/
Текст
LANGENSCHEIDTS
UNI VERS AL-WÖRTERBUCH
•
»
'
RUSSISCH
*
*•
4
••
•
•
RUSSISCH-DEUTSCH
DEUTSCH-RUSSISCH
.•I'ih ’i1
*
Л••:
-
Эм:
»
i
•
.
'.Г* •’
»
*
-
1
Neubearbeitung
.
_
r___ •
c
••
L
LANGENSCHEIDT
BERLIN • MÜNCHEN • WIEN • ZÜRICH
Inhaltsverzeichnis'
Оглавление
Vorbemerkungen
Предварительные сведения .........................
3
Abkürzungen
,
Сокращения
.........................................
5
Russische Abkürzungen
Русские сокращения.......................................
8
Das russische Alphabet
Русский алфавит.............................................
8
Russisch-Deutsches Wörterverzeichnis
Русско-немецкий словник.............................
9
Deutsch-Russisches Wörterverzeichnis
Немецко-русский словник.........................
193
Geographische Namen
Географические названия............................... 440
Zahlwörter
Числа..................................................................445
Bearbeitung: Lydia Zajczeuko
Auflage: 8. 7. 6.
Jahr:
1992 91 90 89
Letzte Zahlen
maßgeblich
© /955,1983 Langenscheidt KG, Berlin und München
Druck: Druckhaus Langenscheidt, Berlin-Schöneberg
Printed in Germany • ISBN 3-468-18291-0
Vorbemerkungen
*
Предварительные сведения
Die Tilde bei veränderter Schreibung 2) ersetzt das
ganze Stichwort oder bei Anwendung eines senkrechten
Striches (|) nur den vor diesem Strich stehenden Teil, z. B .:
брить <по~> = побрить; ~ё = бритьё
кремль...; 2 = Кремль
Грёц|ия...; 2кий = грецкий
Augen|arzt...; ~blick = Augenblick; 2blicklich = augen-
blicklich
lieb ...; 2e = Liebe
Antwort...; 2en = antworten.
Das Betonungszeichen vor der Tilde C~) gibt an, daß d&r
letzte Vokal des durch die Tilde ersetzten Stichwort(teil)es
betont ist. Trägt ein durch die Tilde gebildetes Stichwort
zwei Tonzeichen, so ist das letzte für die Betonung des
Wortes maßgebend, z. B.:
волос
~атый = волосатый.
Der Bindestrich ersetzt bei Flexionsangaben oder ande-
ren grammatischen Ergänzungen einen leicht zu ergänzen-
den Teil des Stichwortes bzw. des voraufgegangenen per-
fektiven Verbes. Der bei der reflexiven Endung -ся und bei
dem Präfix des perfektiven Verbes in spitzwinkligen Klam-
mern stehende Bindestrich ersetzt das voraufgegangene
Verb (z. B .:)
интерес ...; ~овать <за-> =' интересовать, заинтересовать;
-ся = интересоваться и. заинтересоваться
воодушев|лёние ...; ~лять <~йть> = воодушевлять, воо-
душевить; -ся = воодушевляться и. воодушевиться.
Der Bindestrich in einem Satz ersetzt beide Aspekte.
Aspekte. —
Der vollendete Aspekt (p/.) steht nach dem
unvollendeten (impf.}, z. B .:
писать <на~> impf, писать,"
pf. написать
соскакивать <~скочить> = impf, соскакивать, pf. соскочить
стыд ...; ~йть <при-> = impf’ стыдить, pf. пристыдить
4
Ist ein mit der Vorsilbe (в-, во -, вы -, за-, на- usw.)
•gebildetes vollendetes Verb an der alphabetischen Stelle
nicht besonders aufgeführt, so suche man an der entspre-
chenden Stelle den unvollendeten Aspekt, z. В.: выдресси-
ровать unter дрессировать. Dagegen verweist взять auf
брать, пойти auf идти usw.
Der vollendete Aspekt (/>/.) steht in spitzwinkligen Klam-
mern o, z. B.;
<на>писать
impf, писать
pf. написать
составлять <-авить>
impf, составлять pf. составить
Der unvollendete Aspekt steht in beiden Teilen des
Wörterbuches in runden Klammern ( ), z. B .:
зада(ва)ть =
сбы(ват)ь =
заб(и)рать =
impf, задавать,
impf, сбывать,
impf, забирать,
pf. задать
pf. сбыть
pf. забрать
Die Vorsilbe вы trägt im vollendeten Aspekt stets den
Ton.
Das grammatikalische Geschlecht ist im Russischen nur
dann angegeben, wen es von folgenden Regeln abweicht:
a) Substantive auf Konsonanten oder й sind männlich
(w);
b) Substantive auf a oder я sind weiblich (/);
c) Substantive auf о oder e sind sächlich (n).
Bei Wörtern auf ь ist das Geschlecht angegeben, z. B .:
пропасть /, лошадь /.
Wörter beiderlei Geschlechts (m und f) sind mit mff
bezeichnet: Angestellte^ mj m/f, d. h. der (ein) Angestell-
te(r), die (eine) Angestellte, сирота mjf.
Stimmt das Geschlecht des übersetzten deutschen Sub-
stantivs mit dem Geschlecht des russischen Stichwortes
überein, so ist es nicht angegeben.
Der substantivierte Infinitiv und das Verbalsubstantiv
auf ...ung sowie Wörter auf ...heit und ...keit, werden meist
durch die Endungen ...ание, ...ение oder ...яние, ...ние oder
...т ие, ...ность oder ...ство wiedergegeben.
Der Kasus nach den deutschen und russischen Präposi-
tionen, die in Verbindung mit einem Verb usw. stehen, ist
nur dann angegeben, wenn die Präposition mehr als einen
Kasus regiert.
\
Abkürzungen
Сокращения
a. auch также
A. Akkusativ винительный
падёж
Abk. Abkürzung сокращение
Adj. Adjektiv имя прилага-
тельное
Adv. Adverb наречие
Anat. Anatomie анатомия
Arch. Baukunst архитектура
.
Bgb. Bergbau горное дело
Bio. Biologie биология
Bot. Botanik ботаника
bsd. besonders особенно
Chem. Chemie химия
D. Dativ дательный падёж
dim. diminutiv уменьшитель-
ная форма
e-e eine
e-m, e-n einem, einen
e-r, e-s einer, eines
El. Elektrotechnik электеро-
тёхника
Esb. Eisenbahn железнодо-
рожное дёло
et. etwas что-нибудь
F familiär фамильярное
выражёние
f Femininum жёнский род
fig. figürlich в переносном
смысле
Flgw. Flugwesen авиация
Fot. Fotografie фотография
f}pl. Femininum Plural
множественное число
жёнского рода
G. Genitiv родительный па-
дёж
Ggs. Gegensatz противопо-
ложность
Geogr. Geographie геогра-
фия
Geol. Geologie геология
Geom. Geometrie геомётрия
G/pl. Genitiv Plural роди-
тельный падёж множест-
венного числа
Gr(am). Grammatik грамма-
тика
Hdl. Handel торговля
hist, historisch исторически
I. Instrumental творитель-
ный падёж
imp. Imperativ повелитель-
ное наклонёние
6
impf, imperfektiv = unvoll-
endeter Aspekt) несовер-
шенный вид
inf. Infinitiv неопределён-
ная форма глагола
Int. Interjektion междометие
iron. ironisch иронически
j-m jemandem кому-либо
j-n jemanden кого-либо
j-s jemandes кого-либо
Jur. Jura юриспруденция
Kfz. Kraftfahrzeug автомо-
бильное дело
Kj. Konjunktion союз
Kochk. Kochkunst кулина-
рия
koll. kollektiv собиратель-
но^ слово)
Komp. Komparativ сравни-
тельная степень
Ldw. Landwirtschaft сель-
ское хозяйство
Ling.
Sprachwissenschaft
лингвистика
Lit. literarischer Ausdruck
книжное выражение
m Maskulinum мужской род
Mar. Marine судоходство
Math. Mathematik матема-
тика
Med. Medizin медицина
mjf Substantiv beiderlei Ge-
schlechts имя существи-
тельное мужского и жен-
ского рода
Mil. Militär военное дело
Мт. Mineralogie минерало-
гия
m/pl. Maskulinum Plural
множественное
число
мужского рода
mst meist большей частью
Mus. Musik музыка
Myth. Mythologie мифоло-
гия
п Neutrum средний род
N. Nominativ именитель-
ный падёж
nlpl. Neutrum Plural мно-
жественное число средне-
го рода
od. oder или
Р populär> volkstümlich про-
сторечное слово
Р. Präpositiv предложный
падёж
Pers. Person лицо
pf. perfektiv = vollendeter
Aspekt) совершённый вид
Phil. Philosophie философия
Phot. Photographie фотогра-
фия
Phys. Physik физика
pl. Plural множественное
число
poet. poetisch поэтический
язык
Pol. Politik политика
Präp. Präposition предлог
Präs. Präsens настоящее
врёмя
Prät. Präteritum прошедшее
время
Pron. Pronomen местоиме-
ние
Psych. Psychologie психоло-
гия
7
Rdf Rundfunk радио
Rel. Religion религия
s. siehe смотри
scherz, scherzhaft шутливо
s-e seine
sg. Singular единственное
число
s-m, s-n seinem, seinen
Spr. Sprichwort, sprichwört-
liche Redensart пословица,
поговорка
s-r, s-s seiner, seines
Tech. Technik техника
Tel. Telefon телефон
Thea. Theater театр
Typ. Typographie типограф-
ское дело
и.undи
undekl. undeklinierbar не-
склоняемое слово
unpers. unpersönlich безлич-
ная форма
unv. unveränderlich неизме-
няемое слово
usw. und so weiter и так да-
лее
v. von, vom от
V vulgär, unanständig вуль-
гарное, неприличное вы-
ражение
ver. verächtlich презритель-
но
vgl. vergleiche сравни
vji intransitives Verb не-
переходный глагол
Vn. Vorname имя
v\t transitives Verb переход-
ный глагол
z.B . zum Beispiel например
Zo(oZ). Zoologie зоология
zs.( -) zusammen вместе
Zssg(n) Zusammensetzungen)
сложное слово
8
Russische Abkürzungen
e сокращения
И именительный падёж,
Nominativ
Р родительный падёж, Ge-
nitiv
Д дательный падёж, Da-
tiv
В винительный падеж, Ak-
kusativ.
Т творительный падеж, In-
strumental
П предложный падёж, Prä-
positiv
ед/ч. единственное число,
Singular
мн/ч. множественное число,
Plural
Das russische Alphabet
Русский
Аа(а)=а
Бб(be)=b
Вв(we)=w
Гг(ge)=g
Дд(de) =d
Ее(je) =je-, Ёё(jo) =jo
Жж(2е)= wiejinJour-
nal
3з(se)= wiesinSee
Ии(i)=i
И й (i ’kratkoje) = kurzes i
Кк(ka)=k
Лл(el)=l
MM(em)=m
HH(en)=n
Оо(о)=о
Пп(ре)=р
Рр(ег)= г
Сс(eß)=ß
алфавит
Тт(te)=t
Уу(и)=и
ФФ(ef)=f
Xх(cha)= ch(inach}
Цц(ze) = z
Ч ч (tsche) = tsch
Шш(scha)=sch
Щ щ (schtscha) = schtsch
Ъ ъ (jer) (hat keinen Laut-
wert, dient zur Silbentren-
nung vor weichem Vokal}
Ыы(je’ry)= etwawieiin
Tisch
Ь ь (jerj) (dient zur Erwei-
chung des vorhergehenden
Konsonanten}
Э э (e obo’rotnoje) = ä
Юю(ju) =ju
Яя(ja)=ja
Russisch-Deutsches Wörterverzeichnis
a aber; und; sondern; ~ то
sonst
абажур Lampenschirm
абзац Typ. Absatz
абон|емёнт Abonnement
и; ~ировать (im)pf. abon-
nieren
аборт Fehlgeburt/; Abtrei-
bung^-
абрикос Aprikose(nbaum
m)/
абсурд Unsinn
аванс Vorschuß
авантюрист Abenteurer
авария Havarie; Schaden
m, Panne
август August
авиа|- Flug-, Luft-;
~база
Luftstützpunkt m; ~пись-
м6 Luftpostbrief m; ^по-
чта Luftpost; ~Tpäcca
Flugroute, -strecke
авиация Flugwesen n;
Luftfahrt
австрали|ец (~йка) Au-
stralien in); ~йский au-
stralisch
Австралия Australien n
австрй|ец (~йка) Österrei-
cher(in); ейский österrei-
chisch
'Австрия Österreich n
авто |база Kraftwagende-
pot n; L6yc Autobus;
~мат Automat; Maschi-
nenpistole /; ма
z
iiiu ; a,
мобиль m Kraftwagen w,
Auto n
автономный autonom
автор m/f Autor(in /), Ver-
fasserin /); ~итет Autori-
tät /, Ansehen n
авто|ручка Füllfederhal-
ter m; ^страда Autobahn
агент Vertreter, Agent;
~ство, ~ypa Vertretung/
агитация Agitation
агония Todeskampf m
аграрный agrarisch, Agrar-
агрессия Pol. Aggression
агроном Agronom
адвокат Rechtsanwalt
администра|тор Verwal-
ter; ~ция Verwaltungs-
behörde)
адрес Adresse /; ~ат Emp-
fänger; ~ный: ~ный стол
Einwohnermeldeamt n
азартный heftig; Hasard-,
Glücks-
йзбука Alphabet n; Fibel
азиат|(ка) Asiat(in); ~ский
asiatisch
'Азия Asien я; Средняя
азот
ю
Mittelasien
азот Stickstoff
аист Storch
академи|к Akademiemit-
glied и; ~я Akademie
аккомпанемент Mus. Be-
gleitung ft ~нировать
impf, begleiten
аккордеон Akkordeon n
аккредитив Kreditbrief
аккуратный sorgfältig; ge-
nau; pünktlich
акт Handlung/; Akt
актёр Schauspieler
актив Aktiv n; Funktionäre
mlpl.; ~ный aktiv, tätig
актриса Schauspielerin,
акула Hai(fisch) m
акушерка Hebamme
акцент Betonung /; Aus-
sprache /
алкоголь m Alkohol
аллея Allee
алмаз Diamant
алтАрь m Altar
алфавит Alphabet n
алч|ность / Gier, Hab-
sucht; ~ный gierig
алый (purpur)rot
альббм Album n
альп|нйскнй Alpen-;
~h-
hhct Bergsteiger
алюминий Aluminium n
амбАр Speicher
Америк |a Amerika и, Со-
единённые Штаты ~и
Vereinigte Staaten von
Amerika; ~анец (2Анка)
Amerikaner(in); НАнский
amerikanisch
амнистия Amnestie
амортизатор Stoßdämp-
fer; ~ция Amortisation;
Schuldentilgung
анализ Analyse /
анархист Anarchist; ~ский
anarchistisch
ангАр Flugzeughalle /
Ангел Engel
английский englisch
англичАн|ин (~ка) Englän-
derin)
'Англия England n
анекдбт Anekdote /
анкёта Fragebogen m
аннулйровать annullieren
ансАмбль m Ensemble n
антенна Antenne
анти- in Zssgn Anti-, anti-
античный antik
антрАкт Thea. Pause/
анчдус Anchovis /
апелляция Jur. Berufung
апельсин Apfelsine /
аплодй|ровать
(Beifall)
klatschen; ~смёнты mfpl.
Beifall m
аппарАт Apparat, Gerät n
аппендицйт Med. Blind-
darmentzündung /
аппетит Appetit; ~ный ap-
petitlich
апрель m April
аптека Apotheke
арАб|(ка)
Araber/in);
~скнй arabisch
АрАвия Arabien n
арбнтрАж Schiedsspruch;
Schiedsgericht n
арб^з Wassermelone/
Аргентйн|а Argentinien л;
2ец (2ка) Argentinierin);
2ский argentinisch
арёна fig. Schauplatz m
11
аэросъемка
аренд|а Pacht; «атор Päch-
ter ; «овать (im)pf. pachten
арест Haft /; «овёть pf.
verhaften
арифметика Arithmetik
аркада Bogengang т
аркан Fangschlinge/, Lasso
тod.п
'Арктика Arktis
арктический arktisch
армейский Armee-
Армёния Armenien п
армия Armee; Красная 2
Rote Armee
армян|йн ('«ка) Armenier
(-in); '«ский armenisch
аромат Aroma п; Duft
арсенал Zeughaus и, Arse-
nal n
арт.
(артиллерийский)
Artillerie-
артёль f (Arbeiter-)Genos-
senschaft
артист(ка) Künstlerin);
Schauspieler(in)
арфа Harfe
археолог Archäologe
архиепископ Erzbischof
архитек |тор
Architekt,
Baumeister; «тура Archi-
tektur, Baukunst; «тур-
ный Bau-
ассамблёя Versammlung
ассигновать (itri)pf. Geld
anweisen, bewilligen
ассортимент Sortiment n;
(Waren-}Auswahl f
астра Aster
астрономия Sternkunde
асфальт Asphalt
атак|а Angriff m; «овать
(im}pf. angreifen
ателье n undekl. Atelier;
Werkstatt/; « мод Mode-
salon m
атлас1 Atlas(seide f)
атлас2 Atlas
атлетика Athletik
атом Atom n; «ный Atom-;
«ная энергия Atomener-
gie
АТС (автоматическая
телефонная
станция)
Selbstanschluß(fern-
sprech)amt п
аттестат Zeugnis п
аттракцион Attraktion /;
Vergnügen п
аудитория Hörsaal m, Au-
ditorium п
афиша Anschlagzettel т
'Африк|а Afrika и; 2анец
(Нанка) Afrikaner(in);
Нанский afrikanisch
аэровокзал Flughafenge-
bäude п; «дром Flugplatz;
(пассажирский) «план
(Verkehrsflugzeug п; «-
порт Flughafen; «съёмка
Luftaufnahme
баба
12
Б
баб|а verächtlich: Weib и;
fig. Memme; zylinderför-
miger Topfkuchen m;
снежная
~a
Schnee-
mann m; ~ий: „ье дето
Altweibersommer
m;
„очка Schmetterling m;
„ушка Großmutter
багаж Gepäck n; „ный Ge-
päck- ; лая квитанция
Gepäckschein m
багровый purpurrot
бадья Kübel m
база Basis; Mil. Stützpunkt
m; Depot n; Herberge
базар Markt
байдарка Paddelboot n
бак Wasserbehälter, Tank
бакалё|йный: „йная лав-
ка
Kolonialwarenhand-
lung; „я Kolonial waren pl.
бакен Bake /, Boje f
бал Ball (Tanz); s. балл
балаган Schaubude /
баланс Bilanz f
балет Ballett n
балка Balken m
балкбн Balkon; Thea. Rang
балл1 Zensur /; ~2 Wind-
stärke f
баловать 1.
~ся Unsinn
treiben; 2. <из„> verwöhnen
балтийский baltisch; £oe
море Ostsee f
балык gedörrter Stör- (pd.
Hausen-)rücken
банальный banal
банан Banane f
бандаж Bandage f; Binde f
бандероль f Kreuz-, Streif-
band n
банк Hdl. Bank f
б£нка (Konserven-)Büchse,
Einmachglas я; Sandbank;
распылительная
Sprühdose
банкет Bankett n
банк|йр Bankier; '„овский,
'лвый Bank-; „рбтство
Bankrott m
бант Schleife f
бёня Badestube, Bade-
anstalt; Dampfbad n
бар Bar /, Imbißstube /
барабан Trommel /; лть
trommeln a. fig.j
~щик
Trommler
барак Baracke f
баран
Hammel; лня
Hammelfleisch n
барахло Zeug, Kram m;
Plunder m
барашковый Lammfell-
б£ржа Lastkahn m
барс Panther
бёрский herrschaftlich
барсук Dachs
бархат Samt
барыш Gewinn, Profit
барьер Hürde /, Schranke f
бас Baß(stimme /); Bassist
баснословный fabelhaft;
unglaublich; '»л Fabel
бассейн (a. Schwimm-)
Becken n
бастовать <за~> streiken
батаре|йка Taschenlam-
penbatterie; ~я Batterie
бётюшка Väterchen n; rus-
sischer Priester
13
башлык Kapuze f
башмйк Schuh
б&шня T urm т
байн Akkordeon п
f Wachsam-
keit
бег Lauf; ~ä pl. (Pferde-)
Rennen n
бёгать (hin und her) laufen;
» на конькйх Schlittschuh
laufen
бегембт Nilpferd n
бег|лёц Flüchtige(r); '~лый
geläufig; flüchtig; ~овйя
дорбжка Rennbahn; ~6м
im Laufschritt; '~ство
Flucht /; ~ун Läufer,
Schnelläufer
бед|й Unglück и; Übel и;
что за ~ä? was schadet es ?;
вt6m-toи«йdasisteben
das Schlimme; ~ный arm;
elend; ~нйга m/f F armer
Teufel; «няк
armer
Mensch
бедрб Hüfte /; Schenkel tn
бёдств|енный unheilvoll;
elend; ~ие Elend, Not f
бежйть1 <no~> (hin)laufen
беж|йть2 pf. fliehen; *~e-
нец, 1~енка Flüchtling
без (а.
~o) (P) ohne (Л); ~
тогб ohnehin
безббжие Atheismus m
безвёстн|ый unbekannt; в
«ом отсутствии verschol-
len
без|вкУсный geschmack-
los; ~в6дный wasserarm,
-los; Chem. wasserfrei
безвоз|вр£тный unwieder-
bringlich; ~дУшиый luft-
безобразие
leer; »мёздный unent-
geltlich
без|в6льный willenlos; ~-
врёдный unschädlich; ~-
выходный fig. ausweglos;
»грамотный unwissend;
Analphabet; «.гранйчный
grenzenlos; »дйрный un-
begabt, talentlos; ~дёйст-
вие Untätigkeit /; ~де-
лУшка Tand m; »дёльник
Müßiggänger;
~дёль-
ничать faulenzen; ~дё-
нежье Geldmangel т; ~-
дётный kinderlos; ~дёя-
тельный untätig
бёздна Abgrund т
без|д6мный obdachlos; ~-
дбнный bodenlos; ab-
grundtief; fig. unergründ-
lich ; »дохбдный unein-
träglich, unrentabel; ~-
дУшный imbeseelt; herz-
los ; »жйлостный erbar-
mungslos; mitleidslos; »-
жйзненный leblos; ~за-
ббтный sorglos; »закбн-
ный gesetzwidrig; ~за-
стёнчивый unverschämt;
»защйтный
schutzlos,
wehrlos; «личный unper-
sönlich ; «людный men-
schenleer, schwach bevöl-
kert; »молвие Schweigen,
Stille /; »надёжный hoff-
nungslos ; »накйзанный
ungestraft; «.нравствен-
ный unsittlich, unmora-
lisch ; »обидный harm-
los ; »бблачный unbe-
wölkt; heiter
безобрёз|не Häßlichkeit /;
безобразный
14
«ный häßlich
безопасность / Gefahrlo-
sigkeit; Sicherheit; ~ый
gefahrlos
без [основательный gründ
los; unbegründet; «от
ветственность f Verant
wortungslosigkeit; «от
ветственный verantwor-
tungslos ; «отлагатель
ный unaufschiebbar; «от
радный trostlos; «оши
бочный fehlerfrei, -los
безраббт|ица Arbeitslosig
keit; ~иый arbeitslos; Ar
beitslose(r)
без|разлйчный gleichgül-
tig; «рассудный unbeson-
nen; «укоризненный ta-
dellos; «£мие Irrsinn m;
«умный irrsinnig; ~y
пречный tadellos; ein
wandfrei; «условный un
bedingt; «успешный er
folglos; «утешный un
tröstlich; «участный teil-
nahmslos, indifferent
бек Verteidiger (Sport)
белеть weiß schimmern;
<no«> weiß werden
белка Eichhörnchen n
weiß-; «гвардей-
ский weißgardistisch
белок Weiße n (im Auge od.
Et)
бело|к5грый (hell)blond;
«швейка Weißnäherin
белый weiß
бельгн|ец («йка) Belgier
(-in); «йский belgisch
Бельгия Belgien n
бельё Wäsche /; постель-
ное « Bettwäsche
бельмо Med. Star m
бельэтаж erster Stock;
Thea, erster Rang
бензин Benzin я; «овый
Benzin-; «омёр Benzinuhrf
бензоколонка Tankstelle
бёрег Ufer n; «ä pl. Küste f
бережный behutsam
берёза Birke
беремен |ная schwanger; «-
ность f Schwangerschaft
беречь <no«> hüten; <c«>
sparen
берлога Bärenhöhle
бес Teufel; Dämon
бесёд|а Unterhaltung; «ка
Laube; «овать sich unter-
halten
беситься <B3~> wüten; Med.
tollwütig werden
бесклассовый klassenlos;
«конечный
unendlich,
endlos; «корыстный un-
eigennützig; «крёвный
blutleer
бесноваться toben
бесп£мят|ный vergeßlich;
«CTBO Bewußtlosigkeit /
беспартийный parteilos;
Su. Parteilose(r); «пёчный
sorglos; «плановый plan-
los; «платный unentgelt-
lich, Gratis-; «плбдный
unfruchtbar; «поворот-
ный unwiderruflich; «no-
дббный unvergleichlich;
beispiellos; «покоить be-
unruhigen ; stören; «no-
кбйный ruhelos; «no-
кбйство Unruhe /; Auf-
regung /; Störung /; «по-
15
»
благодетель
лёзный nutzlos; »пбмощ-
ный hilflos; »порёдок Un-
ordnung /; »посёдочный
перелёт Nonstopflug; »-
пощёдный erbarmungs-
los ; schonungslos; ~пре-
дёльный grenzenlos; ~-
□рекослбвный
wider-
spruchslos
беспрерывный,
метён-
ный ununterbrochen
бес|приз6рный obdachlo-
ses Kind и; »примёрный
beispiellos; »пристраст-
ный unparteiisch, unvor-
eingenommen ; »причин-
ный grundlos; »приют-
ный obdachlos; »прбво-
лочный drahtlos; »пот-
ный liederlich; »семёй-
ный ohne Familie; »cep-
дёчный herzlos, gefühllos;
»сйлие Schwäche /; Un-
vermögen ;
»смёртный
imsterblich; »смыслен-
ный sinnlos; »совест-
ный gewissenlos; »со-
знательный unbewußt,
bewußtlos;
»сбнница
Schlaflosigkeit;
~cn6p-
ный unbestreitbar; »-
србчный unbefristet; »-
стыдный schamlos; »-
толкбвый schwer von
Begriff; unverständig; »-
хйтростный arglos; »-
хозяйственность f Miß-
wirtschaft
бесцён|ный wertvoll, un-
schätzbar; »ок: за »ок zu
einem Spottpreis
бес|человёчный
un-
menschlich; »чёстье Un-
ehre /; Schmach /; ~-
ЧИНСТВО Ausschreitung /;
Unfug m
бесчувственный gefühl-
los; »не Gefühllosigkeit /;
Ohnmacht f
бесшумный geräuschlos
бёшен|ство Toll|heit /,
-wut/; »ый toll, besessen
библиотёка Bücherei; »рь
m/f Bibliothekar(in)
бидбн Blechkanne f
билёт Eintrittskarte/; Fahr-
karte /, -schein; партий-
ный » Parteibuch n; члён-
ский » Mitgliedsausweis
бинбкль m Opernglas n
бинт Binde/; Verband
биржа Börse; » трудё Ar-
beitsamt n
бирюзё Türkis m
битва Schlacht
биткбм: » набётый voll-
gepfropft
битбк Fleischkloß
бить1 <no»> schlagen, prü-
geln; бйтые сливки flpl.
Schlagsahne /; »2 <npo~>
' Uhr-, schlagen; »ся (с T)
sich schlagen, kämpfen (ge-
gen Л); (над T) sich ab-
plagen (mit D)
бифпггёкс Beefsteak n
бич Peitsche /; fig. Geißel /
блёго Wohl, Heil
благо|воспитанный wohl-
erzogen ; »дарйть (по-,
от-> danken; »дёрность f
Dankbarkeit; Dank m; ~-
дёрный dankbar; »даря
(Д) dank (D); »дётель m
16
благополу’э
w
э1И
Wohltäter;
~получный
glücklich; günstig;
приятный günstig; ~pa-
/s/СЛОВЛН'гь Gw*
segnen; ~co-
m;
зумный einsichtsvoll;
родный adlig; edel;
склонный (wohl)geneigt
gewogen;
словйты
стояние Wohlstand
„творный
wohltuend;
/»устроенный
wohlge-
ordnet ; gut eingerichtet;
/»ухание Wohlgeruch m,
Duft m
блажен | ный (glück)selig;
~ство (Glück-)Seligkeit/
бланк Formular n; '~овый
Blanko-
блед|нёть <no-> blaß wer-
den; /»ный blaß» bleich
блеск Glanz, Schein
блестеть (er)glänzen
ближ|айпхнй
nähere(r),
nächste(r); '~e näher; '~e к
делу zur Sache; Lhhä na-
he; nächst; *2ний Восток
der Nahe Osten
близ (P) nahe (bei D); ‘/»кий
nahe; Nächste(r); '»»ко nah,
unweit; fig. eng, intim; ~-
нёц Zwilling; ~орукий
kurzsichtig (a.
fig-}\
‘~ость f Nähe
блин Plinse /, Pfannkuchen
блиндаж Mil. Unterstand
блок Po/., Tech. Block
блокада Blockade
блокнот Notizblock
блоха Floh m
блуждёть <npo-> umher|ir-
ren, -schweifen
блуз|а Kittelhemd n; ~ка
(Damen-)Bluse
блюдечко Untertasse/
блюдо Schüssel/; Gericht
блюдце s. блюдечко
бляха Blechschild n; Schild
n
боб Bohne/
боб|ёр Biberfell n; ~p Zo.
Biber
бог Gott; боже мой! mein
Gott!; ей *~y! bei Gott!;
слава *~y! Gott sei Dank!
богат|ёть <раз-> reich wer-
den; '~ctbo Reichtum m;
'~ый reich
богатырь m Held, Recke
богач Reiche(r)
богиня Göttin
m;
бого|родица Mutter Got-
tes ; .»слов Theologe; ~слу-
жёние Gottesdienst m;
„творить vergöttern
бодр |ствовать
мЫЙf _м
~ящив
kend
wachen;
munter,
rüstig;
ermutigend; stär-
бое|вой Kampf-, Kriegs-;
^припасы mfpl. Mil. Mu-
nition /; ^способность /
Mil. Kampffähigkeit
боец Kämpfer
бож|е 5. бог; ~нй Gottes-;
~ья коровка Zo. Marien-
käfer m
бой Schlacht/, Kampf; '~-
кий gewandt; belebt; rege
бойня Schlachthof m; Blut-
bad n, Gemetzel n
бок Seite/; на,» zur Seite; ~
6 ~ Seite an Seite
бокал £Wein-)Glas n
бок|овой Seiten-; seitlich;
17
брак
~овАя кАчка Mar. Schlin-
gern п; '~ом seitwärts
бокс Boxkampf; ~ёр Boxer;
~Аровать boxen
болвАн ver. Dummkopf
болгАр|нн (~ка) Bulgare
(-in); ~ия Bulgarien п
бблее mehr (Р als); тем
um so mehr
болёзнь f Krankheit
болёлыцн|к (~ца)
Freund(in), „Fan“
F
болёть <за-> {3. Pers. sg.
болеет) krank sein; (5. Pers,
sg. болит); schmerzen, weh
tun; у менА болАт зуб ich
habe Zahnschmerzen
болеутоляющее срёдство
schmerzstillendes Mittel
болбто Sumpf m
болтать1 rühren w/t.; (T)
baumeln (mit D); ~Ать2
plaudern, schwatzen; ~лА-
вый schwatzhaft; ~£h
Schwätzer; taubes Ei n
боль f Schmerz m; ~ница
Krankenhaus n
ббльно schmerzhaft; мне ~
es tut mir weh; ‘~й krank;
Kranke(r), Patient
ббльше größer; mehr; ~
всегб am meisten; как
мбжно ~ möglichst viel; ~-
вАзм Bolschewismus; ~-
b Ak Bolschewist; ~b Act-
ский bolschewistisch
б6лып|ий der größere; по
~ей чАсти größtenteils;
meist(ens);
~ннств6
Mehrheit f; ~6й groß
болАчка (kleine) Wunde
б6мб|а Bombe; ~арднро-
вАть bombardieren; ~ap-
дирбвщик Bombenflug-
zeug и; ~Ать F bombar-
dieren ; ~оубёжище Luft-
schutzraum m
ббндарь m Böttcher m
бор1 Nadelwald; ~2 Med.
Bohrer; ~3 Chem. Bor n
борёц Ringer; Kämpfer
борзАя Windhund m
бормотАть <npo~> mur-
meln, brummen
ббров Eber
боровАк Steinpilz
бородА Bart m
бородАвка Warze
бороздА Furche f
боронА Egge
борёться ringen; kämpfen
борт Borte/; Mar. Bord; на
an Bord (des Schiffes);
~проводнАк (-йца) Ste-
wardeß)
борщ Beten-, (rote) Rüben-
suppe /
борьбА Kampf m; Ring-
kampf m
босикбм barfuß
босонбгий barfüßig
Босфдр Bosporus
босАк Landstreicher
ботАн|ик
Botaniker;
~Аческий botanisch
ботинок Schuh
ббчка Faß n
бояз|лАвый ängstlich; '~нь
/ Furcht, Angst
боАться fürchten, sich
fürchten (P vor D)
бразАл|ец (~ьАнка) Brasi-
li(an)er(in); 2ня Brasilien n
брак1 Ehe /; ~2 Ausschuß
бракованный
18
(-wäre f); ~6ванный Aus-
schuß-
браннть schelten; ~ся sich
streiten; schimpfen
брань/Zank m, Geschimp-
fen
браслет Armband n
брасс Sp. Brustschwimmen
брат Bruder; F mein Lie-
ber; «мание Verbrüderung
/; '~ец Brüderchen n; lieber
Bruder; *~ский brüderlich,
Bruder-
брать <взять> nehmen; ‘-ся
за (В) auf sich nehmen; in
Angriff nehmen; F j-n vqt -
nehmen
брачный ehelich; Ehe-
бревно Balken m
бред Fieberphantasie/; в
im Fieberwahn
брёзгать <no~> sich ekeln (T
vor D), verschmähen
брезент Plane /, Zelttuch n
брёмя n Last /, Bürde /
бреющий: ~ полёт Tiefflug
бригада Brigade, Gruppe
британский britisch
брйтв|а Rasiermesser л;
~енный Rasier-;
~енный
прибор Rasierzeug n
брить <по~> (-ся sich) rasie-
ren; ~ё Rasieren
бровь / Augenbraue
бродить1 umherstreifen; ~2
gären (z.B. Bier), fermen-
tieren
бродяга mlf Landstreicher
(-in)
броне |bh k Panzer |(kraft-)
wagen, -zug; ~в6й gepan-
zert, Panzer-; ~н6сец Pan-
zerschiff л; Zo. Gürteltier
л; ~поезд Panzerzug
брбнза Bronze
броня hist., Mil. Panzer m
брбня fig. Reservierung
брос&ть (брбсить) werfen;
(verfassen; aufgeben; -ся
в глаза auffallen
брбшка Brosche
брус Balken; параллель-
ные '~ья mlpl. Sp. (Turn-)
Barren
бруснйка Preiselbeere(n)
брусбк Vierkant
брыз|гать <~нуть> besprit-
zen(наВА;Тmit)
брюзгливый mürrisch
брюкиу/р/. Hose(n pl.) f
Брюссель т Brüssel л
бубны//р/. Karo л
бугбр Hügel
будйльник Wecker(uhr /)
будить <раз~> (auf)wecken
б^дка Wärterhäuschen л;
Mil. Schilderhaus л; теле-
фбнная ~ Fernsprech-
zelle
бУдн|нй: ~ий день т Werk-
tag, Alltag; ~нй, личный F
Werktags-; fig. alltäglich,
eintönig
б£дто (а. ~ бы) als ob
б£дущ|ее Zukunft /; ~ий
(zukünftig
б£ер Segelschlitten
бузннй Holunder т
буйвол Büffel
буйный ungestüm; stür-
misch; üppig
бук Buche f
Käfer(chen л) m
б^кв|а Buchstabe m; ~&ль-
19
бюстгальтер
ный buchstäblich; ~арь т
Fibel /
букет (Blumen-)Strauß
буковый Buchen-
букс|йр Schleppdampfer;
Schlepptau п;
~овать
buchsen v/i.
булйвка
Stecknadel;
Schlipsnadel; английская
~ Sicherheitsnadel
б^лка Semmel, Weißbrot n
булоч|ная Bäckerei; ~ник
Bäcker
булыжн|ик Pflasterstein;
~ый: «ая мостовая Stein-
pflaster n
бульон Fleischbrühe/
бумага Papier n; Schrift-
stück n; хлопчатая ~
Baumwolle
бумаж|ка Schriftstück n;
Zettel m; ~ник Brieftasche
/; ~ный Papier-; Baum-
woll(en)-
бунт Aufstand
бунтов |йть
«взбунто-
ваться» rebellieren; ~щик
Rebell, Aufständische(r)
бурйв Bohrer; ~ить bohren
буран Schneegestöber n
буржуй mlf undekl. Bour-
geois m; ~зия {Klasse}
Bourgeoisie
бурный stürmisch
б£рый graubraun; ~ ^голь
m Braunkohle /
б£ря Sturm m
бутербрбд belegtes Brot n
бутбн Knospe/
бутылка Flasche; ~ вина
Flasche Wein; ~ из-под
вина Weinflasche
буфер Esb. Puffer
буфет Büfett n’3 Schenk-
tisch; Erfrischungsraum
бухгалтер
Buchhalter;
'«ня Buchführung
бухнуть <раз~> aufquellen
бухта Bucht
бушевать brausen; tosen
буян Raufbold; ~ить <на->
Radau machen
бы: я сказал
если~я
знал ich würde es sagen,
wenn ich es wüßte
бывать 1. vorkommen; 2.
(oft) sein, sich befinden; 3.
<no~> besuchen, verkehren
бывший ehemalig
бык1 Stier, Bulle
бык2 Brückenpfeiler
было (чуть ~) fast, beinahe
былбй vergangen
быль/ wahre Geschichte
быстр |o schnell; ~ота
Schnelligkeit; ~ый schnell,
rasch
быт Lebens |art/, -weise /;
~овой Lebens-; Sitten-; ~o-
вбе обслуживание alltäg-
liche Dienstleistungen f/pl.
быть (3. Pers. sg.: есть)
sein, stattfinden; sich auf-
halten ; ~ в (П) Kleider tra-
gen; как (же)
was
nun?; так и
meinet-
wegen !; у него есть er hat
бюро Büro; справочное ~
Auskunftsbüro
бюрократ Bürokrat; ~йзм
Bürokratismus; ~ия Büro-
kratie
бюст Büste/; ~галътер Bü-
stenhalter
в
20
В
в, во (В, П) in, nach; wäh-
rend, innerhalb; an, um;
zu, von; в отпуске auf Ur-
laub ; в дождь bei Regen
вагбн Esb. Wagen; ~-pec-
торан
Speisewagen;
спальный ~ Schlafwa-
gen ; ~овож£тый Wa-
genführer
важ|ность f Wichtigkeit;
Bedeutung; Hochmut m;
~ный wichtig
вбза Vase
вакса (Schuh-)Wichse
вакцинация Impfung
вал1 Welle/, Woge/
вал2 (Erd-) Wall
вал3 Tech. Walze/, Welle/
валенки m/pl. Filzstiefel
валет Spiel: Bube
валить <no~> (um)werfen,
umstoßen; -ся (um)fallen
валовой Brutto-; Roh-
вальс Walzer
валюта Valuta, Währung
валять 1. <no~> (umher)wäl-
zen; 2. <c~> walken; F ~
дурака herumalbern; ва-
ляй F los!; ~ся umherlie-
gen
вам (Д von вы) euch; Ih-
nen ; *~н (T von вы) durch
euch od. die
ваниль / Vanille
вАнна Wanne; Badewanne;
Bad n; ui (комната) Bade-
zimmer n, -stube
вАрвар Barbar; ~скнй bar-
barisch
варенье Eingemachte(s);
Konfitüre /
варить <c~> kochen; brau-
en; verdauen
вас (P и. В von вы) euer;
euch, Sie
вата Watte
вафля Waffel
вахта Mar. Wache; Wacht
ваш, *~a, ‘~e, pl.: '^и euer,
eure; Ihr(e)
вбегать <вбежАть> hinein-
laufen, -rennen
вби(ва)ть einschlagen
вблизи Adv. in der Nähe,
unweit
введение Einführung /;
Einleitung /
вверх nach oben; ~y oben
ввиду (P) angesichts
ввии|чивать <~тить> ein-
schrauben
вводить (ввести) (hinein-
führen
ввоз Einfuhr /; ^ить
(ввезти) einführen
ВВС (военно-воздушные
силы) Luftstreitkfäfte flpl.
вгонять <вогнать> hinein-
treiben
вда(ва)ться в (В) hinein-
ragen; ~ в подробности
auf Einzelheiten eingehen
вдав|ливать <~ить> (hin-)
ein|drücken, -pressen
вдали in der Ferne
вдаль in die Ferne
вдвижной
einschiebbar;
Schub-
вдвб|е zweifach, doppelt; ~e
больше doppelt soviel;
21
вернуть
~ём zu zweit; мы ~ём wir
beide
вде(вй)ть einfadeln
вдёл(ыв)ать einsetzen
вдов|ё Witwe; ~ёц Witwer
вдоль (Р) längs, entlang
вдохновение Inspiration /,
Eingebung /; Anregung /;
~лйть (ипъ> inspirieren,
begeistern; anregen
вдохнуть s. вдыхйть
вдруг plötzlich
wenn
aber ...
вду(ва)ть (hin)einblasen
вд£м(ыв)аться sich hin-
eindenken
вдыхание Einatmung /;
~ть <вдохн^ть> einat-
men; fig. einflößen
ведение1 Führung/
вёд|ение2 Kompetenz /;
~omctbo Behörde/; Amt
ведрб Eimer m
ведь doch, ja
вёдьма Hexe
вёжлив|ость / Höflichkeit;
~ый höflich
вездё überall
везти <no~> fahren; ем£
везёт er hat Glück
век Jahrhundert и; Zeitalter
n; во '~и ~6в in (alle) Ewig-
keit, ewig(lich)
вёко (mst pl.) Augenlid
вековбй hundertjährig; ur-
alt
вёксель m Hdl. Wechsel
велёть (im)pf. befehlen
великйн Riese
велйк|ий groß; ~ие дер-
жавы f/pl. Großmächte;
Пётр 2ий Peter der Große
Велико |бритйния Groß-
britannien n; 2душный
großmütig;
Елейный
prächtig, herrlich
велич|йвый
erhaben;
~ййший der . größte;
'~ественный
erhaben;
~ина Größe
велодрбм Radrennbahn /
велосипед Fahrrad
n;
~йст(ка) Radfahrer(in);
~ная гбнка Radrennen n;
~ная дорожка Radfahr-
weg m
вена Vene, Blutader
венгёр|ец (~ка) Ungar(in);
~ский ungarisch
Венгрия Ungarn n
вённк (Birken-)Rute /
венбк Kranz
венч£|льный {kirchlich)
Trau(ungs)-:
~ние Trau-
ung /; Krönung /; ~ть1
<об-,
no-> trauen; ~ть2
(tm)p/. krönen (a. fig.)',
~ться 1. sich trauen lassen;
2. gekrönt werden
вепрь m Wildschwein n
вёра Glaube
Vertrauen
n; Zuversicht /
верблюд Kamel n
вербовать <за~> (an)werben
верёв|ка Strick m, Leine;
~очка Bindfaden m
вереница (lange) Reihe;
Kette
вёрить <по~> (Д od. в В)
glauben; (j-m) trauen
вёрно sicher(lich); ~сть /
Treue; Richtigkeit
вернуть pf. zurück|geben,
-schicken; zurückjholen,
вернуться
22
- rufen; ~ себё wiederge-
winnen ; ~ся zurückkehren
вёрный treu; richtig
вероисповедание Konfes-
sion /; ^лбмный treulos;
verräterisch;
~ятный
wahrscheinlich
верстёк Werktisch, Hobel-
bank/
верт|ёть drehen; ~олёт
Hubschrauber
верфь / Werft
верх Obere(s) «; Oberteil n;
fig. Gipfel; '~ний obere(r),
Ober-
верх6в|ный
oberste(r);
2ный Совёт СССР der
Oberste Rat der UdSSR;
~ное командование das
Oberkommando; oberste
Heereesleitung /; ~6й
Reit-; Su. Reiter; ~ая
ездё Reiten и; ~ье Ober-
lauf m
верхом: ёхать N reiten
верхушка Wipfel m
вершина Gipfel m, Spitze
вес Gewicht n\fig. Ansehen
n
веселить <по~> (-ся sich)
belustigen, ergötzen
весел |ость / Heiterkeit;
Fröhlichkeit; ~ый froh,
fröhlich
весёлье Fröhlichkeit/; Hei-
terkeit /
весённий Frühlings-
вёсить v/i. wiegen
весло Ruder
весн|ё Frühling m; ~6й im
Frühling; ~упгка (mst pl.)
Sommersprosse
вести <no~> führen, leiten
вёстник Bote
вест|ь / Nachricht,
schäft; без ~и пропйв
Bot-
tn:i
Mil. verschollen
весы mlpl. Waage /
весь, вся, всё, pl.: все
all(e); ganz; 5. всё
весьмё sehr
ветвь / Zweig m
вётер Wind
вёто Jur. Veto; наложить
~ Einspruch einlegen
вётр|еный windig; fig.
leichtsinnig; ~ы mfpl. Blä-
hungen f/pl.
ъётхнА alt; abgenutzt; bau-
fällig
ветчинё Schinken m
вёчер Abend; дббрый
guten Abend!; ~йнка
Abendgesellschaft; Party;
<ний abendlich; Abend-;
u)M am Abend, abends
вёч|ность / Ewigkeit; ~ный
ewig; ~ное перб Füllfeder-
halter m
вёшалка Kleiderhaken m,
-Ständer m; Aufhänger m
вешать 1. <повёсить> (auf-,
an)hängen; erhängen; 2.
<c~> F (ab)wiegen
вещё|ственный materiell,
stofflich; ~ственное до-
казательство Jur. Be-
weisstück; ~ct b6 Stoff m,
Materie /; взрывчатое
~ств6 Sprengstoff m
вещь / Sache; Ding n;
Stück n
вёя|лка Kornschwinge; ~ть
1. <no-> wehen; 2. <npo->
23
видоизменение
Korn schwingen
взад: ~ и вперёд auf und
ab; ни ~ ни вперёд weder
vor- noch rückwärts
взаимный gegenseitig
взаимо|действие Zusam-
menwirken; ~п6мощь f
gegenseitige Unterstüt-
zung
взаймы: дать ~ (verlei-
hen; взять ~ borgen
взамён (P) statt dessen
взбе|гАть <~ж£ть> hinauf-
laufen
взби(в£)ть
aufschütteln;
schlagen {Sahne)
взвё|шивать <~сить> (ab-)
wiegen; erwägen
взвод Mil. Zug
взгляд Blick; Ansicht /;
'бывать «взглянуть» (на
В) anblicken
вздор Unsinn
вздох Seufzer; ~нуть pf.
seufzen; Atem schöpfen;
(auf)atmen; s. вздыхАть
вздрагивать <вздр6гнуть>
auffahren, zusammenfah-
ren
вздыхАть 1. sich sehnen (по
П nach jD); 2. <вздохнуть>
seufzen; Atem schöpfen
взимАть erheben, einziehen
взлез(а)ть hinaufklettern
взлёт Aufflug; ~ самолёта
Start des Flugzeugs; ~ная
дорожка {od. полосА)
Startbahn
взлет|Ать <~ёть> auffliegen;
starten
взлом Einbruch; ’~щик
Einbrecher
взмах Schwung; Flügel'.
Schlag
взморье Strand m; Küste f
взнос Einzahlung f
ВЗОЙТЙ s. восходить и.
всходйть
взор Blick
взрослый er-, aus (gewach-
sen; SM.Erw.achsene(r)
взрыв Explosion f; Spren-
gung/; ~ хбхота Lachsalve
/; ~Ать 1. <взорвАть>
sprengen; -ся explodie-
ren; 2. <взрьггь> aufwüh-
len
взъезжАть
<взъёхать>
hinauffahren
взыскание Eintreibung /;
Strafe /; ~тельный an-
spruchsvoll
взыскивать
<взыскАть>
eintreiben,
einkassieren;
erheben {Gebühr)
взАт|ка Spiel'.
Stich
Schmiergeld n; ~ь s.
брать
вид Anblick; Ansicht /;
Aussicht /; Art /; Gattung
/; Aussehen n; Zustand;
Aspekt ;/:g. Schein; имёть
в
im Auge haben, auf
(;-n) rechnen; в '~e als, in
der Gestalt; ~ на жи-
тельство Aufenthaltsbe-
scheinigung /
вид|ет(ся) <y-> (sich) sehen;
~имо-невйднмо eine Un-
menge; г«нмый sichtbar,
sichtlich; ~ho man sieht;
~ный sichtbar; ansehnlich;
моизменёние Abart/; Än-
derung /
виза
24
виза Visum я; ~ на въезд
Einreisevisum я; ~ на
выезд ~ Ausreisevisum п
визг Gewinsel п
ъязжкгь <за~> winseln,
kreischen
вилка Gabel; пггёпсель-
ная ~ Steckkontakt m
вилять свильнуть» wedeln
вин|£ Schuld; Ursache;
~ить <об-> beschuldigen
винн|ый Wein-; ~ая ягода
(getrocknete) Feige
вино Wein m (десертное)
столОвое ~ (Dessert-)
Tafel wein m
винов От!
entschuldigen
Sie!; ^тый schuldig;
schuldbewußt; *~hhk Ur-
heber ; '~ный schuldig (в П
G)
виноград
Weintrauben
f[pl.; Weinstock; ~ник
Weinberg
винодел Winzer; ~не Wein-
bau m
Branntweinbrennerei f
винт Schraube /
вннтОвка Gewehr n
вйселица Galgen m
висеть hängen; schweben
висОк Schläfe/
високОсный: ~ год Schalt-
jahr n
часкчиА hängend; Hänge-;
~ замдк Vorhängeschloß n
витрйна Schaufenster n;
Vitrine
вить <c~> winden; bauen
(Nester); ~ся impf, sich
ranken; wirbeln; schlän-
geln; sich kräuseln
вихрь m Wirbelwind
вишн|ёвка Kirschlikör m;
~ёвый Kirsch-; kirschfar-
big; '~я Kirsche; Kirsch-
baum m
вклад Einlage /; fig. Bei-
trag; бывать <вложйть>
hinein|legen, -stecken
включать <~йть> an-, ein-
schließen, (ein)schalten;
~ая (В), ~йтельно ein-
schließlich
вкорен|яться
сбиться)
fig. sich einbürgem
ВКП(б) [Всесоюзная
Коммунистическая
партия (большевикбв) ]
KPdSU (В) [Kommuni-
stische Partei der Sowjet-
Union (Bolschewiki)] (vor
dem t9. Parteitag im Okto-
ber 1952, jetzt s. КПСС)
вкрадываться <~сться>
sich einschleichen; fig. er-
schleichen
вкрОтце in Kürze, kurz
вкрутую: яйцб ~ hartge-
kochtes Ei
вкус Geschmack (a. fig.);
*~ный schmackhaft
влОга Feuchtigkeit
влагалище Anat. Scheide/
владё|лец Besitzer; ~ние
Besitz m; ~ть (T) besitzen;
beherrschen
влОжный feucht
власть / Macht; Gewalt;
bsd. pl. Behörde
влОво (nach) links
влез(О)ть hineinklettern,
hinaufklettern; eindringen
25
ВОДИТЬСЯ
влечение Trieb т
влечь <пом> schleppen, zie-
hen; - за собой zur Folge
haben
вли(вё)ть eingießen
влияние Einfluß т; ~тель-
ный einflußreich; ~ть
шо-) Einfluß haben
влож|ёние Einlage /; Inve-
stition /; ~йть 5. вклё-
дывать
влюблённый
verliebt;
млйться <~йться> sich
verlieben
вмёсте zusammen; gemein-
schaftlich; ~ с тем zu-
gleich; gleichzeitig
вместительный geräumig
вмёсто (Р) (an)statt (G); ~
тогб чтобы anstatt ... zu
вмешательство Einmi-
schung /; ‘~иваться
<~ёться> sich einmischen
вме|щёть <~стить> (hin-)
einlegen; unterbringen;
fassen; -ся hineingehen;
Platz haben
вмиг im Nu
внаём od. внаймы: отдать
c vermieten; взять ~ mie-
ten
вначале anfangs
вне (P) außer(halb); ~ бче-
реди außer der Reihe;
быть м себй außer sich
sein
внезапный plötzlich
внести s. вносить
внёшний äußerlich; Außen-
вниз nach unten, abwärts;
~ по лёстнице treppab;
unten
вник|ёть <'~нуть> (в В) ein-
dringen (in Л), ergründen
внимание Aufmerksamkeit
/; обращать мние (на В)
beachten (Л); принять во
~ние in Betracht ziehen;
стельность f Zuvorkom-
menheit ; ^тельный auf-
merksam
вничью: (сыгрёть) ~ un-
entschieden (spielen)
вновь von neuem
вносить «внести» eintra-
gen; einzahlen; hineintra-
gen; hineinbringen
внук Enkel
внутренний innerlich; in-
wendig; Innen-; Binnen-
внутри innen; (P) innerhalb
(G), im Innern
внуч|ёта pl. Enkelkinder
n/pl.; 'сек ('ска) Enkel
(-in)
внуш|ать, <сйть> einflö-
ßen ; снтельный ein«
drucksvoll; imposant
внйтный deutlich, ver-
nehmlich
BOs.в
вовлекать <*счь) hinein-
ziehen; verleiten (zu)
вбвремя rechtzeitig
во-вторых zweitens
вогнать S. вгонять
вогнутый konkav; nach in-
nen gewölbt
вод|ё Wasser n; 'сЫ pl. Ge-
wässer n; на '~ax im Bade-
ort
водить führen, leiten; s.
вести; ~ся vorkommen; (c
T) verkehren, Umgang
водка
26
haben (mit D)
водка Branntwein m
родо|- Wasser-; «боязнь f
Wasserscheu;
«ворот
Wasserstrudel; «лаз Tau-
cher; «иёд Wasserfall; «-
провод Wasserleitung /;
«рёд Wasserstoff
водо|росль f Bot. Seetang
m\ «росли pl. Algen;
«снабжение Wasserver-
sorgung f
водян|истый wässerig; «ой
Wasser-
воевАть Krieg führen
военно|-воздушный Luft-
streit-; «-воздушные си-
лы flpl. Luftstreitkräfte;
«-морскбй Kriegsmari-
ne-; «обязанный wehr-
pflichtig;
«плённый
Kriegsgefangene(r);
«-
служащий Militär(per-
sonf}n
воённый militärisch; Mili-
tär-; Kriegs-; Wehr-; Sol-
dat
вожатый (пионёров) Pio-
nierleiter
вождь m Führer
вожжи flpl. Zügel m/pl.
воз Fuhre/
возбу|ждАть <~дить> anre-
gen, aufwiegeln; aufpeit-
schen; hervorrufen
возводить «возвести) er-
heben; errichten
возвра|щАть <~тить> zu-
rückgeben ;
ersetzen;
-ся zurück-,
wiederkeh-
ren
возвыш|Ать (ВОЗВЫСИТЬ)
erhöhen; erheben; *«ен-
ность/ Geogr, Anhöhe;fig,
Erhabenheit
возглас Ausruf
воздА(вА)ть vergelten
воздвигать ('«нуть) er-
bauen; errichten
воздерж|Ание Enthaltsam-
keit /; '«иваться <«Аться)
sich enthalten
вбздух Luft /; на «e im
Freien
воздушн|ый luftig; Luft-;
«ый десАнт Mil. Luftlan-
detruppen flpl.; «ая нёчта
Luftpost; «oe сообщение
Luftverkehr m
воззвание Aufruf m
воззрение Anschauung /
возить s. везти; ~ся sich
abmühen (с T mit D)
воз|лагать («ложйть) auf-
erlegen; «лагАть наде-
жды (на В) Hoffnungen
setzen (auf А)
возле (Р) neben, bei, an
возмёздие Vergeltung /
возме|щать <«стить> ver-
güten, ersetzen; «щённе
Entschädigung /
возможн|о (es ist) möglich;
«о скорёе so schnell wie
möglich; «ость / Möglich-
keit; «ый möglich
возму |тигельный empö-
rend; «щАть <~тить> em-
pören
вознагра|ждАть <«днть>
belohnen; entschädigen;
«ждённе Belohnung /
возник |Ать <‘~нуть> entste-
hen
27
BOCKTI$•I[ание
возобнов|лять <~йть> er-
neuern ;
wiederaufneh-
men (Arbeit)
возра|жёть <~зйть> erwi-
dern; einwenden
вёзраст (Lebens-)Alter n
возро|ждёть <~дитъ> er-
neuern; ~ждёние Wieder-
aufleben; эпоха ~ждёния
hist. Renaissance
вёин Krieger;
~ский
Kriegs-,
Heer-,
Wehr-,
Militär-;
~ская повин-
ность /, ~ская обязан-
ность f Wehrpflicht
вой Geheul n
вёйло|к Filz; ~чный Filz-
войн 1ё Krieg m; на ~ё im
Felde
войска n/pl. Truppen//p/.
ВОЙТЙ 5. входйть
вокзёл Bahnhof
вокруг (P) (her)um
вол Ochs(e)
вёлжский Wolga-
волк Wolf
волнё Welle, Woge
волнёние Wallung/; Aufre-
gung /; Aufruhr m; ~ на
мёре Seegang m
волновёть <вз~> bewegen;
aufregen
волокно Faser/
волос Haar n» ~ётый haa-
'rig, behaart; ~ёк Härchen
n;~ыs.
~янёй Haar-
волочйть <no~> ziehen
вёл^ г. i; wölfisch, Wolfs-;
чйца Wölfin
волшёб|ннк Zauberer; ~-
ный zauberhaft; Zauber-
вёльн|ость/ Freiheit; ~ый
frei, ungebunden
вёля Wille m; Freiheit;
дать волю freien Lauf
lassen
вон1 hinaus; fort; weg; ~2 da
drüben (ist od. sind)
вонь / Gestank m
вонючий stinkend
вообра|жёть <~зйть> sich
einbilaen; (sich) denken;
«жёние Einbildung /;
~зймый vorstellbar
вообщё überhaupt; im all-
gemeinen
воодушев|лёние Begeiste-
rung у; ~лять <~йть> (-ся
sich) begeistern
вооруж|ёть <~йть> bewaff-
nen, (aus)rüsten; fig. auf-
reizen; ~ёние Ausrüstung
У; (Auf-)Rüstung /
во-пёрвых erstens
вопло|щёть <~тить> (-ся
sich) verkörpern
вопреки (Д) (zu)wider;
trotz; gegen; entgegen
вопрёс Frage/; «ётельный
fragend; Frage-
вор Dieb
ворваться 5. врывёться
воробёй Sperling, Spatz
воров |ёть stehlen; ~ствё
Diebstahl m
вёрон Rabe; *~a Krähe
ворёнка Trichter m
вёрот Kragen; Winde/; '~a
pl. Tor n; Pforte /; ~ник,
~ннчёк Kragen
ворчёть brummen, knur-
ren
bock Wachs n
воскли|цёние Ausruf m;
воскликнуть
28
’~кнуть pf. (laut) ausrufen
восковбй Wachs-
воскрес|£ть <’~нуть> aufer-
stehen; ~ёние Auferste-
hung /; ~ёнье Sonntag m
воспаление Med. Entzün-
dung /; ~ённый entzün-
det; ~яться <~йться> sich
entzünden
воспитание Erziehung f;
данный erzogen; ~£тель
m
Erzieher; бывать
<~&ть> erziehen
воспламен|ять (~йть> ent-
zünden ; fig. entflammen
(-ся sich)
воспбльзоваться pf. aus-
nutzen (T A)
воспоминание Erinnerung
fвоспре|щ£тъ <~тйть> ver-
bieten; курйть ~щбется!
Rauchen verboten!; ~щё-
ние Verbot
воспри|ймчивый
emp-
fänglich ; ~нимбть <~нять)
empfangen; auffassen
воспроизведение Repro-
duktion
восст£|(в£)ть sich empö-
ren; sich erheben; ~ние
Aufstand m
восстал |овлёние Wieder-
herstellung /, Wiederauf-
bau m; Auffrischung /;
~авлнвать (F «овлйть)
<~новйть> wiederherstel-
len; aufreizen
восток Ost(en); к ~y (od. на
~) от (P) östlich von (D); на
~e im Osten; 2 Orient
вост6р|г Entzücken n; Be-
geisterung f; ~г£ться (T)
sich begeistern (für Л);
„женный entzückt, be-
geistert
востбчный östlich; Ost-;
orientalisch
вострёбовани|е: до ~я
postlagernd
восхи|щ&гь <~тйть> ent-
zücken
восход Aufstieg; ~ сблнца
Sonnenaufgang;
~йть
<взойти> aufgehen; (hin-)
aufsteigen
вот hier (ist), da (ist); sieh
da!; ~ ещё! das fehlte
noch!; ~ тебё на’., ~ тебё
раз! da haben wir’s!
вошь f Laus
вощить <на~> wachsen,
bohnern
воюющий kriegführend
впа|д£ть (~сть) (hinein)fal-
len; münden; verfallen; ~-
дёние Mündung /; ’~лый
eingefallen (Augen, Wan-
gen)
впервые zum erstenmal
вперёд vorwärts; (im) vor-
aus ; voran
впередй vorn(e), voran; (P)
vor
впечат|лёние Eindruck m;
длительный empfänglich
(für Eindrücke)
впйс|ывать <~&ть> ein-
schreiben; eintragen
вплотную dicht (an, bei)
вплоть: ~ до (P) bis an, bis
zu
вполгблоса halblaut
вполнё völlig, gänzlich
29
вскрытие
впбру: быть м passen(d
sein)
впоследствии späterhin
впрбво (nach) rechts
впредь künftig(hin)
впрбчем übrigens, sonst
впрйс|кивание Einsprit-
zung /; Injektion /; иси-
вать <~нуть> (hin)einsprit-
zen
впус|кбть <~тйть> (hin)ein-
lassen
враг Feind (P od. Д von)
враж|дб Feindschaft; ~-
дёбный, *~еский feindlich
вратбрь m Sp. Torwart
врач Arzt; зубнбй ~ Zahn-
arzt; »-специалист Fach-
«ёбный ärztlich;
ia-~
Ärz-
arzt;
Heil-; жёгi•вi;I
tin/
вра|щйть (um)drehen; -ся
sich drehen, rotieren; fig.
verkehren (в П mit od. in
D); »щёние (Um-)Dre-
hung /; Rotation /; Krei-
sen
вред Schaden; во ~ (Д j-m)
zum Nachteil; причинить
~
schaden; ~йтель m
Schädling; ~йть <no->
schaden; '~ный schädlich
врем|ен&ми Adv. manch-
mal; von Zeit zu Zeit;
*~енный zeitweilig; provi-
sorisch ; vorübergehend;
'~я n Zeit /; во '~я wäh-
rend; на '~я auf einige
Zeit; тем '~енем inzwi-
schen; в то '~я как wäh-
rend ; »япрепровождё-
ние Zeitvertreib т
врбде (Р) in der Art (von)
врождённый angeboren
врбзницу einzeln
врозь getrennt
вручать <~йть> einhändi-
gen, übergeben; ~ёние
Aushändigung /; Überrei-
chung /
врываться
<ворвбться>
eindringen,
hereinstür-
men; Mil. einbrechen
вряд ли kaum, schwerlich
всбдни|к (~ца) Reiter(in)
все 5. весь
всё Pron. s. весь; Adv. im-
merfort) ; » же d(enn)och;
» ещё immer noch; всегб
im ganzen
все|- all(er)-; »возмбжный
allmöglich
всегдб immer, stets; раз на
~ ein für allemal
всегб alles in allem, nur
все|лённая
Weltall
w;
~лАть <~лйть> einquartie-
ren; ~мйрный Welt-;
~-
мог^щий allmächtig; ~-
ббхций (ganz) allgemein;
»союзный Allunion(s)-;
»сторбнний allseitig
всё-таки dennoch, trotz-
dem
всецело ganz (und gar)
вскакивать
<вскочйть>
aufspringen
вскипятйть s. кипятйть
вскбре bald, binnen kurzem
вскрйк|ивать <»н5гть> auf-
schreien
вскры|(вб)ть aufmachen,
öffnen; Med. sezieren;
fig. aufdecken; '~тие öff-
вслед
30
nen; Obduktion /
вслед hinterher; ~ за (T)
unmittelbar nach; '~ствие
infolge
вслух Adv. laut
всмятку: яйцо ~ weichge-
kochtes Ei
всплы(ва)ть auftauchen (a.
fig.)', fig- ans Tageslicht
kommen
вспом|инать <'~нить> sich
erinnern; zurückdenken
вспомогательный Hilfs-
вспотеть 5. потеть
вспрыскивать инуть> Be-
spritzen; F einspritzen
вспыльчивый jähzornig,
heftig, hitzig
вста(ва)ть aufstehen; sich
(hin)stellen; aufgehen
встав|ка Einsatz m; ~лять
<~ить> ein|setzen, -fügen;
~ной Einsatz-; ~ные зубы
m/pl. falsche Zähne
встрё|ча Begegnung; Emp-
fang m; ~чать <~тить> be-
gegnen, treffen; empfan-
gen ; -ся zusammenkom-
men, sich treffen (с T mit
D); ~чный entgegen-
kommend; Gegen-
вступ|ать <~ить> 1. в (В)
(ein)treten in (Л); fig. be-
ginnen; ~ать в брак (sich
ver)heiraten; 2. на (В) be-
treten; (Thron) besteigen;
мнтельный einleitend;
Antritts-;
Aufnahme-
(Prüfung)
всходить <взойтн> (hin-)
aufgehen
всюду überall
вся Pron. s. весь
всякий jeder(mann)
втайне heimlich
вталкивать (втолкнуты
hineinstoßen
втекать <втечь> (hinein-
fließen; impf, münden
втира|нне Einreibung /;
~ть <втерёть> einreiben
втор|гаться <*~гнутъся>
einjfallen, -dringen; sich
einmischen;
~жённе
(feindlicher) Einfall m
втор|нчно
abermals;
„йчный wiederholt; se-
kundär ; '~hhk Dienstag;
~6й zweite(r); на ~6e als
zweiter Gang
второ|пях in der Eile; ~cre-
пённый
nebensächlich;
Neben-;' zweitrangig
в(т)уз высшее (техниче-
ское) учебное заведёние
Technische Hochschule f
вход Eingang; Eintritt
входить <войтн> hineinge-
hen, (~ в вагон) ei nsteigen;
fig. sich versetzen; ~ в сно-
шёния in Verbindung tre-
ten
входной Eintritts-
ВЦСПС (Всесоюзный
Центральный
Совёт
Профессиональных
Союзов) Zentralrat der Ge-
werkschaften der Sowjet-
union
вчера gestern; ипний ge-
strig
въезд Einfahrt/; Einreise/;
~ной Einfahrts-; ~нёя ви-
за Einreisevisum n
31
вызывать
въезжать «въехать» (hin-)
einfahren; einziehen
вы ihr; Ihr, Sie
выбирать «выбрать» (aus-)
wählen; herausnehmen
выбор Wahl /; Auswahl /;
~ы pl. Wahlen fjpl.
«выбро-
сить» hinauswerfen
вывезти 5. вывозйть
вывеска Aushängeschild n;
Aushang m
вывести s. выводить
«выветрить»
auslüften
выве • II
«вывесить»
aushängen; abwiegen; ei-
chen
вывих Verrenkung/; ~нуть
pf. verrenken
вывод Zurückziehen n;
(Schluß-)Folgerung
/;
~ить
«вывести» hinaus-
führen ; entfernen; ~ok
Brut /
вывоз Ausfuhr /, Export;
~йть «вывезти» (hin)aus-
führen, -fahren
выгля|деть aussehen; '~-
дывать «~нуть> hinaus-
sehen; hervorlugen
выговор Aussprache /;
Verweis, Tadel
выгод|a Vorteil m, Nutzen
m; ~ный vorteilhaft; ge-
winnbringend
выгон Viehweide /; ~ять
«выгнать» hinaustreiben;
destillieren
«выгореть»
aus-,
ver|brennen; ver-
schießen (Farbe)
выгружать «выгрузить»
ausladen
выгрузка Ausladung; Lö-
schung
выда(ва)ть (her)ausgeben;
ausstellen; ~ся hervor (tre-
ten, -ragen
выдача Ausgabe; Auszah-
lung; Auslieferung
выдви|гать «выдвинуть»
herausschieben; hervor-
heben; fig. befördern;
~жн6й Schub-
выдел|ка
Zubereitung;
Ausführung; Gerbung;
бывать <~ать) bearbeiten,
fabrizieren; zubereiten
выделить «выделить» zu-
(er)teilen;
auszeichnen;
Med. absondern
выдерживать
«выдер-
жать» aushalten; ertra-
gen; bestehen
выдержка Ausdauer; Aus-
zug m; Zitat n
выдум|ка Einfall m; *~ыр
вать <~ать> ausdenken
выдыхать
«выдохнуть»
ausatmen; -ся verfliegen,
- dunsten; schal werden
выезд Ausfahrt /; Abreise /
вызжйть «выехать» weg-,
ab|fahren od.
- reisen; aus-
ziehen
вызвать 5. вызывать
выздоравливать «выздо-
роветь» genesen; ~ровлё-
нне Genesung f
вызов Anruf; Herausforde-
rung /; Jur. Vorladung /
вызывать «вызвать» her-
vorrufen; anrufen; (auf-)
выигрывать
32
fordern
выигрывать (выиграть»
gewinnen
выигрыш Gewinn
выйти 5. выходить
выкидыш Fehlgeburt f
выклю|чАтель т Schalter;
~чАтъ (выключить» aus-
schalten
выкраивать (выкроить»
zuschneiden
выкуп Lösegeld и; ~йтъ
<~ить> loskaufen, auslösen
вылез(£)ть
herauskrie-
chen; ausgehen {Haar')
вылет Start, Abflug; ~£ть
<~еть> (hin)ausfliegen
вылёчивать (вылечить»
kurieren (от Р von D)
вым£ни(ва)ть (выма-
нить» herauslocken
вымер |ивать,
(выме-
рить», ~ять (вымерять»
ausmessen
выметёть (вымести» aus-
fegen
вымогательство Erpres-
sung /; ~ь (у Р j-ri) erpres-
sen
вымысел fig. Erfindung /;
Lüge/
вымя n Euter
вынимать (вынуть» her-
ausnehmen
вынос |йть
(вынести >
(hin)austragen; Resolu-
tion'. annehmen; fig. aus-
halten, ertragen; *~ливый
widerstandsfähig, ausdau-
ernd
вынуждать (вынудить»
nötigen; вынужденная
посадка Notlandung
вынуть 5. вынимАть
выпадать (выпасть» (her-)
ausfallen; anheimfallen
выпи|(ва)ть (aus)trinken;
zechen; ~вка Zechgelage;
geistige Getränke njpl.
выпи|ска Auszug m; Bezug
m; Abmeldung; '~сывать
<~сать> ausschreiben; be-
stellen; beziehen; abmel-
den
ВЫПИТЬ 5. Bb
з£ть
111: •
выпла|та
Auszahlung;
*~чивать <~тить> auszah-
len; abzahlen
ВЫПОЛНЯТЬ (ВЫПОЛНИТЬ»
erfüllen; ausführen
выпрашивать
(выпро-
сить» er-, aus|bitten
выпрягйть
свыпрячь»
ausspannen
’
выпуклый gewölbt, kon-
vex
выпуск (Her-)Auslassen л;
Austritt; Ausgabe /; (Be-)
Lieferung /; (Entlastungs-)
Jahrgang; ~Ать (выпус-
тить» hinaus-, herausllas-
sen ; entlassen; beliefern;
~£ть (на свободу) freilas-
sen; (her)ausgeben; ~н6й
Ablaß-; Abgangs-
вырабатывать (вырабо-
тать» ausarbeiten; her-
stellen; erarbeiten; Bgb.
ausbauen
нять» ebnen; richten
выравнивать
выра|жать
(выразить»
ausdrücken; äußern; ~жё-
ние Ausdruck m; Äuße-
33
вытирать
rung /; ~зйтельный aus-
drucksvoll
вырастать «вырасти» auf-
wachsen; an wachsen
вырвать s. вырывать
вырезать
«вырезать»
(heraussschneiden; gra-
vieren
выровнять 5. выравни-
вать
вырождение Aus-, Entar-
tung /
вырубёть «вырубить» ab-
holzen; heraushacken
выругать s. ругёть
вырывёть
«вырвать»
(her)ausreißen; entreißen
(у Р D); -ся sich losreißen
выса|дка Landung; Ver-
pflanzung; Оживать <—
днть» ausschiffen; aus-
steigen lassen; verpflanzen
выселять «выселить» aus-
siedeln; ausweisen
высиживать «высидеть»
ausbrüten
высказывать
«выска-
высоко |качественный
hochwertig; Qualitäts-;
~-
мёрие Hochmut m; ~-
мёрный hochmütig; ~-
нАрный
schwülstig;
hochtrabend
высот |ä Höhe;
*~ный
Hoch- (Haus); Höhen-
(Flug)
высохнуть s. высыхйть
выстав|ка
Ausstellung;
~лять
<~ить>
(her-),
(hin)ausstellen; vorwärts-
schieben ; ~лять кандида-
туру eine Kandidatur auf-
stellen
выстилать «выстлать» be-
legen, auslegen
выстрел Schuß
выступ Vorsprung; ~ёть
<~ить> hervortreten; aus-
treten; auftreten; ~лёние
Hervortreten; Auftritt w;
Auftreten; Aufbruch m
высунуть s. высовывать
ВЫС111:ii
Hoch-
höchst; höher;
зать» aussagen; ausdrük-
ken; -ся sich äußern (o
П über Л); auftreten (за
В für А, против P gegen
Л)
выслУ
зать
«выслу-
шать» an-, ab-, zu Ende
hören; Med. abhorchen
высмёивать «высмеять»
auslachen
высылать ««выслать» ab-
schicken; ausweisen
высыхать
«высохнуть»
ver-, aus|trocknen
вытаскивать (вытащить)
heraus |ziehen, -schleppen
вытекать «вытечь» (her-)
ausfließen; entspringen;
folgen
вытеснять
«вытеснить»
высовывать «высунуть»
heraus-, hinaus|st(r)ecken
выс6к|ий hoch; groß; ~oe
напряжение Hochspan-
nung f
verdrängen; vertreiben
вытечь s. вытекать
вытирёть «вытереть» ab-
reiben; abtrocknen; wi-
schen
Uni Russ.~Dt.
2
выть
34
выть heulen
вытягивать «вытянуть»
(her)ausziehen; strecken
выучивать «выучить» leh-
ren; (er)lernen; -ся (Д)
(er)lernen
выхаживать «выходить»
gesundpflegen
выхватывать
«выхва-
тить» herausreißen, her-
ausziehen, entreißen
выход Ausgang; Ausweg;
Thea. Auftritt; ~йть «вый-
ти» (hin)ausgehen; ausstei-
gen; ausscheiden; erschei-
nen; herrühren; geraten;
werden; - зймуж за (В)
sich verheiraten mit (von
Frauen); ~н6й Ausgangs-;
~н6й день ni freier Tag
выцветбть
«выцвести»
ausbleichen; verschießen
(Farbe)
вычёркивать
«вычерк-
нуть» ausstreichen
вычесть s. вычитать
вычет Abzug; за «ом ab-
züglich
вычислить «вычислить»
ausrechnen; überschlagen
вычитать «вычесть» abzie-
hen(изРvonD)
выше höher; oben; über;
~упомАнутый
obener-
wähnt
выш|ннб Höhe; *~ка Söller
m; (Wacht-)Turm m
выяснйть
«выяснить»
(auf)klären
выюга Schneegestöber n
вяз Ulme/
вяз|&нье Strickzeug, Strik-
kerei /; ~6ть <c-» (zs. - )
binden; zs.-ziehen; strik-
ken; häkeln
вАз|кий kleb(e)rig; zähe; ~-
нуть <y-> einsinken
вялый welk; fig. träge
вАнуть «за~, y~> (verwel-
ken ; fig. erschlaffen
гавань f Hafen m
гад&тъ cno«) wahrsagen;
vermuten
г&дкий abscheulich, wider-
lich
гадюка Viper, Natter
г&ечный: ~ ключ Schrau-
benschlüssel
газ Gas n; Gaze f
газёт|а Zeitung; «ный Zei-
tungs-; «чаш Zeitungsver-
käufer
гАзо|вый Gas-; Gaze-;
~-
мё(т)р Gasmesser
газбн Rasen(fläche f)
газопровбд Gasleitung /
г&йка Schraubenmutter
галантерейный Galante-
rie-, Kurzwaren-;
~я Ga-
lanterie-, Kurz|waren f]pl.
галерёя Galerie
гблка Dohle
галбша s. калбша
гблстук Krawatte /
гблька Kiesel m; Geschiebe
n
35
главный
гамйк Hängematte f
гамАши flpl. Gamaschen
гангрёна Med. Brand m
гарёж Garage /
гарант|йровать (im)pf. ga-
rantieren, haften; '~ия Ga-
rantie
гардерёб Garderobe(nzim-
mer n) Kleiderschrank;
~щнца Garderobenfrau
гардйна Vorhang m, Gar-
dine
гарев |6й: ~ёя дорбжка
Aschenbahn
гарм6н|ика (а. ~ь/) (Zieh-)
Harmonika; ~йст Zieh-
harmonikaspieler ; ~йче-
скнй,
~йчный harmo-
nisch
гарнизён Garnison f
гарнйр Beilage f
гарь f Brandgeruch m
гасйть (по~> (aus)löschen
гёснуть <no~> erlöschen
гастрол|ёр Gastspieler; ~ü-
ровать Gastrollen geben;
Lb f Gastrolle, Gastspiel n
гастронём (=
~йческвй
магазйн) Feinkost-, De-
likatessenhandlung /
твёрдая Garde
гвозд|йка Nelke; Gewürz-
nelke; ~ь m Nagel; ~ь ce-
зёна Zugstück n, Schlager
где wo; L-лнбо, '„-нибудь,
'~-то irgendwo
гектёр Hektar
генерал General; ~ьный
General-; Haupt-; 2ьная
Ассамблёя (UNO) Voll-
versammlung
гениёльный genial, hoch-
begabt
гёний Genius; Genie n
геогрёфия Geographie,
Erdkunde
герб Wappen n
гермйн|ец hist. Germane; F
Deutsche(r); 2ия Deutsch-
land n; Федеративная
Республика 2ия (ФРГ)
Bundesrepublik Deutsch-
land; ~ский deutsch, ger-
manisch ; 2ская Демокра-
тическая
Республика
(ГДР) Deutsche Demo-
kratische Republik
геро|6ня Heldin; '~й Held
гёбель / Verderben n
гйб|кий biegsam; gewandt;
~нуть <no-> zugrunde ge-
hen, umkommen
гигнёна Hygiene
гидро|плён Wasserflug-
zeug и; ^станция Was-
serkraftwerk n
гйльза Hülse
гимн Hymne f
гимнёст|(ка) Turner(in);
~ика Turnen n, Gymna-
stik
гипс Gips(abdruck)
гйря Hdl. Gewicht и; Sp.
Hantel
глав- in Zssgn Abk. für
главный
глав|ё 1. f. poet. Haupt я;
Kuppel; (Buch) Kapitel n;
2. m Oberhaupt n; Chef;
~нокомёндующнй Ober-
befehlshaber ;
~ный
hauptsächlich; Haupt-;
Ober-;
'~иым ёбразом
hauptsächlich
2*
гладить
36
гладить 1. <Bbi~> (aus)plät-
ten; bügeln; 2. <по~> strei-
cheln
глёдкнй glatt, eben
глаз Auge n; ~омёр Augen-
maß n; ~Унья Spiegeleier
n/pZ.
глёнда Anat. Mandel
гласный öffentlich; Vokal
глйн|а Ton m; Lehm m;
~яный tönern; irden;
Ton-; Lehm-
глист Med. Wurm
глёбус Globus
глотать schlucken; ~xa
Anat. Schlund m; F Kehle;
~6k Schluck
гл£б|же tiefer; ~нн£ Tiefe;
~6кий tief; hoch (Alter),
~окомысленный tiefsin-
nig
глумйться <no~> spotten
(над T über A)
глуп|ёц m Dummkopf;
'«ость f Dummheit; '~ый
dumm
глух6|й taub; dumpf; öde;
«немой taubstumm; ~тё
Taubheit
глушит |ель m (Schall-)
Dämpfer; Kfz. Auspuff-
topf; ~ь betäuben; er-
sticken
глушь f abgelegener Ort m,
Krähwinkel m
глыба Block m; Scholle
глядёть <по~> (на В) schau-
en (auf A), ansehen
глянец Glanz, Politur/
гнать <no~> jagen, treiben;
-ся за (T) nachstellen (D),
trachten nach
гнев Zorn; '«ный zornig,
erzürnt
гнездб Nest
гнестй (be)drücken
гнёт Bedrückung/; Druck;
Presse /
гнилбй verfault, faul
гнить <c~> faulen
гноить <c«> faulen lassen;
«ся eitern
гной Eiter
гнусный
abscheulich;
schamlos
гнуть <co~> biegen, krüm-
men
гбвор Gerede n; Gemurmel
n', Dialekt; «нть <сказёть>
sprechen; sagen;
«нтся man sagt
говядина Rindfleisch n
год Jahr n; ~ том£ назёд
vor einem Jahr
год|йться <при-> taugen,
sich eignen (на В für Л);
'«ный tauglich, geeignet
годовщйна Jahrestag m
гол Sp. Tor я
гблень / Schienbein n
голл&нд|ец («на) Hollän-
derin); 2ня Holland л;
«ский holländisch
голов|£ Kopf m; Haupt n;
'~ка Köpfchen »; Kopf m
(e~r
Stecknadel) i «нбй
Kopf-;
«окружёние
Med. Schwindel m
гблод Hungersnot /); «йть
hungern; '«ный hungrig;
«ёвка F Hungern n; Hun-
gersnot; Hungerstreik m
д, «лёд Glatteis
голо|лёднв
n
37
гостеприимный
гблос Stimme /; ~овйние
Abstimmung /; ~овать
<про-> abstimmen
гол^б|ка^ Täubchen п; ~бй
hell-, himmel|blau; ~чик
mein Lieber
гблубь т Taube/
гблый nackt; kahl; bloß
гомеопатия Homöopathie
гонёние Verfolgung/
г6н|ка Hast; ~ка воо-
ружений Wettrüsten я;
~ки//р/. Regatta/; Rennen
и; ~очный Renn-
гончар Töpfer
гонять(ся) s. гнёть(ся)
гор. (городскбй) Stadt-
ropä Berg tn
гораздо viel, weit (+
Komp.)
горб Buckel, Höcker; ~a-
тый bucklig
горд|йться
stolz
sein;
'~ость/Stolz m; '~ый stolz
(T auf A)
гбре Kummer m; Unglück;
~вать betrübt sein, trauern
(оПüberA)
горё|лка Brenner m; ишй
brandig; ~ть brennen
гбрец Bergbewohner
гбречь/ Bitterkeit; Trübsal
горнзбнт Horizont (a. fig.)
гористый bergig
гёрло Gurgel/, Kehle/; (=
горлышко) (Ge/äj3-)Hals
m
горнорабочий Bergarbei-
ter
горностай Hermelin n
г6рн|ый gebirgig; Ge-
birgs-; Berg(werks)-, Berg-
bau-; ~як Bergarbeiter
город Stadt /; ездить за
город aufs Land (od. ins
Grüne) fahren; за горо-
дом außerhalb der Stadt;
~ской städtisch; Stadt-
горожён|ин (~ка) Städter
(-in)
ropö|x Erbsen//p/.; „шек:
зелёный ~шек Schoten
flpl.; ~шина Erbse
горсть / Handvoll; hohle
Hand
гортань / Kehlkopf m
горчи|ца Senf w, ~чница
Senftopf m
горшок Topf
г6ры//р/. Gebirge n
горький bitter
горючий brennbar; Brenn-
горяч|ий heiß; hitzig; hef-
tig; ~йть <раз-> erhitzen;
-ся sich ereifern; ~ка
(hitziges) Fieber n
гос|- (государственный)
Staats-,
staatlich; 2б£нк
Staatsbank /
госпиталь m Krankenhaus
n, Hospital n
Госплан (Государствен-
ная плановая комиссия)
Staatliche Plankommission
f
господ|ё! meine Herren od.
Herrschaften!; ~йн Herr;
'~ctbo Herrschaft /; '~стр
вовать
(vor)herrschen
(над T über D); *~ь m Gott
(der Herr)
госпожй Frau
гостеприимный
gast-
freundlich
гостиная
38
гости (ная Gastzimmer л;
~ница Gasthof m, Hotel п
гостить zu Gast (od. Be-
such) sein (у P bei £>)
гость m Gast; ходить в
гости zu Besuch gehen;
•~я (weiblicher) Gast m
госуд£р|ственный staat-
lich; Staats-; ~ct bo Staat m
гот6в|ить <при-> (vor-, zu-
bereiten; -ся sich vorberei-
ten (к Д auf А); ~ый fertig,
bereit(willig), geneigt
граб|ёж Raub, Plünderung
/; ~йтель m Räuber; '~ить
<o-> rauben, plündern
грйблн flpi. Harke /, Re-
chen m
град Hagel; ~ идёт es hagelt
градус Grad
граждан|йн (*~ка) Bürger
(-in/); *~ский bürgerlich;
Bürger-
грамм Gramm n
грамматика Grammatik
грамот|a Urkunde; ~ный
des Lesens und Schreibens
kundig
граната Granate
гранёный geschliffen
границ|a Grenze; за ~y ins
Ausland; за ~ей im Aus-
lande; из-за ~ы vom (od.
aus dem) Ausland
граничить grenzen (с T an
/1)
граф Graf (~иня Gräfin)
графин Karaffe /
граци|озный graziös, an-
mutig
грация Grazie, Anmut
гребень m Kamm; ~ (гор)
Bergrücken
греб|ёц Ruderer; *~ля 5p.
Rudern n; ~нбй Ruder-
грек Grieche
грелка Wärmflasche
грем|ёть, einm. «грянуть»
donnern; klirren; гром
~ит es donnert
гренки mlpl. geröstete Brot-
schnitte fipl.» Toaste
грести rudern
греть (co~, на~> (erwär-
men ; -ся sich wärmen
грех Sünde /
Грец|ня Griechenland л;
2кий орех Walnuß f
греч|анка Griechin; 'ве-
ский griechisch; ~иха
Buchweizen m
греш|нть <co-> sündigen;
*~ннк (‘~ннца) Sünder
(-in); '~ный sündig
гриб Pilz
грива Mähne
грим Maske /; Schminke /
грипп Med. Grippe/
гроб Sarg; ~нйца Grabmal
л
гроз|й Gewitter «; Schrek-
ken m; ~дь/Traube; ~ить
drohen (Д/T D mit D);
*~ный furchtbar; streng;
hart; drohend
гром Donner
громйд|а große Masse; Ko-
loß m; ~ный ungeheuer,
riesig, kolossal
гр6мк|нй laut; (weitbe-
kannt ; ~оговорйтель m
Lautsprecher
громоотвод Blitzableiter
грбхот Krachen л, Rollen
39
даваться
n; Tech. Sieb n\ ~Ать kra-
chen; rasseln; rollen
груб|ёть <o-> grob werden;
~йть ша-) (Д) grob sein
(gegen Л); '~ость f Grob-
heit; '~ый grob
груд|нёй Brust-; ~н6й ре-
бёнок Säugling; ~ь f
Brust; Busen m
груз Ladung /, Fracht /
грузйло Senkblei; Lot
грузйн|(ка) Georgier(in);
~ский georgisch
Грузия Georgien n
груз|ить <no~> (be)laden;
~ob6k Lastauto и; ~ов6й
Fracht-; Last-;
~чйк
Schauermann
группа Gruppe
груст|йть (о od. по П)
trauern (um), sich grä-
men (über Л); ~ный
traurig; schwermütig; ~ь f
Gram m
гр£ш|а Birne; Birnbaum m
грыжа Med. Bruche
грызть nagen (B an D);
'~ся Hunde’, sich beißen;
fig. sich zanken
грядущий (zu)künftig
грАз|и ///>/. Moorbäder
п/pl.; ~ный schmutzig; -ь /
Schmutz m
грАнуть pf. einm. prasseln;
dröhnen; donnern; ertönen
ГТО (Готбв к труд£ и обо-
рбне) zur Arbeit und Ver-
teidigung bereit; значбк ~
GTO-Abzeichen n
губА Lippe; Bucht
губёрния Gouvernement
n; Verwaltungsbezirk m
губйть <no~> verderben; zu-
grunde richten
г^б|ка 1. dim. von губА; 2.
Schwamm m\ ~н6й Lip-
pen-;
~нАя помАда Lip-
penstift m
гуд|ёть <за-> (er)tönen; «Si-
rene: heulen; ~6k Sirene,
Signal n, (Auto-)Hupe f
гулА|нье Spazierengehen
od.
-fahren); Fest {unter
freiem Himmel); ~ть <no->
spazieren(gehen,
- fah-
ren); bummeln
ГУМ (ГосудАрственный
универсАльный
мага-
зин) GUM {Staatliches
Warenhaus)
гусеница Raupe
густбй dicht; dick(flüssig)
гусь m Gans/; жАреный ~
Gänsebraten
rfnja (Boden-)Satz m;
Dickicht n
да ja; und; aber; doch; ~
здравствует ...! es lebe
...!; ~ что вы! was Sie
sagen!
да(вА)ть geben; (4- inf.) las-
sen; дАй(те) od. давАй(те)
...
laß(t) uns ...;
~ дорбгу
od. мёсто Platz machen;
давАй, давАй! F los, los!;
~ся fallen, gelingen
давить
40
давить (er-, be)drücken; la-
sten; pressen; ~ся er-
sticken (T an D)
давление Druck m\ Be-
klemmung f
д£вн|ий längst gewesen;
längst, (seit) lange(m);
«ость f Verjährung
дбже sogar
дйл|ее weiter; и так ~ee (и
т. д .) und so weiter (usw.);
~ёкий weit fern, entfernt;
~ек6 weit
даль /Weite, Ferne; *~ний
weit, entfernt
дально|вйдный scharfsich-
tig; umsichtig; ^зоркий
weitsichtig
дйлыпе weiter
дйм|а Dame; ~ка Dame (im
Brettspiel); ~ский Dämen-
Дйния Dänemark n
Л&нные n/pl. Daten, Anga-
ben flpl.', Tatbestand m
дантист Dentist, Zahntech-
niker
дань / Tribut m
дар Geschenk n; ~йть (по-)
schenken; ~овйние Bega-
bung /; ~овать schenken;
«овитый begabt
дйром umsonst
дйта Datum n
дйт|ский dänisch; ~чАнин
(~чйнка) Dän|e (-in)
дать 5. давать
дйч|а Landhaus n; Som-
merwohnung; на «e auf
dem Lande, in der Som-
merfrische ; «ный Land-
haus-, Villen-
двёр|ца Türchen n; (Wa-
gen-)Schlag m3 «ь/Tür
двй|гатель m Motor; ~гать
<«нуть> bewegen; -ся sich
rühren; sich bewegen;
«жёние Bewegung /;
Verkehr m; «жимость /
bewegliche Habe; ~жи-
мый beweglich
двбе zwei (zusammen);
«жёнство Bigamie /;
~т6чие Doppelpunkt m
двойть <раз~> (in zwei Tei-
le) teilen
дв6й|ка Karten-, zwei; Paar
n; ~нйк Doppelgänger;
~н6й doppelt
двор Hof; ~ёц Palast,
Schloß и; '«ник Haus-
wart; «янйн («янка)
Ad(e)lige(r
m)
mlf‘3
ойнский ad(e)lig, Adels-;
ойнство Adel m
двоюрод|ный: «ный брат
Vetter; ~ная сестрй Base
дву|ббртный zweireihig;
«личный heuchlerisch;
fa lsch; осмысленный
zweideutig, doppelsinnig;
оспйльный: оспйльная
кровйть / Doppelbett n
двух | местный zweisitzig;
омотбрный zweimotorig
девальвация Entwertung
де(вй)ть hin-, ver|tun; las-
sen; «ся (hin)geraten;
stecken; bleiben; кудй
мне ~ся? wo soll ich hin?
дёверь m Schwager (des
Mannes Bruder)
девйз Devise /, Motto n
дев|йца Mädchen n, Jung-
frau; ойчий jungfräulich;
41
дерзость
neunzig;
neunzehn;
мЯТЬСОТ
Mädchen-; '~очка kleines
Mädchen n; '»ственный
jungfräulich;
keusch;
Lynnca
(erwachsenes)
Mädchen n
дев|яносто
пятнадцать
*~ять
neun;
neunhundert
дёготь m Teer
дед Großvater; ~-мороз
Väterchen
n
Frost;
'мушка m Großväterchen n
деж£р|ить Dienst haben;
мный
diensthabend;
Diensttuende(r), Wach-
habende^)
дезертир Deserteur; ~o-
вать (im)pf. desertieren
действие Handlung /; Akt
m\ Wirkung/; Einnuß m;
Tätigkeit /; привестй в ~
in Gang bringen
действйтельн|о tatsäch-
lich; ~ый wirklich, gültig;
wirkend
действовать 1. handeln;
gültig sein; funktionieren;
2. <no~> wirken
декабр|нст Dekabrist; мЬ m
Dezember
декларация Deklaration
делать <c~> tun, machen; ~
вывод den Schluß ziehen;
~
вид so tun, als ob; -ся
werden (T); geschehen
делег£|т(ка) Delegierte m,
/; ~ция Deleagtion
деление Teilung/; Division
fделикатный zart(fühlend);
höflich
делить <раз~> teilen; divi-
dieren (на В durch А); ~ся
<no-> mitteilen, anvertrau-
en (Т/с Т AID)
дёл|о Sache /; Angelegen-
heit /; Tat /; Geschäftes-
unternehmen); Prozeß m;в
чём ~o? um was handelt es
sich?; на (od. в) еймом ~e
in der Tat; как ~a? wie
geht’s ?; то и ~o immer wie-
der
деловдй Geschäfts...
дельный tüchtig
демократический demo-
kratisch; '~ия Demokra-
tie
демонстр|£ция Demon-
stration ;
Kundgebung;
Vorführung; мировать
(im)pf., а. <npo-> demon-
strieren; vorführen
денежный Geld-
день wTag; добрый ~! gu-
ten Tag!
дёньги flpl. Geld n
депутат Deputierte(r), Ab-
geordnete(r)
дёр|гать <~нуть> zupfen,
ziehen (за В an D)
деревенский Dorf-; '~ня
Dorf n
дерев|о Baum m; Holz;
«явный hölzern, Holz-
держав|а Reich n; Macht
держать halten; ~ пари
wetten; м себя sich be-
nehmen ; мся sich (fest)hal-
ten (за В an D); Wider-
stand leisten
дёрз|кий frech; dreist;
мость / Frechheit; Drei-
десант
42
stigkeit
десант Mil. Landung/
десерт Nachtisch
десна Zahnfleisch n
деся|тнббрье Zehnkampf
m'i -тилётие Jahrzehnt;
- т ич ный dezimal; '-тка
Zehn (im Spiel)
дёт|и п/pl. s . дитя; -ский
kindlich; Kinder-;
-ская
Kinderstube; -ство Kind-
heit /
дёть(ся) 5. девйть(ся)
дешев |ёть <по-> billiger
werden;
'-ле billiger;
-изна Billigkeit
дешёвый billig, wohlfeil
деятель m Wirkende(r);
государственный
Staatsmann; -ность /"Tä-
tigkeit; -ный tätig, aktiv
джаз Jazz
диаметр Durchmesser
днвАн Divan
диверс|£нт Mil. Saboteur;
'-ня Sabotage
дивизия Mil. Division
дивный wundervoll
диета Krankenkost, Diät
дизель m Dieselmotor
дизентерия Med. Ruhr
дикий wild; roh; öde, wüst
дикта|нт Diktat n; -тор
Diktator; -тура Diktatur
диктовать <npo-> diktie-
ren; '-ка Diktat n
дипломбт
D iplomat;
- йческий diplomatisch
директор Direktor
дирижёр Dirigent, Kapell-
meister
диск
W urfscheibe /;
Scheibe /
дистанция Distanz, Entfer-
nung
дитя (pl. дётн) n Kind
дичь f Wild n; Wildbret n
длин|а Länge; -ой в пять
метров fünf Meter lang;
'-ный lang
длит|ельный langwierig;;
-ься <npo-> währen, dau-
ern
для (P) für, zu; - тогб dazu;
-
чегб? wozu?; - того
чтобы um zu
днев|ник Tagebuch n; -ной
Tag es-
днём am Tage
дно Boden m, Grund m
до (P) bis (auf), bis zu; etwa,
gegen; vor; - снх пор bis
jetzt; - тогб как bevor
доба|влйть <'—внтъ> hinzu-
fügen,
ergänzen;
*~-
вочный Zuschlags-, Zu-
satz-
добй(ва)ться (P) erreichen
доблесть / Mut m
ßftäpb Gute(s); Habseligkeit
/; - пожаловать! will-
kommen !;
- вбльный
freiwillig; -детель / Tu-
gend ; -душный gutmü-
tig; -качественный von
guter Qualität; -совест-
ный gewissenhaft; -та
Güte
добрый gut(herzig); будь
так добр! sei so gut!
добы|(ва)ть erwerben; aus-
beuten ; -ча Ausbeute; Ge-
winnung
довезти s. довозить
43
ДОМОЙ
доверенность / Voll-
macht ; ~не Vertrauen;
~ять <~ить> (anver)trauen
дбвод Веweis(grund); ~йть
«довести» (до Р) (hin)füh-
ren (bis [zu]); bringen (zu)
довоенный Vorkriegs-
довозйть «довезти» до ...
(P) bis zu ... bringen (fah-
ren)
дов6ль|но (das ist) genug;
~ный zufrieden; ~ctbo
Zufriedenheit f; ~ctbo-
ваться (T) sich begnügen;
Mil. versorgt werden (mit
D)
догад|ка Vermutung; ~ы-
ваться «~&ться» (о II) er-
raten, mutmaßen
договариваться
«ко-
риться» verabreden, ab-
machen (о П Л); ~6р Ver-
trag; Abkommen п; ~6р о
ненападении
Nichtan-
griffspakt
догонять «догнать» einho-
len (а. fig.)
доезжать «доехать» an-
kommen (до Р an D)
дожд|евйк Regenmantel;
~евой Regen-;
~ливый
regnerisch; ~ь т Regen;
идёт (сильный) ~ь es reg-
net (stark)
дожи(в£)тъ до ... (Р) er-
leben (Л); bis zu ... leben
дож(и)дАться (Р) erwar-
ten, warten (auf Л)
доить <по~> melken
дойти s. доходить
дока|зательство Beweis т;
Nachweis m; *~зывать
<~зйть> beweisen
дбкер Dockarbeiter
доклад Vortrag, Referat и;
Anmeldungf; ~ывать «до-
ложить» vortragen; (о II)
(an)melden;
referieren;
vortragen; berichten
дбктор Arzt; Titel'. Doktor
документ Dokument n;
(~ыpl.) Personalausweis m;
~альный Dokumentar-
долг Schuld/; Pflicht /; в ~
auf Kredit
дблгий lang(e während)
дблго lange, eine ganze
Zeitlang; «-играющий:
«играющая пластйнка
Langspielplatte; ~тй Län-
gengrad m)
д6лж|ен: он ~ен + inf. er
muß; он мне ~ен два
рубля er schuldet mir
zwei Rubel; ~ник Schuld-
ner; ~н6: ~h 6 быть wahr-
scheinlich ; ~ность f Amt w,
Dienst m; ~ный gebüh-
rend; gehörig; ~ное Ge-
bührende(s)
долина Tal n
доложить s. докладывать
долой (В)! nieder;: hin-,
herjunter (mit D)!
дольше länger
дбля Teil m; Anteil »я;
Schicksal n
дом Haus »; Heim n; '~a zu
Hause;... (P) нет '~a ... ist
nicht zu Hause; ~ашний
häuslich; Haus-;
*~на
Hochofen m
домо|владёлец Hausbesit-
zer; '~й nach Hause; ~y-
домохозяйка
<—ТНТЬ)
правление Hausverwal-
tung /; -хозяйка Haus-
frau
Донбасс (Донёцкий бас-
сейн Donezbecken п
донесение Berichterstat-
tung f) т
-донос Anzeige/; Denunzia-
tion /; ~ить «донести» 1.
(до Р) tragen (bis nach D);
2. (о П) melden, berichten
(über Л); 3. (на В' denun-
zieren (Л); ~чик Denun-
ziant
доплачивать
nachzahlen
дополнение Ergänzung /;
Nachtrag тл; -нительный
Ergänz ungs-; Zuschlags-;
- нять <'-нм1Ь> ergänzen
допрашивать
«допро-
сить» verhören
допрос Verhör n
допускать <-стить» zulas-
sen; gestatten; -щёние
Zulassung/; Annahme/
дорогая Weg m; железная
- a Eisenbahn; по (od. в)
~e unterwegs; по ~e (в В
od. на В; auf dem Wege
(nach D)
д6ро|го Adv. teuer; -гови-
зна T euerung; -гбй teuer;
-жйть <B3-, no-> teuer
werden; '-же teurer; ~-
жить (T) (hochjschätzen,
viel geben (auf A)
дорож(ка Pfad m; (Trep-
pen- usw .) Läufer m; -ный
Wege-; Reise-
досйд|а Verdruß m, Ärger
m; -ный ärgerlich
доска Brett я; (Wand-
Tafel
дословно Adv. wörtlich
досрочно Adv. vorfristig
дост&1(в£)ть (sich) ver-
schaffen; v,i. (P) (ausjrei-
chen; (до P) reichen (bis an
Л); -ся zuteil werden; ~b -
ка, -влённе Lieferung /,
Zustellung /; -впять
<-витъ> liefern, zustellen;
bereiten;
chend
дости;г£ть <*-гнуть» (P)
erreichen, erlangen; —жё-
ние Errungenschaft/; Lei-
stung /
достичь г. достигать
достоверный zuverlässig;
'-инство Wert m; Würde
/; '-йный wert; würdig
достопрнмечбтеш» fHocrb
/ Sehenswürdigkeit; -ный
sehenswert
достояние Vermögen; Ei-
gentum
доступ Zutritt; '-ный zu-
gänglich
досуг Muße /
дотл£ völlig
gehen (bis [zu]); -ный ein-
träglich
д6ч>а, -ь (G. sing., дбчери)
Tochter
дощёчка Brettchen л; Tä-
felchen л, Schildchen n
драгоц&аиыА kostbar; -
45
дыбом
камень т Edelstein
дразнить necken, reizen
дрАка Schlägerei
дрАма Thea. Schauspiel п,
Drama п (а. fig.)
дрАться <по~> sich schla-
gen; kämpfen
древесный Baum-; Holz-
древн|йй alt, altertümlich;
~ость f Altertum n
дрем|6та
Schläfrigkeit;
Schlummer m; ~учий:
„учий лес dichter Wald
дренАж Entwässerungs-
anlage) f
дрессировать <вь!~> dres-
sieren; abrichten
дроб|йтъ <раз-> zerstük-
keln; ~ь f Bruch(teil) w,
Schrot m od. n
дров|А nlpl. Brennholz n;
»осёк Holz |fall er, -hacker
дрбгнуть 1. pf. erzittern; 2.
arpo~> frieren
дрожАть zittern, beben (от
P vor D); besorgt sein (за В
um А)
дрАжжи f/pl. Hefe f
дрожь f Schauder m, Frö-
steln n
друг (pl.: друзья) Freund
(P von D); ~ '~a einander; ~
с ‘»ом miteinander; »Ай
andere(r); zweite(r); один
за ~им nacheinander
друж|ба
Freimdschaft;
»елюбие Freundlichkeit
/; »ескнй, »ественный
freundschaftlich; »йть
gut Freund sein; -ся <no->
sich anfreunden; ~ный
einmütig
дрянь f F Schmutz m;
Schund m; fig. Lump m
дряхлый altersschwach
дуб Eiche /; ~йна Knüppel
m
руЪпвроъятъ Film: syn-
chronisieren
думать <no~> denken (о П
an A); überlegen; beab-
sichtigen; meinen
ДунАй Donau f
дунуть s. дуть
дупло Höhlung /; Zahn-
höhle f
дур|а Närrin; »Ak Narr; »A-
читься F Possen treiben;
»нбй schlecht; häßlich;
übel; мне »но mir ist übel
дуть <no~, einm. дунуть»
blasen; wehen; дует es
zieht; ~ся <на-> schmollen
(наВmitD)
дух Geist; Stimmung /;
Mut; Gespenst n; быть не
в '~e schlechter Stimmung
sein;
собрАться
c
'u)M Mut fassen; »й m/pl.
Parfüm n
духо|венство Geistlichkeit
/; Klerus m; *»вный geist-
lich; »вой Blas-; »та
Schwüle
душ Dusche /, Brause f
душ|А Seele; Gemüt и; »ев-
ный Seelen-,
Herzens-;
herzlich; »истый duf-
tend; ~йть 1. <за-> erwür-
gen; unterdrücken; erstik-
ken; 2. <на-> parfümieren;
'»ный schwül
дуАль f Duell n
дйхбом: волАсы встали »
дым
46
die Haare sträubten sich;
встать на дыбы sich bäu-
men
> дым Rauch; ~ коромы-
слом, ~ столббм F tolles
Durcheinander,
Höllen-
lärm;
Tohuwabohu;
~йть(ся) rauchen; *~ка
Dunst m; ~ов6й Rauch-;
~ов£я Tpyöä Schornstein
m
яьтя Melone
дыр& Loch n
дыхание Atmen, Atem m;
~тельный Atmungs-
дышйть atmen
дйшло Deichsel /
дьявол Teufel; ~ьский
teuflisch
дьячок Küster
дюжин |a Dutzend
л;
~ами
Adv.
dutzend-
weise; ~ный gewöhnlich;
Alltags-
дюйм (Maß) Zoll
дюны flpl. Dünen
дядя m Onkel, Oheim
дбтел Specht
E
Евёнгелне Evangelium
еврёй|(ка> Hebräer(in), Ju-
d|e (-in); ~ский hebräisch,
jüdisch
Евр6п|а Europa n; 2ёец
(ЭДйка)
Europäer(in);
ЭДйский europäisch
Егйпет Ägypten n
егб ihn; es; sein(er); des-
selben
едА Essen л, Speise
едвА (ли) kaum; ~ не bei-
nahe
единица Eins; Einheit;
~чный einzeln; selten
еднно|- (all)ein-; ~глАсный
einstimmig;
«душный
einmütig; «мышлениях
Gleichgesinnte(r)
едйн |ственный
einzig;
~ct bo Einheit /; Einigkeit
/; ~ый Einhcits-; einheit-
lich; ein; einzig
ёдкнй scharf; ätzend; Ätz-
fahrend; Fahren
её sie; ihrer; ihr(e)
ёж Igel
ежевйка Brombeere
еже|г6дннк Jahresschrift/;
«гбдный
(all)jährlich;
«днёвный
(all)täglich;
«мёсячник
Monats-
schrift f; -месячный
(all)monatlich; «недёль-
ннк Wochenschrift /; ~-
недёльный (allwöchent-
lich
ёжиться <съ-) sich krüm-
men
ежбвый Igel-
ездА Fahrt; верховАя ~
Reiten n; Ritt m
ёздить <съ-) (hin)fahren; ~
верхбм reiten; s. Ьхяггъ
ездок Reiter; Fahrer
ей ihr; s. ею
ей-ббгу! bei Gott!
47
жатвенный
еле:
kaum
ёлка Tanne(nbaum т)
ель f Fichte
ёмкий geräumig
ёмкост|ь f Geräumigkeit;
Rauminhalt m; мера ~и
Hohlmaß n
ему ihm
енот Zo. Waschbär
епископ Bischof
ерунда Unsinn m; dummes
Zeug n; Kleinigkeit
если wenn, falls
естеств|енный natürlich;
Natur-;
selbstverständ-
lich; ~6 Wesen
естество | ведение Natur-
kunde /; ^знание Natur-
wissenschaft f
есть1 (es) ist, es gibt; ~ ли у
вас? haben Sie?
есть2 <съ~> essen; ёшь(те)
на здоровье! wohl be-
komm’s !
есть!3 Mil. zu Befehl!
ефрейтор Gefreite(r)
ехать <no~> fahren; reisen;
~
на велосипеде radfah-
ren, radeln; ~ верхом rei-
ten
ещё noch; schon; всё ~
noch immer; нет ~ noch
nicht
ею durch sie
Ж
жаба Kröte
жабра Kieme
жаворонок Lerche f
жадный (be)gierig; hab-
süchtig
жажда Durst m; Gier
жаждать dürsten; heiß
verlangen (P nach)
жакет Jackett n
жалеть <по~> (B) bemitlei-
den. bedauern; (о П, что
. .. ) bedauern (daß ...); (P)
schonen; sparen
жалить <y~> stechen
жалк|ий erbärmlich, kläg-
lich ; ~o (es ist) schade
жало Stachel m
жалоб|a Klage; Beschwer-
de; ~ный kläglich; Be-
schwerde- ; ~ihhk Kläger
жалованье Gehalt
жал|оваться <no-> sich be-
klagen (на В über Л);
~остъ f Mitleid n; какая
~ость! wie schade !; ~ь (es
ist) schade; мне его ~ь er
tut mir leid; как ~ь! wie
schade!
жар Hitze/; Glut/; Fieber
n; Eifer; чужими руками
~ загребать sich die Ka-
stanien aus dem^Feuer ho-
len lassen; задать ... (Д)
'~y
...
(D) die Hölle heiß
machen
жара Hitze
жарен|ый gebraten: ~ая
свинина Schweinebraten
m
жарить <из~> braten; rö-
sten ; impf, brennen {Sonne}
жаркий heiß; fig. heftig
жаркое Braten m
жаропонижающ[ий: ~ee
fiebersenkendes Mittel
жатв | a Ernte; ~енный:
~енная машина Mäh-
maschine
жать
48
жать1 drücken; pressen;
beengen (Kleidung)
жать1 <c~> ernten
'ждать <подо~> (P, В) war-
ten (auf Л), erwarten; ~ не
дождаться kaum erwar-
ten können; заст&внть
себА ~ auf sich warten las-
sen
же aber, doch, denn; всё ~
trotzdem; там ~ daselbst;
тот ~ derselbe; что
nun?, was denn?
жевйть <c~) kauen
желание Wunsch m; Be-
gierde /; ~тельный wün-
schenswert; ~ТЬ (ПО-) (P)
wünschen; begehren, ver-
langen (nach D)
железб Drüse
желёз (нодорбжник Ei-
senbahn(beamt)er;
~ho -
дорбжный Eisenbahn-,
Bahn-;
~ный eisern; Ei-
sen-; ~o Eisen
жёлоб Rinne f
желт|6к Eigelb «, Eidotter
n; ~£xa Med. Gelbsucht
жёлтый gelb
желудок Magen
жёлудь m Eichel/
жёлч|ный gallig, Gallen-;
u> / Galle
жембн|ный geziert; ~ctbo
Ziererei /
жёмчу|г (echte) Perlen
flpl.', ~жина Perle
женй Ehefrau, Gattin;
тый verheiratet (Afann)
Женёва Genf n
женйть (im)pf.y a. <no~>
(e-n Mann) verheiraten
(на II mit); -ся (sich ver-)
heiraten; ~6a Heirat
женАх Bräutigam, Freier
жён|сккй
weiblich;
Frauen-;
~ственный
fraulich
жёнщмна Frau; ~-врач
Ärztin /
жердь / Stange
жереб|ёнок Füllen л; ~ёц
Hengst
жерлб Schlund m; Krater m
жёрнов Mühlstein
жёртв|а Opfer л; ~овать
<no-> opfern; spenden; ко-
вать соббй sich (auf)op-
fera
жест Gebärde /; Geste /
жёсткий rauh, hart; Esb. ~
вагбн Wagen dritter Klas-
se
жест6к1нй grausam, hart;
~ость/ Grausamkeit
жест|ь / Blech и; ~Анка
Blechbüchse; ~ян6й ble-
chern, Blech-
жечь <c~> (ver)brennen;
sengen
жнв|6й lebendig; lebhaft;
*~опись/ Malerei; ’~остъ f
Lebhaftigkeit
живбт Bauch, Unterleib;
~ный tierisch, Tier-;
~ное Tier
животрепёщущмй aktuell
жйдк|нй flüssig, dünn;
ость / Flüssigkeit
жизненный Lebens-; le-
benswichtig; ~ вровень m
Lebensstandard
жизнерадостный lebensj-
lustig,
- froh; «спосбб-
49
заблаговременно •
ный lebensfähig
жйзн(ь/ Leben п‘, при '~и
bei Lebzeiten
жил|а F Ader; Sehne; ~ка
Äderchen п;fig. Ader, Nei-
gung
жил|ёц (~йца) Mieter(in)
жйлистый sehnig; muskulös
жилйщ|е Wohnung /;
ный Wohnungs-
жилбй bewohnbar; Wohn-
жир Fett n; рыбий ~
Fisch-, Leber|tran
жйрный fett
житейский Alltags-;
tagsmäßig
жйтель|(ница f) m
wohner(in); ~ctbo Auf-
enthalt m; Wohnsitz m
жить <npo~,
no~> leben
all-
Be-
(на В von); wohnen;
жил-был es war einmal
жблоб s. жёлоб
жблудь 5. жёлудь
жребий Los п
жужжйть <за~,
про~>
summen
жук Käfer
ж<лик
(Taschen-)Dieb;
Gauner
журйвль т Kranich
журнал Zeitschrift f; Buch
п für Eintragungen; ~йст
Journalist
журчать <за~> rauschen;
fig. murmeln
жуткий unheimlich; мне
ж^тко mir ist (angst und)
bange
жюри n Jury /, Preisgericht
за (В, T) hinter; für, wäh-
rend; vor; nach; wegen;
bei; an; mit; jenseits; au-
ßerhalb; auf; über; ~ то
deshalb; ~ что? wofür ?; ни
~ что um keinen Preis; что
~ ...? was ist das für ...?; ~
день до (P) den Tag vor; ~
В&ше здорбвье! auf Ihr
Wohl!; ему ~ сброк F er ist
über vierzig; кбмната ~
мной ich belege das Zim-
mer; бчередь ~ Вйми Sie
sind an der Reihe
заббв|а Erheiterung; Ver-
gnügen n; ~лйть (-ся sich)
erheitern, belustigen; —
ный erheiternd, spaßhaft;
komisch
забаст6в|ка
Streik m;
~щик Streikende(r)
забвение Vergessenheit /
забёг Wettlauf; ~йть <за-
бежйть> hineinlaufen; (к
Д) zu j-m einen Sprung
machen
заби(ва)ть
einschlagen;
verstopfen; anfangen zu
schlagen
заб(и)р&ть
mitnehmen;
festnehmen; ~ горючее
tanken; ~ся eindringen;
sich verkriechen; ein-
schleichen ; hinaufklet-
tern; geraten
заблаговременно zeitig,
50
rechtzeitig
заблу|диться pf. sich ver-
irren, sich verlaufen; ~-
ждаться sich irren
забол|ё(вй)ть erkranken; 3.
Pers. sg. ~ёет wird erkran-
ken; 3. Pers. sg.
~йт wird
schmerzen
забор Zaun
забот|а Sorge (о П um);
~иться шо-> (о П) sorgen
(für); sich kümmern (um);
~ливый besorgt; sorgsam;
vorsorglich
забрасывать 1. (забро-
сать) überhäufen (T mit);
2. (забрбснть) (weg)wer-
fen; vernachlässigen; ver-
schlagen
забы|(в&)ть
vergessen;
~вчивый
vergeßlich;
~тьё (leichter) Schlum-
mer w; Ohnmacht f
зав in Zssgn Abk. für 1. s.
заведующий; 2. завед-
ений Fabrik-, Betriebs-
зав£р|ивать <~йть> aufbrü-
hen (Tee)
заведение
Anstalt f;
~ующяй Leiter, Verwal-
ter, Chef; '~овать (T) lei-
ten, verwalten
завёртывать (завернуть»
einwickeln;
einbiegen;
festschrauben
завершать <~нть> voll-
enden, beendigen; ~ёние
Vollendung f
завести s. заводить
завещание Vermächtnis,
Testament; ~тель m Erb-
lasser; ~ть vermachen
завй(ва)ть winden; (Haare)
wellen, ondulieren
завид |ный beneidenswert;
~овать шо-> (Д) beneiden,
neidisch sein (auf A)
завии|чивать <~тить> fest-
schrauben
завис |еть abhängen, abhän-
gig sei (от P von); ~имый
abhängig
завистливый neidisch
зависть f Neid m
завком (завбдекий коми-
тет) Betreibsausschuß (der
Gewerkschaft)
завбд Fabrik /; Werk и;
Aufziehen n; Aufziehfeder
f; кирпйчный ~ Ziegelei/;
кбнный ~ Gestüt n; лесо-
пильный ~ Sägewerk и;
металлургический
Hüttenwerk л; ~йть (за-
вести» (hin)führen (an ei-
nen unbekannten Ort)', ein-
führen; gründen; anknüp-
fen; anfangen; aufziehen;
(Uhr); ~ский,
~ск6й
Werk-, Fabrik-; Hütten-;
Zucht-; ~чик Fabrikbesit-
zer
завоевывать (~евйть> er-
obern
зйвтра morgen; пбсле~
übermorgen; ~к Früh-
stück n; ~кать <no-> früh-
stücken; ~шний morgig
schafts(abteilungs)leiter
завязать ('~Hyrb > stecken-
bleiben; versinken; 1 ~ы-
вать (~йть> (zu)binden;
51
заживать
anknüpfen., anfangen
загАд|ка Rätsel я; «очный
rätselhaft; «ывать <«ать>
(Rätsel) aufgeben
заглАвие Titel m; Über-
schrift f
заглуш|Ать <~ить> übertö-
nen;
fig.
dämpfen;
(Schmerz)
betäuben;
(Sender) stören
загля|дывать <~нУть> (в В)
hinein|sehen, -blicken (in
А); (к Д) Stippvisite machen
(bei D)
зАговор Verschwörung/
заголовок Überschrift /,
Titel
загор|Ать <~еть> braun
werden; -ся Feuer fangen
загородный Vorort(s)-
заготов|лять <'~ить> vor-
bereiten, besorgen; an-
schaffen (als Vorrat)
загра|ждАть <~дить> ver-
sperren
заграничный ausländisch,
Auslands-
ЗАГС а. загс (отдел за-
писей Актов граждан-
ского состояния) Stan-
desamt п
зад Hinterteil в; Gesäß п
зада(ва)ть (auf)geben; an-
geben (Ton)
задавить pf. (z)erdrücken;
überfahren
задание Aufagbe/, Auftrag
m; «ток Anzahlung /; pl.
Anlagen; ~ча Aufgabe (a.
Math.); Problem
задвижка Riegel m; Klap-
pe
задё(вА)ть (leicht) berüh-
ren, streifen; Med. angrei-
fen; (за В) an et. anstoßen;
fig. verletzen; ~ за живое
am wunden Punkt treffen
задёрж|ивать <~Ать> auf-
halten; verzögern; verhaf-
ten; ~ка Verzögerung; Stö-
rung
зад(и)рАть (hoch-)heben;
schürzen
hinter; пометить
числом zurückda-
tieren
задбр Eifer; Übermut; fig.
Feuer n
задохнуться 5.
зады-
хаться
задрАть 5. задирАть
задУ(вА)ть ausblasen; an-
blasen
(ыв)ать sich vornehmen,
vorhaben; -ся nachdenk-
lich werden; zaudern; (над
T) nachsinnen (über A)
задать 5. задувАть
задушевный herzlich; of-
fenherzig ; ~йть 5. душить
задыхАться
(задох-
нуться» ersticken
заём Anleihe /; Darleh(e)n
п
заезжАть <заёхать> (к Д)
einkehren (bei), besuchen;
(в В) hineingeraten (in А);
(за Т) abholen
зажи(вА)ть (zu-, verhei-
len ; зажить pf. новой
жизнью ein neues Leben
beginnen
зажигалка
52
зажигё|лка Feuerzeug и;
»тельный Zünd-, Brenn-;
zündend (а. fig.)',
»ть
<зажечь» ап- ( -ся sich
entzünden; entflammen
зажиточный wohlhabend
заземл|Ать <»йть> erden
(Antenne)
зазна(ва)ться sich über-
heben
зайк|а mlf Stotterer (Stotte-
rin f); »аться stottern
заимствовать <no~> ent-
nehmen, entlehnen
заинтерес6|вывать
<~-
вёть» (-ся sich) interes-
sieren(Tod.вПfürA)
заискивать sich einschmei-
cheln (пёред T bei D)
зайти 5. заходить
закёз Bestellung/, Auftrag;
~н6й bestellt;
»нбе
письмо Einschreibebrief
m; ~чик (»чица) Bestel-
lerin); »ывать <~Ать> be-
stellen
закёл Tech. Härtung /; fig.
Stählung/; fig. Schlag, Art
f; ~ивать, ~ять <~йть>
härten
закёлывать <закол6ть> er-
stechen; (ab)schlachten;
an-, auf|stecken
заканчивать <зак6нчить>
beenden, abschließen
закат Untergang (der Ge-
stirne)', fig. Verfall
заклёд rfand я; Wette /;
биться об ~ wetten; ~ка
Grundsteinlegung; Lese-
zeichen n; »ывать (за-
ложить» verpfänden, ver-
setzen ; legen; verlegen;
verstopfen; verstellen
заклёпка Nietnagel tn; Nie-
te; Vernietung
заключать <~йть» ein-
schließen ; folgern (из aus);
(ab)schließen; ~ёпне Ein-
sperrung /; Folgerung f;
Schluß m; »йтельный
Schluß-, abschließend
заклятый geschworen; »
враг Erzfeind
зак6в|ывать <~ать» an-
schmieden, fesseln
заколоть s. закалывать
закон Gesetz и; »ный ge-
setzlich; Gesetz-, Rechts-;
fig. berechtigt
законо|дётельство
Ge-
setzgebung /; »мёрный
gesetzmäßig;
»проёкт
Gesetzentwurf
закбнчнть 5. заканчивать
закоренёлый
eingewur-
zelt; hartnäckig
закоченёлый erfroren, (vor
Kälte) erstarrt
закреп|пять <»йть> befesti-
gen ; sicherü; zuteilen; Fot.
fixieren
закры|(вё)ть ver-, zudek-
ken; (ab)schließen; »тие
Schließung f; Schluß m
закулисный hinter den
Kulissen (vorgehend); fig.
verborgen
закуп |ать <~ить> ein-, auf-
kaufen
зак5порн(ва)ть zupfrop-
fen; verkorken; fig. zu-,
verlstopfen
закур|нвать <~йть> sich
53
замужество
eine Zigarette anzünden
зак^с|ка Imbiß m; Vorspei-
se ; Gabelfrühstück n; точ-
ная Imbißstube; ~ывать
<~йть> 1. (ein)beißen; ~вггь
яз&к (Д) sich auf die Zun-
ge beißen; 2. (T) nachessen
зал Saal /и; зритальный ~
Zuschauerraum
залив Bucht f
залй(вй)ть begießen (T
mit); (aus)löschen {durch
Begießen); überschwem-
men; ~ся 1. hereinfließen;
2. (T) in ... ausbrechen
заливное Sülze/
залбг Pfand n, Kaution /;
да(вй)ть в ~ verpfänden
заложить 5. закладывать
зал6жн|ик (~ица) Geisel
m//
залп Salve /; '~ом F in e-m
Zug {od. Satz)
замАз|ка Kitt m; ~ывать
(~ать) verkitten; ver-, be-
seh mierep; beschmutzen;
fig. vertuschen
зам£н|ивать <~йть> verlok-
ken; ~чнвый (verlockend
замедление Verzögerung
/; ~ять <'~ить> verzögern;
verlangsamen
замён|а Ersatz m (T durch);
~йть <~йть> ersetzen; ver-
tauschen
замерзать «замёрзнуть»
(zu-, ge)frieren; erfrieren
замести s. заметить
заместит|ель m Stellvertre-
ter; Abk. зам; ~ь 5. за-
мещать
заме|тать с~сти> zs. -fegen;
{Spuren) verwehen
замёт|ка Notiz; „ный be-
merkbar, merklich; bedeu-
tend
заме|ч£ние Bemerkung /;
~ч£тельный hervorra-
gend ;
bemerkenswert;
~чйть <‘~тить> (bemer-
ken; sich merken
замешательство Verwir-
rung /; Verlegenheit /;
*~ивать 1. <~Ать> verwik-
keln(вВinЛ);2.«за-
месить» Teig einrühren;
{mit Mehl) anrühren
заме|щ£ть «„стать» ver-
treten ; ersetzen (T durch);
„щёние Vertretung /; Er-
satz m
заминать «замять» F fig.
vertuschen; - вопрбс eine
Frage übergehen; -ся F
verlegen werden
замкнутый abgeschlossen;
unzugänglich; verschlossen
зймок1 Schloß n; Burg f
замбк2 {Tür- usw.) Schloß
n; ~-м6лния Reißver-
schluß m
замол|кать «Икнуть» ver-
stummen, still werden;
verhallen; ~чать pf. ver-
stummen; „чи! schweig!
замор |£живать <~6зить>
gefrieren lassen; вожен-
ный: меженное мйсо Ge-
frierfleisch
зйморозки mlpl. Frühfrost
m
зймуж: 1. s . выходить; 2.
быть ^м (за Т) verheira-
tet sein (mit D); '~ество
замужняя
54
Heirat (von der Frau);
'^няя: *~няя женщина
verheiratete Frau
зАмш|а Wildleder n; ~евый
Wildleder-
замыкА|ние: короткое ~-
ние El. Kurzschluß m;
~ть (замкнуть) (ver-,
erschließen; -ся sich
schließen; fig. sich abson-
dern
зАмы|сел Absicht /, Vor-
haben n; Grundidee/(eines
Werkes);
„шлять
<'~слить> sich et. vorneh-
men
замАть(ся)
s.
зами-
нАть(ся)
зАнавес Vorhang; '~ка
Vorhang m, Gardine
занимАт|ельный
anre-
gend, interessant; ~ь
<занАть> einnehmen, be-
setzen, Haus bewohnen;
beschäftigen (T mit); un-
terhalten; (sich) borgen (y
P von D); -ся (T) sich be-
schäftigen (mit); arbeiten
(an Z>); studieren; treiben;
- ся спбртом Sport treiben
занос |йть <занестй> (hin-)
bringen; eintragen; ver-
buchen; unpers. verschla-
gen; unpers. (T) verwehen
(mit D); ~чивый hochmü-
tig; '~ы tn/pl. Verwehun-
gen flpl.
зАнят, ~A, ~o, uj präd. be-
setzt; beschäftigt; '~ие Be-
schäftigung/; Besetzung/;
Lhh pl. Studium я, Unter-
richt m;
s. занимАть
заостр|йть <~Ать> (zu)spit-
zen, (ver)schärfen
за6чн|о jur. in Abwesen-
heit; ~ый: ~oe обучение
Fernunterricht m
зАпад Westen; Abendland
n; ~ный westlich, West-;
abendländisch
западнА Falle
запАздывать <запоздАть>
sich verspäten, zu spät
kommen (на В zu D)
запак6в|ывать <~Ать> ein-,
verjpacken
запАльчивый jähzornig,
heftig
запАс Vorrat, Bestand; Re-
serve /; ~Ать ut ep auf Vor-
rat anschaffen; ~Аться
<~тись> (T) sich versehen
(mit D); ~н6й 1. Mil. Re-
servist; 2» (а.
~ный) vor-
rätig; Ersatz-; Reserve-;
Not-
зАпах Geruch
запАчкать s. пАчкатъ
зале|вАла mff Vorsängerin
f) m; ~вАть ein Lied (allein)
anstimmen; '~ть pf. anfan-
gen zu singen
запереть s. запирАть
запечАт(ыв)ать versiegeln
запинАться сзапнУться»
stocken
(beim Reden),
stammeln
запирАть <запер£ть> (ein-,
verschließen
запАс|ка Zettel m; (kurzer)
Brief m; ~ки pl. Aufzeich-
nungen flpl.; ~н6й Notiz-;
~ывать <~Ать> einschrei-
ben; notieren; (на плас-
55
зарядка
тйнку eine Schallplatte)
aufnehmen; зарёиее ~Ать
vormerken;
~ываться
<~Аться> sich einschreiben;
sich anmelden; ~ь [‘za-]
Einschreibung, Eintra-
gung; Notiz; Aufnahme
заплатить s. платйть
заплАт(к)а Flicken
заповёд|ник Schonrevier,
Naturschutzpark; ~ь ['za-J
f Rel. Gebot n
заподбзрить s. подозре-
вать
запоздА|лый F verspätet;
Nach-;
~ть 5. запазды-
вать
зап6|й (periodische) Trunk-
sucht; „ем F fig. ohne Ruh
und Rast
залом|инАть ('„нить) im
Gedächtnis behalten
зАпонка Kragen-,
Man-
schetten|knopf m
запбр Riegel; Med. Ver-
stopfung f
заправ|лАть <'~ить> Kochk.
zu-, an|richten; (Auto usw.)
-
горючим tanken
запрашивать <запросйть>
(о П) schriftlich anfragen
(über A); überhöhten Preis
verlangen
запрёт Verbot n; „ный ver-
boten
запре|щАть <~тАть> ver-
bieten; ~щёние Verbot;
мщённый verboten
запрбс Anfrage/; ~ы p/.gei-
stige Ansprüche; ценА без
~a fester Preis; ~Ать 5. за-
запря|гАть ('„чь> ein-, vor-
spannen
зап$г|ивать <~Ать> ein-
schüchtern
запуск Ingangsetzung /;
Ankurbeln n; Abschuß
(e-r Rakete); ~Ать <запу-
стАть> Auto ankurbeln;
Rakete starten
lassen;
Garten usw. vernachlässi-
gen; Bart wachsen lassen
запУт(ыв)ать verwirren;
verwickeln (a. fig.)
запыхавшись außer Atem
запит|Ая Komma n; тбчка
с ~6й Semikolon n
зарабатывать <~6тать>
Geld verdienen; pf. in
Gang kommen, Motor:
anspringen; ~ot ok [’za-]
Verdienst, Arbeitslohn
зара|жАть <~зйть> Med.
anstecken; ~жёние An-
steckung /; '~за Infektion;
~зйтельный, '~зный an-
steckend ; Infektions-
зарАнее im voraus
зАрево Feuerschein m
зарнйца Wetterleuchten n
зарбдыш Keim; Leibes-
frucht /
заро|ждАть <~дйть> erzeu-
gen, hervorrufen; -ся ent-
stehen
зарплАта
(заработная
плАта) Gehalt я, (Arbeits-)
Lohn m
зарА (Утренняя, вечёрняя
Morgen-,
Abend-)RÖte;
Mil. Zapfenstreich m
зарАд Ladung /; ~ка:
Утренняя ~ка Morgen-
заряжать
56
gymnastik
заря|ж£ть Смдить) laden
засада Hinterhalt т
засаливать1
«засолить»
einsalzen
засаливать2
«засалить»
fettig machen; beschmut-
zen
засвидетельствовать pf.
bezeugen; bescheinigen;
beglaubigen
заседание Sitzung/; ~тель
m Beisitzer; ~ть beisitzen;
tagen
заселение Besiedelung /;
~ять <~йть> besiedeln
засл6н|ка
Ofenklappe;
~ять <~нть> verdecken;
fig. in den Schatten stellen
заслуга Verdienst n; ~-
женный verdient; ~жи-
вать <~жить> verdienen
(a. fig.)
заснуть 5. засыпать
засолить s. засаливать1
засор |яггь <~ить> verstopfen
(Т mit D)
засохнуть s. засыхать
заст£(в£)ть (an)treffen
застав |лАть <*~вить» 1.
zwingen; - ждать warten
lassen; 2. versperren, ver-
stellen (T mit)
застё|гивать «застегнуть»
zuknöpfen; ~жка Spange,
Haken m; ~жка-молния f
Reißverschluß m
застенчивый schüchtern
застигать <'~нуть, зас-
тичь» erwischen; - врас-
плох überrumpeln, über-
raschen
застбй Stillstand
застбльный Tisch- {Ge-
spräch usw.)
застраховывать <~в£ть»
versichern
застр|ев£ть <~Ать> stecken-
bleiben
застрелить pf. (~ся sich)
erschießen
заступаться <~нться> (за
В) eintreten (für Л), in
Schutz nehmen (Л); '~-
ничество Beistand m
засты|вйть «,л/ну)ть> er-
kalten, kalt werden; er-
starren (a. fig.)
зОсуха Trockenheit
зас^ч|нватъ <~йть>: - py-
кавА die Ärmel hochkrem-
peln
засуш|ивать <~ить> ein-
trocknen lassen, trocknen,
dörren
засыпать1 ('~ать> ver-
schütten
засыпать2 «заснуть» ein-
schlafen
засыхать «засбхнуть» ein-,
ver|trocknen, verdorren
зата|ёниый geheim, ver-
borgen; '~ивать <~йть»
verheimlichen; - обиду
(на В j-m) eine Kränkung
nachtragen; ~нть дыха-
ние den Atem anhalten
затапливать «затопить» 1.
an-, ein|heizen; 2. über-
schwemmen
затвор Verschluß; ~ять
<~йть> (verschließen; -ся
zugehen; sich absondem;
sich einschließen
57
званый
зате|вёть <'~ять> arrangie-
ren; sich et. einfallen las-
sen; einfadeln; aushecken
затем hierauf, (als)dann
затемн|ёние Verdunke-
lung /; ~ять <~йть> ver-
dunkeln
затёя/Einfall m; Streich m;
~ть s. затевать
затихать <'~нуть> sich be-
ruhigen, sich legen
затйшье (Wind-)Stille/
затмёние (Afond-, Sonnen-)
Finsternis f
затоп|лять <~йть> über-
schwemmen
затбр Stauung f
затрагивать <~онуть> an-,
berühren
затрата Aufwand m, Aus-
gabe ;
Tb <~ТИТЬ>
aufwenden
затруднение Schwierig-
keit f;
~нительный
schwierig; ~нять <~нить>
erschweren; -ся 4- inf. Be-
denken tragen; in Verle-
genheit sein
затылок Hinterkopf; Nak-
ken, Genick n
затя|гивать <~н5пгь> fest-,
zu|ziehen; F hinzuziehen;
Lied anstimmen
заунывный wehmütig
заурядный mittelmäßig
заусёница Niednagel m
Frühmesse
за^чи|вать <'~ть> auswen-
dig lernen
захвёт Ergreifung f; Erobe-
rung /; Festnahme/; пани-
ческий besitzergreifend;
Eroberung-;
~чик Okku-
pant; ~ывать <~йть> fest-
nehmen ; sich gewaltsam
aneignen; mitnehmen; er-
greifen
заход {Sonnen-)Untergang;
~йть «зайти» (к Д) vor-
sprechen (bei D), besuchen
(Л); (в B) hineingehen (in
А); (за T j-n od. et.) ab-
holen
захолустье Krähwinkel m
захотеть s. хотеть
зачём wozu, zu welchem
Zweck
зачёркивать
«зачерк-
нуть» (aus-,
durch)strei-
chen
зачесть s. зачитывать
зачёт Anrechnung /; Zwi-
schenprüfung /
зачинщик Anstifter
зачисл|ять <‘~ить> anrech-
nen, zuzählen; aufnehmen
зачитывать «зачесть» an-
rechnen
защи |та
Verteid igung;
Schutz m’i ~thhk Vertei-
diger; Beschützer; ~щёть
<~тить> (от P) verteidigen
(gegen A); (be)schützen
(vor D)
заявка (An-)Forderung /;
Anmeldung/; {Radio) {Hö-
rer-)Wunsch m
заявление Anzeige /; An-
trag m; ~лять ийть) an-
zeigen, aussagen
заяц Hase
звание (Ehren-)Titel m
званый (ein)geladen, geru-
fen; ~ обед Festessen n
звать
58
звать 1. шо~> rufen; einla-
den; 2. <на-> nennen, hei-
ßen (Т bezeichnen als); как
вас зов^т? wie heißen Sie?
звездА Stern m
звенеть <за~, npo-> (er-)
klingen
звено (Ketren-)Glied
звер|йнец Menagerie /;
Tiergarten m; -йный tie-
risch; Tier-; '-ский tie-
risch, bestialisch; ~ь m
(wildes) Tier n;fig. Bestie f
звон Klang; Geläute n; ~ в
yiuäx Ohrensausen n;
- арь tn Glöckner; -йть
ай-) läuten, klingeln; -
(ком^-нибудь по-теле-
фону j-n) anrufen; ‘-кий
hell tönend; stimmhaft;
-6k Klingel /; (Glocken-)
Zeichen n
звук Laut, Klang, Ton
звучать <npo-> (er)klingen;
'~ный klangvoll
здАние Gebäude
здесь hier
здешний hiesig; я не - ich
bin hier fremd
здор6в|аться <no-> (sich be-
grüßen; -иться: мне не
-и тся ich fühle mich nicht
wohl; -ый gesund, wohl;
будьте ~ы! leben Sie wohl!;
-ье Gesundheit f; за вАше
- ье! auf ihr wohl!; ку-
шайте на -ье! lassen Sie
es sich gut schmecken!
natorium n
Heilstätte, Sa-
здравоохранёние Gesund-
heitswesen
здравству|й(те)!
guten
Tag!; да -er! es lebe!
зев Rachen, Schlund; ~&ть
<-н£ть> gähnen
зел|енщик F Gemüsehänd-
ler; -ёный grün; unreif;
'-еиь f Grün и; Gemüse n
земельный Land-, Boden-,
Grund-
земле (владелец Grundbe-
sitzer ; -дёлие Ackerbau m;
- мёр
Landvermesser;
- трясёние
Erdbeben;
- черпалка Bagger m
земля Erde, Land л; -к
(~чка)
Lands(mann
(-männin); -ника Erd-
beeren flpl.;
- нка Mil.
