Автор: Павлюченков М.Б.  

Теги: шахматы  

Год: 1968

Текст
                    д
ОМА
и
ЗА РУБЕЖОМ
МИНСК 1968

СОЮЗ ЖУРНАЛИСТОВ БССР д ОМА и ЗА РУБЕЖОМ МИНСК 1968
Эта книга о шахматах и шахматистах подго- товлена к печати Союзом журналистов БССР. Она плод наблюдений, путевых заметок, размыш- лений, мемуаров видных советских гроссмейсте- ров и мастеров. Олимпиада в Хельсинки, жен- ский чемпионат мира в Голландии, полные дра- матизма битвы американских и советских шах- матистов, нашумевшие турниры на острове Кю- расао, в странах Америки и Европы нашли отра- жение в этой книге. Международные встречи сборной БССР, по- беждавшей команды ведущих стран мира, лучшие партии белорусских гроссмейстеров и мастеров с комментариями виднейших советских шахмати- стов даны в отдельных разделах. В книге печатаются спортивные биографии и портреты выдающихся советских и зарубежных гроссмейстеров—мировой шахматной элиты. «Дома и за рубежом» вызовет интерес как у шахматистов, так и у любителей этой древней игры. Общая редакция гроссмейстера А. С. Суэтина.
Т. Петросян МОИМ БЕЛОРУССКИМ ДРУЗЬЯМ Выпуск книги об успехах белорусских шахма- тистов в международных соревнованиях — хо- в роший почин. С первых лет Советской власти шахматы стали любимой игрой в республике. Перед Ве- ликой Отечественной войной выдвинулись известные шахматисты — мастера Г. Вересов, Б. Силич, А. Мане- вич, кандидат в мастера Я. Каменецкий. Но подлинный расцвет шахмат в Белоруссии начал- ся в послевоенное время, когда в Минск переехала боль- шая группа ведущих шахматистов во главе с гросс- мейстером Исааком Болеславским, в то время одним из претендентов на мировую шахматную корону. Автора этих строк с шахматистами Белоруссии связывает очень теплая и деловай дружба. На протяжении 8 лет моим официальным секундантом и ближайшим шахматным другом является И. Болеславский. В период подготовки к матчам на первенство мира в 1963 году с М. Ботвин- ником и в 1966 году с Б. Спасским моим консультантом по вопросам дебютной теории был другой ведущий шах- матист Белоруссии — гроссмейстер Алексей Суэтин. На- ше дружное трио — неплохая шахматная лаборатория, где старшим руководителем по праву является И. Боле- 1* 3
славский. Сейчас И. Болеславский редко выступает в со- ревнованиях, но и поныне он сохранил свою огромную шахматную силу и высокий, подлинно гроссмейстерский класс. Интересно, что такой авторитет, как югославский гроссмейстер С. Глигорич, считает стиль И. Болеслав- ского самым совершенным и красивым из всех современ- ных стилей игры. Вторую половину своего прекрасного шахматного пути И. Болеславский посвятил замечательному делу — воспитанию молодых шахматистов. Он бессменный тре- нер Олимпийской сборной СССР, одновременно тренер ведущих белорусских шахматистов. Большой успех бело- русов на III Спартакиаде народов СССР, выдвижение таких способных молодых шахматисток, как чемпионка профсоюзов Т. Головей, чемпионка БССР Г. Арчакова, юных мастеров В. Купрейчика и А. Капенгута,— несом- ненная заслуга И. Болеславского. На протяжении мно- гих лет Исаак Ефремович был тренером К. Зворыки- ной — претендентки на мировое первенство 1959 года. Много помог И. Болеславский в достижении гроссмей- стерского класса и своему младшему другу — А. Суэ- тину. Исаак Ефремович — скромный, отзывчивый человек, является примером для нашей молодежи. Болеславско- му абсолютно чуждо зазнайство, пренебрежение к парт- неру. Для него шахматы — это искусство в самом высо- ком смысле слова. Белорусские шахматисты добились больших успехов как в командных, так и в личных крупнейших междуна- родных и всесоюзных соревнованиях. Убедительны по- беды над командами Венгрии, ГДР, Польши. Превосход- ны победы И. Болеславского в Будапеште в 1950 году, Дебрецене в 1961 году, А. Суэтина в Сараево и Титово- Ужице в 1965 и 1966 годах, Копенгагене в 1965 году, 4
К. Зворыкиной в турнире претенденток в 1959 и 1962 го- дах и т. д. Хочется пожелать шахматистам Белоруссии новых успехов, а юным шахматистам республики достойно пе- ренять эстафету старшего поколения. И. Болеславсний ЗАРУБЕЖНЫЕ БАТАЛИИ Первая Олимпиада В В канун Олимпиады 1952 года, в которой нам предстояло участвовать впервые, советские шахматисты еще не вполне осознавали свою силу. Правда, еще семь лет назад радио-матч СССР— США, закончившийся разгромом американской коман- ды, показал всему миру мощь советской шахматной ко- горты. Крупный успех был достигнут и во втором мат- че, состоявшемся в Москве. О силе наших шахматистов свидетельствовали и победа Михаила Ботвинника в матч-турнире на звание чемпиона мира в 1948 году, и выигрыш гроссмейстером Д. Бронштейном отборочных соревнований с зарубежными шахматистами, в которых он завоевал право на матч с чемпионом мира. Итак, мы могли считать себя самыми сильными на планете. Но в сентябре 1952 года в столице Финлян- дии—Хельсинки, где должна была состояться Олимпиа- да, нам предстояло доказать это официально. Собственно, только для нас эта Олимпиада была пер- вой. Вообще-то она носила десятый номер. Восемь таких 5
олимпиад (тогда они назывались турнирами наций) происходили еще до войны. В этих турнирах участвова- ли обычно 10—15 стран, но о таком размахе, как теперь, когда в Олимпиаде участвуют от сорока до пятидесяти команд, тогда не могло быть и речи. IX Олимпиада проходила в 1950 году в Дубровнике (Югославия). Дубровник считается одним из самых кра- сивых курортов Европы, и играть там, наверное, было очень приятно, но по не зависящим от советских шахмати- стов обстоятельствам путешествие в Югославию в 1950 году было им противопоказано. Задача, стоящая перед нашей командой, была весьма серьезной. Ведь наши шахматисты еще не имели опыта командных соревновании за границей, если не считать матчей Москва — Прага и Москва — Будапешт, состо- явшихся в 1946—1949 годах. Однако условия игры в этих матчах, проходивших в социалистических странах, мало походили на те, кото- рые нас ожидали на Олимпиаде в Хельсинки. Прежде всего, семь часов игры в день—подобная нагрузка для нас была совершенно непривычной, так как наши внут- ренние соревнования проходили с пятичасовым контро- лем игры и специальными днями для доигрывания пар- тий. Здесь же предстояло играть пять часов, затем по- сле полуторачасового перерыва на обед еще два часа доигрывать партию. Во-вторых, нам было известно, что организаторы подобных турниров в капиталистических странах больше заботятся об удобствах для зрителей, платящих деньги за билеты, чем о хороших условиях игры для участников. Поэтому мы должны были готовиться к тому, что придется играть в атмосфере спертого воздуха, табач- ного дыма и шума в зале. И. наконец, нервная обстановка, обусловленная не 6
только ответственностью стоящей перед нами задачи, но и малым количеством досок. Если бы наша команда выступала в составе восьми- десяти человек, то мы могли бы быть уверенными, что неудача на одной-двух досках будет с лихвой перекрыта на остальных. А при четырех досках... стоит одному про- играть, и двое уже должны выиграть, чтобы была до- стигнута победа хотя бы с минимальным счетом. Понят- но, что небольшое количество досок резко увеличивало элемент случайности и создавало нервную обстановку. Но и сейчас, хотя со времени проведения десятой Олимпиады прошло пятнадцать лет, вопрос об увели- чении числа досок в команде все еще не поставлен Ме- ждународной шахматной федерацией. Дело в том, что для шахматных союзов многих стран, где шахматы не пользуются поддержкой государ- ства (а пользуются государственной поддержкой они только в социалистических странах), посылка и неболь- шой команды в шесть человек часто является непосиль- ным бременем и они вынуждены отказываться от уча- стия в командном первенстве мира. Приходилось серьезно задуматься над вопросом, как лучше организовать подготовку к Олимпиаде. Всесоюз- ная шахматная организация решила провести два тре- нировочных сбора: зимой — сбор с теоретическим укло- ном и летом — с практическим. Первый сбор проходил под Звенигородом в доме от- дыха Министерства обороны. Директор дома отдыха Ов- чуков-Суворов (ныне покойный) хорошо к нам относил- ся и сделал все от него зависящее, чтобы создать нам нужные условия для работы. На сбор были приглашены сильнейшие шахматисты Союза — кандидаты в олимпийскую команду: чемпион мира М. Ботвинник, гроссмейстеры В. Смыслов, П. Ке- 7
pec, Д. Бронштейн, Е. Геллер, И. Болеславсний, А. Котов и мастера Т. Петросян и М. Тайманов. За два месяца до начала сбора его будущим участни- кам были розданы задания: подготовить доклады о предполагаемом составе команд наших основных конку- рентов о сильных и слабых сторонах их игры. Основным нашим конкурентом мы считали Югосла- вию, которая в то время была чемпионом мира. Силь- ный состав могли выставить США. Но, конечно, нельзя было сбрасывать со счетов команды Венгрии, Аргенти- ны, Чехословакии. Помимо докладов о сборных командах стран-конку- рентов специальному обсуждению подвергалась игра иностранных гроссмейстеров, таких как Эйве, Файн, Решевский, Найдорф, Штальберг, с которыми предсто- яло встретиться на Олимпиаде. В этом обсуждении ос- новное слово было предоставлено М. Ботвиннику и П. Кересу, которые с вышеназванными гроссмейстерами много раз встречались за доской. Эта первая часть работы заняла около двух недель, а затем, когда более или менее точно выяснилось, что играют наши основные конкуренты, началась скрупулез- ная дебютная подготовка. Теоретический бюллетень тог- да еще не издавался, и приходилось собирать материал из иностранных журналов и турнирных сборников. Мне пришлось совмещать роль тренера и участника сбора — роль, которая здесь, в Белоруссии, стала для меня при- вычной. Как-то на занятиях гроссмейстер А. Котов пока- зал очень острый вариант сицилианской защиты, впо- следствии детально разработанный, а тогда только что появившийся на шахматном горизонте, и спросил: «Мо- жно ли его применить на Олимпиаде?». Взглянув на весьма сомнительную позицию, стоящую на доске, и, учитывая, что в командных соревнованиях настроение 8
каждого участника зависит не только от его партии, но и от того, как сложились дела на всех досках, я отве- тил: «Может быть, ты и не проиграешь эту позицию, но команда будет волноваться». Эта фраза, встреченная громким хохотом, стала широко известной среди наших шахматистов. И теперь, когда на сборе или во время со- ревнований кто-либо из участников выражает желание сыграть «липу», то есть какой-нибудь малокорректный вариант, ему дружно отвечают: «Нельзя! Команда бу- дет волноваться!». Окончив работу, участники сбора разъехались по своим городам, чтобы через несколько месяцев снова собраться для дальнейшей подготовки к Олимпиаде. Новый сбор состоялся в июле в доме отдыха Воро- ново — одном из бывших имений графа Шереметьева. Нужно было как-то подготовить участнйков нашей олимпийской команды к тем трудным условиям игры, которые ожидали их в Хельсинки. С этой целью было решено провести тренировочный командный матч-тур- нир с таким же регламентом, как на Олимпиаде, четы- ре на четыре, по две партии каждый с каждым. Заранее было оговорено, что результаты этого турнира не будут влиять на отбор в олимпийскую команду, а для того, чтобы внести некоторый элемент спортивного азарта, было решено, что «маститые» будут выступать против более молодых. В маститые попали М. Ботвинник, П. Керес, А. Котов и — по своим успехам, а отнюдь не по возрасту — В. Смыслов. В качестве молодых высту- пали: И. Болеславский, Д. Бронштейн, Е. Геллер и Т. Петросян. Уже то, что я был причислен к молодежи, доказыва- ет, как давно это было. Насколько я помню, подобные соревнования больше никогда не проводились, хотя они являются хорошим способом тренировки перед команд- 9
ными турнирами. В газетах о них не пишут, партии не публикуются и участники могут экспериментировать в дебюте и играть гораздо спокойней, чем в любом пуб- личном турнире или матче. В первых двух турах маститые проиграли со счетом 1 : 3 и только во второй половине матч-турнира оказали достойное сопротивление. Для меня начало матч-турнира сложилось весьма удачно, я подряд выиграл у Кереса, Ботвинника и Ко- това. С Ботвинником у меня до этого счет был самый неутешительный: шесть поражений при нескольких ничьих. В некоторое свое оправдание могу сказать, что мои встречи с Ботвинником приходились в основном на 1940—1945 годы. Это было время, когда я только начи- нал свой шахматный путь, а Михаил Моисеевич был в полном расцвете сил и был весьма строгим экзамена- тором. Должен оговориться, что Керес и Ботвинник прове- ряли дебютные варианты, играли то, что было известно, и это облегчало мою задачу. В дальнейшем мне не уда- лось развить свой успех. Я проиграл обе партии Смы- слову и сделал две ничьи. Лучше всех сыграл Брон- штейн, набравший по полтора очка против Смыслова, Кереса и Котова. К концу сбора команда была окончательно сформи- рована. Основной состав: (по доскам) 1. Керес, 2. Смы- слов, 3. Бронштейн, 4. Геллер. Запасные: 1. Болеслав- ский, 2. Котов. 7 августа 1952 года наша делегация вылетела в Хельсинки. Руководителем ее был заместитель председа- теля Всесоюзного комитета физкультуры Дмитрий Ва- сильевич Постников — наш шеф, который уже пять лет ведал шахматами. В составе делегации был врач и че- 10
Гроссмейстер Исаак Болеславский с подарком Фиделя Кастро. В ящиках типичного кубинского домика — шахматные фигуры, тыре тренера. Ни в одной из последующих Олимпиад мы не позволяли себе такой роскоши. Семь лет прошло со Дня победы. Советская комиссия по возмещению убытков, нанесенных войной, уже закан- чивала свою работу, но в ее распоряжении еще была го- стиница, где нам гостеприимно предоставили номера. Здесь в обществе советских людей мы могли себя чув- ствовать почти, как дома, а дома, говорят, и стены по- могают. Благоприятное впечатление от Хельсинки несколько потускнело, когда мы познакомились с местом игры. 11
Это был спортивный зал с брезентовой крышей. Он был явно мал для турнира такого масштаба и поэтому быть за ограждением разрешалось только непосредственно играющим, судьям и капитанам команд. Участник, сво- бодный в этот день от игры, не имел права зайти за ограждение, а участник, окончивший партию, должен был сейчас же выйти. Это правило, вполне логичное, бы- ло причиной моральных страданий многих участников. Если вы сегодня не играете или рано кончили партию, разве вас может не волновать, что делается на досках вашей команды? Демонстрационных досок почти не было. Издалека ничего нельзя разобрать. А кто же может удовлетво- риться скупыми репликами капитана команды? Трудно сказать, чем объяснялся выбор подобного помещения для Олимпиады — недостатком средств у финского шахматного союза или неопытностью органи- заторов. Любопытно отметить, что через два года на XI Олимпиаде в Амстердаме мы играли точно в таком же помещении. Но зато, когда XII Олимпиада 1965 го- да проходила в Москве, то для нее был снят прекрасный зал театра Советской Армии. Наглядный урок, как нуж- но проводить Олимпиаду, вероятно, не прошел даром ни для участников, ни для многочисленных гостей. Во вся- ком случае, с тех пор больше ни одна Олимпиада не проходила в спортивном зале с брезентовым покрытием. Двадцать пять команд, прибывших в Хельсинки, бы- ли разделены на три полуфинальные группы. По три по- бедителя от каждой группы составляют основной финал и борются за места с первого по девятое. Команды, за- нявшие в своих группах места с четвертого по шестое, составляют вторую группу финала и борются за места с десятого по восемнадцатое и, наконец, семь слабейших команд разыгрывают последние места. Таким образом, 12
на Олимпиаде определяются все места от первого до последнего. Полуфинальные группы были укомплектованы нерав- номерно — наша была сильнейшей. Команды, попавшие из нашей группы во второй финал, заняли там первые три места. Мы, конечно, не опасались, что не выйдем в основной финал. А после того, как мы разгромили ко- манду США, стало ясно, что в полуфинале мы займем первое место. Мы обогнали американцев на целых пять с поливиной очков. Но уже в полуфинале нас стала тревожить игра Ке- реса. Гроссмейстер огромного опыта и силы, он здесь, на Олимпиаде, был неузнаваем. По-видимому, ответ- ственность, которая легла на его плечи в отсутствие Ботвинника, совершенно лишила его уверенности. Керес белыми проиграл финскому шахматисту Бёку — мастеру средней силы. Для полуфинала плохая форма Кереса не имела большого значения, но невольно возникал вопрос: а что же будет в финале? И действительно, в финале нас ожидало немало неприятностей. По жребию нам в пер- вых турах достались сильные команды, и в то время, как мы либо выигрывали с минимальным перевесом, ли- бо делали ничью, наш главный конкурент—Югославия— спокойно набирал очки и после третьего тура обогнал нас на полтора очка. Уже в первом туре финала Керес проиграл венгер- скому гроссмейстеру Сабо, и, хотя мы все же набрали два с половиной очка, настроение было испорчено. Сле- дующим нашим противником была команда США, и Ке- ресу предстояло встретиться с опасным противником — Решевским. Хотя Паул Петрович играл белыми, больше чем о ничьей не приходилось думать. Это задание Ке- рес выполнил, но проиграл Бронштейн, и в результате— 13
2 : 2. Ничья, в то время как так нужна была победа! Хо- тя наш лидер был в явно плохой форме, заменять его было некем. Запасной Котов не сыграл в финале ни од- ной партии. Для этого были основательные причины: во-первых, Александр Александрович был капитаном ко- манды и обязанности капитана приносили ему немало хлопот. Во-вторых, он не очень успешно выступал в по- луфинале и его боялись ставить, как ненадежного игро- ка. В-третьих, Котов, учитывая, что ему вскоре после окончания Олимпиады предстоит играть в межзональ- ном турнире, отнюдь не стремился сесть за доску. В третьем туре нам не без труда, и притом с мини- мальным перевесом, удалось выиграть у Аргентины, но следующие два матча с Чехословакией и Югославией закончились вничью. К этому времени Венгрия опере- жала нас на два очка, США — на два с половиной, а Югославия <— на три. Но у всех этих команд было сы- грано на один матч больше, чем у нас, и это обстоятель- ство никак нельзя было сбросить со счетов при оценке шансов. Наш руководитель делегации, конечно, сильно волновался. Он никак не мог дождаться, когда же со- ветская команда проявит свою подлинную силу. Но его мучениям уже приходил конец: после матча с Югосла- вией мы, наконец, попали в тот «обжорный» ряд, кото- рый вывел нас вперед. Тут приободрился Керес. Он раз- громил финна Бёка, отомстив ему за полуфинал. Подна- жали и остальные. Три с половиной очка, завоеванные против Финляндии, значительно улучшили наше турнир- ное положение. Правда, югославы все еще были впереди нас. Но в следующем туре они отдыхали и с грустью вынуждены были наблюдать, как мы набираем очки. Еще одно гигантское усилие, еще три с половиной очка, и перед последним туром мы, наконец, выбираемся на первое место. Теперь уже полтора очка отделяют нас от 14
наших ближайших конкурентов—Аргентины и Юго- славии. Следующий последний матч со Швецией. Побе- да со счетом 3 : 1 обеспечивала нам золотые медали. Тут уж нужно было действовать наверняка. Команда вышла на игру в составе Смыслова, Бронштейна, Гел- лера и Болеславского. Никто не встает со стула до тех пор, пока его партия не заканчивается. Результат: две ничьи, два выигрыша. Мы победили, как бы ни закон- чились матчи остальных команд. Нелегко нам досталась победа на этом первом вы- ступлении, но мы приобрели драгоценный опыт, который позволил в шести последующих Олимпиадах не только каждый раз снова становиться обладателями золотого кубка, но и, захватив лидерство в начале соревнования, не выпускать его до самого конца. Матч СССР—США в Нью-Йорке История командных состязаний с американскими шахматистами начиналась в августе 1945 года. Прошло всего три месяца после окончания войны, еще трудно было рассчитывать на личную встречу (слишком тяже- лы были условия поездки) и поэтому решено провести матч на десяти досках по,радио. Матч этот был весьма нелегким для обеих сторон, средства связи тогда были далеко не совершенными и на передачу каждого хода уходило не менее десяти минут. Таким образом, партия в сорок ходов протекала не пять часов, как обычно, а больше двенадцати. Советские шахматисты находились в худшем положении, так как из-за разницы поясного времени между Москвой и Нью-Йорком им приходилось играть всю ночь. До войны из советских шахматистов международное 15
имя приобрел только Ботвинник. Кроме того, американ- цам были хорошо известны гроссмейстеры Флор и Ли- лиенталь, ставшие советскими гражданами во время войны. Остальных участников матча американские шах- матисты знали мало и, по-видимому, их игру расцени- вали весьма невысоко. Две партии выиграл Ботвинник у тогдашнего чемпи- она Америки Денкера, а Смыслов у самого Решевского. Мне удалось набрать полтора очка против гроссмейсте- ра Файна, который считался в Америке вторым по силе. В общем, американцы потерпели поражение с круп- ным счетом 4,5 : 15,5 очка. Этот разгром явился для аме- риканцев полной неожиданностью, и они пытались объ- яснить его необычными условиями игры. После окончания матча Всесоюзная шахматная фе- дерация послала в Нью-Йорк приглашение нашим про- тивникам приехать на матч в Москву в следующем году. Это приглашение было охотно принято Американской федерацией, которая надеялась рассчитаться за поне- сенное поражение. Очень многие иностранные шахматисты считали про- игрыш американцев случайным: летом 1946 года я вме- сте с группой советских гроссмейстеров участвовал в большом международном турнире в Голландии и имел возможность в этом убедиться. На моих глазах один из участников турнира держал пари с гроссмейстером Фло- ром, что на этот раз победу одержат американцы. Как- то раз ко мне подошел один из организаторов турнира и сказал: «Я только что беседовал по телефону с Фай- ном, и он заявил, что едет в Европу специально для то- го, чтобы вас «съесть». Но «съесть» меня Файну не при- шлось хотя бы потому, что на этот раз его противником оказался Керес. И Керес сам его «съел», набрав полто- ра очка из двух. 16
Матч с командой США в Москве должен был начать- ся буквально через несколько дней после окончания шахматных боев в Голландии. Всесоюзная федерация предлагала отложить матч хотя бы на неделю, но аме- риканцы отказались, желая, по-видимому, использовать все шансы. Хотя пять наших участников матча играли после большого и трудного турнира (у американцев только двое), все же матч закончился победой советской коман- ды с достаточно убедительным счетом 12,5 : 7,5 очка. Матчи с американцами так и не стали традиционны- ми. Ответного приглашения в Нью-Йорк не последовало. Начавшаяся «холодная война», конечно, не способство- вала укреплению спортивных связей. Но в данном слу- чае «холодная война» могла быть только предлогом, а не причиной. Дело в том, что Шахматная федерация США никогда не смотрела на нас, как на друзей, у ко- торых можно многому научиться. Шахматисты Соеди- ненных Штатов видели в нас конкурентов, которых нуж- но во что бы то ни стало обыграть, а проигрывать, да еще дома, они считали унизительным для своего пре- стижа. Прошло семь лет, прежде чем американцы сочли свою команду достаточно вооруженной, чтобы померить- ся силами. Только в 1953 году мы получили приглашение в Нью-Йорк. Возможно, здесь сыграло роль то обстоя- тельство, что в финале Олимпиады американцам уда- лось с нами свести вничью матч на четырех досках. Всесоюзная шахматная федерация ответила согла- сием на предложение американцев, и в мае 1953 года началась подготовка к предстоящему матчу. Был про- веден месячный тренировочный сбор на черноморском курорте Гагра в санатории «Украина». Санаторий «Украина» расположен очень живописно 2 Зак. 573 17
на высокой скале, круто спускающейся к морю. Здесь будущие участники матча имели возможность для все- сторонней шахматной и физической подготовки. Правда, из-за недостаточно теплой погоды они были лишены главного удовольствия — купания в море. В работе сбора приняли участие почти все гроссмей- стеры Советского Союза, которых тогда было значитель- но меньше, чем сейчас. Не участвовали только трое: чемпион мира Ботвин- ник, занятый работой по своей специальности — элект- ротехнике, Левенфиш — из-за преклонного возраста и Бронштейн — по неизвестным причинам. На сборе были и разбор партий американских шах- матистов, и оживленный обмен мнениями, но основную часть его составил тренировочный турнир с призами, организованный в порядке практической подготовки. В этом турнире в порядке жребия приняли участие следующие шахматисты: 1. Геллер, 2. Авербах, 3. Боле- славский, 4. Смыслов, 5. Рагозин, 6. Петросян, 7. Котов, 8. Тайманов, 9. Толуш, 10. Бондаревский, 11. Керес. Гроссмейстер Бондаревский после двух туров выбыл по болезни, и турнир, таким образом, состоялся при десяти участниках. Возможно, что на некоторых участников непривычная обстановка (небольшая комната для .игры, отсутствие зрителей) действовала отрицательно, но для меня чи- стый воздух, уют и спокойная обстановка санатория бы- ли факторами, способствующими успеху. Первое место занял Смыслов — 6,5 очка, второе — Петросян — 6. Я был третьим с 5,5 очка, а затем следо- вал большой дележ: Геллер, Авербах, Котов и Тайма- нов. Результаты этого турнира учитывались при опреде- лении порядка досок в команде. Матч с командой США был назначен на 15 июля, и 18
8 июля, направляясь в Нью-Йорк, наша делегация вы- летела в Париж. Состав команды был следующим: Бот- винник, Смыслов, Керес, Болеславский, Котов, Геллер, Тайманов и Толуш. Запасными были Петросян и Авер- бах. Капитаном команды был Рагозин и тренером Бон- даревский. Руководителем нашей делегации был ученый- искусствовед В. Кеменов. После войны, когда начались наши международные успехи, советские шахматисты были частыми, гостями па приемах в ВОКСе — Всесоюзном обществе культур- ных связей, и там завязалась наша дружба с председа- телем этого общества В. Кеменовым. В 1953 году В. Ке- менов был одним из заместителей министра культуры и, несмотря на большую загруженность (помимо работы он еще писал докторскую диссертацию), любезно согла- сился возглавить нашу делегацию в этой ответственной поездке. Но попасть в Америку в том году нам так и не до- велось. Как выяснилось, американское посольство в Мо- скве, выдавая нашей делегации визы на въезд в Сое- диненные Штаты, по указанию Госдепартамента сдела- ло оговорку, что советским шахматистам разрешается пребывание только в городской черте Нью-Йорка. По- мимо того, что это ограничение нарушало все нормы международного гостеприимства, оно лишало нас воз- можности в свободные от игры дни уезжать на дачу Советского представительства при Организации Объеди- ненных Наций, которая находится в 15 милях от Нью- Йорка, возле маленького городка Гленкова. Следует учесть, что хотя Нью-Йорк находится в Се- верной, а не в Южной Америке и даже не на юге Север- ной Америки, климат там соответствует не средней по- лосе России, а примерно нашему Еревану. Жара в летние месяцы стоит немилосердная, и пребывание за 2 19
городской чертой в таких условиях — вещь просто не- обходимая. Переговоры Министерства иностранных дел СССР с Государственным департаментом США о разрешении советским шахматистам выезжать на дачу в Гленков ни к чему не привели. Отрицательный ответ американского Госдепартамента пришел уже после того, как мы выле- тели в Париж. Когда узнали об окончательных условиях американского Госдепартамента, нам ничего не остава- лось, как повернуть обратно. Вскоре после нашего возвращения Всесоюзная шах- матная федерация послала письмо на имя Шахматной федерации США, в котором подробно изложила причи- ны, помешавшие нам приехать на матч. В этом письме мы предлагали намеченную ранее встречу провести в Москве в ноябре 1953 года. Американские шахматисты и организаторы матча были сильно смущены (если не сказать возмущены) действиями Государственного департамента. Председа- тель Шахматной федерации США Гарольд Филиппе написал в ответ: «Шахматная общественность считает, что Ваша команда должна быть нашим гостем прежде, чем наша команда посетит СССР». Далее Филиппе пи- сал, что он надеется добиться снятия ограничений в на- шем передвижении по Америке, и просил подтвердить, что в этом случае советская сборная согласится прие- хать в 1954 году. Президенту Шахматной федерации США удалось вырвать у Госдепартамента только ча- стичную уступку. Нам было разрешено пребывание в го- родской черте Нью-Йорка и на двадцать миль в окруж- ности. Это позволяло нам выезжать на дачу Советского представительства, и наша команда согласилась на этих условиях приехать в Нью-Йорк. Переговоры о сроках и условиях матча тянулись всю 20
зиму 1954 года и, наконец, было решено, что матч нач- нется 16 июня. Подготовка на этот раз была очень скромная. Круп- нейшие международные и всесоюзные соревнования, проведенные за год, внесли свои коррективы в состав команды. Автор этих строк неудачно сыграл в турнире претендентов осенью 1953 года и был переведен в за- пасные. Авербах стал чемпионом СССР и, естественно, из запасного в команде стал играющим. Бронштейн в турнире претендентов разделил второе, третье и четвер- тое места с Кересом и Решевским. Он вошел полноправ- ным членом в команду. В марте — апреле 1954 года в Москве проходил оче- редной матч на первенство мира. Матч между Ботвин- ником и Смысловым, как известно, закончился вничью. Ботвинник сохранил свое звание, но от поездки отказал- ся, ссылаясь на усталость после чрезвычайно напряжен- ного поединка. Итак, наша команда возглавлялась теперь Смысло- вым, а затем в порядке досок шли: Бронштейн, Керес, Авербах, Геллер, Котов, Петросян, Тайманов. Запасны- ми были Болеславский и Бондаревский. Второй запас- ной—Бондаревский был капитаном команды. На этот раз был избран другой маршрут: Ленин- град — Хельсинки — Стокгольм — Нью-Йорк. В Ленин- граде мы пробыли несколько часов, в Хельсинки приш- лось переночевать. В Стокгольм прибыли утром и до пяти вечера ожидали самолета скандинавской авиаком- пании, который должен был нас перебросить через океан. Руководителем нашей делегации был на этот раз наш шеф — заместитель председателя Всесоюзного комитета по делам физической культуры и спорта, ведающий шахматами,,— Дмитрий Васильевич Постников. 21
Перелет от Стокгольма до Ныо-Йорка занял около двадцати часов. У меня не сохранилось никаких воспо- минаний о двух посадках, произведенных в столице Норвегии — Осло и столице Шотландии — Глазго. Мы не выходили за территорию аэровокзала, а обстановка залов ожидания не заключала в себе ничего примеча- тельного. Ночь, проведенная в самолете, оказалась до- вольно утомительной, так как приходилось спать (или, вернее, дремать), скорчившись в кресле. Мы вздохнули с облегчением, когда ранним утром за бортом самолета увидели очертания Нью-Йорка. На аэродроме нас встре- чали представители Шахматной федерации США и мно- гочисленные корреспонденты различных газет, радио и телевизионных компаний. Нас обычно освобождали от процедуры таможенного досмотра. Не было его ни в Англии, ни во Франции, ни в Швеции, ни в Аргентине. Но в Нью-Йорке таможен- ный чиновник, видимо, хотел подчеркнуть, что его не касается, кто мы такие, и что никаких послаблений нам не будет. Во время досмотра таможенник увидел палех- ские шкатулки и кубок, которые мы везли в подарок американским шахматистам, и потребовал, чтобы мы уплатили довольно большую пошлину. Напрасно мы ста- рались его уверить, что это подарки, предназначающие- ся их же гражданам: чиновник ничего не желал слу- шать. В конце концов остановились на том, что кубок и шкатулки будут посланы в Вашингтон в наше посоль- ство. Мы опасались, что эти сувениры не успеют к нам вернуться до начала матча, но один из работников по- сольства привез их за несколько часов до открытия, и мы успели вовремя вручить памятные подарки. Прямо с аэродрома нас повезли на советскую дачу, и здесь мы могли воочию убедиться, какого благодат- ного уголка хотел нас лишить Госдепартамент. 22
Комендант дачи с весьма немногочисленным персо- налом проявлял о нас трогательную заботу, которую мы прежде всего могли оценить в столовой. Одновременно мы имели возможность оценить высокое качество и све- жесть молочных продуктов. С утра американцы пьют много соков. Мы тоже начинали завтрак с грейпфрута. Грейпфрут — гибрид апельсина с лимоном, и его, так же как и лимон, нельзя есть просто так, словно яблоко или грушу. Но если разрезать его вдоль пополам, густо по- сыпать сахаром, то лучшее начало завтрака трудно представить. Первый день мы были на даче единственными гостя- ми и занимались, кто чем хотел: кто читал, кто плавал в бассейне, кто играл в бильярд. Во второй день, в во- скресенье, приехали сюда отдыхать работники Совет- ского представительства. Они отнеслись к нам очень сердечно и в дальнейшем, вплоть до нашего отъезда, все время старались скрасить нам пребывание в этой чужой и не слишком гостеприимной стране. 14 июня вечером мы уехали в Нью-Йорк — пора было приниматься за работу. Нас поместили в гостинице «Рузвельт» в самом цент- ре Нью-Йорка. Это одна из дорогих гостиниц. До конца нашего пребывания мы так и не узнали, имеется ли в гостинице лестница, так как, не говоря уже о подъеме, даже спуск со второго этажа все живущие осуществля- ли только при помощи лифта. Нас разместили на втором этаже. Я поселился с док- тором Ридиным, очень милым человеком. В номере мне многое показалось необычным, хотя за границей я уже был не новичком. И освещение комнаты с помощью одних ламп-торшеров, и кран с охлажденной водой для питья, пускаемой нажатием кнопки, и кресло с подло- 23
котниками, но с сиденьем в полтора метра, позволяю- щим сидеть в кресле, как на кровати, не опуская ног. Но особенно высоко мы с доктором оценили (не в эго г вечер, а на другой день, когда началась жара) впервые нам встретившуюся установку кондиционированного воз- духа. В Нью-Йорке летом не только высокая темпера- тура, но большая влажность воздуха, что делало жару еще более непереносимой. В этих условиях наш номер в гостинице казался нам оазисом среди пустыни. Здесь хорошо спалось, хорошо отдыхалось, хорошо работалось. Если в гостинице «Рузвельт» вы вызовете к себе ь номер- официанта, закажете ему стаканчик томатного сока и рещите, что он вам через несколько минут при- несет этот стаканчик на подносе, то вы ошибаетесь. Через несколько минут вы услышите громыхание в коридоре — это по направлению к вашему номеру дви- жется тяжелый столик на колесиках. Затем раздается короткий стук в вашу дверь. Дверь распахнется преж- де, чем вы успеете крикнуть: «Кам ин!», и столик, под- талкиваемый официантом, вкатится в комнату. На сто- лике будет покоиться большая массивная серебряная чаша, наполненная сверкающими кусками льда. Я про- бовал поднять эту чашу обеими руками и убедился в том, что это возможно, хотя и нелегко. В .центре чаши находится трубочка и зажатый со всех сторон кусками льда сиротливо торчит стограммовый стаканчик томат- ного сока. Вам придется уплатить и за мышечные уси- лия официанта, и за столик, и за серебро, и за лед, и не будет ничего удивительного, что^ок вам обойдется в десять раз дороже, чем в любом киоске на улице. Вы- сокие цены в ресторане гостиницы поначалу встревожи- ли всю нашу делегацию, но организаторы матча успо- коили нас, сказав, что оплатят все счета. Утром 15 июня мы пошли осматривать дневной Нью- 24
