Текст
                    АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ПОЛЬСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК
ИНСТИТУТ СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ
ИНСТИТУТ ИСТОРИИ
ПОЛЬСКО-СОВЕТСКИХ ОТНОШЕНИЙ
В издании
участвуют:
ИНСТИТУТ МАРКСИЗМА-ЛЕНИНИЗМА
при ЦК КПСС
ГЛАВНОЕ АРХИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
при СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР
ИСТОРИКО-ДИПЛОМАТИЧЕСКОЕ
УПРАВЛЕНИЕ МИД СССР
ИНСТИТУТ ИСТОРИИ ПАРТИИ
при ЦК ПОРП
ГЛАВНАЯ ДИРЕКЦИЯ
ГОСУДАРСТВЕННЫХ АРХИВОВ
ПОЛЬСКОЙ
НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ


ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ ПО ИСТОРИИ СОВЕТСКО-ПОЛЬСКИХ ОТНОШЕНИЙ И. А. ХРЕНОВ (отв. ред.), В. У. КЛЮК АС, Т. ЦЕСЛЯК (отв. ред.), Г. АЛЬТМАН, гная Советская часть Польская часть К. С. КУЗНЕЦОВА, П. Н. ОЛЬШАНСКИЙ (вам. отв. ред.), А. А. СОЛОВЬЕВ Отв. секретарь редакции И. С. ЯЖБОРОВСКАЯ В. ГОСТЫНЬСКАЯ, Л. ГРОСФЕЛЬД, Т. ДАНИШЕВСКИЙ, Г. ЯБЛОНЬСКИЙ Отв. секретарь редакции А. ЗАТОРСКИЙ ★ ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» MOCK. ВД1 1966
”ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ ПО ИСТОРИИ СОВЕТСКО-ПОЛЬСКИХ ОТНОШЕНИЙ ТОМ IV апрель 1921 г. — май 1926г. Том подготовили: В. ГОСТЫНЬСКАЯ, А. ДЕРУГА, А. ЗАТОРСКИЙ, Г. В. МАКАРОВА, П. Н. ОЛЬШАНСКИЙ, Я. ЮРКЕВИЧ При участии: Г. АДАЛИНЬСКОЙ, В. В. ДЕХТЯРЕНКО, Л. Д. ЗНАМЕНСКОЙ, А. В. ИВАНЦОВА, В. С. НЕВОЛИНОЙ, Т. Г. СНЫТКО, Б. П. ТИХОМИРОВА, Т. Ф. ФЕДОСОВОЙ ★ ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» МОСКВА 19 6 6
Редактор советского выпуска П. Н. ОЛЬШАНСКИЙ Перевод иноязычных текстов выполнен: Е. М. Заблудовской, О. П. Морозовой, Н. Я. Севериной, К. Э. Сенкевич, Т. Ф. Федосовой Хронику событий составили: А. В. Иванцов, П. Н. Ольшанский, Я. Юркевич Указатели составили: Имен — Г. Адалиньская, Г. В. Макарова, Р. Муравский Географических названий — Г. Адалиньская, Р. Муравский, М. Н. Черных Партий, организаций и учреждений — А. Заторский, Т. Ф. Федосова, Я. Юркевич Периодических изданий — К. Кавецкая, Т. Ф. Федосова 1-6-3 193-66
ПРЕДИСЛОВИЕ IV том «Документов и материалов по истории советско-польских от¬ ношений» охватывает следующие хронологические рамки: в качестве на¬ чальной даты — окончание польско-советской войны и ратификация Риж¬ ского мирного договора (апрель 1921 г.) и конечной даты — осуществле¬ ние государственного переворота и захват Пилсудским власти в Польше (май 1926 г.). Приход Пилсудского к власти ие только изменил соотно¬ шение политических сил, но и оказал также определенное влияние на содержание и направление внешней политики Польши. Важнейшими проблемами периода 1921—1926 гг. являлись реализация мирного до¬ говора и установление советско-польских отношений на мирной основе. Документы и материалы IV тома свидетельствуют о том, что норма¬ лизация отношений между Советским и Польским государствами не про¬ ходила гладко. Они показывают, что тогдашние правительства Польши вопреки обязательствам, вытекающим из Рижского договора, и собст¬ венным неоднократным заявлениям оказывали, особенно в начальный период мирных отношений, политическую, финансовую и материальную поддержку белогвардейским контрреволюционным элементам, нашед¬ шим прибежище в Польше. Это облегчало вооруженным отрядам петлю¬ ровцев, савинковцев и др. проведение диверсионных актов на территории советских республик. Документы вскрывают лицемерие тогдашних бур¬ жуазных правительств в Польше, отвергавших протесты Советского пра¬ вительства и одновременно не жалевших сил и средств на поддержку ан¬ тисоветских организаций и формирований. Такая политика привела к серьезному обострению советско-польских отношений осенью 1921 г. Бельведерский лагерь «е оставлял мысли об организации антисоветского блока прибалтийских государств. Советские дипломатические представительства в Польше работали в тяжелых условиях, с трудом добивались их нормализации в соответствии с установившимися международными обычаями. Советское правительство проводило последовательную политику со¬ хранения и укрепления мира, столь необходимого для восстановления народного хозяйства и социалистического строительства. Оно стремилось к развитию добрососедских политических, экономических и культурных отношений с Польшей. С другой стороны, в различных слоях польского народа и даже среди некоторой части правящих кругов росло понимание того, что улучшение польско-советских отношений отвечает жизненным интересам Польши. Это диктовалось как необходимостью восстановле¬ ния и развития экономики страны, так и возраставшей угрозой со сторо¬ 5
ны германского империализма. В этот период начали действовать сме¬ шанные советско-польские комиссии, в результате чего было заключено несколько соглашений, дополнявших мирный договор (конвенции: поч¬ тово-телеграфная, железнодорожная, консульская, санитарная, соглаше¬ ние о разрешении пограничных конфликтов и др.). В соответствии с мирным договором Советское правительство возвратило Польше куль¬ турные ценности, захваченные русским царизмом. Наметилось некоторое оживление во взаимоотношениях между обеи¬ ми странами. Особенно многообещающей была перспектива развития экономических связей. Выдвигались требования обмена торговыми деле¬ гациями и в первую очередь взаимного участия в ярмарках. Были обра¬ зованы и развернули свою деятельность смешанные торгово-промышлен¬ ные общества. Однако начавшиеся в этот период по инициативе Совет¬ ского правительства переговоры о заключении торгового договора не привели к положительным результатам. В Польше самым активным поборником сближения между народами обеих стран являлся пролетариат. Благодаря инициативе КРПП в кам¬ панию по оказанию помощи населению губерний России, охваченных го¬ лодом в 1921 г., были вовлечены широкие слои польского общества. Коммунисты популяризировали завоевания советского народа, до¬ стигнутые в результате победы Октябрьской революции, противодейство¬ вали антисоветской пропаганде, разъясняли политику Советского пра¬ вительства, направленную на укрепление мира, мобилизуя на поддержку этой политики передовую часть рабочего класса, крестьянства и интел¬ лигенции. Рабочий класс Советской страны многократно оказывал братскую помощь пролетариату Польши в его революционной борьбе. Имена руко¬ водителей и борцов польского революционного движения, таких как То- маш Домбаль, Станислав Ланьцуцкий, Владислав Хибнер, Генрик Рут- ковский, Валерий Багиньский, Антони Вечоркевич, Владислав Киевский, были широко известны советскому народу и пользовались его глубоким уважением, а преследование их вызывало решительное осуждение со стороны советских людей. В томе помещены документы и материалы, иллюстрирующие широ¬ кое движение солидарности трудящихся масс Советского Союза с заба¬ стовочной борьбой и массовыми выступлениями рабочего класса и крестьянства Польши. Политика национального гнета на землях За¬ падной Украины и Западной Белоруссии, проводившаяся польским правительством, встречала решительный протест как со стороны поль¬ ских прогрессивных организаций, так и со стороны широкой советской общественности. Боровшееся за свое освобождение население Западной Украины и Западной Белоруссии находило в лице польского революци¬ онного движения своего союзника. Включенные в том документы и материалы показывают глубокую скорбь трудящихся Польши по поводу смерти В. И. Ленина, видевших в ней тяжелую утрату, понесенную всем прогрессивным человечеством. IV том содержит документы из следующих архивов и библиотек: Советских: Центральный государственный архив Октябрьской рево¬ люции, высших органов государственной власти и органов государствен¬ ного управления СССР, Центральный государственный архив народного хозяйства СССР, Центральный партийный архив Института марксизма- ленинизма при ЦК КПСС; Архив внешней политики СССР; Архив Ака¬ демии наук СССР, Центральный архив Министерства внешней торговли С
СССР; Центральный государственный архив Октябрьской революции БССР; Центральный государственный архив Октябрьской революции УССР; Центральный государственный исторический архив УССР во Львове; Государственный архив Горьковской обл., Государственный ар¬ хив Гродненской обл., Государственный архив Львовской обл., Государст¬ венный архив Минской обл., Государственный архив Московской обл., филиал Государственного архива Брестской обл., в Пинске; Партийный архив при Ленинградском обкоме КПСС. Польских: Archiwum Akt Nowych, Archiwum Ministerstwa Spraw Zagranicznych, Archiwum Zakladu Historii Partii przy КС PZPR, Cent- ralne Archiwum Ministerstwa Spraw Wewngtrznych, Archiwum Wojskowe, Biblioteka Pism, Biblioteka Sejmowa, Centralna Biblioteka Wojskowa, Bib- lioteka Uniwersytecka. В томе IV помещена хроника важнейших событий в области совет¬ ско-польских отношений, охватывающая период от апреля 1921 г. до мая 1926 г. В связи с уточнением даты документа № 175 была изменена, в срав¬ нении с польским выпуском тома, нумерация документов 141—175. Начиная с IV тома, краткие биографические справки на лиц, упоми¬ наемых в документах, будут помещаться в указателе имен. Документы тома подготовлены к печати на основе археографических принципов, сформулированных во введении ко всему изданию (см. т. I, стр. 8—10).
СПИСОК СОКРАЩЕННЫХ НАИМЕНОВАНИИ АРХИВОВ АВП СССР — Архив внешней политики СССР. ГА — Государственный архив (...области). ЦАМВТ СССР — Центральный архив Министерства внешней торговли СССР. ЦГАНХ СССР — Центральный государственный архив народного хозяйства СССР. ЦГАОР — Центральный государственный архив Октябрьской революции. ЦГВИА СССР — Центральный государственный военно-исторический архив СССР. ЦГИА — Центральный государственный исторический архив. ЦПА НМЛ — Центральный партийный архив Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. AAN — Archiwum Akt Nowych. AMSZ — Archiwum Ministerstwa Spraw Zagranicznych. AMZHP—Archiwum Mikrofilm6w Zakladu Historii Partii przy КС PZPR. AZHP — Archiwum Zakladu Historii Partii przy КС PZPR. CAMSW — Centralne Archiwum Ministerstwa Spraw Wewn^trznych. CAW — Centralne Archiwum Wojskowe. IISG — Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis (Амстердам).
ДОКУМЕНТЫ
1 1921 г., апреля 14, Москва.— Ратификационная грамота о ра¬ тификации мирного договора между РСФСР и УССР, с одной стороны, и Польшей — с другой После рассмотрения договора между Российской Социалистической Федеративной Советской Республикой и Польской республикой Прези¬ диум Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета, дей¬ ствующий на основании полномочия, данного ему Всероссийским Цент¬ ральным Исполнительным Комитетом в заседании последнего от 20 мар¬ та 1921 года, подтвердил его и ратификовал во всем его содержании, обещая, что все в вышеозначенном договоре изложенное соблюдаемо будет ненарушимо. В удостоверение чего Председатель Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета, подписав настоящую ратификационную гра¬ моту, утвердил ее государственной печатью *. Председатель Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета М. Калинин Секретарь ВЦИК А. Енукидзе Зав. копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 1235, on. 38, д. 24, л. 22. сИзвестия», 17.IV 1921, № 83. 1 15 апреля 1921 г. Советское правительство известило телеграфом польское пра¬ вительство о ратификации мирного договора (см. «Документы внешней политики СССР», т. IV. М., 1960, стр. 69). Ответ польского правительства см. «Monitor Polski», 23.IV 1921, № 921. Обмен ратификационными документами состоялся в Минске 30 апреля 1921 г. 11
2 1921 г., апреля 15, Варшава.— Закон о ратификации мирного договора между Польшей, с одной стороны, и РСФСР и УССР — с другой, принятый польским сеймом Ст. 1. Сейм Польской республики ратифицирует мирный договор, заключенный между Польшей, с одной стороны, и Россией и Украиной, с другой стороны, подписанный в Риге 18 марта 1921 года. Ст. 2. Сейм Польской республики уполномочивает начальника госу¬ дарства подписать ратификацию настоящего договора от имени Поль¬ ской республики Ст. 3. Исполнение настоящего закона поручается министру иност¬ ранных дел. Маршал Тромпчиньский Премьер-министр Витое За министра иностранных дел Домбский <Dziennik Ustaw RP», 18.VI 1921, № 49, рог. 299. 1 Ратификация была подписана Ю. Пилсудским 16 апреля 1921 г. 3 1921 г., апреля 16, Харьков.— Нота правительства УССР пра¬ вительству Польши с протестом против содействия польского правительства формированию на польской территории воору¬ женных отрядов петлюровцев для нападения на территорию УССР Во второй статье договора о перемирии и прелиминарном мире меж¬ ду Россией и Украиной, с одной стороны, и Польшей — с другой, Польша и Украина обязуются взаимно воздерживаться от какого-либо вмеша¬ тельства во внутренние дела другой стороны; обязуются не только не создавать, но и не поддерживать организаций, присваивающих себе роль правительства другой договаривающейся стороны, ставящих себе целью вооруженную борьбу с другой договаривающейся стороной, преследую¬ щих цели ниспровержения ее правительства и общественного строя и покушавшихся на ее территориальную целостность *. С подписанием мирного договора соблюдение второй статьи прелиминарного договора становится для договаривающихся сторон еще более настоятельно необ¬ ходимым в интересах установления между ними мирных и добрососед¬ ских отношений. Украинское Советское правительство, к сожалению, должно конста¬ тировать, что со стороны Польской республики не приняты необходимые меры для соблюдения вышеупомянутой статьи прелиминарного договора. В явном противоречии с ее точным смыслом на территории Польши в Тарнюве существует и официально действует и до сегодняшнего дня ор¬ ганизация, называющая себя «правительством Украинской народной республики», имеющая свой кабинет министров, свой импровизирован¬ ный парламент, называющийся «Украинская рада республики» и имею- 12
щий свои регулярные заседания. Из Тарнова по телеграфу, любезно предоставленному Польским правительством в распоряжение этой за¬ говорщической организации, через так называемое «Украинское бюро печати» распространяются ежедневно десятки злостных клеветнических телеграмм по адресу Украинского Советского правительства, заключив¬ шего перемирие, а теперь и мир с Польшей. Польская и украинская пе¬ чать дают ежедневно отчеты о действиях этого странного правительства, лишенного территории и власти и существующего и функционирующего только благодаря поддержке польских властей. В печатаемых отчетах говорится о предпринимаемых ими шагах и мерах для усиления армии этого заговорщического правительства, находящегося на польской тер¬ ритории, привлечением иностранных офицеров, т. е. для усиления той вооруженной силы, которая на территории Украины должна организо¬ вывать мятежи и стремиться к ниспровержению ее политического и об¬ щественного строя. Параллельно с открытой и официальной деятельностью этой контр¬ революционной украинской организации, которая действует на польской территории и сведения о которой можно найти в любой польской и ук¬ раинской газете, из имеющихся в руках Украинского Советского прави¬ тельства документов вытекает, что на польской территории организу¬ ются банды, которые перебрасываются на территорию Украины для организации здесь грабежей, поджогов, еврейских 'погромов, убийств отдельных советских служащих и красноармейцев, взрывания железно¬ дорожных путей и совершения прочих преступных действий, направлен¬ ных против рабочих и крестьян Украины, против их мирного строитель¬ ства. Так, например, из захваченного 29 марта в Будинском лесу, в пяти верстах южнее Тростянец, Подольской губернии, архива банды Хмары устанавливается, что эта банда принадлежит к конной Надбужанской повстанческой дивизии, сформированной 24 февраля 1921 г. по приказу Петлюры, живущего в Польше и являющегося «головным атаманом» так называемого «правительства Украинской народной республики» и пользующегося, судя по польским и украинским газетам, особым вни¬ манием со стороны главы Польского государства, принявшего, между прочим, Петлюру в торжественной аудиенции в своем дворце перед по¬ сещением Парижа. Из других документов, найденных в этом архиве, а также из показа¬ ний пленных одной из петлюровских банд из конного отряда некоего Барского (показания сделаны 30 марта) явствует, что на польской тер¬ ритории, недалеко от польско-украинской границы, начиная от района Ровно, находится ряд штабов, имеющих целью переброску банд на тер¬ риторию Украины и руководство ими и встречающих явную поддержку польских военных властей. Конный отряд Барского, раньше, чем был переброшен на территорию Украины, пользовался покровительством польских властей в Остроге. По показаниям тех же военнопленных, на польской территории и в Изяславском районе формируется другой отряд во главе с другим бан¬ дитским атаманом. Во Владимире-Волынском действует с этой же целью, организуя другие группы, атаман Павленко. Все эти отряды предназначаются для открытия враждебных действий против Украин¬ ского Советского правительства в Волынской, Киевской и Подольской губерниях. Последствия, к которым могут привести вышеприведенные факты, находятся в явном противоречии с намерениями как Польши, так и Рос¬ 13
сии и Украины, выраженными в подписанных ими договорах. Враждеб¬ ные действия, организуемые против Украинской Советской Республики контрреволюционной тарновской украинской организацией, могут только отдалить установление нормальных политических и экономических отно¬ шений между Польшей и Украиной. Нескрываемая цель так называемого «правительства Украинской народной республики» — вызвать новую войну между Польшей и Украиной. Так как это не может быть целью ни польского народа, ни Польского правительства, то Украинское Совет¬ ское правительство, протестуя против оказываемой поддержки и терпи¬ мости, проявляемой польскими гражданскими и военными властями к украинским контрреволюционным организациям, выражает уверенность, что Польское (правительство положит конец так называемому тарновско- му «правительству Украинской народной республики» и всем ее граж¬ данским и военным организациям, существующим в явное нарушение второй статьи прелиминарного мирного договора2. Председатель Совета Народных Комиссаров и народный комиссар по иностранным делам УССР «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 70—72. 1 См. «Документы и материалы по истории советско-польских отношений», т. III. М., 1965, стр. 430. 2 В ноте польскому правительству от 11 апреля 1921 г. правительство РСФСР также выразило свой протест против формирования на территории Польши в нару¬ шение Рижского договора белогвардейских отрядов Балаховича и Перемыкина для вооруженных действий против советских республик (см. «Документы внешней поли¬ тики СССР», т. IV, стр. 62). Польский ответ, содержащий отрицание этих фактов, см.: «Monitor Polski», 20.IV 1921, № 90. Документы II отдела Генерального штаба польской армии подтверждают, что польские власти содействовали формированию этих отрядов на территории Польши (см. док. 8, 56, прим. 1; рапорт II отдела Гене¬ рального штаба польской армии от апреля 1921 г. по «украинскому вопросу» и о поли¬ тическом значении Петлюры и его «правительства» для Польши — см. CAMSW, Е-Н, 34, t. 21, d. 6; рапорт офицера II отдела Генерального штаба польской армии Я. Кова¬ левского относительно принятия на себя польским главным командованием руковод¬ ства подготовкой новых вооруженных нападений на территорию советских республик находящимися в Польше русскими белогвардейскими отрядами — см. CAMSW, Е-Н, 36, t. 2, d. 24). 4 1921 г., апреля 17, Харьков.— Постановление Всеукраинского ЦИК о ратификации мирного договора между РСФСР и УССР, с одной стороны, и Польшей — с другой Рассмотрев мирный договор между Украиной и Россией, с одной сто¬ роны, и Польшей — с другой, ВУЦИК Советов подтвердил его и ратифи¬ цировал во всем его содержании, обещая, что все изложенное в вышеука¬ занном акте будет исполняться ненарушимо '. Председатель ВУЦИК Петровский Секретарь ВУЦИК А. Иванов «•Сборник постановлений и распоряжений Всеукраинского Центрального Исполнитель¬ ного Комитета», 5 созыв, вып. 1, март — июнь 1921 г. 14
1 Заместитель народного комиссара иностранных дел УССР Ковалев известил телеграфом правительство Польши о ратификации договора. Телеграмму, а также ответ министра иностранных дел Е. Сапеги см. «Monitor Polski», 23.IV 1921, № 92. 5 1921 г., апреля 28, Москва. — Из инструкции народного комис¬ сара иностранных дел Г. В. Чичерина полномочному пред¬ ставителю РСФСР в Литве С. И. Аралову об отношении Советского правительства к польско-литовскому конфликту [...] Одной из главных задач вашей деятельности в Литве должно быть сохранение с литовским правительством тех отношений, которые офор¬ мились в виде этих заверений ковенского кабинета1. В частности, особен¬ ное внимание наши враги обращали на то, чтобы попытаться создать какую-либо форму объединения или федерации между Литвой и Поль¬ шей. Несмотря на заключенный между Польшей и Россией Рижский договор, враждебные нам элементы в правящих кругах Антанты не оста¬ вили еще надежды на то, что им удастся в будущем толкать Польшу на путь недружелюбной по отношению к нам политики. Комбинация поль¬ ско-литовского соединения есть лишь одно из проявлений! основной ком¬ бинации подталкивания Польши против нас и попыток воссоздания враждебной по отношению к нам коалиции. Во всех планах польско- литовской федерации или объединения нельзя не видеть проявления этой враждебной к нам политики. Рекомендую вам поэтому с особым вниманием относиться к попыткам держав Согласия втянуть миролю¬ бивую Литву в какого-либо рода союз или соглашение с польским пра¬ вительством, действительная цель которого будет именно та, какую я выяснил вам выше. Расчеты наших врагов сводятся к тому, чтобы ста¬ раться преодолеть недоверие крестьянской Литвы к панской Польше, и есть все данные ожидать больших уступок по адресу Литвы на проис¬ ходящих в Брюсселе в настоящее время переговорах. Эти уступки бу¬ дут, разумеется, обусловлены вхождением Литвы в какую-либо форму федерации или объединения с Польшей2. Нет сомнения, что фактически такое объединение поведет в недалеком будущем к полному поглоще¬ нию маленькой Литвы сильной Польшей. Такая комбинация настолько противоречит элементарнейшим потребностям литовской политики, что мы принуждены будем усматривать поневоле в такой комбинации угро¬ зу по нашему адресу. Все вышеизложенное неопровержимо доказывает, что от нас далека дезинтересация в судьбе Литвы. Наоборот, ее судьба, направление ее политики, ее международное положение продолжают по-прежнему играть чрезвычайно важную роль в общей комбинации нашего международного положения. Нет ни единого слова в Рижском договоре, которое бы озна¬ чало для нас дезинтересацию в отношении к Литве или какое-либо нару¬ шение Московского договора от 12 июля 1920 г.3 Рижский договор при¬ знает, что вопрос о Вильно должен быть решен между Литвой и Польшей, но это означает лишь то, что до того момента, пока Литва сама не решит передать Вильно Польше, Литва есть суверенное государство над Вильно. Это не нарушение, а скорее подтверждение русско-литовского договора. Рижский договор не изменил нашего положения по отношению к Литве 15
в этом вопросе. Не изменил он также и нашего отношения к авантюре Желиговского и к господству в такой близости от нашей территории безответственных военных авантюристов. Мы имеем все основания по¬ лагать, что наши враги намеренно поддерживали авантюру Желиговско¬ го для того, чтобы иметь возможность под флагом политической груп¬ пировки, не связанной с нами никакими договорными отношениями, под¬ готовлять против нас враждебные силы. Независимость Литвы является для нас одним из существеннейших наших международных- интересов 4. Это верно также и по отношению к тем западным державам, которые в экономической области пытаются или мечтают превратить Литву в вассальную область. Поскольку от нас зависит, мы должны содействовать и тому, чтобы дружественное Литов¬ ское государство избегло этой участи. Одна из важнейших ваших задач в Ковно будет заключаться в том, чтобы по мере сил работать на этом пути [...]. Чичерин <гДокументы внешней политики СССР», т. IV, стр. 86—87. 1 Имеется в виду заверение литовского правительства о том, что оно не будет участвовать в международных комбинациях, направленных против советских респуб¬ лик (см. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 86). 2 Польско-литовские переговоры велись в мае 1921 г. в Брюсселе под председа¬ тельством бельгийского министра иностранных дел П. Гиманса по поручению Совета Лиги Наций (см. «Societe des Nations. Journal Officiel», № 7, IX 1921, pp. 170—178). 20 мая 1921 г. П. Гиманс выдвинул проект разрешения польско-литовского конфликта, который сводился к взаимному признанию Польшей и Литвой независимости и суве¬ ренности обеих стран и установлению между ними тесных отношений, основываю¬ щихся на временных соглашениях с целью реализации общих интересов, а также создания постоянного согласительного органа. Литва должна была представлять собой федерацию двух кантонов: Виленского и ковенского. Столицей Литвы должен был быть Вильнюс. 28 июня 1921 г. Совет Лиги Наций принял этот план за основу для переговоров (см. там же, annex Е, рр. 784—785). 15 июля министр иностранных дел Польши К. Скирмунт в телеграмме в Лигу Наций одобрил этот план (см. там же, Jsfe 28, X 1921, рр. 869—870). Однако председатель литовской делегации в Лиге Наций Э. Гальванаускас в телеграмме в Совет Лиги Наций отклонил его (см. там же, рр. 870—871). Объясняя эту позицию, министр иностранных дел Литвы А. Вальдемарас заявил, что общественное мнение Литвы выступило против проекта Гиманса потому, что он преследует цель присоединить Вильнюс к Литве с тем, чтобы отдать всю Литву Польше. Отклоняя проект Гиманса, литовская общественность, по мнению Вальде- мараса, расстроила попытку присоединения Литвы к Польше (см. «Revue Interna¬ tionale», l.IV 1927). 3 См. «Документы внешней политики СССР», т. III, стр. 28—42. 4 В этот же день Г. В. Чичерин направил С. И. Аралову новое письмо, в котором опровергались домыслы о существовании в Рижском мирном договоре тайных пунктов, касающихся Литвы (см. там же, т. IV, стр. 88—89). 16
6 1921 г., апреля 29, Варшава.— Нота вице-министра иностран¬ ных дел Польши Я. Домбского Наркоминделу УССР, отри¬ цающая факты поддержки польскими властями вооруженных петлюровских отрядов, формирующихся в Польше с целью нападения на территорию УССР Прежде всего Польское правительство констатирует, что ст. 2 прели¬ минарного мирного договора, подписанного 12 октября 1920 г., содержит только взаимное обязательство полного уважения государственного суве¬ ренитета « воздержания от какого-либо вмешательства во внутренние дела другой стороны. Независимо от этого упомянутая статья предусматривает, что с мо¬ мента ратификации прелиминариев обе договаривающиеся стороны обя¬ зываются не поддерживать чужих военных действий, направленных про¬ тив другой стороны. Что же касается организаций, ставящих целью воо¬ руженную борьбу с другой договаривающейся стороной, то в прелими¬ нарном мирном договоре было определено, что обязательство не созда¬ вать и не поддерживать таких организаций будет включено лишь в мирный договор. Такое обязательство действительна было включено до¬ говаривающимися сторонами в ст. 5 мирного договора, но оно вступит в силу только с момента обмена ратификационными документами, т. е. с момента вхождения в силу договора, что согласуется со ст. 26 этого же договора. В соответствии с вышеизложенной строго законной позицией, которую занимает Польское правительство, следует констатировать, что ссылка в упоминаемой ноте народного комиссара иностранных дел 1 на мир¬ ный договор не оправдана. Что же касается обязательств, вытекающих из ст. 2 прелиминариев, то они точнейшим образом выполнены Польским правительством, ибо с момента прекращения военных действий оно перестало поддерживать вооруженные действия атамана Петлюры и правительства Украинской] нар[одной] реоЦублики], направленные против правительства Украин¬ ской] Советской Социалистической] РесЦублики]. Войска атамана Пет¬ люры, вытесненные Красной Армией на территорию Польши, были разо¬ ружены и интернированы. В то же время само пребывание в Польше атамана Петлюры и группирующихся вокруг него министров было допу¬ щено Польским правительством на основе общего для всех цивилизо¬ ванных народов права убежища (le droit d’asil), что, впрочем, полностью совпадало с точным содержанием ст. 2 прелиминариев. Русско-украинская делегация в Риге была подробно информирована об этом и не заявляла по этому поводу никаких протестов. Польское правительство, однако, отмечает здесь, что, желая точно и лояльно выполнять мирный договор, оно издало еще до того, как он вступил в силу, необходимые распоряжения по точному выполнению ст. 52. Что же касается деятельности польской прессы, на которую жалуется народный комиссар иностранных] дел, то следует отметить, что, как это известно правительству Советской] Социалистической] РесЦублики], в Польше существует свобода печати. Стеснение этой свободы не было и не могло быть предметом переговоров между Польшей и Украиной. Несомненно, изменение недоброжелательного в отношении Польши тона 2 Заказ Ne 669 17
советской .прессы повлечет за собой также изменение взглядов и поль¬ ской прессы. Польское правительство, занимая позицию точного соблюдения прин¬ ципа невмешательства во внутренние дела своих соседей, не поддержи¬ вает никаких контактов с повстанческими отрядами, о деятельности которых узнало из вышеупомянутой ноты, поэтому Польскому прави¬ тельству неизвестно, что делают банды на украинской территории, кто организует разбои и еврейские погромы и кто разрушает железные доро¬ ги. Польское правительство вовсе не может нести ответственность за определенную симпатию, какой может пользоваться атаман Петлюра в некоторых районах Украины. Во всяком случае Польское правительство вынуждено выразить удивление, что в ноте упоминается об аудиенции, якобы данной начальником государства атаману Петлюре, ибо этот вопрос не может быть предметом замечаний со стороны Украинского правительства. Польское правительство, стремясь установить наилучшие соседские отношения, в то же время имеет основание проявлять беспокойство по поводу сведений о деятельности Украинского правительства, совершен¬ но противоречащей ст. 2 прелиминариев. Польское правительство распо¬ лагает сведениями, что на Украине формируются отряды, состоящие из польских граждан, родившихся в восточной части Малой Польши3. В частности, в настоящий момент в Проскурове расквартирован 1-й «галицийский» пехотный полк, командиром которого является некий Винничук, родом из-под Львова. В Гайсине размещен второй «галиций¬ ский» полк. Там формируется также конный «галицийский» полк, ко¬ мандиром которого является некий Бочак, родом из Тарнопольского повята. В Балте находится запасной «галицийский» отряд. В Вапнярке размещен третий «галицийский» курень, командиром которого является житель Борщовского повята Кузьмицкий. В Жмеринке формируется 1-й «галицийский» запасной курень под командованием некоего Кметы- ка, родом из деревни Грымово, повята Скалат. Кметык одновременно является командиром 1-й бохенокой бригады. При армии Буденного формируется 1-й советский «галицийский» кавалерийский полк, коман¬ диром которого является житель Злочевского повята Чайков. При 60-й советской] пехотной див[изии] формируется конная «галицийская» брига¬ да под названием «красного галицийского казачества». Все эти гали¬ цийские формирования входят в состав 12-й и 14-й советских армий, ка¬ валерия же составляет часть армии Буденного. В Умани при «Загально! вШсковоншхотно! украшьско-радяньско! школе» существует 2-я рота слушателей, состоящая из галичан. В Елизаветграде также многие слушатели при «2-м пехотном укра¬ инском радянськом курсе» и «3-м кавалерийском украинском радянсь- ком курсе» набираются из галичан. Создается впечатление, что вышеупомянутые части сформированы с целью военных действий, направленных против Польши, и как таковые вызывают беспокойство Польского правительства. Польское правительство не сомневается, что правительство Украин¬ ской] Социалистической] Советской Республики] разделяет постоянно проявляемые мирные тенденции Польского правительства и что Украин¬ ское правительство не имеет намерения осуществлять враждебные дей¬ ствия против Польши. В связи с создавшимся положением Польское правительство вынуждено добиваться от правительства Украинской] Социалистической] Республики] прекращения поддержки враждебных 18
военных действий, не совместимой с точным смыслом ст. 2 прелимина¬ риев, а с момента утверждения договора будет добиваться самого точно¬ го выполнения клаузул ст. 5 этого договора. <rMonitor Polski», 2. V 1921, М 99. 1 См. док. 3. 2 Ср. мемориал II отдела Генерального штаба польской армии от апреля 1921 г. относительно нормализации польско-украинских отношений в связи с ратификацией мирного договора. В этом мемориале, в частности, говорится: «С момента обмена ратификационными грамотами между Польской республикой и правительствами совет¬ ских республик существование центральных органов власти Украинской народной республики на территории Польши, а также их государственная деятельность будут тщательно законспирированы» (CAMSW, Е-Н, 34, t. 21, d. 1). 3 Правительство УССР в ноте польскому правительству от 26 мая 1921 г. опро¬ вергло сведения о существовании на территории УССР вооруженных отрядов, состоя¬ щих из польских граждан, уроженцев Восточной Галиции. Отряды галицийских стрел¬ ков в 1920 г. перешли на польскую сторону, а немногочисленные группы, оставшиеся на территории УССР, были распущены органами Советской власти (см. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 142, а также «Документы и материалы...», т. Ill, стр. 28). 7 1921 г., апреля 29, Варшава.— Сообщение пресс-бюро Мини¬ стерства иностранных дел Польши о ходе первого заседания российско-украинско-польской смешанной Комиссии по делам репатриации 28 апреля с. г. в четверг в 12 часов дня началось первое заседание российско-украинсконпольской смешанной Комиссии по делам репатри¬ ации. В специально переоборудованном зале помещения польской делега¬ ции собрались обе делегации: польская во главе с председателем Стани¬ славом Корсаком, а также члены — представители министерств: гг. полк, д-р Лубеньский — от Военного министерства (заместитель председателя), Я. Ярмолович — от Министерства] внутренних дел, Константы Скшинь- ский — от Министерства] иностранных] дел, Скупеньский — от Ми¬ нистерства] тр[уда] и соц[иального] обесп[ечения], секретарь делегации Мечислав Рогальский и шеф бюро Маурыцы Микуловский; Российской и Украинской советских республик в составе: председателя Е. Н. Игна¬ това а и членов: Буровцова, Аболтина, Сосновского, Калужного, секре¬ таря делегации Бартошевича и генерального секретаря Орехова. Кроме того, в качестве переводчика от российской делегации присут¬ ствовал г. Владислав Вноровский, входящий в состав вспомогательного персонала. Польская делегация встретилась в зале заседания с русской делегацией ровно в 12 часов. Затем состоялся обмен полномочиями, которые обеими сторонами были признаны достаточными. После этого председатель польской делегации Станислав Корсак обратился с речью на польском языке, начав ее следующими словами: «Я рад, что могу приветствовать вас, господин председатель, и вас, господа члены делегации советских республик России и Украины, на территории Польской республики. Ваш приезд означает начало первых а Здесь и далее в тексте ошибочно: Игнатьев.
совместных работ для проведения в жизнь одного из условий мирного договора 1между советскими республиками Россией и Украиной, с одной стороны, и Польской республикой — с другой. Я убежден, что как одна, так и другая стороны приложат максимум усилий с целью быстрейшего выполнения соглашения о репатриации *, которое является актом не только государственного, но и в высшей степени гуманного значения. Сегодняшний день вдвойне торжественный для обеих сторон — день об¬ мена ратификационными документами Рижского договора2 и обмена нашими полномочиями. Мы вступаем в соседские отношения на почве взаимной лояльности и уважения законов и обычаев обоих народов. Первым примером этого на будущее пусть будет настоящая работа сме¬ шанной Комиссии по делам репатриации». В ответ на речь председателя Корсака выступил председатель рос¬ сийско-украинской делегации Игнатов со следующей речью, произнесен¬ ной на русском языке: «Господа, председатель и члены комиссии! Разрешите от имени русско-украинской делегации приветствовать начало наших работ, которые являются первым практическим шагом совместной работы представленных здесь народов. Трудящиеся массы советских республик — России, Украины, Белоруссии и других, входящих в нашу общую федерацию, от имени которых мы здесь выступаем, про¬ никнуты глубоким и искренним желанием мира и совместного труда с польским народом, с которым у нас имеется много общего. Наши жела¬ ния и стремления жить в мире и дружбе со всеми народами наше пра¬ вительство неоднократно выражало в абсолютно четких предложениях от имени Всероссийских съездов Советов и ВЦИКа, и не наша вина, что до последнего момента наши предложения находили мало откликов у правительств других народов. Поэтому мы не считаем нужным отдельно подчеркивать и дольше останавливаться на том, что мир, подписанный нами в Риге с правительством Польской республики, будет проводиться в жизнь полностью, законно и лояльно. Мы предполагаем, что как народ, так и правительство Польши проникнуты теми же самыми желаниями и стремлением к лояльному выполнению своих обязательств по отноше¬ нию к нам. Мы убеждены, что польский народ, который недавно получил возможность свободного и самостоятельного развития и существования, представляет себе отчетливо, что в России никакое другое правительст¬ во, кроме Советского, не признает независимости Польши. Если бы в Рос¬ сии на смену Советской власти пришла какая-нибудь другая власть, то правительства тех государств, которые стояли на стороне Польской рес¬ публики в ее борьбе с Советской Россией, изменили бы свое отношение к польскому народу и начали бы поддерживать реакционную великодер¬ жавную Россию, так как для них будет намного выгоднее иметь дело на востоке с более сильным союзником, чем Польша. Мы полагаем, что укрепление советского строя в России отвечает жизненным интересам польского народа, так как миролюбивая политика Советской власти обеспечивает свободное самоопределение польского народа. В настоящее время ни одно правительство в мире не обладает такою прочностью, как Советская власть. Все уверения авантюристских групп о слабости Советской власти не имеют никакого основания. Подтвержде¬ нием этому могут быть последние выборы в Московский Совет, в составе которого число коммунистов намного больше, чем в предшествовавшем. Поэтому мы считаем своим долгом подчеркнуть, что интересы самой Польши настоятельно требуют особенно точного выполнения ст. 5 мирно¬ го
го договора. Независимо от политических взглядов экономические.инте¬ ресы польского народа должны привести к тесному сближению с прави¬ тельством РСФСР. Для подъема своей экономики Польская республика может получать от России необходимое для нее количество сырья, так же как Советская Россия и Украина могут получать от Польши фабрич¬ ные изделия, а в особенности иметь возможность перевозить через ее тер¬ риторию из Западной Европы сельскохозяйственные машины и другие средства технического производства, необходимые для подъема народно¬ го хозяйства Советской России3. Мы предполагаем, что общие интересы наших народов не только позволят нам ввести в действие мирный дого¬ вор, но и что эти интересы в дальнейшем своем развитии приведут к доб¬ рососедским отношениям и взаимной дружбе народов, приступающих в настоящее время впервые после войны к практической работе. Наш труд в данном случае будет носить характер исключительно гуманный и будет являться основой для других работ, вытекающих из мирного договора и жизненных интересов наших народов. Мы убеждены, что правительство Польской республики будет оказывать нам всякими способами свое содействие в нашей гуманной работе по оказанию помо¬ щи и облегчению судьбы наших товарищей, оторванных войной от мир¬ ного труда в Советской России. С прискорбием мы вынуждены отметить, что условия жизни наших пленных и интернированных, по рассказам, которые нам от них удалось слышать в пути, вынуждают нас стремиться к значительному улучшению условий их существования. Несмотря на за¬ ключенный мир, польские власти не отказались еще от взгляда на наших солдат-пленных как на врагов и продолжают применять по отношению к ним различного рода репрессии. Мы убеждены, что наши взаимные стремления к длительному, достойному и нерушимому миру и общность интересов нашего и вашего народов помогут нам в самое короткое время выполнить нашу гуманную работу и тем самым дадут возможность уст¬ ранить существующие до сих пор взаимные недоразумения»4. После окончания выступлений и перевода речей состоялось взаимное представление, а затем в 12 ч. 05 мин. было открыто первое заседание, на котором председательствовал Станислав Корсак. Переговоры велись на польском и русском языках. Заседание окончилось в 1 ч. 25 мин. «Monitor Polski», 29.1 V 1921, № 97. 1 Имеется в виду соглашение о репатриации от 24 февраля 1921 г. (см. «Доку¬ менты и материалы...», т. Ill, стр. 502—514). 2 Обмен ратификациями состоялся не 29, а 30 апреля 1921 г. 3 В интервью, данном в апреле 1921 г. газете «Курьер варшавский», вице-министр промышленности и торговли Польши Г. Страсбургер сообщил, что мирный договор предусматривает начало переговоров о заключении торгового договора с советскими республиками только спустя 6 недель после ратификации договора, однако, по всей вероятности, они начнутся в Варшаве уже в мае этого года. Торговый договор, подчеркнул Страсбургер, будет иметь характер хозяйственного соглашения «в широком смысле этого слова». Он будет охватывать «не только вопрос о торговом обмене, но и положения, касающиеся концессий, способов ведения торговли, а также затронет вопрос о транзите» («Кипег Warszawski», 8.IV 1921, № 96, вечерний выпуск). В дей¬ ствительности польское правительство приступило к торговым переговорам лишь в начале 1922 г. 4 В апреле 1921 г. Совет Труда и Обороны РСФСР принял постановление, обязы¬ вающее народные комиссариаты путей сообщения, обороны и снабжения обеспечить необходимые условия для успешной репатриации в Польшу гражданского населения и военнопленных (см. ЦГВИА, ф. 13554, оп. 11, д. 206, л. 29). 21
8 1921 г., апрель, Варшава.—Записка начальника II отдела Генерального штаба польской армии И. Матушевского об использовании групп Б. Савинкова и С. Петлюры для анти¬ советской деятельности Секретно Рижский договор в известной степени отражает польскую политику на востоке, шроводившуюся до сих пор, и позволяет определить ее 'на¬ правление на более длительный период. Границы, установленные Рижским договором, создают из Польши национальное государство с преобладанием польского элемента, госу¬ дарство, которое, если еще и не является, то должно стать при разум¬ ной внутренней политике государством этнографически польским. По ту сторону восточной границы начинаются земли Белоруссии и Украины. Статья 3 договора дает Польше в соответствующий момент возмож¬ ность вмешательства в отношения между этими государствами и Россией. Основными направлениями дальнейшей политики Польши, следова¬ тельно, будут являться: 1) полонизация окраин в границах Рижского договора; 2) дальнейшая работа в направлении расчленения России путем от¬ рыва от нее Украины, а также Белоруссии. На этих двух предпосылках должно базироваться дальнейшее отно¬ шение польских властей к русским, украинским и белорусским группам. А. Отношение к русским группам (антибольшевистским) Признание границы, установленной Рижским договором, в качестве восточной границы Польши державами, уполномоченными Версальским договором для ее определения, наталкивается на серьезное сопротивле¬ ние и эффективное противодействие почти всех групп русской эмиграции. Эти группы по-прежнему являются носителями идеи великодержавной России, которую они культивируют в русском обществе и представляют перед заграницей. Используя настоящую фактическую ситуацию, Польша должна стре¬ миться: а) к развенчанию этой идеи в глазах Европы и Америки, б) к дискредитации ее в глазах самого русского общества. Для достижения этого, кроме умелого ведения собственной пропаган¬ ды, очень важным делом является поддержка и расширение влияния рус¬ ской группы, отказывающейся от идеи великодержавной России (группы Савинкова). Так как для польских целей самым главным является подрывная иде¬ ологическая работа этой группы, а не свержение нынешнего строя в Рос¬ сии и создание нового, наша помощь должна предусматривать следующее: а) Как можно более широкое распространение и защиту взглядов группы Савинкова. б) Проникновение во внутренние дела Советской России, по крайней мере настолько, чтобы эта группа не была оставлена позади и тем самым лишена авторитета действующими там другими русскими группами (эсеры). 22
Отсюда вытекает необходимость поддержки пропагандистской дея¬ тельности и выступлений в прессе Савинкова, его усилий в отношении Антанты, его конспиративной работы в Советской России. В то же время не рекомендуется создание военных отрядов, органи¬ заций военного типа и т. д.1 Работу, проводимую в такой форме, не противоречащей Рижскому договору, следует тактично согласовать с нашими действиями, направ¬ ленными на ликвидацию КРПП в России. Для выполнения вышеуказанного следует: ликвидировать лагеря интернированных-русских, ликвидировать Российский Красный Крест как организацию, не соот¬ ветствующую идеологии Савинкова, ликвидировать дипломатическую миссию Горлова и Махрова, ликвидировать Эвакуационный комитет как таковой и заменить его благотворительной организацией, поддерживать прессу, находящуюся под влиянием Савинкова, и за¬ конспирированное информационное бюро, а также запроектированную кампанию в Прибалтике и, предположительно, в Румынии. Б. Отношение к украинским группам Стремясь к отрыву Украины от России, Польша должна сохранить возможность вмешательства довольно значительного в настоящее время сознательного национального украинского элемента. В настоящий момент антисоветские и национальные украинские группы представляют потен¬ циальную силу, которую может привести в движение каждое сколько-ни¬ будь значительное изменение настоящего положения вещей. В наших интересах, чтобы сейчас как можно лучше подготовленной, быстрее действующей и располагающей наиболее широкими средствами оказалась та группа украинских политиков, которая связала свои судьбы с Польшей. Из вышесказанного вытекает: Необходимость сохранения этой группы и создания условий для ее ра¬ боты, содействие в усилении ее влияния и сглаживании внутренних про¬ тиворечий в эмиграционных сферах, облегчения ее проникновения и рабо¬ ты на Украине. В связи с этим надлежит: а) ликвидировать правительство Украинской] н[ародной] респуб¬ лики] и его политические органы как-то: Совет министров, Совет респуб¬ лики, дипломатическую миссию в Варшаве, Верховный военный совет, преобразовав их в благотворительные организацииа (внешне) а; б) атамана Симона Петлюру следует выслать за пределы Польского государства, но только во Францию, либо Румынию, откуда он мог бы вернуться в Польшу инкогнито под чужим именем; следует оставить: 1) Украинский Красный Крест, 2) Союз украинских кооперативов. Вопрос о лагерях для интернированных украинцев надлежит решить следующим образом: по согласованию с украинскими деятелями частич¬ но выслать группами на Украину, оставляя в Польше необходимые кадры для будущей возможной украинской] армии. ■ Вписано от руки.
Разведывательную группу ген. Тютюника оставить в Польше, исполь¬ зуя как разведывательный орган и в случае необходимости как диверси¬ онный. Тем самым для украинцев будет сохранена возможность поддер¬ жания контакта с Советской Украиной, а также расширения националь¬ ного украинского влияния, направленного как против Советов, так и про¬ тив российских великодержавных притязаний. а в) Белорусский вопрос разрешен. Примечание: В связи с техническими трудностями проведения в жизнь вышеназванных решений желательно, чтобы обмен ратификационны¬ ми документами произошел не ранее 1. V 21 а. Подполковник И. Матушевский Над текстом помета от руки: Предложение II отд[ела]- Подлинник, машинописный текст на польском языке. CAMSW, Е-Н, 32, t. 7, d. 14. 1 Ср. док. 10. 9 1921 г., мая 3, Москва.— Нота народного комиссара иностран¬ ных дел РСФСР Г В. Чичерина министру иностранных дел Польши Е. Сапеге с протестом против создания на террито¬ рии Польши банд Балаховича и Савинкова * Доку менты внешней политики СССР», т. IV, стр. 96—98. ю 1921 г., мая 8. — Рапорт начальника контрразведки II отдела Генерального штаба майора Терлецкого главному командова¬ нию польской армии о плане вооруженных действий отрядов Савинкова и Петлюры на территории советских республик Начало действий планируется на 20. V 1921 г. Организаторы во главе с г. Некрашевичем должны пробраться в Бо¬ рисов, где будет создан первый отряд из солдат 44-го п[олка] и к[онницы] 44-й стр[елковой] д[ивизии], которые должны перейти на сторону повстан¬ цев, и жителей Борисова и близлежащих деревень. Первоначальная сила отряда намечается в 500 штыков и сабель, 5 пу¬ леметов. Оружие частично захвачено у большевиков, частично сохраняет¬ ся у местного населения. Дальнейший ход действий: занятие Засдавля, затем Шепетовки, Кри- вина. Железнодорожная линия на участке Шепетовка — Славута будет *-а Дописано от руки. 24
уничтожена, так же как и телефонная и телеграфная линии, а аппараты захвачены. По занятии Кривина отряд будет двигаться в направлении Шепетов- ка— Полонное — Мирополь. В окрестные деревни будут разосланы при¬ казы о мобилизации от имени украинской народной армии, предписываю¬ щие явку с оружием в течение 24 часов в место нахождения повстанче¬ ского штаба. По достижении Бердичева—окружение города и занятие его. Далее отряд разделится на две части: одна под командованием, ве¬ роятно, пор. Захаренко пойдет на Житомир, после занятия его пересечет железнодорожную линию Киев — Коростень и, соединившись с повстан¬ ческими отрядами Струна и Мордалевича, пойдет на Киев, к которому подойдет со стороны Святошина. Другая часть под командованием г. Некрашевича займет Казатин, разрушит железнодорожный узел и далее пойдет на Сквиру. В целях недопущения ремонта железнодорожной линии будет издан приказ, запрещающий гражданскому населению участие в ремонтных работах под угрозой расстрела. Из Сквиры отряд пойдет на Ставище — Тараща. В Тараще отряд раз¬ делится: одна часть пойдет на Канев, другая под командованием г. Не¬ крашевича на Белую Церковь, а оттуда на Триполье. Туда же направит¬ ся и отряд из Канева, который должен будет подойти позднее. Задача от¬ ряда, идущего из Белой Церкви, — уничтожить важный в стратегическом отношении мост под Витачевом (в 12 верстах от Триполья) и отрезать путь отхода большевистским отрядам, отступающим из Канева. В Триполье должна быть создана повстанческая база. По установлении связи с отрядом пор. Захаренко отряд из Триполья двинется на Киев, который будет атакован одновременно со стороны Святошина и Демиёвки. Одновременно с юго-востока должен подойти полтавский отряд под командованием Чёрного, занять Дарницу и перерезать путь отхода из Киева. Мост на Днепре должен быть заранее уничтожен местной киев¬ ской организацией. Объединенные силы повстанческих отрядов в момент занятия Киева составят 200 000 штыков и сабель. Организация располагает 300 пулеметами и 11 легкими орудиями, спрятанными в настоящий момент у населения. Занятием Киева завершается лервая часть повстанческих операцийг. Под текстом пометы на русском языке: Все вышеизложенное есть дей¬ ствительно выработанный моим повстанческим штабом план действий по свержению большевиков на Украине. Капитан Некрашевич Вышеизложенный план действий мной был доложен в Нач[ельне] довуд[ство]а II отделу в Варшаве и проводится в жизнь с ведома и раз¬ решения Б. Савинкова, председателя Русского] эвакуационного] комитета]. Капитан Некрашевич Зав. копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, W-W, 106, I 4, d. 30. 1 Можно предполагать, что это план совместных действий отрядов Б. Савинкова и С. Петлюры на территории БССР и УССР, подготовленный комиссией, состоявшей а Главное командование (полонизм). 25
из представителей обеих сторон. Комиссия была создана на основании § 8 соглашения, подписанного 17 марта 1921 г. представителями Русского эвакуационного комитета Д. Философовым, А. Дикгоф-Деренталем и петлюровского правительства — Ст. Стем- повским, О. Эйхеханом и Л. Михайловым. Копия этого соглашения находится в бумагах Б. Савинкова (см. Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis в Амстер¬ даме, архив Б. Савинкова). О проекте сотрудничества II отдела Генерального штаба польской армии с Русским эвакуационным комитетом Б. Савинкова см. CAMSW, W-W, 10G, t. 3, d. 30. п 1921 г., мая 9, Варшава.— Сообщение Министерства иност¬ ранных дел Польши о ходе первого заседания смешанной рос¬ сийско-украинско-польской Пограничной комиссии «•Monitor Polski», 9.V 1921, № 103. 12 1921 г., мая 19, Москва. — Нота народного комиссара иност¬ ранных дел РСФСР Г. В. Чичерина вице-министру иностран¬ ных дел Польши Я. Домбскому относительно восстановления дипломатических отношений между Польшей и РСФСР Российское правительство рассматривает восстановление дипломати¬ ческих отношений как предварительное условие выполнения соответст¬ венных статей договора. Пока Польское правительство будет сохранять свое отрицательное отношение к этому, оно будет ответственным за все вытекающие последствия, так как восстановление дипломатических сно¬ шений является существенной частью договора и необходимым условием мирных и добрососедских отношений между двумя странами. Чичерин «•Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 129. 13 1921 г., мая 20, Варшава. — Нота министра иностранных дел Польши Е. Сапеги народному комиссару иностранных дел. РСФСР Г. В. Чичерину, отрицающая ответственность поль¬ ских властей за вооруженные нападения белогвардейских отрядов на территории советских республик «•Monitor Polski», 23. V 1921, № 114. «Советская Россия и Польша». М., 1921, стр. 21—22. 26
14 1921 г., мая 25, Москва.— Нота народного комиссара иност¬ ранных дел РСФСР Г В. Чичерина министру иностранных дел Польши Е. Сапеге относительно приезда полномочного представителя РСФСР Л. М. Карахана в Варшаву Имею честь обратиться к вам с просьбой дать необходимое распоря¬ жение о приеме в Варшаве заместителя народного комиссара по иност¬ ранным делам г. Карахана, назначенного полномочным представителем РСФСР в Польской республике. Просим вас сообщить нам, будет ли пре¬ доставлена ему возможность в первых числах июня прибыть в Варшаву на свой пост и организовать свое посольство. Российское правительство, исполненное желания установить на серь¬ езных и окончательных основах дружественные и добрососедские отноше¬ ния между двумя народами, которые по Рижскому договору отказались от своей старинной вековой вражды, просит Польское правительство ока¬ зать всякое содействие гр-ну Карахану, миссия которого в Польше будет состоять в осуществлении этой политики и в проведении в жизнь мирных стремлений, нашедших свое выражение в Рижском договоре *. Народный комиссар по иностранным делам Чичерин <гДокументы внешней политики СССР», т. IV, стр. 139. 1 Советский полпред Л. М. Карахан смог прибыть в Варшаву лишь 3 августа 1921 г. (см. док. 31). Задержка приезда произошла по вине правительства Польши, которое медлило с направлением в Москву своего дипломатического представителя. Но и прибыв в Варшаву, Л. М. Карахан смог приступить к выполнению функций полпреда лишь 10 августа 1921 г. в связи с нежеланием главы Польского государства Ю. Пилсудского принять у него верительные грамоты (польское правительство хотело, чтобы дипломатический представитель РСФСР в Варшаве был по рангу ниже пред¬ ставителей других государств, т. е. не выше, чем поверенный в делах). Обстоятельства, связанные с установлением постоянных дипломатических отно¬ шений между РСФСР и Польшей, а также с обменом дипломатическими представи¬ тельствами, подробно изложены в годовом отчете Народного комиссариата по ино¬ странным делам РСФСР IX Всероссийскому съезду Советов (см. док. 84). 15 1921 г., мая 26, Харьков.— Нота правительства УССР прави¬ тельству Польши о сотрудничестве польских военных властей с формирующимися на польской территории отрядами петлюровцев с,Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 139—144. 27
16 1921 г., июня 1, Минск. — Протокол о согласительных комис¬ сиях по ликвидации пограничных инцидентов, подписанный уполномоченными правительств РСФСР, УССР и БССР, с од¬ ной стороны, и Польши — с другой «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 150—152. 17 1921 г., июня 30, Варшава. — Письмо премьер-министра Поль¬ ши В. Витоса и министра иностранных дел К. Скирмунта начальнику государства Ю. Пилсудскому. с предложением назначить Т. Филиповича поверенным в делах Польши в РСФСР В штатах Министерства иностранных дел установлена должность чрезвычайного посланника и полномочного министра при правительстве Российской Социалистической Федеративной Советской Республики. В связи с необходимостью отправки в ближайшее время представитель¬ ства Польской республики в Москву и в связи с тем, что чрезвычайный посланник и полномочный министр, господин Титус Филипович, советник миссии Польской республики в Париже, всесторонне знаком с Россией, всеми ее политическими течениями и является наиболее подходящим кан¬ дидатом для занятия руководящего поста в вышеупомянутом представи¬ тельстве, имею честь предложить, чтобы господин начальник государства соблаговолил назначить г. Титуса Филиповича, чрезвычайного посланни¬ ка и полномочного министра, поверенным в делах правительства Поль¬ ской республики при правительстве Российской Социалистической Феде¬ ративной Советской Республики с местопребыванием в Москве, с одно¬ временным отозванием его с поста советника представительства Поль¬ ской республики в Париже. Премьер-министр Витое Скирмунт Помета от руки: Варшава — Бельведер, 1 июля 1921 г. Ю. Пилсудский. Помета от руки: Декрет о назначении г. Филиповича получил [подпись неразборчива] 1. VII *. Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, Kancelaria Cywilna Naczelnika Pahstwa, t. 84, VIII-ЗЬ, k. 192—193. 1 Декрет о назначении T. Филиповича поверенным в делах Польской республики в Москве см. «Monitor Polski», 4. VII 1921, N2 148. 28
18 1921 г., июля 4, Москва. — Нота народного комиссара иност¬ ранных дел РСФСР Г. В. Чичерина министру иностранных дел Польши К. Скирмунту с требованием прекращения скрытой войны с советскими республиками, проводимой польским правительством с помощью вооруженных белогвардейских отрядов <■Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 203—208. 19 1921 г., июля 4, Варшава. — Письмо польской делегации в сме¬ шанной польско-российско-украинской Комиссии по репатриа¬ ции в Министерство иностранных дел по поводу деятельности представителя Российского общества Красного Креста в Вар¬ шаве С. Семполовской В ответ на пересланное нам через вице-министра для составления на¬ шего мнения письмо Президиума Совета министров от 8 июня сего года за № 4860 относительно опеки над политзаключенными вместе с копией записки шредставителя Российского общества Красного Креста г. Стефа¬ нии Семполовской имею честь сообщить, что в соответствии со статьей XXXIII соглашения о репатриации Общество Красного Креста и его представители сохраняют свои полномочия только до момента на¬ чала работы смешанной комиссии. а Следовательно, в настоящий момент функции г. Семполовской исчерпаны. а Что же касается ее деятельности, о которой она столько пишет сама, то я должен отметить, что она не была лишена черт отчетливо политического характера, отнюдь не всегда шед¬ шего по линии интересов Польского государства. В связи с самовольными распоряжениями, срывающими наши планы, и неуместным подстрекательством низших служащих из администрации] лагерей через представителей Российского о[бщест]ва Красного Креста польская делегация на одном из заседаний приняла решение о быстрей¬ шем по возможности прекращении деятельности вышеупомянутых пред¬ ставителей и ограничила их доступ в лагеря *. Председатель польской делегации Ст. Корсак За секретаря польской делегации В. Довнарович Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, PRMt t. 16315121, k. 5. 1 Это письмо является приложением к письму Министерства иностранных дел Польши от 13 июля 1921 г. в Президиум Совета министров. *-а Подчеркнуто получателем.
20 1921 г., июля 8, Варшава.— Нота вице-министра иностранных дел Польши Я. Домбского народному комиссару иностранных дел РСФСР Г В. Чичерину по поводу выезда в Москву поль¬ ской делегации в смешанной Специальной и Реэвакуационной комиссии «Monitor Polski», 16.VII 1921, № 159. <Советская Россия и Польша», стр. 73—74. 21 1921 г., июля 8, Рига. — Телеграмма полномочного представи¬ теля РСФСР в Латвии Я. С. Ганецкого народному комиссару иностранных дел Г. В. Чичерину об уточнении даты приезда в Варшаву полномочного представителя РСФСР в Польше Л. М. Карахана Только что получил следующую ноту от Каменецкого1: «Польское правительство ожидает приезда господина Карахана в Варшаву 15 ию¬ ля 2. Пол[ьское] правительство] одновременно просит русское правитель¬ ство сообщить день и час приезда российского посольства на погранич¬ ную станцию железнодорожной линии Минск — Варшава, а также коли¬ чество лиц посольства и фамилии таковых. Сообщая вышесказанное, прошу о возможно скорейшем ответе на возбужденный вопрос». Ганецкий Копия, машинописный текст. ЦП А НМЛ, ф. 63, on. 1, д. 191, л. 475. 1 До установления дипломатических отношений между РСФСР и Польшей и обмена дипломатическими представительствами переписка между обоими правитель¬ ствами осуществлялась через их дипломатических представителей в Риге. 2 См. док. 14, прим. 1. 22 1921 г., июля 8, Варшава.— Письмо председателя российско- украинской делегации в смешанной Репатриационной комис¬ сии Е. Н. Игнатова народному комиссару иностранных дел РСФСР Г В. Чичерину о трудностях, с которыми встретилась делегация в своей работе Уважаемый товарищ! С момента моего последнего письма положение дел здесь представля¬ ется в следующем виде. Очень много времени заняли разговоры с Корсаком и Зелезинским. Зелезинский проявлял здесь в общем примиряющую тенденцию и стре¬ мился влиять на Корсака, чтобы найти общую нить в работе. Можно зо
[сказать], что, может быть, благодаря отчасти его влиянию, сгущенная атмосфера как будто начинает рассеиваться, и польская сторона прини¬ мает некоторые меры к урегулированию наиболее больных вопросов в жизни наших красноармейцев. Последний объезд лагерей показал, что бывшие до сего времени обе¬ щания не дали сколько-нибудь заметных результатов и положение на¬ ших пленных остается и по настоящее время довольно тяжелым. Избиение красноармейцев до сего времени не прекратилось. По¬ ляки] объясняют это тем, что последние их распоряжения по этому по¬ воду не могли дать быстрых результатов, хотя они уверяли, что по всем нашим последним конкретным случаям избиений (их было отмечено всего 408) они производят тщательные расследования и уже многие из виновных отданы под суд. Сегодня на заседании смешанной комиссии они вновь подтвердили, что будут бороться решительным образом против лиц, нарушающих приказы и позволяющих себе производить избиения. Пленные красноармейцы с большим нетерпением ожидают отправле¬ ния их на родину, но этот вопрос, по известным вам уже причинам, не принимает такого быстрого разрешения, какое бы хотелось. Вопрос от¬ правления пленных за июнь месяц благодаря перерыву и другим причи¬ нам, связанным с эвакуацией из России, не только не усилился, но, наоборот, даже уменьшился. Всего отправлено в июне красноармейцев 6 885 и остальных категорий — 426. По времени отправления они разби¬ ваются следующим образом: красноармейцы—15-го — 217, 19-го — 1016, 20-го— 1 000, 21-го— 1000, 22-го —517, 23-го—1038, 26-го — 1465, 30-го — 580; остальных категорий через Повонзки—15-го — 84, 20-го— 126, 26-го — 214. Общий итог всех отправленных — 7 312. По плану на июнь месяц было назначено 10 000 красноармейцев, не считая остальных категорий. С 28 мая по 15 июня не было отправлено ни одного эшелона, так как на этот промежуток времени обмен между обеими сторонами не произ¬ водился, о чем я Вам уже писал. Разработанный материал, полученный в связи с последним объездом лагерей, попытаемся прислать со следующим курьером. Для выяснения целого ряда вопросов, связанных с жизнью красноар¬ мейцев, и репатриации, к нам был направлен тов. Буровцев. В настоя¬ щее время, согласно просьбе тов. Пилявского, в Москву едет тов. Сос- новский, который изложит положение дел с гражд[анекими] пленными и Красным Крестом. С Корсаком у нас отношения одно время сильно обострились и я даже вынужден был вернуть без ответа его отношение, в котором он заявлял, что я якобы ложно информирую вас, благодаря чему польская делегация в Петрограде не имеет возможности посещать тюрем, ока¬ зывать материальную помощь заключенным и в заключение требовал моего официального опровержения своих сообщений и высылки ему копии этого опровержения, в противном случае грозил обратиться к сво¬ ему правительству и через него принять соответствующие меры против моих информаций. В этот же день я категорически потребовал от него выдачи разре¬ шения на поездку нашего представителя в Барановичи и заявил ему, [что] если это не будет сделано, я вынужден буду обратиться к Вам и просить вас отменить все разрешения на принципиальные экспози- туры польской делегации. 31
Независимо от этого, в категорической форме было потребовано пре¬ кращение избиений, восстановление в правах интернированных красно¬ армейцев, издание строжайшего запрещения об избиении красноармей¬ цев и некоторые другие меры. В этот же день вечером во время вторичного разговора Корсак за¬ явил, что целый ряд наших предложений он принимает и им принима¬ ются энергичные меры к прекращению избиений и устранению целого ряда других нежелательных явлений. Кроме того, им было сообщено, что их правительство в своем заседании постановило назначить про¬ езд] нашего посольства в Варшаву на 15 июня. В сегодняшних газетах имеется сообщение, что для посольства нанято помещение в гостинице «Претория» на Зельной ул., но, судя по его словам, вопрос пока окон¬ чательно не решен ввиду того, что владельцы домов всячески стара¬ ются избавиться от реквизиции. Ваша нота относительно Савинкова напечатана целиком в газете «Варшавский голос» 1 пока без всяких последствий для газеты. По на¬ шим сведениям, Философов находится в Париже, а Мордалевич явился на Украине с повинной Советской власти. За несколько дней до получения вашей ноты нами была открыта кампания в «Варшавском голосе» против Народного союза защиты ро¬ дины и свободы, а также против Савинкова2. Кампания началась в весьма осторожной форме, чтобы не дать возможности Савинкову при¬ крыть газету, тем более, что сам он поступает весьма осторожно я за исключением двух первых номеров не делает никаких выпадов против «Варшавского голоса», хотя нелегально неоднократно им предпринима¬ лись необходимые шаги к закрытию газеты, но безуспешно. После опубликования ноты эта кампания будет вестись в более ре¬ шительной и последовательной форме. В последних двух номерах «Свободы» статей Савинкова не появля¬ ется, и он как будто на время хочет скрыться с политического горизонта Варшавы. Отмечу еще небольшую деталь, происшедшую во время острого раз¬ говора с Корсаком. В газете «Свобода» был напечатан приказ полков¬ ника Гнилорыбова, чтобы все казаки исполняли ежедневно с обнажен¬ ными головами свои гимны: донцы — донской, кубанцы — кубанский и т. д.3 Показывая это место газеты, я задал Корсаку вопрос, как он думает, нормально это, что мы в течение двух месяцев ведем разгово¬ ры, чтобы наши красноармейцы не подвергались наказанию за пение Государственного советского гимна, в то время как какие-то проходим¬ цы издают приказы, которые интернированные казаки обязаны испол¬ нять, как это согласовать со ст. 5 мирного договора. Вечером в числе ответов по целому ряду вопросов он между прочим ответил, что по этому поводу произведет расследование, и на днях мне сообщил, что факт этот действительно имел место, но что с Гнилорыбовым у них никто не считается, распоряжения его ни для кого не обязательны, но, чтобы в будущем этого не повторилось, они принимают меры в виде всевозможного рода перегруппировок и переводов. Судя по последнему поведению польской делегации, можно прийти к заключению, что ваша нота на них произвела довольно сильное впе¬ чатление, а так как экономическое положение Польши является отнюдь не блестящим, то же самое можно сказать и о международном ее поло¬ жении, то весьма возможно, что при теперешнем внутреннем состоянии и довольно большой забастовочной волне рабочих они пойдут на ус- 32
тупки и, как им ни неприятно, расстанутся с Борисом Савинковым и его компанией. Подробный доклад вышлю во вторник с курьером. С коммунистическим приветом Игнатов а Копия, машинописный текст. ЦП А НМЛ, ф. 63, on. 1, д. 193, лл. 46-47. 1 Речь идет о ноте Советского правительства от 4 июля 1921 г. (см. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 203—208; «Варшавский голос», 8.VII 1921, № 40). 2 См. «Варшавский голос», 5.VI 1921, № 37 и 18.VII 1921, № 40. 3 См. «Свобода», 5—7.VII 1921, N° 153. 28—31 мая 1921 г. происходил съезд казаков, на котором было принято решение создать самостоятельный вооруженный отряд для борьбы с Советским правительством под командованием полк. Гнило- рыбова. 23 1921 г., июля 10, Москва.— Нота народного комиссара ино¬ странных дел РСФСР Г. В. Чичерина вице-министру ино¬ странных дел Польши Я. Домбскому об установлении нор¬ мальных дипломатических отношений между 1 РСФСР и Польшей * Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 219—220. 24 1921 г., июля 11, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши К. Скирмунта народному комиссару иностран¬ ных дел РСФСР Г В. Чичерину, содержащая ответ на ноты о нарушении польской стороной постановлений Рижского до¬ говора <-Monitor Pol ski», 16.VII 1921, № 159. ^Советская 'Россия и Польша», стр. 30—35. * 31 В тексте ошибочно: Игнатьев. 3 Заказ № 669 33
25 1921 г., июля 19, Львов.— Рапорт Львовской экспозитуры II отдела Генерального штаба во Львове главному командо¬ ванию польской армии о принципах сотрудничества с раз¬ ведкой В. Савинкова 1) Агентство разведки В. В. Савинкова носит название агентства «Волк». В служебной номенклатуре равно как в переписке и телеграм¬ мах никогда не должно употребляться другое наименование. Нельзя называть ни фамилии «Савинков», ни названия «Р[усский] эвакуацион¬ ный] к[омитет]». 2) Агентство «Волк» является самостоятельным разведывательным агентством, действующим в тесном сотрудничестве и под контролем ор¬ ганов II отдела Генерального штаба. 3) Сотрудничество должно состоять в облегчении работы этого агент¬ ства и связи его органов с центром в Варшаве. Следует указать под¬ чиненным органам, чтобы они не препятствовали агентам этой органи¬ зации, признанной II отд[елом] штаба и снабженной документами, в лояльном и деловом выполнении ими служебных обязанностей. 4) Агентство «Волк» ведет разведывательную и организационную работу за пределами Польши. Результатами разведывательной работы оно делится с органами II отдела Генштаба как по месту деятельности, так и в центре. В пределах организационной работы, ведущейся нелегально (анти¬ большевистская пропаганда, деятельность за кордоном и т. д.), агент¬ ство «Волк» активной помощи не получает *. Однако не следует эту дея¬ тельность считать антигосударственной и делать отсюда выводы, оказы¬ вающие отрицательное влияние на информационную работу агентства. Исходя из необходимости поддерживать как можно более тесную связь в работе с агентством «Волк», устанавливаются следующие мето¬ ды действий: а) разведчики и сотрудники агентства «Волк» получают в б[юро] р[азведки] II отдела Генерального] штаба удостоверения с фотографи¬ ей и проездные документы в один из следующих пунктов: II отдел к[омандования] 2-й армии, и[нформационное] б[юро] в Лунинце, информационное] б[юро] в Ровно, экспозитура II отдела во Львове; б) в этих пунктах у них отбираются проездные документы и удосто¬ верения, далее поездка в пункт б[юро] и[нформации] совершается под конвоем. О приезде разведчика (сотрудника) экспозитура II отдела со¬ общает hughes’oM2 в разведывательное бюро, а также ведет учет при¬ езжающих; в) в пункте информационного бюро, где одновременно находится и пункт агентства «Волк», после согласования между обоими пунктами разведчики перебрасываются на фронт. Таким же образом совершается и обратный путь; г) весь собранный служащими агентства «Волк» материал является собственностью этого агентства. Отнятие или же вскрытие закрытых пакетов допускается только в тех случаях, когда возникает обоснован¬ ное подозрение в деятельности, враждебной интересам государства и противоречащей инструкциям, изданным II отд[елом] Генштаба. 34
В то же время экспозитура и информационные бюро обязаны вести точный учет материалов, проходящих через агентство «Волк», и исполь¬ зовать все данные разведки, полученные ее сотрудниками, как в виде материалов (печать, документы, письма), так и собственных наблю¬ дений. Этого можно достигнуть только путем тесного и тактичного контакта с пунктами агентства. Пограничные пункты агентства «Волк» призваны непосредственно руководить работой агентства за кордоном, а также поддерживать связь пунктов, находящихся за кордоном, с цент¬ ром. 5) Постоянные сотрудники пограничных пунктов получают назна¬ чения с ведома II отдела штаба или его экспозитур и должны быть снабжены удостоверениями соответствующих военных органов, а также легализованы конфиденциальным способом у местной администрации. Число служащих пункта не должно превышать 6 человек. В исключи¬ тельных случаях эта цифра может быть временно превышена по усмот¬ рению начальника экспозитуры или II отд[ела] армии. Пункты агентства «Волк» установлены: а) в местах нахождения пунктов II отд[ела] к[омандова}ния 3-й ар¬ мии: информационное] б[юро] в Глубоком, информационное] б[юро] в Столбцах, информационное] б[юро] в Лунинце; в местах нахождения пунктов львовской экспозитуры: информационное] б[юро) в Тарнополе; 6) вне мест нахождения пунктов II отд[ела]. Пункты «б» связываются непосредственно с ближайшим информа¬ ционным] б[юро]. [6)] Кроме постоянных сотрудников, II отд[елом] штаба предусмот¬ рены разъездные сотрудники для проверки состояния связи. Эти со¬ трудники, отобранные среди наиболее надежного элемента, снабжены удостоверениями (приложение № 2) 3. Эти удостоверения, выдаваемые р[азведывательным] б[юро], подле¬ жат возврату во II отд[ел] штаба. На основании этих удостоверений ор¬ ганы II отдела Генерального] штаба должны выдавать документы на проезд: а) для сотрудников-«инспекторов» — к месту нахождения пунктов агентства «Волк» в каждом отдельном случае в соответствии с пожела¬ нием инспектора; б) для сотрудников-«связистов» из экспозитуры — к одному из пунктов и обратно в центр, в Варшаву. Экспозитура и пункты обязаны вести учёт документов, предъявлен¬ ных сотрудниками агентства «<Волк», и периодически в рапортах сооб¬ щать о них в разведывательное] б[юро]. 7) К руководству центрального агентства можно относиться с дове¬ рием, в то же время по отношению к низшим сотрудникам следует про¬ являть должную осторожность. Эти сотрудники, а также разведчики набираются из местных элементов, обладающих низкими моральными качествами. Следует также обращать пристальное внимание на неоднократные факты сознательной интриги со стороны иностранных враждебных эле¬ ментов, которые стремились к взаимному подрыву доверия между руко¬ водством агентства и польскими властями. Такое положение требует большего критического подхода при получении сведений о якобы враж¬ 3* ,35
дебной интересам государства деятельности агентства. Требуется так¬ же, чтобы состав информационного] б[юро] был старательным и подвер¬ гался частым проверкам и находился под влиянием начальников экспо- зитур. Сотрудничество агентства «Волк» с французской S[ervice] R[enseig- nement]3 не основано ни на каком специальном признании со стороны польских властей. Поэтому, не противодействуя ей по существу, не сле¬ дует это сотрудничество поддерживать. II В дополнение к устной инструкции: Сотрудничество агентства «Волк» с агентурой требует постоянного внимания со стороны начальника Львовской экспозитуры. Ни одна из сторон не должна иметь преимущество у польских вла¬ стей в ущерб другой. Деятельности польских властей должны быть при¬ сущи объективность и согласованность. Задачей польских офицеров яв¬ ляется регулирование взаимоотношений между обеими агентурами, из которых каждая имеет государственное значение. Недопустимо размещение пунктов обеих категорий в одной местно¬ сти. Исключение может представлять только Тарнополь, как крупный город, где можно обособить обе агентуры и их служащих. Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, W-W, 106, t. 3, d. 11. 1 См. письмо Б. Савинкова к Ю. Пилсудскому о материальной помощи для дивер¬ сионной деятельности на территории советских республик (CAMSW, W-W, 106, t. 4, d. 112; «Дело Бориса Савинкова». М., 1924, стр. 30). 2 Телеграфный аппарат Юза. 3 Приложений не обнаружено. 26 1921 г., июля 22, Варшава.— Письмо руководителя Министер¬ ства промышленности и торговли Польши Г Страсбургера министры внутренних дел Л. Скульскому о торговле с РСФСР и УССР Исходя из итогов совещания, состоявшегося в Министерстве внутрен¬ них дел (в отделе общественной] безопасности]) 15 числа текущего месяца, а также в подтверждение сообщения, сделанного представите¬ лем Министерства промышленности и торговли на этом совещании, министерство имеет честь довести до вашего сведения о следующем фак¬ тическом положении дел в настоящий момент в области торговли с Рос¬ сией и Украиной: Эта торговля, носящая преимущественно характер обмена, уже те¬ перь ведется в широких масштабах. Хотя торговое соглашение между Польшей и этими странами еще не заключено, однако, исходя из хозяй¬ ственных интересов, а также имея в виду стихийность движения товаров а Разведывательной службы (фр ). 36
на восток, безусловное торможение этой торговли является делом труд¬ ным, более того — нежелательным. Возникает единственно необходимость направления товарного оборо¬ та с Россией и Украиной в четко определенные законом рамки и подчи¬ нения его контролю государства, что, как уже упоминалось выше, несмотря на отсутствие торгового договора, полностью осуществимо пу¬ тем издания польским правительством соответствующих односторонних правил. Главной задачей в деле достижения вышеуказанных целей является установление должной охраны восточной границы как с политической, так и таможенной точки зрения. Этот вопрос рассматривался на одном из заседаний Совета министров и вскоре должен найти свое положи¬ тельное разрешение. Благоприятное разрешение вопроса об охране восточной границы даст возможность фактического введения в жизнь правил, которые ре¬ гулировали бы товарооборот с Россией и Украиной. Эти нормы изложе¬ ны в действующих в Польше законах и распоряжениях, которые вскоре должны быть распространены на восточные земли Польской республи¬ ки. А именно, в ближайшее время они будут распространены на воевод¬ ства: Новогрудское, Полесское и Волынское, а также на повяты: Грод¬ ненский, Волковыский, Беловежский Белостокского воеводства — закон от 15 июля 1920 г. о товарообороте с заграницей («Dz. Ustaw», № 79, poz. 527) — вместе с соответствующими распоряжениями исполнитель¬ ных органов и действующими таможенными инструкциями, содержащи¬ мися в распоряжениях министра финансов, а также министра промыш¬ ленности и торговли о таможенном тарифе от 11 июня 1920 г. («Dz. Us¬ taw», № 51, poz.. 314 от .1920 г.). Таким образом будет создана юриди¬ ческая база для регулирования товарооборота в области пограничного обмена с Россией и Украиной, а также возможность направления этого движения товаров в нужные рамки путем создания на восточной гра¬ нице таможен, через которые будут проходить товары. Практически этот вопрос представляется в следующем виде: с мо¬ мента распространения действующего закона о товарообороте с загра¬ ницей, а также соответствующих распоряжений, изданных на этой ос¬ нове, на упомянутые земли, торговля с Россией и Украиной происходила бы на тех же основах, что и с другими странами. Это значит, что здесь действовали бы инструкции, введенные в последнее время распоряже¬ ниями министра торговли и промышленности, министра финансов и ми¬ нистра б. Прусской территории от 23 июня 1921 г. относительно установ¬ ления видов товаров, предусматриваемых в ст. 13 закона от 15 июля 1920 г. о товарообороте с заграницей («Dz. Ustaw», № 57, poz. 364). Они состоят в том, что вывоз и ввоз товаров, не перечисленных в списках, опубликованных в «Мониторе польском», № 107 от 14 мая 1920 г. и № 154 от 12 июля 1920 г., № 148 от 4 июля 1921 г., а также в опублико¬ ванных в соответствии со ст. 13 названного закона о списках товароз, запрещенных к ввозу и вывозу, не требует специального разрешения учреждений и палат по импорту и экспорту. Что же касается товаров, запрещенных для ввоза или вывоза, то разрешение на отдельные пар¬ тии этих товаров дает Главное управление импорта и экспорта. После предполагаемой отмены закона от 15 июля 1920 г. о товаро¬ обороте с заграницей и замены его новым законом запрет, либо раз¬ решение на отдельные партии товаров будут выдаваться, по существую¬ щему проекту, министром промышленности и торговли по договоренно¬ 37
сти с министром финансов, а также с министром б. Прусской террито¬ рии. Таким образом, в торговле с Россией и Украиной не будет сущест¬ вовать никаких специальных ограничений и ведение этой торговли бу¬ дет доступно для всех, имеющих на то общее разрешение. Здесь следует отметить, что с целью предоставления польским фирмам возможности ведения торговли с Россией и Украиной еще до момёнта распростране¬ ния упоминаемого закона на вышеуказанные земли Министерство про¬ мышленности и торговли до последнего времени выдавало обращаю¬ щимся к нему фирмам, имеющим промышленное свидетельство 1 катего¬ рии, специальные разрешения на право ведения этой торговли на основе законов, действующих на новых землях Польской республики. Такие разрешения были необходимы потому, что на б. восточных землях дейст¬ вовали инструкции, запрещающие вообще вывоз товаров на восток. С вступлением в силу закона о товарообороте с заграницей эти инструк¬ ции будут отменены, в результате чего выдача таких разрешений в на¬ стоящее время становится излишней и в дальнейшем практиковаться не будет. Разрешения, выданные до настоящего времени, во избежание не¬ доразумений будут аннулированы. Подвозка товаров к восточной границе в настоящее время также не стеснена никакими ограничениями, так как эти ограничения, введенные в свое время генеральным комиссаром восточных земель, а также глав¬ ным комиссаром земель Волыни и Подольского фронта, отменены рас¬ поряжением Совета министров от 22 июня 1921 г. («Dz. Ust.», № 60, poz. 379). С другой стороны, применение распоряжения министра финансов, а также министра промышленности и торговли о таможенном тарифе от 11 июня 1920 г. («Dz. Ust.», № 51, poz. 314 z г. 1920) имеет то прак¬ тическое значение, что таможни, уже создаваемые на восточной грани¬ це, с этого момента смогут начать свою работу. В соответствии с пись¬ мом Министерства финансов от 14 числа текущего месяца № 4899/21/15 таможни, находящиеся на железнодорожных линиях, соединяющих Польшу с Россией и Украиной, несмотря на технические трудности, уже действуют, но ограничиваются пока исключительно работой, связанной с репатриацией. В соответствии с письмом того же министерства от 31 мая 1921 г. № 9190/Дс/У/21 таможни должны были быть созданы в следующих пунктах: Загатье, Олехновичи, Барановичи, Нагурна, Ми- кашевичи, Ракитно, Корец, Острог, Шумск, Ровно, Лановцы, Оженин, Подволочиск, Тарнополь, Гусятин, Скала, Козачувка. Таким образом, направление торговли с Россией и Украиной че¬ рез эти пункты при одновременном задержании товаров, идущих вне таможен, даст возможность вести строгий контроль за товарооборотом с этими странами. Здесь же, кроме таможен, должны быть оборудованы санитарные пункты и пункты политического контроля. Создание санитарных пунктов необходимо потому, что в России и Украине свирепствуют эпидемии среди населения и скота ', которые при отсутствии контроля на границе легко бы могли быть перенесены в Польшу и вообще в Западную Европу. В соответствии с письмом главного командования (IV отдел Генерального штаба) от 30 апреля текущего года № 600/IV в большинстве из вышеуказанных мест, а имен¬ но: в Загатье, Олехновичах, Барановичах, Нагурне, Микашевичах, Ра¬ китно, Корце, Остроге, Шумске, Ровно, Лановцах, Оженине, Подволо- чиске, Тарнополе и Скале, такие санитарные пункты, задачей которых 38
прежде было обслуживание реэмигрантской массы и обмена пленными, должны были быть созданы Чрезвычайным главным комиссариатом по борьбе с эпидемиями. Кроме того, запроектировано создание таких пунктов в Турмонте, Негорелом и Синявке, но не предусмотрено созда¬ ние санитарных пунктов в Гусятине и Козачувке, где таможни уже дей¬ ствуют. Поэтому следовало бы по согласованию с Чрезвычайным глав¬ ным комиссариатом по борьбе с эпидемиями произвести передвижку отдельных санитарных пунктов. Установление в вышеуказанных местах пунктов политического кон¬ троля входит в обязанность Министерства внутренних дел. Эти пункты должны заниматься охраной общественного порядка и контролем за движением людей, совершающимся в связи с торговым обменом на во¬ сточной границе. Как установлено на совещании от 15 числа текущего месяца, Мини¬ стерство внутренних дел и Главный комиссариат по борьбе с эпиде¬ миями не считают возможным пропускать купцов, приезжающих из России и Украины, далее пограничной полосы. Вследствие этого тамож¬ ни, расположенные в Барановичах, Ровно и Тарнополе, оказываются недоступными для русских, а также украинских купцов. Поэтому пред¬ ставляется целесообразным, чтобы список селений, в которых должны находиться, кроме уже предусмотренных таможен, также санитарные контрольные пункты и пункты политического контроля, выглядел так: Загатье — где предполагается таможня и санитарный пункт Олехновичи Нагурна и Микашевичи „ Ракитно „ Корец Острог — Шумск , Лановцы , Оженин „ Подволочиск „ Гусятин санитарного пункта нет Скала и санитарный пункт Козачувка санитарного пункта нет Кроме того, Министерство промышленности и торговли полагает необходимым создание таможни в Докшицах, которые расположены на линии Вилейка — Полоцк, на пересечении пяти важных трактов, где имеется узкоколейная железная дорога, идущая от ст. Парафьяново до самой границы, и где есть уже сегодня больница Чрезвычайного] главного] комиссариата]. Следовательно, и здесь необходимо органи¬ зовать пункт политического контроля. Необходимо создать таможни и контрольные пункты также на линии Барановичи — Минск, т. е. в Столб¬ цах, либо, учитывая, что они разрушены, в соседнем Колосове. В соответствии с принципами, установленными на этом совещании, допуск русских купцов к вышеуказанным пунктам может происходить следующим образом: политические власти выдают приезжим купцам удостоверения на право пребывания в данной местности в течение опре¬ деленного срока без права проезда в глубь Польши. В исключительных случаях, особенно в случае приезда представителей важных русских 39
торговых организаций в пункты, расположенные внутри страны, разре¬ шение может выдавать Министерство внутренних дел по предложению Министерства промышленности и торговли. Сообщая о вышеизложенных принципах, Министерство промышлен¬ ности и торговли просит вас изложить свое мнение по этому вопросу для окончательного согласования2. За министра промышленности и торговли Генрик Страсбургер Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM, t. 17593/21, k. 7—10. 1 См. док. 74. 2 По вопросу о польско-советских торговых отношениях см. письмо министра про¬ мышленности и торговли Ст. Пшановского министру финансов Я. Стечковскому от 25 мая 1921 г. (AAN, PRM, t. 17593/21), статью «W sprawie traktatow handlowych z Rosj$» («Przegl^d Kupiecki», 28. V 1921); заметку «Польское купечество в торговле с Россией» («Варшавский голос», 3.VIII 1921, № 62). Как сообщал «Варшавский го¬ лос» от 24 августа 1921 г., № 81, Общество польских купцов создало организационный комитет для торговли с Востоком. В состав комитета вошли Л. Эверт, А. Хелмоньский, С. Яблоньский, С. Ваховский и Ф. Зелиньский. 27 1921 г., июля 23, Москва.— Письмо российско-украинской де¬ легации в смешанной Репатриационной комиссии польской делегации по поводу плохого отношения к советским военно¬ пленным в польских лагерях Поступающий в русско-украинскую делегацию материал о наруше¬ нии польской стороной прав русских в[оенно]пленных, содержащихся в лагерях Польши, убеждает русско-украинскую делегацию в игнориро¬ вании польским представительством соответствующих статей мирного договора, а также обращений по сему поводу русско-украинской деле¬ гации, направленных нам[и] ранее. Оскорбления администрацией лагерей в[оенно]пленных словами и действием, побои и избиения, томление их в карцерах при попытках про¬ теста против незаслуженных оскорблений, перевод в[оенно]пленных в категорию интернированных, отобрание у них денежных сбережений, добытых путем многомесячного мозолистого труда, невыплата заработ¬ ных сумм лицами или учреждениями, нанявшими в{оенно]пленных на работы, применение в[оенно]пленных на работы, сопряженные с опас¬ ностью для их жизни, наконец, содержание их в негигиеничных услови¬ ях в смысле размещения, одежды и лишения прогулок и отбирание пред¬ метов обихода от шинелей до деревянных ложек включительно как в лагерях перед отъездом в Россию, так и вторично, в Барановичах, прак¬ тикуемые до последнего времени над русскими в[оенно]пленными в Польше, являются грубым и непонятным для русско-украинской деле¬ гации нарушением соответствующих статей договора об обмене в[оенно]пленными *. Дабы не быть голословной, русско-украинская делегация заявляет, что ей известны документально 52 конкретных случая всех помянутых 40
видов нарушения прав русских в[оенно]пленных администрацией поль¬ ских лагерей и обменного пункта на ст. Барановичи и конкретный мате¬ риал по поводу правонарушения русских в[оенно]пленных, имеющийся в распоряжении русско-украинской делегации, предлагается вашему вниманию. Энергично протестуя со своей стороны против допускаемых над рус¬ скими в[оенно]пленными, содержащимися в польских лагерях, насилий, нарушения их личных и имущественных прав, перевода их в категорию интернированных и содержания в несоответствующих требованиям ги¬ гиены условиях, русско-украинская делегация желает слышать катего¬ рическое заверение польской делегации о сделанных ею соответствую¬ щих распоряжениях о прекращении указанных в настоящем обращении явлений, принявших, к сожалению, систематический характер, что ли¬ шило бы русско-украинскую делегацию необходимости писать в буду¬ щем польской делегации обращения, подобные настоящему. Непринятие по сему польской делегацией решительных мер воздей¬ ствия оставит за русско-украинской делегацией право делать соответст¬ вующие выводы. В частности, что касается 240 в[оенно]пленных в лагере Домбе (см. п. 34 приложения) 2, переведенных в категорию интернированных, то таковые, то полученным делегацией дополнительным сведениям, апринадлежат :к командному составу®. Сообщая изложенное, русско-украинская делегация заявляет, что впредь до перевода означенных 240 человек из категории интернирован¬ ных в разряд обыкновенных в[оенно]пленных и до отправки их на ро¬ дину, делегацией сделано распоряжение о приостановлении отправки в Польшу контингента Тульского лагеря, в числе которого находится и командный состав, предназначенного к эвакуации по июльскому плану. Начальник Центрального] эвакуационного] комитета], председа¬ тель российско-украинской делегации русско-украинско-польской смешанной комиссии в Москве Пилявский Секретарь Цельмеровский Отпуск, машинописный текст. ЦП А НМЛ, ф. 63, on. 1, д. 193, л. 58. 1 Ряд фактов, подтверждающих плохое обращение с советскими пленными в поль¬ ских лагерях для военнопленных, приводит Е. Н. Игнатов в письме от июня 1921 г. к руководителю польской делегации в смешанной Репатриационной комиссии (см. «Со¬ ветская Россия и Польша», стр. 65—68). 2 Приложение не обнаружено. а-а Подчеркнуто от руки 41
28 • 192.1 г., июля 27.— Рапорт начальника штаба 2-й армии под¬ полковника А. Бобковского во II отдел главного командова¬ ния польской армии по поводу обращения трех пограничных деревень Несвижского повята с просьбой о присоединении к Советскому государству В связи с телеграммой гл[авного] командования] № 27595 от 5.VII [19]21 командование 2-й армии сообщает, что 3 деревни Несвижского повята, а именно: Солтаковщизна, Грибовщизна и Лисуны, обратились к Советскому правительству с просьбой присоединить названные де¬ ревни к России. Этот факт является результатом агитации, ведущейся советскими агентами, засланными в польские пограничные районы в связи с началом работы Пограничной комиссии. Поводом для выражения желания присоединиться к России, кото¬ рый умело использовали советские агенты, явилось недовольство насе¬ ления приговорами польских судов по делам, относящимся к прошлому году, таким, как самовольная порубка леса, увоз сена с чужих лугов и т. п., где вина местного населения была лишь частичной, так как оно грабило только то, что не успели забрать большевики. Один из агитаторов, собирающий подписи, был арестован инфор¬ мационным] б[юро] в Несвиже и передан представительству деф[ензивы] в Барановичах. Расследование продолжается. Подполк. Генерального] шт[аба] и начальник штаба Бобковский Копия, машинописный текст на польском языке. C/LWW, R-20, t. 4. 29 1921 г., июля 29—30, Варшава.— Сообщение газеты <гВар¬ шавский голос» об интервью председателя российско-украин¬ ской делегации в смешанной Репатриационной комиссии Е. Н. Игнатова газете по поводу препятствий, чинимых поль¬ ской стороной в реализации Рижского договора Репатриация На наш вопрос о результатах работы смешанной русско-украинско- польской Комиссии по репатриации Е. Игнатов3 ответил: Результаты работы смешанной комиссии, если их брать только в цифрах, то они скажутся в следующем: Из Польши в Россию и Украину по 23 июля отправлено военноплен¬ ных 38 098 человек, беженцев и других категорий 1 093 человека, всего 39 191 человек. Из России и Украины в Польшу — военнопленных 21 535 человек, беженцев и прочих категорий 46 337 человек, итого 67 872 человека. а В тексте ошибочно: Игнатьев. 42
Разница, как видите, в настоящее время высланных репатриантов из России на 28 тысяч 681 человека превышает число полученных из Польши. Как известно, в первый период репатриации число репатриантов из Польши на несколько тысяч превышало число получаемых из России и дошло даже до того, что Польша на этом основании с 28 мая по 14 июня прекратила отправление репатриантов в Россию. Нашей делегацией были приняты соответствующие меры для выяс¬ нения целого ряда вопросов, связанных с усилением репатриации, для чего были делегированы в Москву заместитель председателя тов. Бу- ровцев и член комиссии тов. Сосновский. Результаты принятых мер не замедлили сказаться и, как видите, Россия и Украина не только покры¬ ла недостающее число, но дала очень большой излишек. Нам в послед¬ нее время приходится уже слышать жалобы со стороны польской деле¬ гации не на то, что Россия отправляет мало, а, наоборот, что она отправ¬ ляет слишком много и польские приемные пункты не успевают справ¬ ляться с приемом и разгрузкой репатриантов, поток которых особенно усилился в последние дни. В общем, в настоящее время можно считать, что Россия выслала не менее 80000, получив до 40 000 человек. Коли¬ чество отправленных в Россию должно бы быть по плану значительно больше, но польская делегация не смогла выполнить, ссылаясь на чрез¬ вычайно большое количество репатриантов, едущих из России, не даю¬ щих ей возможность направлять отсюда необходимое количество репа¬ триантов. Нам обещано, что будут приняты соответствующие меры к увеличению отправки репатриантов согласно плану, в котором опреде¬ лялась польская норма в 25000, а по 23 июля из этого числа отправлено всего только 7 061 человек. Если взять количество отправляемых военнопленных от общего чис¬ ла, то получится, что в Польше русских военнопленных красноармейцев находится еще около половины, тогда как в России польских только около трети. У нас чрезвычайно много времени ушло на урегулирование вопроса в связи с положением в лагерях военнопленных красноармейцев, поло¬ жение которых, однако, несмотря на все наши хлопоты, до сего време¬ ни остается чрезвычайно тяжелым. Избиения красноармейцев до сего времени продолжаются, несмотря на целый ряд обещаний со стороны польской делегации. Насколько по¬ ложение тяжело в лагерях, показывает тот факт, что, по заявлению на¬ ших уполномоченных, режим в Грудзненской каторжной тюрьме значи¬ тельно легче, чем положение военнопленных красноармейцев, выделен¬ ных в бараки коммунистический и сочувствующий, в Щелковском ла¬ гере. Надо отметить, что побои и издевательства в лагерях над пленными красноармейцами носят какой-то эпидемический характер. Мы бороться с этими явлениями почти что бессильны, так как нам до настоящего времени, несмотря на то, что мы этого добивались с первых дней приез¬ да, не удалось получить копий приказов и распоряжений польских воен¬ ных властей о запрещении избиений. Нам обещают ежедневно принять самые решительные меры, и мы искренно верим этим заверениям от¬ ветственных представителей польского правительства, но, к сожалению, пока должны констатировать, что все остается почти без изменений. Последний случай в лагере Щелково, где был один убит и шестеро ра¬ нено, является лучшим доказательством этого. Такое положение, несом¬ 43
ненно, тяжело отзывается на состоянии военнопленных и на ходе на¬ шей работы. Работа нашей делегации в смысле оказания помощи красноармей¬ цам выражается, кроме посылки небольшого количества подарков, глав¬ ным образом в их обмундировании и снабжении бельем при их отправ¬ ке в Россию. Надо сказать, что красноармейцы в лагерях в подавляю¬ щем большинстве раздеты и разуты. Из числа отправленных в Россию нам пришлось снабдить бельем и обмундированием около трети, кото¬ рые были в исключительно плохих условиях. Отсутствие складочного помещения не только причинило делегации миллионные убытки, но и тормозило снабжение военнопленных необхо¬ димым обмундированием, благодаря чему они отправляются на родину часто разутыми и раздетыми, что понудило нас заявить польской деле¬ гации, что мы вынуждены на правах взаимности поставить ее точно в такие же условия. В провинции своих представителей мы имеем только в Барановичах, кроме того, нами намечено Ровно, а также будет производиться реги¬ страция беженцев в различных воеводствах, причем на днях начнется регистрация беженцев с Ченстоховского воеводства. В России польская делегация имеет свою экспозитуру в Харькове, Петрограде, Минске и других местах. Наиболее правильное и радикальное разрешение всех больных во¬ просов репатриантов, конечно, заключалось бы в их скорейшем отправ¬ лении на родину, но поскольку этого сразу по чисто техническим усло¬ виям сделать невозможно, то необходимо принять все меры к тому, что¬ бы положение репатриантов было бы поставлено в сколько-нибудь человеческие условия и каждый из них, уходя к себе на родину, не де¬ лался бы непримиримым врагом государства, в котором ему пришлось невольно пребывать по тем или другим причинам. К сожалению, в этом направлении мы наблюдаем, что не все де¬ лается, что легко можно было бы сделать. О Сос<етском флаге Что же касается флага, который мы вывесили, якобы не имея ника¬ ких прав, как заявляют некоторые газеты, то должен прежде всего от¬ метить, что международная деятельность представителей государств ос¬ новывается главным образом на взаимности. Еще едучи сюда, мы на¬ блюдали в Минске развевающийся польский флаг над зданием, где помещалась польская военная пограничная комиссия. На обменном пункте при ст. Негорелое, помещавшемся на территории РСФСР, были вывешены также польские флаги, развешены портреты ее государствен¬ ных деятелей и красовался на видном месте герб Польской республики. Польская делегация по приезде в Москву, а делегация Пограничной комиссии в Минск по приезде своем также вывесили флаги над зданием, где они помещались. Мы на основе взаимности вывесили свой флаг уже спустя долгое время после того, как флаг Польской республики разве¬ вался в Москве и Минске. Нас очень удивили агитация и нападки од¬ ной польской газеты против нашего государственного флага, а тем паче се преподавание уроков международных обычаев и вежливости. В то время, как в Москве и Минске польские делегации вывесили свои госу¬ дарственные флаги, не предупредив и не ведя переговоров с нашими правительственными органами, мы о своем намерении довели до сведе¬ 44
ния соответствующих польских властей. Характерно, что, как только готов был взвиться наш государственный флаг, польская делегация го¬ това была пойти на то (да, кажется, уже и пошла), чтобы государствен¬ ный флаг Польши был снят с здания, занимавшегося] польской деле¬ гацией в Москве *. В зале заседаний смешанной комиссии, которая у нас считается нейтральной, находится государственный герб Польши и портрет на¬ чальника Польского государства. Боюсь, что если бы мы на правах взаимности вздумали вывесить государственный герб Республики Со¬ ветов и портрет председателя ВЦИК или Совнаркома, то польская де¬ легация заявила бы, что она согласна снять свой герб и портрет началь¬ ника государства. Мы привыкли с уважением относиться к травам и государственному строю государства, с которым мы имеем мирные от¬ ношения, но в то же время требуем и от них в отношении к себе того же самого. Однако газетная агитация сделала свое дело. Наш флаг у подъезда был ночью разорван какими-то хулиганами, но еще более возмутитель¬ ный по своей хулиганской выходке произошел случай с нашим флагом, развевающимся над зданием, где ночью неизвестные злоумышленники подпилили древко и унесли с собой государственный флаг республики. Мы полагаем, что к такому неслыханному по своей возмутительности явлению польский народ отнесется с достойным презрением, а прави¬ тельство Польской республики примет все меры к выяснению виновни¬ ков и соответствующего их наказания. Дипломатические отношения Что касается причин замедления восстановления нормальных дипло¬ матических отношений между Польшей и Россией, то наше посольство не могло сюда приехать исключительно потому, что соответствующего помещения для него не было предоставлено, хотя, насколько мне из¬ вестно, наше посольство больше двух месяцев готово было к отъезду. В настоящее время вопрос о помещении улаживается и надо думать, что приезд посольства — вопрос ближайших дней, а вместе с этим, ко¬ нечно, восстанавливаются уже нормальные дипломатические отноше¬ ния. Вопрос начала переговоров о заключении русско-польского торгово¬ го договора, вполне естественно, не мог начаться раньше приезда по¬ сольства и восстановления дипломатических отношений между Россией и Польшей, которые должны были бы начаться, согласно мирному до¬ говору, немедленно по его ратификации. С приездом посольства этот вопрос станет в плоскость практического разрешения и, надо полагать, при обоюдной заинтересованности Рос¬ сии и Польши быстро будет разрешен в интересах обоих государств. Неясность взаимоотношений Ваши указания относительно заявлений как представителей прави¬ тельств, так и видных общественных деятелей с той и другой стороны о том, что Россия и Польша стремятся к мирному сожительству и в то же время отношения между названными государствами таковы в дан¬ ный момент, что дают основания ожидать всякого рода осложнений, конечно, имеют под собой почву в той обстановке взаимоотношений, ко¬ 45
торые сложились между Россией и Польшей. Польский народ, получив¬ ший недавно независимость и привыкший видеть в царской России свое¬ го угнетателя, естественно, переносит и на новую Россию Советов из¬ вестную долю подозрительности и недоверия. Тот же факт, что против Рижского договора высказались все политические группировки и пар¬ тии старой России, еще более усугубляет эту тревогу и недоверие. Кро¬ ме того, у некоторых еще нет совсем твердой уверенности и убеждения в прочности рабоче-крестьянской власти в России, которая только пока что одна признала независимость и самостоятельность Польши не толь¬ ко на словах, но и на деле, что в свою очередь, помимо всяких других соображений, заставляет их искать союзников на всякий случай в дру¬ гих политических группировках дореволюционной России. Все это вме¬ сте взятое создает психологическую неуверенность и нервность по отно¬ шению к России со стороны Польши. С другой же стороны, тот факт, что в Польше находят себе радушный прием заклятые враги новой России в лице представителей групп, яростно ведущих кампанию про¬ тив Советской России не только путем агитации, но и путем непосредст¬ венного действия, дает основания некоторым в России думать, что Поль¬ ша имеет какие-то скрытые намерения против рабоче-крестьянской Рес¬ публики Советов. Спекуляция на голоде и борьба с ним Приходящие вести из России говорят нам, что рабоче-крестьянская Россия мобилизует свои силы на борьбу с этим стихийным бедствием. В некоторых русских* эмигрантских белогвардейских газетах чрезвычай¬ но было много ликований, что вот, дескать, чего не смогла сделать ино¬ земная прекрасно вооруженная сила, чего не могли сделать все русские «патриоты», то сделает за них голод, который поднимает голодные мас¬ сы против Советской власти. На этой почве многие с ликованием уже похоронили, а другие хоронят власть Советов. Иностранное радио, полное лжи и нелепой фантастики, старается в самых преувеличенных красках представить бедствие голода. Это ра¬ дио рассказывает, якобы в Петрограде происходят восстания, в част¬ ности, взбунтовался Павловский полк; никакого Павловского полка в Советской России не существует. Эта нелепость достаточно демонстри¬ рует низкий уровень этих измышлений. Сказки о восстаниях в Петро¬ граде и Москве абсолютно ни на чем не основаны. Военное положение не введено ни в Петрограде, ни в Москве. Это все ложь. Так же абсо¬ лютно ложны сообщения о каких-то восстаниях гарнизона в Казани, Тамбове и других городах. Ничего подобного нет, это все сплошная неправда. Из голодных местностей имеются ходоки, и отчасти голодаю¬ щие стремятся в другие области, но это вовсе не есть беспорядочный катастрофический поток, как изображают за границей. Все рассказы о какой-то колоссальной беженской волне, уничтожающей все по дороге, чистый вымысел. Английская печать приводит статью «Правды», где якобы сказано, что если мы уйдем от власти, то предварительно унич¬ тожим последние следы старого. Конечно, ничего подобного «Правда» не писала. Все это фальсификация. Очевидно, в Англии опять создается поддельная «Правда». Вообще последние дни особенно сильно изоби¬ луют фальсификациями, ложными статьями, никогда у нас не написан¬ ными. Опять в ход пошли поддельные инструкции и письма, точно так же, как постоянно повторяется'лганье о нашей мнимой мобилизации. 46
Поэтому должен разочаровать всех этих осведомителей и «друзей» Советской России так, чтобы не осталось у них никакой и тени сомне¬ ний. Кулацкие восстания быстро распадаются, а их вожаки приходят с повинной к Советской власти. Даже Украина в этом отношении сейчас почти не имеет бандитских шаек, ибо крестьяне чрезвычайно решитель¬ но не только осуждают их, но и борются с бандитизмом с оружием в руках. Разговоры о восстаниях в Петрограде, очевидно, были вызваны именно ликвидацией белогвардейского заговора, ныне, как я отметил уже, ликвидированного. Вообще положение Советской власти в настоящий момент чрезвы¬ чайно твердо, и она пользуется полным доверием и абсолютной под¬ держкой не только рабочих и красноармейских масс, но и подавляю¬ щего большинства крестьян. Спекуляция на голоде, поднятая эмигрант¬ ской, белогвардейской и антисоветской прессой для свержения Советской власти, обречена на позорный крах и только лишний раз показывает все тупоумие и безнадежность положения заграничных авантюристов, не перестающих с бешеной ненавистью клеветать на рус¬ ский народ. Частная инициатива U возможности допущения частной инициативы для борьбы с голо¬ дом могу заявить следующее: Советская власть не отказывается ни- , когда от всякой инициативы и помощи, направленной к охранению ра¬ боче-крестьянской России. Всем известно, что к строительству Красной Армии были привлечены лучшие специалисты бывшей царской армии. Точно так же и в хозяйственных органах Советской России на самых ответственных постах имеются лучшие специалисты старой России вплоть до бывших министров. Если русская так называемая старая общественность саботировала и до сего времени не хотела служить рабоче-крестьянской России, то в этом вина не Советской власти. Конечно, жизнь сильнее всяких предрассудков, как бы они глубоко ни сидели в людях. Героическая борьба русского народа за свои права на новую жизнь начинает привлекать к себе все более и более много¬ численные кадры из наиболее честного и лучшего, что было в старой России. В настоящий момент это тяготение настолько усилилось, что в общественный Комитет помощи голодающим, кроме видных деятелей революционной России Рыкова, Каменева, Луначарского и других, вошли также и такие деятели старой общественности, как, например, бывший председатель Второй думы Головин, министры бывшего Вре¬ менного правительства Кишкин и Прокопович, известная кооператорша Кускова, знаменитые писатели Короленко и М. Горький, а также це¬ лый ряд и других видных общественных деятелей и писателей дорево¬ люционной России 2 Роль Общественного комитета Нам, конечно, нечего особенно подчеркивать тот факт, что Общест¬ венный комитет помощи голодающим не преследует никакой политиче¬ ской цели и его работа будет носить чисто деловой характер. Советская власть в этой работе идет ему всячески навстречу, предоставляя ему 47
возможную помощь и поддержку. Нам кажется, что и среди загранич¬ ной эмиграции найдется немало людей, в ком еще не совсем заглохло чувство долга и ответственности перед русским народом. Они должны понять, что их эгоизм и личные интересы — ничто перед интересами рус¬ ского народа, у которого они находятся в неоплатном долгу. Вообще русской эмиграции надо помнить и твердо знать, что виною чрезвычай¬ но многих бед русского народа является их преступная, корыстолюби¬ вая разрушительная работа, доведшая русский народ до полного об¬ нищания. Мы, конечно, отдаем себе полный отчет, что весьма многие эмигрантские дельцы думают как-нибудь восстановить в глазах рус¬ ского народа совсем испорченную репутацию и сколотить себе на этом хоть какой-нибудь политический капиталец, не думая, конечно, серьез¬ но о помощи голодающим. Но это дело их совести. Русский народ будет судить их по делам, а не только словам. Об иностранной помощи Что же касается отношения Советской власти к иностранной помо¬ щи, то, несомненно, она считала бы такую помощь весьма желательной, но эта помощь прежде всего должна была бы выразиться в искреннем отказе правительств всех государств от вмешательства во внутренние дела Советской России и возобновлении с нею нормальных дипломати¬ ческих отношений. Не надо забывать при этом, что в быстрейшем вос¬ становлении народного хозяйства России, доведенного, благодаря бло¬ каде и интервенции, почти до полного разрушения, заинтересованы все государства, ибо без сырья России немыслимо и восстановление мир¬ ного хозяйства. Есть пословица, что «друзья познаются в беде». Русский народ за последние четыре года имел перед собой бесчисленные количества вра¬ гов. Надо надеяться, что многие из его прежних врагов превратятся в его искренних друзей, ибо Советская Россия является страной неисчис¬ лимых источников сырья, которое в мирном хозяйстве играет решаю¬ щую роль, а русский народ на протяжении всей своей истории показал, что он умеет ценить по достоинству не только своих врагов, но и также своих друзей. «Варшавский голос», 29—30. VII1921, № 58—59. 1 11 августа 1921 г. Министерство иностранных дел Польши в письме в Президиум Совета министров сообщало, что оно предприняло соответствующие шаги к тому, чтобы Советский флаг был снят со здания на Хмельной улице, сославшись в обосно¬ вание этого требования на принятое правило, что вывешивать государственные флаги имеют право только дипломатические миссии, и то лишь в праздничные дни. Одно¬ временно МИД «дало инструкции посольству в Москве, чтобы оно проследило за снятием флага польской делегацией в Москве» (AAN, PRM, t. 18939/21). 2 Всероссийский Комитет помощи голодающим был создан в июле 1921 г. В состав комитета под видом «общественных деятелей» проникло несколько бывших членов партии кадетов, бывшие министры буржуазного Временного правительства, деятели Государственной думы — Головин, Кишкин, Прокопович, член партии меньшевиков Кускова и др. Как вскоре выяснилось, истинной целью их вступления в комитет была не организация помощи голодающим, а сплочение контрреволюционных сил для борьбы с Советской властью. Комитет же использовался ими в качестве легального прикрытия их антисоветской деятельности. 30 августа 1921 г. постановлением Президиума ВЦИК комитет был распущен (см. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 674, 677; Э. Б. Генкина. Переход Советского государства к новой экономической политике (1921—1922). М„ 1954, стр. 287—288). 48
30 1921 г., июля 31, Варшава.— Обращение еженедельника «Мысль роботнича» к рабочим Польши с призывом оказать помощь населению губерний России, охваченных голодом Советскую Россию, опустошенную семилетней войной, блокадой ка¬ питалистических держав и преступными действиями внутренней контр¬ революции против власти пролетариата, постигло новое бедствие. Страшная засуха полностью уничтожила урожай на огромном про¬ странстве страны. Население голодает. Долг каждого сознательного рабочего — помочь в это трудное время страдающему пролетариату России Г Спекулянты мирового капитализма, на которых падает вся ответст¬ венность за голод и эпидемии в России, рассчитывают, что нынешнее бедствие приведет к падению Советской власти в России. Лицемерные буржуазные филантропы обещают помощь голодающим массам в Рос¬ сии, но обусловливают эту помощь уступками Советского правительст¬ ва в пользу капитализма. Рабочие Франции, Англии, Германии, Италии, Америки спешат по¬ мочь своим русским братьям2. Они хорошо знают, что означают муки голода миллионов мужчин, женщин, детей. Они не могут допустить, чтобы стихийное бедствие в России способствовало торжеству подлых замыслов мировой контрреволюции. Рабочие Польши должны последо¬ вать примеру своих западных товарищей. «Му§1 Robotnicza», 31.VII 1921, № 21. 1 См. обращение В. И. Ленина к международному пролетариату об оказании помощи голодающим в России (В. И. Ленин. Поли. собр. соч., т. 44, стр. 75—76). О широко развернувшейся помощи международного пролетариата населению гу¬ берний России, охваченных голодом, см. «Пролетарская солидарность трудящихся в борьбе за мир (1917—1924)». М., 1958, стр. 295—317. 2 См. воззвание Заграничного комитета организации помощи голодающим рабо¬ чим в России ко всем рабочим партиям и организациям об ускорении отправки первых санитарных и продовольственных поездов в Россию («Solidarnosc Robotnicza», IX 1921, № 1). 31 1921 г., августа 4, Варшава.— Сообщение пресс-бюро Мини¬ стерства иностранных дел Польши о прибытии в Варшаву полномочного представителя РСФСР Л. М. Карахана и пер¬ сонала полпредства 3 августа в 3 ч. 15 мин. специальным поездом прибыло в Варшаву представительство Российской Социалистической Федеративной Совет¬ ской Республики. От Министерства иностранных дел на вокзале присутствовали: за¬ меститель начальника восточного отдела г. Мариан Шумляковский и сотрудник протокольного отдела кн. Стефан Любомирский. 4 Заказ № 669 49
Представительство Советской России состоит из 60 человек во главе с полномочным представителем г. Львом Караханом. Состав представи¬ тельства следующий: Леонид Оболенский — советник представительст¬ ва, Иван Лоренц — первый секретарь, Борис Канторович — атташе, Константин Лигский — заведующий консульским отделом, Михаил Бо¬ голепов— член расчетной комиссии, Игорь Шемякин — секретарь ко¬ миссии, Гроденский — уполномоченный народного комиссара внешней торговли, Горчаков — помощник Гроденского, Гроссман — секретарь делегации Комиссариата внешней торговли. сMonitor Polski», 4. VIII1921, № 175. 32 1921 г., августа 5, Варшава.— Из протокола заседания Со¬ вета министров Польши: об участии Польши в международ¬ ной кампании по оказанию помощи населению губерний Советской России, охваченных голодом 6. Совет министров по предложению министра иностранных дел (приложение 5) уполномочил министра иностранных дел заявить о на¬ мерении Польши принять участие в предполагаемой международной кампании по оказанию помощи населению России, страдающему от го¬ лода и эпидемий1, в частности, в кампании, организованной Гувером, а также в организации комиссии, упомянутой в абзаце 2 приложения 5. Витое Приложение № 5, № дела 18483. Предложение министра иностранных дел от 2 августа 1921 г. Министр иностранных дел вносит следующий проект: Совет министров постановляет: 1) Уполномочить министра иностранных дел через представителей Польской республики за границей выступить перед правительствами, при которых они аккредитованы, с предложением о созыве конферен¬ ции по организации международной помощи населению России, стра¬ дающему от голода и эпидемий. 2) Немедленно создать межминистерскую комиссию, в состав кото¬ рой ввести также представителей общественных организаций; в задачу комиссии входят: а) Организация работы по оказанию помощи России со стороны Польши б) Предположительная подготовка материала для облегчения дру¬ гим государствам включения в кампанию, начатую Польшей [...]а. Министр К. Скирмунт Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM, Protokoly, I. 15, k. 262, 271. ** Опущена мотивировка предложения. 5»
1 6 августа 1921 г. польское правительство направило Советскому правительству меморандум, в котором выразило готовность оказать помощь населению губерний России, охваченных голодом, а также заявило, что эту помощь оно не связывает ни с какими политическими условиями, а считает ее лишь актом гуманности (см. АВП СССР, ф. 122, оп. 4, д. 8, лл. 2^—8). Одновременно польское правительство отвергло предложение Советского правительства ускорить репатриацию польских граждан из губерний, охваченных голодом, в то же время потребовав возвращения пленных из местностей, не схваченных голодом, например из Сибири (см. там же). (В августе — сентябре польское правительство вызвало острый конфликт в польско- советских отношениях,, который едва не привел к их разрыву). В соответствии с инструкцией своего правительства 12 августа польский посланник в Париже М. За- мойский обратился к председателю Верховного совета Антанты А. Бриану. 17 августа 1921 г. А. Бриан сообщил М. Замойскому, что Верховный совет решил создать Комитет спасения, который «непременно признает участие Польши в организации спасения необходимым и обратится по этому вопросу непосредственно к польскому правитель¬ ству» (AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Paryz, w. 10, t. 3). 2 8 августа 1921 г. пресс-бюро МИД Польши опубликовало сообщение о том, что польская делегация в смешанной Репатриационной комиссии организовала непосред¬ ственное сообщение Варшава — Москва с целью облегчения оказания помощи прави¬ тельством и общественностью польским гражданам, находящимся на территории советских республик России и Украины, а также сообщило о том, что принимает и высылает посылки, приготовленные частными лицами и «Польским Белым Крестом» (см. «Monitor Polski», 8.VIII 1921, Mb 178). зз 1921 г., августа [не позднее 8], Варшава.— Воззвание ЦК КРПП с призывом прийти на помощь населению губерний Советской России, охваченных голодом На помощь Советской России! Товарищи рабочие! С новым страшным врагом вынуждена вести борьбу пролетарская Россия. Только что Советское правительство справилось с кровавой войной, только сумело отразить атаки международной контрреволюции, как новое бедствие, бедствие голода обрушилось на измученную страну, небывалая засуха дотла уничтожила весь урожай в одной из наиболее урожайных частей России, в губерниях Поволжья. С нескрываемой радостью смотрит на эту трагедию контрреволюция всего мира. Она использует это стихийное бедствие, чтобы с еще боль¬ шей силой вести травлю большевиков, чтобы опорочить правительство рабочих в глазах всего международного пролетариата. Смотрите, мол, до чего довела большевистская власть — кричат буржуазные газетки, захлебываясь от радости. И им вторит подлая, пресмыкающаяся, про¬ дажная пресса социал-патриотов, предателей рабочего дела. Лицемеры и фарисеи! Это они своей империалистической политикой ввергли Россию, как и весь мир, в кровавую международную бойню; это они потом, когда возникла Советская власть, не дали ей ни минуты передышки и посылали против нее все новые контрреволюционные орды, это они окружили рабочую Россию железной стеной.многолетней блокады, чтобы задушить ее в этой чудовищной петле, они являются главными участниками этого ужасного разрушения, из которого рево¬ люционный русский народ сейчас стремится выйти путем богатырских усилий,— они сегодня умывают, как Пилат, руки и кричат: л* 51
— Вот до чего довела большевистская власть! Они охотнее всего оставили бы сейчас умирающее население Рос¬ сии на произвол судьбы и не пошевелили бы пальцем, чтобы ему помочь. Пусть сдохнет этот народ, который не хотел быть рабом капитала. Пусть погибнет, пусть превратится в пустыню страна, поднявшая крас¬ ное знамя борьбы против нынешних капиталистических владык мира. Но буржуазные злодеи боятся, что эти болезни, эпидемии, являющиеся прямым последствием голода, перебросятся на них самих, что они угро¬ жают всей Европе, их драгоценной жизни. И вот они, скрежеща зуба¬ ми, собираются организовать помощь. И еще одна коварная мысль вы¬ нашивается ими: а вдруг да удастся подговорить русский народ против большевиков. Может быть, этот народ, увидев помощь со стороны меж¬ дународной буржуазии, скажет себе, что Советское правительство является причиной голода, а международный капитал — благородным благодетелем. Может быть, мол, этим способом удастся, наконец, сва¬ лить большевиков, раз не удалось свалить их оружием? Эти подлые расчеты не оправдаются. Русский пролетариат хорошо знает, кто довел его страну до такого страшного разорения. У русского народа хорошо запечатлелись в памяти варварские нападения колча¬ ков, Деникиных, Врангелей и пилсудских. Русскому народу хорошо за¬ помнилась проклятая блокада, которая и сегодня еще не снята и тяго¬ теет над пролетарским государством. И международный рабочий класс, который все больше освобождает¬ ся из-под подлого влияния предателей и соглашателей, знает, кто ви¬ новник нынешнего голода, и, спеша на помощь русским братьям, клей¬ мит никчемную агитацию капиталистов и социал-патриотов, отворачи¬ вается с презрением от лицемерной филантропии, проводимой буржуазией. Международный пролетариат знает, что, спасая Советскую Россию, оплот международной революции, он лишь выполняет свой пролетарский долг и одновременно спасает свое собственное будущее, дело своей собственной революционной борьбы. Рабочий класс Польши должен с большей энергией, чем пролетариат Европы и Америки, подняться на помощь голодающему русскому наро¬ ду. И не только потому, что нельзя равнодушно взирать на то, что там умирают от голода миллионы наших товарищей русских рабочих и крестьян. Но еще и потому, что контрреволюционная Польша неслыхан¬ но способствовала усилению этого стихийного бедствия в России. Разве двухлетняя война, которую белая Польша навязала Советской России, нападение Пилсудского на Украину не затруднили Советской власти дело восстановления хозяйства? Польский пролетариат обязан напрячь все силы для организации помощи и тем самым выполнить свой революционный долг, обязан сде¬ лать все, что в его силах, чтобы облегчить мучения русского народа. Нельзя терять ни одной минуты, ибо каждая минута промедления гро¬ зит смертью тысячам людей. На всех фабриках, во всех рабочих цент¬ рах, во всех рабочих организациях этот вопрос должен быть немедленно поставлен на повестку дня. Везде должны быть созданы рабочие комитеты помощи голодающим русским товарищам. Везде нужно как можно энергичнее приняться за работу. Товарищи, мы призы&аем вас выполнить революционный долг, по¬ мочь голодающему пролетариату России! На помощь Советской России! 52
Да здравствует международная солидарность революционного ра¬ бочего класса! Долой власть буржуазии! Да здравствует диктатура пролетариата! Центральный Комитет Коммунистической рабочей партии Польши Типографский экз. на польском языке. AZHP, 305/VI/33, 1921, рог. 26. 34 1921 г., августа 8, Варшава.— Обращение Рабочего комитета помощи России к рабочим Польши с призывом пожертво¬ вать дневной заработок в помощь населению губерний Рос¬ сии, охваченных голодом Товарищи рабочие! На Россию обрушилось стихийное бедствие — голод. Огромные, самые плодородные земли на Волге в течение последних месяцев превратились в выжженную солнцем пустыню. Ужасный при¬ зрак голодной смерти витает над миллионами русских людей. Голод — не новое явление на пространствах Юго-Восточной России. С незапамятных времен неурожай, вызываемый засухой, периодически приносил голод на эти земли, необычайно плодородные в дождливые годы. Предотвратить это периодически повторяющееся бедствие можно только с помощью больших технических сооружений, создавая сеть ирригационных каналов, обслуживающих сельское хозяйство, веду¬ щееся по плану одновременно на всех больших массивах страны. На это, конечно, не было способно царское правительство, и вообще с та¬ кими грандиозными хозяйственно-техническими задачами никогда не смогут справиться обреченные на беспомощные усилия мелкие и даже крупные хозяйства индивидуальных собственников. Преодоление этих трудностей под силу только крупному коллектив¬ ному хозяйству. Только проведение в жизнь тех хозяйственных планов, к осуществлению которых — к перестройке всей России — приступило рабочее правительство, способно предохранить Юго-Восточную Россию от повторения подобных бедствий голода и превратить эти степи в ог¬ ромный сад, который может обильно прокормить всю Европу. Но на это нужно время, нужны по крайней мере десятки лет, нужен мир и хотя бы некоторая уверенность в том, что отупевшие в своем ослеплении, недальновидные и полные ненависти силы старого мира не прервут только что начатые работы. Тем временем извечно повторяю¬ щаяся засуха не ждала, пока люди приспособят свое хозяйство к ре¬ зультативной борьбе с нею, и вот она неумолимо пришла в свое обычное время. Пришла и застала новую Россию без запасов, со стоглавой гидрой не желающего умирать старого порядка вещей; застала Россию исто¬ щенной многолетней войной, изголодавшейся во время блокад, Рос¬ сию, в которой битвы с царскими авантюристами уничтожили средства
сообщения, уничтожили запасы, привели продукцию сельского хозяй¬ ства всей страны к значительно более низкому уровню в сравнении с обычным довоенным и дореволюционным уровнем. В таких условиях периодически повторяющиеся засухи и неурожаи должны были повлечь за собой голод, значительно превосходящий раз¬ мерами все, что на этих землях случалось до сих пор. Голод попросту разбушевался в России. Этого только и ожидали неисчислимые враги правительства рабо¬ чих. Буржуазная печать всего мира в этом стихийном бедствии, обру¬ шившемся на Россию, тотчас увидела «неопровержимое доказатель¬ ство» неспособности Советской власти, доказательство банкротства советской системы. Когда-то в прошлые времена это было бы объяв¬ лено карой божьей, а сегодня, в эпоху буржуазной «учености» это яв¬ ляется доказательством отсутствия «неприкосновенных» основ буржу¬ азного хозяйства. Одновременно со всех сторон покатились мутные волны «сочувствия» несчастному русскому народу: та же самая шайка американо-европейских ростовщиков, которая систематически разруша¬ ла хозяйство России, окружив страну «колючей проволокой» блокады и поддерживая колчаков, Деникиных, Юденичей, балаховичей и им по¬ добных, теперь решила организовать «помощь» России. Эта помощь, естественно, имеет все признаки обычной ростовщической помощи: на голоде миллионов русских можно неплохо заработать, этот голод можно использовать для еще одной попытки свержения ненавистного рабочего правительства. Вот причины, побуждающие буржуазию всего мира заинтересоваться судьбой умирающих от голода жителей Поволжья. Не отсюда русский народ может ожидать истинной помощи. Эта по¬ мощь должна прийти только от рабочих масс! Это поняли рабочие всех стран, и везде рабочие организации подняли массовую кампанию по¬ мощи России. Польский пролетариат до сих пор почти ничем не проявил своего участия. Но мы не должны стоять в стороне от этого дела. Нам не мо¬ жет быть безразличной судьба миллионов русских людей, мы должны дать яркое доказательство своей солидарности, должны помочь в меру своих сил. Наиболее эффективной помощью была бы, конечно, посылка хлеба, одежды и т. д. Однако сделать это мы не в состоянии, так как запасы и производство этих вещей находятся не в наших руках. Мы можем только дать несколько марок из своего заработка, и дать следует по¬ больше. Отдадим повсеместно однодневный заработок в пользу героического голодающего народа России!1 Надо помнить, что сегодня этот так жестоко и тягчайшим образом застигнутый несчастьем трудовой русский народ первый во всем мире встал на открытую борьбу с властью международного капитала, что он сегодня является главным оплотом мирового революционного дви¬ жения. На марки, собранные среди нас, можно будет приобрести питание и одежду, эти марки будут ощутимым проявлением рабочей солидар¬ ности, эти марки поднимут дух в массах русского народа. Никто не должен уклоняться от выполнения основного человеческого долга, пусть среди нас не будет никого, кто не содействовал хотя бы небольшим взносом облегчению судьбы миллионов голодающих. Рабочий комитет помощи России 2 54
tSolidarnoic Robotnicza», IX 1921, № 1. 1 Такое решение было принято на конференции представителей профсоюзов Вар¬ шавы 8 августа 1921 г. 2 Комитет был организован на вышеупомянутой конференции. 35 1921 г., августа 10, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина правительствам Польши, Литвы, Латвии и Эстонии относительно ускорения эвакуации граждан этих государств с территорий российских губерний, охваченных голодом «Документы внешней политики СССР», т. iV, стр. 258—259. 36 1921 г., августа 13, Варшава.— Нота полпредства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши по поводу инцидента в гостинице «Рим», явившегося нарушением экс¬ территориальности представительства Российское посольство считает себя вынужденным еще раз обратить внимание Министерства иностранных дел на нижеследующее: В здании гостиницы «Рим», предоставленном для посольства, по¬ мещается ресторан, доступный для частной публики, и живет целый ряд посторонних посольству лиц и размещены два учреждения. Так, весь четвертый этаж — мансарда — занят прислугой и управляющим ресторана, а в нижнем этаже помещается военная комиссия по ремонту лошадей и общество помощи инвалидам. Присутствие посторонних лиц в доме посольства нарушает экстер¬ риториальность посольства и коренным образом мешает работе его. Присутствие ресторана, доступного для посторонней публики, вы¬ зывает, кроме того, целый ряд совершенно недопустимых явлений. Еже¬ дневно до поздней ночи из ресторана по всему дому разносятся музыка и пьяные крики. Гости ресторана неоднократно позволяли себе выра¬ жать публично свое грубо враждебное отношение к сотрудникам посоль¬ ства. Вчера один из посетителей ресторана позволил себе непристойную брань по отношению к сотрудникам посольства, ужинающим в рестора¬ не, а позавчера один пьяный в мундире офицера польской армии ста¬ рался прорваться из ресторана в помещение посольства. Указывая на все это, российское посольство настаивает на немед¬ ленном освобождении всех жилых помещений дома и предоставлении их исключительно для нужд посольства, а равным образом на немед¬ ленном выселении ресторана. Российское правительство, далее, указывает на то, что работы рас¬ четной комиссии не смогут начаться до предоставления для нужд этой комиссии дополнительного помещения из 25 комнат. 55
Российское посольство высказывает надежду, что ее указания будут срочно приняты во внимание и что для урегулирования затронутых во¬ просов Министерство иностранных дел примет решительные меры для немедленного ограждения достоинства российского посольства от пья¬ ных выходок посетителей ресторана. Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 188, on. 3, д. 9, лл. 180—180 об. 37 1921 г., августа 21, Минск.— Нота Председателя Совета На¬ родных Комиссаров и народного комиссара иностранных дел БССР А. Г Червякова министру иностранных дел Польши К. Скирмунту с протестом против преследований польскими властями населения Западной Белоруссии Правительство Социалистической Советской Республики Белоруссии получило из западной части Белоруссии, которая перешла к Польской республике (бывшая Гродненская губерния и части Минской и Вилен¬ ской губерний), следующее сообщение: Местные польские власти закрывают культурные белорусские уч¬ реждения без предъявления им каких-нибудь обвинений [...]а. Они за¬ прещают свободу просвещения. Из 150 белорусских школ, которые там были раньше, теперь там остались только 2 школы. Жандармы плохо обращаются с крестьянами, их арестовывают, потому что они хотят открыть там белорусские школы. Так произошло в Малое Берестовица Гродненской губернии, где избили половину всех крестьян и арестова¬ ли из них 16. Белорусам воспрещается организовать общества взаимо¬ помощи и кооперативы, запрещают собрания кооперативов и арестовы¬ вают их инструкторов по приказу администрации. До 20 кооперативов закрыто в Гродненской губернии. В Гродно не выдают продовольствия даже из того продовольствия, которое филантропические иностранные общества посылают разрушенной Белоруссии — яслям белорусских де¬ тей; они передают почти все польским учреждениям. Голодных детей подвергают исключительному влиянию этих учреждений, в которых их полонизируют. Местные власти запрещают посылки белорусских га¬ зет и конфискуют их на почтах, а лица, которые читают эти газеты, считаются большевиками, даже если газеты не большевистского ха¬ рактера. Производятся систематические обыски среди читателей, и им угрожают аресты. Так произошло, например, в Виленском округе в Юре- вичском кантоне, где по приказу начальника кантона солдаты угрожали жителям Виленского округа, которые при регистрации записывались как белорусы, что они их арестуют или отправят обратно в Россию. Господин Усс, инспектор Лидского округа, заявил учителям, что он не потерпит в будущем году белорусские школы. По распоряжению началь¬ ника департамента просвещения старший из белорусских учителей в Бо- руни был арестован 15 мая этого года. а Конец фразы искажен. 56
Правительство Белорусской республики должно тем не менее счи¬ тать вышеперечисленные факты и многие другие, которые дошли до его сведения, как нарушение ст. 7 первого параграфа Рижского мира, за¬ ключенного с Польшей. Вышеуказанный пункт гарантирует лицам бе¬ лорусской национальности, которые находятся в границах Польской республики, право свободного развития их языка и их культуры. Пра¬ вительство Белорусской республики отвергает мысль о том, чтобы ос¬ корбления белорусов в Западной Белоруссии происходили с ведома правительства Польской республики, и оно надеется, что правительство Польской республики создаст положение, благоприятное развитию язы¬ ка и белорусской культуры, в согласии с 7-м пунктом первого парагра¬ фа мирного договора. Правительство Белорусской республики, со своей стороны, спешит засвидетельствовать тот факт, что оно не посягает на права жителей польской национальности в Советской Белоруссии и что оно проводит все свои мероприятия, внимательно охраняя их права. Примите, господин министр, уверения в искреннем и глубоком ува¬ жении. Председатель Совета Народных Комиссаров и народный комиссар по иностранным делам А. Червяков «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 289—290. 38 1921 г., августа 22, Варшава.— Предложение министра ино¬ странных дел Польши К. Скирмунта, внесенное на заседании Совета министров, об открытии дипломатического представи¬ тельства Польши в Харькове Ст. 24 мирного договора, заключенного 18 марта текущего года между Польшей, с одной стороны, и Россией, Украиной и Белоруссией, с другой стороны, предусматривает установление дипломатических от¬ ношений между договаривающимися сторонами немедленно после обмена ратификационными грамотами. В соответствии с этой статьей Совет министров утвердил 31 мая [ 19]21 г. предложение о немедленной организации дипломатических представительств 1 класса в Москве и Харькове*. В соответствии с вышеупомянутым решением представительство в Москву уже выслано, а в настоящее время МИД, учитывая требования со стороны Украины на отправку представительства в Харьков, а преж¬ де всего в связи с выдвижением на первое место вопроса об украинской политике и связанной с ним проблемы Восточной Галиции, а также в связи с общей обстановкой в России, считает немедленную организа¬ цию наших представительств на Украине делом, не терпящим отлага¬ тельства. Кроме политической стороны вопроса, в пользу этого говорят сооб¬ ражения такой важности, как защита и поддержка польских промыш¬ ленно-экономических интересов, особенно обширных и значительных на 57
Украине, возврат имений и памятников старины, установление количе¬ ства оставшихся беженцев, проведение учета польского населения, ре¬ патриация и содействие в использовании права оптации, задача гро¬ мадная, особенно имея в виду большое число поляков, проживающих на этой территории, и их имущество. Наконец, это учреждение должно будет выполнять также и техническую часть работы, вверенной специ¬ альным комиссиям в Центральной России, так как эти комиссии ведут работу на Украине только через отдельных представителей. Представительство в Харькове как с точки зрения политического значения его деятельности, так и ее объема не только не будет усту¬ пать представительству в Москве, но даже, особенно в отношении кон¬ сульской работы, будет призвано решать значительно большие задачи. В связи с этим МИД при определении бюджета представительства в Харькове приняло за основу утвержденный Советом министров бюджет представительства и консульства в Москве. Руководствуясь, однако, соображениями строгой экономии и имея в виду тяжелое финансовое положение страны, оно вынуждено было сделать все возможные, по его мнению, сокращения. МИД отмечает вместе с тем, что дальнейшее сокращение как состава персонала, так и его обеспечения, администра¬ тивных расходов и специальных фондов может вредно отразиться на деятельности представительства. В связи с вышеизложенным вношу предложение, чтобы Совет ми¬ нистров соблаговолил принять решение об утверждении бюджета по¬ сольства и генерального консульства при нем в Харькове с 1 сентября по 31 декабря 1921 г. согласно приложенному проекту2. Министр иностранных дел Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM, t. 20259/21, к. 3—4. 1 Польское правительство нотой от 20 сентября 1921 г. уведомило правительство УССР о том, что выезд в Харьков польского представительства во главе с поверен¬ ным в делах Польши Ф. Пуласким назначен на 30 сентября (см. AAN, d. AMSZ, Р. III, w. 18, t. 5). Ответ правительства УССР см. док. 53. 2 Приложение — проект бюджета польского представительства в Харькове. 39 1921 г., августа 23, Москва.— Из отчета представительства ЦК КРПП а Исполкоме Коминтерна: о ходе в Польше кам¬ пании помощи населению губерний Советской России, охва¬ ченных голодом [...] В конце июля партия открыла кампанию в пользу голодающих в Советской России призывом в легальном еженедельнике «Рабочая мысль» от 31 июля. Партия предложила всем рабочим организациям создать рабочие комитеты помощи голодающим, производить отчисле¬ ния из заработной платы и добровольные взносы в фонд помощи голо¬ дающим. В этом же номере «Рабочей мысли» уже находятся первые сведения о поступающих взносах. На съезде профсоюза железнодорож¬ ников сеймовый депутат Ланцуцский предложил от имени коммунисти¬ 58
ческой фракции резолюцию, призывающую к помощи голодающим Резолюция об оказании помощи была принята единогласно2, но ее мотивировка была устранена как неприемлемая для соглашательского большинства. Восьмого августа на конференции правлений варшавских профсою¬ зов создан «Рабочий комитет помощи голодающим» и принято поста¬ новление об обязательном отчислении однодневного заработка. В со¬ став комитета входят пока лишь коммунисты и представители центро¬ вой группы беспартийных профессионалистов и кооператоров. Вышед¬ ший 14 августа новый еженедельник «Рабочая борьба» печатает воз¬ звание: «Исполним пролетарский долг!» и посвящает вопросу о помощи много места во всех отделах журнала, а также печатает список посту¬ пающих взносов. Нелегальная белорусская «Барацьба» также призы¬ вает рабочих к отчислению заработка и крестьян к жертвованию про¬ дуктами и деньгами [...}. Эдвард Прухняка Подлинник, машинописный текст. AMZHP, mikr. 443, рог. 27. 1 См. «Sprawozdanie Zarz^du Glownego za okres 1920—1921». Warszawa, 1921, s. 116—120. 2 В резолюции, принятой 4 августа, говорилось: «Поручается Главному правле¬ нию издать воззвание и создать комитет для оказания помощи голодающим в России» (там же, стр. 120). 40 1921 г., сентября 4, Гливице.— Сообщение газеты <гЧервоны штандар» о ходе проводимой рабочими Верхней Силезии кам¬ пании помощи населению губерний Советской России, охва¬ ченных голодом Рабочие Верхней Силезии, несмотря на более чем месячное молча¬ ние профсоюзов и рабочих партий, в ответ на наши призывы предпри¬ няли энергичные действия. Сегодня уже мы можем говорить о значи¬ тельных сборах. Деятельность наших товарищей и сочувствующих за¬ ставила, наконец, также профсоюзы принять решения по этому вопросу. Позиция, занятая ими, еще не полностью ясна, и между нашей партией и другими классовыми организациями пролетариата по этому вопросу ведутся переговоры, о результатах которых будет сообщено в следую¬ щем номере. Если посмотреть на результаты нашей кампании, то мы должны сказать, что, несмотря на препятствия со стороны разного рода тмин¬ ных стражей, судов и реакционной полиции, и союзнических повятовых контролеров, а также несмотря на пассивность других рабочих орга¬ низаций, нам не приходится краснеть перед другими странами. Тысячи, десятки тысяч рабочих деятельным участием в ответ на наши призывы выразили свои симпатии и сознание того, что их долг поддержать голо- а Подпись на польском языке.
дающих в России и отблагодарить российский пролетариат за много¬ летнюю борьбу за свободу. Мы можем констатировать, что одни только сборы среди партийцев дали на сегодняшний день внушительную сумму — около 60000 марок, что сотни пролетарских семей выразили готовность принять на время детей рабочих и крестьян из России; что организованные общие дни сбо¬ ра добровольных пожертвований в Крулевской Гуте, Гливицах и Заб- же дали желаемый результат; что некоторые предприятия, такие, как металлургический завод «Фальва» и шахта «Королева Людвика», по¬ становили единогласно, чтобы все работающие отдали часть заработка в помощь голодающим. 4 сентября будет дальнейшим шагом на этом пути. Теперь дело главным образом в том, чтобы в как можно большем количестве промышленных предприятий провести решения о доброволь¬ ном отчислении всеми работниками части заработка в пользу голодаю¬ щих. Кроме того, речь идет о том, чтобы мощными манифестациями, свя¬ занными с последними событиями в Германии, продемонстрировать го¬ товность верхнесилезского пролетариата противостоять всеми способами проискам контрреволюции, которая в Верхней Силезии стремится глав¬ ным образом вызвать новую националистическую войну, превратить Верхнюю Силезию в плацдарм для новой войны против пролетарского государства. Этим вопросом должен будет всерьез заняться также Конгресс со¬ ветов предприятий, потому что вопрос этот тесно связан со всем эконо¬ мическим наступлением капитализма, стремящегося путем политическо¬ го давления надеть на рабочих ярмо беспощадного капиталистического гнета. Рабочие Верхней Силезии, за дело! Не спите! Не опускайте рук! Действуйте, проводите соответствующие решения на производственных собраниях, встаньте стеной, не допустите преступного вооружения ре¬ акции против России и в первую очередь против вас самих. Ниже помещаем часть подписного листа со взносами, поступившими на имя партии. Все полученные взносы пересылаем в международный заграничный комитет помощи голодающим в России: Berlin NW. 87, Wickinger Ufer З1. «Czerwony Sztandar», 4.1 X 19(21, M 76. 1 Заграничный комитет помощи России сообщал по этому поводу: «Верхняя Силе¬ зия идет впереди по оказанию помощи. Собранные до сих пор нашими товарищами в Верхней Силезии средства в размере около 60 000 являются наивысшей суммой, какая до сего времени поступала из отдельных округов. Слава боевому верхнесилезскому пролетариату! Да здравствуют их славные дела во имя международной пролетарской солидарности!» («Czerwony Sztandar», 4.IX 1921, № 76). 60
41 1921 г., сентября 6, Париж.— Интервью народного комиссара иностранных дел РСФСР Г В. Чичерина газете «•Юманите* по поводу обострения советско-польских отношений Известия о серьезном напряжении в отношениях между Польшей и Россией являются верными. Поведение правительства Польши, а так¬ же Румынии, особенно перед лицом бедствия, постигшего часть России, является просто поразительным. Польша укрывает главаря контррево¬ люционеров, организатора мятежных банд Савинкова и предводите¬ лей украинской реакции. 4 июля мы просили польское правительство положить конец подоб¬ ным действиям и удалить со своей территории организаторов мятежей и восстаний, продолжающих беспрерывно настоящую войну против со¬ ветских республик *. Однако оно не только не выполнило эту просьбу, по активность этих банд в Польше все возрастает. Белогвардейские банды и отдельные агенты Савинкова и Петлюры переходят границы советских республик с целью препятствовать снабжению продоволь¬ ствием России и сбору продналога в местностях, где ведется уборка обильного урожая, нанося тем самым удар делу продовольственного снабжения советских республик в тот самый момент, когда весь мир готовится оказать помощь голодающим. Польское правительство ведет против России подлинно враждебную кампанию, нарушая тем самым Рижский договор. Правительство Рос¬ сии, несмотря на свое большое желание согласия с польским народом, было вынуждено заявить Польше, что невозможно одной нести бремя обязательств по договору и что если Польша нарушает эти обязатель¬ ства, то и Россия, со своей стороны, не будет выполнять соответствую¬ щие статьи. Для России не остается никакого другого выхода ввиду упорства Польши, не соблюдающей Рижский договор, и ввиду активи¬ зации белогвардейских банд, поддерживаемых Польшей, которые свои¬ ми набегами и вторжениями срывают продовольственное снабжение советских республик. Польская печать обвиняет Россию в невыполнении своих обяза¬ тельств и угрожает разрывом дипломатических отношений. Нужно, чтобы весь мир знал, что Россия готова со всей добросо¬ вестностью выполнить все статьи договора и сделает это незамедли¬ тельно, если Польша перестанет нарушать договор и вести против России настоящую войну руками белогвардейских банд, которые она посылает на ее территорию. Обстановка действительно напряженная, и вся ответственность за это лежит исключительно на Польше, отказывающейся выполнять до¬ говор 2. Чичерин Машинописный текст на французском языке. АВП СССР, ф. 122, on. 4, д. 99, лл. 11—12. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 203—208. 2 Интервью Г. В. Чичерина имело целью информировать французскую обществен¬ ность о причинах советско-польского конфликта. В рапорте К. Скирмунту от 26 сен¬ тября 1921 г. посланник Польши в Париже М. Замойский сообщал, что в парижской прессе начали появляться информации о причинах конфликта между Польшей и Со¬ ветской Россией «на фоне далеко идущих польских требований, за которыми якобы в!
в действительности скрываются агрессивные тенденции военных кругов Польши, со¬ трудничающих с антибольшевистскими группами Савинкова, Петлюры и других» (AAN, d. AMSZ, Р. II, № 4, t. 2). 6 сентября Бюро печати полпредства РСФСР в Варшаве передало польской прессе заявление полпреда РСФСР в Варшаве Л. М. Ка- рахана в связи с советско-польским конфликтом. Полный текст заявления Л. М. Кара- хана поместила только «Жечпосполита» с дополнением от редакции: «Вышеприведен¬ ное заявление наша газета приводит полностью, как важный политический документ, на который наше правительство определенно ответит» («Rzeczpospolita», 7.IX 1921, Ко 244). 42 1921 г., сентября [не позднее 10], Москва.— Письмо Польбю- ро ЦК РКП(б) председателю польской делегации в смешан¬ ной Репатриационной комиссии относительно доставки для библиотек Польши изданий на польском языке, вышедших в советских республиках Польские революционные партии всегда заботились, чтобы револю¬ ционные издания* находились в серьезных научных библиотеках, ко¬ торые являются единственным местом, где всякие издания имеют право гражданства во имя библиографических потребностей и научных ис¬ следований. Отношения, которые до сих пор имели место между Польской рес¬ публикой и советскими республиками, делали невозможным снабжать научные библиотеки в Польше польскими коммунистическими изда¬ ниями. С момента заключения мира и начала дипломатических сношений препятствия устранены и Польское бюро Центрального Комитета Рос¬ сийской Коммунистической партии приступило к приготовлениям с целью снабжения библиотек в Польше польскими изданиями, появляющимися в советских республиках. Ввиду этого предложение делегации совпало с нашими намерения¬ ми. Считая наиболее соответственным снабжать изданиями библиотеки в Польше непосредственно, мы пользуемся посольством РСФСР в Вар¬ шаве и единственно просим делегацию уведомить об этом заинтересо¬ ванные библиотеки. Пользуясь случаем, обращаем внимание на неправильный адрес на присланном нам письме. Мы не являемся Польским бюро при Русской Коммунистической партии, но Польским бюро Центрального Комитета Российской (а не Русской) Коммунистической партии. Секретарь ПБ ЦК РКП Копия, машинописный текст. ЦП А НМЛ, ф. 63, on. 1, д. 193, л. 69. * Здесь и далее в тексте ошибочно: издательства (полонизм). «2
43 1921 г., сентября 10, Москва.— Записка советника предста¬ вительства Польши в Москве Р. Кнолля польскому поверен¬ ному в делах Т. Филиповичу о высылке ультиматума Совет¬ скому правительству В связи с рассматриваемым вопросом о возможности закрытия ди¬ пломатического представительства в Москве настоящим позволю себе предложить вашему вниманию следующие замечания: Вследствие именно такого, а не иного звучания заключенного дого¬ вора, а также вследствие отношений, существующих между нами и Рос¬ сией, мы не имеем почти никакой возможности реагировать на невыпол¬ нение последней принятых на себя обязательств. Пожалуй, единствен¬ ным средством нажима, какой мы можем оказать на Советы, является угроза разрыва дипломатических отношений, в сохранении которых про¬ тивник очень заинтересован. Такой ход предусматривался Советом ми¬ нистров во время вашего пребывания в Варшаве, и, хотя последний абзац проектируемой ноты содержит только размышления о полезности сохранения дипломатических отношений, однако результатом такой по¬ становки вопроса будет являться, в случае дальнейшего уклонения от выполнения обязательств со стороны России, отзыв из Москвы поль¬ ского дипломатического представительства. Совершенно исключено, чтобы польское правительство, заранее ставя вопрос о дипломатических отношениях, могло без ущерба для престижа Польши и последователь¬ ности своей политики не делать никаких выводов в случае невыполне¬ ния требований противником. Я думаю, что такой модус был бы при¬ знан польским правительством ошибочным, так как обрекал бы все дело на прямое поражение, выявив с полной ясностью отсутствие воз¬ можности с нашей стороны оказать какое бы то ни было давление, а это дало бы противнику возможность постоянного и присущего его поли¬ тике шантажа. Таким образом, варшавским решением предусматривается выезд посольства из Москвы в случае дальнейшей упорной несговорчивости противника *. Предусматривая вышеизложенное, польская политика должна, од¬ нако, внимательно следить, чтобы на основании акта, как-никак враж¬ дебного, каким является разрыв дипломатических отношений, не со¬ здать обострения, которое бы при определенной двусторонней напря¬ женности могло бы привести к войне, нежелательной для польского правительства. Это надо иметь в виду, тем более, что в Польше, как и в России, могут быть элементы, которые в случае дипломатического кон¬ фликта будут муссировать раздражение общественного мнения и про¬ воцировать инциденты с тем, чтобы вызвать военные действия21. В слу¬ чае разрыва дипломатических отношений следует обдумать действия, способные сыграть роль громоотвода. Таким, единственным ходом, я считал бы одновременно с разрывом предложение противнику провести конференцию уполномоченных на то представителей обеих сторон с целью обсуждения способов ликвидации конфликта. Таким образом, предусматриваемая тактика в дальнейшем должна быть следующей: 1) Польское правительство потребует от российского правительства немедленного выполнения обязательств, намекнув ему, что в противном 63
случае придется подумать о полезности продолжения дипломатических отношений. 2) В случае отрицательного либо уклончивого ответа, либо выдви¬ жения в противовес польским законным требованиям необоснованных претензий польское правительство поставит вопрос о разрыве дипло¬ матических отношений совершенно ясно, связывая его с невыполнени¬ ем требований к определенному сроку. 3) Если эта угроза не даст результатов, польское правительство в указанный срок отзовет посольство из Москвы, в силу чего польский посланник в Москве обратится в Народный комиссариат иностранных дел с просьбой предоставить на определенный день вагоны для выезда посольства. 4) Если после этого русское правительство еще не капитулирует, что представляется весьма сомнительным, то польский посланник поки¬ дает Москву вместе со всем персоналом посольства, выдвинув русскому правительству перед самым своим выездом предложение созыва выше¬ упомянутой конференции. Задачей такой конференции было бы обсуждение возникшего кон¬ фликта и способов выполнения Рижского договора, предварительно ус¬ ловившись о недопущении какого-либо пересмотра вышеуказанного до¬ говора. Конференция могла бы состояться либо в местности, располо¬ женной недалеко от границы, как, напр., Минск или Барановичи, либо на территории третьего государства, либо, наконец, в Варшаве или в Москве, что было бы менее всего желательно. Результатом конферен¬ ции была бы либо ликвидация конфликта, что давало бы возможность возобновления отношений, или же установление мира, но лишенного нормальных дипломатических отношений, причем мы, а по всей вероят¬ ности, и противная сторона приложили бы усилия, направленные на продолжение репатриации вплоть до ее окончания. Даже в этом послед¬ нем случае по существу ситуации в данный момент была бы для нас в тактическом отношении более выгодной и более подходящей для сохра¬ нения нашего престижа. Сам же факт конференции, которая в случае необходимости могла бы быть нами растянута на более длительное вре¬ мя, давал бы определенные гарантии против трудно предвидимых по¬ следствий обострения, произвел бы на Западе хорошее впечатление, свидетельствуя о миролюбивом настроении Польши, и создал бы базу для дальнейших переговоров с российским правительством. Советник посольства Роман Кнолль Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Paryz, w. 3, t. 144. 1 В связи с угрозой ультиматума со стороны польского правительства газета «Известия» 9 сентября 1921 г. писала: «Действия польских властей носят явно провокационный характер. Ультиматум, которым нам угрожают польские газеты, будет только лишней провокацией, особенно возмутительной тем, что она собирается исполь¬ зовать тяжелый для нас момент разрухи» («Известия», 9.IX 1921, № 200). г Рапорт был написан после получения польским посольством новой ноты Нар- коминдела РСФСР от 9 сентября 1921 г., в которой приводились многочисленные факты активной поддержки польскими властями вооруженных банд Б. Савинкова, переходивших на территорию советских республик для диверсионной деятельности. В конце ноты Советское правительство выражало надежду, что польское правительство примет меры к установлению с советскими республиками нормальных мирных отно¬ шений, являющихся необходимым условием выполнения обязательств по Рижскому договору (см. «Документы внешней политики СССР», т. IV, сгр. 312—320). 64
44 1921 г., сентября 13, Варшава— Нота министра иностран¬ ных дел Польши К. Скирмунта народному комиссару ино¬ странных дел РСФСР Г В. Чичерину, отклоняющая просьбу Советского правительства принять в первую очередь репа¬ триантов из тех губерний России, которые охвачены голодом «•Monitor Polski», 13.IX 1921, Л® 207. <гСоветская Россия и Польша», стр. 69—70. 45 1921 г., сентября 15, Москва.— Сообщение Народного комис¬ сариата иностранных дел РСФСР о действиях правительст¬ ва Франции, направленных на вовлечение Польши в войну против советских республик <гДокументы внешней политики СССР», т. IV, стр. 334—335. 46 1921 г., сентября 16, Варшава.— Нота полномочного пред¬ ставителя РСФСР в Польше Л. М. Карахана министру ино¬ странных дел Польши К. Скирмунту, содержащая новые до¬ казательства сотрудничества русских контрреволюционных организаций со II отделом Генерального штаба польской армии € Доку менты внешней политики СССР», т. IV, стр. 340—342. 47 1921 г., сентября 17, Варшава.— Отчет ЦК КРПП Исполко¬ му Коминтерна о ходе кампании по оказанию помощи насе¬ лению губерний Советской России, охваченных голодом Кампания была начата очень поздно, только 8 августа по инициативе Варшавского] совета профсоюзов стал создаваться Комитет помощи. После дополнительного включения в свой состав целого ряда общест¬ венных деятелей и лиц, известных рабочему классу, комитет развернул свою работу в начале сентября уже как Раб[очий] ком[итет] помощи России. Комитет организовал в профсоюзах ряд лекций на тему: «Размеры 5 Заказ № 669 05
и причины голода в России» и призвал жертвовать ежемесячно одно¬ дневный заработок в пользу голодающих. Были выпущены подписные листы, которые разошлись довольно широко. Желая придать кампании, проводимой комитетом, возможно более широкий общерабочий харак¬ тер, комитет созвал на 2 сентября конференцию рабочих организаций] г. Варшавы, пригласив на нее профсоюзы, кооперативы, просветитель¬ ные организации и объединения рабочей молодежи, находящиеся как под влиянием коммунистов], так и ППС. На конференцию были при¬ глашены также организации] еврейских раб[очих] (ГЦоалей] Ц[ион] и бундовские). Организации], находящиеся под влиянием ППС, вовсе не явились на конференцию. Конференция одобрила состав комитета; еврейские организации, ведущие до сих пор работу по оказанию помо¬ щи самостоятельно, вошли в комитет. Была принята следующая резо¬ люция: а I. Состоявшаяся 2 сентября конференция] раб[очих] организаций г. Варшавы 1) призывает пролетариат создать во всех городах и промышленных центрах местные комитеты помощи голодающим России; 2) поручает существующему в Варшаве Комитету помощи России: а) широко развернуть дело помощи голодающему населению в Рос¬ сии; б) установить контакт с заграничными рабочими организациями по оказанию помощи России; в) энергично добиваться у правительства разрешения на вывоз по¬ жертвованных либо закупленных продуктов питания; г) добиваться от правительства пересылки пожертвований для Рос¬ сии в места бедствия при помощи собственного неиспользуемого широ¬ коколейного подвижного состава; 3) Конференция призывает профсоюзы] г. Варшавы ежемесячно жертвовать однодневный заработок для голодающих в России. II. Считая, что спасение голодающего населения России — дело все¬ го рабочего класса и что в него должны быть вовлечены самые широ¬ кие рабочие массы, конференция уполномочивает комитет вести работу по вовлечению в эту кампанию всех центральных рабочих профсоюзных и кооперативных организаций, стоящих на классовых позициях3. Черновик, рукописный текст на польском языке. AMZHP, mikr. 168. 48 1921 г., сентября 17, Москва.— Сообщение Народного комис¬ сариата иностранных дел РСФСР о диверсионной деятельно¬ сти организации Б. Савинкова на территории РСФСР, прово¬ димой с помощью II отдела Генерального штаба польской армии ^Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 352—354. *-■ Наклеён машинописный текст. 66
49 1921 г., сентября 18, Москва.— Нота поверенного в делах Польши в РСФСР Т. Филиповича народному комиссару иностранных дел РСФСР Г В. Чичерину, содержащая ульти¬ мативные требования польского правительства, касающиеся выполнения до 1 октября трех пунктов Рижского мирного до¬ говора Польское правительство принимает к сведению заявление Россий¬ ского правительства от 17 сентября с. г. о готовности выполнить до 1 октября с. г. три пункта из неисполненных к условному сроку обяза¬ тельств мирного договора *. Польское правительство прилагает к сему, согласно желанию Российского правительства, точную формулировку этих пунктов. Одновременно Польское правительство, согласно желанию Россий¬ ского правительства, готово сейчас же сообщить ему о предпринятых уже мерах против перехода русской границы нежелательными в Рос¬ сии элементами, с тем, что одновременно российский представитель в Варшаве сообщит Польскому правительству о мерах, предпринятых Российским правительством против перехода польской границы эле¬ ментами, нежелательными в Польше. Польское правительство готово сейчас приступить к обсуждению с российским представителем в Варшаве дальнейших мер против про¬ никновения через границу элементов, нежелательных в России, с тем, что одновременно будут обсуждаться с российским представителем в Варшаве средства против перехода границы элементами, нежелатель¬ ными в Польше. Польское правительство высказало столько доброй воли в благоже¬ лательном отношении к вопросам, выдвинутым за последнее время Рос¬ сийским правительством, и пошло так далеко, чтобы успокоить необос¬ нованные опасения Российского правительства, чего доказательством является разговор министра иностранных дел с российским представи¬ телем в Варшаве 9 сентября с. г., что сейчас оно ни в коем случае не допускает установления «юнктим» между выполнением своих требова¬ ний, сообщенных 14 с. м., и окончанием проектированных в Варшаве переговоров с российским представителем. Это значит, что в случае, если бы, безотносительно к ходу перего¬ воров в Варшаве, эти три требования «е были наполнены до 1 октября, Польское правительство, усматривая в этом абсолютное нежелание вы¬ полнения мирного договора, должно будет сделать соответствующие заключения, о которых упоминалось в заявлении в Москве 14 с. м., и считать дальнейшее пребывание своего посольства в Москве излиш¬ ним. Тит Филипович, поверенный в делах Польской республики в Москве Формулировка / пункта До 1 октября с. г. будут выполнены: 1. Высылка в Польшу всех польских заложников, лиц интерниро¬ ванных и гражданских пленных, бывших и настоящих. 5* 67
2. Возврат всех военнопленных, находящихся на территории Евро¬ пейской России. 3. Отправка эшелонов с польскими военнопленными из Сибири. 4. Освобождение от службы в Красной Армии, не исключая и ком¬ состава, санитарных и технических частей, путем издания общего рас¬ поряжения: а) всех польских военнопленных; б) всех польских гражданских пленных, лиц интернированных, бе¬ женцев и эмигрантов из Польши. 5. Издание общего распоряжения, которое предоставляло бы воз¬ можность оптации красноармейцам, не исключая комсостава, санитар¬ ных и технических частей. 6. Прекращение антипольской устной и печатной агитации среди репатриантов. 7. Приостановление судебного, административного и всякого иного преследования то отношению « польоким репатриантам, согласно статье 34 соглашения о репатриации и статье X мирного договора. 8. Все декреты, постановления и циркуляры российских властей как опубликованные, так и тайные, противоречащие постановлениям дого¬ вора и соглашения о репатриации, касающиеся заложников, граждан¬ ских пленных, лиц интернированных, военнопленных и эмигрантов, бу¬ дут соответственно изменены в тех пунктах, которые противоречат Риж¬ скому договору. Формулировка II пункта Уплата до 1 октября с. г. взносов, представляющих эквивалент, при¬ читающийся Польше за подлежащее реэвакуации железнодорожное имущество, согласно статье XIV. Формулировка III пункта До 1 октября с. г.: 1. Будет образована российско-украинская делегация в Реэвакуа¬ ционную и Специальную комиссии и комиссии Реэвакуационная и Спе¬ циальная приступят к деятельности. 2. Ввиду того, что Рижский договор до сих пор не опубликован в «Собрании узаконений», и ввиду того обстоятельства, что появился ряд декретов, противоречащих как духу, так и буквально тексту договора (например, декреты от 3 и 20 ноября 1920 г. и от 14 мая 1921 года), все декреты, постановления и циркуляры российских властей как опуб¬ ликованные, так и тайные, противоречащие постановлениям договора о собственности и принадлежности польского имущества, подлежащего реэвакуации, будут соответствующим образом изменены в тех пунктах, где они противоречат Рижскому договору. 3. Ввиду многочисленных фактов распыления, раздачи частным ли¬ цам и учреждениям, а равно продажи имущества, подлежащего реэва¬ куации, будут изданы категорические распоряжения для прекращения существующего положения вещей. 4. Польская делегация в Реэвакуационной и Специальной комиссии, помещающаяся до сих пор в вагонах, получит обещанное три месяца тому назад помещение, соответствующее ее численности и нуждам. 68
5. Реэвакуационная и Специальные комиссии приступят к деятель¬ ности и выполнению ст. XI и XV Рижского договора таким образом, дабы ввиду трехмесячного запоздания в начале их деятельности, фор¬ мально технические соображения не стали препятствием к выполнению договора, причем: а) комиссии через делегатов обеих сторон приступят к обеспече¬ нию на месте, проверке и передаче польской делегации в Московском районе, в Петрограде, в Киеве и в Харькове имущества заведомо поль¬ ского, в местах, указанных польской делегацией; б) будут назначены и отданы в распоряжение польской делегации склады для магазинирования возвращаемых объектов, а равно будет предоставлено соответствующее количество подвижного состава для перевозки возвращаемых предметов2. сСоветская Россия и Польша», стр. 60—62. 1 Заявление М. М. Литвинова, сделанное Т. Филиповичу, см. АВП СССР, ф. 122, оп. 4, д. 99, л. 37. 2 Ультиматум правительства Польши, направленный Советскому правительству, оказал влияние на деятельность парижской биржи. Польский посланник в Париже М. Замойский в донесении министру иностранных дел К. Скирмунту сообщал, что «тенденция к понижению польской марки и польских активов на бирже приняла в течение последних дней размеры настолько катастрофические, что они просто равно¬ сильны панике» (AAN, d. AMSZ, Р. II, w. 4, t. 2). 50 1921 г., сентября 19, Москва.— Телеграмма заместителя на¬ родного комиссара иностранных дел РСФСР М. М. Литвино¬ ва представительствам РСФСР за границей относительно ультиматума, предъявленного правительством Польши пра¬ вительству РСФСР Вопреки опровержениям французского правительства утверждаем, что наше сообщение о французской ноте 3 сентября абсолютно верно’. Результат налицо: сегодня польское правительство представило ульти¬ матум, угрожая разрывом сношений, если не выполним его требований о первом взносе [по] реэвакуации имущества [к] 1 октября. Наше пред¬ ложение [об] одновременном исполнении [к] тому же сроку нашего тре¬ бования [о] ликвидации Савинкова и бандитизма, мешающего перевозке хлеба урожайных губерний на Волгу, польским правительством отверг¬ нуто. Ультиматум отклоняем. При создавшемся положении никаких международных комиссий пускать не можем, о чем известили вчера все правительства2. Сообщается вам для сведения и печати. Литвинов «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 363—364. 1 См. док. 45, а также передовую статью «Правды» от 17 сентября 1921 г., № 207, озаглавленную «Последний козырь французского капитала». Газета «Манчестер гар- диан» 22 сентября 1921 г., уже после опубликования в английской печати опроверже¬ ний дипломатических представительств Франции и Польши в Лондоне (см. рапорт посла Польши в Париже М. Замойского от 26 сентября 1921 г.— AMSZ, Poselstwo RP 69
Paryz, w. 10, t. 3), сообщила, ссылаясь на авторитетные источники, что Франция пред¬ лагала Польше и Румынии начать войну против Советской России, но польское и румынское правительства в своих нотах Франции от 7 сентября 1921 г. отнеслись к этому неодобрительно (см. «Правда», 25.IX 1921, N° 214). Прессбюро МИД Польши только 1 октября 1921 г. опубликовало сообщение об опровержении французским посольством сведений о том, что французское правительство оказывает давление на правительства Польши и Румынии, побуждая их предъявить ультиматум Советскому правительству (см. «Monitor Polski», l.X 1921, N° 278). 2 Речь идет о ноте Советского правительства, направленной 18 сентября 1921 г. правительствам Великобритании, Франции, Италии и Бельгии (см. «Документы внеш¬ ней политики СССР», т. IV, стр. 354—355). 51 1921 г., сентября 20, Москва.— Резолюция пленума Москов¬ ского совета рабочих и крестьянских депутатов, выражаю¬ щая солидарность с политикой Советского правительства по отношению к Польше Заслушав доклад тов. Троцкого о международном положении Со¬ ветской республики и осведомившись о последних шагах польского пра¬ вительства, Московский Совет заявляет перед лицом трудящихся Рос¬ сии и всего мира, что во имя восстановления разрушенного войной хо¬ зяйства и успешной борьбы с последствиями голода, охватившего мил¬ лионы русских крестьян,— трудящиеся России хотят мира и готовы приложить все усилия для сохранения его. Московский Совет заявляет, что в своей политике мира Советское правительство найдет полную поддержку Московского Совета. Московский Совет не скрывает, однако, от себя, что враги Советской России за границей под руководством Франции в безумной надежде до¬ биться падения Советской власти хотят использовать момент сосредото¬ чения всех сил трудящихся России на мирном труде и готовят военный удар. Московский Совет заявляет, что всякое покушение на целость и не¬ зависимость Советской России встретит со стороны трудящихся масс сокрушительный отпор, что вынужденные отвечать на нападение, отку¬ да бы оно ни исходило, пролетариат и крестьянство России найдут в себе силы уничтожить своих врагов, как они уничтожали их в течение трех лет. Пусть знают все, что никакое нападение не застанет врасплох тру¬ дящиеся массы России и встретит должный отпор. Московский Совет требует бдительности со стороны всех чинов Красной Армии и напряжения энергии со стороны всех трудящихся. Московский Совет обращается к пролетариату всего мира и к про¬ летариату пограничных с Россией государств с призывом вмешаться со всей энергией в гнусную игру авантюристов, грозящую вызвать новую войну, и тем обеспечить возможность русскому пролетариату продол¬ жать свое мирное хозяйственное строительство1. Председатель Л. Каменев Секретарь Румянцева Подлинник, машинописный текст. ГА Московской обл., ф. 66, on. 19, д. 101, лл. 606— 607. 70
1 Аналогичные резолюции, одобрявшие политику Советского правительства, при¬ нимались на многочисленных собраниях коллективами предприятий и учреждений Советской страны (см. «Правда», 14.IX 1921, № 204; 27.IX 1921, № 215 и др.). 52 1921 г., сентября 22, Москва.— Нота народного комиссара ино¬ странных дел РСФСР Г В. Чичерина поверенному в делах Польши в Москве Т. Филиповичу о мерах по преодолению кри¬ зиса между РСФСР и Польшей Милостивый государь, господин поверенный в делах! Правительство РСФСР, подтверждая получение ноты Польского пра¬ вительства от 18 сентября с. г. с приложенным к ней меморандумом считает необходимым сообщить, что, к сожалению, не может признать ее приемлемой по форме и удовлетворительной по существу. Озабочен¬ ное охранением благосостояния крестьянства смежных с Польшей облас¬ тей и предоставлением возможности советским органам провести продо¬ вольственную кампанию, Российское правительство не могло равнодуш¬ но относиться к систематической подготовке мелкой партизанской войны, производимой на польской территории не только с ведома, но и при поддержке военных польских властей против пограничных мирных жителей советских республик. Исходя из V статьи Рижского договора, Российское правительство обратилось к Польскому правительству с требованием о фактической ликвидации деятельности бандитских организаций Савинкова, Балахо- вича, Петлюры и других, нашедших гостеприимство и поддержку в Поль¬ ше, и об удалении из Польши главарей этих организаций2. Обходя молчанием основное требование Российского правительства, в ноте от 18 сентября с. г. Польское правительство сделало заявление о согласии его сообщить сейчас же о предпринятых уже мерах против перехода русской границы нежелательными для России элементами и его готовности сейчас приступить к обсуждению дальнейших мер против про¬ никновения через границу этих элементов. Таким образом, формирование, обучение, вооружение, снабжение деньгами бандитских шаек, при явном почти покровительстве польских военных властей, особенно II отдела Генерального штаба, будет продол¬ жаться и впредь неопределенное время, а Польское правительство сводит вопрос лишь к принятию мер против перехода через границу нежела¬ тельных в России элементов, по преимуществу бандитского и погромного характера. При таких условиях всякие меры против перехода границы являются, конечно, иллюзорными. Нарушая вопиющим образом Рижский договор и подрывая всякую основу добрососедских отношений, Польское правительство в то же вре¬ мя выставило целый ряд требований об исполнении [договора] прави¬ тельством РСФСР; нотой от 18 сентября с. г. Польское правительство придало своим требованиям ультимативный характер, угрожая разрывом дипломатических сношений в случае неудовлетворения требований, пере¬ численных в приложениях к ноте; в то же время Польское правительство 71
ответило отказом на предложение Российского правительства об одно¬ временном выполнении к первому октября обеими сторонами требова¬ ний, касающихся исполнения Рижского договора. Российское правительство со всей решительностью отрицает выдви¬ нутый Польским правительством принцип, что выполнение Рижского договора обязательно только для одной стороны, хотя бы и более миро¬ любивой, и считает, что ультимативная форма, в которую Польское пра¬ вительство облекло этот принцип, только яснее обнаруживает его пра¬ вовую несостоятельность. Российское правительство, рассмотрев требо¬ вания, формулированные в приложении к ноте от 18 сентября, в самом доброжелательном духе выдвигает со своей стороны ряд контрпредло¬ жений, надеясь, что Польское правительство станет на путь признания обязательности соблюдения для обеих сторон Рижского договора. Требования Польского правительства, формулированные в приложе¬ нии к ноте Польского правительства от 18 сентября, содержат целый ряд постулатов общего характера, отчасти уже выполненных Российским правительством, в части же, касающейся репатриации, перечисляются мероприятия, составлявшие до сих пор предмет переговоров смешанной Репатриационной комиссии. Относительно первого пункта приложения Российское правительство не встречает препятствий к скорейшему разрешению вопросов, формули¬ рованных в параграфах 1—3. Относительно вопросов, затронутых в па¬ раграфах 4 и 5, Российским правительством будут изданы соответствую¬ щие общие распоряжения. Параграф 6 для Российского правительства является неясным, так как ни о какой официальной агитации среди ре¬ патриантов до сих пор ему ничего не было известно, то же самое отно¬ сится к параграфам 7 и 8, так как Российское правительство не чинит никаких препятствий при репатриации лиц, имеющих на то право соглас¬ но Рижскому договору. По второму пункту приложения Российское правительство считает необходимым отметить, что уплата первого взноса согласно статье XIV задержалась по вине Польского правительства. Российское правитель¬ ство подтверждает свою готовность произвести уплату первого взноса, как только Польским правительством будут выполнены условия мирного договора, касающиеся удаления из Польши и ликвидации организаций, враждебных Российскому правительству. Что касается второго взноса, то таковой согласно соответственной статье Рижского договора должен быть уплачен 2 месяца спустя после первого взноса. По 3-му пункту приложения Российское правительство подтверждает свою готовность дать инструкции своей делегации начать работу Реэва¬ куационной и Специальной комиссий. Все претензии, высказанные в озна¬ ченном приложении по этим вопросам, послужат предметом рассмотре¬ ния означенных комиссий. Выражая полную готовность рассмотреть деловым образом все вы¬ двинутые в означенном приложении постулаты, Российское правитель¬ ство не может со своей стороны не указать на ряд нарушений мирного договора со стороны Польского правительства. Польское правительство до сих пор не выполнило своего обязатель¬ ства, вытекающего из дополнительного протокола к соглашению о репат¬ риации от 24 февраля с. г., и до сих пор не вернуло Российскому прави¬ тельству лиц согласно поименному списку в количестве 300 человек, переданному в свое время Российским правительством, вследствие чего произошла задержка отправки польских интернированных из России. 72
Российское правительство констатирует, что Польское правительство задерживает прием беженцев из России благодаря нежеланию усилить пропускную способность приемных пунктов на границе. Ввиду постиг¬ шего поволжские губернии неурожая, на границах советских республик скопилось большое количество польских беженцев из голодающих губер¬ ний, которые тщетно пытаются проникнуть в Польшу. Польское прави¬ тельство ответило отказом на предложение Российского правительства открыть третий приемный пункт. Российское правительство не может не подчеркнуть, что задержка приема беженцев идет в ущерб беднейшему польскому населению из голодающих губерний. Российское правительство рассматривает как непременное условие выполнения им требований Польского правительства одновременное вы¬ полнение Польским правительством следующих его требований: 1. К предложенному в ноте Российского правительства от сего числа сроку будут удалены из пределов Польши лица, причастные к организа¬ ции бандитских и контрреволюционных нападений на Россию. 2. Лица, принимавшие участие в разбойничьих налетах на русскую территорию и содействовавшие им, будут арестованы и преданы суду. 3. Лагеря интернированных отрядов русских контрреволюционных армий и интернированные, находящиеся на общественных работах, будут переведены из пограничных областей в глубь Польши. 4. Русские казаки, находящиеся на службе в польской пограничной охране, будут уволены со службы и переведены в глубь страны. 5. Представители польского Министерства иностранных дел совмест¬ но с российским представителем в Варшаве немедленно приступят к рас¬ смотрению имеющегося в распоряжении Российского правительства ма¬ териала для установления виновности чинов польской армии и обсужде¬ ния дальнейших мер к предотвращению повторения установленных случаев в будущем. Для облегчения фактического выполнения обеими сторонами обоюдно предъявленных требований Российское правительство предлагает пере¬ нести срок взаимного их выполнения с 1 на 5 октября с. г. Давая таким образом новое доказательство своего миролюбия, пра¬ вительство РСФСР выражает надежду, что Польское правительство, хотя оно и затягивало всячески возобновление нормальных дипломатиче¬ ских сношений, взвесит всю серьезность предполагаемого им отзыва из Москвы польского представительства при Российском правительстве и станет на единственно возможный путь для сохранения добрососедских отношений, приступив фактически к строгому выполнению Рижского до¬ говора на началах взаимности для обеих сторон. Примите, господин полномочный министр, уверения в моем глубо¬ чайшем уважении и совершенной преданности. Народный комиссар по иностранным делам Чичерин «•Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 366—369. 1 См. док. 49. а См. док. 9, 18. 73
53 1921 г., сентября между 20 и 30, Харьков.— Нота народного комиссара иностранных дел УССР министру иностранных дел Польши К. Скирмунту об обмене дипломатическими представителями между Польшей и УССР С большим удовлетворением узнал я из вашей ноты от 20 сентября о назначении на 30 этого месяца выезда в Харьков дипломатического представителя Польской республики г. Пуласского. В распоряжение польского посольства здесь отведено отдельное здание, намеченное по соглашению с квартирьером посольства. Для более удобного обмена поездами на границе 1 выезд гражданина Шумского нами тоже отложен на 30 сентября. Гражданин Шумский в специальном поезде будет ждать 1 октября господина Пуласского на последней пограничной станции железной дороги Шепетавка — Ровно2. В заключение позвольте присоединиться к вашему заявлению и вы¬ разить уверенность, что установление нормальных дипломатических сно¬ шений между Украиной и Польшей создаст также атмосферу взаимного понимания, которая будет способствовать скорейшему осуществлению справедливых чаяний обеих сторон. Народный комиссар по иностранным делам «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 386. 1 В упоминаемой ноте вице-министр иностранных дел Польши Я. Домбский выра¬ зил согласие выслать на пограничную станцию железнодорожной линии Ровно — Шепе- товка специальный поезд для направлявшихся в Варшаву членов полпредства УССР (см. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 386). 2 Встреча дипломатических представителей Польши и УССР, Фр. Пуласского и А. Я. Шумского, состоялась 6 октября 1921 г. на станции Здолбуново. Отчет о ней см «Kurier Polski», 8.Х 1921, № 275. 17 октября А. Я. Шумский вручил свои верительные грамоты министру иностранных дел Польши. 54 1921 г., сентября 23, Москва.— Заявление Народного комис¬ сариата иностранных дел РСФСР по поводу ультимативных условий, выдвинутых польским правительством в связи с усилиями по ликвидации кризиса между РСФСР и Польшей 4 июля сего года правительство РСФСР обратилось к правительству Польши с нотой *, в которой предлагало приступить к обоюдному выпол¬ нению обязательств, заключающихся в Рижском договоре, в частности, правительство России предлагало Польскому правительству выполнить обязательства, заключающиеся в статье V этого договора,— ликвидиро¬ вать русские белогвардейские организации, формируемые на территории Польши. В доказательство того, что эти организации развивают под по¬ кровительством Польского правительства обширную деятельность к яв¬ ному вреду России, Советское правительство приводило в своей ноте многочисленные документальные данные. Польское правительство в 74
ответ на эту ноту нашло возможным ограничиться голым отрицанием фактов, изложенных в ноте Советского правительства. Стремясь к выполнению обязательств, возложенных на обе стороны Рижским договором,.правительство РСФСР проявляло все время полную готовность послать в Варшаву советскую дипломатическую миссию и принять в Москве дипломатическое представительство правительства Польши. В течение долгого времени Польское правительство системати¬ чески саботировало это стремление Советского правительства и тем самым оттягивало проведение в жизнь целого ряда важных статей Риж¬ ского договора, лишая Советское правительство возможности, в частно¬ сти, приступить к уплате взносов, причитающихся Польше с России по мирному договору, и к реэвакуации из России в Польшу имущества, признанного принадлежащим этой последней. Советское правительство проявляло, таким образом, в течение целого ряда месяцев полную готов¬ ность приступить к выполнению установленных Рижским договором обоюдных обязательств, но его стремление в этом направлении неизмен¬ но наталкивалось на явное нежелание правительства Польши идти ему в этом смысле навстречу. Как известно, 3 сентября сего года французское правительство пред¬ ложило правительству Польши немедленно же предъявить к России в ультимативной форме требование срочного выполнения всех обя¬ зательств, налагаемых на Россию мирным договором. Во исполнение предписания французского правительства представитель Польского пра¬ вительства в Москве в беседе с народным комиссаром по иностранным делам 14 сего сентября2 нашел возможным поставить в ультимативной форме вопрос о выполнении к 1 октября сего года обязательств, вытекаю¬ щих для России из Рижского договора. Верный своей политике добро¬ совестного обоюдного выполнения установленных этим договором обяза¬ тельств, представитель Советского правительства предложил 17 сего сен¬ тября представителю правительства Польши компромиссный выход из положения: .представитель Советского правительства заявил, что послед¬ нее выражает полную готовность выполнить к указанному сроку обяза¬ тельства, установленные мирным договором, но при том условии, что Польское правительство, со своей стороны, выполнит к тому же сроку обязательства, возложенные тем же договором на Польшу. Советское правительство проявило, таким образом, и на этот раз самую полную готовность, при соблюдении условия обоюдности, немед¬ ленно же и в срочном порядке выполнить все лежащие на нем обяза¬ тельства. В ответ на это предложение Советского правительства представитель Польского правительства 18 а сего сентября вручил народному комиссару по иностранным делам письменную ноту, в которой Польское правитель¬ ство отказывается связать себя тем сроком, который оно находит воз¬ можным поставить ультимативно правительству РСФСР. Вместе с тем, формулируя в этой ноте свои требования к Советскому правительству, правительство Польши делает это в столь расширительной форме, что выполнение этих требований в столь краткий срок является заведомо физически невозможным. Вопрос же о ликвидации русских белогвардей¬ ских организаций и об удалении их главы Савинкова из пределов Поль¬ ши нота Польского правительства обходит полным молчанием. Нота эта заканчивается угрозой отозвать польское представительство из Москвы 44 В тексте ошибочно: 20. 75
в том случае, если предъявленные России требования не будут ею вы¬ полнены к 1 октября сего года. Таковы требования, предъявленные правительством Польши к Совет¬ скому правительству и подлежащие выполнению до 1 октября сего года. Самого беглого ознакомления с этими требованиями достаточно для того, чтобы признать их выполнение в столь краткий срок при нынешнем со¬ стоянии России физически невозможным. Выдвигая ультимативно такой срок для выполнения этих требований, правительство Польши не могло, конечно, не отдавать себе в этом отчета. С другой стороны, о нежелании Польского правительства выполнить требования, предъявленные к нему по праву правительством России, сви¬ детельствует поведение Польского правительства в вопросе о ликвида¬ ции русских банд, беспрепятственно ныне формируемых на территории Польши, то и дело вторгающихся в пределы Советской республики. 8 сентября сего года народный комиссар по иностранным делам в ноте Польскому правительству разоблачил на основании обширного мате¬ риала существование тесных отношений между органами Польского правительства и белогвардейскими бандами Савинкова. Польский офи¬ цер Масловский попытался опровергнуть эти разоблачения, заявив в печати, что он мистифицировал русское правительство, сбыв ему под¬ ложные документы3. На следующий день бюро печати при русском по¬ сольстве в Варшаве послало в польские газеты заявление, документально доказывающее абсолютную лживость утверждений Масловского; при этом бюро печати при русском посольстве заявило, что в распоряжении русского правительства имеются многочисленные документы из самых различных источников, неопровержимо устанавливающие наличность сообщества между Польским правительством и русскими белогвардей¬ скими бандами4. Польское правительство запретило газетам опублико¬ вание этого заявления. Таким образом, польский народ вводится в за¬ блуждение, а русские белогвардейские банды с помощью польских влас¬ тей продолжают переходить советскую границу и заниматься на советской территории преступной погромной деятельностью. В своей ноте от 18 сего сентября Польское правительство, как было упомянуто, также обходит молчанием важный для РСФСР вопрос о срочной лик¬ видации этих банд. Такова та «добрая воля в благожелательном отношении к вопросам, выдвинутым за последнее время Российским правительством», о кото¬ рой говорит польская нота от \7 сего сентября. Тем не менее, одушевленнее желанием в возможно более короткий срок установить возможно более прочные добрососедские отношения с польским народом, правительство России ныне, как и раньше, выражает свою полную готовность выполнить все взятые им на себя обязательства в тот же срок, в какой правительство Польши выполнит обязательства, неоспоримо возлагаемые на него Рижским договором. «Известия», 23.IX 1921, № 212. 1 «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 203—208. 2 Речь идет об устном заявлении, сделанном 14 сентября 1921 г. Т. Филиповичем Г. В. Чичерину (см. «Советская Россия и Польша», стр. 51—53). Эти ультимативные требования были затем перечислены в польской ноте от 18 сентября того же года (см. док. 49). 3 Имеется в виду опубликованное 14 сентября 1921 г. в польской печати письмо поручика II отдела Генерального штаба польской армии Масловского, в котором он утверждает, что подсунул представительству РСФСР в Варшаве ряд фальшивых 76
документов, на которые в советской ноте от 9 сентября 1921 г. делается ссылка как на доказательства сотрудничества II отдела Генерального штаба польской армии с Б. Савинковым. «Жечпосполита» в номере от 17 сентября 1921 г. опубликовала это письмо с примечанием от редакции: «Мы помещаем это письмо, так как оно несомненно будет в течение некоторого времени предметом различных разбирательств и объясне¬ ний». 26 сентября в № 263 газета «Жечпосполита» поместила ответ Масловского на письмо полпредства РСФСР в Варшаве, констатируя при этом, что «российское пред¬ ставительство располагает неопровержимыми фактами, которые не оставляют никаких сомнений в подлинности приводимых документов». 4 В сентябре 1921 г. Народный комиссариат иностранных дел РСФСР издал вторую «Красную книгу» под заглавием «Советская Россия и Польша» на польском и русском языках. Это был сборник документов о дипломатических отношениях между РСФСР и Польшей, о подрывной деятельности банд Б. Савинкова на территории советских республик и о сотрудничестве II отдела Генерального штаба польской армии с этими бандами. В том же году Народный комиссариат иностранных дел УССР издал в Харь кове третью «Красную книгу» под заглавием «Советская Украина и Польша» — сборник документов о подрывной деятельности на территории УССР, организуемой «прави¬ тельством» С. Петлюры, резиденция которого находилась в Тарнове, и его связях со II отделом Генерального штаба польской армии. 55 1921 г., сентября 24, Москва.— Обращение Исполкома Комин¬ терна, Исполнительного Бюро Международных Красных проф¬ союзов и Коммунистического Интернационала Молодежи к пролетариям всех стран с призывом к борьбе против подго¬ товки Польшей и Румынией интервенции в Советскую Россию К пролетариям всех стран! Мировой капитал подготавливает прямой военный поход Польши и Румынии против голодающей Советской России. Рабочие и работницы! Уже в нашем первом воззвании по поводу голода в России мы вас предостерегали ни в малейшей степени не доверять гуманным фразам и заявлениям капиталистических государств, будто бы готовых прийти на помощь голодающей Советской России. Мы говорили вам, что капита¬ листы в настоящее время, как и раньше, видят в Советской России очаг мировой революции и что они попытаются использовать голод, вызван¬ ный засухой и обостренный последствиями интервенции союзников, для нового нападения на Советскую республику. Наши предсказания уже сбылись. В то время, как о действительной помощи для голодающих может быть речь лишь в самых незначительных размерах, в то время, как Франция, самым провокационным образом надругаясь над нуждой русского народа, передает дело помощи в руки Нуланса, то есть в руки организатора российской контрреволюции, в то время, как комиссия со¬ юзников под руководством того же Нуланса стремится превратить орга¬ низацию помощи в организацию шпионажа в России,— в это самое время французское правительство за ширмой дипломатических сделок предпри¬ нимает подготовительные шаги для организации войны против Советской России. 3 сентября оно потребовало от польского правительства предъявить Советской России ультиматум, в котором от Советской России требуется 77
уплатить немедленно предусмотренные Рижским мирным договором денежные суммы, в противном случае поляки должны порвать диплома¬ тические сношения с Советской Россией. Так как Советская Россия при¬ остановила исполнение своих денежных обязательств, ввиду того что Польша вооружала на эти деньги белогвардейские банды Савинкова, делающие набеги на Россию, сжигающие, там урожай хлебов и разру¬ шающие железные дороги, то ясно было, что она не могла принять тре¬ бования польского правительства. Франция обещала Польше свою воен¬ ную помощь, а также поддержку со стороны Румынии. Польское прави¬ тельство, отклонившее эти требования, было разогнано'. В настоящее время вся власть находится в руках маршала Пилсудского, организатора прошлогоднего нападения на Советскую Россию, и польское правитель¬ ство предъявило российскому требуемый со стороны Франции ультима¬ тум. Оно идет еще дальше французских требований, ставя ряд требова¬ ний, заведомо неисполнимых. Одновременно польское правительство на¬ чало организовывать пограничные конфликты для того, чтобы создать в Польше необходимую атмосферу. В Польше, где буржуазный строй бли¬ зок к падению, вследствие собственной неспособности, где одна стачеч¬ ная волна сменяет другую, правительству нужно при помощи разжига¬ ния всех националистических инстинктов снова овладеть массами и при помощи военной диктатуры подавить всякое революционное брожение пролетариата. Франция же надеется, что, низвергнув Советское прави¬ тельство войной или при помощи дипломатического устрашения, она одним ударом выжмет старые царские долги из страны, хозяйственный упадок которой и вызван главным образом французской интервенцией. Если вначале казалось, что Франция в этом вопросе действует обо¬ собленно, то последние дни доказали, что это не так. 7 сентября, через четыре дня после французского шага в Варшаве, английское правитель¬ ство, будто бы ничего о нем не знавшее, потребовало от Советского пра¬ вительства прекращения всякой революционной пропаганды на востоке. Оно вручило Советскому правительству ноту, в которой выдвинуло обви¬ нения, основывающиеся, как это констатировано Исполнительным Коми¬ тетом Коммунистического Интернационала, на вымышленных данных грязного шпионского сброда, оставшегося от людендорфской полиции и усиленного бандой международных авантюристов. Английское выступ¬ ление показывает, что клика английского военного министра Уинстона Черчилля, ни на минуту не прекращавшая своих интриг против Совет¬ ской России, готовится свести английскую политику с мирного пути сно¬ ва на путь французской политики войны. Совершенно не имеет значение то обстоятельство, что, быть может, английское правительство при по¬ мощи своих угроз и измышлений в самом деле и намеревается только пока связать руки Советской России на востоке и парализовать ее. Ка¬ питуляция Ллойд-Джорджа перед руководителем военной партии Чер¬ чиллем поощряет Францию, поддерживает ее в преступной игре. Если Польша начнет войну с Советской Россией при помощи Франции, то Черчилль уже найдет случай втянуть в нее и Англию. Рабочие и работницы! Исполнительный Комитет Коммунистического Интернационала, вмес¬ те с представителями Красного Интернационала профессиональных сою¬ зов, тщательно обсудив положение, считает необходимым сказать вам, что международное положение в полном смысле слова серьезно. Даже если своевременное разоблачение тайных шагов Франции в Польше и 78
постыдных измышлений лорда Керзона на некоторое время остановит интервенционистские течения, французское натравливание и английская фальсификаторская работа доказывают, что над подготовкой новой ин¬ тервенции работают довольно значительные силы. Снова при поддержке и провокации со стороны французской буржуа¬ зии направляются транспорты с оружием и амуницией в Польшу и Ру¬ мынию. Снова в государствах Средней Европы развертывается произ¬ водство оружия для Польши, и таким образом ведется систематическая подготовка похода против Советской России. Исполнительные комитеты Коммунистического Интернационала и Красного Интернационала профессиональных союзов призывают рабо¬ чих и работниц всех стран, без различия партий, рабочих и работниц, которые считают преступлением давать миллионам голодающих вместо хлеба свинец, самым настойчивым образом вступить в борьбу с этими приготовлениями. Мы призываем вас: Организуйте во всех странах собрания и демонстрации под лозун¬ гом: На помощь Советской России! Долой преступников, подготовляю¬ щих нападение на Советскую Россию! Не допускайте провоза оружия по железным дорогам в Польшу, Ру¬ мынию, Эстонию, Латвию и Финляндию! Усиливайте во всех странах ваше влияние на солдат, дабы они не дали опять себя использовать в качестве пушечного мяса международного капитала против Советской России! Внушите вашим правительствам, что вы готовы всеми имеющимися в вашем распоряжении средствами воспрепятствовать всякой угрозе, вся¬ кому давлению на Советскую Россию. Хлеб и мир голодающему русскому народу! Борьба до конца против всякой угрозы Советской России! От Исполкома Коммунистического Интернационала: председатель: Зиновьев, Геккерт, Пик (Германия), Суварин (Франция), Дженнари (Италия), Скалак, Хампел, Ванек (Чехословакия), Бухарин, Радек (Россия), Гарсия, Гонзалес (Испания), Вуйович (Югославия), Попов (Болгария), Баллистер (Америка), Сироля (Финляндия), Умберт-Дроз (Швейцария), Бела Кун (Венгрия), Фрис (Норвегия), Линдерут (Шве¬ ция), Стучка (Латвия), Коричоиер (Австрия). От Исполкома Интернационала Красных профсоюзов: Лозовский, Майер, Арландис От Интернационала молодежи: Шацкин, Унгер «Internationale Presse Korrespondenz», 8. X 1921, № 7. 1 Речь идет о кабинете В. Витоса, который ушел в отставку 19 сентября 1921 г. Вместо него был создан новый кабинет во главе с А. Пониковским.