Wohnbunker; -ной Erd-
земной irdisch; Erd(en)-
зеннт|ка F Mil. Flak; -ный
1. Asrt. Zenit; 2. Flieger-
abwehr-
зёркало Spiegel m
зерно (Samen-)Kom; Ge-
treide; -вой Getreide-,
Korn-
зим|а Winter m; '-ний win-
terlich; Winter-;
- овбть
шере-,
npo-> überwin-
tern; -ой im Winter
зиять klaffen, gähnen
злить ärgern, erzürnen; ~ся
sich ärgern (на В über А)
зло Böse(s), Übel; на - zum
Ärger od. Trotz
злоба Bosheit; - дня The-
ma des Tages
злободнёный brennend,
aktuell; Tages-
зло|вёщий unheilverkün-
dend; Unglücks-;
-вбнме
59
ЗЯТЬ
Gestank m; ~д£й Verbre-
cher, Missetäter
злой böse, schlimm
зло |качественный bösar-
tig; «намеренный böswil-
lig; «пАмятный nachtra-
gend; «рйдный schaden-
froh; «рбдство Schaden-
freude /; ~сть f Bosheit;
Wut
злоупотребление
Miß-
brauch m; ~лйть ийть)
(T) mißbrauchen
змей (Papier-)Drache
змея Schlange
знак Zeichen n, Merkmal n
знак6м|ить <по-> (с T) be-
kannt machen (mit D) -ся
bekannt werden; ~ct bo Be-
kanntschaft f; ~ый be-
kannt; Bekannte(r)
знаменатель m Nenner;
« Hauptnenner
66 in:i:
знаменитый berühmt
знамя n Fahne /; Banner
знбнне Wissen, Kenntnis f
зн6т|ный angesehen; ~6k
Kenner
знать wissen; kennen
значение Bedeutung f
значительный bedeutend,
erheblich
значить bedeuten; значит
das heißt; also
зноб|ить: меня ~нт es frö-
stelt mich
зной (Sommer-)Hitze /;
'~ный (drückend) heiß,
schwül
зоб Kropf
зов Ruf
золб Asche '
золбвка
Schwägerin
(Schwester des Mannes}
зблото Gold; *~й golden;
Gold-
золочёный vergoldet
збна Zone; запретная ~
Sperrgebiet n
зонт (großer) Schirm; ~ик
(Sonnen-, Regen-)Schirm
зоолог |йческий
zoolo-
gisch; '~ия Zoologie
збркий scharfsichtig
зрачок Pupille f
зрЬлшце Schauspiel, An-
blick m
зрёл|ость f Reife; ~ый reif
зрёни|е Sehkraft /; точка
«я Standpunkt m
зреть <co~, вы~> reif wer-
den, reifen
зритель m Zuschauer; ~-
ный Zuschauer-; Seh-; ~-
иая труба Fernrohr n
зуб Zahn; ~eij Tech., Arch.
Zahn, Zacken; ~нло Mei-
ßel m; ~н6й Zahn-;
~o-
чнстка Zahnstocher m
зубрить <за~, вы~> zäh-
ne(l)n; fig. einpauken
зубч6т|ый gezähn(el)t; ~ая
желёзная дорога Zahn-
radbahn
зуд Jucken и; «ёть jucken
зыб|кнй schwankend; be-
weglich; fig. unsicher; ver-
schwommen ; ~ь f ( Wasser-
spiegel) Kräuselung
зяб|лик Fink; ~нутъ <o->
frieren
зять m Schwiegersohn;
Schwager
(Afamr
der
Schwester)
и
60
И
и und, auch; и и sowohl...
als auch
ит.д.(итакдалее)undso
weiter
ибо denn; weil, da
ива Weide
игла Nadel; Stachel m
иго Joch
иголка (Näh-)Nadel
игра Spiel(en) n; ~ в карты
Kartenspiel л; ~ на скрип-
ке Violinspiel я; ~ть
«сыграть» spielen (Karten,
Schach: в В, Instrument *. на
И),
игривый spielerisch
игрбк Spieler
игрушка Spielzeug п
идеальный ideal
идеология Ideologie
идея Gedanke т, Idee
идти «пойти» (s. ходить)
gehen; kommen; идёт
урок der Unterricht findet
statt; дождь
(снег)
идёт es regnet (schneit);
что идёт в театре? was
wird im Theater gegeben?;
-
за (T) folgen; abholen,
kommen nach od. wegen;
это вам идёт das steht
Ihnen (od. kleidet Sie)
gut; я пошёл F ich gehe
jetzt
из, изо (P) aus; von (D)
изба Bauernhütte
избав|лёние Befreiung /;
Rettung /; лять <*~ить>
(от P) befreien (von £));
verschonen (mit D)
избе |гать «~жать,
'~г-
нуть> (Р) (vermeiden;
entgehen (D); ~жание
Vermeidung f
избй(ва)ть durchprügeln;
zerschlagen
избиратель Wähler
изб(и)рать (auser)wählen
избитый verprügelt; fig.
abgedroschen
избранник Auserwählte(r)
избыток Überfluß; Über-
schuß
извер|гйть «’^гнуть» aus-
stoßen; Vulkan: (aus-)
speien; ~жёние Aussto-
ßung/; Vulkan: Ausbruch
m
извести 5. изводить
извёсти|е Nachricht /; '~ть
5. извещать
извёстн|о es ist bekannt;
~ый bekannt; berühmt;
bestimmt
известь / Kalk m
изве|щать <~стить> be-
nachrichtigen, mitteilen;
~щёние Nachricht /, Mit-
teilung /
изви|ваться sich schlän-
geln; (пёред T) fig. krie-
chen, scharwenzeln (vor
D); ~ваться от боли sich
vor Schmerzen krümmen;
'ишна Krümmung; '~-
листый gewunden
извинение Entschuldigung
/; ~йтельный verzeihlich;
~ять <~ить> entschuldigen;
verzeihen; ~и(те)! ent-
61
ИЗО '
schuldige(n Sie)!, Verzei-
hung !; -ся (пёред T) sich
entschuldigen (bei D)
нзвле|к£ть <'~чь) heraus-
ziehen; - пбльзу (из P)
Nutzen ziehen (aus D);
„чённе
Herausziehen;
Auszug m
извне von außen
изводйть <нзвести> F ver-
brauchen ; (T) F quälen, zu-
setzen
извозчик
Fuhrmann;
Droschkenkutscher
нзвра|щАть <~тнть> ver-
drehen; entstellen; ицён-
ный verzerrt; entstellt; wi-
dernatürlich; pervers
изгиб Krümmung /; Win-
dung/
изгнан|ие Vertreibung /;
Verbannung /; ~ник Ver-
bannte^)
изгонять снзгнйтъ> ver-
treiben; ausweisen
изготов|лйть <'~HTb> her-
stellen; anfertigen
нзда(вй)ть 1. herausgeben;
(Buch) verlegen; (Gesetz er-
lassen; 2. nur impf. (Geruch)
verbreiten
издавна seit langer Zeit
йздал|и, ~exä von weitem
издание Ausgabe /; Veröf-
fentlichung /; Auflage /;
~тель m Verleger; ~тель-
CTBO Verlag m; ~ть s. из-
давать
издеваться (над Т) ver-
höhnen (Л), sich lustig
machen (über А)
издёлне Erzeugnis; Ware/
нздёржкн ffpl. (Un-)Ko-
sten, Spesen (по Д auf D)
изжога Sodbrennen n
из-за (P) hinter ... hervor;
wegen; ~ чегб? weshalb?
излагать (изложить) dar-
legen ; berichten; auseinan-
dersetzen
излечение
Heilung /;
кивать,
~йть heilen;
~имный heilbar
излйш|ек
Überschuß;
~ество Unmäßigkeit /; ~-
ний überflüssig; unnötig
излияние Erguß m
изложение Darlegung /;
Wiedererzählung /; ~йтъ 5.
излагать
нзлбманный zer-, gelbro-
chen
измен|а Verrat m; Untreue;
~ёние (Ver-)Änderung /;
*~ник
Verräter;
~ять
инть) (ver)ändern; (Д)
verraten; '^чивый verän-
derlich, unbeständig
измер|йть <'~ить> (aus-)
messen
нзм£чн(вё)ть (ab)quälen •
нзнйнка Innenseite; Kehr-
seite
изнасиловать pf. vergewal-
tigen
изнёжн(ва)ть verweich-
lichen
нзнемо|гйть <‘~чь> sich
entkräften,
zusammen-
brechen (от P unter D)
изнур|йть ~6ть erschöpfen,
entkräften
нзнутрй von innen
ИЗО 5. ИЗ
изобилие
62
изобйлие Überfluß т
изобра|жйть <~зйть> dar-
stellen ; schildern; ~жёние
Darstellung f; ~зйтель-
ный darstellend; ~зн-
тельное искусство bil-
dende Kunst /
нзобре|тйтель т Erfinder;
~тёть <~стй> erfinden; ~-
тёние Erfindung /
ИЗОЙТЙ S. исходить
нзолйцня Isolation, Isolie-
rung
израсхбдовать pf. ausge-
ben
йзредка bisweilen, selten
изувёчи(ва)ть
verstüm-
meln; verkrüppeln
изум|йтельный erstaun-
lich ; ~лёние Erstaunen;
~лАть <~6ть> in Erstaunen
versetzen; -ся sich sehr
wundern, erstaunt sein
изумруд Smaragd
изучать <~нть> lernen, stu-
dieren; ~ёние Studium
изъйн Schaden \fig. Mangel
узыск|анный auserlesen;
~ивать twäib) ermitteln,
erforschen
изюм Rosinen f[pl.
vaiaugvbxA anmutig, schön
нкбна Heiligenbild n
нкбта Schluckauf m
mepä1 (FwcA-)Rogen m; Ka-
viar m
нкрё2 mst pl. Wade f
ил Schlamm
или oder; ~ ... ~ entweder ...
oder
им durch ihn, mit ihm;
ihnen
нмёние Gut; Landgut
|hhk Namenstag-
feiernde(r); ~u ffpl. Nam-
enstag m
■ йменно gerade, ausgerech-
net; a ~ nämlich
имёть haben; besitzen; ~ в
внд£ meinen; имёется,
нмёются pl. es gibt
ими durch sie; mit ihnen
император Kaiser; ~атрй-
ца Kaiserin; '~ия Kaiser-
reich n
им^щ|ество Habe /, Gut;
Vermögen; ~ий besitzend,
vermögend
ймя n (Vor-)Name m; как
вйше
wie ist Ihr Na-
me?; от ймени (P) im
Namen (Auftrag) (G); во ~
im Namen (G), um ... (G)
willen; шкбла ймеии Лё-
нина Lenin-Schule
йнйче anders
инд|ёец (~и&нка) Indianer
(-in); ~ёйка Pute; ~ёй-
скнй Indianer-,
india-
nisch; ~йец (~нйика) In-
derin); ~ййскяй indisch;
*£ия Indien n
кндустрнализйдня Indu-
strialisierung
индустрия Industrie
индю|к Truthahn; F ~iuxa
Truthenne
йней Rauhreif
инженёр Ingenieur
иногдй manchmal
иногородний
auswärtig
(aus einer andern Stadt)
инбй manche(r); andere(r);
~
...,
~
...
der eine .der
63
испорченный
andere ...; ~ раз manchmal
инострИн||ец (~ка) Auslän-
derin); ~ный ausländisch
институт Institut и; на£-
~
wissenschaftliches For-
schungsinstitut п
инсценИр|овать (im)pf. in-
szenieren; ~6вка Inszenie-
rung
интеллигён|т(ка) Intellek-
tuelle ml/; ~ция Intellek-
tuelle(n) pl.
интерес Interesse n; ~ный
interessant; ~ов£ть(ся)
<за-> (sich) interessieren (T
für)
ИнтернациоИал Interna-
tionale f
интрИга Intrige, Ränke
mlpl.
инфляция Inflation
инъёкция Einspritzung,
Injektion
ипотёка Hypothek
ирлНнд|ец (~ка) Ir|e (-in),
Irländer(in); ~ский ir(län-
d)isch; 2ия Irland n
иск gerichtliche Klage f od.
Forderung f
нска|жёть <~зНть> entstel-
len; «жёние Entstellung/
иск&тель m Sucher
нскёть (P od. B) suchen
исключать <~ить> aus-
schließen; ~Ня ausgenom-*
men; ~ёние Ausschluß m;
Ausnahme /; за ~ёнием
(P) mit Ausnahme (von),
außer; ~Нтельный aus-
schließlich; Ausnahme-
ископНемые n/pl. Minera-
lien
искорен|Нть <~Ить> ausrot-
ten, vernichten
искра Funke(n) m
Искоса von der Seite (her)
Искренний aufrichtig
искрив |лНть <~нть> krüm-
men, (ver)biegen
Искриться blitzen, funkeln
искуп|Ить <~нть> sühnen,
büßen (B/T; A mit D)
иск£с|ный kunstfertig, ge-
schickt; ~ственный künst-
lich; ~ctbo Kunst /; Ge-
schicklichkeit /
искушать <искусить> ver-
suchen, verführen; ~ёние
Versuchung /
испИн|ец (~ка) Spanier(in);
2ня Spanien n; ~ский spa-
nisch
испарёние Verdampfung/;
Verdunstung /
исповедовать bekennen;
beichten (lassen);
~ся beichten (a. fig.)
Исповедь / Beichte
исполком (исполнитель-
ный комитёт) Exekutiv-
komitee n
исполнение Erfüllung /;
Ausführung /; Durchfüh-
rung/; Артельный vollzie-
hend ; Exekutiv-;
~Нть
('~нть) erfüllen, vollzie-
hen; ausführen; Thea.
vortragen, spielen
нспбльзовать (im)pf. aus-
nutzen; wahrnehmen
исп6р|тить 5. пбртить;
-ленный
verdorben,
schlecht
исправление
64
исправление (Ver-)Besse-
rung /; Berichtigung /;
Korrektur f;
~лАть
<'^нть> (ver)bessern; be-
richtigen ; *~ный intakt,
gut; pünktlich; genau; ge-
wissenhaft
испражн|ёние Stuhlgang
m; ~яться сбиться» Stuhl
(-gang) haben
испуг Schreck; ~ать(ся) 5.
пугйть(ся)
испыт|£ние Prüfung f {а.
fig.Untersuchung/; Pro-
be /; pl. Examen; '~ывать
<~&гь> prüfen; erproben;
erdulden
нсслёдова[нне
Untersu-
chung /; Erforschung /;
~ть im(j>f.) untersuchen;
erforschen
исте|к&тъ <'~чь> ablaufen;
-
крбвью verbluten
истёц Kläger
истечённ|е Ausfluß m; Ab-
lauf m; по ~и nach Ablauf
истнн|а Wahrheit; ~ный
wahr; echt
истбк Quelle /
истолков |ывать
<~&ть>
auslegen, erklären
истопник Heizer
нст6р|нк Historiker, Ge-
schichtsforscher ;
~йче-
ский historisch, ge-
schichtlich; ~ня
Ge-
schichte (a. fig.)\ ъЬчная
~ия! fig. F ewig dasselbe!
истбчнни Quelle /
истощать um> eschöp-
fen
истребитель m Mil. Zer-
störer; Jagdflugzeug n;
~лАть <~йть> vernichten,
vertilgen
истяз|&ние Peinigung /;
~&тъ peinigen, quälen
нехбд Ausgang, Ende и;
1. <изойт&> (из P)
ausgehen (von D); 2.
<нзойтн> (T): - крбвью
verbluten; 3, pf. durchwan-
dern; ~ный Ausgangs-
нецел |Ать сЛггъ> heilen
исчез ÄTb <'~нуть> ver-
schwinden
нечёрпывающнй erschöp-
fend, ausführlich
нсчнсл|Ать <'~ить> (be-,
aus-)rechnen
нт£к also, somit
Ит&шя Italien n
итальАн|ец (~ка) Italiener
(-in); ~ский Italien-, ita-
lienisch
:
нтбг Betrag, Summa /;в~е
im Endergebnis; ~6 im
ganzen, insgesamt
htth s. ндтй
их ihrer, sie; ihr(e)
июль Juli
июнь Juni
65
канава
К
к, ко (Д) zu; gegen; ап; к
семи (Д) часам gegen sie-
ben иЬг;кч£су gegen ein
Uhr; к том^ же zudem,
außerdem
кабйк Kneipe f
кабйн (Wild-)Eber
кабель m Kabel n
кабина Kabine; телефон-
ная ~ Telefonzelle
кабинет Arbeitszimmer n;
Kabinett n
каблук (Schuh-)Absatz
кавалерия Kavallerie
Кавкйз Kaukasus; 2ский
kaukasisch
кавычки flpl. Anführungs-
zeichen n/pl.
кйдка Zuber m, Kufe
кадр Kader
каждый jeder (einzelne)
казйк Kosak
казарма Kaserne
казаться <no~> scheinen;
(T) sich zeigen (als); (zu
sein) scheinen; кажется
es scheint
казй|цкий Kosaken-; ~чка
Kosakin
казна Staatskasse, Fiskus m
казн|нть hinrichten; ~ь /
Hinrichtung; (смертная
~ь) Todesstrafe
Кайр Kairo n
кайма Saum m; Rand m
как wie; als; ~ б^дто, ~ бы
als ob, gleichsam; ~ же
нет? wieso nicht ?; ~так
sowohl... als auch; вот ~! F
sieh mal einer an!; ~ ког-
да! F je nachdem!; ~ толь-
ко sobald; 1—нибудь ir-
gendwie
какой was für ein(er) ?; wel-
cher ; каким образом wie,
auf welche Weise?; —
либо,
~-нибудь irgend
ein, beliebig; ~-to irgend-
ein, ein unbekannter
как-то irgendwie; ~ раз
einmal; eines Tages
калйч Kalatsch (Gebäck)
калека mjf Krüppel m
календарь m Kalender
калёный glühend; geröstet
калина Bot. Schneeball
(-Strauch) m
калить glühend machen;
rösten
калмык Kalmück(e)
калорифер Heizapparat;
Heizkörper
калоша Galosche; Über-
schuh m
кальсоны, pl. Unterhosen
f/pl-
камбала Flunder, Scholle
камен|ёть <o-> (sich) ver-
steinern; ~йстый steinig;
~ноугольный Steinkohlen
камеи |ный steinern; Stein-;
~ол6мня Steinbruch m;
~щик Maurer; ~ь m Stein
кймера Kammer; Kamera;
Zelle; ~ хранения Esb. Ge-
päckaufbewahrungsstelle
кампания Kampagne
камфара Kampfer m
камыш Schilf(rohr) n
канйва (Abfluß-)Graben m
Uni Russ.
3
Канада
66
Канад|а Kanada п; ~ец
(~ка) Kanadier(in);
ский kanadisch, Kanada*
канарейка Kanarienvogel
т
канат Seil п, Таи п
кавщалы. m/pl. Fesseln flpl.,
Ketten flpl.
каникулы pl. Ferien
кан^н Vorabend; ~ Нового
гбда Silvester n
канцелярия Kanzlei
кАпать скАпиуть einm.>
tropfen, tröpfeln
калитАл Kapital n, Vermö-
gen n
капитАн Hauptmann; Ka-
pitän
капкАн Falle /, Wolfs-,
Fuchsjeisen n
кАпл |я Tropfen m; ~ямн od.
~я по ~e tropfenweise
кАпор (Frauen-)Kapuze /
каприз Laune /; ~ный lau-
nenhaft; wetterwendisch
капсула Kapsel
капуста Kohl m; брюс-
сельская ~ Rosenkohl w;
цветнАя ~ Blumenkohl m
карАкул|евый Persianer-;
~ь m Persianer; ~я mst pl.:
~и Gekritzel n
карандАш Bleistift
карантин Quarantäne f
карАть cno~) (be)strafen
караул Wache /; (кри-
чать) ~I (um) Hilfe (ru-
fen) I; ~ить bewachen; auf-
passen (B auf Л); ~ка
Wacht-, Schilderhaus w;
~ьная Wachstube
карбта Kutsche; ~ скброй
помощи Sanitäts-, Unfall-
wagen m
кАрий (kastanien)braun
кАрк|ать <~нутъ einm.y
krächzen
кАрлик Zwerg
кармАн T asche f; ~ный Ta-
schen-
карп Karpfen
кАрт|а (a. Spiel-)Karte; по-
следняя --a letzte Chance;
нгрАть в ~ы Karten spie-
len ; стАвит ... на ~y ... aufs
Spiel setzen; географиче-
ская ~a Landkarte
картйн|а Gemälde л; Bild
n;
Bildchen n; Abbil-
dung
картбн Pappe f; ~ка Papp-
schachtel ; Karton m
картофель m Kartoffeln
карточка Karte; почтбвая
~ Postkarte
картбшка F Kartoffeln pl.)
картуз Schirmmütze f
карьер 1. Karriere/{Gang-
art es Pferdes); с мёста в ~
fig. auf der Stelle, unver-
züglich; 2. {Bgb.) Stein-
bruch; ~a Karriere {Auf-
stieg im Beruf); ~йст Stre-
ber
касАться
(коснуться)
([до] P) berühren; что
менА касАется was mich
anbelangt od. betrifft
кАска Helm m
кАсса Kasse; {а. бял&гаая
~) Schalter m
кассацн6нн|ый: ~ая жа-
лоба Revision, Berufung
67
кислород
кассйр(ша) Kassierer(in)
кастрюля Kasserolle
катАние 1. Spazierfahrt
фугУрное ~ на коньках
Eiskunstlauf m; ~ верхбм
Reiten; 2. (U^dscAe-)Rollen
катАр Katarrh
катАть <по~> j-n fahren;
walzen; rollen (IV'd.Q'Äe);
-ся spazierenfahren; -ся
на лбдке (санАх) Boot
(Schlitten) fahren; -ся на
конъкАх Schlittschuh lau-
fen; -ся на салАзках ro-
deln
кАтер Kutter
катйть <по~> (hin)rollen;
schnell fahren
катод El. Kathode f
катбк Walze /; (Wäsche-)
Rolle /; Eisbahn f
к Аторга Zwangsarbeit
кафА ti undckl. Cafe
кАфедра Katheder m; Kan-
zel
качАтъ 1. pumpen; 2. шо~>
schaukeln; wiegen; м голо-
вбй den Kopf schütteln;
«ля taumeln; schaukeln
качали flpl. Schaukel f
качество Eigenschaft /;
Güte /, Qualität f
кАчка Schaukeln л; боко-
вая (кнлсвАя) ~ Afar.
Schlingern (Stampfen) n
кАша Grütze
кAm|ель nt Husten; ~-
лять husten
каштАн
Kastaniefn-
baum nt) f
каюта Kaiute
каартАл Stadtviertel n;
Vierteljahr n
квартАра Wohnung; Quar-
tier л; ~нт(ка) Mieter(in)
квартплАта F Miete
квас Kwaß((j<‘rrü>»A); ~нть
(ein)säuern
квасцы pl. Alaun nt
квАрху hinauf, nach oben
квнтАнцвя Quittung; 6a-
гАжная ~ Gepäckschein nt
кАгл|я Kegel ж; нгрАть в
~и Kegel schieben
кедр Zeder /
кем durch wen; c ~ mit wem
керосйн Petroleum n
кив|Ать <~н5ть> (zu)nicken
(T mit D)
кплбЦгрАмм
nt) Kilo
(-gramm м); ~мАтр Kilo-
meter
киль nt Kiel; ‘~ка Strömling
nt
кннжАл Dolch
кинб Kino; ~журнАл Wo-
chenschau f;~картйна, ~-
фнльм Film
кнбск Kiosk
кАпа Packen л, Stoß nt\ Bal-
len nt
кипАть <bc ~> kochen, sie-
den; brodeln; fig. aufjwal-
len, -brausen
кипя|тАть <вс-> aufkochen;
~tök kochendes Wasser n
кйрка' lutherische Kirche
киркА4 Hacke; Bgb. Picke
кнрпйч Ziegel(stein)
кнсАйи|ый Mull-; Voile-;
~ая бАрыпшя Zierpuppe
кисАль nt (Beercn-)Grütze
кисеА Muli m; Voile nt
кислорбд Sauerstoff
кислота
68
кис|лотН Säure; *~лый
sauer; '~нуть <про-> с->
sauer werden
кисть/ Pinsel; Quast(ef) m;
~ Traube; ~ (рукН) Hand
кит Walfisch
кит£|ец (~янка) Chinese
(-sin); 2й China и; ~й-
ский chinesisch, China-
китолов Walfischfanger
кишеть wimmeln (T von D)
КИШК& Darm m
клНвиш(а) Taste f
клад Schatz; '~бище Fried-
hof m; ~овйя Vorratskam-
mer; Lagerraum m; ~ь f
Frachtgut л, (Wagen-)La-
dung
КЛАНЯТЬСЯ (ПОКЛОНИТЬСЯ)
(Д) sich verbeugen (vor £));
grüßen
клИпаи Klappe /; Ventil n
класс Klasse /; ~ический
klassisch; '-ный Klassen-;
'~ная кбмната Klassen-
zimmer л; '~овый Klas-
sen- ; '-овая борьбН Klas-
senkampf т
класть (положйть) (hin-)
legen
клевНть «клюнуть) picken;
anbeißen (von Fischen); ~
носом F einnicken
клёвер Klee
клеветё Verleumdung; -ть
<на-> (ня В), <о-> verleum-
den
клеить kleben, leimen
клей Leim
клеймо Stempel m; Brand-
mal ; фабрйчное ~ Fabrik-
marke f
клён Ahorn
клётка Vogelbauer л, Käfig
m\ Karo л; Anat. Zelle
клёцка Mehlkloß nt
клёщИ pl. Zange f
клНмат Klima л
клин Keil
клиника Klinik
клинбк (Messer-)Klinge /
клонНть beugen, neigen
клоп Wanze /
клуб1 Klub
клуб2 (дыма) Rauchwolke/
клуб|иНка (Garten-)Erd-
beere; ~6к Knäuel n
клумба (Blumen-)Beet л
клык Hauer, Stoßzahn
клюв Schnabel
клюква Moosbeere(n pl.)
клйэнуть s. клевёть
ключ Schlüssel; Quelle /;
~Нца Schlüsselbein n
клИсться <no-> schwören
клНтв|а Eid гл, Schwur m;
~опреступлёиие Meineid
m
киИг|а Buch n; ~опрод6вец
Buchhändler
кнНж|ка Büchlein n\ за-
писнйя ~ка Notizbuch л;
~ный Buch-, Bücher-
кнНзу nach unten (zu)
кнбпка Druckknopf m;
Reißzwecke;
Kontakt-
knopf m
кнут Knute /, Peitsche /
кня)гИня Fürstin; '—
жество
Fürstentum;
~жн£
Fürstentochter;
~зь m Fürst
Koalition
69
колыбель
кобыла Stute
ковёрный
hinterlistig,
tückisch
ковйть schmieden
ковёр Teppich
когда wann; cj. als; ~-либо,
м-ннбудь
irgendwann,
einmal; ~-to einst; ir-
gendwann
когб wessen; wen; ни от ~
von niemand(em)
кбготь m Klaue /, Kralle f
кое|-гдё irgendwo; ~-кёк
irgendwie; mit Mühe und
Not; halbwegs; nachlässig;
~-kt6 irgendwer; ~-чт6 ir-
gend(et)was, einiges
кбжа Haut; Fell n; Leder n:
длка F Lederjacke; ~ный
Leder-
кожёвенный: ~ завбд Le-
derfabrik f
кбжнца Häutchen n; (Ap-
/e/-)Schale
коз|Я Ziege; ~ёл (Ziegen-*)
Bock; ~ёл отпущёння F
Sündenbock; ~£ля Reh n
козырёк Schirm (an Afüz-
sen)
кёзырь tn Trümpf
кбйка Hängematte; Koje;
Bett n
коклюш Keuchhusten
кол Pfahl
колбас ä Wurst; 'ипш
Wurst macher, -h&ndler
колдовствб Zauberei f
колд^н(ья) Zauberjer (-in)
колеб|Яние
Schwanken;
Schwingung /; ~Ять шо->
bewegen (hin u. her);
schwankend machen; -ся
sich bewegen (hin u. her);
(sch)wanken
колён|о Knie; Biegung /;
стоЯть на ~ях knien;
стать на ~и niederknien;
sich hinknien; по ~o knie-
tief, -hoch
колесб Rad
колей Geleise n; Radspur
количество Quantität /,
Menge f
коллекция
Kollektion,
Sammlung
кол6д|а (Ho/£-)Block m; ~a
карт Kartenspiel n; ~ец
Brunnen; ~ка Leisten m
кблокол Glocke /; *~ьня
Glockenturm m; '~ьчик
Schelle /; Glöcklein n;
Glockenblume /
колбння Kolonie
колбнна Säule; Kolonne
кбдос Ähre f
колбсс Koloß
колотйть
(aus)klopfen;
schlagen
колбть 1. <pac~> (zer-)
spalten; hacken; 2. tinpers.
<за~, einm. кольнуть» ste-
chen ; у менЯ кблет в бок^г
ich habe Seitenstechen; 3.
<за~> Vieh schlachten
колпёк Kappe f; Lampen-
schirm; (стеклянный ~)
Glasglocke /
колхбз (коллектйвнос хо-
зяйство) Kollektivwirt-
schaft /; ~ник (~мица)
Kollektivbauer
(-bäue-
rin); ~ный Kollcktivwirt-
schafts-
колыбёль / Wiege
колыхать
70
колых|Ать <einm.
~н^ть>
sanft bewegen, schaukeln
кольнуть 5. колбть
кольцб Ring т
колючка Stachel т
коляска Kalesche; дет-
ская ~ Kinderwagen т
ком1 Klumpen; снёжный
~ Schneeball
ком2: о ~ von wem, über
wen
комАнд|а Befehl m; Kom-
mando n; футбольная ~a
Fußballmannschaft; ~Ap
Befehlshaber;
~ир6вка
Dienstreise; Mil. Abkom-
mandierung; ёхать в ~и-
ровку eine Dienstreise
machen
комАр Mücke f
комбАйн Mähdrescher
комбинат Kombinat n
комёдия Komödie, Lust-
spiel n
комендА|нт Kommandant;
~т£ра Kommandantur
комёта Komet m
комиссАр Kommissar, Be-
vollmächtigte(r)
комисси6н|ный Kommis-
sions-; Vermittlungs-;
~-
ные (деньги )pl. Provision
f
комйссия
Kommission;
Auftrag m; Ausschuß m
комитёт Komitee n, Aus-
schuß
комический komisch, hu-
moristisch
коммер|сАнт (Groß-)
Kaufmann;
'~ческнй
Handels-
коммун |йзм Kommunis-
mus; ~йст(ка) Kom-
munisten) ; мистический
kommunistisch
к6миат|а Zimmer n; ~ный
Zimmer-
комод Kommode f
комок Klümpchen n
компАн|ия (Handels-)
Gesellschaft; ~ь6н Mit-
inhaber, Teilhaber
компартия
(комму-
нистическая
пАртия)
Kommunistische Partei
комплёкт Garnitur/; Satz;
vollständige Anzahl /; ~o-
вАть <c-, y-> komplettie-
ren, vervollständigen
композитор Komponist,
Tondichter
компот Kompott n, Dunst-
obst n
Комсомбл
стический
лодёжи)
scher
2ец (2ка) Jungkommu-
nist(in)
кому wem
конвёрт (Brief-)Umschlag
кондёпгер Konditor; мекая
Konditorei
кондуктор Schaffner
конёк Pferdchen л; Schlitt-
schuh; fig. Steckenpferd n
кон|ёц Ende n, Schluß; в
~цё ~цов schließlich, zu-
letzt ; ~ёчно freilich, natür-
lich, gewiß; мёчиый end-
lich; End-
к6н|ница Reiterei; ~ный
Pferde-; beritten
(Коммуни-
Союз Mo-
Kommunisti-
J ugendverband;
71
коричневый
консер|ватйвный konser-
vativ; ~ватбрия Konser-
vatorium и; '~вы m/pl.
Konserven ffpl.; (а. очки-
-консёрвы) Schutzbrille f
кбнскнй Pferde-, Roß-
констнт^ция Konstitution,
(Sгаан-)Verfassung
кбнсул Konsul; ~ьство
Konsulat
контбра Kontor n, Büro n,
Geschäftszimmer n
контр- (in Zssgn) anti-, ge-
gen-
контраббнда Schleichhan-
del m; Schmuggelware
контрол |ёр Kontrolleur;
~йровать <npo-> kontrol-
lieren, prüfen
контроль m Kontrolle f
контрреволюция Gegen-
revolution
конурб Hundehütte
кбнус Kegel
конфёта mst pl. Konfekt n,
Bonbon n, m
конфисковать konfiszie-
ren, beschlagnahmen
конфузить <c~> F konfus
machen, in Verlegenheit
bringen
концёрт Konzert n; ~ный
Konzert-
концлбгерь m (концен-
трацибнный
лбгерь)
Konzentrationslager n
кончать
<*~нть> (be-)
endigen, schließen; -ся
enden, zu Ende gehen;
~йна Ende n, Tod m
конь m Roß n, Pferd n; ~кй
т/pl. Schlittschuhe; ка-
титься на ~к&х Schlitt-
schuh laufen; ~кобёжец
(-жка) Schlittschuhläu-
ferin)
коньАк Kognak
кбню|х Stallknecht; '~шня
Pferdestall m
копбть graben
копёйка Kopeke
копированья |ый Kopier-;
~ая лёнта Farbband n
копить <на~> (an)sammeln;
sparen
кбпия Kopie, Abschrift;
Fot. Abzug m
копий Heu-, Getreidehau-
fen m
к6п|оть f Ruß m; ~тить
<за-> räuchern; berußen;
~чёный geräuchert, Räu-
cher-
копыто Huf m
копьf: Игольная ~ Kohlen-
bergwerk n
копьё Lanze /, Speer m
корй Rinde; Kruste
корабле |кру1иёние
Schiffbruch m; ~строёние
Schiffbau m
корйбль m Schiff n
коренастый
stämmig;
~нбй Ur-; Stamm-;
Grund-;
~ной зуб Bak-
kenzahn
кбрень m Wurzel f
корешбк Rücken [eines Bu-
ches) ; Wurzelfaser f
корзйн(к)а Korb m
коридбрный Korridor-;
Zimmerkellner
корйца Zimt m
коричневый braun
корка
корка Schale; Rinde
корм Futter я, Nahrung /;
~ä Schiffshinterteil л, Heck
n; Jrn. 1 . <на-, no-> füt-
tern, zu (ff)essen geben;
^ить грудью stillen; 2,
<npo-> unterhalten, ernäh-
ren
коробка Schachtel; Ge-
häuse я
корова Kuh;
Kuh-
stall
королева Königin; нев-
ский königlich, Königs-;
-евство Königreich; *~ь m
König
коромысло
Tragejoch,
Waagebalken m
корона Krone; -алия
Krönung; -Jta Krönchen
n; Zahnkrone
короткий kurz, Kurz-;
~ая волка Kurzwelle;
~oe
замыкание Kurz-
schluß ж; ~o (‘ko-] (od.
короче) говоря kurz und
gut
корпус Korps л; Rumpf;
Körper; Gehäuse n \e-r
Uhr'
корреспондент
Korre-
spondent; Berichterstatter
коршун Geier
корыст ный gewinn-, hab-
süchtig; -олюбйвый ei-
gennützig, habsüchtig;
-олюбие, ~ь f Gewinn-
sucht/, Habsucht/
корыто Trog m
корь / Masern fipl. .
коса Sense; Landzunge; (~
волос) Zopf m
косить 1. cno-> schief ma-
chen; глазб od.
~
(v i.'
(глазами) schielen; 2. <cj
mähen
космётнка
Kosmetik;
Schönheitsmittel я
космический kosmisch,
Kosmos-,
Weltraum-;
-и ческий полёт (Welt-'
Raumflug;
~онакт
(Welt-'iRaumflieger; 1 ~oc
Kosmos, Weltraum
коснуться s. кас&ться
косбй schief, schräg; schie-
lend
костёр Scheiterhaufen
косточка Knöchelchen n;
(FrucAt-)Kcm ж, Stein ж
костыль ж Krücke /
кость/ Knochen m; mst pL
Würfel ж; рыбья - Gräte,
Fischbein n
костюм Kostüm я; Anzug
кот Kater
котёл Kessel
котлёта Kotelett я
котомка Rucksack ж
который welcher, der; из
-ого woraus; «ый час?
wieviel Uhr ist es?; в -ом
часу? um wieviel Uhr?
кофе ж Kaffee
кофейник Kaffeekanne /
кочевать
nomadisieren,
umherziehen; ‘-ник No-
made
кочег&р Heizer
кочергй Schüreisen n, Feu-
erhaken ж
кошелёк
Geldbeutel,
Portemonnaie л
KO III * Katze
73-
критиковать
КПСС (Коммунистиче-
ская партия Советского
Союза) KPdSU (Kom-
munistische Partei der So-
wjetunion) "
крйжа Diebstahl m
край1 Land я, Gegend/
край2 Rand; Kante/; лить-
ся чёрез ~ überfließen; на
краю свёта am Ende der
Welt; '~не äußerst, sehr;
•~ний äußerster; Höchst-;
по '~ней мере wenigstens;
'~ность / Äußerste л; äu-
ßere Not
кран Hahn (am Gefäß);
Tech. (а. подъёмный
Kran
крапйва (Brenn-)Nessel
крас|ёвица Schöne, Schön-
heit ; ~йвый schön, hübsch
красйльня Färberei
кр£с|итъ (no-> färben; (an-)
streichen; schminken; F
(а. -ся) abfarben; ~иться F
(ab)farben;
<на-> sich
schminken; ~ка Farbe; ~-
нёть <no-> rot werden, er-
röten
красно|армёец Rotarmist;
~гвардёец Rotgardist; .~-
рёчне Redegewandtheit
/; Redekunst/; ~t £ Röte
кр£с|ный rot; 2ная 'Ар-
мия Rote Armee
красота Schönheit
красть <y~> stehlen; ~ся
schleichen
кр&гк|ий kurz; ~ость /
Kürze
крахмёл Stärke(mehl n) f\
~нть <на-> stärken
крашенный gefärbt, (an-)
gestrichen; geschminkt
кредитный Kredit-; ~ би-
лёт Banknote /
крёйсер Mar. Kreuzer
кремлевский Kreml-;
~ь
m Stadtfestung /; bsd. 2ь
Kreml (in Moskau)
крёмовый
cremefarben,
Creme-
крёндель m Kringel, Brezel
/
крёп|кий stark; fest; geistig
(Getränke); ~остн6й Fe-
stungs-; Su. hist. Leib-
eigene^); «остнбе npäso
Leibeigenschaft/; ~ость/
Festung; Festigkeit
крёсло Sessel m
крест Kreuz n; ~ец Anal.
Kreuz л; ~иныpl. Taufe/;
~йть 1. <o-> taufen; 2.
<пере-> (-ся sich) bekreu-
zigen
крёст|ный (отёц) Pate; ~-
нал (мать /) Patin
крестьян|ин Bauer; ~ка
Bäuerin; ~ский bäuer-
lich, Bauer(n)-
крив|4я Math. Kurve; ~6й
krumm, schief; F einäugig
крик Aufschrei; Ruf;
Schrei; '~нуть pf. auf-
schreien; zurufen
крив|ая Math. Kurve; ~6й
krumm, schief; F einäugig
цк Aufschrei; Ruf;
chrei; 'л-нуть pf. auf-
schreien; zurufen
критик Kritiker; ~a Kritik,
Beurteilung; ~ов£ть kriti-
sieren
критический
74
критический kritisch
кричать <за-> schreien; zu-
rufen; (на В) j-n anschrei-
en
кров Obdach и; без '-а ob-
dachlos
кровавый blutig; Blut-
кровать f Bettstelle, Bett
(-gestell) n
кровельщик Dachdecker
кр6в|ный blutsverwandt;
Vollblut-;
~ный интерес
lebenswichtiges Interesse
n; -ная обида tödliche Be-
leidigung
крово|жАдный blutrün-
stig; -обращение Blut-
kreislauf m; -пролитие
Blutvergießen;
-пуска-
ние Aderlaß m; -течение
Blutung f
кров|ь/ Blut n; -иной Blut-
кройть <c~> zuschneiden
кролик Kaninchen n
крбме (P) außer (D.)i ~
того außerdem
крот Zo. Maulwurf; '-кий
sanft(mütig)
крохотный, крошечный
winzig (klein)
круг Kreis; Scheibe /;
*—лый rund; -овбй kreis-
förmig; Kreis-; Rund-;
- 6m rings(her)um
кружева njpl. Spitze f
кружить (ся) kreisen; у
меня кружится голова
mir wird schwindlig
кружка Krug m; Schoppen
(пивнйя Bier-)Seidel n
кружок (kleiner) Kreis;
(Tana-) Kränzchen
n\
Vereinigung /, Zirkel
крупй Grütze; Graupen pl.
крупный
(grob)kömig;
groß; Groß-
крутить drehen
крут6|й steil; streng; -e
яйцо hartgekochtes Ei
крушёние Katastrophe /;
Esb. Unglück; fig. Schei-
tern; Zusammenbruch tn
крыжовник Stachelbeeren
flpl.i Stachelbeerstrauch
крылатый ge-, be)flügelt;
Flügel-;
- 6 Flügel m; (-6
от грАзи) Kotflügel m;
-ьцо Außen-, Freitreppe f
Крым Krim
auf der
Krim
крыса Ratte
крыть <no-> (be)decken;
überziehen (T mit)
крыш|а Dach n; -ка
Deckel m
крюк Haken; F Umweg
крючок Häkchen n
кстАти gelegen; zur rechten
Zeit; apropos
кто wer?; der; welcher; -
бытонибыл weresauch
sei; - äro такбй? wer ist
es?; '--либо, '--ннбудь,
'--то (irgend) jemand, ir-
gendein
куб Math, dritte Potenz /
~(ук) Würfel
ОДба Kuba n
кубйн|ец (-ка) Kubaner
(-in); —ский kubanisch,
Kuba-
куб|йческий würfelförmig;
Kubik-; '-ок Becher, Po-
kal
75
кушетка
кувшАн Krug, Kanne/; ~-
ка Bot. Wasserlilie
кудА wohin; » лучше viel
{od. bei weitem) besser; ~
мне! das kann ich ja gar
nicht!; ~ тебё столько ...
(Р)? wozu brauchst du so
viel... ?; »-либо, »-нибудь,
»-то irgendwohin
кУдр|и f/pl. Locken pl.; »A-
вый kraus, lockig
кузнё|ц Schmied; »чик zo.
Grashüpfer
кузница Schmiede
к^зов Karosserie/; Korb
к^кла Puppe
кукольный Puppen-
кукур^за Mais m
кукушка Kuckuck m
кулАк Faust /; Kulak,
Großbauer; Tech. Nocken
кулёк Säckchen я; Tüte/
кулинАрия Kochkunst
кулис|ы fjpl. Thea. Kulis-
sen pl.; за »ами hinter den
Kulissen (a. fig.}
кулич Osterkuchen
культ|- in Zssgn s. »Урный;
»ивнровать kultivieren;
züchten;/:^. pflegen; »ypa
Kultur; »^рный kulturell,
Kultur-;
kultiviert;
gebildet
купАль|ный Bade-; »щик
(»щица) Badende m//
купАть(ся) «вы», ис»> ba-
den
купё undekl. Abteil
купё|ц Kaufmann; ~че-
ский
kaufmännisch,
Kaufmanns-
куннть S. покупАть
купол Kuppel/
курильщик Raucher
куриный Hühner-
курйть 1. <по»> rauchen; 2.
«на»> verqualmen; 3. bren-
nen {Schnaps}
курица Huhn n, Henne
курорт Kurort, Bad n
курс Kursus; Kurs; быть в
'»e (дёла) auf dem laufen-
den sein
к^рт|ка Jacke; »очка Jäck-
chen n
куры f[pl. von курица; у ...
(P) денег » не клюют ...
hat Geld wie Heu
курьер Kurier; (Eil-)Bote;
»ский:
»ский
пбезд
Schnellzug
куря|щий rauchend; Rau-
cher^); вагон для »: 111: »;<
Raucher(wagen)
кусАть «укусить» beißen;
Insekt', stechen; »ся bissig
sein; Preise’, gesalzen sein
кусбк Stück n
куст Strauch, Busch; Ver-
einigung /, Verband
кустАр|ник Gesträuch n; »-
ный Heimindustrie-; ~ь m
Handwerker,
Heim-
arbeiter
кутать «за»> einmummen,
einwickeln
кутить zechen, kneipen
кух|Арка Köchin; »мй-
стерская
Speisewirt-
schaft; '»ня Küche
к^ча Haufe(n) m
к$гша|нье Speise /, Essen;
»ть <c-, no-> essen
кушётка Couch, Sofa n
лаборатория
76
лаборатбрия Laborato-
rium п) п
лавка Laden m; (Sitz-)
Bank
лаврбвый Lorbeer-
лагерь m (Feld-)Lager n
лад Harmonie / (a.
Tonart/; Art und Weise/;
дело идёт на ~ F die Sache
kommt in Fluß; быть не в
~äx (с T mit D) auf Kriegs-
fuß stehen; ~ho F gut; ein-
trächtig; '~ho ! (schon) gut!
ладо|нь / Handfläche; как
на ~ни ganz deutlich;
~ши: бить {od. хлопать) в
~ши in die Hände {od. Bei-
fall) klatschen
ладья {Schach') Turm m
лазарёт Lazarett n
лбзить klettern
лай Gebell n; '~ка Eskimo-
hund m; Handschuhleder
и; ~ковый Glace-
лак Lack, Firnis
лакёй Lakai, Diener {a.fig.')
лакированный lackiert,
Lack-
лаком|ство
Naschwerk;
~ый lecker
лбмп|а Lampe; ~очка
Lämpchen n; Glühbirne
лАндытп Maiglöckchen n
лбпа Pfote, Tatze
лашпй Nudeln fjpl.', Nu-
delsuppe
ларёк Verkaufsstand
ласк|а Liebkosung; Zo.
Wiesel n; ~бть спри-> lieb-
kosen; ~овый zärtlich;
liebkosend; freundlich
лбсточка Schwalbe
латвийский lettisch
Лбтвия Lettland
латйнск|ий lateinisch; 2ая
Амёрика Lateinamerika n
латунь f Messing n
латыш|(ка) Lett|e (-in);
~ский lettisch
лаять bellen
лгать <co~) lügen
лгун(ья) Lügner(in)
лебедь m Schwan
лев Löwe
лев|шй m// Linkshänder(in
/); ~ый linke(r); Pol. links
gesinnt
легальный gesetzlich
лёгк|ий leicht; -ая про-
мышленность / Leicht-
industrie
легкб Adv. leicht; ~вёрный
leichtgläubig; ~вой: ~вбй
автомобиль m Personen-
kraftwagen
лёгкое mst pl. Lunge /
легкомысленный leicht-
sinnig
лёгкость / Leichtigkeit;
Gewandtheit
лёгочный Lungen-
лёд Eis n; на льд^ auf dem
Eis
лёдник1 Eiskeller; Eis-
schrank
ледник2 Gletscher
ледо|внтый:
Звитый
окебн Eismeer; Зкбл Eis-
brecher
ледянбй eisig; Eis-
77
ликовать
лежАть liegen
лёзвие Schneide /
лезть <по~> klettern; steigen
лейка Gießkanne
лейтенАнт
Leutnant;
млАдпшй м Unterleutnant
лекАрство Arz(e)nei /, Me-
dizin /
лёкци|я Vorlesung; Vortrag
m; чАтать ~ю е-е Vorle-
sung halten
лелёять hätscheln; fig. er-
freuen; hegen
лён Flachs, Lein
ленАвый faul, träge
лёнинский Lenin-
ленАться <no~> faulenzen
лёнта Band л; Farbband n\
магннтофбнная ~ Ton-
band n
:i*.i
M
:
лен|тАй(ка) Faulenzer(in);
~ь f Faulheit; Trägheit
лепетАть lallen; stammeln
лепАть 1. <c~, вы~> model-
lieren; 2. <на~) (an-, auf-)
kleben
лес Wald; (Bau-)Holz л; в
im Wald; ~A pl. Bau-
gerüst и;
Waldhüter;
«нАчий Förster; ~н6й
Wald-, Forst-
лесопАльня Sägemühle
лёстница Treppe; Leiter
лёстный schmeichelhaft
лесть f Schmeichelei
лет s. ~A
лёт Flug; на лет£ im Fluge
летА njpl. Jahre; скблько
Вам лет wie alt sind Sie?;
в
bejahrt; ем^ дёсят
лет er ist zehn Jahre alt
летАть, летёть <no~> fliegen
лётний sommerlich; Som-
mer-
лётный Flug-; Flieger-
лёто Sommer m; ~m im
Sommer; бАбье ~ Altwei-
bersommer m
лет£ч|ий: ~ая мышь f Fle-
dermaus
лётчик Flieger
лечёбн|ица Hei lanstalt;
~ый Heil-
лечёние Heilbehandlung /;
Kur/
лечАть e-n Kranken behan-
deln; ~ся sich ärztlich be-
handeln lassen
лечь 5. ложиться
лещ Zo. Blei, Brachse(n m) f
лже- in Zssgn falsch,
Pseudo-
лжАвый lügenhaft
ли ob; вёрно ~ Aro? ist das
richtig?
nA6ooder ) M ••• M entweder...
oder; -лАбо in Zssgn ir-
gend-
ЛивАн Libanon; 2ец (2ка)
Libanes|e (-in); 2скнй li-
banesisch, Libanon-
лАвень m (Regen-)Guß
ливА|ец (~йка> Libyer(in);
~йский libysch, Libyen-
ЛАвия Libyen n
лАга Liga, Bund m
лидер Pol. Führer; Sp.
Schrittmacher
лнзАть teinm. лизнуть»
lecken
ликвидировать (im)pf. li -
quidieren, beseitigen
ликёр Likör
ликовАть frohlocken, ju-
лилия
78
beln
лилия Lilie
лилбвый lila
лимбн Zitrone(nbaum т) f
линёйка Lineal п3 Linie
линия Linie; Tel. Leitung;
Esb. Strecke
линять <no~> verschießen,
verbleichen; von Tieren:
haaren; mausern; sich
häuten
лйп|а Linde; ~кий klebrig;
~нуть
kleben(bleiben),
haften(bleiben); ~овый
Linden(blüten)-
лнсА, лисица Fuchs m
лист Blatt n; {Papier-)
Bogen;
Laub n;
Bot. Lärche;
вес
*~венный Laub-;
~6вка
Flugblatt n
Литва 'Litauen n
литёйная Gießerei
литератор|a Literatur; ~-
ный literarisch, Literatur-
лнт6в|ец (~ка> Litauer(in);
~ский litauisch
литр Liter n
лить gießen; strömen; ~ся
fließen
лифт Fahrstuhl
лифчик Leibchen n
лнхбй verwegen
лихор£д|ка Fieber я; ~оч-
ный fieberhaft; Fieber-
лицев|6й Gesichts-; Stirn-;
Vorder-; Außen-; ~&я сто-
рон& die rechte Seite {des
Stoffes)
лицемёр Heuchler; ~ие
Heuchelei f
лицб Gesicht; Vorderseite
/; Außenseite /; Person /;
знать в ~ vom Sehen ken-
nen; ~м в гразь не уда-
рить sich nicht blamieren;
от лиц£ (P) im Namen (G);
... тебё к лиц£ steht dir
личина fig. Maske
лйчн|о persönlich; ~ость f
Persönlichkeit; ~ый per-
sönlich; ~ый состав Per-
sonal n
лиш|£ть <~ить> (P) neh-
men, berauben, bringen
(um); - себя жйзни sich
das Leben nehmen; -ся (P)
verlieren (Л); ~ёние Be-
raubung /; Verlust m; pl.
Entbehrungen, Not f
лишн|ий überflüssig; üb-
rig; ~ий вес Übergewicht
и; взять ~ee с (P) Über-
vorteilen
лишь nur, bloß, kaum
лоб Stirn f
лов s. *~ля; ~нть аюймйть>
fangen; erwischen; ‘~кий
gewandt, geschickt; '~ля
Fang m; м^шка Falle
лбдаа Boot n
лбдырь m F Faulenzer
лбжа Loge
ложиться
<лечь> sich
(hin)legen; - спать schla-
fen gehen; - в больницу
ins Krankenhaus gehen
лбжка Löffel m
ложный unwahr, falsch
ложь f Lüge
лозА:
виноградная
~
Weinrebe
лбзунг Losung(swort n)f
лбкон (Haar-)Locke f
79
любой
лбкоть т Ellbogen
лом Brecheisen и; Bruch
лом&гь <с~> (zer)brechen; ~
руки (nur impf.) die Hände
ringen; -ся1 (zerbrechen;
~ся2 (nur impf.) sich zieren
ломбАрд Pfandleihe/; сне-
сти в ~ versetzen
лом|йть (zer)brechen; un-
pers.
reißen,
ziehen
(Schmerz)',
~Аться (ge-
waltsam) eindringen; (от P)
sich biegen (vor D), voll-
gestopft sein (mit D); '~кий
zerbrechlich
лом|бть m Stück n (Brot)',
*~thk Scheibchen n
лопАт|a Schaufel; ~ка
Techn. Schaufel; Anat.
Schulterblatt n; Spachtel
л6п|аться инуть) platzen
лоп^х Klette f
лоскут Lappen, Fetzen
лоснйться glänzen
лососйна Lachsfleisch n
лбсось m Lachs
лось m Elen(tier) n, Elch
лотерёя Lotterie
лотбк Tragbrett л; (offener)
Verkaufsstand
лохм|Атый zottig; .мбтья
n/pl. Lumpen mjpl.
лбцман Lotse
лбшадь f Pferd n
луг Wiese f
лг^жа Pfütze, Lache
лужАйка kleine (Wald-)
Wiese
лук Bogen (zum Schießen)',
Zwiebel f
лукАвый (hinter)listig; ver-
schmitzt
луковица Zwiebel(knolle)
лун|А Mond m; ~ник Mond-
fähre /; ~ный Mond-; ~o-
хАд Mondmobil n
Jipia Lupe
лупить 1. <об~> (ab)schälen;
2. <c~> (с P) Rinde abreißen
луч Strahl
лучш|е besser; ~e всегб am
besten; ~ий beste(r)
ль!ж|а mst pl. Ski m; ~ник
~ный Ski-
Skiläufer(in);
лыс|ина Glatze; ~ый kahl
(-köpfig)
ЛЬ5.ЛИ
львица Löwin
льгАт|а Vorrecht n, Ver-
günstigung; ~ный Vor-
zugs-, Sonder-
льдина Eisscholle, -block m
льнянбй Lein-; Flachs-
льстй|вый
schmeichle-
risch; Schmeichel-;
~ть
(по-> schmeicheln
любёзный liebenswürdig
любйм|ец (~ица) Liebling;
~ый beliebt; Lieblings-;
мой ~ый! mein Liebster!
любйт|ель(ница f) m Lieb-
haberin) ; Amateur(in); ~ь
<no-> lieben, gern haben;
любишь кататься, люби
и сАночки возить Spr.
willst du den Genuß, so
nimm auch den Verdruß
любоваться <по-> (T) sich
ergötzen (an D); '~ник (~-
ница) Geliebte m//; Thea.
Liebhaber(in); '~ь/Liebe
любо|знАтельный wißbe-
gierig; '~й beliebig
любопытный
80
любопьгг|ный neugierig;
Neugierige(r); ~ство Neu-
gierde) f
люд F, '~и tn/pl. Menschen,
Leute pl.; '~ный dicht be-
völkert, belebt; ~ск6й
menschlich, Menschen-
люк Luke /; Mar. Luk n
люстра Kronleuchter m
iwornxA grausam; (Kälte)
grimmig
лягУшка Frosch m
лАмка
Schleppseil
n;
(Band) Träger
мавзодёй Mausoleum n
магазAh Laden, Geschäft
n; универсальный
Kaufhaus n
магнАт Magnet; ~оф6н
Tonbandgerät n
мАзать 1. <no~> bestreichen,
schmieren (a. fig. = beste-
chen); 2. <на~> einreiben;
bestreichen
мазь f Schmiere, Salbe
май Mai; Пёрвое мАя der
1. Mai; *~ка Turnhemd n;
'~ский Mai-
мак Mohn
максимАльный maximal,
Höchst-
малёйш|нй kleinst, ge-
ringst; не нмёть ни ~его
понАтия keine blasse Ah-
nung haben (о II von D)
мАленькнй (recht) klein;
unbedeutend
малйна Himbccre(n pl.);
Himbeerstrauch m
мАло wenig; ~ того, что ...
nicht nur, daß ...;
~вАж-
ный geringfügig; -душ-
ный kleinmütig; ~кр6в-
ный blutarm; ~лётннй
minderjährig; Minderjäh-
rige^) ; ~-помАлу nach
und nach, allmählich
мАл|ый klein; gering;
~ыш(ка) Kleinefr), F
Knirps
мАльчик J unge, Bursche,
Knabe
малАр Maler, Anstreicher
малярйя Malaria
мАм|а Mama; ~очка Mutti
манёвр Manöver n
манёра Art, Manier
макжёта Manschette
маникюр Maniküre f
манйть <no~> herbeiwin-
ken; locken
мАния Sucht
мануфактура Textilwaren
flpl.
марАть 1. <за~> beschmut-
zen; besudeln; 2.
(hin)8chmiercn
мАргакец Mangan n
маргярАтка Gänseblüm-
chen n
марнновАть einlegen, ein-
machen; fig. auf die lange
Bank schieben
мАрка
Mark; Marke;
почтбвая ~ Briefmarke
мАрля Mull m
81
медь
март März
маршрут Reiseroute f; Li-
nie /, Strecke f
маскировать <за~> maskie-
ren, tarnen
масленка
Butterdose;
Tech. Ölkanne; '~o öl;
(корбвьс) '~o Butter f
мАсса Masse, Menge; ~ми
massenhaft
массажйст Masseur
массовый Massen-
мАстср Meister; ~ск6й
meisterhaft,
Meister-;
мствб Meisterschaft f;
Handwerk n
масштаб Maßstab
масть f Farbe
мат Matt n (Schach')
матсмАтик Mathematiker;
~a Mathematik
матсриАл Material nt Stoff
m; ~йзм Materialismus;
~ьный materiell, Material-
матерйк Festland n, Konti-
nent
матсрйнство Mutterschaft
/
матёрия Materie; Stoff m
мАтка Gebärmutter; Weib-
chen n (bei Tieren); пчёлй-
ная ~ Bienenkönigin
мАтовый matt, glanzlos
матрАс Matratze /
матрбс Matrose
матч Match, Wettkampf
мать / Mutter
мах|Ать
<~н£ть>
(T)
schwingen;
wedeln;
schwenken; ~ рукбй на (В)
aufgeben (А)
мАчеха Stiefmutter
мйчта Mast т
магий |на Maschine; ~-
нАльпо mechanisch; ~-
пйст Esb. Lokomotivfüh-
rer; ~нйстка Stenotypi-
stin, Maschinenschreibe-
rin; ~нка: пйшгущая ~н-
ка Schreibmaschine; ~но-
строёние Maschinenbau
.т
майк Leuchtturm
мАятпик Pendel
мгла Nebel т\ Finsternis
мгповён|ис Augenblick m;
~ный blitzschnell; plötz-
lich
МГУ (Москбвский Госу-
дАрствепный Уииверси-
тёт) Moskauer Staatsuni-
versität f
мёб|ель/ Möbel и; ~лиро-
вАть (itn)pf. möblieren,
einrichten
мёд Honig; Met
мед- (in Zssgn) « меди-
цйнский
мсдАль / Medaille
мсдвёдь m Bär
мёди|к Mediziner; ~цйна
Medizin,
Heilkunde;
^цйнский
medizinisch,
ärztlich; ~цйнская ce-
crpA Krankenschwester
медленный langsam
мсдлйтсльпый langsam;
zögernd
мёдлить zögern
мёдпый kupfern, Kupfcr-
медбвый honigsüß; Ho-
nig-;
~
мёсяц Honigmo-
nat, Flitterwochen f/pl.
медь / Kupfer л; жёлтая
меж-
82
Messing n
меж- in Zssgn = между-
межб Grenze; Rain m
мёжду (T) zwischen, unter:
-
тем inzwischen
между|- in Zssgn inter-,
zwischen-;
-народный
international
межевйтъ vermessen
Мексика Mexiko n; *2нец
(’2нка) Mexikaner(in);
*2нский mexikanisch
мел Kreide f
мелёть <об~> seicht werden,
versanden
мёлкий fein; klein; imbe-
deutend; seicht; flach
мел6д|ня Melodie; лич-
ный melodisch
мёлоч|ный kleinlich; ~ь f
Klienigkeit; Kleingeld n
мель f Sandbank, Untiefe
мелькать <einm.
- н£ть>
flimmern;
vorüberhu-
schen; '~om flüchtig
мёльни|к
Müller
(-in); ~ца Mühle
мёна Tausch m
)
мёнее weniger; тем не -
trotzdem
мёиып|е kleiner; weniger;
- e всегб am wenigsten;
- ий der kleinere; der klein-
ste; -инствб Minderheit f
меню n undekl. Speisekarte f
менй meiner; mich
менять <no~> tauschen;
wechseln; impf, ändern
мёра Maß n; (mst pl.) Maß-
nahme; по крайней мёре
wenigstens
мёрзкий abscheulich; gar-
stig
мёрзнуть frieren
мерйло Maß(stab m)
мёр|ить 1. <c -> (aus)messen;
2. <no-> anprobieren; '-ка
Maß n
мероприятие Maßnahme f
мёртвы^ tot
мерцйтт» blinken, flimmern
месйть <c~) kneten
местй fegen, kehren
мест|к6м (мёстный коми-
тет профсоюза Komitee
der örtlichen Gewerk-
schaftsorganisation) Ge-
werkschaftskomitee n;
ность f Gegend; '~ный
örtlich; lokal; hiesig
мёсто Ort m, Platz m; Stück
(Gepäck); Stelle /, Posten
m; -жительство Wohn-
sitz m; -нмёние Gr. Pro-
nomen, Fürwort; -пре-
бывание
Aufenthalts-,
Wohnfort m; -рождёнйе
Geburtsort m; Fundstelle f
(Bodenschätze)
месть f Rache(akt m)
мёся|ц Monat; Mond;
—ч н ый monatlich, Mo-
na ts-
метблл Metall n; -йческий
metallisch, Metall-;
- £p-
гия Metallurgie
метё|ние
Sp. Werfen,
Schleudern; -вне копьА
Sp. Speerwerfen; ~ть
<einm. метнуть» Sp. wer-
fen, schleudern; -ся sich
hin und her werfen
метёль f Schneegestöber n
мёт|нть шо-> (be)zeichnen;
83
~нть (на od. в В) zielen;
~ка (Merk-)Zeichen л; ~-
кий (genau) treffend;
treffsicher
метлй Besen т
метр Meter п/т
мётрика,
метрическое
свндётелфство Geburts-
schein т
метрб Untergrundbahn f
мех1 (/>/.
~&) Fell я; Pelz
(-werk n); ~2 (/>/.
~ü)
(Wein-)Schlauch; pl. a .
Blasebalg
мехённк Mechaniker
меховбй Pelz-
меч Schwert n
мечёть f Moschee
мечтё Einbildung; Trug-
bild л; Sehnsucht; ~ть (о
П) träumen (von D),
schwärmen (für A)
меш&ть, 1. <c~) (vermi-
schen, (um)rühren; 2.
<по~> (Д) stören, hindern;
~ся (в В) sich einmischen
(in A)
мешбк Sack
мещан [ин С-*ка) (Klein-)
Bürgerin); Spießbürger
(-in)
миг Augenblick
мнг|ёть (мигнуть» blin-
zeln; flimmern; '~om im
Nu
мизйнец kleiner Finger;
kleine Zehe f
мнкрофбн Mikrophon n
милиц|ионёр Milizsoldat;
Schutzmann; '~ия Polizei
мйло|вать <no—> begnadi-
gen; помйлуй(те)! aber
мировой
ich bitte dich (Sie) 1; ~внд-
ный lieblich, nett; ~сёр-
дие Barmherzigkeit /; ~-
сёрдный barmherzig
мйлост|ивый gütigi gnä-
dig ; ~ыня Almosen и; ~ь /
Gnade; Gewogenheit; ~и
прбсим! (sei, seien Sie)
willkommen!
милый lieb(lich), hold; ge-
liebt
миля Meile
мймо vorüber, vorbei; ~ (P)
an ... (D) vorüber, vorbei;
~х6дом im Vorbeigehen
мйна Mine; Miene
мнндёль m Mandeln fjpl.;
Mandelbaum
министёрство
Ministe-
rium
минйстр Minister; ~ ино-
странных дел Außenmi-
nister
миновйть (jm)pf. überge-
hen; vermeiden; v/i. vor-
über-, ent-,vergehen
мино|мёт Minenwerfer; ~-
нбсец Torpedoboot n
мин^т|а Minute; сию ~y
sofort; с ~ы на ~y jeden
Augenblick
мир Friede(n); Welt(all n) f
мнрйть <no~> ver-, aus |söh-
nen; ~ся 1. шо-> sich ver-
söhnen ; 2. <прн-> (с T) sich
abfinden (mit D)
мйрный friedlich; Frie-
dens-
мнро|воззрёние Weltan-
schauung /; ~вёй Welt-;
Friedens-;
~вёя сдёлка
gütlicher Vergleich m;
миролюбивый
84
«дпобйвый friedfertig
мйска (а. Suppen-)Schüs-
sel
миссия Mission
митинг Meeting л, Mas-
senkundgebung f
мшпёнь f Zielscheibe
млад|ёнец kleines Kind л,
Säugling; '~1пий jüngerer;
jüngster; Unter-
млекопитающ|ий:
~ee
(живбтное) Säugetier
мне mir; обо ~ von mir,
über mich
мнёние Meinung/; Ansicht
/; общёственное ~ öffent-
liche Meinung /
мни|мый scheinbar; mut-
maßlich; Schein-;
~тель-
ный ängstlich; argwöh-
nisch
мнбгне viele
мнбго (P) viel; ~ббрье
Mehrkampf m; ~значй-
тельный bedeutsam; be-
deutungsvoll ; ~крбтно
wiederholt, mehrfach; —
крбтный vielfach; ~лёт-
ний vieljährig; alt; «люд-
ный belebt; ~семёйный
kinderreich; ~сторбнний
vielseitig; „уважаемый
sehr geehrter; ««числен-
ный zahlreich
мнбж|ество Menge/;~итъ
<no-,
y-> multiplizieren
(mit на В); vermehren
мной, мнбю durch mich,
von mir
мобилизация Mobilma-
chung ; «овать (im)pf.
mobilisieren
могил|а Grab(hügel m) n;
~ьный Grab-
мог£|чий, лцественный
mächtig, stark; лдесгво
Macht /
мод|а Mode; ~иый mo-
dern; Mode-
мбжет: м быть vielleicht,
kann sein
можно man kann od. darf;
как ~ + Komp, möglichst
мозг Gehirn л; (кбстный
Knochen-)Mark n
мозбль / Hühnerauge n
мой, моя, моё, pl.'. мой
mein(e)
мбкнуть <npo~> naß werden
MOKpfoTä1 Nässe; Feuchtig-
keit; ~бта2 Med. Schleim
Auswurf m; '~ый naß
мол Mole /
молйт|ва Gebet л; ~ь fle-
hen; inständig bitten; ~ься
<по-> (о П) beten (für A)
мблння Blitz m; (застёж-
ка-)«, Reißverschluß m; ~
сверкает es blitzt
молод|ёжь / Jugend; ~ёц
kräftiger Bursche; Pracht-
kerl,
-weib,
-mädchen;
~ёц! F bravo!; ~няк Jung-
vieh л; Unterholz л; F/jg.
Jugend/; Nachwuchs; ~бй
jung
мблодость / J ugend(zeit)
молбже jünger
молокб Milch /
молот Hammer; ~нлка
Dreschmaschine;
Jm>
<c-> dreschen; ~6k Ham-
mer
молбть <c~> mahlen
85
МОЩНЫЙ
молёч|ная Su. Molkerei,
Milchladen
m;
~ный
Milch-
молч|алйвый schweigsam;
~&ние Schweigen; ~ётъ
(still)schweigen
моль f Motte
мольбёрт Staffelei f
момёнт Augenblick, Mo-
ment; ~Альный Moment-
монйрхия Monarchie
мона|стырь m Kloster n\
'~x Mönch; '~хиня Nonne
монёт|а Münze, Geldstück
n; ~ный двор Münz(stätt)e
fМОНОПОЛИЯ Monopol n
мор- in Zssgn Abk. für мор-
скбй
моргать («.путь) zwinkern,
blinzeln
мбрда Maul n, Schnauze
мбре Meer, See /;
zur
See; зё ~м in Übersee; 'это
кйпля в ~ das ist ein Trop-
fen auf einen heißen Stein;
~пл£вание Seefahrt /,
Schiffahrt f
морж Zo. Walroß n
морйть 1. <b £i ~> ausrotten;
2. <за~, y~>zuTode quälen;
entkräften
моркбвь f Mohrrübe
морёженое Gefrorene(s),
Speiseeis
морёз Frost; um> <no-> er-
frieren lassen; ~ит es friert
моросить fein regnen
морс Fruchtsaft
морск|ёй Meeres-; See-,
Marine-;
~йе силы flpl.
Seestreitkräfte, Marine/
морщина Runzel; Falte
мёрщить сна~, c~> runzeln;
verziehen; ~ся sich in Fal-
ten legen; sich verziehen;
das Gesicht verziehen
моряк Seemann
Моск|вё Moskau n; под
~вёй bei Moskau; 2вйч
(-ка) Moskauer(in); 2ов-
ский Moskauer
мост Brücke/; на ~y auf der
Brücke; ~ить <вы-> pfla-
stern; ~ки mjpl. Fußsteg m;
~овёя (Straßen-)Pflaster n,
Fahrdamm m
мотёть 1. <на~> aufwickeln;
-
себё на ус F (fig.) sich et.
hinter die Ohren schrei-
ben ; 2. F <npo~> verschwen-
den
мотйв Motiv n (a. Mus.)
мотогонки flpl. Motorrad-
rennen
мотбр Motor
мотоцйкл|(ёт) Motorrad n;
~йст Motorradfahrer
мотылёк Schmetterling
мох Moos n
мохнйт|ый zottig, haarig;
~oe полотёнце Frottier-
handtuch
моч|ё Harn m, Urin m; ~e-
вёй Harn-; ~йть <на-> an-
feuchten; einweichen
мочь <c~> können, vermö-
gen
мошённик Spitzbube
мбшка Mücke
мёщ|ность / Leistung
(e-r Maschine); Stärke;
Macht; ~ный mächtig;
gewaltig; Kraft-; Groß-;
мощь
86
~ь / Macht, Kraft
мрак Dunkelheit j) n, Fin-
sternis f
мрёмор Marmor
мрёчный dunkel, finster,
trübe
мстить <ото~> (sich) rächen
МТС (машинно-трак-
торная стёнция) Ma-
schinen- und Traktoren-
station
м^др|ость f Weisheit; ~ый
weise
муж Ehemann; Шествен-
ный tapfer; mannhaft;
'~ество Mut m, Tapferkeit
f; ~ик Bauer; -ицкий bäu-
risch ; Bauern-;
~ск6й
Mannes-; Männer-, Her-
ren-; männlich; ~чйка m
Mann
музёй Museum n
музыка Musik; '~льный
musikalisch;
Musik-;
Шнт(ша) Musiker(in)
M^nca1 Qual, Pein
мукё2 Mehl n
мул Maul|esel, -tier n
мундир Uniform f
муравёй Ameise /; ~ник
Ameisenhaufen
Мускул Muskel
м^сор Schutt, Müll;
~опров6д Müllschlucker;
~щик Müllkutscher
мут|йть 1. <за -, вз-> trüben;
2. (по-> fig. verschleiern;
Шный trübe
муфта Muff m
м£х|а Fliege; ~олёвка Flie-
genfänger m; ~ом6р Flie-
genpilz
муч|ёние Qual f; *~еник
Синица) Märtyrer(in);
~йтельный
qualvoll;
Шить <за-, нз-> (ab)quä-
len; -ся sich (ab)quälen
мчать <no~> v/t. schnell fah-
ren; <y~> mit sich reißen;
- ся rasen; (davon)jagen
мщёние Rache f
мы wir
мыл|ить <на-> (ein)seifen;
~o Seife /; ~ьннца Seifen-
napf m; ~ьный Seifen-
мыс Kap n
мысл|енно in Gedanken;
~имый denkbar; ~нть
(nach)denken; ~ь f Ge-
danke m
мыть <по~, вы~> waschen
мычйть brüllen, muhen
мыш|еловка Mausefalle;
*~ка Mäuschen n
мышление Denken
мышца Muskel m
мышь f Maus
мйгк|нй weich; mild; sanft;
u)CTb f Weichheit; fig.
Sanftmut
мякиш Weiche(s) n (des
Brotes)
мясн|6й Fleisch-; ~Ая (лёв-
ка) Metzgerei
мйсо Fleisch
мёта Minze
мятёж Aufruhr; ~ник Auf-
rührer, Rebell
мять <c~, по~, из~) zerknit-
tern; kneten; pressen;
quetschen; -ся (Stoff)
knittern; fig. unschlüssig
sein
мяч (Spiel-)Ball
87
наволочка
на1 (В, П) auf, an, nach,
gegen, für, zu; in , um; ~
что? wozu?; weshalb?; ~
бтой недёле diese Woche;
~ три дня für drei Tage;
дня нА три für ungefähr
drei Tage; лежйтъ ~ сблн-
це in der Sonne liegen;
пбезд ~ Mockb^ der Zug
nach Moskau; молбже нб
год um ein Jahr jünger; ~
збвтра zu morgen; ~ днях
dieser Tage, nächstens
на2 Int. da!, nu(n)!; ~ тебё!
da hast du’s!
наббт Sturmläuten
n;
Alarm
нббережная
Kai
m;
Strandpromenade
набб(вб)ть (voll)stopfen;
polstern;
bedrucken;
hochschrauben; ~ цёны
(на В) die Preise (für A)
hochschrauben
наб(и)рбть sammeln; errei-
chen; anwerben; Typ. set-
zen; Tel.
~
нбмер eine
Nummer wählen
набйтый
vollgestopft;
überfüllt
наблюд|бтель(ница f) m
Beobachter(in); ~бть be-
obachten; (за T) beauf-
sichtigen,
überwachen;
~ёние Überwachung f;
Beobachtung f; Aufsicht f
нббожный fromm
наббр Garnitur /; Satz;
Sammlung /; ~пщк
Schriftsetzer
набрасывать 1. снабро-
сбть> (В od. Р) umherwer-
fen ; vollwerfen; entwer-
fen; 2. <набр6сить> Über-
werfen {Mantel usw.); -ся
herfallen (на В über А)
набрбть 5. набирбть
набрбсок Entwurf; Skizze/
навали |вать <‘~ть> aufhäu-
fen; unpers. + (Р) zusam-
menlaufen (Volk); нава-
лило мнбго снегу es ist
viel Schnee gefallen; fig.
-
на (В) j-m et. aufbürden
навёк(и) auf {od. für) immer
навёрн|о(е)
wahrschein-
lich; sicherlich; ~якб F
ganz bestimmt
навёрх nach oben; herauf;
~y oben
нанёс Schutzdach n
навести 5. наводйть
наве|щбть <~стйть> besu-
chen
навле|кбть <‘~чь> herbei-
führen; - на себя sich zu-
ziehen
наводйть (навести» richten
(на В auf А); {Erkundigun-
gen) einziehen (о Т über
А); bringen (на В auf А);
-
скуку (на В) j-n lang-
weilen; - страх (на В) j-m
Furcht einflößen
навод|нёние Überschwem-
mung /; ~нбть <~нить>
überschwemmen
навбз Mist, Dünger; ~ить
<у-> düngen
наволочка Kissenbezug т
навсегда
88
навсегдй auf (od. für) im-
mer
нАвык Gewohnheit /; Fer-
tigkeitf(вП in D)
навяз |чивый aufdringlich;
„ывать <~ёть> um-, an-
binden ; aufzwingen; (P od.
B) in Menge fertig|stricken,
- häkeln
нагибёть (нагнать) (nie-
der)biegen; -ся sich beu-
gen
нёглость / Frechheit, Un-
verschämtheit
нёглухо dicht, fest
нёглый frech, unverschämt
наглядный
anschaulich;
Anschauungs-
нагнуть s. нагнбёть
наг|6й nackt; '~оло Adv.
kahl
нагонёть <нагн£ть> ein-
holen; zusammentreiben;
Furcht einjagen
наготё Nacktheit
наготбве Adv. bereit, auf
dem Sprung
нагрё|да Belohnung; Preis
m; ~ждёть <~дить> beloh-
nen (T mit); ~ждёние Be-
lohnung f
нагре(в£)тъ (er)wärmen
натру |ж£ть <~зйтъ> be-
frachten, be-,
verladen;
'~зка Belastung; Pflicht-
arbeit
над (T) über (D, A)
надви|тёть <'~нуть> (hin-
auf)|rücken,
- s chieben;
-ся heranrücken, sich zu-
sammenziehen (Gewitter
usw.)
надё(вё)ть (~ на себё sich)
anziehen; aufsetzen
надёжда Hoffnung
надёжный zuverlässig
надел ать pf. (В od. P) viel,
eine Menge machen; F an-
richten; verursachen; ~Ать
<~йть> zu(er)teilen; fig.
ausstatten
надёть s. иящев&тъ
надеяться hoffen; sich ver-
lassen (на В auf А)
надзёмный auf der Erd-
oberfläche; Hoch-
надзнрйтель m Aufseher
надзбр Aufsicht f
надлежйиц|ий gebührend;
„им ббразом wie es sich
gehört
надмённый
anmaßend,
hochmütig
НЙДО1 s. н^жно
надо2 s. над
надое|дёть <‘~сть> langwei-
len (Д/Т А mit D); мнеёто
'~ло ich habe es satt
надблго auf lange'Zeit
нйдпнсь f Über-, Auf-, In-
schrift
надрываться
«надо-
рваться» sich überan-
strengen; sich überheben
над£(вё)1ъ aufblasen
надушйть s. душйггь 2.
наедаться <наёсться> sich
satt essen
наедннё allein, unter vier
Augen
наезжйтъ <наёхать> 1. F (in
Menge) zusammen|fahren,
-kommen; 2. (на В) fahren
(gegen A)> anfahren (A)
89
наливка
наём Mieten л; Dingen к;
(плёта за ~) Miete/, Miet-
zins т
нажёть s. нажимать
нажй|ва Gewinn т; Köder
m; (~вё)ть erwerben, ver-
dienen; ~(вА)ть себё sich
zuziehen; -ся sich berei-
chern (на П an D)
наж(им)ёть (auf)drücken;
pressen
назёд zurück, rückwärts;
три дня тому ~ vor drei
Tagen
название Benennung /;
Name m; ~тъ s. называть
нёзлб zum Ärger od. Trotz
назначать <‘~итъ> bestim-
men; ernennen (T zu); vor-
schreiben; anberaumen;
~ённе Bestimmung /; Er-
nennung /; Festsetzung /
иазбйливый auf-, zudring-
lich
наз(ы)вёть nennen (T be-
zeichnen als)} ~ся heißen,
genannt werden
наи- aller-
наи|б6лее am meisten; ~66-
лее удббный der bequem-
ste; ~бдльший allergröß-
ter; Meist-
пяянпкгй naiv
наизнанку verkehrt, auf die
linke Seite
наизусть auswendig
нанл^чший (aller)bester,
best-
наимёнее am (allerwenig-
sten
наименов|ённе Benennung
/; ~ёть s. именовать
наискосбк, наискось Adv.
schräg (gegenüber)
найти s. находить
наказ|ёние Strafe /; бы-
вать <~ёть> (be)strafen
накёл|ивать <~ить> glü-
hend machen
накануне am Vorabend;
am Tag zuvor (P vor D)
накёч|ивать <~атъ> voll-
pumpen
наклёд|нёя Frachtbrief m;
~Hbie расхбды m/pl. Spe-
sen, Unkosten; ~ывать
(наложить) (an-, auf)le-
gen; füllen; laden; fig. auf-
erlegen
наклеветать s. клеветать
наклёи(ва)ть aufkleben
наклдн|ность / Neigung;
Veranlagung; ~ять <~ить>
beugen; -ся sich bücken
наконёц endlich; schließ-
lich
накопить s. копйть
накормить кормить
накраситься s. краситься
накрахмалить 5. крахма-
лить
накры(вё)ть (be-,
zu-)
decken; ~ (на) стол den
Tisch decken
налагать (наложить) auf-
erlegen ;
налбжеиным
платежбм gegen Nach-
nahme
наладить s. ~живать
налёво (nach) links
налегкё ohne Gepäck;
leicht gekleidet
налив|ать (налить) eingie-
ßen, einschenken; '~ка
90
наг
(FrucÄt-)Likör т
налицо vorhanden, da
налич|ие Vorhandensein;
Anwesenheit /; ~ный vor-
handen,
bar; платёж
~ными (деньгами) Bar-
zahlung f
налог Steuer /, Abgabe f
наложить s. накладывать
и. налагать; ~ на себя
р^ки sich das Leben neh-
men
нам uns (D)
намёк Anspielung/, Wink,
Andeutung /
намек |£ть <~нуть> andeu-
ten, anspielen
намереваться beabsichti-
gen
намёрен|ие Absicht/; Ent-
schluß m; ~ный absicht-
lich ; я ~(a) ich beabsichtige
нами durch uns
намнбго viel, um vieles
намордник Maulkorb
намылить s. мылить
нанАпптять <нанОСИТЬ>
(in Menge) Zusammentra-
gen
нанести pf. 1. Eier legen; 2.
5. наносить 1
нанимать <нанять> mie-
ten, einstellen
наносить 1. (нанесло Zu-
sammentragen, -fegen; zu-
fügen; versetzen; (Nieder-
lage) beibringen; 2. s . на-
нашивать
наоборбт umgekehrt; im
Gegenteil
напа|д£ть <'~сть> (на В) an-
greifen; überfallen; stoßen
(auf А); - на след auf die
Spur kommen; ~дённе An-
griff m; Überfall m
наперекбр zuwider
напёрсток Fingerhut
напечатать 5. печатать
напн(в£)ться (sich satt)
trinken; sich betrinken (P
an D)
написйть s. писать
напиток Getränk n
наплыв Andrang
напоить s. поить
напокбз Adv. zur Schau
напол|иять <'~ить> (an)fül-
len (T mit)
наполовину zur Hälfte,
halb
налом|HHÄTb <‘~нить> erin-
nern(ДоП/Лan A)
напбр Andrang; Druck
направ|лённе Richtung /;
Kurs m; Beorderung /;
~лять <‘~ить> richten,
lenken; verweisen; schik-
ken (к Д an А); (-ся) sich
begeben .
направо (nach) rechts
напр£сн|о unnütz(erweise);
ujö vergeblich
например zum Beispiel
напрокйт Adv. leihweise
напротив (P) gegenüber
(D.)', hingegen; im Ge-
genteil
напря|г£ть <‘~чь> anstren-
gen; fig. (an)spannen;
~жёние Anstrengung /;
Spannung /; ~жённый
(an)gespannt;
anstren-
gend; intensiv
напрямик Adv. geradeaus
91
настоятельный
напугать(ся) s. пугать(ся)
напус|кать <~тить> einlas-
sen (z. В . Wasser); - на
себя важность F sich
wichtig tun; ~кнбй fig. ge-
künstelt, gemacht, Schein-
нар- in Zssgn = народный
наравне (с T) ebenso wie,
gleich(wie)
нараст|ать <~и> anwachsen,
zunehmen
наречие Mundart f; Gr.
Umstandswort
нарисовать 5. рисовать
народ Volk n, Nation f; F
Menschen m/pl.; много ~y
eine Menge Menschen; ~-
ный volkstümlich, natio-
nal; Volks-
нарбчно absichtlich; как ~
F wie ausgerechnet
наруж|ность/Äußere(s) n;
Außenseite; ~ный äußer-
lich; Außen-; ~y nach au-
ßen hin; выйти ~y F ruch-
bar werden
нарушать <'~ить> stören;
verletzen;
übertreten;
~ёние Störung /; Über-
tretung f
нарыв Med. Abszess
HapalA1
Gewand
n;
Schmuck; ~д* Order /;
Anordnung /; ~дный
schmuck; ~жать <~дить>
schön kleiden
наряду (с T) neben (D),
gleich (D)
нас unser; uns (Л)
насаждение Anpflanzung/
насекбмое Insekt
население Bevölkerung /;
„ённый bevölkert; цен-
ный пункт Siedlung /,
Ortschaft /
насилие
Gewalttätig-
keit) /
насквозь durch und durch
насколько um wieviel; in-
wiefern; (in)soweit, (inso-
fern; wie sehr; soviel
наскоро (in aller Hast) eilig;
flüchtig
насла|ждаться <~диться>
(T) genießen; ~ждёние
Genußm(TanD)
наслёд|ие fig. Erbe; ~ник
(~ница) Erb|e (-in); Nach-
folger; ~овать <y-> (be-)
erben; «ственный erb-
lich; Erb(schafts)-;
~ctbo
Erbschaft /
насмерт Adv. zu Tode, töd-
lich
насме|хаться
сняться»
spotten (над T über А)
насмешка Spott т
насморк Schnupfen
насбс Pumpe/
наспех Adv. in aller Eile,
hastig; flüchtig
насплетничать s. сплет-
ничать
наста |вать <'~ть> begin-
nen ; anbrechen; явле-
ние Belehrung /; Vor-
schrift /; ~влять, '~вить
ansetzen
настаивать
(настоять)
ziehen lassen (Tee usw.);
bestehen (на П auf D)
настойчивый beharrlich
настолько so, dermaßen
настоят|ельный dringend;
настоять
92
beharrlich; ~ь 5. настаи-
вать
настоящ|нй gegenwärtig;
richtig, wirklich, echt; в
~ee врёмя zur Zeit, jetzt
настр|аивать
(~оить)
Areh. (viel) bauen; Instru-
ment, Person stimmen; Ra-
dio einstelien
настроение Stimmung/
наступать <~нть> treten
(на В auf Л); (heran-
rücken, -nahen; angreifen;
~лённе Anbruch от; An-
griff от
насущный (lebens)wichtig
насчёт hinsichtlich
насчнт|ывать 1. zählen,
enthalten; 2. иать) (auf-)
zählen
насыпать
(насыпать)
(ein-, auf)schütten
насыпь/ (Erd-)Aufwurf от;
Damm от
насы|щать <‘~тнть> sätti-
gen
натирать снатереть> (ein-,
wund)reiben (T mit)
натиск Druck, Andrang
наточить s. точить
натощак Adv. auf nüchter-
nen Magen
натура Natur
натягивать
(натянуть)
(auf)spannen, straff ziehen
наугад, наудачу Adv. auf
gut Glück
наука Wissenschaft
науч|нться 5. учиться;
'~ный wissenschaftlich
наушник Ohrenklappe/
нахал
Unverschämte(r);
~ьство Frechheit /
нахмУрнть(ся) 5. хму-
риться
наход|йть (найти) (vorfin-
den; ~нться 1. impf, sich
befinden; 2. pf. sich müde
laufen; '~ка Fund от; бюрб
*~ок Fundbüro; '~чивый
findig, gewandt
иацнональн|ость / Natio-
nalität; ~ый national, Na-
tional-
нация Nation, Volk n
начало Anfang от
Hat HTII >|hhk Vorgesetzte(r),
Chef; ~ннк
ст&нцни
Bahnhofsvorsteher; -ный
anfänglich; Anfangs-, Ele-
mentar-;
-CTBO koll. Vor-
gesetzten pl., Obrigkeit/; F
Vorgesetzte(r)
начеку: быть ~ auf der Hut
sein
начерно ins unreine
нач(нн)йть (vji. ~ся)ап£ап-
gen, beginnen; ~ всё сна-
чала alles von vorn anfan-
gen
начин[ка Füllung; ~йть,
~йтъ füllen
начитанный belesen
нагл, ’~a, *~e, pl.: Lh unser,
uns(e)re; der (die, das) uns-
rige, die unsrigen
нашёствие Einfall от, Er-
oberungszug от
наяву im Wachen, wachend
не nicht; un-; ~ правда ли?
nicht wahr ?; ~ раз mehr als
einmal; ~ говорА ужё (о
П) geschweige denn; мне ~
до (P) ich habe keine Lust
93
недостойный
{od. Zeit für A) zu (£)); ~ то
F sonst, andernfalls;
за
что! keine Ursache!, nicht
der Rede wert!; к чему
zwecklos
нёбо1 Gaumen m
нёбо2 Himmel m; под от-
крытым ~м unter freiem
Himmel
небольшой nicht groß
небо|склдн Horizont; ~-
скрёб
Wolkenkratzer,
Hochhaus n
небрея
nachlässig
небы|валый (noch) nie da-
gewesen, unerhört; ~лнца
Unding n
Нев£ Newa
нев£ясн|о unwichtig; ~ый
unbedeutend
невёж|а w// Flegel m, Gro-
bian m; ~да m/f Ungebil-
dete(r); ~ество Unwissen-
heit /; F Unhöflichkeit /;
~ливый unhöflich
неверный
unrichtig;
falsch; untreu
невёст|а Braut; ~ка Schwä-
gerin {Frau des Bruders)’г
Schwiegertochter
невйд|анный
ohneglei-
chen; ~имый unsichtbar
невинный unschuldig
невмешАтельство Nicht-
einmischung f
невнимание Unaufmerk-
samkeit /; ~тельный im-
aufmerksam
невозможный
unmög-
lich; ~мутймый uner-
schütterlich
невдл|ьный unwillkürlich;
unfreiwillig; ~я Sklaverei;
Gefangenschaft
невредимый unversehrt,
heil
невыносимый unerträglich
негде nirgendwo
негб: у ~ (был) er {od. es)
hat(te)
негбдный untauglich
негодование Entrüstung /,
Empörung f
негодяй Schurke
негр (~итянка) Neger(in f)
неграмотный s. безгра-
мотный
негритянский Neger-
недАвно neulich
недал|ёкий nahe; unweit;
fig. beschränkt; ~ек6 un-
weit
недАром nicht umsonst
недействительный ungül-
tig
недёл|ьный wöchentlich;
Wochen-; ~я Woche
недо- in Zssgn unter-
недоверие Mißtrauen
недовольство
Unzufrie-
denheit f
недоедание Unterernäh-
rung/
недолго nicht lange, kurz; F
leicht
недомогАние Unwohlsein
недопустймый unzulässig
недосмбтр Übersehen n;
Unachtsamkeit /
недостА|(вА)ть
mangeln,
fehlen (P an D); ~tok
Mangel (в П an £>); -/то-
чный mangelhaft; dürftig
недо |ст6йный unwürdig;
недоступный
94
-ступиый unzugänglich;
unerschwinglich; unver-
ständlich; -умевать ver-
dutzt sein, es nicht fassen
können; -умение Ver-
ständnislosigkeit /; Stau-
nen; -чёт Fehlbetrag
неё:у-beiihr(ist = siehat)
нежданный unerwartet
неженатый unverheiratet
(Mann)
нёжный zart; zärtlich;
sanft
незабудка
Vergißmein-
nicht n
не (зависимый unabhän-
gig; -зависимбсть f Un-
abhängigkeit; -законный
ungesetzlich; (Kind) un-
ehelich; -заменимый un-
ersetzlich ; -замужняя un-
verheiratet (Frau)’,
-зва-
ный ungerufen, ungela-
den; -заурядный außer-
gewöhnlich; (Mensch) von
Format
незачем zwecklos, unnötig
нездорбв|иться
unpers.:
мне -ится ich fühle mich
nicht wohl; -ый ungesund;
kränklich; krank
незнаком (ец (-ка) Unbe-
kannte m//
ие|значйтельный
unbe-
deutend; gering; -избёж-
ный unvermeidlich; -из-
вестный unbekannt; -из-
лечимый unheilbar; -ис-
правный
unordentlich;
nachlässig; nicht in Ord-
nung
ней: о - über sie, von ihr
нейтрал|итёт Neutralität/;
’-ьный neutral
некий ein gewisser
некогда einst; мне - ich
habe keine Zeit
некого: - спросить es ist
niemand da, den man fra-
gen könnte
нёкотор|ый ein gewisser;
- ые из них einige von
ihnen
некстати ungelegen
нёкто ein gewisser, jemand
некуда... man kann nirgend
wohin ...
некурящий Nichtraucher
нелепый unsinnig, sinnlos
неловко: мне - es ist mir
peinlich
нельзя (es ist) unmöglich;
man kann (od. darf) nicht;
мне - (было) ich kann
(konnte) nicht
нём: о - von ihm, über ihn
немало nicht wenig
нёмец Deutsche(r) (нёмка
Deutsche); '-кий deutsch;
*£кое мбре Nordsee/
иемнбг|нй: -не pl. wenige;
-о (P), а. немножко nicht
viel, ein wenig, etwas
нембй stumm; Stummer)
нему:к-zuihm
ненавидеть <воз-> bassen;
verabscheuen
нёнависть / Haß m
ненадёжный unzuverläs-
sig; unsicher
ненастный regnerisch
ненужный unnötig; nutzlos
необдуманный unbedacht;
unüberlegt
95
несмотря
необходимый unentbehr-
lich, notwendig
необыкновенный
unge-
wöhnlich ; außerordent-
lich
неограниченный
unbe-
schränkt; unbegrenzt
неоднократно wiederholt
неожиданный unerwartet
неоправданный
unbe-
gründet; ungerechtfertigt
неопределённ|ый
unbe-
stimmt, ungewiß; ~ая
форма Gr. Infinitiv m
неопровержимый unwi-
derlegbar
неопытный unerfahren
неосторОжн|ость /Unvor-
sichtigkeit; ~ый unvorsich-
tig
неотлОжный unaufschieb-
bar, dringend
неотъемлемый unabding-
bar, verbrieft
неохбтно ungern
неплатёж Nichtzahlung/
неповорОтлнвый schwer-
fällig
непобедимый unbesiegbar
непогОда Unwetter n
неподвижный unbeweg-
lich, regungslos
неподходящий unpassend,
unangemessen
неполный un vollständig,
- zählig
непосредственный unmit-
telbar; direkt
непостоянный unbestän-
dig
непрйвда Unwahrheit
непрёв|нльный unrichtig;
falsch; Gr. unregelmäßig;
~ый un(ge)recht; он ~ er
hat unrecht
непременный unbedingt
непрерывный ununterbro-
chen; kontinuierlich
непривычный ungewohnt
непригодный untauglich,
unbrauchbar
неприкосновенный unan-
tastbar
неприличный unanständig
непринуждённый unge-
zwungen, zwanglos
неприступный unzugäng-
lich, unnahbar
неприйт|ель m Feind; ~-
ный unangenehm; pein-
lich
непромокаем |ый wasser-
dicht; ~ые сапоги mjpl.
Wasserstiefel
непроходимый
unweg-
sam; undurchdringlich
неравенство Ungleichheit/
неразборчивый nicht wäh-
lerisch; unleserlich
нёрвный nervös; Nerven-
нерёдко nicht selten, oft
нерешительный
unent-
schlossen
неря|ха т/f Schlampe,
Schmutzfink; ипливый
unordentlich, schlampig
несглвбрчтгвый unverträg-
lich
несгораемый unverbrenn-
bar; feuerfest
нёсколько (P) etwas, ein
wenig; einige
неслыханный unerhört
несмотря (на В) ungeach-
несносный
96
tet, trotz
неснбсный unerträglich
несовершеннолетний
minderjährig,
unmündig;
Unmündige(r)
несовместимый unverein-
bar
несомнённый zweifellos
нести 1. (no~) (er)tragen;
(T) unpers. riechen (nach
D); 2. <c~> legen (Eier)
нестись 1. <no~> dahin|ei-
len, -jagen; 2. <c~> Eier
legen
несчаст|ный unglücklich;
Unglücks-;
Unglückli-
che^); ~ье Unglück
нет nein; егб ~ er ist nicht
da; у меня ~ дёнег ich
habe kein Geld
нетерпение Ungeduld/
нетрудоспосббный
ar-
beitsunfähig
неудАч|а Mißerfolg m;
Fehlschlag m; ~ный miß-
lungen; erfolglos; mißraten
неуд6б|ный
unbequem;
unangenehm; ~ctbo Un-
bequemlichkeit/;/;/ Pein-
lichkeit /
неужели wirklich?; ist das
möglich?
неуклюжий plump; unbe-
holfen
неуме|лый ungeschickt;
ние Unfähigkeit /
неуместный unangebracht
неурожАй Mißernte /
неутомимый unermüdlich
нефт|епровбд Erdölleitung
/;~ь/Erdöln
нечего es ist unnötig (od.
zwecklos); и говорить ~!
ausgeschlossen!; ~ ска-
зать! das ist allerhand!;
мне ~ ему сказАть ich
habe ihm nichts zu sagen;
от ~ дёлать aus Länger-
weile ; ем^ м делать er hat
nichts zu tun
нечёстный unehrlich
нечто (irgend) etwas
нею:c~mitihr
ни nicht 5 л/ ••• w weder ...
noch
нигде nirgends
ниж|е niedriger; weiter un-
ten; unter; unten-;
~инй
unterer; Unter-
низ Unterteil n; Erdgeschoß
и; ~кий niedrig; schlecht;
gemein; Сменность/Nie-
derung
никАк auf keinerlei Weise;
м не durchaus nicht; ~6й
keiner(lei)
никогдА nie(mals)
никтб niemand
никудА nirgendwohin; ~ не
годйтся es taugt nichts
ним:c~mitihm;к~zu
ihnen
ними: c ~ mit ihnen
нискблько keineswegs; gar
nicht
ннт|ка Faden m; ~ки pl.
Zwirn m; Garn n; ~ь /
Faden m
них: о ~ von ihnen, über sie
ничегб nichts; (Aro) ~ das
schadet nichts; ~ (себе) cs
geht
нич|ёй, ~ья, ~ьё, pl.:
~ьй
niemand(em) gehörig
I
97
нуждающийся
ничтб
nichts;
~жный
nichtig, wertlos
ничуть F gar nicht
ничья Sp. unentschieden;
Schach', remis
нищ|етб Armut; '~ий (bet-
telarm; Bettler
но aber; sondern; не тбль-
ко
но и ••• nicht nur
sondern auch ...
новбтор Neuerer
новинка Neuigkeit
новичбк Neuling
ново- neu-, Neu-
ново|л£ние Neumond m; ~-
рождённый neugebore-
nes Kind w); ~сёлье neue
Wohnung/; Einzugsfeier/;
~стрбйка Neubau m
нбвость / Neuigkeit; Neu-
heit
нбвшество Neuerung /
нбвый neu; 2 год Neujahr
n \ что нбвого? was gibt es
Neues?
*
ног|б Bein n; Fuß m; идти в
'~y Schritt halten
нбготь m Anat. Nagel
нож Messer л; Lhk Mes-
serchen n; '~ка Beinchen и;
Füßchen n; Tech. Fuß m;
'~ннцы flpl. Schere /
ноздрб Nasenloch n
ноль m Null /
нбмер Nummer /; Hotel-
zimmer я; ~нбй Zimmer-
kellner
Норвегия Norwegen n
норвёж|ец (~ка) Norwe-
gerin) ; ~ский norwe-
gisch
цбрм|а Norm, Richtschnur;
войти в ~y zur Regel wer-
den; ~альный normal
hoc Nase /; Spitze / (vom
Schiff); Schnabel;... на ~y
fig. ... vor der Tür
носил |ки flpl. (Trag-)
Bahre /; ~ьщик Gepäck-
träger
носить tragen; ~ся sich tra-
gen; (umher)rennen
носки pl. V . носбк
носовбй Nasen-; ~ платбк
Taschentuch n
носбк (Fuß-)Spitze /;
Schnautze / (an Gefäßen);
Socke/
нбта Mus., Pol. Note
ночевбть <nepe~> über-
nachten
ночлёг Nachtlager и; Über-
nachtung /
ночнбй Nacht-; näqhtlich
ночь / Nacht; на ~ spät
abends, vor dem Schlafen-
gehen ; всю ~ напролёт die
ganze Nacht hindurch;
спокбйной нбчи gute
Nacht!; '~ю nachts
ноша Last
ноябрь m November
нрав Wesen n, Gemüt я,
Charakter; '~ы pl. Sitte(n
pl.) f\ '~иться <no-> ge-
fallen
нравственный sittlich; Sit-
ten-
ну nun
нуждй Npt; Bedürfnis я;
без нужды unnötigerwei-
se; ~ться (в П) brauchen;
Uni Russ.
bedürftig sein; ~ю III
bedürftig
4
нужно
98
нУжн|о es ist nötig; что
вам ~о? was möchten
(od. brauchen) Sie?;
~ый notwendig, nötig;
мне н^жен ... (И) ich
brauche ... (А)
нУмер 5. нбмер
нуль т Null f (а. ноль)
ныр|ять <~нУть> (unter-)
tauchen
ныть dumpf schmerzen; kla-
gen, jammern
нюхать <по~ >
riechen;
schnupfen
нАн|чить ein Kind warten;
-ся (с T) sich (viel) ab-
geben (mit D); ~я Kinder-
frau, -Wärterin
о, об, обо (В, П) an; auf;
gegen; um; von; über; für;
об 5том davon; darüber
оба m u. n beide; смотрёть
в ~ aufder Hutsein
обая|ние Zauber m; ~-
тельный bezaubernd
обв£л Einsturz
обвёртывать
(обвер-
нуть) (T) umwickeln
(mit); einwickeln (in A)
обвести s. обводйть
обвинение Beschuldigung
/; Anklage f; ~итель m An-
kläger ; ~яемый Angeklag-
te(r); ~ять <~йть> (В/в П
j-n e-r Sache) anklagen; be-
schuldigen
обводить <обвести> umge-
ben (T mit); umranden;
um et. herumführen; об-
вести вокруг пёльца um
den Finger wickeln
обгонять (обогнать) über-
holen
обд£(в£)ть übergießen;
überschütten
обдёл|(ыв)ать bearbeiten;
einfassen; ~ять (~йтъ>
Übervorteilen
обднр&ть
(ободрйтъ)
(ringsum) abreißen
обдУм(ыв)ать bedenken,
überlegen
66e / beide
обёд Mittagsmahl и; Mit-
tagessen n\ пбсле --а nach
Tisch, nachmittags; перед
~ом vormittags; ~ать шо->
zu Mittag essen
обез- (обес-) in Zssgn ent-,
ver-
обезврё|живать <~дить>
unschädlich machen, ent-
schärfen
обезорУжи(ва)ть entwaff-
nen
обезьйна Affe m
обёртка Umschlag m
обёртывать
(обернуть)
umwickeln, einschlagen;
-ся sich umdrehen; s.
Sicherstel-
lung /; Versorgung /;
~енный
wohlhabend;
versorgt (T mit D); ~-
чи(ва)ть
sicherstellen,
99
обнажать
versorgen, sichern
обессил|еть pf. kraftlos
werden; ~и(ва)ть ent-
kräften, schwächen
обещание Versprechen;
~ть <no-> versprechen
обжаловать pf. anklagen
обжнгАть <обжёчь> (ver-)
brennen; verbrühen
обзбр (Über-)Sicht /; Seh-
feld w; Rundschau/
обА(вА)ть beschlagen; ab-
nutzen; ~ оббями (aus-)
tapezieren
обйд|а Beleidigung; не в ~y
будь скАзано nichts für
ungut; не дать себй в ~у
sich nichts gefallen lassen;
~ный beleidigend; ~чи-
вый empfindlich
обнжАть <обйдеть> belei-
digen; -ся sich beleidigt
fühlen; (на В за В j-m et.)
Übelnehmen
обить s. обнвАть
обАльный reich (Т an D),
reichlich
обитА|тель m Bewohner;
~ть (be)wohnen, hausen
обихбд Sitte /, Herkommen
n; Bedarf
обкбм (областнбй коми-
тет) Bezirkskomitee n
обкрадывать <обокрАсть>
bestehlen
облАва Treibjagd; Razzia
обладать (T) besitzen; ver-
fügen (über A)
бблак|о Wolke /; витАть в
~Ax im siebenten Himmel
sein
областнбй Distrikt-, Ge-
biets-
ббласть/Provinz, Gebiet n;
Bereich m
бблачный bewölkt
облег |чАть <~чйть> erleich-
tern, lindern
обледенёть pf. vereisen,
sich mit Eis bedecken
облй(вА)ть begießen; über-
schütten; ~ грАзью mit
Schmutz bewerfen
облигАция Obligation
бблик Äußere n; Züge mlpl.
обличать <~йть> überfüh-
ren
облбжка (BucA-)Umschlag
m
облокачиваться <~отйть-
ся> sich auf die Ell(en)-
bogen stützen; не ~Ачи-
ваться! nicht hinausleh-
nen !
облбмок Bruchstück n
обмАн Betrug; Täuschung
/; ~ зрёния optische Täu-
schung ; ~чивый täu-
schend; trügerisch; ~щик
Betrüger; ~ывать <~£ть>
betrügen; täuschen
обмелёть 5. мелёть
обмён (Aus-)Tausch;
вещёств
Stoffwechsel;
~ивать <~Ать> ein-, um-
tauschen (на В gegen); -ся
бпытом Erfahrungen aus-
tauschen
ббморок Ohnmacht /
обмундировАние Unifor-
mierung /, Ausrüstung /
обнаглёть frech werden
обнаж|Ать <~Ать> entblö-
ßen
4*
100
обнародовать
обнарбдовать veröffent-
lichen, bekanntmachen
обнарУжи(ва)ть aufdek-
ken, an den Tag legen
обнимйть <обнйть> umar-
men; umfassen
обнов|лАть <~йть> erneu-
ern; beleben
обоs.о
[gemeinem)
o6o6njFaTb <~йть> verall- /
обога|щбть <~т6ть> berei-
chern
обогнать s. обгонять
обогнать s. огиббть
ободрбть s. обдирбть
ободр|йть <*~ить> ermuti-
gen; -ся Mut fassen
обожание Vergötterung /;
Anbetung /; ~ть fig. an-
beten; vergöttern
оббз Wagenzug, Troß
обозначать <'~ить> be-
zeichnen; ~ение Bezeich-
nung/
обозрё|(вб)ть überschau-
en, überblicken; ~ние
Übersicht /, Rundschau /
обби m/pl. Tapeten flpl.
обойтй(сь) s. обходйть(ся)
обокрасть s. обкрадывать
оболбчка Hülle, Umhül-
lung; Haut; Tech. Mantel
m; слизистая ~ Schleim-
haut
оборачивать <обернУть>
(-ся sich) umdrehen
оборвбть s. обрывбть
оборбн|а
Verteidigung;
~бть <~йтъ> verteidigen
оборбт Umdrehung /;
Wendung /; Rückseite /;
Hdl. Umsatz; на ~e um-
stehend ; дёло прйняло
дурной ~ die Sache nahm
eine negative Wendung;
взять в ~ F ins Gebet
nehmen; ~ный umge-
kehrt; Rück-; Umsatz-
оборУдованне Ausrüstung
/; Einrichtung /
обоснбв|ывать <~&ть> be-
gründen
обостр|ёние Verschärfung
/, Zuspitzung /; ~Ать
<~йть> (-ся sich) verschär-
fen, zuspitzen
обоюдный gegenseitig
обрабатывать
<<^бтать>
bearbeiten; bestellen {Feld)
образ Form /, Gestalt /;
Bild n; Art (und Weise) /;
Heiligenbild n; ~ жАзни
Lebensweise /; главным
~ом hauptsächlich; какйм
~ом? auf welche Art (und
Weise)?; ~ёц Vorbild n;
Muster n, Probe /
образов|бние Bildung /;
'~анный gebildet; бы-
вать <~бть> (aus)bilden
образумиться pf. F zur
Vernunft kommen
образ|цбвый vorbildlich;
Muster-; '~чнк Muster n
обрбтн|о zurück; ~ый um-
gekehrt; Rück-
обра|щбть <~тйть> wen-
den, richten; verwandeln;
~щбть внимание на (В)
die Aufmerksamkeit rich-
ten (pd. lenken) auf (Л),
beachten; -ся в (В) sich
verwandeln in (Л); -ся c
(T) umgehen mit; -ся к (Д)
101
sich wenden an (Л); ~щё-
ние Behandlung/; Anrede
/; Aufruf w; Handhabung
/; Umdrehung/
обрё(зй)ть beschneiden
обре|кйть <'~чь> verdam-
men, verurteilen (на В zu
D)
[stem
обремен|йть <~йть> bela-/
обруч |£льный
Verlo-
bungs-; T rau-;
~ёние
Verlobung /
обр^ши(ва)ться ein-, Zu-
sammenstürzen; fig. her-
fallen (на В über А)
обрыв steiler Abhang; Ab-
reißen n; ~йть <оборв£ть>
(ringsum) abreißen; -ся
abstürzen; abreißen
обряд Brauch; Zeremonie /
обслёдовать (im)pf. über-
prüfen
обсл^жи|вание Bedienung
/; ~вать <‘~ть> bedienen
обста|влйть <~вить> um-
stellen (T mit); einrichten;
~н6вка Ausstattung, Mo-
biliar n; Lage; Milieu n
обстоятельство Umstand
m
обстоять: как обстойт
дёло? wie steht es (damit)?
обстрёл Beschuß; fig. Feu-
er n; ~ивать <~йть> be-
schießen
обсу|ждйть <~дить> be-
sprechen, erörtern
обсчйт|ывать <~Ять> Über-
vorteilen; prellen; -ся
sich verrechnen
обтирйть <обтерёть> ab-
wischen, abreiben
объезжать
об^зд|ывать <~йть> bändi-
gen, zügeln
ббувь / Schuhwerk n
обусл6в|ливать
<~ить>
(sich aus)bedingen
обуч|йть <~йть> (Д et.) leh-
ren, unterrichten; -ся ler-
nen; ~ёние Lernen, Unter-
richt m
обход Rundgang; Mil. Um-
gehung /; ~йтельный um-
gänglich ; ~йть <обойтй >
durchwandern; um-, her-
um |gehen; -йться <обой-
тйсь> zu stehen kommen;
umgehen (с T mit); - (без
P) entbehren können, aus-
kommen
обще|- all-, gemein-;
~до-
ст^пный allen zugänglich;
allgemein
verständlich;
~жйтие Gemeinschafts-
leben; Heim; ~нар6дный
Volks-; das ganze Volk um-
fassend
общёние Umgang m, Ver-
kehr m
общёственный
gesell-
schaftlich; öffentlich; Ge-
sellschafts-
ббщество Gesellschaft
ббщнй gemeinschaftlich,
gemeinsam;
allgemein;
Gesamt-
объедин|ёние Vereinigung
/; ~ённый vereinigt; ver-
eint; ~Ять <~йть> ver-
ein(ig)en
объ|ёзд Umfahrt /; Um-
weg; ~езжЯть 1. <~ёхать,
~ёздить>
herumfahren
um; bereisen; 2. <~ёз-
объект
102
дить> zureiten
объект Objekt п
объём Umfang
объехать s. объезжать
объявление Anzeige /, Be-
kanntmachung /; Inserat;
~лять <~йть> ankündigen,
anzeigen; bekanntmachen;
~лйть войну Krieg erklä-
ren; ~лять в газетах in-
serieren
объяснение Erklärung /;
~ять <~итъ> erklären; -ся
sich aussprechen; sich er-
klären
объяти|е Umarmung /; в
~ях in den Armen
обыватель m Ein-, Beiwoh-
ner;/:^. Spieß(bürg)er
обыгр|ывать <~£ть> im
Spiel besiegen, schlagen
обыкновён|не Gewohnheit
/; ~ный gewöhnlich
ббыск Durchsuchung /;
домашний ~ Haussu-
chung /; кивать <^ть>
durchsuchen
обыч|ай Sitte /; Gewohn-
heit /; ~ный üblich; Ge-
wohnheits-
обАзан|ность / Pflicht; ~-
ный verpflichtet
обязательно unbedingt,
bestimmt; ~ный verbind-
lich; Pflicht-;
~ctbo Ver-
pflichtung/; без ~ства un-
verbindlich
обязывать <обязать> ver-
pflichten
овдовёть verwitwen
овёс Hafer
овладё(вё)ть (T) sich be-
mächtigen (G), Besitz er-
greifen (von)
овощи pl. Gemüse n
овраг Schlucht/
овсяный Hafer-
овц|£ Schaf n; ~ев6дство
Schafzucht /
овчАрка Schäferhund m
огибать <обогн£ть> biegen
(um); umschiffen
оглавление
Inhaltsver-
zeichnis
огла|ш£ть <~сить> verkün-
digen ; erfüllen (mit Lauten)
оглуш|ать <~йть> betäuben
огля|дывать <~дёть> bese-
hen, betrachten; -ся sich
umsehen (nach allen Sei-
ten); ~дываться кинуть-
ся) sich umsehen (zurück);
не успел ~нуться, как
im Handumdrehen ...
огне|- feuer-, Feuer-;
~o-
пёсный feuergefährlich;
„тушитель m Feuerlö-
scher; ~упбрный feuer-
fest, feuersicher
оговаривать <оговорйть>
(sich) vorbehalten; ver-
leumden
оговбр Verleumdung/; ~ка
Vorbehalt m
огбнь m Feuer n, Licht n; из
огня да в пёлымя aus
dem Regen in die Traufe
огорёд Gemüsegarten
огорчать <~ить> betrüben;
~ёние Verdruß m; Betrüb-
nis f
ограда
Einfried(ig)ung,
(Schutz-)Mauer
ограннч|ёние Begrenzung
103
оклей (ва)ть
/; Einschränkung /; 'цен-
ный begrenzt; beschränkt
а. fig.y '~и(ва)ть begren-
zen; beschränken
огрбмный sehr groß, riesig
огурёц Gurke f
одалживать <одолжйть>
leihen, borgen
одё(вА)ть (~ся sich) anzie-
hen
одёжда Kleidung
одеколбн Kölnischwasser n
одёрж|ивать <~Ать> erlan-
gen; - побёду den Sieg da-
vontragen (над T über A)
одёть s. одевАть
одеАло Bettdecke f
однА, однб, pl.: однй
ein(e); allein; одйн на
одйн unter vier Augen
одинаковый gleich
однин6|кий einsam; ledig;
„чество Einsamkeit f
однАжды einmal, einst
однАко aber, (je)doch
одно|- ein-, gleich-; ~б6рт-
ный einreihig; ~врёмен-
ный gleichzeitig; ~колёй-
ный eingleisig, einspurig;
„обрАзный einförmig; ~-
рбдный gleichartig; —
сторбнний einseitig
одобрение Gutheißen, Bil-
ligung f; ~Ать
billi-
gen, gutheißen
одолё(вА)ть überwältigen;
überwinden
одолж|Ать,
~йть leihen;
~ёние Gefälligkeit /; сдё-
лайте ~ёние! tun Sie mir
den Gefallen
одувАнчик Löwenzahn
одышка Atemnot, Asthma
n
ожесточённый erbittert
ожн|вАть <'~ть> aufleben;
„влёние Belebung/; Leb-
haftigkeit /; ~влённый be-
lebt, lebhaft; ~влАть <~-
вить> beleben; anregen
ожндА|ние Erwartung /;
~ть (P, B) erwarten, warten
(auf Л)
ожйть s. оживАть
ожбг Brandwunde /;
Brandverletzung /
озаббченный besorgt
озадАчи(ва)ть stutzig ma-
chen, bestürzen
бзеро See m
озАм|ый: ~ые pZ., бзимь /
Wintersaat
озлобление Erbitterung /;
Grimm m
ознаком|лять <'~ить> ver-
traut machen
ознаменов|ывать <~Ать>
festlich begehen
означАть bedeuten
ознбб Frösteln n
озорник Raufbold
озАбнуть 5. зАбнуть
окАз|ывать <~Ать> erwei-
sen; leisten (Hilfe}
окаменелый versteinert
окАнчивать
<ок6нчить>
(be)end(ig)en
океАн Ozean
окА|дывать <~нуть>: - взб-
ром (od. глазАми) einen
Blick werfen (В auf А);
überblicken
оклеветАть verleumden
оклёи(ва)ть bekleben
окно
104
окно Fenster; смотреть в ~
zum Fenster hinaussehen
око (pl. очи) poet. Auge
оковы///>/. Fesseln
околё(в£)ть krepieren
около (P) um (herum); ne-
ben; an, bei; ungefähr, et-
wa
оконч|£ние Beendigung /;
Ende; '~ить 5. оканчи-
вать
окоп (mst pl.) Schützen-
graben
окорок (ganzer) Schinken
окошко
Fenster(chen);
Schalter m
окраина Rand m; Grenz-
gebiet n
окраска Anstrich m; Farb-
ton m;
1ать <~сить>
111: i
(an)streichen
окрёст|ность f Umgegend,
Umgebung; ~ный umlie-
gend
округ Bezirk, Kreis
окружать <~ить> umge-
ben ; umringen; ~ёние
Umgebung /; Umzinge-
lung /; ~н6й Bezirks-;
Kreis-; Ring-; *~ность /
Umkreis w
октябрь m Oktober; ~ский
Oktober-
окун|ать <~уть> eintauchen
окунь m Barsch
окорок Zigarren-, Zigaret-
ten|stummel
олйдья Fladen m3 Pfann-
kuchen m
олень m Hirsch; северный
~ Renn
олицетвор|ять <~йть> per-
sonifizieren, verkörpern
6лов|о Zinn; ~яный Zinn-
омёр Hummer
он, oh£, oho, pl.: они er, sie,
es, pl.: sie
опаздывать
«опоздать»
sich verspäten
опасаться (P) befürchten,
sich fürchten (vor D); ~ё-
нне Befürchtung/; '~ность /
Gefahr; Lhnö gefährlich
опёк|а Vormundschaft; ~£h
Vormund
önepa Oper
оперативный
operativ;
Operations-;
~ация Ope-
ration
опере) жать <~дить> (В j-m)
zuvorkommen; überholen
оперетка Operette
опереться 5. опираться
опеч£т|ка Druckfehler m;
~(ыв)ать versiegeln
опилки flpl. Säge-, Feil-
späne m/pl.
опираться
«опереться»
sich (an)lehnen od. stützen
опис|£ние Beschreibung /;
'~ка Schreibfehler m; ‘бы-
вать <~&ть> beschreiben;
das Inventar aufnehmen
опись / Bestandaufnahme;
Verzeichnis n; Beschlag-
nahme
оплата Bezahlung; ~-
чнвать <~тить> bezahlen
оплодотвор|ять (~ить> be-
fruchten
оплбт Bollwerk n
оплбшность / Fehler;
Fahrlässigkeit /
опове|щать <~стить> be-
105
осведомлять
nachrichtigen
опоздание Verspätung /;
~ть 5. опаздывать
опозна(вй)ть
erkennen;
identifizieren
опбмниться zu sich kom-
men; Vernunft annehmen
опора Stütze
опо|р£жнивать
<~р6ж-
нить) (aus)leeren
оппозиция Opposition
опрйва Einfassung
оправд|йние
Rechtferti-
gung /; бывать <~ать>
rechtfertigen; freisprechen
опрашивать (опросить). брден Orden; ~оносец Ог-
um-, be-, ab|fragen
определение Bestimmung
/; Feststellung /; Festset-
zung /; Definition /; Ge-
richtsbeschluß m; Attribut
n,
bestimmt , л*ять
<~йть> festsetzen, bestim-
men; feststellen; definieren
опровергать ('~нуть> wi-
derlegen
опрокидывать
<~нуть>
umwerfen
опрометчивый
unbe-
dachtsam; übereilt
бпрометыо hastig, Hals
über Kopf
опрбс Befragung /; ~йть 5.
опрашивать
опрятный rein(lich), sau-
ber
оптбвый Engros-,
Groß-
hand els-
бптом im großen, en gros
опус|кйть <~тить> herun-
terlassen; Brief einwerfen
опустёлый verödet
опустош|ать <~йть> ver-
wüsten
опух|ать <‘~нуть> (ап-)
schwellen
опухоль f Geschwulst
бпыт Erfahrung/; Versuch;
~ный erfahren; Versuchs-
опять wieder(um), erneut
орйтор Redner
орган1 Mus. Orgel /
орган2 Anat.j Pol. Organ n;
~изация Organisierung;
Organisation;
~изовы-
вать,
~изовать (im}pf.
organisieren
denträger
орёл Adler
орёх Nuß /; Nußbaum;
(лесной) ~ Haselnuß /;
грецкий ~ Walnuß /
оригинальный originell,
Original-
оркестр Orchester n
оро|шёть <~сйть> bewäs-
sern, berieseln; begießen;
<~шёние> Bewässerung /
орудие Werkzeug, Gerät,
Mittel; Geschütz
оружие Waffe /; бряцйть
Мм mit dem Säbel rasseln
ocä Wespe
осё|да Belagerung; ~док
(Boden-)Satz;
Nieder-
schlag; ~ждать (~дить>
belagern; Chem. nieder-
schlagen
осваиваться <осв6иться>
sich vertraut machen; sich
einleben
осведомление
Benach-
richtigung /; ~домлять
осведомляться
106
<*—домить> benachrichti-
gen ; -ся sich erkundigen (о
П nach)
освежать <~йть> (-ся sich)
erfrischen, erquicken; auf-
frischen
осве|щ&ть <~тйть> be-
leuchten ; -щённе Be-
leuchtung f
освобо|жд£ть <~дйть> be-
freien ; entlassen; ~ждё-
ние Befreiung /
оседбть
<осёсть>
sich
senken; einen Bodensatz
bilden; seßhaft werden
осёдлый ansässig, seßhaft
осёл Esel
осённий
herbstlich;
Herbst-
бсень f Herbst m; ~ю im
Herbst
осётр Stör
оейна Espe
оскблок Splitter; Scherbe/
оскорб|лёние Beleidigung
/; -лАть <~йть> beleidigen,
kränken
ослаб|ё(вё)ть schwach wer-
den ; erschlaffen; -лйть
<'~HTb> (ab)schwächen;
lockern
ослеп|йтельный blendend;
-лАть (Jrrb) (verblenden
осложнение
Komplika-
tion /; -Ать <~Ать> ver-
wickeln; erschweren
осл^ш(ив)аться nicht ge-
horchen
ослушаться sich verhören
осматривать <осмотрёть>
besehen, besichtigen; un-
tersuchen; -ся sich um-
sehen; sich zurcchtfinden
осмеивать <~Атъ> aus-
lachen
осмёли(ва)ться sich er-
dreisten od. unterstehen
осмётр Besichtigung f; Un-
, tersuchung /; таможен-
ный ~ Zollrevision /; -ёть
s. осматривать; -йтель-
ный umsichtig
осн6в|а Grundlage; Basis; в
~e zugrunde; -Анне Grün-
dung/; Grundlage /; Fun-
dament; Grund m; Basis/;
Chem. Base /
основатель m Gründer
основ |я6й grundlegend;
Grund-, Stamm-, Haupt-;
бывать <~Ать> (befun-
den, stiften
ос6бен|но besonders; ~-
ность / Besonderheit;
~ный bcsondere(r)
особ|нАк Einfamilienhaus
n; о besonders; für sich;
'~ый be8ondere(r)
6cna Blattern //p/.
оспаривать 1. kämpfen (B
um Л); 2. <осп6рить> be-
streiten, anfechten
остА(вА)ться (zurück-, üb-
rig-, ver)blciben
остав|лАть <'~ить> (zu-
rück-, hinter-, liegen)las-
sen; aufgeben
остальнбй übrig(gcblieben)
останавливать
<-o-
вйть> anhalten; -ся (an-)
halten; absteigen, einkeh-
ren(ybei,вIIinD);ни
перед чем не -нали-
ваться vor nichts zurück-
107
отворять
schrecken; ~6вка Anhalten
п; Aufenthalt т; Stillstand
т; Haltestelle
остйток Rest, Überrest
остйться s. оставаться
остере|гйть <'~чь> warnen;
-ся sich hüten (Р vor D)
остор6жн|ость f Vorsicht;
~ый vorsichtig
остриё Schneide /; Spitze f
острйть 1. <за~> spitzen; 2.
v/i. <c~> witzeln
бстров Insel /
остро|тй Schärfe; Witz w;
~Умие Scharfsinn m; ~Ум-
ный scharfsinnig; geist-
reich
бстрый scharf; fig. zuge-
spitzt
ость!(вй)ть (sich) abkühlen
осу|ждйть <~дйть> verur-
teilen ; tadeln; ~ждёние
Verurteilung/; Tadel m
осуществ|лйть <~йть> ver-
wirklichen, realisieren
осып йться
<'~аться>
(hcr)abbröckeln; abfallen
ось / Achse
осязание Gcfühl(ssinn m),
Tastsinn w; ~ть befühlen;
betasten
от, ото (P) von; vor (D);
gegen; seit
отапливать
<отопйть>
(be)hcizcn
отбй(вй)ть abschlagen; ab-
stecken
отбирйть <отобрйть> ab-,
wegjnehmcn
бтблеск Abglanz
отббрный auserlesen
отбрасывать <отбр6сить>
(weg)werfen; zurückwer-
fen; zurückschlagen
отбрбс mst pl. Abfall, Müll
отб&(вй)ть abreisen; (ab-)
leisten
отвй|га Kühnheit; ~ж-
ный kühn, tapfer
отвйл|ивать <~ить> ab wäl-
zen; Mar. abstoßen
отвезти 5. отвозйть
отвергать <'~нуть> ver-
werfen; verstoßen
отверстие Öffnung /
отвёрт|ка Schraubenzieher
m; ~ывать «отвернуть»
abwenden; losdrehen
отвёсный senkrecht, lot-
recht
отвестй s. отводйть
отвёт Antwort /; в ~ на (В)
in Beantwortung (G); ~ст-
венный verantwortlich
отве|чйть ('„тать) (на В)
antworten (auf /1); beant-
worten ; (за В) verantwort-
lich sein (für Л); (Д) ent-
sprechen
отвйн|чивать <~тйть> los-
schrauben
отвле|кйть <'~чь> ablenken;
~чённый abgclenkt; ab-
strakt
отвбд Wegführen n; Ablei-
tung /; Jur. Ablehnung /;
~йть <отвестй) wegfüh-
ren; ableiten; zurückwei-
sen ‘tJur. ablehnen
отвозйть <отвезтй> ab-,
weg|fahren
отворйчиваться (отвер-
нуться) sich abwenden
отвор|йть
<~йтъ>
auf-
отвратительный
♦
machen, öffnen
отвратйтсльный
wider-
lich, abscheulich
отвыкать <'~иуть> (от Р)
sich (er.) abgewöhnen
отвйз|ывать <~бть> losbin-
den; -ся (от) sich los-
machen (von)
отгбд|ка Erraten и; Lö-
sung; ~ывать <~йть> er-
raten; lösen (Rätsel)
отгов|брнвать <~орйть> (В
j-m) ausreden, abraten (от
von); ~брка Ausrede, Vor-
wand m
отголбеок Widerhall, Echo
n
отдб(вб)ть (ab-, wieder-)
geben ; erweisen (Ehre)
отдалённый weit; entfernt
отдёл Abteilung/;Teil; Ab-
schnitt; Rubrik /; ~ённе
Abteilung /; Trennung /;
Fach; ~(ыв)аться sich los-
machen, loskommen; ~ъ-
ный einzeln, besonderc(r);
Sonder-,
Einzel-;
~ять
<~йтъ>
abteilcn,
tren-
nen
бтдых Erholungspause) /;
Ruhe/; ~йть <отдохнуть>
sich erholen, (aus)ruhen
отёц Vater
отечество Vaterland
бтзыв* Urteil M, Gutachten
отзыв2 Abberufung/; ~4ть
<отозвйть> ab(be)rufen;
- ся sich äußern; Antwort
geben; sich auswirken;
мчнвый teilnahms-, ver-
ständnisvoll
108
откйз Absage /; ~ывать
<~бть> absagen; -ся (от P)
verzichte (auf Л); ableh-
nen; widerrufen
откй|дывать <~иугь> bei-
seite werfen; Zurückschla-
gen
отклйдыватъ <отложйть>
auf-,
hinaus|schieben;
beiseite legen; ablagern
бтклнк Widerhall; Antwort
/ fig. Anklang; ~йться
<*~нуться>
widerhallen;
antworten
отклонение Ablenkung /;
Ablehnung/; ~йть <um>>
ablcnken (от von); ableh-
nen; -ся abweichen
откбе Abhang, Böschung/
откровенный aufrichtig,
fig. offen
откры|(вй)ть (er)öffncn,
entdecken; enthüllen;
тие öffnen; Eröffnung /;
Entdeckung /; ~тка Post-
karte; ~тый offen’; frei
откуда woher?, von wo
(aus)?; ~-иибудь irgend-
woher
откупорн(ва)ть entkorken
открывать <~йть> abbei-
ßen; abzwickcn
отлёт Abflug
отлй1в Ebbe /; Schillern n;
~(ва)ть (ab)gießcn; ~вйть
schillern (T in D)
отлнч|йть ийты unter-
scheiden;
auszeichnen;
'^ис Unterschied m; Aus-
zeichnung /; ~ный aus-
gezeichnet
отложить s. отклйдыватъ
109
отрезать
бтмель f Sandbank
отмён|а Abschaffung /;
Aufhebung/; ~йть <~йть>
abschaffen; aufheben, wi-
derrufen
отмё|тка Vermerk m, No-
tiz; Zeichen n; Zensur;
~ч£ть <~тить> bezeich-
nen ; notieren; hervorhe-
ben, erwähnen; abmelden
отмор|£живать <~6зить>
sich et. abfrieren lassen
отмы(вё)ть abwaschen
отмычка
Dietrich
m,
Nachschlüssel m
отпестй s. относить
отнимать котнйть) (weg-)
nehmen; abnehmen; -ся
gelähmt werden
относйт|ельно (P) bezüg-
lich; hinsichtlich; иль-
ный bezüglich; verhält-
nismäßig; relativ; ~ь (от-
нести) hin-, weg|bringen;
wegtragen; zuschreiben;
beziehen; ~ься (отнес-
тись) sich verhalten
отношение Beziehung /;
Verhältnis
отнюдь: ~ не keineswegs
отнятие Weg-, Ab|nahme
/; ~ть s. отнимать
ото s. от
отобрать s. отбирйть
отодви|гёть (Lnyrb) weg-
rücken, zur Seite schieben
отозвй|ние Abberufung /;
~Tb s. отзывать
ОТОЙТЙ s. отходить
отомстить s. мстить
отоп|йть s. отапливать; ~-
лёние Heizung/
оторвйть 5. отрывать
отослать S. отсылать
отпа|д£ть <'~сть> abfallen;
hinfällig werden; ~дёнис
fig. Abfall m
отпер&гь 5. отпирйть
отпсчйт|ок Abdruck; Ge-
präge и; ~(ыв)ать ab-
drucken
отпирать <отперёть> auf-
schließen, öffnen
отплй|та Vergeltung; ~чи-
вать <~тйть > vergelten,
heimzahlen
отплы|(вй)ть wcgschwim-
men; ~тис Mar. Abfahrt /
отпбр Widerstand; Abwehr
f*
отправ|йтсль m Absender;
*мить 5. ~лйть; ~лёние Ab-
sendung/; Beförderung/;
Abfahrt /; Funktion /;
лйть <'~ить> (ab)senden,
befördern; schicken; -ся
sich begeben; abfahren;
(а.
-ся
в путь) abreisen
отпрашиваться (отпро-
ситься) um Urlaub (von
der Arbeit usw.) bitten
6тпус|к Urlaub; ~кАть u-
тйть> beurlauben; verab-
folgen: (gehen-, frei)lassen
отрабатывать
<~6тать>
abarbeiten
отрав|лйть (~йть) vergiften
(T mit)
отра|жйть (~зйть> abweh-
ren; widerspiegeln; reflek-
tieren
бтрасль/ Zweig m, Branche
отрёз Abschnitt; Stoffrest;
~ать (~ать> abschneiden
отрезвлять
110
отрезв|лять <~йть> ernüch-
tern
отре|к£ться <‘»чься> (от)
(ver)leugnen; sich lossagen
(von)
отрицание Verneinung /;
Ablehnnung /; »тельный
verneinend; »ть verneinen,
bestreiten
отрывать 1. <оторвать>
los-, ab|reißen (от von); 2.
(отрыть) (her)ausgraben;
‘»истый fig. abgehackt,
abrupt; »нбй Abreiß-;
'»ок Bruchstück n
отряд Abteilung f
отср6|чи(ва)ть stunden;
aufschieben; »чка (Frist-)
Verlängerung, Stundung
отстй(в£)ть Zurückbleiben;
sich loslösen; nachgehen
{Uhr)
отстйвк|а Rücktritt m, Ab-
dankung; уйтй в ~y zu-
rücktreten, abdanken
отстаивать
<отстоАть>
durchsetzen; verteidigen
отсталый
zurückgeblie-
ben, rückständig; s. »вйть
отстёгивать <отстегнуть>
aufknöpfen
отстран|Атъ <»йть> beseiti-
gen; absetzen
отступать <~йть> zurück-
treten; sich zurückziehen;
abweichen (от von); -ся
(от) verzichten (auf Л); »-
лёние Rücktritt w, -zugwi;
'»ник Abtrünnige(r)
отс^т|ствие Abwesenheit/;
»ствовать abwesend sein
отсылать <отосл£ть> ab-,
weg|senden; '»ка Versen-
dung
отсюда von hier (aus)
OTTÄI
зать
<оттолк-
н£ть> zurück-, ab|stoßen
(a. fig.)
оттёнок Schattierung f
ёттепель/Tauwetter n
бттиск Abdruck, Abzug
оттогб deshalb; » что weil,
da
оттуда von dort od. da
от|уч£ть <»учйть> abge-
wöhnen
отхбд Abgang; Abfahrt /;
Rückzug; Abkehr /; pl.:
Abfallstoffe ///>/.;
~йть
<отойтй> Weggehen; ab-
fahren; Mil. sich zurück-
ziehen; abweichen; sich
abwenden
отцеп |лйть <~йть> losha-
ken, abhängen
отц6в|ский
väterlich;
»ctbo Vaterschaft /
отчаиваться <отчАяться>
(в П) verzweifeln (an D)
отч&ли(ва)ть vom Ufer ab-
stoßen
отчасти teilweise
отчёян|ие Verzweiflung /;
»ный verzweifelt
отчегб weshalb, warum
6тчеств|о Vatersname m;
как вас (зов£т) по »y? wie
heißen Sie mit Vaters-
namen?
отчёт Rechenschaftsbe-
richt m) ft Abrechnung /;
»ливый deutlich
бтчим Stiefvater
отчйт |ываться <»ёться>
111
падать
Rechenschaft ablegen
отъ|ёзд Abreise /, Abfahrt
/; ~езжАть <~ёхать> ab-
reisen, abfahren
отыскивать <отыск£ть>
(auf)finden
отягчать <~йть> beschwe-
ren, belasten
офицёр Offizier
офици|£льный
offiziell,
amtlich
официйнт(ка) Kellner(in)
оформ|лАть <'~ить> rechts-
kräftig machen, regeln;
ausgestalten
охв£т|ывать <~йть> umfas-
sen;/:^. erfassen
охбта Jagd
охр£н|а Schutz m; ~ятъ
<~нить> beschützen; be-
wachen
охрипнуть pf. heiser wer-
den
оцён|ивать <~йть> (ab-)
schätzen; ~ка Abschät-
zung ; Bewertung, Beur-
teilung
оцеп|лять <~йть> umzin-
geln
очАг Herd
очаров|£ние Bezauberung
/; Отельный bezau-
bernd; '~ывать <~&гь>
bezaubern
очевид|ец Augenzeuge; ~-
ный augenscheinlich; of-
fensichtlich
бчень sehr
очередной der Reihe nach
(folgend)
6черед|ь / Reihe(nfolge);
стоять в ~и Schlange
stehen
бчерк Skizze /, Abriß
очертание Umrisse m/pl.,
Konturen flpl.
очи s. 6ko
очи|щать <'~стить> reini-
gen, säubern; räumen;
schälen, pellen
очк|й pl. Brille /; Auge
{Spiel)', Sp. Punkt m
очнуться pf. zu sich kom-
men; erwachen; zur Besin-
nung kommen
очутйться
verschlagen
werden, geraten
ошёйник Halsband n
ошелом|лять <~йть> ver-
blüffen
ошибаться <~иться> (sich)
irren; '~ка Irrtum m, Feh-
ler m
оштрафовать 5. штрафо-
вать
ощ£п(ыв)ать befühlen, be-
tasten
ощу|щйть <~тить> empfin-
den, fühlen; ~щёние Emp-
findung/, Gefühl
П
павильбн Pavillion
heilvoll
павлйн Pfau
п£д|аль / Kadaver m, Aas
пагубный verderblich, un-
л;~ать <(у)пйсть> (um-)
падеж
112
fallen; krepieren
падёж Kasus, Fall
падчерица Stieftochter
паёк Ration f
пёзуха Busentasche; Anat.
Höhle
пай Anteil; Teil
‘ пакёт Paket n
пёкля Werg n
паковёть <y~> (ein)packen
Пакистён Pakistan rz; 2ец
(2ка) Pakistaner(in); 2-
скнй pakistanisch
пакт Pakt; ~ о ненападё-
нии Nichtangriffspakt
налёта Krankensaal т; Pol.
Kammer; вёрхняя
~
Oberhaus n; нижняя ~
Unterhaus n
палётка Zelt n
палёч Henker
пёлец Finger; Zehe /;
болыпбй ~ Daumen
палисёдник Vorgarten
палйтра Palette
палить <o~> sengen
пёлка (Spazier-)Stock m
пёлуба Verdeck n, Deck n
пёльма Palme
пальтб Mantel m
пёмят|ка Merkblatt n; ~-
НИК Denkmal n; ~ный
denkwürdig; Gedenk-; ~ь f
Gedächtnis n; Andenken n
(оПanА);на~ьzum
Andenken
панёль f Paneel n; Bürger-
steig m
пёника Panik
панснён Pension f
пёпа m Papa; римский ~
Papst
папёха Pelzmütze
папильётка Haarwickel m
папирбса Zigarette
пёлка Mappe; Aktendeckel
m; Karton m
пёпоротннк Farn(kraut n)
пар Dampf
пёра Paar n
парёграф Paragraph
парёдный prunkhaft; Pa-
rade-; Fest-
парали|зовёть lähmen; '~ч
Lähmung f
параллёль f Geom. Paral-
lele ; Geogr. Breitenkreis m;
~ньгй parallel
парашют Fallschirm; ~йст
(-ка) Fallschirmspringer
(-in)
пёрень m Bursche
парй n Wette f; держёть ~
wetten
парйк Perücke /; ~мёхер
Friseur; «мёхерская Fri-
siersalon tn
парйтъ1 schweben .
пёрит|ь2 brühen; dämpfen;
~ es ist schwül
парлёмент Parlament n
пёрный paarig, gepaart;
Sp.: Paar-; Doppel-
napo|- Dampf-;
~вёз Esb.
Lokomotive f;
~вёй
Dampf-
парбль m Parole /
парбм Fähre f
парохбд Dampfer; Dampf-
schiff n
пёрта Schulbank
партёр Thea. Parkett n
партйец Parteimitglied n
партийный parteimäßig;
113
переби(ва)ть
Partei-; Parteimitglied n
партия Partei; Partie
парус Segel я; плавать на
~ax segeln; -»ник Segelboot
n; ~ный Segel-
парча Brokat m
пасмурный trübe; finster
паспорт Paß
пассажир (~ка f) Fahrgast
m, Reisende(r); ~ский Pas-
sagier-; Personen-; Reise-
пассйвный passiv; untätig
пасти v/t. weiden, hüten;
~сь v)i. weiden
пастух Hirt(e)
пасть/Rachen m; s. падать
пасха Ostern n, Osterfest n;
Osterkuchen m
пасынок Stiefsohn
патентованный patentiert
патрон
(Schutz-)Patron;
Patrone/; Zigarettenhülsef
патруль m Patrouille /,
Streife /
пауза Pause
паук Spinne /
паутина Spinngewebe n
пах Leiste(ngegend) /
пахйть <вс~> pflügen
пахнуть riechen (T nach)
пахучий wohlriechend
пациёнт(ка) Patient(in)
пачка Bund n, Päckchen n
пачкать <за~, вы~, ис~> be-
schmutzen
паптня Acker т
паштет Pastete /
паять <за~> (ver)löten
(противовоздушная
оборона) Luftschutz m;
Fliegerabwehr
пев(ёц (~йца) Sänger(in) /
пегий scheckig
педвуз (педагогическое
высшее учебное заве-
дение)
Pädagogische
Hochschule /
прйзаж Landschaft /
пек|арня Bäckerei; Back-
stube; ‘~арь т Bäcker
пеленйть <за~, с~> (ein)wik-
keln (in Windeln)
пелёнка Windel
пельмени pl. gekochte mit
Fleisch gefüllte Teigtaschen
пемза Bimsstein m
пена Schaum m
пение Singen, Gesang m
пениться schäumen
пенка Häutchen n
пенс|ионёр(ка) Pensionär
(-in); '~ия Pension, Ruhe-
gehalt n; уходить суйтю
на '~ию auf Rente gehen
пень m Baumstumpf; fig.