Йорк. Поскольку мы ходили по центру, то не видели ни ветхих домишек, ни узких, грязных улиц. Небоскребы представлялись длинными узкими башнями, уходящи- ми ввысь с широкого основания. Самое высокое здание в мире в сто два этажа, о которое в 1945 году разбился заблудившийся в тумане самолет, оставляет впечатление чего-то страшно массивного и созданного скорее приро- дой, чем руками человека. Два дня спустя мы ездили в порт смотреть, как мед- ленно отваливает от берега, направляясь в Европу, ог- ромный океанский лайнер «Куин Мери». По своим раз- мерам этот гигант напоминает скорее огромный дом, чем сооружение, созданное для того, чтобы передвигать- ся по зыбкой поверхности океана. В «Одноэтажной Америке» Ильф и Петров описыва- ют свое путешествие по городам Соединенных Штатов в тридцатые годы. Говоря о положительных сторонах американской жизни, писатели особенно высоко оцени- вали знаменитый американский «сервис» — безукориз- ненное обслуживание во всех службах быта, и в первую очередь покупателей в магазинах. Как-то вечером я, Смыслов и один из работников на- шего представительства зашли в обувной магазин. Ва- силий Васильевич хотел купить босоножки для жены Продавец показал нам одну пару, менее охотно вторую, а когда Смыслов попросил показать третью, он грубо заявил: «У нас такая дешевая обувь, что нечего копать- ся», и повернулся к нам спиной. Видно, после войны знаменитый американский сер- вис, как и многие другие завоевания американского на- рода, дал большую трещину. Среди людей низкооплачиваемых профессий, таких как чистильщики обуви, рассыльные, горничные в го- стинице, мы видели только негров. 25
Однажды вечером, когда я сидел в номере и читал книгу, я услышал, что кто-то запер дверь снаружи. Я ре- шил, что по рассеянности оставил ключ в замочной сква- жине и кто-то из наших товарищей шутки ради запер меня в комнате. Мысленно изругав шутника-полуноч- ника, я подошел к двери и увидел на полу маленькую бумажку. Вот что в ней бьийэ написано: «Сегодня в 11 часов вечера наш дежурный, обходя помещение, на- шел вашу дверь незапертой. В целях вашей безопасно- сти он запер дверь. Желаем вам доброй ночи. Админи- страция гостиницы». В этом еще одно очень веское до- казательство «прелестей» американского образа жизни. Вечером 15 июня организаторы матча устроили при- ем в честь нашего приезда. На приемах, как известно, встречаются между собой малознакомые люди; стоя с рюмками в руках, разговаривают о том, о сем. Я от природы неразговорчив и на подобных приемах обычно сажусь где-нибудь в уголке, скучаю и жду момента, ког- да можно будет проститься с гостеприимными хозяева- ми. На этот раз мое уединение было несколько наруше- но. С нами все время пытались завести разговор на по- литическую тему какие-то люди, не имеющие отношения к шахматам, но бойко говорящие по-русски. Однако ни одна беседа не состоялась ввиду диаметральной проти- воположности взглядов на социалистическое общество у нас и у подозрительных незнакомцев. Но пора уже обратиться непосредственно к той цели, ради которой мы приехали. Игра должна была прохо- дить в той же гостинице, где мы жили,—это было очень большое удобство. Но в зале не было установки конди- ционированного воздуха, что, в свою очередь, было боль- шим неудобством. Игру решили начинать в необычно позднее для нас время — 19 часов 30 минут. Это для того, чтобы дать немного остыть раскаленному дневным 26
солнцем камню и металлу. Но в переполненном зале жара и духота должны были все равно стать неизбеж- ными спутниками играющих. Помещение для игры бы- ло предоставлено гостиницей бесплатно в рекламных целях. Ведь о матче писали газеты всего мира, и это привлекало внимание к гостинице. Главным организатором матча был капитан амери- канской команды миллионер Бисноу. Входной билет сто- ил три доллара. Зал на полторы тысячи мест был пере- полнен все четыре тура матча. Чувствовалась опытная рука делового человека, который не собирался «гореть» на этом мероприятии. Падкие до сенсаций американские газеты, разуме- ется, не обходили нас своим вниманием. Одна газета крупным шрифтом набрала шапку: «Русские в Нью-Йор- ке!!», а затем более мелко: «Не беспокойтесь, это только шахматисты!». Эта тяжеловесная шутка показывает, насколько за- пугано население Америки вымышленной угрозой «крас- ной опасности». Другие газеты смаковали наш приезд, уснащая свои страницы дежурными небылицами. То у них получалось, что приехали шахматисты в сопровож- дении чекистов; то, что приехали одни чекисты, а шах- матистов, собственно, и нет; то, что приехавшие рус- ские одинаково виртуозно владеют обеими специально- стями. Я уже писал, что американцы, приглашая нас, рас- считывали на победу. В первом туре им удалось одер- жать победу только в одной- партии — Авербах, неудач- но маневрируя в середине игры, проиграл Дональду Бирну. Встречи Смыслов — Решевский и Петросян — Бисгайер закончились вничью. В пяти партиях совет- ские шахматисты одержали победу. Счет 6 : 2 в нашу пользу. Такой результат первого дня настолько поразил 27
и огорчил организаторов матча, что они даже подумали, стоит ли холить и пестовать таких неблагодарных го- стей, и намекнули, что оплатят не все наши счета в го- стинице, а только часть. Но как только дела американ- ской команды немного поправились, они сменили гнев на милость. Среди нас ходили слухи, что соглашение по этому вопросу было достигнуто за круглым столом, на котором стояли извлеченные из недр чемоданов две бутылки с московской водкой. Американские шахматные деятели оказались большими любителями этого напитка, и он сделал их добрее. Все же на всякий случай (осторожность никогда не помешает) мы после первого тура матча перестали обе- дать в гостинице, а ходили для этой цели в наше пред- ставительство, которое, к счастью, оказалось очень близко. Там за цену, в шесть раз меньшую, мы имели хороший обед из привычных нам блюд, приготовленных советским поваром. Во втором и третьем турах матча американцы набрали по три очка из восьми, а в послед- нем туре ценой больших усилий и не без доли турнир- ного счастья им удалось добиться ничейного счета — 4 : 4. Наша команда играла все время основным соста- вом, запасные участия не принимали и использовались для подготовки и анализа отложенных партий. Амери- канцы дважды пытались включить своих запасных на наиболее уязвимых участках. В первом туре они против Бронштейна посадили запасного Дейка. Когда Дейь проиграл почти без борьбы, в дело вступил основной участник—Денкер. Это не изменило результата—Ден- кер проиграл три партии. Правда, в двух последних пар- тиях Давид Ионович, добившись выигранных позиций, начинал играть небрежно и давал своему противнику 28
серьезные контршансы, но у Денкера не хватало умения это использовать. Таким образом, героем дня оказался Бронштейн, выигравший все четыре встречи. Очень бли- зок к такому результату и гроссмейстер Керес. После того, как он выиграл две партии у Павея, последний был заменен Кевитцем. Но Кевитц, проиграв партию, отказался быть пушечным мясом: Павею снова приш- лось сесть за доску. На 37-м ходу у него уже не хватало фигуры, позиция белого короля трещала по всем швам, но тут американцу улыбнулось счастье. Керес в цейт- ноте сделал две такие серьезные ошибки, что единица обернулась нулем. Такого же результата — 3:1, но без переживаний, спокойно (две ничьи и две победы) добились Геллер и Петросян. Труднее всего досталась победа гроссмейстеру Кото- ву. Из четырех его партий три были отложены. В первой ему не без труда удалось добиться победы на 58-м ходу, но вторая партия была отложена в очень трудном энд- шпиле. В течение многих часов Котов боролся за каза- лось бы безнадежное дело, но его упорство неожиданно увенчалось успехом: на 95-м ходу Р. Бирн упустил выиг- рыш, и только на 108-м (!) была зафиксирована ничья. Американскую команду можно было условно разде- лить на две части: 1. Шахматисты старшего поколе- ния — Решевский, Денкер, Павей, Горовиц (сюда же относятся запасные участники Дейк и Кевитц) и 2. Мо- лодежь — Эванс, братья Бирны и Бисгайер. Решевский тогда, безусловно, был самым сильным шахматистом Со- единенных Штатов. Думаю, что никому из его коллег не удалось бы свести все партии вничью с гроссмейсте- ром Смысловым, только что набравшим 12 очков в мат- че на первенство мира и находящимся в расцвете сил. Но зато остальные представители старшего поколения 29
потерпели полное фиаско: из двадцати сыгранных пар- тий они набрали всего два очка, да и то половину с по- мощью везения. Насколько я помню, ни Денкер, ни Павей, ни Дейк не рассчитывали на благоприятный результат. Исключе- ние составлял Горовиц, который даже заключил пари с Бисноу, что выиграет матч у Геллера. Такая самоуве- ренность обошлась Горовицу в сто долларов, немедленно изъятых у него капитаном команды после того, как он проиграл четвертую партию. Из молодежи меньше всех очков набрал Бисгайер. Да он, пожалуй, и был слабейшим. Способный шахма- тист, но ленивый и благодушный, он никогда серьезно не работал над шахматами, и это резко сказывается на его результатах. Противник Тайманова Ларри Эванс — человек и шахматист совершенно иного склада, чем Бис- гайер. Волевой и напористый, опасный в атаке и изобре- тательный в защите, он убедительно доказывал своему партнеру, что с ним нельзя играть небрежно. Разгром, который потерпел Эванс в партии первого тура, только поднял боевой дух американского шахматиста, в то вре- мя как проигрыш Таймановым выигранной партии вто- рого тура вывел Марка Евгеньевича из равновесия и лишил его необходимой выдержки. Хорошее впечатление оставили братья Бирны. Хотя один набрал три очка, а другой только полтора, это шахматисты примерно одной силы. Правда, стиль у братьев различный: Роберт Бирн спокойный позицион- ный шахматист, а Дональд стремится к острым запу- танным позициям. Нам рассказывали, что братья Бирны очень дружны между собой, вместе работают над шахматами, но вследствие большой занятости не могут уделить доста- точно времени любимому искусству. Только этим можно 30
объяснить, что Роберт лишь в прошлом году официаль- но завоевал звание гроссмейстера, а Дональд до сих пор ходит в мастерах. Американцы проиграли в Нью-Йорке со сравнитель- но почетным счетом — 12 : 20. Когда спустя год они на- правлялись на матч в Москву, то, вероятно, были пол- ны надежд улучшить счет или даже победить. Но в Мо- скве они потерпели сокрушительное поражение, набрав только 7 очков из 32 возможных. И этот матч оконча- тельно разрешил вопрос о силе той и другой команды. Турнир претендентов на острове Кюрасао Признаюсь, что до тех пор, пока в нашей шахматной печати не появилось сообщение о том, что ближайший турнир претендентов состоится на острове Кюрасао, я об этом острове ничего не слыхал. Но именно на этот ост- ров мне довелось поехать в конце апреля 1962 года в качестве тренера пяти советских гроссмейстеров, участ- вующих в турнире претендентов. «Как, неужели всех пяти! — спросит удивленный читатель. Ведь турнир пре- тендентов не командное соревнование и все его участ- ники играют между собой». Да, именно всех пяти. Но только моя роль тренера ограничивалась помощью советским участникам против иностранцев. К партиям, игранным нашими участника- ми между собой, я отношения не имел. Возникал есте- ственный вопрос: «Почему же турнир претендентов про- водится на каком-то таинственном острове вдали от шахматных центров?». Ответ был прозаический: потому что Шахматная федерация острова Кюрасао соглаша- лась взять на себя все расходы по проведению турнира претендентов. Вопрос, где Шахматная федерация остро- 31
ва Кюрасао взяла средства, не возникал. Ясно было, что турнир готова финансировать какая-то крупная компа- ния, которой нужно привлечь внимание к острову в рек- ламных целях. Сведения о Кюрасао были скудными: то, что он входил в число Антильских островов, мало о чем говори- ло. Больше говорило то, что остров находится недалеко от экввтора и там тропический климат. Воображение рисовало типичный тропический пейзаж: непроходимые заросли, роскошную зелень, причудливые, необычайно яркие цветы, огромных нарядных бабочек. Ничего этого мы не увидели, когда в конце апреля делегацией из восьми человек (руководитель гроссмей- стер Авербах) прибыли на остров Кюрасао. От аэропорта мы проследовали на машинах через весь остров к гостинице, где должны были жить, и везде видели только раскаленный асфальт, камень, чахлую полузасохшую растительность и огромные кактусы, не дающие, как известно, ни тени, ни влаги. И всю дорогу нас преследовал запах нефти, как оказалось, характер- ный для Кюрасао. Остров Кюрасао расположен в 70 километрах от Ве- несуэлы и всего в 220 километрах от ее столицы Кара- каса. Венесуэла, как известно, богата нефтью, но пере- рабатывать нефть самостоятельно она не в состоянии. Смешанная голландско-английская компания «Роял Дач Шелл» перерабатывает на Кюрасао значительную часть венесуэльской нефти. Компания получает огром- ные доходы. Для нее финансирование турнира претен- дентов — капля в море перерабатываемой нефти. По дороге мы узнали, что в том районе, где мы бу- дем жить, купаться в море нельзя. Помимо того, что там торговый порт и нет пляжа, вода настолько загряз- нена нефтью, что лучше в нее не окунаться. 32
И вот в условиях такой «природы» (на Кюрасао очень редко бывают дожди) мы должны были провести два месяца. Два месяца, потому что турнир огромный — восемь человек, по четыре партии — каждый с каждым; потому что регламент Международной шахматной федерации, по которому будет проходить турнир, медлительный — четыре партии в неделю; потому что между первой и второй половиной турнира намечался недельный пере- рыв. На Кюрасао не бывает не только зимы, но и смен времен года вообще. Температура в 25—30° стоит круг- лый год. Нет здесь также прибавления и убыли дня и ночи, ровно в шесть часов утра солнце встает каждый день и ровно в шесть часов вечера оно садится. После этого сразу же, почти без сумерек, наступает темнота. Два месяца нам предстояло провести в гостинице, потому что ходить здесь, кроме как в магазины или на рынок, собственно, некуда. Поэтому вопрос, какая будет гостиница, приобретал сугубую важность. Гостиница оказалась первоклассной и очень дорогой. Не только но- мера, она вся была пронизана установками кондициони- рованного воздуха. Царящая здесь прохлада была резким контрастом уличному зною. Здесь все было приспособ- лено для удобства богатых туристов. Может возникнуть вопрос: что делать на Кюрасао туристам, если здесь нет ни театров, ни музеев, ни все- мирно-известных памятных исторических мест, что свой- ственно большим городам, ни живописных уголков при- роды, лесов, парков, покрытых зеленью гор, прилегаю- щего к гостинице морского пляжа с мелким бархатным песком? Но так рассуждают те, кто мало знаком с нра- вами множества иностранных туристов. Театры, музеи, экскурсии для них совсем не обязательны, а вторую з Зак. 573 33
часть из перечисленных здесь благ можно вполне соз- дать искусственно. На уровне второго этажа гостиницы на огромной ка- менной площадке, служившей некогда плацдармом укрепленного форта, имеется плавательный бассейн с морской водой. Песок с успехом заменяют деревянные топчаны, покрытые поролоновыми матрацами и оберну- тые купальными простынями. Дующий с моря ветерок умеряет жару, цветные парусиновые зонты охраняют от солнца; тут же на крытой террасе стоят плетеные сто- лики, и можно, не одеваясь, получить все, что хотите: лимонад, кофе, чай, завтрак, обед, спиртные напитки. На первом этаже имеется то, что у нас называется зимним садом. Находясь среди множества незнакомых южных растений, можете считать себя в тропическом лесу. Но вот опускается солнце, и к услугам туриста все блага цивилизации: ресторан с изысканными яствами, бар с оглушающим джазом и полуголыми танцовщица- ми и, конечно, рулетка (без нее пребывание на острове Кюрасао показалось бы отдыхающим бизнесменам все же пресным). Рулетка открывается в девять часов ве- чера и работает до глубокой ночи. Но если утром при- шел большой океанский лайнер, который через несколь- ко часов должен покинуть стоянку, если команда и пас- сажиры этого лайнера желают испытать счастье, то рулетку любезно открывают в любое время дня — все к услугам потребителя! Согласитесь сами, что в Карибском раю — так назы- вает Кюрасао реклама — можно прекрасно отдохнуть от биржевых и прочих накопительских дел. Члены турнирного комитета входили в наше положе- ние, старались нас развлекать и в свободные дни устра- ивали различные культурно-массовые мероприятия. 34
В первый выходной день нас прокатили по морю и затем угостили обедом на одном из океанских пароходов, во второй — повезли на пляж. Оказывается, на Кюрасао все же имеется пляж. Но для того чтобы на него по- пасть, пришлось машинами ехать через весь остров, а затем на моторной лодке через залив к песчаной косе, куда еще не добралась нефть. Пляж оказался «диким», совершенно неблагоустроенным. Два чахлых деревца на нем еще годились для того, чтобы на их ветвях развеши- вать принадлежности туалета, но совершенно не годи- лись, чтобы под их сенью укрываться от солнечных лучей. Во время этой поездки меня удивил Фишер: все пое- хали по-летнему, по-пляжному. А он отправился в белой накрахмаленной сорочке с галстуком, в пиджаке и чер- ных лаковых туфлях, как будто собирался не на пляж, а на дипломатический прием. Когда моторные лодки пристали к пляжу, выясни- лось, что десяток шагов нужно пройти по воде. Жен- щины сняли обувь, мужчины закатали, брюки, и все в од- ну минуту одолели нехитрое препятствие. А Фишер не пошел на такое нарушение приличий и, не выходя из лодки, уехал обратно. Я невольно вспомнил о человеке, описанном Ильфом и Петровым в «Золотом теленке», который целые дни «загорал» на черноморском пляже, лежа в толстовке и брюках. В третий раз для нас организовали пикник с поход- ным угощением, игрой в мяч и кегли. Он происходил под большими раскидистыми деревьями с бархатной на ощупь зеленоватой корой и узкими длинными листьями. Эти деревья давали хорошую тень, но трава под ними выглядела так,, будто уже не один раз перезимовала под снегом. Мы с Авербахом только первые два дня пользова- 3* 35
лись услугами гостиничного ресторана, а затем отказа- лись от него, так как поблизости обнаружили небольшой ресторанчик, который нас вполне устраивал. Еда здесь была превосходная. Ни разу не случилось, чтобы нам сказали, что это блюдо уже вышло, а то еще варится или жарится. Для пополнения своего гастрономического образования я старался каждый день брать новое, не- знакомое блюдо до тех пор, пока не наткнулся однажды на мясо с таким острым соусом, что у меня потемнело в глазах, после этого я прекратил свои изыскания. Постепенно большая часть нашей делегации стала обедать в «нашем» ресторанчике, особенно после того, когда к участникам турнира приехали жены и их расхо- ды, естественно, резко возросли. После окончания второго тура на турнире был не- дельный перерыв и нас решили свозить на настоящий курорт. По-видимому, самим организаторам турнира надоел их бесплодный остров. Принять участие в этом путешествии были приглашены все, кто имел хоть ка- кое-либо отношение к турниру, и, на мой взгляд, много тех, кто этим похвастаться не мог. Остров Сен-Мартин, куда мы прилетели, был гораз- до меньше Кюрасао, но в отличие от последнего здесь все — и горы, и зелень, и море — было настоящим, тро- пическим. На острове живет всего несколько тысяч чело- век. Гостиница, где мы поселились,— типичный курорт- ный отель летнего типа. Она находится на небольшой возвышенности, покрытой пальмами, а внизу чудесный песчаный пляж и ласковое, никогда не охлаждающееся, голубое море. Все приехавшие были на полном пансионе и не име- ли никаких забот. Купаться и загорать можно было це- лый день и даже при желании получать еду тут же на пляже. Единственным неудобством был джаз-оркестр 36
в ресторане, который с восьми часов вечера начинал свою оглушительную работу. У меня было полное ощу- щение, что беспрерывно бьют молотками по железным бочкам. Заснуть под эту музыку было невозможно и приходилось ложиться очень поздно, когда усталые ар- тисты, наконец, расходились по домам. Дни отдыха пролетели быстро. Перед нашим отъездом губернатор голландской зоны острова устроил прием в честь участ- ников турнира претендентов. Прием прошел весьма оживленно, были организованы танцы. В этих танцах губернатор принял самое активное участие и поочередно почтил своим вниманием всех присутствующих на прие- ме дам. 30 июня мы возвратились к месту нашего обитания и началась новая страда. * * * Со времени окончания турнира на Кюрасао минуло четыре года. Прошел новый цикл соревнований на пер- венство мира, Петросян, ставший чемпионом мира в 1963 году, успел защитить свое звание. Новые проблемы, новые турниры волнуют сейчас массы людей, интересую- щихся шахматами. Поэтому я хочу только остановиться на некоторых моментах турнира на Кюрасао, незнако- мых нашим читателям. Двадцать восемь партий с сильными противника- ми — это огромная, почти непосильная нагрузка. Лучше всех это понимали Керес, Геллер и Петросян, которым уже несколько раз приходилось играть в турнире пре- тендентов. Наша общая задача на турнире на Кюрасао—добить- ся того, чтобы претендентом на звание чемпиона мира стал советский шахматист, оказалась не такой уж ело- 37
жнои, потому что первые же два тура показали* что ос- новной наш конкурент Роберт Фишер по-настоящему не готов к предстоящей борьбе. Взяв без особого труда первое место на межзональном турнире в Стокгольме, Фишер, по-видимому, не учел ни того, что турнир был отборочный, ни того, что советские шахматисты находи- лись тогда в худшем положении, так как действовало право об ограничении числа участников от одной стра- ны. Там советские участники думали только о том, что- бы попасть в заветную четверку. Настоящая же борьба за первое место начиналась только здесь. Но у какого юноши его возраста не закружилась бы голова от та- кого крупного успеха, особенно в Америке, где так вла- ствуют реклама и самореклама! Конечно, Фишер, как писал гроссмейстер Флор, «приехал на Кюрасао, чтобы оформить свои права на матч с Ботвинником». А между тем такие понятия, как распределение сил, турнирная тактика, психологическая подготовка, были для него понятиями мало знакомыми. И первый урок ему препо- дал даже не кто-нибудь из советских шахматистов, а второй американский участник Бенко, которого Роберт явно считал «пушечным мясом». Фишер прилетел на Кюрасао в день первого тура, не считая нужным хоть немного акклиматизироваться, он сел за доску чуть ли не с самолета и буквально был нокаутирован. Против Геллера во втором туре Фишер наивно при- менил ту же систему, что в Стокгольме, лишь чуть-чуть изменив вариант. Конечно, он попал на разработанную систему и погиб в железных тисках. В дальнейшем Фи- шер играл с переменным успехом, в ряде партий пока- зал блеск и остроумие своего дарования, но ни один миг не был близок не только к первому, но и к третье- му месту. Об этом говорит разница в три очка в итого- 38
вой таблице между Фишером и занявшими более высо- кие места Кересом и Геллером. Чем объяснить трехлетнее затворничество Фишера? Только ли детскими обидами, высказанными им в печа- ти и носившими характер оправдания перед теми, кто поднял его на щит? Или, может быть, Фишер понял кое- что важное: что многое еще в его творчестве должно отстояться, немалому нужно учиться, что должно еще пройти несколько лет, прежде чем он приобретет опыт, достаточный для победы в турнире претендентов. Труд- но ответить на этот вопрос, но последний успех Фишера в очень сильном по составу турнире на кубок Пятигор- ского показывает, что он не впустую потратил последние три года. Желание играть каждую партию с полной выклад- кой, с полным напряжением сил, естественное и пра- вильное в турнире на короткую дистанцию, сыграло злую шутку с Корчным в этом марафоне. После первого круга ленинградский гроссмейстер возглавляет таблицу, четыре боевых ничьи во втором круге и снова партия с Фишером, как и он, не знающим компромиссов. Корчной собирается повторить свой фи- ниш из первого круга — три из трех. Он уже переиграл противника, у белых лишняя пешка и вдруг грубая ошибка, потеря фигуры и проигрыш. Усталость от напряженной двухнедельной борьбы путает все карты. От этого морального удара Корчной уже не может оправиться до самого конца, хотя он вы- игрывает следующую партию у Филипа, которого, кста- ти, победил все четыре раза, но проигрывает следующую Талю и едет на Сен-Мартин в состоянии тяжелой де- прессии. Ему и отдых не в отдых, мысль о допущенном просмотре не дает покоя. Надо начинать все сначала, а сил уже нет. После трех рядовых поражений в начале 39
третьего круга Корчной может бороться только за сред- нее место. Когда читаешь статьи об Антильском турнире, напи- санные в Москве, невольно в глаза бросается разница между теми общими выводами, которые делаются за восемь тысяч миль от места игры, и тем впечатлением, которое складывается, когда за шахматной борьбой на- блюдаешь непосредственно на месте. Если верить этим статьям, то Петросян провел весь турнир почти без вол- нений, заранее распределив силы, наметив жертвы, и даже в последнем туре спокойно сделал ничью с Фили- пом, зная наверняка, что Керес вряд ли выиграет у Фи- шера, а следовательно, догнать его не сможет. Все это было не так: откуда мог знать Петросян, что Керес не выиграет в последнем круге ни одной партии, когда он выиграл в третьем круге целых пять и вышел на первое место? Откуда мог знать Петросян, что эстон- ский гроссмейстер не одолеет Фишера в последнем туре, когда он имел подавляющую позицию? Когда Петросян в партии из четвертого круга с Фи- шером после соглашения на ничью убедился, что он своим последним ходом выпустил серьезные шансы на выигрыш, то был чрезвычайно расстроен. В партии чет- вертого круга Петросян предложил Кересу ничью на 13-м ходу, потому что, играя черными, никак не рассчитывал на большее. Но когда при последующем анализе он уви- дел, что позиция, в которой он предложил ничью, была почти выигранной, он от огорчения не спал всю ночь и был уверен, что из-за этой оплошности окончательно утратил шансы, на первое место. Три советских гроссмейстера к последнему кругу опередили всех остальных, но борьба между ними про- ходила драматически. Лидеры к концу турнира устали больше всех, но это была не физическая, а нервная уста- 40
лость. Начиная с середины третьего круга их лихоради- ло от сознания близости заветной цели и от боязни все потерять. А все потерять в этом турнире означало даже второе место, потому что только один человек мог иг- рать с чемпионом мира. При таком нервном состоянии любая неожиданность, любая серьезная неудача могла вывести участника из равновесия и лишить его сил для дальнейшей борьбы. Это произошло с Геллером и Кересом в четвертом круге и этого, к счастью, избежал Петросян. Роковой партией для Геллера была его встреча в четвертом круге с Фишером. До этого американец три раза был жертвой дебютной подготовки одесского гросс- мейстера, две партии он проиграл, а в третьей с трудом сделал ничью. И в этой партии Фишер снова попал впросак. К 14-му ходу у него уже почти безнадежная позиция. Но Геллер неожиданно упускает сильнейшее продолжение, теряет нить и довольно быстро проигрыва- ет. Дело уже не только в потерянном очке, но и в мо- ральном надломе, не дающем наверстать упущенное. Последний акт драмы наступил 26-го июня. Кересу нужно было выиграть у Фишера, чтобы получить шанс на дележ первого места, но выиграть после злополуч- ного проигрыша и связанных с ним переживаний было действительно очень трудно. А задача Петросяна казалась гораздо проще. Он играл белыми с Филипом, безнадежно идущим на по- следнем месте, давно потерявшим всякий интерес к игре, чувствовавшим себя обреченным и как бы только ожи- дающим оформления своего неизбежного поражения. Но к этому моменту сдали нервы и у «железного Тиграна», и его счастье было в том, что его более или менее устра- ивала ничья. Чувствуя, что не может играть, он предло- жил ничью уже на 15-м ходу в лучшей позиции. Филип 41
был чрезвычайно удивлен, но, взглянув в лицо своего партнера, поспешил согласиться, так как был настроен дружески. Теперь все зависело от партии Кереса, но у него уже не было сил использовать свое преимущество против Фишера, а тому ничья обеспечивала место выше Корч- ного, единственного из советских участников, которого он мог обогнать. Так закончилась на экзотическом острове борьба трех равных за право играть матч с чемпионом мира. А. Суэтин ЗА ОКЕАНОМ В Я уже был известным мастером и имел не- малый опыт встреч с сильнейшими шахмати- стами страны (прежде всего в трех финалах первенства СССР), но международная арена для меня оставалась неизведанной. Но вот по результатам фина- лов XX и XXI первенств СССР, где мне удалось войти в десятку сильнейших, я был включен в сборную стра- ны и впервые весной 1954 года получил возможность познакомиться и помериться силами с зарубежными шахматистами. Впрочем, надо сказать, что дебют был весьма ори- гинальным. Я был включен как запасной в сборную СССР для поездки в Южную Америку — Аргентину и Уругвай. Тогда еще не было столь широких и бога- тых связей с зарубежными шахматистами и все гросс- мейстеры рвались в бой (я был среди них единствен- ным представителем «низшего ранга»). 42
Экс-чемпионы мира Михаил Ботвинник и Василий Смыслов на перроне Минского вокзала. Я смог выступить в матче лишь в Уругвае. Правда, в отношении сеансов одновременной игры блиц-турни- ров я не был обижен. А так приходилось быть главным образом в роли тренера-помощника. Замечу, что в шахматах понятие тренера несколько другое, чем в большинстве видов спорта. Там это, как правило, старший наставник, учитель и воспитатель. А в шахма- 43
тах диапазон иной. Естественно, в занятиях с юными, неопытными шахматистами и здесь роль тренера ана- логична. Но представьте себе, как можно тренировать чемпиона мира или ведущего гроссмейстера. Здесь бо- лее правильно название секунданта, верного друга-по- мощника, а не наставника. Шахматный мастер всегда немного путешественник, турист. Недаром в адрес того или иного неудачника нередко бросают шутку: «Полсвета объездил, а играть в шахматы не научился». И надо сказать, что этот первый шахматный вояж за рубеж был как нельзя бо- лее благодатным для туристических целей. Путь в Аргентину был богат впечатлениями. После двухдневной остановки в Париже начался тридцати- шестичасовой «прыжок» через океан. Весьма продол- жительным был ночной перелет от африканского порта Дакар до жемчужины Латинской Америки — Рио-де- Жанейро. Впрочем, это путешествие и шахматные встречи заслуживают специального раздела. Матч СССР—Аргентина Матч СССР—Аргентина 1954 года еще задолго до его начала рекламировался и освещался в зарубежной шахматной печати. В те годы команда Аргентины была, несомненно, одной из самых сильных из зарубежных и дважды в Олимпиадах (1950 и 1952 гг.) завоевывала серебряные медали. Тогда значение матча выходило далеко за пределы 64 полей шахматной доски. Советским шахматистам впервые в истории советского спорта выпала честь пе- ресечь океан и наладить спортивные связи со странами Латинской Америки. До сих пор перед глазами стоит запомнившаяся 44
встреча в столице Аргентины — Буэнос-Айресе. Хотя аэродром там расположен более чем в 100 километрах от города, свыше 5 тысяч аргентинцев приехали сюда к нашему прилету. Репортеры, любители автографов, просто любопыт- ные стремились буквально каждого из нас «подержать» в руках. Да, поистине аргентинцы — экспансивный народ. Особенным успехом пользовался наш (тогда самый молодой гроссмейстер) Тигран Петросян. На аэродром прибыло множество армян, проживающих в Буэнос-Ай- ресе, их восторженный прием даже вогнал в краску скромного Тиграна. Кстати, население как Буэнос-Ай- реса, так и Монтевидео — это целый калейдоскоп на- циональностей. Чехи, югославы, негры, евреи, метисы, мулаты... всех и не перечислишь. Но больше всего там креолов — потомков испанских завоевателей Латинской Америки. О красоте креолов и тем более креолок сложено немало песен и серенад. И вправду, статные, рослые, слегка смуглые с черными волосами и глазами, представители этого народа всегда, как магнитом, притягивают к себе внимание, застав- ляют ими любоваться. Согласно программе команда Советского Союза должна была пробыть в Южной Америке пять недель — первые три в Аргентине, где проходил центральный матч со сборной Аргентины в четыре круга, а затем две недели в Монтевидео, столице Уругвая, где должен был играться двухкруговой матч со сборной страны. * * * Прежде всего предстояло познакомиться с Буэнос- Айресом. Столица Аргентины — огромный шумный го- род, лишенный, однако, богатой истории. Здесь как бы 45
все в настоящем. Буэнос-Айрес обрамляет сочная зе- лень его окрестностей. В городе огромное движение, но почти не чувствуется пыли ввиду необычайной влаж- ности воздуха. В марте (когда мы были) там начи- нается осень, но тем не менее температура воздуха днем, как правило, достигает 35—40° тепла. В Буэнос-Айресе (и вообще в Аргентине) любят сверхбыструю, очень рискованную езду на автомобилях. Не раз приходилось наблюдать, как делались тройные обгоны легковой машины (сразу и справа и слева), которая мчалась со скоростью свыше 100 километров. А в часы «пик» на стыках улиц образуется настоящий хаос транспорта. Ничего удивительного в том, что ежедневно бывают десятки автомобильных катастроф. Признаться, и большой автобус, который был выделен для нашей команды, только благодаря чуду раза два выскочил, как говорят, «сухим из воды». Как много зависит от традиций! Аргентина — едва ли не единственная страна в Латинской Америке, где шахматы приобрели большую популярность в народе. Чтобы убедиться в этом, достаточно зайти в главный шахматный клуб аргентинской столицы, который зани- мает громадный .четырехэтажный дом. Именно на сцене этого клуба в 1927 году после титанической борьбы стал чемпионом мира великий русский шахматист Александр Алехин, который победил гениального ку- бинца Хозе Рауля Капабланку. Об этом напоминает серебряная гравировка на небольшом шахматном сто- лике, за которым доигрывалась последняя, тридцать четвертая партия их матча. На сцене клуба портреты почти всех чемпионов ми ра. Каждый из них в свое время, начиная с первого официального чемпиона Вильгельма Стейница, был здесь дорогим и желанным гостем. Тогда в 1954 году 46
местные шахматисты шутили, что в их коллекции авто- графов чемпионов мира не хватало лишь М. Ботвин- ника. С тех пор еще три советских шахматиста завое- вали титул чемпиона мира: В. Смыслов, М. Таль и Т. Петросян. Но пока автографы можно было получить лишь у В. Смыслова и Т. Петросяна. М. Ботвинник и М. Таль еще не были в Буэнос-Айресе. Что и говорить, помещения клуба очень просторны, но при более внимательном осмотре выясняется, что у шахматистов здесь совсем не так много места. Доб- рая половина клуба сдается под карточные игры осо- бам «высшего света». Только так создается возмож- ность поддерживать материальное основание шахмат- ной организации. Еще более откровенный дух коммерции господствует в других подобных клубах Буэнос-Айреса, которые только можно назвать шахматными. С одним из них, размещенным на главной улице города — Корриентас, мне довелось познакомиться довольно близко. Вкупе с гроссмейстером С. Флором я выступал здесь с альтер- нативным сеансом на 40 досках. Обстановка была весь- ма необычна. В зале, где сидели сосредоточенные люби- тели шахмат, одновременно азартно играли в карты, раздавался веселый треск бильярдных шаров, бойко торговали виски и другими возбуждающими напитками. Добавьте к этому толпу фоторепортеров с их ослепляю- щими вспышками, и обстановка клуба будет совсем понятна. Матч СССР—Аргентина, начавшийся 15 марта 1954 года, в течение 10 дней был одним из центральных событий в столице Аргентины. Проходил он в упорной и настоящей спортивной борьбе и завершился убеди- тельной победой советских шахматистов со счетом 20,5: 11,5. 47