56 1921 г., сентября 24—25, Львов.— Протокол совещаний пред¬ ставителей II отдела Генерального штаба польской армии и представителей Петлюры о подготовке к вооруженным дейст¬ виям на территории УССР Секретно а 1. Первое совещание 24 сентября 1921 г., вечер. Присутствуют: гг. майор Генерального] шт[аба] Шетцель, майор Генерального] штаба и начальник V эксп[озитуры] В. Флёрек, кап. Чарноцкий, пор. Ковалев¬ ский, начальник 3 отдела] экоп[озитуры] и «представители украинского] штаба 1 ген. Тютюник, полк. Данильчук. Совещание было посвящено обмену информацией об обстановке меж¬ ду представителями обоих штабов. Представители украинского штаба проинформировали представителей польского Генерального штаба в лице майора Шетцеля и капитана Чарноцкого о положении на Украине и о результатах работы, проделанной польским повстанческим штабом. Со своей стороны представители польского Генерального штаба изложи¬ ли гг. Тютюнику и Данильчуку нынешнюю точку зрения польского Гене¬ рального штаба на повстанческие действия на Украине и деятельность польского повстанческого штаба. В ходе обсуждения были поставлены вопросы: о необходимости проведения польским повстанческим штабом рейда и об установлении срока его проведения. Представители польского Генерального штаба после исчерпывающей дискуссии выразили мнение, что такой рейд был бы желателен, но, по их мнению, не является необ¬ ходимым. По их мнению, данный момент — учитывая положение на Украине — неблагоприятен для проведения указанной экспедиции. Генерал Тютюник, напротив, заявил, что рейд он считает необходи¬ мым и проведение его вполне возможным. Поручик Ковалевский отметил, что рейд был необходим месяц тому назад и тогда он имел большие шансы на успех, что его организация и проведение были главной задачей польского повстанческого штаба. По¬ ручик Ковалевский заявил далее, что в связи с принципиальным согласи¬ ем польского Генерального] штаба на проведение упомянутого рейда, о чем сообщал представителям украинского штаба майор Флёрек, укра¬ инский штаб принял на себя далеко идущие моральные обязательства перед населением Украины, и в связи с этим является ныне его мораль¬ ным долгом перенести действия польского повстанческого штаба за кор¬ дон и провести рейд. На этом совещание было закончено. 2. Следующее совещание состоялось 25 сентября в 9 час. Присутст¬ вовали: майор Генерального] штаба Шетцель, капжган Чарноцкий и по¬ ручик Ковалевский. Продолжалось обсуждение положения на Украине о необходимости проведения рейда. После тогр как поручик Ковалевский подробно охарактеризовал об¬ становку, собравшиеся решили, что как военное положение на Украине, так и состояние повстанческих организаций не соответствуют тем обяза¬ тельным условиям, в которых должен происходить рейд, что, следова- а Дописано от руки. 80
тел^но, настоящий момент не является благоприятным для проведения указанной экспедиции. 3. Третье совещание состоялось вечером того же дня. Присутствова¬ ли гг.: майор Генерального штаба Шетцель, майор Генерального штаба Флёрек, капитан Чарноцкий, поручик Ковалевский. От украинского шта¬ ба — ген. Тютюник, полк. Отмарштейн и полк. Данильчук. Полковник Данильчук, предупредив, что он говорит от имени голов¬ ного атамана Петлюры, заявил, что украинский штаб хочет во что бы то ни стало провести рейд теперь же. В связи с этим представители поль¬ ского Генерального штаба приняли решение, что, хотя позиция польско¬ го Генерального] штаба относительно проведения рейда в настоящий момент прямо противоположна позиции украинского штаба, ввиду ясно выраженной позиции ген. Тютюника и головного атамана, польский Ген[еральный] штаб не может препятствовать проведению рейда. Поручик Ковалевский еще раз подчеркнул, что подготовка восстания еще не завершена, что состояние повстанческих организаций не гаран¬ тирует быстрой и действенной поддержки экспедиции повстанческого штаба, однако, учитывая, что ген. Тютюник берет на себя ответствен¬ ность за проведение рейда и его успех, экспедиция эта должна будет состояться. Техническая сторона подготовки экспедиции была возложена на V экспозитуру II отд[ела] Генерального] штаба. Г. майор Флёрек обязался доставить для вышеуказанной пели 300 винтовок и 250 человек. Начало рейда назначено на 10 октября 1921 года2. Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, E-V, U t 2, d. 3. 1 Речь идет о петлюровском штабе Ю. Тютюника (так называемый «партизанско- повстанческий штаб»), созданном в июне 1921 г. при львовской экспозитуре II отдела Генерального штаба польской армии согласно директивам из Варшавы (см. CAMSW, E-V, t. 3, d. 2). На совещании украинских белогвардейских организаций, состоявшемся 13—17 июня 1921 г. в Варшаве, было решено разработать план вооруженных действий на территории УССР (см. R. Martel. La France et la Pologne. Paryz, 1931). 9 августа начальник львовской экспозитуры II отдела Генерального штаба поль¬ ской армии майор Флёрек информировал своего шефа в Варшаве И. МатуШевскога о том, 4то он одобрил намерения штаба Тютюника. Имелось в виду поднять восстание на территории УССР, и для успешного осуществления этого плана Флёрек просил оказать штабу Тютюника самую широкую помощь деньгами, боеприпасами, снаряже¬ нием, обмундированием и продовольствием, а также разрешить ему сообщить петлю¬ ровским отрядам, что в случае неудачи выступления «его участники всегда найдут опеку и гостеприимство на территории Польши» (CAMSW, E-V, t. 3, d. 7). О связях штаба Тютюника с польскими военными властями см. Ю. Тютюник. С поляками против Украины. Харьков, 1924. Деятельное участие в вооруженном вы¬ ступлении штаба Тютюника принимали также члены организации Б. Савинкова «Союз защиты родины и свободы» (см. Instituut Internationaal voor Soei'ale Geschiedenis) в Амстердаме, архив Б. Савинкова, t. 18, отчет о деятельности Русского эвакуационного комитета за период с апреля 1920 по ноябрь 1921 г.). Это соответствовало соглашению, заключенному между Савинковым и Петлюрой 17 марта 1921 г. (см. док. 10, прим. 1). 2 Планируемые вооруженные действия на территории УССР были начаты в конце октября 1921 г. См. док. 69, 71, 78. 6 Заказ № 669 81
57 1921 г., сентября 26, Варшава. — Нота правительства Польши правительству РСФСР, отрицающая намерения Польши раз¬ вязать войну с советскими республиками Польское правительство, по получении ноты правительства РСФСР от 22 сентября, принимает к сведению, что Российское правительство готово выполнить 1, 2, 3, 4 и 5-й пункты первого приложения к ноте на¬ шего представительства в Москве от 18 с. м., а также, что три последних пункта (6, 7, 8) этого приложения в связи с заявлением Российского правительства перестают быть спорным вопросом и, наконец, что «Рос¬ сийское правительство подтверждает свою готовность дать инструкции своей делегации начать работу Реэвакуационной и Специальной комис¬ сий». Таким образом, оказалось исчерпанным содержание 1 и 3-го пунк¬ тов наших требований, изложенных в устном заявлении нашего предста¬ вителя в Москве от 14 с. м.1 В то же время решение Российского правительства относительно удовлетворения пункта 2 наших требований, касающегося обязательств, вытекающих из статьи XIV Рижского договора, обусловлено, как сказа¬ но в ноте от 22 сентября, «удалением из пределов Польши лиц, причаст¬ ных к организации бандитских и контрреволюционных нападений на Россию». В связи с этой оговоркой Польское правительство, считая излишним обсуждение своих предыдущих принципиальных заявлений, напоминает лишь, что, делая выводы из крайне решительной позиции в этом остром вопросе, оно поручило судебным властям проверить подлинность доку¬ ментов, составляющих основание для обвинений, выдвинутых Россий¬ ским правительством против некоторых лиц, пользующихся правом убе¬ жища в Польше. Польское правительство обратилось к полномочному представителю правительства РСФСР в Варшаве с предложением предъявить эти документы судебным властям. Ради исчерпывающей ясности вопроса Польское правительство на¬ поминает, что некоторые лица, упомянутые в ноте правительства РСФСР, покинули тем временем польскую территорию, о чем был своевременно информирован полномочный представитель данного правительства в Варшаве. Для него не является тайной и то, что лица, которые остались, не могут, благодаря нашим распоряжениям, представлять опасность для правительства Советской России. Однако, стремясь устранить всякие поводы для безосновательного утверждения, что присутствие этих лиц в Польше создает якобы пре¬ пятствие для лояльного выполнения Россией ее обязательств, Польское правительство не уклоняется от подведения их под условия статьи V договора, если получит убедительные доказательства, что эти лица, злоупотребляя предоставленным им правом убежища, допускают в от¬ ношении правительства РСФСР действия, противоречащие содержанию этой статьи. В связи с этим отпадает последняя оговорка, которой правительство РСФСР обусловило выполнение статьи XIV договора соответственно формулировке, приведенной в приложении № 2 к ноте нашего предста¬ вительства в Москве от 18 сентября, и невнесение до 1 октября платы за железнодорожный подвижной состав Польское правительство будет вынуждено считать необоснованным отказом Российского правительст¬ ва от выполнения своих бесспорных обязательств. 82
ОтносАельно 5 пунктов, изложенных в конце упомянутой ноты Рос¬ сийского правительства и составляющих содержание его пожеланий, мы разъясняем, что первый пункт исчерпывается нашей сформулированной выше позицией, второй пункт укладывается в границы уголовного ко¬ декса, действующего в Польской республике, третий пункт может явиться предметом обсуждения при рассмотрении вопроса об охране границ и о бандитизме, на что было выражено согласие в ноте от 18 сентября, 4-й пункт приведен, по-видимому, вследствие недоразуме¬ ния, ибо в пограничной охране нет никаких формирований из казаков2. Что же касается 5-го пункта, то, решительно возражая против «вмеша¬ тельства во внутренние дела» (статья V) Польского государства, мы отмечаем, что всякое выступление как гражданских лиц, так и военно¬ служащих, направленное против государства, с которым Польская рес¬ публика находится в мирных отношениях, трактуется со всей решитель¬ ностью согласно требованиям служебной дисциплины, и любые мате¬ риалы по этому вопросу, которые попадут в руки Польского правитель¬ ства, будут использованы в соответствии с действующими законами. В связи со всем вышеизложенным Польское правительство, занимая позицию, находящуюся в полном соответствии с его предыдущими заяв¬ лениями, вынуждено со всей решительностью возразить как против вся¬ кого рода инсинуаций советской правительственной печати, распростра¬ няющей слухи о воинственных намерениях Польского правительства, так и против информации, распространяемой Советским правительст¬ вом, из которой следует, что якобы союзники Польши склоняли Поль¬ ское правительство к агрессивным выступлениям. Польское правитель¬ ство заявляет, в частности, что цитируемая официальными советскими источниками нота Франции от 3 сентября никогда не пересылалась и не вручалась ни в письменной, ни в устной форме3. Единственная цель выступлений Польского правительства состоит в том, чтобы склонить Российское правительство к выполнению его обя¬ зательств, добровольно на себя принятых и торжественно ратифициро¬ ванных. Польское правительство, проявив в настоящей ноте самое благоже¬ лательное отношение к пожеланиям Российского правительства, имеет право надеяться, что, ввиду примирительных тенденций со стороны Польши, решение правительства РСФСР будет принято с сознанием того, что от него в значительной мере зависит формирование отношений между двумя соседними государствами 4. сMonitor Polski», 27.IX 1921, № 219. 1 См. док. 54, прим. 2. 2 16 мая 1921 г. Б. Савинков выразил офицеру связи главного командования польской армии при Министерстве иностранных дел полковнику Ст. Довойно-Соллогубу благодарность за разрешение нести военную службу в польской пограничной охране, которое было дано казачьим частям польскими военными властями (см. «Советская Россия и Польша», стр. 95). 3 См. «Monitor Polski», l.X 1921, № 223. * О приведенной выше ноте см. статью «Правды», № 218 от 30 сентября 1921 г. под заглавием «Первая атака отбита, новые готовятся». «Курьер варшавский», «Жеч- посполита» и другие польские газеты сообщили 2 октября 1921 г. о переговорах Я. Домбского и Л. М. Карахана о ликвидации польско-советского конфликта. Эти переговоры велись с 30 сентября по 6 октября и закончились 7 октября подписанием протокола, в котором содержались обязательства обеих сторон, направленные на ликвидацию конфликта в польско-советских отношениях, а также указывались сроки их выполнения (см. док. 60). 6* 83
58 1921 г., сентября 29.— Тезисы доклада членов ЦК КРПП Г Ляуэра и Ф. Фидлера о политике польских правящих кру¬ гов по отношению к Советской России 1) Буржуазия in gremioа лротив войны1. Н[ародовые] демократы] не видят в настоящий момент выгоды в разгроме Советской России: а) ибо, ввиду своей внутренней слабости, Польша не была бы в состоя¬ нии его использовать, напротив, она могла бы вдобавок потерять Во¬ сточную Галицию, не говоря уже о Вильно; б) ибо война была бы вой¬ ной Бельведера за его цели, а значит, еще увеличила бы в случае успеха его силу. Промышленно-торговые круги хотят торговать, а не воевать. 2) За войну стоит только Бельведер, который хочет осуществить свои киевские планы и для которого война — это raison d’etre6. Бельве¬ дер в последнее время усилился внутри страны в связи с банкротством внешней политики, опирающейся на коалицию, и банкротством сейма, но не настолько, чтобы он мог на собственный риск пускаться в аван¬ тюры. 3) Союз с Францией серьезно поколеблен во мнении широких кру¬ гов общества из-за Вильно2. Указки со стороны Франции,предполагая подлинность ноты от 3 сентября 3, было бы недостаточно, чтобы толк¬ нуть буржуазию на войну. 4) Польские мобилизации4 и угрозы встречают поддержку частично и у эндеков, ибо они хотят добиться выполнения мирного договора, осо¬ бенно реэвакуации машин, распродажа которых приводит промышлен¬ ников в бешенство. 5) В связи с полной изоляцией Польши и банкротством ее внешней политики имеется почва для сближения России с Польшей, особенно путем экономических концессий, в частности эндецким кругам. От ультиматумов надо перейти к политике пробуждения надежд. 6) Если бы, однако, вспыхнуло петлюровское восстание на Украи¬ не 5, это свидетельствовало бы о том, что Пилсудский quand тёте в ре¬ шился на авантюру. Это — элемент безрассудный. Но в таком случае первая же неудача была бы концом Бельведера6. Копия, машинописный текст на польском языке. AMZHP, mikr. 443, poz. 33. 1 В своей речи в сейме 27 сентября 1921 г. новый премьер-министр Польши А. По- ннковский заявил о намерении правительства Польши проводить миролюбивую поли¬ тику (см. «Sprawozdania stenografiozne Sejmu Ustawodawczego RP», 27.IX 1921, s. 6—22). 2 Захват Польшей Вильнюса вызвал возмущение широких кругов народа в ряде стран, в том числе и во Франции. В этой обстановке правительство Франции выска¬ залось за оставление Вильнюса в составе Литвы. Окончательные условия возвращения Вильнюса Литве должна была выработгть комиссия Лиги Наций (см. док. 5, прим. 2). 3 См. док. 50, прим. 1, 2. 4 Речь идет сб объявленном Военным министерством Польши призыве на дей¬ ствительную военную службу лиц 1899—1900 годов рождения. 5 Имеется в виду подготавливавшееся Ю. Тютюником вооруженное вторжение на территорию УССР. 6 Тезисы были переданы в письме ЦК КРПП Исполкому Коминтерна. а Здесь: в душе (лат.). 6 Здесь: смысл существования (фр.). в Все же (фр.). 84
59 1921 г., сентябрь, Варшава.— Заметка секретаря Рабочего комитета помощи России А. Островского о деятельности и планах комитета Рабочий комитет помощи России возник по инициативе Варшавского совета классовых профсоюзов и действует ныне как рабочий центр по¬ мощи России по всей республике. Он еще не смог, ввиду специфических условий, в которых он возник и вынужден вести свою работу, надлежа¬ щим образом развернуть свою деятельность. Вследствие раскола клас¬ сового рабочего движения на два лагеря и захвата центральных рабо¬ чих организаций как профессиональных, так и кооперативных согла¬ шательскими элементами рабочего класса, которые отрицательно отно¬ сятся к любым проявлениям солидарности с рабочей Россией,— коми¬ тет должен был возникнуть не в лоне этих центральных рабочих уч¬ реждений, а как самостоятельная, совершенно отдельная и ни от кого не зависящая организация людей доброй воли, основывающаяся на собственном уставе. После того, как устав комитета был представлен для регистрации, комитет должен был ждать истечения требуемого законом срока, чтобы иметь возможность начать свою деятельность на основе полной легаль¬ ности. Все это до определенного времени сковывало деятельность комитета и делало невозможным перенесение этой деятельности в провинцию. § 8 устава комитета предусматривает открытие комитетом местных комитетов в провинции. Местный комитет может быть создан 5 (пятью) членами, предварительно принятыми руководством. Деятельность такого комитета регламентируется и контролируется центром. Таким образом, не было смысла создавать в провинции отдельные комитеты и добиваться их легализации перед местными властями. С мо¬ мента легализации устава комитета в Варшаве был решен вопрос о местных комитетах. Только теперь Раб[очий] ком[итет] помощи может развернуть широ¬ кую деятельность, перенести ее в провинцию и приступить к сбору средств. На случайные взносы комитет не рассчитывает. Чтобы помощь была плодотворной, она должна быть организована в широком масштабе, должна быть массовой. Пусть каждый рабочий в городе даст свой однодневный заработок, пусть каждый сельский ра¬ бочий даст мерку зерна для голодающего населения России. Пусть все станут в ряды дающих. Собранные марки мы перешлем в Заграничный комитет рабочей по¬ мощи голодающим в России как нашу долю в общей кампании между¬ народного пролетариата по оказанию помощи, во имя лозунгов классо¬ вой солидарности; пожертвования натурой мы перешлем через наших представителей в районы, охваченные голодом. Правда, в этом последнем случае мы должны будем преодолеть из¬ вестное сопротивление со стороны нашего правительства, которое, не¬ смотря на официально обещанное в международной комиссии участие Польши в кампании помощи России, будет чинить всяческие препятст¬ вия при вывозе продуктов питания в Россию. В этом отношении мы на¬ ходимся в худших условиях, чем рабочий класс соседних государств. 85
Латвийский Совет министров официально постановил, что вывоз всех пожертвований для России, собранных общественными организациями, должен происходить без каких бы то ни было препятствий и трудно¬ стей. Литовское правительство первым отправило в Россию 10 вагонов семенного зерна. Мы должны еще только завоевать это право на от¬ правку в Россию. Наша помощь будет тем более действенной, чем быстрее она будет оказана. Кто дает быстро — дает вдвойне. И здесь, принимая во вни¬ мание неудовлетворительное состояние средств сообщения в России, мы могли бы, при наличии доброй воли со стороны нашего правитель¬ ства, оказать весьма действенную помощь, перевозя пожертвования для России непосредственно в районы бедствия с помощью собственного, не используемого во многих случаях, ширококолейного транспорта. Польша располагает достаточно большим количеством паровозов и ва¬ гонов русского ширококолейного типа, которые без всякого ущерба можно было бы одолжить России на время бедствия. Мы очень хорошо понимаем, что в сравнении с масштабами бедст¬ вия, которое постигло в настоящий момент Россию, наша помощь яв¬ ляется всего лишь каплей в море. Но помощь эта, оказываемая от чи¬ стого сердца, должна увлечь, должна склонить к жертвам и другие слои польского общества. Мы должны переломить ту неприязнь к России в нашем обществе, которую непрерывно подогревает польская бульварная печать всевозможных оттенков. Надо раз навсегда покончить с тем неискренним отношением, кото¬ рое, несмотря на заключение мира, господствует между двумя сосед¬ ними народами, и если нам удастся сделать хотя бы шаг в этом направ¬ лении, это будет также весьма важным актом помощи населению Рос¬ сии *. А. Островский Под текстом помета-. Уже открыты отделения в Сосновце, Кутно, Лодзи и Влоцлавке. <гSolidarnoSc Robotnicza», IX 1921, № 1. 1 Рабочий комитет помощи России встречал в своей деятельности препятствия со стороны польских властей, а 10 ноября 1921 г. специальным циркуляром министра внутренних дел Польши Ст. Довнаровича деятельность комитета была официально запрещена (см. док. 75). 60 1921 г., октября 7, Варшава.— Протокол об условиях выпол¬ нения Рижского мирного договора, подписанный вице-мини- стром иностранных дел Польши Я. Домбским и полномочным представителем РСФСР в Варшаве Л. М. Караханом 30 сентября, а равно 1, 2, 3, 4, 5 и 6 октября 1921 года в Министерст¬ ве иностранных дел в Варшаве состоялись конференции между полно¬ мочным представителем РСФСР г. Львом Михайловичем Караханом и г. вице-министром Яном Домбским, во время которых установлено нижеследующее: 86
I 8 октября 1921 года начнут свои работы Реэвакуационная и Спе¬ циальная смешанные комиссии, предусмотренные мирным договором, когда и состоится первое их заседание *. II Не позже 8 октября покинут польскую территорию2: 1. Савинков Виктор, 2. Одинец Дмитрий, 3. Ярославцев Михаил, 4. Дикгоф-Деренталь Алексамдр, 5. Рудин Андрей. Не позже 20 октября покинут польскую территорию: 6. Мягков Александр, 7. Уляницкий Владимир, 8. Гнилорыбов Михаил, 9. Эрдман 10. Петлюра, 11. Тютюник, 12. Павленко, 13. Зелинский, 14. Булак-Балахович 3. III Не позже 20 октября правительство России передаст уполномочен¬ ному Польского правительства в Москве первый взнос, причитающийся Польше за железнодорожное имущество, согласно приложению X к мирному договору4. Российское правительство гарантирует безопасный и немедленный провоз вышеуказанного взноса до польской границы. IV До 20 октября Российскому правительству будет сообщено содер¬ жание приказа, который будет издан Польским правительством для своих подчиненных органов, с требованием точного выполнения ст. V мирного договора. V Обе договаривающиеся стороны соглашаются совместно рассмотреть все материалы, взаимно представленные, по вопросу эвентуальных на¬ рушений ст. V мирного договора. VI Обе договаривающиеся стороны соглашаются приступить к перего¬ ворам по вопросу охраны границ от перехода их нежелательными эле¬ ментами и партизанскими бандами всякого рода. VII Польское правительство выражает свое согласие немедленно пере¬ вести рабочие дружины, состоящие из бывших интернированных солдат, из областей, прилегающих к восточной границе, в глубь страны. По этому вопросу в ближайшее время состоятся переговоры. 87
VIII Правительство России выражает свое согласие отдать немедленно все необходимые распоряжения своим органам власти о проведении реэвакуации имущества и возвращении культурных ценностей в Поль¬ шу в полном соответствии с мирным договором и об оказании при этом соответствующими органами благожелательного содействия. IX 20 октября обе стороны обменяют ноты, подтверждающие исполне¬ ние пунктов I, II, III и IV настоящего протокола. Указанные ноты одно¬ временно будут опубликованы обеими сторонами5. X Настоящий протокол опубликованию не подлежит. XI Настоящий протокол составлен в двух подлинных экземплярах, рус¬ ском и польском, для каждой стороны на своем языке. В удостоверение чего представители обеих сторон собственноручно подписали настоящий протокол. Учинено в городе Варшаве, дня 7 октября 1921 года. Л. Карахая Ян Домбский «Документы внешней политики СССР», г. IV, стр, 394—396. 1 После подписания соглашения 7 октября 1921 г. имела место встреча председа¬ телей советской и польской Комиссий по реэвакуации О. Ю. Шмидта и А. Ольшевского. 8 октября 1921 г. начала работу советско-польская Специальная комиссия по возвра¬ щению Польше исторических памятников и произведений искусства. 2 Письмо по этому вопросу было направлено 8 октября того же года К. Скирмун- том Русскому эвакуационному комитету (см. AMZV, CSL, PZ, cis 769). Группа Б. Савинкова покинула Польшу только 30 октября 1921 г. (см. док. 61, прим. 7). 3 С. Булак-Балахович после того, как он обратился в польский сейм с письмом, в котором указывалось, что он является польским гражданином (см. AAN, PRM, t. 2431/21), был вычеркнут из списка лиц, подлежащих высылке из Польши. 4 Первый взнос Ъыл сделан Советским правительством 1 ноября 1921 г. (см. «До¬ кументы внешней политики СССР», т. IV, стр. 705). 5 Обмен нотами не состоялся, так как польское правительство до 20 октября 1921 г. не выполнило обязательств, вытекавших из второго пункта данного согла¬ шения. 88
61 1921 г., октября 8, Варшава.— Письмо Министерства иност¬ ранных дел Польши посольству Польши в Париже относи¬ тельно высылки из Польши Б. Савинкова и 14 других бело¬ гвардейцев Совершенно секретно Как было условлено ранее, сообщаем вам исчерпывающие подроб¬ ности относительно мотивировки отказа в визе Борису Савинкову ’. Настоящее письмо имеет своей целью доставить г. Юлиушу Лукасевичу необходимые материалы для беседы с Савинковым. Просим поручить эту беседу г. Лукасевичу по причине его личных связей и необходимо¬ сти связать эту беседу с «предыдущими, которые происходили в Варшаве. После такого использования настоящего письма просим его непремен¬ но уничтожить. Цель данного письма — изложить содержание задачи, которую сле¬ дует решить в беседе с Савинковым, дать инструкции относительно того, как ее вести, чтобы не было расхождений с постановкой вопроса нами здесь, в Варшаве, изложить содержание и передать характер здешних переговоров и настроений группы Савинкова. История так называемого польского ультиматума Совдепии, изло¬ женного в устной форме 14 сентября и сформулированного 18 этого же месяца шосланником Филиповичем, такова: правительство Советов дало ответ 22а числа, а 26-то министерство ответило 'нотой, некоторым обра¬ зом внушавшей Советам, что они выполнили наши условия за исключе¬ нием одного — насчет золота. Примирительный тон этой ноты и проде¬ монстрированное Караханом желание достичь соглашения, возбужден¬ ное в Карахане желание добиться дипломатического успеха — все это заложило основы для доверительной беседы министра Домбского с Ка¬ раханом. В результате этих совещаний между сторонами было заклю¬ чено соглашение, копия протокола которого при этом прилагается (приложение) 2. Семидневный (по 4 часа ежедневно) торг служит объяснением, по¬ чему оно изложено в этих, а не иных выражениях, и нет возможности разъяснять здесь эти детали, скажем лишь в общих чертах, что оно со¬ держит как бы три пункта взаимных уступок, а именно: с польской стороны — выезд 14 лиц, издание приказа о том, чтобы не вступать в сношения с антисоветскими организациями и отвод команд из военно¬ пленных от фронта; с советской стороны — начало работы Комиссии по реэвакуации, выполнение обязательств о возврате имущества и золота. Кроме того, имеется несколько пунктов, если можно так сказать, «ней¬ тральных»: о взаимном представлении доказательств нарушения V па¬ раграфа договора и об обсуждении вопроса об охране границы от бан¬ дитизма 3. Последствием этого соглашения является извлечение из него выво¬ дов относительно Савинкова и его окружения. Соответствующий пункт основан на следующей нашей позиции: эти люди пользовались правом убежища, о нарушении ими V параграфа до¬ говора нам неизвестно4. Мы были готовы рассмотреть материалы, если а В тексте ошибочно: 24. 8»
бы нам их доставили, но Карахан и Чичерин в этом нам отказали, а на совместную проверку заявлений мы не соглашались. Ввиду этого обсуж¬ дение вопроса было перенесено в другую плоскость. Мы можем перего¬ ворить с этими людьми, может быть, они согласятся выехать — о при¬ нуждении не может быть и речи. Не может быть речи о том, чтобы связывать их выезд с их мнимой виновностью, выезд их был бы остав¬ лением территории Польши по тому соображению, что их присутствию Советы придают такое огромное значение для себя. Такой их выезд не означает ни в коем случае отказа им в праве убежища, он является, повторяю, их добровольным действием, нет речи об обязательстве не возвращаться; напротив, Карахану было дано понять, что мы сами устроим возвращение этих лиц, если нам это понадобится, т. е. если Советы не будут лояльно выполнять условия договора. Все это Карахан принял к сведению и, как видно из редакции со¬ глашения, имена выезжающих не связываются с каким бы то ни было упоминанием о V параграфе договора, ни с понятием о принуждении, ни — с невозвращением. Имена, перечисленные нам Караханом, относились к трем группам: Савинкова, Петлюры и Балаховича. Ввиду наших возражений против первоначального числа лиц (20), Карахан вычеркнул затем из группы Савинкова некоего Розалевича, из группы Петлюры — Безручко и..., из группы Балаховича — Адамовича и его сына Дергача. В конце кон¬ цов савинковцев осталось 9, петлюровцев 4 и Балахович. Мимоходом отмечаю, что постановка junctim между этими лицами и компанией: Дзержинский, Уншлихт, Радек, Лещиньский и т. д., Закордот, Мар¬ хлевский и т. д. не дала результата и перевела всю дискуссию в другую плоскость, т. е. не вела к цели (золото). В ходе переговоров я вел беседы с представителями вышеупомяну¬ тых лиц. Особенно, что касается савинковцев, настроены были г. Фило¬ софов и Деренталь. Это делалось постепенно, с принципиальной поста¬ новкой вопроса следующим образом: Мы ценим вашу дружбу и никоим образом не растратили бы ее ка- питал ради мнимых выгод, мы нисколько не убеждены в реальности этих выгод и ни под каким предлогом не согласились бы торговать ва¬ шими особами. Мы говорим вам лояльно и откровенно, как обстоят дела, что нам предлагают, и предоставляем вам возможность ответить. Если вы считаете возможным по доброй воле оказать нам эту услугу и временно выехать из Польши, то дадите нам возможность испро¬ бовать новые пути и либо добиться от Советов выполнения некото¬ рых пунктов договора, либо окончательно уяснить себе и показать миру безнадежность веры в какие бы го ни было договоры с больше¬ виками. По нашему мнению, это для вас выгодно. То, что Советы приписывают вам такое значение, что даже ваше пребывание в Польше считают уг¬ розой Советскому государству, поднимает ваши акции, вы становитесь для нас еще более ценными друзьями — речь идет только о том, чтобы вы приняли ваше решение с полным пониманием и без обиды на нас. Мы дадим вам возможность существовать за границей и т. д. и т. д. Такие переговоры в искреннем и лояльном тоне давали хорошие ре¬ зультаты, можно было рассчитывать на то, что Философов и его това¬ рищи преисполнены решимости и рассматривают вопрос в приемлемом для нас духе. Но в момент, когда произошло подписание соглашения между министром Домбским и Караханом и я отправился на обед с 90
Философовым и Деренталем для окончательного обсуждения вопроса об их отъезде,— возникло новое затруднение, об источнике которого скажу ниже. Когда выезжал Борис Савинков, он, вероятно, заручился (о чем мы не знали) обещанием, что ему не будут препятствовать в возвращении. В то время переговоры с Караханом еще не начались. Когда же Савин¬ ков потребовал визу для возвращения в Польшу, а в это время пере¬ говоры подходили уже к концу,— нам пришлось телеграфировать в по¬ сольство в Париже с просьбой отказать в визе, т. к. отъезд Савинкова мы использовали в наших переговорах и возвращение его в Польшу было бы немедленно использовано противниками, чтобы не только сор¬ вать переговоры, но и объявить на весь мир о нашей нелояльности. О том, чтобы приехать незамеченным, не может быть и речи, каждый шаг упомянутой компании известен Карахану. Когда в связи с отказом Савинкову в визе я изложил эти соображе¬ ния г. Философову, он ответил мне, что это решительно усложняет дело. У них создалось впечатление, что мы умышленно ввели Савинкова в заблуждение, обещая ему возможнюсть возвратиться, чтобы, пользуясь его отсутствием и якобы без принуждения, а на деле применяя мораль¬ ное давление и используя вынужденное отсутствие руководителя, раз¬ валить их организацию. Это было неожиданное и неприятное осложне¬ ние. Хотя я показал безосновательность такого рода подозрений в на¬ шей нелояльности, однако, по мнению Философова, то, во что может поверить он, не может быть принято во внимание другими людьми, ибо не только внешние обстоятельства говорят против этого, но даже их руководитель не будет иметь другого мнения. В результате предпочти¬ тельнее было бы, чтобы их арестовали, ибо, выезжая якобы доброволь¬ но, они отказываются даже от намерения... хлопнуть дверью. А капи¬ тал дружбы оказывается растраченным. В принципе нет возражения против факта, он — против формы: пусть бы Савинков приехал — выедут все без малейшего протеста и обиды5. И здесь мы столкнулись с неожиданным и серьезным препятствием. Ибо прежде всего мы ни в коем случае не могли согласиться на приезд Савинкова. Договор подписан 7 октября. Надо выждать 13 дней, чтобы получить взнос золотом (ценностями), приезд Савинкова не мо¬ жет пройти незамеченным. Лояльное предупреждение Карахану о том, что Савинков приедет между 7 и 20-м на несколько дней для улажива¬ ния личных дел, исключено. Министр Домбский, который вел перегово¬ ры и заключил соглашение, исполнен решимости выполнить его даже... путем применения принуждения. А это было бы фатально и не должно произойти. Единственным выходом из положения было бы следующее: убедить Бориса Савинкова, чтобы он понял ситуацию и оказал влияние на товарищей. Они обещали, что 'подчинятся его 'Приказу безоговорочно. Они считают, что встреча с Савинковым в Париже или Праге не снима¬ ет их возражений, ибо это было бы подчинением распоряжениям несво¬ бодного человека. Но с этим ничего не поделаешь, а авторитет Савин¬ кова может решительно отвести эти возражения. В беседе с Савинковым можно было бы подчеркнуть, что весь этот инцидент им весьма выгоден, они подымут свой престиж и за границей, и в России. Решающим для нас моментом является 20 октября — дата выплаты золота, скажем даже 23 октября — дата прибытия золота в Варшаву. Наши обязательства относительно Савинкова не идут дальше этого срока и приезд Савинкова после 20-го не был бы невозможен, особенно 91
под чужой фамилией. Вероятно, немаловажным вопросом является во¬ прос о средствах, скажу несколько слов об этом. Кроме 3 000 000 марок, оставленных мне г. Лукасевичем, я вручил нм 4 780 000 марок и 10000 французских франков, обещая выплачивать до конца года по 6 000 000 в месяц. В связи с отъездом этих господ мы получили в свое распоряжение по 10 000 франков «а человека, т. е. 90 000 франков, только не единовременно, а выплачиваемых в рас¬ срочку. Об этих деньгах савинковцы еще ничего не знают. Я намерен дать отъезжающим по 5 000 франков. Можно было бы в беседе с Са¬ винковым что-либо ему на этот счет обещать и даже, если посольство сочтет это уместным, что-нибудь в счет этого выдать. Выдвигаем еще один аргумент: организация была так детально раскрыта Караханом, что о каждой фамилии нам объяснили, чем зани¬ мается и какую имеет должность; ведь в таких случаях расформирова¬ ние с целью переформирования, переконспирирования является необхо¬ димостью, отъезд усыпит бдительность. Сообщаю еще, что во всем этом деле мы несомненно сталкиваемся с противодействием, побуждающим савинковцев к сопротивлению б. Это безответственные элементы, которые готовят решительную критику так¬ тики МИДа во всем этом вопросе, это сторонники ультиматумов, угроз и демонстративного, но несерьезного отношения к Рижскому договору. Все же могу отметить, что Бельведер не принимает в этом никакого участия. Напротив, г. Борис Савинков был предупрежден и ему можно об этом напомнить, что в ближайшем будущем будут сделаны опреде¬ ленные выводы из Рижского договора, и он не должен принимать их близко к сердцу. Фамилии в данном случае не имеют значения. Резюмируя создавшееся положение и формулируя практические вы¬ воды, скажу следующее: Пятерых членов, внесенных в проскрипционный список, мы должны склонить к безоговорочному отъезду, снабдим их деньгами и сразу же устроим их выезд путем морального нажима7. Хорошо было бы, если бы Савинков телеграммой Философову назначил ему или другому лицу встречу с ним и дал распоряжение об отъезде остальных лиц, а главное, объяснил бы, что ни в сущности дела, о котором он был предупрежден, ни в его форме он не только не видит повода, чтобы рассматривать во¬ прос об отношениях с Польшей как неблагоприятно разрешенный, но, напротив, видит в нем некоторые благоприятные для своей деятельно¬ сти детали. Можно было бы дать Савинкову некоторую сумму, подчерк¬ нуть наше желание поддерживать связь, поинтересоваться местом даль¬ нейшего пребывания и работы. Можно обещать ему после 23-го выдачу пропуска на чужую фамилию, однако на его собственный риск. Просим уведомить нас о результатах ваших действий как можно быстрей засекреченной телеграммой, а затем более подробным письмом. За министра начальник восточного отдела М. Коссаковский Р. S. Прошу г. Лукасевича вручить г. Савинкову письмо от Философова. М. Коссаковский Над текстом помета от руки: Письмо Философова вручено Савинкову 13.Х8 Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Paryz, w. 10, t. 165. 92
1 Б. Савинков находился в тот момент в Париже, куда выехал 8 июля 1921 г. Польское правительство отказало ему в визе на возвращение в Польшу. См. письмо Б. Савинкова секретарю посольства Польши в Париже Ю. Лукасевичу от 12 октября 1921 г. (AMZV, CSL, PZ, 6is 769). По получении от польского посольства въездной визы Савинков 26 октября возвратился в Варшаву на несколько дней. 2 Речь идет о протоколе от 7 октября 1921 г., подписанном с польской стороны Я. Домбским и с советской — Л. М. Караханом. 3 Ср. док. 67 («Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 452—456). 4 См. интервью К. Скирмунта газете «Жечпосполита», № 279 от 12 октября 1921 г. 5 9 октября 1921 г. Д. Философов письменно уведомил МИД Польши, что выезд членов Русского эвакуационного комитета из Польши он обусловливает возвращением Б. Савинкова из Парижа в Варшаву, и приложил письмо по этому вопросу в польское посольство в Париже для Б. Савинкова (см. AMZV, CSL, PZ, cis 769). 6 И октября 1921 г. депутаты от сеймового клуба ППС обратились с интерпелля¬ цией к министру иностранных дел Польши с протестом против высылки из Польши 14 белогвардейцев (см. «Robotnik», 12.Х 1921, № .275). 26 октября члены Русского эвакуационного комитета направили протест депутатам Ст. Грабскому, А. Анушу, М. Сейде, Н. Барлицкому и Ф. Перлю. Этот вопрос дважды, 12 и 24 октября 1921 г., обсуждался в комиссии сейма по иностранным делам (см. док. 63, а также «Kurier Рогаппу», 25.Х 1921, № 290; «Kurier Warszawski», 29.Х 1921, № 299). 7 Речь идет о В. Савинкове, Д. Одинце, М. Ярославцеве, А. Дикгоф-Дерентале и А. Рудине. 20 октября 1921 г. МИД Польши уведомило Д. Философова о продлении срока выезда из Польши до 26 октября с. г. (см. AMZV, CSL, PZ, cis 769). 27 октября 1921 г. Б. Савинков обратился к министру внутренних дел Польши Ст. Войцеховскому с просьбой отменить решение польских властей о высылке членов Русского эвакуа¬ ционного комитета (см. «Kurier Рогаппу», 29.Х 1921, № 294). 28 октября посольство Чехословакии в Варшаве письменно уведомило свое МИД, что по просьбе К. Скирмунта оно выдало Б. Савинкову и его сотрудникам из Русского эвакуационного комитета визы для въезда в Прагу (см. AMZV, CSL, PZ, 6is 769). 30 октября 1921 г. Б. Савинков, В. Савинков, М. Гнилорыбов, А. Рудин, В. Уляницкий и Д. Философов выехали в Прагу (см. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Ateny, w. 1, t. 3, «Polska a zagranica»). 8 Имеется в виду письмо, переданное 9 октября 1921 г. Д. Философовым в МИД Польши для Б. Савинкова. 62 1921 г., октября 11, Варшава.— Нота полномочного предста¬ вителя РСФСР в Польше Л. М. Карахана министру иност¬ ранных дел Польши К. Скирмунту относительно инцидента с агентом II отдела Генерального штаба Польской армии полк. Лесьнобродским В течение последних недель в российское полномочное представи¬ тельство несколько раз являлось неизвестное лицо, впоследствии ока¬ завшееся агентом II отдела польского Генерального штаба полковни¬ ком Леснобродским, с предложением доставлять Российскому прави¬ тельству официальные секретные документы из польского Генерального штаба. В российском полномочном представительстве он встречал неиз¬ менный отказ воспользоваться его предложением. Тем не менее, 10 ок¬ тября поздно вечером полковник Леснобродский явился в российское полномочное представительство и принес с собой разнообразные доку¬ менты и целое секретное дело о польском шпионаже в Германии с многочисленными печатями, подписями, штемпелями II отдела, с кар¬ той и фотографиями якобы польских шпионов в Германии и предложил купить у него за 500000 марок все эти документы. Как только мне было об этом доложено, я сейчас же позвонил вице-министру г. Домбскому 93
и просил его немедленно командировать в полномочное представитель¬ ство чиновника Министерства иностранных дел совместно с представи¬ телями других властей для составления протокола и ареста полковника Леснюбродского. Вице-министр г. Домбский за поздним временем, к со¬ жалению, не мог командировать представителя Министерства ино¬ странных дел. В полномочное представительство были командированы лишь представители общей и сыскной полиции, которые арестовали пол¬ ковника Леснобродского, но отказались допросить его. Отсутствие в деле первого показания г. Леснобродского в самом полномочном пред¬ ставительстве является существенным ущербом для нормального след¬ ствия, который может отразиться на дальнейшем ходе его. Во время ожидания представителей польских властей полковник Леснобродский сознался, что ему в качестве агента II отдела Генерального штаба по¬ ручено было непосредственным начальником, майором Кешковским, войти в доверие полномочного представительства с провокационной целью и что доставленные им документы являются фальсификацией, изготовленной II отделом и врученной ему майором Кешковским для продажи российскому полномочному представительству. В то время как Российское и Польское правительства путем иерего- воров стараются уладить недоразумение между обеими сторонами и достигли недавно соглашения по всем спорным вопросам, в это время польский Генеральный штаб прилагает все усилия, чтобы какой-либо преступной провокацией обострить и испортить отношения между Рос¬ сией и Польшей. В последнюю неделю в российское полномочное представительство систематически являются подозрительные лица, которые представляли удостоверения II отдела польского Генерального штаба за подписью майора Кешковокого и предлагали доставлять нам разнообразные документы. Каждый раз такие предложения оканчивались нашим требованием немедленно покинуть здание полномочного представитель¬ ства. В свое время, когда Российское правительство опубликовало доку¬ менты, установившие преступную работу II отдела Генерального штаба в контакте с «народным союзом защиты родины и свободы», возглав¬ ляемым Савинковым, Одинцовым и другими, уличенные лица, защи¬ щаясь, пытались прикрыть преступление фельетоном, напечатанным во всех польских газетах за подписью Масловского *. Чтобы оправдать и усилить этот способ защиты, II отделом Генерального штаба был заду¬ ман план действительной провокации, который, удавшись, должен был служить оправданием и опасением от обвинения, которое русокое пра¬ вительство предъявляло польскому Генеральному штабу. Случай с полковником Леснобродским с очевидностью устанавлива¬ ет, что против российского полномочного представительства ведется широко задуманная провокационная работа, руководимая польским Генеральным штабом. Представляя при сем 1) одну копию протокола, составленного 10 ок¬ тября в российском полномочном представительстве, 2) удостоверение полковника Леснобродского за № 3835, выданное II отделом польского Генерального штаба за подписью майора Кешковского, 3) все докумен¬ ты, доставленные в российское полномочное представительство для продажи по поручению II отдела того же штаба г. Леснобродским, имею честь просить вас, господин министр, предпринять шаги, которые вы найдете нужными, к пресечению провокационной работы II отдела 94
польского Генерального штаба, которая ставит своей целью осложне¬ ние отношений между Россией и Польшей2. Примите, господин министр, уверение в совершенном моем уваже¬ нии. Карахан <гДокументы внешней политики СССР», т. IV, стр. 411—413. 1 См. док. 54, прим. 3. 2 В ответ на эту ноту МИД Польши 18 октября 1921 г. сообщило полпредству РСФСР в Варшаве, «что оно обратилось к компетентным властям с целью оградить представительство от действий подобного рода» («Monitor Polski», 23.XI 1921, № 251). Советская нота широко комментировалась в польской прессе. «Жечпосполита» писала: «Насколько ловко наши пресловутые военные власти берутся за эту негласную работу, достаточно свидетельствует жалкий эпизод с г. Лесьнобродским, действовавшим по поручению II отдела штаба, о чем говорится в недавней ноте г. Карахана» («Rzecz- pospolita», 14.Х 1921, №281). 63 1921 г., октября 15, Варшава.— Отчет «Газеты поранной» о заседании сеймовой комиссии по иностранным делам, на котором обсуждалось советско-польское соглашение от 7 ок¬ тября 1921 г. Комиссия'по иностранным делам под'председательством проф. Граб- ского (Народно-национальный союз) оставила на прежних должностях своего председателя и секретаря г. Космовскую, отложив выборы вице- председателя до следующего заседания по желанию фракции, имею¬ щей право представить своего кандидата согласно принятому регла¬ менту. С запросом к правительству обратился депутат Перль по вопросу о соглашении с послом Советов, в силу которого приходится удалить из Польши ряд русских по требованию Советского правительства. Деп. Перль обращает внимание на не имеющий прецедента отказ в праве на убежище по требованию иностранного государства, к тому же по меньшей мере недоброжелательного нашему государству, и без вся¬ ких гарантий взаимности, даже без обязательств со стороны правитель¬ ства Советов прекратить козни против Польши. Интерпелянт справедливо замечает, что такого рода уступки только провоцируют дальнейшее советское дипломатическое наступление, и констатирует, что вся политика правительства по отношению к Сове¬ там неустойчива и непостоянна, изобилует компрометирующе несерь¬ езными деталями, ни для кого совершенно непонятна, медлительна и бесхарактерна. Деп. Перль спрашивает, подписано ли г. вице-министром Домбским соглашение от 7а октября с ведома и согласия министра Скирмун- га,— в чем он не может сомневаться,— и просит объяснить, каковы были основания для заключения этого одностороннего, во всех отноше¬ ниях политически вредного соглашения. а Здесь и далее в тексте ошибочно: 6. #5
Министр Скирмунт напомнил, что с момента ратификации Рижско¬ го договора он решительно стоял на позиции защиты права русских эмигрантов на убежище, признавая одновременно невозможным допу¬ скать существование активных политических организаций, за исключе¬ нием гуманитарных и благотворительных. Затем он обрисовал ход об¬ мена нотами и переговоров с Советами, которые постоянно ссылались на мнимые все более детальные доказательства наличия в Польше рус¬ ской антисоветской политической деятельности и связей с нею, которые якобы поддерживали польские власти. Поэтому, независимо от нажима на Советы, чтобы они выполняли договор, правительство должно было со своей стороны все более ре¬ шительно придерживаться выполнения его условий и вынуждено было обратить внимание на несовместимые с выполнением этих условий рус¬ ские организации. Но при этом всегда была исключена зависимость отношения правительства к этим организациям от советских требова¬ ний. Вице-министр Домбский начал свои объяснения с того, что зачитал ноту г. Филиповича от 18 сентября, которую Советы расценили как пред¬ вещающий войну ультиматум, чем она вовсе не должна была являться. Эта нота принудила Советы вступить на путь реальных переговоров о выполнении договора. С одной стороны, говорит далее деп. Домбский, Чичерин ставил выполнение договора в зависимость от выезда из Польши групп Савин¬ кова и Петлюры, а с другой стороны — уже раньше эти самые группы неоднократно заявляли о готовности добровольно, без всякого нажима покинуть Польшу, если бы их дальнейшее пребывание давало Советам предлог чинить трудности польскому правительству. Заявление об их предстоящем выезде вовсе не имеет, по мнению деп. Домбского, характера обязательства польского правительства выслать их с нарушением права убежища, а является лишь констата¬ цией того факта, что они добровольно покидают Польшу, в чем не может быть сомнения. Деп. Домбский с умилительной наивностью открыл комиссии тот факт, что Советы превосходно информированы обо всех передвижениях петлюровцев и савинковцев. Постановка выплаты первого взноса в К) миллионов золотых рублей в зависимость от выезда из Польши этих групп является, по его мнению, достаточным обоснованием согласия польского правительства на заключение соглашения от 7 октября. Деп. Ануш обратил внимание на то, что советская дипломатия счи¬ тает метод шантажа своим обычным оружием, находясь при этом в со¬ стоянии решительной борьбы со всем миром и рассматривая договоры с продуманной и расчетливой злой волей только как орудие шантажа, ведет напряженную и сознательную борьбу против существования Поль¬ ши '. Особым средством сделать невозможным выполнение договора яв¬ ляется подготовленное «польское советское правительство»2, которое следит за тем, чтобы договор не выполнялся и чтобы никакого соглаше¬ ния между польским правительством и Советами не состоялось. Деп. Ануш утверждает, что взаимной уступкой, которой следовало до¬ биться от Советов взамен за удаление русских, должна была быть вы¬ сылка польских большевиков из Москвы на Камчатку. Депутат Ануш с глубоким убеждением призвал создать единый фронт всего общества, всех партий перед лицом большевистской опас¬ ности. •6
Деп. Каменецкий упрекает польскую политику по отношению к Со¬ ветам в том, что она сводится только к выполнению Рижского договора вместо того, чтобы быть далеко рассчитанной позитивной политической деятельностью, в которой договор будет лишь одной деталью. Деп. Ст. Грабский отмечает, что главной ошибкой в польской поли¬ тике по отношению к Советам является ее оборонительный характер, отсутствие инициативы, неумение уклониться от шантажа. Для выра¬ ботки необходимых принципиальных рекомендаций правительству по этому вопросу он предлагает, в соответствии с мыслью, высказанной деп. Анушем, выделить специальную делегацию от комиссии. В то же время деп. Грабский категорически подчеркивает, что текст Рижского договора абсолютно не дает Советам права требовать удале¬ ния русских из Польши и не уполномочивает министерство принимать на себя невиданное во всем цивилизованном мире обязательство в том, что неугодные нынешнему правительству эмигранты покинут границы государства, которое обязано предоставить им убежище. Это акт — к сожалению, неотвратимый,— который полностью противоречит элемен¬ тарному чувству меры и границ в международных отношениях. В буду¬ щем эта мера должна строго соблюдаться. А в основу твердой позиции Польши по отношению к Советам должна быть раз и навсегда положе¬ на безусловная и действенная ликвидация двойственности в польской внешней политике3, следствием которой была та запутанность отноше¬ ний, из которой польское правительство уже не сумело найти правиль¬ ного выхода. Деп. Дубанович отмечает весьма легкомысленный и чрезвычайно опасный и вредный для Польши характер каких бы то ни было попыток терпеть, а тем более поддерживать безответственные элементы в поли¬ тических организациях, ведущих свою политику, которая не отвечает целям польской политики, или же неслыханных методов, вроде замыс¬ лов Масловского и его подражателей, которые, по убеждению их авто¬ ров, являются остроумным обманом и компрометацией противника, а в действительности представляют собой только скандальную компро¬ метацию нас самих. Деп. Перль отмечает необходимость более решительного и резкого тона в отношениях с Советами и предлагает резолюцию, которая, после внесения некоторых поправок, была принята в таком виде: Комиссия по иностранным делам отмечает, что она полностью соли¬ дарна со стремлением правительства поддерживать мирные отношения с Советским правительством и строго выполнять требования Рижского договора. Комиссия по иностранным делам выражает, однако, единодушное мнение, что правительство должно в будущем руководствоваться тем принципом, что иностранные граждане, преследуемые за политическую деятельность зарубежными правительствами, не могут быть удалены из Польши на основании соглашений с иностранными правительствами как общего характера, так и относительно конкретных случаев или под на¬ жимом этих правительств4. «•Gazeta Рогаппа», 15.X 1921, № 282. 1 Газета «Жечпосполита» писала по этому вопросу, что по сравнению с Совет¬ ским правительством «мы выглядим как нарушители договорных обязательств, что, кроме унижения, связанного с высылкой по приказу, навлекает на нас еще и дурную славу несоблюдающих соглашения» («Rzeczpospolita», 14.Х 1921, № 281). 7 Заказ № 669 97
2 Речь идет о Временном революционном комитете Польши, созданном 30 июли 1920 г. в Белостоке (см. «Документы и материалы...», т. III, стр. 222—223). Польревком был распущен в августе того же года. 3 В позиции польских правящих и в особенности военных кругов по отношению к Советскому государству после заключения Рижского договора обнаружилась двой¬ ственность взглядов, преимущественно в вопросах тактики. Часть представителей этих кругов, исходя из реальной оценки политического и экономического положения, которое требовало концентрации сил на проблемах восстановления экономики страны, стреми¬ лась к нормализации польско-советских отношений и лояльному выполнению поста¬ новлений Рижского договора. В то же время круги, близкие к Бельведеру, решительно противились прочной нормализации польско-советских отношений и рассматривали Рижский договор только как переход от состояния открытой войны к скрытой войне. Эта война велась с использованием находившихся в Польше русских и украинских контрреволюционных элементов, из которых организовывались банды диверсантов, по¬ сылавшиеся на территорию РСФСР и УССР. Организатором этих банд был в первую очередь II отдел Генерального штаба, в котором преобладало влияние пилсудчиков. 4 Отчет об этом заседании см. также в газетах: «Kurier Рогаппу», 15.Х 1921, N° 280; «Gazeta Рогаппа», 15.Х 1921, N° 283; 17.Х 1921, N° 284; «Rzeczpospolita», 16.Х 1921, № 283; «Gazeta Warszawska», 16.Х 1921, N° 283; «Kurier Warszawski», 18.X 1921, N° 288. 64 1921 г., октября 15, Варшава.— Нота полномочного предста¬ вителя РСФСР в Польше Л. М. Карахана министру иност¬ ранных дел Польши К. Скирмунту о невыполнении польским правительством соглашения от 7 октября 1921 г. Милостивый государь, господин министр, Российское Советское правительство поручило мне сделать следую¬ щее заявление Польскому правительству: По пункту II протокола, подписанного 7 октября, Польское прави¬ тельство взяло обязательство, что к 8 октября с. г. В. Савинков, Оди- нец, Ярославцев, Дикгоф-Деренталь и Рудин покинут территорию Поль¬ ши. Согласно сообщению, сделанному 14 октября с. г. вице-министром г. Домбским полномочному представителю г. Карахану, лица эти спу¬ стя шесть дней после срока, установленного в протоколе, все еще нахо¬ дятся на территории Польши Между тем Российское правительство в строгом соответствии с сроками, установленными в протоколе, выпол¬ нило одно обязательство даже до срока, а именно работы Реэвакуацион¬ ной и Специальной комиссий начались 7 октября, а по другому обяза¬ тельству, а именно по передаче взноса, срок которого установлен 20 октября, уже 10 октября приступило к передаче ценностей уполно¬ моченным Польского правительства в Москве 2 Обращая внимание Польского правительства на невыполнение им в срок взятых на себя обязательств, Российское правительство выра¬ жает свое сожаление и удивление по этому поводу. Правительство Рос¬ сии думает, что заключенное 7 октября соглашение имело своею целью устранить обострение отношений между обоими государствами и, что еще важнее, должно было на деле показать, что оба государства гото¬ вы строгим выполнением взятых на себя обязательств установить столь необходимое для обоих народов взаимное доверие, которое единственно может способствовать упрочению дружеских и добрососедских отноше¬ ний между Россией и Польшей. Невыполнение польским правительст¬
вом в срок своих обязательств не может служить упрочению доверия, а, наоборот, может вернуть к печальному периоду, предшествовавшему соглашению 7 октября. Российское правительство надеется, что Польское правительство сде¬ лает все, чтобы указанные выше лица немедленно покинули территорию Польши, и не допустит, таким образом, чтобы соглашение от 7 октября,, которое должно было разрешить спорные вопросы, возникшие между Россией и Польшей, само стало источником нового спора и недоразуме¬ ний. Примите, господин министр, уверения в совершенном imoom уважении. € Доку менты внешней политики СССР», т. IV, стр. 430—431. 1 См. док. 61. 2 Как сообщала польская газета «Жечпосполита», первое заседание Реэвакуацион¬ ной комиссии состоялось 8 октября. С польской стороны председательствовал министр А. Ольшевский, с российско-украинской — профессор О. Ю. Шмидт. Было решено предоставить в распоряжение польской делегации соответствующие складские помеще¬ ния, а также необходимый железнодорожный подвижной состав. Был утвержден спи¬ сок 25 заводов и фабрик, подлежащих реэвакуации. Главнейшие из них — заводы Рудзкого, Жирардовские, «Рон и Зелиньский», «Лильпоп и Рау» и другие (см. «Rzecz- pospolita», 13.Х 1921, № 280). 65 1921 г., октября 28, Варшава.— Сообщение Министерства иностранных дел Польши о заявлении полномочного пред¬ ставителя РСФСР Л. М. Карахана вице-министру иностран¬ ных дел Польши Я. Домбскому относительно выполнения Советским правительством соглашения от 7 октября 1921 г. 28 октября вице-министра г. Я. Домбского посетил в Министерстве иностранных дел полномочный представитель Советской России г. Ка- рахан и уведомил его, что в начале этой недели, самое позднее во втор¬ ник, Советское правительство вручит представителю Польши в Москце первый взнос в счет суммы, причитающейся за железнодорожное иму¬ щество. Одновременно г. Карахан сообщил, что Реэвакуационная и Специальная комиссии в Москве возобновили свою работу, в результате чего в ближайшие дни в Польшу будет отправлена мебель из Замка и Лазенок, а также другие памятники старины, вывезенные из Польши по время эвакуации в 1916 г., в том числе «Грюнвальд» Матейко. Г Карахан заявил, что в ближайшие дни Советское правительство приступит к передаче польскому посольству в Москве второго взноса в счет суммы, причитающейся за железнодорожное имущество, в связи с чем надеется, что польские эксперты, принимающие причитающуюся сумму, останутся в Москве. Что касается продления срока реэвакуации, предусмотренного ст. 14 Рижского договора, г. Карахан сообщает, что Советское прави¬ тельство в принципе согласно на его продление пропорционально тому опозданию, которое создалось в работе комиссий. Г Домбский информировал г. Карахана о выезде гг. Савинкова, Петлюры и их товарищей из Польши. «Monitor Polski», 31.X 1921, № 248. 7* 9»
66 1921 г., октября 29, Варшава.— Из протокола заседания Со¬ вета министров Польши по вопросу о пограничном инциден¬ те, вызванном переброской с помощью польского командо¬ вания вооруженных отрядов петлюровцев на территорию УССР I...]а Заседание началось в 10 час. 30 мин. Министр иностранных дел излагает телеграмму, полученную через представителя Советской России в Варшаве Карахана от Советского правительства (Чичерина) о якобы имеющем место переходе через Збруч украинских отрядов с целью поднять восстание на русской сто¬ роне, якобы, при помощи польских военных и железнодорожных вла¬ стей После объяснений, данных министром внутренних дел и военным министром, а также начальником Генерального штаба, Совет минист¬ ров уполномочил министра иностранных дел дать Советскому прави¬ тельству по вопросу об инциденте на восточной границе ответ, недвус¬ мысленно отмежовывающий польские власти как гражданские, так н военные от приписываемой им роли2, а также опубликовать эту ноту в печати 3. Момент публикации будет определен министром иностранных дел. Одновременно Совет министров поручил министрам внутренних дел и юстиции представить в кратчайший срок отчет о мерах, принятых про¬ тив бандитизма и передвижения вооруженных банд по стране и на во¬ сточной границе. Заседание закрылось в 3 часа ночи. А. Пониковский Подлинник, рукописный текст на польском языке. AAN, PRM, Protokoly, t. 16, k. 236—237. 1 Речь идет о заявлении Л. М. Карахана, сделанном им в Министерстве иностран¬ ных дел Польши 29.Х 1921. (См. док. 71). 2 Ср. док. 56, 70. 3 30 октября 1921 г. К. Скирмунт направил Л. М. Карахану ноту, в которой отри цалось содействие польских властей вооруженным вторжениям петлюровских банд на территорию УССР (см. «Monitor Polski», 2.XI 1921, № 249). 67 1921 г., октября 30, Харьков.— Нота правительства УССР правительству Польши по поводу нападений вооруженных от¬ рядов петлюровцев на территорию УССР, совершавшихся с польской территории «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 452—456. а Опущен список присутствовавших. 100
68 1921 г., октября 30, Минск.— Письмо председателя польской делегации в смешанной Пограничной комиссии Л. Василев¬ ского в Восточный отдел Министерства иностранных дел Польши, информирующее о сосредоточении вооруженных белогвардейских отрядов на польско-советской границе Совершенно секретно Считаю своим долгом обратить внимание Министерства иностран¬ ных дел и межминистерской комиссии по выполнению Рижского дого¬ вора на новые пограничные осложнения, которые могут иметь весьма важные последствия общеполитического характера и повести к ослож¬ нениям уже не только дипломатического порядка. По имеющимся у меня совершенно точным и проверенным данным,, в последнее время наблюдается постепенное сосредоточение антиболь¬ шевистских повстанческих отрядов из Речицкого, Бобруйского и Мозыр- ского уездов к западу вдоль нашей границы. Одновременно организа¬ ция антибольшевистского повстанческого движения на территории По¬ лесья на нашей стороне границы приобретает в последнее время весьма серьезные размеры '. Комитет «защиты родины и свободы» в Лунинце ведет весьма энергичную агитацию в духе возрождения и воссоедине¬ ния России, опираясь на местные элементы из русских, как, например, духовенство, бывшие сельские учителя, железнодорожные служащие и т. д. На нашей территории открыто организуются антибольшевистские повстанческие отряды, причем члены этих отрядов снабжены удостове¬ рениями II отдела Генерального штаба, II отдела к[омандова]ния 2-й ар¬ мии и т. п. Эти вооруженные отряды совершенно открыто группируются на нашей территории, поддерживают постоянную связь со своим цент¬ ром в Лунинце и со своими агентами и отрядами на советской террито¬ рии. Эти действия осуществляются под эгидой нашего Генерального штаба, а населению внушают убеждение в том, что создающиеся на нашей территории партизанские отряды должны быть авангардом поль¬ ских войск в войне, которая вот-вот должна начаться и которую населе¬ ние по обеим сторонам границы ожидает со дня на день. Движение это, вначале концентрировавшееся в районе Большой Ро- жин, Величковичи, Ясковичи, Морочь, охватывает все более обширные пространства. В последнее время оно наблюдается уже и на юг от Припяти, особенно в районе Березцы — Радзивиловичи, в поясе обшир¬ ных лесов, тянущихся до самого Днепра. В последнее время нашу гра¬ ницу в Полесье все чаще переходят партизанские группы из России. Так, 17 октября в районе Морочи нашу границу перешли командиры партизанских отрядов: Костин, имеющий довольно значительное влия¬ ние среди местного населения на нашей стороне, и неизвестный до сих пор местному населению в этом районе Матвеев (бывший командую¬ щий IV корпусом царской армии). В ночь с 24 на 25 октября между Грабовым и Милевичами перешел отряд под командованием капитана Короткевича численностью в 80 человек. Южнее Припяти появились остатки разбитых под Овручем отрядов Струка, оперирующих там под командованием Даховича. Скопление вооруженных русских партизан в пограничной полосе может в связи с продолжающимися по ту сторону границы стычками привести к более серьезным боям и к переходу на¬ шей границы крупными большевистскими отрядами. 101
Агитационная и вербовочная деятельность лунинецкого комитета «защиты родины и свободы» оказывает воздействие на настроения мест¬ ного населения, которое, видя открытые приготовления к новой войне с Россией, никоим образом не укрепляется в сознании своей государст¬ венной принадлежности к Польше. Надо добавить, что русская агитация направлена против работы Пограничной комиссии. По последним сооб¬ щениям, группирующиеся в Морочи партизаны грозятся с оружием в руках воспрепятствовать проведению границы вдоль Случи и вырезать советскую делегацию, так как попытка подобных действий была уже однажды пресечена нашей полесской подкомиссией, которая взяла в плен партизанский отряд, состоявший из 30 кавалеристов под командо¬ ванием полковника, потому бдительность наша в этом отношении уже пробуждена. Однако опасность нападения со стороны какого-либо из русских партизанских отрядов на российскую делегацию по-прежнему существует и может привести в конце концов к событиям, всю серьез¬ ность которых в данный момент невозможно представить. Даже оставив это в стороне, следует отметить, что настроение местного населения под влиянием описанной выше агитации дает полную уверенность в том, что всякая попытка провести границу как по Случи, так и дальше на юг наталкивается на активное сопротивление, которое в связи со скоп¬ лением вооруженных партизан может приобрести серьезные размеры. Успешно ведя дело с контрагентами Пограничной комиссии от рос¬ сийской стороны, мы были совершенно не подготовлены к тому, чтобы учитывать такой фактор, как описанная выше обстановка в погранич¬ ной полосе. Положение на полесском участке представляется нам в данный момент таким, что установку там пограничных столбов придет¬ ся пока что прекратить для того, чтобы избежать вооруженных столкно¬ вений на границе. Во всяком случае Пограничная комиссия бессильна и вынуждена требовать от центральных правительственных инстанций вмешательства. Единственное, что можно сделать в настоящий момент, это мотивировать перерыв в расстановке пограничных знаков в По¬ лесье неподходящим для проведения этих работ временем года. Во всяком случае я прошу указаний, которые облегчили бы нам вы¬ ход из того положения, которое сложилось в Полесье совершенно неза¬ висимо от нас. Пользуясь случаем, сообщаю, что планируемая польской делегацией в смешанной Пограничной комиссии поездка в Москву для урегулиро¬ вания дипломатическим путем целого ряда спорных вопросов, касаю¬ щихся проведения границы, отложена нами на неопределенное время в связи с полученным ответом на наш запрос от представительства в Москве, которое считает наш выезд в Москву в данный момент совер¬ шенно бесцельным. Председатель польской делегации в Смешанной] Щограничной] комиссии] Василевский Копия, машинописный текст на польском языке. CAMS W, SG-6, d. 67. 1 См. док. 56, прим. 1. 102
69 1921 г., октября 31, Варшава.— Нота полномочного предста¬ вителя РСФСР в Варшаве Л. М. Карахана министру иност¬ ранных дел Польши К. Скирмунту, поддерживающая требо¬ вание правительства. УССР о прекращении помощи отрядам петлюровцев со стороны польских военных властей <гДокументы внешней политики СССР», т. IV, стр. 464. 70 1921 г. [октябрь], Варшава.— Сообщение II отдела Генераль¬ ного штаба польской армии о подготовке петлюровских от¬ рядов при участии польских властей к вооруженному напа¬ дению на УССР Секретно 1. Общественно-политический центр в Польше Подчиняясь требованиям польского правительства, вытекающим из необходимости выполнения Рижского договора, правительство Украин¬ ской] н[ародной] республики] приспособило свою внутреннюю и внеш¬ нюю структуру к новым условиям пребывания в Польше. Произошла формальная ликвидация правительства УНР. Совет рес¬ публики получил от атамана Петлюры бессрочный отпуск, 75% чинов¬ ников уволено с правом свободного выбора места жительства и заня¬ тий. Число министерств уменьшено до восьми самых необходимых ве¬ домств, осуществляющих исполнительные функции под руководством Петлюры. Часть министров выехала за границу, часть осталась в Поль¬ ше, воспользовавшись правом убежища. а Вместо ликвидированного правительственного аппарата на терри¬ тории Польши остался Украинский центральный комитет®. Его создате¬ лями и организаторами были украинские министры: Пилипчук, Ников- ский и Лукашевич. В состав комитета кооптировано 18 членов из числа бывших украинских министров и политических деятелей, трое среди них польской национальности: бывшие министры] Стемповский и Юзеф- ский, а также публицист Волошиновский. Представляя украинскую эми¬ грацию на территории Польши, комитет является тем общественно- политическим центром, каким было до этого правительство УНР. В сферу его деятельности входит также материальная и моральная по¬ мощь украинской эмиграции. Наряду с Украинским центральным комитетом действует Украин¬ ская ликвидационная комиссия — учреждение, опекающее украинцев, интернированных в Польше. Оба учреждения — Украинский централь¬ ный комитет и ликвидационная комиссия — функционируют с ведома и разрешения польского правительства. а“а Подчеркнуто получателем. 103
2. Петлюра Ликвидация правительственного аппарата и роспуск Совета респуб¬ лики укрепили личный авторитет Петлюры. Освободившись от обязан¬ ности вести политику в интересах эмигрантов, Петлюра приобрел сво¬ боду действий. Имея в своих руках аппарат управления и связь с пери¬ ферией, он воспротивился всем конкурентным стремлениям вышиваных и скоропадских и, несмотря на недовольство, добился от эмигрантов необходимого ему повиновения. Сохраняя аппарат внешних сношений в форме «представительств», Петлюра поддерживает неофициальный контакт с заграницей, однако подобная деятельность ничтожна ввиду недостатка средств или же вви¬ ду отсутствия у государств Антанты интереса к украинскому вопросу. Единственными фактическими союзниками Петлюры являются в на¬ стоящий момент Польша и Румыния. Польша, связанная Рижским до¬ говором, формально производит ликвидацию всех дел бывшего прави¬ тельства. Однако, предоставляя право убежища членам бывшего пра¬ вительства, она дает ему тем самым возможность пребывания в непо¬ средственном соседстве с Украиной и влияния на развитие событий на этой территории. Сохраняя лагеря для интернированных украинцев, Польша дает бывшему правительству УНР основания предполагать, что отряды интернированных в этих лагерях будут использованы для борьбы против Советов. Румыния оказывает неофициальную поддерж¬ ку действиям петлюровской агентуры на своей территории. Она делает это, однако, скорее в тактических целях, сохраняя повстанческий центр в Кишиневе и снабжая оружием повстанческие организации на юге Со¬ ветской Украины,— создает тем самым состояние беспокойства на близлежащих территориях, обеспечивая собственный пограничный район от возможного нападения со стороны Советов. Кроме этих двух государств, у украинцев фактически нет союзников и друзей. Все попытки украинских «посольств» в западных государст¬ вах дают отрицательный результат—господствует общее убеждение в укреплении Советской власти на Украине, и заинтересованные госу¬ дарства направляют свои усилия на установление отношений с Сове¬ тами. Поэтому главное внимание правительства УНР обращено на лагеря интернированных в Польше, которые должны сыграть в будущем роль освободительной армии, а также на охват территории Украины сетью повстанческих организаций. 3. Лагеря интернированных Общее число интернированных достигает 10 000 человек. Они разме¬ щены главным образом в лагерях: Калиш, Александров, Валовиие, Стшалково (14, 6, 3-я дивизии и школа юнаков) и частично на работах («черные гайдамаки» и 4-й конный полк в Кракове). В лагерях сохра¬ няется военная организация (деление на сотни, курени, бригады, диви¬ зии), действует устав гарнизонной службы, проводятся лекции и заня¬ тия. В широком масштабе ведется просветительная работа, а также работа по поднятию уровня национального сознания слушателей. Пока что наилучших результатов в работе добился лагерь в Калише. Год пребывания в лагерях наложил на интернированных соответствующий отпечаток. Тоска по родине, отсутствие необходимых условий жизни, крушение надежд на быструю перемену этого положения открывают ши¬ 104
рокое поле деятельности для коммунистов, которые, понимая роль украинских лагерей в формировании будущих отношений на Украине, с особой интенсивностью систематически вносят замешательство и не¬ довольство в среду интернированных. Приезд украинского советского посла Шумского, вероятно, усилит агитационную работу и может при¬ вести к полной ликвидации достигнутых до сих пор в лагерях резуль¬ татов военной и культурной работы. Чтобы избежать этих неожиданностей, бывшее правительство УНР воспользовалось приказом Военного министерства о ликвидации неко¬ торых лагерей интернированных и предприняло шаги в целях концент¬ рации основных украинских кадров в лагере Калиш. Размещение ин¬ тернированных в одном лагере позволило бы украинцам более тщатель¬ но изолировать интернированных от влияний извне и развернуть в лаге¬ ре более интенсивную культурную и организационную работу. 4. Организация восстаний Подготовка восстания на территории Украины идет полным ходом. Организационной деятельностью в центре руководит Тютюник. 31 ав¬ густа на совещании командиров украинских дивизий и бригад в при¬ сутствии атамана Петлюры ген. Тютюник изложил свой проект воору¬ женного выступления на территории Украины. Плацдармом должен был служить Каменец-Подольский. Отсюда намечалось развитие наступления с целью овладения северной частью Правобережной Украины. Одновременно ген. Гуляй-Гуленко, который готовит аналогичные действия с территории Румынии, должен был перейти Днестр и стремиться овладеть приморской территорией с ко¬ нечным пунктом Одесса. Тылы наступающих повстанцев обеспечил бы ген. Удовиченко. По овладении территорией в Каменец должен был приехать Петлюра с правительством и издать манифест к населению. В дальнейшем правительство предусматривало склонение Польши и Румынии к участию в совместных действиях против Советов. Осуществ¬ ление плана было внезапно отложено по следующей причине: прави¬ тельство Советской Украины перехватило несколько петлюровских курьеров и, собрав некоторые данные, приступило к массовым арестам. Жертвами их пало около 400—500 человек в Подолии и на Киевщине. Среди повстанческих ячеек возникли беспокойство и тревога за собст¬ венную безопасность. Существовало опасение, что Советы наткнутся на целый ряд повстанческих ячеек и разрушат все сделанное до сих пор в области организации. Некоторые командиры повстанцев (Мордале- вич) обратились к советским властям с предложением перейти к ним на службу, другие отстранились от работы с намерением переждать наиболее тяжелый период. Этот частичный организационный кризис вызвал на некоторое вре¬ мя растерянность в руководящих украинских кругах и iMor бы на дли¬ тельный период отвлечь их от подобных намерений. Однако прибывший в этот момент с Левобережной Украины ген. Сокора-Яхонтов своей ин¬ формацией о положении у Советов поднял дух правительства УНР. Приготовления возобновились, и ген. Тютюнику вместе с ген. Гуляй- Гуленко было поручено начать вооруженные действия в середине ноября. План развития действий, разработанный в основном в августе, из¬ менен не был1. Задачей Тютюника и Гуляй-Гуленко является проведе¬ 105
ние рейда, который либо позволит овладеть Правобережной Украиной, либо даст только внешний эффект, что будет незамедлительно провоз¬ глашено перед всем миром правительством УНР как доказательство слабости Советов и актуальности украинского вопроса. Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, R-20, t. 4, d. 18. 1 См. док. 56. Экспозитура II отдела Генерального штаба польской армии во Львове в октябре 1921 г. издала инструкцию, которой предписывалось хранить в тайне существование штаба Тютюника, его связи с экспозитурой и подготавливаемое Тютю- ником вместе с экспозитурой вооруженное выступление против УССР (см. CAMSW, E-V, 1, t. 2, d. 2). 71 1921 г., ноября 1, Варшава.— Нота полномочного представи¬ теля РСФСР в Варшаве Л. М. Карахана министру иностран¬ ных дел Польши К. Скирмунту относительно концентрации отрядов петлюровцев на территории Польши, граничащей с УССР Милостивый государь, господин министр! Ваша нота от 30 октября за № 7773 1 мною направлена украинско¬ му советскому посольству, как представительству государства, непо¬ средственно заинтересованного в событиях, имеющих место за рекой Збруч, и располагающего всеми фактическими сведениями по этому во¬ просу. Я вынужден выразить от имени Российского правительства удивле¬ ние, что Польское правительство до сих пор не имеет официального подтверждения о событиях на реке Збруч. В сеймовой комиссии по иностранным делам, как это видно из отче¬ та, опубликованного в «Газете варшавской» № 297а, представитель Польского правительства, давая объяснения на взволнованные запросы о событиях на р. Збруч депутатов сейма гг. Сейды, Лубельского, Люто¬ славского, Заморского и других, заявил, что Генеральный штаб сооб¬ щил, что «военные власти выступили против тех русских элементов, ко¬ торые подготавливали нападение на Советы в тылу». Кроме того, в той же сеймовой комиссии г. председатель Совета министров заявил, что гражданские власти употребили уже свой авторитет в этом деле. Ссылка на заседание сеймовой комиссии не может быть мною рас¬ сматриваема как факт официально известный, но события на реке Збруч грозят такими серьезными осложнениями, что даже обмен мнений в этой комиссии должен быть принят во внимание, поскольку он вносит ясность в положение. А положение на основании всех сведений рисует¬ ся следующим образом: к концу октября из лагерей интернированных под руководством так называемых петлюровских организаций были навербованы воинские части, которые, главным образом под видом ра¬ бочих дружин, по польским железным дорогам были направлены на реку Збруч. Во главе всей этой массы людей, согнанных с разных мест Польши, был поставлен бандит Тютюник3, который по известному со¬ 106
глашению между Россией и Польшей4 должен был покинуть террито¬ рию Польши еще к 20 октября и который, несмотря на официальное заявление Министерства иностранных дел, сделанное мне 28а октября5, не только не покинул территорию Польши, но руководил бандами на реке Збруч, совершившими нападение на Украину. Дальнейший ход событий после сосредоточения всех интернированных на реке Збруч из¬ вестен из заявления, которое мною было сделано в Министерстве иност¬ ранных дел 29 октября и которое в интересах точности я имею честь текстуально ниже привести: «С польской территории без объявления войны произошло вторже¬ ние на Украину целых отрядов петлюровцев, около 2000 [человек] пере¬ шло уже границу и после сражения взяло города Гусятин и Городок. Сражение происходит у Каменец-Подольска. По сведениям Россий¬ ского правительства, операциями руководит сам Тютюник. Из Польши движутся эшелон за эшелоном при полном содействии железнодорож¬ ных и военных польских властей. С нападением совпала попытка вос¬ стания в пограничной местности в Подолии, но, будучи искусственно насаждена извне, была немедленно ликвидирована. Нападение это напоминает нападение, совершенное Петлюрой в мае 1920 года и после прелиминариев». Такова фактическая сторона дела, не оставляющая сомнения в том, нто сосредоточение банд со всех концов Польши на реке Збруч и пере¬ ход их через границу для нападения на Украину, так же как и появле¬ ние различного рода оружия у тысячной массы людей, до того находив¬ шихся разоруженными в лагерях интернированных, не только не мог произойти без ведома железнодорожных, военных или иных властей, но мог иметь место только при их прямом содействии. Российское правительство последнее время имело доказательства доброй воли Польского правительства в исполнении ст. V Рижского договора, но события на р. Збруч нанесли тяжкий удар этой уверенно¬ сти. Польское правительство протестует и опровергает сообщение Рос¬ сийского правительства о поведении польских военных властей, квали¬ фицируя это сообщение как инсинуацию. Российское правительство во всяком случае считает преждевременным, затруднительным и неубе¬ дительным бездоказательное опровержение фактов, приведенных в моем сообщении 29 октября, в то время когда эти факты стали общим до¬ стоянием польского общества, сейма и вызвали «постфактум» ряд мер, пока Российскому правительству неизвестных, для ликвидации поло¬ жения на реке Збруч. В то время, когда Российское правительство располагает точными фактами, по поводу которых государственные деятели Польши в сейме выразили серьезную тревогу, и когда Польское правительство сообща¬ ет, что оно не имеет официального подтверждения событий на реке Збруч, в такой момент заявление Польского правительства о неучастии каких-либо агентов власти в этих событиях не может внушить прави¬ тельству России необходимого спокойствия, что будет сделано все для ликвидации угрозы на р. Збруч в соответствии с обязательствами, вы¬ текающими для Польского правительства из ст. V Рижского договора. Утверждение Польского правительства, что оно является правовым государством, Российское правительство принимает с глубоким удов¬ летворением и имеет честь выразить надежду, что это утверждение в а В тексте ошибочно: 29. 107
особенности облегчит пресечение всех тех действий, которые находятся в противоречии с миролюбивыми заверениями Польского правитель¬ ства. Польское правительство заранее готово считать Российское прави¬ тельство ответственным за переход польской границы со стороны Рос¬ сии какими бы то ни было вооруженными группами. Необходимо кон¬ статировать, что тем самым Польское правительство стало на точку зрения ответственности за подобные враждебные действия правительст¬ ва той стороны, с территории которой совершено нападение. Тем самым точка зрения Российского правительства, что Польша ответственна за многочисленные нападения банд, переходящих польскую границу на восток, согласована ныне полностью в ноте от 30 октября с польской точкой зрения. Что же касается атамана Шепеля, то Российское правительство счи¬ тало своим долгом предупредить Польское правительство о готовящей¬ ся провокации и продолжает считать, что предупреждение Польскому правительству сделано. Утверждение, что Шепель является доверен¬ ным лицом советских военных властей, ни на чем не основано, и Ук¬ раинское правительство несомненно сообщит необходимые подробности по этому делу. Российское правительство считает необходимым реши¬ тельно отвергнуть возможность какого-либо доверия со стороны совет¬ ских властей к бандиту Шепелю. Ни в прошлом, ни в настоящем Рос¬ сийское правительство не оказывало доверия главарям бандитских шаек, не состояло с ними в союзе и не выступало совместно с ними против кого-либо. Россия осуждала такую практику даже в тех слу¬ чаях, когда эти главари оказывались более крупными авантюристами, вроде Петлюры, Савинкова, Булак-Балаховича или Тютюника. Примите, господин министр, уверения в совершенном моем уваже¬ нии. Карахан Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 188, on. 3, д. 9, лл. 133—136. 1 В этой ноте, отвечая на советскую ноту, в которой указывалось, что вооружен¬ ное нападение петлюровцев на территорию УССР было совершено с польской терри¬ тории и при поддержке польских властей, Скирмунт писал: «Польское правительство не имело официального подтверждения этих сведений». Он также отрицал факт оказа¬ ния польскими властями помощи петлюровским бандам (см. «Monitor Polski», 2.XI 1921, № 249). 2 См. «Gazeta Warszawska», ЗО.Х 1921, № 297. 3 См. док. 56, прим. 1. 4 См. док. 60. 5 См. док. 65. 72 1921 г., ноября 3, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши К. Скирмунта полномочному представителю УССР А. Я. Шумскому с протестом против возложения на польские власти ответственности за вооруженное нападение петлюровских отрядов на территорию УССР «Monitor Polski», 4.XI1921, № 251. 108
73 1921 г., ноября 8, Варшава.— Резолюция правления сеймо¬ вого клуба ПСЛ об отставке вице-министра иностранных дел Я. Домбского Секретно В связи с тем, что в деле соглашения с Караханом вице-министр Домбский действовал с ведома правительства и по поручению министра иностранных дел г. Скирмунта, правление клуба ПСЛ констатирует, что ответственность за это соглашение ложится на решающие инстан¬ ции, т. е. на все правительство, и, в первую очередь, на министра иност¬ ранных дел; поскольку, несмотря на это, как министр иностранных дел г. Скирмунт, так и председатель Пониковский согласились с принятием комиссией сейма по иностранным делам резолюции, косвенно направ¬ ленной против вице-министра Домбского *, правление клуба ПСЛ кон¬ статирует, что в этих условиях сотрудничество г. Домбского в МИДе является невозможным и принимает к сведению его решение подать в отставку. Под текстом помета: «В результате данной резолюции, которая, в со¬ четании с рядом других дел, характеризует временное обострение отно¬ шений между ПСЛ и правительством, вице-министр иностранных дел Домбский подал в отставку». Стеклограф, экз. на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Ateny, w. 1, t. 3, podt. «Polska a zagranica», 1921. 1 Имеется в виду § 3 постановления комиссии сейма по иностранным делам от 29 октября 1921 г., который гласил: «Комиссия по иностранным делам [...] выражает надежду, что г. министр иностранных дел поручит ведение сношений с Советами людям, способным проявить решительность и успешно защищать интересы Польского государства» («Kurier Warszawski», ЗО.Х 1921, № 300). Редакция «Курьера» сопрово¬ дила текст постановления следующим сообщением: «После вчерашнего заседания комиссии по иностранным делам в кулуарах сейма господствовало убеждение, что позиция г. вице-министра иностранных дел Яна Домбского пошатнулась». 74 1921 г., ноября 8, Варшава.— Письмо Министерства иност¬ ранных дел Польши полномочному представительству РСФСР в Варшаве с согласием поставить Советской России сыворотку для борьбы с эпидемией чумы у скота Правительство Российской Социалистической Федеративной Совет¬ ской Республики в письме от 4 августа с. г. за № 5086 (центральный ветеринарный отдел Народного комиссариата земледелия) просит науч¬ ный институт в Пулавах выделить значительное количество противо¬ чумной сыворотки, изготавливаемой на чумной станции при этом ин¬ ституте. Несмотря на большую потребность в сыворотке внутри страны, пра¬ вительство Польской республики готово предложить правительству РСФСР противочумную сыворотку пока что в количестве примерно 109
200—300 литров в месяц, причем количество этой сыворотки может постоянно увеличиваться и за короткое время достигнуть количества до 2500 литров ежемесячно. Цену сыворотки Министерство земледелия и государственных имуществ в настоящее время определило в размере 30 000 марок за литр. Правительство Польской республики, стремясь самым плодотвор¬ ным образом содействовать Правительству РСФСР в этой, столь полез¬ ной для обеих стран деятельности, готово не только предоставить сыво¬ ротку, но и оказать всяческую помощь в деле организации этой деятель¬ ности, признавая желательным, чтобы прививка сыворотки скоту на¬ чалась в России от польско-российской границы и шла по направлению с запада на восток. При борьбе с чумой в Польше применялся такой же план и дал весьма хорошие результаты. Министерство иностранных дел сообщает, что во исполнение поста¬ новления международной конференции, которая состоялась в Париже в мае с. г. при участии делегатов от 43 стран, правительство Польской республики поддерживает со всеми этими странами постоянный обмен бюллетенями о состоянии чумной эпидемии и предлагает правительству РСФСР такой же обмен бюллетеней по этому вопросу. По получении ответа от правительства РСФСР правительство Поль¬ ской республики назначит специалистов с целью более подробного об¬ суждения деталей, касающихся вышеизложенного вопроса. Вице-директор департамента В. Бабиньский Подлинник, машинописный текст на польском языке. АВП СССР, ф. 188, on. 3, д. 9, лл. 32—32об. 75 1921 г., ноября 10, Варшава.— Циркуляр министра внутрен¬ них дел Польши Ст. Довнаровича всем воеводам о запреще¬ нии деятельности Рабочего комитета помощи России Конфиденциально. Срочно В Министерство внутренних дел поступило заявление основателей общества под названием «Рабочий комитет помощи России» 1 о реги¬ страции упомянутого общества. После сбора сведений об основателях, который показал, что эти лица изобличены в коммунистических стрем¬ лениях, министерство отказало в регистрации общества на основании ст. 6 временного положения об обществах и союзах от 4 (17) марта 1906 г. Перед принятием решения по этому вопросу министерство полу¬ чило сообщение о том, что общество начало свою деятельность и даже открыло отделение в Лодзи, заведомо ложно сообщив Лодзинскому воеводству о мнимой регистрации министерством руководящего органа общества. Доводя вышеизложенное до сведения г. воеводы, министерство пред¬ лагает дать соответствующие указания органам общественной безопас¬ ности на подведомственной вам территории, дабы в случае обнаружения нелегальной деятельности упомянутого общества ячейки такового были ПО
незамедлительно закрыты, а виновные в нарушении действующего по¬ ложения об обществах привлечены были к ответственности. Министр Ст. Довнарович На тексте документа помета от руки: Секретно. Зав. копия, машинописный текст на польском языке. ГА Львовской обл., ф. 1, on. 58, д. 6, л. 1. 1 См. док. 39, 40, 47. 76 1921 г., ноября 22, Варшава.— Письмо российско-украинской делегации в смешанной Репатриационной комиссии польской делегации о препятствиях, чинимых польскими властями в проведении репатриации поляков из РСФСР и УССР Российско-украинская делегация получила отношения польской де¬ легации от 16 ноября за № 7608/21 1 и от 17 ноября за № 7589/21. Отно¬ шения эти, касающиеся процесса репатриации из России и Украины в Польшу, будут переданы по принадлежности в российско-украинскую делегацию смешанной Репатриационной комиссии в Москве, каковая делегация и даст на эти отношения необходимый ответ. Со своей же сто¬ роны российско-украинская делегация по репатриации в Варшаве счи¬ тает необходимым уже сейчас указать на то чрезвычайно тяжелое впе¬ чатление, которое эти отношения произвели на делегацию. Польская делегация жалуется на слишком большое число польских беженцев, доставляемых через границу, с каковым польские пропускные пункты не могут справиться, и на тяжелое продовольственное и санитарное со¬ стояние беженцев в пути. В связи с этим польская делегация требует немедленного согласования прибывающих к границе транспортов с поль¬ скими требованиями и приостановления передачи через границу бежен¬ цев, движущихся к границе самотеком. Одновременно Польское прави¬ тельство заявляет, что впредь оно будет принимать через Барановичи ежедневно не более 1000 человек, а через Ровно не более 500 человек Российское и Украинское правительства на основании ст. XXVII со¬ глашения о репатриации обязаны доставлять к каждому передаточно¬ му пункту не менее 4000 человек еженедельно. Но у Польского прави¬ тельства нет никакого юридического основания — только о нем россий¬ ско-украинская делегация считает себя вправе здесь говорить — отка¬ заться принимать большее количество польских беженцев, к возможно скорейшей репатриации которых стороны обязались в ст. I соглашения о репатриации. Центральное управление по эвакуации имеет право гордиться той грандиозной гуманитарной работой, которую оно произвело по репа¬ триации громадного количества беженцев, нахлынувших в Централь¬ ную Россию и Украину под давлением военной грозы. Центроэвак и при организации репатриации в Польшу оказался в состоянии не толь¬ ко выполнить обязательную норму в 4000 человек на каждый пункт, но и далеко превысить ее. Центроэвак, однако, натолкнулся при этом 111
на совершенно непонятное сопротивление Польского правительства. Это сопротивление оказывается с польской стороны двояким образом: с одной стороны, чинятся всякого рода формальные задержки при ви¬ зировании в России и Украине списков беженцев. Польская делегация в Москве при всяком удобном случае задерживает и оттягивает визу для эшелона. На этой почве происходит задержка движения беженцев. Прибывающие в Москву эшелоны .подолгу стоят на путях в ожидании визы. В виде характерных примеров таких задержек можно указать на отказ визировать список самарского эшелона на том основании, что в списке отсутствовала одна графа, несмотря на то, что все личные доку¬ менты были при списке; другой список не визировался польской деле¬ гацией потому, что доставил их в делегацию комендант, сопровождав¬ ший эшелон, а не российско-украинская делегация в Москве. Такое отношение польской делегации до крайности задерживает быстрое продвижение беженских эшелонов и растягивает и без того длинное и тяжелое путешествие. С другой стороны, Польское прави¬ тельство всегда склонно было ограничить число беженцев, которое оно соглашалось принять2. Ныне польская делегация заявляет, что Польша согласна принимать впредь через Барановичи ежедневно не более 1000 человек, а через Ровно не более 500 человек. Это требование поль¬ ской делегации находится в резком противоречии со ст. XXVII и I со¬ глашения о репатриации3. Основанием для этого совершенно непонят¬ ного отказа принимать своих репатриантов польская делегация выстав¬ ляет невозможность пропустить большее количество через свои кон¬ трольные пункты. Польское правительство имело достаточно времени увеличить про¬ пускную способность своих контрольных пунктов, и если этого не сде¬ лано, то это падает тяжелой виной на Польское правительство. Еще 10 августа с. г. нотой за № 2848 Российское правительство предложило Польскому правительству открыть третий пропускной пункт «а линии Полоцк — Вилейка, что облегчило бы значительно движение бежен¬ цев4. Но на это с польской стороны последовал отказ5. Польское пра¬ вительство в отношении от 18 ноября выставляет между прочим требо¬ вание, чтобы с российской и украинской стороны на границе для со¬ держания польских беженцев были устроены бараки и санитарно-пита¬ тельные пункты, причем ссылается на статью XXIX соглашения. Российско-украинская делегация полагает, что в отношении поль¬ ских беженцев, едущих из России и Украины в Польшу и уже находя¬ щихся на пороге своей родины, ст. XXIX в первую очередь налагает обязанность возведения бараков и санитарно-питательных пунктов на польской стороне границы. Между тем этого нет, и польские беженцы, прибывшие истощенными от долгого пути на польскую территорию, не только не находят готовых железнодорожных составов, чтобы быстро направиться домой, но должны долгие дни проводить на дожде, а те¬ перь морозе под открытым небом6. Российско-украинская делегация, кроме того, имела возможность по польской прессе ознакомиться не с одной жалобой польских бежен¬ цев на свои мытарства в Польше после репатриации. Польская делегация, далее, жалуется на тяжелые условия, в кото¬ рых приходится возвращаться беженцам по территории России и Ук¬ раины. Картина, которую при этом нарисовала польская делегация, со¬ вершенно не отвечает действительности. Центроэвак делает со своей стороны все, чтобы облегчить движение беженцев. Под эшелоны поль- 112
ских беженцев даны теплушечные составы, работает, кроме того, и це¬ лый ряд санитарных поездов, из которых многие следует считать образ¬ цовыми. По пути следования эшелонов имеется целый ряд питательных пунктов. Что касается утверждения, что в эшелоны включаются зараз¬ ные больные, то это неверно. Нельзя отрицать печального факта, что среди польских беженцев, движущихся к границе, открываются случаи заразных заболеваний. Но это, к сожалению, неустранимо, ибо нельзя избежать посадки беженцев, находящихся в инкубационном периоде болезней, а больные беженцы тщательно скрывают свою болезнь, не желая быть снятыми с эшелонов. В стремлении беженца домой всегда, даже в нормальных условиях репатриации, проявляются стихийные эле¬ менты. Беженца трудно, даже невозможно убедить ждать своей очере¬ ди, и он стихийно, не считаясь ни с чем, стремится на свои родные ме¬ ста. Это обстоятельство заставило польскую делегацию примириться как с неизбежностью с так называемым «самотеком». К сожалению, нормальный ход репатриации в Польшу резко нарушился громадным бедствием, обрушившимся на Центральную Россию в виде совершенно исключительной засухи, повлекшей за собой катастрофу голода. Мил¬ лионам жителей Поволжья, среди которых имеется громадное число польских беженцев, грозит голодная смерть. Эта угроза голодной смер¬ ти подняла среди беженских масс стихийное бегство из голодных мест и вызвала усиленный поток «самотека». Лишь только грозные очертания голодного бедствия определились, Российское правительство в указанной уже выше ноте своей от 10 авгу¬ ста за № 2848 предложило Польскому правительству открыть третий приемный пункт и заявило, что оно на основании ст. XXV соглашения в первую очередь двинет в Польшу эшелоны людей, которым в Поволжье грозит голодная смерть. Российское правительство считало для себя невозможным предоставить несчастных польских беженцев в Поволжье голодной смерти. Польское правительство, однако, на открытие треть¬ его пункта не согласилось и настаивало на планомерной репатриации польских беженцев. Этот совершенно неслыханный шаг Польского правительства несом¬ ненно имел и имеет своим последствием тысячи голодных смертей поль¬ ских беженцев, о которых Российское и Украинское правительства глу¬ боко сожалеют, но которые являются прямой виной Польского прави¬ тельства, не желавшего дать возможность лишним тысячам польских беженцев спастись из голодного Поволжья. Ныне Польское правитель¬ ство заявляет, что оно отказывается принимать «самотек». Российско- украинская делегация не может не отметить, что это новое, до сих пор не применявшееся Польшей ограничение, неминуемо не может не иметь самые тяжелые последствия для польских беженцев. Российское и Украинское правительства всегда старались обеспе¬ чить движущимся домой беженцам хорошие транспортные и продоволь¬ ственные условия. Ныне российско-украинская делегация считает нуж¬ ным откровенно признать, что советским правительствам не всегда удается достичь того, чего они хотели бы. Тяжелое продовольственное и санитарное состояние советских республик несомненно тяжело отра¬ жается на положении польских беженцев, но со стороны Польши почти ничего не делается, чтобы помочь России и Украине в их заботах о польских беженцах. Наоборот, как было указано выше, применением формальных требований7 эшелоны задерживаются подолгу в пути. Это не только увеличивает до крайности расходы советских правительств за 8 Заказ № 669 113
транспорт, «о делает невозможным правильное «питание и отапливание в дороге эшелонов. Питательные пункты, как равно и количество отпус¬ каемого топлива на узловых станциях, не рассчитаны на долгий «простой эшелонов. Подобные задержки в связи с движением «самотека» делают невозможным правильное расписание прихода эшелонов к границе. Российско-украинская делегация с горечью отмечает, что Россий¬ скому и Украинскому правительствам делаются упреки в том, что они недостаточно заботятся о пропитании и о санитарном состоянии эше¬ лонов. Польское правительство не имеет права забывать, что в настоя¬ щий тяжелый момент Россия и Украина не в состоянии предоставить польским беженцам такие условия, какие они хотели бы. Польское пра¬ вительство должно иметь в виду, что многие из польских граждан, прибывающие на польскую границу в тяжелом состоянии, усилиями советских правительств спасены от голодной смерти. Российское и Украинское правительства принимали до сих пор и будут принимать и впредь все меры для облегчения положения поль¬ ских беженцев, и они самым категорическим образом отвергают обви¬ нения, выдвигаемые в указанных выше отношениях Польским прави¬ тельством. Российско-украинская делегация констатирует, что вина за те тяже¬ лые условия, в которых оказываются польские беженцы, прибывающие на польскую границу, всецело падает на Польское правительство, ко¬ торое стремится всеми способами задержать возвращение беженцев в Польшу. Одновременно российско-украинская делегация заявляет, что меры, которые впредь собирается применять Польское правительство, неминуемо отразятся самым тяжелым образом на положении польских репатриантов8. Врид председателя российско-украинской Репатриационной комиссии Аболтин Телеграфная лента. АВП СССР, ф. 122, on. 4, д. 73, лл. 44—48. 1 См. «Monitor Polski», 21.XI 1921, № 265. 2 14 октября 1921 г. польская делегация издала распоряжение о введении на приемных пунктах 1, 2, 16 и 17 каждого месяца дней отдыха «для ремонта и уборки», а также с целью постепенного уменьшения потока прибывающих репатриантов (см. отчет главы польской делегации в смешанной польско-российско-украинской Комиссии по репатриации Ст. Корсака от 23 ноября 1921 г., представленный А. Пониковскому — AAN, PRM, t. 160/22). 3 См. «Документы и материалы...», т. III, стр. 502—503, 511. 4 См. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 259. 5 Ответ польского правительства гласил: «Польское правительство, не соглашаясь на создание нового пункта, согласно в то же время создать в округах, где будут сосредоточиваться массы голодающих, дополнительные представительства польском делегации по репатриации» («Monitor Polski», 13.XI 1921, № 207). 6 Это подтверждается докладом делегата Государственного управления по воз¬ вращению пленных, беженцев и рабочих Дзюбинского от ноября 1921 г. президиуму Совета министров Польши. В этом докладе говорится: «Колосово, как пункт остановки репатриантов, совершенно не оборудовано: здесь нет ни одного барака, где приезжаю¬ щие могли бы укрыться от дождя и холода, нет колодца, в котором постоянно была бы вода, нет возможности приготовить горячую пищу, и в таких условиях в дождли¬ вые, осенние и зимние ночи оставляют в открытом поле на 24 или 48 часов плохо одетых и изголодавшихся людей, детей, в большинстве случаев босых, дрожащих от холода и просящих хлеба, оставляют на произвол судьбы у ворот желанной, ставшей легендой Польши. А ведь нужно так немного, чтобы исправить эту огромную неспра¬ ведливость. К сожалению, с августа совещаются за письменным столом, вдали от этой ужасной картины гибели человеческих жизней и здоровья» (AAN, PRM, t. 25728/21). 114
7 Дзюбиньский в упомянутом выше докладе пишет: «Польская делегация в Москве и представительства в других городах России [...] корпят над документами отъезжаю¬ щих, создавая тысячи трудностей, если отсутствует хотя бы одна пустяковая бумажка, требуемая для получения визы» (там же). ® Польский ответ от 28 ноября 1921 г. см. «Monitor Polski», 9.XII 1921, № 28. 77 1921 г., ноября 25, Варшава.— Приказ военного министра Польши К. Соснковского командующим военными округами об открытии восточной границы для торговли с советскими республиками Экономический комитет министров на своем заседании от 18 ноября 1921 г. постановил отменить существующие до сего времени ограничения в области экспортной торговли с Россией, предоставляя таким образом промышленности страны возможность широкого использования восточ¬ ных рынков как естественного русла для нашей торговой экспансии. В соответствии с вышеуказанным министру внутренних дел по со¬ гласованию с министром промышленности и торговли надлежит дать срочные распоряжения, направленные на включение зеленой границы в рамки таможенной организации путем создания временных пунктов перехода. Министерство внутренних дел должно в ближайшее время издать распоряжения, касающиеся открытия границы для российских купцов и крестьян и имеющие целью допуск российских подданных на пограничную польскую территорию путем выдачи желающим суточных пропусков с правом свободного передвижения в пограничной полосе при условии уплаты таможенного сбора с перевозимых товаров и вы¬ полнения действующих санитарных правил. Учитывая изложенные выше настоящие тенденции правительства, я подтверждаю, что задачей всех подчиненных мне органов является немедленное устранение всех еще существующих до настоящего вре¬ мени препятствий и ограничений со стороны военных властей, в неко¬ торой степени затрудняющих наши торговые сношения на восточной границе. Напоминаю, что в задачу военных властей не входит издание каких-либо распоряжений, затрудняющих торговлю с Россией, так как это не входит в компетенцию военного ведомства. Охрана государственных границ решением Совета министров пору¬ чена Министерству внутренних дел. На это министерство возложена в частности, обязанность следить за охраной границы от наплыва неже¬ лательных элементов. За четкое выполнение своих функций и дейст¬ венность издаваемых распоряжений несет полную ответственность толь¬ ко Министерство внутренних дел. Поэтому я запрещаю подчиненным мне военным органам в какой бы то ни было мере вмешиваться в пограничные дела, а также выпол¬ нять всякого рода контрольные и охранные функции там, где это связа¬ но с внешней торговлей, так как она целиком находится в ведении ад¬ министративных властей, которые располагают достаточным аппаратом для необходимой защиты интересов государства. Подчеркивая вместе с тем, что предоставление военными властями всякого рода концессий на ведение торговли с Россией фирмам и част¬ 8* 115
ным лицам является грубым вмешательством в компетенцию Министер¬ ства промышленности и торговли, строжайше запрещаю подчиненным мне органам какое-либо участие в этих делах, аннулируя настоящим приказом все ранее изданные на этот счет распоряжения военных ор¬ ганов, тем более, что система концессий для отдельных экспортных фирм решением Экономического комитета министров от 12 ноября с. г. окон¬ чательно отменена и заменена простой регистрацией торгующих фирм и отдельных лиц. Военный министр генерал-поручик Черновик, машинописный текст на польском языке. CAMSW, W-W, 129, t. 13, d. 62. 78 1921 г., ноября 25, Москва.— Сообщение Народного комисса¬ риата иностранных дел УССР об активном участии II отдела Генерального штаба польской армии в формировании петлю¬ ровских вооруженных отрядов и в организации нападения их на территорию УССР ^Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 529—534. 79 1921 г., ноября 26, Москва.— Письмо представителя ЦК КРПП в Исполкоме Коминтерна Э. Прухняка в Секретари¬ ат ИККИ о ходе в Польше кампании помощи населению гу¬ берний Советской России, охваченных голодом На ваше письмо от 14 ноября с. г. по вопросу о результатах сбора для голодных местностей Советской] России сообщаю: Делом помощи голодающим занимался в Польше «Рабочий коми¬ тет помощи России», организованный в августе на заседании ряда вар¬ шавских классовых профсоюзов, по инициативе Варшавского красного профсовета. В этот комитет, кроме представителей красных профсою¬ зов, вошел ряд беспартийных деятелей рабочего движения и лиц, по¬ пулярных в рабочей среде. Вначале деятельность Рабочего комитета являлась исключительно подготовительной, агитационной. Было выпущено соответственное воз¬ звание и листок «Рабочая солидарность». Благодаря этому возник ряд комитетов на провинции: в Лодзи, Сосновце, Калише, Ченстохове, Влоцлавке, Кутне, Белостоке, Бориславле, Холме и Серпце, и приступ- лено к организации комитетов в других местностях. Центральный рабо¬ чий комитет, составленный в начале преимущественно из представите¬ лей красных профсоюзов, обратился к Центральной комиссии профсою¬ зов, находящейся в руках ППС, и к еврейским профсоюзам. Централь¬ 116
ная комиссия категорически отказалась от участия в работах комитета, заявив, что только она одна призвана к каким бы то ни было акциям среди рабочих и что она якобы ведет уже акцию помощи голодающим совместно с Амстердамом. Кроме того, Центральная комиссия запре¬ тила классовым профсоюзам совместную деятельность с Рабочим ко- лштетом. Еврейские профсоюзы, действительно начавшие самостоятель¬ но акцию помощи, немедленно согласились объединить свою деятель¬ ность с деятельностью Рабочего комитета. По имеющимся сведениям на 7 ноября с. г. (см. бюллетень Рабоче¬ го] ком[итета] помощи России, изд[анный] в Варшаве), Рабочим комите¬ том помощи России собрано: польских марок 4 957 013, советских рублей 133 853, царских рублей 303, крон австрийских 100. Кроме того, в Раб[очий] комитет поступило одно золотое кольцо и коллекция монет. Эти суммы получены исключительно от рабочих. На основании отче¬ та, помещенного в упоминаемом выше бюллетене Рабочего] комитета], эти поступления можно распределить следующим образом: а) через профсоюзы 4 414 258, б) на подписные листы 332 013, в) от местных отделов раб[очих] комитетов] 171 076, г) разные 39 666. Сборы продолжались и, согласно данным бюллетеня, все увеличи¬ вались. Раб[очий] комитет пом[ощи] голодающим] вошел в непосредствен¬ ную связь с Заграничным] комитетом] в Берлине и по его указаниям приступил к закупкам хлеба и муки для голодающих. Деятельность Рабочего] ком[итета] помгол встретилась с первых же дней с громаднейшими препятствиями со стороны органов власти. Министерство внутренних дел не давало никакого ответа по вопросу о регистрации Рабочего] комитета, ввиду чего Раб[очий] комитет не имел возможности развернуть широко свою деятельность и открывать местные отделения. Все открывшиеся без разрешения местные отделе¬ ния действовали под угрозой немедленного закрытия и ответственности за «нелегальную» деятельность. В Варшаве был двукратно запрещен доклад о голоде в России, который должна была читать гражд. Сем- половская, б. член Рабочего] комитета], ездившая в Поволжье. Нако¬ нец в последнее время М[инистер]стею внутренних] дел в регистрации Раб[очего] ком[итета] помгол отказало и деятельность его признало не¬ легальной, конфисковало бюллетень Раб[очего] ком[итета] от 7 ноября, а редакторов и распространяющих бюллетень предало суду. Таким образом, хотя сбор отчислений среди рабочих Польши в поль¬ зу голодающих имел тенденцию к повышению, перспективы дальнейшей работы весьма мало утешительны. Представитель Коммунистической] раб[очей] партии Польши в ИККИ Э. Прухняк Подлинник, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 1064, on. 6, д. 17, л. 3—3 об. 111
80 1921 г., декабря 14, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина поверенному в де¬ лах Польши в РСФСР 3. Стефаньскому с предложением на¬ чать переговоры о заключении торгового договора между РСФСР и Польшей <гДокументы внешней политики СССР», т. IV, стр. 572. 81 1921 г., декабря 22, Москва.— Письмо В. И. Ленина в Полит¬ бюро ЦК ВКП(б) по поводу резолюции IX Всероссийского съезда Советов о международном положении Прошу обсудить вопрос, не следует ли принять специальную резо¬ люцию съезда Советов против политики авантюры Польши, Финляндии и Румынии (об Японии лучше помолчать по ряду причин). В резолю¬ ции подробно разъяснить, что ни одно правительство России не признавало и не могло признать (кроме Советского) преступности импе¬ риалистической политики по отношению к окраинам бывшей Россий¬ ской империи со стороны как царизма, так и Временного правительст¬ ва, поддерживаемого меньшевиками и эсерами. В резолюции подробно рассказать о том, насколько мы показали делами, что ценим и само¬ определение народностей и мирные отношения с государствами, вхо¬ дившими прежде в состав Российской империи. Подробно сказать, что мы вполне рассчитываем на мирные чувства не только рабочих и крестьян всех названных стран, но « громадной части благоразумных представителей буржуазии и правительств. По отношению к авантю¬ ристским элементам закончить самой резкой угрозой, что если авантю¬ ристские шалости с бандами, вроде прежних савинковских, не прекра¬ тятся, если нашей мирной работе будут продолжать мешать, то мы поднимемся на всенародную войну, и те, кто участвует в авантюре и бандитизме, будут до конца раздавлены. Проект резолюции поручить составить Троцкому и Чичерину. Резолюция съезда подобного содержания была бы тем удобна, что мы могли бы распространить ее массами на всех языках Ленин В. И. Л енин. Поли. собр. соч., т. 44, стр. 287—288. Предложение В. И. Ленина, а также его выступление на IX Всероссийском съезде Советов с отчетом ВЦИК и СНК о внутренней и внешней политике Советской республики легли в основу принятой съездом декларации о международном положении РСФСР (см. док. 85; «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 606—610). 118
82 1921 г., декабря 23, Москва.— Нота Народного комиссариа¬ та иностранных дел РСФСР миссии Польши в Москве о распространении на граждан РСФСР римско-католическо¬ го вероисповедания принципа ведения метрических книг от¬ делами записей актов гражданского состояния На ноту польского посольства от 7 декабря 1921 г. за № 1125 1 На¬ родный комиссариат по иностранным делам имеет честь сообщить, что согласно п. 3 ст. VII мирного договора церкви и религиозные общест¬ ва, к которым принадлежат лица польской национальности в России, имеют право устраивать свою церковную жизнь в пределах внутрен¬ него законодательства Республики. Согласно действующим нормам, ве¬ дение актов гражданского состояния составляет компетенцию отделов записи актов гражданского состояния при Советах. В силу изложенного распоряжение Московского Совета об изъятии метрических книг из ведения римского католического костела Петра и Павла в Москве, как основанное на законах Республики, отменено быть не может2. Сабанин Зав. копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 122, on. 4, д. 7, л. 52. 1 Упомянутая польская нота не обнаружена. 2 Поверенный в делах Польши в Москве Р. Кнолль в ноте в НКИД от 1 ноября 1921 г. пытался обвинить Советское правительство в том, что оно якобы нарушает ст. VII Рижского мирного договора, гарантирующую лицам польской национальности, находящимся на территории советских республик, исполнение религиозных обрядов. В качестве примера он ссылался на уничтожение метрических книг в католических приходах (см. AAN, d. AMSZ, Poselstvvo RP Moskwa, w. 1, t. 26). В ответной ноте or 24 ноября 1921 г. Г В. Чичерин писал: «Исполнение гражданами религиозных обрядов происходит без всяких препятствий со стороны центральной и местных вла¬ стей, невзирая на то, что значительное большинство духовенства относится враждебно и недоброжелательно к Советской власти. Правительство Советской России только в нескольких случаях открыто враждебных выступлений против правительства и госу¬ дарства вынуждено принять меры пресечения против виновных. Вопрос о предпола¬ гаемом сожжении книг гражданского состояния не находится ни в какой связи с ли¬ шением как культурных, так и религиозных прав польского населения, так как по законам Советской России метрические книги не имеют отношения к отдельным нацио¬ нальностям и ведутся особо для сего уполномоченными органами местного управле¬ ния» («Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 526). 83 1921 г., декабря 23, Москва.— Из выступления В. И. Ленина на IX Всероссийском съезде Советов с отчетом ВЦИК u СНК о внутренней и внешней политике республики [...] И тем не менее мы видим, что 'известное равновесие создалось. Это — объективное, не зависящее от наших побед политическое поло¬ жение, которое показывает, что мы оценили глубину противоречий, связанных с империалистской войной, >и мерим правильнее, чем когда 119
бы то ни было, чем другие державы, у которых при всех их победах, при всей их силе выхода до сих пор не нашлось и не находится. Вот та сущность международного положения, которая объясняет то, что мы наблюдаем сейчас. Мы имеем перед собой в высшей степени неустой¬ чивое, но все же несомненное, неоспоримое известное равновесие. На¬ долго ли это — не знаю, и думаю, что этого знать нельзя. И поэтому с нашей стороны нужна величайшая осторожность. И первой заповедью нашей политики, первым уроком, вытекающим из нашей правительст¬ венной деятельности за год, уроком, который должны усвоить себе все рабочие и крестьяне, это — быть начеку, помнить, что мы окружены людьми, классами, правительствами, которые открыто выражают вели¬ чайшую ненависть к нам. Надо помнить, что от всякого нашествия мы всегда на волоске. Мы все сделаем, что только в наших силах, чтобы это бедствие предупредить. Мы испытали такую тяжесть империалисти¬ ческой войны, какую едва ли испытал на себе какой-нибудь другой на¬ род. Мы испытали после этого тяжесть гражданской войны, которую нам навязали представители господствующих классов, защищавших эмигрантскую Россию — Россию помещиков, Россию капиталистов. Мы знаем, мы слишком хорошо знаем, какие неслыханные бедствия для ра¬ бочих и крестьян несет с собой война. Поэтому мы должны самым осто¬ рожным и осмотрительным образом относиться к этому вопросу. Мы идем на самые большие уступки и жертвы, идем, лишь бы сохранить мир, который был нами куплен такой дорогой ценой. Мы идем на самые большие уступки и жертвы, но не на всякие, но не на бесконечные,— пусть те, немногие, к счастью, представители военных партий и завое¬ вательных клик Финляндии, Польши и Румынии, которые с этим игра¬ ют, пусть они это себе хорошенечко заметят. (Аплодисменты). Кто сколько-нибудь разумно и расчетливо рассуждает, как политик, тот скажет, что не было и не может быть в России правительства, кро¬ ме Советского, которое делало бы такие уступки и такие жертвы по отношению к национальностям как существовавшим внутри нашего государства, так и к тем, которые пришли к Российской империи. Нет и не может быть другого правительства, которое бы так ясно, как мы, сознавало и так отчетливо перед всеми говорило и заявляло, что отно¬ шение старой России, России царистской, России военных партий, что ее отношение к народностям, населявшим Россию, было преступным, что эти отношения недопустимы, что они вызывали законнейший про¬ тест негодования, возмущение угнетенных национальностей. Нет и не может быть другого правительства, которое бы так открыто признава¬ ло это положение, которое вело бы эту пропаганду, пропаганду антишо¬ винизма, пропаганду признания преступности старой России, России царизма и России Керенского, правительства, которое вело бы пропа¬ ганду против насильственного присоединения к России других нацио¬ нальностей. Это не слова — это простой политический факт, который всякому ясен, который совершенно бесспорен. Пока нет со стороны лю¬ бой национальности против нас интриг, связывающих эти национально¬ сти, империалистически их порабощающих, пока они не делают мости¬ ка, чтобы нас удушить, мы перед формальностями останавливаться не будем. Мы не забудем, что мы революционеры. (Аплодисменты). Но есть факты, которые неопровержимо, бесспорно доказывают, что самая маленькая, ничем не вооруженная национальность, как бы слаба она ни была, в России, победившей меньшевиков и эсеров, она абсолютно может быть и должна быть спокойна за то, что ничего, кроме мирных 120
намерений, у нас по отношению к ней нет, что наша пропаганда о пре¬ ступности старой политики старых правительств не ослабевает, и что наше желание во что бы то ни стало, ценой громадных жертв и уступок, поддержать мир со всеми бывшими в Российской империи и не пожелав¬ шими остаться с нами национальностями остается твердым. Это мы до¬ казали. И как бы ни были сильны проклятия, которые сыплются на нас со всех сторон, мы это докажем. Нам представляется, что мы прекрасно это доказали, и перед лицом собрания представителей рабочих и крестьян всей России, перед лицом всей рабочей и крестьянской много¬ миллионной российской массы мы скажем, что мы всеми силами будем охранять дальнейший мир, мы не остановимся перед большими уступ¬ ками и жертвами для того, чтобы этот мир отстоять. Но есть предел, дальше которого идти нельзя. Мы не допустим из¬ девательства над мирными договорами, не допустим попыток нарушать нашу мирную работу. Мы не допустим этого ни в коем случае и станем, как один человек, чтобы отстоять свое существование. (Аплодисмен¬ ты) [...] В. И. Л е н и н. Поли. собр. соч., т. 44, стр. 296—298. 84 1921 г., декабря 23—28, Москва.— Из годового отчета Народ¬ ного комиссариата иностранных дел РСФСР IX Всероссий¬ скому съезду Советов за 1920—1921 гг. Польша Проведение в жизнь мирного договора с Польшей оказалось чрез¬ вычайно трудной задачей. Само восстановление дипломатических отно¬ шений, которое должно было состояться сейчас же после вступления договора в силу, было с польской стороны неожиданно долго затяги¬ ваемо. Сейчас же после обмена ратификациями в Минске 2 мая упол¬ номоченный российского правительства т. Лоренц и г. Ладось, уполно¬ моченный Польской республики, коснулись вопроса о будущем предста¬ вительстве. При этом впервые нам стало известно, что польское правительство, вопреки договору, не желает немедленно осуществить полное восстановление дипломатических сношений, но предполагает вначале ограничиться назначением с обеих сторон неполноправных пове¬ ренных в делах. Одновременно в Риге российский полномочный представитель т. Га- нецкий вел переговоры по этому же вопросу с представителем Польши. Российское правительство все время отвергало мысль о подобном поло¬ винчатом проведении мирных условий и настаивало на немедленном и полном восстановлении дипломатических сношений. Но даже предла¬ гаемое неполное открытие дипломатических сношений польским прави¬ тельством непомерно затягивалось. Польское правительство пыталось заменить обоюдное представительство фактическими косвенными сно¬ шениями через Ригу и этим путем направляло российскому правитель¬ ству ноты делового характера, как, например, 16 мая и 8 июля об 121
оптантах. Российское правительство принципиально отклоняло эти по¬ пытки и оставляло без последствий эти косвенные обращения, считая, что лишь путем непосредственного представительства могут быть уста¬ новлены дипломатические отношения. 19 мая Наркоминодел телеграм¬ мой на имя вице-министра иностранных дел г. Домбского заявил, что предварительным условием выполнения соответственных статей дого¬ вора является восстановление дипломатических сношений и что, пока польское правительство продолжает к последним относиться отрица¬ тельно, на него падает ответственность за последствия. Телеграммой 25 мая на имя министра иностранных дел Сапеги Нар¬ коминодел просил дать необходимое распоряжение о приеме в Варшаве т. Карахана, назначенного нашим полномочным представителем, и из¬ вещал о его намерении поехать в Варшаву <в начале июня. Российское правительство, со своей стороны, приняло предлагаемую кандидатуру польского представителя г. Даровского; однако 4 июня г. Домбский телеграммой на имя Наркоминодела ответил, что возобновление дипло¬ матических сношений и обмен посольствами может состояться лишь через несколько недель. 6 июня польский представитель в Риге заявил, что г. Даровский не поедет в Москву, так как он назначен министром труда. 10 июня он же заявил, что польское правительство желает на¬ значить представителем в Россию г. Титуса Филиповича. 14 июня рос¬ сийское правительство сообщило через Ригу о своем решении принять кандидатуру г. Филиповича. Однако прошло еще полтора месяца, пока состоялось возобновление сношений. Российское правительство все время продолжало настаивать на том, что обмен посольствами является необходимой предпосылкой осущест¬ вления договора. На жалобы польского правительства, выраженные в телеграмме г. Домбского от 8 июля, Наркоминодел ответил на его имя телеграммой от 10 июля, что вина за невыполнение договора лежит на польском правительстве, все еще не желающем завязать диплома¬ тические сношения. Их возобновление еще замедлялось некоторое время отказом польского правительства предоставить российскому посольству сколько-нибудь приемлемое и сносное помещение. Лишь 3 августа т. Карахан прибыл в Варшаву, обменявшись на границе специальными поездами с отправлявшимся в Москву г. Филиповичем. Во время рижских переговоров было решено, ввиду настоятельной необходимости поскорее положить конец тяжелому положению плен¬ ных, немедленно после подписания мира, не дожидаясь ратификации, приступить к их репатриации. Уже 11 апреля российская Репатриаци- онная комиссия выехала из Москвы в Варшаву, однако ей пришлось почти 2 недели ждать на польской границе. Отъезд польской Репатриа- ционной комиссии из Варшавы по непонятным причинам задерживал¬ ся, и обмен таким образом откладывался. Наконец, 28 апреля состоя¬ лось первое заседание смешанной Комиссии по репатриации. Это первое учреждение, представлявшее российское правительство на польской территории, было встречено со стороны большинства польских газет бешеной травлей. Варшавская печать сообщала всевозможные небыли¬ цы о членах российской комиссии и положительно натравливала на них польское население. И по существу работа комиссии оказалась далеко не легкой. Еще в марте российским правительством было предложено польскому пра¬ вительству произвести персональный обмен пи определенному списку 300 граждан на 300 граждан с другой стороны на основании § 1 допол- 122
нителыюго протокола к соглашению о репатриации от 24 февраля Вначале, до заключения мира, польское правительство принципиально на это соглашалось, но с первых же дней работ обеих репатриацион- ных комиссий как в Москве, так особенно в Варшаве, оно обнаружило явно отрицательное отношение к подобного рода обмену, выразившееся в попытке отклонить форму персонального обмена, как по существу для польской стороны не интересную ввиду того, что, как утверждала польская делегация в смешанной комиссии в Москве, соглашение о репатриации даст полную возможность всем категориям репатриантов отправиться в Польшу и без какого-либо персонального обмена. Лишь после ряда настойчивых указаний русско-украинской делега¬ ции на обязательность для обеих сторон дополнительного протокола к соглашению о репатриации польская делегация в Москве согласилась приступить к реализации предложенного русско-украинской стороной списка. Но и после этого на предложение русско-украинской делегации осуществить обмен всех 300 на 300 одновременно с польской стороны соглашения не последовало и встречный список предъявлен не был, и хотя затем польское правительство после продолжительных колеба¬ ний и приступило к реализации списка небольшими группами, однако при таком порядке выполнения персональный обмен в форме, предло¬ женной российско-украинской делегацией и предусмотренной соглаше¬ нием о репатриации, не мог осуществиться и должен был затянуться на несколько месяцев. Он до настоящего времени еще полностью не реализован. Несмотря на все усилия российской Репатриационной комиссии в Варшаве, она не могла добиться прекращения зверств и варварского обращения, которым подвергались русские пленные и интернированные в польских лагерях. Дикие избиения, непосильная работа, голод, холод, отвратительные санитарные условия, расстрел по самым ничтожным поводам и без поводов — вот тот режим, которому все время продолжа¬ ли подвергаться в Польше русские пленные. Представители российской делегации долгое время совсем не допускались в лагеря, но и после того, как они стали туда допускаться, их обычно ставили в такие усло¬ вия, при которых получение жалоб ст пленных было невозможным. Один из уполномоченных российской делегации, т. Радзивилов, присут¬ ствуя в силу своих обязанностей при отправке из лагеря Стржалкова в Россию эшелона с пленными по приказу польского офицера был гру¬ бо вытолкнут из поезда солдатами, избившими его кулаками и при¬ кладами. Репатриационная комиссия в Москве все время наталкивается на нежелание поляков принять обратно беженскую массу, в частности, из голодных районов. Среди огромной массы голодных и раздетых бе¬ женцев, скопившихся у польской границы в ожидании разрешения на въезд в Польшу, свирепствуют болезни; и тем не менее до сих пор поль¬ ские власти принимают их лишь в ничтожном количестве, отказывая в открытии на границе дополнительного третьего пропускного пункта и делая все новые попытки уменьшить установленную пропускную норму па двух существующих пунктах. И все же польские репатриационные делегации в Москве и Варшаве всячески старались взвалить на Россию вину за катастрофическое положение беженцев при переходе на поль¬ скую территорию. Однако в самые последние дни с полной очевид¬ ностью обнаружилось, что ответственность за это несет исключительно польская сторона. 123
Кроме репатриации пленных, обе стороны считали необходимым спешить с установлением границ. 2 мая состоялось в Минске первое за¬ седание смешанной Пограничной комиссии, однако и в настоящий мо¬ мент, больше чем полгода спустя, эта работа далеко не завершена. Польская делегация все время старается добиться увеличения поль¬ ской территории, кое-где она стремится вопреки мирному договору ото¬ двинуть границу на 30 верст и больше к востоку, и постоянные мелкие попытки изменить границу к выгоде для Польши при проведении ее на месте нескончаемо тормозят работу. Когда в процессе работы членам комиссии или подкомиссий приходится переходить на польскую сторо¬ ну, им нередко приходится испытывать на себе враждебное отношение польских агентов, доходившее до того, что, например, 3 августа был подвергнут грубым оскорблениям и избит курьер волынской подкомис¬ сии т. Бабич. Кроме Пограничной комиссии, на польско-белорусской и польско- украинской границах действуют и согласительные комиссии, периодиче¬ ски съезжающиеся в заранее намеченных пограничных пунктах для разбора мелких фактов и инцидентов, нередко происходящих на грани¬ цах. Протокол о создании этих комиссий был 1 июня подписан в Мин¬ ске. Целый ряд практических трудностей долгое время замедлял нача¬ тие их работ. Им пришлось иметь дело с массой мелких пограничных инцидентов, причем, даже по некоторым основным, общим вопросам, как, например, о вознаграждении пострадавших от налетов противной стороны, о праве собственности на землю в пограничной полосе, не уда¬ лось добиться соглашения, а по другим, совместно уже разрешенным вопросам, как, например, о сборе крестьянами урожая по другую сто¬ рону границы, о вывозе сена, достигнутые соглашения польскими вла¬ стями не выполняются. С течением времени количество инцидентов все- таки уменьшается, и в настоящее время предполагается вместо 5 со¬ гласительных комиссий оставить только одну. Главным препятствием к проведению в жизнь мирного договора было нарушение польской стороной 5-й статьи, заключающей обяза¬ тельство не поддерживать организаций и групп, враждебных другой стороне. Вскоре после подписания Рижского мира Варшава приобрела значение боевого руководящего центра активной российской контрре¬ волюции, руководимой Савинковым, а для Украины — Петлюрой. Уже 11 апреля Наркоминодел принужден был обратиться к польскому ми¬ нистру иностранных дел с требованием положить конец формированию русских контрреволюционных банд на польской территории, и 13 апреля т. Раковский телеграммой на имя польского министра Витоса, со своей стороны, выразил протест против оказания польским правительством поддержки украинским мятежническим организациям. В своем ответе Наркоминоделу от 19 апреля польский министр Сапега, голословно отвергая эти обвинения, со своей стороны, обвинил Советское прави¬ тельство в допущении враждебной Польше деятельности, в особенности со стороны Революционного военного совета Западного фронта. Вице¬ министр г. Домбский в своем ответе т. Раковскому 29 апреля уверял его, что Польша прекратила всякую поддержку Петлюры. 3 мая Наркоминодел принужден был в новой ноте указать на неудовлетворительность ноты 19 апреля. Перечисляя ряд конкретных фактов в подтверждение своих обвинений, Наркоминодел выражал на¬ дежду, что польское правительство положит конец деятельности орга¬ низаций Савинкова, Балаховича и Перемыкина, заявляя одновременно 124
о лояльном исполнении договора российским правительством. 23 мая польский министр иностранных дел ответил Наркоминоделу новыми за¬ верениями и встречными обвинениями. 26 мая т. Раковский в ноте к польскому министру иностранных дел подтвердил еще раз прежние об¬ винения против польского правительства, доказывая в то же время необоснованность польских встречных обвинений. Наркомино дел радио¬ телеграммой 28 мая, со своей стороны, отвергал правильность встреч¬ ных обвинений против России. Все наши попытки остановить дипломатическим путем разрастаю¬ щийся конфликт не достигли цели. К началу июля был обнаружен гро¬ мадный по своему замыслу контрреволюционный заговор, охватываю¬ щий и попытки организации восстаний в городах, и развитие бандитизма в деревне, и шпионаж, и всякого рода контрреволюционную агита¬ цию, причем руководящие верхушки заговора находились в Варшаве. Руководителем его был Борис Савинков, и польские власти, в особен¬ ности II отдел польского Генерального штаба, оказывали ему самое энергичное и активное содействие. Возглавляемая Савинковым руково¬ дящая контрреволюционная группа носила постоянное название рус¬ ского политического комитета, но формально превращалась то в одно, то в другое учреждение. К началу июля успел фактически сделаться непосредственным руководителем заговора «союз защиты родины и свободы». Савинков лелеял самые грандиозные планы, и польские вла¬ сти оказывали ему самую активную помощь деньгами, вооружением, всякого рода техническим содействием, выдачей его агентам польских официальных документов и вообще разнообразнейшими услугами. Фак¬ тически руками Савинкова польский Генеральный штаб вел неофи¬ циальную войну против Советской России. Как раз в тот момент, когда раскрылось в полном объеме постигшее Советскую Россию голодное бедствие, она имела перед собой широко разветвленную тайную заго¬ ворщическую организацию, тесными узами соединенную со вторгавши¬ мися из Польши на советскую территорию бандами, снабжаемыми всем необходимым польскими властями и руководимыми из Варшавы. В пространной ноте 4 июля на имя нового польского министра иностранных дел г. Скирмунта Наркоминодел набросал картину дея¬ тельности варшавских белогвардейских заговорщиков и бандитов и их польских покровителей и потребовал от польского правительства при¬ нятия мер для прекращения этих явлений, конкретно предлагая в чис¬ ле этих мер изгнание с польской территории руководящей группы заго¬ ворщиков и бандитов, создание смешанной комиссии для установления списка остальных подлежащих высылке руководителей заговора, рас¬ формирование враждебных советским республикам боевых отрядов и интернирование их участников, наказание виновных в этих действиях польских должностных лиц и граждан. Несколько дней спустя после передачи этой ноты по всему миру разнеслось известие о голоде в России, были разосланы воззвания Мак¬ сима Горького и патриарха Тихона, и в этот момент враги Советской власти подняли голову. Резкая перемена обнаружилась и в отношениях польского правительства к советским республикам. Крайне непримири¬ мый тон, голословное отрицание установленных фактов, инкриминируе¬ мых Польше, подбор фантастических встречных обвинений, несоответ¬ ствие которых действительности бросалось в глаза при малейшем зна¬ комстве с фактами,— вот содержание ответной ноты г. Скирмунта от 11 июля. 125
В своем горячем желании найти мирный исход конфликта, россий¬ ское правительство возлагало большие надежды на обмен посольства¬ ми и, ожидая приезда г. Филиповича, рассчитывало путем личных объяснений скорее, чем путем нотной полемики, добиться от польского правительства отказа от его недвусмысленной позиции, выразившейся в почти открытой и все возрастающей активной поддержке савинков- цев и петлюровцев. При первой же беседе с г. Филиповичем т. Чичерин обратил его внимание на то, что российское правительство не может односторонне исполнять лежащие на нем обязательства и отдавать Польше свое золото в то время, когда Польша ведет против России фактическую войну руками белогвардейцев. Однако польское прави¬ тельство перешло в дипломатическое наступление и обратилось к Нар- коминоделу 20 августа с новой нотой, полной встречных обвинений. Между тем вернувшееся вновь к определенно интервенционистской по¬ литике французское правительство закулисно вмешалось в польско- русский конфликт, настойчиво требуя от Польши, в секретной ноте от 8 сентября, открытого выступления против России. Под влиянием французской дипломатии пало стремившееся сохранить мир министер¬ ство Витоса, польский же сейм обнаружил свое бессилие создать прави¬ тельство большинства, и в результате было образовано .внепартийное министерство Пониковского. 8 сентября Наркоминодел в своей ноте, подкрепленной большим и строго документально проверенным фактическим материалом, вновь указал на возрастающую интервенционистскую деятельность польских властей при посредстве Савинкова. Конкретным требованием француз¬ ского правительства, изложенном в ноте 3 сентября, было предъявле¬ ние Польшей ультиматума российскому правительству по ряду вопро¬ сов, связанных с исполнением договора. 14 сентября вернувшийся в Москву после поездки в Варшаву г. Титус Филипович сначала высту¬ пил с вербальной нотой, в которой в достаточно осторожных еще выра¬ жениях упоминалось, что единственным выходом из создавшегося по¬ ложения является выполнение Советским правительством ряда поль¬ ских требований, в том числе реэвакуации польского имущества, а 18 сентября представил уже ультиматум с угрозою разрыва диплома¬ тических сношений, если до 1 октября не будут выполнены польские требования, перечисляемые им в меморандуме, состоящем из трех пунктов. В ответной ноте 22 сентября Наркоминодел со всей решитель¬ ностью отверг выдвинутый в польском ультиматуме принцип, что вы¬ полнение Рижского договора обязательно только для одной стороны. От имени российского правительства он выдвинул встречные требова¬ ния в пяти пунктах по вопросу об отношениях Польши к белогвардей¬ ским бандам и заговорщикам и предложил перенести срок взаимного выполнения требований на 5 октября. Сейчас же после этого россий¬ ским правительством была опубликована «Красная книга», содержа¬ щая коллекцию документов о польско-русском конфликте. В это же время в Варшаве происходили оживленные сношения меж¬ ду т. Караханом и польским правительством. Нотой 14 сентября на имя т. Карахана г-н Скирмунт утверждал, якобы обвинения со стороны рос¬ сийского правительства были основаны на поддельных документах. Тогда же польский офицер Масловский выступил с газетной заметкой, написанной в самом неприличном, фельетонном, хулиганском стиле, в которой он заявлял, что это он, Масловский, потехи ради, передавал российским агентам подделанные им же документы. Этот маневр, одна¬ 126
ко, легко было разоблачить. В ноте 16 сентября на имя г. Скирмунта т. Карахан указал на громадное количество имеющихся у нас и под¬ тверждающих те же обстоятельства подлинных документов с ориги¬ нальными подписями и печатями, полученных из разнообразнейших источников, при самой тщательной их проверке, так что даже при бег¬ лом ознакомлении с этими документами их подлинность не подлежит никакому сомнению. Бюро печати полномочного представительства разослало об этом сообщение как в варшавские газеты, которые вслед¬ ствие запрещения польской цензуры отказались, однако, его отпеча¬ тать, так и многим польским политическим деятелям. В этом сообщении приводился полный анализ всех утверждений, заключавшихся в хулиганской заметке поручика Масловского, вместе с неопровержимыми доказательствами подлинности опубликованных нами документов и с указанием того, что в руках российского прави¬ тельства имеется громадная коллекция других, несомненно подлинных документов об отношениях между польскими властями и савинковцами. Одновременно в Москве лживость наглой выходки поручика Маслов¬ ского была разоблачена в официальном сообщении Наркоминодела. Сторонники мира в Варшаве одержали верх, и польский поверенный в делах в Москве ответил нам нотой 28 сентября, где он выразил удовлет¬ ворение по поводу заявления Наркоминодела от 22 сентября о готовности выполнять условия договора. В меморандуме 30 сентября польское представительство продолжало полемику по отдельным спорным вопро¬ сам, относящимся к выполнению договора. В ноте 26 сентября в Варшаве г. Скирмунт отверг существование французской ноты 3 сентября и вы¬ ставил компромиссные предложения по вопросу о белогвардейцах. Нако¬ нец, вмешательство польского автора Рижского договора г. Домбского привело к совершению громадной важности дипломатического акта, поч¬ ти равного по своему значению Рижскому договору. 30 сентября состоя¬ лось у т. Карахана и г. Домбского соглашение, получившее затем разви¬ тие в ежедневных совещаниях с 1 по 6 октября и окончательно изложен¬ ное в подписанном ими 7 октября протоколе. По этому соглашению были точно определены сроки выполнения обеими сторонами обязательств, долженствовавших положить конец конфликту. Прошел, однако, еще месяц, пока соглашение Карахана — Домбско¬ го начало фактически выполняться с польской стороны, и только 28 ок¬ тября руководящая верхушка боевого белогвардейского центра покинула пределы Польши. Тов. Карахан заявил тогда, что через 3 дня, 1 ноября, польской делегации будет передан первый взнос эквивалента за подвиж¬ ной состав. 1 ноября взнос был предоставлен полякам. Однако между российской и польской делегациями в Москве начались по существу этого вопроса продолжительные пререкания, закончившиеся двумя со¬ глашениями 15 и 22 ноября. Между тем в момент разрешения спора между обоими правительст¬ вами непримиримые элементы польской военной партии пытались еще раз сорвать соглашение. В течение последних дней октября и первых дней ноября сформировавшиеся и снабженные оружием на польской территории петлюровские отряды врывались через разные пункты грани¬ цы на территорию Украины. В начале ноября руководитель петлюровских банд атаман Тютюник сам во главе значительного отряда перешел из Польши на Украину. В начавшейся по этому поводу полемике между обоими правительствами польское правительство упорно отрицало такой очевидный факт, как вторжение этих банд из Польши. На Украине бан- 127
литы Тютюника не встретили сочувствия и вскоре были окончательно ликвидированы. Тютюник бежал обратно в Польшу лишь с немногими своими сторонниками. Таким образом, разгоревшийся еще летом конфликт шел на убыль, но все еще с новыми рецидивами. Датированная 1 ноября нота польского правительства, являвшаяся как бы обвинительным актом против России но вопросу о мнимом неисполнении Рижского договора, была передана польским поверенным в делах г. Кноллем лишь 8 ноября, после того как она уже несколько дней обсуждалась в польской и даже французской печати. Эта нота имела целью доказать, якобы Советская республика не в силах выполнять своих обязательств. Она была выпущена как раз в тот момент, когда враждебные нам элементы во Франции пытались ослабить впечатление от нашей ноты о признании долгов, и действи¬ тельно нота Кнолля так и была использована во французской печати. Ответная нота Наркоминодела с приложением обширного меморандума была представлена 24 ноября. Между тем последовательные факты удаления из Польши главных белогвардейских вожаков, передачи с российской стороны первого взно¬ са эквивалента за подвижной состав, отправка в Польшу весьма ценного реэвакуированного имущества, непрерывно продолжающиеся переговоры о ликвидации остающихся спорных вопросов и о дальнейшем выполнении протокола Карахана — Домбского — все эти последовательные этапы ликвидации конфликта повели к постепенному улучшению отношений между Россией и Польшей. В ближайшем будущем должны начаться между Россией и Украиной, с одной стороны, и Польшей — с другой, переговоры о заключении целого ряда практических договоров, вытекаю- •щих из Рижского договора, как-то: торгового, железнодорожного, кон¬ сульской и санитарной конвенций и т. д. Развитию экономических связей с Польшей мы приписываем величайшее значение как в политическом отношении, так и в целях хозяйственного восстановления России. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 697—706. 85 1921 г., декабря 28, Москва.— Из декларации IX Всероссий¬ ского съезда Советов: об отношениях между РСФСР и Польшей [...] По отношению к Польше советские правительства проявили свою уступчивость уже в том, что даже в момент разгрома польской армии предлагали Польше более выгодную границу, чем определенная Вер¬ ховным советом так называемая линия Клемансо (позже линия Керзо¬ на)1. В окончательном мирном договоре с Польшей советские правитель¬ ства согласились на присоединение к ней западных частей Минской и Волынской губерний и оставшейся еще советской восточной части Ви¬ ленской губернии. Несмотря на эти тяжелые территориальные жертвы советских республик, польская военная партия и, в частности, Военное министерство и второй отдел польского Генерального штаба оказывали всяческую помощь возглавляемому Савинковым контрреволюционному 128
русскому политическому комитету, руководившему контрреволюционны¬ ми заговорами в советских республиках и непрерывно посылавшему на их территории вооруженные отряды. Когда же в конце октября, после долгой дипломатической борьбы, советским республикам удалось до¬ биться удаления Савинкова и его ближайших помощников из Польши, немедленно польская военная партия организовала набег петлюровских отрядов под начальством Тютюника на территорию Украины. Хотя этот вооруженный набег, натолкнувшийся на активное противодействие всего местного населения, сейчас же был ликвидирован и остатки белогвардей¬ ских отрядов, вторгшихся в Украину, бежали обратно в Польшу, однако польская военная партия не отказалась от дальнейшего содействия воен¬ ным замыслам российских и украинских контрреволюционеров, несмотря, в частности, на усиление мирных стремлений в польских правительствен¬ ных и торгово-промышленных кругах. [...] «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 607. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. III. М., 1959, стр. 54; L. Gelberg. Prawo migdzynarodowe i historia dyplomatyczna, t. II. Warszawa, 1958, s. 95—96. 86 1922 г., января 5, Варшава.— Нота полномочного представи¬ тельства РСФСР в Варшаве правительству Польши по пово¬ ду издевательств над советскими военнопленными в лагере Стшалково Российское правительство уже неоднократно вынуждено было обра¬ щать внимание Польского правительства на чрезвычайно тяжелое поло¬ жение российских военнопленных в Польше '. К сожалению, в настоящий момент, уже почти год после подписания мирного договора, со стороны польских властей русские военнопленные встречают все еще отношение, которое является совершенно невероятным проявлением грубости, изде¬ вательства и жестокости. 29 декабря 1921 года российско-украинская делегация смешанной Репатриационной комиссии в отношениях своих за № 4414 и 4415 сооб¬ щила польской части делегации о совершенно недопустимых условиях существования российских военнопленных и интернированных в лагере Стржалково. В ночь с 18 на 19 декабря в лагере происходило систематическое избиение российских военнопленных и граждан. Дело дошло даже до стрельбы но баракам, в результате которой ранен был спящий на нарах пленный Калита Корней. Заключенным в бараках запрещено было вы¬ ходить после 6 часов вечера. Выполнить это приказание было невозмож¬ но, так как внутри бараков нет уборных. Выходящих военнопленных и интернированных избивали специально следившие за ними польские сол¬ даты. В этом избиении пленных принимали участие и господа офицеры польской армии: так, пленного Реуша избил обнаженной шашкой дежур¬ ный офицер, обходивший посты, причем большая часть ударов пришлась по голове. Красноармеец Бирюнов, дежуривший в этот день на кухне, 9 Заказ № 669 129
возвращаясь в барак, был остановлен шедшим дозором и без всяких предупреждений сильно избит прикладами. В довершение всего поздно вечером был вызван наряд солдат, которые открыли стрельбу по бара¬ кам, к счастью, имевшую своим печальным последствием только ранение одного военнопленного. Во всех своих представлениях по поводу ненормальных и тяжелых условий существования российских военнопленных в Польше неоднократ¬ но приходилось указывать на тяжелое положение именно в лагере Стржалково, причем чрезвычайно тяжелые объективные условия суще¬ ствования в этом лагере, ввиду крайней неблагоустроенности его, отяг¬ чаются еще совершенно нечеловеческим отношением к пленным со сто¬ роны администрации лагеря. Еще 19 июля 1921 года в Стржалкове имел место подобный же слу¬ чай избиения военнопленных и обстрела бараков, в результате которого ранены были пленные Василий Ларионов, Митрофан Викторович, Павел Колесов, Иван Житов, Тихон Бородин, Нефед Алексеев и убит выстрелом в спину военнопленный Сидоров. До настоящего времени в лагере происходят ежедневные надругатель¬ ства над личностью пленных. Избиения военнопленных составляют по¬ стоянное явление, и нет возможности регистрировать все эти случаи. Российско-украинская делегация в целом ряде отношений приводила длинные списки избитых пленных. Все эти избиения [не только] остаются безнаказанными, но до настоящего времени не распубликован, вопреки постановлению смешанной Репатриационной комиссии, приказ от 6 авгу¬ ста 1921 года, запрещающий бить иленых, и таким образом тормозится борьба с этим преступным отношением к военнопленным. По всякому поводу к пленным применяется арест, причем условия его чрезвычайно тяжелы. К арестованным насильно применяются методы прогулки, которые являются не облегчением для них, чем должна была бы быть прогулка, а обдуманной пыткой и издевательством. Арестован¬ ных ежедневно выгоняют на улицу и вместо прогулок обессиленных лю¬ дей заставляют под команду бегать, приказывая падать в грязь и снова подниматься. Если пленные отказываются ложиться в грязь или если кто-нибудь из них, исполнив приказание, не может подняться, обессилен¬ ный тяжелыми условиями своего содержания, то их избивают прикла¬ дами. В том же лагере интернированы белогвардейские отряды петлюров¬ цев, которых администрация привлекает к охране российских военно¬ пленных, ставя их в привилегированное положение и давая им возмож¬ ность издеваться над русскими военнопленными. Во время прогулок военнопленных, отказывающихся выполнять приказы, являющиеся изде¬ вательством над их личностью, в наказание заставляют носить на спине интернированных петлюровцев. В лагере в 4-ом отделе имеется команда в 15 человек военнопленных, которых заставляют выполнять функции ассенизационного обоза в отделах, занимаемых петлюровцами. Российское посольство обращает внимание Министерства иностран¬ ных дел на вышеназванные отношения № 4414 и 4415 российско-украин¬ ской делегации, в которых имеется подробное описание совершенно не¬ допустимых условий содержания военнопленных, в лагере Стржалково. Российско-украинская делегация в отношении своем просила поль¬ скую делегацию уведомить ее о принятых мерах по улучшению содер¬ жания в лагере не позднее 31 декабря прошлого] года. Тем не менее до настоящего времени никакого уведомления не последовало. 130
Российское посольство выражает свой категорический протест против невероятных условий содержания, против издевательств и жестокостей, применяемых по отношению к российским гражданам, и выражает твер¬ дую уверенность, что преступные действия со стороны администрации лагеря Стржалково не останутся без строжайшего наказания. Одновременно российское посольство заявляет, что Российское пра¬ вительство не может допустить подобного отношения к своим гражда¬ нам. Российское правительство твердо уверено, что незамедлительно будут приняты Польским правительством решительные меры, обеспечи¬ вающие российским гражданам, находящимся в польских лагерях, долж¬ ное к себе отношение, отвечающее принципам международного права. Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 188, on. 4, д. 18, лл. 7—5. 1 См. док. 7, 27, 29. 87 1922 г., [января 5]а, Харьков.— Нота правительства УССР поверенному в делах Польши в Харькове Л. Беренсону с вы¬ ражением согласия приступить к переговорам о заключении торгового договора Господин поверенный в делах! В ответ на вашу ноту от 5 декабря за № 518/31 в которой вы от име¬ ни Польского правительства предлагаете приступить к переговорам с целью постепенной реализации статьи XXI Рижского договора, Украин¬ ское Советское правительство подтверждает сделанное уже Российским правительством заявление правительству Польской республики о согла¬ сии Украины и России приступить к переговорам о заключении торгового договора между Украиной и Россией, с одной стороны, и Польшей — с другой стороны 2. Правительство Украины выражает уверенность, что начало этих переговоров наилучшим образом продемонстрирует тесную экономическую связь между обоими народами, однако оно не может одновременно не подчеркнуть высказанного уже неоднократно мнения, что добросовестное выполнение статьи V Рижского договора3 облегчит как ведение самих переговоров, так и установление экономического сотрудничества между Украиной и Польшей, в чем безусловно заинтере¬ сованы украинский и польский народы. Украинское правительство в своих многочисленных нотах и, кроме того, в меморандуме к ноте от 30 ноября имело честь представить Польскому правительству материалы о попытках воспрепятствовать установлению добрососедских отношений между Украиной и Польшей, предпринимаемых враждебными по отноше¬ нию к Украинскому правительству организациями на территории Поль¬ ши. Принимая в связи с этим во внимание неоднократные заявления Польского правительства, что оно готово строго выполнять статью V, Украинское правительство ожидает, что Польское правительство непре¬ менно примет свои меры *. а Дата опубликования 9* 181
cMonitor Polski», 5.1 1922, № 4. 1 Польская нота от 5 декабря 1921 г. не была опубликована в «Мониторе поль¬ ском». Как сообщалось в «Газете варшавской» № 348 от 20 декабря 1921 г., поверен¬ ный в делах Польши в Харькове Л. Беренсон вручил правительству УССР ноту с предложением немедленно начать переговоры относительно заключения торгового со¬ глашения между Польшей и УССР. 2 См. «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 572. 3 См. «Документы внешней политики СССР», т. III, стр. 623—624. 4 1 февраля 1922 г. К. Скирмунт имел беседу с полпредом УССР А. Я. Шумским относительно созыва конференции с целью выработки торгового договора между Польшей и советскими республиками. Согласно заявлению К. Скирмунта на заседании комиссии сейма по иностранным делам от 18 января 1922 г., политика польского правительства по отношению к советским республикам «шла и идет в двух направ¬ лениях: она направлена, во-первых, на то, чтобы Польша как ближайший сосед России не упустила момента для установления экономических связей с Россией, а во-вторых — на то, чтобы в общем экономическом сотрудничестве Польша обеспечила себе соот¬ ветствующее место» («Gazeta Warszawska», 19.1 1922, № 19). В польской печати в конце 1921 — начале 1922 г. появился ряд статей по вопросу о польско-украинских торговых отношениях (см. «Rzeczpospolita», 16.XII 1921, № 344, статья под заголовком: «Польша и Советская Украина»; «Kurier Polski», 6.1 1922, N2 6, заметка «Перед пере¬ говорами о польско-советском торговом договоре», «Kurier Warszawski», 8.1 1922, N2 8). 88 1921 г., января 6, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого по¬ веренному в делах Польши в РСФСР 3. Стефаньскому по по¬ воду затяжки работ смешанной Пограничной комиссии * Доку менты внешней политики СССР», т. V, стр. 44—47. 89 1922 г., января 11, Варшава.— Телеграмма секретаря полно¬ мочного представительства РСФСР в Польше И. Л. Лоренца заведующему Западным отделом Народного комиссариата иностранных дел РСФСР И. С. Якубовичу о запрещении польским правительством деятельности Рабочего комитета по¬ мощи голодающим в России Мы уже сообщали, чтоа полисное] правительство] закрыло рабочий комитет по оказанию помощи голодающим в России как противообщест¬ венное общество. По дополнительным сведениям, наложен арест на все собранные деньги комитета а. Прошу дать в прессу и сообщить также Нансену *, во время пребывания которого в Польше поляки старались создать видимость работы Общества оказания пом[ощи] голодающим] во главе с Роппом2. Лоренц *-* Подчеркнуто от руки. 132
Под текстом помета от руки: т. Левину. Для печати и Нансена Л. К[а- рахан]. Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 1064, on. 6, д. 17, л. 4. 1 15 августа 1921 г. международная конференция представителей международных и национальных организаций Красного Креста в Женеве назначила Ф. Нансена главно- уполномоченным по оказанию помощи голодающим в России (см. «Societe des Nations Actes de la II Assemblee. Septieme seance», p. 170; «Документы внешней политики СССР», т. IV, стр. 294—295). 2 21 ноября 1921 г. Совет министров Польши по предложению К. Скирмунта вынес решение о предоставлении миссии Нансена 50-процентной тарифной скидки при пере¬ возке зерна, закупленного в Польше для голодающих в Советской России (см. AAN, PRM, t. 16, к. 531—532). В ответ на письмо представителя Международного комитета помощи России (см. там же, к. 1081) Совет министров Польши постановил 21 декабря 1921 г. предоставить 50-процентную тарифную скидку при перевозке 15 000 тонн зерна и муки по польским железным дорогам для голодающего населения России (см. там же, к. 1043). 90 1922 г., января 23, Львов.— Мемориал Торгово-промышленной палаты премьер-министру Польши А. Пониковскому по во¬ просу об ускорении заключения торгового договора с РСФСР и УССР Согласно ст. XXI мирного договора между Польшей, с одной стороны, и Россией и Украиной — с другой, подписанного в Риге 18 марта 1921 г., обе договаривающиеся стороны обязались не позже чем через 6 недель со дня ратификации договора приступить к переговорам о торговом до¬ говоре. Так как обмен ратификационными грамотами состоялся 30 апре¬ ля 1921 г., торговые переговоры должны были начаться не позднее се¬ редины июня прошлого года. К сожалению, после срока, определенного в договоре, прошло шесть с лишним месяцев, но, несмотря на это, торго¬ вые переговоры до сих пор не начались. Торгово-промышленная палата во Львове уже несколько раз обраща¬ ла внимание на необходимость начать торговые переговоры с Россией и Украиной. Этот вопрос приобретает, однако, в настоящий момент осо¬ бую срочность, поскольку вся Европа готовится к установлению торго¬ вых отношений с советскими республиками или даже их уже в известной мере установила ', а — если верить сообщениям печати — советские пред¬ ставители вскоре приступят в Генуе к экономическим совещаниям с пред¬ ставителями других европейских государств2. О значительных выгодах, которые принесло бы Польской республике посредничество в товарообо¬ роте между западными государствами, с одной стороны, и Россией и Украиной — с другой, палата считает излишним напоминать, ибо об этом бесчисленное количество раз говорилось, этот вопрос широко об¬ суждался и стал общеизвестен3. Поскольку, однако, Польша, уже в силу своего экономического положения, призвана взять в свои руки торговые нити, связывающие Восток с Западом, ни в коем случае нельзя допу¬ стить, чтобы Польское государство было лишь пассивным свидетелем того, как другие государства, минуя естественный путь, ведущий через 133
Польшу, устанавливают торговые отношения с Россией и Украиной, тем самым лишая наше государство целого ряда выгод, которые мы мо¬ жем иметь от транзитной торговли. Ныне вопрос об установлении запад¬ ными государствами экономических связей с Россией и Украиной стал для этих государств прямо-таки жизненной потребностью, которая долж¬ на найти свое удовлетворение, и не может быть никаких сомнений, что если Польша не возьмет как можно быстрее в свои руки транзитной торговли, она проложит себе путь через другие государства. А когда этот путь установится, мы будем свидетелями увеличения экономической силы других граничащих с Россией государств, в то время как Польша будет лишена естественных условий своего экономического развития. Поэтому палата обращается в Министерство с настойчивой просьбой как можно быстрее начать торговые переговоры с Россией и Украиной в интересах экономического развития и общественного благосостояния нашего государства. Ибо, в связи с нынешним состоянием экономических отношений в Ев¬ ропе, это действительно подходящий момент для активного выступления Польши. Если же теперь, хотя бы в последнюю минуту, мы его не исполь¬ зуем, он бесповоротно минет с невозместимым ущербом для экономиче¬ ского развития Польши в настоящее время и в будущем. Учитывая важ¬ ное значение затронутого здесь вопроса для жизненных интересов госу¬ дарства, палата высказывает убеждение, что нынешние кормчие государ¬ ственного корабля не станут брать на себя моральную ответственность перед будущими поколениями и историей за пренебрежение к столь важ¬ ному вопросу и употребят все средства к положительному его решению. Пользуясь случаем, палата хочет обратить внимание министерства на п. 7 ст. XXII мирного договора между Польшей, с одной стороны, и Россией и Украиной — с другой, который вследствие содержащихся в нем постановлений весьма чувствительно затрагивает интересы города Львова и всей Малой Польши. В этом пункте определено, что погранич¬ ный обмен и транзитное движение на севере должны идти через участок Минск — Барановичи, а на юге — Ровно — Шепетовка. Львов и вся Малая Польша, которая, учитывая расположение ее ком¬ муникаций, в первую очередь подходит для роли транзитной зоны с Укра¬ иной, не может быть отстранена от посредничества в товарообороте меж¬ ду западом и востоком. По этим соображениям, палата ходатайствует перед министерством, чтобы в торговом договоре с Россией и Украиной линия Львов — Подво- лочинск — Проскуров была непременно предусмотрена в качестве тран¬ зитной линии для товарооборота. Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM, t. 962/22, k. 2—5. 1 В 1921 г. советские республики заключили торговые соглашения: 16 марта — с Англией (см. «Документы внешней политики СССР», т. III, стр. 607—614); 16 мая — с Германией (см. там же, т. IV, стр. 99—104); 26 декабря — с Италией (см. там же, т. IV, стр. 596—602); 5 июня 1922 г.— с Чехословакией (см. там же, т. IV, стр. 77; т. V. М., 1961, стр. 441—446). О торговых оборотах между Польшей и РСФСР см. там же, т. IV, стр. 764—766, а также «Przeglqd Gospodarczy», 15.XII 1921 г., № 24. В этой же связи газета «Курьер польский» писала: «Если бы мы рискнули хотя бы четвертую Торгово-промышленная палата Вице-президент Виняж Директор Теннер 134
часть того, что мы расходуем на армию, потратить на увеличение нашего участия в восстановлении хозяйственной жизни Восточной Европы, то это обеспечило бы наше будущее в значительно большей степени, чем крепости и орудия» («Kurier Polski», 7.XII 1921, No 333). 2 Речь идет о финансово-экономической конференции европейских государств с участием представителей советских республик, которая происходила в Генуе в конце апреля — начале мая 1922 г. Программа работы конференции была определена на заседании Верховного совета Антанты 6 января 1922 г. в Каннах (см. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 714—715). Польское правительство получило приглашение принять участие в Генуэзской конференции. 3 Министр иностранных дел Польши К. Скирмунт на заседании Совета министров Польши 14 декабря 1921 г. выступил с предложением относительно экономического сотрудничества Польши и Запада в «хозяйственном восстановлении» Советской России, этот же вопрос затрагивал руководитель Министерства промышленности и торговли Польши Г. Страсбургер в интервью газете «Пшегленд вечорны» от 29 декабря 1921 г. Статью под заголовком «Закрытие восточной границы наносит ущерб интересам поль¬ ской промышленности и торговли» поместила газета «Курьер варшавский» 8 января 1922 г. Вопрос о торговле с Польшей широко затрагивался также в советской печати, особенно в «Правде», «Экономической жизни» (см., например, статью «Торговля и Россия» — «Правда», 11.1 1922, № 7; «Экономическая жизнь», 15. VI 1922, № 131). 91 1922 г., января 24, Варшава.— Дополнительный протокол к протоколу о согласительных комиссиях по ликвидации погра¬ ничных инцидентов от 1 июня 1921 г., заключенный уполномо¬ ченными правительств РСФСР, УССР и БССР, с одной сторо¬ ны, и Польши — с другой «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 60—61. 92 1922 г. [января 30 или 31]а, Варшава.— Резолюция съезда ра¬ ботников общества «Страж кресова» об основах политики Польши на окраинах Секретно Съезд работников общества «Страж кресова» по вопросу об общих принципах польской политики на востоке и в пограничных областях постановляет следующее: I. Придерживаясь тех же принципов, которых придерживалось об¬ щество «Страж кресова» во время польско-российской войны, направлен¬ ных на образование свободных национальных государств между Балтий¬ ским и Черным морями, съезд отмечает необходимость изменения мето¬ дов работы применительно к нынешней политической обстановке, направляя ее на осуществление этого основного идеала. II. Исходя из вышеизложенного, съезд подчеркивает необходимость и в дальнейшем поддерживать связь с националистически настроенными ** Датируется по времени работы съезда. 135
украинскими и белорусскими элементами, ищущими в Польше опоры для своей деятельности. III. Съезд подчеркивает необходимость поддержания контактов и ор¬ ганизации польского населения по ту сторону границы на востоке и се¬ веро-востоке и подготовления его к выполнению важнейших задач, вы¬ текающих из нашего 1Прияципиального взгляда на решение восточных проблем. IV. Съезд полностью сознает, сколь важное значение имеет как с точки зрения внутренней государственной спаянности, так и с точки зрения нашей общей политической линии на востоке проведение соответ¬ ствующей политики национальной свободы в границах Польского госу¬ дарства, и признает, что конституция от 17 марта 1921 г. надлежащим образом регулирует отношение Польши к непольским национальностям. Одновременно съезд отмечает, что направление проводившейся до сих пор официальной государственной политики пришло в явное противоре¬ чие с принципами, принятыми в конституции, и в связи с этим считает, что в нашей внутренней политике должны произойти радикальные пере¬ мены, направленные на действительное выполнение конституции ’. V. Съезд считает, что политика национальной свободы всего дейст¬ веннее свяжет национальные меньшинства, густо населяющие террито¬ рию восточных окраин, с польской государственностью и что она должна проявляться прежде всего в учете экономических, социальных и куль¬ турных нужд самых широких украинских и белорусских народных масс. VI. Считая нынешнее политическое положение на территории восточ¬ ной Малой Польши в высшей степени вредным для интересов Польши и принимая во внимание необходимость усиления культурно-просвети¬ тельной и общественной работы среди польского населения, съезд счи¬ тает необходимым немедленно приступить к развертыванию деятельности общества «Страж кресова» в этой местности, признавая при этом необхо¬ димым стремиться в своей деятельности к взаимопониманию с украин¬ ским населением на основе признания этим населением того, что Восточ¬ ная Галиция является неразрывной частью Польши. VII. Съезд считает, что при проведении аграрной реформы на восточ¬ ных окраинах должны быть приняты во внимание прежде всего нужды местного населения. VIII. Съезд высказывается за необходимость обособления восточной церкви в Польше, сделав ее независимой от Москвы путем создания самостоятельной восточной церкви в Польском государстве. IX. Относительно религиозной политики на окраинах съезд высказы¬ вается против попыток развязать религиозную борьбу на восточных зем¬ лях как со стороны униатской, так и католической церкви по отноше¬ нию к восточной церкви. Стеклограф, экз. на польском языке. AAN, TSK, L 66, k. 11. 11 В своем выступлении 5 мая 1922 г. при обсуждении сеймом речи премьера А. Пониковского депутат сейма М. Рудзиньский заявил, что на восточных окраинах не соблюдаются никакие конституционные нормы; все время создается впечатление, что эти территории находятся еще на военном положении; на каждом шагу можно наблюдать ущемление свободы слова, печати и других гражданских свобод. Точно так же политика в культурно-просветительной, национальной и аграрной областях настраивает население этих территорий в бунтарском духе против Польского государ¬ ства (см. «Sprawozdania stenograficzne Sejmu Ustawodawczego RP», 5.V 1922. s. 35—37). 136
93 1922 г., февраля 2, Москва.— Из протокола заседания Пре¬ зидиума ВЦИК: об утверждении циркуляра относительно реэвакуации имущества, вывезенного с территории РСФСР в Польшу [...] Слушали: 17. Проект циркулярного распоряжения о реэвакуации имущества, вывезенного в период 1914—1920 гг. с территории РСФСР в Польшу. (Внесено НКИД). Постановили: Утвердить и разослать циркулярно в следующем виде: «Ввиду того, что по мирному договору с Польшей, подписанному в Риге 18 марта 1921 г., российско-украинская сторона может, на правах взаимности, требовать от Польши возвращения и реэвакуации всего* имущества, вывезенного в период с 1914 по 1920 г. как польскими, так и немецкими властями с территорий РСФСР и находящегося ныне на тер¬ ритории Польской республики, Президиум ВЦИК предписывает: 1. Всем государственным учреждениям и общественным организа¬ циям Республики, имеющим материалы и сведения о вывозе имущества в Польшу, немедленно сообщить об этом в НКИД. 2. Всем губисполкомам, особенно пограничных с Польшей губерний,, предложить всем гражданам, имущество коих было вывезено в Польшу, при указанных выше обстоятельствах, немедленно сообщить об этом в местные исполкомы для возбуждения через НКИД вопроса о возврате имущества в Россию и передаче его владельцам. Доказательством факта эвакуации могут служить не только доку¬ менты, непосредственно подтверждающие его, но и свидетельские пока¬ зания отдельных граждан, сделанные перед местными нар[одными] судь¬ ями или нотариальными отделами местных органов юстиции. 3. Все указанные в настоящем циркуляре документы, сведения и сви¬ детельские показания надлежит по мере обнаружения и поступления незамедлительно направлять для использования в НКИД по адресу: Москва, Кузнецкий мост, 5/15, Экономическо-правовой отдел. [...] Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 1235, on. 39, д. 86, л. 520. 94 1922 г., февраля 4, Варшава.— Нота Министерства иностран¬ ных дел Польши полномочному представительству РСФСР в Варшаве о репатриации русских военнопленных из лагерей в Стшалкове В ответ на ноту полномочного представительства РСФСР от 5 про¬ шедшего а м[есяца]1 Министерство иностранных дел сообщает следую¬ щее: Достойный сожаления инцидент, имевший место в Стшалкове в ночь- с 18 на 19 декабря прошлого года, был вызван поведением военноплен-' *а В тексте ошибочно: с[его]. 137
ных красноармейцев, которые проявили в последнее время тенденцию к явному неподчинению действующим правилам и распоряжениям адми¬ нистрации лагеря. Повторяющиеся случаи бегства военнопленных2 под покровом ночи вынудили администрацию к запрещению пленным выходить из бараков после шести часов вечера. Вопреки этому запрещению в ночь с 18 на 19 декабря военнопленные начали массами выходить из бараков. Это неподчинение не может быть оправдано отсутствием гигиенических уборных в бараках, на что в ноте полномочного представительства сделан специальный упор, ибо с момен¬ та запрещения выходить ночью в бараках сделаны соответствующие устройства. После того как призывы охраны возвратитьсяа оказались безуспешными и военнопленные начали сообща демонстрировать свое недовольство, охрана после надлежащего предупреждения пустила в ход оружие, причем один пленный был ранен. Что касается других высказанных в ноте упреков, то — как это пока¬ зала произведенная .проверка — они являются лишь повторением преж¬ них жалоб, возникших на фоне инцидентов, ликвидированных еще тогда, когда во главе российско-украинской делегации в Репатриационной ко¬ миссии стоял г. Игнатов* 6. Однако Министерство иностранных дел, движимое желанием ула¬ дить всякие недоразумения, препятствующие развитию добрососедских отношений, стремясь смягчающим образом содействовать ликвидации неприятных последствий войны, выражает готовность издать распоряже¬ ния, направленные к возможно быстрейшей репатриации русских воен¬ нопленных из лагерей в Стшалкове, не дожидаясь прибытия в Польшу остающихся еще в России польских военнопленных. Министерство иностранных дел убеждено вместе с тем, что Россий¬ ское правительство сделает все, что в его силах, для облегчения положе¬ ния польских солдат, находящихся еще в России, и без дальнейшего про¬ медления отправит их на родину. Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 1, t. 2. 1 См. док. 86. 2 1 февраля 1922 г. начальник II отдела Генерального штаба польской армии И. Матушевский в письме ген. К- Соснковскому сообщал: «Из имеющихся в распоряжении II отдела материалов, которые получены из переписки интернированных и печати, следует сделать вывод, что факты побегов из лагерей не ограничиваются только Стшалковом, а происходят также во всех других лагерях как для коммунистов, так и для интернированных „белых". Эти побеги вызваны условиями, в которых нахо¬ дятся коммунисты и интернированные (отсутствие топлива, белья и одежды, плохое питание, а также долгое ожидание выезда в Россию). Особенно прославился лагерь в Тухоли, который интернированные называют „лагерем смерти" (в этом лагере умер¬ ло около 22 000 пленных красноармейцев) > (CAMSW, W-W, 59, d. 57). а Вписано от руки. 6 В тексте ошибочно: Игнатьев.
95 1922 г., февраля 4, Варшава.— Из договора между Народным комиссариатом внешней торговли РСФСР и акционерным об¬ ществом «Польский Ллойд» о перевозке товаров по террито¬ рии Польши до советской границы Народный комиссариат внешней торговли РСФСР, в дальнейшем име¬ нуемый «Наркомвнешторг», в лице уполномоченного Сергея Григорьеви¬ ча Горчакова, с одной стороны, и акционерное общество «Польский ■Ллойд», в дальнейшем именуемый «Ллойд», в лице директора Люциана Брониславовича Вольского — с другой, заключили настоящий договор в нижеследующем: «Ллойд» принимает на себя обязательство перевозить товары, заку¬ паемые в Польше российским торговым представительством ', а равно приходящие транзитом через Польшу товары, подлежащие отправлению с разных станций польских железных дорог до пограничных пунктов Столбцы, Колосово, Ровно, Здолбуново и других, руководствуясь во всем письменными указаниями Наркомвнешторга. [...]а Уполномоченный Народного комиссариата внешней торговли РСФСР в Польше С. Горчаков Директор акционерного] об[щест]ва «Польский Ллойд» Вольский Зав. копия, машинописный текст. ЦГАНХ СССР, ф. 413, on. 17, д. 145, лл. 34 и 36. 1 В начале августа 1921 г. Советское правительство направило в Польшу делега¬ цию, чтобы начать переговоры о заключении торгового соглашения согласно статье XXI Рижского договора (см. ЦГАНХ СССР, ф. 413, оп. 13, д. 911, л. 42). Вскоре в Варшаве <5ыли созданы торговые представительства РСФСР и УССР. Несмотря на это, торговые обороты между Польшей и советскими республиками были в 1921 г. весьма незначи¬ тельны. Торговые отношения начали развиваться только с начала 1922 г., после лик¬ видации польско-советского политического конфликта, возникшего во второй половине 1921 г. В феврале-марте 1922 г. торгпредство РСФСР в Варшаве заключило ряд сделок с польскими фирмами, например, с акционерным обществом «Шайблер и Громан» в Лодзи, Мирковской бумажной фабрикой, акционерным обществом «Механических заводов Фицнера и Гампера» и др. (см. ЦГАНХ СССР, ф. 413, оп. 13, д. 554, лл. 7—9, 13—18, 21—23, 26—29). 96 1922 г., февраля 8, Львов.— Письмо председателя Польского политехнического общества Рыбицкого премьер-министру Польши А. Пониковскому с приложенной резолюцией, приня¬ той на собрании этого общества по вопросу об обеспечении участия Польши в хозяйственном восстановлении России Господин председатель Совета министров! Польское политехническое общество имеет честь представить основ¬ ную часть резолюции об участии Польши в восстановлении России, при¬ нятой 8 февраля с. г. на еженедельном собрании при участии предста- Опущена часть текста, освещающая технические вопросы выполнения договора. 139
вителей президиума города Львова, торговой палаты, экономического общества, банков и т. д. Мы должны 'при этом заметить, что исключение Польши из консорциума, имеющего целью осуществить восстановление России, стеснило бы торговое и промышленное развитие Польши и ее естественную экспансию на восток и что взятие на себя Польшей пере¬ возок— задачи, с которой мы легко справимся, принесет нам большие выгоды и обеспечит участие в экономических концессиях и в осуществле¬ нии связанного с ними политического влияния. Мы позволяем себе, наконец, выразить надежду, что при разработке программы правительство воспользуется сотрудничеством нашего обще¬ ства, имеющего в своем составе группу видных ученых, инженеров и зна¬ токов отношений в России. Резолюция, принятая на собрании Польского политехнического об¬ щества с участием представителей президиума города Львова, торговой палаты, экономического общества, банков и т. д. 8 февраля с. г. Польское правительство на Генуэзской конференции, если она со¬ стоится, призвано обеспечить Польше: 1) Установление торговых отношений с Россией и обеспечение там рынка сбыта для изделий польской промышленности, точно так же, как это планируют западные государства, входящие в консорциум по восста¬ новлению России. Для этой цели необходимо как можно быстрее заклю¬ чить торговый договор между Польшей и Советами. 2) Перевозку материалов и товаров с Запада в Россию по железно¬ дорожным линиям, соединяющим Запад с Южной Россией и идущим че¬ рез Львов. 3) Активное участие в восстановлении и реорганизации российских железных дорог при надлежащем использовании сил польских специали¬ стов и работников, знающих Россию и русский язык. 4) Расширение сети польских железных дорог с помощью капиталов, материалов и подвижного состава, доставленных государствами, входя¬ щими в консорциум по восстановлению России,— в той степени, в какой это расширение необходимо, чтобы наша железнодорожная сеть была способна перевозить товары и промышленные изделия, предназначенные для России. Во время обсуждения выдвигалась также мысль о проведении реги¬ страции польских специалистов, способных принять участие в работе по восстановлению России, чтобы дать конкретные данные нашим делегатам на Генуэзской конференции об организации в России общества для про¬ паганды установления широких торговых отношений между Польшей и Россией; наконец, о применении принятой в Европе ширины колеи при восстановлении русских железных дорог, по мере продвижения этих ра¬ бот от польской границы на восток ’. Письмо-подлинник, машинописный текст на польском языке. Резолюция-копия, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM, t. 3898/22, k. 1—2. Секретарь [подпись неразборчива] С глубоким уважением Председатель Рыбицкий Приложение 1 Участие Польши в восстановлении России 140
1 В Польше велась большая подготовка к Генуэзской конференции. 7 февраля 1922 г. Политический комитет Совета министров Польши заслушал доклад председа¬ теля бюро польской делегации на Генуэзской конференции А. Венявского (см. AAN. Protokoly posiedzen Komitetu Politycznego Rady Ministrow RP, t. 1/4, k. 61). Мини¬ стерство промышленности и торговли поддержало инициативу редакции «L’Est Euro- рёеп» о выпуске специального номера, посвященного русскому вопросу и роли, кото¬ рую может сыграть Польша как посредник в экономических отношениях между Востоком и Западом (см. AAN, TSK, t. 574). 22 апреля 1922 г. Центральный союз польской промышленности, горного дела, торговли и финансов обратился к польским инженерам, техникам, промышленникам и торговцам, служившим до войны на про¬ мышленных предприятиях России, с просьбой сообщить данные относительно этих предприятий и своих функций в них (см. AAN, d. AMSZ, Ambasada RP Waszyngton, w. 66, t. 11). 97 1922 г., февраля 13, Варшава.— Нота полномочного предста¬ вительства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши по вопросу о репатриации интернированных в Польше бывших солдат-белогвардейцев *Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 104—105. 98 1922 г., февраля 23, Варшава.— Нота полномочного предста¬ вительства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши о составе советской делегации для ведения пере¬ говоров о заключении торгового договора Российское посольство сообщает Министерству иностранных дел, что в состав делегации по заключению торгового договора между Россией и Украиной, с одной стороны, и Польшей — с другой, в развитие статьи XXI Рижского договора Российским правительством назначены следую¬ щие лица: гр. О. Я. Шумский в качестве председателя делегации и чле¬ нами гр. Л. Л. Оболенский, С. Г. Горчаков и И. Я. Хургин. Одновременно российское посольство извещает о готовности Россий¬ ского правительства приступить к переговорам в ближайшие дни. Российское посольство просит Министерство иностранных дел уведо¬ мить его о составе польской делегации, уполномоченной на ведение указанных переговоров, и о сроке начала работ конференции *. Копия, машинописный текст АВП СССР, ф. 188, on. 4, д. 18, л. 90. 1 В состав польской делегации для ведения торговых переговоров с советскими республиками входили: Г. Страсбургер — вице-министр промышленности и торговли, Г. Тенненбаум — директор департамента этого министерства, проф. К. Касперский, В. Ольшсвич — начальник Экономического бюро МИД, Ст. Залеский — референт по русским делам МИД и д-р К. Познаньский — референт консульского департамента МИД (см. «Agencja Wschodnia», 4.II 1922, № 28). Первое заседание конференции состоялось 7 марта 1922 г. в Варшаве (см. там же, 9.III 1922, № 56). 9 марта 1922 г. Совет мини¬ стров Польши принял к сведению составленный руководителем Министерства промыш¬ ленности и торговли проект торгового соглашения с РСФСР и УССР (см. AAN, PRM. Protokoly, t. 17, k. 725, 730—747). 141
99 1922 г., марта 11, Москва.— Нота народного комиссара иност¬ ранных дел РСФСР Г. В. Чичерина поверенному в делах Польши в Москве 3. Стефаньскому с требованием ликвида¬ ции организаций русских белогвардейцев, действующих на территории Польши «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 145—147. 100 1922 г., марта 15, Москва.— Нота народного комиссара иност¬ ранных дел РСФСР Г. В. Чичерина поверенному в делах Польши в Москве 3. Стефаньскому с выражением согласия РСФСР участвовать в международной конференции по борьбе с эпидемиями, созываемой в Варшаве * Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 155—156. 101 1922 г., марта 17, Варшава.— Из протокола заседания Поли¬ тического комитета Совета министров Польши: об отноше¬ нии к Советской России [•••] а 2. Отношение к Советам а) Министр иностранных дел зачитывает ноту Советского правитель¬ ства Польше от И марта по поводу поддержки, оказываемой Польшей белогвардейским организациям, а также проект ответа, подготовленный Министерством иностранных дел. Текст ответа принят '. б) Начальник Генерального штаба докладывает о существовании в Польше русских военных монархических организаций и их деятельно¬ сти. Принято следующее предложение военного министра: «Призвать гг. министров внутренних и иностранных дел по согласо¬ ванию с военным министром к незамедлительному принятию мер по ней¬ трализации тайной деятельности русских монархических организаций в Польше, а то и удалению этих организаций с территории Польши. Министру внутренних дел представить Совету министров отчет о вы¬ полнении этого указания к 30 марта с. г.». В связи с вышеизложенным министру финансов по согласованию с ми¬ нистром внутренних дел поручено осуществлять контроль над делами Российского Красного Креста в Польше. в) Начальник Генерального штаба информирует о вооружении Рос¬ сии, в частности о концентрации войск у польской границы. ® Опущены список присутствовавших и пункт 1, касающийся Вильно. 142
Принято предложение министра иностранных дел: Совету министров принять в ближайший четверг постановление о задержании призывников 1899 года рождения ;в рядах армии до 1 июня с. г.2 Кроме того, по предложению военного министра решено поручить министру иностранных дел незамедлительно направить Советскому пра¬ вительству ноту с перечислением военных приготовлений России. На¬ чальник Генерального штаба выразил пожелание уведомить об этих вооружениях правительства [западных] держав. Заседание окончено в 8 часов3. Подлинник, рукописный текст на польском языке. AAN, Protokoly posiedzen Komitetu Politycznego Rady Ministrow od ll.X 1921 do 31.XII 1923, k. 79—81. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 145—147; «Monitor Polski», 20.111 1922, № 65. 2 См. распоряжение Совета министров Польши от 25 марта 1922 г. о продлении срока военной службы призывников 1899 года рождения, а также частично 1900 года рождения — AAN, PRM, t. 6170/22, к. 4. 3 Политический комитет Совета министров Польши был создан постановлением от 6 октября 1921 г. Работой комитета руководил премьер-министр. В его работе в качестве постоянных членов принимали участие министры иностранных дел, внутрен¬ них дел, финансов, а также один из министров, специально делегированный Советом министров. В задачу Политического комитета входила выработка основных линий инешней и внутренней политики правительства (см. AAN, d. AMSZ, «Polska a zagra- nica», s. 19). 102 1922 г., марта 18, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши К. Скирмунта народному комиссару иностранных дел РСФСР Г В. Чичерину, содержащая обвинения в адрес Советского правительства в том, что якобы оно не желает выполнять обязательств, вытекающих из Рижского мирного договора «•Monitor Polski», 20.III 1922, М 65. 103 1922 г., марта 21, Варшава.— Инструкция Министерства ино¬ странных дел Польши поверенному в делах в Москве 3. Сте- фаньскому о выработке общей линии во взаимоотношениях Польши и прибалтийских государств с Советским правитель¬ ством Секретно На конференции министров иностранных дел Эстонии, Финляндии,. Латвии и Польши, состоявшейся в Варшаве 13—17 с. м., было принято постановление о том, чтобы участвовавшие в конференции правительства 143.
послали своим представительствам в Москве идентичную инструкцию следующего содержания: а «Четыре правительства, представленные на Варшавской конферен¬ ции, 13 марта 1922 г. приняли решение о выработке общей линии в отно¬ шении России по части выполнения мирных договоров и соглашений, заключенных этими государствами с Россией. Просим вас в этом вопро¬ се принять следующую линию поведения: 1) Позаботьтесь о том, чтобы держать друг друга в курсе дела и согласовывать свои действия с вашими коллегами из остальных трех стран — участниц Варшавской конференции — по всем вопросам, свя¬ занным с выполнением Россией договоров и соглашений, которые заклю¬ чили с нею Эстония, Финляндия, Литва и Польша !. 2) Вышеупомянутый обмен мнениями должен будет всякий раз, когда это будет необходимо, принимать форму координации совместных ди¬ пломатических действий четырех дипломатических представителей в Москве. 3) В более важных случаях эти представители не преминут предло¬ жить своим правительствам совместный дипломатический демарш перед московским правительством а. Исходя из вышеизложенного, поручаю вам вступить в тесный контакт с миссиями: эстонской, финской и латвийской и по получении ими анало¬ гичной инструкции приспособиться к ней. За министра — заместитель директора Дипломатического департамента [подпись неразборчива] Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 1, t. 2. 1 Речь идет о мирных договорах, заключенных правительством РСФСР с Эстонией (2 февраля 1920 г.), Латвией (11 августа 1920 г.), Финляндией (14 октября 1920 г.), а также о Рижском мирном договоре, заключенном между РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой (18 марта 1921 г.). 104 1922 г., марта 30, Рига.— Заключительный протокол совеща¬ ния делегатов правительств Эстонии, Латвии, Польши и РСФСР по вопросу о согласовании выступлений их делега¬ ций на конференции в Генуе Рассмотрев вопросы относительно: а) восстановления экономической жизни в Восточной Европе, в) восстановления торговых сношений между представленными госу¬ дарствами и с) упрочения мира в Восточной Европе, совещание в Риге приняло следующие решения: а-а Обозначенная часть текста на французском языке. 144
А Делегаты Эстонии, Латвии, Польши и РСФСР, собравшиеся в Риге 30 марта 1922 года, рассмотрев иекоторые экономические, представляю¬ щие общий для их стран интерес вопросы, согласились, что являлось бы желательным согласование действий их представителей на международ¬ ной конференции в Генуе в отношении этих вопросов. Исходя из принципа уважения политического и экономического суверенитета их государств и из необходимости для восстановления экономической жизни Восточной Европы прибегнуть к иностранному кредиту, вышеупомянутые делегаты полагают, что необходимо стремиться к содействию свободе экономиче¬ ских и финансовых соглашений как с отдельными государствами, так и с частными финансовыми обществами или финансистами. После того как делегаты правительств, представленных на совеща¬ нии, заявили, что они готовы строго выполнять все обязательства, взя¬ тые на себя их правительствами, и решили, что было бы полезно гаран¬ тировать взаимно мирные договоры, заключенные между Россией и Эстонией 2 февраля 1920 г., между Латвией и Россией 11 августа 1920 г. и между Польшей и Россией, Украиной и Белоруссией 18 марта 1921 г., делегаты Эстонии, Латвии и Польши выражают мнение, что юридическое признание Российского Советского правительства отвечало бы делу эко¬ номического восстановления Восточной Европы. В Делегаты Эстонии, Латвии, Польши и РСФСР, собравшиеся в Риге 30 марта 1922 года, выражают мнение, что было бы в интересах восста¬ новления коммерческих отношений между государствами, представлен¬ ными на указанном совещании: 1) предоставить право въезда и облегчить свободное передвижение в соответствующих государствах уроженцам этих стран, отправляющимся за границу для ведения торговых дел, в соответствии с местным законо¬ дательством; 2) облегчить железнодорожные сообщения между странами, пред¬ ставленными на совещании, и в особенности установить прямое сообще¬ ние для товаров, направленных в эти страны; 3) приступить к торговым операциям, опирающимся на кредит, осно¬ ванный как на товарах, находящихся на складах за границей, так и на достаточных гарантиях, предоставленных банками заинтересованных стран, а также облегчить создание смешанных обществ с целью удовлет¬ ворения специфических потребностей экономической жизни этих стран; 4) предложить центральным кредитным учреждениям их стран войти в тесные и прямые финансовые отношения с тождественными учрежде¬ ниями других государств, представленных на совещании. С Делегаты Эстонии, Латвии, Польши и РСФСР, собравшиеся в Риге 30 марта 1922 года, торжественно подтверждают свои искренние поже¬ лания всеобщего мира, равно как их решение жить в добрых отношениях и разрешать спорные вопросы мирным путем. В этих целях они будут в полной мере поддерживать принцип огра¬ ничения вооружений во всех государствах. Они признают, что для га- 10 Заказ № 669 145
рантии мира необходимо, чтобы границы государств охранялись исклю¬ чительно регулярными войсками или правительственной пограничной охраной. В тех же целях они считают необходимым установление вдоль гра¬ ниц зон, где вооруженные силы будут допускаемы в ограниченном и рав¬ ном для обоих соседних государств количестве. Ширина этих зон, равно как количество допускаемых туда войск, будут определены специальны¬ ми соглашениями между государствами. Одновременно делегаты выше¬ указанных государств констатируют, что группировки враждебных сил вблизи от их границ, равно как набеги этих сил на территорию соседнего государства, представляют опасность для мира, и признают, что каждое правительство несет ответственность за образование на его территории вооружённых банд, равно как за переход этих банд на территорию со¬ седнего государства. Делегаты выражают мнение, что было бы полезно, чтобы стороны, представленные на совещании, выработали в Генуе точные проекты, име¬ ющие целью осуществление вышеприведенных принципов Учинено в Риге тридцатого марта тысяча девятьсот двадцать второ¬ го года, в четырех экземплярах. Георгий Чичерин 3. А. Мееровиц А. Пийп Д-р В. Иодко <гДокументы внешней политики СССР», т. V, стр. 173—175. 1 Вышеупомянутое совещание состоялось в Риге 29—30 марта 1922 г. Оно было созвано по инициативе правительства РСФСР. В нем участвовали делегаты: Латвии, Польши, Эстонии, РСФСР и в качестве наблюдателя — представитель Финляндии. Литва не принимала участия в конференции из-за конфликта с Польшей. Делегатом от Польши был В. Иодко, РСФСР представляли делегаты на Генуэзскую конференцию во главе с Г. В. Чичериным. Делегатом от Латвии бьщ 3. Мееровиц, а от Эстонии — А. Пийп. Решения Рижской конференции способствовали смягчению антисоветской направленности постановлений Варшавской конференции прибалтийских стран и Поль¬ ши, происходившей 13—17 марта 1922 г. (см. ЦГИА Латвийской ССР, ф. 1313, on. 1, д. 5, лл. 174—177). Об отношении польских политических партий к решениям конфе¬ ренции см. сообщения МИД Польши дипломатическим представительствам от 3 и 11 апреля 1922 г. (AAN, d. AMSZ, Р. VI, w. 7, t. 28, podt. 7, 8). 105 1922 г., апреля 7, Варшава.— Письмо начальника II отдела Генерального штаба польской армии И. Матушевского воен¬ ному атташе Польши в Бухаресте относительно выяснения возможности поставки Польшей оружия для грузинского эми¬ грантского <правительства» через румынские порты 30 марта во II отдел Генерального] шт[аба] явился заместитель ми¬ нистра иностранных дел эмигрантского правительства Грузии г. Себак- хтаришвили. Господин С[ебакхтаришвили] информировал II отд[ел] о возможности вооруженной борьбы против большевиков. По его словам, все население Грузии настроено против Советской власти, что вылилось в частичное восстание в двух горных уездах Гру¬ 146
зии, в результате которого эти уезды были очищены от большевиков. Кроме того, по всей стране ширится антисоветская кампания, выражаю¬ щаяся пока в массовых манифестациях без употребления оружия. Окон¬ чательную вспышку восстания г. С[ебакхтаришвили] ставит в зависи¬ мость от международного положения и подчеркивает, что грузинское эмигрантское правительство полностью отдает себе отчет в том, какие условия нужны для того, чтобы вспыхнуло восстание, и в необходимости иметь гарантию, что восстание достигнет цели. Вопросом первостепен¬ ной важности в этом деле является поддержка грузинского правительства после начала восстания европейскими государствами и обеспечение их помощи в целях пресечения дальнейших вооруженных действий Советов против освобожденной Грузии. Кроме того, как он сообщил, между Гру¬ зией, Арменией и Азербайджаном имеется полная договоренность отно¬ сительно одновременного выступления в поддержку восстания. Далее, г. С[ебакхтаришвили] обращался в Генеральный] штаб с по¬ вторной просьбой, с которой он уже обращался к посланнику Баранов¬ скому и подполковнику Бобицкому в Конс{тантино]поле, и об оказании Польшей помощи путем доставки определенного количества военных материалов (оружие, боеприпасы). По его мнению, грузинское правительство хотело бы рассчитывать на помощь Польши в случае военных действий, времени начала которых оно не может сейчас определить, считая, впрочем, что настоя¬ щий момент не является для этого подходящим. Технические условия поставок заключались бы, по мнению г. С[ебакхтаришвили], в доставле¬ нии Польшей некоторого количества оружия в один из румынских пор¬ тов, а далее грузинские власти перевезли бы его пароходом в Батум или Поти. Г. С[ебакхтаришвили] было заявлено, что польское правительство всегда оказывало и оказывает грузинскому народу, к которому оно отно¬ сится с симпатией, большую помощь и что военные органы оказывают грузинским офицерам самую широкую помощь, давая им возможность обучаться в военных школах Польши *. Однако в настоящее время до¬ ставка оружия не может быть произведена как по причине нехваток, ко¬ торые в настоящий момент испытывает польская армия, так и по причи¬ не общего политического и военного положения, не сулящего надежд на успех восстания. Тем не менее польские военные органы будут следить за дальнейшим развитием событий, и в решительный для грузинского народа момент окажут ему, без сомнения, самую широкую поддержку. Наблюдение за событиями и общая оценка положения были поруче¬ ны нашему военному атташе в Константинополе. Г. С[ебакхтаришвили] едет 31 марта в Париж, где он должен нала¬ дить контакт с нашим военным атташе. Вышеизложенное доводится до сведения с предписанием сориен¬ тироваться относительно условий перевозки вооружения, согласно при¬ лагаемому перечню (А и Б), из Польши в один из румынских портов и относительно позиции румынских военных властей по этому вопросу. По приказанию начальника Генерального] штаба начальник II отдела подполковник] Ген[ерального] шт[аба] Матушевский Подлинник, машинописный текст на польском языке. CAMSW, А-П, 18, t 1, d. 319. 10* 147
1 Меньшевистское грузинское правительство, свергнутое в 1921 г. в результате поддержанного Красной Армией народного восстания, находилось в то время в Поль¬ ше, где готовило, при содействии польских военных властей, вооруженное нападение на Советскую Грузию. См. донесение от 7 января 1922 г. бюро учета II отдела, сектор «Восток», начальнику II отдела Генерального штаба польской армии — AZH1', 296/1, t. 43. 106 1922 г. апреля 10 [Сопот — Гданьск].— Приветствие III конфе¬ ренции КРПП советскому народу Главному форпосту международной пролетарской революции — Фе¬ дерации советских республик, геройски сражающихся свыше четырех лет со всеми силами капиталистического мира, III конференция К.РПП от имени революционного рабочего класса Польши шлет привет и вы¬ ражает солидарность. Отдавая себе отчет в наитеснейшей связи международного рабочего дела с судьбами русской революции, выступающий под знаменем КРПП польский пролетариат признает свое неразрывное братство по оружию с пролетарской Россией й готов всегда, когда потребуется, напрячь все свои силы для ее защиты и оказания ей помощи. <rКРР, Uchwaly i rezolucje». Warszawa, 1954, t. 1, s. 176. 107 1922 г., апреля 21, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого пове¬ ренному в делах Польши в Москве 3. Стефаньскому относи¬ тельно создания специальной смешанной комиссии для рас¬ смотрения требований советских республик о возмещении убытков, понесенных вследствие нападения на советскую тер¬ риторию вооруженных банд с территории Польши жДокументы внешней политики СССР», т. V, стр. 264. 108 1922 г., апреля 24, Генуя.— Нота заместителя председателя советской делегации на Генуэзской конференции Г В. Чиче¬ рина председателю делегации Польши К. Скирмунту с возра¬ жением против позиции, занятой Польшей в отношении Ра- палльского договора Господин министр, По поводу ноты, врученной 18 апреля некоторыми из участвующих в Генуэзской конференции делегаций г. председателю германской делега¬ 148
ции и опубликованной в прессе 19 апреля ', а также по поводу опубли¬ кованного 24 апреля ответа этих делегаций на германскую ноту от 21 ап¬ реля 2, я позволяю себе обратить ваше внимание на следующее. Совершенно оставляя в стороне вопрос о том, основательны или нет соображения, побудившие делегации, подписавшие первую ноту, пригла¬ сить Германию отказаться впредь от участия во время конференции в рассмотрении вопросов, имеющих отношение к России, я полагаю, однако, что те же соображения должны были бы обязать и Польшу к такому же отказу, ибо договор, заключенный между Россией и Поль¬ шей в Риге 18 марта 1921 г., разрешает все вопросы, интересующие эти государства, в гораздо более конкретной и окончательной форме, нежели это делает договор, заключенный между Россией и Германией в Рапалло 16 апреля 1922 г.3 В то же время я не могу не заметить, до какой степени является по меньшей мере странным и непонятным со стороны государства, безого¬ ворочно признавшего де-юре Российское Советское правительство и за¬ ключившего с ним договор, шаг, стремящийся отнять у него право заклю¬ чать договоры с другими государствами. В этой попытке мое правительство вынуждено видеть посягательство на верховные права России, следовательно, грубое нарушение прежде всего мирного договора, заключенного в Риге 18 марта 1921 г. между Россией и Украиной, с одной стороны, и Польшей, с другой стороны и ратифицированного польским сеймом 30 апреля того же года, а затем в еще большей степени нарушение соглашения, подписанного в Риге 30 марта 1922 г. между Россией, Польшей, Эстонией и Латвией, которым Польша обязывалась, между прочим, не только согласовать на Генуэз¬ ской конференции свои действия с действиями России, но также и всеми силами содействовать на этой конференции юридическому признанию Российского правительства государствами, которые еще не признали его4. Наконец, то обстоятельство, что подписавшие ответ на германскую ноту государства, из которых одна Польша не является членом ни Боль¬ шой, ни Малой Антанты и связана с Россией нормальными договорными отношениями, оставляют за своими правительствами право не признавать той или другой статьи русско-германского договора, создает неслыхан¬ ный прецедент, на основании которого всякая третья держава могла бы считать себя вправе аннулировать договор между двумя другими держа¬ вами. Следуя этому прецеденту, Россия имела бы абсолютное право не признавать тех или иных договоров или тех или иных не нравящихся ей частей договоров, заключенных между Польшей и другими державами. Российское правительство не собирается, однако, пойти по этому пути, намеченному указанным шагом Польши, и категорически заявляет, что оно ни в коем случае не может допустить, чтобы заключенные им договоры зависели от признания или непризнания их третьими держа¬ вами. В ожидании вашего ответа, я прошу вас, господин министр, принять искренние уверения в моем глубоком уважении. Г. Чичерин <гДокументы внешней политики СССР», т. V, стр. 266—268. 1 Речь идет о ноте председателей делегаций Великобритании, Франции, Италии, Польши, Чехословакии, Румынии, Сербо-Хорватии и Португалии германской делегации, содержавшей обвинение Германии в том, что она, вопреки процедуре, принятой на 140
конференции, подписала стайным образом» Рапалльское соглашение с Советской Рос¬ сией,— это было расценено в ноте как действие, подрывающее взаимное доверие, необходимое для сотрудничества между народами (см. сМатериалы Генуэзской кон¬ ференции. Полный стенографический отчет». М., 1922, стр. 312). 2 См. там же. 3 См. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 223—224, а также L. Gel- berg. Prawo mi^dzynarodowe i historia dyplomatyczna, т. II, s. 193—194. 4 Прессбюро польской делегации на Генуэзской конференции направило 20 апреля 1922 г. в печать сообщение с объяснением отношения Польши к Рижскому протоколу от 30 марта 1921 г. (см. «Kurier Warszawski», 21.IV 1922, № 108). 109 1922 г., апреля 25, Генуя.— Нота председателя польской деле¬ гации на Генуэзской конференции К. Скирмунта заместителю председателя советской делегации Г. В. Чичерину по поводу Рапалльского договора В вашем письме от 24 апреля вы сочли уместным известить меня о способе истолкования вами факта подписания Польшей нот, посланных Германии 18 и 23 апреля представителями правительств союзных держав на Генуэзской конференции. Сообщая о получении вашего письма, я вы¬ нужден предварительно категорически высказаться против права вме¬ шательства Российского правительства в отношения между Польшей и любым иным государством. Однако, стремясь к поддержанию нормаль¬ ных отношений между Польшей и Россией, я сообщаю вам следующий ответ: Главной целью Генуэзской конференции, как это вытекает из резо¬ люций, принятых в Каннах, является экономическое восстановление Центральной и Восточной Европы, и прежде всего России, которая боль¬ ше, чем какое-либо другое государство, чувствует необходимость сотруд¬ ничества с заграницей. Возобновление нормальных отношений между этой страной и государствами, представленными на Генуэзской конфе¬ ренции, не признавшими Советского правительства, хотя и составляет важный предмет обсуждений конференции, может быть, однако, рассмат¬ риваемо лишь в качестве средства для достижения вышеупомянутой цели. Легко понять участие Польши в работах конференции, касающихся русского вопроса, которое совершенно согласуется с договорными обя¬ зательствами, существующими между Польшей и Россией на основании Рижского мирного договора от 18 марта 1921 года. С другой стороны, нельзя делать никаких сопоставлений между участием Польши в работах Генуэзской конференции, касающихся русского вопроса, и отсутствием в этих работах Германии, каковое было достаточно выяснено в переписке по этому вопросу между Германией и государствами, подписавшими ноты от 18 и 23 апреля 1922 г. Вопреки вашему мнению, мне кажется несомненным, что присоединение Польши к этим нотам, направленным Германии, ни в коем случае не может быть истолковано как шаг, на¬ правленный к лишению России права заключения договоров, тем более как покушение на суверенные права России, поскольку в упомянутых нотах ни одно из этих прав не оспаривается. Направленное по адресу Польши обвинение в нарушении Рижского договора от 18 марта 1921 г., которое вы квалифицируете редко употребляемым эпитетом «грубое» ISO
и которое вызвано ее присоединением к указанным нотам, лишено вся¬ кого основания, так как это присоединение является лишь выражением участия Польши в совместном коллективном действии, имеющем своей целью защиту догойорных прав группы государств, к которой принад¬ лежит Польша, в отношении к третьему государству. По этому вопросу Россия не призвана высказываться. Что касается «Заключительного» протокола съезда делегатов пра¬ вительств Эстонии, Латвии, Польши и Советской России, состоявшегося в Риге 29 и 30 марта 1922 г., то самое название этого документа, который я цитирую текстуально, является достаточным для опровержения того неточного определения, которое вы ему даете, сообщая ему форму ди- говора и значение обязательства. Следует отметить, что вопреки вашему >верению, будто Польша обязалась, между прочим, приложить все уси¬ лия к тому, чтобы Российское правительство было признано де-юре, делегаты, подписавшие Рижский протокол, ограничились выражением своего мнения, что «юридическое признание Российского правительства отвечало бы делу экономического восстановления Восточной Европы». Текст протокола, который для памяти в копии прилагаю, составляет лишь отчет об обмене мнениями, имевшем место между делегатами вы¬ шеназванных правительств, редактированный ими в форме мнений, пре¬ провождаемых для сведения соответствующих правительств, и не подле¬ жащий ратификации, вследствие чего он и не может быть рассматри¬ ваем как обязательный для них. Помимо того, участие Польши в этом выступлении 10 государств ничуть не противоречит упомянутым мнениям. Что касается вашего утверждения, дающего понять, что позиция, за¬ нятая государствами, подписавшими ноты от 18 и 23 апреля, а в особен¬ ности Польшей, создает прецедент, который вы называете «неслыхан¬ ным» и на основании которого, по вашему мнению, «всякая третья держава могла бы считать себя вправе аннулировать договор, заключен¬ ный между двумя другими державами», то мне остается только обратить ваше внимание на то, что выступление, к которому присоединилось Поль¬ ское правительство, ничуть не стремится к ограничению права какого- либо государства на заключение договоров при условии соблюдения пред¬ шествовавших международных обязательств и притом совершенно не относится к России. Точно так же, как другие государства, которые подписали ноты от 18 и 23 апреля, Польша не высказалась в этом случае о русско-германском договоре, подписанном в Рапалло 16 апреля, во всем его объеме и ограничилась лишь тем, что затронула вопрос об этом договоре лишь с точки зрения его отношения к Генуэзской конферен¬ ции. Тем не менее Польское правительство категорически оставляет за собой право высказываться со всей свободой и занимать такую пози¬ цию, какую оно сочтет нужной в отношении к каждому международному акту, который, по его мнению, касался бы интересов Польши. Указанное в конце вашего письма обстоятельство, что сила догово¬ ров, заключенных Российским правительством, «е может зависеть в его глазах от их признания либо непризнания их третьими государствами, ни в чем «е ограничивает свободы этих государств в признании или не¬ признании этих договоров. Сообщая вам указанные соображения, я не сомневаюсь, что вы усмотрите в них заботу с моей стороны о сохранении линии мирного и примирительного образа действий, которой вдохновляется Польское правительство, а также желание устранить все недоразумения, которые могли бы хотя бы на одну минуту отвлечь всеобщее внимание от дела 151
экономического восстановления Европы, в котором восстановление Рос¬ сии занимает столь важное место. <гДокументы внешней политики СССР», т. V, стр. 284—285. по 1922 г., апреля[27], Москва.— Нота поверенного в делах Поль¬ ши в Москве 3. Стефаньского члену коллегии Народного ко¬ миссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкому с отка¬ зом удовлетворить требование Советского правительства о воз¬ мещении убытков, понесенных населением советских респуб¬ лик вследствие нападения белогвардейских банд с территории Польши «Monitor Polski», l.V 1922, № 99. Ill 1922 г., апреля 30, Генуя.— Письмо заместителя председателя советской делегации на Генуэзской конференции Г В. Чичери¬ на председателю польской делегации К. Скирмунту по поводу позиции Польши в отношении Рапалльского договора «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 283—284. 112 1922 г., мая 3, Генуя.— Нота председателя польской делега¬ ции на Генуэзской конференции К. Скирмунта заместителю председателя советской делегации на этой конференции Г. В. Чичерину с уверениями в доброжелательном отношении Польши к Советской России «Материалы Генуэзской конференции. Полный стенографический отчет». М., 1922, стр. 319—321. 152
113 1922 г., мая 17, Москва.— Из годового отчета председателя польской делегации в смешанных Реэвакуационной и Специ¬ альной комиссиях А. Ольшевского премьер-министру Польши А. Пониковскому о результатах работы делегации [...] Чтобы проиллюстрировать, что польскими делегациями уже при¬ везено или вскоре будет доставлено в Польшу за год, я привожу следую¬ щие таблицы, дающие представление об очередности транспортов и о при¬ нятых и ожидающих отправления объектах. Перечень транспортов, отправленных Реэвакуационной и Специальной комиссиями до 17 мая 1922 г. №№ п/п Дата от¬ правления транспорта Место отправления Содержимое транспорта Объем транспорта к 22. XI 1921 Москва Первый взнос драгоценностей за железнодорожный подвиж- ной состав (золотые монеты, драгоценные камни и юве¬ лирные изделия) 101 ящик 2. 6. XII 1921 Москва Обстановка из Замка и Лазе- нок (картины, бронза, скульп¬ туры, мебель и т. д., а также «Грюнвальд» Матейко) 49 вагонов 3. 20. XII 1921 Петроград 15 гобеленов (аррасов), в том числе 14 из серии «Потоп», 1 с гербом Речи Посполитой — все XVI в. 5 ящиков 4. 23. XII 1921 Москва 4 гобелена XVI в. со зверями 1 ящик б. 27. XII 1921 Москва 24 скульптуры (головы) из Посольской залы в Вавеле 6. 17. II 1922 Москва Часть коллекций, хранивших¬ ся в Оружейной палате (зна¬ мена, начиная с XVII века, скульптуры, картины, коро¬ левские регалии и т. д.) 9 вагонов 7. 8. III 1922 Г омель Памятник кн. Юзефу Поня- товскому работы Торвальдсена 2 вагона 8. 10. III 1922 Москва Второй взнос драгоценностей за железнодорожный подвиж¬ ной состав (бриллиантами, жемчугом и ювелирными из¬ делиями) 20 ящиков 153
Окончание n/n Дата отправ¬ ления транс¬ порта Место отправления Содержимое транспорта Объем транспорта 9. 21.Ill 1922 Петроград Коллекции Кросновского, по¬ жертвованные Польскому го¬ сударству (картины, скульп¬ туры, гобелены, фарфор, стильная мебель и т. д.) 17 вагонов 10. 29. IV. 1922 Минск 10 комплектных паровозов (а 31 вагон (Брянск) также запасные части к па- ровозам и 2 вагонные оси) 1 ящик 11. 2.V 1922 Москва 10 гобеленов (аррасов) (из се¬ рий «Сатир», «Гербы Речи Пос- политой» XVI в.) 12. 9.V 1922 Москва 13 гобеленов (аррасов) XVI в. (из серий «Сатир», «Гербы Ре¬ чи Посполитой» и «Звери») 1 ящик 13. 17 V 1922 Москва Имущество фабрик акц. О-ва Жирардовских предприятий, Ю. Л. Гиршович, М. Рузе- вич, Л. Крывицкий и К0, 65 колоколов, архивы об-ва Взаимного страхования от ог¬ ня и губернских ведомств по крестьянским делам б. Коро¬ левства Польского 26 вагонов Перечень объектов, принятых до 17 мая 1922 г. по приемно-сдаточным актам польскими делегациями в смешанных Реэвакуационной и Специ¬ альной комиссиях, но еще не отправленных в Польшу № п/п Дата приемно¬ сдаточного акта Место, где принято имущество Характер имущества 1. 13.11 1922 Рославль Паровоз с тендером 2. с ЗЛИ 1922 по 18.III 1922 Харьков и Полтава 61 паровоз с тендера¬ ми, 13 отдельных тен¬ деров и 3 шасси 3. с 4.III 1922 по 15.V 1922 Москва 10 машин фабрики «Рон, Зелиньский и К°» 4. 10.V 1922 Петроград 21 картина Каналетто (виды Варшавы и ок¬ рестностей) cDokumenty dotyczqce akcji delegacji polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie». Warszawa, 1922, zesz. 3, s. 45—46. 154
114 1922 г., мая 31, Варшава.— Из выступления в сейме министра иностранных дел Польши К. Скирмунта о значении Генуэзской конференции для развития польско-советских отношений [...] Этому нашему особому положению в силу наших договорных от¬ ношений с Россией и Украиной я должен посвятить здесь несколько слов. Хотя Рижский мирный договор и нормализовал наши соседские отноше¬ ния с востоком и, в противоположность ряду других представленных в Генуе государств, предопределил признание нами Советов де-юре, это ни в коей мере не лишало нас права и возможности участвовать в Генуе в обсуждении русской проблемы. Ведь оно касалось прежде всего во¬ проса об экономическом восстановлении России, не разрешимого для нас где-либо в другом месте; вопроса, столь близко нас затрагивающего и требующего во всяком случае нашего сотрудничества. Это хорошо по¬ нимали, когда выбирали Польшу в политическую подкомиссию значи¬ тельным количеством голосов; это я сам неоднократно утверждал на заседаниях конференции, да и советской делегации указывал при обме¬ не с ней нотами или во время заседаний. Г Чичерин должен был при¬ знать, что наше участие в решении русской проблемы было обстоятель¬ ством не только понятным и натуральным, но, пожалуй, и желательным для интересов России. Тем не менее тщательное соблюдение постановлений Рижского до¬ говора вынуждало польскую делегацию проявлять в дискуссиях по во¬ просам, касающимся России, некоторую сдержанность. Эта сдержанность в первую очередь относилась к условиям, которые ставились Советам в Генуе, условиям, установленным уже в польско-советских отношениях договором от 18 марта 1921 г. При этом, как я уже имел случай неодно¬ кратно заявлять, Рижский договор, обеспечивая нам в отношении Рос¬ сии принцип наибольшего благоприятствования, позволял нам автома¬ тически пользоваться правами, признанными Советами за другими го¬ сударствами. Если в этих условиях участие польской делегации в выработке предъ¬ являемых России требований характеризовалось сдержанностью, го, наоборот, мы без колебаний играли активную роль в предложениях, ко¬ торые делались России в связи с ее экономическим возрождением. Я могу даже утверждать, что инициатива определения программы международ¬ ного сотрудничества в восстановлении России принадлежит польской делегации (аплодисменты). Польская делегация заявила также в кон¬ кретной форме о готовности Польши участвовать в предполагаемом вос¬ становлении. Мне хотелось бы, чтобы прошедший тяжкие испытания русский народ заметил и понял этот шаг польского правительства не только как тактический маневр, способный облегчить генуэзские пере¬ говоры, но и как искреннее проявление подлинного желания облегчить страдания русского народа. Говоря о специальных взаимных обязательствах Польши и России, вытекающих из Рижского мирного договора, я не могу умолчать здесь о так называемом Рижском протоколе от 30 марта с. г.1 Имевшие место вздорные суждения на эту тему я уже неоднократно опровергал за грани¬ цей, особенно в Генуе, основываясь со всей ясностью и со всей прямотой на принципиальной программе правительства и менее всего на духе и и букве Рижского протокола. Пользуюсь этой возможностью, чтобы в последний раз, официально, рассеять неясности, с помощью которых ста- 155
рались злоупотребить доверием польского правительства и осложнить положение его представителей в Генуе. Рижский протокол, общая мирная тенденция которого совпадала, правда, с линией польской политики, заходил в своих деталях слишком далеко и не отвечал подлинной своей задаче. Не был он также ые чем иным, как отчетом об обмене мнениями делегатов, которые встретились в Риге, отчетом, изложенным в форме мнения или же рекомендации отдельным правительствам. Поэтому польское правительство ни на ми¬ нуту не чувствовало себя связанным этим протоколом и с самого начала ясно и искренне выразило свою точку зрения. Прежде чем кончить сообщение о наиболее важных моментах, связан¬ ных с обсуждением в Генуе русской проблемы, я должен сказать не¬ сколько слов о германо-советском договоре в Рапалло. Мы не принадлежали к числу тех, для кого этот договор являлся откровением нового положения вещей; поэтому он ни в чем не изменил нашей прежней политической линии. На самой конференции мы не пре¬ минули вместе с заинтересованными делегациями сделать из Рапалль- ского договора формальные выводы в отношении процедуры дальнейших переговоров с Советами. Солидарно по нашей инициативе было опреде¬ лено также, что, независимо от конференции, соответствующие прави¬ тельства сохраняют полную свободу в оценке Рапалльского договора и своего отношения к нему в случае, если бы оказалось, что он нарушает взятые на себя его авторами международные обязательства. Поэтому мы считали также необходимым сделать в адрес репарацион¬ ной комиссии в Париже оговорку, доведенную до сведения конференции, а также германской и советской делегаций в Генуе, что Рапалльский договор ни в коем случае не может лишить Польшу прав на репарации, предоставленных ей ст. 116 Версальского договора по титулу бывшей принадлежности части польской территории к Российской империи2. После подписания Рапалльского договора обоими контрагентами вы¬ сказывались заверения, что он не содержит никаких тайных обязательств, направленных против других государств. Если бы это было не так, мы должны были бы заявить всему миру, что мирная политика Польши, служащая доказательством ее искреннего желания хороших отношений со всеми соседями, не дала и не даст никаких поводов к проявлению недружелюбных по отношению к Польше намерений, ответственность за которые и последствия которых ни в коем случае не должны лечь на нас. Я убежден, что, говоря это, выражаю также взгляды наших союзников. Перехожу к оценке политических результатов Генуэзской конферен¬ ции. Надо вникнуть в два ее основные решения: 1) о созыве в Гааге комиссии по русскому вопросу; 2) о временном пакте о ненападении. Для тех, кто смотрел на результаты генуэзского совещания без всяких иллюзий и кто отдавал себе отчет в трудностях, стоящих на пути к до¬ стижению соглашения, достигнутые результаты не так ничтожны, как это может показаться на первый взгляд. Глубокое различие политиче¬ ских и экономических концепций, существующее между коммунизмом и господствующими на Западе экономическими принципами, само по себе объясняет трудности, с которыми пришлось столкнуться во время пере¬ говоров между Советской Россией и прочими государствами Европы. При этом в Генуе отчетливо противостояли два различных метода веде¬ ния дискуссий. В то время как одна сторона стремилась к ясной форму¬ лировке условий соглашения, другая старала'сь держаться в области обобщений и теорий. 156
В этих условиях генуэзские переговоры несколько раз были на гра¬ ни срыва и до конца не могли принять конкретную форму. Я помню, в один из труднейших, пожалуй, моментов мне довелось сказать, что я не хотел бы вернуться в Польшу с багажом потерпевших крах пере¬ говоров и вновь возникших и могущих представлять для нас опасность союзов. Такой багаж вызвал бы не только беспокойство и страшное разочарование во всем мире, но обозначал бы, в первую очередь для нас, поколебание с трудом возведенных гарантий мира и безопасности. Тогда-то я и подал конфиденциально мысль приостановить заседания конференции и послать в Россию международную комиссию, которая бы установила, позволяет ли, и в какой мере, внутреннее положение этой страны обеспечить ей путем дальнейших переговоров финансовую по¬ мощь заграницы взамен за необходимое удовлетворение и гарантии. Под конец был принят целиком английский проект созыва двух экспертных комиссий в Пааге для дальнейших переговоров по техническим вопросам. Я думаю, что и в отношении гаагского совещания мы не должны питать иллюзий. Если оно, как я искренне того желаю, даст положитель¬ ный результат, то мы должны по собственному опыту помнить, что между достижением соглашения и реализацией его результатов лежит пропасть — выполнение взятых на себя обязательств. Тем не менее урок Генуэзской конференции, приобретенное там знание трудностей и препятствий и даже само ограничение поля новых переговоров и возмож¬ ное исключение из них политического начала сулит гаагскому совещанию большие шансы на успех, чем это имело место в Генуе. Не предрешая еще сегодня роли, которую Польше придется сыграть в этих дальнейших работах, я ограничусь здесь утверждением, что мы должны придерживаться той принципиальной линии поведения, которой мы придерживались до сих пор. Выскажу и пожелание: польское правительство было бы счастливо приветствовать участие в работах по восстановлению Европы, где бы и в каких условиях они ни проводились, Соединенных Штатов, чье дея¬ тельное участие в деле мира было бы не менее желательно и не менее эффективно, чем в решении окончательных судеб мировой войны, и к ко¬ торым польский народ питает чувства искренней дружбы и благодар¬ ности. Я не буду здесь распространяться о пакте о ненападении, который, претерпев в Генуе различные изменения, нашел, наконец, выражение в форме краткосрочного коллективного акта. Напомню только, что мы присоединились к нему движимые чувством солидарности и пониманием той важности, которую сообщает этому акту именно эта черта его международной коллективности. Но я хочу здесь подчеркнуть, что со своей стороны польское прави¬ тельство вообще не допускает в международных отношениях принятия во внимание нападений, от которых следовало бы страховать себя пу¬ тем специальных обязательств. Своей мирной политикой, за которую мы заплатили неоднократным самопожертвованием, Польша доказала миру, что она не собирается ни на кого нападать. Поэтому, когда в ходе дискус¬ сии на одном из заседаний конференции намекнули на необходимость защиты границ России от нападения с запада, я не мог в своем ответе не сослаться на известную басню о волке и ягненке. В наших отношениях с Россией Рижский договор является взаимной гарантией, более широкой по своему содержанию и времени действия, чем генуэзский пакт. Утверждая это официально, польская делегация 157
не преминула оговорить, что наше присоединение к пакту не может ни в чем сузить или нарушить двусторонних обязательств, предусмотренных Рижским договором [...]. Добавлю несколько слов о нашем отношении к нашим восточным со¬ седям, России и Украине. В моем отчете о генуэзской конференции я имел уже случай показать, что наша роль в Генуе, продиктованная как своими, так и общими интересами, была далека от какой-либо враждеб¬ ности по отношению к Советам. Их делегация могла воочию убедиться* что не раз эта роль совпадала с интересами России. Я полагаю, что наша последовательная мирная политика найдет понимание в Москве и в Харь¬ кове и что Советы оценят не только подлинную суть и всю важность отношения к ним Польши, но и примут во внимание то значение, которое должно иметь при определении своего отношения к ним другими евро¬ пейскими государствами тщательное выполнение Россией и Украиной взятых на себя договорных обязательств [...]. Типографский экз. на польском языке. AAN, d. AMSZ, Gabinet Ministra, w. 3, t. 2. 1 См. док. 104. 2 Согласно Рапалльскому договору, Советское правительство отказалось от права на полагавшуюся России репарацию (ст. 116 Версальского договора), а Германия — от взыскания с России причитающейся ей задолженности, которая составляла 80 мил¬ лионов марок золотом (см. «Rzeczpospolita>, 19.IV 1922). 14 апреля 1922 г. К. Скирмунт на заседании политической комиссии Генуэзской конференции сделал следующее заяв¬ ление: «Из участников комиссии только лишь Польшей заключен мирный договор с Россией, регулирующий, помимо границ, экономические вопросы в соответствии с прин¬ ципом наибольшего благоприятствования. Этим объясняется некоторая наша сдержанность в дискуссии по русскому вопросу, наше участие в которой диктуется единственно желанием добиться взаимопонимания. Наши границы с Россией, установленные регулярным договором, признанные ею и нс оспариваемые, исключают сомнения юридического характера и не могут являться поводом для агрессии. Санкция великих держав, оговоренная Версальским договором, не связана с отношением Польши к России. Поэтому формально защита гарантийного пакта была для нас излишней. С этой оговоркой мы готовы такой пакт принять, учитывая положение других государств и общую неопределенную ситуации» («Kurier Poranny», 15.V 1922, № 135). 115 1922 г., июня 2, Киев.— Обращение Киевского бюро Всеукра- инского научного комитета к польским издательствам и науч¬ ным учреждениям с просьбой о присылке своих изданий Прерванные в 1914 г. из-за империалистической войны научные связи Украины с Западом до сих пор не восстановлены. Все научные учрежде¬ ния и отдельные деятели науки на Украине до сих пор еще оторваны от научных центров Запада; достижения западной науки, которая за эти 8 лет пошла значительно вперед, до сих пор еще им недоступны. Эта оторванность весьма болезненно сказывается теперь, когда, после долгих ужасов гражданской войны, пролетариат Украины, а вместе с ним и дея¬ тели науки и культуры получили возможность приступить к мирному созидательному труду. Чтобы способствовать возрождению научно-ис¬ следовательской работы на Украине, чтобы организовать и направить эту работу, правительство основало при Наркомате просвещения УССР Всеукраинский научный комитет с его городским бюро. Киевское бюро 158
вышеназванного комитета обращается настоящим ко всем научным учреждениям, обществам и организациям, ко всем высшим школам и издательствам Польской республики с призывом прийти на помощь украинской науке, посылая в бюро свои издания за последние 8 лет. Всем, кто откликнется на этот призыв, бюро заранее высказывает свою искреннюю благодарность. Посылки можно посылать непосредственно почтой по адресу: УССР, Киев, бульвар Тараса Шевченко, № 14, Киевское бюро Всеукраинского научного комитета; или — полномочному представительству УССР в Польше для пересылки через дипломатических курьеров в Киев для бюро. Председатель бюро Леонид Левитский Члены бюро: проф. С. Веселовский, акад. А. Крымский, акад. В. Плотников, проф. Е. Черняховский Секретарь бюро В. Демьянчук Копия, машинописный текст на украинском языке. ЦГАОР УССР, ф. 67 с, on. 1, д. 25, л. II. 116 1922 г., июня 12, Москва.— Нота заместителя народного ко¬ миссара иностранных дел РСФСР М. М. Литвинова министру иностранных дел Польши К. Скирмунту с предложением со¬ звать в Москве конференцию по разоружению Милостивый государь господин министр! Генуэзская конференция не оправдала надежд, возлагавшихся на нее широкими народными массами Европы. Созванная под лозунгом эконо¬ мического восстановления и упрочения мира в Европе, Генуэзская кон¬ ференция почти все свое внимание уделила отстаиванию материальных интересов сравнительно незначительной группы людей, потерпевших убытки в результате европейской войны, революции и интервенции в Рос¬ сии, и уклонилась от такого разрешения стоящих перед ней задач, кото¬ рое действительно могло бы в значительной мере устранить причины испытываемого во всей Европе и за ее пределами экономического кризи¬ са и предотвратить опасности новых войн. Инициаторы конференции не могли не отдавать себе отчета в том, что одной из причин экономического кризиса и политической неустойчи¬ вости Европы является ее чрезмерное вооруженное состояние, отрываю¬ щее сотни тысяч людей от производительного труда, налагающее на ос¬ тальное население непомерные налоговые тяготы, тормозящее финансо¬ вое оздоровление большинства стран, создающее и питающее атмосферу недоверия между народами и постоянного ожидания вооруженных столк¬ новений. Тем не менее они, инициаторы конференции, из уважения к свое¬ корыстным интересам и пожеланиям немногих отдельных стран, сочли возможным даже не включать в порядок дня конференции вопроса не только о полном разоружении, но и о частичном сокращении воору¬ жения. Хотя Россия всего лишь недавно победоносно отразила иностранное нашествие, внешние нападения и налеты из-за ее пределов контррево¬ люционных банд, хотя недалеко от ее границ продолжают находиться остатки вооруженных контрреволюционных армий, поддерживаемых на 159
иностранные деньги и готовых при первом же удобном случае вновь вторгнуться в ее пределы и предаваться бессмысленному опустошению и разорению страны, хотя некоторые государства, упорно отклоняя вос¬ становление нормальных сношений [с Россией], продолжают строить против нее козни в надежде на новую интервенцию, хотя вследствие вве¬ дения у себя нового социального строя она продолжает быть объектом вражды со стороны почти всего капиталистического мира,— несмотря на все это, российская делегация в интересах всех народов на первом же заседании Генуэзской конференции обратила внимание участников кон¬ ференции на необходимость включения в порядок дня вопроса о всеоб¬ щем разоружении. К сожалению, благодаря противодействию француз¬ ской делегации, предложение российской делегации было отклонено, и вопрос о разоружении не нашел себе места в порядке дня конферен¬ ции по упрочению мира и экономическому восстановлению Европы. Российское правительство не видит, однако, препятствий к тому, чтобы к частному разрешению задачи, не выполненной Генуэзской кон¬ ференцией, приступили государства, наиболее в ней заинтересованные, желающие жить в дружбе между собой и искренне полагающие, что возникающие между ними спорные вопросы могут разрешаться мирным путем, исключающим необходимость содержания чрезмерных армий. Верное своей миролюбивой политике, нашедшей себе выражение, между прочим, в соответственных предложениях российской делегации, зафиксированных в протоколе Рижского совещания 30 марта, и в вы¬ шеупомянутом ее предложении на Генуэзской конференции, и стремясь к дальнейшему укреплению дружественных отношений со своими бли¬ жайшими соседними странами, Российское правительство решило обра¬ титься к правительствам Латвийской, Польской, Финляндской и Эстон¬ ской республик с предложением делегировать своих полномочных пред¬ ставителей на конференцию для совместного обсуждения с представи¬ телями России вопроса о пропорциональном сокращении вооруженных сил представляемых ими стран. Российское правительство, обращаясь с настоящим предложением к правительствам соседних стран, находящимся в нормальных диплома¬ тических сношениях с ним, считает нужным указать, что оно готово вступить в переговоры по тому же вопросу и с теми соседними странами, с которыми у него имеются еще не урегулированные территориальные и иные вопросы, а также и с более отдаленными странами. Уверенный в том, что изложенное в настоящей ноте предложение идет всецело навстречу миролюбивым стремлениям вашего правитель ства и что осуществление его одинаково отвечает интересам как россий¬ ского, так и польского народов, прошу вас, господин министр, не отка¬ зать сообщить мне принципиальное отношение вашего правительства к затронутому вопросу, а также ваши соображения относительно наи¬ более удобного времени и места конференции *. Примите, господин министр, уверение в совершенном моем уважении и преданности2. Заместитель народного комиссара иностранных дел Литвинов сДокументы внешней политики СССР», т. V, стр. 448—450. 1 Правительство Польши в ноте от 9 июля 1922 г. выразило принципиальное согласие на предложение Советского правительства. Вместе с тем министр иностран¬ ных дел Польши Г. Нарутович сообщил Народному комиссариату иностранных дел. что Польша предлагает отложить открытие конференции до окончания работ совеша- 160
ния по вопросу о сокращении вооружений, созванного Лигой Наций (см. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 452). Московская конференция по разоружению происходила с 2 по 12 декабря 1922 г. В ней приняли участие представители РСФСР, Польши, Финляндии, Эстонии, Литвы и Латвии. В состав советской делегации входили: заместитель народного комиссара иностранных дел М. М. Литвинов, член коллегии НКИД В. Л. Копп и начальник Генерального штаба РККА П. П. Лебедев (военный эксперт). Делегацию Польши со¬ ставляли: князь Я. Радзивилл (председатель), начальник Восточного отдела МИД Ю. Лукасевич, военные эксперты: полковник Т. Пискор и майор В. Енджеевич. О рабо¬ те конференции см. док. 142, 143, 144, 145, 146, 147, а также «Conference de Moscou pour la limitation des armements». M., 19123; «История дипломатии», т. 111. M., 1965, стр. 318—320. 2 Аналогичные ноты были направлены правительствам Эстонии, Финляндии и Латвии. 117 1922 г., июня 12, Варшава.— Из инструкции министра иност¬ ранных дел Польши К. Скирмунта председателю польской де¬ легации на Гаагской конференции Г. Страсбургеру Секретно [...] II. Подготовительный, политический период А. Период, предшествующий переговорам с Россией, будет, без со¬ мнения, иметь большое значение, так как в силу своего в значительной мере политического характера они будут иметь сходство с Генуэзской конференцией. Самым важным вопросом, который может возникнуть, будет определение характера гаагских переговоров с Россией. В этом отношении наши интересы и позиция в значительной мере совпадают с постулатами Франции. Совместно с ней, в соответствии с меморанду¬ мом президента Пуанкаре от 1 июня текущего года, мы должны доби¬ ваться того, чтобы гаагские совещания носили характер подготовитель¬ ных переговоров в виде обмена мнений между экспертами в границах, точно определенных генуэзской резолюцией от 19 мая с. г. и вырабо¬ танными в Каннах принципами. Хотя, в общем, мы, со своей стороны, будем придерживаться в Гааге той же самой тактики, что и в Генуе, мы должны тщательно различать и разграничивать первую от второй, представляющей отдельное целое с отличным характером и содержа¬ нием. Только такая постановка вопроса позволит нам избежать вся¬ кого рода опасности. Здесь уместно подчеркнуть необходимость строго придерживаться программы переговоров, намеченной Генуэзской кон¬ ференцией, категорически и абсолютно не допуская, не останавливаясь перед протестом в любой форме, затрагивания в какой бы то ни было степени территориальных вопросов и вообще не давая вовлечь себя при переговорах с Россией в область проблем, имеющих общеполити¬ ческий характер. Б. Вместе с Францией мы должны в случае, если возникнет вопрос об участии Германии в переговорах, придерживаться самым точным об¬ разом решения, принятого на этот счет в Генуе. В случае необходимо¬ сти нам придется в связи с этим вопросом отличать, как это мы сде¬ лали в Генуе, положение Германии, которая в ходе общих переговоров заключила за спиной других государств отдельное соглашение с Рос¬ сией в Рапалло, от положения Польши и балтийских государств, кото- 11 Заказ № 669 161
рые имеют уже в течение длительного времени регулярные мирные до¬ говоры с Россией, вытекающие из предшествовавшего им состояния войны и из соседства с Россией, договоры всем известные, из которых данные государства делают для себя должные выводы. В. Как на это указывает меморандум президента Пуанкаре от 1 июня текущего года, постулатом французов является предваритель¬ ное определение государствами — участниками будущих переговоров с Россией — условий, которые будут ей заранее поставлены. Как тако¬ вой, французский постулат нами поддерживается. Однако мы должны остерегаться в этом вопросе двух опасных моментов: 1) Излишней резкости при редактировании этих условий, которая могла бы привести к срыву переговоров с русской комиссией сразу же, в их первоначальный период. 2) Слишком мелочного теоретизирования, какое характеризовало проект лондонских экспертов, облегчая Советам применение подобного же метода, к которому они и так слишком склонны, обрекая совещание на беспрерывные и бесплодные споры. Оба эти опасные момента мы можем устранить, противопоставив им, как мы это пытались сделать уже в Генуе, нашу концепцию дву- сторонности условий, состоящих, с одной стороны, из требований, а с другой — из предложений. Наши непосредственные отношения с Росси¬ ей превосходно иллюстрируют действенность подобных методов. В на¬ шем понимании предварительные условия, выдвигаемые перед русской комиссией, должны будут представлять скорее общие рамки, при уси¬ ленном подчеркивании pro foro internoа обязательств государств — участников переговоров поступать солидарно в отношении России. Действуя в духе примирения, мы предпочли бы, согласно меморан¬ думу президента Пуанкаре от 1 июня текущего года, не требовать предварительного аннулирования Россией ответа советской делегации, данного в Генуе 11 мая текущего года1, на содержание какового наши взгляды и взгляды французов не расходятся. Нам представляется так¬ тически более целесообразным ограничиться тем, что признать этот со¬ ветский ответ не имеющим никакого отношения к гаагским переговорам и обязаться не допустить его повторения Советами в Гааге. Вопрос этот требует согласования нашей линии поведения с французским пред¬ ставительством. Наконец, мы обязаны отчетливо проявлять в Гааге известную сдер¬ жанность, к которой нас вынуждает Рижский договор, особенно в предъявлении требований Советам. Это обстоятельство должно быть заранее со всевозможной искренностью объяснено представителям стран Антанты и дружественных государств, а в случае необходимости и обосновано документально в ходе переговоров. Г. Меморандум президента Пуанкаре от 1 июня текущего года тре¬ бует отсрочки начала переговоров с Советами в Гааге для того, чтобы можно было свободно выработать условия и методы переговоров. В этом вопросе мы должны полностью пойти навстречу Франции, тем более, что, имея в виду наши отношения с Россией, каждая оттяжка Гаагских переговоров, поскольку она не вызовет трений, является для нас скорее желательной. Д. В вопросе о нашем участии в комиссии по переговорам с Россией в Гааге имеются серьезные аргументы и за и против. Против нашего участия говорит следующее: ** Здесь: для внутреннего общественного мнения (лат.).