Klotz
пёпел Asche /; ~ьница
Aschenbecher m
перво|- erst-; ~бытный ur-
sprünglich ; Ur-; ~началь-
ный (ur)anfänglich, aller-
erst; Anfangs-, Grund-
пёрв|ый erste(r); Haupt-;
в ~ом часу zwischen
zwölf und eins (UÄr); на
~oe
als erster Gang (beim
Essen)
пере- in Zssgn mst (hin-)
über-, durch-, zer-, wie-
der-
перебёжчик Überläufer
пере|бй(вй)ть zerschlagen;
unterbrechen; aufschlagen
(Kissen); niedermetzeln;
переб(и)рать
114
»б(и)р£ть durchsehen;
sortieren; Typ. umsetzen
переббй Verzug; Stockung
/, Störung /
пере|бор6ть pf. überwin-
den ; »брёсывать <~6p6-
сить)
hinüberwerfen;
Dienststelle verlegen; ~-
брАть 5. »бирёть
перевёл (Gebirgs-)Paß;
Übersteigen n (Gebirge)
перевАр|ивать <~ить> ver-
dauen ; zerkochen; noch
einmal kochen
пере|везти 5. »возёть; »-
вёртывать
<»вёрн$ть>
umdrehen
перевёс Übergewicht п;
»ить s. перевешивать
пере|вестй s. »водить; »-
вешивать
<»вёсить>
um-, über-, nach|wiegen;
umhängen
перевбд Versetzung /;
Übersetzung/; Über-, An-
weisung /; Esb. Weiche /;
»ить «перевестй» verset-
zen; überweisen; überset-
zen; (hin)überführen; »-
чик (»чица) Übersetzer
(-in), Dolmetscher(in)
перевёз Überfahrt/, Fähre
/; »йтъ «перевезти» (hin-)
übersetzen; befördern; »-
ка Transport m, Beförde-
rung; ~чик Fährmann
пере|ворёт Umwälzung /,
Umsturz; »выборы mfpl.
Neuwahlen fjpl.
перевёз |ка Verbinden n;
Verband m; »ывать <~ёть>
zs. -,
um|binden; verbin-
den; umstricken
пере|гибёть <»гн£ть> um-
biegen
переговаривать <~орёть>
besprechen; »бры mlpl.
Unterredungen f!pl.\ Ver-
handlungen flpl. (о П über
A)
перегородка Verschlag m
перетру|жёть <~зйть> um-
laden; überladen; '»эка
Über-, Umladung
пёред (T) vor (D, Л); ~o
мнбй vor mir
передё|(вё)ть übergeben;
Gruß bestellen; mitteilen;
fig. wiedergeben; senden
(Radio); »точный über-
tragbar; Übertragungs-;
Radio: Sende-; »тчик
Sender; »ча Übergabe;
Übertragung;
Tech.
Übersetzung
передан |тёть <'»нуть> ver-
rücken; »жёние Verschie-
bung f; Versetzung /
передел|ка Umarbeitung,
-änderung; »(ыв)ать um-
arbeiten, umändern
перёдн|нй vordere(r); Vor-
der-;
~яя Vorzimmer n;
~ик Schürze /
передо s. пёред; ~вйк Spit-
zenarbeiter; ~вёй führend;
Vor(der)-; Leit-
пере|ёзд Überfahrt /; Um-
zug; Übergang; »езжёть
<»ёхать> (hin)überfahren;
(um)ziehen
перед£м(ыв)ать sich an-
ders überlegen; durch-
denken
115
перерывать
пережи |в£ние
Erlebnis;
‘~(ва)ть überleben; erle-
ben; durchmachen
переимен6|вывать
<~-
вАть> um(be)nennen
перейти 5. переходить
перекй |дывать <~нуть >
hinüberwerfen
шере-
um-
переклйдывать
ложйть> umladen;
packen, umlegen
переключать <~йть> um-
schalten ; fig. umstellen
перекрёсток ■ Kreuzweg;
Straßenkreuzung f
пере|кры(в£)ть umdecken;
überstechen;
~лаг&ть
überbieten;
<~ложйть>
übertragen; Mus. verto-
nen; s. ^клйдывать; ~ле-
зйть <~лёзть> hinüberklet-
tern; ~лёт Hinüberfliegen
л; Zug (Vögel); Flug; ле-
тйть <~летёть> (hin)über-
fliegen
перелйст|ывать
<~&ть>
um-, durch|blättern
пере|ложйть s.
~клАды-
вать и. ~лаг£ть
перелбм Bruch; Um-
schwung; Wendung/
перемёи|а Veränderung;
(Zwischen-)Pause; ~ный
veränderlich; Wechsel-;
~Ать <~ить> (ver)ändern
перемёт|ивать
<~&ть>
umrühren;
vermischen;
durcheinanderbringen а.
fig-
переме|щ&ть
<~стйть>
umstellen; versetzen
перемирие
Waffenstill-
stand m
перенбс Hinübertragen n;
Übertrag; ~ить «перенес-
ти» (hin)übertragen; ertra-
gen; vertagen; verlegen
перенбсица Anat. Nasen-
wurzel
перенбсный transportabel;
fig. übertragen
переодё(в&)ть(ся sich) um-
kleiden
переоцени |вать
<‘~ть>
überschätzen a. fig.; um-
werten
переписать 5. бывать;
'~ка
Abschreiben
n;
Briefwechsel m; '-лик
Kopist; бывать <~&гь>
ab-,
um|schreiben; -ся
impf, korrespondieren
перепись / Verzeichnis и;
нарбдная ~ Volkszählung
пере|плёт Einband; fig.
Zwickmühle /; ~плет£ть
<~плести>
(ein)binden;
(ver)flechten;
~плётная
Buchbinderei; ~плётчик
Buchbinder
переполнение
Überfül-
lung /; ~Ать <*~ить> Über-
füllen (T mit)
переполбх Getümmel n
nepenpAnja (Hin-)Überset-
zen n; Überfahrt; лить
<'~ить>
(hin)übersetzen;
übersenden
пере|прод&жа Wiederver-
kauf m; ~произв6дство
Überproduktion /; ~рьгв
Unterbrechung/; Pause/;
~рыв&гь 1. <~рьггъ > um-
graben; 2. <~рв£ть> zer-
пересадка
116
reißen; ~с£дка Umsteigen
п; осаживать <~садить>
umpflanzen; umsetzen; ~-
саживаться
<~сёсть>
sich umsetzen; umsteigen
Пересе |кать <*~чь> durch-,
über|queren
пересел|яться
<~иться>
übersiedeln; auswandern
пере|сёсть
s.
^вжи-
ваться ; ~сёчь s.
~ce-
кйть; ~сказ Wiederer-
zählung f; ~слать s.
~сы-
лйть
переста |(ва)ть aufhören;
~влять <~вить> umstellen
пере | страивать
со-
строить) umbauen; um-
gestalten; Mus. umstim-
men ; ^страховка Rück-
versicherung ; ^стрелка
Feuergefecht n; ~стр6ить
s. ^страивать; ^ступать
(^ступить) überschreiten
(а. fig.); ~с(ы)лёть über-
senden; ~сылка Übersen-
dung; Versand m; ~улок
Neben-, Quergasse f
переход Übergang; Ta-
gesmarsch ; ~йть ше-
рейти>
überschreiten;
übergehen (a. fig.); um-
ziehen ; ~ный Übergangs-;
Gr. transitiv
перец Pfeffer
перечень m Verzeichnis
n; Liste f
перечней |ять
<*~ить>
nach-,
durch|zählen;
transferieren
перечница Pfefferdose
перешеек Landenge/
перила njpl. Geländer n
перина Feder-,
Daunen-
bett n
период Zeitraum
перо (Schreib-)Feder /
перрон Bahnsteig
персидский persisch; ~ по-
рошок Insektenpulver n
пёрсик Pfirsich( bäum)
Персия Persien n, Iran m;
*2нин (’2нка) Perser(in)
перстень m Fingerring
перхоть / Schuppen f[pl.
(Kopf)
перчётка Handschuh m
пёс Hund, F Köter
песец Polarfuchs
песня Lied n; Gesang m
песок Sand
пёстрый bunt(scheckig)
песч|ёный sandig; ~йнка
Sandkörnchen n
петл|йца Knopfloch n; Mil.
Kragenspiegel
m;
‘~я
Schlinge; Masche; Knopf-
loch n; Öse; Türangel
петрушка Petersilie
петух Hahn
петь 1. <c~> singen; 2. (npo~)
krähen
пехот|а Infanterie; ~инец
Infanterist
печалить <o~> betrüben;
~ся traurig sein
печаль /Traurigkeit, Kum-
mer m (о П über А); ^нъхА
traurig; betrübt
печатать <на-> drucken;
schreiben (Schreibmaschi-
ne) ; Fot. abziehen; ~ь/Sie-
gel n; Stempel m; Druck m;
Presse; выйти из ~и er-
117
платить
scheinen
печёнка (Kochk.,
Ра.
Anat.) Leber
печёный gebacken
пёчень f Anat. Leber
печёнье Backwerk, Ge-
bäck; Backen
печь1 f Ofen m
печь2 <ис~> backen
пеш|ех6д Fußgänger; ‘~ий
zu Fuß (gehend); Fuß-; '~-
ка Schach: Bauer m; Dame:
Stein m; fig. unbedeu-
tender Mensch; ~k 6m zu
Fuß
пещёра Höhle
пианино Klavier
пив|нАя Bierstube; ~ной
Bier-; '~o Bier
пиджёк (Herrß«-)Jackett и;
Sakko
[ten: Pik)
пик|а Lanze; ~nflpl. Kar-j
пнл|ё Säge; ~йть sägen
пилбт Flugzeugführer, Pilot
пилюля Pille
пионёр(ка weibl.) Pionier
пир Gelage n
пирог Pirogge f (Art Pa-
stete)
пир6ж|ное Kuchen m; ~6k
kleine Pastete f
писатель m Schriftsteller
писать <на~> schreiben;
malen
пистолёт Pistole f
писч|ий Schreib-;
~ебу-
мАжный Schreibwaren-
письм|енный schriftlich;
Schreib-;
~6 Brief m\
Schreiben
пит£|ние Ernährung/, Ver-
pflegung /, Kost /; «тель-
ный nahrhaft; ~ть (ernäh-
ren; Tech, speisen; (к Д/В)
fig. hegen
пить <вы~> trinken
питьё Getränk; Trinken
ca
Schreibmaschine
HUI да Nahrung, Kost
пищёть piep(s)en; quiet-
schen
де|варёние Verdauung
11:11
/; ~в6д Speiseröhre /
плава,ние
Schwimmen;
Schiffahrt /; (морское) ~-
ние Seefahrt /; ~ть
schwimmen; s. плыть
плав|итъ 1. <pac-> schmel-
zen; 2. <c -> flößen; ~ник
Flosse /; ~ный fließend,
leicht
плёкать weinen (от vor D)
пламя n Flamme/
план Entwurf; Plan
планёр Segelflugzeug n
планета Planet m
планир|овёть 1. planen,
entwerfen; 2. '«овать <c->
im Gieitflug fliegen
плёно|вый
planmäßig,
Plan-; «вое хозяйство
Planwirtschaft /; «мёр-
ный planmäßig
пластинка (Schall-)Platte;
Lamelle
плёстырь m Pflaster n
плёт|а (Be-)Zahlung; Lohn
w; входнёя ~a Eintritts-
geld n; квартиная ~a Mie-
te; «ёж Zahlung /; «йть
<за-, y-> (be)zahlen; vergel-
ten; «йть в кёссу an der
платный
118
Kasse zahlen; ~ный ent-
geltlich, gegen Bezahlung
платок Tuch и; носовбй ~
Taschentuch n
платформа Plattform a.
fig.; Bahnsteig m; Rampe f
плётье Kleid(ung /)
плац (großer) Platz; ~кёрта
Platzkarte
плач Weinen и; ~ёвный
kläglich, traurig
плащ Mantel; Umhang
плевёт|ельнвзца Spucknapf
m; ~ь сплюнуть» spucken;
F fig.
-
на (В) pfeifen auf
<A)
плёмя n Stamm m, Ge-
schlecht; Zucht f
племянни|к Neffe; ~ца
Nichte
плен Gefangenschaft f; по-
пасть pf. в ~ in Gefangen-
schaft geraten
плёнка Häutchen я; (Roll-)
Film m
плённ|нк (~нца), ujü (~ая)
Gefangene(r m) mtf
плёнум Plenum n
плен)ять иить»fig. fesseln;
bezaubern
плёсень f Schimmel m
плести <c~> flechten
плетёный geflochten
плётка, плеть f (gefloch-
tene) Peitsche
плечо Schulter/, Achsel/
плешивый kahlköpfig
плешь / Glatze
плнт|ё (Stein-)Platte, Flie-
se; (кухонная) ^ё (Koch-)
Herd m; '~ка Tafel {Scho-
kolade)
плов|ёц (~«
Schwim-
)
mer(in)
плод Frucht / (pl. a . fig.)
плод6|вый Frucht-, Obst-;
~р6дный
fruchtbar;
„твбрный fruchtbrin-
gend, ersprießlich
пл6мб |a Plombe; ~нровёть
<за-> plombieren
пл6ск|ий flach, eben; ~ость
/(ebene) Fläche; Flachheit
a. fig.
плот Floß я; ~йна Damm
m; Talsperre; '~hhk Zim-
mermann; 'юность / Dich-
tigkeit; Dichte; '~ный
dicht, fest, kompakt
пл6х|о Adv.,
~6й Ad;.
schlecht
площёдка Platz т (а. B .
Sport)', Treppenabsatz m;
Esb. Plattform; посадоч-
ная ~ Flgw. Landeplatz
m
плбщадь / Platz m; Fläche
плуг Pflug
плут(6вка) Schelm; Betrü-
gerin)
плыть <no~> schwimmen;
zu Wasser fahren; Wolken:
ziehen; s. плёвать
плюс plus; Plus(zeichen n)
n; F Vorteil
плющ Efeu
пляж Strand
пляс|ёть tanzen von Volks-
tänzen', '~ка (Volks-)Tanz
m
по (Д, В, II) bis zu; zu;
nach; entlang; durch; an,
auf (... hin), über; in; nach;
aus; mit; infolge (von), ge-
119
погода
mäß; пб уши bis über die
Ohren; по субббтам son-
nabends ; по вечерём
abends; по моем^ (мне-
нию) nach meiner Mei-
nung
по|- in Zssgn in der (od. nach)
Art, wie; ~-м6ему Adv.
nach meiner Meinung;
nach meinem Wunsch
побёг Flucht f
побё|да Sieg пг, ~дйтель m
Sieger; ~дон6сиый sieg-
reich ; ~ждёть <~дйть>
besiegen
поберёжье Strand m, Kü-
ste/
поблагодарить s. благо-
дарить
побби m/pl. Prügel pl.
побблыпе etwas mehr
поб|уждёть <мдйть> anre-
gen ; ~ждёние Anregung /,
Antrieb m
побывать pf. (mehrere Orte)
besuchen
пбвар Koch; ~йха Köchin
поведёние Betragen
повезти s. везтй и. возйть
повёренный Bevollmäch-
tigte(r); Anwalt; Vertrau-
te^) ; ~ в делёх Geschäfts-
träger
повёрка Prüfung; Durch-
sicht; Kontrolle
поверн^ть(ся) 5. поворё-
чивать(ся)
повёрхност|ный
ober-
flächlich; flüchtig; ~ь /
Oberfläche
повёсить s. вешать
повёстка
Vorladung;
(Post-)Benachrichtigung;
~ дня Tagesordnung
пбвесть / Erzählung
поводимому anscheinend
повйн|ность /: воинская
~ность Wehrpflicht; ~o-
вёться gehorchen
пбвод1 (pl. ~ы) Anlaß
пбвод2 (pl. поводья) Zügel
повбзка Fuhrwerk и; Wa-
gen m
поворёчивать(ся) шовер-
н#ть(ся)> (sich) (um-)
drehen
поворбт Drehung /, Wen-
dung /; ~ливый wendig;
flink
повре|ждёть <~дйть> be-
schädigen; schaden; ~ж-
дёние Beschädigung /,
Verletzung /
повседнёвньхй Alltags-, all-
täglich
повстанец Rebell
повсюду Adv. überall
повтор |ёние Wiederholung
/; ~ятъ <~йть> wiederholen
повы|шёть (LcHTb) erhö-
hen ; steigern; befördern;
(-ся) steigen; sich erhöhen;
~шёние Erhöhung /; Stei-
gerung /; Beförderung /
повяз|ка Verband m; бы-
вать <~ёть> umbinden
погиб|ёть <'~нуть> um-
kommen, sterben
погло|щёть <~тить> ver-
schlingen; aufsaugen
поговорка
Redensart,
Sprichwort n
погбд|а Wetter n; в... (В) ~y
bei ... (D) Wetter
пограничный
120
пограничный Grenz-
пбгреб Keller; ~ёние Beer-
digung f
погром Pogrom
погру|жйть <~зйть> ein-
tauchen; versenken; ver-
laden ; 5. грузить
под (~о) (В, Т) unter; gegen,
(kurz) vor; (nahe) bei, un-
weit von; in; ~ Москвой
bei Moskau; б£нка ~ ва-
ренье ein Glas für Konfi-
türe; под гору bergab; ~
диктовку nach Diktat
под£(в£)ть (ein)reichen;
auftragen;
(ab)gehen;
Sp. zuspielen
подав |лйть <~йть> er-,
unterdrücken; ишющий
überwältigend, erdrückend
подагра Gicht
подарок Geschenk n
под&тель(ница f) m Über-
bringerin)
подйча Einreichung; Ser-
vierung; Sp.: Zuspielen n
подббр Auslese /; Zusam-
menstellung/; все как на ~
wie ausgesucht
подбородок Kinn n
подвал Kellergeschoß n)
подвезти s. подвозить
подвергать, ’-нуть unter-
ziehen, aussetzen
подвести s. подводйть
п6дви|г (HeZden-)Tat /; ~-
гОть <'~нуть> rücken,
schieben; -ся (sich) rük-
ken, sich bewegen F fig.
vorwärtskommen; ~жн6й
beweglich, rege
под|водить совести) her-
bei-, heran|führen; - итбг
Bilanz ziehen
подводи |ый Untersee-; ~ая
лодка Unterseboot л,
U-Boot n
подвбз Zufuhr /; ~йть
<подвезти> zuführen
подвязка Strumpfband n
подгот|0вливать s.
~o-
влять;
~овйтельный
Vorbereitungs-;
~овй-
тельная раббта Vorar-
beit; ~овка Vorbereitung;
~овлять <~овить> vorbe-
reiten
подд£|(ва)ться nachgeben;
(nur impf.}. .. не ~ётся опи-
санию ... spottet jeder Be-
schreibung
п6ддан|ный
Untertan;
Staatsangehörige^); ~ство
Staatsangehörigkeit /
поддел |ка Nachahmung;
Fälschung;
Imitation;
~(ыв)ать falschen; ~ь-
ный gefälscht; falsch
подде£ж|ивать о-ать> (un-
terstützen ; unterhalten; ~-
ка Unterstützung; Stütze
подж£ри(ва)ть braten; rö-
sten
под|жёчь s. ~жиг£ть
поджигйт|ель m Brandstif-
ter; ~ь <поджёчь> an-
stecken
поджидать erwarten
поджбг Brandstiftung /
подзащитный Mandant
подзёмный unterirdisch
Tb <~копйть>
под|к&
unter|graben, -höhlen
подкладка Futter (Stoff) n;
121
подсолнечник
Unterlage
подкёв|а Hufeisen п; бы-
вать <~ёть> beschlagen
подкёжный unter der Haut
(befindlich)
подкреп|лйть <~йть> (ver-)
stärken
подкуп Bestechung f; ~йть
<~йть> bestechen
пёдле (P) neben, bei (D)
подлежать unterliegen
подлёц Schurke, Schuft
подлйвка Soße, Tunke
Original
i |hk
пода
~ый authentisch; echt
подлё|г Fälschung /; ~ж-
ный gefälscht
пёдлый gemein, nieder-
trächtig
подмастерье m (Hand-
werks-)Geselle
подмётка (Schuh-)Sohle
подмышка Achselhöhle
поднести 5. подносить
поднимать шоднйть> er-,
auf-,
hoch|heben; erhö-
hen; - восстание in Auf-
stand treten; -ся aufste-
hen; на (В) be-, er|steigen;
-
по лёстнице die Treppe
hinaufsteigen
поднёж|ие Fuß m eines Ber-
ges, einer Säule, ~ка Tritt-
brett n
поднёс Tablett n; ~йть
«поднести > (dar)reichen;
heranbringen
подёб|ие Ähnlichkeit f;
Ebenbild; ~но (Д) ebenso
(wie); ~ный ähnlich;
gleichartig
подождать pf. (P od. B) eine
Zeitlang warten (auf)
подозревать verdächtigen
(в П wegen); vermuten;
~ёние Verdacht m; -пи -
тельный verdächtig; miß-
trauisch
подойти s. подходить
подокённик Fensterbrett n
подол Schoß am Kleid
подёшва (ScÄwÄ-)Sohle
подпис|ка Abonnement n',
schriftliche Verpflichtung;
~чик (~чица) Abonnent
(-in); „ывать <~ёть> un-
terzeichnen ; -ся (unter-)
zeichnen; (на В) abonnie-
ren
пёдпнсь f Unterschrift
подполкёвник Oberstleut-
nant
подпёр(к)а Stütze; Träger
m
подражать (Д) nach lah-
men, -machen
подразделёние
(Unter-)
Gliederung/; Mil. Einheit
/
подразумевать (darunter)
verstehen
подрёбн|ость / Einzelheit;
~ысй ausführlich
подрёсток
Halbwüchsi-
ge^)
подруга Freundin
подряд1 Adv. nacheinan-
der, der Reihe nach
подряд2 Kontrakt, Vertrag;
~чик (Bau-)Unternehmer
под|свёчни]
снежник
< Leuchter; ~-
Schneeglöck-
chen
n;
^солнечник
(~солнух F) Sonnenblume /
подставка
122
подст£в|ка
Unterlage,
-s atz m; Stütze; ~лять
<~ить>
unterstellen,
- setzen
подстере|гать <*~чь> (В
j-m) auflauern
подстрекатель m Aufhet-
zer, Anstifter; ~йть (ль-
нуть) reizen; (на В od. к Д)
aufwie^eln
подсуд|имый Angeklag-
te^)
подтвер|ждать <~дить>
bestätigen
подтяжки flpl. Hosenträ-
germlpl.
подушка Kissen п
подхбд Heranrücken п; fig.
Herantreten п; Einstellung
/; ~йть сподойти> (к Д)
herantreten; herankom-
men ; sich (j-m) nähern; (Д)
passen;
~ящий pas-
send, geeignet
подчёркивать
<~черк-
нуть> unterstreichen: be-
Г,Г
tonen
подчинение
Unterord-
nung /; Unterwerfung /;
~ённый unterstellt; Un-
tergebene^); ~Ать <~ить>
unterordnen; unterwerfen
подъезд An-, Auffahrt /;
Eingang; ~езжать (пе-
хать) heran-, vor|fahren; F
fig. sich einschmeicheln (к
ДbeiD)
подъём Aufzug; Aufstieg;
Steigung
/;
(Auf-)
Schwung; Spann (des Fu-
ßes) ; ~ный Hcbe-
поедйнок Zweikampf
пбезд
(Eisenbahn-)Zug,
Bahn /; пассажирский ~
Personenzug; курьерский
~ D-Zug; '~ка Reise
поехать 5. ёздить. ёхать
пожалёть 5. жалеть
пожалуй vielleicht, wohl;
meinetwegen; ~ста bitte 1;
~те treten (Kutscher: stei-
gen) Sie ein, bitte!
пожар Brand, Feuer n; ~-
ный 1. Adj. Brand-, Feu-
er-; Lösch-; ~ная коман-
да Feuerwehr; ~ный 2. Su.
Feuerwehrmann
пож£т|ие: ~ие руки Hän-
dedruck m; ~ь s. пожи-
мать, пожинать
пожелание Wunsch т
пожива|ть: как вы ~ете?
wie geht es Ihnen?
пожилбй bejahrt
пожизненный lebensläng-
lich
пож(им)£ть drücken
пож(ин)£ть (cin)ernten
пож(и)р£ть verschlingen;
auffressen
позавчера Adv. vorgestern
позади 1. Adv. hinten; 2.
Prp. (P) hinter
позволение Erlaubnis f;
~ять ('^ить) erlauben
позвонить s. звонить
позвон6|к Wirbel; ~ч-
ный столб Wirbelsäule /;
Rückgrat п
поздн|ий spät; ~о es ist
spät
поздрав|лённе Gratulation
f; Glückwunsch m (с T zu);
~лйть, <'~ить> (В j-n) be-
123
полевой
glückwünschen, gratulie-
ren
пбзже später
познй|(в£)ть erkennen; ~-
ние Erkenntnis /; mst pl.
Kenntnis f
познакбмить s. знако-
мить
позор Schande /; Schmach
/; ~ить <o-> schänden, in
Verruf bringen; ~ный
schändlich
пбиски tnfpl. Nachfor-
schung /, Suche f
поить <на~> tränken
ПОЙМАТЬ 5. ЛОВИТЬ
ПОЙТИ 5. идтй а. ходйть
покб Adv. vorläufig, einst-
weilen ; ~ (не) solange
(nicht); /V ••• не bis; F (ну) »J
auf (baldiges) Wieder-
sehen!, Tschüß
покбз Ansicht /; Schau /;
Demonstrierung /; ~ание
Angabe /; Jur. Aussage /;
~бтель m Zeiger; Math.
Exponent; Kennziffer /;
Отельный
charakteri-
stisch; ~нбй Schein-; äu-
ßerlich; vorgetäuscht; u>i-
вать <~Ать> (vor)zeigen;
Jur. aussagen
покбтый abschüssig
поки|дбть <‘~нуть> verlas-
sen, im Stich lassen
поклбн Verbeugung /;
Gruß;
~йться
s.
кланяться; »НИК (a >E
Verehrer(in); ^яться (Д)
anbeten a. fig.
покбй Ruhe /; ~ник (~ни-
ца) Verstorbene mj; ~ный
ruhig; Verstörbene(r)
поколение Generation f
покор|ёние Unterwerfung
/; Lhuü ergeben; gefügig;
~Ать <~йть> unterwerfen;
erobern; fig. fesseln, errin-
gen
покровйтель|(ница f) m
Beschützer(in), Gönner
(-in); ~ctbo Schutz m;
Begünstigung f
покры|вало Decke /; ‘~-
(вб)ть (be-,
ver-,
zu-)
decken; Kosten bestrei-
ten; Strecke zurücklegen;
*~шка Decke, Mantel m
{Fahrradi Auto); Überzug
tn
покупатель |(i
f)m
Käufer(in); ~бть <купить>
(ein)kaufen; '~ка Kauf m
поку|шбться
<~сйться>
(на В od. inf.) sich vergrei-
fen (an D); einen Anschlag
machen (auf A); versu-
chen ; ~шёние Anschlag m;
Versuch m
пол1 Fußboden; на
auf
dem Fußboden
пол2 Geschlecht n
пол|й (Rock-)Schoß m;
ис-под
~ы
hinten-
(he)rum, unter der Hand
полагать glauben, meinen;
а Тьс я 1 sich gehören; как
~ется wie es sich gehört;
~ТЬСЯ22 (ПОЛОЖЙТЬСЯ)
sich verlassen
полгбда ein halbes Jahr
полдень m Mittag
пбле Feld; Acker m; ~вбй
Feld-
полезный
124
полезный nützlich
полёно Holzscheit
полёт Flug; билёт на ~
Flugschein; с птичьего ~а
aus der Vogelperspektive
пблз|ать и. ~ти <поползти>
kriechen
поли|вбть <'~ть> begießen;
'~вка Begießen п
полит |- in Zssgn А bk. für
политический politisch;
'~ика Politik; ~рук poli-
tischer Leiter; ~учёба poli-
tische Schulung; ~эконб-
мия Volkswirtschaftslehre
полиция Polizei
полк Regiment n
полка Fach n; Regal n; Koje
(im Schlafwagenabteil)
полкилб ein halbes Kilo
полк6|вник Oberst;
вбдец Feldherr
полнёть <no~> dicker wer-
den, zunehmen
пблно voll; ~крбвный voll-
blütig; ^лунне Vollmond
m; ~мочие Vollmacht /;
Mandat; илъю Adv. völ-
lig, gänzlich, vollständig;
~тб Vollständigkeit; Fülle;
Beleibtheit;
~(те)!
(schon) gut!
пблночь/ Mitternacht
пблный voll; vollkommen,
völlig
половбна Hälfte
половодье Hochwasser
половбй1 Geschlechts-
половбй2 Fußboden-
полож|ёние Lage /; Stel-
lung/; Zustand m; Bestim-
mung /; ~ительный be-
stimmt; positiv; ~йтъ s.
класть; ~йться 5. пола-
гаться
полосб Streifen т; Zone;
Zeitspanne; ~тый gestreift
полоскб|ние Spülen; Gur-
geln; Gurgel wasser; ~ть
«про-, вы-> (aus)spülen
полот|ёнце Handtuch; ~нб
Leinen, Leinwand /; (Ei-
senbahn-fDamm m\ Ge-
mälde';
~няный leinen,
Leinen-
полоть <вы~> (aus)jäten
полпрёд
(полномбч-
ный представитель) be-
vollmächtigter Vertreter
полторб anderthalb
полу|- in Zssgn halb-; ~ro-
дие Halbjahr; ~защйтник
Sp. Läufer; ~6стров Halb-
insel /; ~финбл Sp. Halb-
finale /; ~стбнок Zwi-
schenstation f
получ|бть <~йть> empfan-
gen, bekommen; erhalten;
~ёние Empfang m>; '~ка F
Lohn m, Gehalt n
полушбрие Halbkugel /
пол|ф^нта
ein halbes
Pfund; ~часб eine halbe
Stunde
полынь / Wermut m
пбльз|а Nutzen m; в ~y (P)
zugunsten; ~ование (T)
(Be)Nutzung /; ~оваться
<вос-> (T) benutzen, ge-
brauchen; Gebrauch ma-
chen (von D); sich erfreuen
(G)
пбяь|ка Polin; Polka; ~-
ский polnisch; 2nia Po-
125
ПОПОЛНЯТЬ
len п
полюбйть pf. liebgewinnen
полюс Pol
полА n{pl. Krempe f (am
Hut); Rand m (in Büchern
usw.); s. пбле
полА|к (~чка) Pol|e (-in)
полАна Lichtung
полАрн |ик Polarforscher;
~ый polar, Polar-
помест|йть 5. помещАть;
•~ье Landgut
помАда: губнАя ~ Lippen-
stift т
помётка Vermerk т
помёха Hindernis п
помёта |нный verrückt;
'~ться pf. verrückt wer-
den
поме|щАть <~стнть> unter-
bringen; anlegen; -ся sich
befinden; hineingehen;
~щёние
Unterbringung
/; Raum m; Investierung f
помёщ|ик (~ица) Gutsbe-
sitzerin)
помидбр Tomate f
помил|овать s. миловать;
~уй(те)! F aber ich bitte
dich (Sie)!
помимо (P) außer (D)
поминАть (помянуть) (В)
gedenken (G)
помнит|ь (В od. о П) sich
(G) erinnern, denken (an
А); мне ~ся ich entsinne
mich
помо|гАть <'~чь> j-m helfen
(Tоd.вПmitod.bei)
по-мбему Adv. nach mei-
ner Meinung; nach mei-
nem Wunsch
помощ|ник
Hel-
ferin); Gehilf|e (-in)
пбмощь f Hilfe, Beistand m
помянуть s. поминать
поневбле Adv. unwillkür-
lich; notgedrungen
понедёльник Montag
по-немёцки (auf) deutsch
понемнбгу allmählich
пони|жАть <'~зить> herab-
setzen, senken; ~жёние
Herabsetzung /, Abbau m;
Sinken; Baisse/
понимА|ние Verständnis;
Auffassung/; ~ть шонАть>
verstehen
по-нбвому Adv. auf neue
Art
понбс Durchfall
понйт|ие Begriff m, Idee /;
~ный verständlich
ПОНЯТЬ 5. понимАть
поочерёдно Adv. der Reihe
nach; abwechselnd
поощр|Ать <~йть> anspor-
nen
поп F Pope, russischer Prie-
ster
попадАть <попАсть> (в od.
на В) (hin)geraten; gelan-
gen; treffen; попАсть на
поезд den Zug kriegen
попАрно paarweise
попер|ёк 1. Adv. quer, in die
Quere; 2. Präp. quer
durch; щёчный querlie-
gend; Quer-
попечёние Fürsorge/, Pfle-
ge/
пополАм zur Hälfte
пополи|Ать ('~ить) ergän-
zen, vervollständigen
126
пополуд
пополудни nachmittags; ~-
ночи nach Mitternacht
попр&в|ка
(Aus-)Besse-
rung; Genesung; Korrek-
tur; ~лАть <~HTb> (verbes-
sern; berichtigen; reparie-
ren
попрёжнему wie früher
пбпрнще Wirkungskreis m,
Gebiet
попрббовать s. прббовать
попугАй Papagei
поп^т|ный günstig (Wind),
beiläufig; ~чнк (~чица)
Weggenoss|e (-in); Pol.
Mitläufer(in)
попытка Versuch m
nopä1 (Adv. es ist) Zeit; до
какбх пор? wie lange ?; до
сих пор bis jetzt
пбра2 Роге
порабо|щАть <~тйть> un-
terjochen
пора|ж&ть <~зйть> einen
Schlag versetzen; besie-
gen; verblüffen; ~жёние
Niederlage /; ~зйтельный
erstaunlich; frappierend
порвйть 5. порыв&ть
пбровну Adv. in (od. zu)
gleiche(n) Teile(n)
порицание Tadel m, Rüge
/; ~ть tadeln, rügen
пбровну Adv. in (od. zu)
gleichen) Teile(n)
порбг Schwelle /; Strom-
schnelle f
порб|да Gestein n\ Rasse;
мдистый rassig; Rasse-;
~ждбть <~дйть> erzeu-
gen; verursachen
порбк Laster я; Fehler
поросёнок Ferkel n
порбть (<pac~>
auf-)
trennen
пброх (Schieß-)Pulver n
порбч|итъ <o-> verleumden;
~ный lasterhaft
порошбк Pulver n
порт Hafen; войтй в ~ in
den Hafen einlaufen
пбртнть <нс~> verderben
порт|нйха Schneiderin; ~-
нбй Schneider
портрёт Porträt n
портснгбр Zigarettenetui n
португёл|ец (~ка) Portu-
giese (-in); ~ня Portugal n;
~ьский portugiesisch
портфёлъ m Aktentasche /
портьёра Vorhang m
порока Bürgschaft
по-русски Adv. (auf) rus-
sisch; как ~ ...? wie heißt
auf russisch ...?
поручать Смйть> (be-)
auftragen; anvertrauen;
~ённе Auftrag m; ~6ться s.
ручаться
порх|бть <~е $ть> flattern
пбрцня Portion
пбрча Verderben n
порыв Drang, Trieb;
(IF:nd-)Stoß; fig. Aus-
bruch ; ~бть шорвбть»
zerreißen; brechen (с T
mit); ~ястый heftig
порйд|ок Ordnung /; по
ucy der Reihe nach; в ~re
вещёй üblich; ~очный or-
dentlich
посад|йть s. садйть, са-
жать; *~ка Einsteigen n;
Flgw. Landung
127
поступок
по-свёему Adv. nach eige-
nem Gutdünken od. Willen
посвя|щАть <~тйть> wid-
men; einweihen; ~щёние
Widmung /; Einweihung
f
посев (Aus-)Saat /; ~ной
(Aus-)Saat-
посел|ёнец Ansiedler; ~e-
ние Ansiedelung f; ~ять
<~ить> ansiedeln; fig. her-
vorrufen; -ся sich nieder-
lassen
посередине Adv. in der
Mitte
посе|тнтель(ница f) m Be-
sucherin) ; мщАть <~тить>
besuchen; heimsuchen;
~щёние Besuch m
поскольку soviel; sofern
послАнник Gesandte(r)
послАть s. посылАть
пбсле (P) nach (D); später;~
тогб как nachdem; ~-
воённый Nachkriegs-
послёд|ний letzter; ~ова-
тель m Anhänger, Schüler,
Nachfolger; ~овательный
folgerichtig;
Reihen-;
~ствие Folge/
после|зАвтра übermorgen;
~обёденнь!Й Nachmit-
tags-
послбвица Sprichwort n
послушный gehorsam
пособие Unterstützung /;
Hilfsmittel
посол Botschafter; ~ь-
CTBO Botschaft /
поспё|(вА)ть reif werden;
gar werden; (за T) Schritt
halten (mit D); rechtzeitig
kommen; не ~ть (к Д od.
на В et.) verpassen; ~ш-
ный eilig, überstürzt
посреди(не) (Р) inmitten, in
der Mitte (von)
посрёд|ник (~ннца) Ver-
mittlerin) ; ~ственный
mittelmäßig
посрёд|ство: ~ством (P)
(ver)mittels (G)
пост1 Fasten pl.
пост2 Posten
постАв|ка
Lieferung;
~лять
<~ить>
liefern;
~щик Lieferant
постанов|ка Inszenierung;
Aufstellen и; Organisation;
~лёние Bestimmung/; Re-
solution /; ~лять <~ить>
beschließen
постель / Bett n
постепенный allmählich
постиг |Ать <'~нуть, ПОС-
ТИЧЬ) begreifen; heim-
suchen, treffen
пост(и)лАть
ausbreiten;
machen (das Bett')
постйться fasten
постольку soviel
посторонний fremd; Ne-
ben-;
~им
вход воспре-
щАется Unbefugten ist
der Eintritt verboten
постоянный (be)ständig; ~
ток Gleichstrom
постричь 5. стричь
постройка Bau m
поступать <~йть> handeln,
verfahren; eintreten; ein-
gehen; ~лённе Eintritt w;
Eingang m; ~ok Handlung
7, Tat/
постыдный
128
постыдный schändlich
посуда Geschirr п
пос(ы)л£ть schicken, sen-
den ; л# за (Т) holen lassen
посылка Sendung; (Post-)
Paket n
посыпать
<'~ать>
be-
streuen (T mit); даться 5.
сыпаться
посягательство Anschlag
т, Eingriff т: ~£ть <~нУгь)
(на В) sich Übergriffe er-
lauben (gegen); e-n An-
schlag machen (auf A)
пот Schweiß
потеря Verlust m
потеть <вс~> schwitzen
потеха Kurzweil, Spaß m
потеru|йть <'~HTb> belusti-
gen
потихоньку Adv. (ganz)
leise; nach und nach
потный schweißig
поток Strom; Fluß
потолбк (Zimmer-)Decke f
потом darauf, nachher; ~ok
Nachkomme; ~ctbo Nach-
kommenschaft f
потому deshalb; ~ что weil
потреб|йтель m Verbrau-
cher, Konsument; ~лёние
Verbrauch
m;
ишть
<~йть> verbrauchen; '~-
ность / Bedarf m; Bedürf-
nis n
norpoxä mjpl. Eingeweide n
(von Fischen, Vögeln)’, Ge-
kröse n; гусиные ~ Gänse-
klein n
потряс|ать <~ти> schütteln;
erschüttern; fig. tief beein-
drucken
поучительный belehrend
похвал|й Lob n; ~ьный lo-
benswert
ent-
wenden, rauben; entfüh-
ren
похбд Feldzug; ~ить (на В)
gleichen, ähnlich sein (D);
~ка Gang(art f) m
похожий (на В) ähnlich (D)
пбхороны flpl. Beerdigung
f
пбхоть f Lüsternheit
поцелуй Kuß
почва Boden m, Grund m
почём Adv. F wie teuer (ist,
sind) ?; ~ я знаю? F woher
soll ich das wissen?
почему warum, weshalb;
~-to aus
irgendeinem
Grunde
пбчерк Handschrift f
пбчести f/pl. Ehrenbezei-
gung/
почёт Ehre/; ~ный Ehren-;
ehrenvoll .
почин Anfang; Anregung /;
~ка
Reparatur;
ийтъ> reparieren, ausbes-
sern
почитйть 1. s. читать; 2.
<почтить> achten, ehren
пбчка Niere; Knospe
пбчт|а Post; ~аль6н Brief-
träger ; ~£mt Hauptpost-
amt n
почтен|не Achtung/; ~ный
ehrbar, ehrwürdig; fig. be-
trächtlich
почти beinahe, fast
почтнт|ельный ehrerbie-
tig; ~ь s. почитАть 2
129
преданный
почт6в|ьхй Post-; Brief-;
~ая мйрка Briefmarke
пошёл 5. идтй
пбшлина Zoll т
иЬиалыА fade, trivial
пощйда Schonung, Gnade
пощёчина Ohrfeige
поэзия Poesie
побма Gedicht и, Poem п
по$т Poet, Dichter; ~йче-
ский poetisch
поэтому deswegen
появ|лёние
Erscheinen;
Entstehen;
~лйться
<~£ться> erscheinen, ent-
stehen
пбяс Gürtel; Zone f
пояснение Erklärung /;
Erläuterung /; ~Яца Anat.
Kreuz n; ~Ать <~йть> er-
klären, erläutern
прабабушка Urgroßmut
ter
правда 1. f Wahrheit; 5to
~ das ist wahr; 2. wirklich
правд|йвый wahr(haftig);
~опод6бный glaubwür-
dig, wahrscheinlich
пр&вил|о Regel /; Grund-
satz m; ~ьный regelmäßig;
richtig
прав|йтельство (Staats-)
Regierung /; '~ить (T) re-
gieren ; leiten; lenken; ver-
walten; berichtigen; ~лё-
ние Verwaltung/, Leitung
/; Vorstand m
npäso 1. Recht; 2. tatsäch-
lich, wirklich; ~писёние
Rechtschreibung /;
слйвный
rechtgläubig,
(griechisch-)orthodox; ~-
с^дие Rechtswesen; Justiz
f
правый 1. rechte(r); 2.
recht; gerecht; recht-
schaffen
правящий herrschend
прЯдед, прадедушка m
Urgroßvater
прЯздн|ество Feierlichkeit
/)/; ~ик Feiertag; Fest n;
(поздравляю вас) с ~и-
ком! frohes Fest!; лич-
ный Feier(tags)-; festlich;
~оватъ <ot -, no-> feiern;
~ый müßig, unnütz
пр£кти|ка Praxis; Prakti-
kum и; '~чный praktisch
прЯч|ечная Waschanstalt;
~ка Wäscherin
пребывание Aufenthalt m
превосход |йтельство Ex-
zellenz /; ~ить агрев-
зойти) übertreffen; '~-
ный vortrefflich; überle-
gen; '~ctbo Überlegenheit
fпревра|щйть <~тЯть> ver-
wandeln,
umgestalten;
~щёние Verwandlung /;
Umwandlung/
превы|шйть <'~сить> über-
treffen, übersteigen
преграда Hindernis n;
~ждйть <~дйть> versper-
ren
пред s. пёред
предЯ|(вЯ)ть übergeben;
verraten; -ся (Д) sich e-r
Sache hingeben; ~ние
Überlieferung/; Sage/
прёдан|ность / Ergeben-
heit; ~ный ergeben
Uni Rass.
5
130
предатель(Е
предатель|(ница f) т Ver-
räterin); ~ство Verrat т
предварйтельн|ый vorher-
gehend; vorläufig; Vor-;
~ая продажа Vorverkauf
т
предвидеть voraussehen
предвыборный: ~ая кам-
пания Wahlkampf т
предел Grenze f; по-
ложить ~ Grenzen setzen;
~ьный
Grenz-;
Höchst-; äußerst
предисловие Vorwort
пред|лагать
<~ложить>
anbieten;
vorschlagen;
verlangen;
~лог
Vor-
wand; Verhältniswort n;
~ложёние Angebot; Vor-
schlag m; Satz m; Heirats-
antrag m
предместье Vor|ort m,
-stadt у
предмет
Gegenstand;
Lehrfach n
предназначать
<'~ить)
vorausbestimmen
преднамеренный vorsätz-
прёдок Vorfahr, Ahnherr
предостав|лять
(^ить)
überlassen, anheimstellen
предостере|гать
<'~чь>
warnen; ~жёние War-
nung f
предотвра|щать <~тить>
vorbeugen, rechtzeitig ab-
wenden
предохран|йтельный Vor-
beugungs-,
Sicherheits-;
<»ять <~йть> (от P) (be-)
schützen (vor D), ver-
hüten (Л), vorbeugen (D)
предпис|ание Vorschrift/;
Verordnung /; бывать
<~ать> vorschreiben, an-
ordnen
предполагать,
„дожить
vermuten; beabsichtigen;
voraussetzen; сложение
Vermutung /; Absicht /;
~слёдний
vorletzte(r);
^читать <~чёсть> vorzie-
hen; ^чтение Vorzug m
предпосылка Vorausset-
zung
предприимчивый unter-
nehmungslustig; ~ним£-
тель m Unternehmer; ~-
нимать <~нять> unter-
nehmen; ^ятие Unter-
nehmen
пред|рассудок Vorurteil n;
~седатель m Vorsitzen-
de^)
предсказ|ывать
<~ёть>
voraussagen, prophezeien
представ|йтель m Vertre-
ter; жительство Vertre-
tung/; жлёние Vorstellung
/; Aufführung/; Eingabe/;
Vorlegen;
«лять
<'жить> vorstellen; vorle-
gen; aufführen
предстоящий bevorste-
hend
предупре|дительный zu-
vorkommend ;
vorbeu-
gend ; »ждать <~днть>
(В) warnen; (j-m) zuvor-
kommen; vorbeugen (D);
жждёние Vorbeugung /;
Warnung /
предусмотрительный
131
umsichtig; vorsorglich
предчУвств|ие Vorahnung
/; ~овать ahnen
предшёствен|ник (~ница)
Vorgänger(in)
предъяв|йтель(ница f) m
Uberbringer(in); ~лАть
<«дать> vorzeigen
предыдущий
vorherge-
hend
прёжде vorher, früher; ~
всегб vor allem; ~ чем be-
vor; ~врёменный vorzei-
tig
прёжний früher, ehemalig
пре|зирйть verachten; ~-
зрйтельный verächtlich
преимуществ |енно vor-
zugsweise; besonders; ~o
Vorzug m, Vorrecht
прейскурант Preisliste /
прекрасный (wunder-)
schön, herrlich; ausge-
zeichnet
прекра|щёть <~тйть> ab-
brechen, aufhören (mit);
- ся aufhören; «щёние
Abbruch m; Aufhören
пре|лёстный reizend, an-
mutig; '«лесть f (Lieb-)
Reiz m; Anmut; «ль-
щёть <«льстйть> (ver-)
locken, reizen
прёмия Prämie; Preis m
премьера Uraufführung
пренебре|гёть <'~чь> (T)
mißachten; ~жёние Ver-
nachlässigung /; Mißach-
tung/
прёния pl. Debatte /, Dis-
kussion /
преобладать vorherrschen
прибегать
преобраз6|вывать <~вйть>
umgestalten, umwandeln
преодолё(ва)ть überwin-.
den
преподав|ёние Unterricht
m; ~£тель(ница /) m
Lehrer(in); ~йть unter-
richten
препятств|ие Hindernis;
~овать <вос-> (Д j-ri) hin-
dern(вПanD)
прер(ы)вёть unterbrechen,
abbrechen
преслёдова |ние
Verfol-
gung f; «ль verfolgen
пресловутый berüchtigt
пресн|ов6дный Süßwas-
ser-; «ый ungesalzen, ge-
würzlos ; fig. fade
пресс Presse / (Werkzeug)
'«л Presse (Zeitungen)
преступ | лёние
Verbre-
chen;
'~вик
('~ница)
Verbrecher(in); *~ный
verbrecherisch; frevelhaft
претен|довёть (на В) An-
spruch erheben (auf Л), be-
anspruchen; *~зия An-
spruch m, Forderung
преувелич|ёние Übertrei-
bung /; ’«,и(ва)ть über-
treiben
при (П) bei (D); an (D);
unter; im Beisein; mittels;
«/ всём том bei alledem
приб£в|ка Zulage, Zugabe;
«лйть <~ить> (P od. B)
(hin)zu|legen, -fügen
прибе|гёть 1. <«жёть> her-
beilaufen; 2. <'~гнуть> (к
Д) sich wenden (an Л); er-
greifen (A)
5*
приближать
132
прнбли|ж£ть <‘~ЗИТЬ> (-СЯ
sich) nähern; ~зителъный
annähernd, ungefähr
приббй Brandung /
приббр Vorrichtung/; Ge-
rät n; Besteck я, Gedeck n;
письменный ~ Schreib-
zeug n
прибы(вб)ть ankommen (в
ВinD)
прибыль /Profit m, Gewinn
m
прибытие Ankunft /
привезти 5. привозйть
прнвАл Rast /
приверженец Anhänger
привести s. приводйть
прилёт Gruß; передАй(те)
~
(Д) grüße(n Sie) (Л)!;
ый freundlich; ~ст-
вие Begrüßung /; ~ство-
вать begrüßen, willkom-
men heißen
привй|(вА)тъ Bot. pfrop-
fen; impfen; ~вка Impf-
stoff m; Impfung; Bot.
Veredeln n
привйн|чивать <~тйть> an-
schrauben
привле|кАтельный anzie-
hend, einnehmend; ~кйть
<'~чь> heranziehen; an|lok-
ken, -ziehen
привбд Tech. Antrieb; ~йть
<привестй> her(bei)füh-
ren; (в В od. к Д) bringen
(in A od. zu); - в прнмёр
als Beispiel anführen
привбз Anfuhr /; ~йть
(привезти >
anfahren,
(mit)bringen
привы|кйть (’-кнуть) sich
gewöhnen (к an Л); *~чка
Gewohnheit
привйз|энный anhänglich;
angebunden;
«ывать
<~Ать> anbinden (к an D);
- ся к (Д) liebgewinnen
(Л)
пригла|шйть <~сйть> ein-
laden; ипбние Einladung/
приговаривать <~орйть>
verurteilen (к zu); ~6p
Urteil n
прягЬтщый.
tauglich,
brauchbar
прйгород Vorstadt /
пригот|Авливать s.
овлйть; ~овлёние (Vor-)
Bereitung /; ~овлйть <~b-
вить> (-ся sich) (vor)berei-
ten (к zu)
придА|(вй)ть zugeben; fig.
verleihen; geben; ~яое
Mitgift /; ~ча: в ~чу als
Zugabe, obendrein
прнд£м(ыв)ать
ausden-
ken, ersinnen
при|ёзд Ankunft /; ~ез-
жАть <~бхэть> (an)kom-
men; eintreffen; ~езжий
zugereist; Zugereiste(r)
приемлемый annehmbar;
akzeptabel
приём Empfang; An-, Auf-
nahme /; Verfahren я; в
одйн ~ mit einem Zug;
~ная Empfangszimmer я;
~ник Empfänger (Radio))
~ный: ~ные часы mjpl.
Sprechstunde /
прнёхать s. прнезжАть
приж(нм)Ать drücken (к
Д ап А); ~ся sich an-
133
приниматься
schmiegen
приз Sp. Preis
призвание Berufung /;
Neigung /; ~ть s. призы-
вать
, приземл|йться <~йться>
Flgw. landen
признё(в&)ть anerkennen;
~ся (в П) (ein)gestehen (Л)
пр6зна|к Kennzeichen я;
Merkmal и; '~ние Aner-
kennung f; Geständnis;
Отельный erkenntlich
прйзрак Gespenst п
призыв Ruf; Aufruf; Ein-
berufung/; Flehen я; ~йть
шризвйть> (herbei)rufen;
vorladen; auffordern Mil.
einberufen
прийтй s. приходйть
приказ Befehl; ~ывать
<~£ть> befehlen
при|кйлыватъ <~кол6ть>
anstecken, anheften; ~ка-
с&тъся <~косн£ться> (к Д)
an-, berühren; streifen
приклйд Zutaten f/pl.i Ge-
wehrkolben ; ~н6й ange-
wandt; ~ывать шрило-
жйть> bei-, aufjlegen
приключение Abenteuer
прикосновение
Berüh-
rung /; мниться 5. прика-
саться
прикреп|лйть <~йть> be-
festigen; angliedern
прикры(вй)ть be-,
zu-
decken; fig. bemänteln
прилйвок Ladentisch
при|лагйть <~ложйть> auf-
bieten; an wenden
прнле|г&ть angrenzen (к Д
an A)i ~жйние Fleiß m;
'~жный fleißig
прилет |йть <~ёть> an-, her-
bei|fliegen,
ankommen,
eintreffen
прилйв Zufluß; Flut/; An-
drang
прилйч|ие Anstand m; ~-
ный anständig
при|ложёние Beilage /;
Anwendung /; ~ложйть s.
«клАдывать и. ~лаг£ть
примен|Ать <~йть> an wen-
den(кДaufА)
примёр Beispiel л; ~ить 5.
~йть; ~ка Anprobe; «<ный
musterhaft;
ungefähr;
~йть <~ить> anprobieren,
anpassen
прймесь / Beimischung,
Zusatz т
примё|та Kennzeichen я,
Merkmal я; ~чйние An-
merkung/; Fußnote /
примёш|ивать <~йть> bei-
mischen
примирение Versöhnung
/; ~йть <~йть> versöh-
nen
примыкать <~н$пгь> (к Д)
sich anschließen (ап А)
принадлежать (an)gehö-
ren; Юность / Zugehörig-
keit; *~ности pl. Zubehör я
при нести 5. ~носйть
при ним&ть ~нйть (ап-)
nehmen; empfangen; hal-
ten; - участие (в П) teil-
nehmen (an D); '~нято
üblich;
~ним£ться
<~нйться> (за В) sich (ап
А) machen
1
приносить
134
при |носить <~нести> brin-
gen
прину |дительный
Zwangs-;
~жд£ть <*~дить>
zwingen, nötigen
принцип Prinzip n, Grund-
satz ; ~ийльный prinzi-
piell, grundsätzlich
приня|тие An-, Aufnahme
/; ~ть 5. принимать
приобретать СыСтю erwer-
ben; annehmen; ~тёние
Erwerbung f; Anschaf-
fung /
приоста|нАвливать («ло-
вить» für kurze Zeit un-
terbrechen, anhalten; -ся
stocken, anhalten; stehen-
bleiben; ~новка Anhalten
n, Stillstand m
прип£док Anfall
придйсы mlpl. Vorrat w;
съестные ~ Lebensmittel
л/р/.
припёв Kehrreim
пршшс|ка Postskriptum и;
бывать <~&ть> (к Д) (hin-)
zuschreiben (Z))
приплата Zuschlag m; Zu-
zahlen n
приплы(в£)ть
heran-
schwimmen ; Schiff: ein-
laufen
припом|инйть с'мНИТЬ) (В)
sich erinnern (an A)
приправа Würze, Zutat
прир6д|а Natur; ~ный na-
türlich
присваивать
<~св6ить>
(себё sich) aneignen;
Preis: verleihen
прискорб|ие Betrübnis /;
anleh-
(K Д)
~ный betrüblich
прислон|ять <~ить>
nen
прислутп(ив)аться
horchen (auf Л)
просматривать (смот-
реть) (за T) achtgeben (auf
Л); -ся (к Д) eingehend
betrachten;
sich
orientieren (über А)
присоединить ийть> an-
schließen ;
ein verleiben;
- ся (к Д) sich anschließen
(an А)
приспособление Anpas-
sung (к Д ап А); Vorrich-
tung /; млять <‘~ить> an-
passen (к Д ап А)
прист&(в£)ть anhaften; zu-
dringlich (lästig) werden;
Mar. anlegen
Пристав|лять <'~HTb> (к Д)
ansetzen (an Л); (heran-
stellen (an A)
пристальный unverwandt
пристань f Landungsplatz
m, Anlegestelle
пристрастие Parteilichkeit
/; Leidenschaft f
пристрбйка Anbau m
прису |жд£ть <~дйть> (к Д)
verurteilen (zu)
прис£тств|ие Anwesenheit
f; свать (при П od. на II)
beiwohnen (D)
присущий (Д) eigen; cha-
rakteristisch (für А)
прис(ы)л£ть (zu)senden
присяг!а Eid m; ~£ть <м-
н£ть> schwören
присяжный Geschwore-
ne^)
135
притв6р|ство Verstellung
/; ^кгъся <~йться> sich
verstellen
притеснйть unterdrücken
притихать <'~нуть> still
werden; fig. sich legen
притбк Zufluß; Nebenfluß
притбм dabei; außerdem
притягивать
<~нуть>
(her)anziehen
притязание Anspruch m
приучать <~йть> (к Д) ge-
wöhnen (ап А)
прихбд Ankunft f; Einnah-
me/; (KVrcÄen-)Gemeinde
/; ~йть <прийтй> (an)kom-
men; - за (T) abholen; - (в
В) geraten (in Л); ~Аться
<прийтись> passen; fallen
(на В auf А); мне ~ится
ich muß; nur impf.: он мне
«ится (T) er ist mein (N)
прихотливый launenhaft
прихоть / Laune
прицёли(ва)ться zielen (на
В nach)
прицёп (^ufo-)Anhänger
m; ~лятъ <~нть> festhaken;
ankuppeln
причйли(ва)ть landen, an-
legen
причастный (к Д) beteiligt
(an D)
принёс|ка Frisur; ~ывать
шричес£ть> frisieren
причин|а Ursache; ~ять
verursachen
причисл|йть <'~ить> zählen
(кД zu D)
припш(в£)ть annähen
приют Zufluchtsort m) f,
Obdach n; Asyl «; ~йть pf.
провод
(В) j-m Zuflucht {od. Ob-
dach) gewähren
IUI
Freund(in); ~ный ange-
nehm
про (В) fig. über, von
прбба Probe; Versuch m
пробе|г&ть
<~ж£ть>
durch-, vorbei|laufen
пробел Lücke /
пробй(вй)ть durch | schla-
gen,
- brechen; lochen;
пробить pf.
schlagen
(UÄr); 5. бить
проб(и)р£ться sich durch-
drängen;/:^. sich einschlei-
chen
прббка Pfropfen m
пробовать <no~> (aus)pro-
bieren, versuchen
проббр Scheitel
пробу |жд£ть
<~дить>
(auf)wecken; fig. (er)wek-
ken
пробыть pf. verweilen
провбл Einsturz(stelle /);
Durchfall (es Theater-
stücks) ; Mißlingen n; пи-
наться <~иться> durchfal-
len; einstürzen
проведение Durchführung
/; Bau nr, Zubringen
провер|ка
D urchsicht;
(Über-)Prüfung;
Kon-
trolle;
~ять
<'~ить>
durchsehen, (nach)prüfen
провести 5. проводить
провётри(ва)тъ (durch-)
lüften
провиниться pf. sich ver-
gehen(вПanD)
прбвод (pl.
~a) Leitung /;
проводить
136
~ить; 1. (провести)
durchführen; leiten; anle-
gen; zubringen; 2. 5. про-
вожАть; ~иик (~ница)
Schaffner(in), Zugbeglei-
terin); El. Leiter; ~ы pl.
Abschied m
прово|жАть <~дить> beglei-
ten
провбз Transport; ~йть
<провезти> befördern; j-n
fahren
провозгла|шАть <~сйть)
verkündigen; ausrufen (T
zu)
прбволока Draht m
про|глАтывать <~глотить>
herunterschlucken
прогон |ариваться
спо-
риться) sich verspre-
chen; ~орйть pf. die Zeit
verplaudern; sagen
прогонять «прогнать» ver-
treiben, weg-, fort|jagen
программа Programm n
прогресс Fortschritt
прогулка Spaziergang m
продА|(вА)ть verkaufen
verraten; ~вец <~вщнца>
Verkäuferin/)
продАж|а V erkauf т; ~ный
verkäuflich; Verkaufs-; fig.
käuflich, bestechlich
про|длевАть <~длить> ver-
längern
продов6льств|енный Le-
bensrnittel-; «мне Proviant
m
продолжать <'~ить) fort-
setzen; -ся (fort-, an)dau-
ern; ~ёние Fortsetzung f;
Fortdauer /; нательный
anhaltend
прод£(вА)ть durchblasen;
Zug bekommen
продукт Produkt, Erzeug-
nis n; pl. a . Lebensmittel
про|ёзд Durchfahrt/; ~Аз-
дом auf der Durchreise;
~езжАть (~6хать> durch-
fahren, -reisen; zurückle-
gen ;
~ёзжий
Fahr-;
Durchreisende(r)
проёкт Projekt n
прожектор Scheinwerfer
прожА(вА)ть leben
прбзвище Beiname m;
Spitzname m
прозевАть pf. verpassen
прозрачный durchsichtig;
klar
проигр|ывать <~Ать> (-ся
alles) verspielen; verlieren;
(vor-)spielen {Schallplatte')
прбигрыш Verlust, Verlie-
ren n {Spiel)
пронз|ведёние Erzeugnis;
Werk; Produkt; ~вод&-
тель m Erzeuger; ~водй-
тельность / Leistungsfä-
higkeit; ^одйтельный
produktiv, leistungsfähig;
~водйть <~вести> erzeu-
gen; produzieren; hervor-
rufen; durchführen; Ein-
druck machen; ~в6дство
Erzeugung /; Produktion
/; Herstellung /; Betrieb
m
произвел Willkür /; ~ь-
ный willkürlich, eigen-
* mächtig
произойти s. происходить
произ|носАть
илестА)
137
пропускать
aussprechen; halten (Re-
de)~ношёние Ausspra-
che f
прбиски m[pl. Ränke, Intri-
gen f/pl.
происходить <произойтй>
entstehen; herrühren (от P
von D); sich ereignen;
stammen (из P aus D);
~хождёние Entstehung /;
Herkunft /; ~шёствие Er-
eignis, Vorfall m
пройтй 5. проходйть
про|кАлыватъ <~кол6ть>
durchbohren,
durchste-
chen
прокат1 Mieten я; Vermie-
ten n (z. B. Auto)
прокАт2 Tech. Walzen n
про|юшнАть
иклАсты
verfluchen; ~клАтне Ver-
wünschung f; Fluch m
прокурбр Staatsanwalt
про(лАмывать <~ломйть>
durchbrechen; einschla-
gen
пролетар|иАт Proletariat я;
'~ий (*~ка) Proletarier(in);
'~ский proletarisch
пролет|Ать <~ёть> (vorbei-,
durch)fliegen
пролй|в Meerenge /; ~-
(вА)ть vergießen; ~внбй
дождь m Wolkenbruch
проломАть s. проламы-
вать
прбмах Fehlschlag; fig.
Fehlgriff; ~н^ться pf. das
Ziel verfehlen; fig. einen
Bock schießen
промежуток
Zwischen-
raum; Zwischenzeit f
промок |Атъ
<*~нуть>
durchnäßt werden
промочйть pf. durchnässen
промтовары mlpl. (= про-
мышленные
товАры)
Bedarfsartikel
прбмысел Gewerbe n
промЫшлен|ность f Indu-
strie; ~ный Industrie-
промышлйть (T) ein Ge-
werbe (be)treiben
пронзительный durch-
dringend
проник|Ать <'~нуть> ein-,
vor-, durch|dringen
проницАтельный durch-
dringend; scharfsinnig
пропагандировать Pro-
paganda machen (B für
Л); ~стский propagandi-
stisch; Propaganda-
пропа|дАть «'„сть1) verlo-
rengehen,
wegkommen;
verschwinden;
umkom-
men
прбпасть2 f Abgrund m,
Kluft
пропй(вА)ть vertrinken
пропйс|ка Eintragung; An-
meldung ; ~нбй: ~ная бук-
ва großer Buchstabe; ~ы-
вать <~Ать> ein- (Med.
verschreiben; anmelden
про|повёдовать predigen;
eine Lehre verbreiten;
*~поведь f Predigt; Lehre
пропорционАльный pro-
portioniert ; proportional
прбпуск Durchlaß; Aus-
lassung /; Passierschein;
~Ать
<пропустйтъ>
durchlassen; versäumen;
пропускной
138
auslassen; ~н6й Durch-
laß-, Passier-
прорбк Prophet
прорыв Durchbruch
прор(ы)вАться durch|rei-
ßen, -brechen
просве|щАть <~тить> auf-
klären, bilden; ~щёиие
Aufklärung /, Bildung f
прбсеДь f graumeliertes
Haar n
просёлок Feld-, Seiten | weg
m
просить
шо~> bitten;
прёсят man bittet, es
wird gebeten
прослУш(ив)ать (an)hö-
ren; Med. abhorchen; F
überhören
просматривать <~CMöT-
рёть> durchsehen; über-
sehen; ~см6тр Durch-
sicht f
проснуться s.
просы-
паться
про|сёвывать <~сунуть>
durch|stecken, -schieben
про|спАть s. ~сыпАть 2.
проспёкт Prospekt; breite
Straße /, Allee f
просрёчи(ва)ть verfallen
lassen, einen Termin ver-
säumen
про |стирАть <~стерёть>
er-, aus|strecken; -ся (до)
sich erstrecken (bis)
простй |тельиый verzeih-
lich; ~ть 5. прощАть
прбсто einfach; ~дУш-
ный treuherzig; '~й ein-
fach, schlicht; ~квАша
saure Milch
простёр Weitef; Ungebun-
denheit f
просторёчие Volkssprache
fпростбриый geräumig;
weit
простотА Einfachheit
прострАн |ный geräumig;
weitläufig; ~ctbo Raum m
простУ|да
Erkältung;
~жАть <~дить> (-ся sich)
erkälten
проступок Fehltritt, Ver-
gehen n
простынА Bettlaken n
про|сьшАть 1. (~сыпать>
(-ся sich) verschütten; 2.
<~спАть> verschlafen; ~сы-
пАться <~снуться> aufwa-
chen
прбсьба Bitte
проте|кАть <'~чь> durch-,
vorbei-,
verfließen; leck
werden
протестовАть <за~> (v/i.),
<o~> (v/t.) protestieren
против (P) gegenüber; da-
gegen; entgegen; Житься
<вос-> sich widersetzen; '~-
ник Gegner; '~ный ent-
gegengesetzt; Gegen-; wi-
derlich
противо|- gegen-, wider-;
~вёс Gegengewicht n;
мВОздУпгная
оборбна
Luftabwehr; ~гАз Gas-
maske /; ~дёйствие Ge-
genwirkung /; Widerstand
m; ~пол6жиый entgegen-
gesetzt ; gegenüberliegend;
~рёчие Widerspruch m;
~тАнковый
Panzerab-
139
птица
wehr-; ~ядие Gegengift
протокол Protokoll п
про|тыкёть
<~ткн^ть>
durchstechen
протягивать <мн^ть> aus-
dehnen ;
ausstrecken;
(dar-)reichen; hinziehen;
spannen; ~жёние Ausdeh-
nung f; Zeitraum m
профессиональный Ge-
werkschafts- ;
Berufs-;
berufsmäßig; ~ёссия Be-
ruf m; по ~ёссии von
Beruf; ~ёссор (pl.:
-p ä)
Professor; ^оюз Gewerk-
schaft /
прохлад!a Kühle; ~ный
kühl, frisch.
проход Durchgang;
йть <пройти> durchge-
hen; vergehen, verfließen,
vorübergehen; durchlau-
fen; - (мимо P) vorbeige-
hen (an D); durchwandern;
durchnehmen
прохёжий Passant, Vor-
übergehende^)
процве|тёть <~стй> (auf-)
blühen, gedeihen
прочёсть s. читать
пр6чи|й übrige; мёжду ~м
unter anderem, übrigens
прочитать 5. чнтёть
прбчный dauerhaft, solide;
fest
прочь weg, fort
прошёдший vergangen
прошёние Bittschrift /, Ge-
such
проп1л|ог6дний vorjährig;
*~ый vergangen, vorig;
*~oe Vorleben, Vergan-
genheit f
прощА|льный Abschieds-;
~ние Abschied w; ~ть
<простить>
verzeihen;
прощёй(те)! lebe(n Sie)
wohl!; -ся (а. caonpo-
щёться>) (с T) sich ver-
abschieden (von)
прощёние Verzeihung f
прояв|йтель m Fot. Ent-
wickler; млять <~йть> of-
fenbaren; entwickeln
проясн|ёние Aufheiterung
/, Aufklärung /; ~Аться
<~йться> sich aufklären,
sich aufhellen
пруд Teich
пружйна (Sprung-)Feder
прут Rute /; Drahtstück n
прыг|ать <~нуть> springen,
hüpfen
прыжбк Sprung, Satz
прыщ Pickel
прядь f Strähne
пряжа Garn n
пряжка Schnalle
прямо geradezu; gerade-
aus; direkt; fig. offen;
ganz und gar; '~й gerade;
direkt; aufrichtig; ~тй Ge-
radheit, Aufrichtigkeit; ~y-
гбльник Rechteck n
прйн|ик Pfefferkuchen;
~ость f Gewürz n
прясть <c~> spinnen
прйт|ать <c~> verstecken;
~ки //pl. Versteckspiel n
психический psychisch,
Geistes-;
~ол6гия Psy-
chologie
птенёц Nestling
птица Vogel m; перелёт-
пти* ICICI
140
ная ~ Zugvogel
птич|ий Vogel-; с высотй
~ьего полёта aus der Vo-
gelperspektive; ~ка Vögel-
chen п
п£бли|ка Publikum п; ~ко-
вйть <о-> veröffentlichen;
'~чный öffentlich; *~чная
жёг
ia Prostituierte
IIIÜI
пугало Vogelscheuche f
пугать <ис-, на-, пере->
erschrecken;
~ливый
schreckhaft; scheu
пуговица Knopf т
п£др|а Puder m; ~еница
Puderdose; ~ить сна-)
(-ся sich) pudern
пузыр|ёк Bläschen
n;
Fläschchen л; '~ь т Blase/
пулемёт Maschinengewehr
п
пульс Puls( schlag)
п£ля (Flinten-)Kugel
пускйть <пустйть> (los-,
an)lassen; (ab)schießen;
steigen lassen; - в ход in
Gang setzen, anlassen (Mo-
tor); ankurbeln; - кбрни
Wurzel fassen; - пыль в
глаз& Sand in die Augen
streuen; - слух ein Ge-
rücht verbreiten; -ся в по-
дрббности auf Einzelhei-
ten eingehen
пуст|ёть <o-> leer werden;
~6й leer; nichtig; nichts-
sagend; ~orä Leere; Nich-
tigkeit; ~ьшя Wüste
пусть mag, möge, laß
пустАк Lapalie /
путаница Wirrwarr m, Ver-
wirrung
питать 1. <b ~> verwickeln;
2. <за~, nepe~> verwirren;
3. <c~> verwechseln; ~ся
impf, verwirrt werden
пут|ёвка
Beorderungs-
schein m)t «еводЕггель m
Führer (in Buchform); ~e-
вбй Reise-; Weg-
путешёств|енник Reisen-
de^) ; ~ne Reise /; ~овать
(herum)reisen
пут|ь m Weg; Bahn/; Reise
/; по
unterwegs; pl.
сообщёния Verkehrswe-
ge; счастливого путй!
glückliche Reise!
пух Daunen f/pl.; Flaum
пахнуть
<pac~>
(auf-)
schwellen
пушйстый flaumig; flau-
schig; Schnee', flockig
п^тпка Kanone
пушнйна Pelz-,
Rauch-
waren flpl.
пчел|й Biene; ~ов6дство
Bienenzucht f
пшеница Weizen m
пшенб Hirse /
пыл fig. Glut /; Leiden-
schaft /; ~Ать <за-> (auf-)
lodern; glühen a. fig.
пылесбс Staubsauger
пылкий heftig, feurig
пыль/ Staub m; *~ный stau-
big
пытйть foltern; ~ся шо->
versuchen
пытка Folter; fig. Tortur
пыхтёть keuchen
пышный prachtvoll
пьёса Thea. Stück n
пьян|ёть <o-> betrunken
141
разбирать
werden; '»нца m/f Trun-
kenbolden f); *»ство
Trunksucht /; '»bitt be-
trunken
пятёрка Fünf(er
fiF
Fünfrubelschein m
пяти|- fünf-; »бОрье Sp.
Fünfkampf m; »лётка
Fünfjahrplan m
пАтиться <no»> zu rückwei-
chen
пАтка Ferse, Hacke(n m)
пАтница Freitag m
шггнО Fleck m; Klecks m
P
раб Sklave; ~A Sklavin
рабОт|а Arbeit; ~ать arbei-
ten ; ~ать сверхурочно
Überstunden machen; »-
ник (»ница) Arbeiter(in);
Angestellte m/f
раббчий in Zssgn Abk. раб-
Arbeits-, Arbeiter-; (Fa-
brik-)Arbeiter
рАб|ский Sklaven-; skla-
visch ; »ctbo Sklaverei f
рАв|енство Gleichheit /; »-
нАна Ebene, Fläche; ~h 0
gleich; всё ~н0 sowieso;
мневсё»hOmiristesegal
равно|вёсие
Gleichge-
wicht ; »душный gleich-
gültig; »мёрный gleich-
mäßig ; »прАвие Gleich-
berechtigung f
рАв|ный gleich; »нАть <c->
ausgleichen; gleichstellen;
-ся sich messen; sich
gleichstellen (с T D)
рад froh, erfreut (Д über A)
рАди (P) um ... willen, we-
gen (G)
рАдио Radio, Rundfunk m;
in Zssgn Radio-; (Rund-)
Funk-; »актАвность • f
Radioaktivität; »вещАние
Rundfunk
»передАча
Rundfunkübertragung;
»стАнция Funkstelle
рАд|овать <об-> erfreuen;
-ся sich freuen; »остный
freudig; »ость / Freude;
от »ости vor Freude
рАдуга Regenbogen m
радушный herzlich, gast-
freundlich
раз Mal л; einmal; два '»а
zweimal; не » öfters; как »
gerade (recht); ни '»у nicht
ein einziges Mal
раз- (разо-, разъ-, рас-) in
Zssgn aus(einander)-, ent-
(zwei)-, los-, ver-, zer-
разбав|лАть <'»нть> ver-
dünnen
разбё|г Anlauf; »гАть-
ся <»жАться> e-n Anlauf
nehmen; auseinanderlau-
fen
разбА(вА)ть zerbrechen;
zerschlagen;
aufteilen;
aufschlagen
разбирАть (разобрАты
zerlegen;
auseinander-
nehmen; ordnen; abtragen
(Gebäude), klären; un-
tersuchen ; entziffern; - (по
142
разбираться
сортам) sortieren; -ся: я
тут не разберусь ich wer-
de daraus nicht klug
разбойник Räuber
разбор Untersuchung /;
Analyse/; Kritik/; Sorte/;
~чивый wählerisch; le-
serlich
разбросанный
zerstreut
(liegend)
разбудить 5. будить
развал |иваться <~йться>
zerfallen,
zs.-stürzen;
~ины ffpl. Ruine(n pl.) /
разве etwa, vielleicht; denn
(in der Frage); что ... es
sei denn, daß ...
разведение Anbau m;
Zucht /
разведка Mil. Erkundung
развёртывать
«раз-
вернуты entfalten; aus-
packen
развести s. разводить
развй|(в£)ть entwickeln;
fordern; -ся sich entwik-
keln; ~тие Entwicklung /
развлечение Zerstreuung /
развод (Ehe-)Scheidung /;
Zucht /; ~йть <развести)
trennen, scheiden; züch-
ten ;
auseinanderbiegen;
auflösen; öffnen (Dreh-
brücke) ; ~йться <развес-
тись» (с Т) sich scheiden
lassen (von D)
разврат Ausschweifung /;
Laster n; ~ник (~ннца)
Wüstling (loses Frauen-
zimmer и); ~ный aus-
schweifend, lasterhaft
развра|щё*гь <~тить> (sitt-
lich) verderben
развяз|ывать <~ать> los-
binden; lösen; entfesseln;
~ный ungezwungen; vor-
laut
разгйд|ывать <~ать) er-
raten, lösen
разг£р Höhepunkt
разговаривать sich unter-
halten
разговор Gespräch n, Un-
terhaltung /; ~ник Sprach-
führer; ~нъгй: ~ный язык
Umgangssprache /; ~чи-
вый gesprächig
разгон Anlauf; ~ять «ра-
зогнать) verjagen; fig.
sprengen
разгораться <~еться> auf-
lodern, entbrennen
разгрбм Zerstörung /
раздй(вё)ть aus-, ver[tei-
len; ~ся ertönen
раздё(ва)ть(ся sich) aus-
ziehen
раздел Teil(ung /); ~ёние
Ver-, Einteilung /; Tren-
nung /; ~ять <~ить> (ein-)
teilen; trennen
раздбр Zwietracht /
раздражать <~ить> (auf-)
reizen; ~ительный reizbar
разду(ва)ть entfachen; auf-
blasen; verwehen
раз|жиг£ть <~жёчь> an-,
entzünden; fig. entfachen,
schüren
разлагать
«разложить)
zerlegen; zersetzen; -ся
verwesen; sich zerlegen;
sich (moralisch) zersetzen;
demoralisiert werden
143
разъезжаться
разли |в Hochwasser я;
~(вё)ть ein-, er-, ver|gießen
различать <~ить> unter-
scheiden; ’~ие Unter-
schied m; '~ный verschie-
den
разложение Zerlegung /;
Verfall m; ~йть г. разла-
гать и. раскладывать
разлука Trennung
разлюбить pf. aufhören zu
lieben
размйх Schwung; c ~y mit
voller Wucht
размён Wechseln и; ки-
вать <~ять> (на В) wech-
seln (gegen)
размёр Ausmaß n; Größef;
Versmaß n; Mus. Takt;
-м ят ь <митъ> ausmessen
разме|щёть <~стить> auf-
stellen; unterbringen (в П
od.поДinod.beiZ))
размножать <'~ить> ver-
mehren; vervielfältigen
размышлять (о П) nach-
sinnen (über А)
розница Unterschied m
разновидность f Abart; ~-
глёсие Unstimmigkeit /;
^обрйзный mannigfaltig
разносчик Austräger, Zu-
steller; Bote
разный verschieden
разоблачать <~йть> ent-
hüllen, entlarven
разобрать 5. разбирёть
разогнать s. разгонять
разогрё(вё)ть aufwärmen
разойтись s. расходиться
разом gleichzeitig
разорвать s. разрывать
разорение Ruin m; Zer-
störung fj ~ЙТЬ 5. ~ЯТЬ
разоружать <~йть> ent-
waffnen ; ~ёние Abrü-
stung f; Entwaffnung f
разор |йтъ <~йть> zerstören;
ruinieren
разослать s. рассылать
разочаровывать
<~-
в£ть> enttäuschen
разрабатывать
<~о-
тать> ausarbeiten
разрёз Schnitt, Schlitz;
~ёть <~ать> zer-, durch-
schneiden
разрешать <~йть> erlau-
ben; (auf)lösen; entschei-
den; ~ёние Erlaubnis /;
Genehmigung /; fig. Lö-
sung/
разрозненный vereinzelt,
abgesondert; ~и(ва)тъ aus-
einanderreißen, trennen
разрушать <‘~ить> zerstö-
ren, vernichten; ~ёние
Zerstörung /
разрыв (Ab-)Bruch; Riß;
~ётъ <разорвёть> zerrei-
ßen
разряд Klasse /, Rang
(-Ordnung f); Entladen n
рёзум Vernunft /, Ver-
stand; ~ёется es versteht
sich; *~ный vernünftig
разуч|ивать <~йть> ein-
üben; -ся verlernen
разъедин|ять <~йть> tren-
nen; El. unterbrechen
разъ|ёзд Aufbruch; Aus-
weichen n; Ausweichstelle
/,
- schienen f/pl.;
~ез-
жёться <~ёхаться> auf-
разъяснять
144
brechen; ausweichen; aus-
einandergehen
разъясн|Ать<~йть> erklä-
ren, erläutern
разыгр|ывать <~£ть> spie-
len; verlosen \fig. sich auf-
führen
разыск|ивать
suchen;
nachforschen; <~&ть> aus-
findig machen
рай Paradies n
райкбм (= райбнный ко-
митет) Distriktkomitee n
райбн Bezirk, Gebiet n; ~-
ный Bezirks-, Distrikt-
рак Krebs; морскдй ~
Hummer
ракёт|а Rakete; ~ка (Ten-
nis-)Schläger m
рбко|вина
Muschel
(-schale); ~вый Krebs-
рАма Rahmen m
р£н|а Wunde; ~еный ver-
wundet; Verwundete(r)
рйнец Tornister; Ranzen
рАннть verwunden
р&нний früh( zeitig)
P&HO früh; ~ или поздно
über kurz oder lang
рйньше früher; ~ нас vor
uns; не ~ (P) nicht vor (D)
рас- 5. раз-
päca Rasse, Art
раскаиваться
(мять-
ся» (в П) bereuen (Л);
~яние Reue f
раскалённый glühend
раскладывать
сразло-
жйты verteilen; ausbrei-
ten
расклАн|иваться <~яться>
einander begrüßen
раскбл Spaltung /
раскры(в£)ть aufidecken,
-machen; öffnen
раск^пори(ва)ть entkor-
ken
расовый Rassen-
распа|д£ться
<'~сть-
ся> zerfallen (на В in А)
распарывать
<распо-
р6ть> auftrennen
расп£х|ивать 1. <~&ть> auf-
pflügen; 2. <~н5гть> weit
aufreißen, öffnen; Rock-
schöße zurückschlagen
распеч£т(ыв)ать entsie-
geln, öffnen (e-n Brief)
распис|£ние Verzeichnis;
Esb. ~£ние поездбв Fahr-
plan m; по -Анию (fahr-)
planmäßig; '~ка Quit-
tung; *~ываться <~£ться>
unterschreiben
расплата Auszahlung; Ab-
rechnung; «чиваться <~-
твггься) (с T) abrechnen
(mit), auszahlen; sühnen
расплывчатый
ver-
schwommen, unklar
распо|лаг£ть
ило-
жйть> einordnen; auf
stellen; verfügen (T über
Л); günstig stimmen; -ся
sich niederlassen; ложё-
ние Anordnung f; Mil.
Stellungf; (Zu-)Neigung/;
~л6женный
gelegen;
(к) geneigt (zu)
распоря|дйтель m Leiter,
Ordner; ~ж£ться <~дйть-
ся> (T) verfügen (über Л);
anordnen; ~жёние Anord-
nung /; предоставлять в
145
растирать
ужёние zur Verfügung
stellen; быть в ~жёнии
(Р) j-m zur Verfügung ste-
hen
распрёва fig. gewalttätige
Abrechnung
распредел|Ять <~йть> ein-,
verteilen
распро|дё(вё)ть (aus-)
verkaufen; ~дёжа Aus-
verkauf m
распространение Ver-
breitung f, Ausdehnung /,
Umsichgreifen;
~ягъ
<~йть> verbreiten; erwei-
tern
распУс|кёть <~тйть> ent-
lassen ; auflösen; aus-,
verbreiten
распУт(ыв)ать loswickeln,
entwirren >fig. klären
рассвёт Morgendämme-
rung /; на ~e bei Tages-
anbruch; ~ёет es tagt
распущенный
zügellos;
lose
рас|сёивать <~сёять> (-ся
sich) zerstreuen
рассказ Erzählung /; мчик
Erzähler; ~ывать <уёть>
erzählen
расследование Untersu-
chung/
рас |слышать pf. deutlich
hören; усматривать u-
смотрёты besehen; über-
prüfen; усмейться in ein
Gelächter ausbrechen; y-
спрёшнвать испросить)
(о П) ausfragen (über А)
расср6чк|а: в ~у raten-
weise, auf Teilzahlung
расст(ав)ёться (с Т) sich
trennen (von D)
расстав|лАть <~ить> auf-
stellen; spreizen
рас|стёгивать <~стегнУть>
aufknöpfen
расстояние Entfernung /;
Abstand m
рас|стрёивать <~стр6ить>
verstimmen;
z errütten;
vereiteln
расстрёл Erschießung /;
уивать <~Ять> erschie-
ßen; verschießen
расстройство
Verstim-
mung /; Zerrüttung /;
Verwirrung/
рассудительный vernünf-
tig; у Ить pf. entscheiden;
(be)urteilen; überlegen;
’уок Verstand
рассуждать erwägen; re-
den; уёние Beurteilung /;
Überlegung /; Einwand m
рассчитывать 1. (на В)
rechnen (auf Л, mit D); 2.
<у Ять> (be)rechnen; entlas-
sen ; -ся abrechnen (a.fig.);
F die Arbeit aufgeben
рассылать
<разослёть>
versenden
раствбр Lösung /; уйть
<у Нть> aufmachen, öff-
nen; (auf)lösen
растёние Pflanze /
растёр |иваться мяться)
verloren gehen; verwirrt
werden; уянный fassungs-
los
расти (вьь) wachsen
растирёть
<растерёть>
zerreiben; verreiben
растительность
146
растительность f Flora,
Pflanzenwelt
растор|гйть <‘~гнуть> fig.
abbrechen,
aufheben;
~жёние Annulieren
растрата durchgebrachtes
Geld n; Unterschlagung;
~чивать <~тить> durch-
bringen ; (Geld) verun-
treuen
растягивать
<~нуть>
(aus)dehnen, hinziehen
расхбд Ausgabe /; Ver-
brauch; Soll я; ~иться
<разойтись> auseinander-
gehen; zergehen; sich ver-
fehlen; alle werden F; au-
ßer Rand und Band gera-
ten ; ~овать сиз-> verbrau-
chen; verausgaben
расцве|тйть <~сти> aufblü-
hen
расцён|ивать <~йть> be-
werten, abschätzen; fig.
betrachten (als)
расчёт Ab-, Be-, Verrech-
nung/; Entlohnung/; при-
нимать в ~ erwägen, be-
rücksichtigen
расшир|ять <'~ить> erwei-
tern
рйтуша Rathaus n
рвйный zerrissen, zerfetzt
рвать 1. <разо~, нзо~> (zer-)
reißen; 2. <на~> pflücken; 3.
<вы~>
(her)ausreißen;
(er)brechen; s. выры-
вйть(ся)
рвёние Eifer т
рв6т|а Erbrechen и; ~ное
(срёдство) Brechmittel
реак|тивный Düsen-;
~-
цибниый reaktionär; '~-
ция Reaktion
реальный sachlich; Real-,
real; durchführbar
реб|ёнок (pl.: дётн) Kind n;
~Яческий Kinder-; kin-
disch
ребрб Rippe /
ребята m/pl. Kinder
рёв Geheul n
ревёнь m Rhabarber
ревёть heulen, brüllen
ревйзия Revision, Über-
prüfung
ревматизм Rheuma n
ревнйвый eifersüchtig
ревновать (при~) eifer-
süchtig sein od. werden
рёвность / Eifersucht
револю|ционёр Revolutio-
när; ~ционный revolutio-
när; '~ция Revolution,
Umwälzung
регулярный regulär; regel-
mäßig
редйк|тор Redakteur; ~ция
Redaktion
редиска Radieschen n
рёдкий selten; dünn, spär-
lich
рёдька Rettich m
режйм Regierung(sform) /;
Lebensweise /
рёзать schneiden
резин |a Gummi m; ~ка
Gummiband n; Radier-
gummi m
рёзкий schneidend; grell;
fig. scharf
резолюция Resolution; Be-
schluß m
результат Ergebnis n
147
родной
резь /schneidende Schmer-
zen mjpl.; Kolik; ~6ä
Schnitzen w; Schnitzwerk
n; Teck. Gewinde n
рейс Fahrt/; Seereise/
рек£ Fluß m
реквизировать (im)pf. be-
schlagnahmen
реклама Reklame
рекоменд|&ция Empfeh-
lung; ~ов&гь <no-> em-
pfehlen
рельс (Eisenbahn-) Schiene
/; сойти c '~ob entgleisen
ремень m Riemen
ремёсл|енник Handwer-
ker; ~ö Handwerk
рембнт Reparatur /; капи-
тальный ~ Generalüber-
holung /; ~ировать <от->
reparieren
рентгёновский Röntgen-
рёпа (weiße) Rübe
репетитор Nachhilfeleh-
rer; ~ция Thea. Probe
реплика Erwiderung; Zwi-
schenruf m; Thea. Stich-
wort n
репортёр Reporter
репрёссии //pZ. Repressa-
lien
репродуктор Lautsprecher
ресница Augenwimper
республик |a Republik;
~£нский republikanisch
peccöpa Tech. Feder
ресторан Restaurant n
речнбй Fluß-
речь / Rede; Sprache
решать Смить> entschei-
den; -ся sich entschließen
(на В zu); sich entschei-
den; ~ённе Entscheidung
/; Entschluß m; Beschluß
m‘,fig. Lösung/
решётка Gitter n
pcmeni) Sieb
решительный
entschie-
den; entscheidend; ent-
schlossen
решить 5. решать
ржАв|еть
<за->
(ver-)
rosten; „чина Rost m;
~ый rostig, verrostet
ржать wiehern
Рим Rom n
ринуться pf. sich stürzen
рис Reis
риск Risiko и, Wagnis n;
~ов£ть <~нуть> (T) riskie-
ren, wagen
рисов|£ние Zeichnen; ^ть
<на-> zeichnen; fig. be-
schreiben
рисунок Zeichnung/
ритм Rhythmus; ~ичный
rhythmisch
рифма Reim m
робкий schüchtern
ров Graben
ровёсиик Altersgenosse m
р6вн|о Adv. eben(mäßig);
absolut; (Zeit) genau;
~ый eben; gleichmäßig
рог Horn n; ~ä pl. Geweih n
род Geschlecht и; Art /;
мШП>ЕЕЫЙ • ««ИЛЬНЫЙ ДО2И
Entbindungsanstalt /; '~и-
на Heimat; Vaterland я;
~йтели pl. Eltern; ~йть
(пя)р/. gebären; fig. her-
vorbringen ; -ся geboren
sein; ~ник Quell(ef); ~ной
verwandt; fig. heimatlich;
родные
148
lieb; ~ные pl. Verwandte;
~hä Verwandtschaft; '~ом
von Geburt, gebürtig;
'~ственник
Verwand-
te^) ; '~ы mjpl. Entbindung
f
рожд|йть(ся) s. родйть
(-ся); ~^ние Geburt /;
^cct bö Weihnachten n) f
рожбк Saugflasche /; (klei-
nes) Horn я; газовый ~
Gasbrenner; слуховбй ~
Hörrohr n
рожь / Roggen m
рбза Rose
розничный Einzel-
рбзовый rosa; Rosen-
рбзыгрыш unentschiede-
nes
(Karten-)Spiel
я;
(Lotterie) Ziehung /; Sp.
Ausspielen n
рбзыск Nachforschung/
рой (Bienen-)Schwarm
роковбй verhängnisvoll
рблик El., Tech. Rolle/; ~и
pl. Rollschuhe m/pl.
роль / Rolle
ром Rum
ромйн Roman
ромйнс Lied n, lit. Ro-
manze /
романтйч|еский, ~ный ro-
mantisch
ром&шка Kamille
ронйть <уронйть> fallen
lassen
р6п|от Murren и; ~т&ть
murren
pocä Tau m
роскбшный
luxuriös,
prächtig
рбскошь / Luxus m, Pracht
рбслый hochgewachsen
российский russisch; 2я
Rußland n
рост Wachstum я; Wuchs;
Größe /; Anwachsen n
ростбк Keim
рот Mund
рбта Mil. Kompa(g)nie
рбща Hain m, Wäldchen n
рояль m Mus. Flügel
РСФСР
(Российская
Советская
Федера-
тивная
Социалисти-
ческая
Республика)
RSFSR (Russische So-
zialistische
Föderative
Sowjetrepublik)
ртуть / Quecksilber n
рубёж Grenze /
рубёц Saum; Med. Narbe/
рубйть 1. <на~) hauen; hak-
ken; 2. <c~> fallen
рублёвый Rubel-
рубль m Rubel
рУга|нь Schimpfen я; '~ть
соб-, вы-> (be)schimpfen;
'~ться (herüm)schimpfen;
sich zanken
руд£ Erz n
руднйк Bergwerk n
руж|ёйный Gewehr-;
~ьё
Gewehr, Flinte /
рук|& Hand; Arm m; брать
себй в '~и sich fassen; ~6й
под&ть ganz nah; ~ёв Är-
mel; Rohr я; ~авйца
Fausthandschuh m
руководитель m Führer,
Leiter; ~водйть (an)leiten;
-ся (T) sich richten (nach
D); ~в6дство Führung /;
Handbuch;
~дёлне
149
салазки
(weibliche) Handarbeit f;
~м6йник Waschbecken n
руко|пись f Handschrift,
Manuskript и; „пожатие
Händedruck m
рул|ев6й Steuer-; Steuer-
mann ; ~ь m Steuer(-ruder,
- rad) ni Lenkstange f
румын|(ка) Rumän|e (-in);
2ия Rumänien n; ^ский
rumänisch
румАн|ец Röte f (des Ge-
sichts) ; ~ить <на-> röten,
(rot)schminken; ~ый rot-
wangig
p^nop Sprachrohr n
р^сло Flußbett
р£сск|ий russisch; Su. ~ий
(~ая) Russ|e (-in)
р^сый dunkelblond
ручательство Bürgschaft
f; ~ься (поручиться)
Bürgschaft leisten, (sich
ver)bürgen
ручёй Bach
р^чка Händchen n; Griff
m; Federhalter m; ~ двёри
Türklinke
ручной Hand-; zahm
решиться (im)pf. einstür-
■ztiilfig. zusammenbrechen
рыб|а Fisch m; удйть ~y
angeln;
Fischer; ~ий
Fisch-; ~ол6в Angler; Fi-
scher; ~ол6вство Fische-
rei f
рыдАть schluchzen
рыжий (fuchs)rot
рынок Markt(platz)
рысь1/Trab m; ~2 Luchs m
рыть шо~> graben; -ся
’ (herum)wühlen
рыхлый locker; mürbe
рыцарь m Ritter
рычйг Hebel
рычйть knurren
рюмка Likör-,
Schnaps-
glas n
ряЫсаа1
Eberesche(n-
beere); ~2 Pockennarbe
ряд Reihe(nfolge) /; ~ов6й
Durchschnitts-; gewöhn-
lich; (einfacher) Soldat;
'~om nebeneinander; ne-
benan; (совсем) '~ом ganz
nahe; (с T) neben (D)
c
с, со (P, В, T) von (herab);
seit; ungefähr (wie), etwa;
mit
сйбля Säbel m
сад Garten
садйть <no~> (hin)setzen;
pflanzen; ~ся <сесть> sich
(hin)setzen;
einsteigen;
Stoff-,
einlaufen; сади-
тесь! setzen Sie sich!
садо|виик Gärtner; ~в6д-
CTBO Gartenbau m
сйжа Ruß m
сажать 5. садить
сййка Semmel, Wecke
саквойж Reisetasche /
салйзкиf/pl. Rodelschlitten
m
салат(ник)
150
салат(ник) Salat(schüsself}
сало Talg т; Fett; (свиное)
~ Speck т
салфетка Serviette
сильный talgig; fettig; zotig
салют Mil. Ehrenschüsse
pl.; Gruß (der Pioniere}
сам, ~a,
pl.: *~и selbst
сам|ёц Männchen и; '~ка
Weibchen n
само|- selbst-;
~бьгтный
urwüchsig; ~вйр Tee-
maschine /; удержание
Selbstherrschaft f; ~дёя-
тельность f Laienspiel л;
„критика Selbstkritik;
лёт Flugzeug и; ~любй-
вый ehrgeizig, eitel; ~мнё-
ние Eigendünkel m; ~-
обладйние Selbstbeherr-
schung /; „обмАн Selbst-
täuschung /; ~образовй-
ние Selbstunterricht m;
~определёние Selbstbe-
stimmung /; „отвёржен-
ный selbstlos, aufopfernd;
„познАнне Selbsterkennt-
nis /; „родом gediegenes
Metall n'ifig. Naturtalent n;
urwüchsiger Mensch; ~co-
хранёние Selbsterhaltung
f; ~стоятельный selbstän-
dig; „убийство Selbst-
mord m; „увёренный
selbstsicher; ^учитель m
Leitfaden zum Selbstun-
•Tw :i :b
terricht ;
m, f Auto-
didakt
сАмый selbig; gerade;
höchst, aller-,
z. B.
~
лучший (aller)beste(r)
санатбрий Sanatorium n
сАн(к)и flpl. Schlitten m
санитАр Sanitäter
сантиметр Zentimeter mjn
сапёр Mil. Pionier
can6|r Stiefel; „жник
Schuhmacher
сарАй Scheune f
саранчА (a. koll.} Heu-
schrecke^)
сарафАн Sarafan
сарднн(к)а Sardine
cAxap Zucker;
~ница
Zuckerdose
сбав|лять (^ить) vermin-
dern, ermäßigen
сбё|гать1 {schnell} hinlau-
fen; (за T) {schnell) holen
{A); ~гать2 <„жАть> (hin-)
ablaufen; durchbrennen;
-ся herbeilaufen
сберегательный Spar-; ~-
гАть <*мчь> (er)sparen;
(auf)bewahren;
„жёние
Ersparnis f; Aufbewahren
сби(вА)ть abschlagen; um-
werfen; abbringen {vom
Wege}; -ся sich verwirren;
„ся с пути vom Wege ab-
kommen
сбли|жАть <‘-3HTb) (c T
j-m) nähern; näherbrin-
gen ; -жение Annähe-
rung/
сббку von der Seite (her)
сбор (Ein-)Sammeln n; Ge-
bühr/; Appell; '-ище Auf-
lauf m; '„ник Sammlung /
сбрАсывать
<сбрбсить>
(hin)abwerfen; fig. stürzen
сбы(вА)ть {Waren изtu.} ab-
setzen; fallen (Wasserspie-
gel} ; ~ся sich verwirklichen
151
сбыт Absatz, Vertrieb
свбд|ебный Hochzeits-;
~ьба Hochzeit
свбл|ивзть <~йть> um-,
(her)ab|werfen;
abwäl-
zen ; -ся (hinab)stürzen
vji.; umfallen
сварливый zänkisch
сватать <no~> freien; -ся
anhalten (за В um)
сведение
Kenntnisnah-
me) f; Nachricht f
свбдущий (sach)kundig
свежий frisch; kühl
свёкла (rote) Rübe
свекловйца Zuckerrübe
свёкор Schwiegervater (des
Mannes Vater)
свекрбвь f Schwiegermut-
ter (des Mannes Mutter)
свер|гбть <'~нуть> stürzen;
Joch abschütteln; ~жение
Sturz m
сверх ать <~н^ть> funkeln
сверл йть bohren; ~6 Boh-
rer m
свёрстн|ик (~ица) Alters-
genosse (-in)
свёрт|ок Rolle /, Paket n;
~ывать (свернуть» zs. -
rollen; einschränken; kür-
zen; einbiegen
сверх (P) außer; über; ~
тогб darüber hinaus, au-
ßerdem; *~y (von) oben;
„урбчная раббта Über-
stunden flpl.
свер|ять
<‘~HTb>
ver-
gleichen
свести s. сводить
свет1 Welt/; Gesellschaft/
свет2 Licht n; ~бть däm-
своеобразный
mern, tagen; ~йло Gestirn;
fig. Leuchte/; ~ить 1.
-ся
leuchten, scheinen; 2. <no->
j-m leuchten, j-m das Licht
halten; ~лёть <no-> hell(er)
werden; '~лый hell, klar;
~овбй Licht-,
Leucht-;
Blink-;
~офбр Verkehrs-
ampel /
свеч|б, *~ка Kerze
свидави|е Stelldichein; Zu-
sammenkunft/; до ~я! auf
Wiedersehen!
свидетель |(ница f) m Zeu-
g|e (-in); ~ctbo Zeugnis;
~ствовать 1. <за-> (о П)
(be)zeugen; bescheinigen;
2. <o-> untersuchen
свинёц Blei n
свин|ина Schweinefleisch
л; ~ья Schwein n
свирёп|ость / Grausam-
keit; ~ый grausam, grim-
mig
свистёть <за~> pfeifen
свистбк Pfeife /; Pfiff
своббд|а Freiheit; ~ный
frei; Kleidung’, weit
свод Gewölbe n; ~ закбнов
Gesetzbuch n
сводить <свести> herab-,
hin-,
zusammen|führen;
entfernen; anknüpfen; - c
умб verrückt machen; ~ся
<свестись> (к Д) hinaus-
laufen (auf А)
свбд|ка Bericht m; ~ник
(~ница) Kuppler(in)
свое|-
selbst-,
eigen-;
~врёменный rechtzeitig;
~обрбзный eigentümlich,
originell
свой
152
свой, свой, своё, pl.: свой
eigen(e); mein(e), dein(e),
sein(e), ihr(e) usw.
св6йств|енный (Д) eigen
(-tümlich für A); ~o Ei-
genschaft f
свой|к Schwager (Mann von
der Schwester der Frau);
~ченица
Schwägerin
(Schwester der Frau)
свык|йться <*~нуться> sich
gewöhnen (с T an A)
свы|сокй von oben herab;
Lme über, mehr als; von
oben
свйз|ка Bündel n; ~ный zs. -
hängend; folgerichtig; бы-
вать <~йть> (zs.-)binden; s.
вязйть; -ся Fühlung neh-
men; sich einlassen (с T
mit); ~ъ f Verbindung;
Band и; (Liebes-)Verhältnis
n
свят|6й heilig; Heilige(r);
~ыня Heiligtum n
свящён|ник Geistliche(r);
Priester; ~ный geheiligt;
heilig
сгиб Biegung /; ~йть <co-
гн£ть> krümmen; biegen
сговариваться <~орйть-
ся> sich verabreden; (c
T/o П mit j-m über A) einig
werden; ~6рчнвый bereit-
willig, verträglich
сгонйтъ <согнйть> zs. -trei-
ben
сгор|йть <~ёть> verbrennen
сгорячй im Jähzorn; un-
bedacht
сгущённый
verdichtet,
kondensiert
сда(вй)ть übergeben; ver-
mieten; ab-,
auf]geben;
herausgeben; ~ экзймен
Prüfung ablegen; ~ся sich
ergeben
сдйча Übergabe; Abliefe-
rung; Rest(geld n) m (bei
Zahlungen)
сдви|гйть (’^нуть) (weg-,
zusammen-)schieben,
- rücken
сдёл|ать s. дёлать; uca Ab-
machung; Übereinkunft
сдёрж|анный zurückhal-
tend, beherrscht; ~ивать
<~йть> zügeln; halten; fig.
unterdrücken
сд6бн|ый: ~ая б£л(оч)ка
Milchbrötchen n
сейнс (Kino) Vorführung f
себё mir, dir, sich usw.; s.
себя; сам(й, -6) по ~ an
(und für) sich; так ~ (es
geht) einigermaßen; ниче-
гб~ganzgut;мненепо~
ich fühle nlich nicht recht
wohl; ~ст6имость
f
Selbstkostenpreis m) pl.
себй sich; mich, dich, uns,
euch
сёвер Nord(en); ~ный
nördlich; Nord-
Sternhausen m
севрюга
(Art Stör)
сегбдня heute;
111:t .9 *.
heutig
сед|ёть шо-> grau werden;
~инй graues Haar n
седлб Sattel m
седбй grau(haarig)
седбк Fahrgast
сезбн Saison/
153
сила
сейчас jetzt; gleich; же
sofort
секрёт Geheimnis п; ~йрь
т Sekretär(in); ~ный ge-
heim, Geheim-
селёдка Hering т
селезёнка Milz
сёлезень т Enterich
селйтра Salpeter т
селб Dorf
сельдерёй Sellerie m//
сельдь f Hering т
сёльск|ий ländlich; Land-;
Dorf-;
~oe хозяйство
Landwirtschaft f; ~oxo-
зййственный landwirt-
schaftlich,
Landwirt-
schafts-
сельсовёт (сёльский co-
вёт) Dorfsowjet
семафбр Signal|anzeiger m,
- Stange f
сёмга Lachs m
семёй|ный Familien-; ~ct -
bo Familie/; Bio. Gattung/
семидесятый
siebzigste
(-г); ~сбтый siebenhun-
dertstel)
семнйдцат|ый siebzehnte
(-г); ~ь siebzehn
семь sieben; <десят sieb-
zig; ~сбт siebenhundert;
~ю siebenmal
семьй Familie
сёмя n Same(n) m a. fig.
Сенегал Senegal n; 2ец (2-
ка) Senegales|e (-in); 2ь-
ский senegalesisch
сёно Heu; ~нйл Heuboden;
~кбс Heuernte /
сентябрь m September
сёра Schwefel m
сёрб|(ка) Serb|e (-in); 2ия
Serbien n; ~ский serbisch
серд|ёчный
herzlich;
Herz-; Herzens-;
~йтый
ärgerlich, böse;
~йть
<pac-> ärgern, erzürnen;
-ся zürnen (на В D)
сёрдце Herz; скрепй ~ sehr
ungern; ~биёние Herz-
klopfen
серебр|6 Silbergeschirr,
-münzen f/pl.^i
'«яный
silbern, Silber-
середйна Mitte
сёрный schwef(e)lig
серп Sichel /
сёрый grau
серьгб Ohrring m
серьёзный ernst(haft)
сёссия Tagung; Sitzung
сестрй Schwester
сесть 5. садйться
сёт|ка, ~ъ / Netz п
сёя|лка Sähmaschine; ~ть
<по-> säen
сжйтый zs. - gepreßt, ge-
drängt; Preß-
сжигйть <сжечь> verbren-
nen
сж(им)йть zs.- drücken,
- pressen, -drängen
сзйдн von hinten
сибйр|скнй sibirisch; 2ь/
Sibirien n; ~Як (~Ячка)
Sibirier(in)
сигйр|а Zigarre; ~ёт(к)а
Zigarette
сигнйл Signal n, Zeichen n
сид|ёть sitzen; ~Ячий sit-
zend
сил|а Kraft; Stärke; Macht;
Gewalt; в ~y (P) kraft; in-
СИЛЫ
154
folge; через ~у aus letzter
Kraft; mit Widerwillen;
это мне не под ~у das geht
über meine Kraft; ~u pl.
Mil. Kräfte
силёз|ец (~ка) Schlesier
(-in); 2ня Schlesien и;
~ский schlesisch
сильный stark, kräftig;
mächtig
син|евй Blau n, Bläue; '~ий
(dunkel)blau; Jot blauer
Fleck
сйплый heiser
сирень f Flieder m
сирй|ец (~йка) Syrier(in);
~йский syrisch; 2я ['si-J
Syrien n
сиротй m// Waise(nkind ri)
fi круглый (/: круглая) ~
Vollwaise f
ситец Kattun
сито Sieb
сия|ние Glanz m; Strahlen
л; северное ~ние Nord-
licht ; ~ть glänzen; strahlen
сказать 5. говорить; '~ка
Märchen л; ~£емое Gram.
Prädikat;
1 ~ываться
<~&тъся> nachwirken, sich
äußern (на od. в II in D)
скакйть <no~> hüpfen;
(schnell) reiten
скалй Fels(en) m
скамейка, ~ьй (5ftz-)Bank
скарлатина Scharlach m
скат Abhang; Gefalle л
скатерть/Tischtuch л
скйч|ки f/pl. Pferderennen
л; ~6к Sprung
скважина Öffnung, Loch
л; Spalte
сквер Grünanlage /
скверный schlecht
сквоз|йть: ~ит es zeiht;
~няк Zugluft /; ~ь (В)
durch (Л)
скид|ка Preisnachlaß m, Ra-
batt m; ~ывать (скинуты
(hin)abwerfen; nachlassen
скипидар Terpentin(öl л)
скитйться {heimatlos) um-
herwandern
склад Lagerraum m) n;
Schlag, Beschaffenheit /;
по '~y dem Charakter
nach; *~ка Falte; ~н6й
Klapp-; ~нйя лбдка Falt-
boot л; ~чина Kollekte; в
■мчину auf gemeinsame
Kosten; *~ывать (сло-
жить) zs.- rechnen; zs.-
- legen; zs.-stellen; able-
gen; (zs. - )falten; verfassen
склён(ва)ть zs.- kleben
склон Neigung/; Abhang ;
~енне Deklination /; '~-
ность / Neigung; *~ный
geneigt (к zu) ; ~йть
1. <~йть> beugen, senken;
(к Д od. на В) bewegen
(zu), gewinnen
(für);
2. <npo-> deklinieren
склянка
Gläschen
л;
Fläschchen л
скббка Klammer
сковород |ä, *~ка (Brat-)
Pfanne
скольз|нть <~нУть> gleiten;
*~кий glatt; schlüpfrig
скблько (P) wieviel; wie
sehr; soviel; ~ угбдно un-
begrenzt; ~-нибудь ein
wenig
155
скончАться pf. verschei-
den, sterben
скорб|ный traurig, betrübt;
«ьfGramm
скорлупА Schale
скорнАк Kürschner
CKÖp|o bald; schnell; «ость
f Schnelligkeit; Ge-
schwindigkeit;
~ый
schnell, geschwind; baldig;
Schnell-,
Eil-;
~ая пб-
мощь erste Hilfe; в «ом
врёмени demnächst
скот Vieh я; «оводство
Viehzucht f
скрежетать knirschen
скрип Knarren п; «Ач Gei-
ger; «ёть knarren; '«ка
Geige
скрбмный bescheiden
скры(вА)ть verheimlichen;
verbergen; «ся sich verber-
gen; fliehen (от P vor D);
verschwinden
скрытный verschlossen
скрАга m/f Geizhals m
скудный dürftig, kärglich
ск^ка Langeweile
скульптор Bildhauer
скупбй geizig; spärlich
скуч|Ать sich langweilen; «-
ный langweilig; mißge-
stimmt
слаб|ёть <o-> schwach wer-
den; «ительное (средст-
во) Abführmittel; ~ить
<npo-> abführen; егб ~ит
er hat Durchfall; '«ость f
Schwäche (к für); '«ый
schwach
слАв|а Ruhm m; Ruf m; «ить
<npo-> rühmen, (lob)prei-
слет
sen; «ный berühmt; nett
славян|Ан ('«ка) Slaw|e
(-in)
слагАть (сложить) zs. -
- zählen; verfassen; -ся
Geld Zusammenlegen; sich
bilden; sich gestalten; be-
stehen (из P aus D)
слАд|кий süß; «острастие
Wollust /; «ость f Süßig-
keit
слАсти fjpl. Süßigkeiten
слать <no«> schicken
слёва von links (her)
слегкА leicht(hin), ein we-
nig
след Spur /; «йть (за T)
aufpassen, achtgeben (auf
Л); (ver)folgen, beobach-
ten; *«om hinter(her); ит-
ти '«ом (за T) j-m auf dem
Fuße folgen; '«ователь
vn Untersuchungsrichter;
'«овательно folglich; also;
'«овать <по-> (за T j-m)
folgen; (Д) befolgen; '«ует
es gehört sich; сколько
'«ует с менА? wieviel ha-
be ich zu bezahlen?; не
'«ует (+ Inf.) man soll
nicht..., man darf nicht...;
'«ствие Folge(rung)/; (ge-
richtliche)
Untersu-
chung/; '«ующий näch-
ste^), folgende(r)
слезА Träne
слез(А)ть herabsteigen
слёп|нуть <o-> erblinden,
blind werden; «Ай blind;
Blinde(r); «ot A Blindheit
слёсарь m Schlosser
слёт Zs.- kunft /
слетать
156
слетать <~ёть> herunter-
fliegen
слива Pflaume(nbaum m)
сли(ва)ть abgießen; zs. -
- gießen
сливки flpl. Sahne /, Rahm
m; fig. Elite f
слиз |истый
schleimig;
Schleim-; ~ь f Schleim m
слитный verbunden
слишком zu (sehr); viel zu
слов|ёрь m Wörterbuch n;
~ёсность f Literatur; '~o
Wort; Rede/;... за '~ом в
карман не лезет ... ist
nicht auf den Mund ge-
fallen; '~om kurzum
слог Silbe /; Stil
сложение Zs. - zählung /;
(Korper-)Bau m; ~йть s.
складывать и. слагать;
*~ный zs. - gesetzt; verwik-
kelt; kompliziert
слой Schicht /
сломать s. ломёть
слон Elefant; Schach Turm;
~овая кость f Elfenbein n
слуга in Diener
служ|ащнй Angestellte(r);
~6a Dienststellef) m; ~еб-
ный dienstlich; Dienst-;
~нть <no-> angestellt sein,
dienen(в,наПbeiD,T
als)
слух Gehör n; Gerücht n;
играть по '~y spielen
nach dem Gehör
случ|ай Fall; Gelegenheit/;
~айный zufällig; gelegent-
lich; ~ёться сбиться» vor-
fallen, vorkommen
слушат|ель(ница f) m
(Zu-)Hörer(in); ~ь <no«*>
an-, zu|hören; (-ся) (P ;-m)
gehorchen
слыш|ать <y-> hören; ~ho
man hört od. sagt
слюна Speichel m
слйкоть / Matsch m,
Schlackerwetter n
смёз(ыв)ать einschmieren;
einfetten у fig. schmieren
смежный angrenzend
смёл|ый kühn; tapfer
смён|а Ablösung; Schicht;
~ять <~ить> ablösen, (ab-)
wechseln
смеркаться
<*~нуться>
dämmern
смертельный tödlich, To-
des-; '~ность / Sterblich-
keit; '~ный Sterbe-, sterb-
lich^er) (a. Su.) -y /Tod m
сместить 5. смещёть
смесь / Mischung; Ge-
misch n
смёта (расхёдов Kosten-)
Anschlag m
сметёна saure Sahne
сме|тать <~сти> wegfegen
сметь шо~> sich unter-
stehen, dürfen; wagen
смех Lachen n; Gelächter n
смёш|ивать <~ёть> vermi-
schen; verwechseln
смеш|йть <pac-> zum La-
chen bringen; ~и6й ko-
misch; lächerlich
сме|щёть <~стнть> abset-
zen; verschieben
смеяться lachen; (над T)
spotten (über Л)
смирённе Demut/
смирный ruhig, still
157
соблазнительный
cMonä Harz n
сморкаться <вы~> sich
schneuzen
сморбднна Johanni sbee-
re(n pl.)
смотр Besichtigung f;
Schau /; <«ёть aio-> sehen
(nach); (an)schauen; (за T)
beaufsichtigen;
по то-
м£ je nachdem
смочь 5. мочь
смуглый dunkelhäutig, ge-
bräunt
сму|щёть с«тйть> in Ver-
legenheit bringen; verwir-
ren; -ся in Verlegenheit
geraten; ~щёние Verle-
genheit f
смысл Sinn, Bedeutung/
смычбк (Violin-)Bogen
смяг|чёть <~чйть> mil-
dern; erweichen
смятёние Verwirrung/
снаб|жёть <~дйть> versor-
gen, versehen (T mit)
снаружи von außen
снаряд Gerät n; Geschoß
n; ~жёть <~дйть> aus-
rüsten, versorgen
сначала zuerst
CH&
ать <сносйть> (-ся
sich) abtragen, abnutzen
(Kleider, Schuhe)
снег Schnee; ~ идёт es
schneit
сиего |очиститель
m
Schneepflug;
«лёд
Schneefall
снеж|йнка Schneeflocke;
'~ный Schnee-; '»лая 6ä-
6a Schneemann m
снести s. сносйть
снижёть <снизить> sen-
ken, ermäßigen, herabset-
zen; -ся sich senken; sin-
ken; Flgw. landen
снизу (von) unten
снимать <снять> ab-, her-
unter-, auf]nehmen; mie-
ten ; entlassen; abziehen; - c
когб мёрку j-m Maß neh-
men ; -ся sich fotografieren
lassen; '~ok Fotografie/
снисходительный herab-
lassend; nachsichtig
сниться <при~> träumen
снбва von neuem, erneut
сноп Garbe /
сносйть (снестй) hinun-
ter)!tragen, -bringen; nie-
derreißen; ~ся (снестйсь)
sich in Verbindung setzen;
5. снёпшвать(ся), нес-
тй(сь)
сноска Fußnote
снбсный leidlich, erträglich
снотвбрное
(срёдство)
Schlafmittel
сношёние Verkehr m; Ver-
bindung /
СНЯТЬ 5. снимёть
COS.с
со- mit-, zusammen-
собёка Hund т
собесёдник
Gesprächs-
partner; Gesellschafter
соб(и)рёть (ein-, versam-
meln; Steuer erheben; »хя
sich (ver)sammeln; zs.-
-kommen; sich anschicken
(zu), im Begriff sein (zu)
соблёзн Versuchung/; Ver-
führung/; ~йтельный ver-
führerisch,
verlockend;
соблазнять
158
~ять <~йть> verführen,
verleiten
соблю|дёть <~сти> (erhal-
ten
соболёзнова|ние Beileid;
~ть sein Beileid bezeigen
сёболь т Zobel(fell п) т
собёр Kathedrale/, Dom
собрё|ние Sammlung /;
Versammlung /; ~ть(ся) 5.
собирёть(ся)
сёбственн|ик Eigentümer;
~о (говоря) eigentlich;
~ость / Eigentum п; ~ый
eigen
событие Ereignis
совё Eule
совершать <~ить> voll-
bringen, -enden; abschlie-
ßen; machen; -ся erfolgen;
»еннолётный volljährig,
mündig; ^енный vollkom-
men, völlig; ~ёнство Voll-
kommenheit /; ~ёнство-
вать <y-> vervollkomm-
nen
сбвесть / Gewissen n
совёт Rat(schlag); Sowjet;
Верхёвный 2 СССР
Oberster
Sowjet der
UdSSR; ~овать <no->
(an)raten; ~ский sowje-
tisch; Sowjet-
совещё|ние Beratung /;
Konferenz /; ~тельный
beratend;
Beratungs-;
~ться sich beraten
совместимый vereinbar;
~йть 5. совмещёть; *~-
ный
gemeinschaftlich;
gemeinsam
совмещёть <совместйтъ>
vereinigen, vereinbaren
Совнар|кём (Совёт На-
родных Комиссаров) So-
wjet der Volkskommmissa-
re ; ~х6з (Совёт Нарёдно-
го хозяйства) Sowjet der
Volks wirtschaft
совёк Schippe /
совокупный vereint, ge-
meinsam
совпа|дёть <‘~сть> zs.-fal-
len, -treffen; übereinstim-
men
соврёть 5. врать
совремённ|ик Zeitgenosse;
~ый gegenwärtig; zeitge-
nössisch
совсём ganz und gar
совхёз (совётское хо-
зяйство) Staatsgut, Sow-
chos
соглёс|ие Eintracht /; Zu-
stimmung /; Einverständ-
nis;~но(сTod.Д)gemäß;
~ный übereinstimmend;
einig; einverstanden; ~ё-
вывать <~овёть> in Über-
einstimmung bringen
со|глашёться игласёть-
ся> einwilligen; ~гла-
шённе Übereinkunft /;
Einverständnis; Abkom-
men
согнёть s. сгонёть
согнать 5. сгибёть, гнуть
согрё(вё)ть (er)wärmen
содёйств|ие Mitwirkung /;
Förderung /; ~овать шо->
(в П od. Д) beitragen (zu),
mitwirken (bei)
содерж|ёние Ünter-, In|-
halt m; ~ёть (unter)hal-
159
соперник
ten; ~Ать (в себе) enthal-
ten
Соединённые
Штаты
Амёрики 5. США
соедин|ять <~йть> ver-
einigen; verbinden
сожаление
Mitleid; к ~er
Bedauern,
• uri leider;
~ёть (о П) bedauern
сожжёние Verbrennung/
сожитель|(ница f) т Haus-
genossi е (-in); ~ство Zs.-
-leben
СОЗВАТЬ 5. СОЗЫВАТЬ
созвездие Sternbild
создй|(вй)ть (er)schaffen;
gründen; erbauen, errich-
ten; ~ние Schöpfung/; Er-
richten ~тель m (Be-)
Gründer
созидательный schöpfe-
risch; Schaffens-
co3Hä|(sä)Tb einsehen; sich
bewußt werden; (-ся sich)
bekennen (в П zu); ~ние
Erkenntnis /; Bewußtsein;
~тельный bewußt
созрё(вй)ть reifen, reif wer-
den
созыв Einberufung /
соз(ы)в£ть {а. сзывать)
zs.-r ufen; einladen
сойти(сь) 5. сходить(ся)
сок Saft
сбкол Falke
сокра|щ£ть <~тить> (ab-,
ver)kürzen;
abbauen;
„щёние Ab-,
Verkür-
zung /; Abbau m
сокровище Schatz m;
Kostbarkeit /
сокрушйтельный vernich-
tend
солгать s. лгать
солёный saalzig; Salz-
солидйрность / Solidarität
солить <no~> (ein)salzen
с6лн|ечный sonnig; Son-
nen-; ~це Sonne /
соловёй Nachtigall /
солома Stroh n
солон |йиа Salz-,
Pökel-
fleisch и; ~ка Salzfaß n
соль / Salz n
сомневаться сусомнйть-
ся> zweifeln; ~ёние Zwei-
fel m; »ительный zweifel-
haft
сон Schlaf; Traum
сообра|ж£ть <~зйть> ver-
stehen, erfassen; ~зйтель-
ный
auffassungsfähig;
*~зно (с T) gemäß, je
nach; '~зный entspre-
chend
сообщ|£ zusammen, ge-
meinsam ; ~ать <~йть>
mitteilen, melden; ~ёние
Mitteilung /; Verbindung
/; воздушное ~ение Luft-
verkehr m; ~ник ('~ница)
Mitschuldige w//, Kom-
plic|e (-in)
соору|жать <~дить> er-,
auf] bauen; „жёние Er-
bauung /; Bau m
соотвётств|овать
(Д)
übereinstimmen
(mit),
entsprechen;
~ующий
entsprechend
соотёчественн|ик (~ница)
Lands|mann (-männin)
сопёрн|ик (~ица) Neben-
buhlerin); Gegner(in)
сопоставлять
160
сопостав|лять <'~итъ> ge-
genüberstellen
соприкосновение (gegen-
seitige) Berührung У,
Kontakt т
begleiten
(мдАтьэ
сопротивление
Wider-
stand т (Д gegen Л);
~яться sich widersetzen
сор Kehricht
соразмерный angemessen,
entsprechend
сорАтник Mitkämpfer
сорвАть s. срывАть
соревнование Wett | streit
m, -eifer m; ~ться wett-
eifern
сорить <на~> verunreini-
gen; ~ деньгАми Geld
vergeuden
сорок vierzig; ~овой vier-
zigste^)
сорбчка Hemd n
сорт Sorte /, Gattung /
сосАть saugen; lutschen
сосёд|(ка) Nachbar(in);
~ний benachbart; Nach-
bar-
сосйска Würstchen n
со|скАкивать <~скочйть>
herunter-, ab|springen
сослАть(ся) 5. ссылАть(ся)
сослбвие Stand m
сослужйв|ец (~ица) (Ar-
beits-)Kolleg|e (-in)
cochA Fichte; Kiefer
сосредот6чи(ва)ть kon-
zentrieren
coctAb Zusammensetzung
/; Bestand; (личный ~)
Personalbestand; «лйть
<~ить> zs.- setzen; -stel-
len; anfertigen; verfassen;
~н6й zs.- gesetzt, -gestellt;
Bestand
состоя |ние Zustand m; La-
ge /; ~тельный wohlha-
bend; ~ть (angestellt) sein;
bestehen; -ся stattfinden
сострадАнне Mitleid (к
mit)
сострить 5. острить
состязание Wett|bewerb
m, -kampf m
сос^д Gefäß n
сосуществование Koexi-
stenz/
сосчитывать <~Ать> (zs. - )
zählen
сбтня Hundert n
к (~ца) Mitarbei-
terin); ~чать mitarbeiten
сотрясение Erschütterung
f
сбус Soße/, T unke /; ~ница
Soßenschüssel
соучАстн|ик (~ица) Mittä-
terin), Beteiligte m/f
сбхнуть trocknen
сохранение
Aufbewah-
rung /; ~Ать <~йть> (auf-)
bewahren; -ся sich halten
социал (нстАческий sozia-
listisch; '~ьный sozial
соцстрАх
(социальное
страховАиие) Sozialver-
sicherung/
сочельник (рождествен-
ский ~) Heiligabend
сочетание Verbindung /;
161
спор
Kombination f
сочни |ёние
Verfassen;
Werk, Schrift/; Aufsatz m;
~ять
<~ить>
ver-,
ab|fassen; (er)dichten
сочный saftig
соч£вств|ие
Mitgefühl,
Teilnahme /; ~овать
<no-> mitempfinden
сощуриться 5. щериться
союз Bund, Bündnis n, Ver-
einigung /, Union /; Со-
ветский 2 Sowjetunion/;
~ник (~ница) Bundesge-
nosse (-in); Verbündete
m//; 2 Совётских Социа-
листических Республик
Union der Sozialistischen
Sowjetrepubliken; ~ный
verbündet;
Bundes-;
Unions-
спа|дАть <~сть> (herab)fal-
len
спальи|ый Schlaf-;
~я
Schlafzimmer n
сп£ржа Spargel m
спас|£ть <~ти> (er)retten;
~ёние Rettung /; ~нбо
danke (schön)!; житель m
1. Rel. Heiland; 2. ( -ница)
Retter(in)
спать schlafen
спектакль m Schauspiel n
спекул|йровать spekulie-
ren; F schieben; ~янт(ка)
Spekulant(in); F Schieber
(-in)
спелый reif
спереди (a>o?) vorn; (wo-
her?) von vorn
спеть1 reifen;
s. петь
спец- in Zssgn Abk. für спе-
циальный
специалист
Spezialist,
Fachmann; ~ийльность /
Fach(gebiet) n; Beruf m;
~и£льный speziell; Spe-
zial-; Fach-;
~одёжда
Arbeitskleid n
спеш|йть <no-> (sich beei-
len; vorgehen (UÄr); ‘~-
ный eilig; *~ное письмб
Eilbrief m
Rücken
Rückenlehne
'~ка
спирт Spiritus; Alkohol; ~-
ной Alkohol-
спис|ок Liste /; ~ывать
<~ёть> abschreiben; ab-
malen
спица
(Rad-)Speiche;
Stricknadel
спич|ечный: ~ечная ко-
робка
Streichholz-
schachtel ; ~ка Zünd-,
Streichholz n
сплав Legierung /; (леса)
Flößen n
сплачивать
«сплотить»
zs.-fügen; vereinigen
сплётн|ик (~ица) Klatsch-
maul n (-weib n); ~ичать
<на-> fig. klatschen; ~я
Klatsch; Gerede n
спло|тить(ся) 5. сплйчи-
вать(ся); ~чённый ge-
schlossen; einig
сплош|и6й dicht: kompakt;
~ь durchweg
спокой|ный ruhig; gelas-
sen; ~н6й нбчи! gute
Nacht!; ~ствие Ruhe /
сполнё voll(kommen)
спор Streit; Rechtsstreit;
Uni Russ.
6
спорить
162
'~ить <по-> streiten (о П
über
'~ный strittig;
Streit-
спорт Sport; ~йвный
sportlich; Sport-;
~смён
(-ка) Sportler(in)
способ Weise /, Art /;
'~ность f Fähigkeit; Be-
gabung; '^ный fähig, be-
gabt
спо|тыкйться ««.ТКНУТЬСЯ»
stolpern (о В über А)
спрйва von rechts (her)
справедлив |ость/ Gerech-
tigkeit; ~ый gerecht
спрйв|ка Anfrage; Aus-
kunft ;
Bescheinigung;
~ляться <~иться> (c T)
fertig werden (mit D); (о П)
sich erkundigen (über Л);
u )4hhk Nachschlagebuch
n;
~очный
Erkundi-
gungs-;
Nachschlage-;
и)чвое бюрб Auskunfts-
büro
cnpä iik i: ать
«спросйть»
fragen (о П nach); ver-
langen
спрос Nachfrage f (на В
nach)
спря|г£ть «про-» Gram.
kon j ugieren;
~жёние
Konjugation f
спус|к Herunterlassen n;
Abstieg; Abhang; Feuer-
waffe: Abzug; ~кать сы-
тить» herunterlassen; los-
lassen; ablassen; -ся her-
unter|steigen; -gehen; (hü
зёмлю» Flgw. landen; ~тя
(В) nach Verlauf (von),
nach; ~тй рукавА F nach-
lässig
спутник (Reise-)Gefahrte;
Trabant, Satellit
сравн|ёние Vergleich m;
'~ивать 1. <~ить» verglei-
chen; 2. <~ять> gleich-
machen ; 3. «сровнять»
ebnen; - с землёй dem
Erdboden gleichmachen;
~йтельно vergleichswei-
se; verhältnismäßig; «й-
тельный vergleichend
сра|ж£тсся (виться) sich
schlagen; kämpfen; ~жё-
ние Schlacht/
ср&зу auf einmal; sogleich;
sofort
срам Schande /; ~нть, <o->
schänden; blamieren
сред|£ Mittwoch m; Um-
welt; ~й (P) unter; (in)mit-
ten; Еизёмное море Mit-
telmeer; '~ний mittlere(r);
Mittel-; Durchschnitts-; в
«нем im Durchschnitt
средство Mittel (от P ge-
gen) ; ~ передвижёния
Verkehrsmittel
•L-c
срез|йть, бывать <'~ать»
be-, ab(schneiden; nur pf.
durchfallen lassen
сровнять s. сравнивать
срок Zeitpunkt; Frist/
србчный befristet; Ter-
min-; eilig; dringend
срывать 1. «сорвёть» (ab-)
pflücken; 2. «срыть» ab-
tragen
ссёдина Med. Schramme;
Hautabschürfung
cc6p|a Zank m-,
Streit m;
~иться «по-» sich streiten,
163
zanken
СССР UdSSR; s. союз
сс£да Darlehen n
ссылать <сослАть> ver-
bannen, -schicken; -ся на
(В) sich beziehen od. beru-
fen auf (Л); '~ка Verban-
nung; Bezugnahme
стАвень m Fensterladen
стАв|ить (по-) (hin)stellen;
setzen; Thea, aufführen;
~ка Einsatz m; Satz m; Ge-
haltsstufe
стадибн Stadion n
стАдия Stadium n
стАдо Herde /
стаж Dienstalter n; испы-
тательный ~ Probezeit f
стакАн (Tee- usw .) Glas n
сталкивать <столкн^ть>
wegstoßen; -ся zs. -stoßen
сталь f Stahl m; ~нбй stäh-
lern; Stahl-
стамёска Stemmeisen n
становиться <стать> sich
(auf)stellen; werden; an-
fangen
станбк Werkzeugmaschine
/, (Werk-)Bankf; Gestell n;
ткАцкнй ~ ^ebstuhl
станц|ибнный Stations-;
*~ня Station; Bahnhof m;
электрическая '~ия Elek-
trizitätswerk n
старА|ние Bemühung/; Be-
mühen; ~ться <no-> sich
bemühen
стар|ёть 1. (по-) alt werden,
altern; 2. <y-> veralten; ~ик
Alte(r), Greis; ~йнный
alt(ertümlich);
комод-
ный altmodisch; *~ость /
Alter n; ~yxa Alte, Greisin;
ste(r); '~ый alt; Alt-
стать pf. werden; anfangen;
sich (hin)stellen: stehen-
bleiben
статья Artikel m, Aufsatz
m; Abschnitt m
стАчка Streik m
стАя Schwarm m; Schar
ствол Stamm; Lauf
стёбель m Halm, Stengel
стекАть <стечь> abfließen
стекл|б Glas {als Stoff);
окбнное
~6 Fenster-
scheibe /; ~янный glä-
sern; Glas-; glasig
стекбльщик Glaser
стелАть 5. стлать
стемнеть s. темнёть
стенА Wand; Mauer
стенгазёта (стеннАя га-
зёта) Wandzeitung
стенограф|йст(ка) Steno-
graphin); '~ия Stenogra-
phie
стёпень / Grad ть Stufe;
Rang т
степь / Steppe
стерёть s. стирАть
стесн|ёние Be-, Einengung
/; Bedrückung /; Schüch-
ternheit /; ~йтельный
(be)drückend;
»ять
<~ить> zs. - drängen, ein-
schränken ; beengen; -ся
sich genieren; verlegen sein
стечь 5. стекАть
стил|ь m Stil; ~Ara mjf
F fig. „Halbstarke“ m/f
стипёндия Stipendium n
6*
стирать
164
стирать 1. <стерётъ> abrei-
ben; (ab)wischen; 2. <вы->
waschen; '~ка Waschen я,
Wäsche
стих Vers
стихия Element п
стихотворение Gedicht
стлать <по~> ausbreiten, be-
decken; Bett herrichten
сто hundert
стоимость f Wert m; ~ю (в
В) im Werte (von)
стбить (В) kosten, wert
sein; не стбит es lohnt
nicht; keine Ursache!
стой! Halt!; *~кий stand-
haft; fest
сток Abfluß
стол Tisch; Kost/, Küche/;
Amt я; Адресный ~ Ein-
wohnermeldeamt n; за
~6м bei Tisch
столб Pfahl, Pfosten; Säule
/; ~6ц Typ. Spalte /
столетие Jahrhundert
столбца
Hauptstadt;
~чный
großstädtisch;
Hauptstadt-
столкновёние Zs. - stoß m
стол6в|ая Speisezimmer я;
Speisehaus я; ~ый Tisch-,
Tafel-
стблько so viel(e); so sehr
столАр Tischler
стон Stöhnen n
стонАть <за~, npo~> stöh-
nen
стопА1 Fuß|sohle, -(s)tapfe
стопА2 Ries и; Stapel m
стброж Wächter, Hüter
сторон|А Seite; ~йться
<no-> beiseite treten; mei-
den; '~ник Anhänger
стоА|нка Haltestelle; «нка
автомашин запрещенА!
parken verboten!; ~ть ste-
hen; Wetter: sein, (an)hal-
ten; ~ть (за В) einstehen
(für); ~чий stehend; Steh-
стоящий wert; kostend;
sich lohnend
страдА|лец (~лица) Lei-
dende^ m) mlf; Märtyrer
(-in); ~ние Leiden; ~ть
ото-) leiden (T an D, за В
für, от P unter)
стран|А Gegend, Land n; ~A
свёта Himmelsrichtung;
~йца Seite; ~ник Wande-
rer; *~ный sonderbar; selt-
sam; *~ствоватъ <no->
(umher)reisen
стрАст|ный leidenschaft-
lich ; ~ь / Leidenschaft
страх Furcht / (P vor D);
Risiko n
страхов|Анне Versicherung
/; ~Ание жйзни Lebens-
versicherung /; ~Аиие от
огня Feuerversicherung /;
~Ать <за~> versichern (от
gegen); ~6й Versiche-
rungs-
стрАшный fürchterlich;
entsetzlich
стрекозА Libelle
стрел |А Pfeil m; '~ка
(UAr-)Zeiger m; (Kom-
pa/?-)Nadel; Pfeil w; ~6k
Schütze; Esb. Weiche;
*~очник Weichensteller
стрел|ьбА Schießen n; ~Ать
feuern, schießen
стрем|глАв Adv. Hals über
165
Kopf; ~йтельный unge-
stüm; heftig; ~йться
trachten (к nach); streben;
~лёние (Be-)Streben
стрёмя n Steigbügel m
стрйжка Scheren n, (bo -
лбс Haar-)Schneiden n;
(Haar-)Schnitt m
стричь <(n)o~> schneiden,
scheren; -ся sich die Haare
schneiden lassen
стрбгий streng (к gegen)
строение Bau m, Gebäude;
Aufbau m; ~йтель m Er-
bauer; Bauarbeiter; ~й-
тельство Bau(en) m, Er-
richtung /; '~ить 1. <no->
(er-, auf)bauen; 2. <на->
stimmen
строй Front /; Ordnung/;
государственный
Staatsform/; '~ка Bauen «,
Errichten n; Bau w; '~-
ный schlank, gut gebaut;
harmonisch
строкй Zeile
струйться <за~> rinnen, rie-
seln
струн|£ Saite; '~ный Saiten
струсить s. трусить
струя (Wasser-)Strahl m
стряпать <co~x kochen, zu-
bereiten
студён|т(ка) Student(in);
«ческий Studenten-
ст^день tn Sülze/
стук Klopfen n; Pochen n;
*~ать <‘~нуть> klopfen;
eins langen; -ся sich stoßen
(o[6] gegen Л); s. стучйть
стул Stuhl(gang)
ступ|йть <~йть> (auf)treten,
суеверный
schreiten; ~йй(те)! geh(en
Sie)!; ~ёнь / Stufe; Spros-
se; ~нй Fußsohle
стучйть <за~, no~> klopfen;
klappern; -ся (an)klopfen
(в В an Л); 5. стукнуть
стыд Schande /; Scham /;
~йть <при-> beschämen;
-ся sich schämen (P vor D);
~лйвый schamhaft; '~-
ный schändlich; мне 'но
ich schäme mich
сты(ну)ть <o~> erkalten, kalt
werden
стй|гивать <~нУть> zusam-
menziehen; sammeln; her-
unterziehen ; F pf. stibitzen
субббта Sonnabend m
субъёкт Subjekt n; F Krea-
tur/
сугрбб Schneewehe /
суд Gericht n
судйк Zo. Zander
Судйн Sudan; 2ец (2ка)
Sudanes|e (-in); 2ский
sudanesisch
суд|ёбный gerichtlich; Ge-
richts-; ~йть richten, ver-
urteilen ;(o П) urteilen
(über Л), beurteilen; мне
сужденб mir ist beschie-
den; -ся prozessieren (с T
mit)
сУдно Schiff
судорога Krampf rn
судо|строёние Schiffbau
m; ~х6дный schiffbar;
~х6дство Schiffahrt/
судьбй Schicksal n
судьй m Richter
суевёр|ие Aberglaube m;
~ный abergläubisch
суета
166
сует|6 Hast; Unruhe;
«йться (allzu) geschäftig
sein
t
суждение
Urteil n
Beurteilung /;
сук Ast
сУка Hündin
сукнб Tuch
сумасшё|дший verrückt;
Wahnsinnige(r); ~ствне
Wahnsinn m
суматбха hastiges Durch-
einander n
сумерки flpl. Dämme-
rung(szeit) f
сумёть 5. умёть
сУмка (Reise- usw .) Tasche;
Mappe
сумма Summe; Betrag m
сУмра|к Dämmerung /;
~чный (halb)dunkel; fig.
finster
сундУк Truhe f
сунуть S. COB&Tb
суп Suppe f
супрУг(а) Gatt|e (-in)
сургуч Siegellack
сурбвый rauh; streng; hart
сустав Gelenk n
сУт|ки flpl. (Zeit f von) 24
Stunden, Tag m u. Nacht/;
круглые ~ки rund um die
Uhr; ~очный 24-stündig;
Tages-
суть / Wesentliche) n;
Kem m
сух&рь m Zwieback
сухоркйлне Sehne; *~й
trocken; mager; dürr;
~пУтный zu Land(e);
Land-; «щАвый hager,
mager
сУш|а Festland n; Jrn>
<вы-> trocknen; ~ёные
фрУкты mjpl. Backobst n
сущёств|енный
wesent-
lich; (ймя) ~йтельяое
Substantiv;
Geschöpf,
Wesen; ~ов£нне Existenz
/; ~овйть existieren, (da-)
sein
сУщност|ь / Wesen n; в ~и
im wesentlichen, eigentlich
сфёра Gebiet я; Sphäre
схват|йть s. *~ывать; '~ка
Handgemenge n; '~ки pl.
(Geburts-)Wehen pl.; ‘пла-
вать <~йть> (er)greifen,
(ab)fassen
сход Absteigen n; «йть1 pf.