Мне надолго запомнились отличная организация со- ревнования и на удивление образцовое поведение зри- телей, соблюдавших строжайшую тишину. А ведь вели- чественный театр Сервантеса, где проводился матч, каждый день, несмотря на высокую плату, собирал свы- ше 1200 любителей шахмат. Кажется, это был един- ственный форум, где аргентинцы не выражали своей экспансивности. Поначалу аргентинцы, конечно, очень переживали за своих шахматистов. Так, первая результативная пар- тия, закончившаяся победой советского гроссмейстера Е. Геллера над аргентинцем Модерной, была встречена глубокой тишиной... Но очень скоро блестящая игра со- ветских шахматистов покорила зрителей, которые чуть ли не на руках носили наших гроссмейстеров. Находясь вдали от Родины, мы непрестанно чувст- вовали огромный, все возрастающий авторитет совет- ского человека. Бесчисленные автографы, жадно протя- нутые руки, крепко и тепло сжимавшиеся в рукопожа- тии, добрые слова в адрес представителей нашего великого народа-победителя. Вспоминается маленький мальчик Лоренцо, который ходил все дни на матч, но так и не смог пробиться к нам, чтобы получить авто- граф. Это не обескуражило маленького Лоренцо. Позд- но вечером, возвращаясь с закрытия матча, мы позна- комились с ним у дверей гостиницы, где жили. Немало было удивления, когда узнали, сколько терпения стои- ло ему добиться желанных автографов. В этот вечер Лоренцо караулил советских шахматистов у дверей гостиницы несколько часов, твердо решив познакомить- ся с нами. Еще до начала матча одной из наиболее броских реклам была — «Прибывает команда советских шахма- тистов, состоящая из восьми Найдорфов...». 48
М. Найдорф и по сей день, несомненно, сильнейший шахматист Южной Америки, хотя сейчас ему уже 57 лет. Тогда гроссмейстер Найдорф был в самом рас- цвете сил и год назад успешно выступил на турнире претендентов в Цюрихе (кстати, это была его послед- няя попытка оспаривать право на матч с чемпионом мира). До этого я мог знать Найдорфа только по его партиям да по веселым рассказам своих коллег, порой носившим анекдотический характер. Действительно, Мигуэль Найдорф — колоритная, за- поминающаяся фигура. Шахматная организация Арген- тины весьма усилилась после того, как перед второй мировой войной сюда эмигрировали многие видные европейские мастера, спасавшиеся от кровавого гитле- ровского режима. Среди них, пожалуй, самым интерес- ным и одаренным шахматистом был подданный Польши М. Найдорф. Впрочем, внешне Найдорф мало похож на шахма- тиста. Бросается в глаза его излишняя непоседливость. Сделав ход, Найдорф обращается к кому-либо из про- гуливающихся коллег и начинает оживленно совето- ваться насчет своих шансов в партии (такое впечатле- ние, что Найдорф очень мало считается с желанием собеседника). Сидя за доской, Найдорф вопреки твердо установ- ленной традиции стремится при удобном случае пере- кинуться репликой с партнером. В своих шахматных эмоциях Найдорф весьма непосредственен. Выиграв партию, он буквально перестает замечать все окружаю- щее. Напротив, в часы неудач он имеет весьма печаль- ный вид. Но вообще это шахматист огромного опыта и таланта. Здоровый практицизм составляет основную силу Найдорфа. Он, например, легко отказывается от излюбленных вариантов, если они с развитием теории 4 Зак. 573 49
попадают в полосу кризиса. Скорее напротив, Най- дорф — поклонник моды, понятно, основанной на здоро- вой позиционной основе. Найдорфа трудно назвать стопроцентным шахмат- ным профессионалом. От многих своих коллег в усло- виях буржуазной системы его отличает большой жиз- ненный практицизм. Найдорфа далеко не устраивают мизерные, нерегулярные заработки на шатком шахмат- ном поле деятельности. Свои материальные запросы Найдорф обеспечивает разными коммерческими опера- циями. Например, он удобный коммивояжер для мно- гих фирм своей страны: не требуется оплачивать ему разные дорожные расходы в далекую Европу, куда он часто приглашается на турниры. Неправильно было бы думать, что Найдорф утратил любовь к шахматному творчеству (я думаю, что без любви к шахматам нельзя ни достигнуть подлинного мастерства, ни повышать уровень своей игры). Просто каждый любит шахматы по-своему, в зависимости от своего характера и психического склада. Для Найдор- фа шахматы были ключом для достижения житейских целей. И свои большие природные способности он на- правил прежде всего для достижения спортивного успеха. Поэтому он так плохо переносит часы неудач, сравнительно мало вникает в чисто теоретические проб- лемы. Но Найдорф крепок, здоров, сохранил до пре- клонных лет хороший здравый смысл в игре. И его большие успехи на крупнейших турнирах в Гаване в 1962 году или Мар-дель-Плата в 1965 году отнюдь не случайны, а напротив, красноречивое подтверждение шахматного долголетия. Найдорф принадлежит к числу тех буржуазных шахматных профессионалов, которые отнюдь не спешат передавать свой опыт молодежи. Тогда среди молодых 50
аргентинских шахматистов особенно выделялся 19-лет- ний Оскар Панно, очень жизнерадостный, смешливый юноша. Когда Панно спросили, помогает ли ему М. Най- дорф в его шахматном совершенствовании, Панно при- шел в большой восторг от такого, по его мнению, забав- ного вопроса. Смеясь, он ответил, что после того, как ему удалось стать чемпионом Аргентины и обогнать Найдорфа, тот объявил его своим учеником... Сейчас О. Панно очень редко играет в турнирах. В условиях Аргентины, где шахматы лишены государ- ственной поддержки, даже для гроссмейстера куда на- дежнее работать по основной специальности, чем играть в турнирах. А Панно — инженер и, естественно, дорожит своей постоянной работой. Между тем у Пан- но большой шахматный талант. Ведь по существу само- учкой в возрасте 20 лет он достиг гроссмейстерского класса. Кстати, он был чемпионом мира среди юношей. t* * * Нас, конечно, интересовали нравы, общественные и личные интересы экспансивных аргентинцев. Основное увлечение* и зрелище, собирающее массы людей,— это профессиональный спорт (что в равной мере характер- но и для Уругвая), и прежде всего футбол, баскетбол, бокс. Куда меньше интереса к искусству и музыке, хо- тя концерты гастролировавшего там в то время замеча- тельного советского скрипача Д. Ойстраха были очень популярны. В Буэнос-Айресе запомнился огромный Луна-парк (26 тысяч зрителей), где происходят профессиональные поединки боксеров. Большинство мест весьма неудобны для зрителей, но, несмотря на это, в дни больших «боев» он переполнен. Для крупных профессиональных 4* 51
соревнований там отведены суббота и воскресенье — дни, когда все могут спокойно отдавать время своим спортивным страстям. На спортивных зрелищах строго соблюдается иму- щественная разница в ценах на билеты. Комфортабель- ные места доступны только богатым людям. Так «ари- стократия» отделяет и «страхует» себя невидимым золотым барьером. При всей своей говорливости и беззаботности зри- тели тем не менее ни на одну минуту не забывают, что их затраты на билет должны достойно компенсировать- ся. В этом отношении очень характерна обстановка в Луна-парке. Как только в одной из встреч боксеры ослабили темп боя, поднялся страшный многотысячный крик: «Воры! За что взяли деньги! Отдавайте деньги!» И сразу же на арену посыпались тухлые яйца, гнилые фрукты и т. п. Да, там любят острые зрелища! Даже, например, если бой перестает носить спортивный характер и один из боксеров просто начинает дубасить другого, который много слабее его, зрители настойчиво требуют продол- жения поединка. Между рядами постоянно разносят любимый напиток жителей Латинской Америки — чер- ный кофе в маленьких чашечках. Истошными голосами кричат продавцы кока-кола. Так поднимается тонус и без того уже тонизированных болельщиков. Забавно, что в паузах между боями спешат выступить с само- рекламными заявлениями знаменитости-спортсмены и даже... политические деятели. Картина аргентинских впечатлений была бы непол- ной без рассказа о знаменитом курорте Мар-дель-Пла- та, кстати сказать, ставшем местом больших традици- онных международных турниров. Тогдашний президент Аргентины любезно «одол- 52
жил» на три дня свой личный самолет для советской шахматной делегации, и вот мы купаемся в водах Ат- лантического океана. В памяти осталась «экскурсия» в игральные дома, где в погоне за счастьем собирают- ся тысячи людей (конечно, главным образом богачи). Красочные рулетки здесь крутятся с 4 часов дня до утра, в преддверии их расположены роскошные карточ- ные залы. Именно в преддверии, так как основной ажиотаж у рулеток. Кажется, счастье так близко! До- статочно поставить на номер и ждать выигрыша, кото- рый в тридцать шесть раз превышает поставленную на номер сумму. Но удача еще больше распаляет азарт (там нет меры в жажде наживы), и в конечном итоге все же ру- летка опустошает карманы. В Аргентине и вообще в Латинской Америке немало культов: культ спортивных зрелищ, религиозный культ, культ скота и животноводства и т. д. Но главным является культ денег... Создается впечатление, что на стадионах и в Луна-парках не столько «болеют», сколь- ко лихорадочно играют на тотализаторе. В Уругвае Столицы Аргентины и Уругвая разделены друг от друга не более, чем Минск и Молодечно. И хотя там полная аналогия в национальном составе населения и основных традициях, бросается в глаза их разитель- ное несходство во многом, начиная от воздуха, кончая ритмом жизни. Интересно, что названия столиц означают как раз то, что у них отсутствует. Буэнос-Айрес в переводе означает «добрый воздух». Но как раз в красивой сто- лице Аргентины необычайно влажно и дышится очень 53
тяжело. «Монтевидео» означает «вижу горы» (предание приписывает эти слова великому Магеллану). Но даже при самой богатой фантазии вряд ли можно увидеть здесь что-либо подобное, настолько равнинная мест- ность в этом городе. А вот воздух в Монтевидео на редкость чистый и сухой. Когда приезжаешь сюда из Буэнос-Айреса, со- здается впечатление, что снимаешь противогаз или за- меняешь тяжелые сапоги на летние босоножки. Не слу- чайно жители Буэнос-Айреса едут в Монтевидео на отдых. Кстати^ этому способствует и значительно более мерный ритм жизни уругвайской столицы. Да что и говорить, жизнь в Буэнос-Айресе куда раз- нообразнее и шумнее. И длится она почти круглые сут- ки: аукционы, ночные бары, даже ночные кино и т. п. в центре города — все это определяет бурный ритм жемчужины Аргентины. Напротив, в Монтевидео, хотя там высокая плот- ность населения и жителей около миллиона, ритм жиз- ни угасает вместе с заходом солнца, а многие районы города вечером как бы вымирают. Да и сами шахматные встречи в Уругвае носили иной характер. Их правильнее было бы назвать показа- тельными. Об этом красноречиво свидетельствует и сам счет матча — 19,5 : 0,5! Внешне все было очень серьез- но. Даже сняли самый большой в городе баскетболь- ный зал, в котором и были расставлены шахматные столики. На первый тур, несмотря на высокую входную плату, пришло много народа. Но это скорее не из инте- реса к шахматам, а из интереса к советским шахмати- стам. В отличйе от Буэнос-Айреса гроссмейстеры в Монтевидео — чрезвычайно редкие гости. Перед нашей встречей в Монтевидео в последний раз играл 15 лет назад, в 1939 году, А. Алехин. 54
Для меня баскетбольный зал в Монтевидео в неко- тором роде знаменателен. Ведь здесь я получил свое первое шахматное «крещение» за рубежом. Волею слу- чая первый тур этого матча состоялся 1 апреля, по по- воду чего со стороны моих товарищей было пущено много шуток. Забавно также, что уругвайские шахматисты, встре- чавшие нас на аэродроме, с особенным теплом привет- ствовали гроссмейстера А. Котова, которого они про- звали «шахматным Робин Гудом», отнимающим очки, у сильных и отдающим их слабым. Такую славу Котов приобрел после больших международных турниров в Гронингене в 1946 году и Цюрихе в 1953 году, где он выиграл у первых двух призеров и изрядно пострадал от участников, занявших места ниже его. И словно на- рочно, в первый день Котов оправдал свою репутацию. Не без труда он сделал единственную ничью в матче! Любопытно, что, пытаясь улучшить результат, уруг- вайцы во второй день произвели значительные измене- ния в составе своей команды, кардинально поменяв номера досок (1—10 перевернулось наоборот). Но это им не помогло, да и «Робин Гуд» был на сей раз неу- молим. Если в Аргентине мы только смогли посмотреть на огромные стадионы, как на сооружения, где происходят футбольные матчи, то в Уругвае мы неоднократно были свидетелями футбольных сражений. Футбол произвел на меня неизгладимое впечатление своей зрелищной красотой и виртуозной техникой игро- ков (тогда у нас еще очень мало, буквально понаслыш- ке, знали футболистов Южной Америки). Понятно, сей- час я не помню уже счета матчей и даже изрядно забыл названия команд (все матчи были международ- ные). Но матч' сборных Парагвая и Уругвая трудно за- 55
быть. Как били по воротам! И издалека, и из самых различных положений. К явному неудовольствию зрителей, победили гости. А переживаний там хоть отбавляй — вплоть до смерто- убийства. Футбольный азарт в Южной Америке давно уже стал пословицей. Многое на стадионах выглядит диковинно. Прежде всего настораживает поле. От зри- телей оно отделено большим рвом, наполненным водой. Вместо низких оград, которые имеют обычно деко- ративный характер, там футбольное поле огорожено колючей проволокой. Еще до начала матча на поле вы- ходят здоровяки-полисмены с резиновыми дубинками. Такое «воейизирование» создается совсем не из-за рекламных целей: болельщики буквально с оружием в руках отстаивают своих любимцев. И горе тому, кто отважится болеть не за своих. Но футбол в Южной Америке не только азарт, он и национальная гордость. Недаром высокое мастерство в футболе ценится там, как говорят, на вес золота. Футбол составляет важное значение в играх детво- ры. Игры даже самых малых детей на улице — это своеобразные уроки футбольной техники. Каждый мальчик стремится как можно больше раз подряд под- бросить мяч ногой. Так с малолетства формируются вир- туозы кожаного мяча — будущие Пеле. * * * В Монтевидео кажется, что люди стремятся жить индивидуальной жизнью. Кажется, пока не попадаете в портовый район, населенный рабочими. И тут сразу ярко видны социальные контрасты страны — рядом с бо- гатством беспросветная нужда и нищета. Красноречивы и надписи на стенах: «Янки, вон из Уругвая!». 56
Да, население тех стран могло бы жить куда лучше, если бы не находилось под экономической пятой амери- канского империализма. Ведь климатические условия там чудесны. Сочные травы на бесконечных равнинах круглый год. Многочисленные бронзовые скульптуры животных свидетельствуют, что животноводство здесь пользуется уважением. /9. Суэтин ПОЧИН СТУДЕНЧЕСКИМ ПОБЕДАМ Ежегодные командные первенства мира сре- рНр ди студентов стали сейчас хорошей и привыч- ной традицией. Первый подобный массовый смотр молодых резервов был проведен весной 1954 го- да в Осло и закончился победой команды Чехослова- кии. Советская команда, возглавлявшаяся В. Корчным, довольствовалась вторым местом. Автору этих строк довелось участвовать во II ко- мандном первенстве мира (в то время я учился в аспи- рантуре ЦНИИФКа), которое проходило с 5 по 16 мая 1955 года в одном из древнейших городов Франции — Лионе. В нем участвовало 13 команд. Любопытно теперь выглядит состав тогдашней на- шей команды: Тайманов, Спасский, Антошин, Суэтин, запасные Васюков и Никитин... Если тогда гроссмей- стерский титул был только у Тайманова, то сейчас его нет лишь у Никитина. 5 из 6 — совсем не плохо. Предстояла нелегкая и очень ответственная задача— отвоевать первенство мира, показать, что наши молодые резервы достойны ветеранов. Регламент соревнований 57
был очень жестким и довольно необычным. В отдельные дни проводилось по два тура. Притом утренний начи- нался в 8 часов 30 минут, а через полтора часа после пяти часов игры включались часы на следующий тур. В отдельных случаях с 24 до 2 часов ночи назначалось доигрывание. Таким образом, рабочий день шахматиста достигал 14. часов чистой игры! Впрочем, студенты не унывали. Что делатв — приходилось вставать с «галль- скими петухами» и тут же спросонья строить шахматные планы. Турнир проходил в просторном студенческом клубе города. Примечательна мемориальная доска у входа в здание: «Нашим 300.товарищам студентам города Лио- на, павшим в 1939—45 гг. за честь студентов, за родную Францию, за свободу мира!» Студенческое первенство мира было большим собы- тием в культурной жизни Лиона и очень широко освеща- лось в прессе. Французские газеты писали, что уже больше 50 лет в стране не было такого важного между- народного турнира по шахматам. Прежде чем перейти к описанию шахматных «боев», несколько слов о Лионе. Конечно, времени для знакомст- ва с городом у нас было совсем немного, и мы успели посмотреть только центр города. Центр Лиона — наибо- лее старинная часть города с многочисленными средне- вековыми соборами и площадями. Теперь это место слу- жит предметом любопытства богатых туристов, которые большей частью приезжают из-за океана. В Лионе сливаются две большие реки Рона и Сона с многочисленными мостами, отдельные из которых име- ют многовековую историю. Лион — город больших рево- люционных традиций. Именно здесь в 1831 году было историческое восстание ткачей, девизом которых было: «Жить работая или умереть сражаясь!». 58
Запоминается центральная площадь Белькур, огром- ная по размерам (310X200 метров), созданная в 1800 году. Город хорошо просматривается с горы Святого Фурьера. Кстати, отсюда виден и знаменитый Мон- блан (4800 метров), расположенный за сотни километ- ров от города. У подножья Св. Фурьера — старинный Римский те- атр (80 год до н. э.). Остатки его трибун свидетельству- ют о былом величии. Здесь вмещалось более 10 тысяч зрителей. Диаметр сцены 108 метров. Сейчас там свое- образный музей. Взимается высокая входная плата, про- даются всевозможные сувениры. Строго запрещено фо- тографировать в пределах форума и даже через его ре- шетки. Забавна надпись: «Запрещается уносить камни». * * * Но вернемся к жарким шахматным боям. Наиболее опасными соперниками в борьбе за звание чемпиона ми- ра помимо прошлогодних призеров были команды Юго- славии, Венгрии и Болгарии. Так, за Югославию высту- пали такие известные мастера, как Фудерер, Караклаич, Джурашевич, Милич, Берток и Богданович. Старт турнира принес немало волнений. Некоторое время 5—6 команд имели примерно равные шансы. Но в середине турнира наша команда развила стремитель- ный темп. Все чаще счет стал колебаться от 4:0 до 3,5 : 0,5 в пользу советской команды. Во встречах с ос- новными конкурентами очень важной была победа еще на старте над Болгарией — 2,5 : 1,5. Но главным этапом на пути к победе оказался матч с командой Чехослова- кии. Год назад наши студенты в последнем туре потер- пели роковое поражение от чехов, уступив им тем са- мым первое место. На этот раз нам удалось взять до- 59
стойный реванш, набрав 3,5 из 4. Перипетии борьбы оперативно освещались репортерами газет, радиоком- ментаторами. Делались вероятные, а порой и самые не- вероятные прогнозы. Наибольшей популярностью поль- зовался наш, тогда совсем юный, 18-летний Борис Спас- ский, которого сразу же окрестили в газетах, как будущего чемпиона мира. Фотографии Бориса быстро появились во многих газетах. Интересно, что в некото- рых случаях его имя было подписано под фотографиями других участников чемпионата, отнюдь не двойников Спасского. О нашей команде репортеры писали в весьма теплых тонах, считая ее вероятным победителем чемпионата, но тут же, интригуя читателей, добавляли, «что ничего не ясно до результатов последнего тура...». Особенно за- помнился журналист одной из лионских газет — отчаян- ный скептик. Тура за три до конца, когда наша команда уже значительно оторвалась от преследователей, он про- должал упорно писать, «что победа русских вызывает еще большие сомнения». К последнему туру мы обеспе- чили себе первое место и перед началом игры встрети- ли скептика. Руководитель нашей команды гроссмейстер А. Котов поинтересовался у него: — Ну, как шансы русских? Последовал забавный ответ: «Еще ничего не ясно», что вызвало дружный смех. Так «тайна» первого места была спрятана этим корреспондентом для читателей до конца турнира. Набрав 41 очко из 48, наша команда триумфально впервые выиграла звание чемпиона мира среди студен- тов. На 8 очков отстали югославские шахматисты. 3-е и 4-е места поделили Венгрия и Болгария. Запоминающимся было торжественное закрытие тур- нира. Нас, советских шахматистов, окружили норвежцы, 60
испанцы, французы, исландцы... Все говорили на раз- ных языках, но теплый смысл их речей был ясен без слов. Почти все наши участники помимо сувениров за командную победу получили памятные подарки за луч- шие индивидуальные результаты по доскам. До сих пор в коллекции моих сувениров бережно хранится большая де- ревянная ладья — памятный приз за лучший результат на своей доске в Лионе. Следующие два окончания были сыграны мной на студен- ческом первенстве мира. Очень острая ситуация во- зникла в партии Шондерсбек— Суэтин (матч СССР—Голлан- дия), где после 16-го хода бе- лых создалась следующая по- а b с d е f д h зиция. Здесь, вопреки общим принципам, черные сыграли 16... С : g2! Затевая осложнения, черные должны были, конечно, глубоко изучить конкретные возможности борь- бы. Ведь король черных безнадежно обречен оста- ваться в центре. 17. *Л§1 Cf3 18. Фе5 (на 18. ЛбЗ следует 18... Се4!)... С : d 1 19. Л : dl Фс5 20. Ф : h8 Ф : с4 21. Фе5 Лс8 22. Ла2 Фс5! 23. Kd5 Cd6! Только так. Король черных успевает ускользнуть из опасной зоны, а позиция упрощается к выгоде черных. 24. Ф118+ Kpd7 25. Kf6 + Кре7 26. Ф : h6 (угрожало 26... С : f4!)... Ф§1+ 27. Л61 Феб 28. ФИ4 Лd6 29. КрЫ Крс8 30. СеЗ Се7 31. Л : d8+ С : d8. Белые сдались. Совсем другого жанра было развитие событий в пар- тии Суэтин—Блатный из матча СССР—Чехословакия. 61
Позиция на диаграмме возникла после 21-го хода черных, В настоящее время эта позиция стала теоретической, но тогда данная партия была весьма актуальной и проб- лематичной. Последним выпадом ферзя 21... Фс2 черные, казалось бы, развили сильную инициативу. Но следующий маневр белых поставил под сомнение весь план черных. 22. Фб5+! Kph8 23. Kel! Теперь выясняется, что ферзь черных должен срочно отступать. Идея замысла бе- лых принадлежала моему стар- шему другу И. Е. Болеславско- му, хотя ее удалось осуще- ствить здесь мне. 23... Феб 24. Ф : сб К : сб a b с d е f д h 25. ЛЫ К<34 26. Cd2 (просто и убедительно угроза 27. СсЗ заставляет коня черных покинуть сильную позицию) 26... Kf5 27. ЬЗ Kd4 28. Лс1 Kpg8 29. Л : с8 Л : с8 30. g4! Правильный план реализации. Белые начинают на- ступление на королевском фланге, используя пешечное превосходство. 30... Ь6 (на 30... Кс2 могло последовать 31. Kf3! и конь на с2 стоит плохо) 31. Ь4! Кеб 32. Kf3 Kpf7 33. Kpf 1 Лcd8 34. Кре2 Лde8 35. Л : е8 Кр : е8 36. Kpd3 Kpf7 37. Кре4 Креб 38. Ь5! а5 39. Kel а4 40. Kd3 ab 41. ab Kd4 42. Ь4 Кеб 43. f4 Kpd6 44. f5! Ке7 45. Cf4 + Крсб 46. Ке5+ КрЬ7 47. Kd7. Черные сдались. 62
'* * *' После окончания студенческого первенства мира мы могли немного познакомиться с шахматной жизнью Франции, и прежде всего с Парижем. Впрочем, еще год назад мне, а также А. Котову и М. Тайманову уже дове- лось неделю быть в столице Франции. Ведь на обратном пути из Южной Америки в конце апреля 1954 года со- стоялся матч СССР — Франция. Тогда мне особенно запомнилась очень теплая встреча с трудящимися авто- мобильного завода «Рено», где мы с гроссмейстером А. Толушем выступали с сеансами одновременной игры на 30 досках. Наши партнеры оказались довольно креп- кими игроками. Об этом свидетельствует и результат сеанса. Из 30 партий в четырех мне пришлось испытать горечь поражения, а еще три закончились вничью. После сеанса состоялась задушевная беседа с организаторами нашего выступления, с нашими партнерами. Многие из них прилично говорили по-русски, проявляли большой и очень теплый интерес к нашей жизни, богатой шахмат- ными событиями (в те дни шли решающие поединки матча Ботвинник — Смыслов). И вот мы снова в Париже, сказочном по своей исто- рической- красоте и вместе с тем ультрасовременном городе. Я был в Париже совсем немного — в общей слож- ности около двух недель, но успел полюбить его на всю жизнь. У каждого свое восприятие больших краси- вых городов. Но когда я вспоминаю Париж, передо мной почему-то в первую очередь в памяти встает ма- ленький остров на Сене в центре города — Сити. Там нет ничего примечательного, разве что полностью сох- ранился ансамбль зданий, воздвигнутых в XVI веке... И когда шагаешь по узким и гулким улочкам остров- ка, так и кажется, что когда-то здесь зачинали свои 63
приключения вечно живые Д’Артаньян, Шико, Де- Бюсси... Когда-то, с конца XVIII до середины XIX века, Па- риж был центром шахматной жизни в Европе. Имена величайших шахматистов Франции — Филидора, Ля- Бурдоне, Сент Амана золотыми буквами вписаны в историю шахмат. В историю вошло и знаменитое кафе Режанс. Здесь проводили часы досуга за шахматной доской великие просветители Франции, Наполеон, вожди революции 1789 года. Уже значительно позже шахматное кафе Режанс объединяло всех знаменитых шахматистов Европы. Здесь одерживал свои сенсаци- онные победы гениальный американец Пауль Морфи. Естественно, мы дружно решили посетить эту уни- версальную шахматную аудиторию. Увы, нас ждало большое разочарование. Кафе, расположенное в самом центре города, по-прежнему процветает. Но шахмат там и в помине нет. Видимо, для коммерческой рекла- мы висят одна-две литографии, повествующие о шах- матной истории Ля-Режанс. Нет в Париже и других шахматных клубов, нет и сколько-нибудь видных мас- теров уровня международного класса. Словом, шахматная жизнь Франции переживает глубокий упадок. Немножко с грустью вспоминается короткое турне в нормандский город Кан, бывший ме- стом высадки англо-американских войск во время вой- ны. Совместно с Б. Спасским мы ездили туда на день для проведения сеансов одновременной игры. Организа- ция их была весьма убогой. Большой зал спортклуба в этот вечер был сдан под карты влиятельным лицам города, и наши сеансы (Спасский давал сеанс с часа- ми, я — массовый) были проведены в маленьких комна- тах. (Заметим, что до нас в Кане по существу не высту- пал ни один шахматный мастер). Тем не менее интерес 64
к нашим выступлениям был очень велик. Вероятно, пришли все играющие в городе, так как помещения для игры были туго набиты людьми, окружившими нас и играющих. Забавно, что за спиной играющих ходил ме- стный импрессарио и собирал с них положенную таксу за участие в сеансе... Это было 10 лет назад. С тех пор положение шах- мат очень мало изменилось во Франции. И все-таки не- которые признаки оживления шахматной жизни появи- лись. Стали традицией международные фестивали в Бордо. Правда, их организация еще очень скромна по своим масштабам и среди победителей совсем не видно представителей Франции. Но хочется верить, что у шахматистов Франции впереди быстрый и большой подъем. Л. Суэтин В СОЛНЕЧНОЙ ЮГОСЛАВИИ В Югославия! Удивительно она богата красота- ми природы. Здесь и море, и горы, и мощные леса с дикими озерами — все это ярко и соч- но. Не менее запоминается от каждого посещения сер- дечная теплота к нам, советским людям, которую все время чувствуешь со стороны этого мужественного, доброго и гостеприимного народа. С Югославией у автора этих строк связаны особен- но приятные воспоминания. Ведь здесь мне удалось выполнить звание международного гроссмейстера и до- биться, пожалуй, наибольших успехов в своей шахмат- 5 Зак. 573 65
ной борьбе, победив на международных турнирах в Са- раево и Титово-Ужице (1965 и 1966 гг.). Впрочем, знакомство с югославскими шахматистами началось гораздо раньше. Дважды, в 1958 и 1963 го- дах, я принимал участие в традиционных матчах СССР—Югославия, проводившихся соответственно в Загребе и Риеке. Пришлось неоднократно встречаться за доской буквально со всеми югославскими гроссмейсте- рами и ведущими мастерами. Солидный опыт накопился и от встреч с большой массой любителей шахмат в сеансах одновременной игры. Как сейчас, перед глазами стоят шахтеры городка Целье в Словении, жители крохотного острова Раб на Адриатике, рабочие индустриального центра Боснии—Зенице, трудящиеся сербского города Планицы. И везде в Югославии любят и хорошо понимают шахматы. Без излишнего комплимента скажу, что в Югославии, этой «шахматной державе № 2», массовое развитие шахмат и уровень игры средних любителей может конкурировать с развитием массовых шахмат в нашей стране. Кратко остановлюсь на некоторых эпи- зодах встреч с югославскими шахматистами. Риека, 1963 год Седьмой матч дружбы проводился в крупнейшем порту Югославии—-Риеке. Риека—небольшой, но кра- сивый город. Скалистые берега ее омываются лазурно- голубым Адриатическим морем. На самом верху рас- кинулась старинная средневековая крепость. Но глав- ное— сам порт. Громадные океанские лайнеры всегда привлекают внимание и интерес населения Риеки. Адриатическое море здесь на диво пригоже и спо- койно. И первое, что мы сделали, приехав в Риеку,— 66
надели купальные костюмы и бросились на пляж. Ну как тут удержаться, не заплыть за буек! Но югославские коллеги, сопровождавшие нас, внезапно начали энер- гично махать руками: «Дальше нельзя. Вернитесь. Там морские собаки, которые глотают людей!». Акулы и вправду частые гости побережья Риеки. Они приходят вслед за кораблями и шныряют вдоль берегов. Могут быть, конечно, и несчастные случаи. Тихая поверхность Адриатики в то же время весьма ко- варна. В Адриатике, видно, большой процент солей, ко- торые обжигают слизистую оболочку глаз. Но все это не более как маленькие шипы красивой розы, какой, безусловно, являются чудесные прозрачные глубины моря. * * *> Матч прошел, как обычно, в напряженной борьбе и теплой дружеской обстановке. Команды складывались из трех звеньев — 8 мужчин (6 основных и 2 резерв), 3 женщин и 3 юниоров (в том числе 1 резерв). В итоге в седьмой раз победили советские шахма- тисты — 35,5 : 24,5. Особенно большой победы добились мужчины — семь «лишних» очков. Только у женщин силы были равны — 6:6. Сенсационным оказался неудачный результат Н. Гаприндашвили—1 из 4! Все другие наши участники набрали не меньше 50%. Луч- ший индивидуальный результат у нас показал гросс- мейстер Л. Штейн — 4,5 из 5, у югославов С. Глиго- рич — 3,5 из 6. Во многих партиях победы наших шахматистов до- стигались неожиданно, в последний цейтнотный момент борьбы. «Какой везучий В. Корчной,—говорили наши парт- неры.— Все время на грани поражения и все-таки неуязвим». Действительно, Виктор Корчной защищался 5* 67
а b с d е f д h виртуозно. Вот пример его защиты. Следующая пози- ция возникла в партии Матанович—Корчной после 26 ходов белых. Позиция черных выглядит критической. Тем инте- реснее защита Корчного: 26... Кре7 27. Л : е5? Ь6!! Бе- лая ладья попадает в «засаду». Неожиданно белым приходится искать спасение 28. ЛсИ (Сильнее 28. h4 gh 29. Kd5 + Kpd6 30. Л: f6 Kp:e5 31. Л :f7 ed с вероятной ничьей) 28... Л8g7! Этот ход белые, видимо, не- дооценили. Теперь белая ладья замурована. 29. Ка4 Kd7 30. Л : d7 + Kp:d7 31. K:b6 + Kpe7 32. g4 hg 33. hg Л14. Картина борьбы резко из- менилась. Еще последовало: 34. Кс8 + Kpd8 35. КЬ6 Л : g4 36. Л : еб Лgl + 37. Kpd2 g4 38. Kd5 g3 39. Лd6 + Kpc8 40. КеЗ g2 41. Л : аб ЛЫ. Бе- лые сдались. Трудно объяснить подобные неудачи досадной слу- чайностью. Это не совсем так. Мастерство шахматиста складывается из многих компонентов. Одним из важных является практическая сноровка, умение быть хладно- кровным в самые трудные моменты борьбы. Именно та- кую закалку дают советским шахматистам наши чемпио- наты страны, где идет самая упорная борьба (чего не бы- вает даже на самых крупных международных турнирах). В последние годы у нас стало исчезать былое теоре- тическое превосходство в познании дебюта. Но совет- ская шахматная школа по-прежнему в авангарде. Сей- 68
час главное преимущество в практическом мастерстве, искусстве борьбы — то, что у наших гроссмейстеров на самом высоком уровне. Взять, например, партии В. Корчного. Буквально все шесть партий он провел «с огоньком», хотя и с огромным риском. На грани пора- жения он был также с Ивко- вым и Пармой, но набрал из трех сомнительных 2,5 очка. В следующей встрече было немало юмора... Любопытный эпизод произошел в партии Банник — Ивков. Советский мастер получил начисто вы- игранную позицию, но борьба еще не кончилась. Здесь черные сыграли 1... h6 и белые, не раздумывая, со- блазнились пешкой: 2. С : h6? Последовало неожиданное 2... Kf4!! 3. С : f4 Фе1+ 4. Kpg2 ФЫ 4-!! Гром среди ясного неба! Вот в чем заключается скрытый замысел черных. У них «бешеный» ферзь — редкое явление в шахматной партии. 5.Kpg3 ФИЗ + ! Пат! Это случилось на 37-м ходу, когда флажок черных безнадежно повис. Еще мгнове- ние, и Ивков просрочил бы время. Пат же гарантирует ничью. Удивительный чудо-финал в игре мастеров вы- сокого класса! Другой любопытный эпизод случился в третьем ту- ре. Моя партия с гроссмейстером Б. Ивковым протека- ла весьма остро. Времени оставалось совсем мало, и Ивков предложил ничью. Не видя возможности игры на выигрыш, я согласился. Только мы остановили часы и подписали бланки, как подошел судья матча австриец 69
Даразил и, показав на бланки, что-то начал сурово вы- говаривать моему партнеру. Затем жест судьи и выве- шенные «половинки» были сняты. Скоро на демонстра- ционной доске в нашей партии' появилось... два нуля. «В чем дело?»—спросил я. Судья ответил: «Вы со- гласились на ничью на 29-м ходу, а согласно новым правилам ФИДЕ, которые приняты месяц назад, до 30-го хода нельзя соглашаться на ничью. (Интересно, что это правило тут же было ликвидировано). Вот ваша «пара» и оштрафована. Кстати,— улыбнулся он,— вы первые подверглись такому штрафу». «Это весьма по- хвально,— возразил я.— Но согласитесь, что из-за по- ловины хода терять целых пол-очка не слишком ли строго?». Между прочим, тут же по нулю «схватили» А. Банник и Б. Парма, которые согласились на ничью на 27-м ходу. Вот тебе и новые правила ФИДЕ! Наутро мы прочитали в газетах броский заголовок: «Судья Даразил< оштрафовал четырех участников по нулю!». Тут же ниже: «Судья пересмотрел свое реше- ние: на первый раз участники помилованы». Согласно этикету все «виновники» были вызваны к судье... Прежде всего он спросил: «Вы по-прежнему согласны на ничью?» Квартет дружно кивнул головами. Следующий вопрос: «А дальше будете это делать?». И снова дружно все покачали головами. «Ну, вот и хо- рошо»,— с облегчением вздохнул судья. Потом пришли к соглашению — ноиое правило в этом матче не применять. Но уж больше никто до 30-го хода ничьей не предлагал. Югославские шахматные друзья отлично знают на- ших гроссмейстеров. Наших мастеров они знают куда хужц. Так, про одного из старейших участников нашей команды, неоднократного чемпиона Украины Анатолия Банника, впервые дебютировавшего в Югославии, в 70
канун тура один из шахматных комментаторов писал в «Спорте»: «К сожалению, заболел юный А. Банник — надежда советских шахмат». («Юному» Баннику — 42 года!). К счастью, здоровье Банника было столь же прочно, как зрел его возраст. В итоговой статье тот же репор- тер уже справедливо заметил, что «Банник оставил очень солидное впечатление». От Риеки у меня осталось в памяти еще посещение футбольного матча. Едва началась игра между сбор- ной Риеки и известной белградской командой «Красная звезда», как стало ясно, что шахматные судьи в Юго- славии куда более строги, чем футбольные. Игра была на диво резкая, а временами и просто грубая. Возможно, этот матч был важным в спортивном от- ношении, но ажиотаж на трибунах превосходил все ви- денное. При такой поддержке хозяед поля нельзя было не выиграть. Ни богатый опыт, ни такой корифей на- падения, как знаменитый форвард Костич, не могли спасти «Красную звезду» от поражения. Костичу осо- бенно доставалось от риекцев. Теперь о его мастерстве пишут статьи, но тогда я был свидетелем дружного крика: «Костич — на пенсию!!!». (Увы, читателю может быть знакома не одна такая аналогия). Стадион в Риеке чрезвычайно мал. Главная трибуна размещена просто вдоль морского берега, меньшая — у подножья крутого спуска с горы. Однако энтузиасты ютились и на скалистом обрыве, и на деревьях, чьи корни уже десятки лет как вросли в каменистый грунт. В Югославии относятся к футболу, приблизительно, как к любимому, хотя и непослушному, ребенку: его, ко- нечно, любят, хотя больше приходится наказывать, чем хвалить. 71