1) щекотливость нашего особого положения, связанного с Рижским договором, и вытекающая отсюда опасность обострения наших отно¬ шений с Советами; 2) соображение возможного применения «roulement»а с другими государствами при выборах в комиссию (Чехословакия). За наше участие в комиссии говорят следующие соображения: 1) возможность сыграть там существенную роль, обеспечивающую нам в результате большие выгоды путем применения принципа наи¬ большего благоприятствования, определенного Рижским договором; 2) возможность сыграть смягчающую роль, что будет способство¬ вать избежанию возможного срыва переговоров и вместе с тем позво¬ лит нам заполучить некоторые козыри перед Советами; 3) соображения относительно общественного мнения в Польше, ко¬ торое истолковало бы нашу воздержанность как проявление неуспеха. В результате оценка аргументов за и против говорит за утверди¬ тельное решение — в пользу нашего участия в комиссии, однако все же с оговоркой, что для нас было бы полезнее вообще не выставлять свою кандидатуру в члены комиссии, чем выставить и не быть избранными. Е. Что касается техники создания комиссии для переговоров с Рос¬ сией, то здесь мы должны сразу же сыграть активную роль в выработ¬ ке регламента по согласованию с голландским правительством и при поддержке Франции, Бельгии и Малой Антанты. Большое значение в связи с этим вопросом будет иметь обеспечение нам, согласно офи¬ циальному заявлению г. фон Карнебека, постоянного места в генераль¬ ном секретариате конференции, что даст нам возможность лучше быть в курсе всех дел. Наше предложение относительно техники организации комиссии должно заключаться в отказе от частичных выборов, которые применя¬ лись в Генуе в отношении малых государств, в пользу общих формаль¬ ных выборов с предварительным составлением, путем соглашения, го¬ тового списка кандидатур. В пользу такого решения говорит то обстоя¬ тельство, что в Гааге нет приглашающих держав, т. к. приглашает Генуэзская конференция, а также и то, что Голландия на правах хозяй¬ ки тоже должна будет войти де-юре в состав комиссии. В комиссии мы должны предложить 10—12 мест (в Генуе вместе с Германией и Россией подкомиссия I комиссии насчитывала 11 членов). Распределение этих мест могло бы быть следующим: 5 мест — Франция, Бельгия, Англия, Италия, Япония. 2—3 места — так называемые нейтральные государства, в любом случае Голландия и Швейцария, и может быть, одно скандинавское государство, причем в принципе мы предпочли бы, в зависимости от персонального состава, Данию или Норвегию — Швеции. 3 места — Польша, Румыния, Чехословакия, причем в случае за¬ труднений наше соглашение с прибалтийскими государствами говорило бы в пользу «roulement» скорее Румынии, чем Польши в пользу Чехо¬ словакии. 1—2 места — на всякий случай, чтобы распорядиться ими по тактическим соображениям, например для Финляндии, в случае если бы наше влияние на нее было обеспечено, и для смягчения щекотливо¬ сти нашего положения, как единственного государства, заключившего регулярный мирный договор с Россией. а Здесь: перемещение {фр ) ■ 11* 163
III. Период переговоров с Россией A. Для нас цель переговоров с Россией в Гааге представляется ско¬ рее тактической, нежели имеющей практическое значение. Ибо мы за¬ интересованы скорее в налаживании общих международных отношений и определении нашего отношения к России, что является производным того или иного оборота дел, чем в их практическом результате, который в современных условиях может быть лишь незначительным, в против¬ ном случае он был бы даже для нас не весьма желательным. Б. В переговорах с Россией с нашей стороны найдут применение принципы, указанные в п. В., а именно: соблюдение сдержанности, вы¬ текающей из Рижского договора, деловой характер нашего вмешатель¬ ства, смягчающее контрасты влияние без нарушения принципиальных предварительных решений и принципа солидарности. B. Принятие на себя сколько-нибудь отчетливого посредничества между Россией и Францией наверняка разошлось бы с поставленной целью и поставило бы нас по отношению к Франции в фальшивое поло¬ жение. Открытой констатации этого обстоятельства перед Советами, как это было в Генуе, мы не должны опасаться. Мы могли бы здесь использовать единственно нашу общую смягчающую роль. Единственной областью, в которой мы, возможно, могли бы, при соответствующей конъюнктуре и соблюдении соответствующих средств предосторожности, представлять собой некоторое связующее звено между Россией и Францией, является структура отношений & будущем, обусловленная принятием и лояльным проведением в жизнь Советами решений, которые будут приняты в Гааге. Тогда возникла бы политиче¬ ская проблема признания де-юре и экономическая — реального польско- французского сотрудничества в России1 2. Эти проблемы могли бы явить¬ ся предметом осторожного предварительного зондирования, если бы к тому имелись, как это отмечалось выше, благоприятные условия. IV Формальные выводы A. Полностью солидаризируясь в этом отношении с Францией и опи¬ раясь на основные характерные черты гаагских переговоров, мы конста¬ тируем, что в Гааге не могут быть приняты никакие обязательства и ре¬ шения, связывающие отдельные правительства, без обращения к ним. Б. Принимая во внимание правительственный кризис в Польше и то обстоятельство, что настоящая инструкция должна быть выработана до образования нового правительства, польская делегация тем вниматель¬ нее должна относиться к своей обязанности обращаться к правительст¬ ву за инструкциями по каждому важному вопросу. B. В целом, в границах изложенных выше указаний, делегация в случае возникновения серьезных трудностей обязана содействовать за¬ тягиванию общих переговоров3. Скирмунт Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Paryz, w. 14, t. 216. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 361—372. 2 В письме МИД Польши М. Замойский подтверждает: «У меня создалось впечат¬ ление, что здешнее Министерство иностранных дел понимает особое положение Польши в отношении Советской России и ценит наше категорическое заверение в тесном сотрудничестве с французской делегацией в Гааге» (AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 1, t. 6, bis). 3 Заседания конференции в Гааге начались 15 июня 1922 г. 164
118 1922 г., июня 19, Варшава.— Временное соглашение между УССР и Польшей о железнодорожном сообщении на участке Подволочиска — Волочиск <гСборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных с иностран¬ ными государствами», вып. 1. М., 1924, стр. 392—401. 119 1922 г., июня 21, Москва.— Нота временного поверенного в делах РСФСР в Польше Л. Л. Оболенского министру иност¬ ранных дел Польши К. Скирмунту о необоснованности обви¬ нения Советского правительства в содействии партизанскому и крестьянскому движению в восточных пограничных районах Польши Милостивый государь, господин министр! В ответ на вашу ноту от 13 июня с. г. за № 511451 имею честь сооб¬ щить вам нижеследующее: Российским правительством по получении означенной ноты было от¬ дано срочное распоряжение о проверке указанных данных и выяснении всех происшествий на местах. Поступившие сведения позволяют установить с полной достовер¬ ностью, что в пограничной полосе советских республик продолжают оперировать большей частью мелкие банды, притом неизвестного зару¬ бежного происхождения. Банды эти менее всего считаются с установ¬ ленной государственной границей и, переходя на советскую территорию со стороны Польши, после совершения грабежей и убийств возвраща¬ ются туда обратно. Так, по полученным сведениям, банда балаховцев под руководством поручика совершила 21 мая с. г. налет на деревню Березновка, где избила жителей, и ушла обратно на территорию Поль¬ ши. 8 сего июня пешая банда, пытавшаяся вернуться на польскую тер¬ риторию, была отбита советской пограничной стражей. 29 мая в районе Изяславля была попытка перейти из России обратно в Польшу банды в 25 человек, но она была захвачена пограничными советскими орга¬ нами. За последние месяцы имело место по-прежнему огромное число бан¬ дитских переходов из Польши в Советскую республику. Так, в начале мая месяца перешла государственную границу через Воробьевские леса Луцкого уезда банда Жилинского — Слепца численностью в 50 человек под командой Жилинского. Основное ядро этой банды находится в Столбцах. Уже сказанного достаточно, чтобы судить о степени обоснованности обвинений, брошенных в ноте от 13 июня, вызвавшей необычайное изумление Российского правительства. Российское правительство постоянно принимало и принимает меры к упорядочению взаимоотношений в пограничной полосе. Ему до¬ подлинно известно, что на советской территории бандитских очагов 165
нет, и оно решительно отвергает обвинение ноты, будто бы погранич¬ ные советские власти были причастны к указанным в ноте проис¬ шествиям. Правительство РСФСР полагает, что указанные в ноте от 13 июня происшествия представляют собой лишь одно из звеньев в цепи тех крестьянских беспорядков, которые в пограничных местностях Польши принимают в последнее время все большие размеры1 2. Даже по сооб¬ щениям заграничной прессы к крестьянам, восставшим против непо¬ сильной эксплуатации помещиков, во многих местах, в частности, з районе Беловежа, примкнули партизанские отряды, действующие в этом крае3. Восставшие крестьяне грабят имения, убивают помещиков и жгут леса. Деятельное участие в восстаниях принимают рабочие дру¬ жины из интернированных солдат белых армий, находящиеся там на лесных работах и лишившиеся с недавнего времени всякой материаль¬ ной поддержки Польского правительства. Известно далее, что местные польские власти и пострадавшие помещики распространяют слухи о том, что грабежи, убийства и поджоги производятся бандитами, пере¬ шедшими якобы с советской территории. Правительство РСФСР тем более вынуждено выразить свое глубо¬ кое удивление по поводу ноты от 13 июня о. г., что она была .вручена полномочному представителю России в Варшаве как раз в тот момент, когда Польскому правительству была передана нота Российского пра¬ вительства с предложением созвать конференцию для обсуждения во¬ проса о сокращении вооружения. Эта последняя нота лучше всего свидетельствует о мирных стремле¬ ниях Российского правительства и его неуклонном желании установить добрососедские отношения с Польшей. Пользуясь случаем, Российское правительство готово еще раз заверить правительство Польской респуб¬ лики, что Россия абсолютно никаких враждебных намерений по отно¬ шению к Польше не питает и что на территории России никаких напа¬ дений на пограничные местности Польши не подготовлялось и не под¬ готовляется. Источники же указанных происшествий Польское прави¬ тельство должно искать на своей собственной территории. В заключение я еще раз вынужден отклонить самую мысль о при¬ частности советских пограничных органов к бандитским переходам и вы¬ сказать убеждение, что если Польское правительство примет такие же меры к охране границы, какие в этом отношении проведены Советским правительством, то можно с уверенностью сказать, что случаев воору¬ женных переходов границы больше не будет и исчезнет один из тех наболевших вопросов, который так часто становился препятствием на пути к установлению дружественных отношений между обеими респуб¬ ликами4. Примите, господин министр, уверения в моем совершенном уваже¬ нии. Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 122, on. 5, д. 8, лл. 5—6. 1 См. сообщение МИД Польши о направлении ноты в посольство РСФСР в Вар¬ шаве («Monitor Polski», 14.VI 1922). В этой ноте польское правительство утверждало, что местные органы власти пограничных районов БССР оказывали якобы помощь пар¬ тизанским отрядам на территории Западной Белоруссии. 2 См. письмо Союза окраинных землевладельцев премьер-министру А. Поников- скому от 22 ноября 1921 г.; протокол съезда воевод восточных пограничных районов от 13 июня 1922 г. (CAMSW, A-I, t. 55, к. 16—17). Сообщения о поджоге крестьянами 166
нл восточных окраинах Польши помещичьих усадеб и мостов см. письмо лидской жандармерии II отделу Генерального штаба польской армии от 23 марта 1921 г. (CAMSW, W-W, 59, id. 164) и письмо Союза окраинных землевладельцев А. Поников- скому от 28 января 1922 г. (AAN, PRM, t. 1014/22, к. 10). Распоряжением Совета министров Польши от 19 января 1922 г. на восточных окраинах были введены военно- полевые суды (см. AAN, PRM, t. 121539/22, к. 3). 3 См. письмо командира эскадрона в Богушувке от 17 июня 1922 г. командованию дивизиона жандармерии в Гродно о главном штабе белорусских партизан. К письму прилагается рукопись воззвания этого штаба к белорусам (CAMSW, Zesp61 Zandar- merii, t. 35, podt. 5, d. 24). В этом воззвании мы читаем: «Ждите приказа, и тогда бросайтесь все, как один, на заклятого врага нашего, на польского пана и его найми¬ тов, чтобы изгнать всех их за реку Буг, в Польшу». «А пока не тратьте времени пона¬ прасну: готовьте восстание против оккупантов, бейте жандармов и чиновников, раз¬ бирайте мосты и железнодорожные пути, а самое главное, гоните вон польское паучье из захваченных ими в Белоруссии имений. Пора заговорить с панами дымом пожаров и эхом выстрелов». 4 Как сообщалось в одном из рапортов военного атташе при посольстве Польши в Москве подполковника Pw Воликовского, член коллегии НКИД РСФСР Я. С. Ганец- кий в беседе 28 марта 1922 г. с польским поверенным 3. Стефаньским предлагал создать на советско-польской границе совместную контрольную комиссию по ликвидации банд (см. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 1, t. 8). 120 1922 г., июля 22, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого по¬ веренному в делах Польши в Москве 3. Стефаньскому о по¬ ложении римско-католической церкви в РСФСР и право¬ славной церкви в Польше «•Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 521—529. 121 1922 г., июля 29, Харьков.— Письмо Управления уполномо¬ ченного Народного комиссариата внешней торговли РСФСР при СНК УССР торгпреду УССР в Польше об участии УССР в Восточной ярмарке во Львове Заканчивая подготовительные работы к Пражской выставке, мы остановились перед вопросом о возможном нашем участии во Львов¬ ской международной промышленной выставке под названием «Восточ¬ ная ярмарка», имеющей своей главной целью сближение с русским и украинским рынком 1. Из Киева нам пишут на основании опыта посещения прошлогодней выставки, что уже тогда устроители ярмарки и посетители ее выражали сожаление по поводу отсутствия на ярмарке экспонатов Советской Фе¬ дерации. Этот же интерес подчеркивался и печатью. Уполнаркомвнешторг просит в[ашего] заключения по вопросу об участии Укрвнешторга на этой ярмарке. Ввиду крайне ограниченного 167
срока, необходимого, как сообщают, для заявки на площадь для па¬ вильона, нужен ваш немедленный телеграфный ответ2, Уполнаркомвнешторг Нач. стат.-экон. отд. Секретарь Отпуск, машинописный текст. ЦГАОР УССР, ф. 424, on. 1, д. 238, л. 169. « 1 Вторая Восточная ярмарка во Львове была открыта с 5 по 15 сентября 1922 г. (см. «Кипег Polski», 17.IX 1922, № 255). 2 На Восточную ярмарку во Львове была направлена советская торговая деле¬ гация, в которую вошли: заместитель торгового представителя УССР в Польше Е. Фи- липович, директор отдела импорта и транзита А. Негитсон и начальник экономико¬ информационного отдела торгового представительства УССР М. Блих. 122 1922 г., августа 7, Варшава.— Письмо начальника Восточ¬ ного отдела МИД Польши М. Шумляковского миссии Поль¬ ши в Москве о беседе заместителя народного комиссара иностранных дел РСФСР М. М. Литвинова с министром иностранных дел Польши Г Нарутовичем, посвященной нор¬ мализации советско-польских отношений Совершенно секретно В дополнение к нашей шифровке, в которой мы доносили о пребы¬ вании г. Литвинова в Варшаве1, уведомляем посольство, что беседа между г. министром иностранных дел и г. Литвиновым касалась сле¬ дующих вопросов: 1. По вопросу о прибалтийских государствах г. Литвинов дал по¬ нять, что он очень обеспокоен нашей прибалтийской политикой. Он подчеркивал, что доступ к морю через латвийские и эстонские порты он считает основным условием экономической жизни России. Наш министр ответил, что исключительно от России зависит, будет ли политика при¬ балтийских государств и Польши дружественной по отношению к Рос¬ сии или враждебной. Если Россия проявит тенденцию к примирению — ей будет соответствовать аналогичное направление нашей политики. 2. По литовскому вопросу г. Литвинов давал понять, что он не исключает возможных изменений в русской политике. У нашего минист¬ ра создалось впечатление, что г. Литвинов признает справедливость нашей точки зрения — что мы добиваемся по крайней мере нейтралите¬ та России в польско-литовском споре; в особенности он, казалось, при¬ знавал, что Россия действительно не обязана реэвакуировать в Ковно вывезенные из Виленщины объекты 2. 3. По вопросу о Румынии г. Литвинов, касаясь гаагских перегово¬ ров, подчеркнул, что считает желательным возобновление русско-ру¬ мынских переговоров о разоружении и участие Румынии в переговорах России со всеми соседями3. Наш министр заявил г. Литвинову, что Польша, проводя мирную политику и будучи в принципе готова к рас¬ смотрению проблемы разоружения, должна считаться с двумя обстоя¬ тельствами: 168
а) этим вопросом занимается Лига Наций, вследствие чего мы до некоторой степени связаны и не можем принять решений относительно вступления в новые переговоры, пока не будут закончены переговоры в Лиге Наций; б) проблема безопасности нашей западной границы, которая по сво¬ ему расположению подвержена угрозе всяческих нападений, что мы должны учитывать. Г. Литвинов, казалось, признал справедливость этой точки зрения. 4. Относительно торгового договора г. Литвинов выразил убежде¬ ние, что вскоре начнутся и будут благополучно завершены соответст¬ вующие переговоры. 5. Относительно заключенного в Рапалло германско-русского дого¬ вора г. Литвинов заявил, что трактат этот не содержит никаких тайных клаузул, что он целиком был опубликован и что, являясь торговым до¬ говором, не направлен против Польши. 6. Касаясь бесед, ведшихся в Гааге, г. Литвинов поднял вопрос о «польско-советском пакте о дружбе». Наш министр заявил в ответ, что основой для такого пакта является Рижский договор, на который опи¬ раются все отношения между Польшей и Россией. Переходя к вопросу о выполнении договора, министр обратил внимание г. Литвинова на несоблюдение Россией многих обязательств. Г. Литвинов ответил, что, действительно, в Рижском договоре имеются обязательства, невыпол¬ нимые для России по причине ее катастрофического финансового поло¬ жения. Министр ответил, что он готова рассмотреть советские предло¬ жения, касающиесяа выполнения некоторых клаузул. Г Литвинов за¬ метил, что договоренность по этому вопросу он счел бы вступлением к «пакту дружбы», который Россия желает заключить с Польшей. Так как г. Литвинов отказался от детального обсуждения вопроса о выпол- •нении условий договора, ссылаясь на отсутствие сведений, поэтому было условлено, что он пришлет из Москвы на рассмотрение прави¬ тельству содержание советского предложения, после чего могли бы быть начаты переговоры относительно советского предложения. В об¬ щем, разговор велся в духе взаимного расположения, причем с совет¬ ской стороны было проявлено сильное желание как можно скорее при¬ ступить к переговорам о «пакте», в отношении которого польская сто¬ рона заняла сдержанную позицию, основанную на убеждении, что сперва должно наступить известное фактическое положение вещей, вы¬ ражающееся в выполнении договора, пресечении нашествий банд и т. д., и только потом это состояние может найти выражение в заключении договора, обязующего к специальным, более дружелюбным взаимным отношениям. Беседа министра с г. Литвиновым длилась около полутора часов, после чего министр устроил завтрак для г. Литвинова и членов совет¬ ской миссии. Во второй половине дня г. Литвинов в присутствии министра имел беседу с г. начальником государства, во время которой обсуждались главным образом вопросы, уже затрагивавшиеся в ходе утренней бе¬ седы. Начальник Восточного отдела М. Шумляковский Р. S. Прилагаем записку, предложенную г. министру, как основу для беседы с г. Литвиновым. Подлинник, машинописный текст на польском языке. aAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 1, t. 5. a-a Вписано от руки.
1 Заместитель народного комиссара иностранных дел РСФСР М. М. Литвинов по пути из Гааги в Москву задержался на один день (4 августа 1922 г.) в Варшаве. * См. «Документы внешней политики СССР», т. III, стр. 34—35. 3 См. ноту правительства РСФСР от 26 сентября 1922 г. правительству Румынии («Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 59&—597). 123 1922 г., августа 19, Варшава.— Нота временного поверенно¬ го в делах РСФСР в Польше Л. Л. Оболенского министру иностранных дел Польши Г. Нарутовичу по вопросу об уча¬ стии Польши в Московской конференции по разоружению Милостивый государь господин министр! По поручению моего правительства честь имею заявить нижеследую¬ щее: В своей ответной ноте от 9 июля Польское правительство, выражая принципиальное согласие принять участие в предлагаемой Российским правительством конференции на предмет сокращения вооружения, фактически от этой конференции отказывается. Российское правительство, сделав свое предложение, меньше всего имело в виду оповещение о своих мирных намерениях, в которых едва ли могут быть сомнения с чьей-либо стороны. Тем менее оно имело в виду принципиальный обмен мнений о пользе таковой конференции. Наша нота от 12 июня1 заключала в себе совершенно конкретное пред¬ ложение созыва конференции, которая, в отличие от всех предшествую¬ щих, достаточно бесплодных конференций, происходивших за послед¬ нее время в ряде городов Европы, деловым и практическим образом должна разработать мероприятия по сокращению вооружения с тем, чтобы участвующие в конференции государства немедленно бы осу¬ ществили эти мероприятия в своих странах и тем самым освободили бы свои народы от финансовых и других тягот, наиболее очевидным и действительным способом укрепили бы мирные отношения и взаимную дружбу. Предлагая отложить срок открытия этой конференции до окончания работ так называемой Лиги Наций, обсуждающей вопрос о разоруже¬ нии, Польское правительство фактически отказывается от принятия участия в предлагаемой нами конференции. Ибо, на основании опыта всей деятельности Лиги Наций, нельзя не сомневаться, что она не в со¬ стоянии разрешить этот вопрос в международном масштабе. Поскольку же Лига Наций искренне стремится к общему разрешению проблемы о разоружении, она должна будет лишь приветствовать хотя бы частич¬ ное разрешение этого вопроса. Вопрос о сокращении вооружения не менее интересует соседние го¬ сударства, в том числе и Польшу, чем саму Россию. Разрешение этого вопроса могло бы, между прочим, ликвидировать, наконец, набеги бан¬ дитских шаек, не перестающих с польской стороны нападать на нашу территорию, по заявлениям Польского правительства, тревожащих также пограничные местности Польши. Не сомневаясь, что польский народ с радостью примет сведения об участии Польши в подобной конференции, Российское правительство 170
выражает надежду, что Польское правительство пересмотрит свое ре¬ шение и сочтет возможным принять участие в предлагаемой нами кон¬ ференции, созываемой немедленно. Другие государства, к которым мы обратились с подобным предло¬ жением (Латвия, Эстония, Финляндия), выразили свое согласие на по¬ добную конференцию. Российское правительство предложило также принять участие в этой конференции и Румынскому правительству. Российское правительство предлагает созыв этой конференции на 5 сентября в г. Москве, которая связана прямым проводом почти со всеми приглашенными странами. Примите, господин министр, уверения в совершенном моем уваже¬ нии. Л. Оболенский «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 555—556. 1 См. док. 116. 124 1922 г., августа 29, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши Г. Нарутовича временному поверенному в де¬ лах РСФСР в Польше Л. Л. Оболенскому с уведомлением о принятии польским правительством приглашения на Москов¬ скую конференцию по разоружению В ответ на ноту полномочного представительства РСФСР от 19 сего месяца за № 961 а честь имею заявить нижеследующее: Польское правительство указало уже в своей ноте от 9 июля с. г. за № 5140* б, что оно с глубоким удовлетворением принимает к сведе¬ нию заявление правительства РСФСР о его мирной политике и «прин¬ ципиально соглашается на предложение РСФСР о созыве конференции для рассмотрения соответствующих вопросов. Таким образом, Поль¬ ское правительство не только не отказалось от своего участия в рас¬ смотрении вопросов, направленных к упрочению мира, а, наоборот, охотно согласилось на участие в этой конференции. В соответствии с вышеупомянутым заявлением правительство Поль¬ ской республики соглашается принять участие в проектируемой прави¬ тельством РСФСР в Москве конференции с той только оговоркой, что Польское правительство предлагает, чтобы, ввиду происходящих по ана¬ логичным вопросам совещаний в Лиге Наций *, членом которой состоит Польша, и ввиду того, что совещания начались еще до проявления пра¬ вительством РСФСР своей теперешней позиции, предполагаемая конфе¬ ренция состоялась в первых числах октября сего года. Доводя вышеизложенное до сведения правительства РСФСР, я еще чувствую себя принужденным оговориться против имеющегося в ноте от 19-го указания, которое, тенденциозно освещая дело о нападении банд с советской территории, приписывает Польскому правительству а В тексте ошибочно: 967. 6 В тексте ошибочно: 5940. 171
взгляды, противоречащие его действительной точке зрения по этому делу. Подлинник, машинописный текст на польском языке. АВП СССР, ф. 188, on. 4, д. 45, л. 129. <гДокументы внешней политики СССР», т. V, стр. 556. 1 IV Ассамблея Лиги Наций в сентябре 1922 г. приняла резолюцию о сокращении вооружений путем взаимной гарантии безопасности соответствующим договором или региональными соглашениями, заключаемыми между собой соседствующими государ¬ ствами («Actes de 1з quatrieme Assemble Р. V. de la IV-me Comission». Genewa, 1922, Ns 143—146). 125 1922 г. [не позднее сентября 5]а, Варшава.— Письмо депутата польского сейма коммуниста Т. Домбаля из варшавской тюрьмы Петроградскому Совету с благодарностью за при¬ своение ему звания почетного члена Совета Товарищи! Узнав в тюрьме о том, что Петроградский Совет избрал меня в по¬ четные члены президиума и назвал моим именем одну из улиц Петро¬ града, спешу выразить вам глубокую благодарность за сердечное уча¬ стие в борьбе пролетариата Польши *. Я уверен, что, избирая меня в почетные члены президиума, вы руководствовались желанием удостоить этой наивысшей для борца за рабочее дело чести не только меня, скром¬ ного рядового революционной армии пролетариата, но весь борющийся пролетариат Польши, угнетаемый буржуазией всех оттенков, от Дмов- ского до Дашинского включительно. Товарищи! Приговорив меня к 6 годам каторжных работ и лишению всех прав, буржуазный суд не совершил ничего необычного. Приговор этот не при¬ надлежит к особенным явлениям в политической жизни Польши, он является одним лишь звеном в целом ряду приговоров польских бур¬ жуазных судов,— приговоров, выносимых на основании царского уго¬ ловного кодекса. В тюрьмах Варшавы, Лодзи, Сосновиц, Львова, Кра¬ кова и Познани пребывают в заключении десятки и сотни жертв «демо¬ кратической» охраны и судов. Тем не менее приговор по моему делу носит особый, политический характер. Во-первых, осудив меня, бур¬ жуазия попрала ногами свои законы — право неприкосновенности де¬ путатов, и на примере показала трудящимся массам, что принципы бур¬ жуазной демократии — кумир социал-патриотов — не обязывают ее по отношению к пролетариату. Характерно, что все это происходит в то время, когда во главе государства стоит Пилсудский, а пост министра юстиции занимает Маковский — представители социал-патриотическо¬ го лагеря. Во-вторых, осудив за коммунизм представителя малоземельных крестьян, польская буржуазия и мещанство показали, насколько они боятся пробуждения классового самосознания в миллионных массах деревенского пролетариата, который до сих пор находился в сфере » Датируется по дню опубликования. 172
влияния буржуазных шарлатанов — духовенства и кулаков. В поведе¬ нии буржуазии нашел свое отражение факт выступления рабочих и бедного крестьянства на общий путь борьбы с капиталом, факт заклю¬ чения братского союза между пролетариатом города и деревни, союза, который затесняетсяа со дня на день. Благодаря такому союзу вы по¬ бедоносно начали и продолжаете дело Великой пролетарской револю¬ ции. Подобный союз дает также и нам гарантии победы над буржуа¬ зией, шляхтой и мещанством. Товарищи! Ваше демократическое постановление, ваш ответ на приговор бур¬ жуазного суда является для нас доказательством того, что вы не пере¬ стаете интересоваться нашей тяжелой борьбой, что сердцем вы всегда с нами, подобно тому, как и мы не упускали и не упускаем с глаз ва¬ шей геройской борьбы с контрреволюцией, с блокадой, с военным раз¬ рушением, со стихийными бедствиями и с международным капиталом. Трубящиеся массы Польши с изумлением смотрят на вас, великих и неустрашимых бойцов и строителей нового мира, пролетариат Поль¬ ши видит в вас 6 несмертельных богатырей 6 международной революции. Ваши победы питают его веру в то, что благодаря своей сверхчеловече¬ ской энергии вы преодолеете последние препятствия на пути хозяйст¬ венного возрождения России. Мы убеждены, что и на этом пути вы одержите победу, которая решит судьбу всемирной революции. Товарищи! Ваша слава, слава Красного Петрограда, где впервые в истории в 1905 году выступили на арену Советы рабочих депутатов — фундамент нового строя, где в октябре 1917 года геройский пролетариат одержал решительную победу в борьбе за власть Советов рабочих и крестьян, живет и будет жить в сердцах и умах пролетариата всего мира, и нет на земле такого угла, где бы рабочие не помнили о ваших заслугах для дела освобождения международного рабочего класса. И потому тем более имеем мы право гордиться сердечным участием, которое оказываете вы мам, тем более участие ваше является неоцени¬ мой поддержкой в нашей тяжелой борьбе. Для пролетариата Польши особенно дороги ваш привет и сердечное слово. Братский союз пролета¬ риата России и Польши имеет свою историю, свои традиции, одинаково нам дорогие. С января 1905 года, когда Варшава, а за нею и вся Поль¬ ша, ответила генеральной забастовкой и революционными лозунгами на варварский расстрел рабочих Петрограда под Зимним дворцом, от этого времени польские рабочие шли рука об руку с вами против об¬ щего врага, во имя социальной революции, отбрасывая прочь нацио¬ налистическую агитацию польских социал-патриотов. Вместе с вами рабочие Польши умирали на баррикадах в 1905—1908 годах, вместе с вами шли на каторгу в Сибирь. С 1917 года тысячи польских рабочих боролись в рядах Красной Армии, и многие из них занимали ответст¬ венные места и положили много заслуг для Советской России, а тем самым для международной революции. До сих пор общие революци¬ онные традиции живут в умах пролетариата бывшего Царства Поль¬ ского, одной из трех частей объединенной Польши. Теперь, под влиянием буржуазного террора, рабочие Галиции и Познани, не имеющие в прошлом общих с вами революционных тради¬ ций, стихийно идут в том же направлении, толкаемые объективными ® В тексте полонизм, должно быть: укрепляется. 6-6 В тексте полонизм, должно быть: бессмертных героев. 173
условиями, возрастающей агрессивностью буржуазии. Примером слу¬ жить может факт осуждения меня, крестьянина родом из Галиции, на основании царского кодекса, служившего долгое время для угнетения русских рабочих, кодекса, который пал вместе с царизмом под вашими ударами. Польская буржуазия прибегает в объединенной, будто бы де¬ мократической республиканской Польше к царскому кодексу для угне¬ тения крестьян и рабочих Галиции и Познани, перебрасывает мост меж¬ ду ними и героями вашей революции и объединяет весь пролетариат города и деревни, пролетариат всех частей Польши под девизом со¬ циальной революции. Товарищи, удостаивая меня высокого отличия, вы обращаетесь к нам со словом: «Братья, последуйте нашему примеру, крестьяне, объе¬ диняйтесь с рабочими, братья Галиции, Познани, Силезии, проникни¬ тесь идеалами и традициями славных лет 5-го и 17-го гг., низвергните власть панов и буржуазии, а вместе с ними их кодексы и водрузите на стенах Варшавы, Кракова, Катовиц, Познани красные знамена». Верим, что в близком будущем и мы будем в состоянии осуществить великие лозунги вашей революции. Пролетариат Польши все более про¬ никается сознанием необходимости вступления на путь решительной борьбы с буржуазией и готовится к этой борьбе. Не сломят воли поль¬ ского пролетариата и его готовности к борьбе за власть рабочих и крестьян преследования буржуазии и яд социал-патриотизма. В твердой уверенности, что трудящиеся массы Польши идут с нами, из-за тюрем¬ ных стен вместе с заключенными товарищами отвечаем на ваш привет: Да здравствует Советская Россия! Да здравствует Красный Петроград! Да здравствует Польская Республика Советов! Да здравствует Коммунистический Интернационал! Домбаль Варшава, тюрьма «Павяк». «Правда», 3.IX 1922, № 197. 1 10 июля 1922 г. Т. Домбаль был избран почетным членом Петроградского Совета. На этом же заседании исполнительный комитет Петроградского Совета принял реше¬ ние направить Т. Домбалю приветственное письмо (см. «Петроградская газета», 11.VII 1922, № 152). Еще ранее, 7 февраля 1922 г., пленум Московского Совета постановил избрать Т. Домбаля почетным членом Совета (см. ГА Московской обл., ф. 66, оп. 12, д. 956, л. 7). 126 1922 г., сентября 9, Варшава.— Нота полномочного предста¬ вительства РСФСР в Варшаве Министерству иностранных дел Польши относительно созыва конференции для заключе¬ ния временной почтово-телеграфной конвенции Российское посольство настоящим имеет честь сообщить Министер¬ ству иностранных дел, что Российское правительство желало бы ско¬ рейшего созыва в Москве конференции для обсуждения и заключения временного почтово-телеграфного соглашения. 174
Российское посольство просит Министерство иностранных дел сооб¬ щить ему свое отношение к указанному вопросу 1. Отпуск, машинописный текст. АВП СССР, ф. 188, on. 4, д. 39, л. 50. 1 Переговоры по этому вопросу между РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой, начались в Москве в конце 1922 г. и завершились подписанием 24 мая 1923 г. почтово-телеграфной конвенции (см. док. 163). 127 1922 г., сентября 21, Москва.— Резолюция о поддержке ба¬ стующих рабочих Болгарии и Польши, принятая на собрании рабочих и служащих второй государственной табачной фаб¬ рики Заслушав доклад тов. Левицкой, Яцковского, Зайцева и Борисова, общее собрание рабочих и служащих вынесло следующую резолюцию: Шлем свой братский привет через головы буржуазных правительств бастующим табачникам, которые стойко борются за правое дело, про¬ тив гнусной эксплуатации. В знак солидарности с бастующими и в знак протеста мы все как один выйдем на улицу, чтобы поддержать законные требования рабо- чих-табачников Болгарии и Польши. Для материальной поддержки бастующим обязуемся отработать в течение недели по одному часу. Председатель Янковский Секретарь А. Захарова Подлинник, машинописный текст. ГА Московской обл., ф. 201, on. 1, д. 183, л. 46. 128 1922 г., октября 3, Варшава.— Письмо начальника Восточно¬ го отдела МИД Польши Ю. Лукасевича миссии Польши в Москве о пребывании в Варшаве народного комиссара иностранных дел РСФСР Г В. Чичерина Совершенно секретно Г. Чичерин приехал в Варшаву 28 сентября. На вокзале его встре¬ тили представители Министерства иностранных дел. На следующий день, т. е. 29, в 10 час. утра его принял министр иностранных дел; меж¬ ду ними состоялась беседа, текст которой полностью приводит «Поль- ска и заграница». Затем, в тот же день, он посетил премьер-министра. Фрагменты этой беседы были опубликованы в периодической печати. 175
Во второй половине дня 29 сентября г. Чичерин нанес визит начальнику государства, в длительной беседе с которым касался более или менее тех же самых проблем, которые затрагивал с гг. Новаком и Нарутови- чем. 30 сентября министр Страсбургер дал обед в честь Чичерина, на котором присутствовали сотрудники Министерства иностранных дел и Министерства промышленности и торговли. 2 октября г. Чичерин дал завтрак, на который, кроме министров иностранных дел, промышлен¬ ности и торговли и труда и сотрудников Министерства иностранных дел и Министерства промышленности и торговли, были приглашены маршал сейма и шредставители сеймовых партий, из которых только гг. Домб- ский и Россэ воспользовались приглашением. Все беседы, которые вел г. Чичерин в Варшаве, вращались вокруг трех тем, а именно: 1) торгового договора с Россией1, 2) конференции по разоружению в Москве и 3) проблемы Ближнего Востока. От дис¬ куссии о выполнении Рижского договора г. Чичерин уклонился, утверж¬ дая, что в этих вопросах он некомпетентен. Относительно торгового до¬ говора г. Чичерин говорил, что он понимает всю важность нормализа¬ ции польско-российских торговых отношений и что со своей стороны он будет содействовать скорейшему разрешению этого вопроса. Тем не менее, однако, г. Чичерин настаивает на том, чтобы Польша согласи¬ лась признать монополию внешней торговли. Переговоры, которые ве¬ лись по этому вопросу с министром Нарутовичем и министром Страс- бургером, не привели к такой конкретизации вопроса, чтобы можно было надеяться в ближайшее время на подписание договора в жела¬ тельном для нас духе. Что касается конференции по разоружению, то г. Чичерин заявил, чтоа Россия желает, чтобы Румыния участвовала в Московской конфе¬ ренции, и что она готова дать Румынии ручательство, что не будет за¬ трагивать вопроса о Бессарабии3. Если бы Румыния удовлетворилась этим ручательством, г. Чичерин считает, что ничто не препятствует Ру¬ мынии принять участие в конференции2. Г Чичерин просил нашего ми¬ нистра сообщить Румынии о нашей точке зрения, что мы и сделали. По вопросу о Ближнем Востоке, которому г. Чичерин посвятил в своих беседах больше всего внимания, он выразил убеждение, что Поль¬ ша должна сыграть в этом вопросе активную роль и прежде всего вы¬ явить свою точку зрения, воздействуя на Румынию в духе умеренности. Вообще все беседы, которые вел г. Чичерин, не имели ни агрессив¬ ного, ни оскорбительного характера. Акцент делался на мирных тенден¬ циях России и подчеркивалось желание расширения основы для согла¬ шения с Польшей * б. Тем не менее ни до какой конкретизации не дошло, и весь визит произвел впечатление предпринятого скорее с целью прозондировать настроения и убедиться в существующих в Польше отношениях. Начальник отдела Ю. Лукасевич Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 1, t. 5. 1 См. интервью Г. В. Чичерина, данное газете «Курьер польский» («Kurier Polski», l.X 1922, № 239). 2 См. док; 146, прим. 3. а-а Подчеркнуто получателем. 6 На полях помета от руки получатели: очень правильно. 171
129 1922 г., октября 5, Москва.— Из интервью народного комис¬ сара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина представи¬ телям советской печати: об улучшении советско-польских отношений Постепенно устанавливающиеся между Польшей и Россией дру¬ жественные отношения желательно еще более углубить. Прочный базис для этих отношений будет создан расширением между Польшей и Рос¬ сией экономических связей, которые в ближайшем будущем могут быст¬ ро развиваться с усиливающимся укреплением внутреннего хозяйствен¬ ного положения России. Недавние экономические затруднения, пережи¬ тые Россией, неблагоприятно отражались на торговых отношениях с Польшей. В своем экономическом укреплении жизненно заинтересованы обе страны, ввиду того неблагоприятного влияния, какое оказывали некоторое время международные комбинации на польско-русские отно¬ шения. Улучшению этих отношений способствует заметное ослабление напряженности в западноевропейских делах. Восточный кризис может неблагоприятно отразиться на политиче¬ ском положении Восточной Европы в том случае, если Румыния будет активно выступать с Англией и Малой Антантой против Турции, и для умиротворяющей политики польского правительства представляется в этом вопросе весьма благодарная задача. Все усилия Советской России направлены на внутреннее восстановление и на выполнение стоящих перед нею колоссальных хозяйственных задач, и мы приветствуем все усиливающееся в Польше стремление содействовать развитию между¬ народных экономических сношений России. Чрезвычайно трудная рабо¬ та по выполнению трех громадных задач, которые поставлены Риж¬ ским договором, постепенно подвигается вперед. Я должен, кстати, за¬ метить, что приписываемая украинскому представителю Шумскому враждебная речь против Польши является вымыслом. Постепенное устранение поводов к взаимным недоразумениям, общая консолидация внутренних отношений в России, несомненно, окажут самое благопри¬ ятное влияние на русско-польские отношения. Польское правительство, с своей стороны, разумеется, сознает, что это в интересах не только Рос¬ сии, но и Польши. Иностранная политика РСФСР преследует две цели: 1) обеспечение своих границ и в связи с этим развитие дружествен¬ ных отношений со всеми государствами и 2) развитие российской промышленности и урегулирование в видах этого экономических отношений с другими странами, а также сотрудни¬ чество России в деле консолидации международных отношений. Агрес¬ сивные тенденции, безусловно, чужды политике Советской республи¬ ки. [...}а «Известия», 6.Х 1922, № 225. а Опущена часть текста, касающаяся взаимоотношений Советской России с Тур¬ цией и другими государствами. 12 Заказ № 66<J 177
130 1922 г., октября 17, Москва.— Из протокола заседания кол¬ легии Народного комиссариата просвещения РСФСР: и передаче правительству Польши книг и рукописей из Пет¬ роградской публичной библиотеки Присутствовали: Луначарский, Покровский, Бубнов, Бем, Гливенко, Войков и Брауде, председатель — Луначарский, секретарь — Еринова. Слушали: 1. О передаче поль¬ скому правительству книг и рукописей из Публичной библиотеки, согласно Рижскому договору. Постановили: 1. а) Предложить Публичной библио¬ теке представить докладную записку о зна¬ чении книжного имущества, подлежащего выкупу. б) Поручить комиссии под председа¬ тельством Бубнова в составе тт. Троцкой, Трапезникова, Кристи и Войкова выяснить возможность выделения из музейного и книжного имущества особого фонда, могу¬ щего служить эквивалентом. в) Войти в СНК об ассигновании б мил¬ лиардов рублей на производство работ в связи с возвращением музейного книжного имущества, согласно Рижскому договору. г) Назначить через неделю заседание коллегии и выслушать общий доклад ко¬ миссии. [...] Председатель Луначарский Секретарь Еринова Зав. копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 2306, on. 1, д. 127.1, л. 29. 131 1922 г., октября 30, Москва.— Постановление смешанной рос¬ сийско-украинско-польской Специальной комиссии о выдаче правительству Польши польских собраний графики из библио¬ теки б. Академии художеств в Петрограде I. В дополнение к заключенному сего числа соглашению по вопросу о выдаче польскому правительству рукописей и книг из Российской публичной библиотеки — выдать польскому правительству в лице поль¬ ской делегации в Специальной смешанной комиссии: 1. Графический кабинет б. Публичной библиотеки в Варшаве; 2. Графические собрания Варшавского общества друзей наук; 178
3. Графические собрания кн. Е. Сапеги, вывезенные в Петроград в 1832 г. по распоряжению российского правительства и хранимые в библиотеке б. Академии художеств в Петрограде II. К исполнению сей резолюции приступить незамедлительно. Председатель российско-украинской делегации в Специальной смешанной комиссии Войков Председатель польской делегации в смешанной Специальной комиссии Ольшевский Зав. копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 2306, on. 1, д. 3388, л. 18. 1 В тот же день было подписано соглашение о возвращении музейного и архив¬ ного имущества, принадлежавшего Р. Сангушко и Р. Пшездзецкому (см. «Dokumenty dotycz^ce akcji delegacji polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie». Warszawa 1923, zesz. 8, s. 12). 132 1922 г., октября 30, Москва.— Постановление смешанной российско-украинско-польской Специальной комиссии о вы¬ даче Польше правительством РСФСР рукописей и книг, вы¬ везенных царским правительством и находившихся в Петро¬ градской публичной библиотеке По требованию Польского правительства, на основании пп. 1 и 7 ст. XI Рижского договора, выдать Польскому правительству в лице польской делегации в смешанной Специальной комиссии рукописи и книги и прочие предметы, вывезенные с территории Польской респуб¬ лики с 1 января 1772 года и находящиеся в Российской публичной биб¬ лиотеке, произведя выдачу их на нижеследующих основаниях: А. Выдать: АА) Все акты, архивные материалы, каталоги, инвентарные описи польских библиотек независимо от того, находятся ли эти предметы в рукописном отделении, в книжных собраниях, библиотечном архиве либо в каком-нибудь другом отделе Российской публичной библиотеки. ББ) Из рукописного отделения: I. Все рукописи на всех языках с нижеуказанными исключениями: а) все славяно-русские рукописи остаются в Российской публичной библиотеке, б) из латинских рукописей отдела «Теология» и подотдела «Канони¬ ческое право» (из отдела «Юриспруденция») подлежат изъятию: 1) все рукописи: аа) польских авторов, бб) относящиеся по своему содержанию к Польше, вв) принадлежащие Варшавскому обществу дру¬ зей наук; 2) рукописи из числа тех, кои были переписаны поляками либо при¬ надлежали польским монастырям и школам, или представляли частную собственность польских выдающихся исторических личностей, либо были научно обработаны или описаны в Польше, раньше, чем были вывезены в Россию. 12* 179
На основании сего 2 пункта изъятие должно быть произведено поль¬ ской стороной с тем расчетом, чтобы после изъятий, указанных в пп. 1 и 2, в Российской публичной библиотеке в группе латинских рукописей в отделе «Теология» и подотделе «Каноническое право» (из отдела «Юриспруденция») осталось 1 400 рукописей, вывезенных из Польши; в) французские рукописи делятся на две равные как по количеству, так и в научном и артистическом отношении части, причем одна часть отбирается так, что в нее выделяются, кроме других, в первую очередь все рукописи: аа) польских авторов, бб) относящиеся по своему содер¬ жанию к Польше, вв) принадлежащие Варшавскому обществу друзей наук, гг) переписанные поляками, дд) принадлежавшие польским мона¬ стырям и школам и представлявшие частную собственность польских выдающихся исторических личностей, ее) научно обработанные или опи¬ санные в Польше раньше, чем были вывезены в Россию. Эта часть под¬ лежит изъятию, а из второй части Российская публичная библиотека оставляет 400 рукописей, остальные же подлежат изъятию; г) итальянские рукописи делятся на две равные части и подлежат изъятию из Российской публичной библиотеки и оставлению в ней на основаниях, указанных выше для французских рукописей, с тем лишь изменением, что в Российской публичной библиотеке остается 100 италь¬ янских рукописей. II. Все автографы, документы, акты, исполненные от руки карты и планы. III. Все документы и книги из Государственного архива Польской республики; все архивы, относящиеся к Олькушским копям; рукописи и документы, относящиеся к Волынскому лицею (поскольку таковые на¬ ходятся в Российской публичной библиотеке); бумаги короля Станислава Августа, архивные материалы, касающиеся восстания Костюшки, по¬ скольку таковые находятся в Российской публичной библиотеке *. ВВ) Из книжных собраний: I. Из всех отделений книжных собраний Российской публичной биб¬ лиотеки — в общем количестве 10000 экземпляров, причем: а) из инкунабулов, альдов и эльзевиров2 — только те экземпляры, которые связаны с историей или культурой Польши с точки зрения их принадлежности к самым выдающимся личностям и учреждениям, экзем¬ пляры инкунабулов, которых научная обработка нашла выражение в глоссах, и экземпляры, являющиеся документом для истории печати в Польше. За изъятые альды и эльзевиры польская сторона обязуется дать в обмен такое же издание, если такового не имеется в дублетах Россий¬ ской публичной библиотеки; б) из отделения «Россика» (исключая отдел «Польша») книги, ко¬ торые: 1) не значатся по «Польской библиографии» Эстрейхера ни в одной из девяти публичных библиотек Польши (университетских Варшавской, Ягеллонской в Кракове, Львовской, Виленской и Познанской, Краков¬ ской Академии наук, Оссолинских во Львове, Общества друзей наук и р?иинских в Познани), кроме таких книг, которые, будучи включены в «Библиографию» Эстрейхера, как относящиеся по своему содержанию к Польше, относятся, однако, более к России; 2) Хотя и не значатся в «Польской библиографии» Эстрейхера, одна¬ ко являются произведениями польских авторов, либо относятся по свое¬ му содержанию более к Польше, чем к России, либо изданы в Польше; 180
в) Из остальных отделений книжных собраний Российской публич¬ ной библиотеки: 1) книги, включенные в «Польскую библиографию» Эстрейхера и не значащиеся в трех главных польских публичных библиотеках: Варшав¬ ской университетской библиотеке, Ягеллонской библиотеке в Кракове и Оссолинеум во Львове; из них, однако, остаются на месте книги, по со¬ держанию своему больше относящиеся к иному государству, чем к Поль¬ ше; 2) книги, хотя и не включенные в «Польскую библиографию» Эстрей¬ хера, но являющиеся произведениями польских авторов, либо относя¬ щиеся по своему содержанию больше к Польше, чем к иному государству, либо изданные в Польше. II. Из всех книжных собраний Российской публичной библиотеки — в общем количестве 5 000 названий: а) книги по признаку персональной связи данного экземпляра с той или иной исторической личностью либо учреждением, если: 1) персональная связь носит характер основной, внутренней культур¬ ной связи, т. е., если деятели польской культуры, вложившиеся в ее дви¬ жение самым содержанием своих работ, имели у себя книги, которые связаны с проблемой их работ и инкорпорировались в их библиотеки в порядке прямого отношения к их научной и культурно-просветительной деятельности, печать каковой легла на самый облик книги в виде рабочих пометок по ее содержанию. Такие книги подлежат изъятию независимо от соответствия их другим признакам связи с Польшей. Таким образом,— в порядке примера — подлежат изъятию: аа) все личные экземпляры Залуских, находившиеся в обороте их работы по темам научно-библиографической, исторической, политиче¬ ской, богословской, философской, ораторской, юридической и поэтиче¬ ской деятельности, снабженные их рабочими пометками по содержанию данной книги или в отношении ее автора и т. п., бб) книги из библиотеки Общества любителей наук в Варшаве, связанные с содержанием работ самого общества и в особенности его виднейших культурных деятелей, как, например, Сташида, Сапеги, Немцевича и др.; 2) если книга была собственностью выдающейся личности или учреж¬ дения Польши, например: короля Сигизмунда Августа, короля Яна Со- бесского, Сапеги, Яна Замойского, или была пожертвована такой лично¬ стью, как, например, королем Станиславом Августом библиотеке Залус¬ ких в специальном переплете; б) экземпляры, имеющие особое значение для истории переплетного искусства в Польше. III. После изъятия из Российской публичной библиотеки, согласно признакам, указанным в предыдущих пунктах, дальнейшему изъятию подлежат все вывезенные из Польши книги из следующих отделений, отделов и собраний Российской публичной библиотеки: I. Отделение истории. 26) Этнография, 3) Статистика. II. Отделение изящных искусств и технологии. 2) Отдел технологии, ремесел и сельского хозяйства. III. Отделение естествоведения. 2) Отдел естественных наук (ботаника, зоология, минералогия и проч.), 3) Военные науки. 181
IV. Отделение юридическое. 16) Собрания по политическим дисциплинам, 2) Экономические, финансовые и коммерческие дисциплины, 3) Церковное право. V. Отделение полиграфии. 2) Все собрания отделения полиграфии, кроме: истории ученых учреждений, библиографических справочников и указателей, энциклопедий, трудов ученых обществ, учреждений. VI. Отделение философии. 2) Все педагогические дисциплины, за исключением истории педа¬ гогики. VII. Отделение филологии (лингвистики). Все, за исключением собраний греческих и латинских авторов. VIII. Отделение географических карт. IX. Отделение теологии. Догматическая теология, моральная теология, литургика, аполо¬ гетика, доктрина священного писания, патрология, мистическая теология, гимнология, гомилетика. X. Из отделения «Россика». Отдел «Польша». XI. Отделение восточных языков. XII. Отделение изящной словесности. XIII. Отделение нот. XIV. Отделение гравюр, литографии и проч. XVI. Отделение дублетов. XVII. Картины, глобусы и т. п. предметы музейного характера. XVIII. Периодические издания из всех указанных выше отделений, отделов и собраний, которых собирание не продолжалось Рос¬ сийской публичной библиотекой после 1830 г., причем при изъя¬ тии не может быть раздробляема цельность комплектов изданий. Таким образом, не подлежат дальнейшему изъятию книги, вывезен¬ ные из Польши и находящиеся в следующих отделениях, отделах и со¬ браниях Российской публичной библиотеки: I. Отделение истории. 1) Собрания по историческим дисциплинам, 2а) Собрания по географии и путешествиям. II. Отделение изящных искусств и технологии. 1) История и теория изящных искусств. III. Отделение естествоведения. 1) Физико-математический отдел, 2) Медицинский отдел. IV. Отделение юридическое. 1а) Собрания по юридическим дисциплинам, за исключением цер¬ ковного права. V. Отделение полиграфии. 1) Отдел истории — литературы, включая историю театра, 2) Полиграфия: история ученых учреждений, библиографические справочники и указатели, энциклопедии, труды ученых обществ, учреждений. VI. Отделение философии. 1) Отдел философии (философия, мистика, оккультизм, парамио¬ логия), 2) Из отдела педагогики: история педагогики. 182
VII. Отделение филологии (лингвистики). 1) Из отдела классической филологии. Собрания греческих и латинских авторов. IX. Отделение теологии. Тексты и монографии, относящиеся к истории христианской церк¬ ви всех вероисповеданий. X. Отделение «Россика», исключая отдел «Польша». XVIII. Периодические издания из всех указанных выше отделений, отделов и собраний. Б. Обе договаривающиеся стороны заявляют, что ученые учреждения и ученые другой договаривающейся стороны будут иметь полную возмож¬ ность пользоваться интересующими их научными материалами — руко¬ писными и печатными — как возвращаемыми на основании настоящего соглашения Польше, так и происходящими из Польши, но остающимися в Российской публичной библиотеке на местах хранения этих пред¬ метов. В. Исполнение. I. В семидневный со дня подписания соглашения срок председатели обеих делегаций назначат по два представителя3, которые совместно с управлением Российской публичной библиотеки, по представленным им для их работ имеющимся в библиотеке документам (приемным ведомо¬ стям, каталогам, инвентарям, описям, реестрам, спискам, перечням, кан¬ целярским журналам и т. п. и вообще библиотечным архивам и делопро¬ изводству), а также путем непосредственной работы над самыми пред¬ метами соберут и приведут в известность сведения и данные относитель¬ но предметов, поступивших из Польши в Российскую публичную библио¬ теку, и определят, какое количество поступивших из Польши книг и руко¬ писей находится в Российской публичной библиотеке в настоящее время, а также выявят предметы, которые подлежат выдаче Польше4. II. Выдача и приемка предметов, перечисленных в пункте ББ (руко¬ писи), начнется не позже двух недель, а в пункте АА (библиотечные ма¬ териалы) — не позже месяца со дня подписания соглашения. Выданные рукописи будут отсылаться ежемесячно в Польшу. Выдача рукописей из отделов, подлежащих выдаче полностью, должна быть закончена в трех¬ месячный срок. III. Выдача и приемка книг (пункт ВВ) начнется не позже двух ме¬ сяцев со дня подписания соглашения. Выданные книги будут отсылаться ежемесячно в Польшу. Г Эквивалент. I. Согласно пункту 7 ст. XI Рижского договора, за все невыданные из Российской публичной библиотеки на основании сего соглашения ру¬ кописи и книги должны быть выданы Польскому правительству в лице польской делегации в смешанной Специальной комиссии в виде эквива¬ лента рукописи, книги, картины и др. предметы равного научного или художественного значения. В качестве эквивалента могут быть выдавае¬ мы лишь такие предметы, относительно которых состоится соглашение обеих сторон. II. Определение размеров эквивалента и установление предметов рав¬ ного научного и художественного значения будет произведено уполномо¬ ченными обеих сторон, назначенными председателями делегаций. Работы' их должны быть закончены не позже 6 месяцев со дня подписания со¬ глашения. 183
III. За исключением случаев, когда это явится невозможным по само¬ му существу сравниваемых предметов, определение эквивалента бази¬ руется на принципе оценки предлагаемых предметов, с одной стороны, и той или иной совокупности рукописей и книг, с другой стороны,— на золото. IV. Эквиваленты за оставляемые в Российской публичной библиотеке предметы будут выдаваться польской делегации по мере хода работ по их оценке, причем первый взнос делается после того, как с достаточной степенью приближенности будет установлена общая сумма следуемого эквивалента. Председатель российско-украинской делегации в смешанной Специальной комиссии Войков Председатель польской делегации в Специальной смешанной комиссии А. Ольшевский Зав. копия, машинописный текст. ЦГЛОР СССР, ф. 2306, on. U д. 1271, лл. 4—7 об. 1 Кроме того, было принято 4 резолюции о возвращении документов и книг из собраний графики Государственного архива Польши, Библиотеки б. Академии худо¬ жеств в Петрограде и Канцелярии по делам Королевства Польского (см. Dokumenty dotycz^ce akcji delegacji polskich w Komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej. Warszawa 1923, zesz. 8, s. 388—391, 395—396). 2 Инкунабулы — общее название всех первопечатных изданий по 1500 г. включи¬ тельно. Альдины — первопечатные издания венецианской типографии Альда Мануция (1490—1598). Эльзевиры — первопечатные издания голландской фирмы Эльзевир (1583—1617). 3 Представителем польской делегации был назначен кс. Бр. Уссас, представителем русско-украинской делегации — член Академии наук проф. С. Платонов. С января 1923 г. представителем польской делегации з Ленинграде был Э. Кунце (см. там же, s. 407—412). 4 До 22 декабря 1922 г. Польше было передано дополнительно еще около 3000 ру¬ кописей (см. там же). 133 1922 г., ноября 3, Варшава.— Внеочередное предложение министра иностранных дел, внесенное на заседании Совета министров Польши, о персональном обмене между Польшей, с одной стороны, и РСФСР и УССР — с другой Мотивировка 30 мая 1921 г. Советское правительство обратилось к Министерству иностранных дел с требованием выдачи 300 человек, большинство из них польские граждане, находящиеся в заключении за преступления, совершенные в пользу Советского правительства. Требование это основывалось на дополнительном протоколе к согла¬ шению о репатриации, § 1 которого гласит: «Стороны признают целесо¬ образным и соглашаются производить, помимо массовой репатриации, также и персональный обмен лиц, которые выразят на это свое согласие и в выдаче которых стороны особо заинтересованы. Лица эти будут отправляемы вне очереди и независимо от того, являются ли они граж¬ данами государства, требующего их выдачи. 184
Организация индивидуального возвращения возлагается на смешан¬ ные комиссии. Обмен производится по спискам по взаимному всякий раз соглашению сторон в смешанных комиссиях»1. Лица, которых требовало Советское правительство, были выданы в течение 1921 г. в количестве 298 на основании постановления Совета министров от 21 февраля 1921 г., текст которого гласит: «Министерство внутренних дел уполномочивается принимать по свое¬ му усмотрению решения об утрате польского гражданства в соответствии со статьей 12 закона от 20.1 [19]20 г. о польском гражданстве теми быв¬ шими польскими гражданами, которые заявят, что приобрели граждан¬ ство в Советской России». Тогдашняя польская делегация в смешанной комиссии никого не за¬ требовала и, со своей стороны, большевики никого не выдали. 6 февраля 1922 г. российско-украинская делегация в смешанной Ко¬ миссии по делам репатриации обратилась тс польской делегации в Вар¬ шаве с требованием выдачи новых 317 лиц, По проведении переговоров в смешанных Комиссиях по делам репат¬ риации в Москве и в Варшаве российско-украинская делегация согласи¬ лась на выдачу польскому правительству 300 лиц из числа находящихся в заключении в России и на Украине поляков — русских и украинских граждан — по выбору польской делегации как эквивалент за уже выдан¬ ные в 1921 г. по требованию российской стороны 298 лиц, а также на вы¬ дачу соответствующего числа таких же лиц за 317 затребованных в на¬ стоящее время российской стороной. Возникает вопрос: обязано ли польское правительство производить персональный обмен лиц в силу Рижского договора? 1) Рижский договор не предусматривает в своем основном тексте «персонального» обмена лиц, ограничиваясь установлением принципов не обмена, а репатриации, охватывающей заложников, гражданских пленных, интернированных лиц, военнопленных, ссыльных, беженцев и эмигрантов. Перечисленные категории лиц являются объектом массовой репатриации в соответствии с принятым в договоре принципом «все за всех». Способы осуществления репатриации, а также созданные для это¬ го органы точно определены в «соглашении о репатриации» от 24.11 1924 г.2 В этом соглашении также отсутствует упоминание о персональ¬ ном обмене. 2) Обязательство «персонального обмена» было взято на себя поль¬ ским правительством в особом соглашении под названием «Дополнитель¬ ный протокол к договору о репатриации» как составной части договора о репатриации, устанавливающей обособленную от вышеназванных кате¬ горию лиц и вводящей вместо понятия взаимной «репатриации» или об¬ мена по принципу «все за всех» иное понятие «обмена» — по персональ¬ ному принципу, т. е. голова за голову. 3) § 1 протокола гласит: «Стороны признают целесообразным и со¬ глашаются производить, помимо массовой репатриации, также и персо¬ нальный обмен лиц, которые выразят на это свое согласие и в выдаче которых стороны особо заинтересованы. Лица эти будут отправляемы вне очереди и независимо от того, являются ли они гражданами госу¬ дарства, требующего их выдачи». Из содержания вышеприведенного текста следует: а) участвующие в договоре стороны взяли на себя двухстороннее обязательство выдачи по требованию одной из сторон лиц, «в выдаче которых стороны особо заинтересованы»; 185
б) эта категория лиц тем и отличается от вышеперечисленных кате¬ горий, что их государственная принадлежность не является основным условием обмена, наоборот, § 1 отчетливо гласит, что выдача требуемых лиц должна произойти «независимо от того, являются ли они граждана¬ ми государства, требующего их выдачи». Следовательно, оба правитель¬ ства имеют право требовать лиц, не только не являющихся гражданами предъявляющего требования государства, но даже являющихся граж¬ данами других государств, в том числе и государства, их выдающего. Право требовать и обязанность выдавать сформулированы здесь совер¬ шенно четко. 4) Неотъемлемым условием и тем юридическим моментом, когда для государства выдающего вступает в силу обязательство выдачи, является согласие лица, которое должно быть выдано. Без этого согласия обяза¬ тельство силы не имеет. 5) Организацией обмена и его осуществлением согласно § 1 ведают смешанные комиссии, которые составляют списки обмениваемых лиц «по взаимному всякий раз соглашению сторон в смешанных комиссиях». Ясно поэтому, что неотъемлемым условием осуществления обмена яв¬ ляется соглашение сторон об обменной ценности лиц, затребованных одной стороной и получаемых взамен другой. 6) Договор о репатриации в качестве акта, охватываемого ст. IX Рижского договора, обязывает польское правительство и не может оспа¬ риваться, поскольку необходимые условия выполнены противной сторо¬ ной, и является для польского правительства международным обязатель¬ ством в полном объеме, то есть включая «дополнительный протокол». Из вышеуказанного следует, что персональный обмен отдельными лицами является обязательным для обоих правительств — участников Рижского договора и что объектом обмена, существо и условия которого определены в дополнительном протоколе, является совершенно иная ка¬ тегория лиц, чем категории, перечисленные в Рижском договоре и согла¬ шении о репатриации, и, наконец, что последствия принятия принципа персонального обмена являются столь важным вопросом (обязанность выдачи собственных граждан), что возникает необходимость специаль¬ ного постановления Совета министров. Вследствие выдачи в 1921 г. правительством Польши 298 лиц, кото¬ рых затребовало Советское правительство, в настоящее время создалось следующее положение: Мы можем отказать в удовлетворении требования Советов и не вы¬ дать 317 коммунистов. В этом случае: 1) Мы прекращаем персональный обмен с дефицитом в 298 человек. 2) Мы отказываемся от единственного способа извлечь из тюрем Советской России и Украины поляков, русских и украинских граждан, содержащихся в заключении за действия, свершенные в пользу Польши (разведчики, общественные деятели). 3) Мы обрекаем несколько десятков из них на смерть в силу неза¬ медлительного приведения в исполнение смертных приговоров, отложен¬ ных ввиду предположения, что приговоренные явятся объектом персо¬ нального обмена. 4) Мы создаем в отношениях с Советами новый элемент раздраже¬ ния, уклоняясь от выполнения обязательств по дополнительному прото¬ колу, которые мы выполняли до сих пор в условиях, значительно менее выгодных, чем теперь. Зато, исполняя сейчас список 317, мы имеем возможность исправить 186
ошибку, совершенную в прошлом году, и спасти сотни людей, о которых ходатайствуют министерства и общественные организации. Ввиду этого, Совету министров надлежит принять следующее поста¬ новление: утвердить законопроект о персональном обмене между Поль¬ шей, с одной стороны, и Россией и Украиной — с другой, и уполномочить министра иностранных дел внести его на обсуждение сейма как внеоче¬ редного предложения3. Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM, Protokoly, t. 20, k. 302—308. 1 См. «Документы и материалы...», т. III, стр. 5)4. 2 См. «Документы и материалы...», т. III, стр. 502—514. 3 Относительно предложения МИД Совет министров постановил: «Принять в основе предложенный министром иностранных дел законопроект о персональном обмене между Польшей и Украиной (приложение 2). Проект надлежит согласовать с мини¬ стром юстиции» (AAN, PRM, Protokoly, t. 20, k. 298). 16 марта 1923 г. сейм утвердил закон о персональном обмене между Польшей, с одной стороны, и РСФСР и УССР — с другой (см. «Dziennik Ustaw RP», 12.IV 1923, № 38, poz. 388). 134 1922 г., ноября 7, Варшава.— Нота правительства Польши полномочному представительству РСФСР в Варшаве в связи с отозванием из Варшавы советского полпреда в Польше Л. Л. Оболенского и отъездом из Москвы поверенного в делах Польши в РСФСР Р. Кнолля Правильные дипломатические взаимоотношения между Польской республикой и Россией были начаты в прошлом году после делегирова¬ ния в Москву г. Филиповича и г. Карахана в Варшаву и привели к тому, что был урегулирован последовательно ряд вопросов, касающихся обоих государств, в частности сложных вопросов, связанных с выполнением Рижского договора. После отъезда г. Карахана в Москву в январе с. г. для исполнения обязанностей заместителя господина народного комиссара иностранных дел был назначен а поверенный в делах a. i. а, после чего'в октябре ме¬ сяце прибыл как постоянный преемник г. Карахана г. Оболенский. С польской стороны также в октябре был направлен в Москву новый поверенный в делах г. Кнолль. В связи с официальным вступлением в исполнение своих обязан¬ ностей г. Оболенского Российским правительством были затронуты не¬ которые подробности формального характера, к рассмотрению которых Польское правительство приступило с готовностью и благожелательного разрешения которых нужно было ожидать в скором времени. При таком положении дела совершенно неожиданным было сооб¬ щение от имени правительства РСФСР ультимативного требования не¬ медленного решения указанных подробностей формального характера *. Ввиду необычности подобного требования в дипломатических взаимо¬ отношениях и притом совершенно необоснованного по причине указан¬ на Временный, поверенный в делах.
ного выше отношения к вопросу с польской стороны, Польское прави¬ тельство увидело себя вынужденным отклонить подобного рода требова¬ ния, после чего г. Оболенский заявил, что вынужден оставить Варшаву. Ввиду того, что в то же время наш поверенный в делах в Москве не имел возможности вручить своих верительных грамот2, Польское правитель¬ ство должно было признать необходимым вызвать г. Кнолля в Варшаву. Сожалея об этом инциденте, вызванном правительством РСФСР, Польское правительство питает уверенность, что вопрос этот в самом скором времени будет выяснен и урегулирован. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 66S. 1 В начале октября 1922 г. МИД Польши огласило список дипломатического кор¬ пуса в Варшаве, помещая полномочного представителя РСФСР Л. Л. Оболенского в отдельной рубрике, стоящей ниже той, в которой перечислены посланники. Расце¬ нивая этот факт как дискриминацию посланника РСФСР, Советское правительство 18 октября 1922 г. направило польскому правительству ноту с выражением протеста (см. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 620—621. 2 Очевидно,, имеется в виду письмо за подписью министра иностранных дел, кото¬ рым был снабжен польский поверенный в делах Р. Кнолль. 135 1922 г., ноября 8, Варшава.— Из заявления министра ино¬ странных дел Польши Г Нарутовича о подготовке к Москов¬ ской конференции по разоружению и отъезде из Варшавы полномочного представителя РСФСР Л. Л. Оболенского [...]а Переходя к другой теме моей последней с вами беседы, т. е. к конференции по разоружению в Москве, я хочу напомнить, что, прини¬ мая тогда наши совместные ревельские решения *, Советское правитель¬ ство назначило открытие этой конференции на 30 с. м. В отношении про¬ граммы ее работ с нашей стороны не предвидится никаких изменений; имел место лишь один, важный как для нас, так и для судьбы всей конференции факт, а именно: румынское правительство обратилось к нам с просьбой представлять Румынию на этой конференции. Этот по¬ четный для нас мандат имеет тем большее значение, что таким образом на съезде в Москве будут впервые представлены все соседние с совет¬ скими республиками европейские государства. Поскольку я затрагиваю вопросы, касающиеся России, я хотел бы осветить вам с полной ясностью факт, который, наверное, уже до вас дошел в виде слухов,— факт отъезда из Варшавы нынешнего представи¬ теля РСФСР г. Оболенского и предполагаемого отъезда нашего пове¬ ренного в делах в Москве г. Кнолля, ввиду чего руководство обеими миссиями переходит к их заместителям. Ни в коем случае не следует придавать этому политического значения, так как это было вызвано соображениями чисто формального характера, не нарушая в принципе того улучшения добрососедских отношений, которое наметилось за по- а Опущена часть текста, касающаяся парламентских выборов в Польше, выборов в сейм Литовской республики, подготовки конференции по делам Ближнего Востока и обмена нотами с итальянским правительством по случаю прихода к власти Б. Мус¬ солини. 188
■следнее время. В то время как наше представительство в Москве сохра¬ нило свой прежний характер и форму, Советское правительство, как мы только что узнали, намеревается по случаю смены своего представитель¬ ства в Варшаве придать ему иную форму аккредитования и характер. Хотя мы и готовы отнестись благожелательно к протокольным постула¬ там Советов, однако это может произойти единственно в результате договоренности между обоими правительствами. Поэтому я не сомнева¬ юсь, что этот инцидент, не нами вызванный, будет вскоре урегулирован на основе общепринятых в мировой дипломатии принципов и обычаев. <rMonitor Polski», 9.XI 1922, № 255. 1 На конференции министров иностранных дел Эстонии, Финляндии, Латвии и Польши 8—9 октября 1922 г. в Ревеле была согласована позиция прибалтийских госу¬ дарств в отношении предстоявшей конференции по разоружению в Москве (см. «Mo¬ nitor Polski», 13.Х 1922, № 233) и было решено принять в ней участие. 136 1922 г., ноября 9, Москва.— Сообщение правительства РСФСР об отказе начальника государства Ю. Пилсудского принять верительные грамоты от полпреда РСФСР Л. Л. Оболенского Начальник Польской республики г-н Пилсудский отказался принять верительную грамоту от вновь назначенного полномочным представите¬ лем РСФСР тов. Л. Л. Оболенского, представляя это сделать минист¬ ру] иностранных дел, чем должно быть подчеркнуто неравенство пред¬ ставителя Советской] республики по сравнению с посланниками других государств. Ввиду этого, Советское правительство не сочло возможным принять верительные грамоты от нового польского представителя г. Кнолля и дало тов. Оболенскому директивы выехать в Москву. Тов. Оболенский выехал из Варшавы во вторник3. По полученным НКИД сведениям, г-н Кнолль выезжает в Варшаву в пятницу * б. «Известия», 9.XI 1922, № 253. 137 1922 г., ноября 9, Варшава.— Нота полномочного представи¬ тельства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши в связи с отказом Ю. Пилсудского принять вери¬ тельные грамоты от полномочного представителя РСФСР Л. Л. Оболенского В своей вербальной ноте от 7 ноября с. г. за № 8572 Министерство иностранных дел указывает, что «в связи с официальным вступлением в исполнение своих обязанностей г. Оболенского Российским правитель¬ а 7 ноября. 6 10 ноября. 189
ством были затронуты некоторые подробности формального характера». Народный комиссариат по иностранным делам констатирует, что с российской стороны никакие «подробности формального характера» не были возбуждены. Российское правительство настаивало только на том, чтобы полномочный представитель России (посланник) вручил свою верительную грамоту г. начальнику Польского государства, каковой по¬ рядок вручения грамот посланниками других государств установлен во всем мире, в том числе и в Польше. Однако Польское правительство под разными предлогами отсрочивало и даже, как видно из переданного г. Оболенскому г. Кенчицким 1 заявления г. Пилсудского, отклонило впол¬ не очевидные и понятные требования российского представителя. Польское правительство своим образом действий сделало невозмож¬ ным дальнейшее пребывание российского полномочного представителя в Варшаве и вынудило Российское правительство предложить г. Оболен¬ скому выехать в Москву. Совершенно естественно, что Российское пра¬ вительство сочло себя вынужденным, к своему крайнему сожалению, ответить аналогичным отношением к польскому поверенному в делах г. Кноллю. Таким образом, по вине Польского правительства оба государства оказались без аккредитованных полномочных представителей, преду¬ смотренных Рижским договором. Подобное положение не может долго продолжаться, а потому Российское правительство выражает уверен¬ ность, что Польское правительство станет на общепринятую и вытекаю¬ щую из мирного договора точку зрения и не замедлит сообщить об этом Российскому правительству2. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 667—668. 1 Речь идет о директоре Политического департамента МИД Ст. Кентшиньском. 2 Этот дипломатический инцидент был урегулирован в результате переговоров заместителя народного комиссара иностранных дел РСФСР М. М. Литвинова с пред¬ седателем польской делегации на Московской конференции по разоружению Я- Радзи- виллом (см. biuletyn «Polska a zagranica», 22.XII 1922, AAN, d. AMSZ, P. Ill, W-l I) VII, «Informacja placowek zagranicznych Departamentu Politycznego», s. 1003). Л. Л. Оболенский 4 января 1923 г. вручил верительные грамоты президенту Польши Ст. Войцеховскому, а Р. Кнолль в качестве поверенного в делах был принят М. М. Литвиновым (см. «Kurier Polski», 5.1 1923, № 5). 138 1922 г., ноября 22, Варшава.— Нота полномочного представи¬ тельства УССР в Польше Министерству иностранных дел Польши с требованием распустить петлюровский так назы¬ ваемый «Украинский центральный комитет» В дополнение к своей ноте от 2 ноября с. г. № 602 1 украинское совет¬ ское посольство имеет честь препроводить при сем копию удостовере¬ ния — подлинник находится в посольстве УССР,— выданного так назы¬ ваемым «Украинским центральным комитетом в Польше»2. Из текста этого удостоверения видно, что упомянутая организация не только сама себя считает, но и признается властями Польши организацией, обладаю¬ щей правами по крайней мере иностранного консульства — в данном случае украинского. 190
Украинское советское посольство обращает внимание Министерства иностранных дел, что на протяжении 9 месяцев оно не могло добиться окончательных разъяснений относительно признания и порядка визиро¬ вания «временных удостоверений», выданных посольством УССР в Поль¬ ше. На ноту по этому вопросу посольство до сих пор не получило отве¬ та— последняя нота по этому вопросу была послана посольством 2 нояб¬ ря за № 602 — вследствие чего граждане УССР, имеющие «временные удостоверения», трактовались и до последнего времени трактуются в Польше не наравне с гражданами других государств, о чем многочис¬ ленные факты сообщались Министерству иностранных дел в ноте, по¬ сланной от 2 ноября с. г., а последний факт сообщаем в дополнении к этой ноте — в копии представленного гр. Цукерманом заявления. Сопоставляя тяжелое и бесправное положение украинских граждан, обладающих «временными удостоверениями», выданными посольством УССР в Польше, с очевидной легкостью легального пребывания на тер¬ ритории Польши тех украинских граждан, которые до сих пор пользу¬ ются услугами петлюровских организаций, одной из которых является «Украинский центральный комитет в Польше»,— украинское советское посольство вынуждено признать данное действие польского правительст¬ ва в лице его ответственных чиновников вопиющим и серьезным нару¬ шением ст. V Рижского договора и поэтому требует роспуска упомянуто¬ го «У. Ц. К », как одной из организаций, «присваивающих себе роль пра¬ вительства другой страны», т. е. Украины, и издания соответствующего распоряжения органам центральной и местной власти о признании дей¬ ствительными лишь тех документов, которые выдаются украинским гражданам посольством УССР в Польше. Пользуясь случаем, украинское советское посольство в Польше шлет Министерству иностранных дел выражения искреннего уважения. Посольство Советской Украины в Польше Подлинник, машинописный текст на украинском языке. AAN, AMSZ, Р. Ill, да. 27, t. U 2-3. 1 Нота в делах не обнаружена. 2 «Украинский центральный комитет в Польше» возник в 1921 г. после роспуска петлюровского так называемого правительства. Председателем комитета был В. Про¬ копович, б. премьер-министр этого правительства, ранее находившегося в Варшаве. Лицам, которых предполагалось использовать для антисоветской деятельности, выда¬ вались удостоверения «Украинского центрального комитета» на основе права, предо¬ ставленного комиссаром польского правительства на город Варшаву. Эти удостове¬ рения облегчали репатриацию из РСФСР лиц, живших ранее на территории Запад¬ ной Украины (см. CAW, 380, 1/80, 380, 1/32). 139 1922 г., ноября 24, Харьков.— Из протокола общего собрания работников Харьковского губернского исполнительного Коми¬ тета и губкома КП (б) У по вопросу о помощи политзаключен¬ ным в Польше [...] Слушали: О помощи шолитпострадавшим в Польше (т. Шпак). Положение политпострадавших довольно тяжелое и вообще положе¬ ние польского пролетариата. 191
Польский пролетариат обращается [к] международному пролетариа¬ ту за помощью; мы, пролетариат рабоче-крестьянской республики, долж¬ ны и обязаны оказать помощь в первую очередь. Тов. Антонов напоми¬ нает положение пролетариата Украины при гетманщине *. Постановили: Принято большинством голосов — отчислить трехднев¬ ный заработок. Председатель [подпись отсутствует] Секретарь А. Грушевский Зав. копия, машинописный текст. ГА Харьковской обл., ф. р.-203, on. 1, д. 663, л. 17. 1 Речь идет о времени правления (май-ноябрь 1918 г.) гетмана П. Скоропадского. 140 1922 г., ноября 24, Варшава.— Сообщение председателя поль¬ ской делегации в смешанной Пограничной комиссии Л. Васи¬ левского об окончании работ комиссии по остолблению восточ¬ ной границы Польши На последнем заседании смешанной Пограничной комиссии на восто¬ ке с участием представителей польских и советских административных властей была завершена передача этим властям восточной границы Польши. Переданная на 13 заседаниях линия границы между Польшей и советскими республиками — Россией, Белоруссией и Украиной — рав¬ няется 1412,2 км и снабжена 2281 столбом с государственными гербами. Таким образом, первая часть задачи Пограничной комиссии завершена. Остается теперь выработать пограничный аппарат, который должен быть представлен Польскому правительству и представителям правительств советских республик, и завершить технико-измерительные работы на остолбленной уже границе. Председатель польской делегации смешанной], П[ограничной] к[омиссии] Л. Василевский «Monitor Polski», 24.XI 1922, № 268. 141 [1922 г., ноябрь]а, Львов.— Письмо председателя Восточной ярмарки М. Турского заместителю торгового представителя УССР в Польше Е. Филиповичу в связи с приглашением Совет¬ ской Украины участвовать в Восточной ярмарке Приступая сейчас к организации 3-й Восточной ярмарки, которая со¬ стоится 5—17 сентября 1923 года, желали бы мы предложить, в связи а Датируется по входящему штампу. 192
со сделанным вам заявлением во время вашего пребывания на Львов¬ ской ярмарке в настоящем году, принять участие в будущей ярмарке Советской Украины. Теперь, когда на основании определенных цифр и статистических данных мы в состоянии видеть результаты Львовской ярмарки настоя¬ щего года, мы имеем возможность утверждать, что эффект ярмарки в конце значительно превзошел все то, что вы, г. представитель, имели возможность лично видеть — и о чем в полном понимании огромного значения Восточной ярмарки для экономического возрождения Востока вы высказались с большой похвалой. Это объясняется прежде всего заинтересованностью западноевропей¬ ской промышленности и торговли, которая пришла к убеждению, что львовский рынок теперь единственно удобное место для снабжения Во¬ стока готовыми фабрикатами *. С другой стороны, мы можем уже опре¬ деленно установить из обращения к нам солидных хозяйственных и эко¬ номических органов Европы, которые готовятся к ярмарке 1923 г., что они считают Львов за будущий центр, где западноевропейские им¬ портеры намерены искать изделия и сырье и куда и «аискорейшим, и наиболее дешевым образом в состоянии доставить лишь Советская Украина Предметами, в которых наиболее заинтересованы западноевропей¬ ские импортеры, являются сейчас главным образом кожи, лен, конопля, меха, щетина, руда и металлический лом. Целый ряд новых государств намерены выступить на ярмарке в своих национальных объединениях. В связи с высказанной вами мыслью во время нашей личной беседы и в стремлении единственно к возобновлению прерванных сношений эко¬ номических союзов обеих стран для урегулирования рационального то¬ варообмена мы отдадим представительству УССР под известными усло¬ виями видное место на ярмарочной территории для постройки собствен¬ ного павильона, что даст возможность представительству УССР заметно выступить на будущей Восточной ярмарке. Мы просили бы, однако, в интересах архитектурности общего плана нашей ярмарки иметь ваше весьма интересное для нас решение как можно раньше. Если бы постройка отдельного павильона в настоящем году не соот¬ ветствовала бы вашим намерениям, мы могли бы забронировать в на¬ ших павильонах определенную площадь в ваше распоряжение в целях организации вами отдельной группы. Мы тоже просили бы, ввиду на¬ правленных к нам целого ряда запросов заграничных фирм, также нас об этом оповестить своевременно. Охотно будем вам служить всякими справками и информацией. Пользуясь случаем, мы позволяем себе напомнить вам просьбу, с ко¬ торой в свое время обратился к вам наш директор г. Гроссман. Мы при¬ ступаем сейчас к изданию, которое должно характеризовать все эконо¬ мические возможности Восточной ярмарки. Издание это будет широко поставлено, выйдет на 6 европейских языках и будет распространено в важнейших экономических мировых сферах. В редакционной части оно будет содержать труды первоклассных экономистов. Ввиду того, что вы в свое время любезно обещали нам ваше сотруд¬ ничество в этом издании, мы просили бы вас предоставить нам неболь¬ шую статью о взаимных перспективах Восточной ярмарки в отношении купли-продажи на том большом рынке, которым является Украина. 13 Заказ № 669 193
Статью эту просим прислать на любом языке, напечатаем ее как в оригинале, так и в переводе. В ожидании вашего скорого ответа остаемся с высоким уважением. Председатель Львовской ярмарки Турский На полях помета от руки: Не запросить ли у них о сдаче нам отдела объявлений по сборнику? А. К. Зав. копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 424, on. 1, д. 238, л. 121-^121 об. 1 «Курьер Львовский» № 219 от 16 сентября 1923 г. писал: «Советская закупочная комиссия, представляющая как российский, так и украинский Внешторг, приступила к торговым сделкам крупного масштаба. До сих пор комиссия уделяла особое внимание промышленности и нефтепродуктам, мелким металлическим изделиям, приводным рем¬ ням, карандашам и т. д. Запроектированный объем закупок превышает 300 тыс. дол¬ ларов». 2 В беседе с представителем советской прессы 7 сентября 1923 г. председатель ко¬ митета Восточной ярмарки М. Турский заявил, что отсутствие польско-советского тор¬ гового договора отрицательно сказывается на Восточной ярмарке: «Я убежден, что необъятная Россия станет вскоре мощным потребителем и поставщиком» («Известия», 9.IX 1923, Ко 203). Однако польское правительство чинило всевозможные препятствия установлению постоянных торговых отношений с советскими республиками. СССР при¬ нял впервые участие в Восточной ярмарке лишь в 1925 г. (см. док. 300). 142 1922 г., декабря 2, Москва.— Заявление советской делегации на первом пленарном заседании Московской конференции по разоружению В своей пригласительной ноте от 14 июня текущего года 1 Российское правительство наметило как общие принципы, которые оно кладет в основу обсуждения вопроса о взаимном сокращении вооружений, так и основные задачи, стоящие перед конференцией. Констатируя с глубо¬ ким удовлетворением, что приглашение его встретило отклик у западных соседей России, Российское правительство может смотреть на эти прин¬ ципы и задачи как на руководящую основу для работ конференции. В Генуе Российское правительство пыталось поставить вопрос о пол¬ ном разоружении перед собранием делегатов почти всех держав мира2. Но его предложение не нашло к себе сочувствия со стороны именно тех держав, народы которых несут на себе наибольшие тяготы вооруженно¬ го мира и которые, по-видимому, больше всего заинтересованы в макси¬ мальном сокращении вооружений и связанных с ними непроизводитель¬ ных расходов. Вынужденное этим отказом сузить преследуемую им за¬ дачу и поставить вопрос пока только о сокращении вооружений, притом лишь по отношению к своим западным соседям, Российское правитель¬ ство тем не менее уверено, что решение и этой задачи, при наличии доб¬ рой воли и полного взаимного доверия, даст результаты, достаточно цен¬ ные для всех заинтересованных народов, и сделает еще более тесными узы мирного сотрудничества, которыми нынешняя Россия связана со своими западными соседями. 194
Исходя из этих соображений, Российское правительство через свою делегацию предложит конференции установить точный план обоюдного сокращения сухопутных вооруженных сил, основанный на уменьшении в течение ближайших IV2—2 лет наличного состава российской армии до одной четверти ее нынешних размеров, т. е. до 200 тысяч человек, и на соответствующем понижении численного состава сухопутных армий государств, граничащих с Россией на западе. Полагая, что установление точных цифр, сроков и других более детальных пунктов подобного согла¬ шения может последовать только после внимательного рассмотрения все¬ го вопроса в особой 'комиссии с заслушиванием сведущих лиц, Россий¬ ское правительство считает, однако, нужным наперед подчеркнуть, что во всех отдельных пунктах своего предложения оно будет исходить из принципа полной взаимности и беспристрастного учета всех условий, делающих для каждой страны необходимым поддержание ее вооружен¬ ных сил на том или ином уровне. Оно выражает полную уверенность, что эти условия убедят весь мир в миролюбии Российского правительства и в полном отсутствии у него каких бы то ни было агрессивных намерений. Как бы далеко ни заходило фактическое сокращение наличного со¬ става вооруженных сил, оно не в состоянии дать полного решения вопро¬ са об обоюдном ограничении вооружений, если оно не будет одновремен¬ но сопровождаться закреплением военного бюджета договаривающихся сторон на определенном уровне. Только строгое фиксирование предель¬ ной суммы военных расходов избавит договаривающиеся страны от гроз¬ ной опасности соперничества в деле технического совершенствования оборудования армии, а с другой стороны, только оно может гарантиро¬ вать действительное сокращение непроизводительных издержек на воен¬ ные цели. Полагая, что подобное финансовое разоружение может быть лучше всего достигнуто путем установления предельной бюджетной циф¬ ры расходов на одного военнослужащего, цифры, одинаковой для всех договаривающихся стран, Российское правительство поручит своей деле¬ гации установить окончательно эту цифру после соответствующего об¬ суждения в комиссии с принятием в расчет всех определяющих ее фак¬ торов 3. Предлагая установить путем соглашения предельные цифры как на¬ личного состава сухопутных вооруженных сил, так и военных бюджетов, Российское правительство видит существеннейшее условие действитель¬ ного лояльного проведения этих мер в одновременной ликвидации все¬ ми договаривающимися сторонами существующих у них военных фор¬ маций иррегулярного характера, охватывающих определенные слои гражданского населения. Движимое желанием устранить все преграды делу взаимного ограничения вооружений и обеспечить его наиболее гладкий ход, Российское правительство, со своей стороны, изъявляет полную готовность провести у себя эту ликвидацию при условии одно¬ временного принятия подобных же мер правительствами всех догова¬ ривающихся стран. Перечисленные предложения, охватывающие наиболее существенные пункты действительного сокращения сухопутных вооруженных сил, дадут конференции, по мнению Российского правительства, достаточно проч¬ ную основу для обсуждения связанных с ними более мелких вопросов военно-технического и финансового характера. Всем предложениям по этим вопросам, если они последуют со стороны представленных на кон¬ ференции правительств, будет обеспечено величайшее внимание и самое лояльное отношение со стороны российской делегации. 13* 195
Из этих вопросов подчиненного и второстепенного значения Россий¬ ское правительство считало бы полезным выделить особо пункт о взаим¬ ной нейтрализации пограничной зоны. События последних полутора лет с их множеством пограничных конфликтов, которые едва не повлекли за собой весьма тяжелых последствий для заинтересованных стран и ликвидация которых стоила немало усилий, дают Российскому прави¬ тельству основание обратить внимание конференции на всю важность общего урегулирования пограничных вопросов в смысле нейтрализации соответствующей зоны. Заключенное недавно между Россией и Финлян¬ дией соглашение4 могло бы послужить образцом общего урегулирова¬ ния взаимоотношений почти на всем протяжении западной сухопутной границы России. Конференция значительно бы двинула вперед развитие добрососедских отношений между Россией и ее западными соседями, если бы наметила основы для соглашений, аналогичных русско-фин¬ ляндскому, при условии точного учета всех бытовых и экономических особенностей каждой данной границы. Считая в интересах как России, так и ее западных соседей поставить вопрос о взаимном сокращении сухопутных вооруженных сил на пред¬ ложенных основаниях и выражая твердое намерение всеми силами спо¬ собствовать его наиболее полному и благополучному разрешению, Рос¬ сийское правительство, к своему величайшему сожалению, лишено воз¬ можности сделать какие-либо предложения о сокращении морских воору¬ женных сил. Сократив военный флот России больше чем на три четверти по сравнению с судовым составом 1917 года и показав этим, что Россия не помышляет, вопреки примеру других морских держав, о создании флота как орудия агрессивной политики против более слабых государств, Российское правительство тем не менее считает нужным располагать морскими вооруженными силами как оружием защиты против возмож¬ ных нападений со стороны более сильных держав. Оно считает своей обязанностью заботиться о защите берегов России собственными силами до той поры, пока ему не удастся заключить соответствующих соглаше¬ ний с морскими державами, военные суда которых могут свободно за¬ ходить в моря, омывающие берега России, соглашений, которые долж¬ ным образом гарантировали бы России действительную безопасность и неприкосновенность ее невооруженных берегов, доступных непосредст¬ венному нападению со стороны даже наиболее отдаленных могущест¬ венных морских держав. Российское правительство будет, однако, при¬ ветствовать всякое решение конференции, направленное к ускорению достижения всеобщего соглашения по военно-морским вопросам. Но и с этим вынужденным ограничением в предмете ее работ настоя¬ щая конференция сумеет, по мнению Российского правительства, сказать свое решающее слово и сыграть выдающуюся роль в деле ограничения размеров сухопутных военных сил, сокращения расходов на военные нужды, ликвидации иррегулярных воинских частей, устранения погра¬ ничных недоразумений и укрепления основ мирного хозяйственного со¬ трудничества между русским народом и его ближайшими западными соседями. Российское правительство отдает себе ясный отчет в том, что при нынешнем социально-экономическом строе большинства стран, основан¬ ном на эксплуатации человека человеком и одних народов другими, не может быть придумано такого средства, которое полностью устраняло бы возможность вооруженных международных конфликтов. Делавшиеся и ныне делаемые великими державами попытки урегулирования между¬ 196
народных отношений, устранив некоторые из прежде существовавших между народами несправедливостей, создали ряд новых и более вопию¬ щих несправедливостей и новых возможных источников войны в буду¬ щем. В то же время Российское правительство вполне убеждено в том, что не только полное, но даже частичное разоружение в значительной мере уменьшило бы шансы вооруженных столкновений и к тому же дало бы непосредственные осязательные результаты в виде сокращения на¬ логовых финансовых тягот. Этой цели и служат вносимые Российским правительством предложения. Эти предложения, по мнению Российского правительства, вполне конкретны, осуществимы и не могут быть замене¬ ны никакими разговорами о так называемом «моральном разоружении», о котором так часто приходится слышать на международных конферен¬ циях, когда их участники желают под благовидным предлогом уйти от действительного осуществления популярного лозунга разоружения. Если по поставленным российской делегацией основным вопросам конференция вынесет постановления, действительно служащие делу мира, возвращающие к производительному труду десятки и сотни тысяч полных жизни сил, снимающие с плеч истомленных долголетними война¬ ми народов непосильные военные тяготы, то она сделает дело, имеющее жизненное значение не только для тех стран, которые на ней непосред¬ ственно представлены. Она укажет путь и тем народам, правительства которых до сих пор бьются в тисках послевоенных затруднений, не заме¬ чая, что первый шаг к выходу из этих затруднений можно сделать, толь¬ ко сняв с народов иго гнетущего их милитаризма. Она проложит путь к всеобщему сокращению вооружений, т. е. к той цели, которую рабоче- крестьянское правительство России ставит себе в интересах трудящихся своей страны и всего человечества. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 24—28. 1 Имеется в виду нота от 12 июня 1922 г. (см. док. 116). 2 См. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 193. 3 Советские военные эксперты предложили ограничить расходы на одного солдата в вооруженных силах до 400 руб. золотом в год. Представители делегаций остальных государств это предложение отвергли (см. там же, т. VI, стр. 603). 4 Соглашение между РСФСР и Финляндией, гарантирующее нейтрализацию погра¬ ничной полосы по обеим сторонам границы, было заключено 1 июня 1922 г. (см. «До¬ кументы внешней политики СССР», т. V с', р. 424—434). 143 1922 г., декабря 4, Варшава.— Проект пакта о ненападении и арбитраже, представленный польской делегацией на Мос¬ ковской конференции по разоружению «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 50—51. 197
144 1922, декабря 5, Москва.— Заявление председателя польской делегации на московской конференции по разоружению Я. Радзивилла по вопросу о заключении пакта о ненападении и арбитраже В ответ на заявление российской делегации польская делегация счи¬ тает необходимым сделать следующее заявление: Несмотря на то, что приглашенные на Московскую конференцию правительства обращались с запросом о программе конференции, пред¬ лагаемой Российским правительством, однако они не получили ответа на этот запрос, и поэтому программа могла быть установлена лишь самой конференцией *, все участники которой как пригласившие, так и пригла¬ шенные являются равноправными. На первом пленарном заседании финская, эстонская, латвийская и польская делегации прямо и ясно заявили, что, соглашаясь на рассмот¬ рение вопроса о техническом разоружении, они считают необходимым, чтобы государства, принимающие участие в конференции, предвари¬ тельно дали политические гарантии не нападать друг на друга и разре¬ шать могущие возникнуть впредь недоразумения путем арбитража и с этой целью заключить соответствующий договор. Предлагая такую по¬ становку вопроса, вышеуказанные делегации стали на точку зрения, ко¬ торая три месяца тому назад была признана как единственно приемле¬ мая более чем пятьюдесятью государствами, в том числе Финляндией, Эстонией, Латвией, Литвой и Польшей 2. Названные делегации стремились к тому, чтобы, подписав соответст¬ вующий договор о ненападении и арбитраже, проект которого был пред¬ ставлен на заседании президиума конференции 4 декабря с. г.3, создать прежде всего атмосферу взаимного доверия и безопасности, необходи¬ мую для практического положительного решения проблемы технического разоружения. Без выполнения этой задачи работа конференции не могла бы дать положительных результатов, так как причиной наличия вооруженных сил и увеличения армии является недоверие друг к другу отдельных го¬ сударств. Нецелесообразно устранять следствия, не сделав ничего для уничтожения иди по крайней мере ослабления причины. Само по себе сокращение армии не исключает и даже не уменьшает угрозы военных конфликтов. Придерживаясь этой точки зрения, финская, эстонская, латвийская и польская делегации не предлагали ничего более, как закрепить на бу¬ маге в виде договора и заверить подписями неоднократно высказывае¬ мое Российским правительством уверение в его нерушимой мирной по¬ литике, после чего незамедлительно приступить к рассмотрению вопроса о техническом разоружении. Рассмотрение этого вопроса требует от участников полнейшей ис¬ кренности и безусловного взаимного доверия, что будет возможно лишь после принятия и проведения в жизнь предложения делегаций назван¬ ных государств. Российская делегация не только отклонила предложение финской, эстонской, латвийской и польской делегаций, но, допуская па¬ раллельное рассмотрение обеих проблем, одновременно категорически заявила, что «может считать возможным для себя принятие принципа арбитража единственно при условии одновременного материального 198
разоружения». Выдвигая это категорическое условие, российская деле¬ гация поставила согласие своего правительства на наше предложение отказаться от употребления военной силы для разрешения могущих воз¬ никнуть споров в зависимость от количества штыков, которые будут в его и других правительств распоряжении. Если принять во внимание, что при огромном неравенстве людских и материальных резервов участников конференции существование запад¬ ных соседей несравненно большей России в случае агрессивной поли¬ тики с ее стороны подвергается опасности, чего нельзя сказать наоборот, а также, считаясь с фактом отказа русской делегации приступить к ре¬ шению вопроса о морском разоружении, следует констатировать, что предложение российской делегации не только не является уступкой по отношению к предложению большинства делегаций, но, наоборот, под¬ тверждает выраженную ими необходимость прежде всего формального подтверждения мирных намерений договаривающихся сторон, и только потом уже — перехода к рассмотрению технических проблем. В связи с таким положением вещей польская делегация считает себя вынужденной официально заявить, что польский народ и Польское пра¬ вительство как в прошлом, со времени подписания мирного договора, так и в настоящем и в будущем не имели и не имеют намерения нападать на территорию РСФСР и прибегать к оружию для разрешения могущих возникнуть споров и ставить это каким-либо образом в зависимость от соотношения и количества своих и русских сил. Польское правительство, надеясь, что Российское правительство тоже не имеет агрессивных намерений в отношении Польши и ее соседей, пол¬ ностью подтверждает уже неоднократно выраженную готовность при¬ ступить к рассмотрению технических вопросов разоружения сразу, как только будет [подписан] соответствующий договор о ненападении и мир¬ ном урегулировании могущих возникнуть споров, проект которого был представлен польской делегацией. Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSVT, tT-U?, 68. t. 3, s. 285—286. 1 2 31 В приглашении на конференцию, направленном государствам 12 июня 192(2 г., правительство РСФСР указывало, что предметом переговоров должно быть обсужде¬ ние государствами, которые примут участие в этой конференции, «вопроса о пропор¬ циональном сокращении вооруженных сил» (см. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 448—450). 2 См. док. 124, прим. 1. 3 См. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 50—51. Делегации Фин¬ ляндии, Эстонии и Латвии не выступили с отдельным проектом. Польская делегация в своем проекте утверждала, что материальному разоружению должно предшествовать «моральное разоружение» путем политических гарантий, арбитража. Поправки совет¬ ской делегации к польскому проекту договора о ненападении и арбитраже, предложен¬ ному 4 декабря 1922 г., см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 48—50. 199
145 1922, декабря 5, Москва.— Заявление председателя советской делегации на Московской конференции по разоружению М. М. Литвинова о польском проекте пакта о ненападении и арбитраже Российская делегация внимательно рассмотрела внесенную польской делегацией декларацию. Декларация настолько серьезного содержания и может иметь настолько фатальные последствия для конференции, что она заслуживает обстоятельного, точного и, по возможности, письменного ответа. Не желая задерживать остальные делегации до составления от¬ вета в письменном виде, российская делегация уже в настоящем засе¬ дании не может воздержаться от некоторых возражений по существу. Действительно, Российское правительство, взяв на себя инициативу со¬ зыва конференции и определив точно предмет работ этой конференции, не сочло нужным заранее устанавливать порядок дня и навязывать его остальным участникам конференции. Правильно также и то, что на за¬ просы приглашенных государств Российское правительство отвечало, что окончательный порядок дня будет установлен самой конференцией. Совершенно очевидно, что если инициаторами конференции ставится определенный вопрос и остальные приглашенные государства приглаше¬ ние принимают, не делая никаких возражений против поставленного в повестке приглашения вопроса, то во всяком случае они этот вопрос при¬ нимают. За ними, конечно, остается право дополнять порядок дня новы¬ ми предложениями, имеющими непосредственное отношение к теме конференции. Этого права российская делегация не отрицала и отрицать не может, так как она признает, что все участники конференции работа¬ ют на началах равноправия и каждый из них может вносить свои пред¬ ложения, имеющие непосредственное отношение к главной теме конфе¬ ренции. Однако ни одно государство, даже если бы оно не являлось ини¬ циатором в деле созыва конференции, не может согласиться с тем, чтобы вопрос, ясно поставленный в приглашении, мог быть устранен, отложен, поставлен в зависимость от других вопросов, отведен на второй план или заменен другими вопросами. Против этого возражает российская деле¬ гация и не только по формальным причинам, но и по причинам глубоко принципиальным. Российское правительство считало и считает, что увеличение воору¬ женных сил или даже сохранение их на нынешнем уровне является вы¬ ражением именно того недоверия, о котором так много здесь говорилось представителями других делегаций. Российское правительство признает, что устранение недоверия является главной целью при определении вза¬ имоотношений России с ее соседями. По мнению Российского правитель¬ ства, доверие может проявиться лишь в готовности всех заинтересован¬ ных государств сократить вооружение. Никакие другие предложения, никакие резолюции, договоры или соглашения не могут вселить в нас этого доверия до тех шор, шока наши соседи не проявят готовность дока¬ зать это доверие на деле, согласившись сократить свои вооруженные силы. По мнению российской делегации, первым условием морального разоружения является разоружение материальное, потому что в первом случае, при моральном разоружении, мы ограничимся словами, ограни¬ чимся бумажками, а во втором случае мы докажем свою готовность на деле. 200
Российская делегация вполне понимает трудность говорить о разору¬ жении или сокращении вооруженных сил до тех пор, пока нет политиче¬ ских гарантий мира. Конечно, не приходится говорить о сокращении сил з отношении государств, находящихся между собой в состоянии войны или не заключавших между собой мира. Трудно было бы, например, требовать разоружения от Турции. Россия находится в более счастливом положении, так как окружена соседями, за исключением маленького сектора наших границ, с которыми имеются мирные договоры и вполне мирные отношения. Мы считаем, что договоры, имеющие нашу подпись, являются такой же гарантией мира и ненападения, как любая иная бу¬ мажка, которая будет подписана нами еще раз. Российская делегация отказывается допустить, что обязательства, принятые на себя государ¬ ствами, должны быть обязательно подписаны дважды. Некоторыми делегациями делается ссылка на резолюцию, принятую какими-то 50 государствами. Г-н Литвинов не может припомнить сейчас, о какой резолюции идет речь, нельзя, однако, указать никакой резолю¬ ции, принятой в последнее время 50 или меньшим числом государств, которая имела бы, хотя бы приблизительно, такое крупное значение для народных масс, как предложение о сокращении вооружений, которое делается Российским правительством. Можно лишь допустить, что в числе этих 50 государств находятся так называемые великие державы и в том числе Франция, изо дня в день грозящая своей соседке Германии отнятием лежащих у границы территорий, нападением и удушением ее. Если для представленных здесь государств важно такое же моральное разоружение, которое приняла на себя Франция в числе 50 государств, то российская делегация отказывается от такого морального разоруже¬ ния. Российское правительство тоже желает создать атмосферу взаим¬ ного доверия и безопасности, но эта атмосфера может быть создана не словами, а делом. Только когда присутствующие здесь представители государств заявят о готовности сократить свои штыки и сабли, Россия будет знать, что на нее не собираются нападать. Всякое же дальнейшее уклонение от обсуждения вопроса о сокращении вооружений поведет лишь к увеличению недоверия, которое будет расти пропорционально проявленному упорству в этом вопросе. Будет крайне прискорбно, если в результате нынешнего съезда в Москве исчезнет даже то доверие, ко¬ торое существовало до сих пор между Россией и ее соседями, так как тот факт, что ее соседи упорно отказываются не только подписать соглаше¬ ние о сокращении вооружений, но даже приступить к обсуждению его, что их пугает одна мысль подойти конкретно и вплотную к этому вопро¬ су, невольно наводит на мысль о наличии у них агрессивных замыслов по отношению к России. Бывают, конечно, предрассудки, с которыми приходится считаться и иногда им уступать, когда этим путем достигаются ценные результаты. Такие ценные результаты, ценные не только для России, но и для всех заинтересованных стран, может дать предложение Российского прави¬ тельства о сокращении вооружений. Ради этого российская делегация готова уступить предрассудку, который выявляется в желании вторич¬ ного подписания соглашения о ненападении. Российская делегация заяв¬ ляла вчера, что она не отказывается обсуждать и вносить поправки в сделанное другими делегациями предложение; она шла дальше, заявив, что готова в принципе принять предложение польской делегации, в ко¬ тором ничего неприемлемого для себя не находит. Российская делегация готова уступить предрассудку и подписать десятки раз соглашение о 201
ненападении, она готова также признать принцип арбитража и затем обсуждать его, а также принять в общем остальные предложения, вне¬ сенные делегациями, с незначительными поправками *. Но российская делегация не может допустить, чтобы таковая бумажка заменяла то дело, для которого конференция созывалась. В данной обстановке российская делегация отвергает эту бумажку не потому, что она не нужна, а пото¬ му, что она не имеет никакой ценности, если не будет сопровождаться принятием радикальных мер по сокращению вооружений. Российская делегация не желает создавать иллюзий или прикрытия для того печаль¬ ного положения, которое создается, если не будет достигнуто соглаше¬ ния по сокращению вооруженных сил. Она не желает вводить в заблуж¬ дение народ своей страны и народы других стран фикцией, заменой дел словами. Что же касается заверений в миролюбивой политике России, то таковая нашла себе выражение в декларации российской делегации. Необходимо отметить неточность изложения в польской декларации русской точки зрения. В декларации говорится: «Российская делегация поставила согласие своего правительства на наше предложение отка¬ заться от употребления военной силы для разрешения могущих возник¬ нуть споров в зависимость от количества штыков», которые будут в его и других правительств распоряжении. Но это не соответствует точке зре¬ ния российской делегации. Независимо от результатов нынешних пере¬ говоров Россия отказывается от употребления военной силы при разре¬ шении могущих возникнуть споров. Одна из соседок на юго-западе Рос¬ сии до сих пор оккупирует ее землю, отказываясь даже вступить с Российским правительством в какие-либо переговоры для мирного разре¬ шения территориальных споров. Тем не менее Россия не приняла никаких мер и не предполагает принять меры для разрешения этого спора воен¬ ной силой. Это миролюбие доказано Советским правительством опять- таки не словами, а на деле. Этих фактов никакими декларациями нельзя уничтожить. Российская делегация утверждает, что опасность войны на¬ ходится в пропорциональной зависимости от количества штыков и вин¬ товок. Сокращение их даст неизмеримо большие гарантии от войны, чем подписание любых мирных резолюций. Другая неточность заключается в следующем абзаце декларации, где заявляется, что существование западных соседей подвергается опасности неизмеримо большей, чем Рос¬ сия, и что говорить об обратном не приходится. Российская делегация полагает, что это противоречит фактам. По отношению к соседним госу¬ дарствам до заключения с ними мирных договоров нападающей сторо¬ ной была не Россия, о чем свидетельствует хотя бы «город Киев». Российская делегация указывает далее на неточность утверждения о ее отказе приступить к обсуждению вопроса о разоружении морских сил. Она в своей декларации заявила, что, исходя из определенных фак¬ тов, она, к сожалению, не может делать таких же предложений по отно¬ шению морских вооружений, какие были ею сделаны в отношении сухо¬ путных сил2. Но в то же время в оглашенном вчера сообщении было указано, что Россия готова выслушать и обсудить предложения о сокра¬ щении любых вооруженных сил, если присутствующими делегациями будет взята на себя инициатива. Вся разница между обеими точками зрения та, что российская делегация желает фактически доказать и под¬ твердить искренность своих миролюбивых намерений, а другие делега¬ ции требуют от нее и сами желают только формального подтверждения. Придется, вероятно, оставить народам решить, какие гарантии они пред¬ почитают— словесные или материальные. 202
Российская делегация с чувством удовлетворения констатирует, что польская делегация от имени своего правительства заявляет, что у него нет никаких намерений нападать на территорию РСФСР и прибегать к оружию для разрешения могущих возникнуть споров. Со своей стороны, в качестве председателя российской делегации и руководителя Народного комиссариата по иностранным делам г. Литви¬ нов от имени Советского правительства делает категорическое заявле¬ ние: «У Российского правительства нет каких бы то ни было намерений нападать на территорию своих соседей, близких или отдаленных, или разрешать какие бы то ни было споры с ними силой оружия. Это заяв¬ ление будет занесено в протокол и стенограмму настоящего заседания. Если нужна моя подпись, я могу подписать это». Российская делегация не отрицала, что наряду с материальным разо¬ ружением некоторое значение имеет также и формальное подтверждение факта морального разоружения, и одновременное подписание соглаше¬ ния об арбитраже, о ненападении и т. д., но [это] значение относительное, соподчиненное, ценное лишь в связи с материальным разоружением. Рос¬ сийская делегация не может, однако, помогать другим делегациям под прикрытием словесных резолюций уйти от того дела, для которого они были приглашены. Российская делегация еще раз заявляет, что в случае принятия ее предложения о сокращении вооружения она готова подпи¬ сать договор об арбитраже. На вчерашнем заседании шли споры отчасти технического характера, отчасти принципиального характера. Техника обсуждения не интересовала российскую делегацию, поскольку тут не скрывалось различных тенденций. Чтобы доказать, что российская деле¬ гация не интересуется вопросом престижа, техники, приоритета, она вновь заявляет, что готова приступить к обсуждению вопроса об арбит¬ раже и ненападении немедленно. Российская делегация, конечно, не мо¬ жет принять того предложения, которое делалось вчера: создать две комиссии с тем, чтобы одна комиссия была сразу признана неработаю¬ щей. Если делегациям угодно, то, чтобы доказать, насколько большое значение российская делегация придает вопросу о разоружении, она готова предварительно и до создания комиссии о разоружении обсуждать вместе польский проект договора в бюро, дабы убедить другие делега¬ ции, что по существу его российская делегация не возражает, но она •будет настаивать на обсуждении и вынесении определенных решений и по главным вопросам о сокращении армий и военных бюджетов. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 42—46. 1 На заседании президиума конференции по разоружению 8 декабря 1922 г. деле¬ гации РСФСР, Польши, Латвии, Литвы, Эстонии и Финляндии приняли проект дого¬ вора о ненападении и арбитраже (см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 52—53). 2 РСФСР не была приглашена на Вашингтонскую конференцию по ограничению вооружений на море и поэтому не приняла на себя обязательств, вытекающих из по¬ становлений этой конференции. 203
146 1922 г., декабря 12, Москва.— Заявление советской делегации на заседании военно-технической комиссии Московской кон¬ ференции по разоружению Ознакомившись с обстоятельным заявлением соединенных делегаций Эстонии, Финляндии, Латвии и Польши', российская делегация считает нужным дать следующий ответ: Заявление соединенных делегаций содержит в себе, наряду с факти¬ ческим отказом от продолжения работ конференции, также обзор основ¬ ных моментов из истории ее подготовки и деятельности за истекшее вре¬ мя. На этом обзоре российская делегация вынуждена остановиться преж¬ де всего, чтобы вернуть фактам их истинный вид и правильное освещение и тем воспрепятствовать возникновению легенд, для чего заявление соединенных делегаций дает немало материалов. Пригласительная нота Российского правительства от 14 июня с. г.2 предложила в качестве основного предмета работ конференции вопрос о взаимном сокращении вооружений, и притом «сокращении пропорцио¬ нальном». Это предложение не было отведено ни одним из приглашен¬ ных правительств. Более того, правительства, делегации которых объе¬ динились теперь в общей декларации, устроили в промежуток времени между 14 июня и 1 декабря несколько совещаний, на которых были подвергнуты обсуждению приглашение российского правительства и связанные с ним вопросы. Они могли рассмотреть и, по достаточно обо¬ снованному мнению российской делегации, фактически рассмотрели за этот промежуток времени те самые вопросы, сложность и трудность которых в данный момент выставляется предлогом, чтобы дать новое направление фактическому ходу работ конференции или, по примеру Румынии, поставить предварительные условия 3. Неосновательность ссылки декларации соединенных делегаций на невозможность для них продолжать обсуждение практических вопросов о сокращении вооружений ввиду их якобы непреодолимой сложности обнаруживается далее и тем обстоятельством, что военные эксперты сое¬ диненных делегаций фактически принимают деятельное участие в их обсуждении, доказывая при этом наличие у них достаточных познаний относительно специфических условий проблемы сокращения вооружений именно для представленных на конференции шести стран. Наконец, российская делегация не ограничивала и не собиралась ограничивать времени работ конференции определенным сроком и вовсе не предполагала закончить ее в несколько дней, не считаясь с могущими возникнуть трудностями при обсуждении того или иного вопроса. Деле¬ гации имели и имеют полную возможность поставить на конференции обсуждение решительно всех вопросов, связанных с проблемой фактиче¬ ского сокращения вооружений, с желательной для них полнотой и об¬ стоятельностью и вовсе не принуждены проделать все работы конферен¬ ции в несколько дней в ущерб интересам дела. Таким образом, ни ход событий в течение подготовительного периода, ни постановка работ на самой конференции до сих пор, ни перспективы ее работ в будущем не дают соединенным делегациям ни малейшего права требовать изменения хода работ конференции и фактического отказа от обсуждения главней¬ шего вопроса по тем причинам, что вопрос сам по себе весьма сложен, или же потому, что до сих пор дискуссия по этому вопросу не привела к единству мнений. Эти ссылки российская делегация может рассматри- 204
вать только как попытку замаскировать истинное положение вещей и скрыть действительные мотивы поведения соединенных делегаций. Не имея никаких оснований прибегать, по примеру соединенных деле¬ гаций, к справкам с протоколами Лиги Наций и предпочитая им справки с протоколами настоящей конференции, российская делегация считает нужным заметить по поводу этих справок, что они, может быть, весьма характерны для самой Лиги Наций и господствующих в ней тенденций, но ни в малой мере не показательны для вопроса о сокращении воору¬ жений по существу. Российской делегации известно, что Лига Наций, руководимая великими державами из так называемой Антанты, систе¬ матически отвергала и продолжает отвергать всякие, даже самые скром¬ ные предложения перейти к фактическому сокращению вооружений, от¬ вергает даже имеющие такой характер резолюции и предпочитает разго¬ варивать о так называемом «моральном разоружении», причем в разго¬ ворах этих больше всего упражняется та самая Франция, которая не только не уменьшает, но, наоборот, увеличивает свои вооруженные силы, которая до сих пор не ратифицировала даже недостаточного Вашингтон¬ ского соглашения о сокращении морских сил и которая с формулой «мо¬ рального разоружения» в руках ведет политику удушения Германии, грозя ей захватом ее территорий и нарушением ее границ. Перед лицом таких фактов российская делегация полагает себя в праве оставить без дальнейшего рассмотрения справки с протоколами Лиги Наций и перей¬ ти к гораздо более поучительным справкам с протоколами конференции. Уступая настояниям соединенных делегаций поставить на обсуждение конференции в первую очередь вопрос не о действительном материальном сокращении вооружений, для решения которого конференция была, в сущности, созвана, а вопрос о так называемом моральном разоруже¬ нии, российская делегация подчеркивала и продолжает подчеркивать, что, делая эту уступку, она ни на йоту не изменила своей точки зрения на материальные взаимоотношения между этими двумя вопросами. Нахо¬ дя самоочевидным, что для того, чтобы приступить к фактическому со¬ кращению вооружений, нужна твердая и неуклонная воля к миру, непоколебимое решение немедленно же создать необходимые для гаран¬ тии мира материальные основы и считая, что ни в чем ином как в готов¬ ности к фактическому разоружению, не может состоять так называемое моральное разоружение, российская делегация полагает вместе с тем, что всякие резолюции о необходимости разоружения и даже торжествен¬ ные формально-политические акты, оторванные от этой материальной основы, являются пустыми фразами, не только лишенными всякого зна¬ чения, но и служащими средством создания самых вредных иллюзий у широких народных масс. Оставаясь на этой точке зрения, российская делегация приняла вмес¬ те с тем самое деятельное участие в обсуждении внесенного соединен¬ ными делегациями проекта договора о ненападении и арбитраже и, рассматривая этот договор в органической связи с реальным делом дей¬ ствительного сокращения вооружений, внесла в него ряд существенных поправок. Она считает нужным напомнить, что все эти поправки шли значительно дальше первоначального проекта и что некоторые из них не прошли именно потому, что соединенные делегации в своем «мораль¬ ном разоружении» не пожелали пойти дальше некоторых довольно узких границ. Так, например, только благодаря сопротивлению Польши, не желающей идти для улажения ее территориального спора с Литвой ни на какое третейское разбирательство, был урезан принцип арбитража, 205
вопреки настояниям российской и литовской делегаций. Точно так же и в вопросе о ненападении выдвинутое российской делегацией в качестве действительной гарантии политической искренности всех заключающих договор сторон требование об отказе от всяких союзов и соглашений, противоречащих договору о ненападении, было по настоянию той же польской делегации исключено из текста самого договора и перенесена в смягченном и обесцвеченном виде в протокол подписания договора. Далее был отвергнут теми же соединенными делегациями внесенный по предложению российской делегации пункт о воспрепятствовании дея¬ тельности политических, бандитских и террористических организаций, клонящейся к нарушению добрососедских отношений и неприкосновен¬ ности границ, несмотря на то, что несоблюдение этого пункта мирных договоров не раз ставило Россию и ее соседей перед угрозой вооружен¬ ных столкновений. И все-таки, несмотря на то, что сами авторы проек¬ та о ненападении и арбитраже всячески противились превращению даже этого формально-политического документа в действительное орудие укрепления и развития мирных отношений, а предпочитали ограничи¬ ваться туманными и двусмысленными фразами, российская делегация в интересах того насущного дела, ради которого Российское правительст¬ во созвало Московскую конференцию, сочла возможным принять на себя, а в дальнейшем и подписать выработанные конференцией статьи договора о ненападении и арбитраже при условии, что в общий договор войдут органической частью решения конференции по фактическому сокращению вооружений. Приступив к этому реальному делу и внеся на обсуждение конферен¬ ции свой проект взаимного сокращения вооружений, основанный на уменьшении численного состава российской армии до 200 000 человек, т. е. до XU, российская делегация сразу же встретила единодушное сопро¬ тивление соединенных делегаций, категорически заявивших, что для их государств может пока идти речь только о незначительном сокращении армий и о закреплении их бюджетного уровня только на 1923 г. Вынуж¬ денная таким сопротивлением сузить рамки своего предложения и по¬ ставить на обсуждение конференции только первый этап предполагае¬ мого ею взаимного сокращения вооружений, основанный на установле¬ нии на 1923 г. бюджетной цифры российской армии в 600 000 человек при соответственном сокращении других армий, российская делегация полу¬ чила от соединенных делегаций предполагаемые цифры их армий на 1923 г. с замечанием, что это цифры, сокращенные по сравнению с 1922 г. приблизительно в том же масштабе, как это предполагает сделать Рос¬ сия, сокращая свою армию с 800 000 человек в 1922 г. до 600 000 в 1923 г. В частности, польской делегацией было сообщено, что, исходя прибли¬ зительно из той же пропорции, бюджетный состав польской армии на 1923 г. будет определен предельной цифрой в 280 000 человек. Дальней¬ шая дискуссия показала, однако, что названные соединенными делега¬ циями цифры на самом деле вовсе не являются цифрами, уменьшенными по сравнению с 1922 г., и что противоположные утверждения делегаций противоречат объективной истине. В частности, для Польши было уста¬ новлено путем справки с ответом Польского правительства на анкету Лиги Наций от 28 июня 1922 г., что бюджетный состав польской армии на 1922 г. определяется цифрой в 293 744 человека, цифрой, по отно¬ шению к которой названная польской делегацией цифра в 280 000 чело¬ век на 1923 г. никак не может быть названа сколько-нибудь существенно¬ сокращенной 4.
Российская делегация констатирует, что только после того, как дис- куссия приняла такой оборот, только после того, как было установлено, что правительства Польши, Финляндии, Латвии и Эстонии вовсе не предполагали сокращать своих армий на 1923 г. по сравнению с 1922 г., а их делегации только прикрывают отсутствие этого желания утверж¬ дениями противоположного характера, не останавливаясь даже перед оперированием неверными цифрами,— только после этого соединенные делегации неожиданно почувствовали непреодолимую сложность вопро¬ са и сочли для себя невозможным продолжать по нему дискуссию. Установление этого простого факта избавляет российскую делегацию от необходимости входить в подробное рассмотрение тех случайных ар¬ гументов по существу вопроса, которыми соединенные делегации пыта¬ ются прикрыть этот неустранимый факт. Лишь в интересах восстановле¬ ния истины российокая делегация считает .нужным еще раз указать, в согласии с приведенными ею в дискуссии доводами, что пропорциональ¬ ное сокращение вооруженных сил России и ее западных соседей, в осо¬ бенности в столь скромных размерах, как это предполагалось на настоя¬ щей конференции, не только не изменило бы соотношения сил в пользу России, а, наоборот, ввиду обширности ее территории и протяженности ее восточных и юго-восточных границ, только ухудшило бы это соотно¬ шение с точки зрения России. В частности, российская делегация нахо¬ дит до крайности странной ссылку на якобы мощную военную промыш¬ ленность России со стороны группы держав, возглавляемой Польшей, к услугам которой находится несравненно более мощная военная про¬ мышленность Франции, страны, с которой Польша связана не только идеальными узами тесной дружбы, но и вполне реальными узами воен¬ ной конвенции. Вся призрачность этой аргументации соединенных деле¬ гаций становится особенно яркой, если вспомнить, что российская деле¬ гация соглашалась на немедленное сокращение российской армии на ’Д и больше, не считаясь с отсутствием на конференции Румынии, укло¬ няющейся от установления нормальных отношений с Россией и состоя¬ щей в тесных договорных отношениях с Польшей. Переходя к практиче¬ ским предложениям, сделанным в декларации соединенных делегаций, российская делегация может быть тем более краткой, что предложения эти уже однажды занимали внимание конференции и российская делега¬ ция дала на них вполне исчерпывающий ответ. Российская делегация не может подписать договора о ненападении и арбитраже со странами, представленными здесь соединенными деле¬ гациями, не потому, чтобы она находила для себя неприемлемыми его положения и вытекающие из них обязательства. Наоборот, она пыталась расширить и сделать более строгими эти взаимные обязательства, но она не верит и не может верить в возможность создания атмосферы взаим¬ ного доверия путем подписания декларативных заявлений и решений формального характера до той поры, пока представленные на конферен¬ ции государства не докажут отсутствия у них индивидуальных или сов¬ местных агрессивных замыслов против России единственно убедительным путем, а именно действительной готовностью к сокращению регулярных и ликвидации иррегулярных военных сил. Она не желает ставить своей подписи под фразами, прикрывающими собой отсутствие реального дела и упорное желание от него уклониться. Сообщенные соединенными делегациями цифры бюджетного состава армий их стран на 1923 г. российская делегация принимает к сведению, констатируя при этом, что цифры эти во всяком случае не ниже или почти 207
не ниже цифр 1922 г., т. е. что правительства этих стран отвергают для себя на практике идею сокращения вооружений. Что касается третьего предложения соединенных делегаций о созда¬ нии комиссии военных экспертов для рассмотрения вопросов, связанных с проблемой сокращения вооружений и изысканий соответствующих практических мер, то российская делегация констатирует, что подобная комиссия уже существует и уже приступила к работам в рамках настоя¬ щей конференции. Совершенно необоснованное предложение прервать работу этой комиссии на несколько месяцев и обусловить ее возобновле¬ ние подписанием и ратификацией декларативных заявлений, имеющих смысл и значение только в органической связи с общими результатами работ конференции, является, по мнению российской делегации, плохо замаскированной попыткой срыва данной конференции с целью создания видимости некоторых достижений, что только могло бы ввести в заблуж¬ дение жаждущие мира и облегчения от военных тягот народные массы. Российская делегация считает в заключение необходимым поставить перед соединенными делегациями еще раз вопрос о том, желают ли они продолжать совместно с ней дальнейшую работу по вопросу о сокраще¬ нии вооружений в рамках и формах, уже установленных настоящей кон¬ ференцией. Она должна предупредить соединенные делегации, что, оста¬ ваясь на своей точке зрения, они сделают невозможным продолжение конференции, ибо покажут, что большая часть ее участников преследует стремления, в корне расходящиеся с ее основной целью. Если российская делегация должна будет считать заявление делегаций Польши, Финлян¬ дии, Латвии, Эстонии о прекращении работ настоящей комиссии, а сле¬ довательно, Московской конференции окончательными, то она должна смотреть на это заявление, как на отказ от принятия предложений Рос¬ сийского правительства о фактическом разоружении и спокойно предо¬ ставить общественному мнению народных масс всего мира, а прежде всего представленных на конференции стран, сделать из этого факта надлежащие выводы. €Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 58—64. 1 Речь идет о заявлении, зачитанном членом польской делегации Ю. Лукасевичем от 11 декабря 1922 г. (см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 65—66). 2 Имеется в виду нота от 12 июня 1922 г. (см. док. 116). 3 Советское правительство направило 27 октября 1922 г. румынскому правитель¬ ству ноту с предложением принять участие в работе комиссии по разоружению. Ми¬ нистр иностранных дел Румынии Г. Дука в ноте от 3 ноября 1922 г. требовал в качест¬ ве предварительного условия признания РСФСР аннексии Румынией Бессарабии. Со¬ ветское правительство это условие отвергло (см. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 672). Председатель польской делегации Я. Радзивилл на заседании Московской конфе¬ ренции по разоружению '2 декабря 1922 г. заявил, что румынское правительство упол¬ номочило его предложить участникам конференции некоторые декларации. Однако никаких деклараций он не предложил (см. там же, т. VI, стр. 30). 4 В ноте от 28 июня 1922 г. Лиге Наций польское правительство заявило, что циф¬ ру 275 000 солдат оно считает тем минимумом, который необходимо иметь для оборо¬ ны основных интересов государства (см. «Societe des Nations. Actes de la IV-e Commis¬ sion», p. Ill—116). 208
147 1922 г., декабря 13, Варшава.— Памятная записка делегации правительства Польши с изложением хода работ Московской конференции по разоружению Инициативу созыва конференции по разоружению взяла на себя Россия. 12 июня Советское правительство направило Польскому прави¬ тельству ноту с приглашением принять участие в этой конференции1. Ноты подобного содержания были направлены правительствам Латвии, Эстонии и Финляндии. Правительства вышеупомянутых государств, бу¬ дучи убеждены в том, что советское предложение своей истинной целью имеет пропаганду,— тем не менее, желая доказать свои миролюбивые намерения, ответили, что они готовы принять участие в предлагаемой конференции. Польское правительство, заявляя в ноте от 9 июля о своем желании участвовать в работах конференции, предложенной Россией, в то же время подчеркивало, что необходимо подождать результатов ра¬ бот Лиги Наций, которая должна изучить вопрос о разоружении на своем заседании в текущем году. Русский ответ на вышеупомянутую ноту был направлен Польскому правительству 19 августа2. В своей ноте Русское правительство выска¬ зало мнение, что работы ассамблеи Лиги Наций не дадут каких-либо практических результатов, и поэтому Русское правительство пригласило Польское правительство принять участие в работах предлагаемой Рос¬ сией конференции, которая должна была открыться в Москве 5 сентября. Принимая во внимание, что эта дата совершенно не устраивала ни Поль¬ ское правительство, ни правительства балтийских государств, занятых в дискуссиях в Лиге Наций, с общего согласия была принята более позд¬ няя дата, а именно 30 ноября, как день открытия конференции в Москве. Все приглашенные государства направили туда своих делегатов, а имен¬ но: Сельямаа от Эстонии, г. Энкеля от Финляндии, г. Весманиса от Лат¬ вии, г. Радзивилла от Польши. Делегатов сопровождали политические и военные эксперты. Несколькими днями ранее Польскому правительству было сообщено о том, что Советское правительство пригласило также Литву принять участие в конференции3. Несмотря на особые отношения, существующие между Польшей и Литвой, и несмотря на то, что Литва не имеет общих с Россией границ, Польское правительство не стало воз¬ ражать против участия этого государства в конференции. Делегатом от Литвы был г. Заунюс. На открытии конференции 2 декабря российская делегация выразила свое глубокое удовлетворение в связи с прибытием в Москву делегаций балтийских государств и Польши4. Г Литвинов заявил от имени русско¬ го правительства, что он готов обсуждать вопрос о разоружении и сокра¬ щении наличного состава вооруженных сил, которые через 2 года могут быть сведены к цифре около 200 000 человек. Г. Литвинов предложил пропорциональное разоружение других представленных на конференции государств; он предложил в то же время установить с общего согласия всю сумму расходов, которые высокие договаривающиеся стороны долж¬ ны будут предусмотреть в бюджете на каждого солдата. Предложения русской делегации касаются только сухопутной армии, так как эта деле¬ гация отказывается обсуждать вопрос о разоружении морских сил. Делегации Эстонии, Латвии, Финляндии заявили, что они готовы об¬ судить вопрос о разоружении, но что следует одновременно рассмотреть 14 Заказ № 669 209
также проекты политического характера, ставящие своей целью обеспе¬ чение сохранения мира. В своем заявлении, сделанном тут же, польская делегация подтвер¬ дила, что народ и правительство Польши с живейшим интересом следят за работами конференции, ожидая от нее обеспечения необходимых га¬ рантий сохранения мира на востоке Европы, и сообщила другим догова¬ ривающимся сторонам, что она намерена передать на рассмотрение кон¬ ференции политический проект, который мог бы точно установить эти необходимые гарантии. Польская делегация в то же время отмечает, что прежде всего необходимо создать атмосферу взаимного доверия для того, чтобы работы конференции могли привести к упрочению мира. Польские делегаты заявили также, что в свое время они смогут сделать заявления от имени Румынского правительства. После избрания бюро конференции, состоящего из делегатов, и секретариата, пленарное засе¬ дание было закрыто. Бюро немедленно приступило к работе. Во время пленарного заседания делегат Латвии г. Весманис подчеркнул настоя¬ тельную необходимость создать базу для взаимного доверия. Делегаты Литвы, Эстонии и Финляндии высказали такое же мнение. Тогда г. Вес¬ манис высказал мнение, что прежде всего следует рассмотреть полити¬ ческие вопросы, чтобы перейти затем к вопросам технического разору¬ жения. Делегаты Финляндии, Эстонии и Литвы присоединились к этому заявлению. Затем польский делегат заявил, что он намерен предложить проект по вопросу о политических гарантиях. На следующем заседании, 4 декабря, г. Литвинов от имени русской делегации заявил, что он согла¬ сен с точкой зрения, выраженной высокими договаривающимися сторо¬ нами на предшествующем заседании, но что он предлагает обсудить одновременно вопросы политических гарантий и вопросы технического разоружения. Затем князь Радзивилл, от имени польской делегации, представил проект пакта о ненападении (приложение I) 5. Делегаты Эстонии, Латвии и Финляндии тотчас же заявили, что они готовы обсудить польский проект. Делегат Литвы высказал мнение, что следует передавать в третейский суд все спорные вопросы, уже сущест¬ вующие между договаривающимися сторонами. Одновременно он под¬ верг резкой критике политику Польши в вопросе о Вильно6. Польский делегат отказался обсуждать это агрессивное, сомнительного характера заявление. Затем Литвинов зачитал пространное заявление, в котором подчеркивалась необходимость обсуждать одновременно как вопросы о техническом разоружении, так и вопрос о политических гарантиях. Он предложил даже, чтобы комиссия по техническому разоружению при¬ ступила к своей работе прежде, чем будет рассмотрен вопрос о полити¬ ческих гарантиях. Однако, после того как на состоявшемся 5 декабря заседании бюро польская делегация заявила о том, что она остается на своей точке зре¬ ния, совпадающей с точкой зрения ассамблеи Лиги Наций, а именно, что обсуждение вопроса о политических гарантиях должно предшествовать обсуждению вопросов технического характера, российская делегация, оказавшись в изоляции, согласилась обсуждать проект пакта о ненапа¬ дении. Дискуссия заняла также заседание 6 декабря, на котором россий¬ ская делегация предложила внести поправки в польский проект7. После всестороннего обсуждения 7 декабря состоялось первое чтение польского проекта, а 8 декабря бюро конференции приняло в оконча¬ тельной редакции текст пакта 8. В соответствии с русским предложени¬ 210
ем — он должен был быть подписан вместе с соглашением, касающимся технического разоружения (приложение II). Приняв окончательный текст пакта, перешли к вопросу о техниче¬ ском разоружении. Все делегации заявили, что они могут сообщить циф¬ ру численности вооруженных сил, которые их государства намерены со¬ хранить в течение 1923 г. Русская делегация заявила, что Россия не превысит численности в 600000 чел., Польша — 280000, Латвия—19000, Эстония — 16000, Фин¬ ляндия— 28 000. Литовская делегация обещала сообщить численность литовской армии на следующем заседании. Русская делегация предложила обсудить вопрос о бюджетных сум¬ мах, предусматриваемых договаривающимися сторонами на расходы по содержанию армии на 1923 год. Делегация предложила также, чтобы норма расходов на одного вооруженного человека была одинакова для всех стран, принимающих участие в конференции. На заседании 9 декабря литовская делегация заявила, что она не может сообщить о численности армии, которой будет располагать Литва в ближайшем году, ввиду того, что Литва находится в состоянии войны. Русская делегация на том же заседании предложила проект, по которо¬ му армии высоких договаривающихся сторон должны быть сокращены следующим образом: для России — до 600 000 чел., для Финляндии — до 22 000, для Эстонии — 9 000, для Латвии— 13 000, для Литвы — 27 000 и для Польши — 214 000. Это предложение включало и проект контроля над разоружением. Делегации Польши, Финляндии, Латвии и Эстонии констатировали, что русское предложение неприемлемо, т. к. оно не предусматривает предварительного углубленного изучения положения каждого государ¬ ства и т. к. его невозможно применить в целом, поскольку не установлен метод сравнения индивидуальных сил каждой страны по отношению к их вооруженным силам. Подчеркивалось также, что русский проект про¬ тиворечит суверенитету заинтересованных государств. Дискуссия продолжалась на заседаниях 10 и 11 декабря, не дав ни¬ какого практического результата. Делегации Эстонии, Финляндии, Латвии и Польши единодушно за¬ явили в конце заседания 11 декабря, что: 1) работы Лиги Наций с полной очевидностью показали, что для того, чтобы практическим образом разрешить вопрос о разоружении, нужно создать базу для взаимного доверия, а также установить способ сравнения вооруженных сил, чтобы можно было определить излишек личного состава; 2) что русские предложения не принимают в расчет привилегирован¬ ное положение этой страны, являющееся следствием наличия военной промышленности, равно как и качества и количества человеческого ма¬ териала, имеющегося в распоряжении Русского государства; 3) что в то же время русское правительство отказывается дать пол¬ ную политическую гарантию до проведения заинтересованными государ¬ ствами сокращения своих армий. Принимая во внимание эти обстоятельства, делегации четырех выше¬ упомянутых стран предлагают: 1) немедленно подписать пакт о ненапа¬ дении, 2) принять к сведению цифры численности армий, сообщенные делегациями, 3) образовать комиссию военных экспертов с целью изуче¬ ния и принятия основы, на которой можно было бы решить вопрос о тех¬ ническом разоружении. 14* 211
Вследствие принципиального возражения русской делегации против этих предложений конференция закрылась на следующий день 12 декаб¬ ря; перед закрытием делегации Эстонии, Латвии, Финляндии и Польши заявили, что, несмотря на непринятие пакта о ненападении, их государ¬ ства продолжают питать в отношении России совершенно миролюбивые намерения9. На протяжении всего периода работы конференции русская офици¬ альная печать вела усиленную кампанию, силясь доказать миролюбивые стремления правительства Советов и в то же время подчеркнуть, что будто бы страны-лимитрофы преисполнены воинственных и милитарист¬ ских настроений. В качестве примера приводится тот «факт», что Россия имеет лишь 44 солдата на 1 км границы, тогда как другие государства имеют их в большем количестве10. Чтобы покончить с этим вопросом, нужно отметить, что русский расчет основан на протяженности всей ли¬ нии ее границ, в том числе границ азиатской России. Таким же образом, продолжая утверждать, что военный бюджет России ниже бюджета пограничных государств, печать умалчивает о том, что наметки военных расходов не включают осуществляемых поставок натурального налога. Это ясно и убедительно показывает, что русское правительство созвало конференцию по разоружению исключительно в целях пропаганды в пользу своей внутренней и международной поли¬ тики. Делегатами русского правительства были: гг. заместитель народного комиссара по иностранным делам Литвинов, Копп и начальник Гене¬ рального штаба Красной Армии Лебедев. Копия, машинописный текст на французском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Paryz, w. 21, t. 1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101 См. док. 116. 2 См. док. 123. 3 См. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 17—18. 4. См. док. 142. 5 См. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 50—51. 6 Литовская делегация сделала оговорку, что она не признает статус-кво в отно¬ шении границ в случае, если при урегулировании виленского вопроса будет применен новый гарантийный пакт (см. CAMSW, W-W, 68, t. 3, d. 278). 7 См. «Документы внешней политики СССР», г. VI, стр. 48—50. 8 См. там же, стр. 52—53. 9 В тайной инструкции от 13 января 1923 г. для миссии Польши в Москве польское правительство считало неподписание пакта о ненападении своим успехом, так как со¬ глашение трех прибалтийских государств и Польши «оказалось прочным» и до раскола «единого западного фронта» не дошло. Солидарные действия 4 государств встретили «у великих держав благосклонное понимание» (AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 1923). 10 Как сообщалось в «Известиях», в Советской России 1 солдат приходился на 162,5 жителей, в Финляндии — на 119,9 жителей, в Эстонии — на 85,7, в Латвии — на 94,7, в Польше — на 85,1. На 1 км сухопутной границы в Польше приходилось 87,6 сол¬ дат, в Советской России лишь 44,4 (см. «Известия», 2.XII 1922, № 273). 212
148 1922 г., декабря 27, Москва.— Обращение X Всероссийского съезда Советов ко всем народам мира с призывом к разору¬ жению X Всероссийский съезд Советов, высший законодательный орган РСФСР, от имени миллионов пролетариев и крестьян еще раз торжест¬ венно подтверждает свою волю к миру и мирному труду. Перед угрозой новых войн, перед бешеной пляской вооружений, кото¬ рая происходит по воле капиталистических правительств, перед позором Версальского договора, перед колониальными махинациями буржуаз¬ ных государств — рабочие и крестьяне РСФСР вновь поднимают свой предостерегающий голос. Трудящиеся мира! Все, кто хочет мирного труда, присоединяйте свои усилия к усилиям Советской России, чтобы обеспечить мир, чтобы пред¬ охранить человечество от чудовищных и истребительных войн! Советская власть, вышедшая из революции, начала свою деятельность в 1917 г. с призыва к справедливому всеобщему миру. С тех пор она неизменно подчеркивала эту основную линию своей внешней политики. Она обращалась в 1919 г. с предложением мира к Соединенным Шта¬ там '. Она предлагала начать переговоры о мире со всеми «союзниками» в феврале 1919 г., когда полчища «великих держав» вторглись в пределы нашей революционной страны. Она предлагала всеобщий мир в декабре 1919 г.2 Она неоднократно предлагала мир Польше и Румынии. В Генуе Советская Россия и ее союзники предлагали всеобщее разоружение3. Когда это было отвергнуто, правительство пролетариата пыталось про¬ вести политику разоружения хотя бы в ограниченной сфере ближайших с Советской Россией государств, чтобы постепенно расширить круг разо¬ ружающихся. Но и это начинание было сорвано нежеланием соседей России идти на действительное сокращение своих армий. Несмотря на все, сама Советская Россия приступила к разоружению и в короткий срок уменьшила свою армию с 5 миллионов до 800 тыс. и ныне продолжает сокращение, доводя свою армию до 600 тыс. человек. На деле доказала она свою преданность миру. Не на словах, не в резо¬ люциях, не в обещаниях, а на деле. Теперь, когда народы нищают от последствий империалистической бойни, когда нужна величайшая экономия материальных средств, вдвой¬ не преступной становится политика буржуазных правительств, предпо¬ читающих обнищание широких народных масс делу мира и мирного труда. X съезд Советов, торжественно подтверждая свою линию мирной по¬ литики, зовет всех к поддержке этой линии. Пусть все народы требуют от своих правительств мира. Дело мира — в руках самих народов. Чтобы отвратить опасность грядущих войн, должны объединиться усилия всех трудящихся всего мира. Измученному и исстрадавшемуся, разоренному и голодающему человечеству должен быть во что бы то ни стало обеспе¬ чен мир. <гДокументы внешней политики СССР», т. VI, стр. 114—115. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. II, сгр. 24—26. 2 См. там же, стр. 298—299. 213
3 См. заявления Г. В. Чичерина на первом пленарном заседании Генуэзской кон¬ ференции («Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 191—195). 149 1923 г., января 31, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого пове¬ ренному в делах Польши в РСФСР Р. Кноллю об окончании работ смешанной Репатриационной комиссии Милостивый государь господин поверенный в делах, Уже в течение нескольких месяцев в деле репатриации беженцев, продолжавшейся за последние два года, произошли значительные изме¬ нения, свидетельствующие о том, что ликвидация этого бедствия войны вступила в свой последний фазис и приближается к концу. То обстоя¬ тельство, что еще с начала осени 1922 г. число лиц, фактически выезжаю¬ щих с эшелонами, значительно менее числа зарегистрировавшихся для отправки с этими эшелонами, а также резкое понижение даже и этого последнего числа свидетельствует о прекращении тех объективных усло¬ вий, которые в свое время вызвали необходимость эшелонных отправок беженцев и особого режима для репатриации. Что число последних действительно сократилось, видно из того, что в некоторых местностях, как, например, в Сибири и даже в Москве, из числа зарегистрированных к отправке выезжало только 50%, т. е. эшело¬ ны репатриантов отправлялись наполовину недогруженными. Более того, число зарегистрированных и намеревающихся выехать репатриантов, быстро сокращающееся в настоящее время, не превышает 20 тысяч, из которых, конечно, только часть выедет в Польшу эшелон¬ ным порядком '. Все это свидетельствует о том, что с отправлением нескольких бли¬ жайших эшелонов из России и Украины останутся совершенно немного¬ численные и распыленные по отдельным городам и местечкам единич¬ ные лица, для которых дальнейшее сохранение эвакуационного порядка и особого аппарата и режима репатриации не является более необхо¬ димым. Констатируя, в силу вышеуказанного, что репатриация беженцев фактически приближается к концу, Российское правительство считает своевременным приступить к формальному ее окончанию. Для указанной цели: 1. Российское правительство отзывает российскую делегацию россий¬ ско-украинско-польской смешанной Комиссии по репатриации в Москве и в Варшаве. 2. Лица, подлежащие репатриации из Польши в Россию, но еще не эвакуированные, будут в дальнейшем находиться в ведении полномочно¬ го представительства РСФСР в Польше. 3. Российское правительство прекращает эшелонную отправку репат¬ риантов из России в Польшу с 15 февраля с. г. 4. Российское правительство просит польское посольство принять аналогичные меры по отозванию польской делегации российско-украин¬ ско-польской смешанной Комиссии по репатриации и ее местных экспо- 214
зитур с тем, чтобы, подобно тому, как это уже имело место в отношении вопроса о персональном обмене и остатке интернированных, в дальней¬ шем вопросы о репатриации подлежали разрешению в обычном дипло¬ матическом порядке. Российское правительство выражает одновременно уверенность, что с ликвидацией органа, выполняющего функции временного характера, каким является Репатриационная комиссия, будет устранена одна из причин возникновения нежелательных инцидентов, нарушающих нор¬ мальные дипломатические отношения между Россией и Польшей2. Примите, господин поверенный в делах, уверение в совершенном моем почтении. Г анецкий «•Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 171—173. 1 В официальном сообщении польских властей в конце ноября 1922 г. констатиро¬ валось, что «репатриационное движение в настоящее время значительно ослабло, и хотя, вероятно, и оживится весною, в июле будущего года массовое возвращение эмигрантов из России, наверное, прекратится» («Monitor Polski», 27.XI 1922, N 270). 2 В ответе на эту ноту, полученном Народным комиссариатом иностранных дел РСФСР 1 февраля 1923 г., польский поверенный в делах Р. Кнолль подчеркнул, что «стремление к скорейшему окончанию выполнения задач Репатриационной комиссии вполне разделяется Польским правительством» («Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 173). 150 1923 г., февраля 7, Варшава.— Протокол подписания санитар¬ ной конвенции между РСФСР, УССР и БССР, с одной сторо¬ ны, и Польшей — с другой Заседание открылось в 18 часов. Присутствуют: С российско-украинско-белорусской стороны: И. Лоренц — первый секретарь полномочного представительства РСФСР в Польше и Г. Беседовский — поверенный в делах УССР в Польше. С польской стороны: Д-р Г. Тренкнера — начальник отдела общественной гигиены Мини¬ стерства народного здравия. М. Шумляковский — советник, заместитель начальника Восточного отдела Министерства иностранных дел. Проф. И. Маковский — начальник отдела договоров Министерства иностранных дел. Т. Перковский — референт Восточного отдела Министерства иност¬ ранных дел. Г Шумляковский от имени Польского правительства заявляет, что, принимая во внимание значительное улучшение санитарных условий репатриации, предусмотренной специальным соглашением от 24 февраля 1921 г., а также учитывая, что процесс репатриации скоро совершенно а Здесь и далее в тексте ошибочно: Тренклер. 216
ликвидируется, Польское правительство, убежденное, что условия эти не изменятся, не считает необходимым вносить в санитарную конвенцию постановлений, которые должны были бы касаться репатриации. Гг. Лоренц и Беседовский от имени правительств РСФСР, УССР и БССР заявляют, что со стороны этих правительств будут приняты все возможные меры для сохранения нормальных санитарных условий ре¬ патриации. После этих заявлений и обмена полномочий, признанных достаточны¬ ми и составленными в надлежащей форме, уполномоченные стороны под¬ писали санитарную конвенцию, составленную в трех оригиналах на рус¬ ском, украинском и польском языках Заседание закрылось в 19 часов. Тренкнер Лоренц Маковский Беседовский Шумляковский Перковский Зав. копия с зав. копии, машинописный текст. ЦГАОР БССР, ф. 6, on. 1, д. 430, л. 29—29 об. 1 Переговоры относительно заключения санитарной конвенции велись в Варшаве с перерывами, начиная с марта 1922 г. Польская делегация выдвигала неприемлемые требования, домогаясь создания на советской территории больниц, амбулаторий и бань, которые находились бы в ведении польской стороны; в то же время она отодви¬ гала на задний план вопрос о профилактических мерах против заразных болезней. В январе 1923 г. переговоры по инициативе Советского правительства были возобнов¬ лены и окончились подписанием санитарной конвенции (см. АВП СССР, ф. 122. оп. 5, л. 16, лл. 2, 13; оп. 4, д. 45, л. 19; оп. 5, д. 15, л. 96). Министр иностранных дел Польши А. Скшиньский на заседании правительства 16 марта 1923 г. выступил с обоснованием необходимости ратификации конвенции (см. AAN, PRM, Protokoly, t. 21, k. 934, 970— 971). 151 1923 г., февраля 7, Варшава.— Санитарная конвенция между РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой <гСборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных с иностран¬ ными государствами», вып. II. м., 1925, стр. 118—124. 216
152 1923 г., февраля 9, Харьков.— Из донесения поверенного в делах Польши в УССР Ф. Харвата Министерству иностранных дел Польши о проводящемся на Украине сборе пожертвований в пользу политических заключенных в Польше Секретно Международная организация помощи борцам революции доводит до сведения партийных комитетов Коммунистической партии Украины, что всего в декабре 1922 г. в тюрьмах Польши находилось около 1000 коммунистов. Подчеркивая, что положение их якобы очень тяжелое, организация помощи призывает продолжать вносить деньги на оказание помощи заключенным в Польше коммунистам. Организация отмечает, что, хотя, правда, сбор пожертвований, организованный осенью на Ук¬ раине, и принес блестящие результаты, дав в течение 3 месяцев 140 мил¬ лиардов советских рублей (около 70 миллионов польских марок), одна¬ ко в настоящее время заключенные вновь начинают испытывать значи¬ тельную нужду. [...]а. Поверенный в делах Харват Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 27, t. 1926. 153 1923 г., февраля 10, Москва.— Нота миссии Польши в РСФСР Народному комиссариату иностранных дел РСФСР с пред¬ ложением о возобновлении торговых переговоров Польское посольство настоящим имеет честь запросить Народный комиссариат по иностранным делам, не считает ли он полезным возоб- нрвление в ближайшее время переговоров по заключению польско-рос¬ сийского торгового договора. «гДокументы внешней политики СССР», т. VI, стр. 168. 154 1923 г., февраля 14, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел РСФСР миссии Польши в РСФСР с одоб¬ рением предложения польского правительства о возобновле¬ нии торговых переговоров Народный комиссариат по иностранным делам с удовлетворением констатирует желание Польского правительства возобновить перегово- а Опущена часть текста, содержащая предложение Харвата изучить распределение вышеупомянутых фондов. < 217
ры 1 о заключении русско-польского торгового договора и, со своей сто¬ роны, предлагает местом переговоров г. Москву, а временем открытия конференции 26 февраля с. г.2 <гДокументы внешней политики СССР», т. VI, стр. 188. 1 Переговоры о заключении советско-польского торгового договора начались в 1922 г., но были прерваны и возобновились в 1923 г., однако не увенчались заключе¬ нием соглашения из-за выдвигаемых польской стороной неприемлемых требований в области таможенной политики и транзита. 2 Первое заседание конференции под председательством П. Л. Войкова состоялось 9 марта 1923 г. в Москве. С польской стороны в переговорах участвовали: торговый советник в Москве Лонцкий, торговый советник в Харькове Ружицкий и представитель Министерства промышленности и торговли В. Фаберкевич (см. «Kurier Polski», 12.III 1923, N 69). 155 1923 г., марта 1, Москва.— Запись беседы народного комис¬ сара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина с поверенным в делах Польши в РСФСР Р. Кноллем о советско-польских отношениях Мой разговор с Кноллем вращался почти исключительно в области самых общих политических соображений. Он сказал мне, что Польша сильно желает ликвидации имеющихся недоразумений и налажения гладких дружественных отношений. Я сказал, что для этой весьма же¬ ланной цели необходимо развить экономические отношения, которые си¬ лой вещей будут способствовать созданию нормальной атмосферы. И в польской специальной литературе, и в польских экономических кругах, как я убедился в бытность свою в Варшаве осенью *, господствует силь ное стремление к развитию торговых отношений в восточном направле¬ нии. Желательно поэтому, сказал я, чтобы г. Страсбургер перестал ста¬ вить препятствия торговым переговорам, могущие помешать заключению договора. Желательно также, чтобы на имеющую начаться торговую кон¬ ференцию было обращено самое серьезное внимание2. Разговор коснулся самых общих элементов русско-польских отноше¬ ний. Я сказал, что главная причина неполного установления дружествен¬ ных отношений заключалась в той роли, которую Польша играла в меж¬ дународных комбинациях, враждебных России. В течение долгого перио¬ да Франция вела против нас систематически враждебную политику и ее главным орудием была Польша; в настоящее время, по-видимому, Фран¬ ция переходит к новой политике, но есть указания, что ее место в Польше заняла Англия, что проявилось, между прочим, во время восточного кон¬ фликта, когда Польша и Румыния проводили на востоке политику Анг¬ лии. Другое не менее важное обстоятельство есть постоянное стремление Польши к созданию балтийского блока и даже балтийско-румынского блока. Единственным связующим звеном между Польшей и этими госу¬ дарствами, например Финляндией, могла бы быть враждебная политика против нас. Что, кроме этого, имеет общего Польша с Финляндией? Если Польша стремится создать такой блок, у нас является полная уверен¬ ность, что развиваются какие-то планы, неблагоприятные нам. Враждеб¬ 218
ный по отношению к нам характер польско-румынского союза достаточно известен. Ответ Кнолля заключался в том, что молодое, только что возникшее государство, как Польша, ищет повсюду, во всех направлениях, для себя союзников, чтобы на них опереться. Она, естественно, имеет опасения по отношению к России и не хочет быть изолированной, но она не имеет против России никаких враждебных замыслов, и все, что российской печатью ей приписывается, производит впечатление сознательной кампа¬ нии для возбуждения враждебных чувств. Я указал, что политика оказания помощи петлюровцам не изжита. Политика Пилсудского заключалась в том, чтобы для предотвращения ожидаемой им будущей опасности со стороны России создать буферную вассальную Украину под покровительством Польши. Эта политика еще не совсем изжита. Я сказал, что у нас в широких кругах господствуют опасения относи¬ тельно польских планов. С Литвой у нас действительно весьма дружест¬ венные отношения. Мы твердо держимся Рижского договора также и в вопросе о границе, но ввиду общеполитической роли Польши какие бы то ни было ее агрессивные политические предприятия, даже в другом направлении, могут представлять для нас опасность в связи с этими на¬ шими общими опасениями; например, последний захват Польшей желез¬ ной дороги Вильно—Гродно3 может вызвать представление, что это есть создание стратегических коммуникационных линий на случай наступле¬ ния на Россию. Эти опасения могут относиться и ко всяким польским политическим предприятиям даже в других направлениях. Он еще раз заверил меня относительно полного миролюбия Польши вообще и просил позволения от времени до времени приходить ко мне, чтобы обмениваться взглядами об общем положении, на что я с полной готовностью согласился. Разговор коснулся и Рижского договора, причем я сказал, что в об¬ ласти культурных ценностей нами реэвакуировано очень много, в других же областях дело подвигается настолько, насколько при чрезвычайной трудности задачи это возможно. Под конец Кнолль выразил пожелание немедленного начатия торго¬ вых переговоров. Я выразил некоторое недоумение, что во главе делега¬ ции находится такое малоизвестное лицо, как Фаберкевич. Более кон¬ кретных постановок вопросов не было. Чичерин «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 214—216. 1 См. док. 128. 2 В. Фаберкевич, делегированный вице-министром иностранных дел Г. Страсбурге- ром на конференцию, не был снабжен соответствующими полномочиями. Согласно указаниям Страсбургера деятельность Фаберкевича ограничилась главным образом сбором информационно-статистических материалов, касающихся советской экономики. 3 Речь идет о разделе нейтральной зоны между Польшей и Литвой решением Лиги Наций от 3 февраля 1922 г. Эта зона была установлена Контрольной комиссией Лиги Наций 30 ноября и 17 декабря 1920 г 13—15 февраля 1923 г. польские отряды заняли ж. д. линию Гродно — Вильно и прилегающую к ней территорию. Между поль¬ скими и литовскими отрядами велись бои. Г. В. Чичерин в ноте от 17 февраля 1923 г. А. Скшиньскому выразил протест против вмешательства Лиги Наций и раздела ею нейтральной зоны. Польское правительство в ноте от 24 февраля 1923 г. отвергло пред¬ ложенное Советским правительством посредничество в польско-литовском споре (см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 192—193).