(за T j-n od. et.) holen, (на
od. в В) einen Gang ma-
chen;
<сойтй> abstei-
gen; hinunter-, ab|gehen;
(von der Oberfläche) ver-
schwinden; ~Ать с рёль-
coB entgleisen; ~йть с умё
den Verstand verlieren;
- ся <сойтАсь> zs.- kom-
men; sich versammeln;
sich einigen; sich befreun-
den; 'мНИ flpl. Steg m;
ный ähnlich; *~ctbo
Ähnlichkeit /
сцёна Szene, Bühne; Auf-
tritt m; *~рий Spiel-, Dreh-
buch n
сцеп|лйть <~йть> zs. -, ver|-
ketten
счастливый glücklich
счйстье Glück
счесть s. считать
счёт Rechnen я; Zählen n;
Rechnung /; Konto n; в
167
там
два ~а im Handumdre-
hen; на 'этот ~ in dieser
Hinsicht; свестй ~ы (с Т
mit j-m) ein Hühnchen
rupfen
счетовбд Rechnungsführer
счёт|чик Zähler; ~ы т/pl.
Rechenbrett n
считать «счесть» (zs.- )
zählen, berechnen; (T od.
за В) halten (für); -ся ab-
rechnen; ~ся 1. (T) gelten
(als, für); 2. (посчитать-
ся) in Betracht ziehen, be-
rücksichtigen; не - ни c
чем auf nichts Rücksicht
nehmen
США
(Соединённые
Штйты Амёрикн) USA
(Vereinigte Staaten von
Amerika)
съ|ед&ть <~есть> aufessen;
«едббный eßbar
съезд Kongreß
съезжйть «съёхать» her-
unterfahren; (hin-)abglei-
ten; - с квартйры auszie-
hen; -ся zs. - treffen, sich
versammeln
съёмка (Film-)Aufnahme
съ|естн6й: местные при-
пасы mlpl. Lebensmittel
njpl.; «»есть 5.
~ед£ть и.
есть
сыгрйть 5. играть
сын Sohn
сьш|ать <по-> streuen,
schütteln; -ся sich ver-
schütten, zerbröckeln; her-
abrieseln ; ~ нбй: ~н6й тиф
Flecktyphus; ~ь / Med.
Ausschlag m
сыр Käse
сыр|6й feucht; roh; ~ьё
Rohstoffe pl.) m
сьгг|ный sättigend, nahr-
haft; ~ый satt
сюд£ hierher
сюжёт Gegenstand, Stoff
сюрприз Überraschung f
T
та s. тот
табёк Tabak
таблётка Tablette
таблица Tabelle
табурёт(ка f) Hocker
таз (Wasch-)Becken n
таинственный
geheim
(-nisvoll)
тай|к6м Adv. heimlich;
*~на Geheimnis n; '~ный
heimlich; geheim, Ge-
heim-
так so; ~ же ebenso; ~ как
da; ~ сказать sozusagen;
не ~ ли? nicht wahr ?; '~же
ebenfalls
так6|й (ein) solcher; что
(&to) ~e? was ist (das)?;
was gibt’s?
такси n Taxe f (Auto)
тактич|еский taktisch; ~-
ный taktvoll
талбнт Talent n
талбн Abschnitt
там dort, da; то ~, то сям
bald hier, bald da
э1И
168
•II
таможеЕ
там6ж|енный Zoll-;
~ня
Zollamt п
тйнец Tanz
танк Panzerwagen; ~йст
Panzerschütze
текст Text, Wortlaut
теку|чий flüssig;
fließend; laufend
танц|евАть tanzen;
щик
~6в-
(Ва/-
lett-JTänzer(in); ~ор(ка)
Tänzer(in)
тапочки Тurnschuhe
теле|- Fernseh-; ^видение
Fernsehen; ~вйзор Fern-
sehapparat; ~грАф Tele-
graph^ enamt n)y ~грймма
Telegramm и; ~графй-
ровать (im)pf. telegrafie-
ren
таракан
(Küchen-)
Schabe f
тарелка Тeller т
таскать schleppen, ziehen
ТАСС
(Телеграфное
Агёнство
Советско-
го Союза) TASS f (Te-
legrafenagentur der So-
wjetunion)
тАчка Schubkarren m
тележка Wagen m
телёнок Kalb n
тащйть <no~> schleppen
тАять <pac~> schmelzen;
телефон Fernsprecher; по
~y per T elefon; ~-автомАт
öffentliche Fernsprechstel-
le f; ~ный Fernsprech-; te-
lefonisch ; ~ная будка
Fernsprechzelle;
~ная
стйнцня Fernsprechamt n
тело Körper m; ~сло-
жёние Körperbau m
телятина Kalbfleisch n
tauen
твердеть <за~> hart werden
твёрдый fest, hart; stand-
haft
твой, твоя, твоё, pl.: твои
dein(e); der (die, das) dei-
nige, die deinigen
твор|ёние Schöpfung f;
Werk; ~ёц Schöpfer;
<мНть <co-> (er)schaffen
творбг Quark
твбрчество
Schaffens-
kraft /); Werk
те 5. тот
теАтр Theater и; ~ воен-
ных действий Kriegs-
schauplatz;
~Альный
Theater-
тебё dir
тебя deiner; dich
тем s. тот; ~ более um so
mehr; ~ лучше um so bes-
ser; ~ не менее nichts-
destoweniger
тем|нёть <no-, c-> dunkel
werden; ~hot A Dunkel-
heit; Dunkel n
тёмный dunkel; finster
темп Tempo n
темперА |мент T empera-
ment л; ~тура Tempera-
tur; Fieber n
тенистый schattig
теннис Tennis n
тень f Schatten m
тепёрь jetzt, nun
теплб Wärme /; ~в6з Die-
sellokomotive /; ~t A Wär-
me f (a. fig.); ~х6д Motor-
schiff n
169
ТОЛЧОК
тёплый warm; herzlich
терёть reiben; scheuern
терзАть <ис~> zerreißen;
quälen
терп|еливый geduldig; ~ё-
ние
Geduld
f;
~ёть <no-> (er)dulden;
aushalten; врёмя '~ит es
hat (noch) Zeit; ~ймый
duldsam
территория Territorium n
терёть <no~> verlieren; -ся
(ver)schwinden; verloren
gehen; in Verwirrung ge-
raten
тесёмка Band w; Litze
тесн|отА Enge; Gedränge n;
*~ый eng, gedrängt
тёсто Teig m
тесть m Schwiegervater
( Vater der Frau)
тетрАдь f (Schreib-)Heft n
тётя Tante
тёх|ник Techniker; ~ника
Technik; ~нйческий tech-
nisch
теч|ёние Strömung/; в ~ё-
ние (P) im Laufe (von); ~ь*
<no-> (dahin)fließen; ver-
rinnen ; ~ь2 / Leck n
тёща
Schwiegermutter
(Mutter der Frau)
тигр(Аца) Tigerin)
тёна Algenschlamm m
тип Typ; ~йчный typisch
типография Druckerei
тир Schießstand
тирАж Ziehung /; Auflage /
тирё Bindestrich m; Gedan-
kenstrich m
тискй mjpl. Schraubstock m
тйтул Titel
тиф Typhus
тихий still, ruhig; langsam
тишинА Stille, Ruhe
тка|нь / Gewebe n; ~ть
<co->
weben;
*~цкий
Web-; ~ч(йха) Weber(in)
тлеть <ис~> verwesen, (ver-)
modern; glimmen
то15. а. тот; ~ да сё dies und
jenes; ни с ~ro, ни с сегё
aus freien Stücken; в том
darin; за ~ dafür; ~2 cj. so,
dann; ~~ bald ... bald; не
чтёбы... nicht, daß ...; а
••• sonst • >»
товАр Ware/
товАрищ w// Genoss |e
(-in), Kamerad(in); ~ по
университёту Kommili-
to|ne
(-nin); ~ество
Gesell-, Kamerad|schaft /
товАрный Waren-; Güter-
тогдА dann; damals
тё-есть das heißt, Abk.: т.е .
d.h.
тоже auch; ebenfalls
ток1 Strom; ~2 Tenne/
тёкарь m Drechsler; Dre-
her
толк Sinn; Nutzen; с ‘~om
vernünftig
толк|Ать <~иуть> stoßen
(gegen); drängen
толк|овАть <ис-> erklären,
auslegen; F <no-> sich un-
terhalten ; ~овый erläu-
ternd; vernünftig, ge-
scheit
толп|A (Menschen-)Menge;
~йться sich (zs.- )drängen
тёлстый dick, stark
толчёк Stoß; Anstoß
толщина
170
толщинй Dicke, Stärke
тблько nur; erst; bloß;
„-что soeben
том1 Band; ~2 s. тот
томйть «c„> quälen; -ся
schmachten
тбнкий dünn; fein (a. fig).
тонуть <no„> untersinken;
<y~> ertrinken
тбп ать <~нуть> trampeln
топ йть 1. <y-, по-> versen-
ken; ertränken; 2. <ис-,
на-) (ein)heizen; 3. <рас->
schmelzen; auslassen; ~-
ливо Heiz-, Brennmate-
rial
тополь m Pappel f
топбр Beil и; Axt f
тбп|от Getrampel n; ~тйть
zertreten; -ся: -ся на мёс-
те fig. nicht vom Fleck
kommen
торг Handel; ~иpl. Verstei-
gerung; ~овйть handeln;
-ся
feilschen;
~6вец
Händler; ~бвля Handel m
(T mit); ~бвый handeltrei-
bend ; Handels-;
~прёд-
ctbo (торгбвое предста-
вительство) Handelsver-
tretung f
торжёста|енный feierlich,
festlich; Fest-;
Fest,
Feier /; Triumph m; ~o-
вйть <bo c -> triumphieren
(над T über A)
тбрмоз Bremse f; ~йть
<за-> bremsen
тороп|йть <no-> drängen,
beschleunigen; -ся sich
beeilen; ~лйвый eilig,
hastig
торт Torte f
торчйть stecken (a. fig.)‘,
hervor-, ab|stehen
тоск|й Gram m, Schwer-
mut; Sehnsucht; ~лйвый
schwermütig; ~овйть (по
П) traurig sein (über Л);
sich sehnen (nach)
тот, та, то, pl.: те jene(r),
jenes; der-, die-, dasjenige,
diejenigen; ~ же (сймый)
derselbe; s. то
тбтчас (so)gleich, sofort
точить1 1. <на~> schärfen,
schleifen; 2. <вьх~> drech-
seln; drehen; ~2 nagen (a.
fig.)y zerfressen
тбч|ка Punkt m; ~ка зрё-
иня Standpunkt m, Ge-
sichtspunkt m; юность f
Genauigkeit, Präzision; ~-
ный genau; ~ho genau
точь-в -точь haargenau
тошнотй Übelkeit
травй Gras n, Kraut n
трав |йть 1. vergiften ; ät-
zen; 2. <вы-> Mar. nach-
lassen; 3. <за -> hetzen; '~ля
Hetze, Hetzjagd
трагёдия Trauerspiel n
традйция Tradition
трйктор Traktor; ~йст(ка)
Traktorist(in)
трамвйй Straßenbahn /; ~-
ный Straßenbahn-
трамплйи Sprung|brett n,
- schanze f
трансляция Übertragung
трйтить (ис„, no„> aus-
geben, verbrauchen; ver-
geuden
трёбова|ние (An-)Forde-
171
трюм
rung /; Bedürfnis; ~тель-
ный anspruchsvoll; ~ть
<по-> (er)fordern, verlan-
gen
трев6|га Unruhe; Alarm т;
Aufregung; ~жить <вс-,
рас-> beunruhigen; auf-
regen
тренировёть(ся г>/*.) v/t.
(на~> trainieren
трепет Zittern п; Beben п;
~£ть zittern, beben
треск Krachen я; Knistern
п
трескё Dorsch т
трёскаться <по~> platzen;
rissig werden
трёснуть s. трещёть
третёйский: ~ суд Schieds-
gericht п
трёт|ий dritte(r); ~ь / Drit-
tel п; ~ьего дня vorgestern
треугбльник Dreieck п
трёфы///>/. Treff я, Kreuz я
трёх|днёвный dreitägig;
~эт£жный
dreistöckig
(Haus}
трещать 1. <за-> zirpen;
knistern; 2. <трёснуть>
platzen, bersten; 3. F ban-
kerott gehen; '~ина Riß
гя; Sprung m
три drei
трибуна Tribüne
три|дц£тый dreißigste(r);
'~дцать dreißig; *~жды
dreimal; ~нйдцатый drei-
zehnte(r); „н&дцать drei-
zehn; '~ста dreihundert
трё|гать <~нуть> an-, bei-
rühren; -ся sich in Bewe-
gung setzen
трёица
Dreieinigkeit;
Pfingsten n
трой|ка Drei(gespann я);
~нёй dreifach
троллёйбус Oberleitungs-
bus
тр6|нутый ergriffen, ge-
rührt ; ~нуть 5. ~гать
троп|ё, ~йика Pfad т
трост|ник Schilf(rohr) я;
сахарный ~ник Zucker-
rohr я; ~ьУ(Spazier-)Stock
т
тротуёр Bürgersteig
труб|ё Röhre; Trompete;
Schornstein т; подзбр-
ная
Fernrohr я; по-
жарная
Feuerspritze;
~ить <за-,
про-> trom-
peten; '~ка (Tabakspfei-
fe; (Telefon-) Hörer m; ~o-
чйст Schornsteinfeger
труд Mühe /; Arbeit /;
Werk я; ~йться <no-> ar-
beiten; '~ность у Schwie-
rigkeit; '~ный schwierig,
schwer; ~ов6й (durch Ar-
beit) verdient; werktätig;
Arbeits-;
~одёнь m Ar-
beitstag; ~олюбйвый ar-
beitsam; ^Ащийся Werk-
tätige^); werktätig
труп Leiche У
трус(йха) Feigling
~bi m/pl. Bade-,
Turn|hose У
трущбба Dickicht я;
Elendsviertel n; Elends-
behausung, fig. Loch я;
Provinznest я
трюк Trick
трюм Schiffsraum
тряпка
172
тряпка (Wisch-)Lappen т
трясти (aus)schütteln; ~сь
<за-> zittern
тугбй fest; eng; ~ на ухо
schwerhörig
туда dorthin, dahin; билёт
~ и обратно Rückfahrkarte
/; ~-сюда einigermaßen
туземец Einheimischer
туловище Rumpf т
тулуп Schafpelz
тумйн Nebel; ~ный nebe-
lig; nebelhaft; verschwom-
men
Тунис Тunesien п; Тunis п;
2ец (2ка) Tunesier(in);
2ский tunesisch
туннель т Tunnel
тупик Sackgasse /
тупбй stumpfsinnig)
турецкий türkisch
турйст(ка) Tourist(in)
т£р|ок <~чйнка> Türk|e
(-in); 2ция Türkei
тусклый trübe, matt; fig.
farblos
тут hier; da; не ~-то было F
da hast du mal vorbeige-
dacht
туфля Schuh m
тОДлый faul, verfault; ~-
нуть 1. <про-> (ver)faulen;
2. <no-> erlöschen
туча (Gewitter-)Wolke
тушить 1. <no~> (aus)lö-
schen; 2. <c~> schmoren
тщательный sorgfältig
тщеславный eitel
тщетный vergeblich
ты du
тыква Kürbis m
тыл Rücken; Hinterland n
тысяч|а tausend; ~елётие
Jahrtausend; ~ный tau-
sendste^)
тьма Finsternis
тюк (Waren-)Ballen
тюлень m Seehund
тюльпйн Tulpe f
тюр|ёмный Gefängnis-;
~ьма Gefängnis n
тяг|а Zug m (:m Ofen); Zug-
stange ; ~остный lästig;
~ость f fig. Last; быть в
~ость zur Last fallen; ~o-
тйть bedrücken; belasten
тяж|ело schwer; ~ёлый
schwer(fallig); Schwer-;
schwierig;
'~есть
f
Schwere; Last; *~кий
schwer
тянуть шо~> ziehen
у (P) bei, an, neben (D); von;
у меня bei mir; ich habe
убав|лйть <'~ить> vermin-
dern; verringern
убе|г£ть <~жйть> weg-, da-
von! laufen
убе|дительный überzeu-
gend; dringend; ~ждйть
<~дить> überzeugen; ~ж-
дёние Überzeugung f
убежище Zufluchtsort m)
f (от vor D), Asyl
убй(вй)ть (er)morden, tö-
ten
173
удалять
убйй|ство Mord т; ~ца mjf
Mörder(in)
уб(и)рйть auf-,
weg|räu-
men; schmücken
убогий dürftig, arm(selig);
armer Teufel; Krüppel
уб6р|ка Saubermachen и;
Einbringen n {der Ernte');
~ная Ankleidezimmer n;
Abort m; ~щица Raum-
pflegerin
убрйть s. убирйть
убы|ль f Abnahme; '~tok
Verlust; Nachteil
уважать achten, schätzen;
~ёние Achtung/
увезти 5. увозйть
увеличение Vergrößerung
/; Steigerung /; '~и(ва)ть
vergrößern;
erweitern;
verstärken
увер|ёние Beteuerung /;
'ценность / Zuversicht;
Генный überzeugt; fest;
sicher; ~йть <'~ить> über-
zeugen, versichern
увеселёние Belustigung
увести s. уводйть
увйдеть 5. видеть
увле|кйтельный hinrei-
ßend ; verlockend; ~кйть
<'~чь> weg-,
fort|reißen;
hinreißen; -ся sich hin-
reißen lassen (T durch);
schwärmen (für); ~чёние
Begeisterung/; Feuer; Lei-
denschaft /
уводйть <увести> weg-,
ent-, fort|führen
увозйть (увезти) et. weg-,
fort|fahren
увол|ьнёние Entlassung /;
Kündigung /; ~ьнять
<'~ить> entlassen; (j-m)
kündigen; - в отпуск be-
urlauben
угйдывать <~йть> erraten
угле кислотй Kohlensäu-
re; ~рйд Kohlenstoff
угловбй Eck-
углуб|лёние Vertiefung /;
~лйть <~йть> (-ся sich)
vertiefen
угнйть s. угонять
угнетйть unter-, bedrücken
уговаривать
спорить)
zu-, überreden; -ся sich
verabreden
уг6д|ный geeignet; ange-
nehm ; как вам ~но wie Sie
wünschen
угождйть (угодить) gefäl-
lig sein
£гол Winkel; Ecke /; на
углу an der Ecke
уголовный
Kriminal-;
Straf-; Kriminelle(r)
уголь m Kohle/
утонять сугнйть) forttrei-
ben; verschleppen
угорь1 m Mitesser; ~2 Aal
уго|щйть <~стйть> bewir-
ten; ~щёние Bewirtung/;
Speisung /
утро|жать
(be)drohen;
'~за Drohung; Gefahr
угрбзыск (уголовный ро-
зыск) Kriminalpolizei/
угрызёния njpl.:
~
сове-
сти Gewissensbisse mlpl.
угрюмый mürrisch; finster
удй(вй)ться gelingen, glük-
ken
удал|ять <~йть> entfernen
удар
174
(от Р von); entlassen
удёр Schlag(anfall); Stoß;
солнечный ~ Sonnen-
stich; ~ёние Betonung /;
Hervorhebung /; ~ник
Stoßarbeiter; ~ять <~ить>
(ein)schlagen; fig.
-
в гб-
лову zu Kopfe steigen
удёч|а Gelingen n, Erfolg
m\ ~ный gelungen; glück-
lich
удиАтаатк <удв6ить> ver-
doppeln
удёрж|ивать <~Ать> zu-
rück(be)halten; festhal-
ten; bewahren; -ся sich
(fest)halten; (от P) sich
enthalten (G)
удивительный
erstaun-
lich; merkwürdig; wun-
dervoll ; «лённе Erstau-
nen; игять <~йть> in Er-
staunen setzen; -ся (Д)
sich wundern (über A)
удить angeln
удлин^ятъ <~йть> verlän-
gern
удббный bequem; günstig
удобрёние Düngung f;
Dünger m
уцЬЪсты) Bequemlichkeit f
удовлетвор|ёйие Befriedi-
gung /; ~йтельный befrie-
digend ; ~ять <~йть> befrie-
digen
удовбльствие Vergnügen
удо|стёивать (^стоить) (P)
auszeichnen (mit); (T)
würdigen (G)
удостовер|ёние Vergewis-
serung f; Bescheinigung f;
Ausweis m; ~ение лйчно-
сти Personalausweis m;
~ять <'~нть> beglaubigen;
-ся (в П) sich vergewissern
(von)
Удочк|а Angel; закинуть
~y
F fig. seine Fühler aus-
strecken ; попасться на ~y
fig. auf den Leim gehen
удруч|6ть <~йть> (be-, nie-
der)drücken
удУш|ливый
erstickend;
drückend (Hitze)", Stick-;
~ъе Atemnot /; Erstickung
f
уедин|ёние Einsamkeit /;
«яться <~иться> sich zu-
rückziehen (in die Einsam-
keit)
уезжАть <уёхать> wegfah-
ren; abreisen
уж1 Natter f
уж2 s. ужё
ужалить s. жАлить
Ужас Schrecken, Entsetzen
n; ~Аться <~нУться> sich
entsetzen; '~ный schreck-
lich
ужё schon, bereits
уже schmaler (i. У?
Ужин Abendessen n; ~ать
шо-> zu Abend essen
узбёк (узбёчка) Usbek|e
(-in); ~ский usbekisch
уздА Zaum m, Zügel m
Узел Knoten; Bündel n
Узкий eng, schmal
узнА(вА)ть erkennen; er-
fahren
узбр Muster n
Узы flpl. Bande njpl.
уйти s. уходАть
укАз Erlaß; ~Ание (Unter-)
175
уместный
Weisung/; Hinweis m (на
В auf Л); Отель m Anzei-
ger m; Verzeichnis эт;
( Weg-} 'M eiser; Отель-
ный : Отельный пйлец
Zeigefinger;
~ывать
<Оть> hinweisen; zeigen
уклйд Pol. Struktur /; ~
жйзни Lebensweise /;
~ка Einpacken n; ~чнк
Packer; ~ывать <уло-
жйть> (i-n) (hin)legen;
(ein)packen; belegen (T
mit); (в постёль) zu Bett
bringen; -ся sich reisefer-
tig machen; hineingehen,
Platz finden ifig. sich legen
уклбн Neigung /; Pol. Ab-
weichung/; Оние Abwei-
chung; Ausweichen, Um-
gehen ; ~чивый auswei-
chend ; Оться <Оться>
abweichen; umgehen
укбл Stich(wunde/); Injek-
tion /
укрйдкой heimlich
Украйн|а Ukrainer 2ец
(2ка) Ukrainer(in); 2скнй
ukrainisch
укрйсть s. красть
укра|шйть <*~снть> (ver-)
zieren; (aus)schmücken
укреп|лёние Befestigung/;
Festigung /; Stärkung /;
~лАть <Оть> befestigen;
stärken
укрёмный gemütlich
укрёп Dill
укры(в£)ть bedecken; ver-
stecken; ~ся sich verber-
gen; Schutz suchen (от P
vor D)
уксус Essig
ук£с Biß(wunde f); Stich;
~йть 5. кусйть
ук£т(ы)ать einhüllen
улавливать
<уловйть>
(auf)fangen
улаживать <~дить> in
Ordnung bringen; beilegen
улей Bienenstock
улет |йть <Оть wegfliegen
улйка Beweisstück п} т
улйтка Schnecke
^лица (Р ...-)Straße
улич|йть <Оть> (в П) über-
führen (G)
^личный Straßen-
улёв Fang; ~ка Kniff m;
Оть $. улавливать
уложйть(ся) s. уклады-
ваться)
улучш|йть <‘~ить> verbes-
sern; Оние Verbesserung
f
улыбаться <~н£ться> lä-
cheln; (Д j-m) zulächeln;
'~ка Lächeln п
ум Verstand; Vernunft /;
Geist; сойтй с О irrsinnig
werden; Олый geschickt;
Оние Fähigkeit /, Ge-
schicklichkeit /
умении |йть <'~ить> ver-
mindern ;
ver k leiner n;
-ся abnehmen; sich ver-
ringern
умеренный mäßig
умер|ёть 5. умирйть;
'~1иий gestorben; Su. Ver-
storbene(r)
умер|Ать <'~ить> mäßigen
умёстный passend; ange-
bracht
уметь
176
умёть <с~) verstehen, kön-
nen
умирйть <умерёть> (с гб-
лоду Hungers) sterben
умнож|йть <*~ить> ver-
mehren; «ёние Vermeh-
rung f; Multiplikation f
Умный klug; vernünftig
умозаключение Schluß-
folgerung f
Умолк: без ~y ununterbro-
chen; «йть <~нуть> ver-
stummen
умол|йть <«йть> (an)flehen
(оПumА)
умственный geistig
умывальник Waschtisch
умы|сел (böse) Absicht /;
'«шлейный vorsätzlich
•1м
унести s. уносйть
универмаг (универсаль-
ный магазйн) Kaufhaus
п
университёт Universität f
уни|жйть <*«зить> ernied-
rigen ; «зйтельный herab-
würdigend
уничтожать <'«ить> ver-
nichten
уносйть <унестй> weg-,
fort|tragen; wegreißen; - с
соббй mitnehmen
уны|вйть verzagen; *«лый
verzagt, traurig
упйдок Verfall
упак6в|ывать <«йть> (ein-)
packen
упйсть s. пйдать
уплй|та Be-, Auszahlung;
ать <~тнть> bezahlen
уполном6ч|енный Bevoll-
mächtigte^) ; «и(ва)ть be-
voll-, ermächtigen
упоминйть <упомянУть>
erwähnen
упор Stütze /; «ный hart-
näckig ; Stütz-; «ство
Hartnäckigkeit /, Starr-
sinn ж; «ствовать sich
versteifen
употребление Gebrauch
ж; Anwendung f; «лйть
<~йть> gebrauchen, an-
wenden
управ|лёние Verwaltung/;
Leitung /; Lenkung /;
«лйть (T) verwalten; lei-
ten ; regieren; steuern;
«ляющий Verwalter
упражнение Übung /;
«йть(ся) üben
упраздн|йть <«йть> aufhe-
ben; abschaffen
упрйшивать <упросйть>
durch bitten zu etwas) be-
wegen od. überreden
упрёк Vorwurf
упрек |йть <~нУть> vorwer-
fen
упро|щйть <~стйть> ver-
einfachen
упрУгий elastisch
упряжь / Pferdegeschirr п
упрйм|нться
hartnäckig
sein; «ство Eigensinn ж;
«ый eigensinnig
упус|кйть <~тйть> loslas-
sen; versäumen; - из вйду
außer acht lassen
урй! hurra!
уравнение Math. Glei-
chung /
урагйн Orkan
Уровень m Niveau и; ~ во-
177
устремляться
ды Wasserspiegel; ~ жйз-
ни Lebensstandard
урбд Mißgeburt/; ~ливый
mißgestaltet
урож|йй Ernte /; ~-
дённый geboren;
нец (~ёнка) (Р) Gebürti-
ge(r m) m//, gebürtig (aus)
урбк (Schul-)Aufgabe /;
Unterrichtsstunde/; Lehre
/; Lektion /
уронйть 5. ронйть
усбдьба (Guts-)Hof m
усбживать
<усадйть>
(hin)setzen; bepflanzen
(T mit);
<усёсться>
sich setzen
усвбивать <усв6нть> sich
aneignen
усёрд|ие Eifer m; ~ный eif-
rig; inbrünstig
усёсться s. усаживаться
усйл|енный
verstärkt;
~н(ва)ть verstärken; ~ие
Anstrengung /
ускользать <~н£ть> ent-
schlüpfen; entgehen
ускор|йть <‘~ить> beschleu-
nigen
уславливаться
суслб-
виться) abmachen, Über-
einkommen
усл&ть 5. усылбть
усл6в|ие Bedingung/; Ver-
einbarung /; Vorausset-
zung /; ~ный bedingt;
vereinbart
услож|нйть <~нйть> ver-
wickeln, komplizieren
услуга Dienstleistung f)
m; Gefallen m; «жливый
dienstfertig; gefällig
услы|х£ть, ‘мшать 5. слы-
шать
усмёшка hämisches Lä-
cheln
усмотрёние Ermessen
уснуть pf. einschlafen
усовершёнствова|ние
Vervollkommnung /; ~ть
5. совершенствовать
усомниться 5. сомне-
ваться
успе|в&емость/ Fortschrit-
te m/pl.;
~вбть <'~ть> zu-
rechtkommen ; rechtzeitig
hinkommen; dazu kom-
men, schaffen; *~x Fort-
schritt ; Erfolg; 'ипный
erfolgreich
успок |бивать <~6ить> be-
ruhigen; ~6ение Beruhi-
gung /; мойтельный be-
ruhigend
устйв Statuten n/pl.
устб|(вб)ть müde werden;
~лый müde
устан|бвливать <~овйть>
auf|stellen, -setzen; ~6вка
Aufstellung; Montage;
Anlage
устарё|лый veraltet; ~ть pf.
veralten
устйть 5. уставбть
Устный mündlich
усто|йть pf. standhalten;
*~йчивый (stand)fest; be-
ständig
<устрбить>
einrichten; veranstalten
устран|йть <~йть> beseiti-
gen
устрем|лйть <~йть> rich-
ten, lenken; -ся sich rieh-
устрица
178
;iIк
ten; sich stürzen (на В auf
/)
устрица Auster
устр6|ить s. устраивать;
~йство Einrichtung/; Ver-
anstaltung /; Aufbau m;
Mechanismus m
уступать <~йть> abtreten,
überlassen;
nachgeben;
'ла Abtretung; Zuge-
ständnis n; Rabatt m
устье Mündung /
усугуб|лАть <~ить> verstär-
ken
усы m/pt. Schnurrbart m
ус(ы)л£ть wegschicken
усынов|л£ть UHTb> adop-
tieren
усьш|лйть <~ить> einschlä-
fern
утвер|дйтельный bestäti-
gend, bejahend; ~жд&ть 1.
behaupten; 2. <~дать>
(be)festigen; bestätigen;
~ждёние Festigung /;
Bestätigung /; Behaup-
tung/
утёс Fels(wand /)
утешать <'~ить) trösten;
~ённе Trost m; ~нтель-
ный erfreulich; Trost-
утиль m Altmaterial n
утих|£ть ('-нуты sich le-
gen; nachlassen
утка Ente
утол|Ать <~ить> stillen, lin-
dern
утом|йтельный
ermü-
dend ; ~л/ггь <-jrrb> er-
müden
утонить 5. ТОНУТЬ
утончённый raffiniert
утопать 1. г . тонуть; 2. fig.
versinken;
schwelgen;
~ить pf. ertränken; 'лен-
ник Ertrunkene(r)
уточн|Ать <~йть> präzisie-
ren
утр&|та Verlust m; ~чиватъ
<~тить> verlieren
Утрен|ний
morgendlich;
Morgen-; Früh-;
~ник
Matinee /; Morgenfrost
утро Morgen m; дбброе ~!
guten Morgen!; -m mor-
gens, am Morgen
утру|ждйть <~дйть> be-
mühen
утюг Plätteisen n
yxä Fischsuppe
ухаживать (за T) j-n pfle-
gen ; j-тп den Hof machen
ухватйться pf. (за В) grei-
fen (nach D)
ухнтр|яться СчИться> es
fertig bringen
yxo (pl.
Ohr
ухбд Weggehen n; Pflege /;
~6ть <уйти> Weggehen; ab-
fahren; entkommen
ухудшать ('лть> ver-
schlechtern
уцелёть pf. überleben;
überstehen
уч£ст|вовать (в П) teilneh-
men (an D), sich beteiligen;
Anteil haben; ле Teilnah-
me /, Anteil m; Mitarbeit/;
лик (~ница> Teilnehmer
(-in); лк Teil, Parzelle /;
Abschnitt; Bereich
Участь / Los n
уч|ёбннк Lehrbuch n; нёб-
ный Lehr-; ~ёние Lernen;
179
Lehre /; ~енйк (~енйца)
Schüler(in); Lehrling; ~ё-
ный gelehrt; Gelehrter)
учёсть 5. учитывать
учёт Berechnung /; Regi-
strierung /; Diskont
училище Schule f
учйт|ель(ница f) m Lehrer
(-in); ~ь 1. <на-> lehren,
unterrichten (Д in D); 2.
<вы-> lernen; -ся (Д) ler-
nen, studieren
учитывать <учёсть> in Be-
tracht ziehen
учре|жд£ть <~дить> grün-
den, stiften; schaffen; ~ж-
дёние Gründung /, Stif-
tung /; Amt; Behörde /;
Einrichtung f
учг&выА höflich; gefällig
Уши s. Ухо
ушибаться <~йться> (о В)
sich stoßen (an D)
ушко Öhr, Öse f
ушнбй Ohr(en)
ущёлье Schlucht f
ущёрб Nachteil, Schaden
уют Gemütlichkeit /; ~ный
gemütlich, behaglich
уязвимый verwundbar
уясн|ять (~ить> klären; klar
werden
фёбрн|ка Fabrik; '~чный
Fabrik-
факт Tatsache /; «йческий
tatsächlich
факультёт Fakultät f
фальсификация
Fäl-
schung; ~шивый falsch
фамйл |ия Zuname m;
„ьАрный familiär
фанёра Furnier n
фантазия Phantasie; ~-
стйческий phantastisch
фёра (Auto-)Scheinwerfer
m
фёртук Schürze/
фарфбр Porzellan n
фарш Kochk.: Füllsel n
фасёд Vorderseite /
фасбль / Bohne(n />/.)
фашй|зм Faschismus; дет-
ский faschistisch
февраль m Februar; ~ский
Februar-
федера |тивный: Етйвная
Республика Германии
Bundesrepublik Deutsch-
land; *~ция Bund(esstaat)
т
фёйерверк Feuerwerk(s-
körper m) n
фельетбн Feuilleton n
фёрма Farm
фестиваль m Festspiele
n/pZ.
фётровый Filz-
фехтовёть fechten
фиёлка Veilchen n
фигура Figur
фйзи|к Physiker; ~ка Phy-
sik; '«ческий Physik-;
physisch, körperlich
физкультУр|а
ская культура)
kultur, Sport Ytl у
^HHK
физкультурный
180
Sportler(in); ~ный
Sport-
фиктивный fingiert
фнлё(й) Filet п
философ Philosoph;
Philosophie
филин Uhu
фильм Film
фильтровать <про~> filtrie-
ren, durchseihen
финАл Finale и; Sp. End-
spiel п
финансы mjpl. Finanzen
flpl-
фйник Dattel f
финиш Sp. Ziel n; Endspurt
Финляндия Finnland n;
2н (2ка) Finn|e (-in); 2ка*
(finnische)
Pelzmütze;
2ка2 finnisches Messer n\
*~ский finn(länd)isch
фиолетовый violett
флаг Flagge /; Fahne /
флакбн(чик) Fläschchen n
фланг Mil. Flügel; Flanke f
фланелевый flanellen; Fla-
nell-
флёйта Flöte
флигель m Flügel, Seiten-
gebäude n
флот Flotte /; морской ~
Marine /
фля|га,
~жка (Reise-)
Flasche
фбкус1 Phys. Fokus; Brenn-
punkt ; ~2 Kunststück n; ~-
ник Taschenspieler
фон Hintergrund
фонарь m Laterne /; (Au-
to-)Scheinwerfer
фонтАн Springbrunnen
фАрм|а Form, Gestalt;
Uniform; '~Альный for-
mell, förmlich; ~енный
Form-; F förmlich, wahr;
~ировАть <c-> formieren,
bilden; aufstellen; ~ула
Formel
форсАровать (im)pf. be-
schleunigen; Mil. ein Fluß
überqueren
ф6рт(оч)ка Schiebefenster
n
фото undekl. Foto; ~anna-
рАт Fotoapparat; '~граф
Fotograf; ~графАровать
<c-> fotografieren; ~rpa-
фАческий fotografisch;
Foto-;
~грАфия Fotogra-
fie ; Fotoatelier n; Fotogra-
fieren n; ~плёнка Fot.
Film
ФрАнц|ия Frankreich n;
Неженка Französin; 2£з
Franzose; ~£зский franzö-
sisch
фрахтовАть <за~> befrach-
ten
ФРГ s. федеративный
фронт Front f
фрукт Frucht /; ~овый
Obst-; '~ы pl. Obst n
фундАмент Fundament n
фунт (400 g) Pfund n
ф£р|а Lastwagen
Fuhre;
~г6н Planwagen
фурАжка
(фбрменная
Uniform-)Mütze
футббл Fußballspiel л);
~йст Fußballspieler; ~ка
Fußballhemd n; -ьный
Fußball-
футлАр Futteral n
фуфАйка Unterjacke
181
хобот
хавтййм Sp. Halbzeit f
халйт Morgenrock; Ar-
beitskittel
халтурить pfuschen
хандббл Sp. Handballspiel
«)
ханжй Scheinheilige^ m)
mlf
хабе Chaos n
характер Charakter, Ei-
genart f;
~изов£ть
(imjpf., a. <o-> charakteri-
sieren; ~ный charakteri-
stisch, bezeichnend
хАта (Bauern-)Hütte
хвалйть <шм loben, prei-
sen
хвАст|аться <no-> prahlen
(T mit); ~лйвый prahle-
risch ; ~Ун(ья) Prahler(in)
хват|Ать 1. <~йть> (P) (aus-)
reichen, langen; 2. «схва-
тить» fassen; ergreifen
хвбйный Tannen-, Nadel-;
~ лес Nadelwald
хворАть krank sein
хвост Schwanz; Ende n; F
Reihe; поджать ~ F klein
beigeben; вилять ~6м we-
deln; fig. sich einschmei-
cheln; вертёть ~6м Win-
kelzüge machen
хижина Hütte
хилый schwächlich; kränk-
lich
хйм|ик Chemiker; ~йче-
ский chemisch; ~ия Che-
mie ~чйстка chemische
Reinigung
хйн|а F, ~йн Chem. Chinin n
хитр|йть <c-> (hinter)listig
(od. schlau) handeln; ~ость
f Schlauheit, List; ~ый
schlau, listig
хищн|ик Raubtier n; fig.
Räuber; ~ический räube-
risch; Raub-;
~ый raub-
gierig; Raub-
хладнокрбвный kaltblütig
хлам Gerümpel n
хлеб Brot n; Getreide n
хлебосбл(ка) Gastfreund
(-in)
хлев (Vieh-) Stall
хлбпать <einm. хлбпнуты
(laut) schlagen; zuschlagen
(Tür); - в ладбжи in die
Hände klatschen; - по
плеч# auf die Schulter
klopfen
хлбпок Baumwolle f
хлопотАть <по~> (о П) sich
bemühen (um)
хлбпоты f[pl. (о П) Bemü-
hungen, Sorgen (um)
хлопчатобумажный
Baumwoll(en)-
хлбпья nfpl. Flocken//p/.
хлынуть pf. hervorströ-
men ; sich (plötzlich') er-
gießen
хлыст (Reit-)Peitsche /,
Gerte f
хмел|ь m Hopfen; Rausch;
в (оd. во) ~ю berauscht
хм#р|нть <на->:
-
лоб die
Stirn runzeln; - брбви die
Augenbrauen zs. -ziehen;
~ый trübe, finster
хббот Rüssel
ход
182
ход Gang; Lauf; Verlauf;
Eingang; Zug; быть в ~y
gangbar sein, verkehren;
не в ~y ungebräuchlich; на
- у im Gehen; während der
Fahrt; -йть 1. за (T) pfle-
gen, warten; в (П) Kleidung
tragen; 2. <пойти> gehen;
-
с (P) Karten ausspielen; -
(T) Schach: ziehen; s.
идти; '-кий gangbar; -ьба
Gehen n
хозяин Wirt, Hausherr;
Chef
хозяй|ка
Wirtin,
(до-
машняя -ка) Hausfrau;
- ничать
wirtschaften;
-ство Wirtschaft /; Haus-
haltung/) m
хоккей Hockey n
холм Hügel
холера Cholera
холод Kälte /; ~ёть (по-)
kalt werden,
erkalten;
-йльник
Kühlschrank;
-йть kaltmachen, (ab-)
kühlen; '~лый kalt; fig.
kühl (к gegen); '-ное kalte
Speise /
холост|ой ledig; Junggesel-
len-; Leer-;
~як Jungge-
selle
холст Leinen n, Leinwand/
xop Chor
хорват (~ка) Kroat|e (-in);
2ия Kroatien n; -ский
kroatisch
хоровбд Reigen(tanz)
хоронить <c~, no~> beerdi-
gen
хорош|ий gut; (желаю
вам) всего «его! (ich
wünsche Ihnen) alles Gu-
te!; gut
хотеть oa-> wollen; begeh-
ren; -ся: мне хбчется ich
will; ich möchte
хот|ь obgleich; selbst; we-
nigstens; wenn auch; ~й
obwohl, obgleich; -я бы
wenigstens; selbst wenn
хбхот lautes Gelächter n;
-ать laut lachen
храбр|ость / Tapferkeit,
Mut m; ~ый tapfer; kühn
храм Tempel
хранение Aufbewahrung/;
-йть (auf)bewahren
храпеть schnarchen
хребет Rückgrat n; Berg-
rücken
хрен Meerrettich
ип|ёть röcheln; '-лый
eiser; '-нуть <o-> heiser
werden
хрнстиан|йн Christ;
ский christlich; Christen-
хром|йть hinken;
lahm; Su. Lahme(r)
хроин|ка Tagesbericht m;
Film:
Wochenschau;
Chronik; '-ческий chro-
nisch
хрупкий
zerbrechlich;
schwächlich
хрустйл|ик Linse / (des
Auges); ~ь m Kristail(glas)
n
хруст|ёть <'~нуть> knistern,
knirschen
хрюк|ать <-нуть> grunzen
хрящ1 Knorpel; -2 Kies
худ|етъ <no-> mager wer-
den; '~o Übel n; Böse n
183
ЦЫПОЧКИ
худ6ж|ественный künst-
lerisch ; Kunst-; Künst-
ler- ;
~ник
(~ннца>
Künstler(in); Maler(in)
худ6|й schlecht; mager;
~щёвый hager
зфке schlechter
хулигён Strolch; Rowdy
х^тор Vorwerk n, Einzel-
gehöft n
цёпля Zo. Reiher m
цар4п|ать 1. (по-,
~нуть>
kratzen; ritzen; 2. <pac->
zerkratzen; ~ина Schram-
me, Kratzwunde
цар|ёвич
Zarewitsch;
(Märchen-)Prinz; ~ёвна
Zarewna, Prinzessin; ~йть
fig. herrschen; ~йца Zarin;
~ский Zaren-; *~ctbo Za-
renreich; *~ствовать fig.
herrschen; Zar: regieren;
~ь mZar
цвести oa~) blühen
цвет 1. (/>/.:
~ä) Farbe /; 2.
(pl.:
~ы) Blüte /; pl. Blu-
men flpl.; nur sg. fig. Blüte
f; Elite f; ~н6й farbig;
bunt; ~6k Blume/; ~ущий
blühend
цедйть <npo~> (durch)fil-
trieren
Цейлбн Ceylon n; 2ец (2ка)
Ceylones|e (-in); 2ский
Ceylon-
целё|бный heilsam; ~co-
обр&зный zweckmäßig
целикём im ganzen
целинё Neuland n
цёлить(ся) zielen (в В nach
D)
целовёть <no~> küssen
цёлый ganz; unversehrt
цель f Ziel n; Zweck m
цен|ё Preis m; ~ить schät-
zen; '~HOCTb f Wert m;
Kostbarkeit; '~ный wert-
voll; Wert-
центр Zentrum, Mittel-
punkt; Innenstadt/; ~ёль-
вый zentral; Zentral-; füh-
rend
цепенёть <o~> erstarren,
steif werden
цеп|кий griffig; fig. hart-
näckig ; ~ь f Kette; ~ь тбка
Stromkreis m
церем6ни|ться Umstände
machen; ~я Zeremonie
цёрковь f Kirche
цех (Werk-)Abteilung f
цивилизация Zivilisation
циничный zynisch
цирк Zirkus
циф|ерблёт Zifferblatt n;
~pa Ziffer, Zahl
ЦК (Центральный Коми*
тёт) ZK (Zentralkomitee
л); ~ КПСС ZK der
KPdSU; 5. КПСС
цыгён|(ка) Zigeuner(in);
~ский Zigeuner-
цынгё Skorbutt m
цыплёнок Küken n
цыпочки pl. Zehenspitzen
Pl.
чад
184
чад Dunst, Qualm
чай Тее; дать на ~ ein
Trinkgeld geben
чАйка Möwe
чАй|ник Teekanne /; ~ный
Тее-; ~ная Teestube
час Stunde /; в котёром
um wieviel Uhr?; ко-
тёрый wie spät ist es ?; ~
(два ~А, пять ~ов) (es ist)
ein (zwei, fünf) Uhr; двёе
~6в zwei Uhren flpl.; он на
~Ax er steht Wache; ~ов6й
Stunden-; Uhr-; Su.
Schildwache /, Posten;
~овщик Uhrmacher
част|йца Teilchen
n;
Юность f Besondere(s) n;
Einzelheit; Detail я; в
Юности im einzelnen, ins-
besondere; '~ный einzeln;
besondere(r); Privat-; *~o
oft; dicht; ~ушка Schna-
derhüpferl и; '~ый oft,
häufig; dicht; ~ь/Teil m;
Fach n; Abteilung; пАтая
Fünftel n
часы pl. Uhr /; ~ пик
Hauptverkehrszeit /
чАх|лый abgezehrt, siech;
~нуть <за-> (dahin)sie-
chen; ~ётка Schwind-
sucht
чбшка Tasse; Schale; ко-
пённая ~ Kniescheibe
чАща Dickicht n
чАще öfter(s); dichter
чегё wessen; для ~ wozu
чей, чья, чьё, pl.: чьи wes-
sen?, wem gehörig?
(Baum-)
люди)
~ческий
чек Scheck
чёлн,
челнёк
Kahn, Kanu n
человё|к (pl.
Mensch;
menschlich; Menschen-;
~чество Menschheit /;
~чность / Menschlich-
keit, Humanität; ~чный
menschlich, human
чёлюсть/Kinnlade; Kiefer
m; (вставнАя) ~ (künst-
liches) Gebiß n
чемодАн (Reise-)Koffer
чем womit; Komp, als; ~ ...
тем je ... desto; бёльше ~
größer als; о чём wovon,
worüber
чемпиён Sp. Champion
чепухА Unsinn m
чёрви flpl. Karten: Herz
черв|ь m, ~як Wurm
чердАк Boden(raum)
чередовАть(ся) der Reihe
nach folgen, abwechseln
чёрез (В) durch; über (A)
чёреп Schädel; daa Schild-
kröte; Schildpatt n; ~Axo-
вый, ~Ахпий Schildpatt-;
~Ашьим
шАгом
im
Schneckentempo;
~Аца
Dachziegel m
чересчур (all)zu sehr; viel
zu
черёшня Weichselkirsche;
-bäum m
черни|ка Blau-, Heidelbee-
ren flpl.'y ~ла nlpl. Tinte/;
~льница Tintenfaß n
черно |bä k Konzept л, Ent-
185
членский
wurf; ~вой im Entwurf;
~гл£зый
schwarzäugig;
~зём Schwarzerde /; ~pa-
ббчий ungelernter Arbei-
ter; ~слив gedörrte Pflau-
men f/pl.
чёрный schwarz; dunkel;
на ~ день für den Notfall
чёрствый vertrocknet, hart
чёрт Teufel
черт|£ Strich m, Linie; (Ge-
sichts-)Zug m; ~ёж Tech.
Zeichnung /; ~йть <на->
zeichnen, entwerfen
черчёние Tech. Zeichnen
чесйть 1. kämmen; 2. <no~>
kratzen; ~ся sich kämmen;
sich kratzen; jucken
чеснбк Knoblauch
чёст|вовать ehren; j-n fei-
ern; ~ный ehrlich; ~ное
слово! auf Ehre(nwort)!;
~олюбивый ehrgeizig; ~ь f
Ehre
четвёрг Donnerstag; по
~ам donnerstags
четвёрка Vier (Karte usw.)
чётверо vier
четвёртый vierte(r)
чётверт|ь f Viertel w; ~ь
гбда Vierteljahr и, Quartal
n; бёз ~и три drei Viertel
drei
чёткий leserlich; deutlich;
klar
чётный gerade (Zahl)
четыр|е vier; ~еста vier-
hundert ;
~ёхуг6льник
Viereck и; ~надцатый
vierzehnte(r); двадцать
vierzehn
чех Tscheche
чехбл Überzug; Futteral n
Чехословакия Tschecho-
slowakei ; 2цкий tsche-
choslowakisch
чечевица Linse
чёш|ка Tschechin; ~ский
tschechisch
чешуя (рыбья Fisch-)
Schuppe
чин Rang(stufe f)
чинить 1. <no~> ausbessern;
2. <o~> (an)spitzen
чиновник Beamte(r); fig.
Bürokrat
численность f (An-)Zahl;
Mil. Stärke; ~ительное
Zahlwort; ~иться (T)
zählen (zu); Zahl f; Da-
tum ;
какое
сегбдня
~o? den wievielten haben
wir heute ?; какбго ~a? am
wievielten ?; в том ~ё dar-
unter
чист|ить (по-> reinigen,
putzen; fegen; ~ (щёткой)
bürsten; ~ка Reinigung,
Säuberung; Reinigen n
чисто|плотный reinlich;
^сердечный offenherzig;
ehrlich; ~тй Reinlichkeit;
Reinheit
чистый rein(lich), sauber;
klar; Rein-
чит£|льный Lese-;
~льня
Lese|halle, -zimmer n; ~-
тель(ница f) m Leser(in);
~ть
<npo-,
прочесть)
(vor)lesen; halten (Vorles-
ungen usw.)
чих|ёть <~н£ть> niesen
член Glied и; Mitglied n;
Gram. Artikel; *~ский
чокаться
186
Mitglieds-
чёк|аться с~нуться> ansto-
ßen(заВaufА)
чёпорный geziert, prüde
чорт s. чёрт
чрез|вычайный
außer-
ordentlich;
»мерный
übermäßig
чтёние Lesen; Lektüre f
чтить (ver)ehren, (hoch-)
achten
что was; daß; warum;
wo-, z.B. для чегё wozu,
wofür; ~ за was für ein(e);
нё за ~ (благодарйть) kei-
ne Ursache (zu danken)
чтёб(ы) daß; auf daß, da-
mit; um (zu)
чтё|-либо, »-нибудь, »-то
(irgend) etwas
чувств |енный
sinnlich;
»ётельный empfindlich;
empfindsam; fühlbar; ~o
Gefühl; Sinn m; без » be-
sinnungslos; »овать <no->
fühlen, empfinden
чуг^н Gußeisen n; guß-
eiserner Topf
чуд|ёк (»ёчка) Sonderling
(verschrobene
Person);
»ёсный wunderbar; »нёй
wunderlich; komisch; '»-
ный
wundervoll; '»o
Wunder; »ёвнще Unge-
:I••
heuer; »ёвнщный unge-
heuerlich
чужбйна Fremde
чуждый, чужёй fremd
чулён Vorratskammer f
чул|ёк (pl. ~кй) Strumpf
четкий hellhörig; feinfühlig
чуть kaum; » не fast, bei-
nahe
чутьё (Fingerspitzen-)Ge-
fühl; Witterung /; Spür-
sinn m
чучело Vogelscheuche /;
ausgestopftes Tier
ч£ять <no»> empfinden,
wittern
II
mar Schritt; ~ёть <»н£ть>
schreiten; '»ом im Schritt
шёйка1 Kübel m; »2 Bande
шал&п Laubzelt n
шал|йть ausgelassen (od.
unartig) sein; '»ость f
Mutwille m; Streich m; ~£h
Wildfang; Schelm
шалфёй Bot. Salbei m od. f
шаль f Schal
шампАнское
Sekt m;
Champagner m
шанс Chance /
шантёж Erpressung f
шёлка Mütze, Kappe
шар Kugel /; воздушный
» Luftballon; земнёй »
Erdkugel f
шарж Karikatur /
шарикоподшипник
gellager n
шармён|ка Leierkasten m;
»щнк Leiermann
шаровёры flpl. Pluder-,
Pump|hose(n pl.} f
шарф Halstuch n
Ku-
187
шкаф
шат|йть
<(по)шатнуть>
schütteln; -ся (schwan-
ken; impf. F а. bummeln,
schlendern;
'»кий
(sch)wankend; wankel-
mütig
шах Schah; Schach n; »ма-
тист(ка) Schachspieler
(-in); '^мятный Schach-;
'„маты mjpl. Schach(spiel)
n
ш£хт|а Schacht m, Zeche;
~ёр Grubenarbeiter, Kum-
pel
männcla1 Säbel m; »a2 Stein
m (im Damespiel); „и pl.
»скнй schwedisch
Ti: i:
in; ёйный Näh-
швейцйр Portier; ~ец (»ка)
Schweizer(in);
2ия
Schweiz; »ский schwei-
zerisch; Schweizer-
Швёция Schweden n
швея Näherin
шныр|йть <»нуть> schleu-
dern
шевел|йтъ <no-, »ьнуть>
bewegen, rühren
шедёвр Meisterwerk n
шёйный Hals-
шёлест (leises) Rauschen n;
~ёть säuseln
шёлк Seide /; „оный sei-
den; Seiden-
шелухй Hülse, Schale
шепелявить lispeln
шёпот Geflüster n; »om
flüsternd
шеп|тйть <npo-,
„дуть)
flüstern (нй ухо ins Ohr)
шеренга Reihe
шероховйтьый rauh; fig.
holprig
шерст|ь f Wolle; Fell n;
Wollstoff m; »янбй wollen;
Woll-
шершйвый rauh
шёршень m Hornisse f
шест Stange f
шёствие Gang m; Zug m
шест|ядесятый sechzigste;
»нйдцатый sechzehnte;
»нйдцать sechzehn; ~<5й
sechste
шесть sechs; »десят sech-
zig; »c 6t sechshundert
шеф Chef; Pol. Pate;
'»ский Patenschafts-
шёя Hals m
шило Ahle f
шина Reifen m; Schiene
шинёль/Uniformmantel m
шип Dorn, Stachel; Tech.
Zapfen, Dübel
шип|ёть <npo-,
за-> zi-
schen; fauchen; brausen
шиповник Heckenrose /;
Hagebutte f
пшр|иий Breite; Weite; »6-
кий breit; weit; »отй Brei-
te; Weite; »потреб (това-
ры широкого потребле-
ния) Gebrauchs-, Bedarfs-
artikel mjpl.
шить <c»> nähen (lassen); »e
Näharbeit/; Stickerei/
шифр Chiffre /; Geheim-
schrift /
шишка Beule; Zapfen m
шкала Skala
шкатулка Schatulle
шкаф Schrank
школа
188
шкбл|а Schule; ^ьный
Schul-
шкура Fell л, Balg тп
шлагбАум Schlagbaum
шлем Helm
шланг Schlauch
шлифовать <от~> schlei-
fen; polieren
шлюз Schleuse /
шляпа Hut т
шмель т Hummel /
шнур Schnur /; ~ök
Schnürsenkel
шов Naht /; Fuge f
шоколАд Schokolade/
шбрннк Sattler
шорох Geräusch л; Gera-
schel n
шоссе undekl. Chaussee /
шотлАнд|ец (~ка) Schotte
(-in); 2ия Schottland л;
~скнй schottisch
шофёр Chauffeur, (Auto-)
Fahrer
шпАга Degen m
шпАла Esb. Schwelle
nadel; fig. Stichelei; под«
пускАть (Д) ~н auf j-n
sticheln
tun: он Spion
шприц Spritze/
шрам Schramme /, Schmiß
шрифт (Druck-)Schrift /
штаб Stab; ~ной Stabs-
пгганы mipl. Hose(n pl.) f
штат1 Etat; Pol. Staat;
i
Zivil-
штемпелевать stempeln
штепсель m Steckdose/
штиль m Mar. Windstille/
штопать <за~> stopfen (ош-
bessern)
штопор Korkzieher; Flgw.
Steilflug
штбра Rollvorhang m
шторм Sturm
штраф (Geld-)Strafe/; ~o-
вАть <o-> eine Geldstrafe
auferlegen
nrrjxa Stück n
штукатур Stuckarbeiter;
~нть verputzen
штурман Steuermann
штурмовать (erstürmen
штык Bajonett n
шуба Pelz m
шум Lärm, Geräusch n;
Aufsehen л; ~ в ymAx Oh-
rensausen л; ~ёть lärmen;
rauschen; '~ный lärmend;
laut
шурин Schwager {Bruder
der Frau)
шуршАть rascheln
шут Possenreißer; ~ить,
<no-> spaßen, scherzen;
'uca Spaß m; не на *~ку
nicht zum Spaß; ~лнвый
scherzhaft
шхуна Mar. Schoner m
189
электростанция
II
щавель т Sauerampfer
щадить <по~> (ver)schonen
щебетать zwitschern
щёголь т Modenarr
щегол |Ать <~ьнуть> sich
putzen; prunken
щёдрый freigebig; reich
(-lieh)
щек£ Wange, Backe
щекотать <no~> kitzeln
щёлк|ать <~нуть> schnal-
zen ;
schlagen; (auf-)
knacken
шёло|к,~чь Chem./Lauge/
щелчбк Schnippchen n
щель / Spalte, Ritze
щенбк junger Hund
щепетильный
haft
gewissen-
щёпка (Holz-)Span n
щетина Borste(n pl.)
щётка Bürste
щи flpl. Kohlsuppe/
щйкол(от)ка Knöchel m
щип|£ть kneifen; beißen,
rupfen; ~цы mlpl. Zange/;
~цы
для
завивки
Brennschere /
щит Schild; Kotflügel
щ^ка Hecht vn.
щипать <no~> betasten;
fühlen; sondieren
щерить <при~, co~> zs. -
kneifen (Augen)
Э
эваку|ёция Evakuierung;
~ировать evakuieren
эгойзм Selbstsucht /
эй! he(da)!
эквётор Äquator
экзаменовать <npo~> ex-
aminieren, prüfen; -ся
sich prüfen lassen; ge-
prüft werden
экземпляр Exemplar n
экип£ж Wagen; (Schiffs-,
Flugzeug-)Besatzung /
экон6м|ить <c-> haushalten,
sparen; ^ический wirt-
schaftlich; Wirtschafts-;
~ный sparsam
экрён
(Ofen-) S chirm;
Kino'.
Lein-,
Film|wand
/
экскаватор Tech. Bagger
экскурсия Ausflug m
экспедиция Expedition
экспёрт Sachverständi-
ge^), Gutachter; ~йза
Begutachtung
эксплуат|£ция Ausbeu-
tung; ~йровать ausbeuten
экспромтом aus dem Steg-
reif
Экстренный außerordent-
lich; Extra-,
Sonder-;
dringend, Eil-
элегёнтный elegant
электр|ический elektrisch;
Glüh-;
~йчество Elektri-
zität /; ~одвйгатель m,
~омот6р Elektromotor;
~ост&нция Kraftwerk n
элемент
190
элемент Element п; мер-
ный elementar, einfach;
Elementar-
эмал|ь/Email(lef) n; ~ирб-
ванный emailliert
эмигр|£нт(ка) Auswan-
dererin); ~йровать aus-
wandern
энерг|йчный
energisch;
'~ня Energie
энциклопедический en-
zyklopädisch
эра Zeitrechnung; Ära
эскадр|а Mar.3 ~йлья Flgw.
Geschwader n; ~<Sh Mil.
Schwadron /
эскалатор Rolltreppe /
эскиз Skizze /, Entwurf
эстафета Stafette
эстон|ец (~ка) Est|e (-in);
2ня Estland; ~ский estnisch
этаж Stock(werk я); в три
~a dreistöckig; ~ерка Re-
gal n
этот, эта, это, pl.: бти
diese(r, -s); da(r)-; в бтом
darin; за это dafür; этим
damit; что это с вами
(такбе)? was fehlt Ihnen
denn eigentlich?
этюд Etüde /, Studie f
эфибп ,(~ка) Äthiopier(in);
2ия Äthiopien n; ~ский
äthiopisch
эфир Äther
эффектный wirkungsvoll
эшелбн Mil. Staffel /;
Transportzug
Ю
I
юбилей Jubiläum n
юбка (Frawen-)Rock m;
нижняя ~ Unterrock m
ювелир Juwelier; ~ный Ju-
welier-
юг Süd(en)
югосл£в|ец (~ка) Jugo-
slawe (-in); 2ия Jugosla-
wien я; ~ский jugosla-
wisch
южный südlich; Süd-
jung, ju-
юмор Humor; мистиче-
ский humoristisch
юн|ость / Jugend; ~оша m
Jüngling; мЫЙ
gendlich
юридический j uristisch;
Rechts-
юрискбнсульт
anwalt
юстиция Justiz
ютиться beengt wohnen
Rechts-
191
ЯЩИК
я ich
Абло|ко Apfel т; ~ня Apfel-
baum т
яв|Аться 5.
~лАться; 'иса
Erscheinen я; ~лённе Er-
scheinung /; Auftritt m,
Szene /; «лАться <^6гъся>
erscheinen, sich zeigen;
kommen; '~ный offen-
sichtlich
ягнёнок Lamm n
Агода Beere
яд Gift n
Адерный Kern-
ядовАтый giftig; Gift-
ядрб Kem m
Азв|а Wunde, Geschwür n;
«ягельный höhnisch, bei-
ßend
язйк Zunge /; Sprache /;
Klöppel (an Glocken); ~o-
вёд Sprachwissenschaftler,
Linguist
язйч|ескнй heidnisch; ~-
НИК (~ннца) Heid|e (-in)
яйчница Rührei n
яйцб Ei
Акор|ь m Anker; стоАть на
vor Anker liegen, an-
kern; стать на ~ь vor An-
ker gehen, ankern
як£т|(ка) Jakut|e (-in);
«ский jakutisch
Алик Jolle /, Kahn
Ама Grube; воздушная ~
Luftloch n
ямш& Postkutscher
янвАрь m Januar
янтАрь tn Bernstein
яп6н|ец («ка) Japaner(in);
2ия Japan; «ский japa-
nisch
markant; grell
ярлык Etikett n
Армарка Jahrmarkt m
ярмб Joch; fig. Last f
яровйе pl. Sommerge-
treide n
Арост|ный wütend; fig.
heftig; ~ь f Wut, Grimm m
Apyc Schicht /; Thea. Rang
Асли pl. Krippe f
Асный hell, klar; deutlich
Астреб Habicht
Акта Jacht
ячёйка
(Bienen-)Zelle;
партийная ~ Parteizelle
ячмёнь m Gerste /; Ger-
stenkorn n
Ащернца Eidechse
ящик Kasten, Kiste /; выд-
вижнбй ~ Schublade f
Deutsch-Russisches Wörterverzeichnis
Aal m угорь m
Aas n падаль /; fig. стерва
ab Adv. вниз; долой; ~ und
zu время от времени; Präp.
(4- D)от,из,с (P);«.Berlin
от Берлина; ~ heute с се-
годняшнего дня
abändern изменять <-нйть>
abartig ано(р)мальный; из-
вращённый
Abbau т Bgb. разработка;
(Personal) сокращение; 2еп
Personal', сокращать <-кра-
тйть»; Zelt ', разбирать «ра-
зобрать»; Bgb. разраба-
тывать «-ботать»
ab|beißen
откусывать
<-сйть>; «.bekommen s-n
Teil: получать <-чйть> (свою
долю); F (lösen) снимать
«снять» (с трудом); «beru-
fen отзывать «отозвать»; «^
bestellen отменять <-нйть>
заказ (od. приглашение) на
(В); «.biegen vji сворачи-
вать «-ротйть»; vlt. отги-
бать «отогнуть»; fig. отво-
дйть «-вести»
Abbildung / изображение;
рисунок
ao|bmden (losbinden) отвя-
зывать <-зать»; Ader: на-
кладывать
«наложйть»
жгут на (В); «.blättern v/i
осыпаться «осыпаться»; от-
слаиваться «-слоиться»
abblend en диафрагмиро-
вать; Kfz. переключать
<-чйть> (фары) на блйжний
свет; Slicht п блйжний
свет (фар)
ab|brechen v/t отламывать
«-ломйть, -ломать»; Haus:
сносйть «снестй»; Lager:
снимать «снять»; Verhand-
lungen: прекращать <-кра-
тйть»; vji отламываться
«-ломаться»; «.brennen v/i
сгорать <-рёть»; vft Feuer-
werk : пускать «пустйть»;
«.bringen
отговаривать
«-ворйть»; «.bröckeln <ис-»
крошйть(ся); (постепенно)
разваливать(ся) <-лйть(ся>
Abbruch т (Niederreißen)
снос, слом; (der Beziehun-
gen) порыв, прекращение;
(Schaden) ущерб, убыток
ab|bürsten Staub: <по->
чйстить (щёткой); «.bü-
ßen Strafe: отбь1(ва)ть
Abc п азбука, алфавит
ab |decken
от1фы(ва)*гь;
Tisch: уб(и)рать (со стола);
«dichten
уплотнять
<-нйть», <с»дёлать непрони-
цаемым ; «drängen от-
теснять <-нйть»; «drehen
Uni Russ.
7
Abdruck
194
Wasser usw.: закры(ва)ть,
перекрь1(ва)ть; v/: (Kurs
ändern) менять <изменйть>
(направление)
Abdruck m (Stempel-, Fin-
ger-) отпечаток, оттиск
abdrücken (schießen) спу-
скать <-стить> (курок)
Abend m вечер; heute 2
сегодня вечером; guten 2!
добрый вечер!; zu - essen
<по>ужинать
Abend|brot n,
-es sen n
ужин; -dämmerung/су-
мерки flpl.;
- kurse m/pl.
вечерние курсы m/pl.;
21ich вечерний
abends вечером; von mor-
gens bis ~ с утра до вечера
Abend |Vorstellung/вечер-
нее представление; -Zei-
tung / вечерняя газета
Abenteuer n приключение;
21ich полный приключе-
ний
aber но, а; однако
Aber|glaube m суеверие;
2gläubisch суеверный
aberkennen
не
при-
зна(ва)ть (Р); Jur. лишать
(-шйть> (Р)
abermals вторично, вновь
abfahren vfi отъ-, у|езжать
<-ёхать>,
отправляться
(-правиться»; ; v/t Müll
usw.: увозйть (увезтй»
Abfahrt / отъезд; Маг. от-
плытие; Esb. отход
Abfahrts|lauf m Sp. ско-
ростной спуск; -signal п
сигнал к отправлению;
-zeit / время п отхода
Abfall m скат; Rel. отступ-
ление; а.
=
Abfalle pl.
отбросы mlpl.; мусор;
утиль m; -eimer m мусор-
ное ведро; 2еп отпадать
(-пасть»; (Straße) спу-
скаться
abfällig отрицательный, не-
благоприятный#
ab (fangen перехватывать
(-хватить»; Flgw. выравни-
вать (выровнять»; -färben
<по>линять; <пожраситься
abfertigfen Gepäck: оформ-
лять «оформить» к отправ-
лению ; Kunden: обслу-
живать (-жить»; 2ung /
обслуживание
ab|feuern стрелять (вы-
стрелить» (из Р); 2fin-
dung / возмещение (убыт-
ков); уплата долга; при-
мирение; -flauen (Wind)
затихать (-тйхнуть»; -flie-
gen от-, у|летать (-теть»;
-fl ießen стекать (стечь»
Abflug m отлёт, вылет;
- zeit / время п отлёта (od.
старта)
Abfluß тп сток; -graben m
сточная канава; -rohr п
сточная труба
abfuhr|en v}t. у-, от|водйть
(-вести»; увозйть сувезтй»;
Häftling: уводйть (увести»;
(verhaften) арестовывать
(-овать); v[i Med. очи-
щать (очистить» кишеч-
ник; Emittel п слабйтель-
ное
Ab|gäbe / ( Verkauf) сдача;
(Steuer) налог; -gang m
195
уход; Esb. отход, отправле-
ние; Маг, отплытие', «-
gangszeugnis п свиде-
тельство об окончании
учебного заведения; «gase
n\pl. отходящий газ
abgeben от-,
с|да(ва)ть;
sich ~ mit заниматься (Т),
возиться с (Т)
abge|brannt сгоревший; ~-
droschen избитый, пош-
лый ; «härtet закалённый
abgehen уходить <уйтй>;
Esb. отходить «отойтй»; от-
плы(ва)ть; (Sohle, Knopf)
отрываться «оторваться»
abge|laufen Paß', просро-
ченный; «legen отдалён-
ный, далёкий; «macht!
решено!, по рукам!; «neigt
(D) нерасположенный к
(Д); «nutzt изношенный
Abgeordnete|(r m) m/f де-
путатка) ; «n-haus п пала-
та депутатов
abge|rissen рваный; обор-
ванный ; «schlossen запер-
тый; отдельный; (beendet)
законченный
abgesehen: ~ von не говоря
ужо...(П)
abge| spannt утомлённый,
усталый; «standen (Was-
ser) застоявшийся; (Bier
usw.) выдохшийся; «Ster-
ben омертвелый; «tragen
по- из|ношенный
abgewöhnen (j-m А) от-
учать «-учить» (В/от Р);
sich
et.
~
отвыкать
«-выкнуть» от (Р)
abgleiten
соскальзывать
Abitur
«-скользнуть»; «grenzen
разгранйчи(ва)ть
Abgrund m пропасть /,
бездна
abhalten (j-n von D)
удерживать «-жать» (В/от
Р); <по»мешать (Д/в П)
abhanden: « kommen
<ло»теряться
Abhandlung f сочинение;
статья; трактат
Abhang f склон; откос
abhängenг»/г
отцеплять
<-пйть»; v/i (von D) завй-
сеть (от Р)
abhängig завйсимый; Ekeit
f завйсимость f
abhärten закалять <-лйть>
abhauen v/t (abhacken) от-
секать «-сечь»; обтёсывать
«-тесать»; vji F (fliehen)
улйзывать
«-знуть»,
смы(ва)ться
abheben
Geld: брать
«взять»; Karte: снимать
«снять»; sich « von (D) вы-
деляться «вьщелиться» из
(Р)
abhetzen: F sich « спешить
до изнеможения
Abhilfe f: « schaffen
устранять «-нить» недо-
статки
abholen заходйть «зайти» за
(Т), заезжать «-ехать» за
(Т);«lassen пос(ы)лать за
(Т)
abfholzen вырубать «выру-
бить» лес; «horchen Med.
выслушивать «выслушать»
Abitur п экзамен на аттес-
тат зрелости
7*
abkaufen
196
ab|kaufen (j-m А) покупать
«купйть» (B/y P); ^klopfen
отбй(ва)ть;
стряхивать
<-хнуть>; Med. выстуки-
вать «выстукать»
ab |knöpfen
отстёгивать
«-стегнуть»; ~kochen отва-
ривать <-рйть>; «всжипя-
тйть; <про>кипятйть>;
kommen (von D) откло-
няться «-нйться» (от Р);
kommen п соглашение,
конвенция; ~kömmlich:
.. . ist ~kömmlich без... (Р)
можно
обойтйсь;
^koppeln
отцеплять
<-пйть»; ~kratzen соскаб-
ливать «соскоблить», сца-
рап(ыв)ать
abkühl|en
охлаждать
«охладйть» (а. Zorn usw.);
sich ~еп остывать «осты-
нуть», охладё(ва)ть; 2ung f
охлаждение
abkürz |еп сокращать <-кра-
тйть»; 2ung f сокращение
ablade|n выгружать «вы-
грузить» ; 2platz т свалка;
место выгрузки
Ablage f склад; архйв
ablagern: sich ~ отлагаться
«-ложиться»
Ablauf т ( Verlauf) течение;
nach ~ von ... по истече-
нии ... (Р); 2еп vjt Schu-
he: (и)стаптывать «(^стоп-
тать»; Läden: обегать «обе-
гать»; vli (abfließen) стекать
«стечь); (Frist) истекать
«истечь»
ableg |en
Akte:
под-
шй(ва)ть; Mantel: сни-
мать «снять»; Prüfung:
сда(ва)ть; Eid: приносить
«-нести»; 2ег т отсадок
ablehn|еп
отклонять
«-нить»,
отказываться
«-заться» (+ inf.)\ 2ung f
отклонение, отказ
ab|leisten
Dienst:
от-
бы(ва)ть; bleiten отво-
дйть «-вестй»; (herleiten)
производить «-вести»
ablenk|en
отвлекать
«-влечь»; 2ung f отклоне-
ние ; fig. отвлечение
ablesen
прочитывать
«-читать» (von D по Д)
abliefer|n сда(ва)ть; (zustel-
len) доставлять «-ставить»;
2ung f сдача
ablös|en (abbekommen) от-
делять «-лить»; (ersetzen)
сменять <-нйтъ>; 2ung f
смена (а. МИ.)
abmach|en
(vereinbaren)
уславливаться
«усло-
виться»,
договариваться
«-ворйться» о (П); (ablö-
sen) отделять «-лить»; (ent-
fernen) удалять <-лйть>;
2ung / уговор; сделка;
условие
Abmagerungskur / лече-
ние от тучности
Abmarsch m выступление
(в поход)
abmeld|en (sich) выписы-
ваться) <выписать(ся)» из
(Р), снимать(ся) <снять(ся)>
с учёта; 2ung f выписка,
снятие с учёта
abmessen отмёри(ва)ть (и.
отмерять)
197
abscheulich
I
abmühen: sich « <по»тру-
дйться
ab|nähen ушй(ва)ть; <с»дё-
|лать выточки; Enahme f
принятие; (Verminderung)
убыль f
abnehm |en Deckel, Hut,
Hörer: снимать <снять>;
Bein usw.: отнимать «от-
нять»; v/i (sich vermindern)
уменьшаться
«умень-
шиться»; (an Gewicht)
<по»терять (в весе); 2er m
покупатель m
Abneigung f отвращение
I (gegen к Д)
1 abnutzen: sich ~ изнаши-
ваться «-носиться», сраба-
тываться «-ботаться»
Abon|nement п абонемент,
подписка; 2nieren выпи-
сывать «выписать»
Abordnung / депутация
Abort т отхожее место
ab|pfeifen Spiel: да(ва)ть
сигнал свистком; «pflük-
ken срывать «сорвать»;
«prallen
отскакивать
«-скочйть», отпрянуть pf.;
«rasieren сбри(ва)ть; «ra-
ten (j-m von D) отсовето-
вать (Д/B) (im)pf.; «räu-
men уб(и)рать
abrechn|en рассчитывать-
ся «-считаться»; вычитать
«вычесть»; 2ung f вычет;
расчёт; отчёт;fig. сведение
счетов
abreiben стирать «стереть»;
вытирать «вытереть»; Med.
растирать «-тереть»
уезжать «уехать»
abreißen ’ v!t отрывать
«оторвать»; Haus: сносить
«снестй»; v/i отрываться
«оторваться»; Ekalender т
отрывной календарь т
abrichten
приучать
«-учйть» (zu D к Д);
«вы »дрессировать
Abriß т (Abbruch) снос,
слом; (Skizze) чертёж
ab|rücken v/t отодвигать
«-двйнуть»; v/i Mil. отсту-
пать «-пить»; «runden за-,
о|круглять «-лить»
abrupt несвязный, отры-
вочный; внезапный
abrüst |еп
разоружаться
«-жйться»; 2ung f разо-
ружшёние
abrutschen оползать <-зтй>;
соскальзывать
«-сколь-
знуть»
Absage f отказ; 2n (wider-
rufen) отменять«-нйть>; j-m
2п отказывать <-зать» (Д/в
П)
absägen от-,
с|пйливать
«-лить»
Absatz т (Schuh-) каблук;
(im Text) абзац; Hdl. сбыт
ab|schaffen
отменять
«-нйть»;
упразднять
«-нить»; «schalen очи-
щать «очйстить»; sich ~-
schälen <об»лупйться;
schalten выключать «вы-
ключить»;
«schätzen
Wert: таксйровать (im)pf.
Abscheu f od. m отвраще-
ние ; 21ich отвратитель-
ный, гнусный
abschicken
198
abschicken отсылать (ото-
слать»
abschieben
отодвигать
(-двйнуть»; F fig. (ausweisen)
выдворять свьщворить)
Abschied т прощание, рас-
ставание; ~ nehmen про-
щаться (проститься>, рас-
ста(ва)ться
Abschieds (besuch
т
прощальный визит; ~feier
f прощальная вечеринка
abschießen Wild: убй(ва)ть
(выстрелом); Flugzeug:
сби(ва)ть; Rakete’.
за-
пускать <-стйть>
Abschlag т Sp. отражение;
удар от ворот; Hdl. auf ~ в
зачёт
abschlagen Kopf*, отсекать
<-сёчь>; Angriff', отражать
<-разйть>; Bitte: отказы-
вать <-зать> (в П>
Abschlagszahlung/упла-
та в рассрочку
abschleifen
обтачивать
<-точйть>
abschlepp |еп отбуксйро-
вать (im)pf.; Swagen т ав-
томобйль-буксйр
abschließ|еп запирать (-пе-
реть» на ключ; Vertrag: за-
ключать (-чйть>; (beenden)
заканчивать
(-кончить»;
~end
заключйтсльный;
Adv. в заключение
Abschluß т окончание, за-
ключение ; ~prüfung /
выпускной экзамен
ab|scnmecken
приправ-
лять (-править» специя-
ми; ~scnmieren Auto:
смаз(ыв)ать; ^schminken
снимать (снять» грим od.
краску; ^schneiden от-,
об|рёз(вы)ать; fig. gut
(schlecht) ^schneiden (не)
иметь успёх(а)
Abschnitt т отрезок; (Ze:г)
перйод; (im Buch) глава;
(Marken) талон
abschrauben отвинчивать
(-ВИНТЙТЬ»
abschrecken (j-n von D)
отпугивать (-гнуть» (В/от
Р); (rasch abkühlen) быстро
охлаждать (охладйть»; sich
nicht ~ lassen не да(ва)ть
себя запугать
ab|schreiben c-, пере|пйсы-
вать (-сать»; s. absagen;
Sschrift f копия
Abschuß m (Vernichtung)
сбивание выстрелом; (e-r
Rakete) запуск; ~rampe f
стартовая площадка
ab |schlissig
покатый;
обрывистый; ^schütteln
стряхивать (-хнуть»; fig.
Verfolger: уходйть суйтй»
от (Р), отдёл(ыв)аться от
(Р); ~segeln отплы(ва)ть
под парусами
abseh|bar: in «barer Zeit в
недалёком будущем; «en:
abgesehen von (D) поми-
мо (Р);... ist nicht abzuse-
hen не видать (Р)
abseilen (sich) спускать(ся)
(спустйть(ся)» по канату
abseits (G) в стороне (от Р)
Abseits п Sp. вне игры
absend|еп
отправлять
(-править»; 2ег т отпра-
199
abstreiten
вйтель m
absetzen Last : «по »ставить
(на пол); Hut: снимать
«снять»; Fahrgast: вы-
саживать «высадить»; Wa-
re : сбы(ва)ть; (entlassen)
увольнять «уволить»; ohne
abzusetzen без перерыва
Absicht f намерение; 21ich
намеренный, умышлен-
ный
absitzen F v/t Strafe: от-
сиживать «-сидеть»
absolut абсолютный
Absolv|ent(in f) т выпуск-
ник (-нйца); Vieren окан-
чивать «окончить»
absondern
обособлять
«-особить»; Med.
вы-
делять «выделить»; sich ~
уединяться «-нйться»
absorbieren
впйтывать
«впитать»
abspenstig: j-m et. (Л) ~
machen
переманивать
<-нйть> (В/у Р)
absperr|еп за-,
о|горажи-
вать «-родить»; Wasser
usw.: перекры(ва)ть; 2ung
f преграждение; (Posten-
kette) оцепление
abspielen Platte: пройгры-
вать «-играть»; sich ~ про-
исходить «-изойтй»
Ab|spräche f уговор; со-
глашение; „sprechen (ver-
abreden) договариваться
«-ворйться» (о П); Isprin-
gen соскакивать «соско-
чйть»; „Sprung т прыжок;
äspülen
споласкивать
«-лоснуть»; смы(ва)ть
abstamm|en (von D) про-
исходйть «-изойтй»; 2ung /
происхождение
Abstand т расстояние; ин-
тервал; „ halten дер-
жаться на расстоянии; ш
Abständen с интервалом
abstäuben
отряхивать
«-хнуть» пыль (А ел Р)
abstech|en (gegen Л, von
D) выделяться ^«вьще-
литься» (из Р); 2ег т неда-
лёкая поездка; вьитазка;
e-n 2er machen заехать
(od. зайтй) ненадолго
absteigen (v. Rad usw.)
слез(а)ть; спускаться «спу-
стйться»; (im Hotel) остана-
вливаться «-новйться»
abstell|en (wegstellen) «по-,
от»ставить в сторону; Auto
usw.: <по»ставить; Egleis п
запасной путь т; 2raum т
чулан
abstempeln <за»штемпеле-
вать
Abstieg т спуск; fig. (мед-
ленное) падение
abstimm|en (aufeinander
„en) согласовывать «-со -
вать»; (über А) <про»голо-
совать (В); 2ung f голосо-
вание
abstoßen v/t отталкивать
«-толкнуть»;... stößt mich
ab... отталкивает меня; v/i
(v. Ufer) отчали(ва)ть; ~d
отталкивающий
abstrakt
абстрактный,
отвлечённый
ab|streiten
оспаривать
«оспорить»; отрицать impf.;
Abstrich
200
£strich m Med. мазок;
Ssturz m падение; »stür-
zen падать «упасть»
absurd абсурдный, неле-
пый
Abszeß m абсцесс, нарыв
abtauen
Kühlschrank:
да(ва)ть оттаять (Д)
Abteil п Esb. купе; 2ung f
отделение; {e-s Amtes) от-
дел; äimgsleiter mначаль-
ник отдела
ab|tippen F отпечат(ыв)ать
(на машинке), переписы-
вать <-сать>; »tragen Hü-
gel : сносить «снестй»; Klei-
der'. изнашивать «-носйть»;
»treiben v/i {v. Kurs ab-
kommen) дрейфовать; 2-
treibung f Med. аборт;
»trennen отделять <-лйть>;
Genähtes: отпарывать «-по-
роты; »treten v{t {überlas-
sen) уступать <-пйть»; Schu-
he : стаптывать «стоптать»;
Füße: вытирать «выте-
реть»; v[i s. zurücktreten;
2treter m половйк
abtrocknen вытирать «вы-
тереть» (насухо» (sich -ся)
ab |tupfen слегка осушать
<-шйть»; »urteilen осуж-
дать «осудйть», пригова-
ривать «-ворйть»; »wägen
взвешивать «взвесить»; ~-
warten ждать, выжидать
«выждать»
abwärts вниз (по Д)
Abwasch т грязная посу-
да; 2Ьаг отмывающийся;
2еп смы(ва)ть; Geschirr'.
<пере»мыть посуду
Abwässer n/pl. сточная во-
да; смывки flpl.
abwechseln
чередовать;
разнообразить; sich {od.
einander) » чередоваться;
»d (по)перемённый; {der
Reihe nach) поочерёдный
Abwechslung f разнообра-
зие; перемена; »s*reich
разнообразный
Abwehr/оборона; {e-s An-
griffes) отражение; 2en An-
griff: отражать «-разить»;
Schlag-,
отвращать <-вра-
тйть»
abweich|en v/i (von D) y-,
отклоняться «-нйться» (от
P); {sich unterscheiden) от-
личаться (от P)
ab Iweisen
отклонять
<-нйть»; Jur. отказывать
<-зать>; »wenden Blick: от-
водить «-веста» у fig. (пред-)
отвращать «-вратать»; sich
»wenden отворачиваться
«-вернуться»; »werfen Rei-
ter : сбрасывать «сбросить»;
Gewinn’, приносить «-нес-
ти»; Swertung / {e-r Wäh-
rung) девальвация
abwesen |d отсутствующий;
fig. рассеянный; »d sein
отсутствовать; fig. быть
рассеянным; 2heit / от-
сутствие, отлучка
ab |wiekein разматывать
«-мотать»; fig. проводить
«-вести»; »wiegen раз-,
от|вёшиват «-весить»; »-
wischen вытирать «выте-
реть», стирать «стереть»; »-
zahlen выплачивать «вы-
201
ähnlich
платить» (в рассрочку); ~-
zählen
отсчитывать
«-считать»
Abzahlung/: auf ~ kaufen
покупать «купить» в рас-
срочку
Abzeich|en п знак, значок;
2nen (kopieren) срисовы-
вать «-совать»
Abzieh(bild п переводная
картинка; 2en Math, вы-
читать «вычесть»; Truppen:
выводить
«вывести»;
Schlüssel: вынимать «вы-
нуть»; v/i (weggehen) ухо-
дить «уйти»; (Rauch) уле-
тучи(ва)ться
Abzug т (an Waffen) спуск;
Fot. копия; Abzüge pl. (v.
Lohn) вычет
Abzweigung f (Weg) ответ-
вление; Esb. ветвь/, ветка
Achse / ось /
Achsel/плечо; unter der ~
под мышкой; »zucken n
пожимание плечами
acht восемь; in ~ Tagen
через восемь дней
Acht / (Zahl) восьмёрка;
(Bann) опала; außer 2 las-
sen упускать «-стйть» из
виду; sich in 2 nehmen
(vor D) «поберечься, осте-
регаться «-рёчься» (P)
achte восьмой
Achtel n восьмая (часть/)
achten (schätzen) дорожить
(T); (respektieren) уважать
Achter m (Zahl, Boot) вось-
мёрка ; »bahn/ русские го-
ры; »deck n кормовая па-
луба
acht|geben (auf А) присма-
тривать «-смотреть» (за T);
»los невнимательный
acht | mal восемью, восемь
раз; 2stundentag т вось-
мичасовой рабочий день т
Achtung / внимание;
(Hochachtung) уважение
(vorDкД)
ächzen кряхтеть
Acker т пашня /; »land п
полевые угодья nfpl.
Adamsapfel т кадык
addieren слагать «сложить»
Adel т дворянство
Ader / жила (а. Bgb.), кро-
веносный сосуд; fig. жил-
ка
Adler т орёл
adop|tieren
усыновлять
«-вить»; 2tiveltern pl.
приёмные родители pl.;
2tivkind п приёмыш
Adreßbuch п адресная
книга
Adres|se / адрес; 2sieren
адресовать (im)pf.
Affäre / афера
Affe т обезьяна
Afrikan|er(in f) т африка-
нец (-нка); 2isch африкан-
ский
After т задний проход
Agent т агент; ~ur / аген-
тура; агентство
Aggression / агрессия
ägyptisch египетский
Ahle / s. Pfriem
ähneln s. ähnlich
Ahnen m/pl. предки m/pl.
ähnlich похожий; ~ sehen,
~ sein (D) походить на (В);
Ähnlichkeit
2keit f сходство
Ahnung f предчувствие;
Ss’los ничего не подозре-
вающий
Ahorn m клён
Ähre f колос
Akademie f академия; «i-
ker in академик; 2isch ака-
демический; учёный
Akazie f акация
Akkord m Mus. аккорд,
созвучие; im « arbeiten
работать сдельно; «arbeit f
сдельная работа
Akkordeon n аккордеон
Akkumulator m аккумуля-
тор
Akrobat m акробат
Akt m Thea, действие; {Ma-
lerei) изображение нагого
тела
Akte f акт, документ, дело
Aktentasche f портфель m
Aktie f акция; «Urgesell-
schaft f акционерное
общество
Aktion f действие; кам-
пания; мероприятие
aktiv активный; {unterneh-
mend) предприимчивый;
Mil. действительный; 2i-
tät f активность f
aktuell актуальный
akut Med. острый
Akzent m акцент, ударение
akzeptieren призн(ав)ать
Alarm m тревога; «bereit-
schaft f готовность f на
случай тревоги; Mil. пол-
ная боевая готовность/
Alaun т квасцы m/pl.
alban(es)isch албанский
202
albern вздорный, глупый
Album п альбом
У₽,е. / водоросль /
Alibi п алиби п
Alkohol т алкоголь т;
2frei
безалкогольный;
2isch алкогбльньш, спирт-
ной; «spiegel т содержа-
ние алкоголя (в крови)
АН п вселённая
all весь т, вся /, всё и; ->е
pl. все р/.; «es Gute! все-
го хорошего!; vor «em
прежде всего, главное;«er
Art
всякого
рода;
«abendlich
каждый
вечер
alle F:... ist« ... больше нет
Allee / аллея
allein один, одна, одно, pl.
одни; но, однако (же);
«stehend одинокий
aller|hand всевозможный,
разный; «band! Р здоро-
во!; «lei разный, всевоз-
можный; «seits отовсюду
alles всё; vgl. all •
allgemein (все)общий; im
«^еп в общем, в целом;
2heit / {Gesellschaft)
общественность /; «ver-
ständlich общепонятный
all |jährlich
ежегодный;
~mählich постепенный;
Adv. а. мало-помалу; «sei-
tig всесторонний; Adv. а .
со всех сторон ; 2tag т бу-
дни mlpl.; «täglich еже-
дневный, повседневный
allzu, «sehr («viel) слиш-
ком, чересчур (много)
Alm / горное {od. альпий-
203
Anbetracht
ское) пастбище
Almosen п милостыня
Alpen pl. 'Альпы njpl.
Alphabet n алфавит; Eisch
алфавитный
alpin альпинистский; Eis-
mus m альпинизм; Eist m
альпинист
als (= wie) как; (nach Kom-
parativ) чем; (zeitlich) ког-
да; «ob как будто
also итак; стало быть
alt старый; (früher) преж-
ний; (älterer
Mensch)
пожилой; wie « bist du?
сколько тебе лет; ich bin...
Jahre « мне ... лет
Altar m алтарь m
Alte(r m) mjf (Person) ста-
рик, старуха
Älter n возраст; старость f
älter старше
Alters |beschwerden f/pl.
старческое недомогание;
«grenze f предельный воз-
раст ; «heim n дом преста-
релых ; «Versorgung f
обеспечение (в) старости
Alter |tum n древность /;
старина; Etümlich древ-
ний, старинный
alt|modisch старомодный;
Estadt / старая часть f го-
рода
Aluminiumfolie f алюми-
ниевая <}юльга
am s. an; « besten лучше
всего; « Sonntag в вос-
кресенье
Amateur m любитель m
Amboß m наковальня
ambulant Med. амбулатор-
ный
Ameise / муравей
Amerikan|er(in f) m аме-
риканец (-нка); Eisch аме-
риканский
Amme f кормилица, мамка
Amnestie f амнистия
Ampel f (Verkehrst) свето-
фор
Ampulle f ампула
amputieren ампутировать
(im)pf.
Amsel f чёрный дрозд
Amt n должность /; (Ver-
waltung) учреждение;
lieh официальный; долж-
ностной; служебный
amüsant забавный, зани-
мательный
amüsieren забавлять <за-
бавить>; sich « забавляться
<-бавиться>
an (örtl.) [wohin? А] к (Д);
на (В); [wo? D] близ, около,
возле, подле, у (В); при, на
(П); (zeitl.) по (Д); (Zeitan-
gabe durch den Instr.) am
Tage днём; Licht «!
включй(те) свет!
Ananas f ананас
Anarchist m анархист
anatomisch анатомический
Anbau m Ldw. разведение,
возделывание; Arch. при-
стройка ; Een разводить
<-вестй>; «fläche f посев-
ная площадь f
anbehalten Mantel usw.:
не снимать <снять> (с себя)
anbei при этом, при сём
anbeten обожать
Anbetracht f: in « (G) вви-
anbieten
204
ДУ (JP)
an|bieten
предлагать
«-ложйть»; »binden при-
вязывать <-зать»; £blick т
{Blick') взгляд; {Bild) вид;
»braten поджари(ва)ть;
brechen v/t надламывать
«-ломить»; v{i наст(ав)ать,
наступать <-пйть»
anbrennen v]i {Essen) при-
горать <-рёть>
an]bringen {befestigen) при-
дёл(ыв)ать; Sbruch т: bei
Sbruch с наступлением; »-
brüllen <на»кричать
Anchovis f анчоус
andauernd продолжйтель-
ный, длйтельный
Andenken п память f; zum
~ ап...напамятьо...(П)
andere|(r) другой; ein ~s
Mal в другой раз; unter
»m между прочим
ander(er)seits с другой сто-
роны
ändern
передёл(ыв)ать;
sich ~ (из)меняться (изме-
ниться»
andernfalls йначе, в про-
тйвном случае
anders йначе; jemand ~
кто-то другой; »wo где-то
в другом месте
anderthalb полтора
Änderung f изменение; {ат
Kleid) переделка
andeut |еп
намекать
«-кнуть»; 2ung f намёк
Andrang т натиск; {von
Menschen) наплыв
aneignen: sich ~ присваи-
вать «-своить»
aneinander друг (к другу
od.) с другом; »fugen со-
единять <-нйть»; »geraten
сталкиваться «столкнуться»
anekeln: ... ekelt mich an
.. . в нушает мне отвращение
anerkennten призн(ав)ать;
2ung f признание; {Dank)
признательность f
an|fahren vjt под-, при|во-
зйть «-везтй»; v/i {losfahren)
трогаться «тронуться»; &•
fahrtsweg т подъездной
путь т\ 2fall т Med. при-
падок, прйступ; »fallen на-
падать «напасть»; »fällig
восприимчивый (к Д); {Ge-
sundheit) слабый здоровьем
Anfang т начало; ат », zu
» в начале; 2en v[t на-
ч(ин)ать; v/i нач(ин)атъся
Anfänger т начинающий
an|fassen схватывать «схва-
тйть»; {anrühren) дотраги-
ваться «-тронуться»; »fer-
tigen изготовлять «-ТО-
вить»; »feuern возбуждать
«-будйть»; »fliegen vjt Flug-
hafen: подлетать «-тёть» к
(Д); 2flug т Figw. при-
ближение; {Belag) налёт
anfOrder |п «за»трёбовать;
2ung / требование, претен-
зия
Anfrage f запрос; {Erkundi-
gung) справка
anfreunden: sich » по-
дружиться
anfuhr|en {leiten) «по»вестй;
{zitieren)
приводить
«-вестй»; {narren) обманы-
вать «обмануть»; 2er m
205
anheften
предводитель m; Eungs-
Zeichen njpl. кавычки f/pl.
Angabe f указание; genaue
~n точные данные njpl.
angeb|en v/t (nennen) ука-
зывать <-зать>; да(ва)ть
сведения; F v/i (prahlen)
<по»хвастаться; 2er F m
хвастун; ~lich мнимый,
(который) якобы; Adv.
якобы
ange|boren при-,
в|рож-
дённый ; 2bot п предложе-
ние ; ~bracht уместный; Uz-
brannt пригорелый; ~-
brochen надломленный;
(Packung, Flasche) нача-
тый, открытый
ange|heitert
подвыпив-
ший; ~hen (betreffen) ка-
саться (Р), относиться к
(Д); 2hörige(n) pl. родные
pl., близкие pl.', 2klagte(r
т) mjf подсудимый (-мая)
Angel f удочка; (Tür-)
петля, крюк
Angelegenheit f дело
Angelhaken т рыболов-
ный крючок; 2п удить, ло-
вить «поймать» на удочку;
~rute f удилище; ^schnür
f лёс(к)а
ange|messen
соразмер-
ный; ~nehm приятный;
~sehen
пользующийся
уважением, знатный
Angestellte^ т) m/f слу-
жащий (-щая)
ange|trunken подвыпив-
ший; ^wiesen (auf А) за-
висимый (от Р); ~wöhnen
(j-m А) приучать «-учйть»
(В к Д); sich «wohnen
приучаться «-учиться» (od.
привыкать «-выкнуть») (к
Д)
Angina f ангина; ~ pectoris
f грудная жаба
Angler т удильщик
Angorawolle f ангорская
шерсть f
angreif|en наступать «-пйть»
на (В); нападать «напасть»
на (В); 2ег т наступающий
angrenzen (ап А) приле-
гать (od. примыкать) (к Д)
Angriff w наступление, на-
падение
Angst f страх, боязнь f
ängstlich боязливый
anhalt|en vft останавливать
«-новйть»,
задерживать
«-жать»; v(i останавли-
ваться «-новйться»; (dau-
ern) продолжаться <-дол-
житься»; 2er F т\ per 2ег
reisen путешествовать ав-
тостопом; Ss'punkt т от-
правная
точка;
точка
опоры
Anhang т добавление;
(Beilage) приложение; oh-
ne ~ без семьй
anhäng|en v/1 привешивать
«-весить»; 2er т (Person)
приверженец, сторонник;
(Wagen)
птицёп(ка F);
(Schmuck) брелок, под-
веска; «lieh привержен-
ный, привязанный
an|heben
приподнимать
<-нять»;
«heften
при-
креплять <-пйть>; (leicht
annähen)
примётывать
anheizen
206
«-метать»;
«heizen за-,
растапливать «-топйть»
Anhieb: auf « сразу
anhören «по»слушать; вы-
слушивать <выслушать>
Anislikör т анисовый ли-
кёр
Anxauf т по-, за|купка
Anker т якорь tn\ vor ~
gehen становиться <стать>
на якорь; vor « liegen
стоять на якоре
Anklage f обвинение, жа-
лоба; 2п обвинять «-нйть»
(В П)
ankleben на-, при|леплять
<-пйть>
Ankleide|kabine f кабина
для переодевания, F раз-
девалка; 2п у. anziehen
an|klopfen <по»сту чаться;
«kommen прибы(ва)ть,
приходить «прийти», (тй
dem ’ Wagen) приезжать
«-ехать»; es kommt auf
(А) ап это зависит от (Р);
«koppeln
прицеплять
«-пить»
ankündig|en
обявлять
«-явить»; уведомлять «уве-
домить» ; £ung f обявлёние
Ankunft f прибытие, при-
ход, приезд
Ankunftszeit f время п
прибытия
an|kurbeln fig. приводить
«-вести» в действие, стиму-
лировать (im)pf.; «lächeln
улыбаться «-бнуться» (Д)
Anlage f (v. Geld usw.) по-
мещение;
(Gründung)
устройство; (Industrie) за-
вод; (Park) сквер, парк;
(Beilage)
приложение;
(Neigung) расположение
(zu к Д); (Fähigkeit) спо-
собность /, дарование
Anlaß т повод, причина
(ZUкД)
anlass|en Motor',
пускать
«пустить» в ход; 2ег т стар-
тер
Anlauf т: « nehmen брать
«взять» разбег (od. разгон);
2en Herfen: заходить «зай-
ти» в (В); angelaufen
kommen под-, прибегать
«-бежать»
Anlegebrücke / причаль-
ные мостки mlpl.; 2n (et. ап
А) прикладывать «прило-
жить» (к Д); Garten: раз-
бй(ва)ть; Straße:
про-
кладывать «проложить»;
Geld; помещать «помес-
тить» ; Verband: наклады-
вать
«наложить».;
v/i
(Schiff)
причали(ва)ть,
приста(ва)ть к (Д); «stelle /
пристань f
anlehnen
прислонять
«-нить», опирать «опереть»
(ап А к Д); Tür: притво-
рять <-рйть»; sich « ап (А)
опираться «опереться» на (В)
Anleihe / заём
anleit|en руководить (Т);
2ung f руководство
anlern |еп
подучивать
«-учить»; Szeit f время п
выучки
anlieg|en (an В) прилегать
(к Д); 2еп п просьба (ап А
кД)
207
an|löten
припаивать
<-паять>; „machen {befesti-
gen) прикреплять <-пйть>;
Licht',
зажигать <-жечь>;
включать <-чйть>; Ofen: за-
тапливать <-топйть>; Feuer'.
разводйть
Anmarschweg т МИ. на-
ступление
anmaß|en: sich et. ~еп поз-
волять <-волить> себе (В);
„end надменный; дерз-
кий ; 2ung f надменность f;
дерзость f
Anmeldeformular
n
бланк для пропйски; 2n
объявлять <-явйть>; An-
kunft'.
докладывать <до-
ложйть> о (П); für die
Schule) запйсывать <-сать>
(в В); sich 2п прописы-
ваться <-саться>; „pflicht
объязательная пропйска
Anmeldung f заявка; про-
пйска; запись f
anmerken: sich nichts ~
lassen не пода(ва)ть вйду
Anmerkung f примечание,
замётка
Anmut f грация; 2ig гра-
циозный
an|nageln
прибй(ва)ть
гвоздями; „nähen при-
шй(ва)ть
annäher|nd приблизитель-
ный ; 2ung/приближение;
fig. сближение
Annahme f принятие,
приём; {Vermutung) пред-
положение;
„Verweige-
rung f отказ в приятии
annenm|bar приемлемый;
Anregung
„en принимать <-нять>;
{voraussetzen)
предпола-
гать <-положйть>; sich „en
{G) <по>заботиться о (II)
anullieren
аннулйровать
(йя)р/.
anonym анонймный
Anorak т анорак
anordn|еп
располагать
<-ложйть>; {verfügen) рас-
поряжаться
<-рядйться>
(Т); 2ung f расположение;
распоряжение
anpacken
схватывать
<-тйть>; fig.
браться
«взяться) за (В)
anpass|en Kleidung',
при-
мерять <-мёрить>; пригон-
ять <-гнать> (к Д); sich „en
{D)
приспособляться
<-способиться>
(к Д);
„ungsfahig способный
приспособляться
an|pöbeln {А) <на>грубйть
(Д); 2рга11 т удар, ейль-
ный толчок; „prangern
разоблачать <-чйть>; „prei-
sen расхваливать <-лить>
Anprob|е f примерка; Vie-
ren примерять <-мёрить>
ап|rechnen <по>ставить в
заслугу; 2recht п право;
„reden обращаться <обра-
тйться> к (Д)
anreg|en возбуждать <-бу-
дйть>; (zu D) побуждать
<-будйть> (к Д); {inspirieren)
вдохновлять <-вйть>; ^end
{Gespräch) занимательный;
Med.
возбуждающий;
2ung/возбуждение; побу-
ждение; инициатйва
Anreise
208
Anreise f приезд; ~tag m
день m приезда
Anrichte f сервант, полубу-
фёт; 2n Speisen',
приго-
товлять <-готовить>; Un-
heil'.
причинять <-нйть>,
натворить pf. (Р)
Anruf т оклик; Tel. вызов
(по телефону); 2еп окли-
кать (окликнуть»; Tel. (по-)
звонить (Д) (по телефону)
anrühren Kul. заправлять
(-править)
Ansage f объявление; (Hin-
weis)
указание;
2п
объявлять (-явить) (о П);
Rad. переда(ва)ть (in D по
Д); ~r(in f) т диктор
Ansatz т приставка; (vom
Kochen) накипь /; Mus.
мундштук; fig. зачаток
anschafifjen: sich ~еп при-
обретать (-рестй) себе;
2ung f приобретение
anschau |еп (по)смотрёть на
(В); ~lich наглядный;
Sung f взгляд
Anschein т: allem ~ nach
по всей вероятности; Send
по-вйдимому
Anschlag т <Plakat) афиша,
плакат; (Attentat) покуше-
ние; 2en v/t прибй(ва)ть;
~säule f афишный столб
anschließen присоединять
(-нйть) (ап А к Д); (mit
dem Schloß usw.) запирать
(-переть); Gerät: включать
(-чйть); Tel. usw .: под-
ключать (-чйть); sich ~ (D)
примыкать (-мкнуть) к (Д);
~d Adv. затем
Anschluß т Esb. согласова-
ние; Tel. связь /; El. под-
ключение ; fig. ~ finden за-
вестй pf. знакомство
anschnall |еп пристёгивать
(-стегнуть) (пряжкой)
anschneiden
надрезать
(-рёзать); Frage: затраги-
вать (тронуть)
Anschovis f анчоус
an|schrauben привинчи-
вать (-винтйть); Sschrift f
адрес; ^schweißen Tech.
приваривать (-варйть); Wz-
schwellen Med. опухать
(опухнуть)
ansehen (по)смотрёть на
(В); (j-m) <у)вйдеть (по П);
sich ~ (А) (посмотреть (В);
2 п: 2 genießen пользо-
ваться уважёнием
ansehnlich значйтельный;
видный
anseilen: sich ~ привязы-
ваться (-заться) (канатом)
ansetzen v /t приставлять
(-ставить); (annähen) на-
ставлять (-ставить)
Ansicht f рассмотрен ие);
(Anblick) вид; (Meinung)
взгляд; zur ~ на показ, на
просмотр
Ansichtsjkarte / видовая
открытка; ~sache f дело
вкуса
ansiedeln поселять (-лйть)
(sich -ся)
anspannen Zugtier: запря-
гать (-прячь); fig. Kräfte:
напрягать (-прячь)
anspiel|en: auf et. (А) ^еп
намекать (-кнуть> на (В);
209
Antenne
Sung f намёк
anspitzen
заострять
<-рйть»; Bleistift'. <о>чинйть
Ansporn m стймул; по-
ощрение ; Sen пришпб-
ри(ва)ть; fig. поощрять
<-рйть>
Ansprache f речь /; обра-
щение
ansprechen заговаривать
«-говорить» (с Т); fig. (ge-
fallen) <по»нравиться (Д);
~d приятный, привлека-
тельный
anspringen (Motor) зара-
ботать pf.
Anspruch т притязание;
требование; право
anspruchslos без претен-
зий, невзыскательный;
voll взыскательный, требо-
вательный, с претензиями
An|stalt / учреждение, за-
ведение; ~stand т при-
лйчие; Sständig при-
лйчный; порядочный; S-
standslos безоговороч-
ный ; Sstarren прйстально
<по»смотрёть на (В)
anstatt вместо, взамен
ansteck|en (befestigen) при-
калывать <-колоть>; Ring'.
надё(ва)ть; (infizieren) за-
ражать «-разйть» (sich -ся);
~>end заразйтёльный, за-
разный ; Sung/заражёние,
инфекция; Sungsgefahr f
опасность f заражёния
an|stehen (nacn D) стоять в
очередй (за Т); ^steigen
(Weg) подниматься, идтй в
гору: ( Preiset Wasser, Pro-
duktion) повышаться «-вы-
ситься»
anstell|en: sich ~en (nach
D) ста(ва)ть в очередь (за
Т); Sung f приём на
службу
Anstieg т подъём; (der
Preise) рост
anstift|en
причинять
<-нйть»; (zu D) подстрекать
«-кнуть» (на В); Sung f под-
стрекательство
Anstoß т (Fußball) пёрвый
удар по мячу; (Anregung)
побуждёнис; ~ nehmen ап
(D) быть шокированным
(Т); Sen vfi (auf А) чо-
каться
«чокнуться» od.
«вы»пить (за В); (ап А) за-
дё(ва)ть (за В); вызывать
«вызвать»
недовольство
(Р); s. angrenzen; v/t Ball:
вводйть «ввестй» (мяч) в
игру
an|stößig неприличный, не-
пристойный ; ^streichen
окрашивать «окрасить»; S-
streicher т маляр
anstreng|en
утомлять
<-мйть»;
напрягать
«-прячь»; sich ^>еп на-
прягаться
«-прячься»;
<по»стараться; -^end уто-
мительный ; Sung f на-
пряжение, усйлие
Ап|strich т окраска;
sturm т приступ, штурм
Anteil т доля; ~ nehmen
an (D) принимать «-пять»
участие в (II); ~nahme f
участие, сочувствие
Antenne f антённа
Antibabypille
Antibabypille f противо-
зачаточная пилюля; -bio-
tikum n антибиотик
antik античный, дрёвный;
Ее f античный мир
Antiquariat n антиква-
риат ; -quitätenladen m
антикварный магазин; --
semitismus m антисеми-
тизм ; Eseptisch антисеп-
тический,
дезинфици-
рующий
Antrag m предложение;
прошение; -Steller m хода-
тайствующий
an [treffen заста(ва)ть, нахо-
дить «найти»; -treiben {zur
Eile) подгонять «подо-
гнать», <по>торопйть; -tre-
ten v/t Reise : отправляться
«-правиться»
в
(В);
нач(ин)ать; Amt: вступать
«-пить»
в
(В); v/i
«вы»строиться; Etrieb т
Tech, привод; fig. побуж-
дение
antun причинять «-нить»;
sich et. - кончать «кончить»
самоубийством
Antwort / ответ; Ееп от-
вечать «-вётить»
anvertrauen доверять <-вё-
рить» (sich -ся)
an Iwachsen
прирастать
«-рости»; Ewalt т адвокат,
защитник; -wärmen по-
догрё(ва)ть; Ewärter т
кандидат (zu D на В); --
weisen {j-n belehren) на-
ставлять «-ставить», ин-
структировать {im)pf.; {an-
ordnen)
распоряжаться
210
«-рядиться» (о II od. что-
бы); Platz: отводить «-ве-
сти» ; Geld: переводить^
«-вести»; Eweisung / ин-
струкция ; распоряжёние;
перевод; -wenden при-
менять «-нить»; Ewendung
f применение; -werben
<за»вербовать
anwesen |d
присутст-
вующий ; Eheit f присутст-
вие; пребывание
Anzahl f количество, чис-
ло; Een да(ва)ть задаток;
~un£ / задаток
Anzeichen п признак
Anzeige f извещение, по-
вёстка; {Annonce) объяв-
лёние; {b. d . Polizei) донос;
-
erstatten Jur. доносить
«-нести»; En
извещать
«-вестйть» о (II); {annoncie-
ren) объявлять «-явить» о
(И); {Meßinstrument) пока-
зывать <-зать»
anzieh |en
Kleid:
на-
дё(ва)ть; Schraube: под-
винчивать «-винтить»; {an-
locken)
привлекать
«-влечь»;
sich
-en
одё(ва)ться; -end привле-
кательный; Eungskraft f
Phys, сила притяжёния;
fig. привлекательность f
Anzug m костюм
anzüglich с намёком
anzünden зажигать <-жёчь»
apart интересный
Apartment n квартира
Apfel m яблоко; -Kuchen m
яблочный пирог; -muß n
яблочный мусс; -saft m
211
Aschermittwoch
яблочный сок
Apfelsine f апельсин
Apfelwein m яблочный
сидр
Apostel m апостол
Apotheke f аптека; ~r m
аптекарь m
Apparat m аппарат
Appell m перекличка; fig.
призыв, воззвание
Appetit m аппетит; guten
приятного аппетита; E-
lich аппетитный, лакомый
Applaus m аплодисменты
т/pl.
Aprikose f абрикос
April m апрель m
Aquarell n акварель f
Aquarium n аквариум
Arab|er(in f) m араб(ка);
Eisch арабский
Arbeit f работа, труд; Een
работать, трудиться (an D
над T); ~er- рабочий;
^er(in f) m рабочий, работ-
ник (-ница); ~geber m ра-
ботодатель m; ~nehmer m
работающий по найму
Arbeitsjamt n биржа тру-
да ; Efahig трудоспособ-
ный ; Elos безработный; ~-
lose(r m) mlf безработный
(-пая); ~platz m место ра-
боты ;
~schutzbestim-
mungen //р/. постановле-
ние по охране труда; ~tag
т рабочий день m; Eunfa-
hip нетрудоспособный; ~-
zeit f рабочее время п
Archäologie f археология
Architekt т архитектор;
~ur f архитектура
Archiv п архив
argentinisch аргентинский
Ärger т досада; неприят-
ность/; Elich (verärgert) сер-
дитый ; (unangenehm) досад-
ный; En «раосердйть; sich
En (über А) <рас>сердйться
(на В); ~nis п неприятность
/; скандал
Ärie f ария
arm бедный
Arm т рука
Armband п браслет; ~uhr /
ручные часы m/pl.
Armee f армия
Ärmel т рукав; Elos без
рукавов, безрукавный
armenisch армянский
ärmlich убогий; (Verpfle-
gung) скудный
armselig скудный
Armut f бедность /, нищета
Aroma п аромат
Art f манера; (Wesen) вид
Arterie f артерия
artig послушный
Artikel т статья; (Ware) то-
вар; Gr. член, артикль т
Artillerie f артиллерия
Artischocke f артишок
Artist(in f) m акробат(ка)
Arzneimittel n) f лекарст-
во
Arzt m врач, доктор
Arztlin f (женщина) врач;
Elicn врачебный
Asnтуз
asch|blond пепельного цве-
та; Ее f пепел, зола; Een-
bahn f гаревая дорожка;
E(en)becher m пепельни-
ца; Eermittwoch m среда
asiatisch
212
на первой неделе великого
поста
asiatisch азиатский
Assistentin f) т ассистент
(-ка)
Ast т ветвь /, сук
Aster f астра
Asthma п астма
Astro|naut т астронавт;
nomie / астрономия
Asyl п убежище, приют;
recht п право убежища
Atem т дыхание, F дух;
außer « sein задыхаться,,
запыхаться; ~ holen пере-
вести дух; «not/одышка;
удушье; «zug т вдыхание,
.. вдох
Äther т эфир
äthiopisch эфиопский
Athlet(in f) т атлёт(ка); ~ik
/ атлетика
atlantisch атлантический
Atlas т {Stoff) атлас; (Kar-
ten-) атлас
atmen дышать
atmosphärisch атмосфер-
ный, атмосферический
Atmung / дыхание
Atomenergie / атомная
энергия; «kraftwerk п
атомная электростанция;
«waffen f/pl.
атомное
оружие
Arten |tat п покушение; ~tä-
ter(in f) т совершивший
(-шая) покушение
Artest п свидетельство
ätzen травить, вытравлять
(вытравить»; «d едкий
Aubergine / баклажан
auch также, тоже; (sogar)
даже
auf (örtl.) (wohin? А) на, в
(В); (wo? D) на, в (П);
(zeitl.) на (В); ~ deutsch
по-немецки; ~ einmal в
один приём; вдруг; bis «
кроме (Р)
aufarbeiten
оканчивать
(окончить)
(накопив-
шуюся) работу; обновлять
<-вйть>; «atmen вздыхать
(вздохнуть»
Aufbau т (Struktur) компо-
зиция, структура; (das Auf-
bauen) строительство, по-
строение; 2еп <по »строить;
сооружать (соорудить»
auf|bekommen
(öffnen)
откры(ва)ть (с усилием);
Hausaufgaben:
получать
(-чйть> задание; «bessern
Gehalt',
повышать (-вы-
сить»;
«bewahren
со-
хранять (-нить», хранить;
«blasen наду(ва)ть; «blei-
ben (wachen) бедствовать;
(offen bleiben) оста(ва)ться
открьгтым; «blühen рас-
цветать (-цвести» а. fig.;
brausen
(за»бушевать;
вскипеть pf.; fig. вспылить
pf.; «brechen v/t взламы-
вать (-ломать»; vji fig. от-
правляться (-правиться» в
путь; 2bruch т взлом;
уход, отъезд; «brühen за-
варивать (-рйть»; «bügeln
(вьпутюжить; «decken на-
кры(ва)ть (на стол); вс-,
рас-, от|кры(ва)ть; (enthül-
len) обнаружи(ва)тъ; «dre-
hen отвёртывать (-вер-
213
aufklären
нуть»; откры(ва)ть;
dringlich навязчивый; 2-
druck т оттиск
aufeinander один за дру-
гим; друг на друга; --fol-
gen следовать друг за дру-
гом
Aufenthalt т пребывание;
Esb. остановка, стоянка'
Aufenthalts|dauer f срок
пребывания; -genehmi-
gung f разрешение на жи-
тельство ; -ort т место пре-
бывания ;-raum т зал
ожидания
auf|erlegen воз-, налагать
<-ложйть>; -essen съедать
«съесть»; -fahren (auf Л)
наезжать <-ёхать>; -fallen
бросаться <броситься> в
глаза; -fallend,
- fällig
бросающийся в глаза;
fangen
подхватывать
«-хватить»; Krise', приоста-
навливать <-новйть>
auffass |еп понимать «по-
нять»,
воспринимать
<-нять>; 2ung f мнение
aufiorder|n
приглашать
«-гласить» (zu D на В); при-
з(ы)вать; вызывать «вы-
звать»; 2ung f приглаше-
ние; требование; вызов
aufirischen
освежать
«-жить»
aufiühr|en Thea. <по»ста-
вить; 2ung f постановка
aufiullen наполнять «-пол-
нить»; пополнять «-пол-
нить»
Aufgabe / задача; задание;
(Verzicht) отказ (от Р)
Aufgang т подъём, вос-
хождение ; (Haus-) вход,
лестница
aufge|ben Brief, Gepäck:
сда(ва)ть; (verzichten) от-
казываться «-заться»; ~-
dunsen распухший, одут-
ловатый; -hen (Gestirn)
восходить «взойти»; (Tür)
растворяться
«-рйться»;
(Naht)
распарываться
«-пороться»; Rechnung', вы-
ходить
«вьшти»; ~regt
взволнованный; -weckt
понятливый
aufjgießen Тее- .
налй(ва)ть;
2guß т настбй(ка); -haben
Hut: быть в (П); (geöffnet
sein) иметь (В) открытым;
-halten (anhalten) задер-
живать «-жать»; (offen hal-
ten) «про»держать откры-
тым; sich -halten задер-
живаться «-жаться»; «про-»
быть
aufhäng|en вешать «пове-
сить»; 2ег т вешалка
auf]heben
поднимать
<-нять>;
(aufbewahren)
<со»хранйть; Gesetz, Ver-
bot : отменять «-нить»; 2hei-
terungf прояснение; смех;
- hetzen
натравливать
«-травйть»; -holen нагонять
«-гнать»; Arbeit, Zeit: на-
вёрстывать «наверстать»;
-hören переста(ва)ть;
kaufen скушать <-пйть>
aufklär |en (j-n über А
объяснять «-нить» (Д/В ;
Mord: раскры(ва)ть; МИ.
развёд(ыв)ать; sich -en
Aufklärung
214
(Wetter)
проясняться
<-нйться>; 2ung/разъясне-
ние; прояснение; Mil. раз-
ведка
наклёи(ва)ть;
расстёгивать
^kochen v/t
auf] kleben
^knöpfen
«-стегнуть»;
«вокипятйть; vji вскипать
<-пёть>; ^kommen (Ver-
dacht) возникать <-нйк-
нуть>; {Mode) появляться
«-явйться»; »laden
жать <-грузйть>;
заряжать «-рядйть»
Auflage / издание
aufflassen {offen
оставлять «оставить»
нагру-
Akku:
lassen)
от-
крытым; 21auf т {Menge)
стечение (народа), сбори-
ще; Kochk. воздушный пи-
рог; „laufen <Schiff> са-
дйться «сесть» на мель; .»le-
gen {et. auf А) наклады-
вать «наложить» (В/на В);
Platte: «поставить; Uesen
подбирать «подобрать»; ~-
leuchten
вспыхивать
«всньгхнуть», засветйться
pf.; »lösen Knoten: раз-
вязывать <-зать»; Rätsel:
разгадывать «-дать»; {im
Wasser usw.) растворять
<-рйть»; Versammlung: рас-
пускать «-пустйть»; »ma-
chen откры(ва)ть; 2та-
chung f внешний вид; упа-
ковка
aufmerksam вниматель-
ный; » machen auf {А)
обращать «обратйть» вни-
мание на (В); 2keit f внима-
ние
auf] muntern
ободрять
<-рйть»; Snahme f приём;
Fot. снймок; (das Aufneh-
men) съёмка; Hnahmeprü-
fung f приёмное испыта-
ние; »nehmen Mitglied:
принимать <-нять>; Kredit:
брать «взять»; Verbindung:
устанавливать «-новйть»;
Fot. снимать «снять»; Mus.,
Rdf. записывать <-сать»;
Protokoll: составлять «-ста-
вить»; »passen (auf А)
присматривать «-смотреть»
(за Т); »pumpen накачи-
вать «-чать»
aufräum len
уб(и)рать;
2ungsarbeiten f/pl. рабо-
ты flpl. по расчйстке
aufrecht стоячий, прямой
а. fig.\ »erhalten со
хранить «-нйть» (в сйле)
aufreg|en <вз> волновать;
sich »en (über А) <вз»вол-
новаться (из-за Р); 2ung f
волнение
auf|reiben Haut: стирать
«стереть»; fig- .
уничтожать
«-ожить»; »reißen Fenster:
распахивать «-хнуть»; Stra-
ße: разбирать «разобрать»
(м«х:товую)
aufrichtjen
поднимать
<-нять» (sich -ся); »ig йск-
ренний, прямой; Ugkeit /
йскренность /, откровен-
ность f
auf]rollen накатывать «-ка-
тать»; (entrollen) развёрты-
вать «-вернуть»; »rücken
подвигать(ся)
«-двйнуть
(-ся)»; 2ruf т воззвание;
215
aufwachen
Eruhr m волнение; ~rü-
Sten вооружать <-жйть>; Er-
satz m статья; (Schul-) со-
чинение; ^schieben (zeitl.)
откладывать <отложйть>
Aufschlag m (Aufprall)
удар; Sp. (Tennis) подача
мяча; (Ärmel-) обшлаг;
(Preis-) надбавка; Sen vjt
Buch: откры(ва)ть; Zelt:
разбй(ва)ть; v[i ударяться
«удариться» (о В)
auf]schließen
отпирать
«-перёть»;
~schlußreich
поучйтельный; ~schnei-
den на-, раз|рёз(ыв)ать; F
fig. (prahlen) рассказывать
<-зать» небылйцы; Sschnitt
т Kochk. закуска;
schrauben (аш А) на-
вйнчивать «-нтйть» (на В);
(lösen)
развйнчивать
«-нтйть»; ^schreiben запй-
сывать <-сать>; Sschrift f
надпись /; Sschub т от-
срочка ; ^schütten насы-
пать «-сыпать»; Sschwung
т взлёт; fig. подъём, рас-
цвет
Aufseh|en п: ~en erregen
привлекать <-влёчь> вни-
мание ; Eenerregend сенса-
ционный ; ~er(in f) т
смотрйтель(ница f) т
aufjsetzen Brille, Hut: на-
дё(ва)ть; v/i Flgw. при-
земляться <-лйться>; Ssicht
f надзор; присмотр
Aufsichtspersonal п лич-
ный состав контроля
auf]spannen
натягивать
«-тянуть»; Schirm:
от-
кры(ва)ть; ^spießen прон-
зать
<-зйть>,
натыкать
<-ткнуть>; ^springen вска-
кивать «вскочйть»; (sich
öffnen) вдруг отворяться
«-рйться»; Sstand т вос-
стание; Sständische(r т)
m/f повстанец (-нка);
stecken Haar: пришпй-
ли(ва)ть; ~stehen вста-
(ва)ть; ^steigen подни-
маться «-няться»; восхо-
дйть «взойтй»
aufstell |en
Kandidaten:
выдвигать «выдвинуть»;
Rekord:
устанавливать
«-новйть»; Sung/(Liste) пё-
речень т
Aufstieg т подъём; Flgw.
взлёт; fig. (Vorrücken) по-
вышёние; Sstoßen г>/т от-
кры(ва)ть ударом; mir
stößt es auf у меня отрьок-
ка; Stauchen всплы(ва)ть;
fig. (внезапно) появляться
«-явйться»; Stauen v/r от-
таивать «-таять»; v/i «рас-»
таять; fig. оживляться
«-вйться»; Steilen раз-
делять <-лйть»
Auftrag т поручёние; (Be-
stellung) заказ; im ~(е) по
поручёнию; Sen Farbe: на-
носить «-нестй»; Speisen:
накладывать «наложйть»
aufjtrennen распарывать
«-пороть»; «treten ступать
«-пнуть»; (auf А) наступать
<-пйть» (на В); Thea, вы-
ступать «выступить»; Stritt
т Thea, выступлёние; ~-
wachen
просыпаться
aufwachsen
216
«-снуться»; «wachsen вы-
растать «вырасти»; Swand
т (за)трата; {Luxus) рос-
кошь /; ~wärmen подо-,
разо|грё(ва)ть;
«wärts
вверх, наверх; «wecken
<раз»будйть; Swertung f
повышение стоимости; ~-
wickeln наматывать «-мо-
тать» ; «wiegeln подстре-
кать «-кнуть»; «wischen
стирать «стереть» (тряп-
кой); ^zählen перечислять
«-числить»
aufzeichn|en <на»чертйть;
«на»рисовать; Sung f замёт-
ка; зарисовка
aufjzienen Uhr-,
заводить
«-вести»; Kind: воспиты-
вать «-питать»; Szug т
{Fahrstuhl) лифт, подъём-
ник; Thea, дёйствие, акт;
«zwingen
навязывать
<-зать>
Auge п глаз; im « behalten
не терять из виду; ein ~
zudrücken
смотрёть
сквозь пальцы
Augen|arzt tn глазной врач,
окулист; Umlick т миг,
мнгновёние; Sblicklich
{gegenwärtig) тепёрешний;
«braue f бровь f; «zeuge
(-gin f) m очевидец (-дица)
August m август
Auktion f акцион
aus (D) {örtl.) из (P); {zeitl.)
кончено; {Stoff) из (P);
{Grund) по (Д), c od. от (P)
Aus n Sp. аут
aus larbeiten вырабатывать
«выработать»; «arten вы-
рождаться «выродиться»;
«atmen выдыхать «вы-
дохнуть»; «bauen {vergrö-
ßern) расширять «-ширить»;
«bessern исправлять <-ä -
вить», <по»чинйть>
Ausbeut |еf добыча; Sen до-
бы(ва)ть,
эксплуатиро-
вать ; ~ung f эксплуатация
ausbild |еп образовывать
«-зовать»; Sung/образова-
ние
aus|bleiben не являться
«явйться», отсутствовать;
«brechen v/t {herausbre-
chen) выламывать «выло-
мать»; v}i {Feuer, Krieg)
вспьгхивать «-хнуть»; {ent-
fliehen) <с»бежать>; Umrei-
ten расширять «-шйрить»;
расстилать «разостлать»;
sich «breiten расширяться
«-шириться»;
распрос-
траняться «-нйться»; S-
bruch т (Ий/^ап-)’извер-
жёние; {Kriegs-) начало;
{Flucht) побёг; «bürsten
вычищать
«вычистить»
(щёткой)
Ausdauer f выносливость
f; терпёние; Snd выносли-
вый; терпелйвый
ausdehn |еп
расширять
«-шйрить»; про-, растяги-
вать «-тянуть»; Sung f рас-
ширёние; растяжёние;
распространёние
Ausdruck т выражение;
выразйтельность f
ausdrück|en
выжимать
«выжать»; fig. выражать
«выразить»; «lieh катего-
217
AllSguß
рическии
ausdruckslos
невырази-
тельный
Ausdünstung f испарение
auseinander[bringen раз-
водить «-вести»; разнимать
<-нять>; »fallen распа-
даться «-пасться»; »gehen
расходиться «разойтись»;
»nehmen разбирать «разо-
брать»
auseinandersetz|en
fig.
разъяснять «-яснить»; sich
mit j-m »>en объясняться
«-ниться», спорить с (Т);
2ung f спор, дискуссия
auserlesen избранный; от-
борный
Ausfahrt / подъезд
Ausfall т
выпадение;
(Verlust) потери flpl.,
(Nichtstattfinden) пропуск;
2en (Haare usw.) выпадать
«выпасть»; (nicht stattfin-
den) не состояться; 2end
грубый, агрессивный
aus|fegen выметать «вы-
мести»; »fließen вытекать
«вытечь»; Sflucht /: 2-
flüchte machen увёрты-
ваться «увернуться»; 2flug
т вылет; экскурсия; 2-
flügler(in f) т экскур-
сантка)
Ausflugsort т экскурсион-
ный пункт
Aus|fluß т Med. выделе-
ние; 2fragen расспраши-
вать «-спросить»; »fuhr f
вывоз, экспорт; 2führen
(tun) выполнять «выпол-
нить» ; Waren: вывозить,
экспортировать
(im)pf.;
j-n:
водить
«повести»
гулять; »fuhrgenehmi-
gung f разрешение на вы-
воз
ausführlich подробный;
2ung f исполнение
Aus|iuhrverbot т запре-
щение вывоза; Sfullen за-
полнять «-полнить»; »gäbe
f (Geld-) расход; (Buch-)
издание; (Verteilung) вы-
дача; »gang т вьгход; (En-
de) конец; (Ergebnis) исход,
результат; »gangspunkt т
исходный пункт; 2geben
выдавать «выдать»; (spen-
dieren)
издерживать
«-жать»; sich 2geoen für
(А) выдавать «вьщать» себя
за (В)
ausge|bucht (voll besetzt)
забронированный, распро-
данный ; ~hen выходить
«вьшти»; (Licht, Feuer) <по->
гаснуть; (enden) кончаться
«кончиться»; »lassen рез-
вый; »nommen (А) ис-
ключая (В), кроме (Р);
rechnet как
нарочно;
именно; »schlossen Adv.
исключено, невозможно;
„zeichnet отличный
aus|giebig обильный; »gie-
ßen выли(ва)ть; 2gleich т
компенсация; (Gleichma-
chen) выравнивание; »/-
gleichen компенсировать
(imtof.; 2gleichssport т
вспомогательный спорт; 2-
grabungen ///>/. раскопки
flpl.'i 2guß т раковина; »/-
aushalten
218
halten (ertragen) претер-
пё(ва)ть; (standhalten) вы-
держивать «вьщержать»;
2hang m вывеска; объяв-
ление; ^heilen v/z вылечи-
ваться «вьшечиться»
Aushilfje f (Person) (вре-
менный, -ная) помощник
(-ица); Ss’weise в виде
временной помощи
aus [höhlen выдалбливать
«вьщолбить»; ~holen (zum
Schlag)
размахиваться
«-хнуться»; ^horchen вы-
ведывать «выведать», рас-
спрашивать <-спросйть>; ~-
kennen: sich ^kennen in
(D) хорошо разбираться в
(П); ^klopfen выби(ва)ть,
выколачивать
«выколо-
тить»; „kommen (mit D)
обходиться <обойтйсь> (Т)
Auskunft / сведение,
справка; ~ geben да(ва)ть
справку; ~s*büro и, öS-
stelle f справочное бюро
aus|lachen
осмеивать
«осмеять»; ~laden выгру-
жать «вьггрузить»; 21and п
зарубежные страны flpl.,
заграница
Ausländ|er(in f) т уностра-
нец (-нка); 2isch заграни-
чный, иностранный
Auslands laufenthalt т
пребывание за границей;
~reise/поездка за границу
aus|lassen Wort usw.: про-
пускать <-стйть>; Butter:
растапливать «-топить»; An-
laufen вытекать «вытечь»;
(Schiff) отплы(ва)ть, от-
правляться «-правиться» (в
плавание); Uegen Waren:
выставлять «выставить»;
Geld:
«у »платить
(за
кого-л.); (deuten) истолко-
вывать (-толковать»; (aus-
kleiden) выстилать «вы-
стлать» ; ^leihen да(ва)ть
(od. брать «взять») напро-
кат; ölernen выучиваться
«выучиться»; 21ese f отбор
ausliefer|n
выда(ва)ть;
2ung f выдача
aus |losen
разыгрывать
(-рать»; ölösen выкупать
«выкупить»; Gefühl: воз-
буждать «-будить»; 21öser
т Fot. спуск; ~lüften про-
ветривать;
~ machen
(verabreden) уславливаться
«условиться»; (betragen)
стоить; 2maß п размер; er-
messen вымерять «выме-
рить»
Ausnahm |е f исключение;
~e*zustand
т
чрез-
вычайное положение; 2s-
los без исключения; 28-
weise в виде исключения
aus|nutzen
использовать
(im)pf.y ^packen распако-
вывать «-овать»; ^pfeifen
освистывать «-стать»; ~-
plündern <о»грабить; er-
pressen выжимать «вы-
жать» ;
^probieren
«попробовать
Auspuff т выхлоп; ~gase
n/pl. выхлопной газ т
auslpumpen выкачивать
«выкачать»;
^radieren
стирать «стереть»; öTangie-
219
aussein
ren F <за»браковать; ~-
rechnen вычислять «вы-
числить»
Ausrede/отговорка, увёрт-
ка ; 2n (j-m А) отговаривать
«-говорить» (В/от П); 2п
lassen да(ва)ть выска-
заться (Д)
ausreichend достаточный
Ausreise / выезд; ~erlaub-
nis/разрешение на выезд;
2п выезжать «выехать»;
visum п виза на выезд
aus|reißen v/t вырывать
«вырвать»; F v/i уд(и)рать;
~renken вывихивать «вы-
вихнуть»; ^richten Grüße'.
переда(ва)ть; ~rotten ис-
коренять «-нить»
Ausruf т восклицание,
возглас; ~ungszeichen п
восклицательный знак
ausruhen: sich ~ отдыхать
«-дохнуть»
ausrüst|еп снабжать «снаб-
дить» (Т); снаряжать «-ря-
дить»; вооружать «-жить»;
2ung / снаряжение, обору-
дование; вооружение
aus|rutschen
{ausgleiten}
поскользнуться pf.; 2saat/
(по)сёв; 2sage / Jur. пока-
зание ; ~sagen высказы-
вать «высказать»; Jur. по-
казывать «-зать»; ^saugen
высасывать
«высосать»;
^schalten
исключать
<-чйть»; Licht: выключать
«выключить»
ausscheid|en v[t выделять
«выделить»; v/i {aus е-т
Amt} выбы(ва)ть (а. Sp.};
2ung / выделение, секре-
ция; Sungsspiel п отбо-
рочное соревнование
aus |schüfen
выгружать
«выгрузить» (с корабля); ~-
schimpfen «вьпругать; ~-
schlafen v/t Rausch: про-
трезвиться pf.; v/i высы-
паться «выспаться»
Ausschlag т {Pendel-} от-
клонение; Med. сыпь fyfig-
den ~ geben решать
«-шить» дело; 2en Zahn,
Auge: выби(ва)ть; Bitte:
отказывать «-зать»; v{i
{Pferd)
брыкаться
«-кнуться»,
лягать
«лягнуть»; ägebend ре-
шающий
ausschließ |en (aus, von D}
исключать <-чйть» (из P);
□ich исключйтельный
Ausschluß m исключение
aus|schneiden вырезывать
«вырезать»; 2schnitt m вы-
резка ; {Kleid-} декольте; zu-
schreiben
выписывать
«выписать»; 2schuß m {Ko-
mitee} комитет, комйссия;
{Ware} брак; ^schütten
вытряхивать
«вытря-
хнуть»; ~schweifend рас-
путный, развратный
aussehen выглядеть; es
sieht nach Regen aus по-
хоже, что будет дождь т; 2
п вид, наружнсхлъ/; dem 2
nach с виду
aussein F: alles ist aus всё
кончено; wir waren ge-
stern aus мы ходили вчера
гулять
außen
220
außen снаружи; nach - на-
ружу; von ~ снаружи, из-
вне; Sbordmotor m под-
весной мотор; 2dienst вы-
ездные раббты flpl-i ко-
мандировка ; Shandel m
внешняя торговля; 2mi-
nisterium n Министерст-
во иностранных дел; Sseite
f наружная сторона; 2sei-
ter m (Mensch) индивидуа-
лист
außer (D) кроме (P);- daß,
-
wenn разве только; ~
Betrieb не работает; ~ der
Reihe вне очереди; -dem
кроме того
äußere внешний, наруж-
ный ; 2(s) п внешность /, на-
ружность f
außer|ehelich внебрачный;
-gewöhnlich чрезвычай-
ный, необыкновенный;
halb (G) за (T)
äußer)lieh внешний, на-
ружный ; ~п выражать
(выразить»
[чайный
außerordentlich чрезвы-
äußerst (letzt-) крайний;
Adln (sehr) крайне, очень
außerstande: - sein (zu)
быть не в силах (od. не в
. .с остоянии)
Äußerung/ высказывание,
замечание
aussetzen Belohnung: на-
значать «-значить»; Kind:
подкидывать
(-кинуть»;
(der Gefahr usw.) подвер-
гать (-вёргнуть»; v/i (Mo-
tor) работать с перебоями;
et. auszusetzen haben an
(D) критиковать (В), нахо-
дить (найти» недостатки в
(П)
Aussicht/вид ;/»£. перспек-
тива, возможность /; 2s-
los безнадёжный; -s*turm
т наблюдательная вышка
assortieren (раосортиро-
вать; -spannen vjt растя-
гивать (-тянуть»; v/i (sich
erholen) отдыхать (-дох-
нуть»; -sperren Arbeiter:
объявлять (-явить» локаут;
- spielen Karte: ходить
«пойти» (с Р); Ssprache /
произношение; fig. объяс-
нение; -sprechen произ-
носить (-нести»; Sspruch т
изречение; -spucken вы-
плёвывать (вьтплюнуть»;
- spülen
выполаскивать
(выполоскать»
ausstatt|en (mit D) снаб-
жать (снабдить» (Т); 2ung/
снабжение;
обстановка;
Thea, декорация
aussteigen высаживаться
(высадиться»,
сходить
(СОЙТИ)
ausstell |еп
выставлять
(выставить»; (ausschreiben)
выда(ва)ть; 2er(in f) т
экспонёнт(ка); 2ung / вы-
ставка
aus|sterben вымирать (вы-
мереть»; 2steuer / прида-
ное; -Stoßen выталкивать
(вытолкнуть»; Schrei: ис-
пускать (-пустить»
ausstrecken протягивать
(-тянуть»; sich lang - ра-
стягиваться (-ТЯНУТЬСЯ»
221
Auto
aus|strömen v/t Duff, ис-
ходить г»/г, изда(ва)ть; v/i
(entweichen)
утекать
<утёчь>; »suchen выбирать
«выбрать», подбирать «по-
добрать»
Austausch т обмен; 2еп об-
менивать <-нять»
Auster f устрица
aus (tragen Post: разносить
«-нестй»; Spiel, Kampf’, ра-
зыгрывать «-рать»; 2trä-
ger(in f) m разносчик
(-чица)
australisch австралийский
aus |treiben выгонять «вы-
гнать»; »treten (aus e-r
Partei usw.) выбы(ва)ть (из
P); F ich muß »treten мне
нужно сходить (в убор-
ную) ; »trinken
вы-
пи(ва)ть; Stritt т вьгход;
выбытие; »trocknen v/i
высыхать «высохнуть»; 3-
üben Beruf: заниматься
(Т); Einfluß: оказывать
«-зать»
Ausverkauf т распродажа;
2t распроданный
Ausjwahl f выбор, подбор;
Swahlen выбирать «вы-
брать»; »wahlmannschaft
f сборная команда
Auswander |er(in f) m пере-
селенец (-нка); эмигрант
(-ка); 2п эмигрировать
auswärtig иногородний;
иностранный; ~s наружу;
снаружи; von ~s из друго-
го места
aus|waschen вымы(ва)ть;
Wäsche: «вьпстирать; Ufer:
подмы(ва)ть; »wechseln
обменивать <-нять>; 2weg
т выход; »weglos безвы-
ходный
ausweich |еп да(ва)ть доро-
гу; (e-r Frage) уклоняться
«-ниться» от (Р); Sstelle f
разъезд
Ausweis т удостоверение;
2en v/t высылать «вы-
слать»; sich 2еп предъ-
являть «-явить» докумен-
ты; »papiere njpl. доку-
менты m[pl. -> »ung f вы-
сылка
aus |wendig наизусть; ~-
werten
использовать
(»m)j»/.; »wickeln развёр-
тывать «-вернуть»; »wir-
ken: sich »wirken сказы-
ваться «-заться»; »wringen
выжимать «выжать»;
zahlen выплачивать <вы-
платить»; Szahlung f вы-
плата; платёж
auszeichn|en (j-n mit D)
награждать
«наградить»
(В/Т); sich »en (durch) от-
личаться «-читься» (Т);
2unß f награда; отличие
auszieh[bar вы-, раздвиж-
ной; »en v/t
«вытянуть»;
выдвинуть»;
мать «снять»;
вытягивать
выдвигать
Kleid: сни-
vfi (aus е-т
Haus) съезжать «съехать» с
квартиры; sich »en раз-
дё(ва)ться
Auszug т извлечение;
экстракт; вьздержка; (aus
e-r Wohnung) выезд
Auto п автомобиль т,
Autobahn
222
(авто)машйна
Autobahn f автострада
Autobus m автобус; «halte-
steile f автобусная оста-
новка; «Verbindung / ав-
тобусное сообщение
Auto|didakt m самоучка,
автодидакт; ~fahrer(in f)
m автомобилйст(ка); ~r-
gramm n автограф
Automat m автомат; Eisch
автоматический
autonom автономный, не-
зависимый
Autor m автор
Auto [reifen m автошина
Autori |tät f авторитет
Auto[straße / автомобиль-
ная дорога; «verkehr m
автомобильное сообщение
Axt f топор
Azalee f азалия
в
Baby n грудной ребёнок
Bach m ручей
Backe f щека
backen <ис>пёчь
Backen |bart т бакенбарды
m/pl.\
~zahn m коренной
зуб
Bäcker m пекарь m, 6y-
лочнйк; «ei / пекарня, бу-
лочная
Bäckfhähnchen n жареный
петушок; «obst n сушёные
фрукты rnfpl.; «ofen nt ду-
ховка; «pflaumen fjpl.