* * *1 Несомненно, одним из самых экзотических впечатле- ний было мое максимально короткое путешествие на маленький остров Адриатики — Раб. Было уже 9 часов вечера, когда в густом вечернем мраке я прибыл на остров. Нужно было дать сеанс на 30 досках и тут же вернуться в Риеку. Остров Раб тянется в длину на 22,5 километра, а ширина его всего 3 километра. Местного населения здесь всего 8 тысяч, притом 800 живет в городе, нося- щем название острова. Зал, где проходил сеанс, был переполнен. Как вы- яснилось, это был первый в истории города (а ему 2000 лет!) сеанс одновременной игры в шахматы. Тогда были свежи впечатления о только что закончившемся матче Ботвинник — Петросян и перед началом сеанса специальный переводчик «интрадуктировал» мои отве- ты на вопросы. Строгая шахматная беседа заметно оживилась, когда я сказал, что в Армении один из ярых болельщиков Петросяна в знак его победы назвал тройню близнецов, которые родились во время матча,— Тигран, Вартан и Петрос. Вообще в Югославии участники сеансов — весьма опытные шахматисты. Но тут получился конфуз. Я так «постарался», что выиграл все 30 партий, чем принес разочарование не только участникам, но и организато- рам матча. — Ну, как вы не «догадались» сделать хоть одну ничью, да нас еще 2000 лет не будут приглашать на остров,— острил по возвращении С. Глигорич. Конечно, результаты игры никоим образом не отра- зились на наших теплых отношениях. — Почему так скоро покидаете нас? — удивлялись 72
мои партнеры.— Останьтесь хоть на несколько дней. Мы дадим вам справку о «болезни». — В следующий раз обязательно останусь,— по- обещал я. Жители справедливо называют свой остров «рай- ским уголком». Чрезвычайно хороший климат, живо- писные берега, древняя крепость... В летний сезон тут отдыхает в среднем 5 тысяч туристов. Между прочим, многие туристы жаждали сыграть в сеансе, но органи- заторы справедливо предоставили эту возможность только своим жителям. Мне хотелось, как говорят, хотя бы одним оком по- смотреть остров. Для этого пришлось скоротать и без того короткий сон. Сеанс кончился в три часа ночи, до прихода парохода оставалось меньше двух часов, и я должен был подняться с первым лучом солнца. Несмот- ря на столь ранний час, жизнь уже била ключом. За- давали тон рыбаки — рыбная ловля на острове — это самое, популярное занятие. Продавцы ягод, зелени, су- вениров спешили не опоздать к приходу парохода с ту- ристами. Интересно, что до сих пор я регулярно, хотя и редко, получаю в канун праздников открытки от шахматистов острова Раб... Турниры памяти юбилеев Освобождения и Революции Если мои первые два посещения Югославии были кратковременны не столько по времени, сколько по числу проведенных за доской часов, то в два следую- щих последних приезда я мог наиграться в шахматы, что называется досыта. Федерация шахмат СССР предоставила мне почет- ное право участвовать в двух больших международных 73
турнирах, посвященных знаменательным датам. Пер- вый из них в Сараево (1965 г.) был посвящен 20-летию освобождения Боснии от фашистских орд, второй в Ти- тово-Ужице — не менее знаменательной дате — 25-ле- тию Революции и партизанского движения в Югосла- вии. Именно маленький город Титово-Ужице (30 тысяч жителей), расположенный в горах Сербии, стал опло- том партизанской борьбы с фашизмом и Революции. Оба эти турнира были схожи также и своим соста- вом гроссмейстерского класса. В Сараево принимали участие такие апробированные гроссмейстеры, как В. Ульман, Л. Полугаевский, П. Трифунович, Г. Трин- гов, Л. Лендьел, сильнейшие молодые югославские шахматисты М. Матулович, Д. Чирич, наиболее пер- спективный молодой шахматист Чехословакии В. Горт (все они в том же году пополнили когорту гроссмей- стеров). Не менее именитым был состав турнира в Титово- Ужице, где из 16 участников—10 имели гроссмейстерские титулы. Несомненно эти турниры были для меня одинаково трудны, хотя конкретные цели их различны. Поэтому кратко остановлюсь на каждом. Сараево, 1965 год Для автора этих строк турнир в Сараево был весьма важной вехой его шахматной биографии. До Сараево мне ни разу не приходилось играть в турнире с нор- мой международного гроссмейстера (в Сараево, со- гласно статуту ФИДЕ, такая норма была установле- на— 10 очков из 15). Год назад я получил звание гроссмейстера СССР, что морально обязывало завое- вать и звание международного гроссмейстера. Именно 74
с таким настроением я ехал в Сараево. Конечно, я от- лично сознавал трудность поставленной цели в столь сильном и апробированном турнире. Так, например, два года раньше на сараевском турнире с аналогичным составом международный мастер Л. Шамкович оказал- ся едва ли не в самом конце турнирной таблицы, а год спустя (в 1964 г.) также один из ведущих мастеров страны Э. Гуфельд выступил весьма средне, имея в активе всего одну победу. Наводила на сомнения и досадная неудача за два месяца до Сараево в финале XXXIII первенства СССР, где я смог выиграть первую партию только в четыр- надцатом туре. Но законы борьбы требуют смотреть вперед, дейст- вовать без охлаждающих спортивный пыл сомнений. В первом туре жребий свел меня с чемпионом Юго- славии 1965 года М. Матуловичем. Играя черными, он избрал защиту Уфимцева. На 5-м ходу я применил острую новинку, заставившую соперника надолго заду- маться. Тем не менее уже на 9-м ходу он допустил ре- шающую ошибку и не смог спасти партии. Первое и очень важное очко! Но последующие четыре тура не доставили мне особой радости. Хотя я играл не с са- мыми сильными партнерами, мне не удалось пробить их защиту. Шестой тур оказался переломным. Удалось победить «самого» В. Ульмана, притом в партии, кото- рая доставила мне творческое удовлетворение. Это окрылило меня. И в следующих двух турах я также одержал важные победы над международным мастером Д. Чиричем и моим земляком Л. Полугаевским. По- следняя наша «междуусобная война» удивила многочи- сленных зрителей, ожидавших быстрой приятельской ничьей. На следующий день в газете «Политика» отчет о туре (все газеты по принятой у них много лет тради- 75
ции подробно освещали перипетии борьбы) был дан под заголовком: «Встреча Суэтин—Полугаевский — на са- мом высоком уровне». Немало было еще трудных боев на финише турнира. Вряд ли стоит утомлять читателя описанием подроб- ностей борьбы. Могу только сказать, что в итоге мне удалось перевыполнить установленный норматив, причем первое место в личных встречах мне дали ос- новные конкуренты — Л. Полугаевский, М. Матулович, В. Ульман. Титово-Ужице, 1966 год Год с лишним спустя в дружной компании с одним из самых наших уважаемых гроссмейстеров Ю. Л. Авер- бахом мне вновь довелось принять участие в большом международном турнире, проводившемся в совсем ма- леньком городе Титово-Ужице. Маленьком, но замеча- тельном своим героизмом. Именно здесь в июле 1941 года вспыхнула партизанская война против гитле- ровцев, ставшая началом мощной Революции в стране, в итоге свергнувшей власть помещиков и капитали- стов и изгнавшей гитлеровские орды. Югославский народ глубоко чтит память героев. В числе большой и разнообразной программы празд- неств был проведен и международный шахматный тур- нир — первый в истории города. 10 гроссмейстеров и 6 мастеров — представителей семи стран вступили в горячие споры за шахматной доской. Немало волновался я еще по дороге в Югославию. Часами простаивал у окна в поезде, ломая голову, как определить свою «форму». С одной стороны, полгода я почти не практиковал в серьезных турнирах, а с дру- гой— добрую часть зимы много приходилось занимать- 76
ся теоретическими проблемами, работая в почетной должности консультанта чемпиона мира Т. Петросяна по дебютной подготовке (увы, мой дебютный репертуар на практике не совпадает с репертуаром Т. Петрося- на)... А затем в период матча получилась явная пере- грузка с корреспондентской работой. И вот, когда еще не остыли страсти, приходилось снова переключаться на хорошо изученную и все-таки всегда таинственную «волну» практической игры. Да еще сразу с места в карьер вступать в труднейшие бои с такими знаменитыми гроссмейстерами, как С. Глиго- рич, А. Матанович, Ю. Авербах, Б. Парма, Г. Трингов, Л. Пахман и т. д. Начало турнира было счастливым. Весьма сомни- тельными были у меня позиции в партиях второго и третьего туров с югославскими гроссмейстерами М. Удовчичем и Д. Яношевичем, но почти чудом я на- брал здесь максимум — 2 из 2. Увы, затем фортуна уже не слишком баловала меня. В четвертом туре я был как нельзя более близок к победе в партии с одним из основных конкурентов А. Матановичем, но грубыми ошибками на пятом часу игры все упустил. Ускользнул выигрыш у меня в важных партиях с Л. Пахманом,. Б. Парма, Г. Тринговым. До самого финиша шла жестокая борьба буквально за интервал в пол-очка. Об этом свидетельствуют итоги турнира — первые шесть победителей расположились в интервале, исчисляемом всего в одно очко! И все же в борьбе гроссмейстеров лишние пол-очка измеряются на вес золота. Очень важной была партия с лидером югославских шахмат — С. Глигоричем. Надо сказать, что в двух предшествовавших встречах мне, всякий раз имея чер- ный цвет, пришлось весьма туго. Я потерпел пораже- 77
ние в матче в Риеке и с колоссальным трудом отбился в Копенгагене. И вот здесь, уже почти на финише, мне в третий раз выпал черный цвет. Очень трудно психо- логически выбрать правильную стратегию. Игра на уравнение сильно ограничивает собственные возможно- сти; другая стратегия — стремление к острой контр- игре, понятно, связана с еще большим риском, хотя чаша весов здесь колеблется с большей амплитудой. Сразу же скажу, что счастье оказалось на моей сто- роне, и после очень напряженной борьбы я победил, отбив яростную атаку белых. Мой очень симпатичный партнер — замечательный шахматист и спортсмен — без тени досады поздравил меня с победой. Несколько слов о Глигориче, одном из самых популярных у нас да и во всем мире зарубежном шахматисте. Глигорич пользуется заслуженным почетом и уваже- нием в общественных и спортивных кругах Югославии. Уже в ранней юности (сейчас Глигоричу 44 года, хотя выглядит он очень моложаво) Святозар взял в руки ружье и ушел добровольцем в партизаны бороться с озверевшими фашистами. Все это закалило душу та- лантливого шахматиста. Глигорич поистине всесторон- ний спортсмен. Он всерьез много лет играл в футбол, а сейчас регулярно занимается гимнастикой и плаваньем. Пожалуй, наибольшего расцвета С. Глигорич достиг в 1958—1959 годах. Именно тогда он был вторым на межзональном турнире в Портороже, брал подряд са- мые высокие призы на международных турнирах. В 1958 году он был объявлен самым популярным спортсменом страны. В последние годы Глигорич за- метно стал утрачивать свои позиции как претендент на мировую шахматную корону. Причина — слишком час- тые выступления в международных турнирах, а отсюда 78
апатия, некоторое ремесленничество, отсутствие взрыв- ной энергии в самые важные моменты борьбы. Как-то я спросил Глигорича, почему он не отдыхает и специально не готовится перед официальными тур- нирами на первенство мира, как это делают наши ве- дущие гроссмейстеры. Глигорич немного грустно улыб- нулся: «Мне немного лет осталось быть наверху, да и без призов трудно строить свой бюджет — приходится много играть...». Увы, этот ответ не убедил меня, могу сказать, что даже самый режимный спортсмен (а имен- но таков Глигорич) может раньше времени «закопать» свое дарование, если поставит игру в зависимость от сугубо материальных соображений. Но вернемся к ходу турнирной борьбы. Еще две победы на финише, и уже накануне послед- него тура по существу обеспечен дележ 1—2-го мест с югославским гроссмейстером А. Матановичем. Послед- ний тур сохранил статус-кво. В итоге 1—2-е места поделили А. Матанович и автор этих строк с 10 очками из 15 (только нам удалось подтвердить норматив гросс- мейстера), на пол-очка сзади—С. Глигорич и Г. Трин- гов, еще на пол-очка — Ю. Авербах и Б. Парма. Седь- мым был Л. Пахман. И все же мне толком не удалось установить свою спортивную форму, несмотря на успех. Я имею в виду творческое содержание партий. И надо сказать, что в Сараево или Копенгагене мне удалось сыграть больше цельных партий, чем здесь. В- Титово-Ужице (так же как, впрочем, на финале XXXIII первенства СССР или Вильнюсском полуфинале XXXIV первенства СССР) мне главным образом удавалось выигрывать партии на внезапных контратаках не прямой, а скорее обратной стратегией. Больше чем нужно, допускал я мелких неточностей — техника утратила четкость. Но положи- 79
тельным было волевое настроение, стремление в каж- дой партии к борьбе, жажда шахматных переживаний. Нет, все же имеет свои плюсы и перерыв в практиче- ской игре, хотя идеальная спортивная форма бывает только при самой глубокой тщательной подготовке. Л. Суэтин В СТРАНЕ ПРИНЦА ДАТСКОГО Осенью 1965 года мне вместе с другим совет- ЦЖ ским гроссмейстером М. Таймановым дове- лось принять участие в большом международ- ном турнире, посвященном столетию шахматного клуба столицы Дании. Нужно заметить, что за многолетнюю историю основания шахматной организации в Дании это был только третий международный турнир. Шахматные традиции Дании связаны с именами та- ких выдающихся шахматистов и теоретиков, как гросс- мейстер А. Нимцович, мастер Нильсен и Фром (в честь последнего назван гамбит 1. f4 е51?). Последним ветераном этой старой когорты датских шахматистов является старейший международный мас- тер И. Эневольдсен, с которым на сей раз нам удалось и лично познакомиться й скрестить шахматные шпаги. И. Эневольдсен — наставник современного поколения датских шахматистов, автор ряда ценных книг по раз- личным разделам шахматной теории. В личной жизни это обаятельный человек, интересный собеседник, страстный коллекционер — обладатель чудесной биб- лиотеки и фонотеки. Трудно себе представить облик 80
И. Эневольдсена без большой трубки или сигары и... большой теплоты глаз. Поистине это педагог от при- роды! Сейчас в Дании шахматы переживают вторую юность. Успехи лучшего датского гроссмейстера Б. Лар- сена сделали его имя очень популярным даже у тех датчан, которые весьма далеки от шахмат. За Б. Лар- сеном энергично идет юное поколение. На последних двух Всемирных шахматных Олимпиадах команда юных датских -шахматистов «заговорила» уже во весь голос и весьма активно боролась за самые высокие призовые места. (В 1965 году студенты были удостоены бронзо- вых медалей). Все эти причины способствовали подъему интереса общественности Дании и к организации меж- дународного шахматного турнира, который проводился под эгидой мэра Копенгагена. Шахматный клуб датчан объединяет 8 тысяч чле- нов. Он имеет помещение для игры, специальный шах- матный магазин и выпускает раз в месяц шахматный журнал. Клуб существует только на членские взносы, и, естественно, организация такого турнира, как меж- дународный, ему не по силам. Пришлось обратиться к меценатам. Некоторые суммы пожертвовали городское управление Копенгагена, редакции газет «Информация» и «Политика», а также один из популярных универма- гов Копенгагена. Была назначена весьма высокая плата для зрителей (5 крон), выпускались печатные програм- мы с портретами и биографиями участников, специаль- ные бюллетени с партиями каждого тура. Несмотря на сравнительно высокую входную плату, не избалован- ные шахматными событиями датчане ежедневно почти полностью заполняли зал, вмещавший не меньше 500 человек. Особенно много было публики в дни ре- шающих шахматных боев, когда Б. Ларсен после не- 6 Зак. 573 81
удачного старта предпринял решительный штурм в борьбе за высокие места. Для наших любителей обстановка на шахматном турнире в Копенгагене выглядела бы немного необыч- но. Играть приходилось и утром и вечером — по девять часов в сутки. Были установлены только два специаль- ных дня доигрывания и один выходной (он был посвя- щен поездке в легендарный город Эльсинор, где по преданию некогда жил принц Гамлет). Зрители ведут себя во время туров весьма вольно: они ходят по залу, курят, но, нужно сказать, тщательно поддерживают тишину и порядок, как бы ни обостря- лись шахматные поединки. Забегая вперед, скажу, что после окончания тур- нира нам довелось познакомиться с провинциальной шахматной организацией во втором по величине городе страны — Орхусе (250 тысяч жителей). Там мы вместе с моим коллегой проводили сеансы с часами и сыграли две консультационные партии. Любопытна организация этих партий: сделав свой очередной ход, Тайманов и я выходили к зрителям и подробно рассказывали про свои дальнейшие шахматные планы и варианты, иными словами, лаборатория шахматного творчества была во время игры открыта. Что же, возможно, это и поучи- тельный метод пропаганды шахмат (кстати сказать, со- вершенно не применяющийся у нас), но, безусловно, сам процесс творчества от этого не выигрывает. И в Орхусе на каждое такое мероприятие была введена входная плата, причем приток любителей шахмат был довольно велик. Запомнился уютный шахматный магазин, владелец которого А. Нэс уже много лет старательно и любовно коллекционирует шахматную литературу. В этой и вправду уникальной коллекции (около 4 тысяч назва- 82
ний) можно найти самые уникальные шахматные книги и журналы всего света как современные, так и далекого прошлого. Есть специальный раздел: «Советская шах- матная литература», где я, признаться, к некоторому приятному удивлению, увидел и две свои книжки и буквально все, что было напечатано по шахматам в послевоенные годы в Белоруссии. Однако цена книг весьма высока, и, вероятно, магазину легче добывать книги, чем их продавать. * * * Борьба на турнире была острой. Турнирный экватор был давно пройден, а претендентов на первое место оставалось больше половины всех участников. Но до 12-го тура мне удавалось оставаться единоличным ли- дером турнира. В этом же туре произошла смена лиде- ра, правда совсем не страшная для наших общих инте- ресов. Вперед вышел М. Тайманов, на пол-очка за ним шел я, еще на пол-очка за мной было сразу четверо основных наших конкурентов — гроссмейстеры С. Гли- горич, В. Горт, Б. Ларсен и международный мастер И. Дюкштецн. Началась бурная финишная гонка. В следующем туре я сравнялся с Таймановым, а в предпоследнем 14-м туре нас догнал Глигорич. Горт и Ларсен отста- вали всего на пол-очка. Последний тур хотя и был на- сыщен самыми острыми ситуациями на шахматных до- сках, не смог внести, однако, каких-либо перемен в группе лидеров — вс^ претенденты получили еще по очку. Только Горту пришлось довольствоваться ничьей с молодым мастером Нильсеном, который не только замкнул таблицу, но и значительно отстал от всех (кстати, он после серии из тринадцати нулей повторил в последнем туре результат своего первого тура). 6* 83
Спортивная борьба, таким образом, была весьма острой. Места в турнирной таблице в результате завер- шились так: С. Глигорич, А. Суэтин и М. Тайманов — по И очков из 15, Б. Ларсен—10,5, В. Горт—10, И. Дюкштейн—9, Г. Барца—8,5, С. Хаман—8 (выпол- нил норму международного мастера), К. Хонди — 7,5, И. Эневольдсен—7, И. Слот—6 и т. д. Весьма приятное впечатление оставила игра моло- дых датских мастеров. Все же им заметно не хватает серьезной практики. Ведь участие в таких турнирах для них большая редкость. Особенно хочется остановиться на игре неуклонно прогрессирующего 31-летнего датского гроссмейстера Б. Ларсена. До 1964 года его характеризовали как оригинального, но очень неровного шахматиста, у кото- рого вряд ли могут быть серьезные притязания в борь- бе за мировую шахматную корону. Но вот превосходная победа на межзональном тур- нире в почетной компании с такими выдающимися со- ветскими гроссмейстерами, как Б. Спасский, М. Таль, В. Смыслов, заставила посмотреть на игру Б. Ларсена другими глазами. Не мог не броситься в глаза волевой напор датчанина, не признающего компромиссов даже в самые тяжелые моменты борьбы. Так, в последнем туре межзонального турнира, где Б. Ларсен встретился с В. Смысловым, казалось, что для верного попадания в турнир претендентов обоих партнеров на все сто про- центов устраивает ничья. Но когда Смыслов предло- жил ничью, Б. Ларсен ответил решительным отказом. В итоге партия все же закончилась мирным исходом и Ларсену не удалось занять чистого первого места. Но все же эпизод весьма впечатляющий, помогающий по- нять характер датчанина. Остался в памяти исключительно напряженный 84
матч между Ларсеном и Талем. Лишь ценой колоссаль- ного напряжения Талю удалось вырвать победу. Увы, некоторые наши даже самые апробированные автори- теты продолжали недооценивать Ларсена. Мол, Таль плохо играл. Но вот (уже после копенгагенского тур- нира) Ларсен в очень ответственном матче за право играть в межзональном турнире 1967 года побеждает гроссмейстера Е. Геллера, а на турнире в Лос-Анжелосе берет почетное третье место (пропустив лишь Б. Спас- ского и Р. Фишера), побеждая со счетом 2 : О Т. Пет- росяна. Кстати» чемпион мира был в числе тех, кто до последнего времени явно недооценивал Ларсена. Сейчас, понятно, ему придется пересмотреть свои взгляды на творчество Ларсена. С легкой руки М. Таля сложилось мнение, что Б. Ларсен больше всего боится «холодного душа» по- зиционной борьбы. На мой взгляд, это представление весьма спорно. Разумеется, Б. Ларсен творческий шахматист, прин- ципиально избегающий шаблонных решений. Его игра действительно весьма неровна, подчас просто вычурна. Но это до тех пор, пока спортивный момент игры его непосредственно не волнует. Так было, например, на старте турнира в Копенгагене. Но когда неудачный старт (0,5 из 3) отбросил Ларсена далеко назад, он начал играть по всем правилам шахматной стратегии. Больше того, у меня создалось впечатление, что как раз в искусстве позиционной борьбы — его основная сила (комбинационное чутье, особенно в защите, ему нередко изменяет). Сдается, что стиль Б. Ларсена ближе всего стоит к творчеству А. Нимцовича, автора знаменитой «Моей системы...». 85
* * * Наше пребывание в Копенгагене было отмечено не только захватывающей борьбой в турнире, но и очень теплыми, дружескими встречами в среде шахматистов Дании. С удовольствием вспоминается торжественное закрытие турнира, которое совпало с юбилейным вече- ром, посвященным столетию Копенгагенского клуба. Во время дружеского ужина было сказано немало теплых слов, исполнено несколько песен, написанных большим энтузиастом и знатоком шахмат и музыки Е. Рассмунсеном. Исполнялись они дружным хором многочисленных участников банкета под аккомпанемент фортепьяно. В одной из шутливых песенок, посвящен- ных участникам турнира, последний куплет был адре- сован мне. Смысл его таков: «Суэтин охотно дарит свою книгу «Как играть дебют» друзьям, мы любители шахмат, конечно, хотим изучить эту книгу, но для этого необходимо знать русский язык. И вот в эту зиму нам придется как следует сесть за русский язык, что мы и сделаем весьма охотно». Свободного времени было совсем мало, и все же нам удалось поездить -по маленькой равнинной Дании. Не только по земле, но и по воде. Гордость датчан — город Эльсинор с его таинствен- ным замком Кронберг, воспетым еще в далекие времена Шекспиром. И слава Эльсинора росла вслед за славой Шекспира. При въезде в Кронберг замок огражден тол- стой крепостной стеной и рвом с водой, где плавают белые и черные лебеди — «стражи» мемориала В. Шек- спира. Замок оставляет сильное впечатление, но сам музей почти до основания опустошили завоеватели всех минувших времен. Из Кронберга, как на ладони, видны берега Шве- ции и шведский пограничный городок с аналогичным 86
Эльсинору названием — Эльсинберг. Однако неожидан- но выясняется, что берег недоступен для туристов: тут хозяйничают солдаты НАТО, расположившиеся у са- мого красавца Кронберга. Другая реликвия минувшего — исторический музей в замке Фриденсберг, внутренняя отделка которого вы- полнена в стиле барокко. Нам удалось познакомиться с некоторыми журна- листами Копенгагена. Как правило, степенные датчане любят классическую музыку и эта черта удивительным образом объединяет интересы людей самых различных профессий и возрастов. Наиболее подробно наш турнир освещался в газете «Информация» популярным журна- листом Я. Рабеном. После окончания турнира мы с Таймановым часть вечера провели у него в гостях. После большой порции музыки и черного кофе наш хо- зяин очень застенчиво попросил поглядеть одну из его любительских партий. Признаться, меня удивило их высокое качество. Правда, Я. Рабен имеет первую ка- тегорию, но это настоящая первая! Интересно было ближе познакомиться с Б. Ларсе- ном. За шахматной доской — это эталон уравновешен- ного бойца. Ларсен честолюбив, очень спортивен. В жизни же он простой парень. Из всех искусств боль- ше всего любит классическую музыку, хотя отдает дань и современной, и просто легкой музыке. Любимый его композитор — Бетховен, любимый шахматист — Эм. Ласкер. Ларсен хорошо владеет русским языком, серь- езно изучает его. Ларсен уже оканчивал высшую техни- ческую школу, но теперь из-за шахмат отложил свои учебные дела. «Я решил стать профессионалом,—го- ворит Ларсен,— В 30 лет я понял, что люблю шахматы больше всего, и я не хочу лишь бы получить диплом инженера. Хотя, вероятно, я буду все же заканчивать 87
учебу». Ларсен живет на средства, которые он полу- чает от призов и гонораров за сеансы, гастролируя по Европе. У него нет твердого заработка, и бюджет его подчас весьма скачкообразен. До последнего времени в Дании шахматы были не слишком популярны, и сей- час Ларсену приходится разрушать целину. Н. Зворыкина МЕДАЛЬ КОРОЛЕВЫ НИДЕРЛАНДОВ В В наше время уже никого не удивит занима- тельный рассказ о поездке в дальние страны. Сотни тысяч туристов ежегодно совершают пу- тешествия по различным маршрутам. Большинство охот- но делится впечатлениями на страницах газет и толстых журналов. У меня несколько иная задача: я не «турист- профессионал», и все мои выезды за границу связаны с шахматными выступлениями. Поэтому эти заметки о по- ездках в Голландию имеют «шахматный колорит». Мне хочется рассказать о поездке в Голландию на I женскую шахматную Олимпиаду, о триумфе советской команды, перипетиях борьбы, интересных встречах и памятной для меня награде. Мне была вручена медаль королевы Нидерландов Юлианны. Для меня Голландия не просто одна из интересней- ших стран Европы, которую я посетила, но и важный этап моей шахматной биографии. За успешное выступление в Голландии в составе команды Советского Союза мне было присвоено звание заслуженного мастера спорта СССР. Как бы ни были шахматистки поглощены основной целью своей поездки — шахматной борьбой, всегда 88
остается время для ознакомления со страной, проводя- щей соревнование. Вот и получились туристско-шахматные- записки о I женской шахматной Олимпиаде. * * * Нона Гаприндашвили еще играла в куклы, и никто тогда не знал, что именно она будет сильнейшей шах- матисткой страны и мира. Да и кто мог это знать? Тог- да ведь до ее триумфального взлета оставалось 5—6 лет! А шахматную команду СССР для участия в I женской шахматной Олимпиаде надо было сформировать немед- ленно. XXVII конгресс ФИДЕ принял решение провести I женскую шахматную Олимпиаду в Голландии в сен- тябре 1957 года и впредь проводить такие Олимпиады раз в четыре года. Основная награда команде-победи- тельнице — хрустальный кубок имени первой чемпионки мира Веры Менчик и золотые медали каждой участнице. 89
Вопрос о количестве участниц, или, как мы говорим, «досок», подвергся длительному обсуждению. Совет- ские шахматисты предлагали четыре доски с двумя за- пасными, а представители Англии, США, Франции, Бельгии — всего две. Для СССР легче сформировать команду из 15— 20 шахматисток, да и шансы на победу будут в таком слу- чае значительно выше — у нас много примерно равных по силе мастеров и мощный отряд перворазрядниц. Демократические республики (Румыния, Венгрия, Бол- гария, Германия), конечно, располагают значительно меньшими шахматными силами, хотя развивают, как могут, женское шахматное движение. А вот в капитали- стических странах (Англия, США, Франция, Бельгия) сильные шахматистки наперечет и собрать ровную команду с большим количеством досок почти невоз- можно. Очевидно, желая дать возможность всем странам сражаться на равных, делегаты конгресса и установили такую скудную норму. Итак, всего две шахматистки без запасных участниц. Значительно позже удалось пересмотреть это решение и добиться включения в каждую команду запасной участницы. Выбрать двух шахматисток из общего числа равных мастеров — дело нелегкое. И требования к ним предъ- являлись самые жесткие: победить на I женской шах- матной Олимпиаде, завоевать и привезти в Москву ку- бок имени Веры Менчик. В переводе на шахматный язык это означало многое: не болеть (мы играем без запасных), не проигрывать (при поражении на одной доске команда сразу теряет 50 процентов очков и может надеяться, в лучшем случае, только на ничейный счет), не откладывать партий (бессонная ночь, трата сил на 90
Кира Алексеевна Зворыкина (слева) и Ольга Николаевна Рубцова. утреннее доигрывание и, конечно, не лучшая спортивная форма в очередной, вечерней встрече). Сложный вопрос предстояло решить шахматной фе- дерации СССР. В стране 10 женщин-мастеров и каждая может с успехом выступить в любом международном турнире. И неизвестно, кто удачнее выступит на Олим- пиаде. Чьи же назвать кандидатуры? И все же соломоново решение было найдено: в Олимпийской команде будут играть чемпионка мира и чемпионка СССР, обладательницы высших титулов. Они сильнейшие, с них и спрос. 9!
Лавровый венок чемпионки мира венчал Ольгу Ни- колаевну Рубцову. Чемпионкой СССР уже в третий раз была я. Итак, мы едем в Голландию, в маленький северный городок Эммен, и хотим обыграть всех шахматисток ми- ра. Тогда нам покажется прекрасным все в Голландии: тюльпаны, ветряные мельницы, дамбы, каналы, чепчики, клопсы (деревянная обувь с загнутым остроконечным носком) и знаменитые голландские сыры. Едем мы не одни. С нами опытный тренер капитан команды — международный мастер Александр Марко- вич Константинопольский и переводчица «англичанка» Александра Ивушкина. Все, что считалось нужным довести до сведения уча- стниц, сообщалось на трех языках: английском, фран- цузском и немецком. Наша Аля, как мы ее называли, нам очень помогла. В трудную минуту она всегда оказы- валась рядом. С каким-то безошибочным тактом она мгновенно улавливала суть разговора и добивалась полного взаимопонимания. Об официальных документах и положениях нечего и говорить: благодаря Але мы зна- ли все параграфы наизусть. А мои школьно-институт- ские познания немецкого языка давали мне возможность сносно изъясняться с голландцами. Путешествие от Москвы до Амстердама с пересадкой в Копенгагене отняло весь день. Сейчас, в 1967 году, можно «проскочить» это расстояние за 2 часа. А ведь тогда мы летели быстрейшим самолетом... От Амстердама до Эммена — поездом. Это хорошо. Устраиваюсь у окна. Ведь мы пересекаем чуть ли не всю Голландию. Как только тронулся поезд, все замель- кало с удивительной быстротой, воскрешая в памяти знакомые картины: плакучие ивы, склонившие над кана- лами зеленые ветви, машины, украшенные гирляндами 92
цветов, живописные мельницы, паромы через устья боль- ших рек и женщины в национальных костюмах, неза- висимо едущие на велосипедах,— все это я видела в первый свой приезд в Голландию. Это была вторая моя поездка по Голландии, и я как- то сразу вошла в роль гида, давая друзьям различные пояснения. Туристская фирма «Лисон—Линдеман» предоставила нам возможность осмотреть большинство городов ма- ленькой Голландии. Мы познакомились с их достопри- мечательностями и историческими памятниками, кото- рые так берегут голландцы, побывали в картинных га- лереях, в портах — все это оживало сейчас с поразитель- ной яркостью. И только несколько позже мне удалось рассортировать все показное, организованное специаль- но для туристов, от настоящего, составляющего истин- ное житье-бытье голландцев. Я вспоминала беспокойную, насыщенную различны- ми впечатлениями туристскую жизнь. Утром мы встре- чались за длинным столом, уставленным блюдами с тон- ко нарезанными колбасами, сырами, ветчиной. В белых кофейниках и чайниках дымились черный, как деготь, кофе и душистый янтарный чай, привезенный с далеко- го Цейлона. Круглые воздушные сухарики заменяли нам хлеб. К сожалению, ржаного хлеба тут не было и в помине. После завтрака мы шли по узкому, как щель, переул- ку к забитой машинами площади, где стоял и наш авто- бус, и отправлялись путешествовать по стране. Туристские фирмы, принимающие ежегодно около миллиона туристов, позаботились о том, чтобы наибо- лее полно представить парадную сторону Голландии — ее мельницы, цветочные поля, каналы. Показали нам и образцовую ферму. Трудно было по- 93
верить, что хозяева этой фермы в самом деле занимались сыроварением. Нескончаемым потоком вливались в их дом туристы: одна группа осматривала надворные по- стройки, другая — жилое помещение, коровники, а на выложенной клинкером площадке перед домом развора- чивался новый автобус с очередной партией туристов. Показная сторона, еще больше бросилась в глаза во время экскурсии на один из островов осушаемого зали- ва Зейдерзёе. На острове этом, как нас уверяли, до сих пор сохранился в неприкосновенности старинный быт. Одна из улиц поселка действительно хранила колорит прошлого столетия. Вдоль этой улицы чинно прогули- вались в национальных костюмах дети. Они садились на скамеечки, принимая заранее обдуманные позы, и покор- но ждали, когда их сфотографируют. Пожилая крепкая женщина в красочном домотка- ном платье встречала туристов на пороге своего живо- писного дома. Хорошо поставленным голосом она рассказывала на нескольких языках, кроме русского, о том, какую одеж- ду обязаны носить жители острова, о свадебных обря- дах и о наиболее характерных бытовых обычаях. В ма- леньких лавчонках шла бойкая торговля сувенирами. Но стоило пройти по той же улице немного дальше, как картина резко менялась. Веселость исчезала, редкие прохожие шли в обычных европейских и далеко не на- рядных костюмах. Дома, выкрашенные черной краской, выглядели траурно. Остров действительно переживал трагедию. Жители его, многие столетия занимавшиеся рыболовством, вдруг оказались не у дел. Осушаемый залив был перекрыт плотиной, преградившей рыбакам выход в море. Ли- шившись средств к существованию, островитяне вынуж- дены были покинуть дома предков, уходить на поиски Ч
заработков на предприятия материка. Многие из них эмигрировали в другие страны. Вековой уклад жизни разрушался с катастрофической быстротой. Националь- ные костюмы носили всего лишь несколько семей, раз- влекавших туристов. Но было в Голландии много и другого, интересного и волнующего. Рембрандт, Франс Фалье, Ван Гог, мы ви- дели их полотна в музеях Амстердама, Гааги, Арнхема, Гарлема. Мы плавали по каналам на юрких тупоносых водных трамваях, ездили в дюны, в рыбачий порт, охраняемый молчаливой гранитной фигурой с фонарем. Так называ- ется этот «Страж погибших рыбаков», строгий памят- ник всем, кто не вернулся из бурного Северного моря. На специальном аукционе, расположенном непода- леку от аэродрома, владельцы крупных цветочных хо- зяйств продавали партии роз, гвоздик, тюльпанов — ред- кое, любопытное зрелище, отражавшее особенности гол- ландской жизни. Купленные цветы тут же отправлялись на аэродром, а оттуда самолетом во все страны мира. Мы посетили маленький старинный городок Заандам, где до сих пор стоит под кирпичным колпаком домик рус- ского царя Петра I, изучавшего в Голландии корабельное дело. Я едва успевала со своим «Зорким» — помощником своей памяти запечатлеть побольше. Фотокадры — дело надежное. Сколько раз, рассматривая фотокарточки, я мысленно возвращалась к этому путешествию; несколько наиболее удачных снимков иллюстрировали мои статьи. В этот приезд нам предстояло больше играть в шах- маты и меньше ездить по Голландии. Поездка поездом от Амстердама до Эммена доставила удовольствие. Встреча в самом Эммене прошла быстро, по-деловому. 95
