/
Текст
Wrte b ch für di Weiterbildung Russisch-Deutsch Deutsch-Russisch Klett
г,.*: \г\ :••• : •••••••: * ••••• Wörterbuch für die Weiterbildung Russisch - Deutsch Deutsch - Russisch Ernst Klett Verlag Stuttgart • Düsseldorf • Leipzig
PONS Wörterbuch für die Weiterbildung Russisch Bearbeitet von: Nikolai Babiel, Kerstin Hartge, Ute Kopiin, Juri Nowikow, Annette Schmollinger, Dorothea Schulz, Elena Tikhonova Kurzgrammatik: Kirsten Fenner, Horst Lange Unter Mitwirkung und Leitung der Verlagsredaktion PONS Wörterbücher Warenzeichen Wörter, die unseres Wissens eingetragene Warenzeichen darstellen, sind als solche gekennzeichnet. Es ist jedoch zu beachten, dass weder das Vorhandensein noch das Fehlen derartiger Kennzeichnungen die Rechtslage hinsichtlich eingetragener Warenzeichen berührt. Die Deutsche Bibliothek - CIP - Einheitsaufnahme Ein Titeldatensatz für diese Publikation ist bei der Deutschen Bibliothek erhältlich 1. Auflage 1995 - Nachdruck 2000 © Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1995 Alle Rechte vorbehalten Internet: www.pons.de E-Mail: info@pons.de Redaktion: Dr. Andreas Cyffka SGML Datenaufbereitung: EP Electronic Publishing Partners, Nürnberg Einbandgestaltung: Ira Häußler, Stuttgart Logoentwurf: Erwin Poell, Heidelberg Druck: Clausen und Bosse, Leck Printed in Germany ISBN 3-12-517211-Х
Inhalt Hinweise zur Benutzung des Wörterbuchs IV Im Text verwendete Abkürzungen XI RUSSISCH - DEUTSCH 1-311 DEUTSCH - RUSSISCH 1-348 Das russische Alphabet 349 Kurzgrammatik 350 Zahlen 393
IV Hinweise zur Benutzung des Wörterbuchs Sie werden dieses Wörterbuch benutzen, weil Sie entweder die Bedeutung eines russischen Wortes wissen wollen, oder aber die russische Entsprechung für ein deutsches Wort suchen. Das sind zwei ganz verschiedene Vorgänge, und entsprechend verschieden sind die Probleme bei der Benutzung der beiden Teile des Wörterbuchs. Um Ihnen zu helfen, Ihr Wörterbuch richtig zu nutzen, werden die Hauptmerkmale dieses Buches im folgenden erläutert. Die „Wortliste" ist eine alphabetisch angeordnete Auflistung aller fettgedruckten Wörter, nämlich der „Stichwörter". Das Stichwort steht am Anfang eines „Eintrags". Ein Eintrag kann weitere Einträge, wie z.B. Wendungen und Ableitungen in halbfettem Druck enthalten. In Absatz 1. wird beschrieben, wie diese Untereinträge angeordnet sind. Im ganzen Wörterbuch stehen wahlweise mögliche Buchstaben in Klammern. Beim Stichwort öd(e) bedeutet das, daß man sowohl öd als auch öde sagen kann, ohne den Sinn zu verändern. Drei verschiedene Schriftarten werden verwendet, um die drei verschiedenen Arten von Text im Wörterbuch zu unterscheiden. Alle fett und halbfett gedruckten Wörter gehören der „Ausgangssprache" an. Sie haben eine Entsprechung in der anderen Sprache, der „Zielsprache". Diese Übersetzungen in der Zielsprache sind mager gedruckt. Kursiv Gedrucktes gibt nähere Auskunft über das zu übersetzende Wort in Form einer Abkürzung, eines „Wegweisers" zur richtigen Übersetzung, einer Erklärung. 1. Wo findet man das gesuchte Wort? 1.1 Ableitungen In der deutschen Wortliste findet man die Wörter ehrenamtlich und Ehrenbürger als durch Strichpunkte abgetrennte Untereinträge unter dem Stichwort Ehre. Die Ableitungen sind im Anschluß an den Artikel des Hauptstichworts aufgeführt und erscheinen in fettem Druck. 1.2 Homographe Homographe sind zwei verschiedene Wörter, die genau gleich geschrieben werden wie z.B. die deutschen Wörter Bank (die Sitzbank) und Bank (das Geldinstitut). Die Einträge für diese Stichwörter werden durch
V Homographennummer Bank 1, Bank 2 unterschieden. Russische Wörter, die sich nicht in der Schreibung, wohl aber in der Betonung unterscheiden, werden nicht als Homographe behandelt, d.h. sie werden ohne Homographennummer aufgeführt, um auf den bestehenden Unterschied in der Betonung hinzuweisen. 1.3 Betonung Wichtig für eine korrekte Aussprache des Russischen ist der Wortakzent, der im Russischen allerdings frei ist, d.h. nicht an eine bestimmte Position gebunden. Deshalb wird er bei allen Wörtern angegeben, ebenso wie der Betonungswechsel innerhalb eines Wortes. Befinden sich auf einem Wort zwei Betonungszeichen, so ist die Betonung fakultativ. Finden sich bei einem Wort keinerlei Hinweise auf eine Betonungsveränderung, so bleibt die Betonung stets auf derselben Silbe. Der Betonungswechsel bei finiten Verbformen wird durch die Angabe der ersten und zweiten Person Singular wiedergegeben. Die weiteren Formen folgen der zweiten Person Singular. Substantive mit Betonungswechsel erhalten eine Angabe zum Betonungsmuster, das der Kurzgrammatik entnommen werden kann. Betonungen der Kurzform der Adjektive werden dann aufgeführt, wenn sie sich von der maskulinen Kurzform unterscheiden, die - sofern vorhanden - immer aufgeführt wird. Präpositionen erhalten, wenn nötig, im Stichworteintrag ein Betonungszeichen, obwohl sie im Redefluß ohne eigenen Akzent gesprochen werden. 1.4 Beispiele und Wendungen In einem Wörterbuch der vorliegenden Größe kann aus Platzgründen nur eine begrenzte Anzahl idiomatischer Wendungen gegeben werden. Besonderes Gewicht wurde bei der Auswahl auf verbale Wendungen gelegt wie z.B. jdm einen Bären aufbinden (Stichwort: Bär); aber unter den Wendungen finden Sie auch wichtige Kollokationen wie z.B. ökologisches Gleichgewicht (Stichwort: ökologisch). Eine große Zahl von Anwendungsbeispielen dient vor allem dazu, Konstruktionen zu verdeutlichen. Idiomatische Wendungen sind in der Regel unter den „bedeutungstragenden" Elementen aufgeführt, also nicht etwa unter einer Präposition. So findet sich z.B. die Wendung auf etw geeicht sein fig unter eichen und nicht etwa unter auf. In Beispielsätzen und Wendungen steht die Tilde (~) für das unveränderte Stichwort.
VI 1.5 Abkürzungen und Eigennamen Um das Auffinden zu erleichtern, wurden Abkürzungen, Kurzwörter und Eigennamen an der entsprechenden alphabetischen Stelle in der Wortliste aufgeführt und nicht in einer gesonderten Liste im Anhang abgehandelt. Der TÜV wird im Deutschen genauso als Wort gebraucht wie der Führerschein oder die Zulassung, im Russischen ВУЗ genauso wie учреждение, und daher werden diese Wörter entsprechend abgehandelt. 1.6 Zusammengesetzte Wörter Großeltern, Liebesbrief, работоспособность, социальное обеспечение sind zusammengesetzte Wörter. Im Deutschen werden die meisten davon zusammengeschrieben und stellen daher bei der Suche weniger Probleme dar, da sie an der entsprechenden Stelle in der alphabetischen Reihenfolge zu finden sind. In anderen Sprachen, so auch im Russischen, bestehen zusammengesetzte Wörter oft aus einzelnen Elementen, die nicht (oder mit einem Bindestrich) verbunden sind. Sie sind schwieriger zu finden. 1.6.1 Zusammengesetzte Wörter im Russischen Es gibt viele zusammengesetzte Wörter im Russischen, die aus zwei Elementen bestehen wie z. В. железная дорога oder попытка сближения. Die meisten dieser Verbindungen bestehen entweder aus zwei Substantiven oder aus einem Substantiv und einem Adjektiv. Bei Verbindungen von zwei Substantiven findet man den Eintrag unter dem erstgenannten Substantiv, bei oben genanntem Beispiel also unter попытка. Substantiv-Adjektiv- Verbindungen findet man in der Regel unter dem Stichworteintrag des Substantivs. 1.6.2 Zusammengesetzte Wörter im Deutschen Alle zusammengesetzten Wörter befinden sich an ihrer entsprechenden alphabetischen Stelle in der deutschen Wortliste.
VII 1.7 Unregelmäßige Formen Unregelmäßige Formen von Verben und Substantiven sind als eigene Stichwörter aufgeführt, wenn sie in der alphabetischen Reihenfolge nicht unmittelbar vor oder nach der Grundform kommen. Sie werden auf die Grundform verwiesen. Elementare grammatische Grundkenntnisse über Verb- und Pluralformen werden allerdings vorausgesetzt. Es wird also vorausgesetzt, daß Sie wissen, daß пал eine Form des Verbs пасть, друзья der Plural von друг ist. Beim Partizip Perfekt kann es vorkommen, daß dieses auch als Adjektiv gebraucht wird, wie z.B. ergriffen. Diese Adjektive werden als eigenständige Stichwörter in einem vollständigen Eintrag behandelt. 2. Wie sind die Einträge aufgebaut? Alle Einträge, egal wie lang oder komplex sie sind, sind systematisch aufgebaut. Im deutsch-russischen Teil sind die verschiedenen Wortarten bzw. syntaktischen Klassen der Verben mit arabischen Ziffern numeriert, z.B. da 1. adv, 2. konj oder erhängen 1. vt, 2. vr. Im russisch-deutschen Teil hingegen bezeichnen römische Ziffern die verschiedenen Wortarten, denen das Stichwort angehört bzw. bei Präpositionen die verschiedenen syntaktischen Konstruktionsweisen. Arabische Ziffern bezeichnen hier Bedeutungen des Stichworts, die sich wesentlich unterscheiden, z.B. план 1. Plan 2. Grundriß oder наблюдать 1. beobachten 2. beaufsichtigen. Die Beispielsätze zu allen Wortarten folgen im Anschluß. Am Anfang mag es wohl etwas schwierig sein, sich in langen Einträgen zurechtzufinden, mit der Zeit wird Ihnen jedoch Ihr Wörterbuch vertraut werden. Die folgenden Informationen werden Ihnen helfen, das jedem Eintrag zugrundeliegende System zu verstehen. 2.1 „Wegweiser" zur richtigen Übersetzung Wenn Sie ein russisches Wort nachschlagen und eine Reihe sehr unterschiedlicher deutscher Übersetzungen vorfinden, wird es Ihnen nicht schwerfallen, diejenige auszusuchen, die für Ihren Sinnzusammenhang die passende ist, denn Sie wissen ja, was die deutschen Wörter bedeuten, und in dem gegebenen Zusammenhang werden sich die unpassenden automatisch ausschließen. Anders jedoch, wenn Sie das passende russische Wort für z.B. Bahn in dem Zusammenhang „ zwischen den beiden Orten verkehrt eine
VIII Bahn" suchen und einen Eintrag vorfinden, der Ihnen folgendes anbietet: Bahn дорога, поезд, трамвай, железнодорожное ведомство, кегельбан, полотнище. Natürlich könnten Sie jetzt versuchen, mit Hilfe des anderen Wörterbuchteils herauszufinden, was jedes dieser russischen Wörter bedeutet. Das braucht jedoch viel Zeit und gibt nicht immer den gewünschten Aufschluß. Aus diesem Grunde finden Sie in diesem Wörterbuch „Wegweiser", die zur richtigen Übersetzung führen. Im Falle von Bahn finden Sie dann folgenden Eintrag. (Weg) дорога; (Zug) поезд; (Straßen-) трамвай; (Bundes-) железнодорожное ведомство; (Kegel-) кегельбан; (Stoff) полотнище. „Wegweiser", die auf ein bestimmtes Sachgebiet hinweisen, stehen in Großbuchstaben. Sie sind zusammen mit anderen im Wörterbuch benutzten Abkürzungen in einer alphabetisch angeordneten Liste vorn im Wörterbuch erläutert. Weitere Hilfen sind die Angaben von Synonymen, Kollokatoren, Stilebenen und rhetorischem Gebrauch. In dem von Ihnen gesuchten Zusammenhang handelt es sich um einen Zug, und daher wissen Sie, daß поезд die richtige Übersetzung ist. Auch bei diesen erklärenden Zusätzen ersetzt die Tilde das Stichwort. 2.2 Grammatische Kategorisierung und Bedeutungsunterscheidung Komplexe Einträge werden zuallererst in grammatische Kategorien unterteilt, z.B. richten 1. vt und 2. vr. Zur Unterteilung werden im deutsch-russischen Wörterbuch arabische, im russisch-deutschen Wörterbuch römische Ziffern benutzt. Lesen Sie vor allem längere Einträge durch, und Sie werden feststellen, wie nützlich die „Wegweiser" sind. Jede einzelne grammatische Kategorie ist, wo nötig, in verschiedene Bedeutungen unterteilt. Die Wegweiser führen Sie direkt zur richtigen Übersetzung. 3. Wie wird die Übersetzung im Satz verwendet? 3.1 Das Geschlecht Die Bildung der weiblichen Form zu einem Substantiv (vgl. deutsch Lehrer - Lehrerin) ist im Russischen bei weitem nicht so regelmäßig wie im Deutschen. Existiert eine mit dem Suffix -ка gebildete Femininform wie in лаборант, -ка, wird diese entsprechend angegeben. In vielen Fällen existiert im Russischen aber nur die maskuline Form (vgl. deutsch Lyriker(in) - russisch лирик).
IX Bei Substantiven, die wie Adjektive dekliniert werden, wird nur die maskuline Form, die dem Stichwort direkt entspricht, bei der Übersetzung angegeben. So findet man bei dem Stichwort обвиняемый nur die Übersetzung „Angeklagter", die feminine Form обвиняемая bedeutet dann „Angeklagte". Es gibt auch Fälle, in denen nur eine Form existiert, doch wird dies schon aus der Übersetzung deutlich, vgl. dazu den Eintrag мастерская „Werkstatt". 3.2 Der Plural Die Kenntnis der regelmäßigen Pluralbildung von russischen Substantiven wird vorausgesetzt (vgl. Kurzgrammatik im Anhang). In den Fällen, in denen Unregelmäßigkeiten auftreten, wird beim Stichwort darauf hingewiesen. 3.3 Das Verb In beiden Wörterbuchteilen wird zu jedem russischen Verb der Aspekt angegeben. Im deutsch-russischen Teil gilt: Als Grundentsprechung des deutschen Stichworts wird immer die imperfektive Form des russischen Verbs angenommen. Daher steht bei dieser Grundentsprechung nicht ausdrücklich die Abkürzung impf. Finden Sie hinter der russischen Verbform dennoch impf, soll dies bedeuten, daß dieses russische Verb nur in der imperfektiven Form existiert. Im russisch-deutschen Teil bedeutet die Abkürzung impf jedoch nur, daß das Stichwort imperfektiv ist. Der fehlende Aspektpartner wird jeweils ergänzt. Findet sich keine Angabe des Aspektpartners, so bedeutet dies, daß das Verb nur in dieser Form existiert. Wird der Aspektpartner über Präfixe, wie z. В. на- oder по- gebildet, so werden sie als на- oder по- angegeben. Wenn der Aspektpartner jedoch über ein Suffix oder gar eine andere Wortwurzel gebildet wird, so wird er vollständig aufgeführt. Es muß auch darauf hingewiesen werden, daß im russisch-deutschen Teil bei den Stichworteinträgen der perfektiven Aspektpartner nur eine Grundbedeutung wiedergegeben wird. Ausführlichere Übersetzungen und Wendungen finden sich nur bei den Stichworteinträgen der imperfektiven Verben, so daß es empfehlenswert ist, gegebenenfalls auch diese zu konsultieren. Im deutsch-russischen Teil wird bei den einfachen unregelmäßigen deutschen Verben sowohl die Form des Präteritums, als auch die des Partizip
X Perfekts angegeben, also etwa kommen <kam, gekommenx Bei zusammengesetzten unregelmäßigen Verben des Deutschen steht irr wie z.B. bei ankommen irr vi. Dies bedeutet, daß ankommen dieselben unregelmäßigen Formen aufweist wie kommen. 3.3 Umgangssprachliche Wörter Grundsätzlich sollten Sie beim Benutzen von umgangssprachlichen russischen Wörtern vorsichtig sein. Wenn ein deutsches Wort oder ein deutscher Beispielsatz mit (umg), d.h. umgangssprachlich, gekennzeichnet ist, können Sie davon ausgehen, daß die russische Übersetzung ebenso umgangssprachlich ist und daher in manchen Situationen genauso unangebracht wäre wie das Deutsche. 3.4 „Grammatische Wörter" Es ist äußerst schwierig, in einem so kleinen Wörterbuch Wörter wie für, der oder es bzw. на oder что etc. ausführlich genug zu behandeln. Es wurde versucht, möglichst viel nützliche Information über die häufigsten Anwendungsfälle zu geben. In vielen Fällen ist es jedoch empfehlenswert, ein gutes einsprachiges Wörterbuch und eine gute russische Grammatik hinzuzuziehen. 3.5 „Ungefähre" Übersetzungen und kulturell bedingte Unterschiede Es ist nicht immer möglich, eine genaue Entsprechung in der anderen Sprache anzugeben, wenn z.B. ein deutsches Wort einen Gegenstand oder eine Einrichtung bezeichnet, die es in den Staaten der GUS in der Form nicht gibt. Hier kann nur eine ungefähre Übersetzung oder aber eine Erklärung gegeben werden. Diese erscheinen dann in kursiver Schrift. Siehe z.B. die Einträge für ICE oder приватизация, отказник. 3.6 Mehrere Übersetzungen Übersetzungen, die durch ein Komma getrennt nebeneinanderstehen, können im allgemeinen austauschbar verwendet werden. Durch Strichpunkte getrennte Übersetzungen können nicht gegeneinander ausgetauscht werden, da ein Bedeutungsunterschied zwischen ihnen besteht. Sollte dieser
XI Bedeutungsunterschied nicht hinlänglich klar sein, sollten Sie sich in einem einsprachigen Wörterbuch oder einem größeren zweisprachigen oder im anderen Teil Ihres Wörterbuchs vergewissern. In den allermeisten Fällen, in denen ein Strichpunkt steht, finden Sie allerdings auch einen „Wegweiser", der den Bedeutungsunterschied deutlich macht. Der Schrägstrich weist daraufhin, daß es sich um parallele, aber nicht gleichbedeutende Aussagen handelt, z. В. быть в хорош ем/плохом настроении guter/schlechter Laune sein. Ein in Klammern stehender, mit о eingeleiteter Ausdruck in den Wendungen gibt eine teilweise austauschbare Alternative an, wie z.B. im Eintrag ложиться спать. Die beiden Übersetzungsmöglichkeiten heißen also „ins [oder zu] Bett gehen". Im Text verwendete Abkürzungen кто-л. кому-л. когб-л. кем-л. о ком-л. что-л. чегб-л. чем^- . чем-л. о чём-л. ADMIN AGR ANAT ASTR abk adj adv akk akr ктб-либо кому-либо кого-либо кем-либо о ком-либо что-либо чегб-либо чему-лртбо чем-либо о чём-либо Verwaltung Landwirtschaft Anatomie Astronomie Abkürzung Adjektiv Adverb Akkusativ Akronym
XII arch archaisch bau Bauwesen bergb Bergbau Bio Biologie вот Botanik best bestimmt сн Schweiz chem Chemie conj Konjunktion dv Datenverarbeitung dat Dativ dim Diminutiv eisenb Eisenbahn EL Elektrotechnik etw etwas film Film fot Fotographie f Femininum fig übertragen flugw Flugwesen fut Futur g Gerundiura = Adverbialpartizip geog Geographie geol Geologie geh gehoben gen Genitiv hist Geschichte imp Imperativ impf imperfektiv indekl indeklinabel inst Instrumental interj Interjektion, Ausruf
XIII irr JUR jd jdm jdn jds KFZ kaus kf komp LING LIT MAR MATH MED METEO MIL MUS m mf mod n nom nt num ÖKOL ÖKON österr о part partperf part präs akt unregelmäßig Recht jemand jemandem jemanden jemandes Kfz-Wesen kausal Kurzform Komparativ Linguistik Literatur(wissenschaft) Schiffahrt Mathematik Medizin Meteorologie Militär Musik Maskulinum Maskulinum und Femininum modal Substantiv Nominativ Neutrum Zahlwort Ökologie Wirtschaft Österreich oder Partikel Partizip Perfekt Partizip Präsens Aktiv
XIV part präs pass part prät akt part prät pass perf PHIL PHYS POL PRESSE PSYCH M pers pf pi prpos präs prät präp pron pron dem pron et pron indef pron inter pron neg pron pers pron poss pron refl pron rel ® REL RUNDF SOZIOL SPORT Partizip Präsens Passiv Partizip Präteritum Aktiv Partizip Präteritum Passiv Perfekt Philosophie Physik Politik Zeitungswesen Psychologie abwertend Person perfektiv Plural Präpositiv Präsens Präteritum Präposition Pronomen Demonstrativpronomen Determinativpronomen Indefinitpronomen I n terrogati vpronomen verneinendes Pronomen Personalpronomen Possessivpronomen Reflexivpronomen Relativpronomen eingetragenes Warenzeichen Religion Rundfunk Soziologie Sport
XV sg Singular super Superlativ TECH Technik telkom Telekommunikation THEAT Theater transp Verkehr und Transport tv Fernsehen temp temporal umg umgangssprachlich unbest unbestimmt ungebr ungebräuchlich vi intransitives Verb {^ vr reflexives Verb vt transitives Verb к/л^у'оД~ vulg vulgär ° zool Zoologie ^^/
Russisch-Deutsch А а, А ' nt indekl kyrillischer Buchstabe 3 2 konj I. und, aber, sondern; сегодня не вторник, а среда heute ist nicht Dienstag, sondern Mittwoch; а ТО sonst; IL pari zur Einleitung eines Fragesatzes (untg) wie? а? что ты сказал? wie? was hast du gesagt абажур т К Lampenschirm m аббат, аббатиса т K/fA Abt. Äbtissin m/f аббатСТВО nt О Abtei / аббревиатура JA Abkürzung/ абзац in К Absatz m абитуриент т К Schulabgänger m, Studienbewerber m абонемент m К Abonnement nt абОНёНТ тК\. Abonnent, -in m/f; 2. Bibliotheksbenutzer, -in m/f абОНёнТНЫЙ ad; Abonnenten-; - ящик Postfach nt аборт т К Abtreibung /, Schwangerschaftsabbruch mi; делать - abtreiben абрикбС m К 1. Aprikose/. 2. Aprikosenbaum m абСОЛЮТИЗМ m К Absolutismus m абСОЛЮТНО adv absolut, ganz; Sto - бесмысленно das hat überhaupt keinen Sinn абСОЛЮТНЫЙ adj absolut; - слух absolutes Gehör nt абстрагировать vi E2 impf/pf abstrahieren, abziehen абстрактный (kf: -тен, -тна) adj abstrakt; абстрактные рассуждения Drumherumreden nt абСТракЦИОНЙЗМ m К abstrakte Kunst/ абсурд m К Unsinn mi; довести до -а ad absurdum führen абсурдный adj absurd абСцеСС m К (MED) Abszess m абСЦЙССа/Д (MATH) Abszisse/ авангард m К 1. Stoßtrupp mi, Vorhut/; 2. (fig) Moderne /, Avantgarde / аваНГарДЙЗМ m К Avantgardismus mi авангарДНЫЙ adj avantgardistisch; авангардная роль führende Rolle / aBäHC mi К Vorschuß im; -OM im voraus; als Vorschuß авансировать vt E2 impf/pf (Деньги) vorschießen, vorstrecken аваНСЦёна/Д 1. Vorbühne/; 2. (fig) Vordergrund m авантюра f A Abenteuer nt, Wagnis nt авантюрист, авантюристка т к/ f А 1. Abenteurer, -in m/f Draufgänger, -in m/f 2. Hochstapler, -in m/f аваНТЮрИСТИЧеСКИЙ adj abenteuerlich, hochstaplerisch аварЙЙНОСТЬ// Unfallhäufigkeit/ аварЙЙНЫЙ adj Störungs-, - разлив нефти Ölkatastrophe /; - тормоз Notbremse / авария/Д2 1. Unfall m, Unglück nt; 2. Störfall in; 3. (KFZ) Panne / АВГУСТ in К August mi авиабилет mi К Flugticket nt авИадёЛО nt О (umg) Fliegerei/ авиадиспетчер т К Fluglotse m авиакатастрофа/Д Flugzeugabsturz in авиакомпания /Д2 Fluggesellschaft / авиаконструктор m К Flugzeugkonstrukteur m авиалайнер mi К Verkehrsflugzeug nt аВИаЛЙНИЯ/Д2 Fluglinie/, Flugverbindung/ аВИамОСТ mi К Luftbrücke/ авианосец (gen sg: -носца) m К Flugzeugträger Ml авиапассажир mi К Fluggast in, Passagier Ml авиапочта/Д Luftpost/ авиапочтой mit Luftpost ЭВИарёиС mi К Linienflug m аВИацибННЫЙ adj Flug-, Flugzeug-, Luft- ЭВИацИЯ/Д2 Flugwesen nt, Luftfahrt/ авИТаМИНОЗ mi К (MED) Vitaminmangel mi; весенний - Frühjahrsmüdigkeit/ авОСЬ pari vielleicht, wenn man Glück hat; на - aufs Geratewohl австралиец, австралийка тк/f A Australier, -in m/f аВСТраЛЙЙСКИИ adj australisch Австралия/Д2 Australien nt австриец, австрийка m к/fA Österreicher, -in m/f аВСТрЙЙСКИЙ adj österreichisch АВСТРИЯ fA2 Österreich nt ЭВТО nt О (umg) Auto nt ЙВТО- ' abk von автоматический automatisch äBTO- 2 prafix Selbst-, Auto- ЭВТОбЙЗа/Д Transportbetrieb mi, Fuhrpark Ml автобиография/Д2 1. Autobiographie /; 2. Lebenslauf mi; - на бланке tabellarischer Lebenslauf mi аВТОбуС mi К Bus im, Omnibus mi аВТОВЛадёлец (gen sg: -льца) m К Fahrzeughalter in аВТОВОКЗёЛ т К Busbahnhof m аВТОГёН mi К Schweißgerät nt автограф т К \. Autogramm nt; 2. Aulograph mi аВТОДёлО и/ О Verkehrswesen nt ЭВТОДОЗВбн mi К (umg) automatische
автодорога агломерация Wahlwiederholung / автодорога/Д 1. Kraftfahrstraße/; 2. Autobahn / автозаправочная станция/Д2 Tankstelle / автокатастрофа akr von автомобильная катастрофа/Autounfall т аВТОЛЮбЙтель т Kl Autofan mi, Autoliebhaber т автомагазин т К Autohaus nt аВТОМаГИСТраЛЬ/Л/ Kraftfahrstraße/, Fernverkehrsstraße / аВТОМЙТ т К 1. Automat in; - для продажи напитков Getränkeautomat mi; билетный - Fahrkartenautomat in; телефон— Münzfernsprecher m 2. Maschinenpistole / автоматизация/Д2 Automatisierung/ автоматизированный adj automatisiert: автоматизированное производство automatische Fertigung/; полностью - vollautomaiisiert автоматизировать vt Е2 impf/pf automatisieren аВТОМатика/4 Automatik/ автоматический adj 1. automatisch, selbsttätig; автоматическая телефонная станция (АТС) Fernsprechamt nt für Selbstwählbetrieb; 2. unbewußt, unwillkürlich автомашина/Д Auto nt, Kraftfahrzeug nt авТОМОбиЛИЗацИЯ/Д2 Motorisierung автомобилист, автомобилистка m K/fA Autofahrer, -in m/f аВТОМОбЙЛЬ m Kl Auto nt, Kraftfahrzeug nt; легковой - Personenwagen m, Pkw m; грузовой - Lastwagen mi, Lkw m; - скорой ПОМОЩИ Rettungswagen in; подержанный - Gebrauchtwagen nt; - с улучшенными показателями токсичности schadstoffarmes Auto nt аВТОМОбЙЛЬНЫЙ adj Auto-, Automobil- ; автомобильная авария Autounfall m; автомобильная промышленность Automobilindustrie / аВТОНОМИЯ fA2 Autonomie/, Selbstverwaltung / авТОНОМНЫЙ (kf -мен, -мна) adj autonom аВТООТВётЧИК m К automatischer Anrufbeantworter in аВТОПИЛОТ nt К Autopilot nt, Kurssteueranlage / авТОПОГруЗЧИК mi К Selbstlader nt; ВИЛОЧНЫЙ - Gabelstapler m аВТОПОеЗД т К ple Lastzug m, Sattelschlepper m аВТОПОКрЫШКа JA Autoreifen m автопортрет mi К Selbstbildnis nt аВТОПробёГ т К Autorennen nt äBTOp m К 1. Autor, -in m/f; ИСТИННЫЙ - Ghostwriter m; - сценария Drehbuchautor m; - гола (SPORT) Torschütze m 2. Komponist, -in in/f, 3. Künstler, -in m/f авТОрЙЛЛИ nt indekl Autorallye / авторитаризм т К autoritäre Herrschaftsform / аВТОрИТЙрНЫЙ adj autoritär; - режим autoritäres Regime nt авторитет nt К 1. Autorität/, Ansehen nt; пользоваться большим -ом großes Ansehen genießen; терять по- - an Autorität verlieren; 2. Kapazität/ авторитетный adj 1. angesehen; 2. kompetent; авторитетное мнение sachkundige Meinung/ ЙВТОрСКИЙ adj 1. Autoren-, Urheber-; авторское право Urheberrecht nt; 2. individuell; - вечер Soloabend m (eines Künstlers), авторское телевидение nichtstaalliches Fernsehen nt, Privatfernse- hen nt авторучка {genpl: -чек)/Л Füller m, Federhalter m аВТОСалОН т К 1. Autoschau/; 2. Autohaus nt аВТОСёрВИС m К Autowerkstatt/ аВТОСПуСК т К (FOT) Selbstauslöser m автОСТОП т К automatisches Haltesignal nt; ехать -ом per Anhalter fahren автОСТОЯНка {genpl: -нек)/Д Parkplatz m автострадаfA Autobahn/, Fernstraße/ аВТОТелефОН т К Sprechfunk m автотранспорт т К Kraftverkehr m аВТОТурЙЗМ т К Autotourismus m аВТОТурЙСТ nt К Autotourist nt, Camper m автофургон m К Lieferwagen m аВТОШКОла/Д Fahrschule/ ЭГЙ interj aha ЭГёНТ, ЭГеНТКЭ m K/fA 1. Agent, -in m/f, Spion, -in m/f, ДВОЙНОЙ - Doppelagent m; засылать ~а einen Agenten einschleusen; разоблачать ~а einen Agenten enttarnen; 2. (ÖKON) Vermittler Mi, Vertreter m; торговый - Handelsvertreter Ml агентский adj Agenten- areHTCTBO nt О Agentur/, Vertretung/ печати - Presseagentur/ агентура/Л Agentur/, Aufklärungsdienst m; создать расветвлённую агентуру einen Agentenring m aufbauen агиТЙТОр Mt К Agitator m агитация/Л2 Agitation/ агломерация/Д2 1. Anhäufung/; 2.
агнец акклиматизироваться Ballungsgebiet nt аГНеЦ (gen sg: агнца) m К (REL) Lamm Gottes nt аграрий (präpos sg: -ии> m K2 Landwirt m аграрный adj Agrar-, Boden-, landwirtschaftlich; аграрная реформа Bodenreform/ агрегат m К (TECH) Aggregat nt агреССИВНОСТЬ / / Aggressivität / агреССЙВНЫЙ adj aggressiv, angriffslu- 1СИЯ/Л2 1. Aggression/; 2. Angriff slig rpeci ai агрессор m К Agressor m, Angreifer m ад {präpos sg: в аду) т К (REL) Hölle / адаптация /Д2 Adaption /, Anpassung / аДЙПТер m К (EL) Adapter m адаптировать vt E2 impf/pf anpassen адаптироваться vi E2 impf/pf sich anpassen, sich eingewöhnen аДВбкаТ т К 1. Anwalt, Anwältin m/f 2. Verteidiger, -in m/f; нанять ~а sich einen Anwalt nehmen; 3. (fig) Fürsprecher m адекВЙТНЫЙ adj angemessen, entsprechend аДИНаМЙЯ f A2 Bewegungsmangel m административный adj Verwaltungs-, административное наказание Ordnungsstrafe /; в административном порядке auf dem Verwaltungsweg m аДМИНИСТрЙТОр т К Verwalter m, Funktionär m, verantwortlicher Leiter m, Geschäftsführer m аДМИНИСТрЙЦИЯ/Д2 Verwaltung/ Ge- schäftsleitungy администрирование nt 02 Herumkommandieren nt аДМИрал m К Admiral m адреналин m К (MED) Adrenalin nt адрес (пот pl: -cä) m К ple Adresse / Anschrift/; - отправителя Absender m; поздравительный - Grußadresse/ Glückwunschschreiben nt; попасть не по -у {auch fig) an die falsche Adresse geraten адресат т К Adressat m, Empfänger m адресный adj Adressen-; адресное бюро Adressenauskunft /; адресная помощь gezielte Hilfe/ адресовать vt E2 impf/pf 1. adressieren; 2. richten (an +akk) Адриатика/Л Adria/ аДСКИЙ adj (auch fig) höllisch; адская боль wahnsinniger Schmerz m аерОЗОЛЬ m Kl l. Spray m; 2. Sprühdose / аЖИОТаЖ m К Lärm m, Rummel m, Aufregung/ аЖИОТаЖНЫЙ adj Erregungs-, - спрос Kaufrausch m ажур т К Zustand bester Ordnung; быть в -е unter Dach und Fach sein, in bester Ordnung sein азарт т К 1. Eifer m; работать С -ОМ mit Eifer an die Arbeil gehen; 2. Jähzorn m аздрТНЫЙ adj leidenschaftlich; азартные Игры Glücksspiele nt pl азбука/Д Alphabet nv, - для слепых Blindenschrift /; нотная - Notenschrift /; - Морзе Morsealphabet nt; передавать азбукой Морзе morsen Азербайджан m К Aserbaidschan nt азербайджанец, азербайджанка (gen sg m: -нца, gen plfi -нок) т К / f А Aserbaidschaner, -in m/f азербайджанский adj aserbaidschanisch аЗИат, аЗИдтка т К /fA Asiat, -in m/f аЗИЙТСКИЙ adj asiatisch АЗИЯ/Д2 Asien nt АзбрСКИе OCTpOBä mpl К Azoren pl аЗОТ т К Stickstoff m аЗЫ m pl К Anfangsgründe m pl; начать С азов von Grund auf beginnen диСТ m К Storch m аЙВа/Д 1. Quitte/ 2. Quittenbaum m айсберг m К Eisberg m; видимая часть [о верхушка] ~а (auch fig) die Spitze des Eisbergs AKabk von акционерная компания /AG / Aktiengesellschaft / акадеМГОрОДОК (gen sg: -дка) т К е Akademikersiedlung / акадеМЙЗМ т К akademisches, theoretisches Verhalten академик т К 1. Akademiemitglied nt; 2. Akademiker m академический adj 1. akademisch; 2. (auch pej) rein theoretisch, abstrakt; академическое звание akademischer Titel m; академическая медицина Schulmedizin/ академичный (kf -чен, -чна) adj рго- fessoral, praxisfremd академия/Д2 Akademie/ - наук Akademie der Wissenschaften АКБ abk von Акционерный коммерческий банк т kommerzielle Aktienbank / акваланг т К Sauerstoffgerät nt аквалаНГЙСТ m К Sporttaucher m акварель/Д/ Aquarell nt аквариум m К Aquarium nt акватория/Д2 Seegebiet nt, Gewässer nt; охряняемая - Wasserschutzgebiet nt акведук т К Aquädukt m акКЛИМаТИЗЙрОВаТЬ vt E2 impf/pf akklimatisieren, anpassen аККЛИМаТИЗЙрОВаТЬСЯ vi E2 impf/pf
аккомпанемент аллея sich anpassen, sich eingewöhnen; хорошо акклиматизирующийся anpassungsfähig аккомпанемент m К (MUS) Begleitung /, Begleitmusik/ аккомпанировать w E2 impf (кому-либо/чему-либо на чём-либо) begleiten аккорд т К Akkord т; завершающий - Schlußakkord т аккордеон т К Akkordeon nt аККреДИТацИОННЫЙ adj Beglaubi- gungs-; аккредитационная карточка Presseausweis m аККреДИТОВаТЬ vt Е2 impf/pf^beglaubigen, bevollmächtigen аккумулятор т К (KFZ) Batterie/ аККуМулЯЦИЯ/Д2 Akkumulation/ Ansammlung / аккуратность// 1. Genauigkeit/ Sorgfalt/ 2. Pünktlichkeit/ аккурЙТНЫЙ adj 1. ordentlich; у него аккуратный почерк er hat eine saubere Handschrift; 2. pünktlich акрЙЛ т К (СНЕМ) Acryl nt акробат m К Akrobat m акселерат m К Frühreifer m аксессуар m К Accessoire nt акт m К 1. Aktion/, Handlung/; - доброй воли Geste/des guten Willens; террористический - Terrorakt m. Terroranschlag m; 2. (THEAT) Akt m, Aufzug m; 3. Urkunde / Dokument nt; Обвинительный - Anklageschrift / актёр т К 1. Schauspieler m; 2. (pej) Heuchler m акТЙВ m Kl. (POL) aktive Mitglieder nt pl; 2. (ÖKON) Guthaben nt активизация/Д2 Aktivierung/ активизировать vt El impf/pf aktivieren, intensivieren акТИВИЗЙрОВатЬСЯ vi E2 impf/pf sich stärker geltend machen акТИВЙСТ т К aktives Mitglied nt; - борбы за гражданские права Bürgerrechtler т; - охраны окружающей среды Umweltschützer m; профсоюзный - Gewerkschaftler m акТЙВНОСТЬ// Aktivität/ Engagement nt; повышенная солнечная - erhöhte Sonneneinstrahlung / акТЙВНЫЙ adj aktiv, engagiert; активная зона реактора (PHYS) Reaktorkern m; - ОТДЫХ Aktivurlaub m акТЙВЫ »i pl К (ÖKON) Aktiva, Guthaben nt аКТОВЫЙ adj Akten-; - зал Aula/ актриса М Schauspielerin/ актуаЛЬНОСТЬ// 1. Aktualität/ 2. Relevanz/ аКТуЙЛЬНЫЙ adj 1. aktuell, zeilgemäß; 2. relevant акула fA Haifisch m акупрессура/Д Akupressur/ акупунктура/Д Akupunktur/ акустика fA Akustik /; в бтом зале хорошая - in diesem Raum herrscht eine gute Akustik акушерка (genpl: -pOK)fA Hebamme/, Geburtshelferin / акушёрСКИЙ adj Entbindungs- акушёрСТВО ш О Geburtshilfe / акцент т К 1. Akzent m; ОН говорит без -а er spricht akzentfrei; 2. Betonung /; 3. (fig) Schwerpunkt m; Делать ~ на ЧТО-ЛЙбО einen Schweфunkt setzen (auf +akk) акцентировать vt E2 impf/pf (auch fig) betonen акционер т К Aktionär m, Anteilseigner m акционерный adj Aktien-; акционерное общество Aktiengesellschaft/AG/ акционирование nt 02 Umwandlung staatlicher Betriebe in Aktiengesellschaften акция ' JA2 Aktie/ его акции упали (auchfie) es sieht schlecht für ihn aus акцИЯ tfA2 Aktion/ Handlung/ - протеста Protestaktion / албанец, албанка mK/fA Albaner, -in m/f Албания /А2 Albanien nt албаНСКИЙ adj albanisch алгебра/Д Algebra/ аЛГОрЙТМ т К (MATH) Algorithmus m Алжир т К 1. Algerien nt; 2. Algier nt ЭЛЖЙрец (gen sg: -рца) т К Algerier m алиби nt indekl Alibi nt алименты pl К Alimente pl алкаш т К (umg) Trunkenbold m, Säufer m алКОГОЛЙЗМ т К Alkoholismus m, Alkoholabhängigkeit /; лечение от ~а Entziehungskur/ аЛКОГОЛИК т К Alkoholiker m аЛКОГОЛЬ m Kl Alkohol m; ПЛОХО переносить - Alkohol schlecht vertragen аЛКОГОЛЬНЫЙ adj alkoholisch аллегорический adj allegorisch, sinnbildlich аллегория/Д2 Allegorie/ аллерген m К (MED) Allergen nt аллергик in К Allergiker, -in m/f аллергический adj allergisch; - насморк Heuschnupfen m аЛЛергЙЯ/Д2 Allergie/ у него - на кого-лйбо/что-лйбо er ist allergisch (gegen +akk) аллёЯ (genpl: -лёй)/Л/ Allee/
аллитерация 5 англоязычный аЛЛИТерацИЯ/Д2 (UNG) Alliteration/ аЛЛО interj hallo ЭЛЛЮры т pl К Allüren//?/ алмаз т К Diamant т\ у тебя не глаз, а - du hast aber ein scharfes Auge алтарь m Kl Altar m алФаВИТ m К Alphabet nt алфавитный adj alphabetisch: расставить в алфавитном порядке alphabetisch anordnen ЭЛХЙМИЯ JA2 Alchimie / АЛЧНОСТЬ// Habsucht/ Gier/ алЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj habgierig алый (kf: ал, ала) adj purpurrot аЛЬбатрОС m К Albatros m аЛЬбИНОС m К Albino m альббм т К 1. Album nt, Fotoalbum nt; 2. Bildband m альманах m К Almanach m альПЙЙСКИЙ adj Alpen-, alpin; альпийские виды спорта alpine Sportarten f pl альПИНЙЗМ т К 1. Bergsteigen nt: 2. , Klettern nt АЛЬПЫ pl A die Alpen pl альт т К 1. (MUS) Alt m, Altstimme/; 2. Bratsche/ альтернатива/Д Alternative/ альтернативный adj Alternativ-, alternativ; альтернативные источники alternative Energiequellen fpi, альтернативная воинская служба Zivildienst m; - кандидат Gegenkandidat m альфа//: Alpha nt\ - и омега das А und О; от альфы до омеги von А bis Z алЬЯНС т К (POL) Allianz/ Bündnis nt алЮМЙНИЙ (präpossg: -нии) т К2 Aluminium nt амаЗОНКа/Д Amazone/ Амазонка fA Amazonas m амальгЙМЭ fA (СНЕМ) Amalgam nt амбЙр т К 1. Scheune /; 2. Lagerhaus nt амбЙЦИЯ/Д2 1. Ehrgeiz ra; 2. (im pl) Ambitionen//7/: личные - persönlicher Ehrgeiz m амбразура / A Schießscharte / амбулаторный adj ambulant: -OO лечение ambulante Behandlung / Америка/Д Amerika nt: Латинская - Lateinamerika nt американец, американка {gen sg m: -нца, genplf: -нок) m К /fA Amerikaner, -in m/f америКЙНСКИЙ adj amerikanisch: - Образ ЖИЗНИ "American way of life" амнистировать vt E2 impf/pf amnestieren аМНЙСТИЯ fA2 Amnestie/: попадать/попасть под амнистию begnadigt werden аморальный (kf: -лен, льна) adj unmoralisch амортизатор m К (TECH) Stoßdämpfer wi, Dämpfer m аМОрТИЗЙрОВатЬ vt El impf/pf 1. amortisieren; 2. (ÖKON) tilgen аМПЛИТуда М Amplitude/ аМПЛуа nt indekl 1. (THEAT) Rolle/; 2. Rollenfach nt аМПуТЙрОВаТЬ vt El impf/pf amputieren амфЙбИЯ fA2 Amphibie/ амфитеатр т К Amphitheater nt анаЛИЗ т К \. Analyse/ Untersuchung/: 2. (MED) Untersuchung/; 3. Probe/; - крови Blutprobe /; - крови на спид Aidstest m; - МОЧЙ Urinprobe f анаЛИЗЙрОВатЬ vt E2 impf (pf: про-) analysieren, auswerten анаЛЙТИК т К Analytiker m анаЛИТЙЧеСКИЙ adj Analyse-, analytisch анаЛОГЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj analog, gleichartig аналОГИЯ М2 Analogie/ Ähnlichkeit/ анальный adj anal; анальное отверстие After m ананас т К Ananas / анарХИСТ т К Anarchist, -in m/f анархия/Д2 Anarchie/ анатОМЙЧеСКИЙ adj anatomisch; - театр (MED) Anatomiesaal m анатОМИЯ/Д2 1. Anatomie/; 2. (fig) Hintergründe m pl анафема/Д Kirchenbann m; предать анафеме кого-либо den Bann m aussprechen (über +akk) анахорет т К Einsiedler m анахрОНЙЗМ т К Anachronismus m анахрОНЙЧеСКИЙ adj anachronistisch ангажированный adj (активно) engagiert ангар m К Hangar m, Flugzcuschuppen m ангел m К Engel m; ангел-хранитель Schutzengel m аНГЙНа/Д Angina /", Halsentzündung f анГЛЙЙСКИЙ adj englisch анГЛЙСТИКа/Д Anglistik/ анГЛИЦЙЗМ m К Anglizismus m англичанин, англичанка (pl: -чане, -чан, -чанам,genplf: -нок) m ,U2/fA Engländer, -in m/f АНГЛИЯ fA2 England nt аНГЛОГОВОрЯЩИЙ adj englisch sprechend; англоговорящие страны englischsprechende Länder nt pl аНГЛОЯЗЫЧНЫЙ adj englischsprachig; англоязычное насилёние englisch- sprachige Bevölkerung/
андерграунд АО аНДергрдуНД т К (nur sg) avantgardistische Kunst im Untergrund, die von der öffentlichen Kunstkritik nicht anerkannt wird Андбрра fA Andorra nt анекДОТ m К Anekdote/, Witz m; рассказывать -ы Witze reißen анеКДОТЙчеСКИЙ adj anekdotenhaft; анекдотическая ситуация unmögliche Situation/ анеМОНа/Л Anemone/ анестезировать vt E2 impf (pf- про-) betäuben, anästhesieren анеСТеЗЙЯ/Л2 Betäubung/ Anästhesie /; местная - örtliche Betäubung/ общая - Vollnarkose / ЭНЙС m Kl. (BOT) Anis m; 2. Anisschnaps m анкета fA 1. Umfrage/ 2. Fragebogen m; визовая - Visumantrag m анкетный adj Umfrage-; анкетные данные Personalien pl анналы m pl К Annalen pl аннексировать vt E2 impf/pf annektieren, sich gewaltsam aneignen аннексия fA2 Annexion/ gewaltsamer Anschluß m аННОТаЦИЯ/Л2 kurze Inhaltsangabe/ аННОТЙрОВать vt El impf/pf eine kurze Inhaltsangabe verfassen аннулирование nt 02 Annullierung/ аннулировать vt E2 impf/pf annulieren, für ungültig erklären; - договор einen Vertrag aufheben аНОД m К Anode/ анОМЙЛЬНЫЙ adj 1. anomal, regelwidrig; 2. (PSYCH) verhaltensgestört аНОНЙМ т К Anonymus m, unbekannter Verfasser m аНОНЙМКа/Д (umg) anonymer Brief m аНОНЙМНОСТЬ// Anonymität/ аНОНЙМНЫЙ (kf. -мен, -мна) adj anonym аНОНЙМЩИК т К (umg) Schreiber anonymer Briefe аНОНС т К Annonce/ Anzeige/ аНСЙМбЛЬ m Kl 1. (MUS, THEAT) Ensemble nt; 2. Gesamtbild nt аНТагОНЙЗМ т К l. Gegensatz m; 2. Widerstreit m Антарктида/Д Antarktis/ антенна/Д Antenne/; комнатная - Zimmerantenne/ параболическая - Parabolantenne / ЙНТИ- präfix Ami-, anti-, -feindlich, -feind- lichkeit аНТИбИОТИК m К Antibiotikum nt аНТИВОёнНЫЙ adj Antikriegs-; антивоенное движение Friedensbewegung / аНТИГуМЙННЫЙ adj unmenschlich антидемократизм т К antidemokrati- scheTendenzen/Praktiken антидемократический adj demokratiefeindlich аНТИДОТ т К Gegengift nt антизападный adj anti-westlich; антизападные настроения anti-westliche Stimmung/ антиквариат m Kl. Antiquariat nt; 2. Antiquitätengeschäft nt анТИКВдрНЫЙ adj antiquarisch; антикварная вещь Antiquität/ антиконституционный adj verfassungswidrig аНТИЛОПа/Л Antilope/ аНТИНарОДНЫЙ adj volksfeindlich ЭНТИПатИЧНЫИ (kf: -чен, -чна) adj unsympathisch аНТИПаТИЯ/Л2 Abneigung/ Antipathie/ антиперестроечный (kf -чен, -чна) adj perestroikafeindlich; антиперестроечные силы Gegner m pl der Perestroika антиправительственный adj regierungsfeindlich аНТИрЫНОЧНИК m К Gegner m der Marktwirtschaft аНТИСаНИТдрНЫЙ (kf -рен, -рна) adj unhygienisch; антисанитарные условия gesundheitswidrige Verhältnisse nt pl аНТИСеМИТЙЗМ т К Antisemitismus m аНТИСеМЙТСКИЙ adj antisemitisch, judenfeindlich аНТИСОВеТЙЗМ т К Antisowjetismus m анТИСОВёТСКИЙ adj antisowjetisch аНТИСОВетЧИК m К Sowjetgegner m анТИСТаТЙЧеСКИЙ adj antistatisch антитеза/Л Antithese/ аНТИТёлр nt О (BIO) Antikörper m аНТИфрЙЗ т К Frostschutzmittel nt аНТИЦИКЛОН т К (METEO) Hoch nt, Hochdruckgebiet nt аНТЙЧНОСТЬ / / Antike / антЙЧНЫЙ adj antik aHTÖHHM m К (UNG) Antonym nt, Gegenteil nt aHTpäKT m Kl. (THEAT) Pause/ 2. Zwischenmusik / аНТраЦЙТ m К Anthrazit m антропогенный adj durch den Menschen verursacht; антропогенная пустыня Kulturwüste/ аНТрОПОфдг т К Menschenfresser m аНШЛдг т К (THEAT) Anschlag: "Ausverkauft"; спектакль идёт с -ом die Vorstellung ist ausverkauft аНЮТИНЫ ГЛАЗКИ m pl К Stiefmütterchen nt АО abk von акционерное общество nt
аорта арифметический Aktiengesellschaft/, AG/ абрта/Л Aorta/, Hauptschlagader/ апартеид т К Apartheid/ Rassentrennung/ апатиЧНЫЙ adj apathisch, lustlos апатия f A2 Apathie/ Teilnahmslosigkeit/ апеллировать vi E2 imPf/pf 1. (к кому-либо/чему-либо) appellieren (an +akk); 2. (JUR) Berufung einlegen апеЛЛЯЦИЯ/Д2 1. Appell m; 2. (JUR) Berufung/; подать апелляцию Berufung einlegen апеЛЬСЙН m К Apfelsine/ Orange/ апелЬСЙНОВЫЙ adj orange; апельсиновое дерево Apfelsinenbaum m; - СОК Orangensaft m ЭПериТЙф т К Aperitif m. leichter Drink m АПК abk von аграрно-промышленный комплекс т Agrar-Industrie-Komplex m аплодировать v + dat E2 impf/pf applaudieren, Beifall klatschen апЛОДИСМёнтЫ m pl К Applaus m, Beifall m; под бурные - unter stürmischem Beifall; сорвать - Beifall ernten апогей m K2 1. (ASTR) Apogäum nt; 2. (fig) Höhepunkt m; достигать своего - seinen Höhepunkt erreichen апОКЙЛИПСИС m К Apokalypse/ апОЛИТЙЧНОСТЬ// politisches Desinteresse nt, Polilikverdrossenheit/ апОЛИТЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj unpolitisch, politikverdrossen аПОПЛёкСИЯ/Д2 Gehirnschlag m апбСТОЛ tn К Apostel m апостроф m К Apostroph m, Auslassungszeichen nt аппарЙТ m K\. (TECH) Apparat m, Gerät nt; копировальный - Kopiergerät nt; факсимильный - Faxgerät nt; 2. (POL) Apparat m, Nomenklatura/ государственный - Staatsapparat m; - подавления (POL) Unterdrückungsapparat m; 3. (LIT) Apparat m; критический - Textanmerkung / kritischer Apparat m аппаратный adj Apparat-; аппаратные средства (DV) Hardware / аппаратура/Л Apparaturen//?/; подслушивающая - Abhörgeräte аппаратЧИК m К Verwaltungsbeamte(r) m, Apparatschik m аппеНДИЦЙТ m К Blinddarmentzündung/ аППеТИТ m К Appetit m; приятного -а! guten Appetit! - приходит во время еды der Appetit kommt beim Essen; волчий - Bärenhunger m; отсутствие ~a Appetitlosigkeit/ аппетИТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj appetitanregend, verlockend апрель m Kl April m апрельский adj April-; апрельская шутка Aprilscherz m априори pari a priori, von vornherein апробация/Д2 Approbation/ Genehmigung/, апробировать vt E2 impf/pf gutheißen, billigen аптека fA Apotheke/ производственная - Apotheke /; у нас всё как в аптеке (fig) wir sind sehr genau аптекарь m Kl Apotheker, -in m/f аптечка (genpl: -чек)/А Verbandskasten m; домашняя - Hausapotheke/ Эр m К (AGR) Ar nt араб, арабка (genpif. -бок) т к//а Araber, -in m/f арабСКИЙ adj arabisch; арабские цифры arabische Ziffern//?/ араВИЙСКИЙ adj arabisch; Аравийская пустыня / Sahara / АравИЯ fA2 Arabien nt АраЛЬСКОе Мбре nt Ol Aralsee m араХИС m К Erdnuß/ арбитр т К (JUR, SPORT) Schiedsrichter m арбИТрЙЖ m К 1. (JUR) Schiedsgericht nt; 2. (ÖKON) Arbitrage/ арбитражный adj arbiträr, willkürlich арбуз т К Wassermelone/ Аргентина fA Argentinien nt аргумент m К 1. Argument nt; 2. Beweis m; весомый - stichhaltiges [o schwerwiegendes] Argument nt; неубедительный - haltloser Beweis m; приводить - ein Argument vorbringen; опровергать чьи-либо - jds Argument widerlegen аргументация/Д2 1. Argumentation/ 2. Beweisführung/ аргументировать w E2 impf/pf argumentieren ареЙЛ т К Areal nt, Gebiet nt арена fA 1. (SPORT) Arena/ 2. (auch fig) Schauplatz m аренда/Д Pacht/ брать в аренду pachten; сдавать в аренду verpachten ареНДЙТОр т К Pächter т ареНДОВЙТЬ vt E2 impf/pf pachten арёСТ тК\. Haft/ 2. Festnahme/ арестовывать vi E2 impf(pf: арестовать) verhaften, festnehmen арИСТОКраТИЯ/Д2 Adel m, Aristokratie / ариТМИЯ fA2 (MED) Rhylhmusstörung/; сердечная - Herzrhythmusstörung/ арифметика/Д Arithmetik/ арифметический adj arithmetisch; арифметическая задача Rechenauf-
ария 8 атом gäbe/ арИЯ/Д2Arie/ 4рка (genpl: арок) fA (BAU) Bogen m Арктика /Л Arktis/ арктический adj arktisch; - ПОЛЮС Nordpol m АРМ abk von автоматизированное рабочее место nt automatisierter \o computergestützter | Arbeitsplatz w, CAD-Arbeitsplatz m АрмёНИЯ fA2 Armenien nt арМИЯ/Д2 1. Armee/ Heer nt; - спасения Heilsarmee/ служить в армии seinen Wehrdienst leisten; 2. (auch fig) große Menge/ армянин, армянка (plm: -мяне, -мян) m U2 /fA Armenier, -in tn/f арМЯНСКИЙ adj armenisch арОМЙТ m К Aroma nt, Duft m ароматизировать vt E2 impf/pf ато- matisieren арОМЙТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj aromatisch, wohlriechend артерия fA2 1. (ANAT) Arterie/, Pulsader/; 2. (fig) Verkehrsweg m; транспортная - Hauptverkehrsader/ арТЙКЛЬ m KI (LING) Artikel m артЙСТ, артЙСТКа (gen plf: -ток) m К / fA 1. Künstler, -in m/f; 2. Schauspieler, -in m/f, 3. (fig) Sonderling m; ну ТЫ -! (umg) na, du bist mir einer! артЙСТКа (genpl: -TOK)fA Künstlerin/ Schauspielerin / арфЭ/Д Harfe/ архаиЗМ m К 1. (ШО Archaismus m; 2. Überbleibsel n/ архангел m tf Erzengel m археОЛОГ m tf Archäologe m археОЛбГИЯ fA2 Archäologie / архЙВ m К Archiv nt; сдавать В - archivieren, ad acta legen; открыть -ы Archive der Öffentlichkeit zugänglich machen архиеПЙСКОП m К Erzbischof m архитектор m К 1. Architekt m, Baumeister m; 2. (auch fig) Mitgestalter m архитектура/Д Architektur/ Baukunst / архитектурный adj architektonisch; - памятник Baudenkmal m ЭрШЙН (genpl: аршйн) т К altes russisches Längenmaß: ОЛт; мерить всех на свой - alles am eigenen Maßstab messen асбёСТ т К Asbest m аСИММётрИЯ/Д2 (auch fig) Asymmetrie / Mißverhältnis nt аспект т К Aspekt m, Gesichtspunkt m аСПИрЙНТ т К Anwärter m, Aspirant m; учиться в -e Doktorand sein ассамблея/Д2 Versammlung/ генеральная ~ ООН UNO-Vollversammlung/ аССИГНОВанИЯ/Д2 1. Bewilligung/ 2. Geldanweisung / ассигновывать vt E2 impf(pf: ассигновать) Gelder bewilligen \o bereitstellen] ассистент, ассистентка т к/fA Assistent, -in m/f аССОрТЙ nt indekl Mischung / конфеты - Pralinenmischung/ ассортимент т К Sortiment nt, Angebot nt; - товаров Warenangebot nt; широкий - große Auswahl / reichhaltiges Angebot nt аССОЦИОЦИЯ/Д2 1. Vereinigung/ Gesellschaft/ 2. (PSYCH) Gedankenverbindung / Assoziation / аССОЦИЙрОВатЬ vt E2 impf/pf (что-либо с чем-либо) assoziieren, verbinden ЙСТраfA Aster/ аСТрОЛОГИЯ fA2 Astrologie/ аСТрОНЙВТ m К \. Astronaut, -in m/f; 2. US-Raumfahrer, -in m/f аСТрОНОМЙчеСКИИ adj 1. astronomisch; 2. (fig) immens, unermeßlich; астрономические суммы Unsummen fpl аСтрОНбМИЯ fA2 Astronomie/ атака f А 1. Attacke/ 2. (auch fig) Angriff m; идти в атаку angreifen; отбить атаку противника den gegnerischen Angriff abwehren атакОВЙТЬ vt E2 impf/pf 1. angreifen; 2. (auch fig) bedrängen ЭТЙС m К tatarischer Schlachtruf; СТОЯТЬ на -e Schmiere stehen атеЙСТ m К Atheist m ателье nt indekl 1. Atelier nt, Künstlerwerkstatt / 2. Reparaturwerkstatt /; - ПО ремонту обуви Schusterwerkstatt/ Атлантика/4 Atlantik m атлантический adj atlantisch; - океан m Atlantischer Ozean m атлас m К Atlas m; - МЙра Weltatlas m ЭТЛёт m К Athlet m, Sportler m атМОСфёра/Д (auch fig) Atmosphäre/ земная - Erdatmosphäre /; тягостная - bedrückende Atmosphäre; - перговоров Gesprächsklima nt; беседа прошла в непринуждённой атмосфере das Gespräch verlief in ungezwungener Atmosphäre атМОСфёрНЫЙ adj atmosphärisch; атмосферное давление Luftdruck m; атмосферные осадки Niederschläge ЙТОМ m К Atom nt
аТОМНЫЙ * АТОМНЫЙ adj Atom-, Kern-; атомная бомба Atombombe /; - вес Atomgewicht л/; атомное оружие л/ Atomwaffe /; атомная электростанция Atomkraftwerk л/; атомная энергия Kernkraft / атрибут т К (L1NG) Attribut л/, Beifügung/ АТС siehe автоматический аттестат т К Zeugnis nt; - зрелости Reifezeugnis л/; получить - зрелости das Abitur machen аттестация/Л2 Bescheinigung/ аттестовать vt Е2 impf/pf beurteilen, attestieren аттракТЙВНЫЙ adj (предложение) attraktiv, lohnend аудиокассета fA Audiokassette/ аудирование л/ 02 Hören л/ ЗУДИТ т К Buchprüfung / Rechnungsprüfung / аудитор т К Wirtschaftsprüfer m ауДИТбрИЯ fA2 1. Hörsaal т, Seminarraum т; 2. Auditorium л/, Zuhörerschaft / аукцион т К Auktion /; продавать с ~а versteigern ауТ т К (SPORT) Aus л/; быть В -е im Aus sein аутотренинг akr von аутогенная тренировка / autogenes Training nt аутсайдер m К 1. (SPORT) abstiegsgefährdeter Verein m; 2. (/ig) Außenseiter m афганец {gen sg: -нца) mK\. Afghane m; 2. Afghanistankämpfer m АфгаНИСТЙН m К 1. Afghanistan nt; 2. (umg) Afghanistankrieg m афганка fA Afghanin/ афГаНСКИЙ adj afghanisch аферЙСТ m К Schwindler m, Trickbetrüger m АфИНЫ pl A Athen nt аШЙШа/Л Anschlagzettel m, Plakat nt афишировать vt E2 impf/pf zur Schau stellen яфорЙЗМ т К Aphorismus m Африка fA Afrika nt африканец, африканка (gen Xg m: -нца, gen plf. -нок) m К /fA Afrikaner, -in m/f афрИКЙНСКИЙ adj afrikanisch АхИЛЛёС m К Achilles m; ахиллесова пита Achillesferse / аэрация/Д2 (ÖKOL) Belüftung/, Durchlüftung /; - сточных вод Abwasserbelüftung / аэрббуС m К Airbus m, Großraumflugzeug nt аЭрОВОКЗаЛ m Kl. Flughafengebäude nt; 2. Abfertigungshalle/ аэрОДИНаМЙчеСКИИ adj aerodynamisch баклажан аЭрОДрбМ m К Flugplatz m аэропорт т К Flughafen m аэростат m К Ballon m ЭЭрОТёНК m К (ÖKOL) Belüftungsbecken nt Аэрофлот m К russische Luftfahrtgesellschaft аЭрОфОТОСНЙМОК (gen sg: -мка) m К Luftbild nt АЭС abk von атомная электростанция j Atomkraftwerk nt б, Б nt indekl kyrillischer Buchstabe бабОЧКаJA 1. Fliege/, Binder m; 2. (ZOOL) Schmetterling m бабушка fA Großmutter/ Oma/ БаВЙриЯ nt A2 Bayern nt баВЙрСКИЙ adj bayrisch багаж т К e Gepäck nt; - знаний (fig) Kenntnisse багажНИК т К 1. (KFZ) Kofferrraum m; 2. Gepäckträger m багаЖНЫЙ adj Gepäck-; - вагон Gepäckwagen m БаГаМСКИе ОСТрОВа m К ple Bahamas nl багрОВЫЙ adj purpurrot БаДён-ВюртемберГ m К Baden-Württemberg nt баДМИНТбН т К Badminton nt, Federball nt баДЬЯ (gen pl: -eü)fAl Eimer m, Kübel m бЙЗа/Д 1. Basis/ Grundlage/ заложить базу для чего-либо den Grundstein [o das Fundament] legen (für +akk) 2. Warenlager nt; 3. Militärstützpunkt m; - данных (DV) Datenbank/ бЭЗар т К 1. Markt m; 2. (umg) Stimmengewirr nt; птичий - Vogelkolonie / базироваться vi E2 impf 1. (на чём-либо) sich stützen (auf +akk); 2. beruhen (auf +dat); 3. (где-либо) ansässig sein, den Sitz haben 6ЙЗОВЫЙ adj Grund-, Basis-; базовые знания nt Grund \o Vorkenntnisse//7/ байдарка {gen pl: -рок) fA Paddelboot nt, Kajak nt; разборная - Faltboot nt Байка/1 т К Baikalsee m байт m К (DV) Byte nt бак т К Behälter m; запасной - Reservekanister m бакен т К Boje / бакенбарды //7/Д Backenbart m баКИ f pl A Backenbart in, Koteletten pl баклажан m К Aubergine /
ба клуша ю барокко бЭКЛуша/Д Holzklötzchen nt; бить баклуши Däumchen drehen бактериальный adj bakteriell бактерия/Д2 Bakterie/ бал (präpos sg: на балу) т К ple Ball m\ устроить - einen Ball geben; править - das Sagen haben балаган m К 1. Bude / Schaubude /; 2. {/ig) Durcheinander nt, Tohuwabohu nt балагурить vi / impf (umg) Spaß machen, Witze machen балаЛЙЙка {genpl: -павк) f A Balalaika баланс т К 1. Bilanz/; - ГОДОВОЙ Jahresbilanz/: 2. Balance/; -интересов Interessenausgleich m; - СИЛ (POL) Kräfteverhältnis nt балаНСЙрОВаТЬ ' vi E2 impf(pf: C-) (на чём-лйбо/чем-лйбо) balancieren балансировать 2 vt E2 impf(pf: сбалансировать) Bilanz ziehen балдёж т К (umg) Trip m, Rauschzustand m баЛДётЬ vi E impf 1. (umg: наркотизироваться) auf einen Trip gehen; 2. die Zeit gut verbringen балерина/Д Ballerina/, Ballettänzerin/ балерун m К Ballettänzer m бЭЛёт m К Ballet nt; - на Льду Eisrevue балка {genpl: -лок)/Л Balken m БаЛКЙНЫ {gen: Балкан)//?/ A Balkan m баЛКОН m К Balkon m баллада/Д Ballade/ баЛЛЙСТ m К 1. Ballast m; СброСЙТЬ - (ideologischen) Ballast abwerfen; 2. Schotter m балластный adj Ballast-, балластные вещества Ballaststoffe m балл ' m К Note/, Zensur/; она получила хороший - sie hat eine gute Note bekommen балл 2 m К Stärkegrad m; ветер в 6 ~ов Windstärke 6/ баЛЛОН in К Ballon m; газовый - (CHEM. PHYS) Gasflasche / баллотироваться vi E2 impf kandidieren бЙЛОВЙТЬ v/ E2 impf(pf: из-) verwöhnen, verhätscheln бЙЛОВатЬСЯ vi E2 impf (umg) Unfug treiben, unartig sein баЛОВСТВб nt О Übermut m баЛТЙЙСКИЙ adj baltisch БалТЙЙСКОе MÖpe nt Ol Ostsee/ Балтика/Д Baltikum nt баЛЬЗаМ m К Balsam m бамбук m К Bambus m бампер m К (KFZ) Stoßstange/ баНЙЛЬНОСТЬ// Banalität/ баНЙЛЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj banal банан m/C Banane/ 6ЙНДЭ/Д Verbrecherbande/ бандаж m К Bandage/; накладывать - bandagieren бандероль/AI 1. Päckchen nt, послать что-либо -Ю etw als Päckchen schicken; 2. Streifbandsendung/ банДЖО nt indekl Banjo nt баНДЙТ m К Bandit m баНДЙТСКИЙ adj Banden- бЭНК m К 1. (ÖKON) Bank/; - данных (DV) Datenbank /; 2. Spielbank /; собрать - die Bank sprengen банка ' (genpl: -НОК)/Л Dose/, Büchse /; консервная - Konservendose / банка 2 {genpl: -НОК)/Л (MAR) Untiefe/ подводная - Sandbank / банкет m К Bankett nt, Festessen nt банкир m К Bankier m банкнота fA Banknote/ Geldschein m 6ЙНКОВСКИЙ adj Bank-: банковское дело Bankwesen nt; - индекс Bankleitzahl /; - служащий Bankangestellte(r) m баНКОМЙТ m К Geldautomat m баНКрОТСТВО nt О 1. Bankrott m, Konkurs m; объявлять - Konkurs anmelden; 2. (fig) Scheitern nt, Mißerfolg m баНОЧКа dim von банка бант m К Schleife /; завязать -ом eine Schleife binden 6ЙНЯМ/ russisches Dampfbad nt барабан m К Trommel / барабЙНИТЬ vi / impf trommeln барабанщик, барабанщица m к/f А 1. Trommler, -in m/f, 2. (umg) Denunziant, -in m/f барак m К Baracke/ барЙН m К Hammel m; смотреть на что-либо как - на новые ворота (/ig) dastehen wie der Ochs vorm Berg баранина fA Hammelfleisch nt барахло nt О (umg) Krempel m, Kram m барЙХТатЬСЯ vi E impf zappeln, strampeln барашек {gen sg: -шка) m К Lamm nt. Lämmchen nt бар ' m К 1. Bar/, Theke/; 2. Imbißstube бар 2 m К (PHYS) Bar nt бард m К Liedermacher m барДЙК m К (umg) Schlamperei/ Lotterwirtschaft / баре ЛЬ m KI Fass nt баритбн m К Bariton m бармен m К Barkeeper m барменша/Д 1. Barkeeperin/; 2. Bardame/ барбкко nt indekl Barock nt
барометр 11 безалаберщина барометр т К Barometer nt барбчНЫЙ adj barock баррикада/Л Barrikade/; выйти на баррикады (fig) auf die Barrikaden gehen барСКИЙ adj herrschaftlich; ЖИТЬ на барскую Ногу (fig) auf großem Fuß leben барсук т К Dachs m бартер m К Tauschgeschäft nt. Tauschhandel m бархат m К Samt m бЙрхатНЫЙ adj Samt-, samten барЫШНЯ {genpl: -шень)/Д/ (auch pej) gnädiges Fräulein nt; кисейная - (pej) Zierpuppe / барьер т К 1. (auch fig) Barriere/, Schranke / Hindernis nt; 2. (SPORT) Hürde/; торговые -ы Handelsschranken/ pl; звуковой - Schallmauer/, языковой - Verständigungsproblem nt, Sprachbarriere / бас т К Bass m баскетбол m К Basketball m 6ЙСНЯ^пр/:-сен)/Л/ Fabel/ баССёЙН т К Bassin nt, Becken nt; - реки Flußbecken nt баСТОВЙТЬ vi E2 impf(pf: за-) streiken батаЛИЯ/Д2 Schlacht/. Streit m, Wortgefecht nt; политическая - politische Auseinandersetzung / батальон m К Bataillon nt батарбйка {genpl: -реек) / Д kleine Batterie/ батарея {genpl: -рёй)/Д2 1. (MIL EL) Batterie/; 2. (EL) Aku m; солнечная - Solarzelle /; отопительная - Heizkörper m 60ТИК m indekl Batik/; печатать - batiken баТНИК m К Hemdbluse/ баТОН т К Stangenweißbrot nt бах! interj bums!, baff бахВаЛИТЬСЯ v + inst l impf prahlen, aufschneiden бахваЛЬСТВО nt О Prahlerei / бахрОМё fA Franse/ бацилла fA Bazillus m бёШНЯ {genpl: -шен)/Л/ 1. Turm m; 2. (umg) Hochhaus nt бДЙтеЛЬНОСТЬ / / Wachsamkeit / бдительный (kf: -лен, -льна) adj wachsam бег {präpos sg: на бегу) m К Lauf m; - на выносливость Dauerlauf m; - Ha месте Treten auf der Stelle беги {genpl: -6b) m Кple 1. Rennen nt, Wettrennen nt; 2. Pferderennen nt; - в мешках Sackhüpfen nt; в -X auf der Flucht бегать vi E unbest (best: бежать) hin und her laufen бегеМОТ т К Flußpferd nt, Nilpferd nt беГЛёЦ m К Flüchtling m бёГЛО adv fließend, schnell; она - говорит по-немецки sie spricht fließend Deutsch бёГЛЫЙ adj 1. flüchtig, entlaufen; 2. (fig) flüchtig, schnell; - взгляд flüchtiger Blick m беГЛЯНКа {genpl: -НОК)/Л weiblicher Flüchtling nt беГОВОЙ adj Renn- беГОМ adv laufend, im Laufschritt беГОТНЯ {inst sg: -нею, gen pl: -ней) fA / (umg) Lauferei / бёГСТВО nt О Flucht /; - вперёд Flucht nach vorn; обратить в - in die Flucht schlagen; обратиться в - die Flucht ergreifen бегун, бегуНЬЯ m K/fAI (SPORT) Läufer, -in m/f беда/Л pls Unglück nt, Elend nt, Not/; - в том, что das Schlimme ist, daß; не - das ist nicht so schlimm; лиха ~ начало aller Anfang ist schwer; - как (umg) sehr, - СКОЛЬКО (umg) schrecklich viel бёДНОСТЬ //Armut/ бёДНЫЙ (kf: -ден, -дна, -дно) adj 1. arm; 2. unglücklich беДНЯЖКа {gen pl: -жек) mfA (umg) armer Mensch m, armer Tropf m беДНЯК т К е Arme(r) m, armer Bauer m бедрб {pl: бёдра, -дер, -драм) nt О 1. Oberschenkel m; 2. Hüfte/ бёдСТВеННЫЙ (kf: -вен, венна) adj erbärmlich, miserabel бёДСТВИе nt 02 Unheil nt, Katastrophe /; стихийное - Naturkatastrophe / бёДСТВОВатЬ vi E2 impf Not leiden, darben беДуЙН, беДуЙНКа т К/ fA Beduine m, Beduinin/ бежать (präs: бегу, бежишь) vi UI best (unbest: бегать) hinlaufen, hinrennen; - за кем-либо jdm hinterherlaufen; - из чего-либо fliehen aus; часы бегут (fig) die Uhr geht vor; МОЛОКО бежит die Milch läuft über бёжеВЫЙ adj beige беженец {gen sg: -нца) т К Flüchtling m, Asylbeweber m; наплыв беженцев Flüchtlingsstrom m бвЗ, беЗО präp +gen ohne ( +akk); - ошибок fehlerlos; - сомнения zweifellos; - пяти двенадцать fünf Minuten vor zwölf безаЛЙберНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj liederlich, unordentlich безалаберщина/Д Schlamperei/
безалкогольный 12 безработица безаЛКОГОЛЬНЫЙ adj alkoholfrei безапелляционный (kf: -онен, -бнна) adj {JUR) kategorisch, Berufung ausschließend безатОМНЫЙ adj atom(waffen)frei; безатонмая зона atomwaffenfreie Zone безбИЛётНЫЙ adj fahrscheinlos: - пассажир Schwarzfahrer m безбОлёЗНеННЫЙ adj 1. schmerzlos; 2. (ßg) problemlos, reibungslos безбрачие nt 02 Ehelosigkeit/, Zölibat m безбрежный adj endlos, uferlos; безбрежные просторы endlose Weiten безветрие nt 02 Windstille/ беЗВЙЗОВЫЙ adj visumfrei; - режим Reisefreiheil/, Visumfreiheit/ безвкусица M l. (fig) Geschmacklosigkeit /; 2. Kitsch m беЗВКуСНЫЙ adj 1. (О пище) geschmacklos; 2. kitschig безвозмездный adj unentgeltlich, kostenlos беЗВблЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj willenlos r безвредный adj unschädlich, harmlos беЗВрёмеННЫИ adj {geh) vorzeitig, zu früh, ungelegen беЗВЫХОДНЫЙ adj ausweglos; ОН в -ОМ положении er ist in einer ausweglosen Lage, er weiß weder ein noch aus беЗгрЙМОТНОСТЬ// 1. Analphabetentum nt; 2. Unwissenheit/ безграничный (kf -чен, -чна) adj grenzenlos; безграничная радость grenzenlose Freude/ бездЙрНЫЙ (kf -рен, -рна) adj unbegabt бездействие nt 02 Tatenlosigkeit/ - полиции Nichteinschreiten der Polizei бездёиСТВОВаТЬ vi E2 impf 1. tatenlos zusehen; 2. (JUR) nicht greifen, nicht wirksam werden бездействующий adj 1. unwirksam; 2. untätig, passiv безделица fA Kleinigkeit/ Bagatelle/ безделушки (genpl: -шек) fpl A Nip- pes mi pl безделье nt Ol Nichtstun nt бездельник mi К Faulpelz m, Taugenichts Ml бездельничать vi E impf faulenzen, herumgammeln бездетный (kf: -тен, -тна) adj kinderlos бездеятельный (kf -лен, -льна) adj tatenlos бёЗДНа fA 1. Abgrund im; 2. (umg) Unmenge/ - Д^ел eine Menge Arbeit беЗДбмнЫИ (kf -мен, -мна) adj I. obdachlos; II. mi wie adj Obdachlose(r) mi беЗДбнНЫЙ adj bodenlos; бездонная бочка (fig) ein Faß ohne Boden беЗДОрОЖНЫЙ (kf -жен, -жна) adj unwegsam, unfahrbar беЗДуМНО adv gedankenlos, unbedacht беЗДуМНОСТЬ// Gedankenlosigkeit/ бездушный adl herzlos, hartherzig беЗЖдЛОСТНЫИ adj erbarmungslos, unbarmherzig беЗЖЙЗНеННЫЙ adj leblos беЗЗабОТНЫЙ adj sorglos, unbekümmert беззаконие nt 02 l. Gesetzlosigkeit/ 2. Willkür/ совершать беззакония gesetzwidrig handeln беЗЗаСтеНЧИВЫЙ adj unverschämt, rücksichtslos беЗЗаЩЙТНЫЙ adj schutzlos, wehrlos беззвучный adj lautlos, kaum hörbar безлицензионный adj lizenzfrei беЗЛЙЧНЫЙ aJ/ unpersönlich беЗЛЮДНЫЙ adj menschenleer, öde безмерный adj maßlos, unermeßlich беЗНадёЖНОСТЬ / / Hoffnungslosigkeit / безнадёжный adj hoffnungslos беЗНакЙЗаННО adv ungestraft, straflos безналичный adj bargeldlos; - расчёт bargeldloser Zahlungsverkehr m безнравственность// Unmoral/ беЗНрЙВСТВеННЫЙ adj unmoralisch беЗООЙДНЫЙ adj harmlos безоблачный adj wolkenlos; безоблачное счастье (fig) ungetrübtes Glück nt беЗОбрЙЗИе nt 02 l. Häßlichkeit/ 2. Unverschämtheit / 6to -! das ist ein Unding беЗОГОВбрОЧНО adv bedingungslos, vorbehaltlos беЗОПЙСНОСТЬ// Sicherheit/ Gefahrlosigkeit / - прежде всего die Sicherheit geht vor; быть в безопасности in Sicherheit sein; органы государственной безопасности Staatssicherhejtsorgane беЗОПЙСНЫЙ adj ungefährlich, sicher беЗОСТЭНОВОЧНЫИ adj ununterbrochen, pausenlos беЗОТВётСТВеННЫЙ adj unverantwortlich, verantwortungslos беЗОТКаЗНЫЙ adj störungsfrei, einwandfrei; - работа störungsfreier Betrieb m; - человек im (fig) Pflichtmensch mi беЗОТХОДНЫИ adj abfallfrei; безотходная технология abfallfreies Produktionsverfahren nt беЗОШЙбОЧНЫЙ adj fehlerfrei, fehlerlos безработица/Д Arbeitslosigkeit/ рост безработницы Anstieg der Arbeitslosigkeit; уровень безработницы
безработный 13 бережно Arbeitslosenquole / безработный adj I. arbeitslos; II. т wie adj Arbeitslose(r) m безрЙДОСТНЫЙ adj freudlos безразличие nt 02 Gleichgültigkeit/ безразлично adv gleichgültig: бто мне - das ist mir ganz gleich безрассудный (kf: -ден, -дна) adj unbesonnen, kopflos: - поступок unüberlegte Handlung/ безрезультатный (kf. -тен, -тна) adj ergebnislos безудержный (kf -жен, -жна) adj 1. unaufhaltsam; - рост цен ständiger Preisanstieg m 2. hemmungslos, zügellos; безудержная фантазия zügellose Phantasie / безукоризненный (kf -нен, -ненна) adj makellos, tadellos безумие nt 02 Wahnsinn mi. Verrücktheit / беЗуМНЫЙ (kf -мен, -мна) adj wahnsinnig, verrückt беЗуМСТВОВаТЬ vi El impf unvernünftig handeln, toben безупречный (kf -чен, -чна) adj 1. einwandfrei, tadellos; 2. unbescholten: безупречная репутация einwandfreier Ruf m безуСЛОВНО adv sicherlich, zweifellos беЗуСЛОВНЫЙ (kf -вен, -вна) adj 1. unbedingt; безусловное повиновение unbedingter Gehorsam m; 2. sicher, eindeutig: - успех eindeutiger Erfolg m безуСПёшНОСТЬ// Erfolglosigkeit/ безуспешный (kf -шен, -шна) adj erfolglos; безуспешная попытка mißglückter Versuch m беЗутёШНЫЙ (kf -шен, -шна) adj untröstlich безучдСТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj teilnahmslos, unbeteiligt: - свидетель unbeteiligter Zeuge mi беЗЪЯДерНЫЙ (kf -рен, -рна) adj kernwaffenfrei беЗЫДёЙНОСТЬ// Ideenlosigkeit/ беЗЫМЯННЫЙ adj dem Namen nach unbekannt; - палец (fig) Ringfinger m беЗЫНИЦИатЙВНОСТЬ// fehlende Initiative/ беккерёЛЬ mi Kl Becquerel nt белёТЬ vi E impf (pf: ПО-) weiß werden, verbleichen белила pl О Deckweiß nt белЙТЬ (präs: белю, белишь) i7 / (pf: по-) weiß anstreichen белка fA 1. Eichhörnchen nt; 2. Feh nt, Eichhörnchenfell nt; вертеться как ~ в колесе (fig) hin und her hetzen беллетристика/К Unlerhaltungslile- ratur/ беЛОК (gen sg: белка) т К 1. {BIO) Eiweißstoff m; 2. Eiweiß nt; 3. das Weiße im Auge белокурый adj blond, hellblond белорус, белоруска mi K/fA Weißrusse, -russin m/f Белоруссия/ А2 Weißrußland nt беЛОруССКИИ adj weißrussisch БелОСНёжка М Schneewittchen nt белоснежный (kf -жен, -жна) adj schneeweiß, schlohweiß, blülenweiß белый (kf: бел, бела, бело, белы, komp: белее) adj weiß; - гриб Steinpilz mi; - ДОМ das Weiße Haus nt; - медведь Eisbär mi: - хлеб Weißbrot nt; - как мел kreidebleich: средь бела ДНЯ am hellichten Tag: - билет Befreiung vom Armeediensl aus Gesundheitsgründen; - СТИХ (LIT) Blankvers mi; - танец Damenwahl /; белая ворона (fig) schwarzes Schuf nt; белая КОСТЬ (fig) blaues Blut nt; белое пятно nt (fig) weißer Fleck auf der Landkarte; белые ночи helle Nächte/ бельгиец, бельгийка (gen s- g m: -ййца, gen plf: -гйек) т К /fA Belgier, -in m/f беЛЬГЙЙСКИЙ adj belgisch БёлЬГИЯ fA2 Belgien nt бельё nt Ol Wäsche/; нижнее - Unterwäsche /; постельное - Bettwäsche /; цветное - Buntwäsche/; - для кипячения Kochwäsche/; копаться в чужом грязном белье (umg) schmutzige Wäsche waschen, über jds Privatleben herziehen беЛЬМО nt О pls (MED) Star m; быть для кого-либо бельмом на глазу (fig) jdm ein Dorn im Auge sein беЛЬЭТдЖ mi К (THEAT) erster Rang m бенЗЙН mi К Benzin nt; неэтилйрованный - bleifreies Benzin; Обычный - Normalbenzin nt беНЗОКОЛОНКа/Д 1. Tankstelle/; 2. Zapfsäule / беНЗОНЭСОС т К Benzinpumpe / берег (prüpox xg: на берегу, nompl: берега) т Кple Ufer nt. Küste/; крутой - Steilküste/: быть выброшенным на - stranden: ВЫХОДИТЬ ИЗ -OB über die Ufer treten; СОЙТИ на - an Land gehen; ОТ ОДНОГО -а отстать, к другому не пристать (fig) sich zwischen zwei Stühle setzen бережёный adj behütet, beschützt; бережёного бог бережёт Vorsicht ist besser als Nachsicht бережлЙВОСТЬ// Sparsamkeit/ береЖЛЙВЫЙ adj sparsam, wirtschaftlich бережно adv behutsam; обращаться -
бережный 14 беспредел с кем-лйбо/чем-лйбо behutsam umgehen (mit +dat) бережный (kf: -жен, жна) adj behutsam, vorsichtig берёза JA Birke/ беременеть vi E impf (pf за-) schwanger werden беременная adj I. schwanger; IL f wie adj Schwangere / берёмеННОСТЬ// Schwangerschaft/; она на третьем месяце -и sie ist im dritten Monat schwanger; на последнем месяце беременности hochschwanger; нежелательная - ungewollte Schwangerschaft / берёт т К 1. Barett л/; 2. Baskenmütze/ беречь (präs: берегу, бережёшь, präv. берёг, бергла) vi UE4 impf (pf- с-) 1. schonen; - СИЛЫ seine Kräfte schonen 2. sparen; 3. bewahren, aufbewahren; - тайну ein Geheimnis wahren 4. schützen, hüten; - как зеницу ока wie seinen Augapfel hüten; береги себя! paß gut auf dich auf беречься (präs: берегусь, бережёшься) vi UE4 impf (mit gen oder inf) sich vorsehen, sich in acht nehmen (vor +dal) берм у ДЭ С т pl indekl Bermudashorts pl беруШИ pl Ol Ohrenschützer m pl бес m К (umg) Teufel m; в него вселился - der Teufel ist in ihn gefahren беседа f А 1. Gespräch л/, Unterhaltung/ - С глазу на глаз Gespräch unter vier Augen; 2. Interview л/ беседка fA Gartenlaube/ беседовать vi E2 impf(pf: ПО-) (C кем-лйбо/чем-лйбо; о чем-либо) sich unterhalten, ein Gespräch führen беСЙТЬ (präs: бешу, бесишь) vt l impf (pf: B3-) wütend machen, auf die Palme bringen беСЙТЬСЯ vr l impf(pf: B3-) 1. (лиг 3. pers) tollwütig werden; 2. (umg) wütend werden беСКОНёчНОСТЬ// Unendlichkeit/ беСКОНёчНЫЙ (kf: -чен, чна) adj unendlich, endlos беСКОНТрОЛЬНОСТЬ// Unkontrolliert - heil/ беСКОрыСТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj uneigennützig, selbstlos бесперебойный (kf -бен, -бйна) adj kontinuierlich, ununterbrochen бесперспективный (kf -вен, -вна) adj aussichtslos, ohne Perspektive беСПёчНОСТЬ// Sorglosigkeit/ Leichtsinn m беСПёчНЫЙ (kf -чен, -чна) adj sorglos. unbekümmert беСПЛёнОВЫЙ adj planlos беСПЛётНО adv gratis беСПЛЙТНЫЙ (kf -тен, -тна) adj kostenlos, unentgeltlich беСПЛбдие nt 02 (MED) Unfruchtbarkeit беСПЛбдНОСТЬ// (fig) Fruchtlosigkeit/ Ergebnislosigkeit / бесплодный (kf -ден, -дна) adj 1. (MED) unfruchtbar, steril; 2. (fig) fruchtlos, ergebnislos беСПОДббНЫЙ (kf. -бен, -бна) adj unvergleichlich, beispiellos беСПОКОИТЬ v/ / impf 1. beunruhigen; 2. stören, belästigen беСПОКОИТЬСЯ vr l impf(pf: за-) 1. (О ком-лйбо/чём-лйбо) besorgt sein, sich Sorgen machen um; 2. sich bemühen; пожалуйста, не беспокойтесь! bitte machen sie sich keine Umstände! беспокойный (kf -бен, -бйна) adj l. unruhig, ruhelos; беспокойная работа aufreibende Arbeit/ 2. fahrig, hastig; - ВЗГЛЯД flüchtiger Blick m беСПОКОЙСТВО л/ О 1. Unruhe/ Besorgnis /; вызвать - Besorgnis erregen; 2. Störung /; извините за -! entschuldigen Sie die Störung беСПОЛёЗНО adv nutzlos; бто - das nützt nichts; ему ~ об бтом говорить es lohnt sich nicht, mit ihm darüber zu reden беСПОЛёзНОСТЬ// Nutzlosigkeit/ беСПОЛёзНЫЙ (kf -зен. -зна) adj nutzlos, vergeblich беСПОМОЩНОСТЬ// Hilflosigkeit/, Ohnmacht / беСПОМОЩНЫЙ (kf: -щен, -щна) adj 1. hilflos; 2. unbeholfen беСПОрНО adv unbestreitbar; ~, ЧТО... feststeht, daß... беСПОрЯДКИ m pl К Ausschreitungen / pl, Krawalle m pl беСПОрЯДОК (gen sg: -дка) т К 1. Unordnung / Durcheinander л/; 2. (im pl) Ausschreitungen/p/, Krawalle m pl беспорядочный (kf -чен, -чна) adj unordentlich, ungeordnet, kunterbunt беСПОСёДОЧНЫЙ adj ohne Zwischenlandung; - перелёт Nonstopflug m беспошлинный adj zollfrei беСПОЩаДНЫЙ (kf -ден, -дна) adj gnadenlos, schonungslos; беспощадная критика schonungslose Kritik / бесправие nt 02 Rechtlosigkeit / бесправный (kf -вен, -вна) adj rechtlos, entrechtet беспредел т К 1. (umg) Unart/ 2. Wahnsinn m; правовой - Rechtsextre-
беспредельный mismus m; разрушительный - Zerstörungswut /; - цен horrende Preise беспредельный (kf: -лен, -льна) adj (auchfig) grenzenlos, unermeßlich беСПредмёТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj {разговор) gegenstandslos беспрепятственный adj ungehindert беспрерывный (kf -вен, -вна) adj ununterbrochen, pausenlos беСПреСТЙННО adv unaufhörlich, in einem fort беспрецедентный adj beispiellos беспризорный (kf -рен, -рна) adj I. verwahrlost, auf der Straße lebend; II. m wie adj verwahrlosle(r) Jugendliche(r) m беспримерный (kf -рен, -рна) adj beispiellos беспристрастный (kf -тен, -тна) adj unvoreingenommen, unparteiisch беспричинный (kf -нен, -нна) adj grundlos; - смех grundloses Gelächter nt беСПрИЮТНЫЙ (kf. -тен, -тна) adj obdachlos беспроцентный adj zinslos; - заём zinsloses Darlehen nt беССВЯЗНЫЙ (kf -зен, -зна) adj zusammenhangslos, unzusammenhängend бессердечный (kf -чен, -чна) adj herzlos, hartherzig беССЙЛИе nt 02 Kraftlosigkeit/. Ohnmacht / беССЙЛЬНЫЙ (kf -лен, -льна) adj kraftlos, machtlos бесславный (kf -вен, -вна) adj schmählich, glanzlos; - КОН6Ц glanzloses Ende nt беССЛёдНО adv spurlos; - исчезнуть spurlos verschwinden; ничто не проходит - alles hinterläßt seine Spuren бессловесный (kf -сен, -сна) adj 1. stumm; 2. wortkarg беССМёрТИе nt 02 Unsterblichkeit / беССМёрТНЫЙ (kf -тен, -тна) adj unsterblich беССМЫСЛеННОСТЬ / / Sinnlosigkeit / бессмысленный (kf -ен, -енна) adj sinnlos; бесмысленная затея ein sinnloses Unterfangen nt бессовестный {kf: -тен, -тна) adj 1. gewissenlos; 2. unverschämt беССОННИЦа fA Schlaflosigkeit/ беССбННЫИ adj schlaflos бесспорный (kf -рен, -рна) adj ganz offenkundig бессрочный adj fristlos, unbefristet беССТЫДНЫЙ (kf. -ден, -дна) adj unverschämt беССТЫДСТВО nt О 1. Unverschämtheil/; 2. Schamlosigkeit / беСТакТНОСТЬ / / Taktlosigkeit / > бешеный бёСТИЯ/Д 1. Bestie/ 2. (auchfig) Biest nt беСТОЛКбвЫЙ adj 1. (umg) schwer von Begriff; 2. unverständlich; бестолковое указание unverständliche Anleitung/ бестселлер m К Bestseller m. Verkaufsschlager m бесформенный (kf -мен, -мна) adj formlos, klobig бесхарактерность / / Charakterlosigkeit/ бесхарактерный (kf -рен, -рна) adj charakterlos беСХОЗНЫЙ adj herrenlos, niemandem gehörend беСХОЗЯЙСТВеННОСТЬ// Mißwirtschaft / бесцветный (kf -тен, -тна) adj (auch fig) farblos бесцельный (kf -лен, -льна) adj l. ziellos; 2. zwecklos беСцёННЫЙ (kf: -нен, -нна) adj 1. sehr wertvoll; 2. unschätzbar беСЦёНОК m К Schleuderpreis ш; за - spottbillig беСЦереМОННОСТЬ/ / Rücksichtslosigkeit/ бесцеремонный (kf -нен, -нна) adj l. rücksichtslos; 2. ungeniert бесчеловечный (kf -чен, -чна) adj unmenschlich бесчестие nt 02 Schmach/ Schande/ беСЧёСТНЫЙ {kf: -тен, -тна) adj ehrlos, schändlich; - поступок Schandtat/ беСЧЙНСТВа nt pl О Ausschreitungen fpl, Übergriffe m pl беСЧИНСТВОВатЬ vi E2 impf sein Unwesen treiben, randalieren беСЧЙСЛеННЫЙ (kf -ен, -енна) adj unzählig, zahllos; бесчисленное множество eine Unmenge/ беСЧуВСТВеННОСТЬ / / Gefühllosigkeit бесчувственный (kf -ен, -енна) adj 1. gefühllos, unempfindlich; 2. bewußtlos, ohnmächtig; 3. (fig) mitleidlos, herzlos бесшумный (Kf: -мен, -мна) adj 1. geräuschlos, lautlos; 2. schallgedämpft бетОН т К Beton m бетонировать v« E2 impf(pf: за-) betonieren бечёвка (genpl: -вок)/Л Schnur/ Bindfaden m бёшеНСТВО nt О 1. Wut/ Zorn m; 2. (MED) Tollwut/ бёшеНЫЙ adj 1. (umg) wütend, rabiat; 2. (MED) tollwütig; 3. (umg) ungeheuer; бешеная скорость halsbrecherische Geschwindigkeit /; бешеное сопротивление hartnäckiger Widerstand
бибабо 16 бихейворйстика т; бешеные цены horrende Preise; иметь - успех (umg) einen Wahnsinns- erfolg haben бибабо nt indekl Handpuppe / библёЙСКИЙ adj biblisch библиографический adj bibliographisch; библиографические данные bibliographische Angaben pl бибЛИОГрЙфИЯ fA2 Bibliographie/ библиотека fA Bibliothek/ библиотекарь m Kl Bibliothekar, -in m/f 6ЙОЛИЯ fA2 Bibel/ бивак m К Biwak nt бЙВеНЬ (gen xg: -вня) m Kl 1. Vorderzahn m; 2. Stoßzahn m бИГУДЙ nt pl indekl Lockenwickler m биде nt indekl Bidet nt бидермёйер m К Biedermeier nt бИДОН m К Blechkanne /; - молока Milchkanne / биение nt 02 Schlag m; - пульса Pulsschlag m; - сердца Herzschlag m бижутерия fA2 1. (украшения) Schmuck m; 2. Schmuckwaren f pl бизнес m Kl. Geschäft nt; 2. Geschäftsleben nt; биржевой - Börsengeschäft nt; большой - Großunternehmen nt; прибйльный - einträgliches Geschäft nt; частный - Privatunternehmen nt; делать ~ на чем-либо ein Geschäft machen (mit +dat) бизнесмен m Kl. Geschäftsmann, -frau m/f; 2. (pej) Geschäftemacher m; 3. Schwarzhändler m бИКЙНИ nt indekl Bikini m билет m Kl. Fahrkarte /; обратный - Rückfahrkarte /; железнодорожный - Bahnfahrkarte /; 2. Eintrittskarte /; - В театр Theaterkarte /; пригласительный - Einladung /; 3. Lotterielos nt; - без выигрыша Niete /; выигрышный - Gewinnlos nt; 4. Ausweis m; студенческий - Studentenausweis m; читательский - Benutzerausweis m, членский - Mitgliedskarte /; партийный - Parteibuch nt 6ИЛИНГВЙЗМ m К Zweisprachigkeit/ бИЛЬЯрД m К Billard nt бИНОКЛЬ m Kl Fernglas nt; оперный - Opernglas nt бИНТ m К (MED) Verband m бИНТОВатЬ v/ E2 impf(pf: за-) verbinden бИО- präfix Bio-, biologisch бИОГаЗ m К Biogas nt биограф m К Biograph, -in m/f биография fA2 1. Biographie/; 2. Lebenslauf m бИОЛОГ m К Biologe, Biologin m/f бИОЛОГЙчеСКИЙ adj biologisch бИОЛбгИЯ fA2 Biologie/ 6ИОТОП m К Biotop nt бИОХЙМИЯ fA2 Biochemie/ биржа fA (ÖKON) Börse/; -недвижимости Immobilienmarkt m; - труда Arbeitsamt nt биржевик т Kl. Börsenspekulant m; 2. Börsianer m биржевой adj Börsen-; - курс Börsenkurs m; биржевые сделки Börsengeschäfte бирка (genpl: -рок)/Л 1. Kerbholz nt; 2. Kofferanhänger m бирЮЛЬКа (genpl: -лек)/Д Strohhalmchen nt; играть в бирюльки (fig) Däumchen drehen биСекСуЙЛЬНЫЙ adj bisexuell бисер m К Glasperlen f pl; метать ~ перед свиньями (fig) Perlen vor die Säue werfen 6ИСКВЙТ m К Biskuit nt бИТ m К (DV) Bit nt бЙТВаfA Schlacht/ биткбм adv sehr viel; - набитый (umg) vollgestopft, gerammelt voll бИТОК (gen sg: -тка) т К е Fleischkloß m, Klops^m 6ЙТЫЙ (pari prät pass von: бить) adj 1. geschlagen; 2. zerschlagen, kaputt; - автомобиль Unfallwagen m; - час eine geschlagene \o volle) Stunde/ бИТЬ (präs: бью, бьёшь) v/ E4 impf(pf: по-, про-, раз-) 1. schlagen, hauen; - по лицу ins Gesicht schlagen; - по чьим-либо интересам jds Interessen schädigen; - по недостаткам Mängel \o Fehler] bekämpfen; Sto бьёт по карману das geht ins Geld; часы бьют 8 die Uhr schlägt 8; 2. hämmern, trommeln; - в барабан die Trommel schlagen; - в ладоши in die Hände klatschen; - В цель (auch fig) ins Ziel \o Schwarze] treffen; 3. zerbrechen, zerschlagen; 4. besiegen; - фигуру eine Figur schlagen; - карту eine Karte stechen; 5. sprudeln, quellen бИТЬСЯ vr E4 impf 1. (С КвМ-ЛЙбо) sich schlagen (mit +dat); 2. (над чем-либо) sich abmühen (mit +dat); 3. (обо что-либо) stoßen (gegen +akk); - ГОЛОВОЙ О стёнку (fig) mit dem Kopf gegen die Wand rennen; 4. zu Bruch gehen, zerbrechlich sein; посуда бьётся К счастью Scherben bringen Glück; 5. schlagen, klopfen, pochen: сердце бьётся das Herz klopft; - в истерике einen hysterischen Anfall haben, um sich schlagen; - об заклад wetten, eine Wette eingehen бихеЙВОрЙСТИКа/Д Verhaltensfor-
бич 17 бледнеть schung / бИЧ (genpi: -ей) т К е 1. Peitsche/; 2. (fig) Plage/; 3. (vulg) Landstreicher m бичевать vt E2 impf I. auspeitschen; II. vi E2 als Landstreicher leben благо nt О LI. Wohl nt; 2. Gut nt; 3. Nutzen m; общественное - Gemeinwohl nt; идти на ~ кому-либо jdm zugute kommen; считать за - etw für gut erachten; 4. (im pl) Wohltaten f pl; 5. Güter nt pl; 6. Wohlstand m; всех благ! (umg) alles Gute! II. adv 1. wohl; 2. ein Glück; III. konj 1. (umg) um so mehr als; 2. weil ja; 3. wenn schon; -, я оказался здесь wenn ich schon einmal hier bin благОВЙДНЫЙ (kf: -Д6Н, -дна) adj gutaussehend; под благовидным предлогом (fig) unter einem passenden Vorwand m благовостпйтанный (kf. -ан, -анна) adj wohlerzogen, manierlich благоговейный (kf -ёен, -ёйна) adj erfurchtsvoll благоговение nt 02 1. Andacht/; 2. Ehrfurcht/ благоговеть vi E impf (перед кем-лйбо/чем-лйбо) verehren, großen Respekt haben (vor +dat) благодарить vt I impf(pf: по-) danken, sich bedanken; благодарю вас! danke! благОДЙрНОСТЬ// 1. Dank m; 2. Dankbarkeit/ из благодарности aus Dankbarkeit благодарный (kf -рен, -рна) adj dankbar; благодарная тема (fig) ein dank- baresThema nt благОДЙТНЫЙ (kf -тен, -тна) adj segensreich, wohltuend; - климат (auch fig) ein gutes Klima nt блаГОДеНСТВИе nt 02 Wohlfahrt/ благодетель, благодетельница m Kl /fA Wohltäter, -in m/f благодетельный (kf -лен, -льна) adj wohltätig благодеяние nt 02 Wohltat/ бЛЭГОДрЯ präp +dat dank ( +gen); - тому, что dadurch, daß благОДуШНЫЙ (kf -Ш6Н, -шна) adj gutmütig благожелательный (kf -лен, -льна) adj (geh) wohlwollend благозвучие nt 02 Wohlklang m благбй adj gut; иметь благие намёрния gute Vorsätze haben; кричать благим матом (umg) schreien wie am Spieß благонадёжный (kf -жен, -жна) adj zuverlässig, vertrauenswürdig благОНраВНЫЙ (kf -вен, -вна) adj sittsam благополучие nt 02 Wohlergehen nt. Glück nt благополучный (kf. -чен, -чна) adj erfolgreich, glücklich; - конец Happy- End nt благопристойный (kf -бен, -бйна) adj (geh) schicklich благоприятный (kf -тен, -тна) adj günstig; - момент ein günstiger Augenblick; - ответ positive Antwort/ благОПрИЯТСТВОВатЬ v + dat E2 impf begünstigen, fördern благоразумие nt 02 l. Besonnenheit /; 2. Einsicht/ благоразумный (kf -мен, -мна) adj besonnen, vernünftig благОрбДНЫЙ (kf: -Д6Н, -да) adj 1. adlig, vornehm; 2. (fig) edel, nobel; - жест eine noble Geste /; благородные металлы (СНЕМ) Edelmetalle благОрбДСТВО nt О 1. Adel m; 2. Edelmut m благосклонный (kf -нен, -нна) adj (geh) geneigt, gewogen блаГОСЛОВёНИе nt 02 l. (REL) Segen m;2.(fig) Billigung/ благословенный (kf -вен, -вённа) adj gesegnet благословить (für. -влю, -вишь) v/ / pf(impf: благословлять) 1. segnen; 2. (fig) absegnen, gutheißen блаГОСОСТОЯНИе nt 02 Wohlstand m благотворительный adj Wohltätig- keits-; благотворительное мероприятие Wohltätigkeitsveranstaltung/ z благотворный (kf -рен, -рна) adj 1. wohltuend, nutzbringend; 2. heilsam блаГОуСТрЙИВатЬ vt E impf(pf: благоустроить) (квартиру) einrichten благоустроенный (kf -оен, -оена) adj komfortabel eingerichtet блаГОуСТрбиТЬ vt l pf(impf: благоустраивать) einrichten благоухание nt 02 Duft m, Wohlgeruch m блаГОуХЙТЬ vi E impf (geh) duften блаженный (kf -жён, -жённа) adj 1. selig, überglücklich; 2. (nur Langform) töricht блайзер m К Blazer m бланк m К Formular nt; - заказа Bestellzettel mi; - заявки Anmeldeformular nt блат m К Beziehungen//?/; ПО -у durch Beziehungen, hintenherum блевать (präs: блюю, блюёшь) vi E2 impf (pf: C-) (vulg) kotzen бледНёТЬ vi E impf(pf: ПО-) 1. blaß werden; 2. (fig) verblassen, unbedeutend
бледный 18 богатеть erscheinen бледный (kf: -ден, -дна, -дно) adj blaß, bleich; иметь - вид (fig) alt aussehen, aufgeschmissen sein блёкЛЫЙ adj matt, welk, verblaßt блёкнуть vi El impf (pf: ПО-) 1. fahl werden; 2. verwelken блеСК т К Glanz m. Funkeln nt; - остроумия Geistesblitz m блеСНа (pl: блесны, блёсен) fA pls metallischer Köder beim Angeln блеснуть vi El pf aufblitzen блестеть (präs: блещу, блестишь. oder: блещу, блещешь) vi I impf 1. glitzern, glän/.en; 2. leuchten блеСТЯЩИЙ adj 1. glänzend, blank; 2. {fig: идея) hervorragend, brillant блеф т К Bluff m блефОВЙТЬ vi E2 impf/pf bluffen блёЯТЬ (пигЗ. pers: блеет, блеют) vi E blöken, meckern бЛИЖаЙШИЙ adj super 1. nächste*r. s), nächstliegend; когда идёт ~ий поезд ДО МОСКВЫ? wann fährt der nächste Zug nach Moskau? в ближайшее время / demnächst; 2. engste(r, s); 3. beste(r, s); он мой ~ий друг er ist mein bester Freund; при ближайшем рассмотрении bei genauerer Betrachtung бЛЙЖНИЙ adj I. 1. nahe; 2. vertraut; БЛИЖНИЙ Восток (GEOG) Naher Osten m; - свет (KFZ) Abblendlicht nt: II. in wie adj (REL) Nächste(r) m; ВОЗЛЮ6Й -его твоего, как самого себя! liebe deinen Nächsten wie dich selbst бЛИЗ präp +gen 1. nahe (+daty, 2. bei (+dat) блЙЗИТЬСЯ (пигЗ. pers: близится) vr l impf (pf: при-) sich nähern близкий (kf: -ЗОК, -зка, -зко. komp: ближе) adj I. nahe, nahegelegen; близко от чего-либо nahe bei; - С кем-лйбо/чем-лйбо vertraut (mit +daty, - II. m pl wie adj die nächsten Angehörigen _ mfl>l . w блИЗЛежЙЩИИ adj nahegelegen бЛИЗНецЫ (пот sg: близнец) m pl К е Zwillinge m pl 6ЛИЗОРУКИЙ adj (auch fig) kurzsichtig бЛЙЗОСТЬ// 1. Nähe/; 2. Vertrautheit/, Intimität/; 3. Ähnlichkeit/ бЛИК т К Lichtfleck m. Reflex m бЛИН т К е Plinse/. Pfannkuchen in; первый ~ (всегда) комом aller Anfang ist schwer бЛЙНЧИКИ m pl К kleine Pfannkuchen m P1 . блистательный (kf. -лен, -льна) adj (fig) glänzend, großartig бЛИСТЙТЬ v + inst E impfl. glänzen; 2. glänzen, sich auszeichnen ; - отсутствием durch Abwesenheit glänzen бЛОК т К 1. (TECH) Block m, Baustein m; - сигарет eine Stange Zigaretten; 2. (POL) Bündnis nt, Pakt m бЛОкада/Д 1. Belagerung/; 2. Blockade /; 3. Sitzstreik m; ВВОДИТЬ блокаду eine Blockade verhängen; обходить блокаду die Blockade umgehen блокировать vr E2 impf/pf 1. blockieren; 2. absperren; 3. belagern бЛОКЙрОВаТЬСЯ vi E2 impf/pf (POL) paktieren (mit +dat) бЛОКНбт т К Schreibblock m блОНДЙНКа (genpl: -НОк)/Д Blondine/ 6nOXäfAplel Floh™ бЛОЧНЫЙ adj Block-; - ДОМ т Blockhaus nt блуДНЫЙ adj 1. ausschweifend lebend; 2. umherirrend; возвращение блудного сына (fig) die Heimkehr des verlorenen Sohnes блуждать vi E impf umherirren блузка (genpl: -ЗОк)/Л Bluse/ блюдечко (gen pl: -чек) nt О 1. Schüsselchen nt; 2. kleine Untertasse/; принести на блюдечке с голубой каёмочкой jdm etw auf dem Präsentierteller servieren бЛЮДО nt О 1. Speise/, Gericht nt, Gang «i; любимое - Lieblingsessen nt; 2. Schüssel / блЮДЦе (genpl: -дец) nt Ol Untertasse/ 6ЛЮЗ in К Blues m 6ЛЮСТЙ (präs: блюду, -дёшь) vi Ева impf (pf: CO-) hüten, bewahren; - национальные интересы nationale Interessen wahren бЛЮСТЙтеЛЬ m Kl Hüter m, Wächter m; - порядка Ordnungshüter m бЛЯХа fA kleines Blechschild nt 6oä in indekl I. (ZOOL) Riesenschlange /; II. ii/ indekl Federboa/ боб т К е Bohne/; -Ы разводить (fig) Unsinn reden; сидеть на -ах leer ausgehen бобёр (gen sg: бобра) in К e Biberfell nt бобовые nt pl wie adj Hülsenfrüchte//?/ бобр m К е Biber in бобСЛёЙ m K2 (SPORT) Bob m БОГ (vok sg: Боже) in К Gott ш; верить в ~a an Gott glauben; боже МОЙ! mein Gott! бог знает weiß Gott; не дай бог! Gott bewahre! слава богу Gott sei Dank! кто рано встаёт, тому бог даёт Morgenstund hat Gold im Mund богатеть vi E impf'(pf: раз-) reich werden
богатство 19 болтунья бОГЙТСТВО nt О Reichtum т, Schatz т богатый (котр: богаче) adj 1. reich, wohlhabend; - выбор т (fig) eine große Auswahl /; 2. (чем-либо) reich (an +akk); - белками eiweißreich богатырь m Kl e Held m, Recke m богач {gen pl: -чей) т К e reicher Mensch m богема fA Boheme/ БогёМИЯ £A2 Böhmen nt бОГёМНЫИ adj von богбма бОгёМСКИЙ adj böhmisch бОГЙНЯ М/ Göttin/ бОГОСЛОВ m К Theologe m бОГОСлбвие nt 02 Theologie / бОГОСЛбвСКИЙ adj theologisch бОГОСЛужёНИе nt 02 Gottesdienst m; вести - Gottesdienst feiern бОГОТВОрЙТЬ (präs: -творю, -творишь) v/ / impf (pf: 0-) vergöttern, anhimmeln бОГОХуЛЬСТВО nt О Blasphemie/ Gotteslästerung / бОДрЙТЬ {präs: бодрю, -рйшь) vt I impf (pf: 0-) ermuntern, ermutigen бОДрОСТЬ// Munterkeit/ ббдрСТВОВатЬ vi E2 impf wach bleiben, wachen бОДрСТВуЮЩИЙ adj wach ббдрЫЙ (kf: бодр, бодра, бодро) adj rüstig, munter боеВИК т К \. Kämpfer m; 2. Extremist m; 3. (FILM) Knüller m; отряды -OB Schlägertrupps m pl бОеВОЙ adj 1. Kampf-; 2. kampfbereit, kriegerisch боепрИПЙСЫ m pl К Munition/ боеСПОСббНЫЙ (kf: -бен, -бна) adj gefechtsbereit, kampffähig ббже siehe^bor ббжеСКИЙ adj annehmbar; ПО божеским ценам zu vertretbaren Preisen, relativ billig божественный (kf: -ен, -енна) adj 1. göttlich; 2. entzückend бОЖеСТВб nt О Gottheit/ 66Й (präpos sg: в бою, gen pl: боёв) т К2 ple 1. (MIL) Kampf m, Gefecht nt; без боя kampflos; уличные бой Straßenkämpfe; 2. (fig) Streit m 66ЙКИЙ (kf: боек, бойка, бойко, бойки, котр: бойче) adj 1. gewandt, fix; 2. lebhaft, belebt; бойкая улица eine belebte Straße / бойкотировать vt E2 impf boykottieren бОЙНЙЦаfA Schießscharte/ 66ЙНЯ (genpl: боен)/AI 1. Schlachthof m; 2. Massaker nt, Gemetzel nt бОК (präpos sg: на боку, пот pl: бока) т К ple Seite/; на - zur Seite; - О - Seite an Seite; ПОД боком in allernächster Nähe бокал т К 1. Becher m; 2. Pokal m боковой adj Seiten-, seitlich бОКС т К Boxkampf m бОКСёр m К Boxer m бОКСЙрОВаТЬ vi E2 impf boxen бОЛВаН т Kl. Holzklotz m; 2. (fig) Dummkopf m БОЛГАРИЯ/Д2 Bulgarien nt бОЛГЙрСКИЙ adj bulgarisch бОЛеВОЙ adj schmerzhaft; болевая Точка (auch fig) Schmerzstelle/, wunder Punkt m более adv 1. (geh) mehr; ситуация всё - обостряется die Situation spitzt sich immer mehr zu; 2. reichlich; —менее mehr oder weniger; тем -, что umso mehr, als; - чем когда-либо mehr denn je; 3. mit adj oder adv zur Bildung des котр; - удобный момент трудно себе представить einen günstigeren Augenblick kann man sich kaum vorstellen болезненный (kf: -нен, -ненна) adj 1. kränklich; 2. krankhaft; 3. schmerzhaft; болезненные воспоминания (fig) schmerzliche Erinnerungen; болезненная проблема brennende \o akute| Frage/; - процесс schmerzhafter \o langwieriger] Prozess m болезнь// Krankheit/; заразная ~ ansteckende Krankheit; лучевая - Strahlenkrankheit /; по болезни krankheitshalber, aus gesundheitlichen Gründen бОЛёльЩИК т Kl. leidenschaftlicher Anhänger m, Fan m; 2. (SPORT) Schlachtenbummler m болеть ' (präs: болею, болеешь) vi E impf 1. krank sein; 2. (чем-либо) leiden (an +dat); 3. (о КОМ-лйбо/чём-лйбо) sich sorgen um, bangen um; 4. (за кого-либо) jds Fan sein болеть 2 (nur 3. pers: болит) vi I impf schmerzen , weh tun; что у бас болит? was tut Ihnen weh? у меня болит голова ich habe Kopfschmerzen бОЛеуТОЛЯЮЩИЙ adj schmerzstillend БОЛИВИЯ fA2 Bolivien nt бОЛбтИСТЫЙ adj sumpfig бОЛОТО nt О Moor nt, Sumpf m, Morast m бОЛТ т К (TECH) Bolzen m бОЛТЙТЬ vi E impf 1. (umg) rühren, schütteln; - ногами mit den Beinen baumeln; 2. (umg) plaudern, quatschen бОЛТЙТЬСЯ vi E impf 1. (umg) baumeln; 2. (одежда) schlottern; 3. herumgammeln бОЛТЛЙВЫЙ adj geschwätzig, schwatzhaft бОЛТОВНЯ fAl e (pej) Geschwätz nt, Gefasel nt бОЛТуН, бОЛТуНЬЯ т К /fAl Schwätzer, -in m/f