чернослив *
Bad n купание; ванна;
баня; (Ort) курорт
Bade|anstalt f баня; ку-
пальня-; «anzug m купаль-
ный костюм; «nose f плав-
ки flpl.; «kappe f резино-
вая шапочка; «mantel m
купальный халат
baden vjt «выжупать;' v/t
«выжупаться
Bade[ort m курорт; «schu-
he mjpl. резиновые туфли
flpl.; «Strand m пляж; v
wanne f ванна; «zimmer
n ванная (комната)
Bagger m экскаватор, ба-
гер; «fuhrer m экскава-
торщик
Bann / путь m; Sp. дорож-
ка; «beamte(r) m желез-
нодорожный чиновник;
dämm m железнодорож-
ная насыпь /; Sen: (sich)
e-n Weg Sen проклады-
вать «проложить» (себе)
путь; «hof т вокзал, стан-
ция
Bahnhofs (halle f крытый
перрон; «restaurant п
станционный ресторан; «-
vorsteher т начальник
станции
Bahnpolizei / железнодо-
рожная охрана
Bahnsteig т перрон; «kar-
te / перронный билёт; «-
sperre / перронное за-
граждение, контроль т
Bahnüberführung / виа-
223
Batist
дук; ~übergang m желез-
нодорожный переезд;
Unterführung f туннель m
под полотном (железной
дороги); ^Verbindung f
железнодорожное сообще-
ние; ~wärterhäuschen п
железнодорожная будка
Bahre f носилки flpl.
Baiser п безе, меренга
Bajonett п штык
Bakterie f бактерия
bald скоро; so ~ wie mög-
lich как можно скорее
Baldriantropfen m/pl. ва-
лерьяновые капли flpl.
Balken т бревно, брус;
балка •
Balkon т балкон
Ball т мяч; (Tanzfest) бал
Ballast т балласт
ballen: Faust ~ сжимать ку-
лак
Ballen т (Waren-) - тюк;
(Fuß-) мякоть / (ноги)
Ballett п балет
Ballon т воздушный шар
Ballspiel п игра в мяч
Balsam т бальзам
Bambus бамбук
Banane / банан
Band1 т том
Band2 и лента; тесёмка; fig.
связь /; pl. узы flpl.
Bandage f бандаж
Bandaufnahme f звукоза-
пись f
Bande f шайка, банда
bändigen усмирять <-рйть>
Bandit т бандит
Band (maß n (измеритель- •
ная> рулетка; ~wurm m
ленточный червь т
Bank f скамья, скамейка;
(Geldinstitut) банк; An-
weisung f аккредитив;
konto n текущий счёт (в
банке); ~notef банкнот, ас-
сигнация •
bar: in ~ наличными; gegen
~ за наличные
Bar f бар, закусочная
Bär т медведь m
Baracke f барак
barfuß босиком
Bargeld n наличные (день-
ги)^///?/. ; 21os безналичный
Bariton т баритон
Barkasse f баркас
barmherzig милосёрдньГй;
2keit f милосердие
Barockstil m стиль m ба-
рокко
Barometer n барометр
Barren m (Gold-) слиток-;
Sp. (Turngerät) параллель-,
ные брусья mlpl.
Barrikade f баррикада
barsch грубый, резкий
Barsch m окунь m
Bart m борода; (Schlüssel)
бородка
Barzahlung f цалйчный
расчёт
Base f Chem. основание
Baseball m бейсбол
Basis f базис
Baskenmütze f берёт
Baß m бас
Bast m лыко
basteln «омастерйть
Bastler in ремёсленник-
-любйтель m
Batist tu батйст
Batterie
224
Batterie f батарея
Bau
m
строительство,
стройка; (Gebäude) здание;
«arbeiten flpl. строитель-
ные работы flpl.', «arbei-
ter m строительный ра-
бочий
Bauch m живот, брюхо; ~-
fellentzündung f воспале-
ние брюшины, перитонит;
«schmerzen mlpl. боль f в
животе; «Speicheldrüse f
панкреатическая железа
bauen <по>строить
Bauer1
m
крестьянин;
{Schach) пешка
Bauer2 п клетка
Bauer [in f крестьянка; 2-
lich крестьянский
bau|fallig ветхий, обветша-
лый; 2gerüst п (строитель-
ные) леса pl.; 2ingenieur т
инженер-строитель т
Baum т дерево
Bäumaterial п строитель-
ный материал
bäumen: sich ~ стано-
виться <стать> на дыбы; fig.
<за>упрямиться
Baum [schule f древесный
питомник; «wolle f хлопок
Bausparkasse f строитель-
ная сберкасса; «stelle f
строительный
участок;
«werk п строение
Bayer|(in f) т баварец
(-рка); 2isch баварский
beabsichtigen
намере-
ваться
beacht |en
(wahrnehmen)
обращать <-ратйть> вни-
мание ; {befolgen) соблю-
дать <-юсти); «lieh зннчи-
тельный; 2ung/ внимание;
соблюдение
Beamt|e(r) т чиновник;
«in f чиновница
befanspruchen
(fordern)
претендовать на (В); Zeil'.
<по>трёбовать (Р); «an-
standen возражать сра-
зить» против (Р); «antra-
gen под(ав)ать заявление о
(П)
bearbeit|en об-,
разра-
батывать <-ботатъ>; 2ung f
обработка; возделывание
beaufsichtigen надзирать
над (Т), присматривать
<-смотреть» за (Т); «tragen
(j-n mit D) поручать (Д/В);
2tragte(r) уполномочен-
ный
bebauen
обрабатывать
<-ботать> Land',
воздё-
л(ыв)ать
beben <за »дрожать, <за»тря-
стйть
Becher т кубок, бокал
Becken п {Bassin) бассейн
{а. Geogr.) ', Anal, таз
bedanken: sich « (bei D)
<по>благодарйть (В)
Bedarf m потребность f (an
в П); nach « по мере надоб-
ности
bedauerlich прискорбный;
досадный
bedauern сожалеть о (П),
<по>жалёть (В); zu mei-
nem 2 к моему сожалению
bedecken
на-,
у-,
по|кры(ва)ть
bedenk|en обдум(ыв)ать;
225
Befugnis
<по»думать (над Т); »lieh
опасный; рискованный;
2zeit f время п обдумать
bedeut|еп значить; иметь
значение; »end значитель-
ный ; выдающийся; Sung/
значение; важность /;
»ungslos незначительный
bedienten
прислуживать
(Д); обслуживать (В); sich
»en (G) пользоваться (Т);
2ung f обслуживание;
2ung (nicht) inbegriffen
обслуживание (не) вклю-
чено
Bedingung f условие; 2s-
los безусловный
be|drohen угрожать; KV-
drücken тяготить
Bedürf|nis n потребность /,
нужда;
~nis*anstalt f
общественная уборная; 2-
tig нуждающийся (G в П)
Beefsteak n бифштекс
beeilen: sich ~ (поторо-
питься, <по»спешить
beein|drucken
произво-
дить «-вести» впечатление
на (В); »Aussen оказывать
«-зать» влияние на (В);
trächtigen неблагоприят-
но отражаться (-разиться >
на (П)
be lenden кончать «кон-
чить»; »erben <у »наследо-
вать; »erdigen <по»хоро-
нйть; 2erdigung/ погребе-
ние, похороны flpl.
Beere f ягода
Beet п грядка, гряда
Befähigung / способность /
befahrbar проезжий; Маг.
судоходный
befangen смущённый; 2-
heit f смущение
befassen: sich ~ mit (Л)
заниматься «-няться» (Т)
Befehl т приказ(ание); 2еп
приказывать «-зать»
befestigen
укреплять
«-пить»
befeuchten смачивать «смо-
чить»
befind|en: sich ~еп нахо-
диться (в П); 2еп п са-
мочувствие
be (flecken «за»пятнать (а.
fig.); »folgen «последовать
(Д); »fordern транспорти-
ровать (zw)p/., перевозить
«-везти»; (im Rang) повы-
шать «-высить»; Sforde-
rung f транспортирова-
ние), перевозка; повыше-
ние; »fragen (konsultieren)
расспрашивать «-спросить»
befreiten освобождать <-бо-
дйть» (von D от Р); 2ung f
освобождение;
избавле-
ние; 2ungskampf т борь-
ба за освобождение
befreund|en: sich »en mit
(D) <c-,
по»дружиться c
(T); »et sein дружить
befriedigten удовлетворять
<-рйть>; »end удовлетво-
рительный; ~t удовлетво-
рённый ; 2ung/удовлетво-
рение
befristet
ограниченный
сроком
Befruchtung f оплодотво-
рение
Befugnis f право
Uni Russ
8
Befund
226
Befund m данные осмотра
befurcht|en опасаться (P);
Sung/ опасение
befürworten
поддёржи-
нать (-жать»
begab|t одарённый, способ-
ный ; 2ung f одарённость f,
способность f
Begebenheit f происшест-
вие
begegn |en (£)) встречать
(встретить» (В); 2ung f
встреча
begehen Fest: справлять
(-авить»; Mord: совершать
<-шйть>
begehr |enswert
желан-
ный; ~t: »t sein быть в
спросе
begeistern восхищать <-хи-
тйть>; sich ~n für (А) увле-
каться (увлёчся» (Т); 2ung
f воодушевление; восторг
Begier|de f (страстное) же-
лание;
алчный (nach 1)
кД),жадный(наВ,доР,к
Д)
Beginn т начало; 2en v/1
нач(ин)ать; v/i ста(ва)ть
beglaubigten удостоверять
<-вёрить>; Sung f удостове-
рение
begleichen
Rechnung:
• (ушлатйть
begleit|en провожать (-во-
дить»; Mus. аккомпаниро-
вать ; 2er(in f) m сопровож-
дающий (чцая); Mus. ак-
компаниатор(ша); Sung f
сопроводсние; Afur. ак-
компанимёнт
beglückwünschen
по-
здравлять (-авить» (zu D с
T)
begnadigten
помиловать
pf.; 2ung f помйлование
begnügen: sich ~ mit (D)
(у »довольствоваться (T)
begraben (по»хоронйть
begreifen
постигать
(«стйчь», понимать (-пять»;
»lieh понятный; »lieh ma-
chen растолковать pf.
begrenzen огранйчи(ва)ть
ff ni понятие; im »
zu ... памсревйтьси
begründ|en
оенбвывать
(-овать»; Sung f основание
begrüßten приветствовать;
Sung f приветствие
be|günstigen сносббство-
нать (Д); »gutachten рас-
сматривать
(-смотреть»;
высказывать (вы сказать»
своё мнение; »haart воло-
сатый; »halten оставлять
(оставить» себё; Shälter т
вмсстйлище; бак; сосуд
behandeln
обрапщт!»ся
(обратйться», обходйт1»ся
«обойтись» с (Т); Med. ле-
чйть; Slung / обхождёние;
Med. лечение; in 21ung
sein лсчйться
beharrlich настойчивый
behaupt |en
(versichern)
утверждать, уверят».; sich
»en
удёрживиться
(-жаться»,
держаться,
Sung / утверждение
behelfsmäßig ВСПОМОГП-
тельный, временный
beherbergen
да(ва)ть
приют (Д)
227
beherrsch|en владеть (T);
господствовать над (Т);
sich ~еп владеть собой;
2ung f владение; гос-
подство
behilflich: - sein помогать
(-мочь»
Behörde / (административ-
ное) учреждение
be|hüten (vor D) о-, убере-
гать (-речь» (от Р); ~hut-
sam осторожный; береж-
ный
bei (£>) у (Р); возле (Р); при
(П); - Berlin под Берли-
ном; - Tisch за столом; ~
mir у меня; ~ Nacht
ночью; ~m Namen по
имени; -bringen (j-m А)
обучать (-учить» (В/Д)
Beicht |е / исповедь /; 2еп
исповёд(ов)аться
beide оба т и. п, обе f; eins
von -п одно из двух
beilderseitig взаимный,
обоюдный; Sfahrer т со-
провождающий водителя;
Stall т одобрение; (Klat-
schen}
аплодисменты
т pl.:
-fügen прилагать
(-дожить»; 2gabe f придача
beige беж
Beigeschmack т привкус;
-hufe f Jur. пособничест-
во; \Geld-) пособие
Beil и топор
Beiilage f приложение,
Kochk. гарнир: Släufig ми-
моходом; Siegen Streit:
улаживать «уладить»
Beileid п соболезнование
beim s. bei
bekämpfen
bei|mengen при-,
под-
мешивать «-мешать»; 2mi-
schung f примесь f
Bein n нога; (Knochen)
кость f
beinah(e) почти, чуть (ли)
не
Beiname т прозвище
Beinbruch m перелом ноги
Beiprogramm n дополни-
тельная программа
beirren: sich nicht - lassen
не да(ва)ть себя смутить
beisammen вместе; Ssein п
совместное времяпровож-
дение
Bei (schlaf т половой акт;
Sseite: Sseite legen (schaf-
fen) откладывать
(от-
ложить» (в сторону)
Beispiel п пример; zum -
например; 21os беспример-
ный
beiß|en кусать(ся) «уку-
сить»; fig. (Rauch) есть; 2-
zange f кусачки f‘pl.
Bei (stand m помощь /; за-
ступничество; Sstehen (D)
помогать <-мочь>; засту-
паться «-питься» за (В); ~-
trag т взнос; fig. вклад;
Stragen (zu D) способст-
вовать (Д); Streten (£))
вступать (-пить» в (В);
wagen т коляска мото-
цикла
Beize f протрава
bejahen
подтверждать
(-рдить»; ~d утвердитель-
ный
bekämpfen бороться с (Т)
od. ПРОТИВ 'ЧР'
8*
bekannt
228
bekannt известный; „ ma-
chen (mit /)) (познако-
мить (с Т); 2с(г ж) »://
знакомый (-мая); Sgabe f
объявление; опубликова-
ние; „geben объявлять
<-вйть>; опубликовывать
<-овать>; „lieh как инвест
по; „machen (А) сообщать
<-щйть>; онубликбнынать
<-oi нггь>; Smachung f (Ан
schlau) объявление; Я-
schnft / знакомство; (Не-
kannte) знакомые р/.
bekennten (gestehen) при
З11(ав)аться в (II); «ich лгп
(zu 1У) нризн(ав)йть себя
ct o|x Siшиком (Р); Stnis н
признание
beKlag|en жалеть; sich ~сп
über (А) <но>жалопаться
на (В)
bekleid|en Amt: занимать;
Sung / одежда
bekommen
получать
<-»1Йть>; дост(ап)ать; Kind:
родить; Hunger: проголо
даться; Krankheit: забо-
лс(на)ть;
j-m
gut
(schlecht) ~ идти <нойтй>
впрок (но вред)
be|kömmlicn
полезный
для здоровья; „kräftigen
подтверждать <-рдйть>;
kreuzigen: sich „kreuzi-
Зеп (персжрестйтьея; „1а-
еп (нан'рузйть,
жать <-узйть>
Belag т (Schicht)
Med, налёт
belagern осаждать
дйть>
ингру-
слой;
<оса
belanglos i ieui lauin enы и ай
belaatjen
нагружать
<-узйть>; Jin. обременять
<-ийть>; Коню: дебетовать
(йл)р/.; „end Jur. уличаю-
щий
belästigten «»беспокоить,
Sung 7 беспокойство
Belastung / нагрузка; fig.
обременение
belaufen: sich „ auf co-
ставлйть <-авить>
be|lauschen
подслу-
ш(ин)ать; „leben ожи
нлйть <-нйть>; „lebt ожи
влёпный; (Straße а.) (мно-
го)л|бдпый
Beleg т справка; докязй
тельство; Sen (beweisen) до-
казывать <-зать> докумсп
топ.но; Platz: занимать
<-нять>; Kursus: запйсы
виться <-саться> на лекцию;
„schäft f коллектив (ра
бочих и служащих); Stcs
Brötchen бутербрйт (с Т)
be|lehren поучать, дм(нй^гь
наставления; „leibt ПОЛ-
НЫЙ
beleidigten
оскорблять
<-бйть>, обижать (обидсты;
»end
оско|)бйтелы<ый,
обйдный; „t оскорблен-
ный, обиженный; „ung /
оскорбление, обида
belesen пачйтанный
beleucht |еп
освещать
<-стйть>; Sung / освещение
Bclg|ier(in f) т бслыйсц
( гййка); Sisch бсльгйй
ский
belicht|en Pot. зкепонйро
229
Bereich
вать (jm)pf.‘9 Eung / осве-
щение; Fot. экспозиция
belieb |ig любой; jeder ~ige
первый встречный; ~t
любимый
beliefern (j-n mit D) по-
ставлять «-ставить» (Д/В)
bellen <за»лаять
belohn |en
награждать
<-градйть>; Eung f награда,
вознаграждение
Belüftung f аэрация, вен-
тиляция ; Elügen
«со-,
на»лгать (Д); ~lustigung f
увеселение; Emalen рас-
писывать «-писать»; E-
mängeln находить «найтй»
недостатки (в П)
bemerkbar
заметный;
sich ~bar machen обра-
щать «-ратйть» на себя вни-
мание; ~еп замечать <-мё-
тить»; ~enswert замеча-
тельный; Eung f замеча-
ние; замётка
bemitleiden сочувствовать
(Д)
bemühten утруждать (Т);
sich ~en um (А) «по»хло-
потать о (П); «потру-
диться; Eung / старание,
труд; хлопоты ffpl.
benachbart
соседний;
окрёстный
benach|richtigen
осве-
домлять «-ёдомить»; ~teili-
gen причинять <-нйть>
ущёрб (Д), обходить «обой-
ти» (В)
benehm |en: sich ~еп вести
себя; поступать <-пйть>;
Ееп п поведёние
beneiden (j-n um А) <по»за-
вйдовать (Д/в П); ~s*wert
завйдный
Bengel т мальчишка
benommen оцепенёлый
benötigen нуждаться в (П)
benutzten
«воопользо-
ваться (Т); 2er(in f) т
пользующийся «-щаяся);
Eung f пользование, упо-
треблёние; Eungsgebühr f
плата за пользование
Benzin п бензин; ~tank т
бензй новый бак
beobacht |еп наблюдать за
(Т); Eung f наблюдёние
bequem удобный; Elich-
keit/ удобство
berat |еп
<по>совётовать;
sich ~en über (Л) обсуж-
дать «-судить» (В), сове-
щаться о (П); Eung / сове-
щание ;
консультация;
Eungsstelle / консульта-
ционное бюро; Med. кон-
сультация
berauben ограбить pf.
berausch)en
опьянять
«-нйть»; sich r-en an (D)
упй(ва)ться
(T); ~end
опьяняющий; fig. упой-
тельный; ~t fig. упоённый
berechn |en
исчислять
«-чйслить»; <по»ставить в
счёт (Д); Eung/вы-, ис|чи-
слёние; расчёт а. fig.
berechtigten
(zu
£))
да(ва)ть право (на В); ~t
имеющий право; Eung /
право
Bereich т область /, сфёра;
предёл
bereichern
230
bereichern: sich ~ (an D)
обогащаться
(-гатиться»
(T).
Bereifung f шины f/pl.
bereit готовый (zu D на В);
A>en приготовлять <-то-
вить»; (kochen) <при>гото-
вить; „halten держать на-
готове
bereits уж(ё)
Bereitschaft f готовность /;
„s*dienst т скорая помощь
f
bereitwillig охотно
bereuen
раскаиваться
(-каяться» в (П)
Berg тп гора; Sab под гору;
„arbeiter
т
горнора-
бочий; Häuf в гору, на го-
ру ; „bau т горное дело
bergen спасать <-стй>
Berg |fuhrer т горный про-
водник; ~hütte / горная
хижина; 2ig гористый;
„mann т горнорабочий,
горняк; „rutsch т опол-
зень w; „sport т альпи-
низм; „Steiger(in /) т аль-
пинистка) ; „tour /, „Wan-
derung f (туристическая)
прогулка в горах
Bergung / спасение
Bergwerk п рудник
Bericht т доклад; 2еп
(über Л) докладывать (до-
ложить» (о И); „erstatter
(-in f) w докладчик (-ица)
berichtigten
исправлять
(-править»; 2ung f исправ-
ление
Berlinerin f) m берлинец
(-нка)
Bernstein m янтарь m
bersten (по»трёскаться
berüchtigt пользующийся
дурной славой
berücksichtigen принимать
(-пять» во внимание
Beruf т профессия, спе-
циальность /; von „ ... по
профёссии, по специаль-
ности ...; 2еп соз(ы)вать;
назначать (-значить» (на В);
sich 2en auf (А) ссылаться
(сослаться» на (В); £lich
профессиональный
Berufsberatung f кон-
сультация по выбору про-
фёссии ; „krankheit f про-
фессиональное заболева-
ние; Smäßig профессио-
нальный; „schule f про-
фессиональная школа;
sportler(in f) т спортс-
мён(ка)-профессион4л
(-ка); Stätig:... ist Stätig ...
работает (по специаль-
ности)
Berufung / призвание; Jur.
„
einlegen
иода(ва)тъ
апелляцию
beruhen (auf Д) основы-
ваться (на II)
beruhigten
успокаивать
(-коить»; „t успокоенный;
2ung/успокоёние; 2ung»-
mittel п успокоительное
средство
berühmt знаменитый, из-
вестный
berührten касаться (кос-
нуться» (Р), дотрагиваться
(-тронуться» до (Р); 2ung /
прикосновение
231
beschwipst
besänftigen
усмирять
<-рйть>
Besatz m бордюр, отделка;
2ung f Mil. оккупация;
(Mannschaft)
экипаж;
2ungszone f зона оккупа-
ции
besaufen: sich ~ напй-
(ва)ться пьяным
beschädigten повреждать
«-вредить», «иопортить; ~t
повреждённый; 2ung f
повреждение; порча
beschafften v/t доставлять
«-ставить»; Senheit f
свойство, характер; 2ung f
приобретение; доставка
beschäftigten
занимать
<-нять>, да(ва)ть работу
(Д); sich ~en mit (D) зани-
маться «-пяться» (Т); 2ung
/ занятие, работа
beschämten «при»стыдйть»;
«end (по)сть1дный; ~t
пристыжённый, сконфу-
женный
beschatten бросать «бро-
сить» тень на (В); fig. сле-
дить за СГ)
Bescheid т (Antwort) ответ;
(Auskunft) осведомление; ~
wissen быть в курсе дела
bescheiden скромный; 2^
heit / скромность f
bescheinigten удостоверять
«-верить»; 2ung f удосто-
верение
Be|scherung f раздача по-
дарков; сюрприз; Sschie-
ßen обстреливать «-пять»;
2schimpien «об»ругать;
2schlagen v/r обй(ва)ть;
Pferd: подковывать «-ко-
вать»; v/i s. anlaufen;
schlagnahme f конфиска-
ция
beschleunigten
ускорять
«ускорить»; 2ung f ускоре-
ние
befschließen (beenden) за-
канчивать «-кончить»; (ent-
scheiden) решать <-шйть»;
Sschluß т решение;
schmutzen
загрязнять
«-нйть»; ~schneiden обрё-
з(ыв)ать; <по»стрйчь; -j -
schönigen приукрашивать
«-красить»
beschränkten
ограни-
чи(ва)ть; sich ~en auf (А)
огранйчи(ва)ться (Т); ~t
огранйченный; 2ung f
ограничение
beschreib |еп
опйсывать
<-сать> (а. Math.,
fig.)‘->
2ung f описание
beschriften надпйсывать
<-сать> на (П)
beschuldigten
обвинять
<-нйть>; 2te(r) обвиняе-
мый ; 2ung / обвинение
beschützten (vor А) защи-
щать «-итйть» (от Р); 2er(in
f) т защитник (-ница)
Beschwer|de f трудность f;
Jur. жалоба; ~den pl. Med.
недуг; 2en: sich 2en (über
А) <по»жаловаться (на В);
21ich утомительный
be|schwichtigen успокаи-
вать «-коить»; «schwin-
deln обманывать <-нуть>;
«schwingt окрылённый;
«schwipst F подвыпив-
beschwören
232
ший; -schwören (et.) (beei-
den) присягать <-гнуть> в
(П); (j-n anflehen) закли-
нать; -seitigen устранять
<-нйть>
Besen т метла
besetzten Land', оккупиро-
вать (im)pf.\ Platz, Amt'.
занимать <-нять>; ~t заня-
тый ; 2ung f занятие; Mil.
оккупация; Thea, распре-
деление ролей
besichtig |en
осматривать
<осмотрёть>; 2ungfосмотр;
Mil. смотр
besiegen побеждать <-бе-
дйть>
besinn|en: sich -en auf (A)
припоминать <-помнить>;
2ung f сознание, память /;
fig. разум; -ungslos без
чувств
Besitz m владение; (Vermö-
gen) собственность /; 2en
владеть (T), обладать (Т);
~er(in f) т владелец
(-лица)
besohlen подбй(ва)ть под-
мётки под (В)
Besoldung f оклад, зарпла-
та
besonder особенный; осо-
бый ; -е Kennzeichen осо-
бенные приметы flpl.', 2-
heit f особенность/; -s ocö-
б(енн)о
besonnen Adj. рассудй-
тельный, (благо)разумный
besorgten (beschaffen) до-
ст(ав)ать; (erledigen) испол-
нять <-полнить> (поруче-
ние); 2nis f опасение (Р),
тревога; ~t озабоченный;
-t sein um (А) <по>забо-
титься о (П); 2ung f пору-
чение ; покупка; 2ungen
machen <с>дёлать покупки
bespitzeln следить за (Т)
besprech |еп
обсуждать
<-судйть>; 2ung f совеща-
ние; переговоры mjpl.
bespritzen обрызг(ив)ать
besser лучший; um so (od.
desto) - тем лучше; ~n:
sich -n
исправляться
<-авиться>; 2ung f улучше-
ние ; исправление; gute
2ung! поправляйтесь!
best|- (наи)лучший; der er-
ste -e первый попавшийся
Bestand m постоянство;
прочность f
beständig
постоянный,
неизменный
Bestandteil m составная
часть f
bestätigten подтверждать
<-рдйть> (sich -ся); 2ung f
подтверждение
bestatt |en
<по>хоронйть,
погребать <-естй>; 2ung f
похороны pl., погребение
bestech |en подкупать <-ку-
пйть>; 2ung f подкуп, взят-
ка
Besteck n прибор
bestehen (existieren) су-
ществовать; vjt Prüfung'.
выдерживать
свыдер-
жать>; - auf (D) настаивать
<-стоять> на (П); - aus (D)
состоять из (Р)
be| stehlen
обкрадывать
<обокрасть>; -steigen Pferd
•233
betreffend
usw.: садиться <сесть> на
(В); Berg; всходить «взой-
тй» на (В); -stellen Ware:
заказывать «-казать»; Feld:
обрабатывать
«-ботать»;
(ausrichten) переда(ва)ть
Bestell Inummer f номер
заказа; -schein т бланк
заказа; Sung f заказ
besten |falls в
лучшем
случае; ~s лучше всего
besteuern облагать <об-
ложйть» налогом
Bestie f зверь пг, fig. изверг
bestimmten
назначать
«-значить»;
определять
<-лйть>; ~t (sicher) опреде-
лённый; Sung f назначе-
ние ; определение; поста-
новление ^ungsort т ме-
сто назначения
Bestleistung f наилучшие
показатели m/pl.
bestraften
наказывать
«-зать»;
<о>штрафовать;
Sung / наказание; (^штра-
фование
be|strahlen освещать «осве-
тйть> (лучами); Phys, облу-
чать <-чйть>; -streiten
(verneinen)
оспаривать;
Kosten: покрь1(ва)ть;
streuen посыпать «-сы-
пать» ;
- stürmen
Mil.
осаждать «осадйть»
bestürz |t
поражённый;
Sung f смущение
Besuch т посещение; (Per-
son) гость(я j) т; 2еп по-
сещать <-сетйть>,
идтй
<пойтй> в гости; Schule;
просещать (В), ходйть в
(В); A>er(in f) т посети-
тельница/) т; гость(я/) т;
-s*zeit f приёмные часы
m/pl.
betätigten приводйть «-ве-
стй> в действие; sich -en
действовать; принимать
<-нять» участие в (П);
Sung / деятельность/; уча-
стие (в П)
betäubten
оглушать
<-шйть»; Med. наркотизй-
ровать; (örtlich) анестезй-
ровать; Sung/ оглушение;
Med. наркоз, анестезйя;
Sungsmittel п наркотиче-
ское средство
Bete f: rote - свёкла
beteiligten: sich -en (an D)
принимать <-нять> участие
(в П), участовать (в П);
Sung f участие
beten <по>молйться
Beton т бетон
betonten «одёлать ударение
на (П); Sung f ударение
Betracht т: in - ziehen
принимать <-нять> во вни-
мание; Sen рассматривать
«-смотреть»; Sen als счи-
тать «счесть» (Т)
beträchtlich значительный
Betrachtung / (Erwägung)
рассмотрение
Betrag т сумма
befragten
составлять
«-авить»; sich -en вестй
себя; Sen п s. Benehmen
betreffen касаться (Р); was
. .. betrifft что касается (Р);
-d касающийся, относя-
щийся
betreten
Л$4
betreten vji Zimmer. вхо-
дить <войтй> в (В); Schwel
le. переступать <~нйть>;
Land ступать «пить) пи
(В), Adj, нротбнтыниыЙ;
Дц. смущенный
betreuten :т(Цпитьсн о (II),
ходить за ('I'); 2ung / уход
за (Т)
Betrieb т раббта, произ
водстио; (Werk ) нрсдприя
тис, произвол«.тио, in ~
»ein работать, действо-
вать; in ~ netzen пускать
«пустить) в ход
Betriebsleiter tu заведую
щий производством; ~ги(
т производсвснный сонй>»
~unfall /// несчастный сли-
чай ин производстве
betrinken« sich ~ на
пйСнаггьсн
betroffen (von 1У) затрону
тый (Т), а , betreten
betriibt печальный, гр9«т
ный
Betrug т обман
betriigfen
обманывать
<-н£ть>, JJcr(in /) т обман
щик (-ица); usrinch обмин
ный, мошёипичсч нив
lietrunken пьяный; 2е(г ж)
ги// пьяный (,'Ная)
Bett w но« гель / ; (-stelle)
кронб'1 ь/; zu ~ gelten идт и
«пойти) спать, иэдисЬ /
спальный линии; uiecke /
одеяло
betteln просить милостыню
bett|läg(c)rig
лежачий
(больнбЙ), Шике в hi нрос
1ЫНЯ
Bcltlerfin j) tu нйщий
( щил)
Bett|ruhe / (des К г анкет
1кк тельный режим, <.wä-
bclie / постельное бель«
beugen
нон путь,
на
клонить
<нйть>;
tir.
«нронлоюпйть, »ich «’о )
гнутеья,
никж/няттд я
(•нитмя), Дц, <!)) под
ЧИНИТЬСЯ < ПИТЬСЯ) (Д)
Beule / 1пипи<я , (ан Metall
waren) выпуклина
beunruhigen
«ябес|ю
поить, <1юмрсн6л<ить; niet»
„ «<»>бссПОКОИТ ЬСИ, «1ЮИр<
|ЮЖИ1Ь«Н
beurteilten« удйгьо(1
су ждать (o6i удить», ^ung /
оценка; суждение, хнрак
тсрй«тика
Beute / добычи
Beutel hi мгшбн, сумка
Bevölkerung / нист нтнк
bevollmächtigten уволил
мочи(нн л ь, 2te(r ни hi//
У1ЮЛ1К 1МОЧГ11НЫИ (Ь||ЦИ >
bevor прежде чем, „mim*
den опекать (и. Ди ), une-
ben пред« юЯть, uttcliend
пред« iohhihH .
^zugen
ИрГДЛоЧИЫТЬ < ч« сть»
bcwtu:h|en «тср/ чь, «тор»
>кить> ~ung / охрана, на
раул
bewtdlh|et 1ннк»у,ксниыН
2ung / жи>ру,к<-|нн-
bewunren <« <»»хранить,(vor
lh погрезить « речь» чп 16
ltewähr|cn« nkh gut лк
оираидыпа1ь «дать» «< Он
£ungafribt / и< пни а ir/ц,
235
ный срок
bewaldet лесистый
bewältigen (пре)одолевать
<-лёть»
bewandert
сведущий,
опытный (in D в П)
bewässer |п
обводнять
«-нить», орошать «оросйть»;
2ung f обводнение, ороше-
ние
bewegten двигать «дви-
нуть», «пошевелить (sich
- ся); «lieh подвижной;
2ung / движение; «ungs-
los неподвижный
Beweis т доказательство;
2еп доказывать <-зать»
bewerb|en: sich ~en um
(Л) кандидйровать на (В);
2er(in f) т кандидат(ка);
2ung / заявление о приня-
тиивod.на(В)
bewert |еп
оценивать
«-нйть»; 2ung/оценка
bewilligten
разрешать
<-шйть>, да(ва)ть согласие
на (В); 2ung/разрешение,
согласие
bewirken быть «стать» при-
чйной
bewirt|еп угощать «угос-
тйть»; «schäften управ-
лять хозяйством; 2ung /
управление хозяйством
bewohnten жить в (II), оби-
тать; 2er(in f) т жй-
тель(ница f) т
bewölkten: sich «en по-
кры(ва)ться облаками; ~t
облачный
bewunder |п восхищаться
(Т); ~ns*wert удивйтель-
biblisch
ный; 2ung f восхищение
(Т)
bewußt сознательный; (be-
kanntt erwähnt) известный;
«los без чувств; 2sein п
сознание
bezahlten
оплачивать
«оплатйть»; 2ung / (у-,
о)плата
bezaubernd очарователь-
ный
bezeichn |еп
обозначать
«-значить»; «end характер-
ный,
знаменательный;
2ung / обозначение; назва-
ние
bezeugen <за»свидёльство-
вать о (II)
beziehen Haus: въезжать
«-ехать» в (В); Zeitung: вы-
писывать; Rente, Gehalt:
получать; Betten ~ менять
«сменйть» постельное бе-
льё; sich ~ auf (А) ссы-
латься «сослаться» на (В)
Beziehung f отношение;
«en pl. F связи flpl.;
2ungsweise йли, соот-
ветственно
Bezirk т район; округ
Bezug т чехол; (von Waren)
получение; Bezüge pl. до-
ходы т/pl.; жалованье; in
2 auf (А) отноейтельно (Р)
be|zwecken иметь (своей)
целью; «zweifeln сомне-
ваться в (II); «zwingen
(пре)одолё(ва)ть; побеж-
дать «-бедйть»
Bibel / бйблия
Bibliothek f библиотека
biblisch библейский
biegen
236
bieg|en v/t сгибать, гнуть
<согнуть>; v/i sich
гнуться; um die Ecke ~en
поворачивать <-вернуть> за
угол; ~sam гибкий; 2ung f
изгиб
Biene f пчела; ~n*stock m
улей
Bier n пиво; ~brauerei f
пивоваренный завод;
glas n пивной стакан
Biest F n бестия, каналья
bieten предлагать <-ложить>
Bikini m (Badeanzug) бики-
ни undekl.
Bilanz f баланс
Bild n картина; образ; Fot.
снимок; 2en образовывать
<-зовать>; организовывать
<-зовать>; ~erbuch п книга
с картинками; ~ergalerie /
картинная галерея; ~hau-
ег т скульптор; 21ich кар-
тинный, образный; Dy-
schirm т экран (телевизо-
ра); ~ung / образование;
(Kultur) просвещение
Billard п бильярд; ~stock т
кий
billig дешёвый; ~еп одо-
брять <одобрить>; санк-
ционировать (im)pf.\ 2ung
f одобрение; согласие
Bimsstein т пемза
Binde/ повязка; бинт
bind|en связывать <-зать>;
Buch', переплетать <-плес-
тй>; 2faden т верёв(оч)ка,
шпагат; 2ung f связь f
binnen (D od. G) внутри
(P); ~ einer Woche в тече-
ние недели (P); 21and n
местность /, удалённая от
моря; 2schifiahrt f речное
судоходство
Bio|graphie f биография;
~logie f биология
Birke f берёза
Birne/ груша; El. лампочка
bis до (P); ~ auf (А) кроме
(P); ~ dahin до тех пор; до
того места; ~ jetzt до сих
пор; ~ wann? до каких
пор; ~ Paris до Парижа
Bisam т (Pelz) мускус
Bischof т епископ, архие-
реи
bisher до сих пор; ~ig преж-
ний
Biskuit п бисквит
Biß т укус
bißchen: ein ~ немного, чу-
точку
Bissen т кусо(че)к
bissig кусающийся; fig. ед-
кий, язвительный
bisweilen иногда, подчас
bitte пожалуйста; ~ sehr!
пожалуйста; очень прошу;
(wie) ~? как вы сказали?
Bitte /просьба; прошение
bitten <по>просйть (um А о
П)
bitter горький (а. fig.)
Bittschrift / прошение
Blähungen f/pl.
ветры
m/pl.
blamieren
<о>позорить,
<о>срамйть (sich -ся)
blank (glänzend) блестящий
blanko незаполненный; 2-
scheck m чистый чек
Blase / пузырь w
blas|en v/i <по>дуть>, einrn.
237
Blumentopf
<дунуть>; v/t Mus. играть
<сыграть> на (II); Sinstru-
ment м духовой инстру-
мент
blaß бледный; ~ werden
<по>бледнёть
Blatt п лист {Bot. pl. листья;
Papier- pl.\ листы); {Zei-
tung) газета
blättern (in D) перелисты-
вать <-стйть> (В)
Blätterteig tn слоёное тёс-
то; ~pastete f слоёный пи-
пог
blau синий; {hell-) пудубой;
fig. F пьяный; ~er Fleck
синяк
Blau n синева, лазурь /;
(Wäsche-) синька; ~beere f
черника
bläulich синеватый, голу-
боватый
Blausäure f синильная ки-
слота
Blech n жесть /; <vdose f
жестянка; ^schaden tn
Blei n свинец
bleiben оста(вй)тьс>|
bleich бледный; Ssucht f
анемия
Bleistift tn карандаш
Blend|e f Bot. диафрагма;
Sen ослеплять <-пйть>;
Send
ослепительный;
чудесный
Blick tn взор, взгляд; Sen
<но>глядёть; sich ->en las-
sen показываться <-зйться>
blind слепой; ~cr Passa-
gier безбилетный пасса-
жир, заяц; ~ werden
<о>слёпнуть; Sdarment-
zündung f аппендицит
Blindenschrift f шрифт
для слешах; ~e(r tn) tn/f
слепой <-пая); ~heit f сле-
пота; Slings слепо
blink|en сверкать <-кнуть>;
2er tn блйнкер
blinzeln мигать <-гнуть>
Blitz tn молния; ~ableiter tn
громоотвод; 2en сверкать
<-кнуть>; es St сверкает
молния; Jampe f {Birne)
лампа-молния; ~licht n
вспышка магаия; Tele-
gramm n телеграмма-
- молния
Block m колод(к)а; Pol.
блок; ~ade f блокада; Sfrei
{Staat) не входящий в
блок; Sieren блокировать
(itnjpf.
blöd|(e) тупоумный; Ssinn
tn тупоумие; F бессмысли-
ца, чепуха; ^sinnig ту-
поумный
blöken {Rinder) <про>мы-
чать; {Schafe) <за>блёять
blond белокурый
bloß {nackt) голый; {Kopf)
непокрытый; {nur) тблько;
одйи (тблько)
Blöße f нагота; fig. слабая
сторона
bloßstellen <сжомпрометй-
ровать
Blue Jeans pl. джинсы tn/pl.
blühen «защвестй; fig. про-
цветать
Blume f цветок
Blumen(- цветочный;
kohl m цветная капуста;
~8trauß m букет; ~topf m
Шине
218
горшок ДЛН ПИСТОН, HII.KMI
Bluae / блузки
Blut и крчли. /; «- Прониной i
«druck hi k |xhuiuoc дииле-
ине
Blüte/ цне i\ciuie); Jw. iipo-
цнстиннс
blut|cn н|х>ногочн ik ; J-gV -
GüJ и кро»»е»ин'п».п1 счхуд;
gruppe / группа к|хшн,
«Tg кронАный, «probe /
инйлна iqxHui. Spender hi
доиоп
blututiUcud |цчицчч*гании
лниакмцнн
Blutltrunafuaion / iiepciu
ПАННО hpOHH. «ШШ / кро
нотечсннс; »-Vergiftung /
ааражс«ик’ кронн ; «wurxt f
kixhhuiuu KO'ioaeu
Bö I iiik iiu t: iiopt.iu негра
Bock fft »uKic.'i (,♦*• Л/»Л;
i^V/hi/ > (xipau;
коал».» Ht
уирнлиаЙ
lUxicii Ht {/irJ} achvin,
иочиа,
Дно; £1<ш
(Ч\щоин».1Й, /’öf. без» ранп
чи».1й, «pcrxoiud н низелг
ныЙ к hohiuhG считан, «-
achiitzr жр/. iioie.mi.ie нс
KOIUU'.MKIC Н.р/.
Bogen hi {Kurvig нагнО,
чП’ц/М чую ».Лф»<тЛ
лист. AI мл. слиичок; «gung
Ж ПОКАДИ
Bohle / брус
Bohne / СхЧ>. grüne «л ас че
н»ие боны
Bohnen|ludlee ж натурал».*
uiau Кчх|»с, «suppe / сун на
1|Шч\\'1Н
bohnerjn иапц\ап. <-тсрсг»о
»инком, Cwncha hi hock
дли патнркн оюда)
bohr|cn снсрчнг».,
оури
нит»., £cr hi (Ртон) снер
ЛПЛЫЩНК,
Оурнш.щнк,
(It'crAuicuc) сисрлб: буран;
«»паясЫпс / снс|\лн.»» .паи
^буронйи'1 машина; ^turni
hi (нсфгннан') imintKu,
«üung / бурение, (..S'/rZ/r)
iqxx нСрленнкх.* мссп»
Boiler hi бойлер
Boje / буй, бакен
Bollwerk н он io г
BolachexviNlmua hi больше
ином, «t hi болкшеннк;
tiach бо лы ne Н1КТСКНЙ
Bolzen ж (xvrr
Bombe J Cxoux»
Bomben liingriiY ж нощу
шпал (х\нбард|цхи«ка; 2м-
eher Hcu|4wiiHucM»4ü (ххм
Оа.мн, «flugzrug и бомбир
ДН|ХШЩНК
Bon Hi ордер, талон», чин)
Bonbon hi конфета
Boot и лодка
Boot»«|fuhrf / катание na
лодке; uiiaan ж лодо-
чн ик , Alur, 6öipiaii; «ver-
leih in прокат лодок
ltonix и бура
Bord' hi борт, Ш1« на борту;
von «w gehen сходит». <сой-
u»> на бедна
Bord: и карниз,
полка
borgen <6ri ;-ж) брать
снанть»
H.uulMui; (j-m'1
дицнаЧь наайм»4
Borke / кора
Borsalbe / борная лишь f,
239
Brautkleid
-säure f борная кислота
Börse f биржа
Borste(n pl.) f щетина
Borte f борт, обшивка; ба-
сон
bösartig злой, опасный;
Med. злокачественный
Böschung f откос, скат
böse (zornig) сердитый; -
sein (D) <рас>сердйться на
(В)
bos|haft злобный, злост-
ный ; Eheit f злоба
böswillig злонамеренный
Botani|k / ботаника; Escher
Garten ботанический сад
Bote m курьер; durch -n
курьером
Botschaft f послание; из-
вестие; (Amt) посольство;
- jer m посол
Bottich m чан
Bouillon f бульон
Bowle f крюшон
Bowling n игра в шары
Box бокс, стойло; ящик
box|en боксировать; 2er т
боксёр; Ekampf т бокс
boykottieren бойкотиро-
вать
Brach|land п поле под па-
ром; Eliegen лежать под
паром; fig. оста(ва)ться
неиспользованным
Branche / отрасль f
Brand т пожар; Med. ган-
грена; in - geraten заго-
раться <-реться>; in - stek-
кеп поджигать <-жёчь>;
Ееп разбй(ва/гься о (В);
geruch п запах гари; --sal-
be / мазь/ от ожога; -Stif-
tung/ поджог; -ung/при-
бой ; -wunde / ожбг
Branntwein т водка
Brasilia |ner(in f) m бра-
зйл(ьян)ец (-льянка); 2-
nisch бразильский
brat|en v/t <из-, за>жарить
(vli -ся); Sen т жаркое;
Sfisch т жареная рыба;
Ehering т жареная селёд-
ка; Shuhn п жареная ку-
рица ; Ekartoffeln flpl. жа-
реный картофель т\ 2-
pfanne / сковорода
Bratsche / альт
Brat|spieß т вертел; v
wurst / жареная колбаса
Brauch т обычай; Ebar
пригодный; Ееп иметь по-
требность в (II); (verwen-
den) употреблять <-бйть>,
пользоваться (Т)
Brauerei / пиронарепный
завод; пивоварение
braun корйчневый; (Ge-
sichtsfarbe) смуглый; (Au-
genj карий
bräunen <с>дёлать смуг-
лым; sich - lassen заго-
рать <-рёть> (von D на II;
braun (gebrannt (von der
Sonne) загорелый; Ekohle /
бурый уголь m
Brause f душ; -limonade f
шипучий лимонад
brausen (rauschen) «забу-
шевать; <за-, проииипёть;
< rasen)
стремйтел ьно
<по>мчаться
Braut f невеста
Bräutigam т жених
Brautkleid п подвенечное
Brautpaar
платье; »paar n жених с
невестой
brav славный; порядочный
Brech|eisen п лом; 2en v/t
<с»ломать; {zerstückeln) раз-
дроблять <-бйть> (г>/1 -ся);
Med. «вьорвать; (mit j-m)
<по>рвать (с Т); »mittel п
рвотное (средство)
Brei т каша; {Kartoffel-)
пюре
breit широкий; weit und ~
(по)всюду; 2е f ширина;
Geogг. широта; Swand-
широкометражный
Brems|еf Tech, тормоз; Zo.
слепень w, овод; ~еп
«за »тормозить
brenn|bar горючий; ~en v/t
Ziegeln usw.: обжигать
«-жечь»; v/i гореть; пы-
лать ; палить; {Sonne, Wun-
de) жечь; »end горящий;
жгучий {а. Schmerz); 2ег т
горелка, рожок; 2erei f
винокуренный завод
Brennessel f крапива
Brenn|holz п дрова njpl.;
»punkt т фокус; »Spiritus
т
денатурированный
спирт; »Stoff т топливо
Brett п доска
Brezel f крендель т
Brief т письмо; »kästen т
почтовый ящик; »marke f
почтовая марка; ~mar-
kensammler т филате-
лист; »papier п почтовая
бумага; »tasche f бумаж-
ник; »telegramm п теле-
грамма-письмо; »träger т
письмоносец, почтальон;
240
»umschlag т конверт;
wechsel т переписка
Brigade f бригада
Brikett п брикет
Brillant т брильянт
Brille f очки njpl.; An-
fassung fоправа
bringen приносить «-нес-
ти» ; приводить «-вести»;
{geleiten) проводить «-вес-
ти»; in Ordnung » приво-
дить «-вести» в порядок; zu
Bett ~ укладывать «уло-
жить» в постель; zur Welt
» производить «-вести» на
свет
Brise f ветерок
britisch британский
bröckeln vjt «покрошить
{vji -ся)
Brocken т кусок, обломок
brodeln кипеть; «зажлоко-
тать
Brombeere f ежевика
Bronchitis f бронхит
Bronze f бронза
Brosche f брошка
Broschüre f брошюра
Brot n хлеб
Brötchen n булочка
Brot|korb m корзинка для
хлеба; »schnitte f ломоть m
хлеба
Bruch m полбм(ка); про-
рыв; Med. грыжа; Math.
дробь /; fig. нарушение;
разрыв
brüchig ломкий, хрупкий
Bruchjlandung f аварий-
ная посадка; »rechnung f
исчисление дробей; »teil w
fig. незначительная часть f
241
Brücke f мост; Mar. мос-
тик; {Teppich) дорожка,
коврик
Bruder m брат
brüderlich братский
Brüh|e f бульон, отвар; 2en
Tee‘. заваривать <-рйть>; -j -
würfel tn бульонный кубик
brüllen <за-,
про>ревёть;
{Kuh) <за>мычать fig. <за->
орать
brummen <за>ворчать; fig.
<за>брюзжать
brünett смуглый; черново-
лосый
Brunnen m колодец; Med.
истоник; ~kur f лечение
минеральными водами
Brunstzeit f время п течки
brüskieren
оскорблять
<-бйть> резким обхожде-
нием
Brust f грудь f
brüsten: sich ~ mit {D)
<по>хвастаться (T)
Brust Ifellentzündung f
плеврйт; ~korb tn грудная
клетка; «schwimmen n
плавание способом брасс
Brüstung f парапет; Mil.
бруствер
Brustwarze f сосок
Brut f выводок; fig. от-
родье
brutal жестокий
brüten высиживать (птен-
цов); fig. (über А) размы-
шлять (о П)
Brutto h валовой; «gewicht
n вес брутто
Bube m мальчик; (Karte)
валет
buddeln
Buch n кнйга; «binderei f
переплётная
Buche f бук
buchen Flug, Reise: запйсы-
ваться <-саться> (на биле-
ты)
Bücher|ei f библиотека; «-
schrank in книжный
шкаф
Buchfink in зяблик
Buchhalt |er m бухгалтер;
~ung f бухгалтерия
Buch|handlung/кнйжный
магазин; «prufer m ре-
визор
Büchse f банка, жестянка;
{Flinte) ружьё, винтовка
Büchsen|fleisch n мясные
консервы tn/pl.; «milch/
сгущённое молоко; ~ön-
ner m консервный нож
Buch|stabe m буква; 2sta-
bieren разбирать <разо-
браты по буквам; 2stäb-
lich буквальный
Bucht f бухта, залйв
Buch|ung f бухгалтерская
запись f; запись f (на биле-
ты); ~verleih tn библио-
тека с вьщачей книг на
дом; вьщача книг на дом
Buchweizen m гречйха
Buckel tn горб; F спина
bücken: sich ~ нагибаться
<-гнуться>
bucklig горбатый
Bückling m Kochk. копчё-
ная селёдка
Buddeljkasten m ящик c
песком; 2n F выкапывать
<выкопать>;
играть
в
песке
Bude
242
Bude f лав(оч)ка; сторож-
ка; каморка
Büfett n буфет; kaltes ~
холодные закуски flpl.i
wagen m вагон с буфетом
Büfiel m буйвол
Bug m Mar. hoc
Bügel m {Kleider-) вешалка;
„brett n гладильная доска;
~eisen n утюг; „falte f за-
глаженная складка; Sfrei
не требующий глажения
bügeln
<вы>утюжить,
<вьогладить
Bühne f сцена
Bühnen|bild n декорация;
„stück n пьеса
Bulette / биток, рубленая
котлета
Bulgar|e m ;Jn f) болгарин
(-рка); 2isch болгарский
Bull|auge n Mar. иллюми-
натор; „dogge / бульдог;
m бык
Bummel m прогулка; £n
{schlendern) шататься (без
дела); {trödeln) медлить; wz-
zug m поезд малой ско-
рости
Bund1 п связка; охапка;
пучок
Bimd2 т союз; лига; феде-
рация ; {am Kleid) пояс
Bündel п связка;узел
Bundesgenosse т союз-
ник; „republik / Федера-
тивная Республика Герма-
ния; „Staat т федератив-
ное государство
Bündnis п союз
Bungalow т бунгало
Bunker т бункер; бомбо-
убежище
bunt пёстрый {а. fig.); цвет-
ной ;fig. смешанный; 2те-
tall п цветной металл
Burg f замок; fig. оплот
Bürg|e т („in f) поручи-
тельница f) т; 2en (гаг А)
ручаться <поручйться> (за
В)
Bürger |(in f) т гражданин
(-данка); „Krieg т граж-
данская война; 21ich граж-
данский; буржуазный; uz-
meister т бургомистр; er-
steig т тротуар
Bürgschaft / порука, пору-
чительство
Büro п бюро, контора; wz-
klammer / скрепка; -z -
kraft f конторский (-ская)
служащий (-щая); 2kra-
tisch бюрократический
Bursche т парень w; {abfäl-
lig) молодчик
Bürste f щётка; 2п <по>чйс-
тить щёткой •
Bus т автобйс
Busch т кустарник); 2ig
кустистый; густой
Büschel п пу(ч6)к; вязан-
ка
Busen т (женская) грудь f
Busfahrer т водитель т
автобуса
Buße f покаяние; (Strafe)
наказание; {Geld-) штраф
büßen
vjt
искупать
<-пйть>; Rel. шожаяться;
(für Л) шошлатйться (за В)
Bußgeld п штраф
Büste / бюст; „n*halter т
бюстгальтер
243
dafür
Butter f (сливочное) масло;
~milch / пахта
~brot n хлеб с маслом, бу- byzantinisch
византий-
тсрбрбт; ~dose f маслёнка;
ский
Caf£ п кафе
Camping п кемпинг; ~aus>-
rüstung f походный ин-
вентарь w; ~platz т ту-
ристская база
Cello п виолончель f
Champagner
панское
Champignon
пиньон
т
шам-
шам-
т
Charakter т характер; 21-
stisch характерный
Charter|flug т фрахтовый
полёт; ^maschine / фрах-
товый самолёт
Chef т (~in /) шеф, на-
чальник (-ница); ~arzt т
(~ärztin f) главный врач
Chemie f химия; ~faser f
Ы'сственное волокно;«^*
m pl. химикалии flpl.
Chemiker tn химик
chemisch химический
Chiffre f шифр
chilenisch чилийский
Chines |e m (~in f) китаец
(-аянка); Eisch китайский
Chinin п хинин
Chirurg m хирург; Eisch
хирургический
Chlor n хлор; Ehaltig хло-
ристый
Cholera f холера
Chor m xop
Christ m (Jn f) христианин
(-анка); ~entum n хрис-
тианство; 21ich христиан-
ский
Chrom n хром
Clown m клоун
Cocktail m коктейль m
Couch f кушетка
Creme /крем; fig. сливки
pl.; Efarben кремовый
da (dort) там; (dann) тогда;
(als) когда; (weil) так как
dabei (außerdem.) к тому же;
(nahe) тут же (рядом)
dableiben остй(на)ться (там
od. тут)
Dach п крыша, кровля;
boden т чердак; ~decker
т крбвелыцик; ~kammer
/ манзарда; ~рарре / (кро-
вельный) толь m; ~rinne /
водосточный жёлоб; Ab-
stuhl т стропила n/pl.; ~-
ziegel т (кровельная) че-
репица
Dackel т такса
da|durch из-за этого; ~fiir
за это, зато; ich kann
dagegen
244
nichts ~fur я в этом не
виноват(а); ~gegen против
того; (im Vergleich') в срав-
нении с тем; ~heim дома; у
себя (на родине); ~her (von
dort) оттуда; (deshalb) отто-
го ; Ulin туда; bis ~hin до
того места; до того времени
dahinter | kommen
раз-
узна(ва)ть, догадываться
(-даться >; «stecken fig.
скры(ва)ться за (Т)
Dahlie f георгина
damal |ig тогдашний;
тогда
~s
Dame fдама; (Spiel) шашки
ffpl-; (im Brettspiel) дамка
Damen I** дамский
Damespiel n шашки f[pl.
Damhirsch m лань f
damit этим; (auf daß) чтобы
Damm m дамба, насыпь /;
плотина; (Fahr-) мостовая
dämmer |n (рас)светать;
(abends) смеркаться; es ~t
(früh) (рас)светает; (abends)
смеркается; Eung f рас-
свет; сумерки
Dampf m пар; паровой;
«bad n баня; Een испускать
<-пустйть> пар
dämpfen Stimme: пони-
жать
<-нйзить>; Licht:
уменьшать
(уменьшить»;
Zorn: сдерживать (-жаты;
Kochk. тушйть
Dampf|er
т
пароход;
«maschine f паровая ма-
шина; «schift' п s. «er
Damwild п лань f
danach (nach et.) об этом, о
том; (hierauf) затем, после
этого (того)
Däne т датчанин
daneben рядом, подле; (au-
ßerdem) наряду с этим
Däni|n f датчанка; Esch
датский
dänk (D) благодаря (Д)
Dank т благодарность /;
Ebar благодарный; Ееп
(D) (по>благодарйть (В); Ее
schön! спасйбо!
dann тогда; потом; затем; ~
und wann порой
dar|ап к этому; (darüber) об
этом; nahe «an (räumlich)
вблизй(Р); (beinahe) чуть
не; «auf на это(м), на то(м);
(zeitlich) после того, потом;
bald «auf вскоре после то-
го; «aufliin после этого; в
ответ на это; «aus из этого;
Ebietung f предложение;
Thea, исполнение; «in в
этом;
«legen
излагать
(-ЛОЖЙТЫ
Darleh(e)n п ссуда, заём
Darm т кишка; «katarrh
т катар кишок
darstell|en
изображать
(-разйты; Thea.
пред-
ставлять (-ставить»; 2er(in
f) т исполнйтель(ницаf) т;
Eung f изображение; изло-
жение
darüber (wo ?) над этим;
(davon) об этом; ~ hinaus
сверх того
darum за (э)то; потому,
изза этого
darunter (wo?) под этим;
(zwischen) в том числе; (we-
niger) меньше
245
das Pron. s. der; ~ heißt то
есть
dasein (vorhanden sein) быть
(налицо); 2 n существова-
ние; присутствие
daß что; so ~ так что
dasselbe Pron. s. derselbe
datieren помечать <-мётить>
числом
Dattel f финик
Datum n число, дата
Dauer / продолжитель-
ность /; срок, время л; ~-
haft прочный; 2п про-
должаться <-должиться>,
<про>длйться; 2nd про-
должительный ; постоян-
ный; ~regen т затяжной
дождь т; ~welle / перма-
нент
Daumen т большой палец
(руки)
Daunen flpl. пух;
пухо-
вый
davon от этого; (darüber) об
этом; ^laufen убегать <убе-
жать>
davor перед этим (od. тем);
hüte dich берегись это-
го!
dazu к этому; (überdies)
сверх этого; (zu diesem
Zweck) для этого; ~gehö-
ren принадлежать к (Д)
dazwischen между (этим,
тем); „kommen вмеши-
ваться <-шаться>; <по>ме-
шать; ~reden
вмеши-
ваться <-шаться> в разго-
вор
Debatte / спор; ~n pl. пре-
ния nlpl.
Delikateßgeschäft
Deck п палуба
Decke f Arch. потолок;
(Tisch-) скатерть f
Deckel m крьпнка
decken покры(ва)ть; Tisch:
накры(ва)ть на (В); (schüt-
zen) брать <взять> под за-
щиту
Deck|пате т псевдоним;
2ung f (Schutz) укрытие;
Hdl. покрытие
defekt дефектный, испор-
ченный; 2 т дефект, не-
достаток
Definition f определение
Defizit п дефицит, убыток
Degen т шпага
dehn|bar растяжимый (а.
fig.); ~еп
растягивать
<-тянуть>
Deich т плотина
Deichsel f оглобля
dein твой (твоя /, твоё и;
твой p/.)j ~erseits с твоей
стороны; ~etwegen из-за
тебя
deklarieren декларйровать
(im)pf. -, заявлять <-вйть> о
(Л).
Deklinjation f Gr. склоне-
ние; vieren <про>склонять
Dekollete п декольте
Dekor|ateur т декоратор;
~ation/декорация; Eieren
декорйровать (im)pf.
Delegation f делегация;
~ierte(r m) mjf делегат(ка)
delikat деликатный; (lek-
ker) лакомый; 2esse/дели-
катность /; деликатес;
Eeßgeschäit n гастроно-
мйческий магазйн
Delphin
246
Delphin m дельфин
Dementi n опровержение
dem (entsprechend соот-
ветственно этому; ~nach
следовательно; ^nächst в
скором времени
Demokratie демократия;
2isch демократический
de|molieren
разрушать
«-рушить»; ~monstrieren
демонстрировать (im)pf.;
^montieren
разбирать
«разобрать»
demütig смирённый; ~en
унижать «унизить»
denk (bar мыслимый; ~en
<по»думать (ап А о П);
мыслить; 2mal п памят-
ник; ~würdig памятный,
знаменательный; Szettel т
fig. наука
denn {begründend) потому
что; (als) чем; wann ~?
когда же ?; mehr ~ je
больше чем когда-либо
dennoch всё-таки
de|nunzieren
доносить
«-нести»; «ponieren депо-
нировать (im)pf.; сда(ва)ть
на хранение; ^portieren
ссылать «сослать»; Spot п
депо
der (die, das; pl.: die) Pron.
который (-рая, -рое; pl.:
- рые); ~artig подобный
(Adv. так, столь)
derb (kräftig') крепкий;
(grob) грубый
dergleichen
подобный
(тому)
derjenige die-,
das-)
Pron. тот (та, то; pl.: те)
derjselbe (die-, das-) Pron.
тот самый (та самая, то са-
мое; pl.: те самые)
desertieren дезертировать
(im)pf.
des (gleichen Adv. таким же
образом; ~halb Adv. за
(э)то, из-за этого; Kj. по-
этому
Desinfektion f дезинфёк-
. ция; ~s-mittel и дезин-
фекционное срёдство
des|infizieren дезинфици-
ровать (im)pf.
dessen 5. der; „ungeachtet
несмотря на (э)то
Dessert п десерт; „wein т
десёртное вино
destilliert: ~es Wasser дис-
тиллированная вода
desto Adv. тем; ~ mehr тем
более
deswegen поэтому
Detektiv т детектив,
сьпцик; „biiro п сыскное
бюро
deut|en
истолковывать
«-ковать»; (auf А) указы-
вать <-зать» (на В); „lieh
(klar) ясный; (verständlich)
понятный
deutsch Pol. германский;
(Sprache usw.) немецкий;
auf „ по-немёцки; 2e De-
mokratische Republik
(DDR) Германская Демо-
кратическая Республика
(ГДР)
Deutsch п немецкий язык;
sprechen Sie
говорите
ли Вы по-немёцки?; ->е(г
rn) m'f нёмец (-мка)
247
diskriminieren
Devisen pl. иностранная
валюта; «bestimmungen
flpl.i валютные поста-
новления м/р/.
Dezember m декабрь т
Dezimalsystem м деся-
тичная система
Diagnose f диагноз
Dialekt ш диалект, наречие
Diamant т алмаз
Diapositiv п диапозитив
Diät f диета
dichАV.du;für~длятебя
dicht плотный; непроница-
емый; ~ an (D) у самого
(-мой/) (Р)
dicht|еп
lit.
сочинять
<-нйть>; Tech, уплотнять
<-нйть>; Ser(in f) т поэтес-
са); Sung f поэзия; поэти-
ческое произведение; вы-
мысел; Tech, уплонёние;
прокладка
dick толстый; полный; (ge-
schwollen)
распухший;
Sicht п чаща, заросли flpl.;
~köpfig упрямый, твердо-
лобый
die Pron. s. der
Dieb|(in f) т вор(овка); ~-
stahl т кража, воровство
Diele f (Brett) доска;
(Raum) передняя, сёпиflpl.
dien|en
<п(р)о>служйть;
wozu ~t das? для чего
это?; Ser(in f) m слуга m/f
(a. fig.)
Dienst m служба; служе-
ние; должность /; {Gefäl-
ligkeit) услуга; im ~ sein
быть на службе
Dienstag m вторник
dienstbereit услужливый;
Sbote m слуга m; посыль-
ный; Sleistung f услуга;
бытовое обслуживание;
lieh служебный; оф!^
циальный; Smädchen я
служанка; Sreise f служеб-
ная командировка
dies 5. dieser
Diesel |(motor) ni дйзель
(-мотор) m; ^Kraftstoff m
дизельное горючее
dies|er (~e, ~es; pl.:
) этот
(эта, это'; pl.: эти); ~mal на
(od. в) этот раз; ~seits ((?)
по эту сторону (Р)
Dietrich ж отмычка
Differenz f разность f
Diktat м диктант, диктовка;
~ur f диктатура
diktieren <11 ро>диктовать
DiU Hl укроп
Ding M вещь/; F штука; vor
allen ~en прежде всего,
главное
Diphtherie f дифтерит
diplom|atisch дипломатй-
ческий; (geschickt) дипло-
матичный; Singenieur m
дипломированный инже-
нер
dirDv.du
direkt прямой; Sflug m
прямой полёт; Sion /дирек-
ция, управление; Sor m ди-
ректор ; Sübertragung /
прямая передача (od. транс-
ляция)
Dirigent л дирижёр
diskret секретный; сдер-
жанный, тактичный
diskriminieren дискримп-
Diskus
248
нйровать (:т)р/.
Diskus m диск
Diskussion f дискуссия
Diskuswerfen n метание
диска
diskutieren обсуждать (В),
спорить о (П); Equalifizie**
теп дисквалифицировать
(im)pf.\ Esertation f дис-
сертация
Distanz f дистанция, рас-
стояние; Eieren: sich Vie-
ren (von D) отдалиться pf.
(от P)
Distel f чертополох
Disziplin f дисциплина
dividieren
<раз>делйть
(durch А на В)
doch всё-таки, всё же;
конечно!
Dock т док
Dogge f бульдог
Doktor т доктор
Dolch т книжал
Dolmetscher т (устный^
переводчик
Dom т кафедральный со-
бор
Donner т гром; 2п <за-,
про>гремёть; es 2t гром
гремит
Donnerstag т четверг
dopen Sp. да(ва)ть нарко-
тики
Doppel п {Kopie) дупликат;
{Spiel) парный матч; -bett
п двуспальная кровать /;
- fenster п двойные рамы
fipl.'y -ganger т двойник;
- punkt т двоеточие
doppelt двойной; - soviel
вдвое больше (по коли-
честву)
Doppeltzentner т метри-
ческий центнер; -zimmer
п комната на двоих
Dorf п деревня, село;
Straße f деревенская ули-
ца
Dorn т шип; тёрн; Eig тер-
нистый
Dorsch т треска
dort там; von ~ оттуда; Лип
туда
Dose / коробка; (aus Blech)
жестянка
Dosis / доза
Dotter т желток
Dozent т доцент
Drachen т (Papier-) (бу-
мажный) змей
Dragee п драже
Draht т проволока; -aus-
löser т спусковой тросик;
Slos беспроволочный; £1о-
ses Telegramm п радио-
телеграмма; -Seilbahn /
фуникулёр; ~zaun т про-
волочный забор
Drama п драма; Etisch дра-
матический
dran s. daran; jetzt bin ich
-
теперь моя очередь /
Drang m натиск ;fig. влече-
ние; Med. позыв
dräng jen напирать опе-
реть», (прютеснить; <по->
торопить;
настаивать
<-стоять); die Zeit ~t время
на терпит; sich
<сугол-
пйться
drauf 5. darauf; Egänger т
сорвиголова F m//; ухарь т
draußen снаружи (а. von
249
drunter
~); на дворе
drechseln <вы>точйть
Dreck m грязь /; fig. дрянь
/; 2ig грязный;/:^. дрян-
* «-Z
нои
Drehjbank f токарный ста-
нок; 2bar поворотный,
вращающийся;
»leistift
т механический каран-
даш; ~brücke / поворот-
ный мост; üblich п (ки-
носценарий ; ~bühne /
вращающаяся сцена; 2еп
вертеть, вращать; Metall'.
обтачивать <-точйть>; Film:
снимать <заснять>; sich 2еп
вертеться, вращаться; ~ег
т токарь т (по металлу);
~scheibe f Esb. поворот-
ный круг; ~stuhl т винто-
вой стул; ~tür f вращаю-
щаяся дверь /; ~ung / вра-
щение; поворот; оборот
drei три; 2еск п треуголь-
ник; ~eckig треугольный;
dach тройной; втрое;
mal три раза, трижды; 3-
rad п трёхколёсный вело-
сипед
dreist смелый; дерзкий
dreistöckig трёхэтажный;
~stufig трёхступёнчатый;
~viertel три четверти; 2-
zimmerwohmmg / квар-
тира из трёх комнат
dreschlen <об>молотйть; 2-
mascnine / молотилка
dressieren <вы »дрессиро-
вать
drin s. darin
dringen (durch, in А) про-
никать <-нйкнуть> (через, в
В); (Töne, Laute) долетать
<-летёть>; ~ auf (А) настаи-
вать <-стоять> (на Г1); ~d
(крайне) нужный; сроч-
ный; настоятельный
drinnen (там) внутри
dritt|e(r) третий; 2е1 и треть
~ens в-трётьих
og|e f наркотик; ~erie f
аптёкарский магазин; ~ist
т дрогнет
drohen <по-, при>грозйть,
угрожать (D/mit D Д/П)
dröhnen <за>гремёть, <за->
грохотать
Drohung f угроза
drollig забавный
Droschke f дрожки f/pl.; s.
Taxi
Drossel f Zo. дрозд; Tech.
дроссель w; 2n дросселе-
вать (im)pf.
drüben по ту сторону, на
той стороне; von ~ с той
стороны
Druck т давлёние; нажйм;
fig. гнёт; (Buch-) печата-
ние; 2еп <на-, отпечатать
drücken давйть;
жать,
наж(им)ать (на В), fig. sich
~
(vor D) увиливать
<-льнуть> (от В); ~d heiß
душный, жаркий
Druck|er т печатник; ~erei
f типография; ^fehler т
опечатка; ~knopf т кноп-
ка (а. El.,
Tech.)', duft f
сжатый воздух; ~sache f
(Post-) „печатное“
drum s. darum; ~ und
dran всё с этим связанное
drunter s. darunter; ~ und
Drüse
250
drüber дым коромыслом,
вес вверх дном
Drüse / железа
Dschungel т джувглв р/.;
Jig. лабиринт
du ты
Dübel tu шпонка, дизель tu
ducken: sich « нагибаться
(-гнуться); /ц'.
под-
чиняться (-ПИТЬСЯ)
Duft ж запах; аромат; Sen
(nach /)) пахнуть (Т); Send
душистый; Sig ноздуш
ный, легкий
dulden терпеть; {leiden)
страдать
dumm глупый, дурацкий;
fig. а . неприятный; Sheit f
глупость/; Skopf т дурак,
глупец
dumpf {Luft) спёртый;
{Laut) глухой; {Schmerz)
тупой
Düne f д|она
düng|en удобрять «удоб-
рить), унавоживать (-во-
зить); Serтудобрение; на
воз
dunkel темный; fig. неяс-
ный; {Wetter) пасмурный;
es wird « смеркаете)!; Sheit
/темнота; мрак; Skammer
/ Phot, «емкая комната
dünn тонкий; худощавый;
(Haar) редкий; «flüssig
жидкий
Dunst ni чад; испарение;
угар; дымка
dünsten Kochk. «потушить
dunstig чадный; угарный;
вольный вара
Duplikat п дунликат
durch (/1) через (В) (и.
zeitl.)', {nutleis) тхрёдст-
ном, «aus вполне; «aus
nicht новее не; «bohren
просверливать
слиты;
{nut lilicken) щх>нзйть
<-аить>: «braten н|х»ка
ри(на)ть; «brechen прола-
мывать «-ломать, ломить),
пробй(ва)ть; МИ. прор;ы ‘
HIITI.; «brennen fig. уд(и)
pari,; Sbruch hi пролбм;
ni*) рыв; -denken про
дум(ыв)ать; «drehen vjt
Fleisch’.
(про)молбть, «*-
dringen
вроникйть
сникнуть)
durcheinander
в
бес
порядке; вперемешку; £ п
беспорядок; неразбериха
Durch |fahrt / н(чн?зд; «fall
ni провал; Med. itotioc; S-
fidlen fig. проваливаться
слиться); Sfuhrcn прово-
дить
«-нести»;
осу
щест вл я Ti» (-вить); испол-
нять (-ПОЛНИТЬ)
Durchgang
ni
проход,
транзит; «S'verkenr hi
транзитное сообщение
durch|gchen
щн»ходйть
«пройти»; {Pferd) понести
pf. j «gehend geöffnet
круглые сутки открыто,«-
halten «щхядсржаться до
конца, ныдёржинать «вы-
держать); «kommen про
ходить «пройти); «kreuzen
перечеркивать
«черк
нуть>; fig. расстраивать
«строить); «lassen про-
пускать <-сгйты; «lauten
251
D-Zug
пробегать «-бежать»; „le-
sen прочитывать «-читать,
-честь»
durchleuchten Med. про-
свечивать «-светить»; Sung
f просвечивание
durch|löchern <про»дыря-
вить;
„lüften
провет-
ривать; Smesser т диа-
метр; „näßt промокший;
„queren пересекать «-сечь»
Durchreise /: auf der ~
проездом; „visum п тран-
зитная виза
durch|reißen прод(и)рать;
2sage / передача, сообще-
ние ; „schauen просматри-
вать «-смотреть»; {erkennen)
узна(ва)ть
Durchschlag т {Kopie) ко-
пия; {Sieb) дуршлаг; ~ра-
pier п копировальная бу-
мага; 2еп пробй(ва)ть;
протирать «-тереть» (через
В); sich 2еп пробй(ва)ться
(сквозь, через В)
durch|schneiden перере-
зать «-резать»; Sschnitt т
прорез; {Mittelwert) сред-
нее ; „schnittlich средний;
Adv. в среднем; ^setzen
осуществлять «-вить», от-
стаивать «-стоять»; sich
setzen добиться pf. своего,
иметь успех; „sichtig про-
зрачный; „sickern проса-
чиваться «-сочиться»; fig.
проникать «-никнуть»;
streichen за-, перечёрки-
вать «-черкнуть»; „suchen
обыскивать <-кать>; 2su-
chting f обыск; „wachsen
Adj. проросший; „wan-
dern исхаживать «-хо-
дить» (местность); „waten
переходить
«перейти»
вброд
durchweg(s) сплошь; по-
всюду
durch |wühlen
перерыть
pf.;
„zählen пересчиты-
вать «-считать»; „ziehen v/t
продё(ва)ть; {zu
Fuß)
проходить «пройти»; {mit
dem Wagen) проезжать
«-ехать»; 2zug m {der Luft)
сквозняк
dürfen <по>смёть> <с>мочь;
darf ich... ? могу ли я
man darf nicht нельзя
dürftig скудный; убогий
dürr {trocken) сухой; {ma-
ger) сухощавый
Dürre f засуха
Durst m жажда; 2ig: ich
bin 2ig мне хочется пить
Dusch|e/ душ; 2en прини-
мать <-нять» душ
Düse f сопло; „п- реактив-
ный
düster мрачный; угрюмый
Dutzend п дюжина
duzen: j~n „ быть на ты с
(Т)
Dynamit п динамит
D-Zug т скорый поезд
Ebbe
252
E
Ebbe f отлив
eben (flach') ровный; пло-
ский; (genau das) именно;
(zeitl.) ~ (erst) только что;
Ее/ равнина; плоскость/;
JTalls также, тоже; ~so так
же; ««soviel столько же;
sowenig так же мало
Eber т кабан; кряк; (ka-
strierter') боров
Eberesche f рябина
ebnen <по>ровнять
Echo п эхо
echt настоящий, истинный
Еск |ball т угловой удар; ~е
f угол; um die ~е за угол;
(wo?) за углом; «Jiaus п
угловой дом; Eig углова-
тый ; ~platz т угловое мес-
то; ««zahn т глазной зуб
edel благородный; Emetall
п благородный металл; 2-
mut т благородство; 2-
stahl т (высококачест-
венная сталь /; Estein т
драгоценный камень т; Ei-
weiß п альпийский эдель-
вейс
Efeu т плющ
effektvoll эффектный
egal всё равно
Egge f борона
egoistisch эгоистичный
ehe прежде чем
Ehe f брак, супружество;
~bruch т нарушение су-
пружеской верности;
frau /супруга, жена; «deu-
te pl. супруги mjpl. -3 Elich
супружеский; брачный
ehe|malig прежний, быв-
ший; ~mals прежде, не-
когда
Ehe|mann т супруг, муж;
~рааг п супружеская чета
eher (früher) раньше; (lieber)
скорее; (vielmehr) больше,
скорее
Ehe|ring т обручальное
кольцо; ««Scheidung / раз-
вод ; ««Schließung / брако-
сочетание
Ehr|e /честь/; Ееп уважать,
почитать; чествовать
ehren lamtlich почётный;
добровольный; Ebürger т
почётный гражданин;
haft честный; (-voll) по-
чётный; Ewort п честное
слово
Ehr|furcht / (глубокое)
уважение; ^eiz т чес-
толюбие; Egeizig честолю-
бивый; Elich честный; «--
lichkeit/честность/; Elos
бесчестный; (rühmlos) бес-
славный ; ~ung / чествова-
ние, оказание почестей; 2-
würdig почтённый
Ei п яйцо
Eichfe/дуб; ^1/жёлудь т;
~hörnchen п бёлка
Eid т присяга; клятва;
e-n
~
leisten присягать
<-гнуть>; an ~es statt вза-
мен присяги
Eidechse / ящерица
eidesstattlich: ^е Erklä-
rung заявление, равно-
сильное присяге
253
Eier|becher m рюмка для
яйца; ~kuchen т омлет;
~likör т яичный ликёр;
^schale f яичная скорлупа
Eifer т усердие; рвение;
жар; ~sucht f ревность /;
Esüchtig ревнивый
eifrig усердный; ярый
Eigelb п желток
eigen сббсвенный; свой
(своя, своё; pl.: свой>;
(-tümlich)
присущий,
свойственный;
~artig
своеобразный; Ebedarf т
собственные нужды flpl.',
..händig собственноруч-
ный; «mächtig самоволь-
ный; Eschaft f свойство,
качество; «sinnig свое-
нравный ; упрямый; «dich
собственный; Adv. собст-
венно (говоря); 2tum п
собственность f; Etümer т
собственник, владелец; ur-
tümlich
свойственный;
своеобразный
eignen: sich ~ (zu £), für А)
быть (при)годным (для Р)
Eilbote
т
нарочный,
курьер; «brief т спешное
письмо; ~>е f поспешность f;
Een <по>спешйть, «поторо-
питься; «gut п Esb. сро-
чный груз
eilig спешный; торопливый
Eilsendung f спешное от-
правление ; «zug т скорый
поезд
Eimer т ведро
ein, «er («е, ~(s]) один (одна,
одно); « Uhr час; «ander
друг друга
Eindringling
einarbeiten: sich ~ (in А)
втягиваться «втянуться» (в
В)
einäscher|n
испепелить;
преда(ва)ть
кремации;
Eung f сожжение; крема-
ция
ein|atmen вдыхать «вдох-
нуть»; Ebahnstraße f ули-
ца (od. дорога» односторон-
него движения; Eband т
переплёт; Ebauschrank т
вделанный (в
стену)
шкаф; Eberufung f при-
зыв ; Ebettzimmer п ком-
ната на одного человека;
«beziehen втягивать «втя-
нуть» ; включать <-чйть»;
biegen (in е-е Straße) сво-
рачивать «свернуть»
embild|en: sich «en вообра-
жать «-разить» (себе); Eung
f воображение; (Dünkel)
высокомерие
Einblick т: « gewähren
да(ва)ть
возможность
ознакомиться с (Т)
einbrech|en (auf d. Eis) про-
валиваться «-литься»; (in
е-е Wohnung) производить
«-вести» кражу со взломом;
(Nacht) наступать «-пить»;
Еег т взломщик
Einbruch
т
взлом;
«(s)diebstahl т кража со
взломом
ein|büßen «по»терять, ли-
шаться «-шиться»; «deutig
ясный, недвусмысленный;
«dringen проникать «-ник-
нуть» ; вторгаться «вторг-
нуться»; Euringling т МП.
Eindruck
254
захватчик; -druck m отпе-
чаток;/fr. впечатление; Ab-
drücken Glas usw.: про-
давливать <-давить»;
drucksvoll выразитель-
ный;
внушительный;
производящий впечатле-
ние; -ebnen <с>ровнять
Einer т Math, единица;
{Ruderboot) одиночка; Elei
одинаковый; Adv. всё рав-
но; Eseits с одной стороны
einfach (nicht doppelt)
одинарный;
(leicht^
schlicht) простой; -fädeln
вде(ва)ть; Efahrt / вьезд;
(Torweg) ворота n/pl.; Efall
m нашествие; /fr. (внезап-
ная) мысль/; -fallen (in A)
Mil. вторгаться (вторг-
нуться»; fig. (j-m) прихо-
дить «прийти» на ум; -faltig
простодушный; Efami-
lienhaus n одноквартир-
ный дом; -fangen улавли-
вать (уловить», поймать pf.;
- farbig одноцветный; er-
fassen (nähen) окаймлять
(-мйть>; Edelstein: встав-
лять (вставить» в оправу;
- fetten смаз(ыв)ать жи-
ром; -flößen медленно
вли(ва)ть; fig. внушать
(-шить» (Д/В)
Einfluß т влияние; -reich
влиятельный
ein|förmig однообразный,
монотонный; -frieren за-
мерзать (-мерзнуть»; -frie-
ren lassen замораживать
<-розить>; -fügen встав-
лять (вставить»; Efuhr /
ввоз, импорт; Efuhrbe-
stimmungen flpl. поста-
новление об импорте то-
варов -fuhren вводить
(ввести»;
(importieren)
ввозить,
импортировать
(im)pf.; Efuhrgenehmi-
gung / импортная лицен-
зия ; Enihrung/ введение;
ввоз; Efuhrverbot п за-
прещение ввоза; Efuhrzoll
т ввозная пошлина;-gäbe
/ подача; (Gesuch) заявле-
ние; Egang т вход; (е-г
Sendung) поступление, по-
лучение
einße|ben да(ва)ть; fig. вну-
шать (-шить»; -bildet во-
ображаемый, мнимый; auf
sich (А) -bildet sein быть
о себе высокого мнения;
Eborene(r т) m/f уроже-
нец (-нка); -hen vft вхо-
дить (войти»; Ehe: вступать
(-пить» в (В); Vertrag: за-
ключать (-чйть»; vli (Sen-
dung) поступать <-пйть»;
(Pflanze) погибать (-гйб-
нуть»; -hend по;цюбный,
обстоятельный; Emach-
te(s) закрытое в банке (ва-
ренье od. мясо); -schneit
занесённый снегом; er-
schrieben Brief: заказной;
Eständnis п признание;
stehen призна(ва)ться, со-
зна(ва)ться; Eweide
п
внутренности f[pl.
einlgießen вли(ва)ть; -glei-
sig одноколейный;Jig. од-
носторонний ; -gliedern
включать (-чйть» (в состав
255
P); .greifen (in /1) вмёши-
питься
»-шАться»; Jur.
посягать; »-гнуть» ;ügriff m
нмсшАтельето; Jur, пося-
гательство; Med. хирурги-
ческое
вмешательство,
операция, .halten v/t Ver-
sprechen usw.: сдёрживать
<->кать»; .hängen vji брать
»нзять» под руку (В); Jraci-
miach местный
Einheit / единство; Mar.,
Math, единица; Mil. часть
/; Jdlich единый; едино-
душный; единообразный
cin|holen (erreichen) до-
гопйть »-гнать»; Zeit, Ver-
säumtes'.
панёрстынать
»-нсрстАть»; (einkaufen) хо-
дить, идти «пойти» за по-
купками; Jiüllen уку-
т(1.111 )ать;
за Iicpn лi«:пч.
»-пернуть»
einig соглйспый
einige пёсколько (Рк неко-
торые (из Р); ~ Zeit неко-
торое нрёмя я; .mal ни-
сколько раз
einigen объединять <-нйть>;
«icn м über (/1) догоно-
ойться pf. о(11)
emig|ermaßen до некого
рой степени, мало-маль-
ски; ил» 1«'к-Ч1Х); 2kcit /
единство;
единодушие;
2ung J (объединение; со-
глашение
einjährig 1Х>дон6й; Bot. е>ц-
нолётпий; (Kimi) годов«*
лыЙ; £kmif т по-, за|купки
flpl,\
.kaufen закупать
<■ НИТЬ»
Einlieferungsschein
Einkaufs|preis т покупная
цспА; .tusche у кошелка,
с^мка для покупок; ~zen-
trum п торгоный центр
Einklang т: in . bringen
согласен пинать
»-совать»
(В/с Т)
ein|kleben вклёи(на)ть;
klemmen
ирищемлйть
<-мйть»; Skommen и до-
х6д(ы р/.); Skommen-
steucr f подоходный на-
лог; .kremen смАз(ьш)ать
крёмом
einlad|en Gäste’, пригла-
шать («гласить»; Lasten’.
грузить, нагружать »-гру-
зить»; 2ung / приглашение
Einlage/( Schuh-) стелька;
Med. томпбп; (Spar-) вло-
жение, вклад; .laß т
ннуск; 21анасп впускать
«-сгйть»; .laßkarte /1 тол-
пой билёт; .lauf т Med.
клизма; Slaufen (in d. Ha-
fen) нрибы(”А)ть (в га-
вань); (Stoff) садиться
«сесть»
einlcge|n Bilm: вкладывать
«вложить»; Obst: <за»коп-
сервйровать; Protest ~п
заявлять »-явить» протест;
£sohle / стел I.ка
einleitJen (beginnen) на-
ч(ип)ать; äung/ введение,
нступлёпис
einleuchtend ясный, убе-
дйтельный
einlieferfn: in ein Kran**
kcnhiuis .n
помещать
»-местйть» в больнйцу;
2ungsschein т (квитанция
einlösen
256
od.) расписка (о сдаче)
ein (lösen выкупать (выку-
пить»; ^machen Früchte'.
(зажонсервйровать
einmal (один) раз; (künftig)
когда-нибудь, однажды;
auf ~ сразу; (plötzlich)
вдруг; nicht ~ даже не, и
не; не раз; Seins п таблица
умножения
Ein|marsch т вступление;
2mischen: sich Smischen
вмешиваться (-шаться»; -г
mischung f вмешательст-
во; Smotorig одномотор-
ный ; Smütig единодуш-
ный; ~nah те f Hdl. при-,
до|ход; Med. приём; Sneh-
men Arznei: принимать
<-нять>; Stellung: занимать
<-нять>; Geldy Steuern: ин-
кассировать (im)pf.'y ~öde
f глушь /; Sordnen: sich
Sordnen
включаться
(-чйться»; Spacken y-, за|-
паковывать (-ковать»; 3-
pflanzen сажать, (пока-
дить
einprägen вытиснять (вы-
тиснить» (in D на 11); sich ~
vjt (lernen) запоминать
(-помнить»; v/i запечат-
лё(ва)ться
ein|quartieren размещать
(-местить» по квартирам
räumen Sachen: уб(и)-
рать; Recht у Vorrang: пре-
доставлять (-ставить»; (zu-
geben) соглашаться (-гла-
сйться» (О с 'Г); ^reiben
втирать (втереть»; нати-
рать (натереть» k mit D 'Г);
^reichen пода(ва)ть (заяв-
ление) ; «reihig (Anzug) од-
нобортный
Einreise f въезд; Sn въез-
жать (въехать»; ~visum п
виза на въезд
ein|reißen vjt надрывать
(надорвать»;
~renken
вправлять (вправить»; fig.
улаживать (уладить»
entricht |en
(arrangieren)
устраивать (устроить»; (Ju-
stieren) (у »регулировать;
Zimmer: обставлять (-ста-
вить»; Sung f устройство,
организация; (Möbel) об-
становка; Tech, оборудо-
вание
Eins f единица
ein|sam уединённый; (al-
lein) одинокий; Ssamkeit f
уединение; одиночество;
Ssatz т (Spiel-) ставка;
(eingesetztes Stück) встав-
ка ; ^schalten включать
(-чйть>; ~schertken на-
лй(ва)ть;
^schicken
прис(ы)лать
einschiff|en: sich ~еп са-
диться (сесть» на пароход;
Sung/посадка (od. погруз-
ка) на пароход
ein|schlafen
засыпать
(-снуть»; (Glieder) (оне-
меть ; ^schläfern усыплять
(-пить»; ^schlagen Nagel:
забй(ва)ть; Scheibey Тür:
разбй(ва)ть,
выбивать
(выбить»; Weg: изб(и)рать
(В), идтй (пойти» (Т); V/«
(Blitz) ударять (ударить»
einschleichen: sich ~ про-
257
крадываться <-красться>
einschließ|en запирать (-пе-
реть» (на замок); ~lich
включительно, включая
ein|schmieren
сма-
з(ыв)ать;
^schmuggeln
тайно ввозйть «ввезти»;
schneiden v/t в-, над|рё-
з(ыв)ать;
v/i.
врё-
з(ыв)аться; Sschnitt т
над-, раз|рёз; (Kerbe) за-
рубка; ^schränken огра-
нйчи(ва)ть,
сокращать
«-кратйть»;
^schrauben
ввинчивать «ввинтить»
Einschreibeibrief т заказ-
ное письмо; »gebühr /пла-
та за запись (es Briefes:
плата за заказное письмо);
2п запйсывать <-сать>; per
~! заказным!
ein |schreiten
принимать
<-нять> меры; »schüchtern
запугивать «-гать»; «^seg-
nen Kind: конфирмовать
(im)pf.\ Ssegnung / кон-
фирмация ; »sehen про-
сматривать «-смотреть»; за-
глядывать «-глянуть» в
(В); (begreifen) понимать
<-нять»; »seifen намы-
ли(ва)ть; »seitig односто-
ронний ; »senden прис(ы)-
лать
einsetz |en
Scheibe:
вставлять
«вставить»;
Pflanzen: сажать «поса-
дить»; Kraft: отд(ав)ать,
напрягать «-прячь»; Leben:
рисковать «рискнуть» (Т);
Arbeiter usv).: назначать
«-значить»; sich »en für (А)
Einteilung
вступаться «-пйться» за (В)
Einsicht / просмотр; (Er-
kenntnis) понимание; Sig
благоразумный, рассуди-
тельный
ein|sitzig одноместный;
sparen «оэкономить; »-
sperren запирать «-пе-
реть» ; сажать «посадить»
(в тюрьму); »spritzen
впрыскивать «-снуть»
Einspruch т возражение,
протест; » erheben про-
тестовать (im)pf. против (Р)
einst однажды, когда-то;
(künftig) когда-нибудь
ein|stecken втыкать «во-
ткнуть» ; всовывать «всу-
нуть» (в карман); заб(и)рать
с собой; »steigen входить
«войти», садиться «сесть» (в
вагон»; »stellen Arbeiter:
нанимать «нанять»; (regulie-
ren) <у»регулйровать; (auf-
hören т. et.) прекращать
«-кратйть» (В od. inf.)\ 2-
stellung / урегулирова-
ние; (Ansicht) точка зре-
ния ; »stimmig Мus. одно-
голосый ; fig. единоглас-
ный; »stockig одноэтаж-
ный; 2sturz т обвал; ~-
stürzen обруши(ва)ться
einstweil|en Adv. тем вре-
менем ; ~ig временный
ein|tauchen погружать(ся)
«-грузйть(ся)»; »teilen раз-
делять «-лить» (in А на В);
(verteilen) распределять
«-лить»; »teilig (Kleid)
цельный; Steilung / (под-)
разделение; распределё-
Uni Russ.
9
eintönig
ние; ~tönig однообраз-
ный; монотонный; Stopf
(-gericht к) m обед из од-
ного блюда; Stracht f еди-
нодушие, согласие; ~tra-
gen вносить <внести> (в
список); Nutzen usw.: при-
носить <-нестй>; ~träghch
доходный; ^treffen при-
бы(ва)ть; (sich erfüllen)
сбы(ва)ться; «treten вхо-
дить <войти>; (sich ereignen)
случаться (-чйться»; (für
А)
за-,
в|ступаться
(-питься» (за В); Stritt т
вход; в-,
по|ступлёние;
(Beginn) наступление
Eintritts |geld п входная
плата; «karte f входной
билёт
ein|trocknen за-, у|сыхать
(-сохнуть»; «üben разучи-
вать (-учить»
einver|leiben присоединять
(-нить», захватывать (-хва-
тить»; «standen sein mit
(D) быть согласным с (Т);
Sständnis п согласие; со-
глашение
Ein|wand т возражение;
«wanderer(in f) т имми-
грантка);
Swandfrei
безупречный, безукориз-
ненный ; Sweichen <на-,
омочить,
размачивать
(-мочить»; Sweihen Denk-
mal usw.: торжественно от-
кры(ва)ть; (in А) посвя-
щать (-святить» (в В); S-
wenden возражать (-ра-
зить»; Swerfen выбивать
(выбить»; Brief: опускать
258
(-стать» (в ящик); Swik-
keln завёртывать (завер-
нуть»; «wickelpapier п
обёрточная бумага; Swilli-
gen (in А) соглашаться
(-гласйться» (на В); Swir-
ken воздействовать (im)pf.,
(ПОВЛИЯТЬ
Einwohner| (in f) m житель
(-ница f) m; «meldeamt n
адресное бюро
Ein|wurf m (Schlitz) mgJibf;
Sp. вбрасывание (мяча);
zahl f Gr. единственное
число; Szahlen вносить
(внести» (деньги), <у»пла-
тать; «Zahlung f взнос,
платёж;-zäunung f забор,
ограда
Einzellgänger т одиночка;
«handel т розничная тор-
говля; «heit/ подробность
/, деталь f
einzeln отдельный, еди-
ничный ; im «en в отдель-
ности, в частности
Einzelzimmer п' комната '
на одного (человека)
einziehen втягивать (втя-
нуть»; Erkundigungen: на-
водить (-вести»; v/i (in е-е
Wohnung) въезжать (въе-
хать»
einzig единственный; «ar-
tig единственный, несрав-
ненный
Ein |zimmerapartement п
однокомнатная квартира;
«zug т въезд (в квартиру);
МИ. вступление (в город)
Eis п лёд; (Speise-) моро-
женое (сладкое); Jbahn f
259
Empfangsbestätigung
каток; Sp. ледяная дорож-
ка; ~bär т белый медведь
m; ~bein п свиная ножка;
~brecher т ледокол;
decke f ледяной покров;
~diele f кафе-мороженое
Eisen п железо
Eisenbahn f железная до-
рога ; ~ег т железнодо-
рожник ; ~linie/ линия же-
лезной дороги; ~tarif т
железнодорожный тариф;
~unglück п крушение
поезда; ^verkehr т желе-
знодорожное сообщение
Eisenwaren f/pl. скобяные
изделия n/pl.
eisern железный
eis|frei свободный от(о)
льда; 2gang т ледоход; KV-
gekühlt охлаждённый на
льду; Shockey п хоккей с
шайбой; ~ig ледяной, хо-
лодный (как лёд); Skaffee
т кофе с мороженым; 2-
kunstlauf т фигурное ка-
тание (на коньках); 21auf т
бег на коньках; 2meer п
полярное море; Ледови-
тый океан; ~scholle /льди-
на; -zapfen т (ледяная)
сосулька
eitel тщеславный; 2keit /
тщеславие
Eit|er т гной; 2rig гной-
ный; 2егп гноиться
Eiweiß п белок
Ekel т отвращение; (Per-
son) отвратительный чело-
век ; Shaft отвратительный
Ekzem п экзема
elastisch эластичный
Elefant т слон
elegant элегантный
Elektriker т электротех-
ник; 2sch электрический;
~zität / электричество; ~-
zitätswerk п электростан-
ция
Elektrokardiogramm п
электрокардиограмма;
motor т электродвига-
тель m; 2nisch электрон-
ный; Technik / электро-
техника
Element п (Naturkraft)
стихия (а. fig.}') элемент;
2аг основной; элементар-
ный ; стихийный
elend бёд(ствен)ный; жал-
кий; 2 п беда; нищета; 2s-
viertel п нищенский квар-
тал, трущоба
elf одиннадцать; 2 / Sp.
(футбольная) команда
Elfenbein п слоновая кость
f
Elfmeter т Sp. одиннад-
цатиметровый удар
Ell(en)bogen т локоть т
Elster / сорока
Eltern pl. родители m/pl.
emailliert эмалированный
Empfang т приём; 2еп по-
лучать <-чйть>; Rdf} Person :
принимать <-нять>
Empfang|er т (-in f) полу-
чательница f) т, адресат
(-ка); Rdf приёмник; 21ich
восприимчивый (für А к
Д); впечатлительный
Empfangs|berechtigte(r)
имеющий право на получе-
ние; ~bestätigimg / рас-
9*
Empfangschef
260
писка в получении; ^chef
m, ~dame f администра-
тор; ~halle f приёмная
empfehlen «порекомендо-
вать; ~enswert заслужи-
вающий рекомендации;
Sung f рекомендация
empnna|en «почувство-
вать, ощущать «ощутить»;
~lich чувствительный (ge-
gen А к Д); Sung f ощуще-
ние, чувство
empor вверх, кверху
empören: sich ~ возму-
щаться «-мутиться» (über
А Т); ~d возмутительный
Empor tragen
возвы-
шаться; торчать (кверху);
fig. выделяться «выде-
литься»; steigen подни-
маться «-няться» (на высо-
ту); всходить «взойти»
Empörung f возмущение,
негодование; (А ufruhr)
восстание
emsig прилежный; (eifrig)
усердный
Ende п конец; Sn оканчи-
ваться),
кончаться)
<окончить(ся)»
End|ergebnis п конечный
итог; Sgültig оканчатель-
ный; «Kampf т Sp. фи-
нал; SUch конечный; (end-
gültig)
окончательный;
Adv. наконец; Slos беско-
нечный; ~spiel п Sp. за-
ключительная игра, фи-
нал; ^Station f конечная
станция; ~ung f Gr. окон-
чание
Energie f энергия
energisch энергичный
eng тесный;
machen
суживать «сузить»; Se f
Узость f
Engel т ангел
Eng|länder(in f) т англи-
чанин (-анка); Slisch ан-
глийский; Adv. по-ан-
глийски
Engpaß т ущелье; перевал
Enkel(in /) т внук (внучка)
enorm огромный, чрезмер-
ный
Ensemble п ансамбль т
entbehrjen нуждаться в
(П); ~hch ненужный, из-
лишний
entbind|en v/t освобождать
«-бодать»; v/i (Frau) ро-
жать «родить»; Sung/осво-
бождение; роды nt/pl.
entdeckten
откры(ва)ть;
(auffinden) находить «най-
ти» ; Ser(inf) т открывший
<-шая»; изобретатель(ница
т; Sung / открытие
te / утка (а. fig.)
enteign |еп экспроприиро-
вать (im)pf.; Sung/экспро-
приация
Entenbraten m жареная
утка
ent|erben лишать «-шить»
наследства; ^fallen выпа-
дать «выпасть»; (auf А)
доста(ва)ться (Д), прихо-
диться «прийтись» (на В);
Jfalten (sich) распус-
каться)
«-пустйть(ся)»;
развёртывать(ся)
<-вер-
нуть(ся)»
entfernten удалять «-лить»;
261
Flecken: выводить «вывес-
ти»; ~t отдалённый, даль-
ний; Sung f удаление;
устранение; (Abstand) рас-
стояние
entfesseln развязывать
«-зать»; Jliehen (D) спа-
саться «спастись» от (Р);
fuhren уводить «увести»,
похищать «-хйтить»; Füh-
rung f похищение
entgegen (D) против (P),
вопреки (Д); ^gesetzt про-
тйв(ополож)ный; ~kom-
men идти «пойти» навстре-
чу (а.
^nehmen при-
нимать «-пять»
entgegnen возражать «-ра-
зить» ; ~gehen (£)) избегать
«-бёгнуть, -бежать» (Р); (der
Aufmerksamkeit) усколь-
зать «-знуть» от (Р); 2gelt п
вознагреждёние; ~peisen
сходить «сойти» с рельсов
enthalt |еп содержать; sich
«en (G) воз-,
удержи-
ваться «-жаться» от (Р)
enthüllen откры(ва)ть; fig.
разоблачать <-чйть>; «/-
kommen (D) убегать «убе-
жать» от (Р); Jrorken рас-,
от|купори(ва)ть; Jaden
ралружать
«-грузить»;
sich Jaden (Gewitter) раз-
ряжаться «-рядиться»
entlang вдоль (Р а. по Д)
entlarven
разоблачать
<-чйть»; Jassen увольнять
«уволить»; (gehen lassen) от-
пускать «-пустить», освобо-
ждать «-бодать»; Jassung
f увольнение, отставка
entschuldigen
entlast |еп
разгружать
«-грузить»;
освобождать
«-бодать»; (von Schuld) сни-
мать «снять» вину с (Р^Г
2ung f разгрузка, освобо-
ждёние
entgegen отдалённый, да-
лёкий; ^mutigen обеску-
ражи(ва)ть; ^nehmen (D)
брать «взять» из (Р); (aus
D) (erfahren) узпа(ва)ть (из
Р); ~reißen (D) вырывать
«вырвать» у (Р), отбй(ва)ть
У (Р)
entrüsten: sich usn (über
A) <воз»негодовать (на В),
возмущаться «-мутйться»
(Т); r^et возмущённый;
2ung f возмушёние
entschädig |еп вознаграж-
дать «-градйть» (В/Т), воз-
мещать «-местйть» (Д/В);
2ung f возмсщёние убыт-
ков, компенсация
entscheid |еп
решать
«-шйть»; sich ~еп решаться
«-шиться» (zu D на В); sich
~en für et. выбирать «вы-
брать» (В); »end решаю-
щий, решительный; Sung/
решёние
entschieden решйтельный,
категоойческий
entschließen: sich ~ ре-
шаться «-шиться» (zu D на
B)
entschlossen
решйтель-
ный ; 2heit / решимость /
Entschluß т решёние; (АЬ-
sicht) намерение
entschuldigten
извинять
<-нйть» (sich -ся); ~en Sie
Entschuldigung
bitte!
извините
пожа
луйста!; 2ung f извинение
Entsetzen n ужас; Elich
ужасный; 2t: ich bin 2t я
—
в ужасе
entsinnen: sich » (G) пом-
нить, вспоминать (вспом-
нить) о (П)
entspannten: sich ~еп от-
дыхать <-дохнуть»; 2ung f
разрядка; отдых; Med.
расслабление
entsprech |en (D) соот-
ветствовать,
отвечать;
»end
соответствующий,
соответственный
entspringen {Fluß} выте-
кать; {abstammen) происхо-
дить <-изойти»; »stehen
возникать (-никнуть»; про-
исходить (-изойти»; »stel-
len обезображивать (-обра-
зить»; (falsch wiedergeben)
искажать «исказить»
enttäuschten разочаровы-
вать (-ровать»; ~t разочаро-
ванный; 2ung f разочаро-
вание
entwaffnen
обезору-
жи(ва)ть; »weder ... oder
или ... или, либо ... либо;
»weichen (Luft, Gas) уте-
кать «утечь»; »wenden по-
хищать (-хйтить» (j-m et.
у Р/В); »werfen набрасы-
вать «набросать»; ^»про-
ектировать ; »werten обес-
цёни(ва)ть; Marken usw.:
погашать «-гасить»
entwickeln развй(ва)ть;
Fot. проявлять (-явить»;
sich »ein развй(ва)ться; 2-
262
lung f развитие
Entwurf т эскйз; проект;
2wurzeln вырывать (вы-
рвать» с корнями; fig. ли-
шать (лишить» почвы
entzieh|en (D) отнимать
(отнять» (В/у Р); sich »en
(D) избегать (-бежать» (Р);
2ungskur f лечение воз-
держанием
entziffern расшифровы-
вать (-ровать»; »zückend
восхитительный; »zückt
восхищённый (von D Т)
entzünd|en
зажигать
(-жечь»; разжигать (-жечь»
{а. fig.)', sich »en заго-
раться (-рёться»; Med. вос-
паляться (-литься»; 2ung f
Med. воспалёние
entzwei сломанный; Adv.
надвое;
»gehen
раз-
бй(ва)ться, раскалываться
(-колоться»,
разламы-
ваться (-ломаться»
Epidemie f эпидемия
Epoche f эпоха
er он
Er|barmen п жалость f, со-
жалёние; Ebärmlich жал-
кий, сквёрный; 2Ьаг-
mungslos безжалостный
erbauen (по»стр6ить, со-
оружать (-удйть», воздви-
гать (-йгнуть»
Erbe1 п наследство
Erbe2 т наследник; 2п на-
слёдовать (im)pf.
erbeuten
захватывать
(-хватать»
Erbin f наследница
erbittert ожесточённый
263
ergeben
erblich наслёдственный
erblicken «у»вйдеть, заме-
чать «-мётить»
erblinden <о»слёпнуть
erbrechen
v/t распе-
чат(ыв)ать; sich er ег-
bricht sich его рвёт; 2 п
рвота
Erbschaft f наслёдство; на-
следие
Erbse / горошина (pl.: го-
рох)
Erd|beben п землстрясё-
ние; ~beere / клубника;
(Wald-) земляника; ~Ьо-
den т земля, почва; ~е f
земля; ~geschoß п первый
этаж; Jkunde / геогра-
фия; ~nüsse fjpl. арахис,
земляной орёх; ~öl п нефть
/
er |drosseln «за-, у »душить;
^drücken <за»давйть; по-
давлять «-вить»
Erd |rutsch т оползень т;
~stoß т подзёмный тол-
чок; ~teil т часть f
свёта
ereignen: sich ~ происхо-
дить «-изойти»
Ereignis п событие, про-
исшествие
erfahr(en v/r узна(ва)ть;
Leid usw.: испытывать
«-пытать»; Adj. опытный,
сведущий; 2ung f опыт
erfassen схватывать «схва-
тить»; охватывать «охва-
тить»; (begreifen) понимать
«понять»
erfind|en изобретать <-рес-
тй»; (lügen) выдумывать
«выдумать»; 2er(in f) jn
изобретательница f) m;
2ung f изобретение; (Ge-
rüchte usw.) выдумка
Erfolg m успех, удача; 2en
<по»слёдовать; (geschehen)
происходить «-изойти»; 2-
los безуспешный, неудач-
ный ; 2reich успешный
erforderlich нужный, не-
обходимый; ~п <по»трёбо-
вать (Р)
erforschen
исслёдовать
(:т)/>/., изучать «-учить»
erfreu|еп <об»радовать; ~-
lich радостный, прият-
ный;~tрад
erfrier|en замерзать «-мёрз-
нуть»; Med. отмораживать
«-рбзить»; 2ung / Med. от-
морожение
erfrisch|en
освежать
«-жить»,
прохлаждать
«-хладйть»; sich ~en (stär-
ken)
подкрепляться
«-питься»; 2ung / освежё-
ние; (Imbiß) закуска;
2ungsraum т буфет
erfüllen выполнять «вы
полнить»; Pflicht, Bitte: ис-
полнять «-полнить»; sich ~
исполняться «-полниться»,
сбы(ва)ться
ergänzten дополнять «-пол-
нить»; (hinzufügen) до-
бавлять «-бавить»; МП. по-
полнять «-полнить»; Sung/
дополнёние; МП. комплек-
тование
ergeb|en (zeigen) показы-
вать <-зать>; Adj. предан-
ный; sich ~en (folgen aus)
Ergebnis
264
получаться «-чйться»; Mil.
сда(ва)ться; Enis п резуль-
тат; (Folge} последствие
ergiebig {fruchtbar} плодо-
родный;
(reichhaltig}
обильный; (Geschäft} до-
ходный
ergreif]en
схватывать
<-тить», брать «взять»; хва-
таться «ухватиться» за (В);
браться «взяться» за (В);
Beruf:
выбирать
«вы-
брать» ; (rühren} трогать
«тронуть»; -end потрясаю-
щий; трогательный
er |griffen тронутый; по-
трясённый ; -gründen (er-
forschen}
исследовать
(im}pf., изучать «-учить»; --
haben
(gewölbt}
вы-
пуклый;/:^. благородный,
великий; -halten (empfan-
gen} получать <-чить>; (be-
wahren} сохранять «-нить»;
gut -halten в хорошем
состоянии
erhebfen
Zoll, Gebühr:
брать «взять», взыскивать
<-кать»; Klage: пода(ва)ть
(жалобу) (gegen И на В);
sich -en
подниматься
«-няться»;
(emporragen}
возвышаться «-выситься»;
(revoltieren} восста(ва)ть;
-l ieh значительный; Eung
/ поднятие; возвышение а.
fig. -,
(Steuer} сбор; (Auf-
stand) восстание
er|heitern
развеселять
«-лить»; -hitzen на-, разо
гре(ва)ть;
<раз»горя-
читься; -höhen увели-
чи(ва)ть; по-, воз|вьппать
«-высить»
erhol|en: sich -en отдыхать
«-дохнуть»; Eung / отдых
Erholungs|aufenthalt т
пребывание на отдыхе;
(Ort} место отдыха, кур-
орт; -heim п дом отдыха
erinner|n (j-n ап А} напо-
минать «-помнить» (Д/о П);
sich ~п помнить, при-,
вс|поминать
«-помнить»;
Eung f воспоминание
erkält|en: sich ~>еп про-
стуживаться «-студиться»;
Eung / простуда
erkennten
опо,
по,
у|зна(ва)ть; sich Etlich zei-
gen выражать «выразить»
свою благодарность; Etnis
f познание; Eungszeichen
п опознавательный знак
erklärten (erläutern} пояс-
нять «-яснить»; (verlautba-
ren} объявлять «-явить» (а.
Krieg}; Liebe: объясняться
«-ясниться» (Д/в П); -lieh
понятный; Eung f объяс-
нение; (Mitteilung} заявле-
ние
erkrankten (an D} забо
лё(ва)ть (Т); Eung/заболе-
вание
erkundigten:
sich -en
(nach D} осведомляться
«осведомиться» (о П); Eung
/ справка, осведомление
erlangen достигать «-стег-
нуть» (Р)
Erlaß т указ, приказ
erlassen Verordnung: из-
да(ва)ть; Schuld: прощать
265
Erregung
«простить»; Strafe: снимать
«снять»
erlaubten позволять «-во-
дить»; 2nis / разрешение
(zuDнаВ)
erläutern erklären
erlebten дожи(ва)ть до (Р);
(durchmachen) испытывать
«-пытать»; 2nis п событие
(в жизни); (Abenteuer)
приключение
erledigten
оканчивать
(ОКОНЧИТЬ», исполнять «ис-
полнить» ; гЛ сделанный;
fig. конченный; 2ung/ ис-
полнение ; (Beendigung)
окончание
erleichtern
облегчать
«-чйть»; Jeiden <по»тер-
пёть; Jemen
изучать
«-учить»; 21ÖS т выручка;
(Gewinn) прибыль /; Jet-
sehen «по-, за-, у »гаснуть,
<по»тухнуть; (ungültig wer-
den) <по»терять законную
силу; Jösen (von D) спа-
сать «спасти» (от Р); -» -
mächtigen
уполномо-
чивать (zu £) на В); er-
mahnen «одёлать предо-
стережение,
напоминать
«-помнить» (Д/о П)
ermäßigten умерять «уме-
рить»; Preise: понижать
«-нйзить»; ~t пониженный,
умеренный; 2ung f пони-
жение; скидка
Ermessen п: nach ~ по
усмотрению
ermitt|eln разыскать р/.,
найти pf.; Jur. (gegen А)
добь1(ва)ть сведения (прб-
тив Р); Jung f следствие
er (möglichen
возможным;
убй(ва)ть;
утомлять <-мить»; -»muti-
gen ободрять «оббдрить»
ernährten
«прожормить,
питать; sich -»en питаться;
2ung f питание
er|nennen (zu D) назначать
«-значить» (Т); -»neuern
«одёлать
-» morden
- »müden
(воз)об-,
под|новлять
«-вить»; ~neut обновлён-
ный; Adv. снова, опять;
- »niedrigen унижать «уни-
зить»
ernst серьёзный; (Krank-
heit) опасный; im 2 серьёз-
но, не в шутку; Jiaft, Jich
серьёзный
Ernte f жатва; урожай; 2п
соб(и)рать (урожай)
erober|n
завоёвывать
«-воевать»,
покорять
<-рйть» (а. fig.); Festung:
брать «взять»; 2ung / за-
воевание, покорёние, взя-
тие
eröffn|еп
откры(ва)ть;
(mitteilen)
сообщать
<-щить>; 2ung f открытие;
(Mitteilung) сообщение
erotisch эротический
erpressten вымогать, шан-
тажировать (im)pf.; 2er(in
f) т вымогатель(ница f) т;
2ung f вымогательство
er|proben
испытывать
«-пытать»; -»raten от-, уга-
дывать «-дать»; -»regen
возбуждать
«-будйть»;
«вз»волновать; 2regung /
erreichen
266
возбуждение; волнение;
-reichen Ziel: достигать
«достигнуть, достичь» (Р);
{erlangen) добиться pf.; Zug
usw.: поспё(ва)ть на (В);
richten учреждать «учре-
дить»;
-ringen
до-
бй(ва)ться (Р); с трудом до-
бы(ва)ть; -röten «пожрас-
нёть; Erungenschaft / до-
стижение
Ersatz т (Vergütung) возме-
щение; (Austausch) замена;
(Stoff) суррогат, замени-
тель m; -Spieler т Sp. за-
пасной игрок; -teil т за-
пасная часть f
erschem|en
появляться
«-явиться»; (Zeitung usw.)
выходить «выйти»; (den
Anschein haben) «пожа-
заться (Т); Eungf явление;
(Aussehen) вид
er|schießen застреливать
«-лить»;
- schlagen
убй(ва)тъ; -schließen Ge-
gend'. откры(ва)ть; осваи-
вать «освоить»
erschöpften Vorräte usw.:
исчёрп(ыв)ать; (ermüden)
изнурять <-рйть»; ~t исчер-
панный ;
изнурённый;
2ung f истощение; изнемо-
жение
erschrecken v[t «иопугать;
v/i «попутаться (vor D Р)
erschütter|n по-, со|трясать
<-стй>; Grundsätze : <по»ко-
лебать; Gesundheit: подры-
вать «подорвать»; -t потря-
сённый; 2ung f потрясе-
ние; Med. сотрясение
erschweren
затруднять
«-нить»; -schwingnch до-
ступный (по цене); -setzen
заменять <-нйть>; Schaden:
возмещать «-местйть»;
sparen сберегать «-речь»;
(j-m et.) избавлять «-ба-
вить» (В/от Р); Esparnisse
flpl. сбережения n/pl.
erst первый; Adv. (zu-)
сначала, сперва; (nicht frü-
her als) только, лишь; -
recht тем более
er|starren <о»цепенёть; (vor
Kälte) «окоченеть; -stat-
ten Auslagen: возмещать
«-местйть»;
Anzeige:
да(ва)ть; Bericht -statten
докладывать «доложить»
Erstaufführung f премьера
Erstaunten п удивление; 2-
lieh удивительный; 2t
удивлённый
erst|e, -er, -es пёрв|ая, -ый,
-о е; 2е Hilfe первая по-
мощь f; zum 2en Mal (в)
первый раз; -ens во-пер-
вых
ersticken v/t Feuer: тоугу-
шйть; подавлять <-вйть>;
vji задыхаться
<-дох-
нуться»
erstklassig первокласс-
ный ; -malig впервые
erstrecken: sich - прости-
раться «-стереться»
er|suchen <по>просйть (um
А у Р/Р od. В/о П); -tap-
pen застигать «-стйчь»;
teilen Auskunft, Rat, Un-
terricht: да(ва)ть; Verweis:
<с»дёлать
267
Europäer (in)
Ertrag m Ldw. урожай;
Hdl. прибыль f, выручка;
2en переносить «-нести»;
сносить «снести»
er|träglich сносный, терпи-
мый; Hdl. доходный; «л-
tränken <у »топить; ^trin-
ken «у »тонуть; »wachen
просыпаться «-снуться»; »-
wachsen Adj. взрослый;
»wägen взвешивать «взве-
сить»; »wähnen упоминать
<-нуть> о (П); »wärmen
на-, со|грё(ва)ть
erwart|en ждать, ожидать
(Р); 2ung f ожидание
er Iwecken
пробуждать
«-будить»; fig. возбуждать
«-будить»; »weichen v/t
размягчать <-чить>; fig.
смягчать <-чить>; »weisen
доказывать <-зать>; Dienst’.
оказывать <-зать»; sich
weisen als (Л) оказы-
ваться «-заться» (Т); »wei-
tern расширять «-ширить»;
увеличи(ва)ть
Erwerb т (Tätigkeit) рабо-
та; {Kauf) приобретение;
2еп приобретать «-рести»
erwerbslos безработный;
»tätig:... ist »tätig ... рабо-
тает; »(un)fahig (нетру-
доспособный
er|widern отвечать <-вё-
тить»; »wischen поймать
pf.y схватить pf.; »wünscht
желательный, желанный;
»würgen <за»душить
Erz п руда
erzählten
рассказывать
<-зать> (von D о П); 2ung /
рассказ
Erzbischof т архиепископ
erzeugten
производить
«-вести»; fig. (за)рождать
«-родить»; Enis п продукт,
произведение
erzieh|en
воспитывать
«-питать»; 2er(in f) т вос-
питательница f) т’у 2ung f
воспитание
er|zielen достигать «-стичь,
- стйгнуть»
(Р),
до-
бй(ва)ться; »zwingen вы-
нуждать «вынудить»
es оно; (Л) его
Esche f ясень т
Esel т осёл
eßbar съедобный
essen есть; {speisen) <пожу-
шать; 2 п {Nahrung) пища,
еда; {Mahlzeit) обед
Essig т уксус; »gurke f
корнишон
Eß|löffel т столовая лож-
ка ; »raum т столовая
Etage f этаж
Etat т штат, бюджет
Etikett п этикетка, ярлык
etliche
некоторые,
не-
сколько
Etui п футляр; портсигар
etwa около (Р), приблизи-
тельно ; {vielleicht) может
быть;
возможный
etwas что-нибудь, что-то;
{ein wenig) немного
euch {D) вам.’,
(Л) вас,
себя
euer ваш (-а, -е; -и); {G von
ihr) вас
Eule f сова
Europä|er(in f) m европеец
europäisch
(-пёйка); 2isch
евро-
пейский
Euter n вь1мя n
evakuieren эвакуировать
(w*)p/. .
evangelisch
евангеличе-
ский; евангельский
eventuell
возможный;
Adv. пожалуй, может быть
ewig вечный; 2keit f веч-
ность/
Exemplar n экземпляр
Exil m изгнание; Pol. место
ССЬ1ЛКИ
268
Expedition / экспедиция
Experiment n экспери-
мент, опьгг
explo|dieren взрываться
«взорваться»; Ssion / взрыв
Export m вывоз, экспорт;
Vieren вывозить, экспор-
тировать (за границу)
Expreßgut п груз большой
скорости
extra сверх того; особенно
Extra- экстренный; осо-
бенный; чрезвычайный
extrem крайний
F
Fabel / басня; фабула; 2-
haft баснословный; чудес-
ный
Fabrik / фабрика, завод;
«arbeiter т фабричный
(заводской) рабочий; ~at п
фабрикат; ~besitzer т фа-
брикант; заводчик
Fach п ящик (в шкафу);
отделение; fig. отрасль /;
предмет; ~arbeiter т ква-
лифицированный
рабо-
чий; ~arzt т врач-специа-
лист
Fächer т веер, опахало
Fach|gebiet п специаль-
ность /; ~kenntnisse f\pl.
специальные знания (дела)
n/pl.;
~mann т специа-
лйст
Fackel / факел; fig. светоч
fade безвкусный; скучный;
пошлый
Faden т нитка, нить / (а.
/&•)
fähig способный (zu D к Д,
на В); 2keit/способность/
fahn|den (nach D) пресле-
довать, разыскивать (В};
2ung / преследование, ро-
зыск
Fahne / флаг, знамя п
Fahrbahn /мостовая; Esb.
рельсовый путь т
Fähre / паром
fahren v/t (lenken) водить
«вести»;
Auto
usw.' .
управлять (Т); (befördern)
возить «везти»; v/i <по->
ехать; Маг. (по»плыть
Fahr|er т (Auto-) водитель
т, шофёр; «erflucht /
бегство шофёра; ~gast т
пассажир; ~geld п плата
за проезд; ~karte / (про-
ездной) билёт
fahrlässig небрежный; 2*
keit / (преступная) не-
269
fassen
брёжность f
Fahrlehrer m инструктор
по вождению автомаши-
ны; ~plan т расписание
движения (транспорта); 2-
planmäßig по расписа-
нию ; 2preis т стоимость f
проезда; ~preisermäßi-
gung f льготный тариф;
~rad п велосипед; ^schein
т (проездной) билёт
Fahr|schule f курсы m/pl.
шофёров; ~stuhl т лифт
Fahrt f езда; поёздка; рейс;
плавание; ~richtung f на-
правлёние движёния; ~-
unterbrechung f останов-
ка в пути
Fahr|zeit f врёмя п езды;
~zeug п срёдство пере-
движёния
fair порядочный, чёстный
Fakultät f факультёт
Falke т сокол
FaU т падёние; Gr. падёж;
{Angelegenheit)
случай;
Jur. дёло; auf keinen ~
ни в коем случае; in je-
dem ~ во всяком случае
Falle f западня, ловушка (а.
Ä)
fallen падать «упасть»; пони-
жаться снизиться >
fallen <с>рубйть; Jur. выно-
сить <вынести>
fällig срочный, подлежа-
щий уплате; ... ist ~ ... (Д)
истёк срок
falls в случае, ёсли
Fallschirm т парашют;
^Springer т парашютист
falsch (unrichtig) непра-
вильный ; (unaufrichtig)
двуличный; (unecht) ис-
кусственный,
поддёль-
ный, фальшивый
falsch |еп
поддёл(ыв)ать;
2ung f поддёлка; фальси-
фикация
Falt|boot п разборная (od.
складная) байдарка; ~е f
складка; (Runzel) морщи-
на; 2еп складывать «сло-
жить»; ~ег т мотылёк, ба-
бочка; 2ig в складках
Familie f семья
Familien |angehörige(r)
член семьи; ~name/фами-
лия
Fang т ловля; улов; 2еп
ловить «поймать»
Farb|band п лёнта для
пишущей машинки;
/
краска
färben «по-, вы »красить
Farb|- цветной; 2ig цвет-
ной ; пёстрый; 21os бесцвет-
ный ; ~ton т оттенок цвёта
Färbung/ окраска, оттёнок
Farn(kraut п) т папорот-
ник
Fasching / карнавал; мас-
леница
Faser / волокно, фибра (а.
fig-)\ 2ig волокнистый
Faß п бочка, бочёнок
Fassade / фасад
fassen схватывать «схва-
тить»; (nach D) хвататься
«схватиться» (за В); (Raum
bieten) вмещать «вместить»
(в себё); 5. begreifen; sich
~ овладё(ва)ть собой; sich
kurz а / ограничи(ва)тъся
Fassung
270
немногими словами
Fassung/(Ein-> оправа ,fig.
самообладание; El. патрон;
(Text) текст; aus der ~
bringen выводить «вьгвес-
ти> из терпения; Es*los вне
себя, растерявшийся
fast почти
fast|en поститься; Enacht /
канун великого поста
faul (träge) ленивый; (ver-
dorben) гнилой; тухлый;
rjen гнить; тухнуть
faulenz|en лентяйничать;
Eer(in f) т лентяй(ка)
Faulheit / лень /
Fäulnis / гниение; гниль /
Faust / кулак; Jiandschuh
т рукавица
FD-Zug т скорый поезд
дальнего следования
Februar т февраль т
fechtfen фехтовать; Ееп л,
Ekunst / фехтование
Feder / (Schreib-) перо;
(Spiral-) пружина; ~bett п
перина; Jialter т ручка;
En v/i пружинить; ~ung /
рессоры ffpl.
fegen «вьпмести; Wind’.
(прожестись; Schornstein:
«вы »чистить
Fehl [betrag т недочёт; Ееп
не хватать «хватить»; (ab-
wesend sein) отсутствовать;
wasEtIhnen?чтосвами?
Fehler т ошибка; недоста-
ток; Efrei безошибочный;
Ehaft с ошибками
Fehlgeburt / выкидыш;
schlag т промах, ошибка;
«stritt т проступок
Feier / празднество;
abend т Р шабаш; Elich
празднечный; Еп <от->
праздновать; (ehren) чест-
вовать; ~tag т праздник
feige трусливый, мало-
душный
Feige/ инжир
Feig|heit / трусость /, мало-
душие; Jing т трус
Feile напильник; Еп «под-»
пилить
fein (dünn) тонкий (а. fig.);
(Sand usw.) мелкий; fig.
утончённый
Feind т враг, неприятель
m; Elich враждебный; не-
приятельский ; ~schaft /
вражда; Eselig враждеб-
ный ; неприятельский
fein|fuhlig чуткий, дели-
катный; Eheit f тонкость /;
изящество; ~körnig мел-
козернистый ; Ekoet гастро-
номический ; Emechani-
ker т механик по точным
работам; Eschmecker(inf)
т гастроном(ка)
Feld п поле; пашня; ~weg т
просёлочная дорога
Felge / обод колеса
Fell л мех; шкура
Felsjen т скала; Eig ска-
листый ; ~wand / отвесная
скала
Fenster п окно; Ebrett п
подоконник; Jaden т ста-
вень т, ставня; ~platz т
место у окна; ~scneibe /
оконное стекло
Ferien pl. каникулы pl.;
heim п дом отдыха; Jager
271
Festung
n летний лагерь m
Ferkel n поросёнок
fern далёкий; Samt n
междугородная (телефон-
ная) станция; -bleiben (D)
оста(ва)тъся в стороне (от
Р); 2е /даль/; -er дальней-
ший; Adv. дальше; (noch)
ещё, кроме того
Fernfahrer т водитель т
дальнего следования; 2ge-
lenkt управляемый по ра-
дио; -gespräch п между-
городный
телефонный
разговор; -glas п бинокль
т; -Heizung / теплофика-
ция ; -licht п Kfz. дальний
свет; -Schnellzug т ско-
рый поезд дальнего следо-
вания; -Schreiber т теле-
тайп
Fernseh|- телевизионный;
-apparat т телевизор;
-еп п телевидение; 2еп
смотреть телепередачу; -j -
Übertragung / телепере-
дача
Fernsprechamt п теле-
фонная станция; -ап-
schluß т телефонное при-
соединение ; -buch п теле-
фонная книга; -er т теле-
фон; -gebühr / плата за
пользование телефоном; ~-
zelle / телефонная будка
Fern [Studium п заочное
обучение; -verkehr т
дальнее сообщение
Ferse / пятка
fertig готовый; ich bin - я
готов, я (о)кончил (В)
fertigmachen (доканчи-
вать «-кончить»; sich - при-
готовляться «-товиться»
Fessel /кандалы mjpl., око-
вы flpl.; Sn заковывать
«-ковать»;
связывать
<-зать> ;fig. пленять «-нйть»;
2nd захватывающий
fest крепкий; (hart) твёр-
дый; (Schlaf) глубокий;
(Stoff) плотный; (dauer-
haft) прочный; (Charakter)
стойкий
Fest п праздник; firohes
с праздником!
festbinden
завязывать
<-зать>; привязывать <-зать>
Festessen п банкет
fest [halten крепко дер-
жать, удерживать «-жать»;
vfi (an D) придерживаться
(Р); sich -halten крепко
держаться (за В); Sigkeit /
твёрдость /; прочность /;
устойчивость /; Sland п
суша
festlich праздничный
fest|machen
v/t при-
креплять «-пить»; vji Mar.
причали(ва)ть; Sn ahme /
задержание, арест; -neh-
men задерживать «-жать»,
арестовывать «-товать»; S^-
preis т (für А) твёрдая
цена (на В); -setzen назна-
чать «-значить», определять
«-лить»
Festspiele n/pl. фестиваль т
fest|stehen быть установ-
ленным; es steht - уста-
новлено; -stellen устанав-
ливать «-новйть»; Sung /
крепость /
Festzug
272
Festzug m процессия
fett жирный; (dick) тучный
Fett n жир; сало; -fleck m
жировое пятно
fettig жирный, сальный (а.
fig.); (beschmutzt) засален-
ный
Fetzen m лоскут; (zerrissene
Kleider) лохмотья nlpl.
feucht сырой, влажный;
Eigkeit f сырость /, влага
Feuer n огонь m (a. Mil.);
(Brand) пожар; Egefahr-
lich огнеопасный; Lö-
scher m огнетушитель m;
- melder m пожарный сиг-
нал; -stein m кремень m;
- wehr f пожарная коман-
да; -werk n фейерверк;
- zeug n зажигалка
Fibel f букварь m
Fichte f ель f; -n*nadeln
flpl- еловая хвоя
Fieber n лихорадка; (erhöh-
te Temperatur) жар; Ehaft,
fiebrig лихорадочный
Figur f фигура
Filet n филе
Filiale f филиал, отделение
Film m фильм; Fot. (фото-
od. кино)плёнка; -aufnah-
me f киносъёмка; Een про-
изводить
<-вести> (ки-
но)съёмку; -festspiele njpl.
кинофестиваль m; -kame-
ra f киносъёмочная каме-
ра; -schauspieler(in f) m
киноактёр (-актриса);
Vorführung f показ филь-
ма
Filter m фильтр; -papier n
фильтровальная бумага;
Zigarette / сигарета с
фильтром
filtrieren <лро>фильтровать
Filz т войлок; фетр
Finale п финал (а. Sp.)
Finanz|amt п финотдел;
Eiell финансовый; Eieren
финансировать (im)pf.
finden находить <найти>
Finder |(in f) т нашедший
(-шая); -lonn т вознагра-
ждение за находку
findig находчивый
Finger т палец; -abdruck
т отпечаток (od. оттиск)
пальца; -hüt т напёрсток;
-nagel т ноготь т пальца
руки
Fink т зяблик
Finn|e т (-in f) финн (фин-
ка), финляндец (-дка);
Eisch финский
finster тёмный; fig. угрю-
мый ; Enis / Astr. затмение
Firma f фирма
Fisch т рыба; рыбный;
рыбий; Ееп ловить <гюй-
мать> рыбу; -er т рыбак;
- fang т рыболовство; ~-
gericht п рыбное блюдо;
- geschäht п рыбный мага-
зин ; -gräte / рыбья кость
/; -konserven flpl. рыб-
ные консервы mlpl.; -sup-
pe/уха
fix (schnell) проворный; -
und fertig совсем готовый
flach плоский (а. fig.); (eben)
ровный
Fläche f плоскость /; Math.
площадь f
Flachland n равнина
273
Flügel
Flachs т лён
flackern мерцать
Flagge f флаг
Flamme / пламя n
Flanell m фланель/
Flanke / бок; Mil. фланг
Flasche / бутылка; (Baby-)
рожок; (Reise-) фляжка;
~n-öffner т пробочник
flattern порхать <-хнуть>;
(Flagge usw.) развеваться
flau вялый
Flaum m пух, пушок
Flaute/Mar. штиль m^Hdl.
застой
Flechte / Bot. лишайник;
Med. лишай
flechten «оплести
Fleck m пятно; (Stelle) мёс-f
то; ^nwasser n жидкость
/ от пятен; ^fieber n сып-
нем. тиф; Sig в пятнах
Fledermaus / летучая
мышь /
Flegel т невежа
Fleisch п мясо; ~brühe /
бульон;
т тляснпк\ »>е-
rei / мясная (лавка); ~ge-
richt п мясное блюдо; ~-
konserven f{pl. мненью
консервы m/pl.
Fleiß т прилежание; Sig
прилежный
flicken (по>чинить; 2 т за-
плата
Flieder т сирень /
Fliege / муха
fliegen <по>лететь; F выле-
теть pf.
Fliegen|fanger т мухолов-
ка ; ~pilz т мухомор
Flieger т лётчик, пилот
fliehen бежать (от Р)
Fliese/ каменная плита; ка-
Фель т
Fueßlband п конвёер; 2еп
<по>течь, (политься; Send
текучий, текущий; Adv.
fig. свободно
flimmern
мелькать
’ <-кнуть>; (Licht) мигать
<-гнуть>
flink проворный; живой
Flinte / ружьё
Flirt т флирт; Sen флир-
товать
Flitterwochen f/pl. медо-
вый месяц
flitzen (по>мчаться стрелой
Flocke / клочок; ~n pl.
(Schnee-) хлопья n/pl.
Floh т блоха
Floß п плот
Flosse/ плавник; F лапа
Flöte / флейта
flott (lustig) весёлый;
(schnell) быстрый; (schick)
щегольской
Flotte / флот
Fluch т проклятие; Sen
(вьоругаться
Flucht / бёство, побег
flücht|en «обежать; ~ig
Chem. летучий; (kurz dau-
ernd) мимолётный; (ober-
flächlich) поверхностный;
21mg т Pol. беженец (-нка
I^ug т полёт; ~blatt п лис-
товка; »dauer / продол-
жительность / полёта
Flügel т крыло; (Tür-)
створ(ка); МИ. фланг;
флигель m; Mus. рояль т
Fluggast
274
Flug|gast m пассажир (са-
молёта) ; «gesellschaft /
авиатранспортная компа-
ния; «hafen m аэропорт;
«kapitän tn капитан авиа-
ции ; «karte f билёт на са-
молёт, авиабилет; «linie f
авиалиния; «plan in распи-
сание полётов; «platz m
аэродром; «preis m стои-
мость f полёта; «strecke f
воздушная трасса; Ver-
bindung /, verkehr m
воздушное сообщение;
zeit f время n полёта
Flugzeug n самолёт; «füh-
rer m пилот; «träger m
Mil. авианосец
Flunder f камбала
Flur m сени f/pl.
Fluß m река; поток; 2ab
(-wärts) вниз по реке (od.
течению);
2auf(wärts)
вверх по реке (od. тече-
нию)
flüssig жидкий; 2keit f
жидкость f
flüstern (прошептать «шеп-
нуть»
Flut f прилив; (Über-
schwemmung) паводок, на-
воднение; fig. поток, на-
пльив
Fohlen п жеребёнок
Folge / (последствие; ре-
зультат; 2n (D) <по>следо-
вать за (Т); daraus folgt
из этого следует; 2nd сле-
дующий; ^richtig после-
довательный; 2rn (aus D)
заключать <-чйть> (из Р);
«rung / заключение, вы-
вод
Folie f фольга
Folter/пытка; 2п пытать
Fön т электрический при-
бор для сушки волос
Fontäne / фонтан
fordern «потребовать (Р od.
В)
fordern Bgb. добы(ва)ть;
(j-n) покровительствовать
(Д)
Forderung/требование (Р)
Förderung / добьгча
Forelle / форель /
Form /форма; образ; (Klei-
dung) фасон; 2а1 формаль-
ный; «alität / формаль-
ность /; ~at п формат; «el/
формула; 2еП формаль-
ный; 2еп («формовать;
los бесформенный; «ular п
бланк, формуляр
forschten
исследовать
(«ш)р/.; 2er(in f) т иссле-
довательница /) т; 2ung /
исследование
'
Forst т лес
Förster т лесничий
fort (weiter) вперёд, далее;
(weg) прочь
fortbewegen: sich ~ дви-
гаться (двинуться» вперёд
fortbilden: sich ~ по-
вышать (-высить» своё
образование
fortffahren продолжать (В
od. inf.)\ «schreiten идти
(пойти»
вперёд; раз-
вй(ва)ться
Fortschritt т прогресс;
(beim Lernen) успех; 21ich
прогрессивный; передовой
275
Freizeit
fortsetzfen
продолжать
<-должить>; Sung f про-
должение
Foto n фотография, снимок;
~apparat m фотоаппарат;
~geschäft n фотомагазин;
upraf m фотограф; Sgra-
neren
^»фотографиро-
вать, снимать <снять>; ~ko-
pie f фотокопия
Foul n Sp. нарушение пра-
вил угры
Foyer n фойе
Fracht f груз; (Gebühr)
фрахт; ~brief m наклад-
ная; upit n груз, кладь /;
~schiff n грузовое судно
Frack m фрак
Frage f вопрос; ~bogen m
анкета, опросный лист; Sn
(nach D) спрашивать
«спросить» (о П); ^Zeichen
п вопросительный знак
fraglich (zweifelhaft) со-
мнительный, спорный; (er-
wähnt) упомянутый
Franc m, Franken франк
frankieren франкировать
Fransen flpl. бахрома
Fran|zose т француз; ~zö-
sin 7 француженка; Szö-
sisch французский
fräs|en
«отфрезеровать;
Smaschine f фрезерный
станок
Fratze f гримаса, рожа
Frau f женщина; (Anrede)
госпожа; (Ehe-) жена
Frauen |arzt m гинеколог;
Mkrankheit f женская бо-
лезнь f
Fräulein f (Anrede) де-
вушка; (veraltet) барышня
frech дерзкий; нахальный;
наглый; Sheit f дерзость/;
нахальство; наглость /
frei свободный; (kostenlos)
бесплатный; unter ~em
Himmel под открытым
нёбом
п пляж; «-е п: ins
на свежий воздух; на
волю; im ~еп под откры-
тым нёбом; ~gepäck п бес-
платный багаж; ~heit /сво-
бода; воля; вольность/
Freiheits|kampf т борьба
за освобождёние; ~strafe/
лишёние свободы, арёст
Frei |karte /бесплатный би-
лёт; Slassen вы-, отпус-
кать оститы на свободу;
Jassung / вьшуск на волю,
освобождёние; Slich (ein-
räumend) однако; (beja-
hend) конечно; ~lichtoüh-
ne / открытая сцёна
freimachen Brief: франки-
ровать (im)pf. i sich ~ (aus-
ziehen) раздё(ва)ться
Freimaurer m масон; S-
mütig откровенный, пря-
модушный; Ssprechen
оправдывать «-дать»;
Spruch m оправдание; ~r-
Stilringen n вольная борь-
ба; ^stoß m Sp. свободный
удар
Freitag m пятница
freiwillig добровольный;
Se(r) доброволец
Freizeit / свободное врёмя
n, досуг
fremd
276
fremd (unbekannt) незнако-
мый; (e-m anderen gehörig)
чужой; ~artig странный;
2e(r) чужеземец (-мка)
Fremden |führer m экскур-
совод; гид; ~verkehr m
(иностранный) туризм; In-
verkehrsamt n Интурист;
^zimmer n комната для
приезжих
Fremd |sprache f иностран-
ный
язьгк; ~wort
n
иностранное слово
Frequenz / Tech, частота
fressen <со>жрать; Tech.
разъедать <-ёсть>
Freu|de / радость /; 2dig
радостный; Adv. с ра-
достью; 2en: sich 2en
(über A) <об>радоваться
(Д); es 2t mich (!) я рад
(очень приятно!)
Freund|(m f) m друг (по-
друга), приятель(ница/) т;
21ich любезный, привет-
ливый; ~schaft / дружба;
2schaftlich дружеский,
дружественный
Frevel т злодеяние
Frieden т мир; покой
Friedens|bewegung / дви-
жение сторонников мира;
«»vertrag т мирный дого-
вор
Fried|hof т кладбище; 2-
lich мирный
frier|еп <о>зябнуть; мёр-
знуть; es
draußen на
дворе мороз
Frikassee п фрикасе
frisch свежий; (küM) про-
хладный; (IFöscAe usw.)
чистый; 2е / свежесть /;
прохлада
Fn|seur т (~seuse f) парик-
махерша); 2sieren <с>дё-
лать причёску; ~siersalon
т парикмахерская
Frist / срок; 2gerecht в
срок; 21os бессрочный; 2-
lose Entlassung / уволь-
нение без предупреждения
Frisur / парикмахер
froh весёлый, радостный; ~
sein (über А) «^радо-
ваться (Д)
fröhlich весёлый, радост-
ный
fromm набожный
Fronleichnam т праздник
тела Христова
Front / Mil. фронт; Arch.