Напротив вокзала в маленьком отеле «Гримме» состоя- лась небольшая пресс-конференция. Нам раздали кра- сочные, отпечатанные типографским способом програм- мы .соревнования, где были перечислены все страны- участницы, полные имена и фамилии шахматисток, таблицы полуфинальных и финальных встреч, где оста- лось только поставить результаты. Обложка программы была использована для рекламы модных фасонов плать- ев и материалов. В плотном пакете вместе с картой всей Голландии лежал план города Эммена. Крестиками на нем были отмечены: отель «Херенхофф», где разместился турнир- ный комитет и будут доигрываться неоконченные пар- тии, вокзал, отель «Гримме», фабрика «Данлон» (место турнира), маршрут специального автобуса для достав- ки участниц к месту игры, время его отправления и при- бытия на фабрику «Данлон». Там же было и приветст- вие Королевского шахматного союза Голландии участ- ницам и обещание организационного комитета «сделать Ваше пребывание в Эммене возможно приятным». Время открытия турнира и жеребьевки, различные справки и сообщения, поездки, приемы, собеседования — все вплоть до размера «чаевых», принятых в Голландии, было подробно расписано и вручено нам «для руковод- ства к действию». И мы начали действовать. Осмотрели город, одно- этажные кирпичные особняки с высокими стеклами окон и маленькими палисадниками без всяких заборов, рядом многоэтажный отель из стекла и бетона, магазины, боль- шие и маленькие, на каждом шагу, кафе и ресторанчики со столиками под навесом, большой зоологический сад. Никаких предприятий — фабрики и заводы вынесены за города Своеобразно организовали голландцы прием участ- 96
ниц. «Приватно» — так было написано в программе. Все шахматистки должны были расселиться в домах состоя- тельных граждан города Эммена, через 10 дней хозя- ев меняли, чтобы дать возможность и другим эмменцам проявить гостеприимство. Это хорошо, когда едешь в гости, а не на ответствен- нейший турнир. Команды США, Бельгии, Англии отка- зались от любезного гостеприимства и расположились в большом современном отеле «Херенхофф». Это был действительно первоклассный отель. Несколько этажей удобных номеров, большой холл, бар, ресторан, банкет- ный зал, большие гостиные, в одной из которых предпо- лагалось проводить доигрывание отложенных партий. Не пустует ли такой громадный отель, расположен- ный в маленьком провинциальном городке на севере Голландии в окружении десятка гостиниц поменьше? Оказывается, нет, не пустует. Голландия — страна туристов. Туризм — большая доходная статья в ее бюджете. Именно для туристов открыты все эти отели и бары. Все достопримечатель- ности Голландии преподносятся в приятном оформлении комфортабельных отелей и чудесных автострад четы- рехрядного одностороннего движения. Нам повезло. Мы остановились в тихом отеле «Грим- ме». Двухэтажное кирпичное здание было удобно: боль- шие широкие окна, внизу бар с высокими круглыми табуретами у буфетной стойки, уютный ресторан. Владе- лец отеля «папаша Гримме», как мы его называли, жил со всей семьей наверху. Весь его гостиничный фонд заключался в десяти сдаваемых комнатах. Нас никто не беспокоил. Чтобы не отвлекаться на житейские забо- ты, мы договорились с ним о полном пансионе и, оставив/ на время все «мирские» дела, полностью отдались шах- матным. 7 Зак. 573 97
Такое событие, как первая шахматная Олимпиада среди женщин, проводимая Королевским шахматным союзом Голландии, усилило поток туристов на север. Городок оживился, а турнирный зал фабрики «Данлон» всегда был переполнен. Большие рекламные щиты — шахматный конь, си- луэт ферзя, стрелки на автостраде и многих улицах го- рода направляли машины кратчайшим путем к фабрике «Данлон». «Данлон» — современная фабрика по производству капроновых и нейлоновых чулок. Двухэтажное вытяну- тое здание со светящейся надписью «Danlon» на крыше. Перед фасадом огромный плац, расчерченный на квад- раты А, В, С, Д не в честь шахматного турнира, а для удобства рабочих, оставляющих свои велосипеды на стоянке в определенном квадрате. Велосипедов сотни. У меня и до этого создалось впечатление, что в Голлан- дии не принято ходить пешком. Но здесь и причина уважительная — от Эммена до фабрики три километра. Внутри большие светлые цеха с машинами, варящи- ми что-то химическое, тонкие нити капрона перематы- ваются в разных направлениях. Весь первый этаж кажется окутанным этими нитями; на втором этаже бу- дущие чулки во всех стадиях изготовления. Их можно потрогать, посмотреть на просвет (на специальном стан- ке) и еще «теплыми» получить на память о фабрике. Почти половину второго этажа занимает большой зал фабричной столовой. В нем каждый день с 17.30 до 22.30 проводились шахматные сражения. Кресел для зрителей не было, тонкий капроновый шнур отделял их от шахматных столиков. Посидеть зри- тели могли в буфетной части зала. Там стояли удобные кресла и маленькие столики, дежурные «добровольцы» подавали кофе, прохладительные напитки, фрукты и бу- Q8
терброды. Желающие рассчитаться подходили к буфет- ной стойке; участниц, по примеру московских турниров, угощали бесплатно. Капитаны и тренеры команд располагались за от- дельным столиком с лаконичной табличкой «капитаны». Впрочем, тренеры были не у всех команд. Шахматные организации Франции, Люксембурга, Англии, Шотлан- дии, Ирландии с большим трудом собрали деньги на дорогу для своих представительниц. Поэтому о тренере, как о дополнительной расходной статье, не могло быть и речи. Представительницы команды США вообще при- были за свой счет, благо он есть в банке, а те, кто тако- вого не имел, остались дома, за океаном. Именно по этой причине не смогли приехать сильнейшие американ- ские шахматистки Мона М. Карфф и Соня Графф. Капитаном команды, не имевшей тренера, назнача- лась одна из участниц. Организационный комитет во главе с доктором Г. Бартстра и Королевский шахматный союз Голландии прекрасно подготовились к проведению соревнования. Все было готово к открытию. Судейская коллегия во главе с главным арбитром бельгийцем О’Келли и дирек- тором турнира Г. де Граафом заняла небольшую эстра- ду; на противоположной стене были развешены большие шахматные доски для демонстрации наиболее интерес- ных партий тура. Удивительна была оперативность разделения стран на полуфиналы. Для обсуждения собрались капитаны команд с группой избранных участницами экспертов. Без особых разногласий двадцать одна команда была разделена на три полуфинальные группы и тут же про- ведена жеребьевка. Приветствия и речи на торжественном открытии Олимпиады были довольно кратки, и, если бы не пере- 7* 99
вод на несколько языков, процедура открытия турнира прошла бы еще быстрее. Участниц приветствовал прези- дент Международной шахматной организации Фольке Рогард (Швеция), президент Голландской шахматной федерации Г. И. Ван Стеенис, мэр города Эммена К. Г. Гаарландт. Главный арбитр Олимпиады гроссмей- стер О’Келли повторил свою речь дважды: сначала на французском, а потом на русском языке. По условиям соревнований команды, занявшие пер- вые три места в своей подгруппе, составляют финал, где борются за звание команды-чемпиона мира. Остальные формируются в классификационные турниры А и В, где разыгрываются места от десятого до двадцать первого. Я внимательно рассматривала полуфинальную таб- лицу. Еще в Москве, когда мы готовились к Олимпиаде, когда изучали партии своих будущих противниц, мы примерно установили, какие команды будут конкуриро- вать с нами. Судить можно было по выступлениям ино- странных шахматисток в турнирах претенденток на матч за звание чемпионки мира, по результатам в междуна- родных турнирах. Но в таблице оказалось много новых незнакомых имен. Некоторые просто удивляли, как на- пример, X. Ф. Чатер — 82-летняя шахматистка из Ирлан- дии. Она с лихвой перекрыла возрастной рекорд шахмат- ного долголетия Э. Ласкера и В. Стейница. Играла она довольно легко, в цейтноты не попадала и, выиграв не- сколько партий, заслужила всеобщее уважение. Большинство фамилий внушало беспокойство: как-то сложится наш матч и что лучше — элемент неизвестности или знание силы противницы. Но в общем картина полу- финала довольно ясная. Выход в финал — задача неслож- ная, шесть партий — нагрузка небольшая. Но вот следу- ющие восемь уже финальных партий будут куда более напряженными и главное ответственными, 100
Твердый спортивный режим: утренняя зарядка, обя- зательная прогулка, подготовка к партии — все было от- регулировано нашим Александром Марковичем со скру- пулезной точностью. Первые шесть полуфинальных партий мы должны бы- ли выигрывать, не теряя основных сил. Финальные восемь встреч выиграть во что бы то ни стало. Было ли нам трудно? В полуфинале — нет. Хорошая дебютная подготовка, как правило, обеспечивала успех уже в самом начале партии. Надо отметить, что команды, например, Бельгии, Шотландии, США, Франции подхо- дят к шахматам своеобразно. Они не проводят разведки перед боем: не смотрят партий противниц, не готовят де- бют, а надеются преимущественно на свои комбинаци- онные способности в середине игры. Перед такими командами у нас было явное преиму- щество: мы больше знали, стремились к захвату иници- ативы с первых ходов, и часто игра как-то не доходила до комбинационных осложнений. Иногда преимущество, порученное в дебюте, чисто технически реализовывалось в победу. Иногда возникали комбинации, но опять-таки заканчивались в нашу пользу. Четыре матча мы закончили с «сухим» счетом — 2:0с Финляндией, Ирландией, Францией и Чехословакией и два матча с минимальной потерей в пол-очка с Румыни- ей и Голландией. Интересно, что команда Румынии — две молодые черноглазые, хорошенькие девушки Мария Погоревич и Маргарита Теодореску — в полуфинале на- брали только семь очков (три победы по полтора очка, две ничьи по одному и поражение от нас на пол-очка) и, заняв третье место, попали в финал. А в финале они оказались грозными соперницами в борьбе за первое место. Итак, с полуфинальной задачей мы справились на 101
«отлично», набрав наибольшее количество очков—И из 12, и с большим отрывом заняли первое место. 7,5 очка — у Голландии, занявшей второе место. Надо ска- зать, что команда Голландии была значительно ослаб- лена. Фенни Хеемскерк, многократная чемпионка Гол- ландии, сыграла только в первом туре и дальше не мог- ла участвовать в состязании. Решение ФИДЕ об игре без запасных участниц потерпело фиаско (в дальней- шем оно было пересмотрено и уже на второй Олимпиа- де каждая команда имела запасную участницу). В Эм- мене судейская коллегия и капитаны команд без всяких колебаний разрешили «хозяевам поля» заменить выбыв- шую Фенни Хеемскерк на А. Ван дер Вейн. За двадцать дней Олимпиады у нас было всего два свободных дня, к ним удалось прибавить три вечера, когда мы освободились несколько раньше. Удачный вы- бор дебюта и плана игры позволил получить преимуще- ство и выиграть партию часа через 2—3 после начала игры. В этих случаях наш тренер Александр Маркович немедленно отсылал нас из зала фабрики «Данлон» на воздух с гарантией сообщить вечером все интересное, что произойдет в турнирном зале, не только в «Совет- ский спорт», но и нам, причем со всеми подробностями. Прогулки всегда рекомендуются, и нам было особен- но полезно «проветривать» голову после напряженного шахматного дня. Как-то мы с Ольгой Николаевной, отказавшись от машины, решили пройти пешком три километра, отде- лявших фабрику «Данлон» от города. Обычно разъезд шахматисток после игры организо- вывали сами зрители. Большинство зрителей приезжало на своих машинах не только из Эммена и близлежащих городов, но и из Гааги и Амстердама. Исполняли они эту обязанность с энтузиазмом. Стоило кому-либо из Ю2
участниц Олимпиады появиться в дверях «Данлона», как любая машина предлагала им свои услуги. Владе- лец машины, получающий автограф без очереди, был, по-видимому, доволен. Обсуждая важный вариант сицилианской защиты, рекомендованный нашим тренером и примененный мной в сегодняшней партии, мы умудрились отклониться от прямого шоссе Данлон — Эммен и ровно через 5 минут пути совершенно не представляли, где Эммен и где Дан- лон. Нагулявшись, мы решили спросить дорогу и отпра- вились через поле к женщине, пасшей корову. Молодая, загорелая голландка в светлом аккуратном Платье весело улыбнулась нам широкой доброй улыбкой и торопливо пошла навстречу. Стараясь не придавать моему немецкому языку испанского выговора (я очень твердо и раскатисто выговариваю «р»), я спросила до- рогу. Женщины, шахматистки они или нет, обязаны не- много поговорить. Через минуту, как нам показалось, мы узнали краткую биографию собеседницы и перешли на... русский язык. Девушка из-под Ростова. Война, облава, плен, тяжелая работа в Германии, знакомство с таким же пленным, голландским рабочим, замужество. Теперь жизнь замкнулась в Эммене. — Я русская,— с непонятным акцентом сказала жен- щина.— Не по своей вине оторвалась от Родины. А те- перь муж, дети... Я так тоскую по своей стране.— Круп- ные слезы текли по загорелому лицу. Мне эта встреча снова напомнила первую поездку в Голландию и ту же фразу, звучащую совсем по-дру- гому, заставившую глубоко задуматься о судьбе челове- ка, оторванного от Родины. Нас встретила тогда сухонь- кая сгорбленная старушка-переводчица и на отличном русском языке начала вести свои объяснения. Я спро- сила, где она так хорошо изучила язык. 103
— Я русская,— сухо и 'коротко ответила женщина, тоном своим давая понять, что она отнюдь не располо- жена к откровенности. У переводчицы были дряблые обвисшие щеки, на ко- торых густо и неровно лежали модные лиловатые румя- на. До сих пор она так и стоит у меня перед глазами в приличном, вечно модном пальто. Маленькая соло- менная шляпка кажется приклеенной к жидким ее во- лосам. На увядшей, морщинистой шее, словно вызов годам, красовался кокетливый бант нежно-розовой тон- кой косынки. И первое слово, которое она произнесла в микрофон, неторопливо и торжественно, прозвучало, как вызов. В нем послышались и неприязнь, и желание утвердить себя в каких-то правах, о которых мы не имели никакого понятия и уж, конечно, не могли пося- гать на них. «Господа!» Микрофон усилил надтреснутый старче- ский голос. Не снимая перчаток, она подкрутила регуля- тор, назвала свое имя, фамилию и уже спокойно, на чистейшем русском языке начала рассказывать о досто- примечательностях, которые ежегодно привлекают в Голландию несметные толпы туристов. Я незаметно рассматривала переводчицу. Меня пора- зила настороженность всей ее позы. Она будто прята- лась от любопытных взглядов в своем глубоком кресле, микрофон дрожал в подагрических пальцах. Она жадно ловила звучащие в автобусе разговоры, но, видимо, не находила в них ответов на волновавшие ее мысли и вдруг начинала расспрашивать: — Ну, как там в России? Наверное, все там теперь изменилось. Как Москва, Петербург, Киев? Я достала из сумочки книжку с видами современной Москвы и протянула ей. Она жадно схватила и приня- лась рассматривать открытки. Знакомые здания она 104
называла, о других рассказывала ей я — о метро, уни- верситете, сельскохозяйственной выставке, новых квар- талах, по существу городах, выросших вокруг Москвы. Переводчица слушала недоверчиво. Я видела, как суше и холоднее становился ее взгляд. Казалось, вот-вот сорвется с ее языка их излюбленное слово «пропаганда». Но что делать, я говорила правду и подкрепляла ее вещественными доказательствами. Старая женщина сопровождала нас везде. Она шла с нами на шлюзы, в средневековый замок, преодолевая расстояние по нескольку километров. Поднималась по узким лестницам на площадку старой мельницы, броди- ла в сумрачных нишах дельфтского собора возле усы- пальницы принцев Оранских. Вечером она отправлялась в кино или на шахматный турнир либо в гости вместе с кем-нибудь из приглашенных местными жителями ту- ристов. Она была неутомима. И в этом нежелании пока- заться усталой сквозил не ясный мне вызов. Она снова и снова, каждый раз по-иному расспра- шивала о России. Я говорила о росте, об успехах строи- тельства; в глазах ее мелькало раздражение. Из отры- вочных фраз о своей жизни, которые время от времени роняла переводчица, мы заключили, что жизнь немало носила ее по свету. Канада, Ява, Париж, Суматра, Ве- на — казалось, не было на земле уголка, где бы она не побывала. Но рассказывала о своей жизни она по-преж- нему неохотно. Однажды, во время обеда, разговор кос- нулся восстановленного после войны Киева. Забыв обычную сдержанность, переводчица воскликнула: — Ах, это был прекрасный город! Последний город в России, который я видела. Мы бежали оттуда в восем- надцатом... Она замолчала, густая краска поползла по щекам. Взгляд испуганно заметался по лицам. Но никто не 105
удивился признанию. Всем давно было ясно, что она эмигрантка, и в ее настойчивых расспросах о родине за- ключалось не только желание знать, что делается в стране, где она выросла, но и найти оправдание своему бегству. Все то, что узнавала переводчица от нас, наверное, разрушало какую-то внутреннюю ее опору и поэтому после разговора о России она становилась молчаливой и замкнутой; ее охватывало раздражение, которое никак не могла скрыть. Переводить она стала небрежно, рас- сеянно, искажала смысл объяснений нашего гида. В это время мы жили близ Гааги, в Шевенингене — родине шевенингенского варианта сицилианской защи- ты. Мы очень устали от впечатлений и вдруг заскучали по дому. Экскурсии стали значительно реже, и переводчица теперь уезжала ночевать в Гаагу. К обеду она появля- лась, давала туристам советы, заводила разговоры о Париже, о винах. В этих разговорах и советах было что- то чужое, ненужное, какое-то нелепое болезненное са- моутверждение. В один из воскресных дней к морю съехалась чуть ли не вся Голландия. Машины запрудили дороги, влюблен- ные пары, обнявшись, катались на велосипедах, неслись мотоциклйсты с изящными девушками на задних сиденьях. Кафе были переполнены, пляж запестрел широкими юбками, яркими кофтами с огромными де- кольте, девушки в узких брюках играли в мяч, бродили по пляжу, сидели на гладких, обкатанных прибоем кам- нях дамбы. Сновали мальчишки в спортивных рубашках навыпуск, степенные важные дамы водили на поводке красивых собак, мужчины возились с детьми и с маши- нами, разглядывали витрины пикантных открыток. День был такой безмятежно прозрачный, а море настолько 106
спокойно, что рыбачьи шхуны, казалось, скользили по льду. В тот день к нам приехало много гостей: работники прессы, советские служащие, шахматисты, женщины, вышедшие замуж в немецком плену за пленных гол- ландцев. Они привезли с собой детей, родиной которых стала Голландия. Среди гостей был и кумир голландских шахматистов — экс-чемпион мира доктор Макс Эйве. — А кто это? — спросила одна из женщин, указывая на переводчицу, одиноко сидевшую под широким зонтом. Услышав ответ, она тяжело вздохнула и сказала: — Нас сюда забросила война. Теперь у нас есть семьи, дети и все равно тяжело. Не знаю, слышала ли это замечание переводчица, но с этого дня она совсем не появлялась у нас. С утра, в день отъезда, шла суета с паспортами, чемоданами; мы бегали прощаться с морем, собирали ракушки, фотографировались на память и, наконец, погрузились в автобус. Звучала тихая музыка. Возле виллы «Шато де ла Мер», где мы жили в последние дни, собрались все ее служители. Муж хозяйки вынес совет- ский флаг и размахивал им на прощание. На аэродроме Схипсхолл царила такая же сутолока: подъезжали машины, на летном поле тяжело вороча- лись четырехмоторные «летучие голландцы». Прилетаю- щих встречали репортеры и журналисты. С некоторыми из них мы были уже знакомы. Мы стояли в холле, ожи- дая, когда нам выдадут паспорта, говорили с репорте- рами, как вдруг среди толпы промелькнули черное вор- систое пальто и маленькая шляпка переводчицы, а через минуту показалась она сама. Взгляд ее был жалок и растерян, щеки бледны: в первый раз за все время нашего знакомства она забыла их подкрасить. Расталкивая людей, она спешила к нам 107
и как раз успела в тот момент, когда полицейский вынес паспорта и начал раздавать их. Суетясь, она распихивала нам бумажки с адресами и всякие безделушки на память о Голландии, просила написать хоть что-нибудь и растерянно улыбалась. Она была так жалка, что невольный вздох облегчения вы- рвался у многих из нас, когда, наконец, известили о том, что все готово к отлету. Мы прошли к самолету, который, припав на грудь, дожидался взлета. Свежий ветер про- летел над полем. Оглянувшись, я увидела старуху — она стояла возле стеклянной стены, упираясь руками в металлические перекладины. Она вся устремилась вслед за нами. Я не видела ее лица, оно казалось издали бледным пятном, словно растворилось в искусственном свете, даже днем сиявшем в здании аэропорта. Человек без Родины... Как остро тогда я почувство- вала свое ощущение прочности, ощущение дома, моего дома, где я могу быть сама собой, такая, как есть, жить и расти в естественных для меня условиях, а не приспо- сабливаться к чужим. Сознаюсь, мне не было жаль старухи. Злобность ее, непримиримость, желание уколоть, замарать то, что произошло на ее бывшей родине, заслуживали пре- зрения. Я разжала кулак: пластмассовая коробочка хранила крохотную фигурку молодой голландки в национальном костюме, в традиционном чепчике и клопсах, и тут же подумала: как хотелось бы той, оставшейся внизу, иметь право подарить простую деревянную матрешку. «Голландка с 1944 года» не имела с той ничего обще- го. Она говорила русской скороговоркой, путая накло- нения и падежи, вставляя немецкие и голландские слова. — Я учу своих детей русскому языку. Я мечтаю всей 108
семьей съездить на Родину... Как давно я не говорила со своими. Она не сказала с русскими, а именно со своими. По дороге мы зашли в ее дом. Она вперемежку показыва- ла детей, холодильник, стиральную машину и кофейную мельницу. И опять удивилась, что у нас дома есть все то же, только детей у Ольги Николаевны почти вдвое больше. Мы пригласили нашу новую знакомую на турнир. Пришла она не одна и не только с мужем. Пришли все смешанные полурусские пары и все их знакомые. Они выстроились за капроновым шнуром, и, когда я случай- но взглядывала в их сторону, видела веселые доброже- лательные лица. Наши гости переживали за советскую команду, и было очень приятно чувствовать, что в чужом зале «Дан- лон» есть свои болельщики. Между окончанием полуфиналов и началом финала не было свободного дня. Сразу после утреннего доигры- вания состоялась жеребьевка и наш капитан пришел с известием, что первая финальная встреча «английская». Ольга Рубцова, игравшая белыми с чемпионкой Англии Эллен Причард, тщетно пыталась осложнить борьбу. Причард точно защищалась, и партия закончи- лась вничью. Я играла черными. В сицилианской защите против Эллен Тренмер у меня позиционное преимущество, но очень мало времени — 2—3 минуты на 8 ходов. Надви- гается цейтнот и довольно сильный. Целый ряд шахматных столиков уже освободился — некоторые участницы закончили свои партии. Плотным полукольцом они окружили наш столик. Очень высокая мисс Тренмер неудобно сидит на обычном стуле за довольно низким столом: ее колени 109
располагаются где-то на уровне стола. У нас, в Москве, на международном турнире для Эллен была изготовле- на специальная подставка к стулу, позволявшая ей удоб- но расположиться. Стол, правда, был обычный: против- ница ведь могла быть, как я, небольшого роста. a b с d е f д h мои часы, на коварный Наверное, со стороны мы представляли собой довольно смешную пару. Но мне было не до смеха: я должна перей- ти к решающим действиям и, главное, успеть сделать все ходы. И вдруг я услышала длинную английскую фразу, самое четкое слово которой «реми» моментально дошло до моего сознания. Ничья! Мисс Тренмер мно- говначительно уставилась на флажок, половину длины ко- торого уже прошла минутная стрелка. Ничья! И я спокойно отойду от столика. Ничья чер- ными да еще с такой опытной противницей, неоднократ- ной участницей турнира претенденток, никто не осудит. Результат вполне благоразумный. И общий счет матча СССР — Англия будет ничейным — 1:1. Да, но моя по- зиция лучше и, если я успею сделать контрольный ход, партия будет отложена, а при доигрывании я получу но- вый час на 20 ходов. А если не успею или в горячке сделаю непоправимо плохой ход? Это здравое суждение мелькает где-то в под- сознании. После 36-го хода белых получилась позиция, изобра- женная на диаграмме вверху. Я углубляюсь в позицию. Надо еще раз проверить. 110
Тренмер хочет ничью. Надо предложить размен фер- зей. Миролюбиво настроенному шахматисту такой раз- мен всегда по душе. Она может не заметить тонкой ло- вушки, подготовленной черными. Сдерживая волнение, я делаю ход 36... f5 — f4 и пытаюсь записать его на бланке обратной стороной карандаша. Прежде всего надо попытаться вскрыть позицию, тог- да скажется преимущество двух слонов черных и слабость позиции белого короля. 37 .g3: f4 е5 : f4 38 .СеЗ —d4 Феб —g6 39 .Ф(2 —g2 Фбб —g3 + (Размен ферзей, но не на поле g2, а на g3!) 40^g2: g3? (Гораздо лучше 40. Kphl, и позиция еще вполне за- щитима). 4 0... f4:g3 + 41 .Kph2 — g2 Cb8 — f4 (Вот в чем коварство. Слон занимает освободившееся поле f4, нападая на ладью. А отступать некуда. На 42. JIdl последует 42... Ле2 + и 43... Л:с2). 42 .Cd4 — еЗ Cf4: еЗ 44. Kpg2 : g3 ЛеЗ — е2 43 .Кс2:еЗ Ле8:еЗ 45. Лd2:e2 С(;4:е2 Все! Контрольный ход сделан, у меня лишняя фигу- ра. Противница понимает безнадежность своего положе- ния и, не откладывая партии, поздравляет меня с побе- дой. От волнения я совершенно забываю, что моя про- тивница англичанка, и, разбирая варианты, говорю по- русски, а затем, извинившись, по-немецки. На помощь приходит Аля и быстро добивается взаимопонимания. — Знаете, Кира, я думал, что вы заснули, так спо- койно и безмятежно смотрели на доску, не обращая никакого внимания на поднятый флажок.— Александр 111
Маркович после радостного поздравления перешел к анализу сегодняшней игры. Я удивленно подняла глаза. Неужели страсти и со- мнения, раздиравшие мою душу, не отразились на лице, на манере переставлять фигуры? Врачи на Московском международном турнире, измерявшие пульс и кровяное давление в начале и конце партии, сокрушенно качали головами, отмечая в карточках удвоенный и даже утроенный показатель. Ну что ж, слова тренера можно расценить как комплимент — умение держать себя за столом, будь он даже шахматный, достигается той же тренировкой. — Сегодня вы рисковали, а первый тур не обязывал к этому. Ваша ошибка — цейтнот. Вы слишком долго и конкретно рассчитывали план игры. Через ход пози- ция менялась и вы начинали работу сначала. Да, это желание рассчитать позицию до конца, до мата — мотовство, расточительство времени, попытка объять необъятное. Сколько раз все кончалось цейтно- том, растерянностью и поражением! Больше это не повторится. Ведь я играю в Олимпий- ской команде. Результат партии может отразиться на настроении и результате другого шахматиста. Я распре- делю свое время так, чтобы хватило на все 45 ходов. Не буду волновать ни тренера, ни товарища по команде — твердо решила я. Но говорят, «благими намерениями вымощена доро- га к аду». На следующий день, точно в такое же время, я была в еще более жестоком цейтноте: 45 ходов я успе- ла сделать, но все завоеванное было утрачено, и партия с Маргаритой Теодореску закончилась вничью. Ольга Рубцова с Марией Погоревич также сыграли вничью. Счет Румыния — СССР — 1:1. 112
В третьем туре мне удалось победить Руф Ландмес- сер, Ольга Николаевна сделала ничью с Фридл Риндер. СССР —ФРГ — 1,5: 0,5. Четвертый тур с Голландией мы выиграли со стопро- центным результатом — 2:0. Ольга Рубцова переиграла Ван дер Вейн, а я — Роодзант, и, наконец, с 6 очками из 8 мы стали единоличными лидерами. На очко отста- вали команды ГДР и Венгрии. Неудача подстерегала нас в пятом туре: в матче с Югославией Ольга Николаевна отложила трудную пози- цию без пешки против Лидии Тимофеевой. Правда, неу- дача относительная — мне удалось свою партию против Терезы Штадлер выиграть, и наихудший счет был бы все же ничейным — 1:1. Дебют Берда Т. Штадлер — К- Зворыкина 1. 12 — 14 Kg8 —16 5.d2 — d3 d7 — d5 2.Kg 1 — 13 g7 — g6 6.e2 — e3 с7 — с5 3. Ь2 — ЬЗ 4.Се1 — Ь2 Белые избрали СГ8 —g7 7.C11 — e2 0 — 0 медлительный способ развития, при котором у черных нет дебютных затруднении. 7... КЬ8 —сб 9.К13 —е5 Сс8 — Ь7 8.0 — 0 Ь7 — Ь6 10.КЫ— d2 d5 — d4 Этот ход ограничивает действия слона Ь2, но отдает в распоряжение белых важные пункты е4 и с4. Торо- питься с продвижением в центре не следовало. Надо было сначала активизировать тяжелые фигуры путем Фс7, Лас8 и Л168. И.Ке5:с6 СЬ7: сб 12 .еЗ —е4 Ь6 —Ь5 13 .Ь2 —ЬЗ 8 Зак. 573 113
Потеря времени. Вторжение коня через g4 на еЗ еще не грозило. 13... <М8 — с7 14 .с2 —сЗ Слабый ход, позволяющий черным получить активную позицию. Необходимо было 14,Ь41 14... ЛГ8 —d8 Черные упускают возможность путем 14... de развить давление на отсталую пешку d3. 15 .c3:d4 c5:d4 16 . Ла 1 — cl Ла8 — с8 17 .ЬЗ — Ь4 Белые наметили захват пунк- та с5 путем ЬЗ и Кс5. 17... Фс7 — Ь6 18 .Kd2 —ЬЗ? Не замечая следующего от- вета черных, надо было уйти королем на hl. 18... Kf6:e4 19 . Се2 —g4 В случае 19.de d3 -f- 2O.Kphl a b с d е f д h теряли качество. 19... Ke4s— сЗ 2O.0dl— el е7 —еб 21.КЬЗ —с5 Ссб — d5 К: а2, так как 22.Ке6 не г Возможно было и 21... вало белым равной игры (22...К : cl 23.К: d8 К: d3). В слу- чае 22.Лс2 КсЗ 23.К: еб fe 24.С :е6+ Kph8 25.С:с8 Л : с8 черные также сохраняли перевес. 22.а2 — аЗ а7 — а5 23,Cg4 — f3 Cd5: f3 24.ЛП:13 а5:Ь4 25.аЗ:Ь4 КсЗ —d5 114
Теперь конь на d5 занимает господствующее положение в центре, фигуры белых прикованы к защите пешек Ь4 и f4. 26,Kpg 1 - h2 Лс8 — а8 28. СЬ2: al JId8 — а8 27.Лс1—al Ла8:а1 29. ЛГЗ —f2? Теряет вторую пешку. Плохо и 29.СЬ2 Ла2 30.<I>d2 Cf8 31 ,Kd7 С : Ь4 32.К : Ь6 С: d2 ЗЗ.С : d4 К : Ь6 34.С : Ь6 Ь4. В случае 29.Ке4 черные выигрывали путем 29... К: Ь4 ЗО.Ф:Ь4 Л:al 31.Kd6 Cf8 32.ФЬ2 Ла8 и нельзя ЗЗ.К:Ь5 из-за 33... ЛЬ8. 29... Kd5:b4! ,31JIf2 —Ь2 ФЬ6—d6 ЗО.Фе1:Ь4 Ла8:а1 Белые сдались. Я понимаю Ольгу Николаевну. Неприятно проигры- вать партию, но еще хуже отложить поражение до утра, пытаясь за ночь найти спасительный шанс на ничью. Как мало времени и как быстро оно бежит! Судите са- ми. Игра заканчивается поздно вечером, а утром, в 10 часов, надо уже быть в зале, отеля «Херенхофф». Там доигрывались отложенные партии. Когда же провести многочасовой анализ отложенных позиций, когда же отдохнуть Ольге Николаевне? А вече- ром очередной тур... Ночной анализ Александра Марковича не дал утеши- тельных результатов. Правда, при неточной реализации кое-какие шансы на спасение были. Но во «вражеском стане» тоже был тренер и тоже анализировал... В 10 часов утра измученная недобрыми мыслями и бессонницей, Ольга Николаевна отправилась на доигрывание. Я была совершенно изолирована трене- ром и не принимала участия ни в анализе, ни в разра- ботке плана доигрывания. Мне не было разрешено даже присутствовать при доигрывании, при «трепке нервов», как окрестила наша Аля часы доигрывания. Но я успела шепнуть Ольге Николаевне несколько слов, подслащенных московской шоколадкой. 8е 115
Действительно, еще ничего страшного не произошло. Счет матча с Югославией 1:1, впереди три ответствен- нейших матча, из них два с конкурентами — Венгрией и ГДР, и если мы сильнее их, то и офщая победа обеспе- чена. Следовательно, основное — использовать мизерный перерыв в часы между доигрыванием и игрой так, чтобы вечером голова была свежая, настроение бодрое и нервы в норме. После «траурного» доигрывания я увела мрачную Ольгу Николаевну через железнодорожную насыпь да- леко в лес, участливо выслушивая стоны и горестные во- склицания типа: — Лучше было Cg5, короткая рокировка давала пре- восходную позицию. — Какая ошибка размен ферзей... Напрасно я рассказывала веселые истории с изобра- жением действующих лиц, пыталась поговорить о модных платьях, туфлях, прическах, вытащила из сумки свежую газету. Газеты были полны сенсационных прогнозов, и рус- ским шахматисткам уделялось много внимания. После побед помещались наши фотографии — счастливые и улыбающиеся лица; газеты не скупились на похвалы и лестные сравнения. Мой стиль игры, например, призна- вался стилем гроссмейстера Смыслова (хорошо, что гроссмейстер об этом не догадывается), называли нас просто по именам: Кира А., Ольга Н., опуская длинные и, как казалось голландцам, ненужные фамилии. В отеле вообще никто не мог произнести «Константинопольский». В лучшем случае говорили «Польский». Ничего не действовало на Ольгу Николаевну. Спасительная тема «дети» несколько отвлекла ее от только что закончившейся партии. Теперь она забеспо- коилась, как там без мамы ее младшие Миша и Лена. Не 116
пропускают ли занятий в школе. Не нахватали ли двоек (все может случиться, когда мама так далеко). Слушают- ся ли папу и что им дают на обед. (Сейчас маленькая Лена студентка МГУ, мастер спорта СССР). Свежий чистый воздух, напоенный всеми лесными аро- матами, лес, так напоминавший подмосковный, быстрая ходьба — все способствовало восстановлению душевного равновесия. К тому же мы нашли грибы-сыроежки и об- радовались им, как белым., У меня мелькнула мысль о бесцельности их собирания, но, видя, как оживилась Ольга Николаевна, я развила грибную тему вплоть до сушки и засолки. Возвращались мы «стройными сплочен- ными рядами», держа в пригоршне розовые шляпки сы- роежек. Обеспокоенный Александр Маркович встретил нас в холле, с удовольствием прослушал рассказ о лесе и гри- бах и, пообещав, что все дальнейшие заботы о собран- ном урожае грибов возьмет на себя, провел к уже накры- тому обеденному столу. На второе были куропатки — «папаша Гримме» сам настрелял их, проведя три дня на охоте. Мы настолько часто не замечали, что нам подают к обеду, что на этот раз вызвали удивление всех и осо- бенно «папаши Гримме» своими похвалами. Вечером шестой тур. Должна признаться, что мы иг- рали с командой Венгрии сверхосторожно. Турнир всту- пил в стадию расчета: мы согласны сохранить с Венгрией дистанцию разрыва в 2 очка и мы ее сохранили, сделав две ничьи. Теперь нас догнала команда ГДР, а пока мы. были свободны по туру, даже перегнала. Похоже, что судьбу золотых медалей решит матч между нашей и немецкой командами. Удачно для нас было то, что матчем с нами команда ГДР заканчивала соревнование. 117
По жеребьевке она была свободна в последнем туре. Удачно потому, что мы, зная количество очков, набран- ное командой ГДР, могли распределить свои силы в по- следнем матче с Болгарией. Все эти расчеты были верны при одном условии: если мы не проиграем матч с ГДР. Ольге Николаевне Рубцовой было труднее, чем мне. Опытный международный мастер Эдит Келлер-Герман славится своим знанием дебютных схем и пониманием по- зиции. Но еще при первом знакомстве, на первом между- народном турнире претенденток в Москве в 1949 году, советские шахматистки заметили, что тактические угрозы Эдит часто просматривает. Характерна ее встреча с экспансивной француженкой Шанталь Шоде де Силан. Блестяще проведя глубокий стратегический план, Эдит добилась большого позицион- ного преимущества. Казалось, вот-вот рухнут последние защитные рубиконы Шанталь. И вдруг легкая, чисто французская ловушка — и Эдит проиграла. Сейчас белый цвет и тактическое мастерство советской шахматистки были основными козырями Ольги Рубцовой против Эдит Келлер-Герман. Мое положение было несколько легче, хотя свою про- тивницу— молоденькую девушку, почти школьницу Ур- сулу Альтрихтер, теперь известного международного мас- тера Урсулу Наварра — я видела впервые. Некоторую неуверенность вселяли полная неизвестность стиля про- тивницы, ее привычек и силы, а также черный цвет фигур. Решено было, что я разыграю спокойный вариант Паульсена в сицилианской защите; Ольге Николаевне придется агрессивно пробивать крепость шевенингенского варианта в той же сицилианской защите. У Александра Марковича было целое «досье» на Эдит Келлер-Герман. За ночь он тщательно подготовился к 118