боль 20 братский бОЛЬ// 1. Schmerz т; головная - Kopfschmerzen; - В горле Halsweh nt; - В мышцах Muskelkater т; 2. (ßg) Sorge / Leid nt бОЛЬНЙца fA Krankenhaus nt бОЛЬНЙЧНЫЙ adj I. Kranken-; больничная касса/Krankenkasse/; II. m pl wie adj Krankengeld nt больной (kf: болен, больна) adj I. 1. krank: 2. (ßg) wund; больное место (auchfig) wunder Punkt m; - вопрос (ßg) ein heikles Thema nt; II. m wie adj Kranke(r) mf Patient, -in m/f; тяжело - Schwerkranke(r) m бОЛЬШе (komp- von: большой; великий; много) adj komp I. größer, mehr; II. adv in Zunkunft, mehr; всё - immer mehr, in zunehmendem Muße бОЛЬШИСТВб nt О Mehrheit/; - ГОЛОСОВ Stimmenmehrheit/; составлять - die Mehrheit bilden бОЛЬШОЙ (котр: больший, oder: больше) adj 1. groß; 2. bedeutend; 3. erwachsen; - спорт Hochleistungssport; большей частью meistens; самое большее höchstens ÖÖMÖa / A Bombe/; взрыв бомбы Bombenexplosion / бОМбарДИр т К 1. (SPORT) Stürmer т; 2. Torschütze m бомбёжка (genpl: -жек)/Д Bombenangriff т бОМбЙТЬ (präs: -блю, -бишь) w / impf bombardieren бомбоубежище nt Ol Luftschutzkeller m бомж akr von без определённого места жительства т Landstreicher т бомжиха / von бомж борДёЛЬ т Kl Bordell nt борец (gen sg: -рца) т К 1. Kämpfer т; - за гражданские права Bürgerrechte т; 2. (SPORT) Ringer т бормотание nt 02 Gemurmel nt бормотать (präs: -мочу, -мбчешь) vi E4 impf murmeln, brummen борОВИК m К е Steinpilz m борОДа/Д Bart in, Vollbart m; отращивать себе бороду sich einen Bart wachsen lassen бородавка (ßenpl: -вок)/Л Warze/ бОрОДЭТИЫИ adj bärtig борОЗДа/Д plel 1. (AGR) Furche/; 2. (TECH) Rille/ Nut/ ÖOpOHä/Д ?2Egge/ борОТЬСЯ (präs: борюсь, борешься, prüf, боролся, -лась) vi E4b impf (с квм-лйбо/чвм-лйбо) kämpfen, ringen; - С преступностью (ßg) die Kriminalität bekämpfen; - за кого-лйбо/что-лйбо streiten \o sich einsetzen! (für +akk) борт (ргаро.ч xg: на борту) т К ple (MAR) Bord m; Левый - Backbord nt; правый - Steuerbord nt; выбрасывать за ~ (auch ßg) über Bord werfen борТОВОЙ adj Bord-, an Bord befindlich бортпроводник, ООрТПрОВОДНЙЦа т К/fA Steward, Stewardess mf борщ (gen pl: -щёй) т К е Suppe aus roten Rüben und anderem Gemüse борьба fA 1. (С чем-либо) Kampf in (gegen +akk); 2. (за кого-либо/чего-либо) Streit m (um +akk); 3. Auseinandersetzung/ 4. (SPORT) Wettkampf m бОСИКбМ adv barfuß бОСНЙЙСКИЙ adj bosnisch БОСНИЯ fA2 Bosnien nt Босфор т К Bosporus in бОТЙНОК (gen sg : -НКЭ, gen pl: -нок) т К 1. Schnürschuh m; 2. Halbstiefel m бОЧКа (genpl: -чек)/Л Faß nt, Tonne/ бездонная - (ßg) ein Faß ohne Boden бОЯЗЛИВОСТЬ// Ängstlichkeit/ бОЯЗЛЙВЫЙ adj ängstlich, furchtsam боязнь// Angst/ - постранства Platzangst / бОЯТЬСЯ (präs: боюсь, боишься) vr I impf 1. (Korö-ntiöoherö-ntiöooder mit inj) sich fürchten, Angst haben; не бойся! keine Angst! 2. (ßg) fürchten, befürchten; она боялся опоздать sie fürchtete, zu spät zu kommen БраЗЙЛИЯ fA2 Brasilien nt брак ' т К Ehe/; незарегистрированный - Ehe ohne Trauschein; вступить в - eine Ehe schließen; расторгнуть - eine Ehe annullieren брак 2 in К 1. Ausschuß in: 2. Ausschußware /; стекло С браком ein schadhaftes Glas nt браковать vt E2 impfipf: за-) aussondern бракосочетание nt 02 Trauung/ Eheschließung/ бранЙТЬ v/ / impf(pf: вы-) schelten, schimpfen браНЙТЬСЯ vi I impf(pf: П0-) 1. (C кем-либо) sich streiten, sich zanken; милые бранятся - только тешатся was sich liebt, das neckt sich; 2. fluchen браслет т К Armband tu брат (pl: братья, -ьев, -ьям) т К Bruder m: сводный - Stiefbruder m: братья и Сестры Geschwister братСКИЙ adj Bruder-, brüderlich; братская МОГЙла Massengrab nt
брать 21 брызгать браТЬ (j)rüs: беру, берёшь, prüf. брал, брала, брало) vt Е4а impf(pf: взять) 1. nehmen, ergreifen; 2. entgegennehmen; 3. annehmen, sich geben lassen; 4. (С собой) mitnehmen; 5. (на себя) auf sich nehmen; 6. (на работу) einstellen, anstellen; 7. (nur 3. pers) in Anspruch nehmen, erfordern; - В залог als Pfand nehmen; - пример с кого-либо sich an jdm ein Beispiel nehmen; - себя В руки sich beherrschen, sich zusammennehmen браТЬСЯ vi E4a impf(pf: ВЗЯТЬСЯ) 1. anfassen, berühren; 2. (за руки) einander bei den Händen fassen; 3. (за что-либо ) ctw in Angriff nehmen; - за работу sich an die Arbeit machen; - за ум zur Besinnung kommen браЧНЫЙ adj ehelich, Hochzeits- бревно (pl: брёвна, -вен, -внам) nt О pls 1. Baumstamm mi; 2. Balken m бред m К Unsinn mi; В бреду im Delirium брёДИТЬ (präs: брежу, бредишь) vi I impf (MED) phantasieren бреДОВЫЙ adj (umg) hirnverbrannt; бредовая идея Schnapsidee / брезгать v + inst E impf (pf: ПО-) sich ekeln, Abscheu empfinden бреЗГЛЙВЫЙ adj angeekelt брезёНТ m К Plane/. Zeltbahn/ брёЗЖИТЬ (nur 3. pers: брезжит) vi / impf (pf: за-) schwach schimmern, dämmern; брезжит рассвет der Morgen graut брёМЯ nt Ul Last mi. Bürde mi; - налогов (ÖKON) Steuerlast/ бреНЧаТЬ {präs: бренчу, -ЧЙШЬ) vi / impf klirren, klimpern; - на гитаре auf der Gitarre klimpern брести {präs: бреду, бредёшь, prät: брёл, брела) vi E6a best (unbest: бродить) 1. sich mit Mühe fortbewegen; 2. langsam gehen бреШЬ// Bresche/. Lücke/; пробить - (auchfig) eine Bresche schlagen бригада fA Brigade/; - специалистов Expertenteam nt брИЛЬЯНТ mi К Brillant mi британец, брИТаНКа (gen sg m: -нца) mi K/fA Brite, Britin m/f брИТЙНСКИЙ adj britisch брЙТВа f А 1. Rasierklinge/, Rasiermesser nt: 2. Rasierer mi; электрическая - Rasierapparat mi брИТОГОЛбВЫЙ mi wie adj Skinhead mi брИТЬё nt Ol Rasur/ брЙТЬСЯ {präs: бреюсь, бреешь) vr E4c impf (pf: по-) sich rasieren брифинг mi К Kurzbesprechung/ брОВЬ// plel Augenbraue/ поднимать брови die Augenbrauen hochziehen; он и бровью не повёл er verzog keine Miene; попасть не в -, а в глаз (Jlg) den Nagel auf den Kopf treffen брОД mi К Fünf брОДЙТЬ ' {präs: брожу, бродишь) vi l unbest (best: брести) umherstreifen, wandern r брОДЙТЬ : (nur 3. pers: бродит) vt / impf gären; ПИВО бродит das Bier gärt брОДЯГа mi A Landstreicher mi. Vagabund Ml брОДЯЖНИЧатЬ vi E impf sich herumtreiben, vagabundieren брожение nt 02 Gärung /; В народе - (fig) im Volk brodelt es брокер mi К Börsenmakler mi броне- präjix gepanzert, Panzer- брОНеЖИЛёт mi К kugelsichere Weste/ брОНЗа / A Bronze / бронирование nt 02 l. Panzerung/; 2. Buchung f, Reservierung f бронировать v/ E2 impf/pf 1. panzern; 2. reservieren брОНХИ pl К Bronchien f pl брОНХЙТ mi К Bronchitis/ брОНЬ. брОНЯ // /f AI 1. Reservierung /; 2. Rcscivierungsschein mi брОНЯ / АI Panzerung / брОСИТЬ {für. брошу, бросишь) v/ / pf (impf: бросать) 1. werfen, hinwerfen; - замечание (Jlg) eine Bemerkung fallen lassen; - ВЗГЛЯД einen Blick werfen; 2. verlassen, im Stich lassen; - всё alles stehen und liegen lassen 3. (что-либо) aufhören, aufgeben; - курить sich das Rauchen abgewöhnen; - учёбу das Studium abbrechen брОСИТЬСЯ (fut: брошусь, бросишься) vi / pfdmpf: бросаться) 1. sich werfen, sich stürzen; - В сторону zur Seite springen; - в глаза (fig) ins Auge springen, auffallen; 2. (чем-либо I einander bewerfen брОСКИЙ (kf: -СОК, -ска) adj auffällig. брОСОВЫЙ adj minderwertig, wertlos; - экспорт Dumping nt: - цена (umg) Schleuderpreis mi брОСОК (gen sg: -ска) mi К Wurf m\ броском mit einem Ruck mi брОШКа (genpl: -шек)JA Brosche/ брОШЮра fA Informationsschrift /' бруСНЙкаJA Preiselbeere/ брусчатка / А 1. Koplstcinpllastcr nt: 2. Pflasterstein mi брусья (j)l: брусья, -ьев, -ьям) pl К (SPORT) Barren mi брызгать (г 'armen auch nach E4:
брызги 22 бурный брызжу, -жешь) п' Е impf (pf: за-) 1. spritzen; 2. (на кого-лйбо/что-лйбо) bespritzen брЫЗГИ pl А 1. Spritzer m pl\ 2. Gischt/ брЫЗНуТЬ vi El pf plötzlich hervorspritzen брюзга mfA (umg) Nörgler, -in m/f брЮЗГЛЙВЫЙ adj mürrisch, griesgrämig брюзжание nt 02 Nörgelei /, Quengelei брЮЗЖаТЬ (präs: брюзжу, -ЖЙШЬ) vi I impf (umg) nörgeln, meckern брЮКИ pl A Hose/ брЮШЙНЭ fA Bauchfell nt брякать vi E impf 1. (umg) klappern, klirren; 2. geradeheraus sagen, herausplatzen брЯКНуТЬ vi El pf klirren бубен (gen sg: -бна) m К Schellentrommel бубНЫ (gen pl: бубен, dat pl: бубнам) pl A Karo nt, Schellen / бугор (gen sg: бугра) m К Hügel m; за бугром (mng) im Ausland; слинять за - sich ins Ausland absetzen буДДЙЗМ m К Buddhismus m буДИЛЬНИК m К Wecker m буДЙТЬ (präs: бужу, будишь) vt I impf (pf: раз-) wecken, aufwecken будка (genpl: -док) f A Häuschen nt; собачья - Hundehütte /; телефонная - Telefonzelle/ буДНИ (gen pl: -дней) pl К Alltag m, Werktag m буДНИЧНЫЙ adj Alltags-, alltäglich буДОраЖИТЬ (präs: -ражу, -ражишь) v/ / impf (pf: B3-) 1. aufregen; 2. aufrütteln; - общественное мнение (fig) die Öffentlichkeit wachrütteln буДТО konj als ob, als wenn будущее nt wie adj 1. Zukunft/; - за такими фирмами die Zukunft gehört solchen Unternehmen; в будущем in Zukunft 2. (LING) Futur nt будущий adj zukünftig; на будущей неделе in der kommenden Woche буЗИНа/Д Holunder m буй (genpl: буёв) m K2 ple Boje/ буЙВОЛ m К Büffel m буЙНЫЙ (kf: буен, буйна, -о) adj eigenwillig, ungestüm буЙСТВОВать vi E2 impf 1. toben; 2. Amok laufen бук m К Buche/ буква (genpl: букв)/А Buchstabe m; прописная - Großbuchstabe m; строчная - Kleinbuchstabe m; - в букву Wort für Wort буКВЙЛЬНЫЙ adj buchstäblich, wörtlich; в буквальом смысле im eigentlichen Sinne букёт m К 1. Blumenstrauß m; 2. (fig) Blume/, Aroma nt буксир m К (MAR) Schlepper m букСЙрНЫЙ adj Schlepp-; - канат Abschleppseil nt буКСОВаТЬ < meist nur 3. pers: буксует) vi E2 impf 1. (KFZ) rutschen; 2. (fig) auf der Stelle treten, nicht vorankommen; перестройка буксует die Perestrojka ist festgefahren булавка (genpl: -вок)/Д Stecknadel/; английская - Sicherheitsnadel / буЛОЧКа (genpl: -чек)/А Brötchen nt буЛОЧНаЯ fwie adj Bäckerei/ буЛЫЖНИК m К Pflasterstein m бульварный adj Boulevard-; - роман Groschenroman m буЛЬКЭТЬ vi E impf gluckern, glucksen буЛЬКНуТЬ vi El pf gluckern буЛЬОН m К Bouillon/; МЯСНОЙ ~ Fleischbrühe/ бум m К Boom m буМЙГЭ lfAl. Papier nt; 2. Dokument nt; почтовая - Briefpapier nt; линованная - liniertes Papier nt; - В клетку kariertes Papier nt; выразить что-либо на бумаге etw zu Papier bringen буМЙГЭ 2fA Baumwolle/ бумажка (genpl: -жек)/А 1. Zettel m; 2. Geldschein m бумажНИК m К Brieftasche/ б\ГМЙЖНЫЙ ' adj Papier-; бумажная волокита Papierkrieg m; - кулёк Papiertüte /; бумажная салфетка Papiertaschentuch nt бумажный 2 adj Baumwoll- 6уМаЖОНКа/Д (umg) Wisch m бундесвер m К Bundeswehr/ бункер m К ple Bunker m буНТ m К Aufstand m, Revolte / Meuterei /; поднимать - meutern бунтарский adj rebellisch ÖyHTOBäTb vi E2 impf 1. sich empören; 2. rebellieren бур m К Bohrer m бурЙВИТЬ (präs: -ВЛЮ, -вишь) vi / impf (pf: про-) bohren буран m К Scheesturm m бургОМЙСТр m К Bürgermeister, -in m/f буржуЙЗНЫЙ adj bürgerlich бурЙТЬ vi / impf(pf: про-) (GEOL) bohren бурЛЙТЬ vi / impf (auch fig) brodeln, kochen; народ бурлит das Volk ist in Aufruhr бурНЫЙ (kf: -рен, -рна, -рно) adj 1. stürmisch; бурное море stürmische See /; бурные аплодисменты stürmischer
буровой 23 важный Beifall m 2. leidenschaftlich, ungestüm бурОВбЙ adj Bohr-, буровая платформа Bohrinsel / бурчать (präs: бурчу, -чйшь) vi l impf (pf: про-) (umg) knurren, brummen бурЯ/Л/ Sturm m, Unwetter nt; - И натиск {LIT) Sturm und Drang буСЫ mpl К Glasperlen fpl бутафория fA2 1. Requisiten pl; 2. Attrappe £ бутерброд т К Butterbrot nt, belegtes Brötchen nt буТОН т К Knospe/ буТЫЛКа (genpl: -лок)/Л Flasche/; - ИЗ-ПОД молока leere Milchflasche/ буферный adj Puffer-; буферная зона Pufferzone / Schutzzone / буфет m Kl. Büffet nt; 2. Kantine /, Imbißraum m бух! interj plumps!, bums буханка (genpl: -НОК)/Д Laib m; - хлеба Schwarzbrot nt бухгалтерия/Д2 Buchführung/ бухта fA Bucht/ бушеВЙТЬ vi El impf 1. tosen, stürmen; 2. (umg) toben, Radau machen буЯН т К Raufbold m, Randalierer m буЯНИТЬ (präs: буяню, -нишь) vi / impf (umg) Radau machen, krakeelen бЫВаЛЫЙ adj erfahren, routiniert; OH человек ~ый er ist ein alter Hase бЫВЙТЬ vi El impf 1. vorkommen, geschehen; бывает ещё хуже es gibt Schlimmeres; зачастую бывает так, что es geschieht häufig, daß; как ни в чём не бывало als ob nichts geschehen wäre; 2. zu sein pflegen; раньше я часто у них бывал früher habe ich sie oft besucht бЫВШИЙ adj ehemalig, einstig; -ИЙ СССР die ehemalige UdSSR; - муж ExMann m, - федеральный канцлер Altbundeskanzler m бЫК т К e Stier m; брать -ä за porä (fig) den Stier bei den Hörnern packen быЛЙНКа (genpl: -нок)/Л Grashalm m 6blCTDOTä/Д Schnelligkeit/, Geschwindigkeit/ быстрый (kf: быстр, -ä, быстро) adj schnell, rasch бЫТ (präpos sg: в быту) т К Lebensgewohnheiten//?/, Lebensart/; домашний - häusliches Leben nt бЫТИё nt Ol (PHIL) Sein nt. Dasein nt; - определяет сознание das Sein bestimmt das Bewußtsein; книга бытия (REL) das 1. Buch Mose ÖblTOBäTb (пигЗ. pers: бытует) vi E2 impf vorkommen, verbreitet sein; бытует мнение, что es besteht \o herrscht] die Meinung, daß бЫТОВОЙ adj 1. Lebens-; бытовые условия Lebensbedingungen/ 2. Haushalts-; бытовая техника Haushaltsgeräte nt бЫТЬ (präx nur 3. pers sg: есть) vi UEI impf 1. sein; 2. werden; 3. sich ereignen: - вне себя außer sich sein; как -? und was nun? может - vielleicht; чем ты хочешь -? was möchtest du einmal werden? жил-был... es war einmal.. бэр т К (PHYS) Rem nt бЮДЖёт m К Budget nt. Etat m; государственный - (POL) Staatshaushalt m; проект ~a Haushaltsentwurf m бЮДЖеТНИК т К staatliche(r) Angestellte! r) "' бЮЛЛетёНИТЬ vi / impf krankgeschrieben sein бЮЛЛетёНЬ m KI 1. Bericht m; 2. ärztliches Attest л/; брать - sich krankschreiben lassen; давать кому-либо ~ jdn krankschreiben; 3. Stimmzettel rn, Wahlzettel m бЮрб nt indekl 1. Büro nt, Sekretariat nt; 2. Schreibtisch m; - находок Fundbüro nt; - по трудоустройству Stellenvermittlung/ бюрократический adj bürokratisch бюрократия fA2 Bürokratie/ бЮСТ т К 1. Büste/. Skulptur/ 2. Busen m бЮСТГЙЛЬТер т К Büstenhalter m, BH m В В, В ' nt indekl kyrillischer Buchstabe В (ВО) 2 prüp lo'k +akk I. 1. (куда?) in (+akk); 2. nach ( +dat); В ШКОлу in die Schule; В Москву nach Moskau; II. prüp temp +akk an ( +dat); В ПЯТНИЦУ am Freitag; В ПЯТЬ часов um fünf Uhr; В прошлом году im letzten Jahr; III. prüp lok +präpos 1. (где?) in ( +dat); 2. auf (+dat); в школе in der Schule; в чём? worin? в бтом darin; в три раза больше dreimal so viel BarÖH m К Waggon m, Eisenbahnwagen m; Жёсткий - (TRANSP) Wagen 2. Klasse; мягкий - Wagen l. Klasse Вагонетка (genpl: -ток)/Л Grubenwagen т. Lore / Важничать vi E impf (umg) wichtig tun, angeben ВажНОСТЬ// Wichtigkeit/, Bedeutung/ ВаЖНЫЙ (kf: -жен, -жна, -жно) adj wichtig, bedeutend; мне \о для
виза 24 ввёртывать меня]важно mir liegt daran; важная ПТЙца / (umg) hohes Tier nt ВЙЗа/А 1. Vase/; 2. Schale/ ВаканСИЯ/Д2 Vakanz/ freie \o unbesetzte) Stelle/ ВакЙНТНЫЙ (kfi -тен, -тна) adj vakant, unbesetzt ВЙКууМНЫЙ adj Vakuum-; в вакумной упаковке vakuumverpackt ВакЦЙНа/Д Impfstoff т ВаКЦИНацИЯ/Д2 Impfung/ вал (präpos sg: на валу) т К ple 1. Schutzwall m; 2. (ГЕСЯ) Welle/ Walze/ 3. (MAR) Welle/ Woge/ девятый - (fig) größtes Hindernis nt валеНКИ {genpi. -HOK) mpl К Filzstiefel m pl Валериана/Д Baldrian m Валерьянка fA Baldriantropfen m pl валить ' ipräs: валю, валишь) vt l impf (pf: C-) 1. umwerfen, zu Fall bringen; 2. unordentlich zusammenwerfen; - лес Holz fällen; - вину на кого-либо (fig) jdm die Schuld in die Schuhe schieben; - всё в одну кучу alles in einen Topf werfen валить 2 (nur3. pers: валит, валят) vi / impf herbeiströmen; снег валит dichter Schnee fällt Валовой adj Brutto-; - ДОХОД Bruttoeinkommen nt ВаЛТОрна/Д Waldhorn nt вальС т К Walzer m Валюта/Д 1. Währung/ 2. Devisen />/; устойчивая - stabile Währung/ валЯТЬСЯ vi E impf unordentlich umherliegen; - в ПОСТёЛИ (umg) sich im \o auf dem] Bett fläzen Вам (dat von: вы) pron pers ihnen, euch ВЙМИ (inst von: вы) pron pers ihnen, euch Вандализм m К Vandalismus m, Zerstörungswut / ваниЛЬ//Vanille/ Ванна fA 1. Wanne/ 2. Badewanne/ принимать ванну ein Bad nehmen Ванная / wie adj Bad л/, Badezimmer nt ВЙрварСКИЙ adj barbarisch ВЙрВЭрСТВО nt О Barbarei/ вареЖКИ (genpi. -жек)/рМ Fausthandschuhe m pl Варёнка (genpi: -НОК)/Д (джинсы) (schwarze) stone-washed Jeans варёНЫЙ adj gekocht Варенье nt Ol sehr fruchtige, süße Konfitüre вариация/Д2 Variation/ вариации на старую тому (MUS) Variationen über ein altes Thema ВарЙТЬ (präs: варю, Варишь) v/ / impf (pf: C-) kochen, abkochen; - ПЙВО Bier brauen варЙТЬСЯ vi / impf (pf: C-) kochen, sieden; - в собственном соку im eigenen Saft schmoren Варьировать vt E2 impf variieren, abwechseln БЭС (gen/akk/präpos von: вы) pron pers 1. ihr, euer; 2. Sie, euch ваСИЛёК (gen sg: -лька) т Ке Kornblume/ ВЙта/Л Watte/ на вате wattiert ВАТНЫЙ adj aus Watte; ватное одеяло Steppdecke / ВЭТруШКа (genpi. -шек)/Д Quarktasche Ваучер т К 1. Gutschein m; 2. Firmenanteil m ВаучерИЗаЦИЯ/Д2 (ÖKON) Veräußerung von Staatsbetrieben durch Ausgabe von Gratisanteilen вафеЛЬНИЦа/Д Waffeleisen nt вафЛЯ (genpi вафель) f AI Waffel/ Вахта/Д Schiffswache/ Ваш pron poss euer, Ihr; С -ей стороны eurerseits, Ihrerseits; бто не -е дело das geht euch nichts an, das geht Sie nichts an вбежать (für. вбегу, вбежишь) vi VI pf (impf: вбегать) hineinlaufen, hineinrennen ВбИВЙТЬ v/ E impf (pf: вбить) einschlagen, einhämmern; - гвоздь в стену einen Nagel in die Wand schlagen; - себе в голову (fig) sich etw in den Kopf setzen Вбирать vi E impf (pf: вобрать) aufsaugen, absorbieren Вбить (fut: вобью, вобьёшь) vt E4c pf (impf: вбивать) einhämmern ВблИЗЙ adv in der Nähe ВбрЙСЫВаНИе nt 02 (SPORT) Einwurf m ВбрОД adv durch eine Furt; переходить реку - den Fluß an einer Furt durchwaten ВВалИВатЬСЯ vi E impf(pf: ввалиться) 1. (во что-либо) hineinstürzen, hineinfallen; 2. (umg) hereinstürzen, hereinplatzen; 3. (nur 3. pers: щёки) einfallen ВВалЙТЬСЯ (fut: ввалюсь, ввалишь) vi I pf (impf: вваливаться) hineinstürzen Введение nt 02 1. Einleitung/ Vorwort nt\ 2. Einführung/ - санкций Anwendung von Sanktionen; - чрезвычайного положения Verhängung des Ausnahmezustandes ВВеЗТЙ (fut: ввезу, -Зёшь) vt E6 pf (impf: ввозить) hineinfahren ВВёритЬ (fut: вверю, -ришь) vt I pf (impf: вверять) anvertrauen ВВерНуТЬ v/ EI pf (impf: ввёртывать) einschrauben Ввёртывать vt E impf (pf: ввернуть) einschrauben; - остроту (umg) eine spit-
вверху 25 ведро ze Bemerkung einflechten [o machen| Вверху ' adv nach oben, hinauf; - ПО течению stromaufwärts; - дном drunter und drüber Вверху 2 adv oben ВВерЯТЬ v/ E impf (pf: вверить) anvertrauen^ ВВеСТЙ (fut: введу, -Дёшь) vt E6a pf (impf: ВВОДИТЬ) 1. hinführen; 2. hineinführen ВВИДУ präp +gen wegen ( +gen), angesichts ^ +gen); - того, ЧТО da. weil ВВИНТИТЬ {fut: ввинчу, -нтйшь) vt I pf (impf: ввинчивать) (что-либо во что-либо) einschrauben ВВОД m К Einführung/, Einsetzung/; - войск Truppeneinmarsch m\ - данных (DV) Dateneingabe/; - в действие Inbetriebnahme / ВВОДИТЬ (präs: ввожу, вводишь) vt I impf (pf: ввести) 1. hereinführen, hineinführen; 2. einführen, einsetzen; 3. (DV) eingeben; - войска Truppen entsenden; - санкции Sanktionen verhängen; - в заблуждение irreführen, täuschen; - кого-либо в курс дела jdn mit einer Sache vetraut machen, jdn in etw einführen ВВОДНЫЙ adj Einführungs-, einleitend ВВОЗ m К Einfuhr/, Import m ВВОЗИТЬ {präs: ввожу, ввозишь) vt I impf (pf: ввезти) einführen, importieren ВВОЛЮ adv 1. nach Herzenslust; 2. in Hülle und Fülle BBC abk von военно-воздушные силы Luftstreitkräfte p/, Luftwaffe/ ВВЯЗАТЬСЯ {fut: ввяжусь, ввяжешься) vi E4 pf (impf: ввйзываться) (во что-либо) sich einmischen (in +akk) Вглубь adv in die Tiefe, in das Innere вглядеться {fut: вгляжусь, вглядишься) vi / pf (impf- вглядываться) (в когб-лйбо/что-лйбо) genau betrachten, aufmerksam anschauen ВДавЙТЬСЯ vi E3 impf (pf: вдаться) 1. (во что) eindringen, hineinragen; 2. sich einlassen (auf +akk); - в подробности auf Einzelheiten eingehen ВДалбЛИВатЬ vt E impf (pf: вдолбить) (umg: что-либо в когб-лйбо/что-лйбо; кому-лйбо/чему-лйбо) eintrichtern, einpauken Вдалеке adv in der Ferne вдали wie вдалеке ВДалЬ adv in die Ferne вдаться {fut: вдамся, вдашься) vi U2 pf (impf: вдаваться) eindringen ВДВбе adv zweimal, doppelt; - больше doppelt so viel; - меньше halb so viel; снижать - halbieren; складывать лист - ein Blatt zusammenfalten ВДВОёМ adv zu zweit ВДВОЙНё adv zweifach, doppelt ВДеВЙТЬ v/ E impf (pf: вдеть) durchziehen; - нитку в иголку einfädeln ВДетЬ {fut: вдену, -нешь) v/ E9b pf (impf: вдевать) durchziehen ВДОбЙВОК adv überdies, außerdem ВДОВЙ/Д pls Witwe/; соломенная - Strohwitwe / ВДОВёц {gen sg: -вца) m К Witwer m ВДОВОЛЬ adv 1. in Hülle und Fülle, reichlich; 2. vollauf ВДОГОНКУ adv unmittelbar hinterher; кричать кому-либо что-либо - jdm etw hinterherrufen; посылать письмо - einen Brief nachsenden ВДОЛбЙТЬ {fut: вдолблю, -бишь) vt I pf (impf: вдалбливать) eintrichtern ВДОЛЬ präp +gen I. entlang ( +akk), entlang ( +dat); II. adv der Länge nach; - И поперёк kreuz und quer; знать ~ и поперёк in- und auswendig kennen ВДОХ m К Atemzug m ВДОХНОВёНИе nt 02 1. Inspiration/ Eingebung^; 2. Begeisterung/ ВДОХНОВИТЬ {fut: вдохновлю, -вйшь) vi / pf (impf: вдохновлять) 1. (кого-либо) begeistern; 2. (кого-либо на что) inspirieren [о anregen] (zu +dat) ВДОХНОВИТЬСЯ (fut: вдохновлюсь, -вйшься) v + inst l pf (impf: вдохновляться) sich begeistern (für +akk) ВДОХНуТЬ vi El pf(impf: вдыхать) einatmen ВДребёЗГИ adv ganz entzwei; разбиваться - in Scherben gehen ВДРУГ adv plötzlich, unerwartet; всё - alles auf einmal ВДРЫЗГ adv völlig ВДуматЬСЯ vr E pf (impf: вдумываться) sich hineindenken ВДуМЧИВЫЙ adj 1. ernst; 2. nachdenklich ВДуМЫВатЬСЯ vr E impf (pf: вдуматься) (во что-либо) sich hineindenken, sich vertiefen (in +akk) ВДЫХАТЬ v/ E impf (pf: вдохнуть) einatmen вегетарианец, вегетарианка {gen sg m: -нца) m К / f A Vegetarier, -in m/f ВегетариЙНСКИЙ adj vegetarisch Ведать vi E impf 1. (alt) wissen; 2. (чем-либо) verwalten, leiten; кто ведает бтим? wer ist dafür zuständig? ВёДОМОСТЬ flplel Liste/ Verzeichnis nt вёДОМСТВО nt О Amt nt, Behörde/ Ведро {pl: вёдра, -дер) nt О pls Eimer m\ - для мусора Mülleimer m
ведущий 26 верить Ведущий adj I. 1. grundlegend; ведущее начало Grundprinzip nt; 2. führend, leitend; II. m wie adj (TV) Moderator m ВеДЬ pari I. 1. ja; - я не спбрю! ich streite ja gar nicht!; 2. wirklich; - правда? ist es wirklich wahr? П. konj 1. denn; 2. doch ВёДЬМа/Л 1. Hexe/; 2. (umg:pej) Drachen m, zänkisches Weib nt Веер (пот pi. -pä) m К ple Fächer m ВёжЛИВОСТЬ// Höflichkeit/ ВёжЛИВЫЙ adj höflich, zuvorkommend ВеЗДё adv überall; - И всюду an allen Ecken und Enden Вездеход т К Geländewagen m веЗТЙ ' (präs: везу, везёшь) vt E6 best (unbest: возить) fahren, bringen ВеЗТЙ 2 (nur 3. pers: везёт) vi E6 impf (pf: по-) Glück haben; ему везёт er hat Glück; ему не везёт er hat Pech Век (präpos sg: на веку, пот pi. века) т К ple 1. Jahrhundert nt; 2. Zeitalter nt. Epoche/; каменный - Steinzeit/; средние - Mittelalter nt; 3. Lebenszeit/, Menschenleben nt; - живи, ~ учись man lernt nie aus BeKO (пот pi. Веки) nt О Augenlid nt Вексель (pi. -я, -ей, und: -и, -ей) т KI ple (ÖKON) Wechsel m; оплачивать - einen Wechsel einlösen; раздавать векселя (fig) große Versprechungen machen Веление nt 02 Befehl m; - времени das Gebot der Stunde Велеть (präs undfut: велю, велишь) w / impf/pf (кому-либо/чему-либо чтобы oder mit inf) befehlen великий, великанша m к/fA pis Riese, Riesin m/f ВеЛЙКИЙ (kf: -йк, -йка, super, величайший) adj groß, gewaltig; великая держава Großmacht/ Великобритания/Д2 Großbritannien nt Великодушие nt 02 Großmut m ВеЛИКОДуШНЫЙ (kf: -шен, шна) adj großmütig, großherzig Великолепие nt 02 Herrlichkeit/, Pracht/ великолепный (kf: -пен, -пна) adj 1. prächtig, herrlich; 2. (fig) großartig ВеЛИЧаВЫЙ adj majestätisch, erhaben величественный (kf -вен, -венна) adj majestätisch, imposant; величественные планы gewaltige Pläne ВелЙчеСТВО nt О Majestät/ ВеЛЙЧИе/Д2 1. Herrlichkeit/; 2. Würde /; 3. Ruhm m ВеЛИЧИНа/Д 1. Umfang m. Dimension/; 2. (MATH) Größe/ ВеЛОГОНКа/Д Radrennen nt ВеЛОПробег m К Fahrradtour/ ВеЛОСИПёд m К Fahrrad nt; горный - Mountainbike nt; ездить на -e radfahren, radeln велосипедист, велосипедистка m К / f A Radfahrer, -in m/f ВеЛОСПОрТ m К Radsport m Велюр m К Velours m вена/Д Vene/; вскрыть себе вены sich die Pulsadern aufschneiden Вёна/Д Wien nt Венгерский adj ungarisch Венгр, Венгерка m К/f A Ungar, -in m/f Венгрия M2 Ungarn nt Вёнец, Венка (gen sg: -нца) m K/fA Wiener, -in m/f Венёц (gen sg: -нца) m К e 1. Kranz m; 2. Krone /; терновый - (REL) Dornenkrone /; идти под - sich kirchlich trauen lassen; 3. (fig) Krönung/, Höhepunkt m; конец- Делу - Ende gut, alles gut ВенёЦ * (gen sg: -нца) m К е Gebälk nt ВёНИК m К 1. Handfeger m; 2. (e бане) Rutenbesen m ВеНОК (gen sg: -нка) m К е Kranz m; лавровный - Lorbeerkranz m ВеНТИЛЙрОВатЬ W E2 impf(pf: про-) 1. lüften; 2. (fig) erörtern, klären ВеНТИЛЯТОр m К Ventilator m Венчание nt 02 Trauung/ BeH4äTb v/ E impf (pf: у-, об-) 1. (чем-либо) krönen; 2. (fig) krönen, erfolgreich zu Ende bringen; 3. (кого-либо С кем-либо) kirchlich trauen Вера fA 1. (REL) Glaube m; - В бога Glaube an Gott; 2. Religion/; 3. Zuversicht /, Vertrauen nt Верба fA Weide/ вербальный (kf. -лен, -льна) adj (geh) verbal, mündlich ВербЛЮД m К Kamel nt; одногорбый - Dromedar nt ВербОВЙТЬ v/ E2 impf (pf: ЗЭ-) (кого-либо во что-либо) anwerben Верёвка (genpi -вок)/Л Seil nt. Strick m; бельевая - Wäscheleine / ВереНЙЦа/Д (lange) Reihe/; - автомобилей Autoschlange / BepeCK m К Heidekraut nt ВеретёНИЦа/Д Blindschleiche/ Верительный adj Beglaubigungs-; верительная грамота Beglaubigungsschreiben nt ВерЙТЬ (j)räs: верю, -рйшь) v + dat I impf (pf: по-) 1. glauben, vertrauen; - кому-либо на слово jdm aufs Wort
вермишель 27 весомый glauben; 2. (во что-либо) glauben (an +акк) ВерМИШёЛЬ// Fadennudeln/р/ ВёрНО adv 1. treu; 2. wahrscheinlich, wohl; 3. richtig; бто - das stimmt; бто, пожалуй, - das mag stimmen ВёрНОСТЬ// 1. Richtigkeit/ ДЛЯ верности sicherheitshalber; 2. Zuverlässigkeit/ Treue/ хранить ~ кому-либо jdm treu bleiben ВерНуТЬ v/ El pf 1. zurückgeben; 2. zurückholen верНуТЬСЯ vi El pf zurückkommen, zurückkehren верный (kf: -рен, -рна, -рно) adj 1.1. richtig, wahr; верное замечание eine treffende Bemerkung / 2. sicher, zuverlässig; верное средство от чегб.лйбо ein sicheres Mittel (gegen +akk); II. adv treu; остаться верным себе sich treu bleiben, seinen Prinzipien treu bleiben Верование nt 02 1. Glaube m; 2. Religion/ ВерОИСПОВедаНИе nt 02 Konfession/ ВерОЛбмНЫИ (kf: -мен, -мна) adj wortbrüchig, treulos ВерОтерПЙМОСТЬ// Glaubensfreiheit / ВерОЯТНО adv wahrscheinlich, vermutlich ВерОЯТНОСТЬ// Wahrscheinlichkeit/ - успеха Erfolgsrate / по всей вероятности aller Wahrscheinlichkeit nach ВерОЯТНЫЙ (kf. -тен, -тна) adj wahrscheinlich ВёрСИЯ fA2 1. Version/, Fassung/ 2. Auflage / Верстак m К 1. Werkbank / 2. Hobelbank BepCTäTb vt E impf(pf- с-) (гексг) umbrechen ВёрСТКа fA (текст) Umbruch m Вертел m К ple Bratspieß m Вертеть (präs: верчу, вертишь) vi / impf 1. (когб-лйбо/что-лйбо; кем-лйбо/чём-лйбо ) drehen, herumdrehen; 2. (umg: кем-лйбо/чём-лйбо) mit jdm nach Belieben [o Laune] verfahren; вертела им, как хотела sie machte mit ihm, was sie wollte ВертётЬСЯ vr / impf 1. sich drehen, rotieren; 2. (umg) sich herumtreiben, sich ständig befinden; - на языке у кого-либо jdm auf der Zunge liegen Вёрткий (kf: -ток, -тка, -тко) adj sehr beweglich, wendig ВерТЛЯВЫЙ adj zappelig, unruhig Вертолёт m К Hubschrauber m веруЮЩИЙ m wie adj (REL) Gläubige»r) mf ВерфЬ// (MAR) Werft/ Верх (präpos sg: на верху) m К ple 1. oberer Teil m; 2. (KFZ) Verdeck nt; 3. (ßg) Höhepunkt m, Gipfel m; бто ~ наглости (umg) das geht auf keine Kuhhaut; брать - die Oberhand gewinnen; 4. (im pl) Spitze / Obrigkeit / Верхненемецкий adj hochdeutsch ВёрХНИЙ adj obere, Ober-; верхняя палата (POL) Oberhaus nt ВерхбвНЫЙ adv oberst, höchst; Верховный Совет der Oberste Sowjet m ВерХОВОЙ adj Reit-; вёрхая езда Reiten nt BepXÖBbe (gen pl: -вьев) nt Ol Oberlauf m; в верховьях Волги am Oberlauf der Wolga BepxÖM adv 1. oben; 2. zu Pferde; ехать - reiten Верхушка (genpl: -шек)/Л 1. Spitze/ 2. Führungsspitze / Вершина fA 1. Spitze/ 2. Gipfel m; 3. Wipfel m; 4. (MATH) Scheitel m ВерШЙТЬ (präs: вершу, -шйшь) vr / impf 1. (что-либо; чем-либо) entscheiden, verfügen; 2. leiten Вес (gen sg: -a/-y) m К ple 1. Gewicht nt, Masse / быть на -у (fig) in der Schwebe sein; 2. (ßg) Geltung/ Bedeutung/ иметь большой - einen hohen Stellenwert haben Веселеть vi E impf(pf: по-) lustig werden веселить (präs: веселю, -лишь) vt i impf (pf: раз-) belustigen, erheitern ВесеЛИТЬСЯ vr l impf(pf: раз-) sich vergnügen, sich amüsieren ВеселОСТЬ// Heiterkeit/ ВесёЛЫЙ (kf: вёсел, -ä, -O) adj lustig, fröhlich, heiter; мне весело mir ist froh zumute ВесёлЫЭ nt Ol Frohsinn m, Fröhlichkeit/ ВесёННИЙ adj Frühlings-, Frühjahrs- веСИТЬ (präs: вешу, весишь) vi / impf wiegen. Gewicht haben веский (kf: весок, -ска) adj 1. schwer; 2. (ßg) schwerwiegend, stichhaltig; сказать своё веское слово ein Machtwort sprechen вес Л 6 (pi. вёсла, вёсел, вёслам) nt О pls Ruder nt весна (pl: вёсны, вёсен, вёснам) fA pls Frühling m BeCHÖH adv im Frühling веснушка (pl: веснушки, -шек, -шкам) fA Sommersprosse/ Веснушчатый adj sommersprossig ВесбмыЙ adj gewichtig; весомые успехи spürbare Erfolge
вести 28 взаимодействие веСТЙ (jiräs: веду, ведёшь) vi E6 best (unbest: водить) 1. führen; - заседание eine Sitzung leiten; - переговоры verhandeln; 2. (автомобиль) führen, lenken; 3. {nur 3. pers) führen; куда ведёт бта дорога? wohin führt dieser Weg?; 4. (себя) sich aufführen, sich benehmen: веди себя как следует! benimm dich anständig! веСТЙСЬ {nur 3. pers: ведётся) vi E6 impf (pf: по-) (umg) üblich sein ВёСТНИК in К Bote m ВеСТЬ// е2 Nachricht/. Botschaft/; считаться пропавшим без вести verschollen sein, vermißt werden ВеСЫ pl Ke Waage/ BeCb {gen: всего, dat: всему) pron det al- le(s), ganz; по всей Европе in ganz Europa; в бтом он весь das ist ganz seine Art ВеСЬМа adv 1. sehr, überaus; - вероятно, что es ist durchaus möglich, daß: 2. ziemlich, recht: в ~ СЛОЖНОЙ Обстановке in einer ziemlich komplizierten Situation BeTBb// el (auchßg) Ast m. Zweig m; - науки Zweig der Wissenschaft Ветер {gen sg: ветра, prä- pos sg: на ветру) m К Wind m: попутный - günstiger Wind: держать HOC ПО ветру (ßg) seine Fahne nach dem Wind drehen; не бросать слов на - zu seinem Wort stehen ветеринар m К Tierarzt, -ärztin m/f Ветербк {gen sg: -рка) m К leichter Wind m Ветка {genpl: -ТОК)/Л 1. kleiner Zweig m: 2. (fig) Abzweigung/ ВётО nt indekl Veto nt, Einspruch m; накладывать ~ на что-либо Einspruch erheben (gegen +akk) Ветреный (kf: -ен, -ена) adj 1. windig: 2. (fig) flatterhaft, leichtfertig ветровка М Blouson m. Windjacke/ ветры pl к (vulg) Furz m\ выпускать - furzen ветряной adj Wind-; - двигатель Windkraftanlage/: ветряная мельница Windmühle/ ветряный adj Wind-: ветряная оспа (MED) Windpocken Ветхий {kf: ветх, -ä, -O) adj 1. baufällig; 2. gebrechlich; - завет (REL) Altes Testament nt ВётхОСТЬ// 1. Alter nt: 2. Altersschwäche /;3. Baufälligkeit/ вётЧИНЙ (nompl: ветчины)//* pls Schinken m Веха/Л 1. Markstein m; 2. (auch fig) Meilenstein in Вечер {nompl: вечера) m Kple 1. Abend in; под - gegen Abend; добрый - guten Abend! ещё не - man soll den Tag nicht vor dem Abend loben; 2. Abendveranstaltung/ ВечерЙНКа/Д Abendgesellschaft/ Party /: - накануне свадьбы Polterabend m вечёрНИЙ adj abendlich. Abend-: вечерняя заря Abendrot nt вечёрНЯ {genpl: -рен)/Л/ Abendandacht /. Vesper f ВёчерОМ adv abends вечеря М/ Abendmahlzeit/: Тайная - (REL) Heiliges Abendmahl nt Вечно adv 1. ewig; ничто не ~ под луной nichts währt ewig; 2. (umg) ewig, ständig, dauernd; - ты мне мешаешься ПОД НОГАМИ du stehst mir dauernd im Weg вёЧНОСТЬ// Ewigkeit/ ВЕЧНЫЙ (kf. -чен, -чна) adj 1. ewig; вечная дружба ewige Freundschaft/: 2. zeitlos Вешалка {genpl: -лок)/Д 1. Kleiderhaken m; 2. Kleiderbügel m; 3. Aufhänger m ВёшаТЬ ' vr E impf(pf: повесить) 1. hängen; не вешай голову! laß den Kopf nicht hängen! 2. aufhängen; - телефонную трубку den Hörer auflegen ВёшаТЬ : vt E impf(pf: C-) abwiegen, wägen ВёшаТЬСЯ ' ir E impfipf: повеситься) sich erhängen ВёШЭТЬСЯ 2 vr E impf (pf: C-) sich wiegen ВеШНИЙ adj Frühlings- ВещёСТВеННЫЙ {kf: -вен, -венна) adj 1. materiell: 2. (CHEM) stofflich Вещество м О Stoff m, Substanz/; живое - lebende Materie / веЩЙЗМ m К Konsumdenken nt вещь f Iplel Ding nt. Sache/: - в себе (PHIL) das Ding an sich Веяние/Д2 geistige Strömung/, Tendenz /: - моды Modetrend in ВёЯТЬ (prüs: вёю, веешь) vi E impf (pf: по-) wehen; ветер веет der Wind weht; от него веяло холодом (fig) er strahlte Kälte aus ВЗаД adv zurück; - И вперёд vor und zurück, hin und her ВЗаЙМНОСТЬ// 1. Gegenseitigkeit/: что-либо основано на взаимности etw beruht auf Gegenseitigkeit: 2. Gegenliebe /; не встречать взаимности nicht auf Gegenliebe stoßen ВЗаЙМНЫЙ {kf: -мен, -мна) adj gegenseitig ВЗаиМО- präfix gegenseitig ВЗаиМОДёиСТВИе ш 02 1. Zusammen-
взаимодействовать 29 взирать wirken w; 2. Wechselwirkung/ Взаимодействовать vi El impf zusammenwirken ВЗаиМООТНОШёНИе nt 02 Wechselbeziehung /; взаимоотношения челобёка и животных die Beziehung zwischen Mensch und Tier Взаимопонимание nt 02 gegenseitiges Einvernehmen nt; - между народами Völkerverständigung/ ВЗаИМОСВЯЗЬ// Wechselbeziehung/ Zusammenhang m ВЗаЙМЫ adv leihweise; брать - borgen, entleihen; давать - verborgen, verleihen Взамен präp +gen anstatt ( +gen), anstelle ( +gen) ВЗаПреТЙ adv eingesperrt, hinter Schloß und Riegel ВЗАПУСКИ adv um die Wette В36ЙЛМОШНЫЙ (kf. -шен, -шна) adj 1. unausgeglichen; 2. unberechenbar ВЗбалТЫВаТЬ vi E impf (pf: взболтать) schütteln взбежать (für. взбегу, -бежишь) vi vi pf (impf: взбегать) hinauflaufen взбесить (für. взбешу, -бесишь) w / pf (impf: бесить) in Wut bringen ВЗбеСЙТЬСЯ vr 1 pfdmpf: беситься) 1. wütend werden; 2. tollwütig werden ВЗбешёННЫЙ adj (umg) wütend, fuchsteufelswild ВЗбиватЬ vt E impf (pf: взбить) rühren, schlagen; - подушки Kissen aufschütteln; - СЛИВКИ Sahne schlagen ВЗбирЙТЬСЯ vr E impf(pf: взобраться) hinaufklettern; - на гору auf einen Berg steigen ВЗбИТЬ (für. взбью, -бьёшь) vr E4 pf (impf: взбивать) schlagen ВЗбОЛТЙТЬ W Epfdmpf: взбалтывать) schütteln взбудоражить (fut: взбудоражу, -жишь) vr I pfdmpf: взбудораживать) in Aufruhr bringen; новость взбудоражила всех die Nachricht versetzte alle in Aufruhr ВЗбуНТОВЙТЬСЯ ir E2 pf meutern, sich empören ВЗВаЛЙТЬ {fut: взвалю, взвалишь) vt 1 pf (impf: взваливать) 1. aufladen; 2. (что-либо на кого-либо) aufbürden ВЗВёСИТЬ (für взвешу, взвесишь) vt 1 pf (impf: взвешивать) abwiegen взвести (für. взведу, -ведёшь) vt Et pf (impf: взводить) hinauffühen ВЗВешеННОСТЬ / / Ausgewogenheit / ВЗВёшеННЫЙ adj 1. ausgewogen; 2. bedacht ВЗВёШИВатЬ vt E impf(pf: взвесить) 1. abwiegen; 2. (fig) abwägen, erwägen; - все за и против das Für und Wider abwägen ВЗВЙНЧИВаНИе nt 02 1. (нервов) starke Anspannung/ 2. (jig) Hochschrauben nt; - цен unrealistischer Preisanstieg m ВЗВОД m К (M1L) Zug m ВЗВОДИТЬ (pras: взвожу, -водишь) vt 1 impf (pf: взвести) hinaufführen; - ПОКЛОП на КОГО-ЛЙбо jdn grundlos beschuldigen, jdn verleumden взволнованный (kf. -ан, -анна) adj aufgeregt, erregt ВЗВОЛНОВЙТЬ vt E2 pfdmpf: волновать) bewegen ВЗГЛЯД m К \. Blick m; на первый ~ \<> С первого ~а] auf den ersten Blick; 2. (fig) Ansicht/, Meinung/ на МОЙ - meiner Meinung nach, meines Erachtens ВЗГЛЯНУТЬ {fut: взгляну, взглянешь) vr El pf(impf: взглядывать) (на кого-либо/что-либо) jdn/etw anblicken, betrachten; дай мне -! laß mich mal sehen ВЗГреВЙТЬ vt E2 impf(pf: взгреть) (umg: кого-либо) ausschimpfen, einheizen ВЗДОр m К Unsinn m, dummes Zeug nt ВЗДОрИТЬ (j)rüs: вздорю, -ришь) vi 1 impf(j)f: по-) (umg) sich zanken, streiten ВЗДОрНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj 1. unsinnig, töricht; 2. zänkisch, streitsüchtig ВЗДОХ m К Seufzer m; - облегчения erleichtertes Aufatmen nt; ДО последнего ~а bis zum letzten Atemzug ВЗДОХНУТЬ vi El pf aufseufzen ВЗДраГИВатЬ п Е impf(pf: вздрогнуть) zusammenzucken, auffahren ВЗДреМНутЬ vi El pf(umg) ein Schläfchen machen ВЗДРОГНУТЬ v« El pfdmpf: вздрагивать) zusammenzucken ВЗДуватЬСЯ (nur 3. pers: вздувается) vr E impf(pf: вздуться) 1. (MED) schwellen, anschwellen: 2. (цены) übermäßig ansteigen ВЗДуМатЬСЯ vi E pfUmpers mit inf) einfallen, in den Sinn kommen; ему вздумалось прогуляться er wollte auf einmal Spazierengehen ВЗДуТИе nt 02 (MED) Blähung/ ВЗДУТЬСЯ vi E pfdmpf: вздуваться) anschwellen ВЗДЫХаТЬ vi E impf(pf: вздохнуть) 1. seufzen; 2. (по ком-либо/чём-либо; о ком-либо/чём-либо) sich sehnen (nach +dat) ВЗИМЙТЬ vt E impf erheben, einziehen; - налоги Steuern einziehen ВЗИрЙТЬ vt E impf schauen, ansehen; не взирая на ЛЙца (fig) ohne Ansehen der
взламывать 30 вид Person; не взирая на бто ungeachtet dessen; не взирая ни на что trotz alledem ВЗЛдМЫВатЬ vt E impf(pf: взломать) aufbrechen; - замок ein Schloß aufbrechen; - программу (DV) ein Computerprogramm knacken ВЗЛеТ m K\. Start m, Abflug m; 2. (ÖKON) Aufschwung m взлететь (fut: взлечу, -летишь) vi I pf {impf: взлетать) starten, aufsteigen; - на воздух (auch ßg) in die Luft gehen, explodieren ВЗЛОМ т К Einbruch m; защищенный от ~а einbruchsicher; кража со -ом Einbruchsdiebstahl m ВЗЛОматЬ vt E pf (impf: взламывать) 1. aufbrechen; 2. einbrechen ВЗМах т К Schwung m, Schwingen nt; - крыльев Flügelschlag m ВЗМЙХИВатЬ v + inst E impf(pf: взмахнуть) schwenken, schwingen; - крыльями mit den Flügeln schlagen ВЗМбрье nt 02 1. Strand m; 2. Küste/ ВЗНОС т К Einzahlung/, Beitrag m; благотворительный - Spende / взобраться (fut: взберусь, -берёшься) vr UE5 pf (impf: взбираться) hinaufklettern ВЗОЙТИ (fut: взойду, взойдёшь) vi E7a pf {impf: всходить) hinaufsteigen ВЗОр т К Blick m; обращать СВОЙ ~ы куда-либо [о на что-либо] seinen Blick richten (auf +akk); потупить - den Blick senken ВЗОрватЬ (fut: взорву, -вёшь) vi E4 pf (impf: взрывать) sprengen ВЗОрВЙТЬСЯ (fut: взорвусь, -вёшься) vi E4 pf (impf: взрываться) explodieren взрастить (fut: взращу, взрастишь) vt l pf (impf: взращивать) züchten ВЗрЙЩИВатЬ vt E impf(pf: взрастить) 1. züchten; 2. großziehen; 3. (таланты) fördern ВЗрОСЛётЬ vi E impf(pf: по-) erwachsen werden ВЗрОСЛЫЙ adj I. erwachsen; II. m wie adj Erwachsene(r) m ВЗрЫВ m К 1. Explosion/, Detonation/; 2. (ßg) plötzlicher geräuschvoller Ausbruch; - аплодисментов Beifallssturm m ВЗРЫВАТЬ vi E impf(pf: взорвать) 1. sprengen; 2. (ßg) empören, aus der Fassung bringen ВЗрЫВЙТЬСЯ vi E impf(pf: взорваться) 1. explodieren; 2. (ßg) vor Ärger in die Luft gehen ВЗрЫВООПЙСНЫЙ adj (ßg) explosiv, brisant; взрывоопасное положение brenzlige Situation/ ВЗрЫВЧЙТКа fA Sprengstoff m ВЗрЫВЧатЫЙ adj explosiv; взрывчатое вещество Sprengstoff m ВЗЪербшеННЫЙ adj struppig, zerzaust ВЗЫВАТЬ vi E impf (pf: воззвать) (geh: К комы-лйбо о чём-либо) anflehen (um +akk), anrufen; - к Господу (REL) den Herrn anrufen ВЗЫСКЙНие nt 02 (JUR) Strafe/ Geldstrafe / взыскательный (kf: -лен, -льна) adj anspruchsvoll, streng ВЗЫСКАТЬ (fut: взыщу, взыщешь) vt I pf (impf: взыскивать) (что с кого-либо) einziehen, eintreiben; - ДОЛГ Schulden eintreiben; не взыщите! (ßg) seien Sie bitte nachsichtig ВЗЯТИе nt 02 Einnahme / Eroberung / ВЗЯТКа (genpl: -ток)/Л 1. (в карточной игре) Stich m; 2. Bestechungsgeschenk nt, Schmiergeld nt; брать взятки sich bestechen lassen; давать взятки jdn bestechen; с него взятки гладки ihm ist nicht beizukommen, ihm ist nichts nachzuweisen ВЗЯТОЧНИЧеСТВО nt О 1. Bestechung/; 2. Bestechlichkeit/ ВЗЙТЬ (fut: возьму, возьмёшь, р- rät: ВЗЯЛ) vr E4a pf (impf: брать) 1. nehmen; 2. (umg) folgern, schließen; с чего ты взял? woraus schließt du das? 3. (umg) drückt in Verbindung mit einem Verb in der gleichen Form und einer Konjunktion eine plötzliche, unerwartete Handlung aus; возьму да И скажу ich werde es sagen; а он возьми и приди und plötzlich kam er doch ВЗЯТЬСЯ (fut: возьмусь, возьмёшься) vr E4a pf (impf: браться) anfassen, berühren; - за КГО-ЛЙбо (ßg) sich jdn vorknöpfen Виадук m К Viadukt nt Вибрировать vi E2 impf 1. vibrieren; 2. schlottern ВИД abk von вирус иммуного дефицита m Aids-Virus nt, HIV nt ВИДЕТЬ vi E impf(pf: по-, у-) sehen, treffen; не видать (nur inj) nicht zu sehen sein; -, ОН дома (als Schaltwort) offensichtlich ist er zu Hause ВИД ' (gen sg: -a/-y, präpos sg: в/на виду) m К 1. Aussehen nt, Äußeres nr, у тебя усталый - du siehst müde aus; 2. Anschein m; делать ~, что so tun, als ob; etw vortäuschen 3. Blick m, Aussicht/; комната с -ом на море Zimmer mit Blick auf das Meer; - сбоку Seitenansicht /; потерять кого-либо из -у jdn aus den Augen verlieren; 4. Absicht/, я имел в -у совсем другое ich habe etw ganz
вид 31 витйя anderes gemeint; иметь -ы на ЧТО-ЛЙбО eiw im Auge haben, aus sein (auf +akk) ВИД 2 т К 1. Art/; в каком -e? in welcher Form? ни под каким -ом auf keinen Fall 2. {BIO) Art/; 3. (LING) Aspekt m видение nt 02 Vision/ новое ~ мира neue Weltsicht/ ВЙдеО- präfix Video-; -магнитофон Videorecorder m; -запись Videoaufzeichnung/ ВЙДеть (präs: вижу, видишь) vt 1 impf (pf: y-) 1. sehen, sehen können; 2. begegnen, treffen; рад вас - ich freue mich, Sie zu sehen; 3. einsehen, erkennen: ОН ВЙДОЛ СВОЮ ошибку er hat seinen Fehler eingesehen ВЙДетьСЯ (für. вижусь, видишься) vr / impf (pf: у-, С-, при-) 1. sich sehen, einander begegnen; 2. (unpers) erscheinen; мне бто видится совершенно иначе mir erscheint das völlig anders; мне виделось во сне mir träumte ВИДИК т К (umg) Videorecorder wi; показывать -и Videos zeigen ВИДИМО adv vermutlich, offenbar ВЙДИМО-НеВЙДИМО adv sehr viel, eine große Menge ВИДИМОСТЬ// 1. Sicht/ 2. Sichtweite/ 3. Schein m, Anschein m\ создавать - демократии Demokratie vorgaukeln: сохранять - чего-либо den Anschein von etw wahren ВИДИМЫЙ adj sichtbar ВИДНётЬСЯ vi E impf sichtbar sein ВИДНЫЙ (kf: виден, -дна, видно) adj 1. sichtbar; 2. ansehnlich; 3. angesehen ВИДОИЗМенёние nt 02 1. Abänderung / 2. Veränderung / видоизменить (für. -изменю, -изменишь) vt I pf(impf: видоизменять) abändern ВИДОИЗМеНЯТЬ vt E impf (pf: видоизменить) abändern, modifizieren ВИДОИСКателЬ m Kl (FOT) Sucher m Виза/Л 1. Visum nt; запрашивать -у ein Visum beantragen; 2. Sichtvermerk m ВИЗГ т К Gewinsel nt ВИЗГНуТЬ vi El pf aufheulen ВИЗЖатЬ (präs: визжу, -жйшь) vt l impf (pf: за-) 1. kreischen, quietschen; 2. winseln ВИЗЙрОВатЬ ' vi E2 impf(pf: ЗЭ-) 1. abzeichnen, beglaubigen; 2. mit einem Visum versehen Визировать 2 v/ E2 impf/pf anvisieren ВИЗИТ m K\. Besuch m; 2. Visite/ - В РОССИЮ Rußlandbesuch m ВИЗИТёр т Kl. (geh) Besucher m; 2. ungebetener Gast m ВИЗЙТКа (genpi: -Ток)/Л 1. Visitenkarte /; 2. Ausgehanzug m ВИЗИТНЫЙ adj Visiten-; визитная карточка Visitenkarte/ ВИЗОВЫЙ adj Visum-; - режим Visumpflicht/ ВИКТОрЙНа/Д Quiz nt ВЙЛКЭ (genpi. -лок)/Л 1. Gabel/ 2. (EL) Stecker m ВЙЛЫ pl A Mistgabel / ВИЛЬНуТЬ vi El pf 1. kurz wedeln; 2. plötzlich eine andere Richtung einschlagen ВИЛЯТЬ vi E impf 1. wedeln: - ХВОСТОМ mit dem Schwanz wedeln; 2. (umg) Ausflüchte machen ВИНа/Д pls Schuld/ ПО вине КОГО-ЛЙбО durch jds Verschulden; снимать вину с кого-либо jdn freisprechen ВИНегрёт m К Salat aus Gemüse, Eiern, Fleisch oder Fisch mit scharfer Soße ВИНИТЬ (präs: ВИНЮ, винишь) v/ / nur impf (кого-либо в чём-либо) vorwerfen ВИННЫЙ adj Wein- ВИНО nt О pls Wein m\ истина в вине in vino veritas, im Wein liegt Wahrheit ВИНОВатЫИ adj schuldig; ты сам виноват du bist selbst schuld (daran); Я не виноват ich kann nichts dafür ВИНОВНИК т К Schuldigc(r) m. Verursacher m ВИНОГраД т К 1. Weinrebe/ Weinstock m\ 2. Weintrauben//?/ ВИНОГрадарСТВО nt О Weinbau m ВИНОГрддарЬ m Kl Winzer m ВИНТ т К Schraube f ВИНТИК т К Schräubchen nt ВИНТИТЬ (präs: винчу, винтишь) vt I impf(j)f: ЗЭ-) (umg) schrauben ВИНТОВКа (genpi: -вок)/Д Gewehr nt ВИНТОВОЙ adj Schraub-; винтовая лестница Wendeltreppe/ ВИОЛОНЧёлЬ// Violoncello nt ВИраж (genpi: -ей) т К е Kurve/ ВИртубзНЫЙ (kf: -36H, -зна) adj virtuos ВЙруС т К Virus nt ВЙСелИЦа/Д Galgen m ВИСётЬ (präs: вишу, ВИСЙшь) vi / impf hängen ВИСКИ nt indekl Whisky m ВИСОК (gen sg: виска) т К e Schläfe / ВИСОКОСНЫЙ adj (nur in fester Verbindung mit ГОД) Schalt-; - ГОД Schaltjahr nt ВИТатЬ vi E impf (geh) schweben, sich befinden; - в облаках (fig) über den Wolken schweben, wirklichkeitsfremd sein ВИТИеВЙТЫЙ adj 1. verschnörkelt; 2. schwülstig ВИТЙЯ m A2 1. Redner m; 2. (pej) Schwab
виток 32 влечь zer m ВИТОК (gen sg: -тка) т К е Windung/ Drehung / ВИТрЙНЭ/Л 1. Schaufenster nt; 2. Schaukasten т ВИТЬ {präs: вью, вьёшь) vt Е4с impf (pf: с-) 1. drehen; 2. flechten ВИТЬСЯ {fut: вьюсь, вьёшься) vr Е4с impf 1. sich schlingen; 2. (ВОЛОСЫ) sich kräuseln ВИХрЬ m Ä7 Wirbelwind m ВИЦе- /7ri(/l« Vize- ВЙШНЯ (genpl: -шеи) f AI 1. Kirsche/; 2. Kirschbaum m ВКЙПЫВЭТЬ w E impf(pf: вкопать) eingraben Вклад т К 1. Anlage/, Investition/; 2. Beitrag m; вносить - einen Beitrag leisten ВКЛАДЧИК m К Sparer m ВКЛаДЫВатЬ vt E impf (pf: ВЛОЖИТЬ) investieren, hineinstecken; - все свои силы во что-либо seine ganze Kraft einsetzen (für +akk); - деньги в что-либо Geld anlegen (in +akk) Вклеить (fut: вклею, вклеишь) vt I pf (impf: вклеивать) hineinkleben ВКЛЮЧИТЬ v/ E impf(pf: включить) 1. (радио) anschalten, einschalten; 2. einbeziehen; - в документ in ein Dokument aufnehmen ВКЛЮЧИТЬСЯ vr E impf(pf: включиться) 1. (свет) angehen; 2. (во что-либо) teilnehmen (an +dat) ВКЛЮЧАЯ präp +akk einschließlich ( +gen) ВКЛЮЧёНИе nt 02 Einschalten nt; прямое - Direktschaltung/ Live-Übertragung/ ВКЛЮЧИТелЬНО adv inbegriffen, inclusive ВКЛЮЧИТЬ {fut: включу, включишь) v/ / pf (impf: включать) einschalten ВКЛЮЧИТЬСЯ {fut: включусь, включишься) v/ / pf (impf: включаться) 1. teilnehmen; 2. sich einschalten ВКОЛОТИТЬ (fut: вколочу, -лбтишь) vt I pf (impf: вколачивать) einrammen, einschlagen ВКОПАТЬ v/ E pf (impf: вкапывать) eingraben; он остановился как вкопанный er blieb wie angewurzelt stehen вкрасться {fut: вкрадусь, вкрадёшься, prät: вкрался) vr E4 pf (impf: вкрадываться) (auchfig) sich hineinstehlen, sich einschleichen; здесь вкралась ошибка hier hat sich ein Fehler eigeschlichen; - в доверие К кому-либо sich jds Vertrauen erschleichen ВКруТую adv hart BKyC m К (auchfig) Geschmack m; дело ~a Geschmacksache /, Ansichtssache /; CO -OM geschmackvoll вкусный (kf: -сен, -сна, -сно) adj 1. schmackhaft; 2. appetitlich; быть вкусным gut schmecken ВКУШЙЮЩИЙ adj genießerisch, genüßlich Влага fA Nässe/, Feuchtigkeit/; драгоценная - (geh) das kostbare Naß nt Влагалище nt Ol Vagina/, Scheide/ владелец, владелица {gen sg m: -льца) m К /fA 1. Eigentümer, -in m/f; 2. Inhaber, -in m/f Владение nt 02 Besitz m Владеть v + inst E impf 1. besitzen; 2. beherrschen; она владеет двумя иностранными языками sie beherrscht zwei Fremdsprachen ВЛЙЖНОСТЬ// Feuchtigkeit/ влажный (kf. -жен, -жна, -жно) adj feucht ВЛЙМЫВатЬСЯ vr E impf(pf: вломиться) (во что-либо) gewaltsam eindringen, einbrechen ВЛЙСТВОВатЬ vi E2 impf (над кем-либо/чем-либо) herrschen (über +akk), regieren властитель, властительница m Kl /fA Herrscher, -in m/f ВЛЙСТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj 1. herrisch; 2. (nur kf) ermächtigt ВлаСТЬ// plel 1. Macht/; 2. Gewalt/; захватывать - die Macht ergreifen; борьба за - Machtkampf m; смена власти Machtwechsel m; 3. (im pl) Obrigkeit/; местные власти die örtlichen Behörden; российские власти die russische Führung/ ВЛЭЧЙТЬ {präs: влачу, -чйшь) vt I impf ertragen; - жалкое существование dahinvegetieren ВЛеЗаТЬ vi E impf(pf: влезть) 1. (на что-либо) hinaufklettern; 2. (во что-либо) hineingehen, hineingeraten; - в ДОЛГИ (fig) Schulden machen; 3. (umg) hineinpassen; все вещи в чемодан не влезут die Sachen gehen nicht alle in den Koffer hinein влезть {fut: влезу, -зешь, prät: влез, -ла, imp: влезь) vi E6 pf (impf: влезать) hinaufklettern влечь {präs: влеку, влечёшь,влекут, prät: влёк, влекла) vt UE4 impf(pf: у-, по-) 1. (geh) schleppen, ziehen; 2. (fig: за собой) nach sich ziehen, zur Folge haben; 3. locken, anziehen; его влечёт к науке ihn zieht es zur Wissenschaft
вливания зз внутрь ВЛИВаНИЯ nt pl 02 (MED) Injektionen/ pl\ финансовые - (fig) Finanzspritzen PK ВЛИТЬСЯ (nur 3. pers: вольётся) vr E4 pf (impf: вливаться) 1. (во что-либо) hineinfließen; 2. (во что-либо) hinzukommen ВЛИЯНИе nt 02 EinHuß m; благотворное - wohltuende Wirkung/; иметь ~ на кого-лйбо/что-лйбо Einfluß haben (auf +akk); поддаваться чьему-либо влиянию sich beeinflussen lassen (von +datj ВЛИЯТелЬНЫИ (kf -лен, -льна) adj einflußreich ВЛОЖИТЬ (für. вложу, вложишь) v/ / pf (impf: вкладывать) hineinlegen ВЛОМИТЬСЯ (fut: вломлюсь, вломишься) vr l pf (impf: вламываться) gewaltsam eindringen влюбиться (fut: влюблюсь, влюбишься) vr I pf (impf: влюбляться) (в кого-либо) sich verlieben (in +akk) ВЛЮблёННОСТЬ// Verliebtheit/ ВЛЮблёННЫЙ (kf. -лён, -лена) adj verliebt Вменяемый adj zurechnungsfähig Вместе adv zusammen, gemeinsam; - С тем gleichzeitig ВМеСТЙМОСТЬ// Fassungsvermögen nt, Rauminhalt m ВМеСТЙТЬ (fut: вмещу, вместишь) v/ / pf (impf: вмещать) fassen, aufnehmen ВМёСТО präp +gen anstelle ( +gen), anstatt ( +gen) ВМешатеЛЬСТВО nt О Einmischung/, Intervention / ВМёШИВатЬСЯ vi E impf(pf: вмешаться) 1. sich einmischen; - во все überall mitreden; 2. eingreifen вмещать (nur 3. pers: вмещает) vt E impf (pf: вместить) fassen, Platz bieten ВМИГ adv augenblicklich, sofort ВМОНТЙрОВаТЬ vt E2 pfdmpf: вмонтирбвывать) einbauen ВМЯТИНа fA 1. Knick m; 2. Delle/ Beule ВНаЧЙЛе adv zuerst, anfangs, zu Beginn BHe präp +gen 1. außer ( +gen); - дома außer Haus; 2. außer ( +dat); быть - себя außer sich sein; - всяких сомнений unbezweifelbar BHe- präfix außer- ВНебрЙЧНЫЙ adj unehelich Вневедомственный adj außerbehördlich Внедрение nt 02 Einführung/ Durchsetzung /; быстрейшее ~ реформ schnellstmögliche Durchsetzung von Reformen ВНеДрЙТЬ (fut: внедрю, -дрйшь) v/ / pf (impf: внедрять) einführen; - В практику in die Praxis umsetzen внедриться (fut: внедрюсь, -ДрЙШЬСЯ) vr l pf (impf: внедряться) 1. eingeführt werden; 2. eindringen; - в сознание (ßg) sich im Bewußtsein verankern ВНездпНО adv plötzlich, unerwartet ВНезеМНОЙ adj außerirdisch Внеочередной adj außer der Reihe, außerordentlich внести (fut: внесу, -сёшь, prüf, внёс) vt E6 pf (imjjf: вносить) hineinbringen ВНёШНИИ adj 1. äußerlich; - мир Außenwelt/2, auswärtig; внешняя политика Außenpolitik/ ВНёшНОСТЬ// Äußeres nt. Aussehen nt; следить за своей - auf sein Äußeres achten ВНИЗ adv abwärts, hinunter, nach unten; - по течению реки flußabwärts ВНИЗУ adv unten BHHKäTb vi E impf(pf: вникнуть) eindringen, ergründen; - ВО ЧТО-ЛЙбО Einsicht nehmen (in +akk); - В чьи-либо проблемы sich um jds Probleme kümmern ВНИМЙНИе nt 02 Aufmerksamkeit/; обращать ~ на что-либо etw beachten; принимать во - in Betracht ziehen; принимая во - in Anbetracht dessen; благодарим за -! vielen Dank für die Aufmerksamkeit! внимательный (kf. -лен, -льна) adj 1. aufmerksam, konzentriert; 2. rücksichtsvoll, zuvorkommend; быть внимательным achtgeben, aufpassen ВНИМатЬ vi E impf(pf: внять) 1. (geh) zuhören, lauschen; 2. hören (auf +akk), jds Rat befolgen ВНИЧЬЮ adv (SPORT) unentschieden ВНОСИТЬ (präs: вношу, вносишь) v/ / impf (pf: внести) 1. hereinbringen; 2. einzahlen, einbringen; - вклад einen Beitrag leisten; - новое условие в договор eine neue Bedingung in einen Vertrag aufnehmen ВНук m К Enkel m, Enkelkind nt внутренний adj 1. Innen-, внутренние болезни innere Krankheiten pl 2. intern; 3. innenpolitisch, Binnen-; - рынок (ОКОЫ) Binnenmarkt m ВНуТрЙ präp +gen I. innerhalb ( +gen); II. adv innen Внутрипартийный adj innerparteilich ВНуТрЬ präp +gen I. ins Innere von; II. adv nach innen
внучка 34 возбуждённый Внучка (genpl: -чек) f А Enkelin/ ВНуШЙТЬ vt Е impfipf: внушить) 1. (что-либо кому-либо) einflößen; 2. einreden, weismachen; - доверие Vertrauen einflößen Внушение nt 02 1. Suggestion/ Einflößung /; 2. Verweis m, Rüge /; делать кому-либо - jdm einen Verweis erteilen внушительный (kf. -лен, -льна) adj l. eindringlich; 2. beeindruckend ВНуШЙТЬ (für. ВНуШу, -ШЙШЬ) 17 / pf (impf: внушать) einflößen, einreden ВНЯТЬ (fut ungebr; imp: ВНИМЙ, prüf. внял) vi E9a pf (impf: внимать) (кому-либо) Aufmerksamkeit schenken; - просьбе eine Bitte erhören ВОВреМЯ adv rechtzeitig BÖBCe adv ganz und gar; - HOT überhaupt nicht ВОГНуТЫЙ adj eingebogen, konkav ВОДа (akk sg: воду)/Л pls 1. Wasser nt; питьевая - Trinkwasser nt; пресная - Süßwasser; nt 2. (im pl) Gewässer nt pl, Mineralquellen//?/; чистой воды vollkommen, in höchstem Maße; как в воду кануть spurlos verschwinden; как две капли ВОДЫ zum Verwechseln ähnlich; он прошёл сквозь огонь и воду ег ist mit allen Wassern gewaschen; из воды сухим выйти mit heiler Haut davonkommen-, жёлтая - (MED) grüner Star m ВОДЙтеЛЬ m Kl Fahrer m, Kraftfahrer m\ второй - Beifahrer m ВОДИТЬ (präs: вожу, ВОДИШЬ) v/ / mibe st (best: вести) 1. führen, herumführen; - за нос (/ig) jdn an der Nase herumführen; 2. (автомобиль) Auto fahren können; 3. (что-либо с кем-либо/чем-либо) Umgang haben (mit +dat); - знакомство С кём-ЛЙбО bekannt sein (mit +dat) ВОДИТЬСЯ (präs: ВОЖуСЬ, -ВОДИШЬСЯ) vr 1 unbest (best: вестись) 1. (С кем-либо/чем-либо) mit jdm Umgang pflegen; 2. (nur 3. pers) vorhanden sein, vorkommen; в бтой реке водится МНОГО рыбы in diesem Fluß gibt es viele Fische; 3. (nur 3. pers) üblich sein; у нас так ВОДИТСЯ bei uns ist es so üblich ВОДКа (genpl: -ДОК)/Л Wodka m ВОДНИК m К Schiffer in ВОДОВОрбт m К Strudel m ВОДОёМ m К 1. Gewässer nt; 2. Wasserreservoir nt ВОДОЛаЗ m К Taucher m ВОДОЛаЗКа/Д (umg) T-Shirt nt ВОДОЛАЗНЫЙ adj Taucher- ВОДОЛёЙ m K2 1. (Созвездие) Wassermann m; 2. (pej) Schwätzer m ВОДОМёт m К Wasserwerfer m ВОДОНагревётеЛЬ m Kl Warmwasserboiler m ВОДОНепрОНИЦёеМЫЙ adj wasserdicht ВОДОПад m К Wasserfall m ВОДОПОИ m K2 Tränke/ ВОДОПРОВОД m К Wasserleitung/ ВОДОПРОВОДНЫЙ adj Wasserleitungs-; ВОДОПрОВОДная ВОДа Leitungswasser nt ВОДОраздёЛ m К Wasserscheide/ ВОДОрОД m К Wasserstoff m ВОДОРОСЛЬ m Kl Wasserpflanze/, Alge/ ВОДОСТОК m К 1. Abfluß m; 2. Dachrinne / ВОДОХраНЙЛИЩе nt Ol Stausee m ВОДЯНИСТЫЙ adj wässerig ВОДЯНОЙ adj I. Wasser-; II. m wie adj Wassermann m ВОевёть (präs: воюю, воюешь) vi E2 nur impf 1. (с кем-либо) Krieg führen (gegen +akk)\ 2. (umg) sich streiten ВОедЙНО adv vereint; СЛИТЬСЯ - zu einem Ganzen verschmelzen ВОеНЭЧаЛНИК m К Feldherr m ВОеНИЗЙрОВаННЫЙ adj paramilitärisch ВОеННОПЛёННЫЙ m wie adj Kriegsgefangene^) m Военнослужащий m wie adj Armeeangehörige^) m ВОёнНЫИ adj I. 1. Kriegs-; Обьявйть военное положение das Kriegsrecht verhängen: военное преступление Kriegsverbrechen nt; 2. militärisch, Militär-; II. m wie adj 1. Militär nt; 2. Soldat m ВОЖаК m К Anführer m, Führer m ВОЖДелёНИе nt 02 (geh) Lust/, Begierde / ВОЖДЬ m KI 1. Führer m; 2. Häuptling m ВОЗ (präpossg: на возу) m К ple 1. Fuhre /; 2. Fuhrwerk nt; СКОЛЬКО мы ни старались, а - и ныне там (fig) trotz all unserer Mühe sind wir noch kein Stück vorwärts gekommen ВОЗбудЙМОСТЬ// Erregbarkeit/, Reizbarkeit/ ВОЗбуДЙМЫЙ adj reizbar, erregbar ВОЗбуДЙтеЛЬ m Kl Erreger m; - заболеваний Krankheitserreger m ВОЗбуДЙТЬ (fut: возбужу, -будишь) vt 1 pf (impf: возбуждать) 1. (интерес) hervorrufen, erwecken; 2. (аппетит) anregen; 3. aufregen; - дело против кого-либо einen Prozeß anstrengen (gegen +akk) ВОЗбуЖДаЮЩИЙ adj anregend, возбудающие средства Aufputschmittel nt, Doping nt ВОЗбуЖДёНИе nt 02 Aufregung/, Erregung/ ВОЗОуЖДёННЫИ adj aufgeregt
возвести 35 возобновить возвести (fut: возведу, -ведёшь) w Еба pf(impf: возводить) 1. errichten; 2. aufbauen возвестить {für. возвещу, -естйшь) vt I pf (impf- возвещать) (geh: что-либо; о чём-либо) verkünden ВОЗВОДИТЬ (präs: возвожу, -водишь) v/ / impf (pf: возвести) bauen, aufbauen, errichten ВОЗВраТ m Kl. Rückgabe/, 2. Rückerstattung/; - болезни (MED) Rückfall m; -а назад нет es gibt kein Zurück возвратить {für. возвращу, -вратйшь) v/ / pf (impf: возвращать) zurückgeben возвратиться {fut: возвращусь, вратйшься) vr l pf (impf: возвращаться) zurückkommen ВОЗВраТНЫЙ adj 1. Rück-; - путь Rückweg m; 2. (UNG) reflexiv; - глагол reflexives Verb nt ВОЗВращдтЬ vt E impf (pf: возвратить) zurückerstatten, zurückgeben ВОЗВращатЬСЯ vr E impf (pf: возвратиться) zurückkehren, zurückkommen; - домой heimkommen; nach Hause kommen; - К вопросу (fig) auf eine Frage zurückkommen Возвращение nt 02 1. Rückkehr/, Heimkehr/, 2. Rückerstattung/ ВОЗВЫСИТЬСЯ (fut: возвышу, -высишь) vi / pf (impf: возвышаться) 1. steigen, ansteigen; 2. (делать карьеру) aufsteigen; 3. sich erheben ВОЗВЫШёние nt 02 1. (карьера) Aufstieg m; 2. Empore / возвышенный {kf. -шен, -шенна) adj erhaben возглавить {für. возглавлю, -вишь) w / pf (impf: возглавлять) 1. leiten; 2. anführen, an der Spitze stehen; - делегацию eine Delegation leiten ВОЗДВИГаТЬ vr E impf(pf: воздвигнуть) errichten, erbauen воздействие nt 02 1. (на когб-лйбо/что-лйбо) Einfluß m; 2. Auswirkung/ ВОЗДёиСТВОВатЬ vt E2 impf/pf (на когб-лйбо/что-лйбо) einwirken (auf +akk), sich auswirken (auf +akk) ВОЗДёЛЫВатЬ vt E impf(pf: возделать) bebauen, bestellen; - поле das Feld bestellen ВОЗДержаНИе nt 02 Enthaltsamkeit/ Abstinenz / воздержанный {kf. -жан, -жанна) adj enthaltsam воздержаться (fut: воздержусь, -держишься) vr / pf (impf: воздерживаться) 1. sich enthalten; 2. sich der Stimme enthalten; - от применения силы auf Gewaltanwendung verzichten воздух m к Luft/ носится в -e (fig) in der Luft liegen ВОЗДуХОДуВКа (genpl: -BOK)fA Gebläse nt ВОЗДУШНЫЙ adj Luft-, luftig; - поцелуй Kußhand/ строить воздушные замки (fig) Luftschlösser bauen ВОЗЗВаТЬ (fut: воззову, -вёшь) vi E4a pf (impf: взывать) anflehen ВОЗЗрбНИе nt 02 Ansicht/, Anschauung/ ВОЗИТЬСЯ {präs: вожусь, ВОЗИШЬСЯ) vr I impf 1. hantieren, sich zu schaffen machen; - в кухне sich in der Küche zu schaffen machen 2. (С кем-лйбо/чвм-лйбо) sich abrackern, sich abmühen (mit +akk) возлюбленный, возлюбленная m/fwie adj Geliebte(r) mf ВОЗМёЗДИе nt 02 Vergeltung/ Rache/ возместить (fut: возмещу, -местйшь) v/ / pf (impf: возмещать) (что-либо чем-либо) ersetzen, erstatten; обязанный возместить убытки schadensersatzplichtig Возмещение nt 02 l. Ersatz m; - ущерба Schadensersatz m; 2. Abfindung / ВОЗМОЖНО adv vielleicht, möglicherweise ВОЗМОЖНОСТЬ// Möglichkeit/, Gelegenheit/ по возможности soweit möglich; gegebenenfalls; упущенная - verpaßte Chance^ ВОЗМОЖНЫЙ {kf: -жен, -жна) adj 1. möglich; делать возможным ermöglichen; 2. denkbar ВОЗМуТЙТеЛЬ m Kl Aufrührer m; - спокойствия Störenfried m возмутительный {kf -лен, -льна) adj empörend ВОЗМуТЙТЬ (fut: возмущу, -мутишь) vt I pf (impf: возмущать) 1. empören, erzürnen; 2. aufwiegeln ВОЗМуЩёНИе nt 02 Empörung/ Zorn m вознаградить (fut: вознагражу, -градйшь) vr / pf (impf: вознаграждать) belohnen, honorieren Вознаграждение nt 02 l. Belohnung /; 2. Entgelt nt, Honorar nt ВОЗНесеНИе nt 02 Himmelfahrt/ ВОЗНИКАТЬ {nur 3. pers: возникает) vi E impf (pf: возникнуть) aufkommen, entstehen ВОЗНИКНОВёНИе nt 02 Entstehung/ Aufkommen nt ВОЗНЙЦЭ m A Kutscher m ВОЗНЯ /AI Gepolter nt, Schererei/ - вокруг Feilschen nt (um +aJfcJfc) возобновить
возобновление 36 восемью {für. возобновлю, -вишь) v/1 pf(impf: возобновлять) von neuem beginnen ВОЗОбНОВЛёние nt 02 1. Erneuerung/; 2. Wiederaufnahme / ВОЗраЖЙТЬ vi Е impfipf: возразить) 1. (кому-либо на что-либо) widersprechen; 2. (против кого-лйбо/чего-лйбо) sich ausprcchcn (gegen +akk) Возражение л/ 02 1. Einwand m; 2. Widerrede/ возразить {fut: возражу, -азйшь) vi I pfdmpf: возражать) widersprechen ВОЗраСТ m К Alter л/, Entwicklungsstufe / детский - Kindesalter л/; пенсионный - Rentenalter л/; одного ~а gleichaltrig возрастать (nur 3. pers: возрастает) п £ impf (pf: возрасти) zunehmen, größer werden, anwachsen ВОЗраСТЙ (nur 3. pers: возрастёт) vi £6 pf (impf: возрастать) größer werden ВОЗРОДИТЬ (fut: возрожу, -одйшь) v/ / pf(impf: возрождать) 1. wiederbeleben. aufleben lassen; 2. erneuern ВОЗрОЖДёНИе nt 02 1. Wiedergeburt/ 2. Erneuerung / 3. Wiederaufbau m; 4. Renaissance / ВОЗ-, ВОС- präfix 1. auf-, empor-; 2. von neuem, wieder- ВОИНСКИЙ adj 1. Kriegs-: 2. Militär- войнственный (kf: -вен, -венна) adj 1. kriegerisch; 2. militant ВОИНСТВУЮЩИЙ adj 1. militant; 2. ag- Jressiv, streitbar Й m K2 Heulen л/, Geheul л/; ~ сирены Sirenengeheul nt ВОЙЛОЧНЫЙ adj aus Filz, Filz- ВОЙНЙ / Apis Krieg m; братоубийственная - Bruderkrieg wi; гражданская - Bürgerkrieg m; быть на войне an der Front sein; вступать в войну in den Krieg eintreten ВОЙСКО nt О 1. Truppen//?/; 2. Streitkräfte//»/ ВОЙТЙ (fut: войду, -дёшь, prüf. вошёл, вошла) vi E7a pf (impf: входить) hineingehen ВОКЗаЛ m К Bahnhof m ВОКруГ präp +gen I. 1. um ... herum (+akk); 2. wegen ( +gen); - бтого darum. deswegen; II. adv ringsumher ВОЛ m К ple Ochse m ВОЛга fA 1. (GEOG) Wolga/; 2. (KFZ) Wolga mw ВОЛеВОЙ adj willensstark ВОЛеЙбОЛ m К Volleyball m ВОЛК m К plel Wolf w ВОЛНЙ/Д pls Welle/, Woge/ на волне успеха (fig) auf einer Erfolgswelle ВОЛНОВЙТЬ v/ E2 impf(pf: B3-) 1. Wellen schlagen; 2. (fig) aufregen ВОЛНОрёз m К Wellenbrecher in ВОЛОС {gen pl: ВОЛОС) m К plel (meist pl) Haar nt: -ы встают дыбом (/ig) die Haare stehen zu Berge ВОЛОСОК (gen sg: -ска) m К е \. Härchen nt, Fussel mi; 2. Drähtchen nt; на - um ein Haar, um Haaresbreite волчица, волчиха/д Wölfin/ ВОЛЧОК (gen sg: -чка) m К Brummkreisel m волшебник, волшебница m к/ja Zauberer, Zauberin m/f ВОЛШёбНЫЙ adj 1. Zauber-; волшебное слово Zauberwort л/; 2. zauberhaft, bezaubernd ВОЛЬНЫЙ ' adj 1. frei; 2. unabhängig ВОЛЬНЫЙ 2 (kf: -лен, -льна, -льно) adj bewußt, gewollt ВОЛЬТ m К Volt nt ВОЛЯ ' fAI 1. Wille wi; 2. Willensstärke/ ВОЛЯ 2 fAI Freiheit/ дать ВОЛЮ своим чувствам seinen Gefühlen freien Lauf lassen ВОН adv fort, weg ВОНЬ//Gestank m ВООбЩё adv 1. im allgemeinen; 2. überhaupt; - говоря eigentlich Вооружение nt 02 Bewaffnung/ Rüstung/ ВО-ПерВЫХ adv 1. erstens; 2. zunächst ВОПИЮЩИЙ adj 1. schreiend; 2. (fig) krass ВОПЛОТИТЬ (fut: воплощу, -отйшь) v/ / pf(impf: воплощать) (когб-лйбо/что в ком-лйбо/чём-лйбо) verkörpern ВОПЛОЩ(§НИе nt 02 Verkörperung/ ВОПреКИ präp +dat 1. ungeachtet ( +gen); 2. wider ( +akk) BOnpÖC m К Frage /; острый - akute Frage /; задавать - eine Frage stellen; быть ПОД -ОМ in Frage gestellt sein BOp m К plel Dieb m; - карманник Taschendieb m ВОрВЙТЬСЯ (fut: ворвусь, -вёшься) vr E4 pf(impf: врываться) hineinstürmen ВОрОВатЬ vi E2 impf stehlen ВОрОЖЙТЬ {präs: ворожу, -ЖЙшь) vi / impf (pf: xa-) 1. wahrsagen; 2. zaubern BÖpOH m К Rabe m BOpÖHa fA Krähe/ белая - (fig) schwarzes Schaf nt BopÖHKa (genpl: -нок)/Д Trichter m BOpÖTa plOl. Tor nt; 2. Pforte/ ВОРОТНИК m К Kragen m ВОрЧЙТЬ (präs: ворчу, -ЧЙшь) vi / impf (pf: ЗЭ-) 1. brummen; 2. knurren, murren ВОрЧЛЙВЫЙ adj mürrisch, griesgrämig BÖCeMb (gen: ВОСЬМИ, inst: восемью, о- der: восьмью) num acht ВОСеМЬЮ adv achtmal
воск 37 вращаться ВОСК т К Wachs nt ВОСКреСЙТЬ W Е impf (pf: воскреснуть) 1. (REL) auferstehen: 2. (fig) wiederbeleben ВОСКресёНИе nt 02 Auferstehung/ ВОСКресёНЬе nt Ol Sonntag in BOCKpeCHyTb v« El pf (impf: воскресать) auferstehen ВОСПаЛёНИе nt 02 Entzündung/ ВОСПалёННЫЙ (kf: -лён, -лена) adj entzündet ВОСПИТаНИе nt 02 Erziehung/ ВОСПЙтаННЫЙ (kf: -ан, -анна) adj wohlerzogen ВОСПбЛЬЗОВатЬСЯ v + inst E2 pf (impf: пользоваться) anwenden, benutzen, gebrauchen ВОСПОМИНаНИе nt 02 l. Erinnerung/; 2. (im pl) Memoiren pl воспретить (fut: воспрещу, -претишь) v/ / pf (impf воспрещать) (что-либо oder mit inj) verbieten, untersagen ВОСПрИЯТИе nt 02 1. Wahrnehmung/ 2. Rezeption / ВОСПрОИЗВедёНИе nt 02 1. Nachbildung / Kopie / 2. Wiedergabe / воспротивиться (fut: воспротивлюсь, -вишься) vr I pf (impf: противиться) Widerstand leisten ВОССОеДИНёНИе nt 02 Wiedervereinigung/ восстановить (fut: восстановлю, -бвишь) vt I pf(hnpf: восстанавливать) 1. wiederherstellen; - В памяти (fig) ins Gedächtnis zurückrufen; 2. (BAU) restaurieren ВОССТаНОВЛёНИе nt 02 Wiederaufbau m; - дипломатических отношений Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen # ВОСТОК m К Osten m; на -в im Osten; на - nach Osten; С ~a von [о aus dem] Osten ВОСТОК m К Orient m; Ближний - Naher Osten m BOCTÖpr m К Begeisterung/ прийти в - begeistert sein ВОСТбржеННЫЙ (kf. -жен, -женна) adj begeistert ВОСТОржеСТВОВаТЬ vi E2 pfdmpf: торжествовать) (над кем-лйбо/чем-лйбо) die Oberhand gewinnen, triumphieren ВОСТОЧНОГермдНСКИЙ adj ostdeutsch ВОСТОЧНЫЙ adj Ost-, östlich: Восточная Европа Osteuropa nt ВОСХИТЙТеЛЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj wunderschön, entzückend ВОСХИТИТЬ (fut: восхищу, -итйшь) vt I pf(impf: восхищать) (geh) begeistern, entzücken ВОСЬМёрка (genpl: -рок) JA 1. Acht/ Achter in; 2. Straßenbahnlinie Nr. 8 ВОСЬМОЙ num ord achtc(r, s) BOT part hier, jetzt; BOT наш ДОМ da wohnen wir; BOT как! na. so etwas! BOT И всё so ist das eben ВОТКНУТЬ vt EI pf (impf: втыкать) hineinstechen ВОШЬ {gen sg: вши, inst sg: вошью) /1 Laus / ВОЩёЙЫЙ adj gewachst, gebohnert Впервые adv zum ersten Mal Вперёд adv 1. vorwärts, nach vorn; 2. in Zukunft; 3. im voraus: часы ушли - die Uhr ging^ vor ВПереДЙ präp +gen I. vor ( +dat); II. adv voraus, voran Вперемежку adv abwechselnd Вперемешку adv durcheinander, in Unordnung впечатление nt 02 Eindruck in; какое у вас - ОТ бтого? welchen Eindruck haben Sie davon ВПИВать v/ E impfipf: впить) (в себя) in sich aufnehmen ВПИВЙТЬСЯ vr E impf (pf: ВПИТЬСЯ) sich klammern (an +akk): - зубами sich festbeißen; - глазами в КОГО-ЛЙбо/что-ЛЙбО kein Auge lassen (von +dat): - В книгу ifig) sich in ein Buch vertiefen ВПИСЙТЬ (j'ut: впишу, впишешь) vt I pf (impf: вписывать) einschreiben, eintragen ВПИТЬ (fut: вопью, вопьёшь) vt E4c pf (impf: впивать) in sich aufnehmen ВПИТЬСЯ (fut: вопьюсь, вопьёшься) vr E4c pf (impf: впиваться) sich festklammern (an +dat) ВПЙХИВать v/ E impf(pf: впихнуть) (кого-лйбо/что-лйбо во что-либо) hineinzwängen, hineinpferchen ВПОЛГОЛОСа adv halblaut ВПОЛНё adv völlig, durchaus ВПрЙВО adv 1. rechts: 2. nach rechts Впрочем konj 1. nichtsdestoweniger, trotzdem; 2. übrigens, im übrigen ВПрЫСКИВатЬ vt E impf(pf: впрыснуть) (TECH, MED) einspritzen, injizieren ВПЯТерО adv fünfmal Враг in К е Feind m. Gegner in ВражДОВЙТЬ W E2 nur impf (C кем-лйбо/чем-лйбо) auf dem Kriegsfuß stehen (mit +dat) Враз adv gleichzeitig, alle zusammen Вратарь m KI Torwart m BpaTb (präs: вру, врёшь) vi E4 impf (pf: соврать) (umg) flunkern, lügen Врач (ßen pl: -чей) m К е Arzt m ВращатЬСЯ vr E nur impf 1. sich drehen;
вредный 38 встречать 2. verkehren; - в учёных кругах in gelehrten Kreisen verkehren ВрёдНЫЙ (kf -ден, -дна, -ДНО) adj schädlich, gefährlich ВремеНЙМИ adv zeitweise, ab und zu Временной adj Zeit-, zeitlich; временное ограничение zeitliche Begrenzung/ ВрёмеННЫЙ adj zeitweilig, vorübergehend; временная мера Provisorium nt; - порядок Übergangsregelung / Время (gensg : времени)/UI Zeit/, Uhrzeit/; - суток Tageszeit/; тратить - впустую Zeit verschwenden; - от времени von Zeit zu Zeit; всё - immer, ständig; в то же - gleichzeitig; тем временем zur selben Zeit ВреМЯПрепрОВОЖДёНИе nt 02 Zeitvertreib m Вручение nt 02 Überreichen nt, Verleihung/ ВруЧИТЬ (fut: вручу, -чйшь) vt 1 pf'{impf: вручать) aushändigen, überreichen ВрЫВЙТЬСЯ vr E impf(pf: ворваться) gewaltsam eindringen, einbrechen SC abk von Верховный Совет m Oberster Sowjet m ВСАДНИК, Всадница m K/fA Reiter, -in m/f BCe- präfix all-, allumfassend ВСё ' siehe BOCb ВСё 2 adv 1. dauernd, immer; 2. bis jetzt; он ~ ещё болен er ist immer noch krank; - же dennoch, trotzdem ВСеВОЗМбжНЫЙ adj allerlei, vieler Art ВСеГДа adv immer Вселенная fwie adj Weltall nt, Universum nt ВСемёрНЫЙ adj größtmöglich ВСёмерО adv siebenmal ВСеМЙрНО adv Welt-; —известный weltberühmt Всемирный adj 1. Welt-; 2. weltweit; всемирная слава Weltruhm m ВСеОбъёмЛЮЩИЙ (kf: -ЛЮЩ) adj umfassend; - контроль totale Kontrolle/ ВСерьёЗ adv im Ernst, ernstgemeint ВСё-такИ adv trotzdem, ungeachtet dessen Вскакивать vi E impf(pf: вскочить) 1. (на кого-лйбо/что-лйбо) hinaufspringen; 2. aufspringen, auffahren; - С постели aus dem Bett fahren; - ОТ испуга vor Schreck aufspringen ВСКОЛЬЗЬ adv beiläufig, nebenher BCKÖpe adv bald, in kurzer Zeit ВСКОЧИТЬ {fut: вскочу, вскочишь) vi / pf (impf: вскакивать) hinaufspringen ВСКрИКИВатЬ vi E impf(pf: вскрикнуть) aufschreien вскружить (fut: вскружу, вскружишь) v/ / pf verdrehen, verwirren; - голову кому-либо jdm den Kopf verdrehen BCKpblTb (fut: вскрою, вскроешь) vt E8 pflimpf: вскрывать) 1. öffnen, aufmachen; 2. (fig: недостатки) aufdecken, offenbaren; 3. (MED) operieren; 4. (MED ) obduzieren ВСЛаСТЬ adv nach Herzenslust ВСЛёдСТВИе präp +gen infolge ( +gen), aufgrund ( +gen) ВСЛепую adv blindlings, aufs Geratewohl ВСМЯТКу adv weichgekocht; варёные - яйца weichgekochte Eier BCÖBbIBaTb v/ E impf (pf: всунуть) (что-либо во что-либо) etw einstecken; - руки в карманы die Hände in die Taschen stecken ВСПОМНИТЬ (fut: вспомню, вспомнишь) vi I pf(impf: вспоминать) (когб-лйбо/что-лйбо; о ком-лйбо/чём-лйбо) denken, sich erinnern (an +akk); вспомнил! jetzt fält es mir ein^ ВСПЫЛИТЬ (fut: вспылю, -лишь) vi / pf aufbrausen, zornig werden ВСПЫЛЬЧИВЫЙ (kf: -ив) adj reizbar, jähzornig ВСПЫХИВаТЬ v/ E impf(pf: вспыхнуть) 1. in Brand geraten, aufflammen; 2. (fig: война) ausbrechen; 3. erröten, erglühen ВСПЫШКа/Д 1. Aufflammen nt; 2. (fig) Ausbruch m; - эпидемии Ausbruch m einer Epidemie; - гнева Wutanfall m; 3. (FOT) Blitzlicht nt ВСПЯТЬ adv rückwärts, zurück вставать (präs: встаю, встаёшь) vi E3 impf(pf: встать) 1. aufstehen, sich erheben; 2. aufgehen; солнце встало die Sonne ist aufgegangen ВСТЙВИТЬ (fut: вставлю, -вишь) vt I pf (impf: вставлять) einsetzen ВСТавка (genpl: -BOK)fA 1. Einfügen nt; 2. Zusatz m ВСТаВЛЯТЬ v/ E impf (pf: вставить) einsetzen, einfügen, einlegen; - плёнку в фотоаппарат einen Film einlegen BCTaTb (fut: встану, встанешь) vi E9b pf (impf: вставать) aufstehen встретить (fut: встечу, встретишь) vi I pf (impf: встречать) treffen ВСТрёча fA 1. Treffen nt, Begegnung/; - на высшем уровне Gipfeltreffen nt; 2. Begrüßung/, Empfang m; устроить торжественную встречу jdn feierlich empfangen; 3. (SPORT) Spiel nt, Begegnung / Встречать v/ E impfipf: встретить) 1. treffen, begegnen; 2. empfangen; - кого-либо на вокзале jdn am Bahnhof abholen; - Новый год das Neue Jahr
встречаться 39 выбиваться willkommen heißen; 3. finden; - понимание у КОГО-ЛЙбО auf Verständnis stoßen (bei +dal) ВСТреЧЙТЬСЯ vr E impf (pf: встретиться) 1. (с кем-либо) sich treffen; 2. vorkommen; такое встречается не часто so etwas kommt selten vor: 3. (SPORT) spielen (gegen +akk) ВСТрёчНЫЙ adj Gegen-, entgegenkommend; встречное движение Gegenverkehr m; - вопрос Rückfrage /, Gegenfrage/ ВСТрЯХИВаТЬ W E impf (pf: встряхнуть) 1. (ковёр) ausschütteln; 2. (fig) aufrütteln ВСТупЙТЬ {fut: вступлю, вступишь) vi I pf(impf: вступать) 1. (во что-либо) einmarschieren; 2. eintreten. Mitglied werden; 3. (MUS) einsetzen вступиться {fut: вступлюсь, вступишься) vr I pf (impf: вступаться) 1. sich einsetzen; 2. (за когб-лйбо/что-лйбо) sich einsetzen (für +akk) ВСТуплёНИе nt 02 1. Einmarsch m; 2. Einleitung /, Vorwort nt; 3. (MUS) Vorspiel w/ ВСуНуТЬ i7 El pf (impf: всовывать) hineinstecken ВСЮДУ adv überall ВСЯ siehe BOCb ВСЯКИЙ pron det 1. jede(r, s); - раз одно и то же jedes Mal dasselbe; во всяком случае jedenfalls; 2. verschieden; всякие книги verschiedene Bücher: без всякого сомнения ganz ohne Zweifel Вт abk von Ватт m Watt nt ВТаЙне adv heimlich, im stillen BTepeTb (fut: вотру, -трёшь, prüf. втёр, -ла) w E4b pf (impf: втирать) (что-либо во что-либо) einreiben, einmassieren; - очки кому-либо (fig) jdm Sand in die Augen streuen ВТерётьСЯ {fut: вотрусь, -трёшься) vi E4b pf (impf: втираться) 1. sich hineindrängen; 2. (fig) sich einschleichen; - в доверие к кому-либо sich einschmeicheln (bei +dal) ВТИХОМОЛКУ adv im geheimen, klammheimlich ВТОрГЙТЬСЯ vi E impf (pf: вторгнуться) gewaltsam eindringen, einbrechen ВТбрГНуТЬСЯ vi El pf (impf: вторгаться) eindringen ВТОржёНИе nt 02 1. Einbruch m; 2. (M1L) Invasion/ ВТбрНИК m К Dienstag m ВТОрбЙ num ord zweite(r, s); CO второго захода beim zweiten Versuch; узнать ИЗ вторых рук aus zweiter Hand erfahren второстепенный <*/: -ёнен, -ённа) adj 1. zweitrangig, nebensächlich; 2. Durchschnitts- В-трётьИХ adv drittens ВТрбе adv dreimal, dreifach ВТулка (genpl: -nok)fA Buchse/ BTbIKäTb vt E impf (pf: воткнуть) (EL) einstecken Вуалировать vt E2 impf (pf: за-) verschleiern, vertuschen вуз abk von высшее учебное заведение nt Hochschule / ВХОД m К 1. Eingang m; главный - Haupteingang m\ 2. Eintritt m\ бесплатный - freier Eintritt m ВХОДИТЬ (präs: вхожу, входишь) w l impf(pf: войти) 1. (во что-либо) hineingehen, eintreten; войдите! herein! 2. (в автобус) einsteigen; 3. eintreten, Mitglied werden: 4. (MIL) einmarschieren; 5. (e шкаф) hineinpassen; - в привычку (fig) zur Gewohnheit werden; - В чье-либо положение sich in jds Lage versetzen ВХОДНОЙ adj Eingangs-; ВХС-дая дверь Eingangstür/ ВХОДЯЩИЙ adj (ADMIN) eingehend: входящие документы eingehende Unterlagjen pl Вцепиться {fut: вцеплюсь, вцепишься) vi l pf (impf: вцепляться) (во когб-лйбо/что-лйбо) sich festklammern (an +dat) Вчера adv gestern Вчетверо adv viermal, vierfach В-чеТВертЫХ adv viertens Вшестеро adv sechsmal, sechsfach В-ШеСТЫХ adv sechstens ВЪеЗД m К \.(в новую квартиру) Einzug m; 2. Einreise / въехать {fut: въеду, въедешь) vi UE2 pf(impf: въезжать) 1. hineinfahren; 2. einreisen; 3. einziehen ВЫ (2. perspi. вы, вас, вам, вас, вами, О вас) ргоп реп ihr, Sie ВЫ- präfix l. verbales Präfix zum Ausdruck des Erreichens eines Zieles ('völlig'): 2. Präfix mit der Bedeutung 'aus-', 'heraus-' ВЫбИВатЬ vi E impf(pf: выбить) 1. (Стекло) zerschlagen; 2. (ковёр) ausklopfen; - дополнительные средства (fig) zusätzliche Mittel herausschlagen; - кого-либо из колей jdn aus dem Gleis bringen \o werfen) ВЫбИВЙТЬСЯ vr E impf(pf: выбиться) mühselig herauskommen; - из долгов aus den roten Zahlen [o Schulden! kommen; - ИЗ СИЛ von Kräften kommen
выбирать 40 выдержка выбирать vi E impf(pf: выбрать) 1. herausziehen; 2. auswählen; 3. wählen ВЫбирЙТЬСЯ vr E impfipf: выбраться) mit Mühe hinausgelangen; - из кризиса eine Krise überwinden; - в театр die Möglichkeit finden, ins Theater zu gehen ВЫбИТЬ (fut: выбью, выбешь) vt E4c pf (impf: выбивать) herausschlagen ВЫООр m Kl. Wahl /; 2. Auswahl /; Делать - eine Auswahl treffen; 3. (im pl) Wahlen//?/; досрочные -ы vorgezogene Neuwahlen pl Выборка fA 1. Teilmenge/; 2. (meist pl) Exzerpt nt, Auszug m ВЫборЩИК т К Wahlmann m ВЫбраСЫВЫТЬ v/ E impf (pf: выбросить) 1. wegwerfen; 2. (auchfig) hinauswerfen; - на свалку auf den Müll werfen; - на рынок auf den Markt bringen; - что-либо из головы sich etw aus dem Kopf schlagen выбрать {fut: выберу, -берешь, prüf. выбрал) v/ UE5 pf (impf: выбирать) auswählen выбраться {für. выберусь, -берешься) vr UE5 pf (impf: выбираться) mit Mühe hinausgelangen ВЫбрОС т К Emission / ВЫбрОСИТЬ {fut: выброшу, -бросишь) vt I pf (impf: выбрасывать) hinauswerfen BblÖblTb {fut: выбуду, -будешь) vr UEI pf(impf: выбывать) 1. abreisen, wegfahren; 2. abgehen; - из школы von der Schule abgehen; 3. (SPORT) ausscheiden вывезти {fut: вывезу, -зешь) vt E6 pf (impf: вывозить) wegfahren ВЫВеСКа {genpl: -С0К)/Л 1. Aushängeschild nt; 2. Firmenschild nt; смена вывесок Etikettenschwindel m вывести {fut: выведу, -ведешь) vt E6 pf(impf: выводить) hinausführen ВЫВОД т К 1. Hinausbefördern nt; - ВОЙСК (MIL) Truppenabzug m; 2. Schlußfolgerung/; делать -ы Konsequenzen ziehen ВЫВОДИТЬ (präs: вывожу, -вбдишь) v/ / impf (pf: вывести) 1. hinausbefördern, hinausführen; - войска die Truppen abziehen; - из кризиса aus der Krise führen; - из терпения aus der Fassung bringen; - пятно einen Fleck entfernen; 2. (BIO) ausbrüten; 3. züchten ВЫВОЗ т К Ausfuhr m, Export m ВЫВОЗИТЬ {präs: вывожу, -возишь) vt l impf(pf: вывезти) 1. hinausfahren; - детей на отдых die Kinder in ein Ferienlager bringen; 2. exportieren; 3. mitnehmen, mitbringen ВЫГЛЯДеть {präs: выгляжу, -глядишь) vi I impf aussehen; ты чудесно выглядишь du siehst blendend aus ВЫГОВОР m Kl. (UNG) Aussprache/; 2. (fig) Rüge/, Verweis m ВЫГОДа fA Vorteil m, Nutzen m ВЫГОДНЫЙ {kf: -ден, -дна) adj vorteilhaft, günstig ВЫГОраЖИВаТЬ vt E impf(pf: выгородить) 1. umzäunen, abzäunen; 2. (fig: кого-либо) reinwaschen ВЫГОреТЬ {пигЗ. pers: выгорит) vi I pf (impf: выгорать) 1. verbrennen, niederbrennen; 2. gelingen; дело не выгорело (umg) die Sache ist schiefgegangen выгородить {fut: выгорожу, -городишь) vt I pf (impf: выгораживать) abzäunen Выдавать {präs: выдаю, выдаёшь) vt E3 impf(pf: выдать) 1. aushändigen, verteilen, ausgeben; 2. (документ) ausstellen; - тайну ein Geheimnis verraten [o preisgeben!; - себя sich verraten; - себя за кого-лйбо/что-лйбо vorgeben, jd/etw zu sein; - замуж ein Mädchen verheiraten выдаваться {fut: выдаюсь, -выдаёшься) vr E3 impf (pf: выдаться) 1. verteilt werden; 2. herausstehen, hervorragen ВЫДаЮЩИЙСЯ adj hervorragend, namhaft ВЫДВИГаТЬ v/ E impf(pf: выдвинуть) 1. (ЯЩИК) herausziehen; 2. nach vorne rücken; 3. (fig) aufstellen, nominieren; - на Нобелевскую премию für den Nobelpreis vorschlagen; 4. fördern; 5. vorbringen; - новые идеи neue Ideen entwickeln; - требования Forderungen stellen ВЫДВОРИТЬ {fut: выдворю, -ришь) vt I pf (impf: выдворять) ausweisen, des Landes verweisen ВЫДелёНИе nt 02 l. Gewährung/; - средств Zuweisung von Mitteln; 2. (8 тексте) Hervorhebung/, Betonung/; 3. Absonderung / выделить (für. выделю, -делишь) vt i pf(impf: выделять) 1. (на чью-либо) zuweisen, zur Verfügung stellen; 2. delegieren; 3. hervorheben; 4. absondern выделиться {fut: выделюсь, -делишься) vi I pf (impf: выделяться) 1. sich hervortun, sich auszeichnen; 2. sich absondern ВЫДержаННЫЙ adj l. konsequent, folgerichtig; 2. beherrscht, diszipliniert Выдержать {fut: выдержу, -жишь) v/ / pf(impf: выдерживать) 1. aushalten, ertragen; что-либо не выдерживает критики etw hält der Kritik nicht stand; 2. (экзамен) bestehen; 3. (вино) reifen ВЫДержка ' {genpl: -жек)/А 1. Aus-
выдержка 41 выпасть dauer/, Standhaftigkeit /; 2. (FOT) Belichtungszeit / Выдержка 2 {genpl: -жек)/Д Zitat л/ ВЫДОХНУТЬСЯ (pra/: выдохся, -хлась) vi Ei pf(impf: выдыхаться) an Kraft verlieren ВЫДра fA Fischotter m ВЫДуМЫВатЬ vt E impf(pf: выдумать) sich etw ausdenken, sich etw einfallen lassen ВЫДЫХАТЬСЯ vi E impfipf: выдохнуться) 1. ал Kraft verlieren; я совсем выдохся ich bin fix und fertig; 2. an Aroma verlieren ВЫеЗД m Kl. Abfahrt/, Abreise/; 2. Ausreise / Выезжать vi E impf(pf: выехать) 1. hinausfahren, ausreisen; 2. umziehen; 3. (umg: на KOM-лйбо/чём-лйбо) jds Ar- beit/etw zum eigenen Vorteil ausnutzen ВЬЮМКа {genpl: -МОК)/Л 1. Einschnitt m; 2. Vertiefung / выехать <fur. выеду, -дешь) vt UE2 pf {impf: выезжать) hinausfahren выжать (für. выжму, -мешь) vt E9 pf {impf: выжимать) auspressen ВЫЖИВЙНИе nt 02 Überleben nt, Fortbestand m ВЫЖИДатеЛЬНЫЙ adj abwartend ВЫЖИМАТЬ v/ E impf{pf: выжать) 1. {сок) auspressen; 2. (бельё) auswringen; 3. {SPORT) heben, stemmen ВЫЗВать {für. вызову, -вешь) vt E4a pf {impf: вызывать) herbeirufen ВЫЗОВ т К 1. Einladung/; 2. Aufforderung /; 3. Herausforderung /; принять ~ eine Herausfordung annehmen Вызубрить (für. вызубрю, -ришь) vi I pf{impf: зубрить) {umg) pauken, büffelji ВЫЗЫВАТЬ v/ E impf(pf: вызвать) 1. herbeirufen; - врача einen Arzt holen; - такси ein Taxi bestellen; 2. einladen, vorladen; 3. {кого-либо на что-либо) zu etw bringen [o veranlassen]; - беспокойство Besorgnis erregen; - интерес Interesse erwecken ВЫЗЫВЙЮЩИЙ adj herausfordernd, provozierend ВЫИГратЬ v/ E impf{pf: выигрывать) 1. gewinnen; 2. {от чего-либо) profitieren ^von +dal) ВЫИГРЫШ {genpl: -шей) m К Gewinn m\ главный - Hauptgewinn m ВЫЙТИ (fut: выйду, дешь) vi E7a pf {impf: выходить) hinausgehen ВЫКИДЫШ {genpl: -шей) m К Fehlgeburt f. ВЫКЛаДКа (genpl: -ДОК) М 1. Auslegen nt. Bedecken nt; 2. {meist pl) Berechnungen//?/, Formeln//?/ ВЫКЛЮЧИТЬ (fut: выключу, -чишь) vt I pf {impf: выключать) ausschalten, abstellen выкорчевать (für выкорчую, -чуешь) v/ E2 pf{impf: выкорчёвывать) 1. mit der Wurzel herausreißen; 2. ausmerzen, ausrotten BblKynaTb v/ E pf {impf: купать) baden ВЫКупатьСЯ vi E pf {impf: купаться) baden, ein Bad nehmen ВЫКУПИТЬ (fut: выкуплю, -пишь) vt I pf (impf: выкупать) 1. einlösen; 2. loskaufen ВЫЛазка (genpl: -30K)fA 1. (MIL) Ausfall m\ 2. (ßg) heimtückischer Angriff m вылечить (fut: вылечу, -чишь) v/ / pf (impf: вылечивать) 1. heilen; 2. auskurieren ВЫМаНИТЬ (fut: выманю, -нишь) vt I pf (impf: выманивать) 1. herauslocken; 2. sich etw erschleichen ВЫМЙТЫВатЬ vt E impfipf: вымотать) entkräften, zermürben Выменивать vt E impf(pf: выменять) (когб-лйбо/что-лйбо на кого-либо/что-либо) eintauschen, umtauschen ВЫМОГАТЬ v/ E impf erpressen ВЫМОТатЬ v/ E pf (impf выматывать) zermürben ВЫМуШТрОВатЬ vt E2pf(impf: муштровать) drillen вынести (fut: вынесу, -сешь) vt Е6 pf (impf: выносить) hinaustragen ВЫНИМАТЬ v/ E impf {pf: вынуть) herausnehmen, herausziehen: - письма из ПОЧТОВОГО ящика den Briefkasten leeren ВЫНОСИТЬ (präs: выношу, -бсишь) vt I impf {pf: вынести) 1. hinaustragen; 2. ertragen; 3. zur Beurteilung vorlegen; - какой-то вопрос на референдум ein Referendum durchführen; - приговор ein Urteil fällen; - сор из избы (ßg) schmutzige Wäsche (vor anderen Leuten) waschen ВЫНОСЛИВОСТЬ// 1. Widerstandsfähigkeit /*. Zähigkeit/; 2. {SPORT) Kondition/ ВЫНОСЛИВЫЙ (kf: -лив) adj widerstandsfähig, standhaft ВЫНУДИТЬ (fut: вынужу, -удишь) vt I pf (impf: вынуждать) zwingen, erzwingen ВЫНуТЬ (imp: вынь,-те) vt El pf (impf: вынимать) herausziehen выпасть (fut: выпаду, -дешь) vi E6 pf (impf: выпадать) 1. herausfallen; 2. (волосы) ausfallen; 3. (Снег) fallen; выпал снег es hat geschneit; 4. (лиг 3. pers) zuteil werden, zufallen; выпало мне счастье ich habe großes Glück gehabt
выпечка 42 высокий ВЫПеЧка/Л 1. Backen nt; 2. Kleingebäck nt ВЫПИСать (fut: выпишу, -шешь) vr / pf {impf: выписывать) 1. herausschreiben; 2. abonnieren; 3. von der Liste streichen; - кого-либо из больницы jdm aus dem Krankenhaus entlassen ВЫПИСКа {genpl: -сок) /А 1. (текст) Auszug in; 2. Abmeldung/ ВЫПИТЬ {fut: ВЫПЬЮ, -пьешь) vi E4c pf (impf: пить) austrinken ВЫПЛата/Л 1. Zahlung/; 2. Auszahlung/ ВЫПОЛНёНИе nt 02 Erfüllung/ Verwirklichung / ВЫПОЛНИТЬ {fut: выполню, -нишь) vt I pf (impf: выполнять) erfüllen, verwirklichen; - поручение einen Auftrag ausführen ВЫПОТРОШИТЬ vt I pfdmpf: потрошить) die Eingeweide entfernen, ausnehmen ВЫПУКЛОСТЬ// Rundung/ ВЫПУКЛЫЙ adj 1. nach außen gewölbt, konvex; 2. (/7g) reliefartig, anschaulich ВЫПУСК m К 1. Herauslassen nt; 2. (книги) Herausgabe/; 3. Fertigung/; последний - das neuste Modell ВЫПуСКНбЙ adj zum Hinauslassen; выпускые экзамены Abschlußprüfungen fpl ВЫПУСТИТЬ {fut: выпущу, -пустишь) vr / pf(impf: выпускать) 1. herauslassen: 2. freilassen; 3. (книги) herausgeben; 4. produzieren, herstellen; - студентов Schulabgänger entlassen; - ШОВ einen Saum herauslassen вырабатывать vt e impf(pf- выработать) 1. herstellen, produzieren; 2. ausarbeiten; 3. erarbeiten Выработка {genpl: -ток)/Д 1. Herstellung/ Erzeugung/ 2. Erarbeitung/ - программы (DV) Erstellung /eines Programms Выражение nt 02 l. Ausdruck m; 2. Redensart / выразить {fut: выражу, -разишь) vt I pf (impf: выражать) ausdrücken, zum Ausdruck bringen; - чьи-либо интересы jds Interessen vertreten выразиться {fut: выражусь, -разишься) vr I pf (impf: выражаться) 1. (nur 3.pers) in etw zum Ausdruck kommen; на лице вырасилось удивление das Gesicht drückte Erstaunen aus; 2. (nur impf) fluchen Вырасти {fut: вырасту, -тешь, р- rät: BblDOC, -ла) vi E6 pfdmpf: вырастать) 1. wachsen, groß werden; 2. anwachsen; семья выросла die Familie ist größer geworden; 3. herauswachsen; мальчик вырос из пальто der Junge ist aus dem Mantel herausgewachsen; 4. sich zeigen вырастить (fut: выращу, -растишь) vt l pf (impf: выращивать) 1. (детей) großziehen; 2. heranbilden; 3. (BIO) züchten вырвать {fut: вырву, -вешь) vt E4 pf (impf: вырывать) herausreißen Вырваться {fut: вырвусь, -рвешься) vr E4 pf (impf: вырываться) sich losreißen ВЫрёз m К 1. Zurechtschneiden nt; 2. (одежда) Ausschnitt m; треугольный - V-Ausschnitt m ВЫрОЖДёНИе nt 02 l. Entartung/ 2. Verfall m, Dekadenz/ ВЫРУЧИТЬ {fut: выручу, -чишь) vt I pf (impf: выручать) 1. (кого-либо) aus der Klemme helfen; 2. (деньги) erwirtschaften, verdienen Выручка JA Erlös m Вырывать v/ E impf (pf: вырвать) 1. herausreißen; 2. entreißen; 3. (зуб) herausziehen; 4. (fig: у кого-либо) erzwingen, abringen ВЫрЫВатЬСЯ vr E impf(pf: вырваться) (auch fig) sich losreißen; - вперёд vorpreschen высадить {fut: высажу, -садшь) vt l pf (impf: высаживать) 1. (пассажиров) aussteigen lassen, absetzen; 2. (BIO) verpflanzen; - на грядку ins Beet einpflanzen ВЫСеЧЬ ' (fut: высеку, -ечешь, prät: высек, -ла) vt UE4 pf (impf: высекать) einmeißeln, in Stein meißeln ВЫСеЧЬ 2 {fut: высеку, -ечешь, prät: высек, -ла) vr UE4 pf (impf: сечь) verprügeln высказаться {fut: выскажу, -сказешь) vr E4 pfdmpf: высказываться) sich äußern, Stellung nehmen (zu +dat) ВЫСКОЧИТЬ {fut: ВЫСКОЧу, -ЧИШЬ) vi I pf (impf: выскакивать) hinausspringen; - замуж (umg) sehr plötzlich heiraten ВЫСЛать {fut: вышлю, -лешь, prät: выслал) vt E4 pf (impf: высылать) schicken высмеять (fut: высмею, -смеешь) vt E pf (impf: высмеивать) auslachen, verspotten ВЫСМОЛИТЬ vt I pf (impf: смолить) teeren ВЫСМОркатЬСЯ vr E pf (impf: сморкаться) sich die Nase putzen ВЫСОКИЙ {kf: -ок, -ока, -6кб, -окй, komp: выше, super: высший/ высочайший) adj 1. hoch; 2.