156 1923 г., марта 5, Москва.— Письмо поверенного в делах Поль¬ ши в РСФСР Р. Кнолля в Министерство иностранных дел Польши о предварительных переговорах по заключению тор¬ гового договора Секретно Несмотря на то, что НКИД многократно торопил нас, чтобы мы обра¬ тились к ним относительно возобновления торговых переговоров, несмот¬ ря на то, что наше намерение прислать сперва только делегатов для ве¬ дения переговоров, а потом уже лиц, уполномоченных3 на подписание договора®, было им известно и что так осветила этот вопрос официаль¬ ная советская печать, после сформирования нашей делегации и пред¬ ставления ею своих полномочий русские официально выразили нашим делегатам удивление, что их полномочия именно таковы. Ганецкий сообщил мне, что эти полномочия не дают, собственно, возможности во¬ зобновить прошлогодние переговоры, во время которых делегаты упол¬ номочивались и на возможное подписание договора, и что русская деле¬ гация снабжена самыми широкими полномочиями, на уменьшение которых, нужно полагать, она не согласится; что он не видит со стороны Польского правительства подлинного желания заключить договор \ счи¬ тая переговоры лиц не уполномоченных на подписание договора бесцель¬ ными, ибо они не пожелают идти ни на какие взаимные уступки, и что, наконец, оказалось бы неправильным сделанное для всеобщего сведения сообщение о возобновлении работы конференции, раз со стороны Поль¬ ши он видит единственно тенденцию к предварительным переговорам. Я сказал ему, что, поскольку этот вопрос ими ошибочно представлен в печати, я ничего не имею против разъяснения, что речь идет о предва¬ рительных переговорах. Я не касаюсь сути вопроса, какое поведение более целесообразно, зато исключаю дальнейшее пребывание лиц, при¬ ехавших по их предложению, в нынешнем положении. Поскольку он счи¬ тает, что произошло недоразумение, которое не позволяет начать перего¬ воры, я обращусь к моему правительству с предложением вызвать воз¬ вращение лиц, приехавших сюда лишь с этой целью, оставляя вопрос о дальнейшем обсуждении этой проблемы открытым. Ганецкий горячо запротестовал против возможного отъезда делега¬ тов и предложил, чтобы мы согласились на расширение наших полномо¬ чий, и тогда они готовы немедленно приступить к переговорам; дальней¬ шие члены или председатель нашей делегации могли бы приехать позже. Со своей стороны, он должен будет обратиться в коллегию НКИД и во Внешторг с запросом, готово ли Российское правительство согласиться на предварительные переговоры, однако, в таком случае он предполагает, что персональный состав их делегации будет изменен. В случае, если бы Польское правительство не имело принципиальных возражений, я позволю себе предложить согласиться на расширение полномочий с одновременным или позднейшим усилением нашей делега¬ ции. Мне кажется, во главе ее не может стоять г. вице-министр2 в связи с тем, что председателем с их стороны является только Войков. В то же время осмелюсь спросить, не явилось бы возможным и желательным, что, впрочем, Ганецкий предлагал, чтобы господин вице-министр приехал а_а Вписано от руки. 220
в Москву помимо делегации во время переговоров для беседы с Краси¬ ным. Я полагаю, что, если бы переговоры о торговом договоре имели шансы на успешное завершение, такая беседа явилась бы решающей. Роман Кнолль Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 4. 1 В инструкции министра иностранных дел Польши А. Скшиньского от 23 января 1923 г. для дипломатических представительств в других государствах указывалось, что польско-советская торговля осуществляется почти исключительно нелегально, что Польша располагает средствами давления, которыми стремится заменить санкции, не предусмотренные Рижским договором, что к этим средствам относится, в частности, стремление воспрепятствовать транзиту в Советскую Россию и что эти таможенные или транзитные препятствия тормозят нормализацию торговых отношений (см. AAN, d. AMSZ, Ambasada RP Waszyngton, w. 96, t. 10). 2 Речь идет о вице-министре иностранных дел Г. Страсбургере. 157 1923 г., марта 10, Варшава.— Постановление Политического комитета Совета министров Польши с указанием министру иностранных дел добиваться согласия Антанты на оконча¬ тельное присоединение к Польше Восточной Галиции и Ви- ленщины Политический комитет Совета министров констатирует: 1) что восточная граница Польши установлена Рижским договором. Обозначенная и закрепленная на местности, она является бесспорной и не может быть подвергнута сомнению со стороны великих держав; 2) признание этой границы государствами Антанты — согласно ст. 87 Версальского договора,— предрешая полную суверенность Поль¬ ского государства на всем пространстве, находящемся в пределах этих границ, одновременно и в равной степени должно предрешить полный суверенитет Польского государства над так называемой Восточной Га¬ лицией, наравне со всей остальной б. Галицией, Тешинской Силезией, Спишем и Оравой в границах, принадлежащих Польше. Польская республика никогда и ни под каким условием не откажется от своих полных суверенных прав на всю территорию б. Галиции, так как это было бы для нее равносильно лишению государства элементар¬ ных основ существования и обороноспособности; 3) признание суверенитета Польши над б. Восточной Галицией не равнозначно определению строя, какой изберет Польша при управлении воеводствами так называемой Восточной Галиции. Польша — в соответ¬ ствии с в высшей степени либеральными принципами конституции от 17 марта 1921 г. и законом о воеводском самоуправлении от 26 сентября 1922 г.', а также в соответствии с договором о национальных меньшин¬ ствах 2 — стремится и будет стремиться к урегулированию отношений в так называемой Восточной Галиции, принимая во внимание националь¬ ные права и нужды местного населения; 4) министр иностранных дел, однако, не уполномочивается обсуждать детали тех принципов самоуправления, какие Польша осуществит на территории так называемой Восточной Галиции. 221
Зато министр иностранных дел может и должен подтвердить далеко идущую добрую волю правительства, каковое сможет полностью реали¬ зовать свои намерения в этом направлении лишь после: а) признания наших границ великими державами; б) полного признания этими державами наших, не суженных каки¬ ми-либо оговорками, суверенных прав на так называемую Восточную Г алицию; 5) польско-литовская граница еще не установлена окончательно. При этом Польское правительство подтверждает, что всякие попытки отор¬ вать от Польши виленский округ вызовут с ее стороны вооруженный отпор; 6) оставление этого вопроса нерешенным создает очаг постоянного беспокойства на польско-литовской границе, представляющий опасность для мира во всей Европе; 7) при окончательном разрешении этого вопроса теперешняя времен¬ ная демаркационная линия, оскорбительная для Польши, а на участке Ораны — Вильно просто невозможная, безусловно, требует некоторых обязательных, относительно мелких корректив, о которых Польское пра¬ вительство уже заявило; 8) окончательное закрепление польско-литовской границы на основе уже существующей временной демаркационной линии вместе с необхо¬ димым внесением в таковую существенных, относительно небольших и точно определенных корректив, технически легко и очень быстро осуще¬ ствимое, не может и не должно вызвать никакого промедления в совмест¬ ном международном санкционировании всей совокупности восточных границ Польши посредством общего акта признания со стороны великих держав, являясь неотъемлемой составной частью этого акта3. Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM, Protokoly, t. 21, k. 897. 1 В законе о воеводском самоуправлении содержались ст. 9—26, специально отно¬ сящиеся к трем восточногалицийским воеводствам (см. «Dziennik Ustaw RP», 13.Х 1922, № 90, poz. 829). 2 Речь идет о I разделе (см. 1—12) так называемого малого Версальского догово¬ ра от 28 июня 1919 г. 3 Постановление Политического комитета от 10 марта 1923 г. было утверждено Советом министров Польши 12 марта 1923 г. 158 1923 г., марта 13, Харьков.— Нота правительства УССР пра¬ вительствам Франции, Великобритании и Италии с протестом против решения судьбы Восточной Галиции без участия пра¬ вительства Советской Украины <гДокументы внешней политики СССР», т. VI, стр. 224—226. 222
159 1923 г., марта 13, Москва.— Нота правительства РСФСР пра¬ вительствам Франции, Великобритании и Италии с протестом против решения вопроса о Восточной Галиции без участия советских республик В своей радиотелеграмме от 22 февраля с. г. Советское правитель¬ ство обратило внимание союзных правительств на необходимость обме¬ на мнениями между ними и Россией и ее союзниками по вопросу об условиях передачи Мемеля Литве1. Оставив это заявление Советского правительства без ответа, союзные правительства тем самым показали, что они все еще не отказались от политики систематической вражды по отношению к России и ее союзникам. Объяснение их образа действий, данное некоторыми правительственными органами, заявившими, что так как Мемель принадлежал Германии и Версальский договор предостав¬ ляет право располагать его судьбой одним только союзникам2, то Рос¬ сия не будет приглашена участвовать в разрешении этого вопроса, за¬ ставляет усомниться в искренности желания союзных правительств уста¬ новить в Европе прочный мир и устойчивое положение дел. Ясно, что территориальные и экономические соглашения, затрагивающие непо¬ средственно жизненные интересы России и ее союзников и заключенные без их участия, неизбежно должны явиться источником все более серь¬ езных осложнений, каковы бы ни были договорные основания этих соглашений. Ясно также, что советские республики по своему политическому и экономическому значению представляют собой фактор, который не мо¬ жет быть исключен при разрешении крупных международных вопросов, затрагивающих все страны, независимо от юридической базы разреше¬ ния каждого вопроса. Если, например, Россия и ее союзники будут ис¬ ключены из участия в разрешении территориальных или экономических вопросов, затрагивающих общее равновесие на Балтийском море или связанных с режимом, который надлежит установить на таких водных путях, как Неман3, служащих для экспорта товаров советских респуб¬ лик, или, наконец, если участь Восточной Галиции, населенной той же народностью, что и союзная России Украина, будет решена без участия советских республик4, то результатом всего этого явится возникновение новых очагов для столкновений в будущем. Невозможно предположить, что украинский народ может оставаться равнодушным к судьбе украинцев, проживающих в Восточной Галиции. Если по Рижскому договору Россия и Украина отказались от своих прав на территории, расположенные на западе от их новой границы с Поль¬ шей, то это нисколько не значит, что судьба этих территорий для них безразлична. Если в то же время советские республики требуют, чтобы они были допущены к участию в урегулировании всех международных вопросов, затрагивающих их жизненные интересы или касающихся всех стран, то при этом ими в первую очередь руководят всегда одушевляю¬ щее их стремление к миру и неизменное желание содействовать установ¬ лению такого общего положения, которое даст всем народам возмож¬ ность заниматься мирным трудом. Наоборот, те, которые хотят решить актуальные вопросы в духе вражды по отношению к России и ее союз¬ никам, тем самым показывают, что одушевляющее Российское прави¬ тельство желание мира им совершенно чуждо. 223
Было бы ошибочно предполагать, что советские республики могут спокойно наблюдать создание новых комбинаций, направленных против них. Союзные правительства должны быть предупреждены еще раз, что советские правительства возлагают на них ответственность за все убыт¬ ки и ущерб, причиненные советским республикам вследствие принятых ими решений без участия последних, и что при первом случае, когда произойдет урегулирование взаимных счетов, советские правительства потребуют соответствующего возмещения убытков. Однако Российское правительство питает надежду, что союзные правительства отдадут себе отчет в той выгоде, которую они получат, применив по отношению к России и ее союзникам образ действия, продиктованный простым здра¬ вым смыслом и желанием прийти к миролюбивому разрешению вопро¬ сов, для чего необходимо участие России и ее союзников в этих реше¬ ниях. Чичерин <гДокументы внешней политики СССР», т. VI, стр. 222—224. 1 В ноте от 22 февраля 1923 г., направленной правительствам Великобритании, Франции и Италии (копии ноты были направлены правительствам Польши, Литвы и Германии), правительство РСФСР выразило протест против урегулирования вопроса о Клайпеде без участия Советской России (см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 205—206). Территория Клайпеды была занята литовскими нерегулярными отрядами 13—15 января 1923 г. Конференция послов решением от 16 февраля 1923 г. передала права суверенитета над Клайпедой Литве при условии, что Польше будет гарантировано право пользования портом (см. AAN, Kolekcja odpisow dokumentow, dotycz^cych Litwy, Lotwy i Ukrainy, t. 13; а также «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 608). 2 На основании ст. 99 Версальского договора Германия отказалась от всех прав на территорию Клайпеды. 3 Ст. 322 Версальского договора предусматривала создание международной комис¬ сии, которая должна была регулировать судоходство на Немане. Однако впоследствии ни одно из государств — участников договора — не выступило с предложением орга¬ низовать такую комиссию. 4 Польское правительство 15 февраля 1923 г. обратилось к конференции послов стран Антанты с просьбой признать восточные границы Польши с включением в ее со¬ став территорий, занимаемых польскими войсками на день подачи просьбы,— т. е. уза¬ конить притязание Польши на Восточную Галицию и Виленскую область. 15 марта 1923 г. конференция послов удовлетворила просьбу Польши, признав «суверенитет» Польши над Восточной Галицией. Советское правительство заявило о непризнании им решения конференции послов (см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 242). 160 1923 г., марта 18, Москва.— Сообщение газеты «Правда» об обмене польских политзаключенных, осужденных за коммуни¬ стическую деятельность Привет польским товарищам! Кто они? I После долгих переговоров, которые польское правительство всячески затягивало, Советской России удалось обменять персонально следую¬ щих 23 польских коммунистов, которых буржуазно-шляхетский суд об- 224
винил в государственной измене и осудил всех вместе на 150 лет каторж¬ ной тюрьмы. Они уже просидели вместе около 40 лет и лишь благодаря настояниям Советского правительства имеют возможность быть на сво¬ боде и бороться в России за общепролетарское дело. Ниже приводим список их: 1) т. Томаш Домбаль — осужден на 3 года каторги1; 2) В. Томорович —на 4 года, 3) С. Калиновская — 5 лет, 4) В. Ваксенбергер — 8 лет, 5) X. Фахенгаузен — 9 лет, 6) М. Новаков- ская — б лет, 7) Г. Лауэр — 6 лет, 8) С. Вонсак — 7 лет, 9) Г. Рейхерт — 5 лет, 10) С. Ковальский — 8 лет, 11) Бронислава Гюбнер — 4 года, 12) Втулих—12 лет, 13) С. Гловацкий—15 лет, 14) Цесляк-Цисель- ский—15 лет, 15) В. Бурный — 8 лет, 16) Ф. Вишневский—12 лет, 17) Лола Фридман — 8 лет, 18) А. Щипковский — 5 лет, 19) Тауба Фе- дер — 5 лет, 20) Л. Шмидт — 5 лет, 21) Зандер — 5 лет, 22) Ч. Поранке- вич — 6 лет и еще один литовец2. Террор панских палачей Шесть из них осуждены по делу Люблинского ревкома, организован¬ ного в 1920 г.; они просидели в тюрьме больше 2*/2 лет3. Во время ареста и при допросе они подверглись жестоким избиениям, издевательствам и пыткам; их били и требовали, чтобы они признались в предъявляемых обвинениях. Тов. Лауэр — член Центрального Комитета польской Компартии. Тов. Шмидт — старый каторжанин царских времен; в 1919 г. он был председателем Совета рабочих депутатов Домбровского каменноуголь¬ ного района. Большинство приезжающих товарищей — рабочие-революционеры, успевшие уже много сделать для пролетарской революции. Среди них немало женщин. Тов. Новаковская была арестована с не¬ легальной литературой на границе по пути из Верхней Силезии в Поль¬ шу. Тт. Федер и Фридман обвинялись на суде в том, будто они работали в качестве курьеров, ездивших из Польши через фронт в Красную Армию. Тт. Ваксенбергер и Фахенгаузен уже после того, как состоялось ре¬ шение обменять их, перевозились из тюрьмы в тюрьму закованные в кан¬ далы, это обстоятельство было даже предметом интерпелляции в сейме в январе этого года. Тов. Лола Фридман была так избита, что все лицо представляло со¬ бой сплошной синяк. Все приезжающие товарищи были в тюрьмах жертвами издеватель¬ ства со стороны панских палачей. Они перенесли много голодовок, из ко¬ торых самой ужасной была голодовка в марте 1922 г., когда их хотели поставить на положение уголовных преступников. Тов. Домбаль Но особенно выделяется среди приезжающих товарищей фигура тов. Домбаля. Домбаль — сын крестьянина. Он был избран в сейм в 1919 г. крестьянами Средней Галиции, среди которых он пользуется гро¬ мадной популярностью. Он вошел сначала в состав левой крестьянской партии, но скоро разошелся с этой кликой дельцов, наживающих денеж¬ ки надувательством рабочих масс. Сто раз пытались и они, и польские власти подкупить этого «опасного демагога» и почестями, и прямо день¬ гами. Все было напрасно. Домбаль остался честным защитником кресть- 15 Заказ № 669 225
янских интересов. В июле 1920 г. Домбаль произнес в сейме речь против войны и в защиту Советской России4. Эта речь привела в бешенство весь сейм, но зато обратила на Домбаля внимание рабочих. С тех пор он находит путь к Коммунистической партии и летом 1921 года объявляет себя в сейме коммунистом. Вступивши в коммунистическую фракцию, он отправился к своим избирателям в Тарнобржег, где на многотысячных митингах объяснил рабочим и крестьянам свой поступок. Десятки тысяч крестьян одобрили его поведение и выразили ему полное доверие. 18 ноября 1921 года сейм решил выдать Домбаля судебной власти, обратившейся к сейму с обвинением Домбаля в революционной деятель¬ ности. Тов. Домбаль не желал бежать, он из тюрьмы боролся за свое освобождение, он протестовал против нарушения депутатской неприкос¬ новенности, он голодал 10 дней сряду. Борьба была им проиграна, но она нашла живой отклик в сердцах польских рабочих и крестьян. Суд над т. Домбалем Все помнят комедию суда в июне 1922 г.5 Польская буржуазия обна¬ ружила там всю ту безграничную ненависть, которую она питает к Дом- балю. В то время, как польская буржуазия нашла возможным освобо¬ дить т. Круликовского и даже не заключать в тюрьму т. Ланцуцкого, польские судьи сколотили обвинительный акт, по которому т. Домбаль был приговорен сначала к шести, а потом к трем годам каторги по 129 и 102 ст. царского уголовного уложения. Для буржуазии Польши нет более ненавистного имени, чем Домбаль. Этим объясняется, почему польское правительство с такой легкостью растоптало демократические права депутата Домбаля. Тов. Домбаль олицетворяет в себе союз польских крестьян и рабочих. Он не только вел неутомимую революционную агитацию среди крестьян, но и сумел сплотить крестьян и рабочих в их стремлении и решимости бороться со своим классовым врагом. Вот почему Домбаль был так стра¬ шен польской буржуазии, вот источник бешенной ненависти к нему всей польской реакции, не исключая и социалистов. Его последняя речь в сейме закончилась тем, что депутаты сейма набросились на него и жесто¬ ко избили. «Правда», 18.1 II 1923, М 60. 1 О депутате сейма Т. Домбале см. док. 125, прим. 1. Более подробные сведения о его процессе см. AZHP, 105/105, t. II—IV. Т. Домбаль вместе с другими коммуниста¬ ми выехал из Варшавы 9 марта 1923 г. 2 См. Т. F е d е г. Wymiana wi§zniow politycznych w 1923 г. «Z pola walki», 1960, N 3, s. 100—114. 3 Люблинский революционный комитет был создан 17 июля 1920 г. Судебный про¬ цесс в люблинском окружном суде начался 4 мая 1922 г. (см. AZHP, arch. Т. Duracza, 105, t. 64, 117). Копию судебного приговора см. AZHP, 281/III, t. 1). Из лиц, перечис¬ ленных в процессе так называемого Люблинского ревкома, были осуждены: Л. Фрид¬ ман, А. Шипковский, Б. Гибнер, В. Гурны, Т. Федер и Ст. Ковальский. 4 См. «Poslowie rewolucyjni w Sejmie 1920—1935». Warszawa 1961, s. 27—29. 5 4 июня 1922 г. на окружном суде в Варшаве Т. Домбаль, определяя свое отноше¬ ние к предъявленным ему обвинениям, изложенным в обвинительном акте, заявил: «Я сказал, что рабочий класс всего мира чтит Ленина как вождя великой русской ре¬ волюции и что и буржуазные политики признают и господа судьи знают, что Ленин — это великий ум и незаурядный характер» («Mowa posla Tomasza D^bala wygloszona przed S^dem Okr^gowym w Warszawie w dniu 4 lipca 1922 roku». Warszawa 1922, s. 18). Стенограмму этой же речи см. AZHP, arch. Т. Duracza, 105/105, t. II, k. 93. 226
161 1923 г., мая 3, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого пове¬ ренному в делах Польши в РСФСР Р Кноллю об ускорении выполнения соглашения о репатриации Милостивый государь господин поверенный в делах, Заключив в свое время соглашение о репатриации, мое правительство руководилось желанием дать возможность польским беженцам, в силу событий заброшенным в Россию, вернуться на родину и заняться там мирным трудом, не обусловленным, как здесь, случайностью. Мое пра¬ вительство лояльно выполняло взятые на себя обязательства в течение двух лет, результатом чего получилась громадная цифра — до ! 000 000 репатриированных на родину польских граждан. В этой своей деятельно¬ сти мое правительство, к крайнему своему удивлению, не встречало того содействия, которого, естественно, следовало ожидать в деле репатриа¬ ции со стороны польских властей вообще, в частности со стороны при¬ званного для этой цели органа — Репатриационной комиссии. В деле успешного и скорого проведения репатриации сплошь и рядом приходи¬ лось наталкиваться на препятствия со стороны польских органов. До¬ статочно, например, указать, что несколько тысяч репатриантов дожида¬ ются польской визы с ноября месяца прошлого года. В последнее время, однако, достигнуто такое положение, когда уже больше о массе репатриантов говорить не приходится, когда осталась сравнительно незначительная группа, не превышающая, по имеющимся сведениям, 15 000—20 000 подлежащих репатриации. Вопрос, таким об¬ разом, вполне отчетливо перешел в свою ликвидационную фазу. Народ¬ ный комиссариат по иностранным делам уже с января текущего года находится в переписке с польским посольством по вопросу о мерах ско¬ рейшей и успешнейшей ликвидации репатриации беженцев ‘. К концу марта вопрос о ликвидации репатриационной деятельности имел тенден¬ цию принять благоприятный оборот, ибо в обмене нотами 22—29 марта обе стороны выразили общую точку зрения о необходимости скорейшего окончания оставшейся в области репатриации работы и принятия нуж¬ ных для этого мер. По достигнутому соглашению между вами, г. пове¬ ренный в делах, и мной для этой цели были созваны заседания смешан¬ ной комиссии при участии представителей Народного комиссариата по иностранным делам и посольства, которые состоялись 6 и 16 апреля и которые, к величайшему сожалению, не привели ни к каким результа¬ там. Расхождения коснулись самой существенной стороны вопроса, имен¬ но установления срока для регистрации и окончательного срока завер¬ шения всей репатриационной деятельности. Польская сторона противо¬ поставила проект, показавший, что она продолжает смотреть на репат¬ риацию как на явление длительное и затяжное. Особенностью предложе¬ ния польской стороны является то, что она, устанавливая длительные сроки для новой регистрации, отмечала лишь, что не явившиеся на эту регистрацию теряют право на бесплатный проезд в Польшу. Этим самым польское предложение не определяло способа ликвидации репатриации, что именно являлось целью совещаний. Не будучи в состоянии, таким образом, достигнуть соглашения в Ре¬ патриационной комиссии путем дипломатической переписки, мое прави¬ тельство принуждено было констатировать отсутствие у польской сторо- 15* 227
ы желания сотрудничать с моим правительством на точной основе гпатриационного соглашения от 24 февраля 1921 г. Поэтому, считая ;бя морально обязанным выполнить до конца гот процесс репатриации, эторый имеется в виду в репатриационном соглашении, мое правитель- гво признало необходимым, после того как оно использовало все пути совместной в этом направлении работе, предпринять по своему почину яд исполнительных действий, о которых оно в ближайшее время кон- ретно поставит вас, г. поверенный в делах, в известность2. Вместе с тем мое правительство надеется, что вы, г. поверенный в де- ах, предложите польской репатриационной делегации занять в предстоя¬ щих работах позицию не пассивного выжидания, а активного сотрудни- ества. Этим способом действия, отвечающим интересам широких масс, порванных в течение многих лет от своих близких и с нетерпением жидающих возвращения на родину, польское правительство выполнило ы ту готовность к ликвидации репатриационного вопроса, о которой 1ародный комиссариат по иностранным делам до сего времени был сведомлен лишь на словах, но не ощущал таковой на деле. Примите, господин поверенный в делах, уверение в моем высоком важении. Г энецкий Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 276—277. 1 См. док. 149. Правительство Польши в ноте от 10 февраля 1923 г. уведомляло о воем стремлении «к возможно скорейшему окончанию репатриации» ^ВП СССР, з. 122, оп. 6, д. 41, л. 44). Одновременно эта нота содержала обвинение в адрес пра- ительства РСФСР в невыполнении обязательств, вытекающих из соглашения о репат- иации. Ноту аналогичного содержания правительство Польши направило также пра- (ительству УССР (см. АВП СССР, ф. 122, оп. 6, д. 41, л. 52). 2 Народный комиссариат внутренних дел РСФСР разослал 4 июня 1923 г. подве- щмственным ему губернским учреждениям циркуляр, устанавливавший окончатель- 1ый срок подачи заявлений о репатриации до 1 июня, выезда же репатриантов в Поль- цу — до 1 августа 1923 г. (см. АВП СССР, ф. 122, оп. 6, д. 41, л. 105). По просьбе пра- штельства Польши отъезд зарегистрированных лиц был продлен до 1 октября 1923 г. 3 ноте от 14 июня 1923 г. Народный комиссариат иностранных дел вторично напомнил травительству Польши, что «дата 1 октября является окончательным сроком произ- юдства репатриации из России в Польшу и обратно». Дальнейшая индивидуальная репатриация должна была происходить через дипломатические представительства (см. \БП СССР, ф. 122, оп. 6, д. 41, л. 146). 162 1923 г., мая 12, Москва.— Циркуляр Народного комиссариата просвещения РСФСР заведующим губернскими отделами на¬ родного образования о регистрации и обеспечении сохранно¬ сти польского имущества в РСФСР На основании ст. XI Рижского мирного договора от Польши поступи¬ ло требование о возвращении ей имущества начальных, средних и про¬ фессиональных школ, а также библиотек, научных и учебных лаборато¬ рий, кабинетов, собраний и пр„ вывезенных в Россию из Галиции во вре¬ мя империалистической войны в 1914—15 гг. Прилагая копию требований Польши от 29.V 22 г. и б.Х 22 г. *, На¬ родный комиссариат по просвещению предлагает вам не позднее 10 июня 228
[19]23 г. выяснить и сообщить (в секретариат коллегии Наркомпроса), поступало ли в ведение ваших учреждений имущество указанных школ и пр., если поступало, то где именно и в каком состоянии оно в данный момент находится, имеются ли при нем документы, доказывающие эва¬ куацию; что именно из эвакуированного имущества в настоящее время имеется. При нахождении имущества должны быть немедленно приняты все меры к его сохранению. Доставление ответа в срок возлагается на личную ответственность заведующих губоно. Замнарком просвещения Яковлева Секретарь коллегии НКП Зимовский Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 2306, on. 3, д. 348, л. 52. 1 Документы не обнаружены. 163 1923 г., мая 24, Москва.— Почтово-телеграфная конвенция между РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой «Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных с иностран¬ ными государствами», вып. IV. М., 1928, стр. 142—159. 164 1923 г., мая 25, Москва.— Резолюция пленума ЦК профсою¬ за рабочих сахарной промышленности СССР о солидарности с рабочими сахарных заводов Польши Заслушав доклад тов. Домбаля о движении рабочих сахарной про¬ мышленности и сельского хозяйства в Польше *, пленум ЦК сахарников и конференция культработников союза в лице тов. Домбаля приветст¬ вует польских пролетариев сахарной промышленности и сельского хо¬ зяйства, живущих под тяжелым гнетом польских капиталистов и поме¬ щиков. От имени пролетариев-сахарников мы обращаемся к польским брать¬ ям по труду с горячим призывом протестовать против новой политики капиталистов сделать мирные поля рабочих и селян СССР ареной миро¬ вой бойни. Мы громко заявляем, что никогда не допустим попыток ка¬ питалистов превратить первую в мире республику труда в колонию мирового капитала. 229
Мы, рабочие-сахарники, надеемся и верим, что польские сахарники как один выступят на защиту чести и права СССР. Мы верим, что угроза и подготовка со стороны белой Польши по при¬ казу из Лондона и Парижа к нападению на республику рабочих и кре¬ стьян встретит дружный отпор со стороны рабочих-сахарников Польши. Мы верим, что пролетарии Польши не дадут терзать тело рабочей рес¬ публики и что первый день выступления воинствующей клики Пилсудско- го на Советскую Россию будет ее последним днем. Мы же, со спокойствием трудясь над возрождением нашей промыш¬ ленности, будем зорко следить за капиталистической Европой, подготов¬ ляющей на нас удар, и надеемся, что в отражении его нам помогут про¬ летарии всего мира. Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5463, on. 7, д. 3, лл. 18—19. 1 В своем докладе Т. Дсмбаль охарактеризовал экономическое положение и по¬ литическую обстановку в Польше, рассказал о росте революционного движения в стране и, в частности, о борьбе рабочих сахарной промышленности за свои права разоблачил антисоветскую политику правящих кругов Польши. 165 1923 г., мая 29, Москва.— Письмо поверенного в делах Поль¬ ши в РСФСР Р. Кнолля вице-министру иностранных дел Г Страсбургеру с изложением плана использования напря¬ женности в англо-советских отношениях для получения усту¬ пок со стороны Советского правительства Совершенно секретно Уважаемый и дорогой господин министр! Как я о том докладывал вам в Варшаве, а, быть может, это и не совсем отвечало разосланной министерством инструкции посольствам по вопросам, касающимся России, настоящий момент в связи с англо-рус¬ ским инцидентом 1 великолепно подходит для решения конкретных во¬ просов нашей политики по отношению к России. После моего возвраще¬ ния в Москву большевики заверили меня по всей форме и чрезвычайно горячо в своей дружбе к нам вообще и ко мне в частности; одновременно в связи с начатыми в соответствии с беседами в Варшаве энергичными действиями по всем направлениям они выявили общую тенденцию к да¬ леко идущим уступкам. Побуждения их совершенно ясны, а что они не дают гарантии прочности этого положения вещей, то я думаю, что тем более необходимо использовать настоящий момент. Если международное положение пойдет по линии обострений, в которые тогда будем втянуты и мы, мне кажется, что наша теперешняя деловая позиция пригодится для маскировки такой возможности, с той, разумеется, оговоркой, что наша солидарность с Западом должна быть тщательно подчеркнута, о чем я забочусь и что для того же Запада не подлежит никакому сомне¬ нию. Зато в случае, если бы все окончилось ничем и в Лондоне дошло бы до соглашения, я думаю, единственно вышеуказанная наша тактика, заключающаяся в защите наших собственных интересов, может оградить 230
нас от опасности оказаться после ликвидации конфликта наиболее, а может быть, и единственными пострадавшими. Подвожу итог: между¬ народное положение диктует нам в настоящий момент в области взаимо¬ отношений с Россией урегулирование всех конкретных спорных проблем. Я полагаю, аналогичная мораль вытекает для нас и из нашего внут¬ реннего положения, ибо, с одной стороны, разрешение вопросов этого рода политически особенно не связывает наше правительство, которое наверное перед лицом кризиса и в течение кризиса было бы мало склон¬ но принимать принципиальные политические решения; с другой стороны, возможность прихода к власти в Польше нового правительства с неясной платформой по вопросу о нашем отношении к Советам тем более склоня¬ ет их к некоторым уступкам, которые в момент формирования нового правительства создали бы более дружелюбное настроение по отношению к ним. Ваша позиция [в] МИД[е] дает нам возможность избежать демо¬ рализующего влияния кризисной суматохи на нашу работу и вести дела без пагубного для них перерыва. Первая группа этих вопросов связана с выполнением договора. Ре¬ эвакуация тронулась с мертвой точки и в последние дни достигнут уже целый ряд успехов. Я полагаю, что в случае невозможности немедленно решить вопрос иначе Кунце2, который понимает обстановку, сумеет взять в качестве временного руководителя правильный курс. По моей просьбе он воздержался от предполагавшегося отъезда в Варшаву и раз¬ вил деятельность во всю. Не перечисляю его прежних достижений; кроме уже вьшолненных и выполняемых дел, я предложил ему немедленно за¬ няться разрешением вопроса о б. представительстве, атакой виленских объектов 3 и подойти вплотную к вопросу о золоте. По этому последнему вопросу он должен вести предварительные переговоры, чтобы выяснить, не удастся ли получить что-нибудь, хотя бы в драгоценностях или в цен¬ ных предметах, из так называемого музейного фонда в счет наших 30 миллионов. В случае если этот вопрос окажется актуальным, я буду просить о присылке мне полномочий, так как до сих пор их имел персо¬ нально министр Ольшевский. В настоящее время позволю себе лишь просить подтвердить мою точку зрения о необходимости потребовать от наших делегаций энергичных действий и противодействия инструкциям или влияниям иного толка, могущим возникнуть на персональной почве. В области репатриации сейчас меньше чувствуются перемены, но, воз¬ можно, что это' результат чрезмерного авантюризма большевиков, на¬ правленного на ее одностороннюю ликвидацию, что, впрочем, возникло на почве бесцельно сварливой тактики нашей делегации, а также как результат упорствования нашей делегации в упомянутой тактике. С Зе- лезиньским мы легко договоримся. Зато Зелиньский производит на меня такое впечатление, будто он больше думает о том, как бы мне вставить палки в колеса, что могло бы ему пригодиться в случае смены кабинета, чем о самом деле. В Варшаве я договорился с ним и с Бабиньским, что возьму защиту репатриации в свои руки лишь во второй половине июня, если, как я допускал, наша делегация до этого времени не справится сама; однако, видя теперь, что предвиденное доброжелательное настрое¬ ние и в этой области дает нам в руки новые возможности, я намереваюсь сразу же заняться этим вопросом. Поскольку мой ответ на последнее письмо Ганецкого, содержащее вторичное предупреждение об односто¬ роннем прекращении репатриации, имеет характер лишь предварительно¬ го протеста, я же обязан ответить ему принципиально, мы говорили с большевиками в том смысле, что письмо, которое должно быть нам 231
направлено, могло бы не иметь неприятных для них сейчас агрессивных моментов, если бы большевики в ответ на него выразили согласие на пе¬ ренесение срока прекращения репатриации на 1 октября. В принципе они на это согласились. В связи с этим мы стоим перед возможностью обмена письмами, уже предварительно согласованными обеими сторонами и устанавливающими желательный для нас срок. Я забочусь об этом осо¬ бенно сильно, поскольку это входит в круг вопросов, связанных с органи¬ зацией нашей сети в России 4, и поскольку я считаю, что реорганизован¬ ные репатриационные учреждения, снабженные впоследствии оптацион- ными полномочиями, которые гарантировали бы им существование до будущего года, могли бы превратиться затем, после заключения консулы ского соглашения, в консульства 5. В связи с вышесказанным позволю себе просить дать нашей репатриационной делегации весьма жесткую инструкцию, которая бы в основных вопросах и в вопросе о ликвидацион¬ ной тактике подчиняла бы ее посольству больше, чем это было до сих пор. Помимо вышеизложенных двух вопросов, я полагаю, мы надлежащим образом используем момент для урегулирования прочих связанных с до¬ говором дел, таких, как защита католической церкви или оптация; позволю себе при этом обратить внимание на непосредственно меня не касающийся вопрос о расчетной комиссии, приведение в действие кото¬ рой в настоящее время неизбежно дало бы положительные результаты. Вторая группа находящихся в настоящее время на повестке дня во¬ просов относится к проблеме организации в России нашей сети, о которой я уже упоминал выше. Я совершенно уверен, что невозможно углубить должным образом нашу политику в России, не имея определенного коли¬ чества представительств в провинции со строго скоординированной дея¬ тельностью; такие представительства имеют для нас тем большую цен¬ ность сейчас, когда развитие событий, как нам кажется, идет в столь благоприятном для нас направлении децентрализации, а может быть, даже местного сепаратизма. Зачастую наш агент в столице маленького’ советского государства может быть не менее важным лицом, чем пред¬ ставитель в Москве. В то же время представительства в провинции име¬ ют для нас первостепенное значение, если мы действительно хотим быть информированными в русских делах лучше, чем остальная Европа, и стать ее информаторами. Мне кажется, я не ошибусь, утверждая, что роль, которую мы сыграем в русском вопросе, является самым главным нашим козырем в завоевании положения великой державы. Не подлежит сомнению, что Советы боятся такой нашей организации и что они даже склонны сейчас препятствовать ее образованию; так как при этом у нас нет для нее формальных оснований в виде консульств, мы должны стараться решить эти вопросы хотя бы временно и не одно¬ родно, учитывая разнообразие местных условий. Кроме Украины, о зна¬ чительном укомплектовании которой я в Варшаве упоминал, где, помимо Харькова, представляет собой также чрезвычайно важный пункт Киев, мы имеем сейчас наши репатриационно-оптационные агентства в Петер¬ бурге, Ново-Николаевске в Сибири и в Минске. В двух первых местах можно еще в течение длительного времени сохранить наши представи¬ тельства в их старом виде. Зато в Минске, мне кажется, их следует ре¬ конструировать следующим образом: я предлагаю прислать мне дополни¬ тельные верительные грамоты в качестве поверенного в делах при Бело¬ русской республике. Если бы я их получил, я поехал бы только вручить их, снял бы помещение для миссии и послал бы в Минск непостоянно 232
одного из сотрудников миссии в Москве, который там во время моего- отсутствия, а значит, постоянно, выполнял бы функции руководителя миссии. С финансовой точки зрения такое нововведение мало бы отяго¬ тило казну, но имело бы важное значение для непосредственного общения с белорусскими кругами в целях информации и для гарантирования не¬ прикосновенности, отсутствие которой привело к столь неприятному делу Мертца 6. Что касается Кавказа, то проект создания аналогичной миссии в Тиф¬ лисе, хотя и не менее важный, но осложняющийся необходимостью пред¬ варительного признания закавказских республик, что требует согласова¬ ния с грузинской эмиграцией, доложит вам Вшеляки. В настоящее время мы должны, таким образом, стремиться к восстановлению наших кан¬ целярий при итальянском консульстве в Тифлисе и при персидских консульствах в Баку и Эривани. В этих целях необходимо уведомить закавказское правительство о том, что ведение наших дел временно поручено Италии и Персии, »а что прошу полномочий. Разрешение Ита¬ лии и Персии мы получим, подбором персонала займусь я, временные издержки частично покроет московский консульский отдел, частично они будут покрыты из фонда, находящегося в моем распоряжении. Вместе с вышеизложенным нужно будет также начать хлопотать о признании действительными польских паспортов, выданных предыдущими предста¬ вительствами на Кавказе, и о проведении оттуда репатриации. Этим во¬ просом я займусь немедленно по получении вашего решения, которое покорнейше просил бы вас ускорить. До этого времени, т. е. в ближайшие несколько дней, я предпочитаю этот вопрос не затрагивать, чтобы не помешать решению вопроса о представительстве на территории бывшей Дальневосточной республики, которым я сейчас занимаюсь. В настоящих условиях самое лучшее для нас на Дальнем Востоке было бы: признание паспортов, которые до этого выдавались владиво¬ стокским консульством; ограниченное, без права выдачи новых паспор¬ тов, возобновление деятельности владивостокского консульства, которому сразу потом были бы даны оптационные полномочия, и создание в Чите репатриационно-оптационного филиала Ново-Николаевского агентства, хотя бы временного характера. От чего-нибудь из этого плана придется отказаться, но принципиально Ганецкий мне уже обещал решить поло¬ жительно вопрос о временной опеке над польскими гражданами в Даль¬ невосточной республике. На случай, если это удастся, прошу разрешить предоставить отпуск консулу Моргульцу, который давно уже об этом хлопочет, разумеется, с оставлением на его месте компетентного замести¬ теля. Из мест, в которых мы были бы серьезно заинтересованы, не имею еще конкретного плана относительно Ташкента и Казани, но полагаю, что Казань дюжно было бы укомплектовать под флагом Красного Кре¬ ста, а Ташкент,— пожалуй, в составе какого-нибудь торгового предста¬ вительства лодзинской промышленности, если бы наметилось оживление торговых отношений, хотя бы без возобновления переговоров. По всем вопросам, связанным с развитием нашей сети в России, очень прошу прислать сюда Збышевского в качестве курьера, желательно как можно скорее, то есть, возможно, в будущий вторник, поскольку завтра, как я просил, едет Андрыч по делам костела. Кроме Збышевского, я уговорился с Бабиньским, что приедет и он, чтобы просмотреть весь план, с учетом дальнейшего его развития, с консульской точки зрения. Вообще хочу просить вас, если сочтете это нужным, дать указание, чтобы 23»
в Москву в качестве курьеров ездили ответственные чиновники, которые могли бы здесь что-либо сделать или чему-нибудь научиться, а не мелкие чиновники, часто, к сожалению, занимающиеся при представившейся оказии запрещенной контрабандой. Наконец, третья группа вопросов связана с нашими новыми догово¬ рами с Советами. Почтово-телеграфная конвенция уже подписана: что же касается переговоров о консульской конвенции, то я торопил с отве¬ том и думаю, что мы получим в ближайшее время положительный ответ, хотя большевики и жалуются, что переговоры в Варшаве, особенно при существующем у нас настроении по отношению к ним, для них трудны. На месте переговоров, однако, я буду усиленно настаивать. Вопрос о торговых переговорах поставлен мною согласно вашей инструкции, однако я столкнулся с далеко идущим желанием их возоб¬ новления, с уверениями, что то, что было невозможным два месяца тому назад, может оказаться легким сегодня, а также с настояниями, чтобы осуществилась, наконец, ваша встреча с Красиным, которая могла бы решить вопрос о торговом договоре и о действительном углублении эко¬ номических отношений. Я полагаю, они были бы заинтересованы в том, чтобы Красин заехал в Варшаву, в случае, если удастся его миссия в Лондоне; если бы вы на это согласились, я мог бы им частным обра¬ зам- внушить, что визит Красина у нас рассматривался бы как желатель¬ ный. Я лично делаю только ту оговорку, что не в наших интересах повы¬ шать авторитет Красина и что, может быть, было бы лучше, если бы вы встретились несколько позднее с будущим руководителем Комиссари¬ ата промышленности и торговли, который, по всей вероятности, будет •создан. По этому вопросу вам доложит детально Вшеляки; мы поверили все наши больные места и ему, как будущему референту по российским делам. Примите мое глубокое уважение и сердечный привет. Копия, машинописный текст на польском языке. AZHP, 261/1 — 2, k. 77 — 84. 1 Кризис в англо-советских отношениях длился с 30 марта по 18 апреля 1923 г. (см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 252—254, 279—285, 288—303, 325—330, 334—339, 592). В ноте правительства Великобритании правительству РСФСР ог 8 мая 1923 г., носившей ультимативный характер, было выдвинуто требование, что¬ бы Советское правительство прекратило в течение 10 дней «антибританскую пропаган¬ ду»; одновременно правительство Великобритании требовало возмещения убытков, понесенных якобы английскими гражданами и английскими судами, и угрожало раз¬ рывом англо-советских отношений. Советская печать разъясняла, что обвинение во враждебной пропаганде было основано на фальсифицированных документах, и пока¬ зала всю необоснованность претензий финансового характера. 2 Председателем польской делегации в смешанной Реэвакуационной и Специаль¬ ной комиссии правительство Польши назначило директора библиотеки Познанского университета Э. Кунце вместо отозванного с этого поста А. Ольшевского. 3 Речь идет об архиве б. представительства Регентского совета в Москве и об архиве, вывезенном царскими властями из Вильнюса. 4 Польские представительства по делам репатриации были открыты в Москве, Киеве, Харькове, Одессе, Ленинграде, Чите и Ново-Николаевске. 5 См. док. 223, 224, 318. 6 Член польской делегации уполномоченный по делам репатриации в БССР Мертц, уличенный в организации шпионажа, 12 января 1923 г. был арестован в Минске совет¬ скими органами госбезопасности. В ноте, направленной Р. Кноллю 21 февраля 1923 г., Народный комиссариат иностранных дел выразил «решительный протест против та¬ кого рода деятельности официальных представителей правительства Польши на терри¬ тории советских республик» (АВП СССР, ф. 122, оп. 6, д. 1, лл. 11 —10). .234
166 1923 г., июня 8, Варшава.— Нота полномочного представи¬ тельства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши с предложением о продолжении авиалинии Нижний Новгород — Москва — Минск до Варшавы Российское посольство имеет честь довести до сведения Министерст¬ ва иностранных дел, что российским обществом «Добролет» предполо¬ жено в ближайшее время организовать воздушное сообщение по линии Нижний Новгород — Москва — Минск. Общество хотело бы означенную линию продолжить также до Варшавы. Российское посольство полагает, что создание быстрой аэропланной связи несомненно имело бы благотворное влияние на создание более оживленных экономических связей между Россией и Польшей, и просит Министерство иностранных дел сообщить свое отношение к этому во¬ просу [. Отпуск, машинописный текст. АВП СССР, ф. 188, on. 7, д. 27, л. 131. 1 20 июня 1923 г. полпредство РСФСР в Варшаве получило ответ МИД Польши, которое сообщило, что оно разделяет мнение о большом экономическом значении но¬ вой авиалинии. В связи с этим МИД направило дело в заинтересованные учреждения с тем, чтобы они выразили свое мнение по этому вопросу (см. АВП СССР, ф. 188, оп. 7, д. 27, л. 133). 167 1923 г., июня 19, Варшава.— Инструкция министра иностран¬ ных дел Польши М. Сейды поверенному в делах в Москве Р. Кноллю в связи с предполагаемой встречей с народным ко¬ миссаром иностранных дел РСФСР Г В. Чичериным Совершенно секретно Полюбовное разрешение англо-русского кризиса, присутствие в Мо¬ скве неофициальной французской торговой делегации *, а также заметная перемена настроений в Японии в пользу соглашения с Россией создают в последнее время для внешней политики российского правительства более благоприятную конъюнктуру, чем это было недавно, и, тем самым, мешают польскому правительству вести энергичную политику в отно¬ шении России и решительно настаивать на быстром выполнении Риж¬ ского договора. Однако, с другой стороны, эта обстановка дает возмож¬ ность польскому правительству проводить в отношении Москвы полити¬ ку свободных рук. Кроме того, смена кабинета в Польше, комментирован¬ ная в советских кругах скорее доброжелательно, должна стать исходным пунктом для получения от Советского правительства соответствующих уступок. Ввиду такой ситуации, когда неясно, берет ли верх курс непримири¬ мой политики по отношению к Польше или же политики уступчивой, до тех пор, пока это не выяснится, невозможно предугадать, является ли или не является настоящий момент подходящим для того, чтобы затра¬ гивать все вопросы, ждущие разрешения, и особенно вопрос общего уско- 235
рения выполнения всех клаузул договора, что было бы в интересах Поль¬ ского государства. В связи с этим сообщаю вам, что основной политической платформой правительства в отношении России является желание установления со¬ вершенно нормальных отношений с Россией и Украиной путем полной реализации договора и заключения конвенций, регулирующих должным образом эти добрососедские отношения; поручаю вам тщательно изу¬ чить нынешнее положение и отношение Советского правительства к поль¬ скому правительству, а также, и это прежде всего, то, какой прием встре¬ тило бы в Москве предложение о такого рода общем урегулировании. Рекомендую вам с этой целью посетить народного комиссара Чичерина и иметь с ним беседу, которая, не связывая правительство, могла бы выяснить положение. Поводом для нанесения визита Чичерину мог бы быть, например, вопрос о третьем взносе драгоценностей за железнодо¬ рожный подвижной состав, т. к. Министерство иностранных дел не по¬ лучило ответа на свою последнюю ноту по этому вопросу (юнктим обме¬ на драгоценностей и золота с вопросом о третьем взносе), или вопрос о консульских переговорах, на скорейшем начале которых в Варшаве настаивает польское правительство. В принципиальном разговоре, который, вероятно, при этом возникнет, вы можете заявить, если это потребуется, что польское правительство уже несколько раз выражало желание поддерживать с Россией добро¬ соседские отношения и полностью их урегулировать, но что препятствует этому невыполнение значительной части договора. Если бы из беседы оказалось, что в ходе ее можно затронуть некоторые пункты, а то и все конкретные вопросы, с шансами на их положительное разрешение, вы можете или заявить о возможном представлении основного меморандума со всеми постулатами польской стороны, или же выдвинуть отдельные конкретные польские требования, важнейшими из которых я считаю в порядке очередности: а) уплату третьего взноса драгоценностей, б) уплату золота, в) принципиальные уступки в вопросе о деятельности Реэвакуационной и Специальной комиссий, определение каковых пору¬ чаю вам по договоренности с г. Кунце, г) вопрос о консульских перегово¬ рах в Варшаве, д) вопрос о принципиальном улучшении работы Расчет¬ ной комиссии с конкретным разрешением важнейших вопросов, е) во¬ прос о продлении срока оптации, ж) вопрос о признании существовав¬ шего до сих пор юридического статута польских граждан на Дальнем Востоке. Будете ли вы в той или иной форме или не будете затрагивать эти вопросы — оставляю на ваше усмотрение. Результаты беседы с Чичериным, о которых прошу быстро мне доло¬ жить, должны явиться материалом, на основе которого, в границах гене¬ ральной политической линии правительства, может быть выработана дальнейшая тактика по отношению к России. Одновременно прошу вас прислать мне свое мнение относительно того, возможно ли и желательно ли в нынешней ситуации приступать к принципиальному урегулированию отношений с Россией при условии, конечно, выполнения ею всех клаузул договора. Предлагаю вам быстрее выполнить вышеупомянутые указания, одно¬ временно сообщаю, что считаю необходимым: 1) Тесное взаимодействие миссии и делегаций в смешанных комис¬ сиях под общим руководством посланника как в области выработки программы действий делегации, так и важнейших тактических меро¬ приятий; 236
2) Добиваться того, чтобы было обеспечено существование провин¬ циальных представительств вплоть до момента заключения консульской конвенции; 3) Настаивать на быстром проведении персонального обмена, хотя бы путем безотлагательного обмена небольших групп; 4) Тесный контакт с консульством в Харькове путем направления друг другу копий донесений и дипломатической переписки, а также лич¬ ных встреч по крайней мере раз в два месяца гг. поверенных в делах или их заместителей, а также 5) Избежание мелких стычек с советскими властями на администра¬ тивной или личной почве и быстрая ликвидация их в случае возникнове¬ ния. Одновременно посылаю копию настоящей инструкции для г. Кунце. Министр М. Сейда Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 2. 1 Французская торговая делегация находилась в Москве в первой половине июня 1923 г. (см. «Известия», 5.VI 1923, № 122). 168 1923 г., [июня 20\а, Москва.— Из интервью народного комис¬ сара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина корреспонденту газеты «Манчестер гардиан» А. Рэнсому по поводу выступле¬ ния премьер-министра Польши В. Витоса в сейме [...]* 6 Что касается Польши, то мы считаем недавнюю перемену каби¬ нета важной в том смысле, что новое правительство обнаруживает жела¬ ние отказаться от системы авантюр, и лидеры его заявляют себя сторон¬ никами мирного делового отношения с Россией *. Конечно, мы считаем новый кабинет весьма консервативным и политическо-экономические идеалы его далекими от наших, но это дело польского народа, и мы отнюдь не считаем себя призванными вмешиваться во внутренние дела Польши. Когда корреспондент газеты указал т. Чичерину на заявление Витоса о польско-русских отношениях, т. Чичерин ответил: Я предпочел бы, чтобы Витое не нападал на нас в той обычной фанта¬ стической форме, как он это сделал, заявляя, что Польша — барьер про¬ тив распространения большевизма и т. п. Это, по английскому выраже¬ нию, «подыгрывание под галерку» вряд ли соответствует положению серьезного государственного деятеля, каковым является Витое и, насколь¬ ко мы можем предположить, желает [таковым] считаться 2. Я думаю, что Витое гораздо больше содействовал бы той цели, к которой и мы и он стремимся, а именно, к установлению добрососедских отношений, если бы он вместо дешевой фразеологии дал бы торжественное заявление об а Дата опубликования. 6 Опущена часть интервью, касающаяся отношений РСФСР с различными евро¬ пейскими государствами, Японией и США. 237
отказе от организации бандитских налетов, которые до сих пор мешали быстрому выполнению Рижского договора3. Мы, со своей стороны, были бы только рады устранить всякие мелкие формальные затруднения и прийти к трезвому деловому обсуждению наших общих потребностей и тех путей, которые могли бы их удовлетворить. Мы уверены, что при из¬ вестной лояльности и доброжелательстве можно достигнуть многого в деле экономического сближения между нами и Польшей. Если нам будет сделано соответствующее предложение, то мы готовы войти в открытые подробные переговоры о всех остающихся еще неразрешенных вопросах в целях быстрого и удовлетворительного урегулирования их. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 359—360. 1 28 мая 1923 г. было образовано правительство во главе с В. Витосом. На другой день, 29 мая, начальник Генерального штаба Ю. Пилсудский подал в отставку. Ми¬ нистр иностранных дел М. Сейда на заседании комиссии по иностранным делам сената 8 июня 1923 г. заявил, что польское правительство имеет в отношении своих восточ¬ ных соседей самые мирные намерения и указывал «на конкретные доказательства доб рой воли» со стороны Советского правительства, в частности, «в области реэвакуации и обещания относительно репатриации и оптации» («Gazeta Warszawska», 8.VI 1923, № 154). 2 В своем выступлении 1 июня в сейме В. Витое сказал, в частности, что «относи¬ тельно России, еще находящейся в состоянии хаоса, полного неизвестности, Польша стала, как и в прошлом, защитным валом для всей Европы — на этот раз против заси лия коммунизма. Польша искренне желает осуществления заключенного с Россией мирного договора во всех его пунктах» («Sprawozdania stenografiezne sejmu RP», l.VI 1923, s. 6). 3 4 июня 1923 г. поверенный в делах Польши в Москве Р. Кнолль получил от ми¬ нистра иностранных дел полномочия на подписание от имени правительства Польши договора об урегулировании пограничных инцидентов (см. AZHP, 261 /X, t. 2, s. 75). Однако Кнолль не воспользовался этими полномочиями. Соглашение о ликвидации по¬ граничных инцидентов было подписано лишь 3 августа 1925 г. (см. док. 288). 169 1923 г., июля 9, Москва.— Отчет поверенного в делах Польши в РСФСР Р. Кнолля Министерству иностранных дел о беседе с членом коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР В. Л. Коппом Совершенно секретно Копп, который в коллегии НКИД принимал участие в обсуждении моей беседы с Чичериным \ сообщил мне, что не специальная делегация, а Оболенский получит полномочия на ведение переговоров в Варшаве об урегулировании наших взаимоотношений как в прошлом, так и в бу¬ дущем. Я полагаю, что это самый правильный путь; во-первых, потому, что разговор будет вестись об обязательствах материального характера, к чему Оболенский больше меня подготовлен, во-вторых, потому, что предложение приступить к урегулированию этих вопросов исходит от Советского правительства, а не от нас, его и должен развивать русский посланник в Варшаве, а не польский в Москве. Саму проблему Советы понимают весьма широко. Она включает как ликвидацию договорных обязательств, так и обсуждение возможного 238
заключения новых договоров, в первую очередь торгового2. Кажется* Советы оба эти вопроса связывают таким образом, что общее разрешение первого понимают как предвосхищение второго. По-моему, этот порядок для нас нежелателен и, может быть, было бы правильным одновременно с началом консульских переговоров в Варшаве или же вскоре после них возобновить торговые переговоры в Москве, предложения же по ликви¬ дации рассматривать как специальный вопрос, который должен разре¬ шаться не на основе одного обсуждения его, а на основе систематических бесед, которые должно будет вести с Оболенским лицо, специально для этого выделенное польской стороной, и не путем немедленного подыто¬ живания всех претензий, но путем подробного анализа отдельных обяза¬ тельств, состояния их выполнения и планов на будущее. Это последнее условие развито мною в моем предыдущем донесении; мне кажется, что надо также, может быть, уже в ходе переговоров, противиться намерению Советов заменить рижские обязательства, до сих пор ими не выполнен¬ ные, какими-нибудь другими обязательствами, в цифровом отношении отличными и имеющими уже, может быть, характер не выплаты и воз¬ вращения, а материальных концессий путем установления экономических отношений. Разница между предложением, которое могут выдвинуть Со¬ веты об изменении некоторых постановлений договора и тем способом окончательного урегулирования этих постановлений, не изменяя их, ко¬ торый можем предложить мы, только формальная; поэтому, может быть, с этим не будет больших трудностей, если только материальная основа советских предложений окажется для нас приемлемой, то есть, если мы увидим, что Советы намереваются нам в той или иной форме уплатить, а не получить от нас даром нечто вроде квитанции. Намерения их выявятся лишь в проектируемых конкретных перегово¬ рах, на которые я предлагал бы делегировать на все время, пока они бу¬ дут вестись, вице-министра Страсбургера. До сих пор Советы получили от меня лишь заявление о том, что происходящая реэвакуация ни в коем случае не может быть приостановлена под предлогом предстоящих пере¬ говоров; напротив, польское правительство будет усматривать в нор¬ мальном и плодотворном ее течении гарантию доброй воли, которая не¬ обходима для переговоров, и с оговоркой, что я не представляю, чтобы польское правительство в отношении статьи XIII вообще пожелало при¬ нимать во внимание и обсуждать какие-либо контрпретензии. Я заявил Коппу самым категорическим образом, что их прошлогодняя нота о бан¬ дах рассматривается в Польше не только как неверная, но и как не¬ серьезная, и предостерегал его от выдвижения содержащихся в ней фан¬ тастических претензий, как опасных для продуктивности переговоров. Учитывая вышеизложенное, я хотел бы предложить принять выдвинутый Советами путь обсуждения вопроса об урегулировании отношений и встать на ту точку зрения, что, поскольку инициатива была с их стороны, с их стороны надо ожидать и конкретных предложений, с тем, чтобы они шли по линии выполнения договорных обязательств, а не по линии вне¬ сения в них принципиальных изменений. Не подлежит сомнению, что Советы в настоящий момент действитель¬ но заинтересованы в улучшении отношений с Польшей как с политиче¬ ской точки зрения, так и с экономической. Эти их намерения вызывают интерес представителей иностранных государств и прежде всего Герма¬ нии, которая проявляет по этому поводу некоторое беспокойство. Р. Кнолль
Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 4. 1 Беседа, которую P. Кнолль по поручению М. Сеиды (см. док. 167) вел с Г. В. Чи¬ чериным, состоялась 28 июня 1923 г. В своем донесении от 2 июля 1923 г. Кнолль со¬ общал Сейде: «Заявляя о самых дружественных намерениях и желании лояльно за¬ кончить выполнение договорных обязательств, Чичерин декларировал готовность при¬ ступить к общему урегулированию отношений, с принятием во внимание русских контр¬ претензий и применением компенсаций» (AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 4). 2 В цитированном выше донесении Р. Кнолль писал: «Чичерин теперь, во время последней беседы, подчеркнуто возвращался к вопросу о торговом договоре, подчер¬ кивая готовность ко всяким уступкам и в ответ на мое предложение обещал поставить в Варшаве вопрос о договоре конкретно» (AAN, d. AMSZ, Departament Konsularny, w. 1). 170 1923 г., июля 23, Москва.— Нота народного комиссара иност¬ ранных дел СССР Г. В. Чичерина представительствам иност¬ ранных государств в Москве с официальным извещением об образовании Союза Советских Социалистических Республик Центральный Исполнительный Комитет Союза Советских Социали¬ стических Республик утвердил и ввел в действие 6 июля с. г. как Основ¬ ной закон Союза Советских Социалистических Республик Декларацию и Договор, принятые Российской Социалистической Федеративной Совет¬ ской Республикой, Украинской Социалистической Советской Республи¬ кой, Белорусской Социалистической Советской Республикой и Закавказ¬ ской Социалистической Федеративной Советской Республикой, включаю¬ щей Социалистическую Советскую Республику Азербайджана, Социали¬ стическую Советскую Республику Грузии и Социалистическую Советскую Республику Армении *. В силу этого акта, одобренного верховной вла¬ стью названных республик, они составляют отныне союзное государство, которое приняло наименование «Союза Советских Социалистических Республик» и которое включает в свои границы территории означенных выше республик в пределах, существующих к моменту вступления в силу вышеуказанных Деклараций и Договора, причем суверенитет союзных республик, ограниченный пределами, указанными в Основном законе Союза, по предметам, отнесенным к компетенции Союза, в остальном осуществляется вышепоименованными республиками, которых суверен¬ ные права охраняются Союзом Советских Социалистических Республик. Союзом Советских Социалистических Республик через уполномочен¬ ные на то Основным законом органы центральной союзной власти будут отныне осуществляться международные отношения Союза, включая вхо¬ дящие в его состав республики, а также их внешние торговые сношения, таможенная система, управление путями сообщения, почтой и телегра¬ фом и заключение концессионных договоров как общесоюзных, так и от имени союзных республик. Согласно изложенному, на НКИДСССР возложено ведение от имени Союза всех его международных сношений, в том числе проведение в жизнь всех заключенных вышепоименованными республиками с дру¬ 240
гими государствами договоров и соглашений, которые сохраняют на тер¬ риториях соответствующих республик свою прежнюю силу. Ввиду объединения Основным законом СССР внешней торговли Сою¬ за на основе государственной монополии, осуществление ее возложено на внутренние и заграничные органы НКВТ СССР, отныне заменяющие собою прежние органы внешней торговли вышепоименованных респуб¬ лик. Концессионные договоры, вступившие до сего времени в действие в союзных республиках в соответствии с их законодательством, сохраня¬ ют свою прежнюю силу. Ставя об этом в известность правительство2, СССР заявляет о сво¬ ем неуклонном стремлении к дальнейшему развитию установившихся с договорных (дружественных, союзных) отношений в соответствии с договорами. НКИД СССР имеет честь обратиться к вам с просьбой довести изло¬ женное выше сообщение до сведения вашего правительства. Примите и пр. Георгий Чичерин «Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных с ино¬ странными государствами», вып. 1, М., 1924, стр. 24. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 117—123. 2 Правительство СССР направило ноты аналогичного содержания дипломати¬ ческим представителям Австрии, Афганистана, Великобритании, Германии, Италии, Китая, Латвии, Литвы, Монголии, Норвегии, Персии, Польши, Турции, Финляндии, Чехословакии, Эстонии в СССР. 171 1923 г., августа 7, Варшава.— Письмо прессбюро полномоч¬ ного представительства УССР в Польше правлению Львов¬ ского научного общества им. Шевченко о книгообмене между Харьковом и Львовом В ответ на ваше отношение от 28.XII [19] 22 г. по вопросу о кни¬ гообмене между Научным обществом им. Т. Шевченко во Львове 1 и Книжной палатой в Харькове сообщаем следующее. Секретариатом бюро прессы и информации украинского полпредства в Польше были предприняты все меры и старания для осуществления наискорейшего и правильного книгообмена между Львовом и Харько¬ вом 2, но по разным причинам, а главное потому, что между Украиной и Польшей не было почтовой конвенции, налаживание связей и книго¬ обмен наталкивались на большие технические трудности. Теперь, после подписания почтово-телеграфной конвенции между Украиной и Польшей, эта сторона отпадает, либо отпадет ^полностью после ее ратификации 3. В данном случае Всеиздат Украины отнесся к ва- \ 6 Заказ № 669 241
шей просьбе положительно, и в ответ на ваш запрос шлет вам книги со¬ гласно прилагаемому при сем списку. Взамен Всеиздат просит правление Научного общества им. Шевченко о следующем: 1) Об обязательной рецензии на присланные книги в галицийской прессе или в каком-либо библиографическом журнале (и передаче ее в Харьков). 2) О присылке равного эквивалента книг, изданных в Галиции, по адресу: Всеиздату Украины, Харьков, площадь Тевелева, 4. Ответ и книги для обмена в Харьков просим слать до 15 августа на наш адрес, а после 15-го прямо почтой в Харьков. С приветом Секретарь прессбюро [подпись неразборчива) Подлинник, машинописный текст на украинском языке. ЦГИА УССР во Львове, ф. Зс/309, on. 1, д. 924, л. 3. 1 Украинское общество им. Т. Шевченко возникло во Львове в 1879 г., в 1893 г. было преобразовано в Научное общество. 2 Народный комиссариат просвещения УССР на основе декрета Совета Народных Комиссаров УССР от 27 июля 1922 г. принял в августе 1923 г. постановление послать библиотеке Львовского научного общества им. Шевченко по одному экземпляру всех предназначенных к продаже на территории Украины печатных изданий (см. ЦГИА УССР, ф. 3/303, on. 1, д. 924, л. 1). 3 См. док. 126. Почтово-телеграфная конвенция между РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой, была заключена в Москве 24 мая 1923 г., а ратифицирована Польшей 28 февраля 1925 г. Причина промедления в ратификации конвенции выясняется из протокола заседания Совета министров Польши от 6 авгу¬ ста 1923 г., где говорится: «Одновременно постановлено законопроект о ратификации представить сейму после принятия закона о контроле над иностранной корреспонден¬ цией, проект которого уже вырабатывается в Министерстве внутренних дел» (AAN, PRM, Protokoly, t. 23, k. 411). 172 1923 г., августа 8, Варшава.— Порект постановления Совета министров Польши в связи с полученным уведомлением об образовании Союза Советских Социалистических Республик, внесенный министром иностранных дел М. Сейдой Совет министров уполномочивает министра иностранных дел в срок, который он сочтет соответственным, принять от имени польского прави¬ тельства к сведению нотификацию народного комиссара иностранных дел Союза Советских Социалистических Республик (СССР) от 23 июля 1923 г. об образовании вышеупомянутого Союза и взятии им на себя всех существовавших до сих пор договорных обязательств советских республик России, Украины и Белоруссии по отношению к Польше, при одновременном получении от правительства СССР ясного подтвержде¬ ния того, что все упомянутые прежние договорные обязательства по от¬ ношению к Польше являются правомочными и будут выполняться на всей территории вновь образовавшегося СССР. Совет министров постановляет, что при этом со стороны министра иностранных дел будут предприняты усилия с целью обеспечения всех прав, вытекающих из до сих пор заключенных договоров, конвенций и 242
протоколов, также и на тех территориях, на которых они до тех пор не имели юридической силы *. Обоснование будет сообщено устно. Министр иностранных дел М. Сейда Подлинник, машинописный текст на польском языке. A AN, PRM, Protokoty, t. 23, k. 581. 1 Речь идет о Закавказской Федерации, которая не участвовала в заключении Рижского договора. В состав этой федерации входили Грузинская, Армянская и Азер¬ байджанская советские республики. Как сообщается в сводке РОСТА из Тифлиса 27 мая 1923 г., вице-министр иностранных дел Польши Г. Страсбургер по телеграфу уведомил Совет Народных Комиссаров Закавказской Федерации, что Польша поруча¬ ет защиту интересов своих граждан в Грузии итальянской миссии, а в Азербайджане и Армении — генеральному консульству Персии в Баку. 173 1923 г., августа 13, Киев.— Телеграмма Киевского губернского отдела профсоюза строительных рабочих с приветствием ба¬ стующим строительным рабочим Польши Дорогие товарищи строители Польши! Строители Киевщины с напряженным вниманием следят за вашей упорной, развивающейся борьбой с капиталом, вылившейся за послед¬ нее время в забастовочное движение. Строители Киевщины, пережившие в прошлом при царизме гнет и эксплуатацию капитала, сбросившие со всем рабочим классом России это иго, взявшие в свои руки власть и строящие теперь свою пролетар¬ скую республику, призывают вас, дорогие товарищи, к бодрости и актив¬ ной организованной борьбе для свержения ига капитализма и оконча¬ тельной победы рабочего класса под знаменем Ш Коммунистического Интернационала. В знак товарищеской и братской солидарности строители Киевщины посылают вам свою скромную лепту для помощи бастующим товари¬ щам — пять тысяч рублей. Да здравствует III Коминтерн! Да здравствует единый международный революциойный фронт стро¬ ителей! Правление Киевского губотдела Всесоюзного] с[оюза] строи¬ тельных] р[абочих] Зав. копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5475, on. 6, д. 48, л. 2. 16* 24*
174 1923 г., августа 21, Варшава.— Нота протеста полномочного представительства РСФСР в Польше Министерству иностран¬ ных дел Польши в связи со смертью в белостокской тюрьме политического заключенного Ф. Бондарчука, предназначенно¬ го к обмену Российское посольство доводит до сведения Министерства иностран¬ ных дел, что в первых числах сего августа в белостокской тюрьме имел место следующий случай: во время голодовки, объявленной в тюрьме политическими заключенными, администрация тюрьмы применила на¬ сильственное кормление, причем некоторые заключенные были зверски избиты. О способе обращения в тюрьме с политическими заключенными свидетельствует факт, что один из заключенных во время этой голодовки был смертельно избит, причем ему была переломлена гортань и выбит глаз. Такой же участи подвергся Бондарчук Федор, умерший в резуль¬ тате совершенных над ним насилий и истязаний ‘. Бондарчук состоял в списке 317 лиц, на обмен которых в Россию Польское правительство согласилось. Доводя до сведения Польского правительства о случае насильствен¬ ного умерщвления политического заключенного Бондарчука, российское посольство заявляет свой категорический протест против этого факта и уверено, что Польское правительство найдет нужным самым решитель¬ ным образом наказать лиц, виновных в этом деянии. Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 188, on. 7, д. 27, л. 40. сИзвестия», 24.VI1I 1923, № 189. 1 Ф. Бондарчук, приговоренный к трем годам тюрьмы за политичегкую деятель¬ ность, обвинялся в участии в освободительной борьбе народа Западной Белоруссии, умер в белостокской тюрьме вследствие голодовки. Тогда же скончался и политиче¬ ский заключенный Г Пантоль. Упоминаемый в ноге полпредства РСФСР другой слу¬ чай относится к Г. Пантолю (см. «SJowo Robotnicze», 17.VIII 1923). 175 1923 г., августа 31, Варшава.— Меморандум министра иност¬ ранных дел Польши М. Сейды правительству СССР с изложе¬ нием условий признания Союза Советских Социалистических Республик польским правительством Польское правительство выражает готовность принять к сведению нотификацию г. народного комиссара Чичерина от 23 июля с. г. об обра¬ зовании нового государства — Союза Советских Социалистических Рес¬ публик, под условием, однако, что правительство Союза согласится на следующие требования Польского правительства: 1) Рижский договор, а также все соглашения и конвенции, заключен¬ ные Польским 'правительством с правительствами РСФСР, УССР п БССР, сохраняют свою юридическую силу и будут в полной мере выпол¬ няться правительством Союза. 244
2) Польское правительство откроет в Харькове, Тифлисе и Минске при уполномоченных Народного комиссариата иностранных дел Союза экспозитуры польской миссии в Москве. Эти экспозитуры, их руководи¬ тели и заместители будут пользоваться всеми дипломатическими приви¬ легиями '. 3) Окончательный срок завершения репатриации и оптации польских граждан на территории бывшей Дальневосточной республики и на тер¬ риториях закавказских республик устанавливается 30 апреля 1924 г. Независимо от других способов доказательства права на оптацию, доку¬ ментами, достаточными для оптации, будут считаться паспорта, выдан¬ ные польским гражданам польскими консульствами во Владивостоке и Харбине, а также бывшей польской миссией на Южном Кавказе2. Польские граждане, проживающие на территории полосы отчужде¬ ния Китайско-Восточной железной дороги 3, получают право репатриа¬ ции в Польшу через территорию Союза. 4) Правительство Союза решит вопрос о компенсации Кассе им. Мя- новского в Варшаве и Варшавскому благотворительному обществу со¬ гласно приложенному к настоящему меморандуму проекту. 5) Правительство Союза уведомит в письменной форме Польское правительство о принятии им вышеуказанных требований Польского пра¬ вительства. Одновременно же с получением вышеуказанного уведомле¬ ния Польское правительство уведомит правительство Союза о принятии им к сведению нотификации от 23 июля 4. К вышеизложенному меморандуму были присоединены два приложе¬ ния: А) Приложение первое относительно Кассы им. Мяновского следую¬ щего содержания: «Касса им. Мяновского в Варшаве (научное и изда¬ тельское учреждение) на основании завещания умершего в 1904 г. инже¬ нера Витольда Згленецкого приобрела право на доходы с нефтяного участка № 8 в местности Хитта под Сураханами около Баку и право на доходы с приморского участка № 29 в засыпаемом за счет правитель¬ ства Биби-Эйбацком заливе. Участок № 8 правительство сдало в аренду Каспийско-Черноморскому обществу, которое вплоть до октября 1917 г. регулярно выплачивало причитающиеся с него деньги кассе. Срок аренды истекает 18 января 1936 г. Участок № 29 был сдан в бессрочную аренду Обществу «Кавказ», которое обязалось уплачивать Кассе им. Мяновского 5% стоимости добытой нефти. В 1907 г. 0[бще]ство «Кавказ» уступило свои права и обязанности «Бакинскому нефтяному обществу». До 1915 г. этот участок не эксплуатировался. Во время мирной конференции в Риге г. Иоффе несколько раз офи¬ циально заверял г. Домбского, что вопрос об имуществе Кассы им. Мя¬ новского будет в соответствующее время разрешен положительно, с удов¬ летворением ее законных прав. Подобные декларации делались и про¬ чими членами русско-украинской делегации. Настоящий момент представляется наиболее подходящим для реали¬ зации обещаний г. Иоффе. Поэтому Польское правительство выступает со следующим проектом решения вышеизложенного вопроса: 1) Прибыли, реализованные с 1 ноября 1917 г. до момента национа¬ лизации нефтяных территорий и не полученные кассой, должны быть возвращены кассе, т. к. они являются дебиторской задолженностью тепе¬ решнего владельца шахт. Прибыли эти с ноября 1917 г. до конца 1919 г. равняются стоимости 4 536 078 пудов нефти. 2) Что касается участка № 8, то он должен быть отдан кассе в каче¬ 245
стве новой «концессии», либо учреждение, эксплуатирующее участок, обязано отдать кассе 25% добытого продукта натурой или же стоимости их в золоте, или же уплатить кассе натурой количество продуктов, отве¬ чающее среднему количеству, полученному кассой в 1912—1915 гг. 3) Что касается участка № 29, то он должен быть отдан кассе в каче¬ стве новой концессии, либо учреждение, эксплуатирующее участок, долж¬ но отдать кассе 5% полученной продукции натурой, либо стоимость их золотом. Б) Приложение второе — о Варшавском благотворительном обще¬ стве — следующего содержания: «Тифлисское римско-католическое благотворительное общество явля¬ лось владельцем трех недвижимых объектов в г. Тифлисе. § 52 устава общества гласил, что в случае ликвидации общества его движимое и недвижимое имущество переходит в собственность Варшавского благо¬ творительного общества. Поскольку благотворительное общество в Тиф¬ лисе было в 1921 г. ликвидировано, его недвижимости, являвшиеся его собственностью, перешли тем самым во владение Варшавского благотво¬ рительного общества. Польское правительство требует возвращения вышеуказанных не¬ движимостей Варшавскому благотворительному обществу во владение или в виде вечной аренды». сMonitor Polski», 10.1Х 1925, № 204. 1 Подобное требование, противоречившее Конституции СССР и несовмести¬ мое с международным правом, не содержалось и в предложении министра иностран¬ ных дел правительству 8 августа 1923 г. (см. док. 172). , 2 Польская дипломатическая миссия при буржуазных республиках на Кавказе при¬ была в Баку до начала польско-советской войны 1920 г. В мае 1920 г. члены миссии были интернированы. Глава миссии Т. Филипович в декабре того же года вернулся в Польшу (см. «Документы внешней политики СССР», т. III, стр. 674). 3 Поляки, работавшие на Китайско-Восточной железной дороге, пользовались вме¬ сте со всем персоналом правом экстерриториальности. 4 По поводу этой ноты газета «Известия» писала, что вместо обычного ответа, какой дали все другие государства, поддерживавшие с Советским Союзом дипломати¬ ческие отношения, польское правительство, уклоняясь от ответа, «выдвинуло ряд со¬ вершенно необоснованных претензий» («Известия», 17.IX 1923, № 208). 176 1923 г., сентября 13, Москва.— Нота правительства СССР правительству Польши с обоснованием необходимости 'без¬ условного признания Союза Советских Социалистических Республик В своем меморандуме от 31 августа с. г. по вопросу о признании СССР Польское правительство исходит из некоторых предпосылок обще¬ политического характера, которые, однако, никоим образом не могут быть признаны основательными и которым Союзное правительство счи¬ тает необходимым противопоставить следующие положения. Акт 6 июля 1923 г., положивший основание новой форме государствен¬ ного бытия советских социалистических республик, нисколько не изменил 246
сущности договорных взаимоотношений этих республик с третьими го¬ сударствами. Наоборот, в нотификации, врученной 23 июля с. г. предста¬ вителям правительств, аккредитованным в Москве, указано с полной определенностью, что «на Народный комиссариат по иностранным делам Союза Советских Социалистических Республик возложено ведение от имени Союза всех его международных отношений, в том числе проведе¬ ние в жизнь всех заключенных вышепоименованными республиками с другими государствами договоров и соглашений, которые сохраняют на территориях соответствующих республик свою прежнюю силу». В при¬ менении к взаимоотношениям между советскими республиками и Поль¬ шей это положение означает, что Союз берет на себя гарантию осущест¬ вления Рижского договора в территориальных рамках подписавших его советских республик, в свое время находившихся в состоянии войны с Польшей. Что же касается Федерации Закавказских Республик, не вед¬ шей войны с Польшей, а потому и не подписавшей Рижского договора, то Союзное правительство имело уже случай в устных переговорах со¬ общить Польскому правительству, что оно готово немедленно же после оформления взаимоотношений между Союзом и Польшей начать пере¬ говоры об установлении норм и гарантий, соответствующих, с одной сто¬ роны, прошлым мирным отношениям между Закавказской Федерацией и Польшей, а с другой стороны, положению Закавказской Федерации в рамках Союза Советских Республик *. В свете этих бесспорных положений Союзное правительство не мо¬ жет понять, на каких основаниях признание Союза Польшей может быть обусловлено предварительным урегулированием целого ряда вопросов, подлежащих разрешению только путем обоюдного соглашения после оформления отношений между Союзом и Польшей. Оно не может также согласиться на то, чтобы право Закавказской Федерации вступить в Союз Советских Республик было обусловлено уплатой Польше опреде¬ ленной материальной компенсации. Союзное правительство вынуждено видеть в этих предварительных требованиях Польши не что иное, как попытку односторонне изменить статус отношений между советскими республиками и Польшей, т. е. пересмотреть по существу Рижский до¬ говор. Союзное правительство считает нужным указать Польскому прави¬ тельству, что такая попытка одностороннего пересмотра двустороннего акта будет иметь своим неизбежным последствием предъявление опреде¬ ленных требований по существу Рижского договора и со стороны Союз¬ ного правительства. Отказываясь в данный момент формулировать по¬ добные требования, Союзное правительство делает это, однако, лишь потому, что оно уверено, что требования Польского правительства яв¬ ляются плодом недоразумения и что признание СССР Польшей после-’ дует немедленно и без всяких условий. <гДокументы внешней политики СССР», т. VI, стр. 440—441. 1 См. док. 170. 247
177 1923 г., сентября 19, Болшево.— Приветственное письмо участников II съезда КРПП В. И. Ленину Съезд Коммунистической партии Польши 1 выражает любимому вож¬ дю международной пролетарской революции уважение и шлет привет. Тебя, Товарищ, чей глубокий ум, революционный инстинкт и вера в творческие силы рабочего класса направляли первое в истории мира победоносное восстание пролетариата, Тебя, великий воспитатель ново¬ го поколения борцов международной революции, мы жаждем вновь и как можно скорее увидеть во главе борющегося рабочего класса. С величайшей радостью мы узнали о большом улучшении, которое за последние недели наступило в Твоем здоровье, и верим, что скоро уже ты опять будешь с нами. [Теперь,] когда уже слышен первый гром восстания германского про¬ летариата, стучащегося в ворота эксплуататоров — немецких юнкеров и капиталистов, когда открывается новая страница международной со¬ циальной революции, тем более будет нужно Твое руководство. Подлинник, машинописный текст на польском языке. AZHP, 158/1—2, 1. 1, s. 9. 1 II съезд КРПП проходил с 19 сентября по 2 октября 1923 г. Протоколы съезда см. «Z pola walki», 1958, № 3, s. 127—199; № 4, s. 129—201; 1959, № 1, s. 142— 166; № 3, s. 183—224; № 4, s. 69—171. 178 1923 г., октября 25, Москва.— Письмо Центрального комите¬ та профессионального союза горняков РСФСР секретарю Главного правления профессионального союза горняков Польши Я. Станьчику о поддержке забастовки польских горняков Уважаемый товарищ! Помня славную совместную борьбу польских и русских горнорабочих против царизма и капитала, мы посылаем вам от имени русских горно¬ рабочих для поддержки стачечников — польских горняков в Верхней Силезии, Домбровском и Краковском районах — 500 долларов 1 Передайте польским горнякам наш горячий привет. Секретарь ЦК Союза горнорабочих Судик Подлинник, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5459, on. 4, д. 174, л. 35. 1 Борьба польских горняков осенью 1923 г. встретила горячее сочувствие и соли¬ дарность со стороны советских рабочих — горняков. Коллективы шахт Донецкого и Криворожского угольных бассейнов организовали ряд крупных митингов, на которых рабочие выражали желание оказать материальную помощь бастующим горнякам Польши (см. «Известия», 25.XI 1923, № 270). 248
179 1923 г., октября 28, Варшава.— Отчет о беседе вице-минист¬ ра иностранных дел Польши М. Сейды с членом коллегии На¬ родного комиссариата иностранных дел СССР В. Л. Коппом Беседа началась со взаимного подтверждения определенно мирных намерений СССР и Польши. В течение всей беседы Копп придерживался рамок делового обсуждения путей выполнения Рижского договора и избегал щекотливых политических проблем, за исключением одного пункта — о транзите, и тем более избегал ультимативной постановки вопросов, как он это сделал в беседе [с] Мееровицем в Риге *. Копп исходил из предпосылки, что из нереализованных постановле¬ ний Рижского договора надо выделить наиболее актуальные и вклю¬ чить их во временное соглашение, которое, по его мнению, должно будет охватывать следующие вопросы: 1) общие принципы торгового договора; 2) практическое определение транзита из России через Польшу в за¬ падном направлении и из Польши через Россию на восток, устанавли¬ ваемого на известный определенный срок. Воспользовавшись этим слу¬ чаем, Копп потребовал, чтобы Польша гарантировала транзит по всем путям сообщения и чтобы она отказалась от оговорки относительно сво¬ боды установления условий транзита для товаров германского и австрий¬ ского происхождения, признав в то же время оговорку Рижского договора относительно перевозки военных материалов; 3) установление размеров взносов и сроков уплаты причитающихся Польше 30 миллионов рублей золотом 2; 4) осуществление персонального обмена с учетом ксендзов в поль¬ ском списке. Г Сейда ответил, что он мог бы одобрить такого рода временное соглашение лишь в качестве плана, способа поэтапной реализации Риж¬ ского договора, с тем, однако, чтобы реализация началась во всех обла¬ стях немедленно, только в одних она была бы окончена скорее, а в дру¬ гих позже. Что касается пункта о торговом договоре, г. Сейда высказал¬ ся за составление так называемого малого торгового договора, охваты¬ вающего срочные и важные вопросы, менее же срочные и более сложные можно было бы отложить до заключения всеобъемлющего торгового договора. По вопросу о транзите он остановился на ст. 22 Рижского договора и, заметив, что оговорка, касающаяся товаров германского и австрийского происхождения, не лежит односторонне в сфере польско- российских отношений, а прежде всего в сфере неурегулированных еще польско-германских отношений, объяснил, что он ничем не может связы¬ вать себя в этом пункте. Далее он упомянул, что техническую сторону транзита следовало бы урегулировать в железнодорожной конвенции, как это предусматривает ст. 22 Рижского договора. Пункты, касающиеся ст. 13 этого договора и персонального обмена, он принял к сведению. Копп попросил определить как можно точнее польскую позицию по вопросу о транзите на случай политических перемен на западе от Поль¬ ши. Г Сейда ответил, что, пожалуй, дело не в далеко идущем уточнении, а в том, чтобы вопрос был поставлен ясно: мы не намереваемся вмеши¬ ваться во внутренние дела Германии, так же, как не допустим, чтобы кто-либо вмешивался в наши внутренние дела. Польское правительство не намерено рассматривать вопрос о транзите под политическим углом 249
зрения, а исключительно как вопрос экономический, вытекающий из Риж¬ ского договора. Транзит через Польшу в принципе мог бы осуществлять¬ ся всеми путями, но государство не может допустить перегрузки .одной специальной линии (намек на линию, ведущую в коммунизированную Опольскую Силезию). Копп отступил с занимаемой по этому пункту позиции, заметив, однако, что при редактировании проектируемой про¬ граммы реализации договора можно будет добавить в вопросе о тран¬ зите какую-нибудь общую формулу, содержащую мысль о том, что Польша не будет делать оговорок насчет транзита на случай развития политических событий в Германии. Г. Сейда ответил, что считает такую формулу излишней, поскольку польское правительство, со своей стороны, не делает оговорок. Г. Сейда затронул, как предварительный и само собой разумеющий¬ ся, вопрос об урегулировании обмена нотами, которые бы явились приня¬ тием к сведению польским правительством образования СССР, и выра¬ зил сожаление, что с советской стороны в последний момент был отри¬ цательно решен вопрос о польском Генеральном консульстве в Тифлисе. Г Копп ответил, что взамен за Тифлис Советы должны были бы требо¬ вать открытия Генерального консульства в Гданьске3, согласившись замечанием г. Сейды о том, что СССР является федерацией, тогда как Польша государство монолитное, он заметил, что не думает, чтобы к этому следовало бы относиться с формальной точки зрения, а не с точ¬ ки зрения действительных потребностей. Г. Сейда не дал окончательного ответа, однако отметил, что, пожалуй, следует сделать упор на ускоре¬ нии заключения консульской конвенции. По желанию Коппа, было условлено, что сообщения в печати обеих сторон о ходе вышеизложенной беседы будут предварительно согласова¬ ны и что продолжение беседы состоится завтра, причем г. Сейда упомя¬ нул, что подробные переговоры будет с польской стороны продолжать г. посланник Кнолль. Беседа закончена в 2 ч. 20 м. дня. Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Р. Ill, w. 26, t. 9. 1 2 31 Перед тем, как прибыть в Варшаву, В. Л. Копп посетил Ригу и Каунас. В бесе¬ де с министром иностранных дел Латвии 3. Мееровицем он подчеркивал, как важно для Советского Союза добиться согласия на транзит через Польшу советских товаров. Отчет об этой беседе был направлен также польским дипломатическим представитель¬ ствам в Лондоне и Париже (см. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Paryz, w. 31, t. «Kresy wschodnie»). 2 Речь идет о реализации ст. XIII Рижского мирного договора (см. «Документы внешней политики СССР», т. III, стр. 633; «Документы и материалы...», т. III, стр. 533). 3 Вопрос об открытии польского консульства в Тифлисе и советского в Гданьске продолжал оставаться нерешенным из-за отсутствия консульской конвенции. 250
180 1923 г., октября 29, Варшава.— Проект протокола о реали¬ зации основных постановлений Рижского мирного договора, представленный Народным комиссариатом иностранных дел СССР1 Руководствуясь желанием развить и упрочить взаимоотношения эко¬ номического сотрудничества между народами СССР и Польши и находя для этого необходимым, с одной стороны, непоколебимо придерживаться политики мира и абсолютного невмешательства во взаимные внутренние дела и во внутренние дела других народов, а с другой стороны, устано¬ вить программу действительного осуществления важнейших положений мирного договора и согласиться о некоторых основах подлежащего ско¬ рейшему заключению торгового договора, Правительство СССР, представленное и правительство Польской республики, представленное согласились на нижеследующем: I В развитие заключающихся в ст. XXII Рижского договора 'положе¬ ний о праве транзита договаривающиеся стороны соглашаются немед¬ ленно представить друг другу® для произведений обоюдных почвы® и промышленности свободный транзит по всем железнодорожным и вод¬ ным путям и через все пограничные пункты, по которым и через которые совершается перевозка их собственных товаров в страны назначения. Относящееся к этому предмету особое транспортное соглашение2 подле¬ жит заключению в течение не более 7 дней по подписании настоящего протокола и составляет с ним одно неразрывное целое. II Упомянутое в п. I транспортное соглашение будет иметь чисто эконо мический характер и в силу этого гарантировать обеим сторонам свобод¬ ный транзит, совершенно независимо от внутренних политических усло¬ вий в странах назначения их обоюдного экспорта. Оно не будет заклю¬ чать в себе никаких ограничений, кроме оговорённых в ст. XXII; в част¬ ности, относительно запрещенных к транзиту предметов останутся в силе и не будут подлежать никакому расширительному толкованию постанов¬ ления п. IV этой статьи 3. По отношению к товарам австрийского и германского происхождения, следующим транзитом в СССР через территорию Польши, Польское пра¬ вительство будет впредь применять тот же режим, какой оно применяет для товаров любого иного происхождения, поскольку отправителями этих товаров из Австрии и Германии будут являться государственные учреждения и хозяйственные органы СССР. III В целях выполнения лежащих на правительстве СССР обязательств по ст. XIII Рижского договора будет заключено в течение 7 дней со дня подписания настоящего протокола особое финансовое соглашение, со¬ ставляющее с настоящим протоколом одно неразрывное целое. В основу *-а Tax в тексте. 2RI
этого финансового соглашения будет положен платежный план, пред- >сматривающий уплату не позднее со стороны правительства СССР авансовой суммы в золотых рублей. IV Договаривающиеся стороны соглашаются, чтобы в предстоящий к за¬ ключению торговый договор был включен принцип наибольшего благо¬ приятствования по отношению к таможенному обложению товаров обо¬ юдного экспорта и чтобы еще до заключения упомянутого торгового до¬ говора на обоюдные товары был распространен таможенный режим, при¬ меняемый к странам, относительно которых действует принцип наиболь¬ шего благоприятствования. V Производимый на основании имеющихся соглашений персональный обмен должен быть заключен не позднее, чем через... дней по подписа¬ нии настоящего протокола. Обоюдные списки согласуются немедленно, причем правительство СССР не будет возражать против включения в польский список всех осужденных по процессу Цепляка лиц4. VI Настоящий протокол не заменяет и не отменяет никаких существую¬ щих между сторонами договорных соглашений и взаимных обязательств, кроме тех, которые в нем специально оговорены. В частности, он не пред¬ решает модуса исполнения прочих взаимных обязательств по Рижскому договору, по каковому вопросу между сторонами в ближайшем будущем имеет быть заключено особое соглашение. Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. .0122, on. 7, д. 104, лл. 57—58. 1 Этот протокол был представлен Министерству иностранных дел Польши членом коллегии НКИД СССР В. Л. Коппом, прибывшим в Варшаву в конце октября 1923 г. для переговоров с польским правительством об урегулировании советско-польских от¬ ношений (см. док. 181). 2 В это время Польша еще не заключила с РСФСР железнодорожной конвенции. Не было также никакой договоренности относительно водного транспорта. 3 Речь идет об ограничениях транзита предметов вооружения, воинского снаряже¬ ния и пр. * Архиепископ Я. Цепляк и несколько других ксендзов, арестованных по обвине¬ нию в шпионаже, находились в заключении до конца 1923 г. 181 1923 г., ноября 17, Москва.— Заявление правительства СССР о советско-польских переговорах Крайне напряженное положение в Центральной Европе не может не отражаться и на взаимоотношениях всех других государств Европы, обостряя везде и всюду трения и усугубляя опасности военных конфлик¬ тов. Совершенно очевидны те новые затруднения, которые могли бы вы¬ расти из этой обстановки для взаимоотношений между Советским Союзом п Польшей. 252
Внимательно следя за развитием среднеевропейского кризиса и отда¬ вая все свое сочувствие трудящимся массам Германии в их стремлении обеспечить независимость своего внутреннего и внешнего развития, Со¬ ветское правительство в то же время направляло и направляет свои главные усилия к тому, чтобы обеспечить от каких-либо неожиданных потрясений государственные взаимоотношения восточной части Европы и, таким образом, всемерно содействовать сохранению мира и во всей Европе. Руководствуясь этой целью, Народный комиссариат по иност¬ ранным делам счел целесообразным рассмотрение частных спорных во¬ просов советско-польских отношений, связанных с отдельными статьями Рижского договора и фактом образования Союза Советских [Социали¬ стических] Республик, связать с выработкой в соответствии со всей соз¬ давшейся международной обстановкой новых взаимных гарантий мир¬ ных и нормальных взаимоотношений между Советским Союзом и Поль¬ шей. Для Советского правительства было и остается очевидным, что ука¬ занная выше цель может быть достигнута лишь при действительной го¬ товности обоих правительств, независимо от различия их политических симпатий, решительно отказаться от вмешательства во внутренние дела третьих государств с оружием в руках и в то же время обеспечить друг другу действительную и полную свободу транзита, независимо от разви¬ тия событий в Центральной Европе. Связанные с этими руководящими идеями переговоры велись в Вар¬ шаве со стороны СССР членом коллегии Наркоминдела т. Коппом, с польской стороны — вице-министром иностранных дел М. Сейдой. В процессе переговоров уполномоченный правительства Польши неодно¬ кратно заявлял о полной приемлемости для Польского правительства развитых советским представителем соображений по вопросу о невме¬ шательстве и транзите и о готовности Польского правительства подпи¬ сать протокол, который заключал бы в себе взаимные обязательства по этим двум пунктам первостепенной важности. К сожалению, стремление представителя Наркоминдела дать двум означенным пунктам совершен¬ но точную, исключающую недоразумения формулировку не встретило необходимой поддержки со стороны представителя Польши. В вопросе о невмешательстве во внутренние дела соседей Польское правительство не согласилось идти дальше совершенно неопределенной и потому недо¬ статочной формулы, гласящей о «стремлении сохранения мира в Средней и Восточной Европе». По второму вопросу оно взамен ясного и отчетливого заявления об обеспечении свободы товарного транзита независимо от внутренних по¬ литических условий в странах назначения экспорта предлагало ограни¬ читься признанием транзита «на прочных основаниях». Свой отказ письменно закрепить делавшиеся неоднократно Сейдой заявления о твердом решении Польского правительства не вмешиваться во внутренние дела Германии и не разрывать, таким образом, нормаль¬ ных экономических и политических связей между Советским Союзом, Польшей и Средней Европой Польское правительство объясняло своим нежеланием вносить в экономический вопрос политический момент. Совершенно очевидно, что отказ от принятия ясных и недвусмыслен¬ ных формулировок только отягощался приведенной мотивировкой. Не может быть, разумеется, и речи о стремлении одной стороны воздейство¬ вать на международные политические симпатии другой, что только и могло бы быть истолковано как попытка внесения политических момен¬ 253
тов в экономические вопросы. Наоборот, усилия Советского правитель¬ ства шли и идут по линии того, чтобы обеспечить непрерывность экономических связей и, в частности, транзита, несмотря на различие политических симпатий и независимо от дальнейшего развития полити¬ ческих событий. Таким образом, именно со стороны советского предста¬ вителя делалась попытка нейтрализации политического момента, по¬ скольку он вообще может быть нейтрализован в межгосударственных отношениях. Отказ Польского правительства от включения в протокол ясно очер¬ ченных и бесспорных взаимных обязательств по сохранению мира и тран¬ зита исключал возможность для советского представителя дать свою подпись под протоколом, то есть ограничиться повторением расплывча¬ тых формулировок, не заключающих в себе никакой действительной гарантии упрочения мирных отношений. Таким образом, основная задача переговоров должна быть признана на данной стадии недостигнутой. Ввиду того, что в процессе переговоров наметилась возможность со¬ глашения в вопросе об оформлении отношений Польши с Союзом Совет¬ ских Республик, Польское правительство изъявило желание немедленно по ликвидации этого формального вопроса приступить к переговорам о торговом договоре и железнодорожной конвенции, которая разрешила бы, между прочим, и технические вопросы транзита. Союзное правитель¬ ство согласилось на эти предложения, идущие в некоторой мере по линии его стремления развить и упрочить экономические отношения между на¬ родами Союза и другими странами. Далекое от стремления преувеличивать выявившиеся в переговорах разногласия, Советское правительство считает, однако, невозможным в сознании лежащей на нем ответственности скрыть те живейшие опа¬ сения, которые вызвал в нем отказ Польского правительства от подписа¬ ния ясного и отчетливого протокола, строго основанного на принципе полной взаимности. Дело идет не о каких-либо второстепенных пунктах Рижского договора или частных вопросах экономических взаимоотноше¬ ний. Дело идет о мероприятиях, имеющих своей задачей в наивысшей мере, какая вообще достижима, обеспечить сохранение и развитие мира между народами. Вопрос транзита, в значительной степени равносиль¬ ный для народов Советского Союза со свободным выходом на европей¬ ский рынок, не может быть разрешен иначе, как действительным обеспе¬ чением мирных отношений как по восточным, так и по западным грани¬ цам Польши. Советское правительство твердо убеждено, что, настаивая на полной ясности в этих вопросах,— а ясность здесь достижима лишь при наличии действительной и активной воли к миру с обеих сторон,— оно отстаивает не только интересы народов Союза, но и интересы всей Европы и всего человечества. Советское правительство надеется, что дальнейшими своими шагами Польское правительство поможет рассеять те опасения, которые возни¬ кают из неудачи попытки придать миролюбивым устным заверениям точную формулировку документа. Во всяком случае, со своей стороны, Советское правительство приложит все усилия к тому, чтобы вопросы, связанные с полным обеспечением интересов народов СССР, были ре¬ шаемы пут^м мирного соглашения с Польшей и обеспечения мирного хозяйственного строительства СССР. «•Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 504—507. 254
182 1923 г., ноября 29, Москва.— Заявление Центрального комите¬ та профсоюза горняков РСФСР по поводу оказанной помощи бастующим польским горнякам Ввиду кампании, поднятой правой польской печатью против депутата Жулавского в связи с передачей ему 3 ноября с. г. 500 долларов для по- ающи бастовавшим польским горнорабочим ', Центральный комитет Все¬ российского союза горнорабочих заявляет, что оказанная помощь была обычным актом международной пролетарской солидарности, практикуе¬ мой рабочими профессиональными союзами всех стран, и что деньги взяты из фонда ЦК Всероссийского союза горнорабочих, образованного на проценты отчислений от членских взносов членов союза. Поэтому нападки на руководителей польских профсоюзов со стороны польской капиталистической печати и обвинение их в том, что они приняли деньги от Советского правительства, является злостной клеветой. Секретарь ЦК ВСГ Ф. Судик Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5459, on. 4, д. 174, л. 58. 1 См. док. 178. 183 1923 г., декабря 6, Варшава.— Нота полномочного представи¬ тельства СССР в Польше Министерству иностранных &ел Польши с просьбой приостановить приведение в исполнение смертного приговора над В. Багиньским и А. Вечоркевичем Полномочное представительство Союза Советских Социалистических Республик честь имеет просить Министерство иностранных дел войти с представлением в соответствующие правительственные органы о при¬ остановлении приведения в исполнение смертного приговора над осуж¬ денными Варшавским окружным военным судом 30 ноября с. г. поручи¬ ком Багинским и подпоручиком Вечоркевичем и о включении указанных лиц в списки подлежащих обмену *. Полномочное представительство считает необходимым отметить, что оно сочло возможным поставить этот вопрос вследствие неоднократных выступлений польского посольства в Москве с просьбой о приостановле¬ нии смертных приговоров над гражданами СССР, осужденными за анти¬ государственную деятельность, не имевшую прямого отношения к инте¬ ресам Польской республики в СССР2. Отпуск, машинописный текст. АВП СССР, ф. 122, on. 8, д. 26, л. 4. 11 См. док. 273, прим. 1. * Польское правительство отказалось удовлетворить просьбу Советского прави¬ тельства (см. польскую ноту от 18 декабря 1923 г.— АВП СССР, ф. 122, сп. 8, д. 26. л. 9). 25Ь
184 1923 г., декабря 13, Варшава.— Нота правительства Польши пол¬ номочному представителю СССР в Польше Л. Л. Оболенскому о признании Союза Советских Социалистических Республик Польское правительство подтверждает настоящим получение письма т. народного комиссара иностранных дел Чичерина от 23 июля с. г. о создании Союза Советских Социалистических Республик 1 и предыду¬ щих писем гг. народных комиссаров иностранных дел Российской Социа¬ листической Федеративной Советской Республики, Украинской Социали¬ стической Советской Республики и Белорусской Социалистической Советской Республики. Польское правительство принимает к сведению, что на основании Декларации и Договора, принятых как Конституция Союза 6 июля с. г., был создан Союз Советских Социалистических Республик при одновре¬ менном сохранении суверенных прав республик, входящих в состав Со¬ юза, и что Союз Советских Социалистических Республик принимает на себя выполнение трактатов и соглашений, заключенных означенными республиками с другими государствами. Одновременно Польское правительство выражает согласие поддер¬ живать с правительствам Союза Советских Социалистических Респуб¬ лик нормальные дипломатические отношения. Имею честь просить вас, господин полномочный министр, сообщить вышеизложенное правительству Союза Советских Социалистических Республик. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 542—543. 1 См. док. 170. 185 1923, декабря 14, Москва.— Нота народного комиссара иност¬ ранных дел СССР Г. В. Чичерина временному поверенному в делах Польши в СССР К. Вышиньскому в связи с признанием Польшей Союза Советских Социалистических Республик Милостивый государь господин поверенный в делах! Подтверждая получение ноты Польского правительства от 13 декаб¬ ря за № ДУ 7730/23, Союзное правительство с удовлетворением прини¬ мает к сведению содержащееся в ней юридическое признание Союза Советских Социалистических Республик, а также согласие Польского правительства перенести на Союз Советских Социалистических Pecnvo- лик дипломатические отношения, которые Польша имела до сих пор с отдельными республиками Союза. В согласии с актом нотификации 1 и своими последующими заявле¬ ниями Союзное правительство еще раз подтверждает, что оно берет на себя осуществление подписанного Российской Социалистической Феде¬ ративной Советской Республикой, Украинской Социалистической Совет¬ ов
ской Республикой и Белорусской Социалистической Советской Респуб¬ ликой Рижского договора, а также всех прочих соглашений и конвенций, заключенных этими государствами с Польшей. В целях дальнейшего оформления дружественных отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Польшей Союзное правительство предоставляет Польскому правительству, независимо от подлежащей заключению консульской конвенции, право немедленного открытия генеральных консульств в Харькове и Минске, причем оно выражает свое согласие на то, чтобы во главе этих консульств стояли лица, являющиеся формально членами польской дипломатической мис¬ сии в Москве. Союзное правительство изъявляет готовность урегулировать самым дружественным образом вопросы об оптации и репатриации польских граждан из тех частей Союза, на которые до сих пор не распространялось действие соответствующих статей Рижского договора, и заключить иа сей предмет в возможно скором времени детальное соглашение, при¬ нимая во внимание выраженные Польским правительством поже¬ лания. Во внимание к особым интересам Кассы имени Мяновского а и Вар¬ шавского благотворительного общества Союзное правительство выра¬ жает согласие принять к рассмотрению вопрос о наиболее целесообраз¬ ной форме урегулирования претензий этих обществ 2. При этом, однако, Союзное правительство считает нужным подчеркнуть, что согласие на это имеет совершенно исключительный характер и не может послужить прецедентом для каких-либо иных частных претензий к Закавказской Федерации. Примите, господин поверенный в делах, уверение в совершенном моем уважении. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 541— 542. 1 См. док. 170. 2 См. док. 175. 186 1924 г., января 4, Москва.— Сообщение газеты «Правда» об интервью торгового представителя СССР в Польше К. Г Мяс- кова корреспонденту газеты по вопросу о советско-польских торговых отношениях Прибывший в Москву на всесоюзное совещание уполномоченный НКВТ торгпред СССР в Польше К. Г. Мясков в беседе относительно наших торговых связей с Польшей сказал: Мое двухмесячное пребывание в Польше совпало с моментом ожив¬ ленного интереса польских промышленных кругов к Союзу Советских Республик К Причину этого интереса к нашему рынку нужно искать главным образом в общем экономическом положении Польши. Общий экономический застой и кризис сбыта усугубился неустойчивостью поль- а В тексте ошибочно: Мляновского. 17 Заказ № 669 257
ской валюты. Достаточно указать, что за последний месяц польская марка пала на 350 проц. Падение марки бьет по широким слоям насе¬ ления и в первую очередь по крестьянству, покупательная способность которого упала до минимума. Одновременно с этим все увеличиваются цены на фабрикаты, и поч¬ ти все предприятия и торговые учреждения переходят на золотое ис¬ числение с соответствующим множителем. Цены даже в долларах под¬ нялись на 20—30 проц., а по некоторым отраслям промышленности и более. Все это приводит к тому, что польская промышленность мечется и ищет себе рынка сбыта. И если до сих пор польская промышленность, от текстильной до горнозаводской, могла экспортировать свою продук¬ цию на мировые рынки с высокой валютой, как Англия и Америка, бла¬ годаря кредитам в польских марках, предоставляемых ей Польской краевой кассой пожичковой (кредитная), то теперь, при закрытии этих кредитов, польская промышленность вряд ли сможет выступать со своей продукцией на крупных рынках. А это в свою очередь неизбежно долж¬ но отразиться на торговом балансе Польши. С другой стороны, укрепляющееся экономическое и финансовое поло¬ жение СССР, работа Внешторга, хотя и протекающая ввиду отсутствия торгового договора в ненормальных условиях, и посещение представите¬ лями польских промышленных кругов городов Советского Союза,— все это пробило брешь в прежнем недоверии к нам, и польские промышлен¬ ники идут уже теперь на заключение с нами длительных сделок. Весьма большой интерес к СССР проявляют горнопромышленники Верхней Силезии. В ближайшем времени здесь предполагается организа¬ ция концерна, объединяющего почти всю горную Силезию, специально для возобновления торговых сношений с нами в крупном масштабе. Эта группа промышленников представляет для нас интерес постольку, по¬ скольку она сможет предоставлять металлы и изделия из металла, а так¬ же сельскохозяйственные машины на льготных и выгодных для нас ус¬ ловиях. На вопрос о значении Польши для СССР как рынка сбыта К. Г Мяс- ков заявил: До войны Польша являлась одним из крупных потребителей нашего сырья, а также муки и отрубей. В настоящее время там очень интере¬ суются нашим сырьем и в особенности грубой шерстью, льном, железной рудой, старым железом, тряпьем и т. д. Отсутствие, однако, твердой устойчивости валюты и наблюдаемые в связи с этим скачки на рынке создавали неблагоприятную конъюнктуру для сбыта нашего сырья. Толь¬ ко за последнее время в этом направлении замечается определенное улучшение, и я надеюсь, что нам и в этом отношении удастся добиться более или менее положительных результатов. Понятно, что отсутствие нормальных торговых взаимоотношений с нами сильнее и прежде всего бьет по польской промышленности. В офи¬ циальных беседах со мною представители польских промышленных кру¬ гов неоднократно заявляли, что они являются самыми искренними сто¬ ронниками скорейшего налаживания торговых взаимоотношений с СССР. Должен отметить, что за последнее время и польская печать уже пере¬ стает кормить своих читателей небылицами и инсинуациями, почерпну¬ тыми из белогвардейской прессы, и все больше уделяет внимания рус¬ скому рынку, более или менее верно освещая наше экономическое поло¬ жение. 258
В заключительной части беседы К. Г. Мясков сообщил, что с 1 января по 15 декабря истекшего года из СССР экспортировано в Польшу и транзитом 1 723 вагона наших товаров, весом 2 791 072 килограмма. За то же время ввезено в СССР из Польши и транзитом через Польшу около 1 200 вагонов разных товаров 2. «Правда», 4.1 1924, № 3. 1 В области торгового обмена между Польшей и СССР, который вначале носил весьма ограниченный характер, лишь в 1923—1924 гг. наметилось некоторое оживление. Однако торговый баланс СССР с Польшей был для СССР пассивным: импорт состав¬ лял 1,5%, экспорт — 0,8% всей массы товаров. Польские власти затрудняли транзит товаров из Германии и других стран в СССР и из СССР через Польшу (см. ЦАМВТ СССР, ф. 51, оп. 3778, д. 35, 38). 2 Торговый представитель СССР К. Г. Мясков прибыл в Польшу в октябре 1923 г. В своем интервью «Агенции Всходней» он заявил, что только заключением торгового договора могут быть разрешены все экономические проблемы между Польшей и Со¬ ветским Союзом (см. «Kurier Warszawski», 6.1 1924, № 6). Советская торговая делега¬ ция прибыла в Польшу 9 февраля 1924 г. Делегация посетила Варшаву, Познань, Ка- товицы, Краков и Львов. 187 1924 г., января [не ранее 21], Варшава.— Воззвание Центрального Комитета КРПП в связи со смертью В. И. Ленина Умер Ленин Исполин, который впитал в себя страдания и муки миллионов эксплуатируемых и бросил эти миллионы на борьбу. Титан, который вырос на границе двух эпох, сорвал своей богатырской рукой маску с лица социал-предателей и соглашателей, силой своей воли, же¬ лезной выдержкой вселил в отчаявшиеся сердца и головы боевой дух, в жажде деятельности превратил мышцы в сталь, двинул трудящиеся массы всего мира на борьбу за освобождение от оков капитализма. Ленин! При упоминании этого имени всюду, где господствуют гнет и эксплу¬ атация, начинали живее биться сердца, выпрямлялись согнутые спины, горящие глаза обращались к зареву революционного пожара, охвативше¬ го Восток. Ленин! Над полями сражений, над грудами трупов, над алчными жерлами орудий, от окопа к окопу летело это имя как надежда на мир, как факел борьбы, солидарно поднятый братской рукой пролетариев, одетых в раз¬ ные солдатские мундиры. Ленин! При упоминании этого имени смыкались ряды рабочих, становились под знамена революции, образовывали единую огромную армию, борю¬ щуюся за освобождение пролетариата. Ленин умер! Распространяется эта весть от дворца к дворцу, от бан¬ ка к банку, и всюду, где кровь, пот и слезы рабочего превращаются в великолепие золота и пышность ковров, среди лени и паразитизма, она встречается радостью. Но напрасно радуются мироеды и эксплуататоры. Живет оружие, которое вложил нам в руки наш великий вождь. Живет и развивается 17* 259
международная организация рабочего движения, живет и становится все более могущественным Коммунистический Интернационал! Это мощное оружие выковал Ленин в течение всей своей жизни. Он ковал его в подполье во времена царизма, указывая мятущемуся в неравной схватке русскому пролетариату путь к победе — союз рабо¬ чих и крестьян. Он ковал его в Циммервальде и Кинтале, поднимая своей могучей рукой факел войны гражданской против войны империалистической и бросая в лицо лидерам II Интернационала обвинение в измене. Он ковал его в России в июле и октябре 1917 г., ведя рабочих России на борьбу за власть, превращая революционную Россию в оплот миро¬ вой революции. Под его руководством, взлелеянные его горячим революционным вдохновением и ведомые его не знающей преград творческой мыслью выросли отряды Коммунистического Интернационала. То, что впервые в истории рабочие Германии, Польши, Франции, Аме¬ рики и всего мира борются вместе, в едином строю за свержение капи¬ тализма; что миллионные крестьянские массы во всем мире все больше связывают свои надежды с триумфом пролетарской революции; что де¬ сятки угнетенных и закабаленных империалистическими правительства¬ ми народов видят в борющемся пролетариате своего освободителя; что все больше ускользает почва из-под ног у лидеров социал-соглашателей, стремящихся приковать пролетариат к колеснице капитализма; что ста¬ новится все более мощной волна народного гнева, что во всем мире растет и концентрируется непреклонная воля трудящегося человечества сбросить ярмо капитализма,— все это — дело Ленина, его творение и заслуга. Вот почему, когда он покидает нас, мы смотрим ему вслед глазами, полными не только скорби, но воодушевления и надежды. Умер Ленин! Умер наш вождь. Но мы не должны предаваться даже минутной слабости. Враг не дремлет и готов воспользоваться каждым мгновением печали и малейшего упадка духа. Сомкнем ряды! Нас всех продолжает объединять воля, которая не сошла в могилу, которая живет и победит. Умер Ленин! Да здравствует Коммунистический Интернационал! Да здравствует мировая пролетарская революция! Центральный Комитет Коммунистической рабочей партии Польши Типографский экз. на польском языке. AZHP, 158/VI, t. 7, podt. 1, poz. 1. 188 1924 г., января [не ранее 21], Москва.— Письмо представитель¬ ства КРПП в Исполкоме Коминтерна в ЦК РКП (б) по поводу смерти В. И. Ленина Дорогие товарищи! ЦК Польской Коммунистической партии вместе с вами переживает постигшее вас глубокое горе. 260
Смерть В. И. Ленина заставляет вспомнить почти полвека общей революционной борьбы польских и русских пролетариев. Но особенно сильна, свежа и жива память о последних двух периодах этой великой эпохи: периода первой революции, которая расшатала вековые основы царизма, и периода мировой войны и второй российской революции, увен¬ чанной пролетарским переворотом. Могучая фигура умершего вождя положила на всю эту колоссальную эпоху свою неизгладимую печать. В ужасные годы войны никто не повел столь резкой, столь непримири¬ мой борьбы против националистических увлечений и предательства. Ни¬ кто затем не поставил столь ясно и твердо перед всем мировым проле¬ тариатом задачи революционного завоевания власти, никто в сознании всей неизбежности, но и всей трудности этой задачи не являлся столь мудрым, столь испытанным учителем всех партий, созданного им Комму¬ нистического Интернационала. Никто не сумел соединить воедино в один неразрывный и живой органический процесс всемирно-исторической за¬ дачи освобождения пролетариата с борьбой крестьянских масс против капиталистического угнетения, с борьбой пробуждающихся колониаль¬ ных народов и вообще всех угнетенных национальностей против импе¬ риалистического порабощения. Никто не соединил так в одном порыве неисчислимых народных масс буквально всех частей мира, никто не соединил столь гармонически в себе, в своем учении и в действии небы¬ валой маркситской прозорливости, беззаветного мужества, революцион¬ ной непримиримости и решимости и осторожной расчетливости, а ни¬ кто а — как Владимир Ильич Ленин. Товарищи, ваша потеря неизмерима, но и никто не был так счастлив, как вы, имея в своей среде в бурнейшую историческую эпоху такого пролетарского вождя и человека, как Владимир Ильич Ленин, никто не получает более богатого наследства. От имени глубоко потрясенного польского пролетариата мы выра¬ жаем вам наше братское соболезнование и твердую уверенность, что мировой пролетариат с Р. К. П. как своим авангардом, сплотившись вокруг знамени Ильича, доведет начатое им великое дело до конца Вечная память Владимиру Ильичу Ленину! Да здравствует стальная ленинская фаланга! Копия, машинописный текст. ЦПА ИМЛ, необработанные материалы. 189 1924 г., января 23, Варшава.— Информация варшавского корреспондента РОСТА Ю. Ковальского о впечатлении, про¬ изведенном в Польше вестью о смерти В. И. Ленина Строго секретно Сообщение РОСТА о кончине Ильича получено в Варшаве 22-го и немедленно разошлось по редакциям, откуда в течение дня беспре- а-а Вписано от руки. 261
станно звонили в посольство для подтверждения и получения подроб¬ ностей кончины, произведшей в Варшаве колоссальное впечатление даже в буржуазных кругах. Вечером 22-го посольство известило нотой Мининдел о кончине Предсовнаркома, которое в свою очередь поручило телеграфно польскому шарже д’аффер Вышинскому выразить соболез¬ нование от польского] правительства], одновременно обратился с со¬ болезнующей телеграммой к Советскому] правительству] премьер Грабский. Над посольством СССР в Варшаве развевается траурное знамя. Сегодня посетил Оболенского Пржездецкий, выразивший соболез¬ нование от польпра, и германский посланник в Варшаве Раушер. Все газеты посвятили много места внезапной кончине Ильича, по¬ местили довольно объективную биографию'. Ни одна из газет за исклю¬ чением витосовского «Эхо» не позволила себе3 на непристойные выпа¬ ды3. Орган бундистов «Фольксцайтунг» вышла в траурной рамке2. Ковальский Расшифрованный текст телеграммы. CAMSW, W-W, 37,1.1, d. 107. 1 См. «Kurier Polski», 23,1 19^4, № 23; «Kurier Warszawski», 23.1 1924, № i23; «Rzeczpospolita», 23.1 1924, № 23; «Kurier Poranny», 24.1 1924, № 24; «Czas», 23.1 1924, № 23. Статью по поводу смерти В. И. Ленина поместили также еженедельники: «Swi- at», 26.1 1924, № 4; «Clos Prawdy», 2.II 1924, № 21. Львовская газета «Трыбуна робот- нича», орган Союза пролетариата города и деревни, в № 25 от 22 февраля 1924 г. по¬ местила статью под заголовком «Ленин как человек», в № 27 от 1 марта 1924 г. статью «Над могилой Ленина». Номер нелегальной газеты «Глос комунистычны», № 13 от 11 февраля 1924 г. был полностью посвящен памяти В. И. Ленина. 2 См. «Фольксцайтунг» от 24 января 1924 г., № 14. В другой телеграмме за тот же день содержалась следующая информация РОСТА: «Сообщения в прессе о смерти Ленина произвели сильное впечатление на рабочих Варшавы. С раннего утра рабочие на заводах собирались группами, шепотом обменивались впечатлениями, чтобы избе¬ жать репрессий. На состоявшихся вчера нескольких рабочих собраниях по получении вести о смерти Ленина собравшиеся почтили память умершего вставанием» (CAMSW, W-W, 37, t. 1, d. 101). 190 1924 г., января 26, Варшава.— Телеграмма ЦК КРПП в ЦК РКП (б) и в Исполком Коминтерна в связи со смертью В. И. Ленина В тяжелую годину смерти Ленина, вождя российской и междуна¬ родной революции, Центральный Комитет Коммунистической партии Польши от имени всего революционного польского рабочего класса шлет геройским пролетариям СССР и всему международному рабочему классу выражение пролетарской солидарности. Неумолимая смерть вырывает из наших рядов великого вождя и учителя, мозг и сердце пролетарской революции, но смерть того, кто шел во главе великой пролетарской армии, сплотит еще сильнее наши ряды для беспощадной а_а Так в тексте. 262
борьбы во имя торжества коммунистической идеи, идеи всей жизни Владимира Ильича К Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 122, on. 7, д. 73, л. 7. «Glos Komunistyczny», 11.11 1924, № 13. 1 Представительство КРПП в Исполкоме Коминтерна сообщало в Варшаву в письме Секретариату ЦК КРПП 25 января 1924 \. «Прилагаем копию письма, направ¬ ленного нами в ЦК РКП в связи со смертью Ленина. На могилу мы возложили венок от имени нашей партии» (AMZHP, resp. 1/3). 191 1924 г., января 27, Ленинград.— Протокол собрания рабочих- поляков, посвященного памяти В. И. Ленина Присутствовало 120 человек. Порядок дня: 1. Тов. Ленин — основатель РКП (б)—докл[адчик] тов. Арский. 2. Влияние тов. Ленина на международное революционное движе¬ ние рабочих, докл[адчик] тов. Боровинский. Слушали: Постановили: Доклад тов. Арского: В день тяжелых переживаний для меж- «Тов. Ленин — основатель дународного пролетариата, в день предания РКП (б)». земле великого вождя и трибуна рабочего Доклад тов. Боровин- класса тов. Ленина собрание трудящихся ского: «Влияние тов. Ле- поляков в Ленинграде заявляет: нина на международное Мы, польские рабочие, соединенные уза- революционное движение ми пролитой крови с братьями — русскими рабочих». рабочими против царизма и капитализма, клянемся до тех пор не сложить оружия, пока гидра капиталистического насилия и угнетения не освободит человечество, кля¬ немся все наши силы и жизнь отдать на победу революции в Польше и тем построить достойный памятник тов. Ленину в виде Польской Советской Республики. Преждевременная смерть пролетарского вождя тов. Ленина еще более укрепит узы, соединяющие польский пролетариат с международным движением. Да здравствует ленинизм! Да здравствует международная революция! Президиум а: А. Боровинский Секретарь: В. Форштрейтер Подлинник, машинописный текст. Партархив при Ленинградском обкоме КПСС, ф. 16, on. 11, д. 11552, л. 1. а Так в тексте.
192 1924 г., января 29, Варшава.— Из речи депутата-коммуниста С. Круликовского в сейме по поводу проекта закона о все¬ общей воинской повинности «Я не имел возможности взять слово во время общей дискуссии, несмотря на то, что записался для выступления, ибо дискуссия была прервана; поэтому я вынужден теперь, хотя бы в нескольких словах, коснуться некоторых общих моментов с тем, чтобы понятны были по¬ правки ', которые я предлагаю, а также, чтобы была понятна та основ¬ ная позиция, которая занята нами в отношении закона о службе в ар¬ мии. Прежде всего я должен заметить, что мы неоднократно слышали здесь, и в особенности во время этой дискуссии, что якобы назначение армии состоит исключительно в том, чтобы защищать независимость государства, народа, охранять свободу народа. Никогда еще ни в одном буржуазно-помещичьем правительстве не было такого военного мини¬ стра, который бы, выступая в защиту предложенного им же самим воен¬ ного закона, прибегал бы к иной мотивировке, чем той, что армия слу¬ жит только оборонительным целям. (Реплика: «Троцкий говорит то же самое»). Точно так же не было еще и такого военного министра, кото¬ рый бы при этом не имел в виду нечто совершенно иное, и, что самое главное, не было еще такого военного министра, который бы не осу¬ ществлял нечто совершенно противоположное, и это потому, что капи¬ талистические государства, где у власти находятся имущие классы, т. е. буржуазия и помещики, характеризуются тем, что не умеют, не Мо¬ гутине хотят проводить мирную политику, политику, уважающую пра¬ во других народов на независимость (реплика: «Например, в Грузии»), и должны проводить империалистическую политику, т. е. грабительскую и захватническую. (Реплика: «Троцкий, Россия и Грузия»). Таково истинное содержание «мирной» политики любого буржуазно-помещичь¬ его правительства, такова сущность внутренней неумолимой логики ка¬ питалистического строя, которая вынуждает буржуазные правительства стремиться к расширению своих государственных границ с помощью огня и меча за счет более слабых народов. Однако для того, чтобы более изощренно обмануть рабочего и крестьянина, они делают это под пред¬ логом защиты собственной национальной независимости, национальной свободы, либо даже «освобождения» других народов, на самом же деле во имя осуществления грабительских захватнических тенденций, пре¬ следующих цель покорения какого-либо соседнего народа, закабале¬ ния его с тем, чтобы он работал на завоевателей (Деп. Ануш: «А во имя чего в 1920 г. большевики шли на Варшаву?» Реплика от правицы: «Это липовые аргументы»). (Оживление). И до тех пор, пока польское пра¬ вительство не станет правительством рабочих и крестьян, до тех пор, пока в Польше будет править буржуазия, ваши слова о том, что армия, вам, капиталистам, подчиненная, будет служить делу национальной независимости, являются ложью. Далее, утверждают, что Польше грозит опасность. Откуда? Если в Германии власть удержится в руках юнкеров и буржуазии, то Польше действительно грозит опасность оттуда, но в таком случае, господа ка¬ питалисты и помещики, если бы вы на самом деле хотели обеспечить свободу польскому народу, вы должны были бы желать победы немец¬ ких рабочих над немецкой буржуазией и юнкерством. Вы же, однако, 264
до такой степени боитесь победы немецких рабочих, что во имя осу¬ ществления своих классовых интересов в решительный момент помогли бы — для меня это не подлежит никакому сомнению — прусским юнке¬ рам одержать победу над немецкими рабочими. (Реплика: «Теперь ска¬ жите о России»). Пожалуйста, теперь скажу и о России». (Шум в зале). Вице-председатель Гдык: «Прошу вас строго придерживаться темы». Деп. Круликовский: «Итак, всего лишь несколько слов о России, ибо возможности мои господином председателем ограничены. Я очень сожалею об этом, ибо намеревался подробно рассказать об отношении Польши не только к России, но также к Советской Украине и Советской Белоруссии. Это те наши ближайшие соседи, о которых вы с такой готовностью забы¬ ваете. До тех пор, пока на территории нынешнего Союза Социалисти¬ ческих Республик правят рабочие и крестьяне, с этой стороны польской национальной независимости ничто не грозит. Существование рабоче- крестьянской власти угрожает лишь буржуазно-помещичьей власти в Польше точно так же, как подобной же власти в Германии, Франции, Италии или Англии. Это правда, но неправда то, что национальной независимости Польши угрожает хотя бы тень опасности со стороны правительства рабочих и крестьян Союза Советских Социалистических Республик. Ибо интересы польских рабочих и крестьян и интересы рус¬ ских, украинских и белорусских рабочих и крестьян не противоречат друг другу, а полностью совпадают. (Реплика: «А как было в 1920 году?»). Событиям 1920 года предшествовал поход польского вой¬ ска под предводительством Пилсудского, предпринятый с целью ли¬ шить свободы украинских и белорусских крестьян, отобрать у них зем¬ лю и передать ее в руки помещиков. И прежде чем красные подошли к Варшаве, это белое войско дошло до самого Киева с намерением уничтожить власть рабочих и кресть¬ ян [...]а» «Sprawozdania stenograficzne Sejmu RP», 29.1 1924, s. 28—29. 1 Предложение депутата С. Круликовского о сокращении срока службы в армии до 6 месяцев было отвергнуто сеймом. 193 1924 г., января 29, Варшава.— Проект постановления сейма по вопросу о заключении польско-советского торгового до¬ говора, внесенный на заседании польского сейма депутатами фракции Союза пролетариата города и деревни, украинского и белорусского клубов Сейм постановляет: Поручить правительству в месячный срок представить на рассмот¬ рение сейма проект торгового договора с Союзом Советских Социали¬ стических Республик Г а Опущена заключительная часть речи об уставах и длительности службы в армии. 265
Предложение внесли: Круликовский, Ланьцуцкий, Чучмай, П. Ва- сыньчук, Мохнюк, Дмитриюк, Пащук, Прыступа, Войтюк, Тымощук, Братунь, Тарашкевич, Еремич, Рак-Михайловский, Коханович, Назарук. «Sejm RP», Okres /, Druk М 956. 1 Предложение, после передачи его маршалом сейма в торгово-промышленную и иностранную комиссии, не было возвращено для рассмотрения в сейме (см. «Sprawoz- dania stenograficzne Sejmu RP», 9.II 1924, s. 49). «В практике своей комиссии (сейма), как правило, вообще не занимались предложениями коммунистов и таким образом „топили“ их в письменных столах своих секретариатов» (A. G w i z d z. Frakcja komu- nistyczna w sejmach polskich (1921—1935). «Z pola walki», 1958, № 4, s. 83). 194 1924 г., февраля 11, Варшава.— Сообщение газеты «Глос комунистычны» об откликах трудящихся масс Польши на весть о смерти В. И. Ленина По сведениям, поступившим в ЦК из разных концов Польского го¬ сударства, весть о смерти Ленина произвела огромное впечатление на широкие слои пролетариата. Во всех городах на многочисленных собра¬ ниях рабочих организаций, на митингах и массовках, на заседаниях со¬ тен кружков, районных организаций и партийных комитетов их участ¬ ники почтили память великого борца за рабочее дело. Здесь публикуются некоторые информации, которыми мы распола¬ гали в момент передачи номера в набор. Варшава. На заседании Варшавского комитета КРПП, посвящен¬ ном памяти тов. Ленина, была принята следующая резолюция: «В связи со смертью любимого вождя русской и международной ре¬ волюции тов. Ленина Варшавский комитет КРПП заверяет русский и международный пролетариат в своей преданности общему делу. Смерть тов. Ленина еще теснее сплотит наши ряды железной волей к борьбе за идеалы коммунизма». Подобные же резолюции были приняты на собраниях партийных ор¬ ганизаций районов Нова Воля, Прага, Повонзки, Муранув, Повисле, Нове Брудно. В резолюции партийной организации Повисля говорится, что «активная агитация широких масс за ленинские идеи будет лучшей почестью памяти великого вождя». Та же идея проходит красной нитью и во всех других резолюциях. Многочисленные собрания кружков были посвящены ознакомлению с тем, какую огромную роль сыграл Ленин в истории рабочего движе¬ ния, и уяснению практического значения его трудов для нашей деятель¬ ности. Весть о смерти Ленина имела сильный резонанс и вне нашей пар¬ тии. Имели место случаи, когда рабочие плакали, услышав о смерти любимого вождя. На некоторых предприятиях на 15 минут была при¬ остановлена работа. На многочисленных собраниях профсоюзов память Ленина была почтена вставанием, а также специальными речами. В ка¬ честве примера можно привести здесь Варшавский Совет профсоюзов, общее собрание металлургов, собрание пекарей, текстильщиков, рабо¬ чих кожевенной промышленности и т. д. 266
Лодзь. Резолюции, аналогичные варшавской, приняты Лодзинским комитетом КРПП, а также собраниями в районах Гурная и Старомей- ская. Все собрания кружков были посвящены памяти Ленина. На собрании делегатов классового профсоюза текстильщиков была принята резолюция: «Собрание делегатов классового профсоюза тек¬ стильщиков, состоявшееся в Лодзи 25.1, в связи со смертью вождя меж¬ дународного пролетариата тов. Ленина, выражает свою огромную скорбь и чтит память неутомимого борца за рабочее дело». Подобные резолюции приняты на заседаниях ряда профсоюзов, па¬ мять тов. Ленина была почтена также вставанием. В одном из профсоюзов в знак траура была на целый день приоста¬ новлена всякая деятельность. Мы вынуждены здесь заклеймить поведение пепеэсовцев на собра¬ нии представителей профсоюзов. Когда один из присутствующих пред¬ ложил почтить память тов. Ленина вставанием, против этого выступил председатель пепеэсовец Калужиньский и поставил предложение на голосование. Голосование проводилось по профсоюзам. Против прого¬ лосовали представители правлений шести «приходов» профсоюза тек¬ стильщиков, рабочих коммунального хозяйства и профсоюза гастроно¬ мических заведений и гостиниц, т. е. 8 человек, за — 7 оставшихся профсоюзов. Меньшинство, однако, встало, тогда к ним присоединились некоторые из числа тех, кто до этого голосовал против. Ночью полицией были арестованы двое участников собрания. Пепеэсовских хулиганов с г. Калужиньским во главе мы отдаем на суд рабочего общественного мнения. Домбровский бассейн. Состоялись заседания окружных комитетов в районах Дамброва, Сосновец, Заверче, референтских кружков, ряда партийных кружков, посвященные памяти умершего вождя ре¬ волюции. На происходящей как раз в эти дни окружной конференции фрак¬ ции красных 1 принята следующая резолюция: «Окружная конференция фракции красных в профсоюзах Домбров¬ ского бассейна по получении известия о смерти великого вождя между¬ народной революции тов. Ленина охвачена глубокой скорбью в связи с той огромной утратой мирового масштаба, которую понесло между¬ народное рабочее движение в результате смерти его вождя. Окружная конференция выражает глубокое сочувствие РКП и Ком¬ мунистическому Интернационалу и уверенность в том, что хотя тело тов. Ленина, изнуренное работой во имя победы международной со¬ циальной революции, покоится в гробу, его великий дух будет по-преж¬ нему возглавлять рабочий класс в борьбе за окончательную победу международной революции. Конференция подчеркивает, что лишь умножение усилий Коммуни¬ стической партии и всего рабочего класса в борьбе за свержение вла¬ сти буржуазии и установление власти Советов рабочих депутатов будет настоящей и достойной почестью памяти великого вождя революции. Конференция заявляет, что пустые надежды польской и международной буржуазии и социал-патриотов, связанные со смертью тов. Ленина и предсказываниями банкротства коммунизма, не оправдаются, ибо рабо¬ чий класс Польши и всего мира соберет все свои силы, чтобы как можно скорее осуществить великую идею, которой посвятил всю свою жизнь вождь международной революции тов. Ленин. Вечная память тов. Ленину». 267
Верхняя Силезия. На конференции Свободного союза в Катовицах2 представителями девицы союза3 было внесено предложение почтить память тов. Ленина вставанием. Необходимо заклеймить здесь позор¬ ное поведение части делегатов-шейдемановцев, которые не встали с мест. Немецкое социал-соглашательское хулиганье достойно своих польских собратьев из лагеря «социалистического» шовинизма. Влоцлавек. 27 января собрание рабочих, состоявшееся в помещении профсоюзов, почтило память тов. Ленина вставанием. Продолжитель¬ ная речь одного из местных профсоюзных деятелей была посвящена жизни и деятельности умершего вождя рабочего класса. 2 февраля с большой речью выступил на митинге депутат Круликов- ский. Часть своей речи депутат посвятил памяти Ленина. Участники митинга почтили память умершего вставанием и пением «Интернацио¬ нала». На митинге присутствовало около 1000 человек. Белосток. Смерть тов. Ленина вызвала большое волнение в рабочих массах. Заседания всех партийных кружков были посвящены обсужде¬ нию значения деятельности тов. Ленина для международного рабочего движения. Профсоюзная конференция, состоявшаяся 24 января, почти¬ ла вставанием память умершего вождя пролетариата, были произнесе¬ ны соответствующие речи. В ряде профсоюзных организаций состоялись специальные заседания. Ченстохова. Состоялось заседание окружного комитета и межрай¬ онные собрания, посвященные памяти тов. Ленина. В Кутно на общем рабочем собрании была произнесена речь, по¬ священная тов. Ленину. Память умершего вождя почтили вставанием. В Гродно память тов. Ленина почтили на заседаниях всех профсою¬ зов. «Glos Kotnunistyczny», 11.11 1924, № 13. 1 В фракции красных классовых профсоюзов входили члены и сторонники КРПП. 2 Свободные союзы — «Freie Gewerkschaften» — социалистические профессиональ¬ ные союзы, действовавшие на территории польской Верхней Силезии и объединявшие немецких рабочих, поддерживали связь с Центральным правлением немецких социали¬ стических союзов в Берлине — Allegemeiner Deutscher Gewerkschaftsbund (см. «Z pola walki», 1958, № 3, s. 158). 3 Профсоюзная левица — под таким названием выступали коммунисты и их сторон¬ ники в профессиональных союзах. 195 1924 г., февраля 12, Варшава.— Отчет корреспондента газе¬ ты «Известия» о беседе с польским посланником в СССР Л. Даровским по вопросу о нормализации польско-советских отношений Министр Даровский принял меня в своем кабинете в Министерстве труда, откуда он на днях окончательно уходит для того, чтобы отпра¬ виться в Москву на новый пост чрезвычайного посланника и полномоч¬ ного министра при правительстве СССР ■. На вопрос нашего корреспондента о перспективах будущих взаимо¬ отношений СССР и Польши Даровокий заявил, что ему в данный мо¬ 268
мент, прежде чем он говорил с тов. Чичериным, трудно дать исчерпываю¬ щий ответ на заданный мною вопрос2. Тут же г. Даровский меня попро¬ сил, чтобы я принял его слова не как официальное интервью посланни¬ ка, а как обычную беседу, в которой г. Даровский готов поделиться с нами своими мыслями и взглядами на взаимоотношения СССР и Польши. Г Даровский большой оптимист. Этот его оптимизм сквозит в каж¬ дом его слове. Он уверен, что не только приличные, но и добрые в пол¬ ном смысле этого слова взаимоотношения между Польшей и СССР впол¬ не возможны и должны быть установлены, и чем скорее это случится, будет лучше для обеих заинтересованных стран. Если бы я сомневался в этом, прибавил г. посланник, я ни в коем случае не согласился бы бросить тот ответственный пост министра тру¬ да, который я занимаю почти беспрерывно, начиная с 1921 года, уже в восьмом кабинете. Я тогда просто не поехал бы в Россию. Даровский мыслит следующим образом. Вся история взаимоотно¬ шений между Польшей и СССР после Рижского договора является историей мелких споров, решения мелких вопросов, отнюдь не самых важных и принципиальных, иногда даже мелких взаимных придирок. Стоит лишь, не обращая внимания на эти мелкие вопросы, приступить реально к разрешению важных вопросов, как: торговый договор, во просы транзита3, консульская конвенция4 и ратификация давно заклю¬ ченной и столь необходимой обеим сторонам почтово-телеграфной кон¬ венции5, как лопнут сразу те мелкие обиды и отойдут на второй план те мелкие вопросы, которые являлись сущностью советско-польских дипломатических взаимоотношений за последние несколько лет. Разви¬ вая последовательно свою мысль, г. Даровский приходит к заключению, что полное урегулирование взаимоотношений СССР и Польши, связан¬ ных теснейшими экономическими узами в прошлом и экономически в большой мере друг друга дополняющих, находящихся в самом близком соседстве друг с другом, явилось бы в глазах Европы лучшим свиде¬ тельством для обеих стран. Уничтожение китайской стены, говорит г. Даровский, которая разде¬ ляет оба народа,— вот одна из самых неотложных задач ближайшего будущего. Далее г. посланник переходит к возможности заключения торгового договора. Он не подходит к этому вопросу с точки зрения какого-нибудь лодзинского фабриканта. Заключение торгового договора я не мыслю себе таким образом, чтобы сорвать сразу же один-другой крупный заказ и успокоиться на этом. Нет, будущий польский посланник в Москве подходит к этому во¬ просу значительно шире. Торговый договор имеет для него в первую очередь смысл постольку, поскольку он явится разрешением принци¬ пиальной стороны будущих торговых взаимоотношений с Польшей. Он глубоко уверен, что знание российских рынков и приспособление целого ряда отраслей польской промышленности к российским рынкам и рус¬ ских к польским, близкая граница и удобные пути сообщения сделают свое и будут неминуемо толкать оба экономических организма к хозяй¬ ственному сближению, диктуемому интересами обеих стран. Г Даровский — знаток восточных рынков, с ними ему пришлось познакомиться раньше как уполномоченному «Русского экспортного об¬ щества». Он придает особенно большое значение вопросу о транзите. 269
Когда вопрос коснулся первого этапа переговоров о транзите, начатого г. Коппом, г. Даровский, упомянув о срыве переговоров вследствие по¬ литической формулы, предложенной Советским правительством, заявил, что он принципиальный противник уклонения от разрешения чисто по¬ литических вопросов только потому, что они являются политическими. По убеждению г. Даровского, стремление к разрешению всех назрев¬ ших политических вопросов является лучшим залогом необходимой чет¬ кости во взаимоотношениях обеих стран. Ближе высказаться по этому вопросу в российской прессе сможет г. Даровский уже в Москве, после разговора с т. Чичериным. В заключение г. Даровский заявил, что хорошие взаимоотношения, которые установились между ним и советскими делегатами во время Рижской конференции, заставляют его еще больше надеяться на ус¬ пешность его миссии. Я со своей стороны тоже пожелал г. министру успеха и распрощал¬ ся с ним. «Известия», 12.11 1924, № 36. 1 19 января 1924 г. Л. Даровский оставил пост министра труда и социального обеспечения, а 24 февраля 1924 г. в качестве чрезвычайного посланника и полномочно¬ го министра Польской республики в СССР прибыл в Москву. 8 марта он вручил вери¬ тельные грамоты председателю ЦИК СССР М. И. Калинину (см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 140). 2 В отчете об интервью, переданном корреспондентом РОСТА Ковальским, сооб¬ щалось: «С приездом в Москву Даровского в качестве полномочного министра начи¬ наются вполне нормальные взаимоотношения с СССР, так как доныне в Москве нет польского посла и обязанности сего исполнял поверенный в делах» (CAMSW, W-W„ 37, t. 1, d. 181). 3 См. док. 205. 4 См. док. 223. 5 См. док. 260. 196 1924 г., февраля 12, Варшава.— Из протокола межминистер¬ ского совещания по вопросу о заключении железнодорожной конвенции с СССР [...]а Председательствует на совещании директор департамента} Министерства] п[утей] сообщения] г. С. Колаковский. Открывая совещание, г. директор Колаковский сообщает собрав¬ шимся, что от СССР в форме ноты польскому посланнику в Москве получено предложение приступить к переговорам о заключении желез¬ нодорожной конвенции. Министерство иностранных дел по согласова¬ нию с Министерством путей сообщения дало принципиальное согласие начать соответствующие переговоры, предложив провести их в Варшаве во второй половине февраля'. В связи с этим Министерство путей сооб¬ щения разработало проект конвенции, который предлагается вниманию присутствующих с целью обмена мнениями по поводу содержащихся в нем условий. а Опущен список присутствовавших. 270
Представитель Министерства] иностранных] дел отмечает, что срок переговоров с СССР о заключении железнодорожной конвенции окон¬ чательно еще не установлен. Министерство] иностранных] дел считает заключение конвенции желательным. Железнодорожная конвенция од¬ новременно с прочими договорами, такими, как торговый договор, кон¬ сульская конвенция и т. п., помимо того, что она будет иметь непосред¬ ственное значение для развития добрососедских отношений, явится так¬ же свидетельством стремления Польши нормализовать свои как поли¬ тические, так и экономические отношения с соседями на прочной мир¬ ной основе; следовательно, заключение этих договоров и конвенций должно оказать положительное влияние на ее политическую репутацию, рассеяв необоснованное предубеждение /против нее. Представитель Военного] министерства] делает оговорку, что он не сможет на данном совещании высказаться то 'поводу 'Проекта конвенции, т. к. получил его только лишь на этом совещании. Поэтому возможные предложения и замечания Военного] министерства] смогут быть доведены до сведе¬ ния Министерства путей сообщения лишь после рассмотрения проекта конвенции в В[оенном] министерстве]. После заявления председателя о том, что совещание носит подгото¬ вительный характер и что дальнейшие замечания отдельных мини¬ стерств будут приняты во внимание в ходе самих переговоров, присту¬ пили к чтению проекта. {...]а Копия, машинописный текст на польском языке. CAW, Szt. Gt. Oddz. IV—154. 1 Народный комиссариат иностранных дел СССР в ноте от 31 декабря 1923 г., направленной в польскую дипломатическую миссию в Москве, указывал на необходи¬ мость совместного обсуждения вопросов, связанных с железнодорожным сообщением между Польшей и СССР, во всем их объеме. В ноте выражалась надежда, что поль¬ ское правительство признает целесообразность заключения подробной железнодорож¬ ной конвенции вместо существующих временных и неполных договоров, а также пред¬ лагалось в ближайшее время начать переговоры по этому вопросу (см. АВП СССР, ф. 12В, оп. 7, д. 22, л. 2). Переговоры о железнодорожной конвенции проходили в Варшаве в феврале-апреле 1924 г., в результате которых 24 апреля 1924 г. была подписана Советско-польская кон¬ венция о прямом пассажирском и товарном железнодорожном сообщении между Поль¬ шей и СССР (см. док. 205, 207). 197 1924 г., февраля 25, Варшава.— Сообщение корреспондента РОСТА в Варшаве Ю. Ковальского об интервью с предсе¬ дателем сеймового клуба Украинской социал-демократиче¬ ской партии Я. Войтюком о положении населения Западной Украины Строго секретно В беседе с вашим корреспондентом председатель нового украинско¬ го социал-демократического клуба сейма1 Войтюк поделился следую¬ щими сведениями: широкое политическое движение [на] украинских землях, занятых Польшей, началось после заключения Рижского дого- а Опущена конечная часть протокола, содержащая поправки, внесенные в проект отдельными ведомствами. 271
вора, который был встречен неприязненно украинским населением, так как линии границы, установленные Риж[ским] договором, прошли не по желанию украинского народа. Но и Риж[ский] договор нарушался на каждом шагу, в особенности 7-я статья. С первого дня после заключе¬ ния договора началась систематическая травля польскими властями украинцев, закрывались школы, преследовались культурные, политиче¬ ские, общественные украинские организации. Одновременно гнет шел по экономической линии путем военного поселенчества и колонизации2. [В] правовом отношении украинцы являются в Польше гражданами вто¬ рого разряда, польские власти для борьбы с украинским народом изо¬ брели способ неприема в гражданство лиц украинского происхождения, имеющих бесспорное право на гражданство, причем лица, неугодные польским властям, выселяются. В таких условиях вся борьба украин¬ ского народа концентрировалась [в] национальном моменте, внешне по¬ лучалось впечатление перемирия между различными группировками, представленными [в] украинском клубе сейма. Представители буржуаз¬ ных групп не выдержали, однако, тяжелой борьбы, которая велась ук¬ раинским клубом; появляются соглашательские тенденции, оформив¬ шиеся в отказе некоторых групп, как галицких трудовиков, национали¬ стов, фашистов, части радикалов [от]а основного требования и права на самоопределение8. Эти группы выдвинули неясную формулу — террито¬ риальную автономию. В мае 1923 года трения в клубе довели до созда¬ ния социалистической фракции внутри украинского клуба. В течение последнего года происходило объединение всех социалистических пар¬ тий [на] украинских землях под знаменами УСДП. Одновременно про¬ исходит кристаллизация правых течений внутри украинского клуба, причем буржуазные депутаты пошли еще дальше в своем соглашатель¬ стве и начали искать сближения, почвы сотрудничества с польскими буржуазными партиями *. Тогда назрел вопрос о выступлении социа¬ листической фракции клуба. Согласно решению ЦК УСДП, 5 депута¬ тов сейма, члены УСДП, выступили из украинского клуба 22-го и об¬ разовали свой .клуб. Остальные 4 члена соц. фракции не подчинились партийным решениям. Украинский социал-демократический клуб з сейме стоит на платформе полной реализации права самоопределения [и] рабоче-крестьянского правительства. Ковальский Расшифрованный текст телеграммы. CAMSW, W-W, 37, t. 1, М 306. 1 Депутаты польского сейма М. Луцкевич, В. Мохнюк, А. Пащук, Т. Прыступа и Скшипа в соответствии с постановлением окружного совета украинской социал-демо¬ кратической партии вышли из состава украинского клуба в польском сейме, насчиты¬ вавшего 9 человек, и образовали отдельный клуб украинской социал-демократической партии. 30 января 1924 г. польские власти издали приказ о роспуске партии. М. Луцке¬ вич, выданный сеймом суду, эмигрировал из Польши. Остальные депутаты украинской социал-демократической партии присоединились к коммунистической депутатской фрак¬ ции (см. «Parlament Rzeczypospolitej Polskiej». Warszawa, 1928, s. 327). 2 Речь идет о военном поселенчестве на так называемых «кресах» (окраинах). В Волынском воеводстве к концу 1923 г. для 2995 поселенцев было выделено 45 196 га земли. Лишь 4% поселенцев обрабатывали свои наделы. В Новогрудском воеводстве к концу 1923 г. насчитывалось 2074 поселенца, для которых было выделено 45 800 га земли, в Полесском воеводстве приблизительно 800 поселенцев занимали 20 тыс. га. * Витосовец Домбский. В заключение Домбский похвалил украинца Васильчука за признание польской государственности (Прим, док.) а-а Так в тексте. 272
К проведению земельной реформы и в том, и в другом воеводстве в этот период не приступали. В Виленском воеводстве для 648 военных поселенцев было выделено 9757 десятин земли. 70% поселенцев сдавали землю в аренду или вообще не исполь¬ зовали ее (см. К. Srokowski. $prawa narodowo§ciowa па kresach wschodnich. «Przegl^d Wspdlczesny», 1924, № 22—23). 198 1924 г., марта 15, Варшава.— Записка начальника Генераль¬ ного штаба польской армии С. Галлера военному министру В. Сикорскому о политике Польши по отношению к прибал¬ тийским государствам а Очень важно а Строго секретно Предлагая вашему вниманию досье важнейших документов, касаю¬ щихся позиции Генерального штаба в вопросе о балтийской политике за последние несколько месяцев, докладываю: 1) Опираясь в основном на постановление Совета министров от 19.1 1922 о балтийской политике, принятое на основе вашего доклада в бытность начальником Генерального штаба, я обратился 7.VIII 1923 к г. министру иностранных дел с запиской L. 2669/К. Р., копию которой прилагаю *. Основная мысль этой записки следующая: а) Заключение военной конвенции с Латвией и Эстонией — в наших интересах, если мы вовлечем в этот союз Литву. До тех пор, пока не удастся вовлечь в этот союз Литву, более тесно сближаться с этими го¬ сударствами не следует. б) Не в наших интересах, чтобы к этой конвенции присоединилась Финляндия, ибо она в случае войны с Россией не подумает о наступле¬ нии, чистая же оборона, для нее очень удобная, для нас бесполезна. Риск, с которым сопряжено для нас заключение такого союза, несоиз¬ мерим с той помощью, которую мы, возможно, могли бы получить. Г. министр иностранных дел сделал мне устное заявление о том, что в принципе он разделяет мою точку зрения. Однако средством вовле¬ чения Литвы в орбиту наших интересов, по его мнению, должна и впредь служить политическая изоляция этой страны, а следовательно, нельзя допустить создания блока без участия Польши. 2) В начале осени вновь назначенный посланник г. Ладось выехал в Ригу. Перед его отъездом мы согласовали наши точки зрения следую¬ щим образом: а) Польша должна противостоять русскому влиянию в Риге, чтобы обеспечить себе открытый путь к возможному заключению военной кон¬ венции с Латвией. б) В данном случае Польша должна поддерживать наиболее тесные контакты с Латвией, ибо она непосредственно прикрывает наш север¬ ный фланг. Несколько слабее Польша должна в данном случае контак¬ тировать с Эстонией и меньше всего с Финляндией. в) Условием сближения с Латвией является привлечение на нашу сторону Литвы. а-« Дописано от руки. t8 Заказ На 669 273
Я подчеркиваю, что г. Ладось поехал, будучи горячим сторонником тесного военного соглашения с Латвией и возможных предварительных военных переговоров с латвийским штабом уже теперь, не ожидая пе¬ ремен в литовской политике. 3) В конце 1923 года Латвия и Эстония заключили оборонительную конвенцию, направленную, естественно, против России. 4) В конце декабря Латвия и Эстония получили предложение от России заключить сепаратные пакты о нейтралитете и ненападении. Такие пакты исключили бы раз и навсегда возможность заключения конвенций между этими странами и Польшей. 5) В декабре г. министр Дмовский сказал мне, что перед балтийской конференцией, которая должна состояться в январе в Варшаве, он пе¬ реговорит со мной о программе этой конференции. Тем временем, од¬ нако, произошла смена правительства, и программа эта в общих чер¬ тах была выработана без согласования с Генеральным штабом. Однако поскольку мне стало о ней известно, я позондировал почву у г. Бер- тони2, который дал мне ее посмотреть перед отправлением при условии, что детальную программу Варшавской конференции он со мной обсу¬ дит, что также произошло на предварительной конференции у г. Бер¬ тон и. На этой конференции я выдвинул требования, зафиксированные в прилагаемом письме L. 251/11 Inf. и заключающиеся в следующем: а) Сохранить доброжелательное отношение к нам балтийских госу¬ дарств, чтобы в случае напряжения взаимоотношений с Россией весной иметь открытым путь к возможной конференции. Сохранению этого от¬ ношения должны были способствовать переговоры польских, латвий¬ ских и эстонских военных специалистов. Не устанавливая более тесных контактов с этими государствами, мы должны были обсудить некото¬ рые планы совместной обороны. 6) Не допустить политической изоляции Польши, намечающейся в случае ликвидации Латвией и Эстонией совместного фронта и возник¬ новения возможности для ведения сепаратных переговоров этих госу¬ дарств с Россией о ненападении и нейтралитете. б) На Варшавской конференции в феврале с. г. требования Гене¬ рального штаба реализованы не были. Вопрос о военных переговорах остался не согласованным, отговорить Латвию и Эстонию от ведения сепаратных переговоров с Россией также не удалось3. После конференции я имел длительные беседы на эту тему с наши¬ ми посланниками в Риге и Ревеле г. Ладосем и Добжиньским, которые участвовали в Варшавской конференции, и в результате этих бесед у меня сложилось следующее мнение: а) Вина за то, что требования польского Генерального штаба не могли быть учтены, лежит на прибалтийских государствах, которые уже заранее отнеслись к этому негативно. Г. Ладось, который поехал в Ригу, будучи горячим сторонником установления более тесных контактов между Польшей и Латвией, воз¬ вратился на Варшавскую конференцию настроенный скептически. Он говорил мне, что русское влияние в Латвии настолько сильно, что вер¬ тикальная ориентация Латвии (Эстония — Латвия — Польша) неуклон¬ но сменяется горизонтальной (Латвия — Россия, Эстония — Россия) и приостановить это польской дипломатии не под силу. Со временем Лат¬ вия должна попасть под влияние России, сохранив, может быть, какую- нибудь видимую независимость. 274
Противовес против неизбежного подчинения Латвии России может дать нам лишь подчинение Литвы Польше с целью обеспечения тылов латвийского коридора и нашего северного фланга. Польская диплома¬ тия может попытаться отсрочить подчинение Латвии России, пока мы не установим своего господства в Литве, но самого факта подчинения, намечающегося все более отчетливо, не избежать. Следовательно, речь теперь идет о том, чтобы развернуть максимально активную деятель¬ ность в Литве, не жалеть сил, а главное, денег и всеми способами ста¬ раться подчинить ее себе. Мне кажется, что г. Ладось прав, а его мнение по этому вопросу тем более ценно, ибо, как мне доподлинно известно, г. Ладось не был пред¬ убежден в отношении Латвии, наоборот, он был даже горячим сторон¬ ником заключения с ней конвенции. б) Для нас не представляет опасности то, как Эстония и Латвия ставят по существу вопрос о нейтралитете и ненападении в нотах, адре¬ сованных России. Невыгодно для нас лишь то, что переговоры с Рос¬ сией по этому поводу они ведут помимо нас, ибо это послужило при¬ чиной раскола единого фронта, который определился на Московской конференции. Из сказанного выше следует, что наша прибалтийская политика пере¬ живает трудный период. Мы должны прилагать усилия к тому, чтобы всеми способами как можно быстрее распространить свое влияние в Литве и одновременно стараться, чтобы влияние России в Эстонии и Латвии распространялось как можно медленнее. В противном случае русско-немецкое влияние в Латвии и Литве станет настолько сильным, что они утратят независимость, и тогда не удастся удержать наш кори¬ дор и Вильно. Если мы сумеем добиться сильного влияния в Литве, с которым бу¬ дет вынуждена считаться Россия, то получим возможность в нужный момент разделить сферы влияния на балтийском побережье между Польшей и Россией и обеспечить Вильно соответствующую часть при¬ легающей территории. Если нам не удастся это сделать, то наше поло¬ жение по мере проникновения русского влияния в Латвию будет ста¬ новиться все более критическим. Начальник Генерального штаба генерал дивизии Стан. Галлер Подлинник, машинописный текст на польском языке. CAMSW, A-U, 118, t 2, d. 48. 1 2 31 Приложение отсутствует. 2 К. Бертони возглавлял Министерство иностранных дел до 19 января 1924 г., пока портфель министра иностранных дел не перешел к М. Замойскому. 3 Очередная конференция министров иностранных дел Эстонии, Финляндии, Лат¬ вии и Польши, так называемая Балтийская конференция, состоялась 16—17 февраля 1924 г. в Варшаве. Конференцию открыл министр иностранных дел Польши М. Замой- ский. Как сообщал «Курьер варшавский», министры констатировали «необходимость дальнейшего общения», а также «решили продолжать работу по укреплению экономи¬ ческих взаимоотношений путем заключения соответствующих конвенций и договоров». Что касается деятельности Лиги Наций, то по этому вопросу также было принято общее решение о «необходимости дальнейшего сотрудничества и согласованности дей¬ ствий» (см. «Kurier Warszawski», 19.11 1924, № 50). Свидетельством безуспешной дея¬ тельности польской дипломатии в Прибалтике явилась состоявшаяся 19—22 мая 1924 г. в Каунасе конференция представителей Литвы, Латвии и Эстонии. Польша в этой конференции не участвовала (см. «Kurier Warszawski», 23.V 1924, № 14). 18* 275
199 1924 г., марта 20, Бухарест.— Донесение польского послан¬ ника в Бухаресте Ю. Велёвейского министру иностранных дел Польши М. Замойскому о беседе с королем Румынии Ферди¬ нандом I по вопросу о совместных действиях штабов поль¬ ской, румынской и французской армий против СССР Строго секретно В собственные руки 17 числа с. м. после завтрака в Котроцени я имел длительную бесе¬ ду с его королевским величеством, в которой был специально затронут вопрос о возможном военном столкновении с большевиками. Я почув¬ ствовал, что король смотрит на это с определенной, весьма значитель¬ ной долей пессимизма, причем его королевское величество упорно ак¬ центировал внимание на значительном прогрессе боевой подготовки Красной Армии, особенно в области авиации. В революционный взрыв коммунистического движения в Германии с вытекающими отсюда последствиями в виде вооруженной помощи России немецкой революции король не верит. Ссылаясь на только что полученные, абсолютно достоверные устные донесения, его королевское величество утверждает, что Германия в настоящий момент постепенно движется в направлении реставрации монархии. Опасность со стороны России его королевское величество усматри¬ вает скорее во внутренних трениях в Центральном Комитете и Комму¬ нистической партии вообще и считает, что это может толкнуть Москву на войну. Участие Германии, но зато весьма солидное, он предполагает лишь в подготовке и снаряжении Красной Армии. Вчера после завтрака в посольстве премьер Братиану в разговоре со мной коснулся вопроса о большевистской опасности. Я воспользовался этим, чтобы подчеркнуть необходимость детальной разработки возмож¬ ного плана действий, посетовал, что отъезд генерала Флореску 1 посто¬ янно откладывается, и затронул вопрос о возможном сотрудничестве наших штабов с французским штабом. Премьер Братиану ответил мне, что ему ничего неизвестно об от¬ срочке отъезда генерала Флореску, что это его крайне удивляет и что он вмешается в это дело. Что же касается сотрудничества с француз¬ ским штабом, то он считает этот вопрос актуальным и в принципе яв¬ ляется абсолютным сторонником такого сотрудничества, однако он сде¬ лал оговорку, что Румыния намерена придерживаться сугубо мирной политики. По мнению премьера Братиану, опасность со стороны Венг¬ рии и Болгарии перестала для них существовать: а «nous sommes deja d’assez grands pour agir seub a. Опасность со стороны России представ¬ ляет собой единственную настоящую опасность и в связи с этим Румы¬ ния нуждается в союзниках, она стремится и будет стремиться полу¬ чить поддержку, «но,— добавил он,— только в связи с этим». Я сказал премьеру Братиану, что прекрасно понимаю, о чем идет речь: что он готов сотрудничать с Францией в области предотвращения а-а Мы уже достаточно взрослые для того, чтобы действовать самостоятель¬ но (фр.). 276
русской опасности и, возможно, русско-немецкой, но что он не хотел бы быть втянутым в это сотрудничество Я, если речь идет об опасности только со стороны Германии. Я сказал также, что в Варшаве эти нюан¬ сы понимают и считают, что именно так я понимаю наше возможное бу¬ дущее сотрудничество с французским штабом. Премьер Братиану сказал на прощание, что, по его мнению, я пре¬ красно сориентировался в создавшемся положении и что его очень ра¬ дует наше единодушие в этом вопросе. Вечером на обеде у Манневилов ко мне подошел начальник Гене¬ рального штаба генерал Лупеску и сказал, что генерал Флореску на днях отбывает в Варшаву (видимо, в это дело вмешался премьер Бра¬ тиану), затем между нами состоялась длительная весьма конфиден¬ циальная, дружеская беседа, во время которой обсуждался вопрос о нашем военном сотрудничестве. В очень деликатной форме он расспраши¬ вал меня о положении в нашей армии в связи с последними выступле¬ ниями военного министра генерала Сикорского и о якобы имеющих место политических разногласиях внутри нее. Я сделал ему по этому поводу по возможности наиболее успокаивающие разъяснения. Я убеж¬ ден, что беспокойство было вызвано в основном неточностью француз¬ ского перевода. Затем генерал Лупеску заговорил со мной о последнем письме к нему генерала Галлера, в котором будто бы шла речь о возможных военных действиях оборонительного характера и о важном значении для нас Гданьского коридора. К сожалению, содержание этого письма мне неиз¬ вестно точно так же, как и здешнему военному атташе, поэтому ничего конкретного по этому поводу я сказать не мог. Однако я почувствовал, что генерал Лупеску пребывает в состоянии некоторого беспокойства. Позволю себе представить все это на ваше рассмотрение в виде крат¬ кого резюме: 1) Мне представляется, что настал подходящий момент для более широкого обсуждения вопроса о нашем тесном военном сотрудничестве, а также об определенного рода сотрудничестве наших штабов с фран¬ цузским штабом. 2) При обсуждении этого вопроса необходимо постоянно иметь в виду и считаться с тем, что Румыния прежде всего боится быть втяну¬ той во франко-немецкий конфликт. 3) Вероятно, было бы целесообразно, если бы господин министр соблаговолил обратить внимание Совета Министров на то, что публич¬ ные выступления ответственных работников отдельных министерств тщательно фиксируются и соответственным образом комментируются в осведомленных иностранных кругах, что в связи с этим необходимо считаться также с тем, какой резонанс они имеют вне сферы нашей внутренней политики, и что соответствующие учреждения должны тща¬ тельно следить за правильностью перевода этих выступлений на ино¬ странные языки. 4) Не следует забывать, что здешние деятели как военные, так и политические не являются людьми рафинированной западной культу¬ ры, они подозрительны, постоянно считают, что с ними неискренни и что их хотят поставить в невыгодное для них положение. Поэтому необ¬ ходимо придерживаться крайне осторожной тактики и действовать по¬ степенно. Велёвейский 277
Копия, машинописный текст на польском языке. CAW, Szt. GL Oddz. /, Капе. 5. 1 Генерал Флореску (начальник оперативного отдела Генерального штаба румын¬ ской армии) находился в Польше с 7 по 17 апреля 1924 г. 2 В интервью корреспонденту газеты «Известия» 29 декабря 1923 г. Г. В. Чичерин отметил, что преградой на пути к урегулированию отношений в Восточной Европе яв¬ ляется враждебная Союзу Советских Социалистических Республик деятельность фран¬ цузских дипломатов. «Польше и государствам Малой Антанты даются или предлага¬ ются военные займы, им посылаются вооружение и военные инструкторы, с ними за¬ ключаются договоры и соглашения, имеющие целью придать их политике враждебный характер по отношению к СССР» («Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 556). В то время велась подготовка к переговорам между СССР и Румынией, ини¬ циатором которых был Советский Союз и которые преследовали своей целью урегули¬ рование спорных проблем между обоими государствами. Переговоры, начатые 28 мар¬ та в Вене, были прерваны 2 апреля 1924 г. в связи с тем, что Румыния отклонила ком¬ промиссное предложение советской делегации о совместном проведении плебисцита в Бессарабии (см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 706). 200 1924 г., апреля 1, Варшава.— Сообщение бюллетеня Мини¬ стерства иностранных дел Польши о переговорах между Польшей и СССР о заключении консульской конвенции 21 марта в Москве начались переговоры о заключении консульской конвенции между Польшей и СССР. Делегатами польской стороны являются: г. посланник Даровский и доктор Кароль Познаньский, начальник отдела в Консульском департа* менте МИДа; в качестве экспертов в переговорах принимают участие председатель польской Комиссии по репатриации в Москве г. Зелезинь- скии, второй секретарь посольства г. Халупчиньский, представитель Министерства юстиции г. Яблоньский, представитель Министерства внутренних дел г. Ящолт, секретарь с польской стороны — вице-консул в Москве г. Янковский. В состав советской делегации входят: член коллегии Народного ко¬ миссариата иностранных дел г. Копп и начальник отдела Прибалтики этого же комиссариата г. Штейн — в качестве делегатов; гг. Соколов, Кораблев и Меламед — в качестве экспертов и г. Орлов — в качестве секретаря. Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, E-V, 51(596, «гBiuletyn Informacyjny MSZ», 1.1 V 1924, № 2. 278
201 1924 г., апреля 5, Москва.— Нота члена коллегии Народ¬ ного комиссариата иностранных дел СССР В. Л. Коппа по¬ сланнику Польши в СССР Л. Даровскому с выражением согласия начать переговоры о выработке основных положе¬ ний советско-польского торгового договора Многоуважаемый господин посланник! Настоящим имею честь подтвердить, что выраженное мною частным образом согласие начать в ближайшее время предварительные ориен¬ тировочные переговоры по выработке основных положений торгового до¬ говора 1 лри параллельном разрешении проблемы ликвидации а [мате¬ риальных обязательств] а Рижского договора нашло себе соответствую¬ щее одобрение. Ваше пожелание привлечь к участию в этом обсуждении с польской стороны г. Тенненбаума представляется в высокой степени отвечающим задачам такого предварительного совещания, к которому можно будет приступить в самое ближайшее время2. Пользуюсь случаем, чтобы возобновить свои уверения в моем высо¬ ком к вам уважении. * Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 177. 1 Переписку между правительствами СССР и Польши по поводу переговоров о заключении торгового договора и о ее результатах см. док. 153—154, прим. 1, 2. 2 В ответ на вышеприведенную ноту польский посланник в Москве Л. Даровский сообщил в письме от 11 апреля 1924 г., что проект ориентировочных переговоров по выработке основных положений торгового договора «получил одобрение польских официальных кругов». Несмотря на это, до момента отъезда Л. Даровского из Моск¬ вы в июне 1924 г. Народный комиссариат иностранных дел СССР не получил предло¬ жений начать переговоры по этому вопросу (см. док. 261). 202 1924 г., апреля 10, Варшава.— Из сообщения РОСТА о до¬ кладе представителя Российского Красного Креста в Поль¬ ше С. Семполовской о состоянии народного просвещения в СССР Строго секретно [...]* * 6 Вернувшаяся недавно из Москвы представительница Россий¬ ского Красного Креста в Польше Семполовская, по профессии учитель¬ ница, выступила с обширным докладом [для] учителей, родителей о по¬ ложении просвещения в Советской] России *. Объективизм и симпатия к новым методам просвещения в нарождающейся новой культуре Сем¬ половской задели за живое буржуазную печать. «Кур[ьер] пор[анны]» в а-а Дополнено на основе текста, включенного в мемориал Народного комиссариа¬ та иностранных дел GCCP. 6 Опущено сообщение о положении на окраинах. 279
статье требует запрещения Семполовской преподавать в польской школе2. [...]а Расшифрованный текст телеграммы. CAMSW, W-W, 37, t. 1, d. 514. 1 Доклад С. Семполовской, преподавательницы женской гимназии профессиональ¬ ного союза учителей средних школ, на тему: «Экскурсия по московским просветитель¬ ным учреждениям» был сделан в Варшаве 7 апреля 1924 г. Выручка от этого мероприя¬ тия предназначалась для целей взаимопомощи учащимся женских гимназий. Говоря о своих впечатлениях от пребывания в СССР, докладчик затронул также проблемы борьбы с неграмотностью, роль кино, театра и советского балета. «Пшеглёнд вечорны» в своем сообщении о докладе обвинял Семполовскую в «стихийном тяготении к боль¬ шевистской системе», а также в «смешении понятий просвещение и партийная аги¬ тация» («Przegl^d Wieczorny», 9. IV 1925, № 83). 2 Имеется в виду заметка, помещенная в газете «Пшеглёнд вечорны» — вечернем выпуске газеты «Курьер поранны» от 10 апреля 1924 г., № 84. «Пшеглёнд» писал, что подобного рода доклады не должны «иметь места в польской школе». В том же номере «Пшеглёнда» было помещено сообщение С. Семполовской о том, что с ее по¬ ездкой в Москву профессиональный союз учителей средних школ «не имел ничего об¬ щего. Я даже не являюсь членом этой организации». В письме в редакцию Главное правление союза пояснило, что Семполовская «не является членом союза, ибо она за¬ явила о своем выходе из него в связи с принципиальным несогласием с позицией, заня¬ той Главным правлением» (там же). 203 1924 г., апреля 16, Варшава.— Письмо Главного правления центрального профсоюза работников пищевой промышлен¬ ности Польши в ЦК союза пищевиков СССР с приветствием в адрес V съезда этого союза Уважаемые товарищи! Центральный союз пищевиков Польши выражает свое глубокое со¬ жаление по поводу того, чтб не может принять ваше приглашение на съезд союза пищевиков, который должен состояться в России. Спешим хотя бы таким образом приветствовать съезд и выражаем надежду, что в будущем контакты между нами станут более тесными благодаря взаимному общению, которое нам существенно облегчается принадлежностью к одной рабочей международной организации. С пролетарским приветом Председатель Э. Моравский Секретарь [подпись неразборчива] Подлинник, машинописный текст на польском языке. ЦГАОР СССР, ф. 5471, on. 15, д. 3, л. 79. а Опущено сообщение об участии депутагов-коммунистов в похоронах, убитого полицией рабочего — участника демонстрации бастующих горняков Домбровского бас¬ сейна. 280
204 1924 г., апреля 17, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел СССР Г В. Чичерина посланнику Польши в СССР Л. Даровскому о сплаве леса по реке Неман <сДокументы внешней политики СССР», т. VII, стр. 210—211. 205 1924 г., апреля 24, Варшава.— Конвенция о прямом 'пасса¬ жирском и товарном железнодорожном сообщении между СССР и Польшей «•Собрание законов и распоряжений рабоче-крестьянского правительства Союза Совет¬ ских Социалистических Республик». М., 1928, отд. II, № 68, ст. 280. 206 1924 г., апреля 28, Минск.— Из протокола торжественного заседания Минского городского Совета депутатов трудящих¬ ся с участием польских деятелей рабочего движения, при¬ бывших в СССР в результате обмена политзаключенными [...]а Приехавшие к концу речи тов. Червякова заключенные из Поль¬ ши, обмененные Советским правительством1, входят при громких про¬ должительных аплодисментах на сцену и поют «Интернационал» на польском языке. Все присутствующие в театре вместе с прибывшими за¬ ключенными поют белорусскую «Марсельезу», после чего т. Славянский продолжает заседание. Т. Славинский: «Товарищи, Минский Совет раб[очих], крестьянских и красноармейских депутатов принимает сегодня на своей территории тех, для которых нет места в их собственной родине. Этот факт, кото¬ рый мы теперь видим собственными глазами, может служить наилучшим примером настоящей цены того национального государства, в котором лица той же нации, желая быть свободными в недавно возрожденной демократической республике, которые при существовании царской Рос¬ сии говорили, что в свободной Польше не будет угнетенных,— эти же лица теперь проводят политику насилия и угнетения. Какая же разница в конце концов между польскими холопами-жандармами и русскими жандармами? Какая же разница между той тюрьмой, которую строил Николай, и той, в которую в настоящее время «демократическая» Поль¬ ша загоняет десятки и сотни тысяч рядовых рабочих? Какая же разница между тем государством, которое под лозунгом демократизма стало новым государством, в котором нет приюта рабочему классу, где пере- а Опущена вступительная часть протокола с докладом председателя ЦИК Советов БССР А. Г. Червякова. 281
довой авангард рабочего класса загоняется в тюрьмы или выбрасывает¬ ся из родины? И мы счастливы тем, что можем принять этих борцов за свободу на своей территории, ибо мы знаем, что они оставили по себе память и о них польский рабочий не забудет. Мы здесь видим отцов, оторванных от своих семейств, выброшенных за пределы своей родины. Мы видим оставшихся там сирот, о которых клерикализм говорит, что семья должна быть спаяна и отцы должны прокармливать свои семейства, между тем как этот же клерикализм создает разлуку между отцом и его семьей. Буржуазия ведет разруши¬ тельную борьбу, и рабочий класс демократической Польши загоняется в подполье. Свой патриотизм буржуазия понимает иначе, нежели по¬ нимает его рабочий класс. Мы здесь перед собой видим не чуждый нам элемент. К нам прибыли наши товарищи, наши дорогие братья-борцы, и вы здесь не считаетесь гостями, а мы вас принимаем как равноправ¬ ных членов, как наших братьев, с которыми мы общими усилиями бу¬ дем укреплять Советскую власть. (Продолжительные аплодисменты). В тот момент, когда буржуазия думает, что мы слабы, что ряды Ком¬ мунистической партии слабеют со смертью нашего вождя Владимира Ильича, мы видим, что наши ряды, ряды нашей партии пополняются, что к нам прибывают новые силы, для того чтобы общими усилиями укрепить тот аванпост, который должен противостоять нападениям бур¬ жуазии. Минский Совет раб[очих], крестьянских] и кр[асноармейских] депу¬ татов всегда говорил свое веское слово во все политические моменты, всегда давая соответствующие лозунги и руководя той борьбой, кото¬ рая велась рабочим классом с панской Польшей. И мы, стоя на аван¬ посте, принимая вас, дорогие товарищи, в свои ряды, говорим: пусть знает буржуазия, что мы укрепляемся, что мы собственными руками роем для буржуазии могилу, в которой она будет похоронена. (Апло¬ дисменты) . Мы праздник 1 Мая будем праздновать в совершенно иных усло¬ виях, чем его празднует рабочий класс на Западе. В то время как там рабочий класс будет выставлять требования о 8-мичасовом рабочем дне, о свободе печати, собраний, об освобождении из тюрем политиче¬ ских заключенных, мы здесь, празднуя день 1 Мая, будем выставлять другие требования и другие лозунги. Мы скажем в этот день, что мы не сдадим своих позиций буржуазии. Мы твердо заверим нашу крас¬ ную дипломатию, чтобы она вела упорно свою работу и выполняла те директивы, которые Советская] власть и партия ей дала. Мы же под¬ держим нашу дипломатию в нужный момент». (Продолжительные ап¬ лодисменты) . Слово предоставляется прибывшему из польской тюрьмы т. Шульцу. (Продолжительные аплодисменты, переходящие в овацию. Собрание стоя приветствует т. Шульца). Т. Шульц говорит на польском языке: «[Я] хочу поблагодарить вас, товарищи, за наше освобождение из польской неволи. Благодарим вас также от имени наших товарищей и разрешите нашу благодарность и радость за освобождение передать нашим товарищам, которые оста¬ лись там, для того чтобы бороться с польской буржуазией, и тем, кото¬ рые еще сидят в польской тюрьме за свою борьбу с язвой капитализма. Товарищи, прошли уже те времена, когда Россия говорила притвор¬ ные речи. Мы видим теперь собственными глазами, что Россия не яв¬ 282
ляется той, как ее рисуют в буржуазных газетах. Мы видим, что Совет¬ ская Россия есть первое в мире пролетарское государство, освобождаю¬ щееся от ярма капитализма. Мы, поляки, теперь делаем в Польше революцию. Вы у себя ее уже сделали. В польских буржуазных тюрьмах за дело революции сидят тысячи заключенных. Польский пролетариат выступает уже самостоя¬ тельно на улицы, несмотря на предательство пп[с]-цев и авсех меньше¬ виков, продающих меньшевиков3. Теперь пролетариат их уже не слу¬ шает, рабочий класс Польши прозрел, они понимают, что эти меньше¬ вики продают польскую демократию буржуазии. Простите меня, товарищи, но много я сейчас не могу сказать. Я кон¬ чу призывом: «Да здравствует Коммунистический Интернационал! Да здравствуют советские республики! Да здравствует союз рабочих и крестьян!» (Продолжительные аплодисменты). Председатель: «Слово предоставляется т. Милашевскому». Т. Милашевский: «Приветствую, товарищи, вас [от] вновь прибыв¬ ших из Польши страдальцев, а также от тех страдальцев, которые еще остались в польских тюрьмах, в руках польских акул, которые держат рабочих в своих зубах. Уходя из Белостокской тюрьмы, мы оставили там много товарищей в таком состоянии, что не знаем, проживут ли они еще два месяца, так как многие из них уже находятся в последней степени чахотки, многие из них имеют в сильнейшей степени тюремную болезнь, от которой, если не спасти их, они погибнут. Так мы и скажем, что они, кажется, погибнут. Приветствую вас, товарищи, как бывший минчанин, как вечный ка¬ торжник, заключенный в польской тюрьме. Не назову ее демократиче¬ ской, потому что она не заслуживает такого названия. Те страдания, которые переносят там наши товарищи, можно сравнить со страдания¬ ми, о которых я читал и которые имели место четыре века тому назад в китайских тюрьмах и т. п. Товарищи, не представляется возможным сегодня высказать то, что выделывает польская буржуазия в своих тюрьмах. Я никогда не назо¬ ву их польскими тюрьмами, а скажу, что это китайские тюрьмы. Вслед¬ ствие сегодняшнего нервного состояния, вследствие опьянения тем счастьем, что мы, наконец, находимся в свободной Советской республи¬ ке, я не могу высказать все то, что наболело у нас на душе. Я не буду много говорить. Я приветствую с великой радостью и с великим счастьем вас. Приветствую вас и заклинаю во имя нашей идеи никогда не забывать тех товарищей, которые остались в польских тюрь¬ мах, не забыть тех товарищей, которые умерли там в муках. Эти слова должны отразиться в сердцах ваших и повлиять на польскую и миро¬ вую буржуазию (особенно польскую), вероятно, потому, что она мне особенно „мила“, и я ее никак не могу забыть, эту „дорогую*1 для меня буржуазию». (Продолжительные аплодисменты). Председатель: «Слово имеет крестьянин Вилейского уезда, осуж¬ денный на 4 года в польской тюрьме, т. Костюк». (Продолжительные] аплодисменты). Костюк: «Товарищи, я хочу после своего освобождения из панских когтей дать кое-какие сведения о тех несчастных белорусах, которые остались под панским игом. а-а Так в тексте.
Я был арестован польской шляхтой за то, что в 1919—[19]20 гг. служил Советской власти и старался оставить ее в нашей Белоруссии. Осуди¬ ли меня на 474 года тяжкой тюрьмы. Но судили меня еще сравнительно легко, так как прокурор старался меня приговорить к смертной казни, или, если бы смертная казнь по случаю мирного договора была отме¬ нена, то хотя бы 15 лет тюрьмы. Теперь расскажу некоторые картинки тех нравов, которые господ¬ ствуют в Польше и в польской части Белоруссии. Если польское насе¬ ление еще имеет силы для того, чтобы бороться с панским гнетом, то1 наши несчастные кресы, где, кроме буржуазной ненависти и буржуаз¬ ных издевательств, еще существует национальный антагонизм, совсем придавлены. Мне встретился в лагере в Барановичах, где мы 9 месяцев находились в ожидании ежедневной отправки в Россию, один товарищ. Он мне дал несколько писем с просьбой, чтобы мы передали привет красноармейцам и рабочим Советской России. Он просит передать, что его судьба и судьба его товарищей зависит исключительно от вас, и [мы] надеемся, что вы освободите их от шляхетского ига. Вам, вероятно, известно, что жандармы и полиция в Польше навод¬ няют всю страну, на каждых почти 10 чел[овек] там имеется в деревне полицейский. Что касается сенокоса и дров, то крестьянство их совер¬ шенно не имеет. Что касается арестов, то полиция арестовывает не только тех, кто борется с ними, но и тех несчастных, которые совершен¬ но не имеют понятия ни о какой борьбе, и арестовывают их за то, что они питают ненависть к этой шляхетской власти. При аресте арестован¬ ных бьют, чтобы они признавались, бьют с издевательствами: ставят на горячее железо, бьют железной плитой в пятки, сажают под ногти шпильки, завязывают руки назад, затыкают рот и в таком положении льют в нос воду. Вот какие издевательства проделывает полиция. Что касается меня, то я еще благополучно прошел и «сильных» уда¬ ров не получал. Получил раз в лоб и ухо прикладом при первом аресте, так что месяца два я ничего не слышал. Револьвер приставили ко лбу с намерением стрелять, дали несколько раз в затылок рукояткой, так что кровью облился. Но мои соседи, которые были позже арестованы, поплатились хуже. Моему племяннику в ногах переломали кости и он, по всей вероятности, лишится ноги. Так вот, товарищи, приветствую вас от имени всех этих заключен¬ ных. У них единственная надежда на спасение только отсюда, от Со¬ ветской страны, и они ждут, когда их выкупят. Они находятся в поло¬ жении чрезвычайно печальном, и дальнейшее их существование никак невозможно. Я не могу теперь .много говорить и припоминать все, поэтому, това¬ рищи, я кончаю». (Продолжительные аплодисменты). Славинский: «Мы, товарищи, знаем великолепно о тех издевательст¬ вах, которые производят паны над борющимся пролетариатом. И здесь, в Минской тюрьме, тоже легла масса наших товарищей, погибших от пыток польской жандармерии. Везде и всюду проливается кровь про¬ летариата. Мы видим и знаем, какие приемы и какие методы применяет буржуазия в борьбе с пролетариатом. Что это означает? Это значит, что агония буржуазии приближается. Наши товарищи здесь уже под¬ черкивали, что влияние ППС на массы все уменьшается, что лебединая песня ППС, партии Пилсудского, приближается к концу, что авторитет ее все падает и на ее место выдвигается все слышнее и слышнее голос из тюрьмы, голос из рабочих подвалов. Этот голос организовывает ра¬ 284
бочие массы и направляет их уже по действительно прямому револю¬ ционному пути. Это доказывает о том переломе, который наступил в умах рабочего класса. Правда, после таких крупных потрясений, кото¬ рые пережил рабочий класс, трудно сорганизоваться в крупную силу, которая могла бы влиять на правительство. Польская промышленность переживает крупное потрясение. Много фабрик и заводов закрыто. В рядах рабочего класса имеется много безработных, и поэтому он своими забастовками не может оказывать соответствующего давления. Но тем не менее, несмотря на все эти трудности, рабочий класс орга¬ низовывается и, безработный, голодный, выступает на улицу, выставляя свои требования. На каждом шагу с рабочими жестоко расправляются, сажая их не только в тюрьмы, но и расстреливая их на улицах, пре¬ следуя их повсюду. Мы имеем подавленную забастовку в Домбровском бассейне, мы имеем во многих местах расстрелы рабочих, но, однако, все это нас укрепляет в том убеждении, что рабочий класс в конце кон¬ цов возьмет власть в свои руки, объединится с крестьянством и пойдет против общего врага. И недалек тот час, когда мы явимся свидетелями той борьбы, которая завяжется на тех улицах, где теперь гуляет поль¬ ский жандарм. Мы, дорогие товарищи, принимаем вас сегодня у себя». Остальную часть речи т. Славинский говорит цо-польски: «Мы се¬ годня работаем над возрождением Советской Белоруссии. Но мы счи¬ таем, что скоро та звезда, которая пока освещает путь русским и бело¬ русским рабочим и крестьянам, вскоре всплывает и над другими народа¬ ми. В 1920 г. Красная Армия пошла походом на Варшаву и вынуждена была отступить. Но могучая сила, та отвага, которой была полна Крас¬ ная Армия, дали понять широким массам мощь советских республик. Будучи в Гродно во время наступления Кр{асной] Армии на Варшаву, мне приходилось слышать от рабочих Белоруссии такие заявления, что Кр[асная] Армия пришла освобождать их. Они удивлялись той крепости и отваге, которой была полна Красная Армия. Нам нужно теперь приложить все усилия к тому, чтобы поднять эко¬ номический фронт, чтобы поднять наше хозяйство. Советская власть в этой области показывает несомненные успехи, и с каждым днем эти успехи увеличиваются. Теперь ни для одного рабочего нет сомнения в том, что нет той силы, которая могла бы сломить силу рабочего клас¬ са. На арену выступила новая сила, это — польский комсомол и рус¬ ский комсомол, которые организуют массовые отряды для борьбы с буржуазией. Буржуазия не сломит этой силы. От имени нашего парламента рабочих, в честь новой республики, ко¬ торая должна быть и будет новой Советской республикой — Польской, мы скажем: «Да здравствует Польская Советская Республика, да здрав¬ ствует союз рабочих!» (Продолжительные аплодисменты). [...]а Председатель Славинский Секретарь Грушевский Подлинник, машинописный текст. Г А Минской обл., ф. Р-6, on. 1, д. 31, ал. 55—61. 1 В конце апреля 1924 г. на основе соглашения, заключенного советской и польской делегациями в смешанной Репатриационной комиссии, был произведен очередной об- •• Опущена конечная часть протокола — заключительная речь А. Г. Червякова и резолюции. 285
мен политическими заключенными между СССР и Польшей (см. «Kurier Рогаппу», 16.IV 1924, No 106). На советской границе и в Минске 28 апреля прибывшим была уст¬ роена торжественная встреча (см. «Правда», ЗОЛУ 1924, № 97). 207 1924 г., апреля 30, Москва.— Сообщение газеты «Известия» о заключении советско-польской конвенции о прямом желез¬ нодорожном сообщении Вернувшийся вчера из поездки в Варшаву на конференцию по за¬ ключению конвенции с Польшей о прямом железнодорожном сообще¬ нии начальник тарифно-экономического отдела НКПС П. Н. Орлов сооб¬ щает, что на первых порах польская сторона на конференции проявля¬ ла исключительную осторожность при обсуждении всех возникавших вопросов, почему разрешение вопросов даже не первостепенной важно¬ сти требовало большого времени. Однако к концу конференции, когда обе стороны взаимно убедились в действительной готовности сделать все возможное для урегулирования прямых железнодорожных сообще¬ ний, разрешение спорных вопросов пошло значительно скорее. Наиболее сложным оказался вопрос о разрешении взаимных пре¬ тензий и споров, которые в будущем могли бы возникнуть из практики прямых сообщений. Этот вопрос получил благоприятное разрешение в том смысле, что для всех претензий, возникающих из перевозок грузов и пассажиров в советско-польском сообщении, принят существовавший ранее и ныне существующий в прямых заграничных сообщениях СССР порядок урегулирования таких претензий на специальных съездах пред¬ ставителей железных дорог договаривающихся государств. Вопросы тарифные урегулированы конференцией в полном согласии с действующими постановлениями мирного договора между СССР и Польшей, и впредь товарам, следующим из СССР транзитом через Польшу, обеспечиваются такие тарифы на польских железных дорогах, которые не будут выше тарифов, применяемых в Польше по внутрен¬ ним перевозкам. Что касается грузовых сообщений, то конференция признала необ¬ ходимым включить в прямые сообщения между обоими государствами, на основании единой накладной, все станции как железнодорожной сети СССР, так и Польши. В отношении прямых пассажирских сообщений постановлено вре¬ менно, впредь до урегулирования на железнодорожных съездах вопро¬ са о взаимных денежных расчетах по этим перевозкам, включить в та¬ кое сообщение только следующие станции: с нашей стороны — Ленин¬ град, Москва, Харьков, Тифлис, Минск, Киев, Одесса, а с польской сто¬ роны— Белосток, Варшава, Вильно, Краков, Познань, Лодзь, Катови- цы и Данциг. Конвенция подписана уполномоченными правительств договариваю¬ щихся государств и подлежит ратификации высших государственных органов *. Однако конференция постановила, чтобы, не ожидая этой ратификации, обеими договаривающимися сторонами были приняты меры по ведомствам путей сообщения к пересмотру действующих узло¬ 286
вых соглашений на принятых в новой конвенции основаниях, с тем что¬ бы проведение конвенции в жизнь могло последовать по возможности немедленно после ратификации. Таким образом, по словам т. Орлова, имеется достаточно оснований, что прямое сообщение с Польшей будет организовано в самом непро¬ должительном времени по ратификации настоящей конвенции. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 227—229. 1 Конвенция была утверждена Советом Народных Комиссаров СССР 15 июля 1924 г. (см. ЦГАНХ, ф. 413, оп. 19, д. 280, л. 261), а Советом министров Польской рес¬ публики— 25 июля 1924 г. (см. AAN, PRM, t. 26, s. 916—919). 208 1924 г., апрель, Вильнюс.— Первомайское воззвание ЦК КПЗБ к трудящимся Западной Белоруссии с призывом бо¬ роться за власть рабочих и крестьян Да здравствует Первое мая! Рабочие и крестьяне! Трудящиеся Западной Белоруссии! В тяжелых, безмерно тяжелых условиях приходится нам в этом году праздновать Первое мая. Оккупанты-паны крепко засели на нашей земле. Они захватили луч¬ шие наши поля, леса и луга. Через свой панский сейм они провели такие «законы», по которым не только сохранили свои имения, но и политую потом дедов и прадедов землю белорусских крестьян силою отнимают и раздают осадникам. Панам мало той полиции, шпионов и жандармов, которые тысячами понаехали в наш край и как волки чер¬ ною тенью снуют по городам, местечкам и селам, выискивая себе до¬ бычу. Панам нужно «ополячить» наш край, и вот посылаются десятки ты¬ сяч осадников, которых подкупают привилегиями и преимуществами. Расчет панов прост. Им нужно создать молодую шляхту на кресах, но¬ вых жандармов и шпионов, новых смертельных врагов белорусского народа. А параллельно с этим идет политическое, экономическое и культурное угнетение трудового белорусского народа. Отнимаются пра¬ ва гражданства, накладываются непосильные налоги, заставляют крестьян бесплатно работать по различным нарядам вместе с лошадь¬ ми, закрываются белорусские школы. Вооруженной рукой, издевательствами, арестами, пытками в тюрь¬ мах хотят вырвать человеческую душу народа, хотят поработить его, ввергнуть в невежество и дикость, чтобы легче было потом над ним властвовать.. Судьбу белорусского крестьянства разделяет крестьянство Западной Украины и безземельное и малоземельное крестьянство Польши. Но не легче живется и рабочим Польши. Мизерная заработная пла¬ та, на которую едва можно прожить, безработица, вечно угрожающая голодом, преследование организаций, полицейский пресс над револю¬ 287
ционной печатью,— все это заставляет рабочих Польши более и более энергично выступать на путь решительной классовой борьбы. Тюрьмы наполняются арестованными. Пытки и избиения становятся обычным явлением в демократической Польше. В душной, безмерно душной атмосфере полицейского разгула и бур¬ жуазной реакции рабочие и крестьяне Польши, Западной Белоруссии и Западной Украины будут встречать свой праздник труда — день Пер¬ вого мая. Но, товарищи, нельзя опускать рук. Пусть в день Первого мая, в день, когда рабочие всего мира выйдут на улицы больших городов, чтобы вновь и вновь заявить о международной солидарности рабочего класса,— пусть в этот день выше подымутся и наши красные зна¬ мена. Пусть вся наша истерзанная, потоптанная панским сапогом деревня дружно отзовется рабочим словами братства, пусть на наших знаме¬ нах загорятся ярким революционным огнем слова: «Союз рабочих и крестьян против помещи[ков и капиталистов]». Товарищи! Братья! Трудный путь революционной борьбы лежит перед рабочими и крестьянами всего мира. Только в бывшей царской Российской импе¬ рии удалось рабочим и крестьянам победить своих врагов — помещиков и буржуазию и основать свою рабоче-крестьянскую власть. Только там удалось разорвать цепи национальной неволи и положить прочный фун¬ дамент братству народов — путем создания Союза Советских Социа¬ листических Республик. Только там, на востоке, в день Первого мая смело выйдут на улицу не только русские рабочие, но и трудящиеся всех национальностей: белорусы, украинцы, грузины, армяне, татары, поляки, евреи и народы Востока — все они в этот день, каждый на сво¬ ем языке, будут приветствовать братство трудящихся, международную солидарность рабочих и крестьян всех стран и всех народов. Там, на востоке, в СССР, начинает осуществляться та мечта, тот великий идеал рабочего класса, во имя которого и выходят Первого мая трудящиеся массы на улицу. Пусть же победы рабочих и крестьян на востоке, в СССР, укрепят и наши силы. Пусть и на наших полях, за¬ литых нашим потом и кровью, несется Первого мая радостная песня борьбы и могучий клич: «Рабочие и крестьяне всех стран и наро¬ дов, соединяйтесь!» Соединяйтесь, товарищи и братья, в одну могучую трудовую гро¬ маду! Соединяйтесь с революционными рабочими и крестьянами Польши и Западной Украины для борьбы со своими врагами помещиками и ка¬ питалистами и их слугами! Соединяйтесь во имя своего полного социального и национального освобождения! Соединяйтесь для борьбы за свою землю, за свою волю, за рабоче- крестьянскую власть, за Белорусскую Советскую Республику, за свою культуру! Коммунистическая партия Западной Белоруссии зовет всех рабочих и крестьян нашего края отпраздновать день Первого мая под ее крас¬ ным^] знаменами, на которых горит огненными словами: Долой оккупантов-панов с белорусской земли! Да здравствует объединенная рабоче-крестьянская Советская Бело- русь! 288
Долой осадников! Вся земля без выкупа — трудовому белорусскому крестьянству! Долой власть помещиков и буржуазии! Да здравствует Советская Польша! Да здравствует всемирная социальная революция! Да здравствует Первое мая — день солидарной борьбы трудящихся всех стран и всех народов! Центральный Комитет Коммунистической партии Западной Белоруссии Типографский экз. ГА Гродненской обл., ф. 17, on. 1, д. 62, л. 278—278 об. 209 1924 г., мая 1, Варшава.— Рапорт начальника Генерального штаба польской армии С. Галлера военному министру ге¬ нералу К. Соснковскому о переговорах с французским Ге¬ неральным штабом по поводу планов совместных действий, направленных против Германии и СССР Срочно. Лично На L. 2174/24. G. М. I от 28.IV 1924 1) Ст. 1 польско-французской конвенции от 1921 г.1 гласит, что casus foederis а против Германии наступает в тот момент, когда со сто¬ роны Германии последует нападение на Польшу или Францию. Необхо¬ димость санкций и возвращение Гогенцоллернов не создает для нас по отношению к Франции casus foederis, как, например, для Чехословакии. Но осенью 1923 г., в момент возвращения крон-принца, маршал Фош предупредил нас, чтобы мы на всякий случай были готовы к укрепле¬ нию германского фронта. Поэтому я думаю, что в данном случае Фран¬ ция пожелает зафиксировать обязательство укрепления западной ли¬ нии обороны. В самих санкциях она не требовала нашего участия и, видимо, не потребует, ибо конвенция нас к этому не обязывает. 2) Ст. 2 конвенции гласит, что в случае войны с Россией Франция оказывает нам помощь. В предложенном вам проекте программы па¬ рижских переговоров я четко определил эти обязательства Франции, в программе же, направленной г. Мажино, этот вопрос не фигурирует. Однако я затрону его, если французский Генеральный штаб даст на это согласие, ибо вопрос этот крайне важен для определения наших военных намерений по отношению к России, и буду прилагать старания к тому, чтобы заручиться существенной помощью со стороны Франции. 3) Ст. 4 резюме Варшавской конференции от 7 и 8.IV 1924 г.2 гла¬ сит: «В рамках общей направленности военного плана, изложенного выше, намечаются следующие военные действия с момента начала войны: 1) основной наступательный удар против Германии..., а Случай союза (лат.). 19 Заказ № 669 289
2) маневр, преследующий цель помешать России объединить свои силы с силами Германии... Первая задача — против Германии — должна быть реализована Францией, Бельгией, значительной частью чехословацкой армии и все¬ ми теми польскими силами, которые не будут заняты на русском фронте. Вторая задача — против России — должна быть реализована „основ¬ ными силами*1 румынской и польской армий». Статья I. В. резюме, подписанного участниками Варшавской кон¬ ференции, состоявшейся в мае 1923 г. в период пребывания маршала Фоша в Польше, гласит: «Как должна вести себя Польша по отношению к двум неприятелям (Россия и Германия), этой коалиции, душой которой еще долго будет Берлин, благодаря энергии тамошней расы? Россия защищена огромными пространствами, поэтому в случае вой¬ ны с Россией трудно искать решения проблемы в походе на русскую столицу. Что касается Германии, то главным для Польши должно быть ис¬ пользование краткого расстояния и характера противника для нанесе¬ ния быстрого, мощного и эффективного удара — ведь от Познани до Берлина только 240 км,— конечно, учитывая при этом существование Восточной Пруссии и Верхней Силезии. Берлин, являющийся целью польской и французской армий, может быть легко ими достигнут, Берлин — столица и центр империи,— по всей вероятности, станет и душой русско-германской коалиции. Поэтому в Берлине можно нанести смертельный удар Германии и тяжелый — России. Нанесение же удара не превосходит возможности объединенных армий Франции и Польши, тем более, если обе нации сде¬ лают в военном отношении усилие, пропорциональное численности их населения. Следовательно, в случае войны с Германией, в основу веде¬ ния этой войны должно быть положено наступление. Какие же, исходя из этого, надлежит наметить военные планы? В отношении Германии как для Польши, так и для Франции — на¬ ступление на Берлин кратчайшим путем. Это значит, что как Польша, так и Франция должны дать приказ своим армиям начать наступление на Берлин. И с целью обеспечения успеха этого наступления, а следо¬ вательно, и победы, которая ликвидирует прочие существующие угро¬ зы,— обеспечить эту армию всем за исключением того, что крайне необ¬ ходимо где-либо еще... Теперь, когда характер действий Польши подобным образом опреде¬ лен, речь идет о том, чтобы как можно скорее все организовать, т. е., не подвергаясь опасности, в максимально короткий срок сконцентрировать силы, которые должны составить стратегическую наступательную груп¬ пировку, насчитывающую 20 дивизий на фронте протяженностью около 100 километров». Прошу вас, господин министр, высказать свое мнение по поводу того, не слишком ли резюме 1924 г. нацеливает Польшу на Берлин по срав¬ нению с прежними резюме? Резюме, составленное в апреле 1924 г. в Варшаве, как раз преследо¬ вало цель добиться, чтобы протоколы прежних лет не истолковывались слишком определенно в отношении: а) немедленного похода на Берлин, б) безусловной необходимости концентрации 20 пехотных дивизий на германском фронте. 290
Я хочу сделать шаг вперед и открыто заявить в Париже, что зара¬ нее мы предполагаем бросить на германский фронт всего лишь 11 — 12 дивизий, хотя и предвижу затруднения, ибо французы могут сослать¬ ся на резюме, подписанное ранее. Итак, я полагаю, что ваш упрек объясняется ошибкой, либо тем, что резюме 1923 г. не дошло до вашего сведения. 4) Ст. IV резюме 1924 года накладывает на Францию обязательст¬ во непосредственно включиться в войну с Россией после разгрома Гер¬ мании,— с точки зрения Польши выгода очевидна. Поэтому мы вклю¬ чили это обстоятельство в резюме. Обязательство это настолько серьез¬ но, что я опасаюсь, примет ли его Франция в такой четкой протоколь¬ ной фомулировке, несмотря на то, что я приложу к этому в Париже все старания. 5) Думаю, что не удастся избежать запротоколирования могущего последовать заявления Франции о сотрудничестве Чехословакии в соот¬ ветствии с ее обязательством по отношению к Франции. Если, напри¬ мер, Франция заявит, что чехи в обязательном порядке наступают на Вроцлав, то это так сильно повлияет на наши оперативные планы, что обойти это будет невозможно. Подобное заявление Франции не налага¬ ет на нас никаких обязательств по отношению к Чехословакии,— оно остается односторонним заявлением Франции, но очень важным для нас. Я думаю, что отказ зафиксировать в протоколе это заявление про¬ извел бы самое неблагоприятное впечатление, тем более, что вы, гос¬ подин министр, просили в письменной форме маршала Фоша повлиять на чехов в направлении установления дружественных отношений с Польшей и, насколько я информирован, маршал Фош сделал это. В кон¬ це концов можно не называть в протоколе «Чехословакию», а восполь¬ зоваться, как это делают румыны, следующей формулировкой: «В слу¬ чае, если последует помощь „с третьей стороны11 в направлении Вроц¬ лава, ситуация представляется так и так», хотя я лично не вижу, насколько полезна может быть для нас игра, к которой прибегают ру¬ мыны. Начальник Генерального штаба генерал дивизии Копия, машинописный текст на польском языке. CAW, Szt. Gl, t. 23. 1 21 Речь идет о секретной военной польско-французской конвенции, заключенной 21 февраля 1921 г. вслед за договором о союзе, подписанным 19 февраля 1921 г. 2 Речь идет о конференции представителей генеральных штабов Польши и Фран¬ ции, которая состоялась в Варшаве 7—8 апреля 1924 г. (см. AAN, d. AMSZ, Polska а Zagranica, w. 1924, t. XIII). 19* 291
210 1924 г., мая 10, Москва.— Нота народного комиссара иност¬ ранных дел СССР Г. В. Чичерина посланнику Польши в Москве Л. Даровскому о нарушении польским правительст¬ вом прав национальных меньшинств, гарантированных Риж¬ ским мирным договором Господин чрезвычайный посланник и полномочный министр, Народный комиссариат по иностранным делам имеет честь просить вас довести до сведения вашего правительства нижеследующее: Статьей VII Рижского договора Польша обязалась предоставить ли¬ цам русской, украинской и белорусской национальностей наравне с ли¬ цами польской национальности все права, обеспечивающие им свобод¬ ное развитие культуры, языка, а также исполнение обрядов религии. Однако материалы и факты, которыми располагает Народный комисса¬ риат по иностранным делам, свидетельствуют о том, что все гарантии, предусмотренные Рижским договором по отношению к национальным меньшинствам, польскими властями систематически нарушаются и сво¬ дятся к нулю. Гонения и преследования национальных меньшинств при¬ няли такой массовый и систематический характер, что пресса нацио¬ нальных меньшинств выставила парадоксальное, на первый взгляд, требование полной отмены статей конституции, гарантирующих нацио¬ нальному меньшинству права, равные с польским населением. Как мо¬ тив для выставления подобного требования газета приводит то сообра¬ жение, что статьи эти, фактически никогда не проводимые в жизнь и систематически нарушаемые административной практикой польских вла¬ стей, вводят лишь в заблуждение как самые национальные меньшинст¬ ва, так равно и общественное мнение заграницы. Кажущийся произвол низших представителей польской администра¬ ции по отношению к белорусскому, украинскому и русскому населению при ближайшем рассмотрении имеет, однако, более глубокие корни. Неоднократно авторитетнейшие представители центральной власти Польской республики в программных речах заявляли, что прирожден¬ ным хозяином Польши является только польский народ, а всему непольскому населению Польша обязалась международными договора¬ ми и своей конституцией обеспечить только безопасность, мирное и сво¬ бодное развитие. Таким образом, целая треть равноправных по закону граждан Польской республики представителями верховной власти стра¬ ны объявлена ограниченной в правах по сравнению с привилегирован¬ ным польским населением. Так, например, бывший председатель Совета министров ген. Сикорский в целом ряде своих выступлений в разных местах Польши высказывал и развивал приведенную выше теорию. В свою очередь, президент Польской республики г. Войцеховский при посещении польских провинций в произносимых им речах всегда под¬ черкивал, что единственным настоящим и законным хозяином Польши является только польский народ: граждане польской национальности и никто больше. Эта мысль, высказанная особенно резко г. президентом Польской республики при посещении так называемых восточных кресов, т. е. центра непольского населения, подтвердила правильность взглядов прессы национальных меньшинств о ненужности параграфов конститу¬ ции, возвещающих о равноправии всего населения Польской респуб¬ лики. 292
Можно легко себе представить, какое влияние оказывают подобные декларативные выступления высших властей на среднюю и низшую ад¬ министративную власть, не говоря уже о полиции. Можно с уверен¬ ностью сказать, что главным виновником всех неслыханных насилий, которые творятся над белорусами, украинцами и русскими, являются не низшие, безответственные власти, а стоящие вверху ответственные политические деятели Польской республики, своими призывами вдох¬ новляющие исполнителей к проявлению безудержного национализма в самых отталкивающих формах. Дать сколько-нибудь полный перечень всех видов насилия и изде¬ вательств над национальными меньшинствами не представляется воз¬ можным. Большинство этих фактов глумления и насилия, благодаря забитости и терпеливости белорусского и украинского народа, проходит бесследно для общественного мнения заграницы. Атмосфера ужасного полицейского террора, свирепствующего на белорусских кресах и в Во¬ сточной Галиции, наполняет население этих областей страхом, причем насилия и репрессии не только не утихают, а, наоборот, принимают ре¬ гулярный и массовый характер. После выборной кампании в сейм поль¬ ские власти произвели массу арестов, носивших характер выборных репрессий, применяемых по отношению к национальным меньшинствам. Так, например, луцкая прокуратура арестовала 10 апреля 1923 г. в с. Городище Дубенского уезда Василия Проказюка, 6 мая в Турий- ске — Анну Жежко и еще 4 человека за предвыборную агитацию. За то же самое в Луцком уезде арестованы Чечерук, Глущук, Тандрык и це¬ лый ряд других. 12 июля 1923 г. в с. Бухнов Тернопольского уезда прибыл эскадрон 24-го полка улан под командой Антоневича для принятия репрессивных мер против не принимавших участия в выборах. Побиты были следую¬ щие лица: Иван Наконечный, Анна Елещ, Петр Павликовский, Дмит¬ рий Пелоха и много других. 14 июля побиты Сорка, Городинский, а 15 июля Василий Разюк. Кроме того, у крестьян забирались солома, сено и все, что попадалось под руку. 20 апреля 1923 года комендант полиции постерунка8 в м. Барковичи Дубенского уезда Дембовский побил крестьянина с. Озорины Василия Квитку за то, что он не хотел подарить Дембовскому бричку. В декабре 1922 г. в Крупецкую гмину Дубенского уезда была при¬ слана карательная экспедиция из 300 солдат с пулеметами. Войска вместе с полицией страшно били людей. На село была наложена кон¬ трибуция в 300 000 польских марок на содержание карательной экспе¬ диции. Войт гмины, смеясь, говорил крестьянам: «Это вам не голосо¬ вание за список № 16» 4 ноября 1922 г. в Дуниловичском уе^де по распоряжению старост арестовано 11 лиц: в Тумиловской волости — Дим. Онитко, в Парафья- новской волости — Войцик Антон и учительница Лидия Решетова, в Волколацкой волости — Зигфр. Буялич, в Будолавской волости — Иван, Глеб и Влад. Ожаховские, в Жожненской волости — православ¬ ный священник Сурвилло и др. В числе арестованных оказался секретарь одной из волостей, у ко¬ торого с собою были ключи от помещения участковой избирательной комиссии. В итоге этого выборы не могли состояться нормально, так как ** Полицейского участка (полонизм).