предстоящей партии, утром подготовил Ольгу Николаев- ну, затем меня и вывел обеих нас на прогулку. Мы не говорили о предстоящей борьбе, а сосредоточенно рас- сматривали витрины давно изученного магазина, затем сделали круг по маршруту, еще на полуфинале разрабо- танному Александром Марковичем. Мы выбирали тихие пустынные улочки — здесь было больше зелени и меньше шансов встретить знакомых. Разговаривать не хотелось, подписывать автографы тем более. Я рассеянно смотрела на примелькавшиеся домики с остроконечными крышами, сейчас они показались мне скучными и серыми. А совсем недавно мы любовались сиянием солнца в отшлифованных замшей окнах и даже с любопытством заглядывали в насквозь просматривае- мые комнаты. Как зависит от настроения восприятие внешнего мира! Не я открыла эту истину. Это испытал каждый, а описал Лев Николаевич Толстой. Вспомните «дуб Андрея Болконского». Я стала восстанавливать в памяти этот оставивший огромное впечатлений отрывок из романа и вдруг с удивлением заметила, что мы уже едем на игру. Как всегда, ровно в 17.30 начинались партии, а к 18.00 на доске стояли знакомые позиции, точные копии заранее подготовленных вариантов. Я спокойно маневрировала, Урсула, по-видимому, не собиралась переходить к активным действиям. На доске Ольги Рубцовой и Эдит Келлер-Герман события разви- вались бурно. Еще бы. Ход g2—g4 ко многому обязывает белых. Я заметила, что моя противница часто поглядывает на соседний столик, оценивая положение. Мысленно по- ставив себя на место немецкого тренера, я пришла к вы- воду, что нашим противницам дано одинаковое задание: сделать ничьи. Мне черными было трудно что-либо пред- 119
принять, белые не стремились к рукопашной схватке. А вот Ольга Николаевна старалась вовсю. Ее победа по- зволила мне согласиться на ничью с Урсулой Альтрих- тер, и, хотя мы по очкам все еще отставали от команды ГДР (у нас 9,5 очка, у них 10), у нас были хорошие шан- сы — в запасе еще матч с Болгарией, команда ГДР сорев- нование уже закончила. Праздновать было еще рано, но радоваться можно. Хорошее настроение делает окружающих прекрасными, симпатичными людьми, их слова и даже критические за- мечания приятны. Радостное возбуждение героини мат- ча — Ольги Рубцовой — легко передалось всей нашей маленькой «колонии». Мы смеялись над пустяками, под- шучивали над Ольгой Николаевной, однажды стучавшей среди ночи в номер к Александру Марковичу, чтобы спро- сить, есть ли в гостинице утюг. За ужином внимательный хозяин подал нам грибы — кажется шампиньоны. Мы все хором убедительно благо- дарили Ольгу Николаевну за сбор сыроежек, и она пове- рила, что это именно ее грибы так искусно приготовили на кухне. Хорошо, что «папаша Гримме» ни слова не пони- мал по-русски и не мог нас разоблачить. «Военный совет» перед последним туром постановил, что в матче с Болгарией нам достаточно свести вничью обе партии, тогда мы обгоним ГДР на пол-очка и завою- ем первое место. Но наши расчеты едва не нарушила команда Румынии. После первых четырех туров команда не выиграла (и не проиграла) ни одного матча, в пятом проиграла Англии (0,5: 1,5), в шестом была свободна. Мы чуть было не сбросили ее со счетов. Но бдительный Александр Маркович не пропустил момента бурного фи- ниша румынской команды. В седьмом туре М. Погоревич и М. Теодореску «срезают под корень» команду ФРГ — Ф. Риндер и Р. Ландмессер, в восьмом — хозяев Олим- 120
пиады Ван дер Вейн и К. Роодзант и к последнему туру приходят с 8,5 очка. Если они выиграют и последний матч с Югославией 2 : 0, а мы сведем вничью— 1 : 1, то обе команды будут иметь по 10,5 очка. Согласно уставу Олим- пиады в случае равенства очков первое место занимает команда, выигравшая большее число матчей. Дальше па- раграфы нас не волновали: у нас уже четыре победы в матчах, а у румынок только две. За один матч им нас не догнать. Команда Болгарии в общем не очень сильная, но и Венка Асенова и Антонина Иванова, каждая в отдельно- сти, могут преподнести «сюрприз» кому угодно. На вся- кий случай, мы разработали «план нападения»: белые выигрывают (я против Ивановой), а черные делают ничью (О. Рубцова против В. Асеновой), но Александр Маркович холодно пресек наши прожекты: — Ни одного процента риска. Это матч, в котором важен конечный результат; творить то, что не успели за 13 партий, будете в следующем турнире. По дебюту мы получили несколько лучшие позиции, предложили своим противницам закончить партии миром, получили согласие и первые поздравления. Румынки опять удивили всех: «всухую» выиграли матч у югославок и догнали нас по очкам. Однако по числу побед мы были впереди. «Советская команда — чемпион мира!», «Русские по- бедили!», «Советские шахматистки сильнейшие в мире» — с такими заголовками вышли спортивные отделы гол- ландских газет. Это была очень приятная часть нашего голландского путешествия: Wir gratulieren — поздравляем! — неслось отовсюду. Каждая команда спешила принести свои позд- равления; нас обнимали, целовали, дарили цветы, суве- ниры. Тренеры жали руку Александру Марковичу. Кол- 121
леги лучше других понимали всю тяжесть тренерской ра- боты и шутливо спрашивали, сколько килограммов он потерял в весе. На торжественное закрытие Олимпиады прибыли гос- ти из советского посольства в Гааге. Они привезли запи- санный на пластинку Гимн Советского Союза и множе- ство телеграмм. Отовсюду продолжали поступать телеграммы с лако- ничными адресами: Голландия, Рубцовой, Зворыкиной, иногда добавлялось Эммен или фабрика «Данлон» либо отель «Херенхофф». Родные писали на отель «Гримме». В большом зале фабрики «Данлон» собрались участ- ницы, тренеры, журналисты, фото- и кинорепортеры, мно- гочисленные гости из всех городов Голландии, наши гости из советского посольства и весь оргкомитет во главе с президентом Шахматной федерации Голландии X. И. Ван Стеенис, директором турнира X. де Грааф и главным ар- битром О’Келли. Торжественно звучит Гимн Советского Союза. Весь зал стоя приветствует советскую команду — первых чем- пионок мира. Блаженная улыбка разливается по моему лицу, хо- тела заставить себя думать о чем-нибудь важном, но ничего не получилось. А тут еще рядом сияющее лицо Ольги Николаевны. И мне приходит в голову нелепая мысль: видно, по законам физики блеск золотых медалей обязан отражаться на лицах, и я уже не сдерживала улыбки. Мы держим коробочки раскрытыми: на синем барха- те золотые медали с оттиском коня и уголком шахматной доски. Опустив глаза, я в который раз читала: I-й приз Ф. И. Д. Е. Эммен 1957 122
Хрустальный кубок имени Веры Менчик величествен- но плывет по залу. Его принимают крепкие руки нашего соратника, тренера и друга. Скромная надпись на сереб- ряной оправе увековечивает победу: Советский Союз 1957 год. Щелкают бесчисленные фотоаппараты, жужжат кино- камеры, мы продолжаем принимать поздравления. Черноглазые румынки Мария Погоревич и Маргарита Теодореску получают серебряные медали. Они очень до- вольны. Наши взаимные поздравления искренни и дру- желюбны. Команда ГДР надеялась на большее. Эдит Келлер- Герман и Урсула Альтрихтер сдержанно принимают бронаовые медали. А вечером на банкете в отеле «Херенхофф» мне был вручен особый приз. За абсолютно лучший результат, показанный среди всех участниц (6 очков из 6 в полуфи- нале и 6 очков из 8 в финале без поражений), я получаю медаль королевы Нидерландов Юлианны. На платиновом диске оттиск профиля королевы, герб Нидерландов и па- мятная надпись. Пока у нас в Союзе такая медаль одна, и я горжусь тем, что она моя. Когда-нибудь я отдам ее в музей Цент- рального шахматного клуба на Гоголевском бульваре. Там, за стеклом специальной витрины, стоит большой хрустальный кубок в серебряной оправе; к той памятной надписи теперь уже прибавилась вторая: Советский Союз 1963 год — это наша победа на II женской шахматной Олимпиаде в г. Сплите (Югославия), в которой прини- мали участие Нона Гаприндашвили, Татьяна Затулов- ская и я. Скоро будет III Олимпиада, IV, V... Я уверена, что меняться будет только дата. Ведь не зря же все страны 123
мира считают сильнейшей шахматной державой Совет- ский Союз. Первая женская Олимпиада навсегда останется не только одной из самых знаменательных вех моей жизни. В 1957 году советские шахматистки впервые смело заяви- ли миру о своей силе и преимуществе советской шахмат- ной школы с ее научным, творческим и психологическим подходом к шахматам. В. Шитин НА МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРБИТЕ В Заседание федерации шахмат республики в конце 1954 года было необычно бурным. И не- удивительно. Обсуждался вопрос о поездке команды Минска в Польшу — на первый международ- ный матч, который предстояло провести белорусским шахматистам. И хотя состав сборной не вызывал сомне- ний, каждую кандидатуру обсуждали с особой тщатель- ностью, взвешивая все за и против. Еще бы. Ведь поляки к тому времени уже имели немалый опыт международных встреч. И вот, наконец, Варшава, зал Дома ремесел. За сто- лики, на которых стоят национальные флажки БССР и ПНР, сели семь пар. По замыслу это должен был быть матч сборных столиц. Но поляки по существу выставили сборную страны, включив в команду игроков из Кракова и Люблина. Это не смутило белорусских шахматистов. Отбросив все предстартовое волнение, они смело повели борьбу. Результаты не замедлили сказаться. К перерыву, после 5 часов игры, осталась незаконченной лишь одна 124
партия первой доски, на которой встречались мастер Сли- ва с гроссмейстером Болеславским, а Сокольский сыграл вничью с Тарновским. На остальных же досках была до- стигнута победа. Сайгин выиграл у Гавликовского, Голь- денов — у Браницкого-Гринфельда, Суэтин — у Витков- ского, Зворыкина — у Голуй. Особенно отличился мастер Вересов. Черными он избрал свою излюбленную сицили- анскую защиту и на 24-м ходу, проведя далеко рассчи- танную комбинацию, заставил своего партнера Громека сложить оружие. Запев был сделан отличный. Возможно, это отрази- лось несколько на ходе второго тура, который оказался несравненно миролюбивее. В этот день пять партий из се- ми окончились вничью, хотя следует сказать, что проте- кали они далеко не спокойно. Были и бури на доске, и комбинации, и коварные жертвы! Они заставили повол- новаться многочисленных зрителей, а также и самих уча- стников. Но в конце концов все окончилось благополучно. Зворыкина и Гольденов до конца выдержали свой бое- вой характер, принеся команде еще два очка. Общий счет матча выглядел внушительно — 11 : 3 в пользу минчан. Гостеприимные хозяева предложили белорусским шахматистам провести еще один двухкруговой матч в Кракове с командой спортобщества «Старт». Предложе- ние было принято. Поездка в древнюю столицу Польши была интересной, а матч — увлекательным. Правда, в первом туре хозяева были слишком «любезны» и уступи- ли 0 : 7. Зато на следующий день они играли более уве- ренно и сумели несколько улучшить счет. Слива сыграл вничью с Болеславским, с таким же результатом окончи- лась партия Суэтин — Тарновский, в которой был разыг- ран острый вариант славянской защиты. Не смог преодо- леть сопротивление Громека и мастер Сайгин. А мастер 125
Сокольский, получивший лучшую позицию против Баль- царека, в конце концов растерял свое преимущество, уклонился от ничьей и потерпел поражение. Это был един- ственный проигрыш наших шахматистов в обоих матчах. Снова, как и в Варшаве, отличились Зворыкина и Голь- денов. Выиграв у Малины и Пехоты, они принесли побе- ду своей команде. Счет тура стал 4,5 : 2,5 в пользу бело- русских шахматистов. А общий итог встречи 11,5:2,5. В нашей команде лучше других сыграли мастера Зво- рыкина и Гольденов, выигравшие все четыре партии. 3,5 очка набрал Вересов, по 3 очка — Болеславский, Сай- гин и Суэтин и 2 очка — Сокольский. Как и в Варшаве, зал Театра юного зрителя в Крако- ве, где игрался матч, был переполнен. Зрители с интере- сом следили за игрой, тепло встречали победителей. И са- мым ценным итогом матча следует считать дружбу, кото- рая завязалась между польскими и белорусскими шахматистами. За время пребывания в Польше шахма- тисты Белоруссии успешно выступали с сеансами: Боле- славский и Суэтин в Кракове, а затем Болеславский, Гольденов, Сокольский и запасной команды Шагалович в Варшаве. Первый выход белорусских шахматистов на между- народную орбиту был удачным. Он вселил уверенность в своих силах, положил начало ряду следующих встреч с зарубежными командами. Через два года в канун нового, 1957 года в Минск с ответным визитом приехала сборная команда Польши. На этот раз в каждом коллективе было по восемь муж- чин и две женщины. Любители шахмат столицы Белорус- сии, посещавшие в те дни Дворец культуры профсоюзов, получили немалое удовольствие от этого интересного со- ревнования. Борьба на досках отличалась исключитель- ным разнообразием, каждая партия была не похожа на 126
соседнюю. Тут были и тактические обострения, проходив- шие зачастую с переменным успехом, и тонкое позицион- ное маневрирование, и стремительная атака на неприя- тельского короля. Больше всех в первом туре порадовали зрителей да, пожалуй, и участников мастера Вересов и Сокольский. Против Дзентеловского Вересов применил ферзевый гам- бит. В позиции, которая, казалось, не предвещает ника- ких осложнений, белорусский мастер вдруг пожертво- вал коня. Это было как гром с ясного неба. Но далекий расчет белых оправдался с лихвой. Угрозы нарастали одна за другой, затем последовал еще один неотразимый удар и Дзентеловский поздравил Вересова с победой. Счет выигрышам был открыт. Следующее очко принес команде Сокольский. Его партнер Броницкий неосторожно отдал ферзя за три лег- кие фигуры. Кони и слоны черных оказались быстрее сильных тяжелых, но немногочисленных фигур. Они ме- тались по доске в поисках пристанища и так и не смогли обрести его. На 40-м ходу польский мастер признал себя побежденным. Уверенно играла Зворыкина против своей давней про- тивницы чемпионки Польши Голуй и добилась заслужен- ной победы. Несколько отличалась от остальных партия, игранная между лидерами команд Болеславским и Сливой. Как и подобает первой доске, она содержала в себе много по- учительных моментов. Партнеры избрали актуальный де- бютный вариант — испанскую партию с фланговым раз- витием слона, вели солидную маневренную борьбу, соз- давали комбинационные обострения и в довершение всего попали в жесточайший цейтнот, имея на заключи- тельные десять ходов буквально считанные секунды. Фла- жок не упал, но когда все волнения цейтнота оказались 127
позади, выяснилось, что преимущество и материальное, и позиционное на стороне гроссмейстера. Слива предпо- чел не доигрывать партию и сдал ее. Ничейный исход был зафиксирован в пяти партиях: Юрчинска — Скегина, Плятер — Суэтин, Ройзман — Ар- ламовский, Шукшта — Шагалович и Сайгин — Тарков- ский. Лишь Гольденов в этот день испытал горечь пора- жения, допустив в лучшей позиции против Лугиновича грубый просмотр. Оставшись без качества, он еще долго сопротивлялся, но в конце концов вынужден был сдаться. Таким образом, первый день принес хорошую побе- ду — 6,5 : 3,5. Вместе с тем счет свидетельствовал, что наши польские друзья учли прошлые уроки и полны ре- шимости сыграть лучше. Второй тур игрался после нового года, который шах- матисты Польши встречали в Минске. Поначалу каза- лось, что гости добьются лучшего счета, чем накануне. Международный мастер Слива и гроссмейстер Болеслав- ский повторили вариант, который они играли в одной из партий первого матча в 1955 году. Тогда победил гросс- мейстер. Однако после анализа было установлено, что Слива в дебюте мог достичь преимущества. Поэтому Бо- леславский усилил оборону и получил черными полно- правную игру. На доске возникла позиция динамического равновесия, и опытные партнеры пришли к мирному со- глашению. Не стали искушать судьбу, открывая новогодний шах- матный сезон, Сокольский с Броницким и Тарновский с Сайгиным. После ряда осложнений заключили мир Дзен- теловский с Вересовым. Зато события на остальных досках вполне компенси- ровали эту безрезультативность. Всего девятнадцать ходов понадобилось Суэтину, что- бы выиграть у Плятера. Пожертвовав пешку, он создал 128
неотразимую атаку на короля. Последовательно переиг- рал Шагалович польского мастера Шукшту. Тонкую жертву качества осуществил Гольденов в партии против Лугиновича. Зворыкина черными оригинально разыграла дебют Паульсена, пожертвовала пешку и,'развив силь- ную атаку, принесла команде еще одно очко. Много раз в партии Скегина — Юрчинска преимущество переходило из рук в руки. Сначала Скегина выиграла качество, затем инициативу захватила Юрчинска. А в обоюдном цейтноте белорусская шахматистка допустила решающую ошибку. И во втором матче польским друзьям не удалось взять реванш, хотя счет на этот раз был более утеши- тельным. Из 20 возможных они набрали 6,5 очка. — Вот приедете к нам, отыграемся,— говорили они, расставаясь после минской встречи. Шахматисты Белоруссии воспользовались этим при- глашением. И в июле следующего, 1958 года команда из восьми человек во второй раз направилась в госте- приимную Польскую Народную Республику. Игра про- ходила в маленьком курортном городке Поляница-Эд- руй. Соревнования были организованы по так называе- мой шевенингенской системе, при которой каждый уча- стник одной команды последовательно встречается со всеми участниками другой. Для хозяев эта встреча яв- лялась подготовительной к Мюнхенской всемирной Олимпиаде, причем накануне они выиграли у сильной команды Румынии со счетом 35 : 29. Все это предвещало упорную, напряженную игру, тем более, что в белорус- ской команде отсутствовал ее лидер — гроссмейстер И. Болеславский. Режим, установленный на этом соревновании, был очень жестким: восемь туров за девять дней, без специ- ального дня для доигрывания. «Как на Олимпиаде»,— шутили по этому поводу организаторы турнира. 9 Зак. 573 129
Им, конечно, хотелось получше подготовить свою ко- манду. А нашим, шахматистам стало ясно, что на побе- ду можно рассчитывать лишь при полном напряжении сил. Забегая вперед, хочется сказать, что у всех участни- ков белорусской команды хватило спортивной стойкости в таких трудных условиях. Они показали себя сильными, опытными бойцами. Уже в первом туре был зафиксирован несколько не- ожиданный счет. Команда Белоруссии выиграла 6,5: 1,5. Но этот результат все-таки в определенной мере был закономерным. И в последующие дни, за исключением второго1 и шестого туров, закончившихся вничью, бело- русские шахматисты играли столь же уверенно. Во вто- рой половине соревнований натиск нашей команды был несколько слабее. Это объясняется тем, что победа в матче уже не вызывала сомнений. Проиграв третий тур, поляки, по существу, стремились лишь добиться хотя бы почетного счета. Но и это им не удалось. Победила на- ша команда 41 : 23. Лучше всех в сборной Белоруссии сыграл А. Суэтин, набравший 7 очков из 8, В. Сайгин — 6,5, А. Соколь- ский — 5,5, А. Любошиц и А. Шагалович — по 5, Я. Ка- менецкий— 4,5, Г. Вересов, которому сопутствовала его постоянная болезнь — цейтнот, набрал 3 очка. У поля- ков же один Б. Слива перешагнул пятидесятипроцент- ный результат — в его активе 4,5 очка. Как ни насыщен был регламент соревнований, все же хозяева сумели организовать много, увлекательных экскурсий и по Варшаве, и по другим памятным и до- стопримечательным местам. Три встречи провели между собой шахматисты БССР и ПНР. Наша команда неизменно побеждала. Это отрадно, так как победы давались нелегко. Поэто- 130
му-то они и явились хорошей школой, пройдя которую белорусские шахматисты оказались готовыми к другим, еще более трудным поединкам. Рассказ о третьем матче с поляками несколько нару- шил хронологию международных соревнований, прове- денных шахматистами нашей республики. За несколько месяцев до него, в октябре 1957 года, в Минске состоя- лась одна из самых интересных встреч с зарубежными командами. В Минск приехала сборная Венгрии. Сила ее общеизвестна. Трижды до войны венгры побеждали в «Турнире наций», а за год до приезда в Белоруссию они на XII Всемирной олимпиаде поделили второе — третье места с командой Югославии, уступив первенство шахматистам Советского Союза. Многие перед началом встречи предсказывали побе- ду именитым гостям. Уж очень грозным выглядел их со- став: всемирно известные гроссмейстер Г. Барца, масте- ра И. Билек, Л. Портиш и другие. Но слава противника лишь придала вдохновения белорусским шахматистам. С первых минут и до конца игры они ни в чем не усту- пали ему, радуя многочисленных болельщиков, собрав- шихся в окружном Доме офицеров. Первый тур не дал перевеса ни одной из команд — 5:5. А вот во втором, когда думалось, что венгры, наконец, создадут перелом в ходе матча, победа досталась нам. Это не было слу* чайностью. Просто белорусские шахматисты играли луч- ше. Два очка завоевала Зворыкина, выигравшая у Хенш, по полтора очка взяли Суэтин у Билека, Вересов у Клю- гера, Ройзман у Шандора. Разделил очки Болеславский с Барца. Внесли свой вклад в общую победу Гольденов, Сокольский, Сангин, Шагалович, Ройзман. Эта победа над венгерской командой, неоднократно и довольно успешно выступавшей на Всемирных олимпи- адах, показала, что и белорусские шахматисты могут 9’ 131
смелее выходить на международную арену, сражаясь на равных с любым соперником. Случилось так, что именно тогда, когда сила бело- русских шахматистов получила заслуженное признание, в ее международных встречах наступил четырехлетний перерыв. Впрочем, это время не пропало зря. Подросла способная молодежь, и уже к следующему матчу в на- шей команде, ранее выступавшей одним и тем же соста- вом, появились новые имена. В мае 1962 года венгры вновь приехали в Минск. Старые друзья-соперники встретились, как и в прошлый раз, в двухкруговом поединке. Обе команды выступали в несколько ослабленном составе. У нас не было Й. Бо- леславского и К. Зворыкиной, не собрали всех лучших шахматистов и гости, у которых отсутствовали гроссмей- стеры Л. Сабо и Л. Портиш. Но этот недостаток с лих- вой компенсировался массовостью (матч проводился на одиннадцати досках) и молодостью участников. Впер- вые в сборную Белоруссии были включены В. Литвинов, Л. Стругач, А. Капенгут, Б. Зборовский, Г. Арчакова. Вместе с ветеранами они выглядели неплохим ансам- блем, и ход соревнований подтвердил правильность курса на омоложение команды. Начало матча сложилось благоприятно для хозяев. Международный мастер Вересов, несмотря на свои пятьдесят лет, играл свежо, с большим вдохновением, как в свои лучшие годы, и взял первое очко у своего венгерского коллеги Билека. Затем выиграли партии Ройзман у Флориана, Капенгут у Тампа и Арчакова "у Билекне. На трех досках было заключено перемирие: Суэтин с Барца, Сокольский с Форинтошем и Зборов- ский с Надем. Лишь Шагаловича постигла неудача, он проиграл Гастоньи. И хотя остальные три партии были отложены, исход тура не вызывал сомнений: в восьми 132
закончившихся партиях белорусы набрали 5,5 очка. Во втором туре венгры решили взять реванш. На всех досках они играли очень упорно. А к перерыву сно- ва счет был не в их пользу — команда Белоруссии вела 4,5 : 3,5. Как и накануне, отличились Вересов и юные Капенгут и Зборовский, принесшие три очка. Все же у гостей оставалась еще надежда: в отложенных партиях преимущество было на их стороне. Наступило доигрыва- ние. Оно не принесло венграм утешения. В отложен- ных партиях они тоже потерпели поражение — 2,5 : 3,5. А общий итог соревнований стал 13,5 : 8,5 в пользу сбор- ной Белоруссии. Это был крупный успех, достигнутый в напряженной борьбе с одной из сильнейших команд мира, тем более отрадный, что завоеван он был второй раз подряд. Героями встречи стали Вересрв и Капенгут, выиг- равшие по 2 очка, Литвинов и Зборовский — по 1,5. Лишь один Стругач набрал меньше половины очков. Остальные участники белорусской команды: Суэтин, Ройзман, Сайгин, Сокольский, Шагалович, Арчакова свели свои индивидуальные матчи вничью. В последние годы шахматисты Белоруссии позна- комились с новым противником — командой Герман- ской Демократической Республики. Начало их встре- чам, ставшим регулярными, положил матч в Минске в 1964 году, проходивший на десяти досках. Оба коллек- тива были представлены, пожалуй, самыми сильными участниками. За команду гостей выступали гроссмей- стер В. Ульман, мастера Б. Малих, X. Либерт, Р. Фукс, В. Гольц, Г. Мюринг, Ю. Медлер, Э. Мюльберг, Р. По- стлер и Г. Ортлепп. А у нас играли И. Болеславский, А. Суэтин, Г. Вересов, Б. Гольденов, А. Шагалович, А. Ройзман, Е. Рубан, В. Литвинов, А. Капенгут и К. Зворыкина. 10 Зак. 573 133
Все это предопределило высокий спортивный накал встречи, очень упорную борьбу. Каждый участник встре- чи приложил много стараний для победы. И не его вина, что это не всегда удавалось — противники были достой- ны друг друга. Лишь шесть партий из двадцати были результативными. Окончательный результат соревно- ваний определился в день доигрывания. Белорусские шахматисты в отложенных партиях не использовали всех возможностей, не совсем точно защищались. Боле- славский и Ройзман против Ульмана и Мюринга потер- пели поражение. В то же время не смогли реализовать явное преимущество Суэтин, Шагалович и Капенгут, дважды согласилась на ничью Зворыкина. Поддержали равновесие в матче самые молодые участники — Литви- нов, выигравший дважды, и Капенгут, набравший полто- ра очка. Три победы, три поражения, остальные ни- чьи — 10 : 10. По признанию гроссмейстера В. Ульмана, гости не ожидали, что добьются такого результата, ведь сборная Белоруссии к тому времени уже была бронзовым призе- ром III Спартакиады народов СССР. Но спорт — борьба, в которой раз на раз не всегда приходится. Это подтвердилось в следующем году, когда белорус- ские шахматисты нанесли ответный визит в Берлин. В нашей команде особых изменений не произошло, в не- мецкой три партии пропустил гроссмейстер В. Ульман. Зато на женской доске играла известная шахматистка Э. Келлер-Герман. Для сборной Белоруссии этот матч был своего рода юбилейным—он проходил через 10 лет после первой международной встречи. И хотя опыт был накоплен еще недостаточный, все игроки сборной чувствовали себя куда увереннее, чем тогда, перед началом первых сорев- нований в Польше. 134
Матч проходил по специальней шевенингенской си- стеме соответственно на первой — четвертой, пятой — восьмой и на женских (в два круга) досках. Таким об- разом, каждому участнику предстояло сыграть по четы- ре партии. Уже в йервом туре гости сделали серьезную заявку на победу. Играя белыми на всех досках (таков был рег- ламент турнира — цвет чередовался целиком по турам), наши шахматисты повели в счете 7,5 : 2,5. Следующие два тура принесли еще семь победных «лишних» очков команде БССР. Выигрыш встречи был обеспечен, и в по- следний день белорусы играли спокойнее, сделав ничью. Общий счет 26 : 14. Убедительная победа! А вот как выглядят результаты участников нашей команды (в порядке досок): А. Суэтин, И. Болеславский, Г. Вересов — по 3 очка из 4, А. Ройзман — 2, А. Шага- лович — 3, Е. Рубан, В. Литвинов — 2, В. Дыдышко — 3, К. Зворыкина, Г. Арчакова — 2,5. У немецких шахматистов 50 и более процентов очков набрали: В. Гольц — 2,5, Р. Фукс, Э. Келлер-Герман — по 2 и В. Ульман — 0,5 из 1. Казалось бы, этот разгром окончательно поверг не- мецкую команду, будет психологически давить на ее участников при новой встрече с белорусскими шахмати- стами. Но этого не случилось. Когда в 1966 году шахма- тисты ГДР приехали в Минск, их команду было не уз- нать. Словно не они потерпели в прошлом году такое жестокое поражение. Матч проводился по той же системе. В порядке до- сок команды выглядели так: ГДР— гроссмейстер В. Уль- ман, международные мастера В. Питч, Р. Фукс, Б. Ма- лих, национальные мастера В. Гольц, А. Хенниге, X. Ли- берт, М. Шонеберг, И. Винтер и У. Либерт; БССР — гроссмейстер А. Суэтин, международный мастер Г.. Ве- 10* 135
ресов, мастера А. Ройзман, В. Купрейчик, А. Шагало- вич, кандидаты в мастера В. Литвинов, Л. Крупский, В. Дыдышко, международный мастер К. Зворыкина и перворазрядница Г. Арчакова. Перед началом соревнований кто-то из участников пошутил: «Матчи между немецкими и белорусскими шахматистами проходят в такой дружеской обстановке, что, видимо, поэтому даже дома стены не помогают». Эти слова оказались пророческими. Наблюдая за игрой, зрители невольно задавали вопрос, куда девалось про- шлогоднее превосходство нашей команды. Так, на этот раз его не было. За досками снова сидели равные. Первый тур принес перевес в одно очко хозяевам, во втором, третьем и четвертом турах гости победили с раз- ницей по одному очку. В результате гостеприимство вос- торжествовало, немецкие шахматисты победили 21 : 19. В Белорусской команде лучше других сыграли А. Суэтин и К. Зворыкина, набравшие по 2,5 очка. Успешно выдержал серьезное испытание юный Витя Купрейчик. Его четыре ничьи против шахматистов меж- дународного класса — неплохое спортивное достижение. По 2 очка также у В. Дыдышко и А. Шагаловича. За 13 лет сыграно восемь международных матчей. Шесть побед, одна ничья, одно поражение. Отличный баланс очков. Но подводя итоги международным встре- чам, хочется, несмотря на их положительный исход, говорить не столько о спортивных достижениях, сколь- ко о самой практике проведения подобных соревнований. Участие в этих матчах, безусловно, способствовало ро- сту мастерства сборной Белоруссии. В том, что она сей- час входит в число сильнейших в стране, сыграли нема- лую роль трудные международные поединки. Между тем календарь соревнований шахматистов Белоруссии с зарубежными очень беден: в лучшем случае одна 136
командная встреча в году. Хотелось бы, чтобы их было больше. Польза от них очевидна. И в заключение не лишним будет сказать несколько слов благодарности в адрес тех, кто не жалел ни сил, ни времени, готовя команду к победе, — и участников, и бессменных тренеров ее: гроссмейстеров И. Болеславско- го, А. Суэтина и других. Йх огромный теоретический ба- гаж, педагогический талант способствовали быстрому росту мастерства белорусских шахматистов. ТВОРЧЕСТВО БЕЛОРУССКИХ МАСТЕРОВ Испанская партия БОЛЕСЛАВСКИЙ — ХАРТОХ (Голландия) Командное первенство Европы, 1965 год Примечания гроссмейстера И. Болеславского 1 .е2 — е4 е7 — е5 6.ЛП — el Ь7 — Ь5 2.Kgl — f3 Kb8 - сб 7.Са4 — ЬЗ 0 — 0 З.СП —Ь5 а7 —аб 8.с2 — сЗ d7-d6 4.СЬ5 — а4 Kg8 — f6 9.d2 — d4 5.0-0 Cf8 —е7 Обычно здесь играют 9. ЬЗ. Ход 9. d4 сделан в рас- чете на то, что последующая игра будет меньше знако- ма противнику, чем вдоль и поперек изученные вариан- ты после 9. ЬЗ. 9... Сс8 —g4 12.d5: сб Ка5: сб 10.d4 — d5 Кеб —а5 13.КЫ— 2 <Dd8 — с7 П.СЬЗ —с2 с7 — с5 14.Kd2-fl Ь7 — Ьб? 137
Расчет белых оправдался: черные, которые до этого момента играли правильно, теперь делают серьезную ошибку, после которой они попадают в позиционные тиски. Ход 14... h6 не только потеря темпа (черные хотят поставить слона на еб и напрасно опасаются хода Kg5), но он существенно ослабляет королевский фланг и кос- венно поле (5, которое теперь не удается прикрыть пеш- кой g6. Правильно было 14... Ь4, получая шансы на ферзе- вом фланге. Например, 15. КеЗ Ьс 16. Ьс Ка5 — у черных хорошая игра. 15.КП — еЗ Cg4 —еб 16.КеЗ —d5! Вот когда сказывается осла- a b с d е f д h бление поля 15. Теперь на 16... С ; d5 17. ed Ка5 следует 18. Kh4! Нельзя теперь, конеч- но, 18... К : d5 из-за 19. Ф : d5 С : h4 20. Фе4 с выигрышем фигуры. Насколько неприятен для черных конь на f5, показы- вает следующий примерный вариант: 18... Ле8 19. Kf5 Cf8 20. Ф(3 Kd7 (грозило 20. K:h6 + ) 21. K:h6 + ! gh 22. Ф?4+ Kph8 23. Ф15 Kpg7 24. C:h6 + Kp:h6 25. ЛеЗ, и черным не избежать Мата. Выбирая меньшее из зол, черные вынуждены примириться с сильной позицией ко- ня d5. 16... Фс7 — Ь8 17 .Ь2 —ЬЗ аб —а5 18 .h2 — h3 138
Этого «испанского» хода белым все равно избежать не удается. Белые теперь выводят слона на еЗ, не опа- саясь хода Kg4. При случае они готовы осуществить пе- ревод коня f3 через поле Ь2 на g4. 18... Kf6 — h7 Этот ход направлен против 19. Kh2, на что теперь следует 19... Cg5, но белые могут начать игру на другом участке доски. 19 .Сс1—еЗ Се7 —d8 2О .сЗ — с4 Ь5 — Ь4 21 .с4 — с5 Для того чтобы использовать разобщенность черных фигур, нужны открытые линии. 21... Kpg8 — h8 Пускать слона на с5 черные не хогят, а грозило 22. cd Ф : d6 23. К16+ 22 . Ла 1—cl Кеб —а7 Этот ход, конечно, не улучшает позиции черных, но они не знают, что противопоставить нарастающему по- зиционному давлению противника. 23 .Сс2 — bl d6:c5 Как иначе предупредить угрозу 24. сб?; на 23... Cd7 может последовать 24. cd Ф: d6 25. КЬ6 Ф : dl 26. Ле^1 с подавляющим перевесом у белых. 24.Лс1:с51 Это сильнее, чем 24. С : с5 — ладья с силой входит в игру. 24... Kh7 —16 В надежде разменять, наконец, коня d5 укрепить пешку е5 можно было ходом 24... 16, но после 25. Kh4 черных и в этом случае ждали тяжелые испытания. 25.К13: е51 Решающий удар! На 25... Ф : е5 следует 26. Kf4 ФЬ8 (после 26... ФЬ2 27. Ле2 черные теряют ферзя) 27. К: еб 139
fe 28. e5 и атака белых неотразима. Например: 28... Kg8 29. ФбЗ g6 30. Ф : g6 ФЬ7 31. Се4; или 28... Ке8 29. ФбЗ Kpg8 30. Ф117+ Kpf7 31. С: h6 и черные беззащитны. 25.... Ce6:d5 a b с d е f д h Черные отказываются от да- найского дара, но попадают из одной беды в другую. 26.Лс5 : d5! Kf6: d5 27.Ф61:65 Грозит28. К: 17 + и 28. Kd7. Черный ферзь прикован к ладье а8. Защиты нет. 27... Kph8-g8 28.Ке5 —d7 ФЬ8 —с8 29.Ле1—cl Cd8 — с7 3O.Kd7:18 Kpg8 :18 31.Лс1 :с7 Черные сдались. Сицилианская защита ТАРНОВСКИЙ — БОЛЕСЛАВСКИЙ Международный турнир в Дебрецене, 1961 год П римечания гроссмейстера И. Болеславского 1 .е2 —е4 с7 —с5 4.К13: d4 Kg8-16 2 .Kgl —13 КЬ8 —сб 5.КЫ—сЗ d7 — d6 3 .d2 —d4 c5:d4 6.12 — 14 Начало не слишком удачного плана, который при- носит больше беспокойства, чем выгод. 6... е7 — еб 7 .СН — е2 С18 — е7 8 .Се2 — f3 Сс8 — d7 140
Порядок ходов, избранный белыми, заставляет пред- полагать, что они собираются предпринять пешечную атаку. Поэтому черные не спешат с рокировкой и ждут, пока противник раскроет свои намерения. 9 .Kd4 — е2 (?) Это отступление, по-видимому, с самого начала вхо- дило в план белых, но оно позволяет черным захватить важную диагональ. 9. СеЗ, ведущее к обычным вариан- там шевенингенской системы, было лучше. 9... Фс18 —Ь6! Препятствуя рокировке белых и приковывая к месту слона cl, черные заставляют противника перейти к за- щите. 10 .Ь2 — ЬЗ Этот ход создает впечатление, что белые собираются прогнать ферзя ходом 11. Ка4, поэтому черные освобо- ждают для него поле а7. 10... а7 —аб Н.а2 —аЗ Теперь намерения белых становятся ясными: они хо- тят поставить своего ферзя на d3 и ходом СеЗ прогнать черного ферзя. Но на это уходит время, которое черные используют для создания контригры на ферзевом фланге. 11... Ла8 — с8 12.<t>dl — d3 ФЬ6 —с7 Черный ферзь уходит добровольно, освобождая до- рогу пешке Ь. 13.g2-g4? Белые считают свою позицию неприступной и лишен- ной слабостей, а между тем сделанный ход уже непо- правимо ее компрометирует. Следовало продолжать спо- койно 13. 0—0. Черные в ответ немедленно должны отвечать 13... Ь5! Теперь 14. Ь4 е5! 15. f5 Kd4 ничего 141