высокогорный 43 вычеркнутый (человек) groß ВЫСОКОГОРНЫЙ adj Gebirgs-, im Gebirge gelegen; - массив Hochgebirge nt ВЫСОКОКдчеСТВеННЫЙ adj hochwertig, von hoher Qualität ВЫСОКОКВаЛИфицЙрОВаННЫЙ adj hochqualifiziert, sachkundig ВЫСОКОМёрНЫЙ (kf: -рен -рна) adj hochmütig, eingebildet ВЫСОКОПАРНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj 1. hochtrabend; 2. (стиль) schwülstig ВЫСОКОПрббНЫЙ (kf: -бен, -бна) adj 1. (золото) von hohem Feingehalt; 2. allerbeste^, s) ВЫСОКОПрОцбНТНЫЙ adj hochprozentig . ВЫСОТд (nom pi. высоты) f A pls 1. Höhe /; 2. Anhöhe /; быть на высоте положения der Situation gewachsen sein ВЫСОТНЫЙ adj Hoch-; высотное здание Hochhaus nt BblCOTOMÖp m К Höhenmesser m ВЫСОХНУТЬ (fut: высохну, -нешь, prät: высох, -ла) vi Ela pf (impf: высыхать) trocken werden выставить (fut: выставлю, -вишь) vt I pf(impf: выставлять) 1. nach vorn stellen; 2. hinausstellen; 3. ausstellen, zur Schau stellen; 4. (кандидат) aufstellen, nomimieren; - за дверь vor die Tür setzen hinauswerfen Выставка (genpi. -вок)/Д Austeilung/; передвижная - Wanderausstellung / ВЫСТУПАТЬ vi E impfipf: выступить) 1. nach vorn treten, hervortreten; 2. (öffentlich) auftreten, sprechen; - С докладом einen Vortrag halten 3. (nur impf 3. pers) hinausragen; 4. (nur impf) einherschreiten ВЫСШИЙ adj super 1. höchste»r, s|; 2. hochgradig; на высшем уровне auf höchster Ebene ВЫСЫЛАТЬ v/ E impf(pf: выслать) 1. schicken; 2. hinausschicken; 3. ausweisen, des Landes verweisen ВЫСЫХАТЬ vi E impfipf: высохнуть) 1. (nur 3. pers) trocken werden; 2. austrocknen; 3. verwelken; 4. (umg) abmagern ВЫТаСКИВать vt E impf{pf: вытащить) hinausschleppen, hinausschleifen ВЫТачать vt Epf(impf: тачать) zusammennähen ВЫТаЧИВатЬ vt E impfipf: выточить) drechseln ВЫТаЩИТЬ (fut: вытащу, -щишь) vt I pf (impf: вытаскивать) hinausschleppen Вытекать (nur 3. pers: вытекает) vi E impf(pf: вытечь) 1. herausfließen, auslaufen; 2. (nur impf: река) entspringen; 3. (fig: из чего-либо) sich ergeben, resultieren aus (aus +dat) Вытеснение nt 02 Verdrängung/ вытеснить (für. вытесню, -нишь) vt 1 pf(impf: вытеснять) 1. hinausdrängen; 2. verdrängen ВЫТечь (nur 3. pers: вытечет, вытекут) vi UE4 pf (impf: вытекать) herausfließen ВЫТОЧИТЬ (fut: выточу, -чишь) vt l pf (impf: вытачивать) drechseln ВЫУДИТЬ (fut: выужу, -удишь) vt l pf (impf: выуживать) 1. herausangeln; 2. (fig) ergaunern ВЫХажИВатЬ vt E impf (pf: выходить) 1. pflegen; 2. (больного) gesundpflegen ВЫХОД m К \. Ausgang m; запасный - Notausgang; 2. Ausscheiden nt; - из партии Parteiaustritt 3. (THEAT) Auftritt m; 4. (PRESSE) Erscheinen nt; 5. (fig) Ausweg m, Lösung/ ВЫХОДИТЬ (präs: выхожу, -ходишь) vi I impf(pf: выйти) 1. hinausgehen; 2. aussteigen; 3. ausscheiden; 4. (газ) entweichen; 5. (книги) erscheinen; - замуж за КОГО-ЛЙбо (von Frauen) jdn heiraten; - в отставку zurücktreten, seinen Abschied nehmen; - в финал (SPORT) ins Finale kommen; - на пенсию in Pension gehen; - на свободу freikommen; - на сцену die Bühne betreten; - сухим из воды ungeschoren davonkommen; - из доверия die Glaubwürdigkeit verlieren; - из моды aus der Mode kommen; - из себя außer sich geraten; окна выходит В сад die Fenster gehen auf den Garten hinaus, бто у меня не выходит из ГОЛОВЫ das will mir nicht aus dem Kopf; у меня ничего не выходит (umg) bei mir kommt da einfach nichts raus, ich schaffe das nicht ВЫХОДИТЬ (fut: выхожу, -ходишь) vt I pf (impf: выхаживать) pflegen ВЫХОДКа (genpl: -док)/Л Ungezogenheit/, ungehörige Handlung/ ВЫХОДНОЙ adj I. 1. zum Hinausgehen; 2. Ausgangs-; - день Ruhetag m, arbeitsfreier Tag m; выходные данные Impressum nt; II. mf wie adj \. jd, der seinen arbeitsfreien Tag hat; ОН сегодня - er hat heute frei; 2. (umg: ВЫХОДНОЙ день) Ruhetag m; у меня сегодня -ой ich habe heute frei ВЫХуЖДеННЫЙ (kf: -ден) adj zwangsweise; выхужденная мера Zwangsmaßnahme /; выхужденная посадка Notlandung/ ВЫЦВеСТИ (nur 3. pers: выцветет, выцветут) vi E6a pf (impf: выцветать) 1. ausbleichen; 2. sich verfärben ВЫЧёрКИВатЬ vt E impf(pf: вычеркнуть) streichen, durchstreichen ВЫЧерКНуТЫЙ adj gestrichen
вычесть 44 гарантировать ВЫЧеСТЬ (für. вычту, -чтешь, prät: вычел, вычла) vi E6 pf {impf: вычитать) subtrahieren ВЫЧИСЛЙтеЛЬНЫЙ adj zum Ausrechnen. Rechen-; вычислительная машина Rechenmaschine /, Computer m ВЫЧИТать vi E impf(pf: вычесть) {что-либо из чего-либо) subtrahieren, abziehen ВЫШе präp +gen I. oberhalb ( +gen); 5то - МОИХ СИЛ das übersteigt meine Kräfte; II. adj komp höher; OH - меня er ist größer als ich; III. adv weiter oben; как сказано - wie oben erwähnt ВЫШКа (gen pl: -шек)/Д 1. Turm m, Warte /; 2. Dachzimmer nt ВЫЯВИТЬ (für. выявлю, -явишь) vi I pf {impf: выявлять) 1. zeigen, an den Tag bringen; 2. {недостатки) aufdecken, enthüllen ВЫЯВИТЬСЯ (für. выявлюсь, -явишься) vr 1 pf {impf: выявляться) 1. sich zeigen; 2. sich herausstellen, zum Vorschein kommen ВЫЯСНёние nt 02 Klärung/, Klarstellung f, ВЫЯСНИТЬ (fuf. ВЫЯСНЮ, -ЯСНИШЬ) V/ / pf{impf: выяснять) {положение) klarstellen, klären ВЫЯСНИТЬСЯ (fuf. ВЫЯВЛЮСЬ, -ЯВИШЬСЯ) vr I pf (impf: выяснять) klarwerden ВЬЮНОК (gen sg: -нка) m К Kletterpflanze /Winde/ ВЯЗ m К Ulme / ВЯЗАТЬ (präs: вяжу, ВЯЖвШЬ, p- rät: ВЯЗЯЛ, -a) vt E4 impf(pf: C-) 1. zusammenbinden; 2. stricken; 3. häkeln; 4. fesseln ВЯЗКИЙ (kf -ЗОК, -3Kä, -3KO, komp: вязче) adj 1. zäh, zähflüssig; 2. matschig, sumpfig ВЯНуть (prüf, вял, вяла. oder, вянул) vi El impf (pf: за-, у-) welken, verwelken Г Г, Г nt indekl kyrillischer Buchstabe гавань// Hafen m ГЭД m К 1. Sammelbezeichnung für Reptilien und Amphibien: 2. (fig) Scheusal nt гадалка {genpl: -ЛОК)/Л Wahrsagerin/ гаДОТЬ vi E impf (pf: по-) I. wahrsagen; II. vi E nur impf(o ком-лйбо/чём-лйбо) mutmaßen гаДИТЬ (präs: гажу, гадишь) vi I impf (pf: на-) I. (о животных) sich entleeren; II. v + dat 1 impf(pf: НЭ-) 1. (umg) dazwischenpfuschen, verpfuschen; 2. schaden гаДКИЙ (kf: -док, -дка, -дко, komp: гаже) adj abscheulich, widerlich гаДЮКа/Д 1. (ZOOL) Viper/ обыкновенная - Kreuzotter/. 2. (fig: женщина) Giftspritze / Газ ' m К 1. Gas nt; давать - Gas geben; природный - Erdgas nt; выхлопные -ы Autoabgase nt pl; отработанные -Ы Abgase; 2. (nurpl) Blähungen//?/ газ 2 m К Gaze / газель//Gazelle/ газета/Д Zeitung/; ежедневная - Tageszeitung/; стенная - Wandzeitung/ газифицировать vt E2 impf/pf 1. (уголь) zu Gas verarbeiten; 2. (квартиры) ans Gasnetz anschließen, mit Gas versorgen ГЙЗОВЫИ adj Gas-; - завод Gaswerk nt; газовая камера Gaskammer/ гаЗОН m К Rasen m, Rasenplatz m гаЗОНОКОСЙЛКа {genpl: -HOK)fA Rasenmäher m гайка {genpl: гаек)/A Schraubenmutter/ галактика/Д Galaxie/ галантерея/Д2 Kurzwaren/7/ ГЭЛЙНТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj galant гаЛДётЬ (лиг 2. und 3. pers: галдишь, -дйт) vi I impf krakee- len, lärmen галерея/Д2 Galerie/ обходная - (крестовый ход) Kreuzgang m галёрка/Д (ТНЕАТ) Galerie/ oberster Rang m галета/Д Zwieback m; - для собак Hundekuchen m гаЛЛЮЦИНацИЯ/Д2 Halluzination/ гаЛОП m К Galopp m; скакать -ОМ galoppieren гаЛОПЙрОВатЬ п Е2 impf (fig: инфляция) in großem Tempo voranschreiten ГАЛСТУК m К Krawatte / Schlips m галька {genpl: -лек)/Л 1. Geröll nt; 2. Kieselstein m гамЙК m К Hängematte / ГЙМбург m К Hamburg nt ГЙММЭ/Д (MUS) Tonleiter/; - красок (fig) Farbskala/ гангстер m К Gangster in гандбОЛ m К Handball m ГЭНТёлЬ//Hantel/ гараж {gen pl: -ей) m К Garage /; подземный - Tiefgarage / гарантийный adj Garantie-; ещё не истёк - срок die Garantie ist noch nicht abgelaufen Гарантировать vt E2 impf/pf garantieren, gewährleisten
гарантия 45 гипнотизировать гарантия/Д2 Garantie/, Gewähr/; давать гарантию на год в чем-либо auf etw ein Jahr Garantie geben; - ОТ необоснованного увольнения Kündigungsschutz m гардероб m Kl. Garderobe/; 2. Kleiderschrank m гаревый adj Aschen-; гаревая дорожка (SPORT) Aschenbahn / гарМОНЙЧНЫЙ adj harmonisch гармония fA2 1. Harmonie/; 2. (/7g) Einklang m гарпун т К e Harpune /; бить ~ÖM harpunieren Гарц т К Harz m ГЭСЙТЬ (präs: гашу, гасишь) г/ / impf(pf: за-, по-) 1. löschen, auslöschen; 2. (fig) unterdrücken; 3. entwerten, ungültig machen гаСНуТЬ (пигЗ. pers: гаснет) vi El impf (pf: за-, по-, у-) 1. (огонь) ausgehen; 2. (ßg: надежда) erlöschen гаСТрЙТ тК Gastritis/ гастролировать vi El impf ein Gastspiel geben ГЭШЙШ m К Haschisch nt; курить ~ kiffen ГВОЗДЙка fA 1. Nelke/; 2. Gewürznelke/ ГВОЗДЬ ' (nompl: гвозди) т KI el Nagel m; и никаких гвоздей! (ßg) keine Widerrede ^ ГВОЗДЬ 2 (nompl: гвбзди) m KI el 1. (вопрос) Kernpunkt m; 2. Knüller m: - сезона der Schlager m der Saison где adv wo; - ни на есть ganz gleich wo; —либо \о —нибудь] irgendwo ГДР abk von Германская Демократическая Республика / Deutsche Demokratische Republik/ DDR/ геенна/д Hölle/ гелий {präpossg: гелии) т К2 Helium nt геморрби m K2 Hämorrhoiden pl ген m К Gen nt генерЙЛЬНЫЙ adj allgemein, General-; - подрядчик Hauptauftragnehmer m; генеральная репетиция Generalprobe генетика/Д Genetik/ генетический adj genetisch геНИЙЛЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj genial гёНИЙ m K2 1. Genie nt; 2. Genius m генный adj Gen-; генная инженерия Gentechnologic / геНОЦЙД m К Völkermord m географический adj geographisch; географическая карта Landkarte / география/Д2 Geographie/, Erdkunde/ геОЛОГ т К Geologe, Geologin m/f геОЛОГИЯ fA2 Geologie/, Erdgeschichte/ геометрический adj geometrisch геОМётрИЯ /Д2 Geometrie/ геОргЙН in К Dahlie/ гепард т К Gepard m герб т К Wappen nt гербИЦЙД т К Herbizid nt. РПап/еп- schutzmittel nt германист, германистка т к/fA Germanist, -in m/f германистика/Л Germanistik f Германия/Д2 Deutschland nt Герметизировать W E2 impf/pfher- metisch verschließen, abdichten герметический adj hermetisch герОЙН in К Heroin nt герОЙНЯ fAl (auch LIT) Heldin/ герОЙчеСКИЙ adj heldenhaft Герой т К2 (auch LIT) Held m Герц т К Hertz nt гёрЦОГСТВО nt О Herzogtum nt ГёССеН т К Hessen nt гетерОСекСуЙЛЬНЫЙ adj heterosexuell гёТТО nt indekl Ghetto nt ГИацЙНТ т К Hyazinthe / гибель// Verderben иг. Tod m: - лесов Waldsterben nt гибкий (kf: -бок, -бка. -о, lump: гибче) adj biegsam, gelenkig, flexibel ГИбнуТЬ vi El impf(pf: ПО-) 1. zugrunde gehen; 2. (BOT) eingehen ГИГаНТ т К Riese »i, Gigant m ГИГаНТСКИЙ adj gigantisch ГИГИёнаfA Hygiene/ ГИД т К 1. Fremdenführer, -in m/f, 2. Reiseleiter, -in m/f ГИДраВЛЙЧеСКИЙ adj hydraulisch ГИДрОПОНИКаfA Hydrokultur/ Гидроэлектростанция М2 Wasserkraftwerk nt ГИёна/Д Hyäne/ ГИЛЬДИЯ fA2 Gilde/ Innung/ ГЙЛЬЗаfA Hülse/ ГИМН m К Hymne f гимназист, гимназистка >n к /fA Gymnasiast, -in m/f ГИМНаЗИЯ М2 Gymnasium nt ГИМНаСТ, ГИМНЙСТКЭ m К/ fA Turner, -in m/f ГИМНаСТИКа М Gymnastik/; спортивная - Geräteturnen nt\ художественная - Kunstturnen nt ГИНекОЛОГ т К Gynäkologe. Gynäkologin m/f Frauenarzt, -ärzlin m/f ГИНеКОЛОГЙЧеСКИЙ adj gynäkologisch; гинекологическая клиника Frauenklinik ./ гиперинфляция/Д2 фКОЫ) drastischer Wertverlust m ГИПНОЗ т К Hypnose f ГИПНОТИЗИрОВЭТЬ W E2 impf (pf: ЗЭ-) hypnotisieren
гипотеза 46 глюкоза ГИПОтеза/Л Hypothese/, Behauptung/ ГИПОТетЙЧеСКИЙ adj hypothetisch ГИППОПОТам т К Nilpferd nt ГИПС т К Gips т ГИПСОВатЬ v/ E2 impf einen Gipsverband anlegen, eingipsen ГИрЛЯНДа fA Girlande/ ГЙрЯ/Л/ Hantel/, Gewicht nt ГИТара/Д Gitarre/ глава f A pls 1. (geh) Haupt nt; 2. Oberhaupt nt: - правительства Regierungschef m; во главе чего-либо an der Spitze ( +gen); ставить во главу угла что-либо etw über alles stellen, etw als das Wichtigste erachten; 3. (BAU) Kuppel /; 4. (LIT) Kapitel nt, Abschnitt m главарь m KI Anführer m, Häuptling m главврач (genpl: -ей) m К Chefarzt m ГЛаВНОКОМЙНДуЮЩИЙ m wie adj (MIL) Oberkommandierende(r) m; верховный - Oberbefehlshaber m ГЛЙВНЫЙ adj hauptsächlich, Haupt-, Ober- ; главная дорога [о улица] Hauptstraße /; - аргумент Hauptargument nt; главная мысль Leitgedanke nt; главное предложение (LING) Hauptsatz m; Sto главное das ist die Hauptsache ГЛаВПОЧТЙМТ m К Hauptpostamt nt ГЛагОЛ т К Verb nt; вспомогательный - Hilfsverb nt ГЛаДИблуС т К Gladiole/ гладить ipräs: глажу, гладишь) vt I impf(pf: вы-, по-) 1. bügeln; 2. (кого-либо/что-либо; по кому-либо/чему-либо) streichen (über +akk); 3. streicheln гладкий (kf -док, -дка, -дко, komp: глаже) adj 1. glatt, eben; 2. (стиль) fließend ГЛаЗ {präpos: в глазу) m К ple Auge nt; не верить ~ам своим seinen Augen nicht trauen; не спускать - с кого-либо jdn im Auge behalten; не попадайся мне больше на ~а! (umg) komm mir bloß nicht mehr unter die Augen!; сказать кому-либо в ~а jdm etw geradeheraus sagen; С -у на - unter vier Augen; с ~ долой - из сердца вон aus den Augen, aus dem Sinn ГЛЭЗётЬ vi E impf 1. (umg) glotzen; 2. (на кого-либо/что-либо) jdn/etw anstarren глазок (gen sg: -зка , pl: глазки, глазок, глазкам) m К pls (dim) Äuglein nt; анютины глазки (BOT) Stiefmütterchen nt pl; строить кому-либо глазки jdm schöne Augen machen ГЛазуНЬЯ fA2 Spiegelei nt глазурь// Glasur/; покрывать ~ю glasieren ГЛаСЙТЬ (nur3. pers: гласит) vi I impf lauten, besagen ГЛЙСНОСТЬ// 1. Glasnost/; 2. Öffentlichkeit/;^ Offenheit/ ГЛЙСНЫЙ adj I. 1. öffentlich; 2. vokalisch; - звук Vokal; IL m wie adj Vokal m ГЛауКОМа/Д grüner Starm ГЛётчер m К Gletscher m ГЛЙНЭ fA Lehmm ГЛИНТВёЙН m К Glühwein m ГЛИНЯНЫЙ adj 1. lehmig; 2. Ton-; глйнявые изделия Tonwaren pl ГЛИСТ m К Bandwurm m глобальный (kf: -лен, -льна) adj 1. global; 2. weltweit ГЛОДАТЬ {präs: гложу, гложешь, auch: глодаю, -аешь) vt E4 impf 1. nagen, knabbern; 2. (fig) zermürben, quälen ГЛОССарИЙ (präpos sg: -рии) m K2 Glossar nt, Wörterverzeichnis nt ГЛОТАТЬ v/ E impf schlucken ГЛОТКа {genpl: -ток)/Л е Kehle/, Schlund m; ВО ВСЮ глотку aus voller Kehle, lauthals ГЛОТНуТЬ v/ El pf kurz schlucken ГЛОТОК {gen sg: -тка) m К Schluck m ГЛубИНа (nompl: глубины)/А pls Tiefe /; - резкости (FOT) Tiefenschärfe / ГЛубОКИЙ (kf: -бок, -бока, -боко , komp: глубже, super: глубочайший) adj 1. tief; 2. tiefgreifend; 3. fundiert глубокомысленный {kf: -лен, -ленна) adj tiefsinnig ГЛубЬ// Tiefe/; - страны Landesinnere nt ГЛуМЙТЬСЯ {präs: глумлюсь, -мйшься) vi I impf (над кем-лйбо/чем-лйбо) sich lustig machen (über +akk) глупеть vi E impf(pf: по-) verblöden, schwachsinnig werden ГЛупёц {gen sg: -пца) m К (umg) Dummkopf m, Depp m ГЛуПЙТЬ ipräs: глуплю, глупишь) vi 1 impf(pf: C-) (umg) Dummheiten machen ГЛуПОСТЬ// Dummheit/, Torheit/ ГЛУПЫЙ (kf: глуп, -ä, -o) adj 1. dumm, doof; 2. (ситуация) dumm, unerfreulich ГЛуХОЙ (kf: глух, -а, -о, komp: глуше) adj 1. taub; 2. dumpf; 3. (LING) stimmlos; - переулок Sackgasse / ГЛуХОНембЙ adj taubstumm ГЛуХОТЙ/А Taubheit/ ГЛуШЙтеЛЬ m KI 1. (TECH) Schalldämpfer m; 2. (KFD Auspufftopf m ГЛуШЙТЬ ipräs: глушу, глушишь) v/ / impf (pf: о-, за-) 1. betäuben; 2. (звуки) dämpfen ГЛуШЬ// Einöde/, abgelegener Ort m ГЛЫба fA Klumpen m, Brocken m ГЛЮКбЗа fA Glukose/, Traubenzucker m
глядеть 47 голубоглазый ГЛЯДётЬ (j)räs: гляжу, глядишь) vi I impf (pf: по-) 1. (на когб-лйбо/что-лйбо) anschauen, anblik- ken: 2. (за квм-лйбо/чвм-лйбо) aufpassen (auf +akk) ГЛЯНуТЬ vi El /Veinen kurzen Blick werfen ГНаТЬСЯ (j)räs: ГОНЮСЬ, ГОНИШЬСЯ, prät: гнался, гналась, гналось) vi l best (un- best: гоняться) 1. (за квм-лйбо/чвм-лйбо) nachrennen: 2. (fig) nacheifern: - за успехом auf Erfolg aus sein ГНеВ m К Zorn m, Wut/ ГНёвНЫЙ (kf: -вен, -вна, -вно) ad] zornig, wütend ГНезДЙТЬСЯ (nur 2. und .?. pers: ГНвЗДЙШЬСЯ, -ДЙТСЯ) vi I impf 1. nisten: 2. (auch fix) sich einnisten ГНеЗДО (nom pl: гнёзда) nt О pls Nest nt ГНИЛОЙ (kf. гнил, -ä, -o) ad] 1. faulig: 2. (auch fig: компромисс) faul: 3. morsch ГНИЛЬ//Fäulnis/ ГНИТЬ (j)räs: гнию, гниёшь) vi E4 impf (pf: по-, С-) 1. faulen, verfaulen: 2. vermodern ГНОИТЬСЯ (nur .1. pers: ГНОИТСЯ) vi I impf eitern ГНОЙ m K2 Eiter m ГНОЙНИЧОК (gen sg: -чка) m К е Pustel / ГНОЙНЫЙ ad] eitrig: гнойная рана eiternde Wunde / ГНуСНОСТЬ// Scheußlichkeit/ гнусный (kf: -сен, -сна, -сно) ad] scheußlich: - поступок Schandtal / ГНуТЬ (präs: гну, гнёшь) »7 EI impf(pf: CO-, по-) 1. biegen, krümmen: 2. (что-либо; к чему-либо) abzielen (auf +akk): - СВОЮ ЛИНИЮ seinen Kopf durchsetzen wollen ГОВОЙт К2 Oboe / ГОВОРИТЬ (jmis: говорю, -рйшь) vi / impfipf: сказать) 1. sagen; он говорит правду er sagt die Wahrheit; 2. sprechen: она хорошо говорит по-русски sie spricht gut Russisch; 3. (o ком-лйбо/чём-лйбо) reden (über +akk): 4. (с кем-либо) reden (mit +dat): собственно говоря eigentlich: не говоря о ком-лйбо/чём-лйбо ganz zu schweigen von ( +dat): говорят, ЧТО man sagt, daß; - что-либо за чьей-либо спиной (fig) etw hinter jds Rücken sagen ГОВЯДИНа fA Rindfleisch nt ГОГОТатЬ (präs: ГОГОЧу, -гбчешь) vi E4 impf (гуси) gackern, schnattern ГОД (präpos sg: В ГОДу, nom pl auch: ГОДЭ, gen pl auch : лет) m К ple Jahr nt: ВИСОКОСНЫЙ - Schaltjahr nt: - выпуска Baujahr nt: время ~a Jahreszeit/: -ами jahrelang ГОДИТЬСЯ (jmis: ГОЖуСЬ, ГОДИШЬСЯ) vi / impf laugen, sich eignen ГОДНОСТЬ / / Tauglichkeit / ГОДНЫЙ (kf: -ден, -дна, -о) ad] tauglich, geeignet ГОДОВОЙ ad] jährlich, Jahres-: - ДОХОД Jahreseinkommen nt ГОДОВЩИНа fA Jahrestag m ГОЛ m К ple (SPORT) Tor иг: -, забЙТЫЙ в свой ворота Eigentor л/ ГОЛКЙПер »1 К Torwart in голландец, голландка (gen sg m: -дца. gen pl /: -ДОК) m К/ fA Holländer, -in m/f ГолЛёНДИЯ fA2 Holland nt ГОЛЛаНДСКИЙ ad] holländisch ГОЛОВа fA e2 1. Kopf w. приходить В голову einfallen, in den Kopf kommen: терять голову (fig) den Kopf verlieren, die Beherrschung verlieren; СЛОМЯ голову Hals über Kopf: 2. Haupt nt, Oberhaupt nt ГОЛОВаСТИК m К Kaulquappe/ ГОЛОВКа (dim von : голова, gen pl: -вок) fA 1. Köpfchen nt: булавочная ~ Stecknadelkopf m: - звукоснимателя (EL) Tonkopf m: 2. (ANAT) Eichel / ГОЛОВНОЙ ad] 1. Kopf-: быть чьей-либо головной болью jdm Kopfzerbrechen bereiten; 2. Haupt-. Leit-: головная организация Dachorganisation / ГОЛОВОЛОМКа (genpl: -мок)/Д Denksportaufgabe / ГОЛОВОМОЙКа (genpl: -МОвк) f А 1. Verweis m: 2. Strafpredigt/ ГОЛОД mi К 1. Hunger m: 2. Hungersnot/ ГОЛОДаНИе nt 02 Hungern nt: лечебное - Heilfasten nt ГОЛОДатЬ »7 E impf hungern. Hunger leiden голодный (kf: голоден, -дна, голодно) ad] hungrig ГОЛОДОВКа {genpl: -вок)/A Hungerstreik m ГОЛОЛёД mi К Glatteis nt ГОЛОлёДИЦа/Д Glätte/ ГОЛОС (nom pl: ГОЛОСЭ) mi К ple 1. Stimme /; 2. (MUS) Stimme/; право ~а (POL) Stimmrecht nt: в ОДИН - einstimmig ГОЛОСОВаНие nt 02 Abstimmung/; заочное - Briefwahl / ГОЛОСОВатЬ vi E2 hnpf(pf: Про-) 1. abstimmen: 2. (за когб-лйбо/что-лйбо) stimmen (für +akk) ГОЛубёц (gen sg: -бца) mi К е Krautroulade/ ГОЛубОГЛаЗЫЙ (kf -аз) ad] blauäugig
голубой 48 горячить ГОЛубОЙ adj I. hellblau, himmelblau; II. т wie adj (umg) Schwule(r) m гблубь m Kl plel Taube / ГОЛЫЙ (kf; гол, -ла, гбло) adj 1. nackt; 2. kahl; - расчёт (fig) eiskalte Berechnung/ а король-то гол (fig) der Kaiser hat keine Kleider an ГОЛЬф m К (SPORT) Golf nt ГоЛЬфСТрЙМ m К Golfstrom m ГОМеОПатИЯ fA2 Homöopathie/ ГОМОСекСуалЙСТ m К Homosexuelle» г) m ГОМОСекСуЙЛЬНОСТЬ / / Homosexualität/ ГОМОСекСуаЛЬНЫЙ adj homosexuell ГОНГ т К Gong m ГОНДОЛа fA Gondel/ ГОНКа (genpl: -НОК)/Д 1. (SPORT) Rennen nt: - формула один (KFZ) FormeI- 1-Rennen nt: - преследования Verfolgungsjagd/; 2. (umg) Hetze/ ГОНОрар m К Honorar nt, Gage / ГОНЧар m К Töpfer m ГОНЧарНЫЙ adj Töpfer-; гончарная мастерская Töpferwerkstatt/ ГОНЩИК, ГОНЩИЦЭ m K/fA Rennfahrer, -in m/f ГОНЯТЬ vt E unbest (best: гнать) 1. jagen; 2. vertreiben; - МЯЧ (SPORT) den Ball kicken ГОНЯТЬСЯ vi E unbest (best: гнаться) (за квм-лйбо/чвм-лйбо) jdm/elw nachjagen, jdn/etw verfolgen ГОра/А e2 Berg m; - ОТХОДОВ Müllberg m\ в гору bergauf; наши дела идут в гору (fig) es geht aufwärts mit uns; ПОД гору \о с горы] bergab; зима не за горами (umg) der Winter steht vor der Tür: сулить кому-либо золотые горы (fig) jdm goldene Berge versprechen; он может сдвинуть горы (fig) er kann Berge versetzen ГОрб т К ple 1. Höcker m; 2. (ANAT) Buckel m ГОрбатЫЙ adj bucklig ГОРДИТЬСЯ (präs; горжусь, гордйшся) vr + inst / impf 1. stolz sein (auf +akk): 2. sich brüsten (mit +dat) ГОРДОСТЬ// Stolz m гордый (kf. горд, горда, гордо) adj stolz ГОре nt Ol Kummer m, Leid nt röpe- präfix (vor Substantiv) erbärmlichs, schlecht; —администратор (fig) Schildbürger m гореть (präs: горю, горишь) vi I impf (pf: C-) 1. brennen; 2. verbrennen ГОречаВКа /Л Enzian m ГОРИЗОНТ т К (auch fig) Horizont m ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ (kf: -лен, льна) adj horizontal, waagerecht ГОрЙЛЛЭ [A Gorilla m ГОрЙСТЫИ (kf: -рист) adj 1. bergig; 2. Gebirgs- ГОрка (dim von: ropä, gen pl: -рок) fA Rutschbahn / ГОрЛЙНИТЬ (preis: ГОрЛЭНЮ, -НИШь) vi I impf (umg) grölen ГОрЛО nt О Hals m. Kehle /; ПО - (auch fig) bis zum Hals ГОрЛЫШКО (dim von: ГОрЛО, gen pl: -шек) nt О Flaschenhals m ГОРМОН т К Hormon nt гбрНИЧНаЯ fwie adj Zimmermädchen nt ГОРНОСТАЙ т К2 Hermelin m ГОрНЫЙ adj Berg-, Gebirgs-; - воздух Höhenluft/ горное дело Bergbau m\ горная цепь Gebirgskette / ГОрНЯК т К Bergmann m, Bergarbeiter m ГбрОД (пот pl: города) т К ple Stadt / —миллионер Millionenstadt/ —спутник Trabantenstadt/ —ПОбратЙМ Partnerstadt/ за - aufs Land, ins Grüne ГОРОДСКОЙ adj städtisch, Stadt-; городское управление Stadtverwaltung/ ГОрОЖаНИН, ГОрОЖаНКа (nomplm: горожане, gen plfi -нок) m U2 /fA Städter, -in m/f ГОРОСКОП т К Horoskop nt ГОРОХОВЫЙ adj Erbsen-; - суп Erbsensuppe/ ГОрОШИНаfA Erbse/ ГОрСТКа (genpl: -нок)/Л eine Handvoll f гортань// Kehlkopfe ГОрЧЙЦа fA Senfpflaster m ГОрЧЙЧНИК т К (SPORT) Gelbe Karte/ ГОрШОК (gen sg; -шка) т К е Tontopf m\ - для цветов \о с цветами] Blumentopf m; от горшка два вершка (umg) Dreikäsehoch m ГОРЬКИЙ (kf: -рек, -рька, -рько, котр: горче, oder: горше) adj 1. (котр: горче) bitter; 2. (котр: горше) schwer, kummervoll; ~ое разочарование bittere Enttäuschung / горючее nt wie adj Brennstoff m, Treibstoff m ГОРЮЧИЙ adj brennbar; горючие СЛвЗЫ (fig) heiße Tränen f pl горячее nt wie adj warme Mahlzeit f ГОРЯЧИЙ (kf: -яч, -яча) adj 1. heiß: горячая вода warmes Wasser nt; - воздух Heißluft/ 2. (umg) hitzig, heftig; горячая голова Hitzkopf m\ горячая точка Krisengebiet nt; горячие деньки hektische \<> arbeitsreiche] Tage ГОрЯЧЙТЬ (präs: горячу, -чйшь) vt I impf (j>f: раз-) erhitzen, erregen
горячиться 49 граница ГОРЯЧИТЬСЯ (präs: горячусь, -чйшься) vr 1 impf(pf: раз-) sich ereifern ГОСПИТаЛЬ т Kl plel Hospital nt господин (pl: господа, -од, -одам) т U2 Herr т; господа! (Anrede) meine Herren ГОСПОДСТВО nt О 1. Herrschaft/ 2. Vorherrschaft/ Dominanz/ ГОСПбДСТВОВатЬ vi E2 impf 1. (над кем-лйбо/чвм-лйбо) herrschen (über +akk); 2. vorherrschen госсекретарь m Kl Staatssekretär m гостеприимный <*/ -мен, -мна) adj gastlich, gastfreundlich ГОСтепрИЙМСТВО nt О Gastfreundschaft / . ГОСТИНаЯ / wie adj Gästezimmer nt ГОСТЙНИЦа fA 1. Gasthaus nt. Gastwirtschaft/ 2. (kleines) Hotel nt ГОСТЬ m Kl plel Gast m; почётный - Ehrengast m; у меня ГОСТИ ich habe Besuch m; принимать гостей Gäste empfangen; ходить в гости К кому-либо jdn besuchen; быть в гостях у кого-либо zu Besuch sein (bei +dat) государственный adj staatlich, Staats- ; - муж Staatsmann m; государственные интересы Staatsinteressen nt pl ГОСУДАРСТВО nt О Staat m; - всеобщего благоденствия Wohlfahrtsstaat m; правовое - Rechtsstaat m; федеральное - Bundesstaat mi; государства Персидского залива Golfstaaten pl ГОТИКа/А Gotik/ ГОТЙЧеСКИЙ adj gotisch ГОТОВИТЬ (präs: готовлю, -вишь) v/ / impf 1. (документ) vorbereiten; 2. (пищу) vorbereiten, zubereiten ГОТОВИТЬСЯ (präs: готовлю, -вишься) vr 1 impf 1. (к чему-либо oder mit inf) sich vorbereiten, Vorbereitungen treffen; 2. sich gefaßt machen ГОТОВНОСТЬ// Bereitschaft/; - К компромиссам Kompromißbereitschaft / Entgegenkommen nt; боевая - Kampfbereitschaft/ В ПОЛНОЙ ГОТОВНОСТИ einsatzbereit ГОТОВЫЙ (kf; -ÖB) adj 1. fertig; 2. bereit; готовое блюдо Fertiggericht nt: - к печати druckreif; быть готовым на ЧТО-ЛЙбО bereit sein (zu +dat) грабёж (gen sg: грабежа) m К e 1. Raub m; 2. Plünderung/ грабитель m Kl 1. Räuber m; 2. Plünderer m грабительский adj räuberisch rpäÖHTb (präs: Граблю, -бишь) vt 1 impf (pf: 0-) 1. rauben; 2. plündern грабЛИ (gen pl: -бель, oder: -блей) pl А1 1. Harke/ 2. Rechen m ГРАВИЙ (präpos sg: -ВИИ) m K2 Kies m, Schotter m Гравировать vr El impf(pf: вы-, на-) gravieren Гравитация/Д2 Gravitation/ Schwerkraft/ гравюра fA Kupferstich m град m К Hagel m; идёт - es hagelt; удары сыпались -ом (fig) es hagelte Prügel; - пуль (fig) Kugelhagel m граДЙрНЯ (genpl: -рен)/Д/ 1. Kühlturm mi; 2. Gradierwerk nt градостроительство nt О Städtebau Ml градус m К Grad nt; делать поворот на сто восемьдесят ~ов (auch fig) sich um hundertacht/.ig Grad drehen, seine Meinung völlig ändern; ПОД -ОМ (umg) beschwipst, angeheitert грдДуСНИК m К Fieberthermometer nt гражданин (pl: граждане) m U2 pls Staatsbürger m; -! (Anrede) Herr! - ФРГ Bundesbürger m; почётный - Ehrenbürger m; учитывающий интересы граждан bürgernah гражданка (genpl: -нок)/Д Staatsbürgerin/ -! (Anrede) Frau! граЖДаНСКИЙ adj 1. Bürger-; гражданская война Bürgerkrieg m; 2. Zivil-; гражданское лицо Zivilist, -in m/f; гражданское мужество Zivilcourage/ гражданское население Zivilbevölkerung/ граЖДЙНСТВО nt О Staatsangehörigkeit/ двойное - doppelte Staatsbürgerschaft / лицо без гражданства Staatenloser mi; давать - einbürgern; лишать гражданства ausbürgern граММ (gen pl auch: грамм) mi К Gramm nt грамматика/Д Grammatik / грамматический adj grammatisch, grammatikalisch грамота/Д 1. Urkunde/ верительная - Ernennungsurkunde / 2. Lesen und Schreiben nt: учить кого-либо грамоте jdm das Lesen und Schreiben beibringen грЙМОТНЫЙ (kf: -TGH, -тна) adj 1. des Lesens und Schreibens kundig; 2. (инженер) sachkundig гранита fA Granate/ граНДибЗНЫЙ (kf: -зен, -зна) adj grandios, großartig граНЙТ mi К Granit mi граница fA Grenze/ за границу ins Ausland nt; за границей im Ausland nt
граничить 50 грохотать Граничить (пигЗ. pers: граничит) vi / impf (auch fig: С чем-либо) grenzen an; бто граничит с предательством das kommt einem Verrat gleich грань// Grenzlinie/; на грани войны am Rande des Krieges; проводить чёткую - etw genau \o scharf] abgrenzen Граф m К Graf in ГрафИК т К 1. Bauplan m\ 2. Zeitplan m; выбиться из ~а den Zeitplan nicht einhalten können; 3. Graphik /, Schaubild nt; 4. Graphiker, -in m/f графЙН т К Karaffe/ графйНЯ fAI Gräfin/ Графит т К Graphit nt Графический adj graphisch ГраШСТВО nt О Grafschaft / граффЙТО nt indekl Graffiti nt pl граЦИбЗНЫЙ (kf. -зен, -зна) adj graziös, anmutig гребёнка (genpl: -нок)/Д Kamm m\ стричь всех под одну гребёнку (fig) alle über einen Kamm scheren гребень т KI Kamm m; петушиный - Hahnenkamm m; - горы Bergkamm, m Bergrücken m\ - ВОЛНЫ Wellenkamm m Гребец (gen sg: -бца) т К е Ruderer, Ruderin m/f грёза (meist nur pl: Грёзы) f А 1. Träumerei /; 2. Trugbild nt грейпфрут т К Grapefruit/ грек т К Grieche m грелка (genpl: -лок)/Л Wärmfiasche/ Греметь (präs: Гремлю, -мйшь) vi / impf 1. dröhnen; 2. rasseln Гренландия/Д2 Grönland nt греСТЙ (präs: Гребу, -бёшь, p- rät: грёб, гребла) vi E6 impf 1. rudern; - против течения (fig) gegen den Strom schwimmen; 2. zusammenharken; - деньги лопатой (umg) Geld wie Heu haben; - ПОД себя (umg) seine Schäfchen ins trockene bringen греть v/ E impf(pf: на-, СО-) 1. erwärmen, aufwärmen; 2. wärmen; солнце светит, но не греет die Sonne scheint, aber sie wärmt nicht; - себе руки на чём-либо (fig) sich gesundstoßen (an +dat) грех т К e 1. Sünde/ первородный - Ursünde /; смертельный - Todsünde /; отпускать кому-либо -Й jdm die Sünden vergeben; 2. (fig) Fehler in; 3. Vergehen nt; старые -й [о -й прошлого] Altlasten/; обвинять кого-либо во всех смертных -ах (umg) jdm alles Mögliche in die Schuhe schieben; С -ÖM пополам mit Ach und Krach, mit Müh und Not Греция fA2 Griechenland nt гречанка (genpl: -нок)/Л Griechin/ грёчеСКИЙ adj griechisch Гречиха fA Buchweizen m грешЙТЬ (präs: грешу, -шйшь) vi l impf (pf: со-) 1. (REL) sündigen; 2. (против чего-либо) verstoßen (gegen +akk) греШНИК, грёШНИЦа m K/fA Sünder, -in m/f грёШНЫЙ (kf: -шен, -шна, -шно) adj sündhaft гриб in К e Pilz m\ ЯДОВИТЫЙ - Giftpilz m; съедобный - Speisepilz m; расти как ~Ь1 после ДОЖДЯ (fig) wie Pilze aus dem Boden schießen; атомный ~ Atompilz m грЙВЭ/Д Mähne/ грим m К Schminke / Гримаса/Д Grimasse/ гримёр, ГрИМёрша m К /JA Maskenbildner, -in m/f грИМИрОВЙТЬ vt E2 impf(pf: на-, ЗЭ-) 1. schminken; 2. (кем-лйбо/чем-лйбо) schminken als ( +akk) ГРИМИРОВАТЬСЯ vr E2 impf (pf: ЗЭ-) sich schminken грИПП m К Grippe/ ГРИППОЗНЫЙ adj Grippe-, grippal Гриф ' m К (MUS) Steg m, Hals in гриф 2 m К Namensstempel m\ - секретности Vermerk m über Vertraulichkeitsgrad auf einem Dokument гроб (präpos sg: в гробу) m К ple Sarg in: смотреть в гроб (fig) dem Tode nahe sein ГРОГ m К Grog m грОЗа f A pls 1. Gewitter nt; разразилась - es gewittert; 2. (fig) Schrecken m ГрОЗОВОЙ adj gewittrig, Gewitter- rDOM m К plel Donner in ГрОМЙТЬ (präs: Громлю, -мйшь) vt I impf (pf: раз^) 1. vernichten; 2. demolieren громкий (kf: -мок, -мка, -мко, komp: громче) adj 1. (голос) laut; 2. (fig: успех) berühmt, glänzend rpÖMKO adv (MUS) forte ГрОМКОГОВОрИТеЛЬ m Kl Lautsprecher m ГРОМКОСТЬ// Lautstärke/ ГРОМОЗДИТЬ (präs: громозжу, -здйшь) v/ / impf(pf: на-) anhäufen, auftürmen ГРОМОЗДКИЙ (kf: -док, -дка) adj sperrig ГРОМООТВОД m К Blitzableiter m грОМЫХЙТЬ vi E impf (umg) poltern, donnern, rumpeln rpOT m К Grotte / грОТёСКНЫЙ adj grotesk ГРОХОТАТЬ (präs: грохочу, -бчешь) vi E4 impf 1. krachen; 2. (гром) rollen; 3. laut lachen
грохот 51 густой rDÖXOT ' т К 1. Sieb nt; 2. {TECH) Sortiersieb л/ rpÖXOT 2 т К\. Knall m; 2. Krachen л/; 3. lautes Gelächter л/ ГрОШ {gen pl: -6Й) m К е Groschen m; -a ломаного не стоит (umg) keinen Pfifferling wert sein; не иметь за душой ни -ä (umg) völlig blank sein грубиян m К Grobian m грубоватый adj burschikos грубОСТЬ // Grobheit / грубый (kf: груб, Груба, Грубо) adj 1. grob; 2. rau; грубая ложь (fig) eine grobe Lüge /; грубая оплошность ein grobes Versehen л/; 3. (TECH) unbearbeitet, roh груда JA großer Haufen m; - развалин Trümmerhaufen m груДЙНКа fA Brustbein nt грудь (präpossg: в/на груди) flplel 1. Brust/; 2. Busen m; кормить -Ю stillen груз т К \. Fracht/, Ladung/; - особой срочности Expressgut л/; штучный - Stückgut л/; 2. (fig) Last/ груЗЙЛО nt О Senkblei л/, Lot nt груЗЙН, грузинка (gen- pl m: грузин, gen plf: -нок) m К /fA Georgier, -in m/f ГРУЗИНСКИЙ adj georgisch груЗЙТЬ {präs: гружу, грузишь) vt l impf (pf: за-, на-, по-) 1. (кем-лйбо/чем-лйбо) beladen; 2. aufladen; 3. verladen ГруЗИЯ/А2 Georgien nt ГРУЗОВИК m Kl. Lastwagen m; 2. Güterwagen m ГРУЗОВОЙ adj Last-, Fracht-; - автомобиль Lastkraftwagen m, Lkw m груЗОПОДЪёмНОСТЬ / / Tragfähigkeit / гр\ГНТ т К Erdboden m грунтовый adj Grund-; грунтовые воды Grundwasser nt группа fA Gruppe/; - крови Blutgruppe /; - риска Risikogruppe /; - самопомощи Selbsthilfegruppe/ ГРУППОВОЙ adj Gruppen-; групповая работа Gruppenarbeit / грустить {präs: грущу, грустишь) vi I impf (pf: за-) traurig sein ГРУСТНЫЙ {kf: -тен, -тна, -тно) adj traurig груСТЬ// 1. Traurigkeit/; 2. Kummer m груша fA 1. Birne/; 2. Birnbaum m грушеВЙДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj birnenförmig Грыжа fA (MED) Bruch m; паховая - Leistenbruch m грыЗТЬ {präs: Грызу, -Зёшь) vt E6 impf (pf: раз-) 1. nagen, knabbern; 2. (fig кого-лйбо/что-лйбо) ständig reizen, dauernd ärgern грызун m К е Nagetier nt ГрЯДКЭ {genpl: -док)/Л Beet nt грЯЗНЙТЬ {präs: Грязню, -нйшь) vt I impf (pf: за-) 1. beschmutzen; 2. beschmieren ГрЯЗНЙТЬСЯ (wie: грязнить) vr I impf (pf: за-) schmutzig werden ГрЯЗНуЛЯ mfAl Schmutzfink m, Dreckspatz m грязный (kf: -зен, -зна, -зно) adj 1. schmutzig, dreckig; 2. unordentlich, schmuddelig; грязная посуда Abwasch m; выполнять грязную работу (ßg) die Dreckarbeit machen грЯЗЬ// 1. Schmutz m, Dreck m\ 2. Schlamm m; лечебная - (MED) Fango m, Heilschlamm m; смешивать кого-лйбо/что-лйбо с грязью (fig) jdn/etw durch den Schmutz ziehen Губа (nompl: губы)/Л plel Lippe/; верхняя - Oberlippe /; нижняя - Unterlippe /; заячья - (MED) Hasenscharte губЙТЬ {präs: гублю, губишь) vt I impf (pf: ПО-) zugrunde richten, ins Verderben stürzen Губка (genpl: -Ö0K)fA 1. (BOT) Schwajnm m; 2. Badeschwamm m губной adj Lippen-; губная гармошка Mundharmonika /; губная помада Lippenstift m Гудеть {präs: гужу, гудишь) vi l impf (мотор) heulen, dröhnen, surren ГУДОК (gen sg: -дка) m К \. Hupe/; 2. Sirene / Гул m К Getöse nt; - ГОЛОСОВ Stimmengewirr nt ГУЛКИЙ (kf: -лок, -лка, -лко) adj laut, dröhnend, schallend гуЛЯТЬ vi E impf (pf: ПО-) 1. Spazierengehen; 2. frei haben; 3. feiern, sich vergnügen ГуЛЯШ m К Gulasch nt гумаНЙЗМ m К 1. Humanität/; 2. Humanismus m гумаНИСТЙЧеСКИЙ adj humanistisch ГумаНИТдрНЫЙ (kf: -рен ,-рна) adj 1. humanitär; гуманитарная помощь humanitäre Hilfe /; 2. humanistisch; гуманитарное образование humanistische Bildung /; гуманитарные науки Geisteswissenschaften f pl ГуМЙННЫЙ (kf: -анен, -анна) adj human, menschlich Гурман, гурманка m K/fA Feinschmecker, -in m/f Гуру m indekl Guru m ГусеНИЦа/Д 1. (ZOOL) Raupe/; 2. (TECH) Kettenraupe/ густой
густонаселённый 52 двенадцать (kf: густ, густа, густо, котр: гуще) adj 1. (туман; лес) dicht; 2. (брови) buschig; 3. dick, zähflüssig гуСТОНаселёННЫЙ adj dichtbevölkert ГуСЬ m Kl plel Gans/; С него как С гуся вода (fig) an ihm prallt alles ab ryCbKÖM adv im Gänsemarsch ГуТЭЛЙН m К Schuhcreme/ ГЭС abk von гидроэлектростанция/ Wasserkraftwerk nt Д, Д nt indekl kyrillischer Buchstabe да pari ja давать (präs: даю, даёшь) vt ЕЗ impf (pf: дать) 1. (auch fig) geben, bieten, erteilen; - совет einen Rat geben; - полномочия Vollmachten erteilen; - напрокат verleihen, ausleihen; - повод для чего-либо Anlaß geben (zu +dat); - представление о чём-либо eine Vorstellung vermitteln (von +dat); не - покоя кому-либо jdm keine Ruhe lassen; 2. (Концерт) veranstalten; 3. (imp + inf eines impf Verbs/ imp + /. pl eines pf Verbs) laß(t) uns. wir wollen; давай играть в шахматы! laß uns Schach spielen! давайте чай пить! laßt uns einen Tee trinken! давай пойдём! komm, gehen wir! даваться (präs: даюсь, даёшься) vr ЕЗ impf (pf. даться) 1. sich fangen lassen; не ~ себя обмануть sich nicht betrügen lassen 2. (meist nur 3. pers) leichtfallen; бто ему даётся das fällt ihm leicht; бто ему не даётся das fällt ihm schwer даВИТЬ (präs: давлю, давишь) vt l impf (pf: за-) 1. (nur 3. pers) drücken, quetschen, ausquetschen; 2. (на кого/что, auch fig) lasten (auf +dat) Давка М Gedränge nt, Gewühl nt давление nt 02 l. Druck m; кровяное - Blutdruck m: избыточное - (TECH) Überdruck m; 2. (fig) Druck m. Zwang m; оказывать ~ на кого-либо Druck ausüben (auf +akk) ДЙВНИЙ adj 1. lang vergangen; 2. (традиции) althergebracht; С -их пор seit eh und je, von alters her давно adv 1. längst; 2. seit langem ДЙВНОСТЬ// (JUR) Verjährung/; терять силу за ~Ю verjähren; события месячной давности (geh) Ereignisse, die einen Monat zurückliegen ДЙЖе part sogar; - не nicht einmal ДЙЛее adv (дальше) ferner; и так - und so weiter далёкий (kf: -лёк, -ека, -ёкоЛеко, komp: дальше) adj fern, entfernt, weil; Я далёк от мысли es liegt mir fern Даль// Ferne/ в дали in der Ferne ДАЛЬНИЙ adj fern, weit; - район entlegenes Gebiet nt; - родственник entfernter Verwandter m; - свет (KFZ) Fernlicht nt даЛЬНОВЙДНОСТЬ// Voraussicht/ Umsicht / дальновидный (kf. -ден, -дна) adj (политика) vorausschauend, weitblickend ДаЛЬНОЗбрКИЙ (kf. -рок, -рка) adj 1. (MED) weitsichtig; 2. (fig) weitblickend ДАЛЬНОСТЬ// Weite / Reichweite / даЛЬТбниК m К farbenblinder Mensch m Дама/Д Dame/ ПЙКОВЭЯ - Piquedame/ даМСКИЙ adj Damen-; - велосипед Damenfahrrad nt ДаНИЯ/Д2 Dänemark nt денные (sg: данная, oder, данное) f pl wie adj Daten /?/, Angaben//?/; исходные - (DV) Ausgangsdaten; паспортные - Personalien; по имеющимся данным nach vorliegenden Angaben ДАННЫЙ (part prät pass von: дать) adj gegeben; в данном случае im vorliegenden Fall; в ~ момент derzeit, momentan дар m Kple 1. Geschenk nt; 2. (fig) Gabe/ дарение nt 02 Schenkung/ ДарЙТЬ (präs: дарю, Даришь) vt I impf (pf: по-) (кому-либо что-либо) schenken ДарМОёД m К (fig) Schmarotzer m ДарОВЙНИе nt 02 Begabung/ Talent nt ДарОМ adv 1. umsonst, unentgeltlich; нам ничто не даётся - uns wird nichts geschenkt; 2. umsonst, vergeblich; усилия пропали - die Anstrengungen waren umsonst дата/Д Datum nt; - рождения Geburtsdatum nt Датировать vt E2 impf/pf datieren ДАТСКИЙ adj dänisch датчанин, датчанка (nomplm: датчане) m U2/fA Däne m, Dänin/ Датчик m К (TECH) Fühler m Дать (fut: дам, дашь) vt U2 pf(impf: давать) geben Дача/Л Datscha/ Sommerhaus nt два if: две) num m/nt zwei; в двух словах (fig) kurz gesagt; ни ~ ни полтора nichts Halbes und nichts Ganzes; увеличивать в ~ раза verdoppeln; уменьшать в - раза halbieren ДВЙДЦатЬ (gen: двадцати) num zwanzig ДВЙЖДЫ adv zweimal; - два - четыре zweimal zwei ist vier двенадцать num zwölf
Дверца 53 девица ДВёрца {genpl: -рец)/Д 1. kleine Tür/; 2. (KFZ) Wagenschlag m ДВерЬ (präpos sg: на двери, inst pi. дверями, und: дверьми) flplel Tür /; выставить кого-либо за - (auch fig) jdn vor die Tür setzen; хлопнуть ~Ю (auchfig) die Tür zuschlagen, einer Sache den Rücken kehren; при закрытых дверях (fig) unter Ausschluß der Öffentlichkeit ДВёСТИ {gen: двухсот) пит zweihundert ДВИГЙТеЛЬ m Kl 1. Motor m; - внутреннего сгорания Verbrennungsmotor m; двухтактный - Zweitaktmotor m\ 2. (fig) treibende Kraft/ ДВЙгать (präs auch: движу, движешь) v/ E impf(pf: двинуть) 1. (мебель) verrücken, verschieben: 2. bewegen; - плечами mit den Schultern zucken 3. (meist nur 3. pers: реформы, процесс) voranbringen ДВЙгаТЬСЯ vr E impf(pf: двинуться) sich bewegen; - в путь sich auf den Weg machen; дело не двигается (fig) die Sache kommt nicht voran ДВИЖёНИе nt 02 1. Bewegung/ - за независимость (POL) Unabhängigkeitsbewegung / - сопротивления (POL) Widerstandsbewegung/; 2. Vorankommen nt; 3. innere Bewegung / Rührung f ДВИЖЙТеЛЬ m Kl (TECH) Antrieb m, Triebwerk nt ДВИЖУЩИЙ adj bewegend, treibend; - мотив Beweggrund m; движущая Сила Triebkraft/ ДВЙНуТЬ v/ El pfdmpf: двигать) bewegen ДВбе {gen: двоих) пит sammel zwei; нас было - wir waren zu zweit ДВОеббрЬе nt Ol Zweikampf m ДВОежёНСТВО nt О Bigamie / ДВОетбчие nt 02 Doppelpunkt m ДВбеЧНИК m К schlechter Schüler m, in Rußland ist eine Eins die schlechteste Note ДВОИТЬ {präs: двою, двоишь) vt I impf (pf: B3-) 1. in zwei Teile teilen; 2. verdoppeln ДВОИКа (genpl: двоек) fA Zwei/ Zweier m ДВОЙНИК т К Doppelgänger m ДВОЙНОЙ adj doppelt, Doppel-; ВОСТЙ двойную жизнь ein Doppelleben führen ; вести двойную игру (fig) doppeltes Spiel treiben ДВОЙНЯ {genpl: двоен)/Д/ Zwillinge m ДВбиСТВеННОСТЬ / / Zwielichtigkeit / ДВОр т К e Hof m; ПОСТОЯЛЫЙ - Gasthof m; ШКОЛЬНЫЙ - Schulhof m; на -ё auf dem Hof, draußen ДВОрёц {gen sg: -рца) т К е Palast m; - спорта Sportpalast m ДВОРНИК т Kl. Hausmeister »1; 2. (KFZ) Scheibenwischer m ДВОрНЯЖКа (genpl: -жек) / .4 (pej) Köter m, Hundevieh nt ДВОРЯНСКИЙ adj adlig ДВОрЯНСТВО nt О Adel m ДВОЮРОДНЫЙ adj verwandt im 2. Grad; - брат (кузен) Cousin m; двоюродная сеерта (кузина) Cousine ДВОЯКИЙ adj (значение) doppelt, zweifach ДВубОрТНЫЙ adj (КОСТЮМ) zweireihig Двукратный adj zweifach, zweimalig ДВУЛИЧНЫЙ (kf: -46н, -чна) adj heuchlerisch, falsch ДВУОКИСЬ// Dioxyd nt; - серы Schwefeldioxyd nt; - углерода Kohlendioxyd nt ДВуСМЫСЛеННОСТЬ/ / Doppelsinnigkeit /, Zweideutigkeit / двусмысленный (kf. -лен, -ленна) adj 1. zweideutig^ 2. (шутка) anzüglich ДВУСТОРОННИЙ adj 1. zweiseitig; 2. beiderseitig; двусторонние отношения (POL) bilaterale Beziehungen ДВуХЛёТНИЙ adj zweijährig Двухнедельный adj 1. zweiwöchig, vierzehntägig; 2. zwei Wochen alt ДВУЯЗЫЧНЫЙ adj zweisprachig дебаты m pl К Debatte/; - В парламенте Parlamentsdebatte / Дебетование nt 02 Lastschrift/ ДебОШ {genpl: -шей) m К 1. Skandal in, 2. Radau m ДебОШИр m К Ruhestörer m. Randalierer m Дебюрократизация/Д2 Entbürokra- tisierung/ дебют ш ^ 1. Debüt nt: 2. (шахматы) Eröffnung / дебютировать vi E2 impf/pf debütieren девальвация М2 (ÖKON) Entwertung /, Geldabwertung / девать vt E impf/pf 1. (umg.impfzu Деть) hintun; 2. (umg.pf, nur prät) irgendwohin legen, verlegen; не ПОМНЮ, куда я довёл книжку ich weiß nicht mehr, wohin ich das Buch gelegt habe ДеватЬСЯ vi E impf/pf X. (umg.impf zu деться) hingeraten; 2. (umg.pf, nur prät) irgendwo hingeraten, verlorengehen; куда девалась моя книжка? wo ist nur mein Buch hingekommen ДеВИЗ m К Devise /, Motto nt ДеВЙЗа fA Devise/ ausländisches Zahlungsmittel ДеВИЦа/Д 1. (geh: девушка) Mädchen
девический 54 делать nt; 2. Jungfrau / ДеВЙЧеСКИЙ adj mädchenhaft ДёВКа {genpl: -вок)/А 1. Mädchen nt; засидеться в девках (umg) sitzenbleiben, keinen Mann bekommen 2. (pej) Dir- ne/ ДёВОЧКа {genpl: -чек)/Д kleines Mädchen nt ДёВСТВеННОСТЬ// 1. Jungfräulichkeit/; 2. (auchfig) Unberührtheit/; 3. (fig) Ursprünglichkeit / Девушка {genpl: -шек)/Д junges Mädchen nt^ ДеВЯНОСТО {gen: -ста) пит neunzig ДеВЯТКа fA Neun/ Neuner m Девятнадцать пит neunzehn ДеВЯТЫИ пит ord neunte(r, s); В девятых neuntens ДеВЯТЬ {gen: девяти) пит neun ДеВЯТЬСОТ пит neunhundert Дегенерировать vi Е2 impf/pf degenerieren, entarten ДёгОТЬ (gen sg: дёготя) m Kl Teer m Деградация/Д2 Verfall m; социальная - sozialer Abstieg m Деградировать v« E2 impf/pf verfallen, sich allmählich verschlechtern Дегустация//12 Kostprobe/ - вин Weinprobe / Дегустировать vt E2 i'mp/'/7/abschmek- ken, kosten Дед т К Großvater m; дед-мороз Väterchen Frost nt, Weihnachtsmann m Дедушка {gen pl: -шек) m A Großväterchen л/, Opa m; - И бабушка Großeltern Pl ДееСПОСббНОСТЬ// (JUR) Zurechnungsfähigkeit / дееспособный (kf. -бен, -она) adj l. arbeitsfähig; 2. (JUR) zurechnungsfähig; 3. geschäftsfähig Дежурить {präs: дежурю, -ришь) vi I imp£ 1. Dienst haben; 2. wachen Дежурный adj I. diensthabend; дежурная аптека Apotheke mit Sonntagsdienst; дежурное блюдо Stammessen nt; II. mf wie adj 1. Diensthabende(r) mf\ 2. (nurf: дежурная) Etagenfrau/ ДежурСТВО nt О Bereitschaftsdienst m Дезертир m К Deserteur m Дезертировать v« El impf/pf desertieren ДеЗИНТеграцИЯ/Д2 (ßg) Auseinanderbrechen nt, Zerfall m ДеЗИНфИЦЙрОВатЬ vt El impf (pf: про-) desinfizieren ДеЗИНфИЦЙруЮЩИЙ adj desinfizierend; дезинфицирующее средство Desinfektionsmittel nt Дезинформация/Д2 falsche Information/ ДеЗОДОрЙНТ т К Deospray nt, Deo nt Дезориентировать vt E2 impf/pf irreführen ДёЙСТВеННОСТЬ / / Wirksamkeit / ДёЙСТВеННЫЙ adj wirksam, wirkungsvoll ДёЙСТВИе nt 02 1. (акция) Handlung/ Tat/, 2. (эффект) Wirkung/ побочное - (MED) Nebenwirkung / 3. (JUR) Gültigkeit/ 4. (THEAT) Akt m, Aufzug m; 5. (pl) Maßnahmen f pl. Schritte m pl; 6. (pl) Vorgehensweise / - полиции das Vorgehen [o Einschreiten] der Polizei ДеЙСТВЙтеЛЬНО adv 1. wirklich, tatsächlich; 2. ja, das stimmt ДеЙСТВЙТеЛЬНОСТЬ// 1. Wirklichkeit / Realität/ 2. Gültigkeit/ ДеЙСТВЙТеЛЬНЫИ (kf: -лен, -льна) adj 1. wirklich, real; 2. echt; 3. gültig; - пропуск gültiger Ausweis m ДёИСТВОВатЬ vi El impf 1. handeln, vorgehen; - в чьих-либо интересах in jds Interesse handeln; - наверняка (umg) auf Nummer Sicher gehen; 2. (dazu pf: подействовать) wirken, Wirkung zeigen; - кому-либо на нервы (umg) jdm auf die Nerven gehen; 3. funktionieren; аппарат хорошо дёйсвует der Apparat funktioniert prima; 4. (музей) bestehen, existieren; 5. (закон) gelten, gültig sein ДёЙСТВуЮЩИЙ {part präs akt von: действовать) adj 1. (TECH) intakt, funktionierend; 2. (JUR) gültig Декабрь m Kl e Dezember m ДекёбрьСКИЙ adj Dezember- ДекларатЙВНЫИ (kf: -вен, -вна) adj 1. rein verbal, phrasenhaft; обещания носят ~ый характер das Versprechen ist rein formal; 2. (nur Langform) deklarativ, feierlich Декларация/Д2 Deklaration/ налоговая - Steuererklärung / таможенная - Zollerklärung / Декларировать vt El impf/pf öffentlich erklären, deklarieren Декбр m К Dekor nt, Schmuck m ДеКОратЙВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj 1. dekorativ; декоративное растение nt Zierpflanze / 2. unecht, nur zur Dekoration Декоратор m К 1. Dekorateur m; 2. Bühnenbildner m Декрет m К Verfügung/ Dekret nt Декретировать vt E2 impf/pf durch ein Dekret anordnen \o bestimmen] Делать v/ E impf(pf: C-) 1. tun, machen, handeln; - предложение einen Vorschlag machen; - честь кому-либо jdm Ehre machen 2. (кого-либо/что-либо кем-либо/чем-либо) jdn/etw machen (zu
делаться 55 деморализовать +daty. такой успех делал его счастливым solcher Erfolg machte ihn glücklich; - вид, что so tun, als ob; нечего - da ist nichts zu machen ДёлатЬСЯ vr + inst E impf(pf: C-) 1. werden; он делался весёлым er wurde fröhlich; 2. (nur 3. pers) geschehen; что сделалось? was ist passiert? бто делается очень легко das ist leicht machbar Делегат m К Delegierter m делегацияfA2 Delegation/, Abordnung /; возглавлять делегацию eine Delegation leiten Делегировать w El impf/pf delegieren ДелёЖ (gen pi. дележей) m К e Teilung / Aufteilung/ по дележу durch Teilung Деление nt 02 l. Teilen nt; 2. (MATH) Division/ 3. (BIO) Teilung/ - клетки Zellteilung Делец (gen sg: дельца) m К е (pej) Geschäftemacher m Деликатес m К Delikatesse/ ДелИКатНОСТЬ// Zartgefühl nt. Feinfühligkeit/ ДелИКЙТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj 1. feinfühlig, zartfühlend; 2. (вопрос) delikat, heikel ДеЛЙТЬ (präs: делю, делишь) vt I impf (pf: раз-) 1. teilen, aufteilen; 2. (MATH) dividieren; - двадцать на пять zwanzig durch fünf teilen; 3. (С кем-либо) teilen (mit +dat) ДеЛЙТЬСЯ (präs: ДбЛЮСЬ, ДЕЛИШЬСЯ) vr I impf(pf: раз-) I. teilbar sein; II. vr I (pf: ПО-) 1. (С кем-либо) teilen (mit -к/а/); 2. teilhaben lassen (an +akk); - ОПЫТОМ Erfahrungen weitergeben ДёлО nt Оple 1. (вопрос) Sache/, Angelegenheit/ переходить срезу к делу gleich zur Sache kommen; я К тебе по Делу ich habe ein Anliegen an dich; в чём -? worum geht es? - в том, что das Problem besteht darin, daß; если - дойдёт до этого wenn es dazu kommt; то и - immer wieder; на деле in Wirklichkeit, in der Praxis; 2. (занятие) Geschäft nt; издательское - Verlagswesen nt; прибыльное - ein lukratives [o lohnendes] Geschäft; 3. (работа) Arbeit / быть без дела ohne Arbeit sein; 4. (JUR) Fall m; его наказали за - (umg) er hat seine Strafe verdient, 5. (im pl) Taten//?/; как ваши дела? (umg) wie geht es Ihnen? как дела? wie geht's? ну и дела! (umg) das ist aber allerhand ДелОВЙТИЙ (kf: -вит) adj 1. tüchtig , geschickt; 2. ernst, sachlich ДеЛОВЙТОСТЬ// 1. Tüchtigkeit/ 2. Sachkenntnis/ делОВОЙ adj 1. Geschäfts-, geschäftlich; - английский Wirtschaftsenglisch m; - ВИЗИТ Arbeitsbesuch m; деловая поездка Geschäftsreise/ 2. sachdienlich; деловое предложение konkreter Vorschlag m; деловые качества fachliches Können nt; по деловым качествам nach fachlichen Kriterien; 3. (человек) geschäftig, rege; деловые люди unternehmungslustige Menschen pl; Geschäftsleute pl делопроизводитель, делопроизводительница m ki / f A Sachbearbeiter, -in m/f ДелЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj 1. (nur Langform: работник) tüchtig, gründlich; 2. vernünftig; бто дельно das hat Hand und Fuß Дельта/Д Flußdelta nt Дельтаплан m К (SPORT) Drachennieger m Дельтапланеризм m К Drachenfliegen nt ДеЛЬфЙН m К (ZOOL) Delphin m; плавать стилем - (SPORT) Delphinschwimmen nt ДелЯЧеСТВО nt О (pej) Geschäftemachern/ # ДемагОГ m К Demagoge m демилитаризировать w E2 impf/pf entmilitarisieren Дембграф m К Meinungsforscher m, Demoskop wi демографический adj bevölkerungsstatistisch; - взрыв Bevölkerungsexplosion/ Демократизация М2 Demokratisierung/ Демократический adj demokratisch; демократическое государство Demokratie / Демократичный adj l. demokratisch; 2. (о человеке) volksnah Демократия / A2 Demokratie / ДёМОН m К Dämon m ДеМОНЙЧеСКИЙ adj dämonisch Демонстрант m К Demonstrant m демонстративный {kf -вен, -вна) adj demonstrativ, ostentativ Демонстрация/Д2 1. Demonstration/ - протеста Protestkundgebung / 2. Vorführung/ - МОД Modenschau/ Демонстрировать vt E2 impf/pf 1. demonstrieren; 2. veranschaulichen; 3. (dazu auch pf: продемонстрировать) vorführen; - фЙЛЬМ einen Film zeigen демонтаж m К Demontage f. Abbau m демОНТЙрОВаТЬ vt E2 impf/pf 1. abbauen; 2. abmontieren Деморализовать vr E2 impf/pf demo-
демпинг 56 дёти ralisieren дёмпиНГ т К Dumping nt. Unterbieten der Preise im Ausland ДеНЬ {gen sg: ДНЯ) m KI Tag m; - недели Wochentag m; - рождения Geburtstag m; третьего дня (позавчера) vorgestern; изо дня в - tagein, tagaus; целыми днями tagelang дёнЬГИ {gen pl: денег, ab dat pl auch endbetont: деньгам) pl A Geld nt; мелкие - Kleingeld nt; быть при деньгах gut bei Kasse sein Депонировать vt E2 impf/pf deponieren, hinterlegen Депортация/Д2 1. Deportation/, Verschleppung /; 2. Abschiebung / ДепреССИЯ/Д2 1. (ÖKON) Depression/ 2. (PSYCH) Depression / Niedergeschlagenheit / Депутат т К Abgeordnete(r) m/ народный - Volksdeputierte(r) mf Дёргать vt E impf 1. ruckartig ziehen, zupfen; - за рукав am Ärmel zupfen; 2. (чем-либо) zucken; 3. (fig) dauernd belästigen; - кого-либо постоянными требованиями jdn mit ständigen Forderungen belästigen ДеревёнСКИЙ adj 1. Dorf-; - житель Dorfbewohner m; 2. ländlich ДерёвНЯ {genpi. -вёнь)/Д/ plel Dorf nf, на деревне auf dem Lande дерево (PI: деревья, деревьев, деревьям) nt О plsl 1. Baum m; лиственное - Laubbaum m; хвойное - Nadelbaum m; генеалогическое - (fig) Stammbaum m; 2. Holz nt Деревушка {genpi. -шек)/Д kleines Dorf nt, Dörfchen nt дереВЯННЫЙ adj 1. hölzern, Holz-; 2. (fig: рубль) schwach Держава fA (geh) Staat m, Macht/; великая - Großmacht/; ядерная - Atommacht /_ ДержёвНЫЙ adj mächtig, majestätisch ДёржаНЫЙ adj gebraucht, abgenützt Держатель m Kl 1. (TECH) Halter m, Haltebügel m; 2. (акций) Besitzer m Держать {präs: держу, держишь) vt / impf 1. halten; 2. (за руку) festhalten; 3. (fig) halten, bewahren; - в чистоте sauberhalten; - в тайне geheimhalten; - наготове bereithalten; - данное слово sein Wort halten; - речь eine Rede halten; - экзамен eine Prüfung bestehen; - себя sich verhalten, sich benehmen; - себя в руках sich beherrschen держаться {präs: держусь, держишься) vr 1 impf 1. sich halten; - вместе zusammenhalten; - на плаву sich über Wasser halten 2. (за кого-ЛЙбо/что-ЛЙбо) sich festhalten [o festklammern | (an +dat); - за руки sich an den Händen halten; 3. (чего-либо) sich an eine bestimmte Richtung halten; - правой стороны rechts gehen; 4. (вести себя) sich benehmen; - уверенно sicher auftreten; - особняком sich aus etw heraushalten Дерзать vi E impf(pf: дерзнуть) (geh) wagen, sich erkühnen дерзкий (*/: -зок, -зка, -зко, komp: дерзче) adj 1. unverschämt, anmaßend, frech; 2. kühn, verwegen ДёрЗОСТЬ// 1. Unverschämtheit/, Dreistigkeit /; 2. Kühnheit /, Wagemut m дерматОЛОГ m К Dermatologe m, Hautarzt m дёрн m К Rasen m Дёрнуть v/ El pf zupfen ДерьМО nt О (vulg) Dreck m, Scheiße/ Десерт m К Nachtisch m, Desert nt ДёСНЫ {genpi. дёсен)//;/ А Zahnfleisch nt ДеСПОТЙЗМ m Kl. Gewaltherrschaft/ 2. Willkür/ ДеСЯТИОбрье nt Ol Zehnkampf m ДеСЯТИКрётНЫЙ adj zehnfach ДеСЯТИЛётНЫЙ adj zehnjährig ДеСЯТЙЧНЫЙ adj dezimal; десятичная дробь Dezimalbruch m ДеСЯТКа {genpi -ток)/Л Zehn/; попасть в десятку ins Schwarze treffen ДеСЯТОК (gen sg: -тка) m К zehn Stück pl: десятками dutzendweise; в десяткий раз (umg) zigmal ДеСЯТЫЙ num ord zehntens; одна десятая ein Zehntel nt деСЯТЬ (gen: десяти) num zehn; - раз zehnmal, zehnfach Деталь// 1. Detail nt, Einzelheit/; вдаваться в детали ins Detail gehen; 2. (TECH) Einzelteil nt Детальный (kf: -лен, -льна) adj detailliert, ausführlich; более детальная информация nähere Informationen ДётДОМ akr von детский дом m Kinderheim nt Детектив m К 1. Detektiv m; 2. (детективный роман) Krimi m ДетекТЙВНЫЙ adj Detektiv-; - роман Detektivroman m Детектор m К Detektor m; - ЛЖИ Lügendetektor m ДетёНЫШ (gen pl: -шей) m К Tierjunges nt дёти (abgenpi детей, детям, детей,
Детсад 57 дилемма детьми, детях, pl von: дитя, und: ребёнок) nt pl Ol Kinder nt pl; любящий детей kinderlieb Детсад abk von детский сад m Kindergarten m ДётСКИЙ adj I. 1. kindlich, Kinder-; детская болезнь Kinderkrankheit /; детская КОЛЯСКа Kinderwagen m; - стульчик Kindersitz m 2. (ßg) kindisch, naiv; II. in pl wie adj Kindergeld nt ДётСТВО nt О Kindheit/ Деть (Jut: дену, денешь, imp: день) vr E9b pf(impf: девать) hintun Деться (Jut: денусь, денешься) vr E9b pf(impf: деваться) hingeraten Дефект т К Defekt m; - зрения Sehfehler m Дефектный adj schadhaft, defekt ДефИНЙЦИЯ fA2 Definition/ ДефИЦЙТ m К 1. Defizit nt, Knappheit /; 2. Versorgungsengpaß m; быть В -в Mangelware sein ДефИЦЙТНЫЙ (kf: -T6H, -THa) adj knapp; - товар Mangelware/ Децентрализовать vt E2 impf/pf dezentralisieren Дешеветь vi E impf(pf: по-) (цена) billiger werden дешевый (kf. дёшев, дешева, дёшево, komp: дешевле) adj 1. billig, preiswert; 2. (ßg) billig, wertlos, nichtig Деятель m Kl Persönlichkeit/; - искусств Künstler m, политический - Politiker m, Spitzenpolitiker m ДёЯТеЛЬНОСТЬ// Tätigkeit/ Wirken nt; предпринимательская - Unternehmertätigkeit / ДёЯТеЛЬНЫЙ (kf -лен, -льна) adj tätig, aktiv, energisch ДЖЭЗ m К Jazz m ДЖеМт К Konfitüre/ ДЖёМПер m К Pullover m ДЖеНТЛЬМёН m К Gentleman m ДЖИН m ^ Gin m ДЖИНСЫ (auch: джине) m pl К Jeans/ ДЖуНГЛИ (gen: джунглей) pl KI (auch fig) Dschungel m Диабет т К Diabetes / сахарный ~ Zuckerkrankheit / ДИабётИК т К Diabetiker m ДиагНОЗ in к Diagnose /; поставить - eine Diagnose stellen ДИагнбСТ т К Diagnostiker in ДИаГОНЙЛЬ// Diagonale/ ДИагОНдЛЬНЫЙ adj diagonal Диаграмма/Д Diagramm nt, Schaubild nt ДИАЛИЗ in К Dialyse / ДИалбг m К Dialog m ДИЙМетр т К Durchmesser m Диапазон т К 1. (TECH) Ausmaß nt, Bereich m; 2. (EL) Bandbreite/ ДИаПОЗИТЙВ in К Dia nt Диафрагма/Д 1. (ANAT) Zwerchfell nt; 2. (FOT) Blende / Диафрагмировать vi El impf(FOT) die Blende einstellen ДЙВЭ/Д Diva/ Filmstar m ДИВИДёНД т К Dividende/ Gewinnanteil m ДИВИЗИЯ fA2 (MIL) Division/ ДИВИТЬ (präs: ДИВЛЮ, -ВИШЬ) vt I impf (umg) in Erstaunen versetzen, verwundern ДИВИТЬСЯ (präs: дивлюсь, -вйшься) vr I impf (pf: ПО-) (umg: кому-либо/чему-либо) sich wundern, staunen (über +akk) ДИВНЫЙ (kf. -вен, вна) adj wundervoll, wunderbar ДЙВО nt О Wunder nt; на - ausgezeichnet; что за -! erstaunlich!; das ist gar nicht verwunderlich ДИДактИКа/Д Didaktik/ ДИДакТЙЧеСКИЙ adj 1. didaktisch; 2. (auch pej) belehrend Диёта/Д 1. Diät/ 2. Schonkost/ соблюдать диёту Diät halten ДИетЙЧеСКИИ adj diätisch, diät-; диетическая пища /Schon- [о Diät- Ikost/ ДИетОЛОГ in К Ernährungswissenschaftler m ДИЗАЙН m К Design nt ДИЗаЙНер in К Designer in ДЙЗелЬ m KI 1. Diesel in, Dieselmotor in; 2. Dieselkraftstoff m ДИЗеНТерЙЯ/Д2 (MED) Ruhr/ ДИКарЬ, ДИКарка (gen plf: -рок) m KI / f А 1. Wilde(r) mf; 2. Einzeltourist, -in m/f, Einzelurlauber, -in m/f ДЙКИЙ (kf. ДИК, ДЙка, ДЙКО) adj 1. (животные!растения) wildlebend, wildwachsend; 2. (человек) primitiv; 3. (ßg) wild, roh; - Запад der Wilde Westen m; дикие Цены horrende Preise ДИКТАТ m К Diktat nt ДИКТЙТОр m К Diktator m ДИКТЙТОрСКИЙ adj diktatorisch Диктатура /Л Diktatur/ Gewaltherrschaft /; установить диктатуру eine Diktatur errichten ДИКТОВЙТЬ v/ E2 impf(pf: про-) diktieren; - кому-либо свой условия jdm seine Bedingungen aufzwingen ДЙКТОр m К Nachrichtensprecher m; - телевидения Fernsehansager m ДИКТОфОН m К Diktiergerät nt ДИЛёММа fA Dilemma nt; СТОЯТЬ перёд дилеммой vor einem Dilemma stehen
дилер 58 ДЛЯ ДЙлер т К 1. Händler т, Vertreter m; 2. Drogenhändler т, Dealer m ДИЛетЙНТ т К Dilettant т, Laie m ДИЛетЙНТСКИЙ adj dilettantisch, nicht berufsmäßig ДИНаМИКа/Д 1. Dynamik/, Beweglichkeit/; - группы Guppendynamik/; 2. (ÖKON) Entwicklung/; наблюдать что-либо в динамике die Entwicklung verfolgen (von +dat) ДИНаМЙТ m К Dynamit nt ДИНаМЙЧеСКИИ adj 1. (PHYS) dynamisch; 2. (fig) bewegt, voll Dynamik ДИНаМЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj dynamisch, sich schnell wandelnd ДИНЙМО nt indekl Dynamo m ДИНЙСТИЯ fA2 Dynastie/ ДИНОЗАВР т К Dinosaurier in ДИОКСИН m К Dioxin nt ДИПЛОМ m К 1. Diplom nt, Studienabschluß m; 2. Urkunde /; 3. (umg) Diplomarbeit/ ДИПЛОМат m К 1. Diplomat m; 2. {fig: портфель) Aktenkoffer m ДИПЛОМатЙЧеСКИЙ adj diplomatisch; - Корпус diplomatisches Korps nt ДИПЛОМатЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) angewandt, diplomatisch ДИПЛОМНЫЙ adj Diplom-; ДИПЛОМНЭЯ работа Diplomarbeit/ Директор m К ple Direktor m Дирекция fA2 Direktion/, Geschäftsleitung/ ДИрИЖЙбЛЬ m KI Luftschiff nt, Zeppelin m Дирижёр m К Dirigent m ДИрИЖЙрОВатЬ v + inxt E2 impf (MUS) dirigieren, leiten ДИСгарМОНИЯ/Д2 Disharmonie/ Mißklang m ДИСК m К 1. (TECH) Scheibe/ 2. (SPORT) Diskus m\ жёсткий - (DV) Festplatte / Дисквалифицировать vt E2 impf/pf (SPORT) disqualifizieren ДИСкёта JA Diskette/ ДИСК-ЖОКёЙ m K2 Diskjockey m ДИСКОВОД m К Diskettenlaufwerk nt ДИСКОМфОрТ in К Unbehagen nt ДИСКОНТ m К Diskont m, Zinsvergütung/ ДИСКОТёкаfA Diskothek/, Disko/ ДИСКрётНЫЙ (kf -тен, -тна) adj diskret, vertraulich ДИСКрёцИЯ/Д2 Diskretion/ ДИСКрИМИНацИЯ/Д2 1. Diskriminierung/ 2. (umg) Benachteiligung/ Дискриминировать W E2 impf/pf diskriminieren ДИСКУССИЯ fA2 Diskussion/ жаркая - Wortgefecht nt Дискутировать vt E2 impf (auch: О чём-либо) diskutieren ДИСПаНСерИЗацИЯ/Д2 (MED) (jährliche) Gesundheitsvorsorgeuntersuchung Диспетчерская / wie adj Verkehrszentrale / ДИСПЛёЙ in K2 (DV) Bildschirm m ДИСПРОПОРЦИЯ fA2 Mißverhältnis nt ДЙСПуТ in К Disput m, wissenschaftliches Streitgespräch nt ДИССертацИЯ/Д2 Dissertation/ написать диссертацию eine Doktorarbeit schreiben ДИССИДёНТ m К Dissident in ДИССОНаНС m К (auch fig) Dissonanz/, Mißklang in ДИСтаНЦИОННЫЙ adj Fern-, fern-, С дистанционным управлением ferngesteuert; дистанционное Обслуживание Fernbedienung/ - взрыватель Zeitzünder m ДИСТаНЦЙрОВатЬСЯ vr E2 impf (ОТ когб-лйбо/чегб-лйбо) sich distanzieren (von +dat) ДИСТАНЦИЯ/Д2 Distanz/ Abstand m; соблюдать дистанцию (auch fig) Abstand halten Дистрибьютер m К Verteiler in ДИСЦИПЛЙНа/А 1. Disziplin/, Ordnung /; 2. Fachgebiet nt ДИСЦИПЛИНЙрОВаННЫЙ adj diszipliniert ДИТЯ (im sg nur nom gebräuchlich: pl siehe: дети) nt AI (ребёнок) Kind nt ДИфтерЙЯ fA2 Diphterie/ Диффамация/Д2 Diffamierung/ Verleumdung / дифференциальный adj Differential-; дифференциальное исчисление (MATH) Differentialrechnung/ дифференциальная передача (KFZ) Differentialgetriebe nt дифференцировать w E2 impf/pf differenzieren, abstufen ДИЧАТЬ vi E impf(pf: 0-) 1. verwildern; 2. menschenscheu werden ДИЧЬ// 1. (ZOOL) Wild nt; 2. (umg) Unsinn; говорить - Unsinn reden ДЛИ НИ/Д pls Länge/ ДЛИННЫЙ (kf: -нен, -HHä, -HHO) adj (räumlich und zeitlich) lang длительный (kf: -лен, -льна) adj 1. lang andauernd; 2. langwierig; показывать длительное воздействие eine nachhaltige Wirkung zeigen ДЛИТЬСЯ (präs: ДЛЮСЬ, ДЛИШЬСЯ) vi I impf dauern, sich hinziehen ДЛЯ präp +gen für ( +akk); - чего ЭТО тебе нужно? wozu brauchst du das? -
дневник 59 доверие того, чтобы um zu; ведро ~ воды Wassereimer т; вредный ~ здоровья gesundheitsschädlich; ~ начала als erstes; ~ порядка ordnungshalber ДНеВНЙК т К Tagebuch nt; вести ~ ein Tagebuch führen дневной adj Tages-; дневная норма Tagesnorm/; - свет Tageslicht nt ДНОМ adv 1. am Tage; 2. tagsüber; ~ раньше einen Tag früher Днепр m К Dnjepr m ДНО (pl: донья, доньев, доньям) nt О Boden m, Grund m; морское ~ Meeresboden m; пить до дна austrinken; золотое ~ (ßg) Goldgrube/; оказаться на дне (ßg) heruntergekommen sein, auf den Hund gekommen sein; вверх дном drunter und drüber ДО präp +gen 1. bis zu ( +dat), bis nach (+akk); - завтра bis morgen; ~ пятницы bis Freitag; ~ свидания! auf Wiedersehen! - сих пор bisher, bis jetzt; с утра ~ вечера von früh bis spät; охать ~ Москвы nach Moskau fahren 2. vor (+dat); - нашей эры vor unserer Zeitrechnung; ~ войны vor dem Krieg; 3. (приблизительно) etwa, ungefähr; мороз доходил ~ сорока градусов die Kälte erreichte ungefähr vierzig Grad unter Null; ему ни ~ чего нет дола er kümmert sich um nichts; мне не ~ того mir ist nicht danach zumute добавить (für. добавлю, -вишь) w / pf (impf: добавлять) hinzufügen, ergänzen: остается ~, что bleibt nur noch hinzuzufügen, daß; мне к этому ~ нечего ich habe dem nichts hinzuzufügen; к этому следует ~ dazu muß noch gesagt werden ДОбавка (genpl: -вок)/А Zusatz m, Ergänzung /; вкусовые добавки Aromastoffe m pl добиться (für. добьюсь, -бьёшься) v/ E4c pf(impf: добиваться) (чего-либо) durch Anstrengung erlangen, erreichen, erzielen; ~ больших успехов große Erfolge erzielen; ~ своего sein Ziel erreichen, seinen Willen durchsetzen добраться (für. доберусь, -берёшься) vr UE5 pf(impf: добираться) (ДО кого-либо/чего-либо) mit Mühe erreichen; ~ до города пешком zu Fuß in die Stadt kommen: я ещё до тебя доберусь! (ßg) dir werde ich es noch zeigen!, du kannst noch was erleben ДОбрО nt О I. 1. Gutes nt. Nützliches nt; делать ~ кому-либо jdm Gutes tun; это не к ~y das führt zu nichts Gutem; 2. (geh) Zustimmung/, Einverständnis nt; давать ~ на что-либо etw befürworten. etw genehmigen; 3. Hab und Gut nt, Habseligkeiten//?/; II. adv (als Verstärkung) gut, einverstanden: ~, сделаем так! einverstanden, das machen wir so! - пожаловать! herzlich willkommen Доброволец {gen sg: -льца) m К (meist MIL) Freiwillige(r) m ДОбрОВОЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj freiwillig ДОбрОДётеЛЬ / / Tugend / добродетельный (kf. -лен, -льна) adj tugendhaft Добродушие nt 02 Gutmütigkeit/ ДОбрОДуШНЫЙ (kf: -шен, -шна) adj gutmütig ДОбрОЖелдтеЛЬНОСТЬ// Wohlwollen nt доброже л йте л ьн ы й (kf. -лен, -льна) adj wohlwollend, gönnerhaft доброкачественный (kf. -вен, -венна) adj l. von guter Qualität, gediegen; 2. (MED опухоль) gutartig ДОбрОСОВеСТНОСТЬ// Gewissenhaftigkeit/ ДОбрОСОвеСТНЫИ (kf. -тен, -тна) adj gewissenhaft ДОбрОТд/А Gutmütigkeit/, Herzensgüte/ ДОбрОТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj (доброкачественный) von guter Qualität, gediegen Добрый (kf. добр, добра, добро, добры, super: добрейший) adj 1. gut; 2. gutmütig; 3. von guter Qualität; ~ый день! guten Tag! всего доброго! alles Gute! будьте добры, помогите мне! seien Sie so gut. und helfen Sie mir! по ~ой воле freiwillig; ~ая половина gut die Hälfte добыть (für. добуду, -будешь, prär. добыл, добыла, добыло) vr UEI pf(impf: добывать) 1. erwerben, (sich) beschaffen; 2. (GEOL нефть) fördern, gewinnen ДОбЫЧа/А 1. (GEOL) Gewinnung/, Förderung /; - нефти Ölförderung /, - угля Kohlcabbau m; 2. (auch ßg) Fang m, Beute /; дом стал -ей огни das Haus fiel den Flammen zum Opfer ДОВёреННОСТЬ// (JUR) Vollmacht/; действовать по ~и laut Vollmacht handeln ДОВёреННЫЙ adj I. 1. bevollmächtigt; 2. beauftragt; II. m wie adj 1. Bevollmächtigter m; 2. Treuhänder m ДОВёрие nt 02 Vertrauen nt; питать ~ К кому-либо Vertrauen haben (zu +dat); внушающий ~ vertrauenerweckend: пользоваться доверием Vertrauen genießen
доверительный 60 доказательство доверительный (kf -лен, -льна) adj 1. vertrauensvoll; 2. (разговор) vertraulich ДОвёрИТЬ v + dat I pf (impf: доверять) 1. vertrauen; 2. (тайну) an vertäuen ДОвёрИТЬСЯ er + dat l pf (impf: доверяться) sich verlassen (auf +akk) ДОвёрЧИВОСТЬ / / Leichtgläubigkeit / ДОВёрчИВЫЙ (kf: -ив) adj vertrauensselig, arglos ДОВеСТЙ (fut: доведу, -ведёшь) vt E6a PfOmpf: доводить) (до чегб-лйво) führen, bringen ДОвеСТИСЬ (nur 3. pers: доведётся) vr E6a pf (impf: ДОВОДИТЬСЯ) sich ergeben, daß^ ДОВОД m К 1. Argument nt\ 2. Beweis m ДОВОДИТЬ (präs: довожу, -водишь) vt I impfipf: довести) (до чего-либо) führen, bringen; ~ ребёнка до дома ein Kind nach Hause bringen; ~ дело ДО конца (ßg) etw zu Ende führen; ~ ВОДУ ДО КИПЕНИЯ Wasser zum Kochen bringen; ~ ДО сведения (geh) zur Kenntnis bringen^ ДОВОДИТЬСЯ (nur 3. pers: ДОВОДИТСЯ) vr I impf (pf: довестись) sich ergeben, daß; мне довелось встретить его ich hatte Gelegenheit, ihn zu sehen ДОВОёННЫЙ adj Vorkriegs- ДОВОЛЬНО adv 1. ziemlich, reichlich; OH ~ умён er ist ziemlich klug; ужо ~ поздно es ist schon reichlich spät; 2. (prädikativ mit gen) genug, ausreichend; С меня ЭТОГО - das genügt mir; 3. (mit inf oder gen) genug! - спорить! Hört auf zu streiten! - слов! genug der Worte! - на сегодня! genug, das reicht für heute ДОВОЛЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj zufrieden ДОВОЛЬСТВОваТЬСЯ vr + inst E2 impf sich begnügen, sich zufriedengeben (mit +dat); ~ малым keine großen Ansprüche stellen ДОВЫбОрЫ m pl К (POL) Nachwahlen/ Pl ДОГ m К Dogge/ ДОГадатЬСЯ vi E pf(impf: догадываться) erraten ДОГаДка (genpl: -ДОК)/A Vermutung/ Annahme / ДОГаДЫватЬСЯ vi E impf (pf: догадаться) 1. erraten; 2. vermuten, ahnen; об этом остаётся только ~ darüber kann man nur rätseln догнать (fut: догоню, -днишь, prüf. догнал, -ала, -ало) vt I pftimpf: догонять) einholen ДОГОварИВаТЬ W Е impf(pf: договорить) bis zu Ende sprechen ДОГОВарИВатЬСЯ vi E impf (pf: договориться) (о чём-либо) übereinkommen, sich einigen; ~ О встрече ein Treffen vereinbaren ДОГОВОР m К Vertrag m, Abkommen nt\ ~ аренды Mietvertrag ш; заключать ~ einen Vertrag schließen; расторгать ~ einen Vertrag kündigen ДОГОВОрёННОСТЬ//Abmachung/. Vereinbarung/ Übereinkunft/ достигнуть договорённости eine Abmachung treffen, eine Übereinkunft erzielen ДОГОВОРИТЬ v/ / pf (impf: договаривать) bis zu Ende sprechen; дать кому-либо ~ jdn aussprechen lassen ДОГОВОРИТЬСЯ v/ / pf (impf: договариваться) übereinkommen, sich einigen; договорились! abgemacht! ДОГОВОРНЫЙ adj vertraglich ДОГОНЯТЬ v/ E impf (pf: догнать) (auch fig) einholen ДОГОрёТЬ (fut: догорю, -рйшь) vi I pf (impf: догорать) 1. abbrennen; 2. verbrennen ДОДёЛЫВатЬ vi E impf (pf: доделать) fertigstellen, erledigen ДОёсть (fut: доем, доешь) vt U2 pf (impf: доедать) 1. aufessen; 2. das Essen beenden ДОЖДАТЬСЯ (fut: дождусь, -дёшься) vt E4 pf(impf: дожидаться) erwarten ДОЖДевОЙ adj Regen-; дождевая капля Regentropfen m; ~ червь Regenwurm m ДОЖДЛИВЫЙ adj (погода) regnerisch ДОЖДЬ m Kl e Regen m; затяжной ~ Dauerregen m\ идёт ~ es regnet ДОЖИДатьСЯ vt E impf (pf: дождаться) 1. (когб-лйбо/чегб-лйбо) erwarten; 2. abwarten; ждём не дождёмся wir können es kaum erwarten ДОЗа/Д Dosis/, ~ Облучения Strahlendosis / ДОЗВОНИТЬСЯ vi I pf (impf: дозваниваться) (до кого-либо/ по телефону) jdn (telephonisch) erreichen ДОЗИМетрЙСТ m К Strahlungstechniker m ДОЗЙрОватЬ v/ E2 impf/pf dosieren; - нагрузку sich schonen ДОИТЬ (präs: ДОЮ, дбйшь) vt I impf melken ДОЙТЙ (fut: дойду, -дёшь, р- rät: дошёл, дошла) vi E7a pf(impf: доходить) gehen, gelangen; дошло? (понял?) kapiert? klar? дошло до того, что es ist soweit gekommen, daß ДОК m К Dock nt Доказательство nt О 1. Beweis m; 2. Nachweis m
доказать ei домысел доказать {für. докажу, докажешь) w Е4 pf (impf: доказывать) beweisen ДОказуеМЫИ (*/: -уем) adj beweisbar, nachweisbar ДОкаПЫваТЬСЯ vi E impf(pf: докопаться) ausfindig machen: - до истины hinter die Wahrheit kommen ДОкер т К Hafenarbeiter m ДОКЛад т К \. Vortrag m, Referat nt; делать ~ ein Referat halten: 2. Bericht m ДОКЛадЧИК т К Redner m, Referent m ДОКЛЭДЫВаТЬ vi E impf(pf: доложить) I. (что-лйбо/о чём-либо) berichten, melden; II. vi E impf (pf: доложить) (что-лйбо/чего-лйбо) dazu- legen, hinzufügen ДОКОНАТЬ v/ E nur pf (umg) erledigen, den Rest geben ДОКОПАТЬСЯ vi E pf (impf: докапываться) herausfinden ДОКТОР m К 1. (врач) Arzt m. Ärztin/; 2. Doktor m; почётный ~ Ehrendoktor m ДОКТОРАНТ m К Doktorand m ДОКТОршаfA (umg) Ärztin/ Документ m К 1. Dokument nt, Schriftstück nt; 2. ( im pl) Ausweispapiere nt pl; подшивать ~ы в дело Unterlagen abheften Документальный adj dokumentarisch ДОКУЧЛИВЫЙ (kf: -ив) adj lästig, zudringlich ДОЛГ ipräpos sg: В долгу) m К ple Pflicht /, Schuldigkeit/ сознающий свой ~ pflichtbewußt; ПО ~у службы pflichtgemäß; не остаться в ~у у кого-либо sich revanchieren (bei +dat); залезть В ДОЛГИ (fig) Schulden machen; ходить в долгах verschuldet sein ДОЛГИЙ (kf: ДОЛОГ, долга, ДОЛГО, komp: дольше, und: долее) adj (räumlich und zeitlich) lang; откладывать в ~ ящик (fig) auf die lange Bank schieben; ДОЛГО ЛИ, коротко ЛИ über kurz oder lang ДОЛГОвёЧНЫЙ adj dauerhaft ДОЛГОВОЙ adj Schuld- ДОЛГОврёмеННЫЙ adj (цель, интересы) langfristig ДОЛГОСРОЧНЫЙ adj (кредит) langfristig должен (f: должна, nt: должно, pl: должны) adj präd 1. (кому-либо что-либо) schulden, schuldig sein; он мне ~ сто рублей er schuldet mir hundert Rubel; 2. (mit inf) müssen; ты не ~ этого делать du mußt das nicht machen: он ~ скоро прийти er muß gleich kommen ДОЛЖНИК m К Schuldner m ДОЛЖНОе nt wie adj Gebührendes nt; воздать ~ кому-либо jdm Gerechtigkeit widerfahren lassen, jdm etw zugute halten ДОЛЖНОСТЬ// Amt nt. Stelle/. Funktion /; занимать ~ ein Amt bekleiden, eine Funktion ausüben ДОЛЖНЫЙ adj 1. gebührend; 2. nötig; оказать должную помощь erforderliche Hilfe leisten ДОЛИНа/A Tal /// ДОЛИТЬ (fut: долью, дольёшь) vi E4c pf (impf: доливать) (что-лйбо/чего-лйбо) nachfüllen, auffüllen, vollgießen ДОЛЛар m К Dollar m. US-Dollar m ДОЛЛарОВЫЙ adj Dollar-; Долларовые цены Dollarpreise m ДОЛОЖИТЬ (für. доложу, -лежишь) vi I pf(impf: докладывать) I. berichten; II. »7 / hinzufügen ДОЛОЙ adv nieder!, weg damit ДОЛОТО (pl: долота, ДОЛОТ) nt О pls Meißel m ДОЛЯ (genpi. ДОЛёЙ)/А/ plel 1. Teil m; 2. Anteil m; ~ наследства Erbteil nt; ЛЬВЙная ~ Löwenanteil m; В ЭТОМ есть ~ ИСТИНЫ daran ist etwas Wahres; 3. (MATH) Bruch m; 4. (участь) Schicksal nt. Los nt; у него незавидная ~ er ist nicht zu beneiden ДОМ (gen sg: из дому, oder: из дома) m К ple 1. Haus nt; —новостройка Neubau m; блочный ~ Plattenbau /;;: сборный - Fertighaus nt; 2. Heim nt. Zuhause nt; ДОТСКИЙ ~ Kinderheim nt; отчий \о родительский | ~ Elternhaus nt; вне ~a außerhalb, auswärts ДОМа adv zu Hause, daheim; быть как ~ sich wie zu Hause fühlen ДОМашНИЙ adj Haus-, häuslich; домашнее животное Haustier nt; домашнее задание Hausaufgaben /; ДОашняя колбаса hausgemachte Wurst ДОМИК m К Häuschen nt; садовый ~ Gartenhaus nt. рассыпаться как карточный - wie ein Kartenhaus zusammenfallen ДОМИНанТНЫЙ adj (geh) dominant, vorherrschend ДОМИНИрОВЭТЬ v; El impf (meist nur .1 pers) dominieren, vorherrschen ДОМКрат m К Wagenheber m ДОМОВЛадёЛеЦ {gen sg: -льца) m К Hausbesitzer m ДОМОВОЙ m wie adj Hausgeist »i ДОМОЙ adv nach Hause ДОМОрОЩеНЫЙ adj 1. selbstgezüchtct; 2. (pej) hausbacken ДОМОСёд m К (pej) Stubenhocker m ДОМОХОЗЯЙка/Д Hauswirtin/ ДОМрабОТНИЦа/Д Hausangestellte/ ДОМЫСеЛ (gen sg: -ела) m К unbegrün-
Донбасс 62 ДОСЛОВНЫЙ dete Vermutung/, Lügenmärchen nt Донбасс akr von Донецкий бассейн m Donezkohlebecken nt Донесение nt 02 dienstliche Meldung/, Bericht m ДОНестЙ (fut: донесу, -сёшь) vi E6 pf {impf: доносить) etw irgendwohin tragen [o bringen] ДОНИМатЬ v/ E impfipf: ДОНЯТЬ) (umg) piesacken, belästigen ДОНОр m Kl. (MED) Blutspender m, Organspender m; 2. (ÖKON) Geldgeber m ДОНОСИТЬ (präs: доношу, -бсишь) vt I impfipf: донести) 1. etw irgendwohin tragen [o bringen); 2. (о чём-либо) berichten, melden; 3. (на кого-либо) denunzieren, anzeigen ДОНОСЧИК m К Denunziant m ДОНЯТЬ (fut: дойму, доймёшь) vt E9 pf {impf: донимать) belästigen ДОПИВАТЬ v/ E impfipf: допить) austrinken ДОПИНГ m Kl. (SPORT) Doping nt; 2. Aufputschmittel nt; принимать ~ dopen, Aufputschmittel nehmen ДОПИНГОВЫЙ adj Doping-; ~ контроль Dopingkontrolle/ ДОПИТЬ (fut: допью, допьёшь) vt E4c pf (impf: допивать) austrinken ДОПЛдта/Д 1. Nachzahlung/, 2. Zuschlag m^ доплатить (fut: доплачу, доплатишь) vt I pf(impf: доплачивать) 1. nachzahlen; 2. (umg.fig) draufzahlen ДОПОЛНёние nt 02 Ergänzung/ Nachtrag m ДОПОЛНЙтеЛЬНЫЙ adj 1. ergänzend; 2. zusätzlich; дополнительная информация Hintergrundinformation /; дополнительные затраты Mehrkosten pl ДОПОЛНИТЬ (fut: дополню, -полнишь) v/ / pf (impf: дополнить) ergänzen, vervollständigen, nachtragen ДОПрОС m К Verhör nt, Vernehmung/ ДОПРОСИТЬ (fut: допрошу, допросишь) vt I pf (impf: допрашивать) 1. verhören; 2. befragen ДОПУСК m K\. Einlaß m, Zutritt m; 2. Zulassung/; 3. (TECH) Toleranz/ ДОПУСКАТЬ vt E impf (pf: допустить) 1. erlauben, gestatten; 2. (fig) annehmen, für möglich halten; допустим, что angenommen, daß ДОПУСТИМЫЙ adj zulässig, vertretbar ДОПУСТИТЬ (fut: допущу, допустишь) v/ / pf (impf: допускать) zulassen Допущение nt 02 Annahme/, Hypothese Дорабатывать vt E impf(pf: доработать) 1. die Arbeit beenden (an +dat); 2. nachbessern, den letzten Schliff geben; - до утра bis zum Morgen durcharbeiten ДОрабОТка/Д 1. Nachbesserung/; 2. (o проекте) Endfassung/ ДОрОга/Д 1. (путь) Weg m; 2. Straße/; железная ~ Eisenbahn/; в [о по] дороге unterwegs, давать дорогу кому-либо jdm den Weg freimachen; стоять на дороге кому-либо jdm im Weg stehen, ein Hindernis sein; дорогу! (umg) Bahn frei! туда ему и - das geschieht ihm recht ДОрОГОВЙЗНа/Д Teuerung/ дорогой (kfi дорог, дорога, дорого, komp: дороже) adj 1. teuer; 2. wertvoll; дорогое удовольствие ein teures Vergnügen nt; 3. (nur kf) teuer, wert; мне дорога его дружба seine Freundschaft bedeutet mir sehr viel; 4. (8 письмах) lieb; дорогие друзья! liebe Freunde! ДОрОГОИ adv unterwegs ДОРОГОСТОЯЩИЙ adj kostspielig ДОрОДНОСТЬ// Beleibtheit/, Behäbigkeit/ ДОРОДНЫЙ (kf': -ден, -дна) adj beleibt, behäbig, stattlich ДОРОЖАТЬ vi E impf(pf: B3-, по-) (цены) teurer werden ДОрОЖЙТЬ (präs: дорожу, -жйшь) v + inst I impf wertschätzen ДОрОЖКа (genpl: -жек)/Д 1. Weg m; 2. schmaler Teppich m, Läufer m; 3. (SPORT) Bahn/; беговая ~ Rennbahn/; 4. (TECH) Spur/; звуковая ~ Tonspur/ ДОСада/Д Ärger m, Entrüstung/, Verdruß m досадить (fut: досажу, досадишь) v + dat I pf (impf: досаждать) ärgern ДОСадНЫИ {kf. -ден ,-ДНЭ) adj ärgerlich, verdrießlich; мне досадно es ärgert mich ДОСаДОватЬ vi E impf (на когд-лйбо/что-лйбо) sich ärgern (über +akk) ДОСаЖДатЬ v + dat E impf (pf: досадить) 1. ärgern; 2. belästigen; ~ просьбами jdm mit Bitten zur Last fallen; ЭДОрово ~ (umg) jdm arg zusetzen ДОСка (genpl: досок)/Д el 1. Brett nt, Bohle/; 2. Tafel/, Schultafel/; гладильная ~ Bügelbrett nt; шахматная ~ Schachbrett nt ДОСКОНАЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj gründlich, sehr genau, penibel ДОСЛАТЬ (fut: дошлю, дошлёшь, imp: дошли, дошлите) vt E4 pf (impf: досылать) nachsenden ДОСЛОВНЫЙ adj (перевод) wörtlich;
досмотреть 63 драже дословно Wort für Wort досмотреть (fut: досмотрю, досмотришь) vt I pf (impf: досматривать) 1. (фильм) bis zu Ende ansehen; 2. einer (Zoll-(Kontrolle unterziehen, durchsuchen доспехи mpl к Rüstung/; рыцарские - Ritterrüstung/ доставила/л (дефицитных продуктов) Beschaffer, -in m/f доставить (präs: достаю, -стаёшь) vt ЕЗ impf (pf: достать) I. 1. (из кармана) herausholen, herausnehmen; 2. auftreiben, beschaffen; 3. (umg: довести кого-либо до гнева) zur Weißglut bringen; II. vi E3 reichen, langen доставаться {präs: достаюсь, достаёшься) vr ЕЗ impf(pf достаться) 1. (кому-либо) zuteilwerden,, zufallen; 2. (unpersönlich) eine Strafe abbekommen; ему ДОСТАЛОСЬ (umg) er hat eins abgekriegt ДОСТАВИТЬ (für. доставлю, -вишь) v/ / pf (impf: доставлять) 1. bringen; - в больницу ins Krankenhaus bringen; 2. (почту) zustellen; 3. (fig) bereiten; - удовольствие Vergnügen bereiten; - кому-либо немало хлопот jdm viel zu schaffen machen ДОСТаВка (genpl: -BOK)fA Lieferung/ Zustellung/ ДОСТАТОЧНО adv genug ДОСТАТОЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj 1. ausreichend; 2. hinlänglich; быть ~ым ausreichen ДОСТАТЬ (fut: достану, -нешь) vt E9h pf (impf: доставать) I. herausnehmen; II. vi E9b reichen; достанет на всех es langt [о reicht|für alle; у негоне достанет духу er hat nicht den Mut; бтого ещё не доставало (umg) das fehlte noch достаться (fut: достанусь, -нешься) vr E9bpf(impf: доставаться) 1. zuteilwerden; 2. abbekommen ДОСТИГНУТЬ (fut: достигну, -нешь) vt Ela pf(impf: достигать) (чего-либо) erreichen, erzielen; - успеха Erfolg erzielen ДОСТИжёние nt 02 1. Errungenschaft/ 2. Leistung/ ДОСТИЖИМЫЙ (kf: -им) adj erreichbar ДОСТИЧЬ wie достигнуть ДОСТОВёрНЫИ (kf: -рен, -рна) adj glaubwürdig, glaubhaft; достоверные данные aussagekräftige Daten ДОСТОИНСТВО nt О 1. Vorzug m, Wert m; 2. Würde/; держаться с ~м sich würdevoll verhalten; оценить ПО достоинству nach Gebühr würdigen ДОСТОЙНЫЙ (kf: -бин, -бйна) adj 1. (ответ) würdig; 2. (чего-либо) wert; - подражания nachahmenswert; ~ ВОСХИЩОНИЯ bewundernswert; ~ любви liebenswert ДОСТОПОЧТёННЫЙ adj ehrbar, ehrwürdig ДОСТОПрИМечдтеЛЬНОСТЬ// Sehenswürdigkeit/ достопримечательный (kf: -лен, -льна) adj 1. bemerkenswert; 2. sehenswert ДОСТОЯНИе nt 02 1. Eigentum nt, Besitz m; 2. Gut ni\ общее ~ Gemeingut nt: стать ~м истории in die Geschichte eingehen; сделать ~м общественности der Öffentlichkeit zugänglich machen ДОСТуП m К Zugang m, Zutritt m ДОСТУПНЫЙ (kf: -пен, -пна) adj (auch ßg) zugänglich; по доступной цене erschwinglich, preisgünstig ДОСуГ m К Muße/ на ~е in den Mußestunden, in der Freizeit ДОСЫЛАТЬ v/ E impf(pf: дослать) (почту) nachsenden, nachschicken ДОСЫПатЬ (fut: досыплю, -лешь, umg auch ah 2. sg: ДОСЫПвШЬ) vt E4 pf (impf: досыпать) 1. hinzuschütten; 2. nachfüllen ДОСЬё nt indekl Dossier nt ДОСЯГаеМЫЙ adj greifbar, erreichbar ДОТаЦИЯ/Д2 Subvention/ Zuschuß m ДОХОД m К Einkommen nt, Ertrag m; посторбнный ~ Nebeneinkünftc pl; С низким ~ einkommensschwach ДОХОДИТЬ (präs: дохожу, доходишь) г/ I impf(pf: дойти) 1. (ДО когб-лйбо/чегб-лйбо) kommen, gelangen (zu +akk); до меня доходят слухи mir sind Gerüchte zu Ohren gekommen; 2. (до кого-либо) bewußt werden, klar werden; до него долго доходит (umg) er hat eine lange Leitung 3. (ДО чего-либо) bis zum Äußersten gehen; - до бешенства wütend werden ДОХОДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj einträglich, rentabel; ~ ДОМ Mietshaus nt ДОХОДЯГа mf A (umg) armes Luder nt ДОЦёНТ m К Dozent, -in m/f ДОЧёрНИЙ adj Tochter-; дочерняя компания (ОКОМ) Tochtergesellschaft/ ДОЧЙТЫВатЬ vt E impf (pf дочитать) zu Ende lesen ДОЧЬ (instpl meist: дочерьми)/// plel Tochter/ Д-р abk von доктор m Dr. m, Doktor m ДрагОЦёННОСТЬ// 1. Kostbarkeit/; 2. Kleinod nt Драгоценный (kf: -ёнен, -ённа) adj kostbar; ~ камень Edelstein m Драже nt indekl Dragee nt
дразнить 64 дряхлость ДраЗНЙТЬ v/ / impf 1. necken, reizen; 2. {аппетит) anregen ДР^каfA Prügelei/, Schlägerei/; затеять драку eine Prügelei anzetteln ДракОН m К Drache m ДракОНОВСКИЙ adj drakonisch, grausam; драконовские меры drakonische Maßnahmen Драма fA 1. (LIT) Drama nt; 2. ifig) Drama nt, Tragödie / ДраматИЗЙроватЬ vt E2 impf/pf (auch ßg) dramatisieren; не будем - wir wollen es nicht übertreiben Драматический adj dramatisch; ~ актёр Schauspieler m ДраматЙЧНЫЙ adj (ситуация) dramatisch zugespitzt, spannungsvoll Дранка/Д Dachschindel/ драться (für. дерусь, дерёшься) vr UE5 impf (pf: по-) (С кем-либо/чем-либо) sich raufen, sich herumschlagen (mit +dat) Драчун m К Raufbold m Дребезжать (nur 3. pers: дребезжит) v/ / impf (стаканы) klirren ДревёСНЫЙ adj Holz-; ~ уголь Holzkohle /; не содержащий древесной массы holzfrei; древесная лягушка Laubfrosch m ДревнёЙШИЙ adj super uralt ДревнеруССКИИ adj altrussisch ДрёвНИИ (kf. -вен, -вня) adj alt, altertümlich, antik; днёвняя история Geschichte des Altertums ДрёвНОСТЬ// Altertum nt, Antike/ древо (PI: древеса, древес, древесам) nt О (alte Form von дерево) Baum m; - знания (REL) Baum der Erkenntnis ДревОТОчец (gen sg: -чца) m К Holzwurm m ДреЛЬ// Bohrer m; электро- Bohrmaschine / дремать (präs: дремлю, дремлешь) vi E4 impf dösen, schlummern ДрематЬСЯ (unpers: дремлется) vi E4 impf (кому-либо) schläfrig sein, im Halbschlaf sein; мне дремлется mir ist ganz schläfrig zumute ДреМОТд fA Schlummer m. Halbschlaf m Дренаж m К \. Bodenentwässerung/, 2. (MED) Dränage / Дренировать vt E2 impf/pf entwässern ДреССИроваТЬ vt E2 impf (pf: ВЫ-) dressieren, abrichten ДреССИрОВКа (genpl: -В0К)/Д Dressur дрессировщик, дрессировщица m К /JA Dompteur m, Dompteuse/ ДРОбЙТЬ (präs: дроблю, -бйшь) vt I impf (pf: раз-) (камень) zerstückeln, zermalmen ДрОбОВЙК m К Schrotflinte / Дробь// 1. Schrot nt; 2. (MATH) Bruch in; действия с дробями Bruchrechnen nt ДрОВд nt pl О 1. Holz nt; 2. Brennholz nt ДрОГНутЬ ' (präs: дрбгну, -нешь, prä- t: дрог, und: дрогнул) vi Ela impf frieren ДрОГНутЬ 2 (für. Дрбгну, -нешь) vi El pf (impf: дрожать) erzittern ДРОЖАТЬ (präs: дрожу, -жйшь) vi I impf (pf: дрогнуть) 1. zittern; 2. (от страха) schaudern; 3. (TECH) vibrieren Дрожжевой adj Hefe- ДрОЖЖИ (genpl: -жбй) pl A plel Hefe/ ДРОЖКИ (genpl: -жек) pl A Droschke/ ДРОЖЬ / / Zittern nt, Frösteln nt, Schauer m ДРОЗД m К Drossel / ДРУГ (nom pl: друзья) m 113 Freund m; - по переписке Brieffreund m ДРУГОЙ adj anderer; бто другое ДОЛО das ist etw anderes; в ~ раз ein andermal; другими словами mit anderen Worten, anders gesagt; С ~ стороны andererseits АРУГ АРУга (gen: друг у друга, dar. друг другу, akk: друг друга, inst: друг с другом, präpos: друг о друге) ргоп 1. einander; 2. (gen) beieinander; 3. (inst) miteinander; 4. (präpos) voneinander; заботиться друг о друге füreinander sorgen Дружба М Freundschaft/ Дружелюбный (kf: -бен, -бна) adj freundlich ДРУЖеСКИЙ adj freundschaftlich; В дружеском кругу im Freundeskreis; быть на дружексой ноге с кем-либо mit jdm auf freundschaftlichem Fuß stehen Дружественный adj (нации) befreundet ДРУЖИТЬ (präs: Дружу, дружишь) vi I impf (С кем-либо) befreundet sein (mit +dat) ДРУЖИТЬСЯ (präs: дружусь, дружишься) v/ / impf (с кем-либо) sich anfreunden (mit +dat) ДРУЖНЫЙ (kf: -жен, -жна, -жно) adj einmütig, einträchtig ДрЫХНуТЬ (präs: дрыхну, -нешь) v/ Ela impf (umg) pennen ДРЯОЛОСТЬ// (мышц) Schlaffheit/ ДрябЛЫЙ (kf: дрябл, -ä, -О) adj 1. schlaff, schlapp; 2. (fig) willensschwach ДРЯННОЙ adj minderwertig, lumpig ДРЯНЬ// 1. Schmutz m, Schund m; 2. Kitsch m ДРЯХЛОСТЬ// 1. Gebrechlichkeit/; 2. Altersschwäche /
дряхлый 65 ДЫМИТЬ ДРЯХЛЫЙ (kf: дряхл, -а, -О) adj 1. klapperig, gebrechlich; 2. altersschwach ДТП abk von дорожно-транспортное происшествие nt Verkehrsunfall m дубт KpleExchtf дубасить {präs: дубашу, -асишь) vt I impf (pf: OT-) (umg) durchprügeln, windelweich schlagen ДубЙЛЬНЫЙ adj Gerb-; ~oe производство nt (дубильня) Gerberei Дубина fA 1. Knüppel //», Keule/; 2. (fig) sturer Mensch m. Dummkopf m ДубЙНка {genpl: -нок)/А Knüppel m, Schlagstock m ДубЙТЬ ipräs: дублю, дубишь) v/ / impf (pf: ВЫ-) gerben Дублёр m К Double nt Дублировать v/ E2 impf 1. (фильм) synchronisieren; 2. (роль) doubeln ауЛО nt О Gewehrmündung / ума/A russisches Parlament nt, Abgeordnetenversammlung / Думать vi E impf(pf: ПО-) I. (O чём-либо) denken (an +akk), nachdenken (über +akk); II. vi E nur impf glauben, meinen; и не (по-)думаю ich denke gar nicht daran; и не думайте! wagen Sie es bloß nicht Дунай т К2 Donau / ДуНОВёние nt 02 Lufthauch m ДУНУТЬ W El pf wehen ДУРвК т К e Dummkopf m, Narr m; валить ~а den Dummen spielen; держать кого-либо за ~а jdn für dumm verkaufen; оставаться в ~ах der Dumme sein ДУРАЦКИЙ adj 1. närrisch; 2. blödsinnig дурачеСТВО nt О 1. Albernheit/; 2. Firlefanz m ДУРАЧИТЬСЯ ipräs: дурачу, -чишь) vi / impf herumalbern, blödeln ДУРМАНИТЬ v/ / impf(pf: 0-) betäuben дурной (kf: дурён, дурна, дурно, дурны) adj schlimm, übel; дурная весть schlechte Nachricht /; дурная примета böses Omen nt ДУРОЧКа {genpl: -чек)/А Närrin/ törichte Frau/ ДУТЬ ipräs: дую, дуешь) vi E impf(Berp) wehen, blasen ДУТЬСЯ ipräs: ДУЮСЬ, дуешься) vi E impf (umg) schmollen, maulen ДУХ m K\. Geist m; ~ времени Zeitgeist m; в ~е времени zeitgemäß; святой ~ (REL) Heiliger Geist m; 2. Atem m; перевести - Atem holen [o schöpfen |; 3. Mut m; падать ~OM den Mut verlieren 4. Stimmung/; быть в ~е gutgelaunt sein ДУХЙ m pl К Parfüm nt ДУХИ m pl К Geister m pl ДуХОвёнСТВО nt О Klerus m, Geistlichkeit/ ДуХОВКа (genpl: -вок)/А Backofen m ДУХОВНЫЙ adj 1. geistig, seelisch; 2. geistlich, religiös; духовая близость Geistesverwandtschaft /; духовое завещание geistiges Vermächtnis nt; духовые ценности geistige Werte m pl; ~ отец Beichtvater m; духовая музыка geistliche Musik/ ДУХОВОЙ adj 1. Luft-; 2. Blas-, духовое ружьё Luftgewehr nt; ~ оркестр Blasorchester nt ДУШ {gen pl: душей) m К Dusche /; принимать ~ duschen Душа (akksg: душу)/Д pls Seele/; - моя! mein(e) Liebe(r)! всей душой mit Leib und Seele; В душе ОН НО был согласен innerlich war er nicht einverstanden; жить ~ в Душу ein Herz und eine Seele sein; изливать кому-либо душу jdm sein Herz ausschütten; сколько Душе угодно soviel das Herz begehrt, nach Herzenslust ДушевНОбОЛЬНОИ adj I. geisteskrank; II. tnf wie adj Geisteskranke(r) mf ДушевНОСТЬ// Herzlichkeit/ Innigkeit ДушёвНЫЙ adj 1. herzlich, innig; 2. seelisch, innerlich; душевное состояние Gemütszustand m; душевное спокойствие Seelenfrieden m душевой adj Dusch-; душевая кабина Duschkabine/ ДушераЗДИраЮЩИЙ adj (крик) herzzerreißend ДУШИТЬ ' (präs: душу, душишь) vt I impf (pf: за-) 1. würgen; 2. erwürgen, erdrosseln;^, (fig) abwürgen, unterdrücken ДУШИТЬ 2 (präs: душу, душишь) vt I impf (pf: на-) parfümieren ДУШНЫЙ (kf: -шен, -шна, -шно) adj stik- kig, schwül ДУЭЛЬ// Duell nt: вызвать на ~ zum Duell fordern; словесная ~ Wortgefecht nt Дубт m K\. Duett nt; 2. Duo nt ДЫбОМ adv gesträubt; при ЭТОМ волосы встают ~ da stehen einem ja die Haare zu Berge ДЫбы: На ДЫбЫ adv auf die Hinterbeine; вставать на дыбы (auch fig) sich auf die Hinterbeine stellen, sich sträuben ДЫМ т К ple Rauch m; нет ~а без ОГНЯ (fig) wo Rauch ist, ist auch Feuer ДЫМИТЬ ipräs: ДЫМЛЮ, ДЫМИШЬ) vi I impf (pf: на-) 1. (nur 3. pers) schlecht
дымиться 66 едкий brennen, schwelen: 2. {чем-либо) paffen, rauchen ДЫМИТЬСЯ (wie: ДЫМИТЬ) vr I impf dampfen, qualmen ДЫМКа/Д Dunst m, Dunstschleier m ДЫМНЫЙ adj 1. qualmend; 2. verqualmt, rauchig ДЫНЯ/Д/ Melone/ ДЫра/Д plx Loch nt ДЫрка (gen pl: -рок)/Л kleines Loch nt, Löchlein nt ДЫрОКОЛ т К Locher m ДЫрЯВИТЬ (präs: дырявлю, -вишь) vt / impf 1. lochen; 2. löchern ДЫРЯВЫЙ (kf: -ЯВ) adj löchrig; дырявая память (umg) ein Gedächtnis wie ein Sieb ДЫХаНИе /// 02 l. Atem m; 2. Atmung/ Задержать ~ den Atem anhalten; затруднённое ~ Atemnot /; искусственное ~ künstliche Beatmung /; у него дыхание сперло (umg) ihm ist die Puste ausgegangen ДЫШАТЬ (präs: ДЫшу, ДЫШИШЬ) vi I impf 1. atmen; ~ тяжело keuchen, schnaufen; 2. (чем-либо) strahlen (vor +dat); его лицо дышало радостью er strahlte vor Freude ДЫШЛО nt О Deichsel / ДЬЯВОЛ т К Teufel m, Dämon m ДЬЯЧОК (gen sg: -чка) т К е (пономарь) Küster m ДЮбеЛЬ m KI Dübel m ДЮЖИЙ (kf: дюж, дюжа, дюже) adj kräftig, robust ДЮЖИНа fA Dutzend /;/ ДЮНЫ/рМ Dünen f pl ДЯДЮШКа т A Onkelchen nt ДЯДЯ (genpl: -дей, oder: -ьвв) т AI Onkel m ДЯТеЛ (gen sg: дятла) т К Specht m E в, Е nt indekl kyrillischer Buchstabe евангелие nt 02 Evangelium nt еваНГеЛЙЧеСКИЙ adj evangelisch, protestantisch еврей, еврейка т К2 /fA Jude, Jüdin евреиСКИИ adj jüdisch Евровидение nt 02 Eurovision/ Европа fA Europa nt; Восточная ~ Osteuropa nt европеец (gen sg: -ёйца) т К Europäer m европеизировать vt Е2 impf/pf europäisieren еврОПёЙСКИЙ adj europäisch; Европейское Сообщество Europäische Union/ еврочёк т К Eurocheque m Египет (gen sg: -пта) m К Ägypten nt ОГО ' pron poss sein ОГО " (gen/akk sg von: OH) pron pers ihn еда/Д 1. Essen nt: 2. Speise/ домашняя ~ Hausmannskost/ во время еды \о за едой] während des Essens едва adv I. 1. (С трудом) mit Müh und Not; 2. (чуть) kaum; его голос - слышен seine Stimme ist kaum zu hören; 3. (только что) soeben; ему ~ исполнилось тридцать лет er ist gerade dreißig geworden; ~ ЛИ kaum, schwerlich; - ЛИ не fast; II. konj kaum, sobald; ~ он вошёл, как все стали его расспрашивать er war kaum eingetreten, als ihn schon alle mit Fragen bestürmten единение nt 02 l. Einigung/ 2. Zusammenschluß m еДИНЙШЗ/Д 1. Eins/ получить единицу eine Eins \o die schlechteste Note] bekommen; 2. (PHYS) Einheit/, Maßeinheit / ~ ДЛИНЫ Längenmaß nt; денежная ~ Währungseinheit/ еДИНЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj 1. einzeln; 2. vereinzelt; 3. einmalig; ~ случай Einzelfall m едИНОбОрСТВО nt О Zweikampf m еДИНОВремеННЫЙ adj einmalig; единовременное пособие einmalige Zuwendung / еДИНОГЛаСИе nt 02 Einstimmigkeit/ едИНОГЛдСНЫЙ (kf. -сен, -сна) adj einhellig, einstimmig единодушие nt 02 Einmütigkeit/ единодушный (kf -шен, -шна) adj einmütig, einträchtig; единодушное мнение übereinstimmende Meinung/ еДИНОМЫШЛенНИК m К Gleichgesinnte^) m единообразие nt 02 Einheitlichkeit/ единообразный (kf -зен, -зна) adj 1. einheitlich; 2. konform еДИНорОГ m К Einhorn nt единственный adj einzige)r, s); - ребёнок Einzelkind /;/; единственное ЧИСЛО (UNG) Einzahl / Singular m; - в своём роде einzigartig едЙНСТВО nt О Einheit/, Einigkeit/ едЙНЫЙ (kf -йн) adj einheitlich, einig; придерживаться единого мнения с кем-либо sich mit jdm einig sein ; приходить к единому мнению sich einig werden едкий
eö 67 жаба (kf: едок, едка, едко, котр: едче) adj 1. (СНЕМ) ätzend; 2. (ДЫМ) beißend; 3. (замечание) bissig, scharf; едкая ирония beißende Ironie / eö (gen/akk sg von: она) pron pers sie eö 2 pron poss ihr ёж (#<7i sg: ежа, gen /?/: ежей) m К e Igel m ежевика JA 1. Brombeere/; 2. Brombeerstrauch m ежегОДНЫЙ adj jährlich ежедневный adj 1. täglich; 2. alltäglich, gewöhnlich ежемесячный a# monatlich еженедельный adj wöchentlich ежечаСНЫЙ adj stündlich ОЖИК m Kl. kleiner Igel m; 2. Bürstenhaarschnitt m ежОВЫЙ adj Igel-; держать кого-либо в ежовых рукавицах (fig) jdn unter der Fuchtel halten еЗДО/Л 1. Fahren nt; 2. Fahrt/; верховая ~ Reiten nt еЗДИТЬ {präs: езжу, ездишь) vi I unbest (best: ехать) 1. hin- und her fahren; 2. fahren, fahren können; - верхом reiten; - зайцем (umg) schwarzfahren; ~ на велосипеде radfahren; ~ на поезде mit dem Zug fahren ёле-еле adv (едва) kaum, mit Müh und Not елёЙНЫЙ adj salbungsvoll, süßlich ёлка (genpl: ёлок)/Д 1. (BOT) Fichte/, Rottanne /; 2. Weihnachtsbaum m еЛОВЫЙ adj Fichten-; ~ лес Fichtenwald m; еловая шишка Tannenzapfen m ёЛОЧНЫЙ adj Christbaum-; ёлочные игрушки Christbaumschmuck m ОЛЬ// Fichte/, Rottanne/ ОМКИЙ (kf: ёмок, ёмка) adj geräumig; ёмкая формулировка (fig) umfassende Formulierung/, ~ рынок (ÖKON) aufnahmefähiger Markt m ёМКОСТЬ// 1. (сосуд) Behälter m; ~ для бензина Benzinkanister m; 2. Fassungsvermögen nt; ~ рынка (ÖKON) Aufnahmefähigkeit des Marktes; 3. (EL) Kapazität/; 4. (ÖKOL) Belastbarkeit/ eMV (dat sg von: он) pron pers ihm енОТ т К Waschbär m епархИЯ/Д2 Diözese/ 6ПЙСК0П m К Bischof m еПИСКОПалЬНЫЙ adj bischöflich еПЙСКОПСТВО nt О Bistum nt ераЛ^Ш m К (umg) Unordnung/, Saustall m ёреСЬ// (REL) Häresie/, Ketzerei/; нести ~ (umg) völligen Unsinn reden еретЙК m К Ketzer m еретЙЧеСКИЙ adj ketzerisch ерунда /А 1. Unsinn m, dummes Zeug nt, 2. Kleinigkeit/ еруНДОВСКИЙ adj (вопрос) dumm, unbedeutend ёрш {gen sg: ерша, gen pl: -шбй) т К е \. (ZOOL) Kaulbarsch m; 2. Raschenbürste/; 3. (umg) Mischung aus Wodka und Bier ЕС abk von Европейское Сообщество nt Europäische Union /, EU / ёСЛИ konj 1. wenn, falls; ~ сможешь, приезжай wenn du magst, dann komm; ЧТО -? und wenn aber?; 2. (mit Konjunktiv) wenn, falls; ~ бы что-нибудь случилось, нас бы известили wenn etw passiert wäre, hätten sie uns benachrichtigt еСтёСТВеННОСТЬ// Natürlichkeit/ естественный (kf: -вен, венна) adj 1. (nur Langform) natürlich, Natur-; ~ продукт Naturprodukt nt; естественная наука Naturwissenschaft /; 2. (fig) natürlich, selbstverständlich; 3. ungezwungen еСТеСТВОЗНаНИе nt 02 Naturwissenschaft/ eCTb ' {präs: ем, ешь) vi U2 impf (pf: съесть) 1. essen; 2. (животное) fressen; 3. (CHEM) zerfressen; дым ест глаза der Rauch beißt in den Augen eCTb 2 {3. pers sg präs von: быть) vi UEI impf (имеется) es gibt, es sind da; у мена ~ идея ich habe eine Idee; ~ такое предложение es liegt folgender Vorschlag vor; в этом что-то - das hat etw für sich eCTb 3 interj (MIL) zu Befehl ефрёЙТОр m К (MIL) Gefreiter m ёхатЬ {präs: бду, бдешь) vi UE2 best (unbest: ездить) 1. fahren; 2. reisen; - в Москву nach Moskau fahren; ~ домой heimreisen; - вдоль entlangfahren; - вместе с кем-либо mitfahren (mit +dat) ехЙДНИЧатЬ vi E impf (umg) sticheln, lästern ехЙДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj 1. (улыбка) boshaft; 2. (человек) tückisch ещё adv 1. noch; ~ МОЛОД noch jung; ~ раз noch einmal; нет ~ noch nicht; 2. schon; - год назад schon vor einem Jahr; ~ недавно erst vor kurzem; ~ бы! und ob! natürlich! ~ какой! und was für einer Ж Ж. Ж nt indekl kyrillischer Buchstabe Жаба f A Kröte/
жабры ее железосодержащий Жабры//?/Л Kiemen/р/; взять кого-либо за ~ (ßg) jdm das Messer an die Kehle setzen ЖАВОРОНОК (gen sg: -нка)/А Lerche/ ЖАДНОСТЬ// 1. Gier/ 2. Habsucht/ ~ к деньгам Geldgier/ 3. Geiz m ЖЭДНЫЙ (kf: -ден, -дна, -дно) adj 1. gierig, habgierig; ~ к деньгам geldgierig; - ДО знаний wißbegierig; 2. geizig Жажда /А 1. Durst m; 2. (ßg) Begierde/, Verlangen /;/; ~ действий Tatendrang m; ~ знаний Wißbegier/ ~ странствий Wanderlust / Fernweh /// Жаждать (präs: жажду, -дешь) v/ E4 impf 1. dürsten; 2. (ßg: чего-либо) begehren, verlangen (nach +dat) жалёТЬ v/ E impf(pf: по-) 1. Mitleid haben (mit +dat), bedauern; 2. schonen, sparen; не - трудов keine Mühe scheuen ЖАЛИТЬ v/ / impf(pf: y-) 1. stechen; 2. (змея) beißen жалкий (kf -лок, -лка, -лко, китр: жальче) adj I. bedauernswert, bemitleidenswert; 2. jämmerlich, armselig; играть жалкую роль (ßg) eine traurige Figur abgeben \o machen] Ж^ЛКО adv präd (жаль) schade, es ist bedauerlich; мне ~ его er tut mir leid; мне ~ времени schade um die Zeit Жалоба/A Beschwerde/ Klage/ подавать жалобу на кого-либо (JUR) eine Klage einreichen (gegen +akk) ЖдЛОбЩИК m Kl. (JUR) Kläger m; 2. (pej) Querulant m жалованье nt Ol Gehalt /;/. Besoldung/ ЖдЛОВатЬСЯ vi E2 impfipf: по-) (на кого-лйбо/что-лйбо) klagen, sich beschweren (über +akk) ЖАЛОСТЬ// 1. Mitleid nt; 2. Bedauern nt; вызывать ~ Mitleid erwecken ЖаЛЬ siehe жалко жалЮЗЙ nt indekl Jalousie/, Rolladen m Жанр m К Genre л/, Gattung/ Жар (gen sg: -a/-y, präpos: В жару) m К Hitze / Glut / задавать жару кому-либо (ßg) jdm einheizen, jdm Dampf machen жара/А (погода) Hitze/ Ж^рИТЬ 17 / impf (pf: за-, ИЗ) I. braten; II. v/ / impf 1. (шашлык) grillen; 2. (солнце) sengen, brennen ЖарИТЬСЯ vi I impf (pf: за-, из-) I. gebraten werden, schmoren; II. vi I impf (umg) sich sonnen жаркий (kf -рок, -рка, -рко, komp: жарче) adj 1. heiß; 2. (ßg) heftig, leidenschaftlich Жаркое nt wie adj Braten m ЖарОСТОЙКИЙ adj hitzebeständig Жать ' (präs: жму, жмёшь) vt E9 impf 1. (сжимать) pressen, zusammendrücken; ~ кому-либо руку jdm die Hand schütteln; 2. (unpers: обувь) drücken, zu eng sein Жать 2 (präs: жну, жнёшь) vt E9 impf (pf: C-) (весгй жатву) Getreide mähen ЖГуЧИЙ (kf: жруч) adj 1. glühend heiß, sengend; 2. (боль) beißend; 3. (ßg: критика) beißend, ätzend; жгучая проблема brennendes [о aktuelles! Problem nt ЖДатЬ (präs: жду, ждёшь) vt E4 impf (кого-лйбо/что-лйбо; кого-лйбо/чего-лйбо) warten (auf +akk), erwarten; ~ своей очереди warten, bis man an die Reihe kommt; меня ждут ich werde erwartet; я жду не дождусь ich kann es kaum noch erwarten Ж6 part Verstärkung aber, doch, denn, hingegen; что же ты молчишь? warum sagst du denn nichts? тогда - ebendann; тот - derselbe; та - dieselbe; то - dasselbe Жевать (präs: жую, жуёшь) vt E2 impf kauen; ~ жвачку Kaugummi kauen Желание nt 02 1. Wunsch m; при всём желании beim besten Willen; по желаню auf Wunsch; 2. Begierde/ 3. Lust/ иметь ~ что-либо сделать \о иметь ~ к чему-либо! zu etw Lust haben ЖелдННЫЙ adj ersehnt, erwünscht, willkommen; пришёл ~ миг der langersehnte Moment ist da желательный (kf. -лен, -льна) adj 1. erwünscht; 2. (решение) wünschenswert желатЙН m К Gelatine/ Желать vt E impf(pf: по-) (чего-либо) wünschen, verlangen; ~ кому-либо всего хорошего jdm alles Gute wünschen желаЮЩИЙ m wie adj Interessent m, Bewerber m Желе nt indekl Gelee nt железа (ph железы, желёз, железам) fAplel Drüse/ поджелудочная ~ Bauchspeicheldrüse / ЖелеЗНОДОрОЖНИК m К Eisenbahner m, Bahnbeamte(r) m ЖелеЗНОДОрОЖНЫЙ adj Bahn-, Eisenbahn-; железнодорожная линия Bahnlinie/ ЖелёЗНЫЙ adj 1. eisern; железная дорога Eisenbahn/ 2. (ßg: дисциплина) eisern, unbeugsam ЖелёЗО nt Ol. Eisen nt; 2. (umg:DV) Hardware / ЖелеЗОбетОН m К Stahlbeton m ЖелеЗОСОДерждЩИЙ adj eisenhaltig
жёлоб 69 жизненный ЖёЛОб (пот pl: желоба) т К ple Rinne /; ВОДОСТОЧНЫЙ ~ Regenrinne/ жеЛОбОК (gen sg: -бка) т К kleine Rinne /, Rille/ Желтеть vi Е impf(pf: по-) 1. gelb werden; 2. vergilben; 3. (dazu kein pf) gelb schimmern \o leuchten| ЖеЛТОВаТЫЙ adj gelblich ЖеЛТОК (gen sg: -тка) т К Eigelb ///, Eidotter m Желтуха JA Gelbsucht / жёлтый (kf жёлт, желта, жёлто, und: желтб) adj gelb; ~ ДОМ (umg) Irrenanstalt /; жёлтая лихорадка (MED) Gelbfieber nt; жёлтая пресса Sensationspresse/ ЖелуДОК (gen sg: -дка) т К Magen m; расстройство желудка (MED) Durchfall m желуДОЧНЫЙ adj Magen-; желудочная кислота Magensäure / ЖёлуДЬ m Kl plel (auch ANAT) Eichel/ ЖёЛЧЬ// 1. (ANAT) Galle/ 2. (fig) Zorn /n, Gereiztheit/ его переполняет ~ ihm läuft die Galle über жемаННЫЙ (kf: -нен, -нна) adj 1. (кокетливый) neckisch; 2. (чопорный) geziert, affig жемаНСТВО nt О Affektiertheit /, Getue nt ЖемчуЖИНа/Д Perle/ Жена (f)l: жёны, жён)fA pls Ehefrau/ ЖендТЫЙ (kf: -ат) adj (sg: Mann; pl: Ehepaar) verheiratet Женева М Genf nt жеНЙТЬ (fut undpräs: женю, женишь) vt I impf/pf ( Mann: когб-лйбо на ком-либо) verheiraten жеНЙТЬба/Д ( Mann) Heirat/ ЖеНЙТЬСЯ (fut undpräs: женюсь, женишься ) vi I impf/pf (vom Mann: на ком-либо) heiraten, sich verheiraten Ж6НЙХ m К Bräutigam m. Verlobtet г) m; ~И невеста Brautpaar nt ЖеНОНенавЙСТНИК m К Frauenhasser m ЖёНСКИЙ adj Frauen-, weiblich; женское Движение Frauenbewegung / женственный (kf. -вен, -венна) adj 1. fraulich; 2. weiblich женщина/А Frau/ работающая ~ berufstätige Frau; —врач Ärztin/; —бизнесмен Geschäftsfrau / ЖеНЬШёнь m KI Ginseng m ЖерДЬ//plel 1. Stange/ 2. Zaunpfahl m ЖеребёНОК (gen sg: -нка, nom pl: жеребята) m U4 Fohlen nt Жеребец (gen sg: -бца) m К е Hengst m Жеребьёвка (genpl: -BOK)/A Verlosung/. Losziehung/: проводить жеребьёвку verlosen Жертва /А 1. Opfer />/; жертвы землетрясения Erdbebenopfer; пасть жертвой zum Opfer fallen; 2. Verzicht m ЖерТВОВаТЬ vi E2 impf(pf: по-) 1. (деньги) spenden; 2. (кем-лйбо/чем-лйбо) opfern; ~ собой sich aufopfern ЖеСТ m К 1. Geste/ 2. Handbewegung / Жестикулировать vi E2 /»^/gestikulieren Жёсткий (kf. жёсток, жестка, жёстко, komp: жёстче) adj 1. hart, fest; 2. (мясо) zäh; 3. (fig) streng, grob; сторонник жёсткого курса (POL) Hardliner m ЖеСТОКИЙ (kf: -OK, -ока, -ÖKO, komp: жесточе, super, жесточайший) adj 1. (нравы) grausam, brutal: жестокое обращение Mißhandlung/ 2. (мороз) heftig, stark; 3. (ошибка) schwer ЖеСТОКОСёрДНЫЙ U/: -ден, дна) adj hartherzig ЖеСТОКОСТЬ// 1. Grausamkeit/ Härte /; 2. Schwere/ жесТЬ// Blech nt ЖеСТЯНИК m К Klempner m жечь (präs: жгу, жжёшь, жгут, prüf. жёг, жгла, жгло) vt UE4 impf (pf с) I. (бумага) verbrennen; II. vi UE4 impf (pf: с-) (крапива) brennen ЖИВОЙ (kf ЖИВ, жива, живо) adj 1. lebendig; живое существо Lebewesen nt; 2. (Jig: беседа) lebhaft; 3. (nur Langform) echt, wirklich; ~ интерес к чему-либо reges Interesse (für +akk) ЖИВОПИСНЫЙ {kf -сен, -сна) adj 1. malerisch; 2. (природа) schön ЖИВОПИСЬ// 1. Malerei/ 2. Gemälde nt; настенная ~/Wandmalerei/ ЖИВОСТЬ// Lebendigkeit/ Vitalität/ ЖИВОТ m К Bauch m, Unterleib m: у меня разболится ~ ich habe Bauchschmerzen ЖИВОТНОе nt wie adj Tier nt ЖИВОТНЫЙ adj 1. Tier-, tierisch; 2. (fig) animalisch, triebhaft ЖЙВЧИК m К 1. (umg) Quirl m, lebhafter Mensch m; 2. (BIO) männliche Samenzelle / .. ЖИВЬеМ adv lebend, bei lebendigem Leibe ЖИДКИЙ (kf: -ДОК, -дка, -ДКО. komp: жиже) adj 1. flüssig; 2. (чай) wäßrig; 3. (аргумент) schwach, inhaltsleer ЖИДКОСТЬ// Flüssigkeit/ ЖИЗНелюб m К Frohnatur/ lebensfroher Mensch /и жизненный (kf -знен, -зненна) adj l. Lebens-; ~ ОПЫТ Lebenserfahrung/ 2.