фасад
Frosch т лягушка
Frost т мороз
frösteln «»зябнуть
Frot|teetuch и, ~tiertuch п
махровое полотенце; 2tie-
ren тереть, растирать
Frucht / плод, фрукт; 2Ьаг
плодородный; Zo. плодо-
витый; Bot. плодоносный;
~eis п фруктовое мороже-
ное;
т фруктовый
сок
früh ранний; Adv. рано;
heute «» сегодня утром; zu
«»(слишком) рано;
Adj.
более ранный; (vorherig)
предыдущий; Adv. (vor-
her) прежде, раньше; 2jahr
и, 21ing т весна
Frühstück п завтрак; 2еп
<по>завтракать
277
Fußballtoto
früh|zeitig ранний; (recht-
zeitig') заблаговременный;
Adv. вовремя, заранее; 2-
zug т утренний поезд
Fuchs т лисица, лиса (а.
fig.); ~schwanz т Tech, но-
жовка
Fuge f Mus. фуга; Tech.
стык; шов
fugen: sich ~ (in A)
смиряться <-рйться> (c T)
fühl|bar ощутимый, осяза-
емый ; ~еп <по>чувствовать
(sich себя); <по>шупать
fuhren vjt <по>вестй (а. fig.)-,
(zu А) приводить <-вестй>
(к Д); v/i (Weg) вестй; s.
lenken, leiten
Führer m (~in f) руководй-
тель(ница f) m; проводнйк
(-нйца); (Buch) путеводи-
тель m-, Pol. вождь m;
schein m права n{pl. водй-
теля
Führung f руководство;
(Rundgang)
экскурсия
(с экскурсоводом); (Beneh-
men) поведение
Fuhrwerk n повозка
Füll|e f полнота; (Überfluß)
изобйлие; 2en наполнять
<-полнить>;
набй(ва)ть;
~(feder)halter m авторуч-
ка; ~ung f наполнение;
разлйвка; Kochk. начйнка,
фарш
Fund m находка
Fundament n фундамент,
основание
Fundbüro n бюро находок;
^sacne f находка
fünf пять; Skampf m Sp.
пятиборье; 2tel n пятая
(часть f)
Funk m радио; ~amateur m
радиолюбйтель m; Sein
<за>блестёть, <за>сверкать;
~e(n) m йскра; 2en пере-
даивать по радиотелегра-
фу) ; ~er(in f) m радйст(ка);
~gerät n радиолокацион-
ный прибор; ~spruch m
радиограмма
Funktion f функция, обя-
занность/; ~är m деятель m
(a. Pol.), активйст; Eieren
действовать
für (А) за (В); на (В); для
(Р); о, об(о) (П); ~ zwei
Mark за две марки
Furche f борозда
Furcht f боязнь f, страх;
2bar страшный; ужасный
fürchten (а. sich ~ [vor D])
«побояться (Р); опасаться
(Р)
fürchterlich
страшный;
ужасный
furchtlos безбоязненный,
бесстрашный
Fürsorge /забота; soziale ~
социальное обесспёчение
für Isorglich заботливый; 2-
sprache / ходатайство
Fürst(in f) т князь т (кня-
гйня /)
Furunkel т фурункул
Fuß т ступня, нога; (Berg-)
подножие; zu ~ пешком
Fußball т футбол; ~mann-
schaft/футбольная коман-
да; ~spiel п футбол; Spie-
ler т футболйст; ~toto п
футбольный тотализатор
Fußboden
278
Fuß|boden m пол; »bremse
f ножной тормоз; ~gän-
ger(in f) m пешеход,
пеший (-шая); ~note f под-
строчное примечание;
sohle / ступня; »tritt m
{Stoß) пинок; »weg in
троп(йнк)а
Futter n корм; {Kleider-)
подкладка
Futteral n футляр, чехол
futtern снажормить; Kleid:
подбй(ва)тъ
Futterstoff m подкладка
Fütterung f кормление;
подбивка
Futur n Gr. будущее (время
n)
Gabe f {Geschenk) дар; fig.
дарование
Gabel /вилка; {Heu-) вилы
flpl.; »frühstück n лёгкий
завтрак, закуска
Gage f гонорар
gähnen зевать <зевнуть>
galant галантный; Serie-
waren flpl. галантерея
Galerie f галерея
Galgen m виселица
Galle f жёлчь f
Galopp m галоп
Gamasche f гамаша
Gang m походка; Tech, {e-r
Uhr usw.) ход; Kfz. ско-
рость /; Kochk. блюдо;
{Flur) коридор; in » setzen
приводить
<-вести>
в
действие; »art f походка;
(e-s Pferdes) аллюр; Sbar
ходкий; »Schaltung/пере-
ключение скоростей
Gangster m гангстер, бан-
ДИТ
Gangway / сходни f]pl.
Gans / гусь m
Gänse [braten жаренный
гусь тп; »haut/: ich kriege
e-e »haut у меня мурашки
бегают по телу; »klein п
гусиные потроха mjpl.; »-
leberpastete / паштет из
гусиной печёнки
ganz {unbeschädigt) целый;
{völlig) совсем; (gesamt)
весь т (вся /, всё п; все pl.);
» gut довольно хорошо;
im »en в общем, в целом; в
итоге
gänzlich Adv. вполне
gar Speise: готовый; Adv.
(sogar) даже;» nicht вовсе
не, ничуть;»nichts ничего
Garage/ гараж
Garantie / гарантия; Sren
гарантировать (im)pf.;
schein m гарантия (кви-
танция)
Garbe / сноп
Garde / гвардия
Garderobe / гардероб;
{Raum а.) гардеробная;
Thea. (Schauspieler-) убор-
ная ; костюмерная; ~n-
frau / гардеробщица; m-
marke / гардеробный но-
мерок
279
gebraten
Gardine f гардина, зана-
веска; -n*stange / багет
для занавески
gären бродить (а. fig.)
Garn п hwt kh fjpl.
Garnele f Zo. креветка
garnieren
гарнировать
Garnison f гарнизон
Garnitur f гарнитур
Garten т сад; -haus n дом в
саду; надворный флигель
т; -restaurant п сад-
- ресторан
Gärtner|(in f) т садовник
(-ница); я-ei f садоводство
Gärung f брожение (о. fig.)
Gas п газ; »Hasche f газо-
баллон; -hebel т педаль т
акселератора; -herd т га-
зовая плита; -heizung f
газовое отопление
Газзе f переулок, улочка
Gast m[f гость(я f) т\ zu -
sein (bei D) быть в гостях
(у Р); -arbeiter т рабочий,
приглашённый на времен-
ную работу
Gäste|betreuung f обслу-
живание гостей; »buch п
книга отзывов посетите-
лей; »haus п дом для при-
езжающих
gastffrei, -freundlich гос-
теприимный ; Sfreund-
schaft f гостеприймство;
2^eber(in f) m хозяин (хо-
зяйка) ; 2haus n гостиница;
äspiel n гастроль f; Sstätte
f ресторан; 2wirt(in f) m
содержательница f) m рес-
торана
Gas |Vergiftung f отравле-
ние газом; -werk n газо-
вый завод; -Zähler m газо-
вый счётчик
Gattfe (»in f) m cynpyr(a);
-u ng f род; Zo., Bot. се-
мейство
Gaul m лошадь/
Gaumen m Anat. нёбо
Gauner m мошенник
Gaze/ газ; тюль m
Ge|bäck n печенье; {Ku-
chen) пирожное
Gebärde / жест, мина
gebär |en родить (im)pf. ;fig.
(по)рождать <-родйть>; Sr-
mutter f матка
Gebäude n здание
Gebell n лай
geben да(ва)ть; прида(ва)ть;
es gibt есть; es gibt nicht
нет; was gibt es? в чём
дело?
Gebet n молитва
Gebiet n область / (a. fig.)',
(Bezirk) округ
gebildet образованный
Gebirg|e n горы fjpl.', 2ig
гористый
Gebirgspaß m горный про-
ход; перевал
Gebiß n (Prothese вставные)
зубы m/pl.
gefblümt в цвет(0чк)ах;
bogen изогнутый; искрив-
лённый
ren (у)рождённый; -e
...
урождённая ...
geborgen спасённый
Gebot n приказ; Rel. запо-
ведь/
gebraten жаренный
Gebrauch
280
Gebrauch m употребление;
zu eigenem « для личного
пользования; ~ machen
von (jD), Sen употреблять
<-бить>, <вос>пользоваться
(T); nicht zu Sen негод-
ный
gebräuchlich употреби-
тельный
Gebrauchs|anweisung f
инструкция по примене-
нию; «artikel m предмет
потребления (od. обихода);
Sfertig готовый к упо-
треблению
gebräunt загорелый
Gebrech|en п недуг, (физи-
ческий) недостаток; Slich
слабый, дряхлый; хруп-
кий
gebrochen (с)лбманый
Gebühr f плата; Send как
следует; Senfrei бесплат-
ный; Senpflichtig плат-
ный
Geburt f рождение
gebürtig: « aus (D) родом
из (Р)
Geburts|datum п день т
рождения; «hilfe / аку-
шерство ; «jahr п год рож-
дения; «ort т (лёсгъ рож-
дения ; «tag т день т рож-
дения; «urkunde f метри-
ка
Gebüsch п кустарник
Gedächtnis п память /
gedämpft Kochk. тушё-
ный ; Stimme: понижен-
ный
Gedanke т мысль /; Sn-los
необдуманный; рассеян-
ный; «n-strich т тире
Gedeck п (столовый) при-
бор; (Menü) обед
gedeihen развй(ва)ться
gedenk|en (G) вспоминать
<вспомнить> (о П); Sfeier /
торжество в память (Р); 2-
täfelf мемориальная доска;
2ta£ т годовщина (Р)
Gedicht п стихотворение
Gedränge п толкотня, дав-
ка
Geduld / терпение; Sen:
sich Sen <подо>ждать; Sig
терпеливый
geeignet (при)гбдный
Gefahr f опасность /; auf
eigene ~ на свой риск; au-
ßer « вне опасноти
gefahr|den
подвергать
<-вёргнуть> опасности;
lieh опасный
Gefahrtfe т («in f) спутник
(-ница)
Gefalle п покатость /, скат
gefallen1 v/i <по>нравиться;
es gefallt mir (nicht) мне
(не) нравиться
gefallen2 (tot) павший
Gefallen n (Dienst) одолже-
ние;erfindet«an(D)ему
нравится (В)
gefällig (zuvorkommend)
услужливый, любезный;
(ansprechend) приятный; 2-
keit / услужливость /;
одолжение
gefangen пленный; Se(r tri)
mlf пленный (-ная), за-
ключённый (-ная); «neh-
men брать <взять> в плен;
Sschaft f плен
281
gehen
Gefangnis n тюрьма
Gefäß n сосуд (а. Лпас.);
(Küchen-) посуд(ин)а,
gefaßt (ruhig) спокойный
Gefecht n сражение, бой
Gefieder n перья n/pl.
gefleckt в пятнах; (Pferd)
пегий
Geflügel n (домашняя) пти-
ца; Joandlung f торговля
домашней птицей
Geflüster n шёпот
e n свита
ig об-,
прожорли-
вый
Gefreiter m Mil. ефрейтор
gefrier |en замерзать «-мёрз-
нуть»; ~en lassen замора-
живать <-розить>; Sfleisch
n мороженое мясо; Spunkt
m точка замерзания
Gefrorene(s) мороженое
Gefühl n чувство; чутьё; S-
los бесчувственный; Svoll
чувствительный; с чувст-
вом (а. Adv.)
gefüllt Kochk. с начинкой
gegen (А) против (Р); во-
преки (Д); (in Richtung auf)
к, ко (Д); против (Р); на
(В); (etwa) около (Р); (bar)
за (В); Sangrifi* п МИ.
котнтратака
Gegend f местность/, край;
Anat. область/
gegen|einander друг про-
тив друга; Sgewicnt п про-
*
Л..
_
Л«
л
тивовёс; Smaßnahme f
контрмера; Sparte! f Jur.
противная сторона; Ssatz
m противоположность /;
im Ssatz zu (£>) в противо-
полбжность (Д); ~seitig
взаимный; Sstand т пред-
мет, вещь/; Sstück п, Steil
п противоположность /;
ganz im Steil напротив
gegenüber (на)против (Р);
Sstellung/противопостав-
ление; Jur. очная ставка
Gegen |wart / настоящее
время п (а. Gr.); (Anwesen-
heit) присутствие; Swärtig
настоящий; Adv. теперь;
~wert т эквивалент;
wind т встречный ветер;
~Wirkung/ противодейст-
вие; ~zug т Esb. встре-
чный поезд
Gegner(in f) т противник
(-ница)
Gehackte(s) п * рубленое
мясо
Gehalt1 т содержание; ~2 п
жалованье; оклад; Slos
пустой, бессодержатель-
ный; ~s*erhöhung/ повы-
шение заработной платы
gehärtet закалённый
gehässig
ненавистный;
язвительный, злобный
Gehäuse п корпус
geheim тайный, секрет-
ный; Snis п тайна, секрет;
~nisvoll таинственный; S-
polizei / тайная полиция;
Ssender т тайный радио-
передатчик
gehen идти «пойти», ходить;
zu Ende ~ оканчиваться
«окончиться»,
кончаться
«кончиться»; wie geht es?
как живёте-можете ?, как
дела?
Gehilfe
282
Gehilfje m (ün f) помощник
(-ница)
Gehirn n мозг(и m/pl.
Kochk.y, .Erschütterung f
сотрясение мозга
Gehöft
(крестьянский)
двор, хутор
Gehölz n роща, лесок
Gehör n слух
gehorchen (D) <по»слу-
шаться (P)
gehören (D) принадлежать
(Д); (zu D) относиться (к
Д)
gehorsam послушный; 2 m
послушание
Gehsteig m тротуар
Geier m коршун
Geige f скрипка; ~r m скри-
пач
Geisel m od. n заложник
(-ница)
Geißel f бич (a. fig.)
Geist m дух; душа; (Ver-
stand) ум; (Spuk) привиде-
ние
geistesabwesend рассеян-
ный ; „krank душевно-
больной
geistig умственный
Geisthche(r) священник
geistreich остроумный
Geiz m скупость/; „hals F m
скряга m//; 2ig скупой
ge|kocht варёный; „kün-
stelt неестественный; 2-
lächter n смех; хохот;
lähmt парализованный (а.
fig-)
Gelände n местность /,
участок (местности); „lauf
m Sp. кросс; ~r m перила
nlpl., балюстрада
gelangen попадать с-пасть»
gelassen спокойный; 2heit /
спокойствие
Gelatine / желатин
geläufig беглый; свобод-
ный; привычный
gelaunt: gut (schlecht) „
быть в хорошем (дурном)
настроении
gelb жёлтый; „lieh желто-
ватый; 2sucht / желтуха
Geld п деньги f/pl.; „beutel
m, „börse / кошелёк;
schein m банкнот;
schrank m сейф; „strafe /
(денежный) штраф;
stück n монета; „wechsel
m размен денег
Gelee n желе
gelegen (an, in D) располо-
женный ; (günstig) удоб-
ный; 2heit f (подходящий)
случай; „tlicn случайный;
Adv. при случае
gelehr|ig понятливый; 2-
te(r m) mlf учёный (учёная
(jeleit n сопровождение;
2en сопровождать (-во-
дить»
Gelenk n сустав; сгиб; 2ig
гибкий
gelernt (Arbeiter) квалифи-
цированный
Gehebte(r m) mtf возлюб-
ленный (-ная/); любовник
(-ница/)
gelingen уда(ва)ться
gelten (gültig sein) быть
действительным ;„ als счи-
таться (T); das gilt nicht
283
Genußmittel
это ничего не значит; ~d
действительный,
имею-
щий силу
Geltung f (Wert) стоимость
/; (Bedeutung) значение
Gelübde п обёт
gelungen удачный
Gemahl(in f) т s. Gatte,
Gattin
Gemälde n картина; »Aus-
stellung/выставка картин
gemäß (D) сообразно (с T)
gemein (gewöhnlich) обык-
новенный ; (niedrig) под-
лый
Gemeindef община; ~rat m
совет общины; ».Vorsteher
m председатель m общины
gemein|gefahrlich обще-
ственно опасный; 2heit f
подлость /; ~sam общий;
совместный; Adv. сообща;
2schaft f общность /; со-
дружество ;
»schaftlich
общий; коллективный
Gemisch n смесь f
gemischt смешанный; fig.
разношёрстный; ~es Dop-
pel Sp. парная смешанная
игра
Gemse f серна
Gemüse я овощь f (mst pl.),
зелень f; »beilage f
(овощной) гарнир; ~gar-
ten m огород; »handler m
зеленщик; ~suppe f ово-
щной суп
gemütlich уютный; 2keit /
уют
genau точный; подробный;
2igkeit f точность /; по-
дробность f; ~so Adv. точно
так(ой же bei Vergleich)
genehmig(en
разрешать
«-шить»; 2ung f разреше-
ние
geneigt наклонный; fig.
склонный
General m генерал; ~direk-
tor m главный директор;
»probef генеральная репе-
тиция ; ^streik m всеобщая
забастовка; »Überholung f
капитальный ремонт
Generation f поколение
generell (все)общий; Adv.
вообще
genes|en выздоравливать
«выздороветь»; 2ung f
выздоровление
genial гениальный
Genick n затылок
genieren: sich ~ «по-»
стесняться
genieß|bar съедобный; fig.
сносный; ~en (essen) Poet.
вкушать «вкусить»;/:^. на-
слаждаться «-сладиться»
Genoss |е т (~in f) товарищ
mff; ~enschaft f товари-
щество, артель f; коопера-
ция
genug довольно, доста-
точно
genügten
(D) хватать
<-тйть>; ^end достаточ-
ный ; ~sam нетребователь-
ный
Genugtuung f удовлетво-
рение
Genuß m потребление; (Ge-
nießen) наслаждение; mit
~ с наслаждением; ».mittel
n вкусовое вещество
geöffnet
284
geöffnet открытый
Geo|graphie f география;
Jogie / геология; ~metrie
f геометрия
Gepäck n багаж; ноша; ~-
annahme f (~aufbewah-
rung /, »ausgabe f) приём
(хранение, выдача) бага-
жа ; ^Kontrolle f проверка
багажа; ~netz п багажная
сетка; ^schein т багажная
квитанция; ~stück п ба-
гажное место; ~träger т
носильщик; ~wagen т бе-
гажный вагон
gelpfeffert с перцем;
pflegt холеный
gerade прямой; (Zahl) чёт-
ный ; Adv. как раз; ~ heute
именно сегодня
Gerade f прямая; Saus пря-
мо; Sbiegen распрямлять
<-мить>; S(n)wegs прямо,
прямым путём; Szu просто,
прямо-таки; решительно
Gerät п прибор, аппарат;
(Werkzeug) инструмент
geraten (in А) попадать
«-пасть»
(в В); gut
(schlecht) ~ (не) уда-
(ва)ться
Geräteturnen п упражне-
ния nlpl. на (гимнасти-
ческих) снарядах
Geratewohl п: aufs ~ на-
угад, F на авось
ge|räuchert копчёный; ~-
räumig просторный
Geräusch п шорох; Slos
бесшумный; Svoll шумный
gerb|en «вы »дубить; Serei f
дубильня
gerecht справедливый; ~-
ferdgt
обоснованный,
справедливый; Sigkeit /
справедливость f
Gerede п F болтовня;
(Klatsch') толки mjpl.
gereizt раздражённый
Gericht п Kochk. блюдо,
кушанье; Jur. суд; Slich
судебный
Gerichts [beschluß т реше-
ние суда; ^Verhandlung /
судебный процесс; ~voll-
zieher т сукЯмьш испол-
нитель т
gering
незначительный;
nicht im ~sten ничуть,
нисколько; -fügig мало-
важный ; ~schätzig прене-
брежительный ; Sschät-
zung f пренебрежение
gerinnen
свёртываться
«свернуться»; (Blut) запе-
каться «-печься»
Gerippe п скелет; остов
gern охотно; ~ ' haben
любить; ~ geschehen! по-
жалуйста!, не за что!
geröstet поджаренный
Gerstef (а. ~n-korn п Med.)
ячмень т
Geruch т запах; (Sinn)
обоняние; Slos без запаха
Gerücht п слух, молва
Gerümpel п
Р барах-
ло
Gerüst п помост; (Bau-) ле-
са mlpl.
gesalzen солёный
gesamt весь; общий; Sbe-
trag т общая сумма
Gesandt|e(r) посланник;
285
Gesetz
„schäft f посольство
Gesang m пение
Gesäß n зад(ница F)
Geschäft n дело; (Firma)
фирма; (Laden) магазин;
Eig хлопотливый; Elich де-
ловой; торговый
Geschäfts |brief m деловое
письмо; „fiihrer m управ-
ляющий!
заведующий
(торговой фирмой);
mann т коммерсант; „rei-
se f деловая поездка;
schluß т время п закры-
тия (магазинов, учрежде-
ний и т. п .); „viertel п дело-
вой квартал города; „zeit f
часы mlpl. торговли
gescheh|en
случаться
<-читься>,
происходить
<-изойтй>; Enis п случай,
происшествие
gescheit умный
Geschenk п подарок; „arti-
kel т предметы для подар-
ков, подарки mlpl.; „pak-
kung f подарочный набор
Gescnicht|e f (а. Erzählung)
история; Elich историче-
ский
Geschicklichkeit / лов-
кость f;умение; 2t ловкий;
искусный
gescnieden разведённый
Geschirr п (Küchen-) посу-
да; (Pferde-) сбруя
Geschlecht п племя п; пол;
род (а. Gr.) Elich половой;
„s*krankheit f венеричес-
кая болезнь /; „s-organ т
половой орган; „s*verkehr
т половое сношение
geschlossen закрытый
Geschmack т вкус; 21os
безвкусный; Evoll со вку-
сом
geschmeidig гибкий; fig.
податливый
Geschöpf п творение, соз-
дание
Geschoß п пуля; снаряд;
Arch. этаж
Geschrei п крик; fig.
шум(йха F)
Geschütz п орудие
Geschwader п эскадра;
эскадрилья
Geschwätz п F болтовня
Geschwindigkeit f ско-
рость f (а. Tech.); быстро-
та;
„s-begrenzung f
ограничение скорости
Geschwister pl. братья
mjpl., (и) сёстры flpl.
ge|schwollen
опухший,
вздутый; 2schwulst f опу-
холь /; Eschwür п нарыв,
язва
Gesell|е т товарищ; (Hand-
werks-) подмастерье m; 2ig
общительный
Gesellschaft f общество; „
leisten (D) составлять
<-ставить> (Д) компанию;
„er(in f) т собеседник
(-ница); Hdl. компаньон
(-ка); Elich общественный;
коллективный
Gesellschaftsordnung f
общественный строй; An-
reise f групповая экскур-
сия ; „spiel п игра (для раз-
влечния в обществе)
Gesetz п закон; правило;
Gesetzbuch
286
üblich n кбдекс (закбнов); лбску
~gebung/законодАтсльст- gestrig вчерАшний
во; 2Нсп закбнный; 2mä- Gestüt n кбнный завбд
ßig закономерный; 2wid-
rig нротинозакбнный
Gesicht n лицб; ~s*au&-
druck гл вырпжбние лицА;
~s*punkt т тбчна зрения;
~s*züge ж/р/. черты ///>/.
лицА
Gesindel п сброд
Gesinnung / убеждение
Gespann п за-, у|прйжка;
fig, пАра
gespannt натйнутый (а.
fig<)'>fifl> (Lage) напряжён-
ный; (neugierig) любопыт-
ный
Gespenst п привидение
Gespräch п разгонбр; 2ig
разптвбрчивый; ~8’part-
ner(in f) т собеседник
(-ница)
Gestalt f ббраз, вид; (Form)
фбрма; £сп придА(вА)ть
вид
Geständnis м признАние
Gestank т вонь /, зловбние
gestatten разрешАть «-ре-
шить»; <м Sic? позвбльте,
разрешйте I
Geste f жест
gestehen ca-, прн|зна(вА)ть-
ся
Gestell п станбк, подстАвка;
каркАс; бетон; (Regal) ixSp-
ка
gestern нчерА; ~ abend
вчерА вечером; seit ~ со
вчсрАшнего дня
ge|storben умерший;
streift полосАтый, в по-
Gcsuch n прошение, заяв
лёние
gesund здорбвый; ~ wer-
den выздорАвливать «вы-
здороветь», поправляться
«-прАвиться»; Sheit/здорб-
вье; 2heit! на здорбвье!
Gesundhcits|amt
п
здра» ютдёл; Sachädlich
врбдный для здообвья; Ur-
zustand т состояние здо-
рбвья •
gesundpflcgen
выхАжи-
вать «выходить»
Getränk п напйток, питье;
~e‘karte / прейскурАнт на-
питков
Getreide п зернб; хлебА
m/pl.
getrennt раздельный; раз-
общённый
Getriebe п Tech. передАча;
Kfs. кор«5бка скорОстёй
getrocknet сушёный
Gewächs п растение; Med.
нарбст, бпухоль /; ~haus я
теплйца, оранжерея
gewagt смелый
Gewahr / пучАтельство, га-
рАнтия; 2еп (пре)достав-
лАть <-стАвить>; исполнить
«-пблнить»; Sleisten гаран-
тировать (im)pf.
Gewahrsam1 т сохране-
ние; (Arrest) заключение
Gewalt f (Zwang) наейлие;
(M^acht) класть/; ейла; hö-
here я. непреодолимые об-
стоятельства п/pl,; ~ antun
287
gießen
(D) применять <-нйть> (к Д)
насилие; 2ig огромный;
могучий; 2sam насильст-
венный; Adv. насильно; 2-
tätig 5. 2sam
gewandt ловкий; находчи-
вый
Gewässer п воды flpl.
Gewebe п ткань /; {Spinn-}
паутина
Gewehr п ружьё
Geweih п рога m/pl.
Gewerbe
п
промысел;
{Handwerk} ремесло; „trei-
bende^) ремесленник
gewerb|licn промышлен-
ный, промысловый; ras-
mäßig профессиональный
Gewerkschaft f профессио-
нальный союз; ~d)er т
член профсоюза; 21ich
профсоюзный
Gewicht п вес; тяжесть /;
{zum Wiegen} гиря; fig.
влияние; я-hebeп п подни-
мание тяжестей; 2ig тяжё-
лый; mst fig. веский
Gewichts labnahme
f
уменьшение веса; „klasse f
Sp. весовая категория; я--
zunahme/увеличение ве-
са
Gewinde п (винтовая) резь-
ба
Gewinn т прибыль /, ба-
рыш; {Spiel-} выигрыш;
«bringend доходный; 2еп
получать <-чйть>; Bgb. до-
бы(ва)ть; {beim Spiel) вы-
игрывать <выиграть>; «er
т выигравший; «ung f
Bgb. добывание, добьгча
gewiß верный; определён-
ный ; ein gewisser... некий
Gewissen п совесть/; 2haft
добросовестный; ~s*bisse
m/pl. угрызения n/pl. со-
вести
Gewißheit / уверенность /
Gewitter п гроза; „neigung
/ предрасположение к гро-
зе
gewöhnen {j-n ап А} при-
учать <-учйть> (Р/к Д); sich
« (ап А} привыкать <-вьгк-
нутъ> (к Д)
Gewohnheit / привычка
gewöhnlich {üblich} обык-
новенный; {ordinär} вуль-
гарный ; Adv.
{meist}
обычно
gewohnt (ап А} привьгч-
ный (к Д); zur «en Zeit в
привычное время
Gewölbe п {Bogen} свод;
{Grab-} склеп
Gewühl п давка, сутолока
Gewürz п пряности flpl.)
«gurke / маринованный
огурец; 2t приправлен-
ный;/^. с изюминкой
geziert жеманный
Gezwitscher п щёбет(ание),
чириканье
gezwungen
принуждён-
ный; {unnatürlich} натяну-
тый
Gicht/ подагра
Giebel т фронтон; «fenster
п слуховое окно
gierig жадный, алчный
gieß|en налй(ва)ть, лить;
Blumen: полй(ва)ть; Tech.
оплк{ва)гь ; es „t льёт
Gießerei
288
дождь; Serei / литейный
завод; Skanne/ лейка
Gift п яд, отрава; 2ig ядови-
тый
Gipfel т вершина; fig. верх
Gips т гипс; »-verband т
гипсовая повязка
Giraffe f жираф(а)
Girlande f гирлянда
Girokonto п текущий счёт
Gitarre / гитара
Gitter п решётка
Glanz т блеск (а. fig.)
glänzen блестеть (fig. блис-
тать) (блеснуть»; ~d блестя-
щий (а. fig.)
Glas п стекло; (Trink-) ста-
кан; (Konserven-) банка
Gläschen п стаканчик;
рюмочка
Glasier т стекольщик;
malerei f живопись f на
стекле; »-scheibe f оконное
стекло; ~tür f стеклянная
дверь /
glatt гладкий; ровный;
(glitscherig) скользкий; 2eis
п гололёд, гололедица
glätten разглаживать (-гла-
дить»
Glatze f лысина, плешь f
Glaub|e т вера (ап А в В);
2еп (по»верить (D Д; ап А
в В); 2haft вероятный
gläubig верующий; 2е(г т)
mf верующий (-щая); 2ег
(-in f) т кредитор
glaubwürdig достоверный,
(Person) заслуживающий
доверия
gleich (D) равный (Д); (ähn-
lich) подобный; Adv. (so-
gleich) сейчас; zur ~en Zeit
в то же (самое) время;
ganz ~ всё равно, безраз-
лично; »-altri^ одних лет;
»artig однородный; -be-
rechtigt равноправный; 2г-
berechtigung f равнопра-
вие ; ~en (D) быть похожим
(на В); »falls также, тоже;
£gewicht п равновесие;
gültig равнодушный;
gültigkeit / равнодушие;
2heit f равенство; »-lau-
tend идентичный; »-mä-
ßig равномерный; ров-
ный; »stellen (f-n D) рав-
нять, (поставить наравне
(В/с Т); Estrom т по-
стоянный ток; 2ung f
уравнение; »-wertig рав-
ноценный; »zeitig од-
новременный
Gleis п колея
Gleit|boot п глиссер; 2еп
скользить; »üug т плани-
рующий полёт >
Gletscher т ледник, глет-
чер
Glied п (Körper-) член; (ат
Finger) сустав; fig. член;
(Ketten-) звено; 2егп
расчленять (-нить», под-
разделять (-лить»; »-ma-
ßen pl. члены mjpl.y ко-
нечности flpl.
glimmen тлеть
glimpflich Adv. сравни-
тельно хорошо
glitzern блистать, блестеть
(блеснуть»,
сверкать
(-кнуть»
Glöckchen п колокольчик
289
grau
Glocke f колокол; ~n-spiel
n куранты m/pl.; ~n*turm
m колокольня
Glück n счастье; zum ~ к
счастью
glücklich счастливый; ~er-
weise к счастью
Glücks (fall m счастливый
случай; ~spiel n азартная
игра
Glückwunsch m поздрав-
ление; herzlichen
сер-
дечное поздравление!
Glüh|birne/электрическая
лампочка; Sen v/i гореть,
раскаляться <-литься»; fig.
пылать; Send раскалён-
ный ; ~wein т глинтвейн
Glut f жар; зной; пыл;
Tech, каление
Glyzerin п глицерин
Gnade f милость /; ~n*ge-
such п прошение о помило-
вании
L *«*
gnädig милостивый
Gold п золото; Sen золотой;
(-farbig) золотистый;
schmied т эолотьгх дел
мастер
Golf п (Spiet) гольф; ~platz
т площадка для игры в
гольф
gönnen (f-m А) <по»желатъ
(Д/Р)
Gosse / водосточный жё-
лоб; канава; fig. подонки
m/pl. общества
gotisch готический
Gott т бог; ~ sei Dank сла-
ва богу!; um «es willen!
ради бога!; какой ужас!
Gottesdienst т богослуже-
ние
Gottheit f божество
Gött|in f богиня; Stich бо-
жественный; fig. замеча-
тельный
gottlos безбожный
Götze т идол, кумир
Grab п могила; Sen <выжо-
пать, <вы»рыть; ~еп т ров,
канава; ~gewölbe п склеп;
«bügel т могильный холм;
hist, курган; «Inschrift f
надгробная надпись /; ~-
mal п надгробный памят-
ник; ~stein т надгробный
камень т
Grad т градус; (Stufe) сте-
пень f
Graf т граф
Gräfin f графиня
Gramm п грамм
Grammatik f грамматика
Granatapfel т гранат
Granate f граната, мина
Granit т гранит
Grapefruit f грейпфрут
Graphik f графика; «er т
график (художник)
Graphit т графит
Gras п трава; Sen пастись;
Jhalm т стёбель т травы
gräßlich ужасный, страш-
ный
Grat т ребро, грань /;
хребет
Gräte f рыбя кость f
gratis даром, бесплатно
Gratu|lation / поздравле-
ние; Stieren (j-m zu D) по-
здравлять <-здравить> (В/с
Т)
grau серый; (Haare) седой
Uni Russ
10-
grauen
290
grauen: mir graut vor (D
И) наводит на меня ужас
grauenhaft ужасный
grauhaarig седо(вол6сы)й
graupeln: es graupelt удёт
крупа
Graupen flpl. перловая
крупа
grausam жестокий; 2keit f
жестокость f
graziös грациозный
greif]bar осязаемый; -bar
sein быть под рукой; -en
хватать <(с)хватитъ>, схва-
тывать <-тйть>; (nach D)
хвататься <(с)хватйться> (за
В); um sich -en рас-
пространяться <-нйться>
Greisen/) т старик (-руха)
grell (Licht) яркий, режу-
щий; (Farbe) кричащий
Grenzfbahnhof т погранич-
ная станция; -е/ граница;
2еп (ап А) граничить (с Т);
Senlos безграничный; -ge-
biet п пограничная область
У; -ort т пограничный го-
род; -posten т погранич-
ник; -sperre / погранич-
ный барьер; (Sperrung) за-
крытие границы; -über-
gang(sstelle f) т (место)
перехбд(а) границы; -ver-
kehr т пограничное со-
общение; -zwischenfall т
пограничный инцидент
Greuel т ужас, мерзость /;
-tat / зверство
Griech|e т грек; -en*land п
Греция ;-in У гречанка;
2isch греческий
Grieß т манная крупа;
- brei т манная каша
Griff т (Koffer-) ручка;
(Zupacken) хват(ка)
Griffel т грифель т
Grill т решётка (для жаре-
ния)
Grille У Zo. кузнечик, свер-
чок;/:^. причуда
Grimasse f гримаса
grimmig яростный, свире-
пый, лютый (а. fig.)
grinsen «»скалить зубы
Grippe у грипп
grob (-körnig) крупный;
(derb, unhöflich) грубый; Sc-
heit У грубость f
Grog m грог
grölen сзаюрать, P ^»гор-
ланить
Groll m неприязнь У, злоба;
2en (D) питать злобу (про-
тив В)
Groschen т (монета в) дё-
сят пфеннигов;/^, грош
groß большой; крупный;
высокий; -artig велико-
лепный; Sbetrieb т круп-
ное предприятие; Sbritan-
nien п Великобритания
Größe У величина; (Kör-
per-) рост; (Erhabenheit)
величие; благородство;
(Ausmaß) размеры
Großfeltern pl. дёд(ушка)
и бабушка; -handel т оп-
товая торговля; -hand-
limg f оптовый магазин;
-macht У великая дер-
жава; Emütig велико-
душный; -mutter У ба-
бушка; -Stadt У большой
город
291
Gummischuhe
größtenteils
большей
частью
Groß [vater m дёд(ушка); 2-
zügig не мелочный, вели-
кодушный
grotesk причудливый; гро-
тескный
Grotte /грот
Grübchen п ямочка
Grube / яма; Bgb. шахта
grübeln размышлять (über
АоП)
grün зелёный; ~ werden
<за-, позеленеть; «er He-
ring (свежая) сельдь /; 2
anlage / зелёное насажде-
ние
Grund т дно; почва, грунт;
(Uгsache) основание; «Aus-
bildung / (солидная) под-
готовка; «besitz т земле-
владение, земельная собст-
венность /
gründ|еп
основывать
<-овать>; 2er(in f) т осно-
вательГница f) т
Grundfläche / основание,
базис; »gebühr / основная
такса; »gesetz п основной
закон; Pol. конституция;
«läge/основа; основание;
базис
gründlich основательный
Grund[lohn т основная за-
работная плата; 21os (bo-
denlos) бездонный; (ohne
Ursache) необоснованный,
беспричинный
Gründonnerstag т страст-
ной четверг
Grund[regel, / основное
правило; »riß т план, го-
ризонтальная проекция;
satz т правило; 2sätzlich
принципиальный; Adv. из
принципа; »schule / на-
чальная школа; «stück п
участок (земли)
Gründung / основание,
учреждение
Grun|e(s): im »en на лоне
природы; ins ~е за город;
2еп зеленеть; »kohl т зе-
лёная капуста; 21ich зеле-
новатый
Gruppe / группа
Gruppenaufnahme
/
групповой снимок; «Er-
mäßigung / групповая
скидка; »iuhrer т группо-
вод; »reise / групповая
экскурсия (od. поездка)
Gruß т привет, поклон;
herzliche Grüße сердеч-
ный привет
grüßen
приветствовать,
кланяться
Grütze/ крупа; (Speise) ка-
ша
gucken F <по>глядёть
Guerillakrieg т партузан-
ская война
Gulasch п гуляш
gültig действительный; 2-
keit / дейсвйтельность /;
2keitsdauer / срок дейст-
вия
Gummi п od. т резина;
»absatz т резиновые на-
бойки flpl.', »band п рези-
новая тесьма, резинка; ~-
knüppel т резиновая ду-
бинка ; »mantel т проре-
зиненный плащ; «scnuhe
10*
Gummisohle
292
m[pl. галоши flpl.; -sohle f
резиновая подошва; „Stie-
fel m/pl. резиновые боты
mlpl.
günstig благоприятный;
благополучный; удобный;
(IFmJ) попутный
Gurgel f горло; 2n <npo-,
вымтолоскать (горло)
Gurke f огурец; „n*salat m
огуречный салат
Gürtel m пояс (a. Geogr.}>
кушак
Guß m литьё; (Regen}
лиевнь m; ^eisen n чугун;
«form f литейная форма
gut хороший, добрый; so ~
wie почти (что); schon ~!
ладно
Gut n (Habe} умйщество;
»-achten n отзыв; экспер-
тиза; Sartig добрый; до-
брокачественный (a. Med.}
Güte f доброта; (Qualität}
доброкачественность f; ка-
чество
Güter n/pl. (Waren} груз,
товар; „bahnhof т товар-
ная станция; „wagen т то-
варный вагон; „zug т то-
варный поезд
Gütezeichen п качествен-
ный знак
gut|gelaimt весёлый, хоро-
шо настроенный; Shaben п
банковый вклад; кредит;^
heißen одобрял» «одобрить»
; gütig добрый; любезный
gut|mütig добродушный;
2s-besitzer(in f) т поме-
щик (-щица); ^schein т та-
лон; „schreiben (j-m А}
записывать <-сать> в кре-
дит (Д/В)
Gymnasium п гимназия
Gymnastik f гимнастика
Haar n волос; (bei Tieren}
шерсть f; „färbe f цвет во-
лос; ~nadel f шпилька для
волос; Sscharf точней-
ший; Adv. точь-в -точь;
schneiden n стрижка во-
лос; ^schnitt m стрижка,
причёска;
^sträubend
возмутительный; „trock-
ner m сушилка для волос;
„waschmittel n средство
для мытья волос; „wasser
п жидкость f для волос;
„wuchs т рост волос
Hab|e f имущество; 2еп
н
) иметь; ich 2е у меня (есть);
ich 2е nicht у меня нет;
I „gier f жадность /,
алчность /; Sgierig жад-
■
ный, алчный
Habicht т ястреб
,
Habseligkeiten flpl. по-
I житки m/pl.
-
Hack[braten т жареный
; фарш; „е f мотыга; кирка;
з
2еп <по>рубйть, «пожолоть;
г
„fleisch п рубленое мясо
; Hafen т порт, гаваньf; -ar-
beiter т портовый рабо-
1 чий
293
Hafer m овёс; „flocken//pZ.
овсяные хлопья pl.
Haft f арест; 2bar ответст-
венный ; „befehl m приказ
об аресте; 2en (an £>) при-
липать «-липнуть» (к Д);
(für А) отвечать (за В)
Häftling т арестант, за-
ключённый
Haftpflicht f ответствен-
ность /; гарантия; „Versi-
cherung / гарантийное
страхование
Haftung f ответственность
/, ручательство
Hagebutte f плод шипов-
ника
Hagel т град; „schauer т
сильный (кратковремен-
ный) град
hager худощавый
Hahn т петух; Tech, кран
Hai т акула
häkelln <с>вязать крючком;
2nadel / вязальный
крючок
Haken т крю(ч6)к
halb половинный; пол(у)-;
Adv. наполовину; „auto-
matisch
полуавтомати-
ческий ; vieren <раз»делить
пополам; 2insel f полу-
остров; 2jahr п полугодие;
Skugel/ полушарие; „laut
вполголоса; 2mond полу-
месяц; „offen полуоткры-
тый ; äpension / неполный
пансион; Sschuhe m/pl. по-
луботинки m/pl.; 2tagsar-
beit f непольный рабочий
день m; äseit / половина
игры, тайм
Halteverbot
Halde f покатость /, отло-
гость/
Hälfte / половина; zur „
наполовину; пополам
Halle / (большой) зал; Esb.
навес;
Flgw.
ангар;
(Markt-) крьггый рынок;
(Ausstellungs-) павильон
ballen разда(ва)ться
Hallenbad п крьггый бас-
сейн для плавания
hallo! алло, эй!
Hals m шея; (an Gefäßen)
горлышко; (Kehle) горло;
„ausschnitt т вырез, де-
кольте ; „band п ожерелье,
колье; (Hunde-) ошейник;
Entzündung / Med. ла-
рингит; „kette/ожерелье;
^Nasen-Ohren-Arzt т
ларинголог; „schmerzen
m/pl. боль / в горле; 2stai?-
rig упрямый
Halt т опора, поддержка;
(Stillstand) остановка, при-
вал ; 2Ьаг прочный; 2en v/t
<у>держать; (für А) счи-
тать (счесть» (Т); соблю-
дать (-блюсти»; fig. сдер-
живать (-жать»; v/i оста-
навливаться (-новйться»;
е>-е Rede 2еп произносить
(-нести» речь; sich 2еп (ап
А) держаться, придержи-
ваться (Р); 2! стой(те)!,
стоп!; „en verboten! оста-
навливаться
воспре-
щается!
Halte|platz т место стоян-
ки ; „signal т сигнал (для)
остановки; „stelle / оста-
новка, станция; „verbot п
haltmachen
294
остановка воспрещена!
halt|machen
останавли-
ваться <-новйться>; 2ung/
осанка; Mil. выправка;/:#.
точка зрения; поведение;
(von Tieren) содержание
Hammel т баран; «braten
жареная
баранина;
fleisch п баранина
Hammer т молот(бк); «^
werfen п метание молота
Hamster т хомяк; 2n F /:#.
накоплять <-пйть> (запасы),
мешочничать (Т)
Hand / рука (кисть /); «ar-
beit / рукоделие; ручная
работа; ~ball(spiel п) т
гандбол; «.bremse / руч-
ной тормоз; «.buch п руко-
водство, справочник
Händedruck т рукопожа-
тие
Handel т торговля; 2п
(mit D) торговать (Т);
(verfahren)
поступать
<-пйть>; es 2t sich um (А)
дело (od. речь) идёт о (П)
Handels |heariehungen ///>/.
торговые отношения njpl.;
«Kammer / торговая па-
лата; «schule / коммер-
ческое учйлище; .^Vertre-
tung/торговое представй-
тельство
Handfertigkeit / ловкость
/ рук; «gelenk п запястье
Hand|gernenge п схватка;
драка; «gepäck п ручной
багаж; ~gnff т ручка, ру-
коятка; приём; «kofTer т
(ручной) чемодан
Händlerin /) т торговец
(-вка)
handlich удобный
Handlung / поступок;
Thea, акт; действие; (La-
den) лавка; «s*reisende(r)
коммивояжёр
Hand|schellen fjpl. ручные
кандалы m/pl.;
~schrift /
почерк; «schuh т перчат-
ка; «tasche / (дамская)
сум(оч)ка; «tuch п поло-
тенце
Handwerk ремесло; «>ег т
ремесленник, мастеровой
Hanf т конопля
Hang т (Berg-) склон, косо-
гор ; fig. склонность /, вле-
чение (к Д)
Hängebrücke / висячий
мост;«matte/гамак; Маг.
(подвесная) койка
hängen vlt (an, über, um
А) вешать «повесить: (на,
через В); v/i (an, auf D)
висеть (на П); fig. быть
привязанным (к Д); «blei-
ben (an D) зацепляться
<-питься» (за В)
Hantel / гантель /; гйря
hantieren (mit D) возиться
(с Т), орудовать (Т)
Happen т куоок.
Harke / грабли flpl.; 2п
сгребать «сгрести:
harmlos безобидный; fig.
невйнный
harmonisch гармоничный,
благозвучный; стройный
Harn т моча; «blase/ моче-
вой пузырь т; 2еп <по>мо-
чйться; «röhre / моче-
испускательный канал
295
Hausierer (in)
häufig часто
Haupt n голова ;/:£. глава;
»bannhof m центральный
вокзал; »eingang m глав-
ный вход; »fach n главный
предмет; »gewinn m глав-
ный выигрыш
m главарь m,
предводитель m
Hauptmahlzeit f главный
обед; ~mann m капитан;
»postamt n главный почт-
амт; »reisezeit f разгар се-
зона туризма; »rolle/глав-
ная роль /; »Sache / глав-
ное (дело); ^sachlich глав-
ный, преимущественный;
Adv. главным образом; »-
saison / разгар сезона;
Stadt/ главный город, сто-
лица; »Straße / главная
улица; магистраль /; »ver-
kehrszeit / часы пик
Haus п дом; nach ~е домой;
zu »e дома; »arbeit / до-
машняя работа; {Schulauf-
gaben) домашнее задание;
»besitzer т домовладелец;
»bewohner(in f) т жилец
(-лица)
Häuschen п домик
hausen проживать; ютить-
ся ; {verwüsten) бесчинство-
вать, свирепствовать
Häuserblock т квартал,
группа корпусов
Haus |trau / домашняя хо-
зяйка; »halt т домашнее
хозяйство; Jhälterin /эко-
номка ;»herrтхозяин(до-
ма) ; глава семьй; ~ierer(in
/) т лотошник (-ница)
hart твёрдый; жёсткий;
{Brot) чёрствый; {grausam)
жестокий; {schwer) труд-
ный; {streng) суровый
Härte / твёрдость /; жёст-
кость /; жестокость /;
чёрствость /; суровость /
Hartl^ummi т эбонит;
Häuptling
näckig упрямый; упор-
ный; настойчный
Harz п смола
Hasardspiel п азартная
игра
haschen ловить <поймать>
Hase т заяц
Haselnuß / лесной орех
Haß т (gegen А) ненависть
/(к Д)
hassen ненавидеть
häßlich некрасивый, без-
образный, уродливый; fig.
скверный; Ekeit/ некраси-
вость /, безобразуе, уродст-
во
hastig тороплйвый
Haube / чепец; Tech, кол-
пак, кожух; капот
Hauch т
{Wind-)
дуновение; {Spur) след, на-
мёк ; Een {flüstern) еле
слышно <про>шептать
hauen {schlagen) <по>бйть;
Bäume: срубать <-бйть>
Hauer т Bgb. забойщик
Haufen т куча; груда; {Ge-
treide-) копна; (Volk) толпа
häufen складывать (сло-
жить» в кучу; sich ~ на-
копляться <-питься>
haufenweise кучами; стая-
ми; толпами; в большом
количестве
häuslich
296
häuslich домашний; домо-
витый
Haus|mädchen
n
до-
машняя работница; -mei-
ster m портье; -nummer f
номер дома; -Ordnung f
правила внутреннего рас-
порядка; режим; -schlüs-
sel m ключ от дома; -schu-
he mjpl. домашние туфли
flpl.; -Suchung/обыск (на
дому od. в доме); -tier п
домашнее животное; -tor
я, -tür f наружная дверь f;
-wart т дворник; -wirt
(-in f) т хозяин (-зяйка)
дома; -wirtschaft f до-
машнее хозяйство
Haut / кожа; {Tier-) шкура;
оболочка; -ausschlag т
сыпь /; -creme f крем для
кожи; -färbe f цвет кожи
Hebamme / акушерка
Hebel т рычаг
heben поднимать <-нять>;
{erhöhen) повышать <-вы -
ситъ»
hebräisch еврейский
Hecht т щука
Heck п корма
Hecke /(живая) изгородь/
Heckmotor т кормовой
двигатель т
Heer п войско, армия
Hefe/дрожжи//р/.; ~teig т
дрожжевое тесто
Heft п тетрадь /; номер
(журнала); {Griff) рукоят-
ка ; 2en {befestigen) при-
креплять <-пйтъ>; {nähen)
смётывать «сметать»; fig.
Blick', устремлять <-мйть>
взгляд
heftig сильный; резкий;
пылкий; стремительный;
порьпзистый;
бурный;
ярый; вспыльчивый
Heftlklammer / скрепка;
-pflaster п липкий плас-
тырь я»; -zwecke / кнопка
hegen оберегать; Kindz ле-
леять;/»#. питать
Hehler(in /) т укрыва-
тельница /) т
Heide1 т язьгчник
Heide^/nycToun»/; -kraut п
вереск
Heidelbeere / черника
heikel щекотливый, не-
приятный
heil невредимый; (ganz) це-
лый; 2г целебный
Heil я благо(получие);
счастье; -anstatt / лечеб-
ница; 2Ьаг излечимый;
2en v/t лечить, излечивать
<-чить>; vji зажи(ва)ть;
gymnastik / лечебная
гимнастика
sau
heilig святой; Sabend т
рождественский сочель-
ник; 2езabild я икона; 2е(г
т) т/f святой (-тая); 2tum
я святыня
Heil|klima я целебный
климат; -mittel я целеб-
ное средство, лекарство;
-queue/ минеральный (це-
лебный) источник; 2ват
целебный, целительный
Heil|stätte / здравница;
-u ng / излечение, исцеле-
ние; заживление
heim домой
297
herabhängen
Heim n домашний очаг;
(Studenten- usw .) общежи-
тие; ^arbeit f работа на
дому
Heimatfродина; Elich род-
ной; родимый; Elos без-
родный ; бездомный; ~ver-
triebene(r m) m/f беженец
(-нка), переселенец (-нка)
Heim|fahrt f поездка до-
мой; Eisch домашний, род-
ной; sich Eisch fünfen
чувствовать себя как дома;
~kehr f возвращение до-
мой
heimlich тайный, скрьгг-
ный
Heimreise / поездка домой
heimtückisch коварный
Heim|weg т обратный путь
домой; ~weh п тоска по
родине
Heirat f женитьба, заму-
жество ; Ееп жениться
(im)pf.; е-е Frau: жениться
(на П); е-п Mann-, выхо-
дить <выйти> замуж (за В);
~s-urkunde f брачное сви-
детельство
heiser хриплый, охрипший;
Ekeit / хрипота, сиплость /
heiß жаркий, горячий
heiß|en v/i наз(ы)ваться;
(bedeuten) значить; ich ~е...
меня зовут ...; wie ~t das
auf russisch? как (ска-
зать) по-русски?; das ~t
(это) значит, то есть (т.е.)
heiter весёлый; (Himmel)
ясный; Ekeit У весёлость /;
(Gelächter) смех
heizjbar
отапливаемый;
«>en Ofen-, топить; Zimmer-.
отапливать (отопить»; Ser
т истопник, кочегар; Ekis-
sen п грелка; Ekörper т
калорифер; Ssonne f ре-
флекторная лампа-грелка;
Eimg/ отопление
Hektar п гектар
Held|(in f) т герой (-ройня);
Eenhaft героический; ~еп-
tat f подвиг
helf]en помогать (-мочь»;
2er(in f) т помощник
(-ница); Eershelfer(in/) т
сообщник (-ница)
hell светлый; ясный; ~blau
голубой; светлосйний; er-
grün светлозелёный; 2ig-
keitу свет, яркость/; Ese-
her(m /) т ясновидец
(-дящая)
Helm т шлем, каска
Hemd п рубаха, рубашка
hemm|en <вос>препятство-
вать; останавливать <-но-
вйть»; Sung Уfig. затрудне-
ние; ~ungslos безудерж-
ный; (Mensch) необуздан-
ный; без моральных уста-
вов
Hengst т жеребец
Henkel т ручка; подвеска
Henker т палач
Henne У курица
her сюда; komm ~ иди
сюда; hin und ~ взад и
вперёд, туда и сюда; es ist
lange ~ это было давно
herab вниз; von oben ~
сверху (вниз); »fallen спа-
дать (спасть»; »hängen
свисать (свиснуть»; -Jas-
herablassen
298
sen спускать <-стйть>;
Hetzen Preis’, понижать
(-пйзиты; »steigen сходить
(сойти), слсз(а)ть; Stür-
zen v/i низвергать (-вёрг-
нуть)
heran к, ко (Д); näher ~
ближе к (Д); »bilden обу-
чать <-чйть>, подготавли-
вать <-т6вить>; »holen
I |рибл ижать
(-блйзить»;
привлекать (-нлёчь);
kommen, »treten подхо-
дить (подойтй); »wachsen
подрастать <-расти>; zie-
hen при-,
под|тйгивать
(-тянуты,
привлекйть
(-влёчь)
herauf вверх, наверх; »be-
schwören вызывать (вы-
звать); „kommen подни-
маться <-пяться) напбрх; öS-
ziehen (Gewitter) надви-
гаться (-двинуться)
heraus наружу; von innen
» изнутри; »bekommen
Iилтйски11ать ниarai 1 ;ить>;
{erfahren) уз1ш(ва)ть, раз
вёд(ын)ать; Pieck', выво-
дить (вынести); »bringen
выносить (вынести); Er-
zeugnis :
выбрасывать
(выбросить) на рынок; ~-
fallen вы падать (выпасть);
»fließen вытскйть (вы-
течь); »fordern вызывать
(вызвать); »geben вы-
да(на)ть; Huch'. издя(на)ть;
„kommen
выходить
(выйти»; »hissen выпус-
кать (выпустить); »neh-
men вынимать (вынуты;
»reißen вырывать (вы-
рвать»; »schrauben вы-
винчивать (вывинтить); »/-
strecken высовывать (вы-
сунуты; »stellen выстав-
лять (выставить); sich »-
stellen окйзыва'П>ся (-:шть-
ся>; »treten ныступйть
(выступить); »ziehen вы-
тягивать (вытянуть), вы-
таскивать (вытащить)
herb тёрпкий; горький
herbei сюда; »holen при-
носить (-нести»; приводйть
<-всстй>; приз(ы)лйть; »ei-
len подбегйть (-бежать)
Herberge / почлёт; турист-
ская база; постоялый двор
herbringen
приносить
(-нести»;
приводйть
(-НССТЙ)
Herbst тп бсснь /; im »
осенью; 21ich осенний
Herd т плитй; fig. очаг (а.
Med.)
Herde f стадо; {Pferde) та-
б^н
herein внутрь (Р); »1 ной-
дй(тс)1; »bitten (поицю-
ейть войти; »fallen fig.
(auf И) попадаться (по-
паст1»си> (Д) ни Адочку; »г
kommen входить (войти»;
»lassen впускйть (-стйть>;
»legen в-» у|клёд1лнать (в-,
у|ложйть>; fig. подводить
(-нести)
Нer|fahrt / дорбгн сюда;
»gang т ход событий; £gi>
ben отдм(нй)ть
Hering fn сельдь /
her|kommen
приходить
299
Heuboden
<прийтй>; (.herrühren) про-
исходить «-изойти»; wo
kommen Sie her? Вы от-
куда ?; Skunft f npo-
исхождёние
hermetisch герметический
Herr(in f) m господин (гос-
пожа) (a. Anrede)’) (Haus-)
хозяин (хозяйка)
Herren j- мужской; 21os
бесхозяйный
herrichten
устраивать
<-роить>; (bereiten) приго-
товлять «-тбвить»
herrlisch властный; Slich
прекрасный, великолеп-
ный ; Sschaft f господство;
власть /; fig, а. царство;
"Schäften fjpl. господа
m/pl.; 2schen господство-
вать, царствовать
her|rühren (von D) проис-
ходить (от P); ^schicken
прис(ы)лать; "Stammen
(aus D) происходить (от P)
herstelljen
изготовлять
«-тбвить»; созда(в£)ть; 2er
m производитель w, изго-
товитель т •) 2ung f произ-
водство, изготовление
herüber через; на эту сто-
рону; "kommen перехо-
дить «перейти» (сюда)
herum, rings ~ кругбм, во-
круг; um ... (А) ~ вокруг
(Р); "fahren объезжать
«-ехать»; обвозить «-везти»;
"fuhren (um А) обводить
«-вести» (вокруг Р); flie-
gen лежать в беспорядке,
валяться; ^reichen пере-
да(ва)ть друг другу; ~ste-
hen стоять без дела
herunter вниз; "fallen па-
дать «упасть» (von D с Р);
"klappen
опускать
«-стйть»,
откйдывать
«-кинуть»; /»kommen схо-
дйть «сойтй»; fig. опус-
каться «-ститься»; "lassen
опускать «-стйть»; "neh-
men снимать «снять»
hervor наружу, изнутрй;
hinter ... (А) ~ из-за (Р);
"bringen
производйть
«-вести»; "gehen (aus D)
вытекйть (из Р); "heben
подчёркивать «-черкнуть»;
"holen вынимать «вынуть»,
доста(ва)ть; "ragend вы-
дающийся ;
замечатель-
ный ; "rufen fig. вызывать
«вызвать»
Herweg т: auf dem " по
путй сюда
Herz п сердце; Karten: чер-
ви flpl’y "anfall сердечный
припадок; "fehler т порок
сердца; "infarkt т ин-
фаркт миокарда; "klopfen
п сердцебиение; Skrank
страдающий
болезнью
сердца; 21ich (21os бессер-
дечный; "Schlag т Anat.
биение сердца; Med. пара-
лйч сердца; ^stärkend
укрепляющий
дёятель-
ность сердца
Hetz|e f травля (а. fig.)') F
(Eile) спешка, сует£; 2еп
v/t натравливать <-вйть>
(gegen А на В); vji <по»то-
ропйт^ся, <по»спеп1Йть
Неи п сено; "boden т се-
Heuchelei
300
новая
Heuchel |ei f лицемерие; En
лицемерить
Heuernte f сенокос
heulen (Hundt Wind) выть;
(Sirene) гудеть; (Motor,
Kind F) реветь; вьггь, за-
вывать
Heulschober m стог сена;
„schrecke f саранча; куз-
нечик
heut|e сегодня; „e in e-r
Woche через неделю; ~ig
сегодняшний; (jetzig) со-
временный, ньшешний;
zutage в наше время
Hexe f ведьма; ~n*schuß m
люмбаго, прострел
Hieb m удар
hier здесь, тут; „! вот!; von
„ отсюда; ~auf (danach) за-
тем; ~bei при этом; „blei-
ben оста(ва)ться здесь;
durch этим, тем самым; *j -
für за это, на это; Jher
сюда; bis „her до сих пор;
„mit этим, тем самым
hiesig здешний
Hilfe f помощь /; zu „! ка-
раул!, помогите!; „ruf т
крик о помощи
hilflos беспомощный
Hilfs laktion f мероприятие
по оказанию помощи; „ar-
beiter т подсобный рабо-
чий; Ebedürftig нуждаю-
щийся в помощи; Ebereit
услужливый, готовый по-
мочь; „mittel п подсобное
средство, пособие
Himbeer|е f малина; „eis п
малиновое
мороженое;
„saft т малиновый сок
Himmel т нёбо; „fahrt /
вознесение; ~s- небесный;
„s*richtung / направление
himmlisch
небесный;
(wunderbar) чудесный
шп туда; „ und wieder
время от времени; „ und
zurück туда и обратно
hinab вниз, книзу; „steigen
спускаться «-стйться»
hinauf вверх, кверху; „fah-
ren подниматься «-няться»;
„fuhren <по»вести вверх;
„klettern
взбираться
«взобраться»; „tragen <по->
нести вверх
hinaus наружу; „I вон!;
über ... (А) ~ свыше (Р);
„begleiten
провожать
«-водить» за дверь; „fah-
ren v/i выезжать «вы-
ехать»; „gehen выходить
«выйти» (zu D на, в В);
„lehnen высовывать «вы-
сунуть» (sich -ся); „schie-
ben fig. откладывать «от-
ложить» ; „schwimmen
вьшлы(ва)ть;
„werfen
выбрасывать <вь1бросить»;
„zögern оттягивать «-тя-
нуть»
Hinblick т: im „ auf (А)
принимая во внимание (В),
ввиду (Р)
hinbringen относить «-нес-
ти», отвозить «-везти»
hinder|lich затруднитель-
ный; ~п (j-n ап D) «вос->
препятствовать (Д/в П);
Enis п препятствие; по
меха; Enisrennen п гонки
301
hinuntersclilucken
•Тч •
flpl. с препятствиями
lundurcn через, сквозь; на-
пролёт
hinein внутрь, в; «fallen
падать «упасть» (в В); вва-
ливаться «-литься»; ~ge-
(JPlatz haben) вме-
щаться «вместиться»; «las-
sen впускать «-стйть»; «le-
gen вкладывать
«вло-
жить» ; «schieben вдвигать
«вдвинуть»;
«springen
впрыгивать «-гнуть»; «zie-
hen втягивать «втянуть»;
fig. вовлекать «-влечь»
hinfahr|en v/i «поехать,
съездить pf. (туда); v/t от-
возить «-везти», свезти pf.
(туда); 2t /: auf der 2t по
дороге (туда)
hinjfallen падать «упасть»;
«fällig дряхлый; слабый
(а. fig.")\ fig. потерявший
силу; 2flug т: auf dem
2flug при полёте (туда); «/-
fuhren v/t отводить «-вес-
ти» (туда); v/i (Weg) вести;
«geben отда(ва)ть; «gehen
идти «пойти» (туда); «gera-
ten: «geraten sein (слу-
чайно) попадать «попасть»
в (В)
hinken хромать
hinlegen класть
«поло-
жить» ; sich « ложиться
«лечь»
hin|nehmen (dulden) тер-
петь,
примиряться
«-рйться» с (Т); «richten
казнйть (im)pf.; Srichtung
f казнь f
hinsetzen: sich « садиться
«сесть»
Hinsicht /: in dieser « в
этом отношении; 21ich (G)
относительно (P)
hinstellen спо>ставить
hinten позади, сзади; nach
« назад; von « сзади
hinter (Af D) за, позади; «
sich lassen оставлять
«оставить» позади себя; 2-
bliebenen pl. семья (умер-
шего), близкие родствен-
ники mlpl. (покойника); ~-
einander друг за другом;
2grund т задний план;
2haus п дворовый фли-
гель m’i «her следом, поза-
ди; (später) после, потом;
2kopf т затылок; «lassen
оставлять «оставить» после
себя; «legen отда(ва)ть на
хранение; «listig ковар-
ный, лукавый
Hintern F т зад(ница Р)
Hinter|treppe f задняя (od.
чёрная) лестница; «tür f
задняя дверь/, чёрный ход
hintun де(ва)ть
hinüber на ту сторону; «-
fahren переправлять(ся)
«-править(ся)»; «fliegen v/i
перелетать «-лететь»; «füh-
ren v/i (Weg) вести (на ту
сторону); «gehen перехо-
дить «перейти» (на ту сто-
гн билёт туда и обратно
hinunter вниз; «bringen
сносить «снести» (вниз);
«schlucken проглатывать
«-глотать» (а. fig.)’, «wer-
hinunterwerfen
302
fen сбрасывать «сбросить»
Hinweis m указание; 2en
(auf Л) указывать <-зать>
(на В)
hinziehen: sich « (dauern)
затягиваться «-тянуться»
hinzu к (Д); «fugen до-
бавлять «-бавить»; «kom-
men подходить «подойти»;
(sich dazugesellen) присо-
единяться «-питься >; Ab-
rechnen, «zählen при-
числять «-числить»; /»zie-
hen привлекать «-влечь»
Hirn п мозг
Hirsch т олень т
Hirse / просо; пшенб
Hirt|(e) т («in f) пастух
(-тушка)
hissen Flagge: поднимать
<-нять»
historisch исторический
Hitz|e / жар; (Wetter) жара;
2ig вспыльчивый; «köpf т
вспыльчивый человек; Ab-
schlag т Med. тепловой
(od. солнечный) удар
Hobby п конёк; пристрас-
тие
Hobel т струг, рубанок; Ab-
maschine f строгальный
станок; 2п «вы»строгать;
Kohl-.
«на»шинковать
hoch высокий; (vornehm)
знатный; (Alter) глубокий;
(Gewinn) большой;«! ура I;
(nach oben) наверх; zwei
Meter « высотой в (od. с)
два метра; hohes Alter
преклонный возраст, глу-
бокая старость /; auf ho-
her See в открытом мбрс;
Pachtung / уважение по-
чёт; «achtungsvoll с глу-
боким уважением; 2Ье-
trieb т разгар (Р), (боль-
шое) оживление; ( Verkehr)
часы
mlpl.
пик^
S-
deutsch п литературный
немецкий язык; «deutsch
на литературном немецком
языке
Hochdruck т высокое дав-
ление; «gebiet п область f
высокого
атмосферного
давления
Hoch|ebene / плоскогорье;
^empfindlich Film: высо-
кочувствительный; «ge-
birge п высокогорье; Ab-
haus п высотный дом; 2-
klappen откидывать «-ки-
нуть» кверху; «land п плос-
когорье ; «ieistungs- in
Zssgn высокопроизводи-
тельный ; 2mütig высоко-
мерный ; «ofen т дбменная
печь /; «saison f разгар
сезона; «schule f высшее
учёбное заведение, ВУЗ;
«sommer т середина (od.
разгар) лёта; «Spannung /
высокое напряжение; Ab-
sprung т прыжок в высо-
ту
höchst самый высокий,
(наи)высший; (äußerst)
крайний, максимальный
Hochstapler т аферист,
мошенник
Höchst Ibelastung / макси-
мальная нагрузка; Sens са-
мое большое; в крайнем
случае; «geschwinalgkeit
303
f максимальная скорость/;
~leistung / Tech, макси-
мальная мощность /; Sp.
рекорд; ~preis т макси-
мальная цена
Hochverrat п государст-
венная измена; ~wasser п
половодье, разлив; 2wer-
tig высококачественный;
^-zeit / свадьба; ~zeitsreise
/ свадебное путешествие
hocken сидеть на корточ-
ках; zu Hause ~ торчать
дома
Hocker т табуретка
Höcker т горб
Hockey т хоккей
Hode(n) т Anal, яичко
Hof т двор
hoffen надеяться; ~tlich на-
до надеяться (что)
Hoffnung / надежда; 2s-los
безнадёжный
höflich вежливый; Ekeit /
вежливость /
Höhe/ вышина, высота; in
~ von... (Geldsumme) в раз-
мере (Р); высотой в ... (В)
Hönen|klima п горный
климат; ~kur*ort т (высо-
когорный курорт; ~lage /
уровень т, высота; ~sonne
/ горное солнце
Höhepunkt т высшая
точка
höher выше, более высо-
кий
hohl (innen leer) пустой;
(vertieft) впалый; (dumpf)
глухой
Höhle/ пещера; (Tier-) но-
ра
Hörfunk
Hohn m (язвительная) на-
смешка
höhnisch
насмешливый,
язвительный
holen идти <пойти> (mit dem
Wagen: <по>ёхать) за (Т); ~
Sie e-n Arzt позовите
врача; ~ lassen пос(ы)лать
за (Т)
Holland п Голландия
Holland|er(in f) т голлан-
дец (-дка); Eisch голланд-
ский
Höhe / ад
höllisch адский
Holunder т бузина
Holz п дерево; (Brenn-)
дрова n}pl.; (Bau-) лес
hölzern деревянный
Holz|fäller т дровосек, ле-
соруб; Eig деревянистый;
~kohle / древесный уголь
m; ^schnitt т гравюра на
дереве; ^Schnitzerei /
резьба по дереву; ~wolle/
древесная шерсть /
Honig т мёд
Honorar п гонорар
Hopfen т хмель т
hörbar сльпнный
horchen прислуш(ив)аться
(auf А к Д); (belauschen)
подслуш(ив)ать
hör|en <у>слыхать; (auf А)
<по>слушать(ся)
(Р);
schwer ~еп быть тугим на
ухо; von sich ~en lassen
да(ва)ть знать о себе; Еег т
(Telefon-) трубка; 2er(in/)
т слущатель(ница f) т3 2-
funk т театр у микрофо-
на
Horizont
304
Хоро-
Horizont га горизонт; 2а1
горизонтальный
Horn п рог; Mus. рожок,
горн
Hörnchen п рожок
Hornhaut f Anat. роговая
оболочка; (Schwiele) мо-
золь f
Hör|saal га аудитория;
»spiel п радиопостановка
Hort га клад; (Zuflucht)
приют; (Kinder-) детский
очаг
Hose /брюки flpl.; F штаны
nt/pl.; »n'träger mfpl. под-
тяжки flpl.
Hostess / проводнйца
Hotel n отель га, гостиница;
»zimmer п номер (в гости-
нице)
hübsch красивый,
шенький
Hubschrauber га ве
Huf rä копыто;
подкова
Hüftfe / бедро; »gelenk п
тазобедренный сустав
Hügel га холм, бугор; 2ig
холмистый, бугристый
Huhn п курица
Hühner|- куриный; »äuge
п мозоль /; »brühe / кури-
ный бульон; »stall га
курятник
Hülle / оболочка, покров;
(Buch-) обертка
Hülsenfrüchte f/pl. струч-
ковые плоды m/pl.
Hummel / шмель га
Hummer га омар
вертолёт
»eisen п
Humor га юмор; Statisch
юмористический
Hund п собака, пёс; (junger)
щенок
Hunde)** собачий; »hütte /
конура
Hundertjahrfeier / празд-
нование столетия; »stel п
сотая (часть f)
Hündin f сука
Hundstage tn[pl. самые
жаркие дни года
Hunger га голод; ich habe»
мне хочется есть; 2п голо-
дать; »s*not / голод; CT-
streik га голодовка
hungrig голодный
Нире / гудок, сирена (авто-
мобиля); 2п да(ва)ть гу-
док
hüpfen прыгать <прь1гнуть>
HürdefSp. барьер;»n*lauf
га барьерный бег
husten кашлять; 2
шель га
Hut т шляпа
hüten <со>хранйть,
речь; <по>стерёчь;
пасти; sich ~ vor (D) осте-
регаться <-рёчься> (Р)
Hütte/хижина, хата; Tech.
—
»n*werk п металлур-
гический завод
Hydrant га гидрант; по-
жарный кран
Hygien|e f гигиена; Sisch
гигиенический
Hymne f гимн
hysterisch
истерический
(а.
-чный)
га ка-
<по)бе-
Vieh:
305
infolgedessen
ich я
ideal идеальный
Idee f
identifizieren отож(д)ест-
влять <-вйть>; 2tät /
тож(д)ество
ideologisch
идеологиче-
ский
Idiot m идиот
Igel m еж
ihm ему
ihn его
ihnen им; 2 Вам
ihr sg. ей; pl. вы; (possessiv)
sg. её; pl. ваш; 2 Вы
illegal нелегальный, неза-
конный
Illustrierte / иллюстриро-
ванный журнал
Imbiß т закуска; »halle /,
~stube f закусочная
Imitation f имитация
Imker m пчеловод
Immatrikulation f имма-
трикуляция, зачисление(в
В)
immer всегда, всё время; ~
besser всё лучше; ~ wie-
der то и дело; ~ noch всё
ещё; »fort,
~zu беспре-
станно
immun (gegen А) не-
восприимчивый (к Д)
Impftoescheinigung /,
scnein т свидетельство о
прививке; 2en (gegen А)
привй(ва)ть (В); ~ung f
прививка; »zwang т обя-
зательная привйвка
Import т ввоз, импорт;
Sieren ввозить <ввезтй>,
импортйровать (im)pf.
imprägniert непромокае-
мый; Tech, пропитанный
imstande: (nicht) », sein zu
. . . (не) быть в состоянии ...
in (Ort: wo ?) в, на (П);~ der
Schule в школе; (wohin?)
~s Konzert на концерт;
(Zeit: binnen) в (В, П), за
(В); ~ einem Jahr за (od. в)
(один) год; (nach einem
Jahr) через (одйн) год
inbegriffen: alles ~ вклю-
чая всё
indem (dadurch) daß) wäh-
rend) в то время как
Inder(in f) т индйец
(-дианка)
Index т йндекс
Indianerin f) т индеец
(-дианка)
indi|rekt косвенный; ~s-
kret нескромный; ~vidu-
eil индивидуальный
Indizien njpl. косвенные
улйки flpl.
Industrie f промышлен-
ность /, индустрия; »Zen-
trum п промышленный
центр; »zweig т отрасль/
промьпцленности
Infanterie f пехота
Infektionskrankheit f за-
разная болезнь/
Inflation / инфляция
infolge (G) вслёдсвие (Р);
^dessen вследствие этого
Information
306
Information t нж|н>рма-
цин; Ucren инЦюрмйро-
нагь j Wa
Ingenieur tu инженер
Inhaberin f) w владелец
V-’uuia)
in [haftirren арестовывать,
арестовать
-halie-
ren вдыхать «вдохнуты
Inhalt m ^КмеЛ) содержа-
ние; {IKikef) содсржнмкч;
««'Verzeichnis я оглаше-
ние
Injektion f нньскцни
Inland к роднам страна; im
~ внутри <н пределах) стра-
ны; «porto N местный
почтовый сбор
inländisch отечественный;
местный
inmitten
средн, посере-
дине U"1
innen внутри,von ~ изнут-
ри , nach - внутрь, uitadt /
центр »орода
inner|e внутренний; 2е\вЗ
внутренность/; «halb
внутри 3')' к5лг/|сЛ'* за, в
в течение (Р); «lieh
внутренний
inoffiziell неофициальный
insbesondere особенно
Inschrift f надпись /
Insekt N насекомое
Insel у остров
Inseratt N обличение, Vie-
ren помещать «-мсстнты
объявление
insgesamt все ^вместе)
Inspektion / инспекция,
надзор
Installateur и* монтер
instand: « halten содер-
жать в исправностти; ~
setzen
ремонтировать
; Ssetzung f ремонт
In|stanz / инстанция',
stinkt т инстинкт; «stitut
п институт; «struktion /
инструкция; «strument п
инструмент; uecnierung/
инсценировка; £telligent
(разумный; ннтеллшёнт-
ный; £tensiv интенсивный
interesjsant интересный;
^зе п интерес, заинтересо-
ванность /; uderen: sich
«sieren für
сзажнтсре-
соваться С Г)
Internat п интернат; £па-
donal
международный,
интернациональный; Unte-
ren интернировать
«vention интервенция; «/•
view я интервью п ^undtkL)
intim интимный
Intrige f интрига
Lnfvalidr т инвалид, ~va-
sion / вторжение, нашест-
вие; fvVcntur / переучет;
investieren инвестировать
<|тф/.; «v'estition / капи-
таловложение ; Swiefern
насколько, в какой мере;
inzwischen между тем, тем
временем
irdisch земной
irgend только; wenn ~
möglich если только в\\к
можно; ~ etwas что-ни-
будь; ~ jemand кто-ни-
будь; ~cin4er) какой-ни-
будь , wwie как-нибудь;
«wo где-нибудь; «.wohin
307
куда-нибудь
irisch ирландский
ironisch иронический
irre Med. помешанный; 2(r
m) m/f помешанный (-ная);
«fuhren, «machen сби-
(ва)тъ с толку
irren, sich ~ ошибаться
<-бйться>, заблуждаться;
Sie ~ sich Вы ошибаетесь;
äanstalt f дом умалишён-
ных
Irr|sinn т сумасшествие;
«tum т ошибка, заблуж-
Januar
дёние; Stümlich ошибо-
чный
Ischias / ишиас
islamisch мусульманский,
магометанский
Isolier|band п изоляцион-
ная лента; 2еп изолиро-
вать (tm)p/.; ~ung f изоля-
ция
'
Israeli т od. f израильтянин
(-тянка); 2sch израиль-
ский
Italien|er(in f) m итальянец
(-янка); 2isch итальянский
i
*a да; 5. doch, sogar
acht f яхта
ack|e f куртка; кофта; жа-
кетика); «enkleid n платье-
- костюм; «ett n пиджак;
жакёт(ка Damen-')
Jagd f охота; «flugzeug n
(самолёт-)истребйтель w;
«gewehr
n
охотничье
ружьё; «revier n охот-
ничье угодье; «schein m
охотничий билёт; «verbot
n запрёт охоты; «zeit f
охотничий сезон
jagen vjt охотиться на (В)
od. за (T); v/i охотиться,
ходить <пойтй> на охоту;
(eilen) <по>торопйться
Jäger т охотник
Jahr п год;(2-4
...
года;
(aber 5-6 ^usw.... лет);ein
halbes « полгода; seit ~еп
годами, долгие годы
Jahres|anfang т начало го-
да; «ausgleich т годовой
баланс; «tag т годовщина;
«urlaub т очередной от-
пуск; «zeit f врёмя п года;
сезон
Jahr|gang т (Zeitschriften)
год издания; (Alter) год
рождения; «hundert п
столётие, век
jährlich годйчный, ежегод-
ный
Jahrmarkt т ярмарка;
tausend п тысячелётие; ~-
zehnt п десятилетие
jähzornig вспыльчивый,
запальчивый
Jalousie f жалюзй п (ип-
dekl.)
jämmerlich
жалобный;
жалкий
jammern vji (über, um Л,
wegen G) голосить (по Д);
горевать (о П)
Januar т январь т
Japaner (in)
308
Japan |er(in f) m японец
(-нка); 2isch японский
Jasmin m жасмин
jäten <вы »полоть
jauchzen ликовать
Jazzband / джаз(-банд)
je (~mals) когда-нибудь;
(vor Zahlen) по (Д, В); ~ ...
desto ... чем ... тем ...;
~
nachdem смотря по (Д),
сообразно с (Т)
jedenfalls во всяком случае
jede|r (~, ~s) каждый (-дая,
- дое); всякий (-кая, -кое)
jeder|mann каждый; вся-
кий; ~zeit в любое время
jedesmal каждый раз
jedoch отнако; всё-таки; ...
же
jeher: von (seit) ~ с давних
пор, издавна
jemals когда-нибудь, ког-
да-либо
jemand кто-нибудь, ктб-
- либо
jen|er (~е, ~es; />/.:
~е) тот
(та, то; pl.: те); ~seits (G,
von D) по ту сторону (Р); за
(Т)
Jersey m (Stoff) джерсё;
(Fußballhemd) футбблка
jetzig теперешний
jetzt теперь; в настоящее
время; bis ~ до сих пор
jeweils смотря по обстоя-
тельствам
ockei m Sp. жокей
;od йод; йодный
oghurt m кефир
' onannisbeere / смородина
' olle f Маг. ялик
' ournalist(in f) m журна-
листика)
Jubel m ликование, ве-
селье ; 2n ликовать
Jubiläum n юбилей
juck|en чесаться, зудеть; 2-
reiz m зуд
Jude m еврей
Jüd|in f еврейка; 2isch ев-
рейский
Jugend f молодость f; (junge
Leute) молодёжь /; Sfirei
разрешённый для молодё-
жи ; ~fursorge f попечение
о малолетних; ~heim п об-
щежитие для молодёжи;
дом молодёжи; ~herberge
f турйсткая база для моло-
дёжи; 21ich юношеский;
юный; (Aussehen) моло-
жавый; ~liche(r m) mlf
подросток; ^Organisation
f молодёжная организация
Jugoslawje m (~in f) юго-
славка); 2isch югослав-
ский
Juli июль m
jung молодой, юный; 2e m
мальчик; 2e(s) n детёныш
jünger моложе
Junggesell|e m холостяк;
~in / незамужняя, P холос-
тая
Jüngling тп юноша m
jüngst Adv. недавно
'unimиюньm
’ urist m юрист
' ury f жюри n (undekl.)
ustiz f юстиция, правосу-
дие
Juwel n драгоценный ка-
мень m; ~ier m ювелир
Jux m шутка, шалость f
309
kämpfen
Kabarett n кабаре n (un-
dekl.)
Kabel n кабель m
Kabeljau m треска
Kabine f каюта, кабина
Kachelofen m кафельная
печь /
Kader m кадр
Käfer m жук, букашка
Kaffee m кофе in; „kanne f
кофейник; „maschine f
машин(к)а для варки ко-
фе; „mühle / кофейная
мельница; ~tasse f кофей-
ная чашка; „wärmer in
колпак-грелка (на кофей-
ник)
Käfig т клетка
kahl голый; {Kopf) лысый;
(Вайт) без листьев
Kahn т лодка, чёлн; (Last-)
баржа
Kai т набережная
Kaiser|(ln f) т император
(-трйца); ~reich п импе-
рия; „schnitt т Med. кеса-
рево сечение
Kajak т Sp. байдарка
Kajüte f каюта
Kakao т какао п (undekl.)
Kak|tee /, „tus т Bot. как-
тус
Kalb п телёнок; „fleisch п
телятина; „S’braten жаре-
ная телятина; „»"Schnitzel
т телячья отбивная кот-
лета
Kaldaunen
потроха т/р
требуха,
Kalender т календарь т
Kalk т известь f; ~stein т
известняк
kalkulieren ^»калькулиро-
вать, составлять «-ставить»
смету (на В)
kalt холодный; es ist „ хо-
лодно; ~ stellen «поста-
вить (В) на холод; ~ wer-
den
«похолодеть;
(пр)остывать
<(пр)ость1-
нуть»; „blütig хладнокров-
ный
Kälte/ холод; (Frost) мороз
Kaltwelle f химическая (хо-
лодная) завивка
Kamel п веблюд
Kamera f Fot. камера
Kamerad|(inf) т товарищ;
„schäft f товарищество,
дружба
Kamille f ромашка; „n*tee
m настой ромашки
Kamin т камин; (Esse) (ды-
мовая) труба
Kamm m гребень m (a.
-бёнка), расчёска
kämmen чесать; sich ~
причёсываться «-чесаться»
Kammer f комнатка, ка-
морка, камера; (Vorrats-)
кладовая; Pol. палата;
„musik f камерная музы-
ка
Kampf m борьба; (Schlacht)
бой
kämpfen бороться (a. rin-
gen)', сражаться «сразить-
ся»
Kampfer
310
Kampfer m камфара
Kämpfer m боец, воин; бо-
рец
kampflos без бдя; Erlebter
т Sp. арбитр, судья т (со-
ревнований) ; „unfähig не-
боеспособный
Kanal т канал; Usation f
канализация
Kanarienvogel т канарей-
ка
Kandidaten f) т канди-
датка)
kandiert: „е Früchte ///>/.
цукаты m/pl.
Kaninchen п кролик
Kanister т бидон
Kännchen п кувшинчик
Каппе f кувшин, кружка
Kanone f пушка; fig. туз;
Sp. чемпион
Kante f край; кант, кайма
Kantine / столовая (на
предприятии)
Kanu п Sp. каноэ п undekl.
Kanzel / церковная кафед-
I^anzlei f канцелярия
Kapazität/ емкость/; Tech.
(п рои вводствсн и ая) mö iц-
ность /; {Person) крупный
специалист
Каре11|е/часовня; Mus. ка-
пелла; „meister т капель-
мейстер, дирижёр
Kapern flpl. каперсы mjpl.
Kapital п капитал; Eistisch
капиталистический
Kapitän т капитан
Kapitel п (im Buch) глава;
ein „ für sich особая статья
kapitulieren капитулиро-
вать (im)pf.
Kaplan m капеллан
Kappe / шапка; Tech.
крышка; (an Schuhen) но-
сок
Kapsel / футляр; Tech.
капсюль m
kaputt F (entzwei) разби-
тый; (Kleid) разорванный;
(müde) страшно усталый;
„gehen разбй(ва)ться, раз-
рываться
«разорваться»,
«попортиться; „machen
«оломать, «попортить, раз-
рывать «разорвать»
Kapuze / капюшон, баш-
лык
Karaffe / графин
Karambolage / (Billard)
карамболь m; (Zusammen-
stoß) столкновение
Karamellen///»/, карамель/
Karat п карат
Karawane / караван
Karfreitag т страстная
пятница
kariert клетчатый
Karies / Med. кариес, кос-
тоеда
Karikatur / карикатура
Karneval т карнавал
Като п бубны flpl.
Karosserie / кузов
Karotte / Bot. каротель /
Karpfen т карп
Karre(n т)/тачка, тележка
Karte / карта; nach der „
(essen) брать «взять» блюда
по меню; ~n spielen играть
«сыграть» в карты
Kartei / картотека; „karte /
карточка из картотеки
311
kennenlemen
Kartoffel f картофелина,
koll. картофель т \
кар-
тофельный
Karton
m
картон(ка
Schachtel)
Karussell n карусель f
Karwoche f страстная не-
деля
Käse tn сыр
Kaserne f казарма
Kasino n казино
Kasse f касса; ~n*anwei*-
sung f ассигновка; ~n*arzt
m врач больничной кассы
Kasserolle /кастрюля
Kassette / кассета
kassierten
принимать
<-нять> в кассу; 2er(in f) т
кассйр(ша)
Kastanie / каштан
Kasten т ящик
Katalog т каталог
Katarrh т катар
Katastrophe / катастрофа
Kater т кот; F fig. похмелье
Käthe|der п кафедра; ~dra-
1е / собор; -ter т Med.
катетер
katholisch католический
Kattun т ситец
Katze / кошка
kauen жевать
Kauf т покупка; Hdl.
купля; Sen покупать «ку-
пить»
Käuferin f) т покупа-
тельница f) т
Kaufjhaus п универсаль-
ный магазин, инувермаг;
- mann т торговец; ком-
мерсант; -preis т покуп-
ная цена; -vertrag т тор-
говый договор
Kaugummi т жеватель-
ная резина
kaum едва (ли), чуть
(-чуть); насилу; лишь
Kautabak т жевательный
табак
Kaution / залог
Kaviar т икра
keck смелый, лихой
Kegel т Math, конус;
{Spiel-) кегля; -bahn/ке-
гельбан; Sn «поиграть в
кегли
Kehl|e / гортань /, горло;
-köpf т Anat. гортань /
Kehr|e/поворот; Flgw. ви -
раж ; Sen (fegen) «вьпместй;
-icht т (му)сор; -Seite /
оборотная сторона
Keil т клин
Keilkissen т подголовник
Keim т росток, зародыш;
Sen пускать «пустить» рост-
кй, прорастать «-расти»; S-
frei стерйльный
kein: ich habe -
...
у меня
нет (Р); Ursache! не за
что!; Ausfalls ни в коем
случае
Keks т бисквит
Kelle / (Maurer-) кельма;
(LöffeT) разливная ложка
Keller т подвал; (Vorrats-)
погреб
Kellner(in f) т официант
(-ка)
Kelter / (виноградный)
пресс; Sn Wein: выжимать
«выжать» прессом
kennen знать; sich - быть
знакомыми; -lernen «по-»
Kenner
312
знакомиться (с Т)
Kenner т (von D) знаток (Р
od.вП)
Kenntnis/сведение; ~se pl.
(по)знания n/pl.
Kennzeich|en п примета;
2пеп <с>дёлать пометки;
характеризовать (im)pf.
kentern опрокидываться
vji) <-кинуть(ся v/t)> (килем
вверх»
Keramik / керамика
Kerbe / зарубка, насечка
Kerl т парень т, малый;
ver. субъект, тип; armer ~
бедняга т
Kern т Phys. ядро;/#. суть
/; (Obst-) косточка; ~епег-
gie / ядерная (атомная)
энергия; Sgesund совер-
шенно здоровый; ~kraft-
werk п атомная электро-
станция
Kerze / свеча, свечка; an-
halter т подсвечник
Kessel т котёл (а. МИ.)\
МИ. окружение; Geogг.
wytncfBioA
Ketchup т кетчуп
Kette / цепь/, цепочка; л
* pl. (Fesseln) оковы fjpl.>
„птаисЬаг т заядлый ку-
рильщик
keuchjen пыхтеть, тяжело
дышать; 2husten т кок-
люш
Keule / дубина; булава (а.
Sp.); Kochk. кострец
keusch целомудренный
kichern хихикать <-кнуть>
Kiefer1 т Anal. челюсть /
Kiefer2 / Bot. сосна
Kiel т Маг. киль т
Kiemen f/pl. жабры flpl.
Kies т щебень т
Kilogramm)
т
кило
(-грамм) undekl.
Kilometer т километр;
stein т километровый ка-
мень т (od. столб); ».Zähler
т километромёр
Kilowattstunde / кило-
ватт-час (квт-ч)
Kind п дитя, ребёнок (pl.:
дети); für ~ег для детёй
Kinder |arzt т врач по
детским болезням; ~bett п
дёгсская кроватка; ~garten
т дёггсюлй сад; «beim п
детский дом; ~lähmung /
Med. полиомиелит; 2юв
бездетный; ~mädchen п
няня;
^Spielplatz
т
детская площадка; ~wa-
gen т детская коляска; ~-
zimmer п детская (ком-
ната)
Kindfheit / детство; 2isch
ребяческий; 21ich детский
Kinn п подбородок; »ha-
ken Sp. удар в подбородок
Kino п кино
Kiosk т киоск
Kirche / цёрковь /, храм;
(lutherisch) кирка; (katho-
lisch) костёл; ~n-(chor т)
церкбвный (хор); ~n*die*
ner т дьячок
kirch|lich церковный;
türm т колокольня
Kirsch|baum m,
f виш-
ня; wkuchen т пирог с виш-
нями; Jikör т вишнёвка;
~saft т вишнёвый сок
313
klemmen
Kissen n подушка; ~bezug
m наволочка
Kiste f ящик
Kitsch tn халтура; безвку-
сица
Kitt m замазка
Kittel m (рабочий) халат;
спецовка
kitz|eln «понцекотать; ~lig
щекотливый
Klage f жалоба (a. Jur.)\
Jur. иск; 2n (j-m A über
А) жаловаться (Д/на В);
(gegen А) пода(ва)ть (на В)
в суд
Kläg|er(in f) т Jur. истец
(истица); 21ich жалобный;
жалкий
Klammer f скобка;. Tech.
скоба, зажим; 2n: sich 2п
ап (А) цепляться «уце-
питься» за (В)
Klang
т
звук,
тон,
(Glocken-) звон
IGappfbett п складная кро-
вать fj .je f клапан; (Lüf-
tungs-) форточка; 2en: es 2t
(nicht) (не) выходит, (не)
клеится; 2rn «задребез-
жать, <за>гремёть; mit Zäh-
nen: щёлкать <-кнуть>;
sitz т откидное сиденье;
»tisch т складной столик
klar ясный, светлый; (Luft>
Wasser)
чистый,
про-
зрачный ; (Himmel) без-
облачный; (verständlich)
понятный; внятный
klären
выяснять
«вы-
яснить»
Klarheit / ясность /; чисто-
та; отчётливость f
Klarinette f кларнет
Klasse f класс (a.
~n*zim-
mer n)
klassisch классический
Klatsch m сплетня; 2en
аплодировать; fig. «на-»
сплетничать
Klaue f (Kralle) коготь m;
(Pfote) лапа
klauen F <y-, отащйть
Klavier n пианино, рояль m;
M spielen играть на рояле;
~konzert n фортепьянный
концерт
kleb|en v{t клеить; v[i (haf-
ten) прилипать «-липнуть»;
2e*streifen m клейкая бан-
дероль /; ~rig липкий,
клейкий; 2stoff m клей
Klee m клевер
Kleid n платье; 2en: sich
2en одё(ва)ться
Kleider[bügel m вешалка,
плечики n/pl.- , »haken m
вешалка; ^schrank m гар-
дероб
Kleidung f одежда
klein маленький, малый; Zu-
bildkamera f малофор-
матная камера; 2geld n ме-
лочь f; Sigkeit f мелочь /,
пустяк; Ekind n ребёнок
младшего возраста; »laut
робкий, неуверенный;
lieh мелочный; 2stadt f
(провинциальный) горо-
док
Kleister m клёй(стер)
Klemm Je f тиски mjpl.; fig.
in der »e sitzen быть в
затруднительном положе-
нии ; 2еп защемлять <-мйть>
Klempner
314
Klempner m жестяник
Klette f лопух, репейник
kletter|n лазить, (по»лезть;
Spflanze f вьющееся {od.
ползучее) растение
Klima n климат; ~anlage f
климатическая установка;
Stisch климатический
Klimmzug m подтягива-
ние на руках
Klinge f клинок, лезвие
Kling|el/ звонок; Sein <по->
звонить; es Seit (раздаётся)
звонок; Sen <за-, прозве-
неть; <за-, прозвучать
Klinik/ клиника
Klinke f ручка; Tech, ще-
колда
Klippe f утёс
klirren {Waffen usw.) бря-
цать ^{Scherben) (за>дребез-
жать; {Ketten) зазвенеть
Klistier n клизма
klopfen v{t Teppich’, вы-
би(ва)ть; v/i (an А) <по>сту-
чать(ся) (в В); es klopft
стучат
Klops т биток
Kloster п монастырь т
Klotz т колода, чурбан {а.
fig-)
Klub т клуб
Kluft / ущелье; {Abgrund)
пропасть /, бездна {а. fig.)
klug (благораз)умный, тол-
ковый; Sheit / ум; {Ver-
nunft) благоразумие
Klumpen т глыба, ком
knabbern (an D) грызть (В)
Knabe т мальчик
Knäckebrot п шведский
хлеб
knacken vlt Nüsse: щёл-
кать; Auto: взламывать
(взломать»; v/i хрустеть
(хрустнуть»* трещать
Knall т треск, взрыв; Sen
{Tür) хлопать (-пнуть»;
{Schüsse) разда(ва)ться
knapp {spärlich) скудный;
{eng) узкий; meine Zeit
ist ~ у меня мало времени
knarren скрипеть (скрип-
нуть»
knattern трещать
Knäuel т клубок, моток
kneifjen
v/t
щипать
((у)щипнуть» (В/за В); v/i
увиливать <-льнуть»; Szan-
ge / кусачки flpl.
Kneipe / пивная, трактир
kneten месить
Knick т надлом; сгиб; из-
гиб ; Sen надламывать
(-ломать,
- ломить»; <за->
гнуть
Knie п колено; ^beu^e /
Sp. приседание; Sfrei до
колен
knien стоять на коленях;
{hinknien) ста(ва)ть на ко-
лени
Knie |scheibe/ коленная ча-
ш(еч)ка; ~strümpfe mjpl.
чулки mlpl. до колен
Kniff т щипок; складка;
fig. уловка; трюк
knipsen Fahrkarte: (про-»
компастйровать;
Fot.
(с>фотографйровать
knirschen
(за»хрустеть
(хрустнуть»; mit den Zäh-
nen ~ <за»скрежетать зу-
бами
315
Kommandobrücke
knistern «запрещать; <за->
хрустеть
knitter |frei немнущийся;
л: der Stoff ~t материал
мнётся
Knoblauch m чеснок
Knöchel m (Fuß-) лодьпк-
ка; (Hand-) сгиб пальцев
Knochen m кость f; «bruch
m перелом кости; «markt
n костный мозг
Knödel m клёцка
Knolle f клубень m, лукови-
ца
Knopf m пуговица; ~loch n
петля
Knorpel m хрящ
Knospe f почка; (Blüten-)
бутон
Knoten m узел; «punkt m
(Verkehrs-) узловая стан-
ция
knüpfen c-,
за|вязывать
<-зать> (a. fig.)',
Netz'.
«оплести
Knüppel
m
дубйн(к)а;
(Schalt-,
Steuer-) рычаг
(управления)
knurren (Hund) <за>рычать,
<за>ворчать (a. fig.) (Ma-
gen) <за>бурчать
knusprig (Brot) поджарис-
тый
Koch m повар; «buch n по-
варенная книга; 2en v/t
«оварйть; (zubereiten) го-
товить, приготовлять «-то-
виты; vji (sieden) «вс-, за->
кипеть;
m кипятиль-
ник; (Platte) плитка; (Pe-
troleum) примус
Köchin/ кухарка, повариха
Kochtopf т кастрюля
Köder т приманка (at fig.)
Koffer т чемодан; «raum
т Kfz. багажник
Kognak т коньяк
Kohl т капуста
Kohle / уголь пг, «n’säure /
углекислота; «papier п
копировальная бумага
Kohlrabi т кольраби
Koje / Маг. койка
kokett кокетливый; vieren
кокетничать
Kokosnuß / кокосовый
орех
Koks т кокс
Kolben т Tech, поршень т',
«ring т поршневое кольцо
Kolchose* / колхоз; an-
bauer т («n-bäuerin f)
колхозник (-ница)
Kolik / колики flpl.
Kolleg |е т («in f) коллега
m[f-, «mappe f портфель
m; папка
Kölnischwasser n одеко-
лон
Kolonie / колония
Kolonne / колонна
Kombination / комбина-
ция; «wagen m грузо-пас-
сажирская машина
Komfort
m
комфорт,
удобство; Sabel комфорта-
бельный
Komi|ker m комик; Ssch
комический,
комичный;
fig. странный
Komma n запятая
Kommando n команда;
«brücke / Mar. капитан-
ский мостик
kommen
316
kommen (zu Fuß} идти,
приходить <прийтй>; (fah-
rend) ехать, приезжать
(-ехать»; ~ lassen вызы-
вать (вызвать», <по>звать;
komm! иди (сюда)!
Kommentar т коммента-
рий
Kommissar т комиссар
Kommode f комод
Kommun|albehörde f го-
родское учреждение; ~is-
mus т коммунизм; 2i-
stisch коммунистический
Komödie f комедия
Kompanie f Hdl. компа-
ния; Mil. рота
kompetent компетентный
komplett комплектный
Komplikation f осложне-
ние; ~ment n комплимент;
Sziert сложный
Komlponist m композитор;
«pott n компот; «presse f
компресс; «promw n ком-
промисс
Kon|densmilchf сгущённое
молоко; «dition f Sp. фор-
ма, физическая подготов-
ленность /; «ditorei f кон-
дитерская; Sdolieren со-
болезновать; «fekt n кон-
феты flpl-; Sektion f Hdl.
торговля готовым платьем;
(Kleidung} готовое платье;
«ferenz/конференция, со-
вещание ; «fession f верои-
споведание; «firmation f
Rel. конфирмация ;~fitüref
варенье; «flikt m конфликт
Kongreß m конгресс, съезд
König|(in f} m король m
(-лева); Slich королёвский;
«reich n королевство
Konjunktur f конъюнк-
тура
Konkurrenz f конкурен-
ция; 21os вне комкуренции
können <с>мочь; Overstehen)
<с>умёть; ~ Sie Deutsch?
знаете ли вы немецкий
язык ?; man kann можно;
man kann nicht нельзя;
(es) kann sein возможно
konser|vativ консерватив-
ный; Sven flpl. консервы
mlpl.; «vieren сзажонсер-
вйровать
konstru|ieren (сжонструи-
ровать; 2kdon f конструк-
ция
Konsul m консул; «at n кон-
сульство
Konsum|genossenschaft f
потребительский коопера-
тив; «guter n/pl.' товары
m/pl. широкого потребле-
ния
Kon|takt m контакт; «ti-
nent m материк, континент;
«to n счёт; «toinhaber(inf)
m владелец (-лица) счёта;
«tor n контора; ~torist(mf)
m конторйстбка)
Kontrollabschnitt т коре-
шок билета
Kontrolllampe f, «leuchte
f контрольная лампочка
Kontroll|e f контроль m,
проверка; -jeur m контро-
лёр; Eieren (проконтро-
лировать, проверять (-ве-
рить»; «punkt т (погра-
ничный)
контрольный
317
пункт; ^streifen т па-
трульный
konventionell общеприня-
тый; Eversation f беседа,
разговор; Ezentrationsla-
ger п концентрационный
лагерь т; ^zentrieren
сконцентрировать, сосре-
доточи(ва)тъ; Ezern п кон-
церн
Konzert п концерт; ~saal т
концертный зал
Konzession f уступка; кон-
цессия
Kopf т голова; ~hörer т
(радио)наушники m/pl.; Wz-
kissen п подушка; ~salat т
кочанный салат; ~schmer-
zen m/pl. головная боль /;
«□Sprung т прыжок голо-
вой вниз; ~stand т стойка
на голове; ~tuch п (голов-
ной) платок; ~wäsche f
мытьё головы
Kopie f копия; дубликат;
Eren скопировать
Kopierstift т химический
карандаш
Koralle f коралл
Korb т корзйн(к)а; ~ball т
баскетбол; ~flasche /опле-
тённая бутьшка
Korken т пробка; jzieher
т пробочник, штопор
Korn п (Samen) зерно; (Ge-
treide) хлеба m/pl.; (Visier)
прицел; ~(branntwein) т
хлебная водка; Jfeld п ни-
ва
körnig зернистый
Körper т тело, туловище;
~beninderte(r т) m/f ин-
kräftig
валид; Elich физический;
^pflege / уход за телом;
~schaft / корпорация,
объединение
Korrespondent т коррес-
пондент
Korridor т коридор
korrigieren
исправлять
«-править»
Korsett п корсет
Kosmeti|k / косметика; 2-
kerin / косметичка; ~sch
косметический
Kost / пища, стол
kostbar (драго)цённый
kost|en vft «потребовать;
Vji (wert sein) стоить; was
~et • •• ? сколько стоит ...?;
Een pl. издержки flpl., рас-
ходы m/pl.- ,
^enlos бес-
платный
köstlich отлйчный; (amü-
sant) забавный; (im Ge-
schmack) лакомый
Kost|probe/ проба; Espie-
lig дорогой
Kostüm n костюм
Kot m грязь /; кал, помёт
Kotelett n котлета ,
Kotflügel m щит, грязеза-
щитное крыло
Krabbe f краб
Krach m (Lärm) шум;
(Streit) ссора; Een трещать
«треснуть», <за»грохотать
krächzen «зажаркать «кар-
кнуть»; (ächzen) кряхтеть
Kraft/ сила
Krafttahr|er т водитель т
автомашины; ~zeug п ав-
томашина
kräftig сильный; (Nahrung)
kraftlos
318
питательный
kraft|los бессильный; 2post
f почтовое автобусное со-
общение; Sstoff т горю-
чее; Swagen т грузовик;
2werk п электростанция
krähen <за~, про>пёть, кука-
рекать <-ёкнуть>
Kralle f коготь т
Kram т (Zeug) хлам
Krampf т Med. судорога,
спазма, F корча; »adern
flpl. расширение вен; 2-
haft судорожный; fig. на-
пряжённый
Kran т (грузоподъёмный)
кран
krank больной; ~ sein бо-
леть, быть больнь1м; ~
werden заболё(ва)ть
kränken огорчать <-чйть>,
оскорблять <-бйть>
Kranken (haus п больница,
госпиталь т; »kasse fболь-
нйчная касса; ~pfleger(in
f) т санитар(ка); »Schwe-
ster f медецйнская сестра,
медсестра; »Versicherung
f страхование на случай
болезни; »wagen т сани-
тарная автомашина
Krank|e(r т) mlf больной
(-ная); ähaft болезненный;
»heit 7 болезнь f
kränklich болезненный,
хилый
krankschreiben
удосто-
верять временную нетру-
доспособность
Kranz т венок; fig. венец
Krapfen т оладья; пьгшка
kraß резкий
Krätze f чесотка
kratz|en <по>чесать; (Katze)
<по>царать; im Halse: пер-
шить
Kraul т Sp. кроль т
kraus кудрявый
Kraut п трава; зелень/
Kräuter- травяной
Krawall т шум; беспоряд-
ки mlpl.
Krawatte f галстук
Krebs т рак (а. Med.)
Kredit т кредит; auf » в
кредит; »brief т аккреди-
тив
Kreide f мел
Kreis т круг (a.fig.)\ (Sach-
bereich) сфера; (Land-)
округ
kreischen <за>визжать
Kreis|el т юла; Sformig
кругообразный; »lauf т
циркуляция'(а. M<ed.)‘}
laufstörungen f\pl. нару-
шение кровообращения;
»Stadt f районный центр
Krem / крем
[рий
Krematorium п кремато-}
krepieren
околё(ва)ть,
<из »дохнуть
Kreppapier п креповая бу-
мага
Kreuz п крест; Anat. пояс-
ница, крестец; 2 und quer
вдоль и поперёк; 2en vft
пересекать <-сёчь>; Bio.
скрещивать
<скрестйть>
(sich -ся); vji (Schiffe)
крейсйровать; »er т крей-
сер; »fahrt f крейсерство;
319
Kunde
„Otter f чёрная гадюка;
schmerzen flpl. боль f в
пояснице; ~ung/пересече-
ние; перекрёсток; Bio.
скрещивание; „Worträtsel
n кроссворд
kriech|en ползать, <по->
ползти; fig. пресмыкаться
Krieg т война
Kriegs|beschädigte(r
т)
m/f инвалид войны; „ge-
fangene^ т) m/f военно-
пленный (-ная); „schiff п
военный корабль т; „Ver-
brecher т военный пре-
ступник
Kriminal [beamte(г)
т
служащий уголовного ро-
зыска; ~film т детектив-
ный фильм; „polizei /
сыскная полиция; ~го-
тяп щ детективный ро-
ман
kriminell
преступ-
ный, уголовный
Krise f кризис
Kristall1 т (Glas) хрусталь
m; ~2 п Min. кристалл
Kritikf критика; „er m кри-
тик
kritisch критический
Krokodil n крокодил
Kron|e/ корона; (Zahn-) ко-
ронка ; Jeuchter m люстра
Kropf m зоб
Kröte / жаба
Krücke / костьыь m
Krug m кружка, кувшин
Krümel m крошка
krumm кривой
krümm|en
искривлять
<-вйть>, <по>кривйть; sich
„en (vor Schmerzen) <сжор-
читься; 2ung f извилина
Krüppel m калека
Kruste /кора; (Brot-) корка
Kruzifix n распятие
Kübel m чан; кадка; ушат;
Tech, ковш
Kubikmeter m кубйческий
мето
Küche / кухня; fig. стол;
kalte ~ холодная закуска
Kuchen m пирог; пирожное
Küchen Igeschirr n кухон-
ная посуда; „schrank m
кухонный буфет
Kuckuck m кукушка
Kugel / шар(ик); (Gewehr-)
пуля; (Kanonen-) ядро; S-
formig шарообразный; *j -
lager n шарикоподшип-
ник; „schreiner m шари-
ковая ручка; „stoßen n
толкание ядра
Kuh / корова
kühl прохладный, свежий;
fig. холодный;
охлаж-
дать <охладйть>; Ser т хо-
лодильник; (Auto-) радиа-
тор; Sschrank т (комнат-
ный) холодильник
kühn смелый, отважный
Küken п цыплёнок
Kultur/культура; Л1т т
учебно-просветительный
фильм
Kümmel т тмин; (Schnaps)
тминная водка
Kummer т горе, печаль /
kümmern: sich „ um (А)
<по>заботиться о (П)
Kund|e т («in f) покупа-
тельница f) т, клиёнт(ка)
Kundendienst
320
Kundendienst т обслужи-
вание потребителей
Kundgebung f митинг, де-
монстрация
kündigten (D) увольнять
<уволить> (В); tung f
увольнение; отказ (от Р)
Kunst f искусство, ху-
дожество; Ausstellung f
художественная выстав-
ка; ~gewerbe п приклад-
ное искусство; ~handlung
f магазин художественных
изделий
Künst|ler(in f) т художник
(-ница), артист(ка); tie-
risch художественный; 2-
lich искусственный
Kunst |seide f искусствен-
ный шёлк; ~stoff т плас-
тическая масса; ~stück п
фокус; tvoll искусный; rj-
werk т художественное
произведение
Kupfer п (красная) медь /;
~stich т гравюра на меди
Kupon т купон
Kuppel f купол, глава;
Tech, колпак
Kupplung f сцепка;
сцепляющая муфта
Kur / лечение; курс лече-
ния ; е-е ~ machen прохо-
дить <пройти> курс лечения
Kür /произвольные упраж-
нения n/pl.
Kurbel / Tech, рукоятка,
кривошип; ~welle / колен-
чатый вал
Kürbis т тьгква
Kur|gast т курортник, от-
дыхающий; ~karte / кур-
совка ; Art т курорт
Kurs т курс, направление;
~buch п железнодорож-
ный справочник
Kürschner т скорняк
Kursus т курс
Kurswagen т беспереса-
дочный вагон
Kurtaxe / курортный сбор
Kurve / кривая (линия);
(Straßen-) поворот; Flgw.
вираж
Kurverwaltung / курорт-
ное управление
kurz короткий; Adv. вкрат-
це; vor Am недавно; ~
nach (D) вскоре после (Р);
~ vor ... (D) незадолго до
(Р); tarbeit/ неполный ра-
бочий день m; Ärmlig с
короткими рукавами
kürzen сокращать <-кра-
тить>, укорачивать <-ро-
тить>
Kurz|film т короткоме-
тражный фильм; tfristig
краткосрочный; (vorüber-
gehend) кратковременный;
^geschiente / короткий
рассказ; tsichtig близору-
кий ; ~welle / короткая
волна
Kusine / двоюродная сес-
тра
Kuß т поцелуй
küssen <по>целовать (sich
- ся)
Küste / морской берег, по-
бережье
Kutsche / карета, экипаж;
~г т кучер
Kutter т катер
321
Landung
Labor n лаборатория; ~ant
(-in f) m лаборант(ка)
Lache f {Pfütze) лужа
lächeln улыбаться (-бнуть-
ся>; 2 n улыбка
lachen (über А) смеяться
(над Т)
lächerlich смешной
Lachs т лосось т, сёмга
Lack т лак; Vieren <по>ла-
кировать
laden на-, по|гружать (-гру-
зить»; El. заряжать (-ря-
дить»
Laden т магазин, лавка;
Schluß т часы m/pl. за-
крытия магазинов; -tisch
т прилавок
Lade|- f погрузочный ; --
raum т Маг. трюм
Ladung / груз; £*/., МИ.
заряд
Lage f (рас)положёние; {des
Ortes)
местоположение;
обстановка; {Schicht} слой;
(nicht) in der - sein (не)
быть в состоянии
Lager п {Bett) постель /;
Hdl. склад; Po/., МП. ла-
герь m; Tech, подшипник;
- feuer n костёр; 2n v[t
складывать
(сложить»;
хранить на складе; v}i ле-
жать; МП. располагаться
e-ложиться» лагерем
Lagune f лагуна
lahm хромой; fig. слабый
lähm|en
парализовать
{im)pf. {а. fig.)', 2ung f па-
ралич ; fig. парализован-
ность f
Laie m дилетант; -n*spiel-
gruppe f кружок ху-
дожественной
самодея-
тельности
Laken m простыня
Lamm n ягнёнок; -braten
т жареная баранина
Lampe f лампа; -n “schirm
m абажур
Land n земля; страна; край;
{Ggs. Stadt) деревня; an -
gehen высаживаться (вы-
садиться» на сушу
Lande|bahn f взлётно-по-
садочная полоса; 2n v/t
Flgw.,
Mar. высаживать
(высадить»; vji Flgw. при-
земляться (-литься»; Mar.
причали(ва)ть к (Д); {auf
dem Mond) прилуниться pf.
Landenge f перешёеек
Länder|kampf m, -spiel n
Sp. международное сорев-
нование
Land|gut n поместье; -haus
n загородный дом, дача;
-karte f (географическая)
карта
ländlich сельский, дере-
венский
Land|schaft f край; {Bild)
пейзаж;
- s*mann
m
(-s -männin f) земляк
(-лячка); -Straße f боль-
шая проезжая дорога; --
streicher(in f) m бродяга
mjf-,
-u ng f Flgw. призем-
Uni Russ
11
Landungssteg
322
лёние (a. Sp.), посадка;
Маг. высадка; Mil. десант;
~ungssteg т сходни flpl.
Landwirt т земледелец; ~-
schaft f сельское хозяйст-
во; Sschaftlich сельскохо-
зяйственный, аграрный
lang длинный; долгий;
zwei Wochen ~ (целые)
две недели;
Adv. дбл-
го(е время); seit ~em уже
давно
Länge / длина; Geogr., Gr.
долгота; (Dauer)
про-
должительность f
Langeweile f скука
langfristig долгосрочный,
продолжительный; ~haa-
ng длинноволосый; jäh-
rig долголетний; Slauf m
(Skisp.) бег на длинные
дистанции
längllich продолговатый;
~s (G) вдоль (P)
langsam
медленный;
(Fahrt) тихий; (zögernd)
медлительный
Langspielplatte f долго-
играющая пластинка
längst Adv. давно
Languste f лангуст(а)
langweilten наводить «-вес-
ти» скуку на (В); sich ^en
скучать; ~ig скучный
Lang|welle f длинная вол-
на ; Swierig длительный
Lappen т тряпка; лоскут
Lärche f лйственица
Lärm т шум; 2еп шуметь
Larve f Zo. личинка, кукол-
ка
lassen оставлять «оставить»;
(zu-, dulden) да(ва)ть, поз-
волять «-волить» (Д/В);
(frei-) (от)пускать «-стать»;
laß das! брось это!, пе-
рестань!
lässig небрежный
Last f груз; тяжесть f; но-
ша; fig. тягость f; ~auto п
грузовая автомашина, гру-
зовик
Laster п порок
lästern злословить
lästig тягостный, надоедли-
вый
Lastkahn т баржа
■ lateinisch латинский
Laterne f фонарь т
Latte f планка; рейка
lau тепловатый; fig. равно-
душный
Laub п листва; ~baum т
лиственное дерево
Laube/летний садовый до-
мик
lauern (auf А) поджидать
(В); подстерегать «-речь»
(В)
Lauf т ход; Sp. бег; (Ge-
wehr-) ствол; im ~е в тече-
ние; ~bahn f Astr. орбита;
(Karriere) карьера; 2en
(rennen) бегать, <по»бежать;
(gehen, Film) идти «пойти»;
(Maschine) работать; (Faß)
тогтсчь; Send бегущий;
текущий; Adv. непрерыв-
но
Läufer т
Sp. бегун;
(Schach) слон; (Fußball)
полузащитник; (Тeppich)
дорожка
Lauflgitter п детский ма-
323
Lehrer (in)
нёж; ~masche f спустив-
шаяся петля
Lauge f щёлок
Laune f настроение; gute
(schlechte) ~ haben быть в
хорошем (плохом) настрое-
нии; 2n*haft капризный
Laus f вошь /
lauschen подслуш(ив)ать;
(D) прислуш(ив)аться к
(Д)
laut громкий, шумный;
Adv. громко, вслух; Präp.
(G) согласно (Д), по (Д)
Laut т звук; 2еп гласить
läuten <по>звонйть
laut|los беззвучный; 2-
sprecher т громкогово-
ритель m; Sstärke / сила
звука
lauwarm тепловатый
Lava / лава
Lawine f лавина
lebe|n жить; ~(n Sie)wohl!
прощай(те)!; 2п п жизнь /;
~ndig живой; fig. ожив-
лённый
Lebensgefahr f опасность /
для жизни; ~haltungs-
kosten pl. прожиточные
расходы mlpl.\ Slänglich
пожизненный; ~lauf т
биография
Lebensmittel njpl. (пище-
вые) продукты mlpl.j ~ge-.
schäft n продуктовый {od.
продовольственный) мага-
зин
lebens | müde уставший от
жизни; Sstandard т жиз-
ненный уровень т; 2un>
terhalt т средства к су-
ществованию; £versiche-
rungf страхование жизни;
2wandel т образ жизни
Leber /печень /; Kochk., Р
печёнка; ~wurst / ливер-
ная колбаса
Lebewesen п живое сущ-
ество
lebhaft живой, бойкий;
оживлённый
Lebkuchen т пряник
leblos безжизненный
leck: ~ sein течь
lecken v/t «полизать «лиз-
нуть»; v/i течь, протекать
«-течь»
lecker лакомый, вкусный;
2bissen т лакомство
Leder п кожа; кожаный;
~jacke / кожаная куртка;
„waren flpl. кожевенные
товары mlpl.
ledig свободный; (Afaww)
холостой; {Frau) неза-
мужняя
leer пустой; {Magen) то- ч
щий; ~еп опорожнять
«-рожнить»; £lauf т Tech.
холостой ход
legal легальный, законный
legen класть «положить»;
Eier\ «онестй; sich ~ ло-
житься «лечь»; {Wind) за-,
с-, у|тихать «-тихнуть»
Lehm т глина
Lehn|e / спинка; (sich) 2еп
(ап А) прислонять(ся)
«-нйть(ся)» (к Д)
Lehr|buch п учебник; ~е /
учение; урок; {Ausbildung)
обучение; 2еп <на»учйть;
~er(in f) т учйтель(ница f)
11*
324
Lehrling
m; ~Hng m ученик («mäd-
chen n ученица); «Stuhl m
кафедра; «zeit f время n
обучения
Leib m тело; (Bauch) жи-
вот; «binde f набрюшник
Leibes|übungen f/pl. физи-
ческие упражнения nlpl.;
«Visitation
f личный
обыск
leiblich телесный; (Vater)
родной; ^schmerzen m/pl.
боль f в животе; 2wächter
m телохранитель m; 2wä-
sche f нательное бельё
Leiche f труп, мертвец; «n-
halle f покойницкая; er-
wägen m катафалк
leicht лёгкий; Sathletik f
лёгкая атлетика; «fertig
легкомысленный; ^gläu-
big легковерный; 2igxeit f
лёгкость f
Leichtsinn m легкомыслие;
2ig легкомысленный
leid: es tut mir « я сожа-
лею; er tut mir ~ мне его
жаль; 2 n горе, страдание;
«en страдать (an D T);
nicht «en können не вы-
носить; 2en n страдание;
(Krankheit) недуг; «end
страдающий
Leidenschaft f страсть f; 2-
lich страстный
leid|er к сожалению; «lieh
сносный, терпимый
Leierkasten m шарманка
Leihbücherei f (платная)
библиотека; 2en (j-m A)
да(ва)ть взаймы; sich 2en
брать <взять> взаймы; «ge-
bühr f плата за прокат;
«haus п ломбард; 2weise
напрокат
Leim т клей
Lein т лён; «е f верёвка;
(Hunde-) поводок; «еп п
полотно; «samen mjpl.
льняное семя и; «wand f
полотно; (Kino-) экран
leise тихий
Leiste f планка; Anat. пах
leisten <с>дёлать; исполнять
<-полнить>; Hilfe, Wider-
stand : оказывать <-зать>;
sich ~ позволять <-вблить>
себе
Leistenbruch т паховая
грыжа
Leistung f работа; (Erfolg)
достижение;
«S’zulage
f надбавка к зарплате за
перевыполнение норм вы-
работки
Leit|artikel т передовая
статья; 2еп вест#; Betrieb
usw.: заведовать, управ-
лять (Т); Tech, проводить
<-вести>; «er1 т Phys, про-
водник; «er2 f лестница;
«er(in j) т рукововйтель
(-ница f) т, «faden т
(Buch) руководство, учеб-
ник; «ung f (Führung) ру-
ководство; Tel., El. про-
вод, проводка; «ungswas-
ser n водопроводная вода
Lektion f урок
Lektüre f чтение
Lenk|rad n рулевое колесо;
«Stange f руль m; Tech.
шатун; «ung f управление;
руководство
325
Linienrichter
Lepra f проказа
Lerche f жаворонок
lernen <на»учиться (Д),
обучаться «-учиться» (Д)
Lese|lampe f лампа для
чтения; Sn <про»читать
<прочёсть>;
(sammeln)
соб(и)рать; ~r(in f) т чита-
тельница/) т \ Srlich чёт-
кий, разборчивый; -zim-
mer п читальня
letzt- последний; (äußerst)
крайный
Leucht|e f лампа; светиль-
ник ; фонарь т; fig. свети-
ло, светоч; Sen светить
(-ся); (strahlen) сиять;
Send (Farbe) яркий; -er т
подсвечник; -gas п све-
тильный газ; -reklame f
световая реклама; -türm
т маяк
leugnen отрицать, не при-
знаваться) «-знать(ся)
Leute pl. люди pl.
Leutnant т лейтенант
Lexikon п лексикон
liberal либеральный
Licht п свет, огонь т; -
machen включать <-чйть>
свет; -bild п снимок, фото-
графия ; -bildervortrag т
дрклап с диапозитивами;
Secht невыгорающий; Sen
Anker: сниматься «сняться»
(с якоря) (Р); -maschine f
осветительное динамо;
stärke / Fot. светосила;
—u ng f поляна
lieb милый, любимый, до-
рогой; am -sten охотнее
всего; Se / любовь /; ~еп
любить; ich -е dich я
люблю тебя
liebenswürdig любезный;
sehr -! очень любезно!; 2-
keit f любезность f
lieber Adv. лучше; милее;-
nicht лучше не надо
Liebes|brief т любовное
письмо; -paar п влюблён-
ная пара
lieb|evoll преисполненный
любви, ласковый; Jkosen
ласкать; Sling т любимец
(-мица /); -los бессердеч-
ный, чёрствый; 2ste(r т)
m/f возлюбленный (-ная f)
Lied п песня; Serbuch п
песенник
liederlich неряшливый
Liefertant т поставщик; --
bedingungen f/pl. усло-
вия поставки; -frist f срок
поставки; Sn по-, добав-
лять «-ставить»; -schein т
квитанция о поставке;
-u ng f по-, до|ставка
Liege f кушетка; Sn лежать;
fig. (an D) зависеть (от Р);
-Stuhl т шезлонг
Lift т лифт; -Ьоу т лифтёр
Likör т ликёр
lila лиловый цвет
Lilie f лилия
Limonade /лимонад
Linde / липа
linder|n облегчать <-чйть»,
утолять «-лить»; Sung / об-
легчение
Lineal п линейка
Linie / линия
Linien|bus т маршрутный
автобус; -richter т Sp.
Linienschiffahrt
326
судья m на линии; ~schiff-
fahrt
/
линейное
судоходство; ^verkehr т
маршрутное сообщение
link- левый; 2е f {Hand)
левая рука; Pol. левые pl.
links налево; nach ~ влево;
von ~ слева; Shänder т
левша
Linse f чечевица; {Optik)
линза; ~п- чечевичный
Lippe f губа; ~n-stift m губ-
ная помада
lispeln шепелявить
List f хитрость f
Liste f список
listig хитрый, лукавый
Liter n/m литр
Literatur f литература
Litfaßsäule f афишный
столб
Lizenz/ лицензия
Lob n похвала; Sen «похва-
лить ; Senswert похваль-
ный
Loch
n
дыра; Sen
<про»дырявить; ~er m ды-
рокол; ~karte / перфора-
ционная карточка
locken <при»манить; Haare:
завй(ва)ть
Lockenwickel m бигуди pl.
undekl.
locker рыхлый, шаткий; ~n
разрыхлять <-лйть»; sich
~n ослабе(ва)ть; расшаты-
ваться «-таться»
lockig кудрявый
Lodenmantel т грубо-
шёрстное (непромокаемое)
пальто
Löffel т ложка
ложа
Lo^is п квартира
logisch логический
Lohn т заработная плата,
жалованье; ~büro п рас-
чётный стол; 2en: es 2t
sich (nicht не) стоит; Send
выгодный; стоящий; ~ег-
höhung/ повышение зар-
платы ; „steuer / подоход-
ный налог
Lokal п ресторан, пивная;
2- местный
Lokomotive / локомотив,
паровоз
Lorbeerblatt п Kochk. лав-
ровый лист
Lore / вагонетка
los
свободный;
да(ва)йте’; was ist
что
случилось ?, в чём дело ?
Los п жребий; {Lotterie- ло-
терейный) билёт; {Schick-
sal) участь /
lösbar Chem. растворимый;
fig. разрешимый *
losbinden раз-, от|вязывать
«- вязать»
Lösch [blatt п промокатель-
ный лист; Sen Feuer■> Licht:
<по»тушйть, <по»гасйть {а.
Tonband); Durst', утолять
<-лйть>
lose свободный; шаткий;
{unverpackt) развесной
Lösegeld п вьжуп
losen бросать «бросить»
жребий
lösen {trennen) отцеплять
«-пить»; Fahrkarte', брать
«взять»; Aufgabe: решать
«решить»; Chem.
рас-
327
Luxushotel
творять <-рйть>; Rätsel:
от-, раз|гадывать «-гадать»;
sich „ (von D) рас-
ст(ав)аться (с Т)
los|lassen (у-, от-, с)пускать
<-стйть>; „lösen, „machen
отделять <-лйть>; „reißen
отрывать «оторвать»; sich
„reißen
вырываться
«вырваться»,
срываться
«сорваться»
Lösung f Chem. раствор;
(e-r Aufgabe) решение
loswerden отдёл(ыв)аться
от (Р)
Lot п грузило
löt|en паять; äkolben т
паяльник; älampe /паяль-
ная лампа
Lotse т лоцман
Lotterie / лотерея
Lotto п лото
Löw|e т лев („in / львица)
Lücke/ пробел; (leere Stelle)
пустое место; (Auslassung)
пропуск; 2n*haft с пробе-
лами, неполный; 2n*los
без пробелов, полный
Luft / воздух; Sdicht герме-
тический; ^druck т лрв-
лёние воздуха
lüften провётри(ва)ть
Luftfahrt f полёт; авиация;
Gesellschaft / авиакомпа-
ния
Luftgewehr п пневмати-
ческое ру»кьё; „kissen п
надувная подушка; „kur-
ort т климатический кур-
орт; 21еег безвоздушный;
„linie / прямая (линия);
loch п Flgw. воздушная
яма; „matratze/ надувной
тюфяк; „post / авиапочта;
„pumpe / воздушный на-
сос
Lüftung / проветривание,
вентиляция
Luftveränderung / пере-
мена воздуха (od. климата);
„verkehr т воздушное со-
общение ; „waffe / военно-
- воздушные силы flpl.; ~-
weg т\ auf dem „weg(e)
воздушным путём
Lüg|e / ложь /; 2еп <со->
лгать, <со»врать; „ner(in /)
т лгун(ья /) т
Luke / люк
Lümmel т невежа ж//
Lump т негодяй; „еп т
тряпка, лоскут
Lunge /лёгкое (mst pl.); „п-
entzündung / воспаление
лёгких; ~n*tuberkulose /
туберкулёз лёгких, чахот-
ка
Lupe / лупа
Lust / охота; (sinnliche) по-
хоть /; ich habe „ zu... мне
хочется ...; keine „ нет же-
лания
lustig весёлый; sich „ ma-
chen über (А) смеяться
над (Т)
Lustspiel п комедия
Luxushotel п гостиница-
- люкс
machen
328
machten «одёлать; совер-
шать <-шить>; производить
<-вестй>; Platz «en усту-
пать <-пить> [od. да(ва)ть]
место; Bett ~еп <по>сте-
лйть постель; wieviel ~t
es ? сколько это стоит ?;
das ~t nichts (это) ничего
(не значит)
Macht f власть /; (Kraft)
сила, мощь /; (Staat) дер-
жава; ~haber т власти-
тель т
mächtig могущественный;
сильный, мощный; (sehr
groß) громадный
machtlos бессильный
Mädchen п (kleines) де-
вочка ; (erwachsenes) де-
вушка; (Zimmer-) горни-
чная; ~name п (geborene)
девичья фамилия
Mad|e f червяк, личинка;
2ig червивый
Magazin п магазин; склад;
(Zeitschrift) иллюстриро-
ванный журнал
Magd f служанка, работ-
ница
^schmerzen mlpl. боль / в
желудке; ^tropfen mlpl.
желудочные капли flpl.
mager
худой,
тощий;
(Fleisch) постньгй; Smilchf
снятое молоко, обрат
Magnet т магнит
Män|drescher т (зерновой)
комбайн; 2еп «сжосйть;
<с>жать
Mahl п q /ozjw еда
mahlen «омолоть
Mahlzeit f еда; обед; ужин;
~! приятного аппетита?;
(GnzjÖ) здравствуй(те)!
Mähmaschine / жатвенная
машина
Mähne f грива
mahn|en напоминать «-пом-
нить» ; 2ung f напоминание
Mai т май; ~feier(tag т) f
первомайский праздник;
~glöckchen п ландыш;
~käfer т майский жук
Mais т кукуруза
Majoran т майоран
makellos безупречный
Make-up
п косметика,
краска
Makkaroni pl. макароны pl.
Makler т маклер
Makrele f Zo. макрель /,
скумбрия
Makrone f миндальное пи-
рожное
mal Math, zwei ~ zwei
дважды два
Mal n (Zeichen) знак; das
nächste ~ в следующий раз
Malaria f малярия
malfen <на>рисовать; 2er(in
f) m художник (-ница);
(Anstreicher) маляр
Malz|bier n солодовое пи-
во; ~kafFee m солодовый
кофе m
man: ~ sagt говорят; kann
329
Maschinist
» ...? можно (ли) ... ?; ~
muß нужно
manch|e, »er, »es иная,
иной, иное; «>e pl. иные,
некоторые; »mal иногда,
порой
Mandarine f мадарйн
Mandel / миндалина (~n:
миндаль w, coli.); Anat.
миндалина; »entzündung
f воспаление миндалин
Manege f манеж
Mangel m недостаток (an D
в П); {Fehler) дефект; Sc-
haft недостаточный; »wä-
re f дефицитный товар
Maniküre f маникюр
Mann m мужчина; {Ehe-)
супруг, муж
Männchen n Zo. самец
Mannequin
n манекен
(-щица)
Männer- in Zssgn мужской
mannigfaltig разнообраз-
ный, различный
männlich мужской
Mannschaft / команда {а.
Sp.)
Manöver n манёвр(ы Mil.)
Mansardenzimmer n ман-
сарда
Manschette f маюкёта; ~n-
knopf / (манжетная) за-
понка
Mantel m пальто {undekl.);
{Reifen) покрышка; {Uni-
form) шинель /
Mappe f папка; портфель m
Marathonlauf m мара-
фонский бег
Märchen n сказка; »buch n
книга
сказок; 2haft
сказочный
Marder m Zo. куница
Margarine f маргарин
Marinade f маринад
Marine f (морской) флот
mariniert маринованный
Mark1 f {Geld) марка
Mark2 n костный мозг
Marke f {Fabrikat) марка;
»n*artikel m высокока-
чественный товар
markier|t {Weg) меченый;
2uiig f маркировка, метка
Markise f маркиза, навес
Markt m рынок, базар; er-
halle f крытый рьшок;
»platz m базарная площадь
/; »tag m базарный день m
Marmelade f мармелад
Marmor m мрамор
Marone f (съедобный)
каштан
Marsch m поход, марш {а.
Mus.); Eieren марширо-
вать ; »route f маршрут
Marxist m марксист
März m март
Marzipan n марципан
Masche f петля (трикота-
жа); »n’draht m проволо-
чная сетка
Maschine f машина
Maschinen|bau m маши-
ностроение; »gewehr n пу-
лемёт; »öl п машинное
масло; «pistole/Mil. авто-
мат; ~raum т машинный
зал; ^schaden m поломка
машины
maschineschreiben {напе-
чатать на машинке
Maschinist т машинист
Masern
330
Masern pL корь f
Mask|e f маска; Vieren
<за»маскировать
Maß1 n мера; мерка; раз-
мер; nach ~ по мерке, на
заказ
Maß2 / кружка
Massage f массаж
Maßanzug т костюм на за-
каз
Masse f масса
Maßeinheit/единица изме-
рения; мера
Massenp массовый; ~arti-
kel т товары m/pl. широ-
кого потребления; ~grab п
братская могила; 2haft
массовый; ~kundgebung/
массовый митинг; ^Orga-
nisation / массовая орга-
низация ; ~tourismus т
массовый туризм
Masseu|r т (,jse. f) мас-
сажистка)
maß |gebend, ~geblich ав-
торитетный ; ^halten знать
меру
massieren
массировать
(йи)р/.
mäßig умеренный; ~еп
умерять <умёрить>; sich
~еп сдерживаться «-жать-
ся»
maß|los безмерный; 2nah-
me / мероприятие; 2stab т
масштаб; ~voll умеренный
Mast т столб
Mastdarm т прямая киш-
ка
mästen откармливать «от-
кормить»
Masthühnchen п откорм-
ленный (на убой) петушок
Mater jial п материал; ~ie /
материя; Siell материаль-
ный
Mathematik/ математика
Matinee / утренник
Matjeshering т (малосоль-
ная) молодая селёдка
Matratze / матрас
Matrose т матрос
matt матовый; (trübe) туск-
лый ; (kraftlos) слабый;
(Schach) мат
Matte / циновка
Mattscheibe / матовое
стекло
Mauer / (каменная) стена
Maul п морда; пасть /;;
~esel т мул; ~korb т на-
мордник; ~tier п мул;
~wurf т крот
Maurer т каменщик
Maus / мышь /; ~e*falle /
мышеловка
mausern: sich ~<по»линять
Mausoleum п мавзолей
Mayonnaise / майонез
Mecha|nik / механика; ~ni-
ker т механик ;~nisierung
/ механизация; ~nismus т
механизм
meckern блеять; fig. F
брюзжать
Medaill|e / медаль/; «jenge-
winner т завоевавший ме-
даль ; ~оп п медальон
Medikament п лекарство,
медикамент
Medizin / медицина; (Arz-
nei) лекарство; 2isch меди-
цинский
Meer п море; ~busen т за-
331
Menstruation
лив; ^enge f пролив; ~es-
spiegel m уровень m моря;
~esstrand m морской бе-
рег, пляж; ~rettich m
хрен; ~schweinchen п
морская свинка
Mehl п мука; ~speise f
мучное блюдо
mehr больше, более; im-
mer ~ всё больше; nichts ~
больше ничего; noch ~ ещё
больше; um so ~ тем бо-
лее ; uleutig многознач-
ный
mehrere некоторые; не-
сколько
mehr|fach неоднократный;
Egewicht п добавочный
вес; Eheit / большинство;
Ekosten pl. дополнитель-
ные расходы mlpl.- , ~mals
не раз, неоднократно; ~tä-
gig многодневный; Ezahl f
большинство; Gr. мно-
жественное
число; 2-
zweck- многоцелевой
meiden избегать «-бежать,
- бегнуть>
Meile / миля
mein мой, моя, моё, />/.:
мой; свой, своя usw.
Meineid т лжеприсяга
meinen полагать; думать
meinetwegen (für mich)
из-за (od. ради) меня; (von
mir aus) по мне
Meinung f мнение, взгляд;
^*versdiiedenheit f раз-
ногласие
Meise f синица
Meißel m резец; долото; зу-
било
meist наибольший; am ~en
больше всего; ~ens боль-
шей частю, в большинстве
мастер(йца); Ehaft мас-
терской, отличный;
schäft f мастерство; Sp.
первенство, чемпионат;
werk п шедевр
melden сообщать <-шйть>,
докладывать «доложить» (о
П); (anzeigen) доносить
«-нести»; sich ~ являться
«явиться»
Meld|epflicht / обязан-
ностьf своевременной про-
писки; Med. обязательная
регистрация; ~ung f изве-
щение ; (dienstliche) рапорт;
доклад
melken <по»дойть
Melodie / мелодия
Melone f дыня
Menge /множество, масса;
количество; (Menschen-)
толпа
Mensa / студенческая сто-
ловая
Mensch т человек; ~>en pl.
люди pl.
menschenleer
безлюд-
ный ; Emenge / толпа;
scheu нелюдимый; ~un-
würdig недостойный че-
ловека
Mensch|heit / человечест-
во; Elich человеческий;
человечный, гуманный;
lichkeit / человечность /
Menstruation / менструа-
ция
Menthol
332
Menthol n ментол
Menü n меню
Merk[blatt n памятка; 2en
замечать <-мётить>; sich
2en запоминать <-помнить>;
£lich заметный; значи-
тельный ; «mal n признак,
примета; Swürdig стран-
ный ; {erstaunlich} удиви-
тельный
Meßfband n рулетка; 2bar
измеримый
Messe f Rel. обедня; Hdl.