открытие помещения последовало поздно вечером, когда уже большин¬ ство выборщиков разъехалось по домам. 3 ноября в м. Лысково Волковыского уезда был избит на местном постерунке полиции в присутствии войта гмины Павел Фунт, прини¬ мавший участие в работе по выборам. В первых числах ноября 1922 г., накануне дня выборов, в м. Мяд- зиоль Дунилов арестованы православные священники Кузьмич и Дави¬ дович. Полицейские власти совершенно открыто заявили, что они имеют точную инструкцию вести учет всем выборным работникам националь¬ ных меньшинств, угрожая им арестами сейчас и в будущем, методиче¬ ски проводя в жизнь свои обещания. Обычно арестованных приводят в ближайший участок, где с них снимают первый допрос, в большинстве случаев сопровождающийся бесчеловечным избиением. Ряд политиче¬ ских процессов в интерпелляции депутатов национальных меньшинств в польском сейме документально установил широкое применение самых ужасных пыток в полицейских застенках и в камерах дефензивы. Оди¬ наковая судьба арестованных представителей национальных мень¬ шинств указывает на существование точных указаний свыше представи¬ телям низшей администрации. Если таково обращение с представителя¬ ми верхов национальных меньшинств, то обращение польских властей с крестьянством, конечно, превосходит еще более в смысле жестокости и террора. Иллюстрацией отношения польских властей к крестьянам-белору- сам может служить следующий факт: 22 ноября, в 1 час ночи, комендант старовольского постерунка в Кос- совском уезде и 2 вооруженных полицейских ворвались в дом крестья¬ нина дер. Великогать Ив. Басаля, 60 лет, и, разбудив всех спящих, ста¬ ли требовать, чтобы старик указал им, где скрывается один из его род¬ ственников, недавно арестованный полицией и, по-видимому, убежав¬ ший от полицейского конвоя. Не получив от допрашиваемого нужных сведений, полиция стала истязать его с целью получить нужные сведе¬ ния. Заступившуюся с плачем и мольбами за мужа 62-летнюю его жену Праскеду полиция, наконец, послушалась и бросила бить мужа, а стала бить ее. Не добившись ничего, полицейские ушли, захватив с собой два десятка яиц, масло и 4 куска полотна. Спустя некоторое время, по-ви¬ димому подкрепившись, те же полицейские пошли в другую хату, к гр. Ульяне Савви с тем, чтобы узнать, где ее муж. Не получив удов¬ летворительного ответа, начали бить и ее. Смертельно перепуганная сестра мужа выбежала на улицу и стала кричать о помощи. Выскочив¬ ший за нею комендант за косу приволок ее по земле в хату и, схватив первую попавшуюся палку, стал бить, разбив до крови голову и руку. Мать девушки, старуха 68 лет, видя истязание своей дочери, взмоли¬ лась за нее. Озверевшие окончательно полицианты набросились и на нее, стали бить и топтать старуху ногами. Когда несчастная потеряла сознание, полицейские стали ее окатывать холодной водой. Это — рядо¬ вой случай обращения польской полиции с белорусскими и украински¬ ми крестьянами. В Дисненском уезде при допросе агентами полиции Беленьким, Улинским и Гофрентом арестованных белорусов Паратшо, Михасевича и их родственников обвиняли, между прочим, в государственной измене десятилетнего ребенка. При допросе допрашиваемых подвергли пыт¬ кам, защемляли руки в двери, ноги вязали и били по ягодицам, между 294
пальцами вкладывали шестигранные карандаши, вынимали половые органы, оттягивали и били линейкой. Битьем в зубы и головой об стену занимался комендант дисненской уездной полиции г. Лиходжевский. После таких пыток держали несколько дней под арестом, не пуская к доктору, а затем по одному отпускали домой, предупреждая, что если будут жаловаться, то арест повторится. В своем стремлении колонизировать восточные кресы и Восточную Галицию польские власти применяют метод военно-постойной повинно¬ сти. Размещенный в этих округах польский солдат, по преимуществу из Центральной Польши, смотрит на них, как на завоеванные «его кровью», «варварские» страны, с населением которых стесняться вовсе не следует. Нужно ли говорить, что эти польские солдаты чрезвычайно мало обращают внимания на принятые Польским правительством обя¬ зательства по отношению к национальным меньшинствам. Подтвержде¬ нием этого могут служить данные о злоупотреблениях солдат 26-го улан¬ ского полка, размещенного близ г. Городея, Несвижского уезда. Со времени расквартирования в м. Городея и его окружности 26-го уланского полка местное население начало страдать от нападений, насилий и издевательств со стороны солдат. Солдаты собирают с поля хлеб, выкапывают корнеплоды, часто пользуясь оружием и грозя сжечь дома и хаты, обливши их керосином. Польские власти на все эти бесчинства не обращают внимания, и жа¬ лобы населения на беззакония, творимые солдатами, остаются без ре¬ зультатов. Примерами этого беззакония и этих насилий могут служить следую¬ щие факты: 1) 28 мая 1923 г. солдаты, в присутствии унтер-офицера Чекмента, избили Марию Войтович, которая после того две недели лежала боль¬ ная. 2) 16 июля 1923 г. на свадьбе солдаты избили несколько лиц, грозя им револьвером. 3) 18 июля 1923 г. солдаты избили гр. Семена Кунича и т. д. Колонизаторская политика Польского правительства восточных ок¬ раин Восточной Галиции проводится путем еще так называемого осад- ничества. Свободные земли в этих окраинах предоставляются особо от¬ личившимся бывшим чинам польской армии2. Осадники образуют замкнутый круг лиц, враждебный местному населению. Подобная поли¬ тика приводит к тому, что местные крестьяне мстят пришельцам, унич¬ тожают их постройки и, конечно, расплачиваются за это самым ужас¬ ным образом. Атмосфера взаимной ненависти, на почве которой происходят убийства, пожары, является следствием этой политики поль¬ ских властей. Практика польских властей по отношению к православной церкви в Польше доказывает, что принцип невмешательства в дела и жизнь церкви, религиозных обществ, установленный п. 2 ст. VII мирного до¬ говора, остался выполненным лишь в самом договоре. Действительно, всякого рода насилия, захваты, разрушения религиозных памятников — все это является обычным в практике польских властей. Эти явления настолько разительны, что даже белогвардейская эмигрантская пресса, симпатизирующая началам современной польской государственности, систематически отмечает с горечью и раздражением факты неслыхан¬ ных гонений и притеснений православной церкви в Польше. Лучше все¬ го об этом свидетельствуют факты. 295
В Холмщине из 300 с лишним православных приходов оставлено только 28. Прочие закрыты и церкви отобраны. То же самое происходит и в Гродненщине, где отобраны православные церкви Новодворская, Дубинская и почти все церкви Бельского уезда; еще недавно отобрана церковь Жидоплинская и целый ряд других, а также Крестовоздвижен- ская церковь в особо чтимом белорусским населением Жировииком монастыре в Слонимщине. В Виленщине с 1919 по 1923 г. отобраны: кафедральный собор, церкви — Благовещенская, Андреевская, Военно-Госпитальная, Тюрем¬ ная, Михайло-Архангельская, Антокольская, Кладбищенская, церковь Марии Магдалины с монастырем и 7 домовых церквей. Часто захват этот происходил следующим образом: будущий владелец церкви, ксендз, проникнув тем или иным путем по своему усмотрению в цер¬ ковь, совершал в ней богослужение, после чего она уже не могла вер¬ нуться к схизматикам и должна была стать и становилась костелом. Вслед за тем происходили безобразные оргии разрушения: реликвии и церковные ценности подвергались беспощадным уничтожениям, не ща¬ дились при этом предметы, ценные с точки зрения художественно¬ археологической. Колонизаторская политика Польского правительства [в отношении] белорусских земель [и] Восточной Галиции не ограничивается, конечно, осадничеством, системой открытых репрессий против национальных меньшинств и церквей, но стремится также захватить под свое влияние интеллектуальную жизнь национальных меньшинств. Повсеместно ук¬ раинские и белорусские школы закрываются, следствием чего является растущая безграмотность среди населения. Приводимые факты под¬ тверждают вышесказанное. Сельские народные школы в Новогрудщине закрыты все, кроме одной; в Гродненщине осталась из существовавших ранее 153 лишь одна, в Виленщине из бывших ранее 200 осталось 36, в По¬ лесье и Волыни закрыты все украинские школы. Кроме закрытия низ¬ ших школ, закрыт целый ряд учительских семинарий, как-то: в Свисло- чи, в Бурунах и др., и в Галицию выслано 240 белорусских учителей якобы для прохождения краткого курса польского языка. Никто из этих работников на родину не возвратился, и, по имеющимся у Народного комиссариата по иностранным делам сведениям, они должны быть по¬ сланы для преподавания в Галиции. Сотни имеющих ценз и опыт бело¬ русских учителей, не согласившихся уехать из Белоруссии, попросту вы¬ брошены из школ, а на их места водворены учителя из Восточной Гали- ции с гораздо меньшим педагогическим стажем, не знающие к тому же ни белорусского языка, ни местных условий. 18 марта 1923 г. в Холме полиция терроризировала украинский учи¬ тельский съезд, арестовав целый ряд учителей. В Львове в 1923 г. за¬ крыта учительская семинария, в Тирасполе отказано в праве держать государственные экзамены ученицам частной украинской учительской семинарии. В школах и детских домах преподают православным детям католи¬ ческую религию и водят их в костел. Это проводится в ряде мест в Холмщине, Ровенском уезде и т. д. Требования представителей нацио¬ нальных меньшинств в сейме к Министерству просвещения сохранить и расширить школьную сеть на белорусских землях и в Восточной Гали¬ ции встречаются лишь молчанием. Точно такое же отношение проводится польскими властями и к прес¬ се национальных меньшинств. Часто украинские и белорусские газеты 296
конфисковываются за помещение тех же самых сообщений, какие были уже в польской печати. Сама польская пресса совершенно безнаказан¬ но ведет возмутительную кампанию клеветы и взаимного натравлива¬ ния против национальных меньшинств. Систематическая конфискация газет национальных меньшинств принудила к выпуску однодневок, ко¬ торые, однако, постигает та же участь. Конфисковываются даже книги, издаваемые клубами национальных меньшинств сейма. За короткое время закрыты следующие газеты: «Беларуский звон», «Наша будучы- на», «Новае жиццё», «Воля народу», «Наш сгяг». «Вольный стяг». В 1923 г. были конфискованы следующие книги, изданные белорусским национальным клубом: «Што такое вызваленне з беларуского пункту гледжання», несмотря на то, что буквально весь текст книги появился предварительно в газетах, а инкриминируемые места по указанию про¬ куратуры были изъяты. Конфисковано издание — отчет о «Першым процэссе Беларусоу у Беластоку». Отчет давал полное и точное изложе¬ ние процесса против белорусов. Издание было конфисковано без указа¬ ния инкриминируемых мест за общую «тенденциозность» и «критику государства». Украинская или белорусская газета, выходящая при таких трудных условиях, на своем пути к читателю на почте уничтожается. Перечисление бесчисленных методов неслыханных гонений и пре¬ следований польскими властями национальных меньшинств заняло бы слишком много времени и места. Совершенно очевидно, что во всех областях национальной жизни украинцев и белорусов, находящихся в пределах Польской республики, польские власти совершенно открыто показали нежелание выполнять обязательства, взятые на себя Польшей по Рижскому миру. В ноте от 22 июля 1922 г. № ЗВ/725 правительство Российской Со¬ ветской Федеративной Социалистической Республики обращало внима¬ ние Польского правительства на полное игнорирование ст. VII Рижско¬ го договора3; ныне Союзное правительство считает себя вынужденным напомнить Польскому правительству, что строгое и неуклонное соблю¬ дение ст. VII Рижского договора является необходимым условием для установления добрососедских отношений, столь необходимых обоим на¬ родам. Пользуясь случаем, господин чрезвычайный посланник и полномоч¬ ный министр, прошу вас принять уверение в совершенном моем уваже¬ нии. Г. Чичерин «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 260—267. 1 По списку № 1б так наз. «Блока национальных меньшинств», выдвинутому во время выборов в сейм 5 ноября 1922 г., прошли в сейм депутаты от белорусской, ук¬ раинской и еврейской национальностей. 2 См. док. 197, прим. 2. 3 См. док 120, а также «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 521—529. 997
211 1924 г., мая 15, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши М. Замойского полномочному представителю СССР в Польше Л. Л. Оболенскому относительно толкования статьи VII Рижского договора Господин посланник! Ознакомившись с содержанием ноты Советско¬ го правительства от 10 с. м. № 769, врученной г. народным комиссаром иностранных дел СССР посланнику Польской республики в Москве, имею честь просить вас, господин посланник, довести до сведения сво¬ его правительства следующее: Польское правительство вынуждено с сожалением констатировать, что оно не может рассматривать содержание указанной ноты как осно¬ ву для делового обсуждения. Не входя в рассмотрение предъявленных в ноте претензий со ссылкой на статью VII Рижского договора, Поль¬ ское правительство решительно отвергает их, как попытку вмешатель¬ ства во внутренние дела Польского государства. Польское правитель¬ ство высказывается так же категорически против некомпетентной и в сфере дипломатии еще не практиковавшейся критики выступлений пре¬ зидента Польской республики и высших польских властей по вопросам, не касающимся взаимоотношений Польши с Союзом ССР. Польское правительство не может при этом не выразить своего удивления по поводу того, что Советское правительство выступает в защиту якобы стесняемых в Польше гражданских свобод и религиозных убеждений национальных меньшинств в то время, как граждане Советского Союза, принадлежащие как к национальным меньшинствам, так и националь¬ ным большинствам союзных республик, этих свобод лишены. В соответ¬ ствии с вышеизложенным Польское правительство вынуждено заявить, что в будущем оно будет оставлять без ответа все необоснованные и недопустимые притязания Советского правительства, касающиеся статьи VII Рижского договора. При этом Польское правительство позволяет себе обратить внима¬ ние Советского правительства на то, что наиболее нормальные добро¬ соседские отношения между Польшей и Советским Союзом, в которых Польское правительство заинтересовано безусловно не меньше, чем Со¬ ветское правительство, могут быть установлены не путем предъявления необоснованных требований и претензий, а путем лояльного и четкого выполнения всех взаимных обязательств, вытекающих из Рижского договора. Соблаговолите принять, господин посланник, выражения моего глу¬ бочайшего уважения *. Министр иностранных дел Маурыцы Замойский «Monitor Polski», 16. V 1924, № 112. 1 Ответ правительства СССР см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 309—310. 298
212 1924 г., мая 23, Москва.— Нота народного комиссара ино¬ странных дел СССР Г В. Чичерина посланнику Польши Л. Даровскому о различном отношении к национальным меньшинствам в Польше и СССР «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 309—310. 213 1924 г., мая 23, [Варшава].— Приветственная телеграмма ЦК КРПП XIII съезду РКП(б) Центральный Комитет Коммунистической партии Польши горячо приветствует XIII съезд РКП 1. Большевистская партия является для нашей партии, связанной с вами многолетней традицией совместной борьбы с царизмом, в большей степени, чем для других секций Коминтерна, примером и образцом. Вся наша работа проводилась за последние годы под лозунгом боль¬ шевизации партии. Решения нашего последнего съезда 2 об отношении к крестьянству и к угнетаемым польским империализмом национально¬ стям являются применением к основным проблемам польской револю¬ ции принципов большевизма. Вооруженная этими решениями, партия проложила себе путь к революционным слоям крестьянства, объедини¬ ла в своих рядах наравне с польскими рабочих украинских, белорус¬ ских, еврейских, немецких, стала в глазах трудящихся масс притесняе¬ мых национальных меньшинств единственным оплотом в их борьбе за освобождение. Рабочий класс Польши переживает в настоящее время один из са¬ мых тяжелых моментов своей борьбы: отчаянные попытки польской бур¬ жуазно-помещичьей власти «оздоровить» разрушенные финансы повле¬ кли за собой тяжелейший промышленный кризис, безработицу и беше¬ ное наступление капитала и реакции. Попытки пролетариата дать от¬ пор этому наступлению, забастовки, обнявшие сотни тысяч рабочих, окончились пока поражением, но в то же время усилили в пролетар¬ ских массах революционную волю. Рост влияния Компартии вопреки усиливающемуся белому террору является лучшим показателем этого настроения масс. Если в западных странах результаты последних пар¬ ламентских выборов служат мерилом растущего влияния коммуниз¬ ма,— в Польше таким мерилом могут служить революционные мани¬ фестации 1 Мая, сопряженные с кровавыми столкновениями с воору¬ женной силой и подлыми провокациями социал-предателей. Товарищи! Ваш XIII съезд будет ликвидацией полосы партдискус- сий, за которой с напряженным вниманием следили все партии Комин¬ терна. Уже неоднократно с момента Октябрьской победы РКП пережи¬ вала в связи с трудностями социалистического строительства в разру¬ шенной войнами и интервенцией крестьянской стране, окруженной мировым капитализмом, периоды острой дискуссии и каждый раз выходила из них все более сплоченной и мощной. Мы с радостью кон- 299
статируем, что и на этот раз вся партия сплотилась вокруг своего старого испытанного руководства, вокруг своей старой гвардии, что спорные вопросы были преодолены а и решены а. Мы уверены, что и то¬ варищи, временно находившиеся в оппозиции, сплотятся вместе со своей партией вокруг ЦК для дальнейшей дружной работы, для предстоящих боев. От имени десятков тысяч рабочих, идущих под знаменем Компартии Польши, от имени тысяч томящихся в польских тюрьмах и застенках, мы приветствуем XIII съезд РКП. Да здравствует большевистская ленинская РКП! Центральный Комитет Компартии Польши Копия, машинописный текст. ЦП А НМЛ, ф. КПП, необработанные материалы. «Gtos Komunistyczny», 30.VI 1924, № 26. 1 XIII съезд РКП (б) происходил 26—31 мая 1924 г. в Москве. 2 Речь идет о II съезде КРПП. 214 1924 г., мая 27, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши М. Замойского полномочному представителю СССР в Польше Л. Л. Оболенскому об обеспечении прав украин¬ ского и белорусского национальных меньшинств в Польше и выполнении постановлений Рижского договора <rMonitor Polski28. V 1924. № 122. 215 1924 г., мая 29, Москва.— Письмо члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел СССР Я. С. Ганецкого по¬ сланнику Польши в Москве Л. Даровскому с просьбой о передаче Советскому правительству архива и библиотеки В. И. Ленина Уважаемый господин министр! Выражая еще раз сердечную благодарность за оказанную мне по¬ мощь в получении архива, я вынужден отметить, что присланные мате¬ риалы составляют лишь незначительную часть того, что было конфиско¬ вано полицейскими властями в Поронине и хранилось затем в Главном штабе в Варшаве *. 1. На квартирах Ленина, Зиновьева и моей в Поронине, после на¬ шего отъезда в 1914 году, осталось множество книг, рукописей и т. п. ®-а Вписано от руки. 300
После произведенной там местным жандармским постом ревизии все эти материалы были конфискованы. Известие об этом я получил от квартирных хозяев в присутствии представителя Новотаргского старо- ства. 2. Комиссар польской ликвидационной комиссии при старостве в Новом Тарге 20 ноября 1918 г. поставил в известность Польскую ликви¬ дационную комиссию в Кракове о том, что в Поронине на квартирах Ленина, Фюрстенберга и других жандармерией обнаружены груды жур¬ налов, газет, брошюр, писем, сочинений и т. п., весом около 10 цент¬ неров, и все это отдано на хранение в местный полицейский пост. 3. Руководство краковской полиции повторяет это известие в своем письме в Краковское воеводство от 6 февраля 1924 г., добавляя, что, по полученным сведениям, конфискованные материалы переданы Гене¬ ральному штабу в Варшаве. 4. 9 апреля 1921 года специально направленный II отделом Глав¬ ного штаба в Варшаве капитан Стройка забрал из краковского штаба вышеуказанные материалы, а именно: 10 ящиков, всевозможные печати и 7 мешков, с подробной описью содержимого в них, которая одновре¬ менно была выдана капитану Стройке. 5. Г. министр Замойский в беседе со мной и г-ном Оболенским зая¬ вил нам, что, по полученным от г-на военного министра сведениям, все материалы содержатся в надлежащем порядке в Главном штабе и большое их количество упаковано между прочим в 10 ящиках. Я не сомневаюсь, что вы, г. министр, соблаговолите и теперь прило¬ жить все старания к тому, чтобы материалы эти были в ближайшее время нам полностью переданы. Сообщенные мною сведения облегчат вам дело. С уважением расположенный к вам Ганецкий Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 7. 1 27 мая 1924 г. посольством Польши в Москве были переданы Советскому пра¬ вительству документы и материалы, представлявшие часть архива В. И. Ленина, в том числе 18 статей и фрагментов статей, 31 брошюра, заметки и другие материалы, 87 пи¬ сем В. И. Ленина и адресованных В. И. Ленину, а также журналы 23 наименований (см. польско-советский протокол о передаче Советскому правительству документов В. И. Ленина — AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 7; Я. С. Ганецкий. В поисках архивов В. И. Ленина. «Ленинский сборник», т. II, М.— Л., 1924, стр. 461— 462). 216 1924 г., май, Вильнюс.— Из отчета канцелярии уполномочен¬ ного польского правительства в Вильнюсе: информация о по¬ пытке совместного празднования 1 Мая белорусским населе¬ нием по обеим сторонам польско-советской границы [...] 1 Мая в Комайске у пограничных столбов собрался народ как с нашей, так и с большевистской стороны. Большевистские ораторы призывали наших жителей к совместному празднованию 1 Мая *, однако безрезультатно, поскольку наша пограничная стража не допустила до братания. [...] 301
Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, A-II Wilno, s. 15. 1 О подобной же попытке, предпринятой в районе Гусятина, поступило в Варшаву донесение из Тарнопольского воеводства. В нем сообщалось, что в первомайской де¬ монстрации на станции Кузминчик принимало участие значительное количество людей, прибывших по железной дороге, с оркестром. «Со станции Кузминчик шествие двину¬ лось в направлении Гусятина, а около 18 часов возвратилось на железнодорожную станцию в Гусятине. Перед отходом поезда один из коммунистов обратился на поль¬ ском языке к населению польской стороны, находящемуся в своих усадьбах, удален¬ ных от Збруча приблизительно на 200 метров». В отчете подчеркивалось, что полиция помешала демонстрантам приблизиться к границе. После того, как были провозглаше¬ ны лозунги в честь пролетарского праздника и КРПП, а оркестр исполнил революци¬ онный гимн, демонстранты покинули станцию Кузминчик (см. CAMSW, A-II, Tarnopol 2, s. 54). 217 1924 г. [май\, Варшава.— Из отчета о деятельности польских делегаций в смешанных польско-советских комиссиях — Спе¬ циальной и Реэвакуационной за период с 17 мая 1921 г. по 17 мая 1924 г. по приему культурных ценностей, возвращен¬ ных Польше Советским Союзом [...]а Ценность, которую представляет для Польши возвращенное ей культурное достояние, трудно выразить в соответствующей денежной сумме. Возврат этот, не говоря уже о его политическом значении для будущего добрососедского сосуществования обоих народов, прежде всего имеет большое культурное значение. Для Польши, которую в те¬ чение 150 лет систематически грабили, лишая ее почти всего, что было связано с историей и культурой народа, у которой были отняты самые ценные, самые дорогие памятники национальной культуры, прекрасные библиотеки, собранные благодаря усилиям и огромным материальным затратам таких людей, как Залуские, все источники по истории народа, целые музеи и многие произведения искусства — возврат каждого пред¬ мета имеет исключительно большое значение. Однако, помимо этого ог¬ ромного и специального для Польши значения, каждый предмет из об¬ ласти ли музейной или библиотечной имеет свою рыночную цену. Лишь на основе оценки всех вновь обретенных объектов, произведенной с не¬ обходимой в данном случае осмотрительностью, можно было бы сопо¬ ставить их ценность вместе с полученным по ст. XIV договора эквива¬ лентом в золоте и драгоценностях с ценностью реэвакуированного под¬ вижного состава железных дорог, заводов и т. д., чтобы получить об¬ щее представление о материальной ценности возвращенного имущест¬ ва. Совершенно не подвергались оценке две категории имущества, а именно: архивы и такие музейно-исторические памятники, как знамена и т. д., ценность которых для Польши абсолютно несоизмерима с воз¬ можной их рыночной стоимостью. Осторожность, с которой производи¬ лась оценка, позволяет предполагать, что фактическая ценность воз- а Опущена часть отчета (стр. 1—6) о ходе переговоров в смешанной комиссии. 302
вращенного имущества еще выше, особенно если иметь в виду, что мно¬ гие вещи, которые сегодня еще оценить не представляется возможным, остались не оцененными. И все же по этим подсчетам стоимость имуще¬ ства составляет 122 115 700 злотых, не считая, как упоминалось, неко¬ торых памятников старины, а также совершенно не включая архивных материалов, хотя часть из них, как, например, ликвидационные табли¬ цы, планы лесных массивов, деревень, усадеб и государственных име¬ ний, может быть и несомненно будет оценена. Возможно было бы также произвести рыночную оценку части исторических архивных материалов, разумеется не сопоставимую с той ценностью, которую они имеют для Польши. В принципе денежной оценке не поддаются лишь администра¬ тивные архивные материалы (исключая планы и карты), которые, од¬ нако, совершенно необходимы для нормального функционирования го¬ сударственной администрации. На приложенной к отчету таблице1 графически изображена стои¬ мость отдельных групп возвращенного до сих пор имущества. В поясне¬ нии к таблице указан способ, с помощью которого производилась оцен¬ ка каждой из перечисленных групп. Основной материальной ценностью, составляющей 46 550 000 зло¬ тых, т. е. 38% общей суммы, являются драгоценности и золото, полу¬ ченные в качестве эквивалента за эвакуированный из Польши подвиж¬ ной состав в соответствии со статьей XIV договора и приложением № 10 к нему. Следует отметить, что, помимо признанного за Польшей и возвращенного ей в натуре подвижного состава железных дорог, по этой же статье договора нам причитается за железнодорожное имуще¬ ство еще 24,3 миллиона злотых, что составляет 31,5% всего того, что нам надлежит получить по договору. Вторую статью составляют шитые золотом брюссельские аррасы2 из знаменитой коллекции Сггизмунда-Августа, оцененные в 35 600 000 злотых, что равняется 29% общей суммы; в настоящее время это уни¬ кальная в Европе коллекция, которой могут позавидовать самые луч¬ шие музеи. Аррасы серии «Потоп» были приобретены Сигизмундом-Ав- густом в середине XVI в. за огромную по тем временам сумму 100 000 дукатов (червонного золота). Как указывает в своих трудах Люциан Семеньокий (том I): «При отречении Яна-Казимира сословия Речи Пос- политой требовали, чтобы король поклялся вернуть гобелены, назы¬ ваемые „Потоп“ (21 штука), которые два миллиона стоят». Следующую статью составляет государственное музейное имущест¬ во, оцененное всего на 11 550000 злотых, т. е. более 9% общей суммы. Сюда входит: убранство королевского замка в Варшаве, доставлен¬ ное в 246 ящиках и содержащее ценные картины, изделия из бронзы, скульптуру, стильную мебель и т. п., представляющее еще большую ценность убранство дворца в Лазейках и Белого домика (в 376 ящиках), коронационные регалии, картины, оружие, бюсты выдающихся госу¬ дарственных деятелей Польши, вывезенные из Польши в XIX веке и хранившиеся в «Оружейной палате» Московского Кремля (часть па¬ мятников, таких, как знамена и т. п., оценке не подлежит), коллекция (21) картин с видами Варшавы кисти Каналетто (22-я картина из этой коллекции еще остается в России), знаменитые вавельские головы и т. д. Далее следуют богатейшие коллекции проф. Кросновского, переданные им в дар музею его имени и оцененные по причине отсутствия подроб¬ ных оценочных данных очень низко, всего в 9 млн. злотых, что состав¬ ляет свыше 7% общей суммы. В составе этих коллекций, доставленных 303
в 17 вагонах (507 ящиков), имеется 60 гобеленов, 600 картин, среди которых имеются полотна кисти известных иностранных мастеров, дра¬ гоценные рыцарские доспехи, фарфор, огромные мраморные столы, скульптура, стильная мебель и т. д. Следующую статью составляет доставленная в период до 17 мая с. г. часть причитающегося нам подвижного состава железных дорог в натуре (63 паровоза с тендерами, 7 паровозов без тендеров, а также паровозные запасные части) стоимостью 5 300 000 злотых, что равняется 4,3% общей суммы. Доставленные до сего времени рукописи из библиотеки Залуских (7 193 экз.) оценены приблизительно в 3 500 000 злотых. Это только часть тех рукописей, которые, по компромиссному решению смешанной комиссии, должны быть возвращены Польше. Цифра 7 193 достаточно внушительная, если принять во внимание, что отдел рукописей Ягел- лонской библиотеки располагает не намного большим количеством. В качественном же отношении переданные рукописи представляют со¬ бой поистине бесценный научный материал. Лишь на основе этих новых источников польские историки смогут всесторонне уяснить фигуры братьев Залуских, Адама Чарторыского и многих других выдающихся польских деятелей, а также историю мо¬ настырей Бенедиктинцев, Цистерсов, Доминиканцев и т. д. Среди бесценных исторических материалов возвратились на родину труды Кадлубка, Длугоша, Хейденштейна, Ожельского, Лубеньского, Кобежицкого, Радзивилла, Нарушевича, Лелевеля и многих, многих других. В числе прочих самая большая коллекция Томициана, прото¬ колы сейма, miscellanea, silvae rerum, chartophylacia, varia и т. д., ар¬ хив примаса Ольшевского, бумаги ген. Сераковского, Костюшки, кор¬ респонденция Ходкевичей, Радзивиллов, Сапег и т. д. и т. д. Помимо исторической, не менее богато представлены и все прочие отрасли, такие, как медицина, естествознание, философия, лингвистика, поэзия. Среди рукописей множество школьных и университетских учеб¬ ников от XV до XVIII века. Кабинет гравюр Станислава-Августа, насчитывающий около 100 000 гравюр и рисунков, оцененных в 31 60 000 злотых. В кабинете собраны три коллекции: 1) Станислава-Августа, при¬ обретенная для Варшавского университета в 1818 г. у наследников кня¬ зя Юзефа Понятовского за 80 тыс. польских злотых; 2) графа Стани¬ слава Костки Потоцкого, б. министра просвещения, переданная вла¬ дельцем в дар Варшавскому университету в 1821 г., и 3) собственные коллекции, собранные университетской библиотекой в период 1817— 1830 гг. Все это богатейшее собрание гравюр, рисунков и иллюстриро¬ ванных изданий было вывезено в 1832 г. в Петербург вместе с катало¬ гами, составленными королевскими garde estampesа и университет¬ ским служащим Пиварским. Гравюрный кабинет является выдающимся памятником нашей люб¬ ви к искусству в XVIII и XIX веках. Это самая большая по тому време¬ ни, систематизированная и научно обработанная коллекция такого ро¬ да в Польше. Среди возвращенных нам около 100 000 гравюр и рисунков (точная цифра будет установлена лишь после того, как будет закончена прово- а Хранители гравюрных коллекций (фр.). •304
димая уже в течение 4-х месяцев библиотекой Варшавского универси¬ тета инвентаризация), помимо 3 упомянутых коллекций, имеются еще две коллекции, вывезенные также в 1832 г.,— Общества друзей науки в Варшаве и Сапеги из Деречина. В кабинете между прочим имеются гравюры великих мастеров: Рем¬ брандта, Дюрера, Раймонди, Маркантони, Делла Белли и многих дру¬ гих: цветные гравюры-лоджии Рафаэля, произведения Вольпата и От- тавиани; виды королевского замка, которые уже используются при ре¬ ставрации дворцовых зал, строительные, инженерные, военные наброс¬ ки и т. д. Колокола в количестве 7 225 штук были оценены в 3 030 000 зло¬ тых, не учитывая их исторической ценности, многие из реэвакуиро¬ ванных колоколов представляют собой поистине бесценные произве¬ дения польского литейного дела, начиная с XV века, которые несомнен- но послужат цели реализации проекта первого музея колоколов в Польше. Стоимость частично реэвакуированных до сего времени промышлен¬ ных объектов в виде 23 заводов равняется 1 895 000 злотым. Среди возвращенных до 17 мая с. г. 23 заводов — полностью или частично — из крупных доставлена часть (29 вагонов) завода акц. общ. «К. Рудзский и К0», часть (19 вагонов) акц. общ. Жирардовского завода, часть оборудования акц. общ. «Рон, Зелиньский и К0», далее промыш¬ ленные предприятия «Ю. Л. Гиршович», «М. Рузевич и Л. Крывицкий», «Церата», «Геттлих, Гейер и Гербст», «А. Файгенбаум», «М. Чуднер», «Г. Шиллер», «Воля», 4 винокуренных завода и т. д. Наконец, культурные ценности, принадлежащие частным лицам, среди которых часть внутреннего убранства и произведения искусства из резиденции Сангушков из Подгорцев, Радзивиллов из Несвижа, Бра- ницких из России и т. д., а также прочие многочисленные депозиты, переданные во время войны также в Общество опеки над памятниками в Москве, оценены в 1450 000 злотых; и последняя статья — памятник князю Юзефу Понятовскому работы Торвальдсена, оцененный в 1 000 000 злотых. Не оцененные архивные материалы, возвращенные до 17 мая с. г., количественно составляли 4019 ящиков и мешков, которые были разме¬ щены в 31'/г вагонах. Эти материалы можно разделить на три группы: 1) Исторические архивные материалы (710 ящиков и мешков) — бесценная сокровищница для польских историков, которые до сих пор были лишены этих источников. В первую очередь это относится к архи¬ ву «generale Regni», вывезенному из Варшавы в 1794 г., частично к Коронному архиву, уже возвращенному Польше, за исключением дел, касающихся Волыни. Таким образом, в числе прочих были возвращены: 1) документы из Коронного архива по внутренним делам, 2) документы на пергаменте в количестве около 800 штук из прежнего Краковского архива по меж¬ дународным вопросам, а также полностью Варшавский коронный ар¬ хив, вывезенный в 1798 г.; 3) метрические книги Короны, среди них libri legatoriumа — книги иностранных посольств; 4) дела постоянного совета: 5) дела повстанческого правительства 1794 года; 6) так назы¬ ваемый архив Станислава-Августа, ряд более мелких архивных ком¬ плексов из архива «Царства Польского». Доставлены также архив а Книги посольств (лат.). 20 Заказ М* 669 305
статс-секретариата, архив Герольдии, орденов Белого орла и св. Ста¬ нислава. Исторические архивы, возможно, могли бы быть оценены, однако, их рыночная стоимость была бы несоизмерима с той государственной, исторической и национальной ценностью, которую они имеют для поль¬ ского народа и государства 3. 2) Административные архивы (2 702 ящика и мешка), которые не поддаются рыночной оценке, но тем не менее необходимы для нормаль¬ ного функционирования государственной администрации, судопроизвод¬ ства и т. д. Из этой группы архивных материалов уже возвращены дела управлений по крестьянским делам, тминных и губернских управлений почти всех губерний Королевства Польского, дела городских магист¬ ратов Королевства Польского, дела канцелярии варшавского генерал- губернатора, дела Варшавского архива древних актов, дела судебных учреждений, почтово-телеграфных управлений, заводских инспекториа- тов Западного Горного округа, частично железных дорог, Варшавского комитета по делам цензуры, бывших церковных владений, княжества Ловицкого и т. д. и т. д. В составе дел тминных управлений и городских магистратов книги актов гражданского состояния, представляющие большую ценность для государственной администрации; в делах же¬ лезных дорог — дела по экспроприации и т. д. 3) Части административных архивов, поддающиеся оценке и пред¬ ставляющие большую материальную ценность (607 ящиков и мешков). К ним принадлежат дела Земского отдела, в которых содержится кресть¬ янская ипотека, ликвидационные таблицы, дарственные акты, планы, обмерные документы, решения Земского отдела и т. д.; они являются основным материалом для установления границ так называемой кресть¬ янской собственности. Эти архивные материалы (главным образом пла¬ ны), учитывая при этом, что площадь указных4 земель Королевства Польского составляла 6 миллионов гектаров, из числа которых 75% было измерено, можно приблизительно оценить путем сопоставления с теми издержками, которых требует составление новых планов, в 4,5 миллиона рублей золотом, это около 12 миллионов злотых. Уже не говоря о материальной ценности этих планов, следует иметь в виду, что как урегулирование сервитутов, так и комасация5, а также про¬ ведение земельной реформы в целом, были бы невозможны до тех пор, пока не были составлены новые планы. К этой категории актов относятся также карты, планы и описания государственных имений, касающиеся в основном лесничеств и госу¬ дарственных владений на территории Варшавского, Келецкого, а также частично Белостокского воеводств, дела Управления взаимного обес¬ печения Королевства Польского и т. д. По проведенной статистике числится 319 вагонов уже возвращен¬ ного имущества, причем из них 172 вагона с государственным имуще¬ ством (цифра дается без учета вышеназванного подвижного состава железных дорог). Следует также обратить внимание на то, что объек¬ ты, представляющие наибольшую ценность: драгоценности, золото и гобелены в количественном отношении составляют немного: все вмес¬ те— 1, максимум 2 вагона. Следовательно, если из общей суммы оценки исключить эти две статьи, а также стоимость подвижного состава же¬ лезных дорог, то мы получим 34 660 млн. злотых; из этого следует, что стоимость одного вагона возвращенного имущества в среднем равняет¬ ся 100 000 злотых. С целью проведения более точного расчета следова- 306
ло бы подразделить имущество на государственное и частное (в том числе и колокола), имея в виду тот факт, что ценность частного иму¬ щества несоизмеримо меньше государственного6 [...]а. Председатель делегации Чрезвычайный посланник и полномочный, министр Антони Ольшевский Заместитель председателя делегации Эдвард Кунце Члены делегации: инж. Вл. Гройцмахер, доктор Мариан Морелёвский, Юзеф Пекарский, Стефан Стажиньский, Витольд Суходольский сDokumenty dotyczqce akcji delegacji polskich w komisjach Mieszanych Reewakuacyjnej i Specjalnej w Moskwie»t zesz. 8, s. 7—13. 1 Таблица опущена. 2 Аррасы — один из типов настенных ковров с вытканными на них изображениями фигур и пейзажей. Название происходит от гор. Аррас во Фландрии, славившегося в XVI в. изготовлением ковров этого типа. 3 «Курьер варшавский» в статье «Обретенные сокровища» писал: «Русская сторона выразила готовность признать наши права на архивы Короны, зато она полностью отказалась выдать литовский архив и плюс к тому из архива Короны исключила Во¬ лынский отдел. В своих выводах русская научная экспертиза опиралась на научно¬ архивные аргументы. Польские эксперты сохраняют самые положительные впечатления о сотрудничестве с русскими экспертами» («Kurier Warszawski», 16.1 II 19*24, № 76). 4 Указные земли — земли, перешедшие в собственность польских крестьян по ука¬ зам о крестьянской реформе 1864 г. 5 Комасация — соединение при чересполосице маленьких земельных участков кре¬ стьян в одно целое, либо в 2—3 участка. В буржуазной Польше в 1918—1938 гг. было подвергнуто комасации 5,4 млн. га земли. Законом о комасации широко пользовалась кулацко-зажиточная верхушка деревни для захвата земельных участков бедноты и вы¬ теснения ее на худшие земли. 6 В конце отчета отмечалось, что в результате ускорения темпа работ комиссии пос¬ ле 17 мая 1924 г. в Польшу из Екатеринослава было отправлено 46 вагонов с обору¬ дованием акционерного общества «К. Нудзкий и К0», из Москвы — 2 вагона с архив¬ ными материалами, 3 вагона с частным имуществом, несколько вагонов с оборудова¬ нием, 5 заводов, эвакуированных в Орел, 2 вагона с имуществом Варшавского поли¬ технического института из Нижнего Новгорода и т. д. 218 1924 г., июня 25, Москва.— Резолюция смешанной российско- украинско-польской Репатриационной комиссии о завершении массовой репатриации из СССР Смешанная Комиссия по делам репатриации констатирует, что мас¬ совая репатриация, предусмотренная соглашением о репатриации от 24 февраля 1921 года, в настоящее время завершена Все вопросы, входившие в компетенцию смешанной комиссии, кото¬ рые не были урегулированы этой последней, и, в особенности, вопро¬ сы, касающиеся отъезда на родину оставшихся репатриантов, будут а Опущена конечная часть (стр. 14—20) с перечислением дел, которые в момент обработки протокола находились в стадии рассмотрения, а также дел, в отношении которых не было достигнуто соглашения. 20* 307
впредь разрешаться на основе соглашения о репатриации дипломати¬ ческим путем. Порядок выезда и оформления документов на выезд будет установ¬ лен специальным циркуляром соответствующих административных ор¬ ганов СССР, в основу которого будут положены ранее принятые тре¬ бования. В связи с вышеизложенным смешанная комиссия констатирует, что основная ее цель, связанная с массовой репатриацией, достигнута и что она в состоянии незамедлительно закончить свою деятельность по: 1) опубликовании циркуляра, составленного с учетом установлен¬ ных и принятых ранее требований; 2) опубликовании официального сообщения, сделанного от имени смешанной комиссии, о прекращении репатриации; 3) подписании протокола председателями обеих делегаций2. Копая, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Р. Ill, w. 29, t. 3. 1 Согласно сообщению РОСТА от 21 мая 1924 г., общее число репатриантов, воз¬ вратившихся в Польшу из СССР в период с апреля 1921 г. по апрель 1924 г., соста¬ вило 1 100 000 чел. Поляки составляли 15—25% общего количества репатриантов, око¬ ло 65% составляли украинцы и белорусы, преимущественно крестьяне. По польским источникам, на территории СССР осталось около Р/г миллиона поляков, не воспользо¬ вавшихся правом на репатриацию в Польшу. 2 Резолюция была принята на заседании российско-украинско-польской смешан¬ ной Репатриациснной комиссии 25 июня 1924 г. в Москве. 219 1924 г., июня 25, Варшава.— Письмо министра иностранных дел Польши М. Замойского премьер-министру Польши В. Грабскому о возвращении Советскому правительству ча¬ сти архива В. И. Ленина, задержанной польскими властями Секретно В ответ на письмо от 5 числа с. м. за № 169/Т имею честь сообщить вам, господин премьер-министр, следующее: Согласно обещанию, которое было дано вами и мной г. Ганецкому во время его пребывания в Польше, Министерством иностранных дел было взято у Генерального штаба и переслано в Москву на имя по¬ сланника Даровского несколько десятков рукописей Ленина, а также несколько десятков писем, написанных Ленину и его жене Крупской разными лицами. 27.V с. г. в присутствии председателя польской деле¬ гации в Специальной смешанной комиссии доктора Кунце посланник Даровский вручил вышеозначенные документы Ганецкому, что зафик¬ сировано в протоколе. Во время двух бесед, состоявшихся в связи с этим между Даров- ским, Ганецким и Араловым, который является членом коллегии Ко¬ миссариата иностранных дел и занимается польскими делами, Ганец- кий и Аралов официально заявили, что Советское правительство счи¬ тает своим долгом соответствующим образом отблагодарить польское 308
правительство за любезность. Вместе с тем в беседах выяснилось, что переданные рукописи и письма составляют лишь часть тех документов, которые вы, господин премьер-министр, и я обещали передать Совет¬ скому правительству. А именно, оказалось, что Генеральный штаб не передал Министерству иностранных дел из имеющихся у него совет¬ ских архивов бумаги и книги, которые после ареста Ленина австрийски¬ ми властями в 1914 году были взяты из его квартиры, но которые не имели непосредственного отношения к его особе; это были рукописи, корреспонденция и книги Аифельбаума (ныне Зиновьева, председате¬ ля Исполнительного Комитета III Интернационала) и Ганецкого. в то время Фюрстенберга. Ганецкий, который от имени Советского прави¬ тельства принял советские документы, обратил внимание посланника Даровского на то, что бумаги получены им не в полном составе, и про¬ сил в его лице польское правительство переслать в Москву корреспон¬ денцию и книги Зиновьева и Ганецкого, а также архив Центрального Комитета партии большевиков, который также находился в квартире Ленина. Что касается выдачи вышеуказанных документов, то, на мой взгляд» ваше и мое обещание должно быть безоговорочно выполнено, т. е. Со¬ ветское правительство должно получить корреспонденцию и книги Зи¬ новьева и Ганецкого, ценность которых с политической точки зрения, впрочем, весьма умеренна. Что же касается партийного архива, то я утверждаю, что никакого обещания в этом отношении г. Ганецкому дано не было и поэтому польское правительство не имеет никаких ос¬ нований для возврата его Советскому правительству *. В связи с этим я позволю себе также предложить вам, господин премьер-министр, дать распоряжение начальнику Генерального штаба относительно передачи всего архива, оставшегося после Ленина, Зи¬ новьева и Ганецкого, Министерству иностранных дел, которое перешлет документы и книги Зиновьева и Ганецкого в Москву с целью передачи их Советскому правительству. Поскольку в беседах между вами и мной, с одной стороны, и г. Ганецким — с другой, не были оговорены какие бы то ни было условия, касающиеся возврата указанных документов, я считаю, что нажим польской стороны с целью получения эквивален¬ та не должен иметь места. Впрочем, 13 числа с. м. г. Ганецкий вручил посланнику Даровскому 4 арраса и картину Каналетто «Избрание Ста¬ нислава Августа» в благодарность за ленинские документы. Что ка¬ сается партийного архива, то я считаю, что он должен быть передан Советскому правительству, если оно и впредь будет настаивать на этом, но при условии, что заранее будет установлен соответствующий экви¬ валент. Пользуясь случаем, можно было бы получить от Советского правительства один из важнейших объектов, входящий в сферу дея¬ тельности Специальной смешанной комиссии. При этом могли выбыть учтены пожелания многочисленных научных учреждений, заинтересо¬ ванных в этом, и прежде всего в возврате волынских актов. В против¬ ном случае, на мой взгляд, архив должен остаться в Польше. Позволю себе упомянуть, что с уже переданных Советскому прави¬ тельству рукописей и корреспонденции Ленина в Министерстве иност¬ ранных дел сделаны копии и снимки; копии и снимки переданы Вар¬ шавскому научному обществу. Министр М. Замойский Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 7. 309
1 См. док. 215, прим. 1. О дальнейшей судьбе поронинских документов В. И. Ле¬ нина см. также J. Sieradzki. Polskie lata Lenina. Warszawa 1960, s. 84—94. 220 1924 г., июня 28, Минск.— Воззвание отдела по работе среди женщин ЦК КП Белоруссии к работницам и крестьянкам Польши в связи с неделей белорусско-польской дружбы работниц и крестьянок Работницам и крестьянкам Польши! Мы, работницы и крестьянки Белоруссии, шлем пламенный привет Второму международному конгрессу коммунисток — руководителю и вождю международного женского движения. Мы хорошо уясняем себе важность задачи в деле организации борь¬ бы за освобождение женских трудящихся масс. Под руководством РКП мы свергли свою буржуазию, получили пол¬ ное равноправие и возможность участвовать в государственном строи¬ тельстве. Мы справились с кризисом и тяжелым хозяйственным положением и медленно, но верно идем к возрождению страны. Розовые надежды буржуазии, что смерть тов. Ленина послужит кон¬ цом Советской власти, не оправдались. Работницы и крестьянки стойко пережили горечь утраты и еще больше укрепили власть в стране, влившись в ряды РКП. Но в своей повседневной борьбе белорусские работницы и крестьян¬ ки не забывают томящихся под гнетом капитала работниц и крестьянок буржуазных стран. Интересы работниц и крестьянок, находящихся за кордоном, нам очень близки, а потому мы ставим себе задачей оказать им идейную и материальную помощь. Мы будем поддерживать с вами самую тес¬ ную связь и просим передать работницам и крестьянкам, что в любую минуту они могут рассчитывать на нас. Дорогие товарищи! Вручая вам красное знамя, мы говорим: пусть это знамя будет залогом ваших грядущих побед. Организуйте под этим знаменем большие массы работниц и крестьянок. Готовьте их к тяже¬ лым боям. Сплачивайте их вокруг своих коммунистических партий. Помните завет Ленина, что социализм будет осуществлен тогда, когда в рабочем движении примут участие миллионы и миллионы трудящих¬ ся женщин. Да здравствует международная солидарность работниц и крестьянок! Да здравствует содружество белорусских и польских работниц и крестьянок! Да здравствует третий Коммунистический Интернационал! Да здравствует всемирная революция! Отдел ЦК партии Белоруссии по работе среди работниц и крестьянок «Звезда», 28. VI1924, М 148. 310
221 1924 г., июля 4, Москва.— Записка Народного комиссариата иностранных дел СССР по поводу конвенции о прямом же¬ лезнодорожном сообщении между СССР и Польшей Представляемая на ратификацию высших законодательных органов Союза Советских] Социалистических] Республик конвенция между СССР и Польшей о прямом (пассажирском и товарном сообщении под¬ писана представителями обеих договаривающихся сторон в городе Вар¬ шаве 24 апреля с. г. Означенная конвенция составлена на основе: а) имеющегося опыта существующих и действующих уже прямых железнодорожных конвенций между СССР и Эстонией, Латвией, Лит¬ вой и Германией и б) на началах, намеченных к проведению в предварительных сове¬ щаниях при НКПС под председательством тов. А. В. Халатова и при НКИД под председательством тов. Коппа. В основание включенных в конвенцию в виде приложений положе¬ ний о перевозке пассажиров и грузов положены как аналогичные акты, действующие в упомянутых выше (п. а) сообщениях, так и, отчасти, новый текст проекта международной конвенции о перевозке пассажи¬ ров, выработанный в комиссиях Международного союза жел[езных] дор[ог], в котором ж[елезные] д[ороги] СССР участвуют с октября меся¬ ца минувшего года. Конвенция не содержит в себе таких статей, которые можно считать нарушающими интересы СССР в целом или советских ж[елезных] дорог в частности. Однако должны быть отмечены два пункта, в которых со¬ ветская делегация, получив весьма серьезные уступки со стороны поль¬ ской делегации, вынуждена была пойти и со своей стороны на неболь¬ шие уступки. Советская делегация первоначально предлагала закрепить в кон¬ венции, по примеру других наших конвенций, взаимное обязательство обеих сторон применять в прямом сообщении тарифы не выше тарифов, действующих во внутреннем сообщении каждой из договаривающихся сторон. В результате переговоров с польской делегацией обе стороны согласились занести в протокол конференции следующую официальную декларацию: «Фрахты, тарифы и иные сборы за провоз грузов, проходящих тран¬ зитом через Польшу и прибывающих из СССР или следующих в СССР, будут на польских железных дорогах не выше тех, кои взимаются за провоз таких же грузов во внутреннем сообщении на том же пути и в том же направлении». Если к этому прибавить, что в статье 14 конвенции установлено, что по перевозкам в прямом советско-польском сообщении провозные пла¬ ты и дополнительные сборы взимаются «по сумме тарифов, действую¬ щих на железных дорогах СССР и Польши», что может быть толкуемо в том же смысле, как и приведенная польская декларация, то можно считать вопрос о тарифах разрешенным в полной мере соответственно интересам СССР. Другой вопрос возник вследствие заявленного с польской стороны отказа от разрешения каких бы то ни было споров по применению кон¬ венции и по всем вытекающим из нее претензиям при участии наших 311
судов, взамен которых польская сторона предложила избрать постоян¬ ный третейский суд под председательством супер-арбитра, назначае¬ мого президентом Швейцарских союзных ж[елезных] дорог. После многократных и решительных протестов советской делегации, поставившей ультимативно требование об отказе от такого третейского суда, было окончательно принято следующее: а) признана компетенция государственных судов во всех спорах и претензиях, вытекающих из перевозок в прямом советско-польском сообщении как пассажирских, так и грузовых; б) установлено, что все взаимные претензии между советскими и польскими жел[езными] дорогами должны поступать на разрешение съездов из представителей тех или других жел[езных] дорог (ст. 16); в) решено никакого третейского суда как постоянного аппарата не выбирать и не назначать, а для разрешения каждого спора, который иначе не мог бы быть разрешен, железные дороги, по взаимному согла¬ шению, будут выбирать как «полюбовных» судей, так и председателя с тем, что три недостижении соглашения о лице этого председателя он назначается по взаимному соглашению правительств СССР и Польши. Конвенция в остальном составлена в значительной степени в соот¬ ветствии с предложениями советской делегации. В частности, должно быть отмечено: а) зафиксированное согласие взаимного уведомления об ограниче¬ ниях транзита и запрещениях ввоза и вывоза, которые существуют или будут введены в будущем (ст. 17); б) изъявление готовности в будущем участвовать в прямых сооб¬ щениях с иными государствами, в которых одна из договаривающихся сторон будет заинтересована (п. С дополнительного] протокола] к ст. 1); в) применение к отправкам прямого советско-польского сообщения, перешедшим границу страны назначения, тарифов страны, которые дей¬ ствовали в день принятия данной отправки к первоначальному отправ¬ лению (прил. II к ст. II международной] конвенции]; г) предоставление права переадресовки отправок прямого сообще¬ ния во всех случаях, включая также и случаи, когда отправка проследо¬ вала уже границы договаривающихся государств (прил. Нкст. 15м. к.); д) предоставление железным дорогам по их усмотрению переносить операции по приему и сдаче на станции, расположенные ближе к гра¬ нице государства (ст. 1); е) сосредоточение передачи грузов и багажа, а равно пересадки пассажиров на передаточной станции принимающей дороги и производ¬ ство таможенного досмотра каждой стороной на ее территории — како¬ вые положения соответствуют ранее выяснившимся мнениям наших заинтересованных ведомств (ст. 2); ж) предоставление съездам представителей жел[езных] дорог на¬ стоящего сообщения широкой компетенции по урегулированию всевоз¬ можных вопросов, технических и других, а также претензий, вытекаю¬ щих из настоящей конвенции (ст. 16) и з) благоприятное разрешение вопроса относительно языка, на ко¬ тором должна производиться взаимная корреспонденция (ст. 18), и со¬ ставление перевозочных документов (прил. II к ст. 6 м. к.). Согласно ст. 1 конвенции в прямое советско-польское сообщение включаются в отношении грузовых перевозок все без исключения стан¬ ции СССР и Польши, открытые для производства грузовых операций во 312
внутреннем сообщении, в прямое же пассажирское сообщение включе¬ ны временно, впредь до разрешения валютных и расчетных вопросов, следующие станции: с нашей стороны — Москва, Ленинград, Харьков, Тифлис, Минск и Одесса, с польской стороны — Белосток, Варшава, Вильно, Краков, Львов, Познань, Лодзь, Катовицы и Данциг. Все технические вопросы осуществления конвенции отнесены к ком¬ петенции железных дорог договаривающихся государств, которым пред¬ стоит пересмотреть в соответствии с конвенцией действующие ныне уз¬ ловые соглашения по пограничным участкам (ст. 5). В конвенции за¬ креплены только принципиальные положения, которые должны быть приняты в основание при выработке новых узловых соглашений. Обе делегации условились, что ведомствами путей сообщения дого¬ варивающихся сторон будут приняты меры к возможно более скорому проведению в жизнь настоящей конвенции по ее ратификации, а в ст. 22 конвенции договаривающиеся стороны подчеркнули желательность ра¬ тификации конвенции по возможности в кратчайший срок *. Нарком Георг. Чичерин Заведующий экономическо-правовым отделом Сабанин Подлинник, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5446, on. 5, д. 246, 248, лл. 13—14 об. 1 Заключение конвенции способствовало некоторому оживлению железнодорожно¬ го сообщения между Польшей и СССР, поскольку прежде всего был облегчен тран¬ зит через Польшу из Германии и других стран, а также из СССР в эти страны. Однако товарообмен между Польшей и СССР был по-прежнему ограничен. За месяц польско- советскую границу пересекало в среднем 487 вагонов. В отчете торгового представи¬ тельства СССР в Варшаве за 1924—1925 г. особо отмечались те трудности, которые создавало польское правительство при доставке советских товаров, назначая высокие пошлины или даже налагая запреты на ввоз и транзит некоторых товаров (см. ЦАМВГ СССР, ф. 51, оп. 3478, д. 38, лл. 24, 25). 222 1924 г., июля 11, Вашингтон.— Из донесения польского по¬ сланника в Вашингтоне В. Врублевского Министерству ино¬ странных дел об отношении Польши к факту непризнания СССР Соединенными Штатами Америки [...]а В своих беседах с государственным секретарем я всегда ста¬ раюсь возвысить моральную выгоду, вытекающую из непреклонной по¬ литики Соединенных Штатов по отношению к Советам, для мировой системы международных отношений в целом. Одновременно в этих беседах я стараюсь подчеркнуть, что хотя Польша, естественно, и заин¬ тересована в сохранении по возможности нормальных отношений с Россией и даже в их улучшении не столько из политических, сколько из экономических соображений, тот факт, что Америка продолжает иг¬ норировать Советы, факт, равнозначный осуждению советских полити- а Опущено начало донесения об отрицательном отношении буржуазной прессы и американского общественного мнения к проблеме признания СССР.
ческих и общественных методов и притом осуждению, исходящему от государства, в признании которого Россия a la longue3 безусловно больше всего заинтересована, может оказаться лишь положительным фактором как для удержания московского правительства от чрезмер¬ ного форсирования своих социальных экспериментов, так и для склоне¬ ния его когда-либо изменить свою политическую линию. Посланник На полях помета от руки: Номер Р III 5. Оригинал направить в Москву с просьбой снять на месте копию и возвратить в Р III. Я. Вше- ляки 21.VIII. Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Р. Ill, w. 28, t. 298. 223 1924 г., июля 18, Москва.— Консульская конвенция, заклю¬ ченная между Союзом Советских Социалистических Респуб¬ лик и Польшей «Собрание законов и распоряжений рабоче-крестьянского правительства Союза Совет¬ ских Социалистических Республик». М„ 1926, отд. I, № 38, ст. 282. 224 1924 г., июля 19, Москва.— Сообщение газеты «Правда» о подписании консульской конвенции между СССР и Польшей В пятницу 18 июля в конференц-зале Наркоминдела состоялось под¬ писание консульской конвенции между СССР и Польшей. Со стороны СССР конвенцию подписали член коллегии НКИД т. Копп и зав. подотд[елом] Прибалтики и Польши Наркоминдела т. Штейн, а со стороны Польши — поверенный в делах Польши в Моск¬ ве г. К. Вышинский и директор консульского департамента Министер¬ ства иностранных дел Польши г. К. Познанский. Подписанная конвенция является первой консульской конвенцией, заключенной правительством СССР с правительством другой страны. Поскольку взаимоотношения между государствами регулируются не только договорами и соглашениями, но и практической работой консу¬ лов на местах, настоящая конвенция приобретает особенно серьезное значение. Конвенция сама по себе не заключает указателя пунктов, где будут открыты консульства. Но одновременно с подписанием конвенции про¬ изошел обмен нотами, в которых указана консульская сеть для обеих а В конце концов (фр ). 314
сторон. Согласно этим нотам польское правительство учреждает кон¬ сульства в Ленинграде, Киеве, Хабаровске и Тифлисе. Что касается Харькова и Минска, то в этих пунктах Польша имеет консульства еще со времени признания Союза ССР де-юре. Эти консульства были уч¬ реждены на том основании, что до образования СССР Украина и Бело¬ руссия имели самостоятельные правительства и НКИД, при которых были аккредитованы польские представители. После признания Поль¬ шей СССР де-юре Польша немедленно получила право на открытие в Харькове и Минске консульств. СССР согласно конвенции получает право на немедленное открытие консульств во Львове, Данциге и Лодзи. Польское консульство в Тифлисе является генеральным, так же как и наше консульство в Данциге. Необходимо отметить, что польское правительство получило на одно консульство больше вследствие обширности территории СССР и раз¬ бросанности тех пунктов, которые должна охватить польская консуль¬ ская деятельность. Одновременно обусловлено, что оба правительства соглашаются расширить эту сеть в дальнейшем. СССР получает согласно этому условию право на открытие консуль¬ ства в Кракове, а Польша — в Ново-Николаевске. Этот пункт конвен¬ ции сформулирован таким образом, что если одна из сторон заявит о желании учредить новое консульство, то и другая сторона механически открывает консульство. Для правительства СССР чрезвычайно важным является учреждение консульств во Львове и Данциге. Львов является торговым центром, через который идет деятельная торговля СССР с задунайскими государствами. Данциг, как морской порт и вольный го¬ род, также является чрезвычайно важным пунктом. Переговоры о заключении консульской конвенции между СССР и Польшей начались с середины марта текущего года 1 и продолжались в течение четырех месяцев. Конвенция является первым соглашением, заключенным СССР с Польшей после мирного договора. Это соглаше¬ ние несомненно послужит к дальнейшему укреплению и развитию дру¬ жественных и добрососедских отношений между обеими странами2. «гДокументы внешней политики СССР», т. VII, стр. 399—400. 1 См. док. 200. 19 марта 1926 г. конвенция была ратифицирована ЦИК СССР. 27 марта 1926 г.— президентом Польши Ст. Войцеховским. Обмен ратификационными грамотами состоялся в Варшаве 1 апреля 1926 г. 2 Подобное же мнение высказывалось и в польской прессе. Так, например, «Курь¬ ер поранны» писал, что факт подписания конвенции «имеет важное значение для обеих сторон, поскольку ведет к нормализации и оживлению взаимоотношений между Поль¬ шей и Советской Россией. Остается пожелать, чтобы ответственные за нашу внешнюю политику круги расценили это, как первый шаг на пути к полной нормализации отно¬ шений». Важнейшим шагом в этом направлении газета считала начало переговоров о заключении торгового договора (см. «Kurier Рогаппу», 28.VII 1924, № 205). 315
225 1924 г., августа 5, Москва.— Из протокола заседания Бюро Коммунистической фракции ЦК профсоюза горняков СССР о помощи бастующим горнякам Верхней Силезии Слушали: Постановили: 1. Об оказании материальной поддерж¬ ки бастующим горнякам польской Верхней Силезии (тов. Калнин). В Польской Верхней Силезии в настоя¬ щее время бастует 25000 с лишним горно¬ рабочих. Стачка возникла среди металли¬ стов и перекинулась к горнякам в связи с тем, что горнопромышленники пытались ввести 12-часовой рабочий день для по¬ верхностных рабочих. Стачкомы были организованы н[ашими] товарищами. Первые два комитета были арестованы. В настоящее время действует третий. Очень возможно, что стачка разра¬ стется и перекинется на Домбровский и Краковский бассейны х. МКП в связи с этой стачкой проделано следующее: 1) МКП обратился к немецким товари¬ щам с предложением ускорить образова¬ ние немецко-польского братства согласно решению последней международной кон¬ ференции революционных горняков. 2) Немецким товарищам предложено также оказать моральную и материальную поддержку бастующим. Моральную — в смысле устройства демонстраций протеста и вынесения резолюций протеста против ареста руководителей стачки и преследова¬ ния отдельных забастовщиков; материаль¬ ную поддержку — в смысле взятия к себе голодающих детей и жен бастующих рабо¬ чих. 3) Установить контроль за отправкой угля. Наконец, МКП в виде материальной поддержки переведено из своих средств 500 рублей. 1. Перевести бастующим в виде материальной поддержки от Всероссий¬ ского] с[оюза] Горняков] из фонда международной солидарности одну тыся¬ чу (1 000) рублей. Меро¬ приятия Международ¬ ного] к[омитета] п[омощи] одобрить. Секретарь бюро фракции А. Горбачев Подлинник, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5459, on. 5, д. 22, л. 61. 11 В связи с требованием предпринимателей удлинить рабочий день в горнодобы¬ вающей и металлургической промышленности до 10 часов 31 марта 1924 г. началась десятидневная стачка горняков и металлургов Верхней Силезии и Домбровского бас- 316
сейна. В мае предприниматели потребовали также сокращения заработной платы на 15—20%, это вызвало новую волну забастовочного движения. Съезд фабрично-завод¬ ских комитетов шахт, рудников и заводов, который происходил в конце июня в Като- вицах и представлял 132 тыс. рабочих, выделил из своего состава комитет в количест¬ ве 21 человека для руководства стачкой. 30 июля была объявлена всеобщая забастов¬ ка, которая охватила 112 тыс. горняков и 34 тыс. металлургов. Предложение об орга¬ низации всеобщей забастовки в стране центральной комиссией профсоюзов было от¬ клонено. Забастовка прекратилась в середине августа, не принеся победы рабочим (главным образом в результате репрессий со стороны властей). По решению третей¬ ского суда, горнякам была снижена заработная плата на 10% и увеличена общая про¬ должительность рабочего дня; для рабочих, работающих на поверхности, рабочий день был увеличен дополнительно на Р/2 часа (см. «Rola historyczna Komitetu 21». Warsza¬ wa, 1958, s. 28). 226 1924 г., августа 12, Лондон.— Декларация о Восточной Гали¬ ции, оглашенная делегацией СССР на англо-советской конференции Невзирая на то, что 70% населения Восточной Галиции составляют украинцы и только 14% поляки, конференция союзных послов в Пари¬ же постановила в 1923 г. присоединить Восточную Галицию к Польше1. Это не только насилие над волей народа Восточной Галиции, но и на¬ рушение повторных обещаний союзных держав дать населению Восточ¬ ной Галиции право национального самоопределения. Однако все эти обещания оказались ложными, и огромной области с населением в 5,5 млн. человек при помощи союзников было навязано иностранное иго. В результате победы союзников, которая якобы должна была озна¬ чать победу демократии над милитаризмом, 4,5 млн. украинцев Восточ¬ ной Галиции оказалось в худшем положении, чем тогда, когда Восточ¬ ная Галиция была подвластна феодальной и клерикальной австро-вен¬ герской монархии. В своей декларации от 24 сентября 1920 г. по случаю подписания Рижского договора Советская Россия и Советская Украина торжественно заявили, что они сохраняют за Восточной Гали¬ цией право на национальное самоопределение2. Они повторили свой про¬ тест и в прошлом году в связи с присоединением Восточной Галиции к Польше3. Советская делегация повторяет этот протест и сегодня. Поло¬ жение в Восточной Галиции грозит осложнениями, и долг Британского правительства, заявляющего о своей готовности поставить мир на проч¬ ную основу, состоит в том, чтобы помочь населению Галиции самому определить свою судьбу. Этим актом Британское правительство выполнит торжественные обе¬ щания, данные населению Восточной Г алиции4. <гДокументы внешней политики СССР», т. VII, стр. 425. 1 См. L. G е 1 b е г g. Prawo migdzynaradowe i historia) dyplomatyczna, t. II. Warsza¬ wa 1962, s. 45; а также «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 615. 2 См. заявление ВЦИК об основах соглашения между РСФСР и Польшей («Доку¬ менты и материалы...», т. III, стр. 399—401). 3 См. док. 158, 159. 4 Одновременно советская делегация представила декларации по бессарабскому вопросу, о Северной Буковине, о Мемеле и др., а также декларацию о разоружений (см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 421—424). 317
227 1924 г., августа 21—22, Варшава.— Из протокола заседания Политического комитета Совета министров Польши о воен¬ но-полицейских мерах по обеспечению безопасности поль¬ ских властей на территории Западной Украины и Западной Белоруссии и о предоставлении агремана П. Л. Войкову [,..]а Военный министр вносит следующие предложения: 1) Взять обратно полномочия, данные генералу Рыдз-Смиглому, как недостаточные, ибо они не устраняют двойственности власти. 2) На посты воевод в Новогрудке и Луцке назначить генералов. 3) Военному министру предоставить вновь назначенным воеводам полномочия непосредственно распоряжаться воинскими частями, необ¬ ходимыми для охраны границ и обеспечения безопасности. 4) Установить, что охрана границ в Волынском и Новогрудском воеводствах впредь будет основываться на чисто военных принципах. Предоставить новогрудскому воеводе также полномочия, необходимые для обеспечения безопасности пограничных уездов и границ на Вилен- щине. 5) С этой целью реорганизовать государственную полицию с по¬ мощью Военного министерства и в соответствии с основными принци¬ пами, содержащимися в докладе военного министра, в корпус военной пограничной стражи, представляющий собой самостоятельный цент¬ рализованный орган, состоящий в штате Министерства внутренних дел. 6) Военному министерству использовать при организации корпуса пограничной стражи кадровых офицеров и унтер-офицеров, а также рядовых, необходимое количество которых взять по возможности из призывного контингента рождения 1902 года. 7) Вооружение, обмундирование и снаряжение поставить Военному министерству за счет Министерства внутренних дел. 8) Ликвидировать на территории этих ведомств государственную- полицию. 9) Военному министру разработать общие планы дислокации войск таким образом, чтобы в важнейших пунктах на восточных окраинах были установлены гарнизоны. Выстроить соответствующие помещения для гарнизонов. 10) Включить в дополнительный бюджет и бюджет Министерства внутренних дел кредиты на расходы сверх бюджетных норм, вызван¬ ные реорганизацией полиции в военную пограничную стражу. 11) Назначить новогрудским воеводой генерала Янушайтиса; воен¬ ному министру сообщить о кандидатуре на пост Волынского воеводы ми¬ нистру внутренних дел. В связи с вышеизложенным министр, внутренних дел вносит следую¬ щее предложение: 1) Предложить правительственному делегату в Вильно Роману пост вице-министра внутренних дел по делам восточных окраин. 2) Перевести в Вильно новогрудского воеводу Рачкевича. Изложен¬ ные выше предложения военного министра и министра внутренних дел Политическим комитетом приняты •. а Опущен список присутствовавших, а также начало пункта I: выступления пред¬ седателя Совета министров В. Грабского, министра внутренних дел, военного министра и президента Ст. Войцеховского по вопросу о безопасности <восточных окраин». 318
II. О съезде представителей национальных меньшинств в Пинске. Председатель Совета министров заявляет, что по сведениям, кото¬ рыми располагает правительство, депутаты от национальных мень¬ шинств (белорусы, украинцы) намереваются 25 августа с. г. провести съезд в Пинске, на котором должны быть приняты решения: 1) о выходе из состава польского сейма, 2) о проведении на территориях со смешанным населением само¬ вольного плебисцита, имеющего целью отделение этих земель от Поль¬ ши, возможно путем восстания. В случае, если дело дойдет до принятия съездом подобных решений, маршал сейма готов созвать специальную сессию для рассмотрения во¬ проса о выдаче причастных к этому депутатов, если этого потребует правительство. Принятие съездом вышеупомянутых решений следует расценивать, как государственную измену, а следовательно, как пре¬ ступление, которое дает основание правительственным органам для не¬ медленного ареста депутатов. После дискуссии было вынесено решение: 1) не допустить сбора всех депутатов от национальных меньшинств, 2) не допустить крупного скопления населения, 3) в случае, если собравшимися будет принято решение, которое бы носило характер государственной измены, депутатов арестовать и от¬ нестись к маршалу сейма по вопросу о их выдаче. III. По вопросу о предоставлении польским правительством агрема¬ на Войкову, который, видимо, заменит Оболенского на посту совет¬ ского посланника в Варшаве, министр иностранных дел сообщает, что с целью выяснения решающего для предоставления агремана вопроса, а именно: участвовал ли Войков в истреблении семьи быв. русского царя, он потребует в частной переписке от комиссара иностранных дел Чичерина подтверждения, что Войков к этому не причастен2. Если Чиче¬ рин даст такое подтверждение, которое, возможно, будет опубликовано,, то можно будет предоставить Войкову агреман [...] а В. Грабский Подлинник, машинописный текст на польском языке. A AN, Protokoiy Posiedzen Komitetu Politucznego Rady Ministrow od 1.1 1924 do 31.XII 1926, k. 81—82. 1 Об усилении полицейского террора и попытках польского правительства пода¬ вить национально-освободительное движение в Западной Белоруссии военной силой см. док. 236. 2 См. док. 230. а Опущен пункт IV — предложение министра иностранных дел разработать проект приказа о разрешении спорных вопросов гражданства, а также пункт V — утверждение предложения об исполнении п. 1 статьи I закона о налаживании финансов. 319»
228 1924 г., августа 23, Москва.— Нота поверенного в делах Польши в СССР К. Вышиньского Народному комиссариату иностранных дел СССР в связи с заявлением, сделанным со¬ ветской делегацией на англо-советской конференции в Лон¬ доне по вопросу о Восточной Галиции Польское правительство неоднократно получало сведения о выступ¬ лениях представителей правительства СССР, касающихся как юридиче¬ ского, так и фактического положения, на котором покоится правовое и государственное существование Польской республики. Последним та¬ ким характерным случаем является декларация г. Раковского, зачитан¬ ная им на дополнительном заседании англо-советской конференции в Лондоне 12 августа с. г., которая касается несуществующего вопроса о бывшей Восточной Галиции и глубоко противоречит в принципе тек¬ сту и духу Рижского договора, пытаясь поставить под вопрос незыбле¬ мые основы международного права. Такие выступления должны встре¬ тить самый решительный отпор со стороны правительства Польской рес¬ публики, которое видит в них стремление затронуть вопросы, уже окон¬ чательно решенные в соглашениях, договорах и международных обяза¬ тельствах. Такое же стремление оно усматривает и в неоднократных попытках Советского правительства в лице своих представителей вме¬ шаться во внутренние дела Польской республики. Польское правительство не желает открывать дискуссии по поводу декларации г. Раковского и других аналогичных заявлений представи¬ телей правительства СССР, считая, что дискуссия подобного рода ни в коей мере не могла бы содействовать выяснению и укреплению взаим¬ ных отношений. Польское правительство выражает надежду, что прави¬ тельство СССР, поскольку оно будет разделять стремление Польского правительства к поддержанию и укреплению всеобщего мира, не будет больше возвращаться к вопросу о бывшей Восточной Галиции, а также к другим подобным по форме толкованиям, противоречащим сущест¬ вующему положению вещей, установленному обязательными междуна¬ родными договорами и соглашениями, и тем самым будет избегать на¬ рушения наиболее существенных положений, определяющих взаимоот¬ ношения между Польшей и СССР. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 446. 229 1924 г., августа 25, Москва.— Соглашение о реэвакуации имущества и взаимной компенсации, заключенное между де¬ легациями Польши и СССР в смешанной Реэвакуационной комиссии «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 636—643. 320
230 1924 г., сентября 4, Москва.— Письмо народного комиссара иностранных дел СССР Г В. Чичерина министру иностран¬ ных дел Польши А. Скшиньскому по вопросу о созыве со¬ ветско-польской конференции, а также в связи с предложени¬ ем о назначении П. Л. Войкова полномочным представителем СССР в Польше Господин министр, Предпринятый вами шаг на пути непосредственного личного обще¬ ния со мною я считаю в высшей степени целесообразным Г Правитель¬ ство Союза в полной мере признает необходимым расширение и ук¬ репление с Польской республикой добрых отношений, основанных на доверии, искренности и лояльности. Ставя своей основной целью в меж¬ дународной политике укрепление и развитие мирных отношений с дру¬ гими государствами и содействие укреплению всеобщего мира, Совет¬ ское правительство усматривает в развитии ничем не омраченных дру¬ жественных отношений с соседней Польской республикой одну из глав¬ нейших задач своей политики. Прочные мирные отношения и оконча¬ тельное урегулирование международного положения в Восточной Европе наступят, по мнению Советского правительства, лишь тогда, когда будут устранены всякие причины и поводы для взаимного недо¬ верия между Союзом Советских Социалистических Республик и Польшей. Ввиду вышеизложенного я приветствую, г. министр, как ваше пред¬ ложение о созыве советско-польской конференции, имеющей целью раз¬ решение всех интересующих наши правительства вопросов, так и ваше достойное серьезнейшего внимания указание на возможность поздней осенью моей личной встречи с вами. Ввиду сложности и обширности тех вопросов, которые при этом бу¬ дут стоять перед нашими правительствами, я полагаю, что успешные результаты могут быть достигнуты нами лишь в том случае, если рабо¬ та предлагаемой вами конференции будет основательно подготовлена путем предварительных переговоров. Только совместное предваритель¬ ное и притом весьма тщательное изучение подлежащих разрешению во¬ просов даст нам возможность наметить в основных чертах исход из имеющихся налицо между нашими правительствами недоразумений. Я полагал бы поэтому необходимым немедленно же приступить к об¬ мену мыслями между нашими правительствами по поводу всех стоящих перед ними вопросов. Я уверен, кроме того, что работы самой конфе¬ ренции могут во всяком случае оказаться довольно продолжительными, и я считал бы поэтому неудобным ее созыв в каком-нибудь второсте-^ пенном городе или в третьей стране. Я предложил бы созвать ее в Моек- •ве или в Варшаве, если бы вы этого потребовали. Ради той же цели развития и укрепления добрососедских отношений между нашими государствами правительство Союза наметило Петра Лазаревича Войкова для занятия должности советского полномочного представителя в Варшаве, ожидая в то же время в возможно близком будущем назначения польского посланника в Москву. Правительство Союза считает Петра Лазаревича Войкова вполне подходящим лицом для намеченной цели, т. е. для устранения существующих недоразуме¬ ний между нашими правительствами и для укрепления добрых отно- 21 Заказ № 669 321
шений между ними. Не могу не упомянуть при этом с удовлетворени¬ ем о том, что часть вопросов, разделявших наши правительства, уже урегулирована соглашением, подписанным со стороны Советского пра¬ вительства Петром Лазаревичем Войковым 25 августа. Что же касает¬ ся пребывания Петра Лазаревича в Екатеринбурге, то он занимал на Урале должность областного комиссара продовольствия и, как не воен¬ ный, отношения к приговору над бывшим царем и его семьей не имел и не мог иметь. Я позволю себе, однако, прибавить, что я был бы чрезвычайно рад, если бы ваши утверждения об отношении польского общественного мне¬ ния к уничтожению бывшей царской династии, причинившей столько зла как народам России, так и польскому народу, оказались не соот¬ ветствующими действительности. Я не могу «е высказать вам с толпой откровенностью, что как я сам, так и вообще боровшаяся против позорного деспотического режима передовая часть русской общественности, насколько я с ней знаком, име¬ ли совсем иное представление об отношении польской общественности к царившему над всей бывшей Российской империей гнету. Во время героической борьбы польского общества за освобождение руководители этой борьбы, обращаясь к представителям русского общества, выстав¬ ляли лозунг: «За свободу нашу и вашу». Я не помню момента в исто¬ рии борьбы польского народа против угнетения царизмом, когда борь¬ ба против последнего не выдвигалась бы как общее дело освободитель¬ ного движения Польши и России. Нет, конечно, польского гражданина, который бы не помнил о тех ярких и глубоко прочувственных стихах, в которых Адам Мицкевич вспоминает о своем близком общении с Пушкиным и, между прочим, о том, как он, покрываясь с ним одним плащом, стоял перед статуей Петра Великого. Я не сомневаюсь, что Адам Мицкевич был вполне солидарен с известными стихами Пушкина: «Самовластительный злодей! Тебя, твой трон я ненавижу, твою поги¬ бель, смерть детей с жестокой радостию вижу». При том громадном распространении, которое получила повсюду в Польше драма Юлиуса Словацкого «Кордиан», всякому польскому гражданину, несомненно, памятна та сцена из этой драмы, где голосами из народа осуждаются на смерть не только царь, но и его семья. Я позволю себе выразить глубокую уверенность, что сотни и тысячи борцов за свободу польского народа, погибшие в течение столетия на царских виселицах и в сибир¬ ских тюрьмах, иначе отнеслись бы к факту уничтожения династии Ро¬ мановых, чем это можно было бы заключить из ваших сообщений. С той же откровенностью, с какой вы, г. министр, обратились ко мне относительно этого вопроса, я позволю себе высказать вам, что, по моему глубочайшему убеждению, только Советская власть, нынешние руководители которой наиболее последовательно боролись против ста- *рого режима, может обеспечить окончательное примирение и создание прочных мирных отношений с освобожденной Польшей и что, наоборот,, та самая династия, в связи с уничтожением которой в вашем письме как бы набрасывается тень на Петра Лазаревича Войкова, остается и оста¬ нется принципиально враждебной самому факту существования незави¬ симого Польского государства2. Ввиду бесповоротной и безоговорочной решимости Советского пра¬ вительства наладить добрососедские отношения с освобожденной Поль¬ шей, я осмеливаюсь выразить надежду, что как предлагаемая вами кон¬ ференция и моя личная встреча с вами, так и предлагаемые мною пред¬ 322
верительные переговоры между нашими правительствами сыграют серьезную роль в устранении между ними разделяющих еще недоразу¬ мений. Примите уверения, господин министр, в моем глубоком к вам ува¬ жении. Г. Чичерин <гДокументы внешней политики СССР», т. VII, стр. 438—441. 1 Имеется в виду нота А. Скшиньского от 22 августа 1924 г., в которой выдвигал¬ ся проект встречи с Г. В. Чичериным для обсуждения вопросов, касающихся совет¬ ско-польских отношений, а также выражалось несогласие с назначением П. Л. Вой¬ кова посланником СССР в Варшаве (см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 441). 2 Текст ноты не был опубликован в польской прессе. «Курьер варшавский» от 26 сентября 1924 г., № 270 поместил заметку о том, что П. Л. Войков «после разъяс¬ нений советских официальных кругов получил согласие польского правительства на занятие указанного поста (полномочного представителя СССР) в Варшаве. С совет¬ ской стороны последовали разъяснения, что Войков совершенно непричастен к истреб¬ лению царской семьи в России, ибо, находясь в это время на посту комиссара продо¬ вольствия, не имел никакого влияния в политической сфере». 231 1924 г., сентября 5, Москва.— Нота правительства СССР правительству Польши в защиту права населения Восточной Галиции на самоопределение В ответ на меморандум Польского правительства 1 по вопросу о де¬ кларации г. Раковского о Восточной Галиции2, переданный поверенным в делах Польской республики г. Вышинским члену коллегии Народного комиссариата по иностранным делам г. Коппу, Народный комиссариат иностранных дел имеет честь просить польскую дипломатическую мис¬ сию довести до сведения Польского правительства о нижеследующем: Вполне разделяя стремление Польского правительства к поддержа¬ нию общего мира и дружественных отношений между обеими странами, Союзное правительство тем не менее не может согласиться с мнением Польского правительства, что вопроса о Восточной Галиции в между¬ народном смысле не существует. Союзное правительство считает, что обусловленный Рижским дого¬ вором отказ его от прав и притязаний на территории, расположенные к западу от установленных этим договором границ, не означает еще, что судьба украинской народности, составляющей более 70% всего на¬ селения Восточной Галиции, может быть безразлична для той же ук¬ раинской народности, населяющей Украинскую Советскую Социалисти¬ ческую Республику, равно как и не означает, что Союзное правительст¬ во признает за Польской республикой право на аннексию Восточной Галиции, население которой неоднократно в резких формах выражало свой протест против его включения в состав Польши. Союзное правительство не может не отметить, что державы, подпи¬ савшие Версальский договор, считали непременным условием определе¬ ния государственной принадлежности Восточной Галиции свободное волеизъявление ее населения и что позднейшее решение конференции 21* 323
послов упомянутых держав является грубым нарушением ранее приня¬ того на себя обязательства. Союзное правительство, считающее основным принципом своей по¬ литики свободное самоопределение народностей, неоднократно выража¬ ло эту свою точку зрения и в отношении Восточной Галиции. Так, в пле¬ нарном заседании Рижской конференции от 24 сентября 1920 г. глава русско-украинской делегации г. Иоффе огласил заявление ВЦИК РСФСР от 23 сентября того же года3, базирующееся на точке зрения, что решение судьбы Восточной Галиции должно быть предоставлено свободному волеизъявлению национальностей, ее населяющих. Анало¬ гичное же заявление было сделано г. Иоффе в заседании главной ко¬ миссии от 4 октября 1920 г. Впоследствии народный комиссар по ино¬ странным делам Украинской Советской Социалистической Республики г. Раковский в своей ноте от 12 марта 1923 г. по поводу передачи во¬ просов о судьбе Восточной Галиции на решение конференции послов заявил правительствам Франции, Англии и Италии, что акт оккупации польскими властями Восточной Галиции является актом насилия и что правительство УССР «будет считать недействительным всякое установ¬ ление какого бы то ни было режима в Восточной Галиции без его пред¬ варительного согласия и без опроса самого населения»4. Аналогичное заявление было сделано народным комиссаром по иностранным делам РСФСР г. Чичериным в его ноте от 13 марта 1923 г. на имя тех же правительств и по тому же поводу5. Декларация, зачитанная г. Раковским от имени правительства СССР на дополнительном заседании англо-советской конференции 12 августа с. г., является почти дословным повторением вышеуказанных прежних заявлений представителей союзных республик. Резюмируя все вышеизложенное, Союзное правительство доводит до сведения Польского правительства, что оно остается в затронутом во¬ просе на своей прежней точке зрения и, искренне разделяя стремление Польского правительства к сохранению и укреплению всеобщего мира, полагает, однако, что непременным условием достижения этой цели яв¬ ляется уважение к правам народов на самоопределение и предоставле¬ ние им реальной возможности воспользоваться этими правами. «•Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 444—446. 1 См. док. 228. 2 См. док. 226. 3 См. «Документы и материалы...», т. III, стр. 399—401. 4 См. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 224—226. 5 См. док. 159. 324
232 1924 г., сентября 9, Москва.— Нота члена коллегии Народ¬ ного комиссариата иностранных дел СССР Л. В. Коппа поверенному в делах Польши в СССР К. Вышиньскому с протестом против недружелюбного интервью генерала В. Сикорского Господин поверенный в делах, Народный комиссариат по иностранным делам имеет честь просить вас, г. поверенный в делах, довести до сведения польского правительст¬ ва о нижеследующем; Из газетных сообщений Народному комиссариату по иностранным делам стало известным содержание интервью, данного военным ми¬ нистром Польши ген. Сикорским представителям печати ’. В этом интервью ген. Сикорский позволил себе заявить, что «двига¬ теля бандитских нападений на нашей восточной границе надо искать извне, в Советской России». Развивая далее свою мысль, ген. Сикор¬ ский прибавил, что «согласно нашим точным сведениям, дополненным показаниями схваченных бандитов, руководство всей работой ведется с территории Союза Советских Социалистических Республик», и закон¬ чил утверждением, что «общее руководство работой находится в руках Государственного политического управления, которому подчиняются ру¬ ководители центров в Минске и Киеве». Не ограничиваясь перечислением вышеуказанных якобы фактиче¬ ских данных, ген. Сикорский сопроводил их изложением своей оценки правительства Союза Советских Социалистических Республик, а равно и его политики. Так, он заявил, что «в Советской России не умерли традиции преж¬ него царского империализма; теперешние российские владыки стремят¬ ся к мнимороссийским землям». В том же контексте ген. Сикорский утверждал общеизвестность того, что «Советское правительство идентично с III Интернационалом». Ознакомившись с аутентичным текстом интервью г. военного мини¬ стра Сикорского, Народный комиссариат по иностранным делам счи¬ тает необходимым заявить самый энергичный протест против этого недопустимого с точки зрения нормальных дипломатических отношений поступка члена Польского правительства по отношению к правитель¬ ству дружественной страны. Касаясь «фактических данных», сообщенных в интервью ген. Сикор¬ ского, и оставляя в стороне их абсолютную недостоверность, Народный комиссариат по иностранным делам не может не указать, что в случаях инкриминирования тех или иных конкретных деяний служебным лицам иностранного государства существует путь дипломатической переписки. Народный комиссариат по иностранным делам считает нужным под¬ черкнуть, что он никогда не отказывался и не отказывается в подобных случаях принимать необходимые меры расследования и установления степени вины указываемых лиц. Тем более непонятным и недопустимым является путь, избранный ген. Сикорским. Переходя далее к той части интервью, которая содержит изложение взглядов ген. Сикорского на политику Союзного правительства, Народ¬ ный комиссариат по иностранным делам выражает крайнее изумление 325
по поводу того, что член Польского правительства повторяет неодно¬ кратно разоблаченную и опровергнутую клевету и ложь русской зару¬ бежной прессы как в отношении «традиции прежнего царского импе¬ риализма», так равным образом и в отношении «идентичности Союзно¬ го правительства с III Интернационалом». Обращая внимание Польского правительства на вышеуказанное ин¬ тервью, Народный комиссариат по иностранным делам ожидает сооб¬ щения Польского правительства о том, как оно относится к выступле¬ нию в печати г. военного министра и в какой мере оно принимает от¬ ветственность за это выступление. Народный комиссариат по иностранным делам выражает уверен¬ ность, что Польское правительство, неоднократно заявлявшее о своем твердом намерении установить дружеские отношения с Союзом Совет¬ ских Социалистических Республик, даст по поводу возникшего инци¬ дента вполне исчерпывающие объяснения и примет надлежащие меры к тому, чтобы предотвратить возникновение подобных инцидентов в бу¬ дущем. Пользуясь случаем, прошу вас, господин поверенный в делах, при¬ нять уверение в совершенном к вам уважении. В. Копп. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 446—448. 1 См. интервью военного министра ген. В. Сикорского в газете «Курьер варшав¬ ский» («Kurier Warszawski», 28.VIII 1924, № 241). 233 1924 г., сентября 16, Москва.— Нота миссии Польши в СССР Народному комиссариату иностранных дел СССР в связи с заявлением по вопросу о Восточной Галиции, сделанным советской делегацией на англо-советской конференции в Лондоне В ответ на вербальную ноту от 5 сентября с. г. за № 1457/РВ мис¬ сия Польши имеет честь сообщить следующее: Первый абзац ст. II Рижского договора гласит: «Обе договариваю¬ щиеся стороны, согласно принципу самоопределения народов, признают независимость Украины и Белоруссии, а также соглашаются и поста¬ новляют, что восточную границу Польши, т. е. границу между Россией, Белоруссией и Украиной, с одной стороны, и Польшей — с другой, со¬ ставляет линия»; далее идет детальное описание линии границы. Статья III, кроме этого, гласит, что «Россия и Украина отказывают¬ ся от всяких прав и притязаний на земли, расположенные к западу от границы, описанной в статье II настоящего договора». Из текста этих статей ясно и недвусмысленно следует, что принад¬ лежность бывшей Восточной Галиции к Польской республике была аб¬ солютно точно подтверждена в Рижском договоре обеими договари¬ вающимися сторонами и что, отказавшись от всяких прав и притязаний, правительство Союза Советских Социалистических Республик не имеет никаких юридических оснований делать заявления по вопросам, касаю¬ щимся какой-либо части территории Польской республики. 326
В связи с вышесказанным Польское правительство вынуждено под¬ твердить свое мнение о том, что заявление г. Раковского, сделанное на дополнительном заседании англо-советской конференции в Лондоне 12 августа с. г., является недопустимым в международных отношениях фактом вмешательства во внутренние дела Польской республики1. Копия, машинописный текст на польском языке. A AN, d. AMSZ, Р. Ill, xv. 29, t. 69, w. la. 1 См. док. 234. 234 1924 г., сентября 22, Москва.— Нота Народного комиссариа¬ та иностранных дел СССР миссии Польши в СССР о позиции Советского правительства в отношении проблемы Восточной Галиции <Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 467—468. 235 1924 г. [не ранее сентября 24], Варшава.— Воззвание ЦК КРПП к рабочим и крестьянам с призывом к борьбе против угнетения белорусского и украинского населения польскими властями Против белого террора на восточных окраинах! Товарищи! Рабочие! Крестьяне! В последнее время положение на восточных окраинах обострилось в 'небывалых до сих пор размерах. Недовольство крестьянских масс на белорусско-украинских землях, их возмущение против хозяйнича¬ ния польских оккупантов принимает все чаще формы вооруженного движения. На эту партизанскую войну польское правительство отвечает обостре¬ нием террора. Всемогущая полиция тысячами арестовывает крестьян, бьет их и истязает, при допросах ломает кости, отбивает легкие, щипцами вырывает жилы. Военно-полевые суды расстреливают десятки «подозри¬ тельных» и зачастую невинных; карательные экспедиции замучивают до смерти людей и сжигают целые селения Но этого мало. Польская реакция требует исключительного положе¬ ния на «кресах». Национальное хулиганье требует от правительства, что¬ бы оно железом и огнем подавило движение белорусских и украинских рабочих и крестьян. Правительство Грабского, верное своим методам политического обма¬ на и шантажа, открыто не хочет признаваться в применении царских методов. Массовые убийства крестьян на окраинах прикрываются засло- 327
ной «демократии». На предложение правительства сейм принял извест¬ ные «уставыа о языках», которые должны создать видимость больших уступок для порабощенных народностей окраин2. Но польскому правительству не удастся обмануть истории. Не за отброски языковых прав борются повстанцы на окраинах. Там ведется борьба за землю, борьба между бедняком крестьянином и богачом по¬ мещиком. Белорусские и украинские крестьяне душатся на своих маленьких кусках земли, умирают от голода, их хозяйство все падает и падает. А возле них простираются на огромных пространствах магнатские име¬ ния польских панов, леса, поля и луга, дающие богачам неимоверную прибыль. Но к панским имениям крестьянину нет доступа. А недалеко, почти за межой лежат советские республики, где нет па¬ нов и мужиков, где помещичья земля отнята и отдана трудящимся. Смотрит на это крестьянство окраин, смотрит, сравнивает и бунтуется против своей кривды, против привилегий жадных польских магнатов. Что делает правительство ввиду этого положения? Польское прави¬ тельство чувствует, что его родным, милым деткам — богатым кресовым князьям, угрожает опасность со стороны борющегося крестьянского люда. И польское правительство становится на сторону польских магнатов про¬ тив белорусских и украинских рабочих и крестьян. От самого начала существования Польской республики правительство стремится к разжижению белорусско-украинского элемента на кресах. Это делает не только правительство Грабского, но также все польские правительства, не исключая тех, которые присягали «освободителю Лит¬ вы, Белоруссии и Украины» — пану Пилсудскому. И наподобие «славной» прусской колонизационной комиссии, кото¬ рая систематически заселяла немцами польские земли, польское прави¬ тельство ведет польскую колонизацию, осадничество на кресах. Бывшую землю царского правительства и православной церкви колонизируют; но не окраинными крестьянами, не коренными жителями этих земель, а чуждыми краю осадниками, приведенными из глубины Польши, засе¬ ляются белорусские и украинские земли. Таким образом «вознаграж¬ дает» польское правительство участников войны, уменьшает избыток де¬ ревенского населения в коренных польских провинциях и одновременно создает себе на окраинных землях верных сторожей польских владений, опору польского империализма против местного населения. И местный крестьянин в бессилии принужден смотреть, как земля, которую он столетиями орошал своим потом,— переходит в руки чужих пришельцев. Но окраинному мужику нельзя и пикнуть, ибо он является гражда¬ нином второго разряда, и, увы, зачастую вообще не считается граждани¬ ном. Тысячам местных крестьян, которые всегда жили на этой земле, отказывают в праве польского гражданства и польских паспортов. Это чужие, это бродяги, которых в случае непослушания, как «чужестран¬ цев», можно всегда отправить за советскую границу. Но этой материальной кривды недостаточно: польское правительство старается насильственно переделать душу порабощенного народа. На всей территории окраин проводится властью усиленная колонизация. Белорусские, украинские и русские школы закрываются — вместо них открывают польские; преследуется печать, закрываются газеты, конфис- а Здесь и далее в тексте полонизм; должно быть: закон. 328
куются издательства; мобилизуется весь аппарат угнетения и насилия, дабы силой вырвать порабощенному народу его родной язык. Самоволие полиции дошло до легендарных размеров. Польский жан¬ дарм является хозяином жизни и смерти окраинного крестьянства. Убий¬ ство крестьянина не наказывается — избиение крестьян есть повседнев¬ ное явление, а партизанская борьба повстанческих групп дает им по¬ вод к истязаниям. Часто польская полиция избивает целые деревни, мужчин, женщин и детей. Жаловаться нельзя, ибо побьют еще до смерти. Все эти возмутительные факты составляют одну систему, являются звеньями одной цепи. Иначе быть не может, пока земля находится в руках польских панов, а не в руках белорусских и украинских крестьян, ибо для охраны помещичьей земли нужна целая система грубого наси¬ лия, экономического и политического, классового и национального. Но массы восстают и защищаются против угнетения и истязания. Польская полиция не в состоянии подавить разбушевавшуюся стихию движения, которая, будучи подавлена в одном месте, поднимается с но¬ вой силой в другом. Она также не может справиться с нападениями, которые являются стихийным проявлением накопившегося недовольства крестьянских масс. Никакие ликующие полицейские коммуникаты об арестах тех или других партизан не в состоянии прикрыть ту истину, что с партизанским движением на окраинах не справится польская окку¬ пация. Местное население симпатизирует партизанам, прячет их и осте¬ регает, ибо видит в них мстителей за свои обиды. Такие нападения, как под Лунинцом, где партизаны не только ограбили поезд, но и выпороли польских полицейских и вельмож3, вливают бодрость в сердца милли¬ онных крестьянских масс, показывая им, что и на оккупационных пала¬ чей находятся розги. Ввиду таких условий воочию видна вся смехотворность комедии об¬ манчивых «языковых уставов» господина Грабского. Подлой ехидностью является'говорить о соглашении с национальными меньшинствами, когда в восточных губерниях царствуют генералы, когда по деревням вся власть в руках разбойничьих карательных отрядов, а полевые суды швы¬ ряются смертн[ыми] приговорами. Черносотенные эндеки, которые тре¬ буют исключительного положения, имеют за собой логику. Они бросают лозунг истребления окраинного крестьянства. Эндецкие шельмы правы, ибо они знают, что кресовый крестьянин будет бороться до последней капли крови. Могут ли польские рабочие и крестьяне присматриваться в бездей¬ ствии к кровавой свалке на востоке? Никогда! Бездействие с их стороны было бы преступлением перед их собственным делом. Кровавый гнет польского империализма на оккупированных восточных окраинах есть только часть общего гнета, который неистовствует на всей территории Польского государства. Панский бич, который хлещет до крови бело¬ русского и украинского крестьянина,— это тот самый бич, который бьет нас в Варшаве и Лодзи, Заглембьи и в В[ерхней] Силезии. Окраинный крестьянин, в своей кровавой борьбе за землю и свободу, защищает и нашу свободу. Польские рабочие и крестьяне! К борьбе, в защиту наших белорусских и украинских братьев! Польская буржуазия орет о «советских партизанах» на восточных окраинах. Но буржуазные шулеры сознательно переворачивают все дело: не Советская власть идет к окраинным крестьянам, а крестьяне тянутся к Советам. 329
Крестьянские массы Зап[адной] Белоруссии и Украины стремятся присоединиться к своим освобожденным братьям в Белорусской и Ук¬ раинской советских республиках. Они хотят этого по национальным и классовым мотивам. Они хотят землю и национальную свободу. Польские рабочие в интересах своей собственной революции должны поддерживать это стремление окраинных масс. Долой польскую оккупацию белорусских и украинских земель! Да здравствует Белорусская и Украинская советские республики! Да здравствует Польская Советская Республика! Да здравствует революция! Центральный Комитет Коммунистической рабочей партии Польши Типографский экз. Филиал ГА Брестской обл. в Пинске, М 13, л. 1—1 об., НС Б, № 210. 1 Яркие факты полицейского и военного террора на территории Западной Бело¬ руссии приведены в интерпелляции Белорусского Сеймового клуба, представленной сейму 7 ноября 1924 (см. CAW, GM, t. 307). 22 сентября 1924 г. корреспондент РОСТА сообщал, что полевые суды на так называемых «окраинах» выносят все больше смерт¬ ных приговоров. Только в течение одного дня 21 сентября в Новогрудке, Гродно и Пружанах были вынесены три смертных приговора против крестьян, обвиняемых в «антипольской деятельности» (см. CAMSW, W-W, 37, t. 1, d. 1129; по этому вопросу см. также док. 236). 2 Речь идет о следующих законах: 1) закон о государственном языке и официаль¬ ном языке административных властей, 2) закон об официальном языке судопроизвод¬ ства, прокуратур и нотариальных контор, 3) закон об организации народного образова¬ ния, которым вводилась единая структура школьной сети для всего государства. И лишь в гминах, где украинское, белорусское или литовское население составляло не менее 25%, обучение в государственных общеобразовательных школах разрешалось вести на родном языке там, где этого требовали родители не менее 40 детей; в сред¬ них же школах, в которых обучение велось на польском языке,— для этого было необ¬ ходимо требование родителей 150 учеников украинской или белорусской национально¬ сти. Законы были утверждены сеймом 9 июля 1924 года. Во время голосования укра¬ инские и белорусские депутаты покинули зал заседания в знак протеста против этих законов (см. «.Sprawozdania stenograficzne Sejmu RP», 9.VIII 1924, s. 1). 3 Речь идет о задержании партизанским отрядом 24 сентября 1924 г. между стан¬ циями Парахоньск и Пловна пассажирского поезда, шедшего из Бреста в Лунинец. В поезде находились воевода С. Довнарович, комендант окружной полиции Менсович, ксендз епископ Лозиньский и сенатор Б. Выслоух (ПСЛ-«Пяст») (см. CAMSW, W-W, 71, t. 4, d. 2, а также «Kurier Рогаппу», 26.IX 1924, № 264). 236 1924 г., октября 3, Варшава.— Сообщение об интервью пред¬ ставителей белорусского и украинского сеймовых клубов П. Васыньчука, Я. Войтюка и Б. Рогули корреспонденту РОСТА о положении населения Западной Украины и Запад¬ ной Белоруссии В связи с ростом партизанщины на окраинах наш корреспондент об¬ ратился к украинским и белорусским депутатам сейма Павлу Васынчу- ку, Войтюку и Рогуле с вопросом о положении на восточных окраинах. Павел Васынчук, член национального украинского клуба, заявил: После принятия сеймом законов о языке положение украинцев ничуть 330
не улучшилось, а, наоборот, даже ухудшилось. Недопущение украинско¬ го языка в правительственных учреждениях заставляет украинское на¬ селение в сношениях с учреждениями пользоваться посредниками, что вместе с гербовым сбором равносильно нелегальному обложению укра¬ инского населения лишним налогом. Украинское школьное дело застряло на мертвом пункте; узнав о языковых законах, население надеялось, на¬ конец, получить возможность организовать школы. Ответ властей стерео¬ типен: не позволим вырвать из наших рук завоеванных нами позиций, на новые школы денег нет. Организация украинского университета в Кракове является скачком с третьего этажа. Поль[ское] правительство] создает в Кракове не украинский университет, предоставляет лишь не¬ сколько русинских кафедр в польском университете. Украинские земли поражены неурожаем, урожай на 50% менее прошлогоднего. Помощи у правительства нет никакой. Несмотря на недород, поль[ское] правитель¬ ство] выколачивает у украинского населения абсолютно непосильные на¬ логи. В случае неуплаты конфискуется скот, одежда, домашняя утварь. Что касается так называемого бандитского движения, то, поскольку знаю, никакая политическая украинская партия непричастна [к] этому движению. Точно так же мне неизвестно, содействуют ли в какой-нибудь мере этому движению извне. Считаю, что почва для стихийных воору¬ женных выступлений крестьян подготовлена, причиной этих выступлений является ненормальное положение на окраинах, не будь этой предпосыл¬ ки, никакое движение, если бы оно даже руководилось извне, не имело бы успеха, не могло бы во всяком случае так расшириться. Крестьяне не считают диверсионистов бандитами, наоборот, относятся к ним со¬ чувственно. Я слышал от крестьян легенды о Мухе Михальском, которого крестьяне считают народным героем. Председатель белорусского клуба Рогуля заявил: Повстанческое движение является стихийным проявлением общего недовольства белорусского населения тем, что польские руководящие политики поставили себе за задание покончить с белорусами. Законы о языке в школе созданы специально на вывоз за границу, белорусам они ничего не дают, являются просто провокацией белорусского населения. Как пример, закон в школах входит в силу с первого декабря, между тем в польском бюджете нет никаких ассигновок на белорусские школы. Чтобы открыть белорусскую школу, необходимо собрать подписи насе¬ ления, которые должны быть заверены. Власти обыкновенно этих подпи¬ сей не заверяют, требуют с каждой подписи два злотых, что совершенно непосильно белорусскому крестьянину. Кроме того, эти прошения явля¬ ются своеобразными проскрипционными списками, с помощью которых власти вылавливают наиболее активный белорусский элемент. Из четы¬ рехсот белорусских школ, существовавших еще два года тому назад, осталось всего двадцать, ныне закрываются остальные В связи с невыносимыми социальными, политическими условиями развивается повстанчество, являющееся делом местного населения. Это обстоятельство не скрывается самой польской прессой. На вопрос, какое в данный момент положение на Западной Белоруссии, Рогуля ответил: Фактически на Западной Белоруссии существует сейчас военное по¬ ложение, там свирепствуют не только полицейский, но и военный тер¬ рор2, солдаты грабят крестьян, в случае сопротивления прибегают к оружию, как, например, было недавно в деревне Космовичи около Не- свижа. Далее Рогуля отметил, что в связи с создавшимся положением подавляющее большинство белорусского населения настроено против 331
Польши и в случае конфликта было бы не на стороне Польши. Могут ли белорусы ждать чего-нибудь от польской левицы?3 Конечно, нет. Левица дала им польскую колонизацию, она всемерно поддерживает экономи¬ ческое ограбление белорусского народа. Изменить существующее поло¬ жение вещей сейчас невозможно, ибо, даже при доброй воле каких-либо политиков, рациональное разрешение белорусского вопроса встретило бы непреодолимое сопротивление шляхты, помещиков. В национальном вопросе создался тупик, грозящий катастрофой для польской государст¬ венности. Должно быть колоссальное перемещение социальных, полити¬ ческих сил, чтобы белорусы могли выйти на широкую дорогу. На вопрос, какие белорусский клуб ставит задачи, Рогуля ответил: мы добиваемся, чтобы массы сами могли распорядиться своей судьбой, а уже потом может быть разговора... соседями федерировании кем- либо и т. п.а Польские политики изображают за границей, будто все дело в большевистской агитации, к которой они, между прочим, относят также деятельность депутатов нацменьшинств. Они не видят или не хо¬ тят видеть действительных причин белорусского движения. На вопрос, что представляет собой «белорусский временный совет», организовав¬ шийся на этих днях в Вильне, Рогуля ответил: «белорусский совет» — организация, созданная польской дефензивой. Во главе совета стоит Валейша, два раза осужденный арестантским отделением за получение денег по подложным ассигновкам. Ко всему вышесказанному можно до¬ бавить, что, кроме общих невыносимых социальных условий, в Белорус¬ сии ведется еще религиозное преследование, закрываются приходы наи¬ более сильные, отбираются земли, постройки. В частности, в Бельском уезде [у] прихода отобрано 100 десятин земли и отдано в аренду Бала- ховичу. Сам Балахович держится сейчас пассивно, занимаясь торговлей лесом. Его бывшие солдаты связаны с ним кабальными сделками. Ника¬ кого политического значения Балахович в Белоруссии не имеет. Заканчи¬ вая, Рогуля сказал: белорусское население оказывает упорное сопротив¬ ление полицейской колонизации, начался уже бойкот польских школ, в результате чего нужно ждать новых репрессий. Председатель фракции Украинской] с[оциал]-д[емократической] п[артии] Войтюк заявил: трудящиеся массы Западной Белоруссии и За¬ падной Украины имеют в непосредственном соседстве Советскую Бело¬ руссию, Советскую Украину, где селянство и пролетариат имеют в руках всю полноту власти, где белорусская, украинская национальные культу- ды не только не задерживаются развитием, но всемерно поддерживаются давно как культуры остальных нацменьшинств, в частности, поляков. 3 то же время трудящиеся массы, живущие в польской стороне, нахо¬ дятся в невыносимо тяжелых социальных условиях. Крестьянство не только не получает земли, но у него отнимают ту землю, которую он|р] мог[ло] бы получить, ибо польское] правительство] отдает ее военным полякам колонистам, враждебным украинским и белорусским массам как социально, так и национально. Трудящиеся массы Украины, Бело¬ руссии живут под невыносимым административным террором. Даже буржуазное право является на кресах пустым звуком, национальная культура задушена, отнимаются последние завоевания революции, кото¬ рые были сделаны до прихода поляков. Население отдает себе отчет, что так называемые законы о языке в школе написаны для заграницы, ибо уже после издания этих законов закрыты белорусские школы, систе- а-а Так в тексте. 332
матически преследуются украинские. Население ничего не ожидает от Польши. Недовольство охватило все земли Западной Украины, Белорус¬ сии, повстанчество принимает размеры общекресовые. Положение на кресах не поправят генералы, воеводы, которых назначила Варшава, не исправят также бумажные реформы польского сейма. Вопрос может быть разрешен только в плоскости самоопределения народов. Поль[ское] пра¬ вительство] закрывает глаза на невозможное положение, созданное классовой помещичьей, капиталистической политикой, старается пред¬ ставить разруху на кресах в качестве бандитизма или свалить всю вину и ответственность на СССР. Польское] правительство] проводит на кре¬ сах небывалый террор, посылая в села кровавые карательные экспеди¬ ции, заполняя тюрьмы крестьянами только потому, что оно должно най¬ ти хотя каких-либо виновников. Очевидно, подобные способы кресов не успокоят. Судя по польской прессе, восстание расширяется, принимает характер организованности. Копия, машинописный текст. CAMSW, W-W, 37, t. 1, d. 1184. 1 По этому вопросу см. К. Srokowki. Sprawa narodowosciowa па kresach wschod- nich. «Przegl^d Wspolczesny», 1924, № 22—23. Автор приводит такие данные: в начале 1919 г. на территории Западной Белоруссии существовало 350 белорусских школ, ко¬ торые «беспощадным образом» были ликвидированы польскими военными властями. В Новогрудском воеводстве циркуляром от 15 октября 1921 г. было запрещено пользо¬ ваться в школах белорусским языком. На 1 марта 1923 г. состояние школьного дела на территории Новогрудского, Виленского, Полесского воеводств было следующим: в Виленском воеводстве на 1576 польских школ приходилось 36 белорусских школ, в Новогрудском воеводстве на 948 польских школ — 1 белорусская школа, в Полес¬ ском воеводстве на 776 польских школ — 20 украинских школ. В трех воеводствах на 38 государственных польских средних школ приходились 4 частные белорусские шко¬ лы. В системе высшего образования существовал один-единственный, и тот польский, Университет им. Стефана Батория в Вильнюсе. 2 См. док. 227. 3 Речь идет о группировках, связанных с так называемым лагерем пилсудчиков: ПСЛ-«Вызволене», ППС. Что же касается КРПП, то она постоянно вела борьбу про¬ тив притеснения украинского и белорусского населения польскими властями. 237 1924 г., октября 15, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР правительству Польши с повторным требованием разрешения на сплав леса по реке Неман «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 487—488. 33J
238 1924 г., октября 18, Москва.— Из доклада народного комисса¬ ра иностранных дел СССР Г В. Чичерина на II сессии ЦЙК СССР о международном положении: характеристика совет¬ ско-польских отношений [...]а С Польшей можно ожидать улучшения отношений. Мининдел Скшиньский в связи со слухами о том, будто бы я поеду в Варшаву1, зая¬ вил, что спорные вопросы будут разрешаться в переговорах с нашим но¬ вым посланником т. Войковым. В случае широкого соглашения с нами, польское правительство, несомненно, много выиграет от этого в области торговых возможностей, и Советское правительство выиграет в полити¬ ческом отношении. Надо, конечно, чтобы прежде всего прекратились та¬ кие недопустимые факты, как повторные нападения на наших сотрудни¬ ков в Варшаве и применение к ним физического насилия, причем эти на¬ сильственные акты находятся в связи с действиями некоторых польских властей, и постоянные налеты польских банд на нашу территорию. По поводу принятой Советом послов Мемельской конвенции2, иду¬ щей навстречу интересам и требованиям Литвы, мы должны еще раз зая¬ вить, что вопросы, столь близко затрагивающие наши интересы, должны быть разрешены при нашем участии. По существу же конвенции для нас является необходимостью свобода нашего сплава по Неману, причем Мемельское соглашение создает для этого некоторый базис. Мы теперь ведем переписку3 для практического осуществления этого нашего требо¬ вания. Наши ближайшие соседи с запада всегда являлись объектом воздей¬ ствия западных дипломатий, ведших против нас враждебную линию. И в настоящее время нам известно о поддержке, оказываемой западными представителями гарантийному плану союза балтийских государств с Польшей. Мы надеемся, что балтийские государства поймут, что в их .же интересах не входить в орбиту западных держав и не участвовать в пла¬ не нашего оцепления. Мы знаем, что наиболее дальновидным политикам балтийских государств эта игра справедливо представляется опас¬ ной [...]* * б «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 502. 1 Предполагавшийся визит Г. В. Чичерина в Варшаву для переговоров с поль¬ скими государственными деятелями в 1924 г. не состоялся. Советский нарком иност¬ ранных дел посетил Варшаву лишь в конце сентября 1925 г. (см. док. 292). 2 Речь идет о конвенции, которую разработала комиссия, созванная Советом Лиги Наций и состоявшая из представителей США, Голландии и Швеции. В конвен¬ ции были определены условия передачи Клайпеды Литве, а также управления портом и осуществления транзита. 3 См. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 210—211, 213, 487. а Опущено начало доклада об отношениях между СССР, Великобританией и Италией. 6 Опущена заключительная часть отчета об отношениях СССР с Китаем, Турцией и Японией. 334
239 1924 г., октября 21, Москва. — Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР поверенному в делах Польши в СССР К. Вышиньскому в связи с переходом вооруженной банды с территории Польши на советскую территорию Милостивый государь господин поверенный в делах! По поручению Союзного правительства прошу вас, г-н поверенный в делах, довести до сведения Польского правительства нижеследующее: В ночь с 1 на 2 октября в районе 6-го пограничного польского поста через господский двор Сула, в 5 верстах севернее местечка Рубежевичи, союзными пограничными властями был замечен переход через границу из Польши на союзную территорию банды в количестве 15—20 человек. Срочно высланный отряд в 2 ч. ночи настиг бандитов близ господско¬ го двора Старинки, где в результате перестрелки был ранен предводи¬ тель банды гр. Каминский Ян, немедленно покончивший самоубийством, и захвачены два участника банды гр.гр. Тарновский и Гайдук. Остальные бандиты, воспользовавшись темнотой, рассеялись и скры¬ лись в направлении границы. При обыске у захваченных были найдены 3 французских карабина, 8 гранат, 2 револьвера и польские документы. При обследовании трупа Каминского Яна во рту у него были обнаружены клочки документа, ока¬ завшегося удостоверением на его имя, выданным политической полицией Несвижского староства. Допрос захваченных участников банды Тарновского и Гайдука с не¬ сомненностью установил, что нападение этой банды на союзную терри¬ торию является составной частью общего плана польских властей, на¬ правленного к нарушению пограничного мира. Задержанные показали, что в случае успеха им было обещано круп¬ ное вознаграждение (по 500 польских злотых), что набор участников на¬ лета производил агент 15 округа полиции Шумский, а общие инструкции о плане деятельности на союзной территории были получены от поручика виленского отдела Генерального штаба г. Славинского. В задачи банды входило сделать налет на ст. Койданово, разрушить гранатами военные казармы, освободить арестованных, уничтожить особый отдел Государ¬ ственного политического управления и, захватив бумаги, возвратиться на территорию Польши к ожидавшему их г. Славинскому. Этот детально разработанный план нападения на союзную террито¬ рию не был выполнен до конца исключительно благодаря бдительности союзных пограничных властей. Утверждение Союзного правительства, выраженное в ноте от 5 сен¬ тября с. г. № 14561 о систематическом переходе банд с польской стороны на союзную территорию, нашло себе яркое подтверждение в факте пере¬ хода границы в ночь на 2 октября бандой под начальством сотрудника политической полиции Несвижского староства гр. Каминского. Доведя вышеизложенное до сведения Польского правительства, Союз¬ ное правительство ожидает срочного расследования, установления орга¬ низаторов налета банды на союзную территорию и сообщения о понесен¬ ном ими наказании. Одновременно Союзное правительство полагает, что для установле¬ ния истинного мира в пограничной полосе, что является искренним 336
стремлением Союзного правительства, Польское правительство издаст и проведет в жизнь мероприятия, которые сделают невозможным инци¬ денты, подобные приведенному выше, и будут способствовать установле¬ нию добрососедских отношений между обоими государствами. Примите, господин поверенный в делах, уверение в совершенном моем уважении «Известия», 25.Х 1924, № 245. См. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 442—443. 240 1924 г., октября 30, Варшава.— Заявление депутата-коммуни- ста С. Круликовского о внешней политике Польши, сделанное в сейме От имени коммунистической депутатской фракции Союза пролетариа¬ та города и деревни и депутатской фракции Украинской социал-демокра¬ тической партии имею честь сделать следующее заявление: Внешняя политика правительства г. Владислава Грабского, проводи¬ мая министром иностранных дел Скшиньским, является продолжением той самой политики, которую до сих пор проводили все предшествующие ему министры иностранных дел. (Оживление. Аплодисменты крайних левых). Это насквозь реакционная и империалистическая политика, ан¬ тирабочая и антинародная, ее цель состоит в облегчении империалисти¬ ческим и агрессивным державам дальнейшей разнузданной эксплуата¬ ции и угнетения покоренных народов с помощью оружия и обмана (реп¬ лика: «Отдай Грузию»), её цель в облегчении наиболее могущественным империалистическим группировкам новых завоеваний и грабежей. (Реп¬ лика: «Грузия»), Это политика защиты мирных договоров типа Вер¬ сальского и Рижского (реплика: «Но ведь Иоффе подписал?»), постро¬ енных путем грубого насилия, бесцеремонно попирающих права целого ряда народов на жизнь, свободу и независимость, раздирающих на кус¬ ки, в частности, тело украинского и белорусского народов, заковываю¬ щих эти народы в кандалы национальной, политической и экономической неволи. Это политика явной и тайной подготовки свержения единствен¬ ного в мире правительства рабочих и крестьян, власти, которая в Союзе Советских Социалистических Республик положила конец господству ка¬ питалистов и помещиков, которая не позволяет на территории своей Со¬ ветской республики обогащаться акулам международного капитализма и сам факт существования которой является постоянным стимулом для трудящихся масс всего мира следовать примеру своих братьев рабочих и крестьян России, Украины и Белоруссии и положить конец господству капиталистов и помещиков во всем мире. Такая политика означает рабство не только для народов покоренных, угнетенных и раздираемых на куски, но и для всего трудового человече¬ ства. Исходя из вышеизложенных мотивов, депутатская фракция Союза пролетариата города и деревни и депутатский клуб Украинской социал- 336
демократической партии будут голосовать против любых предложений, имеющих своей целью одобрение непосредственно внешней, а косвенно и внутренней политики правительства г. Владислава Грабского. «•Sprawozdania stenograficzne Sejmu RP», 30.X 1924, s. 14—15. 241 1924 г. [октябрь], Варшава.— Циркуляр Секретариата ЦК Коммунистического союза молодежи Польши о проведении празднования седьмой годовщины Октябрьской революции Приближается день 7 ноября, седьмая годовщина революции в Рос¬ сии. В этот день Коммунистический Интернационал и его отдельные сек¬ ции открыто демонстрируют свою солидарность с Октябрьской револю¬ цией и образовавшимися в результате ее советскими республиками. В этот день Коммунистическая партия и молодежь должны развер¬ нуть широкую деятельность, разъясняя массам, что победа революции в России стала возможной лишь благодаря существованию и деятель¬ ности большевистской партии под руководством тов. Ленина. Всю эту разъяснительную работу нужно тесно увязывать с современным поли¬ тическим и экономическим положением пролетариата. Интернационал выдвигает к этому дню следующие лозунги: 1. Победоносная Октябрьская революция — самый мощный оплот международного пролетариата в его борьбе. Защитим советские респуб¬ лики от попыток интервенции со стороны империалистических госу¬ дарств! 2. Поддерживайте германский пролетариат в его тяжелой борьбе с капиталистической реакцией, которая стремится низвести его до рабско¬ го положения. Встаньте на защиту миллионов китайских пролетариев от империалистических пиявок в маске демократов-пацифистов. 3. Сомкните революционные ряды в борьбе против фашизма и его левого крыла — II Интернационала, этих двух орудий правительства демократов-пацифистов. , 4. Победа Октябрьской революции — это зрелый плод борьбы боль¬ шевиков. Да живут в рабочем классе идеи Ленина! 5. Большевизация партийных рядов — это подготовка революции. Да здравствует СССР! Да здравствует международная революция! 6. Рабоче-крестьянская молодежь Советской республики шествует в первых рядах борцов революции. Да здравствует Российский комму¬ нистический союз молодежи! Кампания празднования должна проводиться в самом тесном кон¬ такте с партией. Окружным комитетам [союза молодежи] надлежит де¬ легировать своих представителей в состав комиссий, выделенных окруж¬ ными комитетами партии. 1. Организовать массовки и собрания как на предприятиях, так и во всех рабочих организациях (профессиональные союзы, спортивные, культурно-просветительные оргаяизации и проч.). 2. Во всех ячейках провести по одному собранию, посвященному Ок¬ тябрьской революции (доклад, воспоминания и т. д.). 22 Заказ № 669 337
3. Помимо распространения листовок, вывесить на улицах, жилых домах и зданиях, на предприятиях следующие лозунги: «Да здравствует СССР», «Да здравствует Российская революция», «Да здравствует Коммунистический Интернационал», «Да здравствует Российская Коммунистическая партия» и т. д. 4. Вывесить красные флаги, лозунги и транспаранты на фабричных трубах, телеграфных проводах и т. д. 5. Принять активное участие в демонстрациях, организуемых парти¬ ей; там же, где по разного рода соображениям партия этих демонстра¬ ций не устраивает, инициативу в свои руки должна взять молодежь. На всех собраниях надлежит принимать соответствующие резолюции. Текст резолюций и конспекты докладов будут высланы в конце месяца. О ходе кампании письменно сообщить в ЦК. Секретариат Копия, машинописный текст на польском языке. ГА Гродненской об л., ф. 662, on. 3, д. 12, лл. 299—300. 242 1924 г., ноября 3, Варшава.— Памятная записка полномочного представительства СССР в Польше Министерству иностран¬ ных дел Польши о деятельности русских белогвардейских организаций в Варшаве Столь обязательное заявление от вчерашнего дня, сделанное началь¬ ником Восточного отдела Министерства иностранных дел от имени ми¬ нистра иностранных дел г. Скшиньского, крайне любезно предупреждает о наличии злоумышлений на личность только что прибывшего чрезвы¬ чайного посланника и полномочного министра г. Войкова со стороны имеющейся в Варшаве организации русских монархистов-кирилловцев. Высоко ценя особую предупредительность Министерства иностран¬ ных дел, столь любезно сообщившего указанные сведения в самый день их поступления в Министерство, считаю долгом отметить от лица г. по¬ сланника Войкова чувство глубокого недоумения, вызванного сообщени¬ ем о наличии в Варшаве элементов, известных польской полиции и мо¬ гущих представлять прямую угрозу личности посланника Союза Совет¬ ских Социалистических Республик. Действительной гарантией неприкосновенности представительства и его представителей, несомненно, не могут явиться те или иные отдель¬ ные полицейские меры охраны лица или автомобиля, но лишь создание условий, при которых чуждые польскому обществу и народу монархиче¬ ские заговорщические организации не могли бы иметь пребывание в пре¬ делах, где их активная деятельность превращается в прямую и преступ¬ ную угрозу посланнику или представительству Союза Советских Социа¬ листических Республик. Полная уверенность, что ввиду разоблачения одной из таковых орга¬ низаций польской полицией и обнаружения ее преступной деятельности принимаются надлежащие меры для ее ликвидации, дает совершенную 338
и несомненную убежденность считать на будущее время работу совет¬ ского представительства в Варшаве гарантированной от каких-либо дальнейших недоумений *. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 529. 1 Записка была вручена советником полномочного представительства СССР в Варшаве директору политического департамента МИД К. Моравскому. 243 1924 г., ноября 7, Львов.— Воззвание ЦК Коммунистической партии Западной Украины в связи седьмой годовщиной Ок¬ тябрьской революции Напрасно стали бы мы искать в истории человечества событие, кото¬ рое бы по своему величию, по своей всемирной значимости можно было бы сравнить с Великой Октябрьской пролетарской революцией 1917 года. Каждый год, когда приходит день 7 ноября (25 октября по старому стилю), его встречают как свой самый большой праздник не только ра¬ бочие и крестьяне советских республик, но и пролетариат всего мира. Каждый год в день 7 ноября взоры всех трудящихся и угнетенных как рабочих и крестьян цивилизованного Запада, так и рабов черной и желтой.расы самого дальнего Востока и Юга обращаются в сторону мо¬ гущественного Союза Советских Социалистических Республик с надеж¬ дой зажить такой же жизнью, как там, и одновременно с твердой реши¬ мостью разорвать оковы угнетения и эксплуатации и уничтожить все кордоны, которые господствующий класс воздвиг между ними и трудя¬ щимися массами советских республик. В чемжесила и грандиозное значение пролетарского Октября 1917 г.? В октябре 1917 г. рабочие и крестьяне бывшей царской империи раз и навсегда уничтожили гнет фабрикантов, помещиков и попов, захвати¬ ли в свои руки государственную власть. иктябрь 1917 г. предоставил крестьянам землю, а рабочим фабрики и заводы. Октябрь 1917 г. открыл широкий путь трудящимся массам к образо¬ ванию и отдал школы в распоряжение рабочих и крестьян. Октябрь 1917 г. освободил труд от эксплуатации и из-под власти ка¬ питала и провозгласил лозунг: кто не работает, тот не ест. Октябрь принес освобождение всем порабощенным народам и про¬ возгласил равноправие всех наций и всех языков. Октябрь раскрепостил женщину-работницу от того проклятого ярма, в котором она жила в мире капитала. Октябрь воплотил в реальную действительность идеи, которые до сих пор существовали лишь в трудах нашего великого учителя К. Маркса. Теперь, в 7-ю а годовщину Великой пролетарской революции, мы мо¬ жем с гордостью окинуть взором весь тяжелый путь, пройденный нами, и с уверенностью в своей победе идти навстречу будущему. а Здесь и далее в тексте ошибочно: 8. 22* 339
Ибо весь путь, пройденный рабочими и крестьянами советских рес¬ публик, все их успехи и завоевания, равно как успехи и завоевания меж¬ дународного пролетариата являются доказательством нашей силы, на¬ шей неминуемой победы. Минули годы кровопролитной гражданской войны, годы, когда меж¬ дународный капитализм совместно с отечественной контрреволюцией пытались потопить в крови власть рабочих и крестьян. Колчак, Юденич, Деникин, Врангель, гетман и немцы, Петлюра, шляхта — все разбились в пух и прах о несокрушимую, твердую, как сталь, грудь славной Рабоче-Крестьянской Красной Армии. По ликвидации военного фронта появился фронт экономический. Трудящиеся массы советских республик приступают к тяжелой ра¬ боте по восстановлению разрушенного хозяйства. Последний год озна¬ меновался максимальными завоеваниями Советской власти на экономи¬ ческом фронте: твердая валюта — червонец — становится свидетельст¬ вом роста экономической мощи Союза Советских Социалистических Республик, с которым вынуждены считаться и устанавливать всякого рода торговые связи его наиболее заклятые враги. Товарищи рабочие и крестьяне! Октябрь 1917 г.— это первый этап международной пролетарской ре¬ волюции. Октябрь открывает новую эру в истории человечества. Все завоевания Октября будут закреплены лишь в том случае, если трудящиеся массы всего земного шара свергнут капитализм и захватят власть в свои руки. Мировая социалистическая пролетарская революция — свержение власти капитала — вот клич, который должен вырваться из груди про¬ летариата всего мира в день 7 ноября 1924 г. Товарищи рабочие и крестьяне Западной Украины! 7-ю годовщину Октябрьской революции мы вновь встречаем в усло¬ виях лютого террора, дикой эксплуатации и угнетения рабочих и кресть¬ янских масс польскими фабрикантами, помещиками и ксендзами. Наступающий капитал ликвидирует 8-часовой рабочий день, умень¬ шает заработную плату, создает для рабочего нечеловеческие условия существования. На страдающее от недостатка земли и обремененное податями в связи с неурожаем этого года крестьянство надвигается призрак страшного голода и нищеты. К экономическому гнету присоединяется национальный гнет. В то время, как всем народам, населяющим территорию советских респуб¬ лик, открыт широкий путь экономического и культурного развития, в шляхетской Польше подавляется всякое стремление к национальному освобождению и национальной независимости. Шляхта свирепеет. Увели¬ чивается террор, льется наша кровь. Но недаром расстреляны Энгель и Вялый, недаром был кровавый май в Заболотове, недаром сотни крестьян полегли в борьбе на землях [Западной] Белоруссии и Западной Украины. Товарищи рабочие и крестьяне! 7-ю годовщину пролетарской революции международный пролетари¬ ат будет отмечать без Ленина. Умер наш Ленин. Как та гранитная ска¬ ла, что погрузилась в море и взволновала его, взволновала сердца мил¬ лионов трудящихся весть о смерти дорогого вождя, великого Ильича. Ленин умер, но продолжает жить его детище — железная Коммуни¬ стическая партия. 340
В дни великого праздника мы еще теснее, еще большей массой спло¬ тимся в ее рядах. Под руководством партии, под знаменем ленинизма мы неудержимо движемся к нашей цели, к нашей победе, к мировому Октябрю! Да здравствует мировой Октябрь! Да здравствует всемирный СССР! Да здравствует социальная революция в Польше! Да здравствует Коммунистическая партия Польши и Западной Ук¬ раины. Слава борцам, павшим в борьбе за дело пролетариата! ЦК Коммунистической партии Западной Украины <3 icTOpil револющйного руху у Jlbeoei 1917—1939», Jlbeie, 1957, стр. 224—227. 244 1924 г. [не позднее ноября 7], Варшава.— Приветственная те¬ леграмма ЦК КРПП в ЦК РКП(б) в связи с седьмой го¬ довщиной Октябрьской революции ЦК Компартии Польши приветствует ЦК братской партии Союза Со¬ ветских Республик по поводу 7-й годовщины славной Октябрьской ре¬ волюции. Товарищи! Из нашего подполья мы следим за ростом силы и между¬ народного авторитета СССР, и постоянный прогресс хозяйственного строительства советских] республик, неустанные победы Советской] вла¬ сти на международном фронте придают нам бодрость в нашей тяжелой борьбе за приближение польского Октября. Да здравствует РКП, авангард международной социалистической] революции! Да здравствует всемирный союз советских] республик! ЦК К[Р]ПП Подлинник, машинописный текст. AMZHP, mikr. 443, рог. 62. 245 1924 г., декабря 8, Москва.— Письмо президиума ВЦСПС к рабочим Польши с новым предложением об установлении дружественных связей и направлении делегации в СССР Товарищи! Вопреки кампании лжи и клеветы, которая ведется меж¬ дународной буржуазией против СССР, западноевропейские рабочие на¬ чинают все ближе знакомиться с настоящим положением дел у нас. Все 341
чаще к нам приезжают рабочие делегации, не только коммунисты с За¬ пада, чтобы собственными глазами увидеть, что сделала Советская власть за 7 лет своего существования. Недавно нас посетил секретарь Амстердамского Интернационала транспортников Эдо Фиммен, сейчас у нас в гостях находится делегация английских профсоюзов. Нет другой страны, от которой отделяла бы нас такая стена, как от Польши, хотя государства наши непосредственно граничат друг с другом. Рабо¬ чий и крестьянин Польши, питаемый ежедневно клеветническими басня¬ ми, которые систематически рассказывают про нас враги рабочего класса и их пресса, не знают правды о нас. Ваша буржуазия препятствует на¬ шему сближению, не дает нам узнать правды друг о друге. Насколько нам известно, Центральная комиссия профсоюзов еще в июле текущего года решила отправить в СССР рабочую делегацию, чтобы изучить на месте условия жизни и труда русского пролетариата. Это решение, однако, почему-то не проведено в жизнь до сих пор ’. Мы считаем крайне полезным, чтобы польские профорганизации под¬ няли вопрос о необходимости проведения в жизнь состоявшегося решения и прислали к нам делегацию, в составе которой мы хотели бы видеть, помимо официальных представителей профсоюзов, рабочих фабрик и заводов. Мы полагаем, что наше желание вполне осуществимо, так как мы не ограничиваем количества делегатов, а представление к официаль¬ ной делегации 5—6 человек рабочих, непосредственно работающих в производстве, мы считаем чрезвычайно полезным. Такая делегация яви¬ лась бы наиболее компетентной в деле изучения и сравнения материаль¬ ного положения пролетариата в обеих странах и могла бы судить о том, что делается у нас в отношении охраны 8-часового рабочего дня и охраны труда рабочих СССР: Делегаты могли бы посетить также и Грузию и убедиться, насколько ложными являются все рассказы о настроении грузинского народа. В равной степени делегация могла бы ознакомиться со всеми отраслями и видами государственного управления и общест¬ венной деятельности в Союзе Советских Республик. От братской делега¬ ции рабочих у нас нечего скрывать. Товарищи польские рабочие! Мы будем счастливы, если вы сможете разрушить до сих пор отде¬ ляющую нас друг от друга стену и прибудете к нам ознакомиться на месте с положением вещей. Со своей стороны рабочие нашего Союза от всей души желают сбли¬ жения с польскими товарищами и готовы при наличии вашего желания отправить в Польшу свою делегацию для ознакомления с условиями тру¬ да и борьбы польского пролетариата и с его достижениями в области поднятия своего материального и духовного уровня. Враги рабочего класса во что бы то ни стало будут стремиться к тому, чтобы помешать установлению между нами братской связи. В ответ на это вы должны добиться обмена делегациями, чтобы установить эту связь и братскую солидарность с рабочими соседнего с вашей страной СССР. В памяти русских рабочих еще живы воспоминания о совместной солидарной борьбе против капитала 1905—1906 гг. как во время Лод- зинского локаута в текстильной промышленности, так и в Москве — в пе¬ чатной, и о взаимной помощи в этих тяжелых боях с капиталом. Мы уве¬ рены, что ваше посещение нашей страны будет содействовать установле¬ нию и укреплению пролетарской солидарности не только в отношении рабочего движения в Польше и СССР, но и во всем мире2. «Правда», 10.Х 1924, М 281. 342
Как видно из информации, помещенной в газете «Известия» от 9 июля 1924 г., решение Центральной комиссии профсоюзов опубликовано не было. Оно было приня¬ то по предложению профсоюзной левицы вопреки позиции приверженцев ППС. 2 Центральная комиссия профсоюзов Польши в своем ответе (см. док. 254, а также газ. «Правда», 7. III 1925, № 55) обусловила установление непосредственных контактов присоединением советских профсоюзов к так называемому Амстердам¬ скому интернационалу, который существовал с 1919 по 1945 г. и объединял професси¬ ональные союзы европейских стран, находившиеся под социал-демократическим вли¬ янием. 246 1924 г., декабря 8, [Варшава].— Приветственное письмо кон¬ ференции польских женщин-коммунисток работницам-комму- нисткам Белоруссии Работницам-коммунисткам Белоруссии! Дорогие товарищи! Делегатки конференции польских женщин-коммунисток, состоявшей¬ ся 8 декабря 1924 г., с большим интересом выслушали отчет о второй международной конференции коммунисток. Особенно глубокое впечатление на наших делегаток произвела весть о передаче в дар нашей организации знамени белорусских коммунисток. Преисполненные чувства коммунистической солидарности, мы шлем вам горячие братские приветствия. Советской Белоруссии, как той части Белоруссии, которая успешно сбросила гнет своих помещиков и капиталистов, постоянно отводится огромная роль в нашей каждодневной агитации. На каждом собрании, на каждой массовке, на страницах прессы и с трибуны сейма звучат грозные обвинения в адрес польского правительства за белый террор, истребление белорусов на окраинах, преследования школ и т. п. С целью противопоставления польской Белоруссии мы рисуем картины жизни освобожденного пролетариата Советской Белоруссии. Белорусский кре¬ стьянин, отделенный кордоном войск и колючей проволокой от своих свободных братьев, вместе с украинским крестьянином является самым непримиримым врагом буржуазного правительства Польши, но союзни¬ ком польского пролетариата. И хотя сегодня мы стонем в одном ярме, мы не теряем мужества и продолжаем бороться с верой в свое полное освобождение. Образование Польской Республики Советов рядом с Белорусской республикой и всей федерацией советских республик — вот что явится итогом нашей пролетарской борьбы, вот что положит конец националь¬ ному угнетению. Товарищи! Ваше знамя, которое уже сегодня является символом же¬ ланной победы, будет развеваться на наших демонстрациях и воодушев¬ лять массы работниц на борьбу в одном ряду с революционными брать¬ ями — рабочими. Мы верим, что никто из вас также не откажется оказать помощь про¬ летариату по эту сторону белорусской границы, когда этого потребует наше великое дело. 343
Да здравствует международная революция! Да здравствуют Белорусская и Польская республики Советов! Женский отдел ЦК КРПП Копия, машинописный текст на польском языке. AMZHP, mikr. 168, poz. 12. 247 1924 г., декабря 13, Берлин.— Телеграмма полномочного пред¬ ставителя СССР в Германии в Народный комиссариат иност¬ ранных дел СССР об отношении польских правительственных кругов к проблеме советско-польского соглашения по эконо¬ мическим вопросам Передаю сообщение Раевского о его встрече с Тенненбаумом *. «Про¬ ездом из Парижа здесь остановился Тенненбаум для переговоров со мной по поручению Скшиньского. Он заявляет, что установившаяся на Западе тенденция к образованию антисоветского блока принудит в ближайшем будущем Польшу точно определить свою политику по отношению к Рос¬ сии. Польша стоит перед альтернативой или примкнуть к антисоветскому блоку, или договориться с нами и тем самым гарантировать себя от не¬ обходимости поддерживать политику намечающегося блока. Все руководящие польские политические группы во главе с Грабским и Скшиньским считают самым выгодным для Польши договор с нами как позволяющий нормальное экономическое развитие. Тенненбаум про¬ сил меня выяснить несколько идей польско-советского соглашения, в на¬ стоящий момент актуального для нас. Он определенно намекал на дав¬ ление Англии на Польшу, в частности, по вопросу возвращения Пилсуд- ского в армию. По его мнению, основной договор доказывал бы выска¬ занное взаимное признание существующих государственных территорий, обязательства действительного невмешательства и неучастия в каких- либо блоках, а также избегать действий, направленных против одной из договаривающихся сторон. В экономическом отношении он предлагает ряд конкретных договоров, в первую очередь железнодорожный. Считаю это предложение, не касаясь отдельных пунктов его программы, вполне серьезным и правильно отражающим господствующее в Польше настрое¬ ние. Важно, чтобы вы успели на месте детально выяснить, насколько для нас желательно воспользоваться инициативой поляков» 2. Полномочный представитель СССР в Германии «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 573—574. 1 Встреча сотрудника полпредства СССР в Германии Раевского с директором департамента торговли Министерства промышленности и торговли Польши Тен- ненбаумом состоялась 1/2 декабря. 2 По получении приведенной выше телеграммы, член коллегии Народного комис¬ сариата иностранных дел CGCP В. Л. Копп сообщил полномочному представительству СССР в Берлине 19 декабря 1924 г.: «Решено ответить Тенненбауму, что мы согласны на предложенные польским правительством переговоры на широком политическом ба¬ зисе. Если последует формальное предложение Скшиньского о встрече с Чичериным, то оно будет принято» («Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 577). 344
Вышеупомянутые предложения явились предметом переговоров между министром иностранных дел Польши А. Скшиньским и полпредом СССР в Польше П. Л. Войко¬ вым. А. Скшиньский после возвращения из Гельсингфорса, где он принимал участие в конференции представителей прибалтийских cipaH, поставил заключение политиче¬ ского пакта в зависимости от участия в нем прибалтийских государств (см. AAN, d. AMSZ. Poselstwo RP. Berlin, t. 2, w. 134). 248 1924 г. не позднее [декабря 19]а, Варшава.— Приветственная телеграмма Центральной красной фракции профсоюза кожев¬ ников Польши Всесоюзному съезду Союза рабочих кожевен¬ ной промышленности Дорогие товарищи! Из страны белого террора и социал-фашизма, где тысячи рабочих и крестьян изнывают в тюрьмах, где пролетарские про¬ фессиональные союзы преследуются так же, как при царизме, шлем мы вам, свободным братьям, наш горячий привет. Союз наш в Варшаве снова закрыт. Полиция все больше нас преследует при содействии ППС и Бунда. Но несмотря на разгул реакции, в среде рабочих растет готовность бороться плечо о плечо с вами до полной победы под знаменем Ленина. Центральная красная фракция Союза кожевников Польши Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5453, on. 8, д. 2, л. 1. 249 1924 г., [декабря 22]б, Варшава.— Интервью полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова корреспонденту газеты «Эхо варшавске» о состоянии и перспективах развития экономических отношений между СССР и Польшей — Каково ваше мнение, господин посланник, об отношениях между Польшей и СССР за последний период? — Прежде всего я должен указать, что в течение последних двух ме¬ сяцев в этих отношениях обозначилась тенденция к улучшению, что, не¬ сомненно, влияет на урегулирование соответствующих вопросов к обоюд¬ ному удовлетворению и говорит, следовательно, о стремлении к стаби¬ лизации отношений. — Что может обеспечить условия, при которых могла бы быть соз¬ дана база для прочных взаимоотношений между обоими государствами? — Несмотря на урегулирование политических проблем, только по¬ стоянные экономические отношения между странами могут создать такую базу. С моей точки зрения, такие отношения являются ключом для раз- ** Датируется по времени зачтения на съезде. ® Дата опубликования. 345
решения целого ряда политических вопросов. Однако не следует отде¬ лять вопросы политики от вопросов экономики. Год назад, перед введением твердой валюты Союз Советских Социалистических Респуб¬ лик переживал подобные серьезные экономические трудности, которые в настоящее время волнуют Польшу. Несмотря на твердый курс рубля, дороговизна по-прежнему чувствительно давала себя знать. Необходи¬ мость сведения бюджета без эмиссии подчиняла себе интересы промыш¬ ленности и затрудняла торговлю. Однако зло исчезло, и тяжелый кризис в этой области сейчас уже принадлежит прошлому. Достаточно сказать, что цены на промышленные товары к концу текущего года снизились уже на 30% и более по сравнению с ценами прошлого года. Промышлен¬ ность окрепла, и одновременно с этим улучшилось положение и в сель¬ ском хозяйстве, что в свою очередь создает рынок, удовлетворение нужд которого в меньшей или большей степени могло бы отразиться на про¬ мышленности и торговле в Польше. — Создает ли нынешнее экономическое положение СССР достаточ¬ ные основы постоянных экономических отношений с Польшей? — Утверждаю категорически, что да. Полагаю, что имеются все данные для реальных торговых отношений. СССР переживает как раз весьма интересный период в развитии своей промышленности и сельского хозяйства. В этом отношении весьма характерными являются сравни¬ тельные данные 1923 и 1924 гг. Вся годовая продукция сельского хозяй¬ ства уже в 1923 г. в довоенных ценах достигла 4280 миллионов рублей, т. е. 75% к довоенному уровню. Промышленная продукция в том же году оценивалась в 700 миллионов руб., что составляло около 30% довоенно¬ го производства. Однако уже в 1924 г. наше промышленное производство в среднем увеличилось на 30% по сравнению с предыдущим годом, а в тяжелой промышленности (уголь, металл) производство достигло 46% довоенного. А если принять во внимание план 1925 г., то промышленное производство увеличится еще на 30—35% по сравнению с текущим го¬ дом. Эти цифры самым убедительным образом говорят о том, что у нас существует широко развитая торговля, или товарооборот, который мо¬ жет иметь место между нашими странами, имеющими общую границу на протяжении более 1400 км. — Каковы перспективы торговли между Польшей и СССР? — Ближайшие перспективы, несомненно, зависят от будущего торго¬ вого договора. Только заключение такого договора дает представителям промышленности и торговли обеих стран основу и уверенность в прочно¬ сти торговых отношений и крупных сделок. Правда, и нынешнее состоя¬ ние торговли между нашими государствами дает некоторое представле¬ ние о ее развитии, так как, например, с 1 ноября 1923 г. по 1 ноября 1924 г. товарооборот составил 5,5 млн. долл., из которых 3 300 тыс. при¬ ходится на польский импорт в СССР. — Как г. посланник представляет торговые отношения в условиях советской системы монополии внешней торговли? — Очень просто. Монополия внешней торговли означает не что иное, как установление на год вперед общего количества товаров, которые могут быть ввезены из-за границы и вывезены за границу. Главная цель такой системы заключается в желании иметь в стране такие товары, которые могли бы удовлетворить потребности промышленности и спроса вообще. Естественно, в таком плане общая стоимость предметов ввоза должна соответствовать общей стоимости вывоза. В границах же уста¬ новленного и утвержденного общего плана крупные торговые организа- 346
щии СССР как правительственные, так и кооперативные и частные имеют возможность заключать и реализовать торговые сделки. Как бы то ни было, в случае заключения торгового договора с Польшей я не допускаю, чтобы монополия внешней торговли в СССР явилась препятствием для такого рода отношений. — Только ли промышленные изделия могут быть ввезены в СССР? — Почему же только промышленные? Безусловно, больше всего нас интересуют машины и другие изделия, которые имеют значение для раз¬ вития нашей промышленности, говоря конкретно, например, сельскохо¬ зяйственные машины. Однако нельзя забывать, что союз рабочего класса и крестьянства, который составляет основу нашей экономической поли¬ тики, диктует необходимость ввоза и целого ряда предметов широкого лотребления. Равным образом весьма важной проблемой для нас являет¬ ся ввоз изделий в целях влияния на собственный рынок для организации здоровой конкуренции и снижения рыночных цен. — Какова емкость рынка в СССР и как на него повлиял нынешний неурожай? — Неурожай имел местное значение и во всяком случае меньшее, не¬ жели в других странах. Слухи другого порядка опираются либо на незна¬ ние, либо на политическую спекуляцию. Достаточно сказать, что в тече¬ ние двух последних лет товарные перевозки на железных дорогах СССР возросли в 2 раза. Затем я должен заметить, что, несмотря на рост нашей промышленности, в настоящее время чувствуется, что спрос значительно превышает предложение. Рост покупательной способности крестьянского населения, например, сейчас значительно превышает рост производства промышленной продукции. Этот факт в свою очередь вызывает весьма нездоровое явление. Оптовые цены понижаются, в то время как рознич¬ ные цены в связи с возрастающим спросом при отсутствии предложения либо повышаются, либо стоят на месте, во всяком случае не понижаются в соответствии со снижением оптовых цен. — Чем объясняется затяжка переговоров, которые были столь акту¬ альными месяц назад? — Очевидно, различными причинами. Во всяком случае этот вопрос не зависит от меня, так как я выражаю твердую волю и искреннее жела¬ ние сделать все возможное для сотрудничества обоих соседних госу¬ дарств. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 584—587. *Echo Warszawskie», 22.XII 1924, № 335. 250 1924 г. [декабря 18—23]а, Москва.— Обращение VI Всесоюз¬ ного съезда профсоюза рабочих кожевенной промышленности СССР к профсоюзу рабочих кожевенной промышленности Польши Приступая к своей работе, VI съезд Союза рабочих-кожевников СССР не может не вопомнить о своих братьях по труду, рабочих-кожевниках Польши, которые продолжают изнывать под тяжелым политическим и экономическим гнетом правящих классов Польши. а Датируется по времени работы съезда. 347
Наш союз внимательно и неустанно следит за героической борьбой, которую вам приходится вести за самые насущные, элементарные тре¬ бования рабочих. Мы также отдаем себе ясный отчет о той позорной пре¬ дательской, провокационной роли соглашательских партий ПГ1С и Бун¬ да, на которых лежит большая часть вины за все бесчисленные возмути¬ тельные репрессии и преследования, которым вы подвергались. VI съезд рабочих-кожевников СССР, представляющий сто тысяч членов союза, поднимает свой голос протеста против разгула польской реакции, обрушившегося в первую очередь на ваш революционный союз. Мы клеймим позором предательскую роль соглашательских партий, стремящихся в угоду буржуазии уничтожить классовый революционный дух, которым все больше проникаются польские кожевники, и взываем ко всем рабочим-кожевникам, идущим еще за партиями ППС и Бунда, встать на путь последовательной революционно-классовой борьбы. Мы шлем вам наш пламенный братский привет и выражаем твердую уверенность в том, что, несмотря ни на какие репрессии и преследования, вы и впредь так же решительно и стойко с успехом будете организовы¬ вать под своим знаменем рабочих кожевенного и обувного производства для решительных боев с капиталом. Да здравствует революционный союз рабочих-кожевников Польши! Долой соглашательские партии, предающие интересы рабочего класса! Долой шляхетское правительство Польши! Да здравствует Польская Советская Социалистическая Республика! VI съезд Союза рабочих-кожевников СССР Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР. ф. 5453, on. 8, д. 66. л. 66. 251 ' 1924 г., декабря 29, Варшава.— Заметка политзаключенных Мокотовской тюрьмы в газету «Вензень политичны» о празд¬ новании годовщины Октябрьской революции Мы давно готовились отметить праздник 7 ноября. Во всех камерах была разработана детальная программа празднования, а именно: было намечено сделать доклады о значении Октябрьской революции для меж¬ дународного пролетариата, иллюстрирующие успехи СССР в области экономики и внешней политики. Предполагалось также организовать выступления с воспоминаниями о революции, почтить пением память по¬ гибших в освободительной борьбе вождей пролетариата и в заключе¬ ние — художественное чтение. На прогулку мы должны были выйти с красными бантами, петь во время прогулки мы собирались лишь в том случае, если бы с нас стали срывать красные банты. Когда 7 ноября мы вышли в коридор, дежурный по отделению, увидев приколотые красные банты, испугался, вернул нас в камеры и побежал с докладом к начальнику. Через минуту прибыл инспектор полиции На- сёровский и объявил нам, что если мы не снимем банты, то не пойдем на 348
прогулку, а если будем петь, то нас отправят в одиночные камеры. Одна¬ ко, не обращая внимания на эту угрозу, мы приступили к празднованию. Едва мы успели пропеть 2 куплета «Интернационала», как появился ин¬ спектор и потребовал прекратить пение. Не обращая внимания на его вмешательство, мы продолжали петь в присутствии представителя тю¬ ремной администрации. После этого каждая камера спокойно приступила к осуществлению программы празднования. Мы еще не успели кончить, когда в камерах снова появился полицейский инспектор, на этот раз с надзирателями, и приказал нам немедленно собрать все свои вещи, т. к. нас переводят в одиночные камеры. Таким образом все мы, за исключением одной ка¬ меры (двери в ней были двойные, и поэтому администрация не слышала в ней пения), оказались в одиночках. Это была кара, назначенная на¬ чальником. Через неделю мы были возвращены в наше 4-е отделение. Так мы отметили праздник рабочих. «• Wiezien Polityczny», 29.XII 1924, № 2. 252 1925 г., января 10, Москва.— Письмо члена коллегии Народ¬ ного комиссариата иностранных дел СССР В. Л. Коппа полно¬ мочным представителям СССР в Латвии, Литве, Польше, Финляндии и Эстонии по вопросу об отношении Польши и прибалтийских государств к попыткам создания балтийского союза Имеющиеся в нашем распоряжении данные позволяют установить следующую картину подготовительной работы по созданию балтийского союза. Из прибалтийских государств движущими силами являются Польша и Эстония. Польская дипломатия работает чрезвычайно энергично не только в Риге, Гельсингфорсе и Ревеле, но главным образом в Париже. Одно¬ временно польская пресса проводит кампанию шантажа против нас, распуская слухи о нашем пошатнувшемся международном положении и используя ревельские события ‘. Необходимо также отметить увеличе¬ ние числа пограничных конфликтов с Польшей и обострение их характе¬ ра. В последнем крупном налете с польской стороны принимали участие, по нашим предварительным сведениям, польские регулярные воинские силы 2. Вместе с тем польское правительство продолжает линию на со¬ глашение с нами, оттягивая, однако, серьезные переговоры до конца Гельсингфорсской конференции и выяснения ее результатов. Эстонская дипломатия работает главным образом в Риге и Лондоне. Имеются сведения, что эстонский посланник в Лондоне настаивал перед английским правительством на формальном обязательстве Англии ока¬ зать помощь Эстонии в случае «нападения» со стороны СССР, указывая, что в противном случае Эстония, вопреки прежним советам Англии, бу¬ дет стремиться к созданию балтийского союза, возглавляемого Польшей. Латвия держится сравнительно пассивно. Наш демарш в Риге по поводу визита Весмана Войцеховскому3 вызвал официальное опроверже¬ 349
ние со стороны латвийского правительства, в котором указывалось, что- визит не имел политического характера. Латвийские официальные круги продолжают подчеркивать наличие расхождений с Польшей в латгаль¬ ском вопросе4 и нежелание латвийского правительства открыть Польше дорогу к Западной Двине. Нам не удалось еще выяснить, в какой мере эти заявления отражают действительные намерения латвийского прави¬ тельства и в какой мере они являются попыткой замаскировать намечаю¬ щееся или уже состоявшееся соглашение с Польшей. Еще более пассивная позиция Финляндии. По причинам внутреннего характера финляндское правительство признает в данный момент за¬ ключение прибалтийского союза во главе с Польшей нежелательным. Официальное заявление финляндского правительства говорит, что Фин¬ ляндия, будучи в данный момент спокойной за себя, не желает вмеши¬ ваться в чужие споры. Все говорит за то, что на Гельсингфорсской кон¬ ференции Финляндия будет сопротивляться расширению ее программы,, в частности включению вопроса о балтийском союзе. Поведение Литвы продолжает оставаться противоречивым. С одной стороны, литовское правительство официально заявляет о невозможности для него сесть за один стол с Польшей до решения виленского вопроса. С другой стороны, имеются сведения, что поездка Весмана в Ковно имела своим предметом установление соглашения между Польшей и Литвой на базе раздела Виленщины. Во всяком случае на Гельсингфорсской кон¬ ференции Литва вряд ли будет принимать хотя бы косвенное участие, что, разумеется, не исключает возможности косвенного зондажа черег посредство латышей. Что касается позиции великих держав, то Англия, по-видимому, про¬ должает относиться отрицательно к передаче главенствующей роли в прибалтийском союзе Польше. Она по-прежнему придерживается се¬ верной ориентации и стремится к созданию оцепления по берегам Бал¬ тийского моря, т. е. союза из Швеции, Финляндии, Эстонии, Латвии и Литвы. Ввиду вышеуказанного пассивного поведения Финляндии Анг¬ лия, не имея шансов на немедленное осуществление своих планов, не обнаруживает особой активности и ограничивается пока основательной разведкой. Роль Франции пока недостаточно освещена. Имеются серьезные дан¬ ные полагать, что французское правительство оказывает полную под¬ держку польским планам и вообще является в проводимой сейчас поли¬ тике окружения Советского Союза более активным фактором, чем это проявляется вовне. Сообщается вам для сведения и принятия мер к дальнейшему осве¬ щению затронутых здесь вопросов. Член коллегии НКИД Копп «Документы внешней политики СССР», т. VIII. М„ 1963, стр. 31—33. 1 1 декабря 1924 г. в Ревеле началось вооруженное восстание против буржуазного правительства, за установление Советской власти в Эстонии. Восстание было жестоко подавлено. 2. Речь идет о налете вооруженного отряда на территорию УССР, последовавшем с польской стороны 5 января 1925 г. в районе Ямполя (см. док. 256). 3 В последних числах декабря 1924 г. в Польше находился с визитом председа¬ тель латвийского сейма Ф. Весман. Весман нанес визит президенту Польши Ст. Вой- цеховскому, а также вел переговоры с премьер-министром А. Скшиньским и вице¬ министром иностранных дел Я. Домбским; переговоры эти, в частности, касались со¬ здания так наз. балтийского союза (см. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 762). 350
4 Латгалия — юго-восточная часть Латвии. Огромные земельные площади на этой территории, находившиеся в основном в руках польских помещиков, после первой мировой войны были конфискованы правительством Латвии и разбиты на мелкие уча¬ стки. Польское правительство добивалось компенсации помещикам за земли, конфис¬ кованные во время упомянутой земельной реформы. 253 1925 г., января 27, Москва.— Письмо ЦК профсоюза работ¬ ников пищевой промышленности СССР профсоюзу рабочих табачной промышленности Польши с предложением об уста¬ новлении взаимных контактов» Уважаемые товарищи! Мы имели возможность ознакомиться с отчетом о деятельности ваше¬ го союза за время с начала его существования по апрель 1924 г. У нас все время было стремление завязать связь с табачниками в дру¬ гих странах, в частности с рабочими-табачниками Польши, с которыми русские рабочие-табачники связаны общей борьбой с царизмом. Может быть это письмо дойдет до вас и таким образом эта связь в той или иной форме установится. У нас в СССР рабочие-табачники с 1921 г. вошли в общий союз рабо¬ чих пищевой и вкусовой промышленности. До этого времени они имели самостоятельный союз. Мы здесь приводим таблицу, указывающую количество фабрик та¬ бачной и махорочной промышленности СССР, количество занятых на этих фабриках человек и из них — число членов нашего союза. (Сведения нами даны на 1.Х—{19]24). Членов нашего союза табачников, занятых на работе, 27 255 чел., из них мужчин... и женщин... Кроме того, у нас имеется членов союза безра¬ ботных табачников — 4 985, из них мужчин— 1 334, женщин — 3 651 и махорочников—1509, из них: мужчин — 638 и женщин — 871. Всего, таким образом, число членов Союза табачников и махорочников равно 33 749, а всего членов в нашем союзе всех производств пищевой и вкусо¬ вой промышленности... (на 1.Х—[19}24 г.). Средняя заработная плата одного табачника равна по Москве 77 руб., Ленинграду 70 руб., Харькову 50 руб., Одессе 48 руб. Рабочий день у нас на табачных и махорочных фабриках законода¬ тельным путем установлен в 7 час. Тем же путем установлена, ввиду вредности табачного производства, обязательная выдача за счет пред¬ приятий жиров в следующем количестве на каждого рабочего: по бутыл¬ ке молока или 15 зол[отников] масла в день рабочим отделений: сорти¬ ровочном, растрясальном, крошильном, сушилкам. Мы должны отметить, что, ввиду значительного преобладания на та¬ бачных фабриках женского труда, почти на всех более или менее круп¬ ных фабриках организованы ясли для детей. Это достигается включе¬ нием соответствующего пункта в коллективные договоры. Этими краткими сведениями мы ограничимся в настоящем письме, имея в виду, что после установления связи с вами, мы будем иметь воз¬ можность более подробно осветить те вопросы, которые вас будут интере¬ совать. 351
Мы хотели бы от вас узнать, каково сейчас ваше отношение к Ин¬ тернационалу табачников *, так как из отчета мы узнаем, что вы состоите его членом. Все наши попытки вступить с этим Интернационалом в связь оканчивались безрезультатно: на наши письма он не отвечает. У нас вообще создалось впечатление, что этот Интернационал существует лишь на бумаге, не проявляя никаких признаков жизни, по крайней мере в прессе мы не встречаем ничего решительно о его деятельности. Созы¬ ваются ли когда-либо международные конгрессы табачников? Заканчивая настоящее письмо, мы выражаем уверенность, что оно послужит к установлению дружеских связей между рабочими-табачни- ками СССР и Польши. С товарищеским приветом Центральный Комитет союза рабочих пищевой и вкусовой промышленности СССР Председатель Секретарь Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5471, on. 15, д. 13, лл. 85—85 об. ' Речь идет об объединении профсоюзов работников табачной промышленности при Амстердамском интернационале профсоюзов. 254 1925 г., января 28, Варшава.— Письмо председателя Цент¬ ральной комиссии профессиональных союзов Польши Я. Ква- пиньского Всесоюзному Центральному Совету Профсоюзов с отказом послать польскую профсоюзную делегацию в СССР Уважаемые товарищи! Выражаем вам сердечную благодарность за приглашение посылки делегации в вашу страну с целью ознакомления с вашими достижениями в области охраны труда, а также с целью установления более близких братских взаимоотношений '. К сожалению, в данный момент мы не можем использовать ваше приглашение, так как при настоящих политических условиях, господст¬ вующих в вашей стране, у нас нет уверенности, что делегация наша бу¬ дет пользоваться полной свободой действий и сможет в силу этого обследовать общественные и экономические условия вашей страны так, как она сочла бы это подобающим. Присмотреться же к существующим у вас отношениям, какими они лишь будут вами «показаны», не может иметь ни для нас, ни для вас никакого значения и лишило бы нас воз¬ можности достичь тех целей, какие бы мы поставили себе при поездке в вашу страну. Тем не менее хотим вас заверить, что установление между нашими организациями тесных братских отношений, таких, какие нас связывают уже с пролетариатом и с профессиональными союзами всех других европейских стран, является нашим горячим пожеланием. Мы думаем, что единственным искренним и действительно целесообразным путем 352
к этому является выработка общих методов и целей борьбы, что может быть достигнуто присоединением вашего Центрального Совета к Между¬ народной федерации в Амстердаме. Без этого всякие попытки отдельных национальных организаций в направлении установления желательных взаимоотношений приведут лишь к взаимным подозрениям и часто несправедливым нападкам, явля¬ ющимся следствием различия наших принципов и тактики. В настоящее время мы стоим перед очень неприятным фактом, выразившимся в том, что ваше приглашение раньше, чем попасть к нам, и раньше, чем мы имели возможность высказаться по поводу его, попало в руки целого ряда наших отделений и нескольких союзов с коммунистической идеоло¬ гией; они-то хотели воспользоваться этим, чтобы повести кампанию про¬ тив нашего национального центра. Думаем, что такие факты не могут способствовать устранению тех препятствий, которые, к сожалению, нас отделяют и которые мы так хотели бы уничтожить2. С приветом Председатель И. Квапинский <гПравда», 7.Ill 1925, № 55. 1 См. док. 245. 2 На вышеприведенное письмо Всесоюзный Центральный Совет Профсоюзов от¬ ветил письмом от 7 марта 1925 г. (см. док. 268). 255 1925 г., января 30, Варшава.— Сообщение полномочного пред¬ ставителя СССР в Польше П. Л. Войкова в Народный комис¬ сариат иностранных дел СССР о беседе с министром иност¬ ранных дел Польши А. Скшиньским по актуальным вопросам советско-польских отношений *Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 104—106. 256 1925 г., января 31, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР миссии Польши в СССР по поводу нападения, совершенного диверсионной бандой на советскую территорию в районе Ямполя Ссылаясь на устный протест народного комиссара по иностранным делам г. Чичерина, заявленный им 8а января с. г. исполняющему обя¬ занности поверенного в делах Польской республики в Союзе Советских Социалистических Республик г. Зелезинскому, а также на разговор * В тексте ошибочно: 5. 23 Заказ № 669 353
члена коллегии Народного комиссариата по иностранным делам г. Коппа с полномочным министром и чрезвычайным посланником Польской рес¬ публики г. Кентжинским, имевший место 20 января 1925 г., по вопросу о нападении отряда одетых в польскую военную форму и вооруженных оружием польского образца лиц на союзную пограничную комендатуру в Сивках, близ Ямполя, Волынской губернии, Народный комиссариат по иностранным делам не может не выразить своего крайнего изумления по поводу того, что на эти заявления со стороны Польского правительст¬ ва не последовало до сих пор никакого ответа и что, в частности, Поль¬ ское правительство уклонилось от ответа на предложение Советского правительства поручить расследование инцидента паритетной смешанной комиссии. Не получая ответа на свое предложение, правительство Союза Со¬ ветских Социалистических Республик отправило на место происшествия особую комиссию, которая, ознакомившись с обстоятельствами дела и выслушав показания свидетелей и участников отражения нападения, установила следующие приведенные в прилагаемом меморандуме1 факты. На основании установленной комиссией картины инцидента Совет¬ ское правительство считает доказанным с непререкаемой очевидностью, что нападение на комендатуру № 2 было подготовлено и планомерно ор¬ ганизовано на польской стороне. Оно носило характер не случайного, непредвиденного нарушения границы, а характер военной операции, имевшей ясно выраженную цель. Советское правительство констатирует далее, что обильный фактиче¬ ский материал говорит не только о военном характере операции, но и о военном составе самого отряда. Предметы военного снаряжения и об¬ мундирования вряд ли могли попасть в руки столь значительного числа частных лиц, да и к тому же в пограничной полосе. Наконец, Советское правительство считает участие польских пограничных властей в органи¬ зации этого налета доказанным с достаточной очевидностью. Ни скопле¬ ние 30—35 человек, вооруженных с ног до головы, ни переход ими гра¬ ницы в одну и другую сторону не могли бы совершиться без предвари¬ тельного согласия польских пограничных властей и без их явного попу¬ стительства. Доводя о вышеизложенном до сведения Польского правительства, Со¬ ветское правительство считает прежде всего своим долгом указать на всю серьезность положения, создаваемого инцидентами, подобными на¬ падению на комендатуру № 2. Оно полагает, что Польское правительство отдает себе вполне ясный отчет о том, что такие события могут в корне парализовать все стремления к сохранению и упрочению мира, стремле¬ ния, одушевляющие в равной мере оба правительства. Оно ожидает по¬ этому со стороны Польского правительства срочного принятия мер для действительной охраны и неприкосновенности обоюдной границы и к воспрепятствованию ее незаконных переходов. Вместе с тем Союзное правительство энергично протестует по поводу случившегося и настаивает на немедленном строжайшем расследовании дела с польской стороны и примерном наказании виновных. Оно остав¬ ляет за собой право потребовать от Польского правительства возмеще¬ ния убытков за разгром комендатуры и тяжелые увечья г. Дикермана. Одновременно Союзное правительство обращает внимание Польского правительства, что проект пограничного соглашения, направленного к устранению в будущем подобных вышеприведенному конфликтов и 354
недоразумений, выработанный и согласованный представителями обоих правительств, не подписан не по вине Советского правительства, несмот¬ ря на то, что последнее неоднократно давало свое согласие на подписание указанного соглашения 2. Союзное правительство рассчитывает в самый незамедлительный срок получить ответ Польского правительства, дающий основания для исчерпания настоящего конфликта и предотвращения подобных кон¬ фликтов в будущем. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 106—107. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 108—ПО. 2 Советское правительство неоднократно предлагало Польскому правительству заключить соглашение о разрешении пограничных конфликтов. Проект такого согла¬ шения был передан Народным комиссариатом иностранных дел посольству Польши в Москве 5 сентября 1923 г. Соглашение, однако, было подписано только 3 августа 1925 г. (см. док. 288). 257 1925 г., январь, Львов.— Письмо политзаключенных льво&ских тюрем работницам Киева Дорогие подруги! Только сегодня кружным путем мы получили ваши дорогие, сердеч¬ ные, полные любви письма. Мы все читали их с чувством глубокого волнения и искренней радости. Спасибо вам за ваши слова, за сестрин¬ скую память. Нам показалось, что в камерах стало светлее и свободнее. Итак, несмотря ни на что: несмотря на тюремные стены, ,на охраняющие нас стаи псов буржуазии, несмотря на тысячи миль, разделяющие нас, вы протянули нам через решетки свои руки, посылая нам дружественные, сердечные объятия. Таким образом, солидарность международного про¬ летариата — это не пустой звук, это не только завет нашего революцион¬ ного движения, но нечто большее: это верная дружба, соединяющая нас, всех борцов революции, борцов за лучшее, прекрасное завтра. Поверьте, дорогие подруги, что ваши письма радуют нас даже боль¬ ше, чем ваша неоценимая помощь, оказываемая нам и нашим семьям, так как они приносят нам непосредственно от вас известия о вашей жизни, о вашем труде, о вашей пламенной вере в окончательную победу великого дела Октябрьской революции. Знайте же, что здесь, в тюрьмах шляхетско-буржуазной Польши, ничто нас так не радует, как известия о ваших успехах на революционном фронте труда и строительства новой жизни. Подруги! Мы не пишем вам о положении в буржуазной Польше. История кро¬ вавого белого террора в Польше известна вам из вашей рабочей печати. У нас, в Западной Украине, система белого террора особенно дика, беспо¬ щадна, свирепа. Шляхта и буржуазия ошибаются, думая, что они воен¬ но-полевыми судами, пулями и штыками задавят революционное движе¬ ние в Польше, в Западной Украине, а также Белоруссии. Напрасные надежды! Несмотря на потоки пролитой крови, несмотря на смертные приговоры, несмотря на сотни лет каторги, революционное движение 23* 355
усиливается. Ничто на свете не сможет сдержать стремление украинских масс соединиться со своей матерью Советской Украиной. Дорогие подруги! В настоящий момент нас здесь, в тюрьме на ул. Ба- тория и в «Бригидках», более 150 политических узников: мужчины, женщины и юноши, почти дети. Самому молодому из нас Давиду Габер- ману 15 лет. Он арестован за принадлежность к молодежному кружку самообразования, обвинен в государственной измене и осужден на два года заключения со строгим режимом, жестким ложем и голодным пай¬ ком. Среди нас есть товарищи, осужденные на 10 и 15 лет заключения. В «Бригидках» мы не раз слышали через стены отзвуки ружейных выстрелов: это слуги буржуазии и шляхты расстреливали украинских революционеров. Но ничто не сможет убить в нас волю к борьбе и победе. Примером для нас служит ваша беззаветная борьба, которая через муки, кровь и тяжелые труды привела вас к победе. Мы остаемся верны идее рево¬ люции. Мы верим в день победы революции в Польше, в день воссоеди¬ нения освобожденной из неволи Зап[адной] Украины с Советской Украи¬ ной. Вместе с революционным пролетариатом Польши, следуя великим заветам вашего и нашего Ленина, с помощью могучего оружия, каким является революционный союз рабочих и крестьян, разобьем цепи рабст¬ ва и свободными войдем в семью советских республик. Передайте, подру¬ ги, своим мужьям и братьям, что мы, узники буржуазной Польши, кля¬ немся выстоять в борьбе за победу пролетарской революции. Еще раз благодарим вас за память и опеку. Приветствуем вас от всего сердца. Сердечно жмем ваши руки. Политические узники тюрем «Батория» и «Бригидки» 1 (подписи) Под текстом приписка: Работницам Киева, женам членов МОПРа, вру¬ чить Глуховой, Янович и Климанковой. «Wifzien Polityсгпу», V—VI 1924, № 3—4. 1 Во Львове в это время было две тюрьмы, где находились политические заклю¬ ченные: следственная — на ул. Батория и уголовная, разместившаяся в бывшем мо¬ настыре св. Бригиды на Казимежовской ул., отсюда название тюрьмы «Бригидки». 258 1925 г., январь, [Варшава].— Воззвание ЦК КРПП в связи с годовщиной смерти В. И. Ленина Памяти вождя (К первой годовщине смерти В. И. Ленина) 21 января минул год со дня смерти Ленина, великого вождя Россий¬ ской революции и международного пролетариата. Во время мировой войны, когда капитализм развязал самую чудо¬ вищную в истории человечества резню, большинство социалистических вождей из II Интернационала превратились в послушных капралов гин- денбургов и фошей.. Ленин с незначительной в Европе горсткой револю- ционеров-социалистов противопоставил международной резне, организо¬ 356
ванной капиталом, лозунг гражданской войны с буржуазией, войны за освобождение рабочего класса. Лозунг был претворен в действие. Под руководством Ленина рево¬ люционно-монолитная железная партия большевиков встала во главе измученных войной и нуждой масс и повела их на победный штурм усто¬ ев капитализма. Победоносная большевистская революция нанесла смертельную рану мировому капитализму. Пролетариат, взяв власть в свои руки, пробил основательную брешь в крепости эксплуатации и решительно вступил на путь, ведущий к социализму. Смелая и ясная революционная мысль Ленина указала пролетариату всех стран путь к победе. Не реформы в рамках буржуазного государст¬ ва, но борьба с этим государством, свержение власти буржуазии путем вооруженного восстания, то есть социальная революция,— вот что ведет к освобождению пролетариата. В своих смертельных схватках с капиталом пролетариат не одинок. Ленин указал ему естественных союзников — крестьянство в сельскохо¬ зяйственных странах и народы колоний. Революционное движение среди эксплуатируемых крестьянских масс и бунты угнетаемых народов Азии так же грозны для мирового империализма, как освободительное движе¬ ние пролетариата. Пролетариат, возглавляя все силы, взрывающие капиталистический строй, становясь революционным руководителем притесняемого кресть¬ янства и угнетаемых народов, ведет их на борьбу против общего врага. Эта огромная армия должна иметь единое революционное руководст¬ во, опытный и закаленный штаб. Этим штабом является созданный Ле¬ ниным Коммунистический Интернационал. Этот Интернационал — не временное соглашение ряда партий разных стран, это — монолитная боевая организация, это единая всемирная партия. Ленин, несмотря на свою физическую смерть, продолжает быть ду¬ ховным вождем мировой революции. Под знаменем его учения, под зна¬ менем коммунизма во всех странах, на всех континентах сосредоточи¬ ваются отряды революционных бойцов против капитала. Из года в год увеличиваются силы этого героического авангарда. А под его руководст¬ вом на всем земном шаре многомиллионные обездоленные массы встают на решающую борьбу с капиталом за власть, за новую мировую систе¬ му, за социализм. Да здравствует гвардия ленинизма — Коммунистический Интерна¬ ционал! Да здравствует социальная революция! Да здравствует социализм! Центральный Комитет Коммунистической рабочей партии Польши Типографский экз. на польском языке. ЦП А НМЛ, необработанные материалы. 357
259 1925 г., февраля 1, Москва.— Запись беседы народного комис¬ сара иностранных дел СССР Г В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кентшиньским по вопросу об урегулиро¬ вании советско-польских отношений и заключении пакта о не¬ нападении Упомянув о получении нашей ноты 1, Кентжинский сказал, что ведь в последнем разговоре с Войковым Скшиньский дал согласие на посылку смешанной комиссии по делу Ямполя. Он об этом получил телеграмму и думает, что у нас должен быть по этому поводу доклад от Войкова 2. Я сказал, что, по всей вероятности, этот доклад где-нибудь в дороге, до меня он еще не дошел. Я повторил нашу основную мысль: расследование надо производить немедленно, и, ввиду отсутствия ответа от польского правительства, мы произвели расследование сами. Кентжинский сказал, что в том же разговоре Скшиньский заявил, что'предпочитает общее уре¬ гулирование этого вопроса. Я напомнил, что в момент отъезда Даров- ского у нас был готовый проект конвенции, который в тот момент остался не подписан, после чего вопрос вообще замолк. Кентжинский объяснил, что последний русский текст не сходился с польским текстом. Было бы легко внести нужные исправления и подписать конвенцию, но, по его мнению, эта прежняя конвенция ставит вопрос слишком узко. Она гово¬ рит только о самых простейших случаях, вроде захвата домашних жи¬ вотных; нам нужно соглашение более широкое, имеющее результатом внести успокоение на границе; такое успокоение будет выгодно обеим [сторонам]; надо положить конец бандитизму. Я тогда .напомнил о Риж¬ ской конвенции, подписанной Иодко и отвергнутой Скирмунтом3, Кент¬ жинский сказал, что гораздо легче проводить такие меры на короткой границе с маленьким государством, чем на громадной советско-польской границе. Я сказал, что надо прежде всего выяснить, какую систему имеет в виду польское правительство: одна система — это контрольные комис¬ сии, наблюдающие за всей внутренней жизнью контрольной зоны; другая система — это комиссии для улажения уже возникших инцидентов, как у нас на Днестре 4. Такие комиссии не контролируют известных зон и не вводят в них известного режима, но только улаживают постфактум воз¬ никшие инциденты. Пусть польское правительство нам сообщит, чего оно хочет, и мы это рассмотрим. Кентжинский выразил уверенность, что Скшиньский уже изложил свою мысль в беседе с Войковым и что мы найдем ответ на наш вопрос в ожидаемом докладе Войкова. Он приба¬ вил, что надо еще решить, где вести эти переговоры: в Москве или в Варшаве; для них это безразлично. Если переговоры будут происхо¬ дить в Москве, польское правительство пришлет юриста, как раньше присылало Познаньского; Варшава представляет для Польши некото¬ рые практические преимущества, но это не имеет политического значе¬ ния. При этом можно будет рассмотреть и вопрос о Ямполе. В нашем меморандуме его поразило, что идет речь об австрийских патронах; меж¬ ду тем в польской армии — французского типа винтовки, французские патроны и французские бомбы, из которых каждая носит определенную цифру. В связи с этим Кентжинский припомнил текст польского сооб¬ щения о Ямполе, гласящего, что на советский пост напали возмутившие¬ ся против советских властей советские же бандиты, причем их польские мундиры объяснялись тем, что советские бандиты при налетах нередко 358
надевают польские мундиры. Это сообщение в форме телеграммы из Варшавы было в московских газетах; там же говорится, что напавшие совсем не перешли границу. Я в ответ на это указал, что у нас самые точные сведения о том, откуда напавшие явились, и что на местной кар¬ те точно указано, где они сосредоточивались перед налетом, где они пе¬ реходили границу, где они возвращались и т. д. Кентжинекий ответил, что он на том вовсе не настаивает, так как польское правительство имен¬ но имеет в виду предлагать более широкую постановку вопроса. Оно считает, что соглашение, имеющее целью успокоить границу, надо за¬ ключить как можно скорее. Далее в том же разговоре с Войковым, продолжал Кентжинекий, Скшиньский говорил о проекте подписания пакта о ненападении. Я ска¬ зал, что с нетерпением буду ждать доклада Войкова, чтобы узнать, что именно хочет Скшиньский; мне не ясно, что означает пакт о взаимном ненападении, ибо самый мирный договор между нами означает, что мы обязуемся друг на друга не нападать. Вполне логично было бы предлагать соглашение о неучастии в комбинациях, направленных против другой стороны, или о нейтралитете в случае войны с третьей стороной. Это логично и понятно, но я не понимаю, как можно подписать договор, состоящий только из того, что мы друг на друга не хотим напа¬ дать. Ведь это простое повторение того, что уже было в мирном договоре. Я тут припомнил разговор Войкова с Скшиньским перед отъездом по¬ следнего и объяснил, что мы все время считаемся с перспективой того большого соглашения по всем вопросам, о котором писал мне осенью Скшиньский 5; соглашение между нами, как то, о котором упоминал Вой¬ ков,— это есть пример того, что может заключаться в том широком со¬ глашении, о котором писал Скшиньский. Кентжинекий сказал, что немед¬ ленно надо приступить к заключению торгового договора, причем надо будет заключить и ветеринарную, и санитарную конвенции, но ветери¬ нарная конвенция должна быть связана с торговым договором. Это не значит, что она должна быть его частью, но подписание ветеринарной конвенции должно зависеть от подписания торгового договора. Я в ответ на это указал на очень большую актуальность ветеринарной конвенции. Кентжинекий возразил, что тем не менее нельзя заключать ее помимо торгового договора, ибо гут имеется тарифный и другие вопросы. Что же касается моего указания, что пакт о ненападении был бы простым повторением первой части мирного договора, Кентжинекий находит, что надо начать с более легкого и более практичного и идти вперед шаг за шагом. Тут Кентжинекий вдруг сознался, что Войков, вероятно, лучше его знает намерения Скшиньского, ибо перед приездом сюда Кентжинекий почти не разговаривал с Скшиньским. Все время Скшиньский был по¬ глощен Данцигом, а потом поехал в Гельсингфорс, так что Кентжинекий мог видеть его только мельком перед отъездом. При этом он очень мало получает инструкций и сведений из Варшавы. Когда Скшиньский был в Гельсингфорсе, Министерство в Варшаве спало, а когда Скшиньский в Варшаве, все так заняты, что материалов получается очень мало. Было два курьера из Варшавы, и они почти ничего не привезли. Поэтому Кент- жинский с нетерпением ждет получения нами доклада Войкова. Резюмируя, Кентжинекий находит необходимым начать акцию для упрочения наших отношений; для этого, во-первых, надо заключить но¬ вую конвенцию о пограничных спорах, причем придется создать малень¬ кую комиссию для редактирования этой конвенции. Это может быть или 359
в Варшаве, или в Москве; и, во-вторых, надо разрешить вопрос о пакте о ненападении, и в этом отношении доклад Войкова должен внести отсутствующую ясность. В заключение Кентжинский выразил большое удовлетворение по по¬ воду того, что мы купили в Польше на 3 млн. [руб.] сахара, причем этот сахар должен идти через Данциг на русские пароходы. Нам дан 6-месяч¬ ный кредит. Это показывает, по мнению Кентжинского, что польское правительство рассчитывает на мирные отношения с нами. Это есть как бы знак доверия. Вообще именно таким путем должны упрочиваться наши отношения. Чичерин «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. Ill—113. 1 См. док. 256. 2 Письмо полпреда СССР в Польше П. Л. Войкова в НКИД от 30 января 1925 г. о беседе с министрам иностранных дел Польши А. Скшиньским см. «Документы внеш¬ ней политики СССР», т. VIII, стр. 104—106. 3 См. док. 104. 4 Речь идет о соглашении, заключенном между СССР и Румынией 20 ноября 19123 г., в котором были предусмотрены меры и средства по предупреждению и разрешению конфликтов, могущих возникнуть на реке Днестр (см. «Документы внешней политики СССР», т. VI, стр. 512—516). 5 Речь идет о письме А. Скшиньского Г. В. Чичерину от 22 августа 1924 г. (см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 441). 260 1925 г., февраля 3, Варшава.— Проект постановления Совета министров Польши о введении в действие постановлений поль¬ ско-советской почтово-телеграфной конвенции, внесенный во внеочередном порядке Министерством иностранных дел Совет министров принимает следующий проект постановления: Постановление от числа 1925 года о проведении в жизнь постановлений относительно почтово-телеграфной связи, содержащихся в почтово-телеграфной конвенции, подписанной в .Москве 24 мая 1923 г. между Польской республикой, с одной стороны, и Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой, Украинской Социалистической Советской Республикой и Белорусской Социалистической Советской Республикой, с другой стороны. Правительство уполномочивает министра иностранных дел сообщить свое согласие правительству СССР на введение в жизнь постановлений относительно почтово-телеграфной связи, содержащихся в почтово-теле¬ графной конвенции, подписанной в Москве 24 мая 1923 г. между Поль¬ ской республикой, с одной стороны, и Российской Социалистической Фе¬ деративной Советской Республикой, Украинской Социалистической Со¬ ветской Республикой и Белорусской Социалистической Советской Рес¬ публикой, с другой стороны, еще до обмена ратификационными доку¬ ментами, предусматриваемого ст. 49 вышеуказанной конвенции. Обоснование В № 1 «Dziennik Ustaw PR» за текущий год был опубликован закон от 17 декабря 1924 г. о ратификации польско-советской почтово-теле¬ 360
графной конвенции, подписанной в Москве 24 мая 1923 г. вместе с окон¬ чательным и дополнительным протоколами. Исходя из того, что состав¬ ление ратификационных документов, обмен ими и опубликование текста займет определенное время, представляется необходимым введение в жизнь части конвенции, касающейся телеграфной связи, еще до обмена ратификационными документами с согласия обеих сторон. Польская сторона как из политических, так и экономических соображений заинте¬ ресована в том, чтобы телеграфное сообщение открылось как можно быстрее: 1) во избежание больших убытков, которые несет Польша в связи с пересылкой телеграмм с запада через Латвию и 2) учитывая по¬ литический момент,— как доказательство усилий в направлении уста¬ новления деловых отношений с СССР. Министр иностранных дел Ал. Скшиньский Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, PRM Protokoty, t. 27, k. 370. 261 1925 г., февраля 11, Москва.— Меморандум Народного комис¬ сариата иностранных дел СССР миссии Польши в СССР о необходимых мерах по ускорению заключения торгового договора За истекший год (февраль 1924 г.— февраль 1925 г.) развитие вза¬ имоотношений между СССР и Польшей прошло следующие этапы, заслуживающие быть отмеченными в качестве вех этих взаимоотноше¬ ний: 1. Вскоре после приезда в Москву вновь назначенного чрезвычайного посланника и полномочного министра Польши г. Даровского (24 февра¬ ля 1924 г.) между последним и членом коллегии Народного комиссариа¬ та по иностранным делам г. Коппом начались переговоры, направленные к выяснению условий, на которых могла бы состояться между Польшей и СССР конференция по заключению торгового договора. Эти пере¬ говоры были начаты по инициативе г. Даровского, который как в своей реч’и, произнесенной при вручении верительных грамот *, так равно и в ряде разговоров подчеркивал, что одной из наиболее основных задач его миссии является заключение торгового договора между обеими страна¬ ми. Во время этих переговоров со стороны Народного комиссариата по иностранным делам было высказано убеждение, что торговый договор между Польшей и Союзом Советских Социалистических Республик мо¬ жет быть построен на здоровой почве лишь в том случае, если парал¬ лельно с его заключением будет |раосмотрен вопрос о ликвидации ряда материальных обязательств, возложенных на Союз Советских Социа¬ листических Республик Рижским мирным договором. Вне этого условия торговый договор, по мнению г. Коппа, не мог рассчитывать на успех. Взгляд, изложенный г. Коппом в частных беседах с г. Даровским, был разделен не только г. Даровским, но и Польским правительством, как это явствует из обмена официальными письмами между членом коллегии г. Коппом и посланником г. Даровским. 361
В письме от 5 апреля 1924 г.3 член коллегии Народного комиссариата по иностранным делам г. Копп сообщил посланнику г. Даровскому, «что выраженное им частным образом согласие начать в ближайшее время предварительные ориентировочные переговоры по выработке основных положений торгового договора при параллельном разрешении проблемы ликвидации материальных обязательств Рижского договора нашло себе соответствующее одобрение». В своем ответном письме от 11 апреля 1924 г.3 посланник г. Даров- ский уведомил члена коллегии г. Коппа, «что проект вступительных ориентировочных переговоров по вопросу о выработке принципов тор¬ гового договора, при одновременном обсуждении способов реализации материальных обязательств Рижского договора получил санкцию поль¬ ских руководящих инстанций». Из приведенной переписки явствует с совершенной очевидностью, что в апреле 1924 г. Польша согласилась на юнктим между заключением обоюдно выгодного торгового договора и ликвидацией материальных обязательств, наложенных Рижским договором на Союз Советских Со¬ циалистических Республик. В том же письме посланника г. Даровского было сказано, что приезд в Москву (для указанных выше переговоров) г. Тенненбаума, ввиду его занятости в другом месте, в ближайшее время невозможен и что как только г. Тенненбаум сможет в Москву приехать, Народный комисса¬ риат по иностранным делам немедленно будет извещен. Таким образом, начатие переговоров г. Даровским было поставлено в зависимость от приезда г. Тенненбаума в Москву, и Народному комиссариату по ино¬ странным делам оставалось лишь ждать извещения о сроке приезда г. Тенненбаума. Этим самым обстоятельством инициатива начала пере¬ говоров на указанной выше базе переходила в руки Польского прави¬ тельства. Вплоть до последовавшего в июле 1924 г. отъезда г. Даровского На¬ родный комиссариат по иностранным делам не получал никаких пред¬ ложений о начале переговоров, и, таким образом, ответственность за то, что переговоры о торговом договоре между Союзом Советских Социали¬ стических Республик и Польшей в период апрель — июль 1924 г. не на¬ чались, падает не на Союз Советских Социалистических Республик. 2. Второй этап заключает в себе личную переписку между министром иностранных дел Польши г. Л. Скшиньским и народным комиссаром по иностранным делам Союза Советских Социалистических Республик г. Г. В. Чичериным 4. 22 августа 1924 г. министром г. Скшиньским было направлено народ ному комиссару по иностранным делам Союза Советских Социалистиче¬ ских Республик г. Чичерину письмо, в котором г. министр затрагивал во¬ прос об агремане для вновь назначаемого в Варшаву посланника Союза Советских Социалистических Республик г. П. Л. Войкова. Изложив свои соображения по указанному вопросу, г. министр закончил письмо ни¬ жеследующим обращением: «Господин член коллегии Копп упомянул еще в этом месяце в присутствии нашего представителя в Москве о же¬ лании рассмотреть различные наши совместные вопросы на съезде от¬ ветственных деятелей внешней политики, в месте, которое было бы уста¬ новлено позже. Не могу закончить это письмо, проникнутое заботой о внесении воз¬ можной ясности в наши взаимоотношения, не сказав вам, г. народный комиссар, что если бы вы вернулись к этой мысли, то она встретила бы 362
у меня самый горячий прием, тем более что я верю, что она дала бы мне возможность поздней осенью лично встретиться с вами, г. комис¬ сар». Это предложение г. Скшиньского устроить съезд ответственных руко¬ водителей внешней политики Союза Советских Социалистических Рес¬ публик и Польши, а равно личную встречу между министром г. Скшинь- ским и народным комиссаром г. Чичериным нашло сочувственный отзыв со стороны Народного комиссариата по иностранным делам. Ь ответном письме на имя министра г. Скшиньского народный ко¬ миссар г. Чичерин приветствовал предпринятый министром г. Скшинь- ским шаг на пути непосредственного личного общения, находя его в выс¬ шей степени целесообразным. В цитируемом письме г. Чичерин в следую¬ щих выражениях изложил точку зрения Советского правительства по вопросу о предложении г. Скшиньского: «Ставя своей основной целью в международной политике укрепление и развитие мирных отношений с другими государствами и содействие укреплению всеобщего мира, Со¬ ветское правительство усматривает в развитии ничем не омраченных дружественных отношений с соседней Польской республикой одну из главнейших задач своей политики. Прочные мирные отношения и окон¬ чательное урегулирование международного положения в Восточной Евро¬ пе наступят, по мнению Советского правительства, лишь, тогда, когда будут устранены всякие причины и поводы для взаимного недоверия между Союзом Советских Социалистических Республик и Польшей. Ввиду вышеизложенного я приветствую, г. министр, как ваше пред¬ ложение о созыве советско-польской конференции, имеющей целью раз¬ решение всех интересующих наши правительства вопросов, так и ваше достойное серьезного внимания указание на возможность поздней осенью моей личной встречи с вами. Ввиду сложности и обширности тех вопросов, которые при этом будут стоять перед нашими правительствами, я полагаю, что успешные резуль¬ таты могут быть достигнуты лишь в том случае, если работа предлагае¬ мой вами конференции будет основательно подготовлена путем предвари¬ тельных переговоров. Только совместное предварительное и притом весьма тщательное изучение подлежащих разрешению вопросов даст нам возможность наметить в основных чертах исход из имеющихся нали¬ цо между нашими правительствами недоразумений. Я полагал бы поэто¬ му необходимым немедленно же приступить к обмену мыслями между нашими правительствами по поводу всех стоящих перед ними вопросов. Я уверен, кроме того, что работы самой конференции могут во всяком случае оказаться довольно продолжительными, и я считал бы поэтому неудобным ее созыв в каком-нибудь второстепенном городе или в треть¬ ей стране. Я предложил бы созвать ее в Москве или в Варшаве, если бы вы этого потребовали». Цитированный отрывок из письма народного комиссара г. Чичерина не оставляет никаких сомнений в твердом решении Советского прави¬ тельства принять предложение министра г. Скшиньского и путем конфе¬ ренции, а равно и личной встречи руководителей внешней политики обеих стран, разрешить ряд опорных между Союзом Советских Социалистиче¬ ских Республик и Польшей вопросов. На это письмо министр г. Скшиньский, находившийся в то время в Женеве, дал устный ответ через посредство поверенного в делах Поль¬ ши в Москве г. Вышинского, который 23 сентября 1924 года заявил по поручению министра г. Скшиньского лично народному комиссару г. Чи¬ 363
черину, что министр г. Скшиньский разделяет точку зрения, изложенную в письме народного комиссара, и что он намерен начать предварительное рассмотрение вопросов, могущих составить предмет будущей конферен¬ ции, немедленно же по своем возвращении в Варшаву. Это рассмотрение вопросов министр г. Скшиньский намерен вести с назначенным послан¬ ником Союза Советских Социалистических Республик г. Войковым, приезд которого в Варшаву министр г. Скшиньский ожидает к этому же времени. Несмотря на это, казалось бы, полное совпадение взглядов относи¬ тельно желательности начать немедленно же предварительную совмест¬ ную разработку вопросов, дабы иметь возможность приступить к наме¬ ченной конференции, министр г. Скшиньский в продолжение всего остат¬ ка 1924 г. не реализовал своего намерения начать переговоры с послан¬ ником г. Войковым, несмотря на то, что последний прибыл в Варшаву 2 ноября 1924 г. и имел несколько свиданий с г. министром. Таким образом, и на этот раз инициатива, переданная в руки Польского прави¬ тельства, не была им реализована, и второй этап польско-советских вза¬ имоотношений в течение 1924 г. не был доведен, не по вине Советского правительства, до его логического конца. 3. Третий период снова начинается по инициативе Польского пра¬ вительства. Один из ответственных руководителей Польского правитель¬ ства, живо интересующийся вопросом сближения между Польшей и Сою¬ зом Советских Социалистических Республик, при проезде его через Берлин имел, по поручению министра г. Скшиньского, 12 декабря 1924 года беседу с сотрудником Народного комиссариата по иностран¬ ным делам 5. Во время этой беседы с польской стороны была развита программа, на базе которой министр г. Скшиньский мыслил бы себе соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Польшей как по политическим, так и по экономическим вопросам. Эта программа заключала, с одной стороны, взаимное обязательство обеих сторон незаключения никаких договоров, направленных против одной из сторон, а с другой — заключение экономического соглашения, построен¬ ного на базе обоюдных интересов. Уточнение намеченных в беседе вопросов должно было составить предмет переговоров между министром г. Скшиньским и посланником Союза Советских Социалистических Республик г. Войковым. Переговоры эти, начавшиеся еще до отъезда г. Скшиньского на Гель¬ сингфорсскую конференцию, продолжаются и в настоящее время, однако Народный комиссариат по иностранным делам, к сожалению, не видит со стороны министра г. Скшиньского предложений, которые могли бы явиться развитием и уточнением базы, предложенной с польской сторо¬ ны во время упомянутой выше беседы. Суммируя все изложенные факты, Народный комиссариат по иност¬ ранным делам продолжает стоять на той точке зрения, что предло¬ жения, сделанные 12 декабря в Берлине, могут служить серьезной базой для соглашения между обеими сторонами. Что касается вопросов конкретных взаимоотношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Польшей, Народный комисса¬ риат по иностранным делам обращает внимание на следующее их со¬ стояние: 1. Торговый договор: В апреле 1924 г. достигнуто соглашение о юнк- тиме (см. выше переписку между г. Даровским и г. Коппом). На этой базе возможно возобновление переговоров в любое время. 364
2. Почтово-телеграфная конвенция подписана в маеа 1923 г., но до сих пор не ратифицирована Польшей. Нератификация в значительной мере препятствует установлению нормальной почтово-телеграфной связи между обеими странами. 3. Консульская конвенция подписана 18 июля 1924 г., но не ратифи¬ цирована Польшей до настоящего времени. Отсутствие ратификации оставляет на месте развитие более тесной связи, стимулирующейся фак¬ том учреждения консульств. 4. Ветеринарная конвенция: Предложение о переговорах по заклю¬ чению этой конвенции было сделано Советским правительством через посредство посланника Союза Советских Социалистических Республик г. Войкова. Положительный ответ Министерства иностранных дел позво¬ лял думать о возможности открытия переговоров в ближайшем буду¬ щем. Однако нотой от 22 января 1925 г. Министерство иностранных дел связало вопрос о ветеринарной конвенции с вопросом о торговом догово¬ ре 6. Народный комиссариат по иностранным делам считает нужным обратить внимание на нецелесообразность такого связывания, так как переговоры о торговом договоре, естественно, в силу сложности рассмат¬ риваемых вопросов могут затянуться, между тем как вопросы ветеринар¬ ной конвенции весьма актуальны и требуют скорейшего разрешения в интересах обеих сторон. 5. Конвенция о разрешении пограничных конфликтов: Текст этой кон¬ венции был согласован (исключая мелкие редакционные разногласия) между обеими сторонами в июне 1924 г. Народный комиссариат по ино¬ странным делам не возражал бы против известного расширения этого текста с таким расчетом, чтобы конвенция могла быть построена при¬ мерно на базе, соответствующей конвенции между Союзом Советских Социалистических Республик и Румынией. Что же касается дальнейшего расширения рамок конвенции, то оно могло бы иметь место впоследствии и лишь при условии одновременного обсуждения общеполитических во¬ просов, намеченных в беседе 12 декабря 1924 г. Переговоры о заключении конвенции о [разрешении] пограничных конфликтов Народный комиссариат по иностранным делам выражает готовность вести в любой момент в Москве. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 128—134. 1 Текст речи посланника Польши в СССР Л. Даровского при вручении веритель¬ ных грамот Председателю ЦИК СССР М. И. Калинину см. «Документы внешней по¬ литики СССР», т. VII, стр. 140—141. 2 См. док. 201. 3 Ответную ноту Л. Даровского от 11 апреля 1924 г. см. «Документы внешней политики СССР», г. VII, стр. 178. 4 См. док. 230, а также «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 438— 441. 5 Речь идет о беседе Г. Тенненбаума с С. Раевским, происходившей в Берлине 12 декабря 1924 г. (см. док. 247). 6 Ноту полпредства СССР в Польше от 8 января 1925 г. с предложением начать переговоры о заключении ветеринарной конвенции и изложение ответной ноты Мини¬ стерства иностранных дел Польской республики от 22 января 1925 г. см. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 30. а В тексте ошибочно-, июле. 365
262 1925 г., февраля 13, Варшава.— Из письма полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова в Народный комиссариат иностранных дел о беседе с министром иностран¬ ных дел Польши А. Скшиньским Несколько минут назад вернулся от Скшиньского. Должен сказать, что вся беседа производит на меня впечатление полной справедливости того сообщения, которое я сделал в первом пункте письма и о котором телеграфировал вчера вечером '. Скшиньский, очевидно, хочет уцепиться за нас и выехать на соглашении с нами, если проваливается какая-либо возможность договориться с Англией и Францией о гарантии западных границ. Отсюда полное изменение тона и существа бедеды. Избегаю за¬ писи того, о чем я ему говорил. Начал я с того, что представленный нами меморандум, который Кентжинский вдобавок ко всему целиком передал по телеграфу, очень облегчает мою беседу, а затем изложил Скшиньскому самым дословным образом и в полном соответствии с са¬ мим текстом вашего письма от 6 февраля все, что вы мне поручили сказать в этом письме2. Скшиньский ответил мне, что надо с самого начала разделять две вещи: политические переговоры и представление меморандума. В отно¬ шении меморандума можно на него ответить, что он дал приказ приго¬ товить ответ. Он мог бы ответить, что чрезвычайно рад, что мы сами констатируем, что все инициативы установить нормальные отношения между двумя странами исходили именно от Польши и что все это не на¬ ходило себе достаточного отклика у нас. Он мог бы ответить иначе, указав, например, что Польша всякий раз наталкивалась именно на пре¬ пятствие с нашей стороны, например, сказать, что Даровский уехал из Москвы, написав письмо Коппу с указанием, что все его обращения остаются без ответа. И многое еще другое. Скшиньский даст ответ на этот меморандум. Но Скшиньский считает это задачей исторического ха¬ рактера, может быть даже литературного, но на существо дела не влия¬ ющего. Более того, поскольку полудружески, полунедружески обе сторо¬ ны начнут переписываться такими меморандумами, где вспоминаются отдельные слова и фразы, постольку такая переписка может продолжать¬ ся очень долго, не влияя на результат по существу ни в каком смысле. Но Скшиньский говорит открыто, что хочет соглашения и установле¬ ния с нами отношений если не дружеских с первых пор, то нормальных во всяком случае. Поэтому, обращаясь к другой части беседы, он счи¬ тает необходимым заявить, что все время хотел себе конкретно предста¬ вить точное содержание того, что можно выразить принципом ненападе¬ ния (нон агрессион) и абсолютного нейтралитета. (Вместо выражения «невхождение во враждебные комбинации» Скшиньский все время упо¬ треблял выражение «нейтралитет», в первый раз прибавив к нему «абсо¬ лютный»). Поскольку он усвоил себе беседу Г В. Чичерина с Кентжин- ским3, Чичерин говорил и о политическом соглашении вообще, и о нена¬ падении, и о нейтралитете, и о неведении пропаганды и тому подобных вещах. Скшиньский не видит ничего неприемлемого во всем этом, если правильно понимать мысль Чичерина. Кентжинский должен увидеть Чичерина на следующей неделе и, по поручению Скшиньского, поста¬ раться точно себе представить полное содержание мысли Чичерина, и если она заключает в себе вопрос ненападения и нейтралитета, Скшинь- 366
окий решительно не возражает против подыскания формулы для записи этого на бумаге. Скшиньский полагал, что, имея такую границу на таком большом протяжении с Польшей и решая этот вопрос в отношении Поль¬ ши, мы могли бы пойти и на распространение этого принципа и на бал¬ тийские страны с Румынией, тем более, что такие соглашения мы с неко¬ торыми из этих стран заключаем. Скшиньский во всяком случае должен сказать, что как только он получит сообщение от Кентжинского о его беседе с Г. В. Чичериным, он постарается точнее формулировать полити¬ ческое соглашение. Если это требуется, он может на себя взять труд набросать проект такой формулировки. Затем Скшиньский перешел к вопросу о торговом договоре. Он согла¬ сен с постановкой юнктима в связи с этим вопросом. Он полагает, что это вполне приемлемо. Он должен указать, что, если говорить откровен¬ но, торговый договор Польше не дает ничего. Но Скшиньский считает, что ему для общественного мнения, в целях политических, такой договор заключить нужно. При нашей советской системе торговли в сущности как-то трудно себе представить точное содержание торгового договора, раз у нас запрещена всякая торговля. Договор с нами совсем не похож на торговые договоры с другими государствами. Экономически он Поль¬ ше не дает ничего, так как сейчас без договора две страны обмениваются продуктами экспорта. Если нам что будет нужно из того, что производит Польша, то мы это купим без договора, как покупали до сих пор и поку¬ паем сейчас. Но Скшиньский считает важным в политическом отношении заключение такого договора и идет на это заключение. Если это сопро¬ вождается юнктимом, он согласен вполне на юнктим. В отношении вете¬ ринарной конвенции Скшиньский должен указать, что связь этой конвен¬ ции с торговым договором несомненно имеется. Это вопрос несомненно торгового договора. В этом отношении разделять эти вещи очень труд¬ но. Но это уже в сущности технические детали соглашения по экономи¬ ческим вопросам вообще. Скшиньский смотрит на это как на технический вопрос. Что касается вопроса о конвенциях, то здесь налицо трудность поло¬ жения в смысле необходимости обеспечить большинство в сейме и в смысле, необходимости не иметь неблагоприятного мнения в стране. Трудно' ставить вопрос о консульской конвенции в то время, когда в сей¬ ме каждый может указать, например, на явно выраженное нами нежела¬ ние провести последний обмен арестованных польских сотрудников. Скшиньский забыл имена и не знает точно обстоятельств дела, но общую неприязнь, несомненно, вызывает наш отказ выдать Лашевича и еще кого-то, он забыл имя, в обмен на кого-то, он не знает, на каких-то аре¬ стованных. Кончится это тем, что Скшиньский просто препроводит адми¬ нистративным порядком каких-то здесь арестованных на нашу границу, не дожидаясь нашей взаимности в этом, так как он не знает, как ему поступить иначе. Такого рода положение вещей или что-либо аналогич¬ ное этому не вызывает такой атмосферы, при которой можно было бы надеяться на большинство при проведении конвенции в сейме. Ратифи¬ кация всех этих конвенций не затруднительна в другой обстановке, но трудна в той атмосфере, которая налицо в настоящее время. Скшиньский несколько раз возвращался к своим аргументам по всем затронутым вопросам. В общем он старался показать, что серьезно и са¬ мым конкретным образом желает общего соглашения. Когда он вновь вернулся к своей аргументации по торговому договору и указал, что гражданин Польши мало что получает в смысле прав, я указал ему, что 367
мы заключили немалое количество торговых договоров и, очевидно, прак¬ тика показывает, что, несмотря на нашу монополию внешней торговли, договор взаимно обеспечивает совокупность прав, достаточно необходи¬ мых для нормальных торговых отношений. Скшиньского это мало удов¬ летворило, так как, несомненно, он ожидал, что я, быть может, что-либо скажу о внутреннем содержании договора, возможно, о транзите в Пер¬ сию или о контингентах. Однако вопрошаемый им на предмет значения для Польши договора, я уклонился от всякого касательства его по суще¬ ству и указывал во многих словах на то, что никакое желание, особенно, например, покупать что-либо в Польше, у нас без крайней необходимости не появляется, потому что без наличия торгового договора самые простые вещи и пустые формальности требуют излишних усилий и заранее не дают уверенности в планомерном и спокойном ходе дела погрузки, отправки, отправления таможенных формальностей и пр. В этом смысле Москва, несомненно, должна предпочитать заключать сделки с теми странами, с которыми заключен торговый договор, и, следовательно, каждая торговая операция имеет ничем не осложняемый свой операцион¬ ный трафарет. Указал на то, например, что существование нашего торг¬ предства только де-факто делает его юридически несуществующим и что наш торгпред не может даже засвидетельствовать своей подписи у но¬ тариуса, так как юридически не существует вообще. При таком положе¬ нии вещей трудно говорить об удобных условиях торговли и смысл тор¬ гового договора сам по себе понятен. Должен сказать, что, несмотря на все свое желание произвести через меня разведку по торговому договору, Скшиньский, говоря о сих вещах, чувствует себя не в своей тарелке, так как их не знает. Как-то, давно уже, Тенненбаум, разговорившись со мной за бутылкой вина, указывал мне на эту странную черту Скшиньского, заключающуюся в странном отвращении к углублению вопросов эконо¬ мического характера, беспомощность Скшиньского в этих вопросах и стремление их свалить на другого. Должно быть, Скшиньский на этот раз, победив отвращение, серьезно поговорил кое с кем по этому вопро¬ су перед беседой. Относительно ветеринарной конвенции я указал, что особой связи с торговым договором не вижу, что здесь налицо вопрос ветеринарно-санитарный и только и что санитарные условности могут устанавливаться независимо от чего бы то ни было другого и представ¬ ляют лишь меру санитарно-охранительную, не более. Скшиньский воз¬ разил, что провоз через польскую территорию двух тысяч лошадей для нашей кавалерии вряд ли мера чисто санитарного порядка. Я не мог не согласиться, что это не только одна условность, и смеялся со Скшинь- ским вместе. Но я указал на мороженых свиней, битых телят и свиней в живом виде, отправляемых из СССР в Австрию и Венгрию и явно не достающихся нашей кавалерии хотя бы потому, что кавалерию одними свиньями не оборудуешь. Скшиньский смеялся вместе со мной и при¬ знался, что и здесь он лавирует из боязни не иметь достаточного боль¬ шинства в силу общей неналаженности отношений. Он смотрит на этот вопрос как на вопрос технический. Относительно других конвенций я указал ему на совершенную невоз¬ можность нератификации конвенций с 1923 и 1924 гг.— сроки, которые не оправдываются никакими соображениями. Тот факт, что Польша поль¬ зуется у нас правом иметь консульства, а мы здесь консульств не имеем, создает положение, при котором весьма затруднительны нормальные отношения без предварительного урегулирования этого вопроса. Скшинь¬ ский сказал, что при неналаженности отношений здесь у многих создает- 368
ся впечатление, что через консульства потечет коммунистическая пропа¬ ганда, и положение создастся трудное в смысле возможности провести конвенцию через сейм. Я указал на то, что из [польских] консульств в СССР тогда должна также течь буржуазная пропаганда и это, однако, не приводит к тяжелым результатам. Скшиньский, смеясь, сказал, что буржуазная пропаганда не так заразительна. Затем Скшиньский вновь вернулся к резюме всей беседы и здесь многое уточнил. Относительно политической части соглашения, он, сле¬ довательно, ожидает сообщения Кентжинского о беседе с Г. В. Чичери¬ ным на следующей неделе. Если это сообщение будет подтверждать то, что Скшиньский говорил мне в начале [имея в виду] вопрос ненападения и нейтралитета, Скшиньский обязывается набросать в письменном виде проект такого политического соглашения и пришлет его мне в письмен¬ ном виде. Он не считает возможным выступление Польши в случае, если бы мы могли быть втянуты (этр меле) в войну. Это он вполне может засвиде¬ тельствовать путем подписи определенной формулы соглашения. Он по¬ лагает, что в пятницу на следующей неделе этот проект будет у меня. В отношении торговых переговоров он согласен на юнктим. Переговоры о рижских обязательствах и торговые можно будет вести параллельно и тем их связать. Если переговоры мы желаем вести здесь, он немедлен¬ но скажет Тенненбауму встретиться со мной. Я ответил, что, по моему мнению, Москва предпочитает их вести у нас. Он был, очевидно, подго¬ товлен к этому ответу. В этом случае он пошлет к нам лицо для перего¬ воров. Однако он не может послать сейчас Тенненбаума, который до 5 марта завяз в чешско-польском договоре, а затем весь март будет ве¬ сти торговые переговоры с немцами. Так как мы желаем переговоры ве¬ сти в Москве, он пошлет туда Фаберкевича, который проработает, с кем Москва прикажет, торговый договор, с тем чтобы в апреле Тенненбаум мог приехать и заключить договор. Скшиньский очень бы хотел, если бы я все же увидался с Тенненбаумом и установил с ним предварительно хотя бы некоторые основные положения не в порядке официальном, ни¬ чем не ангажируясь. Тогда можно будет энагь, какие общие инструкции дать Фаберкевичу. Скшиньский надеется, что я не откажусь это сделать. Что же касается проекта формулы политического соглашения, он мне пришлет ее в конце будущей недели в письменном виде. Все, что он мне сказал, он сообщил и Кентжинскому для разговора с Чичериным. Мы пожали друг другу руки. У двери он меня остановил и сказал: «Мои намерения нисколько не изменились со времени моего письма к Чичерину. Пока я несу на себе ответственность и остаюсь на работе, Польша не будет инструментом нападения ни в чьих руках». Войков «•Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 150—155. 1 Текст телеграммы П. Л. Войкова от 13 февраля 1925 г. см. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 149. 2 Письмо члена коллегии НКИД СССР В. Л. Коппа П. Л. Войкову от 6 февраля 1925 г. содержало указание заявить министру иностранных дел Польши А. Скшинь- скому в связи с высказыванием последнего о желательности заключить такое согла¬ шение о ненападении, в котором бы выступали, с одной стороны, СССР, с другой — Польша, Румыния и прибалтийские страны, что Советское правительство считает такое расширение договора нецелесообразным и считает необходимым продолжение пере¬ говоров на основе, установленной в переписке между Скшиньским и Чичериным и в беседах между Раевским и Тенненбаумом. В письме говорилось также, что Советское 24 Заказ № 669 369
правительство будет и далее ожидать от польского правительства конкретных пред¬ ложений в духе той программы, которую представил Тенненбаум (см. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 774). 9 См. док. 259. 263 1925 г., февраля 20, Варшава.— Из меморандума Министер¬ ства иностранных дел Польши относительно урегулирования спорных вопросов между СССР и Польшей Меморандум Народного комиссариата иностранных дел СССР, пере¬ данный 11 февраля 1925 г. членом коллегии Народного комиссариата иностранных дел г. Коппом посланнику Польской республики в Москве г. Кентжинскому \ вынуждает Министерство иностранных дел письмен¬ но изложить позицию по затронутым в нем вопросам и по выяснению некоторых из них, а вместе с тем пополнить картину польско-советских взаимоотношений за прошедшие 12 месяцев. 1. Инициатива политического соглашения между Польшей и Союзом Советских Социалистических Республик, которая со времени заключения мирного договора неоднократно проявлялась обеими заинтересованными схронами, в последней своей стадии, как это подчеркивает меморандум от 11 февраля с. г., была поднята в заявлении члена коллегии НКИД г. Коппа поверенному в делах Польской республики в СССР г. Вышин¬ скому, в котором г. Копп выразил мнение, что личная встреча руководи¬ телей внешней политики обоих государств могла бы привести к урегули¬ рованию отдельных спорных вопросов. Эта инициатива была доброжела¬ тельно воспринята министром иностранных дел г. Скшиньским, что видно из его письма народному комиссару иностранных дел г. Чичерину, равно как и из ответа г. Чичерина 2. Некоторое расхождение между точками зрения гг. Скшиньского и Чичерина, выраженное в вышеуказанной пе¬ реписке, состояло в том, что г. Чичерин предлагал созвать специальную подготовительную конференцию, которая подготовила бы материалы для встречи обоих министров, в то время как г. Скшиньский стоял на той точке зрения, что, ввиду предусматривавшегося в то время скорого назначения польского посланника в Москве и союзного — в Варшаве, созыв специальной конференции мог бы оказаться излишним, так как предварительное соглашение могло бы быть достигнуто при помощи непосредственных переговоров центральных властей с соответствующими дипломатическими представительствами. Эта точка зрения г. Скшинь¬ ского была сообщена г. Чичерину 23 сентября 1924 г. г. Вышинским и не встретила возражений со стороны Союзного правительства. Из хода этой переписки и переговоров можно прийти к выводу, что обеими сторонами установлена желательность при помощи дипломатических переговоров подготовить почву для встречи руководителей внешней политики обоих государств. Переговоры эти были начаты одновременно в Москве между гг. Чиче¬ риным и Кентжинским и в Варшаве между гг. Скшиньским и Войковым и в настоящее время подвигаются вперед. Достижение проектируемого политического соглашения, имеющего целью упрочение мира в Восточной Европе, естественно, не может быть 370
легким, ввиду различия строя обоих заинтересованных государств и су¬ ществования целого комплекса связанных с ним интересов, в том числе и противоречивых. Поэтому, по мнению Министерства иностранных дел, в настоящей фазе переговоров было бы преждевременно констатировать, что они не были доведены до логического конца и в силу этого как будто прерваны. Что же касается беседы, имевшей место 12 декабря 1924 г. в Берли¬ не 3, то Министерство иностранных дел разъясняет, что эта беседа, кото¬ рая велась действительно с ведома и позволения г. министра Скшиньско- го, носила частный характер, равно как и многие другие беседы, которые велись на ту же тему и даже теми самыми лицами, в связи с чем она не может связывать Польское правительство. Несмотря на это, Министер¬ ство иностранных дел рассматривает эту беседу как полезный обмен мнениями вспомогательного характера, облегчающий обеим сторонам более близкое изучение интересующего их вопроса, и в принципе разде¬ ляет мнение, выраженное в меморандуме от 11 февраля, что наиболее желательным является соглашение между обеими сторонами, и это согла¬ шение должно охватывать, с одной стороны, соглашение политическое, направленное к упрочению мира и основанное на уважении и гарантии взаимных интересов и безопасности обоих государств, а с другой сторо¬ ны, экономический договор, имеющий целью урегулировать хозяйствен¬ ные взаимоотношения обеих стран. 2. Посланник Даровский, назначение которого в Москву было выра¬ жением искреннего стремления Польского правительства установить с правительством Союза Советских Социалистических Республик тесное экономическое сотрудничество, уже в первых своих официальных бесе¬ дах в Москве предложил начать переговоры между обоими правительст¬ вами по поводу заключения торгового договора и даже указал дату 13 марта 1924 г., когда Польское правительство было готово начать эти переговоры. На эти предложения г. Даровский сначала не получил никакого отве¬ та, и только спустя некоторое время в беседе г. Даровского с г. Коппом Союзное правительство стало на точку зрения, что, ввиду того, что тор¬ говый договор якобы должен принести большую выгоду Польше, заклю¬ чение его возможно только при условии отказа Польского правительства от претензий по выполнению большей части положений мирного догово¬ ра, накладывающих на Союзное правительство материальные обяза¬ тельства. Это неожиданное условие, естественно, не могло быть принято ни г. Даровским или каким-либо другим посланником Польской респуб¬ лики в Москве, ни каким бы то ни было Польским правительством, ввиду чего переговоры о торговом договоре были прерваны. В начале апреля того же года по инициативе г. Коппа посланник Да¬ ровский имел с ним беседу, имевшую целью возобновить переговоры о торговом договоре. В этой беседе выяснилась возможность вести пред¬ варительные переговоры о торговом договоре одновременно с перего¬ ворами, имеющими целью наиспешнейшую реализацию вышеуказанных материальных обязательств. Эти переговоры, однако, снова не были доведены до конца, выраже¬ нием чего был упомянутый в меморандуме Народного комиссариата иностранных дел обмен письмами между гг. Даровским и Коппом, в кото¬ рых нашло свое официальное выражение отсутствие соглашения между обеими сторонами. В то время как г. Копп выражал свое согласие на одновременное с выработкой торгового договора разрешение вопроса 24* 371
о ликвидации материальных обязательств по мирному договору, г. Да- ровский выражал согласие Польского правительства на обсуждение спо собов реализации этих обязательств4. Таким образом, была письменно зафиксирована точка зрения обеих сторон, и дальнейшие переговоры по поводу торгового договора могли иметь место лишь в случае согласия Народного комиссариата иностранных дел с позицией, занятой послан¬ ником Даровским. Такой факт, однако, не последовал, и перерыв в пере¬ говорах на эту тему был как будто санкционирован внезапным отъездом из Москвы г. Коппа, без предупреждения об этом посланника Даровско- го, связанный вместе с тем с неожиданным перерывом переговоров о кон¬ сульской конвенции во время полного хода таковых, не вызвавшим, впро¬ чем, серьезных политических осложнений. Из приведенного хода пере¬ говоров гг. Даровского и Коппа вытекает с полной ясностью, что торго¬ вый договор, несмотря на ясно выраженную точку зрения Польского правительства, не доведен до конца исключительно из-за позиции Союз¬ ного правительства, стремящегося создать искусственный и неприемле¬ мый для Польского правительства юнктим между заключением договора и отказом Польши от претензий по выполнению материальных обяза¬ тельств, предусмотренных мирным договором. Кроме того, Министерство иностранных дел, не отказываясь ни на минуту от позиции, занятой г. Даровским в его письме к г. Коппу от 11 апреля 1924 г., готово в любую минуту начать переговоры о торговом договоре с Союзом Советских Социалистических Республик или вместе с переговорами по вопросу о спешной реализации материальных обяза¬ тельств мирного договора, или без связи с этим вопросом, однако, ни в коем случае оно не может этого сделать, связав их с вопросом о ликви¬ дации этих обязательств, за исключением того, если только Советское правительство понимает выражение «ликвидация материальных обяза¬ тельств» в смысле ликвидации путем полного их выполнения. На неизменность этой точки зрения влияет также тот факт, что в связи с существованием на территории Союза Советских Социалистических Республик монополии внешней торговли и других ограничений промыш¬ ленной и торговой жизни, а также в связи с географическим положением Польши как транзитной страны, польско-советский торговый договор имеет гораздо большее практическое значение для Союза, нежели для Польши, в то время как выгода от его заключения является для Польши сравнительно малой. Тем менее обоснованно и тем менее справедливо было бы связывать его с какими-либо иными уступками с польской сто¬ роны. 3. По вопросу других польско-советских конвенций, кроме торгового договора, Министерство иностранных дел занимает следующую пози¬ цию: a) В отношении почтово-телеграфной и железнодорожной конвенций Министерство иностранных дел уведомило миссию Союза в Варшаве но¬ той от 17 февраля с. г., что оно готово произвести обмен ратификацион¬ ными документами о почтово-телеграфной конвенции 24—26 февраля, а о железнодорожной конвенции 5—7 марта с. г.5 b) Что касается консульской конвенции, то проект постановления о ратификации ее не внесен до сего времени в законодательные органы ввиду временного отсутствия надлежащей атмосферы, которая сделала бы возможным принятие ими этой конвенции. Это не значит, однако, что эта конвенция отвергается 6. c) Что касается конвенции о ликвидации пограничных конфликтов, 372
то, согласно заявлению посланника Кентжинского, сделанному народно¬ му комиссару иностранных дел г. Чичерину, Министерство иностранных дел занято выработкой соответствующего проекта этой конвенции, ко¬ торый будет в ближайшем будущем передан советской миссии в Варшаве. Министерство иностранных дел не предусматривает, чтобы расширение рамок этой конвенции было слишком значительным и чтобы в связи с этим оно требовало ее трактования, связанного с разрешением обще¬ политических вопросов. d) Что касается ветеринарной конвенции, то Министерство иностран¬ ных дел считает необходимым подчеркнуть тесную связь, имеющуюся между этой конвенцией и торговым договором ввиду родственности их содержания, в значительной степени связанного с вопросом транзита через Польшу. Собственно ветеринарная конвенция должна быть рас¬ сматриваема как один из серьезнейших и очень сложных разделов торгового договора. Мотивы эти были изложены в ноте Министерства иностранных дел от 22 января с. г., которую Министерство иностранных дел считает основой для дальнейшего поведения в этом вопросе. Доводы, приведенные в меморандуме от 11 февраля, Министерство иностранных дел не может разделить как по указанным деловым соображениям, так и потому, что для Польши практическое значение ветеринарной конвен¬ ции невелико. Кроме того, она не имеет для нее актуального значе¬ ния. [...] а Резюмируя вышеприведенные замечания, Министерство иностранных дел считает своим долгом заявить, что: 1. Официальные переговоры по общеполитическим вопросам между дипломатическими представительствами Польши и Союза Советских Социалистических Республик в Москве и в Варшаве и Министерством иностранных дел Польши и Народным комиссариатом иностранных дел протекают совершенно нормально. Министерство иностранных дел выра¬ жает надежду, что эти переговоры будут способствовать упрочению мира на востоке Европы. 2. Министерство иностранных дел готово во всякое время начать переговоры о заключении торгового договора и ветеринарной конвенции при условии отказа Союзного правительства от всякого юнктима с лик¬ видацией материальных обязательств по мирному договору, что вообще неприемлемо. 3. Конвенции почтово-телеграфная и железнодорожная в скором вре¬ мени будут проведены в жизнь. Министерство иностранных дел надеется, что дальнейшее развитие мирных взаимоотношений между обоими государствами даст возмож¬ ность польской стороне ратифицировать и консульскую конвенцию и что этому развитию мирных взаимоотношений будет способствовать согла¬ шение о ликвидации пограничных конфликтов. 4. Положение с выполнением материальных обязательств по мирно¬ му договору в большей части совершенно неудовлетворительно, за что вина падает исключительно на Союзное правительство. Министерство иностранных дел подтверждает, что оно стоит на точке зрения всестороннего выполнения этих обязательств Союзным правитель¬ ством и что это выполнение оно считает основным условием нормальных добрососедских взаимоотношений между обоими государствами. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 134—137. а Опущена часть текста, в которой говорится о ст. XI, XIII, XIV и XV Рижского договора. 373
1 См. док. 261 2 См. док. 230 и «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 438—411. 3 См. док. 247. 4 См. док. 201, а также «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 178. 8 Обмен ратификационными документами советско-польской почтово-телеграфной конвенции от 24 мая 1923 г. состоялся в Варшаве 2 марта 1925 г., конвенции же о же¬ лезнодорожном движении пассажирских и товарных поездов — 7 мая 1925 г. 6 См. док. 224, прим. 1. 264 1925 г., февраля 21, Варшава.— Инструкция министра иност¬ ранных дел Польши А. Скшиньского посланнику Польши в Бухаресте Ю. Велёвейскому по вопросу о политике Польши на Балканах в связи с предложением Советского правитель¬ ства заключить пакт о ненападении Совершенно секретно Возвращаясь к беседе с вами во время вашего последнего пребыва¬ ния в Варшаве, а также в ответ на ваши отчеты от 10 января и 3 февра¬ ля текущего года №№ 26/р и 97/р довожу до вашего сведения следую¬ щие директивы для вашей дальнейшей деятельности. Стремлением нашей политики на Балканском полуострове является поддержка мирного развития балканских государств на основе сущест¬ вующих договоров с одновременной поддержкой совместно с Румынией общего антисоветского фронта. Тем более, следовательно, мы заинтере¬ сованы в мирных отношениях Румынии с ее балканскими соседями, обеспечивающими нам тылы от Советов, и сотрудничащей с ними Германии. Мы особенно заинтересованы в добрососедских отношениях Румынии с государством СХС а, которое, как значительная военная еди¬ ница, могло бы в случае необходимости оказать давление на Венгрию и Болгарию и таким образом обеспечить нашему румынскому союзнику свободу рук на русском фронте. Я уже переслал соответствующие ин¬ струкции г. посланнику Окенцкому в Белград с предписанием усилить наше влияние в Югославии, а также стремиться ослабить влияние рус¬ ских, которое может оказаться опасным для нас в связи с перспективой будущей России, имеющей прийти на смену большевистской. Вообще я хотел бы в соответствии с нашим общим стремлением к па¬ цификации Балкан, чтобы поддерживались и развивались хорошие от¬ ношения Румынии с Болгарией, чему должна способствовать нынешняя политическая конъюнктура. Считаю, однако, необходимым следить за тем, чтобы болгаро-румынское сближение не было направлено против государства СХС, с которым наши отношения становятся все более близкими, и чтобы оно не устраняло возможности смягчения югославо¬ болгарских противоречий. Я хочу, пользуясь этим случаем, обратить ваше внимание на инструк¬ цию, отправленную недавно в Белград, копию которой при этом прилагаю для вашего сведения. Вопрос о поддержке региональных договоров меж¬ ду балканскими странами нашел в ней достоверное освещение. ■ Сербско-хорватско-словенское государство, т. е. Югославия. 874
В одновременно направляемой в Софию инструкции посланнику Гра- бовскому я предписываю, имея в виду облегчение нашего транзита на восток, содействовать расширению железнодорожного сообщения между Болгарией и Румынией и прежде всего поддерживать идею строитель¬ ства железнодорожного моста на Дунае. Поэтому я прошу вас, г. послан¬ ник, со своей стороны горячо поддерживать эту линию в Бухаресте. Что же касается, в частности, совместного антисоветского фронта, то, как вам известно, Советское правительство предложило нам заключить пакт о ненападении 1. Но так как это предложение было неполным, т. е. не содержало никаких обязательств по отношению к союзной нам Румы¬ нии и балтийским •государствам, я отказался от обсуждения проекта, который бы не гарантировал мира на всей европейской границе России, считая, что принятие такого предложения представляло бы угрозу без¬ опасности упоминаемых государств. В связи с вышеизложенным вы обязаны держать в поле своего зрения дело консолидации общего румыно-польско-балтийского фронта. Эта за¬ дача в Бухаресте облегчается благодаря инициативе г. министра Дуки, о которой вы мне сообщали в вышеупоминавшемся отчете от 10 января, а также благодаря благосклонному отношению г. Дуки к проекту кон¬ ференции Польши и балтийских государств с предположительным уча¬ стием Румынии, с целью согласования позиций в деле разоружения, в связи с женевским протоколом, что в конечном счете должно привести к установлению контактов между военным командованием упоминае¬ мых государств (ваш отчет от 3 февраля). Подготовительным этапом к упомянутой конференции, как я считаю, должно будет явиться проек¬ тируемое совещание военных экспертов Польши, Румынии и балтийских государств. Что же касается открытия в Бухаресте литовского посольства, то прошу вас, г. посланник, внимательно наблюдать за его деятельностью. Мы стремимся к тому, чтобы румынский посланник в Варшаве г. Якова- ки одновременно был аккредитован и в Ковно. Вопросы о нашей экономической политике в Румынии, а также о не¬ обходимости пересмотра нашей политической конвенции с Румынией изложены в инструкции от 12 февраля текущего года № Р. III 30098/25. Министр Ал. Скшиньский Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo Ateny, w. 1, t. 11. 1 Осенью 1924 г. советско-польские отношения несколько улучшились; это произо¬ шло не в результате принципиального изменения внешней политики Польши, а было вызвано изменением международного положения Польши, которая опасалась своей изоляции в связи с перспективой франко-германского соглашения. Выдвинутое мини¬ стром иностранных дел А. Скшиньским в ноте от 22 августа 1924 г. предложение о со¬ зыве польско-советской конференции для урегулирования спорных проблем было добро¬ желательно встречено Советским правительством (см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 438—441). Переговоры по этому вопросу были ускорены с прибы¬ тием в Варшаву в ноябре 1924 г. нового полномочного представителя СССР П. Л. Войкова. О ходе переговоров см. док. 259, 261—263, 265, 276, 294, 311, 319, 320, 322, 3(28, 331. 375
265 1925 г., февраля 23, Москва.— Запись беседы народного комис¬ сара иностранных дел СССР Г В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кентшиньским по поводу вопросов, подня¬ тых в меморандуме МИД Польши об урегулировании спорных вопросов в советско-польских отношениях Я начал с того, что получил накануне меморандум г. Скшиньского Кентжинский ответил, что и он получил этот меморандум. При телеграф¬ ной передаче вкралось много ошибок, и он вручит нам текст через день или два, когда снесется с Варшавой и исправит ошибки. Я сказал, что не все вполне понимаю и попрошу его дать разъяснение, после чего я стал быстро пробегать весь текст меморандума. Я указал на фактиче¬ скую неточность, представляющую только исторический интерес: когда г. Вышинский был у меня 23 сентября [1924 г.], он сказал мне не то, что изложено в этом меморандуме; в действительности он сказал мне, что представление г. Скшиньского о предстоящей процедуре несколько отли¬ чается от моего представления и что все объяснения будут даны г. Скшиньским г. Войкову после приезда последнего в Варшаву. Я поэто¬ му не мог ни одобрить предлагаемую процедуру, ни возражать против нее, ибо ее сообщение только предусматривалось для будущих перегово¬ ров с т. Войковым. Это представляет только исторический интерес, ибо важно то, что г. Скшиньский так же, как и мы, признает, что встреча глав ведомств должна быть подготовлена предварительными перегово¬ рами. Я довольно долго остановился на том месте меморандума, которое касается разговора Раевского с Тенненбаумом в Берлине2. Я спросил, что означает полезный обмен мнениями вспомогательного характера и каким образом он облегчит рассмотрение вопроса. Точка зрения Теннен- баума отличается тем, что он предусматривает всестороннее соглаше¬ ние по всем вопросам. Совпадает ли это с точкой зрения польского пра¬ вительства, я не знаю. Кентжинский ответил, что он позже выяснит мне точку зрения польского правительства. Сейчас же после этого места следует заключение первой части меморандума; в этом заключении го¬ ворится только то, что соглашение должно быть и политическим, и эко¬ номическим. Я указал Кентжинскому, что тут остается совершенно не¬ ясным: предусматривается ли простое соглашение о ненападении друг на друга; но такое соглашение в сущности не нужно, ибо имеется уже мирный договор, или же предвидится соглашение об абсолютном нейтра¬ литете, о котором говорил Скшиньский, или же о неучастии во враждеб¬ ных комбинациях против другой стороны, или же еще более широкое со¬ глашение. Кентжинский сказал мне, что желательно и соглашение об абсолютном нейтралитете, и соглашение о неучастии во враждебных комбинациях. Дальнейшие же предложения польского правительства он сообщит мне потом. После этого я указал на некоторые неточности в изложении наших переговоров с Даровским. Далее, центральное место в этой части мемо¬ рандума занимает изложение переписки между т. Коппом и Даровским и их точек зрения на совместное ведение переговоров о торговом догово¬ ре и о Рижском договоре. Польское правительство отрицает юнктим торгового договора с ликвидацией [ряда материальных обязательств] Рижского договора, за исключением того случая, если ликвидация озна¬ чает полное выполнение Рижского договора, как сказал мне Кентжин- 376
ский. Тов. Копп связывал заключение торгового договора с ликвидацией [ряда материальных обязательств] Рижского договора, а Даровский с выполнением Рижского договора. Нам интересно знать, что означает выполнение: если выполнение означает значительную отсрочку, то это совсем не то, что немедленное выполнение. Между тем в этом месте меморандума имеется совершенно новое слово: «наиспешнейшую реали¬ зацию» наших обязательств. Я спросил, значит ли это, что я должен сейчас вынуть из кармана 30 млн. и передать их Кентжинскому. Кент- жинский ответил, что он без грузовика не мог бы их взять и что под «наиспешнейшей» можно разуметь весьма разнообразные даты, которые не предусмотрены. Он, таким образом, старался смягчить значение этого выражения. Далее, там, где говорится о готовности мининдела теперь же возоб¬ новить переговоры о торговом договоре, опять говорится об одновремен¬ ных переговорах, «о спешной реализации» наших обязательств. Кенг- жинский опять дал такие же смягчающие комментарии. Далее говорится о том, что торговый договор нужен СССР гораздо больше, чем Польше. Я напомнил о моих разговорах со Страсбургером в Варшаве3, о разговоре Даровского после его приезда4 и о роли тран¬ зита на восток для польской промышленности. Кентжинский ответил, что положение изменилось, ибо раньше была падающая валюта и поль¬ ские товары стоили дешево, а теперь имеется стабилизация валюты и польские товары стоят очень дорого. Вывоз в восточные страны может иметь значение для Польши в будущем, но еще не сейчас. Были затронуты вопросы о консульской конвенции, ратификацию ко¬ торой меморандум откладывает до момента изменения атмосферы, и о ветеринарной конвенции. Дальше следует длиннейшее изложение вопроса о невыполненных нами обязательствах и в конце резюме, в котором повторяется то, о чем уже говорилось нами. В этом резюме Скшиньский находит, что перегово¬ ры в Москве и в Варшаве протекают совершенно нормально, и выражает надежду, что они приведут к упрочению мира на востоке Европы. Однако меморандум кончается тем, что самое главное для наших добрососедских отношений есть точное выполнение Рижского договора. Тут Кентжинский перешел к изложению позитивных предложений польского правительства. Польское правительство ведет политику мира, оно желает базировать эту политику на официальных актах. С целью проведения этой политики мира польское правительство предлагает нам гарантировать территориальный статус-кво в Восточной Европе. Говоря точнее, польское правительство предлагает нам гарантировать границы как с Польшей, так и с балтийскими государствами. Дружба, соединяю¬ щая Польшу с балтийскими государствами, отнюдь не должна вести к созданию союза против СССР, но, наоборот, к созданию прочных мир¬ ных отношений с СССР. Польские предложения есть наилучший способ достигнуть этой цели. Дело в том, что великие державы стараются воз¬ буждать балтийские государства против СССР и стараются использовать их для своей враждебной политики против него. Наоборот, польское пра¬ вительство, ведущее мирную политику, использует свою дружбу с бал¬ тийскими государствами для мирных целей и для создания мирных отно¬ шений между ними и СССР. Иногда возникают неприятности, но если будет существовать это соглашение с Польшей, неприятности будут раз¬ решаемы на базисе политики мира. Мы этим будем служить интересам Польши и России и интересам других государств. 377
Я указал на полнейшее различие между этой версией и той версией, которая заключалась в известном интервью Скшиньского прессе перед поездкой в Гельсингфорс5. Там он прославлял единый фронт Чемберле¬ на, говорил об угрозах балтийским государствам со стороны СССР и связывал Гельсингфороскую конференцию с защитой от этих угроз. Я не¬ множко стал анализировать предложение Скшиньского и спросил, что это значит: хочет ли Польша гарантировать нам Карелию против пося¬ гательств со стороны Финляндии. Как обстоит дело со спорными терри¬ ториями и спорными границами; означает ли это, что за спиной балтий¬ ских государств наши два правительства будут распоряжаться их судь¬ бой; в действительности у нас налаживаются отношения со всеми балтий¬ скими государствами, почему же мы должны рассматривать Польшу как их порт-пароль; когда в 1920 г. нам предлагали соблазнительнейшую конференцию с участием Англии и Франции под условием, что конфе¬ ренция будет рассматривать наши отношения с Прибалтикой, мы из-за этого условия отвергли конференцию6, мы всегда находили, что мы лучше всего договариваемся с каждым государством на почве его интересов и наших интересов, не смешивая эти интересы с интересами каких-либо третьих государств; это мы отвечали в 1920 г. Англии; если нам трудно договориться с Польшей по вопросу о польских и наших интересах, то неужели же будет легче договориться, если сюда будут примешаны вся¬ кие интересы других государств, Карелия, Печенга, плавание по Ладож¬ скому озеру и т. д. Почему мы должны об этом говорить между Польшей и СССР, и чем это облегчит наши переговоры, я совершенно не могу по¬ нять. Кентжинский стал объяснять, что нам нужна полная безопасность и что эта безопасность лучше всего будет достигнута, если мы будем гарантировать всю границу с лимитрофами. (Он как-то мельком упомя- щул также Румынию, но это вырвалось у него нечаянно и такое упоми¬ нание у него не возвращалось). Кентжинский категорически заявил, что Польша ни в коем случае не имеет в виду повторить конференцию 1922 г.7 Польша исходит из того, что, если она с нами заключит согла¬ шение о наших взаимных интересах, а между нами и какой-нибудь балтийской страной возникает территориальный спор, то от этого постра¬ дает безопасность самой Польши. Другими словами, Польша не может договориться одна, оставляя без внимания судьбу балтийских государств. Что же касается того, что, по моему мнению, Польша хочет сделаться покровителем балтийских государств, то в равной мере и СССР сделает¬ ся их покровителем, ибо предлагается обоим нам в равной мере гаран¬ тировать существующие границы. Что же касается моих вопросов об абсолютном нейтралитете, польское правительство должно различать нейтралитет в случае обороны другой стороны от нападения и в случае агрессии другой стороны. Во втором случае Польша не может гаранти¬ ровать абсолютного нейтралитета. Неучастие во враждебных комбина¬ циях Кентжинский считает приемлемым, но это недостаточно, надо охватить вопрос глубже, и, имея в виду охрану безопасности, необходи¬ мо распространить гарантию и на балтийские государства; чрезвычайно воинственно звучали речи Фрунзе. Тут Кентжинский опять упомянул о Румынии, но в другом аспекте: каким образом может Польша заклю¬ чить с нами договор об абсолютном нейтралитете, когда Фрунзе грозит союзной с Польшей Румынии? 8 Я ответил, что точную формулу нейтралитета надо будет еще устано¬ вить, принимая во внимание соображения Польского правительства, при¬ 37Я
чем мы все время ожидали от Польского правительства точных указаний его намерений в отношении соглашения о нейтралитете. Но одно дело — взаимное соглашение о нейтралитете, другое дело — соглашение по пово¬ ду других государств. Я просил Кентжинского самым точным и оконча¬ тельным образом сообщить Польскому правительству, что мы не считаем возможным вести переговоры с Польшей относительно балтийских госу¬ дарств; мы стремимся к разрешению спорных вопросов между нами и Польшей, но мы не считаем возможным осложнять эти переговоры вклю¬ чением всякого рода посторонних вопросов, стоящих между нами и третьими государствами; такое вовлечение третьих государств мы счита¬ ли бы роковым (нефаст). Мы поэтому стремимся к продолжению наших переговоров с Польшей, но мы не считаем возможным в наших согла¬ шениях с Польшей принимать какие-либо решения о границах третьих государств. Кентжинский сказал мне, что передаст все это своему правительству. В мое отсутствие он будет разговаривать с г. Коппом, а после моего воз¬ вращения из Тифлиса он надеется иметь с нами следующую беседу на ту же тему. Я сказал, что вполне разделяю эту надежду и буду очень рад продолжать с ним эти беседы. Чичерин «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 158—162. 1 См. док. 263. 2 См. док. 247. 3 Беседа Г. В. Чичерина с министром промышленности и торговли Польши Г. Страсбургером о советско-польских экономических отношениях происходила в Вар¬ шаве во время визита Г. В. Чичерина в Варшаву с 28 сентября по 3 октября 1922 г. 4 Речь идет о переговорах посланника Польши в СССР Л. Даровского 28.11 и 13.III 1924 г. с В. Л. Коппом. Предметом бесед были торговый договор, железнодорож¬ ная конвенция и вопрос о принципах, на которых бы могли основываться в будущем экономические отношения между СССР и Польшей. Результаты этих бесед были за¬ креплены в документах, которыми обменялись 5 и 11.IV 1924 г. В. Л. Копп и Л. Даров- ский (см. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 177—178 и док. 201). 5 Речь идет об интервью А. Скшиньского польской газете «Жеч посполита» от 2 января 1925 г. В этом интервью Скшиньский, касаясь вопроса о польско-советских отношениях, солидаризировался с антисоветской политикой английского премьера Чем¬ берлена. Упомянув далее о своей предстоящей поездке в Гельсингфорс, Скшиньский недвусмысленно заявил, что целью поездки является создание прибалтийского союза. 6 См. «Документы и материалы...», т. III, стр. 157—162. 7 См. док. 104. 8 Имеется в виду речь М. В. Фрунзе, произнесенная 16 февраля 1925 г. на собрании слушателей, командиров и политических работников училищ и подразделений Москов¬ ского гарнизона. Речь М. В. Фрунзе не содержала угроз в адрес Румынии. М. В. Фрун¬ зе, в частности, заявил: «Не страх перед [румынским] королевским воинством и его грозными вооружениями, а только наше глубокое стремление к миру позволяет румын¬ ским боярам издеваться над порабощенными трудящимися Бессарабии и Буковины. Мы глубоко уверены, что сохранение мира и факт наших мирных успехов приведет к раз¬ решению целого ряда вопросов, в том числе и вопроса о Бессарабии» («Известия», 19.11 1925, № 41) 379
266 1925 г., февраля 25, Москва.— Телеграмма ЦК профсоюза коммунальных работников СССР Чрезвычайному съезду профсоюза работников коммунального хозяйства Польши Центральный комитет Союза коммунальных работников СССР шлет братский привет Чрезвычайному съезду коммунальников Польши. Зная цель и назначение Чрезвычайного съезда ', Центральный комитет выражает чувство солидарности и готов всеми силами поддержать ваши справедливые требования. Да здравствует единство международного профдвижения! Председатель ЦК Картышев Секретарь ЦК Телешев Черновик, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5456, on. 7, д. 46, л. 5. 1 Съезд происходил в Варшаве 1 марта 1925 г. Целью его было определение средств противодействия распоряжению президента Польши от 30 декабря 1924 г. о приравнении членов правления и работников профсоюза коммунальников в отношении обеспечения к государственным служащим. Распоряжение президента лишало работников коммуналь¬ ного хозяйства надбавок, которые они получали до этого (см. «Robotnik», 3. Ill 1925, JVs 62). 267 1925 г., марта 3, Тифлис.— Из доклада народного комиссара иностранных дел СССР Г В. Чичерина на заседании III сес¬ сии ЦИК СССР о внешней политике Советского правительст¬ ва: вопрос о советско-польских отношениях [...] Несравненно важнее для нас наши отношения с Польшей, которая является самым большим государством из наших непосредственных со¬ седей и представляет собою реальную силу. Польское правительство выражает желание договориться с нами по всем вопросам, в частности по вопросу о торговых отношениях и о даль¬ нейшей судьбе Рижского договора. Мы со своей стороны также находим в высшей степени желательным наладить отношения с Польшей. Наша политика — политика мира. Мы находим полезным для себя урегулирование экономических отношений с Польшей, равно как и другие возникающие между нами и Польшей вопросы. Дело не за нами. Остановка за Польшей. Надо пожелать, что¬ бы польское правительство энергично вступило на путь урегулирования всех спорных вопросов. Один из больных вопросов, которые вечно мешают нашим отношениям с Польшей,— это пограничные инциденты. Например, еще недавно у местечка Ямполь польский отряд — не бан¬ диты, но отряд польских правительственных войск, в польских мунди¬ рах — совершил набег на нашу территорию и напал на наш пограничный пост, но был благополучно отбит. 380
Это есть акт, совершенно недопустимый в международных отноше¬ ниях. Мы получили доказательство, что это были действительно польские войска, и обратились к Польше по этому поводу с чрезвычайно серьез¬ ным предостережением. Этот вопрос будет обсуждаться при наших дальнейших переговорах. Польское правительство согласно заключить с нами специальное согла¬ шение об устранении и предотвращении пограничных конфликтов. Этот вопрос должен быть разрешен *. Мы считаем также чрезвычайно важным скорейшее заключение с Польшей ветеринарной конвенции2. В частности, Украина особенно заинтересована в том, чтобы при вывозе скота из Украины в Польшу не чинились вечные препятствия, которые могут быть устранены только путем заключения ветеринарной конвенции. Но польское правительство, к сожалению, отсрочивает заключение этой конвенции до заключения общего торгового договора, и мы продол¬ жаем по этому поводу спорить. Мы настаиваем на скорейшем заключении конвенции, а Польша хочет тянуть [...]. Г. В. Чичерин. Статьи и речи по вопросам международной политики, стр. 359—360. 1 Соглашение между Польшей и СССР о разрешении пограничных конфликтов было подписано в Москве 3 августа 1925 г. (см. док. 288). 2 Ветеринарная конвенция не была заключена. 268 1925 г., марта 7, Москва.— Письмо Всесоюзного Центрального Совета Профессиональных Союзов Центральной Комиссии Профессиональных Союзов Польши по поводу отрицательно¬ го ответа комиссии на предложение направить в Советский Союз польскую профсоюзную делегацию Уважаемые товарищи, Получив ваше письмо от 28.1 сего года, ВЦСПС считает должным довести до сведения как рабочих СССР, так и рабочих Польши о своем отношении к данному письму '. Обращаясь к вам с приглашением посетить нашу страну и со своей стороны посетить вашу, дабы взаимно ознакомиться с положением рабо¬ чего класса в обеих странах и его достижениями, ВЦСПС не преследовал никаких иных целей, кроме тех, которые в весьма ясной форме были изложены в его приглашении. Ваше письмо, в противоположность нашему ясному предложению, но¬ сит двойственный характер. Мы не считаем возможным скрывать от ра¬ бочих СССР и Польши, что это письмо, вежливое по форме, произвело на нас впечатление холодной враждебности по содержанию. Это письмо, с одной стороны, содержит в себе как будто бы выражение желания к установлению братской связи между рабочими обеих соседних стран, а с другой стороны — на деле вы в нем не только отказываетесь от этого в данный момент, но и ставите непременным условием возможности уста¬ новления этих братских отношений в будущем — вступление союзов СССР в Амстердамский интернационал профсоюзов 2. 381
В настоящее время вы мотивируете свой отказ тем, что вам не нра¬ вятся «политические условия» нашей страны. С своей стороны мы не имеем оснований увлекаться политическими условиями, существующими в вашей стране, и быть приверженцами вашего государственного строя. Тем не менее, во имя установления братской связи между рабочими на¬ шей и вашей стран, мы охотно поехали бы к вам в вашу страну, невзирая на те «политические условия», которые там существуют. Независимо от того, какой государственный строй и какие политиче¬ ские условия в тот или иной момент существуют в той или иной стране, наше отношение к рабочим всех стран остается незыблемо братским отношением, и мы при всяких условиях считаем своим долгом сделать со своей стороны все, чтобы установить, укрепить и развить пролетар¬ скую связь и солидарность. Ваш второй довод относительно того, что мы состоим в разных Интер¬ националах, что нас разделяет различие наших принципов и тактики, нам был известен и тогда, когда мы писали вам наше приглашение. Для нас это не препятствие. Для нас это лишний довод за то, чтобы независи¬ мо от тактических и даже принципиальных расхождений между проф¬ союзами, независимо от организационной принадлежности их к тому или иному Интернационалу, установить связь рабочих обеих стран и тем самым создать необходимые предпосылки к установлению общности и единства экономической классовой борьбы рабочих против капитала. Вы считаете, что всякие попытки установить желательные взаимоот¬ ношения будут обречены на неудачу до тех пор, пока мы не вступим в Амстердамский интернационал. Мы считаем это неверным. Наши брат¬ ские взаимоотношения с английскими профсоюзами служат лучшим до¬ казательством того, что даже состоя в различных Интернационалах, профсоюзы, исходя из насущных, очередных интересов рабочих, могут найти общий язык и, при доброй воле с обеих сторон, общие пути к осу¬ ществлению задачи сплочения и установления единства всего междуна¬ родного профдвижения. Из вашего письма мы усматриваем, что вы не хотите общения с рабо¬ чими и профсоюзами СССР, но мы не можем отказаться от своего права обращаться к польским рабочим, которые, как и рабочие СССР, мы уве¬ рены, хотят единства рабочего движения, хотят общения со своими братьями — пролетариями соседней страны. Мы оставляем в силе свое приглашение. Польские рабочие всегда будут желанными гостями рабочих СССР и их профсоюзов3. Да здравствует братский союз рабочих! Да здравствует единство профдвижения! Да здравствуют рабочие Польши и СССР! По поручению Президиума ВЦСПС председатель ВЦСПС М. Томский Член Президиума ВЦСПС Мельничанский «Правда» 7.111 1925, М 55. 1 Публикуемое письмо является ответом на письмо Центральной комиссии профес¬ сиональных союзов Польши от 28 января 1925 г. (см. док. 254). 2 Отказ направить делегацию в СССР был одним из эпизодов острой борьбы, происходившей в этот период в польском профсоюзном движении. Руководство Цент¬ ральной комиссии профессиональных союзов, находившееся в руках правых социалистов, проводило по отношению к коммунистам, работавшим в классовых профсоюзах, поли¬ тику ограничения свободы их деятельности. Борьба обострилась весной 1925 г., в период 382
подготовки к III съезду профессиональных союзов, намеченному на июль 1925 года. В связи с этим Центральный Комитет КПП издал инструкцию, в которой, в частности, указывалось: «Мы должны требовать как посылки делегации в СССР, так и пригла¬ шения делегации советских профсоюзов на III съезд профсоюзов. Эту кампанию, кото¬ рая может получить широкий отклик в массах и которая тесно связана с делом объеди¬ нения профсоюзного движения, нужно широко пропагандировать» (CAMSW, В/2, Lublin. 91/164—166). 3 Позиция Центральной комиссии профессиональных союзов встретила осуждение со стороны левых организаций и профсоюзных деятелей. Это нашло свое выражение в воззвании левых профсоюзных деятелей за подписью «красные профсоюзные работ¬ ники» от 20 мая 1925 г., в котором, в частности, говорилось: «Рабочий класс Польши осуждает первый шаг ППС, направленный против объединения,— отказ принять при¬ глашение Центрального Совета Советских Профсоюзов под тем предлогом, что посланцы ППС не смогут свободно изучать положение в СССР. В СССР приезжают ныне десятки рабочих делегаций из Англии, Швеции, Германии, делегацию посылает Амстердамский интернационал горняков. Только руководители из ППС, которые на протяжении ряда лет оплевывали рабочую революцию, боятся и, ослепленные ненавистью, не желают видеть правды — хозяйственных побед Советского Союза, улучшения благосостояния трудящихся, их развития и свободы. Рабочий класс Польши должен решительно требо¬ вать посылки делегации с участием представителей от рабочих и приглашения в Польшу представителей советских профсоюзов» (AZHP, 318/1. k. 1., 5в). 269 1925 г., марта 24, Мбсква.— Сообщение газеты «Правда» о состоявшихся в СССР митингах протеста против предания суду депутата польского сейма коммуниста С. Ланьцуцкого Телеграмма красных сормовцев. «Выражаем свой решительный протест против нового акта разнуздан¬ ного белого террора в Польше. В смертельной боязни перед нарастаю¬ щей революцией буржуазия готовит расправу с вождями польского про¬ летариата. Мировой пролетариат под руководством компартий и Комин¬ терна даст окончательный и решительный бой прогнившему и отживше¬ му строю буржуазии». От 12 тысяч рабочих Верхне-Камского округа. Общее собрание Верхне-Камского округа послало т. Ланцуцкому сле¬ дующую телеграмму: «12 тысяч рабочих предприятий Верхне-Камского округа требуют освобождения Ланцуцкого и всех узников польского капиталистического произвола. Протесты рабочих всех стран пусть служат грозным предо¬ стережением для польской буржуазии: казнь Энгеля, применение удуш¬ ливых газов против рабочих, расправа с Ланцуцким не предотвратят пролетарской революции в Польше. Мы будем с тобой, дорогой това¬ рищ, в тот день, когда ты мужественно заявишь буржуазии: справедли¬ вым будет суд только тогда, когда власть перейдет к рабочим и кресть¬ янам. Клеймим позором социал-предателей из ППС, содействующих террору польского капитала». Транспортники Забайкалья — тов. Ланцуцкому. Общее собрание транспортников Забайкальской ж. д. прислало Ис¬ полкому МОПР телеграмму, в которой приветствует борца за коммунизм 383
тов. Ланцуцкого, при этом заявляя, что по первому вызову они как один выступят на защиту польских братьев. I • Крестьяне села Алексеевки, Сталинского района, Донецкой губ., в ко¬ личестве 1500 человек протестуют против суда над коммунистом Лан- цуцким. Они просят Коминтерн напрячь все силы для организации рабо¬ чих, которые еще находятся в лапах буржуазии, а своей неорганизован¬ ностью тормозят дело борьбы за коммунизм. В нужную минуту они всегда готовы обменять свой плуг и сер,п на винтовку. Рабочие, красноармейцы и служащие г. Мурома и Казанских мастер¬ ских заявляют протест против происходящего белого террора в Польше над Коммунистической партией и ее вождями, в том числе над т. Лан- цуцким — депутатом польского сейма, борющимся за освобождение польского пролетариата и крестьянства. Рабочие и служащие г. Осташкова выражают свой протест против белого террора и заявляют кровожадной польской буржуазии, покушаю¬ щейся на жизнь любимого польскими рабочими т. Ланцуцкого и имею¬ щей в польских тюрьмах до 5 тыс. заключенных, что терпение может пе¬ реполниться не только польских рабочих и крестьян, но и рабочих всего мира. Польская шляхта должна помнить, что тов. Ланцуцкий не один: за ним мировая пролетарская армия, в особенности, передовая ее часть — рабочие и крестьяне СССР. Митинги в Пскове. 10 000 рабочих и красноармейцев Пскова, собравшиеся на митинг протеста против суда над тов. Ланцуцким, приняли резолюцию, в которой товарищи шлют вместе со всем трудовым Союзом из многомиллионной рабоче-крестьянской груди свое проклятие панским палачам '. «Правда», 24.111 1925, № 67. 1 В ответ на процесс Ст. Ланьцуцксго в Москве, Ленинграде, Харькове и во многих других городах прошли многотысячные митинги протеста, на которых трудящимися были приняты резолюции с требованием его освобождения. В этой кампании активно уча¬ ствовали организации МОПР. Состоявшийся в середине марта 1925 г. II областной съезд Уральской организации МОПР прислал приветственную телеграмму Ст. Ланьцуц- кому от имени 200 тысяч рабочих и крестьян с сообщением об избрании его почетным членом президиума съезда (см. «Правда», 24.III 1925, № 67). 270 1925 г., марта 25, Варшава.— Телеграмма полномочного пред¬ ставителя СССР в Польше П. Л. Войкова в Народный комис¬ сариат иностранных дел о совещании представителей гене¬ ральных штабов Польши, Румынии и прибалтийских государств «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 191—192. 384
271 1925 г., марта 25, Москва.— Письмо студентов, преподавате¬ лей, рабочих и служащих Московской горной академии, рабочего факультета фабрики <гАртем», Жирового и Минера¬ логического институтов С. Ланьцуцкому в связи с избранием его почетным членом Московского Совета Уважаемый товарищ! Общее собрание студентов, профессоров, преподавателей, рабочих и служащих Московской горной академии, рабфака «Артема», Жирового и Минералогического институтов избрало вас почетным членом Москов¬ ского Совета рабочих и кр[естьянс]ких депутатов. Собрание с негодованием протестует против бесстыдной комедии, устроенной над вами. Предавая вас суду, польские наймиты открыли поход против пред¬ ставителей рабочего класса. Фабрикуя над вами процеос, буржуазия, не стесняясь, попирает свои же законы, обнажая отчетливо лишний раз свое классовое белогвардейское лицо. Предательская и гнусная роль лакеев из ППС еще и еще раз от¬ крывает рабочему классу свою истинную физиономию и роль II Ин¬ тернационала. Буржуазия стремится спровоцировать рабочее движение, исполь¬ зуя армии провокаторов, силой штыка и пулями наймитов пытается остановить рост влияния Коммунистической партии. Напрасны эти попытки. События в Домбровском бассейне1, многочисленные стачки по всей Польше, восстания крестьянства против непосильных налогов и, нако¬ нец, многочисленные демонстрации против вашего ареста, проходящие в исключительно тяжелых условиях, указывают на подъем революцион¬ ного движения. Одновременно упрочивается влияние Коммунистической партии — истинного защитника интересов трудящихся Польши. Победа останется за союзом рабочих и крестьян. Мы твердо верим, что рабочий класс Польши, поддержанный трудя¬ щимися всего мира, вырвет вас из когтей подлых палачей. Избирая вас в Моссовет, собрание шлет вам пламенный привет. Долой бесстыдную комедию буржуазного суда над рабочим де[пу- та]том! Да здравствует Коммунистическая партия Польши! Председатель избирательного] собрания: А. Анфиногенов Секретарь: [подпись неразборчива] Подлинник, машинописный текст. ЦП А ИМЛ, необработанные материалы. 1 Члены комсомольской организации Домбровского бассейна М. Хайчик и Фр. Пи- лярчик 27 февраля 1925 г. привели в исполнение приговор, вынесенный Коммунистиче¬ ской партией провокатору Каминьскому, который выдал полиции многих революционных рабочих. 6 марта 1925 г. полиция явилась на квартиру в доме № 14 по Мейской улице в Домброве Гурничей, где скрывались Хайчик и Пилярчик. После семичасового воору¬ женного сопротивления Хайчик и Пилярчик покончили с собой (см. «Z pola walki», 1961, №3, s. 192). 25 Заказ № 669 зю
272 1925 г., марта 26, Варшава.— Из протокола заседания Эконо¬ мического комитета министров Польши: о заключении с СССР соглашения о транзите через Польшу скота и животновод¬ ческих продуктов [...]а Рекомендация министра промышленности и торговли в связи с предложением Советского правительства относительно транзита ско¬ та и продуктов животноводства взамен за приобретение лодзинских тек¬ стильных материалов. В прениях выступили: председатель Совета министров — Вл. Граб- ский, министр Кедронь, вице-министр Рачиньский, генеральный секре¬ тарь Экономического] комитета] министров] Видомский, директор] Бадер и Колаковский. Экономический комитет министров постановил: Экономический комитет министров поручает господину министру промышленности и торговли по согласовании с господином министром иностранных дел заключить соглашение в виде протокола с уполномо¬ ченным для этой цели представителем СССР о пропуске через Польшу транзитом транспорта свиней и продуктов животноводства взамен за обязательство правительства СССР приобретать в Польше текстильные материалы. Экономический комитет установил следующие принципы этого со¬ глашения: 1) Количество скота, подлежащего перевозке транзитом, не должно превышать 10 000 голов — в хорошем состоянии; 2) Перевозка должна быть произведена в течение месяца, в усло¬ виях, которые бы давали максимум уверенности в том, что будет исклю¬ чена возможность занесения эпидемических заболеваний животных в Польшу; 3) Характер санитарно-ветеринарных условий определит Министер¬ ство земледелия и государственных имуществ по предварительном со¬ гласовании с Министерством промышленности и торговли. Эти условия должны быть включены в протокол; 4) В протокол должно быть внесено заявление представителя пра¬ вительства СССР о том, что оно будет приобретать в Польше текстиль¬ ные материалы и в области своих заграничных закупок не будет ста¬ вить Польшу в худшее положение по сравнению с другими соседними странами, что и подтвердит изменением существующего до сих пор рас¬ пределения заказов; 5) В протоколе должна будет содержаться оговорка польского пра¬ вительства о том, что оно может в любой момент прекратить транзит, в том случае, если предоставление транзита будет отрицательно сказы¬ ваться на сбыте польских товаров на заграничных рынках и увеличи¬ вать трудности их сбыта [...] Копия, машинописный текст на польском языке. AAN, Akta Stanisiawa Kauzika, t. 6, k. 150. ** Опущено изложение дискуссии по вопросу о порядке дня, не связанное с пробле¬ матикой сборника. 388
1 Постановление Экономического комитета министров Польской республики не было реализовано, т. к. польское правительство обусловило заключение соглашения о транзите скота подписанием ветеринарной конвенции. Однако, когда Советское правительство предложило заключить такую конвенцию, то МИД Польши 22 января 1925 уклончиво ответило, что желательно, чтобы ветеринарная конвенция вырабатывалась обоими пра¬ вительствами одновременно с торговым договором (см. «Документы внешней поли¬ тики СССР», т. VIII, стр. 30). 273 1925 г., апреля 2, Варшава.— Речь депутата — члена фракции ППС в сейме Н. Барлицкого в связи с убийством В. Багинь- ского и А. Вечоркевича Уважаемые депутаты! Преступление, которое совершил старший полицейский Мурашко в отношении двух заключенных, закованных в кандалы, Багиньского и Вечоркевича, до глубины потрясло общественное мнение и серьезней¬ шим образом обеспокоило каждого гражданина Польши, который стре¬ мится, чтобы на землях Польши утвердилась законность *. Уважаемые господа, я не буду вдаваться в условия, в которых произошло убийство; думаю, что это сделает следствие. Я хочу лишь обратить внимание, что этот факт, факт неслыханного преступления, которое совершил работ¬ ник органа безопасности, является, к несчастью, не единичным, а яв¬ ляется проявлением дикой необузданной анархии, анархии, которую я назвал бы преступной. Уважаемые господа! Я не могу стереть из своей памяти воспомина¬ ний о том страшном дне, когда органы безопасности вели себя здесь, в этом зале, совершенно пассивно во время скопления народа2. Я не знаю, уважаемые господа, сделано ли было что-нибудь, чтобы найти виновных и чтобы искоренить эти ужасные проявления недисциплини¬ рованности и анархии органов безопасности. Мне кажется, что убийст¬ во, которое совершил Мурашко, является симптоматичным, является свидетельством тяжелой болезни, которая поразила органы безопасно¬ сти, которая поразила полицию. Я не знаю, кто скрывается под мунди¬ рами полицейских, и смею утверждать, что если эта болезнь не будет радикальным образом излечена, то гражданин Польши будет с беспо¬ койством и недоверием смотреть на людей, облеченных в мундир поль¬ ского полицейского. Орган безопасности становится органом опасным для государства. Орган, обязанностью которого является охрана прав, попирает эти права. Это — тяжелая и страшная болезнь. И я смею спро¬ сить господина министра Ратайского, отдает ли он себе отчет в том, сколь серьезной и грозной опасности подвергают государство органы безопасности своими действиями. Господин министр, если вы не имеете достаточно решительности, чтобы прекратить это зло, чтобы искоренить из органов безопасности проявления дикой, неслыханной, преступной анархии, то вы должны уступить место кому-нибудь другому, кто смо¬ жет справиться с этой задачей. Вы не можете, господа, прикрываться тем, что, может быть, этот че¬ ловек действовал под влиянием каких-то благородных побуждений либо в состоянии помешательства, как об этом пишут газеты, и т. д. Господа, вы должны в этом неслыханном факте видеть прежде всего проявление 25* 387
дикой анархии, которая делает невозможным государству даже по от¬ ношению к другому государству выполнение обязательств, которая не¬ виданным образом компрометирует государственные органы. Поэтому мы не можем пренебрегать подобным фактом, но за этот факт мы долж¬ ны привлечь к политической ответственности. Прежде всего виноват на¬ чальник того ведомства, к которому относится орган общественной без¬ опасности, в ведении которого находится полиция, а, следовательно, в первую очередь ответственным является г. министр внутренних дел. Но, уважаемые господа, этот факт имел место на территории, насе¬ ленной так наз. национальными меньшинствами. Мы уже давно обес¬ покоены известиями о страшных насилиях, которые совершаются там. Оказывается, что там житель не может быть спокоен ни за жизнь, ни за имущество; я спрашиваю: может, там, на этих окраинах, создалась атмосфера такого рода, которая способствует подобным диким прояв¬ лениям неслыханно преступной анархии? Если вы, господин вице-ми¬ нистр Смульский, взяли на себя ответственность за эти окраины, то вам не следует сейчас уклоняться от ответственности и вы наравне с ми¬ нистром Ратайским должны нести эту ответственность. Мы требуем, чтобы ужасная болезнь, которой поражены органы общественной без¬ опасности, была излечена, и не потерпим такого положения вещей, что¬ бы этот орган общественной безопасности был органом опасности и насилия. Мы требуем, чтобы этот орган выполнял свою роль и миссию. У меня же, господа, создалось впечатление, что там, в этом кругу, ко¬ ренятся какие-то тайные, секретные связи, какие-то тайные заговоры и что уже даже государство не распоряжается этим органом; что этим ор¬ ганом и этими людьми, принадлежащими к этому органу, но оплачи¬ ваемыми всем народом, всем обществом, управляют какие-то таинст¬ венные силы, по указанию которых совершаются подобные преступле¬ ния. Господа, такое положение вещей недопустимо. Я позволю себе с этой трибуны заявить, что ответственность за это несут г. министр Ратайский и г. вице-министр Смульский. (Голос: И Ту- гутт). Я прошу, чтобы вы приняли наше предложение потребовать прове¬ дения в связи с этим самого строгого расследования. Предложение это следующее: «Сейм призывает правительство 1) строго наказать всех виновных в мерзком преступлении, совер¬ шенном в отношении транспортированных заключенных Багиньского и Вечоркевича, 2) предложить сейму не позднее чем в месячный срок представить сейму отчет, выясняющий все мотивы преступления». Вношу это предложение и одновременно предлагаю выполнить его по существу3. (Аплодисменты со стороны левых). *Sprawozdanie stenograficzne Sejmu RP», 2.1V 1925, s. 38—40. 1 Поручик В. Багиньский и подпоручик А. Вечоркевич, офицеры польской армии, активные участники революционного движения, обвинялись в том, что якобы они орга¬ низовали 14 октября 1923 г. взрыв порохового склада в Варшавской цитадели, и были приговорены к смерти, которая была заменена В. Багиньскому пожизненным заключе¬ нием, а А. Вечоркевичу 15 годами тюрьмы. В марте 1925 г. Совет министров Польши по предложению министра иностранных дел выразил согласие на предложение Советского правительства обменять В. Багиньского и А. Вечоркевича на кс. Уссаса и Лашевича, осужденных в СССР за контрреволюционную деятельность. 29 марта 19125 г. В. Багинь- 388
ский и А. Вечоркевич, следовавшие под конвоем к советско-польской границе, были застрелены в поезде полицейским Ю. Мурашко недалеко от пограничной станции Коло- сово, где должен был состояться обмен. 2 Речь идет о демонстрациях правых элементов и фашистских групп в Варшаве 11 декабря 1922 г. во время выборов Г. Нарутовича президентом Польской рес¬ публики. 3 31 марта 1925 г. депутаты коммунистической депутатской фракции сейма, фракции независимой крестьянской партии и украинской фракции потребовали от сейма немед¬ ленного создания комиссии для расследования обстоятельств убийства (см. «Poslowie rewolucyjni w Sejmie 1920—1935», s. 551—552). 274 1925 г., апреля 2, Москва.— Нота народного комиссара ино¬ странных дел СССР Г. В Чичерина посланнику Польши в СССР С. Кентшиньскому в связи с убийством В. Багиньско- го и А. Вечоркевича Милостивый государь господин чрезвычайный посланник и полномоч¬ ный министр! По поручению Союзного правительства имею честь довести до ва¬ шего сведения нижеследующее: 26 марта с. г. Польское правительство дало свое согласие на обмен осужденных по процессу политической организации в ноябре 1923 года гг. Вечоркевича и Багинского на эксперта польской делегации в сме¬ шанной русско-польской Комиссии по реэвакуации г. Усаса, обвиняемо¬ го в преступлениях, предусмотренных ст. ст. 10, 157, ч. 2, 168 и 169а Уго¬ ловного кодекса РСФСР за половые извращения и истязания подчи¬ ненных, и бывшего секретаря бывш[его] польского генерального консульства в Тифлисе г. Лашевича, обвиняемого по 66 ст. уголовного кодекса. Как было установлено обеими сторонами, фактический обмен дол¬ жен был состояться 29 марта с. г. на пограничной станции Колосово, куда и были доставлены в сопровождении представителя Народного комиссариата по иностранным делам подлежащие обмену с союзной стороны гг. Усас и Лашевич. В 4 часа дня 29 марта уполномоченный польской делегации по репа¬ триации г. Куликовский, задерживавший до того момента по непонят¬ ным причинам производство обмена, заявил уполномоченному Народ¬ ного комиссариата по иностранным делам Союза Советских Социали¬ стических Республик, что обмен по независящим от него причинам со¬ стояться не может. По полученным впоследствии от очевидцев сведениям, которые были подтверждены польской прессой, а равно и устным сообщением совет¬ ника польской миссии г. Зелезинского, гг. Багинский и Вечоркевич были в обстановке, исключающей возможность предполагать наличие случай¬ ного стечения обстоятельств или индивидуальных уголовных побужде¬ ний, зверски убиты в присутствии представителей местной и централь¬ ной польской власти и сопровождавшего их конвоя при следовании от ст. Столбцы к месту обмена ст. Колосово. От имени Союзного правительства я заявляю самый резкий протест против такого неслыханного в цивилизованных странах злодеяния поль¬ ских властей, каким является убийство лицом, состоящим на польской 38»
государственной службе, Багинского и Вечоркевича почти в момент об¬ мена и на глазах специально командированных в связи с этим обменом польских чиновников. Возмущение, вызванное среди широких слоев населения Союза вышеуказанным злодеянием, усугубляется еще и тем обстоятельством, что аналогичное убийство имело место в Польше в 1919 г. 2 января, когда зверски была умерщвлена делегация Российского Красного Кре¬ ста во главе с г. Веселовским в составе М. Альтер а, Айвазовой и врача Клоцмана, выселявшаяся польскими властями из пределов Польши ‘. Союзное правительство имело поэтому основания ожидать, что Польское правительство на этот раз примет все необходимые меры для предупреждения повторения подобного случая и доставления обмени¬ ваемых гг. Багинского и Вечоркевича в неприкосновенности на обмен¬ ный пункт. В заключение, выражая уверенность в том, что Польское правитель¬ ство распорядится о строжайшем и всестороннем расследовании убий¬ ства подлежащих обмену гг. Багинского и Вечоркевича и что винов¬ ные понесут соответствующее тяжести совершенного ими преступле¬ ния наказание2, имею честь довести до вашего сведения, г. посланник, что невыполнение принятых Польским правительством обязательств по персональному обмену предоставляет Союзному правительству в отно¬ шении лиц, предназначавшихся до настоящего момента к отправлению в Польшу в порядке обмена, полную свободу действий в пределах су¬ ществующих в Союзе Советских Социалистических Республик законов. Примите, г. чрезвычайный посланник и полномочный министр, уве¬ рения в совершенном моем к вам уважении. Чичерин сИзвестия», 3. IV 1925, № 76. 1 См. «Документы и материалы...», т. II, стр. 56—57, 60—63, 68—69, 97. 2 В результате судебного разбирательства, которое состоялось 22—24 октября 1925 г. в окружном суде в Новогрудке, полицейский Мурашко был приговорен к двум годам тюремного заключения с зачетом шести месяцев предварительного заключения. 275 1925 г., апреля 2, Варшава.— Запрос депутатов — членов ком¬ мунистической фракции сейма председателю Совета минист¬ ров и министру внутренних дел Польши по поводу массовых арестов на Волыни среди украинского населения и нарушения принципа неприкосновенности депутатов сейма Еще не утихли отзвуки последних массовых арестов и насилий, со¬ вершаемых полицией и дефензивой в Полесье, как ныне то же самое происходит и на Волыни. События, которые произошли и происходят в последние несколько дней на Волыни, глубоко потрясли местное тру¬ дящееся население. а В тексте ошибочно: Альтман. 390
В ночь с 30 на 31 марта с. г. административные органы приступили к массовым обыскам и арестам среди трудящегося украинского насе¬ ления в Луцком, Ковельском, Владимирском и Гороховском повятах. Аресты были произведены в основном среди лиц, которые группирова¬ лись вокруг легальных украинских культурно-просветительных органи¬ заций под наименованием «Просвгга». В Луцке были арестованы почти все члены правления общества «Просвгга»: Марковский, Гладкий, Дембицкий и Федоренко, а также члены драматической секции при названном обществе братья Сергей и Олекса Дробаны. В окрестностях Луцка и по деревням Луцкого повята дефензивой арестовано до среды, 1 апреля, более 100 человек. Аресты продолжа¬ ются. Массовые аресты производятся также в Ковельском повяте, где арестованы члены правления общества «Просвгга» и около 40 человек из крестьян. Массовые репрессии против украинского населения имеют место так¬ же во Владимирском и Гороховском повятах. Обыски и аресты, в которых принимают участие целые воинские от¬ ряды, производятся в какой-то страшной спешке. Полиция и дефензива попирают при этом самым неслыханным обра¬ зом элементарнейшие принципы и законы, якобы действующие в Поль¬ ском государстве. В ночь с 31 марта на 1 апреля полицейские и агенты дефензивы ок¬ ружили квартиру депутата Пащука во время его отсутствия и потребо¬ вали от жены депутата открыть дверь. Войдя в квартиру, несмотря на протест жены депутата Пащука, которая указала представителям вла¬ сти на то, что квартира депутата неприкосновенна, агент дефензивы расставил полицейские посты по всем углам и произвел тщательный обыск. Подписавшиеся спрашивают гг. министров: 1. Известны ли им вышеизложенные факты? 2. Намерены ли гг. министры немедленно потребовать прекращения массовых обысков и арестов? 3. Будут ли привлечены к уголовной ответственности виновники не¬ слыханного насилия и нарушения неприкосновенности жилища депу¬ тата. «•Posiowie rewolucyjni w Sejmie 1920—1935». Warszawa, 1961, s. 552—553. 276 1925 г., апреля 3, Москва.— Запись беседы члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел СССР С. И. Ара¬ лова с посланником Польши в СССР С. Кентшиньским по актуальным вопросам советско-польских отношений Кентжинский заявил мне, что по поручению министра Скшиньского он пришел задать только один вопрос. Вопрос этот заключается в сле¬ дующем: действительны ли те письменные заявления, которыми не¬ 391
сколько месяцев тому назад обменялись г. Чичерин с г. Скшиньским и которые заключались в установлении длительной мирной политики между обоими государствами Скшиньский до последнего момента ду¬ мал, что это так, но события последних дней заставили г. Скшиньского значительно изменить свою старую точку зрения, и он думает, что Союзное правительство находится всецело под настроением и влиянием народных масс.-Если это так, то он должен заявить, что тогда не место продолжать эти разговоры и их придется, очевидно, отложить на про¬ должительное время, и глухо намекнул, не паковать ли им чемоданы. На это я ему ответил, что те упреки, которые г. Скшиньский через него передает Союзному правительству, не могут быть нами приняты. Союзное правительство давало Польше неоднократные доказательства искренности своего желания договориться. Между тем со стороны поль¬ ского правительства мы видим неоднократные доказательства недруже¬ любия по отношению к нам. Это выразилось хотя бы в тех бесконечных и грубых нападках польской прессы на наше посольство в Варшаве и на нашего посла г. Войкова, на что ему [Кентжинскому] неоднократно уже указывал мой предшественник г. Копп. Я сейчас еще раз подтверж¬ даю, что, несмотря на неоднократные наши заявления, польское прави¬ тельство до сих пор не приняло никаких мер к ограждению нашего по¬ сольства в Варшаве, и оно до сих пор подвергается диким, совершенно невероятным и недопустимым нападкам со стороны польской прессы. Далее, вызвавший такое возмущение общественного мнения СССР слу¬ чай убийства на границе Вечоркевича и Багинского также произошел не по нашей вине, а случился на польской территории и совершен поль¬ скими чиновниками. В-третьих, несмотря на наши неоднократные заяв¬ ления, на польской территории до сих пор существуют террористиче¬ ские организации, направленные против нашего Союза, как, например, совещание Чернова, а писатель Арцыбашев в газете «За свободу» от¬ крыто призывает к террору против Советского правительства. И, нако¬ нец, мы имеем сведения о том, что в Риге заседает конференция [пред¬ ставителей] генеральных штабов прибалтийских стран и Румынии, в ко¬ торой участвует Польша2. Эта конференция, по имеющимся у нас сведениям, всецело направлена против СССР, и это также не может служить доказательством мирных стремлений Польши по отношению к нашему Союзу. Тот упрек, который брошен вами, что Союзное прави¬ тельство находится всецело под влиянием [настроений] народных масс и ведет политику только сегодняшнего дня, ни в коей мере не соответст¬ вует действительности. Например, вы могли убедиться в этом хотя бы из того, что Союзным правительством приняты все меры к ограждению польского посольства от возможных выявлений возмущения народных масс по случаю убийства Вечоркевича и Багинского. Я считаю, что тот обмен мнениями, который произошел между г. Чи¬ чериным и г. Скшиньским, остается в силе и впредь. Этот обмен мне¬ ниями говорит о нашей общей длительной мирной политике, к которой всецело стремится Союзное правительство. Кентжинский заявил, что как им лично,таки министерством иност¬ ранных дел неоднократно принимались меры к ограждению союзного посла от нападок прессы, но, к сожалению, существующее в Польше за¬ конодательство не дает польскому правительству никаких действитель¬ ных мер к прекращению этих нападок и что единственным средством противодействия этому явилось бы возбуждение г. Войковым процесса против соответствующего редактора, но что он, Кентжинский, сам пони¬ 382
мает, что такой шаг для г. Войкова совершенно невозможен. В настоя¬ щее время польским правительством выработаны законопроекты для обуздания печати, которые находятся сейчас в сейме, но до постанов¬ ления сейма польское правительство ничего предпринять не может. По вопросу о статье Лукасевича, он, Кентжинский, считает, что эта статья не наносит никакого оскорбления посольству или Союзу, а является статьей частного лица, и каждый волен высказывать свое мнение, хотя бы он и был официальным чиновником Министерства иностранных дел. Постольку, поскольку это не является официальным заявлением самого министра, оно не должно приниматься во внимание. Он принимает заяв¬ ление г. Аралова, которое он считает мнением также г. Чичерина, и пере¬ даст его г. Скшиньскому. По вопросу об убийстве гг. Вечоркевича и Ба- гинского он еще раз выражает искреннее сожаление Польского правительства, для которого этот случай чрезвычайно неприятен и ко¬ торое уже заявило об этом союзному послу в Варшаве г. Войкову. По вопросу о Рижской конференции он, Кентжинский, должен заявить, что эта конференция ни в коей мере не может считаться враждебной СССР. Он еще раз повторяет заявление г. Бадера, сделанное последним [совет¬ нику полномочного представительства] о том, что эта конференция, со¬ ставленная из второстепенных работников генеральных штабов, являет¬ ся чисто технической и обсуждает уже давно дебатированные в Лиге наций вопросы о всеобщем разоружении, что, если бы речь шла о ка¬ ком-нибудь военном соглашении против СССР, то для этого поехали бы не второстепенные персонажи, а начальники генеральных штабов и другие компетентные лица и все это происходило бы в величайшей тайне, между тем как конференция в Риге проходит совершенно от¬ крыто. Я еще раз указал Кентжинскому, что Рижская конференция сначала скрывалась официальными представителями Финляндии, Эстонии и Латвии и что это именно и возбуждает наше беспокойство. Заявление Польского правительства о сожалении по поводу убийст¬ ва Вечоркевича и Багинского я принимаю к сведению и передам своему правительству. Кентжинский ушел, заявив, что он передаст Скшиньскому мое за¬ явление о действительности его переписки с г. Чичериным. <гДокументы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 204—206. 1 См. док. 230. 2 Конференция представителей генеральных штабов Польши, Эстонии, Латвии и Румынии происходила в Варшаве с 31 марта по 2 апреля 1925 г. Финское правительство прислало только наблюдателя. Основными на конференции были вопросы о координации деятельности генеральных штабов и выработке плана развития вооруженных сил стран — участниц конференции. 393
277 1925 г. [апреля 4]а, Москва.— Резолюция протеста Всесоюз¬ ного Центрального Совета Профессиональных Союзов в свя¬ зи с убийством В. Багиньского и А. Вечоркевича Как только получилась весть об убийстве тт. Багинского и Вечорке¬ вича, двух польских революционеров, которых Советский Союз пытался вырвать из лап польской инквизиции, об убийстве, совершенном аген¬ том польской охранки на пороге Советской страны,— широкие рабочие массы крупнейших индустриальных центров нашего союза стихийно вышли на улицу, чтобы выразить свое негодование, свой громкий про¬ тест против этого неслыханного преступления. Сотни тысяч рабочих на улицах Ленинграда, Харькова, Екатеринослава и на всем протяжении СССР потребовали у Советского правительства, чтобы оно дало реши¬ тельный отпор наглости польских властей. Всесоюзный Центральный Совет Профессиональных Союзов всецело разделяет то чувство глубокого возмущения, которое охватило широкие массы рабочих в связи с подлым убийством польских товарищей. Мы не можем и не должны оставаться равнодушными зрителями того, как польские палачи бросают вызов трудящимся массам нашего союза. Профессиональные организации СССР должны широко разъяснить сво¬ им членам смысл и значение этого возмутительного факта. Пусть рабо¬ чие всего мира и в первую очередь польские рабочие узнают, как вос¬ принято было это наглое выступление польских властей всем пролета¬ риатом СССР, как ответили на него многомиллионные массы СССР 1. Секретарь ВЦСПС А. Догадов Подлинник, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5451, on. 9, д. 8, л. 99. 1 В связи с убийством В. Багиньского и А. Вечоркевича на всей территории СССР состоялись многочисленные манифестации и собрания, на которых были приняты резо¬ люции протеста. По этому вопросу в советской прессе появились также многочисленные заметки и статьи (см., например, «Известия», 3.IV 1925, № 76). Газеты «Правда», «Изве¬ стия», республиканские и областные газеты в номерах за апрель 1925 г. опубликовали огромное количество материалов о возмущении трудящихся СССР по поводу расправы польских властей с борцами за свободу. 278 1925 г., апреля 6, Москва.— Нота посланника Польши в СССР С. Кентшиньского народному комиссару иностранных дел СССР Г В. Чичерину по поводу убийства В. Багиньско¬ го и А. Вечоркевича В ответ на ноту Союзного правительства от 2 апреля 1 имею честь по поручению моего правительства сообщить следующее: ° Датируется по протоколу заседания ВЦСПС, состоявшегося 4 апреля, на кото¬ ром было вынесено решение об опубликовании резолюции протеста в печати (см. ЦГАОР СССР, ф. 5451, on. 9, д. 8, л. 96). 394
Польское правительство сожалеет, что в связи с событиями, не зави¬ сящими от его воли, обмен лицами в соответствии с заключенным меж¬ ду Польским и Союзным правительствами соглашением не мог со¬ стояться. Польское правительство сожалеет также, что по этому вопросу были сделаны определенные крайне необъективные заявления со стороны Союзного правительства. Исходя из того, что вопрос об установлении ответственности и меры наказания за убийство Багиньского и Вечоркевича являются внутрен¬ ним делом Польского государства, Польское правительство не считает возможным вести переписку по этому вопросу с Союзным правитель¬ ством. Типографский экз. на польском языке. AAN, d. AMSZ, Poselstwo RP Ankara, w. 5. «Известия», 10.IV 1925, № 82. 1 См. док. 274. 279 1925 г., апреля 9, Москва.— Резолюция протеста против белого террора в Польше, принятая Московским Советом рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов Московский Совет рабочих, крестьянских и красноармейских депу¬ татов, собравшись в новом составе, выражает глубокое возмущение по поводу тех гнусных зверств, при помощи которых польская буржуазия пытается задушить революционный польский пролетариат. Попирая но¬ гами свои собственные законы, отрешаясь от последних остатков чело¬ вечности, польская буржуазия взялась за истребление революционных рабочих. Применение удушливых газов против рабочих своей страны, убийства агентами польских фашистов арестованных революционеров, расстрелы бастующих рабочих, аресты оправданных судом — таковы ме¬ тоды польского правительства. Убийство на советской границе подлежащих отправке в Советский Союз наших товарищей, почетного члена Московского Совета Багин- ского и Вечоркевича, является последним наиболее бесчеловечным и возмутительным актом агентов польской буржуазии. Четырехдневная демонстрация московских рабочих, в которой приняло участие более 200 000 человек, в полной мере выявила негодование самых широких масс населения. Московский Совет, тесно связанный с настроениями избирателей, присоединяет свое возмущение и протест к протесту все¬ го населения Москвы. Московский Совет, исполняя волю своих избирателей, просит прави¬ тельство СССР принять все возможные меры в целях спасения жизни польских революционеров от организуемых агентами польских фаши¬ стов убийств. Московский Совет выражает свое глубочайшее возмущение по по¬ воду ареста оправданного по суду почетного члена Московского Совета 395
тов. Лаицуцкого и просит правительство принять все меры, чтобы выр вать его из рук палачей и предоставить ему убежище в СССР 1. Типографский экз. ГА Московской обл., ф. 66, on. 12, д. 1358, л. 8—8 об. 1 Выданный сеймом суду в 1924 г. Ст. Ланьцуцкий был оправдан, однако вскоре был вновь арестован и приговорен к 6 годам тюрьмы. В 1929 г. в результате обмена политзаключенными Ст. Ланьцуцкий прибыл в Советский Союз. 280 1925 г., [мая 1]а, Минск.— Обращение Центрального Совета Профессиональных Союзов Белоруссии и I Всебелорусского совещания по работе профсоюзов в деревне к бастующим сельскохозяйственным рабочим Польши Центральный Совет Профессиональных Союзов Белоруссии и I Все- белорусское совещание по работе профсоюзов в деревне шлют вам от имени 120 000 организованных в профессиональные союзы Белоруссии рабочих сердечный братский привет и выражение глубокой товарище¬ ской солидарности с вашей борьбой против магнатов-помещиков '. Черная беспредельная реакция, неслыханные репрессии заставили вас через голову предательских вождей профсоюзов выступить на от¬ крытую борьбу за право человеческого существования. Во всех странах сельскохозяйственные рабочие являются наиболее эксплуатируемой частью рабочего класса. Особенно остро это* 6 прояв¬ ляется у вас, в белопанской Польше, где наглость панов-магнатов превзошла всякие пределы. Рабочие и крестьяне БССР с большим напряжением следят за ва¬ шей борьбой, вспоминая недалекое прошлое, когда кнут польского пана-помещика гулял по спинам рабочих и крестьян Белоруссии. Толь¬ ко под руководством революционной Коммунистической партии рабо¬ чие и крестьяне БССР прогнали белопанскую шляхту и строят сво¬ бодную жизнь без панов и капиталистов. В момент, когда капитал нападает на рабочий класс, долг каждой рабочей организации спешить на помощь находящимся под обстрелом врагов братьям по классу, ибо только в активной солидарности прояв¬ ляется единая пролетарская семья борцов против капиталистической эксплуатации. Помните, товарищи, что только под руководством Коммунистиче¬ ской партии возможна победа. Вперед, рабочие! Вперед, деревенская голытьба! Рушьте твердыни помещичьего произвола! Дружный напор, дружное усилие, и вы победите! Да здравствуют бастующие сельскохозяйственные рабочие Польши! Да здравствует международная пролетарская солидарность! 396 а Дата опубликования. 6 В тексте ошибочно: он.