жизнерадостность 70 за lebenswichtig, lebensnotwendig ЖИЗНераДОСТНОСТЬ// Lebensfreude/ ЖИЗНераДОСТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj lebensfroh, lebenslustig ЖИЗНЬ// 1. (BIO) Leben nt, Existenz/; всю ~ zeitlebens; при жизни zu Lebzeiten; НИ В ~ im Leben nicht, niemals; HB на ~, а на смерть (fig) auf Leben und Tod; тебе что ~ надоело? (ßg:umg) bist du lebensmüde? 2. (бунди) Alltag m. Lebensumstände m pl; частная - Privatleben nt; не от хорошей жизни aus Not ЖЙЛЭ/Д 1. (ANAT) Ader/; 2. Sehne/; найти золотую жилу (GEOL) auf eine Goldader stoßen ЖИЛёт m К Weste /; плакаться в ~ку кому-либо (umg) jdm etw vorjammern ЖИЛёЦ, ЖИЛЙЦЭ (gen sg m: -ЛЬЦЭ) m К /fA Mieter, -in m/f; ОН на СВ6Т6 [о земле) ужо не ~ (umg) er macht' s nicht mehr lange, er wird wohl bald sterben ЖИЛЙЩ6 nt Ol 1. (квартира) Wohnung /; 2. Behausung/ ЖИЛИЩНЫЙ adj Wohnungs-; жилищное строительство Wohnungsbau m; жилищные условия Wohnbedingungen pl ЖЙЛКЭ (genpl: -ЛОК>/А kleine Ader/, Aderchen nt: иметь жй~у к чему-либо (fig) eine Ader [о Begabungl haben (für +akk) ЖИЛОЙ adj 1. bewohnbar; 2. bewohnt; 3. Wohn-; ~ район Wohngebiet nt ЖИЛПЛОЩаДЬ akr von жилая площадь /Wohnraum m, Wohnfläche/ ЖИЛЬё nt Ol 1. Wohnung/; поиски жилья Wohnungssuche/; 2. bewohntes Gebiet nt; 3. Wohnraum m ЖИр m К ple Fett nt; смазывать ~ОМ einfetten ЖИраф m К Giraffe/ ЖИрётЬ vi E impf(pf: О-, раз-) dick werden, Fett [o Speck) ansetzen ЖЙрНОСТЬ// Fettgehalt m жирный (kf: -рен, рна, рно) adj 1. (суп) fett; 2. (человек) fett, dickleibig; 3. fettig; жирное пятно Fettfleck m; набранный жирным шрифтом fettgedruckt ЖИТёЙСКИЙ adj alltäglich, Alltags-; житейские заботы Alltagssorgen pl; житейские мелочи der tägliche Kleinkram m; житейская ситуация Lebenslage/ житель, жительница m ki /ja Bewohner, -in tn/f, Einwohner, -in m/f ЖЙтелЬСТВО nt О Wohnsitz m, Aufenthaltsort m ЖЙТНИЦаfA Kornkammer/ ЖИТЬ (präs: живу, живёшь) vi UE3 impf 1. leben; 2. wohnen; он живёт в Москве er wohnt in Moskau; 3. (чем-либо; на что-либо) seinen Lebensunterhalt bestreiten; она живёт на стипендию sie lebt von einem Stipendium; жил-был (в сказке) es war einmal ЖИТЬСЯ (nur3. pers: живётся) vi UE3 impf (umg: кому-либо) (irgendwie) leben; нам живётся хорошо uns geht es gut ЖМУРИТЬСЯ v/ / impf(pf: за-) blinzeln, die Augen zusammenkneifen Жмурки (genpl: -рок) pl A Blindekuh; играть в ~ Blindekuh spielen ЖНИВЬё (nompl- : жнивья, genpl: жнйвьев) nt Ol pls 1. (AGR жниво; жнитво) Stoppelfeld nt; 2. Stoppeln//?/ Жрать (präs: жру, жрёшь) vi E4 impf (pf: со-) (животное) fressen Жребий (präpos sg: -ии) m K2 Los nt; тянуть ~ losen; ~ брошен (fig) die Würfel sind gefallen ЖУЖЖАТЬ (präs: жужжу, жужжишь) vi I impf 1. (пчела) summen; 2. (жук) surren, brummen Жук m К e 1. (ZOOL) Käfer m; 2. (umg) Schlitzohr nt ЖуЛИК m К Gauner m, Dieb m ЖуЛЬНИЧаТЬ vt E impf(pf. C-) (umg) betrugen ЖурдвЛЬ m Kl e Kranich m Журнал m К Journal nt, Zeitschrift / ЖурнаЛЙСТ m К Journalist m ЖурнаЛЙСТИКа/Д Journalismus m ЖУРЧАТЬ (nur- 3. pers: sg: журчит, pl: журчат) vt I impf 1. (ручей) rauschen, rieseln; 2. (fig: речь) vor sich hinplätschern ЖуТКИЙ (kf: -ток, -тка, -тко) adj (ужасный) schauerlich, gruselig, unheimlich; жуткая история Schauergeschichte /; мне жутко mich \o mir] gruselt es ЖуТКО adv (umg.als Verstärkung) schrecklich, unheimlich; мне ~ неудобно es ist mir schrecklich peinlich ЖЮрЙ nt indekl Jury / Preisgericht nt 3 3, 3 nt indekl kyrillischer Buchstabe 3a präp +akk I. 1. (wohin?) hinter ( +akk); уехать ~ границу ins Ausland fahren; 2. an ( +akk); сесть ~ стол sich an den Tisch setzen; 3. (wann?) während ( +gen); он сделал всю работу ~ один день er hat die ganze Arbeit an einem Tag
забавлять 71 забывчивость erledigt: ~ час до концерта eine Stunde vor dem Konzert; II. präp +inst 1. (wo?) hinter ( +dat); - границей im Ausland; 2. an ( +dat); сидеть ~ СТОЛОМ am Tisch sitzen; 3. bei ( +dat); сидеть ~ чаем bei einer Tasse Tee sitzen; 4. außerhalb (+gen); ОН живёт ~ городом er wohnt außerhalb der Stadt; 5. hinter ... her (+dat); бегать ~ кем-либо hinter jdm herlaufen; идти ~ хлебом Brot holen; 6. nach ( +dat); послать ~ доктором nach dem Doktor schicken, den Doktor holen; III. präp +akk für ( +akk); купить ЧТО-ЛЙбо - сто рублей etw für hundert Rubel kaufen; пить ~ чьё-либо здоровье auf jds Wohl trinken; ~ и против für und wider; Я ~ ЭТО ich bin dafür ЗабавЛЯТЬ vt E impf belustigen, amüsieren забавный (kf. -вен, -вна) adj (смешной) amüsant, lustig, witzig Забаллотировать vt E2 pf(impf: забаллотировывать) (кандидата) niederstimmen, abwählen Забастовать W E2 pfl. einen Streik beginnen; 2. streiken Забастовка (genpl: -BOK)/A Streik m, Ausstand m; предупредительная - Warnstreik m Забвение nt 02 Vergessen nt; искать ~ия etw zu vergessen suchen Забегать vi E impfipf: забежать) 1. (К кому-либо) kurz besuchen; 2. (в магазин) hineinlaufen; ~ вперёд (auch fig) vorauseilen, vorwegnehmen Забегать vi E pf anfangen (hin und her) zu laufen забежать {fut: забегу, -бежишь) w vi pf (impf: забегать) (к кому-либо) kurz besuchen, kurz vorsprechen (bei +dat) забеспокоиться {fut: забеспокоюсь, -оишься) vr / pf unruhig werden забетонировать vt E2 pfUmpf- бетонировать) betonieren Забивать v/ E impf(pf: забить) 1. einschlagen, rammen; ~ насмерть erschlagen; 2. (SPORT) ins Ziel schießen; - ГОЛ ein Tor schießen; 3. (скот) abschlachten ЗабИВатЬСЯ vt E impfipf: забиться) 1. sich verstecken; - в угол (umg) sich in die Ecke verkriechen; 2. (пыль) eindringen Забирать v/ E impfipf: забрать) 1. nehmen, ergreifen; ~ из ремонта [о ПОЧИНКИ] von der Reparatur abholen; 2. (umg) wegnehmen; 3. (арестовывать) verhaften, abführen ЗабЙТЬ (fut: забью, -бьёшь) v/ E4c pf (impf: забивать) einschlagen, rammen забиться {fut: забьюсь, -бьёшься) vr E4c pf(impf: забиваться) sich verstecken ЗабИЯКа mfA Raufbold m заблестеть {fut: заблещу, -блестишь) v/1 pf anfangen zu strahlen [o glänzen] заблудиться {fut: заблужусь, -блудишься) vr I pf (в лесу) sich verirren, sich verlaufen Заблуждение nt 02 Irrtum m; находиться в заблуждении sich im Irrtum befinden, im Irrtum sein Заболевание nt 02 Erkrankung/; профессиональное [о проф-| - Berufskrankheit/ ЗабОЛбТЬ v + inst E pf (impf: заболевать) I. erkranken (an +akk); II. {nur 3. pers: заболит) vi 1 pf (impf: заболевать) anfangen zu schmerzen Забор m К \. Zaun m, Umzäunung/; 2. (SPORT) Hindernis nt; огораживать ~OM einzäunen; 3. (воды) Entnahme/ забота /а l. Sorge/ - о будущем Sorge um die Zukunft; мне бы твой заботы! deine Sorgen möchte ich haben! 2. (задача) Anliegen nt; это не моя ~ das ist nicht mein Problem; 3. (внимание) Sorge / Fürsorge /; окружить больного заботой einen Kranken mit Fürsorge umhegen заботиться {präs: забочусь, -ббтишея) vr I impf(pf: по-) 1. (о ком-либо/чём-либо) sich sorgen (um +akk); 2. sorgen (für +akk); 3. jdn pflegen ЗабОТЛИВЫЙ adj fürsorglich Забрасывать vt E impfipf: забросать) I. (кого-либо/что-либо чем-лйбо-.auch fig) bewerfen, zuschütten; - кого-либо вопросами jdn mit Fragen überhäufen; II. vt E (pf: забросить) 1. (zu) weit werfen; 2. (fig) vernachlässigen, aufgeben; - учёбу sein Studium aufgeben [o schmeißen] Забронировать v/ E2 pf(impf: бронировать) panzern забронировать vt E2 pfdmpf- бронировать) reservieren ЗабрЫЗГИВатЬ w E impfipf: забрызгать) (грязью) bespritzen, beklek- kem Забывать v/ E2 impfipf: забыть) (кого-либо/что-либо; о ком-либо/чём-либо) vergessen, nicht mehr denken (an +akk); ~ О своих Обязанностях seine Pflichten vernachlässigen; мы не должны ~, что wir dürfen nicht übersehen [o vergessen |, daß ЗабЫВдТЬСЯ vr E impfipf: забыться) 1. das Bewußtsein verlieren; 2. (umg) sich vergessen, die Beherrschung verlieren ЗабЫВЧИВОСТЬ// Vergeßlichkeit/ Zer-
забывчивый 72 заводить streutheit / ЗабЫВЧИВЫЙ (kf. -ив) adj vergeßlich, zerstreut забыть (fut: забуду, -будешь) vt UEI pf (impf: забывать) vergessen забыться (fut: забудусь, -будешься) vr UEI pf (impf: забываться) 1. das Bewußtsein verlieren; 2. sich vergessen Заважничать vj E pf (umg) anfangen wichtig zu tun, anfangen sich etw einzubilden завалить (für. завалю, -валишь) vt l pf (impf: заваливать) 1. zuschütten, versperren; 2. (auch fig: подарками) zuschütten, überhäufen; 3. (работой) überlasten; ~ экзамен das Examen nicht bestehen^ заварить (für. заварю, -варишь) vt i pf (impf: заваривать) (чай) aufbrühen; ТЫ заварил кашу, а мне приходится расхлебывать (fig) ich muß die Suppe auslöffeln, die du eingebrockt hast Заварка/Д Teeaufguß im Samowar Заведение nt02\. Unternehmen nt; 2. Institution /; высшее учебное ~ Hochschule / Заведовать v + inst E2 impf verwalten, leiten ЗавёдОМО adv bewußt, wissentlich заведующий, заведующая m/fwie adj 1. (чем-либо) Leiter, -in m/f 2. Verwalter, -in m/f завербовать vt E2 pfUmpf- вербовать) anwerben Заверение nt 02 1. (словесное) Versicherung/ Beteuerung/, 2. (документа) Beglaubigung/ заверить vt 1 pf(imPf- заверять) l. versichern; 2. beglaubigen Завернуть vt EI pf (impf: завёртывать) (umg impf auch: заворачивать) einwickeln, einbiegen завершать vt e impf(pf- завершить) abschließen, beenden Завершение nt 02 1. Abschluß m; В - конгресса zum Abschluß des Kongresses; 2. Vollendung/ Заверять vt E impf(pf: заверить) 1. (кого-либо в чём-либо) versichern, beteuern; 2. (документ) beglaubigen Завеса/Л (пелена) Schleier m; дымовая ~ Dunstschleier m завесить (fut: завешу, -весишь) vt I pf (impf: завешивать) zuhängen завести (fut: заведу, -ведёшь) vt E6a pf (impf: заводить) 1. hinführen; 2. einführen завестись (fut: заведусь, -ведёшься) vr E6a pf(impf: заводиться) sich einfinden Завет m К (meist pl) Vermächtnis nt; Ветхий - (REL) Altes Testament nt; Новый -_ Neues Testament nt ЗавётНЫЙ adj geheim, verborgen; заветная мечта Herzenswunsch m завешивать vt E2 impf(pf- завесить) (окно) zuhängen, verhängen Завещание nt 02 Testament nt, Vermächtnis nt завещать vt e impf/pf (что-либо кому-либо) vererben, vermachen завивать vt e impf(pf: завить) l. (волосы) kräuseln; 2. flechten ЗавЙВКа (genpi. -вок)/А Kräuseln nt; шестимесячная [о химическая] ~ Dauerwelle/ ЗавЙДОватЬ v + dat E2 impf(pf: П0-) beneiden, neidisch sein (auf +akk) Завизировать vt E2 pf (impf: визировать 1) 1. beglaubigen; 2. mit einem Visum versehen завинтить (fut: завинчу, -винтишь) vt 1 pf(impf: завинчивать) 1. zuschrauben; 2. festschrauben ЗаВИСдТЬ (präs: завишу, -вйшешь) vi E4 impf (pf: зависнуть) (DV: О компьютере) hängenbleiben, abstürzen зависеть (präs: завишу, -висишь) vi 1 impf 1. (от кого-либо/чего-либо) abhängig sein (von +dat); 2. angewiesen sein (auf +akk) ЗавЙСИМОСТЬ / / Abhängigkeit / ЗавЙСИМЫЙ (kf: -им) adj abhängig Зависнуть v/ El pf (impf: зависать) (DV) hängenbleiben, abstürzen ЗаВЙСТЛИВЫЙ (kf: -ИВ) adj 1. (человек) neidisch; 2. (взгляд) neiderfüllt ЗавЙСТНИК m К neidischer Mensch m, Neider m ЗАВИСТЬ// Neid m; ДОСТОЙНЫЙ зависти beneidenswert завить (fut: завью, -вьёшь) vt E4c pf (impf: завивать) (волосы) flechten Завладевать v + inst E2 impf(pf: завладеть) 1. in Besitz nehmen; 2. (fig: разговором) an sich reißen завлечь (fut: завлеку, -влечёшь) vt UE4 pf(impf: завлекать) 1. locken; 2. verlocken ЗавОД mK\. Werk nt, Betrieb m, Fabrik/ пивоваренньй ~ Brauerei /; 2. (y часов) Aufziehwerk nt завОДИТЬ (präs: завожу, -водишь) vr / impfipf: завести) 1. hinbringen; 2. (порядок) herstellen, einführen; 3. (начинать) anknüpfen; - знакомство с кем-либо Bekanntschaft machen (mit +dat); ~ разговор о чём-.лйбо zu sprechen kommen (auf +akk); ~ спор
заводиться 73 загореться einen Streit anfangen; 4. (TECH: мотор) ankurbeln, anlassen; 5. (часы) aufziehen заводиться (präs: завожусь.-вбдишься) vr I impf (pf: завестись) 1. sich einfinden; 2. (мотор) anspringen; 3. (fig: начать спорить) ungehalten werden ЗавОДНОЙ adj (игрушка) zum Aufziehen ЗавОДСКОЙ adj 1. Fabrik-; 2. betriebseigen Завоевание nt 02 1. Errungenschaft/, Leistung/; 2. (MIL ) Eroberung/ Завоеватель m KI Eroberer m Завоёвывать vt E impf (pf: завоевать) (MIL) erobern; ~ чьё-либо расположение (fig) jdn für sich gewinnen; ~ победу (SPORT) den Sieg erringen заволочься (für. заволокусь, -волочёшься, prät: заволокся, заволоклась) vr UE4 pf (impf: заволакиваться) sich bedecken, sich überziehen; нёбо заволоклось облаками der Himmel bewölkte sich Завораживать vt E impf (pf: заворожить) bezaubern, in seinen Bann ziehen Заворачивать vt E impf (pf: заворотить) 1. (за угол) einbiegen, abbiegen; 2. (не пропускать) zum Umkehren zwingen, umlenken; 3. (упаковывать) einwickeln, einpacken ЗавОрОЖЙТЬ v/ / pf (impf: завораживать) bezaubern Завсегдатай m K2 Stammgast m, ständiger Besucher m Завтра adv morgen Завтрак m К Frühstück nt; кормить ~ами (fig) jdn mit leeren Versprechungen abspeisen, jdn ständig auf morgen vertrösten Завтракать vi E impf (pf: ПО-) frühstücken завуалировать vt E2 pfdmpf: вуалировать) verschleiern, vertuschen завысить (für. завышу, -высишь) v/ / pf (impf: завышать) Щёну) zu hoch festsetzen, zu hoch ansetzen; ~ требования an jdn zu hohe Anforderungen stellen завязать (fut: завяжу, -вяжешь) vt E4 pfdmpf: завязывать) 1. zuknoten; 2. (узлом) etw verknoten; 3. (галстук) binden; ~ деловые контакты (fig) Geschäftskontakte knüpfen; ~ разговор ein Gespräch anknüpfen завязаться (fut: завяжусь, -вяжешься) vr E4 pf (impf: завязываться) 1. (галстук) zugebunden werden; 2. (fig) sich entspinnen; завязалась оживлённая беседа es entspann sich eine angeregte Unterhaltung загадить (fut: загажу, -гажишь) vt I pf (impf: загаживать) beschmutzen Загадка (genpl: -ДОК)fA Rätsel nt ЗагаДОЧНЫЙ (kf. -чен, чна) adj rätselhaft, mysteriös загаживать vt e impf (pf: загадить) (umg) beschmutzen, besudeln ЗагаЗОваННЫЙ adj (ÖKOL) abgasbela- stet; не - abgasarm Загар m К Sonnenbräune/, Bräune/ ЗаГВОЗДКа (genpl: -ДОК)/А (fig) Haken m, Schwierigkeit/; в чём ~? woran hapert es Загибать v/ E impf (pf: загнуть) umbiegen; ~ страницу в книге ein Eselsohr machen; ~ брюки die Hosen hochkrempeln Заглавие nt 02 1. Titel m\ 2. Überschrift заглавный adj Titel-; заглавная буква Großbuchstabe m; заглавное слово (в словаре) Stichwort /// ЗагЛОВОК (gen sg: -вка) m К Überschrift /; броский ~ Schlagzeile / ЗаглуШЙТЬ vt I pfdmpf: заглушать) 1. (звуки) übertönen; 2. abdämpfen Загляденье nt Ol Augenweide/ schöner Anblick m ЗаГЛЯДЫВатЬ vi E impf (pf: заглянуть) 1. flüchtig hinsehen; 2. (umg) kurz hereinschauen, einen kurzen Besuch machen загнать (fut: загоню, -гбнишь) vt I pf (impf: загонять) hineinjagen, hineintreiben загнить (fut: загнию, -гниёшь) vi e pf (impf: загнивать) verfaulen Загнутый adj 1. gebogen; 2. umgeknickt ЗаГНуТЬ v/ EI pf (impf: загибать) umbiegen ЗАГОВОР m К 1. (POL) Verschwörung/, Komplott /i/; 2. Zauberspruch m ЗаГОВОрЙТЬ v/ / pf (impf: заговаривать) I. 1. zu reden beginnen; 2. ein Gespräch beginnen; II. vt 11. die Ohren vollreden; 2. besprechen ЗагОНЯТЬ vt E impf(pf: загнать) 1. (скот) hineinjagen, hineintreiben; 2. (лошадь) abhetzen; 3. (fig) hetzen; ~ в угол jdn in die Enge treiben Загораживать vt E impf (pf: загородить) 1. umzäunen; 2. versperren, verstellen; ~ свет кому-либо jdm im Licht stehen _ Загоревший adj braungebrannt Загореть vi I pfdmpf: загорать) 1. (на солнце) sich sonnen; 2. braun werden ЗагОретЬСЯ vr I pf (impf: загораться) 1. anfangen zu brennen, aufflammen; 2. (fig) sich begeistern, Feuer und Flamme
загородить 74 зажечь sein (für +akk) загородить (fut: загорожу, -горбдйшь) vt I pf (impf: загораживать) 1. umzäunen; 2. versperren ЗАГОРОДНЫЙ adj außerhalb der Stadt Заграница /A Ausland nt ЗаграНЙЧНЫЙ adj Auslands-, ausländisch, заганйчная командировка Auslandsreise/ Загребать vt E impf (pf: загрести) zusammenraffen; ~ Деньги (fig) Geld scheffeln загрести (für. загребу, -гребёшь) vt E6a pf (impf: загребать) zusammenraffen Загримировать vt E2 pf (impf: гримировать) schminken Загрязнение nt 02 Verschmutzung/; ~ воздуха Luftverschmutzung/; - окружающей среды Umweltverschmutzung / загрязнить (für. загрязню, -грязнишь) vt I pf (impf: загрязнять) beschmutzen, verunreinigen загрязниться (für. загрязнюсь, -грязнишься) vr I pf (impf: загрязняться) beschmutzt werden загс abk von отдел записей актов гражданского состояния т Standesamt nt Зад (präpos sg: на/в заду) т К ple 1. hinterer Teil т; 2. Gesäß nt задавить <fut: задавлю, -давишь) vt I pfdmpf: давить) 1. auspressen, zerquetschen; 2. (nur pf: переехать) überfahren Задание nt 02 1. Auftrag m; 2. Aufgabe/; домашнее ~ Hausaufgabe/; плановое ~ Planvorgabe/ ЗадаННЫИ adj vorgegeben Задача/Д 1. Aufgabe/ 2. Übungsaufgabe / , задвижка (genpi: -жек)/А (запор) Riegel m ЗаДВОркИ (gen pi: -рков) m pl К Hinterhof m Задевать vt E2 impf (pf: задеть) 1. (кого-лйбо/что-лйбо; за что-либо) streifen, leicht berühren; - за угол anecken; 2. (fig) bei jdm anecken, jdn kränken Задействовать vt E2 pf 1. einsetzen, einbeziehen; ~ возможности ООН die UNO einbeziehen; 2. in Gang setzen Задё/I m К Vorleistungen//?/, Vorarbeit/ заделывать vt e impf(pf- заделать) 1. fest zumachen, verschließen; 2. (пробоину) abdichten Задёрганный adj (человек) abgehetzt Задержание nt 02 Festnahme/, Verhaftung/ задержать (Jut: задержу, -держишь) v/1 pf(impf: задерживать) 1. aufhalten; 2. verzögern; 3. (арестовывать) festnehmen, verhaften ЗадержатЬСЯ vr I pf (impf: задерживаться) 1. sich (zu) lange aufhalten; 2. sich verzögern; 3. (затягиваться) sich in die Länge ziehen Задержка (genpl: -жек)/А Verzögerung /, Störung / задеть (fut: задену, -денешь) vt E9b pf (impf: задевать) streifen, leicht berühren ЗаДНИЙ adj hinten befindlich. Hinter-; ~ свет (KFZ) Rücklicht nt; заднее сиденье (KFZ) Rücksitz m; задняя мысль {fig) Hintergedanke m; задним числом im Nachhinein, nachträglich ЗаДОЛЖеННОСТЬ// Verschuldung/, Schulden pl; внешняя ~ Auslandsverschuldung/ Задор m К 1. Eifer m; 2. Heftigkeit/ ЗаДОрНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj 1. eifrig, begeistert; 2. hitzig, herausfordernd ЗаДОХНутЬСЯ vr Ela pf (impf: задыхаться) ersticken задумать vt e pfdmpf. задумывать) l. sich vornehmen, beabsichtigen; 2. sich ausdenken Задуматься vr E pfdmpf: задумываться) (над чем-либо) sich Gedanken machen (über +akk); заставлять ~ кого-либо jdm zu denken geben Задумка (genpl: -мок)/А 1. Vorhaben nt; 2. (umg) Einfall m, Idee/ задушить (für. задушу, -душишь) vt I pf (impf: душить) 1. erwürgen; 2. (fig) unterdrücken ЗаДЫХдТЬСЯ vr E impf (pf: задохнуться) 1. keuchen; 2. ersticken; ~ от восторга (fig) außer sich sein vor Begeisterung ЗаёЗД m Kl. (SPORT) Rennen nt, Lauf m; 2. Anreise/ заездить (für. заезжу, -ездишь) vt I pf 1. (задёргать) abhetzen; 2. (лошадь) zuschanden reiten заехать (für. заеду, -едешь) w UE2 pf (impf: заезжать) 1. einen Abstecher machen; 2. (за кем-либо/чем-либо) mit dem Auto abholen ЗаждрИТЬ v/ / pfdmpf: жарить) gar braten, rösten Зажатый adj 1. (TECH) eingeklemmt; 2. (PSYCH) verklemmt зажать (fut: зажму, -жмёшь) vt E9 pf (impf: зажимать) einklemmen зажечь <fut: зажгу, зажжёшь, зажгёт, prär. зажёг, зажгла) vt UE4 pf (impf: зажигать) anzünden
зажечься 75 закладывать зажечься (fut: зажгусь, зажжёшься, зажгётся) vr UE4 pf (impf: зажигаться) (свет) angehen ЗаЖИВдтЬ vi E impf(pf: зажить) 1. (nur 3. pers) verheilen; 2. vernarben Зажигалка {genpl: -ЛОК)/А Feuerzeug nt Зажигание nt 02 (KFZ) Zündung/ ЗаЖИГдТЬ v/ E impf(pf: зажечь) 1. (спичку) anzünden; 2. (свет) einschalten; 3. (fig) begeistern; ~ слушателей die Zuhörer mitreißen ЗаЖИГдтЬСЯ vr E impf(pf: зажечься) 1. (свет) angehen; 2. (fig: глаза) aufleuchten; 3. (воодушевляться) sich begeistern 38ЖЙМ mK\. (TECH) Klemme/, 2. (fig) Unterdrückung / Einschränkung / Зажимать v/ E impf(pf: зажать) 1. (TECH) einklemmen, zusammenpressen; 2. (fig: критику^ unterdrücken ЗажитОЧНЫИ (kf: -чен , -чна) adj wohlhabend зажЙТЬ {fut: заживу, -живёшь) vi UE3 pf (impf: заживать) verheilen зажмуриться (fut: зажмурюсь, -жмуришься) vi I pf (impf: жмуриться) blinzeln ЗаземЛЯТЬ vt E impf (pf: заземлить) (EL) erden ЗаЗНдЙка {gen: -наек) mfA 1. (pej) Besserwisser, -in m/f, 2. Angeber, -in m/f ЗаЗНдЙСТВО nt Ol. (pej) Besserwisserei /; 2. Angeberei/ ЗаЗОрНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj anstößig; в этом нет ничего зазорного daran kann man keinen Anstoß nehmen Зазубрина/A (TECH) Scharte/, Zacke/ заиграть vi Epfdmpf: заигрывать) l. (nur impf: музыка) zu spielen anfangen; 2. (карты) abnutzen, abgreifen Заигрывание nt 02 l. Flirt m; 2. Liebelei/ заигрывать vi e impf(pf: заиграть) I. 1. zu spielen anfangen; 2. abnutzen; II. vi E nur impf (umg: С кем-либо) schäkern, flirten ЗаикдтЬСЯ vi E impf stottern, stammeln Заимствование nt 02 1. Übernahme/; 2. Entlehnung/; 3. (LING) Lehnwort nt Заимствовать vt E2 impf/pf 1. (чужой обычай) übernehmen; 2. entlehnen заинтересованность// (e чём-либо) Interesse nt, Interessiertheit/ заинтересованный (kf. -ван) adj (в чём-либо) interessiert (an +dat) ЗаИНТереСОВатЬСЯ vr + inst Epf sich interessieren (für +akk) заискбть (fut: заищу, -ищешь) vi E4 pf (impf: заискивать) (перед кем-либо) sich einschmeicheln (bei +dat) ЗЭЙМ ш К (ÖKON) Anleihe/ ЗЭЙТЙ (fut: зайду, -идёшь) vi E7a pf (impf: заходить) kurz hineingehen закабалить vt I pf (impf: закабалять) knechten, unterjochen Заказ m Kl. Bestellung/; 2. Auftrag m; на ~ auf Bestellung заказать ' {fut: закажу, -кажешь) vi E4 pf (impf: заказывать) bestellen заказать 2 (fut: закажу, -кажешь) \ч Е4 pfUmpf: заказывать) verbieten ЗакаЗНИК m К (ОКОЦ Reservat nt; орнитологический ~ Vogelschutzgebiet nt ЗакаЗНОЙ adj auf Bestellung; ~ КОСТЮМ m Maßanzug m; заказное ПИСЬМО Einschreiben nt заказчик, заказчица m к/fA i. Auftraggeber, -in m/f, 2. Kunde, Kundin m/f заказывать ' vt e impf (pf: заказать) 1. bestellen; 2. (билеты) vorbestellen; 3. in Auftrag geben заказывать 2 vt E impf (pf- заказать) (что-либо oder mit inf) verbieten Закалённый (kf: -лён ,-ена) adj abgehärtet закалить vt i pf(impf- закалять) l. (TECH) härten; 2. (здоровье) abhärten ЗакдЛЫВаТЬ vt E impf(pf: заколоть) 1. (волосы) feststecken; 2. (ножом) erstechen Заканчивать vt E impf(pf: закончить) beenden, abschließen, fertigstellen ЗакдНЧИВаТЬСЯ vr E impf (pf: закончиться) enden, zu Ende gehen, beendet werden закапать vt Epf (impf: закапывать) I. 1. bespritzen; 2. einträufeln; II. vi E nur pf (дождь) zu tropfen [o tröpfeln] beginnen закапывать vt e impf(pf- закапать) 1. bespritzen, vollspritzen; 2. (супом) bekleckern; 3. (лекарство в нос) einträufeln Закапывать 2 vt E impf(pf: закопать) (8 землю) vergraben, eingraben Закатывать vt E impf (pf: закатить) irgendwohin rollen; ~ брюки die Hosen hochkrempeln; ~ глаза die Augen verdrehen; ~ сцену [о историку] (fig.umg) eine Szene machen закипеть (fut: закиплю, -кипишь) vi I pf(impf: закипать) 1. zu kochen beginnen, aufkochen; 2. (fig: работа) in Gang kommen Закладка (genpl: -ДОК)/А Lesezeichen nt Закладная / wie adj Pfandbrief m закладывать vt e impf (pf: заложить)
заклеить 76 закрытие 1. verpfänden; 2. (овощи) auf Vorrat legen; 3. (в документ) zugrunde legen; - фундамент (auchßg) den Grundstein legen заклеить vt I pf (impf: заклеивать) 1. zukleben; 2. (окна) abdichten заклеймить (für. заклеймлю, -клеймишь) vt I pf (impf: клеймить) 1. stempeln, mit einen Zeichen verschen; 2. (auch ßg) brandmarken Заклёпка (genpl: -пок)/А (TECH) Niete/ ЗаКЛИНаНИе nt 02 Zauberspruch m, Beschwörungsformel / заклинать vt e impf(pf- заклясть) l. mit Zaubersprüchen beschwören; 2. (ßg) inständig bitten Заключить v/ E impf(pf: заключить) 1. einschließen; ~ ПОД стражу inhaftieren; - в объятия in die Arme nehmen, umarmen; ~ слова В кавычки in Anführungszeichen setzen; 2. abschließen; - договор einen Vertrag schließen; ~ речь eine Rede beenden; 3. (делать выводы) schlußfolgern; из этого я заключаю, что ich schließe daraus, daß; ~ в себе beinhalten, enthalten Заключение nt 02 1. (JUR) Haft/; предварительное ~ Untersuchungshaft /; 2. (договора) Abschluß m. Unterzeichnen nt; 3. Schlußfolgerung/; 4. (завершение) Abschluß m; в - (e конце) abschließend; 5. (заключительное слово) Schlußwort nt; 6. Gutachten nt; составить ~ ein Gutachten abgeben ЗаКЛЮЧёННЫЙ adj I. 1. darin enthalten; 2. (договор) abgeschlossen; II. m wie adj Häftling m, Strafgefangene(r) m ЗакЛЮЧЙТЬ v/ / pf (impf: заключать) einschließen заклясть (für. закляну, -нёшь, prar. заклял) v/ E9b pf (impf- заклинать) beschwören ЗакОЛКа (genpl: -ЛОК)/А 1. (для волос) Haarnadel/, Haarspange/; 2. (для галстука) Krawattennadel/ заколоть (für. заколю, -колешь) w E4 pf(impf: закалывать) 1. feststecken; 2. erstechen Закон m К Gesetz nt; принимать ~ ein Gesetz verabschieden \o erlassen]; нарушать ~ gegen ein Gesetz verstoßen; ~ О выборах Wahlgesetz nt; сухой ~ Alkoholverbot nt; - природы Naturgesetz nt; - гостеприимства Gastrecht nt; - божий Religionsunterricht m ЗакОННОСТЬ// 1. Gesetzmäßigkeit/; 2. Rechtmäßigkeit / ЗаКОННЫЙ (kf: -ÖH6H, -бнна) adj rechtmäßig, gesetzlich, legitim Законодатель m Kl Gesetzgeber m Законодательный adj gesetzgebend; законодательная власть gesetzgebende Gewalt/ Legislative/ Законодательство nt О Gesetzgebung/; иммиграционное ~ Einwanderungsgesetz nt; антимонопольное ~ (ÖKON) Kartellrecht nt ЗакОНОМёрНЫЙ adj 1. gesetzmäßig; 2. berechtigt законопослушный (kf. -шен, -шна) adj gesetzestreu Законопроект m К Gesetzesentwurf m, Gesetzesvorlage / законсервировать »»/ e pf (impf- консервировать) konservieren, einkochen; ~ строительный объект ein Bauvorhaben stillegen Законченный adj 1. abgeschlossen, vollendet; 2. völlig; ~ идиот (umg) Vollidiot m закончить v/ / pf (impf: заканчивать) beenden ЗаКОНЧИТЬСЯ vr I pf(impf: заканчиваться) 1. enden; 2. beendet werden закопать v/ e pf (impf: закапывать) eingraben, vergraben ЗаКОПЧёННЫЙ adj rußig, verrußt Закоренелый adj eingefleischt, unverbesserlich закрепить (für. закреплю, -пйшь) vt i pf(impf: закреплять) 1. befestigen, festmachen; 2. (e конституции) verfassungsmäßig verankern; 3. (ßg) festigen; ~ свой успех seinen Erfolg ausbauen; 4. (за кем-либо) reservieren (für +akk); - за кем-либо земельный участок jdm ein Grundstück zusprechen закрепиться (für. закреплюсь, -пйшься) vr l pf(impf: закрепляться) 1. befestigt werden; 2. (MIL) sich festsetzen, sich verschanzen; 3. (ßg) Fuß fassen Закрепление nt 02 l. Festigung/; 2. Festmachung/; ~ кадров на производстве Bindung der Fachkräfte an einen Betrieb; ~ прав Verankerung der Rechte ЗакругЛёНИе nt 02 l. Rundung/; 2. Abrunden nt закруглить (für. закруглю, -лишь) vt i pf(impf: закруглять) 1. (угол) abrunden; 2. (fi{>: фразу) ausfeilen Закрытие nt 02 1. Schließen nt; 2. Schließung/ ~ магазина Ladenschluß m; ~ предприятия Stillegung/eines Betriebes
закрытый 77 замётка Закрытый (kf: -ыт> adj l. geschlossen; 2. gesperrt; закрытое заседание Sitzung hinter verschlossenen Türen, unter Ausschluß der Öffentlichkeit: закрытая Зона Sperrgebiet nt закрыть (für. закрою, -кроешь) vt Ев pf (impf: закрывать) zumachen, abdecken; ~ водопроводный кран den Wasserhahn zudrehen; ~ движение транспорта den Straßenverkehr sperren: ~ предприятие einen Betrieb stillegen [o schließen]; ~ заседание eine Sitzung schließen: ~ глаза на что-либо (/Tg) vor etw die Augen verschließen ЗакуЛЙСНЫЙ adj unterschwellig, geheim; ~ руководитель Drahtzieher m. Hintermann m Закупить (fut: закуплю, -купишь) vt I pf(impf: закупать) 1. (ÖKON) aufkaufen; 2. auf Vorrat kaufen Закупка (genpl: -пок)/А 1. Einkauf//»; 2. Aufkauf m закупорить (fut: закупорю, -ришь) vt I pf (бутылку) zukorken, zupfropfen Закуска (genpl: -сок)/А 1. Imbiß m; 2. Vorspeise / ЗакуСОЧНаЯ / wie adj 1. Lokal nt; 2. Imbißstube / Закутать vt E pf (impf: закутывать) (чем-либо; во что-либо) warm einwik- keln, einhüllen За/1 m К 1. Saal m; заседаний ~ Konferenzraum m; ~ ожидания Wartesaal //>: 2. Halle/; - вылета (TRANSP) Abflughalle/; - прилёта (TRANSP) Ankunftshalle/ тренажёрный - (SPORT) Fitnesscenter nt заламывать w e impf(pf- заломить) einknicken, umknicken: ~ руки (umg) (vor Verzweiflung) die Hände ringen; - цены (umg) zu hohe Preise verlangen ЗалёЖИВатЬСЯ vr E impf (pf: залежаться) (товары) liegenbleiben, nicht verkauft werden ЗалежНЫЙ adj (земли) brach, brachliegend ЗаЛИВ m К (GEOG) Golf m; Персидский ~ Persischer Golf //> ЗаЛИТЬ (fut: залью, -льёшь) vt E4c pf (impf: заливать) 1. (auchfig) überschwemmen, überfluten; ~ огонь ein Feuer löschen-, ~ вином своё горе seinen Kummer ersäufen; 2. (фундамент) gießen; 3. übergießen залиться (f'uf. зальюсь, -льёшься) vr E4c pf(impf: заливаться) I. hineinrinnen; II. vr + inst E4c 1. (песней) anstimmen; 2. (о птйцак) schmettern, flöten; ~ смехом in Lachen ausbrechen Залог 'm^l. Pfand nt; 2. (8 магазине) Flaschenpfand nt; 3. (JUR) Kaution /: - успеха (fig) Erfolgsgewähr/ ЗаЛОГ 2m К (LING) Verbalgenus nt ЗаЛОЖЙТЬ (fut: заложу, -Лбжишь) v/ / pfUmpf: закладывать) I. zugrunde legen: II. v/ / nur pf 1. verlegen, an einen falschen Ort legen: 2. (чем-либо) versperren, verstellen ЗаЛОЖНИК m К Geisel/; взятие -OB Geiselnahme /; захвативший -OB Geiselnehmer m заломить (fut: заломлю, -ломишь) vt I pf (impf: заламывать) umknicken ЗЭЛП/Л К Salve/ ЗаЛЫСИНЫ//?/ A Geheimratsecken pl замазать (fut: замажу, -жешь) vt E4 pf (impf: замазывать) 1. übermalen; 2. kitten ЗаМ^ЗКа (genpl: -ЗОК)/Д Kitt m ЗамдЛЧИВатЬ vt E impf(pf: замолчать) 1. (umg) totschweigen; 2. stillschweigend übergehen заманить (für. заманю, -манишь) vt i pf (impf: заманывать) 1. anlocken; 2. verlocken^ Замарать vt E pf bekleckern, beschmutzen Замарашка/Д (umg) Schmutzfink m, Schmierfink m ЗамасКИрОВаТЬСЯ vr E2 pf (impf: маскироваться) 1. sich maskieren: 2. sich verkleiden Заматывать vt E impfipf: замотать) 1. einwickeln; 2. (чем-либо) umwickeln (mit +dat) замедлить (für замедлю, -лишь) vt I pf(impf: замедлять) 1. (шаг) verlangsamen; 2. verzögern Замена/Д 1. Ersatz m; 2. Ablösung/ ЗаменЙМЫЙ (kf: -им) adj ersetzbar заменить {f'uf. заменю, -мёнишь) vt I pf (impf: заменять) 1. (кем-либо/чем-либо) ersetzen (durch +akk); 2. auswechseln, austauschen; 3. ablösen Заменяемый adj austauschbar замереть (für. замру, замрёшь, р- rät: замер, замерла) vi E4b pfdmpf: замирать) 1. verklingen; 2. erstarren ЗамёрЗНуТЬ w Ela pf (impf: замерзать) 1. (человек) frieren; 2. erfrieren; 3. (о водоёме) zufrieren заместитель, заместительница m Kl/fA Stellvertreter, -in m/f заместить (für. замещу, -местйшь) vt i Pf (impf: замещать) vertreten заметить (für замечу, -метишь) vt i pf (impf: замечать) 1. bemerken: 2. wahrnehmen Замётка (genpl: -ток)/А 1. Kennzeichen nt: 2. Bemerkung/; - на полях Rand-
заметный 78 заносить notiz/, Randbemerkung/; брать что-либо на замётку sich etw merken, sich etw notieren ЗамётНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj 1. merklich; 2. bemerkenswert; играть заметную роль (fig) eine bedeutende Rolle spielen Замечание nt 02 Bemerkung/ Äußerung /; критическое ~ kritischer Hinweis m замечательный (kf. -лен, -льна) adj bemerkenswert, hervorragend замечать vt e imPf(pf: заметить) l. bemerken; 2. wahrnehmen; не ~ кого-либо jdn nicht bemerken keine Notiz nehmen (von +dat) ЗамёшаННЫЙ adj verwickelt; быть замешанным во что-либо in etw verwickelt sein, seine Hand im Spiel haben замещать vt e impf(pf- заместить) l. vertreten; 2. (кого-лйбо/что-лйбо кем-лйбо/чем-лйбо) ersetzen (durch +akk) Заминка (genpl: -нок)/А 1. Stockung/; 2. Verzögerung/ ЗаМИрдТЬ v/ E impf(pf: замереть) 1. (О сердце) stocken; 2. (от страха) erstarren; 3. (музыка) verklingen, verhallen замкнутНОСТЬ// 1. Abgeschlossenheit f, Isolation/; 2. Verschlossenheit/ Замкнутый adj 1. verschlossen; 2. kontaktarm; он очень замкнут er geht nicht aus sich heraus ЗаМКНуТЬСЯ vr El pf(impf: замыкаться) 1. sich schließen; 2. sich abschließen ЗаМОК (gen sg: -мка) m К \. (Tür-)Schloß nt; 2. Verschluß m; навесной ~ Vorhängeschloß nt ЗаМОК (gen sg: -мка) m К 1. Schloß nt; 2. Burg/; средневековый ~ mittelalterliche Burg/ замолвить (fut: замолвлю, -молвишь) v/ / nur pf (umg: словечко за кого-либо) ein gutes Wort einlegen (für +akk) замолчать (für. замолчу, -чйшь) vi / pf I. verstummen; заставить кого-либо ~ jdn zum Schweigen bringen; II. vt I pf (impf: замалчивать) totschweigen Замораживание nt 02 l. (TECH) Einfrieren nt; 2. (fig) Sperrung/; ~ зарплаты Lohnstop m, Einfrieren von Gehältern; ~ строительства поселений Baustop m ЗаМОрдЖИВаТЬ vt E impf(pf: заморозить) 1. einfrieren; 2. (fig) einfrieren, sperren; - отношение eine Beziehung auf Eis legen; - переговоры Verhandlungen einschlafen lassen заморозить (fut: заморожу, розишь) v/1 pf(impf: замораживать) (auch fig) einfrieren ЗаМОрОЗКИ mpl К leichter Frost m; - на почве Bodenfrost m; майские ~ (ME- TEO) die Eisheiligen замотать v/ E pf (impf: заматывать) einwickeln ЗамОЧНЫЙ adj 1. Verschluß-; 2. Schloß-; замочная скважина Schlüsselloch nt Замуж adv steht in Verbindungen bezüglich der Heirat der Frau: выдавать - eine Frau vermählen; выходить ~ heiraten ЗамужНЯЯ adj verheiratet ЗамучеННЫЙ adj 1. (umg) abgespannt; 2. total übermüdet ЗаМЫКдТЬСЯ vr E impf(pf: замкнуться) 1. (замок) sich schließen; 2. (fig) sich absondern, sich abkapseln; - на чём-либо sich konzentrieren (auf +akk) Замысел (gen sg : -ела) m К Absicht/, Vorhaben nt ЗаМЫСЛИТЬ v/ / pf (impf: замышлять) 1. planen; 2. beabsichtigen; ~ недоброе nichts Gutes im Schilde führen замысловатый (kf. -ar) adj (сложный) ausgeklügelt, kompliziert Занавес m К Vorhang m, Bühnenvorhang m; железный - (fig) der Eiserne Vorhang; под ~ сезона (SPORT) kurz vor Saisonende занести {fut: занесу, -несёшь, prät: занёс, занесла) vt E6 pf (impf: заносить) vorbeibringen занизить (fut: занижу , -нйзишь) v/ / pf (impf: занижать) zu niedrig angeben; - оценку кому-либо (SPORT) jdn zu schlecht beurteilen; - цену den Preis zu niedrig ansetzen занимательный (kf. -лен, -льна) adj unterhaltsam, interessant Занимать ' v/ E impf(pf: занять) sich ausleihen; ~ деньги у кого-либо sich Geld borgen (bei +dat) Занимать 2 v/ E impf(pf: занять) 1. (место) einnehmen, beanspruchen; - много места viel Platz in Anspruch nehmen; 2. (пост) einnehmen, bekleiden; - второе место (SPORT) den zweiten Platz belegen; 3. (интересовать ) interessieren, beschäftigen ЗаНИМатЬСЯ vr + inst E impf(pf: заняться) 1. sich beschäftigen (mit +akk), sich befassen (mit +aJkit); 2. sich interessieren (für +akk); 3. einer Tätigkeit nachgehen; ~ воспитанием детой sich der Kindererziehung widmen; - спортом Sport treiben; 4. (umg) sich jdn vornehmen \o vorknöpfen] заносить (präs: заношу, -носишь) vt I impf (pf: занести) 1. vorbeibringen; 2. (B
заносчивость 79 заплатить журнал) eintragen; 3. (руку) hochheben: 4. (KFZ) schleudern: когда он выпьет, его начинает ~ (ßg) wenn er betrunken ist, wird er leicht ausfällig ЗанОСЧИВОСТЬ// 1. Arroganz / Überheblichkeit/; 2. Anmaßung/ ЗаНОСЧИВЫЙ (kf. -ИВ) adj 1. arrogant, überheblich; 2. anmaßend Зануда/Д (pej) Nervensäge/ Занятие nt 02 1. (MIL) Einnahme/, Besetzung/; 2. Tätigkeit/, Arbeit/ Beschäftigung/; любимое ~ Lieblingsbeschäftigung/; 3. (meist pl) Unterricht m ЗаНЯТНЫИ (kf. -тен, -тна) adj interessant, unterhaltsam занятой (kf занят, -та, -то) adj 1. (человек) beschäftigt; 2. (телефон) besetzt; знак занято Besetztzeichen nt ЗАНЯТОСТЬ// Beschäftigung/; полная ~ Vollbeschäftigung/; программа обеспечения ~ Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen f pl занять (für. займу, -мёшь, prar. занял, -няла) vt E9 pfdmpf занимать) sich borgen занять (für. займу, -мёшь) vt E9 pf (impf: занимать) 1. einnehmen, beanspruchen; 2. beschäftigen заняться (für. займусь, -мёшься) vr + inst E9 pf (impf: заниматься) 1. sich beschäftigen (mit +akk); 2. (umg) sich jdn vornehmen [o vorknöpfen]; я ещё тобой займусь ich werde dich mir noch vorknöpfen ЗаОДНО adv 1. im Einvernehmen; быть ~ С кем-либо am gleichen Strang ziehen; (mit +dat) 2. zugleich ЗаОСТрЙТЬ (für. заострю, -остришь) v/ / pf(impf: заострять) 1. spitz machen: 2. (ßg: вопрос) zuspitzen; 3. betonen ЗаОЧНЫИ adj in Abwesenheit; заочная учёба Fernstudium nt Запад m К Westen m; на ~е im Westen; на - nach Westen; С ~а von \o aus dem] Westen ЗапаДНИК m К Westler m ЗапаДНИЧесТВО nt О Verwestlichung/ ЗапаДНОгермаНСКИЙ adj westdeutsch западноевропеец (gen sg: -пейца) m К Westeuropäer m Западноевропейский adj westeuropäisch ЗапаДНЫЙ adj West-, westlich; Западная Европа Westeuropa nt ЗапдИВатЬ vt E impf (pf: запаять) zulöten, verlöten Запас m К 1. Vorrat m; у нас В ~е два ДНЯ wir haben noch Vorrat für zwei Tage; неприкосновенный ~ eiserne Reserve /; ~ СЛОВ (LING) Wortschatz m 2. (y платья) Saum m ЗапаСНОЙ adj Ersatz-, Reserve-; ~ игрок (SPORT) Ersatzspieler m; запасная часть Ersatzteil nt ЗапдСНЫЙ adj Ersatz-, Reserve-: ~ ВЫХОД Notausgang m; ~ путь Abstellgleis nt Запах m К \. Geruch m; 2. Duft m; - ИЗО рта Mundgeruch m; без ~а geruchlos Запачкать vt E pfdmpf: пачкать) beschmieren, beschmutzen ЗапаяТЬ vt E pf (impf: запаивать) zulöten, verlöten Запевать vt E impf ein Lied anstimmen Запеканка (genpl: -HOK)/A Auflauf m\ картофельная ~ Kartoffelauflauf m запеленать vt e pf (impf: пеленать) in Windeln wickeln запеленговать vt E2 pf(imPf: пеленговать) anpeilen запереть (für. запру, -прёшь, prat: запер, заперла) vt E4b pf (impf: запирать) 1. einschließen; 2. abschließen запечатать vt e Pf (impf запечатывать) 1. versiegeln; 2. (письмо) zukleben ЗаПИНатЬСЯ vr E impf(pf: запнуться) stocken, im Vortrag steckenbleiben Запирать г/ Е impf(pf: запереть) 1. (в шкаф) einschließen; 2. (дверь) abschließen записать (für. запишу, -пишешь) vt E4 pf (impf: записывать) aufschreiben записаться (fut: запишусь, -пишешься) vr E4 pf (impf: записываться) sich eintragen ЗаПИСКа (genpl: -сок)/А 1. Zettel m; 2. Nachricht^; 3. (im pl) Aufzeichnungen f pl ЗапИСНОИ adj Notiz-; записная книжка Notizbuch nt; электронная записная книжка (DV) Notebook nt записывать vt e impf(pf- записать) l. aufschreiben, notieren: 2. (вписывать) eintragen, einschreiben; 3. (на магнитофон) aufnehmen; 4. (картину) übermalen; ~ В договоре vertraglich festhalten; ~ в память (DV) abspeichern; у тебя есть чем записать? hast du was zum Schreiben ЗаПЙСЫВаТЬСЯ vr Е impf (pf: записаться) 1. sich einschreiben, sich eintragen; 2. sich anmelden ЗАПИСЬ// 1. Notieren nt. Aufschreiben nt; ~ на приём Anmeldung/; ~ в дебет счёта (ÖKON) Lastschrift/; ~ в кредит счёта Gutschrift/; 2. (фонограмма) Aufnahme/, Mitschnitt m заплатить (fut: заплачу, -платишь) vt I pf (impf: платить) (что-либо; за что-либо) bezahlen
заплесневелый 80 зарекомендовать себя Заплесневелый adj verschimmelt заплесневеть vi e pfdmpf: плесневеть) schimmeln ЗаПЛОМбИрОВатЬ w E2 pfdmpf: пломбировать) plombieren запнуться vr El pf {impf: запинаться) stocken, steckenbleiben ЗапОВёДНИК т К (ÖKOL) Naturschutzgebiet /i/; атомный ~ atomare Schutzzone заповедовать w E2 impf (pf- заповедать) (ÖKOL) unter Naturschutz stellen ЗаПОВеДЬ// (REL) Gebot nt; десять заповедей die Zehn Gebote; нарушить [о преступить] - gegen ein Gebot verstoßen ЗаПОЛНИТЬ vt I pf (impf: заполнять) (бланк) ausfüllen ЗаПОЛучдтЬ vt E impf (pf: заполучить) (umg) bekommen; - насморк sich einen Schnupfen holen ЗаПОМИНдтЬ vt E impfipf: запомнить) sich einprägen, sich merken; хорошо ~ чьи-либо слова jds Worte beherzigen ЗаПОМИНдтЬСЯ »т E impf(pf: запомниться) in Erinnerung haben; ЭТО мне хорошо запомнилось das habe ich noch gut in Erinnerung ЗаПОНка (genpl: -hok)/A Manschettenknopf m Запбр т К\. Verschluß m. Riegel m; 2. (MED) Verstopfung/ ЗаПОТёлЫЙ adj (umg: Окно) angelaufen, beschlagen Заправила m A (umg) Boß m заправить (fut: заправлю, -вишь) vt I pfdmpf: заправлять) 1. zurechtmachen; ~ машину бензином tanken; ~ постель das Bett machen; ~ рубашку в брюки das Hemd in die Hose stecken; 2. (ßg) in der Hand haben; она всем заправляет в доме zu Hause hält sie die Zügel in der Hand заправиться (fut: заправлюсь, -вишься) vr I pfdmpf: заправляться) tanken ЗапрдвОЧНЫЙ adj Tank-: заправочная станция Tankstelle/ запрашивать vt e impfipf: запросить) (о чём-либо) beantragen, anfragen запрёт т к Verbot nt; - на передачу информации Nachrichtensperre/ ~ на профессии Berufsverbot nt; ~ стоянки Parkverbot nt; вопреки ~у verbotenerweise; быть под ~ом verboten sein запретить {f'ut: запрещу, -претишь) vt I pf (impf: запрещать) verbieten Запретный adj verboten; ~ знак m Verbotsschild nt запрещать vt E impf (pf: запретить) (кому-либо что-либо oder mit inf) verbieten, untersagen Запрограммировать vt E2 pfdmpf: программировать) (DV) programmieren запропаститься (fut: запропащусь, -ластишься) vr l pf (umg) verlorengehen, abhanden kommen Запрос m К \. (ADMIN) Antrag m; 2. Anfrage/; 3. (im pl) Ansprüche m pl. Bedürfnisse nt pl; с высокими ~ами anspruchsvoll запросить {fut; запрошу, -просишь) гг I pfdmpf: запрашивать) beantragen ЗапруДИТЬ (f'ut; запружу, -прудишь) vt I pfdmpf: запруживать) 1. (реку) stauen; 2. (fig: толпа) überfluten Запугать v/ E pf (impf: запугивать) einschüchtern Запуск m К 1. (ракеты) Start /и. Abschuß m; 2. (DV: программы) Programmstart m Запускать ' vt E impfipf: запустить) 1. starten; 2. (MpTÖp) anlassen Запускать 2 vt E impfipf: запустить) 1. verkommen lassen; 2. vernachlässigen; - СВОЙ дела seine Geschäfte vernachlässigen ЗаПЧдСТИ akr von запасные части Ersatzteile nt pl ЗапЫХавШИЙСЯ adj (umg) atemlos ЗаПЯСТЬе nt Ol Handgelenk nt Запятая / wie adj Komma nt зарабатывать vt e impfipf: заработать) I. 1. verdienen; ~ себе на жизнь чем-либо seinen Lebensunterhalt bestreiten (mit +dat) 2. erarbeiten, erwirtschaften; II. vi £ anfangen zu arbeiten, in Gang kommen Заработный adj erarbeitet; заработная (плата) Arbeitslohn m Заработок (gen sg: -тка) m К Verdienst m. Lohn m; мизерный ~ Hungerlohn m Заражать vt E impfipf: заразить) (MED: кого-либо чем-либо) anstecken Заражение nt 02 Ansteckung/ Infektion /; ~ крови Blutvergiftung/ Зараза/А Seuche/ Epidemie/ заразить (für. заражу, -разишь) vt 1 pf (impf: заражать) anstecken ЗараЗНЫЙ (kf: -зен, -зна) adj ansteckend Заранее adv 1. im voraus; 2. beizeiten зарваться (fut: зарвусь, -вёшься) vi E4 pfdmpf: зарываться) (fig) zu weit gehen зарегистрировать vt E2 pfdmpf- регистрировать) eintragen, registrieren зарезервировать vt E2 pfdmpf: резервировать) reservieren зарекомендовать себя vr E2 Pf (impf- зарекомендовывать себя) I.
заржаветь 81 заставать sich bewähren; II. vr + inst E2 sich bewähren als Заржаветь vi E pf (impf: ржаветь) rosten, rostig werden ЗарИТЬСЯ v/ / impfipf: П0-) (umg: на кого/ что-либо) erpicht sein, scharf sein (auf +akk) зародить {für. зарожу, -родишь) vt i pf (impf: зарождать) {надежду) hervorrufen, erwecken ЗарОДЙТЬСЯ {nur 3. pers: зародится) vr I pfiimpf- зарождаться) (мысль) sich bilden, aufkommen, keimen; только - (fig: идея) noch in den Kinderschuhen stecken ЗарОДЫШ {gen pl: -ей) m К Keim m; задушить что-либо в ~е etw im Keim ersticken, etw nicht aufkommen lassen ЗарОСЛИ /p/ / Dickicht nt; - кустарника Gestrüpp nt зарплата akr von заработная плата/ 1. Lohn m; 2. Gehalt nt Зарубежный adj ausländisch зарубежье nt 02 1. (заграница) Ausland nt; ближнее ~ Nachbarrepubliken der ehemaligen UdSSR; 2. (эмиграция) Emigration /; русское - Auslandsrussen pl; литература ~ья russische Exilliteratur/ Зарубка (genpl: -бок)/A Einschnitt m. Kerbe/ зарубцеваться < nur- 3. pers: зарубцуется) vr E2 pf (impf: зарубцовываться) vernarben заручиться {fut: заручусь, -чйшься) vr + inst I pf (impf: заручаться) sich versichern, ~ поддержкой sich jds Unterstützung sichern Зарывать vt E impf (pf: зарыть) vergraben; ~ свой талант в землю (fig) sein Licht unter den Scheffel stellen Зарываться vi E impfipf: зарваться) 1. (fig) zu weit gehen; 2. sich überschätzen зарыть (fut: зарою, -роешь) w es pf (impf: зарывать) vergraben Заря (akk sg: зарю, und (alt): Збрю, pl: Збри, зорь, з6рям)/А/ 1. (утренняя) Morgenrot nt; 2. (вечерняя) Abendrot nt; 3. (MIL) Zapfenstreich m ЗарЯД m Kl. (EL) Ladung/; 2. (MIL) Sprengladung/; 3. (fig) Sprengkraft/ Зарядка {genpl: -док)/А (утренняя) Morgengymnastik / Засада /Л Hinterhalt m; сидеть В засаде auf der Lauer liegen засадить {fut: засажу, -садишь) vt I pf (impf: засаживать) (AGR) bepflanzen Заселенный adj 1. schmutzig, schmierig; 2. abgegriffen Засверкать vi E pf aufblitzen, aufleuchten засветить (fut: засвечу, -светишь) vt i pf anzünden засветиться (fut: засвечусь, -засветишься) vi I pf 1. aufleuchten, erstrahlen; 2. (umg) sich verplappern засвидетельствовать vt E2 Pf (impf: свидетельствовать) 1. beglaubigen; 2. bestätigen Заседание nt 02 l. Sitzung/ ~ правления Vorstandssitzung/; 2. Tagung Заседать vj E impf 1. an einer Sitzung teilnehmen; 2. tagen Засекать ' vt E impf(pf: засечь) 1. orten, den Standort bestimmen; 2. (время) stoppen Засекать 2 vt E impf (pf: засечь) zu Tode prügeln ЗасеЛЙТЬ vt I pf (impf: заселять) bevölkern, besiedeln засечь ' {fut: засеку, -сечёшь, prät: засек, засекла) vt UE4 pf (impf: засекать) orten засечь 2 (fut: зассеку, -сечёшь, prät: засёк, засекла) vt UE4 pf (impf: засекать) zu Tode prügeln ЗаСЙЛЬе nt Ol Dominanz/ übermächtiger Einfluß m ЗаСКОК m К (umg) Spleen m; у него ~ er hat einen Vogel Заслать (fut: зашлю, -лёшь, prät: заслал) vt E4 pf (impf: засылать) (zu weit)^ schicken Заслуга/Д Verdienst nt; ставить что-либо в заслугу кому-либо jdm etw hoch anrechnen ЗаСЛужеННЬЙ adj 1. verdient. 2. (Отдых) wohlverdient Заслуживать vi E impf(pf: заслужить) verdienen, sich einer Sache wert erweisen ЗаСНуТЬ vi El pf (impf: засыпать 1) einschlafen ЗаСОВ m К (запор) Riegel m, Türriegel m Засовывать vt E2 impf (pf: засунуть) einstecken, засунуть руки в карманы die Hände in die Taschen stecken засолить (fut: засолю, -солишь) vt i pf (impf: СОЛЙть) einsalzen, einlegen засорить (fut: засорю, -рйшь) vt i pf (impf: засорять) beschmutzen, verschmutzen ЗаСОХНуТЬ vi Ela pf (impf: засыхать) vertrocknen, vedorren ЗаСПаННЫЙ adj verschlafen, schläfrig, verträumt заставать vt ЕЗ impf (pf: застать) 1. antreffen, vorfinden; 2. ertappen, erwi-
заставить 82 затормозить sehen; - кого-либо на мосте преступления jdn auf frischer Tat ertappen заставить {für. заставлю, -вишь) vi l pf(impf: заставлять) 1. zwingen; 2. veranlassen; что заставило вас принять такое решение? was hat sie dazu veranlaßt, diese Entscheidung zu treffen? ~ кого-либо говорить jdn zum Reden bringen; - себя sich überwinden; ~ себя сделать что-либо sich zu etw aufraffen Застать (fut: застану, -нешь) vt E9b pf (impf: заставать) antreffen застёгивать vt e impf(pf: застегнуть) (пальто) zuknöpfen ЗаСТёЖКа (genpi. -жек)/А Verschluß m; —МОЛНИЯ Reißverschluß m; ~ на Липучках Klettverschuß m застенографировать w Eipfdmpf: стенографировать) stenographieren 3aCTeHOK (gen sg: -нка) m К Folterkammer f ЗаСТеНЧИВОСТЬ// 1. Schüchternheit/; 2. Verlegenheit/ ЗаСТёНЧИВЫИ adj 1. schüchtern; 2. verlegen ЗаСТОЙ m K2 1. Stillstand m; 2. (ÖKON) Stagnation/, Flaute/ ЗаСТОЙНЫЙ adj 1. stockend; 2. stillstehend; застойные воды stillstehende Gewässer; 3. (ÖKON) stagnierend ЗаСТОЯВШИЙСЯ adj (вода) abgestanden застраивать vt E2 impf(pf- застроить) bebauen Застраховаться vr E2 pf (impf: страховаться) (JUR) sich versichern застревать w E2 impf (pf- застрять) steckenbleiben, festsitzen; Дело застряло (ßg) die Sache kommt nicht voran застрелить (fut: застрелю, -стрелишь) vt I pf erschießen застроить (für. застрбю, -строишь) vt i Pf (impf: застраивать) bebauen Застройщик m К Bauherr m застрять (fut: застряну, -нешь) vi E9 pf (impf: застревать) steckenbleiben ЗаСТупдтЬСЯ vi E impf(pf: заступиться) 1. (за кого-лйбо/что-лйбо) sich einsetzen (für +akk); 2. in Schutz nehmen ЗаСТуПЛёние nt 02 Antritt m; ~ на ДОЛЖНОСТЬ \о ПОСт| Amtsantritt m заступник, заступница m к/ja Fürsprecher, -in m/f ЗаСТуПНИЧеСТВО nt О Fürsprache/ застыть (fut: застыну, -нешь) vi E9b pf (impf: застывать) 1. erstarren; ~ в одной позе in einer Stellung verharren; 2. (ретбн) fest werden; 3. gefrieren Засунуть (imp: засунь) г/ El pf(impf: засовывать) hineinstecken Засуха М Dürre/, Trockenheit/ засушить (für. засушу, -сушишь) vt 1 pf (impf: засушивать) (цветок для гербария) pressen, trocknen Засчитывать vt E impf (pf: засчитать) anrechnen, gutschreiben ЗаСЫЛаТЬ vt E impf(pf: заслать) 1. (посылать) schicken; 2. fehlleiten; 3. (агента) einschleusen ЗаСЫЛаТЬ ' vi E impf(pf: заснуть) einschlafen ЗаСЫЛаТЬ 2 vt E impf(pf: засыпать) 1. zuschütten; 2. (auch fig: вопросами) überhäufen Засыхать vi E impf(pf: засохнуть) eintrocknen затаить (für. затаю, -таишь) vi 1 Pf (impf: затаивать) 1. geheimhalten; 2. verbergen; ~ дыхание den Atem anhalten Затасканный adj (выражение) abgedroschen, abgegriffen, strapaziert ЗатвОрНИК m К Einsiedler m Затевать vt E2 impf(pf: затеять) 1. (mit inf) sich vornehmen; 2. anfangen, anzetteln; 3. (интригу) einfädeln; ~ перестройку die Umgestaltung einleiten Затем adv 1. (temp) danach, anschließend; 2. (kaus) darum, deswegen; ~, чтобы damit, um zu Затемнение nt 02 Verdunklung/ затемнить (fut: затемню, -нйшь) vt 1 pf (impf: затемнять) dunkel machen, verdunkeln Затея fA2 (pej) Vorhaben /1/. Unterfangen nt Затеять vt Epf(impf: затевать) 1. anfangen; 2. anzetteln ЗатИХНуТЬ vi Ela pfdmpf: затихать) 1. verhallen, verklingen; 2. verstummen Затишье nt Ol (безветрие) Flaute/ ~ перед бурей (auch fig) Ruhe vor dem Sturm ЗаткНуТЬ v/ El pf (impf: затыкать) zustopfen Затмевать vt E2 impf (pf: затмить) 1. (нёбо) verdunkeln, verfinstern; 2. (fig) in den Schatten stellen, übertreffen Затмение nt 02 Finsternis/; солнечное - (ASTR) Sonnenfinsternis/ ЗатМЙТЬ (nur 2. und3. pers: затмишь, затмит) vt I pf (impf: затмевать) 1. verdunkeln; 2. (fig) in den Schatten stellen Зато konj dafür, jedoch ЗатОр m К Verkehrsstockung / Stau m затормозить (fut: заторможу, -мозйшь) vt I pf (impf:
затрагивать 83 зачатие тормозить) 1. (KFZ) bremsen; 2. (fig) hemmen, aufhalten Затрагивать vt E impf (pf: затронуть) (auch fig) berühren, streifen; ~ тему (fig) ein Thema anschneiden Затрата M l. Aufwand m; 2. (im pl) Kosten//?/; затраты на рекламу Werbekosten Затребовать vt El pf anfordern, verlangen затронуть v/ ei pf (impf затрагивать) berühren, streifen Затруднение nt 02 1. Behinderung/; 2. Schwierigkeit/; я получил загранпаспорт без всяких затруднений ich habe ohne jegliche Schwierigkeiten einen Reisepaß bekommen; испытывать денежные затруднения in finanzielle Schwierigkeiten geraten затруднительный (kf -лен, льна) adj 1. hinderlich; 2. schwierig; оказаться в затруднительном положении in arge Verlegenheit geraten затруднить (für. затрудню, -нйшь) vi / pf(impf: затруднять) 1. erschweren; 2. Schwierigkeiten bereiten затуманить vt i Pf (impf- затуманивать) 1. vernebeln: 2. (fig) verschleiern затупиться (für. затуплюсь, -тупишься) vi I pf (impf: затупляться) (карандаш) stumpf werden ЗатухдТЬ vi E impfipf: затухнуть) 1. (О колебаниях) abklingen; 2. erlöschen ЗАТХЛЫЙ adj (воздух) stickig, muffig Затыкать vt Е impf (pf: заткнуть) (бутылку) zustopfen; ~ кому-либо рот (umg) jdm den Mund stopfen, jdn zum Schweigen bringen ЗаТЫЛОК (gen sg: -лка) m K\. Hinterkopf m; 2. Nacken m ЗатЫЧКа (genpl: -чек)/А 1. (пробка) Pfropf m, Stopfen m; 2. (fig) Lückenbüßer m ЗаТЯГИВатЬ vt E impfipf: затянуть) 1. fest zuziehen; ~ туже пояс (fig) den Gürtel enger schnallen; 2. (fig: переговоры) hinziehen, hinauszögern ЗаТЯГИВаТЬСЯ vr E impf (pf: затянуться) 1. (узел) sich zuziehen; ~ тучами (о небе) sich bewölken; 2. (переговоры) sich in die Länge ziehen ЗатЯЖНОЙ adj schleppend, langwierig ЗаурЯДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj durchschnittlich, mittelmäßig ЗауЧИВаТЬ vt E impfipf: заучить) auswendig lernen Зафиксировать vt E2 pfUmpf: фиксировать) fixieren, festhalten Захват m К (MIL) Eroberung/; - власти Machtergreifung/; ~ заложников Geiselnahme / захватить (für. захвачу, -ватишь) vt i pf(impf: захватывать) 1. ergreifen; 2. (MIL) erobern Захватчик m К (MIL) Eindringling m Захватывать ' vt E impfipf: захватить) 1. (MIL) erobern; 2. erbeuten; ~ пленных Gefangene nehmen; ~ самолёт ein Flugzeug in seine Gewalt bringen; 3. (fig: инициативу) ergreifen; ~ власть die Macht ergreifen Захватывать 2 vt E impf (pf: захватать) abgreifen, durch häufiges Berühren beschmutzen Захиреть vi E pfUmpf: хиреть) dahinsiechen, verkümmern ЗаХЛОПНуТЬ v/ El pf (impf: захлопывать) 1. (дверь) zuschlagen; 2. (fig.nur impf) eine Rede durch lautes Klatschen übertönen Захмелеть vi E pf (impf: хмелеть) (umg) betrunken werden ЗахОД m К 1. (SPORT) Runde/; - солнца Sonnenuntergang m; 2. (попытка) Versuch m; со второго ~а beim zweiten Anlauf захОДЙТЬ (präs; захожу, -ходишь) vi I impfipf: зайти) 1. kurz hineingehen; ~ К кому-либо bei jdm vorbeikommen [o vorbeischauen]; ~ на минутку (umg) auf einen Sprung vorbeikommen; ~ за кем-лйбо/чем-лйбо jdn/etw abholen; ~ сзади hintergehen; 2. (солнце) untergehen; ~ на посадку (самолёт) zur Landung ansetzen; 3. (fig) zu weit gehen; ~ слишком далеко в своих требованиях mit seinen Forderungen zu weit gehen Захоронение nt 02 1. Beerdigen nt; 2. (радиоактивных отходов) Endlagerung / ЗахорОНИТЬ {für. захороню, -ронишь) vt I pfUmpf: захоронять) 1. begraben, beerdigen; 2. endlagern, deponieren захотеть <fut: захочу, -хочешь, -хочет, pl: -хотим, -хотите, -хотят) vi Ul pf (impf: хотеть) (чего-либо oder mit inf) wollen, wünschen Зацепка (genpl: -пок)/А 1. Häkchen nt\ 2. Anhaltspunkt m; 3. Vorwand m ЗацеПЛЯТЬСЯ vr E impf (pf: зацепиться) 1. hängenbleiben; 2. (TECH) einrasten; 3. (fig) Fuß fassen ЗаЦЙКЛИВатЬСЯ vi E impfipf: зациклиться) 1. sich auf eine Sache konzentrieren; 2. sich (gedanklich) festfahren ЗаЧ^ТИе nt 02 (BIO) Empfängnis/;
зачаток 84 звуконепроницаемый непорочное - (REL) unbefleckte Empfängnis / ЗачатОК {gen sg: -тка) т К 1. (BIO) Keim т; 2. (fig) Ansatz m зачахнуть vi El а pf {impf: чахнуть) 1. verkümmern; 2. verwelken Зачем adv weshalb, wozu зачёркивать vt e impf (/>/• зачеркнуть) durchstreichen, streichen Зачёркнутый (partprät pass von: зачеркнуть) adj gestrichen Зачёт т К\. Anrechnung/; 2. (8 университете) Zwischenprüfung/; 3. {SPORT) Wertung/ Зачинатель m Kl Initiator m, Vorreiter m ЗачЙНЩИК m К (j>ej) Anstifter m Зачитывать vt Е impf{pf: зачитать) 1. laut vorlesen, verlesen; 2. {книга) zerlesen зашить (Jut: зашью, зашьёшь) vt E4c pf {impf: зашивать) zunähen Зашифровывать vt E impf{pf: зашифровать) chiffrieren, verschlüsseln зашторить {fut: зашторю, -ришь) vt i pf {impf: зашторивать) {окно) zuhängen. verhängen Заштриховать vt E2 pfUmpf: штриховать) 1. schraffieren; 2. stricheln ЗащёЛКИВаТЬСЯ vi E impf {pf: защёлкнуться) {замок) einschnappen Защита/А 1. Schutz m. Sicherung/; - данных Datenschutz m; ~ материнства Mutterschutz m; ~ окружающей среды Umweltschutz m; - от радиации Strahlenschutz m; 2. {MIL) Verteidigung/; 3. {SPORT) Verteidigung/, защитить {fut: защищу, -щитйшь) vt I pf {impf защищать) verteidigen ЗаЩЙТНИК ш А' 1. Verteidiger m; 2. (JUR) Rechtsanwalt m; 3. Beschützer m; ~ ЖИВОТНЫХ Tierschützer m ЗащЙТНЫЙ adj 1. Schutz-; ~ КОСТЮМ Schutzanzug m\ 2. Verteidigungs- защищать vt e impfipf: защитить) l. verteidigen; 2. schützen, bewahren Защищенность / / Geborgenheit /. Schutz m ЗаЩИЩёННЫЙ adj geborgen; социально ~ sozial abgesichert; ~ от ПОДДОЛКИ fälschungssicher Заявить {fut: заявлю, -явишь) vt I pf {impf; заявлять) erklären заявиться {für. заявлюсь, -явишься) vr I pf(iinpf: заявляться) 1. sich einfinden; 2. (fig) auftauchen Заявка (genpl: -BOK)fA 1. Anmeldung/ 2. Antrag m; предварительная ~ на билеты (THEAT) Kartenrcscrvicrung/; патентная ~ Patentanmeldung/ концерт по ~ам Wunschkonzert nt Заявление nt 02 l. (POL) Erklärung/; делать ~ ДЛЯ печати eine Presseerklärung abgeben; 2. Antrag m, Gesuch nt; подавать ~ einen Antrag stellen ЗаяВЛЯТЬ v/ E impfipf: заявить) 1. öffentlich erklären; 2. äußern; ~ о своих претензиях Ansprüche geltend machen; 3. (JUR) anzeigen, mitteilen; ~ на кого-либо Anzeige erstatten (gegen +akk) ЗаЯВЛЯТЬСЯ vr E impfipf: зая ВИТЬСЯ) 1. sich einfinden; 2. {fig) auftauchen ЗаЯЦ (gen sg: зайца) m К 1. Hase m; одним ударом убйть двух зайцев ifig) zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen; l^ißg) Schwarzfahrer m ЗАЯЧИЙ adj gattung Hasen-; заячья губа {MED) Hasenscharte / Звание nt 02 Rang m, Dienstgrad m\ почётное ~ Ehrentitel m ЗВаТЬ (präs: Зову, ЗОВёшь) v/ E4a impf 1. rufen; - к столу zum Essen rufen; - на помощь um Hilfe rufen, um Hilfe bitten 2. heißen; как тебя зовут? wie heißt du ЗВеЗДд (nompi. ЗВёЗДЫ)/ А pls 1. (ASTR) Stern m\ падающая ~ Sternschnuppe/ 2. ißg) Star m ЗВёЗДНЫЙ adj 1. Stern-; ~ час ifig) Sternstunde/; 2. mit vielen Sternen Звенеть (präs: звеню, -НЙШЬ) vi / impf (телефон) klingeln, rasseln звено (pi. звенья, -ьев, -ьям) nt О pls 1. Kettenglied nt; 2. (fig) Glied nt, Bestandteil m; связующее ~ Bindeglied nt; всё это звенья одной цепи all das gehört zusammen Звереть vi E impfipf: озвереть) 1. grausam werden, verrohen; 2. (umg) zum Tier werden, sich sehr ärgern ЗВёрСКИЙ adj 1. bestialisch, grausam; 2. (umg: аппетит) tierisch, riesig Зверь m Kl plel 1. wildes Tier nt; 2. Raubtier nt ЗВОН m К 1. Ton m; 2. Läuten nt; колокольный ~ Glockenspiel nt, Geläut nt ЗВОНИТЬ vi 1 impf(pf: ПО-) 1. (кому-либо по телефону) anrufen; 2. läuten, klingeln ЗВОНКИЙ (kf: -HOK, -нка, -HKO, komp: звонче) adj 1. klangvoll; 2. (ГОЛОС) klar; 3. (L1NG) stimmhaft ЗВОНОК (gen.sg: -HKä) m К 1. (телефонный) Anruf m; 2. Klingel/ 3. Klingelzeichen nt Звук m К Laut m, Schall m; - выстрела Knall in; скорость ~а Schallgeschwindigkeit / ЗВуКОНепрОНИЦаеМЫЙ adj schall-
звукопоглотйтель 85 злопамятный dicht ЗвукОПОГЛОТЙтеЛЬ т Kl Schalldämpfer т ЗВУЧАТЬ (präs: звучу, -чйшь) vi I impf (pf: за-) tönen, erklingen звучный (kf: -чен, -чна, -чно, komp: звучнее) adj (звонкий) klangvoll Здание nt 02 Gebäude nt: HÖBOO ~ Neubau т Здесь adv 1. (на этом месте) hier, da; 2. hieran, hierbei ЗДОрОватЬСЯ vi El impfipf: по-) (С кем-либо) einander begrüßen, sich grüßen ЗДОрОВО adv (umg) klasse, prima ЗДОРОВЫЙ (kf: -OB. komp: здоровее) adj 1. gesund; ~ как бык kerngesund; ~ Образ ЖИЗНИ gesunde Lebensweise/; 2. (fig: экономика) intakt ЗДОрОВЬе nt Ol Gesundheit/; OH пышет здоровьем er strotzt vor Gesundheit; на ~! prost! zum Wohl Здравие nt 02 Wohl nt; быть В полном здравии (geh) wohlauf sein ЗДравИЦа/Д Hoch nt, Trinkspruch m; произносить здравицы в чью-либо честь jdn hochleben lassen Здравоохранение nt 02 Gesundheitswesen nt ЗДрдвСТВОватЬ W E2 impf sich Wohlbefinden, leben; здравствуйте! guten Tag ЗДРАВЫЙ adj vernünftig; ~ СМЫСЛ gesunder Menschenverstand m Зебра /A Zebra nt Зев m К Rachen m, Schlund m Зевака mf A Schaulustige(r) mf ЗевдТЬ v/ E impf gähnen ЗелёнеНЬКИе m pl wie adj (umg) Dollar- scheinc m pl ЗеленёТЬ i7 E impf(pf: ПО-) grünen, grün werden зелёный (kf: зелен, -ä. -o> adj I. 1. grün; ~ая капуста/Grünkohl m; зелёные насаждения (im pl) Grünanlagen pl, Grünstreifen m; - театр Freilichtbühne/; ~ ЗМИЙ (umg) Alkohol m; давать ~ свет чему-либо (fig) einer Sache grünes Licht geben; 2. (auch fig) unreif; - юнец Grünschnabel m; II. m wie adj Umweltschützer m, Grüner m ЗемёЛЬНЫЙ adj 1. Boden-; земельная реформа Agrarreform/ 2. Landes-; ~ парламент (POL) Landtag m Землевладение nt 02 Grundbesitz m Земледелие nt 02 Ackerbau m Землетрясение nt 02 Erdbeben nt ЗеМЛЯ (akk sg: землю, pl: земли, земель, землям) /A/ ph 1. (земной шар) Erde/ Erdkugel/ на земле auf der Erde; 2. (грунт) Erde/ Land nt. Erdboden m; большая ~ Festland nt: федеральная -f(POL) Bundesland nt, сравнять с землёй dem Erdboden gleichmachen ЗемЛЯНЙка/А Erdbeere /' ЗемЛЯНОЙ adj erdig ЗемНОЙ adj 1. Erd-: 2. irdisch; ~ шар Erdkugel / земное притяжение (PHYS) Erdanziehung/ ЗёркаЛО nt О ple Spiegel in; ~ заднего вида (KFZ) Rückspiegel m ЗеркаЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj 1. Spiegel-; 2. spiegelblank; 3. (nur Langform) spiegelbildlich; зеркальное отражение Spiegelbild nt. Spiegelung/ зерно (/>/: зёрна, зёрен, зёрам) nt о pls 1. Korn nt. Samenkorn nt; 2. Getreide /// ЗИГЗАГ in К Zickzack in ЗИЖДИТЬСЯ (nur 3. pers: ЗЙЖД6ТСЯ) vi E4 impf (на чём-либо) beruhen (auf +dat) ЗИМа (akk sg: ЗЙму)/А pls Winter m; суровая - strenger Winter m ЗИМНИЙ adj Winter-, winterlich; ЗИМНЯЯ спячка Winterschlaf m ЗИЯТЬ г/ Е impf (бездна) klaffen, gähnen ЗЛИТЬ (präs: ЗЛЮ, ЗЛЙшь) v/ / impf (pf: о-, разо-) (сердить) ärgern ЗЛО (gen sg: ЗЛЭ, im pl nur gen: ЗОЛ) nt О 1. Übel nt; из двух зол выбрать меньшее das kleinere Übel wählen; 2. Ärger m. Wut/ вымещать ~ на КОМ-ЛЙбо seine Wut auslassen (an +dat); не держать зла на кого-либо keinen Groll hegen (gegen +ukk) ЗЛОба/A Zorn m. Haß in; питать злобу против кого-либо (itmg) einen Haß haben (auf +akk); - ДНЯ Tagesgespräch nt, Tagesereignis nt ЗЛОбНОСТЬ /7 1. Bosheit /'; 2. Gehässigkeit/ ЗЛООНЫЙ (kf -бен ,-6на) adj 1. boshaft; 2. (ВЗГЛЯД) bitterböse злободневный (kf: -вен, -вна) adj 1. aktuell; 2. akut ЗЛОвёщИЙ (kf: -ёЩ) adj drohend, unheimlich ЗЛОДеяНИе nt 02 Verbrechen nt. Frevel m ЗЛОЙ (kf: ЗОЛ, зла, komp: злейший) adj 1. böse, böswillig; 2. (болезнь) schlimm; 3. (nur kf: на кого-лйбо/что-лйбо) böse sein (auf +akk); осторожно, злая собака! Vorsicht, bissiger Hund злокачественный adj (med. Опухоль) bösartig ЗЛОНамёреННЫЙ adj böswillig злопамятный (kf -тен, -тна) adj nachtragend
злополучный 86 зонт ЗЛОПОЛУЧНЫЙ (kf: -чвн, -чна) adj 1. unglückselig; 2. unheilvoll ЗЛОРАДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj schadenfroh ЗЛОраДСТВО nt О Schadenfreude / злоупотребить (für. злоупотреблю, -бйшь) v + inst I pf (impf: злоупотреблять) mißbrauchen Злоупотребление nt 02 l. Mißbrauch m; 2. Übergriff m; - служебным положением Amtsmißbrauch m ЗМёЙ т К2 1. (UT) Drache m; 2. (бумажный) Drachen m, Papierdrachen m; запускать змея einen Drachen steigen lassen ЗМ6Я/Л2 p/5 Schlange/; ядовитая - Giftschlange /; подколодная - (/Tg) falsche Schlange / heimtückischer Mensch m Знак m AT 1. Zeichen nt; 2. Signal л/; 3. Symbol nt; вопросительный ~ Fragezeichen nt; дорожный - Verkehrszeichen nt; - равенства (MATH) Gleichheitszeichen nt; - дроби (MATH) Bruchstrich m; МЯГКИЙ - (LING) Weichheitszeichen nt; товарный - Warenzeichen nt; в - благодарности als Zeichen der Dankbarkeit; подавать кому-либо - jdm ein Zeichen geben знакомить (präs: знакомлю, -мишь) vt I impf (pf: по-) (кого-либо С кем-лйбо/чем-лйбо) bekanntmachen (mit +dat) знакомиться (präs: знакомлюсь, -мишься) vr I impf (pf: по-) (с кем-лйбо/чем-лйбо) sich bekannt machen, sich einander vorstellen, jdn/etw kennenlernen ЗНакОМСТВО ntO\.(C кем-либо) Bekanntschaft /; служба знакомств Partnervermittlung/; это можно сделать только по знакомству (umg) das läuft nur über Beziehungen; 2. (с чем-либо) Kenntnis/ при более близком знакомстве bei näherem Hinsehen ЗНакОМЫЙ adj I. bekannt, vertraut; быть близко знакомым с кем-либо mit jdm näher bekannt sein; II. mj wie adj Bekannte(r) m/ Знаменатель m Kl (MATH) Nenner m ЗНаменатеЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj 1. bedeutungsvoll; 2. (день) bedeutsam, denkwürdig Знамение nt 02 Vorzeichen nt, Omen nt ЗНаменЙТОСТЬ// Berühmtheit/ prominente Persönlichkeit/ ЗНамеНЙТЫЙ (kf: -ЙТ) adj berühmt, prominent ЗНамеНОваТЬ vr E2 impf (geh) kennzeichnen, bezeichnen ЗНаМЯ (gen sg: знамени) nt VI Fahne/, Flagge/ Знание nt02\. Wissen nt, Erkenntnis/; - людой (человековедение) Menschenkenntnis/; 2. (im pl) Kenntnisse f pl; базовые знания Grundwissen nt, Vorkenntnisse pl 3H8TÖK m К Kenner m, Experte m Знать ' v/ E impf (что-либо; О ком-лйбо/чём-лйбо) kennen, wissen; - как свой пять пальцев (umg) aus dem Effeff kennen Знать 2 f 11. Aristokratie/; 2. vornehme Welt/ знахарь, знахарка (gen pif -рок) m Kl /fA 1. (pej) Kurpfuscher, -in m/f, 2. (pej) Quacksalber m Значение nt 02 (СМЫСЛ) Bedeutung/ Sinn m; это не имеет значения das ist nicht von Belang, das spielt keine Rolle; придавать чему-либо особое - besonderen Wert legen (auf +akk) ЗНачИМОСТЬ// Bedeutsamkeit/ Stellenwert m значительный (kf: -лен, -льна) adj 1. bedeutend; 2. beträchtlich, erheblich ЗНАЧИТЬ (präs: значу, -чишь) vi / impf bedeuten; что это значит? was heißt das?, was bedeutet das ЗНаЧОК (gen sg: -чка) m К Abzeichen nt, Plakette / ЗНОбЙТЬ (unpers: знобит) vi I impf frösteln; меня знобит mich fröstelt ЗОб (präpos sg: В ЗОбу) m К ple Kropf m ЗОВ m К 1. Ruf m; 2. Aufforderung/ ЗОЛа/А Asche/ ЗОЛОВКа (genpi. -вок)/А (сестра мужа) Schwägerin / ЗОЛОТИСТЫЙ (kf: -ЙСТ) adj (О ВОЛОС&Х) goldblond ЗОЛОТИТЬ (präs: золочу, -ОТЙшь) vt I impf vergolden ЗОЛОТО nt О 1. Gold nt; чёрное - (нефть) Erdöl nt; не всё ~, что блестит ifig) es ist nicht alles Gold, was glänzt; 2. (SPORT) Goldmedaille/ ЗОЛОТОЙ adj 1. Gold-, golden; золотая осень / goldene Herbstzeit /; - дел мастер Goldschmied m; золотое правило Faustregel /; золотая середина (fig) goldener Mittelweg m; у него золотые руки er hat goldene Hände; 2. (fig) goldig, herzig ЗОЛуШКа/А Aschenputtel nt, Aschenbrödel nt 3ÖH8/A Zone/ Bereich m; - бедствия Katastrophengebiet nt; - конфликта Krisengebiet nt ЗОНД m К (TECH) Sonde/ ЗОНТ m К Regenschirm m; раскрывать - den Schirm aufspannen
зоолог 87 ИДТИ ЗООЛОГ т К Zoologe, Zoologin m/f ЗООЛОГИЯ / А2 Zoologie / ЗООПАРК т К zoologischer Gurten т. Zoo /и ЗраЧОК (gen sg: зрачка) т К Pupille /' ЗрёЛОСТЬ// Reife/: половая ~ Pubertät /; достигший половой зрелости geschlechtsreif зрелый (к/: зрел, зрела, -о) adj 1. (яблока) reif: 2. reif, erwachsen; 3. (решение) reiflich erwogen ЗрёНИе nt 02 Sehvermögen nt; точка зрения (fig) Gesichtspunkt m. Standpunkt m ЗрёТЬ i7 E impfipf: CO-) reifen, reif werden зритель, зрительница m ki /ja i. Zuschauer, -in m/f. 2. Betrachter, -in m/f Зря adv umsonst, unnütz Зуб m Kplel Zahn m; глазной ~ Eckzahn nr. - мудрости Weisheitszahn nr. иметь ~ на [о против] кого-либо (umg) jdm grollen; это у меня в зубах навязло (umg) das hängt mir zum Hülse heraus; обломать себе ~ы обо что-либо ifig) sich an etw die Zähne ausbeizen Зубец (gen sg: -бца) m К (TECH) Zahn m. Zacke / ЗубЙЛО nt О Meißel m ЗубНОЙ adj Zahn-; ~ врач Zahnar/t m: зубная щётка Zahnbürste /: зубная эмаль Zahnschmelz m ЗубОСКаЛИТЬ vi I impf spotten, spötteln ЗубОЧЙСТКа (genpl: -ток)/А Zahnstocher/n ЗубрЙТЬ (präs: зубрю, зубришь) 17 / impf (umg) büffeln, pauken ЗубчдтЫИ adj ge/ahnt; зубчатое колесо (TECH) Zahnrad m ЗУД m K\. Juckreiz m\ 2. ifig) Prickeln nt. Drängen nt зудеть < nur Я. pers: зудит) vi I impfjuk- ken, prickeln ЗЭК т К (umg: заключённый) Strafgefangener m ЗЯбЛИК т К Buchfink m ЗЯбнуТЬ vi Ela impf frieren, frösteln ЗЯТЬ (/>/: зятья, зятьёв, зятьям) т KI ple 1. Schwiegersohn ш; 2. (муж сестры) Schwager m И И. И nt indekl kyrillischer Buchstabe И konj 1. und: - так далее und so weiter; 2. auch, sogar: ~...~ sowohl ... als auch: ~ без того ohnehin ЙбО konj (geh: потому ЧТО) denn, weil ЙВЭ/Л Weide/" ИГЛЭ fA pls 1. Nadel f: 2. Spitze f ИГЛОТерапЙЯ f A2 Akupunktur f Игнорирование /// 02 Mißachtung / Игнорировать vi E2 impf/pf 1. ignorieren, mißachten: 2. übersehen ИГОЛКа (genpl: -лок)/А 1. Nadel/: 2. Nähnadel /: искать иголку в стоге сёна eine Stecknadel im Heuhaufen suchen; 3. (у ежа) Stachel m ИГОЛЬНЫЙ adj Nadel-: игольное ушко Nadelöhr nt Игра/Д pls Spiel nt: настольная ~ Brettspiel nr. ~ на своём поле (SPORT) Heimspiel tu: двойная ~ (Jig) doppeltes Spiel; ~ воображения Gedankenspiel nt, Einbildung /: - стоит свеч der Einsatz lohnt sich Играть 17 E impf 1. spielen: ~ на пианино Klavier spielen: ~ на нервах auf die Nerven gehen; 2. (auch jig: С кем-лйбо/чем-лйбо) spielen (mit +dat): 3. (ВИНО) perlen, moussieren ИГраЮЧИ adv spielend: ~ справиться С чем-либо etw spielend leicht erledigen ИГРОВОЙ adj Spiel-, игровое КИНО Spicll'ilmkunst /; ~ притон Spielhölle/ ИГрОК m К Spieler nr, запасной ~ Ersatzspieler m Игрушка (genpl: -шек)/А Spielzeug nt, Spielsachen pl ИГумеН. ИГуМеНЬЯ (genplf: -ий) m К/ fAt Abt. Äbtissin m/f ИДёаЛ m К 1. Ideal nt; 2. Idealbild nt ИДёЙНЫЙ (kf: -ёен, -ёйна) adj Ideen-: идейное наследие Gedankengut nt: ~ человек Mensch m mit Prinzipien; - противник ideologischer Gegner m ИДеОЛОГ m К Ideologe m. Vordenker m ИДеОЛОГЙЧеСКИЙ adj ideologisch ИДёЯ (genpl: -ёй)/А2 Idee/. Einfall m: бредовая ~ Schnapsidee/; европейская ~ europäischer Gedanke m ИДИЛЛИЯ fA2 Idylle/: любовная ~ Schäferstündchen nt ИДИОТИЗМ /» К Blödsinn m ЙДОЛ m K\. Götze m. Götzenbild nr. 2. Idol /i/; 3. (itmg.pej) Hol/kopf ИДОЛОПОКЛОНСТВО nt О Götzendienst m. Abgötterei / ИДТИ (preis: иду, идёшь, präv. шёл, шла) vi E7 best (unbest: ходить) (pf: пойти) 1. gehen, laufen; ~ навстречу jdm entgegengehen; ~ на выборы /ur Wahl gehen: 2. (auch fig: за кем-лйбо/чем-лйбо) hinterherlaufen, nachfolgen; 3. (jig: (к) кому-лйбо/чему-лйбо) passen /и; ШЛЯПа ей идёт der Hut steht ihr; 4. (Jig: на что-либо) eingehen (auf +akk). sich
иерархический 88 извлечь einlassen (auf +akk): они идут на наши условия sie gehen auf unsere Bedingungen ein; 5. (fig: о ком-лйбо/чём-лйбо) handeln (von +dai); речь идёт о НОВОМ фильме es geht um den neuen Film; 6. {fig: о пьесе) gegeben werden; что идёт в кино? was läuft im Kino? 7. anbrechen, kommen; весна идёт der Frühling kommt; нововведения идут трудно das Neue setzt sich nur schwer durch; идёт дождь es regnet; идёт снег es schneit Иерархический adj hierarchisch; иерархическая лестница Rangordnung/ Иерархия / A2 Hierarchie / ИерОГЛИф m К Hieroglyphe/ Иждивение nt 02 Unterhaltszahlung/, Unterstützung/; на моём иждивении auf meine Kosten ИЗ präp +gen aus ( +dat), von ( +dat); ИЗ заграницы aus dem Ausland; из бтого вытекает, что daraus geht hervor, daß; ~ любви aus Liebe; лучший ~ всех der beste von allen; ~ последних сил mit letzter Kraft ИЗ- präfix aus-, heraus- ИЗбб (akksgauch: йзбу) / A pb hölzernes Bauernhaus nt избавить (fut: избавлю, -бавишь) v/ / Pf (impf- ИЗбаВЛЯТЬ) (КОГб-ЛЙбО ОТ кого-либо/чего-либо) erretten, erlösen, befreien избавиться (fut: избавлюсь, -бавишься) vr / pf (impf: избавляться) (от кого-лйбо/чегб-лйбо) loskommen (von +dat), sich befreien; - от дурной привычки eine schlechte Angewohnheit ablegen; ~ от предрассудков sich von Vorurteilen freimachen; не могу избавится от впечатления, что ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, daß избавление nt 02 (освобождение) Befreiung/ Erlösung/ ИЗбдЛОватЬ v/ E2 pf (impf: баловать) verwöhnen Избегать vi E impf (pf: избежать) I. (кого-лйбо/чегб-лйбо) ausweichen, entkommen; II. v/ E impf (чего-либо oder mit Infinitiv) etw zu vermeiden suchen, sich drücken (um +akk); ~ ответственности sich der Verantwortung entziehen избежать (fut: избегу, -бежишь) vi Ul Pf (impf: избегать) (кого-лйбо/чегб-лйбо) entkommen, herumkommen (um +akk)\ бто можно было ~ das ließe sich vermeiden Избивать v/ E impf(pf: избить) 1. (бигь) verprügeln; 2. erschlagen избиратель, избирательница m Kl /fA Wähler, -in m/f Избирательный adj Wahl-; ~ бюллетень Stimmzettel m; избирательное право Wahlrecht nt ИЗбЙТЫЙ adj 1. zusammengeschlagen, mißhandelt; 2. (ßg: выражение) abgegriffen, abgedroschen ИЗбЙТЬ (fut: ИЗОбЬЮ, -бьёШЬ) VI E4c pf (impf: избивать) 1. zusammenschlagen; 2. erschlagen избрание nt 02 Wahl/ ~ на новый срок (POL\ Wiederwahl / ЙЗОраННЫИ adj 1. (президент) gewählt; 2. (элитарный) auserlesen, erlesen, exquisit ИЗбЫТОК (gensg: -тка) m К 1. Überschuß m; 2. Rest m; 3. (Обилие) Überfluß m; у него - сил er strotzt vor Energie ИЗбЫТОЧНЫЙ adj überschüssig; ~ вес m Übergewicht nt\ избыточное # давление Überdruck m ЙЗВерГ m К Unmensch m, Scheusal nt ИЗВерНуТЬСЯ vr El pf (impf: изворачиваться) sich herauswinden ИЗвёСТИе nt 02 Nachricht/ известить (für. извещу, -вестйшь) vt I pf (impf: извещать) benachrichtigen ИЗвёСТНОСТЬ// Bekanntheit/, Bekanntheit sgrad m; приобретать ~ bekannt werden, sich einen Namen machen ИЗвёСТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj 1. bekannt, berühmt; 2. bestimmt, festgesetzt; в известной степени in gewissem Maße ИЗВеСТНЯК m К Kalkstein m ЙЗВеСТЬ//Kalk m Извещение nt 02 Mitteilung/ Benachrichtigung/ ИЗВИВАТЬСЯ vr E impf (pf: извиться) (река) sich krümmen, eine Biegung machen ИЗВЙЛИНа fA 1. (река) Krümmung/ 2. Wegbiegung /; у него всего две ИЗВИЛИНЫ (umg) er hat eine lange Leitung ИЗВИЛИСТЫЙ (kf: -ист) adj gewunden; извилистая дорога kurvenreiche Straße/ извилистая линия Schlangenlinie ИЗВИНёние nt 02 Entschuldigung/ приносить кому-либо свой извинения jdn um Entschuldigung bitten ИЗВИНИТЬ v/ / pfdmpf: извинять) entschuldigen, verzeihen; извините! Entschuldigung ИЗВИТЬСЯ (fut: ИЗОВЬЮСЬ, -вьёшься) vr E4c pf(impf: извиваться) sich krümmen извлечь (fut: извлеку, -влечёшь, р- rät: извлёк, -влекла) vt UE4 pf (impf:
изворачиваться 89 изменчивый извлекать) 1. (получать) erhalten; 2. herausziehen; 3. gewinnen; ~ для себя выгоду einen Vorteil für sich erzielen; - урок из чего-либо eine Lehre ziehen (aus +dat) ИЗВОраЧИватЬСЯ vr E impf (pf: извернуться) 1. sich herauswinden; 2. (fig) sich winden wie ein Aal; 3. (fig) sich aus der Verlegenheit ziehen ИЗВОРОТЛИВЫЙ (kf: -лив) adj 1. wendig; 2. (pej) aalglatt извратить (für. извращу, -вратйшь) vt 1 pf(impf: извращать) 1. (факты) verdrehen; 2. verzerren Извращение nt 02 1. Verdrehung/; 2. Entstellung/ 3. Perversität/ ИЗВращёННЫЙ (kf: -ён, -ена) adj 1. entstellt; 2. pervers ИЗГЙ6 m К 1. Biegung/ Krümmung/ 2. Knick m ИЗГНаНИе nt 02 1. Vertreibung/ 2. Verbannung/; 3. Exil nt ЙЗГНаННЫЙ adj I. vertrieben; II. mf wie adj Vertriebener, Vertriebene m/f ИЗГОЛОДАТЬСЯ vi Epfl. ausgehungert sein; 2. (fig: по чему-либо) hungern, sich sehnen (nach +dat) ИЗГОТОВЙтеЛЬ m Kl Hersteller m ИЗГОТОВИТЬ (Jut: изготовлю, -вишь) v/ / pf (impf: изготовлять) herstellen, produzieren ИЗГОТОВИТЬСЯ (fut: изготовлюсь, -вишься) vr / pf (impf: изготовляться) sich vorbereiten ИЗГОТОВЛёние nt 02 Erzeugung/ Herstellung/ Produktion/ издавать (präs: издаю, -даёшь) v/ E3 impf(pf: издать) 1. (книгу) herausgeben; 2. (закон) erlassen Издалека adv von weitem; начать разговор ~ (fig) weit ausholen ИЗДёние nt 02 (о продукте) Ausgabe / Edition/; карманное ~ (о книге) Taschenbuchausgabe / полное - Gesamtausgabe / ИЗДатеЛЬ m Kl l. Herausgeber m; 2. Verleger m ИЗДатеЛЬСТВО nt О Verlag m издать (Jut: издам, -дашь) w U2 pf (impf: издавать) herausgeben ИЗДевётеЛЬСТВО nt О 1. Verspottung/ 2. Hohn m; 3. (pl) Schikane / ИЗДевётЬСЯ vi E2 impfl. schikanieren: 2. (над кем-либо/чем-либо) jdn/etw verspotten, seinen Spott treiben (mit +dat) ИЗДёвка (genpl: -BOK) f A Hohn m ИЗДёЛИе nt 02 1. Erzeugnis nt: 2. Ware/ ИЗДёрЖКИ (gen pl: -жек) /pl А (затраты) Auslagen pl, Spesen pl, Unkosten pl; судебные ~ (JUR) Prozeßkosten pl ИЗДОХНуТЬ v/ El pf(impf: издыхать) 1. (о животных) sterben, verenden; 2. (vulg) krepieren ИЗЖИТЬ {fut: изживу, -ВОШЬ) v/ UE3 pf (impf: изживать) 1. (недостатки) überwinden, ausmerzen; 2. abschaffen ИЗЖОга/ A Sodbrennen nt ИЗ-За präp +gen 1. hinter...hervor ( +dat); встать ~ стола vom Tisch aufstehen; 2. wegen ( +gen); - тебя deinetwegen ИЗЛа^ТЬ v/ E impf(pf: ИЗЛОЖИТЬ) 1. darlegen, schildern; 2. (просьбу) vorbringen Излечение nt 02 Heilung/ ИЗЛеЧЙМЫЙ adj heilbar излечить (Jut: излечу, -лечишь) w / pf (impf: излечивать) heilen, kurieren ИЗЛЙшек (genpl: -шка) m К Überschuß m. Überfluß m; ~ сельхозпродукции Agrarüberschüsse m pl ИЗЛЙшеСТВО nt О Überfluß m, Übermaß nt ИЗЛИШНИЙ (kf: -шен, -шна) adj 1. (чрезмерный) überflüssig, übertrieben; 2. (ненужный) entbehrlich ИЗЛИЯНИе nt 02 1. Ausgießen nt; 2. (im pl) heftige Gefühlsäußerung/ пуститься в излияния своих чувств seinen Gefühlen freien Lauf lassen Изложение nt 02 1. Schilderung/ Darstellung/; 2. (краткое содержание) Kurzfassung / ИЗЛОЖИТЬ (fut: изложу, -лбжишь) v/ / Pf (impfi излагать) schildern ИЗЛОМ m К 1. Knick m; 2. Bruchstelle / Излучение nt 02 l. Strahlung/ 2. (fig) Ausstrahlung/ ИЗЛуЧЙТЬСЯ (nur3.pers: излучится) vr / pf (impf: излучаться) (auch fig) ausstrahlen, ausströmen, emittieren ИЗЛЮблеННЫЙ adj bevorzugt, Lieblings- ; излюбленное занятие Lieblingsbeschäftigung/ ИЗМдТЫВатЬ v/ E impf(pf: ИЗМОТать) zermürben, erschöpfen, aufreiben ИЗМеЛЬЧЙТЬ v/ / pf (impf: измельчать) zerkleinern ИЗМёна/А 1. Untreue/; 2. Verrat m; государственная ~ Hochverrat m Изменение nt 02 l. Änderung/ 2. Veränderung / изменить (Jut: изменю, -мёнишь) w / pf(impf: изменять) I. verändern, abändern; II. v + dat I 1. verraten; 2. (auch fig) untreu werden; - себе seinen Prinzipien untreu werden изменник, изменница m к/ja Verräter, -in m/f ИЗМёнЧИВЫИ (kf: -ив) adj unbeständig
измерение 90 икота Измерение nt 02 1. Vermessung/, 2. (MATH) Dimension/ ИЗМерЙМЫЙ adj meßbar ИЗМерЙтеЛЬНЫЙ adj Meß-; ~ инструмент m Meßinstrument nt измерить <fur. измерю, -ришь) vt i pf (impf: измерять) messen, vermessen измотать vt E pftimpf: изматывать) erschöpfen, aufreiben ИЗМЫШЛёние nt 02 Verleumdung /, Lüge/, ИЗМЯТЬ (fut: изомну, -нёшь) vt E9 pf (impf: мять) zerknittern, zerknüllen ИЗНаНка/Д 1. (ткани) Innenseite/ 2. Rückseite/ 3. (fig) Kehrseite/ Изнасилование nt 02 1. Vergewaltigung/ 2. sexueller Mißbrauch m ИЗНаСЙЛОватЬ vt E2 pf (impf: насиловать) 1. vergewaltigen; 2. zwingen ИЗНдшИватЬ vt E impf(pf: износить) 1. (одежду) abtragen; 2. abnutzen ИЗНЕЖИТЬ (fut: изнежу, -жишь) vt I pf (impf: изнеживать) verwöhnen, verhätscheln ИЗНемОЖёние nt 02 Erschöpfung/ ИЗНеМОЖёННЫЙ (kf. -ён, -ена) adj völlig erschöpft изнемочь (fut: изнемогу, -можешь) vi UE4 pf (impf: изнемогать) ganz von Kräften kommen; - от жары (umg) in der Hitze schmoren ИЗНОС m К Abnutzung/, Verschleiß m; HO знающий ~а verschleißfest, unverwüstlich ИЗНОСИТЬ (fut: изношу, -носишь) vt I pf (impf: изнашивать) abnutzen ИЗНОШеННЫЙ adj abgenutzt, schäbig ИЗНурёНИе nt 02 1. Erschöpfung/, 2. Entkräftung / ИЗНурЙТЬ (fut: изнурю, -рйшь) v/ / pf (impf: изнурять) erschöpfen, entkräften; - себя работой (umg) sich abarbeiten ИЗОбЙЛИе nt 02 Überfluß m. Fülle/ Изображать v/ E impf (pf: изобразить) 1. darstellen, abbilden; 2. (на лице) ausdrücken Изображение nt 02 Abbildung/ Darstellung/^ изобразить (fut: изображу, -азйшь) vt I pflimpf: изображать) abbilden Изобрести (für. изобрету, -тёшь, prät: изобрёл, -брела) vt E6a pf (impf: изобретать) 1. erfinden: 2. (umg) sich einfallen lassen изобретатель, ИЗОбретдтеЛЬНИЦа m К/JA Erfinder, -in m/f ИЗОбретдтеЛЬНОСТЬ// Erfindungsgabe / Einfallsreichtum m изобретательный (kf. -лен, -льна) adj erfinderisch, einfallsreich изобретение nt 02 Erfindung/ ИЗОГНУТЫЙ adj verkrümmt ИЗОЛИрОватЬ vt E2 impf/pf isolieren, absondern ИЗОЛЯЦИЯ/Л2 1. Isolation/ 2. Absonderung/ ИЗОЩрёННЫЙ adj 1. (ум) scharf; 2. (слух) fein ИЗ-ПОД präp +gen 1. unter...hervor ( +dat); 2. aus der Gegend von ( +dat) Израиль m Kl Israel nt Израсходовать vt E2 pfdmpf: расходовать) 1. (деньги) ausgeben; 2. verbrauchen изречение nt 02 (афоризм) Spruch m ИЗувёчеННЫЙ adj verkrüppelt ИЗуМЙТЬСЯ {fut: ИЗУМЛЮСЬ, -МИШЬСЯ) vr + dat I pf (impf: изумляться) in Erstaunen geraten, sich sehr wundern ИЗуМЛёННЫЙ adj erstaunt, verblüfft ИЗумруД m К Smaragd m ИЗурОДОВаТЬ vt E2 pf (impf: уродовать) 1. verunstalten, entstellen; 2. verstümmeln, zum Krüppel machen ИЗУЧАТЬ v/ E impf(pf: изучить) 1. erlernen; 2. studieren; 3. erforschen, untersuchen Изучение nt 02 l. Studium nt; 2. Untersuchung/ 3. Erforschung/ - общественного мнения Meinungsforschung/ - рынка (ОКОМ) Marktforschung/ Marktanalyse/ ИЗЪЯН m К Fehler m, Mangel m; С ~ОМ schadhaft, fehlerhaft ИЗЪЯТИе nt 02 1. (конфискация) Sicherstellung/, Beschlagnahmung/; 2. (JUR) Streichung / сделать ~ в законе aus dem Gesetz streichen; без изъятия ohne Abstriche, ohne Ausnahme ИЗЪЯТЬ (fut: ИЗЫМу, -ЫМвШЬ) vt E9a pf (impf: изымать) (оружие) sicherstellen; ~ из обращения (деньги) aus dem Verkehr [o Umlauf] ziehen изысканный (kf. -ан, -анна) adj 1. (блюда) fein, erlesen; 2. raffiniert изыскать (fut: изыщу, -ыщешь) vt E4 pf (impf: изыскивать) (geh) ausfindig machen; ~ ВОЗМОЖНОСТИ nach Möglichkeiten suchen ИЗЮМ m К Rosine / ИЗЮМИНКа (genpi: -ИОК) f А 1. Rosinchen nt: 2. (fig: соль) Pointe / ИЗЯщеСТВО nt О 1. Eleganz/ 2. Zierlichkeit / ИЗЯЩНЫЙ (kf. -щен, -щна) adj 1. (грациозный) elegant, grazil; 2. (изысканный) apart ИКОНа/A Ikone/ Heiligenbild nt ИКОта/ А Schluckauf m
икра 91 инициатива Икра/Л 1. Kaviar т; 2. Laich m ЙкрЫ fpl А Wade/ ИЛ т К Schlamm m ИЛИ konj koord l. oder; 2. beziehungsweise; ~...~ entweder... oder ИЛИСТЫЙ adj schlammig ИЛЛЮЗИЯ fA2 1. Illusion/ Wunschvorstellung/; 2. Täuschung/ создавать у кого-либо ИЛЛЮЗИЮ jdm etw vormachen \o vorgaukeln]; я не питаю ИЛЛЮЗИЙ ich mache mir nichts vor; не строить ИЛЛЮЗИЙ sich keine Illusionen machen ИЛЛЮМИНАЦИЯ fA2 Beleuchtung/ праздничная ~ Festbeleuchtung/ ИЛЛЮСТРАЦИЯ fA2 Abbildung/ Illustration/ ИЛЛЮСТрЙрОватЬ vt El impf/pf 1. bebildern; 2. veranschaulichen ИМёНИе nt 02 Gutshof m, Landgut nt ЙМеННО pari ausgerechnet, gerade; ~ бто я и имел в виду gerade das meinte ich ja; почему ~ он? warum ausgerechnet er? а - nämlich, und zwar ИМётЬ v/ E impf haben, besitzen; - наготове bereithalten; ~ с собой dabeihaben ИМётЬСЯ v/ E impf (nur 3. pers) vor- # handen sein; имеется es gibt ИМИДЖ т К Image nt. Ansehen nt ИМИТАЦИЯ fA2 Imitation/ Nachbildung/ ИМИТЙрОватЬ v/ E2 impf imitieren, nachmachen ИММИГРАНТ т К Immigrant m, Einwanderer m; ~, просящий убежища Asylbewerber m Иммигрировать vi E2 impf/pf einwandern ИММуНИТёт m К (MED. JUR) Immunität/ ИМПератЙВ тК\. (PHIL) kategorischer Imperativ m; 2. (L1NG) Imperativ m ИМПёрИЯ f A2 Imperium nt, Reich nt ИМПёрСКИЙ adj Großmacht- ИМПЙЧМ6НТ m К Amtsenthebung/, Ab- ^ setzung/ ЙМПОрТ т К Import m, Einfuhr/ Импортировать vt E2 impf/pf impor- m tieren ИМПОРТНЫЙ adj importiert, Import- ИМПрОВИЗЙроваННЬЙ adj improvi- # siert, provisorisch, behelfsmäßig ЙМПуЛЬС т К Impuls m, Antrieb m; послужить ~ом для чего-либо als Anregung dienen (für +aJkit) ИМущеСТВО nt О Vermögen nt, Besitz m ИМЯ (pl: имена, имён) nt VI ple Name m, Vorname m; ~ прилагательное (UNG) Adjektiv nt; - существительное (LING) Substantiv nt; сделать себе ~ на чём-либо sich einen Namen machen (mit +dat); именем in jds Auftrag, im Namen ( +gen); по имени namens инакомыслящий, ИНЭКОМЫСЛЯЩЯЯ m/f wie adj Andersdenkende^) mf инаугурация fA2 (президента) Amts- m einführung/ ЙН^Че adv I. (по-другому) anders; ты должен вести себя совершенно ~ du mußt dich völlig anders verhalten; II. konj (а то) sonst, andernfalls; так или ~ unbedingt, unter allen Umständen ИНВаЛЙД m К Behinderte(r) m/ рассчитанный на ~ов behindertengerecht Инвентаризация/Д2 Inventur/ Bestandsaufnahme/ ИНвеСТЙЦИЯ fA2 1. Investition/ 2. (im pl.ÖKON) Geldanlage/ ИНДёеЦ (gen sg: индейца, nompj: индейцы) m К Indianer m ИНДёИка/А 1. Pute/ 2. Putenfleisch nt ИНДёЙСКИЙ adj indianisch ЙНДекС m К Index m, Verzeichnis nt; почтовый ~ Postleitzahl / ИНДИдНка (genpi. -нок)/Д 1. Inderin/ 2. Indianerin/ ИНДИВИДуаЛЙСТ m К Individualist m индивидуальный (kf -лен, -льна) adj individuell, persönlich; индивидуальные занятия Einzelunterricht m ИНДЙец {gen sg: -Ййца) m К Inder m ИНДИЙСКИЙ adj indisch ИНДИЯ fA2 Indien nt ИНДуЙЗМ m К Hinduismus m ИНДУС m К Hindu m ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ adj industriell; индустриальные страны Industrieländer nt pl ИНДЮК m К Puter m ЙН6Й m K2 Rauhreif m; выпал ~ es hat gereift ИНёртНОСТЬ// Trägheit/ Tatenlosigkeit ИНёртНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj 1. träge; 2. phlegmatisch ИНёрЦИЯ fA2 Trägheit/ делать что-либо по инерции etw aus Gewohnheit tun, etw ganz mechanisch tun ИНЖенёр m К Ingenieur m инженерия fA2 Technik/ генная - Gentechnik/ ИНЖенёрНЫЙ adj 1. Ingenieur-; 2. technisch ИНЖЙр m Kl. Feige/ 2. Feigenbaum m ИНИЦИатЙва/Д Initiative/ Antrieb m; по собственной инициативе aus eigenem Antrieb; выступать С инициативой die Initiative ergreifen
инициативный 92 исключение ИНИЦИатЙВНЫЙ adj (активный) engagiert ИНИЦИАТОР m К Initiator m, Wegbereiter m ИННОВАЦИЯ/42 Neuerung/ ИНОГДа adv manchmal, ab und zu ИНОГОРОДНИЙ adj 1. aus einer anderen Stadt stammend; 2. ortsfremd ИНОЙ adj 1. andere(r, s); 2. manche(r, s); ~ые думают, что... manche meinen, daß.. ИНОКОрреСПОНДёнт m К Fremdsprachenkorrespondent, -in m/f ИНОМЙрка/Л (umg) ausländisches Automodell ИНОПЛанетЯНИН m U2 Außerirdische(r) ИНОСказётеЛЬНЫЙ adj allegorisch, sinnbildlich иностранец, иностранка m к/ja Ausländer, -in m/f ИНОСТраННЫЙ adj 1. ausländisch; 2. fremd; - рабочий Gastarbeiter m; ~ язык Fremdsprache/ ИНОфЙрма fA ausländisches Unternehmen nt ИНСПёкЦИЯ fA2 Inspektion/ ИНСТёнЦИЯ JA2 Dienststelle/ ИНСТИТУТ m Kl. Institut nt; 2. (вуз) Hochschule/; 3. (учреждение) Institution ИНСтруктаЖ m К Instruktion f, Anleitung / Инструктировать vt E2 impf/pf instruieren, anleiten ИНСТРУКТОР m К Ausbilder m; - ПО ВОЖДЕНИЮ Fahrlehrer m ИНСТРУКЦИЯ JA2 Anweisung/; - ДЛЯ пользователей Gebrauchsanweisung / Инструмент m К 1. (TECH) Werkzeug nt; 2. (MUS) Instrument nt; духовой ~ Blasinstrument nt интеллигентный <*/: -тен, -тна) adj intelligent ИНТеНСЙВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj intensiv Интервал m К 1. Zwischenraum m; 2. (MUS) Intervall nt Интервент m К Eindringling m ИНТердёвОЧка (genpl: -чек)/А (umg) Devisennutte / ИНТерёС m К Interesse nt, Aufmerksamkeit /; экономические ~ы wirtschaftliche Interessen nt pl; проявлять ~ к чему-либо Interesse zeigen (für +akk) ИНТерёСНЫЙ (kf: -сен, -сна) adj interessant; быть в интересном положении in anderen Umständen sein, schwanger sein; С интересной внешностью gutaussehend ИНТереСОватЬСЯ vr + inst E2 impf sich interessieren (für +akk) ИНТврфёЙС m К (DV) Schnittstelle /; рабочий ~ (DV) Benutzeroberfläche / ИНТОНёЦИЯ JA2 1. Tonfall m; 2. (MUS) Intonation / ИНТрЙга fA Intrige/ ИНТрИГОваТЬ vi E2 impf I. (против кого-либо) intrigieren; II. vi E2 impf (pf: за-) neugierig machen ИНТУИЦИЯ fA2 Intuition/ Eingebung/ ИНТУРИСТ m К russisches Reisebüro ИНфаркТ m К Infarkt m; - миокарда (MED) Herzinfarkt m ИНфекЦИОННЫЙ adj 1. Infektions-; 2. ansteckend инфекция fA2 Infektion/; кишечная - Darminfektion/ ИНфЛЯЦИЯ fA2 Inflation/ Geldentwertung/ Информация fA2 Information/, Auskunft/ ИНфорМЙрОватЬ vt E2 impf/pf informieren ИНЦИДёнт m К Zwischenfall m; пограничный ~ Grenzzwischenfall/ ИНЪекЦИЯ fA2 Injektion/, Spritze/ ИНЪЯЗ akr von институт иностранных ЯЗЫКОВ m Fremdspracheninstitut nt И ПОтёка fA Hypothek/ ИПОХОНДРИК m К Hypochonder m ИППОДРОМ m К Rennbahn/ Ирак m К Irak //; Иран m К Iran m ИрЛЙНДИЯ [А2 Irland nt ИРОНИЧНЫЙ (kf. -чен, -чна) adj ironisch ИРОНИЯ fA2 Ironie/ ИСкажёННЫЙ adj verzerrt, изкажённое изображение Zerrbild nt исказить {f'ut: искажу, -азйшь) vt I pf (impf: искажать) 1. (факты) verzerren, verfälschen; 2. (лицо) entstellen искалечить vt l pfOmpf- калечить) zum Krüppel machen, verstümmeln ИСкание nt 02 Suchen nt, Bemühen nt ИСКЙтеЛЬ m Kl Sucher m; - приключений Abenteurer m ИСКАТЬ (präs: ищу, ищешь) vt E4 impf suchen ИСКЛЮЧИТЬ v/ E impf (pf: исключить) (изгонять) ausschließen; ~ из института exmatrikulieren; ИЗКЛЮчено! ausgeschlossen! ИСКЛЮЧАЯ präp +gen außer ( +dat), ausgenommen ( +akk) исключение m 02 1. (из организации) Ausschluß m; 2. (из правила) Ausnahme/; без исключений ausnahmslos; в виде исключения ausnahmsweise
исключительно 93 испытать ИСКЛЮЧЙтеЛЬНО adv ausschließlich исключительный (kf. -лен, -льна) adj 1. (nur Langform) Sonder-, Ausnahme-; 2. ungewöhnlich; 3. exklusiv, ausgezeichnet ИСКОВёркатЬ vt E pf {impf: коверкать) 1. zerbrechen, kaputt machen; 2. (язык) falsch aussprechen ИСКОЛОТЬ {fut: исколю, -ОЛешь) vt E4 pfdmpf: искалывать) zerstechen ИСКОПаеМОе nt wie adj (GEOL) Fossil nt ИСКОПаеМЬЮ nt pl wie adj (полезные ископаемые) Bodenschätze pl ИСКОренЙТЬ vt I pfdmpf: искоренять) ausrotten, ausmerzen ЙСкра (genpl: искр)/Д Funke m ЙСкреННИИ (kf. -ренен, -ренна) adj aufrichtig; Искреннее желание Herzenswunsch m ИСкрИВЛёние nt 02 1. (MATH) Krümmung/; 2. (MED) Verkrümmung/; ~ позвоночника Rückgratverkrümmung/ ЙСКрЙТЬСЯ (nur 3. pers: искрится) vr I impf 1. funkeln; 2. (вино) perlen ИСКУПАТЬ ' г/ Е impf(pf: искупить) sühnen, wiedergutmachen; ~ свою вину seine Schuld büßen ИСКУПАТЬ 2 v/ Epf(impf: купать) baden ИСКУПАТЬСЯ vrE pfdmpf: купаться) ein Bad nehmen Искупление nt 02 Sühne/ Buße/ ИСКУСАТЬ vt E pfdmpf: искусывать) 1. (О насекомых) zerstechen, an vielen Stellen stechen-, 2. beißen искусный (kf. -сен, -сна) adj l. (человек) geschickt; 2. kunstvoll искусственный (kf. -вен, -венна) adj 1. (смех) gekünstelt, unnatürlich; 2. (nur Langform) künstlich; ~ые волокна Kunstfaser/ ИСКУССТВО n/Ol. Kunst/; 2. Fertigkeit/ ИСкуССТВОвёД m К Kunsthistoriker, -in m/f ИСКУШёНИе nt 02 Versuchung/ ИСПанец (gen sg: -нца) т К Spanier m ИСПАНИЯ/Д2 Spanien nt ИСПдНка (genpl: -нок)/А Spanierin/ ИСПАНСКИЙ adj spanisch ИСПарЙТЬСЯ vr I pf(impf: испаряться) 1. verdampfen, verdunsten; 2. (umg: смываться) verduften, sich aus dem Staub machen ИСПдЧкатЬ vt E pfdmpf: пачкать) beschmutzen испечь (für. испеку, -ечёшь) vt UE4 pf (impf: печь) backen ИСПОведаЛЬНЯ (genpl: -лен)/AI Beichtstuhl m ИСПОвёдатЬСЯ vr E pfdmpf: исповёдываться) beichten ЙСПОвеДЬ// Beichte/ ИСПОЛИН m К (гигант) Riese m ИСПОЛНёНИе nt 02 Ausführung/ Erfüllung/; приводить В ~ (JUR: приговор) vollstrecken исполнитель, исполнительница m Kl /f А 1. Bearbeiter, -in m/f Sachbearbeiter, -in m/f, 2. (FILM) Hauptdarsteller, -in in/f ИСПОЛНИТЬ \t I pfdmpf: исполнять) 1. (выполнить) erfüllen, ausführen; - Обязанности ein Amt ausüben; 2. (THEAT) darstellen; 3. (MUS) spielen; ~ стихотворение ein Gedicht vortragen ИСПОЛНИТЬСЯ vrl pfdmpf: исполняться) 1. in Erfüllung gehen; 2. vollenden; ему вчера исполнилось 50 лет er ist gestern 50 Jahre alt geworden ИСПОЛЬЗОвание nt 02 1. Ausnutzung/; 2. Benutzung/; ~ кредитов Inanspruchnahme/von Krediten; ~ не по назначению Zweckentfremdung / ИСПОЛЬЗОватЬ vt E2 impf/pf 1. ausnutzen, sich zunutze machen; 2. verwenden ИСПОЛЬЗОватЬСЯ vr E2 impf/pf zur Anwendung kommen, verwendet werden ИСПОРТИТЬ {fut: испорчу, -ртишь) vt 1 pfdmpf: портить) 1. verderben; 2. beschädigen Исправительный adj Besserungs-, исправйтлеьные работы Strafarbeit / исправить (fut: исправлю, -вишь) v/ / pfdmpf: исправлять) (ошибку) berichtigen, verbessern Исправление nt 02 Berichtigung/, Korrektur/ ИСПражНЙТЬСЯ vr l pfdmpf: испражняться) Kot absondern ИСПрОбОватЬ г/ Е2 pf (impf: пробовать) ausprobieren; - все сродства alle Mittel ausprobieren ИСПуг m К Schreck m\ отделаться Лёгким ~ом mit dem Schrecken davonkommen ИСПугатЬ v/ E pfdmpf: пугать) erschrek- ken ИСПУСТИТЬ (fut: испущу, -устишь) v/ / pf (impf: испускать) 1. (аромат) verströmen; 2. (крик) ausstoßen; - дух (fig) den Geist aufgeben ИСПЫТдние nt 02 Prüfung/ выдержать ~ eine Prüfung bestehen; ходовое ~ (KFZ) Probefahrt /; ~ на мужество Mutprobe /; ~ на терпение Geduldsprobe f ИСПЫТанНЫИ adj erprobt, bewährt ИСПЫТдтеЛЬНЫЙ adj Probe-; ~ срок Probezeit / испытать v/ E pfdmpf: испытывать) l. prüfen, erproben; 2. (пережить) erleben;