хорошего белым не обещает, а после 14. СеЗ Ь4 15. ab К : Ь4 16. Ф(12 0—0 17. g4 d5! 18. е5 Ке8 инициатива бе- лых на королевском фланге упирается в тупик, а дав- ление черных по линии «с» весьма неприятно. Можно сделать вывод, что дебютная a b с d е f д h 14... 15.Cc 1 : 14 стратегия белых в этой партии потерпела неудачу. 13... g7-g5l Неожиданный контрудар! Это даже не жертва пешки: на 14. 1g следует 14... Ке5 15. ФеЗ Kf: g4. Опрометчивый 13-й ход белых позволяет черным за- хватить чрезвычайно важный пункт е5. 14.h2 — h4 Тщетная погоня за усколь- зающей инициативой. g5:14 h7 — h5! 16.g4 — g5 Хуже 16 gh Ke5 17. C : e5 de, и позиция белых плоха. 16... Kf6 —g4 17.C13:g4 h5:g4 18.Kpel —12 На этом фланге король находит свою гибель. Необ- ходимо было 18. 0—0—0, не только уводя короля, но и защищая пункт с2. После 18... Ке5 19. С: е5 de 20. КрЬ2 белые еще могли сопротивляться. 18... Кеб — е5 19.С14: е5 d6 : е5 2O.Kpf2 — g3 Оригинальный поход короля за пешкой при полной доске фигур, но белые уже не в состоянии защитить 142
пункт с2. Ладья Ы прикована к пешке П4, ладья al должна защищать пешку аЗ, а на 20. Ла2 следует 20... C:g5 20... Се7 —с5 21.Kpg3:g4 Сс5 —d4 22.Ла1—dl Эта попытка тактическим путем удержать позицию ведет к потере фигуры. У белых уже не было удовлетво- рительной защиты. На 22. ЛЬЗ последовал бы тот же ответ, что и в партии. Если же 22. К : d4 ed 23. Ке2, то 23... е5 + 24. Kpf3 (на 24. Kpg3 достаточ- но 24... Ф : с2) f5! с неотрази- мой атакой. Например: 25. ef С : f5 26. Ф : 15 Л18 22... Cd4:c3 23.Ке2 : сЗ 17 —15 + 24.g5: f6 На отступление короля, ра- зумеется, следует взятие коня. 24... ЛЬ8 — g8 + 25.Kpg4 — h3 Белый король все же вынужден отступить на роко- вую третью горизонталь. 25. Kph5 после 25... Ссб вело к неизбежному мату. 25... Фс7:сЗ Дальнейшее не нуждается в комментариях. 26.h4—h5 Cd7 — Ь5 29. h5 —h6 ЛgЗ-g6 27.Od3: сЗ Лс8: сЗ + Белые сдались. 28.Kph3 —h4 ЛсЗ — g3 143
Испанская партия ЧИРИЧ - СУЭТИН Международный турнир в Сараево, 1965 год Примечания гроссмейстера А. Суэтина 1. е2 — е4 2.Kgl-f3 3. СП—Ь5 4.СЬ5 — а4 е7 — е5 КЬ8 —сб а7 — аб d7 — d6 5.с2 —сЗ 17 — 15 6.d2 — d4 15:е4 7.Kf3 —g5 Неудачный выпад. В духе избранного варианта бы- ло 7. К: е5 de 8. Ф115+ Кре7 9. С : сб be 10. Chg5+ К16 11. de Ф65! 12. Ch4, едва ли не форсированно сводя игру к ничейной ситуации. 7... e5:d4 8.Kg5:e4 Сс8 — f5! Наиболее простое и энергичное возражение. Черные легко уравнивают шансы. 9^dl :d4 В случае 9. Kg3 следовал промежуточный шах: 9... Фе7+ переводя игру после 10. Фе2 в выгодное оконча- ние: 10... Ф : е2 11. Кр : е2 Cd7! Заслуживало внимания, однако, 9. 0—0 С : е4 10. Ле1, стремясь скорее мобили- зовать свои силы. Теперь черные прочно овладевают инициативой. 9... Фd8-e7 10.12 — 13 Ь7 — Ь51 Начало точно рассчитанной операции, приводящей черных к явно выгодному окончанию. 11 .Ф64 — d5 Cf5 — d7 14^g5:e7+ Cf8:e7 12 .Ca4 —ЬЗ Kg8 —f6 I5.f3:e4 ЛЬ8 —181 13 .ФП5 — g5 K16:e4 144
К этой позиции и стремились черные. Беда белых в том, что им трудно защищать от атаки своего короля, вынужденного остаться в центре. Интересно проследить, как последовательно фигуры черных нагнетают угрозы королю белых. 16 .ЛЫ— fl Се7—h4 + Важно вызвать следующий 8 ход пешкой. 17 .g2 — g3 Ch4 —f6 Конечно, для атаки нужно 6 сохранить обе ладьи. 5 18 .Ccl — f4 Ь5 — Ь4! 4 Своевременный подрыв. Чер- з ные теперь начинают наступле- 2 ние на ферзевом фланге. Куда f слабее шаблонное 18... О—0—О, что дало бы белым время для мобилизации ферзевого флан- га, а следовательно, и для защиты. В отличие от своего собрата король черных чувствует себя в центре в полной безопасности. 19 .СЬЗ — с 4 Упорнее 19. Kpdl и далее Крс2, защищая пункт Ь2. 19... Ла8 — Ь8 21.Ь2:сЗ аб —а5 20.ЛП—f2 Ь4:сЗ 22.ЛГ2 — с2 g7 — g5! Сигнал к решающим действиям. Белые беззащитны от многочисленных угроз черных. 23.Cf4 —еЗ Кеб —е5 24.Сс4 —е2 Cd7 —а4! 25.Лс2 — cl Допуская вторжение ладьи черных на вторую гори- зонталь. Но малопривлекательно и 25. Лd2 Ссб! и пункт е4 трудно защитим. 25... ЛЬ8.— Ь2 145
26.КЫ—аЗ Са4 —сб 27,Лс1—bl Ке5 — f3 + ! В заключение комбинационный удар. 28.Kpel — 12 Плохо и 28. С: f3 С : сЗ+ 29. КрП Л : f3+, а в слу- чае 28. Kpdl немедленно решает 28... Са4+ 29. Kpcl Л : е2 28... С16:сЗ. Белые сдались. Сицилианская защита СУЭТИН — БАГИРОВ XXXI первенство СССР, 1963 год, Ленинград Примечания гроссмейстера А. Суэтина 1 ,е2 — е4 c7 — c5 7.Ccl — e3 C18 — e7 2.Kgl—13 e7 —еб 8.СП — e2 0 — 0 3.d2 — d4 c5:d4 9.0 — 0 <M8 — c7 4.Kf3: d4 Kg8-f6 lO.Odl — el Cc8 — d7 5.КЫ — сЗ d7 — d6 Н.Фе1—g3 Kc6:d4 6.f2 — 14 Kb8 — сб 12.Ce3:d4 Cd7 -- сб Одна из новых разновидностей «шевенингена». Чер- ные стремятся обойтись без хода а7—аб и использовать темп более рационально. 13.Kpgl— hl Ла8 —d8 14.е4 — е5 Белые решают немедленно приступить к активным действиям на королевском фланге, но в духе позиции были более сдержанные продолжения 14. Cd3 или 14. Лаб1, усиливая угрозу е4—е5 14... d6:^5 146
Пассивное 14... Ке8 после примерного 15. ed С : d6 16. КЬ5 С : Ь5 17. С : Ь5 или после 15. Cd3 давало белым длительную инициативу. 15.Cd4:e5 Фс7 —Ь6 16J4 — f5?l еб : f5 17 .ЛИ : f5 Малопривлекательно, конечно, 17. Сс7 Ф : Ь2 18. C:d8 С : d8, и у черных более чем достаточная компенсация за качество, а от атаки белых не остается и следа. 17... Се7 —d6l Остроумное возражение. Выясняется, что белые остаются у разбитого корыта после 18. Л : f6 С : е5 19. Л :сб Ф : Ь2! Все свои предшествовавшие ходы мой партнер сде- лал очень быстро, буквально «темпо». После партии выяснилось, что весь этот вариант В. Багиров готовил в период подготовки к чемпионату. Заметим, что разра- ботка всей системы защиты черных принадлежит киев- скому мастеру И. Платонову. Конечно, здесь я не мог не почувствовать, что мой импровизированный за доской план (с 14. е5 и т. д.) встретил подготовленного парт- нера. Что же оставалось делать? Примириться с быстрыми упрощениями после 18. С : d6 Л : d6 19. ЛЫ или 19. ЬЗ (нельзя, конечно, 19. Ф : d6? C:g2~H). И вот здесь меня увлекла и словно зачаровала следующая жертва ферзя. Лихорадочно стал я рассчитывать варианты. Увы, ничего ясного не мог установить. Часы неумолимо двигались, оставалось либо примириться с ничьей, либо положиться на интуицию и рискнуть... 18 .ФеЗ: g7 + !?! Kpg8:g7 19 .Се5 : f6 + Наступила очередь раздумий и для моего партнера. Несомненно, это был самый важный момент в партии. 147
Куда отступить королем — на h6 или g6. Багиров думал здесь целый час и сыграл тоже из интуитивных сообра- жений 19... Kpg7 — h6 И во время игры, и в результате первых анализов не удавалось установить разницу между двумя возмож- ными отступлениями короля черных, случившимися в пар- тии и 19... Kpg6. Но когда турнирные страсти улеглись, А. Лилиенталь в ком- ментариях к этой партии («Шахматы в СССР» № 4, 1964 г.) поставил корректность жертвы ферзя под сомнение именно из-за 19... Kpg6! Теперь 20. Cd3 (предложено М. Талем) парируется тонким 20... Се7! К сожалению, на этом Лилиенталь и другие коммен- таторы обрывали свои анализы. Не лишены интереса варианты: 21. С: е7 Л : d3 22. Лg5-^- Kph6 23. cd Ле8! (Но не 23... Ф : Ь2 24. h4 Ф : а1+ 25. Kph2 или 24. ЛаИ Ф: сЗ 25. h4, и король черных остается в матовой сети) 24. С16 Леб! и атака белых выдыхается. Основная борьба развертывается при 19... Kpg6 20. ЛаП ФеЗ 21. Cd3 Kph6! Теперь не достигает цели рекомендованное М. Талем 22. Kdl Ф62 23. Л512 (На 23. К12 следует 23... Лg8!) ввиду 23... Ф : f2! После 24. Л: 12 Лбе8 25. СеЗ f5! игра складывается к выгоде черных. Другое возражение на 22. Kdl указал Я. Эстрин в «Шахматной Москве» № 3, 1964 г.: 22... С : g2+ 23. Kp:g2 Лg8+ 24. Kphl ФЬЗ 25. Л512 Сс5 26. С: d8 148
С : f2. После 27. Л : f2 Л : d8 28. Л : f7 может показать- ся, что у белых есть виды на атаку, но жертва канества 28... Л : d3 29. cd Ф : d3 30. КсЗ Ь4! позволяет черным реализовать преимущество. Комментаторы, однако, обошли другие атакующие возможности белых. Интересен, например, вариант: 19... Kpg6 20. ЛаП ФеЗ 21. Cd3 Kph6 22. С : d8 Л : d8 23. Л: f7 Л67 24. Kd5! (24. ЛИ6 Kpg5 25. Л15+ Kph4!). Как теперь играть черным? На 24... Л: f7 следует, конечно, 25. К : еЗ, а в случае отступления ферзя (24... Фс5 или 24... Фd2) 25. Л116+ Kpg5 26. Л615+ Kpg4 27. Л : d7 С : d7 28. Kf6+ Kph4 29. ЛЬ5х. Если же 24... Фg5, то 25. ЛИ6+ Kph5 26. Ке2+! Kph4 27. g3+ С : h3 28. hg+ Ф : g3 29. Л14+ и белые имеют обеспеченную ничью. Замыслы белых, однако, разрушает контрудар: 24... C:d5! 25. Л : d7 С : g2+ 26. Кр : g2 Фg5+ 27. Kpf3 Ф14+ с последующим 28... Фg4+ или 27. Kph3 ФЬ5+ и далее 28... Фg4+. Правда, после 25... С : d5 белые могут сперва дать шахи — 25. ЛИ6+ Kpg5 26. Л15-1- Kph4 и только за- тем взять на d7 — 27. Л: d7. Но и здесь их подстерегает опровергающий контрудар: 27... Фс1+! 28. ЛИ С: g2+!, после чего игра сводится к рассмотренным выше вари- антам, а 28. Cfl С : g2+! 29. Кр : g2 (не годится и 29. Kpgl из-за 29... ФеЗ+!) 29. Ф : с2+ приводит к потере ладьи. В случае 22. С : d8 Л : d8 23. Л16+ черные должны отступить только на g7, и если 24. Л: f7, то 24... Kpg8 25. C:h7+ Kph8. У белых за ферзя ладья и три пеш- ки — компенсация явно недостаточная. Подробнее об этой позиции читатель может прочесть в статье автора «Возвращаясь к жертве ферзя» («Шах- маты в СССР» № 2, 1965 г.). 11 Зак. 573 149
Приведенный анализ убеждает, что черные могли от- разить атаку и поставить под сомнение корректность жертвы. Но это лишь подтверждает, что практическая игра и домашний анализ далеко не одно и то же. У подобных «шахматных загадок» любопытное свой- ство— они кажутся простыми... когда раскрыты. Но в практической игре, когда в условиях ограниченного вре- мени «разбегаются глаза» и почти на каждом ходу предстоит делать выбор, решить подобную загадку куда труднее... Для черных жертва ферзя оказалась прежде всего неприятным психологическим ударом. В дальнейшем они чувствовали себя явно «не в своей тарелке». 2О .Ла1 — fl! Угрожает 21. JIh5+ Kpg6 22. JIh4 с последующим 23. Ch5+ или 23. Cd3+. 20... ФЬ6 —еЗ Заслуживало внимания 20... Се7, после чего белые могли либо форсировать ничью после 21. JIh5+ Kpg6 22. Лg5-^-, либо в том же остром стиле продолжать ата- ку: 21. С : е7 f6! 22. С : f6 Л : f6 23. Л : f6+ Kpg7 24. ЛГ7+ Kpg8 25. Cd3 и т. д. 21 .Л15 — h5 Kph6 — g6 22 .Л115 — h4! Cd6 — f4! Единственная защита против матовой атаки. Например: 23Ch5 4- Kph6 24.C:f7x, а также от 23Jlg4 +, или 23.Cd3-|-. 23.Л114: (4 Кажется, что очень сильно 23. ЛГ: f4. Но у черных здесь имелось серьезное возражение: 23... Фс 1 + и если 24. СП, то 24... Ь5! 25. Ке2 Ф : с2 26. Л(2. Любопытно выигрывали белые в случае 23... Лб1+ 24. К: dl Ф : е2 25. ЛЬ^44~ Kph6. (Если 25... Kph5, то 26. Лg5!, но отно- сительно лучше 25... Ф^4). 26. h4! Ф:614~ 27. Kph2 и от 28. Cg7+ с последующим 29. Л§5ф- у черных нет 150
защиты — вариант указан покойным мастером В. Чехо- вером. 23... h7 — h5 Другой защиты от угрозы 24. JIg4+ или 24. ЛЬ4 нет. На 23... ФЬЗ могло последовать 24. Ке4! с последующим 25. ЛЬ4. 24 .СГ6: d8 ЛГ8: d8 25 .Се2 —d3+ Лd8:dЗ В цейтноте Багиров находит лучшую защиту. Опасно 25... Kpg7 26. Л : f7+ Kpg8 27. Сс4 Kph8 28. Л715 Се8 29. Kd5, и черные все равно вынуждены отдать качество, но при худшей для себя ситуации. На 29... Ф62 могло последовать 30. Jlf8+ Kpg7 31. Кс7 Ссб 38. Л812, и бе- лые имеют выигранную позицию. Не удовлетворительно и 29... Фс5 30. Ь4 Фбб 31. Л16+ Феб 32. Л18+ и т. д. 2б .с2: d3 ФеЗ: d3 28.ЛГ6: f7 h5 — h4 27 .ЛГ4 — f6+ Kpg6 —g5 29.Kphl —gl Белые могли форсировать ничью, играя 29. Л715+, но, конечно, предпочитают бороться за победу, так как шансы только на их стороне. 29... ФбЗ —еЗ + 30 .Л17 — f2 Kpg6 — h5 Решающая ошибка. Шансы на спасение давало толь- ко 30... ЬЗ! 31. gh Cf3 32. Ке2. 31 . КсЗ — e2l Kph5 — h6 Теперь уже нельзя 31... ЬЗ? 32. Kf4+ и т. д. 32 .Ке2 —f4 а7 —а5 34.h2 —h3 Kph6 —h7 3.3. Л f 1 — d 1 а5 — а4 35.Kf4 — d5 Обезопасив позицию своего короля, белые сами пе- реходят в решительное наступление на королевском фланге. Черные обречены на верное, хотя и медленное, поражение. 35... ФеЗ — с5 11 151
Размен на d5 окончательно лишил бы черных на- дежд на контригру. 36.Kd5 — f6+ Kph7-g7 4O.Kg4 — e3 Kph7-g6 З7.а2 —a3 Kpg7 — g6 41.Ke3 —f5 <Dd6 — d8 38.K16 —g4 Kpg6 — h7 42.Ле1—е6 + 39.Jldl — el Фс7 —d6 Записанный ход. Вероятно, быстрее вело к цели ука- занное А. Лилиенталем 42. Ке7+ Kpg7 43. Леб, созда- вая матовую атаку на короля черных. 42... Kpg6 —17! Единственная возможность затянуть сопротивление. В случае 42... Kph5 или 42... Kpg5 решает 43. Kd6! 43. К15-d4+ Kpf7—g7 44. Леб—e4 Ссб—d7 45. Kd4—13 Cd7—15 46. Ле4—d4 <Dd8—e8 47. Лd4 : h4 Фе8—e3 48. ЛИ4—c4 b7—b5 49. Лс4—c3 Cf5—d3 50. K13—d2 ФеЗ— el+ 51. Kd2—11 Фе1 — bl 52. Kpgl—h2 ФЫ—el. В случае 52... С : 11 53. ЛgЗ^- Kph5 55. Л18 Ф: Ь2 56. Л : fl Феб 57. Л18 Kph4 58. Лfg8 Kph5 59. Л8g4 бе- лые также легко реализуют свой материальный перевес. 53. ЛсЗ—с7+ Kpg7—g6 54. Лс7—17 Cd3: fl 55. Л12 : fl Фе1 — e5+ 56. Л17—14 Фе5 : Ь2 57. ЛИ—13 ФЬ2-е5 58. ЛГЗ—g3+ Kpg6—h5 59. ЛГ4-Ь4 Феб—Ъ8 60. ЛЬ4—g4 ФЬ8—е5 61. h3—h4 Kph5—h6 62. Лg4—g6+ Kph6—h7 63. Лg6—g5 Фе5—e8 64. ЛgЗ—g4 Фе8—b8-j- 65. Kph2—gl ФЬ8—e8 66. Лg5—f5 Фе8—e3+ 67. Kpgl — h2 ФеЗ—e8 68. Лg4—Ь4! Фе8—e3 69. Л15 : Ь5 ФеЗ : аЗ. С выигрышем пешки «Ь» реализация приближается к завершению. Вскоре форсированно теряется пешка а4 и игра сводится к окончанию, где у белых две ладьи и две связанные пешки уверенно преодолевают сопро- тивление одинокого ферзя. 70. ЛЬ5—Ь7+ Kph7—g6 71. ЛЬ4—g4+ Kpg6—h6 72. ЛЬ7—Ь6+ Kph6—h7 73. ЛЬ6—Ь4! ФаЗ—еЗ 74. ЛЬ4 : а4 ФеЗ—е5+ 75. Лg4—f4 Kph7—g6 76. Ла4—аб+ Kpg6— 152
h7 77. Лаб—f6 Kph7-g7 78. ЛГ6-f5 Фе5-е2 79. Kph2— h3 Фе2—el 80. Л14—fl Фе1—e3+ 81. ЛГ5—13 ФеЗ-е5 82. g2—g4 Фе5—d5 83. h4—Ь5 Ф65—e5 84. g4—g5. Чер- ные сдались. Партия удостоена двух специальных призов: «За красивейшую комбинацию турнира» и «За лучшую пар- тию десятого тура». Защита Уфимцева ВЕРЕСОВ — МАЛИХ Матч Белоруссия — ГДР, 1965 год Примечания гроссмейстера Р. Холмова l.d2 — d4 g7 — g6 4.Kgl-f3 c7 — сб 2.е2 — е4 Cf8-g7 5.Cfl - c4 Kg8 —16 З.КЫ - сЗ d7 —d6 6.e4 — e5! Белые с темпом утверждают своего коня на цент- ральном пункте е5! 6... d6:e5 8.0 — 0 Kb8-d7 7.Kf3:e5 0 — 0 9.Ccl-g5 Kd7 —Ь6 Прямолинейная разменная тактика не приводит к цели, так как на 9... К :е5 следовало 10. de Kg4 11. еб! С :-еб 12. С : еб Ф : dl 13. Ла: dl fe 14. Лd7! с преиму- ществом у белых. Не хорошо было и 9... с5 из-за 10. K:d7 C:d7 11. de! Фс7 12. С : f6 13. Kd5 Ф : с5 14. К : f6+ ef 15. Ф : d7 Ф : с4 16. сЗ с некоторым преиму- ществом у белых. В последнем варианте не давало уравнения и 10... K:d7 из-за 11. Kd5! После хода в партии черные пы- таются провести план, связанный с организацией давле- ния по белым полям. 153
1О.Сс4 —ЬЗ а7 —а5 12.СЬЗ — а2 КЬ6 — d5 Н.а2 — аЗ а5 — а4 13.Kc3:d5? Это несколько разряжает обстановку, что выгодно черным. На мой взгляд, надо было сохранить напряже- ние и сыграть 13. Ке2, не смущаясь тем, что после 13... Ке4 слон белых должен отступить на исходную позицию. Кони черных заняли бы неустойчивые позиции, а грозит с4 и f3, оттесняя все назад. 1 3... Kf6:d5? Черные отвечают ошибкой на ошибку! Необходимо было 13... cd! 14. с4 Себ 15. с5 Kd7!, достигая равенства. После хода в тексте выясняется, что черным трудно ней- трализовать давление белых. 14 .Cg5 — Ь4 Сс8 — еб 15 .ЛИ —el! Белорусский мастер, один из немногих ветеранов шахмат, до сих пор успешно играет в различных турни- рах и в своих партиях часто показывает интересные пути разрешения различных проблем позиционного по- рядка. Вот и сейчас он остается верен себе. Осмотритель- ность и желание не дать малейшего шанса противнику присущи экс-чемпиону Белоруссии. Вполне возможно, что стремление в каждой позиции найти наилучший ход и приводит к тем жестоким цейтнотам, в которых часто оказывается Вересов. Сейчас опрометчиво было бы 15. с4 КЬб, и теперь перед белыми встает нелегкая задача защиты централь- ных пешек. Черные грозят прозаически взять на е5, не смущаясь ослаблением черных полей (остается все-таки один сторож — пешка е7!), и отнять на с4. У белых есть возможность сделать, казалось бы, вполне естественный ход 16. Лс1, но тогда 16... с5! вы- зывало осложнения, после которых белые вряд ли оста- 154
Международный мастер Г. Н. Вересов. вались довольными: 17. de С : е5 18. cb С : Ь2 19. Ф : d8 ЛГ: d8 20. С:е7 С:с1 21. C:d8 С : аЗ. Или 21... Л : d8 22. Л: cl Лd2 23. Cel С: с4! и т. д. После 16. Ле1 Ла5! задача белых не становилась легче. 15... Kd5 —с7 Это не приносит черным облегчения. Может быть, нужно было решиться на продолжение оккупации белых полей, а именно: 15... С : е51? 16. Л : е5 Ь5 17. Ф62 Ф67 155
18. Jlacl Jlfe8, затем JIad8 и Кс7. В этом случае черные чю-то бы отстаивали. Сделанный ход означает топтание на месте и ни в коей мере не усиливает позицию черных. 16.с2— с4 Ла8 —а5 17.f2 — f4 Cg7 — f6 18.Ch4 —f2 Kc7 — e8 Черным ничего не остается, как дожидаться решаю- щего наступления белых. Не проходила перестройка Фа8, Л68 из-за 19. d5! Лd8 20. ФГЗ cd 21. СЬ6! и т. д. 19/М1—f3 Ке8 —d6 23.Ла1—cl Ла5 — Ь5 2O.d4 — d5 c6:d5 24.Ле1 — е2 Cf6 — g7 21 .с4 : d5 Себ — f5 25.Ле2 — с2 f7 — f6? 22.g2 — g4! cf5 — c8 Позиция черных достаточно a b с d е f д h трудна, и сделанная ошибка является следствием этой тя- желой позиции. И действитель- но, трудно сейчас что-либо по- советовать черным. 26.Лс2: с8!1 Вересов всегда был пре- красным тактиком и в данный момент не упускает возможно- сти нанести нокаутирующий удар. 26... Фd8:c8 Увы! Оказывается, нельзя 26... К :с8 из-за 27. d6+ Kph8 28. К : g6 + ! hg 29. ФйЗ+ ЛИ5 30. gh g5 31. h6, и белые остаются с лишней фигурой. Правда, и ход в партии уже можно было не делать! Черные по инерции совершили еще несколько ходов и прекратили сопротивление. 27,Лс1:с8 Л(8:с8 28.Ф13 — е2 f6:e5 156
29.14 :e5 Cg7:e5 ЗЗ.Фе5 — еб + Kpg8 —18 ЗО.Фе2:е5 Лс8 —cl + 34.Феб — c8 + Kpf8 — f7 31.Kpgl — g2 Лс1 — c2 35.Ca2:c4 ЛЬ5 —b3+ 32.Kpg2 — f3 Kd6 — c4 36.Cf2 — еЗ Черные сдались- Дебют Рети И. БРАНИЦКИИ — А. СОКОЛЬСКИЙ Матч Польша — Белоруссия, 1957 год, Минск Примечания мастера А. Сокольского l .Kgl — f3 Kg8 — (6 4.0 — 0 Cf8 — g7 2 .g2 —g3 d7 — d5 5.d2 —d3 3 .Cfl-g2. g7 —g6 Белые избирают так называемое староиндийское по- строение. Их цель подготовить движение пешки «е», за- хватывая позиции в центре. , 8.е2 — е4 е7 — еб 5... 0 — 0 9.ЛП — el Ь7 —Ь6 6.с2 — сЗ с7 — с5 1О.е4 — е5 Kf6-d7 7.КЫ — d2 КЬ8 — сб ll.d3 — d4 f7 — f6 Предложено в свое время Корчным. Устранив стес- няющую их центральную пешку, черные получают ак- тивную позицию. 12.e5:f6 Фd8:f6 13.d4:c5 Белые идут навстречу желаниям противника. Теперь фигуры черных получают доступ к центральным полям. В партии Нежметдинов — Корчной (XXI первенство СССР) белые сыграли 13. Фе2, но после 13... СЬ7! 14. de К:с5 15. КЬЗ Саб 16. ФеЗ Ке4 черные перехватили инициативу. Лучше продолжал Штейн в партии со мной (полуфинал первенства СССР, 1960 год) 13. КЬЗ! на что, по-видимому, следовало отвечать 13... с4 14. Kbd2 СЬ7, готовя еб—е5. 157
13... 14.Kd2 —ЬЗ 15.Ccl — еЗ Kd7:c5 16.КБЗ- d2 Ke4-d6 Kc5 — e4 17.Ce3 — g5 Ф16 — f5 Cc8 —b7 18.Cg5 —f4 Здесь в распоряжении чер- ных был вполне надежный от- вет 18... Jlad8. Однако черные форсируют движение централь- ных пешек. Правда, для этого им пришлось рассчитать слож- ные варианты возникающих комбинаций. 1 8... еб — е5 19 .Kf3 —Ь4 ФГ5 —f7 2O .Kd2 — с4 К этой позиции стремились оба партнера. Замысел черных оказался более удачным. Жерт- материального и позицион- a b с d е f д h вуя ферзя, они достигают ного перевеса. 20... Kd6:c4l 22.Cd5:f7-f- Л18: (7 21 .Cg2:d5 e5:f4 23.Ле1 — e4 f4:g3 Необходимый промежуточный ход. Теперь белые не могут играть 24. Л: с4 из-за 24... gf-|- 25. Kpfl Саб 26. ЬЗ Ке5 27. Ф65 К: с4 28. Ьс Лс8 с форсированным выи- грышем. 24.h2:g3 25.Ле4 —d4 26.Kh4:f3 27.Л64 — d8 ^- 28.Фdl :d8+ 29,Ла1 — el Кеб — е5 Ке5 — f3 + СЬ7: f3 Ла8:d8 Cg7-f8 Кс4 — d6 Три легкие фигуры черных значительно активнее, чем белый ферзь. Произведя удачную перегруппировку сил, черные создают решающие угрозы. 158
ЗО.Ле! — еЗ Cf3 —Ь7 31.12 —f4 Kd6 —f5 32 .ЛеЗ — d3 Cb7 — сб Еще не сразу 32... Ле7 из-за ответа 33. Л67. 33 .Kpgl — h2 Л17 — е7 34 . ЛдЗ — d2 Ле7 —el 35,Л62 — d5 Не лучше и 35. Лg2 вследствие 35... КеЗ. 35 ... Ле1 — е8 Самое простое. Теперь белые должны нести большие потери. 36.Ф68: е8 37.Л65 — d8 38.Лс18 —d7 Сс6:е8 39.Л67 —d8 Kpg8 — g7 Се8 — 17 40.Ь2 — ЬЗ С18 — с5 а7 — а5 Белые сдались. Ферзевый гамбит СИЛАДЬИ — ГОЛЬДЕНОВ Матч БССР — Венгрия, 1957 год Примечания гроссмейстера П. Хереса и мастера И. Нея l .d2 — d4 Kg3 —f6 З.с2 — c4 c7 —c5 2 .Kgl — 13 e7 —еб 4.d4:c5 Этим разменом, конечно, трудно рассчитывать на де- бютное преимущество. Принципиальным продолжением является 4. d5. 4... Cf 8: с5 8.С11 — е2 а7 — аб 5.КЫ—сЗ 6.с4: d5 7.е2 — еЗ d7-d5 e6:d5 КЬ8 —сб 9.0—0 10.Ь2 — ЬЗ 0-0 Возникла типичная для защиты Тарраша позиция. В данной ситуации слабость изолированной пешки d5 159
полностью компенсирует хорошее развитие черных фи- гур. Ходом Ь2—ЬЗ белые подготавливают развитие чер- нопольного слона на Ь2 с тем, чтобы овладеть важным центральным полем d4. Черные, однако, легко препят- ствуют этому плану. 10.. . d5 — d4! Il .e3:d4 И после 11. Ка4 Са7 у черных нет затруднений. 11... Kc6:d4 12 .Kf3:d4 <M8:d4 13 .Ccl — Ь2 Проще было 13. СеЗ (13... Ф : сЗ 14. Лс1) с полным уравнением 13... Ф64 — Ь4 14 .КсЗ —а4 Здесь ферзевый конь белых до конца партии оказы- вается вне игры. Необходимо было 14. Kd5. После даль- нейшего 14... Kg4 15. С : g4 С: g4 преимущество двух слонов не имело решающего значения. 14... Сс5 — а7 16,Се2 — ГЗ Сс8 —ЬЗ 15 .g2-g3 ФЬ4 —g5 17.Cf3:b7 Проигрывает немедленно. Лучше было 17. Cg2 С: g2 18. Кр : g2, хотя после 18... Лаб8 или 18... Kg4 позиция белых трудна. 17... Ла8 — d8 18.Ф61 — ГЗ Более сложные проблемы перед черными ставил ход 18. Фс1, хотя и тогда черные после 18... Лс12! 19. СсЗ ФЬ5! должны победить. 18... Kf6 — g4f 21.Kpgl: fl Kg4:h2 + 19.Cb2 —cl Фg5-h5 22.Kpfl—el ЛГ8-е8 20.ФГЗ — e2 СЬЗ: fl 23.Cc 1 — еЗ ФЬ5 — a5 + Белые сдались. Гольденов хорошо воспользовался пассивной игрой противника. 160
Каталонское начало ШАНДОР — РОЙЗМАН Матч БССР — Венгрия, 1957 год Примечания гроссмейстера П. Кереса и международного мастера И. Нея l .Kgl — f3 Kg8 —f6 5.Ф(11—a4+ Kb8 —d7 2 .c2 — c4 e7 — еб 6,Фа4: c4 c7 — c5 3 .g2 — g3 d7 — d5 7.0 — 0 a7 —a6 4 .Cfl — g2 d5:c4 8.b2 —ЬЗ Слишком пассивно. Перспективным продолжением считается отступление ферзем на ЬЗ. В партии Смыс- лов— Тайманов (чемпионат СССР 1951 года) случи- лось 8. ФЬЗ Се7 9. d3 0—0 10. Cd2 Фс7 11. а4 Ь6 12. КаЗ СЬ7 13. Кс4 Kd5 14. Jlfcl. У белых позиционный пере- вес. 8... 9.Фс4 — с2 10.Cc! — Ь2 Ь7 —Ь5 Сс8 — Ь7 Cf8 — е7 П.ЛП — dl 12.d2 — d3 13.КЫ — d2 0 — 0 Ла8 — c8 Kf6 —d5 Черные превосходно разыграли дебют, и положение их ввиду пространственного перевеса предпочтительнее. 14.а2 —аЗ Се7 —f6 16.Фс2:Ь2 Фd8 —е7 15.Kd2 — е4 Cf6:b2 17.Ке4 —d2. Конечно, не следовало добровольно уводить коня с хорошей центральной позиции. Венгерский мастер, очевидно, не нашел плана игры в возникшем маневрен- ном миттельшпиле и поэтому топчется на месте. 17... еб —е5 18.Cg2 — ЬЗ f7 — f6 19.е2 —е4? Минусы этого продвижения в центре очевидны. Рань- ше или позже черные овладеют полем d4. Лучше было придерживаться выжидательной тактики. 161
19... Kd5 — с7 23.КеЗ — (5 Фе7 — f7 2О.аЗ — а4 Лс8 — а8 24.013 —g2 Kf8 —еб 21.Kd2 — fl Л(8 — d8 25.а4: Ь5 Кс7:Ь5 22.КП — еЗ Kd7 — f8 Черные намереваются создавать давление на слабую пешку ЬЗ. Хорошо было также взятие пешкой. 26.КГ5 —еЗ Кеб —d4 29.Л61—cl КЬ5 — с 7 27-.КеЗ —с4 Ла8 — Ь8 ЗО.Ла! — аЗ Ф(7 —Ь5! 28.Kf3 — el сЬ7 — с8 Теперь белые практически вынуждены ослабить и свой королевский фланг. 31.(2 —(3 ФЬ5 — Ьб 34.Ф62 — сЗ Kd6 —Ь5 32.Лс1 —Ы Кс7 — Ь5 Зб.ФсЗ — Ь2 Сс8 — еб! ЗЗ.ЛаЗ — а2 Kb5 — d6 36.Ла2:аб? Ошибка в тяжелой позиции. 36... КЬ5 — сЗ! 37. Лаб: еб КсЗ:Ы Белые просрочили время. Мастер Ройзман провел всю партию в хорошем позиционном стиле. Испанская партия В. КУПРЕЙЧИК — Г. РЕЕ Международный юношеский турнир в Гронингене, 1966 год Примечания гроссмейстера К). Авербаха 1.е2 — е4 е7 —е5 4.СЬ5 —а4 Kg8 — f6 2.Kgl — f3 Kb8 —сб 5.Фс11—е2 3.05 — Ь5 а7 —аб Менее исследованное продолжение, чем 5. О—0. Кстати, белые при этом обходят и многочисленные острые варианты, связанные с 5... К:е4 5... Ь7 — Ь5 162
6 .Са4 — ЬЗ Cf8 — е7 7 .d2 — d4 d7 — d6 Черные правильно отклоняют жертву пешки. После 7... ed 8. е5 Kg8 9. О—0 у белых значительный перевес в развитии. 8 .d4: е5 Кеб: е5 Возможно и 8... de 9. О—0 Cg4 10. сЗ Ка5 11. Сс2 Kfd7 с примерно равными шансами. Белые разыграли дебют солидно и без больших претензий. 9 .КГЗ: е5 d6: е5 10 .0 — 0 0 — 0 11 .ЛИ— dl <М8 —е8 Более надежным выглядит И... Cd6, но черным, ви- димо, не нравилось противостояние ферзя и ладьи. Как мы увидим дальше, этот ход в сочетании с последую- щими неточностями явился первопричиной проигрыша черных. 12 .КЫ—сЗ Сс8 — Ь7 13 .а2 —а4 с7 —сб Непоследовательно. Правильным продолжением бы- ло 13... Ь4 14. Kd5 К : d5 15. ed Cd6 16. а5 f5 с доста- точными возможностями. Теперь же слон черных ока- зывается выключенным из игры и вынужден в дальней- шем выполнять роль статиста. 14 .Сс1—g5 Kf6 — d7 Новая неточность. Видимо, черные переоценивают свою позицию и слишком оптимистично смотрят в бу- дущее. А положение таково, что черные должны быть очень внимательными, иначе инициатива белых может стать угрожающей. Сильнее 14... Лd8, стремясь разме- нами упростить защиту. Например: 15. ab ab 16. Ла7 Л: dl-b 17. Ф:б1 ФЬ8 15 .а4: Ь5! 163
Видимо, этот тонкий ход ускользнул от внимания черных. На 15... С : g5 следует 16. Og4 Kf6 17. Ф : g5 ab 18. Л : а8 С : а8 19. ФеЗ с несколько лучшими шансами у белых, но после 19... Фе7 у черных все шансы на успешную защиту. Пытаясь избежать этого варианта, как часто бывает, голландский юноша попадает «из огня да в полымя». 15... а6:Ь5 16 .Ла1 :а8 СЬ7:а8 17 .Фе2 — g4! Белые напористо ведут атаку. Не давая черным пе- редышки, они усиливают давление в центре и на коро- левском фланге. Фигуры черных расположены исключи- тельно неуклюже (Са8,< Фе8), и им трудно что-либо про- тивопоставить агрессивным замыслам белых. 17... Kd7 —с5 Есть ли у черных что-нибудь лучшее? На 17... Kf6 следует 18. С : 16 и 19. Лс17, на 17... КЬ6 18. Ch6 Cf6 19. СеЗ. Наконец, на 17... КЬ8 возможен тот же маневр слоном 18. Ch6 Cf6 19. СеЗ с угпозой 20. Са7. 18 .Cg5 — h6 Се7 —f6 19 .Ch6 —еЗ! Cf6 — е7 Еще одна ошибка. Слон ЬЗ слишком силен, чтобы его можно было оставлять. Следовало перейти в энд- шпиль путем 19... К: ЬЗ 20. cb Фс8. После 21. Ф : с8 Л : с8 22. СЬ6 Се7 черным безусловно легче защищать- ся, чем это было в партии. 2О .СеЗ: с5 Се7: с5 21Jldl—d7 g7 —g6 И здесь ресурсы защиты черных еще не исчерпаны. Однако «глухая» защита требует хладнокровия и тер- пения. 22.h2 — h4 Kpg8 — Ь8 23.1j4 —Ь5! 164
Белые не боятся призраков. На 23... Г5 следует 24. Ф(11, и нельзя 24... Cd4 из-за 25. Л: d4 23... Сс5 —d4 Ведет к немедленному проигрышу. После 23... Се7 белым пришлось бы еще основательно потрудиться, что- бы заслужить победу. 24.Og4 — g5! Неожиданный матовый фи- нал. Защиты нет. На 24... Ф : d7 следует 25. Ф(6+ Kpg8 26. h6. Если 24... f6, то 25. ФИ6 Ф : d7 26. Ф(8 мат. Наконец, на 24... gh решает 25. ФГ6+ Kpg8 26. Ле7. Черные сдались. Белорусский шахматист изобретательно провел атаку. a b с d е f д h Сицилианская защита ЛЮБОШИЦ — ФУРМАН Полуфинал XXVI первенства СССР, Москва, 1958 год Примечания мастера А. Любошица 1 .е2 —е4 с7 —с5 5.КЫ — сЗ Фс18 — с7 2 .Kgl — f3 е7 —еб 6.СП — d3 КЬ8 — сб 3 .d2 — d4 с5 :d4 7.Ccl — еЗ Kg8 —Гб 4 .Kf3:d4 а7 —аб 8.<М1 — е2 Cf8 — d6 Идея последнего хода черных заключается в размене чернопольных слонов для того, чтобы уменьшить ата- кующие возможности белых. Например: 9. ИЗ Ь5 10. КЬЗ 0—0 11. 0—0 Cf4 12. Лае1 С : еЗ 13. Ф : еЗ d6 с равной 165
игрой (Джурашевич — Тайманов, матч СССР — Юго- славия, 1958 год). Белые избирают в этой партии новый план игры, связанный с длинной рокировкой, что при- дает партии острый характер. 9.0 —0 —0 0 — 0 10.g2-g3 Белые предотвращают размен чернопольных слонов и готовят наступление ходами f4 и е5. Черным следо- вало сейчас или на предыдущем ходу сыграть Се5, что приводило к сложной борьбе с обоюдными шансами. План, выбранный черными, ведет к затруднениям. 10... Cd6 — e7 15.Kpcl—bl b7 — b5 11Л2 — f4 d7 —d6 16.JIdl — gl Kb4:d3 12.h2 —h3 Kf6 —d7 17.c2:d3 b5 —b4 13.g3-g4 Kd7 —c5 18.Kc3 —dl Л18 — e8 14.g4—g5 Kc6 — b4 19.h3 —h4 еб — e5? Над королевским флангом a b с d е f д h черных сгустились тучи, в то время как на ферзевом фланге они не создали реальных угроз. Поэтому черные продвижением центральной пешки завязы- вают игру в центре. Однако это ведет к ослаблению пешки d6 и пункта f5, что вскоре ска- зывается. Следовало придер- живаться в центре пассивной тактики, продолжая 19... Cf8, и стараться создать угрозы на ферзевом фланге, хотя и в этом случае шансы белых гораздо реальнее. 2O.Kd4-f3 e5:f4 21.СеЗ: f4 аб —а5 22.g5-g6 166
Жертвуя пешки, белые вскрывают линии на коро- левском фланге. Медлить с этим ходом нельзя, напри- мер: 22. h4 Саб 23. Kf2 Cf8, и черные угрожают ходом Л : е4. 22... f7:g6 24.Kdl— 12 g6:h5 23.h4 — h5 Cc8 — a6 25.K13 —d4. Вот где сказались минусы 19-го хода черных. Конь стремится на 15, попутно белые угрожают забрать пеш- ку на h5 ферзем, создавая решающие угрозы. 25... Се7 — 16 27.Cf4:d6 Фс7 —а7 26.Kd4 — f5 h5 — h4 28.Cd6:c5? Добившись выигрышной позиции, белые в сильном обоюдном цейтноте допускают ошибку. После 28. Ф13 с угрозой d4 и е5 черным не видно, как защищаться. 28... Фа7:с5 ЗО.Фе2 — f3 Kpg8 — h8 29.Kf2 —g4 Cf6 —g5 31.d3 —d4 Фс5 —b5? Черные реваншируют. Продолжая 31... Фс4 32. Kf2 Лас8!, черные могли заставить белых пожалеть об ошибке на 28-м ходу. Теперь все кончено. 32.Kg4 — 12 Cg5 — (6 33.d4 — e5 Ле8 — 18 Разумеется, не проходит 33... СЬ7 из-за 34. ef с по- следующим fg+ и КЬбх. Черные потеряли фигуру и могли бы сдаться. Однако на часах у обоих противников оставались считанные секунды, запись партии прекра- тилась, но партнеры настолько увлеклись, что сделали 6 лишних ходов после контроля и лишь «сам» мат за- ставил их прекратить борьбу. З4.е5:16 g7 — g6 38.16 — 17 Лб7:17 35.К15 — d6 Фс5 — Ь6 39.Kd6:f7+ Л18: f7 36.Ф13 —14 Ла8 — d8 40.Ф114 — e4 37.Ф14:Ь4 Л68 — d7 Жертвами коня и ладьи белые форсируют мат. 40... Л17:12 41.Фе4 —е8+ Kph8-g7 167
42.Фе8 — е7+ Л12 —f7 45.Ф17 — f8 + Kph6 —h5 43.Jlh 1: h7 + Kpg8: h7 46.Ф18 — h8x 44.Фе7 : f7 + Kph7 — h6 M. Павлюченков ШАХМАТНАЯ ЭЛИТА Спортивные биографии ведущих шахматистов СССР и мира* В Ботвинник Михаил Моисеевич родился. 17 августа 1911 года. Выдающийся совет- ский гроссмейстер. Шестой в истории и пер- вый среди советских шахматистов чемпион мира (1948—1957, 1958—1960 и с 1961 по 1963 г.). Гросс- мейстер с 1935 года. Заслуженный мастер спорта с 1945 года.. Доктор технических наук. Москва. В 1933 году Ботвинник сыграл вничью матч с тог- дашним чемпионом Чехословакии Флором, бывшим в расцвете сил. А в 1934 году занял первое место в Ле- нинградском турнире с участием Эйве (ставшего через год чемпионом мира) и Кмоха. Первое выступление Ботвинника за рубежом (Гас- тингс, 1934—1935 гг.) было неудачным: он поделил только 5—6-е места. Однако уже три месяца спустя Ботвинник добился нового успеха, выйдя вместе с Флором победителем второго Московского междуна- * Основные данные биографий взяты из книги «Шахматный словарь». М., 1964. 168
родного турнира, где он опередил экс-чемпионов мира Эммануила Ласкера, Капабланку и других выдающих- ся шахматистов. Ботвиннику первому из советских шахматистов бы- ло присвоено звание гроссмейстера. Нарком тяжелой промышленности С. Орджоникидзе премировал его легковой машиной «за умелое сочетание хорошего ка- чества технической учебы с мастерством шахматной игры». В 1936 году Ботвинник получил второй приз на третьем международном турнире в Москве (первый вручен Капабланке). А затем с Капабланкой разделил 1—2-е места на знаменитом турнире в Ноттингеме. За выдающиеся успехи в области шахматного искус- ства Ботвинник был награжден орденом «Знак по- чета». В годы Великой Отечественной войны Ботвинник ра- ботал инженером в Перми. За успешную производст- венную деятельность он был награжден вторым орденом «Знак почета». В первом же крупном послевоенном турнире в Гро- нингене (1946 г.) Ботвинник одержал победу, как и в I Московском турнире памяти Чигорина (1947 г.). Кульминационным пунктом славного шахматного пути Ботвинника явился матч-турнир на первенство ми- ра в 1948 году, завершившийся убедительной победой Ботвинника. В 1951 году Ботвинник впервые защищал свое зва- ние чемпиона мира против другого советского гроссмей- стера — Бронштейна. Поединок закончился вничью. Звание чемпиона мира осталось за Ботвинником. Очередной матч Ботвинника на мировое первенство со Смысловым также закончился вничью. В 1957 году 12 Зак. 573 169
На снимке (слева направо): дочь экс-чемпиона мира Макса Эйве, он сам, супруга и экс-чемпион мира Михаил Ботвинник, 1948 год. Ботвинник и Смыслов вновь встретились в матче на мировое первенство. Ботвинник потерпел поражение, и звание чемпиона мира перешло к Смыслову. Однако уже через год в матч-реванше Ботвинник вернул высо- кое звание. 170
Вторично Ботвинник утратил звание чемпиона мира в 1960 году в матче с Талем. И снова через год в матч- реванше вернул его. В 1963 году Ботвинник проиграл матч Т. Петросяну и передал ему звание чемпиона мира. Ботвинник неоднократно возглавлял команду СССР на Олимпиадах мира. Он является выдающимся теоре- тиком, внес ценный вклад в теорию многих начал, раз- работал ряд оригинальных дебютных систем. В 1959 году Ботвинник был избран председателем Общества дружбы СССР — Нидерланды. В 1957 году за заслуги в области шахматного дви- жения М. Ботвинник награжден орденом Ленина, а в 1961 году в связи с 50-летием — орденом Трудового Красного Знамени. Петросян Тигран Вартанович родился 17 июня 1929 года. Гроссмейстер СССР и международный гросс- мейстер с 1952 года. Заслуженный мастер спорта с 1960 года. Журналист. Москва. В 1945 году воспитанник шахматной секции Тбилис- ского Дворца пионеров Тигран Петросян разделил 1— 3-е места во Всесоюзном турнире юношей и стал чем- пионом Грузинской ССР. В следующем году он уже единоличный победитель юношеского первенства стра- ны. В 1947 году стал мастером спорта СССР. . В 1951 году на XIX чемпионате СССР Петросян по- казал гроссмейстерский результат, разделив 2-е и 3-е места. А в 1952 году, поделив в межзональном турнире 2-е и 3-е места, добавляет к только что полученному званию международного мастера титул международного гроссмейстера. В 1959 и 1961 годах завоевывает золотую медаль чемпиона СССР. В 1962 году на турнире претендентов в Кюрасао Т. Петросян занимает первое место и полу- 12* 171
чает право оспаривать мировое первенство в матче с Бот- винником. В 1963 году, победив Ботвинника, стал чем- пионом мира. Перу Петросяна принадлежит много статей и обзо- ров по разным вопросам шахмат. Он показал отличные результаты в составе сборной команды СССР на миро- вых Олимпиадах, в первенствах Европы, в матчах, с шах- матистами Аргентины, Уругвая, Франции, США, Ан- глии, Швеции, Венгрии, Югославии, ФРГ. За заслуги в области шахматного движения Т. Пет- росян награжден медалью «За трудовую доблесть». Смыслов Василий Васильевич родился 24 марта 1921 года. Седьмой чемпион мира, носивший это звание в 1957—1958 годах. Гроссмейстер СССР с 1941 года. За- служенный мастер спорта СССР с 1948 года. Междуна- родный гроссмейстер с момента учреждения звания. Ме- ждународный арбитр по шахматной композиции с 1957 года. Живет в Москве. В начале 1938 года Смыслов занял первое место во Всесоюзном юношеском первенстве, а летом поделил 1 — 3-е места с Уфимцевым и Стольбергом в одной из групп Всесоюзного турнира первокатегорников. В том же году завоевал звание чемпиона Москвы и стал ма- стером. В 1940 году в XII чемпионате страны занял первое место, оставив позади себя Ботвинника и других выдаю- щихся шахматистов Страны. За такой же результат в матч-турнире на звание абсолютного чемпиона СССР в 1941 году Смыслову было присвоено звание гроссмейсте- ра. Смыслов три раза подряд завоевывал звание чемпио- на СССР — в 1942, 1943—1944 годах (второе место за игравшим вне конкурса Ботвинником) и 1944—1945 го- дах. 172
Чемпион мира Тигран Петросян за игрой.