Позор предателям интересов рабочего класса — желтым вождям профессиональных союзов сельскохозяйственных рабочих ПольшиI Президиум Центрального Совета профессиональных Союзов Белоруссии Первое Всебелорусское совещание по работе профсоюзов в деревне <гЗвезда.к 1.V 1925, М 97. 1 30 марта 1925 г. в Польше началась по инициативе коммунистов стачка сельско¬ хозяйственных рабочих, которая охватила Варшавское, Люблинское, Поморское, По- внаньское, Белостокское, Лодзинское воеводства и переросла во всеобщую забастовку, продолжавшуюся до 28 апреля. Чрезвычайная арбитражная комиссия, назначенная правительством, отвергла требования сельскохозяйственных рабочих, после чего Глав¬ ное правление профессионального союза сельскохозяйственных рабочих 27 апреля 1925 г. призвало сельскохозяйственных рабочих прервать забастовку до наступления жатвы. Руководство Союза во главе с Я- Квапиньским отказалось от денежной по¬ мощи забастовщикам, предложенной профсоюзом сельскохозяйственных рабочих СССР (см. «Z pola walki», 1961, № 1, s. 87). 281 1925 г., мая 8, Минск.— Приветствие II Всебелорусской кон¬ ференции МОПР политическим заключенным Белостока Дорогие товарищи! Вторая всебелорусская конференция МОПР, собравшись в г. Минске для подведения итогов своей годичной работы по оказанию помощи узникам капитала, шлет вам свой пламенный братский привет. Мы выражаем твердую уверенность, что вы, брошенные в подвалы польской буржуазией, будете тверды в своих идеалах борьбы за ком¬ мунизм и лучше умрете, чем склоните красное знамя борьбы за поль¬ скую революцию. Ваши страдания в застенках польской буржуазии взывают к борьбе польских рабочих и крестьян. Мы, находящиеся в красном тылу, выполним наш пролетарский долг перед вами, борцами революции, временно выбывшими из пролетарских боевых рядов, и окажем вам возможную поддержку. Но мы уверены, что недалек тот час, когда рабочий класс, а под его руководством и крестьянство как в Польше, так и в других странах капитала свергнут гнет капиталистических тиранов и мучители борцов революции понесут должное возмездие. Мы знаем, что путь, по которому вы идете,— тяжел и тернист, но он правилен. Вспомните, что и русские революционеры вместе с револю¬ ционерами Польши и др[угих] народов бывшей царской России прошли тяжелый путь царских застенков, виселиц, расстрелов, сибирской тай¬ ги, оглашаемой звоном кандалов лучших борцов против гнета самодер¬ жавия, и, наконец, вышли победителями не только над самодержавием, но великим Октябрем как вихрем снесли устои буржуазного общества и открыли эру мировой пролетарской революции. Ужасы пыток и издевательств царских охранников бледнеют перед пытками и дикостью польской буржуазии. Но знайте, что польская бур¬ жуазия, как и фашисты других стран, берутся за последнее средство, 397
чтобы удержать свою власть, потому что волны революции захлестыва¬ ют их. Крепче ряды, выше красное знамя! Знайте, что вы не одни, за вас бьются сотни тысяч сердец пролетариев и крестьян как в Польше, в дру¬ гих буржуазных странах, так и в стране победившего пролетариата — СССР. Привет вам, борцы польской пролетарской революции! Да здравствует грядущая всемирная пролетарская революция! Да здравствует красный тыл — СССР! Да здравствует диктатура пролетариата! Президиум конференции «Звезда», 12.V 1925, № 104. 282 1925 г., мая 14, Москва.— Резолюция пленума ЦК профес¬ сионального союза работников швейной промышленности РСФСР с протестом против репрессий по отношению к про¬ фессиональному союзу швейников Польши К пролетариату всех стран! Разгул полицейского произвола, свирепствующий в Польше, сопро¬ вождается рядом репрессий против красного союза швейников Польши'. Шляхетская полиция постоянными набегами на помещения союза и арестами сотен активных членов пытается разрушить красный союз швейников Польши. Как и везде, в помощь фашистскому правительству Польши прихо¬ дят социал-предатели всех мастей. Пепеэсовцы и бундовцы путем раскола союза изнутри пытаются ослабить союз швейников Польши и тем играют на руку черной реакции. Пленум ЦК, присоединяя свой голос к протесту красных швейников Польши, призывает пролетариат всех стран мощными усилиями осу¬ ществить международное объединение пролетариата. Единым рабочим фронтом против капиталистического гнета добьем¬ ся прекращения фашистских репрессий и приблизим торжество проле¬ тарской диктатуры во всем мире. Долой польских палачей, душителей рабочего класса! Да здравствует красный союз швейников Польши! Да здравствует единый фронт рабочих! Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5458, on. 9, д. 13, лл. 1, 14об—15. 1 В апреле 1924 г. в связи с понижением зарплаты в Варшаве вспыхнула заба¬ стовка швейников. Угрозы роспуска союза, примененные правительственным комис¬ сариатом в целях прекращения стачки, явились предметом интерпелляции, с которой выступил в сейме 4 апреля 1924 г. депутат-коммунист С. Круликовский (см. «Poslowie rewolucyjni w Sejmie 1920—1935», s. 503—504). Репрессии против рабочих-швейников, боровшихся за свои права, применялись властями неоднократно и в последующие годы. В марте 1925 г. в Лодзи полиция ворвалась в помещение союза швейников, арестовала 44 человека и опечатала помещение (см. «КРР. Wspomnienia z pola wal- ki». Warszawa, 1951, s. 176—177). 398
283 1925 г., мая 16, Москва.— Из протокола заседания I Все¬ союзного съезда МОПР: о передаче знамени политическим заключенным Кракова [...] Председатель: Для поднесения знамени политзаключенным Кра¬ ковской тюрьмы слово предоставляется тов. Шойхет. Шойхет: Дорогие товарищи! От имени 22 000 членов МОПР цент¬ рального района г. Екатеринослава передаю горячий привет Всесоюз¬ ному съезду. Передавая это знамя, мы шлем свое приветствие полит¬ заключенным Краковской тюрьмы. Мы приветствуем наших подшефных в этой тюрьме, памятуя, что в ней сидел наш дорогой вождь — Влади¬ мир Ильич Ленин. Мы не совсем уверены, что это знамя сможет по¬ пасть в тюрьму, но мы знаем, что тот энтузиазм, который был проявлен во время подготовки этого знамени товарищами рабочими, есть настоя¬ щее проявление готовности поддержать морально и материально тех, кто сидит в тюрьмах буржуазии. Мы, товарищи, надеемся, что все сла¬ бые, еще не поднявшиеся на борьбу, скоро уже пойдут вперед под бое¬ вым знаменем к окончательной победе всемирной революции. Мы про¬ сим вас, товарищи, принять все возможные меры для .передачи этого знамени заключенным Краковской тюрьмы. (Аплодисменты). Председатель: Для ответа на приветствие и для приема знамени слово предоставляется т. Богуцкому. Богуцкий: Товарищи, совсем не случайно, что рабочие Екатерино¬ слава связали это знамя с именем т. Ленина, с тюрьмой, где он сидел, когда передают его польским рабочим, польским узникам. Я должен напомнить еще об одном, что в этом городе в 1923 г., впервые в Поль¬ ше, рабочие захватили власть в свои руки, впервые солдаты перешли на сторону рабочих и крестьян, но предатели социалисты-пепеэсовцы предали дело рабочих, и тогда в Кракове так же, как теперь в Болга¬ рии, сооружались виселицы для рабочих-революционеров *. Это знамя мы постараемся передать рабочим г. Кракова, в руки тех, которые честно, с достоинством хранят в своем сердце заветы Ильича, которые томятся в тюрьмах для того, чтобы это знамя водру¬ зить над Польшей, чтобы оно реяло там, как оно реет над Советской страной. (Аплодисменты). Голос с места: Да здравствует союз между рабочими и краковцами- ленинцами! [...] «7 Всесоюзный съезд МОПР. Стенографический отчет». М., 1925, стр. 84. 1 См. Ф. Калицкая. Краковское восстание 1923 года. М., 1954. 399
284 1925 г., мая 14, Москва.— Из речи народного комиссара ино¬ странных дел СССР Г. В. Чичерина на III Всесоюзном съез¬ де Советов о внешней политике Советского правительства: вопрос о советско-польских отношениях [...] Товарищи, та критика, которая здесь раздавалась, и те много¬ численные записки, которые получены от присутствующих, показыва¬ ют, с каким живым интересом съезд, а следовательно, наша советская общественность относятся к вопросам международной политики. И дей¬ ствительно, в настоящее время внутренняя и международная политика так тесно между собою переплетены, что между каждым вопросом внут¬ ренней политики и внешней политики в ее целом имеется непосредст¬ венная связь, которую чрезвычайно легко нащупать. Больше всего и резче всего критика выступавших товарищей была направлена против нашей политики по отношению к Польше. В частности, выдвигался тот несомненный факт, что статья Рижско¬ го договора, обеспечивающая национальным меньшинствам возмож¬ ность культурного развития, остается в Польше мертвой буквой *. Для того чтобы ответить на вопрос, почему это так, приходится свя¬ зать этот вопрос с нашей политикой в целом и со всеми комбинациями современных международных отношений. Действительно, чего хотят те товарищи, которые выступают с этой критикой? Не хотят же они, чтобы мы начинали войну. Найдется, может быть, пара таких чудаков, но во всяком случае—не широкое советское общественное мнение. Войны вести мы не желаем, не собираемся. Этот вопрос есть один из многочисленных вопросов, которые в настоящее время стоят между нами и Польшей. И он может быть рассмотрен, и положение этого во¬ проса может быть понято только в связи со всеми другими вопросами между нами и Польшей, только в связи с нашей политикой в ее сово¬ купности. Основное содержание нашей международной политики, ее первый постулат, ее первое требование — это есть ее глубокое стремление к миру, ее глубоко мирный характер. Наша политика имеет целью сохра¬ нять мир, создавать прочные мирные отношения и содействовать упро¬ чению всеобщего мира. Это — основное, что в нашей международной политике связано и с общими основами нашего строя и с целым рядом основных моментов политической обстановки. Трудящиеся массы хотят мира и не только трудящиеся массы у нас, в нашем Союзе, но и трудя¬ щиеся массы во всем мире. На нас, первом рабоче-крестьянском правительстве, лежит громад¬ ная ответственность перед историей, перед революцией и перед трудя¬ щимися всего мира. И мы, как первое рабоче-крестьянское правитель¬ ство, должны ясно показать трудящимся всего мира, что то первое сло¬ во, с которым мы выступаем на международной арене,— это сохране¬ ние мира [...]. [...] Таким образом, наша мирная политика по отношению к Польше есть лишь составная часть нашей общей мирной политики в целом. И вот, ставя перед собой тот вопрос, который выдвигают критики, вопрос о том, что ст. VII Рижского договора со стороны Польши остает¬ ся невьшолненной, мы спрашиваем себя: каким образом легче, скорее до¬ стигнуть того, чтобы эта статья выполнилась? И мы видим, что эта 400
статья выполняется тем меньше, чем больше обостряются наши отно¬ шения с Польшей. Нарушения этой статьи менее резки тогда, когда наши общие отношения с Польшей являются менее обостренными. Та¬ ким образом, на этом частном вопросе отражаются общие отношения между нами и Польшей. В Польше имеются в общем и целом, можно сказать, два основных течения. Одно, которое можно назвать авантюристским, империалисти¬ ческим, воинственным, другое — миролюбивое стремление, в частности, стремление к созданию с нами прочного соглашения. Это прочное согла¬ шение .необходимо самой Польше для ее полного хозяйственного вос¬ становления, ибо с хозяйственным восстановлением в Польше обстоит дело неважно. Оно необходимо самой Польше в целях упрочения этого молодого государства. И поэтому имеются в Польше чрезвычайно силь¬ ные элементы, чрезвычайно сильные стремления в пользу прочного со¬ глашения с нами. С другой стороны, имеются и воинственные элементы, имеется стремление, так сказать, разбрасываться, расширять свое могу¬ щество— союз с Румынией2, стремление расширить свои восточные связи вплоть до Персии и, наконец, та балтийская политика Польши, о которой здесь уже говорилось и которая выразилась в Гельсинг¬ форсской конференции и в Рижской конференции генеральных шта¬ бов 3. Имеются два элемента в Польше, которые свой вес направляют в сторону мира. Это, с одной стороны, крестьянство,— и не случайным яв¬ ляется тот факт, что Рижский договор с нами подписан известным крестьянским вождем Дом|бским,— и крупная промышленность, которая по экономическим соображениям желает наладить с нами прочные мирные отношения и пользоваться этими мирными отношениями с нами для своего развития. Таким образом, мы ставим себе целью идти навстречу тому дейст¬ вительно сильному в настоящее время течению внутри самой Польши, которое борется против авантюристских замашек, борется против вся¬ ких воинственных элементов политики и которое свое влияние упот¬ ребляет в направлении соглашения с нами. Наша цель в том, чтобы идти навстречу этому элементу польской политики и польской общест¬ венности, ибо наша цель заключается точно так же в том, чтобы осла¬ бить постоянные столкновения, постоянные трения, мешающие полному восстановлению у нас мирной жизни на нашей западной границе. Наша цель есть заключение прочного соглашения с Польшей. Здесь уже указывалось, что географическое положение Польши де¬ лает для нас, с точки зрения нашей общей политики, чрезвычайно важ¬ ным это соглашение, ибо никакое крупное военное наступление на нас не может совершиться без участия Польши, которая явилась бы аван¬ гардом такого наступления. Именно поэтому в общих комбинациях на¬ шей политики мира создание прочных отношений с Польшей занимает одно из главных мест. Именно потому, что экономические стимулы в са¬ мой Польше играют при этом такую важную роль, мы со своей сторо¬ ны стремимся к тому, чтобы развивать эти экономические связи с Поль¬ шей. И как раз за последнее время наш Наркомвнешторг начинает раз¬ вивать в Польше гораздо более активную деятельность, чем раньше. И эта деятельность Наркомвнешторга будет тоже весьма существенным элементом прочного соглашения между нами и Польшей. Точно так же, как в отношении всех наших соседей и тех малых государств, связи 26 Заказ № 609 401
которых с империалистическими правительствами вчера здесь разобла¬ чались, именно экономический момент, связывающий их с нами, являет¬ ся весьма существенным противовесом всем политическим стимулам, которые исходят от империалистических правительств [...]. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 287—288, 292—293. 1 См. док. 210. 2 См. док. 199. 3 16—17 января 1925 г. в Хельсинки состоялась конференция министров ино¬ странных дел Польши, Латвии, Эстонии и Финляндии. В результате переговоров участниками конференции была подписана конвекция об арбитраже. Текст конвенции см. «Международная летопись», 1925, № 3, стр. 72—76. В апреле этого же года в Риге состоялось секретное совещание представителей генеральных штабов (см. док. 276, прим. 2) военных экспертов Польши, Латвии и Литвы с участием офицеров француз¬ ской военной миссии в Варшаве. Это совещание явилось одним из звеньев плана создания военного союза, направленного против СССР (см. «Правда», 9.IV 1925, № 81). 285 1925 г., июня 13, Анкара.— Донесение посланника Польши в Турции Р. Кнолля министру иностранных дел Польши А. Скшиньскому по поводу помощи, оказываемой польски¬ ми властями антисоветской диверсионной организации «Союз освобождения Кавказа» Совершенно секретно Не подлежит помещению в «Польше и загранице» Я намерен стремиться к следующей организации работы на Кав¬ казе1: Константинопольская колония кавказцев создаст общество взаимо¬ помощи и культурной связи, целью которого будет: проведение опреде¬ ленного отбора среди [эмигрирующих через Константинополь элемен¬ тов и устранение лиц морально неустойчивых или же прямо состоящих в контакте с большевиками, либо с русской эмиграцией; поддержание контакта с многочисленными отуреченными черкесами и татарами, со¬ ставляющими в Турции довольно большую и влиятельную группу; со¬ хранение только полуэмигрантского характера местной колонии путем контакта со страной и наблюдения за ее жизнью. Руководящую роль в этой среде должны играть лица, работающие в политической организа¬ ции. Эта политическая организация называется «Союз освобождения Кавказа». В настоящее время во главе его стоит комитет из 9 лиц, в их числе —по три представителя от Азербайджана, Грузии и Северного Кавказа. Это представительство до сих пор еще является неполным. Я буду стремиться, чтобы из Азербайджана в союзе принимали участие не только партия «Итагат»2, но и партия «Муссават»3, которая до сих пор симпатизирует движению, но стоит в стороне, не включив еще в свою официальную программу тезиса об органическом соединении Юж¬ ного Кавказа с Северным. От Дагестана в союз должен войти внук Ша¬ миля, нечто вроде шейха, пользующийся большим личным влиянием в районе Дербента и Темир-Хан-Шуры. Наконец, я намерен склонить 402
здешнего представителя грузинского меньшевистского правительства — отсутствующего Гварджаладзе замещает Мдивани,— чтобы партия, из членов которой состоит данная эмигрантская фикция, также вступила в союз. Союз, опирающийся на такие широкие основы, конституционно реор¬ ганизуется и опубликует свои идеологические принципы, разумеется, не входя в подробности. Вообще я противник подобных общих заявлений^ особенно когда они исходят от эмиграции, но здесь я настаиваю на них потому, что отсутствие программы объединения всего Кавказа и выра¬ жения с его стороны симпатии к Польше, Турции и Персии сказывается отрицательно. Наконец, есть ряд положений, которые должны быть офи¬ циально признаны этими элементами. Публикация должна быть откры¬ той, союз же останется тайным и даже еще лучше законспирируется, а контакт будет поддерживать только с турецким правительством, поль¬ ским посольством, с лицами, действующими на Кавказе, и с кавказ¬ скими деятелями в Париже. Несмотря на это, однако, вследствие необ¬ ходимости привлечения в союз всех политических сил, а следовательно, и определенного расширения его основ, из него выделится организация совершенно узкая, имеющая контакт с моим военным атташе и турец¬ ким штабом и располагающая надлежащей службой связи. Со време¬ нем ее агенты установят связь с нашими военными атташе в Москве и Тегеране. Тогда дело будет вестись одновременно по трем направлени¬ ям. Вышеназванным организациям поставлена задача в течение бли¬ жайших 6 месяцев проявить свою жизнеспособность и под наблюдением находящегося здесь нашего посольства выдержать организационный экзамен. Их основными установками являются: федерация всего Кав¬ каза, союз с Турцией и Персией, покровительство Польши, стремление к освобождению Украины. Тактическим принципом является избежание каких-либо преждевременных действий и выступление единственно по сигналу в случае переворота в Москве, предположительно одновремен¬ но с Туркестаном и Украиной. Дополнительно к работе на Кавказе нуж¬ но будет специально заняться территориями, расположенными между Тереком, Волгой и Доном, вплоть до Царицына, то есть Кубанью и Калмыцкой степью. За Волгой находится уже собственно Киргизская орда, а за Доном — украинские окраины. Эти земли, вследствие сме¬ шанного населения Кубани, не следует рассматривать как органически связанные с Кавказом, но они составляют его естественное продолже¬ ние и поэтому, а также по ряду других соображений, понятных, если посмотреть на карту, они должны быть включены в сферу всей проводи¬ мой работы, как важное предполье. Фактически сложилось так, что посланник в Турции в известной сте¬ пени автоматически должен интересоваться данной работой. Я рассмат¬ риваю это как свидетельство большого, почетного для меня доверия со стороны министерства, тем более, что мои предложения, даже такие трудные для реализации, как финансовые, были им благосклонно вы¬ полнены. В будущем, когда и в Персии развернется работа, а в Восточ¬ ном отделе будет образован, как мне верится, специальный квалифици¬ рованный сектор, руководство данным делом должно будет нераздельно исходить из центра, дипломатические же представительства могут быть лишь его исполнительными органами, ибо монолитность является необ¬ ходимостью, без которой данная работа не сможет принести никакого результата. Имея в виду эту монолитность, я предлагаю, чтобы мини¬ стерство, поскольку оно одобряет пробные константинопольские начи¬ 26* 40$
нания, соединило с ними полностью все, что в этой области делается где-либо в другом месте, т. е. в Париже либо в Варшаве. Будучи несколько месяцев тому назад в Польше, я устно доклады¬ вал, сколь нежелательным является нескоординированное субсидирова¬ ние различных политических элементов. Говорю ясно «политических», так как можно и, возможно, следует широко поддерживать культурные и филантропические организации симпатизирующих нам народов, а так¬ же субсидировать всевозможные военные агентства. С политической же точки зрения субсидии, даваемые кавказским эмигрантским союзам, ко¬ торые других доходов, кроме субсидий, не имеют, являются не только проявлением симпатии, но и средством политического давления. Лучшим свидетельством этого является то, что даже моральная поддержка нами общекавказской работы в Константинополе повлияла на изменение по¬ зиции грузинского правительства. Однако новая выдача денег г. Гегеч¬ кори, когда перед этим министерство приняло во внимание мое предо¬ стережение, касающееся осеннего прецедента, для меня не совсем понятна. Здесь оказывается поддержка определенной, широко задуман¬ ной работе, объединяющая разные элементы; таким же способом вдело вовлекаются и грузинские меньшевики, которые от прежнего общерос¬ сийского федерализма перешли на позиции грузинской, притом социал- демократической грузинской исключительности. Между тем финансиро¬ вание Гегечкори, как мне кажется, противоречит этой работе и может вновь вызвать отход этих элементов. Вышеизложенные соображения и обоснование необходимости абсо¬ лютного объединения такой работы настоящим предлагаю вниманию министерства; одновременно предлагаю, чтобы дела антирусских кав¬ казских организаций были фактически выделены и сосредоточены в от¬ дельном секторе, руководство которым было поручено г. заместителю начальника отдела Яниковскому с использованием референтов по рус¬ скому и мусульманскому вопросам. В связи с созданием нашего дипломатического представительства в Персии, которое наверняка станет проявлять определенную активность, общее руководство этими делами становится тем более необходимым. Роман Кнолль Подлинник, машинописный текст на польском языке. AAN, d. AMSZ, р. Ill, w. 98, t. 263. 11 В антисоветских планах Пилсудского и его сторонников большую роль играли расчеты на сотрудничество с реакционными политическими кругами на территории Кавказа. В феврале 1920 г. в Грузию, Азербайджан и Армению была выслана спе¬ циальная политическая миссия во главе с Т. Филиповичем с целью привлечения этих стран к совместным вооруженным действиям против Советского правительства. Этот замысел окончился неудачей. После свержения в феврале 1921 г. буржуазных прави¬ тельств на Кавказе значительная часть кавказской белой эмиграции осела в Констан¬ тинополе, который стал главным, наряду с Парижем, центром их подрывной дея¬ тельности. Осенью этого года тогдашний военный атташе Польши в Константинополе полк. Балицкий установил первые контакты с грузинской эмиграцией. Затем эти связи постоянно поддерживались при посредничестве польской миссии в Анкаре (см. J. Lewandowski. Koncepcja polityki wschodniej pilsudczyzny «Biuletyn Wojsko- wej Akademii Politycznej», 1958, № 2, s. 14). 2 Партия «Итагат» — мусульманская партия в Азербайджане, объединявшая пра¬ вых социалистов. 3 «Муссават» — националистическая партия азербайджанской буржуазии, возник¬ ла в Баку в 1912 г. В 1918 г. муссаватисты с помощью Турции и Великобритании захватили на Кавказе власть. Буржуазное правительство в Азербайджане было сверг¬ нуто народной революцией в апреле 1920 г. 404
286 1925 г., июля 4, Варшава.— Заявление подпоручика польской армии Т. Мончиньского с объяснением причин его перехода на советскую территорию «Я, Фабеус Феофилович Манцинский, подпоручик польской армии, сын железнодорожного рабочего, машиниста, заявляю, что мой переход в Советскую страну был мною уже давно обдуман. Причин для пере¬ хода в республику рабочих и крестьян было много, а главная из них — классовая ненависть как сына рабочего ко всем угнетателям в лице польского буржуазно-помещичьего правительства и возмутительно же¬ стокое отношение теперешней польской власти к национальным мень¬ шинствам, а также к населению восточных кресов Польши. Я сам по происхождению коренной поляк, но в то же время подчеркиваю, что мне больно было смотреть на угнетение и несправедливое отношение к нацменьшинствам, которым особенно подвергались и подвергаются, в частности, жители Западной Волыни и Западной Белоруссии, что я имел возможность сам наблюдать, будучи в одной из частей корпуса пограничной охраны. Между прочим, всегда считал и считаю, что лишь союз Польши с ее мощным восточным соседом, союзом восточных республик может спасти Польшу от постепенно надвигающегося политического и эконо¬ мического кризиса и порабощения иностранными государствами. Шел я в Советскую страну на неизвестность, в поисках правды, ко¬ торую не мог найти в предательской политике польского буржуазного, помещичьего правительства, его отдельных заправил на местах по от¬ ношению к рабочему классу и крестьянству Польши. Повторяю, шел на неизвестность, зная, что назад мне возврата нет, в поисках справед¬ ливости, в полной уверенности, что в стране, где вся власть принадле¬ жит рабочим и крестьянам, найду. Я не принадлежу ни к какой партии ни душой, ни мыслью, как и многие мои сотоварищи по оружию, но ненавижу стоящих у власти капиталистов и помещиков, угнетающих польский народ и польское крестьянство. Подпоручик первой роты 4-го батальона корпуса охраны пограничной Манцинский Фабеус Феофилович» 1 «Правда», 5.VII 1925, № 151. 1 В связи со сведениями, появившимися в польской прессе, якобы Т. Мончиньский был захвачен патрулем советских пограничных войск, Т. Мончиньский опубликовал в «Правде» открытое письмо, в котором подтверждал свой добровольный переход и одновременно выражал надежду, что все честные офицеры и солдаты, происходящие из трудового народа, поймут его (см. «Правда», 18.VIII 1925, N° 186). 40£
287 1925 г., июля 24, Варшава.— Нота полномочного представи¬ теля СССР в Польше П. Л. Войкова заместителю министра иностранных дел Польши Р. Дзержикрай-Моравскому с про¬ тестом против нападок польской прессы на советское полно¬ мочное представительство Господин министр! Полномочное представительство Союза Советских Социалистических Республик неоднократно обращало внимание Министерства иностран¬ ных дел на не поддающиеся по своему неприличию квалификации вы¬ ходки некоторой части варшавской печати в отношении полномочного представительства Союза в Польше. В настоящий момент размер не¬ приличия этих выходок заставляет меня лично обратиться к вам, гос¬ подин министр, с выражением особого желания иметь полномочное представительство Союза огражденным от дальнейших непристойных выходок. В виде примера можно указать на номера газетки «Экспресс поранны» 200 и 202 и «За свободу» — 188 и 192. Полномочное представительство не может не заявить, что не может считать себя удовлетворенным заявлением отдельных представителей Министерства иностранных дел в том смысле, что некоторые, весьма немногочисленные газетки, позволяющие себе, что угодно, давно уже утеряли в глазах общественного мнения всякое значение. Полномочное представительство полагает, что оно должно быть ог¬ раждено от всякого рода недостойных выходок вообще. Полагая, гос¬ подин министр, что вы безусловно изволите разделять взгляд, по кото¬ рому полномочное представительство Союза Советских Социалистиче¬ ских Республик в Варшаве должно пользоваться той же неприкосновен¬ ностью в полном смысле этого слова, какою пользуется в Москве поль¬ ское посольство, осмелюсь выразить надежду, что вами будут приняты меры к установлению действительной неприкосновенности полномочно¬ го представительства. Примите, господин министр, уверения в моем совершенном уваже¬ нии. Войков Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 122, on. 8, д. 2, л. 74. 288 1925 г., августа 3, Москва.— Соглашение между правитель¬ ством СССР и правительством Польши о разрешении погра¬ ничных конфликтов Правительство Союза Советских Социалистических Республик, с од¬ ной стороны, и правительство Польской республики — с другой, в це¬ лях установления по возможности упрощенного порядка разрешения возникающих на границе конфликтов* хозяйственно-бытового характе- 406
ра, решили заключить соответствующее соглашение, для чего уполно¬ мочили: правительство Союза Советских Социалистических Республик Семе¬ на Ивановича Аралова, члена коллегии Народного комиссариата по иностранным делам; правительство Польской республики Станислава Кентжинекого, чрезвычайного посланника и полномочного министра Польской респуб¬ лики в Москве. Означенные уполномоченные по взаимном предъявлении своих пол¬ номочий, признанных достаточными и составленными в надлежащей форме, согласились о нижеследующем: §1 Все могущие возникнуть мелкие пограничные конфликты и инциден¬ ты, а также пограничные конфликты хозяйственного характера, долж¬ ны быть разрешаемы на месте лицами, поименованными в § 2 настоя¬ щего соглашения. К этой категории вопросов в особенности относятся: а) единичные случаи обстреливания лиц пограничной охраны, а так¬ же территории другой стороны, поскольку в результате их не оказалось ни убитых, ни раненых и ими не было вызвано материальных потерь; б) о возвращении жителям одной стороны принадлежащего им ско¬ та, задержанного на территории другой стороны, а также о возмещении могущих иметь место убытков; в) о возвращении имущества, похищенного на территории одной стороны жителями другой стороны, и о возмещении могущих иметь ме¬ сто убытков; г) неумышленный переход границы местным населением; д) неумышленный переход границы местной пограничной стражей. §2 Представителями местных пограничных властей, кои будут рассмат¬ ривать и разрешать пограничные конфликты и инциденты, являются: а) со стороны Союза Советских Социалистических Республик — на¬ чальники соответствующих пограничных отрядов Государственного по¬ литического управления, а со стороны Польской республики — старосты соответствующих пограничных уездов; б) уполномоченные лиц, поименованных в п. а. Число и местопребывание уполномоченных, предусмотренных в п. б., устанавливается путем соглашения представителей, упомянутых в п. а. § 3 Пограничные конфликты и инциденты разрешаются по соглашению представителей обеих сторон, предусмотренных в § 2. Постановления составляются в двух подлинных экземплярах на го¬ сударственных языках сторон в возможно краткой форме. Мелкие конфликты по взаимному соглашению сторон могут быть разрешаемы также и устно. В случае недостижения соглашения спорные вопросы переносятся на разрешение центральных органов обеих договаривающихся сторон (На¬ родный комиссариат по иностранным делам, Министерство иностран- вых дел). , 407
§ 4 Упомянутые в § 2 представители той и другой стороны пользуются по собственному усмотрению правом передачи каждого возникающего пограничного конфликта или инцидента своей центральной власти (На¬ родный комиссариат по иностранным делам Союза Советских Социа¬ листических Республик, Министерство иностранных дел Польской рес¬ публики). В этих случаях представители сторон производят лишь до¬ знание по данному делу. §5 Постановления представителей являются обязательными для обеих сторон. Постановления о возвращении людей, а равно животных и предме¬ тов являются окончательными. Постановления о возмещении понесенных убытков приобретают за¬ конную силу после утверждения их сооответствующими центральными властями (Народный комиссариат по иностранным делам, Министерст¬ во иностранных дел) обеих договаривающихся сторон, по распоряже¬ нию которых и производится расчет. § 6 Упомянутые в п. а § 2 лица назначают для разрешения пограничных конфликтов на своих участках переходно-контрольные пункты, на коих производится как обмен сообщений и писем по конфликтным вопросам, так и выдача задержанных лиц, животных и предметов. Упомянутым в п. а. § 2 лицам, а равно уполномоченным их, предус¬ мотренным в п. б § 2, предоставляется в целях выполнения функций, предусмотренных в §§ 1 и 3, право перехода границы на основании их личных документов, визированных соответствующими представителями другой стороны, предусмотренными в п. а § 2 настоящего соглаше¬ ния. Кроме того, упомянутые в п. а § 2 лица имеют право выдавать по¬ терпевшим гражданам краткосрочные пропуска на срок 12 часов для однократного перехода государственной границы в связи с разрешени¬ ем конфликтов, упомянутых в § 1 настоящего соглашения. Эти пропуска должны быть визированы соответствующими предста¬ вителями другой стороны. § 7 Встреча представителей обеих сторон для разрешения погранич¬ ных конфликтов и инцидентов происходит в установленных или назна¬ ченных по обоюдному согласию пунктах, по вызову одной из сторон; ответ вызванной стороны должен поступить не позже 7 дней со дня вручения вызова. § 8 Представителям той и другой стороны, упЬмянутым в § 2 настояще¬ го соглашения, гарантируется во время пребывания их на территории другой стороны личная неприкосновенность. Указанные лица пользуются правом беспошлинного провоза продук¬ тов питания и необходимых для работ предметов [канцелярских принад- 408
лежностей и пр.]. Однако багаж этот не может превышать 30 килограм¬ мов и подлежит досмотру таможенными властями. Лица, пропускаемые через границу в порядке абзаца 3 § 6 настоя¬ щего соглашения, пользуются правом беспошлинного провоза продук¬ тов питания в размере 5 килограммов. § 9 Расходы по пребыванию и переезду на территории другой стороны своих представителей каждая из сторон несет самостоятельно. Каждая из сторон обязана оказывать на своей территории предста¬ вителям другой стороны содействие в 'получении необходимых средств передвижения и квартиры во время исполнения ими возложенных на них функций. § Ю Сроки и место первой встречи представителей сторон, упомянутых в ft. а § 2 настоящего соглашения, для организации работ на своих участках будут установлены по взаимному соглашению. Первая встре¬ ча должна, однако, иметь место не позже одного месяца после вступле¬ ния в силу настоящей'сбглашения. § И Договаривающиеся стороны обязуются издать для своих властей соответствующие инструкции о порядке выполнения настоящего согла¬ шения еще до вступления его в силу. § 12 Настоящее соглашение подлежит утверждению правительствами обеих договаривающихся сторон. Обмен уведомлениями о состоявшем¬ ся утверждении должен наступить не позже как в месячный срок со дня подписания настоящего соглашения. Настоящее соглашение входит в силу через месяц со дня обмена уведомлениями о состоявшемся утверждении. § 13 Настоящее соглашение теряет силу по истечении трех месяцев со дня уведомления одной из договаривающихся сторон об отказе от него. § 14 Настоящее соглашение составлено на русском и польском языках в двух подлинных экземплярах. При толковании оба текста считаются аутентичными. В удостоверение сего уполномоченные обеих договаривающихся сто¬ рон собственноручно подписали настоящее соглашение и скрепили его своими печатями. Составлено и подписано в Москёе 3 августа тысяча девятьсот двад¬ цать пятого года '. Аралов Кентжинский «■Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 464—467. лпа.
1 Соглашение было утверждено правительством СССР 1 сентября 1925 г., прези¬ дентом Польской республики 31 августа 1925 г. Обмен уведомлениями об утверждении соглашения произведен 5 сентября 1925 г. в Варшаве. 289 1925 г., августа 20, Москва.— Письмо посланника Польши в СССР С. Кентшиньского непременному секретарю Акаде¬ мии наук СССР С. Ф. Ольденбургу в ответ на приглашение принять участие в торжествах по случаю 200-летия Академии Господин секретарь! Я очень тронут честью, которую Российская Академия наук собла¬ говолила мне оказать, пригласив меня принять участие в праздновании ее двухсотлетия 1 не только как официального представителя Польши, но принимая также во внимание мою скромную научную деятельность. Однако несмотря на мое горячее желание принять участие в чест¬ вовании учеными всех стран Российской Академии наук, деятельность которой в течение ее векового существования вызывает восхищение, я совершенно не в состоянии осуществить его. Ухудшение здоровья вы¬ нуждает меня отправиться за границу для безотлагательного лечения. Это несчастливое обстоятельство мне тем более неприятно, что оно лишает меня удовольствия познакомиться лично с членами вашего научного общества, чьи труды, представляющие большую ценность, оказали моему покойному отцу и мне неоценимые услуги в наших исто¬ рических исследованиях. Подлинник, машинописный текст на французском языке. Архив АН СССР, ф. 12, on. 1, д. 14, л. 27. 1 В сентябре 1925 г. Академия наук СССР отмечала двухсотую годовщину со дня основания. В юбилейных торжествах приняло участие около 1000 ученых и предста¬ вителей научных учреждений СССР, а также 98 ученых из-за границы, в том числе из Германии, Италии, Англии, Франции, Соединенных Штатов Америки, Индии, Япо¬ нии, Турции, Чехословакии, Китая, Испании и других стран. Президиум АН СССР направил приглашение также Польской Академии наук, кроме того, послал именные приглашения ряду польских ученых, в том числе посланнику Польши в СССР С. Кент- шиньскому. Однако польские ученые не приехали. Польская Академия наук ограни¬ чилась тем, что прислала приветственный адрес (см. док. 293). Полномочный предста¬ витель СССР в Варшаве П. Л. Войков в беседе с руководителем польской делегации в смешанной Реэвакуационной и Специальной комиссии Э. Кунце заметил, что польские научные круги и впредь будут приглашаться на съезды в СССР. См. донесение Э. Кунце министру иностранных дел Польши от 29 октября 1925 г. (AAN, d. AMSZ, P-VI, w. 2, t. 7). 290 1925 г., августа 21, Минск..—Резолюция протеста против смертного приговора Вл. Гибнеру, Вл. Киевскому и Г. Рут- ковскому, принятая на собрании железнодорожников Минска Заслушав доклад о польском белом терроре и полевом суде над коммунистами тт. Гибнером, Киевским и Рутковским *, обвиняющихся 410
в убийстве провокаторов и полицейских гадов — служащих буржуазии и фабрикантов, которые неоднократно предавали рабочих, благодаря чему лучшие борцы за дело революции и освобождения рабочего клас¬ са поплатились своей жизнью, а сотни тысяч их находятся в тюрьмах шляхетской Польши. Тов. Гибнеру, Киевскому и Рутковскому грозит расстрел. Польский суд, купленный буржуазией, попирает человеческие права своими наглыми поступками, судя коммунистов, замученных тю¬ ремными палачами.. Подсудимые не могут не только стоять, но и сидеть ча заседании суда, от пыток истощенные, изнеможенные от невыноси¬ мых условий и обращений тюремных палачей и в справедливом требо¬ вании защиты перед судом, «о вызове врачебной экспертизы» суд от¬ казал. Тов. Гибнер, Киевский и Рутковский находятся перед угрозой смер¬ ти. Погиб геройской смертью тов. Ботвин, убивший провокатора Цех- новского. Много и других погибло в борьбе с польской шляхтой. Это не пугает передовых защитников рабочих и крестьян Польши, ибо они знают и уверены, что на их место идут десятки и сотни тысяч созна¬ тельных пролетариев, они перед судом смотрят прямо в глаза смерти, наводят трепет на буржуазию, говоря о коммунизме, о социальной ре¬ волюции, рабочем классе, комсомоле. Пусть знает польская буржуа¬ зия, что за рабочим классом Польши стоит его верный друг и помощ¬ ник— рабочий класс и крестьянство СССР. Пусть знает поганая шлях¬ та, что чаша терпения переполнена. Рабочие и крестьяне потребуют возмещения своих убытков. Мы, железнодорожники Минского узла, протестуем против неслыханных зверств, творящихся наймитами миро¬ вого капитала, польской шляхтой, против вынесения смертного приго¬ вора над тов. Гибнером, Киевским и Рутковским, а также призываем рабочий класс всего мира. Мы требуем от правительства БССР принять зависящие меры для укрощения кровожадных крокодилов — польской буржуазии. Мы призываем к борьбе рабочий класс и крестьянство Польши за свое освобождение и заявляем, что мы во всякую минуту готовы стать на вашу защиту. Мы приветствуем тов. Гибнера, Киевского и Рутковского, которые не склоняют свои головы перед пулями и продажным буржуазным су¬ дом Польши. Долой провокаторов польского правительства! Долой наймитов мирового капитала — польский продажный суд! Свободу тов. Гибнеру, Киевскому и Рутковскому! Да здравствует рабочий и крестьянин Польши, поднявшийся на борь¬ бу за свое освобождение! Да здравствует социальная революция!1 2 Председатель Кессель Секретарь Иванов Копия, машинописный текст. ЦГАОР БССР, ф. 6, on. 1, д. 625, лл. 144—145 1 Польские революционеры-коммунисты Вл. Гибнер, Вл. Киевский и Г. Рутковский были схвачены полицией в тот момент, когда они пытались привести в исполнение приговор, вынесенный Коммунистической партией провокатору Цехновскому, в Вар¬ шаве 17 июля 1925 г. Вл. Гибнер — член бюро Варшавского комитета КПП, Вл. Киев¬ ский и Г Рутковский — участники создания Комсомола Польши — были приговорены к смертной казни и расстреляны в Цитадели 21 августа 1925 г. (см. «Z pola walki», 1961, No. 1, s. 100). 2 Это одна из множества резолюций, которые были приняты тогда на многочис- 411
ленных собраниях и митингах, организованных массовыми организациями трудящихся* СССР (профсоюзы, МОПР). Участники митингов и собраний решительно протестовали против смертного приговора и казни Вл. Гибнера, Г. Рутковского и Вл. Киевского. «Правда», например, сообщала, что как только было получено сообщение о казни, на московских заводах «Серп и Молот», «Мотор», на фабриках Красной Пресни, на предприятиях Ленинграда и многих других городов стихийно возникали массовые митинги, участники которых клеймили позором палачей революционного рабочего* класса Польши (см. «Правда», 23.VIII 1925, N° 191). 291 1925 г., сентября 4, Чеховице.— Письмо секретариата проф¬ союза рабочих химической промышленности Польши в ЦК профсоюза рабочих химической промышленности СССР с извещением о решении направить в Советский Союз проф¬ союзную делегацию Уважаемые товарищи! VI съезд профессионального союза рабочих химической и родствен* ной промышленности в Польше, состоявшийся 9, 10 и 11 августа с. г. в Чеховицах, Цешинская Силезия (Польша), постановил отправить от упомянутого союза делегацию в СССР с целью ознакомления с эконо¬ мическим и общественным положением, в каком находятся русские рабочие вообще, в частности работающие в химической промышленно¬ сти. Используя обещание, данное вашими делегатами тт. Добровольским и Смолянским нашим делегатам тт. А. Чуме и Ф. Зелезнику в Вене на Международной конференции рабочих химиков (27, 28 и 29 июля 1925 года), что в случае, если здешняя делегация выедет в СССР, ваш союз поможет фактически осмотреть важнейшие округа химической промышленности и других отраслей, просим вас настоящим предоста¬ вить нам ответ на следующие вопросы: 1. Ввиду того, что наша делегация могла бы поехать в том только случае, если ей будет предоставлена полнейшая свобода на территории СССР и предоставлен свободный выбор объектов обследования, поэто¬ му просим нас уведомить, имеется ли с вашей стороны возможность предоставить такую свободу нашей делегации. 2. Имеет ли возможность ваш союз предоставить нашей делегации проводника (проводников), который знал бы, кроме местного, также и польский язык и мог бы облегчить нам ознакомление с местными условиями. 3. Сколько, примерно, дней необходимо уделить на осмотр важней¬ ших рабочих центров СССР. 4. Какой, примерно, будет расход одного делегата, учитывая ваши условия жизни и проезд. Отмечаем, что первый вопрос имеет для нас принципиальное значе¬ ние. Мы думаем, однако, что вы нас плохо не поймете и нашу оговорку примите как необходимость. Ответ просим переслать по адресу: профессиональный союз рабочих химической и родственной промышленности — Дзедзице, Польша, Ра¬ бочий дом. 412
Таким образом скорее всего получим ваш ответ *. С пролетарским приветом Председатель Ф. Бартошек Секретарь А. Чума Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5470, on. 9, д. 414, лл. 2—3. 1 Ответ ЦК профсоюза рабочих химической промышленности СССР см. док. 299. 292 1925 г., [сентября 28], Варшава.— Заявление народного ко¬ миссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина представите¬ лям польской печати о состоянии и перспективах советско- польских отношений Мой проезд через Варшаву связан с тем, что я еду лечиться в Цент¬ ральную Европу, причем я еще не знаю, куда именно ‘. Но, проезжая Варшаву, я был чрезвычайно рад возможности задержаться здесь на несколько дней, чтобы путем личного свидания и непосредственных раз¬ говоров с руководителями польской политики содействовать устранению известных недоразумений в наших отношениях и создать несколько твердых опорных пунктов для дальнейших дипломатических перегово¬ ров, имеющих целью прочное сближение между нашими государствами. Встреча, которая была мне оказана Польским правительством и ко¬ торая была проникнута чрезвычайно дружелюбным ко мне отношением, не только вызывает с моей стороны чувства живейшей признательности, но является также реально-политическим фактом2. Я должен отметить также чрезвычайно дружелюбное отношение печати к моему приезду3. Наши отношения за истекшие годы представляют постепенную эво¬ люцию, направленную в сторону все большего изживания тех элемен¬ тов, которые нас разделяли, все большей дружественности между на¬ шими государствами. Это не только является жизненной необходимо¬ стью для нас самих, но есть, кроме того, чрезвычайно крупный между¬ народный факт. Так, как наше правительство понимает сближение и как, несомненно, его понимает Польское правительство, оно не носи г характера направленной против кого-либо агрессивности. Достаточно взглянуть на карту Европы, чтобы понять, какое громадное значение для международных отношений имеет положение, создающееся между нашим Союзом и Польшей. Насколько конфликты между нами отра¬ жались глубочайшим образом на всем положении Европы, настолько же прочное сближение между нами должно, естественно, чрезвычайно глубоко влиять на всю международную конфигурацию сил и отноше¬ ний. Вопросы, стоящие перед обеими странами Это сближение предполагает разрешение целого ряда практических, конкретных вопросов между нами. Такими вопросами надо считать: 1) целую серию вопросов, вытекающих из Рижского договора, кото¬ рые еще будут предметом тщательных и детальных переговоров между нами, 2) громадную область вопросов экономического характера. 413
Значение тесных экономических отношений Дружба между государствами становится прочной и незыблемой тогда, когда она основывается на тесных и глубоких экономических взаимоотношениях. Укрепление нашего собственного народного хозяй¬ ства, развитие в Советском Союзе производительных сил имеют ре¬ зультатом развитие внешних торговых отношений, что уже весьма за¬ метно отразилось на наших экономических отношениях с Польшей Наши теперешние крупные заказы Польше являются только началом экономических отношений, которые только тогда получат полное разви¬ тие, когда между нашим Союзом и Польшей будет заключен торговый договор4. С торговым договором связаны и другие вопросы экономиче¬ ского характера, как, например, вопрос о транзите, глубочайшим обра¬ зом отражающиеся на экономике заинтересованных сторон. К этим крупнейшим задачам прибавляется целый ряд менее важных задач ди¬ пломатического характера, носящих в значительной мере экономиче¬ ский характер, вроде предстоящего заключения соглашения о железно¬ дорожной связи. Благожелательные, дружелюбные линии помогут разрешению затруднений По всем этим вопросам работа только в том случае приведет к же¬ лательным результатам, когда в общей политике обоих государств бу¬ дут находиться безусловно благожелательные, дружелюбные линии от¬ носительно другой стороны. Для этой основной задачи создания друже¬ любной политики каждой из сторон по отношению к другой неоценимое значение имеет личное свидание и непосредственное общение с руково¬ дителями политики другой стороны. С Польшей разрешение этой зада¬ чи легче, чем с некоторыми другими государствами, потому что естественная и непреодолимо развивающаяся дружба нашего государ¬ ства с народами Востока, основанная на принципиальном признании нами прав всех народностей на национальное самоопределение, ни в малейшей мере не затрагивает каких-либо интересов Польского госу¬ дарства. Что касается некоторых затруднений, создавшихся между на¬ шим Союзом и Польшей, то их разрешение отнюдь не является чем- либо непреодолимым. В настоящее время, когда в мире носится столько элементов конфликтов и столько их может возникать и возникает из-за непредвиденных обстоятельств, установление прочной дружественной линии каждым из наших двух государств по отношению к другому имеет особенно серьезное значение для другого а. «Известия», 4.Х 1925, № 227. 1 Направляясь в Германию, Г В. Чичерин находился с визитом в Польше с 27 по 29 сентября 1925 г. Во время пребывания в Варшаве Г. В. Чичерин вел беседы с Вл. Грабским, А. Скшиньским (см. док. 294), а также с ведущими представителями политических и экономических кругов. Он был принят также президентом Ст. Войце- ховским. Беседы касались всех сторон советско-польских отношений и международного положения в связи с приближавшейся международной конференцией в Локарно. О ходе бесед никакого сообщения в прессе не было. 2 В речи, произнесенной на обеде, данном в честь Г. В. Чичерина 28 сентября 1925 г., А. Скшиньский, в частности, сказал: «Ваш приезд в Варшаву является любез¬ ностью, которую мы ценим. Мы понимаем ваш приезд, как выражение стремления к установлению между нашими странами отношений, основанных на доверии, которое а Опущены ответы Г. В. Чичерина на вопросы о целях советской политики. 414
могло бы наполнить новым духом существующий договор. Мы можем заверить вас, что это стремление встретит полную поддержку в нашей воле к миру» («Monitor Polski», 29. IX 1925, № 225). 3 Вся польская пресса, за исключением газет лагеря пилсудчиков, с большим удовлетворением приветствовала визит Г. В. Чичерина, уделяя ему много внимания. Выражением этих настроений была статья в газете «Курьер варшавский» от 29 сен¬ тября 1925 г., № 262, выражающая надежду, что «здоровый реализм возьмет верх над прежними антипатиями, историческими распрями и соперничеством и создаст основу для экономического сотрудничества в интересах восстановления всеобщего мира». Известный публицист-эндек Ст. Строньский писал: «Различались мы всегда, различаемся сегодня, будем различаться и далее [...] Можно различаться и жить в неладах, но можно различаться и жить в мире» («Warszawianka», 19.IX 1925, № 258). 4 Советская торговая миссия в Польше произвела в 1925 г. значительные закупки товаров на общую сумму 5 768 694 долларов, что значительно превзошло сумму закупок в прошедшие годы. Подробнее о советско-польских торговых отношениях в 1925 г. см. док. 297. 293 1925 г., сентябрь, Варшаьа.— Приветсте*енный адрес, на¬ правленный Польской Академией наук Академии наук СССР по случаю ее 200-летия Вы отмечаете сегодня праздник вашей науки, ибо наука, забота о ней и ее развитие является задачей академии. Наука, как всякая другая деятельность человека, не может быть оторвана от тех условий, в которых человек живет и действует. Но у науки есть свои собственные задачи и цели. Она стремится служить своему народу и человечеству, но по-своему служа абсолютной истине. Не нужно, чтобы те, кто занимается наукой, забыли, что являются частью народа, который их взрастил, среди которого они работают. Но нужно, чтобы они вносили в свой труд всю ту объективность, на кото¬ рую способна человеческая природа. Чтобы уста их честно и откровен¬ но говорили о том, к чему привели исследования,— без подчинения ре¬ зультатов потребностям момента, политическим течениям или страстям. В силу такого характера науки она объединяет, а не разъединяет. Ибо даже те, кого ход жизни народов делает противниками, питают друг к другу взаимное уважение, если истина является показателем их деятельности, могут легче прийти к взаимопониманию, ибо истина — это тот язык, на котором они разговаривают друг с другом. Это основа того великого сообщества, которое составляют люди науки. И вы, и мы хотим принадлежать к этому сообществу. Мы хотим слу¬ жить истине, ее критерий считать единственным достойным применения в научных исследованиях. Таким трудом мы хотим служить нашим на¬ родам и всему человечеству. Ваша Академия наук отмечает сегодня двухсотлетнюю годовщину своей работы. Она была обильной, плодотворной. О ней свидетельству¬ ют длинные ряды томов, которые вы опубликовали. Свидетельствуют имена тех людей, которые в качестве издателей и авторов поставили свои имена на этих томах; столь многие из них широко известны и чтимы в мире науки. Мы хотим вас заверить, что и мы принадлежим к числу тех, которые способны оценить этот труд. В связи с продолжи¬ тельной болезнью нашего президента, которого мы потеряли на этих 415
днях, мы не можем принять непосредственного участия в ваших тор¬ жествах. Мы желаем вам столетий дальнейшей деятельности и пусть она будет в высшей степени плодотворной, чтобы этот труд, оживлен¬ ный стремлением служить истине, принес как можно больше пользы вашему народу и всему человечеству. Генеральный секретарь Станислав Врублевский Типографский экз. на польском языке. Архив АН СССР, ф. 12, on. 3, д. 7, лл. 1—2 об. 294 1925 г., октября 2, Берлин.— Сообщение народного комисса¬ ра иностранных дел СССР Г В. Чичерина о беседах с ми¬ нистром иностранных дел Польши А. Скшиньским в Варшаве 28—29 сентября 1925 г. Скшиньский начал с того, что при всяких возникающих непри¬ ятностях мы должны соблюдать общую линию примирительности. Я ему сказал, что имеются три области вопросов: 1) то, что он говорит, т. е. соблюдение дружественной линии в ежедневных делах; 2) програм¬ ма соглашения с обеих сторон, т. е. то, что было в наших меморанду¬ мах *, разрешение вопросов, вытекающих из Рижского договора, и во¬ просы торгового договора; 3) вопросы, касающиеся взаимоотношений между нашими делами и общей политикой; сюда относится связь меж¬ ду нашими отношениями и франко-советскими отношениями. Но при этом я должен особенно указать на две области, в которых польская политика нам враждебна: создание балтийского блока против нас и союз с Румынией из-за Бессарабии. По этим двум вопросам возгорелся пространный разговор, занявший все первое свидание. Относительно балтийских стран Скшиньский сказал, что в случае нашего нападения на них Польша не может остаться индифферентной, причем в сейме как раз балтийские вопросы возбуждают особенно горячий интерес; однако относительно балтийских стран Польша не связана никаким договором и ни в коем случае не будет поддерживать их агрессивной политики; совсем другое дело Румыния: с ней имеется договор, обязывающий Польшу оказать ей помощь в случае нашего нападения, причем это было тогда, когда и восточные границы Польши не были признаны дер¬ жавами, так что были на одном положении с границей Днестра, и до¬ говор имел в виду защиту и тех и других границ; если бы Польша оста¬ вила без внимания собственную подпись, она и для нас не имела бы ценности. При этом первом свидании дальнейший разговор вращался вокруг того, что желаемое франко-советское сближение с возможным соглашением о соблюдении польской границы и вообще подобные со¬ глашения наталкиваются на бессарабский вопрос, мешающий взаимно¬ му обязательству о ненападении. При вторичном свидании Скшиньский выражался об этом гораздо более уклончиво и говорил о том, что при будущих переговорах нужно найти компромисс, чтобы этот вопрос не мешал всей нашей политике 416
сближения. Он категорически заявил, что Польша имеет обязательство помочь только в случае нашего нападения на Румынию, но отнюдь не в другом случае. Я тогда сказал ему, что в случае нападения Румынии на нас возможно в дальнейшем дохождение наших войск до Бухаре¬ ста — что же сделает тогда Польша? На это он мне ответил, что Румы¬ ния не любит воевать и в действительности не нападет на нас, так что этот вопрос праздный. Относительно Балтики он подтвердил, что Поль¬ ша ничем не связана и дело идет только о том, что в случае нашего на¬ падения на Балтику политические интересы Польши не дозволяют ей быть равнодушной. Он выразил удивление по поводу того, что мы так интересуемся линией этих миниатюрных государств. Я ему указал, что в случае войны Англии против .нас это будет готовый плацдарм для де¬ санта; если в процессе войны наши войска перейдут границу этих госу¬ дарств, неужели это вызовет нападение на нас Польши. Он мне сказал, что Польша ничем не связана, но что, по его мнению, вполне возможно заключить соглашение в том смысле, что мы не будем нападать на Бал¬ тику, но что в случае нарушения принципов нейтралитета и предостав¬ ления своей территории враждебным действиям лимитрофы лишаются выгод этого соглашения; это, однако, предполагает переговоры с Поль¬ шей о лимитрофах, что мы до сих пор отвергали. Относительно общей дружелюбной линии никаких споров не было, и эта мысль выразилась в наших тостах. Что касается Рижского дого¬ вора, Скшиньский указал на три пункта: 30 миллионов, неудовлетвори¬ тельное завершение нами расчетов частных лиц и наш отказ передать виленские архивы. Относительно 30 миллионов я вкратце повторил наш взгляд; он ответил: «Ничто есть очень мало» (Rien est tres реи). Он этим дал понять, очевидно, что он готов идти на компромисс, но не на полное формальное аннулирование 30 миллионов. Относительно расче¬ тов он трогательно говорил о том, что мы-де сами заботимся о бедных людях, а в данном случае мы обидели бедных людей, причем на сейм и на правительство обиженные массы сильно наседают, и в результате получается для наших отношений вред, непропорциональный жертве. Относительно виленского архива он сказал, что польское правительство не может допустить споров о своих границах, причем мы дезинтересова- лись судьбой территории к западу от рижской границы, так что наш от¬ каз передать виленские архивы противоречит нашим обязательствам. Я объяснил, что по нашему договору с Литвой2 изменение статуса Вильны возможно только с согласия Литвы и Польши без вмешательст¬ ва третьих государств, а в данном случае было вмешательство Лиги Наций и не было согласия Литвы. Скшиньский с большим раздражени¬ ем стал мне объяснять, что Литва сама передала Лиге Наций этот спор и что поэтому нельзя считаться с протестом Литвы против Лиги Наций. Я объяснил, что мы в это входить не можем, считаясь с тем, что для изменения статуса Вильны требуется согласие Литвы. (Во всех наших беседах это был единственный момент, когда мы касались Литвы.) От¬ носительно торгового договора специалисты объяснили Скшиньскому, что, ввиду существования монополии, никакие договоры не имеют зна¬ чения, а нужны только сделки с НКВТ, так что торговый договор ничего не прибавит. Я указал Скшиньскому, во-первых, на вопросы о таможен¬ ных пошлинах, имеющих весьма реальное значение, и, во-вторых, на особо важный вопрос о транзите в Персию, Афганистан и Монголию, куда нет открытых в силу декрета нормальных транзитных путей. Это, видимо, произвело на него впечатление. 27 Заказ № 669 417
В области связи между нашими отношениями и мировыми отноше¬ ниями я особенно говорил о роли наших французских отношений для развития наших польских отношений и обратно. Последнее очень сильно заинтересовало Скшиньского. Относительно первого я, между прочим, упомянул о сделанном Эрбетту предложении франко-польско-советского пакта3, и этим Скшиньский был чрезвычайно сильно заинтересован. Ничего связующего нас не имело места. Мы обсуждали со Скшинь- ским общие перспективы, оставляя для будущих переговоров разработ¬ ку обязательств. Чисто теоретически мы говорили о перспективах пере¬ говоров по гарантийному пакту. Хотя в настоящее время факт отказа Германии признать свою восточную границу стал общеизвестным, од¬ нако мой намек на эту ходячую истину изумил Скшиньского новизной. Он пребывает, по крайней мере на словах, в необычайном спокойствии относительно гарантийных переговоров: западный пакт нужен-де пото¬ му, что в Версале это обещали, а восточный пакт не нужен, ибо договор Лиги Наций его заменяет, все же остальное делается для публики и для парламентов. Мой анализ обязательств, а также несостоявшихся обязательств его, по-видимому, несколько удивил. Для него, по-видимо- му, было совершенно новым мое указание на возможность англо-гер¬ манского сближения, с одной стороны, и франко-польского союза, с дру¬ гой стороны, причем и те и другие будут приглашать СССР. На словах он был очень спокоен относительно Локарно, и некоторые мои объяс¬ нения, по-видимому, раскрывали перед ним непредвиденные им опас¬ ности. Он желал бы съездить в Москву в течение ближайшего полугодия. Он хотел бы, чтобы к тому моменту было выработано что-нибудь реаль¬ ное. Я ему указал в ответ, что именно это я утверждал с самого нача¬ ла: до свидания нужна подготовка путем переговоров. Он хотел бы приехать в Москву тогда, когда вопросы будут доведены до возможно¬ сти окончательного конкретного соглашения. Он немедленно двинет переговоры о торговом договоре и о Рижском договоре. Относительно возможности моего проезда через Варшаву на обрат¬ ном пути я говорил очень немного и весьма неопределенно в том смыс¬ ле, что сейчас нельзя предвидеть обстановку, и поляки со своей стороны не возражали против этой осторожной постановки вопроса. С товарищеским приветом Чичерин «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 552—555. 1 См. док. 261 и 263. 2 Речь идет о мирном договоре между РСФСР и Литвой, подписанном в Москве 12 июля 1920 г. (см. «Документы внешней политики СССР», т. III, стр. 28—40). * См. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 487. 418
295 1925 г., октября 2, Варшава.— Из письма полномочного пред¬ ставителя СССР в Польше П. Л. Войкова члену коллегии Народного комиссариата иностранных дел СССР С. И. Ара¬ лову о пребывании Г В. Чичерина в Варшаве Сегодня нездоров и поэтому поневоле ограничиваю свое письмо толь* ко самым необходимым. Само собой разумеется, что с самого начала придется остановиться на пребывании Георгия Васильевича [Чичерина] в Варшаве. Опускаю все, что известно из сообщений наших корреспон¬ дентов. Прием, оказанный Георгию Васильевичу, безусловно по своей тор¬ жественности и тому особому настроению, которое было у всего поль¬ ского общества, превосходил всякие аналогичные приемы кого бы то ни было в Польше, по крайней мере за весь год моего здесь пребыва¬ ния. Это само собой понятно. Как я указывал уже в предыдущих пись¬ мах, Польша находится в положении крайней политической и особен¬ но экономической изоляции. Сейчас налицо самый разгар финансового кризиса и самое катастрофическое состояние всей промышленности в целом. Единственный авторитет — Грабский и связанная с этим автори¬ тетом устойчивость правительства терпят также крах, и каждый поль¬ ский гражданин живет в полной неуверенности в завтрашнем дне. В этом смысле общественное настроение чувствовало, или, вернее, хо¬ тело чувствовать в приезде Чичерина хоть некоторые перспективы на какое-нибудь изменение того безнадежного положения, в котором очу¬ тились и фабриканты, и помещики, и рабочие, мелкие торговцы, служа¬ щие и просто обыватели. В городе с приездом Чичерина циркулируют самые невероятные слухи о возможном привозе Чичериным всякого рода союзов, совместных выступлений и вообще выходов Польши из ее катастрофического положения. Если учитывать важность этого психо¬ логического эффекта на обывателя, то трудно найти момент, более под¬ ходящий для приезда Чичерина, чем это имело место. С политической стороны дело кончилось лишь взаимным зондиро¬ ванием обеих сторон друг друга. Георгий Васильевич сказал мне, что сам пошлет в Москву подробное сообщение о своем разговоре, в силу чего мне достаточно затруднительно детально и без всяких ошибок передать содержание его разговора с Скшиньским. Разговоры велись один на один, и моя передача уже будет со слов Георгия Васильевича, что всегда [несколько] меняет смысл. Существенным является сообще¬ ние Скшиньского, что он в отношении прибалтийских государств ничем не ангажирован и что никакого союза или соглашения, серьезно анга¬ жирующего Скшиньского на совместное с ними выступление, не су¬ ществует. Однако Скшиньский заявил, что он не может, конечно, остаться безучастным к положению прибалтийских государств в случае «нашего на них нападения». Совершенно обратное было Скшиньским заявлено в отношении Румынии. Скшиньский заявил, что он связан с Румынией договором, который заставляет Польшу смотреть на всякое наше выступление в отношении границ Румынии как на казус белли в отношении нас. Возражение Георгия Васильевича относительно того, что присоединение Бессарабии к Румынии не является ратифицирован¬ ным теми государствами, которым надлежало бы его ратифицировать даже с точки зрения Польши, не достигло своего результата, так как Скшиньский на это возразил, что в момент заключения военного соглд- 414 27*
шения с Румынией польские границы также не были утверждены соот¬ ветствующим образом и, однако, союз был заключен для охраны и польских, и румынских границ. Остальная часть разговоров сводилась к взаимному зондажу и не имела характера подготовки какого-нибудь соглашения. В заключение обе стороны сочли необходимым продолжить переговоры путем встречи Скшиньского с Чичериным у нас в Москве после возвращения туда Георгия Васильевича. Георгий Васильевич подчеркивал, что нужна во всяком случае до этой встречи дипломатическая подготовка и предвари¬ тельные переговоры, иначе сама встреча не окажется столь плодотвор¬ ной. Интерес, какой вызвал прием Чичерина у иностранных дипломатов, превосходил всякие меры. Если англичане выдерживали свое реноме, как хладнокровные люди, и нервничали только, требуя от Скшиньского ставить их в курс его переговоров с Чичериным, то остальные диплома¬ ты выражали свой интерес более красноречивым образом. Более всего оказался недовольным югославский посланник Симич, который не был приглашен на раут к Скшиньскому в силу того, что Югославия нас не признала, и обнаружил по этому поводу самое резкое недовольство Министерством иностранных дел. Очевидно, Симич хотел бы использо¬ вать положение, связанное с приездом Чичерина, и возобновить тот раз¬ говор, который он имел со мной, предлагая свои услуги по переговорам СССР с Югославией. Кстати сказать, я на это ему не ответил, так как никаких решительно инструкций не получил. Польскому правительству было тактически необходимо всяческим способом раздуть значение визита Георгия Васильевича. Это было им нужно для демонстрирования перед Англией, равно как и перед Гер¬ манией. Поэтому оно со своей стороны сделало все, чтобы увеличить значение этой встречи соответствующими приемами, оказанными Геор¬ гию Васильевичу. Однако, как мне кажется, польское правительство все же ожидало большего и полагало, что ему может быть предложено соглашение в той или иной форме по вопросу о польских границах. Пока это дело, по-моему, только впечатления, так как проверить это еще мало удается. Внутри самого правительства, несомненно, была оп¬ позиция к тому, чтобы слишком раздувать значение приезда Чичерина и оказывать ему торжественный .прием. Так, мне достоверно известно, что маршалек сената Ратай был чрезвычайно недоволен Грабским за прием, оказанный Чичерину [...]. С коммунистическим приветом Войков кДокументы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 555—557. 296 1925 г., октября 8, Москва.— Письмо рабочих завода «Динамо» рабочим Варшавского паровозостроительного завода Товарищи! Получив ваше письмо *, мы, рабочие завода «Динамо», с великой радостью отвечаем на ваше письмо.
Нам много слышно про разбойничьи нападки ваших панов на все рабочие организации. Наш завод много видел видов. С нашего завода, не проходило ни одной недели в царское время, чтобы не арестовывали кого-нибудь из наших товарищей, а также не проходило и месяца, чтобы наш завод не бастовал: то на почве экономической, а чаще — на почве политической. Были случаи, когда один из московских губернаторов указал на наш завод: «Это чертово гнездо нужно срыть вместе с землей Москва- реки» а. Время шло. Реакция становилась наглей, началась великая миро¬ вая война. На полях Польши происходила трагедия. Мирное население Польши пошло вольно и невольно в глубь России, а дальше вам финал известен: русский народ разогнул спину и скинул с себя всю нечисть; объявили самоопределение народов и вот тут-то и случилось, что поль¬ ские паны отгородили польских рабочих от русских, что есть и по на¬ стоящее время. Но мы, рабочие завода «Динамо», наблюдаем по своим газетам за вашей борьбой, и если бы вы видели, каким злом к вашим панам горели глаза наших рабочих, когда были предательски убиты Вечоркевич и Багинский, или процесс Ланцуцкого, то вам бы легко было справиться и со шпиками и другой сволочью, так как рабочие — есть сила. Дальше, товарищи, переходим к заданным вами вопросам и отве¬ чаем: Наш завод работает полным ходом. Кризиса у нас нет. Потребность [в] нашей продукции громадная. Завод ежемесячно расширяется, стро¬ им новые корпуса. В 1923 году на заводе было рабочих 1 100 чел., в на¬ стоящее время—1 600. Социальное обеспечение у нас следующее: каждый рабочий имеет в году 2 недели отпуска, а вредные и горячие цехи 1 месяц с полной вы¬ платой заработка. Во время временной нетрудоспособности все рабочие получают полный заработок. Беременные женщины освобождаются от работы за 2 месяца до родов и 2 месяца после родов и за все четыре месяца получают полный свой заработок. Безработные состоят на бир¬ же труда — получают от 7 до 20 рублей, смотря по состоянию семьи и плюс на каждого члена семьи от 4—5 рублей. У нас на заводе существует коллективный договор, где все предус¬ мотрено: и спецодежда, и молоко-жиры 6 для вредных профессийг>, и мыло, одним словом, все виды ограждения рабочих. За всем этим кол- договором смотрит и проводит в жизнь завком, так как он у нас поль¬ зуется большой популярностью и доверием рабочих масс. Содержание на членов завкома по коллективному договору отчисляет трест опреде¬ ленный процент. Заводской комитет выбирается на открытых собрани¬ ях, и никто никого не навязывает, а выбирают свободно и добровольно. При выборах присутствуют и рабочие, и служащие, и инженеры; ни одного человека нет пассивного в выборах. Из 1 600 человек — служащих 300 чел.; в это число входят от курье¬ ра до директора завода. Директор у нас — один рабочий нашего завода, слесарь, жалованье получает 192 рубля; 1 главный инженер и еще есть инженера, вам ** Так в тексте. 6-6 Вписано от руки. 421
Покажется много — 35 человек,— это потому, что завод изготовляет электромашины разных типов. Дальше, у нас идет выдвижение рабочих от станка на ответст¬ венную работу, например, рабочий-слесарь нашего завода является членом ЦИК СССР, другой—(председателем Государственного электротреста, члены Московского Совета, члены районных Советов в партийных организациях — члены ЦК, члены ЦКК, а также и МК и МКК. Культурная работа: у нас имеется профтехническая школа на 120 человек, которая находится в ведении фабзавкома и на содержании треста. Кроме того, на заводе ликвидирована совершенно неграмот¬ ность и имеется десяток различных кружков политграмоты и самооб¬ разования. Наш клуб считается одним из лучших в Москве. При нем имеется 2 театра — зимний и летний — и футбольная площадка в 5 десятин. Все дети рабочих — пионеры и комсомольцы. ПО пионеров на средства зав¬ кома летом жили на лучшей даче под Москвой. Около 250 рабочих на средства союза и завкома перебывали за лето в домах отдыха и на ку¬ рортах в Крыму и на Кавказе (по 1 —1,5 месяца). Но это все нелегко нам досталось, так как нет ни одного граждан¬ ского фронта, где не был бы рабочий нашего завода. Многие были у вас в Польше, в плену, когда ваши паны хотели при помощи иностран¬ ного капитала накинуть русским рабочим петлю на шею,— это вашим панам не удалось, теперь они, боясь участи русской буржуазии, взя¬ лись душить своих собственных рабочих и крестьян. Теперь несколько слов о выпуске нашего завода — в довоенных руб¬ лях: 1923/24 г.— 130 000 руб. в месяц или 1 552 000 р. в год, 1924/25 г.— 195000 в месяц и 2'/г миллиона рублей в год, а до войны, в 1913 году — 2 миллиона рублей в год. Заработок средний на всех рабочих и служащих ложится: в 1925 году, июнь — 72 р. 08 к., июль — 73 руб., август — 71 р. 95 к. Высококвалифицированных рабочих заработок—130 р. в месяц. Сетка у нас 17-ти разрядная, рабочие — до 9-го разряда, а выше ответствен¬ ные работники и инженеры и другие специалисты, оклады не превышают 300 руб. в месяц. Это составляет в среднем около 100% довоенного за¬ работка. Так вот, мы думаем, из этого всего сказанного вам будет ясно видно наше экономическое и политическое состояние, и мы надеемся, что эта наша связь с вами будет самая яркая и понятная друг другу. Через эту товарищескую переписку мы разрушим созданные капиталистами стены. В следующем письме ждем от вас ответы на следующие вопросы: 1. Как часто бывают у вас забастовки на фабриках и заводах и на какой почве — политической или экономической? 2. Приходится ли рабочим иметь дело с солдатами и какое среди них настроение к рабочим массам? 3. Как дело обстоит с денежной валютой: что рабочий сегодня полу¬ чит, а завтра ничего на них не купит? 4. Насколько велика у вас безработица и как колеблются цены на продукты питания? 5. Какое настроение среди крестьянских масс к существующему у вас строю? 6. В каком положении находится вообще промышленность? 422
7. Много ли у вас наших русских белогвардейцев и что они распро¬ страняют про нас и вообще про коммунистов? И если найдете, что нужно еще описать, пишите как можно больше и чаще, мы будем вам отвечать. С товарищеским приветом Рабочие завода «Динамо» Завком Донцов Подлинник, машинописный текст. ЦП А НМЛ, необработанные материалы. 1 Письмо работников Варшавского паровозостроительного завода от 28 сентября 1925 г. было опубликовано в оогане Харьковского городского комитета КП(б)У — «Ком¬ мунист», 29. IX 1925, № 222. 297 1925 г., октября 10, Варшава.— Отчет о пресс-конференции, устроенной полномочным представителем СССР в Польше П. Л. Войковым по вопросу о состоянии и перспективах совет¬ ско-польских торговых отношений Вчера в советском полпредстве состоялась пресс-конференция, на которой посланник-СССР г. Войков охарактеризовал нынешнее эконо¬ мическое положение Советской России, а затем обстоятельно осветил состояние советско-польских торговых отношений, подчеркнув при этом необходимость как можно большего развития торговли между обеими странами. Благодаря прекрасному урожаю потребности русского наро¬ да возрастут и в связи с этим торговым планом на 1925/26 год предус¬ матривается ввоз заграничных товаров в Россию на сумму более 1 100 000000 золотых рублей. Это свидетельствует о том, каким серьез¬ ным потребителем может быть русский рынок для экспортирующих стран. «С первого дня моего приезда в Польшу, т. е. год тому назад,— сказал посланник Войков,— я указывал на серьезное значение для польской промышленности экспорта в Россию. Я подчеркивал это в своей речи на приеме у господина президента Польской республики при вручении верительных грамот 1 и неоднократно говорил в интервью и при каждой возможности подчеркивал это перед польской обществен¬ ностью. К сожалению, в течение минувшего периода целый ряд полити¬ ческих соображений брал верх над экономическими. В настоящий мо¬ мент можно предполагать, однако, что это время прошло, и поэтому, я думаю, именно теперь пришло время для польской промышленности усилить свои позиции на нашем рынке, утверждая таким образом те права, какие ей дает длительная работа на русского потребителя и ве¬ ковой опыт в этом направлении. В 1925 г. торговые отношения Польши с С[оюзом] ССР начали быстро развиваться. Если мы сравним цифры закупок нашего торгового представительства в Польше с соответствую¬ щими цифрами прошедшего года, то мы должны отметить значительное увеличение числа торговых операций. Таким образом, импорт из Польши в Советскую Россию возрастает с каждым месяцем. За первые девять месяцев (январь — сентябрь) те¬ 423
кущего года он составляет 5 768 694 доллара, тогда как за это же время в 1924 г.— составлял только 1029093 доллара. Как видно из вышепри¬ веденного, наши закупки в текущем году превышают прошлогодние на 560%. Экспорт из СССР в Польшу за 9 месяцев этого года достиг общей цифры— 1 178431 доллар. Общий торговый оборот между СССР и Польшей за 9 месяцев составляет, следовательно, около 7 миллионов долларов. Эта сумма, хотя она является характерным показателем прочности отношений и стоит не последней рубрикой во внешнеторго¬ вом балансе Польши, по моему мнению, она является только первым зародышем будущих широких торговых отношений обеих стран. Однако число фирм, с которыми установлены контакты, является уже довольно значительным; более 120 различных польских фирм, начиная от боль¬ ших предприятий и фабрик до небольших торговых предприятий вклю¬ чительно, ведут торговлю с СССР. В торговле с СССР перед Польшей никогда не будет стоять угроза пассивного баланса. Достаточно даже поверхностного знакомства с промышленностью и хозяйством Польши и СССР, чтобы утверждать это с полной уверенностью. Мы всегда будем иметь в отношениях с Польшей пассивный торговый баланс уже потому, что предметом на¬ шего экспорта являются главным образом продукты сельскохозяйст¬ венного производства, которые Польша также экспортирует, предмета¬ ми же польского вывоза являются промышленные изделия, которые наша страна не экспортирует. Достаточно только еще раз указать на сумму 5 768 694 доллара, со¬ ставляющую наш импорт из Польши, сравнив ее с суммой в 1 178 000 долларов нашего экспорта в Польшу. Из приведенного видно, что в те¬ чение прошедших месяцев текущего года наш экспорт в Польшу со¬ ставлял около 20% нашего импорта из Польши. В связи с этим для меня непонятны определенные время от времени возникающие недора¬ зумения из-за затруднений в доставке в Польшу некоторых изделий нашей промышленности, среди которых имеются некоторые продукты животноводства. Эти товары подвергаются ограничениям, что вызыва¬ ет излишние недоразумения и всегда может вызвать аналогичные огра¬ ничения с другой стороны2. Поэтому я думаю, что мы должны быть в первую очередь выделены среди других стран с точки зрения торговли, как страна, которая в какой-то мере поддерживает торговый баланс Польши вследствие давно сложившихся исторических и экономических отношений. Это обстоятельство в настоящий момент особенно способст¬ вует развитию торговых отношений тем более, что ряд мероприятий, принятых в целях обеспечения активности польского баланса, нисколь¬ ко не противоречит расширению торговли с СССР. Вот те замеча¬ ния, какие я мог высказать о перспективах будущих экономических вза¬ имоотношений между Польшей и СССР. Я рад, что могу отметить, что этому вопросу в настоящий момент придается несравненно большее значение, чем во время моего приезда, т. е. около года тому назад». Во время дискуссии, развернувшейся после выступления посланника Войкова, последний объяснил, что торговый договор, недавно заклю¬ ченный между СССР и Германией, не может оказать отрицательного влияния на польско-русские торговые отношения, далее, что транзит товаров через Польшу, помимо отсутствия соответствующих соглаше¬ ний, наталкивается на трудности, а также что обмен товарами между 424
обеими странами основывается на понимании собственного интереса и происходит успешно, несмотря на отсутствие торгового договора. На¬ конец, г. посланник отметил, отвечая на «опрос редактора Шаняв- ского, что для польского экспорта зерна было бы полезно установление более тесного контакта с организациями, занимающимися экспортом советского зерна, с целью создания общего фронта на заграничных рынках. <rAgencja Wschodnia. Codzienne wiadomosci ekonomiczne», 10.X 1925, nr. 232. 1 См. «Документы внешней политики СССР», т. VII, стр. 537. 2 Причиной затруднений в торговле между Польшей и СССР по-прежнему являлись высокие таможенные пошлины, устанавливаемые польскими властями. В записке, являю¬ щейся приложением к отчету торгового представительства СССР в Варшаве за 1924— 1925 гг., указывалось, что на многие товары, бывшие предметом вывоза СССР, польское правительство наложило «почти запретительные» пошлины (см. ЦАМВТ СССР, ф. 5Ц оп. 3774, д. 8, лл. 4, 11). 298 1925 г., октября 16, Варшава.— Письмо депутата польского сейма коммуниста С. Ланьцуцкого в ячейку МОПР при Кур¬ ском комитете профсоюза железнодорожников СССР Дорогие товарищи! С истинной радостью читали мы сегодня ваше письмо от 20 мая 1925 г.1 Ваши приветствия из свободной пролетарской отчизны шли к нам долгие месяцы прежде чем преодолели все преграды, чтобы в конце концов проникнуть сквозь тяжелые железные ворота и решетки в наши тюремные камеры. Несмотря на опоздание, ваше письмо не по¬ теряло для нас своей ценности, наоборот, мы очень обрадовались, услышав, с каким энтузиазмом вы работаете, способствуя восстановле¬ нию страны, разрушенной империалистической и гражданской войной, страны, в которой впервые в истории человечества рабочие и крестьяне строят собственное могучее государство. Мы живем еще под гнетом власти польской буржуазии, ее демокра¬ тический строй является подлым обманом. Здесь господствует грубое насилие, свирепствует белый террор, профсоюзы разбиты, Союз же¬ лезнодорожников, захваченный пепеэсовцами, этими преданнейшими прислужниками буржуазии, влачит жалкое существование. Все актив¬ нейшие деятели союза из среды железнодорожников были выброшены на улицу либо заключены в тюрьму. В Мокотове, из общего числа 75 заключенных, нас, железнодорожников, сидит шестеро: тов. Гру- щинский приговорен к 6 годам сурового заключения, тов. Зенкевич — к 4 годам, тов. Иновольский — к 4 годам строгого заключения, тов. Пет¬ раков — 3 года строгого заключения, тов. Вашкевич — 2 года строгого за¬ ключение. При этом время следствия, не засчитывающееся при вынесе¬ нии приговоров, составляет зачастую более чем два года. У нас есть товарищи, которые осуждены на 15, 10, 8 лет строгого заключения. Пять лет своей подлой деятельности пепеэсовцы посвятили тому, чтобы раз¬ 425.
бить рабочий класс и бросить его к ногам польской буржуазии. Тысячи рабочих и крестьян находятся в тюрьмах. Сотни, тысячи безработных эмигрировали уже за границу — во Францию, где французское прави¬ тельство заставляет этих несчастных вступать в иностранный легион и высылает их в Марокко против борющихся за свою свободу рифов, где они гибнут сотнями. Оставшиеся в стране безработные терпят невероят¬ ную нужду, питаясь очистками от картофеля, в то время, как склады и магазины ломятся от избытка товаров первой необходимости. Растет дороговизна, падают заработки, увеличивается безработица, промыш¬ ленный кризис углубляется все больше и больше. Польское буржуазное правительство, спасаясь от банкротства, распродает национальные бо¬ гатства страны акулам иностранного капитала. Оно хочет отдать им так¬ же государственные железные дороги и, таким образом, наши железно¬ дорожники будут находиться под двойным гнетом. Пресмыкающаяся социал-соглашательская печать, которая до не¬ давнего времени травила Советскую Россию за предоставление концес¬ сий, молчит и втихомолку содействует распродаже Польши. И вот, ког¬ да вы, используя железные законы диктатуры пролетариата, заставля¬ ли даже иностранных капиталистов при помощи концессий служить общему развитию хозяйства и росту благосостояния страны, у нас вся¬ кое вмешательство иностранного капитала способствует углублению нужды широких народных масс. Дорогие товарищи, действительно, если бы не было в Польше Коммунистической партии Польши, то кто знает, какую судьбу буржуазия вместе с ППС приготовила бы Поль¬ ше. Но КПП живет и действует, проникает в польскую, украинскую и белорусскую деревню. Никакие репрессии против нас не задержат раз¬ вития исторических событий и не спасут буржуазию и ее прислужников от неизбежной гибели. Мы — под знаменами КПП —всегда на посту, готовы бороться и умереть за великую идею. Мы, политические заключенные, безмерно счастливы, что являемся солдатами великой пролетарской армии, опоя¬ савшей земной шар. Всюду, где дымят фабричные трубы, где эксплуата¬ ция народного труда является источником дохода и роскоши цивилизо¬ ванных эксплуататоров, там с болью и в муках рождается и развивает¬ ся великая Ленинская правда. Мы шествуем..., отзвуки тяжелых шагов будят тревогу и смертель¬ ный страх искажает бледные лица пресыщенных носителей западной цивилизации. Битва с царизмом на одном участке выиграна. Пролета¬ риат Советского Союза в братском союзе с крестьянством возводит гранитный фундамент своей государственности. Вы не останавливае¬ тесь на полпути. И мы также идем вперед, здесь и там вступая в бой. Пока мы терпим поражение. Одни — в неволе у буржуазии, в тюрьмах, другие — с гордо поднятой головой, как Гибнер, Рутковский и Киев¬ ский, отдали свои жизни под стенами Цитадели для будущей подлин¬ ной отчизны. Ни одной жалобой в час смерти не запятнали своих уст наши герои. Польские коммунисты умеют умирать. Умеют и бороться. Они смогут также и победить. Безнадежность положения политического заключенного, существо¬ вавшая до войны, исчезла; колесо истории, пущенное в ход могучей рукой великого Ленина, вращается все быстрее. Кое-кто, ухватившись за спицы, пытается еще его остановить. Но напрасны их усилия. Их сомнет и раздавит неумолимое колесо истории. А мы идем и постоянно будем идти вперед и вперед. 426
От имени политических заключенных Мокотовской уголовной тюрь¬ мы Станислав Ланьцуцкий, депутат сейма от железнодорожников Копия, машинописный текст на польском языке. Партархив при Ленинградском обкоме КПСС, ф. 16, св. 1345, д. 11582, лл. 172—173. 1 Упоминаемое письмо не обнаружено. 299 1925 г., октября 23, Москва.— Письмо ЦК профсоюза рабочих химической промышленности СССР в секретариат профсоюза рабочих химической промышленности Польши с выражением готовности принять польскую профсоюзную делегацию Уважаемые товарищи! В ответ на ваше письмо от 4 сентября 1925 года1 сообщаем, что Центральный комитет союза химиков окажет делегации вашего союза в СССР всемерное содействие в деле ознакомления с экономическим и общественным положением, в каких находятся русские рабочие во¬ обще, в частности работающие в химической промышленности. Центральный комитет союза химиков СССР в ответ на ваши во¬ просы сообщает, что делегации будет предоставлена полная возмож¬ ность всестороннего ознакомления и обследования по всем интересую¬ щим делегацию вопросам и делегации будет предоставлен свободный выбор объектов обследования, как и всем другим делегациям, бывшим до сего времени в СССР. ЦК сумеет предоставить в распоряжение делегации проводника, хо¬ рошо знающего как польский, так и русский языки. Что касается расходов на одного делегата, то примерно дневное содержание будет выражаться в сумме 10 рублей. ЦК, учитывая условия поездки, считает целесообразным посылку не громоздкой делегации примерно из 5—8 товарищей], учитывая, что такой состав будет включать в себя и ответственных профессиональ¬ ных работников, и рабочих от станка, непосредственно работающих на фабриках и заводах химической промышленности. ЦК просит срочно прислать фамилии членов делегации, дабы мы могли своевременно [п]озаботиться о выдаче им виз, а также укажите место, куда переслать визы. Одновременно ЦК считает необходимым указать, что размеры рас¬ ходов вас не должны останавливать, ибо, само собой разумеется, в по¬ рядке пролетарской солидарности и по долгу гостеприимства окажем вам всяческое содействие, что, естественно, значительно сократит рас¬ ходы делегации. С пролетарским приветом Председатель Секретарь Копия, машинописный тека. ЦГАОР СССР, ф. 5470, on. 9, д. 414, л. 1. 1 См. док. 291. 427
300 [1925 г. ноябрь]*, Львов.— Из отчета дирекции Восточной ярмарки: о значении участия СССР в ярмарке [...] Участие Советской России стало фактом благодаря инициативе со стороны полномочного представителя СССР в Варшаве г. Войкова и председателя российской торговой миссии в Польше г. Нацарениуса. Хотя русская экспозиция еще не носила торгового характера в точном смысле этого слова, уже сам факт наличия ее на Восточной ярмарке придал последней тот характер, который стремились ей придать осно¬ ватели данного предприятия. Несомненно, что принцип нашей торговой кооперации с Россией, пропагандируемый уже несколько лет Восточ¬ ной ярмаркой, был на этот раз впервые поставлен позитивно и что' факт участия СССР в Восточной ярмарке положил начало осущест¬ влению конкретных сделок, которые в результате создания польско- российской Торговой палаты в Варшаве и концессионных торговых ком¬ паний «Госпольтарг» * 6 и «Польрос» обрели ныне вполне реальную поч¬ ву > [...] Копия, машинописный текст на польском языке. ГА Львовской обл., ф. 1, on. 18, д. 1080, л. 8. В торжественном открытии Восточной ярмарки участвовали полпред СССР в Поль¬ ше П. Л. Войков и руководители торгпредства СССР. Участие в ярмарке советских торговых организаций вызвало большой интерес со стороны польских промышленно¬ торговых кругов. «Газета варшавска» писала, что «это участие будут приветствовать с большим удовлетворением реальные политики, ибо экономическое сближение открывает перед польской торговлей и промышленностью широкие перспективы» («Gazeta War- szawska», 7.IX 1925, № 297). 301 1925 г., декабря 2, Минск.— Обращение V съезда профсоюзов Белоруссии к польским рабочим с предложением о посылке делегации для ознакомления с жизнью советского народа Дорогие рабочие и работницы! Польская буржуазная и социал-демократическая печать полна лжи¬ выми и провокационными сообщениями о положении рабочих и крестьян Советской Белоруссии и во всем Советском Союзе. Буржуазия вам рассказывает о недовольствах и волнениях среди рабочих, о забастовках на предприятиях, о тюрьмах, заполненных ра¬ бочими, о восстаниях крестьян против Советской власти. Все потоки лжи и провокации, выливаемые на Советскую Белорус¬ сию польской буржуазией и ее прислужниками, есть одна из нитей об¬ щего похода международного капитала на рабоче-крестьянское госу¬ дарство. Зачем это они делают? а После того, как том был сверстан, произошло уточнение даты. Документ дол¬ жен быть датирован не ранее 31 января 1926 г. 6 В тексте ошибочно, должно быть: «Совпольторг». 428
В течение целого ряда лет рабочие Советской Белоруссии упорно отстаивают завоевания Великой Октябрьской революции. Все удары мирового капитала на первое в мире социалистическое государство рабочих и крестьян не в состоянии пробить хотя бы малень¬ кой бреши в наших организованных рядах и сломить нашей стальной воли — бороться и победить. Об этом говорят наши успехи во всех областях советского строитель¬ ства. Мы растем. Наша промышленность, фабрики и заводы, находящиеся в руках рабочих, дают уже почти довоенную норму производства. Вме¬ сте с ростом промышленности значительно улучшается материальное благосостояние рабочих. Широкой сетью клубов, курсов, вечерних школ охвачены наши рабочие районы. Таким образом, мы не только выковываем из себя хорошо квалифи¬ цированных рабочих, но и сознательных борцов-общественников за дело мирового пролетариата. Женщина-работница, ранее угнетенная, сейчас вместе с рабочим ак¬ тивно участвует в социалистическом строительстве. Молодому растущему поколению предоставлена возможность выко¬ вать из себя здорового, развитого и стойкого борца за наше дело. Вместе с этим растет и благосостояние деревни. Разрушенное импе¬ риалистической и гражданской войнами сельское хозяйство сейчас, бла¬ годаря помощи Советской] власти и творческой работе крестьянства, идет по пути быстрого роста и приближается к довоенному состоянию. Это свидетельствует об умении рабочего класса руководить не только борьбой против капиталистов, но и социалистическим строительст¬ вом. Всех наших достижений не перечтешь, но одно несомненно: Рост Советского Союза является непосредственной угрозой для ка¬ питалистических стран. Наряду с нашими успехами мы еще имеем и много недостатков. Мы об этом открыто говорим. Наша промышленность и сельское хозяйство не растут таким темпом, как бы нам этого хотелось. Мы имеем еще много фабрик и заводов, разрушенных из-за империалистической войны и оккупации польских помещиков и капиталистов. Наше народное образование, в силу глав¬ ным образом экономических причин, еще не охватывает поголовно все¬ го населения. О своих недостатках мы говорим так же открыто, как и об успехах. А это дает нам уверенность думать, что мы их постепенно изживем. Дорогие рабочие и работницы! Не только буржуазия скрывает от вас правду о Советской Белорус¬ сии. Ваши же вожди, так называемые лже-социалисты, не меньшим туманом опутывают ваше сознание. Они, взявшие на себя официальную роль ваших защитников, на деле помогают буржуазии проводить бес¬ пощадную эксплуатацию рабочего класса. Буржуазия и ее прислужники вам рассказывают, что у нас террор коммунистов, что мы, рабочие, обезволены и делаем все по указке свыше. Это — наглая ложь, и она выгодна буржуазии и ее прислужникам, которые хотят обманом свести на нет наши величайшие завоевания. Во главе наших фабрично-заводских комитетов, правлений союзов стоят рабочие от станка. 429
На руководящую советскую работу, вплоть до ЦИКа и Совнаркома, мы посылаем своих товарищей рабочих. Это отнюдь не означает, что мы отмежевываемся от Коммунистиче¬ ской партии. Десятки лет стойкой совместной борьбы за дело рабочего класса убедили нас, и раз навсегда, что только Коммунистическая партия яв¬ ляется верным и признанным вождем рабочего класса. Буржуазия с упорством скрывает от вас правду о Советской Бело¬ руссии и Советском Союзе, а лже-вожди ей в этом помогают. Вот почему через их головы обращаемся к вам, рабочие и работни¬ цы Польши. По примеру германских, шведских, чехословацких рабочих приез¬ жайте к нам, в Советскую Белоруссию, в Советский Союз! Избирайте непосредственно на фабриках и заводах своих делегатов без различия партийности! Пусть они только будут рабочими! Не верьте новой кампании лжи, которую поднимут буржуазия и лже-социалисты, когда вы начнете готовиться к поездке в БССР. Смешно заявлять вам о полной гарантии свободы и неприкосновен¬ ности— ведь вы же приедете к своим братьям-рабочим. Мы вам гарантируем только одно — перед делегацией польских ра¬ бочих будут широко раскрыты двери фабрик, заводов, профессиональ¬ ных, советских и всех других организаций и учреждений. Вы сумеете легко убедиться во всех наших успехах и недостатках. Ваши представители встретят у нас самый братский и товарищеский прием. Пусть же голос 5-го всебелорусского съезда профессиональных сою¬ зов 1 докатится до каждой фабрики, завода, шахты Польши. К нам, в Советскую Белоруссию, & Советский Союз, в первое в мире рабоче-крестьянское государство, зовут вас, дорогие товарищи рабочие и работницы Польши, 138000 организованных рабочих Белоруссии! Председатель съезда Ендаков Секретарь Шарангович «Звезда», 4.XII 1925, № 278. 1 V съезд профсоюзов БССР состоялся 1—6 декабря 1925 г. в Минске. 302 1925 г., декабря 4, Москва.— Письмо ЦК профсоюза строи¬ тельных рабочих СССР профсоюзу строительных рабочих Польши с предложением принять участие в VI Всесоюзном съезде профсоюза строителей Дорогие товарищи! 25 января 1926 г. состоится в гор. Москве VI Всесоюзный съезд на¬ шего союза. Намеченный Центральным комитетом порядок дня съезда гласит: 430
Порядок дня: 1. Отчет Центрального комитета союза. 2. Отчет Ревизионной комиссии. 3. Очередные задачи организационной работы в связи с ростом союза. 4. Вопросы заработной платы и охраны труда. 5. Организация рынка труда строителей и помощь безработным. 6. Подготовка квалифицированной рабочей силы строителей. 7. О массовой культуре и культобслуживании сезонных рабочих. 8. Перспективы строительной промышленности и массовая экономи¬ ческая работа. 9. Устав союза. 10. Выборы. Центральный комитет обращается к вам с просьбой делегировать своего представителя на предстоящий съезд, надеясь этим путем еще более закрепить связь строительных рабочих СССР с братскими орга¬ низациями других стран. Будучи уверены в том, что съезду удастся приветствовать делегата вашей организации, шлем товарищеский привет. Секретарь ЦК Всесоюзного] с[оюза] строительных] р[абочих] Савин Копия, машинописный текст. ЦГАОР СССР, ф. 5475, on. 8, д. 166, л. 67. 303 1925 г., декабря 17, Варшава.— Нота полномочного пред¬ ставителя СССР в Польше П. Л. Войкова премьер-минист¬ ру и министру иностранных дел Польши А. Скшиньскому по поводу перехода из Польши вооруженной банды на совет¬ скую территорию Милостивый государь, господин председатель! По поручению моего правительства имею честь довести до вашего, господин председатель, сведения о нижеследующем: 23 сентября с. г. на союзную территорию из Польши перешла банда во главе с известным бандитом Шкуро-Шкарбаненко. Упомянутая банда, совершив целый ряд налетов на союзные прави¬ тельственные учреждения, кооперативы и отдельных граждан, 30 сен¬ тября была окружена союзными войсками в районе г. Сквиры. В результате боя банда была ликвидирована, причем главарь ее Шкуро-Шкарбаненко был ранен и арестован союзными властями. Союз¬ ные войска понесли потери убитыми и ранеными. В распоряжении союзных властей имеются неопровержимые доку¬ ментальные данные, что вышеупомянутая банда была организована и переправлена на союзную территорию экспозитурой № 5 польского Ге¬ нерального штаба, находящейся в г. Львове. Задачей банды являлось проведение террора, производство налетов на союзные правительственные учреждения и захват приказов и моби¬ 43 Г
лизационных планов Рабоче-Крестьянской Красной Армии. Оружием банда была снабжена той же Львовской экспозитурой II отдела поль¬ ского Генерального штаба. Не допуская мысли, что приведенные факты имели место с ведома центральных властей Польской республики, Союзное правительство заявляет самый решительный протест против непрекращающейся орга¬ низации на ее территории банд и переброски их на территорию Союза Советских Социалистических Республик. Нельзя не обратить внимания на тот факт, что переброска на союз¬ ную территорию банды Шкуро-Шкарбаненко имела место спустя месяц после подписания Ямпольского протокола *, в который, по пред¬ ложению польской делегации в смешанной паритетной комиссии по раз¬ решению пограничных конфликтов, был внесен пункт об обязательстве обеих сторон препятствовать переходу банд на другую территорию. Непрекращающиеся налеты на союзную территорию банд, органи¬ зуемых и действующих по директивам II отдела польского Генераль¬ ного штаба, грозят самыми серьезными осложнениями во взаимоотно¬ шениях обеих сторон. Ожидая в самый короткий срок извещения о принятых Польским правительством шагах к расследованию изложенного инцидента и к должному наказанию виновных, а также оставляя за собой право требо¬ вания возмещения причиненных вышеупомянутыми налетами на союз¬ ные правительственные учреждения и семьям пострадавших союзных граждан убытков, подсчет которых производится, Союзное правитель¬ ство выражает надежду, что на этот раз Польское правительство при¬ мет более решительные меры к предупреждению повторения столь не¬ желательных для обеих сторон конфликтов2. Примите, господин председатель, уверения в моем искреннем ува¬ жении. Войков «гДокументы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 743—744. 1 Имеется в виду протокол о ликвидации инцидентов на советско-польской границе, подписанный в Ямполе 25 августа 1925 г. (см. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 502—505). 2 В ответной ноте, направленной полпредству СССР 30 декабря 1925 г., А. Скшинь- ский сообщал, что он «обратился к соответствующим властям с просьбой о срочном выяснении указанных в вышеуказанной ноте обвинений...» Одновременно А. Скшиньский выразил сомнение в правдоподобности сведений, содержавшихся в советской ноте (см. «Документы внешней политики СССР», т. VIII, стр. 744). 304 1925 г., Варшава.— Приветственная телеграмма ЦК Комму¬ нистической партии Польши Коммунистической партии Грузии Коммунистическая рабочая партия Польши шлет братский и пла¬ менный привет грузинской Компартии по случаю 30-летнего юбилея ор¬ ганизационного оформления коммунистического движения в Грузии1. С чувством великой гордости и непреклонной веры мы обращаемся из дашего подполья к вам, дорогие товарищи,— к партии правящего рабо¬ чего класса Грузии. Ибо ваша победа над внешней и внутренней контр¬ 432
революцией, над собственной и мировой буржуазией и ее лакеями — социал-фашистами — является лучшим залогом торжества пролетар¬ ской революции в Польше и “торжества® нашей партии, ведущей к ней пролетариат в союзе с крестьянством всей Польши. Ваш опыт борьбы за торжество пролетарской революции имеет для пролетариата Польши решающее значение: вы умелым и храбрым со¬ четанием грузинского рабоче-крестьянского повстанческого движения против социал-фашистов и генералов империалистской буржуазии с действиями советской рабоче-крестьянской армии, защищающей совет¬ ские республики от происков русской царистской контрреволюции, ко¬ торая действовала в трогательном согласии с грузинскими меньшеви¬ ками,— создали несокрушимую скалу пролетарской власти в Грузии. Проводя политику международной солидарности, вы не только содей¬ ствовали созданию СССР, но укрепили этим независимость своей рабо¬ че-крестьянской Советской Социалистической Республики. Эта четкая, ясная политическая линия выковывалась в течение 30 лет существова¬ ния Коммунистической партии Грузии. Эти 30 лет непреклонной рево¬ люционной работы подготовили вас, товарищи, к восприятию и вопло¬ щению в жизнь науки Ленина о тактике пролетарской революции, о смычке рабочего класса с крестьянством. Вы победили как ленинская партия, и мы твердо уверены, что и впредь вы поведете пролетариат Грузии к коммунизму под знаменем ленинизма. Да здравствует Компартия Грузии! Да здравствует ее детище — Грузинская Социалистическая] Совет¬ ская] Республика! Да здравствует победный стяг пролетарской революции — ленинизм! Да здравствует СССР! Да здравствует мировая революция! Центральный Комитет Коммунистической рабочей партии Польши Копия, машинописный текст. ЦП А НМЛ, необработанные материалы. 1 Имеется в виду появление социал-демократических кружков в Закавказье (в Тиф¬ лисе, Батуме, Кутаисе) в конце 1895 г. и особенно в 1896 г., возникших, как и в ряде других мест России, под влиянием основанного В. И. Лениным Петербургского «Союза борьбы за освобождение рабочего класса». В 1896 г. в Тифлисе, например, насчитывалось до 20 кружков, на базе которых в 1898 г. был образован Тифлисский комитет РСДРП (см. «История Коммунистической партии Советского Союза», т. I. М., 1964, стр. 251—252). 305 1926 г., января 17, Москва.— Сообщение газеты «Правда» о пребывании в Ленинграде делегации депутатов польского сейма 16 января прибывшая в Ленинград группа депутатов польского сей¬ ма 1 осматривала завод «Красный путиловец». Делегаты пробыли на заводе свыше 6 час. и подробно знакомились с производством. Гости весьма интересовались производственными достижениями отдельных а-» Дописано от руки. 28 Заказ № 669 433
цехов. В беседе с директором завода депутаты задавали ряд вопросов о экономическом и профессиональном положении рабочих. После осмот¬ ра заводов гости вернулись в гостиницу, где вечером в их честь состоял¬ ся банкет. Вечером 16 января в «Гранд отеле» состоялся банкет, устроенный губисполкомом в честь польской делегации. На банкете присутствова¬ ли польская делегация в полном составе, секретарь губисполкома т. Кондратьев, уполномоченный Наркоминдела т. Вайнштейн, члены губисполкома, представители общественных, хозяйственных и научных организаций. Секретарь губисполкома т. Кондратьев приветствует в лице поль¬ ских гостей пионеров сближения двух соседних стран — Польши и СССР. В прошлом, указывает т. Кондратьев, нас связывало общее иго царизма. Сейчас Советский Союз, восстанавливающий свое хозяйство, стремится к миру. В заключение т. Кондратьев выражает пожелание всемерного сближения народов Польши и СССР. Председатель делегации Бриль произносит горячую ответную речь: — Нам говорили,— указывает он,— что в СССР от нас будут скры¬ вать все недочеты. Но мы убедились, что нам не только указывают на достижения, но, напротив, подчеркивают все еще неизжитые недочеты. Мировой капитал не дает СССР кредитов, опасаясь развития и роста его хозяйства. Нам же капиталисты готовы открыть кредит под усло¬ вием нашего выступления против СССР. Однако трудящиеся Польши на это никогда не пойдут. Ваша сила в том, что вы привлекаете к хо¬ зяйственному строительству все новые и новые народные низы. Ваша непобедимая сила заключается в союзе труда и науки. Мы приехали сюда не только для того, чтобы укрепить культурную связь между Польшей и СССР, но и для того, чтобы создать тесную экономическую и политическую связь между Польшей и СССР. По окончании банкета польские делагаты отправились на Октябрь¬ ский вокзал для возвращения в Москву. Из Москвы часть делегации от¬ правится на Украину, часть — в Белоруссию для более близкого озна¬ комления с жизнью отдельных национальностей Советского Союза. Председатель делегации Бриль в беседе с корреспондентом «Прав¬ ды» сообщил: «Несмотря на наше кратковременное пребывание в СССР, мы не могли отказаться от посещения Ленинграда, где возникло и развивалось революционное движение против царизма и буржуазии. Нас приятно поразило, что Путиловский завод, изготовлявший ранее орудия смерти, переоборудован в настоящее время под массовое про¬ изводство тракторов и локомобилей. Примером блестящего решения вами национального вопроса явля¬ ются польские школы, клубы и польский педагогический техникум, ко¬ торый мы осматривали сегодня в Ленинграде. Ваше строительство в порту доказывает, что одновременно с вос¬ становлением внутреннего хозяйства СССР растет также внешняя тор¬ говля Советского Союза. Мы убедились, что хозяевами страны являют¬ ся безусловно рабочие и крестьяне. Сила Советской республики в том, что она опирается на широкие массы трудящихся. В этом — залог ее дальнейшего процветания»2. «Правда», 17.1 1926, № 14. 434
1 В январе 1926 г. в СССР гостила делегация польского сейма. В составе делегации были: Я. Брыль — ПСЛ-«Пяст» (председатель делегации) и Я. Дзидух — Крестьянский союз, Ф. Еремич — Белорусский сеймовый клуб, А. Фидеркевич, С. Воевудзкий — Незави- :имая крестьянская партия, П. Метла — Белорусская рабоче-крестьянская громада, Я. Росумек — клуб Немецкого объединения, С г. Гельман — ПСЛ-«Вызволене». Первона¬ чально в состав делегации должны были войти представители других «левых» партий, однако под нажимом Ю. Пилсудского, который был категорически против выезда деле¬ гации, отказались выехать депутаты от ППС, «Вызволеня», Национальной рабочей пар¬ тии и Еврейского кола. Депутат Гельман от «Вызволеня» выехал вопреки решению руководства партии. Делегация посетила Москву, Ленинград, Минск, Харьков, Одессу и Киев, она была радушно принята советской общественностью. О пребывании деле¬ гации в СССР подробно сообщает А. Фидеркевич (см. A. Fiderkiewicz. Dobre czasy. Wspomnienia z lat 1922—19127. Warszawa, 1958, s. 245—271). 2 Делегация польского сейма выехала в Варшаву 26 января 1926 г. С польско- советской границы председатель польской делегации Я. Брыль отправил телеграмму Г В. Чичерину, в которой говорилось, что «польская делегация искренне благодарит за неоценимое гостеприимство и полную возможность воочию убедиться в колоссаль¬ ных достижениях СССР. Шлем сердечный привет всему трудящемуся народу и его вождям» («Правда», 30.1 1926, № 24). 306 1926 г., января 21, Москва.— Письмо Народного комиссариа¬ та иностранных дел СССР директору Нижегородской ярмар¬ ки с предложением принять участие в открытии польско- советской Торговой палаты в Варшаве 1 февраля открывается в Варшаве Союзно-польская Торговая пала- та1. В ней участвует ряд солиднейших промышленных и торговых фирм Польши, стоящих во главе польской промышленности и торговли. Целью этой организации является ознакомление с нашим рынком и все¬ мерное содействие в укреплении и развитии экономических взаимоот¬ ношений обеих стран. НКИД придает возникновению этой палаты политическое значение, ввиду чего коллегия НКИД считала бы желательным ваше присутст¬ вие на открытии палаты. Наркоминдел просит не отказать сообщить о вашем согласии на вышеупомянутую поездку. Врид члена коллегии Наркоминдела Черных Заведующий отделом Прибалтики и Польши НКИД Логановский Подлинник, машинописный текст. ГА Горьковской обл., ф. 371, on. 2, д. 14, л. 20. 1 См. док. 313. 28* 435
307 1926 г., января 21, Киев.— Сообщение газеты «гПролетарська правда» о пребывании в УССР делегации депутатов польского сейма Перед своим отъездом в Одессу глава делегации Брыль, говоря о впечатлениях делегации от пребывания на Украине, с удовлетворением констатировал, что польское меньшинство, представляющее на Украине небольшой процент населения, пользуется полным равноправием как в отношении родного языка, так и в развитии своей национальной куль¬ туры. Делегаты убедились, что украинское правительство не делает ника¬ кой разницы между поляком, украинцем, евреем или немцем. Убеди¬ лись они и в том, что украинское правительство хочет привлечь к по¬ лезному труду еврейские массы, которые раньше занимались только торговлей. В общем следует сказать, говорят члены делегации, что националь¬ ный вопрос решен так умело, что нет причин для борьбы и вражды на¬ родов, живущих на Украине. Наоборот, создаются очень благоприятные условия для общего творческого сотрудничества правительства и на¬ рода. Уже теперь нам ясно и нет никакого сомнения, что украинское крестьянство много выиграло от революции. Мы осмотрели только не¬ сколько харьковских заводов, которые удивили нас своей высокой тех¬ никой. Касаясь вопроса о связях между Украиной и Польшей, Брыль ска¬ зал, что экономические перспективы способствуют этому, ибо польская промышленность всегда была приспособлена к потребностям россий¬ ского рынка. В Польше перепроизводство товаров, на Украине — их не хватает. Это должно быть основой обоюдных экономических связей между обоими народами. Кроме экономических моментов, имеются и серьезные основы для политического сближения. Польские массы понимают необходимость сближения с Советской Украиной и желают его. Но этому мешали не¬ правильные представления о жизни советских республик и политике Советской власти. Нашему народу нужна объективная информация, и ею располагает теперь наша делегация. Член делегации Гельман в беседе говорил о быстром росте украин¬ ской литературы и развитии народного творчества трудящихся масс. В конце беседы он пожелал Советской Украине быстрого и мощного экономического и культурного расцвета. Харьков, 20 января. Сегодня в полдень польская делегация в пол¬ ном составе во главе с председателем делегации Брылем выехала в Одессу. На вокзал для проводов членов делегации прибыли представители общественных организаций, общества культурной связи и профсоюзов. <гПролетарська правда», 21.11926, № 16. 436
308 1926 г., [января 24]а, Киев.— Заявление участников совеща¬ ния селькоров польского еженедельника «Серп» делегации польских парламентариев о жизни польского населения в Советской Украине Первое совещание селькоров польского еженедельника «Серп» ре¬ шило обратиться к депутатам польского сейма, приехавшим сейчас в Киев, с таким обращением: «Граждане депутаты польского сейма! Вы приехали в СССР, чтобы своими глазами убедиться, как живет народ на землях, где ранее господствовал царизм. Мы, сельские корреспонденты, приехавшие на первое совещание корреспондентов «Серпа», радуемся вашему приезду, ибо считаем, что этот приезд хотя бы частично будет способствовать распространению правды о нашей жизни. А правда эта такая: при царизме польское население на Украине преследовалось за то, что оно было католическим и польским. Теперь, после революции, когда власть перешла в руки рабочих и крестьян, когда было свергнуто господство помещиков и фабрикантов, здесь ни¬ кого не преследуют за то, что он исповедует ту или иную веру. В Сою¬ зе Советских Социалистических Республик костел отделен от государ¬ ства. Правительство не вмешивается в дела костела, поскольку костел не занимается политикой, поскольку костел служит исключительно для удовлетворения религиозных потребностей населения. В Советской Ук¬ раине, как и во всем Советском Союзе, каждый гражданин может сво¬ бодно исповедовать любую веру либо совсем не признавать никакой веры. Ныне поляк в Советской Украине и в других советских республиках, поскольку он крестьянин либо рабочий, имеет все права гражданина. Наравне со всем рабоче-крестьянским населением польские рабочие и крестьяне принимают участие в управлении государством и строитель¬ стве будущего, где не будет нищеты. Сейчас нам еще тяжело. Мировая война, нападение Польши на Ук¬ раину оставили тяжелые последствия. Военные раны, хотя и медленно, но заживают. Медленные темпы восстановления объясняются тем, что польское крестьянство, находясь под влиянием агитации ксендзов и по¬ мещиков, раньше не принимало активного участия в революции, сторо¬ нилось крестьян других национальностей, сторонилось власти рабочих и крестьян. Теперь наступил перелом. Польское трудящееся население чем даль¬ ше, тем быстрее убеждается в том, что только власть рабочих, крестьян и красноармейцев гарантирует трудящемуся населению, в том числе и польскому, уничтожение нищеты и безграмотности. Все сильнее про¬ является стремление польских крестьян к строительству собственными руками прекрасного будущего. Это стремление находит поддержку со стороны центральной Советской власти. В селах, где крестьяне-поляки составляют большинство, создаются польские сельсоветы. На Волыни, в Житомирском округе, даже создан целый польский район — Долбы- а Дата опубликования. 437
шанский. В этом районе официальным государственным языком являет¬ ся польский язык. В Советской Украине уже функционирует и польский суд. Большим препятствием в строительстве прекрасного будущего яв¬ ляется безграмотность крестьянских масс — наследие царского поме- щичье-капиталистического строя. Но Советская власть, как власть ра¬ бочих и крестьян, провозгласила борьбу с неграмотностью. По польским селам создаются польские школы. Сегодня у нас еще мало польских школ, так как не хватает польских учителей. Те, которые когда-то учи¬ ли наших детей, выехали в Польшу. Но и это препятствие скоро будет устранено. Советская власть готовит в специальных польских педаго¬ гических институтах новых учителей для польских школ. Уже недалек тот час, когда каждый польский ребенок сможет учиться на родном языке. Одним словом, мы движемся вперед. Наше материальное положение понемногу, но определенно улучшается. Земля, которая ранее обогаща¬ ла помещиков, да сановных царских чиновников, теперь принадлежит крестьянам и служит им на пользу. Советская власть, хотя сама еще и бедна, всеми силами помогает нам в подъеме нашего хозяйства. В то время как помещичье-капиталистический строй стремится выжать из крестьян как можно больше, Советская власть, наоборот, уменьшает налоги и даже вовсе освобождает от налогов беднейшие хозяйства. Если у вас, в Польше, становится все хуже, если крестьянину там трудно получить образование, если землю там не дают, то у нас, наобо¬ рот, год от году лучше, так как мы работаем на себя. Мы очень хотели бы, чтобы вы в этом убедились воочию. Враги трудящегося народа — помещики и капиталисты, которые жи¬ вут за счет чужого труда, недовольны тем общественным строем, кото¬ рый господствует в СССР, ибо этот строй не позволяет им жить за счет крови и пота рабочих. Поэтому они рассказывают разные небылицы о нашей рабоче-крестьянской власти, чтобы с помощью этой лжи столк¬ нуть рабочих и крестьян с правильного пути, ведущего к освобождению всех угнетенных, чтобы отвлечь рабочих и крестьян от мысли о необхо¬ димости завоевания власти, от мысли отобрать у помещиков землю и фабрики у предпринимателей. Находясь в СССР, вы уже могли убедиться, что у нас все совсем иначе, чем рассказывают о нас всякие эксплуататоры трудящегося на¬ рода. Расскажите об этой правде нашим братьям, крестьянам и рабочим Польши. Расскажите им также правду о том, как живет польский крестьянин в Советской Украине. Для этого поезжайте в польские села. Польский крестьянин ничего не скроет от вас. Он вам покажет и свои недостатки, и ту борьбу, которую он ведет против этих недостатков, как улучшает свою жизнь, как под руководством Коммунистической партии и Советской власти он строит свое будущее. Познакомьтесь с польским селом в Советской Украине, расскажите правду про это село вашим братьям-крестьянам в Польше. Эта правда убедит их, что крестьяне и рабочие в СССР избрали правильный путь, свергнув ца¬ ризм, а через некоторое время и власть помещиков и фабрикантов и отобрав землю у помещиков и фабрики у капиталистов. Эта правда будет способствовать в Польше сближению крестьян и рабочих и тол¬ кнет их на совместную борьбу за ликвидацию власти панов, уничтоже¬ ние эксплуатации и угнетения. 438
Передайте, граждане депутаты, приветствия от польских крестьян, живущих на Украине, нашим братьям — крестьянам и рабочим Польши». ъПролетарська правда», 24.1 1926, № 18. 309 1926 г., января 26, Варшава.— Письмо отдела печати Мини¬ стерства внутренних дел Польши о запрещении пересылки почтой польских, русских и белорусских газет и журналов, выходящих в СССР Ввиду того, что издания: 1) «Млот» (на польском яз.— Минск), 2) «Звезда» (на русском яз.— Минск), 3) «Беларуская вёска» (на белор. яз.— Минск), 4) «Вперед» (на рус. яз.— Минск), 5) «Маладняк» (на белор. яз.— Минск), 6) «Коммунист» (на рус. яз.— Бобруйск), 7) «Саха и молат» (на белор. яз.— Могилев), 8) «Влосцяньска газета» (на польск. яз.— Полоцк), 9) «Западная заря» (на рус. яз., Витебак), 10) «Красная смена» (рус. Минск), И) «Малады араты» (на белор. яз.— Минск), 12) «Гвязда млодзежи» (на польск. яз.— Минск), 13) «Юный строитель» (на рус. яз.— Минск) — содержат признаки пре¬ ступлений, предусмотренных ст. 129 уголовного кодекса (§ 58 — об уголовных преступлениях), Министерство внутренних дел на основании ст. 33 временных правил о печати от 7.11 1919 г. («Dz. Рг.», № 14, poz. 186), а также § 26 закона о печати от 17.XII 1862 г. («Dz. р. р.», № 6) запретило пересылку почтой этих изданий. За министра директор департамента Ящолг Зав. копия, машинописный текст на польском языке. ГА Львовской обл., ф. 1, on. 56, д. 343, л. 4. зю 1926 г., января 27, Москва.— Протокол учредительного собра¬ ния советско-польского акционерного общества «Совпольторг» На собрание явились акционеры: 1) Народный комиссариат внешней и внутренней торговли в лице гр. Юрия Владимировича Гольдштейна, предъявившего выданное Нар- комторгом удостоверение от 27 января [19]26 г. № 40492, и гр. Андрея Семеновича Чернова-Гречнева. 2) Представители т[оварищест]ва «Польрос» — гр. гр. Здзислав Быч- ковский, Станислав Натансон, Станислав Оцеткевич, Генрих Сениор и Генрих Фирстенберг, полномочия коих установлены письмом общества «Польрос» на имя Наркомторга от 21 января 1926 г. На собрании при¬ сутствовали от Наркомторга: 439
член коллегии Наркомторга — Я. С. Ганецкий, юрисконсульт Главконцесскома — М. А. Степухович, помощник] начальника] отд[ела] акционерных] об[щест]в при гпр[авлении] торговыми предприятиями — Порошин-Терзиев, юрисконсульт концессионного] отдела — С. А. Токарев, консультант концессионного] отдела — А. А. Иоффе. Председателем на данное собрание был избран гр. Ганецкий. Секретарь — гр. Токарев. Повестка дня: 1. О признании общества состоявшимся *. 2. Избрание членов правления и кандидатов к ним. 3. Избрание председателя правления и директора-распорядителя. 4. Избрание членов ревизионной комиссии. 5. Определение размеров содержания членам правления и ревизи¬ онной комиссии. Слушали: I. О признании общества состоявшимся. Постановили: Г. Признать общество состоявшимся (принято единогласно). Слушали: II. Избрание членов правления. Постановили: II. Избрать в члены правления: со стороны Наркомторга — гр. гр. Андрея Семеновича Чернова- Гречнева и Николая Николаевича Чудовского; со стороны т-ва «Польрос» — гр. гр. Здзислава Здзиславовича Бычковского и Генриха Ильича Сениора. Кандидат в члены правления со стороны Наркомторга будет пред- южен Наркомторгом дополнительно. Кандидатом со стороны т-ва «Польрос» избран гр. Степан Антоно¬ вич Кнаап. Слушали: III. Избрание председателя правления и директора-распорядителя. Постановили: III. Признать избранными: председателем правления — члена прав¬ ления гр. Андрея Семеновича Чернова-Гречнева и директором- распорядителем — гр. Здзислава Здзиславовича Бычковского. Слушали: IV. Избрание членов ревизионной комиссии. Постановили: IV. Избрать со стороны Наркомторга: гр. Степана Владимировича Терентьева, со стороны товарищества «Польрос» — гр. Адольфа Дел- лоффа. Слушали: V. Определение вознаграждения членам правления и ревизионной комиссии. 440
Постановили: V. Определить вознаграждение членам травления в размере пяти¬ сот (500) руб., а членам ревизионной комиссии в размере соро¬ ка (40) рублей в месяц. Председатель Ганецкий Секретарь С. Токарев Подлинник, машинописный текст. ЦГАНХ СССР, ф. 413, on. 19, д. 743, лл. 58—58об. 1 «Совпольторг» — акционерное общество, цель которого состояла в посредниче¬ стве при заключении торговых сделок между Польшей и СССР. В договоре об обра¬ зовании «Совпольторга», заключенном представителями Советского правительства с «Польросом», цели общества были определены следующим образом: «приложение капитала „Совпольторга44 для постановки производства, обработки, выделки, сорти¬ ровки и приведения в кондиционное состояние экспортного сырья, подлежащего вывозу „Совпольторгом44», «экспорт из СССР и реализация за границей всякого рода разре¬ шаемых к вывозу товаров и сырья», а также «импорт в СССР и реализация на внут¬ ренних рынках всякого рода разрешаемых к ввозу товаров» преимущественно польского- происхождения (см. ЦАМВТ СССР, ф. 51 оп. 405, д. И, л. 59; ф. 155, оп. 3560, № 2,_ св. 66-а, лл. 1—3, 6). зп 1926 г., января 28, Москва.— Запись беседы народного комис¬ сара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кентшиньским о торговых переговорах и текущих политических вопросах Во время приема в честь «Совпольторга» Кентжинский имел со мною- продолжительную отдельную беседу. Он сказал мне, что Скшиньский обещает ему прислать подробные инструкции по всем вопросам к 5 фев¬ раля. Можно бы начать торговые переговоры в двадцатых числах фев¬ раля. Таким образом, у нас будут 2 недели для предварительного об¬ суждения вопросов. Кентжинский со своей стороны прибавил, что мы могли бы заранее обсудить основные экономические вопросы, которые- будут потом трактоваться в торговых переговорах. Я на это указал, что это трудно, ибо, если выпячивать в чистом виде принципиальные разногласия, соглашение бывает невозможно, в то время как при кон¬ кретных переговорах об экономических вопросах оказывается возмож¬ ным достигнуть компромисса. Мы это испытали в переговорах с Герма¬ нией. Я, однако, не отрицал, что могут быть некоторые вопросы, которые можно было бы обсуждать сначала отдельно. Мы это обсудим. Я не- скрыл от него впечатления, что как будто замедлился темп сближения с нами со стороны польского правительства. Он это отрицал и говорил о том, что в Варшаве со всей быстротой подготовляются ко всем перего¬ ворам с нами. Он еще раз настаивал на том, что политические перего¬ воры 1 должны вестись между ними и мною, а не в торговой комиссии. Я на это сказал, что мы желали бы, чтобы он мог представить нам пол-, номочия на ведение настоящих переговоров. Если он приходит разго¬ варивать со мной, пишет в Варшаву, ждет ответа — это растягивает переговоры на необычайно долгое время. Так поступали во время Вест¬ фальского конгресса 9, который продолжался несколько лет. Кентжин- 441/
ский, как историк, очень смеялся по поводу Вестфальского конгресса и утверждал, что никакого Вестфальского конгресса у нас не будет. Я ему передал сообщение Эрбетта, что Скшиньский соглашается на арбитражный договор. Я напомнил ему, что в Варшаве мы говорили совсем не об этом, а о разрешении политических вопросов и в особен¬ ности о заключении пакта такого типа, как наш недавний договор с Турцией3. Он вполне это подтверждал, а также то, что Польша очень заинтересована в заключении с нами пакта по поводу польско-совет¬ ской границы. То, что передает Эрбетт, кажется ему простым недоразу¬ мением, ибо сам он никогда ничего не слышал от Скшиньского, хотя он с ним постоянно обменивается мыслями, относительно какого-либо пред¬ ложения нам заключить арбитражный договор локарнского типа. Я ска¬ зал, что Локарнский договор имеется между Польшей и Германией, а между Польшей и нами нужно бы нечто более конкретное. Он это подтвердил весьма энергично. Он обещал и насчет Румынии дать что- либо конкретное. Это входит в то, по поводу чего инструкции будут присланы к 5 февраля. Потом он стал очень много говорить о жела¬ тельности уплаты 30 млн.4, причем получение денег избавило бы Польшу от необходимости искать займы. Я старался ему доказать, что такую важную и громадную цель, как создание совершенно прочных, друже¬ ственных отношений между нашими двумя государствами со всеми вы¬ текающими отсюда последствиями, нельзя ставить в зависимость от такого факта, как 30 млн. Ведь все это выгодно не только нам, но и самой Польше. Неужели Польша будет отказываться от своих вы¬ год? Это значило бы, что если Польша не получит от нас 30 млн., то, кроме того, она сама себя высечет, отказываясь от своей выгоды. Кент- жинский указывал на большую заинтересованность общественного мне¬ ния в вопросе о проведении Рижского договора. Все эти разговоры но¬ сили скорее беспорядочный и иногда полушутливый характер, так как происходили за закуской и стаканами вина. Чичерин ■сДокументы внешней политики СССР». М., 1964, т. IX, стр. 58—59. 1 Об этом см. также «Документы внешней политики СССР», т. IX, стр. 46—47. 2 Речь идет о мирных переговорах, которые велись в 1645—1648 гг. между стра¬ нами— участницами Тридцатилетней войны. Переговоры закончились 24 октября 1648 г. подписанием Вестфальского мира. 3 Имеется в виду договор о дружбе и нейтралитете, заключенный между СССР я Турцией в Париже 17 декабря 1925 г. 4 См. «Документы и материалы...», т. Ill, стр. 533. 312 1926 г., [января 31], Варшава.— Устав польско-советской Торговой палаты <Agencja Wschodnia. Codzienne wiadomosci ekonomiczne», 31.1 1926, dodatek specjalny. 442
313 1926 г., января 31, Варшава.— Отчет об открытии польско- советской Торговой палаты 31 января с. г. состоялось торжественное открытие польско-совет¬ ской Торговой палаты 1 под председательством б. польского премьер- министра проф. Пониковского и при участии: со стороны СССР: полпреда т. Войкова, торгпреда т. Нацарениуса, 1-го секретаря полпредства т. Аркадьева и делегации, приехавшей из СССР в составе тт. Данишевского, Матрозова, Малышева и др.; со стороны Польши: мин[истр]а промышленности] и торговли] Осец- кого, б. министра Шидловского, министра] земледелия Керника, дирек¬ тора торгового] департамента] Министерства] промышленности] и торговли] Гливица, представителей крупной промышленности: Натан¬ сона, Слабошевича и др. Были произнесены следующие речи: 1. Речь б. премьер-министра Пониковского Милостивые государи, господа министры, господа гости и господа члены совета палаты! Приветствуя вас, я чувствую себя счастливым, что мне выпала на долю честь председательствовать при открытии столь важной обще¬ ственно-хозяйственной организации, какой является Торговая палата Польши и Союза Социалистических Советских Республик. Я рад сообщить, что на сегодняшнем заседании совета палаты, со¬ стоявшемся в 11 часов дня, были избраны в число членов совета палаты гг.: Матрозов — главный директор Южно-Рудного треста, Малышев — председатель ярмарочных комитетов и ярмарки в Нижнем Новгороде, Данишевский — председатель треста «Северолес» и директор правле¬ ния государственной промышленности, Залоги» — председатель Белгос- торга, Штернберг — член правления Госторга СССР, член правления Укргосторга, проф. Громан — председатель Госплана, Нацарениус — председатель торгового представительства в Варшаве, Маркинсон — за¬ ведующий импортом и Семенюк — заведующий экспортом торгового представительства СССР в Варшаве. Итак, вместе с 20 польскими членами совета состав совета палаты состоит из 30 членов. Мысль создания Торговой палаты, официальное открытие которой имеет сегодня место, возникла параллельно и почти единовременно как в среде представителей промышленности и торговли Польши, так и в хозяйственных кругах СССР. В этом можно видеть яркое доказательство, что возникновение дан¬ ной организации вызывается потребностями самой жизни и историче¬ ской необходимостью установления нормальных экономических отно¬ шений между Польшей и Россией. В течение долгих лет продукты польской промышленности находили широкое распространение и спрос на русских рынках, качеством же и совершенством иополнения, а также приспособлением к требованиям на¬ селения прочно утвердились на этом рынке, заняли подобающее место. Параллельно с этим наши фабрики в б. Царстве Польском надле¬ жаще оценивали качество русского сырья, а в частности, железной 443
и марганцевой руды, щетины и т. п., а также продуктов сельского хо¬ зяйства, приобретали эти материалы и продукты в крупных размерах. Кроме того, Россия поставляла для Польши фабрикаты некоторых специальных отраслей промышленности. Оживленный товарообмен, являющийся последствием непосредствен¬ ного соседства и экономического сближения двух стран, не может и не должен быть прерван. При новых условиях государственного быта Польша должна возбудить еще больший интерес в СССР, тем более,, что наша промышленность, обнимающая теперь всю Польшу, может удовлетворить запросы рынков СССР еще в большей степени. Не сомневаюсь, что наша Торговая палата, исполняя свои задачи, сумеет стать тем фактором, который ускорит восстановление нормаль¬ ных торговых отношений между Польшей и СССР и в интересах обеих стран будет содействовать их интенсивному развитию. 2. Речь министра торговли и промышленности Ст. Осецкого. Сегодняшнее открытие польско-советской Торговой палаты является новым шагом вперед по пути экономического сближения заинтересо¬ ванных в нем народов. Я сознательно употребляю слово «шаг», чтобы подчеркнуть, что настоящее торжество является не каким-нибудь по¬ воротом, а только этапом, быть может, еще более знаменательным на пути постоянных стремлений всех польских правительств к укреплению дружественных и мирных отношений и к развитию хозяйственных и культурных связей между обоими народами. Говорю «шаг» еще и по¬ тому, что, по моему глубокому убеждению, за шагом этим последуют и иные шаги, которые облекут до сих пор случайные, несистематические и несогласованные экономические взаимоотношения Польши и СССР в форму регулярного торгового договора. Организации вроде торговых палат обыкновенно возникают между государствами, политические взаимоотношения которых уже настолько урегулированы, что исключают всякую возможность столкновений, грозящих более или менее значительными осложнениями. Возникновение польско-советской Торговой палаты равным образом является выражением существующего в Польше убеждения, что гос¬ подствующее ныне между народами состояние мира и решительное, а несомненно и взаимное стремление к дружественному сожительству, по¬ коится на крепких и нерушимых основах. Я желал бы, чтобы акт осно¬ вания палаты был принят и понят общественным мнением заинтересо¬ ванных народов и всего мира именно как внешнее проявление нашей решительной воли к дружественному и мирному сожительству с нашим восточным соседом и как строительство не в теории, а в самой действи¬ тельности того мирного труда, который как на западе, так и на востоке Европы составляет единственный выход из захватившего Европу после¬ военного материального и морального кризиса. Вследствие этого я при¬ писываю предстоящей деятельности Торговой палаты большое значение. Она должна стать, с одной стороны, психологическим фактором в де¬ ле углубления хотя и быстро развивающихся, но все еще скромных торговых сношений, а с другой стороны, она имеет своей целью облег¬ чение контакта взаимодействия на поприще науки и культуры; нако¬ нец, от нее должна изойти инициатива сотрудничества в технической области, ибо не сомневаюсь, что польские технические силы могли бы оказать немалые услуги делу хозяйственного возрождения Союза, до¬ казательством чему служит их значительная роль в этой области в до¬ военном периоде. 444
Желаю вам, господа, успеха в осуществлении намеченных задач и гарантирую от имени правительства всяческую помощь в пределах на¬ ших сил и возможностей. Прежде всего желаю успеха присутствующим здесь представителям РСФСР, УССР и БССР, которым, быть может, предстоят еще в их странах те подготовительные и организационные труды, которые здесь актом открытия палаты уже завершены. 3. Речь полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова С глубоким и особенным удовлетворением также хотел бы привет¬ ствовать сегодняшнее открытие Торговой палаты Польши и СССР. Г-н министр торговли и промышленности чрезвычайно удачно нашел необходимое слово,— это именно не поворот, а новый шаг к тому упро¬ чению дружественно-приятельских отношений, к тому развитию эконо- мически-культурной связи, которая постепенно, но неизбежно и твердо устанавливается между двумя соседними народами. Труд есть основа жизни всех народов. Обмен продукции труда, обмен продукции приложения своих сил есть неизбежная задача двух соседних народов, двух наших великих народов, двух народов стран, имеющих общую границу до полторы тысячи километров. Открываемая сегодня Торговая палата Польши и СССР является прочным залогом того, что обмен продукции своего труда, что торговля между двумя странами вполне достигла той степени развития, когда необходимо прочно договориться о постоянных и стойких формах торго¬ вых отношений, где не было бы места каким-либо спорам и недоразу¬ мениям. Обе страны накануне торгового договора, долженствующего поло¬ жить начало прочному координированию торговых сношений, имевших до сих пор некоординированный, хотя уже мощный и серьезный харак¬ тер. Я счастлив возможности засвидетельствовать в этом высоком собра¬ нии, что открывающаяся Торговая палата есть действительное доказа¬ тельство нашего мирного сожительства и есть залог настоящей и гряду¬ щей экономической работы двух народов. Я очень счастлив встретить в речи уважаемого г-на министра торгов¬ ли и промышленности заявление о том, что наши взаимные торговые сношения должны сопровождаться взаимным содействием в развитии науки и культур двух народов. Во всемерном и взаимном приложении наших технических и культурных сил я вижу перспективу прочного эко¬ номического прогресса наших соседних стран. Позвольте от чистого сердца пожелать вам, господа, успеха в вашем начинании. С первого момента своего приезда в Варшаву я старался посвятить все свои силы началу прочных экономических сношений и политической приязни двух стран и я счастлив теперь заявить, что, поскольку это будет необходимо, мое правительство и я всячески облег¬ чим вашу начинающуюся работу. 4. Приветствие председателя советской делегации К. X. Данишевского Приветствую высокое собрание от имени приехавшей советской деле¬ гации, репрезентирующей наиболее мощные промышленные и торговые организации РСФСР, а также УССР и БССР. 445
Мы уверены, что организация настоящей палаты будет крупным ша¬ гом вперед на пути облегчения нашим экономическим организациям совместной работы с Польшей. У нас в Союзе уделяется особое внимание экономическому сближению с высокоразвитой промышленностью Поль¬ ши. Для нас не секрет, что развитие нашей промышленности не успевает за ростом потребности рынка, особенно за ростом крестьянского рынка. Хотя производство наших заводов и фабрик постепенно приближается к довоенным нормам, а в некоторых областях даже превышает их, кре¬ стьянский рынок ощущает сильный недостаток в товарах. Ряд товаров, которые нам нужны, мы надеемся купить в Польше. Настал момент, когда мы — представители двух великих народов — должны найти пути и методы восстановления экономических отношений между нашими странами. Палата может сыграть крупную роль как фактор экономического и культурного сближения. Она позволит изучить взаимное экономическое положение обеих стран и сосредоточить внима¬ ние на специальном характере, которым отличаются наши хозяйственные организации. Еще раз приветствую высокое собрание и желаю успеха в грядущей работе. 5. Речь торгового представителя СССР в Польше С. П. Нацарениуса Основной мыслью речей нашего председателя г. министра Поников- ского, также и министра торговли и промышленности г. Осецкого и пол¬ номочного представителя СССР в Польше министра г. Войкова является оценка палаты как важной общественно-культурной организации, как шаг к упрочению дружественно-добрососедских отношений, как шаг к развитию экономической и культурной связи между обоими соседними народами. Я счастлив подтвердить слова г. министра Пониковского, что мысль создания нашей палаты одновременно возникла в польских и советских кругах, что, конечно, служит ярким доказательством того основного по¬ ложения, что возникновение такой организации вызывается потребно¬ стями самой жизни. Именно установление добрососедских отношений, стремление к раз¬ витию экономической и культурной связи и легли в основу организации нашей палаты, значение которой будет чрезвычайно велико при том резком изменении экономической структуры почти всех стран, какое мы сейчас наблюдаем. Мировая экономика и мировые рынки за последние 10 лет претерпели такие резкие изменения, что всякие довоенные представления о них были бы способны только исказить реальное положение дел. Приходится не только с большим трудом отвоевывать потерянные во время войны рынки, но и приходится заново их изучать и прощупывать. Вот почему палата должна быть связующим звеном между а своеоб¬ разной для Польской республики советской общественностью и экономи¬ кой и обратно3. Получение правильных сведений и максимальная информация о по¬ требностях и нуждах экономики обеих стран и является одной из наибо¬ лее существенных задач польско-советской Торговой палаты. Наша палата, принимая участие в разработке таможенно-тарифных, а-а Так в тексте. 446
транспортно-экспедиционных вопросов, а также вопросов общей юриди¬ ческой и экономической консультации, может оказать неоценимую по¬ мощь нашим практическим торговым оборотам, и я уверен — палата завоюет себе в наших отношениях определенное место, и все стоящие перед ней большие, чрезвычайной важности задачи она сможет разре¬ шить в интересах широкого развития наших экономических и культур¬ ных отношений. Разрешите мне принести мои искренние пожелания полного успеха в работе нашей палаты. [...] Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 04, п. 219, д. 52707, лл. 15—18. <гДокументы внешней политики СССР», т. IX, стр. 64—67. 1 Польско-советская Торговая палата была создана по инициативе представителей польских торгово-промышленных кругов. В конце 1925 г. был избран Организационный совет палаты. Председателем совета стал б. премьер-министр А. Пониковский, заме¬ стителями: М. Шидловский и Ю. Кедронь. В состав Исполнительного комитета вошли: С. Любомирский, А. Слабошевич, В. Вежейский, Е. Госцицкий, Л. Эверт и В. Тшеця- ковский, ,20 января 1926 г. Министерством внутренних дел Польши был утвержден устав палаты (см. «Agencja Wschodnia», 31.1 1926, dodatek specjalny). Как в Польше, так и в СССР открытию палаты придавалось большое значение. Торговый предста¬ витель СССР в Польше С. П. Нацарениус в беседе с корреспондентом газеты «Новы курьер польски» подчеркнул, что польско-советская Торговая палата призвана сыграть важную роль в расширении и углублении экономических связей между Польшей и СССР (см. «Nowy Kurier Polski», 9.II 1926, № 9). Польские торгово-промышленные круги с большим энтузиазмом восприняли весть об открытии польско-советской Тор- говбй палаты, особенно большие надежды связывали с ней лодзинские фабриканты и торговцы (см. «Кипег Lodzki», 2.II 1925, № 31). 314 1926 г., январь, Варшава.— Воззвание Центрального Комите¬ та Коммунистического союза молодежи Польши в связи с го¬ довщиной смерти В. И. Ленина, Р. Люксембург и К. Либкнехта К годовщине смерти Ленина, Розы Люксембург и Л ибкнехта Рабочая и крестьянская молодежь! Товарищи! 7 лет .прошло с того момента, когда предателями дела пролетарской революции в Германии, прислужниками немецкой буржуазии шейдема- нами и вельсами были убиты гениальная проповедница международной революции, вождь польского пролетариата Роза Люксембург и вождь международного движения рабочей молодежи, несгибаемый воин рево¬ люции Карл Либкнехт. 21 января исполняется 2 года со дня смерти гениального вождя ра¬ бочего класса, строителя первого рабоче-крестьянского государства Вла¬ димира Ленина. Международный пролетариат и крестьянство отмечают годовщину в момент обострившихся империалистических конфликтов и непрерыв¬ ного вооружения буржуазных государств, в канун новой резни миллио¬ нов. Над миром вновь нависла опасность военного столкновения между капиталистическими державами. Разваливаются прежние коалиции го¬ сударств, создаются новые. Англией в Локарно создан блок междуна¬ 447
родной буржуазии для борьбы против единственного рабоче-крестьян¬ ского государства, против СССР Одновременно создается единый им¬ периалистический фронт против пробуждающегося Востока, против угнетенных народов, взявшихся за оружие, поднявшихся на борьбу про¬ тив своих угнетателей. Уже льется кровь молодых рабочих и крестьян в Марокко, Сирии и Китае2. Завтра военный ураган может охватить весь мир. И снова миллиону молодых рабочих и крестьян станут пушечным мясом, снова будут гибнуть во имя интересов капитала. Так пусть же перед лицом приближающейся опасности новой войны массы молодых рабочих и крестьян объединяются под знаменами Ком¬ мунистического Интернационала молодежи и Союзов Коммунистической Молодежи, под красными знаменами, на которых кровью миллионов жертв капиталистического строя выгравированы выдвинутые Лениным, Розой Люксембург и Либкнехтом лозунги: Долой буржуазный милитаризм! Война войне! Да здравствует социалистическая революция! Да здравствует братский союз с поднимающимися на борьбу угне¬ тенными народами! Рабочая и крестьянская молодежь! Польская буржуазия, которая в течение 7-летнего владычества довела нашу страну до полной хозяйст¬ венной разрухи, которая в Локарно присоединилась к антисоветскому блоку, созданному английскими капиталистами, готовится к новым вой¬ нам. Под ружье поставлено 300 000 молодых рабочих и крестьян. Даль¬ нейшее увеличение армии и полиции, закупка судов и аэропланов, произ¬ водство отравляющих газов и боеприпасов идет быстрыми темпами. Хьено-пепеэсовское правительство3 подготавливает милитаризацию всех школ. Грабительская хозяйственная политика на так называемых кре- сах, полонизация, угнетение и изощренный террор, притеснение всего, что является белорусским и украинским,— ныне это составляет единст¬ венную систему управления. Шпик и провокатор являются господами жизни и смерти в нашей демократической республике. Перед лицом ны¬ нешнего хозяйственного кризиса имущие классы дрожат за свой завтра¬ шний день и потому расширяют полицейский и шпионский аппарат и •около половины бюджета предназначают для военных целей. И это происходит в то время, когда в стране насчитывается полмил- лиона безработных, когда на медленную смерть обречены десятки тысяч безработной молодежи, лишенной государственной помощи. Молодые рабочие и крестьяне! На вас солдатские мундиры и рабочие блузы. Вы терпите голод, хо¬ лод и нужду. Вам приказывают стрелять в голодных рабочих, требую¬ щих хлеба и работы, приказывают стрелять в белорусских и украинских крестьян, поднимающихся на борьбу со своими угнетателями,— объеди¬ ните же свои силы на борьбу против ваших общих врагов — имущих классов. Сегодня, в годовщину смерти наших великих вождей и мучеников, призываем вас под знамена Коммунистического союза молодежи Поль¬ ши, к борьбе: против антисоветского блока, против буржуазного милитаризма, за самоопределение наций вплоть до отделения, против милитаризации школ, 448
за передачу всех средств, которые ныне идут на армию и полицию, в помощь безработным и на профессиональные школы. Центральный Комитет Коммунистического Союза молодежи Польши Типографский экз. на польском языке. ГА Львовской обл.г ф. 256, сп. 1, д. 47, л. 54—54 об. 1 О конференции в Локарно см. «История дипломатии», т. III, стр. 418—428; W. В а 1 с е г a k. Polska polityka zagraniczna wobec ukladow lokarnenskich. «Przegl^d Zachodni», 1959, № 6; В. T у p о к. Локарно. M., 1949. 2 В 1925 г. в Марокко шли ожесточенные бои между племенами, входившими в независимое государство Риф, возглавляемыми Абд-эль-Керимом, и оккупационными французскими войсками. В том же году в Сирии вспыхнуло восстание племени друзов против французских колонизаторов. В Китае шла борьба между двумя милитарист¬ скими группами, из которых одна поддерживалась американцами, другая — японцами. 3 После Локарно в Польше усилили свое влияние пилсудчики, ориентировавшиеся в своем внешнеполитическом курсе на Англию и США. Правительство Грабского вынуждено было пойти в отставку. Но и пилсудчики еще не были в состоянии осу¬ ществить намечаемый ими захват всей власти. 20 ноября 1925 г. было образовано новое правительство А. Скшиньского, в котором большинство оказалось в руках буржуазно¬ помещичьих партий, входивших в группировку Хьена — Пяста. Это явилось дальней¬ шим шагом к установлению фашистской диктатуры. В состав нового кабинета вошли также представители ППС — Земенцкий и Барлицкий (см. «История Польши», т. III, стр. 252). 315 1926 г., февраля 3, Варшава.— Речь депутата-коммуниста Ю. Скшипы на заседании сейма при обсуждении проекта закона о ратификации польско-советской консульской конвенции Господа! Польское правительство и буржуазия очень долго колеба¬ лись и раздумывали прежде, чем решились на столь «рискованный» шаг, как утверждение и проведение в жизнь обсуждаемой сегодня консуль¬ ской конвенции с коммунистическим Советским Союзом. Казалось бы, что эта конвенция не таит в себе ничего опасного. Ведь речь идет всего лишь о назначении нескольких советских служащих, так называемых консулов, в Лодзи или во Львове, в Кракове или Катовицах взамен за назначение такого же или даже большего числа консулов буржуазной Польши в Ленинграде, Киеве, Одессе и т. п. Казалось бы, дело весьма обычное, почти что пустяковое. Ведь в Польше уже имеются советские представительства, и можно даже констатировать тот факт, что господа фабриканты и капиталисты заполняют их приемные, добиваются их рас¬ положения. Так почему же эти господа проявляют беспокойство по пово¬ ду учреждений столь невинного характера, как консульства? А между тем, господа, волокита с заключением консульской конвен¬ ции длится уже несколько лет. Ее подписание было предусмотрено еще в Рижском договоре, т. е. в начале 1921 года. Это признает даже поль¬ ское правительство в обосновании по поводу конвенции, рассматривае¬ мой сегодня. Когда же эта конвенция была подписана? Лишь 18 июля 1924 года, т. е. спустя значительно более трех лет. А после подписания, 29 Заказ № 669 449
когда она была утверждена? С того момента опять прошло более полу¬ тора лет и лишь сегодня наш сейм намеревается ее утвердить. А когда она будет проведена в жизнь? Господа депутаты, я беру на себя смелость утверждать, что теперь нам не придется так долго ждать ее реализации. Времена меняются до¬ вольно быстро, а вместе с ними меняются люди и песни — как говорит поэт. Сегодня польская буржуазия, пожалуй, искренне заинтересована в установлении экономических взаимоотношений с коммунистическим пролетариатом России, Украины и Белоруссии. Ныне наши промышлен¬ ники, капиталисты не только заполняют приемные советского торгового представительства, но также организовывают польско-советские торго¬ вые общества и палаты, во все более вежливой форме предлагают свои услуги, ходатайствуют и заигрывают, добиваются заключения торгового договора... Однако буржуазия делает все это скрепя сердце, вымученно, с жаждой, но и со страхом, с надеждой на прибыли, но одновременно с опасением. Находящийся в состоянии банкротства польский капитализм и полный юных сил советский коммунизм, которые до сих пор самым старательным образом были изолированы друг от друга пресловутыми «санитарными кордонами» или колючей проволокой, теперь должны бу¬ дут войти в соприкосновение. Польская буржуазия должна была при¬ знать, что это непреклонное веление времени, признать, что она вынуж¬ дена сделать этот поворот. А разве можно предугадать, не будет ли это соприкосновение, хотя бы и самое осторожное, самое добрососедское, столкновением глиняного горшка с железным? Я утверждаю, что обсуждаемая сегодня консуль¬ ская конвенция — это одно из проявлений того коренного поворота, кото¬ рый была вынуждена совершить наша буржуазия, что многолетняя во¬ локита с проведением ее в жизнь наиболее ярко свидетельствует о том, что поворот этот навязан нашей буржуазии, что он является для нее неожиданностью и при этом весьма неприятной. Иначе, почему же дело оттягивалось в течение пяти лет? Именно потому, что имущие классы Польши совершенно по-иному представляли себе свои «взаимоотноше¬ ния» с коммунистически настроенными крестьянами и рабочими Совет¬ ского Союза. Ведь наша буржуазия (реплика со стороны национальных меньшинств: «Буржуазия уже тоже ваша?») начала с того, что развя¬ зала ею же спровоцированную, невиданную по своей дикости войну с тем же самым Советским Союзом, который первый по своей собственной инициативе заложил юридические основы независимости польского на¬ рода. Даже самый видный историк польской буржуазии проф. Кутшеба в своей последней работе*, подводящей итоги достижений Польского государства, вынужден был констатировать тот несомненный факт, что юридическое обоснование существования польского независимого буржу¬ азного государства было дано добровольной декларацией рабочего, ком¬ мунистического правительства России. Чем же ответила на это польская буржуазия? Ответом польской бур¬ жуазии была война, беспощадная и наглая, война захватническая, война не на жизнь, а насмерть, война, которая велась всеми возможными сред¬ ствами и со всей ожесточенностью даже после того, как было сложено оружие и формально подписан мирный договор. Господа, польская бур¬ жуазия думала, что русская революция открывает перед ней исключи¬ тельные возможности использовать свои силы, мощь и мировую значи¬ мость. Разве уже ушли в далекое прошлое времена, когда вооруженные польские генералы добирались до красного Киева и угрожали даже 450
самой красной Москве? (Реплика: «Пилсудский»). Разве не строили они фактические планы выкраивания из живого организма Советского Союза ряда карликовых государств, которые они хотели объединить на «феде¬ ративных» началах с буржуазной Польшей? Разве потом, когда все эти ослепительные мечты оказались наголову разбитыми, польская буржуа¬ зия все еще не была убеждена в своем недосягаемом превосходстве и колоссальном преимуществе своих сил над силами коммунистической революции? Разве она не обольщалась надеждой, что своими «санитар¬ ными кордонами» и «колючей проволокой» она опутает и задушит эту революцию? Разве капиталисты, да и не только они, но и наиболее ради¬ кальная часть мелкой буржуазии и интеллигенции все еще не ошеломля¬ лись вздорными и заведомо ложными слухами о мнимой агонии комму¬ нистического хозяйства, о постоянно углубляющемся кризисе всей общественной жизни в Советском Союзе, о бедствиях голода и неурожая, о массовых эпидемиях, о людоедстве и т. д.? Наши имущие классы в тече¬ ние многих лет упивались своим мнимым превосходством, настраивались на неизбежную и долгожданную катастрофу коммунизма, готовились к активному участию в его «ликвидации» и при этом спекулировали на перспективе дальнейшего территориального расширения, многочислен¬ ных выгод, прибылей и добычи. Нет ничего удивительного в том, что вам, господа, поднявшимся до таких головокружительных высот, трудно было сразу опуститься до уров¬ ня подлинной, далеко не привлекательной и нередко унижающей вас действительности. Не удивительно, что от своей внутренней устремлен¬ ности, от упоения мнимым величием и могуществом эти господа не могут отказаться без бунта, без горечи, без взаимных оскорблений и неудо¬ вольствия — ведь в своей борьбе с коммунистической революцией поль¬ ская буржуазия держалась исключительно на помощи иностранного капитала. Но несмотря на это, в своем военном ажиотаже, подогревае¬ мая своими победами и упиваясь своей мощью, польская буржуазия пошла значительно дальше международной буржуазии, несравненно бо¬ лее сильной, богатой и умудренной, чем наша. Разве по истечении неко¬ торого периода времени Польское государство не создало о себе весьма определенного мненця даже у европейской и американской буржуазии, как о неоднократном возмутителе спокойствия? Разве постоянной заботой уже нескольких последних польских правительств не была забота о том, чтобы только восстановить мнение о политике Польши как о мирной по¬ литике? Разве такое чванство на первых порах и приписывание себе бес¬ конечных преимуществ не было жалким фанфаронством и странным заблуждением? Ведь о действительном соотношении сил свидетельствует тот знаменательный факт, что самая могущественная на сегодняшний день капиталистическая держава, какой является Великобритания, счи¬ таясь с возможностью столкновения с Советским Союзом, не отваживает¬ ся, однако, самостоятельно выступить против него и создает целую коа¬ лицию, общеевропейскую и даже всемирную. Сегодня уже ни одна наи¬ более сильная, наиболее богатая и наилучшим образом организованная капиталистическая держава не решается начать войну с Советским Сою¬ зом в одиночку, но даже объединению всех капиталистических госу¬ дарств, выступающих единым фронтом, война эта представляется на¬ столько рискованной, что они с ней совсем не торопятся. Польская буржуазия слишком долго не понимала всего этого и те¬ перь должна дорого за это платить. Наши помещики и капиталисты бы¬ ли глубоко уверены не только в своей победе и военном преимуществе 29* 451
над коммунистическим пролетариатом, но и в несравненном превосход¬ стве своей системы хозяйства и своих организаторских талантов. Подоб¬ ная слепота мстит за себя. Если бы вы, господа, сумели вовремя пре¬ кратить военные действия, то не было бы похода Красной Армии на Вар¬ шаву и вы бы имели мирный договор — с вашей точки зрения — намного более выгодный для вас, чем Рижский договор. Вице-маршал Дембский: Я уже вторично обращаю внимание г. г. де¬ путатов, что их выступления не имеют никакого отношения к обсужда¬ емой в данный момент конвенции. Если эта трибуна может быть исполь¬ зована для политической борьбы, то во всяком случае она не может быть использована для борьбы против Польского государства. Обвинение Польской республики в том, что она вела агрессивную войну, неуместно, тем более с вашей стороны, когда вы выступаете с этой трибуны как де¬ путат. Деп. Скшипа: Поскольку ратификация консульской конвенции явля¬ ется первым этапом на пути экономического сближения Польши с Сою¬ зом Советских Социалистических республик, вопросы внутреннего поло¬ жения Польского государства в сегодняшней дискуссии должны затра¬ гиваться, так как они имеют непосредственное отношение к обсуждаемо¬ му закону о ратификации консульской конвенции. Точно так же, если бы вы, господа, в нужный момент отказались от глупого фанфаронства и попытались бы установить экономические связи с коммунистическим государством, то, возможно, не было бы теперешне¬ го кризиса, или же он был бы гораздо слабее, или наступил бы значи¬ тельно -позже, в любом случае ваше экономическое положение было бы несравненно более прочным и лучшим, чем это мы имеем на сегодняш¬ ний день. Но вы, господа, и здесь позволили опередить себя капитали¬ стическому Западу. Ведь английская, немецкая, итальянская или амери¬ канская буржуазия несравненно богаче и могущественней нашей, кроме того, перед ней раскрываются значительно более широкие возможности выбора, и тем не менее уже в течение нескольких месяцев буржуазия этих стран отчаянно конкурирует друг с другом из-за так называемых русских рынков, от которых вы, господа, отгородились своими кордона¬ ми и колючей проволокой, которыми вы пренебрегали и о которых отзы¬ вались весьма язвительно. Правое и левое крыло нашей буржуазии сос¬ тязались в том, чтобы высмеять иллюзии Запада, бахвалились осведом¬ ленностью, трезвым подходом к делу, хорошо организованной развед¬ кой, доказывали, что коммунистическая система хозяйства — это лишь большевистский маневр, ложь, вымысел, очковтирательство. В настоящее время, господа, происходит поворот. Теперь польская буржуазия начинает заговаривать и помышлять об обмене товарами с коммунистическим государством, теперь буржуазная коза, наконец, подбирается к коммунистическому возу. Теперь, господа, вы утверждае¬ те, наконец, консульскую конвенцию, создаете польско-советские торго¬ вые палаты, приступаете к заключению торгового договора. Но при этом следует помнить, что на поворотах легко перевернуться, что слишком внезапное свертывание и поворачивание фронта иногда бывает чревато неприятными последствиями. Следует помнить, что слов нельзя бросать на ветер, что данные обещания обязывают и что так легко перечеркнуть целый период своей истории не удастся. Так почему же та же самая бур¬ жуазия сделала этот поворот? А потому, что за семь лет своего господ¬ ства, несмотря на все свое бахвальство и глупое фанфаронство, она до¬ вела страну до полной катастрофы, ввергла ее в пропасть нужды и 452
страшнейшего экономического кризиса в то время, как коммунистичес¬ кая система хозяйства выросла и окрепла, обнаружив поразительную жизненность, неожиданную не только для своих врагов, но и для самих ее создателей и организаторов. В течение семи лет своего господства польская буржуазия пыталась доказать, что ее назначением и исторической миссией является охрана культуры и экономического благосостояния стран Запада от засилья коммунистического, большевистского варварства. Польша должна была служить форпостом цивилизации. Что же, однако, было в действительно¬ сти? Годы господства польской буржуазии были годами непрекраща- ющегося экономического кризиса, который высосал последние жизнен¬ ные соки из населения, они были годами все возрастающей нужды, все большей неразберихи, разлада и разрушения, годами уничтожения ос¬ татков культуры, сознательного насаждения темноты и невежества. Се¬ годня уже нет надобности доказывать эти истины. Их вынуждены приз¬ нать даже крупнейшие лидеры самой буржуазии. Найдется ли кто-ни¬ будь, кто бы мог отрицать факт существования смертоносного кризиса? Разве можно утаить голод и муки 500 тысяч семей безработных? Раз¬ ве можно укрыть руины остановленных буржуазией фабричных стан¬ ков? Разве можно утаить факт финансовой катастрофы и недостачи в казне? Разве не полнится вся Европа слезливыми просьбами нашей, еще вчера такой гордой, буржуазии о помощи и спасении, о займах, покровительстве и советах? Промышленность уже почти полностью свернута. Торговля, обмен, коммуникация совершенно замерли. Две тре¬ ти рабочих и служащих либо полностью, либо частично безработные А в деревне? Результаты последней переписи населения показали, что польская деревня невероятно перенаселена.Если в Германии приболев высоком уровне техники, большей производительности труда и более высоких урожаях приходится лишь 30 человек сельского населения на ! квадратный километр территории, то у нас при более низком уровне техники и более низких урожаях за счет каждого квадратного километ¬ ра земли должно существовать около 45 человек, т. е. в основном это ма¬ лоземельные и безземельные крестьяне. Необходимо как следует уяс¬ нить себе значение этих цифр. Они предельно ясно свидетельствуют о том, что без расцвета промышленности, без возможности частичного отлива сельского населения в города и вовлечения его в процесс произ¬ водства пятнадцатимиллионная масса крестьян в Польской республике будет обречена на полуголодное существование и нужду даже в том случае, если возделываемая земля будет их собственностью. Даже в этом случае им грозили бы голод и нужда. Однако вам, господа, хоро¬ шо известно, что эта земля не является их собственностью, ибо малень¬ кая горстка помещиков и сельских богачей вместе с правительством и костелами захватили себе почти половину всей земли. Так что же столь рьяно охраняла польская буржуазия, в чем заключалось ее назначение и миссия? Она охраняла самую жестокую нужду и самое свирепое вар¬ варство, она несла трудящимся массам города и деревни еще большую нищету, безработицу, голод, болезни и массовую смертность. Господа депутаты, сегодня уже нет нужды вам это доказывать. Раз¬ ве присутствующий здесь вождь и кумир имущих слоев крестьянства, будучи премьером, а следовательно, стоя во главе нашего государства, не бросил в лицо всему населению страны мрачной угрозы, циничного признания в том, что если сегодня плохо, то завтра будет еще хуже? Разве несколько недель тому назад мы не прочли новой публичной испо¬ 453
веди другого вождя и кумира буржуазии г. Романа Дмовского, который в несколько иных выражениях подтвердил ‘сказанное г. Витосом? Разве г. Дмовский, защищая капиталистическую программу «Левиафана»2 и добиваясь еще большего усиления нужды и эксплуатации трудящих¬ ся, не признался одновременно в том, что и это ни к чему не приведет и не спасет капитализм? Он признал, что дальнейшее существование капиталистического режима грозит населению массовым вымиранием от голода, полным истреблением. Итак, господа, мы, коммунисты, не считаем нужным доказывать вам здесь, сколь глубоко и позорно ваше падение. Сегодня это доказывают ваши собственные лидеры. Достаточно привести в качестве примера при¬ знание экс-премьера Витоса, горькое раскаяние Дмовского, напрасные метания Владислава Грабского, признания нынешнего министра Здехов- ского и т. п. Достаточно ознакомиться с итогами вашего семилетнего гос¬ подства, подведенными вашим выдающимся историком проф. Кутшебой. Отовсюду надвигается призрак страшного бедствия, зияющей пропасти, неминуемого краха. Так выглядит пробуждение вашей буржуазии после упоительных грез о своей блистательной победе. Начали во здравие, а кончили за упокой. Как же обстоят дела в этом якобы побитом, в этом столь длительное время находящемся под градом насмешек и клеветы коммунистическом Советском Союзе? Буржуазия Польши и всего мира не жалела денег и не щадила своего горла, крича о малейших неудачах коммунистического пролетариата в его нечеловеческой борьбе с первоначальными трудно¬ стями. Нам без конца приходилось слышать о голоде и неурожае, о лю¬ доедстве и застое в промышленности, нам беспрестанно говорили: смот¬ рите, так выглядит социализм, так выглядят коммунистические утопии. Но почему же это теперь буржуазная печать столь внезапно умолк¬ ла и не кричит о тех ужасах и о несчастьях, которые принес коммунизм бедному населению Советского Союза? Почему же теперь даже самые реакционные буржуазные газеты в Польше все чаще называют этот Союз уже не пещерой разбойников и людоедов, а нашим «великим восточ¬ ным соседом»? Откуда вдруг эта сдержанность и обходительность? Это потому, что развитие отношений в коммунистическом государстве идет в направлении, прямо противоположном нежели в Польше. Потому, что, если у нас началось с триумфов, а кончилось катастрофой, то там, на¬ оборот: началось с неописуемых трудностей и мучений, а кончилось са¬ мыми блестящими победами. Если у нас дело идет ко все большей раз¬ рухе, то там из месяца в месяц растет всеобщее благосостояние, укреп¬ ляется свобода и братство, расширяется производство, растет потребле¬ ние, развиваются культура и просвещение, впервые входящие в кресть¬ янские избы, в рабочие квартиры. Возьмем прежде всего сельское хозяйство. Разве неизвестно, что оно было восстановлено с поразительной быстротой? Еще недавно буржуа¬ зия всего мира уверяла, что экспроприация российских помещиков и раз¬ дел земли между крестьянами должны привести к сокращению произ¬ водства и к голоду в городах. И вот оказалось, что российский крестья¬ нин в состоянии не только накормить население городов и поддержать промышленность, но даже вывозить зерно за границу, побивая на миро¬ вых рынках польских помещиков, румынских бояр и угрожая даже бо¬ гатым американским фермерам. Сбор зерна непрерывно растет, посев¬ ные площади расширяются. А ведь урожай с этой земли принадлежит теперь исключительно крестьянам и умножает их богатство. 454
Еще несколько лет назад эта земля лежала нераспаханной, а населе¬ ние голодало. Сегодня известно, что урожай исключительно высок. Враги коммунистического государства утешаются, правда, тем, что, несмотря на такой урожай, вывоз русского зерна за границу растет не так быстро, как ожидалось. Но о чем же это свидетельствует? Только о том, что рус¬ ский или украинский крестьянин и рабочий питаются ныне несравненно лучше, чем при капитализме, что их благосостояние растет. Вывоз зерна за границу уменьшается, так как поднимаются цены на зерно в стране. Цены на зерно растут несмотря на урожай. Что это значит? Это значит, что диктатура пролетариата превосходно умеет защищать крестьянские интересы. Государство рабочих не душит крестьян налогами, а все время снижает эти налоги. Вследствие этого крестьянин не вынужден прода¬ вать хлеб за бесценок сразу же после жатвы. Они сохраняют хлеб для себя и могут ждать лучших цен. Но в результате более высоких цен на зерно не несет потерь и обобществленная промышленность, так как по мере роста зажиточности крестьян промышленность эта приобретает все более широкий рынок сбыта, растет и крепнет и может выплачивать ра¬ бочим все более высокие заработки. Вместе с ростом зажиточности повышается и культура крестьянина, совершенствуется его хозяйство. Производство сахарной свеклы, табака, льна, хлопка и других культур растет быстрее, чем производство собст¬ венного зерна. Еще в 1922 г. под сахарную свеклу было занято около 220 тысяч гектаров, в 1923 г.— уже 270 тыс. га, в 1924 г.— 440 тыс. га, а в 1925 г.— 550 тыс. га. Сбор сахарной свеклы и производство сахара растет из года в год с такой же быстротой. Еще более поразительные ус¬ пехи достигнуты в возделывании и сборе хлопка. В результате граждан¬ ской войны он упал почти до нуля. В то время как до войны хлопком за¬ севалось около 750 тыс. га, а сбор составлял 13 млн. пудов, то в 1921 г. было засеяно только 50 тыс. га и собрано всего лишь полмиллиона пудов. Ноужев 1922 г. засеяно было в три раза больше (145тыс. га), а собрано в четыре раза больше (2 млн. пудов). В 1923 году прогресс был столь же велик: засеяно 450 тыс. га и собрано 6 млн. пудов, а в 1924 г. засеяно 560 тыс. га и собрано 9,5 млн. пудов. Таким образом, в течение трех лет было восстановлено 3Л всего производства хлопка. А как обстоит дело с техникой земледелия? Достаточно указать на гигантский прогресс в. его механизации. Количество живого инвентаря, имеющегося в собственности у крестьян, приближается уже к довоенно¬ му уровню. Но рядом с конем и рабочим волом на крестьянских полях появился могучий трактор — железный пахарь. Уже сейчас их работает в Советском Союзе 30 тысяч и каждый год прибывают новые десятки тысяч. Может быть, наше Министерство сельского хозяйства проинфор¬ мировало бы нас, сколько подобных машин работает в Польше, пусть уж не у крестьян, но даже у помещиков. Сельское хозяйство в Советском Союзе сильно развивается, а вместе с ним растут благосостояние и культура крестьянских масс. Среди вас, господа, есть и такие, кто даже строит на этом свои надежды. Значитель¬ ная часть мировой буржуазии рассчитывает, что обогатившийся крестья¬ нин-собственник свергнет коммунизм и восстановит капитализм. Нам, польским коммунистам, незачем рассеивать ваши иллюзии. Мы можем лишь сослаться на это мнение, чтобы сказать польским крестьянам и ра¬ бочим: смотрите, что дала русским крестьянам диктатура пролетариата. Если успехи советского сельского хозяйства столь огромны и призна¬ ются даже буржуазией, то еще больший и более быстрый прогресс на¬ 455
блюдается в промышленности, находящейся исключительно во владении коммунистического государства. Известно, как трудна была задача ее восстановления. Буржуазия всего мира сама позаботилась о том, чтобы на первых порах расписать эти трудности в самых черных красках. Мне незачем это повторять. Достаточно отметить, что мировая война, граж¬ данская война и саботаж капиталистов не только парализовали промыш¬ ленность, но и попросту уничтожили огромную часть орудий труда, фаб¬ рик, шахт и машин. Восстановление было затруднено полным экономиче¬ ским бойкотом со стороны всего капиталистического мира, а сверх того и тем фактом, что это восстановление должно было быть осуществлено совершенно новыми способами, нигде в мире не практиковавшимися, и за¬ частую без помощи реакционно настроенных специалистов, инженеров, техников. Мы знаем, что начинать надо было почти сызнова. Однако ка¬ ковы же результаты? В тот момент, когда польская буржуазия подписы¬ вала Рижский договор, она была убеждена, во всяком случае так она предсказывала, что коммунизм падет под тяжестью этого мира, ибо он уже не найдет оправдания своих экономических неудач. А что произошло на самом деле? Рижский договор был подписан в 1921 году. Продукция крупной обобществленной промышленности в этом последнем военном го¬ ду упала действительно до весьма низкого уровня, менее миллиарда руб¬ лей золотом, в то время как в 1913 г. она составляла около 5,5 миллиардов. Но расчеты нашей и не только нашей буржуазии позорно провалились, так как с этого момента рост становится все более быстрым и мощным. Если взять только ту часть государственной промышленности, которая учтена статистикой, то годовая стоимость ее продукции составляла в 1921—1922 гг. 850 млн. рублей, в 1922—1923 году— 1 239 млн. рублей, в 1923 году— 1621 млн. рубл., в 1924—1925 году даже 2 616 млн. рублей. В течение трех лет достигнут, таким образом, более чем трехкратный рост и рост этот до сих пор вовсе не замедляется. Если учитывать осталь¬ ные отрасли крупной промышленности, то стоимость продукции за истек¬ ший 1924/1925 год составила свыше трех миллиардов рублей, а если при¬ менить довоенные методы подсчета, — даже 3 500—3 800 миллионов, т. е. более 70% довоенной продукции. В текущем году российский пролета¬ риат несомненно полностью достигнет довоенного уровня и даже превзой¬ дет его. Можно бы, однако, господа, сделать упрек, что пролетариат всего лишь использовал средства производства, оставленные буржуазией, но мы знаем,что война как с внутренними, таки внешними врагами пол¬ ностью разрушила эти средства производства, и этот упрек, таким обра¬ зом, совершенно не состоятелен. Я обращаю ваше внимание, господа, на то, что там имеются капитало¬ вложения, достигающие стоимости 2,5 млрд, злотых, сделанные толь¬ ко за два года, и в будущем они не только не будут уменьшаться, но и возрастут. На один лишь текущий 1925/1926 год предусмотрена сумма новых вложений около 2 млрд, рублей или 5 млрд, злотых. А если бы даже эти планы оказались слишком смелыми, то ведь результаты, достиг¬ нутые за два истекших года, впрочем, самых тяжелых, нельзя, пожалуй, отрицать. Один лишь сбыт цемента для строительных целей вырос с 2 200 тыс. бочек в 1923/1924 году до 4 млн. в 1924/1925 году, а в текущем году производство должно быть расширено до 9 млн. бочек и все-таки еще не удовлетворит опроса. Коренное восстановление промышленно¬ сти, торговли, транспорта происходит, следовательно, еще быстрее, чем восстановление сельского хозяйства. 456
Не ясно ли, что это должно способствовать быстрому улучшению положения трудящейся интеллигенции — учителей, литераторов, врачей, инженеров и других специалистов? Разве не известно, что Советское пра¬ вительство чуть ли не на вес золота ценит специалистов, которые честно помогают ему в деле восстановления? Господа, я думаю, что приведенные здесь некоторые факты и цифры дают достаточное представление о мощ¬ ном экономическом, общественном и культурном развитии коммунисти¬ ческого государства. Я остановился на этом потому, что именно этот хозяйственный расцвет по ту сторону пограничного кордона является яркой противоположностью кризиса, застоя и нужды по эту сторону гра¬ ницы, я остановился на этом потому, что уже не только по мнению наше¬ му, коммунистов, но и по убеждению все более широких масс населения этот расцвет и рост указывают и нам путь выхода из нынешнего катаст¬ рофического положения. Когда внутренняя ситуация Польши, ее финансовый и экономический кризис дошли почти до своего зенита, мы видим на востоке другую систе¬ му управления государством и хозяйственной жизни—коммунистичес¬ кую систему управления, которая указывает нам тот путь, каким должно идти государство, чтобы восстановить свою промышленность и свое сель¬ ское хозяйство, всю свою экономическую жизнь. Точно так же радикально решен в Союзе Советских Республик и воп¬ рос о национальных меньшинствах. Национальным меньшинствам в Сою¬ зе Советских Республик гарантированы все права, в то время как у нас, в границах Польского государства, на украинских и белорусских землях свирепствуют десятки тысяч полицейских и солдат, оплачиваемых как польским пролетариатом, так и пролетариатом украинским и белорус¬ ским. Вопрос о национальных меньшинствах не может быть решен в бур¬ жуазной Польше. Союз Советских Республик построен по принципу федерации национальных советских республик. Там существуют Украин¬ ская Советская Республика, Белорусская Советская Республика и др., в которых полностью обеспечены права другим меньшинствам и в том числе польскому меньшинству, тогда как в Польской республике ни украинская, ни белорусская нации никаких прав не имеют. Если говорить об экономике Польши, то нельзя умолчать о том, что гигантские суммы в Польше поглощает милитаризм. Польское прави¬ тельство заключает военные договоры с соседними государствами, и это также усугубляет нужду трудящихся масс, ибо возлагает на плечи тру¬ дящихся масс все новые тяготы (шум). Вице-маршал Дембский: Чтение вашей записки длится уже около часа, прошу заканчивать. Деп. Скшипа: Польша, которая все время твердит, что она стремится к мирной политике, должна сократить свои военные расходы. Польша должна прекратить заключение или возобновление военных договоров, например военного договора с Румынией, срок действия которого исте¬ кает в недалеком будущем. Чтобы возродить Польокое государство, мы должны встать на путь организации коммунистического государства: в Польше должна востор¬ жествовать советская система, ибо обанкротившаяся буржуазная систе¬ ма не способна возродить Польское государство. Только тогда, когда в Польше будет введена советская система, когда начнется коммунисти¬ ческое правление трудящихся масс, Польшу ждет лучшее будущее. Только тогда разовьются культура и просвещение, тогда не будет про¬ блем национальных меньшинств, ибо только коммунизм способен выве- 457
сти трудящиеся массы из нынешнего кризиса. Сегодняшняя действитель¬ ность неопровержимо доказывает, что ваше правление, что вы, господа, обречены на гибель, что нам, коммунистам, принадлежит лучший, завт¬ рашний день (шум). Вице-маршал Дембский: Я не расслышал конца речи. Вы, господин депутат, за ратификацию конвенции или против? Деп. Скшипа: Мы за ратификацию. Вице-маршал Дембский: Поступило предложение прекратить прения. Я прошу депутатов, которые за это предложение, встать. Встало боль¬ шинство, прения прекращены. Приступаем к голосованию, которым будет решена судьба соответ¬ ствующего предложения господина Павла Васыньчука. Прошу депута¬ тов, которые за принятие закона о ратификации консульской конвенции между Польшей и Союзом Советских Социалистических Республик, встать. Большинство, закон принят. Г-н докладчик выдвигает предложение о третьем чтении. Деп. Скши¬ па: прошу слова. Слово имеет деп. Скшипа. Деп. Скшипа: К третьему чтению я предлагаю следующие резолю¬ ции: «Сейм призывает правительство немедленно внести в сейм проект закона о заключении торгового договора между Польшей и СССР». Вторая резолюция: «Сейм призывает правительство немедленно вне¬ сти в сейм проект закона об амнистии для политических заключенных». Третья резолюция: «Ввиду того, что скоро истекает срок действия договора о союзе Польши с Румынией, сейм призывает правительство не заключать этот договор на следующий период, а также разорвать все договоры военного характера, грозящие втянуть Польское государ¬ ство в военные конфликты». Я позволю себе в нескольких словах обосновать одну из этих резолю¬ ций. Если речь идет о консульской конвенции, как о первом, начальном шаге к заключению торгового договора с Союзом Советских Республик, то надо иметь в виду тот факт, что Союз Советских Республик и весь советский пролетариат готовы заключить этот договор главным образом потому, что хотят облегчить положение трудящихся масс Поль¬ ши, что стремятся к тому, чтобы в Польше прекратился белый террор. (Шум на правых скамьях, громкие протесты), который губит будущ¬ ность Польского государства, ибо будущность Польского государства находится ныне в тюрьмах, польский пролетариат закован в кандалы. Пролетариат Союза Советских Республик никогда не согласится с та¬ ким обращением (шум, вице-маршал Дембский звонит) с коммунистами Польши, борющимися за лучшее будущее рабочих и крестьян. Будучи убежден в этом, я вношу резолюцию об амнистии политическим заклю¬ ченным. «Posiowie rewolucyjni w Sejmie 1920—1935», s. 154—165. 1 Речь идет о работе Ст. Кутшебы «Polska wspolczesna, trud i wartosc panstwa polskiego» (Krakow, 1926). 2 «Левиафан» — так называлось созданное в 1920 г. объединение крупных поль¬ ских капиталистов и банкиров — Центральный союз промышленности, горного дела и финансов, оказывавший сильное влияние на политику польского правительства. Пре¬ кратил свое существование в сентябре 1939 г. 458
316 1926 г., февраля 8, Париж. — Докладная записка члена со¬ ветской делегации на открытии польско-советской Торговой палаты К. X. Данишевского народному комиссару иностран¬ ных дел СССР Г В. Чичерину о поездке в промышленные центры Польши Согласно известным вам решениям я вместе с другими членами деле¬ гации тт. Малышевым и Матрозовым, под обшим руководством т. Вой¬ кова, посетил ряд промышленных центров Польши, как Люблин, Като- вицы, Сосновицы и Лодзь, а также культурный центр Польши Краков. Считаю необходимым вкратце поделиться своими впечатлениями и неко¬ торыми общими выводами. 1. Безусловно необходимо признать, что все круги польского общест¬ ва как правительственные, так и промышленные, торговые и культур¬ ные в корне изменили свое отношение к нашему Союзу. В речах высту¬ павших на ряде банкетов как в Варшаве, так и в означенных городах представителей правительства (от Министерства промышленности и торговли), так и в речах местных властей — воевод, но особенно промы¬ шленников и представителей общественных организаций открыто и, ка¬ жется, достаточно искренне заявлялось о необходимости экономическо¬ го сближения между Польской республикой и Союзом Советских Рес¬ публик. Показательно уже то, что ряд ответственных лиц обращались к нам в речах своих по-русски, в то время как года 2—3 тому назад никто не считал возможным в Польше этого допустить. Наши заявления о том, что советские промышленные и торговые организации готовы по мере возможности завязать самые тесные хозяйственные связи с про¬ мышленными и торговыми организациями в Польше и что они считаюг возможным использовать также и культурные и технические силы Поль¬ ши для восстановления хозяйства России, всегда принимались с востор¬ женным удовлетворением. Однако в то же время приходится отметить, что властями принима¬ лись все меры к тому, чтобы воспрепятствовать нашему общению и встречам с рабочими. Полиция повсюду под видом охраны делегации сопровождала ее и была выставлена по пути следования делегации к заводам. Рабочие собирались и у заводов, а частично также в районе вокзалов, но полиция принимала все меры к тому, чтобы их держать на определенном расстоянии по пути следования нас, но все же привет¬ ствия со стороны ожидающих имели место. После отъезда из Лодзи всей группы представителей советских организаций я оставался там часов пять, е тем, чтобы ночью отправиться в Берлин. За все это время пред¬ ставитель лодзинского воеводы ни шагу не отступал от меня и сидел около меня как в гостинице, так и шел вместе со мной во время моих прогулок по улице и оставил меня лишь после того, как я сел в вагон. Но и это делалось при всей внешней любезности и под маской помочь мне ориентироваться в чужом городе. 2. Общее впечатление о промышленности Польши получается раз¬ двоенное: с одной стороны, безусловно, мы имеем в районах Катовиц и Сосновиц великолепно оборудованные машинные, паровозо- и вагоно¬ строительные, химические и другие предприятия и великолепные уголь¬ ные копи, куда мы также спускались. То же самое можно сказать и о лодзинских текстильных предприятиях, которые оборудованы по по- 459
следнему слову техники, даже с новейшими станками, изготовленными в 1925 г. Но, с другой стороны, видно, что рынка сбыта для этих товаров нет. Склады заполнены, и не только на текстильных предприятиях, но и на металлургических. Даже в небольшом промышленном центре — люблинском — мы могли отметить это же явление на заводах сельско¬ хозяйственных машин и на фабрике весов. Текстильные фабрики рабо¬ тают лишь частично, одной, в лучшем случае двуми сменами, и то лишь 3—4 дня в неделю. Одной сменой работают также в угольных копях Сосновиц. В то же время, несмотря на формально существующий вось¬ мичасовой рабочий день, из разговоров выяснилось, что под тем или другим соусом отдельные группы, и довольно широкие, в текстильной промышленности работают 10 и даже 12 часов. На вопросы ряд пред¬ ставителей промышленников отвечали, что новые рынки они находят в скандинавских странах, на Балканах и на Ближнем Востоке. Но ясно, что на эти рынки чрезвычайно трудно проникнуть польским товарам и эти рынки не могут дать им (возможности) разместить все това¬ ры. Польские промышленники поэтому все в большей степени убежда¬ ются в том, что единственно удовлетворяющим их рынком может быть СССР. Об этом они совершенно откровенно заявляют. 3. Повсюду замечается безусловное перепроизводство технических сил Польши. Директора и представители промышленных организаций этого не скрывали. И характерно, что в личных и групповых беседах, а также в официальных выступлениях почти каждый говоривший считал необходимым откровенно заявить или хотя бы намекнуть на то, что и он когда-то участвовал в русском революционном движении, знаком с тем или с другим нынешним ответственным работником Советской вла¬ сти, что тогда-то и он был руководителем того или другого предприятия в России и что безусловно и ныне возможно было бы часть польской технической интеллигенции использовать для наших промышленных предприятий. Особо об этом заявлялось в беседе с общественными и культурными деятелями в Кракове. 4. Следует повсюду отметить, считая в общем прискорбным явлени¬ ем, что промышленные организации и деятели Польши, безусловно сим¬ патизирующие идее сближения Польши с СССР, в достаточной мере не осведомлены об условиях торговли в СССР и строении тех организа¬ ций, с которыми они могли бы связаться в деле экспорта и импорта. Полагаю, что здесь вина и наших представителей, которые в направле¬ нии ознакомления промышленных и торговых кругов с организацией Внешторга и других институтов, имеющих отношение к нашей внешней торговле, чрезвычайно мало сделали до сих пор. 5. Странным мне показалось то, что некоторые продажи наших това¬ ров польским промышленным предприятиям, как одной фабрике в Люб¬ лине нашего асбеста, так и продажа нашей южной руды предприятиям Домбровского района, проходят через германские фирмы. На это все представители польской промышленности указывали как на чрезвычай¬ но ненормальное явление. Объясняется, говорят, это тем, что польские организации не могут предоставить нам нужные кредиты. Однако я по¬ лагаю, что вопрос о кредитах можно было бы урегулировать между Гос¬ банком и Польским банком и наладить непосредственные сделки совет¬ ских предприятий с польскими. 6. Наконец, необходимо отметить, что представители немецких фирм и их директора, особенно в районе Катовиц, безусловно и демонстра¬ тивно бойкотировали нашу делегацию. Они не являлись на банкеты, не 460
присутствовали ни на одной беседе, хотя по всему видно было, что и они приглашены. Некоторые выводы. а) Мне кажется, что и экономически, и политически было бы очень желательно в больших размерах, чем до сих пор, развить наши внешне¬ торговые операции с Польшей. Их уголь мы могли бы использовать как в Ленинградском районе, так и на западных железных дорогах; сель¬ скохозяйственные машины также- могли бы найти большее распростра¬ нение у нас; большее внимание следовало бы обратить на использова¬ ние при восстановлении нашего котельного хозяйства великолепно по¬ ставленного котельного завода в Сосновицах, также трубопрокатного завода. В частности, на этих предприятиях заявляют, что там имеются старые, уже исполненные заказы бакинских предприятий на трубы и на ряд составных частей, что следовало бы использовать. Наконец, и поль¬ ские ткани, в которых еще в течение ряда лет наш рынок будет нуж¬ даться в привозе из-за границы, также могли бы быть в больших разме¬ рах закуплены в Польше. Этим наше влияние не только бы окрепло в промышленных и торговых кругах Польши, но и безусловно в кругах рабочих. б) Я считаю, что было бы очень интересно поставить вопрос о прив¬ лечении в наши предприятия ряда технических сил польской промыш¬ ленности. Из отдельных разговоров у меня создалось впечатление, что в общем средние техники зарабатывают реально меньше, чем у нас, и даже директора, когда я им заявлял, что наши лучшие директора-спе¬ циалисты зарабатывают от 30 до 50 фунтов в месяц, выражали удивле¬ ние, что давало понять, что многие из них зарабатывают меньше. в) В большей степени, чем до сих пор, и, может быть, не только по Польше, но и по другим странам, следовало бы лучше поставить инфор¬ мацию промышленных и торговых кругов о строении наших торговых организаций, работе Внешторга, о наших торговых условиях и обычаях. г) Считая безусловно правильной намеченную нашим полпредом в Польше линию хозяйственного сближения Польши и СССР, следова¬ ло бы обеспечить и в СССР для предстоящей поездки делегации поль¬ ских промышленников ту же возможность ознакомиться с нашими за¬ водами и культурными учреждениями, какие дали нам польские пред¬ ставители при нашей поездке, и обставить ее так же хорошо, как была обставлена ими наша поездка. д) В ответ на организацию в Варшаве польско-советской Торговой палаты 1 следовало бы организовать и в Москве советско-польскую тор¬ говую палату, каковые организации могли бы помочь как той, так и другой стороне ознакомиться с хозяйственными нуждами и возможно¬ стями обеих стран и наметить конкретные пути торговых и кредитных •операций, заняться взаимной информацией и учетом некоторого опыта внешнеторговых отношений между СССР и Польской республикой2. С коммунистическим приветом Данишевский •<гДокументы внешней политики СССР», т. IX, стр. 87—90. 1 Открытие польско-советской Торговой палаты состоялось в Варшаве 31 января 1926 г. (см. док. 313). 2 Настоящий отчет был выслан из Парижа, где К. X. Данишевский находился .в служебной командировке. 461
317 1926 г., февраля 12, Краков.— Письмо правления профсоюза рабочих деревообделочной промышленности Польши проф¬ союзу рабочих деревообделочной промышленности СССР о невозможности приезда польской делегации в Советский Союз Уважаемые товарищи! В ответ на присланное приглашение на ваш съезд сообщаем с сожа¬ лением, что не можем выслать делегата в связи с финансовыми затруд¬ нениями. Шлем пожелания успешной работы. С приветом за Центральное правление Председатель С. Рутковский Секретарь Б. Ярошевский Подлинник, рукописный текст на польском языке. ЦГАОР СССР, ф. 5467, on. 9, д. 4, л. 23. 318 1926 г., февраля 18, Варшава.— Закон о ратификации поль¬ ским сеймом консульской конвенции между Польшей и СССР tDziennik Ustaw RP», 15.Ill 4926, № 25, poz. 146. 319 1926 г., февраля 18, Москва.— Запись беседы народного ко¬ миссара иностранных дел СССР Г В. Чичерина с послан¬ ником Польши в СССР С. Кентшиньским по вопросу о совет¬ ско-польском пакте о ненападении и о торговом договоре Кентжинский сказал мне, что подробные инструкции привезет Яни- ковский, заведующий Восточным отделом, который приедет в субботу. Но в распоряжении Кентжинского уже имеются некоторые общие мысли польского правительства. Основное содержание нашего полуторачасового разговора сводится к следующему: Когда в Варшаве я говорил, со Скшиньским об отношении Польши к балтийским государствам *, он ответил мне, что Польша по отношению к ним ничем не связана, но что Польша, имея свободные руки, не могла бы смотреть равнодушно, если бы балтийские государства были уничто¬ жены. В настоящее время между нами и Польшей идет речь о заключе¬ нии договора о ненападении и нейтралитете. Такой договор сделает невозможным для Польши прийти на помощь балтийским государствам 462