испытуемый 94 К ~ муки Qualen ausstehen; ~ стыд sich schämen ИСПЫТуемЫЙ т wie adj Prüfling m Исследование nt 02 1. Studie/. Untersuchung /; 2. Forschung /; космические иследования Weltraumforschung / исследователь, исследовательница m к/ja Forscher, -in mf ИССЛёДОватЬ vt E2 impf/pf erforschen, untersuchen ИСТёбЛИШМеНТ m К Establishment nt ИСТекатЬ vi E impf(pf: истечь) 1. (срок) ablaufen; срок действия договора истекает 1-го января der Vertrag endet am l. Januar; 2. herausfließen; ~ кровью viel Blut verlieren, verbluten ИСТОРИЧНЫЙ (kf. -чен, -чна) adj hysterisch ИСТёЦ (gen sg: истца) m К (JUR) Kläger, -in mJf Истечение nt 02 Ablauf m; ПО истечонии срока nach Ablauf der Frist истечь (für. истеку, -течёшь, prät: истёк, -текла) vi UE4 pf (impf: истекать) ablaufen ЙСТИНа/A Wahrheit/; азбучная - Binsenweisheit/ ИСТИННЫЙ (kf: -нен, -нна) adj l. wahr; истинное положение вещей der tatsächliche Stand der Dinge; 2. echt ИСТОЛКОВЫВатЬ vt E impfipf: истолковать) auslegen, interpretieren истомиться (für. истомлюсь, -мйшься) vr I pf(impf: томиться) schmachten, leiden ИСТОРИК т К Historiker, -in m/f ИСТОрИОГрафИЯ fA2 Geschichtsschreibung/ ИСТОрИЧекСИИ adj 1. geschichtlich; историческое сознание Geschichtsbewußtsein nt; 2. historisch; историческая часть города Altstadt / ИСТОРИЯ fA2 1. Geschichte/ Geschichtswissenschaft/ 2. Geschichte/ Erzählung / ~ болезни Krankenbericht m ИСТОЧНИК т К (auch fig) Quelle/, Ursprung m; ~ ДОХОДОВ Einnahmequelle/ ~ энергии Energiequelle /; ИЗ хорошо информированных -OB aus gut informierten Kreisen ИСТОЩёние nt 02 Erschöpfung/ ИСТОЩИТЬ (fut: истощу, -щйшь) vt I pf (impf: истощать) 1. entkräften; 2. (энергию) aufbrauchen, erschöpfen истребить (für истреблю, -бйшь) vr / pf(impf: истреблять) vernichten, ausrotten; ~ леса Wälder abholzen ИСХОД m K\. Ausgang m, Ende nt; быть на -e zur Neige gehen; 2. (REL) Auszug m, Exodus m ИСХОДИТЬ (präs; исхожу, -бдишь) vi / impf (из чего-либо) ausgehen (von +dat), sich stützen (auf +akk) ИСХОДНЫЙ adj Ausgangs-; исходная точка Ausgangspunkt m; исходные данные Ausgangsdaten pl ИСХудатЬ vi E pf abmagern Исчезновение nt 02 Verschwinden nt ИСЧёЗНуТЬ (prät: изчез, -ла) vi Ela pf (impf: исчезать) verschwinden, verlorengehen; - из виду (umg) von der Bildfläche verschwinden ИСЧёрПЫВатЬ vt E impfipf: исчерпать) 1. (средства) erschöpfen, verbrauchen; 2. (вопрос) vollständig klären Исчерпывающий adj 1. (ответ) ausführlich; 2. lückenlos ИСЧИСЛИТЬ vt I pf(impf: исчислять) berechnen, ausrechnen Итак konj also, folglich ИтаЛИЯ fA2 Italien nt итальянец, итальянка (gen sg m: -нца, genplf: -нок) m К / f A Italiener, -in m/f ИТаЛЬ^НСКИЙ adj italienisch ИТАР abk von информационно-телеграфное агёнство России nt russische Nachrichtenagentur ИТОГ m К Bilanz/ Fazit nt; подводить ~и Bilanz ziehen; ~и выборов Wahlergebnis nt ИШак m К e \. Esel m; 2. (fig) Arbeitstier nt ИЮЛЬ m Kl Juli m ИЮНЬ m Kl Juni m И т. Д. abk von и так далее und so weiter, usw w И Й, И nt indekl kyrillischer Buchstabe ЙОга/Д Yoga л/ ЙОД m К Jod nt К К, К ' nt indekl kyrillischer Buchstabe К 2 präp lok +dat I. zu ( +dat), an ( +akk); подъехать К станции zum Bahnhof fahren; позвать к телефону ans Telefon rufen; II. präp temp +dat bis ( +akk); к 2000-му году bis zum Jahr 2000;
кабак 95 калечить готовиться к экзамену sich auf das Examen vorbereiten; III. präp +dat zu; это ни к чему es hat keinen Zweck; К счастью zum Glück; к сожалению leider; IV. präp +dat gegen; К девяти часам gegen neun Uhr каб^К тКе Kneipe/ Кабала/Л e Knechtschaft/ Sklaverei/ каб^Н т К e 1. Wildschwein nt; 2. Eber m Кабаре nt indekl Kabarett nt КдбеЛЬ m Kl Kabel tu КдбеЛЬНЫЙ adj Kabel-; ПОКЛЮчать К сети кабельного телевидения (TV) verkabeln Кабина /А Kabine/ ~ пилота Cockpit nt кабинет т К 1. Arbeitszimmer nt; 2. Amtszimmer nt; 3. (врачебный) Sprechzimmer nt, Behandlungsraum m; лингафонный ~ Sprachlabor nt; 4. (POL) Kabinett nt, Ministerrunde/ Каблук m К е (туфли) Absatz m: Туфли на высоких ~ах Schuhe mit hohen Absätzen; быть под ~ом у кого-либо (fiß) unter dem Pantoffel stehen кабрИОЛёт m К Kabrio nt, Kabriolett nt кавалер m К 1. Kavalier m; 2. (ордена) Ordensträger m; 3. Ordensritter m кавалёрИЯ/Д2 Kavallerie/ кавалькада/Л (машин) Wagenkolonne / Кавардак m К е Durcheinander nt, Wirrwarr m Каверза/Л 1. (злая шутка) Schabernack m; 2. (придирка) Schikane/ КдверЗНЫИ adj 1. (мудрёный) kniffelig; 2. verfänglich; 3. heimtückisch, arglistig; ~ вопрос eine peinliche Frage/ Кавказ m К Kaukasus m; на ~е im Kaukasus кавказец, кавказка (gen sg m: -зца) m К /f А 1. Kaukasier, -in m/f; 2. (pej) Händler in Moskau кавкаЗСКИЙ adj kaukasisch кавЫЧКИ (genpl: -чек)//?/ A Anführungszeichen nt pl; взять цитату в ~ ein Zitat in Anführungszeichen setzen кадка (genpl: -ДОК)/А (чан) Kübel m, Zuber m кадМИЙ (präpos sg: -ии) m K2 Kadmium nt кадр m К (FILM) Einzelbild nt, Momentaufnahme /; за ~ом im Off кадровый adj 1. Personal-; 2. (профессиональный) Berufs-; кадровые вопросы personelle Fragen / pl; кадровые перестановки personelle Veränderungen//?/; ~ военный Berufssoldat m кадры m pl К 1. Kader m; 2. Stammpersonal />/; отдел кадров Personalabteilung/ каЖДОДНёвНЫЙ adj tagtäglich КАЖДЫЙ pron det jede(r, s) Казак (pl: -и, -OB, und: -Й, -OB) m К Kosak m Казарма JA Kaserne/ казаться (präs: кажусь, кажешься) vr + inst E4 impf (pf: по-) 1. scheinen, den Anschein haben; чтобы ~ моложе um jünger zu erscheinen; 2. (unpers) vorkommen; бто мне кажется странным das kommt mir seltsam vor; 3. (nur 3. pers sg) anscheinend: он, кажется, согласен anscheinend ist er einverstanden Казахстан m К Kasachstan nt казёННЫЙ adj staatlich; за ~ счёт auf Staatskosten каЗИНО nt indekl Kasino nt, Spiclkasino nt Казна /Л (бюджет) Staatskasse/ Fiskus m Казначей m K2 Schatzmeister m казНЙТЬ г/ / impf/pf hinrichten; - себя (fig) sich quälen каЗНЬ// Hinrichtung/ смертная ~ Todesstrafe / кайма (genpl: каём)/А е Borte/, Kante/ кайф m К (umg) Spaß in, Riesenspaß m кайфовать vi E2 impf sich amüsieren, Spaß haben Как adv I. wie; ~ ВЫ сказали? wie bitte? ~ дела? wie geht's? ~ ты догадался? wie kommst du darauf? II. konj als, wie; - будто [о бы] als ob; ~ бы то ни было jedenfalls; ~ ни в чём не бывало als sei nichts geschehen [o gewesen]; ~ всегда wie immer; ~ можно скорее baldmöglichst; ~ правило gewöhnlich, normalerweise; ~ раз gerade, ausgerechnet; ~ ... так И sowohl ... als auch; ~ только sobald КакдО nt indekl Kakao m КаК-ЛИбО adv irgendwie КаК-НИбуДЬ adv irgendwie Какой pron inter was für ein(er, s). wel- che(r, s), какая сегодня погода? wie ist denn heute das Wetter? - ПО счёту der wievielte КАКТУС m К Kaktus m кал m К (экскременты) Kot m Каламбур m К Kalauer m калека mfA Krüppel m Календарный adj Kalender-, календарная неделя Kalenderwoche /; ~ график Arbeitsplan m Календарь m Kl e\. Kalender m; гражданский ~ weltlicher Kalender m; церковный ~ Kirchenkalender m; 2. Terminkalender m; 3. (график) Zeitplan m калёЧИТЬ v/ / impf (pf: ИС-) 1. zum
калибр 96 капитулировать Krüppel machen; 2. verstümmeln калибр in К (TECH) Kaliber nt. Durchmesser m Калибровать vt E2 impf (TECH) eichen кдЛИЙ (präpos sg: -ии> m К2 Kalium nt КаЛОрЙЙНОСТЬ// Kaloriengehalt m Калорифер m К Heizkörper m каЛОрИЯ(А2 Kalorie/ каЛЬКуЛЯТОр m К Taschenrechner m калькуляция/Д2 (ÖKON) Kalkulation /: производить калькуляцию kalkulieren КАЛЬЦИЙ (jjräpos sg: -ии) m К2 Kalzium nt камеНЙСТЫЙ (kf: -йст) adj steinig кдмеННЫЙ adj steinern: ~ век Steinzeit/ камеНОЛОМНЯ (genpl: -мен) /Л/ Steinbruch m камеНОТёс m К Steinmetz m каменщик, каменщица m к /fA Maurer, -in m/f Камень (gen sg: -мня) m Kl plel Stein m: драгоценный ~ Edelstein m: ~ преткновения (fig) Stein des Anstoßes. Streitpunkt m\ философский ~ Stein der Weisen: бросать камнем в кого-либо (fig) mit Steinen auf jdn werfen; не оставить камня на камне keinen Stein auf dem anderen lassen, alles dem Erdboden gleichmachen; у меня ~ с души свалился (fig) mir ist ein Stein vom Herzen gefallen Камера ' /Д 1. (TECH) Kammer/: 2. Raum m; - хранения Gepäckaufbewahrung/ 3. (тюремная) Gefängniszelle/: - пыток Folterkammer/ камера 2fA Kamera/ камерНЫЙ adj Kammer-: камерная музыка Kammermusik f камертон m К Stimmgabel / КЭМЙН m К Kamin m каМПаНИЯ/Д2 Kampagne/ ~ ПО сбору подписей Unterschriftensammlung/ предвыборная ~ Wahlkampagne /; разнузданная ~ клеветы wilde Hetz \o Verleumdungs-Ikampagne/ камуфлировать vt E2 impf/pf 1. kaschieren; 2. tarnen К^МушеК (gen sg: -шка) m К Murmel /; это камушки в мой огород (fig) das ist auf mich gemünzt КЭМЫШ (gen pl: -шей) m К е Schilf m канава /Л kleiner Graben m\ сточная ~ Rinnstein m канавка (genpl: -ВОк)/Д 1. Rille/ 2. Einschnitt m Канада/Л Kanada nt канадец, канадка (gen sg m: -дца. gen plf: -ДОК) m К /fA Kanadier, -in m/f канаДСКИЙ adj kanadisch канал m К 1. Kanal m: 2. (fig) Weg m, Verbindung /; по дипломатическим ~ам auf diplomatischem Wege КанаЛИЗацИЯ/Л2 Kanalisation/ Канарейка (genpl: -6ек)/Д Kanarienvogel m канат m к Seil />/; перетягивание ~а (auch fig) Tauziehen nt: хождение ПО ~y (auch fig) Seiltanz m, Balanceakt m канатОХОДеЦ (gen sg: -дца) m К Seiltänzer, -in tn/f КЭНДаЛЫ pl К ple Fesseln f pl кандидат, кандидатка (genpl f. -ток) m К /fA Kandidat, -in m/f Bewerber, -in m/f ~ в президенты Präsidentschaftskandidat m: основной ~ Spitzenkandidat m\ - наук Doktor, -in m/f: ~ юридических наук promovierter Jurist m кандидатура/Д Kandidatur/ выдвигать чью-либо кандидатуру jdn als Kandidaten aufstellen: выставлять свою кандидатуру kandidieren каникулы pl A Ferien />/; парламентские ~ parlamentarische Sommerpause / каНЙСТра / Л Blechkanister m\ - для бензина Benzinkanister m канИТёЛЬ// 1. Goldfaden m, Silberfaden in: 2. (fig) langwierige Angelegenheit/ 3. Litanei/ langer Vortrag m каННИОаЛЙЗМ m К Kannibalismus m КЭНОН m К 1. Kanon m\ 2. Gesetz nt\ 3. Maxime/ придерживаться ~ов sich streng an die Traditionen halten каНОЭ nt indekl (лодка) Kanu nt канун m К (auch fig) Vorabend m\ Канун Нового года Silvester m канцеляризм m К Beamtensprache/ канцелярия/Д2 Kanzlei/ канцерогенный adj krebserregend Канцлер m К Kanzler in капать (präs: капаю, -аешь. und: каплю, -лешь) vi E impf I. tropfen; II. i7 E (pf: на-) einträufeln: III. i» + inst E (pf: на-) danebengielicn КапеЛЬНИЦа/Д (MED) Tropf m капитал in К Kapital nt: начальный - Startkapital nt Капитализм m К Kapitalismus m капиталист m К Kapitalist in каПИТаЛИСТЙЧесКИЙ adj kapitalistisch капиталовложения nt pl 02 Investitionen//?/. Kapitalanlage /: ПОЙТИ на ~ Investitionen tätigen капитан m К 1. (МП) Hauptmann in: 2. (MAR) Kapitän m капитулировать vi E2 impf/pf kapitu-
капитуляций 97 карьера lieren капитуляция/Л2 Kapitulation/ кдПЛЯ (genpl: -пель)/А/ Tropfen т; дождевая ~ Regentropfen т; ~ в море (fig) ein Tropfen auf den heißen Stein; ёто стало последней каплей, переполнившей чашу терпения (fig) das hat das Faß zum Überlaufen gebracht; ни капли нет (umg) kein bißchen, überhaupt nicht КАПНУТЬ vi EI pf tröpfeln KanÖT m К Motorhaube/ капрЙЗ m К Laune /; отучить КОГО-ЛЙбо ОТ -OB jdm die Flausen austreiben капрЙЗНЫЙ (kf: -зен , -зна) adj launenhaft, launisch Капсула/Л Kapsel/ капуста/Л Kohl m\ белокочанная ~ Weißkraut nt; брюссельская ~ Rosenkohl m; квашеная ~ Sauerkraut nt; краснокочанная ~ Rotkraut nt; цветная ~ Blumenkohl m каПЮШОН m К Kapuze/ карабкатЬСЯ vi E impfipf: BC-) 1. klettern; 2. hinaufklettern карав^Й m К2 Brotlaib m карав^Н m К Karawane/ КаракуЛИ//7/Л / Gekntzel nt карамёЛЬ// 1. Karamel m; 2. (конфета) Bonbon nt Карандаш (genpl: -ей) m К е Bleistift m; красный ~ Rotstift m; брать на ~ notieren, vermerken караНТЙН m К Quarantäne/ карате nt indekl Karate nt KapäTb v/ E impfipf: по-) strafen, bestrafen караул m Kl. (MIL) Wache/; заступать в ~ Wache stehen; II. interj Hilfe! кричать - zetermordio schreien Карбюратор m К Vergaser m КарДИНалЬНЫЙ adj grundlegend; кардинальные вопросы Grund \o Kardinal-]fragen//?/; кардинальная экономическая реформа durchgreifende Wirtschaftsreform/ карДИОЛОГИЯ fA2 Kardiologie/ Карёта//1 (экипаж) Kutsche/ КарЙбсКОе MÖpe nt Ol Karibik/ Кариес m К Karies/ карикатура/Д Karikatur/; рисовать на кого-либо карикатуру karikieren Каркас m К Gerippe nt, Gestell nt Каркать vi E impf 1. (о вороне) krächzen; 2. (fig) unken; не каркай! beschrei es nicht карман m К Tasche /: ~ брюк Hosentasche /; выложить из собственного ~a (fig) aus der eigenen Tasche bezahlen; ударить кому-либо по ~у jdm ins Geld gehen; бто мне не ПО ~у das kann ich mir nicht leisten; ОН за словом В ~ не полезет er ist nicht auf den Mund gefallen КармдННЫЙ adj Taschen-; деньги на карманные расходы [о карманные деньги | Taschengeld nt; - вор Taschendieb m; книжка карманного формата Taschenbuch nt КармдНЩИК m К Taschendieb m карнавал m К 1. Karneval m; 2. (масленица) Fastnacht/, Fasching m карнаваЛЬНЫИ adj Karneval-; карнавальное шествие Faschingszug m карНЙЗ m К Sims m; ОКОННЫЙ ~ Fenstersims m Карп m К Karpfen m карта/Л Karte/ географическая ~ Landkarte /; игральная ~ Spielkarte /; (по)ставить всё на одну карту (auch fig) alles auf eine Karte setzen; что-либо поставлено на карту etw steht auf dem Spiel; раскрывать свой карты seine Karten aufdecken картёЛЬ m Kl Kartell nt картина /А 1. Bild nt; ~, написанная маслом Ölgemälde nt; сегодня иная ~ (fig) heute sieht die Situation anders aus; 2. (фильм) Film m, Spielfilm m карТОН m К Pappe/ карТОННЫЙ adj Papp-; картонная коробка Karton m, Pappschachtel / картотека/4 l. Kartei/; 2. (ÖKON) amtliche Liste von Betrieben, die gegenseitig verschuldet sind; сидеть на картотеке auf der Schuldnerliste stehen картофель m Kl l. (BOT) Kartoffel- pflanze/ 2. Kartoffeln//?/; жареный ~ Bratkartoffeln pl; ~ в мундире Pellkartoffeln /?/; отварной ~ Salzkartoffeln pl; хрустящий жареный ~ Kartoffelchips Pl КартбфеЛЬНЫЙ adj Kartoffel-; картофельное пюре Kartoffelbrei m, Kartoffelpüree nt Карточка (genpl: -чек)/А 1. Kärtchen />/; 2. (талон) Bezugschein m; визитная - Visitenkarte / Gästeausweis m; картотечная ~ Karteikarte/ пластиковая ~ Bankkarte/ карТОШКа {genpl: -шек)/А Kartoffel/ Карты//;/ A Spielkarten//?/. Kartenspiel nt КарусёЛЬ// Karussell nt карцИНОма/A Karzinom nt, Krebsgeschwulst f карьера/A Karriere/ (с)дёлать карьеру Karriere machen
карьеризм 98 квалифицированный карьеризм т К Kameredenken nt карьерЙСТ т К 1. Karrieremensch т; 2. (pej) Streber, -in m/f карьерЙСТСКИЙ adj Karriere-; ИЗ карьеристских соображений aus Karrieregründen Касательно präp +gen betreffs ( +gen), bezüglich ( +gen) КасаТЬСЯ vi E impfipf: коснуться) 1. (кого-лйбо/чего-лйбо) berühren; 2. (fig: темы) betreffen; что касается in bezug auf; что касается бтого diesbezüglich; что касается меня was mich anbelangt, soweit es mich betrifft Käcca fA Kasse/; ~ одной-двух покупок Schnellkassc/; сберегательная ~ Sparkusse/ Кассета fA 1. Kassette/; 2. Magazin nt кассёТНИК m К (umg) Kassettenrecorder m кассир, кассирша m K/fA Kassierer, -in m/f КАССОВЫЙ adj Kassen-; ~ аппарат Registrierkasse /; кассовые сборы Verkaufsschlager m; ~ фильм Kassenschlager m кастрация/Д2 Kastration/ кастрировать vt E2 impf/pf kastrieren каСТрЮЛЯ fA I Kochtopf m каталажка (genpl: -жек)/А (umg: тюрьма) Kittchen nt катализатор m К Katalysator m каталог m К Katalog m; заказывать ПО ~y über Versandhandel [o per Katalog] bestellen КатаЛОГИЗЙрОватЬ vt E2 impf/pf katalogisieren Катание nt 02 l. Rollen nt; 2. Spazierenfahren nt; - на коньках Schlittschuhlaufen />/; ~ на лыжах Skilaufen nt; - на санках Schlittenfahren nt катапульта / Л Katapult nt, Schleuder/ кат^р m К (MED) Katarrh m катаракта fA grauer Star m катастрофа/Д Katastrophe/ катастрофический adj kastastrophal кататЬСЯ vi E unbest (best: катиться) 1. gleiten; 2. rollen; ~ со смеху sich kaputtlachen; 3. (на чём-либо) spazierenfahren; ~ на велосипеде radfahren; ~ на коньках eislaufen; ~ на лодке Boot fahren; ~ на санях \<> санках| Schlitten fahren категорический adj 1. (PHIL) kategorisch; 2. entschieden катеГОрЙЧНОСТЬ / / Entschiedenheit / Категория/Д2 Kategorie/, Klasse/; - налогообложения Steuerklasse/ Катетер m К Katheter m катЙТЬСЯ (präs: качусь, катишься) vi I best (unbest: кататься) 1. rollen; 2. sich fortbewegen КатОД m К Kathode / KaTÖK (gen sg: -тка) m К e 1. Eisbahn /; 2. Walze /; дорожный ~ Dampfwalze /; ~ для белья Wäschemangel / католик, католичка (genpif -чек) m K/fA Katholik, -in m/f каТОЛЙЧеСКИЙ adj katholisch каучук m К Kautschuk m кафе nt indekl Cafe nt; —мороженое Eisdiele / кафедра/Л 1. Katheder nt, Rednerpult nt; 2. (церковная) Kanzel/; 3. (в вузе) Lehrstuhl in, Abteilung/ Кафель mKI Kachel/ Кафетерий m К2 Cafeteria/ Качать v/ E impf 1. schaukeln; 2. (ребёнка) wiegen; 3. (воду) pumpen; - права (umg) auf sein Recht pochen качаТЬСЯ vi E impf 1. schaukeln; 2. schlenkern; 3. pendeln КачёЛИ pl A Schaukel/ Качественный (kf: -вен, -венна) adj 1. Qualitäts-, qualitativ; качественное изделие Qualitätsprodukt nt; 2. Edel-; качественная сталь Edelstahl m K^eCTBO nt О Qualität/; ~ ЖИЗНИ Lebensqualität/; в этом качестве in dieser Eigenschaft \o Funktion| Качка M 1- Schaukeln nt; 2. Schwanken nt каша/Д Brei m; заваривать кашу (umg) eine schöne Suppe einbrocken; с кём-лйбо каши не сваришь (umg) nicht einig werden (mit +dat) Кашель (gen sg: -шля) m KI Husten m КашеМЙр m К Kaschmir m КАШЛЯНУТЬ vi El pf hüsteln КАШЛЯТЬ vi E impf husten каштан mKI. Kastanie/; 2. (съедобный) Marone/; 3. Kastanienbaum m каюта М Kajüte/, Kabine/ КАЯТЬСЯ (präs: каюсь, каешься) vi E4 impf (pf: по-) 1. (8 чём-либо) bereuen; 2. (кому-либо) gestehen Квадрат m К \. Quadrat nt; 2. Quadratzahl/ Квадратный adj quadratisch; - метр Quadratmeter m Квакать i'/ E impf quaken квакша М (обыкновенная) Laubfrosch m КВаЛИфИКаЦИЯ М2 Qualifikation/; повышать квалификацию sich qualifizieren, sich weiterbilden квалифицированный (kf: -ан, -анна) adj 1. qualifiziert; 2. sachkundig
квалифицировать 99 кислота КВаЛИфИЦЙрОваТЬ vt Е2 impf/pf(geh) bewerten, prüfen Квартал т К 1. Quartal nt; 2. Häuserblock т Квартет т К Quartett nt Квартира/Л Wohnung/; двухкомнатная ~ Zweizimmerwohnung /; снимаемая ~ Mietwohnung/; собственная ~ Eigentumswohnung/ КВарТЙрНЫЙ adj 1. Wohn-; 2. Woh- nungs-; квартирное бюро Mitwohnzen- trale/ квартиросъёмщик, КВартИрОСЪёмЩИЦа т K/fA Mieter, -in m/f квартплата akr von квартирная плата/Miete/ Кварц т К Quarz m KBaC m К ple Kwaß m, säuerliches Getränk aus Hefe (oder Schwarzbrot) und Malz КВЙНТЭ/A (MUS) Quinte/ КВИТ adj kurzf quitt; МЫ КВЙТЫ wir sind quitt; мы с ним квйты ich bin mit ihm quitt КВИтаЦИЯ fA2 Quittung/ KBÖTafA Quote/ Квотирование nt 02 1. Quotierung/; 2. Quotenregelung / кВт abk von киловатт m Kilowatt nt, kW nt КГ abk von килограмм m Kilogramm nt, kg nt КГБ abk von комитет государственной безопасности m KGB m кегельбан m К Kegelbahn/ кёгЛЯ (genpl: -еЙ)/А/ 1. Kegel m; 2. (im pl) Kegeln nt, Kegelspiel nt; играть в кегли kegeln КОКС т К eine Art Rosinenbrötchen: рождественский ~ Stollen m келёИНЫЙ (kf. -ёен, -ёйна) adj 1. Zellen-; 2. im geheimen, im stillen; келейно принимать решения eine Entscheidung im kleinen Kreis treffen кёлЬЯ {genpl: -ЛИЙ)/А/ Klosterzelle/, Klause/ кем (inst von: кто) pron inter mit wem кёмпИНГ m K\. Camping nt, Zelten nt; 2. Campingplatz m; жить В ~е campen, zelten кенгуру nt indekl Känguruh nt керамика/А Keramik/ керОСЙН m К 1. Kerosin nt; 2. Petroleum nt керОСЙНКа (genpl: -нок)/А Petroleumkocher m кесарев akr von кесарево сечение nt Kaiserschnitt m кетчуп m К Ketchup nt КИВАТЬ vi E impf 1. (чем-либо) nicken; 2. (кому-либо) zunicken; ~ на кого-либо (umg) jdm die Schuld in die Schuhe schieben КИВНутЬ v/ El pf kurz nicken КИДАТЬ v/ E impf(pf: кинуть) (бросать) werfen, schmeißen КИЙ (präpos sg: кий, gen pl: киёв) т К2 e (бильярдный) Queue nt, Billardstock m КИЛОбаИТ m К Kilobyte nt КИЛОДЖОУЛЬ m Kl Kilojoule nt КИЛОкаЛОрИЯ/А2 Kilokalorie/ КИЛОМётр m К Kilometer m КИЛОМетраж m К Kilometerstand m КИЛЬ m Kl (MAR) Kiel m КИЛЬВатер т К Kielwasser nt КИНЖАЛ т К Dolch m КИНО nt indekl Kino nt киноактёр, киноактриса »> к /fA Filmschauspieler, -in m/f КИНОЗВеЗДа (nompi. -звёзды)/А Filmstar m кинокамера/А Filmkamera/ КИНОпрОДЮСер m/ К 1. Filmemacher, -in m/f; 2. Produzent, -in m/f КИНОСЪёМКа (genpl. -мок)/Л Filmaufnahme/ КИНОТеатр т К Kino nt КИНОфвСТИВаЛЬ m Kl Filmfestival nt КЙНуТЬ v/ EI pf (impf: кидать) werfen КИОСК m К (ларёк) Kiosk m КЙПЭ/Л Bündel nt, Ballen m; ~ ПЙС6М ein Stoß m \o Stapel m] Briefe КИПарЙС т К Zypresse/ КИпётЬ (präs: киплю, -пйшь) vi I impf (pf: BC-) 1. (О воде) brodeln, sieden; 2. (спориться) gut vorangehen; работа КИПИТ die Arbeit flutscht; 3. (fig: чем-либо) kochen, brennen; она кипит гневом sie kocht vor Wut; он кипит нетерпением er brennt vor Ungeduld Кипр m К Zypern nt КИПЯТИЛЬНИК m Kl. Tauchsieder m; 2. Boiler m КИПЯТИТЬ (präs: кипячу, -ятйшь) v/ / impf(pf: ВС-) (воду) kochen, abkochen КИРГИЗИЯ fA2 Kirgisien nt КИрЙЛЛИЦа fA Kyrilliza/ kyrillische Schrift/ КИрпЙЧ (genpl: -ей) m К e \. Ziegel m; 2. Ziegelstein m КИрпЙЧИК m K\. (auchfig) Steinchen nt; 2. Mosaiksteinchen nt КИСёЛЬ m Kl süßsaure, mit Fruchtsaft gekochte Mehlspeise КИСЛОВатЫЙ (kf: -äT) adj säuerlich КИСЛОрОД m К Sauerstoff m КИСЛОТа (nompi: кислоты)/А pls Säure /; азотная ~ Salpetersäure /; сорная ~ Schwefelsäure/; угольная ~ Kohlensäure
кислотность 100 клизма ./' КИСЛОТНОСТЬ// Säuregehalt т КИСЛОТНЫЙ adj (CHEM) sauer; - ДОЖДЬ (ÖKOL) saurer Regen in КИСЛОТОСТОЙКИЙ adj säurebeständig КИСЛЫЙ (kf: -сел, -ела, -СОЛ) adj sauer; кислое молоко Sauermilch/; у него ~ ВИД {fix) er sieht ziemlich sauer aus, er guckt ziemlich sauer КИСНуТЬ {/mit: кис und: киснул) vi El impf(pf: про-) (молоко) sauer werden КИСТа/A Zyste/ КИСТЬ/"//>/?/ Pinsel m КИТ in К с Walfisch m; голубой - Blauwal m; ~ы бизнеса (fig) Geschäftsriesen in pl китаец, китаянка (gen sg m-. -йца, genpl f. -нок) in К / f A Chinese. Chinesin tn/f Китай in К2 China nt КИТАЙСКИЙ adj chinesisch КИТЧ in К Kitsch in КИЧИТЬСЯ (präs: кичусь, -чйшься) v + inst 1 nur impf proizen, angeben (mit +dat) КИЧЛИВЫЙ (kf: -ЙВ) adj (umg: надменный) großspurig, eingebildet КИШётЬ (nitr.l. pers: КИШЙт) vi I nur impf I. sich drängen; II. г + inst I wimmeln von; улица кишйт людьми auf der Straße wimmelt es von Menschen КИШКа (genpl: -Шбк)/А Darm in: прямая ~ Mastdarm in; у тебя ДЛЯ ЭТОГО ~ тонка (umg) dem bist du nicht gewachsen Ккал abk von килокалория f Kilokalorie /. kcal/ клавиатура fA Tastatur/ КЛаВИШа/А Taste/ КЛаД т К Schatz m кладбище nt Ol Friedhof m кладка/А Mauerwerk nt; ВОСТЙ каменную кладку mauern КЛадОВая / wie adj Lagerraum m. Magazin nt КЛаДОВКа/А l. (чулан) Abstellraum m. Rumpelkammer/; 2. Vorratskammer/ КЛАКСОН т К (гудок) Hupe/ КЛаНЯТЬСЯ ir + dat E impf (pf: поклониться) sich verbeugen, sich verneigen (vor +dat) КЛапан т К Ventil nt КЛарнёт т К Klarinette f КЛаСС in К 1. (SOZIOL) Klasse/; 2. Kategorie/; 3. (уровень) Niveau nt; 4. (MUS) Fach nt; ПО классу ВИОЛОНЧбли im Fach Violoncello; 5. Klassenzimmer nt. Klassenraum m КЛаССИК т К Klassiker m КЛаССИКа/А Klassik/; любители классики Klassikfreunde m pl классификация/А2 Klassifikation/ КЛаССИфИЦЙрОватЬ vt E2 impf/pf klassifizieren, einstufen, einordnen КЛасСЙЧеСКИЙ adj 1. antik; 2. (BAU) klassizistisch; 3. (литература; музыка) klassisch; 4. klassisch, Standard- КЛЭССНЫЙ adj 1. Klassen-; ~ руководитель Klassenlehrer, -in m/f; 2. (umg) erstklassig КЛАССОВЫЙ adj klassenbedingt; классовая борьба (SOZIOL) Klassenkampf m; классовая принадлежность Klassenzugehörigkeit f класть (präs. кладу, -дёшь. prüf, клал) i7 E6a impf(pf: положить) 1. hinlegen, legen; 2. hineintun, hinzutun; ~ начало einen Anfang machen; - конец ein Ende setzen КЛеватЬ vj E2 impf 1. (КЛЮВОМ) picken, hacken; 2. (о рыбе) anbeißen; ~ носом (jig) einnicken КЛевер (nom pl: -ä> m К ple Klee m клевета/А Verleumdung/ клеветать {präs: клевещу, -ёщешь) vi E4 impf(pf: на-) 1. (на кого-либо) klatschen (über +akk)\ 2. verleumden КЛеветНЙЧеСКИЙ adj verleumderisch клеить (j)rü\: клею, клеишь) vt I impf (pf: C-) kleben, leimen КЛеЙ (gen sg: клея) in K2 Klebstoff m, Leim m; универсальный ~ Alleskleber m: намазывать клеем leimen КЛёЙКИЙ adj klebrig КЛеЙМИТЬ (j)räs: клеймлю, -мйшь) vt I impf(/)f: за-) 1. (товары; животных) stempeln, markieren; 2. (fig) brandmarken, anprangern КЛеММа/А (TECH) Klemme/ КЛёН in К Ahorn m КЛеНОВЫЙ adj Ahom- КЛепТОМанИЯ/А2 Kleptomanie f КЛётка {genpl: -ток)/А 1. Käfig w; - для птиц Vogelbauer nt; сидеть в золотой клетке (jig) im goldenen Käfig sitzen; 2. (BIO) Zelle /; зародышевая ~ Keimzelle/; 3. (клетчатый узор) Karo />/: в мелкую клетку kleinkariert КЛёТЧатЫИ adj kariert КЛёЦКа (genpl: -цек)/А Kloß m. Knödel in КЛещ (genpl: -ей) m К e 1. Milbe/ 2. Zecke/ КЛёщИ (genpl: -ей) »j pl Кplel Zange/ Kneifzange / КЛИёНТ. КЛИёНТКа (gen plf -ток) m К /JA Klient, -in m/f Kunde, Kundin m/f; постоянный клиент Stammkunde m КЛИеНТура/А Kundschaft/ КЛЙЗМа /А Klistier/>/. Einlauf m
клика 101 ковёр КЛЙка/Л (auch pej) Clique/, Klüngel m КЛЙмакС т К Klimakterium nt. Wechseljahre pl КЛЙМаТ m К {auch fi%) Klima nt; суровый ~ rauhes Klima nt КЛИМатЙчеСКИЙ adj klimatisch; климатические услйвия Klimavcr- hällnisse pl КЛИН (pl: клинья, -ьев, -ьям) m К Keil m КЛЙНИКа/A Klinik/; нервная ~ Nervenheilanstalt / КЛИНЙЧеСКИЙ adj klinisch КЛИНОК (gen sg : -нка) mKe Klinge/ Schneide / КЛИЧ m К Ruf m; боевой ~ Schlachtruf m КЛЙЧКЭ (genpl: -чек)/А 1. Spitzname m; 2. Deckname m КЛИШё nt indekl (auch fig: стереотип) Klischee nt. Druckschablone / КЛОК m К e 1. Büschel nt; 2. Fetzen m; ~ волос Haarbüschel nt КЛОКОТАТЬ (nur 3. pers: клокочет) vi E4 impf sprudeln, brodeln КЛОНИТЬ (präs: КЛОНЮ, клонишь) vt 1 impf 1. beugen, neigen; 2. (к чему-либо) zwingen (zu +akk); 3. (fig: речь) bringen, lenken (auf +akk); он клонил речь к тому er kam darauf zu sprechen; куда он клонит? worauf will er hinaus КЛОП m Ke\. (ZOOL) Wanze/; 2. (umg: малыш) Knirps m, Kleine(r) m КЛОУН m К Clown m КЛуб m К Klub m. Verein m КЛубеНЬ (gen sg: -бня) m Kl Knolle / КЛубЙТЬСЯ (nur 3. pers: клубится) vi I impf (о тумане) in Schwaden aufsteigen КЛубНЙка/А Gartenerdbeeren//?/ КЛубОК (gen sg: -бка)/А Knäuel nt; - шерсти Wollknäuel nt КЛЫК m К 1. (у животных) Eckzahn m; 2. Stoßzahn m КЛЮВ m К Schnabel m КЛЮКЭ/A Gehstock m, Krücke/ КЛЮНуТЬ vi El pf anbeißen; - на приманку \о что-либо] (fig) auf den Leim gehen, hereinfallen (auf +akk) КЛЮЧ (gen pl: -ей) m К е \. Schlüssel m; ~ ОТ квартиры Wohnungsschlüssel m; - зажигания (KFZ) Zündschlüssel m; гаечный ~ Schraubenschlüssel m; басовый ~ (MUS) Baßschlüsssel m; скрипичный ~ Violinschlüssel m; 2. (TECH) Taste/, Schaller m КЛЮЧ 2 (genpl: -ей) m К е Quelle/; бить ~ÖM quellen, brodeln; там жизнь бьёт ~6м dort herrscht Hochbetrieb КЛЮЧеВОЙ ' adj Schlüssel-: ключевой вопрос Kernfrage/; ключевая роль Schlüsselrolle/; ключевое слово Stichwort nt КЛЮЧеВОЙ 2 adj Quell-; ключевая вода Quellwasser nt КЛЮЧЙЦа /A Schlüsselbein m клякса/A Klecks »к посадить \о сажать|кляксу klecksen КЛЯП m К Knebel m; затыкать рот ~ОМ knebeln КЛЯСТЬ (präs: кляну, -нёшь, prät: клял, кляла, кляло) vt E9 impf verfluchen КЛЯСТЬСЯ (präs: клянусь, -нёшься) vi Е9 impf(pf: по-) schwören: - В верности кому-либо jdm Treue schwören КЛЯТВа/А Eid m. Schwur m; давать клятву geloben КЛЯТВенНЫЙ adj eidlich КЛЯУЗНИК m К Querulant m KM abk von километров m Kilometer in. km m КНЙга/А Buch nt; настольная - Handbuch nt; поваренная ~ Kochbuch nt; ~ за семью печатями (fig) ein Buch mit sieben Siegeln КНИГОЛЮО m К Bücherfreund m; Общество -OB Lesegesellschaft/ КНИГОпечатание nt 02 Buchdruck m КНИГОТОргбвеЦ (gen sg: -ВЦЭ) m К Buchhändler, -in m/f КНИГОТОРГОВЛЯ/А/ Buchhandel m книгохранилище m 01 (в библиотеке) Magazin nt КНЙЖКа (genpl: -жек)/А Büchlein nt; - С картинками Bilderbuch nt; записная ~ Notizbuch nt; зачётная ~ (зачётка) Studienbuch nt, сберегательная ~ Sparbuch nt КНИЖНЫЙ adj Buch-; - магазин Buchhandlung /; книжная ярмарка Buchmesse / КНОПКа (genpl: -пок)/А 1. Knopf m; 2. Druckknopf m; 3. (канцелярская) Reißzwecke / KHyT m Ke Peitsche/ КНЯГИНЯ/А/ Fürstin/ КНЯЖеСКИЙ adj fürstlich КНЯЖеСТВО nt О Fürstentum nt КНЯЗЬ m Kl Fürst m КОаЛЙЦИЯ/А2 Koalition/. Allianz/ КОбаЛЬТ m К Kobalt nt КОбёЛЬ m Kl e Rüde m КОбЬШа/А Stute/ КОВарНЫЙ (kf: рен, -рна) adj hinterlistig, heimtückisch KOBapCTBO nt О Hinterlist/; - И любовь (LIT) Kabale und Liebe KOBaTb (präs: кую, куёшь) v/ E2 impf (auch fig) schmieden КОВбОЙ m K2 Cowboy m КОВёр (gen sg: -вра) m К Teppich m;
коверкать 102 коллега вызвать на ~ кого-либо (fig) jdn zu sich zitieren КОВёркатЬ vt E impfipf: ИС-) 1. kaputt machen; 2. (мысль) verdrehen; - слова die Wörter verdrehen, ein Kauderwelsch sprechen КОврИК m К 1. kleiner Teppich m, Läufer m; 2. Matte/ КОВЫЛЯТЬ vi E impf hinken, humpeln КОВЫРЯТЬ vi E impf (В чём-либо) stochern КОГДа adv I. wann; ~ ОН придёт? wann kommt er? —нибудь irgendwann; II. konj 1. als; ~ он проснулся, было ещё темно als er erwachte, war es noch dunkel; 2. wenn; ~ бы знал, не пошёл бы wenn er es gewußt hätte, wäre er nicht gekommen КОГО (gen/akk von: кто) pron inier wessen, wen КОГОТЬ {gen sg: -гтя) m Kl plel Kralle/, Klaue/ КОД т К Kode m; штриховой ~ (на товарах) Strichkode m кодекс m К Gesetzbuch ш; уголовный - Strafgesetzbuch nt кодирование nt 02 Kodieren nt. Verschlüsseln nt КОДЙрОВатЬ vt E2 impf/pf kodieren КОДОВЫЙ adj Kode- KÖe-ГДе adv mancherorts KÖe-как adv mehr schlecht als recht, irgendwie KOe-KTO pron indef 1. (so) manche(r, s); 2. irgendwer кбе-ЧТО pron indef manches КОЖЭ/Д 1. Leder nt; 2. (шкура) Haut/; натуральная ~ Echtleder nt; изделия из кожи Lederwaren pl; сбрасывать С себя кожу sich häuten; ~ да кости nur noch Haut und Knochen; из кожи лезть вон, чтобы добиться чего-либо sich für etw abstrampeln, sein möglichstes tun кожный adj Haut-: кожная болезнь Hautkrankheit/ КОЖУХ m К е (TECH) Gehäuse nt КОЗа / A pls Ziege / КОЗёЛ {gen sg: -зла) m К Ziegenbock m; горный ~ Steinbock m; ~ отпущения (fig) Sündenbock m КозерОГ m К (созвездие) Steinbock m КОЗЛёНОК {gen sg: -НКЭ. nom pl: козлята) m U4 Ziegenkitz nt, Zicklein nt КОЗЫрёк {gen sg: -рька) m К 1. Mützenschirm m; 2. (у крыши) Vordach nt КОЗЫРЬ m Kl plel Trumpf m КОЗЫрЯТЬ с/ Е impf auftrumpfen КОЙка {genpl: к6вк)/А Koje/ KOK m К Schiffskoch m КОКЭЙН m К Kokain nt КОкётлИВЫЙ {kf: -лив) adj kokett, nek- kisch кокетничать vi E impf kokettieren, liebäugeln (mit +dat) KOKeTCTBO nt О Koketterie/ КОКЛЮШ m К Keuchhusten m КОКОСОВЫЙ adj Ко kos-; - орех Kokosnuß/ KOKC m К Koks m КОКТёЙЛЬ m Kl 1. Cocktail m; 2. (приём) Cocktailparty / КОЛ {pl: кблья, -льев, -ЛЬЯМ) m К е Pfahl m КОЛЭ/Д Cola/ КОЛбаса {nompl: колбасы)/А pls Wurst /; твёрдокопчёная ~ Dauerwurst / КОЛГОТКИ {genpl: -ток)//?/ А Strumpfhosen f pl КОЛДОВАТЬ vi El impf zaubern, hexen КОЛДОВСТВО nt О e Zauberei /, Hexerei / КОЛДУН, КОЛДУНЬЯ m K/fAI 1. Zauberer. Zauberin m/f; 2. Hexenmeister, Hexe m/f КОЛебаНИе nt 02 1. Schwankung/; 2. Schwingung/, колебания курса доллара das Auf und Ab nt des Dollarkurses колебаться {präs: колеблюсь, -лешь) v/ E4 impf (pf: по-) I. 1. schwanken, schwingen; 2. pendeln; II. vi E4 nur impf (fig) schwanken, unschlüssig sein, zaudern КОЛеНО {pl: колени, -ей, -ям) nt О Knie nt; становиться на колени sich hinknien; поставить на колени кого-либо jdn in die Knie zwingen; упрашивать кого-либо на коленях jdn beknien [о inständig bitten]; ему море по - er fürchtet sich vor nichts КОЛеСО {nom pl: колёса) nt О pls Rad nt; чёртово ~ Riesenrad nt КОЛеСОваННЫЙ adj gerädert КОЛОЛ f A2 1. Fahrbahn/; 2. Gleis nt; бто выбило его из колей (fig) das hat ihn aus der Bahn / geworfen КОЛИКа/А Kolik/ КОЛЙЧеСТВеННЫЙ adj quantitativ; количественное числительное Kardinalzahl / Grundzahlwort nt КОЛЙЧеСТВО nt О Quantität/, Menge/, Anzahl^ КОЛКИЙ (kf: колок, колка, кблко) adj 1. spitz, stachelig; 2. (замечание) beißend, spöttisch КОЛКОСТИ/p/ / Sticheleien f pl, Anzüglichkeiten/p/ КОЛЛАЖ m К Collage/ КОЛЛАПС m К Kollaps m КОЛЛёга mfA Kollege, Kollegin m/f, - по работе Arbeitskollege, Arbeitskollegin
коллегия юз комиссар m/f КОЛЛёгИЯ fA2 Kollegium nt КОЛЛекТЙВ т К Kollektiv nt, Team nt; трудовой ~ Belegschaft/, редакторский ~ Lektorat nt КОЛЛекТИВЙЗМ m К Kollektivgeist m, Teamgeist m КОЛЛекТЙВНЫЙ adj kollektiv, gemeinschaftlich; коллективная заявка Sammelbestellung / КОЛЛекЦИОНёр m К Sammler, -in m/f КОЛЛекЦИОНЙрОватЬ vt E2 impf {собирать) sammeln КОЛЛекЦИЯ fA2 1. Sammlung/; собрать коолёкцию eine Sammlung aufbauen \o zusammentragen |; 2. {моделей одежды) Kollektion/ КОЛОДа/А 1. {чурбан) Holzklotz m; 2. Klotz m; - карт (fig) Kartenspiel nt КОЛОДеЦ {gen sg: -ДЦЭ) m К Brunnen m КОЛОКОЛ (nompl: -ä) m Кple Glocke/; бить ВО все ~а Alarm schlagen КОЛОКОЛЬНЯ (gen pl:-Пвн) f АI 1. Glockenturm m; 2. Kirchturm m КОЛОКОЛЬЧИК m Kl. Glöckchen nt; 2. Schelle/; дверной ~ Türklingel/ КОЛОНИаЛЙЗМ m К Kolonialismus m КОЛОНИЗАЦИЯ/Д2 Kolonisation/ КОЛОНИЯ fA2 Kolonie/ КОЛОНКа1 {gen pl:-HOK) f А 1. {столбик) Spalte/ 2. (в газете) Kolumne/ 3. Rubrik/ КОЛОНКа 2 (genpl: -нок)/А 1. Hydrant m; 2. {ванная) Badeofen m; бензиновая ~ Zapfsäule /; акустическая ~ Lautsprecherbox/ КОЛОННа/А 1. Kolonne/ 2. (BAU) Säule КОЛОС (pl: колосья, -ьев, -ьям) m К plsl Ähre/ КОЛОСС m К {гигант) Koloß m, Riese m КОЛОССАЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj kolossal, enorm КОЛОТИТЬ {präs: колочу, -бтишь) vt I impf(pf: по-) 1. hauen; 2. prügeln КОЛОТЬ {präs: КОЛЮ, колешь) vt E4 impf 1. stechen; 2. {орехи) knacken; 3. {дрова) hacken КОЛОТЬСЯ {präs: КОЛЮСЬ, колешься) vi E4 impf 1. stachelig sein; 2. {umg: наркоман) fixen; ему и хочется и колется {fig) er macht sich die Entscheidung schwer КОЛПак m К e 1. Kappe/ шутовской ~ Narrenkappe/ 2. {TECH) Kappe m; ~ для сыра Käseglocke /; быть под ~6м у КГБ vom KGB überwacht werden Колумбия/А2 Kolumbien nt КОЛХОЗ akr von коллективное хозяйство nt Kolchose / КОЛЧАН m К {для стрел) Köcher in КОЛЫбёЛЬ / / Wiege / КОЛЫбёЛЬНая / wie adj {песня) Schlaf!ied nt, Wiegenlied nt КОЛЫХАТЬ {präs: колышу, -ышешь) vt E4 impf leicht bewegen, wiegen КОЛЬе nt indekl Kollier nt КОЛЬрабИ findekl Kohlrabi m КОЛЬЦО (gen pl: -лец) nt О pls Ring m; обручальное ~ Ehering m КОЛЮЧИЙ (kf: -юч) adj stachelig; колючая проволока Stacheldraht m КОЛЮЧКа (genpl: -чек)/А 1. (BOT) Distel /; 2. (шип) Dom m КОЛЮЩИЙ adj (боль) stechend КОЛЯСка (genpl: -сок)/А Handwagen m, Wagen m; детская ~ Kinderwagen m; инвалидная ~ Rollstuhl m; мотоцикл С ~ОЙ Motorrad nt mit Beiwagen КОМ (pl: комья, -ьев, -ьям) m К Klumpen m, Kloß m, Ball m; снежный ~ Schneeball m KÖMa/A Koma nt команда/А 1. (приказ) Kommando nt, Befehl m; 2. Mannschaft/ Truppe/ правительственная ~ Regierungsmannschaft / КОМаНДЙр m К 1. Kommandeur m; 2. Kapitän m командировка (genpl: -BOK)/A Dienstreise f командировочный adj Dienstreise-; командировочные расходы Reisekosten pl КОМаНДОватЬ v + inst E2 mt/7/kommandieren, befehlen KOMUp m К e Stechmücke /; всё будет сделано так, что ~ носа не подточит (fig) alles wird tipptopp [о tadellos] sein КОМбдИН m К Mähdrescher m; кухонный ~ Küchenmaschine/ комбинация/А2 1. (сочетание) Kombination / Verknüpfung / 2. Unterkleid nt КОМбИНеЗОН m К Overall m КОМбИНИрОВЭТЬ vt E2 impf kombinieren комедиант, комедиантка m к/fA Komödiant, -in m/f КОМёДИЯ/А2 Komödie/. Lustspiel nt КОМеНДаНТ m К Kommandant, -in m/f, ~ общежития Wohnheimleiter m КОМеНДаНТСКИЙ adj Kommandanten-; - час Ausgangssperre / КОМёта/А Komet m КОМИК m К \. Komiker, -in m/f, 2. Spaßvogel m КОМИКС m К \. Cartoon m; 2. Comic m; книжка С ~ами Comicheft nt КОМИССАР m К Kommissar, -in m/f
комиссионные 104 компонент КОМИССИОННЫе т pl wie adj Provision КОМИССИОННЫЙ adj Komissions-; ~ магазин An- und Verkauf m, Secondhand- Laden m КОМИССИЯ fA2 Kommission/, Ausschuß m; - ООН по правам человека UNO- Mcnschenrechtskommission /; согласительная ~ Schlichtungsausschuß m КОМИТёт m К 1. Ausschuß m, Komitee nt; родительский ~ (в школе) Elternbeirat m\ 2. (umg) KGB m КОМИЧНОСТЬ// Komik/ КОМИЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj komisch KÖMKaTb vt E impf 1. (МЯТЬ) knautschen, zerknittern; 2. (выступление) kurz und abgehackt sprechen КОММеНТдрИЙ (präpossg: -ИИ) m K2 Kommentar m, Anmerkung/ KOMMeHTäTOp m К Kommentator m, -in / комментировать vt E2 impf/pf kommentieren KOMMepCäHT m К 1. Kaufmann m; 2. Großhändler m КОММёрЦИЯ/Д2 Kommerz m, Handel m КОММёрчеСКИЙ adj 1. (торговый) kaufmännisch; коммерческое училище Handelsschule /; 2. (на коммерческой основе) kommerziell, nichtstaatlich, privat; коммерческая программа Privatfernsehen nt; коммерческие цены freie Preise m pl коммерческий магазин m К mit freien Preisen arbeitendes Geschäft КОММуна/А 1. Kommune/; 2. Gemeinde КОММуналка/Д Wohnung für mehrere Familien mit gemeinsamer Bad- und Küchenbenutzung КОММунаЛЬНЫЙС adj Kommunal-; коммунальные выборы Gemeindewahl/ КОММУНИЗМ m К Kommunismus m коммуникабельный (kf. -лен, -льна) adj kommunikativ, mitteilsam коммуникация /Д2 l. Kommunikation /; 2. (im pl) Verkehrswege m pl; 3. Versorgungsleitungen/p/ коммунист, коммунистка m к \. Kommunist, -in m/f; 2. Parteimitglied nt; бывший ~ Altkommunist m КОММуНИСТЙЧеСКИЙ adj kommunistisch КОММутаЦИЯ/Д2 (EL) Schaltung/ КОММЮНИкё nt indekl Kommunique nt КОМНата/Д Zimmer nt, Raum m; ~ ДЛЯ гостей Gästezimmer nt; - матери и ребёнка Babywickelraum m; жилая ~ Wohnzimmer nt комнатный adj Zimmer-; комнатное растение Zimmerpflanze / КОМОД m К Kommode / KOMÖK ' (gen sg: -мка) m К 1. Klümpchen nt; 2. Bündel nt; - нервов Nervenbündel nt KOMÖK 2 akr von коммерческий ларёк m Kiosk m КОМОЧек (gen sg: -чка) m К Klümpchen nt КОМПАКТ-ДИСК m К Compact Disc/ CD КОМПАКТНЫЙ (kf: -тем, тна) adj 1. kompakt; 2. dicht КОМПаНИЯ /Д2 1. (фирма) Unternehmen nt; крупная -Großunternehmen nt; нефтяная ~ Ölgesellschaft/; 2. (круг общения) Umgang m; вращаться в дурной компании schlechten Umgang haben; попасть в дурную компанию in schlechte Gesellschaft geraten КОМПаНЬОН m К Kompagnon m, Geschäftspartner m KÖMnaC m К Kompaß m компенсация/Д2 1. Ausgleich m; 2. Entschädigung / компенсировать vt El impf/pf kompensieren, ausgleichen, wettmachen КОМПетёнтНОСТЬ// Kompetenz/, Sachkenntnis / компетентный (kf -тен, -тна) adj kompetent, sachkundig КОМПетёнЦИЯ/Л2 Kompetenz/, Zuständigkeitsbereich m; бто не входит в мою компетенцию dafür bin ich nicht zuständig КОМПЛекС m К 1. Gesamtheit/ Komplex m; ~ мер (POL) Maßnahmenpaket nt; 2. (PSYCH) Komplex m, Hemmung/ ~ неполноценности Minderwertigkeitskomplex m КОМПЛеКСНОСТЬ// Komplexität/ КОМПЛекСНЫЙ adj komplex КОМПЛёкТ m К Gesamtanzahl/; ВХОДИТ в ~ поставки zum Lieferumfang gehören КОМПЛёктНЫЙ adj (полный) komplett, vollständig КОМПлекТОВЙТЬ vt E2 impf (pf: C-) vervollständigen КОМПЛИМёнт m К Kompliment nt; засыпать кого-либо ~ами jdn mit Komplimenten überschütten КОМПОЗИТОР m К Komponist, -in m/f КОМПОЗИЦИЯ fA2 1. (компоновка) Zusammenstellung/, Anordnung/; 2. (MUS) Komposition / КОМПОНёнт m К Komponente/ Bestandteil nt
компост 105 консервативный КОМПОСТ т К Kompost m КОМПОСТер т К Fahrscheinentwerter m КОМПОТ т К Kompott nt КОМПрёСС т К Kompresse/ КОМПрОМетЙрОватЬ vt Е2 impf (pf: о) kompromittieren, bloßstellen КОМПРОМИСС т К Kompromiß m, Kompromißlösung /; идти на ~ einen Kompromiß eingehen; готовый к ~ам kompromißbereit КОМПРОМИССНЫЙ adj Kompromiß-; компромиссное решение Kompromißlösung/; ~ вариант Mittelweg т КОМПЫОТер т К Computer m КОМПЫОТерНЫЙ adj Computer-; компьютернные игры Computerspiele nt pl КОМу (dat von: кто) pron inter wem КОМфОрТ m К (удобство) Komfort m, Bequemlichkeit/ комфортабельность// Komfortausstattung / комфортабельный (kf -лен, -льна) adj komfortabel КОНвёЙер m К Fließband nt; СХОДИТЬ \о СОЙТЙ | с ~а vom Band nt rollen КОНВёНЦИЯ fA2 Konvention/ Übereinkunft/ КОНВерСИОННЫЙ adj Konversions-, конверсионная программа Umstellungsprogramm nt КОНВерСИЯ fA2 1. Umstellung/ ~ военного производства Umstellung der Rüstungsindustrie auf Zivilproduktion; 2. (ÖKON: валют) Konvertierbarkeit/ КОНВёрТ m К Briefumschlag m конвертировать vt E2 impf/pf konvertieren; конвертируемая (валюта) konvertierbar КОНВОЙ m K2 (эскорт) Geleitschutz m, Konvoi m КОНГрёСС m К Kongreß m КОНДенсат m К 1. Kondensat nt; 2. Kondenswasser nt КОНДеНСЙрОватЬ vt E2 impf/pf^ kondensieren, verdichten КОНДЙтер m К Konditor, -in m/f КОНДЙтерСкаЯ / wie adj Konditorei / КОНДИЦИОНёр m К Klimaanlage/ С ~OM klimatisiert КОНДИЦИОНЙрОватЬ vt E2 impf (вбзцух) klimatisieren КОНДИЦИЯ fA2 1. (уровень качества) Bedingung/; 2. Lieferbedingung/ 3. (SPORT) Kondition/ Fitneß/ КОНДУКТОР, КОНДукТОрша mK/fA Schaffner, -in m/f КОНОК (gen sg: конька) т К \. Pferdchen nt; 2. (BAU) Dachfirst m; 3. (fig) Steckenpferd nt, Lieblingsbeschäftigung/ КОНёц (gen sg: -нца) т К Ende nt, Schluß m; ~ НОДОЛИ Wochenende nt; счастливый ~ Happy End nt; к концу 1994 года am Jahresende I994; чему-либо конца не видно etw nimmt kein Ende; ~ - делу венёц Ende gut, alles gut; в конце концов schließlich; положить ~ чему-либо einer Sache ein Ende bereiten; едва сводить концы с концами (fig) von der Hand in den Mund leben; отдать концы (vulg) abkratzen КОНёЧНО pari natürlich, selbstverständlich, gewiß КОНёЧНОСТЬ// (ANAT) Extremität/ КОНёчнЫЙ (kf -чен, -чна) adj 1. End-; - результат Endergebnis nt; конечная остановка Endstation / в конечном счёте letztlich; 2. vergänglich, endlich КОНЙЧеСКИЙ adj konisch КОНКрётНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj konkret конкурентный adj Konkurrenz-; конкурентная борьба Konkurrenzkampf m КОНКуренТОСПОСОбНОСТЬ// Konkurrenzfähigkeit/ конкурентоспособный (kf: -бен, -бна) adj 1. konkurrenzfähig; 2. (ÖKON) absatzfähig КОНКурёНЦИЯ fA2 1. Konkurrenz/ 2. Wettbewerb m; выдерживать конкуренцию im Wettbewerb bestehen; быть вне конкуренции konkurrenzlos sein конкурировать vi E2 impf (C кем-лйбо/чем-лйбо в чём-либо) konkurrieren, wetteifern KÖHKypC m K\. Wettbewerb m; 2. Preisausschreiben nt; 3. Ausschreibung /; 4. (при поступлении в институт) Numerus clausus m; ~ красоты Schönheitskonkurrenz/; открытый ~ öffentliche Ausschreibung/ документы, подаваемые на ~ Bewerbungsunterlagen pl КОНКУРСНЫЙ adj Wettbewerbs-, конкурсные начала Wettbewerbsprinzip nt КОННЫЙ adj Pferde-; ~ завод Gestüt nt; - спорт Reiten nt, Pferdesport m КОНОПЛЯ fAl e Hanf m КОНСёЛТИНГ m К Consulting nt, Beratungsmaßnahmen / pl КОНСёНСуС m К (согласие) Konsens m, Einvernehmen nt КОНСервЙНТ m К Konservierungsmittel nt консервативный (kf: -вен, -вна) adj konservativ; консервативные ВЗГЛЯДЫ konservative Ansichten//?/; крайне ~ erzkonservativ
консервировать 106 конфликт консервировать vt E2 impf(pf: за-) 1. (фрукты, овощи) konservieren, einmachen, einkochen: 2. (держаться за что-либо) beibehalten, festhalten (an +dat) КОНСёрВНЫЙ adj Konserven-; ~ НОЖ Büchsenöffner m; стеклянная консервная банка Einmachglas nt КОНСёрвЫ mpl К Konserven fpl КОНСТанта М Konstante/ КОНСТатдцИЯ/Д2 Feststellung/, Aussage/ КОНСТИТУЦИОННЫЙ adj konstitutionell, verfassungsmäßig; ~ суд Verfassungsgericht nt КОНСТИТУЦИЯ JA2 1. (POL) Konstitution / Verfassung / Grundgesetz nt; 2. (MED) Körperbau m, Gesundheitszustand m конструирование nt 02 Konstruktion /, Entwicklung/ КОНСТруЙрОваТЬ vt E2 impf(pf: C-) 1. konstruieren, entwerfen; 2. bauen КОНСТРУКТИВНЫЙ adj 1. konstruktiv; 2. (предложение) nützlich KOHCTpyKTOp m К \. Konstrukteur, -in ni/f, 2. (игрушка) Baukasten m КОНСТРУКЦИЯ fA2 Konstruktion/ Bauweise/ Bauart/ КОНСУЛ m К Konsul m КОНСУЛЬСТВО nt О Konsulat nt КОНСуЛЬТаНТ m К (советник) Berater, -in m/f; ~ по вопросам семьи и брака Eheberater, -in m/f КОНСУЛЬТАЦИЯ/Д2 1. Rat m; 2. Beratungsstelle / бесплатные юридические консултации kostenlose Rechtsberatung /; обратиться за консултацией к специалистам fachmännischen Rat einholen консультирование nt 02 Beratung/ КОНСуЛЬТЙрОВатЬ vi Е2 impf I. (С кем-либо/чем-либо) um Rat fragen; II. 17 Е2 impf(pf: про-) einen Rat erteilen КОНТАКТ m К 1. Kontakt m, Berührung/ 2. Umgang m; завязывать [о устанавливать! ~ с кем-либо sich in Verbindung/ setzen (mit +dat) КОНТАКТНЫЙ (kf. -тен, -тна) adj 1. kontaktfreudig; 2. Kontakt-; контактная линза Kontaktlinse / КОНТёЙНер m К Container m, Behälter m; ~ для мусора Mülltonne /; ~ для сбора СтеклоотхОДОВ Altglascontainer m КОНТёкСТ m К Kontext m. Zusammenhang m КОНТИНГёнт m К 1. Kontingent /;/; 2. Höchstmenge/; 3. Pflichtbeitrag m KOHTHHeHT m К Kontinent m, Erdteil m KOHTÖpa f A Büro nt; обменная ~ Wechselstube / контрабанда/Л 1. Schmuggel m\ 2. (контрабандный товар) Schmuggelware контрабандист. КОНТрабаНДЙСТКа (gen plf. -ТОК) m К /f A Schmuggler m, -in/ КОНТрабаС m К Kontrabaß m контрагент m К Vertragspartner m контракт m К Vertrag m; заключать ~ einen Vertrag abschließen контраргумент m К Gegenargument nt КОНТРАСТ m К Kontrast m КОНТрацеПТЙВ m К Verhütungsmittel nt КОНТрацёпЦИЯ/Д2 Empfängnisverhütung/ КОНТрмёра/Л Gegenmaßnahme/ в качестве контрморы im Gegenzug m контрнаступление nt 02 Gegenangriff w, Gegenoffensive/ КОНТрОЛёр m К Kontrolleur, -in m/f КОНТрОЛЙрОВатЬ vt E2 impf (pf: про-) kontrollieren, überprüfen; ~ положение (fig) die Lage im Griff haben КОНТРОЛЬ m KI Kontrolle/ Überwachung/; ~ вооружений Rüstungskontrolle/ пограничный ~ Genzkontrolle/ выходить из-под контроля sich der Kontrolle entziehen, außer Kontrolle geraten КОНТрОЛЬНаЯ / wie adj (контрольная работа) Klassenarbeit/, Klausur/ КОНТРОЛЬНЫЙ adj Kontroll-; ~ совет Aufsichtsrat m; контрольная цифра Kontrollnummer/; Richtwert m КОНТуЗИЯ fA2 Quetschung/, Prellung/ KÖHTyp m Kl. Kontur/ 2. Schattenriß m KÖHyC m К Kegel m КОНфераНС m К Moderation/ заниматься ~ом moderieren КОНферанСЬё m indekl Moderator, -in m/f КОНферёнЦ-ЗаЛ m К Konferenzraum m. Tagungsraum m конференция/Д2 Konferenz/ КОнфеТТЙ nt indekl Konfetti nt КОНфётЫ fpl A Konfekt nt; шоколадные ~ Pralinen fpl конфиденциальный (kf. -лен, -льна) adj (информация) vertraulich, intern КОНфИрмаЦИЯ/Д2 Konfirmation/ конфисковать vt E2 impf/pf konfiszieren, beschlagnahmen КОНфлИКТ m К 1. KonHikt m; 2. Auseinandersetzung /; ~ поколений Generationskonflikt m; - совести Gewissenskonflikt m; этнические ~Ы ethnische Konflikte m pl; - назревает der Konflikt schwelt
конфликтовать 107 корень КОНфЛИКТОВаТЬ vi Е2 impf {С кём-лйбо) mit jdm in Streit geraten; конфликтующиие стороны Streitparteien f pl КОНЦеНТраТ m К Konzentrat nt Концентрация/Д2 1. {внимания) Konzentration /, Konzentrationsfähigkeit /; 2. (населения) Ballung/, Dichte/ КОНЦеНТрЙрОватЬСЯ vr E2 impf(pf: C-) (nur 3. pers) sich konzentrieren, sich verdichten КОНЦёрН т К Konzern m концерт т К Konzert nt; ~ по заявкам Wunschkonzert nt; благотворительный ~ Wohltätigkeitskonzert nt КОНЦёССИЯ fA2 Konzession/, Genehmigung/ КОНЦЛарерЬ akr von концентрационный лагерь m Konzentrationslager nt КОНЧИК m К Kuppe/, Spitze/; ~ пальца Fingerkuppe/; - HÖca Nasenspitze/ КОНЧИТЬ vi / pf (impf: кончать) beenden, abschließen; кончено! und damit basta КОНЧИТЬСЯ vi 1 pf (impf: кончаться) zu Ende gehen, enden; мой подписка кончилась mein Abonnement ist abgelaufen КОНЪЮНКТИВИТ m К Bindehautentzündung/ КОНЪЮНКТура fA Konjunktur/, Geschäftslage/; высокая ~ Hochkonjunktur КОНЪЮНКТУРНЫЙ adj konjunkturbedingt КОНЪЮНКТУРЩИК m К (pej) Opportunist m КОНЬ (nompi. кбни) m Kl el Pferd nt; коней на переправе на меняют (ßg) in der Furt wechselt man keine Pferde КОНЬКИ (sg: конёк, -нька) m pl К Schlittschuhe m pl; роликивые ~ Rollschuhe m pl конькобежец, конькобежка (gen sg m: -ЖЦЭ, gen plf. -жек) m К /fA Schlittschuhläufer, -in m/f КОНЬЯК тКе Kognak m КОНЮШНЯ (genpl: -шен)/А/ Pferdestall m КООПератЙВ m tf Genossenschaft/; строительный ~ Baugenossenschaft/ КООПератЙВНЫЙ adj kooperativ, genossenschaftlich КООПераЦИЯ/Д2 Kooperation/ Zusammenarbeit/ КООрДИНдтаfA Koordinate/ КООрДИНЙрОватЬ vr El impf/pf koor- dinieren КОПАТЬ vr E impf (pf: ВЫ-) graben, schaufeln КОПАТЬСЯ г/ Е impf 1. (В чём-либо) herumkramen (in +dat); 2. (umg: с чем-либо) herumtrödeln (mit +dat) КОПёеЧка (dim von: копейка) fA Kopeke /; влететь в копеечку кому-либо (umg) jdn teuer zu stehen kommen КОПеЙка (genpl: -еек)/А Kopeke/; ни копейки keinen Pfennig; с точностью ДО копейки auf Heller und Pfennig КОПЙЛКЭ (genpl: -лок)/А Sparschwein nt КОПИРОВАЛЬНЫЙ adj Kopier-; ~ аппарат (ксерокс) Kopierer т. Kopiergerät nt копировать vt E2 impf(pf: C-) 1. kopieren; 2. nachahmen КОПИЯ fA2 1. Kopie/, Abschrift/, Durchschlag m; 2. (о человеке) Abbild nt, Ebenbild nt КОПНд (genpl: -пен)/А el Heuhaufen m; ~ ВОЛОС (fig) dichter Haarschopf m КОПОШИТЬСЯ (präs: копошусь, -шйшься) vi I impf 1. kribbeln, wimmeln; 2. (мысли) schwirren КОПТИТЬ (präs: копчу, коптишь) vt I impf(pf: ЗЭ-) I. räuchern; II. vi I (pf: на-) (nur 3. pers) rußen; свеча коптит die Kerze rußt КОПЧёНЫЙ adj geräuchert; копчёное МЯСО Rauchfleisch nt КОПЧИК т К Steißbein nt КОПЫТО nt О Huf m КОПЬё (genpl: -ий) nt Ol pls 1. Lanze/; 2. Speer m; ломать копья вокруг чего-либо (fig) heftig streiten (um +akk) KOpä f A (BOT) Rinde/; - ГОЛОВНОГО мозга (ANAT) Hirnrinde/; земная ~ (GEOL) Erdkruste/ кораблекрушение nt 02 Schiffbruch m КОрвбЛЬ m Kl e Schiff nt; ЛИНОЙНЫЙ ~ Schlachtschiff nt; космический ~ Raumschiff nt; ~ многоразового использования Raumfähre / КОРАЛЛ m К Koralle / КОРАЛЛОВЫЙ adj Korallen-; ~ риф Korallenriff nt KOpaH m К Koran m КОРЕЙСКИЙ adj koreanisch КОренаСТЫЙ (kf: -äCT) adj (кряжистый) stämmig, untersetzt КОреННОЙ adj 1. grundlegend; ~ вопрос Kernfrage /; коренная черта Grundzug m; коренные преобразования grundlegende Veränderungen//?/; коренным образом gründlich; ~ зуб Backenzahn m; 2. gebürtig, alteingesessen; она коренная москвичка sie ist eine waschechte Moskauerin KÖpeHb (gen sg: -рня) m KI (auch fig)
Корея 108 коса Wurzel/ пускать корни (растение) Wurzeln schlagen; социальные корни soziale Hintergründe pl; в корне изменить что-либо etw von Grund auf verändern Корея М2 Korea nt корзина/a Korb m-, - для бумаг Papierkorb m КОрИДОр m К (передняя) Korridor m, Flur m; ~ для захода на посадку (Jig) Einflugschneise /; воздушный ~ Luftkorridor m КОрЙТЬ vt I impf rügen, schelten, tadeln КОрЙЦа /A Zimtm КОрЙЧНевЫЙ adj braun корка /А 1. (дерева) Rinde/ 2. (хлеба) Kruste/ апельсинная ~ Orangenschale / KOpM (nom pl: корма) m К ple Futter nt, Tiernahrung/ KOpMU /A Heck nt, hinterer Teil m кормилец, кормилица (gen sg m: -льца) m К / f A Ernährer, -in ,n/f # КОрМИТЬ (präs: кормлю, кормишь) vt I impf(pf: на-) 1. (людей) ernähren; 2. (животных) füttern; ~ грудью (ребёнка) stillen; ~ из рожка das Fläschchen geben; ~ пустыми Обещаниями (ßg) mit leeren Versprechungen abspeisen КОрмуШка/А 1. Futterkrippe/ 2. (ßg) Versorgungsstelle / KÖpHa/A (umg) Witzm КОрОбёЙНИК m К Hausierer m КОрОбИТЬ {präs: короблю, -бишь) vi / impfipf: C-) abstoßen, unangenehm berühren; бто его коробит daran nimmt er Anstoß КОрббка (genpl: -бок)/А 1. Kiste/ 2. Schachtel/ ~ конфет Pralinenschachtel/; картонная ~ Pappkarton m; ~ передач (KFZ) Getriebe nt; дверная ~ Türrahmen m KOpÖBa/A Kuh/ Дойная ~ Milchkuh/ КОРОВНИК m К Kuhstall m королева/А 1. (царица) Königin/ 2. (шахматы) Dame у КОроЛёвСКИЙ adj königlich; ~ обОД (J'ig) ein fürstliches Mahl nt КоролёвСТВО nt О (царство) Königreich nt КОрОЛЬ m Kl e (царь) König m; некоронованный ~ ungekrönter König m KOpÖHa/A Krone/ КОРОНАЦИЯ/А2 (коронование) Krönung/ КОрОННЫЙ adj Krön-; - номер (ßg) Spezialität/ КОРОНОВАТЬ v/ E2 impf/pf krönen KOpOTäTb vt E impf (pf: C-) (время чем-либо) sich die Zeit vertreiben (mit +dai) КОРОТКИЙ (kf: короток, коротка, коротко, кбрбткй, komp: короче) adj kurz; ~ие волны (EL) Kurzwellen//?/: короткое замыкание Kurzschluß m; в самые короткие сроки in kürzester Zeit \o Frist|; коротко и ясно kurz und bündig, klipp und klar КОрОТКОЖИВуЩИЙ adj kurzlebig, schrjellebig КОрОЧе adj komp (короче говоря) kurz gesagt КОрпёТЬ (präs: корплю, -пйшь) vi I impf (umg: над чем-либо) ackern (an +dat), brüten (über +dat) КОРПОРАЦИЯ/А2 (СОЮЗ) Körperschaft/ Verein m корпус m к I. (живое существо) Rumpf m, Körper m; II. (nom pl: -ä) m К ple 1. Hülle/ 2. (часов) Gehäuse nt; ~ корабля Schiffsrumpf m; 3. (в адресе) Wohnblock ш. Gebäudetrakt m; 4. (MIL) Korps nt; - мира Friedenstruppe/ корректировка (genpl: -BOK)/A Korrektur/ ~ курса Kurskorrektur/ КОррёкТНЫИ (kf: -тен, -тна) adj korrekt корректура/А Korrekturabzug m, Korrekturfahne / читать ~у Korrektur lesen коррекция/А2 (корректировка) Korrektur/ постепенная ~ schrittweise Verbesserung / корреспондент, КОрреСПОНДёНТКа (gen plf -ТОК) m К /f А 1. Korrespondent, -in m/f; 2. Berichterstatter, -in m/f, заграничный ~ Auslandskorrespondent, -in m/f КОрреспОНДёНЦИЯ/А2 Korrespondenz/ Briefwechsel m КОррОЗИЯ/А2 Korrosion/ коррумпированный (kf: -ван) adj (продажный) korrupt, käuflich КОРРУПЦИЯ/А2 Korruption/, Bestechlichkeit/ КОрсёт m К Korsett nt КОРТОЧКИ (genpl: -чек)/A Hocke/ присесть на ~ in die Hocke gehen; сидеть на корточках hocken, kauern КОрф m К Kühltasche/ корчевание nt 02 Rodung/ КОрчевдтЬ vt E2 impf (pf: рас-) roden КОршуН m К 1. Geier m; 2. Milan m КОРЫСТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj (интересы) eigennützig КОрЫСТОЛЮОЙВЫЙ (kf -йв) adj habgierig, geldgierig KOpb// Masern pl KOCä (akk sg: KÖcy)/A pls Zopf m
коса 109 кощунствовать KOCä 2 (акк sg auch: КОсу)/Д pls Sense/; нашла ~ на камень (fig) es ging hart auf hart Косвенный adj indirekt, mittelbar: косвенная речь (LING) indirekte Rede / КОСЗерОГ in К Steinbock in КОСИТЬ ' (präs: кошу, КОСИШЬ) vt I impf (pf\C-) mähen КОСИТЬ 2 {präs: кошу, косишь) vi I impf 1. schielen; 2. (fig: под кого-либо) sich ausgeben (für +akk) КОСМётИка/Д 1. (грим) Kosmetika nt pl; 2. Kosmetik/; авто- (KFZ) Autoputzmittel nt; употреблять козметику sich schminken КОСМетЙчеСКИЙ adj kosmetisch; косметическая операция Schönheitsoperation/; ~ ремонт Schönheitsreparatur / КОСМетиЧка (genpl: -чек)/Д Kosmetiktasche/. Kosmetikbeutel m КОСМЙческИЙ adj kosmisch: космическое пространство Weltraum m; ~ие исследования Weltraumforschung / KOCMOHaBT m Kl. Kosmonaut, -in nt/f, 2. Raumfahrer, -in m/f КОСМОНдВТИка/Д Raumfuhrt/: пилотируемая ~ bemannte Raumfahrt/ космополит, космополитка (genplf. -ток) т К/fA Kosmopolit, -in m/f Weltbürger, -in m/f КОСМОС т К Kosmos w, Weltall nt; В открытом ~е im freien Raum m КОСНУТЬСЯ vt El pf (impf: касаться) (auch fig) berühren КОСНЫЙ (kf: -сен, -сна) adj 1. geistig nicht beweglich, unflexibel; 2. konservativ КОСОЙ (kf. кос, коса, косо) adj schräg, schief; бросать на кого-либо косью взгляды (fig) jdn schief \o scheel) ansehen КОСТёр (gen sg: -тра) т К l. Lagerfeuer />/; 2. Scheiterhaufen m КОСТЛЯВЫЙ (kf: -ЯВ) adj 1. knochig, dürr; 2. (рыба) grätig КОСТНЫЙ adj Knochen-; - МОЗГ Knochenmark nt КОСТОЧКа (dim von: кость)/Д kleiner Knochen m. Knöchelchen nt; перемывать косточки кому-либо (fig) jdn durchhecheln; herummeckern (an +dat) КОСТЫЛЬ т Kl e Krücke/ КОСТЬ (präpos sg: В КОСТИ) flplel 1. Knochen m; слоновая ~ Elfenbein ni; 2. (рыбная) Gräte /: выбирать кости entgräten; Э. (игральная) Würfel m; игра в - Würfelspiel m КОСТЮМ in К 1. (мужкбй) Anzug in; 2. (женский) Kostüm nt; 3. (карнавальный) Faschingskostüm nt; 4. (национальный) Tracht f КОСТЮМЙрОваТЬСЯ vrE2 impf/pf sich kostümieren, sich verkleiden КОСТЯК т К e 1. (скелет) Gerippe nt; 2. (основная часть- трудового коллектива) Kern m. Stamm in КОСУЛЯ /Д/ Reh tu КОСЫНКа (genpl: -нок)/Д Dreieckstuch nt, Kopftuch nt KOT m К е Kater in; всё ~у ПОД ХВОСТ (fig) für die Katz/sein; не всё ~у масленица es ist nicht alle Tage Sonntag; покупать ~а в мешке die Katze / im Sack kaufen КОтёЛ (gen sg: -тла) in К Kessel in КОТёЛЬНаЯ/и7е> adj 1. Kesselhaus />/; 2. Heizungskeller m КОТёНОК (gen sg: -нка. nom pl: котята) in U4 Kätzchen ni. Katzenjunges ni КОТИК m К 1. (dim von кот) Kätzchen ni; 2. Seebär in КОТИТЬСЯ (nur 3. pers: котится) vr + inst I impf(/)f: о-) (о кошке) Junge werfen КОТЛёта/Д Frikadelle/ рубленая ~ Bulette /; отбивная ~ Kotelett nt КОТЛОВИНа/Д Mulde/ Talmulde/ КОТОРЫЙ pron inter I. welche(r, s); который час? wieviel Uhr ist es? II. pron rel der КОТТёДЖ (genpl: -ей) in К 1. Einfamilienhaus /i/: 2. Eigenheim nt КОфе m indekl 1. Kaffee m; 2. Kaffeepause / ~ В Зёрнах Bohnenkaffee in; - В порошке Pulverkaffee m; - С МОЛОКОМ Milchkaffee m КОфеварка/Д Kaffemaschine/ КОфеЙН m К Koffein nt; без ~а koffeinfrei КОфёЙНИК m К Kaffeekanne/ КОфёЙНЫЙ adj Kaffee-: кофейная гуща Kaffeesatz in КОфеМОЛКа/Д Kaffemühlc/ K04UH (gen sg: -чна) in К е 1. (капусты) Kohlkopf m; 2. (салата) Salatkopf m кочевник, кочевница m к/fA Nomade, Nomadin m/f КОЧерЫЖКа (genpl: -жек)/Д (капусты) Kohlstrunk m КОШелёк (gen sg: -лька) m К е Geldbeutel in, Portemonnaie ni КОшеЧка (genpl: -чек)/Д Kätzchen ni КОШКа (genpl: -шек)/Д Katze/ КОШМ^р m К Alptraum m КОЩУНСТВО ni О 1. Lasterei/; 2. Blasphemie/ КОЩУНСТВОВЭТЬ vi E2 impf (над кем-лйбо/чем-либо) lästern (über +akk)
краб 110 крепкий краб»! К Krabbe/ Краденое nt wie adj Diebesgut nt краденый adj gestohlen краеведение nt 02 Landeskunde/ краеведческий adj landeskundlich; ~ музей Heimatmuseum nt кража/Л Diebstahl m; квартирная ~ Einbruchsdiebstahl m край iprüpos sg: в/на краю. pi. края, краёв) m К2 ple 1. Rand m; 2. Randgebiet nt; на краю стола an der Tischkante /; на краю света am Ende nt der Welt; передний ~ (M1L) vorderste Linie/, Front/; 3. (местность) Gegend/, Region / крайне adv überaus, äußerst КРАЙНИЙ adj (удивление) extrem, maßlos; в крайнем случае im Notfall, im Ernstfall; на ~ случай für den Notfall m; по ~ей море zumindest, wenigstens крайность/Л Extrem nt; метание из одной крайности в другую Fallen von einem Extrem ins andere кран ' m К (водопроводный) Wasserhahn m; водоразборный ~ (колонка) Hydrant m кран 2 m К Baukran m крапива/Л Brennessel/ крапЙВНИК m К Zaunkönig m красавица/Л 1. Schöne/ schöne Frau /; она писаная ~ sie ist bildschön; 2. (красота) Schönheit/; спящая ~ Dornröschen nt краСЙВЫЙ (kf -йв) adj 1. schön; 2. hübsch; красивая жизнь Luxusleben nt краситель m Kl Farbstoff m красить (präs: крашу, красишь) vt I impf (pf: вы-, о-, по-) 1. (ВОЛОСЫ) färben; 2. (стены) anstreichen; ~ в белый цвет weiß anstreichen; бтот поступок его не красит (ßg) darauf braucht er sich nichts einzubilden краситься (für. кращусь, красишься) v/ / impf I. abfärben; II. vr I (pf: на-) sich schminken; III. vr / (pf: вы-, по-) (волосы) sich die Haare färben Краска/Л 1. Farbe/ Malfarbe/; 2. (im pl) Farbkasten m; сгущать ~ (ßg) zu dick auftragen, übertreiben KpaCHeTb vi E impf(pf: П0-) rot werden, erröten КрЭСНОВаТЬЙ adl rötlich красноречивый (kf: -ЙВ) adj 1. beredt, redegewandt; 2. (о заявлении) aufschlußreich, vielsagend красноречие nt 02 Redegewandtheit/ Краснуха/Л (MED) Röteln pl красный (kf -сен, -сна, -сно) adj 1. rot; 2. (e народной речи и поазии) schön; красное Дерево Mahagoni nt; ~ уголок Kulturraum m; Красная шапочка Rotkäppchen nt; не ради красного словца (ßg) nicht der schönen Worte wegen красоваться vi E2 impf stolzieren, sich zur Schau stellen красота (nompl: крас6ты)/А pls Schönheit /; красота природы die Schönheit der Natur КРАСОЧНЫЙ adj farbenfroh KpaCTb {präs: краду, -дёшь) v/ E6a impf (p[: y-) stehlen красться (für. крадусь, крадёшься) vr E6a impf sich hineinschleichen, sich hineinstehlen кратер m К (вулкана) Krater m КРАТКИЙ (kf: -ток, -тка, -тко, komp: кратче, super: кратчайший) adj kurz; - визит Kurzbesuch m; краткая форма / (UNG) Kurzform / краткосрочный (kf. -чен, -чна) adj kurzfristig КРАТКОСТЬ / / Kürze / КРАТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj (MATH) teilbar; девять - число кратное трём Neun ist eine durch drei teilbare Zahl крах m К (ÖKON) Zusammenbruch m; экономический ~ Wirtschaftskollaps m Креветка (gen pl: -ток) /А Garnele f КреДЙТ m К Kredit m; ~ доверия (ßg) Vertrauensvorsprung m кредитный adj Kredit-; кредитная карточка Kreditkarte/ кредитор m К (ÖKON) Gläubiger m крёДО nt indekl Glaubensbekenntnis nt, Credo nt крем m Kl. Creme/; 2. (десерт) Süßspeise/; - для бритья Rasiercreme/; - от загара Sonnencreme /; увлажняющий ~ Feuchtigkeitscreme/; ~ для обуви (гуталин) Schuhcreme /; намазывать ~ом eincremen КрематОрИЙ (präpossg: -ии) m K2 Krematorium nt Кремация fA2 Feuerbestattung/, Einäscherung / КрёмбНЬ (gen sg: -мня) m KI Feuerstein m КреМЛЬ m Kl e \. Moskauer Kreml m; 2. Stadtfestung in russischen Städten крен m К Schlagseite/; ~ вправо (auch ßg.POL) Rechtsdrall m, Rechtsruck m крендель m Kl plel 1. Brezel/; 2. Kringel m KDen m К Krepp m Крепкий (kf: -пок, -пка, -пко, komp: крепче, super: крепчайший) adj 1. fest; 2. hart; 3. (о старике) rüstig; 4. haltbar; крепкая база solide Basis/|o Grundlage f\
крепостной in кромка КреПОСТНОЙ adj I. leibeigen, hörig; II. mfm wie adj Leibeigene(r) //// КрёпОСТЬ//p/t / 1. Festung/ 2. (nur хц) Festigkeit/ Stärke/ крёСЛО {gen pl: -сел) nt О Sessel m; инвалидное ~ Rollstuhl m; —качалка Schaukelstuhl m; держаться за свой кресла (fig) sich an seine Ämter klammern креСТ т К e Kreuz m; поставить ~ на чём-либо Schluß machen (mit +dat) КреСТЙНЫ pl A (REL: крещение) Taufe / креСТИТЬ {preis und fut: крещу, крестишь) vt I impf/pf (pf: o-) I. taufen; II. vt I impf (pf: пере-) bekreuzigen креститься {fut: крещусь, крестишься) vi I impf/pf (pf: 0-) I. sich taufen lassen; II. vr 1 impf (pf: пере-) sich bekreuzigen крестник, крестница m к /ja Patenkind nt КреСТНЫЙ adj Kreuz-; - ХОД (REL) Prozession / крёстный adj Paten-; крёстная мать Patin/ Patentante/ - отец Pate m, Patenonkel m КреСТОВЙДНЫЙ adj kreuzförmig; ~ шуруп (TECH) Kreuzschlitzschraube/ КреСТОВЙК т К е Kreuzspinne/ КреСТОВЫЙ adj Kreuz-; ~ ПОХОД Kreuzzug m; ~ ХОД (BAU) Kreuzgang m крестьянин, крестьянка {пот pl m: крестяне, gen plf: -НОК) т U2 /f A Bauer, Bäuerin m/f КреСТЬЯНСКИЙ adj bäuerlich; ~ двор Bauernhof m крещение nt 02 Taufe/ Крещение Dreikönigsfest nt КрИВёЯ/ wie adj Kurve/ КРИВИТЬСЯ (j>räs: КРИВЛЮСЬ, -ВЙШЬСЯ) vr I impf(pf: C-) 1. sich biegen; 2. krumm werden КрИВОЙ {kf. крив, крива, криво) adj 1. krumm, schief; кривое зеркало Zerrspiegel m; кривая улыбка (pej) schiefes Lächeln nt; 2. (одноглазый) einäugig КрИВОШЙП т К (TECH) Kurbel/ КрЙЗИС т К Krise / ~ доверия Vertrauenskrise/ ~ середины жизни Midlife- crisis/ ~ экономики Wirtschaftskrise/; переживать ~ sich in einer Krise befinden; преодолеть ~ eine Krise überwinden КРИЗИСНЫЙ adj Krisen-; кризисная ситуация Krisensituation / КрИК т К 1. Schrei m; 2. (im pl) Geschrei />/; ~ О помощи Hilferuf m КрЙКНуТЬ vi Ei pf aufschreien крИМИНал т К (криминальный случай) Kriminalfall m КрИМИНОГёННЫЙ adj kriminell; ~ район Gegend / mit hoher Verbrechensrate/ крИСТёЛЛ m К Kristall m критерий {präpossg: -ии) m К2 Kriterium nt, Maßstab m крЙТИК m К Kritiker, -in m/f; - режима (диссидент) Regimekritiker, -in m/f критика/A Kritik/ Beurteilung/ резкая - scharfe Kritik; навести критику на что-либо Kritik üben (an +dat) КРИТИКОВАТЬ i7 E2 impf kritisieren крИТЙЧеСКИЙ adj kritisch Кричать {präs: кричу, -чйшь) vi I impf 1. schreien; 2. (на кого-либо) jdn anschreien, anfahren KpOB m К Obdach nt. Bleibe /; без ~а obdachlos _ КРОВАВЫЙ adj 1. blutig; 2. blutrünstig кровать // Bett />/; двуспальная ~ Doppelbett nt КрОвеЛЬЩИК m К Dachdecker m КрОВНЫЙ adj 1. leiblich, blutsverwandt; 2. Ifig: интересы) eigen, ureigen КрОВОИЗЛИЯНИе nt 02 Bluterguß m КрОВООбращёНИе nt 02 Blutkreislauf m КрОВОПрОЛЙТИе nt 02 1. Blutvergießen nt; 2. (резня) Blutbad nt, Massaker nt КРОВОПРОЛИТНЫЙ {kf -тен, -тна) adj blutig, mörderisch КрОВОСНЭбжёНИе nt 02 Durchblutung Кровотечение nt 02 Blutung/ носовое - Nasenbluten />/; человек, страдающий кровотечениями Bluter m КРОВОТОЧИТЬ {пигЗ. pers: кровоточит) v/ / impf bluten KpOBb (präpossg: В крови)///?/?/ Blut nt; консервированная ~ Blutkonserve КРОВЯНОЙ adj Blut-; кровяное давление Blutdruck m; кровяная колбасе Blutwurst/ кровяные тельца Blutkörperchen nt pl КрОЙТЬ v/ / impf(pf: C-) zuschneiden KpOKeTbl m pl К Kroketten//?/ КрОКОДЙЛ m К Krokodil nt КрОКуС m К Krokus m КрОЛИК m К Kaninchen nt; ПОДОПЫТНЫЙ ~ Versuchskaninchen nt КрОЛЬ m Kl (SPORT) Kraul nt KpÖMe präp +gen außer ( +dat); ~ ТОГО außerdem КрОМКа {genpl: -мок) f A Kante/. Rand m
кроссворд 112 кстати КРОССВОРД т К Kreuzworträtsel nt КРОССОВКИ fpl А Sportschuhe m pl, Turnschuhe m pl КрОТ т К е Maulwurf m КрОТКИЙ (kf: -тик, -тка, -тко) adj sanft, ruhig; ~ как овечка lammfromm КРОТОВЫЙ adj Maulwurfs-: ~ ХОД Maulwurfshügel т КрОХа/А е2 (ХЛёба) Krümel m KpÖxa mfA (крошка) Kleine(r) mf Knirps т КрОШечНЫЙ adj winzig КрОШЙТЬ (präs: крошу, крошишь) vf / impf(pf: ис-, рас-, на-) 1. zerkrümeln; 2. in kleine Stücke brechen; ~ хлебом Brot zerkrümeln КРОШИТЬСЯ (fut: крошусь, крошишься) vi I impf (pf: ис-, рас-) 1. abbröckeln: 2. in kleine Stücke zerfallen КрОШКа (genpl: -шек)/А 1. Krümel m; 2. (umg: маленький ребёнок) Kleine(r) mf Knirps m Круг (präpos sg: в/на круге) m К ple I. (MATH) Kreis m; на ~ (umg: в среднем исчислении) im Durchschnitt; II. (präpos sg: в/на кругу) m К ple 1. Kreis m, Runde /; 2. (SPORT) 400-m Lauf m; - знакомых Bekanntenkreis m; ~ обязанностей Aufgabenbereich m: порочный \о замкнутый]~ Teufelskreis m; спасательный ~ Rettungsring m; - замкнулся der Kreis hat sich geschlossen; у меня голова ~ом идёт mir dreht sich alles; ходить ~ами вокруг кого-лйбо/чего-лйбо wie die Katze um den heißen Brei schleichen КРУГЛЫЙ (kf: кругл, -ä, -O) adj rund, kreisförmig; - ГОД das ganze Jahr über, ganzjährig; круглая дата runder Geburtstag m; переговоры за круглым столом (POL) Gespräche am Runden Tisch: ~ как шар kugelrund круговой adj Kreis-: круговое движение Kreisverkehr m КРУГОВОРОТ т К Kreislauf m КруГОЗОр т Kl. (обзор) Gesichtskreis m; 2. (fig) Horizont m, Interessenkreis m KpyrÖM adv ringsherum КруЖЙТЬ (präs: кружу, кружишь) vi I impf kreisen, Kreise ziehen КРУЖИТЬСЯ (fut: кружусь, кружишься) v/ / impf 1. (8 вальсе) sich drehen; 2. (nur 3. pers: пыль) aufgewirbelt werden Кружка (genpl: -жек>/А Kanne/ КруЖОК (gen sg: -жка) т К \. kleiner Kreis m; 2. (fig) Arbeitsgemeinschaft /, Zirkel m КруЙЗ m К Kreuzfahrt/, Rundreise/ КруПЙ/А pls (zerkleinerte) Getreidekörner ohne Spelzen; манная ~ Grieß m; перловая ~ Graupen; снежная ~ (fig) Graupelschauer m Крупный (kf: -пен, -пна, -пно) adj 1. bedeutend; 2. beträchtlich; крупное Землевладение Großgrundbesitz m; 3. (песок) grob Крутой (kf: крут, -ä, -o, komp: круче) adj 1. (берег) steil; 2. (резкий) jäh. scharf; - поворот einschneidende Wende /; 3. (характер) hart, unnachgiebig: 4. (парень) abgebrüht: 5. (umg) echt stark, geil Крушение nt 02 1. Scheitern nt, Niedergang m; 2. Unglück nt; ~ поезда Zugunglück nt КРЫЖОВНИК m К \. Stachelbeere/ 2. Stachelbeerstrauch m КрЫЛаТЫЙ (kf: -äT) adj geflügelt; крылатая ракета (MIL) Marschflugkörper m; крылатое выражение (fig) geflügeltes Wort nt крыло (pl: крылья, -ьев, -ьям) nt О pls 1. Hügel m; 2. (POL) Parteiflügel m; 3. (KFZ) Kotflügel m Крым m К Krim /; в ~y auf der Krim Крыса/A Ratte/ ВОДЯНая ~ Wasserratte / КРЫТЫЙ adj 1. bedeckt; 2. überdacht; ~ бассейн Hallenbad tu: - рынок Markthalle/ КрЫТЬ (präs: крбю, кроешь) vt E8 impf (pf: по-) decken; ~ крышу das Dach decken КРЫТЬСЯ (nur3. pers: кроется) vr E8 impf (в чём-либо) sich verbergen крыша /А 1. Dach nt; раздвижная ~ Schiebedach nt; 2. (fig) Deckmantel m КрЫШКа (genpl: -шек)/А Deckel m; - радиатора (KFZ) Kühlerhaube /, теперь ему - (umg) jetzt ist es aus mit ihm КрЮЧКОТВОрСТВОватЬ vi E2 impf das Recht verdrehen КРЮЧОК (gen sg: -чка) m К e 1. Haken m; 2. Häkchen nt; 3. (вязальный) Häkelnadel /; 4. Stricknadel / КрЮШОН m К (пунш) Bowle/ Кряхтеть (präs: кряхчу, -хтйшь) vi I impf krächzen Ксенофобия / A2 Ausländerfeindlichkeit / Ausländerhaß m КСеНОфОбНЫЙ adj ausländerfeindlich КСерОКОПИЯ/А2 Fotokopie/: делать ксерокопию (umg: ксерить) fotokopieren КСёрОКС m К (копировальный аппарат) Kopiergerät nt, Kopierer m КСТАТИ adv 1. (впрочем) übrigens, nebenbei gesagt; 2. zur rechten Zeit; придти как нельзя - wie gerufen kommen, im
кто 113 курс rechten Augenblick kommen; бто мне весьма ~ das kommt mir sehr gelegen КТО < кто, когб, кому, когб, кем, о ком) pron inter I. wer: II. pron rel 1. der. welcher; 2. die, welche; 3. das, welches КТО-ЛЙбО pron indef irgend jemand КТО-НИбуДЬ pron indef irgend jemand KTÖ-TO pron indef jemand Куба/А Kuban/ КубИК т К 1. kleiner Würfel m; 2. (детский) Baustein m КубЙчеСКИЙ adj Kubik-; - сантиметр Kubikzentimeter m КубОК (gen sg: -бка) m К 1. (чаша) Kelch m; - С ЯДОМ Giftbecher m; 2. (SPORT) Pokal m; - Европы Europacup m КувёЙТ m К (GEOG) Kuwait nt КувШЙН m К l. Kanne/: 2. Krug m; ~ для молока Milchkanne/ Кувырком adv kopfüber; всё идёт ~ alles geht drunter und drüber Куда adv 1. wohin; 2. (vor komp) bei weitem КУДРИ {gen pl: кудрбй) m Kl plel Locken fPl . - КУДРЯВЫЙ (kf. -яв) adj (курчавый) lok- kig, gelockt кузёН, куЗЙна m K/fA Cousin. Cousine m/f КуЗНёЦ mKe Schmied m КуЗНИЦа/A Schmiede/ КуЗОВ m К Karosserie / Кукареку interj kikeriki Кукла {genpl: -кол)/А 1. Puppe/; 2. Attrappe / КУКОВАТЬ W E2 impf kuckuck rufen КуКОЛКа (genpl: -ЛОк)/А 1. Püppchen nt; 2. (ZOOL) Puppe/ КУКОЛЬНЫЙ adj Puppen- Ky Куру За/Л 1. Mais m; 2. (кукурузные хлопья) Comflakes pl; воздушная ~ Por>com nt Кукушка {genpl: -шек)/А Kuckuck m Кулак ' mKe Faust/; пускать В ХОД кулаки handgreiflich werden; сжать \о сжимать] руку в ~ die Hand zur Faust ballen КуЛ^К г mKe Kulak m, Großbauer im Rußland der zwanziger Jahre КУЛЙК m К Schnepfe/ ВСЯК ~ своё болото хвалит (fig) jedem Narren gefällt seine eigene Kappe КУЛИНАРНЫЙ adj kulinarisch кулиса/А Kulisse/ заглядывать за кулисы hinter die Kulissen schauen Кулуары mpl К Wandelgang im Parlament oder im Theater; В кулуарах конференции (fig) am Rande m der Konferenz КУЛЬМИНАЦИЯ fA2 Höhepunkt m; достигать своей кульминации в чём-либо gipfeln (in +dat) КуЛЬТ m К Kult m; ~ ЛИЧНОСТИ Personenkult m; ~ насилия Gewaltverherrlichung/ КуЛЬТИВЙрОватЬ w E2 impf kultivieren КуЛЬТУра/A Kultur/ - речи Sprachpflege / восходящий к нескольким културам multikulturell КуЛЬТурЙЗМ m К Bodybuilding nt КуЛЬТурЙСТ m Kl. Bodybuilder, -in m/f 2. Muskelprotz m КУЛЬТУРНЫЙ adj I. Kultur-, kulturell; II. {kf -рен, -на) adj 1. kultiviert; 2. (воспитанный) wohlerzogen Кунжут m К Sesam m КуНЙЦа/ А Marder m КУПАЛЬНЫЙ adj Bade-: ~ КОСТЮМ Badeanzug m КупдЛЬНЯ {genpl: -пей) f AI Bad nt. Badeanstalt /; открытая - Freibad nt КуПдТЬ v/ E impf (pf: ВЫ-, ИС-) (ребёнка) baden КУПАТЬСЯ vi E impf(pf: ВЫ-, ИС-) 1. baden; 2. schwimmen: идти \о пойти) ~ baden gehen; ~ В деньгах (fig) in \o im) Geld schwimmen Купе nt indekl Abteil nt, Zugabteil nt; ~ для курящих Raucherabteil nt КупёЛЬ// Taufbecken nt Купец {gen 5g: -пца) mKe Kaufmann m КупечеСКИИ adj kaumännisch КуПЙТЬ {fut: куплю, купишь) vt 1 pf (impf: покупать) 1. kaufen; 2. bestechen КУПОЛ {nom pl: -ä) m К ple Kuppel / KynÖH m Kl. (ÖKON) Coupon m; 2. Währungseinheit in der heutigen Ukraine Курд, КурДЯНКа {genplf -НОК) m K/f A Kurde. Kurdin m/f Курение nt 02 Rauchen nt; пассивное - Passivrauchen nt КУРИЛЬЩИК. КурЙЛЬЩИШЗ m K/fA Raucher, -in m/f; заядлый ~ Kettenraucher m Курировать v/ E2 impf(ADMIN) betreuen, zuständig sein КурЙТЬ (präs: курю, куришь) vi I impf (pf: по-) rauchen; бросить ~ das Rauchen aufgeben Курица (pl: куры, кур, курам)/А Huhn nt, Henne/ Куропатка {genpl: -ток)/А Rebhuhn nt Курорт m К Kurort m, Badeort m; климатический ~ Luftkurort m; лечебный Heilbad nt КурОрТНИК, КурОрТНИЦа m K/fA Kurgast m Курс ' m К l. Kurs m, Lehrgang m; 2. Studienjahr nt Курс 2 m К 1. Kurs m. Route/ 2. (POL)
курсировать 114 лазурный Linie/; брать \о взять] ~ на ЧТО-ЛЙбО (auchfig) etw ansteuern, ctw anstreben; придерживаться ~а an einem Kurs festhalten; быть в ~в чего-либо auf dem laufenden sein; держать кого-либо в ~е чего-либо jdn auf dem laufenden halten; 3. (ÖKON) Kurs m; ~ доллара Dollarstand m; Обменный ~ Wechselkurs m Курсировать vi E2 impf 1. (TRANSP) verkehren; 2. pendeln, hin- und herfahren Курсор т К (DV) Cursor m Куртка (genpl: -ток) т К Jacke/; - с капюшоном Anorak m Курчавый (kf. -ав) adj (кудрявый) gelockt, lockig, kraus курьёз т К (смешной или странный случай) Kuriosum nt КурьёЗНОСТЬ// (раритет) Kuriosität/ КурьёЗНЫЙ (kf: -зен, -зна) adj kurios, seltsam Курьер m К 1. Kurier m; 2. Eilbote m КУСАТЬ v/ E impf 1. beißen; 2. (комар) stechen КУСАТЬСЯ vi E impf (umg) viel zu teuer sein; бти цены кусаются das sind gepfefferte Preise КусдЧКИ (gen pl: -чек) pl A Kneifzange / Beißzange / KyCÖK {gen sg: -ска) m К e 1. Stück nt; 2. Happen m; 3. (хлеба) Scheibe/; 4. (umg) Tausendrubelschein m КусОЧеК (gen sg: -чка) m К Stückchen nt KyCT m К e 1. Strauch m; 2. Busch m; 3. (im pl) Gebüsch nt КУСТАРНЫЙ adj Handwerks-; кустарное предприятие Handwerksbetrieb m Кустарь m К е (ремесленник) Handwerker m КУСТИК m К kleiner Strauch m КуТЙЛа m/4 1. Schlemmer, -in m/f, 2. Zecher, -in m/f КуТЙТЬ (präs: кучу, кутишь) vi I impf 1. prassen; 2. zechen КуХНЯ (genpl: кухонь)/Д/ 1. Küche/; 2. (fig.nur sg) Hintergründe m pl, Machenschaften//?/ Куча f A Haufen m; навозная ~ Misthaufen m: зарабатывать кучу денег jede Menge Geld verdienen Кучер (nom pl: -ä) m К ple Kutscher m КУЧКОВАТЬСЯ vi E2 impf (umg) die Köpfe zusammenstecken, sich kurz beraten Кушанье nt Ol (блюдо) Essen nt, Speise t КуШаТЬ vi E impf (pf: ВЫ-, ПО-, С-) essen КушёТКа (genpl: -ТОК) fA Couch/ Л Л, Л nt indekl kyrillischer Buchstabe лабильный (А/ -лен, -льна) adj (PSYCH) labil ЛабирЙНТ m К 1. Labyrint nt; 2. (улиц) Gewirr nt Лаборатория/Д2 Labor nt Лава f A Lava/ Лаванда/Д Lavendel m ЛавЙНа/Д Lawine/ Лавировать vi E2 impf manövrieren, sich geschickt durchschlängeln ЛЙВКа (genpl: -вок)/Д 1. (скамья) Bank /; 2. (магазинчик) Laden m, Verkaufsbude / Лавр m К \. Lorbeer m\ 2. Lorbeerbaum m; 3. (im pl:fig) Lorbeeren pl; почивать на ~ax sich auf seinen Lorbeeren \o Erfolgen] ausruhen; снискать себе ~ы чем-либо für etw Lorbeeren ernten, sich verdient machen (um +akk) Лагерь (nompl: -я) m Kl ple 1. (SPORT) Lager nt, Camp nt; летний оздоровительный ~ для школьников Kinderferienlager nt; учебно-тренировочный ~ Trainings \o Ausbildungs-jlager tu 2. (JUR) Lager nt, Strafanstalt/; исправительный ~ Straflager nt; ~ сморти Vernichtungslager nt; ~ для беженцев Flüchtlingslager nt, Auffanglager nt; разбить ~ ein Lager aufschlagen лагуна/Д Lagune/ ЛЭД (präpos sg: В ладу) m К ple 1. Eintracht /; 2. Ordnung /; быть не в ~ах С орфографей mit der Rechtschreibung auf dem Kriegsfuß m stehen; быть не в ~äx С собой mit sich selbst nicht im reinen sein; 3. (umg) Art und Weise/ на новый ~ auf eine neue Art und Weise ЛАДИТЬ (präs: лажу, ладишь) W / impf (с кем-либо/чем-либо) auskommen, klarkommen (mit +dat) ЛаДНО part (umg) einverstanden, geht in Ordnung ЛаДОНЬ// Hand/, Handfläche/ лаз m К (вход) Einstieg m; ~, ведущий на чердак Dachluke / Лазарет m К Lazarett nt ЛазаТЬ vi E unbest (best: лезсть) (pf: C-) klettern ЛазёЙКа (genpl: -еек)/Д Schlupfloch nt Лазер m К Laser m Лазерный adj Laser-; ~ ДИСК Compact Disc/, CD/; - луч Laserstrahl m лаЗурНЫИ (kf: -рен, -рна) adj wasserblau; Лазурный берег (GEOG) Cöte d'Azur/
лазурь 115 лёгкость Лазурь// Wasserblau nt Лай т К2.Gebell nt; собачий - Hundegebell nt Лак т К Lack т; ~ для ВОЛОС Haarlack т, Haarspray m; ~ для НОГТОЙ Nagellack т Лакать vi E impf 1. schlabbern: 2. schlürfend trinken ЛакёЙ m K2 (pej) Kriecher m. Schleimer m Лакировать v>/ E2 impf(pf: 07-) lackieren ЛАКОМИТЬСЯ (präs: лакомлю, -мишь) vr + inst 1 impf (pf: по-) schlecken, naschen Лакомка mfA Leckermaul nt, Naschkatze ЛАКОМЫЙ {kf: -ом) adj lecker; ~ кусочек Leckerbissen m ЛакОНЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj lakonisch Л^ма '/Л Lama л/ Л^Ма 2/А buddhistischer Priester oder Mönch Пампа f A Lampe/; настольная ~ Tischleuchte / ЛдМПОЧКа (genpl: -чек)/Л Glühbirne/; мне всё до лампочки (umg) mir ist alles schnuppe ЛаНГуСТ m К Languste/ ландтаг m К (земельный парламент) Landtag m ЛаНДШдфТ m Kl. Landschaft/; 2. Landschaftsbild nt; лунный ~ Mondlandschaft ЛандшдфТНЫЙ adj landschaftlich ЛАНДЫШ (genpl: -ей) m К Maiglöckchen nt Лапа f А 1. Pfote/ Tatze/ 2. (коготь) Klaue/ Лапша/А Nudel/ Ларёк (gen sg: ларька) m К е (киоск) Verkaufsstand m, Bude/ ЛарёЧНИК m К Krämer m, Händler m ласкательный (kf. -лен, льна) <м/у zärtlich; ласкательное обращение Kosewort nt ласкать vt E impf(pf: при-) liebkosen ЛАСКОВЫЙ adj 1. zärtlich, liebevoll; 2. (ветер) sanft ЛаСТИК m К Radiergummi m ЛдСТОЧКа {genpl: -чек)/А Schwalbe/ латание nt 02 Stopfen nt; - дыр В бюджете (fig) ein Loch im Haushalt [o Etat] stopfen ЛатЙТЬ vt E impf (pf: за-) flicken, stopfen ШТВИЯ/Д2 Lettland n/ ЛатЙНСКИЙ ш# lateinisch; - алфавит (латиница) lateinische Schrift/ ~ язык Latein nt ЛатуНЬ// Messing nt ЛатЫНЬ// Latein nt ЛатЫШ, латышка (genplm: латышей, genpl f. -шек) m К /fA Lette, Lettin m/f ЛатЫШСКИЙ adj lettisch Лауреат m К Preisträger, -in m/f, - Нобелевской премии Nobelpreisträ- Jer, -in m/f ЦКЭН m К (отворот пиджака) Revers nt лачуга/Л Hütte/ жалкая - Bruchbude Л^ЯТЬ (präs: лаю, лаешь) vi E5 impf bellen, kläffen ЛГатЬ (präs: лгу, лжёшь, 3. pers pl: лгут) w E4 impf (pf: CO-) 1. lügen; 2. (кому-либо) jdn belügen ЛГуН m К е Lügner m ЛГУНЬЯ fAI Lügnerin/ ЛёОеДЬ m Ä7 Schwan m ЛОВ (]?ел s#: льва) m tf Löwe m ЛевОСТОрОННИЙ adj auf der linken Seite; левостороннее движение Linksverkehr m ЛевШЙ (genpl: -шёй) mf А е Linkshänder, -in m/f Левые//?/ wie adj (POL) Linke/ ЛёвЫЙ adj 1. Iinke(r, s); ~ крайний (SPORT) Linksaußen m; ~ поворот Linkskurve/ 2. (umg) link, illegal ЛегаЛИЗОвдТЬ v/ E2 impf/pf legalisieren ЛегдЛЬНОСТЬ// Legalität/ ЛегдЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj legal Легенда/Д Legende/ Sage/ легендарный (kf: -рен, -рна) ш# legendär, sagenhaft ЛегИСЛатурныЙ adj Legislatur-; ~ период (POL) Legislaturperiode / Легитимация/Д2 (JUR) Legitimation/ Rechtfertigung / Лёгкий (kf. лёгок, легка, легко; легки, oder, легки, komp: легче, vm- рег: легчайший) adj 1. leicht; 2. mühelos; 3. (непринуждённый) leger; 4. (o платье) luftig; лёгкая атлетика Leichtathletik /; лёгкое недомогание leichte Unpäßlichkeit/ ~ий как перышко federleicht; лёгок на помине (fig) Lupus in fabula, wenn man vom Teufel spricht, kommt er; легко смотреть на что-либо etw auf die leichte Schulter nehmen; тебе легко говорить du hast leicht [o gut] reden ЛегКОвёрНЫЙ (Kf: -рен, -рна) adj leichtgläubig Лёгкое nt wie adj Lunge / легкомысленный (kf. -лен, -ленна) adj leichtfertig, leichtsinnig ЛегкОМЫСЛИе nt 02 Leichtsinn m ЛёгкОСТЬ// 1. Leichtigkeit/ 2. Unbe-
легкоусваиваемый не лжеприсяга kümmertheit/ ЛегкОуСваИВаеМЫЙ adj leichtverdaulich Лёд (gen sg: ЛЬДЭ. präpos sg: на льду) in К Eis nt; паковый ~ Packeis nt Леденец (gen sg: -нца) т К е\. Bonbon nt; ~ на палочке Lutscher m; ~ от кашля Hustenbonbon nt; 2. (im pl) Kandiszucker m; фруктовые леденцы Drops pl ЛедеНЯЩИЙ adj eisig, eiskalt ЛёДИ / indekl Lady /; первая ~ First Lady ЛеДОКОЛ in К Eisbrecher in ЛеДЯНОЙ adj (fig) eisig, frostig ЛежётЬ (präs: лежу, лежишь) vi 1 impf 1. liegen; ~ в постели im Bett liegen; 2. (fig: на ком-лйбо/чём-лйбо) ruhen, lasten (auf +dat) ЛежаЧИЙ adj (больной) bettlägerig; ПОД ~ камень вода не течёт (fig) wer rastet, der rostet ЛёЗВИе nt 02 Klinge/, Schneide/ лезть {präs: лезу, лезешь) vt Et best (unbest: лазать) 1. klettern; ~ без очереди sich vordrängeln; 2. (wng: во что-либо) sich einmischen (in +akk); - не в своё Дело sich in fremde Angelegenheiten einmischen; ~ В Драку handgreiflich werden Лейка (genpl: леек)/A Gießkanne/ ЛеЙкеМЙЯ/Д2 Leukämie/ Лейтенант in К Lcuienant m ЛеЙТМОТЙВ mK\. Leitmotiv nt; 2. Grundgedanke m Лекарственный adj Heil-; лекарственное растение Heilpflanze ЛекарСТВО nt О Annex f; - ОТ чего-либо Heilmittel (gegen +akk) ЛёкСИка fA Lexik/ Wortschatz m; базовая ~ Grundwortschatz m ЛекСИКОН m Kl. Lexikon nt; 2. Wörterbuch nt; 3. (LING) Wortschatz in, Vokabular nt ЛёкЦИЯ fA2 Vorlesung/ вступительная ~ Antrittsvorlesung/ читать лекцию eine Vorlesung halten ЛёН (gen sg: льна) m К Flachs in Л6НЙВЫИ (kf: -ив) adj faul, träge ЛёНТЭ /A Band nt, Streifen in; клейкая ~ (скоч) Klebestreifen m; магнитная - Tonband nt; широкая ~ Schärpe / лентяй, лентяйка (genpl f. лентяек) in К /fA 1. Faulenzer, -in m/f; 2. Faulpelz m ЛеНЬ//Faulheit/ Леопард in К Leopard in лепетать (präs: лепечу, -ёчешь) vi E4 impf 1. lallen; 2. stammeln лепЙТЬ (präs: леплю, лепишь) vt I impf (pf: вы-, С-) kneten, modellieren Лепта/А kleiner Beitrag m; ВНОСИТЬ СВОЮ лепту sein Scherflein beitragen Лбе (präpos sg: В лесу, nom pl: -ä) in К ple Wald m; лиственный ~ Laubwald m; тропический ~ Regenwald m; ХВОЙНЫЙ ~ Nadelwald m ЛесбИЯНКа (genpl: -HOK)/A Lesbierin/, Lesbe/ ЛесбИЯНСКИЙ adj lesbisch ЛеСЙСТЫЙ (kf: -ЙСТ) adj waldig ЛеСНЙК т К е Förster, -in m/f ЛеСНОЙ adj Wald-; ~ОЙ пожар т Waldbrand m; ~Öe ХОЗЯЙСТВО nt Forstwirtschaft / ЛесОПИТОМНИК m К Baumschule/ Лесоразведение nt 02 Aufforstung/ Лесоруб m К Holzfäller m ЛёСТНИЦа М Treppe/ Aufgang m; верёвочная ~ Strickleiter/ винтовая ~ Wendeltreppe /; на лестнице im Treppenhaus nt; служебная ~ (fig) Dienstalter/ ЛёСТНИЧНЫЙ adj Treppen-, лестничная клетка Treppenhaus nt ЛеСТЬ / / Schmeichelei / Лете (gen pl und akk pl von: ГОД) nt pl О е 1. Alter ///; 2. Jahre nt pl; СКОЛЬКО вам лет? wie all sind Sie ЛетарГЙЯ/А2 Lethargie/ Teilnahmslosigkeit/ Лететь (präs: лечу, летишь) vi I best (unbest: летать) 1. fliegen; 2. (nur best) dahineilen, sausen; как быстро летит время wie schnell die Zeit vergeht ЛётНИЙ adj Sommer-; летнее время Sommerzeit/ - курс Ferienkurs m ЛёТНЫЙ adj Flug-; лётная школа Flugschule / ЛётО nt О ple Sommer m; бабье - Altweibersommer m ЛетОИСЧИСЛёНИе nt 02 Zeitrechnung/ ЛёТОПИСЬ// Chronik/ ЛёТЧИК, Летчица m К /fA 1. Flieger, -in m/f; 2. Pilot, -in m/f лечебный adj Heil-; лечебная гимнастика Krankengymnastik/ в лечебных целях zu Heilzwecken Лечение nt 02 Behandlung/ Kur/ - для похудения Schlankheitskur/ ~ от алкоголизма Entziehungskur/ ЛечЙТЬ (präs: лечу, лечишь) vt I impf 1. behandeln; 2. kurieren, heilen лечь (für. лягу, ляжешь, prüf. лёг, легла) vi UE5 pf(impf: ложиться) sich hinlegen ЛещЙНа М Haselstrauch m Лженаука М PseudoWissenschaft/ ЛЖепрИСЯГа М Meineid in
лжец 117 литавры ЛЖец т К е Lügner т ЛЖИВОСТЬ// Falschheit/, Verlogenheit/ ЛЖИВЫЙ (kf; лжив) adj verlogen ТЫЛ pari ob; ЛИ ... ли ... ob ...oder .. ЛИОераЛЙЗМ m К Liberalismus m либерализовать vt ei impf/pf пьс- ralisieren ЛИбердЛЬНЫЙ (kf -лен, -Льна) adj liberal ЛЙбО konj (или) oder Ливан т К Libanon m ЛЙвеНЬ (gen sg: ливня) m KI Regenschauer m ЛЙверНЫЙ adj Leber-, (auch aus anderen Innereien); ливерная колбаса Leberwurst / ЛИВИЯ fA2 Libyen nt ЛИврёЯ fA2 Livree/ ЛЙГЭ/Л Liga/; Лига Наций Völkerbund m; федеральная ~ (SPORT) Bundesliga ЛИГИОНёр m К Ligaspieler m ЛЙДер m К 1. Führer m, Leitfigur/; 2. (ОКОЫ) Vorreiter m; 3. (SPORT) Tabellenführer m; политические ~ы führende Politiker; ~ ОППОЗИЦИИ Oppositionsführer m ЛЙдерсТВО nt О Führung/ Лидировать vt E2 impf 1. (POL) führen; 2. (SPORT) in Führung liegen ЛИЗАТЬ (präs: лижу, лижешь) vt E4 impf 1. lecken, ablecken; 2. schlecken ЛИЗИНГ m К Leasing nt; предоставлять [о брать] на условиях ~а leasen ЛИЗОбЛЮД т К (pej) Schleimer m, Kriecher т ЛИКВИДАЦИЯ/Д2 1. (ОКОН) Liquidierung / Auflösung /; 2. Abschaffung / ЛИКВИДЙрОватЬ vt E2 impf/pf liquidieren, beseitigen; ~ армию die Armee abschaffen; - ракеты Raketen verschrotten ЛИКёр т К Likör m ЛИКОВАТЬ v/ E2 impf (geh) jubeln, frohlocken ЛИЛИПуТ, ЛИЛИПуТка (genplf: -ток) m К /fA Liliputaner, -in m/f ЛИЛИЯ fA2 Lilie/ ЛИЛОВЫЙ adj lila ЛИМИТ m К Limit nt, Höchstgrenze/ ЛИМИТЧИК m К Einwohner Moskaus (aus anderer Stadt stammend) mit befristeter Wohnerlaubnis ЛИМОН m K\. Zitrone/; 2. (umg) I Million Rubel ЛИМОНёд m К Limonade/ ЛИМОННЫЙ adj 1. Zitronen-; 2. zitonen- gclb; ~ СОК Zitronensaft m; лимонные дольки Zitronenscheiben fpl ЛИМуЗЙН т К Limousine/ ЛИМ(Ь т К Lymphe/, Lymphflüssigkeit/ ЛИМфатЙчеСКИЙ adj Lymph-; ~ узел Lymphknoten m лингвист, лингвистка {genplf. -ток) т К /fA Linguist, -in m/f Sprachwissenschaftler, -in m/f ЛИНГВЙСТИКа JA Linguistik/ Sprachwissenschaft / ЛИНёЙка (genpl: -QQK) f А 1. Lineal nt; логарифмическая ~ (MATH) Rechenschieber m; 2. (линия) Linie/; 3. (Общее построение в школе или пионерлагере) Appell m ЛИНёЙНЫЙ adj linear ЛЙНЗа/Д Linse/ ЛИНИЯ fA2 1. (auchjlg) Linie/; ПО материнской линии mütterlicherseits; 2. (POL) Kurs m. Politik/ 3. (I'RANSP) Linie/, Route/ пароходная ~ Schifffahrtslinie/; идти по линии наименьшего сопротивления (flg) den leichtesten Weg m wählen; 4. (EL) Leitung/ ~ высокого напряжения Hochspannungsleitung / ЛИНКОр akr von линейный корабль in Schlachtschiff nt ЛИНОВаННЫЙ adj liniiert ЛИНОЛеуМ m К Linoleum nt ЛИНЧвваТЬ w E2 impf/pf lynchen ЛЙНЬКЭ fA 1. (животных) Haaren nt; 2. Mausern nt ЛИНЯТЬ vi E impf(pf: ПО-) I. (О ткани) abfärben, ausbleichen; II. vi E (pf: ВЫ-) 1. (p животных) haaren; 2. sich mausern ЛИПЭ ' M Linde/ ЛИПа 2[А (umg) Fälschung/ ЛЙПКИИ (kf: -пок, -пка, -пко) adj (клейкий) klebrig; липкая грязь Schmiere/, klebriger Schmutz m ЛЙПОВЫИ ' adj Linden-; ~ чай Lindenblütentee m ЛИПОВЫЙ 2 adj (umg) gefälscht ЛЙра/Д (MUS) Leier/ ЛЙрИКа М Lyrik/ ЛИСё/А pls (лисица) Fuchs, Füchsin m/f ЛИСЙЧКа (genpl: -чек)/А Pfifferling m ЛИСТ (pl: листья, -ьев, -ьям) m К е I. (BOT) Blatt nt; II. (pl: ЛИСТЫ, -6в) m К е 1. (бумаги) Blatt ///, Bogen m; ~ почтовой бумаги Briefbogen m; 2. (список) Liste / ЛИСТётЬ v/ E impf blättern, umblättern ЛИСТВаfA Laub/ir ЛЙСТВеННИЦа / Л Lärche/ ЛЙСТВеННЫИ adj Laub-; лиственное Дерево Laubbaum in ЛИСТОВКа (genpl: -ВОЮ/Д Flugblatt nt; —вкладыш (к лекарствам) Beipack- /ettel m ЛИТаврЫ//?/ A Pauke/ бить В - (auch
Литва 118 лоббист fig) auf die Pauke hauen ЛИТВа f A Litauen nt ЛИТёЙНЫЙ adj Gieß-, ~ ЦОХ [o литейное производство] Gießerei / ЛЙтера М 1. Buchstabe m; 2. Letter/ Литература/Д Literatur/ Литературный (kf: -рен, -рна) adj literarisch; ~ немецкий язык Hochdeutsch nr, ~ отдел (в газете) Feuilleton nt Литературоведение nt 02 Literaturwissenschaft/ ЛИТОВеЦ. ЛИТОВКа {gen s- g m: -ВЦЭ, genplf: -вок) m К /f A Litauer, -in m/f ЛИТОВСКИЙ adj litauisch ЛИТр m К Liter m ЛИТурГЙЯ fA2 Liturgie/ ЛИТЬ (präs: ЛЬЮ, льёшь) vt E4c impf gießen ЛИТЬСЯ (пигЗ. pers: льётся) vi E4c impf 1. (о дожде) strömen, sich ergießen; 2. (вода) ständig fließen ЛИфТ m К Fahrstuhl m ЛИХ^Ч m К (KFZ) Raser m ЛИХдчеСТВО nt О (pej) Raserei/, leichtsinnige Fahrweise/ ЛИХАЧИТЬ (präs: лихачу, -чишь) vi / impf rasen, zu schnell fahren ЛЙХОп/О Böses nt ЛИХОЙ (kf. лих, лиха, лихо, komp: лише) adj 1. keck; 2. waghalsig ЛИХОЙ ' (kf. лих, лиха, лихо, komp: лише) adj (человек) böse; лиха беда начало (fig) aller Anfang ist schwer лихорадить (präs: лихоражу, -адишь) v/ / impfl. Fieber haben; II. vt I (unpers) fiebern; меня лихорадит mich fiebert ЛИХОрадка/Д Fieber nt ЛИХОраДОЧНЫЙ (kf -чен, -чна) adj 1. (Langform) Fieber-, fiebrig; 2. (fig) fieberhaft, hektisch ЛИцевОЙ adj 1. Gesichts-, ~ нерв Gesichtsnerv m; 2. (ткани) rechts; лицевая сторона Außenseite/; 3. persönlich; ~ счёт persönliches Konto nt ЛИцёЙ m K2 Lyzeum nt лицемер, лицемерка (genpif. -рок) m К / f A Heuchler, -in m/f Лицемерие nt 02 Heuchelei / лицемерить (präs: лицемерю, -ришь) v/ / impf heucheln ЛИЦемёрНЫЙ (kf. -рен, -рна) adj heuchlerisch, scheinheilig ЛИЦёнЗИЯ fA2 Lizenz/ Genehmigung/; - на ИТД Gewerbeschein m; изготавливать по ~ии in Lizenz herstellen ЛИЦО nt О pls 1. Gesicht nt; 2. Person/; 3. (фирмы) Image nt, Profil nt; показать своё истинное ~ (fig) sein wahres Gesicht zeigen; сохранить ~ das Gesicht wahren; невзирая на лица ohne Ansehen der Person; от лица кого-лйбо/чего-лйбо im Namen, im Auftrag ( +gen); перёд лицом когб-лйбо/чегб-лйбо angesichts (+gen) ЛИЧЙНа М Maske/, Larve/ ЛИЧЙНКа (genpl: -нок)/А Larve/, Made l ЛИЧНО adv persönlich; ~ я was mich betrifft ЛИЧНОСТЬ// 1. Person/; 2. Persönlichkeit /; выдающаяся ~ prominente Persönlichkeit/ ЛЙЧНЫИ (kf. -чен, -чна) adj persönlich; - вклад persönlicher Beitrag m; личное дело Privatsache/ ЛИШАЙНИК m К (ВОТ) Rechte/ ЛИШАТЬ v/ E impf (pf: ЛИШИТЬ) 1. (чего-либо) berauben; 2. vorenthalten; ~ кого-либо возможности jdm die Möglichkeit [o Chance] nehmen; ~ слова das Wort entziehen; - гражданских прав entmündigen; - гражданства die Staatsbürgerschaft aberkennen ЛИШАТЬСЯ vr E impfipf: лишиться) 1. (когб-лйбо/чегб-лйбо) jdn/etw verlieren; 2. gebracht werden (um +aJfcJfc); - работы die Arbeit verlieren; - чувств das Bewußtsein verlieren ЛИШёН (pari prätpass von: лишить) adj kf beraubt, bar; ~ чувства юмора ohne jeglichen Sinn für Humor ЛИШёНИе nt 02 1. Entzug m; 2. (JUR) Aberkennung/ - гражданских прав Entmündigung/; - свободы Freiheitsstrafe/3, (im pl) Entbehrungen f pl; терпеть - Not leiden ЛИШИТЬ (für. лишу, лишишь) vt I pf (impf: лишать) berauben ЛИШИТЬСЯ (für. лишусь, лишишься) vr I pf(impf: лишаться) verlieren ЛЙШНИИ (kf: лишне) adj 1. überflüssig, unnötig; я не хочу лишних разговоров ich möchte unnötiges Gerede vermeiden; - вес Übergewicht nt; 2. zusätzlich, лишние дёнги мне сейчас не помешают gegen etw mehr Geld hätte ich momentan nichts einzuwenden; - раз noch einmal; из него слова лишнего не вытянешь (fig) man muß ihm jedes Wort einzeln aus der Nase ziehen ЛОб (präpos sg: в/ на лбу) m К Stirn /; задать вопрос в ~ eine unvermittelte Frage stellen ЛОбОИ nt indekl Lobby / Лоббировать v/ E2 /mp/beinflussen ЛОббЙСТ m К Lobbyist m, Meinungsmacher m
лов 119 лощёный ЛОВ т К Fang т ЛОВИТЬ ipräs: ловлю, ловишь) vt I impf (pf: поймать) 1. fangen, auffangen; - рыбу angeln 2. nutzen, ausnutzen; ~ рыбку в мутной воде (ßg) im Trüben fischen; ~ себя на мысли sich bei dem Gedanken ertappen; ~ удобный случай eine günstige Gelegenheit abpassen \o nutzen) ЛОВКИЙ (kf: ЛОВОК, ловка, ловко) adj 1. {проворный) geschickt, gewandt; 2. {гибкий) gelenkig; 3. {хитрый) pfiffig, clever ЛОВКОСТЬ// Geschick nt, Geschicklichkeit/; ~ рук Fingerfertigkeit/ ЛОвушка (genpl: -тек) f A Falle/ радарная ~ Radarfalle/ ЛОгарЙфМ т К Logarithmus m ЛОГИка/A Logik/ ЛОГИЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj logisch, folgerichtig ЛОДКа {genpl: -док)/А Boot nt; сидеть в одной лодке (ßg) im selben Boot sitzen ЛОДОЧКИ {genpl: -чек) fpl А {женские туфли) Pumps m pl ЛОДЫЖКа {genpl: -жвк)/А Knöchel m ЛОжа/A Loge/; масонская ~ Freimaurerloge / ЛОЖИТЬСЯ {präs: ложусь, ложишься) vi I impf {pf: лечь) 1. sich hinlegen; 2. {спать) sich schlafen legen; 3. {платье) sich legen, fallen; ложись! {команда собаке) sitz! Platz ЛОЖКа {genpl: -жвк)/А Löffel m; десертная ~ Kaffeelöffel m ЛОЖНЫЙ {kf: -жен, -жна) adj 1. {ошибочный) unwahr, falsch; 2. fälschlich; ложная информация Fehlinformation /; ложная показания Falschaussage/; ложная тревога Fehlalarm m; идти по ложному пути (ßg) auf dem Holzweg m sein ЛОЖЬ {gen sg: лжи, inst sg: ложью) / / Lüge /, ~ во спасение Notlüge f; грубая [о наглая] ~ faustdicke \o glatte] Lüge ЛОЗа/A pls 1. {виноградная) Rebe/ Weinstock m; 2. Rute /; 3. Wünschelrute / ЛОЗОХОДец m К Rutengänger m ЛОЗУНГ m К Losung/, Parole/, Kennwort nt; выдвинуть ~ die Losung \o Parole] ausgeben Локализовать vt E2 impf/pf lokalisieren ЛОкаЛЬНЫЙ adj lokal, örtlich ЛОКАУТ m К {ÖKON) Aussperrung/ ЛОКОМОТИВ m К Lokomotive/ ЛОКОН m К Locke / ЛОКОТЬ {gen sg: лбктя) m Kl plel Ell(en- )bogen m; чувство локтя Solidaritätsgefühl nt ЛОМ m К plel 1. Brecheisen nt, Brechstange /; 2. (ломаные вещи) Bruch m ЛОМаНЫЙ adj zerbrochen; говорить на ломаном языке eine Sprache nur gebrochen sprechen ЛОМАТЬ vt E impf(pf: C-) 1. brechen, zerbrechen; 2. knicken; - ДОМ ein Haus abreißen; ~ голову над чем-либо (ßg) sich den Kopf zerbrechen (über +akk) ЛОМАТЬСЯ ir E impf(pf: C-) 1. zu Bruch gehen; 2. (зуб) abbrechen ЛОМИТЬ {präs: ЛОМЛЮ, ЛОМИШЬ) vi 1 impj 1. (umg) zerbrechen; у меня ломит голову (ßg) ich habe Kopfschmerzen; 2. sich vorwärtsdrängen ЛОМИТЬСЯ (fut: ломлюсь, ломишься) vr 1 impf brechend voll sein ЛОМКа {genpl: -мок)/А 1. Zerbrechen nt; 2. Bruch m\ - голоса Stimmbruch m ЛОМКИЙ (kf. -мок, -MKä, -MKO) adj 1. zerbrechlich; 2. brüchig ЛОПдта/А 1. Schaufel/ 2. (штыковая) Spaten m; работать лопатой schaufeln ЛОП^ТКа {genpl: -ток)/А 1. Kelle/ 2. (ANAT) Schulterblatt nt ЛОпатЬСЯ гг Е impf (стекло) zerspringen ЛОР abk von отоларинголог m Hals- Nasen-Ohren-Arzt m, HNO-Arzt m ЛОСИНЫ fpl A Lcggings pl ЛОСК m К 1. Glanz m\ 2. Schliff m ЛОСКуТ m К e 1. Lumpen m pl; 2. Fetzen m pl ЛОСОСЬ m Kl Lachs m ЛОСЬ m Kl plel Elch m ЛОСЬОН m К Lotion /; ~ ДЛЯ бритья Rasierwasser nt; - для лица Gesichtswasser nt ЛОТ m К (MAR) Lot nt ЛОтерёЙНЫЙ adj Lotterie-; - билет Lottoschein m; номер лотерейного билета Losnummer/ ЛОтерёя/А2 Lotterie/ денежно-вещевая - Tombola/ ЛОТО nt indekl (игра на картах) (Bilder-) Lotto nt ЛОХМАТЫЙ (kf: -мат) adj 1. zottig, struppig; 2. ungekämmt ЛОХМОТЬЯ (gen pl: -ТЬвв) nt pl О Lumpen m pl, Fetzen m pl: одетый В ~ zerlumpt ЛОЦМан m К Lotse m ЛОШаДЙНЫЙ adj Pferde-, лошадиная сила, л.с. Pferdestärke / PS ЛОШаДЬ (instpl: -дьмй)///?/e/ Pferd nt; беговая ~ Rennpferd nt; ездовая ~ Reitpferd nt; —качалка (игрушка) Schaukelpferd nt ЛОШ^К m К е Maulesel in ЛОщёНЫЙ adj (о бумаге) glänzend.