В первом крупном послевоенном турнире в Гронин- гене (1946 г.) Смыслов завоевал третий приз. В 1945— 1947 годах в матчах СССР—США и СССР—Англия Смыслов набрал 7,5 очка из 8, дважды вынудив к сда- че Решевского. В XVII первенстве СССР (1949 г.) Смыслов завоевал (совместно с Бронштейном) золотую медаль чемпиона. В 1953 году завоевал первый приз на турнире пре- тендентов в Швейцарии. Эта победа дала ему право на матч с чемпионом мира Ботвинником, встреча с кото- рым закончилась вничью. В 1954—1955 годах Смыслов поделил 1-е и 2-е ме- ста с Кересом на турнире в Гастингсе. В XXII чемпио- нате СССР (1955 г.) он делит 1-е и 2-е места с Гелле- ром, которому он, однако, проиграл дополнительный матч. В этом же году он завоевывает первый приз на турнире в Загребе, первое место на турнире претенден- тов в 1956 году и в этом же году делит 1-е и 2-е места с Ботвинником на турнире памяти Алехина. Весной 1957 года во втором матче на мировое первен- ство с Ботвинником Смыслов сыграл уверенно и завое- вал звание чемпиона мира. Однако на следующий год он потерпел чувствительное поражение в матч-ре- ванше. Смыслов был неоднократным участником команды СССР, завоевавшей командное первенство мира на шах- матных Олимпиадах. С успехом он играл в командных матчах с шахматистами Чехословакии, Венгрии, США, Англии, Швеции. За заслуги в области шахматного движения награ- жден орденом Ленина. Таль Михаил Нехемьевич родился 9 ноября 1936 го- да. Восьмой чемпион мира, носивший это звание в 1960—1961 годах. Гроссмейстер СССР и международный 174
Экс-чемпион мира Михаил Таль (справа) и гроссмейстер Давид Бронштейн. гроссмейстер с 1957 года. Заслуженный мастер спорта СССР с 1960 года. Журналист. Рига. В 1957—1958 годах Таль завоевал золотую медаль чемпиона СССР. В 1959 году разделил 2-е и 3-е места на чемпионате СССР. В том же году завоевал первый приз на крупном международном турнире в Цюрихе. В 1960 году в Москве в матче на мировое первен- ство Таль одержал победу над Ботвинником и завоевал звание чемпиона мира. Весной 196Д года состоялся матч-реванш Таль — Ботвинник, где Таль проиграл. Таль добился превосходных результатов в ряде меж- дународных состязаний. М. Таль не только шахматист-практик; но и видный шахматист-литератор. Он редактор журнала «Шахма- 175
ты». Перу Таля принадлежит ряд статей, а также кни- га «Матч Ботвинник—Таль». Керес Паул Петрович родился 7 января 1916 года. Гроссмейстер с 1941 года. Заслуженный мастер спорта СССР с 1948 года. Международный гроссмейстер с мо- мента учреждения звания. Международный арбитр по шахматной композиции с 1957 года. Журналист. Таллин. В 1935 году Керес стал чемпионом Эстонии. В том же году он успешно дебютировал на международной арене (VI Олимпиада, 12,5 очка из 19 на первой доске). Добился блистательных достижений в международ- ных турнирах. В 1937 году занял первое место в турни- ре в Земмеринг-Бадене. А в Голландии в неофициаль- ном турнире претендентов Керес опередил Алехина, Ка- пабланку, Эйве, Ботвинника. В 1940 году, после вступления Эстонии в СССР, Ке- рес впервые участвовал в чемпионате Советского Союза. Он занял тогда четвертое место. В матч-турнире на зва- ние абсолютного чемпиона СССР (1941 г.) Керес был вторым. После войны Керес выходит победителем в пяти Тур- нирах подряд: в Риге (1944—1945 гг.), в чемпионате Эстонии (1945 г.), в чемпионате Грузии (1946 г.) и вне конкурса, в турнире в Пярну в 1947 году. В 1947 году Керес стал чемпионом СССР. В 1950— 1951 годах он повторяет это высокое звание. Керес был участником сборной команды СССР почти на всех Олимпиадах. Много раз побеждал на крупней- ших международных турнирах. Керес обогатил ценными идеями теорию многих на- чал. Он автор нескольких превосходных учебников. За заслуги в области шахматного движения награж- ден орденом Трудового Красного Знамени, а в день 50- летия — орденом «Знак почета». 176
Бронштейн Давид Ионович родился 19 февраля 1924 года. Гроссмейстер СССР с 1948 года. Заслужен- ный мастер спорта СССР с 1951 года. Международный гроссмейстер с момента учреждения звания. Междуна- родный арбитр по шахматной композиции с 1961 года. Журналист. Москва. Шахматные дарования Бронштейна обнаружились в юношеские годы в Киевском Дворце пионеров. В 1940 году Бронштейн становится третьим в чемпионате Киева и вторым в чемпионате республики. Результат в чемпио- нате УССР дал ему звание мастера. В 1948 и 1949 годах Бронштейн стал чемпионом СССР. В 1948 году в первом межзональном турнире его выступление ознаменовалось выдающимся достижением: он вышел победителем без единого поражения. В Будапештском турнире претендентов в 1950 году Бронштейн разделил 1—2-е места с Болеславским, а за- тем выиграл у него матч. Бронштейн — неоднократный участник мировых Олимпиад, матчей с шахматистами Аргентины, США, Уругвая, Франции, Англии, Швеции, Польши, Венгрии, Югославии. Он участник многих международных турни- ров, где не раз выходил победителем. Бронштейн — один из крупнейших советских теоре- тиков. Он завоевал также широкую известность как ли- тератор и журналист. За заслуги в области шахматного движения награж- ден орденом Трудового Красного Знамени. Болеславский Исаак Ефремович родился 19 июня 1919 года. Гроссмейстер СССР с 1945 года. Заслужен- ный мастер спорта СССР с 1948 года. Международный гроссмейстер с момента учреждения звания в 1951 году. Журналист. Минск. В 1935 году Болеславский занял третье место во Все- 177
союзном юношеском турнире. Звание мастера получил в 1939 году за успехи во Всесоюзном турнире кандида- тов в мастера. В 1946—1949 годах Болеславский добил- ся крупных достижений на международной арене. В че- тырех матчах СССР — США и СССР — Великобрита- ния набрал 6 очков из 8. В турнире претендентов в 1950 году добился своего крупнейшего успеха, дележа 1-го и 2-го места. Решаю- щий матч с Бронштейном в том же году прошел в рав- ной борьбе, и только победа в 14-й партии дала Брон- штейну право встретиться с чемпионом мира. Болеславский играл в составе команд СССР и БССР, в X Олимпиаде мира, в первенстве Европы, в матчах с шахматистами Аргентины, Уругвая, Англии, Франции, Швеции, ФРГ, Польши. Болеславский по праву считается выдающимся тео- ретиком. Широкую известность приобрела его система с ходом е7—е5 в сицилианской защите, испанской партии, в защите Каро-Канн и т. д. Болеславский не раз способствовал в качестве трене- ра успеху команды СССР на олимпиадах и других от- ветственных соревнованиях. Перу Болеславского принадлежит много статей по теории и другим вопросам шахмат. За заслуги в области шахматного движения Болес- лавский награжден орденом «Знак почета». Спасский Борис Васильевич родился 30 января 1937 года. Гроссмейстер СССР и международный гроссмей- стер с 1956 года. Журналист. Московская область. В 1954 году Спасский — победитель в турнире моло- дых мастеров Ленинграда. В том же году он завоевы- вает звание чемпиона мира среди юношей. В 1956 году на первенстве СССР делит 1—3-е места с Авербахом и Таймановым. 178
Спасский успешно выступал в ряде международных турниров, в составе команды СССР в первенстве мира среди студентов, а также на мировой Олимпиаде. В 1962 году становится чемпионом СССР. В 1966 го- ду после ряда побед в мат- чах претендентов Спасский играл матч на первенство мира с Тиграном Петрося- ном. Петросян отстоял свое звание чемпиона мира. Спас- ский — победитель многих международных турниров. Особенно примечательна его победа на турнире гроссмей- стеров в Санта-Моника (1966 г.). Перу Спасского принад- лежит много статей по во- просам шахматной теории. За заслуги в области шахматного движения на- гражден медалью «За тру- довую доблесть». Б. Спас- ский находится в расцвете Гроссмейстер Борис Спасский. сил и является одним из первых претендентов на миро вое первенство. Штейн Леонид Захарович родился 12 ноября 1939 го- да. Международный гроссмейстер с 1962 года. Львов. Дебютируя в финале XXVII чемпионата, разделил призовые 3—4-е места и вышел в межзональный тур- нир. В 1962 году в межзональном турнире в Стокголь- ме разделил 6—8-е места и был первым в дополни- тельном тройном матч-турнире. И только условие, по которому не более трех советских шахматистов входи- 179
ло в турнир претендентов, лишило Штейна возможно- сти участвовать в этом соревновании. Аналогичная судьба постигла его и в 1964 году на межзональном турнире в Амстердаме. В последние годы Штейн добился исключительных Гроссмейстер Леонид Штейн. успехов в чемпионатах стра- ны. Он трижды завоевал зо- лотую медаль чемпиона СССР —на XXXI, XXXII и XXXIII первенствах. Штейн наряду со Спас- ским является одним из наи- более вероятных претенден- тов на звание чемпиона мира. Геллер Ефим Петрович родился 8 марта 1925 года. Гроссмейстер СССР и меж- дународный гроссмейстер с 1952 года. Окончил эконо- мический факультет Одес- ского университета. Одесса. В 1951 году на XIX чем- пионате страны показал гроссмейстерский результат и разделил 2-е и 3-е места. В следующем году на между- народном турнире в Будапеште занял 2-е место. В 1955 году Геллер становится чемпионом СССР. В 1956 году делит со Смысловым 1-е и 2-е места, а за- тем побеждает его в матче. Геллер — неоднократный чемпион Украины. Доби- вался высоких достижений в международных турнирах. В последние годы Геллер достиг новых успехов в международных и всесоюзных состязаниях. Он с круп- 180
ным. счетом — 5,5 : 2,5 — выиграл матч у Смыслова в 1956 году, вышел победителем на международном тур- нире в Кисловодске (1966 г.), стал призером зонального XXXIV первенства СССР. Геллер завоевал право уча- ствовать в межзональном турнире 1967 года. За заслуги в области шахматного движения Е. Гел- лер награжден орденом «Знак почета». Корчной Виктор Львович родился 23 июля 1931 го- да. Гроссмейстер СССР и международный гроссмейстер с 1956 года. Заслуженный мастер спорта СССР с 1960 го- да. Окончил исторический факультет Ленинградского университета. Ленинград. Дважды, в 1947 и 1948 годах, завоевывал звание чемпиона страны среди юношей. Звание мастера полу- чил в 1951 году. А через три года, в 1954 году, занял пер- вое место в международном турнире в Бухаресте и полу- чил звание международного мастера. А еще через два года Корчной берет гроссмейстерский рубеж. Корчной — трижды чемпион СССР. Этот титул он за- воевал на XXVII, XXX и XXXII первенствах СССР. Корчной достигает неизменных успехов на международ- ных турнирах, но пока еще не сумел раскрыть свои воз- можности в борьбе за звание чемпиона мира. Все же В. Корчной остается одним из вероятных претендентов на высший титул. Суэтин Алексей Степанович родился 16 ноября 1926 года. Звание мастера получил в 1950 году, между- народного мастера — в 1961 году. Гроссмейстер СССР с 1964 года. Инженер-механик. Член общества «Спар- так». Минск. Суэтин — десятикратный участник чемпионатов стра- ны. Основные успехи Суэтина начались с 1963 года, ко- гда он в финале XXXI первенства СССР отстал на пол- очка от победителей и, поделив 4—6-е места с гросс- 181
Гроссмейстеры Алексей Суэтин и Ратмир Холмов. мейстерами Бронштейном и Геллером, завоевал I гросс- мейстерский балл. В зональном турнире СССР 1964 го- да Суэтин как равный боролся с ведущими гроссмейсте- рами страны, поделив 5-е и 6-е места с В. Корчным. За успехи в этих крупнейших состязаниях Суэтину было присвоено звание гроссмейстера СССР. В больших международных соревнованиях Суэтин подтвердил класс сильнейшего шахматиста. На между- народном турнире в Сараево в 1965 году он выходит по- бедителем и завоевывает звание международного гросс- мейстера. В том же году Суэтин делит 1—3-е места с гроссмейстерами С. Глигоричем и М. Таймановым впе- реди Б. Ларсена на международном турнире в Копенга- 182
Чемпионка мира Нона Гаприндашвили с лавровым венком,
гене. В 1966 году Суэтин добился новых успехов, поде- лив 4-е и 5-е места на XXXIII первенстве СССР в Талли- не и 1-е и 2-е места на большом международном турни- ре в Титово-Ужице (Югославия). А. Суэтин — видный теоретик, автор нескольких книг. Окончил аспирантуру ЦНИИФКа по шахматам. Гаприндашвили Нона Терентьевна родилась 3 мая 1941 года. Пятая чемпионка мира. Это высокое звание завоевала в 1962 году. Звание мастера спорта СССР по- лучила в 1959 году, международного мастера — в 1962 го- ду. Живет в Тбилиси. Уже в раннем возрасте, в 15 лет, Н. Гаприндашви- ли одержала победы в трех крупных турнирах — на чем- пионатах Тбилиси, Грузинской ССР и в полуфинале XVI первенства СССР. В 1961 году блестяще выступила в турнире претен- денток, заняла первое место. В следующем году в матче за звание чемпионки мира с Быковой одержала победу со счетом 9 : 2. Свой высокий титул Гаприндашвили подтвердила в, матче с Кушнир в 1965 году, где одержала убедитель- ную победу. Н. Гаприндашвили сейчас, бесспорно, сильнейшая шахматистка в мире. За достижения в области шахмат награждена орде- ном «Знак почета». ВЕТЕРАНЫ БЕЛОРУССКИХ ШАХМАТ Вересов Гавриил Николаевич родился 28 июля 1912 года. Мастер спорта СССР с 1937 года. Междуна- родный мастер с момента учреждения звания. Кандидат исторических наук. Минск. 184
Вересов трижды уча- ствовал в финалах чем- пионатов СССР — в 1934, 1940 и 1944 годах. В 1940 году разделил 7— 9-е места в первенстве страны. Г. Вересов — много- кратный чемпион Бело- руссии. Участник всех по- слевоенных матчей сбор- ной БССР. В 1962 году дважды выиграл у гросс- мейстера Билека (Вен- грия). Сокольский Алексей Павлович родился 7 ок- тября 1908 года. Мастер спорта с 1938 года. Учи- тель. Минск. Сокольский 12 раз вы- ступал в полуфиналах и 4 раза в финалах первен- ства СССР. Успешно выступал в первенствах Украины и дважды был чемпионом республики. Участник командных встреч белорусских шах- матистов с шахматистами Польши и Венгрии. А. Сокольский — из- вестный методист, автор За шахматной доской один из ста- рейших шахматистов Белоруссии Алексей Павлович Сокольский. 13 Зак 573 185
учебников для начинающих и по теории дебютов. Его книга «Шахматный дебют» выдержала четыре издания в СССР и издавалась за рубежом. Зворыкина Кира Алексеевна родилась 12 октября 1920 года. Звание мастера спорта получила в 1951 году. Заслуженный мастер спорта с 1957 года. Международ- ный мастер. Трижды чемпионка СССР (1951, 1954, 1956 гг.), претендентка на мировое первенство 1959 года. Живет в Минске. ЗАРУБЕЖНЫЕ ГРОССМЕЙСТЕРЫ Фишер Роберт (США) родился 9 марта 1943 года. Международный гроссмейстер с 1958 года. В 1956 году Фишер становится чемпионом страны сре- ди юношей и сразу выходит на большую шахматную аре- ну. В следующем году выиграл матч у участника юно- шеского первенства мира филиппинца Кардосо и завоевал все три титула чемпиона США, победив в юношес- ком первенстве, открытом чемпионате и официальном первенстве страны (впереди Решевского). На межзональном турнире в Портороже чемпион США разделил 5-е и 6-е места, что дало ему возмож- ность сменить только что полученное звание междуна- родного мастера на титул международного гроссмейсте- ра и продолжать борьбу за первенство мира в турнире претендентов. Еще никто в шахматной истории не ста- новился гроссмейстером в столь юном возрасте. С 1958 по 1966 год бессменный чемпион США. В 1960 году Фишер разделил 1-е и 2-е места со Спас- ским в Мар-дель-Плата. В Стокгольмском межзональном турнире в 1962 году Фишер стал победителем без пора- жений, на 2,5 очка опередив ближайших участников. На 186
турнире претендентов в Кюрасао 1962 года был четвер- тым. Фишер неоднократный участник сборной США на Олимпиадах и международных матчах. Глигорич Светозар (Югославия) родился 2 февраля 1923 года. Международный гроссмейстер с 1951 года. Глигорич стал мастером еще школьником в 1939 го- ду. Война надолго оторвала юношу от шахмат — в эти годы он сражался с немецко-фашистскими захватчика- ми в рядах пятой Черногорской партизанской бригады. Глигорич участвовал во всех национальных чемпио- натах (кроме 1961 —1962 гг.). В 1945 и 1946 годах при- шел к финишу вторым, позади Трифуновича, а в 1947 го- ду разделил с ним 1-е и 2-е места. С тех пор Глиго- рич еще восемь раз становился чемпионом Югославии. В 1945 году он был победителем чемпионата Болга- рии (вне конкурса) и турнира в Любляне (1945— 1946 гг.). В 1950 году Глигорич занял первое место на турнире в Мар-дель-Плата, в 1951 —1952 годах — в Га- стингсе, в 1952 году — в Голливуде, в 1953 году — в Мар- дель-Плата, Рио-де-Жанейро и в Монтевидео. Первые места он занимал и в ряде других турниров. Глигорич выступал на всех послевоенных Олимпиа- дах во главе команды Югославии. Лишь в 1954 году играл на второй доске. Перу Глигорича принадлежит ряд книг и много статей. Решевский Сэмуэль (США) родился 26 ноября 1911 года. Международный гроссмейстер с момента уч- реждения звания. В 1920 году о Решевском заговорила вся Европа. В Берлине, Вене, Лондоне и других городах восьмилет- ний шахматист выступал с сеансами одновременной игры, успешно проводил показательные партии. 13* 187
В 1934 году в турнире американских мастеров Решев- ский завоевал первый приз, пройдя турнир без пора- жений. В 1936 году стал чемпионом США. Решевский жаж- дал участия в борьбе за шахматную корону мира. Но не- смотря на многие выдающиеся достижения, никогда не смог завоевать права играть в матче на звание чемпио- на мира. Ларсен Бент (Дания) родился 4 марта 1935 года. Международный гроссмейстер с 1956 года. В 1954— 1955 годах чемпион Дании. В 1956 году он показывает лучшие результаты на первой доске в XII Олимпиаде мира и получает звание международного гроссмейстера. Ларсен показал высокие результаты в ряде между- народных турниров. В Гастингсе в 1956—1957 годах разделил 1-е и 2-е места. В 1957 году в зональном тур- нире занял 3-е и 4-е места, победив в дополнительном матче Доннера со счетом 3,5 : 0,5 очка. В 1961 году раз- делил 1-е и 2-е места на международном турнире в Бе- вервейке. В последние годы добился новых успехов в международных турнирах и показал дальнейший твор- ческий рост. Ивков Борислав (Югославия) родился 12 ноября 1933 года. Международный гроссмейстер с 1955 года. В 1947 году разделил 1-е и 2-е места в юношеском чемпионате страны. Два года спустя стал национальным мастером. Ивков — первый обладатель титула чемпиона мира среди юношей (1951 г.). В 1955 году занял первые места в международных турнирах в Мар-дель-Плата и Буэнос-Айресе. Полученное годом ранее звание международного ма- стера Ивков сменил на титул международного гроссмей- стера. Является неоднократным чемпионом Югославии. 188
Немецкие гроссмейстеры В Ульман (ГДР, слева) и В Унцикер (ФРГ). Портиш Лайош (Венгрия) родился 4 апреля 1937 го- да. Национальный гроссмейстер с 1959 года, междуна- родный гроссмейстер с 1961 года. В 1955 году занял четвертое место в юношеском пер- венстве мира. В том же году получил звание националь- ного мастера. В 1958 году стал чемпионом Венгрии. В том же году ему было присвоено звание национального гроссмейстера. Выходил победителем ряда международ- ных турниров. Неоднократный участник Олимпиад мира и первенств Европы. Найдорф Мигель (Аргентина) родился 15 апреля 1910 года. Международный гроссмейстер с момента уч- реждения звания. Национальным мастером стал в 1930 году. 189
В 1950—1951, 1955 и 1960 годах был чемпионом Ар- гентины. Много побед одержал в международных турни- рах. Высокие результаты показал на шахматных Олим- пиадах мира. Ульман Вольфганг (ГДР) родился 29 марта 1935 го- да. Международный гроссмейстер с 1959 года. Ульман — один из самых молодых по возрасту и ста- жу обладателей титула гроссмейстера. В 1951 году стал чемпионом ГДР среди юношей, а через три года—сре- ди взрослых. Был неоднократным чемпионом страны. Имеет боль- шой успех в ряде международных турниров. С 1956 года бессменный лидер команды ГДР на Олимпиадах. Унцикер Вольфганг (ФРГ) родился 26 июня 1925 го- да. Международный гроссмейстер с 1954 года. Пять раз был чемпионом ФРГ (1948, 1950, 1952, 1953 и 1959 гг.). В 1953 году вышел победителем общегер- манского чемпионата. Дважды играл в межзональных соревнованиях. В 1950 году занял первое место в между- народном турнире в Травемюнде. В том же году полу- чил звание международного мастера. Неоднократно возглавлял команду ФРГ на Олимпиа- дах мира и на первенствах Европы. 4. Суэтин РАЗГОВОР С ЮНЫМ ШАХМАТИСТОМ ЖЖ Эта тема как будто прямо не вяжется с пред- рРЙ шествующим содержанием книги. И тем не ме- /^//' нее конечная цель приведенных выше как воспоминаний опытных шахматных бойцов, так и пар- тий сборника — помочь юному шахматисту в его совер- 190
шенсгвовании. На примерах портретных зарисовок со- ветских и зарубежных гроссмейстеров, живых впечатле- ний о целом ряде крупнейших турниров и матчей авто- ры стремились осветить различные стороны психологии мышления шахматиста. В заключение сборника мы хотим еще раз, уже конкретно, поговорить о совершенствовании юного шах- матиста, достигшего определенной силы на уровне I— II разрядов. Известно, что энтузиазм у шахматной молодежи очень велик. Именно вкладывая большой запас энергии, иные молодые шахматисты на первых порах растут очень быстро. Но вот наступает «первый потолок». Сле- дующие шаги даются куда более медленно. И это впол- не закономерно. Ведь пока еще шахматы неисчерпаемы. Можно быстро овладеть их основами, но на следующем этапе роста уже требуется большее — развитие всего ин- теллекта шахматиста. Нельзя не принять во внимание, что круг партнеров сужается и приходится обыгрывать себе равных, достигших уже сравнительно высокого уровня. Все большее значение приобретают психологические факторы, прежде всего уверенность. С одним партнером игра, как говорится, дается легко, напротив, с другим — весьма трудно. Приходит и пора развития аналитиче- ских способностей. Если вначале шахматист действует по естественным порывам, то затем приходит период осо- знания своего опыта. Знания как бы располагаются по полочкам. Особенно трудно дается самопознание шахматиста. Познать себя в шахматах — это в некоторой мере и по- знание психологии шахматной борьбы вообще. Есте- ственно, у каждого сложившегося шахматиста есть свои сильные и уязвимые места. Аналитическое познание сво- 191
его мышления как бы открывает недра под поверхност- ной коркой представлений. Скажем, вы воспитали в се- бе качества исключительного упорства в реализации преимущества или в защите трудных позиций. И все же нередко эти качества исчезают, если хотя бы чуть-чуть теряется «настройка» (когда нет жажды борьбы или, скажем, должной собранности). Иными словами, нет шахматного мышления. Состояние шахматиста весьма схоже с экзаменую- щимся. Разница разве в том, что у экзаменатора есть несомненное преимущество перед экзаменующимся в знаниях и самом его положении. Но с другой стороны, где вы найдете, чтобы во время экзамена у экзаменато- ра лоб покрывался испариной от напряжения? Ведь даже сама цель экзамена делает вашего стар- шего оппонента весьма снисходительным к вашим по- грешностям, в то время как партнер, пусть даже менее опытный, «сражается» и ставит «капканы» едва ли не до самого последнего хода в партии. А если учесть, что исход партии решает часто даже одна незаметная ошиб- ка (справедлив афоризм: мало 40 лучших ходов, чтобы выиграть партию, но достаточно одной ошибки, чтобы проиграть!), то станет ясно, что перед партией требует- ся повышенный тонус, полное включение на интеллекту- альную борьбу. Хорошая форма для шахматиста столь же важна, как и в других видах спорта. Основы тренировки общеизвестны. Это строгий спор- тивный режим, регулярные и разнообразные занятия те- орией в сочетании с практической игрой. Но как объяснить многие парадоксы, когда форма приходит и уходит вопреки логике. Да, психическая сфера деятельности человека вообще, и шахматиста в частности, в конечном счете протекает не по законам формальной логики, а по диалектической логике. Неред- 192
ко происходит длительное накопление опыта, и вдруг в самый неожиданный момент опыт расправляется, как пружина, и шахматист способен на резкий скачок впе- ред. Не секрет, что сам сложный, хитрый характер шах- матной борьбы может оказать порой на испытанного в боях шахматиста и обратную реакцию — некоторую ско- ванность. Нередко эта скованность даже переходит в страх перед шахматной борьбой. Напомним выразитель- ный афоризм Ларошфуко: «Трус не понимает силы свое- го страха!». Причина многих бед некоторых шахмати- стов именно в отсутствии чувства уверенности в своих силах. Отнюдь не лучше и чванливая самоуспокоенность. Она прямой дорогой ведет к застою игры. Трудность настройки шахматиста заключается в шат- ких «силовых» критериях. Если, скажем, штангист мо- жет точно знать свои возможности, то у шахматиста они куда менее определенны. Ведь даже в самой блестящей форме нельзя выиграть все партии. Особенности шах- матной борьбы — неизбежные полуочковые потери чер- ными (если белые не рискуют или не хотят сложной иг- ры), «ловля» на схему, «подъем» ваших партнеров и т. п. Опытный шахматист всегда представляет реальные ру- бежи успеха. Скажем, выход в финал первенства СССР — «плюс 4», т. е. на четыре победы больше 50 процентов, и т. д. Думаю, что статистическое исследо- вание турнирных таблиц может внести в это дело значи- тельную ясность. Отсюда очень важно понять, что шахматист во вре- мя турнира должен менять свою тактику (как многобо- рец или марафонец), то ускоряя, то замедляя свой ритм наступления. Скажем, после трудной партии полезно сделать «отпуск» и следующую партию играть с эконо- мией сил. Для этого нужно иметь в резерве и различный дебютный репертуар и главное — умение ориентиро- 193
ваться в разных «стихиях» игры. Конечно, нельзя увле- каться экономией сил — это может убить волю к победе. Как правило, надо настраиваться на полную выклад- ку сил. С другой стороны, очень трудно установить критерий утомляемости. Ведь шахматист действует внутренними «легкими» и «мышцами». Обычно переутомлению шах- матиста способствуют бессонные ночи за анализом от- ложенных партий, неудачи, досадные зевки. Все это мо- жет исказить нормальную шахматную форму во время самого состязания. Но опытный шахматист должен готовить себя зара- нее к самым неприятным и порой совершенно непредви- денным испытаниям. Отсюда необходимость воспита- ния воли и характера у шахматиста самой различной квалификации. Замечательный пример шахматного бойца представ- ляет собой многолетний лидер советских шахмат М. М. Ботвинник, железный режим которого поистине стал образцом для многих. Готовясь к ответственным соревнованиям, В. Смы- слов, будучи уже в зрелом возрасте, совмещал занятия за шахматным столиком с тренировками на... ринге, за- каляя свою волю, что называется, самым кардинальным способом. Югославский гроссмейстер С. Глигорич в свою шахматную подготовку неизменно в течение мно- гих лет включал занятия футболом и плаванием. Гросс- мейстер Е. Геллер долгие годы превосходно играл в баскетбол, во время войны служил в воздушно-десант- ных войсках. П. Керес имеет I разряд по такому трудо- емкому виду спорта, как теннис, и в течение несколь- ких лет входил в тройку сильнейших теннисистов Эсто- нии. Число подобных примеров воспитания волевых ка- 194
честв среди выдающихся шахматистов можно легко приумножить, и вряд ли здесь требуются доказатель- ства... Остановимся еще на чисто шахматной подготовке — так называемой ее теоретической части. 1. В области дебютной теории. Юный шахматист, до- стигший уровня I разряда, должен стремиться к созна- тельному решению дебютных проблем. Ведь только са- мостоятельное мышление может помочь шахматисту не раствориться в море дебютных вариантов. Сам по себе теоретический багаж лишь создает пред- посылки для продуктивного использования познаний. За- метим, что многие теоретики, бросаясь от одного дебю- та к другому, на практике часто заходят в тупик. И, с другой стороны, есть немало шахматистов-практиков (как их обычно называют), которые отнюдь неплохо ра- зыгрывают дебют, хотя их теоретические горизонты пока еще не многогранны. Очевидно, что для закрепления своих теоретических познаний надо еще основательно испытать на практике изученную систему, суметь предвидеть связь идей дебю- та с серединой игры. Диапазон дебютного репертуара прежде всего зави- сит от индивидуальных особенностей изучающего: его впечатлительности, памяти и т. п. Шахматисты с яркой и эмоциональной памятью мо- гут смело применять довольно широкий репертуар де- бютов. Напротив, не стоит этого делать при условии слабой памяти. В таком случае на уровне I—II разря- дов целесообразно ограничить свой репертуар 2—3 де- бютами (особенно за черных) и весьма осторожно рас- ширять его в дальнейшем. Системы, взятые «на вооружение», должны играться с удовольствием. Как только к изученным вариантам те- 195
ряется живои интерес, они перестают приносить успех. Это едва ли не правило. Что же делать в таком случае? Целесообразно при- няться за изучение нового, оставив на время в покое «набившие оскомину» системы. Ведь само понятие дебют- ного репертуара весьма условно. Это не что иное, как практическая необходимость ограничения числа вариан- тов в соответствии со своими возможностями и наклон- ностями. Кстати, поэтому дебютный репертуар требует постоянного обогащения с учетом изменений собствен- ных стиля и силы игры. Подобная работа является од- ним из критериев творческого роста шахматиста. В работе над репертуаром очень важно удачно на- править первые шаги. В дальнейшем вырабатываются определенные навыки, в значительной мере облегчаю- щие процесс работы над репертуаром. Работа над дебютной теорией, и репертуаром в ча- стности, полна противоречивых загадок. Например: строить ли дебютный репертуар только из модных, апро- бированных систем? Опыт показывает, что большинство юных шахматистов действует здесь без тени сомнений, строя репертуар только на модных дебютных системах. Конечно, как правило, современные дебютные системы и более содержательны, и сами темпы их развития очень поучительны. Практически по ним легко собирать и по- полнять необходимый фактический материал. Но нель- зя не учитывать и достоинства забытых дебютов. Они мало исследованы, и, изучив их, можно получить на практике неоспоримое превосходство перед многими партнерами. И еще один весьма существенный фактор в дебютной подготовке. Едва ли не главное для шахматиста-прак- тика — постоянно быть впереди в своих производствен- ных «секретах». 196
Несколько замечаний о технике работы над дебютом. Очень важен тщательный предварительный подбор ма- териала. Вслед за этим идет систематизация. Такая ра- бота существенно облегчает последующий анализ. Внеш- ний порядок необходим здесь, как и во всяком другом деле. Для юных шахматистов I—II разрядов мы рекомен- дуем ограничивать подбор материала. Собирайте сперва партии наиболее существенные в теоретическом отноше- нии. Иначе вы рискуете раствориться в море порой не- существенных шахматных факторов. На первых порах, вероятно, лучше выписывать ин- тересующие вас партии целиком с важнейшими конкрет- ными примечаниями в дебюте и середине игры. Подоб- ный сбор материала весьма кропотлив, но это, несом- ненно, облегчает анализ, делает его продуктивным. Но вот партии собраны по системам, и начинается аналитическая работа. Здесь аналитику полный простор для раскрытия своего творчества. Проба пера опреде- ляет будущий стиль юного шахматиста. Надо лишь не потерять вкуса от предварительной работы и не забыть главного ее назначения. Иначе собранный материал ста- новится жертвой коллекции вариантов. Конечно, и сам анализ — дело очень трудоемкое. Ведь неискушенный шахматист не сразу может раскрыть «душу» шахматно- го творчества за безжизненными деревяшками. Посмотрите, как быстро «читает» шахматную доску мастер, как волшебно оживают в его руках шахматные фигуры! Всему этому научиться не просто. Но как при- обрести аналитические навыки, если не через тернистый путь временных заблуждений и кропотливого труда. 2. Совершенствование в области середины игры. Се- редина игры, бесспорно, самая сложная и практически трудная стадия партии. Указать здесь конкретные спо- 197
собы совершенствования куда труднее, чем в дебюте или эндшпиле. Ведь здесь в полной мере раскрывается ма- стерство, мышление шахматиста. В современной практи- ке дебют неразрывно связан с последующей серединой игры. По существу, анализ дебютных систем является анализом возникающих отсюда сложнейших ситуаций в середине игры. Так что в известной мере работа над де- бютом является одновременно работой над совершен- ствованием в стадии середины игры. Роль анализа позиций в середине игры очень велика. М. Ботвинник в своей книге «XI первенство СССР» утверждает, что шахматное мастерство — это прежде всего умение анализировать. Два момента особенно существенны в методах совер- шенствования в середине игры. Первое — это знание конкретного расчета вариантов. Второй фактор — искус- ство оценки позиции. Образно говоря, шахматист дол- жен уметь определить стратегию предстоящего сраже- ния и по возможности далеко рассчитать конкретный ход борьбы. Совершенствование шахматиста в середине игры — отдельная большая тема. Об этом написано множество трудов. Желающих подробнее познакомиться с методи- ческими советами автора хочу адресовать к статье «Анализ и совершенствование шахматиста» («Шахматы в СССР» № 12, 1961 г.). 3. Совершенствование в области эндшпиля. При нор- мальном течении борьбы эндшпиль логически должен завершать шахматную партию. Поэтому знание основ- ных принципов и правил игры в эндшпиле совершенно необходимо каждому шахматисту. А между тем, как правило, подавляющее большинство юных шахматистов пренебрегает изучением заключительной стадии партии. Пренебрегает... и расплачивается за это. Изучение энд- 198
шпиля кажется делом скучным. Но это глубокое заблуж- дение. В эндшпиле возможны красивейшие комбинации, и вообще здесь, как нигде, необходим точный расчет и тонкая оценка позиции. Словом, знание эндшпиля необ- ходимо для каждого шахматиста, желающего достичь высоты мастерства. Не случайно все чемпионы мира бы- ли величайшими специалистами в этой стадии партии. * * * Труден путь к шахматному мастерству. Но именно этим оно и ценно. Шахматы вырабатывают целый комплекс важных качеств мышления и психики шахма- тиста: быстроту сообразительности и выдержку, разви- вают память и привычку к длительному умственному труду, умение мужественно переносить неудачи и объек- тивно оценивать свои успехи и т. д. В свое время извест- ный литератор и гроссмейстер С. Г. Тартаковер полушу- тя сказал: «Шахматы облагораживают человека, так как они полны разочарований». Как бы то ни было, ис- тинный шахматист должен быть скромным! Именно за все это любил шахматы великий основа- тель нашего государства В. И. Ленин, называвший их «превосходной гимнастикой ума». Относитесь к шахматам с любовью и уважением и вы будете возблагодарены. Только в этом случае мо- жно дойти до высот шахматного мастерства.
СОДЕРЖАНИЕ Т. Петросян Моим белорусским друзьям . 3 И. Болеславский. Зарубежные баталии . 5 А. Суэтин. За океаном...................42 А. Суэтин. Почин студенческим победам . 57 А. Суэтин. В солнечной Югославии . . 65 А. Суэтин. В стране принца датского . . 80 К. Зворыкина. Медаль королевы Нидер- ландов .........................88 В. Шитик. На международной орбите . . 124 Творчество белорусских мастеров (примеча- ния И. Болеславского, А. Суэтина, Р. Холмова, А. Сокольского, П. Кереса, И. Нея, Ю. Авербаха, А. Любошица) 137 М. Павлюченков. Шахматная элита . . 168 А. Суэтин. Разговор с юным шахматистом 190 Дома и за рубежом Составитель М. Б. Павлюченков. Редактор П. Михейкин. Художник Е- Дубовская. Художественный редактор А. Кононов. Технический редактор Н. Асташонок. Корректор А. Бот- винник. АТ 09372. Сдано в набор 2/V1I1 1967 г. Подписано к печа- ти 13/1(1 1968 г. Формат 70 X Ю8»/.«. Усл. печ л. 8,75. Уч.- изд. л. 8,8. Тираж 75 000 экз. Изд. № 356. Издательство «Полымя» Государственного комитета Совета Министров БССР по печати. Минск, Ленинский проспект, 79. Зак. 573. Типография издательства «Звязда». Минск, Ленинский проспект, 79. Цена 37 коп.
ДОМА И ЗА РУБЕЖОМ