в случае нападения со стороны СССР. Ввиду этого Польша, отказы¬ ваясь от прежней позиции представителя интересов балтийских госу¬ дарств, все же считает нужным соединить польско-советский пакт с ка¬ кими-либо обязательствами СССР по вопросу о балтийских государствах. Конкретных предложений по этому вопросу Кентжинский еще не име¬ ет, и он выдвигал в качестве возможных довольно разнообразные формы связывания советско-польского пакта с балтийскими отношениями. Яоно было, что он сам придумывает конкретные формы и что твердые ди¬ рективы он имеет только относительно самого принципа, т. е. относитель¬ но невозможности для польского правительства связать себя по отноше¬ нию к СССР пактом о ненападении без обеспечения того, что это не будет использовано против балтийских государств. Относительно Бессарабии Кентжинский говорил определеннее и кон¬ кретнее. Кончилось тем, что он заявил мне определенно, ясно и точно, что Польша совершенно не заинтересована в том, кому принадлежит Бессарабия, но что она очень заинтересована в том, чтобы никакие изме¬ нения в положении Бессарабии не производились военным путем в тече¬ ние определенного срока, или пятилетнего, или десятилетнего, который должен быть сроком советско-польского пакта. Моя позиция в общем заключалась в том, чтобы по возможности ярко объяснять Кеитжинскому невозможность для нас каких-либо ша¬ гов, содействующих осуществлению старой, гельсингфорсской програм¬ мы Скшиньского2. В конце разговора я сказал, что все, говорившееся между нами, и вообще всю ситуацию надо будет еще обдумать, что се¬ годня я никаких предложений не делал и что на будущей неделе мы про¬ должим разговор, с чем он и согласился. Конкретно ход разговора был таков (даю весьма краткое резюме). Кентжинский начал с того, что консульская конвенция в третьем чте¬ нии уже прошла через сенат, так что остается только подписание прези¬ дентом и обмен ратификациями3. Выразив удовлетворение, я сказал, что в общем наши отношения абсолютно не сдвигаются с мертвой точки. Еще в январе Кентжинский говорил мне как о довольно отдаленной дате, что 5 февраля он получит инструкции и начнет со мной говорить. По га¬ зетным сведениям, румынский договор4 будет возобновлен 1 марта, и мы будем поставлены перед совершившимся фактом, после которого исчезнет основная цель наших переговоров. Они будут в сущности бес¬ предметными, так что, может быть, и Гливицу незачем будет приезжать. Кентжинский все эти факты опроверг. Он сказал, что сведения газет о дате заключения нового договора и о его сроке совершенно фиктивны; польское правительство «имеет намерение существенно изменить содер¬ жание румынского договора», и новый договор не будет похож на преж¬ ний. В нем не будет ничего направленного против СССР. Потом, обратив¬ шись ко мне, он спросил, что же, по моему мнению, мы теперь должны делать. Я ответил, что самым главным для нас является установление обще¬ политических отношений с Польшей, причем они могут иметь самое крупное историческое значение. Это есть база всего. С Турцией мы за¬ ключили договор5, вполне удовлетворяющий нашим требованиям. Ка¬ кой-нибудь подобный договор, окончательно упрочивающий наши отно¬ шения с Польшей, мы должны заключить как основную базу наших дальнейших отношений. В ответ на это Кентжинский начал длинную, очевидно, заранее под¬ готовленную и довольно нудную речь о том, что целью Польши является 463
обеспечение мира; Польша хочет обеспечивать мир и в Центральной Европе, и в Западной Европе; в Центральной Европе со стороны Гер¬ мании мир обеспечен Локарнским договором. Я тут весьма весело рассмеялся и вставил: «Обеспечен весьма слабо». Кентжинский шут¬ ливо заметил, что я большой пессимист. Я ответил, что в этом нет никакого пессимизма, а дело заключается в том, что локарнские до¬ говоры в конечном счете приводят к применению ст. 15 статута Лиги Наций; в статье же 15 сказано, что, если Совет Лиги Наций не при¬ мет решения единогласно по поводу какого-либо конфликта, каждая держава по своему усмотрению осуществляет право и справедливость; в таком случае Германия будет по-своему осуществлять право и спра¬ ведливость, а Польша будет по-своему осуществлять право и справед¬ ливость. Кентжинский был совершенно не в состоянии это опроверг¬ нуть и двинулся дальше в своем изложении. Польское правительство же¬ лает прочного установления мира и т. д. и т. д., оно желает установле¬ ния мира в Восточной Европе, чтобы там не было конфликтов, и поэтому, желая заключить с нами договор о ненападении, польское правительст¬ во стремится х тому, чтобы обязательство о ненападении включало на¬ ших западных лимитрофов. Нужно найти какую-нибудь формулу, кото¬ рая обеопечивала бы, что ненападение устанавливается не только меж¬ ду СССР и Польшей, но также между СССР и балтийскими государ¬ ствами. После того как он выдвинул этот общий принцип, я очень долго ста¬ рался вытянуть из него какую-нибудь правовую формулировку. Стало ясно, что он эти формулировки выдумывает в момент разговора со мной и что его инструкции сводились к высказанному ранее общему принци¬ пу. Сначала он сказал, что возможны аналогичные договоры с нашими другими соседями, потом он сказал, что желательна общая конференция, потом он опять вернулся к тому, что желательно одновременно, но, мо¬ жет быть, не сообща вести переговоры между СССР и балтийскими го¬ сударствами. Когда я ему указал, что мы всегда отвергали такую об¬ щую конференцию, он сейчас же опять сказал: «В таком случае пусть будут отдельные договоры с каждым государством». Я тогда спросил, каким же образом это касается собственно Польши. Если одновременно с Польшей мы будем вести переговоры с Эстонией и Эстония, подбивае¬ мая Англией, выдвинет какие-нибудь неприемлемые предложения и до¬ говор с ней сорвется, то значит ли это, что одновременно вырабатывае¬ мый с Польшей договор также сорвется? Это значит, что наши отноше¬ ния с Польшей будут зависеть от посторонних и совершенно не завися¬ щих от нас факторов. Он тут затеял довольно некстати спор о том, что Германия теперь больше влияет на Эстонию, чем Англия, и что влияние Германии вообще усилилось и она старается срывать отношения между СССР и Польшей. На эту тему продолжать спор не имело смысла, и я вернулся к попыткам получить у Кентжинского формулировку того, как он себе представляет распространение обязательства о ненападении на другие государства. Он тогда сказал, что для того, чтобы наши перего¬ воры, например с Эстонией, не окончились неудачей, надобно, чтобы Польша сговорилась с Эстонией. Я на этом его поймал. Итак, сказал я, дело идет опять-таки о создании польско-балтийской коалиции, которую сам Скшиньский в интервью перед Гельсингфорсом6, ссылаясь на по¬ ездку Чемберлена в Париж и Рим, характеризовал как барьер против варварства. Кентжинский опять тогда начал очень пространно говорить о том, что все это не направлено против России, что Польша нуждается 464
в мире, что никто не может подозревать ее в воинственной политике, и т. д. Когда я говорил, что польско-балтийская коалиция есть орудие против нас, он спрашивал меня с большим чувством: неужели я думаю, что польское правительство мечтает о борьбе против СССР? Когда я ска¬ зал, что я вполне верю миролюбию Скшиньского, но что завтра может появиться у власти старый маршал, который совсем не миролюбив, Кент- жинский стал с жаром доказывать, что и маршал сделался весьма миро¬ любивым. Я много раз принужден был подчеркивать наш старый прин¬ цип, что мы считаем враждебным, направленным против нас актом соз¬ дание польско-балтийской коалиции. Кентжинский говорил мне, что Польша имеет в виду чисто оборонительные цели. Я тогда сослался на тройственные и двойственные союзы перед мировой войной, которые оба имели чисто дефензивные цели, причем до сих пор никто не может установить, кто был нападающей стороной. Все союзы всегда имеют дефензивную цель и в конце концов делаются орудием войны. Тут я, между прочим, вставил: «Гливицу совсем не нужно приезжать, если на¬ ши переговоры начинаются с того, что Польша выдвигает старую, гель¬ сингфорсскую программу польско-балтийского союза». Кентжинский тогда указал, что польское правительство сделало нам громадную ус¬ тупку, отступив от старой позиции: в период обмена меморандумами в прошлом году польское правительство хотело говорить от имени бал¬ тийских государств, теперь же оно уже не говорит от их имени, так нуж¬ но же и Советскому правительству сделать какую-нибудь уступку; между тем, я-де остаюсь без всяких изменений на прошлогодней позиции. Я на это ответил, что новая позиция польского правительства сводится в сущности к тому же, в чем заключалась его прежняя позиция. Постепенно в процесе этого долгого спора Кентжинский стал боль¬ ше говорить по самому существу вопроса. Он, наконец, сказал, что пред¬ ложение пакта о ненападении связано с определенной ситуацией, но что, если СССР будет уничтожать балтийские государства, будет уже другая ситуация, точно так же как будет другая ситуация, если Польша напа¬ дет на Литву. Я очень заинтересовался этим упоминанием Кентжинского о возможности нападения Польши на Литву и спросил его, нужно ли это понимать в том смысле, что в случае заключения между СССР и Польшей пакта о ненападении Польша, по его мнению, должна сде¬ лать оговорку, что пакт теряет силу, если СССР нападет на Эстонию или Латвию, а для СССР пакт теряет силу, если Польша нападет на Литву. Если так ставить вопрос, то это означает, что польское правительство ставит нам известные условия, связанные с балтийскими государства¬ ми, считаясь с тем, что со стороны СССР будут поставлены какие-нибудь условия, касающиеся Литвы, например возвращение Литве Вильно. Кентжинский воскликнул, что это есть совершенно новое предложение, на что я ответил, что я абсолютно никакого предложения не делаю, я только спрашиваю Кентжинского, верно ли я формулирую его соб¬ ственную мысль. Кентжинский сказал, что я его мысль неверно формули¬ рую, ибо польское правительство не хочет заключать договор, предусмат¬ ривающий войну, но, наоборот, хочет заключить такой договор, который предусматривал бы мирные отношения с другими государствами Восточ¬ ной Европы. Этот мирный характер является основным признаком поль¬ ских предложений. Польское правительство серьезнейшим образом за¬ интересовано в том, чтобы балтийские государства не были объектом нападения, но польское правительство желает все эти отношения облечь в формулу прочного сохранения мира. Я заметил, что вся эта система 30 Заказ № 669 465
сводится к тому плану северного Локарно, о котором даже заговорила немецкая печать. Мы против западного Локарно и таким же образом мы против северного Локарно. Кентжинский поинтересовался, почему мы против северного Локарно. Я объяснил, что это означало бы, что мы собственными руками возводим здание коалиции, простирающейся от Ледовитого океана до Черного моря и направленной против нас; несмот¬ ря на громадное количество конференцией, эта коалиция не создалась, так неужели же мы должны своими руками строить коалицию, являющу¬ юся нам враждебной. Я тут припомнил опять интервью с Скшиньским перед Гельсингфорсской конференцией, когда он сам определял польско- балтийский союз как барьер против нас. Теперь я вижу, что Скшинь- ский, как выражаются по-французски, «возвращается к своим овцам». Между тем в Варшаве я ему категорически заявлял о невозможности для нас становиться на такой путь. Кентжинский тогда спросил меня, как же быть с Бессарабией и что мы предлагаем. Я припомнил Венскую конференцию 7 и наше предложе¬ ние плебисцита, которое вполне соответствует применяемым повсеме¬ стно методам; мы не требуем простого возвращения Бессарабии, мы предлагаем опрос населения в условиях, обеспечивающих его правиль¬ ность. Кентжинский тогда сказал, что все это есть юриспруденция и что юридические отношения между СССР и Румынией не интересуют Поль¬ шу. Он официально заявляет, что Польша готова принять все предложе¬ ния СССР, ведущие к тому, чтобы вопрос о Бессарабии в течение из¬ вестного срока не разрешался оружием. Я сказал, что это сводится фак¬ тически к обеспечению Бессарабии за Румынией, ибо Румыния всеми силами цепляется за Бессарабию. Кентжинский спросил меня, как же, по моему мнению, Польша должна влиять на Румынию; не может же Польша объявлять войну Румынии, чтобы принудить ее отдать нам Бес¬ сарабию. Я спросил, значит ли это, что Польша дезинтересуется в вопро¬ се о принадлежности Бессарабии. Он ответил, что Польша дезинтересу¬ ется в легальной стороне вопроса, но не в вопросе о ведении войны; польское правительство желает того, чтобы в известный срок, совпада¬ ющий со сроком советско-польского пакта, не было войны между СССР и Румынией. Кентжинский, наконец, официально заявил, что Польша тезинтересуется по вопросу о принадлежности Бессарабии, но не дезин- гересуется по вопросу о ведении войны между СССР и Румынией. Я тогда сказал, что весь наш сегодняшний разговор я еще обдумаю, чтобы его продолжить на будущей неделе. Кентжинский тогда подчерк¬ нул, что это есть только первый разговор, что перед нами очень большая историческая задача, что историю творят государственные люди и т. д. и что он в этом вопросе оптимист; Польша желает мира; и Польша и весь мир нуждаются в спокойной экономической работе и в уменьше¬ нии вооружений; не следует работать в пользу войн будущего. Я отве¬ тил, что мы тоже всеми силами желаем содействовать упрочению мира, но что мы не можем участвовать в постройке здания, являющегося барьером против нас. Перед уходом Кентжинский спросил, что же я думаю относительно Рижского договора. Я сказал, что у час уже есть образец — Рапалльский договор — и8 что мы предлагаем взаимное уничтожение всяких пре¬ тензий, причем мы в свое время предъявили счет в 212 млн. руб. за набег Тютюника. Кентжинский сострил, что этот счет, по французскому выражению, «очень соленый», что, очевидно, связано с существованием соляных копей около Бахмута. Я спросил, что же он предлагает, если 466
он недоволен Рапалльским договором; он ничего сказать не мог, ибо, очевидно, не получил инструкций. Я подчеркнул, что прошлое надо оста¬ вить позади, чтобы работать для будущего. В момент окончания разговора я рассказал Кентжинокому, что, бу¬ дучи в Варшаве, во время антракта, когда я был на «Генрихе IV» Пиранделло, я в аванложе разговаривал со Стронским и сказал ему, что в период власти Пилсудского препятствием для нашего сближения была система буферизма, а теперь препятствием является система польско-балтийского союза и лишь в случае устранения этого препят¬ ствия сближение будет осуществляться, причем Стронский сказал мне, что он вполне понимает эту точку зрения. Мы разошлись, условившись, что продолжим разговор на будущей неделе. Чичерин <гДокументы внешней политики СССР», т. IX, стр. 104—110. 1 См. док. 294. 2 См. док. 284, прим. 3. 3 Консульская конвенция между Польшей и СССР была подписана в Москве 18 июля 1924 г.; ратифицирована СССР 19 марта 1926 г., Польшей — 27 марта этого же года. 4 Речь идет о гарантийном договоре между Польшей и Румынией, подписанном в Бухаресте 26 марта 1926 г. взамен договора о союзе, заключенного 3 марта 1921 г., срок действия которого истекал 3 апреля 1926 г. 5 Речь идет о договоре о дружбе и нейтралитете между СССР и Турцией, под¬ писанном 17 декабря 1925 г. 6 См. док. 265, прим. 5. 7 Речь идет о конференции представителей СССР и Румынии, которая происходила в Вене с 27 марта по 2 апреля 1924 г. (см. док. 199, прим. 2). 8 Речь идет о договоре между СССР и Германией, подписанном в Рапалло 16 апреля 1922 г. (см. «Документы внешней политики СССР», т. V, стр. 223—224). 320 1926 г., февраля 26. Москва. — Запись беседы народного комиссара иностранных дел СССР Г В. Чичерина с посланни¬ ком Польши в СССР С. Кентшиньским и заведующим Во¬ сточным отделом Министерства иностранных дел Польши С. Яниковским по вопросу о советско-польском пакте о не¬ нападении Более чем часовая беседа с поляками вращалась почти исключитель¬ но вокруг их аргументации в пользу заключения коллективного пакта Польшей, СССР и прибалтами и моей аргументации против этого и за отдельное соглашение с Польшей. Я рекапитулировал все наши воз¬ ражения против подобных комбинаций и указывал на все выгоды, ко¬ торые проистекают для Польши и СССР от отдельного и прочного соглашения. Поляки говорили мне, что простое повторение обязатель¬ ства о ненападении, заключавшегося уже в Рижском договоре, будет плеоназмом, а плеоназм может только ослабить существующий дого¬ вор. Я объяснял, что речь идет не о плеоназме, а, во-первых, о договоре о нейтралитете и, во-вторых, о пакте с участием Франции, о котором я говорил в Варшаве. Вопрос о Франции мы оставили в стороне, и, таким образом, друг другу были противопоставлены две концепции: зо* 467
непосредственное соглашение о нейтралитете с одной Польшей или польско-советско-балтийская комбинация. Яниковский только что при¬ ехал из Варшавы с подробными инструкциями, и вся его аргументация должна была воспроизводить мысли польского правительства. То, что мне в Варшаве сказал Скшиньский, а именно, что в случае нашего на¬ падения на прибалтийские государства Польша не может остаться равнодушной, было в гораздо более мягкой, дипломатичной форме, но по существу с тем же содержанием повторено на всякие лады Кентжин- ским и Яниковским. Главная их аргументация заключалась в желатель¬ ности общего замирения Восточной Европы, причем общее замирение достигается отдельными договорами, но может быть достигнуто лишь тогда, если все сядут у одного круглого стола. Они подробно объясни¬ ли, что если будут отдельные договоры с отдельными государствами, то каждое отдельное государство может без всякого труда при первом случае ввязаться в военные действия, и всеобщий мир будет тогда на¬ рушен во всей Восточной Европе. Отношения в Восточной Европе та¬ ковы, что нарушение мира по отношению к одному из этих государств неминуемо поведет ко всяким непредвиденным последствиям. Этого избежать можно только тем, чтобы усесться всем вместе у круглого стола. Я возражал, указывая, что мы не можем поставить наши отно¬ шения с балтийскими государствами под контроль Польши, что в слу¬ чае проведения такой комбинации фактически получится то, что за Латвией или за Эстонией будет стоять в действительности Польша и что нам придется разговаривать фактически не с Ревелем и не с Ригой, а с Варшавой; я объяснил, что фактически эта комбинация будет нечто вроде того, что создалось Мюрцштегским соглашением между Россией и Австрией когда через голову балканских государств относительно судеб последних все решалось и принималось Россией и Австрией. При¬ водя любезные сердцу старого историка Кентжинского исторические аналогии, я говорил, что мы предлагаем политику Казимира Ягелло- вича, бывшего другом Московии, они же выдвигают политику Стефана Батория. Поляки доказывали мне, что для СССР выгоднее будет, если в прибалтийских государствах будет раздаваться голос Польши, а не голос других государств, причем они утверждали, что влияние Герма¬ нии там чрезвычайно усиливается, но что за Германией имеется и другое, более сильное государство. Я это сильное государство прямо назвал и сказал, что это означает, что Польша хочет при нашей помо¬ щи вытеснить английское влияние в Прибалтике, ибо известно, что английское влияние там противодействует польским интересам; мы ста¬ вим себе задачей упрочение наших отношений с Польшей, но не ставили себе до сих пор задачу замены английского влияния польским влиянием в Прибалтике; Польша не должна на это претендовать. По поводу сообщенного мне при предыдущем свидании польского предложения относительно Румынии, т. е. предложения нашего нена¬ падения на Румынию на весь срок договора с Польшей, поляки сооб¬ щили, что предполагается обратиться с таким же предложением и к Румынии с тем, чтобы и Румыния сделала декларацию, аналогичную той, которая предлагается нам. Относительно будущего договора с Ру¬ мынией поляки говорили, что он будет приноровлен к локарнским ме¬ тодам и принципам и статьям Лиги Наций. После весьма долгой беседы, заключавшейся в противопоставлении двух различных комбинаций, поляки стали пытаться придавать своим предложениям более тонкую и смягченную форму. Они спрашивали, 468
точно так же как при предыдущем свидании Кентжинский, не согласим¬ ся ли мы на другую форму: одновременное заключение договоров, обмен проектами, официальное сообщение договоров, заключенных с другими прибалтийскими государствами. Я указывал, что все это есть только смягчение формы, но что по существу остаются те же две противопо¬ ложные концепции. Я вспомнил о том, что после булонского свидания 1920 г.2 мы не пошли на конференцию, куда нас звали, исключительно потому, что мы не хотели иметь контролеров над нашими отношениями с нашими соседями. Поляки усиленно настаивали на том, что надо найти какой-нибудь выход и что, по их мнению, имеется полная возмож¬ ность найти приемлемую форму. Если мы будем упорно держаться не¬ примиримой позиции, это возбудит в Польше представление о том, что мы хотим разделять и властвовать; наш проект отдельных договоров с отдельными государствами развяжет руки СССР; это означало бы, что Польша должна бросить на произвол судьбы прибалтийские государ¬ ства; в глазах общественного мнения наша непримиримая позиция при¬ несет большой вред; в то время как Польша чрезвычайно сильно сдви¬ нулась по сравнению с меморандумами прошлого года3, Советское пра¬ вительство остается совершенно непримиримо и неподвижно на своей прежней позиции. В связи с этим они просили меня составить текст проекта договора, как мы его себе представляем. Я обещал обдумать, это предложение и сказал, что попытаюсь что-нибудь набросать, но что не ручаюсь, выйдет ли что-нибудь удачное при нынешнем поло¬ жении. Как ни старались поляки смягчить свою позицию, две противопо¬ ложные концепции по существу остаются, как были. Пока продолжа¬ ется это положение, для меня является вопросом, стоит ли вообще на¬ чинать какие-либо переговоры и, в частности, стоит ли начинать перего¬ воры о торговом договоре. В течение всего последнего периода нашей беседы оба поляка много раз повторяли, что они оптимисты и что, не¬ смотря на мою непримиримость, они остаются оптимистами и уверены, что мы до чего-нибудь договоримся. Я тогда сказал, что я тоже опти¬ мист, и на этом мы расстались4. Чичерин «Документы внешней политики СССР», т. IX, стр. 127—129. 1 Договор в Мюрцштеге, заключенный в 1903 г. между Россией и Австро-Венгрией, касался балканских проблем, в частности реформ в Македонии. 2 Речь идет о конференции Верховного совета Антанты, которая происходила в Булони 21—22 июля 1920 г. 3 См. док. 261 и 263. 4 Беседа состоялась 24 февраля 1926 г. 321 1926 г., февраль.— Постановление пленума ЦК КПП в связи с XIV съездом ВКП(б) После обстоятельного ознакомления с работой XIV съезда ВКП 1 пленум ЦК КПП констатирует: 1. Восстановление хозяйства, которое осуществил собственными си¬ лами пролетариат СССР, и постоянное увеличение социалистических 469
элементов в промышленности и торговле, увеличение, происходящее за счет частнокапиталистических элементов, свидетельствуют о том, что политика ВКП и ее Центрального Комитета была целиком и полностью правильной. 2. Вышеуказанные результаты хозяйственного строительства пока¬ зали, что постоянный, хотя медленный, рост социализма в СССР возмо¬ жен и будет происходить далее на основе так наз. новой экономической политики, которая является единственно целесообразной политикой в переходный период от капитализма к социализму. 3. Курс на международную пролетарскую революцию, на который сделал сильный упор XIV съезд ВКП, как и единодушие съезда в оцен¬ ке международной политики партии, опровергает утверждения буржу¬ азной и социал-соглашательской прессы, что якобы ВКП вступает на путь национально-государственной ограниченности. Главной задачей ВКП остается дальнейшее укрепление солидарности с международным пролетариатом и угнетаемыми капиталом народами, а также усиление сил международной пролетарской революции путем широкого участия в работе Коммунистического Интернационала. 4. Отношение съезда к крестьянству, выраженное в лозунге союза ра¬ бочего класса и деревенской бедноты с середняком как единственном пути построения социализма в деревне (с помощью кооперации) и един¬ ственно эффективном способе изоляции кулачества от трудовых масс деревни, а также борьба с отклонениями от этой линии (борьба с недо¬ оценкой кулацкой опасности, а особенно с недооценкой значения упомя¬ нутого союза) дадут возможность партии усилить диктатуру пролета¬ риата и обеспечить дальнейшие успехи социалистического строительства. 5. Сохранение съездом ленинской линии в партийном строительстве (строгое единство, постоянное, постепенное и осмотрительное усиление пролетарского ядра в партии наряду с вовлечением в нее наилучших элементов трудового крестьянства), вовлечение широких масс в совет¬ ское строительство, политическая активизация этих масс и постоян¬ ное повышение их культурного уровня («культурная революция») рас¬ ширяет и укрепляет общественную основу диктатуры пролетариата в СССР. 6. В ходе дискуссии и обсуждения съездом таких кардинальных воп¬ росов, как определение государственых предприятий как предприятий социалистического типа, оценка развития социалистических элементов и постоянного их роста в условиях НЭПа, оппозиция вынуждена была присоединиться к большинству партии. Высказываясь в поддержку позиции, занятой XIV съездом ВКП, пленум ЦК КПП постановляет: 1. Широко популяризировать среди трудящихся масс Польши соци¬ алистическое строительство в СССР и прививать этим массам убежде¬ ние, что СССР является оплотом международной пролетарской рево¬ люции. 2. Убеждать трудящиеся массы на опыте социалистического строи¬ тельства в СССР, что только тот путь, который избрал русский проле¬ тариат, путь революционной борьбы за Советскую власть выведет стра¬ ну из хозяйственной разрухи и приведет к социализму. 3. Пробуждать в массах бдительность в отношении опасности, угро¬ жающей СССР в связи с запродажей Польши англо-американскому ка¬ питалу и превращением ее в орудие английского империализма. 4. Вести широкую агитацию за отправку делегаций рабочих и кре¬ 470
стьян в СССР для ознакомления с социалистическим строительством и укрепления уз солидарности с трудящимися массами СССР. 5. Разъяснять членам партии и широким кругам трудящихся масс позитивным образом проблемы, выдвинутые XIV съездом ВКП, и разо¬ блачать ложь, распространяемую буржуазной и пепеэсовской прессой о мнимом банкротстве российской революции. Подлинник, машинописный текст на польском языке. AZHP, 158/111, t. 4, s. 33—34. 1 XIV съезд ВКП (б) происходил в Москве с 18 по 31 декабря 1925 г. 322 1926 г., марта 2, Москва. — Письмо члена коллегии Народно¬ го комиссариата иностранных дел СССР С. И. Аралова пол¬ номочному представителю СССР в Польше П. Л. Войкову о ходе советско-польских переговоров по политическим и эко¬ номическим вопросам Уважаемый Петр Лазаревич, Тов. Чичерин с Кентжинским беседовали уже несколько раз, и эти переговоры не дали никаких положительных результатов и зашли в ту¬ пик. Еще самая первая беседа с Кентжинским давала кое-какие намеки на какой-то сдвиг поляков, но последующие переговоры убедили нас в том, что позиция поляков в настоящий момент непримирима и до неко¬ торой степени является игрой. Приезд Яниковского как будто ухудшил положение и создал большую непримиримость. Возможно, что эти пере¬ говоры застопорились из-за невырешенного еще вопроса о взаимоотно¬ шениях между Англией и Польшей, не оконченных еще переговорах с Англией о займе, о Совете Лиги Наций и пр. Основным вопросом поляки поставли прибалтийский вопрос и вопрос о гарантии всей нашей западной границы. Одновременно, по получен¬ ным нами сведениям, поляки ведут усиленную работу в самой Прибал¬ тике. Связан даже срок следующей прибалтийской конференции с на¬ шими переговорами. Переговоры будут продолжаться, прерывать мы их не хотим. На ближайшем заседании вопрос о переговорах с поляками будет поставлен в авторитетном органе, который даст окончательные директивы. До тех пор, пока не будут сдвинуты с места политические переговоры, торговой делегации во главе с Гливицем приезжать в Москву незачем. Вам в этом отношении придется указать торгово-общественным кругам на задержку переговоров по причине непримиримости польского прави¬ тельства. Скшиньский играет нашими переговорами, и это отражается в поль¬ ской прессе раздуванием вопроса о настоящих и предстоящих торговых переговорах. Вам надо разоблачить эту игру в торгово-промышленных кругах [...] НКПС согласен выслать двух специалистов в связи с проектом Днепр—Висла1. Коллегия также дала свое согласие. Подробно об этом пишет т. Логановский. 471
Яниковский мне сообщил, что поляки на днях пришлют вам ноту, которая окончательно урегулирует визовые вопросы. Обмен ратификационными грамотами консульской конвенции устройте после возвращения Скшиньского из Женевы 2. Обмен придется произвести вам. Грамоты готовы и будут высланы вам ближайшей поч¬ той. Яниковский выразил желание обставить эту церемонию возможно торжественнее. Между прочим, Яниковский усиленно приглашает т. Логановского приехать на эту церемонию в Варшаву. Как ваше мнение по этому воп¬ росу? С коммунистическим приветом Аралов <гДокументы внешней политики СССР», т. IX, стр. 146—147. 1 Речь идет о проекте установления прямого водного пути Днепр — Припять — Висла, который, однако, не был осуществлен. Имел место лишь зондаж, не давший результатов. 2 См. док. 319, прим. 3. 323 1926 г., марта 3, Минск. — Письмо участников I Всебелорус- ского съезда крестьян-поляков к крестьянам и крестьянкам Польши Братья, крестьяне Польши! Польская буржуазная и так называемая «социалистическая» пресса полна фальшивых и провокационных сведений о положении рабочих и крестьян в Советской Белоруссии и во всем Союзе Советских Социали¬ стических Республик. Буржуи, так называемые «социалисты» и представители крестьян¬ ских партий рассказывают вам, что здесь, у нас положение рабочего и крестьянина постоянно ухудшается, что крестьяне недовольны Совет¬ ской властью, что национальные меньшинства угнетаются, что Совет¬ ская власть выселяет всех поляков в Сибирь, что здесь, в Советской Белоруссии, происходят восстания крестьян против Советской власти, и даже некоторые буржуазные газеты сообщали, что Минск осажден по¬ встанцами. Вся эта ложь и клевета, которую буржуазия и ее прислужники обру¬ шивают на Советскую Белоруссию, является одним из звеньев общего наступления международного капитала на советские республики. Польская буржуазия и ее прислужники делают все, чтобы дискреди¬ тировать в глазах рабочих и крестьян единственное в мире рабоче-кре¬ стьянское государство— СССР, чтобы таким образом отвлечь вас, доро¬ гие братья, оттого, что совершили мы: от революции, от разгрома бур¬ жуазии и помещиков и захвата власти в свои руки. Мы, поляки — крестьяне Советской Белоруссии, собравшиеся в Мин¬ ске на I Всебелорусский съезд, считаем своим долгом сообщить вам, дорогие братья, крестьяне Польши, о том, что же у нас происходит в дей¬ ствительности. Мы переживали тяжелые времена страданий и борьбы, переносили трудные условия жизни во время Гражданской войны и голода, но мы 472
боролись с верой в победу, не падали духом, ибо знали, что мы боремся за лучшее будущее. Сегодня мы уже можем похвалиться победами, которые одержаны благодаря нашему труду и нашей борьбе. Наша промышленность, фаб¬ рики и мастерские, находящиеся в руках рабочих, достигли уже почти довоенного уровня производительности. Вместе с развитием промышлен¬ ности улучшается материальное положение рабочих. В наших рабочих районах имеется широко разветвленная сеть клубов, курсов и вечерних школ. Крестьянские массы в Белоруссии получили миллион десятин земли. На полученной земле они развивают свои хозяйства. Укрепился совет¬ ский рубль, упрочились рабоче-крестьянские финансы. Советское прави¬ тельство уже в состоянии оказывать помощь крестьянам-кустарям. В то время, когда во всех капиталистических государствах изо дня в день растут налоги, которые ложатся на плечи трудящихся масс тяжким бременем, единственно только Советская власть прилагает уси¬ лия для облегчения налогового бремени крестьянских масс. Развивается наше народное просвещение, из года в год увеличивается количество школ в деревнях, уменьшается неграмотность, растет созна¬ тельность трудящегося народа. Постоянно растет наше благосостояние. Площадь посевов увеличилась на 12% по сравнению с 1916 годом. Уро¬ жайность также выше довоенной, например в 1905—1913 гг. урожай ржи составлял 45,5 .пудов с десятины, а в 1925 году — 46,6 пуда, карто¬ феля в 1909—1913 гг. собрано в среднем 425 пудов, а в 1925 году — 550 пудов с десятины. Растет количество скота- в последнем году количество лошадей выросло на 9%, скота на 18%, овец на 21% и свиней на 29%. Расширяется многополье: в 1924 году земельная площадь хозяйств, ведших многопольную систему, достигла 47 520 десятин, а в 1925 году выросла до 96 647 десятин. Налоги значительно уменьшились. В 1924—25 гг. на каждое хозяй¬ ство в среднем приходилось 17 р. 29 к., на каждого члена семьи 3 р. 10 к., на десятину 2 р. 70 к., а в 1925—26 гг. налог составлял на каждое хозяй¬ ство в среднем 12 р. 17 к., на человека 2 р. 25 к., на десятину — 2 р. Число членов земледельческих кооперативов выросло в течение последнего года с 48 тыс. до 122 тысяч, паевой капитал увеличился с 162 тысяч рублей до 325 тысяч рублей. В 1924 году на одно крестьянское хозяйство приходилось в среднем 1 р. 50 к. полученного кредита, а в 1925 году уже 6 р.39 к. Улучшились условия пользования кредитом, т. к. нор¬ ма уплаты за пользование снизилась на 2 проц. Буржуазия и ее прислужники рассказывают вам о терроре коммуни¬ стов, о том, что крестьяне не могут высказывать своих мыслей. Наш съезд, дорогие братья, и сотни различных крестьянских съездов лучше всего свидетельствуют о нашей свободе. Ибо Советская власть — это наша, рабоче-крестьянская власть. В сельсоветах, райкомах, окруж¬ ных комитетах, в высшем органе Советской власти — Центральном Ис¬ полнительном Комитете заседают крестьяне от плуга, без различия на¬ циональности, и там, совместно с представителями рабочих, утверждают законы. Все национальности пользуются у нас одинаковыми правами. Мы, крестьяне-поляки в Белоруссии, имеем свои школы, клубы, сельские со¬ веты, польские суды, польский язык является одним из государственных языков. В текущем году у нас имеется 109 польских школ, в том числе педагогический техникум и 5 семилетних школ. В польских школах учит¬ 47»
ся 10 тысяч детей, членами сельских советов являются более 400 крестьян- поляков, в правлениях кооперативов, комитетах крестьянской взаимо¬ помощи, крестьяне-поляки насчитываются сотнями, в Белоруссии имеется 14 польских сельских советов, здесь печатаются польские газеты и книги. Мы считаем своим долгом разоблачить также мерзкую ложь буржуа¬ зии о выселении поляков из Белоруссии. Действительно, Советская власть выселила из прежних имений по¬ мещиков, но не поляков, а помещиков, невзирая на их национальность. Приведем цифры: было выселено помещиков русской национальности — 94, польской — 58, латвийской—10, белорусской—10. Это — красно¬ речивые цифры. Помещиков выселяли только по требованию населения. Вот правда. Не может быть и речи о каком-либо национальном угнете¬ нии. Вместе с другими национальностями мы строим новую жизнь. Трудно подсчитать все наши достижения, которых мы добились после победоносной революции. Бесспорным является тот факт, что Союз Советских Социалистических Республик все больше растет и крепнет. Мы не хотим также скрывать наших недостатков. Мы говорим о них совершенно открыто. Наша промышленность, наше сельское хозяйство, несмотря на чрез¬ вычайнобыстрые темпы развития, еще не достигли того уровня, который нам хотелось бы иметь. Мы не смогли еще восстановить все фабрики. У нас нет еще достаточного количества сельскохозяйственных машин. Наше народное просвещение в силу экономических причин не охва¬ тывает еще всего населения. О своих недостатках мы говорим открыто, ибо уверены, что сможем их постепенно преодолеть. Мы уверены потому, что имеем за собой примеры героических усилий, ибо гарантия наших побед — это союз рабочих и крестьян, который по¬ стоянно укрепляется, ибо гарантией наших успехов является братское сотрудничество. Мы не хотим ничего скрывать. Мы хотели бы, чтобы вы сами увидели, как у нас все выглядит в действительности, чтобы вы воочию убедились в правильности наших слов и поэтому мы, I Всебело- русский съезд крестьян-поляков, приглашаем вас к себе. Избирайте по селам своих представителей и присылайте к нам свою делегацию. Мы откроем вам наши двери. Осматривайте. Убеждайтесь, как вас буржуазия и ее прислужники обманывают, убеждайтесь, как выглядит правда. Наш Союз посетило уже много рабочих делегаций разных государств, и все убеждаются, что мы работаем, строим новую жизнь, учимся. Были у нас также польские делегаты от левых партий сейма. Мы их принимали приветливо, ибо приветствуем охотно каждый шаг, который направлен к познанию правды о нас. Более охотно, однако, мы увидели бы на нашей земле представителей от плуга — крестьян-поляков, украинцев, белорусов, живущих в Польше. Поэтому мы повторяем свое приглашение: Приезжайте! Пусть голос нашего съезда широким эхом раздастся по польским деревням, пусть услышат нас все крестьяне и на наше приглашение от¬ ветят присылкой к нам делегации. I Всебелорусский съезд крестьян-поляков *. Копия, машинописный текст на польском языке. ЦП А НМЛ, ф. 63, on. 1, д. 381, лл. 52—55. 474
1 I Всебелорусский съезд крестьян-поляков происходил 2—3 марта 1926 г. в Мин¬ ске. На съезде были заслушаны доклады о международном и внутреннем положении СССР, о национальной политике Советского государства, а также о задачах по раз витию сельского хозяйства БССР. 324 1926 г., марта 8, Москва.— Памятная записка польской миссии в Москве Народному комиссариату иностранных дел СССР в связи с предполагаемым полетом полковника Л. Райского по маршруту Париж — Москва — Токио Полковник-летчик Райский Людомир намерен весной 1926 года со¬ вершить полет по маршруту Париж — Токио через Сибирь на аэроплане «Потез25», мотор Ренольд, сила — 480 HP, в сопровождении механика сержанта Кубяка Леона. Полковник Райский хочет перелететь расстояние Париж — Токио ту¬ да и обратно, спускаясь на территории СССР в следующих пунктах: Мо¬ сква, Казань, Омск, Красноярск, Чита. Полковник Райский подвергнется на аэродроме в Москве таможен¬ ному осмотру и подчинится всем обязательным в СССР административ¬ ным правилам. Местом взлета он назначает окрестности Минска — а вы¬ лета по направлению к Сибирской и Восточно-Китайской ж. д. а Польская миссия просит Народный комиссариат по иностранным де¬ лам: 1) о выдаче полковнику Райскому и его механику разрешения на перелет через территорию СССР; 2) о получении от военных властей СССР разрешения на пользование полковнику Райскому аэродромами, расположенными в вышеозначенных пунктах, и о снабжении его горючими материалами, а именно на каждом из аэродромов: 2800 кг бензина (максимальная сортовая тяжесть 715) и 300 литров касторового масла (сортовая тяжесть 1500). Упомянутое количество рассчитано на дорогу туда и обратно. Военные власти Поль¬ ской республики готовы доставить эквивалент означенного количества горючих материалов в любой пограничный пункт между Польшей и СССР; 3) о выдаче полковнику Райскому и его механику разрешения на пра¬ во иметь при себе револьверы и бумаги, которые в случае принудитель¬ ного спуска гарантировали бы им помощь и опеку местных властей Подлинник, машинописный текст на польском языке. АВП СССР, ф. 122, on. 11, д. 449, л. 11. 1 Ответную ноту с разрешением на перелет см. док. 332. Однако трасса полета и экипаж, указанные в документе, были изменены. Полет состоялся 23 августа — 25 сентября 1926 г. по маршруту Варшава — Токио — Варшава. Экипаж самолета со¬ стоял из кап. Орлиньского и сержанта Кубяка. а-а Так в тексте. 475
325 1926 г[марта 10]Москва.— Устав советско-польского акционерного торгового общества «Совпольторг» <гСобрание законов и распоряжений рабоче-крестьянского правительства Союза Совет¬ ских Социалистических Республик», 1926 готд. II, ст. 44. 1 Дата опубликования. Устав был утвержден Советом Народных Комиссаров СССР 20 октября 1925 г. 326 [1926 г., марта 18], Минск. — Резолюция собрания рабочих Минска о помощи политическим заключенным Польши Пролетарии Минска протягивают свою братскую руку узникам, на¬ ходящимся в тюрьмах Польши, стонущим под кровавым сапогом ок¬ купантов, и обязуются с еще большей энергией вести борьбу за успешное выполнение пятилетки в четыре года, тем самым приближая день осво¬ бождения угнетенных и эксплуатируемых масс Западной Белоруссии, усилить обороноспособность БССР, вступить всем на 100% врядыМОПР, оказывать всестороннюю помощь узникам капитала и внести в фонд по¬ мощи политическим заключенным и их семьям 60 тысяч рублей (собран¬ ных с 1% и 2% добровольных отчислений с месячного заработка). Типографский экз. Филиал ГА Брестской обл. в Пинске, № 20 НС Б 222. 327 1926 г., марта 20, Варшава. — Из отчета советника Министер¬ ства иностранных дел Польши В. Фаберкевича о беседе с пер¬ вым секретарем полномочного представительства СССР в Польше М. П. Аркадьевым по вопросу о польско-советских отношениях [...]а После заседания исполнительного комитета палаты по инициа¬ тиве секретаря советского посольства г. Аркадьева у нас завязалась с ним беседа, которая продолжалась от 8 ч. до 10 ч. 15 м. Разговор про¬ исходил во время прогулки на улице. Г Аркадьев затронул сперва вопрос о моих статьях в газете «Курьер поранны», которые им читались с большим интересом, после чего перевел разговор на вопрос о возможности перемен в нынешней внутренней об¬ становке в Польше, выспрашивая специально, есть ли и какие возмож¬ ности прихода маршала Пилсудского к власти. Оговариваясь, что его заинтересованность ходом внутренних событий в Польше вытекает из опасений, которые испытывает Москва, будучи заинтересована в сохра- а Опущена часть текста, в которой излагается ход заседания исполнительного комитета польско-советской Торговой палаты. 476
нении прежней политики сближения с СССР в случае внезапных перемен во внутренней обстановке в Польше, г. Аркадьев спросил меня открыто, думаю ли я, что маршал Пилсудский в недалеком будущем придет к вла¬ сти, и произойдет ли это в результате острого столкновения с правыми или же в результате предложения президента при поддержке определен¬ ного большинства в сейме. Он лично скорее склонен думать, что маршал Пилсудский придет к власти не путем переворота, но конституционным путем. Я ответил ему, что ничего не могу сказать ему о возможном развитии событий в Польше. Полагаю, однако, что если бы даже маршал Пилсудский и пришел к власти, то не представляю себе иного пути, кро¬ ме конституционного. Кроме того, я выразил удивление по поводу бес¬ покойства Москвы, подчеркнув, что линия внешней политики Польши вытекает из ее международного положения, которое настолько ясно, что исключает вероятность серьезных изменений и отклонений. Г. Аркадьев заявил на это, что и он таким же образом рассматривает обстановку, однако Москва, глядя на это издалека, несмотря на все, обеспокоена, помня о прежней антисоветской позиции маршала Пилсуд¬ ского. Правда, добавил г. Аркадьев, с некоторого времени доходят до них сведения, что позиция маршала Пилсудского подверглась некоторому из¬ менению, но никакими конкретными данными, однако, в подтверждение этого они не располагают, так как маршал Пилсудский в последнее вре¬ мя совсем не высказывался по вопросам внешней политики, а «Курьер поранны», на страницах которого он выступает, занимает позицию скорее проанглийскую, а следовательно, по существу скорее антисоветскую. В ответ на это я заявил, что «Курьер поранны» является органом, поддерживающим маршала Пилсудского, но не является органом мар¬ шала Пилсудского, что подтверждается хотя бы различием в отношении к политике премьера Скшиньского в Женеве, которое выявилось четко в период отсутствия редактора «Курьера» г. Эренберга и после его возвращения. Затем я перешел к вопросу о главных принципах внешней политики Польши, которые вытекают из ее глубоких хозяйственных интересов и геополитической ситуации, и являются в такой степени неизменными, что должны сами собой определять главные направления этой политики, не¬ взирая на характер правительства и его направление. Будет ли в Польше правительство крайне правым, либо правительство марш. Пилсудского, либо какое иное, опирающееся на центристско-левую либо центристско- правую коалицию, — политика поисков сближения с Россией и умиро¬ творения отношений на всей западной границе СССР останется основным принципом, неотвратимо диктуемым нам ясно выраженным стремлением Германии к территориальной ревизии западных границ Польши, а также фактом столь же ясно выраженного англо-американо-германского сбли¬ жения. В ответ г. Аркадьев заявил, что то, что я сказал, звучит для него убедительно, но что Москва сомневается, не будет ли вынуждено прави¬ тельство, могущее образоваться, в силу сложившихся обстоятельств, на¬ пример из финансовых и хозяйственных соображений, искать поддержки у одного из иностранных государств. Я заявил, что не представляю себе такой ситуации, при которой воз¬ никла бы для какого-нибудь правительства необходимость поисков под¬ держки у одного из иностранных государств; ведь если бы мы предста¬ вили себе даже возможность образования правительства, имеющего фа¬ шистский характер, то тот факт, что оно прежде всего опиралось бы на 477
земли, ранее бывшие под прусским владычеством, сделал бы для него невозможной политику опоры на такие западные государства, ибо несом¬ ненно этому правительству пришлось бы иметь дело с проблемой Помор¬ ского коридора и В[ерхней] Силезии. Факт, что ни одно польское прави¬ тельство никогда и ни на каких условиях не согласится отказаться от Поморского коридора либо В[ерхней] Силезии, а также факт, что тенден¬ ции отобрать у Польши Поморский коридор и В[ерхнюю] Силезию имеют¬ ся у всех политических партий Германии и вследствие этого будут иметь длительный и устойчивый характер,— эти факты являются вернейшей гарантией поддержания прежней внешней политики Польши в отноше¬ нии СССР. В свою очередь г. Аркадьев спросил, читал ли я передовую статью в «Известиях», касающуюся премьера Скшиньского и Женевы Г Г Ар¬ кадьев сказал, что столь острый тон этой статьи был для него неожидан¬ ностью. Я ответил, что Министерство промышленности и торговли выпи¬ сывает только экономические издания, вследствие чего упомянутая статья мне неизвестна. Г Аркадьев этому удивился, сказав, что экономические вопросы в от¬ ношениях с СССР невозможно отделять от политических вопросов. В свою очередь я перевел разговор на проблему умиротворения отно¬ шений на всей западной границе СССР, указывая на то, что столь широ¬ кая трактовка советско-польских отношений становится для Польши более необходимой, чем это было ранее, в связи с тем, что польская политика должна считаться с нарастающими в настоящий момент в со¬ ветской экономике новыми явлениями, которые могут повлиять на определенного рода изменение нынешней политики СССР в отношении Польши. Я указал отчетливо на чрезвычайно тяжелое финансовое поло¬ жение СССР, на безусловную необходимость обновления всего производ¬ ственного аппарата этого государства и на невозможность осуществления этого без помощи иностранных кредитов. Возможно, что это заставит Советское правительство искать финансового и экономического сближе¬ ния с Англией, несмотря на существование сильных политических про¬ тиворечий, и не подлежит сомнению, что такого рода финансово-экономи¬ ческое сближение могло бы в результате привести к новому перенесению центра тяжести советской политики из Азии в Европу. В этих условиях локального польско-советского соглашения, при теперешней конфигура¬ ции границ было бы недостаточно. Это объясняет, почему внешняя по¬ литика Польши, заключающаяся в искреннем стремлении к дружествен¬ ным отношениям с СССР, направлена на создание для них постоянной основы путем ликвидации возможности осложнений на всей западной границе СССР. В ответ г. Аркадьев заявил, что мы совершенно зря опасаемся изме¬ нений в политике СССР в отношении Англии и напрасно осложняем де¬ ло советско-польских отношений борьбой за влияние в балтийских госу¬ дарствах. Для него понятно, что Польша общим гарантийным пактом хочет спасти остатки своего влияния в балтийских государствах. Однако трудно надеяться, что СССР облегчит ей эту задачу. Польскому прави¬ тельству, несомненно, хорошо известно, что польское влияние в балтий¬ ских государствах в настоящий момент значительно ослаблено и что на¬ чались непосредственные переговоры между этими государствами и СССР о гарантийных пактах, которые имеют все основания для благо¬ приятного завершения. Что же касается соглашения с Англией, то сооб¬ ражения идеологического порядка полностью исключают возможность 478
такого рода. Действительно, продолжает г. Аркадьев, коммунистов на¬ зывают доктринерами. Существует несколько основных принципов в по¬ литике Советского правительства, от которых оно не может отступить,, так как оно подрывало бы тем самым основы своего существования. Если бы финансовое и экономическое положение Союза оказалось на¬ столько тяжелым, что без помощи иностранных капиталов нельзя было бы обойтись, то в таком случае еще есть всегда возможность непосред¬ ственных переговоров с Америкой без участия Англии. Ведь существует определенный антагонизм между Англией и Соединенными Штатами на Тихом океане, который Советским Союзом до сих пор очень недоста¬ точно использовался. По мнению г. Аркадьева, правительство Советов, если бы в этом была острая необходимость, скорее пошло бы на продажу части своей тер¬ ритории Соединенным Штатам, нежели на соглашение с Англией за счет отказа от основных принципов своей политики, продиктованных предпосылками идеологического характера. Вот все, что касалось важнейших моментов беседы с г. Аркадьевым. Мы условились, что встретимся на будущей неделе. Заканчивая, я хочу обратить внимание на определенное подчеркива¬ ние некоторых моментов беседы, сделанное г. Аркадьевым. В частности, обращает на себя внимание подчеркиваемый «неожиданно» острый тон передовой статьи в «Известиях», направленной против премьера Скшинь- ского. Так же многозначительно подчеркивалась неуверенность прави¬ тельства Советов и относительно сохранения политической линии на соглашение с СССР, например, в случае, — что, по мнению Москвы, очень вероятно, — прихода к власти маршала Пилсудского. Наконец, бы¬ ло сильно подчеркнуто, что маршал Пилсудский совершенно не высказы¬ вается по вопросам внешней политики, вследствие чего сохраняется состояние неуверенности. У меня создалось впечатление, что правитель¬ ство Советов хочет быть уверенным в том, что предполагаемое соглаше¬ ние с премьером Скшиньским получит санкцию маршала Пилсудского. У меня также сложилось впечатление как по ходу заседания Палаты, так и из тона беседы и подчеркиваний, сделанных в ней, что г. Аркадьев стремился дать понять, что считал бы переговоры, а тем самым соответ¬ ственно и приезд премьера Скшиньского в Москву преждевременными в связи с крайне неясной и чреватой далеко идущими неожиданностями внутренней обстановкой в Польше. Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, W-W, 1, t. 1, d. 4783. 1 По-видкмому, имеется в виду передовая статья «Известий» от 9 марта 1926 г., в которой говорилось о стремлении польского правительства получить постоянное место в Совете Лиги Наций. 479
328 1926 г., марта 29, Варшава. — Из записи беседы полномоч¬ ного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова с предсе¬ дателем Совета министров и министром иностранных дел Польши А. Скшиньским Скшиньский меня принял у себя на дому в интимной обстановке сво¬ его кабинета, в полутемноте, при свете огня в камине. Этот прием дол¬ жен был знаменовать те дружеские чувства, которые должны были соот¬ ветствовать разговору. С самого начала Скшиньский заявил, что попросил меня прийти к нему, чтобы сообщить мне положение вещей с переговорами с Румы¬ нией. Если Румыния даст положительный ответ, то Скшиньский подпи¬ шет соглашение с Румынией *. Это соглашение будет целиком в духе локарнских соглашений. Таким образом, это не будет прежний оборони¬ тельный договор, т. е. это будет, конечно, оборонительный договор, но целиком вытекающий и основывающийся на локарнских соглашениях. Бессарабия в этом договоре не будет затронута совершенно. Будет ска¬ зано о гарантии границ, но о самих границах будет сказано неопределен¬ но, просто сказано: границы. Что касается нашего спора с Румынией по поводу Бессарабии, то для Скшиньского, согласно договору, этот спор будет опором юридическим. Это будет юридический вопрос между нами и Румынией. Поскольку этот договор целиком входит в ряд договоров, заключаемых внутри Лиги Наций, то самый спор о границах Румынии, т. е. вопрос о Бессарабии, является вопросом, в котором так или иначе замешаны державы, являющиеся гарантами границ: Япония, Италия, Франция, Англия. Таким образом, для Скшиньского, поскольку он под¬ писывает соглашение, это является вопросом юридического характера. Это соглашение построено на строгом основании статей 10 и 16 положе¬ ния о Лиге Наций. Затем Скшиньский непосредственно заговорил о наших переговорах вообще. Он сказал, что для него является более чем желательным не¬ медленное продолжение переговоров, начавшихся перед его отъездом в Женеву. Он, Скшиньский, пользуется сейчас случаем, чтобы опроверг¬ нуть некоторое утверждение, столь распространенное у нас. У нас поче¬ му-то убеждены, что Скшиньский так или иначе вел переговоры с Ан¬ глией в целях создания блока против нас. Это является совершенно не¬ верным. Во время своего пребывания в Англии и в других местах Скшиньский не видел ничего такого, что можно было бы вообще назвать стремлением со стороны англичан создать блок против нас. Но, так или иначе, он сам никаких разговоров с Англией, направленных против нас, не вел, и он пользуется сейчас возможностью заявить это вполне опреде¬ ленно и ясно. Его стремление продолжать с нами переговоры, которые привели бы к желательному концу, остается таким же искренним, как оно и было раньше. Он вполне искренне стремится к счастливому за¬ вершению переговоров и сейчас это заявляет. Он намерен в скором вре¬ мени отдать визит, который ему Георгий Васильевич [Чичерин! сделал в Варшаве2, и отправиться в Москву. Он хотел бы вернуть визит в са¬ мом непродолжительном времени. Для того чтобы можно было говорить в Москве, он хотел бы сильнейшим образом подвинуть переговоры и сделать что-нибудь к его приезду в Москву. Вот был вопрос о'торговом договоре. Пожалуй, торговый договор сейчас уже кончить не успеем, но 480
во всяком случае нужно двинуть экономическую или политическую сто¬ рону переговоров. Что сделано до сих пор, несмотря на затянувшиеся переговоры? Утверждена консульская конвенция, и больше ничего. Туг он спросил меня, совершен ли обмен ратификационными грамотами по консульской конвенции3. Так как я как раз накануне получил из Мо¬ сквы текст грамоты, я отвечал, что все время жду, когда Скшиньский выразит свое желание об обмене. Он ответил, что он желал бы произ¬ вести обмен немедленно и распорядится в указанном смысле. Кроме того, сказал он, вы назначили к нам своего военного атташе, я вас прошу сообщить г. Чичерину, что наше правительство согласно на приезд на¬ значенного вами атташе. Я отвечал Скшиньскому, что хотел бы задать несколько вопросов или во всяком случае один вопрос по поводу того, что он мне сообщил. Мне хотелось бы отметить, что во время всего своего изложения г. пред¬ седатель Совета министров не упомянул о прибалтийском вопросе. Вот, сказал я, я слышал сообщение относительно положения вещей с Румы¬ нией, но тот, второй вопрос, который возникал в Москве в течение всех переговоров, остался совершенно не затронутым в изложении. По воп¬ росу о Румынии я передам заявление моему правительству. Я считаю его совершенно неуспокоительным, так как, каков бы ни был оборони¬ тельный союз, он все-таки оборонительный союз и так как перенесение центра тяжести вопроса в Лигу Наций для нас, не являющихся партиза¬ нами3 Лиги Наций, не может показаться сколько-нибудь удобным. Од¬ нако это мое личное мнение, и поскольку г. председателю Совета ми¬ нистров угодно было заявить мне, что он подписывает такой договор, постольку, не обсуждая этого вопроса, я хотел бы услышать, каково мне¬ ние по вопросу о Прибалтике и как может быть поставлен этот вопрос в будущих переговорах. Скшиньский еще раз подчеркнул, что в вопросе о Румынии вопрос о Бессарабии не затрагивается, хотя по договору обе стороны обязаны выступить в случае нападения на одну из них. Однако самый спор Ру¬ мынии снами по поводу Бессарабии есть спор юридического характера, так как конкретно в договоре не будет сказано ничего о Бессарабии и не будут указаны конкретно самые границы Румынии. Переходя к вопросу о прибалтийских государствах, Скшиньский за¬ явил, что этот вопрос он считает совершенно возможным урегулировать, т. е. найти среднюю линию и добиться компромиссного решения в ин¬ тересах обеих стран. Польское правительство не настаивает на совмест¬ ных разговорах с Прибалтикой, но поскольку мы сойдемся говорить, постольку вопрос о Прибалтике ставится сам собою, и поэтому обе стороны могли бы сделать некоторые заявления, относящиеся к вопро¬ су о гарантии границ Прибалтики. Я ответил, что такая постановка во¬ проса есть в сущности прежняя постановка вопроса и совершенно не является для нас приемлемой. Скшиньский ответил, что он полагает возможным найти какой-либо компромисс и сговориться. Это дело того, чтобы искать и искать, и когда хотят найти, то найдут. Вы ведете раз¬ говор с нами, мы ведем с вами. В это же самое время вы разговари¬ ваете с Прибалтикой и мы разговариваем с Прибалтикой. Почему в та¬ ком случае не кончить все вместе или не сделать каких-либо заявлений, касающихся вопроса в целом. Я ответил, что мне не совсем ясно, что подразумевает г. Скшиньский под словами «балтийские государства». а Здесь: сторонниками. 31 Заказ № 669 481
Всех государств три. Мы ведем или можем вести переговоры со всеми тремя государствами, в то время как Польша разговаривает только с двумя из них, а с третьим совсем не разговаривает. У нас свои разго¬ воры с Прибалтикой, причем в каждой стране мы имеем особые ин¬ тересы и, если нам угодно, особым образом в каждой стране их трактуем. Поэтому являются совершенно невозможными какие-ни¬ будь заявления или какое-нибудь ведение разговора совместно. Скшинь- ский спросил меня, какую страну я подразумеваю под третьей стра¬ ной. Я ответил, что говорю о Литве, с представителями которой Скшиньский и видеться не может, на что Скшиньский, смеясь, воз¬ разил, что он видел их в Локарно и с ними разговаривал. Я от¬ ветил шутя, что эти встречи, хотя и столь желанные, столь редки, что ими не смогут удовлетвориться никакие .пылкие любовники. Мы оба смеялись, и я прибавил серьезно еще раз ,что в силу этого мы ни на ка¬ кие совместные разговоры, ни на заявления не пойдем. Тогда Скшинь¬ ский опять заявил, что он надеется все же, что найти какое-либо реше¬ ние возможно. Нужно искать и искать, еще раз прибавил он. Я сказал, что мы давно нашли это решение. Оно состоит в том, чтобы две такие великие державы, как Польша и мы, говорили бы только о своих делах, поскольку мы хотим заключить пакт о нейтралитете или о ненападении. Поэтому мы нашли решение говорить только о себе, а не о Прибалтике, и это решение считаем единственным выходом из положения. Скшинь¬ ский еще раз ответил, что необходимо искать какого-либо выхода и что необходимо не только искать, но и найти. На этом мы расстались. В дверях мы заговорили относительно нашего нового военного атта¬ ше в смысле его высокого положения. Я спросил, действительно ли будет назначен новый польский атташе ввиду высокого положения нашего ат¬ таше, как нам сообщили в МИДе. Скшиньский ответил, что да. Свида¬ ние на этом закончилось4 [...]. Войков <гДокументы внешней политики СССР», т. IX, стр. 189—192. 1 Речь идет о продлении действия польско-румынского договора 1921 г. о союзе, направленного против СССР, срок действия которого истекал 3 апреля 1926 г. 26 марта 1926 г., т. е. в тот день, когда происходила беседа Скшиньского с Войковым, в Буха¬ ресте был подписан новый договор о взаимной помощи. Одновременно была подписана секретная военная конвенция, предусматривавшая совместное выступление в случае войны против СССР, а также войны Польши с Германией и Румынии с Венгрией. 2 О пребывании Г. В. Чичерина в Варшаве см. док. 294, 295. 3 См. док. 319, прим. 3. 4 Беседа происходила 26 марта 1926 г. (82
329 1926 г., апреля 21, Львов. — Письмо проф. П. Домбковского правлению Всесоюзного общества культурных связей с загра¬ ницей об обмене изданиями и публикациями Я уже давно пытался восстановить прерванные культурные связи с Союзом Советских Социалистических Республик. Однако мои усилия не увенчались успехом. Поэтому, узнав о существовании специального общества, ставящего себе те же цели, спешу просить вас о помощи в этом деле. Сейчас я хотел бы просить информировать меня относительно обмена изданиями и о новейших изданиях. Сведения, интересующие меня, столь обширны, что я позволю себе разделить их по важности и срочности на отдельные пункты, причем нижестоящие пункты считаю самыми сроч¬ ными и просил бы об оказании любезного содействия в сборе и передаче сведений в первую очередь по ним. 1) Имеются ли возможности приобрести «Русскую историческую библиотеку»® («Русская историческая] библиотека»)®, тт. XX, XXVII, XXX и XXXIII, изданную Археографической комиссией Академии наук в Ленинграде. За какую цену? Нельзя ли их получить путем обмена на польские издания, а в таком случае, какие издания мы должны бы были доставить. 2) Можно л.и приобрести и на каких условиях следующие публикации этого же издательства: а) Русско-литовские акты; б) уставы на волоки; в) Законодательные акты вел. кн. Владимира; г) Акты, относящиеся к истории Западной России; д) Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России; е) Дневник Люблинского сейма; ж) Документы Западно-Русского края. 3) Можно ли приобрести и на каких условиях такие издания: а) из публикаций Киевской археографической комиссии: 1) архив Юго-Западной России; л 2) Чтения в обществе Нестора; I® Укр. АК наук® з) Киевская старина; > б) из публикаций Московского общества истории и древностей российских: 1) Временник (из него особенно тт. 18,19 и 23, возможно вышли отдельно, как оттиски из этих томов, издания трех литовских Статутов, возможно, имеются для приобретения только антикварные экземпляры? А в таком случае, в какой антикварный магазин следу¬ ет обратиться); 2) Чтения; в) ® Труды общества исследователей Волыни®, т. XII. Жито¬ мир, 1910. 4) Другие издания, относящиеся к истории и особенно истории рус¬ ского права, а именно: а) остальные тома Русской исторической библиотеки; б) Акты юридического быта с указателем; а-а Вписано от руки по-русски. 31 ♦ 483
в) Полное собрание Русских летописей; г) Владимирский-Буданов,, Хрестоматия; д) Псковская судная грамота. 5) Где следует искать подробные данные о новейших изданиях источ¬ ников, исследованиях и учебниках по истории и истории права (журна¬ лы, библиография). Можно ли и на каких условиях можно было бы по¬ лучать эти информационные издания за прошедшее время. 6) Проявляется ли сейчас в СССР интерес к такого рода изданиям, как: а) Памятная книга в честь Освальда Бальцера (содержит в 2 то¬ мах около 70 статей и разных заметок, в основном по истории, но также и по истории права, философии, а также техники, при¬ роды, медицины на различных славянских языках, на француз¬ ском и английском, авторов разных национальностей); б) Историко-юридические записки (до сих пор вышло 2 тома в 12 тетрадях). Нельзя ли некоторые русские издания приобрести в обмен на выше¬ указанные два издания. Отмечаю, что мы охотно постарались бы об обмене также и на дру¬ гие польские издания, если бы какие-нибудь научные организации в СССР в них нуждались. Безусловно, реализация этого обмена должна быть рассчитана на длительный либо меньший срок, в зависимости от стоимости приобретения соответствующих польских изданий. Кроме того, по мере реализации перечисленных выше просьб мы бы составили новые подробные запросы, так как в вышеуказанный список вошли только самые важные для нас издания. Если уважаемое правление будет так любезно не отказать нам в сво¬ ей помощи в сборе сведений, то мы просили бы о сборе подробной ин¬ формации в указанных направлениях. Но, однако, мы были бы также благодарны только за любезное сообщение нам, к кому мы должны об¬ ратиться с отдельными просьбами, если бы сбор исчерпывающих сведе¬ ний оказался для уважаемого правления слишком обременителен. С глубоким уважением Руководитель семинара Домбковский Копия, машинописный текст на польском языке. ЦГАОР СССР, ф. 5283, on. 5, д. 2, лл. 141—143. 330 1926, апреля 28, Варшава. — Из выступления в сейме депута- та-коммуниста А. Барского при обсуждении проекта госу¬ дарственного бюджета [...]а С другой стороны, в силу того, что большая часть польской тер¬ ритории ранее входила в состав России, большая часть польской про¬ мышленности выросла за счет русского рынка. Бесспорно, русский рынок явился бы в известной степени отдушиной для польской промышлен¬ ности, если бы не различные причины, которые этому мешают. Речь идет 484
об отсутствии кредита. Несомненно, Союз Социалистических Республик добивается кредита от импортеров, однако, я думаю, что если бы между Польшей и Россией существовали добрососедские отношения, если бы, в частности, не политика г. Скшиньского, который так восхваляется пред¬ ставителями ППС как миролюбивый политик, если бы не было нового во¬ енного соглашения г. Скшиньского и польского правительства с Румыни¬ ей *, в соответствии с которым в случае военного конфликта польский крестьянин и рабочий должны будут проливать свою кровь для того, чтобы бояре, румынские магнаты угнетали крестьян и рабочих Бессара¬ бии, если бы не было такого положения, вследствие которого отношения между Польшей и Союзом Социалистических Республик оставляют же¬ лать лучшего, то, я, думаю, что даже в настоящих условиях польские промышленники нашли бы кредит, хозяйственный кредит в заграничных банках для того, чтобы обеспечить для польской промышленности ры¬ нок сбыта в СССР. Но это не единственная причина, есть еще другая, более глубокая причина — это то, что на польско-советской границе, на так называемых кресах, как вы говорите, а вернее, следует говорить — в Западной Украине и в Западной Белоруссии сидит польская шляхта, феодальная шляхта, как бы живьем перенесенная из XVII в. в современ¬ ную Польшу, которая затрудняет какие бы то ни было торговые отно¬ шения, а не только политические, с советскими республиками. Я недавно читал в газетах, что господа из ППС вели какие-то разговоры с украин¬ цами, с белорусами и что-то им обещали в случае чего-либо, в случае комбинации из 10 пальцев, то есть количество голосов в сейме, комби¬ нации в кулуарах, с которыми руководители ППС связывают свои смелые мечты о власти. Так вот, им были даны какие-то обещания, и, признаюсь, первой мыслью, которая мне пришла в голову, была: что могут обещать украинцам и белорусам господа из ППС? Ведь вы може¬ те им обещать только, по примеру пана Заглобы, самое большее — Ни¬ дерланды. И это потому, что на Западной Украине и Белоруссии находи¬ тесь не вы, не ваш Центральный исполнительный комитет, не ваш Глав¬ ный совет, но там сидит польская шляхта, перенесенная живьем из XVII века в Польшу вообще и на Украину и Западную Белоруссию в частно¬ сти, там сидит самый опасный внутренний враг Польши, Польши трудя¬ щейся, враг девяноста девяти сотых польского народа. Там сидит тот враг, который делает все, чтобы сделать невозможными отношения между Союзом Советских Республик и Польшей. Он все делает в этом направлении из страха, который является главным двигателем действий соглашательских рабочих и крестьянских партий, страха перед тем, что крестьяне могут взять землю без выкупа и что в Польше может произой¬ ти революция. И пока там сидит не ППС, а польская шляхта, феодаль¬ ная польская шляхта, до тех пор смешно делать какие-либо обещания относительно земель, на которых фактически господствует не ППС и да¬ же не варшавское правительство. В этом убедились г. Тугутт и г. премь¬ ер Грабский, который вместе с г. Тугуттом силился там что-то изменить. Убедились в этом представители ППС, которые по поручению Тугутта ездили в Чехословакию, чтобы выяснить, почему украинцы предпочита¬ ют чехословацкий протекторат, чем польскую оккупацию. Тугутту пона¬ добилось даже послать в Чехословакию представителей ППС, чтобы они воочию это увидели и изучили этот факт. И кончилось дело тем, что г. Тугутт и ППС позорно отступили перед этой враждебной Польше си¬ лой, которая находится на так наз. кресах, на Западной Украине и Бело¬ руссии, в виде феодальной шляхты. Что это обстоит так, в этом господа 485
из ППС должны были убедиться хотя бы из собственных газет, которые почти ежедневно сообщают, как эта партия, в то время, когда ее вожди сидели в правительстве, там преследовалась, как ее членов арестовыва- ли, избивали и даже убивали (Бохович). Повторяю, там господствует и правит феодальная шляхта. С виду это утверждение может показаться преувеличением — ведь права феодальной шляхты в XVII веке и позже заключались в том, что в данной волости сидел шляхтич не только как землевладелец, но и как представитель вооруженных сил, как представитель государственной администрации, как судья, экзекутор и т. д. Теперь внешне этого нет, ибо с виду шляхтич в Западной Украине и Западной Белоруссии является только землевладельцем, исполнитель¬ ная же власть находится в других руках, военная власть находится в ру¬ ках генерала либо высшего офицера, административная власть — в руках комиссара и т. д. Однако по существу ничего не изменилось, ибо, как еще в XVIII веке говорили, что у нас имеется 3 сословия — король, сена¬ торы, рыцарство, но в действительности одно — дворянское — сословие, так и теперь можем сказать, что во всей Польше, а особенно в Западной Украине и Западной Белоруссии якобы есть разделение власти и компе¬ тенции, но по существу это всегда все тот же шляхтич. Землевладелец — шляхтич, пан генерал и высший офицер — шляхтич, пан воевода и пан староста — шляхтич, пан комиссар — шляхтич, а если и не является шляхтичем, то служит шляхте не за страх, а за совесть. Об этом очень прекрасно знают господа из ППС, в этом они должны были убедиться, ибо там преследуются не только коммунисты, не только белорусы или украинцы, борющиеся за свое национальное освобождение, за свою зем¬ лю, борющиеся за свою церковь и школу, но преследуется даже входя¬ щая в правительство и якобы участвующая в осуществлении власти ППС, которая, несмотря на это, стремится и будет стремиться защищать существующие порядки в Польше вместе с господами из народовой де¬ мократии и с представителями этой феодальной шляхты. Таким образом, феодальная шляхта — главный враг, который неслы¬ ханным образом препятствует добрососедским отношениям с советскими республиками, потому что по ту сторону границы, согласно с искренней, на деле осуществляемой социалистической программой большевистской партии, были выделены отдельные национальные республики — Украин¬ ская республика и Белорусская республика. И там крестьяне получили землю без выкупа, там в помещичьих усадьбах нет шляхты, но есть либо дом культуры для крестьян, либо школа, либо санаторий. Отсюда эта боязнь этой шляхты, которую вы называете окраинной шляхтой, добро¬ соседских отношений с советскими республиками, боязнь соседних Укра¬ ины и Белоруссии. И эта боязнь, этот страх передается Министерству иностранных дел, Министерству внутренних дел, всему правительству и всему сейму [...]а. <Poslowie rewolucyjni w Sejmie 1920—1935», s. 206—213. 1 См. док. 328, прим. 1. a Опущены абзацы, касающиеся анализа предварительного проекта бюджета, пред* ложенного министром финансов Михальским, и критики политики ППС. 486
331 1926 г., апреля 29, Варшава.— Инструкция министра ино¬ странных дел А. Скшиньского посланнику Польши в СССР С. Кентшиньскому относительно пакта о ненападении с СССР, а также позиции польского правительства в отноше¬ нии советско-германского договора о ненападении и нейтра¬ литете Секретно Позиция польского правительства относительно намечаемого полити¬ ческого соглашения с Союзом Советских Республик, с момента пересыл¬ ки вам инструкции от 18 февраля с. г. № Р. .III 104419не изменилась. Напротив, правильность этой точки зрения была подчеркнута фактом подписания 24 апреля в Берлине германо-советского соглашения о ней¬ тралитете2. Я полностью придерживаюсь этой позиции и теперь, тем более, что относительно переговоров с Советским правительством Фин¬ ляндия, Эстония и Латвия заняли позицию, очень сходную с нашей, и что в связи с этим сотрудничество балтийских государств и Польши по сохранению мира 3 на востоке Европы полностью сохранено. Я считал бы полезным в равной степени для обеих сторон, как и для всего дела мира подписание с Союзом Советских Республик договора о ненападе¬ нии с возможными расширяющими клаузулами, при условии, что до¬ говор будет иметь своей целью обеспечение мира на всей европейской границе Союза и что он не будет противоречить обязательствам Польши, вытекающим из ее участия в Лиге Наций. Считаю, что основная цель такого соглашения — сохранение мира на всей европейской границе Советской России — может быть достигнута либо в форме общего совет¬ ско-польско-балтийского пакта (с дополнительной бессарабской клау¬ зулой) 4, либо в виде отдельных договоров Советской России с Польшей и балтийскими государствами, связанных так или иначе в одно целое, либо, в случае если перед этим будет заключен польско-балтийский гарантийный договор, в виде документа, в котором бы Советское прави¬ тельство в соответствующей форме учитывало отношения, сложившиеся у Польши с Румынией и прибалтийскими государствами. В случае, если в беседах с представителями Советского правитель¬ ства зайдет речь относительно советско-германского договора от 24 апре¬ ля этого года, следует объяснить, что этот договор интересует Польшу прежде всего как контрагента Германии. Мы отличаем позицию Совет¬ ского правительства, не стесненного в своих действиях участием в меж¬ дународном объединении государств, входящих в Лигу Наций, от пози¬ ции германского правительства, и рассматриваем германо-советский договор с точки зрения своего участия в Лиге Наций, сохраняя за собой полную свободу в его оценке. Заключение договора от 24 апреля не вы¬ зывает изменения нашей позиции в отношении Советского правительства и не является препятствием к заключению политических соглашений между Польшей и СССР. Зато проектируемое советско-литовское политическое соглашение, если бы оно было заключено, может потребовать от нас занятия совер¬ шенноопределенной позиции5. Я не допускаю, чтобы Советское прави¬ тельство пошло на какое бы то ни было нарушение ст. III Рижского до¬ говора, однако я должен отметить, что какое-либо нарушение этой 487
статьи в виде оспаривания линии границы между Польшей и Литвой или же принадлежности территории Виленщины к Польше буду рассмат¬ ривать как шаг, вынуждающий нас к пересмотру прежней позиции отно¬ сительно намечаемого соглашения с Советским правительством. Эту по¬ зицию вы должны будете изложить соответствующим образом в ближай¬ шей беседе с Чичериным либо Стомоняковым. В случае, если такая бе¬ седа не сможет состояться в ближайшее время, нужно, чтобы этот воп¬ рос был поднят в Народном комиссариате иностранных дел кем-либо из сотрудников посольства Польши. Возвращаясь к последней вашей беседе с Араловым 20 апреля, разъ¬ ясняю, что в случае, если бы точка зрения Аралова подтвердилась (за¬ явления Литвинова на заседании ЦИК в определенной степени расхо¬ дятся с ней), я не имел бы ничего против скорого начала переговоров с целью выяснения политических условий предполагаемого торгового договора с Союзом Советских Республик и базы для дальнейшего вы¬ полнения Рижского договора. Я также не возражаю против совместного рассмотрения обеих проблем. Так как вышеизложенное предложение исходит от Советского правительства, которое неоднократно заявляло, что не может выполнить некоторых клаузул Рижского договора, было бы логично, если бы Советское правительство выступило с конкретным проектом основ дискуссии по обоим этим вопросам. Мы такой проект будем ожидать, заявив о готовности немедленно выразить свое отноше¬ ние к нему. В ближайшей беседе с г. Стомоняковым затроньте вопрос о деятель¬ ности «Совпольторга». Это общество, созданное под покровительством обоих правительств, наталкивается на трудности и преграды с советской стороны, и основывающиеся на произвольном толковании его статута, либо вовсе противоречащие его статуту. Эти трудности вызваны поли¬ тическими, а не подлинно торговыми мотивами со стороны советских властей (в том числе и советской части правления) по отношению к его функции, что практически делает невозможным для «Совпольторга» служение целям, ради которых он создан. Следует отметить, что подобная практика ставит под вопрос целесо¬ образность существования общества — такое мнение все шире распро¬ страняется в польских промышленно-торговых кругах. Польское прави¬ тельство надеется, что Советское правительство найдет нужным деталь¬ нее ознакомиться с методами работы органов, связанных с «Совпольтор- гом», и провести изменение этих методов. Вмешательство польского правительства в дела «Совпольторга» находит свое обоснование в той поддержке, которую оно оказало при создании этой организации. Приложенные к настоящей инструкции копии меморандума по во¬ просу о польско-советско-балтийских отношениях6, выработанного поли¬ тическим департаментом, а также инструкций, данных мною посланнику Польши в Лондоне, послу Польши в Париже, и такой же инструкции для наших посольств в балтийских государствах позволяет вам ближе ознакомиться с точкой зрения правительства по вопросу об отношении к Союзу Советских Республик и прибалтийским государствам, а также относительно дальнейшей политики по отношению к этим государствам. Министр Ал. Скшиньский Подлинник, машинописный текст на польском языке. A AN, d. AMSZ, Poselstwo RP Moskwa, w. 2, t. 1926. 488
1 Текст инструкции от 18 февраля 1926 г. не обнаружен. 2 Речь идет о договоре о ненападении и нейтралитете между Германией и СССР, подписанном в Берлине 24 апреля 1926 г., договор был ратифицирован ЦИК СССР 22 июня 1926 г., а президентом Германии — 26 июня того же года. 3 В начале 1926 г. правительство СССР обратилось к правительствам Литвы, Латвии, Эстонии и Финляндии с предложением заключить с каждым из них пакт о ненападении. Правительства Латвии, Эстонии и Финляндии в общем меморандуме от 5 мая 1926 г. дали уклончивый ответ, выдвигая со своей стороны ряд требований, неприемлемых для СССР 4 «Бессарабская клаузула» должна была подтвердить признание захвата Бесса¬ рабии Румынией. 5 Имеются в виду соьетско-литовские переговоры о заключении пакта о ненапа¬ дении, которые завершились подписанием пакта 28 сентября 1926 г. 6 Приложения не обнаружены. 332 1926 г., мая 7. Москва.— Нота Народного комиссариата ино¬ странных дел СССР в польскую миссию в Москве с выраже¬ нием согласия на перелет полковника Л. Райского по трассе Париж — Москва — Токио через территорию СССР Народный комиссариат по иностранным делам настоящим имеет честь сообщить польской дипломатической миссии, что правительством Союза Советских Социалистических Республик разрешен перелет на са¬ молете «Потез 25» летчику польской службы полковнику Райскому с ме¬ хаником сержантом Кубяком через территорию Союза по маршруту Па¬ риж— Москва — Токио и обратно1. Препровождая при сем удостоверения на имя полковника Райского и сержанта Кубяка, Народный комиссариат по иностранным делам име¬ ет честь сообщить, что одновременно с сим им отдано распоряжение пол¬ номочным представительствам СССР в Париже и в Варшаве о выдаче транзитных виз. Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 0122, on. 11, д. 449, л. 36. 1 См. док 324. 333 1926 г., мая 15, Москва.— Из записки советника польской миссии в Москве по вопросам торговли Ю. Зябицкого о перс¬ пективах развития польско-советских торговых отношений Секретно [...]а Россия нуждается не только в колоссальном количестве иност¬ ранных товаров, но также и в специалистах для всех отраслей науки, техники, сельского хозяйства и промышленности. а Опущена вводная часть, содержащая характеристику политического и экономи¬ ческого положения в СССР. 489
D настоящее время, когда отношения между СССР и заграницей еще полностью не установились, перед нею стоят различные политические проблемы, урегулирование которых она старается поставить в зависи¬ мость от решения экономических проблем и поэтому в своей импортной торговле руководствуется не соображениями выгоды и удобства, а сооб¬ ражениями чисто политическими. Такое положение следует считать вре¬ менным. В хозяйственных сферах упорно говорят о том, что политика, не вытекающая из потребностей экономики и не основанная на их пони¬ мании, долго проводиться не может. Следует ожидать, что политические проблемы станут разрешаться с большим, нежели до сих пор, учетом нужд экономики. Во всяком случае при рассмотрении проблемы расширения и упроче¬ ния польско-русских экономических связей следует иметь в виду, что в скором времени политические моменты перестанут играть здесь решаю¬ щую роль. Если у советской торгово-промышленной делегации, которая посетила Польшу в феврале текущего года *, после краткого пребывания в нашей стране сложилось мнение о целесообразности установления с нами широких экономических связей и если Высший совет народного хозяйства разделяет это мнение, но реализации его препятствовало по¬ литическое руководство, то нет оснований предполагать, чтобы в резуль¬ тате энергичной планомерной деятельности хозяйственных кругов обеих сторон не удалось перенести центр тяжести с моментов политических на экономические. Теперешняя обстановка, как кажется, должна способ¬ ствовать урегулированию политических недоразумений путем урегулиро¬ вания экономических взаимоотношений. Здесь часто спрашивают, достанет ли Польша и если достанет, то где, так необходимые ей в нынешней обстановке деньги? Не будет ли она вынуждена обратиться к Лиге Наций и принять заем, подвергнувшись таким образом международному контролю? Здесь считают, что такое решение проблемы означало бы подчинение Польши политическим инте¬ ресам прежде всего Англии, и больше всего боятся этого. В связи с этим Советы всячески стараются не допустить вовлечения нас в орбиту английских интересов. И чем больше им будет казаться, что мы близки к этому, тем больше они готовы будут дать за то, чтобы уберечь нас от влияния Англии. В связи с вышесказанным следует подумать, улучшится ли наше экономическое положение, если мы получим от России на длительный срок гарантию вывоза такого количества наших товаров, которое позво¬ лило бы нам пустить в ход нашу промышленность и сохранить нормаль¬ ный уровень производства, т. е. будет ли возможны-м в случае поступле¬ ния заказов из России получение нашими промышленниками оборотных средств из-за границы в форме частных займов, которые бы не были обусловлены политическими моментами и не повлекли бы за собой иностранного контроля над государственной экономикой. Если бы это оказалось возможным, то мы получили бы восточные рынки и западные капиталы. Если же заключение какого-либо соглашения с Россией не осуществится, то во всяком случае это изменило бы в нашу пользу все предложения со стороны Запада. С экономической точки зрения у Поль¬ ши, как государства с развивающейся промышленностью и как государ¬ ства транзитного, нет лучших перспектив, чем расширение торговых отношений с Россией, а через Россию — с Персией и Дальним Востоком. Все рассуждения об иных рынках сбыта для нас, равно как и ссылка на малый потребительский спрос российских граждан, не выдерживают 490
критики. Конкуренция западноевропейского рынка закрывает нам пути на все рынки, кроме российского, ближайшего и единственно нам изве¬ стного. Что же касается спроса России, то при минимальном потребле¬ нии на одного человека огромная масса населения поглотит большое количество товаров уже сегодня, а что будет, когда естественные потреб¬ ности русских начнут возрастать! Реализация представленной здесь концепции — дело дипломатов. Это дело требует осторожности и большого напряжения. Чтобы кампания была успешной, она должна проходить под знаком нашей инициативы, а это, пожалуй, является не только важным, но и самым трудным, ибо уже в течение длительного времени не видно нашей инициативы в рос¬ сийских делах. Даже в таком важном и входящем в нашу компетенцию вопросе, как транзит, инициативу держат в своих руках Советы, а не мы. Главной причиной нашей пассивности являются, видимо, довольно распространенные в наших компетентных кругах недоброжелательность и презрение к России, к культуре этой страны и ее варварскому населе¬ нию. При наличии такого психологического фона не может быть объек¬ тивного суждения. Имеет место даже такое мнение, что люди, знающие Россию и настаивающие на необходимости для нас экономических свя¬ зей с ней, руководствуются только сентиментальными побуждениями и что люди эти не могут быть допущены в Россию в качестве представите¬ лей тех или иных интересов Польской республики. Наше нынешнее внутреннее положение вынуждает нас, — а характер международных отношений создает для того благоприятную почву — к признанию проблемы польско-российских экономических взаимоотно¬ шений в высшей степени актуальной и предпринятию немедленных ша¬ гов с целью захватить инициативу в свои руки и энергично взяться за дело. В связи с большим объемом поставленной задачи к ее реализации должны быть привлечены дипломаты, сочетающие политический темпе¬ рамент с пониманием общих вопросов экономики и нашего экономиче¬ ского положения, с одной стороны, и объективным знанием России — с другой. Каждый дипломат, начинающий работать в этой области, не должен ограничиваться установлением связи с Наркоматом иностранных дел в Москве и его представителями в других местах, а должен прислуши¬ ваться к мнениям хозяйственных кругов в центре и на местах: государ¬ ственных учреждений, синдикатов, трестов, банков и т. д., ибо созданные ими экономические концепции более устойчивы и продолжительны, чем продиктованные тактическими соображениями концепции руководите¬ лей внешней политики. Идя по указанному пути, без сомнения, можно и нужно расширять и укреплять полезные для обеих сторон польско- российские экономические связи. Желая перейти к рассмотрению практических вопросов, хочу прежде всего отметить, что если речь идет об экспорте из Польши, то не все, в чем сегодня нуждается Россия, мы можем ей поставить, и не во всем, что мы производим, она нуждается. Это относится также и к импорту из России. Из этого следует, что мы вынуждены будем делить русский рынок с другими государствами, в основном с Германией, Чехословаки¬ ей и Австрией. Для того, чтобы раздел этот был произведен с макси¬ мальной выгодой для нас, возможно, мы вынуждены будем заключить определенного рода соглашения на основе выявления тех объектов им¬ порта и экспорта, которые наиболее соответствуют промышленным и транспортным возможностям каждой страны. Намечающийся сепара¬ 49)
тизм союзных и автономных республик одновременно с лучшей, нежели в Москве, ориентацией в вопросах экономики на местах ставит нас перед необходимостью поисков путей установления по возможности не¬ посредственных контактов с местными хозяйственными органами. При выяснении наиболее соответствующих объектов импорта и экс¬ порта и поисках контактов на местах следует учитывать, что если наши западные соседи и могут производить дешевле, чем мы, то для нас по¬ ложительными обстоятельствами являются: близость России, знакомство с нею наших специалистов и купцов, а также возможность регулирова¬ ния транзита. Что касается объектов нашего экспорта, то это преимущественно товары, которыми снабжали Россию до революции фабрики бывшего Царства Польского, то есть железные изделия, начиная с каркасов мо¬ стов и чугунного литья и кончая машинами и приборами для сахарных и винокуренных заводов и пр. Особую группу в области металлообработ¬ ки составляют сельскохозяйственные машины, трубы и предметы санита¬ рии, а также эмалированная, жестяная и чугунная посуда. Капитальный ремонт тех заводов, например сахарных и винокуренных, которые бы¬ ли построены польскими фирмами, обеспечивает нам первенство по доставке запасных частей. Вторым большим объектом является ману¬ фактура, пряжа и ткани разного рода. То, что нам известны вкусы рос¬ сийских потребителей и что прежние поставки доказали более высокое качество лодзинских изделий по сравнению с французскими, чешскими и итальянскими, подготовило почву для заключения дальнейших конт¬ рактов. Увеличение же мануфактурного голода и недостаток влаги в районах возделывания хлопка, что уменьшит нынешние посевы и сбо¬ ры, говорят о том, что (потребуется значительное увеличение ввоза мануфактуры в текущем и в будущем году. Третьим объектом является всякого рода галантерея. Из Верхней Силезии и из Познанщины можно вывозить ряд товаров, в свое время экспортировавшихся из Германии, цинк, машины, плуги, сельскохозяйственные машины и орудия и т. д. Осуществляемое ныне дело снабжения Ленинграда польским углем мож¬ но распространить на всю западную зону России, по крайней мере до довоенных границ поставок Домбровского каменного угля. Потребность в угле в России растет быстрее, чем добыча, и дефицит топлива будет еще долгое время создавать для нас дополнительные экспортные воз¬ можности. Из России мы можем ввозить железную руду, марганцевую руду, лен. растительные масла, табак, пшеницу, лекарственные растения, рыбу, ме¬ ха, тряпье, металлический лом и т. д. Кроме взаимного товарообмена, у нас есть с Россией ряд общих ин¬ тересов в области экспорта на запад. Например, вместо того, чтобы конкурировать в экспорте ржи или древесины, мы должны договориться, чтобы удерживать цены на высоте мировых. Далее предполагают, что было бы выгодно сделать комбинацию, заключающуюся в том, чтобы польскую пшеницу, более стандартную, чем русскую, целиком продавать на запад, а нужды страны покрывать импортом из России. Чтобы польско-российские отношения могли развиться до размеров прочной опоры для нашей промышленности, необходимо создать широ¬ кую платформу в виде договоров, гарантирующих устойчивость. Эти договоры должны в том или ином виде обеспечить нам минимум наших оборотов и дать нам возможность транзита в Персию и на Дальний 492
Восток, а также облегчить проникновение наших специалистов в россий¬ скую промышленность, что будет цементировать наши отношения. Отношение к проблеме договоров в хозяйственных учреждениях, особенно в провинции, положительное: там понимают их необходимость и желают быстрейшего заключения. В случае удачи упомянутой выше дипломатической акции возражения, какие имеются в Наркомате ино¬ странных дел, и политические препятствия не будут иметь места. Выльются ли дальнейшие отношения в форму смешанных отрасле¬ вых обществ или же импорт и экспорт будут регулировать исключитель¬ но органы Внешторга и торгпредств — надо иметь в виду образование смешанного кредитно-финансового учреждения, пайщиками которого будут, предположительно, с нашей стороны — Банк господарства край- овего, а со стороны Советов—Внешторгбанк. Можно ли втянуть в това¬ рищество третьего контрагента с большим наличным капиталом — это будет зависеть от ряда обстоятельств, которые сейчас нельзя предви¬ деть. Экономическое положение России тяжелое. В соответствии с этим Советы прилагают большие усилия, чтобы сохранить темп экономиче¬ ского прогресса. Несколько урожайных лет сделают из нашей восточной соседки надежного, кредитоспособного контрагента. Текущий год явля¬ ется критическим. В июле Советы смогут исчислить урожай, и если при¬ ступят тогда к осуществлению своей программы импорта, соответству¬ ющие сделки можно считать делом решенным. Было бы желательно выяснить до этого наши отношения с Россией настолько, чтобы мы могли не упустить возможности экспорта в наступающем сезоне. О последствиях возможного неурожая я не могу в настоящее время высказать своего мнения. Суммируя вышесказанное, я констатирую: 1) что Россия является единственной крупной территорией [доступ¬ ной] для экспансии нашей промышленности, 2) что современное международное положение облегчает нам задачу вызвать желание заключить с нами прочные и для обеих сторон выгод¬ ные экономические договоры, 3) что будущие торговые соглашения должны гарантировать проч¬ ность отношений, а это явится основой для развития промышленности и возможного кредита, 4) что окажется неизбежным некоторое более или менее свободное соглашение с другими государствами, осуществляющими импорт в Рос¬ сию, 5) что в любом случае необходимо создание финансово-кредитного польско-советского учреждения. Представляя на усмотрение решающих инстанций вышеприведенные результаты моих 7-недельных наблюдений, не беру на себя смелости утверждать, что все как предпосылки, так и выводы правильны. Лишь дальнейшая работа даст мне возможность исправить возможные ошибки. Цифр не привожу умышленно, дабы не осложнять общих замечаний. Вскоре приступлю к детальной разработке затронутых здесь вопросов. Результаты представляю вместе с соответствующими цифровыми сопо¬ ставлениями. Все вместе взятое может составить мемориал, вышеизложенная часть которого должна быть рассматриваема как вступление. 493
Представляю его отдельно, дабы сейчас, при принятии решения по русскому вопросу, могли быть учтены в числе прочих и мои замечания. Торговый советник польской миссии в Москве Зябицкий Копия, машинописный текст на польском языке. CAMSW, W-W, t. 1/7714. См. док. 316. 334 1926 г., мая 15, Москва.— Запись беседы члена коллегии НК.ИД СССР Б. С. Стомонякова с полномочным представите¬ лем Польши в Москве С. Кентшиньским по вопросу об отно¬ шении правительства СССР к майскому перевороту в Польше Сегодня экстренно попросил приема польский посланник Кентжин- ский. Разговор сперва зашел об обеде, который он устраивает 20-го и на который пригласил и меня. Он сказал, что обед, может быть, придется отложить в связи с последними событиями в Польше1. На мой вопрос, имеет ли он постоянное сообщение с Варшавой, Кентжинский с напуск¬ ным спокойствием ответил, что его связь с Варшавой не прерывалась, что газетные известия преувеличены и что конфликт можно считать законченным. Около часа дня он получил телеграмму клером из Вар¬ шавы от МИДа, содержание которой он ..почти может дословно пе¬ редать на намять. Оно сводится на основании его слов к следующим 3 пунктам: «1. Президент Войцеховский подал в отставку, определив маршала Пилсудского как своего достойного преемника. 2. Кабинет Витоса ликвидирован (точные слова Кентжинского). 3. В данный момент происходит совещание маршала Пилсудского с председателем сейма Ратаем относительно образования нового прави¬ тельства». По мнению Кентжинского, еще сегодня вечером Польша будет името новое правительство, причем вероятными министрами он назвал Кнолля и Бартеля. Последнего очень восхвалял. Далее Кентжинский передал, что получил телеграмму, извещающую его о том, что маршал Пилсудский и формируемое им новое правитель¬ ство будут продолжать внешнюю политику прежних польских кабинетов, особенно в отношении СССР, с которым Польша и впредь будет поддер¬ живать добрососедские отношения. Конечно, в ближайшие дни нельзя ожидать новых проявлений этой политики, пока не будет внесено необ¬ ходимое успокоение и не будет «легализовано» новое правительство. Но вслед за этим польское правительство приступит немедленно к конкрет¬ ным переговорам по всем висящим вопросам, из которых он подробно остановился на вопросах о гарантийном договоре, о торговом договоре и об окончательном урегулировании консульского дела. Во время своих долгих деклараций Кентжинский несколько раз делал перерывы, как бы ожидая от меня реплик. Я внимательно слушал его. Закончив, наконец, свои заявления, он в упор поставил мне вопрос, какова будет политика Советского правительства по отношению к ново¬ му правительству. 494
Я ответил, что наша политика по отношению к новому польскому правительству определяется принципом невмешательства во внутренние дела Польши, как и всех других государств. При этом я сообщил Кент- жинскому об опровержении, которое мы дали через ТАСС в ответ на сообщение польской и другой иностранной прессы о мнимой концентра¬ ции наших войск у польской границы с целью поддержать правительство Витоса2. Мои слова произвели на Кентжинского, видимо, большое впечатление: он приподнимался несколько раз с места и многократно благодарил меня, заявив, что немедленно передаст мои сообщения в Вар¬ шаву. Когда я сказал, что телеграмма ТАССа, наверное, уже получена в Варшаве, Кентжинский ответил, что это столь важное сообщение, что для верности он должен сам передать его польскому МИДу. Несколько оправившись и как бы поняв, что он проявил слишком большое волнение и слишком много благодарил, Кентжинский заявил, что он в сущности и не сомневался в такой позиции Советского пра¬ вительства, которая вытекает из нашей миролюбивой политики, и в данном случае в особенности еще и потому, что 6—7 лет тому назад, когда у нас были аналогичные события Гражданской войны, Пилсуд- ский манифестировал невмешательство Польши во внутренние дела РСФСР. При этом он завел вновь речь о будущем правительстве Польши, об его лояльных намерениях по отношению к нам и высказал надежду, что мы своим отношением к новому польскому правительству обеспечим возможность сотрудничества с ним. Подчеркивая еще раз наше невме¬ шательство во внутренние дела Польши, как один из основных принци¬ пов, определяющих всю нашу политику в отношении этой страны, я зая¬ вил Кентжинскому, что мы, конечно, должны будем обождать действий нового правительства для того, чтобы определить окончательное свое отношение к нему, но что мы подходим к Пилсудскому и к образуемому им правительству без «предрассудков» и готовы продолжать нашу преж¬ нюю политику сближения с Польшей. Во время этих моих заявлений Кентжинский вновь стал приподни¬ маться с места и кланяться и, когда я кончил, «живо» и «горячо» благо¬ дарил меня за эти заявления. Он прибавил, что немедленно передаст их в Варшаву и не сомневается, что они произведут там должное впечатле¬ ние и окажут благотворное влияние на будущие отношения между на¬ шими двумя государствами. Уходя, он еще раз, до самых дверей, благодарил меня за успокоив¬ шие его заявления. Кентжинский подчеркнул, что все его сообщения носят пока неофи¬ циальный характер, хотя сам же сообщил, что делает их на основании телеграмм МИДа. Б. Стомоняков Копия, машинописный текст. АВП СССР, ф. 04, п. 226, д. 52851, лл. 1—3. Сформирование 10 мая 1926 г. правительства В. Витоса, означавшее возвраще¬ ние к власти реакционного блока Хьено — Пяста, вызвало резкое недовольство народ¬ ных масс. Этим решили воспользоваться пилсудчики, чтобы под видом борьбы с реакцион¬ ным правительством установить свою диктатуру. Пилсудский, находившийся некоторое время в стороне от управления государством, 11 мая стал во главе находившихся под Варшавой воинских частей и двинулся в столицу, быстро сломив сопротивление частей, подчинявшихся правительству. Переворот Пилсудского поддержали ППС, партия 495
«Вызволене», некоторые профсоюзы, находившиеся под влиянием пилсудчиков (в част¬ ности — Союз железнодорожников) и др. Опасаясь, как и пилсудчики, развертывания борьбы трудящихся за свержение буржуазно-помещичьего строя, эндеки и другие правые партии не решились вести борьбу с Пилсудским и капитулировали. Прави¬ тельство Витоса и президент 14 мая подали в отставку. По указанию Пилсудского 15 мая было сформировано правительство во главе с пилсудчиком К. Бартелем. В новом кабинете Пилсудский занял пост военного министра. Хотя в состав прави¬ тельства вошли также представители эндеков и других партий крупной буржуазии и помещиков, фактически в результате майского переворота власть оказалась в руках фашистской клики пилсудчиков. 22 См. «Документы внешней политики СССР», т. IX, стр. 274.
ХРОНИКА ВАЖНЕЙШИХ СОБЫТИЙ 14.IV. 15.IV. 17.1V. 28.IV. 30. IV. 2.V. 8.V. 25.V. 31. V. 1.VI. 6.VI. 10.VI. 14.VI. 11—14.VI. 1921 год Президиум ВЦИК ратифицировал Рижский мирный договор. Польский сейм ратифицировал Рижский мирный договор. Чрезвычайная сессия Всеукраинского ЦИК ратифицировала Риж¬ ский мирный договор. В Варшаве состоялось первое заседание смешанной российско- украинско-польской Комиссии по репатриации. В Минске состоялся обмен документами о ратификации Рижского мирного договора между представителями правительств РСФСР, УССР и Польши. В Минске состоялось первое заседание смешанной российско- украинско-польской Погранично-демаркационной комиссии. II отдел Генерального штаба Польши представил главному коман¬ дованию польской армии план вооруженных действий против совет¬ ских республик при помощи белогвардейских отрядов Савинкова и Петлюры, сформированных на польской территории. Правительство РСФСР сообщило польскому правительству о своем согласии на приезд в Москву Л. Даровского в качестве поверенного в делах Польши в РСФСР и одновременно сделало запрос о согла¬ сии на приезд в Варшаву в начале июня 1921 г. полномочного представителя РСФСР Л. М. Карахана. Совет министров Польши принял решение об установлении дипло¬ матических отношений с РСФСР и УССР и об учреждении в Москве и Харькове дипломатических представительств Польши. Уполномоченными РСФСР, УССР, БССР и Польши подписан в Минске Протокол о согласительных комиссиях по ликвидации по¬ граничных инцидентов. Правительство Польши заявило о снятии кандидатуры Л. Даров¬ ского, намечавшегося ранее на пост поверенного в делах Польши в РСФСР. Правительство Польши обратилось к правительству РСФСР с прось¬ бой о выдаче агремана для Т. Филиповича, направляемого в каче¬ стве поверенного в делах Польши в РСФСР. Правительство РСФСР известило правительство Польши о согласии на приезд Т. Филиповича в Москву в качестве поверенного в делах Польши в РСФСР. В Варшаве состоялся съезд белогвардейской организации Савин¬ кова — «Союза защиты родины и свободы» — с участием предста¬ вителя польского Генерального штаба. 32 Заказ № 669 497
1921 г. 13—16.VI. В Варшаве состоялось совещание руководителей антисоветских организаций украинских буржуазных националистов, действовавших на территории Польши, посвященное выработке плана контрреволю¬ ционного восстания на Украине. 1.VI1. Польское правительство назначило Т. Филиповича поверенным в делах Польши в РСФСР. 26. VII. В г. Хельсинки состоялась конференция представителей Польши и прибалтийских государств, целью которой являлось создание блока, направленного против советских республик. 31.VI1. Коммунистическая рабочая партия Польши начала кампанию среди трудящихся по оказанию помощи населению губерний Советской России, охваченных голодом. 2.VI11. В. И. Ленин написал обращение к международному пролетариату в связи с голодом, охватившим ряд губерний Советской России. 3.VI1I. В Варшаву прибыли полномочный представитель РСФСР Л. М. Ка- рахан и сотрудники представительства. В Варшаве был образован Польский комитет по оказанию помощи населению губерний России, охваченных голодом. 4. VIII. В Москву прибыла дипломатическая миссия Польши во главе с по* веренным в делах Польши в РСФСР Т. Филиповичем. В Варшаву прибыла советская торговая делегация. 5.VIII. Правительство Польши заявило о своем решении участвовать в международной кампании по оказанию помощи населению губерний России, охваченных голодом. 8.V1II. Варшавский совет профессиональных союзов принял постановление об образовании Рабочего комитета помощи голодающим в России. 7. IX. Пресс-бюро полпредства РСФСР в Польше опубликовало сообще¬ ние по поводу обострения советско-польских отношений, вызван¬ ного фактом оказания помощи белогвардейским бандам со стороны польских властей. 10.IX. Полномочный представитель РСФСР Л. М. Карахан вручил вери¬ тельные грамоты министру иностранных дел Польши К. Скирмунту. 12.IX. В Варшаве достигнуто соглашение между Министерством иностран¬ ных дел Польши и полпредством РСФСР в Польше об урегулиро¬ вании дипкурьерской службы между Москвой и Варшавой. 18.IX. Народный комиссариат иностранных дел РСФСР опубликовал в печати материалы о сотрудничестве II отдела польского Генштаба с белогвардейской организацией Савинкова — «Союзом защиты ро¬ дины и свободы». Польское правительство направило правительству РСФСР ульти¬ мативное требование о выполнении к 1 октября обязательств, вытекающих из Рижского мирного договора. 22.IX. Правительство РСФСР отвергло ультиматум правительства Поль¬ ши, выразив готовность реализации постановлений Рижского мир¬ ного договора при условии прекращения помощи белогвардейским бандам и удаления из Польши главарей белогвардейских органи¬ заций. 24.IX. Исполком Коминтерна и Исполком Профинтерна обратились к пролетариату всех стран с призывом к борьбе против подготовки новой интервенции в Советскую Россию. 27. IX. Премьер-министр Польши А. Пониковский выступил в сейме с речью о политике Польши в отношении Советской России. 7.X. Вице-министр иностранных дел Польши Я. Домбский и полпред РСФСР в Польше Л. М. Карахан подписали протокол о взаимных обязательствах по выполнению Рижского мирного договора и сро¬ ках их реализации. 498
1 9 2 1 — 1 92 2 гг. 8.Х. В Москве состоялось первое заседание Реэвакуационной и Спе¬ циальной смешанных комиссий. 9.Х. В Варшаву прибыли полномочный представитель УССР А. Я. Шум- ский и сотрудники представительства. 17.Х. Полпред УССР в Польше А. Я. Шумский вручил верительные грамоты министру иностранных дел Польши К. Скирмунту. 22.Х. Польское правительство отозвало Т. Филиповича с поста поверен¬ ного в делах Польши в РСФСР, поручив исполнение его функций Р. Кноллю. 31.Х. В Варшаве состоялось первое заседание российско-украинско-поль¬ ской смешанной Расчетной комиссии. 10.XI. Министерство иностранных дел Польши издало распоряжение о прекращении деятельности Рабочего комитета помощи России. 27.XI. В Негорелом подписано временное соглашение между РСФСР и Польшей о пограничном железнодорожном сообщении на участке Негорелое — Столбцы. 4.XII. Поверенный в делах Польши в РСФСР Р. Кнолль направил пра¬ вительству РСФСР ноту с заверением о стремлении Польши к нор¬ мализации польско-советских отношений и о готовности приступить к переговорам по экономическим вопросам в соответствии с поста¬ новлением ст. XXI Рижского мирного договора. Около 10.XII. Правительство Польши назначило 3. Стефаньского на пост пове¬ ренного в делах Польши в РСФСР. 14.XII. Народный комиссар иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерин напра¬ вил поверенному в делах Польши в РСФСР 3. Стефаньскому ноту с выражением согласия Советского правительства на быстрейшую реализацию ст. XXI Рижского мирного договора и готовности немедленно приступить к переговорам о заключении торгового до¬ говора с Польшей. 17.XII. В Варшаве подписано временное соглашение между УССР и Поль¬ шей о пограничном железнодорожном сообщении на участке Шепе- товка — Здолбуново. 23.XII. В. И. Ленин выступил на IX Всероссийском съезде Советов с докла¬ дом о внутренней и внешней политике Советской республики, охарактеризовав, в частности, советско-польские отношения. 2.1. 1922 год Правительство РСФСР заявило о желании советских торговых организаций участвовать в Познанской ярмарке. 12.1. Совет министров Польши утвердил основные положения торгового договора с РСФСР 24.1. В Варшаве подписан советско-польский дополнительный протокол к протоколу о согласительных комиссиях по ликвидации погранич¬ ных инцидентов от 1 июня 1921 г. 2.11. ВЦИК утвердил циркуляр об ускорении работ по возвращению Польше имущества, эвакуированного на территорию России в 1914—1916 гг. 4.11. Министерство иностранных дел Польши уведомило полпредство РСФСР в Варшаве о мерах, принятых для ускорения репатриации советских военнопленных из лагеря Стшалково. 8.11. Польское экономическое общество во Львове приняло резолюцию, призывающую польское правительство ускорить установление эко¬ номических отношений с советскими республиками. 32* 499
1 92 2 г. 8.111. 13—17.III. 17.111. 29—30.III. 21, 27.IV. 12. VI. 19.VI. 19—24.VI. 19—23. IX. 28.IX.—З.Х. 16. Х. 17. Х. ЗО.Х. 7.XI. 10.XI. 19.XI. 24.XI. В Варшаве состоялось первое заседание советско-польской конфе¬ ренции по заключению торгового договора. В Варшаве состоялась конференция представите пей Польши, Фин¬ ляндии, Латвии и Эстонии, на которой было подписано военно¬ политическое соглашение, направленное против советских республик. Правительство РСФСР направило правительствам Польши, Фин¬ ляндии, Эстонии, Латвии и Литвы предложение созвать конферен¬ цию для обсуждения вопросов экономической жизни и укрепления мира в Восточной Европе. В Риге состоялась конференция представителей РСФСР, Польши и прибалтийских государств, на которой был подписан протокол о согласовании действий на Генуэзской конференции. Между правительствами РСФСР и Польши состоялся обмен нотами относительно возмещения ущерба, нанесенного населению советских республик в результате нападения белогвардейских банд с польской территории. Правительство РСФСР направило правительствам Польши, Латвии, Финляндии и Эстонии ноту с предложением о созыве в Москве конференции по разоружению. В Варшаве подписано временное соглашение между УССР и Поль¬ шей о пограничном железнодорожном сообщении на участке Воло- чиска — Подволочиск. В Тарту состоялась санитарная конференция представителей Эсто¬ нии, Польши, Латвии, а также советских республик — РСФСР, УССР и БССР. В Варшаве состоялось совещание военных экспертов прибалтийских государств, Польши и Румынии по согласованию позиций этих государств в связи с предстоящей конференцией по разоружению в Москве. Пребывание народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чи¬ черина в Варшаве. Переговоры с премьер-министром Польши Ю. Новаком, министром иностранных дел Г. Нарутовичем, началь¬ ником государства Ю. Пилсудским и маршалом сейма В. Тромпчинь- ским по вопросам, касающимся советско-польских отношений. Правительство Польши отозвало из Москвы своего поверенного в делах 3. Стефаньского и назначило поверенным Р. Кнолля. Народный комиссариат просвещения РСФСР принял постановле¬ ние о передаче Польше книг и рукописей, хранившихся в публичной библиотеке в Петрограде. Российско-украинско-польская смешанная Специальная комиссия вынесла решение о передаче Польше из советских государственных библиотек и архивов собраний графики, рукописей и книг, вывезен¬ ных царским правительством. Министерство иностранных дел Польши уведомило полпредство РСФСР в Варшаве об отказе начальника Польского государства Ю. Пилсудского принять верительные грамоты у Л. Л. Оболенско¬ го, назначенного Советским правительством на пост полномочного представителя РСФСР в Польше. Л. Л. Оболенский выехал в Москву. Поверенный в делах Польши в РСФСР Р. Кнолль выехал в Вар¬ шаву. МИД Польши направило НКИД РСФСР ноту о согласии польского правительства на аккредитование Л. Л. Оболенского в качестве полномочного представителя РСФСР в Польше. Смешанная советско-польская Пограничная комиссия закончила ра¬ боту по демаркации советско-польской границы. 500
1 92 2—1 92 3 гг. 2—12.XII. В Москве проходила конференция по сокращению вооружений, в которой приняли участие представители РСФСР, Польши, Фим- ляндии, Эстонии, Латвии и Литвы. 22.XII. Поверенный в делах Польши в РСФСР Р. Кнолль вручил веритель¬ ные грамоты заместителю народного комиссара иностранных дел М. М. Литвинову. ЗО.ХП. I съезд Советов СССР принял постановление и утвердил Договор об образовании Союза Советских Социалистических Республик. 4.1. 1.11. 7.11. 8.111. 13.III 14.111. 16.111. 24.V. 14.VI. 6.VII. 16.VIII 21.VII. 23. VII. 19.IX. 28.Х. 3.XI. 1923 год Полномочный представитель РСФСР в Польше Л. Л. Оболенский вручил верительные грамоты президенту Польши Ст. Войцехов- скому. В Москве подписано соглашение об обмене политзаключенными между РСФСР и Польшей. В Варшаве подписана санитарная конвенция между РСФСР, УССР, БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой. Президиум ВЦИК ратифицировал советско-польскую санитарную конвенцию. Народный комиссариат иностранных дел УССР направил прави¬ тельствам Франции, Великобритании и Италии ноту, содержащую заявление о решительном возражении правительства Советской Украины против решения судьбы Восточной Галиции без предва¬ рительного опроса и согласия ее населения. Заявление правитель¬ ства УССР было поддержано правительством РСФСР, направившим соответствующие ноты правительствам Франции, Великобритании и Италии. Совет послов стран Антанты принял решение о признании восточ¬ ных границ Польши. Совет министров Польши ратифицировал советско-польскую сани¬ тарную конвенцию. В Москве подписана почтово-телеграфная конвенция между РСФСР, УССР, БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой. Наркоминдел РСФСР, по просьбе польского правительства, принял решение о продлении срока окончания репатриации польских граж¬ дан до 1 октября 1923 г. II сессия ЦИК СССР приняла Конституцию СССР, утвердила союз¬ ное правительство — Совет Народных Комиссаров во главе с В. И. Лениным. Правительство УССР уведомило правительство Польши о вступле¬ нии Советской Украины в Союз Советских Социалистических Рес¬ публик. Правительство БССР уведомило правительство Польши о вступле¬ нии Советской Белоруссии в Союз Советских Социалистических Республик. Народный комиссар иностранных дел СССР Г. В. Чичерин сделал нотификацию правительству Польши об образовании СССР. Участники II съезда Коммунистической рабочей партии Польши направили приветствие В. И. Ленину. В Варшаве состоялись переговоры члена коллегии НКИД СССР В. Л. Коппа с министром иностранных дел Польши М. Сейдой по вопросу о заключении советско-польского соглашения о транзите. Генеральный секретарь Центральной комиссии профессиональных 501
19 2 З1—1 9 2 4 гг. 13.XII. 4.1. 8.1. 21.1. Конец января 22.1. 24.1. 29.1. 6.11. 16—17.11. 24.11. 23—27.11. 8.1 II. 5—11.IV. 7—8. IV. 24.IV. 10.V. 23.V. VI (начало). союзов Польши 3. Жулавский передал бастующим польским гор¬ някам деньги, полученные от профсоюза горняков СССР. Министр иностранных дел Польши Р. Дмовский вручил полпреду СССР Л. Л. Оболенскому ноту о признании де-юре Польшей Союза ССР. 1924 год Полномочный представитель Союза ССР Л. Л. Оболенский вручил верительные грамоты президенту Польши Ст. Войцеховскому. В Варшаве состоялся обмен ратификационными грамотами совет¬ ско-польской санитарной конвенции. Смерть В. И. Ленина. В связи со смертью В. И. Ленина в польской печати опубликованы многочисленные статьи и другие материалы. Во многих городах и селах состоялись многолюдные собрания трудящихся, посвященные памя¬ ти В. И. Ленина. Представительство КРПП в Исполкоме Комин¬ терна направило в ЦК РКП (б) и в ИККИ письма с выражением соболезнования. Конференция классовых профсоюзов Лодзи приняла резолюцию с требованием немедленного заключения Польшей торгового договора с СССР. Правительство Польши назначило Л. Даровского на пост послан¬ ника Польши в СССР. Депутаты-коммунисты и депутаты украинского и белорусского клубов в польском сейме выдвинули требование о представлении сейму в месячный срок проекта польско-советского торгового до¬ говора. Л. Даровский, назначенный на пост посланника Польши в СССР, дал корреспонденту ТАСС в Варшаве интервью по вопросу о нор¬ мализации дипломатических отношений между Польшей и СССР. В Варшаве состоялась конференция министров иностранных дел Финляндии, Литвы, Латвии и Польши по вопросу об общей позиции этих государств в отношении СССР. Посланник Польши в СССР Л. Даровский прибыл в Москву. Состоялся обмен нотами между Народным комиссариатом ино¬ странных дел СССР и Министерством иностранных дел Польши но вопросу о способах определения взаимных финансовых претензий. Посланник Польши в СССР Л. Даровский вручил верительные грамоты Председателю ЦИК СССР М. И. Калинину. Состоялся обмен нотами между Народным комиссариатом иностран¬ ных дел СССР и миссией Польши в Москве относительно возоб¬ новления торговых переговоров. В Варшаве состоялось совещание представителей генеральных штабов Польши и Франции, на котором обсуждался вопрос о воен¬ ном сотрудничестве, направленном против Германии и СССР. В Варшаве подписана конвенция о прямом пассажирском и товар¬ ном железнодорожном сообщении между СССР и Польшей. Правительство СССР направило правительству Польши ноту в свя¬ зи с преследованием польскими властями белорусского и украин¬ ского населения в нарушение Рижского договора. ЦК КРПП направил приветственную телеграмму XIII съезду РКП(б). В Варшаве опубликован отчет о деятельности польской делегации в смешанных польско-советских комиссиях — Реэвакуационной и Специальной. 502
1 92 4—19 25 25.VI. 25.VI. VII. 18.VII. 25.VII. 31.VII. 12. VIII. 13. VIII. 22. V III—5.IX. 25.VI11. 30.VIII. 16.X. 30.X. 2.XI. 8.XI. 12.XI. 8.X 11. 22.XII. 6.1. 16—17.1. гг. В Варшаве подписан протокол об окончании массовой репатриации из СССР в Польшу. Состоялась передача польскими властями представителю правитель¬ ства СССР Я. С. Ганецкому части Поронинского архива В. И. Ленина. Правительство Польши отозвало из Москвы своего посланника Л. Даровского. В Москве подписана консульская конвенция между СССР и Поль¬ шей. Совет министров Польши утвердил конвенцию о прямом пассажир¬ ском и товарном железнодорожном сообщении между Польшей и СССР. В Москве состоялось заключительное заседание советско-польской Пограничной комиссии, на котором был подписан окончательный протокол о порядке прохождения государственной границы между СССР и Польшей. Делегация СССР огласила на заседании англо-советской экономи¬ ческой конференции в Лондоне декларацию с протестом против присоединения Восточной Галицин к Польше. СНК СССР утвердил конвенцию о прямом пассажирском и товар¬ ном железнодорожном сообщении между СССР и Польшей. Состоялся обмен нотами между Польшей и СССР в связи с декла¬ рацией советской делегации в Лондоне пэ вопросу о Восточной Г алиции. В Москве подписано советско-польское соглашение о реэвакуации имущества и взаимных компенсациях. В Москве подписан заключительный протокол российско-украинско- польской смешанной Репатриационной комиссии об окончании мас¬ совой репатриации и прекращении деятельности комиссии. ЦИК СССР освободил Л. Л. Оболенского от обязанностей полно¬ мочного представителя СССР в Польше. Депутат от коммунистической фракции С. Круликовский выступил в польском сейме с речью, в которой осудил антисоветскую внеш¬ нюю политику польского правительства. В Варшаву прибыл полномочный представитель СССР П. Л. Вой¬ ков. Полномочный представитель СССР в Польше П. Л. Войков вручил верительные грамоты президенту Польши Ст. Войцеховскому. Правительство Польши назначило Ст. Кентшиньского на пост по- сланника Польши в СССР. ВЦСПС направил Центральной комиссии профсоюзов Польши письмо с предложением прислать в СССР делегацию польских ра¬ бочих. Полпред СССР в Польше П. Л. Войков дал интервью газете «Эхо варшавске», в котором отметил стремление СССР и Польши к улуч¬ шению взаимных отношений. 1925 год Польская воинская часть совершила нападение на советскую погра¬ ничную заставу у мест. Ямполь. В г. Хельсинки состоялась конференция министров иностранных дел Польши, Финляндии, Эстонии и Латвии, целью которой было созда¬ ние антисоветского блока Польши и прибалтийских государств. 503
1 925 г. 21.1. 23.1. 28.1. 11.IL—20.11. 25.11. 27.11. 28.11. 2.111. ЗЛИ. 7.111. 24.111. 25.111. 29.111. 31.111. 2.IV. 4. IV. l.V. 7.V. 14.V. В Польше состоялись массовые собрания трудящихся, посвященные памяти В. И. Ленина в связи с годовщиной его смерти. КРПП опуб¬ ликовала по этому поводу обращение к трудящимся. Посланник Польши в СССР Ст. Кентшиньский вручил верительные грамоты Председателю ЦИК СССР М. И. Калинину. Центральная комиссия профсоюзов Польши направила отрицатель¬ ный ответ на предложение ВЦСПС прислать в СССР рабочую деле¬ гацию польских профсоюзов. Состоялся обмен меморандумами между правительствами СССР и Польши по вопросу о выполнении обязательств, вытекающих из Рижского мирного договора. ЦК профсоюза работников коммунального хозяйства СССР напра¬ вил приветственную телеграмму чрезвычайному съезду профсоюза работников коммунального хозяйства Польши. ЦИК СССР ратифицировал советско-польскую почтово-телеграфную конвенцию. Правительство Польши ратифицировало советско-польскую почтово¬ телеграфную конвенцию. В Варшаве состоялся обмен ратификационными грамотами совет¬ ско-польской почтово-телеграфной конвенции. Народный комиссар иностранных дел СССР Г. В. Чичерин выступил ьа III сессии ЦИК СССР в Тифлисе с речью, в которой охаракте¬ ризовал международное положение СССР и состояние советско- польских отношений. ВЦСПС опубликовал заявление в связи с отрицательным ответом Центральной комиссии профсоюзов Польши на предложение при¬ слать в СССР рабочую делегацию польских профсоюзов. В «Правде» опубликовано сообщение о массовых собраниях трудя¬ щихся СССР, участники которых выразили протест против выдачи польским сеймом суду депутата-коммуниста Ст. Ланьцуцкого. Коллектив Московской горной академии избрал Ст. Ланьцуцкого почетным членом Московского Совета рабочих и крестьянских депу¬ татов. На пограничном пункте у станции Колосово убиты польским поли¬ цейским В. Багиньский и А. Вечоркевич, следовавшие в Советский Союз в порядке обмена политзаключенными. Депутаты коммунистической фракции, независимой крестьянской партии, белорусского и украинского клубов польского сейма внесли в сейм предложение об образовании следственной комиссии для установления обстоятельств убийства В. Багиньского и А. Вечор- кевича. Народный комиссариат иностранных дел СССР направил прави¬ тельству Польши ноту протеста в связи с убийством В. Багиньского и А. Вечоркевича. Центральная комиссия профсоюзов Польши заявила протест в связи с убийством В. Багиньского и А. Вечоркевича. Центральный совет профсоюзов БССР и I Всебелорусское совеща¬ ние по работе профсоюзов в деревне направили приветственное письмо бастующим сельскохозяйственным рабочим Польши. В Варшаве состоялся обмен ратификационными грамотами совет¬ ско-польской конвенции о прямом пассажирском и товарном желез¬ нодорожном сообщении. Народный комиссар иностранных дел СССР Г. В. Чичерин выступил на III Всесоюзном съезде Советов с докладом, в котором подчерк¬ нул стремление Советского правительства к улучшению отношений с Польшей. 504
192 5—1 926 гг. 12.VI—2.VIII. 3.VIII. 21 .VI11. 25.VIII. 4.IX. 15.IX. 27—29.IX. 28.IX. 8.X. 10.X. 23.X. 25.X. 1. XII. 2. XII. 4.X1I. В Советском Союзе находилась делегация польского общества по торговле с Россией («Польрос»). В Москве подписано соглашение между СССР и Польшей о раз¬ решении пограничных конфликтов. Рабочие-железнодорожники Минска приняли резолюцию протеста против смертного приговора польским революционерам Вл. Хиб- неру, Вл. Киевскому и Г. Рутковскому. В Ямполе подписан советско-польский протокол о ликвидации инци¬ дентов на советско-польской границе. Секретариат профсоюза работников химической промышленности Польши уведомил ЦК профсоюза химиков СССР о решении VI съезда профсоюза послать делегацию в Советский Союз. В Москве открылась первая советско-польская железнодорожная конференция. Пребывание народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чи¬ черина в Варшаве. Встречи и беседы с президентом Польши Ст. Вой- цеховским, с премьер-министром Вл. Грабским и министром ино¬ странных дел Ал. Скшиньским. Г. В. Чичерин дал для польской печати интервью относительно улучшения советско-польских отношений. Рабочие московского завода «Динамо» направили рабочим варшав¬ ского завода «Паровоз» письмо с предложением установить непо¬ средственные дружественные контакты. Полномочный представитель СССР в Польше П. Л. Войков устроил в советском полпредстве в Варшаве пресс-конференцию, на которой высказался о перспективах торговых отношений между СССР и Польшей. ЦК профсоюза работников химической промышленности СССР на¬ правил письмо секретариату профсоюза работников химической промышленности Польши с выражением готовности принять деле¬ гацию профсоюза польских химиков. Совет Народных Комиссаров СССР утвердил проект устава совет¬ ско-польского акционерного общества «Совпольторг». В Лондоне состоялось подписание так называемых локарнских соглашений. V съезд профсоюзов Белорусской ССР направил приветственное письмо рабочим Польши. ЦК профсоюза строительных рабочих СССР направил руководству профсоюза строительных рабочих Польши письмо с приглашением прислать своего представителя на VI съезд профсоюза строителей ССС1\ 8—26.1. 25.1. 27.1. 31.1. 1926 год В Советском Союзе гостила делегация польских парламентариев — депутатов сейма. В Вильнюсе начались советско-польские переговоры о возобновле¬ нии железнодорожного сообщения Минск — Вильнюс через Радо- шковичи — Олехновичи. В Москве подписан Учредительный договор между правительством СССР и польским обществом торговли с Россией «Польрос» об осно¬ вании смешанного акционерного общества «Совпольторг». В Варшаве состоялось открытие польско-советской Торговой па¬ латы. 505
1 926 г. 18.11. В Москве начались официальные переговоры между народным комиссаром иностранных дел СССР Г. В. Чичериным и посланником Польши Ст. Кентшиньским о заключении пакта о ненападении. 19.111. ЦИК СССР ратифицировал консульскую конвенцию между СССР и Польшей. 27. III. Президент Польши ратифицировал консульскую конвенцию между СССР и Польшей. 13—15.V. Государственный переворот в Польше. Захват власти Ю. Пилсуд- ским. 15.V. Член коллегии НКИД СССР Б. С. Стомоняков сделал заявление посланнику Польши в СССР Ст. Кентшиньскому о готовности Со¬ ветского правительства продолжать политику сближения с Польшей.
ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ 1. 1921 г., апреля 14, Москва.—Ратификационная грамота о ратификации мир¬ ного договора между РСФСР и УССР, с одной стороны, и Польшей — с дру¬ гой 2. 1921 г., апреля 15, Варшава.— Закон о ратификации мирного договора меж¬ ду Польшей, с одной стороны, и РСФСР и УССР — с другой, принятый поль¬ ским сеймом . . ... 3. 1921 г., апреля 16, Харьков.— Нота правительства УССР правительству Поль¬ ши с протестом против содействия польского правительства формированию на польской территории вооруженных отрядов петлюровцев для нападении на территорию УССР . . ... 4. 1921 г., апреля 17, Харьков.— Постановление Всеукраинского ЦИК. о рати¬ фикации мирного договора между РСФСР и УССР, с одной стороны, и Поль¬ шей — с другой 5. 1921 г., апреля 28, Москва.— Из инструкции народного комиссара иностран¬ ных дел Г В. Чичерина полномочному представителю РСФСР в Литве С. И. Аралову об отношении Советского правительства к польско-литовско¬ му конфликту ... 6. 1921 г., апреля 29, Варшава.— Нота вице-министра иностранных дел Поль¬ ши Я. ^омбского Наркоминделу УССР, отрицающая факты поддержки поль¬ скими властями вооруженных петлюровских отрядов, формирующихся в Польше с целью нападения на территорию УССР 7. 1921 г., апреля 29, Варшава.— Сообщение пресс-бюро Министерства ино¬ странных дел Польши о ходе первого заседания российско-украинско-поль¬ ской смешанной Комиссии по делам репатриации 8. 1921 г., апрель, Варшава.— Записка начальника II отдела Генерального шта¬ ба польской армии И. Матушевского об использовании групп Б. Савинкова и С. Петлюры для антисоветской деятельности . . . 9. 192i г., мая 3, Москва.— Нота народного комиссара иностранной дел РСФСР Г. В. Чичерина министру иностранных дел Польши Е. Сапеге с протестом против создания на территории Польши банд Балаховича и Савинкова 10. 1921 г., мая 8.— Рапорт начальника контрразведки II отдела Генерального штаба майора Терлецкого главному командованию польской армии о плане вооруженных действий отрядов Савинкова и Петлюры на территории "свет¬ ских республик 11. 1921 г., мая 9, Варшава.— Сообщение Министерства иностранных дел Поль¬ ши о ходе первого заседания смешанной российско-украинско-польской По¬ граничной комиссии 12. 1921 г., мая 19, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина вице-министру иностранных дел Польши Я. Домб- скому относительно восстановления дипломатических отношений между Польшей и РСФСР . . 13. 1921 г., мая 20, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши Е. Са- пеги народному комиссару иностранных дел РСФСР Г В. Чичерину, отри¬ цающая ответственность польских властей за вооруженные нападения бело¬ гвардейских отрядов на территорию советских республик 14. 1921 г., мая 25, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина министру иностранных дел Польши Е. Сапеге относи- 11 12 12 14 15 17 19 • 22 24 24 26 26 26 507
тельно приезда полномочного представителя РСФСР Л. М. Карахана в Вар¬ шаву . 15. 1921 г., мая 26, Харьков.— Нота правительства УССР правительству Поль¬ ши о сотрудничестве польских военных властей с формирующимися на поль¬ ской территории отрядами петлюровцев 16. 1921 г., июня 1, Минск.— Протокол о согласительных комиссиях по ликвида¬ ции пограничных инцидентов, подписанный уполномоченными правительств РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польши — с другой 17. 1921 г., июня 30, Варшава.— Письмо премьер-министра Польши В. Витоса и министра иностранных дел К. Скирмунта начальнику государства Ю. Пил- судскому с предложением назначить Т. Филиповича поверенным в делах Польши в РСФСР 18. 1921 г., июля 4, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина министру иностранных дел Польши К. Скирмунту с требованием прекращения скрытой войны с советскими республиками, про¬ водимой польским правительством с помощью вооруженных белогвардейских отрядов 19. 1921 г., июля 4, Варшава.— Письмо польской делегации в смешанной поль¬ ско-российско-украинской Комиссии по репатриации в Министерство иностран¬ ных дел по поводу деятельности представителя Российского общестза Крас¬ ного Креста в Варшаве С. Семполовской 20. 1921 г., июля 8, Варшава.— Нота вице-министра иностранных дел Польши Я. Домбского народному комиссару иностранных дел РСФСР Г. В. Чичери¬ ну по поводу выезда в Москву польской делегации в смешанной Специаль¬ ной и Реэвакуационной комиссии . . . 21. 1921 г., июля 8, Рига.— Телеграмма полномочного представителя РСФСР в Латвии Я. С. Ганецкого народному комиссару иностранных дел Г. В. Чи¬ черину об уточнении даты приезда в Варшаву полномочного представителя РСФСР в Польше Л. М. Карахана 22. 1921 г., июля 8, Варшава.— Письмо председателя российско-украинской де¬ легации в смешанной Репатриационной комиссии Е. Н. Игнатова народному комиссару иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерину о трудностях, с которыми встретилась делегация в своей работе 23. 1921 г., июля 10, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина вице-министру иностранных дел Польши Я. Домб- скому об установлении нормальных дипломатических отношений между РСФСР и Польшей 24. 1921 г., июля 11, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши К. Скирмунта народному комиссару иностранных дел РСФСР Г В. Чичери¬ ну, содержащая ответ на ноты о нарушении польской стороной постановле¬ ний Рижского договора .... 25. 1921 г., июля 19, Львов.— Рапорт Львовской экспозитуры II отдела Гене¬ рального штаба главному командованию польской армии о принципах со¬ трудничества с разведкой В. Савинкова 26. 1921 г., июля 22, Варшава.— Письмо руководителя Министерства промыш¬ ленности и торговли Польши Г. Страсбургера министру внутренних дел Л. Скульскому о торговле с РСФСР и УССР 27. 1921 г., июля 23, Москва.— Письмо российско-украинской делегации в сме¬ шанной Репатриационной комиссии польской делегации по поводу плохого отношения к советским военнопленным в польских лагерях 28. 1921 г., июля 27.— Рапорт начальника штаба 2-й армии подполковника А. Бобковского во II отдел главного командования польской армии по по¬ воду обращения трех пограничных деревень Несвижского повята с просьбой о присоединении к Советскому государству 29. 1921 г., июля 29—30, Варшава.— Сообщение газеты «Варшавский голос» об интервью председателя российско-украинской делегации в смешанной Ре¬ патриационной комиссии Е. Н. Игнатова газете по поводу препятствий, чи¬ нимых польской стороной в реализации Рижского договора 30. 1921 г., июля 31, Варшава.— Обращение еженедельника «Мысль роботнича» к рабочим Польши с призывом оказать помощь населению губерний России, охваченных голодом 31. 1921 г., августа 4, Варшава.— Сообщение пресс-бюро министерства иност¬ ранных дел Польши о прибытии в Варшаву полномочного представителя РСФСР Л. М. Карахана и персонала полпредства 32. 1921 г., августа 5, Варшава.— Из протокола заседания Совета министров Польши: об участии Польши в международной кампании по оказанию помо¬ щи населению губерний Советской России, охваченных голодом 27 27 28 28 29 29 30 30 30 33 33 34 36 40 42 42 49 49 50 508
33. 1921 г., августа [не позднее 8], Варшава.— Воззвание ЦК КРПП с призывом прийти на помощь населению губерний Советской России, охваченных голодом 34. 1921 г., августа 8, Варшава.— Обращение Рабочего комитета помощи Рос¬ сии к рабочим Польши с призывом пожертвовать дневной заработок в по¬ мощь населению губерний России, охваченных голодом 35. 1921 г., августа 10, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина правительствам Польши, Литвы, Латвии и Эстонии относительно ускорения эвакуации граждан этих государств с территорий российских губерний, охваченных голодом ... . . . 36. 1921 г., августа 13, Варшава.— Нота полпредства РСФСР в Польше Мини¬ стерству иностранных дел Польши по поводу инцидента в гостинице «Рим», явившегося нарушением экстерриториальности представительства . 37. 1921 г., августа 21, Минск.— Нота Председателя Совета Народных Комисса¬ ров и народного комиссара иностранных дел БССР А. Г. Червякэва мини¬ стру иностранных дел Польши К. Скирмунту с протестом против преследо¬ ваний польскими властями населения Западной Белоруссии 38. 1921 г., августа 22, Варшава.— Предложение министра иностранных дел Поль¬ ши К. Скирмунта, внесенное на заседании Совета министров, об открытии дипломатических представительств Польши в Харькове . ..... 39. 1921 г., августа 23, Москва.— Из отчета представительства ЦК КРПП в Исполкоме Коминтерна: о ходе в Польше кампании помощи населению гу¬ берний Советской России, охваченных голодом . . 40. 1921 г., сентября 4, Гливице.— Сообщение газеты «Червоны штандар» о ходе проводимой рабочими Верхней Силезии кампании помощи населению губер¬ ний Советской России, охваченных голодом ... 41. 1921 г., сентября 6, Париж.— Интервью народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина газете «Юманите» по поводу обострения совет¬ ско-польских отношений . . 42. 1921 г., сентября [не позднее 10], Москва.— Письмо Польбюро ЦК РКП(б) председателю польской делегации в смешанной Репатриационной комиссии относительно доставки для библиотек Польши изданий на польском языке, вышедших в советских республиках . . . 43. 1921 г., сентября 10, Москва.— Записка советника представительства Поль¬ ши в Москве Р. Кнолля польскому поверенному в делах Т. Филиповичу о высылке ультиматума Советскому правительству ... 44. 1921 г., сентября 13, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши К. Скирмунта народному комиссару иностранных дел РСФСР Г. В. Чичери¬ ну, отклоняющая просьбу Советского правительства принять в первую оче¬ редь репатриантов из тех губерний России, которые охвачены голодом . 45. 1921 г., сентября 15, Москва.— Сообщение Народного комиссариата иност¬ ранных дел РСФСР о действиях правительства Франции, направленных на вовлечение Польши в войну против советских республик . . . . 46. 1921 г., сентября 16, Варшава.— Нота полномочного представителя РСФСР в Польше Л. М. Карахана министру иностранных дел Польши К. Скирмунту, содержащая новые доказательства сотрудничества русских контрреволюцион¬ ных организаций со II отделом Генерального штаба польской армии 47. 1921 г., сентября 17, Варшава.— Отчет ЦК КРПП Исполкому Коминтерна о ходе кампании по оказанию помощи населению губерний Советской Рос¬ сии, охваченных голодом . . . 48. 1921 г., сентября 17, Москва.— Сообщение Народного комиссариата ино¬ странных дел РСФСР о диверсионной деятельности организации Б. Савинко¬ ва на территории РСФСР, проводимой с помощью II отдела Генерального штаба польской армии . 49. 1921 г., сентября 18, Москва.— Нота поверенного в делах Польши в РСФСР Т. Филиповича народному комиссару иностранных дел РСФСР Г. В. Чиче¬ рину, содержащая ультимативные требования польского правительства, ка¬ сающиеся выполнения до 1 октября трех пунктов Рижского мирного договора 50. 1921 г., сентября 19, Москва.— Телеграмма заместителя народного комисса¬ ра иностранных дел РСФСР М. М. Литвинова представительствам РСФСР за границей относительно ультиматума, предъявленного правительством Поль¬ ши правительству РСФСР . . . 51. 1921 г., сентября 20, Москва.— Резолюция пленума Московского Совета ра¬ бочих и крестьянских депутатов, выражающая солидарность с политикой Со¬ ветского правительства по отношению к Польше 52. 1921 г., сентября 22, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина поверенному в делах Польши в Москве Т. Филипо- вичу о мерах по преодолению кризиса между РСФСР и Польшей . . 51 53 55 55 56 57 58 59 61 62 63 64 65 65 65 66 67 69 70 71 509
53. 1921 г., [сентября между 20 и 30J, Харьков.— Нота народного комиссара иностранных дел УССР министру иностранных дел Польши К. Скирмунту об обмене дипломатическими представителями между Польшей и УССР 74 54. 1921 г., сентября 23, Москва.— Заявление Народного комиссариата иност¬ ранных дел РСФСР по поводу ультимативных условий, выдвинутых поль¬ ским правительством в связи с усилиями по ликвидации кризиса между РСФСР и Польшей ... . .74 55. 1921 г., сентября 24, Москва.— Обращение Исполкома Коминтерна, Испол¬ нительного Бюро Международных Красных профсоюзов и Коммунистиче¬ ского Интернационала Молодежи к пролетариям всех стран с призывом к борьбе против подготовки Польшей и Румынией интервенции в Советскую Россию .... .77 56. 1921 г., сентября 24—25, Львов.— Протокол совещаний представителей II от¬ дела Генерального штаба польской армии и представителей Петлюры о под¬ готовке к вооруженным действиям на территории УССР . 80 57. 1921 г., сентября 26, Варшава.— Нота правительства Польши правительству РСФСР, отрицающая намерения Польши развязать войну с советскими рес¬ публиками ... 82 58. 1921 г., сентября 29.— Тезисы доклада членов ЦК КРПП Г Ляуэра и Ф. Фидлера о политике польских правящих кругов по отношению к Совет¬ ской России ... 84 59. 1921 г., сентябрь, Варшава.— Заметка секретаря Рабочего комитета помощи России А. Островского о деятельности и планах комитета . 85 60. 1921 г., октября 7, Варшава.— Протокол об условиях выполнения Рижского мирного договора, подписанный вице-министром иностранных дел Польши Я. Домбским и полномочным представителем РСФСР в Варшаве Л. М. Ка- раханом .... .86 61. 1921 г., октября 8, Варшава.— Письмо Министерства иностранных дел Поль¬ ши посольству Польши в Париже относительно высылки из Польши 5. Са¬ винкова и 14 других белогвардейцев ... 89 62. 1921 г., октября 11, Варшава.— Нота полномочного представителя РСФСР в Польше Л. М. Карахана министру иностранных дел Польши К. Скирмунту относительно инцидента с агентом II отдела Генерального штаба польской армии полк. Лесьнобродским ... 93 63. 1921 г., октября 15, Варшава.— Отчет «Газеты поранной» о заседании сеймо¬ вой комиссии по иностранным делам, на котором обсуждалось советско-поль¬ ское соглашение от 7 октября 1921 г. ... 95 64. 1921 г., октября 15, Варшава.— Нота полномочного представителя РСФСР в Польше Л. М. Карахага министру иностранных дел Польши К. Скирмунту о невыполнении польским правительством соглашения от 7 октября 1921 г. 98 65. 1921 г., октября 28, Варшава.— Сообщение Министерства иностранных дел Польши о заявлении полномочного представителя РСФСР Л. М. Карахана вице-министру иностранных дел Польши Я. Домбскому относительно выпол¬ нения Советским правительством соглашения от 7 октября 1921 г. 99 66. 1921 г., октября 29, Варшава.— Из протокола заседания Совета министров Польши: о пограничном инциденте, вызванном переброской с помощью поль¬ ского командования вооруженных отрядов петлюровцев на территорию УССР 100 67. 1921 г., октября 30, Харьков.— Нота правительства УССР правительству Польши по поводу нападений вооруженных отрядов петлюровцев на терри¬ торию УССР, совершавшихся с польской территории 100 68. 1921 г., октября 30, Минск.— Письмо председателя польской делегации в сме¬ шанной Пограничной комиссии Л. Василевского в Восточный отдел Мини¬ стерства иностранных дел Польши, информирующее о сосредоточении воору¬ женных белогвардейских отрядов на польско-советской границе .... 101 69. 1921 г., октября 31, Варшава.— Нота полномочного представителя РСФСР в Варшаве Л. М. Карахана министру иностранных дел Польши К. Скирмунту, поддерживающая требование правительства УССР о прекращении помощи отрядам петлюровцев со стороны польских военных властей 103 70. 1921 г., [октябрь], Варшава.— Сообщение II отдела Генерального штаба польской армии о подготовке петлюровских отрядов при участии польских властей к вооруженному нападению на УССР .... 103 71. 1921 г., ноября 1, Варшава.— Нота полномочного представителя РСФСР в Варшаве Л. М. Карахана министру иностранных дел Польши К. Скирмун¬ ту относительно концентрации отрядов петлюровцев на территории Польши, граничащей с УССР 106 72. 1921 г., ноября 3, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши К- Скирмунта полномочному представителю УССР А. Я. Шумскому с проте- 510
стом против возложения на польские власти ответственности за вооружен¬ ное нападение петлюровских отрядов на территорию УССР . . . . 73. 1921 г., ноября 8, Варшава.—Резолюция правления сеймового клуба ПСЛ об отставке вице-министра иностранных дел Я. Домбского 74. 1921 г., ноября 8, Еаршава.— Нота Министерства иностранных дел Польши полномочному представительству РСФСР в Варшаве с согласием поставить Советской России сыворотку для борьбы с эпидемией чумы у скота 75. 1921 г., ноября 10, Варшава.— Циркуляр министра внутренних дел Поль¬ ши Ст. Довнаровичз всем воеводам о запрещении деятельности Рабочего комитета помощи России 76. 1921 г., ноября 22, Варшаза.— Письмо российско-украинской делегации в смешанной Репатриационной комиссии польской делегации о препятствиях, чинимых польскими властями в проведении репатриации поляков из РСФСР и УССР ... 77. 1921 г., ноября 25, Варшава.— Приказ военного министра Польши К. Сосн- ковского командующим военными округами об открытии восточной границы для торговли с советскими республиками . 78. 1921 г., ноября 25, Москва.— Сообщение Народного комиссариата иностран¬ ных дел УССР об активном участии II отдела Генерального штаба польской армии в формировании петлюровских вооруженных отрядов и в организации нападения их на территорию УССР 79. 1921 г., ноября 26, Москва.— Письмо представителя ЦК КРПП в Исполкоме Коминтерна Э. Прухняка в Секретариат ИККИ о ходе в Польше кампании помощи населению губерний Советской России, охваченных голодом 80. 1921 г., декабря 14, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина поверенному в делах Польши в РСФСР 3. Стефань- скому с предложением начать переговоры о заключении торгового договора между РСФСР и Польшей . 81. 1921 г., декабря 22, Москва.— Письмо В. И. Ленина в Политбюро ЦК ВКП(б) по поводу резолюции IX Всероссийского съезда Советов о международном положении ... 82. 1921 г., декабря 23, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел РСФСР миссии Польши в Москве о распространении на граждан РСФСР римско-католического вероисповедания принципа ведения метрических книг отделами записей актов гражданского состояния ... 83. 1921 г., декабря 23, Москва.— Из выступления В. И. Ленина на IX Всерос¬ сийском съезде Советов с отчетом ВЦИК и СНК о внутренней и внешней политике республики .... 84. 1921 г., декабря 23—28, Москва.— Из годового отчета Народного комисса¬ риата иностранных дел РСФСР IX Всероссийскому съезду Советов за 1920— 1921 гг. 85. 1921 г., декабря 28, Москва.— Из декларации IX Всероссийского съезда Со¬ ветов: об отношениях между РСФСР и Польшей .... 86. 1922 г., января 5, Варшава.— Нота полномочного представительства РСФСР в Варшаве правительству Польши по поводу издевательств над советскими военнопленными в лагере Стшалково . . 87. 1922 г., [января 5], Харьков.— Нота правительства УССР поверенному в де¬ лах Польши в Харькове Л. Беренсону с выражением согласия приступить к переговорам о заключении торгового договора 88. 19^2 г., января 6, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого поверенному в делах Польши в РСФСР 3. Стефаньскому по поводу затяжки работ смешанной Пограничной комиссии . . 89. 1922 г., января 11, Варшава—Телеграмма секретаря полномочного предста¬ вительства РСФСР в Польше И. Л. Лоренца заведующему Западным отделом Народного комиссариата иностранных дел РСФСР И. С. Якубовичу о запре¬ щении польским правительством деятельности Рабочего комитета помощи го¬ лодающим в России . . . 90. 1922 г., января 23, Львов.— Мемориал Торгово-промышленной палаты премь¬ ер-министру Польши А. Пониковскому по вопросу об ускорении заключения торгового договора с РСФСР и УССР 91. 1922 г., января 24, Варшава.— Дополнительный протокол к протоколу о со¬ гласительных комиссиях по ликвидации погоаничных инцидентов от 1 июня 1921 г., заключенный уполномоченными правительств РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польши — с другой . 92. 1922 г., [января ЗС или 31], Варшава.— Резолюция съезда работников обще¬ ства «Страж кресова» об основах политики Польши на окраинах 108 109 109 110 111 115 116 116 118 118 119 119 121 128 129 13! 132 132 133 135 135 511
93. 1922 г., февраля 2, Москва.— Из протокола заседания Президиума ВЦИК: об утверждении циркуляра относительно реэвакуации имущества, вывезенно¬ го с территории РСФСР в Польшу ... . 137 94. 1922 г., февраля 4, Варшава.— Нота Министерства иностранных дел Польши полномочному представительству РСФСР в Варшаве о репатриации русских военнопленных из лагерей в Стшалкове . ... . . 137 95. 1922 г., февраля 4, Варшава.— Из договора между Народным комиссариатом внешней торговли РСФСР и акционерным обществом «Польский Ллойд» о перевозке товаров по территории Польши до советской границы . . 139 96. 1922 г., февраля 8, Львов.— Письмо председателя Польского политехническо¬ го общества Рыбицкого премьер-министру Польши А. Пониковскому с прило¬ женной резолюцией, принятой на собрании этого общества по вопросу об обеспечении участия Польши в хозяйственном восстановлении России ... 139 97. 1922 г., февраля 13, Варшава.— Нота полномочного представительства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши по вопросу о репатриации интернированных в Польше бывших солдат-белогвардейцев . 141 9в. 1922 г., февраля 23, Варшава.— Нота полномочного представительства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши о составе совет¬ ской делегации для ведения переговоров о заключении торгового договора 141 99. 1922 г., марта 11, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина поверенному в делах Польши в Москве 3. Стефань- скому с требованием ликвидации организаций русских белогвардейцев, дей¬ ствующих на территории Польши 142 100. 1922 г., марта 15, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел РСФСР Г В. Чичерина поверенному в делах Польши в Москве 3. Стефань- скому с выражением согласия РСФСР участвовать в международной конфе¬ ренции по борьбе с эпидемиями, созываемой в Варшаве 142 101. 1922 г., марта 17, Варшава.— Из протокола заседания Политического коми¬ тета Совета министров Польши: об отношении к Советской России . . . 142 102. 1922 г., марта 18, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши К- Скирмунта народному комиссару иностранных дел РСФСР Г. В. Чичери¬ ну, содержащая обвинения в адрес Советского правительства в том, что яко¬ бы оно не желает выполнять обязательств, вытекающих из Рижского мир¬ ного договора ... . . . . ... 143 103. 1922 г., марта 21, Варшава.— Инструкция Министерства иностранных дел Польши поверенному в делах в Москве 3. Стефаньскому о выработке общей линии во взаимоотношениях Польши и прибалтийских государств с Совет¬ ским правительством . ... . 143 104. 1922 г., марта 30, Рига.— Заключительный протокол совещания делегатов правительств Эстонии, Латвии, Польши и РСФСР по вопросу о согласовании выступлений их делегаций на конференции в Генуе . 144 105. 1922 г., апреля 7, Варшава.— Письмо начальника II отдела Генерального штаба польской армии И. Матушевского военному атташе Польши в Буха¬ ресте относительно выяснения возможности поставки Польшей оружия для грузинского эмигрантского «правительства» через румынские порты .... 146 106. 1922 г., апреля 10, [Сопот — Гданьск].— Приветствие III конференции КРПП советскому народу . . ... 148 107. 1922 г., апреля 21, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого поверенному в делах Польши в Москве 3. Стефаньскому относительно создания специальной смешанной ко¬ миссии для рассмотрения требований советских республик о возмещении убытков, понесенных вследствие нападения на советскую территорию воору¬ женных банд с территории Польши 148 108. 1922 г., апреля 24, Генуя.— Нота заместителя председателя советской деле¬ гации на Генуэзской конференции Г. В. Чичерина председателю делегации Польши К- Скирмунту с возражением против позиции, занятой Польшей в отношении Рапалльского договора ... . . 143 109. 1922 г., апреля 25, Генуя.— Нота председателя польской делегации на Ге¬ нуэзской конференции К. Скирмунта заместителю председателя советской делегации Г. В. Чичерину по поводу Рапалльского договора 150 110. 1922 г., апреля [27], Москва.— Нота поверенного в делах Польши в Москве 3. Стефаньского члену коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я- С. Ганецкому с отказом удовлетворить требование Совет¬ ского правительства о возмещении убытков, понесенных населением совет¬ ских республик вследствие нападения белогвардейских банд с территории Польши ... ... 152 111. 1922 г., апреля 30, Генуя.— Письмо заместителя председателя советской де- 512
легации на Генуэзской конференции Г. В. Чичерина председателю польской делегации К. Скирмунту по поводу позиции Польши в отношении Рапалль- ского договора . . . . .152 112. 1922 г., мая 3, Генуя.— Нота председателя польской делегации на Генуэз¬ ской конференции К. Скирмунта заместителю председателя советской делега¬ ции на этой конференции Г. В. Чичерину с уверениями в доброжелательном отношении Польши к Советской России .... 152 113. 1922 г., мая 17, Москва.— Из годового отчета председателя польской делега¬ ции в смешанных Реэвакуационной и Специальной комиссиях А. Ольшевско¬ го премьер-министру Польши А. Пониковскому о результатах работы деле¬ гации . . . . .153 114. 1922 г., мая 31, Варшава.— Из выступления в сейме министра иностранных дел Польши К. Скирмунта о значении Генуэзской конференции для разви¬ тия польско-советских отношений ... 155 115. 1922 г., июня 2, Киев.— Обращение Киевского бюро Всеукраинского научно¬ го комитета к польским издательствам и научным учреждениям с просьбой о присылке своих изданий ... . 158 116. 1922 г., июня 12, Москва.— Нота заместителя народного комиссара ино¬ странных дел РСФСР М. М. Литвинова министру иностранных дел Польши К. Скирмунту с предложением созвать в Москве конференцию по разору¬ жению ... . 15Э 117. 1922 г., июня 12, Варшава.— Из инструкции министра иностранных дел Польши К. Скирмунта председателю польской делегации на Гаагской конфе¬ ренции Г. Страсбургеру ... . .... 161 118. 1922 г., июня 19, Варшава.— Временное соглашение между УССР и Поль¬ шей о железнодорожном сообщении на участке Подволочиска — Волочиск 165 119. 1922 г., июня 21, Москва.— Нота временного поверенного в делах РСФСР в Польше Л. Л. Оболенского министру иностранных дел Польши К. Скирмунту о необоснованности обвинения Советского правительства в содействии пар¬ тизанскому и крестьянскому движению в восточных пограничных районах Польши .... . . .165 120. 1922 г., июля 22, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого поверенному в делах Польши в Москве 3. Стефаньскому о положении римско-католической церкви в РСФСР и православной церкви в Польше . 167 121. 1922 г., июля 29, Харьков.— Письмо Управления уполномоченного Народного комиссариата внешней торговли РСФСР при СНК УССР торгпреду УССР в Польше об участии УССР в Восточной ярмарке во Львове . . . 167 122. 1922 г., августа 7, Варшава.— Письмо начальника Восточного отдепа МИД Польши М. Шумляковского миссии Польши в Москве о беседе заместителя народного комиссара иностранных дел РСФСР М. М. Литвинова с минист¬ ром иностранных дел Польши Г. Нарутовичем, посвященной нормализации советско-польских отношений . , . . 168 123. 1922 г., августа 19, Варшава.— Нота временного поверенного в делах РСФСР в Польше Л. Л. Оболенского министру иностранных дел Польши Г. Наруто- вичу по вопросу об участии Польши в Московской конференции по разору¬ жению .... . . 170 124. 1922 г., августа 29, Варшава— Нота министра иностранных дел Польши Г. Нарутовича временному поверенному з делах РСФСР в Польше Л. Л. Обо¬ ленскому с уведомлением о принятии польским правительством приглашения на Московскую конференцию по разоружению . . 171 125. 1922 г., [не позднее сентября 3], Варшава.— Письмо депутата польского сейма коммуниста Т. Домбаля из варшавской тюрьмы Петроградскому Совету с благодарностью за присвоение ему звания почетного члена Совета ... 172 126. 1922 г., сентября 9, Варшава.— Нота полномочного представительства РСФСР в Варшаве Министерству иностранных дел Польши относительно созыва кон¬ ференции для заключения временной почтово-телеграфной конвенции 174 127. 1922 г., сентября 21, Москва.— Резолюция о поддержке бастующих рабочих Болгарии и Польши, принятая на собрании рабочих и служащих второй го¬ сударственной табачной фабрики ... ... 175 128. 1922 г., октября 3, Варшава.— Письмо начальника Восточного отдела МИД Польши Ю. Лукасевича миссии Польши в Москве о пребывании в Варшаве народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина . 175 129. 1922 г., октября 5, Москва.— Из интервью народного комиссара иностран¬ ных дел РСФСР Г. В. Чичерина представителям советской печати: об улуч¬ шении советско-польских отношений . . ... 177 130. 1922 г., октября 17, Москва.— Из протокола заседания коллегии Народного 33 Заказ JNft 669 б IS
комиссариата просвещения РСФСР: о передаче правительству Польши книг и рукописей из Петроградской публичной библиотеки . 178 131. 1922 г., октября 30. Москва.— Постановление смешанной российско-украин¬ ско-польской (Специальной комиссии о выдаче правительству Польши поль¬ ских собраний графики из библиотеки б. Академии художеств в Петрограде 178 132. 1922 г., октября 30, Москва.— Постановление смешанной российско-украин¬ ско польской Специальной комиссии о выдаче Польше правительством РСФСР рукописей и книг, вывезенных царским правительством и находившихся в Петроградской публичной библиотеке 179 133. 1922 г., ноября 3, Варшава.— Внеочередное предложение министра иностран¬ ных дел, внесенное на заседании Совета министров Польши, о персональном обмене между Польшей, с одной стороны, и РСФСР и УССР—с другой 181 134. 1922 г., ноября 7, Варшава.— Нота правительства Польши полномочному представительству РСФСР в Варшаве в связи с отозванием из Варшавы со¬ ветского полпреда в Польше Л. Л. Оболенского и отъездом из Москвы пове¬ ренного в делах Польши в РСФСР Р. Кнолля 187 135. 1922 г., ноября 8, Варшава.— Из заявления министра иностранных дел Поль¬ ши Г. Нарутовича о подготовке к Московской конференции по разоружению и отъезде из Варшавы полномочного представителя РСФСР Л. Л. Оболен¬ ского . . . . . . , 188 136. 1922 г., ноября 9, Москва.— Сообщение правительства РСФСР об отказе на¬ чальника государства Ю. Пилсудского принять верительные грамоты от пол¬ преда РСФСР Л. Л. Оболенского . 189 137. 1922 г., ноября 9, Варшава.— Нота полномочного представительства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши в связи с отказом Ю. Пил¬ судского принять верительные грамоты от полномочного представителя РСФСР Л. Л. Оболенского ... 189 138. 1922 г., ноября 22, Варшава.— Нота полномочного представительства УССР в Польше Министерству иностранных дел Польши с требованием распустить петлюровский так называемый «Украинский центральный комитет» 190 139. 1922 г., ноября 24, Харьков.— Из протокола общего собрания работников Харьковского губернского исполнительного Комитета и губкома КП (б) У по вопросу о помощи политзаключенным в Польше 191 140. 1922 г., ноября 24, Варшава.— Сообщение председателя польской делегации в смешанной Пограничной комиссии Л. Василевского об окончании работ комиссии по остолблению восточной границы Польши . 192 141. [1922 г., ноябрь], Львов.— Письмо председателя Восточной ярмарки М. Тур¬ ского заместителю торгового представителя УССР в Польше Е. Филиповичу в связи с приглашением Советской Украины участвовать в Восточной ярмарке 192 142. 1922 г., декабря 2, Москва.— Заявление советской делегации на первом пле¬ нарном заседании Московской конференции по разоружению . 194 143. 1922 г., декабря 4, Варшава.— Проект пакта о ненападении и арбитраже, представленный польской делегацией на Московской конференции по разо¬ ружению ..... 197 144. 1922 г., декабря 5, Москва.— Заявление председателя польской делегации на Московской конференции по разоружению Я. Радзивилла по вопросу о за¬ ключении пакта о ненападении и арбитраже 193 145. 1922 г., декабря 5, Москва.— Заявление председателя советской делегации на Московской конференции по разоружению М. М. Литвинова о польском проекте пакта о ненападении и арбитраже . 198 146. 1922 г., декабря 12, Москва.— Заявление советской делегации на заседании военно-технической комиссии Московской конференции по разоружению 204 147. 1922 г., декабря 13, Варшава.— Памятная записка делегации правительства Польши с изложением хода работ Московской конференции по разоружению 209 148. 1922 г., декабря 27, Москва.— Обращение X Всероссийского съезда Советов ко всем народам мира с призывом к разоружению . 213 149. 1923 г., января 31, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел РСФСР Я. С. Ганецкого поверенному в делах Польши в РСФСР Р. Кноллю об окончании работ смешанной Репатриационной комиссии 214 150. 1923 г., февраля 7, Варшава.— Протокол подписания санитарной конвенции между РСФСР, УССР, и БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой . . 215 151. 1923 г., февраля 7, Варшава.— Санитарная конвенция между РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польшей — с другой ... . . 216 152. 1923 г., февраля 9, Харьков.— Из донесения поверенного в делах Польши в УССР Ф. Харвата Министерству иностранных дел Польши о проводящемся на Украине сборе пожертвований в пользу политических заключенных в Польше 217 514
153. 1923 г, февраля 10, Москва.— Нота миссии Польши в РСФСР Народному комиссариату иностранных дел РСФСР с предложением о возобновлении тор¬ говых переговоров . . ... 154. 1923 г., февраля 14. Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел РСФСР миссии Польши в РСФСР с одобрением предложения дольского правительства о возобновлении торговых переговоров . . . . . 155. 1923 г., марта 1, Москва.— Запись беседы народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина с поверенным б делах Польши в РСФСР Р. Кноллем о советско-польских отношениях . ... 156. 1923 г., марта 5, Москва.— Письмо поверенного в делах Польши в РСФСР Р. Кнолля в Министерство иностранных дел Польши о предварительных пе¬ реговорах по заключению торгового договора . 157. 1923 г., марта 10, Варшава.— Постановление Политического комитета Сове¬ та министров Польши с указанием министру иностранных дел добиваться со¬ гласия Антанты на окончательное присоединение к Польше Восточной Гали¬ ции и Виленщины ... 158. 1923 г., марта 13, Харьков.— Нота правительства УССР правительствам Фран¬ ции, Великобритании и Италии с протестом против решения судьбы Восточ¬ ной Галиции без участия правительства Советской Украины 159. 1923 г., марта 13, Москва.— Нота правительства РСФСР правительствам Франции, Великобритании и Италии с протестом против решения вопроса о Восточной Галиции без участия советских республик 160. 1923 г., марта 18, Москва.— Сообщение газеты «Правда» об обмене поль¬ ских политзаключенных, осужденных за коммунистическую деятельность 161. 1923 г., мая 3, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата ино¬ странных дел РСФСР Я. С. Ганецкого поверенному в делах Польши в РСФСР1 Р. Кноллю об ускорении выполнения соглашения о репатриации 162. 1923 г., мая 12, Москва.— Циркуляр Народного комиссариата просвещения РСФСР заведующим губернскими отделами народного образования о реги¬ страции и обеспечении сохранности польского имущества в РСФСР .... 163. 1923 г., мая 24, Москва.— Почтово-телеграфная конвенция между РСФСР, УССР и БССР, с одной стороны, и Польшей—с другой 164. 1923 г., мая 25, Москва.— Резолюция пленума ЦК профсоюза рабочих сахар¬ ной промышленности СССР о солидарности с рабочими сахарных заводов Польши . . . . 165. 1923 г., мая 29, Москва.— Письмо поверенного в делах Польши в РСФСР Р. Кнолля вице-министру иностранных дел Г. Страсбургеру с изложением плана использования напряженности в англо-советских отношениях для по¬ лучения уступок со стороны Советского правительства .... 166. 1923 г., июня 8, Варшава.— Нота полномочного представительства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши с предложением о продол¬ жении авиалинии Нижний Новгород — Москва — Минск до Варшавы 167. 1923 г., июня 19, Варшава.— Инструкция министра иностранных дел Поль¬ ши М. Сейды поверенному в делах Польши в Москве Р. Кноллю в связи с предполагаемой встречей с народным комиссаром иностранных дел РСФСР Г. В. Чичериным 168. 1923 г., [июня 20], Москва.— Из интервью народного комиссара иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерина корреспонденту газеты «Манчестер гардиан» А. Райсому по поводу выступления премьер-министра Польши В. Витоса в сейме . . .... 169. 1923 г., июля 9, Москва.— Отчет поверенного в делах Польши в РСФСР Р. Кнолля Министерству иностранных дел о беседе с членом коллегии На¬ родного комиссариата иностранных дел РСФСР В. Л. Коппом 170. 1923 г., июля 23, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина представительствам иностранных государств в Москве с официальным извещением об образовании Союза Советских Социалистиче¬ ских Республик . . 171. 1923 г., августа 7, Варшава.— Письмо пресс-бюро полномочного представи¬ тельства УЙСР в Польше правлению Львовского научного общества им. Шевченко о книгообмене между Харьковом и Львовом . 172. 1923 г., августа 8, Варшава.— Проект постановления Совета министров Польши в связи с полученным уведомлением об образовании Союза Совет¬ ских Социалистических Республик, внесенный министром иностранных дел М. Сейдой ... . . 173. 1923 г., августа 13, Киев.— Телеграмма Киезского губернского отдела проф¬ союза строительных рабочих с приветствием бастующим строительным рабе чим Польши 217 217 218 220 221 222 223 224 227 228 229 229 230 235 235 237 238 240 241 242 243 515 33*
174. 1923 г., августа 21, Варшава.— Нота протеста полномочного представитель¬ ства РСФСР в Польше Министерству иностранных дел Польши в связи со смертью в белостокской тюрьме политического заключенного Ф. Бондарчука, предназначенного к обмену . . 244 175. 1923 г., августа 31, Варшава —Меморандум министра иностранных дел Польши М. Сейды правительству СССР с изложением условий признания Союза Советских Социалистических Республик польским правительством 244 176. 1923 г., сентября 13, Москва.—Нота правительства СССР правительству Польши с обоснованием необходимости безусловного признания Союза Со¬ ветских Социалистических Республик . . 216 177. 1923 г., сентября 19, Болшево.—Приветственное письмо участников II съез¬ да КРПП В. И. Ленину . . 248 178. 1923 г., октября 25, Москва.— Письмо Центрального комитета профессио¬ нального союза горняков РСФСР секретарю Главного правления профессио¬ нального союза горняков Польши Я. Станьчику о поддержке забастовки польских горняков . . . 243 179. 1923 г., октября 28, Варшава —Отчет о беседе вице-министра иностранных дел Польши М. Сейды с членом коллегии Народного комиссариата иностран¬ ных дел СССР В. Л. Коппом . .249 180. 1923 г., октября 29, Варшава.— Проект протокола о реализации основных постановлений Рижского мирного договора, представленный Народным ко¬ миссариатом иностранных дел СССР . . . ... 251 181. 1923 г., ноября 17, Москва.— Заявление правительства СССР о советско- польских переговорах . ... . 252 182. 1923 г., ноября 29, Москва.— Заявление Центральною комитета профсоюза горняков РСФСР по поводу оказанной помощи бастующим польским горня¬ кам ... . . ... 255 183. 1923 г., декабря 6, Варшава.— Нота полномочного представительства СССР в Польше Министерству иностранных дел Польши с просьбой приостановить приведение в исполнение смертного приговора над В. Багиньским и А. Ве- чоркевичем . . . . 255 184. 1923 г., декабря 13, Варшава.— Нота правительства Польши полномочному представителю СССР в Польше Л. Л. Оболенскому о признании Союза Со¬ ветских Социалистических Республик . 256 185. 1923 г., декабря 14, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина временному поверенному в делах Польши в СССР К. Вышиньскому в связи с признанием Польшей Союза Советских Социали¬ стических Республик . . . . . 256 186. 1924 г., января 4, Москва.— Сообщение газеты «Правда» об интервью торго¬ вого представителя СССР в Польше К. Г. Мяскова корреспонденту газеты по вопросу о советско-польских торговых отношениях . . . 257 187. 1924 г., января {не ранее 21], Варшава.— Воззвание Центрального Комитета КРПП в связи со смертью В. И. Ленина . . ... 259 188. 1924 г., января [не ранее 21], Москва.— Письмо представительства КРПП в Исполкоме Коминтерна в ЦК РКП (б) по поводу смерти В. И. Ленина . 260 189. 1924 г., января 23, Варшава.— Информация варшавского корреспондента РОСТА Ю. Ковальского о впечатлении, произведенном в Польше вестью о смерти В. И. Ленина ... 261 190. 1924 г., января 26, Варшава.— Телеграмма ЦК КРПП в ЦК РКП (б) и в Исполком Коминтерна в связи со смертью В. И. Ленина . 262 191. 1924 г., января 27, Ленинград.— Протокол собрания рабочих-поляков, по¬ священного памяти В. И. Ленина . . 263 192. 1924 г., января 29, Варшава.— Из речи депугата-коммуниста С. Круликовско- го в сейме по поводу проекта закона о всеобщей воинской повинности 264 193. 1924 г., января 29, Варшава.— Проект постановления сейма по вопросу о заключении польско-советского торгового договора, внесенный на заседании польского сейма депутатами фракции Союза пролетариата города и деревни, украинского и белорусского клубов ..... . 265 194. 1924 г., февраля И, Варшава—Сообщение газеты «Глос комунистычны» об откликах трудящихся масс Польши на весть о смерти В. И. Ленина 266 195. 1924 г., февраля 12, Варшава.— Отчет корреспондента газеты «Известия» о беседе с польским посланником в СССР Л. Даровским по вопросу о норма¬ лизации польско-советских отношений . . 268 196. 1924 г., февраля 12, Варшава.— Из протокола межминистерского совещания по вопросу о заключении железнодорожной конвенции с СССР . . . 279 197. 1924 г., февраля 25, Варшава.— Сообщение корреспондента РОСТА з Вар¬ шаве Ю. Ковальского об интервью с председателем сеймового клуба Укра- 516
инской социал-демократической партии Я. Войтюком о положении населения Западной Украины . 271 198. 1924 г., марта 15, Варшава.— Записка начальника Генерального штаба поль¬ ской армии Ст. Галлера военному министру В. Сикорскому о политике Поль¬ ши но отношению к прибалтийским государствам . . 273 199. 1924 г., марта 20, Бухарест.— Донесение польского посланника в Бухаресте Ю. Велевейского министру иностранных дел Польши М. Замойскому о беседе с королем Румынии Фердинандом I по вопросу о совместных действиях шта¬ бов польской, румынской и французской армий против СССР 276 200. 1924 г., апреля 1, Варшава.— Сообщение бюллетеня Министерства иностран¬ ных дел Польши о переговорах между Польшей и СССР о заключении кон¬ сульской конвенции 278 201. 1924 г., апреля 5, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел СССР В. Л. Коппа посланнику Польши в СССР Л. Даров- скому с выражением согласия начать переговоры о выработке основных по¬ ложений советско-польского торгового договора . . . . 279 202. 1924 г., апреля 10, Варш'ава.— Из сообщения РОСТА о докладе представи¬ теля Российского Красного Креста в Польше С. Семполовской о состоянии народного просвещения в СССР 279 203. 1924 г., апреля 16, Варшава.— Письмо Главного правления центрального профсоюза работников пищевой промышленности Польши в ЦК союза пище¬ виков СССР с приветствием в адрес V съезда этого союза . . 280 204. 1924 г., апреля 17, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина посланнику Польши в СССР Л. Даровскому о сплаве леса по реке Неман ... 281 205. 1924 г., апреля 24, Варшава.— Конвенция о прямом пассажирском и товар¬ ном железнодорожном сообщении между СССР и Польшей . . . 281 206. 1924 г., апреля 28, Минск.— Из протокола торжественного заседания Мин¬ ского городского Совета депутатов трудящихся с участием польских деяте¬ лей рабочего движения, прибывших в СССР в результате обмена политза¬ ключенными ... 281 207. 1924 г., апреля 30, Москва.— Сообщение газеты «Известия» о заключении со¬ ветско-польской конвенции о прямом железнодорожном сообщении . . 286 208. 1924 г., апрель, Вильнюс.— Первомайское воззвание ЦК КПЗБ к трудящим¬ ся Западной Белоруссии с призывом бороться за власть рабочих и крестьян 287 209. 1924 г., мая 1, Варшава.— Рапорт начальника Генерального штаба польской армии С. Галлера военному министру генералу К. Соснковскому о перегово¬ рах с французским Генеральным штабом по поводу планов совместных дей¬ ствий, направленных против Германии и СССР . . . 289 210. 1924 г., мая 10, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина посланнику Польши в Москве Л. Даровскому о нарушении польским правительством прав национальных меньшинств, гарантированных Рижским мирным договором . . .... 292 211. 1924 г., мая 15, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши М. За- мойского полномочному представителю СССР в Польше Л. Л. Оболенскому относительно толкования статьи VII Рижского договора . . 298 212. 1924 г., мая 23, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина посланнику Польши Л. Даровскому о различном отношении к национальным меньшинствам в Польше и СССР 299 213. 1924 г., мая '23, [Варшава].— Приветственная телеграмма ЦК КРПГ1 XIII съезду РКП (б) .... . . . 299 214. 1924 г., мая 27, Варшава.— Нота министра иностранных дел Польши М. За- мойского полномочному представителю СССР в Польше Л. Л. Оболенскому об обеспечении прав украинского и белорусского национальных меньшинств в Польше и выполнении постановлений Рижского договора 300 215. 1924 г., мая 29, Москва.— Письмо члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел СССР Я. С. Ганецкого посланнику Польши в Москве Л. Да¬ ровскому с просьбой о передаче Советскому правительству архива и библио¬ теки В. И. Ленина . 300 216. 1924 г., май, Вильнюс.— Из отчета канцелярии уполномоченного польского правительства в Вильнюсе: информация о попытке совместного празднова¬ ния 1 Мая белорусским населением по обеим сторонам польско-советской границы ... .301 217. 1924 г., (май], Варшава.— Из отчета о деятельности польских делегаций в смешанных польско-советских комиссиях — Специальной и Реэвакуационной за период с 17 мая 1921 г. по 17 мая 1921 г. по приему культурных ценностей, возвращенных Польше Советским Союзом 302 517
218. 1924 г., июня 25, Москва.— Резолюция смешанной российско-украинско-поль¬ ской Репатриационнсй комиссии о завершении массовой репатриации из СССР 307 219. 1924 г., июня 25, Варшава.—Письмо министра иностранных дел Польши М. Замойского премьер-министру Польши В. Грабскому о возвращении Со¬ ветскому правительству части архива В. И. Ленина, задержанной польскими властями ... ... 308 220. 1924 г., июня 28, Минск.— Воззвание отдела по работе среди женщин ЦК КП Белоруссии к работницам и крестьянкам Польши в связи с неделей белорус¬ ско-польской дружбы работниц и крестьянок , . 310 221. 1924 г., июля 4, Москва.—Записка Народного комиссариата иностранных дел СССР по поводу конвенции о прямом железнодорожном сообщении между СССР и Польшей .311 222. 1924 г., июля 11, Вашингтон.— Из донесения польского посланника в Ва¬ шингтоне В. Врублевского Министерству иностранных дел об отношении Польши к факту непризнания СССР Соединенными Штатами Америки 313 223. 1924 г., июля 18, Москва.— Консульская конвекция, заключенная между Сою¬ зом Советских Социалистических Республик и Польшей 314 224. 1924 г., июля 19, Москва.— Сообщение газеты «Правда» о подписании кон¬ сульской конвенции между СССР и Польшей . . 314 225. 1924 г., августа 5, Москва.— Из протокола заседания Бюро Коммунистиче¬ ской фракции ЦК профсоюза горняков СССР о помощи бастующим горня¬ кам Верхней Силезии . ... 316 226. 1924 г., августа 12, Лондон.— Декларация о Восточной Галиции, оглашен¬ ная делегацией СССР на англо-советской конференции . 317 227. 1924 г., августа 21—22, Варшава.— Из протокола заседания Политического комитета Совета министров Польши о военно-полицейских мерах по обеспе¬ чению безопасности польских властей на территории Западной Украины и Западной Белоруссии и о предоставлении агремана П. Л. Войкову . . . 318 228. 1924 г., августа 23, Москва.— Нота поверенного в делах Польши в СССР К. Вышиньского Народному комиссариату иностранных дел СССР в связи с заявлением, сделанным советской делегацией на англо-советской конфе¬ ренции в Лондоне по вопросу о Восточной Галиции 320 229. 1924 г., августа 25, Москва.— Соглашение о реэвакуации имущества и вза¬ имной компенсации, заключенное между делегациями Польши и СССР в смешанной Реэвакуационной комиссии 320 230. 1924 г., сентября 4, Москва.— Письмо народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина министру иностранных дел Польши А. Скшиньскому по вопросу о созыве советско-польской конференции, а также в связи с пред¬ ложением о назначении П. Л. Войкова полномочным представителем СССР в Польше ... . . . 321 231. 1924 г., сентября 5, Москва.— Нота правительства СССР правительству Польши в защиту права населения Восточной Галиции на самоопределение 323 232. 1924 г., сентября 9, Москва.— Нота члена коллегии Народного комиссариа¬ та иностранных дел СССР В. Л. Коппа поверенному в делах Польши в СССР К. Вышиньскому с протестом против недружелюбного интервью генерала В. Сикорского ... ... 325 233. 1924 г., сентября 16, Москва.— Нота миссии Польши в СССР Народному комиссариату иностранных дел СССР в связи с заявлением по вопросу о Во¬ сточной Галиции, сделанным советской делегацией на англо-советской кон¬ ференции в Лондоне . 326 234. 1924 г., сентября 22, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР миссии Польши о позиции Советского правительства в отношении проблемы Восточной Галиции 327 235. 1924 г., [не ранее сентября 24], Варшава — Воззвание ЦК КРПП к рабочим и крестьянам с призывом к борьбе против угнетения белорусского и украин¬ ского населения польскими властями 327 236. 1924 г., октября 3, Варшава.— Сообщение об интервью представителей бело¬ русского и украинского сеймовых клубов П. Васыньчука, Я. Войтюка и Б. Рогули корреспонденту РОСТА о положении населения Западной Украины и Западной Белоруссии . ... 330 237. 1924 г., октября 15, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР правительству Польши с повторным требованием разрешения на сплав леса по реке Неман . . 333 238. 1924 г., октября 18, Москва.— Из доклада народного комиссара иностран¬ ных дел СССР Г. В. Чичерина на II сессии ЦИК СССР о международном положении: характеристика советско-польских отношений 334 239. 1924 г., октября 21, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных 518
дел СССР поверенному в делах Польши з СССР К. Вышиньскому в связи с переходом вооруженной банды с территории Польши на советскую терри¬ торию ... . 335 240. 1924 г., октября 30, Варшава.— Заявление депутата-коммуниста С. Крули- ковского о внешней политике Польши, сделанное в сейме . 336 241. 1924 г., [октябрь], Варшава.— Циркуляр Секретариата ЦК Коммунистическо- io союза молодежи Польши о проведении празднования седьмой годовщины Октябрьской революции . . 337 242. 1924 г., ноября 3, Варшава.— Памятная записка полномочного представи¬ тельства СССР в Польше Министерству иностранных дел Польши о деятель¬ ности русских белогвардейских организаций в Варшаве . 338 243. 1924 г., ноября 7, Львов.— Воззвание ЦК Коммунистической партии Запад¬ ной Украины в связи с седьмой годовщиной Октябрьской революции . . 339 244. 1924 г., [не позднее ноября 7], Варшава.— Приветственная телеграмма ЦК КРПП в ЦК РКП (б) в связи с седьмой годовщиной Октябрьской революции 341 245. 1924 г., декабря 8, Москва.— Письмо президиума ВЦСПС к рабочим Поль¬ ши с новым предложением об установлении дружественных связей и на¬ правлении делегации в СССР 341 246. 1924 г., декабря 8, [Варшава].— Приветственное письмо конференции поль¬ ских женщин-коммунисток работницам-коммунисткам Белоруссии . . . 343 247. 1924 г., декабря 13, Берлин.— Телеграмма полномочного представителя СССР в Германии в Народный комиссариат иностоанных дел СССР об отношении польских правительственных кругов к проблеме советско-польского соглаше¬ ния по экономическим вопросам . 344 248. 1924 г., [не позднее декабря 19}, Варшава.— Приветственная телеграмма цен¬ тральной красной фракции профсоюза кожеьников Польши Всесоюзному съезду Союза рабочих кожевенной промышленности .... 345 249. 1924 г.у [декабря 22], Варшава.— Интервью полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова корреспонденту газеты «Эхо варшавске» о состоя¬ нии и перспективах развития экономических отношений между СССР и Польшей ..... . . . . . 345 250. 1924 г., [декабря 18—23], Москва.— Обращение VI Всесоюзного съезда проф¬ союза рабочих кожевенной промышленности СССР к профсоюзу рабочих кожевенной промышленности Польши . 347 251. 1924 г., декабря 29, Варшава. — Заметка политзаключенных Мокотовской тюрьмы в газету «Вензень политычны» о праздновании годовщины Октябрь¬ ской революции . . 348 252. 1925 г, января 10, Москва.— Письмо члена коллегии Народного комиссариа¬ та иностранных дел СССР В. Л. Коппа полномочным представителям СССР в Латвии, Литве, Польше, Финляндии и Эстонии по вопросу об отношении Польши и прибалтийских государств к попыткам создания балтийского союза 349 253. 1925 г., января 27, Москва.— Письмо ЦК профсоюза работников пищевой промышленности СССР профсоюзу рабочих табачной промышленности Поль¬ ши с предложением об установлении взаимных контактов . 351 254. 1925 г., января 28, Варшава.— Письмо председателя Центральной комиссии профессиональных союзов Польши Я. Квапмкьского Всесоюзному Централь¬ ному Совету Профсоюзов с отказом послать польскую профсоюзную делега¬ цию в СССР . . . ... 352 255. 1925 г., января 30, Варшава.— Сообщение полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова в Народный комиссариат иностранных дел СССР о беседе с министром иностранных дел Польши А. Скшиньским по актуаль¬ ным вопросам советско-польских отношений 353 256. 1925 г., января 31, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР миссии Польши в СССР по поводу нападения, совершенного дивер¬ сионной бандой на советскую территорию в районе Ямполя . 353 257. 1925 г., январь, Львов.— Письмо политзаключенных львовских тюрем работ¬ ницам Киева . 355 258. 1925 г., январь, [Варшава].— Воззвание ЦК КРПП в связи с первой годов¬ щиной смерти В. И. Ленина . 356 259. 1925 г., февраля 1, Москва.— Запись беседы народного комиссара иностран¬ ных дел СССР Г. В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кентшинь- ским по вопросу об урегулировании советско-польских отношений и заклю¬ чении пакта о ненападении . . 358 260. 1925 г., февраля 3, Варшава.— Проект постановления Совета министров Польши о введении в действие постановлений польско-советской почтово-те¬ леграфной конвенции, внесенный во внеочередном порядке Мнистерством ино¬ стоанных дел 360 619
261. 1925 г., февраля И, Москва —Меморандум Народного комиссариата ино¬ странных дел СССР миссии Польши в СССР о необходимых мерах по уско¬ рению заключения торгового договора • • 262. 1925 г., февраля 13, Варшава —Из письма полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова в Народный комиссариат иностранных дел о беседе с министром иностранных дел Польши А. Скшиньским . 263. 1925 г., февраля 20, Варшава.—Из меморандума Министерства иностранных дел Польши относительно урегулирования спорных вопросов между СССР и Польшей ..... 264. 1925 г., февраля 21, Варшава.—Инструкция министра иностранных дел Польши А. Скшиньского посланнику Польши в Бухаресте Ю. Велевейскому по вопросу о политике Польши на Балканах в связи с предложением Совет¬ ского правительства заключить пакт о ненападении 265. 1925 г., февраля 23, Москва.— Запись беседы народного комиссара иностран¬ ных дел СССР Г. В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кент- шиньским по поводу вопросов, поднятых з меморандуме МИД Польши об урегулировании спорных вопросов в советско-польских отношениях . . 266. 1925 г., февраля 25, Москва.— Телеграмма ЦК профсоюза коммунальных работников СССР Чрезвычайному съезду профсоюза работников коммуналь¬ ного хозяйства Польши . 267. 1925 г., марта 3, Тифлис.— Из доклада народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина на заседании III сессии ЦИК СССР о внеш¬ ней политике Советского правительства: вопрос о советско-польских отно¬ шениях . . . .... 268. 1925 г., марта 7, Москва.— Письмо Всесоюзного Центрального Совета Про¬ фессиональных Союзов Центральной комиссии профессиональных союзов Польши по поводу отрицательного ответа комиссии на предложение напра¬ вить в Советский Союз польскую профсоюзную делегацию 269. 1925 г., марта 24, Москва.— Сообщение газеты «Правда» о состоявшихся в СССР митингах протеста против предания суду депутата польского сейма коммуниста С. Ланьцуцкого ... 270. 1925 г., марта 25, Варшава.— Телеграмма полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова в Народный комиссариат иностранных дел о сове¬ щании представителей генеральных штабов Польши, Румынии и прибалтий¬ ских государств .... . 271. 1925 г., марта 25, Москва.— Письмо студентов, преподавателей, рабочих и служащих Московской горной академии, рабочего факультета фабрики «Ар¬ тем», Жирового и Минералогического институтов С. Ланьцуцкому в связи с избранием его почетным членом Московского Совета . 272. 1925 г., марта 26, Варшава.— Из протокола заседания Экономического коми¬ тета министров Польши; о заключении с СССР соглашения о транзите через Польшу скота и животноводческих продуктов . . . 273. 1925 г., апреля 2, Варшава.— Речь депутата — члена от фракции Г1ПС в сей¬ ме Н. Барлицкого в связи с убийством В. Багиньского и А. Вечоркевича 274. 1925 г., апреля 2, Москва.— Нота народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина посланнику Польши в СССР С. Кентшиньскому в связи с убийством В. Багиньского и А. Вечоркевича 275. 1925 г., апреля 2, Варшава.— Запрос депутатов — членов коммунистической фракции сейма председателю Совета министров и министру внутренних дел Польши по поводу массовых арестов на Волыни среди украинского населения и нарушения принципа неприкосновенности депутатов сейма 276. 1925 г., апреля 3, Москва.— Запись беседы члена коллегии Народного ко¬ миссариата иностранных дел СССР С. И. Аралова с посланником Польши в СССР С. Кентшиньским по актуальным вопросам советско-польских отно¬ шений .... 277. 1925 г., [апреля 4], Москва.— Резолюция протеста Всесоюзного Центрального Совета Профессиональных Союзов в связи с убийством В. Багиньского и А. Вечоркевича ... . . .... 278. 1925 г., апреля 6, Москва.— Нота посланника Польши в СССР С. Кентшинь- ского народному комиссару иностранных дел СССР Г. В. Чичерину по пово¬ ду убийства В. Багиньского и А. Вечоркевича 279. 1925 г., апреля 9, Москва.— Резолюция протеста против белого террора в Польше, принятая Московским Советом рабочих, крестьянских и красноар¬ мейских депутатов . . . . ... . . . ... 280. 1925 г., [мая 1], Минск.— Обращение Центрального Совета Профессиональ¬ ных Союзов Белоруссии и I Всебелорусского совещания по работе профсою¬ зов в деревне к бастующим сельскохозяйственным рабочим Польши . . . 361 366 370 374 376 380 380 381 383 384 385 386 387 380 390 391 391 394 395 396 £20
281. 1925 г., мая 8, Минск.— Приветствие II Всебелорусской конференции МОПР политическим заключенным Белостока ... . 39f 282. 1925 г., мая 14, Москва.— Резолюция пленума ЦК профессионального союза работников швейной промышленности РСФСР с протестом против репрессий по отношению к профессиональному союзу швейников Польши 398 283. 1925 г., мая 16, Москва.— Из протокола заседания I Всесоюзного съезда МОПР: о передаче знамени политическим заключенным Кракова . 399 284. 1925 г., мая 14, Москва.—Из речи народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина на III Всесоюзном съезде Советов о внешней политике Советского правительства: вопрос о советско-польских отношениях . . 409 285. 1925 г., июня 13, Анкара.— Донесение посланника Польши в Турции Р. Кнол- ля министру иностранных дел Польши А. Скшиньскому по поводу помощи, оказываемой польскими властями антисоветской диверсионной организации «Союз освобождения Кавказа» . ... 402 286. 1925 г., июля 4, Варшава.— Заявление подпоручика польской армии Т. Мон- чиньского с объяснением причин его перехода на советскую территорию . 40> 287. 1925 г., июля 24, Варшава.— Нота полномочного представителя СССР в Поль¬ ше П. Л. Войкова заместителю министра иностранных дел Польши Р. Дзер- жикрай-Моравскому с протестом против нападок польской прессы на со¬ ветское полномочное представительство . ... 406- 288. 1925 г., августа 3, Москва.— Соглашение между правительством СССР и правительством Польши о разрешении пограничных конфликтов . . . 405 289. 1925 г., августа 20, Москва.— Письмо посланника Польши в СССР С. Кент- шиньского непременному секретарю Академии наук СССР С. Ф. Ольденбургу в ответ на приглашение принять участие в торжествах по случаю 200-летия академии ..... 410' 290. 1925 г., августа 21, Минск.— Резолюция протеста против смертного приговора Вл. Гибнеру, Вл. Киевскому и Г. Рутковскому, принятая на собрании желез¬ нодорожников Минска .... 419 291. 1925 г., сентября 4, Чеховице.— Письмо секретариата профсоюза рабочих химической промышленности Польши в ЦК профсоюза рабочих химической промышленности СССР с извещением о решении направить в Советский Союз профсоюзную делегацию .... . 412 292. 1925 г., [сентября 28], Варшава.— Заявление народного комиссара иностран¬ ных дел СССР Г. В. Чичерина представителем польской печати о состоянии и перспективах советско-польских отношений . . . 413 293. 1925 г., сентябрь, Варшава.— Приветственный адрес, направленный Поль- ской Академией наук Академии наук СССР по случаю ее 200-летия 415 294. 1925 г., октября 2, Берлин.— Сообщение народного комиссара иностранных дел СССР Г. В. Чичерина о беседах с министром иностранных дел Польши А. Скшиньским в Варшаве 28—29 сентября 1925 г. . 416- 295. 1925 г., октября 2, Варшава.— Из письма полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова члену коллегии Народного комиссариата иностранных дел СССР С. И. Аралову о пребывании Г. В. Чичерина в Вар¬ шаве ... 419 296. 1925 г., октября 8, Москва.— Письмо рабочих завода «Динамо» рабочим Вар¬ шавского паровозостроительного завода . 420 297. 1925 г., октября 10, Варшава.— Отчет о пресс-конференции, устроенной пол¬ номочным представителем СССР в Польше П. Л. Войковым по вопросу о состоянии и перспективах советско-польских торговых отношений . 123 298. 1925 г., октября 16, Варшава.— Письмо депутата польского сейма коммуни¬ ста С. Ланьцуцкого в ячейку МОПР при Курском комитете профсоюза желез¬ нодорожников СССР 425 299. 1925 г., октября 23, Москва.— Письмо ЦК профсоюза рабочих химической промышленности СССР в секретариат профсоюза рабочих химической про¬ мышленности Польши с выражением готовности принять польскую профсоюз¬ ную делегацию ... 427 300. 1925 г., (не позднее ноября], Львов.— Из отчета дирекции Восточной ярмар¬ ки: о значении участия СССР в ярмарке . . 428 301. 1925 г., декабря 2, Минск.— Обращение V съезда профсоюзов Белоруссии к польским рабочим с предложением о посылке делегации для ознакомления с жизнью советского народа . 428 302. 1925 г., декабря 4, Москва.— Письмо ЦК профсоюза строительных рабочих СССР профсоюзу строительных рабочих Польши с предложением принять участие в VI Всесоюзном съезде профсоюза строителей . . ... 430 303. 1925 г., декабря 17, Варшава.— Нота полномочного представителя СССР в Польше П. Л. Войкова премьер-министру и министру иностранных дел Поль- 52!