лощина 120 любознательный Glanz- ЛОЩЙна/Д Mulde/, Talsenke/ ЛОЯЛЬНОСТЬ// Loyalität/ ЛОЯЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj loyal Луг (präpos sg: на лугу, пот pl: -ä) т К ple (лужайка) Wiese /; ~ альпййнскии Alm/ лужа/Л Pfütze/ лужайка (genpl: -аек)/Д (луг) Wiese/ Лук ' m AT Zwiebel/ зелёный ~ Schnittlauch ш; лук-порей Lauch m Лук 2 m К (SPORT) Bogen /м; стрелок ИЗ ~а Bogenschütze m ЛукОВИЦа/Д 1. Knolle/; 2. Zwiebel/ цветочная ~ Blumenzwiebel / Пуна/Apis Mond m луна-Парк т К Vergnügungspark m луН^ТИК т К Schlafwandler m; быть ~ОМ schlafwandeln ЛУННЫЙ adj Mond- ЛуНОХОД т К Mondauto nt ЛУНОХОДЫ mpl К (обувь) Moonboots m Лупа/Д Lupe/ ЛуПЙТЬСЯ (präs: луплю, лупишь) vr I impfipf: об-) 1. (кожа) sich schälen; 2. abbröckeln луч (genpl: -ей) т К е Strahl m; ~ света Lichtstrahl m; ~ надежды (fig) Hoffnungsschimmer m Лучше <A:om/7 von: хороший) adj I. besser; ему ~ es geht ihm besser; II. adv 1. (komp von: хорошо) besser; как нельзя ~ bestens, ausgezeichnet; 2. lieber; ~ сделай это сразу! mach das lieber gleich ЛУЧШИЙ (komp und super von: хороший) adj beste(r, s); мой ~ друг mein bester Freund; в лйчшем случае bestenfalls; он изменился в лучшую сторону ег hat sich zu seinem Vorteil verändert ЛЫЖИ fpl A Ski m pl: беговые - Langlaufski m pl; водные ~ Wasserski m Pj ЛЫЖНИК, ЛЫЖНИЦа m K/fA Skifahrer, -in m/f, Skiläufer, -in m/f ЛЫЖНЫЙ adj Ski-; ~ костюм Skianzug m; ~ подъёмник Skilift m; ЛЫЖНЫв ботинки Skistiefel m pl ЛЫЖНЯ (genpl: -ёЙ)/Д/ Skispur/ Loipe /, ЛЫКО (пот pl: -И) nt О Bast m ЛЫСИНа/Д Glatze/ ЛЫСЫЙ (kf: лыс, -ä, -o) adj kahl, glatzköpfig ЛЬВИНЫЙ adj Löwen-: львиная доля Löwenanteil m ЛЬВЙЦа/Д Löwin/ ЛЬГОта /Д 1. Privileg nr, 2. Vergünstigung /; - на детей Kinderfreibetrag m; пользоваться льготами Vorteile m pl ausnutzen _ ЛЬГОТНЫЙ adj vergünstigt; ~ билет ermäßigte Fahrkarte/ ЛЬСТец т К е Schmeichler, -in m/f ЛЬСТИТЬ (präs: льщу, льстишь) v + dat I impf (pf: П0-) schmeicheln, Süßholz raspeln ЛЮбёЗНИЧаТЬ vi E impf 1. (umg: С кем-либо) flirten, schäkern (mit +dat); 2. sich einschmeicheln (bei +dat) ЛЮбёзНОСТЬ// 1. Liebenswürdigkeit/ 2. Gefallen m, Gefälligkeit/; HO откажите в любезности! bitte tun Sie mir den Gefallen! ЛЮбёЗНЫЙ {kf -зен, -зна) adj liebenswürdig, freundlich любимец, любимица (gen sg m: -МЦа) т К / f A Liebling m; ~ публики Publikumsliebling m ЛЮбЙМЫЙ (kf: -ЙМ) adj Lieblings-; любимое блюдо Lieblingsessen nr, любимое занятие Lieblingsbeschäftigung/, Hobby nt любитель, любительница m ki // К 1. Kenner, -in m/f, Liebhaber, -in m/f, 2. Anhänger, -in m/f, 3. Amateur, -in m/f, - музыки Musikfreund m; - ПЙВЭ Biertrinker m; ~ ПОСПАТЬ Langschläfer m; ~ приключений abenteuerlustiger Mensch m; садовод-~ Gartenfreund m, Hobbygärtner m ЛЮбЙТЬ (präs: ЛЮблб, любишь) vt I impf 1. lieben, liebhaben; 2. mögen; 3. gerne tun; ~ СВОЮ профессию an seinem Beruf hängen ЛЮбОвдТЬСЯ vr E2 impf (pf: П0-) I. (на кого-лйбо/что-лйбо) etw mit Vergnügen betrachten; II. vr + inst El impf (geh) sich weiden (an +dat) ЛЮбОВНИК m К \. Liebhaber m, Geliebter m; 2. Verliebter m ЛЮбОВНИЦа/Д 1. Geliebte/: 2. Verliebte ЛЮбОВНЫЙ adj Liebes-; любовное письмо Liebesbrief m; любовная тоска Liebeskummer m ЛЮбОВЬ (gen s- g: любви, inst sg: любовью)// Liebe /; ~ к ближнему Nächstenliebe /; ~ к животным Tierliebe /; - к природе Naturverbundenheit/; ~ К порядку Ordnungsliebe/ ~ к чтению Leselust/ материнская ~ Mutterliebe/ ~ с первого взгляда Liebe auf den ersten Blick; С любовью liebevoll ЛЮбОЗНатеЛЬНОСТЬ// Wissensdurst m ЛЮбОЗНдтеЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj wißbegierig
любой 121 мало ЛЮбОЙ adj beliebig; в любое время zu jeder Zeit ЛЮбОПЫТНЫЙ (kf: -тен , -тна) adj I. 1. (ВЗГЛЯД) neugierig; 2. interessant; II. mf wie adj 1. Neugierige(r) mf, 2. Schaulust ige(rj mf ЛЮбОПЫТСТВО nt О Neugier/; ИЗ любопытства aus Neugier ЛЮбОПЫТСТВОватЬ vi E2 impf 1. neugierig sein; 2. (спрашивать) sich erkundigen ЛЮОЯЩИЙ (paripräs akt von: любить) adj liebevoll; - детой kinderlieb люди < людей, людям, людей, людьми, о людях, pl von: человек) pl Kl 1. Menschen m pl; 2. Leute pl ЛЮДОёд m К Menschenfresser m, Kannibale m ЛЮК m К 1. Luke/; 2. Falltüre/ Люксембург m К Luxemburg nt ЛЮЛЬКа (genpl: -лек)/А Wiege/ ЛЮМбдгО nt indekl Hexenschuß m ЛЮСТра /A Kronleuchter m ЛЮТЫЙ (kf: лют, люта, люто, komp: лютее) adj 1. grausam, grimmig; 2. schonungslos ЛЯГушатНИК m К Planschbecken nt ЛЯГУШАЧИЙ adj gattung Frosch-; лягушачья лапка Froschschenkel m ЛЯГуШКа (genpl: -шек)/А Frosch m; древесная ~ Laubfrosch m ЛЯЖКЭ (genpl: -жек)/А 1. (бедро) Schenkel m; 2. Hüfte/ ЛЯЗГать v + inst E impf 1. klirren (mit +dat); 2. (зубами) mit den Zähnen klappern ЛЯПСуС m К Lapsus m, Schnitzer m M M, M nt indekl kyrillischer Buchstabe МЭГ m К Magier m, Zauberer m Магазин m К l. Geschäft nt. Laden m; аптекарский ~ Drogerie/; книжный ~ Buchhandlung/; комиссионный ~ Secondhandladen m; специализированный ~ Fachgeschäft nt; ходить по ~ам einen Einkaufsbummel machen 2. Lagerhaus nt; 3. (MIL) Magazin nt МагазЙННЫЙ adj Laden-; ~ вор Ladendieb m; магазинная цена Ladenpreis m МАГАТЭ abk von Международное Агёнство Атомной Энергии nt Internationale Atomenergieorganisation / магЙСТр m К Magister m Магистраль// 1. Verkehrsader/; 2. Knotenpunkt m; выходная \о выездная] ~ Ausfallstraße/ Магистрат m К 1. Magistrat m; 2. Stadtrat m, Stadtverwaltung/ МагЙЧеСКИЙ adj magisch; магическое слово Zauberwort nt М^ГИЯ[А2 Magie/ МАГНИИ m K2 Magnesium nt магНЙТ m К Magnet m магНЙТНЫЙ adj magnetisch, Magnet-; магнитное поле Magnetfeld nt Магнитола/A Radiorecorder m МагНИТОфОН m К Tonbandgerät nt; кассетный ~ Kasettenrecorder m Мажбр m К Dur nt МаЗНЯ/А/ Geschmier nt, Schmiererei/ мазОХИСТСКИЙ adj masochistisch Мазут (gen sg: -a, -y) m К Heizöl nt Мазь// Salbe/; ~ от ожогов Brandsalbe /; натирать ~Ю salben МЭЙ m K2 Mai m М^Йка (genpl: маек)/А 1. T-Shirt nt; 2. (SPORT) Trikot nt, Sporthemd nt; 3. Unterhemd nt МаЙОНёз m К Mayonnaise / МаЙОр m К Major m МАЙСКИЙ adj Mai-; ~ жук Maikäfer m Мак m К Mohn m макарОННЫЙ adj Nudel-; макаронные изделия Teigwaren pl макарОНЫ {genpl: макарон)//?/А Makkaroni pl Македония/А2 Mazedonien nt Макет m К Layout nt макИЯЖ m К (косметика) Make-up nt, Schminke/ Маклер m К Makler m; биржевый ~ Börsenmakler m; ~ по недвижимости (риэльтер) Immobilienmakler m Макрель//Makrele/ Макроэкономика/А Gesamtwirtschaft / МакСИМалИСТ m К einer, der immer aufs Ganze geht максимальный (kf -лен, -льна) adj maximal, Höchst- МбкСИМуМ m К Maximum nt. Höhepunkt m; приложить ~ усилий alles daran setzen Макулатура/А 1. Makulatur/, Altpapier nt; 2. (umg) Schundliteratur/ Макушка/А Scheitel m МалеЙШИИ adj super geringste(r.s), mindeste) r,s); ни в малейшей степени nicht im geringsten Маленький adj klein; ~ да удаленький klein aber fein Малина/А 1. Himbeere/; 2. Himbeerstrauch m малЙННИК m К Himbeergesträuch nt МдЛО adv (немного) wenig; бто ~-ЧТО
малодушный 122 Марокко меняет das ändert wenig an der Sache; так же - ebensowenig МаЛОДуШНЫЙ (kf: -Швн, -шна) adj kleinmütig, halbherzig, mutlos Малоизвестный (kf: -тен, -тна) adj wenig bekannt малокалорийный adj kalorienarm МаЛОКрОВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj blutarm Малообеспеченный adj einkommensschwach малООбшЙтеЛЬНЫЙ adj kontaktarm МаЛООТХОДНЫЙ adj abfallarm; малоотходные технологии abfallarme Produktionsverfahren nt pl МЭЛОперСпектЙВНЫЙ adj wenig erfolgversprechend МЭЛОТОКСЙЧНЫЙ adj schadstoffarm Малый (kf мал,, мала) adj klein; ~ бизнес kleine und mittlere Betriebe m pl; малое предприятие Kleinbetrieb m; искусство малых форм Kleinkunst / МаЛЫШ, МаЛЫШКа т K/fA Kleine(r) mf Knirps m МдЛЬВа /Д Malvc/ МдЛЬТа /Д Malta nt МАЛЬЧИК m К Junge m; Я уже не ~ ich bin nicht mehr der Jüngste; ~ для битья (ßg) Prügelknabe m; - на побегушках Mädchen nt für alles малЬЧЙШеСКИЙ adj knabenhaft МаЛЬЧЙШеСТВО nt О Kinderei / МаЛЬЧЙШКа М (umg) Bengel w, Lausbub m малютка/Д Kleinkind nt. Kleines nt Маляр m К Anstreicher m, Maler m МаЛЯрЙЯ fA2 Malaria/ Мама / Л Mutter/, Mama/; суррогатная ~ Leihmutter/ МдмеНЬКИН adj gattung Mutter-; ~ сынок Muttersöhnchen nt MUMOHT m K() Mammut m МаМОЧКа / Л Mami / Mutti / М^НГО nt О Mango/ Мандант т К Mandant, -in m/f МаНДарЙН m К 1. (BOT) Mandarine/ 2. (в древнем Китае) Mandarin m Мандат m К Mandat nt; прямой ~ Direktmandat nt Манёвр m К Manöver nt, Übung/ маневрировать vi E2 imPf(pf c-) manövrieren манёж m к l. (для верховой езды) Reitbahn / 2. (цирк) Manege /; 3. (для детей) Laufstall m Манекен m К 1. Mannequin nt; 2. (В витрине) Schaufensterpuppe / МанекёнщИК m К Dressman m Манера/Д Manier/ Art und Weise/ - говорить Ausdrucksweise / ~ держаться Umgangsformen pl; ~ исполнения Vortragsweise /; художественная ~ Malweise / Манерный {kf: -рен, -рна) adj manieriert, geziert , gekünstelt Манжета/Д Manschette/ манИКЮр m К Maniküre/ Манипулировать v + inst E2 impf manipulieren МаНИПуЛЯЦИЯ/Д2 1. Manipulation/ 2. Machenschaft/ ~ генами Genmanipula- tion^/* МаНИТЬ (präs: маню, манишь) vt l impf (pf: ПО-) locken, anlocken Манифест m К Manifest nt МЙНИЯ fA2 1. Manie/ 2. Wahn m; ~ величия Größenwahn m; - преследования Verfolgungswahn m Мансарда/Д Mansarde/ МаНЬЯК m К Wahnsinnige(r) mf Geistes- gestörte(r) mf, сексуальный ~ Triebtäter m МарафОН m К Marathon m, Marathonlauf m Марганец (gen sg: -нца) m К Mangan nt МаргарЙН m К Margarine / Маргаритка/Д Gänseblümchen nt Маргиналы (gen sg: -OB) m pl К (POL) Außenseiter m pl, Randgruppenvertreter m Маргинальный adj marginal, Rand- МЭрИНёд m К Marinade/ МарИНОВаННЫЙ adj Essig-; маринованные огурцы Essiggurken / МарИНОватЬ vt E2 impf(pf ЗЭ-) 1. marinieren, einlegen; 2. (umg.fig) auf die Folter spannen МарИОНётка fA (auchßg) Marionette/ Марихуана М Marihuana nt марка / Л 1. (заводская) Marke/ Firmenzeichen nt; держать марку das Image bewahren 2. (почтовая) Briefmarke/ 3. (Währung) Mark/ Маркетинг m К Marketing nt МаркетЙНГОВЫЙ adj Markt-; маргетйнговые исследования Marktforschung / Маркиза/Д Markise/ Маркировать vt E2 unpf/pf markieren, kennzeichnen Маркировка/Д Markierung/ МаркСИЗМ m К Marxismus m МаркСЙСТ m К Marxist m Марксистский adj marxistisch марлевый adj Mull-; марлевая повязка Mullbinde / МарЛЯ /Д/ Mullm Мармелад m К Marmelade / MapÖKKO nt indekl Marokko nt
Марс 123 мафия МарС т К Mars m Март т К März m МарЦИПаН т К Marzipan nt Марш т К I. 1. (MIL) Marsch т; ~ протеста Protestmarsch m 2. (М t/S) Marsch m; 3. (земля) Marsch /, Schwemmland nt; 4. Treppe/; II. interj marsch!, vorwärts! шагом ~! (MIL) im Gleichschritt marsch! ~ отсюда! hau ab МаСКа/Д Maske/ Маскарад m Kl. Maskenball m, Kostümfest nt, Maskerade /; 2. (umg) Vermummung/ Маскировать vt E2 impf(pf: за-) (камуфлировать) tarnen, maskieren, verheimlichen МаСКИрОватЬСЯ vr E2 impf sich verkleiden, sich vermummen Маскировка/Д 1. Tarnung /; 2. Maskierung/ масленица/Д (карнавал) Fastnacht/; не всё коту - es ist nicht alle Tage Sonntag МаСЛЙНа/Д 1. Olive/ 2. Olivenbaum m масЛО nt О 1. Butter/, 2. Öl nt; всё идёт как по маслу alles läuft wie geschmiert; подливать масла в огонь (fig) Öl in das Feuer gießen масляный adj ölig; масляная краска Ölfarbe/ MäCCa/Л 1. (вес) Masse/ 2. (umg) Unmenge / МаССаЖ m К Massage /; делать ~ massieren массажист, массажистка m к/fA Masseur, -in m/f МаССЙВ m К Massiv nt; горный ~ Ge- birgsmassiv nt; лесной ~ Waldbestand m МаССЙВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj 1. massiv; 2. massig, klotzig массировать vt E2 impf massieren масСМОДИа/Д2 Massenmedien/?/ МАССОВЫЙ adj massenhaft; массовое бегство Massenflucht/; ~ выпуск Serienfertigung/ массовая демонстрация Großdemonstration / массовое мероприятие Großveranstaltung / массовая организация Massenorganisation / ~ ПСИХОЗ Massenpsychose/, Massenhysterie/ массовое сознание öffentliches Bewußtsein nt; массовые увольнения Massenentlassungen/p/ Мастер m К Handwerksmeister m; домашний ~ Heimwerker m, ~ на все руки (umg) Tausendsassa m; ~ своего дела Meister m seines Faches мастерЙТЬ vt I impf(pf: C-) basteln, hantieren Мастерская/и;> adj 1. Werkstatt/, 2. (художника) Atelier nt; ремонтная ~ Reparaturwerkstatt / мастерСКИЙ adj meisterhaft MaCTepCTBÖ nt О Meisterschaft/ Können nt; демонстрировать своё ~ sein Können unter Beweis stellen МЭСТЙка/Д Bohnerwachs nt; натирать мастикой bohnern Масштаб m К 1. Maßstab m; 2. (fig) Maßstab m, Ausmaß nt, Dimension / МаСШТабНЫЙ (kf: -бен, -бна) adj 1. umfassend, umfangreich; 2. Maßstabs- МЭТ m Kl. (SPORT) Matte/ 2. (8 шахматах) Matt nt; получить ~ schachmatt sein; объявить [о поставить|~ jdn mattsetzen 3. (umg) gemeine Schimpfwörter nt pl Математик m Kl. Mathematiker, -in m/f; 2. (umg) Mathematiklehrer, -in m/f Математика/Д Mathematik/ Математический adj mathematisch МЭТематЙЧКа/Д (umg) Mathelehrerin/ Материал m К 1. Stoff m, Material nt; 2. (конструкционный) Werkstoff m; 3. (статья) Beitrag m Материализм m К Materialismus m материализовать vt E2 pf (impf материализбвывать) umsetzen, verwirklichen МатериаЛЙСТ m К Materialist m Материалистический adj materialistisch Материальный (kf: -лен, -льна) adj materiell; материальная заинтересованность materielles Interesse nt; ~ ущерб Sachschaden m; материальные ценности Sachwerte m pl Материк m К l. Festland nt; 2. Kontinent m матерЙНСКИЙ adj mütterlich; материнская любовь Mutterliebe / по материнской линии mütterlicherseits; проявлять материнскую заботу о ком-либо jdn bemuttern МатерИНСТВО nt О Mutterschaft/ МатёрИЯ/Д2 1. Stoff m; 2. (PHYS, PHIL) Materie/, Substanz/ Матка / Д Gebärmutter / МАТОВЫЙ (kf: -ob) adj matt; матовое стекло (umg) Mattscheibe / Матрас, Матрац m К Matratze / МатрИца/Д Matrize/ Matrix/ матрОС m К Matrose m MaT4 m К (SPORT) Spiel nt, Wettkampf m, Match nt MaTb (gen.sg; матери)/// Mutter/ родная ~ leibliche Mutter/ —одиночка alleinerziehende Mutter/ МафИЯ/Д2 Mafia/ organisiertes Verbre-
мах 124 межотраслевой chen nt; нарко-~ Drogenmafia/ Мах т К Schwung т. Schlag т; ОДНИМ ~ОМ schlagartig, sofort Махала т А Linienrichter m махать ipräs: машу, машешь) v + inst Е4 impf(pf: махнуть) 1. winken; 2. fuchteln МахИНаЦИЯ/Д2 l. Machenschaft/; 2. Schiebung £ махрОВЫИ adj 1. frottiert; махровое полотенце Frottiertuch nt; махровая ткань Frottee m 2. Erz-; ~ реакционер Erzkonservative(r) m Мачеха М Stiefmutter/ Мачта/Л (MAR) Mast m МаШЙНа/Л 1. Maschine/; ~ времени Zeitmaschine/: стиральная ~ Waschmaschine/ швейная ~ Nähmaschine/2. Auto nt; 3. (компьютер) Computer m; 4. Automat m машИНЙСТ m К Maschinist, -in m/f; - тепловоза Lokomotivführer, -in m/f машИНЙСТКа /Л Schreibkraft/ МЭШЙНка/Л (пишущая) Schreibmaschine/. маШИННЫИ adj maschinell; ~ зал Computerraum m МаШИНОПЙСНЫЙ adj maschinengeschrieben МашЙНОПИСЬ// Maschinenschrift/ Машиностроение nt 02 Maschinenbau m машИНОСЧЙТЫВаеМЫЙ adj maschinenlesbar МЭбСТрО m indekl (MUS) Maestro m, Meister m, Dirigent m МЭЯК m К е Leuchtturm m МАЯТНИК m К Pendel nt МВЭС abk von Министерство Внешнеэкономических Связей nt Ministerium für Außenwirtschaft nt МГЛа / Л 1. Nebel m; 2. Dunst m МГЛИСТЫЙ <*/: -ЙСТ) adj dunstig, diesig МГНОвёние nt 02 Augenblick m; В ~ ока im Handumdrehen мгновенный (kß -вёнен, -вённа) adj momentan, augenblicklich; мгновенная реакция Sofortreaktion/ МГУ abk von Московский Государственный Университет m Staatliche Moskauer Universität МёбеЛЬ// 1. Möbelstück nt; 2. Mobiliar nt, Einrichtung/ мягкая ~ Polstermöbel pl; офисная ~ Büromöbel pl; только для мебели (umg) völlig nutzlos мебельный adj Möbel-; мебельная перевозка Möbelwagen m Мегабайт m К Megabyte nt мегафОН m К Megaphon nt Мёд (gen sg: -a, -y) m К Honig m; пчелиный ~ Bienenhonig m МОДЕЛЬ// Medaille/ бронзовая ~ Bron/emedaille/ золотая ~ Goldmedaille/ серебрянная ~ Silbermedaille/ завоевать ~ eine Medaille gewinnen; разыгрывать ~ eine Medaille vergeben МедаЛЬОН m К Medaillon nt медведь m Kl Bär m; вести себя как - (fig) sich^wie die Axt im Wald benehmen Медвежий adj gattung Bären-; медвежья берлога Bärenhöhle / оказать кому-либо медвежью услугу jdm einen Bärendienst erweisen медвеЖОНОК (gen sg: -нка, pl: -жата) m U4 1. Bärenjunges nt; 2. Teddybär m МёДИК m К Mediziner, -in m/f Медикамент m К Medikament nt, Arznei меДИТаЦИЯ/Д2 Meditation/ Selbstbesinnung/ Медиум m К(в оккультизме) Medium nt Медицина/Д 1. Medizin/ Humanmedizin/ 2. ärztliche Versorgung/ общая - Allgemeinmedizin/ МеДИЦЙНСКИЙ adj medizinisch; медицинское образование medzini- sche Ausbildung/ мёДЛеННОСТЬ// Langsamkeit/ медленный (kf: -лен, -ленна) adj 1. langsam, gemächlich; 2. schleichend меДЛЙтеЛЬНОСТЬ// Behäbigkeit/ медлительный (kf -лен, -льна) adj l. behäbig, geruhsam; 2. schleppend МвДЛИТЬ vi I impf(c чем-либо) zögern, zaudern мёдНЫЙ adj kupfern медОВЫЙ adj Honig-; ~ месяц Flitterwochen pl медсестра akr von медицинская сестра/ Krankenschwester/ Медуза М 1. (ZOOL) Qualle/ Meduse/, 2. (LIT) Meduse/ Медь// Kupfern/ Межведомственный adj behördenübergreifend Межгосударственный adj zwischenstaatlich Между präp +inst zwischen; ~ собой untereinander; ~ тем inzwischen, unterdessen, außerdem Международный adj international; ~ матч (SPORT) Länderspiel nt; ~ отдел Auslandsabteilung/; международное право Völkerrecht nt Межнациональный adj zwischen den Nationen (bestehend); ~ конфликт Nationalitätenkonflikt m; ~ КОНЦОрн multinationales Unternehmen nt Межотраслевой adj interdisziplinär
межрегиональный 125 местный Межрегиональный adj überregional Мекленбург-Нйжняя ПОМердНИЯ mf К Mecklenburg-Vorpommern nt Мексика JA Mexiko/>/ МОЛ т К Kreide f МелаНХОЛЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj melancholisch МелаНХОЛИЯ/Д2 Melancholie/ впадать в меланхолию melancholisch werden МёЛКИЙ (kf: -лок, -лка, -лко) adj 1. klein: мелкие деньги Kleingeld nt: напечатанное мелким шрифтом Kleingedrucktes nt 2. (fig) klein, unbedeutend МеЛОДЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj melodisch МеЛОДИЯ fA2 Melodie / МеЛОЧёвка М (umg) Kleinkram m МёЛОЧИ {gen : -ей)//;/ / Kleinkram m мёЛОЧНЫЙ adj kleinlich; мелочные придирки Haarspalterei f мёЛОЧЬ// 1. Bagatelle/; 2. Belanglosigkeit/; 3. (разменная монета) Kleingeld nt МОЛЬ// Sandbank/ садиться [о сесть]на ~ (MAR) auf eine Sandbank auflaufen: он остался на мели (um- g:ßg) er ist abgebrannt, er sitzt auf dem Trockenen МёЛЬНИца/A Mühle/ - для перца Pfeffermühle/; ветряная ~ Windmühle/ лить воду ня чью-либо мёльицу (fig) Wasser auf jds Mühlen gießen; борьба с ветряными мёльицами (fig) der Kampf mit den Windmühlen Мембрана/Д Membran/ Мемориал m К (кому-либо) Mahnmal nt (für +akk) Мемориальный adj Gedenk-: - музей Gedenkstätte / мемуары (gen Pi-. -ob) pi к (воспоминания) Memoiren pl. Lebenserinnerungen pl Менеджер m К Manager m Менеджмент in К Management nt менее adv weniger: ~всего am wenigsten: не ~ mindestens; тем не ~ nichtsdestoweniger, trot/.dem: ~ чем за год in weniger als einem Jahr Мензурка/Д Meßbecher m МеНИНГЙТ m К Hirnhautentzündung /' М6НЙСК m К Meniskus m МеНСТруаЦИЯ/Д2 Menstruation f Менталитет m К Mentalität f МеНТОЛ m К Menthol nt Меньше adv kleiner, darunter МёНЬШИЙ adj komp mindere)r,s); ПО меньшей мере mindestens; из двух зол выбирать меньшее das kleinere von zwei Übeln wählen МеНЬШИНСТВО nt О Minderheit./ МеНЮ nt indekl 1. Speisekarte/; 2. Menue nt меня (geti/akk von: я) pron peis 1. meiner: 2. mich МеНЯТЬ vt E impf(pf: ПО-) 1. tauschen, wechseln: 2. auswechseln, ändern: - мнение seine Meinung ändern: ~ окраску sich verfärben: ~ профессию den Beruf wechseln МеНЯТЬСЯ »-/■ E impf(pf: ПО-) 1. sich verändern, sich wandeln; 2. tauschen, austauschen Мера/А 1- Maß nt: ~ площади Flächenmaß nt 2. (fig) Maß ///: ~ ответственности Maß an Verantwortung: в значительной мере in hohem Maße, weitgehend: В ПОЛНОЙ мере vollständig, in vollem Umfang: В такой же мере ebenso: отсутствие чувства меры Maßlosigkeit/ соблюдать \<> знать]мёру maßhalten 3. (шаг) Maßnahme/ Schritt m: меры безопасности Sicherheitsvorkehrungen pl: временная ~ temporäre Maßnahme/ МёрЗКИЙ (kf: -30К, -3Kä, -3K0) adj schmählich мёрзнуть (prar. мёрз, мёрзла) w ei impf (pf: за-) frösteln, frieren МёрЗОСТЬ /7 Scheußlichkeit /' Мёрка M 1. Maß nt. Meßlatte/ 2. (Jig) Maßstab //;. Kriterium nt: ПО сегодняшним меркам nach heutigen Maßstäben; по нашим меркам für unsere Verhältnisse: по человеческим меркам nach menschlichem Ermessen Мероприятие nt Ol l. Maßnahme / Schritt m: 2. Veranstaltung/ массовое ~ Großveranstaltung /: мероприятия по СОЗДёниЮ рабочих мест AHM, Arbeitbeschaffungsmaßnahmen f pl МерТВеЧЙНа/A Aas nt мёртвый (kf: мёртв, мертва, мёртво) adj tot: сдвинуть с мёртвой точки den toten Punkt überwinden Мерцать (nur3. реп: -цает) и Е impf 1. blinken, flimmern: 2. (огонёк) flackern. glimmen месЙТЬ (priis: мешу, месишь) vt I impf (pf: C-) (тёсто) rühren Месса M (REL) Messe/ Местечко nt О 1. Ortschaft /: 2. Plätzchen nt М6СТЙ (pras: мету, метёшь, prüf. мёл, мела) vi E6 impf(pf: под-) fegen. kehren мёСТНОСТЬ / / Gegend / мёСТКЫЙ adj einheimisch, hiesig:
место 126 механизм местное время Ortszeit/; ~ житель Einheimische(r) mf; мостная сеть Ortsnetz nt; ~ телефонный разговор Ortsgespräch nt МеСТО nt О ple 1. Ort т; 2. Platz m, Stelle /; 3. (8 парламенте) Parlamentssitz m, Mandat nt; ~ встречи Treffpunkt m; ~ второго водителя Beifahrersitz m; ~ для ночлега Schlafgelegenheit /; ~ для прогулок Promenade /; ~ заключения Haftanstalt/; ~ народных гуляний Rummelplatz m; ~ обращения (для беженцев) Anlaufstelle/; ~ пребывания Aufenthaltsort m; ~ преступления Tatort m; ~ проведения Austragungsort m; - происшествия Unfallstelle/ ~ работы Arbeitsstätte /; ~ рождения Geburtsort m; ~ у окна Fensterplatz m; почётное ~ Ehrenplatz m; рабочее ~ Arbeitsplatz m; сидячее ~ Sitzplatz m; стоячее ~ Stehplatz m; в другом мосте anderweitig, an anderer Stelle; в надёжном месте an einem sicheren Ort; В нужном месте (umg) am richtigen Ort, an richtiger Stelle; на местах vor Ort; занять второе ~ an zweiter Stelle rangieren; найти своё ~ в жизни sich im Leben zurechtfinden; остаться без места seine Arbeit verlieren; зал на 2000 мест ein Saal, in dem 2000 Besucher Platz finden; расставить всё по своим местам alles zurechtrücken, alles wieder ins Lot bringen; я не хотел бы оказаться на его месте ich möchte nicht mit ihm tauschen местожительство nt О 1. Wohnort m; 2. Wohnsitz m меСТОИМёнИе nt 02 Pronomen nt; возвратное ~ Reflexivpronomen nt; вопросительное ~ Interrogativpronomen nt; личное - Personalpronomen nt; относительное ~ Relativpronomen nt; притяжательное ~ Possessivpronomen nt; указательное ~ Demonstrativpronomen nt местонахождение nt 02 (местоположение) Standort m, Sitz m Местопребывание nt 02 1. Aufenthalt m; 2. Aufenthaltsort m Месторождение nt 02 (BERGB) Lager nt. Vorkommen nt MeCTb// Rache/ кровная ~ Blutrache/ мёСЯЦ m K\. Monat m; 2. Mond m МЕСЯЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj monatlich; ~ оклад [о месячное жалованье] Monatsgehalt nt Металл m К Metall nt; благородный ~ Edelmetall nt МетаЛЛЙЧеСКИЙ adj metallen, Metall- МеТЭЛЛургЙЧеСКИЙ adj Metall-; металлургическая промышленность Metallindustrie/ Мет^Н m К Methangas nt Метать {präs: мечу, мечешь) vt E4 impf (pf: c-) schleudern; ~ бисер перед свиньями (fig) Perlen vor die Säue werfen; ~ громы и молнии (fig) Gift und Galle spucken; ~ икру (ZOOL) laichen Метафора/Д Metapher/ Метель / / Schneegestöber nt, Schneesturm m Метеор m К Meteor m МетеорОЛОГ m К Meteorologe m МетеОрОЛОГЙЧеСКИЙ adj meteorologisch; метеорологическая карта Wetterkarte / метеОрОЛОГИЯ/Д2 Meteorologie/ метеосводка akr von метеорологическая сводка/Wetterbericht m метеослужба akr von метеорологическая служба/Wetterdienst m МетеОЧувСТВЙтелЬНЫЙ adj wetterfühlig МеТЙС m К Mischling m МёТИТЬ {präs: мечу, метишь) vi / impf (pf: на-, по-) 1. markieren; 2. (в кого-лйбо/что-лйбо) aus sein, es abgesehen haben (auf +akk); ОН метит в президента er möchte gerne Präsident werden мётИТЬСЯ {präs: мечусь, метишься) vr I impf(pf: на-) (в кого-лйбо/что-лйбо) zielen, abzielen (auf +akk) Метка {А 1. Kerbe/ 2. Markierung/ МеткИИ {kf. -ток, -тка, -tko) adj 1. treffsicher; 2. (fig) treffend; меткое сравнение treffender Vergleich m метла {pl: метлы, мётел)/А pls Besen m; новая ~ по новому метёт neue Besen kehren gut мётОД m К \. Methode/ 2. (технология) Verfahren nt Методика/Д Methodik/; ~ расчётов Rechenverfahren nt МеТОДЙСТ m К Methodiker m; - ПО лечебной гимнастике Krankengymnast, -in m/f МетОДЙЧеСКИЙ adj methodisch, systematisch Метр m К 1. Meter m; 2. Metermaß nt; складной ~ Zollstock m МетрО abk von метрополитен nt U-Bahn МетрОПОЛИЯ fA2 Metropole/ M6X m К 1. (кузнечный) Blasebalg m; 2. (у животных) Pelz m Механизм m К 1. Mechanismus m; 2.
механик 127 минимум Maschine /, Gerät nt; 3. Verfahren nt, Verfahrensweise / МехдНИК т К Mechaniker, -in m/f Механика /A Mechanik/ МехаНЙчеСКИЙ adj 1. mechanisch; 2. gedankenlos меховой adj Pelz-; меховая шуба Pelzmantel m Меценат m К Mäzen m Меценатство nt О Mäzenatentum nt М6Ч m К Schwert nt; над ним занесён Дамоклов ~ (fig) über ihm schwebt das Schwert des Damokles МечётЬ//Moschee/ МеЧТЙ/А 1. Traum m; 2. Wunschtraum m; голубая ~ sehnlichster Wunsch m; несбыточная ~ unerfüllbarer Traum m; несбывшаяся ~ unerfüllter Traum m МеЧТдНИЯ nt pl 02 Träumerei/ Мечтатель m Kl Träumer, -in m/f мечтательный (kf: -лен, -льна) adj schwärmerisch, träumerisch Мечтать v/ E impf (О ком-лйбо/чём-лйбо) träumen, schwärmen (von +dat) Мешалка/Д 1. Mischer/». Mischanlage /; 2. Quirl m Мешать v/ E impf {pf: по-, с-) I. 1. umrühren; 2. mischen; II. v + dat E impf {pf: по-) 1. stören, behelligen; 2. behindern; ~ кому-либо работать jdn bei der Arbeit stören; это не помешает es wäre begrüßenswert МешОК (gen sg: -шка) m К e 1. Sack m; 2. Beutel m; спальный ~ Schlafsack m МещаНЙН (nompi. -ане) m U2 pls 1. Kleinbürger m; 2. Spießbürger m МИГаЛка/Л (umg) Lichthupe/ МИГАТЬ v/ E impf (pf: мигнуть) 1. (о лампе) flackern; 2. (о свете) flimmern; 3. (о маякё) blinken; 4. (о человеке) blinzeln МИГАЮЩИЙ adj flimmernd, blinkend; - свет Blinklicht nt МИГРАНТ m К 1. Wanderer m; 2. Pendler m МИГрацИОННЫЙ adj Migranten-; - ПОТОК Zuwandererstrom m МИГРЕНЬ m Kl (arch) Migräne/ МИД abk von Министерство Иностранных Дел nt Auswärtiges Amt nt МЙЗёрНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj 1. klein, unbedeutend; 2. armselig, läppisch Микроавтобус m К Kleinbus m МИкрОб m К Mikrobe/ МИКРОВОЛНОВЫЙ adj Mikrowellen-; микроволновая печь Mikrowellenherd m Микрокалькулятор m К Kleinrechner m Микрорайон m К Wohngebiet nt, Wohnbezirk m МИКРОСКОП m К Mikroskop nt; электронный ~ Elektronenmikroskop nt МИкрОфОН m К Mikrophon nt МИкрОЭЛекТрОНИкаJA Mikroelektronik/ МЙКСер m К Mixer m, Mixgerät nt МИКСТура/Д Mixtur/ МИЛИТарЙЗМ m К Militarismus m МИЛИТарЙСТСКИЙ adj militaristisch МИЛЛИАРД m К Milliarde/ МИЛЛИардер m К Milliardär m МИЛЛИарДНЫЙ adj Milliarden-; миллиардные займы Kredite m pl in Milliardenhöhc; ~ заказ Milliardenauftrag m; - посетитель milliardster Besucher m МИЛЛИГраММ m К Milligramm nt МИЛЛИМётр m К Millimeter m МИЛЛИОН m К Million/ МИЛЛИОНёр m К Millionär //; МИЛЛИОННЫЙ adj Millionen- МИЛОВЙДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj 1. lieblich; 2. niedlich МИЛОСёрДИе /// 02 l. Barmherzigkeit/; 2. Herzensgüte / МИЛОСёрДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj barmherzig МИЛОСТИВЫЙ (kf: -ив) adj gnädig МИЛОСТЫНЯ/А/ Almosen nt; просить милостыню betteln МИЛОСТЬ// Gnade/; - богов Charisma />/; Ваша МИЛОСТЬ! (alte Anrede) Eure Herrlichkeit МЙЛЫЙ (kf мил, мила, мило) adj 1. lieb; 2. nett МЙЛЯ/Д/ Meile/; морская ~ Seemeile/ МЙМИКЭ/Д Mimik/ МЙМО adv vorbei; проходить ~ vorbeigehen МИМОЗа /А (auchfig) Mimose f МИМОХОДОМ adv 1. beiläufig; 2. nebenher МЙНЭ/А 1. (M1L) Mine/ - замедленного действия Zeitbombe / 2. {выражение лица) Miene/, Gesichtsausdruck m; делать хорошую мину при плохой игре (fig) gute Miene zum bösen Spiel machen МИНарёт m К Minarett nt МИНДаЛЬ m Kl (ВОЛ Mandel/ МИНДАЛЬНЫЙ adj Mandel-; миндальное пирожное Makrone f МИНердЛ m К Mineral nt МИНераЛЬНЫЙ adj Mineral-; минеральная вода Mineralwasser nt МИНИатюра/А Miniatur/ МИНИГруППа/А Kleingruppe/ минимальный (kf -лен, -льна) adj minimal, Mindest- МЙНИМуМ m К 1. Minimum nt; 2. Min-
министерство 128 мнительный destmaß nt; прожиточный ~ Existenzminimum nt; как - mindestens МИНИСТёрСТВО nt О Ministerium nt; - здравоохранения Gesundheitsministerium nt; ~ иностранных дел Auswärtiges Amt nt; ~ по делам культов Kultusministerium nt; силовые министерства Innen-, Verteidigungsund Sicherheitsministerium nt МИНИСТР m К Minister, -in m/f; - без портфеля Minister m ohne Geschäftsbereich; ~ иностранных дел Außenminister in: ~ финансов Finanzminister m; федеральный ~ Bundesminister m МИНИЮбкЭ/А Minirock m МИНОр m К 1. (MUS) Moll nt; 2. (fig) niedergedrückte Stimmung/ сегодня он в ~е er ist heute sehr niedergeschlagen МИНУВШИЙ adj 1. (прошедший) vergangen, verflossen; 2. (прошлый) vorig; на минувшей недоле in der vorigen Woche МИНУС m К I. 1. (MATH) Minuszeichen nt; 2. {fig) Mangel m, Unzulänglichkeit/ оказаться в ~е in die roten Zahlen geraten; II. part (MATH) minus; десять ~ три будет семь zehn minus drei ist sieben МИНуТа/A Minute/ ~ молчания Gedenkminute/ МИНуТНЫЙ adj Minuten-; минутная стрелка Minutenzeiger m МИр т К 1. Frieden m; борьба за ~ Kampf m um den Frieden 2. Welt /; В современном ~e in der Welt von heute МИрИТЬСЯ er / impf(pf: по-, при-) 1. (С кем-либо) sich aussöhnen (mit +dat); 2. hinnehmen, akzeptieren; 3. (с чем-либо) etw in Kauf nehmen, sich abfinden (mit +dat); - с горькой необходимостью (fig) in den sauren Apfel beißen МИркОГфОцёССОр т К Mikroprozessor m МИРНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj friedlich; ~ договор Friedensvertrag m; мирные переговоры Friedensverhandlungen fpl; в мирное время in Friedenszeiten; мирным путём auf friedliche Art und Weise, friedlich Мировоззрение nt 02 Gesinnung/ Weltanschauung / МИРОВОЙ adj 1. Friedens-; 2. Welt-; мировая война Weltkrieg m; мировая общественность Weltöffentlichkeit/ ~ рынок Weltmarkt m; ~ рекорд Weltrekord m; НОВЫЙ ~ порядок neue Weltordnung / мировая скорбь {LIT) Weltschmerz m; учёный с мировым Именем weltbekannte(r) Gelehrte(r) m; фирма с мировым именем Weltunternehmen nt МИрОЛЮбЙВЫЙ (kf: -ив) adj friedliebend, friedfertig МИрОТВОрчеСКИЙ adj friedensfördernd, friedensstiftend; миротворческие силы ООН Friedenstruppen//?/ der UNO МЙСК8/Д 1. Schüssel/ 2. Napf m МИССИОНёр, -Ша т К/fA Missionar, -in m/f МИССИЯ fA2 1. Mission/, Gesandtschaft/ 2. Mission/ Auftrag m; на ÖTOM МОЙ ~ закончена damit habe ich meine Pflicht getan МИСТИК т К Mystiker, -in m/f МЙСТИка/А Mystik/ МИСТИФИКАЦИЯ fA2 Täuschung/, Betrug m МИТИНГ m К Kundgebung/, Meeting nt МИф m K\. Mythos m, Legende/ 2. Märchen nt, Erfindung/ МИфОЛОГИЯ fA2 Mythologie/ МИШёНЬ// 1. Zielscheibe/ 2. (в тире) Schießbudenfigur/ сделать кого-либо ~Ю для насмешек jdn zur Zielscheibe des Spottes machen МИШурд/А е Firlefanz m, Tand m Младенец (gen sg: -нца) m К Baby nt, Säugling m; ~ Христос Christkind nt; устами младенца глаголит истина Kindermund tut Wahrheit kund МЛАДШИЙ adj komp jüngere(r, s); ~ брат kleiner Bruder m МЛекОПИТаЮЩИЙ m wie adj Säugetier nt МЛёчныЙ adj Milch-; Млечный Путь Milchstraße/ MM abk von миллиметр m Millimeter m МНС (dat/präpos von: я) pron pers 1. mir; 2. von mir, über mich МНёНИе nt 02 Meinung/ Auffassung/ бытующее \<> расхожее)- gängige Meinung/ общественное ~ öffentliche Meinung/ по моему мнению meiner Meinung nach; высказывать своё ~ seine Meinung zum Ausdruck bringen; оставаться при своём мнении auf seiner Meinung beharren; придерживаться мнения einen Standpunkt vertreten; прийти к мнению zu der Auffassung gelangen; прислушиваться к чьему-либо мнению auf jds Meinung Wert legen; сходиться во мнениях с кем-либо mit jdm übereinstimmen (in +dat); наши мнения расходятся unsere Meinungen differieren МНИМЫЙ (kf: мним) adj 1. eingebildet; 2. scheinbar, vermeintlich МНЙТеЛЬНОСТЬ// Argwohn m МНЙтеЛЬНЫЙ (kf -лен, -льна) adj arg-
многий 129 молодцеватый wöhnisch, mißtrauisch МНОГИЙ adj viel; многие ГОДЫ seit Jahren; во многих отношениях in vielerlei Hinsicht МНОГО adv viel; С тех пор ~ ВОДЫ утекло seitdem ist viel Wasser den Bach hinuntergeflossen МНОГО- präfyc viel-, mehr- МНОГОГОЛОСЫЙ adj (MUS) mehrstimmig МНОГОГРАННЫЙ adj vielseitig МНОГОДётНЫЙ adj kinderreich многозначительный (kf: -лен, -льна) adj bedeutungsvoll, vielsagend МНОГОЗНАЧНОСТЬ// 1. Mehrdeutigkeit /; 2. Ambiguität / многозначный (kf: -чен, -чна) adj mehrdeutig многократный (kf -тен, -тна) adj l. vielfach; 2. wiederholt; многократная виза Dauervisum nt МНОГОЛётНИЙ adj langjährig, mehrjährig МНОГОЛЮДНЫЙ adj belebt; ~ площадь belebter Platz m МНОГОНацИОНдЛЬНЫЙ adj multinational; многонациональное государство Vielvölkerstaat m МНОГОНОЖКа JA Tausendfüßler m МНОГООбещаЮЩИЙ adj vielversprechend МНОГООбраЗИе nt 02 Vielfalt/, Mannigfaltigkeitf многообразный (kf -зен, -зна) adj vielfältig, mannigfaltig многосторонний (kf -бнен, -бння) adj multilateral многочисленный (kf -лен, -ленна) adj zahlreich МНОЖеСТВО nt О 1. (MATH) Menge/; 2. Menge/ Vielzahl/ ~ стоящих проблем Fülle/anstehender Probleme; во множестве en masse МОбИЛИЗОвдтЬ v/ E2 pf(impf: мобилизбвывать) mobilisieren; ~ все силы alles aufbieten МОбЙЛЬ m Kl 1. Wohnmobil nt; 2. Wohnwagen m МОбЙЛЬНОСТЬ//Mobilität/ Beweglichkeit/ МОбЙЛЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj mobil, beweglich МОГЙЛЭ /A Grab л/ МОГИЛЬЩИК т К Totengräber m МОГУЧИЙ (kf: -уч) adj gewaltig, mächtig могущественный (kf -вен, -венна) adj mächtig МОГущеСТВО nt О Macht/ МОДа/А Mode/ мужская ~ Herrenmode / входить в моду in Mode kommen; выйти из моды aus der Mode kommen; следящий за модой \<> одевающийся по моде] modebewußt МОДАЛЬНЫЙ adj Modal-; ~ ГЛЭГОЛ Modalverb nt МОДёЛЬ// Model nt МОДём m К Modem nt Модернизировать »•/ E2 impf/pfmo- demisieren МОДИФИКАЦИЯ/А2 1. Abart/; 2. Abänderung/ Modifizierung/ Модифицировать vt E2 impf/pf modifizieren МОДНЫЙ (kf -ден, -дна) adj 1. modisch; 2. modebewußt; 3. (популярный) beliebt, 4. weit verbreitet; модная пьеса Schlager m; модные украшОНИЯ Mode- schmuck m МОжет бЫТЬ adv vielleicht; не ~ das ist unmöglich МОЖНО adj kur^f man kann, man darf; ~ войти? darf ich hereinkommen? как ~ скорее so schnell wie möglich МОЗаИка/А Mosaik nt МОЗГ т К e 1. Gehirn nt; 2. (костный) Mark nt; СПИННОЙ ~ Rückenmark nt; раскинуть ~ами (umg) sein Köpfchen anstrengen МОЗЖечОК (gen sg: -чка) m К Kleinhirn nt МОЗОЛЬ// 1. (на руках) Schwiele/ 2. (на ногах) Hühnerauge nt мой, моё, моя (gen sg: моегб, моей, моего) pron poss mein МОКРЫЙ (kf мокр, мокра, мокро) adj 1. feucht; 2. naß; ~ ДО нитки klatschnaß МОЛ m К Mole/ МОЛДАВИЯ/А2 1. (GEOG) Moldau/ 2. (POL) Moldawien /// МОЛДАВСКИЙ adj moldauisch МОЛДОва/А Moldawien nt МОЛёкула/А Molekül nt МОЛЙТВ8/A Gebet nt; читать молитву ein Gebet sprechen МОЛИТЬ (präs: молю, молишь) vt I impf flehen, anflehen МОЛИТЬСЯ (präs: молюсь, молишься) vr I impf beten; ~ Богу zu Gott beten МОЛНИЯ/А2 1. Blitz m; 2. Reißverschluß m МОЛОДёЖЬ// 1. Jugend/ 2. junge Leute pl; 3. Nachwuchs m МОЛОДёЦ (gen sg: -дца) in К е \. Prachtkerl m\ 2L Prachtmädel nt МОЛОДОЙ (kf молод, молода, молодо) adj jung МОЛОДОСТЬ / / Jugend / МОЛОДЦевдтОСТЬ// (umg) Schneid m МОЛОДЦевдТЫЙ (kf -äT) adj forsch, schneidig, zackig
МОЛОКО 12 МОЛОКО tu О е Milch /; баночное ~ Dosenmilch/; цельное ~ Vollmilch/; сухое ~ Milchpulver nt; у него ещё ~ на губах не обсохло er ist noch nicht trocken hinter den Ohren МОЛОТ m К Hammer m; серп И ~ Hammer und Sichel МОЛОТИТЬ (präs: -очу, -бтишь) vi I impf 1. dreschen; 2. hämmern МОЛОТЬ (präs: мелю, мелешь) vt UE5 impf (pf: C-) mahlen МОЛОЧНЫЙ adj Milch-, МОЛОЧНЭЯ бутылка Milchflasche/; ~ зуб Milchzahn m; молочная форма Molkerei / МОЛЧаЛЙВОСТЬ// Schweigsamkeit/ МОЛЧаЛЙВЫЙ (kf. -ЙВ) adj schweigsam МОЛЧдНИе nt 02 1. Schweigen nt; 2. Verschwiegenheit/ МОЛЧАТЬ v/ / impf schweigen МОЛЬ// Motte/; средство от моли Mottenkugeln//?/ МОЛЬбёрт т К Staffelei / МОМёНТ т К \. Moment m, Augenblick m; 2. Zeitpunkt m МОМеНТдЛЬНЫЙ adj Momentan-, Sofort- ; моментальное фото Momentaufnahme/ ~ фотоаппарат Sofortbildkamera/ МОНАКО nt indekl Monaco nt MOHäpX m К Monarch m МОНарХИЯ fA2 Monarchie/ МОНаСТЫрСКИЙ adj klösterlich, Kloster- МОНЭСТЫрь m Kl e Kloster nt MOHäX, МОНаХИНЯ m K/fAI 1. Mönch m; 2. Nonne/ МОНГОЛОИДНЫЙ adj mongoloid МОНёта/A Münze/ Geldstück nt; - В одну марку Einmarkstück nt МОНИТОР т К Monitor m, Bildschirm m МОНИТОРИНГ т К Monitoring nt, Überwachung /; ~ окружающей среды Umweltüberwachung / МОНОГАМНЫЙ adj monogam МОНОКуЛЬТура/Д Monokultur/ МОНОЛОГ т К Monolog m. Selbstgespräch nt МОНОПОЛИЯ fA2 Monopol nt; ликвидировать [о разрушить|моноп6лиию das Monopol brechen МОНОТОННОСТЬ// Eintönigkeit/, Monotonie / МОНОТОННЫЙ (kf: -ÖHGH, -Онна) adj eintönig, monoton МОНСТР m К Monster nt. Ungeheuer nt МОНТаЖ m К Einbau m, Montage/ МОНТажёр т К Cutter, -in m/f монтажник, монтажница m к /ja Monteur, -in m/f МОНТёр m К Elektriker, -in m/f МОНТЙрОВаТЬ vt El impfipf: C-) montieren, zusammenbauen MOHyMeHT m К Monument nt монументальный (kf. -лен, -льна) adj monumental; монументальная живопись Monumentalgemälde nt М0П6Д m К Moped nt МОПС т К Mops m МОраЛЬ// Moral/ МОраЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj moralisch; моральная поддержка moralische Unterstützung /; моральное право moralische Berechtigung/ МОрГ тК Leichenhalle/ МОргдНИе nt 02 Augenzwinkern nt МОРГАТЬ vi E impf {pf: моргнуть) blinzeln; не моргнув глазом ohne mit der Wimper zu zucken МОрда f А 1. (у животных) Schnauze/, Maul nt; 2. (vulg) Fresse/ MÖpe nt Ol ple Meer nt, See /; ~ огней Lichtermeer nt; внутреннее ~ Binnenmeer nt; рукотворное ~ Stausee m; в открытом ~ auf hoher See МОрена/A Moräne/ Мореплавание nt 02 Seefahrt/ МОрЙЛКа/А Beize/ МОрЙТЬ v/ / impfipf: за-) 1. vertilgen, vergiften; 2. (umg) quälen , ausmergeln; - голодом hungern lassen MOpKOBb// Möhre/ МОрОЖеНОб nt wie adj Speiseeis nt МОрОЗ т К Frost m; Дед Мороз Väterchen Frost МОрОЗЙЛКа/А Gefrierfach nt МОРОЗИЛЬНИК m К Gefriertruhe/ МОРОЗНЫЙ (kf. -3GH, -зна) adj frostig, - eiskalt ^ МОрОСЙТЬ (nur 3. pers: -СЙт) vi 1 impf nieseln МОРСКОЙ adj Meeres-, See-, ~ путь Seeweg m; морская свинка (TOOL) Meerschweinchen nt; - флот Marine /; страдающий морской болезнью seekrank МОрфёма /А Morphem nt МОрШИЙ m K2 Morphium nt МОрфОЛОГИЯ/А2 Morphologie/ МОрщЙна/А Runzel/ МОРЩИНИСТЫЙ (kf: -ист) adj runzelig, faltig МОРЩИТЬ v/ / impfipf: на-) runzeln; - лоб die Stim runzeln; ~ нос die Nase rümpfen МОрЯК т К е \. Seemann m; 2. Matrose m MOCKBä/А 1. (Stadt) Moskau nt; - HO сразу строилась Rom wurde nicht an einem Tag erbaut 2. ^Fluß) Moskwa / МОСКВИЧ, МОСКВИЧКа m K/fA Mos kauer, -in m/f, Moskowiter, -in m/f МОСКИТ m К Mosquito nt
московский 131 мучить МОСКОВСКИЙ adj Moskauer МОСТ т Kple 1. Brücke/; висячий - Hängebrücke /, воздушный ~ Luftbrük- ke/; сжигать все ~ы alle Brücken hinter sich abbrechen 2. {KFZ) Achse/; передний ~ Vorderachse / МОСТИК m Kl. Steg m; 2. kleine Brücke/ МОСТКИ {gen. pl: -KÖB) m pl К e 1. Steg m. Holzweg m; 2. Laufsteg m MOTaTb v + dat E impf (pf: на-, ПО-, у-) {нервы) ärgern, auf die Nerven fallen [o gehen]; ~ себе нервы {umg) sich herumärgern (mit +dat) МОТёЛЬ m KI Motel nt МОТИВАЦИЯ fA2 Motivation/ Anregung/ МОТИВЙрОватЬ vt E2 impf/pf motivieren, anregen МОТИВИрОВКа/А 1. Motivierung/ 2. Begründung / МОТИВ т К 1. Motiv nt, Anreiz m; 2. Motiv nt, Sujet nt; - фотографии Bildmotiv nt MOTOKDÖCC m К Moto-Cross nt MOTÖp m К Motor m; подвесной ЛОДОЧНЫЙ ~ Außenbordmotor m МОТОрНЫЙ adj Motor-; моторная лодка Motorboot nt МОТОрОЛЛер m К Motorroller m МОТОСПОрТ m К Motorsport m МОТОЦИКЛ m /С Motorrad nt МОТОЦИКЛИСТ m AT Motorradfahrer, -in m/f МОТЫГа/A Hacke/ МОТЫЛёК {gen sg: -лька) т К е \. Falter m; 2. Schmetterling m MOX {gen sg: мха) m К Moos n/ МОХНАТЫЙ (А/. -ат) adj 1. zottig; 2. struppig; 3. (о ткани) flauschig МОЧа/А е 1. Harn m; 2. Urin m МОчевОЙ adj Harn-; ~ пузырь Harnblase / , МОЧИТЬ {präs: мочу, мбчишь) vt I impf {pf: за-, на-) anfeuchten, befeuchten МОЧИТЬСЯ (präs: мочусь, мочишься) vr / impf {pf: по-) urinieren, Harn lassen МОЧКЭ {genpl: -чек)/А Ohrläppchen nt МОЧЬ (prds: могу, можешь) vi UE4 impf (pf: C-) I. 1. dürfen; 2. können; II.// Kraft /; что есть мочи кричать aus vollem Halse schreien МОШёнНИК m К Gauner m. Schlitzohr nt МОШёнНИЧатЬ vi E impfipf: C-) mogeln МОШёнНИЧеСТВО nt О Gaunerei/ МОШКа/А Schnake/ МОШОНКа /А Hoden m МОЩНОСТЬ// Leistung/ МОЩНЫЙ (kf: -щен, -щна, -щно) adj 1. mächtig; 2. gewaltig МОЩЬ// 1. Macht/; 2. Stärke/ МП abk von малое предприятие nt Kleinbetrieb m МрЭК/л AT Finsternis/ МрдМОр m К Marmor m Мрачнеть W E impf {pf: по-) sich bewölken, sich verfinstern МРАЧНЫЙ (kf: -чен, -чна. -чно) adj düster, finster; ~ юмор schwarzer Humor m мстительный (kf. -лен, -льна) adj rachsüchtig Муж m К Ehemann m, Gatte m МуЖЧЙна m A Mann m Музей m K2 Museum nt МуЗЫКа/А Musik/ МуМИЯ/А2 Mumie/ МуНДЙр m К Uniform/ МуНДШТуК m К Mundstück nt МуравёИ {gen sg: -вья) m K2 e Ameise / МураШКИ {genpl: -шек)//?/ А Gänsehaut / Мус m К Mus п/; яблочный ~ Apfelmus nt MyCKaT m К Muskat n/ МуСКуЛ m AT Muskel ш Мускулатура/Л Muskulatur/ МуСКуЛЙСТЫИ adj muskulös, kräftig MyCOp m К 1. Müll m; 2. (строительный) Bauschutt m; 3. Kehricht m\ 4. (мт^2 Milizionär m МуСОрНЫИ adj Müll-; мусорное ведро Mülleimer m; мусорная свалка Mülldeponie / МуСОрОВОЗ m К Müllabfuhr/ МуСОрОпрОВОД т К Müllschlucker m МуСОрОСЖИГателЬНЫЙ adj: мусоросжигательная установка Müllverbrennungsanlage / МУСОРЩИК m К Müllmann m MyCCOH m К Monsun m Мусульманин ( nompl. -ане) m (/2 Moslem m Мусульманский at/y moslemisch Мусульманство nt О Islam m МутаЦИЯ/А2 Mutation/ МуТНЫЙ {kf: -тен, -тна, -тно) adj trübe, matt; ловить рыбу мутной воде (fig) imTrüben fischen муха/A Mücke/ делать из мухи слона aus einer Mücke einen Elephanten machen MyXOMÖp m К Fliegenpilz m МучёНИе nt 02 Qual /. Pein / МучеНИК m К Märtyrer m МучеНИЧеСКИЙ adj Märtyrer-, мученическая смерть Märtyrertod m МуЧЙтеЛЬ m Kl 1. Peiniger m; 2. Quälgeist m мучительный (kf. -лен, -льна) adj 1. qualvoll; 2. mühsam МуЧИТЬ v/ / impfipf: за-, из-) quälen. peinigen , plagen, schinden, foltern; меня
мучиться 132 набалдашник мучают угрызения совести ich habe Gewissensbisse МУЧИТЬСЯ i-r / impfipf: за-, ИЗ-) 1. leiden; 2. sich quälen МуЧНЙСТЫЙ (kf -ЙСТ) adj mehlig МУШТРОВАТЬ v/ E2 impf(pf: ВЫ-) (MIL) drillen МЧАТЬСЯ vr I impf rennen, rasen МЩёНИе nt 02 Vergeltung/ мы (/. perspl: нас, нам, нас нами, о нас) pron pers wir МЫЛО nt О Seife/; жидкое ~ Schmierseife f МЫЛЬНЫЙ adj seifig МЫС т К Кар nt, Vorgebirge nt МЫСЛеННЫЙ adj gedanklich, mental МЫСЛИМЫЙ (kf. -им) adj denkbar, erdenklich МЫСЛЙтеЛЬ m Kl {философ) Denker m МЫСЛЙтеЛЬНЫЙ adj geistig; мыслительные способности Denkfähigkeit/ МЫСЛИТЬ vi I impf denken, vorstellen; как ты себе бто мыслишь? wie stellst du dir das vor? МЫСЛЬ// 1. Gedanke w. Idee/ внезапная ~ Einfall m, Eingebung/ читать \о угадывать|~ Gedanken lesen 2. (мышление, система взглядов) Denken nt МЫТЬ (präs: мою, мбешь) vt E8 impf (pf: вы-, по-) 1. waschen; 2. baden; - пол den Fußboden aufwischen; ~ посуду abwaschen, spülen МЫТЬСЯ (präs: моюсь, моешься) vr E8 impf sich waschen, baden МЫЧаНИе nt 02 Gebrüll nt МЫШелОВКа/Д Mausefalle/ МЫШЛёние nt 02 1. Denken nt; HÖBOO - neues Denken; nt 2. Denkweise / МЫШЬ// Maus/ летучая ~ Fledermaus МЫШЬЯК (gen sg: -ä, -</) m К е Arsen nt МЭр m К Bürgermeister m МЮЗИКЛ m К Musical nt Мюнхен m К München nt МЯГКИЙ (kf. -ГОК, -гка, -гко) adj weich, mild, zart, sanft; - знак Weichheitszeichen ///; мягкая обшивка (у мебели) Polster nt МЯГКО adv milde; ~ говоря milde gesagt МЯГКОСТЬ/ / Weichheit / Milde / МЯГКОтёЛЫЙ (kf: -ёл) adj 1. energielos; 2. charakterlos, willensschwach; OH - человек er hat kein Rückgrat МЯКЙна/A Spreu/; его на мякине не проведёшь man kann ihn nicht hinters Licht fuhren МЯКОТЬ// Fruchtfleisch nt МЯСНИК m К Fleischer m, Metzger m МЯСНОЙ adj Fleisch-; МЯСНЯЯ лавка Fleischerei / Metzgerei / МЯСО nt О Fleisch nt; рубленое ~ Hackfleisch nt МЯСОрубкаМ Fleischwolf m МЯТа/Д Minze/ порочная ~ Pfefferminze / МЯТёж m К е Meuterei/, Rebellion/ Revolte / Aufruhr m МЯТёжНИК m К Rebell m МЯТёжНЫЙ (kf: -жен, -жна) adj 1. rebellisch; 2. aufsässig МЯТЫЙ adj 1. faltig; 2. zerknittert МЯТЬ (präs: мну, мнёшь) vt E9b impf 1. quetschen; 2. zerknittern, zerknüllen МЯТЬСЯ (nur 3. pers: мнётся) vr E9b impf (о ткани) knittern МЯукатЬ vi E impf (pf: про-) miauen МЯЧ m Ke Ball m H H, H nt indekl kyrillischer Buchstabe Ha präp +präpos I. 1. (где?) auf ( +dat); ~ столб auf dem Tisch; ~ улице auf der Straße 2. (где) an ( +dat); ~ стене an der Wand; 3. (где?) in, bei ( +dat); ~ заводе in einer Fabrik; - фирме bei einer Firma; 4. (где) bei ; ~ конференции bei der Konferenz; ~ этой втрече bei diesem Treffen; 5. (на чём?) auf , mit; охать ~ автобусе mit dem Bus fahren; играть ~ скрипке Geige spielen; кататься ~ велосипеде Rad fahren 6. (куда?) auf, an , zu ( +dat); ИДТИ ~ работу zur Arbeit gehen; поохать ~ MÖpe ans Meer fahren; 7. (на что?) auf , für; действовать ~ нервы auf die Nerven gehen; деньги ~ книгу Geld für ein Buch; право ~ жилище Recht nt auf eine Wohnung; ~что тебе бто? wozu brauchst du das? 8. (когда?) an, in , für; ~ следующий день am nächsten Tag; ~ Рождество über Weihnachten; ~ открытие Лейпцигской ярмарки zur Eröffnung der Leipziger Messe; опоздать - час sich um eine Stunde verspäten; уехать ~ недолю eine Woche wegfahren; 9. in. auf; перевести книгу ~ русский язык das Buch ins Russische übersetzen; посмотреть ~ друга den Freund ansehen; разделить пирог ~ части den Kuchen aufteilen; ~ бто darauf, dazu; - атот раз diesmal; II. interj ach! вот тебе и - das ist ja eine schöne Bescherung набалддШНИК m К Knauf m
набёг 133 навострить НЭбёГ т К Überfall т набегать vi Е impfipf: набежать) 1. rennen, anrennen (gegen +akk); 2. zusammenströmen Набережная/vm adj Kai m Набивать vt E impfipf: набить) 1. (чучело) ausstopfen; 2. (мебель) polstern; 3. (текстиль) bedrucken; - себе цену (fig) sich selbst loben; - морду кому-либо (vulg) jdm die Fresse polieren НЭбИВётЬСЯ (nur3. pers: -ается) vr Е impf(pf: набиться) sich ansammeln; - в друзья кому-либо sich jdm anbiedern Набирать vi E impfipf: набрать) 1. sammeln; - очки Punkte sammeln; - силу (fig) erstarken, Kraft sammeln 2. zulegen; - скорость hohe Geschwindigkeit erreichen; - высоту (о самолёте) an Höhe gewinnen 3. (MIL) ausheben, rekrutieren; 4. (THEAT) engagieren НЭбирётЬСЯ vr E impf(pf: набраться) 1. sich ansammeln; 2. sich ansetzen; ~ опыта Erfahrungen sammeln; - сил Kräfte sammeln; - знаний (umg) sich Wissen \o Kenntnisse|aneignen; - ума-разума у кого-либо lernen (von +dat) набить (für. набью, -бьёшь) w E4c pf (impf: набивать) 1. ausstopfen; 2. polstern; 3. bedrucken НабЛЮДётеЛЬ m Kl 1. Beobachter, -in m/f, 2. Betracher, -in m/f СТОрОННИЙ - Außenstehende(r) mfi - на выборах Wahlbeobachter m набЛЮДётеЛЬНОСТЬ// Beobachtungsgabe/ НабЛЮДаТЬ vi E impf 1. beobachten, verfolgen; 2. beaufsichtigen Наблюдение nt 02 1. Beobachtung/; 2. Überwachung /; 3. Aufsicht /; 4. Betrachtung/ нёбОЖНОСТЬ// Frömmigkeit/ НабОЖНЫЙ (kf -жен, -жна) adj fromm Набор m K\. Set nt, Garnitur/ 2. Sortiment nt; - инструментов Handwerkszeug nt; - красок Malkasten m; - мягкой мебели Polstergarnitur/ почтовый - Briefblock m; сквозной - (TELKOM) Durchwahl /; бессмысленный ~ слов Wortschwall m НабОрЩИК m К Setzer, -in m/f набрасывать vt e impf(pf- набросать) 1. (проект, схему) konzipieren, entwerfen; 2. umherwerfen НабрёсЫВатЬСЯ vr E impf (pf: наброситься) (на кого-либо) herfallen (über +akk), einstürmen (auf +akk) набрать (fut: наберу, -берёшь) vt E4a pf (impf: набирать) sammeln набраться (für. наберусь, -берёшься) vr E4a pfUmpf: набираться) 1. sich ansetzen, sich ansammeln; 2. (umg) betrunken sein; - наглости делать что-либо sich etw herausnehmen; - храбрости Mut fassen набросать vt E pf (impf: набрасывать) 1. konzipieren, entwerfen; 2. umherwerfen НабрОСОК (gen sg: -ска) m К Skizze/, Entwurf m. Konzept nt навевать vi e impfipf- навеять) 1. heranwehen; 2. hervorrufen НавёдатЬСЯ vt Е pf (impf: наведываться) kurz besuchen; частенько ~ к кому-либо ein- und ausgehen (bei +dat) Наверняка adv sicherlich, ganz bestimmt; действовать - sichergehen; сказать - mit Sicherheit sagen наверстать vi /-; P/ (impf: навёрстывать) aufholen, nachholen; - упущенное Versäumtes nachholen Наверх adv nach oben, hinauf Наверху adv oben Навеселе adv angeheitert навесить (für. навешу, -весишь) vt 1 pf (impf: навешивать) einhängen навести (für. наведу, -ведёшь) vt Et pf (impf: наводить) 1. hinführen; 2. lenken навестить (für. навещу, -вестйшь) vt 1 pf (impf: навещать) 1. aufsuchen; 2. besuchen НавётренНЫЙ adj (MAR) luvwärts Навешивать vt E impf (pf: навёсить) 1. einhängen; 2. anhängen Навещать vt E impfipf: навестить) 1. aufsuchen; 2. besuchen навеять vt E pf(impf: навевать) 1. heranwehen; 2. hervorrufen НаВЗНИЧЬ adv rücklings НаВИГёЦИЯ/Д2 Navigation/ НаВОДЙТЬ (präs: -вожу, -водишь) vt I impf (pf: навести) 1. hinführen; 2. lenken; - кого-либо на мысль jdm einen Gedanken nahelegen; - красоту sich schön machen; - мосты (fig) Brücken schlagen; - на чей-либо след auf jds Spur bringen; - порядок Ordnung schaffen; -справки Auskunft einholen НаВОДНёние nt 02 Flutkatastrophe/ Überschwemmung / НаВОДНЙТЬ vt I pf (impf: наводнять) überschwemmen НаВОЗ (gen sg: -a, -y) m К Mist m\ выгребать - ausmisten навозный adj Mist-; навозная куча Misthaufen m навОЛОЧКа/Д Kissenbezug m навострить (für. -стрю, -стрйшь) vt 1 pf(umg) schärfen; - уши die Ohren spit-
навредить 134 надолго zen навредить {für. -ежу, -едйшь) w i pf {impf: вредить) Schaden zufügen, schädigen Навсегда adv für immer; раз И - ein für alle Mal Навстречу adv entgegen; ИДТИ - {auch fig) entgegenkommen; идти - чьим-либо требованиям jds Forderungen nachkommen навык т К 1. {практическое умение) Fertigkeit/; 2. {опыт, сноровка) Routine / , НаВЬЮЧИВатЬ vt Е impf(pf: навьючить) bepacken, laden навязать (für. -яжу, -яжешь) vt E4 pf {impf: навязывать) 1. {на что-либо) an-, umbinden; 2. stricken; 3. aufdrängen НаВЯЗЧИВЫЙ (kf: -чив) adj aufdringlich, zudringlich НаВЯЗЫВатЬ vt E impf(pf: навяжать) 1. anbinden, umbinden; 2. stricken; 3. aufzwingen, aufdrängen; - кому-либо своё мнение jdm seine Meinung aufzwingen; - кому-либо что-либо {umg) jdm etw aufschwatzen НаВЯЗЫВатЬСЯ vr + dat E impf{pf: навязаться) sich aufdrängen, jdn belästigen нагадить {für. нагажу, -гадишь) vt l pf {impf: гадить) 1. sich entleeren; 2. schaden НаГИбатЬСЯ vr E impfipf: нагибнуться) (за чем-либо) sich bücken (nach +dat) НаГЛёЦ m К e {umg) Frechdachs m НАГЛОСТЬ// Frechheit/; иметь ~ сделать что-либо (fig) sich etw herausnehmen наглый {kf. нагл, -гла, -нагло) adj frech, unverschämt, dreist наГЛЯДНОСТЬ// Übersichtlichkeit/ наГЛЯДНЫЙ {kf. -ден, -дна) adj 1. anschaulich; 2. übersichtlich нагнаиваться {nur3. pers: нагнаивается) vr E impf (pf: нагноиться) (MED) vereitern нагнуться {für. нагнусь, -нёшься) vr El pf(impf: нагибаться) sich bücken наГОЛО adv kahl; обривать - kahlscheren НаГОНЯЙ m K2 (umg) Schelte/, Vorwurf m наготове adv bereit; держать - bereithalten; стоять - bereitstehen Награда fA Auszeichnung/ награждать vt e impf (pf: наградить) auszeichnen, ehren; - орденом jdn mit einem Orden auszeichnen Награждение nt 02 Ehrung/; - победителей (SPORT) Siegerehrung/ Нагреватель m Kl (TECH) Erhitzer m\ проточный - Durchlauferhitzer m НагрудНИК m К Lätzchen nt нагрузить {für. -ужу, -узишь) v/ / pf (impf: нагружать) 1. laden; 2. beladen Нагрузка/Д 1. Last/; 2. (fig) Belastung /; большая нервная - starke nervliche Belastung/ над präp +inst über; - СТОЛОМ über dem Tisch; смеяться ~ кем-либо über jdn lachen надбавка/Д Zuschlag m; - за опасные условия труда Gefahrenzulage/ НаДВИГатЬСЯ vr Е impf(pf: надвинуться) nahen; надвигается гроза ein Gewitter braut sich zusammen Надгробие nt 02 1. Grabstein m\ 2. Grabplatte / надевать vt E impf(pf: надеть) 1. anziehen, anlegen; 2. (шлйпу) aufsetzen; - кольцо на палец den Ring an den Finger stecken; помогать кому-либо - пальто jdm in den Mantel helfen надежда/Д Hoffnung/; возлагать надежды на кого-лйбо/что-лйбо Hoffnung setzen (auf +akk); вселять в кого-либо надежду jdm Hoffnung machen; не оправдать надежды Hoffnungen enttäuschen; полный надежд hoffnungsvoll надёжность// l. Zuverlässigkeit/ 2. Sicherheit/ надёжный (kf: -жен. -жна) adj 1. zuverlässig; 2. verläßlich; - в эксплуатации betriebssicher надеть (für. надену, -денешь) vt E9 pf (impf: надевать) anziehen НадёЯТЬСЯ vr E5 impf(pf: ПО-) hoffen, erhoffen; надеюсь, что hoffentlich Надзирать vi E impf (geh: за кем-либо/чем-либо) beaufsichtigen НаДЛаМЫВатЬ vt E impfipf: надломить) 1. anbrechen; 2. knicken; 3. (fig) brechen, untergraben надлежащий adj 1. gebührend; 2. gehörig; 3. ordnungsgemäß; надлежащим образом sachgemäß НаДЛОМ m К Bruch m НаДЛОМЛенНЫЙ adj (auch fig) geknickt, niedergeschlagen наДМённОСТЬ//Arroganz/ Hochmut m надменный (kf: -мёнен, -мённа) adj arrogant, eingebildet НаДОбнОСТЬ// Notwendigkeit/ без особой надобности unnötig; по море надобности bei Bedarf, soweit nötig надоесть {für -ем, -ешь) v + dat U2 pf (impf: надоедать) 1. lästig werden; 2. satt haben наДОЛГО adv für lange Zeit
надомный 135 наи- НаДОМНЫЙ adj Heim-; надомная работа Heimarbeit/ надорваться (für. -рвусь, -рвёшься) vr E4 pfdtnpf: надрываться) 1. einreißen; 2. sich überanstrengen надписать (für. -пишу, -пишешь) vi Е4 pf(impf: надписывать) (книгу) signieren надпись// 1. Aufschrift/ 2. (на стене) Inschrift/ Надрез m К 1. Kerbe/ 2. Einschnitt m надрезать (für. -режу, -режешь) vt E4 pf (impf: надрезать, надрезывать) anschneiden, aufschneiden надругательство nt О 1. Schändung/ - над могилами Grabschändung/2. (богохульство) Blasphemie/ НаДрЫВатЬСЯ vr E impf(pf: надораться) 1. einreißen; 2. sich überanstrengen; 3. (umg) schuften НаДСМОТрщИК m К Aufseher, -in nt/f надстраивать vt e impf (pf. надстроить) 1. aufstocken; 2. aufbauen Надстройка/Д Aufbau m НаДуватеЛЬСТВО nt О Betrug m надувать vt E impf(pf: надуть) 1. aufblasen; 2. blähen; 3. (umg) beschwindeln, betrügen, beschummeln надувной adj aufblasbar; - матрас Luftmatratze/ надуманный (kf. -ман, -манна) adj 1. ausgeklügelt, durchdacht; 2. unnatürlich, künstlich НаДуТЫЙ (kf. -дут) adj 1. (fig) aufgeblasen, arrogant; 2. unzufrieden НаДуТЬ v/ E pf(impf: надувать) aufblasen надушить (für. -душу, -душишь) vt I pf (impf: душить) 1. abwürgen, erwürgen; 2. parfümieren надушиться (für. -душусь, -душишься) vr / pf (impf: душиться) sich parfümieren НаеЗД m К (kurzer) Besuch m Наёмник m К Söldner m наёмный adj Lohn-; лицо наёмого труда Lohnarbeiter m; - убийца bezahlter Mörder m Наждак m К e Schmirgel m\ ЧИСТИТЬ ~ÖM schmirgeln НЭЖЙМ m К (auchfig) Druck m\ оказывать ~ на кого-либо jdn unter Druck setzen Нажимать vt E impf (pf: нажать) drük- ken; - на кнопку den Knopf betätigen; - спусковой крючок abdrücken наЖЙТЬ (für. -живу, -вёшь) v/ UE3 pf (impf: наживать) erwerben, gewinnen; - капитал из чего-либо Kapital schlagen (aus +dat)\ - себе врагов sich Feinde schaffen; - себе неприятности sich Unannehmlichkeiten bereiten; - себе состояние sich ein Vermögen erwerben нажиться (für. -живусь, -вёшься) vr UE3 pfUmpf: наживаться) (на чём-либо) profitieren (von +dat) Назад adv 1. zurück; 2. rückwärts Название nt 02 Name m, Bezeichnung/ - фирмы Firmenname m\ изменение названия Namensänderung/ Назвать (für -зову, -вёшь) vt E4a pf (impf: называть) 1. bezeichnen; 2. nennen НазёмНЫЙ adj Erd-, Land-; - персонал Bodenpersonal nt; наземная станция Bodenstation / НаЗИДание nt 02 1. Mahnung/ 2. (geh) Erbauung/ Belehrung/ назидательный (kf. -лен, -льна) adj 1. mahnend; 2. (geh) erbaulich; 3. schulmeisterlich; - ТОН belehrender Ton m НаЗЛО adv zum Trotz, zum Ärger; сделать что-либо ~ кому-либо etw zu jds Ärger tun назначать vt e impf(pf назначить) l. festlegen, festsetzen; - заседание на будущей неделе eine Sitzung für die nächste Woche festsetzen; - срок einen Termin festsetzen; - цен den Preis festsetzen; - свидание кому-либо sich verabreden (mit +dat) 2. benennen, ernennen; - на должности ernennen, berufen 3. (лекарство) verordnen Назначение nt 02 1. Zweck m, Bestimmung /; использовать не по назначению zweckentfremdet nutzen 2. Ernennung/ Berufung/ назначить (für -значу, -чишь) vt 1 pf (impf: назначать) 1. festlegen; 2. nennen, benennen НаЗОЙЛИВЫЙ (kf. -ив) adj 1. aufdringlich, zudringlich; 2. naseweis Назревать (nur 3. pers: -вает) vi Е impf (pf: назреть) (auchfig) reifen; назревает конфликт/кризис eine Auseinandersetzung wird unausweichlich Назревший adj 1. herangereift; 2. spruchreif; 3. überfällig называть vt e impf(pf назвать) l. bezeichnen, nennen; 2. nominieren; - вещи своими именами (fig) das Kind beim Namen nennen; - коммунистической пропагандой als kommunistische Hetze abtun; - ПО имени mit Vornamen anreden; - улицу в честь кого-либо die Straße nach jdm benennen Называться vr E impf heißen; как называется эта улица? wie heißt diese Straße НЭИ- präfix dient zur Bildung des super: -легчайший der leichteste
наиболее 136 накрывать наиболее adv 1. am meisten; 2. dient zur Bildung des super; - важный der wichtigste; - известный der bekannteste НаибОЛЬШИЙ adj super 1. der größte; 2. der höchste НаЙВНОСТЬ// Naivität/, Einfältigkeit/ НаЙВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj naiv, einfältig, kindisch Наизусть adv auswendig; учить \о заучйть,выучить] - auswendig lernen; рассказывать - auswendig aufsagen наименование nt 02 1. Bezeichnung/; - профессии Berufsbezeichnung/2. Positionf, Posten m Наименьший adj super mindeste^, s); идти по пути наименьшего сопротивления den Weg des geringsten Widerstandes gehen НаЙТИе nt 02 (geh) Eingebung/ по наитию einer Eingebung folgend НЭЙТЙ (für. -иду, -идёшь) v/ E7 pf (impf: находить) finden Наказание nt 02 1. Strafe/ 2. Bestrafung/ 3. Plage/ Наказанный adj bestraft; быть наказанным за что-либо büßen (für +akk) наказать (für. -кажу, -кажешь) vt E4 pf (impf: наказывать) bestrafen Наказуемый {kf. -ем) adj 1. strafbar; 2. straffällig наказывать vt E impfipf наказать) I. 1. bestrafen; 2. (детей) züchtigen; II. vi E (внушать кому-либо) nahelegen, einimpfen Накалывать vt E impfipf: наколоть) 1. (ножом, вилкой) anstechen, aufstechen; 2. schlachten, abschlachten; 3. (umg) beschummeln; 4. hacken, spalten Накануне adv I. am Vortag; II. präp +gen (fig) am Vorabend ( +gen); - визита im Vorfeld des Besuchs; - Нового года am Silvesterabend накапливать vt E impfipf: накопить) konzentrieren, anhäufen; - запасы оружия Waffen horten Накапливаться vr E impfipf: накопиться) 1. sich ansammeln, sich aufstauen; 2. (ÖKOL) sich anreichem накачивать vt E impf (pf: накачать) pumpen, aufpumpen накачка/Д finanzielle Unterstützung/, staatliche Unterstützung/ НЭКЙДКа/Д Umhang m накидывать vt E impf (pf: накинуть) 1. (пальто) überziehen; 2. den Preis erhöhen, aufschlagen; - рубль (um) einen Rubel aufschlagen НаКЙДЫВатЬСЯ vr E impfipf: накинуться) 1. (на кого-либо) einstürmen (auf +akk); 2. herfallen (über +akk) НаКЙНуТЬ V/ El pfOmpf: накидывать) überziehen НаКЙНутЬСЯ vr El pfiimpf: накидываться) 1. einstürmen; 2. herfallen НаКИПётЬ (nur 3. pers: -ПЙт) v/ / pf (impf: накипать) (злость) sich ansammeln, sich aufstauen НаКЛаДКа/Д 1. (TECH) Lasche/ 2. Mißgeschick nt; произошла - ein Mißgeschick ist passiert НаКЛАдНО adv 1. aufwendig; ЭТО ~ (umg) das geht ins Geld; 2. umständlich накладывать vt e impfipf наложить) 1. füllen, legen, auflegen; - в тарелку каши Brei auf den Teller tun; ~ В штаны (umg) in die Hosen machen 2. (MED) anlegen; - повязку einen Verband anlegen; - на рану швы eine Wunde nähen 3. auferlegen; - обязательства на кого-либо jdm Verpflichtungen auferlegen; - штраф на кого-либо jdm eine Geldstrafe auferlegen; - отпечаток на что-либо (fig) etw seinen Stempel aufdrücken, prägen; - на себя руки sich etw antun наклеивать vt e impfipf: наклеить) auf-, ankleben; - марку на конверт einen Briefumschlag frankieren НаКЛёЙКа/Д Aufkleber m накликать (fut: -йчу, -йчешь) w E4 pf (impf: накликать) (беду) heraufbeschwören НаКЛОН m Kl. (SPORT) Beuge/ 2. (TECH) Neigung/ Gefälle nt НаКЛОНёние nt 02 1. Neigen nt; 2. (UNG) Modus m; изъявительное ~ Indikativ m; повелительное - Imperativ m; сослагательное - Konjunktiv m наклонный adj geneigt; катиться по наклонной пропасти (fig) auf die schiefe Bahn geraten накОВаЛЬНЯ/Д/ Amboß m наколоть (fut: -колю, -колешь) vt E4 pfiimpf: накалывать) anstechen, aufstechen НаКОНёЦ adv endlich, schließlich наКОПЙТЬ (für. -коплю, -кбпишь) v/ / pf (impf: накапливать) konzentrieren, anhäufen накопление nt 02 Rücklage / Накричать (fut: -чу, -чйшь) vi I pf (impf: кричать) (на кого-либо) anschnauzen, anschreien накрОШЙТЬ vt I pf (impf: крошить) zerbröckeln, zerkrümeln накрывать vi E impfipf: накрыть) decken, bedecken, zudecken; - на СТОЛ den Tisch decken; - на троих für drei
наладить 137 нападение Personen decken наладить (für. -лажу, -ладишь) vt i pf (impf: налаживать) organisieren, in die Wege leiten НалаДЧИК т К (TECH) Einrichter m; - станков Maschinenschlosser m Налаженный adj gut funktionierend, intakt налаживание nt 02 (контактов) Aufnahme/, Zustandekommen nt Налаживать vi E impf (pf: наладить) 1. (работу) organisieren; 2. (контакты) aufnehmen; 3. (станок) einrichten НалёВО adv nach links Налёт m К 1. Überfall m, Raubüberfall m; 2. (бомбёжка) Bombenangriff m; воздушный - Luftangriff m 3. (fig: оттенок) Anflug m, Andeutung/; С -ОМ грусти mit einem Anflug von Trauer налетать ' vi E impf(pf: налететь) 1. (на кого-либо/что-либо) hereinbrechen (über +akk)^ 2. anstürmen (gegen +akk) налетать " vi E pf (impf: налётывать) eine bestimmte Strecke mit dem Flugzeug zurücklegen наЛЙТЬ (für -лью, -льёшь) vt E4c pf (impf: наливать) eingießen, einschenken; повторно - nachfüllen наЛИЦО adv präd vorhanden, anwesend; быть - (fig) auf der Hand liegen наличие nt 02 Vorhandensein nt, Existenz /; - средств на счёте Kontostand m НаЛЙЧНЫЙ adj verfügbar, vorhanden; наличные деньги Bargeld nt; расплачиваться наличными bar bezahlen наЛОГ m К Steuer/, Abgabe/; - на прибавочную стоимость Mehrwertsteuer/; - на заработную плату Lohnsteuer/; - на собак Hundesteuer/; - с оборота Umsatzsteuer/; автомобильный - Kraftfahrzeugsleuer /; подоходный - Einkommenssteuer/ промысловый - Gewerbesteuer/; - на электроэнергию Energieabgabe /; облагать -ами besteuern; освобождать от -OB von Steuern befreien; уклоняться от -OB Steuern hinterziehen НаЛОГОВЫЙ adj Steuer-, steuerlich; - консультант Steuerberater, -in tn/f налоговые льготы Steuererleichterungen/?/ наЛОГОПЛатёЛЫЦИК m К Steuerzahler, -in m/f Наложенный adj auferlegt; наложенным платежом per Nachnahme наложить (für. -ложу, -лбжишь) vt 1 pf (impf: накладывать) 1. füllen; 2. auferlegen нам (dat von: мы) pron pers uns намагнитить (für. -нйчу, -нйтишь) vt i pf (impf: намагничивать) magnetisieren намазать (für. -мажу, -мажешь) vi E4 pf(impf: намазывать) bestreichen намётывать vi e impf (pf: намотать) aufwickeln; - на ус (umg.fig) sich hinter die Ohren schreiben, beherzigen Намёк m К Anspielung/, Andeutung/ тонкий - ein Wink mit dem Zaunpfahl намекать vi E impf (pf: намекнуть) (на кого-либо/что-либо) anspielen, hindeuten (auf +akk) Намереваться vr E impf beabsichtigen, vorhaben намерен adj kurzf %tm\\\\ я не - бто делать ich bin nicht gewillt, das zu tun Намерение nt 02 Absicht/ Vorhaben nt наметить (für. -мечу, -метишь) vt 1 pf (impf: намечать) 1. planen, sich vornehmen; 2. abstecken, konzipieren намОрДНИК m К Maulkorb m НамОрЩИТЬ vt I pfUrnpf: морщить) 1. (лоб) runzeln; 2. (лицо) verziehen намочить (für. -мочу, -мбчишь) v/ / pf (impf: мочить) 1. anfeuchten; 2. einweichen намыливать vt E impf(pf- намылить) einseifen намЫЛИТЬСЯ vr l pf 1. sich einseifen; 2. (umg) abhauen, das Land verlassen нанести (für. -несу, -несёшь) vt E6 pf (impf: наносить) 1. zusammentragen; 2. eintragen; 3. zufügen нанизать (für. -нижу, -нижешь) vt E4 pf (impf: низать, нанизывать) 1. auffädeln; 2. aneinanderreihen; - жемчуг на нитку Perlen auf eine Schnur reihen нанОСЙТЬ (präs: -ношу, -носишь) v/ / impf(pf: нанести) 1. zusammentragen; 2. eintragen; 3. zufügen; 4. (краску) auftragen; - на карту auf der Karte einzeichnen; - обиду кому-либо jdn beleidigen; - удар einen Schlag versetzen; - ущерб Schaden zufügen Наоборот adv umgekehrt, im Gegenteil HaopaTb (für. -py, -рёшь) vi E4 pf (impf: орать) (на кого-либо) anbrüllen, anschnauzen нападать w E impf (pf: напасть) l. (на кого-либо) überfallen, angreifen, herfallen (über +akk); 2. (о вредителях) befallen; - на след jdm auf die Spur kommen НападдЮЩИЙ m wie adj 1. Angreifer m; 2. (SPORT) Stürmer m. Angreifer m; центральный - Mittelstürmer m Нападение nt 02 1. Überfall m; 2. Angriff m: внезапное - Überraschungs-
нападки 138 нарастать angriff/ напаДКИ (genpl: нападок)/р/Д 1. Angriffe т pl; 2. Beschuldigungen f pl; 3. Anfeindungen / pl; подвергаться нападкам sich Anfeindungen aussetzen напасть (für. -паду, -падёшь) vi E6 pf (impf нападать) I. 1. überfallen; 2. angreifen; II.// 1. Unglück nt; 2. Übel nt, Unheil/?r; 3. Pech nt Напевать vt E impf (pf: напеть) vor sich hin singen; - вполголоса summen напёрСТОК (gen sg: -тка) т К Fingerhut m наперчить (für. н-ёрчу, -пёрчйшь) vt i pf (impf: пёрчйть) pfeffern напечатать vt E pfdmpf печатать) 1. veröffentlichen; 2. abdrucken НаПИВатЬСЯ vr E impf(pf напиться) 1. seinen Durst stillen; 2. sich betrinken НаПЙЛЬНИК m К Feile/ Напирать vi E impf drängen Написание nt 02 Schreibung/ Schreibweise/; - с прописной [о большой] буквы Großschreibung / написать (für. -пишу, -пишешь) vt E4 pf (impf: писать) 1. schreiben; 2. verfassen НаПЙТОК (gen sg: -тка) т К Getränk nt напиться (für. -пьюсь, -пьёшься) vr E4c pf(impf: напиваться) 1. seinen Durst stillen; 2. sich betrinken наПЛЫВ т К 1. Andrang m, Auflauf m; - беженцев Flüchtlingsstrom m 2. (FILM) Einblendung / Наподобие präp +gen in der Art von. а la наполеоновский adj: иметь наполеоновские планы hochfligende Pläne haben, hoch hinaus wollen Наполнение nt 02 Füllung/ НаПОЛНЯТЬ v/ E impf(pf: наполнить) füllen НаПОЛОВЙНу adv zur Hälfte напоминание nt 02 l. Mahnung/; 2. Erinnerung/ наПОМНИТЬ vt 1 pf {impf: напоминать) 1. (о ком-лйбо/чём-лйбо, кого-либо/что-либо) erinnern (an +akk); 2. (кому-либо кого-либо:durch Ähnlichkeit) erinnern (an +akk) напр abk von например z.B. направить (für -влю, -вишь) vi 1 pf (impf: направлять) schicken направление nt 02 1. Richtung/; ~ движения Fahrtrichtung / 2. (руководство) Lenkung/ 3. (делегации, войск) Entsendung /; 4. (в больницу) Einweisung/; работа в этом направлении ведётся daran wird gearbeitet НапраВЛЯТЬ vt E impf (pf: направить) 1. schicken; - по почте mit der Post schicken 2. entsenden, delegieren; - на лечение in Kur schicken 3. (войска) abkommandieren; 4. lenken; 5. (воду, пар) leiten НапраВЛЯЮЩИЙ adj leitend; направляющая планка Leitplanke/ Направо adv nach rechts напрасный {kf. -сен, -сна) adj vergeblich напрашиваться vr e impf (pf. напроситься) 1. (в гости) sich aufdrängen, sich selbst einladen; - на комплимент ein Kompliment herausfordern 2. (ßg) sich ergeben, naheliegen; отсюда напрашивается вывод daraus ergibt sich die Schlußfolgerung; напрашивается вопрос es drängt sich die Frage auf Напротив adv I. verkehrt; ОН всё делает - er macht alles verkehrt; II. präp +gen gegenüber von ( +dat); III. pari im Gegenteil, dagegen напрягать vt E impf (pf: напрячь) anstrengen; - все силы alles aufbieten; - память sein Gedächtnis anstrengen Напряжение nt 02 Anspannung/; высокое - (EL) Hochspannung/ с напряжением всех сил unter vollem Einsatz aller Kräfte; держать кого-либо в напряжении jdn in Schach halten Напряженка/Д Stress m напряжённость// 1. Spannung/ Anspannung /; 2. gespannte Lage /; нагнетание напряжённости Schüren nt von Spannungen; рост социальной напряжённости wachsende soziale Spannungen pl Напряжённый (kf. -ён, -ённа) adj 1. gespannt, angespannt; 2. angestrengt; 3. anstrengend; напряжённая работа Hochbetrieb m Напрямик adv 1. (umg) geradeaus; 2. (ßg) ohne Umstände \o Umschweife| напрямую adv (umg) direkt, unmittelbar напрячь (für -прягу, -пряжёшь) v/ UE4 pf (impf: напрягать) 1. anstrengen; 2. aufbieten HanyräTb vt Epf(impf: пугать) 1. erschrecken; 2. einschüchtern Напудрить vtlpfdmpf: пудрить) pudern, einpudern напылить (für -пыли, -лишь) vt 1 pf (impf: пылить) vollstauben нарастание nt 02 1. Zunahme/ 2. Aufwärtstrend m\ - недовольства wachsender Unmut m нарастать w E impf(pf. нарасти) l. anwachsen, zunehmen; 2. (ßg) um sich
нарасхват 139 насколько greifen нарасхват adv rasch; раскупаться ~ reißenden Absatz finden нарёз т К Einschnitt m нарезёТЬ (für. -рёжу, -режешь) vt E4 pf {impf: нарезать) 1. (хлеб) schneiden; 2. anschneiden; - мелко kleinschneiden наречие nt02\. Adverb nt; употребляемый как - adverbial 2. (UNG) Mundart/ нарёчнЫЙ adj adverbial НариСОВатЬ vt E2pf(impf: рисовать) 1. zeichnen; 2. (fig^ darstellen, beschreiben нарИЦётеЛЬНЫИ adj: ИМЯ нарицательное Gattungsname m, Ap- pellativum nt; нарицательная СТОИМОСТЬ {ÖKON) Nennwert m Наркобизнес m К Drogengeschäft nt, Drogenhandel m НарКОЗ т К {MED) Narkose/ Наркоман m К Drogenabhängige(r) m Наркомания/Д2 Drogensucht/ наркоманка/Д Drogenabhängige/ наркомафия/Д2 Drogenmafia/ нарКОТИК m Kl. Droge / Rauschgift nt; 2. {MED) Betäubungsmittel nt; употребляющий -и drogenabhängig нарКОТЙчеСКИЙ adj narkotisch; наркотическое средство Betäubungsmittel nt нарОД {gen sg: -а, -у) m К 1. Volk nt; 2. {nur sg:) Menschen pl, Leute pl; много -у viele Leute pl нарОДНЫЙ adj 1. Volks-; 2. volkstümlich; народная песня Volkslied nt; народная республика Volksrepublik/; - танец Volkstanz m; народное хозяйство Volkswirtschaft/ HapÖCT m К Auswuchs m Наружный (kf: -жен, -жна) adj 1. äuße- re(r, s); 2. extern; 3. auswärtig; наружная сторона Außenseite/; только для наружного употребления nur zur äußerlichen Anwendung Наружу adv 1. heraus; 2. hervor нарумЯНИТЬ vt I pf {impf: румянить) 1. röten; 2. rot schminken наручники {gen pl: -ков) m pl К Handschellen/p/ нарушать vt E impf(pf: нарушить) 1. (закон) verletzen; 2. verstoßen (gegen +akk); - тишину Ruhe stören; ~ чей-либо покой jds Ruhe stören; ~ традицию eine Tradition verletzen; ~ уговор sich nicht an die Absprache halten нарушение nt 02 Verletzung/, Verstoß m (gegen +akk); - неприкосновенности жилища (JUR) Hausfriedensbruch m; - кровообращения {MED) Kreislaufstörung/; - прав человека Menschenrechtsverletzung /; - правил {SPORT) Foul nt; - спокойствия Ruhestörung/; - установленного порядка Ordnungswidrigkeit/ Нарушитель m Kl Verletzer m; - границы Grenzverletzer m\ - правил уличного движения Verkehrssünder m нарушить vt I pf{impf: нарушать) 1. verletzen; 2. verstoßen (gegen +akk) НарЦЙСС т К Narzisse / НарЫВ т К Geschwür nt нарядить (für. -ряжу, -рядишь) vt i pf {impf: наряжать) kostümieren нарядиться (für. -ряжусь, -рядишься) vr I pf{impf: наряжаться) sich ausstatten наряду adv 1. neben, außer; 2. ebenso wie; - С этим gleichzeitig наряжать vt E impf (pf: нарядить) kostümieren; - невесту die Braut schmük- ken Наряжаться vr E impf(pf: нарядиться) sich ausstatten, sich schön machen, sich herausputzen, sich herrichten Нас (gen/akk von: мы) pron pers 1. unser; 2. uns насадить (für. -сажу, -садишь) vt i pf (impf: насаждать) 1. durchsetzen; 2. zwangsweise einführen; 3. kultivieren насаливать vi e impf(pf насолить) salzen; - кому-либо (umg.fig) jdm die Suppe versalzen население nt 02 Bevölkerung/; ~ земли Weltbevölkerung/ Населённый (kf: -лён ) adj Bcvölke- rungs-; - пункт Ortschaft/ населить (für. -селю, -селишь) vt I pf (impf: населять) bevölkern насечка/Д Einschnitt m Насилие nt 02 1. Gewalt/; 2. Zwang m; совершать ~ над кем-либо jdm Gewalt antun НаСЙЛОВатЬ vt E2 impf(pf: ИЗ-) 1. sich vergreifen (an +dat); 2. vergewaltigen насильственный (kf -вен, -венна) adj 1. gewaltsam; 2. gewalttätig; насильственное преступление Gewaltverbrechen nt наскакивать vi e impf(pf наскакать) 1. (на когд-что) prallen (gegen +akk); 2. prellen (auf +akk) наскаЛЬНЫЙ adj l. Fels-; 2. Höhlen-; наскальные изображения Höhlenmalerei / наСКВОЗЬ adv durch und durch, völlig; промокнуть - bis auf die Haut durchnäßt werden наСКОЛЬКО adv 1. um wieviel; 2. inwieweit, inwiefern; 3. soviel, soweit; -