ярмака
messen мерить, измерять
<-мёрить>
Messer n нож
Messestand m ярмарочный
стенд
Messing n латунь f
Metall n металл; «arbeiter
m металлист
meteorologisch метеороло-
гический
Meter n метр; «maß n {Li-
neal} метр; {Band-} санти-
метр
Methode f метод, способ
Mettwurst f итальянская
колбаса
Metzger m мясник
Meuterei f бунт, мятеж
mich меня; für « для меня;
über ~ обо мне
Mieder n корсаж; {Leib-
chen} лиф(чик); корсет
Miene / вид, выражение
лица
Mietfe f наём; {-zins} плата
за наём; (Wohnungs-} квар-
тирная плата; 2еп нани-
мать <-нять>, брать <взять>
напрокат; «er(in f) т жи-
лец (жиличка), кварти-
рантка) ; «vertrag т квар-
тирный контракт
Migräne f мигрень f
Mikro|ption п микрофон;
«skop п микроскоп
Milch/ молоко; «bar / ка-
фе-молочная ; «kaffee т
кофе на молоке; «reis т
рисовая каша на молоке;
«zahn т молочный зуб
mild мягкий, кроткий;
я>егп смягчать <-чйть>
Militär п войска n)pl.; воен-
ные m/pl.; 2isch военный
Milli|meter nlm милли-
метр; «оп / миллион
Milz f селезёнка
minder меньший; 2heit f
меньшинство; «jährig не-
совершеннолётный ; «wer-
tig недоброкачественный
mindest наименьший; «ens
по крайней мере, самое
мёныпее; älohn т мини-
мальная зарплата
Mine/Mil. мина; Bgb. руд-
ник; {Kugelschreiber-} гра-
±)йт(ная палочка)
Mineral п минерал; «was-
ser п минеральная вода
minimal минимальный
Minister т министр; «ium
п министерство
minus минус; ~ 15 Grad
пятнадцать градусов ниже
нуля
Minute / минута
mirмне;bei~уменя;mit~
сомной;zu«комне
misch|еп спере-, «мешать;
333
Karten', <с>тасовать; 2ung/
смесь f
miserabel мизерный; жал-
кий
miß|achten не уважать; не
обращать «-ратить» вни-
мания на (В); 2bildung f
уродство; "billigen не
одобрять <одобрить>; 2-
brauch т злоупотребле-
ние; "brauchen злоупот-
реблять «-бить»; Verfolg т
неудача; 2ernte f неуро-
жай ; 2geburt f урод; 2ge-
schick n (Unglück) не-
счастье ; "glücken
не
уда(ва)ться;
"handeln
жестоко обращаться с (Т);
Ehandlung f жестокое об-
ращение (G с Т)
Mission f миссия, поруче-
ние; ~аг т миссионер
miß|lingen не уда(ва)ться;
"mutig
недовольный;
"trauen (D) не доверять
«-верить»; 2trauen п недо-
верие ; "trauisch недовер-
чивый ; Sverständnis п не-
доразумение ; "Verstehen
ложно понимать <-нять>; 2-
wirtschaft f бесхозяйст-
венность f
Mist т навоз; F fig. ерунда
Mistel f омела
mit (D) с, со (Т), вместе с
(Т), со (Т); 2arbeiter(in f)
т сотрудник (-ница);
bringen
приносить
(-нести» с собой; 2bür-
ger(in f) т согражданин
(-гражданка); »einander
друг с другом; (gemeinsam)
Mitwirkung
вместе; 2^efühl п сочувст-
вие; 2ghed п член; 2-
gliedsbeitrag т членский
взнос
Mitleid п сострадание (к Д);
2ig сострадательный
mit|machen (bei D) участ-
вовать (в П); "nehmen
брать «взять» с собой; 2rei-
sende(r т) mjf спутник
(-ница); 2schüler(in f) т
соученик (-ница); 2spie-
ler(in f) т партнёр(ша)
Mittag т полдень т; (Mahl)
обед; zu " essen <по»обё-
дать; "essen п обед
mittags в полдень; 2pause
f обеденный перерыв; 2-
zeit f обеденное время п
Mitte/ середина; fig. среда
mitteil |еп сообщать <-об-
щйть»; 2ung f сообщение
Mittel п средство (gegen А)
против Р); средний; »-al-
ter п средневековье; "fin-
ger т средний палец; 21os
наимущий, без средств; 2-
mäßig посредственный;
"Punkt т центр, средото-
чие; "Schule f средняя
школа; ~welle f средняя
волна
mitten:~ in... (ТУ) (по)средй
(Р)
Mitternacht f полночь f
mittlere(r) средний
Mittwoch т среда
mitunter иногда
mitwirk|en сотрудничать
(an D в П); Thea, прини-
мать <-нять» участие (bei
D в П); 2ung f сотруд-
Mitwisser (in)
334
ничество, участие
Mitwisser(in f) m соучаст-
ник (-ница)
mixen смешивать <-шать>
Möbel n/pl. мебель f
Mobilmachung f мобили-
зация
möbliert: ~es Zimmer
меблированная комната
Mode f мода; ~artikel m
модный предмет
Modell n модель /
Mode|(n)schau f выставка
мод; ^Zeitschrift/ журнал
мод
modern Adj. модный; vi-
sieren модернизировать
Modesalon m ателье {un-
dekl.) мод
modisch модный
mogeln F ссшлутовать
mögen <за>хотёть, поже-
лать; {lieben) любить; ich
möchte ... я желаю; ich
mag nicht... я не люблю
möglich возможный; 2keit
f возможность f
Mohammedanerin f) m
магометанин (-анка)
Mohn m мак; ~kuchen m
пирог с маком
Mönre /, Mohrrübe f мор-
ковь f
Mokka m мокко
Mole / Mar. мол, ламба
Molkerei f молочное хо-
зяйство
mollig мягкий; уютный;
тёплый; {dick') толстенький
Moment т момент, миг; «/-
aufnahme / моменталь-
ный снимок
Monarchie f монархия
Monat т месяц; 21ich
(еже-,
помесячный; öS-
karte f месячный билёт
Mönch т монах
Mond т луна, месяц; ~fin-
sternis f лунное затмение;
vSchein т лунный свет;
^wechsel т новолуние
Montag т понедельник
Mont|age f монтаж; ~eur т
монтёр; Vieren ^»монтиро-
вать
Moor п болото, трясина;
bad п грязевая ванна
Moos п мох
Moped п мопёд
Moral f мораль /
Morast т болото, трясина
Mord т убийство
Mörder(in f) т убийца m[f
morgen завтра; ~ abend
(früh) завтра вёчером
(утром)
Morgen т утро; guten
доброе утро!; «Dämme-
rung f рассвёт; ~rock т
утренний халат, пеньюар
morgens угром, по утрам
morgig завтрашний
morsch гнилой, трухлявый
Mörtel т цемёнтный раст-
вор
Mosaik п мозаика
Moschee f мечеть /
Moskau п Москва; ~er(inf)
т москвйч(ка)
Most т сусло
Motel п мотель т
Motor т двигатель ш, мо-
тор ; «boot п моторная лод-
ка; ~rad п мотоцикл;
335
Mütterberatungsstelle
roller m мотороллер;
schiff n теплоход; ~sport
m мотоспорт
Motte / моль f
Möwe f чайка
Mücke / комар; «n*stich m
комариный укус
müde усталый; ~ werden
уста(ва)ть
Müdigkeit f усталость f
muffig затхлый
Mühe/ труд; хлопоты flpl.;
{Bemühungen)
старания
njpl.; 21os без труда
Mühle / мельница
mühsam трудный
Mulde / углубление, муль-
да; (im Gelände) лощина
Müll m мусор
Mullbinde/ марлевый бинт
Mülleimer m помойное
(od. мусорное) ведро
Müller(in /) m мельник
(-ничиха)
Mülltonne / урна для мусо-
ра
multiplizieren по-, умно-
жать «-множить»
Mund т рот; ~art / наре-
чие, диалект
münden втекать <втечь>,
впадать «впасть»
Mundharmonika / губная
гармоника
münd|ig * совершеннолет-
ний; а Лс Ь устный
Mundstück п мундштук
Mündung / устье; Tech.
жерло
Mundwasser п полоскание
для рта
Munition / боеприпасы
m/pl.
munter (heiter) весёлый;
(zoacÄ, frisch) бодрый
Münz|e / монета; «Fern-
sprecher т телефон-авто-
мат, таксофон
mürbe рьгхлый, мягкий
murmeln «про»бормотать;
(Bach) журчать
mürrisch угрюмый
Mus п повидло; пюре
Muschel / раковина
Museum п музей
Musical п музыкальная ко-
медия
Musik / музыка; ~alien-
handlung / нотный мага-
зин ; 2alisch музыкаль-
ный ; ~er(in f) т музыкант
(-ша F); «Instrument п му-
зыкальный инструмент
Muskatnuß / мускат(ный
орех)
Muskel т мьицца, мускул;
~kater т мышечная боль/;
^zerrung / растяжение
мьгшцы
muskulös мускулистый
Muße / досуг
müssen: ich muß(te) я
должен (был)
Muster п образец; (Zeich-
nung) узор; ägültig образ-
цовый, примерный
mustern
осматривать
«осмотреть»
Mut т мужество, храбрость
/; 2ig мужественный,
храбрый
Mutter / мать /
Mütterberatungsstelle /
консультационный
пункт
mütterlich
336
для матерей; Elich мате-
йнский
utter|mal п родинка;
spräche f родной язык
mutwillig озорной; (ab-
sichtlich) преднамеренный
Mütze f шапка
Mythologie f мифология
N
Nabe f втулка, ступица
Nabel т пуп(ок)
nach (D) [örtlich') в (В), к
(Д), на (В), за (Т); (gemäß)
по (Д); согласно (Д); (zeit-
lich) после (Р); через (В); ~
Berlin в Берлин; ~ dem
Essen после еды; ~ und ~
постепенно
nachahm |еп
подражать
(Д); 2ung f подражание
(Д); имитация (Р)
Nachbar(m f) т сосёд(ка);
~schaft f соседство
nach (bestellen да(ва)ть до-
полнительный заказ; 2Ы1-
dung f подделка; ~dem
после того как; je ~dem
смотря по тому как; ~den-
ken
<по>думать,
раз-
мышлять (über А о П);
~denklich задумчивый; ~-
drücklich Adv. убедитель-
но; ^eifern (D) брать
(взять» пример с (Р); ~ein-
ander друг за другом; 2-
folger(in f) т последова-
тельница f) т; ^forschen
расследовать (im)pf.; ра-
зыскивать <-кать>; Efor-
schung / расследование;
розыск(и pl.); Efrage fHdl.
спрос (nach D на В); ~ge-
ben fig. уступать (-пить»;
Egebührf доплата; »gehen
(D) идти (пойти» за (T); (e-r
Beschäftigung) заниматься
(T) j(Uhr) отста(ва)ть; Ehe-
schmack т привкус; ~gie-
big уступчивый; »haltig
продолжительный
nachher потом, после того
Nach|hilfeunterricht
т
вспомогательный урок; Е-
kommen потомок, от-
прыск; »kriegszeit f по-
слевоенное время п; -Aur f
дополнительный курс ле-
чения ; »laß т Hdl. скидка;
(Erbschaft) наследство; 2-
lassen v/i ослабё(ва)ть,
униматься (уняться»; 21äs~
sig небрежный; Slaufen
(D) <по»бежать за (Т); (е-т
Mädchen) F волочиться за
(Т); Eliefern доставлять
«-ставить» дополнительно;
Eiösen Fahrkarte: допла-
чивать «-платить» за (В);
Emachen подражать; (fäl-
schen) поддёл(ыв)ать
Nachmittag т послеобе-
денное время и; am ~ = Es
после обеда, пополудни
Nachnahme f наложенный
платёж; gegen ~ наложен-
ным платежом
Nachjporto и почтовая до-
337
näher
плата; Sprüfen проверять
<-вёрить> (дополнительно);
~prüfung f дополнитель-
ная проверка; ^rechnen
пересчитывать «-считать);
~ncht / известие, сообще-
ние
Nachrichten |dienst
т
служба информации; Dy-
sendung / передача по-
следних известий
Nach|ruf т некролюг; 2sa-
gen (j-m А) говорить (о
П); Sschicken (j-m Л)
пос(ы)лать вслед за (Т);
~schlagewerk п спра-
вочник; ^schlüssel т от-
мычка; ~schub т подвоз;
Ssehen <по>смотрёть вслед
(Д); проверять <-вёрить>;
(j-m А) относиться внес-
тись) снисходительно (к Д);
2senden пос(ы)лать вслед;
~sicht f снисходительность
/; Ssichtig снисходитель-
ный
nächst ближайший; сле-
дующий ; ^>е Woche на слё-
дующей недёле; in den
»en Tagen в ближайшие
дни; am ^еп ближе всего
nächstens в скором време-
ни, на днях
Nacht / ночь /; gute ~! спо-
койной ночи!; in der ~
ночью; -j - ночной
Nachteil т убыток, ущёрб;
2ig невыгодный
Nacht |falter т ночная ба-
бочка ; ~flug т ночной по-
лёт; ~geschirr п ночной
горшок; ~hemd п ночная
рубашка
Nachtigall / солов ёй
Nachtisch т десерт
Nachtlokal п ночное кафё
Nach|trag т дополнение;
äträglicn
дополнитель-
ный ; запоздалый
Nacht|ruhe /ночной покой;
2s ночью; по ночам; ~-
schicht / ночная смена; ~г-
tisch т ночной столик; ~-
wächter т ночной сторож
Nach|weis т доказательст-
во; удостоверение; 2weisen
по-,
доказывать <-зать>;
~wuchs т подрастающее
поколение; 2zahlen до-
плачивать «-платить»; 2zäh-
len пересчитывать <-итать>;
»Zahlung / доплата; ~züg-
ler т запоздавший
Nacken т затылок
nackt голый, нагой; 2bade-
strand т пляж (для) ну-
дистов
Nadel / игла, иголка; ~wald
т хвойный лес
Nagel / гвоздь w; {Finger-}
ноготь zn; »bürste / щё-
точка для ногтей; »feile /
пилочка для ногтей;
schere / ножницы flpl. для
ногтей
nage|n (an D) глодать,
грызть (В); Stier п грызун
nahe близкий; (Z)) Adv.
близ (Р); около (Р); под (Д)
Nähe / близость /; in der ~
вблизи, поблизости
nähen <ошить
näher более близкий; Adv.
ближе
Näherin
338
Näherin f швея
nähern: sich ~ прибли-
жаться) <-блйзить(ся)>
Näh|garn n швейные нитки
flpl.', ^maschine f швей-
ная машина; ~nadel/игол-
ка
nahr|haft
питательный,
сытный; 2ung / пища;
Eungsmittel n продукт пи-
тания
Nähseide / шёлковые нит-
ки flpl.
Naht/ шов
Nahverkehr m местное {od.
пригородное) сообщение
Nähzeug n швейные при-
надлежности flpl.
naiv
наивный,
просто-
душный
Name m (Vor-) имя n; {Fa-
milien-) фамилия
Namenstag m именины
flpl-
namhaft именитый
nämlich Adv. именно
Napf m миска; ~kuchen m
баба
Narbe / шрам, рубец
Narko|se/наркоз; ~tikum
n наркотическое средство
Narr m дурак, глупец; шут
närrisch глупый; шутов-
ской
naschen <по>лакомиться
Nase / нос; ~n*bluten п кро-
вотечение из носа; ~n*loch
п ноздря
Nashorn п носорог
naß мокрый; ~ machen на-
мачивать <-мочйть>; ~ wer-
den намокать <-мбкнуть>
Nässe / мокрота, влага
naßkalt (Wetter) промоз-
глый
Nation / нация, народ
national национальный, на-
родный ; 2gericht п нацио-
нальное блюдо; 2ität / на-
циональность /; Stracht /
национальный костюм
Natron п едкий натр; сода
Natter / уж; fig. гадюка
Natur / природа; fig. нату-
ра; ~ereignis п явление
природы; ~katastrophe /
стихийное бедствие
natürlich
естественный;
{echt) натуральный
Naturschutz|gebiet я,
park т заповедник
Nebel т туман, мгла
neben {А, D) возле, подле,
у, около (Р); рядом с (Т);
{in Zssgn.) посторонний;
добавочный; второстепен-
ный; побочный; ^ап под-
ле, рядом; Sbeschäftigung
/ побочное занятие; ~ein-
ander рядом; 2fluß т при-
ток ; Skosten pl. побочные
расходы mlpl.', Sstraße f
переулок; ^verdienst т
побочные доходы mjpl.; 2г
wirkung / побочное дейст-
вие
necken подтруни(ва)ть над
(Т); дразнить
Neffe т племянник
Negativ п негатив
Neger(in f) т негр(итянка)
Neglig£ п утренний халат
nehmen брать <взять>; {ап-)
принимать <-нять>; Platz ~
339
niederschlagen
садиться «сесть»; sich Zeit
~
выкраивать «выкроить»
время; не торопиться
Neid т зависть /; 2isch за-
вистливый
neig|en
(sich)
на-,
с|клонять(ся) «-нйть(ся)»;
2ung f наклон; (des Gelän-
des) покатость /; fig. распо-
ложение; склонность f
nein нет; danke! нет, бла-
годарю !
Nelke f гвоздика
nennen наз(ы)вать (als Т);
~s*wert достойный упоми-
нания
Neonröhre / неоновая лам-
па
Nerv т нерв
Nerven |arzt т невропато-
лог; ~heilanstalt f лечеб-
ница для нервнобольных;
2krank нервнобольной;
Zusammenbruch т исто-
щение нервной системы,
нервный удар
nervös нервный
Nervosität / нервность f
Nerz т норка
Nesselfieber п крапивница
Nest п гнездо
nett славный, симпатичный
netto нетто
Netz п сеть /; сетка; ~ап-
schluß т El. питание от
сети; ~haut f Anal, сетчат-
ка ; ~hemd п сетка
neu новый; von ~em снова;
~artig Tech, новой кон-
струкции; 2bau т ново-
стройка ; 2erung f нов-
шество
Neugier f любопыство; 2ig
любопытный
Neu|heit f новизна; ~igkeit
f новость f; ~jahr n Новый
год; Prosit ~iahr! с Но-
вым годом!; 2uch Adv. не-
давно; 2mond m новолу-
ние
neun девять; 2 f девятка
Neuschnee m новый снег
neutral нейтральный
neuvermählt новобрачный
nicht не; ~ mehr больше не
...; ~ wahr? не правда ли ?
Nichte f племянница
Nichtraucher m некуря-
щий
nichts ничто, ничего
Nichtschwimmer m не
умеющий плавать
nicken кивать «кивнуть»
(mit Т)
те никогда; ~ und nim-
mer ни за что
nieder низкий; простой; ~!
долой!; ~brennen v/t сжи-
гать «сжечь» дотла; v/i сго-
рать <-рёть» дотла; ~gehen
Flgw. снижаться «сни-
зиться»; (Lawine) низвер-
гаться «-вёргнуться»; ~ge-
schlagen удручённый; ~-
knien становиться «стать»
на колени; 21age f пораже-
ние (а. Mil.); (Lager) склад,
депо
niederlassen: sich ~ по-
селяться «-литься»
nieder liegen Amt: слагать
«сложить» (с себя); 2-
schläge m/pl. осадки m/pl.;
Sp. нокдаун; ^schlagen
niederträchtig
340
сби(ва)ть с ног; (уот Hagel
и. а.) <по>бйть; -trächtig
низкий, подлый
niedlich МИЛОВИДНЫЙ
niedrig низкий (а. fig.)
niemals 5. nie
niemand никто
Niere f почка; 2n*krank
больной почками; -stein m
почечный камень m
niesel|n: es ~t моросит
niesen чихать <чихнуть>
Niet m заклёпка; ~e f (Los)
пустой билёт; 2en заклё-
пывать <-клепатъ>
Nikotin n никотин
nirgends нигде
Nische /ниша
nisten гнездиться
noch ещё; - immer всё
ещё; - etwas? ещё что
(-либо); -mals ещё раз
Nonne / монахиня
Nonstopflug т беспоса-
дочный перелёт
Norden т север
nördlich северный; Adv. к
северу, на север (von D от
Р)
Nordlicht п северное сия-
ние ; -ost т северо-восток;
Söstlich
северо-восточ-
ный; Adv. к северо-восто-
ку(vonDотР);-polт
Северный полюс; -see /
Северное море; -west т
северо-запад; ^westlich
северо-западный; Adv. к
северо-западу (von D от
Р); -wind т северный ве-
тер
nörgeln прид(н)раться (ап
D к Д); брюзжать
Norm / норма
normal нормальный; -isie-
геп
нормализировать
(im)pf.
Not/ нужда; необходимость
/; zur - в крайнем случае
Notar т нотариус
Notfausgang т запасный
выход; -beleuchtung/ за-
пасное
освещение;
bremse /запасной тормоз;
Sdürftig Adv. кое-как,
еле-еле
Note/Mus., Pol. нота; (Zen-
sur) отметка, балл
Notfall m крайный случай;
2s в крайнем случае
notieren записывать <-пи -
сать>, отмечать <-мётить>
nötig нужный; es ist (nicht)
-
(не) нужно, надо; ->еп
принуждать <-нудиггь>
Notiz / замётка; —buch п
записная книжка
нуждающийся; -ruf т
призыв о помощи; -Si-
gnal п тревожный сигнал;
-verband т временная
повязка; -wehr / самоза-
щита; 2wendig необходи-
мый, нужный
Nougat п нута
Novelle/ новёлла, повесть/
November т ноябрь т
nüchtern трезвый a. fig.;
fig. рассудительный; auf
- en Magen натощак
Nudel|n flpl. лапша, вер-
мишёль /; -suppe / суп
341
offensichtlich
с лапшой (od. вермишелью)
null нуль тп, ноль m; eins zu
~ один к нулю; 2/нуль m;
unter ~ ниже нуля
numerier|en <про>нумеро-
вать; 2ung / нумерация
Nummer f номер; An-
schild n номерной знак
nun: von ~ an отньше,
впредь; was ~ ? что теперь ?
nur только, лишь
Nuß /, ~baum m орех; Wz-
knacker m щипцы mlpl.
для орехов; »torte / орехо-
вый торт
nützen v/t использовать; v/i
приносить <-нести> пользу
Nutzen польза, выгода
nützlich полезный
nutzlos бесполезный
Nylon нейлон; »- нейлоно-
вый
о
ob ли; als ~ как будто (бы)
obdachlos бездомный
oben наверху, вверху; nach
~
наверх, вверх; von а
сверху; von а herab свысо-
ка; »an на (самом) верху;
fig. на первом месте
Ober т официант; Herr ~!
официант!
Oberl- верхний; главный;
старший; ~bekleidung /
верхняя одежда; »deck п
верхняя палуба
Ober|fläche/поверхность/;
2flächlich поверхностный;
2halb (G) поверх (Р), вьпие
(Р); »hemd п верхняя
(мужская) рубашка; »kell-
ner т старший официант;
»körper т верхняя часть /
туловища; »Schenkel т
бедро; »schule / средняя
школа; »Schwester / стар-
шая (медицинская) сестра
Oberst т полковник
oberst высший; верховный
obgleich хотя, хоть
Obhut / надзор, покрови-
тельство
objektiv объективный; 2 п
Fot. объектив
Obst п фрукты mlpl.; Al-
baum фруктовое (od. пло-
довое) дерево; »ernte/сбор
плодов; »garten т фрук-
товый сад; »händler т
торговец фруктами; »saft
т фруктовый сок; »schale
/ ваза для фруктов; »wein
т фруктовое вино
obszön непристойный
Obus т троллейбус
obwohl хотя
Ochse т вол; fig. глупец
öde пустынный; fig. скуч-
ный
oder или, либо
Ofen т печь /, печка; »Set-
zer т печник
offen открьггый; fig. откро-
венный
offen|bar очевидный; 2heit •
/ откровенность /; »sicht-
lich очевидный
offensiv
342
offensiv наступательный;
2e f наступление
öffentlich общественный;
гласность f
offiziell официальный
Offizier m офицер
öffn|en
вс-,
pac-,
OT-
кры(ва)ть; Flasche: отку-
поривали,; 2ung f Med.
вскрьггие; {Loch')
от-
верстие
oft часто, нередко; wie ~?
как часто?
öfter(s) часто, не раз
ohne (Л) без (Р);~ weiteres
прямо, просто
Ohnlmacnt / бессилие;
Med. обморок; ^mächtig в
обмороке
Ohr п ухо
ohren [betäubend оглуши-
тельный ;
^schmerzen
mlpl. ушная боль /
Ohr|feige f пощёчина;
ring т серьга
Qktober т октябрь т
О1 п (растительное) масло;
{Erd-) нефть /; ~bild п кар-
тина, написанная масля-
ными красками; 2еп сма-
з(ыв)ать маслом; JTarbe f
масляная краска; ~hei-
zung f отопление маслом
Qlive /, ~n*baum т маслина
Oljkanne/ маслёнка; ^Sar-
dinen fjpl. сардины flpl. в
масле
olympisch: 2е Spiele
Олимпийские игры flpl.
Omelett п омлет
Omnibus т омнибус, авто-
бус; ~haltestelle f автобус-
ная остановка
Onkel т дядя т
Орет/ опера
Operation f операция
Operette f оперетта
operieren
оперировать
(йя)р/.; sich ~ lassen под-
вергнуться операции
Opern |glas п бинокль ш;
~sänger(in f) т оперный
(-ная) певец (певица)
Opfer п жертва; 2п <по->
жертвовать
Opium п опий
Opposition f оппозиция
Optiker т оптик
Optimist(in f) т оптимист
(-ка)
orange оранжевый; 2 f
апельсин; 2ade f оранжад
Orchester п оркестр
Orchidee f -орхидея
Orden т орден
ordentlich
порядочный;
аккуратный;
{ziemlich,
sehr) хорошенько, здорово
ordinär вульгарный
ordnjen приводить <-вести>
в порядок; 2ег т распоря-
дитель т {Марре) скоро-
сшиватель т; 2ung f поря-
док
Organ п орган; {Stimme) го-
лос; ~isation f организа-
ция; 2isch органический;
Visieren
организовать
(im)pf.
Orgel f орган
orientalisch восточный
orientierten: sich ~en ори-
343
ентйроваться (£т)р/.; 2ung
f ориентирование; ориен-
тировка, ориентация
original оригинальный; 2 п
оригинал
originell
оригинальный,
своеобразный
Ort тп место, местность /;
населённый пункт
Orthographie / орфогра-
фия
orthopädisch
ортопеди-
ческий
örtlich, Orts- местный
Ortsgespräch п местный
телефонный
разговор;
<(Mzeit f местное время п
Öse f петля, ушко
Papiere
Osten т восток; Naher
(Mittlerer, Ferner) ~ Бли-
жний (Средний, Дальний)
Восток
Oster|- пасхальный; ~fest
72, ш п пасха
Österreich |er(in /) т авст-
риец (-ййка); Hisch авст-
рийский
östlich восточньш; к восто-
ку(vonD,отР)
Ostwind т ост
Otter f гадюка
oval овальный
Overall т комбинезон
oxydieren
окислять(ся)
<-лйть(ся)>
Ozean т океан
р
Paar п пара; {Ehe-} чета;
Sweise попарно, парами
Pacht /аренда; 2еп арендо-
вать {im}pf.
Pächter т арендатор
Pachtvertrag т арендный
договор
Päckchen я пачка, пакетик;
{Post-} посылочка
pack|en упаковывать <-ко-
вать>; {greifen} схватывать
<-тйть>; Spapier п упако-
вочная бумага; 2ung /
пачка; Med. укутывание
Paddel|boot п байдарка; 2п
грестй на байдарке
Page т паж
Pagode / пагода
Paket п пакет; ~annahme/
приём посьыок; ~ausgabe
/ выдача посьиток; ~karte/
почтовая квитанция
Pakt т пакт, договор
Palast т дворец
Palm|e /пальма; ~sonntag
т вербное воскресенье
Pampelmuse / грейпфрут
paniert обвалянный в су-
харях
Panik / паника
Раппе / авария (в путй)
Panorama п панорама
Pantoffel tn димашняя
туфля
Panzer т панцырь т,
броня;
{Kampfwagen}
танк; ~schrank т несго-
раемый шкаф
Papagei т попугай
Papier п бумага; ~е pl. {Do-
Papiergeld
344
kumente) документы mfpl.;
~geld n бумажные деньги
flpl.', ~handlung f писче-
бумажный магазин; ~korb
m корзина для бумаг
Pappe f картон
Pappel f тополь m
Paprika m красный (струч-
ковый) перец; ~schote /
залёный перец
Papst т папа (римский)
päpstlich папский
Parade у парад
Paradies п рай
Paragraph т параграф
Farallel параллельный
ärchen п парочка
Parfum п духи mjpl.; ~erie
f парфюмерный магазин
Park т парк
parken v/t «поставить (vji
стоять <стать>) на стоянке
Parkett п паркет; Thea.
партер
Park |platz т место стоянки
(транспорта); ~verbot п за-
прещение стоянки
Parlament п парламент
Parodie У пародия
Partei f партия; Jur. сторо-
на; ~genosse т (-ssin f)
член партии; товарищ по
партии; Elos беспартийный
Parterre п s. Erdgeschoß
Partie f партия; {Teil) часть
f
Partisan m (~in f) парти-
занка); ~enkrieg m пар-
тизанская война
Partnerin f) m партнёр
(-ша)
Party f компания, вече-
ринка
Parzelle f участок
Paß m паспорт; (Gebirgs-)
(горный) перевал
Passage f пассаж; Mar.
проход
Passagier | (in f) m пасса-
жир(ка); ~liste f список
пассажиров; ~schiff n пас-
сажирское судно
Passant m прохожий
Paßbild n фотокарточка
для паспорта
passen (zu D) подходить
«подойти» (к Д); ~d под-
ходящий; уместный; впо-
РУ.
passier|en v/t проходить
«пройти»,
проезжать
«-ехать»;
пересекать
<-сёчь>;
vji случаться
«-читься»; Eschein т про-
пуск
passiv пассивный; Gr. стра-
дательный
Paß|kontrolle f проверка
паспортов; ~zwang т обя-
зательная паспортизация
Pastete f паштет, пирог
pasteurisiert пастеризиро-
ванный
Pastor т пастор
Pate т крёстный отец, (-tin
У крёстная мать/); (Betrieb)
шеф; ~n*kind п крестник,
крестница
Patent п патент
Patient(in f) т пациёнт(ка)
Fatriotisch патриотический
atrone / патрон
Pauke у литавра
pauschal в общем; Ее f
345
Pferdestärke
общая сумма
Pause f перерыв, пауза; пе-
ремена; антракт; 2n*los
беспрерывный
Pauspapier п калька
Pavillon т павильон
Pech п смола; fig. неудача;
er hat ~ ему не везёт;
vogel т неудачник
Pedal п педаль f
Pediküre f педикюр
peinlich неприятный,
ловкий;
тйчный
не-
~
genau педан-
Peitsche f кнут, плеть /;
бич; нагайка; (Reit-) хлысг
Pellkartoffeln fjpl. карто-
фель т в мундире
Pelz т мех; (Schaf-) тулуп;
~jacke f полушубок; *г
mantel т шуба, меховое
пальто; ~mütze f меховая
шапка
Pendelverkehr т челноч-
ное движение
Pension f (Ruhegehalt) пен-
сия ; (Fremdenheim) пан-
сион ; ~är(in f) m пенсио-
нёр(ка); Siert отставной
perfekt совершённый
Pergamentpapier n перга-
ментная бумага
Periode f период; Med.
менструация
Perl|ef жемчужина; 2en пе-
ниться ; (Wein) играть;
~mutt n перламутр
Persianer m каракуль m
Person/особа, персона, ли-
цо, человек; für zwei ~en
на две персоны
Personal п персонал, лич-
ный состав; ~abteüung /
отдел кадров; ^ausweis т
удостоверение личности;
~ien pl. анкетные данные
Pl.
Personenkraftwagen
т
легковой автомобиль т;
~zug т пассажирский
поезд
persönlich личный; äkeit /
личность/
Perücke / парик
pervers извращённый
Pest / чума
Petersilie / петрушка
Petroleum п керосин; Dy-
kocher т керосинка
Pfad т троп(йнк)а; ~finder
т бойскаут
Pfahl т кол, свая
Pfand п залог
pfänden описывать <-сать>
имущество
Pfann|e / сковорода; ~ku-
chen т пончик; блинчик
Pfarr|amt п пасторат; ~ег
т священник; пастор
Pfau т павлин
Pfeffer т перец; ~kuchen т
пряник; ~minze / мята; 2п
<на-, по>пёрчить
Pfeife / свисток; (Tabaks-)
трубка; 2п свистеть <свйст-
нуть>
Pfeil т стрела, стрелка
Pfeiler т столб
Pfennig т пфенниг
Pferd п лошадь /, конь т
Pferde|fleisch п конина;
rennen п бега m/р/., скачки
flpl.;
~stall т конюшня;
~stärke / лошадиная сила
Pfiff
346
Pfiff m свист(ок)
Pfifferling m лисичка
Pfingsten n троица
Pfirsich m персик
Pflanze / растение; 2n
сажать <посадйть>
* Pflaster n мостовая; Med.
пластырь w; »stein m бу-
лыжник
Pflaume f слива; »n-ku-
chen m пирог со сливами;
»n*mus n повидло из слив
Pflege f уход (за Т); Gleicht
легко
содержимый
в
порядке; 2п ходить od. уха-
живать за (Т); содержать в
порядке; 2n zu 4 inf.
иметь обыкновение; »r(in
f) т воспитатель(ница/) т;
санитар(ка)
Pflicht f долг, обязанность
/; повинность /; 2bewußt
сознающий свой долг; ~-
versicherung / обязатель-
ное страхование
pflücken рвать, срывать
<сорвать>
Pflug т плуг
Pflügen <вопахать
Pförtner т швейцар, при-
вратник
Pfote f лапа
Pfund п фунт; ein halbes ~
полфунта; ein viertel ~
четверть f фунта
pfusch|еп халтурить; 2ег т
халтурщик
Pfütze f лужа
Phanta|sie f фантазия,
воображение; Estisch фан-
тастический
Photo п usw. s. Foto
Physik f физика
Pickel m кирка; Med. прыщ
Ficken клевать <клюнуть>
icknick n пикник
Pik n пик; Karten: пики
flpl-
Pilger m паломник; »fahrt/
паломничество
Pille f пилюля
Pilot m пилот, лётчик
Pilz m гриб; »Vergiftung f
отравление грибами
Pinsel in кисть /, кисточка
Pinzette f пинцет
Pionier пионёр(ка Mäd-
chen)';, Mil. сапёр
Piste f Flgw., Sp. трасса
Pistole / пистолет
Plage f мука, мучение; 2n
<из>мучить(ся sich)
Plakat п плакат
Plan m план
Plane f брезент; навес из
парусины
planen планировать; наме-
чать <-мётить>
Planet т планета
Planke f толстая доска
plan|los бесплановый; не-
планомерный;
»mäßig
плановый; планомерный
Plansch Ibecken п детский
бассейн; 2еп плескаться
Plantage f плантация
Plan|ung f планирование;
»wirtschaft/плановое хо-
зяйство
Plastik |beutel w, »tüte /
пластмассовый кулёк
plätschern плескать(ся)
platt плоский
Plättbrett n usw. s. Bügel-
347
positiv
brett usw.
Platte / плита; kalte ~ хо-
лодные закуски flpl.; ~n-
spieler
m
(электро-)
проигрыватель m
Plattform f площадка;
платформа
Platz m место; площадь /;
Sp. площадка; плац; ~an-
weiser(in f) m билетёр
(-та); 2en
лопаться
<-пнуть>;
<по>трёскаться
<трёснуть>; ~karte f плац-
карта ; ~regen т ливень т
Plauder|ei f лёгкий разго-
вор ; 2п беседовать
Pleite f банкротство, крах
₽lissiert плиссированный
lomb|e / пломба; Vieren
<за>пломбйровать
plötzlich внезапный; Adv.
вдруг, внезапно
plump неуклюжий
plünder|n «»грабить; Sung
f грабёж
Plus п (а. ^Zeichen п) плюс
Pöbel т чернь f
pochen
<по>стучать(ся);
(Herz) биться; (auf А)
настаивать (на II)
Pocken flpl. оспа; «Schutz-
impfung f оспопривива-
ние
Podium n эстрада
Pokal m бокал; Sp. кубок;
«spiel n игра на кубок
Pökelfleisch п солонина
Pol т полюс
Polar | kreis т полярный
круг; «Stern т полярная
звезда
Ро1|е т (Лп f) поляк
(полька)
Police f полис
polieren «угнюлировать
Politbüro п des ZK der
KPdSU , Политбюро ЦК
КПСС; Лкf политика; Л-
ker т политик; Sisch по-
литический
Polizei / полиция; 2Uch по-
лицейский; «revier п по-
лицейский участок; Strei-
fe f полицейский патруль
m; «stunde f комендант-
ский час
Polizist т полицейский
polnisch польский
Polster п подушка; мягкая
обивка; «sessel т мягкое
кресло
poltern
<за>громыхать,
<за>шумёть
Pommes frites pl. карто-
фель т соломкой
Pony п Zo. пони undekl.
populär популярный
Pore / Anat., Bot. пора
porös пористый
Porree т лук-порёй
Portemonnaie п кошелёк
Portier т швейцар
Portion / порция
Porto f почтовый сбор; 2-
frei не подлежащий оплате
почтовым сбором
Porträt п портрет
Portugies|e т (Лп Г) порту-
галец (-лка); Sisch порту-
гальский
Porzellan п фарфор
Posaune f тромбон
Position f s. Stellung, Lage
positiv
положительный;
Posse
348
Fot. позитивный
Posse / фарс, шутка
Post f почта; per ~ почтой;
~amt n почтамт; ^Anwei-
sung f почтовый перевод
Posten m место, пост; Hdl.
партия; Mil. часовой
Post|fach n почтовый (або-
нентный) ящик; ~karte f
открытка; Elagernd Adv.
до востребования; Ueit-
zahl почтовый индекс
Postsparbuch n почтовая
сберегательная книжка; KV-
sparkasse f сберегатель-
ная касса при почтовом от-
делении ; Ewendend с
обратной почтой
Pracht f роскошь /, велико-
лепие.
prächtig роскошный, вели-
колепный
prahlen (mit D) <по>хва-
литься
Praktik|ant(in /) т практи-
кантка); Mum п практиче-
ские занятия n/pl., практи-
•
кум
praktisch практический;
~er Arzt практикующий
врач
praktizieren практиковать
Praline f шоколадная кон-
фет(к)а с начинкой
Prä|mie / премия; ~parat п
препарат; ~sident т прези-
дент
prasseln трещать; падать с
шумом
Praxis / практика
predigten
проповедовать
(а. fig-У 2ег т проповед-
ник; 2t / проповедь /; fig.
наставление
Preis т цена; (Prämie)
приз; ~angabe / обозначе-
ние цены; ~ausschreiben
п конкурс соревнования
Preiselbeere / брусника
Preis|erhöhung / повыше-
ние цен; ^ermäßigung /
скидка; Egeben оставлять
«оставить» на произвол
судьбы; Egebunden с
твёрдой ценой; Egekrönt
премированный; ~liste /
прейскурант;
~richter
член жюри; ^Senkung /
снижение цен; 2wert недо-
рогой
Presse/ пресс, тиски; (Zei-
tungen} пресса, печать/; Ел
давить, <из-, по-, омять,
сж(им)ать
Preßluft- пневматический
Priester т священник
prima F первого сорта
primitiv
примитивный,
простой
Pnnz(essin f) т принцес-
са)
Prinzip п принцип; 2iell
принципиальный
Prise / (Salz) щепотка
Pritsche f нары flpl.
privat частный; Eieben n
частная жизнь /
pro: ~Person с человека, на
человека
Probe / проба; 2n <про»ре-
петировать; Eweise для
пробы
probieren (попробовать
Problem п проблема
349
Putzmacherin
31ч
Produkt п продукт; Math.
произведение; ~ion / про-
изводство; продукция
produzieren производить
«-вестй»,
вырабатывать
«выработать»
Professor т профессор
Profi т Sp. профессионал
Profil п профиль т
Programm п программа
Projekt п проект
Proletarier(inf) т пролета-
рий (-тарка)
Promenade f прогулка;
бульвар
prominent видный, авто-
ритетный
prompt Adv. без задержки
Propaganda f пропаганда
Propan п пропан
prophezeien пророчить;
~sit! на (pd. за) здоровье!;
~sit Neujahr! с Новым го-
дом!; 2spekt т проспект;
Sstituierte f проститутка;
2test т протест; ^testieren
протестовать {im)pf.; 2the-
se f протез; 2tokoll n про-
токол ; 2viant m провиант,
продовольствие; 2vinz f
провйнция; 2vision f ко-
миссионные pl.; ~visorisch
временный; Svokation f
провокация;
~vozieren
<с>провоцйровать {im)pf.;
2zent n процент; 2zeß m
процесс (a. Jur.); 2zession
f процессия
prüde жеманный
prüf]en проверять «-ве-
рить», <про»экзаменовать,
испытывать «-тать»; 2ung f
проверка, экзамен, испы-
тание
Prügel pl. побои mlpl.; 2n:
sich 2n <по»драться
prunkvoll роскошный, ве-
ликолепный
Psych|iater m психиатр;
2isch психический; Alo-
gisch психологический
Publikum n публика
Pudding m пудинг
Pudel m пудель m
Puder m пудра; ~dose f
пудреница; 2n {попуд-
риться sich)
Pullover m пуловер
Puls m пульс; ~ader f арте-
рия
Pult n пюпитр; кафедра
Pulver n порох; Med. поро-
шок
Pumpe f насос; 2n «нажа-
чать; F sich 2en брать
<взять> в долг
Punkt т точка; (Orr) пункт
Fünktlich ТОЧНЫЙ
'upille / зрачок
Puppe / кукла; Zo. куколка
Püree п пюре undekl.
Purzelbaum т Sp. перемёт
Pustel f (гнойный) прыщ
pusten тяжело дышать;
ду(ну)ть
Pute f индейка
Putsch т пуч
putz|en «вьпчйстить; Ge-
müse : снимать «снять» кожу
с (Р); наряжать «-рядйть»;
2frau f уборщица; klap-
pen т тряпка для протир-
ки ; Smacherin f модистка,
шляпница
350
Pyjama
Pyjama m пижама
Pyramide f пирамида
Q
Quadrat n квадрат; ~me-
ter m квадратный метр
quaken квакать <-кнуть>
Qual f мучение, мука
quälen «из»мучить, <ис»то-
мить; sich ~ <из>мучиться,
«иотомиться
Qualität f качество; ~s- ка-
чественный
Qualle f медуза
Qualm т (густой) дым; 2еп
<на»дымить, «на»чадить
Quarantäne f карантин
Quark т творог
Quartal п квартал, чет-
верть f
Quartett п квартет
Quartier п квартира
Quaste / кисть У, кисточка
Quatsch F т ерунда, чепуха
Quecksilber п угугъ f
Quelle f ключ, источник
(bsd. fig.)
quer поперёк; Sschnitt in
поперечный разрез; ~stra-
ße f поперечная улица
quetsch|en <по»давйть, <по->
мять; Finger: прищемлять
<-мить>; Sung f контузия
quieken пищать «пискнуть»
quietschen пищать «писк-
нуть»; скрипеть «скрипнуть»
Quirl т мешалка; Sen <по->
мешать
quitt: ~ sein поквитаться
РУ-
Quitte / айва
quittieren расписываться
«-саться» (в получении Р);
Sung / квитанция, рас-
писка
Quiz п опрос; ~sehdung /
викторина
Quotient т Math, частное
R
Rabatt т скидка
Rabbiner т раввин
Rabe т ворон
rabiat свирепый, ярост-
ный
Rache f месть f
Rachen т зев, глотка; (beim
Tier) пасть f
rächen: (sich für) et. ~ (an
D) «отомстить (Д/за В)
Rachitis f рахит
Rad n колесо; s. Fahrrad
Radau F m шум, скандал
radebrechen «поковеркать
(язьгк)
radfahr|en ездить (od. «по-»
ехать) на велосипеде; 2ег
(-in f) т велосипедистка);
2weg т велосипедная до-
рожка
radierten стирать «стереть»;
(Kunst) «вы-, на»гравиро-
351
rauben
вать; Sgummi m резинка;
2ung / гравюра
Radieschen n редис(ка)
radikal радикальный
Radio n радио; äaktiv ра-
диоактивный
Radius m радиус
Rad|kappe/ колпак; ~ren-
nen велосипедные гонки
///>Z.; ~sport m велосипед-
ный спорт
raffiniert рафинирован-
ный ; изысканный; хитрый
Ragout п рагу undekl.
Rahmen т рам(к)а
Rakete / ракета
rammen (протаранить
Rampe/ площадка; (товар-
ная) платформа; Thea.
рампа
Rand т край
randalieren шуметь, буя-
нить
Rand|bemerkung f замёт-
ка на полях; ~gebiet п (ei-
ner Stadt) окраина
Rang т ранг, чин; степень/;
Thea, ярус
rangieren занимать место
(по порядку); Esb. «сма-
неврировать
Ränke pl. интриги flpl.,
происки mlpl.
Ranke / усик; 2n: sich 2n
виться, обвй(ва)ться
Ranzen m ранец, сумка
ranzig прогорклый
rar редкий; 2ität / редкость
f
rasch скорый, быстрый
rascheln шелестеть, шур-
шать
Rasen т дёрн; газон
rasen
неистовствовать;
(rennen) бешено (помчать-
ся;
неистовый; беше-
ный; жестокий
Rasier|-
...
для бритья;
~apparat т безопасная
бритва; 2еп <по>брйть; sich
2еп <по>брйться; Jklinge /
лезвие безопасной брит-
вы ; ~messer п бритва
Raspel / рашпиль т, 2п
KohT. <по>шинковать
Rasse /раса; Zo. порода
rasseln греметь, бряцать
Rast / отдых, передышка; ~
machen = 2еп <с>дёлать
привал
Rat т (schlag, Körperschaft)
совет; (Person) советник
Rate/часть/;in~п в рас-
срочку
raten <по>совётовать; (mut-
maßen) отгадывать <-дать>
Rat|geber т советчик; ~-
haus п ратуша
ration|ahsieren рациона-
лизировать (im)pf.; vieren
нормировать (im)pf. по-
требление
rat|los беспомощный, рас-
терянный; ~sam: es ist ~-
sam советуется, рекомен-
дуется
Rätsel п загадка; £haft зага-
дочный
Ratte / крыса; ~n*gift п
крысий яд
rattern грохотать
Raub т грабёж, (heimlicher)
похищение; 2еп (огра-
бить, похищать (-хйтить>
Räuber
352
Räuber m грабитель m, по-
хититель m, разбойник
Raub|mörder m бандит,
разбойник; ~tier n хищный
зверь m; ^Überfall m раз-
бойное нападение; ~vogel
m хищная птица
Rauch m дым; 2en v/i
дымйть(ся); v/t Tabak:
<по>курйть; ~en verboten!
курить воспрещается!; ~er
т курящий, курильщик;
~erabteil п купе для куря-
щих
Räucher|aal т копчёный
угорь т; 2п <зажоптить
rauch |ig дымный; Swolke f
клуб дыма
rauh (nicht glätt') шерохова-
тый; (Klima) суровый;
(Stimme) хриплый; 2reif m
изморозь /, иней
Raum m пространство;
(Platz) место; (Zimmer) по-
мещение
räumen уб(и)рать; (verlas-
sen) освобождать <-бодить>
Raum|fahrt /, ~flug m кос-
мический полёт; ~pfleger
(-in f) m уборщик <-щица>
räumlich пространствен-
ный, объёмный
Raumschiff n космический
корабль m
Räumung f очистка, осво-
бождение; Mil. эвакуация
Raupe f гусеница; ~n- гусе-
ничный
Rausch m хмель m; fig. упо-
ение, порыв; 2en шуметь;
(Laub) шелестеть; (Bach)
журчать; -gift n наркотик
räuspern: sich ~ откашли-
ваться <-ляться>
Razzia f облава
reagieren реагировать
real реальный, действи-
тельный; ~istisch реалис-
тический; 2ität реальность
/, действительность /; 2-
schule/реальное училище
Rebe f (виноградная) лоза
rebellieren бунтовать, <вз->
бунтоваться
Rebhuhn п куропатка
Rechen т грабли flpl.
Rechen|aufagbe / арифме-
тическая задача; Jfehler т
ошибка в подсчёте; про-
счёт (а. fig.); «maschine /
арифмометр
Rechenschaft / отчёт; ~
ablegen да(ва)ть отчёт;
zur ~ ziehen привлекать
<-влёчь> к ответственности
rechn|en считать; (auf Л,
mit D) рассчитывать (на
В); 2ung / счёт
recht- (Ggs. link-) правый
recht (richtig) правильный;
~ haben быть правым; zur
«en Zeit вовремя
Recht n право; (Gesetz) за-
кон; im ~ sein быть пра-
вым
Rechteck n прямоугольник;
2ig прямоугольный
recht|iertigen
оправды-
вать <-датъ>; 2fertigung /
оправдание; «lieh закон-
ный
rechts справа, направо;
(nach «) вправо
Rechts|anwalt m адвокат;
353
Reichtum
„berater m юрисконсульт
recht|schaffen
честный,
порядочный;
Hschrei-
bung f правописание
rechts|gültig,
„kräftig
имеющий законную силу;
„widrig противозаконный
recht |winklig прямоуголь-
ный; „zeitig своевремен-
ный
Reck n турник
Redakt|eur m редактор;
~ion f редакция
Rede f речь f; (Vortrag) до-
клад ; zur ~ stellen <по»трё-
бовать объяснения
reden говорить, разговари-
вать, беседовать; Ss’art f
оборот речи; поговорка
Redner т оратор; доклад-
чик
redselig разговорчивый
Reede f рейд; „rei f паро-
ходство
reell реальный; солидный,
надёжный
reflektieren отражать «-ра-
зить» ; рассчитывать (auf А
на В)
Reform f реформа, пре-
образование
Regal п полка, этажерка
Regatta f гонки flpl. (ло-
док), регата
rege живой; деятельный;
подвижной
Regel f правило; Emäßig
правильный; регулярный;
2п <у>регупировать; ула-
живать «уладить»; ärecht
настоящий; Adv. прямо-
-таки; „ung / (урегулиро-
вание; упорядочение
regen: sich ~ двигаться
«двинуться»,
«пошеве-
литься
Regen т RQwpjb т \ „bogen
т радуга; „mantel т не-
промокаемый плащ; ~~
schirm т (дождевой) зон-
тик; „wurm т дождевой
червь т
Regie f режиссура; поста-
новка (Verwaltung) веде-
ние
regierten
править,
управлять (Т); 2ung f пра-
вительство
Regiment п полк; власть/
Regisseur т режиссёр
registrieren <за»регистрй-
ровать
Regler т регулятор
regn|en: es „et идёт дождь
т; „erisch дождливый
regungslos неподвижный
Reh п косуля
rehabilitieren реабилити-
ровать (im)pf.)
Keh|bock т самец косули;
„kitz п молодая косуля
Reib leisen п тёрка; 2еп
«потереть; „ung / Phys.
трение
reich богатый (an Т)
Reich п государство, импе-
рия;/^. мир
reichten vlt под(ав)ать; v/i
хватать «хватить»; (bis D)
простираться «-тереться»
(до Р); „lieh (более чем)
достаточный; Adv. с из-
бытком ; 2tum п богатство,
изобилие (an Р)
Uni Russ
12
reif
354
reif спелый, зрелый (а.
fig.У, Se f спелость У, зре-
лость f {а. fig.У ~еп <по->
спеть, созрё(ва)ть, <со->
зреть
Reifen т (Faß-, Spielzeug}
обруч; Kfz. шина, по-
крышка
Reife (prüfung f экзамен на
аттестат зрелости; »Zeug-
nis п аттестат зрелости
Reihe f ряд; очередь У; се-
рия; der ~ nach по оче-
реди; ich bin an der ~ моя
очередь f
Reihen |folge f последова-
тельность /; порядок;
haus п серийный дом
Reim т рифма
rein чистый
Reinemache |frau f убор-
щица; Sn уб(и)рать
Reinheit f чистота; fig. не-
винность f
reinig (en <вы-, по>чистить;
Straße '. уб(и)рать; Sung f
чистка, уборка
reinlich опрятный, чисто-
плотный
Reis m рис
Reise f поездка, путешест-
вие; gute
счастливого
пути!; ~büro n бюро путе-
шествий ; »fuhrer m (Buch}
путеводитель m; ~gepäck
n багаж; ^kosten pl. путе-
вые расходы mlpl.', Jtei-
ter(in f) m руководитель
(-ница/) m поездки
reisen <по»ёхать; (umher-}
ёздить, путешёствовать;
Sde(r m} m)f путешёствен-
ник (-ица)
Reisejomnibus m турист-
ский автобус; ~paß m за-
граничный паспорт; ~pro-
viant m дорожный про-
виант; ~route f маршрут;
~tasche/дорожная сумка;
~zeit f сезон туризма
Reisig n хворост
Reiß|brett n чертёжная
доска; Sen vjt рвать; an
sich Sen
захватывать
<-тить>;
Med.
быстрый, бурный; (Tier}
хищный; Adv. нарасхват;
»feder f рейсфёдер
Reissuppe f рисовый суп
Reißjvenschluß m (застёж-
ка-)мблния; »zwecke f
чертёжная кнопка
reit|en ёздить (od. ехать}
верхом; Ser(in f) m всад-
ник (-ница); Spferd n вер-
ховая лошадь /; Ssport m
конный спорт
Reiz m раздражёние; fig.
привлекательность У; Sen
(anziehen}
прельщать
<-льстить»; (ärgern} раздра-
жать <-жить>; Send пре-
лестный
Reklamation у претензия;
»>е у реклама; Sieren
заявлять <-явйть> реклама-
цию (на В)
Rekord т рекорд; ~zeit f
рекордное время п
Rejkrut т новобранец; 21а-
tiv относительный; »lief п
рельеф; ~ligion религия;
Sligiös религиозный, на-
355
Riegel
божный
Reling у поручни flpl.
Reliquie f реликвия
Rendezvous n свидание
Renn [bahn/(/-/erde-) иппо-
дром; (Rad-) велодром; ~~
boot n гоночная лодка;
2en <по»бежать; л-еп n бега
m/pl., скачки flpl.’, гонки
flpl.; »fahrer m гонщик;
»pferd n беговая лошадь/;
»strecke / дистанция го-
нок; »wagen m гоночный
автомобиль m
renovieren
отдёл(ыв)ать
заново; ремонтировать
(itn)pf.
Rente/ рента; пенсия
Rentier п Zo. северный
олень т
Rentner(in /) т пенсионер
(-ка)
Reparatur/ремонт, почин-
ка ; »Werkstatt/ ремонтная
мастерская
reparieren
«починить,
«отремонтировать (im)pf.
Report|age / репортаж; »er
т репортёр
Reproduktion / (Kunst)
воспроизведение, репро-
дукция
Republik / республика
Reserve / резерв, запас; »-
rad п запасное колесо
reservierten «заброниро-
вать; »t (zurückhaltend)
сдержанный
resignieren примиряться
«-рйться» с судьбой
Respekt т уважение,
почтение
Rest т остаток
Restaurant п ресторан
Rest|geld п сдача; 21os пол-
ный; Adv. полностью
rett|en спасать <-сти»; 2er(in
f) т спасйтель(ница f) т
Rettich т редька
Rettung / спасение
Rettungs|boot п спасатель-
ная лодка; »ring т спаса-
тельный круг; »Station /
пункт первой помощи
Reue /раскаяние
revanchieren: sich » брать
«взять» реванш
Revier п участок
Resolution / революция;
»volver т револьвер; »vue
/ Thea, ревю п undekl.; ~-
zension / рецензия
Rezept п рецепт
Rhabarber т ревень т
Rheuma п ревматизм
Rhythmus т ритм
richten Wort: обращаться
«-ратиться» (an D к Д);
Blick', устремлять <-мить>;
Waffe’, наводить «-вести»;
(gerade machen) выпрям-
лять «выпрямить»; sich »
nach (D) руководство-
ваться (Т)
Richt|er т судья т; 2ig
правильный,
верный;
настоящий; Adv. верно;
»linien flpl. директива;
»ung / направление
riechen v/i (nach D) «за-»
пахнуть (T) (а. fig.); v/t
<по»нюхать
Riegel т задвижка, засов;
(Schokolade) плиточка
12*
Riemen
356
Riemen m ремень w; (Ru-
der) весло
Riese f великан
rieseln <за>журчать; <за->
струиться
riesig
колоссальный,
огромный; Adv. очень,
чрезвычайно
Rille f желобок, канавка;
борозда
Rind п вол; (крупный) ро-
гатый скот
Rinde f кора, корка
Rinderbraten т жареная
говядина; -fleisch п говя-
дина
Ring т кольцо; (Boxen)
ринг; 2еп ото>бор6ться
(mitDсТ);^епп(er-
kämpf т) борьба; -er т
борец; -finger т безымян-
ный палец
rings(her)um вокруг, кру-
гом
rinn|en <по>тёчь; Estein т
сточная канава
Kippe / Anal, ребро; Bot.
жилка;
- ndellentzün-
dung / плеврит
Risiko п риск
risk|ant рискованный; -de-
ren рисковать <-кнуть> (Т)
Riß т трещина, щель/; раз-
лад; (Zeichnung) чертёж
rissig потрескавшийся
Ritt т поездка верхом
ritterlich рьщарский
ritzen царапать, надре-
з(ыв)ать; Tech, насекать
<-сёчь>
Rivale т соперник
Rizinusöl п касторовое
масло
Roastbeef п ростбиф
Robbe f тюлень т
röcheln <за>хрипёть
Rock т пиджак; (Brauen-)
юбка
Rodeljbahn f горка для ка-
тание на санках; 2п ка-
таться (с гор) на санках;
- s chlitten т санки pl.
Rogen т (рыбья) икра
Roggen т рожь /; -brot п
ржаной хлеб
roh сырой; Tech, необрабо-
танный ; fig. грубый
Rohr п труба; Bot. камыш;
-bruch т разрыв трубо-
провода
Röhre f труба; Rdf. элек-
тронная лампа
Rohrleitung f трубопро-
вод; -post f пневмати-
ческая почта
Rohstoff т сырьё
Rolladen т жалюзи п ип-
dekl.
Roll|bahn/jF/^w. стартовая
дорожка; ~е/катушка; ва-
лик; каток; Thea, роль /;
Een v/r катать; оюжатить;
v/i (покатиться; -er т са-
мокат ; -mops m рольмопс;
-s chuhe m/pl. ролики
mlpl.;
- Stuhl nt кресло на
колёсах; -treppe f эскала-
тор
Roman m роман; Etisch ро-
мантический
römisch римский
röntgen
просвечивать
рентгеновыми
лучами;
Eaufhahme / рентге-
357
Rückweg
новский снимок
rosa розовый
Rose/роза; Med. рожа
Rosenkohl
т
брюс-
сельская капуста
rosiß розовый
Rosinen flpl. изюм
Rosmarin т розмарин
Roß пконь/
Rost1 т ржавчина
Rost2 т решётка; ~braten т
жаркое
rosten «поржаветь
rösten поджари(ва)ть
rost|frei
нержавеющий;
~ig ржавый
rot красный, алый; румя-
ный; (Haar) рыжий; ~
werden «пожраснёть; 2es
Kreuz Красный крест
Röte / краснота; румянец;
зарево
Rotkohl т краснокочанная
капуста
rötlich красноватый; ры-
жеватый
Rot|licht п красный свет;
~wein т красное вино
Roulade / рулет
Route / маршрут, путь т
Routine / навык
Rowdy т хулиган
Rübe / репа; rote ~ свёкла
Rübe1 т рубль т
Rubin т рубин
Ruck т толчок
Rückblick т взгляд назад
rücken пере-,
по|двигать
<-двйнуть> (vji -ся)
Rücken т спина; МП. тыл;
(Buch-) корешок; Jehne /
спинка; ~mark п спинной
мозг; ^schwimmen п пла-
вание на спине; ~wind т
попутный ветер
Rückerstattung / возврат,
отдача; ~fahrkarte /
обратный билёт; ~fahrt /
обратный путь w; ~falli-
ge(r т) m/f рецидивист
(-ка); ~flug т обратный по-
лёт ; ~gabe / возврат, отда-
ча ; ~gang т обратный ход;
fig. упадок, понижёние; 2-
gängig: £gängig machen
отменять <-нйть>; ~grat п
(спинной) хребёт; ~licht п
задный фонарь т\ ~porto
оплаченный отвёт; ~reise /
обратный путь т
Rucksack т рюкзак
Rückschlag т обратный
удар; Sp.
отбивание
(мяча); Hdl. убыток;
(Schicksal) удар; (Gewehr)
отдача; ^schritt т регрёсс;
~seite/оборотная сторона;
~sendung / обратная по-
сььпка, возврат
Rücksicht / внимание; ~
nehmen auf (А) «посчи-
таться
с
(Т); Ss’los
бесцеремонный; беспо-
щадный ; 2s*voll предупре-
дительный, внимательный
Rück|sitz т заднее сидёние;
^spiegel т зеркало заднего
вида; ~stand т недоимка;
отставание; Sständig (un-
beglichen) неуплаченный;
(Ansicht) отсталый; stritt
т уход; отставка; Ewärts
назад; задом (наперёд);
weg т обратный путь т;
Rückzahlung
^Zahlung f возврат денег;
~zug m отступление
Rudel m стая, стадо
Ruder n весло; (Steuer)
руль m; ~boot n гребная
лодка; Sn грести; ~sport m
гребной спорт
Ruf m крик; призыв, зов;
fig. слава, репутация; Sen
звать, приз(ы)вать; ла-
те т кличка
Rüge/ выговор
Ruhe У покой, спокойствие;
тишина; in ~ lassen остав-
лять <-авить> в покое; Slos
беспокойный; Sn отдыхать
«-дохнуть»; покоиться; ле-
жать; ~stand т отставка;
~tag т выходной день т
ruhig спокойный, тихий;
смирный; тише!
Ruhm т слава
rühmen «прославить, <по->
хвалить; sich ~ (G) «похва-
литься, «похвастаться (Т)
Ruhr / Med. дизентерия
Rühr|ei п яичница(-бол-
тунья); Sen двигать «дви-
нуть», «пошевелить; (um-)
<по»мешать; fig. «раотро-
гать; Send трогательный
Ruin т разорение; ~е / руи-
на, развалина
Rum т ром
Rumänje т (~in f) румын
(-ка); Sisch румынский
Rummel т суматоха; шу-
миха; F балаган; ~platz т
толкучка; ярмарка с бала-
ганами
Rumpelkammer / чулан
358
Rumpf т туловище; кор-
пус
Rumpsteak п ромштекс
rund круглый; полный; ~
um (А) вокруг (Р); Sblick
т кругозор; Se/круг; Sp.
раунд; тур
Rundfunk т радиовеща-
ние) п undekl., ~empfan-
ger m, ~gerät n радио-
приёмник; ~hörer(in f) m
радиослушательница/) w;
~sender m радиостанция
Rund|gang m обход; Sher-
um вокруг, кругом; Slich
кругловатый; полный; ~-
reise / круговая поездка;
^schreiben n циркуляр;
Sum вокруг, кругом
Runzel / морщина; Sn: die
Stirn Sn <на»хмуриться
rupfen <о(б)»щипать; fig. F
обирать «обобрать»
Ruß m сажа, копоть /
Russ|e m (~in f) русский
(-кая)
Rüssel m хобот
Russisch русский
Rußland n Росаля
rüst|en: sich ^>en «пригото-
виться; Mil. вооружаться
«-житься»; ~ig бодрый,
крепкий; Sung / вооруже-
ние; снаряжение
Rute / прут; розга
Rutsch [bahn / горка для
катания; Sen скользить
«-знуть»; ползать; оползать
<-зтй»
rütteln трясти;
шатать
«шатнуть» (an D В)
359
Sänger (in)
Saal m зал
Saat f посев; семена njpl.
Säbel т сабля
Sabotage f саботаж
Sachbearbeiter m (ответ-
ственный) исполнитель w;
~beschädigung / Jur. по-
вреждение имущества; ~e /
вещь/, предмет; дело; ~en
pl. вещи p/., пожитки pl.;
~kenntnis f компетент-
ность/, знание дела; 2kun-
dig компетентный, свё-
дующий; 21ich веществен-
ный;/^. объективный
sächlich Gr. среднего рода
Sachregister п предмет-
ный указатель m; ~scha-
den
т
материальный
ущерб; ~verhalt т поло-
жение
вещей, обстоя-
тельства n\pl.; ~verständi-
ge(r m) m\f эксперт
Sack m мешок; ~gasse /
тупик
säen <по>сёять
Safe m сейф
Saft m сок; сироп; 2ig
сочный
*
Sage / предание
Säge/ пила
sagen говорить <сказать>
säge|n пилить; Sspäne m/pl.
опилки flpl.; 2werk n лесо-
пильный завод
Sahne / слйвки flpl.; saure
~ сметана
Saison / сезон
Saite / струна; ~n-instru-
ment n струнный инстру-
мент
Sakko m пиджак
Salami / (колбаса) садами
Salat m салат
Salbe / мазь /
Salbei m шалфей
Salmiakgeist m нашатыр-
ный спирт
salopp непринуждённый;
небрежный
Salpeter m селитра; ~säure
/ азотная кислота
Salut m салют
Salz n соль /; 2en <no>co-
лить; 2ig солёный; ~kar-
toffeln flpl. отварной кар-
тофель т; ~säure/ соляная
кислота; ~streuer т со-
лонка
Same(n) т семя п
sammel|n соб(и)рать; 2-
pimkt m, 2stelle / сборный
пункт
Sammlung / коллекция;
сбор; fig. сосредоточение
Samstag т суббота
Samt т бархат
sämtlich все
Sanatorium п санаторий
Sand т песок
Sandale / сандалия; ~tte /
сандалета
Sand|bank / (от)мель /; 2ig
песчаный; ~stein т песча-
ник
sanft кроткий, мягкий,
нежный; тихий
Sänger(in /) т певец
Sanitäter (in)
360
(-вица)
Sanität |er(in f) m санитар
(-ка); ~s- санитарный
Sardelle f анчоус
Sarg m гроб
Satellit m Pol. сателлит;
Astr. спутник
Satire f сатира
satt сытый; {Farbe) насы-
щенный; ~ sein быть сы-
тым;ichhabees~мне это
надоело
Sattel m седло; 2n «осед-
лать
sättigend сьгтный
Satz m Gr. предложение;
{Sprung) прыжок; {Garni-
tur)
набор; комплект;
{Kaffee-) осадок; Sp. пар-
тия ; ~ung f устав
Sau f свинья
sauber чистый; чистоплот-
ный ; 2keitf чистота; ~ma-
chen = säubern <no->
чистить; уб(и)рать
sauer кислый; F fig. тяжё-
лый, трудный; ~ werden
<c-, прожиснуть; 2braten
m жаркое, тушёное с уксу-
сом; 2kraut п кислая ка-
пуста; 2milch f просто-
кваша; 2stoff т кислород
saufen {von Tieren) <вы->
пить; Alkohol'.
пить,
пьянствовать
Säufer(in f) т пьяница mjf
saugten сосать; 2ег т соска
Säugletier
п
млекопи-
тающее; ~ling т грудной
ребёнок
Säule f колонна
Saum т кайма; подол
säumen «одёлать кайму (на
П); подрубать <-бйть>
Sauna f финская баня
Säure f кислота
sausen шуметь; F {eilen)
<по>мчаться
Schabe|fleisch п рубленое
мясо; 2п скоблить; «напе-
реть
schäbig убогий; потёртый;
fig. скупой, скаредный
Schach п шахматы mlpl.;
{Drohung) шах;
шахмат-
ный ; ~spiel п (игра в) шах-
маты ; ~spieler(in f) т шах-
матистка)
Schacht т шахта
Schachtel f коробка
Schachwettkampf т шах-
матный тунир
schade! es ist daß... жаль
(od. жалко), что ...
Schädel т череп
schaden (£)) <по>вредить,
причинять <-нить> убыток;
2 т вред, убыток, ущерб;
2ersatz т возмещение
убытков; 2freude f зло-
радство ; ~froh злорадный
schadhaft повреждённый,
попорченный
schädigen «повредить; ~-
lich вредный; 2ung т вре-
дитель т
Schaf п овца
Schäfer т пастух; ~hund т
овчарка
schäften
{bringen) до-
ставлять «-ставить»; (be-
wältigen)
справляться
«-авиться» (с Т); (gestalten)
образовывать <-овать>
361
Scheckbuch
Schaffner(in f) m кондук-
тор(ша P)
Schaft m стержень w; ру-
коятка; шест; {Stiefel-) го-
ленище; ^stiefel m высо-
кий сапог
schal безвкусный; fig. пош-
лый
Schal m шаль
кашне
Schale / скорлупа; кожура;
{Apfelsinen-) корка; {Sa-
men-) шелуха; {Gefäß)
чаш(к)а
schälen <об>лупить; очи-
щать «очистить»
Schall т звук; 2еп раз-
д(ав)аться; ~mauer f зву-
ковой барьер; ^platte f
(граммофонная) пластинка
schalt|en в-, пере|ключать
<-чйть>; 2ег т выключа-
тель т; {Bank-y Post-) (зад-
вижное) окошко, касса; 2-
iahr п високосный год
Scham / стыд(ливость f)
schämen: sich м «посты-
диться
schäm|haft стыдливый;
los бесстыдный
Schande f позор, срам
schändlich
постьщный;
мерзкий
Schanze f окоп; {Sprung-)
львиный трамплин
Schar f толпа; стая; стадо
scharf острый; fig. резкий;
{Speise) пряный; {Wind)
пронизывающий; Fot. чёт-
кий, резкий; fig. {rauh)
строгий
Schärfe f острота, fig. рез-
кость /; 2п острить, за-
острять <-рить>, <на>точить
Scharfsinn т остроумие
Scharlach т Med. скарла-
тина
Scharnier п шарнир
scharren копать, рыть;
скрести
Scharte f зазубрина
Schaschlik т шашлык
Schatten т тень f
schattig тенистый
Schatz т сокровище; клад
schätzen ценить, оценивать
<-нйть>; {achten) ценить,
уважать
Schau/(о)смбтр; выставка
schauderhaft ужасный
schauen <по>смотрёть, «по->
глядеть
Schauer т дрожь /; ужас;
{Regen-) ливень т; 21ich
ужасный
Schaufel/ лопата; Tech, ло-
пасть /, крыло; 2п (вымо-
гать; сгребать «сгрести >
(лопатой)
Schaufenster п витрина
Schaukel / качели flpl.; 2п
«пожачать(ся), качнуть(ся)
pf.; ~stuhl т качалка
Schaum т пена
schäumen «вопёниться
Schaum|gummi т губча-
тая резина; ~wein т шам-
панское
Schauplatz т арена
Schauspiel п зрелище;
Thea, спектакль т, пьеса,
~er(in f) т артйст(ка), ак-
тёр (актриса)
Scheck т чек; ~buch п че-
ковая книжка
scheckig
362
scheckig (Pferd) пегий;
(Hund) пятнистый; (Stoff)
пёстрый
Scheibe f диск, крут; Mil.
мишень /; (Glas-) стекло;
е-е ~ Brot ломоть т хлеба;
in
~п
ломтями;
~п-
wischer т стеклоочисти-
тель т
Scheid|е f ножны flpl.;
Anat. влагалище; Een v/t
отделять «-лить»; Eheleute'.
разводить «-вести»; vfi
расст(ав)аться; sich Een
lassen
разводиться
«-вестись»; ~ung f развод
Schein т (Licht-) свет; (Be-
scheinigung) свидетельст-
во; (Geld-) банкнот; Ebar
кажущийся, мнимый; Een
светйть(ся), <за»сиять; fig.
«пожазаться; ~werfer т
прожектор
Scheitel т темя л, макушка;
(Haar-) пробор
scheitern
разбй(ва)тъся;
fig. <по»терпёть провал
Schelle f звонок; (Ohrfeige)
пощёчина
Schelm т плут, шалун
schelten «вьпбранйть (we-
gen за В)
Schema п схема; шаблон;
Etisch схематический
Schemel т табурёт(ка)
Schenke f кабак, трактйр
Schenkel т Anat. (Ober-)
бедро; (Unter-) голень f
schenken <по»дарйть
Scherbe f черепок, обломок
Schere f ножницы flpl.;
{Krebs-) клешня (рака)
Scherereien flpl. возня,
ХЛОПОТЫ flpl.
Scherz m шутка; Een <no->
шутить; Shaft шутливый;
Adv. в шутку, шутя
scheu пугливый; робкий;
~cn: sich ~en (zu) не ре-
шаться <-шйтъся>
Scheuerlappen m половая
тряпка; En (reiben) тереть,
натирать «-тереть»; (reini-
gen) (вьпмыть (щёткой)
Scheune f сарай
Scheusal п чудовище, из-
верг
scheußlich отвратительный
Schi т s. Ski
Schicht f слой, пласт; (Ar-
beit-) смена; ^arbeit f смен-
ная работа
schicken слать, пос(ы)лать,
отправлять «-править»
Schicksal п судьба
schiebe|n двигать «дви-
нуть), подвигать «-дви-
нуть»; Er т fig. спекулянт
Schiebung / спекуляция
Schieds|gericht п
тре-
тейский суд; ~richter т
третейский судья, арбитр
schief косой; кривой
schielen косить (глазами)
Schien [bein п голень /; ~е/
Esb. рельс; Med. шина; Sen
накладывать «наложить»
шину
schienten стрелять «выстре-
лить»; Serei f перестрелка;
Splatz т полигон, стрель-
бище ; Escheibe f мишень /
Schiff п корабль т, судно;
Arch. неф
363
Schiffahrt f судоходство,
мореплавание; ~s»gesell-
schaft f пароходная компа-
ния
Schiffjbruch m корабле-
крушение; ~er m моряк;
~s*karte/билет на пароход
Schikan|e/ придирка; Vie-
ren прид(и)раться
Schiläufer(in f) т лыжник
(-ница)
Schild1 n вывеска; бляха; ~2
m щит; ~drüse f щитовид-
ная железа; Sern описы-
вать <-сать>; ^erung f опи-
сание; ~kröte f черепаха
Schilf n камыш; (-rohr)
тростник
schillern отливать, перели-
ваться (in D T)
Schilling m шиллинг
Schimmel1 m (Pferd) белая
лошадь f
Schimmel 2 m (Pilz) пле-
сень f; Sig заплесневелый;
Sn <за>плёсневеть
Schimmer m слабый свет;
мерцание; Sn слабо све-
тить; мерцать
schimpften v/r «вы-, обру-
гать (auf А В); vji ру-
гаться; Swort п бранное
слово
Schinken т окорок, ветчи-
на
Schirm т збнт(ик); (Afür-
zen-) козырёк; ~mütze f
кепка; (Uniform-) фураж-
ка
Schlacht/сражение, битва;
Sen <за>рёзать, «зажолбть
Schlächter т мясник
Schlachthof т бойня
Schlacke / шлак
Schlaf т сон; im ~(е) во
сне; ~anzug т пижама
Schläfe / ВИСОК
schlafen спать; ~ gehen
идти <пойти> спать
schlaff вялый; обвислый
schlaflos бессонный; Sig-
keit / бессонница
Schlafmittel п снотворное
(средство)
schläfrig сонный
Schlafjsack т спальный ме-
шок; ~tabletten flpl. сно-
творные таблетки flpl.;
wagen т спальный вагон;
^zimmer п спальня
Schlag т удар; (Herz-) бие-
ние;/:)?. род, сорт; склад;
~ader / артерия; ~anfall т
паралич,
удар; Sartig
молниеносный; ~baum т
шлагбаум; Sen <по>бйть;
ударять «ударить»; Sahne'.
взби(ва)ть; Uhr: <про->
бить; ~ег т гвоздь т сезона
Schläger т (Tennis-) ракет-
ка; (Rowdy) драчун; ~ei /
драка
scnlaglfertig находчивый,
бойкий; Srin£ т кастет;
Ssahne / взбитые сливки
flpl.; Szeile / крупный за-
головок ; Szeug п Mus. на-
бор ударных инструментов
Schlamm т ил; грязь/; Sig
илистый; грязный
Schlampe / неряха; ~rei /
неряшливость /; небреж-
ность /
schlampig неряшливый;
Schlange
364
небрежный
Schlange f змея; (Reihe)
очередь f; ~ stehen стоять
в очереди
schlängeln: sich ~ изви-
ваться
schlank стройный; Sheits-
kur / режим похудения;
Sheitsmittel n средство
для похудения
schlapp вялый, слабый;
„machen сд(ав)аться
schlau хитрый
Schlauch т шланг, кишка;
Kfz. камера; „boot п на-
дувная лодка
schlecht плохой; (verdor-
ben) испорченный; mir
wird „ мне дурно; „hin
просто(-напросто); 2igkeit
ffig. низость /, подлость f
schleichen ползти; красть-
ся ; ~d крадущийся
Schleier т вуаль /; Ehaft
туманный, таинственный
Schleifte f петля; (Band)
бант; 2еп
<на»точить;
<от>шлифовать; (schleppen)
<по>волочйть; „maschme/
шлифовальный
станок;
»stein т оселок
Schleim т слизь /; Med.
мокрота; »haut/ слизистая
оболочка; 2ig слизистый
schlendern шататься (без
дела)
Schleppte / шлейф; 2еп
«потащить, <по»волочить;
Маг. буксировать; sich
2еп «поплестись; ^ег т
трактор; (Dampfer) бук-
сир ; „kahn т баржа; »seil
п трос
Schleuder f катапульта;
Tech, центрифуга; 2п ме-
тать «метнуть», швырять
«-рнуть»
schleunigst немедленно
Schleuse f шлюз
schlicht простой, скром-
ный; »en Streit: улажи-
вать «уладить»
schtieß|en vft закры(ва)ть,
**
*
*
затворять <-ритъ>; запирать
«-переть» (beenden) кончать
«кончить»;
vji закры-
ваться ;
заключать
<-чить»; 2£ach п (абоне-
ментный) почтовый ящик;
„lieh наконец, в конце кон-
цов; 2ung f закрытие
schlimm плохой, дурной
Schlingfe f петля; „pflanze
f вьющееся растение
Schlitten т сан(к)и f/pL; ~-
fahrt f езда (od. катание)
на санях
Schlittschuh т конёк; ~
laufen «покататься на
коньках; ~läufcr(in f) т
конькобежец (-жка)
Schlitz т про-,
раз|рез;
(Hosen-) прореха; (Spalt)
щельf
Schloß п (Tür-) замок;
Arch. замок; (Gewehr) за-
твор
Schlosser т слесарь т
Schlucht / овраг, ущелье
schluchzen
всхлипывать
«-йпнуть»
Schluck т глоток; „auf т
икота; „beschwerden f/pl.
затруднение глотания; 2еп
365
schmoren
глотать <-тнуть>
schlummern дремать
Schlund т глотка, зев;
жерло; fig. пропасть /,
бездна
Schlüpf|er т (дамское) три-
ко undekl. ;2rig скользкий;
fig. сальный
Schlupfwinkel т убежище
schlürfen хлебать «-бнуть»
Schluß т конец, оконча-
ние ; Mus. финал; zum ~ в
заключение
Schlüssel т ключ; ~bein п
ключица; ~bimd п связка
ключей; Joch п замочная
скважина
Schlußfolgerung f вывод,
заключение; dicht п Kfz.
задний (Esb. хвостовой)
фонарь т
Schmach f позор, бес-
честие; Sten томиться;
(nach D) тосковать (по Д)
schmächtig хилый; худо-
щавый
schmackhaft вкусный
schmähen поносить, ху-
лить
schmal узкий; тонкий
schmälern
уменьшать
«уменьшить», урез(ыв)ать
Schmalfilm т узкоплё-
ночный фильм
Schmalspurbahn f узко-
колейка
Schmalz п смалец, топлё-
ное сало
Schmarotzer т паразит
schmausen пировать
schmeck|en vji иметь вкус;
es ~t gut это вкусно; (nach
D) отдавать (Т); v/t «по-»
пробовать
Schmeichel |ei f лесть /,
угодливость f; Shaft лест-
ный ; Sn (D) <по>льстить (Д)
schmeißen бросать «бро-
сить»
schmelzen v/t «распла-
вить; «растопить; v/i «рас-»
таять
Schmerz т боль /; Sen бо-
леть; Sfrei безбольный; Sc-
haft болезненный; Adv.
больно; Slich печальный,
прискорбный; Slos безбо-
лезненный; Sstillend бо-
леутоляющий
Schmetterling т бабочка
schmettern
швырять
«-рнуть»; (громко) звучать;
(singen) <за»пёть
Schmied т кузнец; ~е f
кузница; Sen ковать; fig.
Plane ', строить
schmierten «на-, по»мазать;
смаз(ыв)ать; F да(ва)ть
взятку; ~ig грязный;
мерзкий; SÖ1 п смазочное
масло
Schminke f краска (для
лица); Thea, грим; (rote)
румяна n/pl.; (weiße) бели-
ла n[pl.; Sn Thea. <за»гри-
мировать; sich Sn «нажра-
ситься
Schmirgelpapier п наж-
дачная бумага
schmollen (mit D) дуться
(на В)
Schmor|braten т тушёная
говядина; Sen v/t «сту-
шить; vjifig. мариноваться
schmuck
366
schmuck нарядный; кра-
сивый
Schmuck m украшение;
наряд; (Juwelen) драгоцен-
ности flpl.
schmücken
украшать
«украсить»
Schmuggel m контрабанда;
2n провозить «-везти» кон-
трабандой
schmunzeln усмехаться
«-хнуться»,
ухмыляться
«-льнуться»
Schmutz т грязь /; 2ig
грязный
Schnalle f пряжка
schnapp |en хватать «схва-
тить»,
защёлкиваться
«-щелкнуться»; nach Luft
~еп тяжело дышать; 2-
schuß т (моментальный)
снимок
Schnaps т водка; «glas п
рюмка
schnarchen храпеть
schnauben <за»сопёть, «за-»
фыркать; sich die Nase ~
«вьпсморкаться
schnaufen «засопеть, «за-»
фыркать
Schnauze / морда, рыло;
(an Gefäßen) носик
Schnecke f улитка
Schnee т снег; ~ball т сне-
жок; ~fall т снегопад; ~г-
flocke/снежинка; ~glöck-
chen п подснежник; -ket-
ten flpl. Kfz. снеговая цепь
/; -sturm т метель /, вью-
га, буран; 2weiß белоснеж-
ный
Schneid Ibrenner т авто-
генный резак; -е / лезвие,
остриё; -еп резать; Getrei-
de:
<с»жать;
Haare:
<(п)о»стрйчь; sich 2еп по-
резаться pf.; ->er(in f) порт-
ной (-ниха)
schneijen: es -t снег идёт
Schneise / просека
schnell скорый, быстрый;
2bahn/электричка; 2bef-
ter т скоросшиватель т\
Eigkeit у скорость /, быс-
трота; 21mbiß т лёгкая за-
куска; 2zug т скорый
поезд
Schnitt т разрез; (Fasson)
покрой; -е / ломоть т; --
lauch т лук-резанец;
wunde / порез
Schnitzel п Kochk. шницель
m; Wiener ~ шницель по-
- вёнски
schnitz|en
вырезывать
«вырезать»; 2erei / резьба
Schnorchel т шнорхель т
schüffeln обнюх(ив)ать; fig.
разнюх(ив)ать
■»
Schnuller т соска
Schnupfen т насморк
schnuppern обнюх(ив)атъ
(anDВ)
Schnur / верёвка; шнур(ок)
schnüren
завязывать
<-зать>; Schuhe: зашнуро-
вывать «-овать»
Schnurrbart т усы mfpl.
Schnür Ischuh т ботинок
на шнурках; -senkel т
шнурок
Schock Т91 ШОК £
шо*
пировать
Schöffe т судебный засе-
367
датель m
Schokolade / шоколад; fil-
terte f шоколадный торт
Scholle f клочок земли;
<£;»$-) глыба; Zo. камбала
schon уже; ~ gut ладно
schön красивый, прекрас-
ный; ~! ладно!, хорошо!
schonen <по>берёчь, <по->
щадить; sich ~ <по>берёчь
себя
Schönheit f красота; (Frau)
красавица
Schon|img / бережное от-
ношение; (Anpflanzung)
заповедник; ~zeit f запрет-
ное (для охоты) время п
Schopf т вихор, чуб
schöpften черпать <-пнуть>;
~ег т создатель т, творец
Schoppen т кружка
Schon: т струп
Schornstein т (дымовая)
труба; ~feger т трубочист
Schoß т (Rock-) пола; по-
дол ; auf dem ~ на коленях
Schote / стручок; зелёный
горошек
schottisch шотландский
schräg косой; Adv. вкось,
наискось
Schramme/ шрам, ссадина
Schrank т шкаф
Schranke / барьер
Schraube f винт, болт; 2п
завинчивать <-нтйть>; ~п-
mutter / гайка; ~п-
schlüssel
т
гаечный
ключ; ~n*zieher т отвёрт-
ка
Schraubstock т тиски
m[pl.
Schuft
Schreck т испуг; ужас; vor
~ со страху; Slich ужасный,
страшный
Schrei т крик; вопль т
schreib|en <на>писать; 2еп
письмо; Sfehler т описка;
Smaschine f пишущая ма-
шинка; Spapier п писчая
бумага; Stisch т письмен-
ный стол; Swaren flpl.
письменные принадлеж-
ности flpl.
schreien сзажричать
Schrift f письмо; (Hand-)
почерк; (Druck-) шрифт,
печать/; (Werk) труд, со-
чинение ; Slich письмен-
ный ; ~steller(in f) т автор,
писательница f) т\
wechsel т переписка
schrill резкий, пронзитель-
ный
Schritt п шаг; ~ halten
идти в ногу; «macher т
Sp. лидер
schroff (steil) обрывистый;
fig. резкий; Adv. резко,
наотрез
Schrot п дробь /; (Mehl)
мука грубого помола; ~-
flinte / дробовик
Schrott т железный лом
schrubb|en
«вьпмыть
шваброй; 2ег т швабра
schrumpfen
сморщи-
(ва)ться
Schub|fach п выдвижной
ящик; ~karre f тачка
schüchtern робкий, застен-
чивый; Sheit / робость /,
застенчивость /
Schuft т подлец, негодяй
Schuh
368
Schuh m ботинок, башмак;
туфля; ~geschäft n обув-
ной магазин; „macher m
сапбжник; „sohle f подош-
ва; подмётка
Schul larbeiten flpl. уроки
mlpl. (на дом); „bank f
парта; „buch n школьный
учебник
schuld: ~ sein an (£>) быть
виноватым в (П)
Schuld f вина; долг; причи-
на; 2en (j-m А) быть
должным; 2ig виновный,
виноватый; должный; 2-
los невинный; „пег т
должник; ^schein т дол-
говое обязательство
Schule/школа; 2п обучать
<-учйть>
Schüler(in /) т ученик
(-ница)
Schul Iferien pl. каникулы
flpl.) 2frei свободный от
школьных занятий;
freund т товарищ по шко-
ле ; „kind п школьник
(-ница); Jeiter т заведую-
щий школой; „pflicht f
обязательное
школьное
обучение
Schulter f плечо
Schulung f обучение
Schuppen1 fjpl. перхоть f
Schuppen3 m навес; сарйй;
ангар
schüren разду(в£)ть, раз-
жигать <-жёчь> (а. fig.); fig.
подстрекать <-кнуть>
Schurke т негодяй
Schürze / передник, фартук
Schuß т выстрел; ein „
Essig немнбго £ксусу
Schüssel f миска; блюдо;
таз
Schußwaffe f огнестрель-
ное оружие
Schuster т сапбжник
Schutt т мусор; (Stein-)
щебень т
Schüttel |frost т ознбб; 2n
«вьптрясгй
«тряхнуты;
den Kopf 2п <пожач£ть го-
ловой ; die Hand 2n (D)
пож(им)ать руку (Д)
schütten насыпйть «-сы-
пать»; налй(ва)ть
Schutthaufen т к£ча му-
сора
Schutz т защита; охрана;
убежище; „blech п грязе-
вбй щиток; „brille f за-
щитные очки nfpl.
schützen защищать <-итить>
(vorDотР)
Schutz|engel т Ангел-хра-
нитель т; „Impfung f пре-
дохранительная прививка;
21os беззащитный; „mann
т полицейский
schwäbisch швАбский
schwach слабый, бессиль-
ный
Schwäch |е f слабость/, бес-
силие; fig. пристрАстие;
2еп ослаблять <-Абить>
schwach {sinnig слабоум-
ный ; 2strom т ток низко-
го напряжения, слабый
ток
Schwager т дёверь т; ш£-
рин; свойк; зять т
Schwägerin / золбвка;
свояченица; невестка
369
schwierig
Schwalbe f ласточка
Schwamm m губка
Schwan m лебедь m
schwanger беременная; 2-
schaft f беременность f
schwanken шататься <(no-)
шатнуться»; fig. «поколе-
баться
Schwanz m хвост
schwänzen: Schule ~ про-
гуливать <-лять> занятия
Schwarm m рой; стая; тол-
па ; fig. увлечение
schwärmen
роиться;
кишеть; (für Л) увле-
каться, восторгаться (Т)
schwarz чёрный; fig. тай-
ный; » werden «почер-
неть; 2es Meer Чёрное мо-
ре; Sbrot п чёрный хлеб
Schwebe|bahn f подвесная
железная дорога; »balken
т Sp. бревно для равнове-
сия; 2п парить, висеть в
воздухе; fig. in Gefahr 2n
находиться в опасности
Schwed[e т (»in f) швед
(-ка); 2isch шведский
Schwefel т сера
schweig|en
<за»молчать;
2еп п молчание; »sam мол-
чаливый
Schwein п свинья; »e*bra-
ten т жареная свинина;
»e'fleisch п свинина; »erei
Jсвинство
Schweiß т пот; »brenner т
сварочная горелка; 2еп
Tech, сваривать <-рйть>; Sh-
treibend потогонный
Schweizer(in f) т швейца-
рец (-рка); Sisch швей-
царский
schwelen тлеть
schwelgen (in D) наслаж-
даться «-сладиться» (Т)
Schwelle f порог; Esb. шпа-
ла
schwell|en
«расятухнуть;
(Wasser)
прибы(ва)ть;
2ung f опухоль f
schwenken v/t поворачи-
вать «-вернуть»; махать
«махнуть» (Т); v/i изменять
«-нить» направление
schwer тяжёлый, грузный;
fig. {schwierig) трудный;
{ernst) суровый, тяжкий;
Sathletik f тяжёлая атле-
тика ; 2beschädigte(r т)
m/f инвалйд(ка); »e*los не-
весомый; »fällig непово-
ротливый; »hörig глухо-
ватый ; Sindustrie f тяжё-
лая промышленность /;
kranke(r т) mjf тяжело-
больной (-ная f); Spunkt т
центр тяжести
Schwert п меч; »lilie f каса-
тик, йриз
schwer|verdaulich неудо-
боваримый ; ~verständ-
lich непонятный; «.wie-
gend веский, серьёзный
Schwester f сестра
Schwieger |eltern pl. родй-
тели pl. (жены od.) мужа;
»mutter f тёща; свекровь
/; »sohn т зять m; »toch-
ter f невестка, сноха; »va-
ter m тесть m; свёкор
Schwiele f мозоль f
schwierig трудный, за-
труднительный ; тяжёлый;
Schwierigkeit
370
2keit f трудность f
Schwimm [bad n купальня;
2en плавать, <по»пльггь;
~er in (-in f) пловец
(-вчйха); Tech, поплавок
Schwind|el m Med. голово-
кружение; {Betrug) наду-
вательство, обман; Selfrei
не подверженный голово-
кружению ; Sein <на»врать;
«смошенничать; ~ler(in j)
т мошенник (-ица), афе-
ристка); 21ig подвержен-
ный
головокружению;
mir wird 21ig у меня кру-
жится голова; ~sucht f ча-
хотка; Ssüchtig чахоточ-
ный
schwinglen v/r махать «мах-
нуть»; v/i качаться «кач-
нуться»; 2ung / качание,
колебание
Schwips F т: e-n ~ haben
быть под хмельком
Schwitz [bad п (паровая)
баня; 2еп «вопотеть
schwören
«пожлясться,
присягать «-гнуть»
schwül душный, знойный;
2е f духота, зной
Schwung т взмах, размах;
fig. подъём; ~rad п махо-
вик; 2voll размашистый;
fig. воодушевлённый
Schwurgericht п суд при-
сяжных
sechs шесть; 2 / шестёрка;
Stagerennen п шестиднев-
ные гонки fipl.; 2tel п шес-
тая часть /
See1 т озеро; ~2 f море;
морской; an der ~ на бере-
гу моря; ~bad п примор-
ский курорт; мораебе ку-
пание; ~gang т волнение
(на море); ~hund т тюлень
т; Нкгапк страдающий
морской болезнью
Seel|e/душа; 2isch душев-
ный, психический
See|luft / морской воздух;
~mann т моряк
Segel п парус; .л* парусный;
~flugzeug п планёр; 2п
<по»плыть под парусами; Wz-
tuch п парусина
Seg(en т благословение; 2-
пеп благословлять «-вить»
sehen «у»видеть; <по»смот-
реть; vom 2 kennen знать
с виду; ~s*wert достопри-
мечательный ; 2s*würdig-
keit / достопримечатель-
ность/
Sehne / сухожилие
sehnen: sich ~ nach (D)
тосковать по (П)
Sehnenzerrung/ растяже-
ние сухожилий
Sehnsucht / тоска; Ssüch-
tig тоскующий, полный
страстного ожидания
sehr очень, весьма; крайне;
~
gern с большим удо-
вольствием
seicht мелкий
Seide / шёлк; 2п шёлковый
Seife / мыло; ~n*pulver п
мыльный порошок
Seil п канат, трсх:; ~bahn /
канатная (подвесная) доро-
га
sein1 быть; существовать;
ich bin hier я здесь; es
371
setzen
sind есть; was ist (od.
sind) das für ... что это за
sein2 его; свой
seiner|seits с его стороны;
~zeit в своё время
seit (Д) с (Р), от (Р); ~
wann? с каких пор?;
~dem ... с тех пор, как ...
Seite f сторона, бок; (Buch-)
страница; zur ~ в сторону
Seiten lausgang т чёрный
ход; -stechen колотье в
боку; -Straße f боковая
улица
seither с тех пор
seitlich боковой
Sekretärin f) т секретарь
m[f (F а.
- рша)
Sekt т шампанское
Sekunde/секунда (а. Mus.)
selbst сам (f -а, п -б, pl.:
сами); von ~ само собой;
Adv. даже
selbständig самостоятель-
ный
Selbstbedienung / самооб-
служивание
selbst |bewußt самоуверен-
ный ; надменный; Skosten
pl. себестоимость /; -los
бескорыстный; 2mord т
самоубийство; -sicher уве-
ренный в себе; -süchtig
эгоистичный; ^unterricht
т самообразование; -ver-
ständlich
очевидный;
Adv. само собой разумеет-
ся, понятно; Svertrauen п
уверенность / в свох силах;
^Verwaltung / самоуправ-
ление
Sellerie/ сельдерей
selten редкий; Sheit / ред-
кость /
Selterwasser п сельтерская
вода
seltsam странный
Semester п семестр
Seminar п семинар; (Lehr-
anstalt) семинария
Semmel / бул(оч)ка
send|en пос(ы)лать; Rdf.
перед(ав)ать; 2ег т (ра-
диопередатчик ; радио-
станция ; 2ung / посылка;
Rdf. (радио)передача
Senf т горчица
sengen <о>палйть
Senk|blei п Маг. лот; 2еп
опускать <-стать >; пони-
жать
<-нйзить>; Kopf,
Blick: потуплять <-пйть>; Sp-
recht вертикальный
Sensation / сенсация
Sense / коса
sensibel чувствительный;
впечатлительный
September т сентябрь т
serb lisch сербский; -no-
kroatisch сербскохорват-
ский
Serie / серия
Serpentine / (Weg) изви-
листая (горная) дорога
Serum п сыворотка
Serv|ice [-'vi:s] п сервиз;
Vieren сервировать (im)pf.,
под(ав)ать (на стол); -iere-
rin / подавальщица; -iette
/ салфетка
Sessel т кресло
setzen сажать <посадйть>;
Тур. наб(и)рать; (auf А)
Seuche
372
«поставить (на В); sich ~
садиться «сесть»
Seuche, f эпидемия
seufzten вздыхать «вздох-
нуть» ; 2ег т вздох
sexuell сексуальный
Shorts pl. короткие (спор-
тивные) брюки f/pl.i „ти-
рольки“ pl.
sich (£>) себе; (Л) себя; von
«. aus от себя; сам
Sichel f серп
sicher безопасный; недёж-
ный; (gewiß) конечно; ~
sein быть уверенным (G в
П); 2heit f безопасность /;
надёжность f
Sicherheits|gurt т предо-
хранительный пояс; Shal-
ber во избежание риска;
~nadel f английская бу-
лавка; «schloß п автома-
тический замок
sicher|lich Adv. верно, на-
верное; л обеспёчи(ва)ть;
«stellen
обеспёчи(ва)ть;
конфисковать
(im)pf.;
2ung f обеспечение; El.
предохранитель m
Sicht f вид; вйдимсхлъ /;
2bar видимый; явный (а.
fig.); «.vermerk n виза
(подпись); «.weite f даль-
ность f видимости
sie 3. Pers. Sg. она; 3. Pers.
Pl. они; 2 2. Pers. Sg., Pl.
вы
Sieb n сито; решето; Tech.
грохот
sieben1 просеивать «-сеять»;
«? семь; 2 f семёрка
sieden <за»кипёть
Siedl |er(in /) m поселенец
(-нка); «.unig f посёлок; ко-
лония
Sieg m победа
Siegellack m сургуч; «ring
m перстень m с печатью
siegten побеждать «-бедйтъ»
(über А В); 2er(in f) m
победительница f) m
Signal n сигнал, знак
Silbe f слог
Silber n серебро; 2n ce-
ребрянный
Silvester n канун Нового
года; «leier f встреча Но-
вого года
simulieren симулировать
Sinfonie f симфония
sing|en «c-, про»пётъ; 2vogel
m певчая птица
sinken падать <(у)пасть>;
снижаться
«снизиться»;
(Schiff) идти «пойти» ко дну
Sinn т чувство; (Bedeu-
tung) смысл, значение;
bild п символ; 2gemäß по
смыслу; 21ich чувствен-
ный ; 21os бессмысленный;
2voU толковый
Sippe / род, клан
Sirup т сироп
Sitte f обычай; pl. нравы
m/pl.
sittlich нравственный, мо-
ральный ; Skeitsverbre-
chen п преступление на
сексуальной почве
Sitz т сидение; место; (е-г
Firma usw.) местонахожде-
ние; «bad п сидячая ванна;
2еп сидеть; 2 lassen поки-
дать «-кинуть»; «.platz т
373
Sonntag
место для сидения; ~ung f
заседание
Skala/
'
шкала
Skandal m скандал
Skat m скат
Skelett n скелет
Skepsis f скепсис
Ski m ль1жа; ~ laufen хо-
дить на лыжах; ^springen
n прыжки mjpl. на льпках;
^stiefel m лыжный боти-
нок
Skizze f эскиз, набросок
Skulptur / скульптура
Slalom m слалом
Smaragd m изумруд
Smoking m смокинг
so так, таким образом; ~
oder ~ так или иначе; ~ daß
так что; ~bald как только
Socke / носок
Sockel т цоколь т
Soda/ и. п сода
Sodbrennen п изжога
soeben только что
so|fort п сейчас, тотчас; ~-
gar даже; ^genannt так
называемый
Sohle / подмётка, подошва;
(Fuß-) ступня, подошва (а.
Sohn т сын
solange пока
Solbad п солёная ванна
solch такой
Soldat т солдат
Söldner т наёмник
solide солидный
Solist(in/) т солист(ка)
Soll п Hdl. дебет; (Wirt-
schaft) плановое задание;
норма; 2еп быть долж-
ным; ich 2 я должен (-жна
Sommer т лето; im ~ лё-
том;
летний; ^frische /
дача, дачная местность /;
21ich лётный; Adv. по-лёт-
нему; «sprosse / веснушка
Sonder |- заказной, спе-
циальный ; «angebot п
продажа уценённых това-
ров ; «ausgabe / специаль-
ный выпуск; £bar стран-
ный ; «genehmigung /
специальное разрешёние;
~ling т чудак, оригинал
sondern но; а; nicht nur
« auch не только ...»но и ...
Sonder |tarif т особый та-
риф; «zug т специальный
поезд
Sonnabend т суббота
Sonn|e/ солнце; in der ^е
на солнце; gegen die ~>е
против солнца; 2en: sich
2еп грёться на солнце
Sonnen |- солнечный; «auf-
gang т восход солнца;
blume / подсолнечник;
brand т солнечный ожог;
«brille / очки njpl. для
защиты от солнца; «dach п
маркиза, тент; Sgebräunt
загорёлый; «öl п масло
против ожога; «schein т
солнечный свет; «schirm
т зонт(ик) от солнца;
schutzkrem / крем прб-
рив ожога; «sticn т сол-
нечный удар; «Untergang
т закат, заход солнца
sonnig солнечный
Sonntag т воскресенье; ап
Sonntagsrückfahrkarte
374
Sonn- und Feiertagen по
праздникам; ^STÜckfahr-
karte f воскресный обрат-
ный билёт
sonst кроме того, ещё; (an-
dernfalls) иначе, а то; (ge-
wöhnlich) обыкновенно,
обычно; ~ jemand? ещё
кто-нибудь?; ~ niemand
никто больше; ~ noch et-
was? ещё что-нибудь?; ~
nichts больше ничего
Sorgte / забота; sich ~еп
machen
беспокоиться
(um А о П); Sen <по>забб-
титься (für А о П); Sfaltig
тщательный; Slos бес-
печный, беззаботный
Sort|e / сорт; Sieren <рас->
сортировать; ~iment п
(ас)сортимёнт
Soße / соус
Souper п ужин
Souvenir п сувенир
so|viel Adv. столько; Konj.
(на)скблько; ~weit Adv.
настолько; Konj. насколь-
ко ; ~wie как и; как только;
~wieso всё равно
sowjetisch советский
sowohl: ~ ... als auch как ...
так и ...
sozial социальный; ~demo-
kratisch социал-демокра-
тический; ~istisch социа-
листический ; Sversiche-
rung f социальное страхо-
вание
Soziussitz т заднее сидение
sozusagen так сказать
Spachtel f лопаточка
Spalt|e f скважина, щель
/; Тур. столбец; Sen
<рас)колоть; fig. раскалы-
вать <-колоть>; Phys, ра-
сщеплять <-пить>
Span т щепка, лучина
Spange f застёжка, пряжка
Span|ier(in f) т испанец
(-нка); Sisch испанский
Spann т подъём; ~е f (ко-
роткий) промежуток (вре-
мени); Sen v/t натягивать
<-тянуть>; v/i тянуть; Send
увлекательный; (Moment)
напряжённый; ~ung f на-
пряжение (а. El., Phys.);
напряжённое
внимание;
натянутые отношения nfpl.
Sparjbuch п сберегатель-
ная книжка; ~büchse /ко-
пилка; Sen снажопить;
сэкономить; ~ег т вклад-
чик сберегательной кассы
Spargel т спаржа
Sparkasse сберкасса
spärlich скудный; (Haare)
редкий
sparsam экономный, бе-
режливый
Spaß т шутка, потеха; es
macht (mir) ~ это до-
ставляет мне удовольст-
вие ; ~vogel т шутник, ве-
сельчак
spät поздний; wie ~ ist es?
который час ?; zu ~ (слиш-
ком) поздно
Spaten т лопата
spät|er поздний; Adv. позд-
нее, позже; testens не
позже (чем)
Spatz т воробей
spazierten спонулять; ~еп-
375
gehen идти <пойти> гулять;
Sfahrt f катание; Sgang т
прогулка; Sstock т трость
f
Specht т дятел
Speck т (свиное) сало,
шпик
Spediteur т экспедитор;
~ion у экспедиция
Speer т копьё; „werfen п
метание копья
Speiche f спица
Speichel т слюна
Speicher т амбар; 2п скла-
дывать «сложить» (в амбар)
Speise f пища, кушанье;
(Gericht) блюдо; ~eis п мо-
роженое; „kammer f кла-
довая ; ~karte f меню п ип-
dekl. ‘, Sn v/t <на»кормить;
fig. Тech. питать (mit D Т);
«пожушать; ~röhre f
пищевод; ~saal т столо-
вая ; „wagen т вагбн-
-ресторан; „zimmer п сто-
ловая
Spelunke f притон; тру-
щоба
spend|abel F щедрый; Se f
пожертвование; ~еп <по-»
жертвовать; Ser(in f) т
жертвующий (-щая); vie-
ren F угощать «угостить»
(Т); разда(ва)ть; <у»пла-
тить (за В)
Sperr |е f заграждение,
барьер; эмбарго; (Bahn-
steig-) проход (на перрон);
Sen загораживать «-ро-
дить»; закры(ва)ть; накла-
дывать «наложить» эмбарго
(на В); „gebiet п запретная
Spirituskocher
зона; »bolz п клеёная фа-
нера; Sig громоздкий; KV-
stunde / полицейский час
Spesen pl. издержки flpl.
Spezialität f специальность
f; национальное блюдо
spezi|ell специальный; ~j -
fisch специфический
Spiegel m зеркало; ~ei n
яичница-глазунья; Sn vjt
отражать «-разить»; vji
блестеть; sicii Sn (in D)
отражаться «-разиться» (в
П)
Spiel п игра; (Partie) пар-
тия; ~bank f игорный дом;
Sen играть «сыграть» (Ва1Ц
Karten: в В, Instrument: на
П); Send Adv. играя; fig.
шутя, легко;
т игрок;
„feld п Sp. спортплощад-
ка, спортивное поле; „kar-
te f (игральная) карта; ~-
plan т репертуар, про-
грамма; „platz т площад-
ка для игр; „regel f пра-
вило игры; „zeug п игруш-
ка
Spieß т копьё; (Brat-) вер-
тел
Spinat т шпинат
Spinn|e f паук; Sen
«опрясть; fig. F выдумы-
вать «выдумать»; „gewebe
п паутина
Spion(in f) т шпион(ка);
~age f шпионаж
Spirale f спираль f
Spirituosen pl. спиртные
напитки m/pl.
Spiritus m спирт; Skocher
m спиртовка
spitz
376
spitz острый; Ее f остриё;
кончик; (Baum-) верхуш-
ка; (Berg-)
вершина;
(Schuh-) носок; (Gewebe)
кружево; (Turm-) шпиль
m; (Zigaretten-) мундштук;
Eel m шпик, шпион; ~en
заострять <-рйть»; Bleistift:
<о»чинить
Spitzenkandidat m пер-
вый кандидат; -leistung f
Tech, максимальная мощ-
ность /; Sp. рекорд
spitz [findig хитроумный;
Ehacke f кирка; Ename m
прозвище, кличка
Splitter tn (Granat-) оско-
лок ; (Holz-) заноза; En
раскалывать «-колоть» (v/t
- ся)
Sport m спорт;
спортив-
ный ; ~lehrer(in f) m учи-
тельница j) m физкульту-
ры; ~ler(m f) m спортс-
менка) ; Elich спортив-
ный ; -platz m спортивная
площадка, стадион
Spott m насмешка; Ebillig
баснословно
дешёвый;
Adv. за бесценок; Een
насмехаться
«-смеяться»
(über А над Т)
spöttisch насмешливый
Sprachje / язык, речь /;
- fuhrer т разговорник; Aw-
kenntnisse flpl. знание
языка; Elos: ich bin Elos я
не нахожу слов
Spray п жидкость f для
пульверизации
sprech|en говорить; Еег т
Rdf. диктор; Estunde /
приём(ные часы mlpl.)> 2г>
zimmer п приёмная (ком-
ната)
spreizen растопыри(ва)ть
sprengten взрывать «взо-
рвать» ; fig. подрывать «по-
дорвать»; (mir Wasser) по
ли(ва)ть; Estoff т взрыв-
чатое вещество; Eung f
взрыв; fig. подрыв
Sprichwort п пословица
Spring[brunnen т фонтан;
Ееп прыгать «-гнуть»; (ber-
sten) да(ва)ть трещину;
~er(in f) т Sp. прыгун(ья);
(Schach) конь т
Spritz|e/шприц; пожарная
труба; Med. е-е
geben
«одёлать укол; Ееп брыз-
гать «-знутъ»; -pistole /
(малярный) ручной распы-
литель т
ный
Sprosse / сгупёнь(ка) /
Sprößling т потомок; Bot.
побег
Sprotte / шпрота
Spruch т изречение
Sprudel т газированная
вода; £а бить ключом
Sprüh|dose / распылитель
m; Een (Regen) <за»моро-
сйть; Funken: метать; (vor
Geist) блистать (Т); -regen
т мелким дождь т
Sprung т прыжок, скачок;
(Riß) трещина; -brett п
трамплин (а. fig.)',
schanze / льгжный трамп-
лин; ~tuch п спасательное
полотно; -türm т вышка
377
Stapellauf
Spuck|e f слюна; Sen пле-
вать «плюнуть»
spukfen: hier ~t es здесь
привидение
Spule / катушка; шпулька
spülten <Bbi-,
прополос-
кать; Gläser-.
«вы»мыть;
Med. промь1(ва)ть; Sung /
полоскание; Med. промы-
вание
Spur f след
spür [bar чувствительный,
ощутимый; я-en «почувст-
вовать, ощущать «ощутить»
spurlos бесследный
Staat т государство; Sen-
los не имеющий подданст-
ва; Stich государственный
Staatslangehörigkeit
f
гражданство, подданство;
~anwalt т прокурор;
bürger(in /) т гражданин
(-данка); ~mann т госу-
дарственный деятель т;
sicherheitsdienst т служ-
ба государственной без-
опасности
Stab т палка; жезл; МИ.
штаб; Jiochsprung т пры-
жок (в высоту) с шестом
stabil устойчивый
Stachel т жало; игла; fig.
язвительность /; ~beere f
крыжовник (ягода); Ur-
draht т колючая проволо-
ка; Sig колючий
Stadion п стадион
Stadtf город; городской;
~bahn / городская желез-
ная дорога; ~bezirk т
район города
städtisch городской
Stadtplan т план города;
^viertel п квартал, район
Staflellauf т эстафетный
бег
Stahl щ сталь /; ~werk п
сталелитейный завод
StaU т хлев; (Pferde-) ко-
нюшня
Stamm т ствол; (Volks-)
племя п
stammten быть родом,
происходить «-изойти»; 2-
gast т завсегдатай; Skun-
de т постоянный покупа-
тель т
stampfen v/t <ис-, рас»то-
лбчь; «у »трамбовать v/i
(mit D) топать «-пнуть»
т (место)положёние;
(Verkaufs-)
состояние;
киоск, ларёк; (Messe-)
стенд; (Höhe) уровень т;
(Rang) сословие; ~bild п
статуя
Ständer т стойка, прила-
вок
Stand|esamt п отдел за-
писи актов гражданского
состояния, загс; Shaft
стойкий, непоколебимый;
Shalten (D) стойко дер-
жаться (перед Т)
ständig постоянный
Stand)ort т место стоянки;
я-punkt т точка зрения
Stange f шест; стержень т
stänkern Р fig. затевать
<-ёять> склоку
stanzen <от»штамповать
Stapel т куча; стопа; Маг.
стапель m; JLauf т спуск
stapeln
378
на воду; 2» складывать
(сложить) в кучу
Star т Zo. скворец; Med.
катаракта; (Film-) звезда
stark сильный, крепкий;
могучий; (dick) толстый
Stärke1/ сила; (Dicke) тол-
щина; (Anzahl) чйсленость
f', ~2 f (Wäsche-) крахмал
stärk|en укреплять (-пйть>;
«нажрахмалить; sich ^еп
подкрепляться «-питься»
Starkstrom т сильный ток
Stärkung/ подкрепление
starr (Blick) неподвижный,
пристальный; окочене-
лый ; (eigensinnig) упря-
мый ; -jen
пристально
смотреть; ~köpug упря-
мый ; Skrampiт столбняк
Start т старт; (Rakete) за-
пуск ; ~bahn / Flgw. взл&г-
ная полоса; Sbereit гото-
вый к старту; 2en v]i стар-
товать (im)pf.; v/t на-
ч(ин)ать; ^Zeichen п Sp.
сигнал для старта
Station / станция; (Kran-
kenhaus) отделение; öS-
arzt т ординатор; öS-
schwester / медсестра от-
деления
Statist|(in f) т статйст(ка);
Лк / статистика
Stativ п штатив
statt вместо; Konj. вместо
того чтобы ...; ^finden
состояться (im)pf.;
~lich
статный, представитель-
ный
Statue / статуя
Statut п устав
Staub т 'пыль /; fig. прах
Staubecken
п
водоём,
водохранилище
staub|еп (на>пылйть; ~ig
пыльный; Ssauger т пы-
лесос; 2tuch п пыльная
тряпка
Staudamm т плотина
stauen: sich ~ накапли-
ваться (-КОПИТЬСЯ)
staunen
(über
А)
удивляться (-ВИТЬСЯ) (Д)
Stausee т (крупное) водох-
ранилище
stech|en
v/t (у »колоть
(-льнуть); (у»жалить; vfi
(Sonne) жечь, палить; in
See A^en выйти в море;
A>end (Schmerz) колющий;
ämücxe / комар
Steckfbrief т приказ о по-
имке преступника; «xiose /
штепсельная розетка; 2еп
v/t втыкать (воткнуть»; со-
вать «сунуть»; vji нахо-
диться ; Senbleiben за-
стревать (-рять>; -er т
штёпсель(ная вилка) т;
nadel / булавка
Steg т троп(йнк)а; (Brücke)
мостик; (Landungs-) сход-
ни mjpl.
stehen стоять; находиться;
im 2 стоя; ~bleiben оста-
навливаться (-новиться»;
□assen оставлять (оста-
вить»
stehlen воровать, «ужрасть
Stehplatz т стоячее место
steif твёрдь1й; окоченелый;
fig. натянутый; (Kragen)
накрахмаленный
379
Stichprobe
Steig|bügel m стремя и; Sen
(auf А) подниматься
«-няться»; (Wasser) при-
бы(ва)ть; {Fieber, Preise)
повышаться «-выситься»;
Sern повышать «-высить»;
~ung f подъём
steil крутой; Shang m
обрыв
Stein m камень m; ~bruch m
каменоломня; Shart твёр-
дый как камень; Sig каме-
нистый; ~kohle у камен-
ный уголь т\ ~1Jllz т бе-
лый гриб; ~schlag т ще-
бень т
Stell Idichein п свидание; ~е
f место; (Лтг, Posten)
должность /; auf der ~е
сейчас, немедленно; Sen
<по»ставить; Verbrecher:
задерживать <-жать>; Fra-
ge-.
зад(ав)ать; Men*ange-
bot п предложение свобод-
ной должности; Sen*weise
местами; ~ung f поло-
жение; Mil.
позиция;
{Dienst-) должность /; ~-
vertreter т заместитель т
Stemm leisen п стамеска;
Sen Gewichte', поднимать
<-нять»; sich Sen gegen
{А) упираться «упереться»
в(о) (В)
Stempel т штемпель т; Sn
прикладывать
«прило-
жить» печать (к Д); Sn ge-
hen отмечаться «-метиться»
на бирже труда
Stengel т стебель т
steno|graphieren «за»сте-
нографйровать; Stypistm f
стенографистка
Steppdecke /стёганое (ват-
ное) одеяло
Steppe / степь /
Sterbe |datum п день т
смерти; Sn умирать «уме-
реть»
Stereo- стереотипный
steril стерильный, обезза-
раженный
Stern т звезда; ~bild п
созвездие; ~fahrt / Sp.
звёздный пробег; Sfor-
mig звездообразный; ~-
schnuppe / падающая
звезда; ~warte / обсерва-
тория
stet|ig постоянный; непре-
рывный ; ~s всегда
Steuer1 / налог; ~2 п руль т;
~bord п правый борт
Steuererklärung / декла-
рация о подлежащих нало-
гу доходах; Sfrei не облага-
емый налогами
Steuer|knüppel т Flgw.
ручка управления; ~mann
т штурман; рулевой {а.
Sp.)-, Sn управлять, пра-
вить (Т); F направляться
«-правиться»; ~ung / (руле-
вое) управление; {Auto-)
(рулевой) механизм
Steuerzahler т налого-
плательщик
Stich т укол; укус; {Näh-)
стежок; {Kupfer-) гравю-
ра; {Karten-) взятка; im ~
lassen бросать «бросить» на
произвол судбы; Shaltig
обоснованный; основа-
тельный; ~probe / проба
380
Stichtag
на выборку; «tag т срок
(P); «wort n лозунг; репли-
ка; заглавное слово
Stickerei f вьпливка
stick|ig душный, удушли-
вый; £stoff m азот
Stiefel m сапог
Stief|mutter / мачеха; «-
mütterchen n анютины
глазки mjpl.', «söhn m па-
сынок ; «tochter /падчери-
ца ; «vater m отчим
Stiel m рукоятка, ручка;
Bot. стебель m
Stier m бык
Stift1 m Tech, штйфт(ик);
{Blei-} карандаш
Stift2 n приют; 2en учреж-
дать «-едйть», основывать
«-овать»; <по>жёртвовать;
Unheil: причинять «-нить»;
«ung / учреждение, осно-
вание
Stil т стиль т
still тихий, спокойный; 2е/
тишина, безмолвие; «ел
Kind: <на-,
пожормйть
грудью; Durst, Hunger:
утолять «-лить»; Blut: оста-
навливать
«-новйть»;
Schmerz: унимать «унять»;
°8tand застой, затишье
stimm (berechtigt имею-
щий право голоса; 2е / го-
лос; «еп «проголосовать;
Mus.
настраивать
«на-
строить» ; das ~t (nicht) это
(не) верно; 2recht п право
голоса; 2ung / Mus. на-
стройка ; fig. настроение,
расположение; «ungsvoll
с настроением
stinken вонять
Stipendium п стипендия
Stirn /лоб
stochern
помешивать
<-шать»; (in den Zähnen) ко-
вырять <-рнуть>
Stock т палка; s. «werk
stock|еп останавливаться
«-новйться >; запинаться
«-пнуться»; 2ung / затор;
заминка; 2werk п этаж
Stoff т материя; Сhem.
вещество; lit. сюукёг
stöhnen <за»стонать
Stollen т Bgb. штольня;
Kochk. рождественский
пряник
stolpern (über А) споты-
каться «-ткнуться» (о В)
stolz гордый;« sein (auf А)
гордиться (Т); 2 т гор-
дость/
stopfjen Med. вызывать
«вызвать» запор; (ausbes-
sern) «зашггопадъ; 2garn
штопальные нитки flpl.
Stoppel / жнивьё; F (Bart)
щетина
stoppten vft Zeit: засекать
«-сечь»; vfi (anhalten) оста-
навливаться «-новиться»;
Suhr / секундомер
Stöpsel т штёпсхль т, за-
тьгчка
Stör т осётр
Storch т аист
stör|en мешать, беспокоить;
2ung / нарушение; Tech.
повреждение; pl. Rdf.: по-
мехи flpl.
Stoß т толчок; удар;
(Wind-) порыв; (Stapel)
381
strebsam
груда; 2en (an Dt gegen A)
ударяться «удариться» (о
В); (auf А) наталкиваться
«-толкнуться» (на В);
Stange f бампер
stottern заикаться
«за-
икнуться»
Straf|anstalt f исправи-
тельная тюрьма; »anzeige
/донесение о совершённом
преступлении; 2Ьаг нака-
зуемый; ~е / наказание;
{Geld-') штраф; 2еп нака-
зывать <-зать>
straff тугой, крепко натяну-
тый ; {Haltung) подтяну-
тый
straffrei безнаказанный;
2ge£angene(r т)
m/f
заключённый (-ная f)
арестант(ка f); Gesetz-
buch п уголовный кодекс;
Sporto
п
доплатный
(почтовый) сбор; äpunkt
т штрафное очко; 2raum
т Sp. штрафная площад-
ка ; ärecht п уголовное
право; 2stoß т Sp. штраф-
ной удар; ^verfahren п
уголовное
судопроиз-
водство
Strahl т луч; (Wasser-)
струя; 2еп «просиять;
£end сияющий; »trieb-
werk п реактивный двига-
тель т; ~ung / излучение,
радиация
Strähne / прядь /; {Garn)
моток
stramm крепкий, бодрый
Strampelhöschen п пол-
зунки mjpL", 2п дрыгать
{od. сучить) ногами
Strand т морской берег;
пляж; »bad п пляж; 2еп
садиться «сесть» на мель,
fig. <по»терпёть крушение;
»hotel п приморский отель
m; »korb т плетёное кре-
сло с тентом (на пляже);
»promenade / набереж-
ная
Strang т верёвка, канат
Strapaz|e / чрезмерное на-
пряжение сил; изнуритель-
ный
труд; 2ier*fahig
ноский, не износймый
Straße / улица
Straßen larbeiten f/pl. до-
рожный ремонт; »atlas т
дорожный атлас; »bahn/
трамвай; »bau т дорожное
строительство; »beleuch-
tung/ уличное освещение;
»ecke / угол улицы;
händler(in f) т лоточник
(-ица); »kreuzung / пе-
рекрёсток ; »pflaster п
мостовая; »schild п вы-
веска с названием улицы;
»verkehr т уличное дви-
жение ;
»verkehrs*ord-
nung / правила nlpl.
уличного движения
sträuben
«вотопорщить;
fig. sich ~ (gegen А)
«воопротивиться (Д)
Strauch т куст
straucheln
спотыкаться
«-ткнуться» {а. fig.)
Strauß т Zo. страус; {Blu-
men-) букет
strebten (nach D) стре-
миться (к Д); ~sam усёрд-
Strecke
382
ный, старательный
Strecke f расстояние, про-
тяжение; Esb. линия
streck|en
вытягивать
<вь1тянуть>; sich ~еп потя-
гиваться «-тянуться»; 3-
verband т Med. перевяз-
ка с постоянным натяже-
нием
Streich т fig. проделка;
Sein
<по>гладить; Зеп
(über А) <по»гладить (ру-
кой); (mit Butter') нама-
з(ыв)ать; (mit Farbe) <o-,
покрасить;
~holz
п
спичка; ~orkester п струн-
ный оркестр
Streif|band п бандероль /;
~>е / патруль т; ~еп т по-
лоса ; Зеп (berühren) косать-
ся «коснуться»; ~en*wagen
т патрулирующая машина
Streik т забастовка; Sen
«за »бастовать
Streit т спор; ссора; Зеп
<по»спорить; «поссорить-
ся ; ~kräfteflpl. вооружён-
ные силы flpl.; Ssüchtig
сварливый
streng строгий
streuen сыпать, рас-, посы-
пать «-сыпать»
Strich т черта
Strick т веревка; ^arbeit /,
~erei / вязанье; Зеп
<с»вязать; ~jacke f вязаная
кофта; ~waren flpl. трико-
таж
Strieme f рубец (от удара)
strikt точный; Adv. немед-
ленно
strittig спорный
Stroh л солома; ~halm т
соломинка; ~hut т соло-
менная шляпа; ~sack т со-
ломенный тюфяк
Strolch т бродяга m[f
Strom т El. ток; (Fluß)
река
strömen «потечь
Strom|schnelle f пороги
mlpl; стремнина; ^stärke f
сила тока
Strömung f течение
Stromverbrauch m по-
требление электроэнергии
Strudel m водоворот (а.
fig.); Kochk. слоёный пи-
рог
Strumpf m чулок; ~halter
m (дамская) подвязка;
hose f колготки flpl.
struppig растрёпанный
Stube f комната; Ji'mad-
chen n горничная
Stück n кусок; (Teil) часть
f; Thea, пьеса'; Sweise
поштучно; кусками
Student(in f) m студентка)
Studenten |austausch m
обмен «ггудёнтами ;~heim n
студенческое общежитие
Studie f этюд, эскиз; (Wis-
senschaftl.) исследование
studi|eren изучать «-у^шть»;
So n студия; Sum n изуче-
ние; занятия n(pl.
Stufe f ступень f; fig. сте-
пень f; Sn-weise Adv. пос-
тепенно
Stuhl m стул (a. Med.);
gang m испражнение
stumm немой
Stummel m окурок; (Ker-
383
zen-) огарок; Med. культя
Stümper m плохой работ-
ник, халтурщик
Stumpf т остаток; пень т
stumpf тупой; ^sinnig ту-
поумный
Stunde f час; (Schul-')урок;
En*lang часами; ~п-ршп т
расписание уроков
stündlich ежечасный; Adv.
каждый час; с часу на час
Stupsnasfe f вздёрнутый
нос; ~ig курносый
stur упрямый
Sturm т буря
stürm|en v/t штурмовать,
брать <взять> приступом;
v/i (за»бушевать; (eilen)
тожестйсь; Ser т Sp. на-
падающий; ~isch бурный
SturmiWarnung f сигнал о
приближении шторма;
wind т шторм, ураган
Sturz т падение
stürzen v\t свергать вверг-
нуть»; v[i (fallen) падать
супасть»; (eilen) ринуться
Pf
Sturz |helm m защитный
шлем; ~see /, ~welle f набе-
гающая волна
Stute f кобыла
Stütze f подпор(к)а; fig.
опора
stutzen v/t подрёз(ыв)ать;
vji изумляться <-миться>
stütz|en подпирать (-пе-
реть»; sich ~>en опираться
(опереться»; Spunkt m
точка опоры; Mil. опор-
ный пункт, база
subtrahieren
вычитать
synchronisiert
(вычесть»
Suchtaktion f -л f поиски
m/pl.', Sen (по»искать (P,
В); разыскивать; n^er т
Fot. видоискатель т
Sucht f страсть f; (Begierde)
жажда
süchtig наркоман
Süd|en m юг, «fruchte flpl.
южные фрукты mlpl.’, 2-
lieh (von D) к югу (от P);
«osten m юго-восток; tr-
östlich (von D) к юго-
- востоку (от Р); ~pol т
Южный полюс; ~westen
т юго-запад; Swestlich
(von D) к юго-западу
(от Р); «wind т южный
ветер
Sühne f искупление
Sülze f студень т
Summe f сумма
summen v/t напевать; vji
(за-, про»жужжать
Sumpi т болото
Sünde f грех
Suppe f суп; «n-fleisch n
разварное мясо
surren (про»гудёть, (про-»
жужжать
süu сладкий; F (reizend)
очаровательный; «en под-
слащивать
(-сластить»;
Eigkeiten flpl. сла(до)сти
flpl.i Sspeise f сладкое; E-
stoff m сахарин; Ewaren
flpl. сласти flpl.
symbolisch символический
sympathisch симпатичный
Symptom n симптом
Synagoge f синагога
synchronisiert
(Film)
384
synthetisch
дублированный
System n система; 2atisch
synthetisch синтетический
систематический
Syphilis f сифилис
Szene f сцена
T
Tabak m табак; ~(s)pfeife f
трубка; -waren fjpl. та-
бачные изделия n/pl.
Tabelle f таблица
Tablett n поднос; -e f
таблетка
Tachometer n тахометр
Tadel m порицание; 21os
безупречный, безукориз-
ненный ; 2n порицать
Tafel / доска; (Schokolade)
плитка; (Tisch) стол
Tag m день m; guten
здравствуй(те)!, добрый
день!; am
днём; - und
Nacht (zusammen) сутки
flpl.
Tage|buch n дневник; 2^
lang целыми днями; 2n
( Versammlung) заседать; es
tagt (unpersönlich) рассве-
тает
Tages|anbruch m рассвет;
- gericht n дежурное блю-
до; -kurs m курс дня;
licht n дневной свет; ~-
marsch m суточный пе-
реход; ^Ordnung/ повест-
ка дня
täglich ежедневный; по-
вседневный
tagsüber в течние дня
Tagung/съезд; заседание;
сессия
Taille / талия
Takt т такт; 21os бестакт-
ный ; ävoll тактичный
Tal п долина
Talent п талант
Talg т сало
Talk(um п) т тальк
Talsperre / плотина, запру-
да
Tampon т тампон
Tang т водоросль/
Tank т бак; резервуар;
МИ. танк; -еп наб(и)рать
горючее; -stelle / (бензо-)
заправочная станция
Tanne/ пихта; -n'baum т
ёлка
Tante / тётя, тётка
Tanz т танец; -abend т
танцевальный вечер; -bar
/ танцевальный бар; 2еп
танцевать
Tänzer(in j) т танцор(ка);
(Ballett-) танцовщик (-ица)
Tanz |fläche / танцплощад-
ка; -kapelle / танцеваль-
ная капелла; -musik/тан-
цевальная музыка; -Or-
chester п танцевальный
оркестр; -schule / школа
танцев
Tapete / обои mjpl.
tapfer храбрый
Tarif т тариф; -vertrag т
коллективный договор
tarn|en
<за>маскироватъ;
385
2ung f маскировка
Tasche f карман; сумка
Taschenbuch n книга кар-
манного формата; (Notiz-)
записная книжка; Jdieb т
карманный вор; ~geld п
карманные деньги flpl.’,
lampe / карманный фонарь
m; ~messer п перочиный
нож(ик); ~tuch п носовой
платок; ~uhr / карманные
часы mlpl.
Tasse f чашка
Taste f клавиш(а)
Tat f поступок; действие,
дело; (Helden-) подвиг;
bestand т сущность f
ла; 2en*los бездеятельный
Tät|er(in f) т виновник
(-ица), преступник (-ица);
2ig деятельный, актив-
ный; er ist als ... 2ig он
работает в качестве ... (Р);
~igkeit f деятельность /;
älich: Such werden при-
менять «-нить» физическую
силу, да(ва)ть волю рукам
Tätowierung f татуировка
Tatsache/факт; Ssächlich
фактический
tätscheln <по>трепать рукой
Tatze / лапа
Таи1 п Маг. канат, трос
Таи2 т роса
taub глухой
Taube f голубь т
taubstumm глухонемой
tauch|en v/i нырять «ныр-
нуть»;
vjt
погружать
<-узйть>; 2еп п ныряние;
2ег т водолаз; Ssieder т
погружной нагреватель т
Teil
tau|en (Schnee) «раотаять;
es ~t тает
Tauf|e f крещение; 2en
«окрестить;
~pate
m
крёстный отец; ~patin f
крёстная мать /; ^schein m
метрическое свидетельст-
во
taugfen «приводиться (zu
на В) ;...~t nichts... никуда .
не годится; «lieh (приход-
ный
taumeln шататься «пошат-
нуться»
Tausch т обмен; 2еп «об-,
поменять
täuschfen
обманывать
<-нуть>; sich ~еп обманы-
ваться <-нуться>; 2ung/ об-
ман; заблуждение
Tausendstel п тысячная
(часть f)
Tauwetter п оттепель f
Taxe f (Gebühr) такса
Taxi п такси п undekl.; «Wah-
rer т водитель т такси, F
таксёр; ~stand т стоянка
такси
Technik f техника; ~сг т
техник
technisch технический
Тее т чай; ~kanne f чай-
ник; «löffel т чайная лож-
ка ; ^maschine f самовар
Teenager т подросток
Teer т смола, дёготь т
Tee|sieb п чайное ситечко;
«lasse / чайная чашка
Teich т пруд
Teig т t cct q’, «.waren flpl.
макаронные изделия n{pl.
Teil п od. т часть /; (Ап-)
Uni Russ
13
teilen
386
*V
доля; zum - отчасти; Een
<раз-, по>делить; -haber
(-in f) m пайщик (-ица);
jiahme f участие; со-
чувствие
fgilnehm|en (an D) участ-
вовать (в П); Ser(in f) m
участник (-ица); Tel. або-
нентка)
teilfs частично, отчасти;
Eung f (раз)делёние; раз-
дел; -weise частичный;
Adv. отчасти; по частям
Telefon п телефон; ~ge-
spräch п телефонный раз-
говор ; Eieren телефониро-
вать (:т)р/. , <по>звонить по
телефону; Eisch Adv. по
телефону; -istin f телефо-
нистка ; -nummer f номер
телефона
telegrafieren телеграфйро-
вать
Tele|ßramm п телеграмма;
- objektiv п телеобъектив;
- skop п телескоп
Teller т тарелка
Tempel т храм
tempera|mentvoll темпе-
раментный; Stur / темпе-
ратура
Тетро п темп
tendenziös тенденциозный,
предвзятый
Tennis п теннис; -ball т
теннисный мяч; -platz т
теннисная
площадка.
корт; -Schläger т ракетка
Teppich т ковёр
Termin т срок; вызов
в суд; -kalender т кален-
дарь-памятка
Terrasse f терраса
Terrine f .миска
Terror т террор
Test т тест
ent п завещание
teuer дорогой; wie - (ist)?
почём, сколько стоит?
Teufel т чёрт
Text т текст
Textilien pl. текстильные
товары mjpl.
Theater п театр; -kasse f
театральная
(билетная)
касса; -Vorstellung f
театральное представление
Theke f прилавок, стойка
Thema п т&ла.
Theorie / теория
Therapie f терапия
Thermalquelle f горячий
источник
Thermometer п термометр
Thermosflasche/ термос
Thrombose / тромбоз
Thunfisch т тунец
ticken тикать <-кнуть>
tief глубокий; (Топ\ низкий
Tief п Met. циклон; -е /
глубина, глубь /; -gang т
> ~gan
Маг. осадка; -garage /
подземный гараж; Ege-
kühlt глубоко охлаждён-
ный; -kühlfach п; моро-
зильная камера (холодиль-
ника)
Tier п животное; -arzt
т ветеринар(ный врач);
Eisch животный; fig. звер-
ский; -kreiszeichen п
знак зодиака; -quälerei /
жестокое обращение с
животными; -schütz т
387
Totenschein
защита животных
Tiger т тигр
tilgen уничтожать <-ожить»;
Wort'. вычёркивать «вы-
черкнуть»; {auslöschen) вы-
водить «вывести»; Schul-
den'. погашать «-гасить»
Tinktur / тинктура
Tinte f чернила n/pl.; an-
fisch т каракатица; ~п-
stift т химический каран-
даш
Tip т намёк, подсказка
tippen «на »печатать (на
пишущей машинке); {im
Lotto) играть, угадывать
«-дать»
Tisch т стол; bei ~ за сто-
лом; nach ~ после обеда;
«lampe / настольная лам-
па ; ~1ег т столяр; «tennis
п настольный теннис; ~-
tuch п скатерть /; ~wein т
столовое вино; -zeit f обе-
денное время п
Titel т титул
Toast т {Röstbrot) гренок;
( Тrinkspruch) тост
toben бушевать, нейство-
вать; {lärmen) шуметь
Tochter / дочь f
Tod т смерть f
Todes|anzeige / объявле-
ние о смерти; -gefahr f
смертельная опасность/;
opier п жертва; -strafe f
смертная казнь f; -urteil п
смертный приговор
tödlich смертельный
Toilette f туалет; {Abort)
уборная; ~п- туалетный
toll {verrückt) бешеный {а.
fig-)', F (großartig) прекрас-
ный, лихой; 2wut f бе-
шенство ; -wütig бешеный
Tomate / помидор
Топ1 т {Lehm) глина
Топ2 т звук; (Betonung)
ударение; -abnehmer т
звукосниматель т> -band
п магнитофонная лента; ~-
bandgerät п магнитофон
tönen v/i звучать, из-
да(ва)ть звук; v/t Haar'.
прида(ва)ть (определён-
ный) оттенок
Tonerde f: essigsaure ~ ук-
суснокислый глинозём
Tonfilm т звуковой фильм
Tonne f тонна; (Faß) бочка
Tönung f оттенок
Topf т горшок; кастрюля
Töpferwaren fjpl. гончар-
ные изделия n/pl.
Тог1 т глупец, безумец
Тог2 п ворота nlpl.', Sp. гол;
„Anfahrt f ПОДВОРОТНЯ
Torf т торф
töricht безрассудный
torkeln шататься «(по)шат-
нуться»
Tor|lauf т Sp. слалом; ~li-
nie f Sp. линия ворот; Ur-
schütze т игрок, забив-
ший гол
Torte f торт
Torwart т вратарь т
tosen бушевать, шуметь
tot мёртвый
Tote(r т) mlf покойник
(-ица)
töten убй(ва)ть
Totenschein
т
свиде-
тельство о смерти
13*
Toto
388
Toto m F тотализатор
Totschlag m убийство
Tour f поездка, прогулка;
Tech, оборот; ~ist(in f) m
турйст(ка); ~istik f туризм
Trabrennen n рысистые
бега m/pl.
Tracht f костюм, одежда; ~
Prügel трёпка
Tradition f традиция
trag|bar
портативный;
(Stoff) ноский; fig. посиль-
ный; 2e f носилки flpl.
träge ленивый, вялый;
Phys. инёртЛгй
tragen <по»нестй; Kleid: но-
сить ; Früchte: да(ва)ть; bei
sich ~ носить при себе
Träger m (Balken) балка,
подпорка; s. GepäckS
Tragödie f трагедия
Tragweite f значение, важ-
ность /; Mil. дальнобой-
ность f
Trai|ner m тренер; 2nieren
<на»тренировать(ся v/i);
.
ning n тренировка;
ningyanrug m спортив-
ный костюм для трениро-
вок
trampeln топать «топнуть»
(ногами)
trampen путешествовать
пешком
tranchieren на-, раз|резать
<-рёзатъ>
Träne f слеза; ~n-gas п
слезоточивый газ
tränken Vieh: «на»пойть;
Stoffe: пропитывать «-пи-
тать»
Transfer т трансферт
Transistorradio п транзйс-
тор
Transitverkehr т тран-
зитное сообщение; ~visum
п транзитная виза
Transport т транспорт;
транспортный;
äfahig
транспортабельный; Vie-
ren
транспортировать
(im)pf., перевозить «-везтй»
Traube f гроздь /, кисть /;
~n pl. виноград; ~П’киг f
лечение виноградом; dH-
saft т виноградный сок;
A-n’Zucker т виноградный
сахар, глюкоза
trauen v/i (D) доверять
«-верить» (Д); sich nicht ~
не
осмёли(ваУгься; vjt
Brautpaar: sich ~ lassen
«об-, по»венчаться, <за»ре-
гистрйровать брак
Trauer f печаль /, скорбь f;
~kleidung f траур(ный ко
стюм); 2n (um А) печа-
литься (о П), скорбеть (о
П); ~spiel п трагедия
träufeln «на»капать * «кап-
нуть»
Traum т сон; (Wunsch-)
мечта
träume|n: ich ~ мне снится
traurig грустный, печаль-
ный; 2keit f грусть /, пе-
чаль f
Traujring т обручальное
кольцо; ^schein т свиде-
тельство о браке; ~ung f
регистрация брака; (kirch-
liche) венчание; ~zeuge т
(-ginf) свидетельницаf) т
при бракосочетании
389
Trommelfell
Treff n Karten: трефы f/pl.
treff|en
Ziel:
попадать
«-пасть»
(в В); (an-)
заста(ва)ть; j-n: встречать
«-ётить»; ~>end верный,
меткий; 2er т (Schuß) по-
падание; (Lotterie) выиг-
рыш ; 2punkt т место
встречи
treiben v[t <по»гнать; (ап-)
подгонять
«подогнать»;
(tun) заниматься <-няться>
(Т; а. Sport); (zu D) до-
водить «-веста» (до Р); vji
расти, распускаться; Маг.
дрейфовать;
относить
«-нести»
Treib [haus п теплица;
Stoff т горючее
trenn|en отделять «-лить»;
разъединять «-нить»; Ehe-
leute.'. разводить <-вестй>;
Naht: «раопороть; sich
^еп расходиться «разой-
тись»; 2ung f отделение;
разъединение; расторже-
ние ; разлука; 2wand f пе-
регородка
Treppe f лестница; ~n-be-
leucntung f освещение
лестничной клетки; ~n-
haus n лестничная клет-
ка
Tresor m сейф
treten
vjt <по»топтать;
наж(им)ать (ногами); vji
(auf А} наступать «-пить»
(на В); in Kraft ~ вступать
«-пить» в силу; j-m zu na-
he ~ задё(ва)ть кого-либо;
über die Ufer ~ выступать
«выступить» из бергов
treu верный; 2е f верность
f; ~herzig чистосердеч-
ный, прямодушный; ~los
неверный, вероломный
Tribüne f трибуна
Trichter т воронка
Trick т трюк; ~film т
трюковый фильм
Trieb т (Neigung) склон-
ность/; Bot. побег; (Drang)
порыв; (Natur-) инстинкт;
~kraft / движущая сила;
~wagen т моторный вагон
triefen капать, течь
triftig основательный
Trikot п трико п undekl.
trink|bar питьевой, годный
для питья; ~еп «вьппить;
2er(in f) т пьяница mtf;
2geld п чаевые pl.; 2kur /
питьевое лечение мине-
ральными водами; 2was-
ser п питьевая вода
Triptyk п международный
автомобильный паспорт
Tritt т шаг; s. Fuß-; ~brett
п подножка, ступенька
trocken сухой; (-essen) F всу-
хомятку; 2- сухой; сушиль-
ный; 2haube / сушильный
аппарат (для волос); 2heit/
сухость /; liegen Sumpf'.
«кушать «-шить»; Kind: пе-
репеленать ; 2milch/ моло-
ко в порошке; 2rasierer т
электробритва
trocknen v[t <вы>сушить;
Tränen: осушать «-шить»;
Obst:
<по»вялить;
v/i
«вьпсбхнуть
Trödelmarkt т толкучка
Trommel / барабан; ~fell п
trommeln
390
Anat. барабанная перепон-
ка; 2n барабанить
Trompete / труба
Tropen pl. тропики m/pl.;
тропический
tropijen капать <-пнуть>;
2en m капля; Ssteinhöhle f
сталактитовая пещера
tropisch тропический
Trost m утешение
trösten утешать <утёшитъ>
trostlos
безотрадный;
безутешный; Epreis m Sp.
утешительный приз
Trottel m глупец, дурак
trotz (G) несмотря на (В),
вопреки (Д); ~ allem
несмотря ни на что
Trotz т упрямство; zum ~
назло; 2dem несмотря на
то, что; всё-таки; 2ig упря-
мый
trübe мутный; {Licht) туск-
лый; {Wetter) пасмурный;
{Himmel) хмурый
Trubel т переполох; сума-
тоха
trübsinnig уньшый
Trüffel / трюфель т
trügerisch обманчивый
Truhe f ларь m, сундук
Trümmer pl. обломки
m/pl.; {Ruinen) развалины
flpl.; »häufen m груда раз-
валин
Trumpf m козырь m
Trunkenheit f опьянение
{a. fig.); fig. упоение;
sucht f алкоголизм; пьян-
ство
Trupp m группа; Mil. огслё-
лёние; отряд; ~e f Thea.