ши А. Скшиньскому по поводу перехода из Польши вооруженной банды на советскую территорию 304. 1925 г., Варшава.— Приветственная телеграмма ЦК Коммунистической пар¬ тии Польши Коммунистической партии Грузии . . . 305. 1926 г., января 17, Москва.— Сообщение газеты «Правда» о пребывании в Ленинграде делегации депутатов польского сейма 306. 1926 г., января 21, Москва.— Письмо Народного комиссариата иностранных дел СССР директору Нижегородской ярмарки с предложением принять уча¬ стие в открытии польско-советской Торговой палаты в Варшаве 307. 1926 г., января 21, Киев.— Сообщение газеты «Пролетарська правда» о пре¬ бывании в УССР делегации депутатов польского сейма 308. 1926 г., (января 24], Киев.— Заявление участников совещания селькоров поль¬ ского еженедельника «Серп» делегации польских парламентариев о жизни польского населения в Советской Украине 309. 1926 г., января 26, Варшава.— Письмо отдела печати Министерства внутрен¬ них дел Польши о запрещении пересылки почтой польских, русских и бело¬ русских газет и журналов, выходящих в СССР . . ЗШ. 1926 г., января 27, Москва.— Протокол учредительного собрания советско- польского акционерного общества «Совпольторг» 311. 1926 г., января 28, Москва.— Запись беседы народного комиссара иностран¬ ных дел СССР Г. В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кентшинь- ским о торговых переговорах и текущих политических вопросах 31,2. 1926 г., [января 31], Варшава.— Устав польско-советской Торговой па¬ латы . . . . ....... 313. 1926 г., января 31, Варшава.— Отчет об открытии польско-советской Тор¬ говой палаты . 314. 1926 г., январь, Варшава.— Воззвание Центрального Комитета Коммунисти¬ ческого союза молодежи Польши в связи со второй годовщиной смерти В. И. Ленина, Р. Люксембург и К. Либкнехта . . . 315. 1926 г., февраля 3, Варшава.— Речь депутата-коммуниста Ю. Скшипы на заседании сейма при обсуждении проекта закона о ратификации польско-со¬ ветской консульской конвенции 316. 1926 г., февраля 8, Париж.— Докладная записка члена советской делегации на открытии польско-советской Торговой палаты К. X. Данишевского народ¬ ному комиссару иностранных дел СССР Г. В. Чичерину о поездке в промыш¬ ленные центры Польши . . 317. 1926 г., февраля 12, Краков.— Письмо правления профсоюза рабочих дерево¬ обделочной промышленности Польши профсоюзу рабочих деревообделочной промышленности СССР о невозможности приезда польской делегации в Со¬ ветский Союз . . 318. 1926 г., февраля 18, Варшава.— Закон о ратификации польским сеймом кон¬ сульской конвенции между Польшей и СССР 319. 1926 г., февраля 18, Москва.— Запись беседы народного комиссара иностран¬ ных дел СССР Г. В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кентшинь- ским по вопросу о советско-польском пакте о ненападении и о торговом до¬ говоре . 320. 1926 г., февраля 26, Москва.— Запись беседы народного комиссара иностран¬ ных дел СССР Г. В. Чичерина с посланником Польши в СССР С. Кентшинь- ским и заведующим Восточным отделом Министерства иностранных дел Поль¬ ши С. Яниковским по вопросу о советско-польском пакте о ненападении 467 321. 1926 г., февраль.— Постановление пленума ЦК КПП в связи с XIV съездом ВКП(б) 469 322. 1926 г., марта 2, Москва.— Письмо члена коллегии Народного комиссариата иностранных дел СССР С. И. Аралова полномочному представителю СССР в Польше П. Л. Войкову о ходе советско-польских переговоров по политиче¬ ским и экономическим вопросам ... 1 471 323. 1926 г., марта 3, Минск.— Письмо участников I Всебелорусского съезда крестьян-поляков к крестьянам и крестьянкам Польши 472 324. 1926 г., марта 8, Москва.— Памятная записка польской миссии в Москве Народному комиссариату иностранных дел СССР в связи с предполагаемым полетом полковника Л. Райского по маршруту Париж — Москва — Токио 475 325. 1926 г., (марта 10], Москва.— Устав советско-польского акционерного торго¬ вого общества «Совпольторг» . . 476 326. [1926 г., марта 18], Минск.— Резолюция собрания рабочих Минска о помощи политическим заключенным Польши . 476 227. 1926 г., марта 20, Варшава.— Из отчета советника Министерства иностран¬ ных дел Польши В. Фаберкевича о беседе с первым секретарем полномочного 431 432 433 435 436 437 439 439 441 442 443 447 449 459 462 462 462 522
представительства СССР в Польше М. П. Аркадьевым по вопросу о польско- советских отношениях 476 328. 1926 г., марта 29, Варшава.— Из записи беседы полномочного представите¬ ля СССР в Польше П. Л. Войкова с председателем Совета министров и ми¬ нистром иностранных дел Польши А. Скшииьским 480 329. 1926 г., апреля 21, Львов.— Письмо проф. П. Домбковского правлению Все¬ союзного общества культурных связей с заграницей об обмене изданиями и публикациями ... . 483 330. 1926 г., апреля 28, Варшава7.— Из выступления в сейме депутата-коммуниста А. Барского при обсуждении проекта государственного бюджета . 484 331. 1926 г., апреля 29, Варшава.— Инструкция министра иностранных дел А. Скшиньского посланнику Польши в СССР С. Кентшиньскому относительно пакта о ненападении с СССР, а также позиции польского правительства в отношении советско-германского договора о ненападении и нейтралитете 486 332. 1926 г., мая 7, Москва.— Нота Народного комиссариата иностранных дел СССР в польскую миссию в Москве с выражением согласия на перелет пол¬ ковника Л. Райского по трассе Париж — Москва — Токио через территорию СССР . . 489 333. 1926 г., мая 15, Москва.— Из записки советника польской миссии в Москве по вопросам торговли Ю. Зябицкого о перспективах развития польско-совет¬ ских торговых отношений . . . 489 334 1926 г, мая 15, Москва.— Запись беседы члена коллегии НКИД СССР Б. С. Стомонякова с полномочным представителем Польши в Москве С. Кент- шиньским по вопросу об отношении правительства СССР к майскому пере¬ вороту в Польше 494
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН 1 Абд-&ль-Керим (род. 1881), марокканский политический деятель, возглавлял осво¬ бодительную борьбу племен области Риф против Испании и Франции 449 Аболтин Е. Я. (род. 1878), 1921—1923 — член российско-украинской делегации в смешанной Репатриационной комиссии 19, 114 Адамович, белогвардеец, действовавший в составе отрядов Булак-Балаховича 90 Айвазова М. (Ajwazowa М.) 390; II 63 Алексеев Н., 1921—советский военноплен¬ ный в польском лагере Стшалково 130 Альд Мануций (1449—1515), итальянский книгопечатник и издатель, работавший в Венеции 184 Альтер М. (Alter М.) (1871—1919), дея¬ тель СДКПЛ, 1918—1919 — член миссии Российского общества Красного Креста, убита польскими жандармами 390 Андрыч Ч. (Andrycz Cz.), работник поль¬ ской дипломатической службы, советник МИД, 1921 — представитель Польши в Клайпеде 233 Антоневич (Antoniewicz), польский офи¬ цер, командир 24-го уланского полка 293 Антонов, 1922 — сотрудник Харьковского губернского комитета КП (б) У 192 Ануш A. (Anusz А.) (1884—1935), юрист, деятель ПСЛ-«Пяст», затем «Вызволе- ня», 1918—1922 — депутат польского сейма 93, 96, 97, 264. Анфиногенов А., профсоюзный работник, 1925 — представитель Исполнительного комитета секции профсоюзов при Мо¬ сковской горней академии 385 Аралов С. И. 15, 16, 308, 391, 393, 407, 409, 419, 471, 472, 488; II 398 Аркадьев М. П. (род. 1896), 1924—1929 — первый секретарь полпредства СССР в Варшаве, 1929—1931 —управляющий де¬ лами НКИД СССР, с 1932 — член кол¬ легии Народного комиссариата просве¬ щения 443, 476—479 Арландис И. (Arlandis I.) (род. 1888), дея¬ тель испанского рабочего движения,, член Коммунистической партии Испании, 1920—1921 —член Исполнительного бю¬ ро Красного Профинтерна 79 Арский см. Радзишевский Арцыбашев М. П. (1878—1927), русский писатель 392 Бабиньский В. (Babiriski W.) (род. 1887), польский дипломат 110, 231 Бабич, 1921—советский дипломатический курьер Волынской пограничной подко¬ миссии 124 Багиньский В., Багинский (Baginski W.) (1889—1925), польский офицер, член КРПП, по поручению партии вел рево¬ люционную работу в польской армии 255, 387—390, 392—395, 421 Бадер К. (Bader К.), польский дипломат,. 1924— 1925 — ди ректор Политического- департамента МИД, 1926 — посланник в Анкаре 386, 393 Балахович см. Булак-Балахович Балицкий (Balicki), полковник, 1925 — военный атташе Польши в Константино¬ поле 404 Баллистер Д. (Ballister J.) (1884—1952)^ деятель американского рабочего движе¬ ния, 1921 — представитель Коммунисти¬ ческой партии Соединенных Штатов Америки в Коминтерне 79 Бальпер О. (Balzer О.) (1858—1933), ис¬ торик права, профессор Львовского уни¬ верситета, основатель Научного общест¬ ва во Львове 484 Балы+ерак В. (Balcerak W.) 449 Барановский В. (Baranowski W.), (1877— 1957), радикальный деятель крестьян¬ ского движения, 1919—1928 —депутат сейма от партии ПСЛ-«Вызволене», 1945—1947 — депутат КРН, сейма, 1945—1949 — лидер партии «Стронницт- во людове» 147 1 Полужирным шрифтом выделяются номера страниц первого, второго и третьего томов, на которых помещены биографические данные. 624
Барлицкий Н. (Barlicki N.), 93, 449; II 114 Барский, петлюровский офицер 13 Бартель К. (Bartel К.), (1882—1941), поль¬ ский ученый (математик) и политический деятель, 1919—1920 — министр путей со¬ общения, 1922—1929 — депутат сейма от ПСЛ-«Вызволене», 1926—1927— министр религиозных вероисповеданий и общественного просвещения, 1926— 1930 — трижды был премьер-министром, 1937—1939 — сенатор 494, 495 Бартошевич М., 1921—1923 — секретарь российско-украинской делегации в сме¬ шанной Репатриационной комиссии 19, 114 Бартошек Ф. (Bartoszek F.), польский профсоюзный деятель, 1924—1927 — председатель профсоюза рабочих хими¬ ческой промышленности 412 Басаль И., крестьянин дер. Великогать Косовского повята 294 Басаль П., крестьянка дер. Великогать Косовского повята 291 Баторий Стефан см. Стефан Баторий Безручко М., полковник, командир петлю¬ ровской так наз. 6-й дивизии 90 Бела Кун см. Кун Бела Беленький (Bieleriki), агент польской по¬ лиции в Дисненском повяте 294 Белецкий см. Пашин Белла С., делла (Bella S., della), (1610— 1664), итальянский гравер и рисоваль¬ щик 305 Белотто Б. (Каналетто) (Beloto В., Cana¬ letto) (1720—1780), итальянский худож¬ ник, с 1767 — находился при дворе польского короля Станислава-Августа 154, 303 Бем см. Сильвин Беренсон Л. (Berenson L.) (1885—1943), польский адвокат, защитник на судеб¬ ных процессах политических заключен¬ ных, 1920—1923 — поверенный в делах Польши в УССР 131, 132 Бертони К. (Bertoni К.), 274, 275; II 339 Беседовский Г., поверенный в делах УССР в Польше 215, 216 Бирюнов, 1921—советский военноплен¬ ный в лагере Стшалково 129 Блих М., 1922 — сотрудник торгпредства УССР в Польше 168 Бобнцкий Л. (Bobicki L.) 147; I 412 Бобковский A (Bobkowski А.) (род. 1885), польский инженер, 1918—1920 — началь¬ ник секции строительства дорог в Лит¬ ве, позднее — подполковник Генерально¬ го штаба польской армии и начальник штаба 2-й армии, 1929—1930 — вице-ди¬ ректор, затем директор государственных дорог 42 Боголепов М. И. (1879—1945), советский экономист, профессор, 1921 — сотрудник полпредства РСФСР в Польше 50 Богуцкий В. (Bogucki W.) (1884—1937), деятель рабочего движения в Польше и Белоруссии, с 1904 —член СДКПиЛ, 1919—1920 —член ЦК Компартии Лит¬ вы и Белоруссии, 1924—1927 — предста¬ витель КПП в Коминтерне и член ИККИ, 1930—1937 —сотрудник органов прокуратуры СССР 399 Бондарчук Ф., деятель рабочего движения в Западной Белоруссии, политический заключенный, в 19)23 г. в результате обмена политзаключенными приехал в СССР 244 Борисов, 1922 — работник государствен¬ ной табачной фабрики в Москве 175 Боровинский A. (Borowinski А.), ленин¬ градский рабочий-поляк 263 Бородин Т., 1921—советский военноплен¬ ный в лагере Стшалково 130 Ботвин Н. (Botwin N.) (1905—1925), са¬ пожник, 1923 — деятель польского ком¬ сомола, 1924 — деятель КПЗУ 410 Бохович (Bochowicz), деятель ППС на территории «кресов» 486 Бочак, полковник 18 Браницкие (Braniccy), польские крупные феодальные землевладельцы на Украи¬ не 305 Братиану И. (Bratianu I.) (1864—1927), румынский буржуазный политический деятель, с 1919 — руководитель либе¬ ральной партии, 1908—1927 — неодно¬ кратно был премьер-министром 276, 277 Братунь А. (род. 1891), 1922—1927—де* путат польского сейма,член украинско¬ го сеймового клуба 266 Брауде, член коллегии НК Просвещения РСФСР 178 Бриан A. (Briand А.) (1862—1932), фран¬ цузский политический деятель, неодно¬ кратно был премьер-министром и мини¬ стром иностранных дел 51 Брыль Я., Бриль (Bryl J.) (1885—1945), деятель крестьянского движения, депу¬ тат сейма от ПСЛ-«Пяст», 1926 — руко¬ водитель делегации депутатов польско¬ го сейма в СССР 434—436 Бубнов А. С. (1883—1940), видный пар¬ тийный и государственный деятель, с 1903 — член РСДРП, после Февральской революции — член ЦК партии, участник Октябрьской революции, член Петро¬ градского Военно-революционного коми¬ тета, с 1924 — начальник Политического управления РККА и член РВС СССР, в 1925 — секретарь ЦК РКП (б), 1929— 1937 — нарком просвещения РСФСР 178 Буденный С. М. (род. 1883) 18 Булак-Балахович С. (1883—1939), царский офицер, в 1919—1920 командовал отря¬ дами русских белогвардейцев на терри¬ тории Западной Белоруссии и Западной Украины 14, 24, 71, 87, 88, 90, 108, 124, 332 Буровцев М. В. (1889—1954), с 1905 — член РСДРП (б), после Октябрьской революции работал в Моссовете, в 1921—1922 — заведующий отделом на¬ циональных меньшинств ЦК РКП (б), 525
1921—1923 — член и заместитель пред¬ седателя российско-украинской делега¬ ции в смешанной Репатриационной ко¬ миссии, в 1923—1924 — примыкал к троцкистской оппозиции, в 1922—1936— работал в НКИД 19, 31, 43 Бухарин Н. И. (1888—1938) 79 Буялич 3., крестьянин Волколатской гми¬ ны Дуниловичского повята 293 Бычковский 3. (Byczkowski Z.), член прав¬ ления акционерного общества «Совполь- торг» от общества «Польрос» 439, 440 Бялый В. (Bialy W.) (1890—1924), сле¬ сарь, деятель польского рабочего дви¬ жения, с 1918 — член КРПП 340 Вайнштейн Р. И. (род. 1880), 1921—1923— сотрудник НКИД СССР, 1923—1926 — уполномоченный НКИД в Ленинграде 434 Ваксенбергер В. (Waksenberger W.), дея¬ тель польского рабочего движения 225 Валейша, 1924 — руководитель диверсион¬ ной белорусской организации в Виль¬ нюсе 332 Вальдемарас A. (Waldemaras А.) 16; 11 154 Ванек М. (Vanek М.), деятель чешского рабочего движения, 1921—представи¬ тель КП Чехословакии в Коминтерне 79 Барский А. (Варшавский) (Warski А., Warszawski) 484; 11 58 Василевский Л. (Wasilewski L.) 101, 102, 192; 11 26 Васыньчук, Васынчук, Васильчук (род. 1880), журналист, 1922—1927 — депутат сейма, председатель сеймового украин¬ ского клуба 266, 272, 330, 458 Ваховский С. (Wachowski S.), 1921—член Организационного комитета по торговле с Востоком при Обществе польских куп¬ цов 40 Вашкевич (Waszkiewicz), польский желез¬ нодорожник, участник революционного движения 425 Вежейский В. (Wierzejski W.), 1926 — член исполнительного комитета польско-со¬ ветской Торговой палаты 447 Велёвейский Ю. (Welowejski J.) 276, 278, 374; 1 178 Венявский A. (Wieniawski А.) (род. 1872), польский экономист, 1917 — заместитель министра финансов, 1921—1926 — член Экономического комитета Лиги Наций. 1922 — председатель польской делегации на Генуэзской конференции 141 Веселовский С. Б. (1876—1952), советский историк, профессор, 1922 — член бюро Всеукраинского научного комитета в Киеве 159 Весманис Я., Весман (Wesmanis J.), лат¬ вийский дипломат и государственный деятель, председатель парламента, 1922 — представитель Латвии на Мо¬ сковской конференции по разоружению 209, 210, 349, 350 Весоловский Б. (Wiesolowski В.) 390; 1 364 Вечоркевич A. (Wieczorkiewicz А.) (1891 — 1925), польский офицер, член КРПП, по поручению партии вел революционную работу в польской армии 256, 387— 390, 392—395, 421 Видомский С. (Widomski S.) (род. 1885)^ польский инженер, 1925 — генеральный секретарь Экономического комитета ми¬ нистров Польши 386 Викторович М., 1921 — советский военно¬ пленный в лагере Стшалково 130 Винничук 18 Виняж (Winiarz), 1922 — вице-президент Торгово-промышленной палаты во Льво¬ ве 134 Витое В. (Witos W.) 12, 28, 50, 79, 124, 237, 238, 454, 494, 495; I 436 Вишневский Ф. (Wiszniewski F.), деятель польского рабочего движения, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 225 Владимир Мономах (1053—1125), киев¬ ский великий князь 483 Владимирский-Буданов М. Ф. (1838— 1916), русский историк 484 Вноровский В., 1921—1923 — переводчик российско-украинской делегации в сме¬ шанной Репатриационной комиссии 19 Воезудзкий С. (Wojewodzki S.) 435; II 613 Войков П. Л. (1888—1927), с 1903 член РКП (б), после Октябрьской револю¬ ции— областной комиссар снабжения Урала, с 1919 — представитель СНК в правлении Центросоюза, с 1920 — член коллегии Наркомвнешторга, возглавлял трест «Северолес», председатель совет¬ ской делегации в комиссии по реализа¬ ции Рижского договора, с октябри 1924 — полпред СССР в Польше 178, 179, 184, 218,318,319,321—323,334, 338, 345, 353, 358—360, 362, 364—366, 369, 370, 375, 376, 384, 392, 393, 406, 410, 419, 420, 459, 471, 480, 482 Войтович М. крестьянка Несвижского по¬ вята 295 Войтюк Я. (род. 1894), журналист, дея¬ тель рабочего движения на Западной Украине, 1922—1927 — депутат сейма, секретарь сеймового украинского клуба, вице-председатель коммунистической депутатской фракции 266, 271, 330, 332 Войцеховский С. (Wojciechowski S.) 292, 315, 318, 349, 350, 414, 494; I 135 Войцик А., крестьянин Парафьяновской гмины Дуниловичского повята 293 Воликовский Р. (Wolikowski R.), 1922 — подполковник, военный атташе польской миссии в Москве 167 Волошиновский И. (род. 1870), 1921 —член петлюровского «Центрального украин¬ ского комитета» на территории Польши 103 Вольпато Дж. (Volpato G.) (1733—1803), итальянский художник-гравер 305 526
Вольский Л. (Wolski L.), 1928 — директор акционерного общества «Польский Ллойд» 139 Вонсак С. (W^sak S.), деятель польского рабочего движения, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 225 Врангель П. Н. (1878—1928) 340 Врублевский В. (Wroblewski W.) 313; I 415 Врублевский С. (Wroblewski S.) (1868— 1938), историк права; 1925 — генераль¬ ный секретарь, в 1934—1938 — президент Польской Академии наук 416 Втулих С. (Wtulich S.), деятель польского рабочего движения, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 225 Вуйович В. (Vujovic V.) (1897—1936), дея¬ тель рабочего движения в Югославии, в 1921—представитель КП Югославии в Коминтерне 79 Вшеляки Я. (Wszelaki J.), сотрудник МИД Польши, 1922 — секретарь польской мис¬ сии в Москве 233, 234, 314 Выслоух Б. (Wyslouch В.) (1855—1937), польский буржуазный публицист, дея¬ тель крестьянского движения, 1922— 1927 — сенатор от партии ПСЛ-«Пяст» 330 Вышиньский К., Вышинский (Wyszyn- ski К.), польский дипломат, 1924 — по¬ веренный в делах Польши в СССР 256, 262, 314, 320, 323. 325, 335, 363, 370 Габерман Д. (Haberman D.), политзаклю¬ ченный 356 Гайдук, член вооруженного контрреволю¬ ционного отряда на территории Запад¬ ной Белоруссии 335 Галлер С. (Haller S.) 273, 275, 277, 289; II 200 Гальванаускас Э. (Galvanauskas Е.) _(род. 1882), политический деятель буржуазной Литвы, 1919—1924 — премьер-министр, министр финансов, затем министр ино¬ странных дел, 1927 — председатель правления порта в Клайпеде, 1934— ректор Института в Клайпеде 16 Гампер (Gamper), один из руководителей акционерного общества «Фитцнер и Гампер» 139 Ганецкий (Фюрсгенберг) Я. С. (1879— 1937), видный деятель польского и рус¬ ского революционного движения, рабо¬ тал в Наркомфине, в 1921—1923 — член коллегии НКИД, затем член коллегии Наркомторга и ВСНХ, с 1935 — директор Государственного музея революции СССР 30, 121, 132, 148, 152, 167, 214, 215, 220, 226, 231, 300, 301, 309, 310, 439—441 Ганецкий Я. С. 301 Гарсиа К- A. (Garcia Q. А.) (1856—1927), деятель испанского рабочего движения, член ЦК Компартии Иопании, предста¬ витель КПИ в Коминтерне 79 Гварджаладзе, 1925 — член эмигрантского меньшевистского грузинского правитель¬ ства 403 Гвиждж А. (Gwizd'z А.) 266 Гдык Л. (Gdyk L.) (род. 1876), 1919— 1930 — депутат сейма, член сеймового клуба национально-христианской трудо¬ вой партии, вице-маршал сейма 265 Гегечкори Е. (род. 1879), грузинский мень¬ шевик, депутат III Государственной ду¬ мы, с ноября 1917 — председатель контрреволюционного правительства За¬ кавказья, затем министр иностранных дел, с 1921 —белоэмигрант 404 Гейер Л. (Geyer L.) (1805—1895), совла¬ делец промышленных предприятий «Геттлих, Гейер и Гербст» 305 Геккерт Ф. (Heckert F.) (1884—1936), дея¬ тель германского и международного ра¬ бочего движения, один из организаторов «Союза Спартака», 1919 — член ЦК КГ1 Германии, с 1920 — член Исполнитель¬ ного бюро Красного Профинтерна, 1928 —член ИККИ 79 Гельберг Л. (Gelberg L.) 129, 151, 317 Гельман С. (Helman S.) (род. 1873), поль¬ ский крестьянский деятель, 1922—1927- депутат сейма от ПСЛ-«Вызволене» 435, 436 Генкина Э. Б. 48 Гербст Э. (Herbst Е.) (1844—1921), лод- зинский фабрикант 305 Геттлих (Gettlich), лодзинский фабрикант, совладелец промышленных предприятий «Геттлих, Гейер и Гербст» 305 Гибнер Б. (Hibner В.) (1888—1937), дея¬ тель польского рабочего движения, член КРПП, привлекалась по делу Люблин¬ ского ревкома, с 1923 —в СССР, 1924— 1928 — на административной работе в Польском педагогическом техникуме в Минске, затем в польском клубе им. Веселовского в Ленинграде 225, 226 Гибнер В. (Hibner W.) (1893—1925), лод¬ зинский рабочий, деятель польского ра¬ бочего движения, участник революции 1905 г., был членом ППС-левицы, с 1918 — член КРПП, Варшавского коми¬ тета партии, один из организаторов Лодзинского Совета рабочих депута¬ тов и создателей МОПР 410—412, 426 Гиманс П. (Hymans Р.) (1865—1941), юрист, бельгийский политический дея¬ тель, один из руководителей либераль¬ ной партии, 1915—1917 — посол в Ве¬ ликобритании, 1918— 1920, 1924— 1925, 1927—*1934 — министр иностранных дел Бельгии 16 Гиршович Ю. (Hirszowicz J.), лодзинский фабрикант 154, 305, Гладкий, 1925 — член правления украин¬ ского культурно-просветительного обще¬ ства «Просв1та» 391 Гливенко И. И. (род. 1868), советский ис¬ торик литературы, профессор, ректор Харьковского университета, заведую* 527
щий управлением научных учреждений Народного комиссариата просвещения РСФСР 178 Гливиц И. (Gliwic Н.) 443, 465, 471; I 80 Гловацкий С. (Glowacki S.), деятель поль¬ ского рабочего движения, в 1923 по об¬ мену политзаключенными приехал в СССР 225 Глухова, киевская работница 356 Глущук, крестьянин Луцкого повята 293 Гнилорыбов М., белогвардейский офицер, полковник, предводитель контрреволю¬ ционных казачьих отрядов, сформиро¬ ванных на территории Польши и вед¬ ших вооруженную борьбу с советскими республиками в 1920—1921 гг. 32, 33, 87, 93 Тогенцоллерны, династия германских им¬ ператоров, находившаяся у власти до ноября 1918 г. 289 Головин Ф. А. (род. 1867), земский дея¬ тель, один из организаторов партии ка¬ детов, председатель II и член III Го¬ сударственных дум, в марте 1917— комиссар Временного правительства по Министерству двора 47, 48 Гольдштейн Ю. В., 19126 — работник На¬ родного комиссариата внешней и внут¬ ренней торговли СССР 439 Гонзалес (Gonzales), деятель испанского рабочего движения, 1921 — представи¬ тель Компартии Испании в Коминтер¬ не 79 Горбачев А. М. (род. 1891), советский профсоюзный деятель, 1920—1926 — член Президиума и ЦК профсоюза горняков СССР, 1925—1926 — секретарь ЦК профсоюза 316 Горлов, 1921—член военной миссии Врангеля в Варшаве 23 Городинский, крестьянин дер. Бухнов Тарнопольского повята 293 Горчаков С. Г., сотрудник полпредства РСФСР в Варшаве, 1921—1923 —упол¬ номоченный Наркомвнешторга в Польше 50, 139, 141 Горький М. (1868—1936) 47, 125 Госьцицкий Е. (Goscicki J.) (род. 1879), польский помещик, 1923 — министр зем¬ леделия и государственных имуществ Польши; 1926 — член Исполнительного комитета польско-советской Торговой палаты 447 Гофрент (Gofrent), агент польской поли¬ ции 294 Грабовский Т. (Grabowski Т.) (род. 1884), польский филолог, профессор, дипломат, поверенный в делах, затем посланник Польши в Софии 375 Грабский В. (Grabski W.) (1874—1938), польский экономист, политический и об¬ щественный деятель, депутат Думы от партии национальных демократов, 1918 —министр земледелия, с 1919 — депутат сейма от народно-национально¬ го союза, 1919 — член делегации на мир¬ ной конференции в Париже, 1920, 1923—1925 — премьер-министр, 1923 — министр финансов 262, 308, 318, 319, 328, 329, 336, 337, 344, 386, 414, 419, 420, 454, 485 Грабский С. (Grabski S.) 93, 97; II 120 Гроденский, 1921—сотрудник советского полпредства в Польше 50 Грэйцмахер В. (Greutzmacher W.), инже¬ нер, 1921—1923 — член польской делега¬ ции в смешанной Реэвакуационной и Специальной комиссии 307 Громан В. Г. (род. 1874), советский эко¬ номист, 1920 — председатель комиссии по определению размеров убытков, на¬ несенных империалистической и граж¬ данской войнами народному хозяйству России, с 1921—член Госплана, член Совета польско-советской Торговой па¬ латы 443 Громан Г. (Groman Н.) (1862—1939), лодзинский фабрикант, совладелец объ¬ единенных предприятий «Шайблер и Громан» 139 Гроссман Г. (Grossman Н.) (1881—1950), польский экономист, историк, профес¬ сор 193 Гроссман, 1921—сотрудник полпредства РСФСР в Польше 50 Грушевский А., 1922 — сотрудник Харь¬ ковского губисполкома 192 Грущевский, 1924 — сотрудник Минского Совета рабочих депутатов 285 Грущиньский (Gruszczynski), польский железнодорожник, участник революци¬ онного движения 425 Гувер Г. (Hoover Н.) (1874—1964), аме¬ риканский политический деятель, один из лидеров республиканской партии, 1917—1919 — председатель АРА, 1921 — 1929 — миьистр торговли, 1929—1933 — президент США 50 Гуляй-Гуленко, петлюровский генерал, один из организаторов вооруженных нападений петлюровских отрядов на территории СССР в 1920—1921 гг. 105 Гурны В. (Gorny W.) (1892—1937), поль¬ ский рабочий-каменщик, член КПП, деятель профсоюза сельскохозяйствен¬ ных рабочих, в 1923 г. по обмену полит¬ заключенными приехал в СССР 225, 226 Гюбнер см. Гибнер Давидович (Dawidowicz), православный священник 294 Данильчук, петлюровский офицер, полков¬ ник 80, 81 Данишевский К. X. 443, 445, 459, 461; III 293 Даровский Л. (Darowski L.) (род. 1881), польский дипломат, 1921—1923 — ми¬ нистр труда и социального обеспечения, 1924 — посланник Польши в Москве 122, 268—270, 278, 279, 281, 292, 299, 300, 308, 309, 361, 362, 364—366, 371, 372, 376 528
Дахович, руководитель контрреволюцион¬ ных отрядов на Украине 101 Дашинский И. (Daszynski I.) 172; I 436 Деллофф A. (Delloff А.), 1926 — член ре¬ визионной комиссии «Совпольторга» от общества «Польрос» 440 Дембицкий, 1925 — член правления укра¬ инского культурно-просветительного об¬ щества «Просека» 391 Дембовский (D§bowski), комендант поль¬ ской полиции 293 Дембский A. (D§bski А.) (1857—1935), деятель ППС, вице-маршал сейма 452, 457, 458 Демьянчук В. К. (род. 1898), украинский ученый-филолог 159 Деникин А. И. 340 Дергач, белогвардейский офицер из отря¬ да Булак-Балаховича 90 Дженнари Э. (Gennari Е.) (1876—1942), видный деятель итальянского рабочего движения, один из организаторов Итальянской компартии, член ЦК КПИ, член ИККИ, депутат парламента 79 Дзержинский Ф. Э. (Dzierzynski F.) (1887—1926) 90 Дзидух Я. (Dziduch J.) (род. 1883), 1922—1927 — депутат сейма от кресть¬ янского союза 435 Дзюбиньский (Dziubinski J.), 1921—деле¬ гат Государственного управления по возвращению пленных, беженцев и ра¬ бочих 114 Дикгоф-Деренталь А., один из руководи¬ телей савинковской контрреволюцион¬ ной организации, член так наз. Русско¬ го эвакуацинного комитета 26, 87, 90, 93, 98 Дикерман 354 Длугош Я. (Dlugosz J.) (1415—1480), вы¬ дающийся польский историк 304 Дмитриюк В. (род. 1890), врач, 19*22— 1927 — депутат польского сейма, член украинского сеймового клуба 266 Дмовский Р. (Dmowski R.) 172, 274, 453, 454; I 38 Добжиньский В. (Dobrzynski W.), поль¬ ский дипломат, 1922 — поверенный в делах Польши в Ревеле, 1923—1924 — посланник Польши в Ревеле 274 Добровольский В. В. (род. 1889), проф¬ союзный работник, 1921—1927 — пред¬ седатель ЦК профсоюза рабочих хи¬ мической промышленности СССР 412 Довнарович В. (Downarowicz W.), 1921— 1923 — член польской делегации в сме¬ шанной польско-российско-украинской Репатриационной комиссии 29, 330 Довнарович С. (Downarowicz S.) (1878— 1934), польский политический деятель, министр финансов, культуры и искусст¬ ва, 1921—1922 — министр внутренних дел, 1924 — полесский воевода 86, НО, 111 Довойно-Соллогуб С. (Dowoyno-Sollo- hub S.) 83; I 432 Догадов А. И. (1888—1938), советский профсоюзный деятель, член ВКП(б), 1921—1927 — секретарь и член Прези¬ диума ВЦСПС, 1930 — заместитель председателя ВЦСПС; с 1931—в НК РКП 394 Домбаль Т. (D^bal Т.) 172, 174, 225, 226, 229, 330; III 107 Домбковский П. (D^bkowski Р.) (1877— 1950), профессор, историк права, 1926— председатель Научного общества во Львове 483, 484 Домбровский С. (D^browski S.) (1887— 1947), философ, профессор Познанского университета, 1920—1921— вице-министр иностранных дел, 1922—1927 — депутат сейма Домбский Я. (D^bski J.) 12, 17, 26, 30, 33, 74, 83, 86, 88, 89, 91, 93—96, 99, 109, 122, 124, 127, 128, 176, 245, 272, 350; I 291 Донцов, работник московского завода «Динамо» 423 Дробан О., 1925 — член украинского куль¬ турно-просветительного общества «Про¬ сека» 391 Дробан С., 1925 — член украинского куль¬ турно-просветительного общества «Про¬ сека» 391 Дубанович Э. (Dubanowicz Е.) (1881— 1943), юрист, профессор Львовского университета, политический деятель, 1919—1927 — депутат сейма 97 Дука Г. (Duca G.) (1879—1933), румын¬ ский политический деятель, принад¬ лежал к либеральной партии, 1920— 1921, 1933 — министр иностранных дел, в ноябре 1933 — премьер-министр 208, 375 Дюрер Г. (Dtihrer Н.) (1490—1534), не¬ мецкий график и художник 305 Елещ А., крестьянка дер. Бухнов Тарно¬ польского повята 293 Ендаков, профсоюзный деятель БССР, 1925 — председатель президиума V съез¬ да профсоюзов БССР 430 Енджеевич В. (J§drzejewicz W.) (род. 1893), польский офицер, 1920 — началь¬ ник II отдела Генерального штаба поль¬ ской армии, 1925—1928 — военный ат¬ таше, затем поверенный в делах Поль¬ ши в Токио, 1928 — директор Консуль¬ ского департамента МИД, 1934—1935 — министр религиозных вероисповеданий и сбщественного просвещения 161 Енукидзе А. С. (1877—1937) 11 Еремич Ф. (Jeremicz F.) (род. 1891), об¬ щественный деятель в Западной Бело¬ руссии, 1922—1927 — депутат польского сейма 266, 435 Еринова, сотрудница Народного комисса¬ риата просвещения РСФСР 178 Жежко А., крестьянка дер. Турийск Луц- кого повята 293 34 Заказ № 669 529
Железняк (Железник) Ф., Зелезник, (Zelezniak F., Zeleznik), польский проф¬ союзный деятель, участник междуна¬ родной конференции рабочих-химиков в Вене 412 Желиговский Л. (Zeligowski L.) 16; I 405 Жилинский, руководитель контрреволю¬ ционного отряда на Украине 165 Житов И., 1921—советский военноплен¬ ный в лагере Стшалково 130 Жулавский 3. (2ulawski Z.) 255; II 330 Зайцев, рабочий московской государствен¬ ной табачной фабрики 175 Залеский С. (Zaleski S.) (род. 1888), поль¬ ский экономист, профессор, 1921— 1922—референт по делам России в МИД, 1925—1928 — член комитета экс¬ пертов Лиги Наций по налоговым во¬ просам, 1929—1931 —декан юридиче¬ ского факультета Познанского универ¬ ситета 141 Залогин, председатель «Белгосторга», член Совета польско-советской Торго¬ вой палаты 443 Залуские (Zaluscy) 181, 304 Замойский М. (Zamoyski J.) 51, 61, 69, 70, 164, 276, 298, 300, 301, 308, 309; II 19 Замойский Я. (Zamoyski J.) (1542—1605), канцлер и коронный гетман 181, 275, 276 Заморский Я. (Zamorski J.) (род. 1874), педагог, деятель партии национальных демократов, 1919—1927 — депутат сей¬ ма 106 Зандер Л. (Zander L.), деятель польско¬ го рабочего движения, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 225 Заунюс Д. (Zaunius D.) (1892—19391), ли¬ товский юрист и политический деятель, 1922 — посланник в Риге, затем в Тал¬ лине и Праге, 1928 — генеральный сек¬ ретарь в МИД, позднее — министр ино¬ странных дел 209 Захаренко, петлюровский офицер 25 Захарова А., работница московской госу¬ дарственной табачной фабрики 175 Збышевский (Zbyszewski), 1923 — дипло¬ матический курьер МИД Польши 233 Згленецкий В. (Zgleniecki W.) (ум. 1904), инженер, жертвователь части фонда кассы им. Мяновского 245 Здзеховский Е. (Zdziechowski J.) 454, 484; I 120 Зелезиньский А., Зелезинский (Zielezin- ski А.) (ум. 1931), работник диплома¬ тической службы, 1921—1923 — предсе¬ датель польской Репатриационной ко¬ миссии в Москве, 1925—1931 —совет¬ ник, затем посланник Польши в СССР 30, 278, 353, 389 Зелезник см. Железняк Зелинский, член белогвардейской органи¬ зации Савинкова 87 Зелиньский С. (Zielinski S.), сотрудник польской дипломатической службы, 1921—1923—председатель польской де¬ легации в смешанной Репатриационной комиссии 231 Зелиньский Ф. (Zielinski F.), 1921—член Организационного комитета для тор¬ говли с Востоком при Обществе поль¬ ских купцов 40 Зелиньский (Zielinski), один из руководи¬ телей акционерного общества «Рон, Зе¬ линьский и К°» 99, 154, 305 Земенцкий Б. (Ziemi§cki В.) 449; II 63 Зенкевич (Zienkiewicz), польский желез¬ нодорожник, участник революционного движения 425 Зимовский Ф. Я. (род. 1885), 1923 — ра¬ ботник Народного комиссариата про¬ свещения РСФСР 229 Зиновьев Г. Е. (1883—1936) 79, 300, 309 Зябицкий Ю. (Ziabicki J.), 1926 — сотруд¬ ник миссии Польши в СССР, советник по торговле 489, 493 Иванов А. В. (1888—1927), советский пар¬ тийный и государственный деятель, 1920 — член Президиума и секретарь ВУЦИК 14 Иванов, минский железнодорожник 411 Игнатов Е. Н. (1890—1938), с 1912 — член РКП(б), 1917 — член Исполкома и Пре¬ зидиума Моссовета, после Октябрьской революции — работник Московского ко¬ митета партии, 1921—председатель российско-украинской делегации в сме¬ шанной Репатриационной комиссии, с 1929 — директор высших курсов совет¬ ского строительства при ВЦИК 19, 20, 30, 33, 41, 42, 138 Иновольский В. (Inowolski W.), польский железнодорожник, участник революци¬ онного движения 425 Иоффе А. А. 245, 324, 336; II 444 Иодко-Наркевич В. (Jodko-Narkiewicz W.) (1864—1924), один из основателей и идеологов ППС, лидер ППС-«рево- люционной фракции», пилсудчик, 1918— 1919 — вице-министр иностранных дел Польши, затем посланник Польши в Константинополе и Риге 146, 358 Кадлубек В. (Kadlubek W.) (1160—1223), краковский епископ, автор «Хроники Польши» 304 Казимир IV Ягеллончик (Kazimierz Ja- giellonczyk) (1427—1492), польский ко¬ роль 468 Калинин М. И. (1875—1946) 11, 270, 365 Калиновская см. Пшедецкая Калита К., 1921—советский военноплен¬ ный в лагере Стшалково 129 Калицкая Ф. (Kalicka F.) 399 Калнин, советский профсоюзный работник 316 Калужиньский (Kaluzynski), деятель 530
профсоюзного движения в Польше, пепеэсовец 267 Калужный, 1921—1923 член российско-ук¬ раинской делегации в смешанной Репат- риационной комиссии 19 Каменев Л. Б. (1883—1936) 47, 70 Каменецкий В. (Kamieniecki W.), 30, 97; II 220 Каминьский Я., Каминский (Kaminski J.) 335 Каминьский (Kaminski), агент польской дефензивы 385 Канторович Б. И., сотрудник советской дипломатической службы, 1918—1921 — заведующий отделом дипломатических курьеров НКИД, 1921—1922 —атташе полпредства РСФСР в Варшаве, 1922— 1924 — управляющий делами НКИД СССР, 1924—1929 — секретарь коллегии НКИД 50 Карахан Л. М. (1889—1937), советский дипломат, в революционном»движении с 1904, с 1917 —член РКП(б), с 1918 — член коллегии НКИД, 1921 — полпред в Варшаве, затем в Пёкине, позднее — заместитель народного комиссара по иностранным делам 27, 30, 49, 50, 62, 65, 83, 86, 88—93, 95, 98—100, 103, 106, 108, 109, 122, 126—128, 133, 187 Карнебек А., фон (Karnebeck A., von) (род. 1874), голландский дипломат, 1918—1927 — министр иностранных дел, в 1921 — председатель Ассамблеи Лиги Наций, 1922 — представитель Голлан¬ дии в комиссии по ведению перегово¬ ров с РСФСР на Гаагской конференции 163 Картышев А. Т. (род. 1893), советский профсоюзный деятель, с 1922 — предсе¬ датель ЦК профсоюза работников ком¬ мунального хозяйства СССР 380 Касперский К. (Kasperski К.)» профессор, 1922 — член польской делегации для ве¬ дения торговых переговоров с РСФСР , 141 Квапиньский Я., Квапинский (Халупка) (Kwapinski J., Chalupka) 353, 397; II 329 Квитка, крестьянин дер. Озорыны Ду- беньского повята 293 Кедронь Ю. (Kiedron J.) (1879—1923), польский инженер, 1923—1925 — ми¬ нистр промышленности и торговли, 1926 — вице-председатель Совета поль¬ ско-советской Торговой палаты 386 Кентшиньский С., Кентжинский (K§trzyn- ski S.) (1875—1950), польский историк, профессор Варшавского университета, 1925 — посланник Польши в СССР, 1927 —в Голландии 190, 354, 358—360, 366, 367, 369, 370, 373, 376—379, 389, 391—394, 407, 409, 410, 462-469, 471 487, 494, 495 Керзон Дж. (Curzon G.) 79, 128; II 305 Керник В. (KiernikW.) (род. 1879), поль¬ ский юрист, деятель крестьянского дви¬ жения, с 1919 —депутат сейма, в 1920— входил в состав польской делегации на Рижской мирной конференции, 1923— 1931 — вице-председатель ПСЛ-«Пяст», 1923 — министр внутренних дел, 1925— 1926 — министр земледелия 443 Керенский А. Ф. (род. 1881) 120 Кессель, минский железнодорожник 411 Кешксвский Я. (Kierzkowski J.) (род. 1890), польский офицер, 1921 — началь¬ ник IV отдела Генерального штаба польской армии 94 Кишкин Н. М. (1864—1930), один из ли¬ деров партии кадетов, по профессии врач, министр государственного призре¬ ния во Временном правительстве, в 1919 — активный участник контррево¬ люционной белогвардейской организа¬ ции в Москве, последние годы жизни работал в Наркомздраве 47, 48 Клемансо Ж. (Clemencau G.) 128; II 204 Климанкова, киевская работница 356 Клоцман Л. (Klocman L.) 390; II 63 Кметык, полковник 18 Кнаап С. (Knaap S.), 1926 — член правле¬ ния акционерного общества «Совполь- торг» от общества «Польрос» 440 Киевский В. (Kniewski W.) (1902—1925), рабочий-металлург, с 1922 — деятель молодежного рабочего движения, один из руководителей комсомола Польши 410—412, 426 Кнолль Р. (Knoll R.) 63, 64, 119, 128, 187—190, 214, 215, 218—221, 227, 230, 234, 235, 238, 240, 250, 402, 404, 495; I 233 Кобежицкий С. (Kobierzycki S.) (ум. 1665), польский историк 304 Ковалев, заместитель народного комисса¬ ра иностранных дел УССР Ковалевский Я. (Kowalewski J.), 1921— офицер II отдела Генерального штаба польской армии, 1933—1937 —военный атташе в Бухаресте 14, 80, 81 Ковальский С. (Kowalski S.) (1886— 1937), деятель польского рабочего дви¬ жения, в 1923 по обмену политзаклю¬ ченными приехал в СССР 225, 226 Ковальский Ю. (Вольский), 1924 — вар¬ шавский корреспондент РОСТА 261, 262, 270—272 Колаковский С. (Kolakowski S.), дирек¬ тор департамента Министерства путей сообщения Польши 270, 386 Колесов П., 1921—советский военноплен¬ ный в лагере Стшалково 130 Колчак А. В. (1873—1920) 340 Кондратьев, 1926 — секретарь Ленинград¬ ского губисполкома 434 Копп В. Л. (1880—1930), советский дип¬ ломат, с 1898 — в социал-демократиче¬ ском движении, с 1917 — член РКП (б), 1919—1930 — работал в системе НКИД СССР 212, 238, 239, 249, 250, 252, 270, 278, 311, 314, 323, 325, 344, 349, 350, 354, 361, 362, 364, 366, 369—372, 376, 377, 379, 392, 469 ч* 531
Кораблев В. В. (род. 1893), 1924 — член советской делегации по ведению пере¬ говоров о заключении консульской кон¬ венции с Польшей, член делегации в смешанной комиссии по делам опта¬ ции, 1925—1926 — заведующий консуль¬ ской частью полпредства СССР в Лит¬ ве 278 Коричонер Ф. (Koritschoner F.) (1891— 1942), деятель австрийского рабочего движения, до 1927 — член ЦК КП Ав¬ стрии, до 1987 — в Красном Профин- терне 79 Короленко В. Г. (1853—1921), русский писатель и публицист 47 Короткевич, белогвардейский офицер 101 Корсак С. (Korsak S.), 1921—председа¬ тель польской делегации в смешанной Репатриационной комиссии 19—21, 29— 31, 114 Космовская И. (Kosmowska I.), (1880— 1945), учительница, публицистка, дея¬ тель крестьянского движения, депутат сейма от ПСЛ-«Вызволене» 95 Коссаковский-Корвин М. (Kossakow- ski-Korwin М.) 92; II 352 Костин, белогвардейский офицер 101 Костюк, крестьянин Вилейской гмины, осужден за политическую деятельность, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 283 Костюшко Т. (Kosciuszko Т.) (1746— 1817), польский генерал, герой борьбы за независимость Польши и Северо- Американских Соединенных Штатов 180, 304 Коханович М. (род. 1882), филолог, пре¬ подаватель, 1922—1925 —депутат сей¬ ма, член сеймового белорусского клуба 266. Красин Л. Б. 220, 234; II 444 Кристи М. П. (1875—1956), деятель рос¬ сийского рабочего движения, с 1898 — член партии, 1918—1926 — уполномочен¬ ный Наркомпроса в Петрограде, с 1926 — заместитель начальника Глав¬ науки, 1928—1937 — директор Государ¬ ственной Третьяковской галереи, 178 Кросновский, профессор, коллекционер произведений искусства 154, 303 Круликовский С. (Krolikowski S.) 264— 266, 268, 336, 398; I 51 Крупская Н. К. (1869—1939) 308 Крывицкий Л. (Krywicki L.), совладелец промышленных предприятий «Рузевич и Крывицкий» 154, 305 Крымский А. (1871—1942), профессор-фи¬ лолог, до 1928 — ученый секретарь АН УССР, член Всеукраинского бюро Науч¬ ного комитета в Киеве 159 Кубяк Л. (Kubiak L.). летчик польской военной авиации 475, 489 Кузьминский, полковник 18 Кузьмич (Kuzmicz), православный свя¬ щенник 2Э4 Куликовский (Kulikowski), 1925 — упол¬ 532 номоченный польской делегации по де¬ лам репатриации 389 Кун Бела (Кип Bela) (1886—1939), вид¬ ный деятель венгерского и международ¬ ного рабочего движения, один из осно¬ вателей Коммунистической партии Вен¬ грии, 1921—член Президиума ВЦИК, уполномоченный ЦК РКП (б) в ЦК РКСМ, член Президиума Исполкома Коминтерна 79 Кунич С., крестьянин м. Городея Несвиж¬ ского повята 295 Кунце Э. (Kuntze Е.), директор Ягеллон- ской библиотеки, 1923—1925 — предсе¬ датель польской делегации в смешан¬ ной Реэвакуационной и Специальной комиссии 184, 231, 234, 236, 237, 307, 410 Кускова Е. Д. (1869—1958), буржуазный общественный деятель, с 1922 — актив¬ ный деятель белой эмиграции 47, 48 Кутшеба С. (Kutrzeba S.) (1876—1946), польский историк права 454, 458 Ладось A. (Lados А.) (1891—1963), жур¬ налист и дипломат, деятель Стронницт- ва людового, 1920 — начальник бюро печати и пропаганды МИД, 1922 — сек¬ ретарь польской мирной делегации в Риге, 1923—1926 — посланник Польши в Риге 121, 273—275 Ланьцуцкий С., Ланцуцкий (Lancucki S.) (1882—1938), видный деятель польско¬ го рабочего движения, 1918—1921 — член ППСД, затем ППС, 1919 — депу¬ тат сейма от ППС, в 1921—вышел из ППС и вступил в КРПП, 1922 — депу¬ тат от Союза пролетариата города и деревни, 19124—1929 — неоднократно находился в заключении, с 1929— в СССР 58, 226, 266, 383—385, 396, 421, 425, 427 Ларионов В., 1921—советский военно¬ пленный в лагере Стшалково 130 Лауэр см. Ляуэр Лашевич (Laszewicz), 1925 — секретарь польского консульства в Тифлисе 367, 388, 389 Лебедев П. П. (1872—1933), советский военный деятель, 1921—1924 — началь¬ ник Штаба Красной Армии, 1922— 1924 — начальник Военной Академии РККА, 1922 — военный эксперт совет¬ ской делегации на Московской конфе¬ ренции по разоружению 161, 212 Левандовский Ю. (Lewandowski J.) 404 Левин 133 Левитский Л. М. (род. 1892), с 1917 — член РСДРП (б), с 1920 —член КП (б) У, 1920— 1925 — заведующий Киевским губотделом народного образования, 1921— 1927 — ректор Киевского меди¬ цинского института, уполномоченный Укрглавнауки в Киеве 159 Левицкая, работница Московской государ¬ ственной табачной фабрики 175
Лелевель И. (Lelewel I.) (1786—1861) выдающийся польский историк и дея¬ тель польского освободительного движе¬ ния 304 Ленин В. И. 49, 118, 119, 248, 259—263, 266—268, 300, 301, 308—310, 337, 340, 356, 357, 399, 426, 433, 447, 448 Ленин В. Я. 49, 118, 121 Лесьнобродский, Леснобродский (Lesno- brodzki), польский офицер, полковник, 1921 — агент II отдела Генерального штаба польской армии 93, 95 Лещикьский-Леньский Ю. (Leszczynski- Lenski J.) 90; I 153 Либкнехт К. (Liebknecht К ) 447, 448 II 96 Лигский К. А. (1882—1931), работник со¬ ветской дипломатической службы, 1920—1921 —заместитель уполномочен¬ ного НКИД в Ленинграде, 1921 — 1925 — заведующий консульской частью полпредства РСФСР в Варшаве, 1925— 1928 — сотрудник советского полпредст¬ ва, затем генеральный консул в Токио, 1928—1931 —первый секретарь полпред¬ ства СССР в Греции 50 Лильпоп (Lilpop), совладелец предприя¬ тий «Лильпоп и Рау» 99 Линдерут С. (Linderut S.) (1889—1956), деятель шведского рабочего движения, с 1921—член ЦК, 1927—1929, 1929- 1951—секретарь ЦК Компартии Шве¬ ции, затем председатель, 1938—1949 — депутат парламента и председатель парламентской фоакции КП Швеции 79 Литвинов М. М. 69, 159—161, 168—170, 201, 203, 209, 210, 212, 488; II 434 Лиходжевский (Lichodrzewski), комен¬ дант польской полиции Дисненского по- вята 295 Ллойд Джордж Д. (Lloyd George D.) (1863—1945), английский государствен¬ ный деятель и дипломат, лидер партии либералов, 1916—1922 — премьер-ми¬ нистр, один из организаторов интер¬ венции и блокады Советского государ¬ ства 78 Логановский М. (Loganowski М.) 435, 471, 472; III 279 Лозиньский 3. (Lozinski Z.) (род. 1870), ксендз, епископ 330 Лозовский С. А. (1878—1952), с 1901 — член РСДРП, с 1917 — секретарь ВЦСПС, 1921—1937 — генеральный сек¬ ретарь Профинтерна, затем директор Гослитиздата, 1939—1946 — заместитель народного комиссара (министра) ино¬ странных дел СССР, член ЦК ВКП(б) 79 Лонцкий (L$cki), 1923 — советник посоль¬ ства Польши в СССР по вопросам тор¬ говли 218 Лоренц И. Л. (1890—1941) 50, 121, 132, 215, 216; III 251 Лубельский Л. (Lubielski L.) (род. 1861), инженер, политический деятель, депутат польского сейма 106 Лубеньский С. (Lubienski S.) (1573—> 1640), историк, епископ 304 Лубеньский (Lubienski), полковник, 1921 — заместитель председателя поль¬ ской делегации в смешанной Репатриа- ционной комиссии 19 Лукасевич Ю. (Lukasiewicz J.) (1892— 1951), польский дипломат, секретарь Во¬ сточного отдела МИД, 1926—1929 — посланник в Риге, 1929—1931 —дирек¬ тор консульского департамента МИД, 1931—1932 — посланник в Вене, 1932— 1936 — посланник в Москве, 1936— 1940 —в Париже 89, 92—93, 161, 175, 176, 208, 393 Лукашевич, министр правительства так наз. Украинской народной республики, один из организаторов петлюровского Центрального украинского комитета на территории Польши 103 Луначарский А. В. (1875—1933) 47, 178 Лупеску (Lupescu), румынский генерал, 1924 — начальник Генерального штаба Румынии 277 Луцкевич М. (род. 1889), 1922—1923— депутат сейма, член сеймового украин¬ ского клуба 272 Любомирский С. (Lubomirski S.), 1921— сотрудник протокольного отдела МИД Польши, 1926 — член исполнительного комитета польско-советской Торговой палаты 49, 447 Люксембург Р. (Luksemburg R.) (1871— 1919), выдающийся деятель польского и международного рабочего движения, один из лидеров левого крыла II Ин¬ тернационала, один из организаторов Коммунистической партии Германии 447, 448 Лютославский К. (Lutoslawski К.) (1880— 1924), ксендз, депутат польского сейма от народно-национального союза 106 Ляуэр Г., Лауэр (Lauer Н.) (1891—1937), математик, экономист, деятель польско¬ го рабочего движения, член ЦК КПП, заместитель представителя КПП в ИККИ 84, 225 Мажино A. (Maginot А.) (1877—1932), 1922—1924, 1926—1931 — военный ми¬ нистр Франции 289 Майер Э. (Meyer Е.) (1887—1930), дея¬ тель германского рабочего движения, с 1920 — депутат рейхстага от КП Гер¬ мании, делегат КП Германии на II и IV конгрессах Коминтерна, 1929 — ис¬ ключен из партии как руководитель группы так наз. примиренцев 79 Маковский В. (Matowski W.) (1880— 1946), польский юрист, профессор Вар¬ шавского университета, с 1918 — неод¬ нократно министр юстиции, 1930 — вице-маршал, затем маршал сейма 172 Маковский Ю. (Makowski J.) (род. 1875), польский юрист, профессор, 1923 — на¬ 533
чальник отдела договоров МИД Поль¬ ши 215, 216 Малышев С. В. (1877—1938), деятель рус¬ ского рабочего движения, с 1902 — член РСДРП, после Октябрьской революции работал в Наркомтруде, Наркомпроде, в 1920—1921 —член Реввоенсовета Тур¬ кестанского фронта, был председателем Нижегородского ярмарочного комитета, председателем Всесоюзной торговой палаты, в последующие годы работал в Центросоюзе 447, 459 Манневиллы (Manneville) 277 Манцинский см. Мончиньский Маркантони (Markantoni), итальянский художник 305 Маркинсон, 1926 — начальник отдела им¬ порта торгпредстава СССР в Варшаве, 1926 — член Совета польско-советской Торговой палаты 443 Марковский, 1925 — член правления ук¬ раинского культурно-просветительного общества «Просв1та» 391 Маркс К. (Marx К ) 339 Мартель Р. (Martel R.) 81 Мархлевский Ю. (Marchlewski J.) 90; II 28 Масловский (Maslowski), польский офи¬ цер, 1921—сотрудник II отдела Гене¬ рального штаба польской армии 76, 77, 94, 97, 126, 127 Матвеев, белогвардейский офицер 101 Магейко Я. (Matejko J.) (1838—1893), вы¬ дающийся польский художник 99, 153 Матрозов И. И., главный директор Юж¬ но-Рудного треста, 1926 — член Совета польско-советской Торговой палаты 443, 459 Матушевский И. (Matuszewski I.) (1891— 1946), польский офицер, 1921—1925 — начальник II отдела Генерального шта¬ ба польской армии, 1925—1926 — воен¬ ный атташе польской миссии в Риме, 1926 —в МИД, 1928—1929 —посол в Будапеште, 1929—1931 — министр фи¬ нансов 22, 24, 138, 146, 147 Махров В., царский генерал, 1920 — на¬ чальник военной миссии генерала Вран¬ геля в Варшаве 23 Мдивани, 1925 — представитель эмигрант¬ ского меньшевистского грузинского пра¬ вительства в Турции 403 Мееровиц 3. (Meyerowic Z.) (1887—1925), латвийский дипломат и государствен¬ ный деятель, с 1921—министр ино¬ странных дел Латвии 146, 249, 250 Меламед Г. М. (род. 1893), 1921—1925 — заведующий экономическо-правовым от¬ делом нкид СССР, 1925—1927 —со¬ трудник советского полпредства в Ки¬ тае и вице-консул генерального кон¬ сульства в Шанхае 278 Мельничанский Г. Н. (1886—1937), с 1902 — член РСДРП, в Октябрьскую революцию — член Московского военно¬ революционного комитета, после рево¬ люции — председатель Московского гу¬ бернского Совета профессиональных союзов, 1918—1920 — член Совета рабо¬ че-крестьянской обороны, в дальней¬ шем — на профсоюзной и хозяйственной работе 382 Менсович (Mi§sowicz), комендант поль¬ ской полиции на Волыни 330 Мертц (Mertz), 1923 — уполномоченный польской делегации по делам репатриа¬ ции в СССР 233, 234 Метла П. (род. 1891), деятель крестьян¬ ского и национально-освободительного движения в Западной Белоруссии, член ЦК белорусской рабоче-крестьянской громады, 1922—1927 — депутат сейма, член сеймового белорусского клуба 435 Микуловский М. (Mikulowski М.), шеф бюро смешанной Репатриационной ко¬ миссии 19 Милашевский, участник революционного движения в Польше 283 Михайлов Л., 1921—член петлюровского правительства 26 Михасевич. крестьянин Дисненского повя- та 294 Мицкевич A. (Mickiewicz А.) (1798— 1855), великий польский поэт, драма¬ тург и публицист 322 Мончиньский Т., Манцинский (M^czyn- ski Т.), подпоручик польских погранич¬ ных войск 405 Моравский Э. (Morawski Е.), польский профсоюзный деятель, 1924 — председа¬ тель Главного правления профсоюза ра¬ ботников пищевой промышленности 280 Моравский-Дзержикрай К. (Morawski- Dzierzykraj К) (род. 1892), польский дипломат, 1923 — и. о. генерального комиссара в Гданьске, 1924 — уполно¬ моченный при Лиге Наций, 1924 — ди¬ ректор политического департамента МИД Польши 339, 406 Моргулец М. (Morgulec М.) (род. 1867), юрист, сотрудник польской дипломати¬ ческой службы, до 1924 — консул во Владивостоке 233 Мордалевич Ю., петлюровский офицер 25, 32, 105 Морелевский де Прус М. (Morelowski de Prus М.) (род. 1884), историк искус- ства 307 Мохнюк В. (род. 1895), деятель коопера¬ тивного движения на Западной Украи¬ не, 1923—1927 — депутат сейма, член сеймового украинского клуба 266, 272 Мурашко Ю. (Muraszko J.), польский по¬ лицейский 387, 389, 390 Муссолини Б. (Mussolini В.) (1883— 1945) 188 Муха-Михальский, руководитель контрре¬ волюционного отряда на территории За¬ падной Украины 331 Мягков А., член белогвардейской савин- ковской организации, так наз. Русского эвакуационного комитета 87 534
Мяновский Ю. (Mianowski J.) (1804— 1879), польский врач 245, 257 Мясков К. Г. (1881—1958), деятель рус¬ ского рабочего движения, с 1912 — член РКП (б), после Октябрьской револю¬ ции— комиссар по продовольствию в Самаре, председатель Российского сель¬ скохозяйственного банка, 1924—1925— торгпред СССР в Польше; затем на хо¬ зяйственной и партийной работе 257— 259 Назарук С. (род. 1896), крестьянин, 1923—1927 — депутат сейма, член сей¬ мового украинского клуба 266 Наконечный И., крестьянин дер. Бухнов Гарнопольского повята 293 Нансен Ф. (Nansen F.) (1861 —1930), вы¬ дающийся норвежский ученый, полити¬ ческий и общественный деятель, в пе¬ риод I мировой войны работал по улуч¬ шению положения военнопленных, пос¬ ле войны — верховный комиссар Лиги Наций по делам военнопленных, в 1921—один из организаторов помощи голодающему населению Поволжья 132, 133 Нарутович Г. (Narutowicz G.) (1865— 1922), 1920 — министр общественных ра¬ бот, 1922 — министр иностранных дел, затем — президент Польши 160, 168, 170, 171, 176, 188, 389 Нарушевич A. (Naruszewicz А.) (1733— 1796), польский историк, епископ 304 Насеровский (Nasiorowski), польский по¬ лицейский 348 Натансон С. (Natanson S.), польский про¬ мышленник, представитель общества «Польрос» в акционерном обществе «Совпольторг» 439, 443 Нацаренус, Нацарениус С. П. (1883— 1938), с 1904 —член РСДРП(б), 1918— чрезвычайный военный комиссар Мур¬ манско-Беломорского края, затем Пет¬ роградского военного округа, член Рев¬ военсовета 7, 14 и 15-й армий, 1919 — военный комиссар Харьковского военно¬ го округа, торговый представитель СССР в Варшаве, член Совета польско- советской Торговой палаты 428, 443, 446, 447 Негитсон А., работник Наркомвнешторга, 1922 — начальник отдела импорта и транзита Народного комиссариата внеш¬ ней торговли РСФСР 168 Некрашевич (Niekraszewicz), петлюров¬ ский офицер 24, 25 Немцевич*>. (Niemcewicz J.) (1757—1841), польский писатель, публицист, полити¬ ческий деятель 181 Никовский А. (род. 1885), журналист, 1920—1921—министр иностранных дел так наз. Украинской народной респуб¬ лики, один из организаторов петлюров¬ ского Центрального украинского коми¬ тета на территории Польши 103 Николай II Романов (1864—1918), рус¬ ский царь 281 Новак Ю. (Nowak J.) (род. 1865), про¬ фессор Ягеллонского университета, 1922 — премьер-министр Польши 176 Новаковская М. (Nowakowska М.) (род. 1885), участница польского рабочего движения 225 Нуланс Ж. (Noulens J.) 77; II 114 Оболенский Л. Л. (род. 1873), советский дипломат, 1921—советник полпредства РСФСР в Варшаве, 1923—1924 — совет¬ ский полпред в Варшаве 50, 141, 165, 170, 171, 187—190, 239, 256, 262, 298, 300, 301 Од.чнец, Одинцов Д., член савинковской организации так наз. Русского эвакуа¬ ционного комитета 86, 93, 94, 98 Ожаховский В., крестьянин Будславской гмины Дуниловичского повята 293 Ожаховский Г., крестьянин Будславской гмины Дуниловичского повята 293 Ожаховский И., крестьянин Будславской гмины Дуниловичского повята 293 Ожельский С. (Orzelski S.) (1549—1598), польский политический деятель 304 Окенцкий 3. (Ok§cki Z.) (1874—1940), юрист, сотрудник польской дипломати¬ ческой службы, 1919 — начальник запад¬ ного отдела, затем директор политиче¬ ского департамента МИД, 1921—по¬ сланник в Белграде, член польской де¬ легации по переговорам с Латвией, 1928 — посланник в Токио 374 Ольденбург С. Ф. (1863—1934), русский ученый-востоковед, 1904—1929 — непре¬ менный секретарь АН СССР 410 Ольшевич В. (Olszewicz W.) (род. 1888), польский экономист и юрист, 1922 — начальник экономического бюро МИД 141 Ольшевский A. (Olszewski А.) (1879— 1942), инженер, 1921—1923 — руководи¬ тель польской делегации в смешанной Реэвакуационной и Специальной комис¬ сии 88, 99, 153, 179, 184, 231, 234 Ольшевский A. (Olszewski А.) (1621— 1677), польский епископ 304 Омельянович-Павленко (род. 1878), пет¬ люровский атаман, 1920—1921—коман¬ дующий армией «Украинской народной республики» 13, 87 Онитко Д., крестьянин Тумиловской гми¬ ны Дуниловичского повята 293 Орехов А. М. (род. 1887), деятель рус¬ ского рабочего движения, с 1907 — член РКП (б), в 1920 — член президиума Моссовета и Московского совета народ¬ ного хозяйства, 1921—1923 — директор завода, 1923—1929 — председатель тре¬ ста льнопрядения 19 Орлинъский Б. (Orlinski В.), капитан, лет¬ чик польской авиации 475 Орлов П. Н., 1924 — начальник тарифно¬ экономического отдела Народного 535
комиссариата путей сообщения 286, 287 Орлов, 1924 — секретарь советской деле¬ гации по заключению консульской кон¬ венции с Польшей 278 Осецкий С. (Osiecki S.) (род. 1872), дея¬ тель крестьянского движения, член ПСЛ-«Пяст», 1922 — вице-маршал сей¬ ма, 1923 — министр аграрных реформ, министр промышленности и торговли 444, 446 Оссолиньские (Ossolinscy) 180 Островский A. (Ostrowski А.), деятель ППС-левицы, с 1918 —член КПП, 1921 секретарь рабочего комитета по оказа¬ нию помощи населению губерний Рос¬ сии, охваченных голодом 85, 86 Отмарштейч Ю. (1890—1922), петлюров¬ ский офицер 81 Оттавиани (Ottawiani), итальянский ху¬ дожник 305 Оцеткевич С. (Ocetkiewicz S.), 1926 — член акционерного общества «Польрос» 439 Павленко см. Омельянович-Павленко Павликовский П., крестьянин дер. Бухнов Тарнопольского повята 293 Пантоль (Pantol Н.), участник революци¬ онного движения в Западной Белорус¬ сии 244 Паратшо, крестьянин Дисненского повята 294 Пашин Я. (Paszyn J.) (1892—1937), ра¬ бочий-металлург, деятель польского ра¬ бочего движения, с 1914 — член СДКПЛ, с 1918 — член КРПП, затем КПП, 1919—1923 —член Варшавского комитета КРПП, 1929 — осужден за по¬ литическую деятельность, 1932 — по об¬ мену политзаключенными приехал в СССР, в течение ряда лет — представи¬ тель КПП в ИККИ, с 1932 — член По¬ литбюро ЦК КПП 85 Пащук А. (род. 1891), аграрник, деятель кооперативного движения, 1922— 1827 — депутат польского сейма, член сеймового украинского клуба, 1924 — член коммунистической депутатской фракции 066, 272, 139Г Пекарский Ю. (Piekarski J.), 1921—1923— член польской делегации в смешанной Реэвакуационной и Специальной ко¬ миссии 307 Пелоха Д. (Pielocha D.), крестьянин дер. Бухнов Тарнопольского повята 293 Перемыкин, царский генерал, 1920 — ко¬ мандующий белогвардейскими отряда¬ ми, формировавшимися на территории Польши 14, 124 Перксвский Т. (Pierkowski Т.) (род. 1896), польский юрист, работник дипло¬ матической службы, референт восточно¬ го отдела МИД, 1922—1923 — член польской делегации по заключению са¬ нитарной конвенции с СССР, 1924— 1928 — секретарь польской миссии в Москве 215, 216 Перль Ф. (Perl F.) 93, 95, 97; II 260 Петлюра С. В. (1877—1926), один из ли¬ деров украинских буржуазных нацио¬ налистов и руководителей контрреволю¬ ции на Украине, в начале 1913 с по¬ мощью немецких оккупантов восстано¬ вил Центральную раду, в ноябре 1918 вошел в состав Директории, затем воз¬ главлял ее, в конце 1919 заключил военный союз с Польшей, в 1920 при¬ нимал участие в наступлении войск Пилсудского на Украину, после их из¬ гнания с территории Советской Украи¬ ны эмигрировал сначала в Польшу, Э затем во Францию 13, 17, 22—25, 61, 62, 71, 77, 80, 81, 87, 90, 96, 99, ЮЗ- 105, 107, 108, 124, 340 Петр I Великий (1672—1725), русский царь 322 Петраков (Pietrakow), польский железно¬ дорожник, участник революционного движении 425 Петровский Г. И. (1878—1958), участник русского революционного движения с 1897, активный участник первой рус¬ ской и Октябрьской революций, в 1917— 1919 — народный комиссар внутренних дел РСФСР, 1919—1938 — председатель Всеукраинского ЦИК, с 1922 — замести¬ тель председателя ЦИК СССР и Вер¬ ховного Совета СССР, 1926—1939 — кандидат в члены Политбюро ЦК ВКП(б), с 1940 — заместитель директо¬ ра Государственного музея революции СССР 14 Пиварский A. (Piwarski А.) (1817—1870), польский художник 304 Пийп A. (Piip А.) (род. 1884), эстонский дипломат, посланник Эстонии в Ва¬ шингтоне, Лондоне 146 Пик В. (Pieck W.) (1876—1960), выдаю¬ щийся деятель германского рабочего движения, один из организаторов Ком¬ мунистической партии Германии, с 1928 —член ИККИ 79 Пилипчук П. (род. 1889), 1921 —министр связи в правительстве так наз. Украин¬ ской народной республики, один из ор¬ ганизаторов петлюровского Центрально¬ го украинского комитета на территории Польши 103 Пилсудский Ю. (Pilsudski J.) 12, 27, 28, 36, 84, 172, 189, 219, 238, 328, 404, 435, 451, 477, 479, 494, 495; I 26 Пилявский С. (1882—1937), деятель рево¬ люционного движения, сотрудник НКИД СССР, 1921—'председатель российско-украинской делегации в сме¬ шанной Репатриационной комиссии 31, 41 Пилярчик Ф. (Pilarczyk F.) (1902—1925), польский рабочий-шахтер, деятель мо¬ лодежного рабочего движения, 1922 — член Комсомола Польши, член КПП, 536
совершил покушение на провокатора Калиновского, убит полицией 385 Пиранделло Л. (Pirandello L.) (1867— 1936), итальянский писатель и драма¬ тург 467 Пискор Т. (Piskor Т.) (род. 1889), поль¬ ский генерал 161 Платонов С. Ф. (1860—1933), русский ис¬ торик 184 Плотников В. (1873—1947), академик, 1921—член Бюро Всеукраинского науч- . ного комитета 159 Познаньский К., Познанский (Poznan- ski К.), директор консульского департа¬ мента МИД, 1922 — член польской де¬ легации по торговым переговорам СССР 141, 278, 314, 358 Покровский М. Н. (1868—1932), видный советский государственный и общест¬ венный деятель, историк, с 1Q05 — член РСДРП (б), после Октябрьской револю¬ ции в 1917—1918 — председатель Мо¬ сковского Совета, с 1918 — заместитель наркома просвещения РСФСР, руково¬ дил Коммунистической академией, Ин¬ ститутом истории* АН СССР, Институ¬ том красной профессуры и др., с 1929 — академик, неоднократно избирался в состав ВЦИК и ЦИК СССР 178 Пониковский A. (Ponikowski А.) (1878— 1949), инженер, общественный деятель, 1921 —1922 — министр религиозных ве¬ роисповеданий и народного просвеще¬ ния, премьер-министр, 1930—1935 — де¬ путат сейма от партии христианских де¬ мократов 79, 84, 100, 109, 114, 133, 136, 153, 166, 443, 446, 447 Понятовский Ю. (Poniatowski J.) (1763— 1813), польский князь 153, 304, 305 Попов Д. (род. 1879), деятель болгарско¬ го рабочего движения, 1921—предста¬ витель КП Болгарии в Коминтерне 79 Поранкевич Ч. (Porankiewicz Cz.) (1888— 1956), деятель левого крыла ППС в Познанщине, 1921—1923 — состоял в КРПП, осужден за политическую дея¬ тельность, 1923 — по обмену политза¬ ключенными приехал в СССР, затем снова возвратился в Польшу 225 Порошин-Терзиев, 1926 — помощник на¬ чальника отдела акционерных обществ при Управлении торговыми предприя¬ тиями НК Торговли СССР 439 Потоцкий С. (Potocki S.) (1752—1821), политический деятель, писатель и меце¬ нат 304 Проказюк В., крестьянин дер. Городище Дубенского повята 293 Прокопович В. (род. 1881), украинский буржуазно-националистический деятель, член Украинской центральной рады, 1918 — министр просвещения, 1920 — председатель Совета министров так наз. Украинской народной республики 191 Прокопович С. Н. (1871—1955), буржуаз¬ ный экономист и публицист, 1906 — член ЦК партии кадетов, в 1917—ми¬ нистр продовольствия в буржуазном Временном правительстве, после Ок¬ тябрьской революции вел борьбу против Советской власти, за антисоветскую де¬ ятельность выслан из СССР 47, 48 Прухняк Э. (Prochniak Е.) 9, 116, 117; I 192 Прыступа Т. (род. 1895), деятель рабоче¬ го движения на Западной Украине, 1922—1927 — депутат сейма, секретарь коммунистической депутатской фракции 266, 272 Пуанкаре Р. (Poicare R.) (1860—1934), французский политический деятель, не¬ однократно министр иностранных дел, премьер-министр, президент Франции 161, 162 Пулаский Ф. (Pulaski F.) (1875—1956) 58, 74; 1 178 Пушкин А. С. (1799—1837), великий рус¬ ский поэт 322 Пшановский С. (Przanowski S.) (род. 1876), польский инженер, 1918 — ми¬ нистр снабжения, 1920—1921 —министр промышленности и торговли 40 Пшедецкая С. (Przedecka S.) 225; I 364 Пшездзецкий Р. (Przezdziecki R.) (род. 1884), польский историк, автор иссле¬ дований в области истории, геральдики и искусства 179 Пшездзецкий С. (Przezdziecki S.) (1878— 1932), работник дипломатической служ¬ бы Польши, заместитель начальника протокольного отдела МИД, посол Польши в Риме 262 Радек К. Б. (1885—1939) 79, 90 Радзивилл М. (Radziwill М.) (1549— 1616), виленский воевода 304 Радзивилл Я. (Radziwill J.) (1880—1945) 161, 198, 208—210; I 178 Радзивиллы (Radziwillowie), крупные зе¬ мельные магнаты 304, 305 Радзивилов, 1921 —1923 — уполномоченный российско-украинской делегации в сме¬ шанной Репатриационной комиссии 123 Радзишевский A. (Radziszewski А.), ин¬ женер, деятель польского и русского рабочего движения, член ВКП(б) 263 Раевский С. (Rajewski S.) (1885—1943), журналист, с 1906 — деятель польского и русского рабочего движения, член ВКП(б), 1919—1927 — сотрудник совет¬ ской дипломатической службы, 1927— 1928 — представитель ТАСС в Париже, 1928—1934 — заведующий заграничным отделом «Известий» 344, 365, 369, 376 Разюк В. (Raziuk W.), крестьянин дер. Бухнов Тарнопольского повята 293 Раймонди М. A. (Raimondi М. А.) (1480— 1534), итальянский художник и гравер 305 Райский Л. (Rajski L.), польский офицер, полковник, летчик польской авиации 475, 489 537
Рак-Михайловский С. (род. 1885), деятель крестьянского и национально-освободи¬ тельного движения в Западной Бело¬ руссии, один из организаторов Белорус¬ ской рабоче-крестьянской громады, 1922—1927 — депутат сейма 266 Раковский X. Г. (1873—1941) 124, 125, 320, 323, 324, 327 Рансом A. (Ransome А.) (род. 1884), ан¬ глийский писатель и журналист, 1916— 1919 — корреспондент газеты «Дейли ньюс» в СССР, 1919—1924 —корреспон¬ дент газеты «Манчестер гардиан» в СССР 237 Ратай М. (Rataj М.) (1884—1940), поли¬ тический деятель, один из лидеров пар¬ тии ПСЛ-«Пяст», затем «Вызволеня» и Стронництва людового, 1919—1935- депутат сейма, 1922—1928 — маршал сейма, 1938—1939 — председатель пар¬ тии «Стронництво людове» 420, 494 Ратайский К. (Ratajski К.) (1875—1942), адвокат, политический деятель, 1922— 1924, 1925—1934 — президент г. Позна¬ ни, 1924—1925 — министр внутренних дел 387, 388 Pay (Rau), совладелец предприятий «Лильпоп, Рау и Левенштейн» 99 Раушер У. (Rauscher U.) (1884—1930), юрист, немецкий дипломат, посланник в Варшаве 262 Рафаэль С. (Rafael S.) (1483—1520), вы¬ дающийся итальянский художник и ар¬ хитектор 305 Рачиньский Э. (Raczynski Е.) (род. 1891), польский дипломат, 1925 — вице-министр иностранных дел, 1932—1934 — предста¬ витель Польши в Лиге Наций, 1934— посол в Лондоне, 1942—1943 — испол¬ няющий обязанности министра ино¬ странных дел в эмигрантском прави¬ тельстве Сикорского, 1944 — министр иностранных дел 386 Рачиньские (Raczyriscy) 180 Рачкевич В. (Raczkiewicz W.) 318; I 179 Рейхерт Г., Рейхер (Rejchert G.) (1900— 1937), с 1917 — деятель польского ра¬ бочего движения, 1920—1921 —член ЦК КП Верхней Силезии, представи¬ тель КПП на III и IV конгрессах Ко¬ минтерна, 1923 — по обмену политза¬ ключенными приехал в СССР 225 Рембрандт X. (Rembrandt Н.) (1606— 1669), выдающийся голландский живо¬ писец и график 305 Реуш, 1921—советский военнопленный в лагере Стшалково 129 Решетова И., учительница Парафьянов- ской гмины Дуниловичского повята 293 Рогальский М. (Rogalski М.), 1921— 1923 — секретарь польской делегации в смешанной Репатриационной комиссии 19 Рогуля Б. (род. 1879), земледелец, 1922— 1927 — депутат сейма, председатель сей¬ мового белорусского клуба 330—332 Розалевич, член белогвардейской органи¬ зации Савинкова на территории Поль¬ ши 90 Роман В. (Roman W.) (род. 1877), поль¬ ский юрист, представитель правительст¬ ва Польши в г. Вильно 318 Романовы (1613—1917), династия рус¬ ских царей 322 Рон (Rohn), совладелец акционерного об¬ щества «Рудзкий, Рон и Зелиньский» 99, 154, 305' Ропп Э. (Ropp Е.) 132; II 401 Россе А., де (Rosset A., de) (1866—1933), с 1919 — депутат сейма, член сеймового клуба Мещанского объединения 176 Росумек Я. (Rosumek J.) (род. 1883), 1922—1930 — депутат сейма, член сеймо¬ вого клуба Немецкого объединения 435 Рудзиньский Э. (Rudzinski Е.) (род. 1885), деятель крестьянского движения, депутат сейма от ПСЛ-«Вызволене» 136 Рудзкий К. (Rudzki К.) (1819—1899), промышленник, совладелец акционерно¬ го общества «Рудзкий, Рон и Зелинь- ский» 99, 305, 307 Рудин А., русский белогвардеец, член контрреволюционной организации Савин¬ кова на территории Польши 87, 93, 98 Ружицкий (Rozicki), советник по вопро- сам торговли миссии Польши в Харь¬ кове 218 Рузевич М. (Ruziewicz М.), польский фабрикант, совладелец акционерного общества Жирардовских предприятий 154, 305 Румянцева, 1921 —секретарь Московско¬ го Совета рабочих депутатов 70 Руткэвский Г. (Rutkowski Н.) (1903— 1925), рабочий-металлург, деятель мо¬ лодежного движения, с 1922 — работник комсомола Польши, казнен за попытку совершить покушение на провокатора Цехновского 410—412, 426 Рутковский С. (Rutkowski S.), профсоюз¬ ный деятель, председатель профессио¬ нального союза работников деревообде¬ лочной промышленности в Польше 462 Рыбицкий (Rybicki), 1922 — председатель польского политехнического общества во Львове 139, 140 Рыдз-Смиглы Э. (Rydz-Smigly Е.) 318; I 412 Рыков А. И. (1881 — 1938) 47 Сабанин А. В. (род. 1887), 1920—1931 — заведующий экономико-правовым отде¬ лом НКИД СССР, 1931 —1937 —заве¬ дующий правовым отделом НКИД СССР 119, 313 Савви У., крестьянка Косовской гмины Косовского повята 294 Савин М. И., советский профсоюзный де¬ ятель, 1926 — секретарь президиума ЦК профсоюза строительных рабочих СССР 431 538
Савинков Б. В. (1879—1925), один из ру¬ ководителей партии эсеров, после Фев¬ ральской революции — товарищ военно¬ го министра, а затем военный губерна¬ тор Петрограда, после Октябрьской ре¬ волюции — белоэмигрант, организатор антисоветских действий, в 1924—неле¬ гально приехал в СССР, был арестован, в 1925 г., находясь в тюрьме, покончил с собой 22—26, 32, 33, 36, 61, 62, 64, 66, 69, 71, 75—77, 81, 83, 88, 94, 96, 99, 108, 124—126, 128, 129 Савинков В. В., деятель контрреволюци¬ онной сазинковской организации, член Русского эвакуационного комитета 34, 87, 93, 98 Сангушко Р. (Sanguszko R.) (1800—1881), участник ноябрьского восстания 1830 г., меценат 179 Сангушко (Sanguszkowie), крупные зе¬ мельные магнаты на Волыни 305 Салега Е. (Sapieha Е.) (1881—1963) 15, 24, 26, 27, 122, 124, 179; II 63 Сапеги (Sapiehowie), литовские земельные магнаты на Волыни 304, 305 Себакхтаришвили, 1922 — заместитель государственного секретаря меньшевист¬ ского грузинского эмигрантского прави¬ тельства 146, 147 Сеида М. (Seyda М.) 93, 106, 235, 237, 238, 240, 24(2—244, 249, 250, 253; I 380 Сельямаа Ю. (Seljamaa J.) (род. 1883), эстонский дипломат, 1922 — представи¬ тель Эстонии на Московской конферен¬ ции по разоружению 209 Семеньский Л. (Siemienski L.) 303 Семенюк, заведующий экспортным отде¬ лом советского торгпредства в Варша¬ ве, член Совета польско-советской Тор¬ говой палаты 443 Семполовская С. (Sempolowska S.) 29, 117, 279, 280; III 251 Сениор Г. (Senior Н.), член правления акционерного общества «Совпольторг» от общества «Польрос» 439, 440 Серадский Ю. (Sieradzki J.) 310 Сераковский Ю. (Sierakowski J.) (1750— 1817), польский генерал 304 Сигизмунд-Август (Zygmunt-August) (1520—1572), польский король 181, 303 Сидоров, 1921 — советский военнопленный в лагере Стшалково 130 Сикорский В. (Sikorski W.) 273, 292, 325, 326; I 97 Сильвин М. А. (1874—1955), после Ок¬ тябрьской революции — член коллегии Наркомпроса РСФСР, 1923—1930 — со¬ трудник торгпредства СССР в Англии 178 Симич (Simic), югославский посланник в Варшаве 420 Сироля И. (Sirola I.) (1876—1936), дея¬ тель финского рабочего движения, один из организаторов КП Финляндии, 1918 — комиссар иностранных дел в ре¬ волюционном правительстве Финляндии, член Комитета контроля в Коминтерне, нарком просвещения в Карельской рес¬ публике 79 Скалак И. (Skalak J.), деятель чешского рабочего движения, 1921 — представи¬ тель КП Чехословакии в Коминтерне 79 Скирмунт С. (Skirmunt К.) 16, 28, 29, 33, 50, 56, 57, 61, 65, 69, 74, 88, 93, 95, 98, 100, 103, 106, 108, 109, 125, 127, 132, 133, 135, 143, 148, 150, 152, 155, 159, 161, 164, 165, 358; I 80 Скоропадский П. П. (1873—1945), гене¬ рал царской армии, крупный помещик, с апреля по декабрь 1918 — гетман Ук¬ раины, бежал в Германию, где вел ан¬ тисоветскую деятельность 192 Скульский Л. (Skulski L.) (1877—1960) 36; II 35 Скупеньский (Skupienski), 1921—член польской делегации в смешанной Репат- риационной комиссии 19 Скшиньский A. (Skrzynski А.) (1882— 1931), польский дипломат, политический деятель, 1922— 1923, 1924— 1926 — ми¬ нистр иностранных дел, 1925—1926 — премьер-министр 216, 219, 221, 321, 323, 338, 344, 345, 350, 353, 358—364, 366— 370, 374—379, 391—393, 402, 414, 416— 420, 431, 432, 442, 449, 462, 464—466, 468, 472, 477, 479—482, 485, 487, 489 Скшиньский К. (Skrzynski К.)» сотрудник польской дипломатической службы, 1923 — начальник Восточного отдела МИД, 1924—1928 — консул в Харькове, член польской делегации в смешанной Репатриационной комиссии 19 Скшипа Ю., журналист, деятель рабочего движения на Западной Украине, 1923 — кандидат в члены ЦК КПЗУ, 1922— 1929 — депутат сейма, член сеймового украинского клуба, затем коммунисти¬ ческой депутатской фракции 272, 449, 452, 457, 458 Слабошевич A. (Slaboszewicz А.), 1926 — член Исполнительного комитета поль¬ ско-советской Торговой палаты от поль¬ ских промышленников 443, 447 Славиньский А., Славинский (Кочаров- ский) (Slawinski A., Koczarowski) (род. 1890), деятель польского и бело¬ русского рабочего движения, член ЦИК БССР, представитель КПП в Исполко¬ ме Коминтерна 281, 284, 285 Славиньский (Slawinski), 1924 — поручик Виленского отдела Генерального штаба польской армии 335 Слепец, руководитель контрреволюционно¬ го отряда на Украине 165 Словацкий Ю. (Slowacki J.) (1809—1849), выдающий польский поэт 322 Смолянский Л. (род. 1893), профсоюзный работник, 1920 — секретарь ЦК проф¬ союза работников химической промыш¬ ленности СССР, 1924 — заместитель за- 539
ведующего инструкторской частью ЦК союза, 1930 —член президиума ЦК союза 412 Смульский С. (Smulski S.) (род. 1879), адвокат, политический деятель, 1920— 1921—волынский воевода, 1921—1922— вице-президент Варшавы, с 1922 — сена¬ тор от христианско-демократической партии, 1923 — министр труда и соци¬ ального обеспечения, затем вице-ми¬ нистр внутренних дел 388 Соколов Н. Д. (1870—1928), социал-де¬ мократ, известный адвокат по полити¬ ческим процессам, после Октябрьской революции — юрисконсульт в советских учреждениях 278 Сокора-Яхонтов, петлюровский генерал, один из руководителей контрреволюци¬ онных отрядов, совершавших набеги на территорию Советской Украины 105 Сорка, крестьянин дер. Бухнов Тарно¬ польского повята 293 Соснковский К- (Sosnkowski К.) 115, 138, 289; I 116 Сосновский, 1921 — член российско-укра¬ инской делегации в смешанной Репат- риационной комиссии 19, 31, 43 Сроковский К. (Srokowski К.) 273, 333 Стажиньский С. (Starzynski S.) (1893— 1943), польский экономист, 1921—1923, член польской делегации в смешанной Репатриационной комиссии, 1929 — ви¬ це-министр финансов, 1934 — президент Варшавы 307 Станислав-Август Понятовский (Stani- slaw-August Poniatowski) (1732—1798), польский король 180, 304, 305, 309 Станьчик Я. (Stanczyk J.) 248; II 330 Сташиц С. (Staszyc S.) (1755—1826), по¬ литический деятель и писатель, предсе¬ датель Общества друзей наук 181 Стемповский С. (1870—1952), 1920 — министр «Украинской народной рес¬ публики», член петлюровского Цент¬ рального комитета на территории Польши 26, 101 Степухович М., 1926 — юрисконсульт Главного концессионного комитета НК Торговли СССР 439 Стечковский Я. (Steczkowski J.) 40; I 401 Стефан Баторий (Stefan Batory) (1533— 1586), польский король 333, 468 Стефаньский 3. (Stefanski Z.), сотрудник польской дипломатической службы, 1921—1922 — поверенный в делах Поль¬ ши в Москве 118, 132, 142, 143, 148, 152, 167 Стомоняков Б. С. (1882—1941), с 1902 — член РСДРП, 1920—1925 — торговый уполномоченный РСФСР в Берлине, с 1926 — член коллегии Наркоминдела, 1934—1938 — заместитель наркома ино¬ странных дел 488, 494, 495 Страсбургер Г. (Strasburger Н.) (1887— 1951), политический деятель, 1921— 1923 — вице-министр промышленности и торговли, член польской делегации на торговых переговорах с СССР, 1923 — вице-министр иностранных дел, 1924— 1932 — генеральный комиссар Польши в Гданьске 21, 36, 40, 135, 141, 161, 176, 218, 219, 221, 230, 239, 243, 379 Стройка (Strojka), капитан II отдела Главного штаба польской армии 301 Строньский С., Стронский (Stronski S.) (1882—1954), историк литературы, бур¬ жуазный публицист и политический дея¬ тель, профессор Ягеллонскэго универси¬ тета, 1922—1935 — депутат сейма от христианско-демократической партии, 1936 — один из руководителей нацио¬ нально-демократической партии, 1939— 1943 — вице-премьер и министр пропа¬ ганды эмигрантского правительства 415, 467 Струк, петлюровский офицер, 1920— 1921 —командир контрреволюционного отряда, действовавшего в западных районах Украины 25, 101 Стучка П. И. (1865—1932), видный совет¬ ский государственный деятель, с 1903 — член партии, председатель ЦК Латыш¬ ской социал-демократической рабочей партии, после Октябрьской револю¬ ции— нарком юстиции, в 1918—1919 — председатель Советского правительства Латвии,' затем — заместитель наркома юстиции РСФСР, с 1923 — председатель Верховного Суда РСФСР, член ЦИК, автор ряда научных работ по вопросам государства и права 79 Суварин Б. (Souvarin В.) (род. 1893), французский социалист, журналист, в 1921—в Коммунистической партии Франции, в 1924 — исключен из партии за троцкистскую деятельность, один иэ лидеров французских троцкистов 79 Судик Ф. П. (род. 1893), профсоюзный работник, член РКП (б), 1923 — секре¬ тарь ЦК и член Президиума профсоюза горнорабочих СССР 248, 255 Сурвилло (Surwillo), православный свя¬ щенник 293 Суходольский В. (Suchodolski W.) (род. 1887), архивист, сотрудник Министерст¬ ва вероисповеданий и общественного просвещения 1921—1924, член польской делегации в смешанной Реэвакуацион¬ ной и Специальной комиссии, директор государственных архивов 307 Тандрык, крестьянин Луцкого повята 293 Тарашкевич Б. (род. 1892), педагог, дея¬ тель рабочего движения в Западной Белоруссии, один из основателей Бело¬ русской рабоче-крестьянской громады, депутат сейма, член сеймового белорус¬ ского клуба 266 Тарновский, участник вооруженной банды, совершавшей нападения на погранич¬ ные районы БССР 335 Тевелев 242 540
Телешев А. Н. (род. 1888), советский профсоюзный работник, председатель правления Московского отдела проф¬ союза коммунальных рабочих СССР, 1925 — секретарь, затем председатель ЦК союза, член президиума ВЦСПС 380 Тененбаум Г., Тенненбаум (Tenenbaum Н.) (род. 1881), польский экономист, дирек¬ тор департамента Министерства про¬ мышленности и торговли, 1922 — член польской делегации по торговым пере¬ говорам с СССР 141, 279, 344, 362, 365, 369, 376 Теннер (Tenner), 1922 — директор Торго¬ во-промышленной палаты во Львове 134 Терентьев С. В., 1926 — член ревизионной комиссии акционерного общества «Сов- польторг» 440 Терлецкий (Terlecki), польский офицер, майор, начальник дефензивы II отдела Генерального штаба польской армии 25 Тихон, патриарх, глава православной цер¬ кви 125 Токарев С. А., 1926 — юрисконсульт отде¬ ла концессий НК торговли СССР 4391— 441 Томорович В. (Tomorowicz W.) (1893— 1937), юрист, деятель польского рабоче¬ го движения, член КПП, осужден за политическую деятельность, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 225 Томский М. П. (1880—1936) 382 Торвальдсен Б. (Thorwaldsen В.) (1768— 1844), датский скульптор 153, 305 Трапезников Т. Г. (род. 1882), историк искусства, 1922 — член коллегии НК просвещения 178 Тренкнер Г. (Trenkner G.), врач, 1923 — начальник отдела общественной гигие¬ ны Министерства здравоохранения Польши 215, 216 Тромпчиньский В. (Tr^pczynski W.) 12; I 304 Троцкая Н. И. (род. 1862), с 1918 —за¬ ведующая отделом музеев Главнауки Народного комиссариата просвещения, с 1920—председатель комитета помо¬ щи больным, раненым и инвалидам войны 178 Троцкий Л. Д. (1879—1940) 70, 118, 264 Тугутт С. (Thugutt S.) 388, 485; II 47 Турок В. 449 Турский М. (Turski М.), 1922— 1923 — председатель Восточной ярмарки во Ль зове 192, 194 Тшецяковский В. (Trzeciakowski W.), 1926 — член Совета польско-советской Торговой палаты 447 Тымощук Е. (род. 1881), 1924 — депутат сейма, член сеймового украинского клу¬ ба 266 Тютюник Ю. (ум. 1929), генерал армии Украинской народной республики, один из ближайших соратников Петлюры, ор¬ ганизатор и предводитель контрреволю¬ ционных отрядов на территории Украи¬ ны 24, 80, 81, 84, 87, 105—108, 127—129, 466 Тютюник Ю. 81 Удовиченко А. (род. 1887), генерал Ук¬ раинской народной республики, пред¬ водитель петлюровских отрядов на тер¬ ритории Украины 105 Улиньский (Ulinski), 1924 — агент госу¬ дарственной полиции в Дисненском по- вяге 294 Уляницкий В., один из руководителей са- винковской организации, член «Русско¬ го эвакуационного комитета» 87, 93 Умберт-Дроз Ю. (Humbert-Droz J.) (род. 1891), деятель швейцарского рабочего движения, член Исполкома Коминтерна 79 Унгер, деятель рабочего молодежного движения 79 Уншлихт Ю. (Unszlicht J.) 90; I 147 Усс (Uss), школьный инспектор Лидского округа 56 Уссас Б., Усас (Ussas В.), 1922—1923 — эксперт польской делегации в смешан¬ ной Реэвакуационной комиссии 184, 388, 389 Фаберкевич В. (Fabierkiewicz W.) (1891 — 1900), польский экономист, 1919— 1920 — член Центральной комиссии профсоюзов, 1920—1926 — работал в Министерстве промышленности и тор¬ говли, 1926—1931 —в Министерстве фи¬ нансов 218, 219, 369, 476 Файгенбаум A. (Fajgenbaum А.), поль¬ ский фабрикант 305 Фахенхаузен М. (Fachenhauzen М.), уча¬ стник польского рабочего движения, осужден за политическую деятельность, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 225 Федер Т. (Feder Т.) (род. 1900), участни¬ ца польского и русского рабочего дви¬ жения, член КПП, ВКП(б), осуждена по делу Люблинского ревкома, в 1923 по обмену политзаключенными приеха¬ ла в СССР 225, 226 Федер Т. (Feder Т.) 226 Федоренко, 1925 — член правления укра¬ инского культурно-просветительного об¬ щества «Просв1та» 391 Фидеркевич A. (Fiderkiewicz А.) (род. 1886), врач, деятель польского рабочего и крестьянского движения 1922 — депу¬ тат сейма от ПСЛ-«Вызволене», 1924— один из организаторов независимой крестьянской партии, 1942—деятель ППР, после войны — президент Крако¬ ва, 1948 —член ПОРП, 1949—1955- председатель профсоюза работников здравоохранения 435 Фидеркевич A. (Fiderkiewicz А.) 435 541
Фидлер Ф. (Fiedler F.) (1880—1956), эко¬ номист, публицист, видный деятель польского рабочего движения, член ЦК КПП 84 Филипович Е., 1922 — заместитель торго¬ вого представителя УССР во Львове, 1923 — член советской делегации на Восточной ярмарке 168, 192 Филипович Т. (Filipowicz T.i) 28, 63, 67, 69, 71, 74, 89, 96, 112, 126, 187, 246, 404; II 210 Философов Д., одтнг из руководителей са- винковской организации, член «Русско¬ го эвакуационного комитета» 26, 32, 90—93 Фиммен Э. (Fimmen Е.), финский проф¬ союзный деятель, секретарь Амстердам¬ ского Интернационала транспортников 342 Фирстенберг Г. (Firstenberg Н.), 1926- представитель общества «Польрос» в акционерном обществе «Совпольторг» 439 Фигцнер (Fitzner), акционер акционерно¬ го общества «Фитцнер и Гампер» 139 Флёрек (Florek), польский офицер, майор, 1921—начальник V экспозитуры Гене¬ рального штаба польской армии 80, 81 Флореску A. (Florescu А.), румынский ге¬ нерал, 1924—начальник оперативного отдела Генерального штаба румынской армии 276—278 Форштрейтер В. (Forstrejter W.), ленин¬ градский рабочий-поляк 263 Фош Ф. (Foch F.) 290, 291; II 19 Фридман Л. (Frydman L.) (род. 1900), член КПП, журналистка, осуждена по делу Люблинского ревкома, в 1923 по обмену политзаключенными приехала в СССР 225 226 Фрис Я. (Friis J.) (1883—1956), журна¬ лист, деятель норвежского рабочего движения, один из руководителей Нор¬ вежской рабочей партии, 1920—1921 — член ИККИ, 1928 —член Компартии Норвегии, 1936 — вернулся в ряды НРП (левое крыло) 79 Фрунзе М. В. (1885—1925), видный дея¬ тель Коммунистической партии и Со¬ ветского государства, полководец, один из организаторов Советских Вооружен¬ ных Сил 378, 379 Фунт П., житель м. Лысково Волковыс- ского повята 294 Фюостенберг см. Ганецкий Хайчик М. (Hajczyk М.) (1902—1925), рабочий-шахтер, деятель польского мо¬ лодежного рабочего движения, 1919 — член польского комсомола и КРПП, 1925 — вместе с Ф. Пилярчиком испол¬ нитель партийного решения о провока¬ торе Коминьском 385 Халатов А. Б. (1896—1938), с 1917 — член РСДРП (б), участник Октябрьской революции, в 1918—1923 — член продо¬ вольственного отдела Моссовета, комис¬ сар Московского областного продоволь¬ ственного комитета, член коллегии Нар- компрода РСФСР, председатель комис¬ сии СНК по рабочему снабжению, с 1921 по 1931—председатель комиссии по улучшению быта ученых при СНК СССР, с 1932 — член коллегии НКПС 311 Халупчиньский М. (Chalupczynski М.), польский дипломат, 1923 — член поль¬ ской делегации по ведению переговоров о консульской конвенции с СССР, 1926 — второй секретарь польской мис¬ сии в Москве 278 Хампел (Hampel), деятель чешского ра¬ бочего движения, 1921—представитель КП Чехословакии в Коминтерне 79 Харват Ф. (Charwat F.) (род. 1881), поль¬ ский дипломат, 1921—1923 — поверен¬ ный в делах Польши в УССР, 1923 — руководитель консульства в Риге, 1924 — советник в Ревеле, затем в Тал¬ лине, 1926 — посланник в Риге, 1928 — посланник в Хельсинки 217 Хейденштейн Р. (Heiidenstein R.) (1556— 1620), польский политик и писатель, се¬ кретарь Стефана Батория и Сигизмун- да III, автор исторических трудов 304 Хелмоньский A. (Chelmonski А.) (1890— 1959), юрист, профессор Виленского университета, 1921—член Организаци¬ онного комитета по торговле с Восто¬ ком при Обществе польских купцов, 1932—1937 — редактор «Палестры», 1947 — профессор Вроцлавского универ¬ ситета 40 Хмара, петлюровский атаман 13 Ходкевичи (Chodkiewiczowie) 304 Хургин И. Я., 1922 — член советской де¬ легации на переговорах о заключении торгового договора с Польшей 141 Цельмеровский В. (Celmerowski W.), с 1917 — деятель польского рабочего движения, член ВКП(б), 1921—1927 — секретарь российско-украинской делега¬ ции в смешанной Репатриационной ко¬ миссии 41 Цепляк Я. (Cieplak J.) (1857—1926), ка¬ толический архиепископ в Могилеве, с 1925 — в Вильнюсе, был осужден совет¬ ским судом за контрреволюционную деятельность, по обмену политзаклю¬ ченными вернулся в Польшу 252 Цесляк-Цесельский (Cieslak-Ciesielski), деятель польского рабочего движения, осужден за революционную деятель¬ ность, в 1923 по обмену политзаклю¬ ченными приехал в СССР 225 Цехновский Ю. (Cechnowski J.), провока¬ тор, агент дефензивы 411 Цукерман 191 Чайков, полковник 18 Чарноцкий В. (Czamocki W.) (1886— 542
1925), инженер, 1919 — офицер связи главного командования польской армии при командовании петлюровских отря¬ дов, с 1920 — капитан II отдела Гене¬ рального штаба польской армии 80, 81 Чарторыский A. (Czartoryski А.) (1770— 1861), польский князь, руководитель консервативного лагеря в польском на¬ ционально-освободительном движении, 1831—глава повстанческого Временно¬ го правительства; в 40—50-е годы воз¬ главлял правое крыло польской эми¬ грации 304 Чекмент (Czekment), унтер-офицер 26-го уланского полка в м. Городея Несвиж¬ ского повята 295 Чемберлен О. (Chamberlain А.) 378, 379, 464; II 479 Червяков А. Г. (1892—1937), с 1917 — деятель белорусского рабочего движе¬ ния, член ЦК КП (б) Б, с 1920 — предсе¬ датель ЦИК БССР 56, 57, 281, 285 Чернов В. М. (1876—1952), один из лиде¬ ров партии эсеров, в мае — августе 1917 — министр земледелия во Времен¬ ном правительстве, после Октябрьской революции — организатор антисоветских мятежей, в 1920 г. эмигрировал за гра¬ ницу, где продолжал антисоветскую деятельность 392 Чернов-Гречнев А. С. (род. 1881), инже¬ нер-механик, с 1905 — член РСДРП (б), в 1919—1923 — директор Сормовского завода, председатель Главметалла ВСНХ, с 1925 — работал в НК Внеш¬ ней торговли, 1926 — член правления ак¬ ционерного общества «Совпольторг» 439, 440 Черных А. С. (род. 1892), советский дип¬ ломат, 1921—1925 — полпред СССР в Финляндии, 1925—1926 — полпред в Латвии, 1926—19127 — поверенный в де¬ лах в Китае, 1927—1928 — член колле¬ гии ЦСУ СССР, 1928—1931—сотруд¬ ник Госплана, 1931—1933 — вице-прези¬ дент ВАСХНИЛ, 1935—1939 — полпред СССР в Иране 435 Черняховский Е. Г. (род. 1873), профес¬ сор, 1918—1921 — ректор Киевского ме¬ дицинского института, затем проректор по учебной части, член бюро Всеукра- инского научного комитета 159 Черчилль У. (Churchill W.) (1874—1964) 78; II 365 Чечерук, крестьянин Луцкого повята 293 Чёрный, белогвардейский офицер 25 Чичерин Г. В. (1872—1936), советский го¬ сударственный деятель, выдающийся дипломат, с 1905 — член РСДРП, с 1918 —в РКП(б), 1918—1930 —народ¬ ный комиссар иностранных дел, член ВЦИК и ЦИК СССР, избирался в со¬ став ЦК партии 15, 16, 24, 26, 27, 29, 30, 33, 55, 61, 67, 73, 74, 89, 96, 100, 118, 119, 126, 142, 143, 146, 148—150, 152, 155, 175—177, 214, 218, 219, 224, 235, 237, 238, 240, 241, 244, 256, 269, 270, 278, 281Ь 292, 297, 299, 313, 319, 323, 324, 334, 344, 353, 358, 360, 362, 366, 367, 369, 370, 373, 376, 379, 380, 389, 390, 392—394, 400ь 413—416, 418—420, 435, 441, 442, 459, 462, 467, 469, 480, 481, 482, 488 Чуднер М. (Czudner М.), польский фаб¬ рикант 305 Чудовский Н., 1926 — член правления ак¬ ционерного общества «Совпольторг» от НК Торговли СССР 440 Чума A. (Czuma А.) (1891—1937), 1922 — 1927 — генеральный секретарь профсою¬ за рабочих химической промышленно¬ сти Польши, член ЦК профсоюза, разо¬ блачен как агент полиции и отстра¬ нен от участия в польском рабочем движении 412, 413 Чучмай М. (род. 1887), общественный деятель, один из основателей культур¬ но-просветительного общества в Запад¬ ной Украине «Просева», 1922—1927 — депутат сейма 266 Шайблер К. (Scheibler К.) (1820—1881), лодзинский фабрикант, акционер обще¬ ства «Шайблер и Громан» 139 Шамиль (ок. 1798 — ок. 1871), руководи¬ тель освободительного движения гор¬ цев Дагестана и Чечни против колони¬ альной политики русского царизма 402 Шанявский Р. (Szaniawski R.), журна¬ лист, 1925 — редактор «Агенции всход- ней» 425 Шарангович, профсоюзный работник в БССР, 1925 —секретарь президиума V съезда профсоюзов БССР 430 Шацкин Л. (1902—1937), член РКП(б), до 1926 — член Коммунистического Ин¬ тернационала Молодежи, исключен из партии за принадлежность к правой оппозиции 79 Шевченко Т. Г. (1814—1861), выдающий¬ ся украинский поэт и художник 159, 241, 242 Шемякин И. Н. (род. 1896), 1920—1921 — секретарь советской делегации на мир¬ ных переговорах с Польшей, 1921 — 1924—секретарь советской делегации в смешанной расчетной комиссии, заме¬ ститель заведующего консульской ча¬ стью полпредства СССР в Варшаве 50 Шепель, предводитель контрреволюцион¬ ного отряда 108 Шетцель Т. (Schatzel Т.) (род. 1891), по¬ литический деятель санации, начальник II отдела Генерального штаба, 1929— 1930 — советник посольства в Париже, 1930 — начальник кабинета Президиума Совета министров, 1934 — вице-директор Политического департамента МИД, с 1935 — вице-маршал сейма 80, 81 Шидловский М. (Szydlowski М.) (род. 1884), польский экономист, депутат сей¬ ма от ПСЛ-«Пяст», министр промыш¬ ленности и торговли, 1926 — вице-пред- 513
седатель польско-советской Торговой палаты, вице-председатель Администра¬ тивного совета Центрального управле¬ ния по делам торговли 443, 447 Шиллер Г. (Szyller G.), польский фабри¬ кант 305 Шипковский A. (Szypkowski А.) (1884— 1937), рабочий-металлург, участник польского рабочего движения, член КПП, в 1923 fio обмену политзаключен¬ ными приехал в СССР 225, 226 Шкуро-Шкарбаненко, предводитель ди¬ версионного вооруженного отряда, со¬ вершавшего нападения с польской тер¬ ритории на пограничные районы УССР в 1924—1925 гг. 431, 432 Шмидт Л. (Szmidt L.) (1875—1937), ра¬ бочий-металлург, участник польского рабочего движения, член КПП, осуж¬ ден за политическую деятельность, в 1923 по обмену политзаключенными приехал в СССР 225 Шмидт О. Ю. (1891—1956), выдающийся советский ученый и общественный дея¬ тель, академик, исследователь Арктики; член КПСС с 1918 г., в 1920—1924 — состоял членом коллегии Наркомпрода, Наркомпроса, Наркомфина, Центросою¬ за, заведовал Госиздатом; 1921 — пред¬ седатель советской делегации в смешан¬ ной росснйско-украинско-польской Ре¬ эвакуационной комиссии 88, 99 Шойхет, работник МОПР в Екатерино- славе 399 Шпак, 1922 — сотрудник Харьковского гу¬ бернского исполнительного комитета 191 Штейн Б. Е. (1892—1961), советский дип¬ ломат, начальник отдела Польши и Прибалтики НКИД СССР 278, 314 Штернберг, 1926 — член правления Гос- торга и Укргосторга, член Совета поль¬ ско-советской Торговой палаты 443 Шульц (Szulc), участник польского рабо¬ чего движения, осужден за политиче¬ скую деятельность, 1924 — по обмену политзаключенными приехал в СССР 282 Шумляковский М. (Szumlakowski М.) (род. 1893), работник дипломатической службы Польши, 1921—1922 — началь¬ ник Восточного отдела МИД 49, 168, 169, 215, 216 Шумский А. Я. (1890—1946), участник рабочего движения на Украине, с 1920 —член РКП (б), член ЦК КП (б)У и ЦК КПЗУ, 1920—1921 —участник мирных переговоров в Риге, 1921 —пол¬ пред УССР в Польше, 1924—1927 — нарком просвещения, председатель ЦК работников просвещения УССР 74, 105, 108, 132, 141, 177 Шумский (Szumski), агент польской по¬ лиции в Западной Белоруссии 335 Эверт Л. (Ewert L.) (род. 1863), деятель в области экономики, председатель Польско-балтийской торговой палаты, член Организационного комитета по торговле с Востоком при Обществе польских купцов, 1926 — член совета польско-советской Торговой палаты, с 1928 — сенатор 40, 447 Эйхехан О., член петлюровского «прави¬ тельства» — так наз. Украинского Цен¬ трального комитета на территории Поль¬ ши 26 Энгель С. (Engel S.) (1904—1924), дея¬ тель польского Комсомола 340 Энкелль К. (Enckell К.) (род. 1876), фин¬ ский дипломат, 1918—1919, 1922—1924— министр иностранных дел, 1919 — глаза делегации на Парижской мирной кон¬ ференции, 1920—1926 — представитель Финляндии в Лиге Наций, представи¬ тель Финляндии на Московской конфе¬ ренции по разоружению (1922), 1924— 1927 — посол в Париже 209 Эрбетт Ж. (Herbett J.) (род. 1878), жур¬ налист, французский дипломат, посол Франции в Москве 418, 440 Эрдман, русский белогвардеец, 1920— 1921—один из руководителей савинков- ской организации на территории Поль¬ ши 87 Эренберг К. (Ehrenberg К.) (1870—1932), журналист, публицист, 1918 — редактор газеты «Курьер поранны» и «Газеты польской» 477 Эстрейхер С. (Estrejcher S.) 180, 181 Юденьч Н. Н. (1862—1933), царский гене¬ рал 340 Юзефский Г. (Jozefski Н.) (род. 1892), политический деятель, министр прави¬ тельства Украинской народной респуб¬ лики, член петлюровского Центрально¬ го украинского комитета на территории Польши, 1927—1928 — начальник каби¬ нета председателя Совета министров Польши, 19128—1929 — волынский воево¬ да, 1929—1930 — министр внутренних дел 103 Яблоньский С. (Jablonski S.), 1921—член Организационного комитета по торгов¬ ле с Востоком при Обществе польских купцов, 1924 — член польской делега¬ ции на переговорах о заключении кон¬ сульской конвенции с СССР 40, 278 Яковаки (Jakovaki), 1925 — румынский посланник в Варшаве 375 Яковлева В. Н. (1885—1944), с 1904 — член РСДРП(б), 1917 — секретарь Мо¬ сковского областного бюро ЦК партии, после Октябрьской революции — на со¬ ветской и партийной работе, секретарь МК РКП (б), секретарь Сибоблбюро ЦК РКП (б), заместитель наркома про¬ свещения РСФСР, народный комиссар финансов РСФСР 229 544
Якубович И. С. (род. 1884), работник советской дипломатической службы, член ВКП(б), 1921—1923 —заведующий отделом Запада НКИД СССР, 1923— 1932 — первый секретарь и советник полпредства СССР в Германии, 1934— 1938 — полпред СССР в Норвегии 132 Ян II Казимир (Jan II Kazimierz) (1609— 1672), польский король 303 Ян III Собеский (Jan III Sobeski) (1629— 1696), польский король 181 Яниковский С. (Janikowski S.) (род. 1891), работник дипломатической служ¬ бы Польши, начальник западного отде¬ ла МИД, с 1927 — советник посольства Польши в Ватикане 404, 467, 468, 472 Янковский Т. (Jankowski Т.) (род. 1892), польский журналист, дипломат, 1921— 1925 — редактор «Пшегленда политыч- него» в Познани, затем вице-консул в Москве, 1932—1936 — консул в Париже, 1936—1939 — советник в Москве 278 Янович, киевская работница 356 Янушайтис-Жегота М. (Januszajtis-2ego- ta М.) (род. 1889), инженер сельского хозяйства, генерал, 1924 — новогрудский воевода 318 Ярмолович (Jarmolowicz), 1921—1923 — член польской делегации в смешанной Репатриационной комиссии 19 Ярославцев М., один из руководителей савинковской организации в Польше 87, 93, 98 Ярошевский Б. (Jaroszewski В.), проф¬ союзный деятель, секретарь профсоюза рабочих деревообделочной промышлен¬ ности в Польше 462 Яцковский, 1922 — работник московской государственной табачной фабрики 175 Ящолт В. (Jaszczolt W.) (род. 1883), юрист, 1924 — директор департамента МВД Польши, член польской делегации на переговорах о заключении консуль¬ ской конвенции с СССР 278 35 Заказ 669
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИИ1 Австрия 79, 241, 251, 368, 468, 491 Австро-Венгрия 469 Азербайджан, Азербайджанская ССР 147, 240, 243, 402, 404 Азия 357, 478 Александров (Aleksandrow), г. Лодзинско- го по©. 104 Алексеевка, д. Сталинского р-на Донецкой губ. УССР 384 Америка1 см. Соединенные Штаты Америки Амстердам, г. и порт (Голландия) 81, 117, 353 Англия см. Великобритания Анкара 395, 402, 404 Армения, Армянская ССР 147, 240, 243, 404 Артемовск, окр. г. Донецкой губ. УССР 466 Афганистан 241, 417 Афины 93, 109, 375 Баку, столица Азербайджанской ССР 233, 243, 245, 246, 404 Балканы, Балканский п-ов 374, 460 Балта, окр. г. Одесский губ. УССР 18 Балтийское море, Балтика '135, 223, 417 Барановичи, пов. г. (Новогрудского воевод¬ ства 31, 38, 39—42, 44, 64, 111, 112, 134, 284 Барковичи, г. Дубенского пов. Волынского воеводства 293 Батум (ныне Батуми), столица Аджарской АССР 433 Бахмут см. Артемовск Белая Церковь, окр. г. Киевской губ. УССР 25 Белград 374 Беловежь см. Бяловежа Белоруссия, Белорусская ССР 20, 22, 25, 28, 56, 57, 135, 166, 167, 175, 192, 215, 216, 233, 234, 240, 242, 244, 256, 257, 265, 281, 285, 288, 310, 315, 326, 328, 330, 336, 343, 344, 360, 396, 397, 411, 428—430, 434, 445, 450, 457, 472—474, 476, 486 Белоруссия Западная 56, 57, 166, 244, 284, 287—289, 296, 318, 319, 330—333, 340, 355 405, 476, 485, 486 Белосток (Bialystok), воеводский г. 98, 116, 268, 286, 313, 397 Белостокское (Bialostockie) воев. 37, 306, 397 Бельгия 70, 163, 290 Бельский (Bielski) пов. Белостокского вое¬ водства: 296, 382 Бердичев, окр. г. Киевской губ. УССР 25 Березовка, д. 165 Березцы, д. Лунинецкого пов. Полесского воеводства 101 Берлин 60, Н7, 268, 290, 344, 345, 364, 365, 371, 376, 416, 459, 487 Бессарабия 176, 208, 278, 379, 416, 419, 463, 466, 480, 481, 4815, 487 Биби-Эйбатский залив 245 Ближний Восток 176, 460 Бобруйск, окр. г. БССР 439 Бобруйский у. (Российская империя) 101 Богушевка, д. Гродненского пов. Белосток¬ ского воеводства 167 Болгария 79, 175, 276, 374, 375, 399 Болшево, м. Московского у. РСФСР 248 Большой Рожин, д. Лунинецкого пов. По¬ лесского воеводства 101 Борислав, г. Дрогобычского пов. Львов¬ ского воеводства 116 Бориславль см. Борислав Борисов, окр. г. БССР 24 Боруня, Боруны, м. Ошмянского пов. Ви¬ ленского воеводства 56 Борщовский пов. Тар но польского воевод¬ ства 18 Брест-Литовск, пов. г. Полесского воевод¬ ства 330 Брюссель 15, 16 Брянск, губ. г. РСФСР 154 Буг, р. 167 Будославская вол. см. Будославская гм. Будославская гм. Дуниловичского пов. Ви¬ ленского воеводства 293 Буйнакск, район, г. Дагестанской АССР 403 1 Для территории СССР административное деление дается по состоянию на 1 ян¬ варя 1925 г. 546
Буковина 379 Буковина Северная 317 Булонь, г. (Франция) 469 Буруны 296 Бухарест 146, 276, 374, 375, 417, 467, 482 Бухнов, д. Тарнопольского пов. 293 Бяловежа (Bialowieza), пов. г. Белосток- ского воеводства 166 Беловежский (Bialowieski) пов. Бело- стокского воеводства 37 Вадовице (Wadowice), пов. г. Краковско¬ го воеводства 104 Вапнярка* район, г. Тульчинского округа Подольской губ. УССР 18 Варшава (Warszawa) 12, 17, 19, 21—23, 25—30, 32—36, 42, 49—'51, 53, 55, 57, 59, 62—67, 73—78, 81, 82, 85, 86, 88, 89, 91, 93, 96, 98—100, 103, 106, 108—^111, 115, 117, 122—127, 129, 132, 136, 137, 130, 141—143, 146, 148, 154, 155, 161, 165, 166, 168, 170—176, 179, 181,484, 185, 187—192, 197, 209, 214—216, 218, 221, 226, 230— 232, 234—236, 238—240, 244, 245, 249— 252, 255, 256, 269, 261^266, 268, 270— 275, 277—281, 285, '286, 289—291, 298— 303, 305, 308, 310, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 327, 329, 330, 333, 334, 336— 339, 341, 343, 345, 348, 352,353,356,358— 360, 362—364, 366, 370, 372—377, 379, 380, 386, 387, 389, 390, 392, 393, 398, 399, 402, 404—406, 410, 413—416, 418, 419, 423, 425, 428, 431, 432, 435, 439, 441 — 443, 445, 447, 449, 452, 459, 461, 462, 466— 468, 472, 476, 480, 482, 484, 487, 489, 494, 495 Варшавское (Warszawskie) воеводство 306 397 Вашингтон 141, 221, 313 Великобритания 49, 70, 78, 134, 149, 163, 177, 218, 222—224, 234, 241, 258, 265, 324, 334, 344, 349, 350, 366, 378, 383, 404, 410, 417, 420, 447, 449, 451, 464, 478—480, 490 Великогать, д. Косовского пов. Новогруд- ского воеводства 294 Величковичи, д. Лунинецкого пов. Полес¬ ского воеводства 101 Вена 278, 412 Венгрия 79, 276, 368, 374, 482 Версаль, г. (Франция) 418 Верхне-Камский округ 383 Вилейка, пов. г. Виленского воеводства 39, 112 Вилейский пов. Виленского воеводства 283 Вилейский у. см. Вилейский пов. Виленский округ 56 Виленское воеводство, Виленщина 56, 128, 168, 221, 224, 273, 296, 318, 333, 350, 488 Вильно (ныне Вильнюс), воеводский г. 15, 16, 84, 142, 210, 219, 222, 234, 275, 286, 287, 301, 313, 318, 332, 333, 417, 465 Висла, р. 471, 472 Витачев, д. Киевского округа УССР 25 Витебск, окр. г. БОСР 439 Владивосток, губ. г. Приморской губ. Дальневосточной обл. РСФСР 245 Владимир-Волынский, пов. г. Волынскоги воеводства 13 Владимирский пов. Волынского воеводст¬ ва 391 Влоцлавек (Wloclawek), пов. г. Варшав¬ ского воеводства 86, Мб, 268 Волга, р. 53, 69, 403 Волковыский пов. Белостокекого воеводст¬ ва 37, 294 Волковыский у. см. Волковыский пов. Волколацкая вол. см. Волколацкая гм. Волколацкая гм. Дуниловичского пов. Ви¬ ленского воеводства 293 Волочнск, район, г. Проскуровского округа Подольской губ. yOGP 165 Волынская губ. УООР 13, 354, 437 Волынская губ. (Российская империя) 128, 483 Волынское воеводство 37, 38, 272, 296, 305, 318, 390, 391, 405 Вроцлав (Wroclaw), г. (Силезия) 291 Гаага. 156, 157, 161—164, 169, 170 Гайсин, окр. г. Подольской губ. УССР 18 Галиция 173, 174, 22Ь, 225, 228, 242 Галиция Восточная 19, 57, 84, 136, 221— 224, 203, 295, 296, 317, 320, 323, 324, 326, 327 Гданьск (Gdansk), вольный г. 250, 286, 313, 315, 359, 360 Гельсингфорс см. Хельсинки Генуя, г. (Италия) 133, 135, 144—>147, 150, 152, 155—-158, 161—>164, 194, 213 Германия 49, 60, 79, 93, 134, 149, 150, 158, 161, 163, 201, 205, 223, 224, 240, 241, 249^- 251, 253, 259, 260, 264, 265, 276, 277, 289— 291, 311, 313, 344, 374, 383, 410, 414, 418, 420, 424, 441, 442, 447, 453, 464, 467, 468, 477, 478, 482, 487, 491, 492 Гливице (Gliwice), г. (Силезия) 59, 60 Глубокое, м. Дисненского пов. Виленского воеводства 35 Голландия 163, 334 Гомель, губ. г. РСФСР 153 Городея, м. Несвижского пов. Новогруд- ского воеводства 295 Городище, д. Дубенского пов. Волынского воеводства 293 Городок, район, г. Проскуровского округа Подольской губ. УОСР 107 Гороховский пов. Волынского воеводства 391 Грабов, м. Лунинецкого пов. Полесского воеводства 101 Грибовщизна, д. Несвижского пов. Ново- грудского воеводства 42 Гродненская губ. (Российская империя) 56 Гродненский пов. Белостокекого воеводст¬ ва 37 Гродненщина 296 Гродно, пов. г. Белостокекого воеводства 56, 167, 219, 285, 330 Грузия, Грузинская ССР 146, 148, ‘243, 264, 336, 342, 402, 404, 432, 433 Гусятин, пов. г. Тарнопольского воеводст¬ ва 38, 39, 107, 302 Грымово, д. Скалатского пов. Тарнополь¬ ского воеводства 18 35* 547
Дагестан, Дагестанская АССР 402 Дальневосточная республика 233, 245 Дальний Восток 233, 236, 490, 492 Дания 163 Данциг см. Гданьск Дарница, д. Киевского округа УССР 25 Двина Западная, р. 350 Демиёвка, д. Киевского округа УССР 25 Дербент, район, г. Дагестанской АССР 403 Дзедзице (Dziedzice), д. Бельского пов. Силезского воеводства 412 Дисненский пов. Виленского воеводства 294 Дисненский у. см. Дисненский пов. Днепр, р. 125, 101, 471, 472 Днестр, р. 105, 358, 360, 416 Докшицы, м. Дуннловичского пов. Вилен¬ ского воеводства 39 Долбишанский р-н Житомирского округа Волынской губ. УССР 437 Домбе (D$bie), г. Кольского пов. Лодзин- •ского воеводства 41 Домброва Гурнича (D^browa Gornicza), г. Бендзинского пов. Келецкого воевод¬ ства 267, 385 Домбровский бассейн (Zaglebie D^brow- skie) 248, 267, 285, 316, 329, 385 Дон, р. 403 Донецкая губ. УССР 364 Донецкий бассейн 248 Дубенский пов. Виленского воеводства 293 Дубенский у. см. Дубенский пов. Дунай, р. 375 Дуниловичский пов. Волынского воевод¬ ства 293 Дуниловичский у. см. Дуниловичский пов. Европа 22, 52, 53, 133, 134, 140, 152, 156, 157, 159, 160, 170, 193, 210, 222, 223, 230, 232, 238, 252, 254, 269, 303, 356, 373, 377, 413, 444, 453, 464, 478, 487 Европа Восточная 135, 144, 145, 150, 151, 177, 253, '278, 321, 363, 370, 377, 464, 465, 468 Европа Западная 21, 38, 464 Европа1 Центральная (Средняя)1 79, 150, 252, 253, 413, 464 Екатеринбург см. Свердловск Екатеринослав (ныне Днепродзержинск), губ. г. УССР 307, 394, 399 Елизаветград (ныне Кировград), район, г. Одесской губ. УССР 18 Женева, г. '(Швейцария) 133, 172, 363, 472, 477, 478, 480 Житомир, губ. г. Волынской губ. УССР 25, 483 Житомирский округ Волынской губ. УССР 437 Жмеринка., район, г. |Винницкого округа Подольской губ. УССР 18 Жожненская вол. см. Жожненская гм. Жожненская гм. Дуннловичского пов. Ви¬ ленского воеводства 293 Забайкалье 383 Забайкальская жел. дор. 383 Забже (Zabrze), пов. г. Силезского вое¬ водства 60 Заболотов, пов. г. Снятинского пов. Ста¬ ниславского воеводства 340 Заверче (Zawiercie), г. Бендзинского пов. Келецкого воеводства 267 Загатье, ж.-д. ст. Дисненского пов. Ви¬ ленского воеводства 38, 39 Закавказская Советская Федеративная Социалистическая Республика 240, 243, 247, 257, 433 Заелавль см. Изяславль Збруч, р., пр. Днестра 106, 107, 302 Здолбуново, пов. г. Волынского воеводст¬ ва 74, 139 Злочевский пов. Тарнопольского воеводст¬ ва 18 Изяславль, район, г. Шепетовского окру¬ га Волынской губ. УССР 24, 165 Изяславский р-н Шепетовского округа Во¬ лынской губ. УССР 13 Индия 410 Испания 79, 410 Италия 49, 70, 79, 134, 149, 163, 222—224, 233, 241, 265, 324, 334, 410, 480 Кавказ 233, 245, 246, 402—404, 422 Казань, столица Татарской АОСР 46, 233, 475 Казатин, район, г. Бердичевского округа Киевской губ. УССР 25 Калиш (Kalisz), пов. г. Лодзинского вое¬ водства 104, 105, 116 Каменец-Подольск, окр. г. Подольской губ. УССР 105, 107 Камчатка, п-ов 96 Канев, район, г. Шевченковского округа Киевской губ. УООР 25 Канны, г. (Франция) 135, 150, 161 Карелия, Карельская АОСР 378 Катовицы (Katowice), г. Силезского вое¬ водства 174, 259, 2(68, 286, 313, 449, 459, 460 Каунас 16, 168, 250, 350, 375 Келецкое (Kieleckie) воеводство 306 Киев, губ. г. УССР 13, 25, 69, 158, 159, 167, 202, 232, 234, 243, 265, 286, 314, 325, 355, 356, 435, 437, 449, 450 Киевщина* Киевская губ. УСОР 105, 243 Кинталь, д. (Швейцария) 260 Китай 241, 334, 410, 448, 449 Китайско-Восточная жел. дор. 245, 246, 475 Кишинев, г. (Бессарабия) 104 Клайпеда), г. и порт (Литва) 223, 224, 317, 304 Ковельский пов. Волынского воеводства 391 Ковно см. Каунас Козачувка, ж.-д. ст. Борщовского пов. Тар¬ нопольского воеводства 38, 39 Койданов, район, г. Минского округа БССР 335 Колосово, ж.-д. ст. Столбецкого пов. Но- вогрудского воеводства 39, 114, 139, 389 548
Комайск, м. Дуниловичского пов. Вилен¬ ского воеводства 301 Константинополь, г. (Турция) 147, 402, 404 Корец, г. Ровенского пов. Волынского вое¬ водства 38, 39 Коростень, окр. г. Волынской губ. УССР 25 Космовичи, д. Несвижского пов. Новогруд- ского воеводства 331 Косовский пов. Новогрудского воеводства 294 Косовский у. см. Косовский пов. Краков (Krakow), воеводский г. 104, 172, 174, 259, 286, 301, 313, 315, 331, 399, 449, 459, 460, 462 Краковский бассейн (Zagl§bie Krakow- skie) 316 Красноярск, губ. г. Енисейской губ. РСФСР 475 Кривин, м. Славутского р-на Шепетовско- го округа Волынской губ. УССР 24, 25 Криворожский бассейн 248 Крулевска Гута (Krolewska Huta), пов. г. Силезского воеводства 60 Крупецкая вол. см. Крупецкая гм. Крупецкая гм. Дубенского пов. Волынско¬ го воеводства 293 Крым 442 Кубань, Кубанский округ Северо-Кавказ¬ ского края РСФСР 403 Кузминчик, ж.-д. ст. Городокского р-на Проскуровского округа Подольской губ. УССР 302 Кутаиси, у. г. Грузинской ССР 433 Кутно (Kutno), пов. г. Варшавского вое¬ водства 86, 116, 268 Ладожское озеро 378 Лановцы, м. Кременецкого пов. Волынско¬ го воеводства 38, 39 Латвия 30, 55, 79, 143—146, 149, 151, 161, 171, 189, 198, 199, 203, 204, 207—212, 224, 241, 250, 273—276, 311, 349, 351, 361, 393, 402, 465, 468, 487 Латгалия 351 Ледовитый океан 466 Ленинград (до 1924 г. см. Петроград), губ. г. РСФСР 263, 313, 314, 351, 384, 394, 412, 433—435, 449, 483, 492 Ленинградский р-н 461 Лидский пов. Новогрудского воеводства 56 Лисуны, д. Несвижского пов. Новогруд¬ ского воеводства 42 Литва, Литовская республика 15, 16, 55, 84, 146, 161, 198, 203, 205, 210, 211, 219, 223, 224, 241, 273—276, 311, 328, 334, 349, 350, 402, 417, 418, 465, 482, 487 Лодзинское (Lodzkie) воеводство 110, 397 Лодзь (Lodz), воеводский г. 86, 110, 116, 139, 172, 267, 286, 313, 315, 329, 398, 449, 459 Локарно, м. (Швейцария) 414, 418, 447— 449, 466, 482 Лондон 69, 230, 231, 234, 250, 317, 320, 326, 327, 349, 489 Лунинец, пов. г. Полесского воеводства 34, 35, 101, 329, 330 Луцк, пов. г. Волынского воеводства 318, 391 Луцкий пов. Волынского воеводства 165, 293, 391 Луцкий у. см. Луцкий пов. Лысково, м. Волковыского пов. Белосток- ского воеводства 294 Львов, воеводский г. 18, 34, 80, 106, 133, 134, 139, 140, 167, 172, 192, 193, 241, 242, 259, 296, 313, 315, 339, 341, 355, 356, 428, 431, 449, 483 Люблин (Lublin), воеводский г. 383, 459, 460 Люблинское (Lubielskie) воеводство 397 Македония 469 Малая Берестовица, д. Белостокского воеводства 56 Малая Польша (Malopolska) 18, 134, 136 Марокко 426, 448, 449 Мемель см. Клайпеда Микашевичи, м. Лунинецкого пов. Полес¬ ского воеводства 38, 39 Милевичи, ж.-д. ст. Лунинецкого пов. По¬ лесского воеводства 101 Минск, столица БССР 11, 28, 30, 39, 44, 56, 64, 101, 121, 124, 134, 154, 232—235, 245, 257, 281, 286, 310, 313, 315, 325, 396, 397, 410, 428, 430, 435, 439, 472, 475, 476 Минская губ. (Российская империя) 56, 128 Мирополь, район, г. Житомирского округа Волынской губ. УССР 25 Могилев, окр. г. БССР 439 Мозырский у. (Российская империя) 101 Монголия, Монгольская Народная Рес¬ публика 241, 417 Морочь, м. Лунинецкого пов. Полесского воеводства 101, 102 Москва 11, 15, 24, 26—31, 33, 40, 41, 43— 46, 48, 51, '55, 57, 58, 62—65, 67, ©9—71, 73»—75, 77, 82, 87, 96, 96, 99, 102, 111, М2, М4, 116, 118, 119, 121—123, 126— 128, 132, 136—‘138, 142—'144, 148, 152— 134, 158, 159, 164, 165, 167—^171, 174—179, 185, 187—190, 194, 198, 200, 201, 204, 209, 212—214, 217, 216, 220, 221, 223, 224, 227—230, 232—240, 242, 245—248, 252, 255—257, 260, 266-270, 276, 278—281, 266, 292, 299—301, 305, 307—309, 311, 313, 314, 316, 320, 321, 323, 325—327, 333-336, 341, 342, 347, 349, 351, 353, 355, 358, 360—363, 365, 366, 369—373, 376, 377, 380, 381, 383—366, 389, 391, 394, 395, 398—400, 403, 406, 407, 409, 410, 418— 421, 427, 430, 433—435, 439, 441, 451, 461, 462, 467, 471, 476—'477, 479, 480, 489, 491, 494 Москва, р. 421 Муром, у. г. Владимирской губ. РСФСР 364 Мюрциггег, г. (Австрия) 469 Мядзиол Дунилов, м. Дуниловичского пов. Виленского воеводства 294 549
Натурная, ж.-д. ст. Полесского воеводст¬ ва 38, 3(9 Негорелое, ж.-д. ст. Минского округа BGGP 39 44 Неман, р. 223, 224, 281, 333, 334 Несвиж, пов. г. Новогрудского воеводства 42, 305 Несвижский пов. Новогрудского воевод¬ ства 42, 295, 335 Несвижский у. см. Несвижский пов. Нижний Новгород (ныне Горький), губ. г. РСФСР 235, 307, 443 Новогрудок, воеводский г. 318, 330, 390 Новогрудское воеводство, Новогрудщина 37, 273, 296, 318, 333 Ново-Николаевск (ныне Новосибирск), губ. г. РСФСР 232—234, 316 Новый Тарг (Nowy Targ), пов. г. Краков¬ ского воеводства 301 Норвегия 79, 163, 241 Овруч, район, г. Коростенского округа Во¬ лынской губ. yiGCP 101 Одесса, губ. г. УССР 105, 234, 286, 313, 361, 435, 436, 449 Оженин, м. Ровенского пов. Волынского воеводства 38, 39 Озорины, д. Дубенского пов. Волынского воеводства 293 Олехновичи, д. Виленского воеводства 38, 39 Омск, губ. г. РСФСР 475 Орава (Orawa), р-н на границе Польши с Чехословакией 221 Ораны, ж.-д. ст. (Литва) 222 Орел, губ. г. РСФСР 307 Осташково, район, г. Тверской губ. РСФСР 384 Острог, пов. г. Волынского воеводства 13, 38, 39 Парафьяново, м. Дуниловичского пов. Ви¬ ленского воеводства 39 Парафьяновская вол. см. Парафьяновская гм. Парафьяновская гм. Дуниловичского пбв. Виленского воеводства 293 Парахонск, ж.-д. ст. Пинского пов. Полес¬ ского воеводства 330 Париж 13, 28, 32, 61, 61, 64, 69, 70, 81, 89, 91, 93, ПО, 147, 156, 164, 230, 250, 317, 344, 403, 404, 442, 459, 464, 475, 489 Персия (Иран) 233, 241, 243, 401, 403, 404, 417, 490, 492 Петроград (с 1924 г. см. Ленинград), губ. г. РСФСР 31, 44, 46, 47, 69, 153, 154, 172'—174, 232, 234, 304 Печенга, порт (Финляндия) 378 Пинск, пов. г. Полесского воеводства 319 Пловна, ж.-д. ст. Пинского пов. Полесско¬ го воеводства 330 Поволжье 51, 54, 113, 117 Подволочиск, г. Скалатского пов. Тарно¬ польского воеводства 38, 30, 134, 165 Подгорцы, д. Злочевского пов. Тарнополь¬ ского воеводства 305 Подол и я 106, 107 Подольская губ. УССР 13 Познанское (Poznanskie) воеводство, Поз- нанщина 397, 492 Познань (Poznan), воеводский г. 172— 174, 269, 286, 290, 313 Полесское воеводство 37, 273, 333 Полесье 101, 102, 296, 390 Полонное, район, г. Шепетовского округа Волынской губ. УССР 25 Полоцк, окр. г. БССР 39, 112, 439 Поморское (Pomorskie) воеводство 397 Поронин (Poronin), д. Новотаргского пов. Краковского воеводства 300, 301 Португалия 149 Поти, г. и порт Грузинской ССР 147 Прага 91, 93 Прибалтика, прибалтийские страны 22, 276, 314, 378, 435, 468, 471, 481, 482 Припять, р., пр. Днепра 101, 472 Проскуров, окр. г. Подольской губ. УССР 18, 134 Пружаны, пов. г. Полесского воеводства 330 Пруосия Восточная 290 Псков, губ. г. РСФСР 384 Пулавы (Pulawy), пов. г. Люблинского воеводства 109 Радзивиловичи, д. Лунинецкого пов. По¬ лесского воеводства 101 Ракитно, г. Сарненекого пов. Полесского воеводства 38, 39 Рапалло, г. и порт (Италия) 149, 151, 156, 161, 169, 467 Ревель см. Таллин Речицкий у. (Российская империя) 101 Рига 17, 20, 30, 121, 122, 133, 137, 144, 146, 149, 245, 249, 250, 273, 274, 349, 392, 393, 402, 468 Рим 464 Ровенский пов. Волынского воеводства 296 Ровно, пов. г. Волынского воеводства 13, 34, 38, 39, 44, 74, 111, 112, 134, 139 Рославль, район, г. Смоленской губ. РСФСР 1154 Рубежевичи, м. Столбецкого пов. Ново¬ грудского воеводства 335 Румыния 23, 70, 77—79, 104, 105, 118, 120, 149, 163, 168, 170, 176, 177, 188, 204, 207, 208, 213, 218, 276—278, 360, 365, 367, 369, 374, 375, 378, 379, 384, 392, 393, 401, 402, 416, 417, 419, 420, 442, 457, 458, 466—468, 480—482, 487 Свердловск, окр. г. Уральской обл. РСФСР 322 Свислочь, г. Волковыского пов. Белосток- ского воеводства 296 Святошин, м. Киевского округа УССР 25 Сербо-Хорватия 149 Серпц (Sierpc), пов. г. Варшавского вое¬ водства 116 Сибирь 51, 68, 173, 214, 232, 472, 475 Сивки, д. Ляховецкого р-на Шепетовско¬ го округа Волынской губ. УССР 354 550
Силезия 174 Силезия Верхняя 59, 60, 22*5, 248, 258, 268, 290, 316, 3129, 478, 492 Силезия Опольская 250 Силезия Тешинская 221, 412 Синявка* м. Барановичского пов. Ново- грудского воеводства 39 Сирия 448, 449 Окала, м. Борщовского пов. Тарнопольско¬ го воеводства 38, 39 Скалатский пов. Тарнопольского воевод¬ ства1 18 Сквира, район, г. Белоцерковского округа Киевской губ. У(ССР 25 Слонимский пов. Белостокского воеводст¬ ва, Слонимщизна 102 Случь, р., пр. Припяти 102 Соединенные Штаты Америки 22, 49, 52, 79, 157, 213, 237, 258, 260, 313, 334, 410, 449, 479 Солтаковщизна, д. Несвижского пов. Но- вогрудского воеводства 42 Сопот-Гданьск (Sopot-Gdansk), р-н воль¬ ного г. Гданьска 148 Сосновец (Sosnowiec), г. Бендзинского пов. Келецкого воеводства 86, 116, 172, 267, 459—461 София 375 Спала (Spala), м. Равского пов. Варшав¬ ского воеводства 318 Спиш (Spisz), р-н на границе Польши с Чехословакией 221 Ставище, район, г. Белоцерковского окру¬ га Киевской губ. УССР 25 Сталинский р-н Донецкой губ. УССР 384 Столбцы, пов. г. Новогрудекого воевод¬ ства 35, 39, 139, 165, 389 Стшалков (Strzalkow), д. Вжесиньского поз. Познанского воеводства 104, 123, 129—131, 137, 138 Сураханы, м. Бакинского у. Азербайджан¬ ской ССР 245 Таллин 189, 274, 349, 350, 468 Тамбов, губ. г. РСФСР 46 Тараща, район, г. Белоцерковского округа Киевской губ. УССР 25 Тарнобжег (Tarnobrzeg), пов. г. Львов¬ ского воеводства 226 Тарное (Tarnow), пов. г. Краковского вое¬ водства 12, 13, 77 Тарнополь, воеводский г. 35, 36, 38, 39, 302 Тарнопольский пов. 18, 293 Тарнопольское воеводство 302 Ташкент, столица Узбекской ССР 233 Тегеран 403 Темир-Хан-Шура см. Буйнакск Терек, р. 403 Тернопольский у. см. Тарнопольский пов. Тирасполь, район, г. Молдавской АССР 296 Тифлис (ныне Тбилиси), столица Грузин¬ ской ССР 233, 243, 245, 246, 250, 286, 313—315, 379, 380, 389, 433 Тихий океан 479 Токио 475, 489 Триполье, м. Киевского округа УССР 25 Тростянец, район, г. Тульчинского округа Подольской губ. УССР 13 Тумиловекая вол. см. Тумиловская гм. Тумиловская гм. Дуниловичского пов. Ви¬ ленского воеводства 290 Турийск, д. Дубенского пов. Волынского воеводства 293 Туркестан, Туркменская ССР 403 Турмонт, д. Браславского пов. Виленского воеводства 39 Турция 177, 201, 241, 334, 402—404, 410. 442, 463, 467 Тухоля (Tuchola)', пов. г. Поморского вое¬ водства 138 Украина Западная 271, 287, 288, 318, 330, 332, 333, 339—341, 355, 356, 485, 486 Украинская народная республика 19, 103—106 Украина, Украинская ССР 11—14, 17, 18, 20, 22—25, 28, 32, 37—39, 42, 43, 47, 51, 52, 57, 58, 74, 80, 81, 84, 98, 100, 104—108, 111, 112, 1-24, 127—129, 131—135, 145, 149, 158, 159, 165, 167, 168, 175, 184— 187, 190, 191—193, 214—217, 219, 222— 224, 228, 232, 241, 242, 244, 256, 257, 265, 315, 317, 323, 324, 328, 330, 336, 350, 355, 356, 360, 3811, 403, 434, 436—438, 445, 450, 457, 485, 486 Умань, окр. г. Киевской губ. УССР 18 Урал 322 Финляндия 79, 118, 120, 143, 144, 146, 161, 163, 171, 189, 196—199, 203, 204, 207— 212, 218, 241, 273—275, 277, 349, 350, 378, 393, 402, 487 Фландрия 307 Франция 23, 49, 65, 69, 70, 77—79, 81, 83, 84, 128, -149, 161—164, 201, 205, 207, 218, 222—224, 260, 265, 289-291, 324, 350, 366, 378, 410, 426, 467, 480 Хабаровск, губ. г. Приморской губ. РСФСР 314 Харбин, г. (Китай) 245 Харьков, столица УССР 12, 14, 27, 44, 57, 58, 69, 74, 77, 81, 100, 131, 132, 154, 158, 167, 191, 217, 218, 222, 232, 234, 237, 241, 242, 245, 257, 286, 313, 315, 361, 384, 394, 435—437 Хелм (Chelm), пов. г. Люблинского вое¬ водства 116, 296 Хельсинки 345, 349, 359, 378, 379, 401, 402, 464 Хитта, д. Сураханского р-на Бакинского у. Азербайджанской ССР 245 Холм см. Хелм Холмщина, Хелмщина (Chelmszczyzna) 296 Царицын (ныне Волгоград), губ. г. РСФСР 403 Циммервальд, д. (Швейцария) 260 Ченстохова (Czestochowa)', пов. г. Келец¬ кого воеводства 116, 268 Ченстоховский (Cz§stochowski) пов. Ке¬ лецкого воеводства 44 551
Ченстоховское воеводство см. Ченстохов- ский пов. Черное море 135, 466 Чеховице (Czechowice), д. Бельского пов. Силезского воеводства 412 Чехословакия 79, 134, 149, 163, 241, 289, 291, 410, 485, 491 Чита, губ. г. Забайкальской губ. РСФСР 233, 234, 475 Швейцария 79, 163 Швеция 79, 163, 334, 350, 383 Шепетовка, окр. г. Волынской губ. УССР. 24, 215, 74, 134 Шумск, г. Кременецкого пов. Волынского воеводства 38, 39 Эривань (ныне Ереван), столица Армян¬ ской ССР 233 Эстония 55, 79, 143—146, 149, 151, 161, 171, 189, 198, 199, 203, 204, 207, 208—212, 241, 273—276, 349, 350, 393, 402, 464, 465, 468, 487 Югославия 79, 374, 420 Юревичский кантон 56 Ямполь, район, г. Могилевского округа Подольской губ. УССР 350, 353, 354, 358, 380, 432 Япония 118, 163, 235, 237, 334, 480 Ясковичи, д. Лунинецкого пов. Полесского воеводства) 101
указатель важнейших партии, организации И УЧРЕЖДЕНИИ Академия наук СССР 410, 415 Белорусская рабоче-крестьянская громада 435 Библиотека Залуских (Biblioteka Zalus- kich) 181 Библиотека Общества друзей науки в Поз¬ нани (Biblioteka Towarzystwa Przyjacidl Nauki w Poznaniu) 180 Библиотека Оссолиньских во Львове (Bib¬ lioteka Ossolinskich we Lwowie) 180, 181 Бунд 66, 346, 348 Варшавское научное общество (Towarzy- stwo Naukowe Warszawskie) 309 Варшавское общество друзей науки (War¬ szawskie Towaizystwo Przyjaci61 Nauki) 179 Верховный Совет Антанты 51, 135, 469 Внешторгбанк (Банк внешней торговли СССР) 493 Военное министерство Польши (Minister- stwo Spraw Wojskowych RP) 19, 84, 105, 128, 142, 271, 318 Временный революционный комитет Поль¬ ши (Tymczasowy Komitet Rewolucyjnv Polski) 97 Всероссийский комитет помощи голодаю¬ щим 48 Всероссийский Центральный Исполнитель¬ ный Комитет Советов, ВЦИК 11, 20, 45, 48, 118, 119, 137, 324 Всесоюзная Коммунистическая партия (большевиков), ВКП (б) 118, 469—471 Всесоюзное общество культурных связей с заграницей 483 Всесоюзный Центральный Совет Профес¬ сиональных Союзов, ВЦСПС 341, 352, 353, 381—383, 394, 396 Всеукраинский научный комитет 158, 159 Всеукраинский Центральный Исполнитель¬ ный Комитет Советов, Всеукраинский ЦИК 14 Генеральное консульство Польши в Мин¬ ске (Konsulat Generalny RP w Minsku) 257 Генеральное консульство Польши в Тиф¬ лисе (Konsulat Generalny RP w Tyflisie) 250, 315, 389 Генеральное консульство СССР в Гдань¬ ске 250, 316 Генеральный штаб Красной Армии 212 Генеральный штаб польской армии (Sztab Generalny WP) 14, 19, 22, 26, 34, 38, 42, 65, 66, 71, 76, 77, 80, 81, 93—95, 98, 100, 101, 106, 116, 125, 128, 138, 142, 143, 146, 148, 238, 273—275, 278, 289, 291, 301, 308 Главное командование польской армии (Naczelne Dowodztwo WP) 24, 34, 38, 42 Государственное политическое управление, ГПУ 325 Государственное управление по возвраще¬ нию пленных, беженцев и рабочих 114 Дипломатическая миссия Польши в Мос¬ кве (Poselstwo RP w Moskwie) 28, 48, 57, 58, 63, 67, 71, 73, 99, 119, 138, 142, 144, 167—169, 176, 212, 214, 217, 233, 237, 240, 255, 271, 278, 298, 301, 309, 325, 353, 361, 389, 391, 394, 462, 467, 487, 489. 494 Дипломатическая миссия Польши в Па¬ риже (Poselstwo RP w Paryzu) 28, 51, 64, 70, 89, 93, 164, 250 Дипломатическая миссия Польши в Риге (Poselstwo RP w Rydze) 30 Дипломатическая миссия Польши в Харь¬ кове (Poselstwo RP w Charkowie) 57, 58, 131, 132, 137, 257 Еврейский социалистический союз (Poalej Syjon) 66 Заграничный комитет организации рабочей помощи голодающим в России 49, 85, 117 Исполнительный Комитет Коммунистиче¬ ского Интернационала, ИККИ 116, 117 Коммунистическая депутатская фракция польского сейма (Komunistyczna frak- cja poselska) 389, 390, 449 553
Коммунистическая партия (большевиков) Белоруссии, КП»(б) Б 310 Коммунистическая партия Грузии 432, 433 Коммунистическая партия Западной Бе¬ лоруссии, КПЗБ 287, 289 Коммунистическая партия Западной Укра¬ ины, КПЗУ 339, 341 Коммунистическая партия Польши, КПП (Komunistyczna Partia Polski) см. Ком¬ мунистическая рабочая партия Польши Коммунистическая партия Советского Со¬ юза, КПСС 427, 433 Коммунистическая партия (большевиков) Украины, К'П(б)У 217 Коммунистическая рабочая партия Поль¬ ши, КРПП (Komunistyczna Partia Ro- botnicza Polski), Коммунистическая партия Польши 23, 51, 53, 58, 65, 84, 116, 148, 191, 225, 248, 259, 260, 262, 263, 268, 276, 299, 300, 302, 327, 330, 333, 341, 344, 356, 357, 388, 398, 411, 428, 432, 469, 470 Коммунистический Интернационал (III Интернационал) 58, 77—79, 84, 116, 243, 260, 262, 267, 283, 310, 325, 326, 337, 338, 357 Коммунистический Интернационал Моло¬ дежи, КИМ 77, 79, 448 Коммунистический Союз молодежи Поль¬ ши (Komunistyczny Zwigzek Mlodziezy w Polsce) 337, 411, 447—449 Крестьянский Союз (Zwi^zek Chlopski) Лига Наций 84, 170—*172, 205, 208—211, 219, 275, 464, 479, 480, 490 Люблинский революционный комитет (Komitet Rewolucyjny w Lublinie) 226 Международная организация помощи бор¬ цам революции, МОПР 217, 383, 397, 399, 412, 425 Международная федерация профессио¬ нальных союзов (Амстердамский Интер¬ национал) 117, 323, Э52, 353, 383 Международное объединение социалисти¬ ческих партий (II Интернационал) 260, 337, 356, 385 Международный Интернационал Профсою¬ зов, Профинтерн 77—79 Международный комитет Красного Креста в Женеве 133, 233 Международный комитет помощи голода¬ ющим в России 132, 133 Международный союз железных дорог 311 Министерство внутренних дел Польши (Ministerstwo Spraw Wewngtrznych RP) 19, 36, 40, 115—117, 185, 242, 273, 278, 318, 439, 486 Министерство земледелия и государствен¬ ных имуществ Польши (Ministerstwo Rolnictwa i Dobr Panstwowych RP) 110, 386, 443 Министерство иностранных дел Польши (Ministerstwo Spraw Zagranicznych RP) 17, 19, 21, 24, 26—30, 33, 48, 49, 51, 55. 57, 58, 65, 66, 70, 73, 86, 89, 92, 94, 99- 101, 107, 109, 110, 115, 130, 131, 134, 137, 138, 141, 143, 146, 155, 161, 164, 166, ib«, 174, 176, 178, 187, 188, 190, 191, 214, 217, 220, 229, '231, ‘235, 236, 238, 244, 252, 253, 255, 262, 271, 275, 277, 278, 299, 300, 308, 313, 314. 320—321, 325, 327, 338, 339, 344, 353, 358, 360, 370, 376, 387, 389, 402, 406, 408, 416, 419, 431, 467, 476, 480, 482—487, 494, 495 Министерство промышленности и торгов¬ ли Польши (Ministerstwo Przemysfu i Handlu RP) 36, 38—40, M5, 136, 141, 176, 218, 386, 443, 459 Министерство просвещения Польши (Mi¬ nisterstwo o§wiaty RP) 70 Министерство труда и социального обес¬ печения (Польши (Ministerstwo Ргасу i Opieki Spolecznej RP) 19 Министерство юстиции Польши (Minister¬ stwo Sprawiedliwosci RP) 78 Министерство финансов Польши (Minis¬ terstwo Skarbu RP) 38 Московский Совет рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов 70, 119, 174, 385, 394, 395, 422 Народный комиссариат внешней торговли РСФСР, Наркомвнешторг 234 Народный комиссариат внешней торговли РСФСР, СОСР 50,139, 167, 439 Народный комиссариат внутренней тор¬ говли СССР 257, 417, 439, 440 Народный комиссариат земледелия РСФСР 109 Народный комиссариат иностранных дел БССР, НКИД БССР 56, 57 Народный комиссариат иностранных дел РСФСР, СССР; НКИД РСФСР, СССР 15, 24, 26, 27, 29, 30, 33. 55, 61, 64—66, 71, 74, 77, 116, 119, 121, 122, Г24, 128, 132, 137, 142, 143, 148, 152, 159, 160, 161, 165, 167, 170, 176, 177, 189, 190, 198, 214, 215, 217, 220, 227, 228, 231, 234, 239, 241, 246, 249, 251—253. 256, 271, 278, 279, 281, 282, 298—300, 311, 314, 320, 321, 323. 325— 327, 334, 335, 344, 349, 350, 363^355, 358, 360—363, 365. 369—373, 376, 378, 380, 381, 384, 389, 391, 394, 400—406, 408, 413, 416, 419, 435, 441, 459, 462, 467, 471, 475, 476, 487, 489, 491, 494 Народный комиссариат иностранных дел УССР 17 Народный комиссариат обороны РСФСР 21 Народный комиссариат просвещения РСФСР 178, 228 Народный комиссариат просвещения УССР 158 Народный комиссариат путей сообщения РСФСР, СССР 21, 286, 311, 471 Народный комиссариат снабжения РСФСР 21 Национал-демократическая партия (Naro- dowa Demokracja) 84, 95, 486; I, 28 Национальная рабочая партия (Na- rodowa Partia Robotnicza) 435; III, 125 Научное общество им. T. Шевченко во Львове 241, 242 554
Независимая крестьянская партия (Niezalezna Partia Chlopska) 389, 435 Общественный комитет помощи голода¬ ющим в России 47 Общество «Страж кресова» (Towarzystwo Strazy Kresowej) 135; I 482 Петроградский Совет рабочих, крестьян¬ ских и красноармейских депутатов 172, 174 Политический комитет Совета министров Польши (Komitet Polityczny Rady Mi- nistrow RP) 141, 143, 221, 222, 318 Полномочное представительство РСФСР, СССР в Польше 27, 49, 50, 55, 62, 65, 73, 75, 76, 86, 93, 95, 98, 103, 106, 108, 109, 129, 132, 141, 170, 171, 174, 187, 215, 235, 244, 255, 256, 262, 300, 321, 345, 349, 353, 368, 370, 384, 406, 419, 423, 428, 431, 445, 471, 476, 480, 489 Полномочное представительство УССР в Польше 74, 108, 131, 190, 191, 241 «Польрос» — акционерное общество по торговле с Россией 428, 439, 441 Польская Академия наук (Polska Akade- mia Umiejgtnosci) 110, 415 Польская репатриационная комиссия (Pol¬ ska Komisja Repatriacyjna) 122, 278 Польская социалистическая партия, ППС (Polska Partia Socjalistyczna) 66, 93, 116, 284, 333, 345, 348, 383, 435, 449, 485, 487, 495; I, 25 Польске стронництво людове (Polskie Stronnictwo Ludowe) 109 Польске стронництво людове — «Вызво- лене» (Polskie Stronnictwo Ludowe «Wyzwolenie») 435; I, 30 Польске стронництво людове — «Пяст» (Polskie Stronnictwo Ludowe «Piast») 495; I, 30 Польский национальный банк (Bank Gos- podarstwa Krajowego) 493 Польское политехническое общество (Pol¬ skie towarzystwo politechniczne) 139 Польско-советская Торговая палата в Варшаве 428, 435, 442—445, 447, 461 Профессиональный союз горняков Поль¬ ши (Zwi^zek Zawodowy Gornikow w Polsce) 248 Профессиональный союз горняков РСФСР, СССР 248, 255, 316 Профессиональный союз железнодорожни¬ ков Польши (Zwi^zek Zawodowy Koleja- zy w Polsce) 58 Профессиональный союз коммунальных работников Польши (Zwi^zek Zawodo¬ wy Pracownikow Komunalnych w Polsce) 380 Профессиональный союз коммунальных работников СССР 380 Профессиональный союз работников пище¬ вой промышленности Польши (Zwi^zek Zawodowy Robotnikow Przemyslu Spo- zywczego w Polsce) 280 Профессиональный союз работников пище¬ вой промышленности СССР 280, 351, 352 Профессиональный союз рабочих дерево¬ обделочной промышленности Польши (Zwi^zek Zawodowy Przemyslu Drzew- nego w Polsce) 264 Профессиональный союз рабочих дерево¬ обделочной промышленности СССР 462 Профессиональный союз рабочих кожевен¬ ной промышленности Польши (Zwi^zek Zawodowy Robotnikow Przemyslu Skor- zanego w Polsce) 345, 347 Профессиональный союз рабочих кожевен¬ ной промышленности СССР 345, 347, 348 Профессиональный союз рабочих и работ¬ ниц текстильной промышленности Поль¬ ши (Zwi^zek Zawodowy Robotnikow i Robotnic Przemyslu Wlokienniczego w Polsce) 267 Профессиональный союз рабочих сахарной промышленности СССР 229 Профессиональный союз сельскохозяйст¬ венных рабочих БССР 396 Профессиональный союз сельскохозяйст¬ венных рабочих Польши (Zwi^zek Za¬ wodowy Robotnikow Rolnych w Polsce) 396 Профессиональный союз строительных ра¬ бочих Польши (Zwi^zek Zawodowy Ro¬ botnikow Budowlanych w Polsce) 243, 430, 431 Профессиональный союз строительных ра¬ бочих СССР 243, 430 Профессиональный союз рабочих табачной промышленности Польши (Zwi^zek Za¬ wodowy Robotnikow Przemyslu Tytonio- wego w Polsce) 351, 352 Профессиональный союз швейников в Польши (Zwi^zek Zawodowy Krawcow w Polsce) 398 Профессиональный союз рабочих швейной промышленности СССР 398 Профессиональный союз рабочих химиче¬ ской промышленности СССР 412, 413, 427 Профессиональный союз рабочих химиче¬ ской промышленности Польши (Zwi$- zek Zawodowy Robotnikow Przemyslu Chemicznego i Pokrewnych w Polsce) 412, 427 Профессиональный союз учителей средних школ Польши (Zwi^zek Zawodowy Nau- czycieli Szkol Srednich w Polsce) 280 Рабочий комитет помощи России 53, 54, 59, 65, 66, 85, ПО, 116, 117, 132 Российская Коммунистическая партия (большевиков), РКП (б) 62, 261—263, 267, 299, 300, 310, 338, 341 Российская публичная библиотека 179— 184 Российско-польская смешанная расчетная комиссия 232 Российско-польская смешанная Реэвакуа¬ ционная и Специальная комиссия 30, 68, 69, 82, 87, 88, 99, 153, 154, 179, 184, 234, 236, 302, 307, 320, 410 Российско-украинско-польская смешанная Комиссия по репатриации 19, 29, 30, 40, 555
42, 51, 62, 111—<114, 123, 129, 130, 155, 214—216, 278, 285, 307, 308 Роосийско-укр айнско-польская смешанная пограничная комиссия 26, 101, 102, 124, 132, 192 Российское общество Красного Креста, Российский Красный Крест 23, 29, 142, 279, 360 Русский эвакуационный комитет (бело¬ гвардейский) 23, 25, 26, 81, 88, 93 Сейм Польши (Sejm RP) 12, 88, 95, 109, 136, 176, 237, 238, '265, 266, 272, 287, 330, 336, 387, 388, 398, 433, 436, 437, 449, 484 Совет депутатов трудящихся г. Минска 281, 282 Совет Лиги Наций 16, 334, 464 Совет министров Польши (Rada Minist- row RP) 37, 50, 63, 100, 107, 115, 135, 146, 184, 186, 187, 221, 222, 242, 273, 282, 318, 319, '386, 388, 390 Совет Министров РСФСР 29, 48, 111 Совет Народных Комиссаров БССР 56, 57 Совет Народных Комиссаров РСФСР, СССР, СНК РСФСР, СНК СССР 20, 27, 45, 56, 57, 118, 119, 178, 229, 287, 476 Совет Народных Комиссаров УССР, СНК УССР 14, 167 Совет Труда и Обороны РСФСР 21 Совпольторг, Советско-польское акционер¬ ное торговое общество 428, 439, 441, 476, 488 Союз защиты родины и свободы (бело¬ гвардейская организация Б. Савинкова в Польше) 81, 94, 101,102, 125 Союз пролетариата города и деревни (Zwigzek Proletariat Miast i Wsi) 262, 265, 336 Торговая палата во Львове 140 Торгово-промышленная палата во Львове 133 Торговое представительство РСФСР, СССР в Польше 139, 257, 259, 313, 415, 423, 425, 428, 446, 447 Торговое представительство УССР в Поль¬ ше 139,168 Украинская социал-демократическая пар¬ тия 271, 272, 332, 336 Украинский Красный Крест 23 Экономический комитет министров Поль¬ ши (Komitet Ekonomiczny Ministrow RP) 386, 387 Центральная комиссия классовых профсо¬ юзов Польши (Komisja Centralna Юа- sowych Zwigzkow Zawodowych w Pol- sce) 117, 317, 342 , 343, 352, 381, 383 Центральный Исполнительный Комитет COOP, ЦИК СССР 240, 315, 334, 380, 422, 429, 487, 488 Центральный профессиональный союз ра¬ бочих пищевой промышленности Поль¬ ши (Centralny Zwi^zek Zawodowy Ro- botnikow Przemyslu Spozywczego w Pol- sce) 280 Центральный совет профсоюзов БССР 396, 397 Центральный союз польской промышлен¬ ности, горной промышленности, торгов¬ ли и финансов, Левиафан (Centralny Zwi^zek Polskiego Przemyslu, Gornictwa, Handlu i Finansow (Lewiatan) 141, 454, 458 Центральное объединение классовых проф¬ союзов Польши (Centralne Zrzeszenie Klasowych Zwi^zkow Zawodowych w Polsce) 85, 116, 117, 266 Центральное управление РСФСР по эва¬ куации, Центроэвак 41, 111, 112
УКАЗАТЕЛЬ ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ «Барацьба» — нелегальная белорусская газ., выхрдившая в Польше 59 «Беларуская веска» — газ., приложение к газ. «Звезда», Минск 439 «Беларуский звон» — еженедельник с 1921, Вильно 297 «Варшавский голос»— газ., 1921, Варшава, 32, 33, 40, 42, 48 «Вольны сцяг» — литературно-художест¬ венный и научный ежемесячник, 1920— 1922, Минск 297 «Воля народу» — газ., 1923, Вильно 297 «Вперед» — ежемесячник, орган ЦК КП(б)Б, 1922—1925, Минск 439 «Западная за.ря»'—газ., Витебск, 439 «Звезда*» — газ,, орган ЦК К1П (б) Б, ЦИК и СНК БССР, 1918—'1927, Вильно, Минск 310, 397, 398, 430 «Звезда» — литературное приложение к газ. «Звезда», 1923, Минск 439 «Известия ВЦИК»—газ., с марта 1917 — «Известия ОСРиСД», с августа 1917— «Известия ЦИК»; с октября >1917 — «Из¬ вестия ВЦИК» (Петроград); с 18 мар¬ та 1918 — «Известия ВЦИК» (Москва); с июня 1918 — орган ВЦИК и Москов¬ ского Совета; с 1922 — орган ЦИК СССР и ВЦИК 64, 76, 177, 189, 194, 212. 237, 244, 246, 248, 268, 270, 278, 286, 336, 343, 379, 394, 395, 414, 478, 479 «Коммунист» — газ., орган Бобруйского окружкома КП (б) Б и окрисполкома, 1919—'1925, Бобруйск 439 «Комунют»—газ., орган Харьковского го¬ родского комитета КП(б)У, 1918, Харь¬ ков 423 «Красная смена»—газ., орган ЦК ЛКСМБ, Минск 439 «Малады араты» — журнал, орган ЛКСМ БССР, 1925—1926, Минск 439 «Маладняк» — литературно-художествен¬ ный и общественно-политический жур¬ нал, орган организационного комитета Союза советских писателей БССР, 1923—*1932, Минск 439 «Молат» — газ., орган Могилевского ок¬ ружкома КП(б)'Б и окрисполкома, Мо¬ гилев 439 «Наша будучыня» — еженедельник, 1922— 1929, Вильно 297 «Наш сцяг» — газ., 1923, Вильно 297 «Новае жиццё» — еженедельник, 1923, Вильно, 297 «Петроградская правда»—газ., орган Цен-* трального, Северного областного и Пет¬ роградского комитетов РКП (б), 1918; апрель 1919 — орган Петроградского ко¬ митета, Петроград 174 «Правда» — газ., май 1912 — июль 1914 — орган РСДРП(б); с марта 1917 — ор¬ ган ЦК РКП (б), ВКП(б), КПСС, Петроград, Москва 46, 69, 70, 83, 135, 174, 224, 226, 257, 259, 286, 314, 342, 343, 353, 382, 384, 394, 402, 405, 412, 433— 435 «Пролетарська правда» — газ., орган Ки¬ евского* городского комитета КП'(б)У, с 1922, Киев 436, 438 «Саха» — газ., Могилев 439 «Свобода» — газ., орган белогвардейского «Русского эвакуационного комитета», 1920—‘1921, Варшава 32, 33, 406 «Экономическая жизнь» — советская эко¬ номическая газ., орган СТО, 1918—1939, Москва 135 «Юный строитель» — газ., орган централь¬ ного бюро юных пионеров им. Ленина при ЦК ЛКСМ1Б, Минск 439 «Agencja Wschodnia. Codzienne Wiado- mosci ekonomiczne»—газ., 1921—1931, Варшава 141, 259, 426, 442, 447 «Biuletyn lnformacyjny Ministerstwa Spraw Zagranicznych» — информационный бюл¬ летень Министерства иностранных дел Польши, с 1923, Варшава 278 «Czas» — журнал, орган консервативных кругов, 1848—19Э9, Краков 262 «Czerwony Sztandar» — газ., орган СДК'ПиЛ, 1902—1918, Краков, Цюрих, Варшава; 1918—1938 — орган КРПП, КПП, Варшава 59, 60 «Dziennik Ustaw RP» — официальный пра¬ вительственный бюллетень, 1918—1939, 1945, Варшава 12, 37, 187, 360, 439, 462 «Echo» — газ., 1924—1939, Лодзь 262 557
«Echo Warszawskie»— беспартийная иллю¬ стрированная газ., с 1924, Варшава 345, 347 «Ekspress Рогаппу»— газ., 1921—1939, Варшава 406 «Folkszeitung»— газ., орган Бунда, 1917— 1939, Варшава 262 «Gazeta Рогаппа 2 grosze» — газ., неофи¬ циальный орган эндеков, 1912—1965; 1925—1928 — «Gazeta Рогаппа War- szawska» (после объединения с Gaze- t$ Warszawska); с 1929 — «Gazeta Ро¬ гаппа 2 grosze», Варшава 95, 97, 98 «Gazeta Warszawska» — газ., выходившая с 1774, 1907—1939, неофициальный орган эндеков; 1925—«1928 — «Gazeta Рогаппа Warszawska (после объединения с «Ga- zet$ Рогаппу 2 grosze»), Варшава 98, 106, 108, 132, 238, 428 «Glos Komunistyczny» — бюллетень ЦК КР(ГШ, 1921—1924, Варшава 262, 263, 266, 268, 300 «Glos Prawdy» — газ., 1926—1929, Варша¬ ва! 262 «Gwiazda Mlodziezy»— еженедельник ра¬ боче-крестьянской молодежи БОСР и РСФСР, орган ЦК ЛКСМБ, 1923, Минск 439 «L’Humanite» — газ., орган Социалисти¬ ческой партии Франции, 1904—1920, с 1920 — орган Французской коммунисти¬ ческой партии, Париж 61 «International Presse Korrespondenz» — ор¬ ган Коминтерна, 1921—1933, Берлин (на нем., франц. и англ, яз.) 79 «Kurier Lodzki» — общественно-политиче¬ ская и литературная газ., 1906—1939, Лодзь 447 «Kurier Lwowski» — газ., орган ПСЛ- «Пяст», 1883—1926, 1910—1926, Львов 194 «Kurier Polski» — буржуазно-либеральная политико-экономическая газета, 1898— 1939, Варшава 74, 109, 132, 134, 168, 176. 218, 262 «Kurier Рогаппу» — газ., 1877—1939, с 1915 по 1925 была связана с лагерем пилсуд- чиков, Варшава 93, 98, 158, 262, 279, 280, 286, 330, 315, 477 «Kurier Warszawski» — газ., 1921—1939, в XX в.— орган Национал-демократйче- ской партии, Варшава 21, 83, 93, 98, 109, 132, 135, 150, 259, 262, 275, 276, 307, 323, 326, 415 «Manchester Guardian» — либеральная газ., с 1856, Манчестер 69, 237 «Mlot» — газ., орган ЦИК КРПП, далее Польского бюро при ЦК РКП (б), 1919— 1926; с 1920 — «Sztandar Komunizmu», Вильно, Минск, Смоленск 439 «Monitor Polski» — газ., орган Совета ми¬ нистров /Польши, 1918—1939, 1945, Вар¬ шава 11, 14, 15, 19, 21, 26, 28, 30, 33, 37 50, 51, 65, 70, 83, 95, 99, 100, 108, 114, 115, 131, 132, 152, 166, 189, 192, 215, 246, 298, 300, 415 «Mysl Robotnicza» — двухнедельник, по¬ священный вопросам профсоюзного дви¬ жения, 1920—1923, (Варшава 49, 68 «Nowy Kurier Polski» — газ., с 1926, Вар¬ шава 447 «Przegl^d Gospodarczy» — двухнедельник, орган Центрального союза польской про¬ мышленности, горного дела, торговли и финансов (Левиафана), 1920—1939, Варшава 134 «Przegl^d Kupiecki» — еженедельник, ор¬ ган Союза купеческих организаций За¬ падной Малополъши, с 4919, Краков 40 «Przegl^d Wieczorny» — газ., близкая к ла¬ герю пилсудчиков, 1915—1930 135, 280 «Przegl^d Wspolczesny» — историко-поли¬ тический ежемесячник, 1922—'1939, Вар¬ шава 273, 333 «Przegl^d Zachodni» — ежемесячник, изда¬ ние Западного Института, с 1945, Поз¬ нань 449 «Robotnik» — газ., орган ППС, 1894—1918, Лондон, Краков, Домброва Гурнича, 1918—1939, 1945—'1948, Варшава 93, 380 «Rzeczpospolita» — газ., неофициальный орган Национал-демократии, 1920—^1929, Варшава 62, 77, 83, 93, 95, 97—99, 132, 158, 262 «Sierp» — популярный еженедельник, из¬ дание ЦК КП(б)У, с 1921, Киев 437 «Slowo Robotnicze» — см. «Walka Robot¬ nicza» «Societe des Nations. Journal officiel» — ор¬ ган Лиги Наций, 1920—1939, Женева 16, 133, 208 «Solidarnosc Robotnicza» — однодневный выпуск Рабочего комитета помощи Рос¬ сии, 1921, Варшава 49, 55, 86, 116 «Swiat» — еженедельное иллюстрирован ное издание, 1906—1939, Варшава 262 «Trybuna Robotnicza» — газ., орган Восточ- ногалицийского избирательного комитета Союза пролетариата города и деревни, 1922—1924, Львов 262 «Walka Robotnicza»—еженедельник, 1921— 1924; с 1923 — «Slowo Robotnicze», Вар¬ шава 69, 244 «Warszawianka» — газ., с 1924, Варшава 415 «Wigzieri Polityczny» — орган ЦК МОПР, 1925—1926, Варшава 348, 349, 356 «Wloscianska gazeta» — газ., Полоцк 439 «Z pola walki» — исторический журнал, ор¬ ган Института истории партии при ЦК ПОРП, 1958, Варшава 226, 248, 266, 268, 385, 397, 411 | Гесудар. i:y С личная
СОДЕРЖАНИЕ Предисловие 5 Документы 11 Хроника важнейших событий 497 Перечень документов 507 Указатель имен 524 Указатель географических названий 546 Указатель важнейших партий, организаций и учреждений 553 Указатель периодической печати 557
Документы и материалы по истории советско-польских отношений, т. IV Утверждено к печати Институтом славяноведения АН СССР Редактор издательства А. Е. Сидоренко Технический редактор Я. Д. Новичкова Сдано в набор 12/1V 1966 г. Подписано к печати 4/VII 1966 г. Формат 70X 1037м. Печ. л. 35. Уел. печ. л. 44,45. Уч.-изд. л. 44,3. Тираж 1000 экз. Изд. JVft 1006/66. Тип. зак. 669. Цена 3 р. 02 к. Издательство «Наука». Москва, К-62» Подсосенский пер., 21 2-я типография издательства «Наука». Москва, Г-99, Шубинский пер., 10