наскочить 140 натапливать мне известно soviel [о soweit| ich weiß, meines Wissens наСКОЧЙТЬ (ful: -скочу, -скопишь) vi I pf(impf: наскакивать) 1. prallen (gegen +akk); 2. prellen (auf +akk) Наскучить vilpf(umg) überdrüssig werden; это мне наскучило ich habe es satt насладиться (für. -ажусь, -адйшься) vr + inst l pf (impf: наслаждаться) genießen, sich laben (an +dat) НЭСЛаЖДаЮЩИЙСЬЯ adj genießerisch, genüßlich наслаждение nt 02 Genuß m. Lust/ наследие nt 02 Nachlaß m, Erbschaft /; идейное - Ideengut nt наследник, наследница т к/ja 1. Erbe, Erbin m/f - престола Thronfolger, -in m/f 2. Stammhalter »»; 3. (fix) Nachfolger, -in m/f наСЛёДНЫЙ adj Erb- НЭСЛёДОВание nt 02 Erbfolge/, Nachfolge /; право наследования Erbrecht nt Наследовать vt E2 impf/pf {pf: y-) erben Наследственный adj Erb-; наследственная болезнь Erbkrankheit/ наследство ш о Erbe т, лишать наследства enterben; оставлять в ~ hinterlassen; передавать по наследству vererben; получать - от кого-либо jdn beerben; переход по наследству Vererbung/ насмехаться vr e impf (над кем-лйбо/чвм-лйбо) verhöhnen, sich mokieren (über +akk) Насмешка/Д Hohn m, Spott m насмёШЛИВЫЙ adj höhnisch, gehässig насолить (für. юлю, -6 л ишь) vi 1 pf (impf: насаливать) salzen наСОС т К Pumpe /; воздушный - Luftpumpe/; топливный - Einspritzpumpe/ наспех adv eilig; делать что-либо - herumpfuschen (an +dat) Наставник mK\. Lehrmeister m; 2. Betreuer m\ —воспитатель Erziehungs- berechtigte(r) m/3. (SPORT) Coach m Настаивать vi E impfipf: настоять) (на чем-либо) bestehen, beharren (auf -к/а/) Настежь adv sperrangelweit offen наСТОЙЧИВОСТЬ// Beharrlichkeit/ НаСТОЙЧИВЫЙ (kf: -ив) adj 1. beharrlich; 2. eindringlich наСТОЛЬНЫЙ adj Tisch-; - Т6ННИС Tischtennis nt НаСТОраЖИВаТЬ vi E impfipf: насторожить) 1. befremden; 2. aufhorchen lassen; 3. aufschrecken настояние nt 02 Drängen nt; по её настоянию auf ihr Drängen (hin) наСТОЯТеЛЬНИЦа/Д Äbtissin/ настоятельный (kf. -лен, -льна) adj vordringlich настоять <fur. настою, -стоишь) vi 1 pf (impf: настаивать) (на чём-либо) bestehen (auf -к/а/) НаСТОЯЩИЙ adj 1. echt; 2. wahr ; 3. regelrecht; 4. (о времени) augenblicklich; к настоящему времени inzwischen; настоящее время (L1NG) Präsens nt Настраивать vt E impfipf: настроить) 1. beeinflussen, einnehmen; - кого-либо в пользу чего-либо jdn einnehmen (für +akk) 2. (MUS) stimmen Настраиваться vr E impfipf: настроиться) sich einstellen (auf +akk) Настроение nt 02 1. Laune/, Stimmung /; 2. Geisteshaltung/; поднимать - die Stimmung heben; быть в хорошем/плохом настроении guter/ schlechter Laune sein Настроенный (kf. -ен) adj 1. gelaunt; 2. gesinnt; 3. (MUS) gestimmt настроить vt 1 pf (impf: настраивать) 1. (MUS) stimmen; 2. beeinflussen, einnehmen Настроиться vr / pf (impf: настраиваться) sich einstimmen (auf +akk) Настрой т К2 1. Geisteshaltung/; 2. Mentalität/; критический - kritische Einstellung/; общий - Grundhaltung/ наступательный (kf. -лен, -льна) adj Angriffs-, offensiv Наступать vi E impf dif: наступить) 1. kommen; 2. (сумерки, ночь) einbrechen, hereinbrechen; 3. (JUR) verfallen; - на ноги jdm auf die Füße treten Наступление nt02\. Beginn m\ - ХОЛОДОВ Kälteeinbruch m; с наступлением темноты bei Anbruch der Dunkelheit 2. (MIL) Angriff m, Offensive /; предпринимать - zum Angriff ansetzen насуЩНЫЙ (kf: -щен, -щна) adj 1. dringlich, akut; 2. relevant НАСЫПЬ// 1. Damm m; железнодорожная - Bahndamm m 2. Böschung / насытить (für. -сыщу, -сытишь) v/ / pf (impf: насыщать) sättigen насыщенный (kf -ен, -енна) adj reichhaltig, gesättigt; - событиями ereignisreich; насыщенная программа gedrängtes Programm nt НаТаПЛИВаТЬ vi E impfipf: натопить)
натворить 141 наэлектризовать einheizen НаТВОрЙТЬ v/1 pf(umx) ausfressen, anrichten натереть (für. -тру, -трёшь) vi Е4ь pf {impf: натирать) 1. scheuern, bohnern; 2. (umg) rubbeln наТИСК т К Drang m наткнуть (für. -ткну, -кнёшь) v/ ei pf (impf: натыкать) aufspießen, aufstecken НАТО/i/im/**/Nato/ наТОПЙТЬ (für. -топлю, -топишь) v/ / pf (impf: натапливать) einheizen НаТОЧЙТЬ (für. -точу, -тбчишь) v/ / pf (impf: точить) schleifen, scharfen натравить (für -травлю, -травишь) vi I pf (impf- натравливать) (кого-либо на когд-что) aufhetzen (gegen +akk) Натрий m K2 Natrium m Натура /А 1. Natur/ 2. Charakter m, Eigenart / он весёлый по натуре er hat ein fröhliches Naturell НатураЛЙЗМ m К Naturalismus m наТЫКаТЬ vi E impf(pf: наткнуть) aufspießen, aufstecken Натюрморт m К Stilleben tu НаТЯГИВаТЬ vi E impf (pf натянуть) spannen, straffen НаТЯЖКа/Д 1. Bezug m; 2. Gezwungenheit/ это верно с натяжкой dies stimmt nur mit Vorbehalt НаТЯНуТОСТЬ// Steifheit / НаТЯНуТЫЙ (*/ -ут) adj stramm, gespannt, натянутые отношения gespanntes Verhältnis nt натянуть (fuv. -тяну, -тянешь) vi ei pf (impf: натягивать) spannen, straffen Наугад adv auf gut Glück, blindlings Наука7Д 1. Wissenschaft/ 2. Forschung / естественная - Naturwissenschaft/ Наутёк adv auf und davon НаучИТЬ (für. -учу, -учишь) vi l pfdmpf: учить) lehren, unterrichten НаучНО-ПОПуЛЯрнЫЙ adj populärwissenschaftlich НаучНЫЙ (kf. -чен, -чна) adj wissenschaftlich, Forschungs-; научные исследования Forschung/ ~ работник Wissenschaftler ш; ~ центр Forschungszentrum ni НауШНИКИ mplK Kopfhörer m нахальный {kf. -лен, -льна) adj frech, dreist, vorlaut НаХЛОбучИВаТЬ vi E impf(pf: нахлобучить) stülpen нахмурить vi I pf (impf: хмурить) die Stirn runzeln НаХОДЙТЬ (präs: -хожу, -ходишь) vi I impfipf: найти) 1. finden, ausfindig machen, entdecken; - время на что-либо sich Zeit nehmen (für +akk); - в себе силы die Kraft aufbringen; - дорогу путём paccpÖCOB sich durchfragen; ~ друзой Freunde gewinnen; - своё место sich zurechtfinden. - средства Mittel aufbringen; - удовольстие В чём-либо Spaß finden (an +dai) 2. übermannen; что на тебя нашло? was ist in dich gefahren находиться (preis: -хожусь, -ходишься) vr 1 impf (pf: найтись) 1. sich befinden, liegen; 2. (шн#) sich müde laufen НаХОДКа/Д Fund/и НаХОДЧИВОСТЬ/Д Schlagfertigkeit/ НахОДЧИВЫЙ (kf: -ив) adj 1. schlagfertig; 2. einfallsreich нацарапать vi t: pfdmpf: царапать) kratzen, zerkratzen нацелить w I pf (impf: целить) (во что-либо) zielen, anspielen (auf +akk) Наценка/Д Aufpreis m нацизм m К 1. Nazismus m\ 2. Nationalsozialismus m национализировать vi E2 impf/pf verstaatlichen НаЦИОНаЛЙЗМ m К Nationalismus m НаЦИОНаЛЬНОСТЬ// Nationalität/ национальный {kf. -лен, -льна) adj national; - праздник Nationalfeiertag m; - герой Nationalheld m: - гимн Nationalhymne / национальная сборная Nationalmannschaft / НаЦЙСТ m К Nationalsozialist, -in m/f Nazi m наЦИЯ fA2 Nation/ начало m О Anfang m\ для начала fürs erste; - игры (SPORT) Anspiel ш; положить ~ чему-либо den Grundstein legen (zu +dai); с начала до конца von А bis Z НачаЛЬНИК m К 1. Leiter m. 2. Vorge- setze(r) mf, - отдела Abteilungsleiter m; - отдела кадров Personalchef m\ быть сам себе - sein eigener Herr sein НачаТЬ (fut: -чну, -Нёшь) vi E9 pf (impf: начинать) anfangen, beginnen; - издалека weit ausholen; - с нуля bei Null beginnen Начинающий adj I. angehend; ~ художник angehender Künstler m; II. m wie adj Anfänger m начЙСЛИТЬ vi 1 pfdmpf: начислять) berechnen НачЙТаННЫЙ (kf: -ан, -анна) adj 1. belesen; 2. bewandert Начищенный adj 1. blitzsauber; 2. blank наш pron poss unser; с -ей стороны unsererseits Нашатырь m Kl Salmiakgeist) m НаЭЛеКТрИЗОВаТЬ vi E2 pf Umpf:
не 142 недействительность электризовать) elektrisieren Не pari Verneinung nicht; ЭТО - моё дёЛО das geht mich nichts an; я тут - при чём ich kann nichts dafür неадекватный (kf. -тен, -тна) adj (geh) unangemessen неаккуратный adj (geh) unordentlich, nicht korrekt НеаППеТЙТНЫЙ adj unappetitlich НебёСНЫЙ (kf: -сен, -сна) adj himmlisch, Himmels-; небесное тело Himmelskörper m небЛаГОДарнОСТЬ// Undank m, Undankbarkeit f неблагодарный (kf. -рен, -рна) adj undankbar Неблагоприятный adj 1. ungünstig; 2. mißgünstig нёбо (пот pl: небеса) nt О ple Himmel m НёбО nt О Gaumen m Небоскрёб m К Wolkenkratzer m НебрёЖНОСТЬ// Nachlässigkeit/ небрежный (kf -жен. -жна) adj l. nachlässig, schlampig; небрежная работа Schlamperei / Pfuscherei /; 2. fahrlässig небЫЛЙца/Д erfundene Geschichte/ Märchen nt; рассказывать кому-либо небылицы (fig) jdm einen Bären aufbinden неваЖНЫЙ (kf -жен, -жна) adj 1. unwichtig, belanglos; 2. mies, miserabel невежественный (kf -вен, -венна) adj ungebildet, unwissend невезение nt 02 Mißgeschick nt невёрнОСТЬ// Untreue/ супружеская - Ehebruch m неверный (kf -рен, -рна) adj 1. falsch, unrichtig; 2. untreu, treulos неверОЯТНОСТЬ// Unwahrscheinlich- keit/ Невероятный (kf -тен, -тна) adj 1. unwahrscheinlich; 2. unglaublich невесОМОСТЬ// Schwerelosigkeit/ невеСОМЫЙ (kf -сом) adj schwerelos невёСТа/Д Braut/ Невестка/Д Schwiegertochter/ невзрачный (kf -чен, -чна) adj unansehnlich неВЗЫСКатеЛЬНОСТЬ// Genügsamkeit/ Anspruchslosigkeit/ невзыскательный (kf -лен, -льна) adj ^genügsam невиданный (kf -дан, -данна) adj 1. ungeahnt; 2. unerhört неВЙДИМЫЙ (kf -им) adj unsichtbar неВЙННОСТЬ// Unschuld/ неВЙННЫЙ (kf -йнен, -йнна) adj 1. unschuldig; С невинным видом mit Unschuldsmiene 2. harmlos НеВИНОВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj (JUR) unschuldig невменяемый (kf -ем) adj 1. unzurechnungsfähig; 2. unberechenbar неВНИМатеЛЬНОСТЬ// 1. Unachtsamkeit/ 2. Unaufmerksamkeit/ невнимательный (kf -лен, -льна) adj 1. achtlos; 2. unaufmerksam неВНЯТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj undeutlich; - говор Gemurmel nt НевОЗМОЖНОСТЬ// Unmöglichkeit/ НеВОЗМОЖНЫЙ (kf -жен, -жна) adj unmöglich неВОЛЬНЫЙ (kf -лен, -льна) adj unwillkürlich невОСПЙТаннОСТЬ// Ungezogenheit/ НеВОСПЙТЭННЫЙ adj ungezogen невостребованный adj 1. nicht abgeholt; 2. (специалист) nicht gebraucht НеВреДЙМЫЙ (kf -им) adj heil НеврОЗ m К Neurose / неврОЛОГ m К (MED, нвбропатолог) Neurologe m неврОЛОГИЯ fA2 Neurologie/ неврОТИК m К Neurotiker m неврОТЙчеСКИЙ adj neurotisch неВЫГОДНЫЙ (kf .ден, -дна) adj nachteilig, unvorteilhaft неВЫНОСЙМЫЙ (kf -им) adj unerträglich невыполнение nt 02 Nichtbefolgung/ - приказа Befehlsverweigerung/ НеВЫраЗЙТеЛЬНЫЙ adj ausdruckslos НеГЭТЙВ m К (FOT) Negativ nt НегаТЙВНЫЙ (kf -вен, -вна) adj negativ негермеТЙЧНЫЙ adj undicht неГЛИЖё nt indekl Morgenrock m неГОДНОСТЬ// Unbrauchbarkeit/ пришедший в - ausgedient негодный (kf -ден, -дна) adj 1. unbrauchbar; 2. untauglich неГОДОВание nt 02 1. Zorn m; 2. Empörung /; приходить в - sich entrüsten НеГОДЯЙ m K2 Halunke m. Schuft m. Schurke m HerOTÖBHOCTb// Nichtbereitschaft/ - К контактам Berührungsangst/ неграмОТНЫЙ m wie adj Analphabet m негуманный adj unmenschlich недавний adj unlängst geschehen; С недавних пор seit neuestem недаВНО adv vor kurzem, neulich недалёкий (kf -лёк, -лека) adj nahe; в недалёком будущем in absehbarer Zukunft недаЛЬНОВЙДНЫЙ adj kurzsichtig Недаром adv nicht umsonst, nicht ohne Grund недвусмысленный adj eindeutig, unzweideutig недеЙСТВЙТеЛЬНОСТЬ / / Ungültigkeit
недействйте л ьн ы й 143 неистовый недеИСТВИТеЛЬНЫИ adj ungültig: становиться недействительным (JUR) erlöschen неделимый (kf: -им) adj unteilbar неделя/Д/ Woche/: сорокачасовая рабочая - Vierzigstundenwoche/ нёдёЛЯМИ adv wochenlang неДИСЦИПЛИНЙрОВаННЫЙ adj undiszipliniert недифференцированный adj undifferenziert недоброжелательность// 1. Abneigung/ 2. Widerwille m недоверие tu 02 Mißtrauen w: выразить - Mißtrauen aussprechen недОВёрчИВЫЙ adj mißtrauisch недовольный (*/: -лен, -льна) adj 1. unzufrieden: 2. mißmutig, verdrießlich; 3. verärgert неДОВОЛЬСТВО tu О 1. Unzufriedenheit / 2. Unmut m\ вызвать - Unmut hervorrufen; выражать - sein Mißfallen äußern недоедание tu 02 Unterernährung/ неДОедаЮЩИЙ adj unterernährt недоимка /А 1. Zahlungsrückstand m; 2. Steuerhinterziehung / неДОЛГО adv nicht lange; - думая kurzerhand, ohne lange zu überlegen НеДООЦёнИВаТЬ vi E impf(pf: недооценить) unterschätzen, unterbewerten НеДОПуСТЙМЫЙ (kf: -им) adj unzulässig недоразумение tu 02 Mißverständnis w; ПО недоразумению fälschlicherweise недоставать (unpers: -стаёт) vi ез impf (pf: недостать) 1. mangeln, knapp sein; 2. fehlen, vermißt werden; нам тебя недоставало wir haben dich vermißt; это ещё не недоставало! das hat uns gerade noch gefehlt неДОСТаТОК (gen sg: -тка) m K\. Nachteil m; 2. Fehler m\ 3. Mangel m\ испытывать острый ~ в чём-либо Mangel leiden (an +dat) неДОСТаТОЧНЫЙ (*/: -чен, -чна) adj ungenügend, unzureichend Недостача/Д (ÖKON) Fehlbetrag m, Manko ni НеДОСТОЙНЫЙ (kf -бин, -бйна) adj unwürdig; - человека menschenunwürdig НеДОСЧИТаТЬСЯ vi Epf(impf: недосчитываться) 1. vermissen: 2. verloren haben недоумение ni 02 1. Befremden tu; 2. Entrüstung/; вызвать чьё-либо - jdn befremden Нежелание tu 02 1. Unwille m; 2. Unlust/ нежелательный (kf -лен, -льна) adj unerwünscht нежирный adj (О мясе) mager НёЖИТЬСЯ IT / impf (itmg) sich aalen НёЖНОСТЬ// 1. Zärtlichkeit/ 2. Zartheit нежный (kf: -жен, -жна, -жно) adj 1. zärtlich; 2. zart незабудка/Д Vergißmeinnicht tu Незабываемый (kf -кем) adj (geh) unvergeßlich незаВЙСИМОСТЬ / / Unabhängigkeit/ независимый (kf -им) adj unabhängig незаконный adj ungesetzlich, illegal незаконченный adj unvollendet незамедлительный (kf -лен, -льна) adj unverzüglich незаменимый (kf -им) adj 1. unersetzbar; 2. unabkömmlich незамёТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj 1. unauffällig; 2. unmerklich незамужняя adj (о женщине) unverheiratet, ledig незапамЯТНЫЙ adj undenklich; С незапамятных времён immer schon, seit eh und je незаслуженный adj unverdient Незащищённый adj 1. schutzlos; 2. schutzbedürltig; социально незащищённые группы населения sozial nicht abgesicherte Bevölkerungsgruppen Незваный adj ungeladen неЗДОрОВЫИ (kf -ob) adj 1. ungesund; 2. (auch/iß) krankhaft неземНОИ adj überirdisch неЗЛОбЙВЫИ adj arglos незнакомый adj unbekannt, fremd незначительный (kf -лен, -льна) adj bedeutungslos, belanglos незрёЛЫЙ adj unreif неизбежный (kf -жен, -жна) adj 1. unausweichlich; 2. unabwendbar неИЗВёСТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj 1. unbekannt; 2. obskur; это пока никому неизвестно das steht in den Sternen неизменный (kf -мен, -менна) adj 1. unverändert; 2. unabänderlich; 3. gleichbleibend Неимущий adj (geh) besitzlos, mittellos НеЙСКреННИИ adj unaufrichtig Неисправимый adj unverbesserlich неисправность// 1. Defekt m; 2. Panne/ - MOTÖpa Motorschaden m; - станка Maschinenschaden/ неИСПраВНЫЙ (kf -вен, -вна) adj 1. defekt; 2. mangelhaft неЙСТОВСТВО nt О Zorn /и. Rage/ неЙСТОВСТВОВаТЬ vi E2 impf rasen неЙСТОВЫЙ (kf: -ob) adj 1. leidenschaft-
нейлон 144 неоднозначность lieh; 2. rasend неЙЛОН т К Nylon tu неЙТраЛИЗОВаТЬ vi Е2 impf/pf neutralisieren нейтральный (*/: -лен, -льна) adj neutral неЙТрОН т К Neutron nt неЙТрОННЫЙ adj Neutronen-; нейтронное оружие Neutronenwaffe / некачественная (продукция) / wie adj minderwertiges Produkt nt Неквалифицированный adj 1. ungelernt; 2. unqualifiziert; - рабочий Hilfskraft/ некОМПанёЙСКИЙ adj ungesellig; ~ человек Spielverderber m Некомпетентность// Inkompetenz/ Некоторый pron indef 1. ein gewisser; 2. (im pl.) manche, einige; С некоторОЫХ пор seit geraumer Zeit некриТЙЧНЫЙ adj 1. kritiklos; 2. unkritisch некрОЛОГ m К Nachruf m некурЯЩИЙ т wie adj Nichtraucher m нелаДНО adv schlecht, nicht in Ordnung; здесь что-то - hier ist etw faul, hier stimmt etw nicht нелёгкий adj langwierig; нелёгкая борьба harter Kampf нелеПОСТЬ// Unsinnigkeit/ нелёПЫЙ (kf: -лёп) adj unsinnig, widersinnig; нелепая идея ausgefallene Idee / нелё€ТНЫЙ adj abfällig; нелестное высказывание abfällige Bemerkung / неЛОВКИЙ (kf: -BOK, -вка) adj 1. peinlich; поставить кого-либо в неловкое положение jdn in eine peinliche Lage bringen 2. plump, ungeschlacht неЛОВКОСТЬ// 1. Peinlichkeit/; испытать чувство неловкости peinlich berührt sein 2. Ungeschicklichkeit/ Plumpheit/ неЛОГИЧНЫЙ adj unlogisch неЛЬЗЯ adv präd 1. man darf nicht; 2. man soll nicht неЛЮДЙМЫЙ (kf: -им) adj menschenscheu немало adv etliche, viele; тому ~ примеров dafür jibt es viele Beispiele немаЛОВаЖНЫИ adj wesentlich, relevant Немалый (kf -мал) adj nicht unbedeutend, ordentlich; - срок geraume Zeit/, в немалой степени in beträchtlichem Maße немедленный (kf -лен, -ленна) adj sofortig, augenblicklich; немедленное действие Sofortwirkung/ Немец (gen sg: -мца) m К Deutscher m немёЦКИЙ adj deutsch; ~ ЯЗЫК Deutsch nr, урок немецкого языка Deutschunterricht m немецКОЯЗЫЧНЫЙ adj deutschsprachig Немка /А 1. Deutsche/ 2. (umg) Deutschlehrerin / неМНОГИЙ adj wenig немного adv ein wenig, ein bißchen немНОГОСЛОЖНЫЙ adj 1. einsilbig, 2. kurz angebunden немнущийся adj (об одежде) bügelfrei НемОЙ (kf. нем, -ма, -МО) adj (auchfig) stumm немЫСЛИМЫЙ (kf. -им) adj unvorstellbar, undenkbar ненавидеть (präs: -вижу, -видишь) vt I impf 1. hassen; 2. verabscheuen НенавЙСТНЫЙ (kf -тен, -тна) adj verhaßt ненависть// Haß m\ исполненный ненависти haßerfüllt Ненадёжность// 1. Unsicherheit/ 2. Unzuverlässigkeit/ ненадёжный adj unsicher, unzuverlässig ненарушенный adj 1. unzerstört; 2. (ÖKOL) naturbelassen Ненасильственный adj gewaltlos ненастный (kf -тен, -тна) adj trübe, regnerisch ненуЖНОСТЬ// Nutzlosigkeit/ ненужный adj entbehrlich, nutzlos, überflüssig; ненужное зачеркнуть Unzutreffendes streichen необдуманный (kf -ман, -манна) adj unüberlegt Необоснованный adj unbegründet, nicht stichhaltig необразованный adj ungebildet необраТЙМЫЙ adj 1. nicht umkehrbar; 2. unwiderruflich необузданный (kf -дан, -данна) adj zügellos, ungezügelt: необужданная фантазия ausschweifende Phantasie/ необХОДЙМО adv präd es ist nötig необХОДЙМОСТЬ// Notwendigkeit/ - действий Handlungsbedarf m\ при необходимости notfalls необХОДЙМЫЙ (kf. -им) adj notwendig необЩИТеЛЬНЫИ adj kontaktarm необЫЧНЫЙ (kf -чен, -чна) adj 1. ungewöhnlich, ausgefallen; 2. fremdartig Необязательный adj 1. unverbindlich; 2. pflichtvergessen Неограниченный adj unbegrenzt, unbeschränkt; неограниченные возможности unbegrenzte Möglichkeiten неОДНОЗНачнОСТЬ// 1. Doppelsinnigkeit/ Doppeldeutigkeit/; 2. Mehrdeutigkeit/, Ambiguität/
неоднократный 145 непрестижность НеОДНОКраТНЫЙ {kf: -тен, -тна) adj wiederholt, mehrfach неоднородный adj nicht gleichartig, heterogen Неодобрение nt 02 Mißbilligung/ неОЖЙДанНОСТЬ// Überraschung/ растеряться от неожиданности (urng) baff sein неожиданный (kf -дан, -данна) adj 1. überraschend, unerwartet: 2. plötzlich, abrupt неомрачённый adj ungetrübt HeÖH m К Neon nt неонацист m К Neonazi m неоновый adj Neon-: неоновая лампа Neonlampe / неоновое освещение Neonlicht nt неопасный adj 1. unbedenklich: 2. ungefährlich неоправданный adj ungerechtfertigt неопределённость// 1. Unbestimmtheit/ 2. Ungewißheit/ правовая - Grauzone/, unübersichtliche Gesetzes- laße/ неопределенный (kf -лёнен, лённа) adj 1. unbestimmt; 2. ungewiß: непоределённая форма глагола (LING) Infinitv m неопровержимый (kf -им) adj unwiderlegbar неОПрЯТНЫЙ adj 1. schmutzig; 2. unordentlich: 3. schmierig неОПЫТНЫЙ adj unerfahren неорганический adj anorganisch неОСеДЛЫЙ adj nicht seßhaft неОСТОрОЖНЫЙ adj unvorsichtig неотёсанный (kf -ан, -анна) adj grobschlächtig, plump, ungeschlacht неОТраЗЙМЫИ (kf -им) adj unwiderstehlich неофашизм m К Neofaschismus m HeOXÖTHO adv ungern неохОТНЫЙ (*/: -тен, -тна) adj 1. lustlos; 2. halbherzig неОЦенЙМЫЙ (kf -им) adj (geh) unschätzbar неПЙСаНЫЙ adj ungeschrieben; - закон ungeschriebenes Gesetz nt; неписаное правило Faustregel/ неплатёжеспособный adj zahlungsunfähig неповиновение nt 02 Ungehorsam m неПОВТОрЙМЫЙ (kf -им) adj (geh) einmalig, unwiederholbar неПОГОДа/Д Unwetter nt непогрешимость// (безгрешность) Unfehlbarkeit/ неПОГрешЙМЫЙ (kf -им) adj unfehlbar неПОДВЙЖНОСТЬ// 1. Starrheit/ Steifheit/ 2. Unbeweglichkeit/ непОДВЙЖНЫЙ (kf -жен, -жна) adj 1. unbeweglich, bewegungslos; 2. starr, steif НепОДГОТОВЛенНЫЙ adj unvorbereitet НеПОДДёЛЬНОСТЬ// Echtheit/ НеПОДДёЛЬНЫЙ (kf -лен, -льна) adj unverfälscht, ungeheuchelt, echt неПОКОЛебЙМЫЙ (kf -им) adj (geh) unerschütterlich, felsenfest непокорный adj ungehorsam неПОКрЫТЫЙ adj unbedeckt; С непокрытой головой barhäuptig неПОЛаДКИ/р/Д Störungen//?/; технические - technisches Versagen nt неПОЛНЫЙ adj lückenhaft, unvollständig; работать ~ рабочий день \о неполную рабочую недёлю| kurzarbeiten непонимание nt 02 Unverständnis nt неПОНЯТНЫЙ (*/: -тен, -тна) adj 1. unverständlich; 2. seltsam непопулярный adj 1. unbeliebt; 2. unpopulär неПОСёда/Д (umg) Zappelphilipp m непОСёдЛИВЫЙ (kf -ив) adj 1. zappelig: 2. rege НеПОСЛуШНЫЙ adj ungehorsam, aufsäs- непосрёдственный {kf. -вен, -венна) adj 1. unmittelbar; 2. unbefangen неПОСТИЖЙМЫЙ (kf -им) adj 1. unbegreiflich; 2. unfaßbar; это непостожймо! es ist nicht zu fassen неПОСТОЯННЫЙ (kf -нен, -нна) adj unbeständig, unstet, flatterhaft неПОЧТИТеЛЬНЫЙ adj respektlos неправда/Д Unwahrheit/ ЭТО ~! das stimmt nicht неправдоподобный adj unglaubwürdig ± неправильный adj 1. falsch; 2. regelwidrig; неправильные действия ЛЮДОЙ menschliches Versagen nt непраВНОмёрНЫЙ adj 1. ungleichmäßig; 2. unausgewogen неправомерный adj rechtswidrig непраКТЙЧНЫЙ adj unpraktisch непреДВЗЯТЫЙ adj unvoreingenommen непредвиденный (kf -ен) adj unvorhergesehen непредсказуемый (kf -ем) adj 1. unkalkulierbar; 2. (о человеке) unberechenbar непременный (kf -нен, -нна) adj 1. unbedingt; 2. unablässig непрерывный (kf -вен, -вна) adj ununterbrochen, kontinuierlich непрестанный {kf: -нен, -нна) adj unaufhörlich непреСТЙЖНОСТЬ// geringes Ansehen
неприветливость 1 nt непрИВёТЛИВОСТЬ//Unfreundlichkeit непрИВеТЛИВЫИ adj unfreundlich непривлекательный adj reizlos непрИВЫЧНЫЙ adj ungewohnt неПрИГОДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj 1. unbrauchbar; 2. ungeeignet непризнанный adj verkannt; - гений verkanntes Genie nt непрИКрЫТЫЙ (kf -ыт) adj unverhohlen, offenkundig^ непрИЛЙЧНЫИ (kf -чен, -чна) adj unanständig, anstößig непримиримый (kf -им) adj unversöhnlich, unvereinbar непрИНуЖДёнНОСТЬ// Zwanglosig- keit/ непринуждённый (kf -дён, -дённа) adj zwanglos, ungezwungen, locker, natürlich неГфИСОеДИНЙВШИЙСЯ adj blockfrei непрИСТОИНОСТЬ// Obszönität/, Unanständigkeit/ непристойный (kf: -бен, -бйна) adj unanständig, obszön неприступный (kf -пен, -пна) adj 1. unnahbar; 2. abweisend непрИТЯЗдтеЛЬНОСТЬ// Genügsam keit/ Anspruchslosigkeit/ непритязательный (kf -лен, -льна) adj anspruchslos, genügsam НеприХОТЛЙВЫЙ adj anspruchslos неприЯЗНЬ / / Abneigung /, Aversion / непрИЯТИе nt 02 Ablehnung/. Widerwille m НепрИЯТНОСТЬ// 1. Ärger m; 2. Unannehmlichkeit/ непрИЯТНЫЙ (kf -тен, -тна) adj 1. unangenehm; - вкус во рту fader Geschmack m im Mund 2. unangenehm, leidig; - вопрос peinliche Frage/ непрОДОЛЖЙТеЛЬНЫЙ adj kurz: - ВИЗИТ Kurzbesuch m, Stippvisite / непроизвольный (kf: -лен, -льна) adj 1. spontan; 2. unwillkürlich непростительный (kr. -лен, -льна) adj unverzeihlich, sträflich непрофессионал m К 1. Laie m; 2. Dilettant m непрошенный adj (umg) ungeladen, ungebeten непунктуальный adj unpünktlich неравномерность// 1. Ungleichmä- ßigkeit/; 2. Unausgewogenhcit/; - В уровне развития севера и юга Nord-Süd-Gefälle nt неравный (kf -вен, -вна) adj ungleich; ставить кого-либо в ~ые условия jdn benachteiligen 5 несказанный неразбериха / Д (umg) Durcheinander nt; полная - völliges Durcheinander nt; - в законах Grauzone/ неразборчивый adj (почерк) unleserlich нераЗВИТОЙ adj 1. unterentwickelt; 2. geistig zurückgeblieben нераЗГОВОрчИВЫЙ adj 1. wortkarg, mundfaul; 2. schweigsam нераЭЛуЧНЫЙ adj unzertrennlich неразрешённый adj 1. unerlaubt; 2. verboten неразрешимый (kf -им) adj <o проблеме) unlösbar неразрывный (kf: -вен, -вна) adj 1. unauflöslich; 2. unzerreißbar неразумный (kf: -мен, -мна) adj unvernünftig нерасположение nt 02 Abneigung/ Нерасторжимый (kf -им) adj unlösbar нерациональный (kf -лен, -льна) adj unrationell нерв m К Nerv m; действовать на ~ы auf die Nerven g^ehen нервЙруЮЩИИ adj nervtötend нёрВНЫЙ adj 1. Nerven-, nervlich; 2. nervös; нервное истощение Nervenzusammenbruch m; нервная система Nervensystem />/: нервная работа nervenaufreibende Arbeit/ нервОЗНОСТЬ// 1. Nervosität/; 2. Hektik f нервуЩИЙСЯ adj strapazierfähig нереальный (kf -лен, -льна) adj 1. unwirklich, irreal; 2. wirklichkeitsfremd нерегулярность// Unregelmäßigkeit/ нерегулярный adj unregelmäßig нерёЗКИЙ adj unscharf нерентабельный adj unrentabel, unwirtschaftlich нерешительный (kf -лен, -льна) adj 1. unentschlossen; 2. zaghaft нержавёЮЩИЙ adj rostfrei неряха mf А 1. {umg) Dreckspatz m; 2. Schlamper m нерЯШЛИВОСТЬ// Schlamperei/ нерЯШЛИВЫЙ (kf: -ив) adj schlampig несамОСТОЯТеЛЬНЫЙ adj unselbständig неСВёдуЩИЙ adj unwissend несвойственный adj 1. nicht eigen: 2. fremd: быть несвойственным кому-либо jdm fernliegen несВЯЗНЫЙ adj 1. unzusammenhängend: 2. lose; - рассказ wirre Geschichte/ несГОВОрчИВЫЙ adj 1. unnachgiebig: 2. rechthaberisch Несессер m К Necessaire nt несИМПаТЙЧНЫЙ adj unsympathisch Несказанный adj unsagbar
несколько 147 неудачный нёСКОЛЬКО пит 1. einige, etliche; 2. mehrere; - раз mehrmals неСКрОМНЫЙ (kf: -мен, -мна) adj l. unbescheiden; 2. vorlaut, naseweis неСЛОВООХОТЛИВЫЙ adj wortkarg неслыханный (kf. -ан, -анна) adj unerhört НеСМОТрЯ Ha präp +akk trotz ( +dai) НеСМОТрЯ На ТО, ЧТО konj obwohl несносный (kf. -сен, -сна) adj unausstehlich Несобранный adj 1. unkonzentriert; 2. fahrig неСОВершенНОЛёТНЫЙ adj I. minderjährig; II. m wie adj Minderjährige(r) m несовершенный (kf. -ёнен, -ённа) adj unvollkommen несовместимый (kf -им) adj 1. unvereinbar, unverträglich; 2. (DV) inkompatibel неСОВПаддЮЩИЙ adj abweichend; несовпадающие мнения Meinungsverschiedenheit / Несовпадение m 02 1. Differenz/; 2. Diskrepanz/; - интересов Interessendivergenz / Несовременный adj unzeitgemäß несогласие m 02 1. Uneinigkeit/; 2. Unstimmigkeit/ 3. Ablehnung/ несомненный (kf -ёнен, -ённа) adj zweifellos, unbestritten неСООбраЗЙТеЛЬНЫЙ adj begriffsstut- НОСООТВётСТВИе nt 02 Diskrepanz/ Nichtübereinstimmung / несостоятельность//1. (об аргументах) Haltlosigkeit/ 2. (JUR) Zahlungsunfähigkeit/ Konkurs m несостоятельный (kf. -лен, -льна) adj 1. nicht stichhaltig, haltlos; 2. (JUR) bankrott, zahlunsunfähig; ПОЛИТИКИ оказались несостоятельными die Politiker haben versagt неспешный (kf: -шен, -шна) adj langsam, gemächlich неСПОрТЙВНЫЙ adj unsportlich неспособность// Unfähigkeit/ - принимать решения mangelnde Ent- scheidungsfähigjceit / Неспособный adj unfähig несправедливость// Ungerechtigkeit/ Несправедливый (kf -ив) adj ungerecht несравненный (kf -ёнен, -ённа) adj ohnegleichen, einmalig неСТабЙЛЬНОСТЬ// Instabilität/ Нестандартный adj ungewöhnlich, unüblich нести (präs: несу, -сёшь, prär. нёс, несла) vi E6 best (unbesr. носить) 1. (auch ßg) tragen; - ВЗДОр (umg) quasseln; - наказание bestraft werden; - ответственность Verantwortung tragen; - расходы Kosten bestreiten; - службу Dienst leisten; - ущерб Schaden erleiden; - чемодан Koffer tragen 2. bringen; куры несут яйца Hühner legen Eier неСТЙСЬ {präs: несусь, -сёшься) ir £6 impf 1. rennen, rasen, sausen; 2. (o звуках) ertönen, erschallen; 3. (о курах) Eier legen несураЗНЫЙ (kf -зен, -зна) adj widersinnig, unlogisch, dumm Несушка М Henne/ несущественный adj unwesentlich, irrelevant неСчёсТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj unglücklich; - случай Unfall m, Unglücksfall m несчастье m Ol 1. Unglück nr, 2. Unheil nr, 3. Mißgeschick nr, - в горах Bergnot /; к несчастью unglücklicherweise неСШЙТЫЙ adj lose нет pari nein; категорическое - klares Nein nr, ответа ещё - die Antwort steht noch aus нетерпеЛЙВЫЙ adj ungeduldig нетерпение nt 02 Ungeduld/ нетерПЙМОСТЬ// 1. Intoleranz/ 2. Unduldsamkeit/ неТОрОПЛЙВОСТЬ / / Behäbigkeit / неТОрОПЛЙВЫЙ adj behäbig неТОЧНОСТЬ// Ungenauigkeit/ неТОЧНЫЙ adj ungenau нетраДИЦИОННЫЙ adj unkonventionell нетребовательность / / Bescheidenheit/ Anspruchslosigkeit/ нетрёЗВЫЙ adj angetrunken; быть В нетрезвом виде unter Alkoholeinfluß stehen нетронутый adj 1. unberührt; 2. (ÖKOL) naturbelassen нетрудоспособный (kf -бен, -бна) adj arbeitsunfähig, erwerbsunfähig нётТО adv netto неуваЖЙтелЬНОСТЬ// Respektlosigkeit/ неуважительный adj 1. respektlos; 2. geringschätzig неуверенность / / Unsicherheit / неуверенный adj unsicher неудача/Д 1. Mißerfolg m; 2. Mißgeschick nr, 3. Pech nf, 4. Rückschlag m; закончиться неудачей fehlschlagen; потерпеть неудачу eine Niederlage erleiden неудачник m К 1. Verlierer m; 2. Versager m; 3. Pechvogel m неудачный (kf -чен, -чна) adj mißglückt, mißlungen
неудобный 148 нить неудобный {kf: -бен, -бна) adj 1. unbequem; 2. peinlich, deplaziert неудовлетворительный {kf -лен, -льна) adj unbefriedigend; крайне неудовлетворительное состояние Mißstand т неуДОВОЛЬСТВИе nt 02 Unzufriedenheit/; возглас \о выражение [неудовольствия Buhruf т; вызвать - Unwillen he vorrufen неуклонный {kf: -онен, -бнна) adj stetig, unaufhörlich, kontinuierlich, unaufhaltsam неуКЛЮЖИЙ {kf: -ЮЖ) adj linkisch, plump, ungeschickt, klobig; быть неклюжим zwei linke Hände haben неумение nt 02 Unvermögen nt, Unfähigkeit / неуместный {kf -тен, тна) adj unangebracht, unangemessen, deplaziert; быть неуместным fehl am Platze sein неумОЛЙМЫЙ (kf: -йв) adj (geh) unerbittlich неумышленный adj unabsichtlich неуправляемый (kf: -яем) adj unlenk- bar, außer Kontrolle geraten неуравновешенный adj unausgeglichen, unausgewogen неуСТОЙЧИВЫИ (kf. -ив) adj unbeständig, schwankend неуступчивый (kf. -ив) adj unnachgiebig, starrsinnig^ неуТОМЙМЫИ (kf -им) adj unermüdlich неуХОЖенНЫЙ adj ungepHegt неучастие nt 02 Nichtteilnahme/; - В выборах Wahlenthaltung / неуЮТНЫЙ adj ungemütlich неф т К Kirchenschiff nt; боковой ~ Seitenschiff nt; поперечный - Querschiff nt; продольный - Längsschiff nt; центральный - Mittelschiff nt Неформал m К (umg: член неформальной группы) Sponti m Неформальный adj 1. informell; 2. inoffiziell; 3. ungezwungen, spontan нефтеперерабатывающий adj Erdöl verarbeitend; - завод Raffinerie/ Hed)Tb// Erdöl nt; —сырец Rohöl nt нефтяной adj ÖI-; нефтяное загрязнение Ölpest /; нефтяное пятно Ölteppich m; - танкер Öltanker m нехватка/Д 1. Mangel m, Knappheit/; ~ жилья Wohnungsnot /; - персонала Personalmangel m; - места Platzmangel m; - времени Zeitmangel m 2. Manko nt, Fehlbetrag m Нехитрый {kf -тёр, -тра) adj {umg) leicht, einfach, unkompliziert нечаянный (kf -ян, -Янна) adj 1. unbeabsichtigt, ungewollt; 2. unverhofft, unerwartet нечестный {kf. -тен, -тна) adj unehrlich, unfair, unlauter НечИСТОПЛОТНЫЙ (kf. -тен, -тна) adj 1. schmierig, schmutzig; 2. (fig) gewissenlos, unehrlich нечиСТОТЫ {genpl: -тот) /pl A Kot m НИЧТО pron indef (nur im nom und akk) etwas НеэКОНОМЙЧНЫИ adj unwirtschaftlich неэмОЦИОНаЛЬНОСТЬ// Gefühllosigkeit/ неЭТИЛЙрОВанНЫЙ adj unverbleit, bleifrei неэффективный adj unwirksam неяСНОСТЬ// Unklarheit/ неЯСНЫЙ (kf -сен, -сна) adj 1. unklar; 2. undeutlich, vage НИ pari Verneinung nicht; - В KÖ6M случае keinesfalls; - разу nie; - с того - с сего mir nichts dir nichts, aus heiterem Himmel; - то - сё nichts Ganzes und nichts Halbes, weder Fisch noch Fleisch НИГДё adv nirgends, nirgendwo НИГИЛИЗМ т К Nihilismus m НИГИЛИСТЙчесКИЙ adj nihilistisch НИДерланДСКИЙ adj niederländisch Нидерланды {genpl: -ДОВ) m pl К Holland nt, die Niederlande pl НЙже adj komp I. 1. niedriger; 2. (fig) niedriger, gemeiner; II. adv 1. darunter; 2. im folgenden, im weiteren НИЖНенемёЦКИЙ adj plattdeutsch НИЖНИЙ adj untere. Unter-; нижняя точка Tiefpunkt m; - этаж Erdgeschoß nt; Нижняя Саксония Niedersachsen nt НИЗЙна/А Niederung/ НИЗКИЙ (kf. -ЗОК, -зка, -зко) adj 1. niedrig; 2. {fig) niedrig, gemein НИЗКОПОКЛОННИК т К Kriecher m НЙЗменНОСТЬ// Flachland nt НИКаКОЙ pron neg keine(r, s) НЙКеЛЬ т Kl Nickel nt НИКОГДа adv nie, niemals; сейчас как ~ jetzt erst recht НИКОИМ ОбраЗОМ adv (geh) keineswegs НИКОТИН т К Nikotin nt; С низким содержанием ~а nikotinarm НИКТО pron neg niemand, keine(r, s) никчёмный (kf -мен, -мна) adj unnütz, nutzlos; - человек (umg) Niete/ НИмб т К Nimbus m; святой - Heiligenschein m НЙТКЭ /А 1. Faden m; вдеть нитку в иголку einfädeln 2. (im pl) Nähgarn nt НЙТОЧКЭ/A Fussel/ НИТраТ т К Nitrat nt НИТЬ// (fig) Faden m; потерять -
ничего 149 нос разговоров den Faden verlieren: проходить красной ~ю (fig) sich wie ein roter Faden durchziehen НИчегб adv nichts: ничего! das macht nichts! ЭТО ещё - das ist halb so schlimm: - не говорящий nichtssagend НИЧТО (ничего, ничему, ничто, ничем, ни о чём) pron neg nichts НИЧТОЖНЫЙ (kf: -жен, -жна) adj nichtig, geringfügig НИЧЬЯ {gen sg: ничьей)/иie adj e (SPORT) Unentschieden nt НЙШЭ/4 Nische/: рыночная ~ Marktlücke/; экологическая - ökologische Nische/ нищенский adj gering: нищенская зарплата Hungerlohn m НИЩета/Д Elend nt НИЩИЙ (kf: нищ, нища, нище) adj I. bettelarm: II. m wie adj Bettler in НЛО abk von неопознанный летающий объект т Ufo nt HO konj aber, jedoch: безо всяких - ohne Wenn und Aber нобелевский adj Nobel-: ~ лауреат [о лауреат нобелевской премии | Nobelpreisträger т; нобелевская премия за укрепление мира Friedensnobelpreis т НОВАТОР т К \. Erneuerer т; 2. Pionier in НОВАТОРСКИЙ adj wegweisend, bahnbrechend НОВаТОрСТВО nt О Pioniergeist in НОВаЦИЯ JA2 1. Innovation/: 2. Erneu erune/ Новая Зеландия/Д2 Neuseeland tu НОВёЛЛа/Д l. Erzählung/, Novelle/: 2. (geh) Neuerung/ Novelle/ НОВенЬКИЙ adj (utng) funkelnagelneu НОВЙНКа f A Novum nt; книжная ~ Neuerscheinung/ НОВИЧОК (gen sg: -чка) т К е Neuling in, Anränger »i НОВОбранеЦ (gen sg: -нца) in К Rekrut in НОВОЛуНИе nt 02 Neumond m НОВОСТрОЙКа /А Neubau in НОВОСТЬ// 1. Neuigkeit/ 2. Nachricht/ НОВШеСТВО nt О 1. Novum nt; 2. Innovation/ 3. Neuheit/ НОВЫЙ (kf: нов, нова, ново, новы) adj neu, neuartig: Новый Год Neujahr nt; встречать Новый Год Silvester feiern: новая каталог aktueller Katalog m; - президент neugewählter Präsident in; новая редакция Neubearbeitung/ новая стоимость Neuwert m; новое время Neuzeit/ НОГа/А е2 1. Bein nt; 2. Fuß m; - В гипсе Gipsbein nt; жить на широкую ногу (fig) auf großem Fuße leben: идти в ногу im Gleichschritt gehen \o marschieren!: идти в ногу со временем mit der Zeit Schritt halten: ИДТИ не В ногу aus der Reihe tanzen, ноги колесом О-Beine: поднимать на НОГИ (fig) auf die Beine stellen: протянуть ноги (vulg) abkratzen НОГОТЬ (gen sg: ногтя) т К2 plel Fingernagel m НОЖ in К e Messer nt; - для чистки картофеля Kartoffelschäler in; охотничний - Jagdmesser nt: перочинный - Taschenmesser nt, консервный - Büchsenöffner in; - для вскрытия писем Brieföffner in; складной - Klappmesser nt НОЖКЭ/ А 1. Füßchen nt; свиная ~ Eisbein nt 2. Bein nt; - стула Stuhlbein nt 3. (BOT) Stiel m НОЖНИЦЫ (gen pl: -ниц) pl A Schere /: маникюрные - [о - для ногтей| Nagelschere/ садовые - Gartenschere/, Heckenschere / НОЖНЫ (genpl: -жен) pl А Scheide/ вложить меч в - (Jig) den Krieg beenden НОЗДРЯ /AI Nasenloch nt HOK abk von Национальный Олимпийский Комитет in Nationales Olympisches Komittec nt НОКауТЙрОВанНЫЙ adj k.o НОЛЬ/;; Kl Null/ НОМер т К 1. Nummer/ - дома Hausnummer/ - расчётного счёта Kontonummer / - телефона Rufnummer/ выигрышный - Gewinnummer /2. (журнала) Heft nt. Ausgabe./; 3. Hotelzimmer ш, Appartment nt; двухместный - Doppelzimmer nt; одноместный ~ Einbettzimmer nt НОМерНОИ adj Nummern-: - знак (KFZ) Nummernschild nt НОМИНалЬНЫИ (kf -лен, -льна) adj nominell, Nominal-: номинальная стоимость Nennwert in НорвёГИЯ fA2 Norwegen nt норвежец, норвежка (gen sg in: -жца) т К /fA Norweger, -in ,n/f . НОрвеЖСКИИ adj norwegisch НОрка/А 1. (kleine) Höhle/ 2. (ZOOL) Nerz in Норма/А 1. Norm/ 2. Rate/ НОрмаЛИЗОВаТЬ vt E2 impf/pf 1. normalisieren: 2. wieder ins Lot bringen НОрмаЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj normal Нормировать vt E2 impf/pf normen HOC (prapos sg: О нбее, В носу) in К ple 1.
носилки 150 НЯНЯ Nase/; - крючком Hakennase/ вздёрнутый - Stupsnase / водить за - an der Nase herumführen; зарубить себе на -у (fig) sich hinter die Ohren schreiben; остаться с -ом leer ausgehen; на -у выборы die Wahlen stehen vor der Tür; на -у конец года das Jahr geht bald zu Ende 2. (MAR) Bug m НОСЙЛКИ pl A Tragbahre/ НОСИЛЬЩИК m К Gepäckträger m НОСЙТеЛЬ m Kl Träger m; - ДОННЫХ (DV) Datenträger m; - рекламы Werbeträger m; - языка Muttersprachler m; ракета— Trägerrakete / НОСИТЬ {preis: ношу, НОСИШЬ) vt I unbest (best: нести) (auch fig) tragen; - короткую причёску das Haar kurzgeschnitten tragen; - очки eine Brille tragen; - фамилию мужа den Namen des Ehemannes führen НОСИТЬСЯ {prüs: ношусь, носишься) vr I impf hin- und herlaufen; эти идеи носятся в воздухе diese Ideen liegen in der Luft НОСКИЙ (*/: -сок, -ска, -ско) adj (об одежде) haltbar, strapazierfähig НОСОВОЙ adj Nasen-; НОСОВЫ6 кровотечения Nasenbluten nt НОСОК (gen sg: -ска) m К е Socke/ НОСОрбг т К Nashorn nt, Rhinozeros nt НОСТаЛЬГЙЯ fA2 1. (geh) Nostalgie/ 2. Sehnsucht/ НОТЭ/Д 1. (MUS) Note/ 2. (POL) Note/ - протеста Protestnote/ нотариальный adj: нотариальная контора Notariat nt Нотариус т К Notar, -in m/f НОТАЦИЯ fA2 1. Moralpredigt/, Gardinenpredigt / 2. (MUS) Notierung / Notenschrift l НОТНЫИ adj Noten-; - ключ (MUS) Notenschlüssel m HÖy-Xay nt indekl Know-how nt, Fachwissen nt; передача - Know-how-Transfer m НОЧёвка/А Übernachtung/ НОЧЛёГ т К \. Übemachtungsmöglichkeit / 2. Übernachtung/ НОЧНОЙ adj Nacht-, nächtlich; ночная смена Nachtschicht/ ночная сорочка [о рубашка] Nachthemd nt; ночное дежурство Nachtdienst m; - дозор Nachtwache/ ночное заведение Nachtlokal nt; - покой Nachtruhe / нарушать чей-либо - покой jds Nachtruhe stören; - сторож Nachtwächter т; В ночное время bei Nacht НОЧЬ// plel Nacht/ -Ю bei Nacht; ПО ночам nachts; спокойной ночи! gute Nacht НОШа/Д Last/ НОЯбрЬ т Kl November m НПС abk von налог на прибавочную стоимость т Mehrwertsteuer/ Нрав т К Gemüt nt, Naturell nt; ~Ы И обычаи Sitten und Gebräuche НраВИТЬСЯ vr I impf(pf: по-) 1. gefallen. behagen; не - mißfallen 2. (о пище) schmecken нравоучение nt 02 Moralpredigt/ HpaBCTBeHHOCTb// Sittlichkeit/ нравственный (kf. -вен, -венна) adj sittlich HTP abk von научно-техническая революция / wissenschaftlich-technische Revolution/ Ну! interj na нуВОрИШ m К (pej) Neureiche(r) m нудЙЗМ т К Nudismus m, Freikörperkultur / НуДНЫИ (kf. -ден, -дна, -дно) adj langweilig, monoton нужда/A pls Not/, жить в нужде Not leiden; спрвлять нужду seine Notdurft verrichten НУЖДАТЬСЯ vr E impf 1. (В чём-либо) brauchen, benötigen; 2. entbehren НУЖДАЮЩИЙСЯ adj bedürftig; ~ В ПОМОЩИ hilfsbedürftig Нулевой adj Null-; ~ вариант Nullö- sung/ нулевая точка Nullpunkt m; - результат kein Ergebnis nt нуль т Kl Null/ начинать с нуля bei Null anfangen Нумерация/Д2 Numerierung/ делать сплошную нумерацию durchnumerieren Нумеровать vt E2 impf(pf: За-, про-) numerieren, durchnumerieren Нутро nt О e (umg) Inneres nt, Seele/ это мне не по нутру das geht mir gegen den Strich НЫНе adv heute, jetzt НЫНешНЫЙ adj (umg) jetzig, diesjährig ныряльщик, нырялыщица тк/f A Taucher, -in m/f НЫТИК т К Quengler m НЫТЬ (präs: нбю, ноешь) vi E8 impf quengeln, jammern НЫТЬе nt Ol e Quengelei/, Nörgelei/ НЮаНС т К Nuance/ НЮХаТЬ v/ E impf(pf: по-) 1. riechen; 2. schnuppem НЯНЯ (genpl: нянь, няней)/Д/ 1. Kinderfrau / 2. Au pair nt; 3. Babysitter m
о 151 обессиленный О, О ' nt indekl kyrillischer Buchslabe О 2 präp +präpos (vor Vokalen: об) über, von, zu; - Чём worüber, wovon; думать ~ будущем an die Zukunft denken; заботиться ~ детях sich um die Kinder sorgen; просить ~ помощи um Hilfe bitten; рассказывать ~ поездке von der Reise erzählen; об этом darüber, davon; об этом я позабочусь das kannst du mir überlassen; об этом не может быть и речи das kommt nicht in Frage ОаЗИС т К Oase/ ОбагрЙТЬ vt I pfiimpf: обагрять) röten ОбаЛДеваТЬ vi E impf(pf: обалдеть) 1. erstaunt \o verblüfftjsein; 2. verrückt werden Обанкротившийся adj bankrott, pleite обанкротиться (für. -очусь, -бтишься) vr I pf bankrott gehen, Konkurs anmelden оба, обе, оба (gen: обоих, обеих, обоих) пит m/f/ni beide; мы - wir beide; обеими руками mit beiden Händen Обаяние nt 02 Anmut/ Обаятельный (*/: -лен, -льна) adj anmutig, bezaubernd Обвал т К Einsturz m; горный - Bergrutsch m Обвести (für. -веду, -ведёшь) vt E6a pf (impf обводить) 1. herumführen; 2. umgeben, umringen; 3. (SPORT) umspielen; - кого-либо вокруг пальца (fig) jdn um den kleinen Finger wickeln ОбвеТШаЛЫЙ (*/: -ал) adj baufällig ОбВИВаТЬ v/ E impfipf: обвить) umschlingen Обвинение nt 02 Anklage/, Beschuldigung/; выдвигать \o предъявлять]- кому-либо einen Vorwurf erheben (gegen +akk) ОбВИНЙТЬ vt I pfiimpf: обвинять) 1. anklagen, beschuldigen; 2. vorwerfen, unterstellen Обвиняемый m wie adj Angeklagte(r) m ОбВИСШИЙ adj schlaff, schlapp ОбВЙТЬ (für. -вью, -вьёшь) v/ E4c pf (impf: обвивать) umschlingen ОбВОраЖИВаТЬ w E impfipf: обворожить) entzücken ОбГОВарИВаТЬ vt E impfipf: обговорить) absprechen, besprechen, vereinbaren ОбГОНЯТЬ v/ E impf ipf: обогнать) überholen, überrunden ОбГОрёвШИЙ adj angebrannt Обделать vt E pf (impf: обделывать) deichsejn ОбдеЛЙТЬ vt I pfiimpf: обделять) übervorteilen Обдумать w E pfiimpf: обдумывать) überdenken, durchdenken ОбёгаТЬ vt E pf(umg) ablaufen, abklappern; - весь город в поисках чего-либо die ganze Stadi auf der Suche nach etw ablaufen Обед т К 1. Essen nt, Mahlzeit/; 2. Mittagessen nt: обильный - opulentes Mahl nt; после -а nachmittags; сегодня после ~а heute nachmittag; у нас В 12 - wir haben um 12 Uhr Mittagspause ОбеДаТЬ vi E impfipf: ПО-) speisen, zu Mittag essen обеденный adj Mittags-; обеденное время Mittagszeit/; - перерыв Mittagspause /'; - СТОЛ Eßtisch m; В обеденное время mittags Обезболивание nt 02 (MED) Betäubung/ ОбеЗООЛИВаЮЩИЙ adj Betäubungs-, обезболивающее средство Betäubungsmittel nt\ сделать кому-либо ~ укол jdn betäuben обезглавить (für. -влю, -вишь) vt 1 pf (impf: обезглавливать) 1. köpfen; 2. (geh) der Führung berauben ОбеЗЖЙреННЫИ adj fettarm, mager; обезжйрное молоко Magermilch/; ~ творог Magerquark m Обезлюдеть (nur .1. pers: -еет) vi E pf menschenleer werden ОбеЗОбраЖИВаТЬ vt E impfipf: обезобразить) verunstalten ОбеЗЬЯНа/Д Affe m; человекообразная - Menschenaffe m обезьянничанье (gen sg-. -ья> nt 01 Faxen pl, Albernheiten fpl ОбеЛЙТЬ v/ / pfiimpf: обелять) (fig) reinwaschen оберегать vt e impfipf оберечь) ior чего-либо) behüten (vor +dat) Обёртка /А Einschlag m обескураживать vt e impfipf обескуражить) entmutigen Обеспечение nt 02 Versorgung/; аппаратное - (DV) Hardware/; социальное -JSozialhilfe/ Обеспеченный adj gutsituiert, begütert; материально - materiell abgesichert обеспечивать vi e impfipf обеспечить) sichern, sicherstellen, gewährleisten, ermöglichen ОбеССёрИВЭНИе nt 02 Entschwefelung/ обессеривать vi e impfipf обессерить) entschwefeln Обессиленный adj erschöpft
обесцветить 152 обман Обесцветить (für. -цвёчу, -цветишь) vt 1 pfiimpf: обесцвечивать) (волосы) blondieren Обесценивание nt 02 Entwertung/; ~ денег Inflation/ - рубля Rubelverfall т ОбеСЦёнИВаТЬ vt E impf (pf: обесценить) entwerten, wertlos machen обесчестить (für. -ёщу, -ёстишь) vt i pf (impf: бесчестить) entehren Обещание nt 02 Versprechen nt; брать - С кого-либо jdm ein Versprechen abnehmen; давать - ein Versprechen geben; сдержать - ein Versprechen halten Обещать v/ E impf(pf: по-) (кому-либо что-либо) versprechen Обжечь (für. обожгу, обожжёшь) vt UE4 pf(impf: обжигать) 1. brennen; 2. sich verbrennen ОбЖОра/A (umg.pej) Vielfraß m, Freß- sack m обзавестись {für. -едусь, -едёшься) v + inst E6 pfUmpf: обзаводиться) sich anschaffen, sich ausstatten (mit +dat); - семьёй eine Familie gründen ОбЗВаНИВаТЬ vt E pf(impf: Обзвонить) durchrufen, herumtelefonieren ОбЗОр m К Überblick m; - прессы Presseschau / ОбИВаТЬ v/ E impfipf: обить) 1. beschlagen; 2. polstern ОбЙВКа/A Bezug m, Polsterung/ ОбЙДа/A Ressentiment nt, Abscheu/ HO давать себя в обиду seinen Mann stehen ОбЙДеТЬ (für. обижу, обидишь) v/ / pf (impf: обижать) kränken, beleidigen; OH мухи не обидит (fig) er kann keiner Fliege etw zuleide tun Обидеться (für. обижусь, обидишься) vr / pf (impf: обижаться) beleidigt sein, sich gekränkt fühlen ОбЙДЧИВЫЙ (kf. -ив) adj reizbar Обиженный adj gekränkt, verletzt, befremdet ОбЙЛИе nt 02 Überfluß m ОбЙЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj reichlich, reichhaltig; - обед ausgiebige Mahlzeit/ ОбИНЯК m К е Anspielung/, Andeutung/ без ~ÖB ohne Umschweife, klipp und klar Обитаемый (kf. -аем) adj bewohnbar обитатель, обитательница m к // A Bewohner, -in m/f ОбИТдТЬ v/ E impf bewohnen ОбЙТЬ (für. Обобью, обобьёшь) v/ E4c pf (impf: обивать) beschlagen, polstern ОбИХОД m К 1. Alltag m; 2. Gebrauch m. Bedarf m; предметы домашнего -а Haushaltswaren pl ОбКаТКа/А Probefahrt/ ОбКЛёИВаТЬ vt E impf(pf: обклеить) bekleben Обкрадывать vt E impfipf: обокрасть) bestehlen Облава/А Razzia/ Облагать vt E impfipf: обложить) 1. verkleiden, bedecken; 2. belegen; - налогом besteuern Обладатель m Kl Besitzer m; ~ кубка (SPORT) Pokalsieger m Обладать v + inst E impf 1. besitzen, verfügen (über +akk); 2. (vulg: женщиной) ficken ОблаКО nt О ple Wolke/ Обламывать vt E impfipf: обломать) abbrechen Обласкать vt E pf 1. gütig behandeln; 2. begünstigen Область// 1. Gebiet nt, Bereich m; - знаний Fachgebiet nt. Wissensgebiet nt; в области auf dem Gebiet, im Bereich; 2. Gegend nt, Landkreis m ОблачНОСТЬ// Bewölkung/ Облачный (kf: -чен, -чна) adj wolkig, bewölkt ОблегаТЬ (nur 3. pers: -гает) vi E impf (pf: облечь) (о платье) sich schmiegen, eng anliegen Облегчать vt E impf (pf: облегчить) erleichtem; - совесть sein Gewissen entlasten Облегчение nt 02 Erleichterung/ Befreiung/ Облезать vi E impf(pf: Облезть) 1. (волосы) ausfallen; 2. (краска) abbrök- keln ОблёнИВаТЬСЯ vr E impf(pf: облениться) faul werden, vergammeln ОблесёННЫЙ adj bewaldet Облетать vi E pfOmpf: облётывать) 1. # vorbeifliegen, umfliegen; 2. herumfliegen ОбЛИК m К 1. (внешний вид) Antlitz nt; 2. (характер, своеобразие) Charakter m, Eigenart / Gepräge nt ОбЛОЖКа/А Umschlag m, Cover nt ОбЛОКачИВаТЬСЯ vr E impf(pf: облокотиться) sich mit dem Ellenbogen aufstützen ОблуПИТЬСЯ (nur3. pers: облупится) vr I pf(impf: лупиться) 1. sich häuten, sich schälen; 2. abbröckeln, abblättern Облучать v/ E impf (pf: облучить) bestrahlen Облучение nt 02 Bestrahlung/ ОбмаКИВаТЬ vt E impfipf: обмакнуть) eintauchen Обман m К Betrug m, Täuschung/, - зрения optische Täuschung/ - чувств Sinnestäuschung/
обмануть 153 оборвать обмануть (für. -ану, -анешь) vt El pf (impf: обманывать) täuschen, betrügen Обманчивый (kf -ив) adj betrügerisch, täuschend ОбмаНЩИК т К Betrüger m Обмен т К 1. Austausch m; 2. Umtausch m; - валюты Geldwechsel m; -веществ Stoffwechsel //>; - квартир Wohnungstausch m\ - мнениями Meinungsaustausch m; - ударами Schlagabtausch m; молодёжный - Jugendaustausch m\ ШКОЛЬНЫЙ - Schüleraustausch m; В ~е на ЧТО-ЛЙбо im Austausch (gegen +akk); пункт -а валюты Wechselstube/ Обменивать w E impf(pf: Обменять) (на что-либо) tauschen (gegen +akk) ОбмёнИВаТЬСЯ v + inst E impfipf: обменяться) wechseln, tauschen; - впечатлениями Erlebnisse austauschen; - почтовыми марками Briefmarken tauschen; - послами Botschafter austauschen ОбмОЛОТЙТЬ (fut: -лочу, -лбтишь) vt I pf (impf: молотить) dreschen Обмороженный adj erfroren; обмороженное место Frostbeule/ Обморок m К Bewußtlosigkeit/, Ohnmacht/; упасть в - in Ohnmacht fallen, bewußtlos werden ОбмЫВаТЬ vt E impf(pf: обмыть) 1. waschen, reinigen; 2. (покойника) den Leichnam vor der Grablegung waschen (orthodoxes Ritual) обнадёживать vt e impfipf- обнадёжить) hoffen lassen, Hoffnungen erwecken ОбнадёЖИВаЮЩИЙ adj vielversprechend Обнажать vt E impfipf: обнажить) 1. bloßstellen; 2. entblößen, aufdecken Обнажённый adj 1. (человек) nackt, bloß; 2. (сабля) blank; 3. (факты) offen- eelegt Обнародование nt 02 Publikmachen nt, Verkündigung/ Обнаруживать vt E impfipf: обнаружить) 1. offenbaren; 2. auffinden Обнаруживаться vr E impfipf: обнаружиться) sich offenbaren Обнимать vt E impfipf: обнять) umarmen ОбнОВЙТЬ (fut: -влю, -вишь) vt I pf (impf: обновлять) erneuern, neugestalten, aktualisieren; - устаревшее оборудование die Altanlage sanieren ОбнЮХаТЬ vt E pf (impf: обнюхивать) beschnuppem ОбняТЬ (fut: -ниму, -нймешь) vt E9 pf (impf: обнимать) umarmen Обобщать vt E impf (pf: обобщить) verallgemeinem, generalisieren Обобщение nt 02 1. Verallgemeinerung / 2. Zusammenfassung/ Обогатить (fut: -ащу, -атйшь) vt 1 pf (impf обогащать) 1. aufbereiten; 2. anreichem; 3. ifig) bereichem, ergänzen Обогащение nt 02 Bereicherung/ Обогнать (fut: обгоню, обгонишь) v/ / pf (impf: обгонять) überholen Обогреваемый adj heizbar ОбОДш К Felge/ ОбОЖеСТВЙТЬ (fut: -ВЛЮ, вйшь) vt 1 pf (impf: обожествлять) vergöttern ОбОЗЛЙТЬСЯ (fut: -ЗЛЮ, ЗЛИШЬСЯ) vr 1 pf(impf: злиться) sich erzürnen, in Wut geraten Обозначать w E impf (pf: обозначить) 1. markieren, kennzeichen; 2. bedeuten, besagen Обозначение nt 02 1. (на карте) Markierung/; 2. (наименование) Bezeichnung/ ОбОЗреваТЬ vt E impf (pf: обозреть) überblicken ОбОЗрЙМЫЙ (kf: -йм) adj absehbar ОбОИ (genpl: -бев) m pl K2 Tapete/ моющиеся - abwaschbare Tapete /; оклеивать обоями tapezieren ОбОЙТЙ (fut: -иду, -идёшь) vt E7 pf (impf: обходить) (auchfig) umgehen, übergehen ОбОЙТЙСЬ (fut: -йдусь, -Йдёшься) vr E7 pf(impf: обходиться) 1. (с кем-либо) behandeln, umgehen (mit +dat): 2. (чем-либо) auskommen (mit +dat); 3. (без чего-либо) entbehren können Обокрасть (fut: -краду, -крадёшь) vt E6a pf (impf: обкрадывать) bestehlen Оболванивание nt 02 Verdummung/: - народных масс Verdummung /der Volksmassen ОбОЛВаНИВаТЬ vt E impfipf: оболванить) verdummen оболочка /А 1. Hülle/ бренная ~ sterbliche Hülle/ земная - Erdkruste/ 2. (ANAT) Haut/ сетчатая - Netzhaut/ обольстительный (*/ -лен, -льна) adj verführerisch обольститься (fut: -льшусь, -льстишься) vr I pfiimpf: обольщаться) sich verführen \o verleiten Jlassen ОбОНЯНИе nt 02 Geruchssinn m ОбОНЯТЬ v/ E impf (geh) riechen Оборванный (kf: -ан) adj (umg) zerlumpt Оборвать (fut: -рву, -рвёшь) vt E4 pf (impf: обрывать) 1. abpflücken, abreißen; 2. zerreißen
оборка 154 обращение Оборка /А Krause/, Rüsche / Оборона /А (MIL) Verteidigung/, Abwehr/ министерство обороны Ver- teidigun^sministerium nt ОборОНИТеЛЬНЫЙ adj defensiv Оборонка /А (umg: оборонная промышленность) Rüstungindustrie / Оборот m K\. Wendung/ 2. Umsatz m; 3. (TECH) Umdrehung/ брать кого-либо в - jdn ins Gebet nehmen, jdn in die Mangel nehmen; на -в auf der Rückseite; принять неожиданный ~ eine überraschende Wendung nehmen Оборотный adj umgekehrt; оборотная сторона Kehrseite/ Rückseite/ Оборудование nt 02 Ausrüstung/ Ausstattung/ Einrichtung/ Оборудовать v/ E2 impf einrichten, ausstatten; - лабораторию ein Labor einrichten Обоснование nt 02 Begründung/ Обоснованность//Stichhaltigkeit/ Обоснованный (*/ -ан) adj stichhaltig ОбОСНОВдТЬ vt E2 pf(impf: обосновывать) begründen ОбОСНОВдТЬСЯ vr E2 pf (impf: обосновываться) 1. sich niederlassen; 2. sich etablieren ОбОСОбИТЬ (fut: -блю, -бйшь) v/ / pf (impf: обособлять) ausgrenzen, absondern Обособление nt 02 Absonderung/ Isolierung/ Обострение nt 02 Verschärfung/ - конфликта Zuspitzung/des Konflikts ОбОСТрЙТЬ (fut: -рю, -рйшь) v/ / pf (impf: обострять) verschärfen, zuspitzen ОбОСТрЙТЬСЯ (fut: -рюсь, -рйшься) vr / pf(impf: обостряться) sich verschärfen, zunehmen Обрабатывать vt E impf (pf: обработать) 1. bearbeiten, abarbeiten; 2. (о земле) bestellen, bewirtschaften Обработка/А 1. Bearbeitung/ 2. (информации) Auswertung/ - данных (DV) Datenverarbeitung/ ОбраДОВаТЬ vt E2 pf (impf: радовать) erfreuen Образ m К 1. Bild nt; 2. (литературный) Gestalt/ - врага Feindbild nt; - жизни Lebensweise/ Lebenswandel m Образец (gen sg: -зца) m К е 1. Muster nt, Vorbild nt; 2. (TECH) Probe / Prüfstück nt ОбраЗНЫЙ (kf. -зен, -зна) adj bildhaft, figürlich Образование nt 02 1. Bildung/ ~ взрослых Erwachsenenbildung / высшее - Hochschulbildung/2. Formation / 3. Gebilde nt Образованный (kf. -ан) adj 1. gebildet, kultiviert; 2. gelehrt: 3. (созданный) gegründet Образовать vt E2 pfdtnpf: образовывать) 1. bilden; 2. formieren ОбраЗОВаТЬСЯ vr E2 pf(impf: образовываться) 1. entstehen; 2. sich bilden; всё образуется alles kommt wieder ins Lot; остальное образуется das übrige wird sich finden ОбраЗЦОВЫЙ (kf. -ob) adj beispielhaft, mustergültig ОбрамИТЬ (fut: -млю, -мишь) v/ / pf (impf: обрамлять) einfassen, umrahmen Обратить (fut: -ащу, -атйшь) w I pf (impf: обращать) 1. hinwenden, zuwenden; 2V (fig) lenken, richten обратиться (fut: -ащусь, -атйшься) vr I pf (impf: обращаться) 1. sich wenden, sich richten (an +akk); 2. verfahren, umgehen, vorgehen ОбрЙТНЫЙ adj 1. entgegengesetzt, konträr. Gegen-; 2. zurück, Rück-; - билет Rückfahrkarte / обратная дорога Rückweg m; обратная перемотка Playback nt; обратной почтой postwendend zurückschicken; - полёт Rückflug m\ Обратной силой rückwirkend; ~ словарь rückläufiges Wörterbuch nt; на обратном пути auf der Heimreise; обратная связь Rückkoppelung/ Feedback nt Обращать vt E impf(pf: обратить) 1. hinwenden, zuwenden; 2. (fig) lenken, richten; - внимание на что-либо seine Aufmerksamkeit richten (auf +akk); не - на что-либо внимание hinwegsehen (über +akk) Обращаться vr I impf(pf: обратиться) 1. verfahren, umgehen, vorgehen; уметь - с чем-либо etw handhaben; плохо - С чем-либо etw stiefmütterlich behandeln 2. sich wenden (an +akk); 3. vorsprechen; - в арбитражную комиссию die Schiedskommission anrufen; - в газету an eine Zeitungsredaktion schreiben; - за советом um Rat fragen; - с вопросом К кому-либо eine Frage richten (an +akk); - к кому-либо за помощью jdn um Hilfe bitten; - К кому-либо С просьбой mit einer Bitte herantreten (an +akk) 4. ansprechen, anreden; - на вы siezen; - по имени к кому-либо jdn mit dem Vornamen anreden Обращение nt 02 l. Umgang m, Verkehr m (mit +dat); прибор прост В обращении das Gerät ist leicht zu handhaben 2. Anrede / 3. Eingabe / Botschaft / - К народу Appell m an das Volk 4. Rückgriff m (auf +akk); 5. (TECH) Umlauf
обрезание 155 общежитие т; 6. (REL) Bekehrung/ Обрезание nt 02 Beschneidung/ Обрезать (für. -режу, -режешь) vt E4 pf (impf: обрезать) 1. (садовые деревья) stutzen; 2. beschneiden обременительный (kf -лен, -льна) adj 1. beschwerlich; 2. lästig ОбрОНЙТЬ (für. -оню, -бнишь) vi I pf 1. fallen lassen, verlieren; 2. nebenbei bemerken Обругать vt Epfiimpf: ругать) 1. schimpfen, beschimpfen; 2. kritisieren Обруч m К Reifen m ОбручаТЬСЯ vr E impfipf: обручиться) sich verloben Обрушение nt 02 Einsturz m ОбруШИВаТЬСЯ vr E impfipf: обрушиться) 1. einstürzen; 2. heimsuchen ОбрЫВ т К Abgrund m, Abhang m Обрывать vi E impf (pf: оборвать) abreißen; - на полслове mitten im Satz abbrechen; - разговор das Gespräch abbrechen ОбрЫВОК (gen sg: -вка) т К Bruchstück nt, Fetzen m ОбрЫЗГаТЬ vt E pf (impf: обрызгивать) bespritzen Обсерватория/Д2 Observatorium nt, Sternwarte / Обследование nt 02 Untersuchung/, Test m; - на СПИД Aidstest m Обслуживание nt 02 1. Betreuung/, Bedienung/; медицинское - ärztliche Versorgung / 2. (пассажиров) Abfertigung/; 3. (техники) Bedienung/ ООСЛуЖИВаТЬ vt E impfipf: обслужить) 1. (техники) bedienen; 2. (делегацию) betreuen ООСТаВИТЬ (für. -влю. -вишь) vt I pf (impf: обставлять) (квартиру) herrichten, möblieren, ausstatten Обстановка/Д 1. Atmosphäre/, Klima nr, 2. (квартиры) Ausstattung /, Einrichtung/ ОбСТОЯТеЛЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj 1. ausführlich, eingehend; 2. umständlich ОбСТОЯТеЛЬСТВО nt О 1. Umstand m; 2. (UNG) Adverb nt; форс-мажорные обстоятельства höhere Gewalt/ с учётом этих обстоятельств unter diesen Gesichtspunkten ОбСТрёЛ m К Beschuß m ОбсуДЙТЬ (fut: -ужу, -удишь) vt I pf (impf: обсуждать) besprechen, erörtern, diskutieren Обсуждение nt 02 Besprechung/ Erörterung/ Diskussion/ ОбСЧИТаТЬ v/ Epfdmpf: обсчитывать) übervorteilen, prellen Обтачивать vt E impfipf: Обточить) abschleifen Обтекаемый (kf. -ем) adj stromlinienförmig ОбтрёПЫВаТЬСЯ vr E impf (pf: обтрепаться) ausfransen ОбуГЛИВаТЬСЯ vr E impfipf: обуглиться) verkohlen ОбузаfA ifig) Last/ lästige Verpflichtung Обуздать v/ E pfdmpf: обуздывать) zügeln, bändigen обуславливать, обусловливать г/ Е impf (pf: обусловить) bedingen, Grundlage sein (für +akk) Обустраивать vt E impfipf: обустроить) 1. eingliedern, integrieren; 2. ordnen, Ordnung schaffen ОбуСТрОИСТВО nt О Wiedereingliederung Обух m К Beilrücken m Обучать v/ E impfipf: обучить) ausbilden, schulen, lehren ОбучаТЬСЯ v + dat E impfipf: обучиться) lernen Обучение nt 02 1. Unterricht m; 2. Ausbildung/ 3. Schulung/, Training nt; - правилам безопасности движения Verkehrserziehung / ОбхОД m К Rundgang m; врачебный ~ iMED) Visite /; в - закона in Umgehung des Gesetzes ОбхОДЙТеЛЬНОСТЬ// 1. Umgänglich- keit / 2. Zuvorkommenheit / ОбХОДЙТеЛЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj 1. umgänglich, gesellig; 2. zuvorkommend ОбхОДЙТЬ (präs: -хожу, -ходишь) vt I impfipf: Обойти) 1. (auchfig) umgehen, übergehen; - кого-либо за версту jdn meiden einen Bogen machen (um +akk) 2. begehen; 3. (umg) abklappern обходиться (präs: -хожусь, -хбдишься) vr I impf (pf: обойтись) 1. (с кем-либо) behandeln, umgehen (mit +dat); 2. (чем-либо) auskommen (mit +dat): 3. (без чего-либо) entbehren können; не иметь возможности - без чего-либо angewiesen sein (auf +akk); совсем без трудности не обошлось ganz ohne Schwierigkeiten ging es nicht ab ОбШЙВКЭ/А 1. Bezug m; 2. Borte/ 3. iMeTannn4eCKa9) Beschlag m ОбщаТЬСЯ vr E impf 1. kontaktieren; 2. Umgang haben, verkehren (mit +dat) Обще- präfix Gesamt-, All-, allgemein- ОбщегерМИНСКИЙ adj gesamtdeutsch Общежитие nt 02 1. Wohnheim nt; 2. Unterkunft/ студенческое - Studentenwohnheim nt; человеческое - Zusammenleben nt. Miteinander nt
общение 156 объявленный Общение nt 02 1. Kontakt т; 2. Umgang /и, Verkehr т Общественность// 1. Öffentlichkeit/; 2. Allgemeinheit/, Allgemeinwesen nt; связи с ~Ю Öffentlichkeitsarbeit/; участие общественности Bürgerbeteiligung/; сделать что-либо достоянием общественности vor die Öffentlichkeit treten (mit +dat); стать достоянием общественности an die Öffentlichkeit gelangen Общественный adj 1. öffentlich; 2. gesellschaftlich; общественная жизнь Gemeinwesen nt; общественное мнение öffentliche Meinung /; Общественное объединение Bürgervereinigung/; общественная организация Massenorganisation/ ~ транспорт öffentliche Verkehrsmittel nt pl\ в общественных местах in der Öffentlichkeit; на общественных началах ehrenamtlich общество «Ol. (общественность) Gesellschaft/ 2. Allgemeinheit/ 3. Öffentlichkeit/ 4. (союз) Gesellschaft/, Verband m, Vereinigung/ - защиты прав потребителей Verbraucherzentrale/; - потребления Konsumgesellschaft / ~, основанное на высокой производительности Leistungsgesellschaft / - с ограниченной ответственностью GmbH / гражданское - bürgerliche Gesellschaft / опекунское - Treuhandanstalt / открытое - offene Gesellschaft/ спортивное - Sportverein m ОбщеСТВОВёдеНИе nt 02 Sozialkunde / Gemeinschaftskunde / Общечеловеческий adj allgemein - menschlich; общечеловеческая культура Menschheitskultur/ ОбЩИЙ (kf: общ, обща, обще) adj gesamt, allgemein; общее впечатление Gesamteindruck m; общее образование Allgemeinbildung/ ~ характер Allgemeinheit/ общие цели gemeinsame Ziele nt pl; в общем и целом im großen und ganzen; делать общее дело an einem Strang ziehen; иметь что-либо общее с кем-либо etw gemein haben (mit +dat) ОбЩИНа/А 1. Gemeinde/ 2. Bevölkerungsgruppe / ОбЩЙтелЬНОСТЬ// 1. Geselligkeit/ 2. Kontaktfreudigkeit / Общительный (kf: -лен, -льна) adj 1. kontaktfreudig; 2. gesellig, aufgeschlossen ОбщНОСТЬ// Gemeinsamkeit/ Объединение nt 02 1. Vereinigung/ Zusammenschluß m, Fusion / 2. Union / Verbund m; - Германии Wiedervereinigung/Deutschlands; - избирателей Wählergemeinschaft/; - профсоюзов Gewerkschaftsbund m; усилий vereinte Bemühungen fpl Объединённый adj vereint, geeint ОбъеДИНЙТЬ vtlpfdmpf: объеднять) 1. vereinigen; 2. verknüpfen ОбъеДИНЙТЬСЯ vr I pf (impf. объединяться) (с кем-либо против кого-либо) sich (mit jdm gegen jdn) verbünden Объезд m Kl. Umleitung/ 2. Umgehungsstraße / ОбъезДИТЬ (fut: -зжу, -ЗДИШь) v/ / pf (impf: объезжать) bereisen ОбъеЗЖаТЬ vt E impf(pf объездить, объехать) 1. bereisen; 2. umfahren; 3. alles abfahren; 4. aufsuchen ОбъёКТ m К 1. Objekt nt. Gegenstand m; 2. Ziel nt; - вожделений Lustobjekt nt; - изучения Studienobjekt nt; военный - Rüstungsanlage / неопознанный летающий - Ufo nt ОбъеКТЙВ m К (FOT) Objektiv nt ОбъеКТЙВНОСТЬ// Objektivität/ ОбъеКТЙВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj objektiv Объём m К 1. Umfang m, Volumen nt; 2. Fassungsvermögen nt, Rauminhalt m; - груди Oberweite / - добычи (BERGB) Fördermenge / - продаж Umsatz m ОбъёмИСТЫЙ (kf: -ист) adj (umg) umfassend, voluminös Объёмный (kf: -мен, -мна) adj umfangreich Объехать (für. -ёду, -едешь) vt UE2 pf (impf: объезжать) 1. bereisen; 2. umfahren; 3. alles abfahren; 4. aufsuchen ОбъЯВЙТЬ (fut: -ЯВЛ10, -явишь) vt I pf (impf: объявлять) erklären , bekanntgeben, bekanntmachen ОбЪЯВЙТЬСЯ (fuf. -ЯВЛЮСЬ, -ЯВИШЬСЯ) vr I pf (impf: объявляться) sich einfinden, auftauchen Объявление nt 02 1. Erklärung/ 2. Ankündigung/, Bekanntmachung/ 3. Aushang m; 4. (в газете) Inserat nt, Annonce / 5. (по радио) Ansage/, Durchsage/ - воины Kriegserklärung / - О розыске (преступника) Steckbrief m; - новый выборов Ausschreibung / von Neuwahlen; - о свободных вакансиях Stellenanzeige / - чрезвычайного положения Verhängung /des Ausnahmezustandes; небольшое - Kleinanzeige / частное - private Anzeige/ давать \o помещать]- annoncieren Объявленный adj 1. erklärt; 2. angekündigt, angesagt, bekanntgegeben
объявлять 157 ОГрабИТЬ ОбЪЯВЛЯТЬ v/ E impf(pf: объявить) 1. erklären; 2. bekanntgeben, bekanntmachen; 3. ansagen; - новые выборы Neuwahlen ausschreiben; - О предстоящем бракосочетании das Aufgebot bestellen; - чрезвычайного положения den Ausnahmezustand verhängen 4. (кого-либо кем-либо) ausrufen, proklamieren; - святым jdn heiligsprechen ОбЪЯВЛЯТЬСЯ vr E impf (pf: объявиться) sich einfinden, auftauchen Объяснение nt 02 Erklärung/; - в ЛЮбвЙ Liebeserklärung / ОбЪЯСНЙМЫЙ (kf: -им) adj (geh) erklärbar ОбЪЯСНЙТЬ w 1 pf(impf: объяснять) 1. erklären; 2. auseinandersetzen Обыкновенный (kf -ёнен, -ённа) adj 1. normal; 2. gewöhnlich, gemein; обыкновенные люди Durchschnittsmenschen m pl ОбЫСК т К Hausdurchsuchung / ОбЫСКаТЬ (für. -ыщу, ыщешь) vt E4 pf (impf: обыскивать) absuchen, durchsuchen Обычай т K2 Brauch m, Sitte/; нарушать старинный - einen alten Brauch brechen Обычный (kf -чен, -чна) adj 1. gewöhnlich, normal, durchschnittlich; 2. konventionell, herkömmlich Обязанность// 1. Pflicht/; 2. Ver pflichtung/ накладывать на кого-либо дополнительные обязанности jdm zusätzliche Verpflichtungen auferlegen; это входит в его ~ dies gehört zu seinen Pflichten Обязанный (kf: -ан, -ана) adj verpflichtet; быть обязанным чем-либо кому-либо jdm etw zu verdanken haben Обязательность// Verbindlichkeit/ Обязательный (kf -лен, -льна) adj 1. unbedingt; 2. obligatorisch; - предмет Pflichtfach nt; обязательная программа Pflichtprogramm nt; обязательная регистрация Meldepflicht /; обязательное условие unablässige Bedingung/ Обязательство nt О Verpflichtung/; брать на себя обязательства Verpflichtungen eingehen ОВаЛЬНЫЙ (kf -лен, -льна) adj oval овация fA2 Ovation/ бурные овации frenetischer Beifall m ОВДОВёВШИЙ adj verwitwet ОВёС т К Hafer m ОВёчка/Д Schäfchen nt; невинная - (fig) Unschuldslamm nt ОВИР abk von отдел виз и реигистраций т Amt für Visa und Aus- länderregistrierung Овладевать v + inst E impf (pf овладеть) 1. (MIL) einnehmen; 2. er- # lernen; 3. meistern, beherrschen ОВ01ЦИ (gen pl. -щей) pl Kl Gemüse nt ОВСЯНЫЙ adj Hafer-; овсяные ХЛОПЬЯ Haferflocken pl ОВЦЭ 7 Д Schaf ш Овчарка М Schäferhund m ОГарОК (цеп sg: -рка) т К Kerzenstummel m огласить (für. -ашу, -аейшь) vt l pf (impf: оглашать) bekanntgeben, mitteilen, publik machen ОГЛаСКа/Л Verbreiten nt. Ausplaudern nt: предавать огласке an die Öffentlichkeit bringen; это не подлежит - dies ist vertraulich zu behandeln ОГЛОбЛЯ/Д/ Deichsel/ ОГЛушаТЬ V/ E impf(pf: оглушить) betäuben Оглушительный (kf. - лен, -льна) adj ohrenbetäubend ОГЛЯДёТЬСЯ (für. -яжусь, -ядйшься) vr I pfümpf: оглядываться) 1. sich umsehen, umblicken; 2. (fig) sich umsehen, heimisch werden Огненный (kf: -нен, -ненна) adj feurig ОГНетуШИТеЛЬ m Kl Feuerlöscher m Огнеупорный (kf: -рен, -рна) adj feuerfest ОГОВарИВаТЬ vi E impf (pf: оговорить) 1. vereinbaren, ausbedingen; - сразу von vornherein hinweisen 2. (umg) nachsagen, verleumden ОГОВОрка f А 1. Ausrutscher m, Flüchtigkeitsfehler m: 2. Vorbehalt m, Einschränkung /; делать оговорку vorbehalten 3. (JUR) Klausel/ ОГОЛёННЫЙ adj bar ОГОНЬ (цеп sg: огня) m Kl e Feuer nt: ОЛИМПИЙСКИЙ - olympisches Feuer nt; перекрёстный - Kreuzfeuer nt; быть между двух огней (fig) zwischen die Fronten geraten sein ОГОраЖИВаТЬ vt E impf {pf: огородить) 1. abgrenzen, begrenzen; 2. absperren; 3. umzäunen ОГОрОД т К Gemüsegarten m ОГОРОДИТЬ (fut: -ожу, -бдишь) vt I pf (impf: огораживать) 1. abgrenzen, begrenzen; 2. absperren; 3. umzäunen ОГОрчаТЬ v/ E impf(pf: огорчить) 1. verärgern; 2. enttäuschen, bekümmern ОГОрчёние nt 02 Verdruß m Огорчённый adj betrübt ОГрабИТЬ (fut: -блю, -бишь) v/ / pf (impf: грабить) 1. ausrauben, berauben; 2. einbrechen; - банк (umg) eine Bank knak- ken
ограбление 158 одобрить Ограбление nt 02 1. Raub т; 2. Überfall т Ограждение nt 02 1. Umzäunung/; 2. Absperrung/ Ограничение nt 02 1. Beschränkung/; 2. Einschränkung/, Restriktion/ - вооружений Rüstungsbegrenzung/ ~ скорости Tempolimit nt Ограниченность// 1. Begrenztheit/ 2. Beschränktheit/ Ограниченный (*/: -чен) adj 1. beschränkt, borniert, stur; 2. beschränkt, knapp Ограничивать vt E impfipf: ограничить) 1. begrenzen, beschränken; 2. drosseln Ограничиваться v + inst E impfipf: ограничиться) es bewenden lassen (bei, mit +dat) Огромный (kf. -мен, -мна) adj 1. enorm; 2. gewaltig ОГУЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj unterschiedslos, pauschal ОГурёц (gen sg: -рца) т К е Gurke / ОДаЛЖИВаТЬ vt E impfipf: одолжить) borgen, leihen ОДарёННЫЙ (kf: -ён) adj begabt, talentiert ОДарИВаТЬ vt E impfipf: одарить) schenken, bescheren ОДеваТЬ v/ E impf ipf: одеть) anziehen, ankleiden ОДёЖДа/А 1. Kleidung/ Bekleidung/ 2. Tracht/ - для досуга Freizeitkleidung / верхняя - Oberbekleidung/ Одерживать vt E impfipf: одержать) erringen; - победу над кем-либо einen Sieg erringen (über +akk) ОДерЖИМЫИ (kf: -им) adj besessen ОДёТЫЙ adj angezogen; быть одетым во что-либо etw anhaben, etw tragen ОДёТЬ {für. -ёну, -ёнешь) vt E9 pf (impf: одевать) anziehen, ankleiden ОДеяЛО nt О 1. Bettdecke/ 2. Decke/ стёганое - Steppdecke / шерстяное - Wolldecke/ Одеяние nt 02 Gewand nt ОДИН, ОДНа, ОДНО пит m/f/nt 1. eins, 2. eine(r, s); один во многих лицах (umg) Hansdampf in allen Gassen; один за другим einer nach dem anderen; один из основателей Mitbegünder m\ один к одному ganz genau wie; одйн-одйндинёшенек, одно-одинёшенька mutterseelenallein; ясно одно eines steht fest ОДИНаКОВЫЙ (kf: -ob) adj 1. gleich; 2. ähnlich; 3. konform; одинаковые условия gleiche Bedingungen pl\ в одинаковой мере gleichermaßen Одиннадцать пит elf ОДИНОКИЙ (kf: -6к) adj I. 1. einsam, verlassen; 2. alleinstehend, alleinlebend; II. m wie adj 1. Alleinstehender m; 2. Alleinerziehender m ОДИНОчеСТВО nt О Einsamkeit/, Alleinsein nt: чувство одиночества Vereinsamung/, оставаться в одиночестве vereinsamen ОДИНОЧНЫЙ adj Einzel-; одиночная игра (SPORT) Einzel nt; одиночное заключение Einzelhaft/ одиночная камера Einzelzelle/ ОДИОЗНЫЙ (kf: -зен, -зна) adj l. ominös; 2. verhaßt, unbeliebt ОДНО siehe один ОДНаЖДЫ adv einmal, einst ОДНаКО konj jedoch, allerdings ОДНО siehe один ОДНО- präfix 1. ein-; 2. bezeichnet Zugehörigkeit zu demselben одновременный (kf. -ёнен, -ённа) adj gleichzeitig, simultan ОДНОГЛаЗЫИ adj einäugig ОДНОГОДИЧНЫЙ adj einjährig ОДНОДНЕВНЫЙ adj eintägig однозначный (kf: -чен, -чна) adj 1. eindeutig; 2. unmißverständlich; - вывод eindeutige Schlußfolgerung/ ОДНОИмённыЙ (kf: -ёнен, -ённа) adj gleichlautend однокашник, однокашница т к/ fA 1. Mitschüler, -in m/f\ 2. Kommilitone, Kommilitonin m/f ОДНОКЛасСНИК т К Klassenkamerad m ОДНОКОЛёЙНЫЙ adj 1. eingleisig; 2. einspurig ОДНОМеСТНЫЙ adj Einmann- ОДНООбраЗИе nt 02 Einerlei nt, Eintönigkeit/ Monotonie/ Однообразный (kf: -зен, -зна) adj einförmig, eintönig^ monoton ОДНОРАЗОВЫЙ adj einmalig; одноразовая бутылка Einwegflasche / одноразовая тара Einwegverpak- kung/ - шприц Einwegspritze/ ОДНОРОДНЫЙ (kf. -ден, дна) adj 1. gleichartig; 2. homogen ОДНОРУКИЙ adj einarmig ОДНОСерЙЙНЫЙ adj einteilig ОДНОСТОРОННОСТЬ// Einseitigkeit/ ОДНОСТОрОННЫИ (kf: -бнен, -бнна) adj einseitig ОДНОТОМНЫЙ adj einbändig ОДНОЭТАЖНЫЙ adj einstöckig ОДНОЯЗЫЧНЫЙ adj einsprachig ОДНОЯЙЦОВЫЙ adj (близнец) eineiig Одобрение nt 02 1. Befürwortung/ 2. Billigung/ ОДОбрИТЬ v/ / pfiimpf: одобрять) 1.
одолевать 159 окись befürworten; 2. billigen, gutheißen; не - mißbilligen ОДОЛеваТЬ vt E impf (pf: одолеть) übermannen, überkommen; его одолевают сомнения er wird von Zweifeln geplagt ОДОЛЖёние nt 02 Gefallen m, Gefälligkeit/; сделать кому-либо - jdm einen Gefallen tun ОДОЛЖИТЬ (fut: -жу, -жйшь) vt 1 pf (impf: одалживать) borgen, leihen ОДуванчИК т К Löwenzahn m ОДУрачИТЬ vt I pf(impf: дурачить) übertölpeln ОДУРМАНИТЬ vt I pf(impf: дурманить) berauschen, betäuben, umnebeln ОЖерёЛЬе nt Ol (кольё) Halskette/. Kollier nt Ожесточение nt 02 Verbitterung/ ОЖеСТОЧёнНЫЙ adj erbittert, verbissen ОЖИВИТЬ (fut: -ВЛЮ, -вйшь) vt I pf (impf: оживлять) wiederbeleben, animieren; - ЭКОНОМИКУ die Wirtschaft ankurbeln ОЖИВИТЬСЯ (fut: -ВЛЮСЬ, -вйшься) vr I pf (impf: оживляться) aufleben ОЖИВЛёние nt 02 Betrieb m, Betriebsamkeit /; там царило - dort herrschte reges Leben ОЖИВЛёнНОСТЬ// Lebhaftigkeit/ ОЖИВЛёнНЫЙ (kf: -ён) adj 1. lebhaft; 2. belebt ОЖИДание nt 02 1. Erwartung/; 2. Hoffnung/; полный ожиданий erwartungsvoll; не оправдывать чьих-либо ожиданий jdn in seinen Erwartungen enttäuschen ОЖИДаТЬ v/ E impf 1. erwarten; 2. entgegensehen; как и следовало - erwartungsgemäß ОЖОГ т К 1. Verbrennung/; 2. Brandwunde Озабоченность// 1. Besorgnis/ 2. Sorge/ Озабоченный (kf: -чен) adj besorgt. sorgenvoll озаглавить {für. -влю, -вишь) w / pf (impf: озаглавливать) betiteln, überschreiben Озадаченный (kf: -ен) adj 1. verdutzt; 2. betroffen, bestürzt озадачивать vt e impf(pf- озадачить) 1. bestürzen; 2. in Verlegenheit bringen; 3. verblüffen ОЗарёние nt 02 Erleuchtung/ ОЗарЙТЬ {nur 3. pers: -йт) vt I pf (impf: озарять) 1. erleuchten; 2. bescheinen ОЗВуЧИВаТЬ vt Е impf (pf: озвучить) vertonen ОЗДОРОВИТЬ (fut: -ВЛЮ, -вйшь) vt I pf (impf: оздоровлять) 1. gesund machen; 2. sanieren ОЗДОрОВЛёние nt 02 1. Sanierung/ Erneuerung/ 2. Gesundung/ - окружающей среды ökologische Sanierung/ Озеро {pl: озёра, озёр, озёрам) т О See иг. искусственное - Stausee т, Bag^gersee m ОЗЛОбленНЫЙ (kf: -ен) adj verbittert, erbost ОЗНакОМИТЬ (fut: -млю, -мишь) vt I pf (impf: знакомить) 1. bekanntmachen; 2. vertraut machen ознакомиться (für. -млюсь, -мишься) vrlpfdmpf: знакомиться) Einblick gewinnen, sich vertraut machen Ознакомление nt 02 Einsichtnahme)/ ознаменовать w E2 pfUmpf- знаменовать) 1. (geh) bedeuten; 2. kennzeichnen, bezeichnen ОЗНачаТЬ vt E impf bedeuten ОЗНОб т К 1. Schauder m, Schauer m; 2. Schüttelfrost m ОЗОН m К Ozon nt ОЗОНОВЫЙ adj Ozon-; озоновая дыра Ozonloch nt; - СЛОЙ O/.onschicht / ОЗОРНИК т К e Schlingel m, Strolch m ОЗОРНОЙ adj mutwillig ОЗОрСТВО nt О e Ausgelassenheit /, Übermut m ОЗЯбНуТЬ vi El pf (impf: зябнуть) frieren Оказание nt 02 Bczcigung/ - ПОМОЩИ Hilfeleistung/; - ПОМОЩИ развивающимся странам Förderung/ der Entwicklungsländer оказать (für. -ажу, -ажешь) w E4 pf (impf: оказывать) erweisen, bezeigen; - доверие Vertrauen entgegenbringen; ~ услугу einen Dienst erweisen; - честь Ehre erweisen оказаться (für. -ажусь, -ажешься) vr + inst E4 pf(impf: оказываться) sich erweisen, sich herausstellen, sich entpuppen (als +nom): прогноз оказался правильным die Prognose erwies sich als richtig ОКаЙМЙТЬ (fut: -млю, -мйшь) vt I pf (impf: окаймлять) umsäumen, einfassen ОКалИНа/Д Schlacke/ Оканчивать vi E impf(pf: окончить) 1. beenden, zum Abschluß bringen; игра окончена das Spiel ist aus; 2. absolvieren ОКанЧИВаТЬСЯ vr E impf(pf:. окончить) enden, zu Ende gehen, seinen Abschluß finden ОКеан т К Ozean m; за -ОМ in Übersee ОКИСЛИТЬСЯ (пигЗ. pers: окислится) vr I pf (impf: окисляться) oxidieren ОКИСЬ// (СНЕМ: ОКСЙД) Oxyd nt;
оккупант 160 омрачаться -азота Stickoxyd nt; - меди Patina/; - углерода Kohlenmonoxyd nt Оккупант т К Besatzer т, Eindringling т ОККупаЦИОННЫЙ adj Bcsatzungs-; оккупационная держава Besatzungsmacht/ ОККУПАЦИЯ fA2 Besatzung/ Оккупировать vt E2 impf/pf(MIL) besetzen, einnehmen ОКЛаД т К Gehalt nt оклеветать {für. -ещу, -ёщешь) v/ E4 pf(impf: клеветать) verleumden ОКНО nt О pls Fenster nt; прорубить ~ В Европу das Tor zu Europa aufstoßen ОКОВЫ (gen pl: окбв) pl A Fesseln pl ОКОЛДОВаТЬ vt E2 pfdmpf: околдовывать) 1. bezaubern, faszinieren; 2. verzaubern, behexen ОКОЛО präg +gen etwa, circa, um ОКОЛЬНЫЙ adj (О Дороге) umständlich, nicht direkt; - путь Umweg m\ окольными путями auf Umwegen Окончание nt 02 1. Ende nt, Schluß m; - вечера Ausklang m des Abends; ~ работы Feierabend m 2. (LING слова) Endung /; 3. (в шахматах) Endspiel nt Окончательный (*/: -лен, -льна) adj 1. abschließend; 2. endgültig; я не хочу пока принимать окончательное решение ich möchte mich noch nicht endgültig festlegen ОКОНЧИТЬ v/ E pf (impf: оканчивать) beenden ОКОП m К Schützengraben m, Schanze / ОКОЧенёВШИЙ adj 1. klamm; 2. erstarrt ОКОШКО fA 1. kleines Fenster nt; 2. (на почте) Schalter m; 3. (в банке) Kassenschalter m ОКраина/Д Rand m, Randgebiet nt; - города Stadtrand m; - леса Waldrand m окрасить (für. окрашу, окрасишь) vt I pfdmpf: окрашивать) 1. färben, anstreichen; 2. röten OKpäCKa/Д 1. Färbung/; 2. Farbton m окрестить (für. -ещу, -ёстишь) vt I pf (impf: крестить) 1. (REL) taufen; 2. (umg) nennen, taufen ОКреСТНЫЙ adj umliegend Округ m К Bezirk m, Distrikt m; избирательный - Wahlkreis m ОКРУГЛИТЬ vt I pfdmpf: округлять) aufrunden,j>auschalisieren ОКругЛЫИ (kf. -угл> adj rundlich, kugelrund ОКружаТЬ vi E impf (pf: окружить) einkreisen, umringen, umzingeln; - себя талантливыми людьми talentierte Leute um sich scharen ОКружаЮЩИЙ adj umgebend; ненависть ко всему окружающему Haß m auf alles ringsum; окружающие (nur pl) Mitmenschen pl; окружающая среда Umwelt/ Окружение nt 02 Umfeld nt, Umgebung /; в окружении кого-либо im Kreise (+gen); попасть В - (MIL) in einen Kessel geraten ОКруЖИТЬ v/ / pf (impf: окружать) einkreisen, umringen, umzingeln ОКрЫЛёнНЫИ adj beschwingt ОКрЫЛЙТЬ vt I pf(impf: окрылять) beflügeln; успех его окрылил der Erfolg hat ihn beflügelt ОКТава/Д Oktave/ ОКТанОВЫЙ adj (CHEM) Oktan-; октановое число Oktanzahl / ОКТЯбрЬ m Kl Oktober m ОКуЛЙСТ m К Augenarzt, -ärztin m/f ОКунаТЬ v/ E impf (pf: окунуть) eintauchen ÖKyHb m Kl Barsch m ОКупаТЬСЯ vr E impf(pf: окупиться) sich auszahlen, sich lohnen ОКурИВаТЬ vt E impf(pf: окурить) räuchern OKypOK (gen sg: -рка) m К Zigarettenkip- ОКутаТЬ v/ E pf (impf: окутывать) einhüllen, umwickeln ОЛаДЬЯ (gensg: -ьи)/А/ Krapfen m ОЛеНЬ m KI Hirsch m; северный - Rentier nt ОЛЙВЭ fA 1. Olivenbaum m; 2. Olive/ ОЛИМПИада/Д Olympiade/ ОЛИМПИЙСКИЙ adj olympisch; олимпийские игры Olympische Spiele pl; - чемпион/олимпийская чемпионка Olympiasieger, -in m/f ОЛЙфЭfA Firnis/ ОЛИЦеТВОрЙТЬ vt l pfdmpf: олицетворять) verkörpern, personifizieren ОЛОВО nt О Zinn nt ОЛОВЯННЫЙ adj Zinn-; - солдатик Zinnsoldat m ОЛуХ m К (umg) Lümmel m ОЛЬХа/Д/?/.гЕг1е/ Омар m К Hummer m ОМЛёТ m К Omelett nt ОМОЛаживаТЬ vt E impf(pf: омолодить) verjüngen ОМОН abk von отряд милиции особого назначения m Sondereinheit des russischen Innenministeriums ОМОНОВец (gen sg: -вца) m К Angehöriger dieser Sondereinheit ОМрачаТЬ vi E impf(pf: омрачить) 1. überschatten; 2. verdüstern ОмрачаТЬСЯ vr E impf(pf:
он 161 оплата омрачиться) sich bewölken ОН (3. pers sg: егб, ему, егб, им, о нем) pron pers er ОНИ (3. pers sg: её, ей, её, (ею) ей, о ней) pron pers sie ОНЭЛИЧИВаТЬ vi Е impf (pf: оналйчить) verflüssigen ОНаНЙЗМ т К Masturbation/ ОНИ (3. perspi. их, им, их, ими, о них) pron pers sie ОНО (3. pers sg: егб, ему, егб, им, о нём) pron pers es ООН abk von Организация Объединённых Наций / UNO / опадать w Е impf (pf: опасть) (листья с деревьев) (von den Bäumen) abfallen ОПала/А 1. Ungnade/ 2. Acht/ Bann m ОПаЛЙТЬ v/ / pf(impf: палить) versengen ОПасёТЬСЯ vr E impf 1. (чего-либо) fürchten, befürchten; 2. (за кого-либо) bangen (um +akk) Опасение nt 02 1. Befürchtung/ 2. Bedenken pl ОПАСНОСТЬ// Gefahr/ ~ ДЛЯ ЖИЗНИ Lebensgefahr/ - обрушения Einsturzgefahr/ - пожаров Feuergefahr/ - сокрытия следов Verdunklungsgefahr / подвергать опасности gefährden; в случае действительной \о реальной опасности im Ernstfall Опасный (kf: -сен, -сна) adj 1. gefährlich, riskant; 2. bedrohlich; - для жизни lebensgefährlich; социально [о общественно]- gemeingefährlich ОПЕК т К OPEC/ ОПёка/Л Bevormundung/ Опекать V/ Е impf 1. bevormunden; 2. behüten; мелочно - gängeln Опекун тКе Vormund m Опера/Л 1. Oper/ 2. Opernhaus nt; мыльная - Seifenoper/, бто из другой оперы das ist ein Kapitel für sich, das gehört nicht hierher ОПераТЙВНОСТЬ / / Wendigkeit / Schnelligkeit/ оперативный (*/: -вен, -вна) adj kurzfristig, prompt, schnell; оперативная информация Sofortinformation / оперативная память (DV) Arbeitsspeicher m; оперативная сводка Lagebericht m; - штаб Krisenstab m Оператор т К 1. Kameramann m; 2. (DV) Operator m, Operationsbefehl m ОПераЦИОНЙСТ т К (В банке) Schaltcr- beamte(r), -beamtin m/f Операционная fwie adj Operationssaal m, OP m ОПераЦИОННЫЙ adj 1. operativ; 2. Operations-; - зал (в банке) Schalterraum m; операционная система (DV) Betriebssystem nt: - СТОЛ (MED) Operationstisch m ОПераЦИЯ/Д2 1. (POL) Handlung/ Manipulation/ 2. (TECH) Arbeitsgang m, Operation/ 3. (ÖKON) Geschäft w. Transaktion/, Operation/ 4. (MIL) Aktion/ 5. (MED) Operation/, chirurgischer Eingriff m; операции с ценными бумагами Wertpapiergeschäfte pl: - на сердце Herzoperation / делать операцию operieren ОПередЙТЬ (fut: -ежу.-едйшь) v/ Е4 pf (impf: опережать) 1. überholen, zuvorkommen; 2. übertreffen ОПережаЮЩИЙ adj 1. vorauseilend, beschleunigt; 2. überdurchschnittlich ОПерёние nt 02 Gefieder nt ОПерётта / A Operette / опереться (fut: обопрусь, обопрёшься) vr E4b pf (impf: опираться) 1. (на кого-лйбо/что-лйбо, обо что-либо) sich stützen (auf +akk); 2. sich lehnen (an +akk); 3. sich auflehnen (gegen +akk); 4. Unterstützung suchen (bei +dat) ОПёрИВШИИСЯ adj flügge ОПерЙрОВаТЬ vt E2 impf/pfl. 1. (MED) operieren; 2. (geh) operieren, handeln; II. v + inst E2 impf operieren, hantieren (mit +dat) ОПерЙТЬСЯ vr I pf(impf: оперяться) flügge werden ОперНЫЙ adj Opern-, ~ бинокль Opernglas nt: - певец Opernsänger m; - театр Opernhaus nt опечатать vt E pfümpf: опечатывать) versiegeln Опечатка/Д 1. Druckfehler m; 2. Tippfehler m: сделать опечатку sich vertippen ОПЙЛКИ (gen pl: -лок) pl A Sägemehl nt ОПИраТЬСЯ vr E impf(pf: опереться) 1. (на кого-лйбо/что-лйбо, обо что-либо) sich stützen (auf +akk); 2. sich lehnen (an +akk); 3. sich auflehnen (gegen +akk); 4. Unterstützung suchen (bei +dat) Описание nt 02 Beschreibung/ не поддаваться никакому описанию jeder Beschreibung spotten ОПИСАТЬ (fut: опишу, опишешь) vt E4 pf (impf: описывать) beschreiben ОПЙСКЭ/А 1. Flüchtigkeitsfehler m; 2. Schreibfehler m ОПИСЬ// 1. Verzeichnis nt; 2. (JUR) Beschlagnahmung / ОПИУМ m К Opium nt ОПЛдТа/Д 1. Bezahlung/ 2. Einzahlung / 3. Rückzahlung/, Tilgung/ - наличными Barzahlung/ ~ обратного письма Rückporto nt; ~
оплатить 162 опухоль труда Gehalt л/, Honorar nt\ почасовая - Stundenlohn m; сдельная - Stücklohn m оплатить {für. -ачу, -атишь) vt / pf (impf: оплачивать) 1. bezahlen; 2. vergüten ОПЛОДОТВОРИТЬ vt I pfdmpf: оплодотворять) befruchten ОПЛОТ m К Bollwerk /?/, Hochburg/ ОПЛОШНОСТЬ// 1. Fehlgriffe; 2. Fehltritt m ОПОЗДаВШИЙ т wie adj Nachzügler m ОПОЗДдние nt 02 Verspätung/ ОПОЗДаТЬ vi E pfiimpf: опаздывать) sich verspäten; - на П06ЭД den Zug verpassen ОПОЗОРИТЬ v/ / pf (impf: позбрить) entehren, schänden ОПОЗОРИТЬСЯ vr I pf (impf: позориться) sich blamieren, sich eine Blöße geben ОПОЛЗенЬ m Kf Erdrutsch m ОПОМНИТЬСЯ vr / pf sich besinnen, zur Besinnung kommen ОПОра/А 1. Stütze/ Halt m; 2. Rückhalt m ОПОРНЫЙ adj Stütz-; - пункт Stützpunkt m ОПОРОЖНИТЬ vt l pfdmpf: опорожнять) (umg) leeren, entleeren ОППОЗИЦИОННЫЙ adj oppositionell ОППОЗИЦИЯ fA2 Opposition/ ОППОНЕНТ т К Gegenspieler m, Opponent m ОППОРТУНИЗМ т К Opportunismus m ОППОРТУНИСТ т К Opportunist, -in m/f Trittbrettfahrer, -in m/f ОПрава/А 1- Einfassung/, Fassung/ 2. (для очков) Brillengestell nt Оправдание nt 02 l. Rechtfertigung/ Entschuldigung /; 2. (JUR) Freispruch m ОПраВДаТЬ vt Epf(impf: оправдывать) 1. rechtfertigen; 2. (fig) reinwaschen; 3. (JUR) freisprechen оправиться {für. -влюсь, -вйшься) vr 1 pfdmpf- оправляться) 1. (платье, причёску) in Ordnung bringen; 2. sich erholen; - от удара sich von einem Schlag erholen Опрашивать vt E impf (pf: опросить) abfragen, befragen Определение nt 02 l. Ermittlung/ Bestimmung/ 2. Definition/; 3. (LING) Attribut nt определённый (kf. -ёнен, -ённа) adj bestimmt, definitiv определить vt l pfiimpf: определять) 1. ermitteln, bestimmen, ausmachen; 2. festlegen, festsetzen, konzipieren; 3. (срок) anberaumen; 4. definieren Определяющий adj maßgebend, entscheidend ОПрИХОДОВаТЬ vt E2 pfdmpf: приходовать) verbuchen Опровергать vt E impf (pf: опровергнуть) 1. bestreiten, dementieren; 2. widerlegen, entkräften; 3. widerrufen Опровержение nt 02 l. Dementi nt; 2. (реплика) Entgegnung/ 3. Gegendarstellung/ ОПрОКИДЫВаТЬ vt E impf(pf: опрокинуть) 1. kippen; 2. umstürzen ОПрОКЙДЫВаТЬСЯ vr E impf(pf: опрокинуться) umkippen, kentern ОПрОС m К Umfrage/ - общественного мнения Meinungsumfrage fr ОПРОСИТЬ (für. -ошу, -бсишь) v/ / pf (impf: опрашивать) abfragen, befragen ОПрОТеСТОВдТЬ vt E2 pfdmpf: опротестовывать) Einspruch erheben (gegen +ай) ОПТИК m К Optiker, -in m/f ОПТИКЭ/А 1. Optik/ 2. Optikergeschäft nt ОПТИмалЬНЫЙ (kf. -лен, -льна) adj optimal ОПТИМИЗЙрОВаТЬ vt E2 impf/pf optimieren ОПТИМИЗМ m К Optimismus m ОПТИМИСТ m К Optimist m\ неисправимый - unverbesserlicher Optimist m ОПТИМИСТИЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj optimistisch, zuversichtlich ОПТИМЙСТКа/А Optimistin/ ОПТИМум m К Optimum nt ОПТЙчесКИЙ adj optisch ОПТОВЫЙ adj Großhandels-; оптовая торговля Großhandel m ОПТОМ adv en gros ОПубЛИКОВдТЬ v/ E2 pfdmpf: опубликовывать) veröffentlichen ОПУСКАТЬ v/ E impf (pf: опустить) 1. (письмо) einwerfen; 2. (в воду) eintauchen; 3. sinken lassen; - крылья die Flügel hängen lassen; - руки (auch fig) die Hände sinken lassen, den Mut verlieren; 4. auslassen, weglassen ОПуСКаТЬСЯ vr E impf(pf: опуститься) 1. sich setzen, sich niederlassen; - на колени in die Knie gehen 2. sinken, heruntergehen; 3. verlottern, vergammeln, herunterkommen ОПУСТОШИТЬ v/ E impf(pf: опустошить) 1. verwüsten; 2. zugrunde richten ОПуСТОШёние nt 02 Verwüstung/ опустошительный (kf. -лен, -льна) adj verheerend, mörderisch Опухоль// Geschwulst/ раковая -
опылить 163 орфографический Krebsgeschwür nt ОПЫЛИТЬ v/ / pf(impf: опылить) bestäuben ОПЫТ тК\. Erfahrung/ Erkenntnis/ 2. Routine/ многолётный - langjährige Erfahrung/, накопленный - gesammelte Erfahrungen//?/; профессиональный - Berufserfahrung / по -у erfahrungsgemäß; по собственному -у aus eigener Erfahrung; узнать на собственном ~е am eigenen Leibe erfahren; 3. (эксперимент) Versuch m; ~Ы на ЖИВОТНЫХ Tierversuche m pl ОПЫТНЫЙ (*/: -тен, -тна) adj 1. erfahren, versiert; 2. routiniert ОПЬЯНёние nt 02 1. Alkoholeinfluß m, Trunkenheit/ находиться в состоянии алкогольного опьянения unter Alkoholeinfluß stehen; в состоянии наркотического опьянения unter Drogeneinfluß; 2. (fig: Эйфория) Rausch m ОПЬЯНИТЬ vt I pf(impf: опьянять) berauschen ОПЯТЬ adv wieder, noch einmal Оранжевый (kf: -ев) adj orange Оранжерея/Д2 1. Orangerie/ 2. Gewächshaus nt Оратор m К Redner, -in m/f, предыдущий - Vorredner, -in m/f OpaTb (präs: ору, орёшь) vi E4 impf (pf: за-, на-) 1. schreien, brüllen; 2. grölen, krakeelen ОрбитаfA (ASTR) Orbit m, Umlaufbahn/ - земли Erdumlaufbahn/ на орбите im Weltraum; выводить на орбиту auf die Umlaufbahn bringen, ins Weltall befördern ОРГАЗМ m К Orgasmus m, Höhepunkt m Орган m К 1. (ANAT) Organ nt; - чувств Sinnesorgan nt 2. (инстанция) Gremium nt, Körperschaft / ~ы безопасности Sicherheitsbehörden f pl; государственные ~ы Staatsorgane nt pl; партийный - Parteizeitung/ печатный - Presseorgan nt; 3. (MUS) Orgel/ Организатор m К Organisator m, Veranstalter m, Ausrichter m; - ПО03ДКИ Reiseveranstalter m Организационный adj organisatorisch Организация/Д2 1. Organisation/ 2. Institution/ Einrichtung/ 3. Aufbau m, Gestaltung/ - досуга Freizeitgestaltung/ ОргаНЙЗМ m К Organismus m ОргаНИЗОВаТЬ vt E2 impf/pf 1. organisieren, veranstalten; 2. gründen; - собственный театр ein eigenesTheater schaffen органист, органистка m к/fA (MUS) Organist, -in m/f ОрГИЯ fA2 Orgie/ оргкомитет akr von организационный комитет m Organisationskomittee nt OpßjäfApls Horde/ Орден m К 1. Orden m, Auszeichnung/ 2. (REL) Orden m Ордер m К Order/. Anweisung/ - на арест Haftbefehl m; - на обыск Durchsuchungsbefehl m ОРДИНАРНЫЙ (kf: -рен, -рна) adj gewöhnlich ОрёЛ {gen sg: орла) m К е Adler m Орёх m К Nuß/ земляной ~ Erdnuß/ лесной - Haselnuß/ ОрёШНИК m К Nußbaum m ОРИГИНАЛ m К 1. (подлинник) Original nt; 2. (о человеке) Sonderling m, Eigenbrötler m ОрИГИНёлЬНОСТЬ// Originalität/ оригинальный (kf -лен, -льна) adj original, originell; оригинальная идея neue Idee / оригинальные тексты Originaltexte m pl Ориентация/Д2 Orientierung/ потерять ориентацию die Orientierung verlieren Ориентир m К Anhaltspunkt m, Orientierung/ Richtlinie/ новые ~ы neue Trends m pl Ориентировать vt E2 impf/pf \. orientieren; 2. (einen Standpunkt) anzeigen ОриенТЙрОВаТЬСЯ vr E2 impf/pf (pf: C-) sich zurechtfinden, sich orientieren ОркёСТр m К Orchester nt, Kapelle/ джазовый - Jazzkapelle / духовой ~ Blaskapelle/, симфонический - Symphonieorchester nt Орнамент m К Ornament nt ОРНИТОЛОГ m К Omithologe. -in m/f Vogelkundler, -in m/f ОрОСЙТЬ {für. -ошу, -осйшь) v/ / pf (impf: орошать) bewässern Орошение nt 02 Bewässerung/ ортодоксальный (kf. -лен, -льна) adj (REL) orthodox ОрТОПёД m К Orthopäde, Orthopädin m/f ОрТОПеДЙчеСКИЙ adj orthopädisch Орудие nt 02 1. Werkzeug nt, Gerät nt; 2. (MIL) Geschütz nt; 3. (fig) Werkzeug nt, Waffe/Mitteln/ ОруДОВаТЬ v + inst E2 impf hantieren (mit +dat) оружие nt 02 Waffe/ - массового поражения Massenvernichtungswaffen / pl; огнестрельное - Schußwaffe / Орфографический adj orthographisch; орфографическая ошибка Rechtschreibfehler m
орфография 164 оскорбить Орфография/Д2 Orthographie/ Орхидея fA2 Orchidee/ ОС abk von операционная система / Betriebssystem nt OCä f Apis Wespe/ ОСада/А Belagerung/ осадить (für. -ажу, -адишь) vt i pf (impf: осаждать) I. 1. belagern; 2. bestürmen, bedrängen; II. vt I (impf: осаживать) 1. zum Stehen bringen, zügeln; 2. (fig) zügeln, zurechtweisen осадйться (für. ажусь, -адишься) vr i pfOmpf: осаждаться) (СНЕМ) (sich) ansetzen ОСаДКИ (gen pl: -дков) m pl К 1. Niederschlag m; 2. (радиоактивные) Fallout m ОСАДОК (gen sg: -дка) m К (СНЕМ) Rückstand m осаждать vt e impf(pf осадить) l. belagern; 2. bestürmen, bedrängen осаждаться vr e impf (pf осадйться) (СНЕМ) (sich) ansetzen осаживать vt e impf(pf осадить) 1. zum Stehen bringen, zügeln; 2. (fig) zügeln, zurechtweisen ОС В abk von оборонительные стратегические вооружения nt SALT ОСВаиваТЬ vt E impf(pf: освоить) 1. (территорию) erschließen; 2. (знания) sich aneignen ОСВаИВаТЬСЯ vr E impf(pf: освоиться) 1. sich einarbeiten; 2. sich eingewöhnen, sich einleben ОСВедОМЙТе/lb m KI Denunziant m осведомиться (für. -млюсь, -мишься) vr l pf (impf осведомляться) 1. sich erkundigen, sich informieren; 2. erfragen ОСВежаТЬ vt E impf(pf: освежить) 1. erfrischen; 2. auffrischen ОСВежаТЬСЯ vr E impf(pf: освежиться) sich erfrischen, sich laben Освежительный (kf -лен, -льна) adj erfrischend; освежительные напитки Erfrischungsgetränke nt pl; освежительная салфетка Erfri- schung^stuch nt осветить (für. -ещу, етйшь) vt I pf (impf: освещать) erleuchten ОСВеТЛЯТЬ v/ E impf (ВОЛОСЫ) blondieren ОСВещаТЬ vt E impf(pf: осветить) 1. erleuchten; 2. beleuchten; 3. erhellen, aufhellen; 4. (о прессе) behandeln; широко - что-либо ausführlich berichten (über +akk) Освещение nt 02 l. Erleuchtung/ 2. Beleuchtung/ 3. (о прессе) Berichterstattung/ ОСВещёнНОСТЬ// Lichtverhältnisse pl освистать (für. -ищу, ищешь) vt E4 pf (impf: освистывать) auspfeifen ОСВОбОДЙТЬ (für. -ожу, -одйшь) vt I pf (impf: освобождать) 1. befreien; 2. freilassen; - из под ареста aus der Haft entlassen; - цены die Preise freigeben 3. freistellen; 4. (от должности) (vom Amt) entbinden, (vom Dienst) suspendieren; 5. entrümpeln; 6. (квартиру) ausziehen, räumen; 7. (от чего-либо) entlasten Освобождение nt 02 1. Befreiung/ 2. Entlassung/ Freilassung/ - от армии Befreiung vom Wehrdienst; - OT занимаемой должности Amtsentbindung/ - от таможенных пошлин Zollbefreiung/ - от физкультуры Freistellung /vom Sport(untcrricht); - цен Freigabe/der Preise Освоение nt 02 l. (о знаниях) Aneignung/ Beherrschung/ 2. (o территории) Erschließung/ ОСВОИТЬ vt I pfdmpf осваивать) 1. erschließen; 2. sich aneignen ОСВЯТИТЬ (für -ящу, -ятйшь) v/ / pf (impf освящать) (REL) weihen; да освятйтся имя твоё geheiligt werde dein Name ОСВЯЩёние nt 02 (REL) Weihe / открытие и ~ памятника Enthüllung/ und Weihung/eines Denkmals Оседать vi E impf(pf: осесть) 1. (пыль) sich absetzen, sich ablagern; 2. (на землю) sich senken, herabsinken; 3. sich niederlassen, seßhaft werden ОСедлдТЬ vt E pf(impf: осёдлывать) 1. satteln; 2. bevormunden, gängeln; 3. (MIL) besetzen ОСёдЛЫЙ (kf. -ёдл) adj 1. ansässig; 2. seßhaft ОСёЛ (gen sg: ОСЛЭ) m К е Esel m ОСеЛОК (gen sg: -лка) m К е 1. Schleifstein m; 2. (fig) Prüfstein m ОСёнНИЙ adj herbstlich Осень// Herbst m; цылят по осени считают (fig) man soll den Tag nicht vor dem Abend loben; -Ю im Herbst ОСёсТЬ (für осяду, осядешь) vi UE5 pf (impf: оседать) 1. sich absetzen; 2. sich niederlassen ОСИрОТёВШИЙ adj verwaist ОСКАЛИТЬ vi I pf(impf: скалить) 1. (зубы) fletschen; 2. (umg) lachen, grinsen ОСКВернЙТЬ v/ / pf(impf: осквернять) schänden, beschmieren, entweihen ОСКОЛОК (gen sg: -лка) m К Splitter m; - стекла Glasscherbe/ - снаряда Granatsplitter m оскорбительный (kf. -лен, -льна) adj beleidigend, ausfallend, verletzend ОСКОрбЙТЬ (für -блю, -бйшь) v/ / pf (impf: оскорблять) beleidigen, kränken;
оскорбление 165 оставить - действием handgreiflich werden Оскорбление nt 02 Beleidigung/ Beschimpfung / ОСКОрблёнНЫЙ adj verletzt, beleidigt; оскорблённое честолюбие verletzter Ehrgeiz ш; чувствовать себя оскорблённым sich angeekelt fühlen Ослабевать vi E impf(j>f: ослабеть) 1. erschlaffen; 2. (auch fig) erlahmen ОСЛдбИТЬ (für. -блю, -бишь) v/ / pf (impf: ослаблять) 1. schwächen; 2. lok- kem Ослабление nt 02 Schwächung/ ОСЛАВИТЬ (für. -влю, -вишь) vt I pf (impf: славить) verleumden Ослепительный (kf: -лен, -льна) abblendend ОСЛеПЙТЬ (für. -ПЛЮ, -пйшь) v/ / pf (impf: ослеплять) blenden ОСЛеПЛёнНЫЙ adj geblendet; - СН6ГОМ schneeblind ОСЛОЖНёние nt 02 Komplikation / Осматривать vt E impf (pf: осмотреть) 1. (музей) besichtigen; 2. (комнату) in Augenschein nehmen; 3. mustern ОСМёИВаТЬ w E impf (pf: осмеять) auslachen, lächerlich machen ОСМёЛИВаТЬСЯ \r E impf(pf: осмелиться) wagen, sich erdreisten OCMÖTp m К \. Besichtigung/; начало -a Beginn »i des Rundgangs 2. (MIL) Musterung / ОСМОТрёТЬ v/ / pf (impf: осматривать) 1. besichtigen; 2. mustern ОСМЫСЛёние nt 02 1. Erfassen nt. Erkennen nt; 2. Überdenken nt; ~ истории Geschichtsbewältigung/, Aufarbeitung der Geschichte ОСНаЩаТЬ vt E impf(pf: оснастить) 1. ausstatten, ausrüsten; 2. (MAR) auftakeln Оснащение nt 02 Ausstattung/ Ausrüstung/ ОСНОВа/А 1. Basis/ Grundlage/ 2. (ÖKON) Stamm m; 3. (LING) Stamm m ОСНОВание nt 02 1. Gründung/ Stiftung / 2. (повод) Anlaß m, Grund m, Begründung / иметь под собой основания Hand und Fuß haben 3. (CHEM) Base / основатель, основательница m К] /fA Gründer, -in m/f Основательный (kf. -лен, -льна) adj gründlich, tiefgehend, tiefschürfend ОСНОВАТЬ vi E2 pf (impf: основывать) gründen, begründen, stiften ОСНОВНОЙ adj Haupt-, hauptsächlich; основное здание Hauptgebäude nt; основное значение (слова) Grundbedeutung / основная мысль Leitgedanke m; основное ОТЛЙчие Hauptunterschied m; основной предмет Hauptfach nr, В ОСНОВНОМ im wesentlichen ОСНОВОПОЛагаЮЩИЙ adj grundlegend ОСНОВОПОЛОЖНИК m К Begründer m ОСНОВЫВаТЬ vt E impf(pf: основать) I. 1. gründen, begründen, ins Leben rufen; 2. stiften; II. vi E (на чём-либо) beruhen, basieren (auf +dat) OCÖ6eHHO adv besonders OCÖ6eHHOCTb// 1. Besonderheit/ 2. Eigenheit/ Eigenart/ ОСОбенНЫЙ (kf: -бёнен, -бённа) adj besonders: ЧТО-ТО особенное etwas Besonderes nt ОСОбНЯК m К e 1. Eigenheim nt; 2. Einfamilienhaus nt ОСОбНЯКОМ adv abseits ОСОбЫЙ adj besondere^, s). Sonder-; особые заслуги besondere Verdienste nt pl; особые приметы besondere Kennzeichen nt pl; - случай Sonderfall m ОСОЗНавать (präs: -наю. -наешь) vt E3 impf(pf: осознать) 1. einsehen; 2. sich bewußt sein; 3. verinnerlichen ОСОЗНание nt 02 Begreifen nt. Erkennen nt, Bewußtwerden nt Оспа/А Pocken/?/ ОСПарИВаТЬ v/ E impf (pf: оспорить) ab-, bestreiten, in Abrede stellen оставаться (präs: -таюсь, -таёшься) vr E3 impf(pf: остаться) 1. bleiben, verharren, dableiben; 2. übrigbleiben; 3. bestehenbleiben; - В живых mit dem Leben davonkommen, überleben; оставшиеся в живых Überlebende pl; - В коалиции in der Koalition verbleiben; - В ПОСТёЛИ liegenbleiben; - на второй ГОД (в школе) sitzenbleiben; ~ ни с чем \о при своих интересах] leer ausgehen, das Nachsehen haben; - после уроков nachsitzen ОСТаВИТЬ (für. -ВЛЮ- вйшь) V/1 pfUmpf: оставлять) 1. zurücklassen; 2. (сдавать) preisgeben; 3. hierlassen, stehenlassen, liegenlassen: 4. lassen; оставьте! lassen Sie das! - в замке (о ключе) steckenlassen; - висеть hängenlassen; - Здесь dalassen; - как есть belassen; - на второй ГОД nicht versetzen, eine Klasse wiederholen lassen; - открытой (дверь) offenlassen: 5. zurücklassen; - в залог als Pfand dalassen: - завещание ein Testament hinterlassen; - следы Spuren hinterlassen; 6. verlassen, im Stich lassen, sitzen lassen, - в покое in Ruhe lassen, zufriedenlassen; - детей без присмотра Kinder unbeaufsichtigt lassen; - на чье-либо усмотрение jdm die Entscheidung überlassen; - после ypÖKOB nachsitzen lassen; 7. (сохранять) behalten; - за собой sich
остальной 166 отбивать vorbehalten; - себе dabehalten, aufheben; 8. fahren lassen, aufgeben; - всякую надежду alle Hoffung fahren lassen; ~ желать лучшего viel zu wünschen übrig lassen ОСТаЛЬНОЙ adj übrig, restlich, sonstig ОСТанаВЛИВаТЬ vt E impf (pf: остановить) 1. aufhalten, stoppen, zum Stillstand bringen; - кровотечение (MED) eine Blutung stillen; - спад производства den Produktionsrückgang stoppen 2. (автомашину) anhalten; 3. (часы) stoppen; 4. (производство) stilllegen, abstellen останавливаться vr e impf(pf: остановиться) 1. stehenbleiben, haltmachen; 2. rasten, innehalten; главное - вовремя - man soll nichts übertreiben; не остановиться не перед чем vor nichts zurückschrecken; не - перед жертвами kein Opfer scheuen; подробно - на чём-либо в своей речи in seiner Rede eingehen (auf +akk) 3. (об автобусе) anhalten; 4. (часы) ablaufen, stehenbleiben; 5. (o производстве) zum Stillstand kommen, ruhen; 6. (в гостинице) absteigen, einkehren, logieren ОСТанОВКа/Д 1. Halt m. Rast/; 2. (8 пути, в ходе визита) Zwischenstation/, Zwischenstop m; 3. Haltestelle/ автобусная - Bushaltestelle/, - по требованию Bedarfshaltestelle/ ~ сердца (MED) Herzversagen nt; без остановки производства bei laufender Produktion OCTäTOK (gen sg: -тка> m К 1. Rest m, Überrest m, Überbleibsel nt, Relikt nt; 2. Rückstand m; 3. Ende nt, Stumpf m; - дня Rest m des Tages; без остатка restlos ОСТаТОЧНЫЙ adj restlich, Rest- ОСТЭТЬСЯ (fut: -анусь, -анешься) vr E9 pf (impf: оставаться) 1. bleiben, übrigbleiben, verbleiben; 2. bestehenbleiben ОСТеКЛЙТЬ vt I pf(impf: остеклять) verglasen остерегаться vr e imPf(pf- остеречься) (кого-либо) sich in Acht nehmen (vor +dat) ÖCTOB m K\. Gerüst nt, Gestell nt; 2. Gerippe nt ОСТОРОЖНОСТЬ// Vorsicht/, Behutsamkeit/ ОСТОРОЖНЫЙ (kf: -жен, -жна) adj 1. vorsichtig, behutsam; 2. bedächtig ОСТОЧертёТЬ v + dat Epf(impf: осточертевать) (umg) zuwider sein, zum Halse heraushängen; ему это уже осточертело das hängt ihm zum Halse heraus-, это мне осточертело das kotzt mich an ОСТриё nt K2 e Schneide/ ~ ножа Messerspitze / на остриё ножа auf Messers Schneide ОСТрЙТЬ v/ / impf I. schärfen; II. vi I impf (pf: сострить) Witze machen, flachsen ÖCTpOB m Kple Insel/ ~ сокровищ Schatzinsel /; необитаемый - verlassene Insel / OCTpOBÖK (gen sg: -вка) m К е kleine Insel / - безопасности Verkehrsinsel / ОСТрОСЛОВ m К Witzbold m, geistreicher Spötter m OCTpOTä/А е Schärfe/ ОСТрбта/A Witz m, geistreiche Äußerung/ неудачная - Kalauer m, schlechter Witz m Остроумие nt 02 Esprit m, Geist m Остроумный (kf: -умен, -умна) adj geistreich, witzig Острый (kf: остёр/остр, остра) adj 1. scharf, spitz; 2. scharfsinnig; - ум scharfer Verstand m; вести острые дикуссии kontrovers diskutieren; острые споры heftige Auseinandersetzungen fpl 3. (актуальный) akut, relevant; 4. scharf, gepfeffert ОСТУДИТЬ (fut: -ужу, -удишь) vt I pf (impf: студить, остужать) auskühlen lassen, kaltstellen ОСТЫВаТЬ vi E impf(pf: остыть) (auch fig) sich abkühlen, auskühlen ОСУДИТЬ (fut: -ужу, -удишь) vt I pf (impf: осуждать) verurteilen, mißbilligen Осуждение nt 02 Verurteilung/ ОСуШаТЬ vt E impf (pf: осушить) 1. trocknen; 2. (ÖKOL: болота) trockenlegen; 3. austrinken, leeren ОСущеСТВЙТЬ (fut: -ВЛЮ, -вишь) vt I pf (impf: осуществлять) durchführen, verwirklichen Осуществление nt 02 Durchführung/ Verwirklichung/, Umsetzung/ осыпаться (fut: -плюсь, -плешься) vr E4 pf(impf: осыпаться) 1. abbröckeln, abfallen; 2. entlauben, Blätter verlieren ОСЬ// el Achse/ ОТ präp +gen von ( +dat), ab; - имени stellvertretend für; - ... до von ... bis; - души nach Herzenslust; средство ~ кашля Mittel nt gegen Husten ОТаПЛИВаТЬ vt E impf(pf: отопить) heizen, beheizen ОТбёЛИВаТЬ vt E impf(pf: отбелить) bleichen ОТбИВаТЬ vt E impf(pf: отбить) 1. (MIL) zurückerobern; - атаку einen Angriff abwehren 2. (umg) abspenstig machen, wegnehmen; - жену у кого-либо jdm die
отбирать 167 отвод Frau abspenstig machen; - охоту К чему-либо у КОГО-ЛЙбО jdm die Lust nehmen (zu +dai); - хлеб у кого-либо (fig) jdm ins Handwerk pfuschen ОТбираТЬ vi E impfipf: отобрать) 1. auswählen, auslesen, aussondern; 2. abnehmen, wegnehmen, abknöpfen ОТбЙТЬ (für. -бью, -бьёшь) vi E4c pf {impf: отбивать) 1. zurückerobern; 2. abspenstig machen, wegnehmen ОТблаГОДарЙТЬ w / pf sich erkenntlich r zeigen, sich revanchieren ОТбЛесК т К 1. (отражёние.аисИ fig) Abglanz m, Widerschein m; - прежней славы Abglanz m vergangenen Ruhmes; 2. (отсвет) Gegenlicht m ОТбОЙ m K2 1. (MIL) Entwarnung /; - боэдушной тревоги Entwarnung / nach Fliegeralarm 2. (в пионерлагере) Nachtruhe/; бить - abblasen-, нет отбою [о отбоя | mehr als genug; от них отбоя нет man kann sich ihrer nicht erwehren отбор m К Auslese/; естественный ~ (BIO) natürliche Auslese/ ОТбОрнЫЙ adj (элитный) ausgewählt, erlesen ОТбрОСИТЬ (für. -ошу. -осишь) v/ / pf (impf: отбрасывать) verwerfen, aufgeben ОТбрОСЫ pl К Abfall m ОТбуСКЙрОВаТЬ w E2 pf abschleppen ОТбЫТЬ (für. -буду, -будешь) w VEl pf (impf: отбывать) 1. abreisen, abfahren; 2. ableisten, verbüßen; - срок наказания eine Strafe verbüßen ОТВажИВаТЬСЯ vr E impfipf: отважиться) (осмелиться) wagen Отважный (kf. -жен, -жна) adj tapfer, mutig ОТВаЛ m К Halde /, Kippe /; наесться ДО -а sich bis zum Umfallen vollessen ОТВаЛИВаТЬСЯ vr E impfipf: отвалиться) 1. bröckeln; 2. (umg) sich zurücklehnen, sich räkeln ОТВарИВаТЬ vt E impf (pf: ОТварЙТЬ) abkochen отведение м 02 (сточных вод) \ъ- leitung^" отвезти (für. -езу. -езёшь) vi E6 pf (impf: отвозить) hinfahren, hinschaffen, befördern Отвергать vi E impfipf: отвергнуть) 1. ablehnen, zurückweisen; 2. verbannen, ausstoßen ОТВернуТЬ г/ El pf (impf: отвёртывать, отворачивать) 1. aufdrehen, öffnen; 2. wenden, abwenden; 3. zurückschlagen, umschlagen ОТВёрСТИе tu 02 Öffnung/, Loch w ОТВёрТКа/ A Schraubenzieher m ОТВёрТЫВаТЬ vi E impfipf: отвернуть) 1. aufdrehen, öffnen; - К ран den Hahn auldrehen; 2. wenden, abwenden; 3. zurückschlagen, umschlagen ОТВёс m К Lot ni ОТВёснЫЙ (kf: -сен, -сна) adj steil, abschüssig^ ОТВесТИ (für. -веду, -ведёшь) vi Eba pf (impf: отводить) 1. hinbringen, wegbringen; 2. ablenken, entfernen ОТВёТ »i К Antwort /, Bescheid m\ дать - antworten, Auskunft geben; держать - перед кем-либо jdm Rede und Antwort stehen; привлекать К -у belangen; призывать к -у zur Rede stellen, zur Rechenschaft ziehen; в - на что-либо als Antwort (auf +akk) ОТВеТВЛёние ni 02 Abzweigung/ ответить (für. -вечу, -вётишь) vi I pf (impf отвечать) antworten ОТВеТНЫЙ adj 1. Antwort-; 2. Gegen-; ответное письмо Antwortschreiben m: - визит Gegenbesuch m; ответная любовь Gegenliebe/; ответная реакция Gegenreaktion /; - удар (MIL) Vergeltungsschlag m\ - ХОД Gegenzug m; принять ответные моры Gegenmaßnahmen treffen ОТВёТСТВеннОСТЬ// 1. Verantwortung /, Verantwortungsgefühl m\ 2. (JUR) Verantwortlichkeit/. Haftung/; бегство от ответственности Flucht /vor der Verantwortung; привлекать к ответственности за что-либо jdn haftbar machen (für +akk) ответственный (kf. -вен. -венна) adj 1. verantwortlich; 2. haftbar; 3. verantwortungsbewußt; - ПОДХОД verantwortungsvolles Handeln m; 4. (важный) bedeutend ОТВечаТЬ vi E impf (pf: ответить) 1. antworten, erwidern; 2. (за что-либо) geradestehen, haften (für +akk)\ - за СВОЙ поступки für seine Handlungen Rede und Antwort stehen; 3. entsprechen; не - требованиям den Anforderungen nicht genügen ОТВИНТИТЬ (für. -нчу. -нтйшь) vi I pf (impf: отвинчивать) abschrauben ОТВЛекаТЬ w E impfipf: отвлечь) 1. ablenken; 2. abziehen ОТВЛвкаЮЩИЙ adj ablenkend. Ablen- kungs-; - манёвр Ablenkungsmanöver ni ОТВЛечёние m 02 1. Ablenkung/; 2. Abstraktion / ОТВЛечёННЫЙ (kf: -ён) adj abstrakt ОТВЛёчь (für. -влеку, -влечёшь) vi UE4 pf(impf: отвлекать) 1. ablenken; 2. abziehen ОТВОД m К 1. (MIL) Abzug m, Rückzug m\ 2. Ablehnung/, Einspruch m; дать \о
отводить 168 отдельный заявить]- Einspruch erheben; дать ~ судье den Richter ablehnen ОТВОДИТЬ (präs: -ожу, -бдишь) vi I impf (pf: отвести) 1. hinbringen, wegbringen; - ребёнка в школу das Kind in die Schule begleiten 2. ablenken, entfernen; 3. (сточные воды) ableiten ОТВОЗИТЬ {präs: -вожу, -вбзишь) vi I impf (pf: отвезти) hinfahren, hinschaffen, befördern отворачивать vi e impf(Pf отвернуть) I. 1. aufdrehen, öffnen; 2. wenden, abwenden; 3. zurückschlagen, umschlagen; II. v/ E impf (pf: отворотить) fortwälzen, beiseite räumen OTBOpÖT m К Aufschlag m, Revers nt ОТВраТЙтеЛЬНЫЙ (kf: -лен, -льна) adj abscheulich, ekelhaft, widerwärtig ОТВращёние nt 02 Abscheu/, Ekel m, Widerwille m, Abneigung/; вызвать ~ у кого-либо jdn anekeln, jdn anwidern; испытать ~ к кому-либо jdn verabscheuen; испытать ~ к чему-либо sich ekeln (vor +dat); вызывающий - ekelerregend ОТВЫКаТЬ vi E impf (pf: отвыкнуть) (от чего-либо) sich abgewöhnen; - от дурной привычки eine schlechte Gewohnheit ablegen ОТВЯЗанНЫИ adj lose ОТВЯЗАТЬ (für. -яжу, -яжешь) w E4 pf (impf: отвязывать) abbinden, losbinden; - верёвку den Strick aufbinden ОТГОВарИВаТЬ vi E impf (pf: отговорить) (от чего-либо) ausreden, abraten, abbringen (von +dat) ОТГОВОркаfA Ausrede/, Ausflucht/ пустые отговорки faule Ausreden/p/ отгораживать w e \mpf(pf. отгородить) abgrenzen ОТГружаТЬ v/ E impf(pf: отгрузить) 1. abladen; 2. verladen ОТГруЗКа/A Ladung/ Lieferung/ ОТГРЫЗАТЬ vt E impf (pf: отгрызть) abnagen отдавать (präs: -даю, -даёшь) vt E3 impf(pf: отдать) 1. abgeben, weggeben; 2. zurückgeben; 3. (долг) zurückzahlen; - все свой силы alles daran setzen, sein Bestes geben; - должное Gerechtigkeit widerfahren lassen; - на откуп ganz überlassen; - последний козырь seinen letzen Trumpf ausspielen отдаваться (präs: -даюсь, -даёшься) vr E3 impf(pf: отдаться) sich hingeben; - целиком чему-либо frönen ( +dai) ОТДалёННЫЙ (kf: -ён) adj entfernt, entlegen; отдалённые перспективы langfristige Perspektiven fpl; отдалённые последствия Dauerfolgen//?/; отдалённое сходство keine große Ähnlichkeit /; иметь весьма отдалённые представления о чём-либо völlig falsche Vorstellungen haben (von +dat) ОТДЕЛИТЬ vt I pf(impf: отдалять) 1. hinauszögern; 2. entfremden ОТДАТЬ (fut: -дам, -дашь) vt U2 pfdmpf: отдавать) 1. abgeben, weggeben; 2. zurückgeben отдаться (fut: -дамся, -дашься) vr U2 pf(impf: отдаваться) sich hingeben ОТДача/Д 1. Rückschlag m; 2. Rückprall m, Rückstoß m; 3. (ÖKON) Nutzen m, Nutzeffekt m; 4. Engagement nt, persönlicher Einsatz m ОТдёл m К 1. Abteilung/ 2. Dezernat nt; - кадров Personalabteilung/ - ПО борьбе с наркотиками Rauschgiftdezernat nt отделать vt e pf (impf- отделываться) 1. vollenden; 2. herrichten, ausstatten; 3. ausschmücken, garnieren ОТДёлаТЬСЯ vr E pf (impf: отделываться) 1. fertig werden; 2. (от когб-лйбо/чегб-лйбо) loswerden; 3. davonkommen Отделение nt 02 1. Abteilung/; 2. (филиал) Zweigstelle/; 3. (в больнице) Station /; 4. Abtrennung / Abspaltung /; - церкви от государства Trennung / von Staat und Kirche; - ракёты-носйтеля Abkoppeln nt der Trägerrakete ОТДелЙТЬ vi I pf (impf: отделять) 1. abgrenzen; 2. abtrennen, abschneiden ОТДёЛКа/А 1. (BAU) Ausbau m, Vollendung / 2. Ausstattung / Verzierung / ОТДёлЫВаТЬ vt E impf(pf: отделать) 1. vollenden; 2. herrichten, ausstatten; 3. ausschmücken, garnieren ОТДёЛЫВаТЬСЯ vr E impf(pf: отделаться) I. 1. fertig werden; 2. (от кого-либо) loswerden; от меня так легко не отделаешься so einfach lasse ich mich nicht abfertigen; 3. (от чего-либо) loskommen (von +dat); 4. sich erwehren ( +gen); Я не МОГ - ОТ впечатления ich konnte mich des Eindrucks nicht erwehren; II. v + inst E davonkommen; - лёгким испугом mit dem Schrecken davonkommen; - пустыми фразами jdn mit hohlen Phrasen abspeisen ОТДёлЬНЫЙ adj 1. (изолированный) einzeln, separat; - предмет Einzelteil nt; отдельная комната Einzelzimmer m 2. (некоторый) mancher; 3. ausgewählt; отдельные переговоры gesonderte Verhandlungen//?/
отделять 169 открытие ОТДеЛЯТЬ v/ E impf(pf: отделить) 1. abgrenzen; 2. abtrennen, abzweigen; 3. scheiden; - запятой (LING) durch Komma trennen ОТДОХНУТЬ vi E2 pf (impf: отдыхать) sich erholen, ausruhen, ausspannen ОТДЫХ т К Erholung /. Entspannung /; нуждающийся в ~е erholungsbedürftig; часы -а erholsame Stunden/p/ ОТекаТЬ W E impf(pf: отечь) (MED) anschwellen ОТёц {gen sg: отца) т К e 1. Vater m; 2. (REL) Pater m\ —одиночка Alleinerziehender m; ПО отцу [о со стороны отца| väterlicherseits; проблема отцов И детой Generationskonflikt m ОТечеСКИЙ adj väterlich, Vater- ОТечеСТВенНЫЙ adj einheimisch, Vaterlands-; отечественная культура Nationalkultur/ ОТёчеСТВО nt О (geh) Vaterland nt ОТечь (nur 3. pers: отечёт) vi UE4 pf (impf: отекать) (MED) anschwellen ОТЗВучдТЬ vi E impf verhallen, abklingen ОТЗЫВ m Kl. Gutachten nt; 2. Stellungnahme /; 3. Abberufung / ОТЗЫВАТЬ vi E impf(pf: отозвать) 1. abberufen; 2. zurückziehen, zurücknehmen ОТЗЫВЧИВОСТЬ// Hilfsbereitschaft/ ОТЗЫВЧИВЫЙ {kf: -ив) adj 1. bereitwillig; 2. hilfsbereit, hilfreich ОТКаЗ т Kl. Ablehnung/, Absage/ 2. Weigerung/, Verweigerung/ 3. Verzicht m; 4. (TECH) Ausfall m\ 5. Kündigung/ - от дома Hausverbot nt ОТКаздТЬ (für. -кажу, -кажешь) vi E4 pf (impf: отказывать) 1. absagen; 2. verweigern, abschlagen; в этом ему нельзя ~ das muß man ihm lassen; - в помощи кому-либо jdm Hilfe versagen; - в просьбе кому-либо jdm eine Bitte abschlagen отказаться (für. -кажусь, -кажешься) vr E4 pfUmpf: отказываться) 1. verzichten (auf +akk); 2. ablehnen; я не откажусь выпить чашечку кофе ich wäre einer Tasse Kaffee nicht abgeneigt; наотрез - rundweg [o entschiedenjab- lehnen; - дачи показаний (JUR) die Aussage verweigern; - от первоначального плана vom ursprünglichen Plan abkommen ОТКаЗНИК m Kl. (рефюзник) Person, der die sowjetischen Behörden kein Ausreisevisum ins Ausland (auf ständigen Wohnsitz) ausstellten: 2. (уклоняющийся от воинской службы) Wehrdienstverweigerer т ОТКармлИВаНИе nt 02 Mast/ ОТКармЛИВаТЬ vt E impf (pf: откормить) mästen ОТКачаТЬ vt Е pfUmpf: откачивать) auspumpen ОТКаШЛИВаТЬСЯ vr E impf(pf: откашляться) sich räuspern ОТКЛаДЫВаТЬ vt E impf (pf: отложить) 1. aufschieben, hinauszögern; 2. ablegen, zurücklegen ОТКЛИК т К 1. Echo nt, 2. Widerhall m. Anklang m; встречать - Anklang finden ОТКЛИКАТЬСЯ vr E impf(pf: откликнуться) (на что-либо) reagieren; - на приглашение einer Einladung Folge leisten ОТКЛОНёние nt 02 l. Abweichung/ 2. Ablehnung/ 3. (PHYS) Ausschlag m, Ablenkung / ОТКЛОНИТЬ (für. -оню, -бнишь) v/ / pf (impf: отклонять) ablehnen, abweisen; - предложение einen Vorschlag ablehnen ОТКЛОНИТЬСЯ (für. -онюсь, -бнишься) vr I pfUmpf: отклоняться) 1. abweichen, abkommen; - ОТ темы abschweifen 2. (PHYS) ausschlagen ОТКЛЮЧИТЬ V/ E impf(pf: отключить) ausschalten, abschalten ОТКОМаНДИрОВаТЬ vt E2 pf(impf откомандировывать) (куда-либо, на что-либо) abkommandieren, schicken OTKÖpM m К Mast/ ОТКрепЙТЬ (für. -плю, -пйшь) v/ / pf (impf: откреплять) abmachen, losmachen ОТКреПЙТЬСЯ (für -ПЛЮСЬ, -пйшься) vr I pf(impf: открепляться) sich abmelden Открепление nt 02 Abmeldung/ ОТКрОВёние nt 02 (REL) Offenbarung/ откровенный (kf. -ёнен, -ённа) adj aufrichtig, freimütig, offen ОТКрЫВаЛКа/Д 1. (umg) Öffner m; - для консервных банок Dosenöffner m; - для бутылок Flaschenöffner m; 2. Korkenzieher m Открыватель m KI Entdecker, -in m/f ОТКРЫВАТЬ vt E impf(pf открыть) 1. öffnen, aufmachen; 2. (книгу) aufschlagen; 3. (кран) aufdrehen; 4. (памятник) enthüllen; 5. (выставку) eröffnen; 6. (театр) einweihen; 7. (fig) aufdecken, entdecken; 8. (fig) aufschließen, einleiten; - новый этап eine neue Etappe einleiten ОТКРЫВАТЬСЯ vr E impfipf: открыться) 1. sich öffnen, aufgehen; оттуда открывается чудесный вид на город von dort aus bietet sich ein wunderschöner Blick über die Stadt; 2. (o конференции) beginnen; 3. sich jdm offenbaren ОТКрЫТИе nt 02 1. Eröffnung/ торжественное - Eröffnungsfeier/; 2. Öffnung / - границ Grenzöffnung / 3.
открытка 170 относиться Entdeckung / Erkenntnis / ОТКрЫТКа/А 1. (почтовая ) Postkarte/; 2. (С видом) Ansichtskarte/ 3. Bestellkarte/ ОТКРЫТОСТЬ / / Offenheit / ОТКРЫТЫЙ (kf: -ыт) adj l. offen, geöffnet; держать открытым offenhalten; на открытом воздухе im Freien; оставаться открытым offenbleiben; оставлять открытым offenlassen; СТОЯТЬ отркытым offenstehen; 2. exponiert; 3. aufgeschlossen, offen; - для внешнего мира weltoffen ОТКуда adv woher ОТКуПОрИВаТЬ vt Е impf(pf: откупорить) 1. öffnen, entkorken; 2. anzapfen, anstechen откусить {für. -ушу, -усишь) v/ / Pf (impf: откусывать) 1. abbeißen; 2. abkneifen, abknipsen ОТЛагаТЬ w E impf(pf: отложить) aufschieben, verschieben ОТЛаКИрОВдТЬ w E2 pfdmpf: лакировать) lackieren ОТЛамЫВаТЬ vi E impf(pf: отломить) abbrechen, zerbrechen; - кусок хлеба ein Stück Brot abbrechen ОТЛёТ m ff Abflug/л отлететь (für. -ечу, -етйшь) vi I pf (impf: отлетать) 1. abfliegen; 2. (fig) verfliegen ОТЛЙВ m К 1. Ausguß m\ 2. (MAR) Ebbe/ ОТЛИЧаЮЩИЙСЯ adj andersgeartet, abweichend ОТЛИЧНЫЙ (kf. -чен, -чна) adj 1. ausgezeichnet, hervorragend; 2. (umg) prima ОТЛОЖИТЬ v/1 pfdmpf: откладывать) I. 1. aufschieben, hinauszögern; 2. ablegen, zurücklegen, beiseite legen; II. vt I (impf: отлагать) aufschieben, verschieben ОТЛОМИТЬ vt E pf (impf: отламывать) abbrechen ОТЛУЧИТЬ vi E impf (pf: отлучить) 1. (geh) ausstoßen, ausschließen; 2. (REL: от церкви) exkommunizieren ОТЛУЧИТЬСЯ vr E impfipf: отлучиться) 1. kurz verreisen, weggehen; 2. abkömmlich sein; я не могу - ich bin leider unabkömmlich ОТЛучёние nt 02 (от церкви) Kirchenbann m ОТЛУЧКа/А kurze Abwesenheit/ ОТМалчИВаТЬСЯ vr E impfipf: отмолчаться) sich in Schweigen hüllen ОТмдХИВаТЬСЯ vr E impfipf: отмахнуться) abwinken ОТМежёВЫВаТЬСЯ vr E impf (pf: отмежеваться) (от кого-либо) sich distanzieren (von +dat): - от чьих-либо взглядов sich von jds Auffassung abgrenzen ОТмелЬ// seichte Uferstelle/; песчаная - Sandbank/ ОТменЙТЬ w / pf (impf: отменять) aufheben, rückgängig machen, streichen; - встречу ein Treffen absagen; - вызов такси das Taxi abbestellen; - деньги das Geld abschaffen; - закон ein Gesetz abschaffen; - матч ein Spiel absagen; - наступление (MIL) den Angriff abblasen Отмерять v/ E impf (pf: отмерить) abmessen ОТМЕТИТЬ (für -мечу, -метишь) vt I pf (impf: отмечать) 1. anmerken; 2. feststellen OTMeTKa/А 1. Zensur/ Note/ 2. Prädikat nt, Note/ 3. Vermerk m\ - О выписке Abmeldung/ ОТмечаТЬ vt E impfipf: отметить) 1. anmerken, anstreichen, markieren; - красным rot anstreichen 2. begehen, feiern; 3. vermerken, feststellen, verweisen (auf +akk)\ - наградой auszeichnen ОТМЫВание nt 02 Geldwäsche/ ОТМЫТЬ (für. -мбю, -мбешь) v/ E8 pf (impf: отмывать) reinwaschen ОТМЫЧКа/ А 1. Nachschlüssel m; 2. Dietrich m отнести (für. -несу, -несёшь) vt E6 pf (impf: относить) 1. hinbringen; 2. beziehen отнестись (für. -несусь, -несёшься) vr £6 pfdmpf: относиться) (к кому-либо/чему-либо) sich verhalten ОТНИмаТЬ v/ E impfipf: отнять) abnehmen, wegnehmen; много/мало времени viel/wenig Zeit beanspruchen; отнимающий много времени zeitraubend; - ногу das Bein amputieren; - у кого-либо всё время и силы jdn voll und ganz beanspruchen ОТНОСЙТеЛЬНО adv 1. bezüglich, hinsichtlich ( +gen)\ - ЭТОГО diesbezüglich; 2. verhältnismäßig ОТНОСЙТелЬНОСТЬ// Relativität/ теория относительности Relativitätstheorie / подчёркивать ~ чего-либо relativieren относительный (kf: -лен, -льна) adj relativ; относительное придаточное предложение (LING) Relativsatz m ОТНОСИТЬ (präs: -ношу, -НОСИШЬ) vt I impfipf: отнести) 1. hinbringen, hinschaffen; 2. (к чему-либо) beziehen (auf +dat) ОТНОСИТЬСЯ (präs: -ношусь, -носишься) vr I impf (pf: отнестись) 1. angehören, dazugehören, zählen (zu +dat)\ это К Делу не относится das gehört nicht zur Sache; 2.
отношение 171 отрабатывать (к кому-либо!чему-либо) sich verhalten; - с уважением к кому-либо jdm Achtung entgegenbringen; - К чему-либо С пониманием Verständnis aufbringen (für +akk) Отношение nt 02 1. Beziehung/ Hinsicht/ 2. Relation/ - К религии Verhältnis nt zur Religion; ВО всех отношениях in jeder Hinsicht; во многих отношениях in vielerlei Hinsicht ОТНЯТИе nt 02 Entfernen nt. Wegnehmen nt; - ребёнка от груди Entwöhnung/ ОТНЯТЬ (für. -ниму, -нймешь) vt Е9а pf (impf: отнимать) 1. abnehmen, wegnehmen; 2. beanspruchen ОТОбражаТЬ vt E impf (pf: отобразить) abbilden, darstellen Отображение nt 02 1. Abbild nt; 2. Abbildung/ ОТОДВИГаТЬ vt E impf(pf: отодвинуть) hinausschieben, zurückstellen ОТОЗВАТЬ (für. отзову, отзовёшь) vt E4a pf(impf: отзывать) 1. abberufen; 2. zurückziehen, zurücknehmen ОТОЙТИ (fut: -иду, -Идёшь) vi E7 pf (impf: отходить) 1. weggehen; 2. sich trennen, verlassen; 3. zu Ende gehen, vergehen ОТОЛарИНГОЛОГ т К Hals-Nasen-Ohren-Arzt, -Ärztin m/f ОТОМСТИТЬ (für. -мщу, -мстишь) v + dat I pf (impf: мстить) (за что-либо) sich rächen, Rache nehmen (für +akk) ОТОПЙТеЛЬНЫЙ adj Heiz-; - прибор Heizkörper m ОТОПЛёние nt 02 Heizung/ масляное - Ölheizung /, этажное - Etagenheizung / система отопления с ночным накоплением тепла Nachtspeicherheizung / центральное - Zentralheizung / ОТОПЛЯемЫЙ adj beheizbar ОТОрваННЫЙ adj 1. abgerissen; 2. getrennt; - от жизни lebensfremd, praxis- fem ОТОрваТЬ (für. -ву, -вёшь) v/ E4 pf (impf: отрывать) 1. abreißen; 2. trennen ОТОрОПёТЬ v/ E pf (impf: оторопевать) (umg) baff sein, verwirrt werden ОТПарЙрОВаТЬ vt E2 pf(impf: парировать) parieren, abwehren Отпечататься vr Epf(impf: отпечатываться) 1. Spuren hinterlassen; 2. (fig) sich einprägen ОТПечаТОК (gen sg: -тка) m К Abdruck m; - пальцев Fingerabdruck m; цветной - (FOT) Farbabzug m; налагать - (fig) prägen ОТПИВАТЬ v/ E impf(pf: отпить) (из стакана) nippen ОТПЙЛИВаТЬ v/ E impf(pf: отпилить) absägen ОТПИТЬ (für. отопью, отопьёшь) vi E4c pf (impf: отпивать) nippen ОТПЛаТИТЬ (für. -ачу, -атишь) v + dat I pf (impf: отплачивать) heimzahlen; - кому-либо той же монетой mit gleicher Münze heimzahlen ОТПЛЫВАТЬ v/ E impf(pf: ОТПЛЫТЬ) (MAR) ablegen, auslaufen ОТПЛЫТИе nt 02 (MAR) Auslaufen nt ОТПОЛИРОВАТЬ vt E2 pf (impf: полировать) (blank) polieren ОТПОр m К Abfuhr/ дать - eine Abfuhr erteilen, Paroli bieten Отправитель m KI Absender, -in m/f Einsender, -in m/f отправить (für. -влю, -вишь) v/ / pf (impf: отправлять) 1. auf den Weg schicken; 2. (товары) abladen; 3. (поезд) abfertigen; 4. (письмо) abschicken, absenden ОТПРАВИТЬСЯ (für. -влюсь, -вишься) vr 1 pf (impf: отправляться) 1. sich begeben; - в путь aufbrechen; - домой heimreisen, die Heimreise antreten; - в горы eine Bergtour machen; - в путешествие eine Reise antreten; - за рубеж ins Ausland reisen; 2. (поезд) abfahren; 3. (самолёт) abfliegen Отправление nt 02 1. Abfahrt/ Abflug m; 2. Absendung/, Einsendung/ ОТПраЭДНОВаТЬ vt E2 pf(impf: праздновать) feiern, begehen ОТПраШИВаТЬСЯ vr E impf(pf: отпроситься) um Urlaub bitten, freibekommen; мы отпросились на час wir haben eine Stunde freibekommen ОТПруЖЙНИТЬ vi lpf(impf: пружинить) federn, schnellen ОТПрЫСК m К Sprößling m Отпугивание nt 02 Abschreckung/ ОТПуГИВаТЬ vt E impf(pf: отпугнуть) abschrecken ОТПуСК m К Urlaub m\ - ДЛЯ воспитания детой Erziehungsurlaub m; - за свой счёт [о без сохранения содержания] unbezahlter Urlaub m; краткосрочный - Kurzurlaub m; неиспользованные дни ~а Resturlaub m\ учебный - Bildungsurlaub m; отправлять в - beurlauben; уходить в - in Urlaub gehen ОТПУСКАТЬ vt E impf(pf: отпустить) 1. entlassen, loslassen; 2. freistellen, entschuldigen; 3. (TECH) lockerlassen; - бороду einen Bart wachsen lassen; - цены die Preise freigeben ОТПуСКНИК m К е Urlauber, -in m/f ОТрабаТЫВаТЬ vt E impf(pf: отработать) 1. durcharbeiten, einüben; -
отработанный 172 отставший программу ein Programm testen; 2. abarbeiten; 3. (BERGB) abbauen Отработанный adj 1. erprobt, bewährt; 2. (ÖKOL) verbraucht: отработанные газы Abgase pl; отработанная кислота Abfallsäure/ ОТрабОТКа/Д {BERGB) Abbau m\ - месторождения Lagerstättenabbau m отравить (für. отраввлю, отраввишь) vi I pfümpf: отравлять) 1. vergiften; 2. ifig) belasten Отравление nt 02 Vergiftung/ - грибами Pilzvergiftung/ ОТраДНЫЙ (kf: -ден, -дна) adj erfreulich; отрадное известие erfreuliche Neuigkeit/ отрадное явление erfreuliche Erscheinung / ОТраждТеЛЬ m KI Reflektor m, Rückstrahler m Отражать vt E impf(pf: отразить) 1. reflektieren, widerspiegeln; 2. {MIL) abwehren, abschlagen ОТраждТЬСЯ vr E impfipf: отразиться) 1. sich spiegeln; 2. (/7g) sich zeigen, seinen Niederschlag finden Отражение nt 02 l. Spiegelbild nt; 2. Reflexion/ 3. (MIL) Abwehr/ 4. <ßg) Ausdruck tu Отражённый adj reflexiv Отраслевой adj Branchen-; - справочник фирм Branchenverzeichnis nt ОТраСЛЬ// Zweig m, Branche/ ОТрёзаТЬ (für. -ёжу, -ёжешь) v/ E4 pf (impf: отрезать) abschneiden ОТреЗВЛёНИе nt 02 Ernüchterung/ Des- illusionierung/ ОТрёЗОК (gen sg: -зка) т К Abschnitt m, Strecke / - пути Wegstrecke / ОТрекдТЬСЯ vr E impfipf: отречься) (от когб-лйбо/чего-лйбо) abschwören, enstsagen; - от престола abdanken ОТрепеТЙрОВаТЬ vt E2 pfümpf: репетировать) 1. proben, einstudieren; 2. Nachhilfe erteilen отрецензировать vt E2 pfümpf- рецензировать) rezensieren отречься (für. -екусь, -ечёшься) vr UE4 pfümpf: отрекаться) abschwören, entsagen Отрицание nt 02 1. Verneinung/ 2. {LING) Negation/ отрицательный (kf. -лен, -льна) adj negativ, abfällig; отрицатлеьное отношение к чему-либо Aversion (gegen +akk) ОТРИЦАТЬ i7 E impf 1. leugnen, verneinen, negieren; 2. widerlegen; 3. ablehnen ОТрОГИ {gen pl: -ob) m pl К {GEOL) Ausläufer OTpÖCTOK {gen sg: -тка) m К {ВОТ) Ableger m, Sproß m ОТрОчеСКИЙ adj 1. Knaben-, Jungen-; 2. Mädchen-; - годы (переходный возраст) Flegeljahre pl ОТрубдТЬ v/ E impf(pf: отрубить) abhacken, abhauen Отруби (genpl: отрубей) pl KI plel Kleie/ ОТругаТЬ v/ E pfümpf: ругать) ausschimpfen ОТРЫВ m Kl. Lösung/ 2. Abriß m; - ОТ действительности Kluft /zur Wirklichkeit; - от жизни Entfernung / vom Leben, Entfremdung / - партии от народа Abkopplung /der Partei vom Volk; без -а от производства ohne Unterbrechung seiner Berufstätigkeit ОТРЫВАТЬ v/ E itnpf(pf: оторвать) 1. abreißen; 2. trennen ОТРЫВОК {gen sg: -вка) m К Passage /. Ausschnitt m ОТрЯД m К 1. (MIL) Einheit/, Truppe/ - кораблей Kampfschiffverband m\ 2. Gruppe/ Abteilung/; - птиц Klasse/der Vögel ОТСаЛЮТОВдТЬ vi E2 pfümpf: салютовать) salutieren ÖTCBeT m К 1. (отблеск) Gegenlicht nt; 2. (рефлекс) Widerschein m ОТСеИВаТЬ vt E impfipf: отсеять) aussieben, auslesen ОТСекдТЬ v/ E impfipf: отсечь) abhacken, abhauen ОТСИДёТЬ (für. -ижу, -идйшь) vt l pf {impf: отсиживать) absitzen; - срок eine Strafe absitzen ОТСКаКИВаТЬ vi E impfipf: отскочить) abprallen ОТСЛУЖИВШИЙ adj ausgedient ОТСОВёТОВаТЬ v + dat E2 pf abraten ОТСРОЧИТЬ vt I pf 1. hinausschieben, hinauszögern; 2. hinausziehen; 3. stunden ОТСрОЧКа/А 1. Stundung/ Aufschub m; 2. {umg) Verlängerung/ ОТСТавдние nt 02 Nachholbedarf m. Rückstand m ОТСТавдТЬ (pras: -таю, -таешь) vi E3 impf {pf: отстать) zurückbleiben, nicht nachkommen ОТСТаВКа/Д 1. Rücktritt m; 2. Ruhestand m; 3. Verabschiedung/ В отставке außer Dienst; уходить в отставку zurücktreten, abtreten; aus dem Dienst scheiden, in den Ruhestand gehen; дать отставку кому-либо (fig) jdm einen Korb geben ОТСТаВНОЙ adj 1. verabschiedet; 2. außer Dienst ОТСТАВШИЙ m wie adj 1. Zurückbleibender tn; 2. Nachzügler m
отстаивать 173 отчислять ОТСТдИВаТЬ vt E impf (pf: отстоять) sich einsetzen, sich stark machen (für +akk); - СВОЙ интересы seine Interessen verteidigen [o wahren | ОТСТАЛЫЙ (kf. -ал) adj rückständig ОТСТаЮЩИЙ adj I. (О школьнике) leistungsschwach; IL m wie adj (B соревновании) Schlußlicht nt ОТСТёгИВдТЬ vt E impf(pf: отстегнуть) 1. aufknöpfen, aufhaken; 2. (ремни) abschnallen ОТСТОЯТЬ (fut: -ОЮ, -ОЙШЬ) vt I pf(impf: отстаивать) sich stark machen, sich einsetzen (für +akk) ОТСТранЙТЬ vr l pfUmpf: отстранять) entfernen, absetzen; - от власти entmachten; - от должности vom Dienst suspendieren ОТСТуП m К Rand m. Abstand m; Делать - einrücken ОТСТУПАТЬ v/ E impf(pf: отступить) 1. (auchfig) zurücktreten, beiseite treten; - перед трудностями vor Schwierigkeiten zurückweichen 2. (MIL) sich zurückziehen; 3. aufgeben, abtrünnig werden; - от воры vom Glauben abfallen; - от данной клятвы einen Eid brechen Отступление nt 02 l. Abweichung/, Abweg m; 2. (MIL) Defensive/, Rückzug m ОТСутСТВИе nt 02 Fehlen nt. Abwesenheit/; - всяких желаний Lustlosigkeit /; - интереса Desinteresse nt\ - средств fehlende Finanzen pl: - чёткой концепции Konzeptionslosigkeit /; блистать отсутствием durch Abwesenheit glänzen; при отсутствии mangels ( +gen) OTCyTCTBOBaTb vi E2 impf 1. fehlen; 2. abwesend sein; - без уважительной причины unentschuldigt fehlen ОТСУТСТВУЮЩИЙ adj 1. fehlend, nicht vorhanden; 2. abwesend; 3. ausbleibend ОТСЧёТ т К 1. Zählung/; 2. Abzählen nt; новый ~ времени neue Zeitrechnung /; - времени Countdown m ОТСЧЙТЫВаТЬ vt E impf (pf: отсчитать) abzählen ОТСЮДа adv hieraus, von hier aus; ИДИ ~! hau ab ОТТаИВаТЬ vi E impf(pf: оттаять) auftauen ОТТаЛКИВаТЬ vt E impf(pf: оттолкнуть) 1. (auchfig) abstoßen; - лодку от берега das Boot vom Ufer abstoßen; 2. wegschieben ОТТаЛКИВаЮЩИЙ adj abstoßend, widerwärtig оттаскивать vt E impf (pf оттаскать, оттащить) 1. fortziehen, fortschleppen; 2. zerren, ziehen; - за волосы an den Haaren ziehen ОТТАЯТЬ v/ E pfCimpf: оттаивать) auftauen ^ ОТТенЙТЬ vt 1 pfdmpf: оттенять) 1. schattieren; 2. (цвета) hervorheben, abstufen ОТТёнОК (gen sg\ -нка) m К 1. Färbung/. Farbton m; 2. (fig) Schattierung/. Nuance /; - значения Bedeutungsschattierung/ ОТТепеЛЬ// Tauwetter nt ОТТеСНЙТЬ v/ / pf (impf: оттеснять) zurückdrängen; - соперника den Rivalen ausstechen ОТТИСК m К Abdruck m; корректурный - Korrekturfahne/ OTTÖK m К Abwanderung/. Flucht/; - беженцев Flüchtlingsstrom m; - капитала (ÖKON) Kapitalflucht/ ОТТОЛКНУТЬ v/ El pf (impf: отталкивать) abstoßen ОТТОПЫрИВаТЬСЯ vr К impf(pf: оттопыриться) (уши) abstehen ОТТуДа adv dorther, von dort ОТТЯГИВаТЬ vt E itnpf(pf: оттянуть) 1. hinauszögern; 2. hinausziehen ОТупёвШИЙ adj 1. abgestumpft; 2. stupide ОТупбТЬ vi Epf(impf: тупеть) (auchfig) stumpf werden, abstumpfen ОТучаТЬ v/ E impf(pf: отучить) (кого-либо от чего-либо) abgewöhnen; - кого-либо от капризов die Flausen austreiben ОТфутбОЛИВаТЬ vt E impf(pf: отфутболить) 1. weiterleiten; 2. (umg) von Pontius zu Pilatus schicken ОТХОД m К 1. Abfahrt/; 2. (auchfig) Zurückweichen nt, Abzug m ОТХОДИТЬ (präs: -хожу, -ХОДИШЬ) vi I impf(j)f: отойти) 1. abfahren; 2. kurz weggehen; я не могу - ich bin unabkömmlich; 3. (приходить в себя) zu sich kommen, sich erholen; 4. abrücken. - от темы vom Thema abkommen ОТХОДЫ m pl К 1. Abfall m; 2. Abfall- Stoffe m pl ОТЧеканИТЬ vt l pf (impf: чеканить) 1. ^ (монету) prägen; 2. deutlich artikulieren ОТчесТВО nt О Vatersname m ОТЧёТ m K\. Bericht m; 2. Rechenschaft/; отдавать себе ~ в чём-либо sich voll bewußt sein (über +akk) ОТЧётЛИВЫЙ (kf: -ив) adj klar, deutlich ОТЧётНОСТЬ// 1. Abrechung/ 2. Berichtswesen nt; статистическая - Meldewesen nt ОТЧЙЗНа fA (geh) Vaterland nt ОТЧИМ /и К Stiefvater m ОТЧИСЛЯТЬ v/ E impf(pf: отчислить) 1. (ÖKON) abführen; 2. (из института) ex-
отчитать 174 очерёдность matrikuliercn ОТЧИТаТЬ V/ Е pf {impf: отчитывать) (umg) abkanzeln, die Leviten lesen ОТЧИТАТЬСЯ vr E pf (impf: отчитываться) Bericht erstatten, berichten ОТЧуЖДаТЬ v/ E impf 1. veräußern; 2. entfremden, verfremden Отчуждение nt 02 l. Verkauf m, Veräußerung/; 2. Entfremdung/, Verfremdung ОТШёЛЬНИК т К Einsiedler m, Eremit m ОТШЛИфОВаТЬ vt E2 pfiimpf: шлифовать) schleifen, abschleifen ОТЪеЭД т К Abreise /, Abfahrt /, Aufbruch m ОТЫСКАТЬ (fut: -ыщу, -ыщешь) vt E4 pf (impf: отыскивать) auffinden, ausfindig machen ОТЯГЧИТЬ vt E impf (pf: отягчить) erschweren, belasten Оферта/A Angebot nt, Offerte/ ОфИС т Kl. Geschäftsstelle/ 2. Bürohaus nt, Büroraum m Офисный adj Büro-; офисная оргтехника Bürotechnik/ ОфИЦёр т К Offizier m Официальный (kf. -лен, -льна) adj 1. amtlich; 2. offiziell; - запрос offizielle Anfrage/ официальные круги offizielle Kreise pl официант, официантка т к/fA Kellner, -in m/f Ober m ОфОрмИТЬ (fut: -млю, -мишь) vt I pf (impf: оформлять) 1. gestalten; 2. (багаж) abfertigen; 3. (паспорт) ausstellen; - на работу anstellen, einstellen Оформление nt 02 1. (внешнее) Gestaltung/; - интерьера Raumgestaltung /; художественное ~ книги Buchausstattung/ künstlerische Gestaltung /eines Buches; 2. (ÖKON) Abwicklung /; - багажа Gepäckabfertigung /; ~ таможенных формальностей Zollabfertigung/ ОфОрТ m К Radierung / офсаЙД m К (SPORT) Abseits nt ОХаИВаТЬ vt E impf(pf: охаять) 1. schlechtmachen; 2. schmähen охарактеризовать vt E2 pfdmpf: характеризовать) charakterisieren охватить (fut: -ачу, -атишь) vt I pf (impf- охватывать) 1. (включать) umfassen; 2. (страх, паника) ergreifen, befallen ОХЛадеваТЬ vi E impf (pf: охладеть) (к кому-либо/чему-либо) gleichgültig werden, sich entfremden (von +dat) ОХЛадЙТЬ (}'ш: -ажу, -адйшь) vt I pf (impf: охлаждать) kühlen, abkühlen, kaltstellen ^ ОХЛадЙТЬСЯ (fut: -ажусь, -адйшься) vr I pf(impf: охлаждаться) (auchfig) sich abkühlen ОХЛаЖДёнНЫЙ adj gekühlt; ~ на льду eisgekühlt OXÖTa/А 1. Jagd/ ~ на ведьм (/7g) Hexenjagd/ 2. Lust/, отбивать у кого-либо охоту к чему-либо jdm etw verleiden ОХОТИТЬСЯ (fut: -бчусь, -бтишься) vr l impf (на кого-лйбо/что-лйбо, за кем-лйбо/чем-лйбо, auch fig) jagen, nachjagen ( +dat) ОХОТНИК m К Jäger m ОХОТНО adv 1. gerne; 2. bereitwillig Охрана/A Bewachung/ Schutz m. Wache / внутризаводская - Werkschutz m\ - границы Grenzschutz m; - конституции Verfassungsschutz m; - окружающей среды Umweltschutz m; - памятников Denkmalschutz m; - природы Naturschutz m\ - ЖИВОЙ природы Artenschutz m ОХраНЙТЬ vt I pfiimpf: охранять) 1. bewachen; 2. schützen OXpaHHHK m К Schutzmann m ОХрЙПШИЙ adj heiser Оценивать vt E impf(pf: оценить) 1. einschätzen, beurteilen; 2. werten, bewerten; - по достоинству würdigen; 3. abwägen, abschätzen Оценка/А 1. Einschätzung/ Beurteilung / 2. Wertung / Bewertung / 3. Schätzung / 4. Note/, Zensur/ выставлять оценку benoten Оцепление nt 02 l. Absperrung/ 2. Sperrbereich m ОЧаг m К (auch fig) Herd m\ - ИНфвКЦИИ Krankheitsherd m\ - напряжённости Spannungsherd m, Konfliktherd m Очарование nt 02 Zauber m Очарованный adj verzaubert; быть очарованным кем-либо in jds Bann stehen Очаровательный (kf. -лен, -льна) adj charmant, anmutig, zauberhaft очаровать vt E2 pfdmpf- очаровывать) 1. faszinieren; 2. (fig) verhexen, in seinen Bann schlagen Очевидец (gen sg: -дца) m К 1. Augenzeuge m\ 2. Ohrenzeuge m\ ЯВИТЬСЯ очевидцем чего-либо miterleben, Zeuge sein (von +dat) Очевидный (kf: - ден, -дна) adj offenkundig, offensichtlich Очень part sehr, überaus Очередной adj 1. nächstem, s); 2. regulär; в ~ раз emeut, abermals ОчерёДНОСТЬ// Reihenfolge/, Abfolge
очередь 175 пакетировать Очередь// Wartcschlange/; теперь твоя - jetzt bist du an der Reihe; чья -? wer ist dran? быть на очереди an der Reihe sein; В СВОЮ - seinerseits, im Gegenzug; занимать - sich anstellen; лезть без очереди sich vordrängen; стоять в очереди Schlange stehen Очерк т К 1. Aufriß /и. Grundriß m; 2. Studie f, Essay m ОЧернИТЬ vt I pf(impf: чернить) 1. schwärzen, schwarz machen; 2. (fig) anschwärzen, verleumden Очертание nt 02 Umriß m, Kontur/ ОЧИСТИТЬ (fur. -ищу, -йстишь) vi I pf (impf: очищать) 1. säubern, reinigen; 2. freimachen, räumen ОЧЙСТКа/А 1. Reinigung/; 2. Räumung/ ОЧИСТНОЙ adj Reinigungs-; очистное сооружение Kläranlage/ ОЧИЩАТЬ v/ E impfipf: очистить) 1. säubern, reinigen; 2. freimachen, räumen; - от хлама entrümpeln; - кишечник den Darm entleeren ОЧЙЩенНЫЙ adj gereinigt, raffiniert ОЧКЙ (genpl: -кбв) pl К е 1. Brille/; надевать - Brille aufsetzen; 2. iSPORT) Punkte m pl ОЧНУТЬСЯ vr El pf hellwach werden ОЧНЫЙ adj direkt, unmittelbar; устраивать очную ставку konfrontieren ОШарашеннЫЙ adj verblüfft; быть ошарашенным baff sein ОШёЙНИК т К Halsband nt; собачий ~ Hundehalsband tu ОШеЛОМЙТЬ (fut: -млю, -мйшь) vt I pf (impf: ошеломлять) erschüttern, bestür- zen ОШеЛОМЛёнНЫЙ adj konsterniert, bestürzt, verblüfft ОШИбЙТЬСЯ (fut: -бусь, -бёшься) vr E4 pf iimpf: ошибаться) 1. einen Fehler begehen, fehlgehen; 2. (при выборе чего-либо) sich vergreifen; - В расчётах sich verkalkulieren; 3. (заблуждаться) sich irren ОШЙбка fA Irrtum m, Fehler m; арифметическая - Rechenfehler m; врачебная - \o - специалиста! (MED) Kunstfchler m; логическая - Denkfehler m; - сделанная по рассеянности Flüchtigkeitsfehler m ОШЙ60ЧНЫЙ (kf. -чен, -чна) adj 1. fehlerhaft; 2. irrtümlich; 3. abwegig; 4. Ложный) fälschlich ОЩИПаТЬ (fut: -иплю, -йплешь) vt E4 pf iimpf: ощипывать, щипать) 1. rupfen; 2. (fig: перец) brennen ОЩуПаТЬ vt Epfdmpf: ощупывать) befühlen, betasten, abtasten ОЩУТИМЫЙ (kf: -им) adj spürbar, fühlbar ОЩУТИТЬ (fut: -ущу, -утЙШЬ) vt I pf(impf: ощущать) 1. spüren; 2. (fig) empfinden. fühlen ОЩуЩёНИе tu 02 Empfindung f П П, П nt indekl kyrillischer Buchstabe ПабЛЙСИТИ nt indekl Publicity / Павиан m К Pavian m ПаВИЛЬОН m К Pavillon m; выставочный - Messehalle/ ПЭВЛЙН m К Pfau m ПАВОДОК (gen sg: -дка) m К Hochwasser nt Пагубный {kf -бен, -бна) adj verderblich, unheilvoll ПддаЛЬ// Kadaver m, Aas nt ПадаТЬ v/ E impfipf: пасть, упасть) 1. fallen, hinfallen, herunterfallen; - в Обморок in Ohnmacht fallen; 2. abstürzen, stürzen; 3. (/ig) sinken, umfallen ПадёЖ m К e (LING) Kasus m; винительный - Akkusativ m; дательный - Dativ m; именительный - Nominativ m\ предложный - Präpositiv m; родительный - Genetiv m\ творительный - Instrumental m ПадёЖ m К е Krepieren nt. Sterben nt\ - CKOTä Vichsterben nt Падение ш 02 1. Fall m. Absturz m. Sturz m\ - Берлинской СТОНЫ Berliner Mauerfall m; 2. (ОКОЮ Rückgang m, Abfall m. Absinken nt; резкое ~ курса акций Aktieneinbruch m\ - цен Preisverfall m; - интереса К политике Politikverdrossenheit/; - нравов moralischer Verfall m ПАДКИЙ (kf: -ДОК, -дка) adj (на когб-лйбо/чтб-лйбо) erpicht (auf +akk) Паёк (gen sg: пайка) m К е Ration / ПЭЖ m К е Page m ПЭЗ m Кple (TECH) Fuge/; делать - aussparen Пазуха fA\. (ANAT) Busen m, Brust/; 2. (ANAT) Höhle/; - HÖca Nasenhöhle/; лобная - Stirnhöhle/ ПаЙЩИК m К Teilhaber, -in m/f Пакгауз m К Lagerhalle/ ПакёТ m К 1. Packet nt, - С бутербродами Lunchpaket nt, 2. Bündel nt; - программ Softwarepaket nt; 3. Tüte /; полиэтиленовый - Plastiktüte / Пакетировать vt E2 impf/pf l. packen; 2. bündeln
Пакистан 176 паралич ПаКИСТаН т К Pakistan nt ПаКОВаТЬ vt Е2 impfipf: -за, у-) packen пакт т к Pakt m\ - о ненападении Nichtangriffspakt m Палата/Д Kammer/ - представителей (POL) Repräsentantenkammer/; верхняя - парламента (POL) Oberhaus nt; торгово-промышленная - Industrie - und Handelskammer/ больничная ~ Krankenzimmer nt палатка/д l. Zelt nt; жить в палатке zelten 2. (на рынке) Bude/ ПалаТОЧНЫИ adj Zelt-; - город [о лагерь | Zeltlager nt Палач т К е Henker т, Scharfrichter m ПалеСТЙНа/Д Palästina nt палестинец, палестинка {gen sg т: -нца) т К / f А Palästinenser, -in m/f Палец (gen sg: пальца) m К Finger m; безымянный - Ringfinger m; большой - (на руке) Daumen m; большой ~ (на ноге) Zehe/ србдний - Mittelfinger т; указательный - Zeigefinger т; знать что-либо как свой пять пальцев sich wie in seiner Westentasche auskennen (in +dat); пальцем не трогать кого-либо jdm kein Haar krümmen; смотреть сквозь пальцы на чью-либо ошибку ein Auge zudrücken, jdm einen Fehler nachsehen ПаЛЙТра/Д 1. Palette/ 2. (fig) Palette/ Bandbreite / Палка/Д Spazierstock m, Wanderstab m; - О двух концах (fig) zweischneidiges Schwert nt; перегибать палку zu weit treiben, den Bogen überspannen паломник, паломница т к/ja Pilger, -in m/f Wallfahrer, -in m/f ПаЛОМНИчаТЬ vi E wi/?/pilgern ПаЛОМНИЧеСТВО nt О Wallfahrt/ Pilgerfahrt / совершать - pilgern ПаЛОЧКа/Д 1. kleiner Stock m; 2. Eß- stäbchen; 3. (MUS) Schlegel m; волшебная - Wünschelrute/ солёная - Salzstange/ палуба/Д Deck nt; прогулочная - Promenadendeck nt; средняя - Zwischendeck nt Пальма/Д (BOT) Palme/ отдать кому-либо пальму первенства (SPORT) jdn favorisieren; отобрать у кого-либо пальму первенства jdm den Rang ablaufen ПаЛЬТО nt indekl Mantel m Памятка/Д Merkblatt nt Памятник m К Denkmal nt; - культуры Kulturdenkmal nt; надгробный - Grabmal nt; открывать - ein Denkmal enthüllen; (по-)ставить ~ кому-либо jdm ein Denkmal setzen ПамЯТНЫЙ (kfi -тен, -тна> adj 1. denkwürdig; 2. Gedenk-, Erinnerungs-; - подарок Erinnerungsstück nt; Andenken nt ПАМЯТЬ// 1. Gedächtnis nt, Merkfähigkeit / оперативная - Kurzzeitgedächtnis nt; 2. Erinnerung/ Andenken nt, Gedenken nt; если мне не изменяет - wenn ich mich recht erinnere ПанёЛЬ// 1. (BAU) Wandplatte/ 2. Bürgersteig m; идти на - auf den Strich gehen Паника/Д Panik/ возникла - Panik brach aus ПанИКёрСТВО nt О Panikmache/ ПаНИКОВаТЬ vi E2 impf(pf: за-) Panik machen, in Panik geraten ПаНЙчеСКИЙ adj panisch; - страх panische Angst/ ПЭНК m К Punk m Панорама/Д Panorama nt, Rundblick m ПаНСИОН m Kl. Pensionat nt; 2. Pension / Полный - Vollpension / ПаНСИОНаТ m К 1. Ferienheim nt; 2. Pension / ^ Панславизм m К Panslavismus m Пантера/Д Panther m ПантОМЙма/Д Pantomime/ Папа m А 1. (отец) Papa m; 2. (Римский) Papst m ПапаЙЯ / indekl Papaya / Папка/Д 1. Briefmappe/ Mappe/ 2. Aktendeckel m, Pappdeckel m ПаПОРОТНИК m К Farn m ПаПЬе-Машё nt indekl Pappmache nt Пар m К Dampf m; ВОДЯНОЙ - Wasserdampf m; выпускать - Dampf ablassen, dampfen Пара/Д Paar nt Парабола/Д (MATH) Parabel/ Параграф m К Paragraph m Парад m К Parade / - шлягеров Hitparade / Парадный (*/: -ден, -дна) adj 1. Haupt-; 2. Parade-, Fest-, Gala-; - зал Festsaal m; - костюм Gala/ ПараДОКС m К Paradoxon nt ПараДОКСаЛЬНЫЙ adj paradox ПараДОНТОЭ m К Parodontose / ПараЭЙТ m Kl. (BIO) Schmarotzer m; 2. Parasit m, Nichtsnutz m ПараэИТЙрОВаТЬ vi E2 impf schmarotzen ПараЛИЗОВаННЫЙ adj gelähmt парализовать vt ei impf/pf i. (med) lähmen; 2. (fig) lähmen, lahmlegen ПараЛЙЧ m К (MED) Lähmung /
параллелограм 177 пастбище ПараЛЛеЛОГрам т К Parallelogramm nt ПараЛЛёЛЬ// Parallele/; проводить - (fig) eine Parallele ziehen, vergleichen ПараЛЛёЛЬНЫЙ adj 1. parallel; 2. parallel verlaufend; - телефон (TELKOM) Zweitanschluß m Параметр m К Parameter m Парами adv paarweise Парапет m К Brüstung /, Geländer nt ПараШЮТ m К Fallschirm m парашютист, парашютистка т к /JA Fallschirmspringer, -in m/f Парень (gen sg: -рня) т К Bursche m, Kerl m ПарЙ nt indekl Wette /; держать - wetten, eine Wette abschließen ПарЙЖ т К Paris nt ПарЙ Km К Perücke/ Парикмахер m К Friseur m ПарЙрОВаТЬ vt E2 impf(pf OT-) parieren, kontern, entgegnen ПарЙТЬ v/ / impf schweben, gleiten ПАРИТЬ v/ / impf dämpfen, dünsten; парит es ist schwül Парк m Kl. Park m; луна— Vergnügungspark m; техно— Industriepark m; 2. Bestand m; - автомашин Kraftfahrzeugbestand m ПаркёТ т К Parkett nt ПарКОВаТЬСЯ vi E2 impf parken Паркур т К Parcours m Парламент т К Parlament nt Парламентарий т К2 (geh) Parlamentarier m Парламентёр т К Parlamentär m, Unterhändler m Парламентский adj parlamentarisch ПарнИКОВЫЙ adj im Frühbeet gezogen. Treibhaus-; - эффект (ÖKOL) Treibhauseffekt m Парный adj 1. paarig; 2. (SPORT) Paar-; парная игра Doppel nt ПарОВОЗ т К Dampflokomotive / паровой adj Dampf-; паровая машина Dampfmaschine / ПарОДЙрОВаТЬ vt E2 impf/pf parodieren ПарОДИЯ fA2 Parodie/ ПарОЛЬ m Kl 1. (MIL) Parole/, Kennwort nt; 2. (DV) Passwort nt ПарОМ т К Fähre/ ПарОХОД т К Dampfer m ПарОХОДСТВО nt О Reederei /; владелец пароходства Reeder m парта/А Schulbank/ сидеть за одной партой gemeinsam die Schulbank drük- ken Партбилет т К Parteibuch nt Партер т К Parterre nt Партизан т Kl. Partisane m\ 2. Heckenschütze m ПарТИЗёнСКИЙ adj Partisanen-; партизанская война Partisanenkrieg m, Guerillakrieg m ПарТИТура/Д Partitur/ ПарТИЯ fA2 1. Partei/; правящая ~ Regierungspartei /; 2. (SPORT) Partie /; 3. (MUS) Rolle /, Partie /; исполнять ведущую партию die Titclpartie singen; 4. (ÖKON) Bezugsgröße / Menge /; первая ~ товаров erste Lieferung/ партнёр, партнёрша т к/fA l. Partner, -in m/f нужный [о нужная|- Ansprechpartner, -in m/f торговый - Handelspartner -in m/f, 2. (SPORT) Kontrahent, -in m/f Mitspieler, -in m/f Партнёрский adj partnerschaftlich; партнёрские связи между городами Städtepartnerschaft / Партнёрство nt О Partnerschaft/ ПаруС т К Segel nt ПаруСЙНа/Д Segeltuch nt ПаруСНИК т К Segelboot nt ПарфЮмёрИЯ fA2 Parfümerie/ Парча/Д Brokat m парШИВЫЙ (kf. -йв) adj 1. schorfig; 2. räudig; 3. (umg) mies, scheußlich Пас т К (SPORT) Paß m, Zuspiel nt, Ballabgabe /; неточный - Fehlpass m пасмурный (kf: -рен, -рна) adj 1. trüb, dunstig; 2. (fig) finster, mürrisch ПаСОВаТЬ vi E2 impf(pf: C-) I. 1. (при игре в карты) passen; 2. kapitulieren, aufgeben, resignieren; - перед трудностями vor Schwierigkeiten zurückschrecken; II. v/ E2 impf(pf: пасануть) (SPORT) passen, den Ball abgeben ПаСПОрТ m К ple 1. Paß m; заграничный - Reisepaß m; 2. Personalausweis m; 3. Ausweis m, - на автомобиль Kraftfahrzeugschein m паспортный adj Paß-; паспортные данные Personalien pl; - контроль Paßkontrolle/; - режим Paßzwang m; - стол Einwohnermeldeamt nt пассаж m к l. (переход с магазинами) Einkaufspassage/; 2. (MUS) Passage jT пассажир, пасажйрка m к/fA Fahrgast m, Passagier m, Reisende(r) mf ПаССаЖЙрсКИИ adj Passagier-; пассажирские перевозки Reiseverkehr m ПаССИВ m К 1. (meist pl:ÖKON) Passiva pl; 2. (UNG) Passiv nt ПаССИВНОСТЬ// Passivität/ пассивный (kf. -вен, -вна) adj passiv Пастбище nt Ol Weide/ горное ~ Alm /
пастель 178 первенство ПаСТёЛЬ// Pastell nt ПаСТерИЗОВаТЬ vt Е2 impf/pf pasteurisieren ПаСТЙСЬ {nur 3. pers: -сётся) vi E6 impf (о животных) weiden, grasen Пастор m К Pastor, -in m/f Пастух m К Schäfer, -in m/f naCTblDb m Kl {REL) Hirte m ПаСТЬ // 1. Maul nt; 2. Rachen m, Schlund m ПаСТЬ 2 {präs: паду, падёшь, prät: пал) v/ Eba pf {impf: падать) 1. fallen, hinfallen, herunterfallen; - в обморок in Ohnmacht fallen; 2. abstürzen, stürzen; 3. {fig) sinken, umfallen Пасха /А Ostern nt пасхальный adj Oster-; пасхальное яйцо Osterei nt патент m К Patent nt; защищенный ~ами patentrechtlich geschützt патентный adj Patent-: патентное ведомство Patentamt nt Патентовать vt E2 impf(pf: за-) patentieren Патетический adj pathetisch ПаТОЛОГЙчеСКИИ adj pathologisch ПаТОЛОГИЯ fA2 Pathologie / Патриарх m К 1. {REL) Patriarch m\ 2. Stammvater m Патриот, ПаТрИОТКа m K/fA Patriot, -in m/f ПатрИОТЙЗМ m К Patriotismus m ПатриОТЙчеСКИЙ adj patriotisch ПатрОН m К 1. Patrone/, ХОЛОСТОЙ ~ Platzpatrone/; 2. {TECH) Fassung/ Патрулировать vi E2 impf 1. patroullieren; 2. überwachen Патруль m Kl Patrouille/, Streife/ Пауза/A Pause/ ПауКт К Spinne/ ПауТЙНЭ/А 1. Spinnwebe/ 2. Spinnennetz nt пафОС m К Pathos nt ПЭХ m К {ANAT) Leiste/ naxäTb (präs: пашу, пашешь) vt E4 impf {pf: BC-) pflügen ПаХНуТЬ v + inst El impf 1. riechen, duften (nach +dat); 2. {fig) riechen, in der Luft liegen; пахнет дождём es sieht nach Regen aus; пахнет бедой ein Unglück droht Пахта/А Buttermilch/ ПаЦИёнТ, ПаЦИёнТКа m K/fA Patient, -in m/f, Kranke(r) mf пацифист, пацифистка m к/fA Pazifist, -in m/f паЦИфЙСТСКИЙ adj pazifistisch Пачка/A Packung/ - сигарет Zigarettenschachtel / пачкать vt E impf(pf вы-, за-, ис- на-) 1. beschmutzen; 2. klecksen ПачкаТЬСЯ vr E impf(pf: вы-, за-) 1. schmutzen; 2. kleckern ПаШНЯ fAI Acker m ПаШТёТ m К Pastete/ ПаЯЛЬНИК m К Lötkolben m ПаЯТЬ v/ E impf löten ПВО abk von Противовоздушная Оборона/Luftschutz m ПевёЦ, Певица {gen sg m: -вца) m К /f A Sänger, -in m/f ПёГИЙ {kf: пег) adj scheckig; - лошадь Schecke m ПедаГОГ m К Pädagoge m ПедаГОГИКа /А Pädagogik / ПедаГОГЙчеСКИЙ adj pädagogisch ПедаЛЬ//Pedal nt Педант. Педантка m K/fA Pedant, -in m/f ПедаНТЙЗМ m К Pedanterie / ПедаНТЙЧНЫЙ {kf: -чен, -чна) adj pedantisch, akribisch Педиатр m К Kinderarzt m ПеИЗдЖ m К Landschaft/ ПекарНЯ/А/ Bäckerei/ Пекарь m Kl Bäcker, -in m/f Пеленать vt E impf(pf: за-) {ребёнка) wickeln Пеленговать w E2 impf{pf: за-) orten, anpeilen Пелёнка/А Windel/ ПеЛИКан m К Pelikan m Пена/А 1. Schaum m; 2. {бурлящая) Gischt/; с поной у рта eifernd ПенаЛЬТИ nt indekl Elfmeter m Пение nt 02 Gesang m ПёНИСТЫЙ (kf: -ист) adj schaumig ПёнИТЬСЯ {пигЗ. pers: -ИТСЯ) vi I impf {pf: BC-) schäumen ПенИЦИЛЛЙН m К Penicillin nt ПенОПЛаСТ m К Schaumstoff m пенсионер, пенсионерка m к/fA Rentner, -in m/f пенСИОННЫИ adj Renten-; ~ BÖ3DOCT Rentenalter nt; снижение пенсионного возроста Herabsetzung / des Rentenalters пенсия/А2 Rente/ отправлять на пенсию pensionieren Пень {gen sg: пня) m Kl 1. Baumstumpf m; 2. Stumpf m ПенЯТЬ v + dat E impf {pf: ПО-) 1. (за что-либо) Vorwürfe machen (wegen +Ke7i); 2. die Schuld geben (an +dat); пений на себя! du bist selbst schuld Пепел {gen sg: -пла) m К Asche / ПёпелЬНИЦа/А Aschenbecher m ПёрвенСТВО nt О 1. {SPORT) Meisterschaft/ - Европы Europameisterschaft/ - мира Weltmeisterschaft/ 2. (fig:
первичный 179 переворот приоритет) Vorrang m, Priorität / первичный (kf. -чен, -чна) adj primär ПерВО- präfix Erst-, erst- первозданный {kf: -анен, -анна) adj ursprünglich; в первозданном виде naturbelassen первоклассник, ПерВОКЛасСНИЦа m K/fA Schulanfänger, -in m/f первоклассный (kf: -сен, -сна) adj erstklassig; первоклассная боевая техника modernste Kampftechnik/ первоначальный (kf лен, -льна) adj ursprünglich, anfänglich ПерВОПрОХОДеЦ {gen sg: -дца) m К Vorreiter m, Wegbereiter m первосортный (kf -тен, -тна) adj erstklassig, erster Wahl первостепенный (kf -ёнен, -ённа) adj vorrangig, dringlich; вопрос первостепенной важности Frage / äußerster Dringlichkeit перВОЦВёТ m К Schlüsselblume/ ПерВЫИ adj erste»r, s); - в мире welter- ster; - названный ersterer; самый - vorderster; первая буква Anfangsbuchstabe m; первые лица hochrangige Personen; первая половина дня Vormittag m; в первой половине дня am Vormittag; первая ПОМОЩЬ Erste Hilfe / - раз das erste Mal; первая страница Vorderseite / Titelblatt nt; - удар Erstschlag m; - этаж Erdgeschoß nt; первым делом zuerst; информация из первых рук Information/aus erster Hand; на первом месте в мире führend in der Welt; на первом плане im Vordergrund; довольствоваться первым попавшимся mit dem Nächstbesten vorliebnehmen Пергамент m K\. Pergament nt; 2. Butterbrotpapier nt Перебазировать vt E2 pf verlagern перебежчик, перебежчица m к/f А 1. Überläufer, -in m/f; 2. Verräter, -in m/f перебеСЙТЬСЯ (für. -ешусь, -ёсишься) vr I pf 1. aufgeregt werden, in Wut geraten; 2. (umg) sich austoben, sich die Homer abstoßen перебивать vt e impf(pf- перебить) l. unterbrechen, ins Wort fallen; 2. (auchfig) erschlagen Перебирать vr E impf (pf: перебрать) sortieren, auslesen ПеребОЙ m K2 1. Stockung/ 2. Störung/ 3. Unterbrechung/ Перебранка/Д 1. Gezanke nt; 2. Geplänkel nt; 3. Wortgefecht nt перебрать {für. -беру, берёшь) vt E4a pf(impf: перебирать) sortieren, auslesen Перевал m К (горный) Gebirgspaß m Перевалка/Д (груза) Umladen nt, Umschlag/ перевезти (für. -везу, -везёшь) vt E6 pf (impf: перевозить) befördern, transportieren перевернуть w ei pf (impf переворачивать) 1. umwenden; 2. umkippen перевернуться w ei Pf (impf- переворачиваться) 1. sich überschlagen; 2. umstürzen, umkippen перевести (für. -веду, -ведёшь) V/ E6ü pf(impf: переводить) 1. verlegen, verlagern, versetzen , umsetzen; - больного из одного отделения в другое den Kranken von einer Station auf die andere verlegen; 2. umstellen; - на самообеспечение auf Selbstversorgung umstellen; - стрелки часов die Uhr umstellen; 3. (устно) dolmetschen; 4. (письменно) übersetzen; 5. (стихи) nachdichten; 6. (роман) übertragen; 7. (ÖKON) überweisen; - деньги на счёт Geld auf das Konto überweisen; 8. (umg) ausgeben, verschwenden; - деньги на ненужные вещи Geld für unnütze Dinge ausgeben Перевод m К 1. (перемещение) Überführung / 2. Übersetzung / Übertragung / 3. (денежный) Überweisung / ПереВОДНОЙ adj 1. Übersetzungs-; 2. Überweisungs-; переводная картинка Abziehbild nt; переводная литература Übersctzungsliteratur/ - фильм Film m mit Untertitel ПеревОДЧИК m К 1. (устный) Dolmetscher, -in m/f; 2. (письменный) Übersetzer, -in m/f; 3. (стихов) Nachdichter, -in m/f; —референт Referent m und Dolmetscher m; синхронный - Simultandolmetscher m; технический - Fachübersetzer m перевОЗЙТЬ (präs: -вожу, -водишь) vt I impf (pf: перевезти) befördern, transportieren Перевозка/Д Beförderung/ Transport m; - грузов на дальние расстояния (TRANSP) Güterfernverkehr m переворачивать vt e imPf(pf: перевернуть) 1. umwenden; 2. umkippen; - весь мир (ßg) die Welt aus den Angeln heben переворачиваться vr e impf(pf- перевернуться) 1. sich überschlagen; 2. umstürzen, umkippen nepeBODÖT m К Umsturz m, Putsch m; государственный - Staatsstreich m; производить ~ в чём-либо revolutionieren
перевыборы 180 переиздание Перевыборы (gen pl: -ров) mpl К Neuwahlen//?/ ПереВЫПОЛНИТЬ vt I pf(impf перевыполнять) überbieten, übererfüllen ПеревяЗОЧНЫЙ adj Verbands-; ~ материал Verbandszeug nt Перегиб m К 1. Knick m\ 2. (fig) Überspitzung/, Übertreibung/ ПереГНОЙ m K2 Humus m переговаривать w e impfipf: переговорить) (с кем-либо) Rücksprache halten, sich besprechen (mit +dat) Переговорная / wie adj Besprechungsraum m, Konferenzraum m Переговоры (gen pl: -ров) m pl К Verhandlungen//?/, Gespräche nt pl, Beratungen/p/; мирные - Friedensgespräche pl; решить за столом переговоров auf dem Verhandlungsweg lösen перегородка/Д Trennwand/; раздвижные перегородки versetzbare Trennwände перегреваться vr e impfipf: перегреться) sich zu stark erhitzen, sich überhitzen перегружать w e impf^f перегрузить) 1. überfordern, überlasten, überbeanspruchen; 2. umladen Перегрузка / A Überlastung /; перегрузки на работе berufliche Überlastung / перегруппировать w E2 pfUmpf- перегруппировывать) umgruppieren перед präp +inst vor ( +dat); - ЭТИМ davor, vorher передавать (präs: -даю, -даёшь) vt ЕЗ impf (j)f: передать) 1. übergeben, übermitteln, ausrichten; мне ничего не передавали? hat man etw für mich abgegeben? - привет КОМу-ЛЙбо jdm Grüße bestellen, jdn grüßen; - письмо einen Brief überbringen; - ПО факсу ein Fax senden, faxen; 2. (из поколения в поколение: об устном народном творчестве) überliefern; 3. erfassen; - атмосферу die Atmosphäre vermitteln передаваться (präs: -даюсь, -даёшься) vr Ei impfipf передаться) neu erscheinen Передатчик m К Rundfunksender m Передача/Д 1. Übergabe/ Übermittlung /; - власти Machtübergabe /; - данных Datenkommunikation/; - мыслей на расстоянии Gedankenübertragung /; - HÖy-xay Know-how-Transfer m\ - Опыта Vermittlung /von Erfahrungen; 2. (RUNDF: теле- или радио-) Radiosendung/ 3. (TECH) Getriebe nt передвигать vt e impfipf- передвинуть) 1. (мебель) verschieben, verrücken; 2. (/7g) verschieben, verlegen; - отпуск den Urlaub verschieben ПереДВИЖНОЙ adj 1. verstellbar, beweglich; 2. Wander-; - цирк Wanderzirkus m\ передвижная выставка Wanderausstellung/ переделать vt e pf (impf переделываться) {документ, платье) abändern, umändern Переделка/Д Abänderung/ Umänderung/ передержать (für. -держу, -держишь) v/1 pfiimpf передерживать) 1. zu lange halten, zu lange stehen lassen; 2. (FOT) überbelichten передний adj vordere»r, s); переднее колесо Vorderrad nt; - план Vordergrund m\ переднее сиденье Vordersitz m; передняя сторона (фасад здания) Vorderseite/, Front/ Передняя / wie adj Flur m, Hausflur m Передовика/Д Leitartikel m ПереДОВОИ adj 1. Vorder-, vorderer; передовая статья Leitartikel m\ 2. fortschrittlich; передовые технологии Hochtechnologien pl передумать vi e pf umpf- передумывать) 1. seine Meinung ändern; 2. sich durch den Kopf gehen lassen, nachdenken (über +akk) переДЫШКа/Д 1. Atempause/ Verschnaufpause /; 2. Ruhepause / Besinnungspause /; без передышки pausenlos Переезд m К 1. Umzug m; 2. Bahnübergang m; охраняемый - beschränkter Bahnübergang m переезжать vi e impf (/?/• переехать) 1. fortziehen, umziehen; 2. {границу) passieren ПережёВЫВаТЬ vt E impf 1. kauen; 2. (fig) wiederkäuen Переживание nt 02 Erlebnis nt Переживать vt E impfipf: пережить) I. 1. erleben; 2. durchmachen, erleiden; - кризис eine Krise durchmachen; 3. überleben; - войну den Krieg überleben; 4. {смириться с чем-либо) hinwegkommen (über +akk); II. vi E impf (за когб-лйбо/что-лйбо) sich beunruhigen, sich aufregen (wegen +gen) переизбирать vt e impfipf переизбрать) neu wählen ; - на новый срок wiederwählen переиздавать (präs: -даю, -даёшь) vt ЕЗ impf {pf переиздать) neu auflegen переиздаваться (пигЗ. pers: -даётся) vr ЕЗ impfipf: переиздаться) sich übertragen, vererbt werden Переиздание nt 02 Neuauflage/
переименовать 181 перенять переименовать vt E2 pfdmpf переименовывать) umbennen, rückbenennen переиначивать vt e impfipf- переиначить) ummodeln, verdrehen переЙТЙ (für. -иду, -идёшь) v/ El pf (impf: переходить) 1. überschreiten, überqueren; 2. übergehen, sich verwandeln перекапывать vt e impfkpf перекопать) 1. umgraben; 2. einen Graben ziehen переквалифицироваться vr E2 pf umschulen переклади на /д i. (у футбольных ворот) Latte /; 2. (SPORT) Reck nt перекладывать vi e impf (pf: переложить) 1. verlegen, an einen anderen Ort legen; 2. abschieben, abwälzen; 3. verpacken, einpacken; 4. übertragen; - на музыку vertonen переключать vt e impf(pf переключить) umschalten; - на ближний свет abblenden Переключение nt 02 l. Umstellung/; 2. Umschalten nt; - скоростей Gangschaltung/ ПереКОПаТЬ vt Е pf (impf: перекапывать) 1. umgraben; 2. einen Graben ziehen перекошенный adj verzerrt; перекошенное лицо Grimasse / перекрестить (fut: -крещу, -крестишь) vt I pf (impf: перекрещивать) kreuzen Перекрёстный adj Kreuz-; ~ ОГОНЬ Kreuzfeuer nt ПерекрёСТОК (gen sg: -тка) m К (TRANSP) Kreuzung/ перекрутить (für. -учу, -утишь) vt 1 pf (impf: перекручивать) verdrehen переламывать vt e impf(pf- переломить) 1. zerbrechen; 2. überwinden перелётный adj Flug-; перелётные ПТИЦЫ Zugvögel m pl переливание nt 02 Umfüllen nt. Umgießen nt; - крови Bluttransfusion/ переливаться vr e imPf(pf- перелиться) 1. überlaufen; 2. hinüberfließen перелистать vt e pf (impf перелистывать) 1. durchblättern; 2. umblättern Перелом m Kl. (MED: кости) Fraktur/ Knochenbruch m; 2. (ßg) Umbruch m. Wende/, Umwälzung/ переломить (für. -омлю, -бмишь) vt 1 pfdmpf: переламывать) 1. zerbrechen; 2. überwinden перемалывать vt e \mpf(pf: перемолоть) mahlen переманивать vt eimpjipf переманить) abwerben Перемена/Д 1. (в школе) Pause/ 2. Veränderung/, Wandel m; - места жительства Änderung /des Wohnsitzes; - погоды Wetterumschwung m: перемены в Восточной Европе Veränderungen in Osteuropa; политические перемены politischer Wandel m, politische Wende/ Переменная/vi;7 adj Variable/ переменный adj variabel, veränderbar, wechselnd, переменная облачность wechselnde Bewölkung/ с переменным успехом mit wechselndem Erfolg перемёНЧИВЫЙ (kf. -ив) adj wechselhaft; счастье переменчиво das Glück ist launisch переместить (für -ещу, -естйшь) г/ / pfdmpf: перемещать) 1. verlagern, verlegen; 2. (TECH) verfahren перемешать vt e pfdmpf: перемешивать) mischen, vermengen перемещать vt e impf(pf: переместить) 1. verlagern, verlegen; 2. (TECH) verfahren ПеремНОЖаТЬ w E impf(pf: перемножить) multiplizieren перемолоть (für. -мелю, -мелешь) vt E4 pfdmpf: перемалывать) mahlen перемотка/Д Spule/ - плёнки Hlm- spule / Перенаселённость// 1. Überbevölkerung/ 2. (квартир) Überbelegung/ перенести (für. -несу, -несёшь) vt E6 pf(impf: переносить) 1. übertragen; 2. vertagen; 3. ertragen; больной хорошо перенёс операцию der Kranke hat die Operation gut überstanden перенимать vt E impfipf: перенять) übernehmen, sich aneignen Перенос m К l. Aufschub m; 2. (L1NG) Silbentrennung/ перенОСЙТЬ (präs: -ношу, -носишь) v/ / impf(pf: перенести) 1. übertragen; 2. verlegen, vertagen, verschieben; - на более ранний срок vorverlegen; 3. vertragen, ertragen; он плохо переносит алкоголь er verträgt keinen Alkohol; - муки Qualen ausstehen ПеренОСНЫИ adj übertragen; В переносном смысле im übertragenen Sinne переночевать w E2 pfdmpf: ночевать) übernachten перенять (für. -ейму, -еймёшь) vt E9 pf (impf: перенимать) übernehmen, sich aneignen; приятель перенял у него
переоборудовать 182 пересмотр плохие манеры sein schlechtes Betragen hat auf seinen Freund abgefärbt переоборудовать w E2 pf umfunktionieren переодевать vt e impf (pf: переодеть) 1. umkleiden; - костюм den Anzug wechseln; 2. kostümieren переодеваться vr e impf(pf. переодеться) 1. sich umziehen; 2. sich verkleiden, sich vermummen, sich maskieren ПереОСМЫСЛИВаТЬ vt Е impf(pf: переосмыслить) neu durchdenken переоценивать vt e impf(pf- переоценить) überbewerten; его значение невозможно - seine Bedeutung kann nicht hoch genug eingeschätzt werden Переоценка/Д Neubewertung/; ~ ценностей Wertewandel m Перепад m К Unterschied m; - ВЫСОТ Höhenunterschied m Перепадать v + dat E impf(pf: перепасть) entfallen (auf +akk); может быть, и мне что-то перепадёт vielleicht fällt auch für mich etw ab; OH боится, что мне что-то перепадёт er hat Angst, daß ich etw davon abbekomme; тебе тоже кое-что перепадёт du kriegst auch etw ab Перепачкать vt Epf an vielen Stellen schmutzig machen перепечатать vt Epf (impf- перепечатывать) 1. abdrucken; 2. nachdrucken Перепечатка/Д 1. Abdruck m; 2. Nachdruck m Переписка/Д Korrespondenz/, Briefwechsel m переплести (für. -лету, -летёшь) v/ E6 pf (impf: переплетать) (книгу) einbinden Переплёт т К Einband m; в переплёте gebunden ПереПОДГОТОВКа/Д Weiterbildung/, Qualifizierung der Kader/ перепонка/Д (ANAT: барабанная) Trommelfell nt переправа/Д (через реку) Überfahrt/ Перепутать vt Epf (impf: путать) 1. durcheinanderbringen, verwirren; 2. verwechseln; - номер комнаты sich in der Zimmemummer irren перерабатывать vt e impf(pf переработать) 1. verarbeiten, veredeln; 2. überarbeiten; 3. Überstunden machen переработка/Д 1. Verarbeitung/ Veredelung/ 2. Überstunden f pl Перераспределение nt 02 1. Neuverteilung/ Umverteilung/ 2. (средств) Umschichtung / Перерасход m К Mehrverbrauch m, Mehrausgabe/ перерезать (für -режу, -режешь) vt E4 pf (impf: перерезать) durchschneiden, kappen^ Перерыв m К Pause / обеденный ~ Mittagspause / - между судебными заседаниями Verhandlungspause / Перерывать vt E impf(pf: перерыть) 1. umgraben; 2. (fig) durchstöbern, absuchen пересадить (für -ажу, -адишь) vt i pf (impf: пересаживать) 1. verpflanzen, umsetzen; 2. (MED) verpflanzen, transplan- tieren Пересадка/Д 1. Umsteigen nt; делать пересадку umsteigen; 2. (MED) Transplantation/ Implantation/ Verpflanzung/; - костного мозга Übertragung / von Knochenmark; - сердца Herztransplantation/ пересаживаться vr e impf(pf- пересесть) 1. den Platz wechseln; 2. umsteigen пересаливать vt e impf(pf- пересолить) 1. versalzen; 2. (umg.fig) übertreiben пересекать vt E impf(pf: пересечь) 1. durchqueren, überqueren, durchziehen, schneiden; 2. (чью-либо дорогу) kreuzen переселенец, переселенка (gen sg m: -нца) m К /fA 1. Einwanderer, -in m/f; 2. Übersiedler, -in m/f, Aussiedler, -in m/f переселение nt 02 Übersiedelung/, ~ народов Völkerwanderung/ переселить vt I pf (impf: переселить) 1. umsiedeln; 2. (насильственно) verschleppen переселиться vr ipf(impf- переселиться) 1. übersiedeln; 2. abwandern; - в другую местность fortziehen пересечь (fut: -секу, -ечёшь) v/ UE4 pf (impf: пересекать) 1. durchqueren; 2. (чью-либо дорогу) kreuzen пересилить vt ipfumpf- пересиливать) überwinden; - себя sich überwinden Пересказ mK\. Nacherzählung/ 2. Wiedergabe / пересматривать vt e imPf(pf: пересмотреть) überprüfen, revidieren Пересменка/Д Schichtwechsel m nepeCMÖTp m Kl. Neuregelung/, 2. Revision /; - границ Grenzverschiebung /; - дела Überprüfung/eines Falles; - цен Neuordnung/der Preise; - в сторону уменьшения nach unten korrigieren; - своего подхода seine bisherige Einstellung korrigieren
пересолить 183 перешепнуться ПереСОЛЙТЬ vtlpfdmpf: пересаливать) 1. versalzen; 2. (umg.fig) übertreiben ПереСОХНуТЬ vi El pf(impf: пересыхать) austrocknen, ausdörren, vertrocknen переставать {präs: -стаю, -стаёшь) vi E3 impf(pf: перестать) aufhören; дождь лил не переставая es regnete ohne Unterlaß; ~ выписывать газету eine Zeitung abbestellen; - пить vom Alkohol loskommen переставить {für. -влю, -вишь) vt i pf (impf: переставлять) (мебель) verstellen перестановка/Д 1. (мебели) Umstellung/; 2. Umstrukturierung/; кадровые перестановки personelle Veränderungen pl, Umbesetzung (in der Regierung)/" Перестараться vr E pf(umg) zu viel des Guten tun перестраивать vt e impf(pf- перестроить) 1. umbauen, umgestalten; 2. rekonstruieren; 3. umstellen перестраиваться vr e impf (pf: перестроиться) 1. umdenken; 2. sich umstellen; - в правый ряд sich nach rechts einordnen ПереСТрёЛКа/Д Feuergefecht nt, Schußwechsel m, Schießerei / Перестройка/Д 1. Perestrojka/ Umgestaltung/, Wende/, Reformpolitik/; 2. Umbau m, Neuorientierung/ Erneuerung/; - экономики Umstrukturierung/der Wirtschaft; структурная - Strukturwandel m Пересчёт т К Umrechnung/ пересчитать vt Epfumpf- пересчитывать) 1. abzählen, durchzählen, nachzählen; 2. umrechnen пересыхать vi e impf(pf- пересохнуть) austrocknen, ausdörren, vertrocknen Перетекать vi E impf (капиталы) abfließen nepeTÖK m К (капитала) Kapitaltransfer m перетягивание nt 02 Hin-und Herziehen nt; - каната (SPORT) Tauziehen nt переубедить ifm, nur 2. und- 3.pers: -едйшь) vt I pf(impf: переубеждать) umstimmen, von seiner Meinung abbringen ПереуЛОК {gen sg: -лка) m К l. Gasse/ 2. Seitenstraße / переустройство nt О (Европы) Neugestaltung/ Neuordnung/ переутомиться {für. -МЛЮСЬ, -Мйшься) vr I pfUmpf: переутомляться) sich abarbeiten, sich überarbeiten, sich überanstrengen переутомление nt 02 Übermüdung/ Überanstrengung/ Переучивать vt E impfipf: переучить) umschulen переучиваться vr e impf (pf- переучиться) umschulen ПерефраЗЙрОВаТЬ vt E2 impf/pf abwandeln, umschreiben, mit anderen Worten wiedergeben перехватывать vi e impf (pf перехватить) 1. abfangen, auffangen; 2. abjagen; - инициативу die Initiative ergreifen Перехитрить vi I pf austricksen, überlisten ПереХЛёСТЫВаТЬСЯ vi E impf (pf: перехлестнуться) sich überlappen, sich überschneiden Переход m К \. Übergang m; - границ Grenzübergang m; 2. (TRANSP) Übergang m; - зебра Zebrastreifen m; пешеходный - Fußgängerüberweg ///; подземный - Unterführung/ перехОДЙТЬ {präs: -хожу, -ходишь) vi 1 impfipf: перейти) 1. abwandern; 2. übergehen, überwechseln (zu +dat); - В другую комнату ins andere Zimmer gehen; - в наступление zum Angriff übergehen; - в следующий класс in die nächste Klasse aufrücken; - из рук в руки in andere Hände übergehen, den Besitzer wechseln; - К делу zur Sache kommen; - к следующей томе das nächste Thema anschneiden; - на другую сторону auf die andere Seite gehen; - на ты zum Du übergehen; - ПО наследству к кому-либо vererbt werden; - реку вброд einen Fluß durchwaten; - Рубикон den Rubikon überschreiten; - через дорогу die Straße überqueren Переходный adj 1. Übergangs-, - возраст Flegeljahre pl; ~ период Übergangszeit/ 2. (LING) transitiv Перец (gen sg: -рца) m К Pfeffer m; красный - Paprika/ Перечень {gen sg: -чня) m Kl Liste/ Verzeichnis nt; - мероприятий Maßnahmenkatalog m перечёркивать vt e impf(Pf- перечеркнуть) ausstreichen, durchstreichen ПеречИСЛИТЬ vt / pfUmpf: перечислять) 1. aufzählen, auflisten; 2. (ÖKON: взносы в фонд) abführen (an +ukk) перешепнуться vr ei pfUmpf перешёптываться) 1. munkeln; 2. tu-
перина 184 печься schein ПерЙНЭ /Д Federbett nl ПерЙОД т К Periode/ ~ времени Zeitraum т; - дождей Regenzeit т; - расцвота Blütezeit/ легислатурный - Legislaturperiode/ ледниковый ~ Eiszeit/ переходный - Übergangsphase / ПерИОДИЧеСКИИ adj periodisch; периодические издания Periodika pl ПерИОДИЧНОСТЬ/Д Regelmäßigkeit/ ПерИПеТЙЯ/Д2 jähe Wendung/ Peripetie/ жизненные перипетии Wechselfälle des Lebens ПерИферЙЙНЫЙ adj peripher; ~ район Außenbezirk m Периферия fA2 Peripherie/ Randgebiet nt Перл т К (auchfig) Perle/ стилистический - Stilblüte/ Перламутр m К Perlmutt nt Перманент m К Dauerwelle/ перманентный (kf: -тен, -тна) adj permanent, dauernd; перманентное состояние Dauerzustand m nepÖ (pl: перья, перьев) nt U3 pls Feder / перпендикуляр m к Lot nt ПеррОН m К Bahnsteig m пёрСИК m К Pfirsich m; —нектарин Nektarine / Персона fA (geh) Person/, Persönlichkeit / собственной персоной höchstpersönlich Персонал m К Personal nr, обслуживающий - Bedienungspersonal nt; подготовленный - geschultes Personal nt Персональный adj 1. personell; 2. persönlich; персональная выставка Einzelausstellung / - компьютер Personalcomputer m, PC m перспектива/Д Aussicht/. Ausblick m, Perspektive/ в перспективе langfristig, auf lange Sicht ПерСПеКТЙВНЫЙ (kf. -вен, -вна) adj 1. perspektivisch; 2. erfolgversprechend; 3. zukunftsorientiert; перспективная работа ausbaufähige Stellung/ ПерфёКТ т К Perfekt nt ПерфеКЦИОНЙЗМ m К Perfektionismus m. Hang m zur Perfektion перфеКЦИОНЙСТ m К Perfektionist m Перфоратор т К Bohrmaschine / Перчатка т К Handschuh m\ боксёрские перчатки Boxhandschuhe m pl ПерЧЙТЬ v/ / impf (pf: на-, по-) pfeffern ПёС (gen sg: пса) т К Hund m, Köter m Песенка/Д (kleines) Lied nt; его ~ спета (fig) er hat ausgespielt Песенник т К Gesangbuch nt, Liederbuch nt ПеСКОСТруЙНЫЙ adj Sandstrahl- ПёСНЯ/Д/ Lied nt; лирическая - Liebeslied nt; церковная - Kirchenlied nt ПеСОК (gen sg: -ска) т К e 1. Sand m; 2. (сахарный) Feinzucker m ПеСОЧНИЦа/Д Sandkasten m ПеССИМЙЗМ т К Pessimismus m, Schwarzmalerei / пессимист, пессимистка т к/fA Pessimist, -in m/f, быть пессимистом/пессимисткой schwarzsehen ПеССИМИСТЙЧНЫЙ (kf: -чен, -чна) adj pessimistisch ПеСТИЦЙД т К Pestizid nt, Pflanzenschutzmittel nt Пёстрый (kf: пёстр, пестра, пёстро) adj 1. bunt; 2. scheckig , gefleckt; 3. (fig) heterogen, bunt gemischt Песчаник т К Sandstein m Песчаный adj sandig, Sand- ПеТЛЯ/Д/ pls 1. Schleife/ 2. Schlinge/ спустившаяся - Laufmasche/ - для пуговицы Knopfloch nt Петрушка/Д Petersilie/ Петрушка/Д (кукла-марионётка) ~ Kasperle nt Петух m К е Hahn m; вставать С петухами mit den Hühnern aufstehen ПеТЬ (präs: пою, поёшь) vt E8 impf (pf: про-, С-) I. singen; II. vi E8 singen ПечаЛЬ / Д /_ Traurigkeit / печальный (kf: -лен, -льна) adj traurig печатать vt e impf(pf на-, от-) ь abdrucken; 2. (на что-либо) bedrucken; - на машинке tippen ПечаТНИК m К Drucker m печатный adj Druck-; печатная буква Druckbuchstabe m; печатная машина Druckmaschine /, - станок Notenpresse /; - шрифт Blockschrift/, Druckschrift/ Печать// 1. Buchdruck m; 2. Presse/ 3. Siegel nt; скреплять ~ю besiegeln Печенка/Д (Speise) Leber/ сидеть у кого-либо в печёнках (fig) jdm im Magen liegen Печень//Leber/ Печенье nt 02 Gebäck nt пёчка/Д Ofen m; танцевать от печки routinemäßig erledigen печь// I. Ofen m; кафельная ~ Kachelofen m; мирковольновая - Mikrowellenherd m; II. (präs: пеку, печёшь) vt UE4 impf (pf: ИС-) backen печься (präs: пекусь, печёшься) vr UE4 impf\. backen, gebacken werden; 2. (umg) in der Sonne schmoren; 3. (о ком-чём)
пешеход 185 питание sich sorgen (um +akk); - своём благе auf sein eigenes Wohl bedacht sein ПешеХОД m К Fußgänger, -in m/f ПешеХОДНЫЙ adj Fußgänger-; пешеходная дорожка Fußweg m, Gehweg m; пешеходная зона Fußgängerzone /; - переход Fußgängerüberweg m пёШИЙ adj Fuß-, zu Fuß gehend; - переход Fußmarsch m ПёШКа/Д (в шахматах) Bauer m, Schachfigur/; быть пешкой (ßg) eine Marionette sein пеШКОМ adv zu Fuß Пещера/Д Höhle/ ПИаНИНО nt indekl Klavier nt, Piano nt ПИаНЙСТ, ПИаНЙСТКа m K/fA Pianist, -in m/f ПИВНаЯ / wie adj Kneipe /; - на открытом воздухе Biergarten m ПИВНОЙ adj Bier-; пивная бутылка Bierflasche/; пивная кружка Bierkrug m; пивная палатка Bierzelt nt ПЙВО nt О Bier nt; баночное - Dosenbier nt; безалкогольное - alkoholfreies Bier nt; бочечное - Faßbier nt; бутылочное - Flaschenbier nt; выдохшееся Altbier nt ПИВОВёренНЫЙ adj: - завод Brauerei ПИГмёнТ m К Pigment nt ПИГменТаЦИЯ/Д2 Färbung/ ПИДЖак m К Sakko nt ПИЖама/Д Pyjama m, Schlafanzug m ПИК m К Höhepunkt m, Spitze/; часы ~ Hauptverkehrszeit / ПИКАНТНЫЙ (kf: -тен, -тна) adj brisant, pikant ПИКап m К Kombiwagen m ПЙКаТЬ vi E impfipf: пикнуть) 1. piepsen; 2. (ßg) mucksen; не - kuschen ПИКёТ m К Streikposten m ПИКЙрование nt 02 Sturzflug m ПИКНИК m Kl. Picknick nt; 2. Brigadeaus- flugm; 3. Kaffeefahrt/ ПЙКНуТЬ vi El pf(impf: пикать) 1. piepsen; 2. (ßg) mucksen ПИКТОГрамМа/Д Piktogramm nt ПИЛЭ/Д pls Säge/; циркулярная [о дисковая]- Kreissäge/; лучковая - Bogjensäge / ПИЛИТЬ vi 1 impfl. I. sägen; 2. piesacken, belästigen; II. vi I sägen ПЙЛКЭ/Д Handsäge/; - для ногтей Nagelfeile/ ПИЛОрама/Д Sägewerk nt ПИЛОТ m К Pilot, -in m/f ПИЛЮЛЯ/Д/ Pille/; ГЛОТЙТЬ горькую пилюлю (/7g) eine bittere Pille schlucken ПИНаТЬ v/ E impfipf: пнуть) mit dem Fuß stoßen, einen Tritt versetzen, kicken ПИНГВИН m К Pinguin m ПИНИЯ/Д2 Pinie/ ПИНОК (gen sg: -НКЭ) m К e (umg) Tritt m, Fußtritt m ПИНЦёТ m К Pinzette/ ПИОНёр. ПИОНёрка m К/JA l. Jung pionier, -in m/f; 2. (ßg) Pionier, -in m/f Wegbereiter, -in m/f ПИр m К Gastmahl nt, Gelage/ ПИрамЙДа/Д Pyramide/ ПИраТ m К Pirat m, Seeräuber m ПИРАТСКИЙ adj Piraten-, Raub-; пиратское издание \о пиратская копия) Raubkopie/ ПИРОВАТЬ vi E2 impf 1. schlemmen; 2. prassen ПИрОГ m Kl. Pastete/; 2. Kuchen m; яблочный - Apfelstrudel m, Apfelkuchen m ПИрОЖНОе nt wie adj Kuchen m; песочное - Sandkuchen m ПИрОТёхНИК m К Pyrotechniker, -in m/f ПЙСанЫЙ adj l. handgeschrieben; 2. bemalt; писаная красавица bildschöne Frau /; носиться с кем-либо как с писаной торбой (ßg) jdn mit Samthandschuhen anfassen ПЙСЭрь m KI Schreiber, -in m/f писатель, писательница m к/fA Schriftsteller, -in m/f Literat, -in m/f ПИСАТЬ (präs: пишу, пишешь) vt E4 impf (pf: на-) 1. schreiben; - кому-либо jdn anschreiben; - каракулями kritzeln; ~ неразборчиво unleserlich schreiben, kritzeln; - полностью ausschreiben; - раздольно auseinanderschreiben; ~ слитно zusammenschreiben; - через дефис mit Bindestrich schreiben; не любящий - schreibfaul; 2. beschreiben; 3. berichten (über +akk); бросить - die Schrifstellerei aufgeben; - С натуры {картину) nach der Natur malen ПИСКНуТЬ vi El pf (impf: пищать) piepsen, quieken ПЙСЬМенНЫЙ adj schriflich, brieflich; письменные принадлежности Schreibzeug nt; - СТОЛ Schreibtisch m ПИСЬМО nt О pls l. Brief m; 2. (официальное) Schreiben nt; заказное - Einschreiben nt; письма читателей Leserzuschriften//?/; открытое - offener Brief m; рекомендательное - Empfehlungsschreiben nt; спешное - Eilbrief m; —ЙСПОВедь Bekennerbrief m ПИСЬМОНОСец (gen sg: -сца) m К (почтальон) Postbote m ПИТание nt 02 1. Kost/, Ernährung/; детское - Babynahrung/; искусственное - künstliche Ernährung
питательность 186 платформа /; общественное - Gastronomie /; 2. (EL) Stromversorgung/ ПИТатеЛЬНОСТЬ// Nährwert т питательный (kf: -лен, льна) adj nahrhaft; питательные вещества Nährstoffe/?/ ПИТАТЬ v/ E impf(pf: на-) 1. ernähren, verpflegen; 2. (fig: надежду) nähren , hegen; - симпатии К кому-либо Sympathie hegen (für +akk) ПИТОН т К Python/ ПИТЬ (präs: пью, пьёшь) vt E4c impf (pf: вы-) I. trinken; мне хочется - ich habe Durst; - ДО дна austrinken; II. vi E4c impfipf: выпить) 1. trinken; 2. saufen, ein Trinker sein; - для храбрости sich Mut antrinken; - за чьё-либо здоровье auf jds Wohl trinken питьевой adj Trink-; питьевая вода Trinkwasser nt ПЙЦЦа/Д Pizza/ ПИШУЩИЙ adj schreibend; пишущая машинка Schreibmaschine / ПЙща/Д Nahrung/ Kost/ грубая - Rohkost/ духовная - geistige Kost/ давать ПЙщу для разговоров Gesprächsstoff liefern; давать пищу для размышлений Denkanstöße geben ПИЩАТЬ {präs: ПИЩу, пищишь) vi I impf (pf: пискнуть) piepsen, quieken Пищеварение nt 02 Verdauung/ ПИЩеВОД т К Speiseröhre/ ПК abk von персональный компьютер т PC m Плаванье nt 02 1. Schwimmen nt, Schwimmsport m; - кролем Kraulstil m; - на СПИНё Rückenschwimmen nt; 2. (o корабле) Fahrt £ ПЛаватеЛЬНЫИ adj Schwimm-; ~ бассейн Schwimmbecken nt ПЛаваТЬ v/ E unbest (best: ПЛЫТЬ) schwimmen; - кролем kraulen; не умеющий - Nichtschwimmer m ПЛАВИТЬ (präs: -ВЛЮ, -вишь) vt I impf (pf: рас-) (TECH) schmelzen ПЛАВКИ (gen pl: -вок) pl A Badehose f ПЛаВНЙК т Ке Flosse/ ПЛАВНЫЙ (kf: -вен, -вна) adj fließend; ~ переход fließender Übergang m ПЛаГИаТ т К Plagiat nt ПЛаЗМа/Д Plasma nt ПЛакаТ т К Plakat nt, Poster nt плакать (präs: плачу, плачешь) vi E4 impf weinen; плакали мой денежки mein Geld ging flöten плакаться (präs: плачусь, плачешься) vr E4 impf (umg) klagen, quengeln ПЛакСЙВЫЙ (kf: -ЙВ) adj (umg: О ребёнке) weinerlich, quengelig ПЛамЯ (gen sg: пламени) nt VI Flamme/ ПЛаН т К 1. Plan m; 2. Grundriß m; - города Stadtplan m; - культурных мероприятий Veranstaltungkalender m; - реконструкции Sanierungsplan m; генеральный - сражения Schlachtplan m; строительный - Bauplan m; съёмка крупным -ом Großaufnahme/ ПЛанёта/Д Planet m Планетарий т К2 Planetarium nt Планирование nt 02 Planung/ ~ размеров семьи [о семейное ~| Familienplanung/ Планировать vt Е2 impf(pf: за-) 1. planen, einplanen; 2. (территорию) planieren, einebnen ПЛанка/Д Latte/ Leiste/, Planke/ ПЛаНКТОН m К Plankton nt ПЛанОВЫЙ adj 1. Plan-; 2. planmäßig; плановая проверка Routineuntersuchung/ плановая экономика Planwirtschaft/ планомерный (kf: -рен, -рна) adj planmäßig ПЛанТаЦИЯ/Д2 Plantage/ ПЛаСТИК m К Plastik nt ПЛаСТИЛЙН m К Plastilin nt, Knetmasse / ПЛаСТЙНКа/Д 1. Schallplatte/; долгоиграющая - Langspielplatte /; 2. (TECH) Lamelle/ ПЛаСТЙчеСКИИ adj plastisch пластмасса/д (синтетический материал) Kunststoff m ПЛаСТЫрь m Kl (MED) Pflaster nt, Wundschutz m; клейкий \о липкий]- Heftpflaster nt ПЛата/Д Gebühr/ Abgabe/ - за аренду помещений Miete/; - за ВХОД Eintrittsgeld nt; - за прокат Leihgebühr/ за пользование Benutzungsgebühr/ ПЛаТан m К Platane/ Платёж m К Zahlung/, Einzahlung/ платёжеспособный (kf -бен, -бна) adj zahlungsfähig ПЛатёЛЫЦИК m К Zahler m ПЛаТИНа/Д Platin n/ ПЛаТЙТЬ (präs: плачу, платишь) v/ / impf (pf: за-) I. bezahlen; II. vi I zahlen; - В рассрочку abzahlen, in Raten zahlen; - за кого-либо jdn freihalten; - за свет die Stromrechnung bezahlen; ~ кому-либо за молчание jdn bestechen ПЛаТНЫЙ adj entgeltlich, gebührenpflichtig ПЛаТОК (gen sg: -тка) m К е Kopftuch nt; носовой - Taschentuch nt ПЛаТОНЙчеСКИЙ adj platonisch; платоническая любовь platonische Liebe/ Платформа/Д 1. Bahnsteig m; 2. (POL) Plattform/ 3. (TECH) Plattform/
платье 187 плюнуть нефтяная - Bohrinsel / ПЛаТЬе nt 02 Kleid nt; —КОСТЮМ Hosenanzug т; вечернее - Abendkleid nt; закрытое - hochgeschlossenes Kleid nt; облегающее - hautenges Kleid nt; подвенечное - Brautkleid nt; строгое - schlichtes Kleid nt Плацкарта/A Platzkarte/ ПЛачёвнЫИ adj jämmerlich, erbärmlich, schlimm, katastrophal; в плачевном состоянии in jämmerlichem Zustand ПЛЭ1Ц m К e Regenmantel m ПЛеваТЬ (präs: ПЛЮЮ, плюёшь) w E2 imp[ spucken ПЛеибОЙ m К2 Playboy m ПЛё