труппа
Truthahn m индюк
Tschech|e m чех; ~in f чеш-
ка; 2isch чешский
Tube /тюбик
Tuberkulose / туберкулёз
Tuch n {Gewebe) сукно
tüchtig {fähig) способный;
{körperlich) сильный; {gehö-
rig) порядочный
tückisch коварный
Tugend / добродетель /
Tulpe / тюльпан
tummeln: sich ~ рез-
виться; возиться
Tümpel m лужа; неболь-
шой пруд
Tumult m суматоха
tun <c>делать; Pflicht: ис-
полнять <-полнить>; zu ~
haben быть занятым; mit
j-m etw. zu ~ haben иметь
дело с кем-либо; das tut
nichts это ничего (не зна-
чит)
Tunke f соус, подливка
Tunnel т туннель т
Tür / дверь /
Turban т тюрбан
Turbine / турбина
turbulent бурный
Türk|e т (~in f) турок (тур-
чанка)
Türkis т бурюза
türkisch турецкий
Türklinke / ручка двери
Turm т башня; {Kirch-)
колокольня
Turnfanzug т физкультур-
ный костюм; Sen зани-
маться
физкультурой;
~er(in f) т гимнастика);
391
überfließen
»halle f гимнастммеский
зал
Turnier n турнир; состяза-
ние
Turnverein m гимнасти-
ческое общество
Tusche / тушь f
Tüte/ кулёк
Typ m тип
Typhus m тиф; »Impfung /
прививка против тифа
typisch типичный
и
U-Bahn / метро п undekl.
übel дурной; mir ist ~ мне
дурно; 2keit/тошнота; ~-
nehmen (PIA) обижаться
«обидеться» (на В/за В)
üben (а. sich ~ in D)
упражняться (в II)
über (А, D) над (Т); (ober-
halb von) поверх (Р); сверх;
(mehr als) (с)выше (Р);
(von) о(б), обо (П); ~а11
(по)всюду, везде
überanstrengen: sich ~ пе-
реутомляться
«-мйться»,
надрываться «-дорваться»
über [belasten перенагру-
жать
«-грузить»;
»»be-
lichten
передерживать
«-жать»; »bieten Preis-.
да(ва)ть больше; (übertref-
fen) превосходить «пре-
взойти»; Rekord',
пере-
кры(ва)ть; 2bleibsel п
остатки m/pl.; fig. пережи-
ток; ».blicken окидывать
«окинуть» взором; Lage:
обозрё(ва)ть; ».bringen пе-
реда(ва)ть;
доставлять
«-ставить»; Ebringer т по-
датель т, предъявитель т;
»^dauern пережй(ва)ть
überdies притом, сверх того.
über |drehen
перекручи-
вать «-крутить»; Edruck т
Phys, давление сверх ат-
мосферного; »eilt опромет-
чивый, необдуманный
überein |ander один над
другим, друг на друге;
kommen договариваться
«-ворйться»;
»stimmen
согласоваться (im)pf.; сов-
падать «-пасть»; Estim-
mung / соглашение, со-
гласие; соответствие; гар-
мония
überempfindlich слиш-
ком
чувствительный,
щепетильный; »fahren v/t
j-n: переезжать «-ехать»;
(-setzen)
переправлять
«-править»; Efahrt / пе-
.реёзд; переправа
Überfall т нападение; Ееп
нападать «-пасть» (на В);
».kommando п выездная
полицейская команда
überfällig запоздавший;
(Papiere) (давно) просро-
ченный; »fliegen переле-
тать «-лететь»; (flüchtig le-
sen) пробегать «бежать»
глазами; »fließen пере-
лй(ва)ться (через край);
überflügeln
flügeln опережать (-pe-
дйть); Efluß m изобилие,
излишек; «flüssig (излиш-
ний; «fluten затоплять
(-пйть>; «fuhren (transpor-
tieren) перевозить <-везти>;
Verbrecher-, уличать <-чйть>
в преступлении; Efuhrung
f Esb. виадук; -Julien пере-
полнять <-полнить>; Egabef
передача; сдача (а. МП.); Е-
gang т переход; Egangs-
zeit f переходный период
übergeben
переда(ва)ть;
sich er übergibt sich его
рвёт
über|gehen v{i переходить
(перейти); vlt (übersehen)
проходить (пройти) мимо
(Р); (umgehen) обходить
(обойтй); Egewicht п лиш-
ний Bec;/xg. перевес; «gie-
ßen перелй(ва)ть; (mit D)
обли(ва)ть, залй(ва)ть (Т);
Egriff т перегйб; злоу-
потребление
(властью);
«handnehmen
брать
(взять) верх
überhaupt вообще;« nicht
совсем нет
überheblich надменный,
заносчивый; «holen опе-
режать <-редйть>; fig. об-
гонять (обогнать»; (ausbes-
sern) <от>ремонтйровать; er-
holt устаревший; Eholver-
bot п запрёт обгона; «ko-
chen перекипать <-кипёть>;
«laden перегружать (-гру-
зить); «lassen уступать
<-пить>; «lasten перегру-
жать <-грузйть> (а. fig.);
392
laufen1 vji (zu voll sein)
перели(ва)ться
(через
край); (zu D) перебегать
(-бежать) (к Д); «laufen2
Adj. переполненный; «le-
ben пережи(ва)ть; испы-
тывать (-пытать); Sieben-
de^) оставшийся в жи-
вых ; «legen1 обдум(ы-
в)ать, соображать (-ра-
зить); «legen2 Adj. (Dian
D) превосходящий (В/в
П); Slegenheit f превос-
ходство; Elegung f раз-
мышление, соображение;
«listen
перехитрить
(-рйть); «mäßig чрезмер-
ный ; Adv. слишком; «mit-
teln переда(ва)ть; «mor-
gen послезавтра; «müdet
переутомлённый; «mü-
tig задорный; заносчивый
übernachten (перешоче-
. рать; Sung f ночёвка
Uber|nahme f приём(ка);
принятие (на себя); Епа-
türlich сверхъестествен-
ный ; Snehmen
брать
(взять) (на себя); перени-
мать (-нять); sich Sneh-
men надрываться (надо-
рваться) ; Eprüfen прове-
рять (-верить), пересма-
тривать (-смотреть); Eque-
ren пересекать (-сечь); 2-
ragen возвышаться (над
Т); fig.
превосходить
(-взойти); Eraschen пора-
жать (-разйть>; (unerwar-
tet) захватывать (-хватить)
врасплох; Eraschend нео-
жиданный; «raschung /
393
••
Überzug
«-ворйть»;
переда(ва)ть; 3-
захватывать
врасплох; 2т
переоценивать
неожиданность /; Ereden
уговаривать
Ereichen пе
rumpeln
«-хватить»
schätzen
<-нйть>
überschlagen Kosten: со-
ставлять «-ставить» смету;
Seite: пропускать «-стать»;
sich » перекувьфкиваться
«-ырнуться»
überschneiden: sich ~ пе-
ресекаться «-сечься»
über|schreiten переходить
«перейти»; Gesetz',
нару-
шать «-рушить»; Eschrirt f
надпись f; заглавие; 2т
schuß m (an D) излишек
(P); {Kräfte-} избыток (P);
»schütten (mit D) осыпать
«осыпать» (T) {a. fig.), за-
брасывать «-бросать» (Т)
(а. fig.)', Sschwemmung f
наводнение; »seeisch за-
океанский; »sehen {nicht
bemerken)
не
замечать
«-метить»; s. überblicken;
»senden перес(ы)лать
übersetz|en v/t Text', пере-
водить «-веста»; {mit d.
Fähre) переправлять «-пра-
вить» ; Ser(in f) m перевод-
чик (-ица); Eungf перевод;
„7ecÄ. передача
Übersicht f обзор, обозре-
ние; Elich наглядный
über |siedeln переселяться
«-литься»; »springen пе-
рескакивать
«-скочйть»;
Zeile',
пропускать «-пус-
тить»; »stellen выдержи-
вать «вьщержать»; »stei-
gen Erwartungen', превос-
ходить «-взойти»; пере-
лезать (через В); Estun-
den f/pl. сверхурочные ча-
сы m/pl.', »stürzt поспеш-
но ; »tragbar переноси-
мый ; Med.
заразный;
nicht »tragbar без права
передачи; »tragen перено-
сить «-нести»; (j-m) пору-
чать <-чйть»; Rdf. пере-
да(ва)ть; Etragung f пере-
нос; передача; Med. зара-
жение ; »treffen превосхо-
дить «-взойти»; »treiben
преувеличи(ва)ть; »treten
fig. Gesetz: нарушать «-ру -
шить» ; »trieben преувели-
ченный; »vorteilen Р об-
жули(ва)ть; {bei Teilung)
обделять «-лить»; »wachen
следить, наблюдать (за Т);
Ewachung f наблюдение,
надзор; »wältigen (пре-)
одолевать <-лёть»; »wälti-
gend Adj. подавляющий;
{Eindruck) потрясающий
überweis |еп
переводить
«-вести»; Kranken: напра-
влять «-править»; Eung f
перевод; направление
überwiegend преобладаю-
щий; {Mehrzahl) подав-
ляющий ; »winden преодо-
левать; »zeugen убеж-
дать «убедить»; (von D в П);
Ezeugung f убеждение; ~т
ziehen Mantel: надё(ва)ть;
Konto: превышать <-вы-
сить»; (mit D) покры(ва)ть
(Т); зали(ва)ть; Ezug m че-
üblich
394
хол; наволочка; покрывало
üblich обьгчный
U-Boot п подводная лодка
übrig остальной; die ~еп
другие; »bleiben оста-
(ва)ться; ^ens впрочем;
lassen оставлять «оста-
. рить»
Übung / упражнение; (Ge-
wandtheit') навык; ~s*ge-
lände п место для трени-
ровки
Üfer п берег; ans » к берегу
Uhr f часы m/pl.", vgl. spät;
»macher m часовщик; ~-
zeiger m часовая стрелка
Uhu m филин
Ulk m потеха, шутка; 2ig
потешный
Ultrakurzwellen flpl. уль-
тракороткие ВОЛНЫ flpl.
um (A) (örtl.) около (а.
Preis)) вокруг (P); (Grund)
чтобы; (zeitl.) в, на (В); »
zwei Uhr в два часа; »
jeden Preis непременно,
во что бы то ни стало; ~zu
...
(для того) чтобы
Umländern передёл(ыв)ать;
»armen обнимать <-нять>;
Sarmung f объятие;
bauen
перестраивать
«-строить»; »bilden пре-
образовывать «-зовать»;
binden
обвязывать;
<-зать>; Tuch', повязывать
<-зать»; »blättern перели-
стывать «-стать»; »bringen
убй(ва)ть, «погубить; »bu-
chen Reise: переносить
«-нести»; »disponieren из-
менять
«-нить»
план(ы
mlpl.)
umdreh|en поворачивать
«-вернуть»; sich »en обора-
чиваться
«обернуться»;
£ung fповорот; вращение;
Tech, оборот
um|fallen
<по»валйться,
опрокидываться «-кинуть-
ся»; Sfang т объём, раз-
мер; »fangreich обшир-
ный ; объёмистый; »fassen
о(б)хватывать <-тить>; за-
ключать в себе; Sfrage f
опрос; анкета; »füllen пе-
рели(ва)ть
Ümgang т (gesell. Verkehr)
общение; обход; обраще-
ние; » pflegen (mit D)
поддерживать знакомство
(с Т)
[ный
umgänglich обходйтель-
Umgangs|formen flpl. ма-
неры flpl.; »spräche f раз-
говорный язык
umgeb |en (mit D) окру-
жать «-жить» (T); 2ung f
окрестность f
umgeh|en . v/t обходить
«обойти» (a. Gesetz)) избе-
гать «-бежать»; v/i (mit D)
обращаться; (Gerüchte) хо-
дить') »end срочный; Adv.
с обратной почтой; 2ungs-
straße f обходная дорога
umlgekehrt (Fall) против-
ный; Adv. наоборот; »gie-
ßen перели(ва)ть; »graben
перекапывать «-копать»; 2-
m накидка
umher кругом, вокруг (P)
Umhüllung f оболочка;
упаковка
395
umstellen
Umkehr / поворот назад;
возвращение; 2en v/i по-
ворачивать «-вернуть» об-
ратно; v/t переворачивать
«-вернуть», опрокидывать
«-кинуть»; »film т обрати-
мая плёнка
um|kippeii опрокидывать
(-ся) «-кйнуть(ся)»; »klam-
mern (крепко) обхваты-
вать «-хватить»; »klappen
откидывать «-кинуть» (си-
дение)
Umkleideraum т разде-
вальня
umkommen
погибать
«-гибнуть»
Umkreis т\ im » von ... на
...
в окружности
umladen
перегружать
«-грузить»
umleit|en
направлять
«-править» по другому пу-
ти; 2ung / изменение на-
правления; объезд
um|liegend окрестный; ~-
packen заново «у»пако-
вать; »pflanzen пересажи-
вать «-садить»; quartie-
ren переселять «-селить»;
»rahmen вставлять «вста-
вить» в рамку, обрамлять
«-рамить» (а. /:#.)
umrechnen пересчитывать
«-считать»,
переводить
«-вести»
um|ringen
окружать
«-жить»; 2riß т очертание;
»rühren «по»мешать; 2satz
т Hdl. оборот; »säumen
окаймлять <-мйть»; fig.
окружать «-жить»; »schal-
ten переключать <-чйть>;
2schlag т Med. компресс;
(Buch-) обложка; (Wetter-)
изменение; s. Brief-;
schlagen v/i опрокиды-
ваться «-кинуться»; (sich
ändern) резко меняться
«измениться»; »schlingen
обвй(ва)ть;
»schnallen
застёгивать «-сегнуть»; »-
schütten пересыпать «-сы-
пать» ;
пролй(ва)ть; 2-
schwung т перелом
umsehen: sich » огляды-
ваться «оглянуться», ози-
раться; (besichtigen) осмат-
риваться) «осмотрёть(ся)»
um|sichtig осмотрйтель-
ный; 2siedler(in f) т пере-
селенец (-нка); »sonst
(gratis) даром; (vergebens)
напрасно, зря; 2stand т
обстоятельство
Umständ|e m/pl. условия
n/pl. (жизни); unter die-
sen ~еп при таких обстоя-
тельствах ; ohne »e без це-
ремоний, запросто; in an-
deren »en в (интересном)
положении; Slich затруд-
нительный; сложный
Umstandskleid п (спе-
циальное) платье для бере-
менной
Umsteige|bahnhof т пере-
садочная станция; »fahr-
schein т пересадочный
билёт; 2п пересаживаться
«-сесть» (in А на В)
umstellen (woandershin stel-
len) переставлять «-ста-
вить»; (reorganisieren) пере-
umstoßen
396
ключать <-чйть>; (Л) окру-
жать <-жйть>, оцеплять
<-пйть>; sich - приспоса-
бливаться <-собиться>, пе-
реключаться <-чйться>
um (stoßen опрокидывать
<-кйнутъ>; Urteil-, отменять
<-нйть>; -stritten спор-
ный; Esturz т переворот;
^stürzen v/t опрокиды-
вать <-кйнуть>; vli падать
<упасть>
Umtausch т обмен; 2еп
обменивать <-нять> (gegen
АнаВ)
umwand |eln превращать
<-вратйть>; 21ung f превра-
щение, преобразование
umwechseln разменивать
<-нять>
Umweg т окольный путь
т, крюк; e-n
-
machen
«одёлать крюк
um |werfen опрокидывать
<-кйнуть>; -wickeln (mit
D) а&глалывалъ <-мотать>
(Т)
umziehen
и/г
переодё-
(ва)ть; vfi переб(и)раться;
sicn - переодё(ва)ться
Umzug т переёзд; (Fest-
zug) шёствие
unabhängig независимый;
- kömmßcn
необходи-
мый; -lässig беспрерыв-
ный; -sichtlich неумыш-
ленный; -wendbar неиз-
бежный
unachtsam невниматель-
ный
unan (gebracht неумест-
ный ; -genenehm
не-
приятный; -nehmbar не-
приемлемый; änehmlich-
keit f неприятность /; aw-
sehnlich невзрачный; ur-
ständig неприличный,
непристойный
un (appetitlich неаппетит-
ный; -artig шаловливый,
невоспитанный
unauffällig незаметный;
- f indbar (которого нигде)
не найти; -haitsam неу-
держймый; безудержный;
-merksam невниматель-
ный ; -schiebbar неотлож-
ный
unaus|fiihrbar невыпол-
нимый, неосуществимый;
-stehlich невыносимый
unbarmherzig немило-
сёрдный, безжалостный
unbe|absichtigt неумьпп-
ленный; -arbeitet необра-
ботанный; -baut невоздё-
ланный; (Grundstück} не-
застроенный; -denklich
не вызывающий сомнё-
ний; -deutend незначи-
тельный; ничтожный; -j -
dingt безусловный; Adv.
безусловно, непремённо;
-fahrbar непроезжий;
fangen непринуждённый;
беспристрастный; -friedi-
gend неудовлетворитель-
ный; -fugt не имеющий
права (на В); Adv. без поз-
воления ; -gireiflich не-
постижимый; -grenzt не-
ограниченный; -gründet
необоснованный; -haglich
неуютный; неприятный;
397
unfehlbar
к
- hülfen беспомощный; не-
ловкий, неуклюжий; ~-
kannt неизвестный; не-
знакомый; -liebt нелюби-
мый; -mannt без экипа-
жа ; -merkt незамечен-
ный; Adv. незаметно; -ob-
achtet незамеченный
unbequem неудобный; 4
lichkeit f неудобство
unbe|rührt нетронутый; Uz-
schädigt неповреждён-
ный; -schränkt неогра-
ниченный; -schreiblich
неописуемый; -sonnen
безрассудный; -ständig
непостоянный, неустойчи-
вый ; -stechlich неподкуп-
ный; -stimmt неопреде-
лённый; -teiltet непри-
частный; -wacht неохра-
няемый; Adv. без надзора;
-weglich неподвижный;
i (Besitz) недвижимый; ~j -
wohnt необитаемый; не-
жилой ; -wußt бессозна-
тельный ; (unwillkürlich)
непроизвольный; -zahl-
i bar бесценный; -zahlt
1 неоплаченный
unbrauchbar
непригод-
ный
,
und и; а; - zwar а именно;
па-?нуичто?
un|dankbar
неблагодар-
ный; -denkbar немысли-
мый; -deutlich неясный;
(А ussprache) невнятный
I un |eben неровный; -echt
ненастоящий,
поддель-
ный ; -ehelich внебрач-
ный; (Kind) незаконно-
рождённый; -eigennützig
бескорыстный; -einge-
schränkt неограничен-
ный; -einig несогласный;
-endlich бесконечный
unent[behrlich необходи-
мый; -schieden нерешён-
ный; Adv. вничью; 2-
schieden п Sp. ничья;
schlossen нерешительный
unerfahren неопытный; ~-
treulich неприятный, неу-
тешительный; upebig бес-
плодный; -hebfich незна-
чительный; -hört неслы-
ханный; «klärlich необъ-
яснимый ; bläßlich необхо-
димый, непременный;
laubt непозволительный,
запретный; -müdlich неу-
томимый, неустанный;
reichbar недостижимьш,
недосягаемый; -sättlich
ненасытный; -schöpflich
неисчерпаемый; -setzlich
незаменимый; -träglich
невыносимый; -wartet
неожиданный; (plötzlich)
внезапный; -wünscht не-
желательный, непрошен-
ный
un|fahig неспособный; ~-
fair некорректный
Unfall т несчастный слу-
чай; -Station f пункт ско-
рой помощи; -Verhütung /
предупреждение несчаст-
ных случаев; -Versiche-
rung / страхование от не-
счастных случаев
un|faßbar неуловимый; fig.
непостижимый; -fehlbar
unfertig
не1югреитчый: fertig
недоделанный: у.Мгмл-Л''
незрелый; flätig гряз-
ный. неприличный; för-
mig бео|юрмснный. не-
склздный: frankiert н<\*-
it гаченный i, почтовым сбо-
ром); freundlich нспр»ь
ветлнный:
fruchtbar
бесплодный
Untug «я бсл^брАзне; gro-
ber « ?мтч хулиганство
Ungarin ж венгр <-гер-
к«' ; fach венгерский
ungebildet необразован-
ный; «bräuchlich неупо-
требительный: «dukiig не-
терпеливый : «eignet нс-
педходчщмй <к
führ
«4Jc\ npitfcmmnenhHo; ■»-
führlieh безопасный;
heuer
чудокнщный:
огромный: ЛЛ*. чрезвы-
чайно: fteucr я Чуваш-
ию: «horsam непослуиь
ный: fegen неу лобный.
ffcx некстати; не во-
время : «mütiieh неуют-
ный: неприветливый; «-
паи неточный: «niert не-
скромный. бесцеремон-
ный: fdr. без стеснения;
«nießbar
несъел\Чч«яй .
бу. несносный: «nügend
недостаточный; «pflegt
запуиккный;
уЛ iesscV
неряшливый; -пюе ч 7аЛ?
нечетный, «recht неспра-
ведливый
ungern неохотно
ungeschickt
неловкий:
(antfäfa]?' неспособный: «--
setxUch незаконный;
stört ftp. спокойный;
sund нездоровый«füm я
чудовище: «wiß неизвест-
ный' неопределённый;
wohnlich необыкновен-
ный; «wohnt непривыч-
ный: fiefer я паразйты
ж р/.. вредные насекомые
яр/.; «sogen невоспитан-
ный; «xwungen непри-
нужденный
unglaublich невероятный.
«glaubwürdig недосто-
верный : «gleichmäßig не-
равномерный
Unglück я несчастье. бедсг
вне: £Hch несчастный.
злополучный: горемыч-
ный; ficherweise Л<Лг. к
несмастъкс на беду
unigültig недействитель-
ный; «günsdg небтаго-
приятный. «haltbar не-
основательный : «hand-
lich несткмхручный; £heil я
беда, несчастье, «heilbar
неизтечимый; «heimlich
жуткий: «höflich невеж-
ливый
Uni {form f форменная
одежда: «on / союз; die
«an der SaedaHstischen
Sowjetrepubliken
*
UdSSR - cXX'-P) Союз
Советских Слмпшлистиче
ских Республик; «c^ersität
f университет
unklar неясный; £kosten
pl. издержки/ p*.» расходы
w pl; £*raut « сорная тра-
ва. «längst недавно. «Je-
399
Unterdeck
serlich неразборчивый; ~-
lösbar неразрешимый; не-
расторжимый ; «löslich не-
растворимый; «mäßig не-
умеренный; невоздержан-
ный; Smenge / громадное
количество, уйма; «merk-
lich незаметный; ».mittel-
bar непосредственный;
modern вышедший из
моды; «möglich невоз-
можный ;
«moralisch
безнравственный; «mün-
dig несовершеннолетний;
«natürlich
неестествен-
ный ; «nötig ненужный;
nütz бесполезный, напрас-
ный
unordfentlich беспорядоч-
ный, безалаберный; &-
nung / беспорядок
uniparteiisch
беспри-
страстный; «passend не-
подходящий ; неуместный;
«päßlich нездоровый; gy-
persönlich безличный; ~-
pünktlich неточный, не-
аккуратный; «rasiert не-
бритый
Unrat т мусор
Unrecht п несправедли-
вость /; 2 haben быть не-
правым ; 2mäßig незакон-
ный
unregelmäßig неправиль-
ный ; нерегулярный; «reif
незрелый, неспелый;
richtig неправильный, не-
верный ; 2ruhe / беспо-
койство, волнение; «ruhig
беспокойный,
неспокой-
ный
uns (А) нас, себя; (D) нам,
себе;bei«унас;mit«с
нами;zu«кнам
un|sauber
неопрятный,
нечистоплотный; «schäd-
lich безвредный, безопас-
ный ; «scharf нечёткий; ~~
scheinbar
невзрачный,
невидный; «schlagbar не-
победимый; «schlüssig не-
решительный
Unschuld / невинность /;
£ig невинный
unser наш; свой; «е pl.
наши; свой
unsicher неуверенный; не-
надёжный; 2heit / неуве-
ренность f; ненадёжность f
Un|sinn т вздор, чепуха;
2sinnig бессмысленный,
нелепый; 2sittlich без-
нравственный; Ssympa-
tnisch
несимпатичный;
2tätig
бездеятельный,
праздный; Steilbar неде-
лимый
unten внизу; von « снизу;
nach « вниз
unter (Л) под (В); (£)) под
(Т); (weniger als) менее,
ниже; 2arm т пред-
плечье; «belichten Fot. не-
додерживать <-жать>; 2Ье-
wußtsein п подсознание;
«bieten сби(ва)ть (цену)
unterbrech|en
прер(ы)-
вать; (ins Wort fallen) пере-
бй(ва)ть; 2ung f прерыва-
ние; (Pause) перерыв
unter[uringen
помещать
<-местйть>,
размещать
<-местйть>; Edeck п ниж-
unterdessen
400
няя палуба; »dessen меж-
ду тем, тем временем;
»drücken
подавлять
«-вить»; Pol. угнетать; La-
chen'. сдерживать «-жать»;
»er нижний (-няя, -нее, pl.:
- ние); »einander между
собой; »entwickelt недо-
развитый ; {Land) слабора-
звитый ; »ernährt исто-
щённый; Eführuiig / тун-
нель w, путепровод под по-
лотном другой дороги; 3-
gang т {Schiffs-) гибель /,
крушение;
Sgebene(r)
подчинённый;
»gehen
Schiff: «потонуть; Sonne:
заходить «зайти»
Untergrundbahn f метро;
»bewegung f подполье
unterhalb {G) ниже (P)
Unterhalt m поддержка;
Jur. содержание; {Lebens-)
пропитание; Зеп содер-
жать; {zerstreuen) развле-
кать <-влёчь>; sich 2en
{plaudern)
беседовать;
»ung f {Erhaltung) содер-
жание; {Gespräch) беседа;
развлечение
Unter |hemd n нижняя
сорочка; »hose f кальсоны
m/pl.; »kunft f приют,
убежище; »läge f подстил-
ка, подставка; Arch. и. fig.
основание;
документа-
ция); Elassen упускать
<-стйть>, не «одёлать; »leib
т нижняя часть f живота;
Eliegen уступать <-пйть>;
{е-т Einfluß) поддавать-
ся; {e-r Steuer usw.) под-
лежать; »lippe f нижняя
губа; »mieter(in f) т под-
наниматель(ница f) т
unternehm|en предприни-
мать <-нять»; Зеп п пред-
приятие; Зег т предпри-
ниматель т; »ungslustig
предприимчивый
Unteroffizier т унтер-
-офицёр; »redung f бесе-
да; переговоры mjpl.;
richt т преподавание, обу-
чение (Д); занятия nlpl.;
Erichten
преподавать;
обучать (Д); (über А) ос-
ведомлять «осведомить»; »-
rock т комбинация; Esa-
gen запрещать «-етить»; 5-
schätzen недооценивать
«-нить»; Escheiden разли-
чать <-чйть>; {erkennen) рас-
познавать; »Schenkel т
голень f; »schied т разни-
ца; различие; »schlagung
f растрата; (Verheimli-
chung) F утайка; Eschrei-
ben подписывать <-сать>;
»schrift f подпись /; »see-
boot n подводная лодка;
Esetzt коренастый
unterste (г) нижний
unter |stellen подставлять
«-ставить»; Auto: «по»ста-
вить; {D/A) (ложно) при-
писывать <-сать» (Д/В); »r
streichen
подчёркивать
«-черкнуть»; »stützen под-
держивать «-жать»; Estüt-
zung f поддержка; {finan-
zielle) пособие; {Stütze)
опора
untersuch |еп исследовать
401
unvorstellbar
(im)pf.; Jur. расследовать;
Med. осматривать <осмот-
рёть>; Sung f исследова-
ние; Jur. следствие; Afed.
осмотр; Sungshaft f пред-
варительное заключение;
Sungsrichter m судебный
следователь m
Unter |tasse f блюдце; Sh-
tauchen
погружать(ся)
<-грузйть(ся)>, окунать(ся)
<-нуть(ся)>; нырять «ныр-
нуть» (v/0; -teil п od. т
нижняя часть /; -titel т
(Film) субтитр; -wäsche f
нижнее бельё
Unterwasseraufnahme f
съёмка под водой; -jagd f
охота под водой, подвод-
ная охота; -massage f
водяной массаж
unterwegs в дороге; (im
Vorübergehen) по дороге,
мимоходом
unter (ziehen Hemd: под-
дё(ва)ть; sich -ziehen (D)
подвергаться
<-вёрг-
нуься» (Д)
Un(tiefe/мелководье; (Ab-
grund) Ъёзлзла} Stragbar
непосильный, невозмож-
ный ; Strennbar нераз-
дельный ; fig. неразлуч-
ный; Gr. слитный; Streu
неверный; -treue / невер-
ность /, измена; -tröstlich
безутешный
unüberlegt
необдуман-
ный; -sichtlich неясный,
труднообозреваемый; --
troffen непревзойдённый
ununterbrochen беспре-
рывный
unver|änderlich неизмен-
ный; Gr. неизменяемый;
- ändert неизменившийся;
Adv. без изменений; -ant-
wortlich безответствен-
ный ; -besserlich неиспра-
вимый ; -bindlich ни к
чему не обязывающий; ~~
daulich неудобоваримый;
-einbar (mit D) несовмес-
тимый (с Т); -geßlich не-
забываемый ; незабвен-
ный; -gleichlich несрав-
ненный, бесподобный; --
heiratet (Mann) холостой;
(Frau) незамужняя; --
käuflich непродажный; ~-
letzt невредимый; -meid-
lich неизбежный; -mutet
непредвиденный, неожи-
данный ; -nünftig нера-
зумный
unverschämt бесстыдный,
наглый; Sheit / бесстьщст-
во, наглость/
imver|sehrt невредимый;
-stänidlich непонятный;
-wüstlich (Stoff) проч-
ный ; (Gesundheit) несокру-
шимый; -zeihlich непро-
стительный ; -zollt не
оплаченный
пошлиной;
- züglich немедленный
unvollendet незакончен-
ный; Gr. несовершенный;
- kommen несовершен-
ный; -ständig неполный
unvorbereitet
неприго-
товленный ; -hergesehen
непредвиденный; -sichtig
неосторожный; -stellbar
unvorteilhaft
402
невообразимый; «teil-
haft невыгодный
unwahr ложный; лживый;
Sheit j неправда, ложь У;
«scheinlich невероятный
uniweit (Ст) недалеко (от Р);
«wesentlich несуществен-
ный, неважный; (gering)
незначительный; Swetter
п непогода; ~wichtig не-
важный ; «widerstehlich
неотразимый; ^willkür-
lich невольный; ~wirk-
sam недействующий; «-
wissend незнающий, не-
вежественный; «wohl не-
здоровый; Adv. плохо; 2-
wohlsein п недомогание;
«würdig недостойный; «-
zählig бесчисленный, не-
сметный; «zerbrechlich
небьющийся; «zertrenn-
lieh неразлучный; «züch-
tig развратный, распутный
unzu (frieden
недоволь-
недостаточный; „lässig не-
допустимый, непозволи-
тельный ; «rechnungsfa-
hig невменяемый; «ver-
lässig ненадёжный
üppig пышный; Mahi.
обильный; роскошный
Uraufführung f премьера;
«enkel(in У) т правнук
(-учка); «großmutter /
прабабушка; «großvater
т прадедушка т; «heber т
инициатор; автор
Urin т моча; Sieren <по->
мочиться
Urkunde f документ
Urlaub т отпуск; «er(in /)
т отпускник (-нйца); «s-
geld п
деньги
У/р/.; «s-reise поездка в от-
пуск
Urne / урна
Ursache У причина; keine
«! не за что!
Ur (Sprung т происхожде-
ние; Ssprüngnch перво-
начальный; «teil п сужде-
ние, мнение; Jur. приго-
вор ; Steilen <по>судить, от-
зываться
<отозваться>
(über А о П); «wald т
дремучий лес
Utensilien flpl. прннадгкж-
ности flpl.
utopisch утопический
V
Valuta У валюта
Vanille f ваниль У; «eis п
ванильное мороженое
Variete л варьете
Vase у ваза
Vaseline У вазелин
Vater т отец; «land л
отечество
väterlich отеческий
Vegetar|ier(in У) т вегета-
рианец (-нка); Sisch веге-
тарианский
Veilchen л фиалка
Vene У вена; «n-entzün-
403
verblassen
düng f воспаление вен
venezianisch венецианский
Ventil n клапан, вентиль m;
~ator m вентилятор
verabred|en
договари-
ваться <-ворйться>; sich
A>en уговариваться <-во-
рйться>; (mit D) назначать
«-значить» свидание (с Т);
2ung / условие, договор;
{Stelldichein) свидание
verabschieden увольнять
«уволить»; Besuch: прово-
жать «-водить»; sich ~ (von
D) прощаться «проститься»
(сТ)
verlachten презирать;
ächtlich презрительный,
пренебрежительный; 2-
achtung f презрение; ~all-
gemeinern
обобщать
<-щить>; ~altet устарелый
veränder|lich переменный,
меняющийся; {Charakter)
непостоянный; ~п менять,
из-,
пере|менять «-нить»;
2ung / перемена, измене-
ние
veranlassten
побуждать
«-будить»; 2ung f повод,
побуждение
veranstalt|en
устраивать
<устрбить>,
организовы-
вать «-зовать»; 2er(in f) т
устроительницаf) т, орга-
низатор; 2ung f организа-
ция ; мероприятие; (Vor-
führung) представление
verantwort |еп отвечать, за
(В); sich
да(ва)ть
отчёт; -dich ответствен-
ный; 2ung / ответствен-
ность /; »ungslos безот-
ветственный
verarbeit|en Erz, Leder:
обрабатывать
«-ботать»;
Baumwolle: перерабаты-
вать «-ботать»; 2ung/обра-
ботка; переработка
Verband т союз; Med. пе-
ревязка; повязка; »zeug п
перевязочный материал
ver [bannen ссылать «со-
слать»,
высылать «вы-
слать» ; »bauen (плохо) не-
правильно
«вьпстроить;
Geld: «потратить на стро-
ительство; Aussicht: за-
слонять «-нить»; »bergen
скры(ва)ть, «опрятать
verbesser |п
исправлять
«-править»; 2ung / улучше-
ние ; {Berichtigung) исправ-
ление, поправка
verbeugten:
sich
»en
кланяться «поклониться»;
2ung f поклон
verwiegen изгибать «изо-
гнуть», искривлять «-вить»;
»bieten запрещать «-пре-
тить»; »billigt удешевлён-
ный; »binden соединять
«-нить» {а. Tel.)’, Wunde:
перевязывать <-зать>; обя-
зывать <-зать»; »bindlich
обязательный; 2bindung f
связь f {а. Tel.): Esb. со -
общение; Chem.,
Tel. со -
единение
Verbindungsmann
m
связной
ver|bissen
озлоблённый,
ожесточённый; »blassen
<по»бледнёть {a. fig.); {Far-
verblüfft
404
ben) выцветать «вьщве-
сти»; »blüfft озадаченный,
ошеломлённый (von D Т);
„blühen отцветать «-цве-
сти» ; »bluten истекать «ис-
течь» кровью; »borgen
(versteckt) скрытый; со-
кровенный
Verbot п запрещение, за-
прёт; 2еп запретный
verbrannt сгоревший; (von
der Sonne) загорелый
Verbrauch т потребление,
расход; 2еп потреблять
«-бить»,
<из»расходовать;
»er т потребитель т
Verbrechjen п преступле-
ние ; »er(m/) т преступник
(-ница); Eerisch преступ-
ный
verbreit |еп распространять
«-нить»; »ern расширять
«-ширить»; 2ung f рас-
ширение
verbrenn |en vjt <с»жечь,
сжигать «сжечь»; v{i сго-
рать <-реть>; 2ung f сжига-
ние; кремация; сгорание;
(Brandwunde) аяюг
ver|bringen Zeit, Urlaub- .
проводить «-вести»; »brü-
*
обваривать <-рйть>
verbünd|en: sich »en (mit
D) объединяться «-ниться»
(с Т); 2ete(r т) mjf союз-
ник (-ница f)
verbürgen: sich
ручаться
(В)
verbüßen
(ва)ть
Verdacht
•ТМ1
I~für(А)
«поручиться» за
Strafe-,
отбы-
т подозрение;
im ~ stehen быть под по-
дозрением
verdächtig подозритель-
ный; /иеп подозревать, за-
подазривать
<-дозрить>
(wegen G в П); 2ung f
9
подозрение
ver|dammen
осуждать
«осудить»; обрекать <-ёчь>
(zu D на В); »dampfen
испарять(ся) <-рйть(ся)>; »/-
danken (j-m А) быть обя-
занным (Д/Т)
verdau |еп
переваривать
<-рйтъ>;
»lieh: leicht
(schwer) »lieh (неудобо-
варимый ; 2ung f пищева-
рение;
Sdauungsbe-
Bp I.
стрбйство пищеварения
Ver|deck n (Wagen) верх;
(Schiff) палуба; ^decken
за-, по|кры(ва)ть; Sderben
(schlecht werden) портить
(-ся); (sittlich) развращать
(-ся) <-вратить(ся)>; 2^
derbüch пагубный; (Le-
bensmittel) скоропортя-
щийся ; ädeutlichen пояс-
нять «-нить»
verdienten
зарабатывать
«-ботать»; fig. заслуживать
«-жить»; 2stx п заработок;
2st2 т заслуга
verdoppeln
удваивать
«удвоить»; „dorben испор-
ченный; »drängen вытес-
нять «вытеснить»; »drehen
искривлять «-вить»; Arm:
вывихивать «вывихнуть»;
Worte: искажать «иска-
зить» ; j-m den Kopf »dre-
405
verfugen
hen F вскружить кому-л .
голову; «dreifachen утра-
ивать «утроить»; «duften
выдыхаться «выдохнуть-
ся»; F смы(ва)ться; «dun-
keln затемнять «-нить» (а.
fig.)\ «dünnen разбавлять
<-бавить>; «dunsten ис-
паряться <-рйться>; «dur-
sten «иотомйться от жаж-
ды; «dutzt озадаченный,
смущённый; «edeln обла-
гораживать «-родить»
verehrten уважать, почи-
тать ; 2er(inf) т поклонник
(-ица); 2ung f уважение,
почитание
vereidigten
приводить
«-вести» к присяге; «t при-
сяжный
Verein т союз; общество,
кружок; Sbaren согласо-
вывать «-совать»; «barung
f соглашение; Sfachen
упрощать «-остить»; Sigen
объединять «-нить», со-
единять «-нить»; «igung f
объединение, союз
vereinzelt единичный, от-
дельный ; Adv. местами;
«eiteln
расстраивать
«-роить»; «engen: sich «en-
gen суживать «сузить»;
erben переда(ва)ть по на-
следству; «fahren vft про-
езжать «-ездить»; v/i посту-
пать «-пить» (mit D с Т);
sich «fahren сбй(ва)ться с
пути; Sfahren п образ
действий; (Arbeits-) метод;
7иг. дело, процесс
Verfall т упадок; Finanz.
просрочка (платежа); раз-
рушение; 2en (Haus) <об->
ветшать; (Gutschein) быть
просроченным; Аdj. об-
ветшалый ;
просрочен-
ный
verfassen
сочинять
«-нить»;
составлять
«-авить»; Sfasser т автор;
2fassung f Pol. конститу-
ция; (Zustand) состояние;
(Stimmung) расположение
духа; »faulen «огнить; ~-
fault гнилой, (про)тухлый
verfehlten Ziel: промахи-
ваться «-хнуться»; Weg:
сбй(ва)ться с путй; Zug'.
опаздывать «опоздать» на
(В); Bekannten', разминуть-
ся pf. (с Т); «t (falsch) неу-
дачный
ver|filmen снимать «снять»
для фильма; «fliegen
(Duft) улетучи(ва)ться;
(Zeit) быстро проходить
«пройти»; «fließen (Zeit)
проходить «пройтй»; «flös-
sen прошедший; бывший;
«fluchen
проклинать
«-клясть»; «flucht прокля-
тый, окаянный
verfolgten
преследовать;
(beobachten) следить за (Т);
2ег т преследователь т;
2ung f преследование, го-
нение
ver (formen
изменять
<-нйть> форму; Jfrüht
преждевременный
verfug|bar имеющийся в
распоряжении; «en (an-
ordnen)
постановлять
Verfügung
<-вйгь>; (über А) распола-
гать ('Г); 2ung f распоря-
жении; zur 2ung в рас-
поряжении
verfuhr |сп
соблазнять
<-нйть>; usrisch соблазни-
тельный
vergangen прошедший, ис-
тёкший; 2heit f прошлое;
Gr. прошедшее время п
Vergaser т карбюратор
verlebten (verteilen) разда-
(на)ть; (j-ni А) прощать
(простить»; Ajens напрасно,
тщетно; ~lich напрасный,
тщетный
vergehen (ablaufen) прохо-
дить (пройти»; sich ~ ап
(D) совершать <-шйть> про-
ступок перед (Т); 2 w про-
ступок, провинность /
vergelt|en (j-m А) возна-
граждать с-градйть> (В/'Г),
от: ишчнвать
<-i 1 латйть»
(Д/Т); 2ung / возмездие,
отплата
vergessen забы(ва)ть;
geßlich забывчивый; */•
geuden расточать <-чйть>,
растрачивать «-тратить»; *j -
gewaltigen «изшаейловать
vergewissern: sich ~ удос-
товеряться
«-вериться),
убеждаться «убсдйться) (G
в II)
verließen пролй(ва)ть; ~-
gilten отравлять <-вйть>;
sich ^giften отравляться
«-вйткя»; Sgiftung /
отравление; Ügißmein-
nicht п незабудка; 2gleich
т сравнение; Jur. согла-
406
шёнис; ^gleichen сравни-
вать <-нйть>; Ajglühen «по-»
гаснуть
vergnügten: sich ~еп раз-
влекаться «-влечься»; 2еп
п удовольствие, развлече-
ние; ~t веселый, доволь-
ный; 2ungslokal п увесе-
лйтельное
заведение;
2ungsreise / увеселйтель-
ная поездка
ver|goldet
позолочен-
ный; «graben vii закапы-
вать «-копать»; «griffen
(Buch) распроданный;
größern
увелйчи(ва)ть,
умножат:, «умножить); 2-
größerung / увеличение
(а. Bot.)\ 2günstigung f
льгота, уступка; 2gutung f
возмещение
verhaftfen
арестовывать
«-овать»; 2ung f арест
verhalten: sich ~ вестй
себя; относиться <-нес-
тйсь»; 2 п поведение; отно-
шёнис
Verhältnis w соотношение;
im « zu (D) в сравнении с
(ГГ); пропорция; (Liebelei)
любовная связь У; «se pl.
условия nfpl.i Pol. йЬсть-
нбвка; Emäßig сравни-
тельный
verhandjeln вестй перего-
воры (über А о II);21ungy
Jur. слушание дела;pl. пе-
реговоры m/pl.
verhängnisvoll роковбй;
□laßt ненавистный; «bee-
rend опустошительный;
ужасный; «heimlichen
407
verkümmern
(j-m А) скры(ва)ть (от Р/В)
verheirate|n Mann: женить
(на П); Frau: выдать за-
муж (за В); sich ~п всту-
пать <-пйть» в брак; Л
(Mann) женатый; (Frau)
замужняя
verhinder|n помешать pf.
(Д); воспрепятствовать pf.
(Д); ich Din «t я не могу,
мне нельзя
Verhör п допрос; 2еп до-
прашивать <-просйть>; sich
2еп ослышаться pf.
ver|hüllen окут(ыв)ать;
hungern умирать «уме-
реть» с голоду; «hüten
предотвращать «-вратйть»
verirren: sich « заблу-
диться pf.
verjagen
прогонять
«-гнать»; fig. отгонять «ото-
гнать»; «jähren <по»терять
силу за давностью; 2jäh-
rung f давность f; «jungen
омолаживать «-лодйть»
Verkauf т продажа; 2еп
прода(ва)ть; zu «en про-
даётся
Verkäuf]er(in f) т прода-
вец (-вщйца); 21ich про-
дажный
Verkaufspreis т продаж-
ная цена; «stand т ларёк
Verkehr т движение; со-
общение; (Geld-) обраще-
ние; (Beziehungen, а. ge-
schlechtliche)
сношения
n/pl. -,
2еп поддерживать
сношения; (Züge) ходить;
(mit D) поддерживать
«-жать» знакомство (с Т)
Verkehrs |ampel f свето-
фор; «flugzeug п пасса-
жирский самолёт; «insel f
островок безопасности; «-
mittel п средство сообще-
ния; «Ordnung f порядок
движения; «polizeifполи-
ция (ведающая регулиро-
ванием уличного движе-
ния) ; «polizist т милицио-
нёр-регулировщик;
Schild п маршрутный щи-
ток ; «Sicherheit f безо-
пасность f движения;
Stockung f затор (в
уличном движении); «Un-
fall т несчастный случай,
катастрофа; «Zeichen п
дорожный знак
verkehrt обратный; (falsch)
превратный; Adv. наиз-
нанку ; наоборот
ver | kennen не осозна(ва)ть;
недооценивать «-нить»;
klagen пода(ва)ть жалобу;
«kleiden Tech, облицовы-
вать «-цевать»; обшй(ва)ть;
sich «kleiden переодё-
(ва)ться; <за>маскировать-
ся; «kleinern уменьшать
«уменьшить»; «kommen
v/i приходйть «прийтй» в
упадок; Adj. опустивший-
ся; «körpern воплощать
«-плотйть», олицетворять
<-рйть»; «kraften быть (Д)
посйльным
verkrampft судорожный;
чрезмёрно напряжённый
verkrüppelt искалёчен-
ный, покалёченный; ~-
kümmern <за»хирёть, по-
verkünden
408
гибать <-гйбнуть>; bkün-
den объявлять <-вйть>;
опубликовывать «-овать»;
^kürzen укорачивать <-ро-
тйть»
verlad|en «по»грузйть, на-
гружать «-узйть»; 2ung /
погрузка; (von Menschen)
посадка
Verlag т издательство
verlangen
«по»трёбовать
(Р), <по>просйть (В od. Р); 2
п желание, требование
verlängern
удлинять
<-нйть>; (zeitlich) продле-
вать «-длйть»; 2ung f удли-
нение ; продление; от-
срочка ; 2ungsschnur f
удлинительный
шнур;
2ungswoche f дополнй-
тельная неделя
ver|langsamen замедлять
«-медлить»; Jassen vjt
оставлять составить», поки-
дать <-кинуть»; sich «Jas-
sen (auf А) полагаться
«-ложиться» (на В); bläß-
lich надёжный
Verlauf т течение; ход (со-
бытий) ; 2en (vor sich gehen)
проходить «пройти»; (füh-
ren) вести; sich 2еп заблу-
диться pf.
verlegen Betrieb usw.: пере-
водить «-вестй»; Termin:
переносйть «-нестй»; Bü-
cher: изда(ва)ть; Gegen-
stände: класть «положйть»
не туда; Adj. смущённый,
озадаченный; 21egenheit f
смущение; затруднение; 2г-
leger т издатель т; 21eih
т прокат; Jeihen (j-m А)
да(ва)ть на прокат (Д/В);
Orden: награждать <-гра-
дйть» (T);fig. прида(ва)ть;
bleiten (zu D) побуждать
«-будйть» (к Д); »lernen
разучиваться «-учиться»
verletzten
повреждать
«-едить», <по»ранить; (krän-
ken) оскорблять «-бить»;
Gesetz: нарушать «-ру-
шить» ; 2te(r т) m/f ранен-
ный (-ная /); 2ung / по-
вреждение, ранение
verleumd|еп «нажлеветать
(на В); 2ип$/ клевета
verliebten: ach ~en (in А)
влюбляться «-биться» (в
В); ~t влюблённый
verlieren «по»терять; Spiel,
Kampf:
проигрывать
«-рать»
verlob|en: sich »en обру-
чаться «-чйтъся»; 2te(r т)
m/f обручённый (-ная /);
2ung f обручение* помолв-
ка
verlockend соблазнитель-
ный; biogen изолгавший-
ся, лживый; Jorengehen
«потеряться,
пропадать
«-пасть»; Josen разыгры-
вать «-рать»; 21osung / ро-
зыгрыш
Verlust т потеря
ver|machen (j-m А) заве-
щать (im)pf. (Д/В); 2-
mächtnis п завещание; 2-
mählung f женитьба, бра-
косочетание;
»mehren
умножать «-ожить»; sich
»mehren
размножаться
409
verrechnen
«-бжиться»; (durch Zücht')
разводить <-вести»; »mei-
den избегать «-бежать»
Vermerk m замётка
vermessen Strecke: из-
мерять «-мерить»; Adj.
дерзкий, заносчивый
vermieten
отда(ва)ть
внаём; Wohnung: сда(ва)ть
внаём; £er(in f) т хозяин
(-зяйка) квартиры; Eung/
сдача внаём
ver|mindern
уменьшать
«уменьшить»,
сокращать
«-кратить»; »missen не
досчитываться «-итаться»
(Р); замечать «-метить» от-
сутствие (Р); »mitteln vjt
переда(ва)ть; v/i (zwi-
schen D) посредничать
(между Т); Emittier т
посредник; Emittlung /
посредничество Emögen п
имущество,
состояние;
способность /
vermuten (пред)полагать
«-дожить»; »lieh предполо-
жительный,
вероятный;
Adv. наверно, вероятно;
Eung/предположение, до-
гадка
vernachlässigen пренебре-
гать «-брёчь»; »nehmen
(hören) <у»сль1шать; (verhö-
ren) допрашивать «-про-
сить»; Enehmung f до-
прос; »neigen: sich »nei-
gen кланяться «поклонить-
ся»; »neinen отрицать; ~-
nichten
уничтожать
«-ожить»,
истреблять
«-бить»; Enichtung f унич-
тожение, истребление; »-
nickelt никелированный;
Enunft f разум; здравый
рассудок; »nünftig (бла-
горазумный ;
рассуди-
тельный ; »öffentlichen
<о»публиковать; Bücher:
изда(ва)ть
verordn|еп постановлять
«-вить»; Arznei: прописы-
вать <-сать»; Eung f поста-
новление; Med. предписа-
ние, назначение
verpachten отда(ва)ть в
аренду; »packen упаковы-
вать «-овать»; Epackung f
упаковка; »passen Gele-
genheit: упускать «-стить»;
Zug: опаздывать «опоз-
дать» на (В); »pfänden за-
кладывать «заложить»;
pflanzen
пересаживать
«-садить»
verpflegten кормить (сто-
лующихся) ; снабжать про-
довольствием; Eung f про-
довольствие; питание; со-
держание
verpflichten (sich) обязы-
ваться) <-зать(ся)>; Eung/
обязанность /; обяза-
тельство
ver|pfuschen «попортить;
»prügeln «пожолотить; »-
putzen т «оянтукатурить;
Erat т
преда-
тельство ; »raten изменять
«-нить, преда(ва)ть; Erä-
ter(in/) т изменник (-ница
/), предатель(ница /) т
verrechn |еп «поставить в
счёт; sich »en об- (fig.
Verrechnung
410
i ^насчитываться
«-счи-
таться»; 2ung / расчет;
Hungsscheck in чек для
безналичного расчёта
ver|reisen уезжать «уехать»;
«renken вывихнуть р/.; 2-
renkung f вывих; «rie-
geln запирать «-переть»
на задвижку; ~ringern
уменьшать «уменьшить»; Wz-
rosten «за»ржавсть
verrückt безумный, сума-
сшедший; ~ werden схо-
дить «сойти» с ума; 2e(r ш)
m/f сумасшедший (-шан /)
ver|rufen Adj. пользую-
щийся дурной славой; «ь-
rutschen съезжать <ri»c-
хать»
Vers w стих
ver|sagen (j-m А) отказы-
вать <-зйть> (Д/в II); (Kräf-
te usw.) изменять «-нить»
(Д); (Motor usw.) отказы-
вать <-зать»; «salzen Adj.
пересоленный
versammleIn соб(и)рать;
sich «ein соб(и)раться; 2-
lung f собрание
Versand in отправка, от-
сылка; сдача в экспеди-
цию; «haus п универмаг
носыдочкой торговли
ver|säumen
пропускать
«-стйть»; упускать «-стйть»;
«schaffen доста(ва)ть, до-
бы(ва)ть;
«schämt
стыдливый, застенчивый;
«schärfen
обострять
<-рйть»; усйли(ва)ть;
schenken
раздаривать
<-рйть>; «scheuchen спу-
гивать «-гнуть»; разгонять
«разогнать»;
отправлять
«schieben
«schicken
«-править»;
сдвигать
«-йнуть»; (auf А) отклады-
вать «отложить» (на В);
МИ. перебрасывать «-бро-
сить»
verschieden
разный,
различный; «artig разно-
образный, разновидный;
2heit / различие, разница
ver| schiften
отправлять
«-авить» кораблём (od. мб-
рем); «schimmeln «за-»
плесневеть;
«schlafen
прос(ы)нать; Adj. заспан-
ный, единый
verschlechter|n (sich)
ухуд! I иггь(ся)
«ухудшить
(-ся)»; 2ung / ухудшение
ver |schleiern закры(вА)ть
(вуалью); fig. скры(ва)ть;
«schleppen
утаскивать
«ута« I ;йть»; Кrankheil: за-
пускать «-стйть»; (deportie-
ren) (насильственно) уво-
дить «увести»; «schleu-
dern растрачивать «-тра-
тить»; F разбазйри(ва)ть; Ab-
schließen запирать «запе-
реть» (на замок); «schlim-
mem s. verschlechtern:
«schlingen
переплетать
«-плести»; Hssen: прогла-
тывать «-глотйть», (жадно)
глотать; fig. пожирать; Ab-
schlossen запертый; fig.
замкнутый
verschlucken
проглаты-
вать «-глотйть»; sich « по-
перхнуться pf.
411
Verschluß m запор; Fot.,
Gewehr- затвор; Sschmä-
hen пренебрегать «-бречь»
('Г); Sschmelzen пере-
плавлять «-плавить», пла-
вить; (Farben usw.) елй-
(ва)ться; v/t fig. спаивать
«спаять»; Sschmerzen пе-
реносить
<-нестй>; Sh-
schmieren замаз(ыв)ать;
Papier:
<из»марать; 2-
schneit занесённый сне-
гом; Sschnüren зашнуро-
вывать «-овать»; Sschollen
пропавший бёз вести; 2-
schonen «по»щадйть; 2-
schönern украшать «укра-
сить»
verschreiben Med. пропи-
сывать <-сать>; sich ~ опи-
сываться «-саться»; sich ~
(D) посвящать «-святйть»
себя (Д)
verschrotten пускать «пус-
тить» в лом; ^schütten
просыпать «-сыпать»; про-
лй^на)ть;
^schweigen
умалчивать «умолчать» (А о
И)
verschwenden расточать
<-чйть»; ^crisch расточи-
тельный; Sung / расточи-
тельность /
verschwiegen
молчали-
вый; умеющий молчать;
(Ort) укромный; ~schwin-
den исчезать «-чёзнуть»,
пропадать «-пасть»; (Sonne)
скрь1(ва)ться; ^schwöm-
men расплывчатый, неяс-
ный
Verschwör|er т заговор-
Versorgung
щик; ~ung f заговор
versehen Amt usw.: ис-
полнять; (mit D) снабжать
«-бдйть» ('!'); sich ~ запа-
саться «-стйть» (T); (sich ir-
ren) ошибаться «-биться»; 2
п недосмотр, ошибка; aus
2, -tlich по ошибке
ver|senden
отправлять
«-авить»; ^sengen опалять
«-лить»,
об-,
с|жйгать
«-жечь»; ^senken погру-
жать «-узйть»; Schiff: за-
топлять «-пйть»; „setzen
перемещать
«-местйть»;
Schüler: переводйть <-вес-
тй»; Schlag: наносить <-нес-
тй»; (in с-е Lage) «поста-
вить; ~seucht заражён-
ный, отравленный (а. fig.)
versicher|n (gegen А) «за-»
страховать (от Р); (beteu-
ern) уверять «уверить» (в
11); Sung f уверение; стра-
хбвка
Versicherungslbeitrag т
страховой взнос; ~gesell-
schaft f страховое общест-
во ; „karte f Kfz., „police f
страховой полис
versiegeln
запеча-
т(ыв)ать; -sinken <по»то-
нуть; погружаться «-узить-
ся» (а. fig.)
versöhnen
примирять
<-рйть», «по»мирить; sich
„en примиряться <-рйть-
ся», <по»мирйться; Sung f
примирение
versorgten (mit D) ciraG-
жать «-бдйть» ('Г); Sung f
снабжение
verspäten
412
verspät|en: sich ~en опаз-
дывать «опоздать»; 2ung f
опоздание
ver|speisen
съедать
«съесть»; »sperren пре-
граждать <-градйть>; за-
кры(ва)ть; »spielen про-
игрывать «-рать»; »spotten
насмехаться над (Т)
versprechen (j-m А) обе-
щать (im)pf.t пообещать
pf.; sich ~еп оговариваться
«-ворйться»; 2ung f обеща-
ние
versprühen
распылять
<-лйть>; »spüren
«по-»
чувствовать; »staatlichen
национализировать
(йп)р/.; 2stand т разум
verständig разумный, рас-
судйтельный; »en изве-
щать «-вестйть»; sich ~еп
объясняться
<-нйться>;
2ung / объяснение; согла-
шение; взаимопонимание
verständlich понятный; 2-
nis п понимание
verstärkten
усйли(ва)ть;
Mauer: укреплять <-пйть»;
МИ. подкреплять <-пйть>;
2ег т усилйтель т; 2ung f
усиление; Mil.t Arch. под-
крепление
verstauchten: sich den Fuß
»en вывихнуть себе ногу;
2ung f вывих
verstauen
укладывать
«уложйть»; <по»грузйть
Versteck т убежище; 2еп
<с»прятать, укры(ва)ть
verstehen понимать «-пять»
(sich друг друга)
Versteigerung / аукцион,
торгй m/pl.
verstellbar передвижной,
регулйруемый; »en пере-
ставлять «-ставить», пере-
двигать <-двйнуть>; sich
»en притворяться <-рйть-
ся>
verstimmt расстроенный,
не в духе; »stöhlen Adv.
украдкой; »stopfen заты-
кать «-ткнуть»; засорять
<-рйть» (а. Darm); Verkehr:
запруживать «-удить»; 2г>
Stopfung f засорение; за-
тыкание ; (Verkehr) пробка,
затор; »storben умерший,
покойный
Verstoß т проступок; (ge-
gen А) нарушение^?); 2еп
(gegen А) <по»грешйть
(против
В),
нарушать
«-рушить» (В)
verstreichen (Frist) прохо-
дйть «пройтй», протекать
«-течь»; »streuen рассы-
пать «-сыпать»; »stüm-
meln изувёчи(ва)ть, «из-»
уродовать;
»stummen
<о»немёть; (Geräusch) умол-
кать «умолкнуть»
Versuch т попьггка; (wis-
senschaftlicher) опыт; 2еп
<по»11ытаться; (А) ис-
кушать «-ейть»
ver (tagen отсрочи(ва)ть, от-
кладывать «отложить»; »г-
tauschen (случайно) пере-
путать pf.; подменивать
<-нйть>
verteidigten
защищать
«-итйть»; МИ. оборонять
413
Verwechslung
(gegen А от P); 2er m за-
щитник (a. Sp.); Eung /
защита; AfiZ. оборона
ver|teilen
распределять
<-лйть>; разда(ва)ть; „tie-
fen углублять <-бйть>; Etie-
fung / углубление; „tilgen
истреблять <-бйть>; Spei-
sen- .
поглощать «-глотать»
Vertrag т договор; 2еп пе-
реносить <-нестй»; sich
wieder Een <по»мирйться;
sich Een
<по»ладить,
ужй(ва)ться
vertrauten (£>) «по»вёрить,
доверять; полагаться «-ло-
житься» (на В); 2еп п дове-
рие ; „lieh доверчивый;
конфиденциальный;
„t
блйзкии, интимный; sich
„t machen mit (D) «озна-
комиться с (T)
vertreiben
прогонять
«-гнать»; (ausweisen) из-
гонять «изогнать»; sich die
Zeit ~ (mit D) ««коротать
время (за Т)
vertret|en заменять <-нйть>,
замещать «-местйть»; Firma
usw.: представлять; Inter-
esse : защищать; 2ег т
представйтель т; замести-
тель m; Eung f представй-
тельство; замещение; in
£ung в качестве замести-
теля
Vertrieb т продажа, сбыт
ver|trocknen
засыхать
«-сохнуть»; (Brot) «по-»
черстветь; dübeln (j-m А)
обижаться «обидеться» (на
В/за В); „üben совершать
«-шить»; „Unglücken по-
страдать pf. от несчастного
случая; потерпеть pf. ава-
рию ; „unreinigen за-
грязнять <-нйть> ^untreu-
en растрачивать «-тра-
тить» ; „Ursachen при-
чинять «-нить», вызывать
«вызвать»
verurteilten осуждать «осу-
дйть»; Eung f осуждение;
Jur. приговор
ver|vielfältigen
раз-
множать «-множить»;
vollkommnen <у»совер-
шёнствовать; „vollständi-
gen пополнять «-полнить»;
„wackelt Fot. сдвйнутый;
„wahrlost запущенный,
беспризорный; Ewahrung
f (со)хранёние; (Protest)
протест; Ewahrung einle-
gen заявлять «-явить» про-
тёст (gegen А против Р)
verwanden управлять (Т);
завёдовать (Т); Еег т
управляющий; завёдую-
щий; Eung f управлёние;
администрация
verwandeln превращать
«-вратйть»; Elung/превра-
щёние, преобразование
verwandt: ich bin mit ihm
„
я ему родственник
(-ница); 2e(r т) m/f родст-
венник (-ница f); Eschaft f
родство; родня
Verwarnung f вьиговор
verwechseln «опутать; Be-
griffe: смёшивать <-шать»;
Elung f путаница, смешё-
ние; ошйбка
verwegen
414
ver|wegen отважный, уда-
лой ; »weigern отказывать
<-зать>; 2weis m замечание;
(Hinweis) ссылка; »welkt
увядший; »wendbar год-
ный к употреблению;
wenden
употреблять
«-бить»; Swendung f упо-
требление, применение;
werfen забрасывать «-бро-
сить); (ablehnen) отвергать
<-вёргнуть>;
»werflich
дурной; »werten исполь-
зовать (im)pf.; реализовать
(im)pf.; »wickeln (in А) за-
мешивать <-шать> (в В); ~-
wirklichen осуществлять
«-вить»
verwirrten запут(ыв)ать;
смущать «смутить»; Л сму-
щённый ; 2ung f путаница;
смущение
ver|wischen стирать «сте-
реть» ; Spuren: заметать
«-мести»; »witwet овдовев-
ший; »wohnen «из »бало-
вать ; »worren спутанный,
беспорядочный; »wundet
раненый; Swunderung f
удивление; 2wundete(r т)
mtf раненый (-ная); 2wun-
dung f ранение; »wün-
schen
проклинать
«-клясть»; »wüsten опусто-
шать «-шить»
verzählen: sich ~ обсчиты-
ваться «-итаться»
verzaubern заколдовывать
«-довать»
Verzehr т потребление,
съедение; 2en Essen’, съе-
дать «съесть»; »gutschein
т талон на питание
Verzeichnis п список; ука-
затель т
verzeih|en прощать «про-
стить», извинять «-нить»;
2ung / прощение, извине-
ние ; 2ung! простите!
verzerrt искажённый
Verzicht т отказ, отрече-
ние; 2en (auf А) отказы-
ваться
«-заться», отре-
каться «-речься» (от Р)
Verzierung f украшение
verzöger|n
замедлять
«-медлить»;
затягивать
«-тянуть»; sich »n затяги-
ваться «-тянуться»; 2ung f
замедление, проволочка
verzollen
оплачивать
«оплатить» пошлиной
verzweifeln отчаиваться
«-чаяться» (an D в П); »eit
отчаянный; 21img / отчая-
ние
Vetter т двоюродный брат
Viadukt п виадук
Vieh п скот; »zücht / жи-
вотноводство
viel много; ~ zu
слишком
. . . ; soundso ~ столько-то;
»besucht ..., привлекаю-
щий большое количество
посетителей; »deutig мно-
гозначный; »fach много-
кратный ; Adv. неодно-
кратно, часто; »faltig мно-
гообразный, разносторон-
ний
vielleicht может быть, воз-
можно, пожалуй
vielmals многократно; не
раз; »mehr напротив (то-
415
vor
го); скорее; «sagend мно-
гозначительный, многого-
ворящий ; «seitig мно-
госторонний
vier четыре; unter «Augen
с глазу на глаз; 2 f четвёр-
ка; 2еск п четырёхуголь-
ник ; «eckig четырёхуголь-
ный ; «fach четверной;
Adv. вчетверо; Etaktmo-
tor т четырёхтактный
двигатель т
Viertel п
четверть /;
(Stadt-) квартал; «finale п
четвертьфинал; «jahr п
четверть года, квартал;
«stunde f четверть часа
Villa f вилла
violett фиолетовый
Violine f скрипка
Visitenkarte f визитная
карточка
Visum п виза
Vogel т птица; «futter п
птичий корм; «scheuche f
чучело
Vokabel f слово
Vokal т гласный
Volk п народ
volksleigen народный; 2-
fest п народное гулянье;
Ekunst f народное твор-
чество; Elied п народная
песня; Emusik f народная
музыка; Erepublik f на-
родная республика; 2-
schule f народная школа;
Etanz т народный танец;
«tümlich народный, по-
пулярный; Ewirtschaft f
народное хозяйство
voll полный; ( = besetzt) пе-
реполненный (Т); (ganz)
весь, целый; halb « до по-
ловины; ~ und gar Adv.
целиком и полностью;
automatisch полностью
автоматизированный; 2-
bad п общая ванна; Ebart
т окладистая борода; «en-
den завершать <-шйть>, за-
канчивать «-кончить»;
füllen наполнять «-пол-
нить»
Vollgas п: ~ geben да(ва)ть
полный газ; F дать тягу
völlig полный, совершён-
ный
voll |jährig совершеннолет-
ний ; «kommen совер-
шённый; Emacht f полно-
мочие, довёренность /; 2-
milch f цёльное молоко;
Emond т полнолуние; 2-
pension / полный пан-
сион; «schlank статный;
«tanken наполнить pf.
(горючим); Ewaise / круг-
лый (-лая f) ситота; «wer-
tig полноценный; «zählig
комплектный, цёлый
Volumen п объём
von (D) от (Р); (zeitl.) от, с
(Р); (ötrl.) из, от (Р); (über)
о(б) (П); « mir aus ... что
касается меня, ...; «einan-
der друг от друга; (spre-
chen) друг о друге
vor (А, Ь) örtl. пёред (Т),
впереди (Р); zeitl. пёред
(Т), до (Р); (тому) назад;
einen Tag « за день до ...
(Р); (Ursache) от (Р), с
(Р)
Vorabend
416
Vorabend zh: am ~ (G) на-
кануне
voran впереди; «gehen ид-
ти впереди; Smeldung f
(предварительная) заявка
(fürАнаВ)
Vorarbeiter т бригадир
voraus вперёд; im ~ зара-
нее ; ~ sein перегонять
(-гнать» (В); «gehen идти
вперёд; fig. предшество-
вать; «gesetzt, daß ...
предположим, что ...; ~sa-
gen предсказывать <-зать>;
«sehen предвидеть; Sset-
zung f предпосьитка, усло-
вие; «sichtlich предпола-
гаемый, вероятный; Adv.
по-видимому; Ezahlung f
предварительная уплата,
аванс
Vorbehalt т оговорка; oh-
ne « без оговорки
vorbei (an D) мимо (Р);
(аш) кончено; «fahren
проезжать (-ехать» (мимо);
«gehen проходить (прой-
ти» (мимо); «lassen про-
пускать (-стать»
vorbejreiten
готовить,
при-, подготовлять (-гото-
вить»; Sreitung f подго-
товка, приготовление; «-
stellen предварительно за-
казывать (-зать»; ^Stellung
/ предварительный заказ;
«straft имеющий суди-
мость
vorbeug|en v/t наклонять
(-нить» вперёд; vji (D) пре-
дотвращать (-вратйть» (В);
Sungsmaßnahme f пре-
дохранительная мера
Vorbild п пример; Elich
примерный
vorder|- передний, передо-
вой ; Sachse f передняя ось
/; Egrund т первый план;
Ehaus п передний дом;
Erad п переднее колесо;
Eseite / передняя сторона;
фасад; лицо; Esizt т пе-
реднее место; Steil т od. п
передняя часть f
Vordruck т бланк, фор-
муляр; Eeilig поспешный,
опрометчивый; Seinge-
nommen предубеждён-
ный; (für D) пристраст-
ный (к Д); Eerst Adv.
сперва, прежде всего; яг-
fahrt /преимущественный
проезд; «fall т случай;
Med. выпадение; Sfinden
находить (найти», заста-
(ва)ть; Sfristig досрочный
Vorführ|dame / манекен-
щица; Een (про»демонстрй-
ровать; «ung / демонстра-
ция, показ; Thea, пред-
ставление
Vor|gang т (Ablauf) про-
цесс; (Fall) происшествие,
случай; «gänger(ln f) т
предшественник (-ница);
«garten т палисадник; £-
gehen идти (пойти» впе-
рёд; (handeln) поступать
(-пить»; (gegen А) прини-
мать (-нять> меры (против
Р); (Uhr) спешить; «ge-
setzter т) m/f начальник
(-ница /); Sgestern позав-
чера ; Shaben
намере-
417
Vorort-
ваться (+ Inf.), замыш-
лять (-мыслить»; Beschäfti-
gung: быть занятым (Т);
ich habe et. vor у меня
дело; «haben п намерение,
замысел; «Jhalle f вести-
бюль т
vorhanden имеющийся, на-
личный; ~ sein иметься,
быть в наличии
Vor [hang т завеса; зана-
вес; «hängeschloß п вися-
чий замок
vorher раньше; заранее;
gehend
предыдущий,
предшествующий; «sehen
предвидеть
vorhin прежде, до этого;
только что
vorig прежний; прошлый;
«äsJahr прошлый год
vorjährig прошлогодний;
Skämpter т передовой
боец; поборник; 2kennt-
nisse flpl. предваритель-
ные знания n/pl.
vorkomm |en (sich finden)
встречаться; (geschehen)
случаться (-чйться); (schei-
nen) (пожазаться; 2en n
случай; факт; Geol. место-
рождение; 2nis n проис-
шествие
Vorkriegszeit f довоенное
время n
vorlad|en Jur. вызывать
(вызвать» (vor А в В);
2ung f повестка о явке
(vorЛвВ)
Vor |läge f (Entwurf) проект;
(Muster) образец; 21assen
пропускать (-стать) впе-
рёд; 21äufig предвари-
тельный ;
временный;
Adv. пока; Siegen (Urkun-
den) предъявлять (-явить);
(Speisen) пода(ва)ть; «le-
ger т (Bett-) коврик; die-
sen
читать
(прочесть)
вслух; «lesiing f лекция;
Sletzt- предпоследний; ~-
liebe/(für А) пристрастие
(к Д)
vorliebnehmen: ~ mit (D)
<у>дов6льствоваться (Т)
vor[liegen иметься; es liegt
kein Grund vor нет
причин; «.malig прежний,
бывший; прошлый; ~-
mals Adv. прежде; 2-
marsch m Mil. продвиже-
ние, наступление; «.mer-
ken (für А) (зарегистри-
ровать (заказ); записывать
<-сать> (на приём)
Vormittag т предобеден-
ное время п; am 2s пёред
обедом
Vormund т опекун
vorn впереди; nach «. впе-
рёд; von «, спереди
Vor|name т имя n; 2nehm
благородный; (angesehen)
знатный; (Auftreten) важ-
ный; Snehmen: sich 2-
nehmen (А od. zu 4- Inf.)
намереваться (4- Inf.)', 2-
nehmlich Adv. преиму-
щественно ; главный обра-
зом
vornherein: von ~ с самого
начала; сразу
Vorort m предместье, при-
город; пригородный
Uni Russ.
14
Vorrang
418
Vor|rang m преимущество;
~rat m запас; Srätig запас-
ный, (имеющийся) в запа-
се; ~recht п привилегия;
~richtung f приспособле-
ние, прибор, устройство;
drücken v/r подвигать
(-двинуть» вперёд; v/i Mil.
наступать,
продвигаться
вперёд; ~saison f время п
до начала сезона; ~satz т
намерение; Esätzlich пред-
намеренный; Adv. наро-
чно, умышленно; «schau f
(auf А) предварительный
просмотр (Р)
Vorschein т : zum ~ kom-
men
обнаружи(ва)ться,
появляться <-явйться>
Vorschlag т предложе-
ние; 2schlagen предлагать
<-ложйть>; «schlußrunde/
Sp. полуфинал; Sschrei-
ben (j-m А) предписывать
<-сать>; «Schrift / инструк-
ция, предписание; «schliß
т аванс
vorseh|en (planen) преду-
сматривать
<-смотрёть>;
sich «en
остерегаться
<-речься> (vor D Р); 2ung /
провидение
Vorsicht / осторожность /;
«! осторожно!; 2ig осто-
рожный,
предусмотри-
тельный
Vor|silbe / приставка; Esin-
gen <с>петь; запевать; «sitz
т председательство; «sit-
zende(r т) m/f председа-
тельница /) m; Ssorglich
предусмотрительный; «-
speise / закуска; «spiel п
Mus. увертюра, прелюдия;
пролог (а. fig.); «Sprung т
(Wölbung) выступ; fig.
преимущество; «Stadt f
предместье, пригород;
stand т правление, совет;
(Person) председатель т
vorstelljen
представлять
(-ставить» (себе); (поста-
вить вперёд; 2ung / пред-
ставление (а. Thea.)', fig.
понятие
Vor|stoß т Mil. атака; Sp.
нападение;
«strafe /
(прежняя) судимость /; «-
teil т польза, выгода; (Ge-
winn) прибыль, F барыш;
(Privileg) преимущество;
Steilhaft выгодный; «trag
т доклад, лекция; 2tragen
докладывать (доложить»;
(прочитать лекцию; Bitte'.
высказывать (высказать»;
Gedicht: «^»декламиро-
вать; 2trefflich отличный,
превосходный; 2treten
выступать
(выступить»
вперёд
vorüber 1. vorbei; «gehend
преходящий, временный
Vor|urteil п предрассудок;
(persönliches) предубежде-
ние; «verkauf т предва-
рительная продажа;
wand т предлог, отго-
ворка
vorwärts вперёд; «kom-
men подвигаться (-дви-
нуться» вперёд; fig. преус-
певать, (одёлать успехи
vorjweisen
предъявлять
419
<-явйть>,
показывать
<-зать>; „werfen (j-m А)
упрекать <-кнуть> (В/в П);
„wiegend Adv. преиму-
щественно, главным обра-
зом; Swort п предисловие;
2wurf т упрёк; „wurfs-
voll укоризненный; 2zei-
chen п предзнаменование;
^zeigen показывать <-зать>,
предъявлять <-вйть>; „zei-
tig преждевременный;
Adv. раньше времени; „г-
Wahlkampf
ziehen вытаскивать выта-
щить»; Vorhang', задёрги-
вать <-рнуть>; (lieber mögen)
предпочитать <-чёсть>; 2-
zimmer п передняя; 2zug
т предпочтение; преиму-
щество; (Wert) достоинст-
во; „züglich превосход-
ный, отлйчный; 2zugs-
preis т льготная цена
vulgär вульгарный
Vulkan т вулкан; Eisieren
вулканизйровать (im)pf.
Waage f весы mjpl.; Erecht
горизонтальный
wach бедствующий; „ wer-
den просыпаться <-снугь-
ся>;2е/караул; Маг. вахта;
(Nacht- ночное) дежурст-
во; „en (nicht schlafen)
бодрствовать; (2е halten)
дежурить
Wacholder т можжевель-
ник
Wachposten т караул;
Afar, вахтенный пост
Wachs п воск
wachsam
бдительный;
(Hund) чуткий; Ekeit f бдй-
тельность/; чуткость/
wachsten v/i <вы>растй (а.
fig.); sich e-n Bart ~en
lassen отпускать <-стйть>
бороду; vjt <на>вошйть; Sa-
turn m рост
Wächter m сторож
wack|(e)lig шаткий; „ein
шататься; (hin und her) ка-
чаться
Wade/икра Anat.
Waffe / оружие
Waffel / вафля
wage | mutig отважный,
смелый; л рисковать
<-кнуть> (Т), отважи(ва)ть-
ся на (В); sich „п осмё-
ли(ва)ться, <по>смёть
Wagen т повозка; телега;
Esb. вагон; (Auto) машйна,
автомобиль m; „heber т
домкрат
Waggon т вагон
wag|nalsig смелый; Enis п
/ выбор; (Gütegrad)
сорт; nach (freier) „ по
выбору
wählten выбирать <вы-
брать>; Tel. наб(и)рать (но-
мер); 2er(in f) т избира-
тельница/) т; „erisch раз-
74*
Wahllokal
420
ная (od. предвыборная)
кампания; ~Iokal п избира-
тельный участок; 21os
Adv. без разбора; ~recht п
избирательное право;
Versammlung f предвы-
борное собрание
Wahnsinn т безумие; Med.
помешательство;
2ig
безумный; сумасшедший
wahr истинный, верный;
(echt) настоящий; das ist
(nicht) ~ это (не) правда;
nicht
не так ли?; ~еп
хранить, охранять <-нйть>;
(genau befolgen) соблюдать
<-блюстй>
während (G) Ргр. во время
(Р); (im Verlauf) в течение
(Р), за (В); Konj. в то
время, как ...; »dessen тем
временем
wahr|haft
правдивый;
Adv. поистине, действи-
тельно; Sheit f правда, ис-
тина; ^nehmen замечать
<-мётить>; воспринимать
<-нять>; ощущать <ощу-
тйть); (nutzen) <вос>пользо-
ваться (случаем)
wahrsagten предсказывать
<-зать>; Serin f предсказа-
тельница
wahrscheinlich
вероят-
ный, правдоподобный; 2-
keit f вероятность /, прав-
доподобие ; aller Skeit
nach по всей вероятности
Währung / валюта
Wahrzeichen п примета,
признак
Waise f сирота mjf
Wal т Zo. кит
Wald т лес; »brand т лес-
ной пожар; »hüter т лес-
ник ; Sig, Sreich лесистый;
^Spaziergang т прогулка
по лесу; ~weg т лесная
тропа
Wall т вал, насыпь /
Wallfahrtf паломничество;
~s*ort т место паломни-
чества
Walnuß f грецкий орех
Walze f вал(ик), цилиндр,
каток
wälzen <выжатать; Bücher
~ прочитывать массу книг;
sich ~ валяться, кататься
(vor Lachen со смеху)
Walzer т вальс
Walzwerk п прокатный за-
вод
Wand f стена; (Fels-) отвес-
ная скала
Wandel т перемена, изме-
нение ; 2Ьаг переменчи-
вый ; »halle f крытая гале-
рея; Thea, кулуары m/pl.
Wander|er т странник, пу-
тешественник; 2п странст-
вовать,
путешествовать,
пешком; ~ung f странство-
вание ; турйсткий поход
Wandlung / перемена
Wand|schrank т встроен-
ный (стенной) шкаф; ~tep-
pich т гобелен
Wange f щека
wanken шататься <(по-)
шатнуться >,
колебаться
<-бнуться>
wann когда; seit ~ ? с какйх
пор ?
Wasserstoffsuperoxyd
421
Wanne f ванна
Wanze / клоп
Wappen n герб
Ware f товар
Waren|haus n универсаль-
ный магазин; -Zeichen n
товарный знак
warm тёплый (a. fig.У,
(Speisen) горячий; Adv.
тепло
Wärm|e f тепло(та); Een
<со>грёть; -flasche f грелка
Warn|-
предупредитель-
ный; Een (vor D) предо-
стерегать <-рёчь> (от P);
-ung f предостережение,
пеедупреждёние;
-Zei-
chen n предупредитель-
ный знак
Warte (liste f очередной
список; En v/i (auf A)
(подождать (P od. B),
дож(и)даться (P); v/t (pfle-
gen) ходить (od. ухаживать)
(за T); ~n n ожидание;
уход
Wärter m сторож
Warte|saal m зал ожида-
ния ; -zeit/ время n ожида-
ния ; -zimmer n приёмная
Wartung / уход (od. при-
смотр) за (T)
warum почему, зачём
Warze / бородавка; (Brust-)
сосок v
was что, - sagen Sie dazu ?
что Вы на это скажете?;
(wieviel) сколько; - für
(ein)? что за ?, какой ?
Wasch|anstalt/прачечная;
Ebar мбйкий; -becken п
умывальник
Wäsche / бельё; (das Wa-
schen) стирка; -geschäft п
бельевой магазин; -klam-
mer / зажимка (для белья)
wasch|en (sich) <вы>мыть
(-ся); умы(ва)ть(ся); Wä-
sche: <вы>стирать; Ееп п
мытьё; стирка
Wäsche |rei f прачечная; --
schrank т бельевой шкаф
Wasch|korb т бельевая
корзина; -lappen т мо-
чалка, тряпка (а. fig.)\
maschine/стиральная ма-
шина; -pulver п стираль-
ный порошок; -raum т
умывальная; -schüssel /
таз (для мытья); -tisch т
мывальник
asser п вода; fließendes -
проточная вода; zu - по
водё; -ball т водное поло
undekl.; Sdicht непромо-
каемый ; -fall т водопад;
-f lugzeug п гидросамолёт;
-hahn т водопроводный
кран; -kraftwerk п гидро-
электростанция ;
- küh-
lung / водяное охлаждё-
ние; -leitung / водопро-
вод ; -melone / арбуз; £п
<с>дёлать посадку на воду
wässern мочить, вымачи-
вать <ВЬ1МОЧИТЬ>
wasser |scheu страдающий
водобоязнью; Eschi mlpl.,
Eski mlpl. водные льоки
flpl.; Esport m водный
спорт; Estoff m водород;
Estoff- водородный; E- *
Stoffsuperoxyd n пере-
кись / водорода; Eversor-
Wasserversorgung
422
gung f водоснабжение; S-
welle f {Frisur) холодная
завивка
wäßrig водянистый
waten идти вброд
Watte f вата
web|en <со»ткать; 2er(in f)
m ткач(йха); 2stuhl m
ткацкий станок
Wechsel m Hdl. вексель m;
- geld n разменные деньги
flpl., мелочь/; -kurs m Fin.
валютный курс; 2n «поме-
нять; Briefe', обмениваться
<-няться> (T); Geld’, разме-
нивать <-нять>; -Strom т
переменный ток; -Stube /
меняльная контора
weck|en <раз>будйть; 2ег т
будильник
wedeln (mit D) махать
<-хнуть> (Т); вилять «виль-
нуть» (Т)
weder: -... noch... ни ... ни
9••
weg прочь, долой; geh -!
иди прочь!; weit - von (D)
далеко от (Р); - damit!
прочь это!; sie ist - она
чтила; vgl. ab
Weg т дорога, путь т
weg|bleiben отсутствовать;
- bringen уносить «унести»
wegen (G) из-за (Р), ради
(Р), по (Д)
wegffahren vli уезжать
«уехать»;
v‘t
увозить
«увезти»; -fallen отменять-
ся «-нйтъся»; -geben отда-
(ва)ть; -gehen уходить
«уйти»; -lassen отпускать
«-стйть»; {auslassen) про-
пускать «-стйть»; -laufen
убегать «убежать»; -neh-
men отнимать <-нятъ>;
räumen уб(и)рать; -rük-
ken отодвигать «-двинуть»;
-s chaffen уносить «унести»;
устранять «-нить»; -schik-
ken отсылать «отослать»;
- tun удалять
«-лить»,
уб(и)рать
Wegweiser т указатель т
дороги
weg|werfen выбрасывать
«вьгбросить»; -ziehen v/r
оттаскивать «оттащить»; vii
переезжать «-ехать»
weh больной; - tun причи-
нять «-нить» боль; mir tut
der Kopf - у меня болит
голова; 2 п боль /; 2en pl.
родовые схватки //р/.
wehen «повеять, <по»дуть
wehmütig грустный, уны-
лый
Wehr1 / оборона, защита;
sich zur - setzen защи-
щаться, оказывать сопро-
тивление ; -* п плотина, за-
пруда
Wehrdienst т военная
служба; -Verweigerer т
лицо, отказывающееся от
военной службы
wehr|en: sich ^еп защи-
щаться ; -los беззащит-
ный; Spflicht /военнообя-
занный
Weib п женщина; Р баба;
п Zo. самка; 21ich
женский; женственный
weich мягкий (а. fig.); крот-
кий
423
Wellblech
Weiche f Esb. стрелка
weichen1 <по>сторонйться;
(D) уступать <-пйть> (Д);
(vor D) отступать (-пить»
(перед Т)
weich|en2 (im Wasser') вы-
мачивать (вымочить»; ~ge-
kocht разваренный; (Eier)
всмятку
Weide f выгон, пастбище;
Bot. ива
weiger|n: sich л отказы-
ваться <-заться>; 2ung/от-
каз, сопротивление
weihen (widmen) посвящать
<-святить>
Weihnachten п рождество;
zu ~ на рождество; fröhli-
che
с Рождеством
(Христовым)!
Weihnachts|abend
т
(рождественский) сочель-
ник; ~baum т ёлка; ~-
mann т Дед Мороз
Weihrauch т ладан, фи-
миам
weil потому что, так как, ибо
Weile / некоторое время п
Wehl т вино; Bot. вино-
град; ~bau т виногра-
дарство ; ~berg т вино-
градник ; ~brand коньяк
weinen плакать; 2 п плач
Wein|flasche f винная бу-
тьшка; ~glas п рюмка; бо-
кал ; ~karte / прейскурант
вин; Jkeller т винный по-
греб ; Деве / сбор виногра-
да; strauben flpl. вино-
град
weise мудрый
Weise f (Ап) способ, мане-
ра ; (Lied) напев, мелодия
weisen (auf А) указывать
(-зать> (на В)
weiß белый; 2brot п белый
хлеб; ~haari£ седой; 2kohl
т белая капуста; 2wein т
белое вино
Weisung f указание, пред-
писание
weit (entfernt) далёкий,
дальний; (lose, groß) прос-
торный; широкий; (ausge-
dehnt) растяжимый; bei
лш nicht далеко не ...;
von -em издали
weiter дальнейший; Adv.
дальше; больше; ~ nichts
больше ничего; ohne *>es
просто, без церемоний;
продолжать (+ inf.)', ~ge-
hen идти дальше; (fortge-
setzt werden) продолжаться
(-должиться»; -kommen
двигаться (двинуться» впе-
рёд; (mit D) преуспё(ва)ть
(в П); 2reise f продолже-
ние поездки, далнёйшее
путешествие
weit|gehend
значитель-
ный ; широкий; всемер-
ный ; ~her издалека; .»läu-
fig пространный; (Ver-
wandter) дальний; «sichtig
дальнозоркий; fig. дально-
видный; «verbreitet ши-
роко распространённый
Weizen т пшеница
welche|r
«s) который
(-рая, -рое)
welk вялый; (Haut) дряЪ-
лый; «еп (за-, у»вянуть
Wellblech п волнистое же-
Welle
424
лёзо; „e f волна
wellen Iförmig волнообраз-
ный; Elänge f Rdf. длина
волны; Ereiten n катание
на водных лыжах; Esittich
т волнистый попугайчик
wellig волнистый
Welt f мир, свет; „all п
вселённая; „anschauung
f мировоззрёние; Ebe-
rühmt всемирно извёст-
ный; „karte f карта мира;
„krieg т мировая война;
Elich мирской, свётский;
Emeister т чемпион мира;
„meisterschaft / пёр-
венство мира; ~raum т
космос; „raumflug т
космический полёт; „reise
/ кругосвётное путешё-
ствие; „rekord т мировой
рекорд; „teil т часть / свё-
та; Eweit охватывающий
весь мир; {Anerkennung)
всемирный
wem кому; „ gehört das?
чьё это?; mit „? с кем?
wen кого
Wende / поворот, перемёна;
„kreis т Geogr. тропик
Wend|eltreppe f винтовая
лёстница; Een v/t повора-
чивать «-вернуть» (а. Fahr-
zeug)'^ Schritte: направлять
«-авить»; Kleidungsstück:
<пере»лицевать; kein Auge
von j-m ,-en не сводить
глаз с кого-либо; bitte ~еп
смотри на обороте; sich
Een ап (А) обращаться
«обратиться» к (Д); „ung f
поворот; перемёна; {е-г
Sache) оборот
wenig мало; ein „ немного;
„е pl. немногие р/.;
меньше; am „sten меньше
всего; „stens по крайней
мёре
wenn ёсли; {wann) когда;
selbst „ даже ёсли
wer кто
Werbeh рекламный; Pol.
пропагандный; „funk т
радиореклама; £п «за-, на-»
вербовать; (um А) домо-
гаться (Р); {ein Mädchen)
«посвататься (к Д); (für А)
агитировать (за В); „ko-
sten pl. расходы mlpl. по
рекламе
Werbung / вербовка; ре-
клама; {Braut-) сватовство
werd|en {entstehen) стано-
виться «стать», «одёлаться;
ich „е kommen я приду;
was will er „en? кем он
хочет стать?; ~en zu ...
превращаться «-вратйться»
в (В)
werfen бросать «бросить»,
кидать «кинуть»
Werft / верфь /
Werk п {Tat) дёло; {wissen-
schaftl. Schrift) труд; Mus.
произведёние; {Betrieb) за-
вод; Tech, механизм; „kä-
sten т ящих для инстру-
мёнтов; „statt / мастер-
ская; -tag т рабочий {od.
будничный) день m; Stags
по будничным дням;
zeug п инструмент, орудие
Wermut т полынь f
wert {teuer) дорогой; {ko-
425
wie
stend) стоящий; (würdig)
достойный; (in Anreden)
уважаемый; - sein стоить;
быть достойным; das ist
nichts - это ничего не стоит
Wert т стоимость /; цен-
ность /; достоинство; auf
etwas - legen прида(ва)ть
чему-либо значение; ~ап-
gabe / объявление ценно-
сти; -brief т ценное пись-
мо (письмо с объявленной
ценностью); -gegenstand
т ценность f; 21os не
имеющий ценности; 2voll
(очень) ценный
Wesen п (Geschöpf) су-
щество; (Charakter) нрав,
характер
wesentlich существенный
weshalb почему; за что
Wespe / оса
wessen чей (чья, чьё, pl.:
чьи)
Weste f жилет
West|en т запад; (Abend-
land) Запад; Slich (von D)
к западу (от Р)
Wettbewerb т Sp. сорев-
нование ; Hdl. конкурен-
ция ; -е f пари undekl.; 2еп
держать пари; Seifern
(mit Z); um А) соревно-
ваться, состязаться (с Т; в
П)
Wetter п погода; -bericht
т сводка погоды; -dienst
т служба погоды; -läge /
метеорологическая обста-
новка ; -vorhersage f
прогноз погоды
Wett|kampf т соревнова-
ние, состязание; -kämp-
fer т участник соревнова-
ния; -lauf т состязание в
беге; пробег; -streit т
состязание, соревнование
wichtig важный; - tun
важничать; Skeit f важ-
ность f
wickeln наматывать «-мо-
тать»; завёртывать «-вер-
нуть»; Kind\ <за»пеленать
wider (А) против (Р); -
Willen вопрекй желанию;
Shaken т крючок; -legen
опровергать «-вёргнуть»;
-l ieh противный; -recht-
lich
противозаконный;
- rufen отменять «-нить»;
опровергать «-вёргнуть»;
- setzen: sich -setzen (D)
«вое »противиться, сопро-
тивляться (Д); -sinnig
бессмысленный, нелёпый;
-spenstig строптивый; --
sprechen противорёчить;
Sspruch т противорёчие;
возражёние; Sstand т
сопротивлёние; Sstands-
kämpfer т боёц движё-
ния сопротивлёния; -stre-
bend неохотно; -wärdg
противный; Swille т от-
вращёние; -willig с отвра-
щёнием, неохотно
widm|en (sich) посвящать
«-святить» (себя», отда-
ваться) <-дать(ся)>; 2ung /
посвящёние
wie как, каким образом; -
alt bist du? сколько тебе
лет?; - spät ist es? кото-
рый час?
wieder
426
wieder опять, снова; im-
mer » всё снова, то и дело;
hin und ~ иногда; Sauf-
bau т восстановление;
»bekommen
получать
«-чить» обратно; Sbele-
bungsversuche m/pl. по-
пытка возвратить к жиз-
ни ; »bringen приносить
<-нести> обратно; »erken-
nen узна(ва)ть; »finden
находить «найти» (вновь);
Sgabe f Mus. воспроизве-
дение ; Rdf. передача; »ge-
ben возвращать <-вра-
тить»; Mus. воспроизво-
дить «-вести»; Rdf. пере-
да(ва)ть
wiedergutmach|en Fehler-.
исправлять «исправить»;
Schaden: компенсировать
(:ш)/>/.; Sung / исправле-
ние; компенсация
wieder (herstellen восста-
навливать <-новйть> (а.
Med.); er ist »hergestellt
он поправился; »'holen
повторять <-рйть>; S'ho-
lung f повторение; Ssehen
n встреча; auf Ssehen до
свидания
Wiege f колыбель f; Sn1
Kind’, качать; Sn3 vfi ве-
сить; vlt взвешивать «-ве-
сить»; sich Sn взвеши-
ваться «-вёситься»
Wiese / луг
wie|so как так, каким обра-
зом; »viel сколько (Р)
wild дикий
Wild п дичь /; »dieb т бра-
коньер; »leder п замша;
»nis / глухая местность /;
»Schwein п кабан, вепрь т
Wille т воля; желание; на-
мерение
willkommen: »! добро
пожаловать!
Willkür / произвол; Slich
произвольный;
{eigen-
mächtig} самовольный
wimmeln (von D) кишеть
CD
wimmern
стонать;
{schluchzen) хныкать
Wimper f ресница
Wina m ветер
Winde f {Seil-) лебёдка
Windel/ пелёнка
winden
{wickeln) 06-,
на|матывать «-мотать»; sich
» извиваться; sich » (um
А) обвй(ва)ться (вокруг
P); sich » (vor D) кор-
читься (от P)
Windj-,
Sig вётренный;
»mühle / ветряная мель-
ница; »pocken pl. ветря-
ная оспа; »schutzscheibe /
ветрозащитное
стекло;
»stärke / сила вётра;
»stärke zehn ветер в
десять баллов; »stille / за-
тишье ; naut. (мёртвый)
штиль т; ~sto& т порыв
ветра; naut. шквал
Windung / извилина;
{Schrauben-) нарез; {Fluß-)
изгиб
Wink т {Zeichen) знак;
{Kopf-) кивок; {Tip) намёк
Winkel т угол(ок)
wink|en (j-m mit А) махать
«махнуть» (Т); Ser т Kfz.
427
указатель поворота
winseln визжать, скулить
Winter т зима; im ~ зимой;
зимний; »aufenthalt т
зимовка; £lich зимний;
»mantel т зимнее пальто
undekl.'i »sport т зимний
спорт
Winzer т виноградарь т
winzig крошечный
Wipfel т верхушка
wir мы
Wirbel т Anat. позвонок;
(Luft-} вихрь w; 2п <за->
кружиться, носиться вих-
рем; (Staub usw.) подни-
маться <-няться> клубами;
»säule f позвоночный
столб; »sturm т вихрь т
wirken (tätig sein) работать
в качестве (Р), исполнять
обязанности (Р); (Einfluß
haben) (по>влиять; (Wir-
kung haben) (подейство-
вать
wirklich действительный,
настоящий; 2keit f дейст-
вительность f
wirk|sam
действующий,
действенный; 2ung f
действие; эффект; »ungs-
los безрезультатный
Wirkwaren flpl. трикотаж-
ные изделия nlpl.
wirr хаотический; запутан-
ный ; неясный; (Haar) рас-
трёпанный
Wirsing(kohl) т савойская
капуста
Wirt т хозяин; »in f хо-
зяйка
Wirtschaft f хозяйство;
-Wochentag
(Gasthaus) ресторан, трак-
тир; 2еп заниматься хо-
зяйством ; »erin f заведую-
щая хозяйством, эконом-
ка ;« Slich экономический;
рентабельный; (sparsam)
экономный
Wirtshaus
п
ресторан,
трактир
wisch|en вытирать (выте-
реть»; (Fußboden) (вы->
мыть; 21арреп т тряпка
wissen знать; » lassen
да(ва)ть знать; 2 п знание
Wissenschaft f наука; »1er
т учёный, научный работ-
ник; 21ich научный
wissentlich сознательный;
(absichtlich) умьннленный
witter|n <по>чуять; 2ung f
чутьё; 5. Wetter
Witwe f вдова; »r m вдовец
Witz m остроумие; острота,
шутка; анекдот; »blatt п
юмористический журнал;
»bold т остряк
wo где; (zeitlich) когда; ach
»!, i »! куда там!; »anders
(где-либо) в другом месте
Woche f неделя; in zwei »n
через две недели
Wochen|endausflug
т
воскресная
загородная
прогулка; »ende п конец
недели, уик-'энд; »end-
haus п дача; 21ang неделя-
ми, по целым неделям; »-
markt т еженедельный
базар (od. рынок); »schau f
киножурнал, кинохрони-
ка; »tag т будничный (od.
рабочий) день т
wöchentlich
428
wöchentlich (еженедель-
ный
wo (durch через (od. сквозь)
что; из-за чего; в резуль-
тате чего; -gegen против
чего; -her откуда; -hin
куда
wohl здоровый; Adv. хо-
рошо ; (vermutlich) пожа-
луй; sich nicht - fühlen
плохо себя чувствовать;
leben Sie ~! прощайте!,
будьте здоровы!
Wohl п благо(получие);
zum ~е!, auf Ihr -! за
ваше здоровье!; -befin-
den п здоровье; -behagen
п хорошее самочувствие;
Sbehalten неповреждён-
ный, невредимый; Sha-
bend состоятельный, за-
житочный ;
Sriechend
благоухающий; Sschmek-
kend приятный на вкус,
вкусный; -stand т благо-
состояние, зажиточность/;
- tätigkeit / благотвори-
тельность /; Stuend бла-
готворный, приятный;
wollen п благосклонность
У, доброжелательство
Wohn [block т жилой блок;
(Stadtteil) квартал; 2еп
жить, проживать; mö-
bliert Sen жить в меблиро-
ванных комнатах; Shaft in
(D) проживающий в (П);
-haus п жилой дом; -ort т
местожительство, место-
пребывание ; -raum т
жилое помещение; жилая
площадь /; -sitz т s.
-ort;
~un£ f квартира; -wagen
m дача-прицеп; -zimmer
n общая комната
Wölbung / выпуклость /;
кривизна; свод
Wolke / облако; (Regen-)
туча; -n*bruch т ливень
т; Sn-los безоблачный
wolkig облачный
Wolldecke у шерстяное
одеяло; / шерсть f; Sen1
шерстяной
wollen2 <за>хотеть, <по>же-
лать
Woll|kleid п шерстяное
платье; -Stoff т шерсть У,
шерстяная материя
Wollust у сладострастие,
похоть У'
wo|mit чем; с чем; -nach
после чего; чем
Wonne У наслаждение
wor|an у чего; при чём; о
чём; от чего; -auf н^ чём;
на что; после чего; -aus из
чего, откуда; -in в чём
Wort п слово; - für - слово
в слов*; in -en (von Zah-
len) прописью
Wörterbuch n словарь m
Wortlaut m дословный
текст
wörtlich дословный
wort|los безмолвный; /Idv.
молча; Swechsel т спор,
пререкание
wor|über над чем; о чём;
чему; -um вокруг чего; о
чём;-um handelt es sich ?
вчёмдело?
wo [von от чего; из чего; о
чём; -vor перед чем; от
429
чего; чего; ~zu к чему; для
чего
Wrack т обломки mlpl.tfig.
развалина
wringen выжимать <вьь
жаты
Wucher т ростовщиче-
ство; 2п быстро расти (а.
fig.); (mit D) барьппничать
(Т); ~ung f Med. нарост,
азрастание
uchs т рост
Wuchtfтяжесть f; сила;
тяжёлый сильный; гро-
моздкий
wühlen рыться, копаться;
fig. подстрекать
Wulst / опухоль /, утол-
щение; {Polster) подушка
wund израненный, стёртый
до крови; sich ... (А) ~
reiben натереть себе ... (В)
до крови; 2е f рана
Wunder п чудо; kein ~ не
удивительно; 2Ьаг чудес-
ный ; 2n: sich 2n (über А)
удивляться <-вйться> (Д);
Sschön, Svoll чудесный
Wunsch т желание; поже-
лания njpl.; auf ~ по жела-
нию
wünschen <по>желать; öS-
wert желательный
wunschgemäß согласно
желанию; 2traum т мечта
zäh(e)
wurde, würde 5. werden
Würd|e f достоинство;
(Rang) звание; сан; 2ig
достойный; 2igen удостаи-
вать <-ст6ить> (A/G B/P);
<о>ценить
Wurf т бросок; Zo. по-
мёт
Würfel т кубик; Math, куб;
(Spiel-) игральная кость /;
fig. жребий; 2п играть в
кости; ~zucker т пилёный
сахар, кусковой сахар
würgen vft
(за->
душить; v[i (an D) му-
читься (с Т)
Wurm т червь т, червяк;
Sstichig червивый
Wurst f колбаса
Würstchen п сосиска
Würze f пряность /, при-
права
Wurzel f корень т
würz|en
приправлять
<-править>; ~ig пряный
wüst (leer) пустынный;
(unordentlich) беспорядоч-
ный; (Leben) распутный;
2е/пустыня
Wut f ярость /, бешенство
wüten бушевать;
неис-
товствовать ; свирепство-
вать; ~d яростный, рас-
свирепевший; ~d werden
разозлиться
Z
Zacke f зубец
zäh(e) вязкий; (Fleisch)
zaghaft робкий, нереши-
жёсткий; (ausdauernd) в.ы-
тельный
носливый
Zahl
430
Zahl f число; цифра; (An-
zahl) количество; 2bar
платный; 2en <за-, у>пла-
тить
zählten v/t «сосчитать; v/i
(zu D) принадлежать, от-
носиться (к Д); 2er т счёт-
чик; Math, числитель т
zahlenmäßig численный;
2karte f бланк для почто-
вого перевода; -los бес-
численный; -reich много-
численный; 2tag т день т
вьщачи зарплаты; 2ung f
платёж
Zählung f (под)счёт;
(Volks-) перепись/
Zahlungs|anweisung f чек,
платёжный ордер; -Be-
dingungen //pl. условия
njpl. платежа; -frist f срок
платежа; -mittel n/pl. пла-
тёжное средство
Zählwerk п счётный меха-
низм, счётчик
zahm ручной
zähmen приручать <-чить>
Zahn т зуб; Tech, зубец;
-arzt т зубной врач;
-bürste / зубная щётка;
-ersatz т искусственные
зубы mjpl.; -fleisch п дес-
на; -paste f зубная паста
Zahnrad
п
шестерня,
зубчатое колесо; -bahn f
зубчатая железная дорога
Zahn (schmerzen mjpl. зуб-
ная боль /; -stocher т зу-
бочистка ; -techniker т
зубной техник
Zander т судак
Zange / щипцы m/pL,
клещи flpl.
Zank т ссора; раздор; -ар-
fel т яблоко раздора; 2еп:
sich 2еп <по>ссориться
zänkisch сварливый
Zäpfchen п Med. свечка
Zapfen т Tech, цапфа, шип,
втулка; (Tannen-) шишка
zart нежный; (schwach)
хрупкий; (weich) мягкий
zärtlich нежный, ласко-
вый; 2keit / нежность /,
ласка
Zauber т чары f/pl.; (Bann)
обаяние; (Reiz) прелесть /,
очарование; 2haft вол-
шебный ; fig. очарова-
тельный ; -künstler т фо-
кусник ; 2п колдовать
zaudern медлить; (unschlüs-
sig sein) колебаться
Zaum т узда, уздечка
Zaun т забор, ограда
Zeche f счёт; Bgb. шахта
Zehe f палец (на ногё); auf
den
-n*spitzen
на
цыпочках
zehn десять; 2 / (число)
десять, десятка; 2kampf
т Sp. десятиборье; 2tel п
десятая часть /
Zeichen п знак; признак;
(за-, от)мётка; сигнал;
block т тетрадь для рисо-
вания
zeichn|en
<на>рисовать;
Wäsche usw.: «пометить;
Tech. «Hauчертить; 2ung /
рисунок; метка; чертёж
Zeige Ifinger п* указажпъ-
ный палец; 2п показывать
<-зать>; -г т стрелка
431
zerschlagen
Zeile f строка, строчка
Zeit f время и; (begrenzte)
срок; es ist (die höchste) ~
(уже давно) пора; keine ~
haben не иметь времени;
»angabe f указание време-
ни ; »ansage / сообщение о
времени; »aufnahme f
Fot. съёмка с выдержкой;
свойственный
Egemäß
времени; Eig ранний;
»karte f абонементный
проездной билёт; »punkt
т время и, момент; »raum
т период (времени); »-
schritt f журнал; »ung /
газета; »ungs- газетный;
»Verlust т потеря време-
ни ; »vertreib т времяпре-
провождение; Eweise по-
рой ; »wort п глагол
Zell|e / Bio. клетка; Pol.
ячейка; (Gefängnis-) каме-
ра; (im Kloster) келья; ~-
stoff т целлюлоза; клет-
чатка
Zelt п палатка, шатёр; Ееп
жить в палатке; »lager п
лагерь т из палаток; »ver-
leih т прокат палаток
Zement т цемент
Zensur / цензура; (Note) от-
метка, балл
Zentimeter п сантиметр;
»maß п мерная лента, ру-
летка
Zentner т центнер
zentral центральный; » ge-
legen в центре; Ее f глав-
ное отделение; Eheizung/
центральное
отопление;
Ekomitee п центральный
комитет
Zentrum п центр
zer|beißen
раскусывать
<-кусйть>; »brechen v/t
разбй(ва)ть; v/i «по»ло-
маться; »brechlich лом-
кий, хрупкий; »drücken
раздавить pf.
Zeremonie f церемония
zer|fallen разваливаться
«-лйться»;
распадаться
«-пасться»; »fetzen разры-
вать «разорвать» на кускй;
»fließen
расплываться
<-пль1ться>; »fressen v/t
разъедать «-есть»; »klei-
nem размельчать <-чйть>;
(durch Schlagen) <раз»дро-
бйть; »klüftet испещрён-
ный расщелинами (od. тре-
щинами); »knittern <из->
мять, <с»комкать; »kratzen
ис-,
рас|царап(ыв)ать; »-
legbar Сhem. разложй-
мый; Tech, разборный; ~-
legen разлагать «-ложйть»;
разбирать «разобрать»; »-
platzen разрываться «ра-
зорваться»;
»quetschen
«раз»давйть; »reißen раз-
рываться) «разорвать <ся)»
zerr|en дёргать «дёрнуть»;
(Schleppnetz) <по»тащйть
(an DзаВ);EungfMed.
растяжение
zer|rütten
расстраивать
«-строить»; расшаты вать
«-шатать»; »sägen распйли-
вать <-лйть»; »schellen раз-
бй(ва)ться; »schlagen раз-
бй(ва)ть; refl. расстраи-
ваться «-строиться»; »-
zerschmettern
432
schmettern
разбй(ва)ть
(вдребезги, fig. в пух и
прах); schneiden разре-
зать «-резать»; setzen раз-
лагать «-дожить»; split-
tern
v/r расщеплять
«-пить», <раз>дробйть; vli
раскалываться «-колоть-
ся»; springen (Herz) раз-
рываться «разорваться >;
(Kopf) трещать (от боли); s.
bersten, platzen
zerstäubten
распылять
«-лить»; Ser m распылитель
m, пульверизатор
zerstörten разрушать «-ру -
шить», уничтожать <-чт6-
жить»; Ser т Маг. эсминец,
эскадренный миноносец;
Sung f разрушение; унич-
тожение
zerstreuten (sich) рассеи-
ваться) «-сёять(ся)» (а.
fig-}') (unterhalten) развле-
кать «-влечь»; ~t рассеян-
ный (а. fig.)‘, разбросан-
ный ; Sung f развлечение
zer,stückeln разрезать «-ре-
зать»; Seilen «раз»делить;
«/treten
растаптывать
«-топтать»; Srümmern
разбй(ва)тъ
Zerwürfnis п (Bruch, Streit)
разрыв; (Streit) ссора
zerzaust растрёпанный
Zettel т листок, записка
Zeug F п (Allerlei Dinge)
вещи flpl.; (Minderwerti-
ges) барахло, хлам; dum-
mes «м ерунда
Zeugte т («дп f) свиде-
тельница f) m',%en v/i (von
D) свидетельствовать (о П);
vj t производить «-вести»
(на свет Bio.); ~nis п Jur.
показание; (Bescheinigung)
свидетельство (об успевае-
мости Schul-)', ~ung f про-
изведение на свет
Zickzack т: im ~ зигзагами
Ziege/ коза
Ziegel т кирпич; si/кир-
пичный завод
Ziegenbock т козёл
ziehen
v\t <по»тянуть,
<по»влёчь; Pflanzen, Tiere'.
разводить «-вести»; Zahn:
«вы»рвать; in Betracht ~
принимать <-нять> во вни-
мание ; Strich: проводить
«-вести»; v/i (an D) дуть,
сквозить; es zieht hier
здесь дует; (Тее) наста-
иваться «-стояться»; sich
in die Länge ~ затягивать-
ся «-тянуться»
>
Ziehharmonika / гармо-
ника ; ~ung / тираж
Ziel n цель /; Sp. финиш;
Sbewußt целеустремлён-
ный; Sen (auf А) целиться
(в В); scheibe/ мишень/
ziemlich
порядочный;
изрядный; Adv. довольно;
so ~ более или менее
zieren украшать «украсить»;
sich ~ церемониться, жема-
ниться
zierlich изящный; (zart)
хрупкий
Ziffer/цифра; «blatt п ци-
ферблат
Zigarette / сигарета; (mit
Papiermundstück) папиро-
433
Zuchthaus
са; ~n- сигаретный, папи-
росный
Zigarre / сигара
Zigeuner(in f) m цыган(ка)
Zimmer n комната; ~mäd-
chen n горничная
Zimmermann m плотник
zimperlich чопорный, же-
манный
Zimt n корица
Zink n цинк
Zinn n олово
Zins|en m[pl. проценты
mfpl. - , ~fuß m процентная
ставка
Zipfel m кончик, краешек;
пола
Zirkel m циркуль m; fig.
кружок
Zirkus m цирк
zischen «за-, прошипеть
Zisterne f цистерна
Zitadelle f цитадель /
Zitat n цитата
Zitrone f лимон; ли-
монный
Zitrusfrüchte flpl. цитру-
совые Su. pl.
zittern <за>дрожать, <за->
трястись; 2 n дрожание,
(am Körper') дрожь f
zivil гражданский, штат-
ский ; in 2 в штатском; 2be-
völkerung f гражданское
население; 2ist m штатский
zögern <по>мёдлить
Zögling m воспитанник
(-ница), питомец (-мица)
Zoll1 т (Maß) дюйм
Zoll2 т пошлина \fig. дань у;
таможенный; ~abferti-
gung f таможенный (д)ос-
ли-
мбтр; ~amt п таможня; ~-
beamte(r) т таможенник;
~bestimmungen f[pl. та-
моженные постановления
nlpl.’, Verklärung f пош-
линная декларация; 2г-
frei беспошлинный; ~-
grenze / таможенная гра-
ница ; 2pflichtig подлежа-
щий обложению пошли-
ной
Zone f зона
Zoo т зоологический сад,
зоопарк
Zopf т коса
Zorn т гнев; ярость /; 2ig
гневный, сердитый; 2ig
werden рассердиться pf.
zu (D)k (JJ);b (B, II);~rTür
к двери; ~ Hause дома; ~
Beginn сначала; ~ Mittag
на обед; ~ viel слишком
(много); ~ lang слишком
длинный; Tür ~! за-
кройте) дверь!; nichts
sehen ничего не видно
Zubehör п принадлежности
flpl.y прибор
zubereit|en приготовлять,
«при »готовить; 2ung f при-
готовление
zubinden
завязывать
<-зать>
Zubringer|(auto)bus
т
вспомогательный автобус
местного сообщения
Zucht f (Auf-) разведение;
(Disziplin)
воспитание:
дисциплина
züchten разводить «-вести >
Zuchthaus п каторжная
тюрма
zucken
434
zucken
вздрагивать
«вздрогнуть»; mit den
Achseln
-
пожимать
<-жать> плечами
Zucker m сахар; -dose f
сахарница; -krankheit f
Med. сахарный диабет;
melone / дыня; En <no»ca-
харить; «rohr n Bot. сахар-
ный тростник; ~rübe f са-
харная свёкла, свекловица
Zuckungenffpl. вздрагива-
ние, подёргивание; кон-
вульсия
zudecken по-, при|крывать
«-крыть»
zudem кроме того, к тому
же
zudrehen Hahn: завёр-
тывать «завернуть»
zudringlich навязчивый; -
werden стать навязы-
ваться
zuerst сначала, сперва
Zu|fall т случай, случай-
ностьf; Efällig случайный;
- f lucht f убежище
zufrieden довольный;
heit f удовлетворение, до-
вольство ; -stellen удов-
летворять (-рйть>
zu|frieren замерзать «за-
мёрзнуть»; -fügen (j-m Л)
причинять «-нить»; Efuhr f
подвоз; Tech, подача;(Ver-
sorgung) питание
Zug т (Zugkraft) тяга; (Ъ.
Schach) \Qj\y (Luft-) сквоз-
няк; (b. Rauchen) затяжка;
Esb. поезд
Zu|gabe / придача; -gang т
доступ, вход; Egänglich
доступный; Egeben при-
да(ва)ть, прибавлять «-^За-
вить» ;
(gestehen)
со-
зна(ва)ться; Egehen (auf
А) направляться «напра-
виться» (к Д); (Tür)
захлопываться «-пнуться»;
(geschehen) происходить (-
изойти»; -gehörigkeit f
принадлежность /
Zügel т повод, узда, вож-
жа ; Elos распущенный; fig.
необузданный; 2n fig.
сдерживать «-жать»
Zuge|ständnis п призна-
ние; уступка; Estenen s.
einräumen; Etan (D) пре-
данный
Zugführer m Mil. командир
взвода; Esb. начальник
поезда
zugießen под-,
до|ливать
(-ЛИТЬ»
zügig непрерывный (в тем-
пе)
Zugkraft f сила тяги
zugleich одновременно, в
то же время
Zug|luft f сквозняк; -ma-
schine fтягач
zugrunde: -gehen погибать
«погибнуть»; - richten «по-»
губить
zugunsten в пользу
Zug [Verbindung / сообще-
ние поездов; -verkehr т
движение поездов; -vogel
т перелётная птица
zu|halten держать закры-
тым ; Ehälter т сутенёр;
- heilen зажи(ва)ть; -hö-
ren (D) слушать (В); EhÖ-
435
zurückgezogen
в
ДО-
rer т слушатель m; Ru-
beln (D) приветствовать
возгласами ликования (В);
««kleben
заклёи(ва)ть;
««knöpfen
застёгивать
«застегнуть»
Zukunft f будущее (время
я), будущность /; in
будущем
zukünftig будущий
Zulage / прибавка
zu|lassen (gestatten)
пускать «допустить»; ~läs-
sig допустимый; Slassung
f допуск, допущение;
letzt под конец
zuliebe (D) в угоду, ради (Р)
zu | machen
закры(ва)ть;
(verschließen)
затворять
<-рйть>; (zuknöpfen) застё-
гивать «застегнуть»; ««min-
dest по меньшей мере;
««muten (j-m А) <по»трёбо-
вать (от Р); Smutung/ не-
допустимое требование;
««nächst прежде всего,
сперва; ««nageln заколачи-
вать «-лотйть» гвоздями;
««nähen зашй(ва)ть; 2nah-
me /прирост, увеличение;
(Gewicht) прибавление (в
П); Sname т фамилия
zündfen v/i зажигаться
«зажечься»; 2ег т запал;
Sholz п спичка ; Skerze /
запальная свеча; Sung /
зажигание
zu|nehmen
< вы »расти;
увелйчи(ва)ться; (an Stär-
ke) усйли(ва)ться; (Wasser)
прибы(ва)ть; (an Gewicht)
прибавлять «-бавить» в ве-
се ; Sneigung / склонность
/, расположение
Zunft / (ремесленный) цех
Zunge / язык
zunichte: ~ machen уни-
чтожать «-чтожить»
zupfen дёргать «дёрнуть»
(anDзаВ)
zurechtfinden: sich ~ ори-
ентироваться (йя)/>/.; раз-
бираться «разобраться»
zurechtmachen приготав-
ливать «-товить»; sich «« F
прихорашиваться
<-ро-
шйться»
zu |reden (D) уговаривать
(В); ~ricnten приготов-
лять
«-товить»;
(j-n)
избй(ва)ть
zürnen (D) сердиться (на В)
__ _ назад, обратно;
получать
««bleiben
zurück
^bekommen
<-чйть» обратно;
оста(ва)ться; (hinter D)
отста(ва)ть (от Р); ««brin-
gen приносить «-нестй»
(od. привозйть «-везтй»)
обратно; ««drängen оттес-
нять <-нйть>; ««erstatten
возвращать «-вратйть»;
fahren v/i <по>ехать обрат-
но; v/t «повезти обратно;
««fliegen «по »лететь обрат-
но ; ««fuhren <по»вестй
обратно; ««geben возвра-
щать «-вратйть»; ~gehen
идтй «пойтй» назад; воз-
вращаться «-вратйться»;
(sich vermindern) пони-
жаться «-нйзиться»; ««gezo-
gen уединённый, замкну-
тый
zurückhalten
436
zurückhalten y-,
задер-
живать (-жать»; Gefühl'.
сдерживать (-жать»; sich »
воздерживаться (-жаться»;
»d сдержанный
zurück|holen пойти pf. {od.
поехать pf.) и забрать на-
зад ; »kommen возвра-
щаться <-вратйться>; »las-
sen оставлять составить);
»legen Ware: оставлять
(оставить) за (Т); Weg:
пройти pf.,
проехать р/.;
»nehmen брать (взять»
обратно; »prallen отска-
кивать (отскочить»; »-
schicken, »senden по-
с(ы)лать назад; »schlagen
отбй(ва)ть; Feind: отра-
жать (отразить»; Decke: от-
кидывать (откинуть);
stellen Uhr: «поставить
назад; »stoßen отталки-
вать (оттолкнуть»; »treten
отступать (-пить»; {v. Amt)
уходить (уйти» в отставку;
»weisen отвергать <-вёрг-
нуть», отказывать (-зать>;
»werfen отбрасывать (от-
бросить»; »zahlen возвра-
щать (-вратить», <за»пла-
тйть
zurückziehen s. zurück-
nehmen ; sich » уединять-
ся (-нйться»; Mil. отсту-
пать (-ПИТЬ)
Zuruf т оклик
Zusage / обещание; согла-
сие ; 2n v/t (пообещать; {bei
Einladung)
принимать
(принять»
приглашение;
соглашаться (согласйться»
на (В); {gefallen) (пожра-
виться
zusammen вместе; сооб-
ща; Sarbeit f сотрудни-
чество; »bauen (омонтй-
ровать, соб(и)рать; »bin-
den связывать (-зать»;
brechen
разваливаться
спйться»; {Person) (с»ва-
лйться с ног; Sbruch т
развал; распад;/де. круше-
ние ; провал, крах; »drük-
ken сж(им)ать; »fallen
обруши(ва)ться; zeitl. (mit
D) совпадать (-пасть» (с Т);
»falten складывать (сло-
жить»; »fassen соединять
(-нить»; {gedrängt darstel-
len) резюмйровать {im)pf.',
»fügen соединять (-нить»;
»gehören быть связаным
друг с другом; Shang т
связь/
zusammenklapplbär
складной; ~en vft склады-
вать (сложить»; vji сильно
ослабеть pf.
zusammen|kommen со-
бираться, СХОДИТЬСЯ (СОЙ-
ТИСЬ» ; Skunft f сходка, со-
брание; свидание, встреча
{а. Pol.) у »legen склады-
вать (сложить»; »nähen
сши(ва)ть; »packen упако-
вывать (-овать>
Zusammenprall т столк-
новение ; 2еп сталкиваться
(столкнуться»
zusammen|rechnen под-
считывать (-считать»;
rücken сдвигаться v/x)
(сдвйнуп/ся
»rufen
437
zuteilen
с(о)зывать «созвать»;
schieben сдвигать «сдви-
нуть»; »schlagen Geschirr'.
перебй(ва)ть; (zs.- häm-
тегп) сколачивать «сколо-
тить»; (j-n) избй(ва)ть
zusammensetz|en
со-
ставлять «-ставить»; sich
»en состоять; 2ung/ состав
zuasmmenstell|en
со-
ставлять «-ставить»; скла-
дывать «сложить»; 2ung f
составление; подббр
Zusammenstoß т столк-
новение;/:^. стычка; 2еп
сталкиваться «столкнуть-
ся»
zusammen |stürzen
ру-
шиться «рухнуть»; »treffen
сходйться
«сойтись»;
(zs.- fallen)
совпадать
«-впасть»; »zählen со-,
под| считывать «-считать»
zusammenziehen стяги-
вать «стянуть»; sich » (Ge-
witter) надвигаться <-двй-
нуться»
Zu|satz т добавление; при-
месь /; (schriftlich) при-
пйска; 2sätzlich доба-
вочный; сверх плана
zuschau|en (D) смотреть (на
В); 2er(in f) т зритель
(-ница f) m; Serraum т
зрйтельный зал
zuschicken прис(ы)лать
Zuschlag т (Gehalts-) над-
бавка; (Brief-) доплата;
2en Тйг: захлопывать
«-пнуть»; »karte / доплат-
ной билёт
zu (schließen запирать «-пе-
реть»,
закры(ва)ть;
л/*
schneiden
«с»кройть;
Holz:
обрёз(ыв)ать;
»schnüren «за»шну ровать;
»schrauben завйнчивать
«-винтить»; 2schrift / пись-
мо; Sschuß т субсйдия;
(Zulage) прибавка; »sehen
смотреть (на В); (bei D)
следить (за Т); (sich bemü-
hen) постараться />/.; »se-
hende заметно, на глазах;
»setzen vjt прибавлять
«-бавить»; Geld:
«по-»
терять; v/i fig. (D) досаж-
дать «-садйть» (Д/Т)
zusicher|n (j-m А) уверять
«уверить» (В/в П); (verspre-
chen) <по»обещать; 2ung /
заверение; обещание
zuspitzen заострять «-ост-
рить» ; sich ~fig- обострять-
ся «-рйться»
Zustand т состояние; pl.:
порядки mfpl.; 2е: 2е brin-
gen осуществлять <-вйть>;
2е kommen состояться,
осуществляться «-вйться»
zuständig: »ständig sein
(für А) ведать (Т); »stehen
полагаться, следовать
zustell (en
доставлять
«-ставить»; 2ung/ доставка
zustimm |en (D) согла-
шаться «-гласйться» (с Т);
2ung/согласие (zu D на В)
zu |stopfen затыкать «за-
ткнуть»; Kleider: <за»шт6-
пать; 2tat(en ffpl.) f прй-
месь /; (Würze) приправа;
(Schneideret) приклад
zuteil |еп
распределять
438
Zuteilung
<-лйть>; да(ва)ть; присуж-
дать «-судить»; Person: при-
креплять <-пйть» (к Д);
Sung/распределение; раз-
дача; присуждение; нор-
ма; прикрепление
zutrau |en (j-m А) считать
(В) способным на (В); ожи-
дать (Р/от Р); „lidh довер-
чивый
zutreffen
оказываться
«-заться» верным; „d вер-
ный
zu|trinken (D) «вы »пить за
здоровье (Р); Stritt т дос-
туп
zuverlässig надёжный; до-
стоверный; Slässigkeit f
надёжность /; достовер-
ность /; Ssicht f уверен-
ность /; „sichtlich уверен-
ный
zuviel слишком (много)
zuvor прежде; раньше;
„kommen (D) опережать
<-редйть> (В); предупреж-
дать «-предать» (В); kom-
mend внимательный
Zu|wachs т прирост; Swei-
len иногда; Sweisen ука-
зывать <-зать>; предо-
ставлять «-ставить»; назна-
чать «-значить»; отводить
<-вестй> (Д/В); „wenden
Gesicht: обращать (обра-
тить» ; „wenig слишком ма-
ло; „widerhandeln посту-
пать «-пить» вопреки;
winken «по»махать «мах-
нуть», да(ва)ть знак (рукой)
zuziehen Vorhang: задёрги-
вать «-дёрнуть»; Knoten:
затягивать «-тянуть»; zu
e-r Arbeit usw.: привлекать
«-влечь»; sich „ нажй(ва)ть
(себе); Verdacht: навлекать
«-влечь»
zuzüglich в том числе,,
включая
Zwang т принуждение;
(Gewalt) насилие; unter ~
по принуждению; Slos не-
принуждённый
Zwangs |lage f стеснённое
положение; „maßnahme
f принудительные меры
flpl.; Sweise принудитель-
но, по принуждению
zwar правда; und „ а ймен-
но
Zweck т цель f
Zwecke f кнопка
zwecklos бесполезный;
mäßig целесообразный;
„s с целью
zwei два; 2/двойка; Sbett-
zimmer п комната на
двойх; „deutig двусмыс-
ленный; „fach двоякий;
(doppelt) двойной; Adv.
вдвое;
„facher
Held
дважды герой
Zweifel т сомнение; Shaft
сомнительный; 21os несом-
ненный ; 2n (an D) сомне-
ваться «усомниться» (в П)
Zweig т ветвь/, ветка; fig.
отрасль /; „stelle / филиал
zwei [händig Mus. в две ру-
ки; „jährig двухлётный;
Skampf т поединок, дуэль
/; Sp. двоеборье; „mal
дважды; „motorig двух-
моторный ; <-reihig (Altzug
439
Zypresse
usw.) двубортный; -seitig
двусторонний; Ssitzer m
двухместный автомобиль
m; -spurig Esb. двухко-
лейный; -stockig двух-
этажный; -teilig состоя-
щий из двух частей
zweit: zu - вдвоём; -ens
во-вторых; -rangig вто-
ростепенный
Zwerchfell n диафрагма
Zwerg m карлик
Zwetsch(g)e f слива
zwicken щипать <(у)щип-
нуть>
Zwieback m сухарь m
Zwiebel/лук; (Blumen-) лу-
ковица
Zwie|licht n полумрак; Ur-
tracht / раздор
Zwilling m близнец
zwingen (zu D) заставлять
<-ставить) (+ inf.)
zwinkern моргать <-гнуть>
Zwirn m нитки f/pl.
zwischen Prp. между (D T,
A B);2deck n средняя (od.
жилая) палуба; 2fhll m ин-
цидент
Zwischenlandung/проме-
жуточная посадка; -raum
m промежуток; -ruf m ре-
плика ; -wand / простенок
Zwischenzeit /: in der -
тем временем
zwitschern щебетать
Zwölffingerdarm m две-
надцатиперстная кишка
Zylind|er m цилиндр; Sy-
risch цилиндрический
zynisch циничный
Zypresse / кипарис
440
Geographische Namen
Географические названия
/, Adriatisches
Adria
Meer Адриатическое море
Afghanistan п Афганистан
Afrika п Африка
Ägäisches Meer Эгейское
. .море
Ägypten п Египет
Albanien п Албания
Algerien п Алжир
Algier п Алжир
Alma-Ata п Алма-Ата
Alpen pl. Альпы f/pl.
Amerika п Америка
Amsterdam п Амстердам
Ankara п Анкара
Antarktika / Антарктида
Antarktis f Антарктика
Antwerpen п Антверпен
Apenninen pl. Апеннины
Ж.
Arabien п Аравия
Aralsee т Аральское море
Argentinien п Аргентина
Arktis f Арктика
Ärmelkanal т Ла-Манш
Armenien п Армения
Aserbaidshan п Азербайд-
жан
Asien п Азия
Asowsches Meer Азовское
море
Athen п Афины f\pl.
Äthiopien п Эфиопия
Atlantischer Ozean Атлан-
тический океан
Australien n Австралия
Baikalsee m Байкал
Baku n Баку undekl.
Balkan m Балканы //р/.
Bayern n Бавария
Beirut n Бейрут
Belgien n Бельгия
Belgrad n Белград
Belorußland n Белоруссия
Beringmeer n Берингово
море
Beringstraße / Берингов
пролив
Berlin n Берлин
Böhmen n Богемия, Чехия
Bolivien n Боливия
Bonn n Бонн
Bosporus m Босфор
Brandenburg n Бранден-
бург
Brasilien n Бразилия
Brüssel n Брюссель m
Budapest n Будапешт
Bukarest n Бухарест
Bulgarien n Болгария
Bundesrepublik Deutsch-
land (BRD) Федератив-
ная Республика Германия
(ФРГ)
441
Chile n Чили undekl.
China n Китай
Damaskus n Дамаск
Dänemark n Дания
Dardanellen pl. Дарданел-
лы fjpl.
Delhi n Дели undekl.
Den Haag Гаага
Deutsche Demokratische
Republik (DDR) Гер-
манская Демократическая
Республика (ГДР)
Deutschland п Германия
Dnjepr т Днепр
Donau / Дунай
Dünkirchen п Дюнкерк
Düsseldorf п Дюссельдорф
Eifel f Эйфель т
Elbe/ Эльба
Eisau п Эльзас
England п кягтля
Estland п Эстония
Europa п Европа
Ferner Osten, Fernost т
Дальний Восток
Finnischer
Meerbusen
Финский залив
Finnland п Финляндия
Florenz п Флоренция
Frankfurt п\ ~ am Main
Франкфурт-на-Майне
an der Oder Франк-
фурт-на-Одере)
Frankreich п Франция
Friesland п Фрисландия
Genf п Женева
Genfer See Женевское озе-
ро
Genua п Генуя
Gibraltar п Гибралтар
Golfstrom т Гольфстрим
Gorki п Горький
Griechenland п Греция
Grönland п Гренландия
Großbritannien п Велико-
британия
Grusi(ni)en п Грузия
Guinea п Гвинея
Haag 5. Den Haag
Halle n Галле
Hamburg n Гамбург
Hannover n Ганновер
Harz m Гарц
Havanna n Гавана
Heidelberg n Гейдельберг
Helgoland n Гельголанд
Helsinki n Хельсинки un-
dekl.
Hessen n Гессен
Himalaja m Гималаи m/pl.
Hindustan n Индостан
Hinterindien n Индокитай
Hiroschima n Хиросима
Holland n s. Niederlande
Indien n Йндия
Indischer
Ozean
Ин-
дийский океан
Indonesien n Индонезия
Ionisches Meer Ионичес-
кое море
Irland n Ирландия
Island n Исландия
Israel n Израиль m
Istanbul n Стамбул
Italien n Италия
{арап n Япония
emen т Йемен
ena n Иена
442
erewan n Ереван
erusalem n Иерусалим
ordanien n Иордания
ugoslawien n Югославия
Kabul n Кабул
Kairo n Каир
Kamerun n Камерун
Kknada n Канада
Karibisches Meer Ka-
рйбское море
Kärnten n Каринтия
Karpaten pl. Карпаты flpl.
Kasachstan n Казахстан
Kaspisches Meer Каспийс-
кое море
Kaukasus m Кавказ
Kirgisien n Киргизия
Kleinasien n Малая Азия
Kolumbien n Колумбия
Kopenhagen n Копенгаген
Kreta n Крит
Krim f КрьIM
Kroatien n Хорватия
Lateinamerika n Латинс-
кая Америка
Leipzig n Лейпциг
Leningrad n Ленинград
Lettland n Латвия
Libanon m Ливан
Libyen n Ливия
Lissabon n Лиссабон
Litauen n Литва
London n Лондон
Lothringen n Лотарингия
Lüneburger Heide Люне-
бургская пустошь
Luxemburg n Люксембург
Madagaskar n Мадагаскар
Madrid n Мадрид
Mähren n Моравия
Mailand n Милан
Malta n Мальта
Manchester n Манчестер
Mannheim n Мангейм
Marmarameer n Мрамор-
ное море
Marseille n Марсель m
Mexiko n 1. Мексика; 2.
(Stadt) Мехико
Mitteleuropa n Централь-
ная Европа
Mittelländisches Meer,
Mittelmeer n Средизем-
ное море
Moldau / Молдавия
Monako Монако
Mongolei f Монголия
Montblanc m Монблан
Mosel f Мозель m
Moskau n Москва
Moskwa / Москва(-река)
Moskwa-Wol^a-Kanal m
канал Москва-Волга
München n Мюнхен
Naher Osten m Ближний
Восток
Neapel n Неаполь m
Neiße f Нёйссе
Neuseeland n Новая Зе-
ландия
Newa f Нева
New York n Нью-Йорк
Niederlande pl. Нидер-
ланды mfpl.
Niedersachsen n Нижняя
Саксония
Nordamerika n Северная
Америка
Nördliches Eismeer Се-
верный Ледовитый океан
Nordrhein-Westfalen
n
443
Северный Рейн-Вестфа-
лия
Nordsee f Северное море
Norwegen п Норвегия
Oberpfalz f Верхний
Пфальц
Odessa п Одесса
Onegasee т Онежское озе-
ро
Österreich п Австрия
Ostsee f Балтийское море
Palästina п Палестина
Panama п Панама
Panamakanal т Панамс-
кий канал
Paris п Париж
Pazifik m, Pazifischer
Ozean Тихий океан
Peking п Пекин
Philippinen pl. Филиппи-
ны pl.
Polen n Польша
Pommern n Померания
Portoriko n Пуэрто-Рико
Portugal n Португалия
Potsdam n Потсдам
Prag n Прага
Preußen n Пруссия
Pyrenäen pl. Пиренеи pl.
Rhein m Рейн
Rheinland
n
Рейнская
область f
Rheinland-Pfalz f Рейн-
ланд-Пфальц
Rhodos n Родос
Riesengebirge n Испо-
линские горы pl.
Rom n Рим
Rotes Meer Красное море
Rügen п Рюген
Ruhr / Рур
Ruhrgebiet
п
Рурская
область f
Rumänien п Румыния
Russische Sozialistische
Föderative Sowjetrepu-
blik Российская Советская
Федеративная Социали-
стическая
Республика
(РСФСР)
Rußland п Россия
Saar /, Saarland n Caäp
Sachalin n Сахалин
Sachsen n Саксония
Sachsen-Anhalt n Саксо-
ния-Ангальт
Sächsische Schweiz Сак-
сонская Швейцария
Sahara / Сахара
Santiago (de Chile) n
Сант-Яго
Saudi-Arabien n
Сау-
довская Аравия
Schlesien n Силезия
Schleswig-Holstein
n
Шлёзвиг-Гбльштейн
Schottland n Шотландия
Schwaben n Швабия
Schwarzes Meer Чёрное
море
Schweden n Швеция
Schweiz / Швейцария
Seine / Сена
Seoul 5. Söul
Sevilla n Севилья
Sewastopol n Севастополь m
Sibirien n Сибирь f
Sinaihalbinsel / Синайский
полуостров
Sizilien n Сицилия
444
Skandinavische Halbinsel
Скандинавский
полу-
остров
Slowakei f Словакия
Söul n Сеул
Sowjetunion (SU) f Со-
ветский Союз
Spanien n Испания
Stalingrad n Сталинград
Stiller Ozean Тихий океан
Stockholm n Стокгольм
Straße von
Gibraltar
Гибралтарский пролив
Südafrikanische Union
10жно-Африканский Союз
Südamerika n Кожная
Америка
Sudan m Судан
Sudeten pl. Судеты pl.
Südsee /(экваториальная и)
южная часть Тйхого океана
Suez(kanal m) п Суэц(кий
канал)
Sylt п Зильт
Syrien п Сирия
п Таджики-
Teheran п Тегеран
Tel Aviv п Тель-Авив
Teutoburger Wald Тевто-
бургский Лес
Thailand п Таиланд
Thüringen п Тюрингия
Tibet п Тибет
Tigris т Тигр
Totes Meer Мёртвое море
Toulouse п Тулуза
Transkaukasien п Закав-
казье
Trier п Трир
Triest п Триест
Tschechos
Словакия
lowakei / Чехо-
Tunesien п Тунис
Tunis п Тунис
Türkei /Турция
Turkmenien п Туркмения
Tyrrhenisches Meer Тир-
ренское море
Ukraine / Украина
Ungarn п Венгрия
Union der Sozialistischen
Sowjetrepubliken
(UdSSR) Союз Советских
Социалистических
Рес-
публик (СССР)
Ural т Урал
Uruguay т Уругвай
Usbekistan п Узбекистан
Venedig п Венеция
Venezuela п Венесуэла
Vereinigte Arabische Re-
publik
Объединённая
Арабская *
Республика
(ОАР)
Vereinigte Staaten von
Amerika (USA) Соеди-
нённые Штаты Америки
(США)
Versailles п Версаль т
Vesuv т Везувий
Vietnam п Вьетнам
Waldaiböhe / Валдайская
возвьппенность /
Warschau п Варшава
Washington п Вашингтон
Weichsel / Висла
Weimar п Веймар
Weißes Meer Белое море
Wien п Вена
Zürich п Цюрих
Zypern п Кипр
445
f
I
u
Zahlen - Числа
ноль и. нуль null
один, одна, одно ein(s)
двати.п>двеfzwei
три drei
четыре vier
пять fünf
шесть sechs
семь sieben
восемь acht
девять neun
десять zehn
одиннадцать elf
двенадцать zwölf
тринадцать dreizehn
четырнадцать vierzehn
пятнадцать fünfzehn
шестнадцать sechzehn
семнадцать siebzehn
восемнадцать achtzehn
девятнадцать neunzehn
двадцать zwanzig
двадцать один einundzwan-
zig
[zwanzig^
двадцать два zweiund- J
первый (1-й) erste (/.)
второй (2-й) zweite (2.)
третий dritte
четвёртый vierte
пятый fünfte
шестой sechste
седьмой siebente
восьмой achte
девятый neunte
десятый zehnte
тридцать dreißig
сорок vierzig
пятьдесят fünfzig
шестьдесят sechzig
семьдесят siebzig
восемьдесят achtzig
девяносто neunzig
сто hundert
сто один hunderteins
двести zweihundert
триста dreihundert
четыреста vierhundert
пятьсот fünfhundert
шестьсот sechshundert
семьсот siebenhundert
восемьсот achthundert
девятьсот neunhundert
тысяча tausend
две тысячи zweitausend
три тысячи dreitausend
четыре тысячи vier-
tausend
пять тысяч fünftausend
миллион eine Millian
одиннадцатый elfte
двенадцатый zwölfte
тринадцатый dreizehnte
четырнадцатый vierzehnte
пятнадцатый fünfzehnte
шестнадцатый sechzehnte
семнадцатый siebzehnte
восемнадцатый Schtzehnte
девятнадцатый neunzehnte
двадцатый zwanzigste
446
двадцать первый einund-
zwanzigstе
двадцать второй zweiund-
zwanzigste
тридцатый dreißigste
сороковой vierzigste
пятидесятый fünfzigste
шестидесятый sechzigste
семидесятый siebzigste
восьмидесятый achtzigste
девяностый neunzigste
сотый hundertste
двухсотый zweihundert-
ste
трёхсотый dreihundertste
четырёхсотый
vierhun-
dertste
пятисотый fünfhundertste
шестисотый sechshundertste
семисотый siebenhundertste
восьмисотый achthundertste
девятисотый neunhundertste
тысячный tausendste
двухтысячный zweitausend-
ste
трёхтысячный dreitau-
sendste
четырёхтысячный vier-
tausendste
пятитысячный fünftausend-
ste
миллионный millionste
’/2 половина halb', Р/а полтора anderthalb', 2*/а два с
половиной zweieinhalb.
*/3 треть f ein Drittel; 2/3 две трети zwei Drittel.
1/4 четверть f ein Viertel; 3/4 три четверти drei Viertel.
ll5 одна пятая (часть) ein Fünftel.
’
*
x/6 одна шестая ein Sechstel.
0,5 нуль и пять десятьГх Null Котта fünf.
в(о)...
=
.. .en s : во-первых erstens, во-вторых zweitens,
в-трётьих drittens, в-четвёртых viertens usw.
.. .жды = ...mal: одиножды = раз einmal, дважды = два
раза zweimal, трижды = три раза dreimal, четырежды ==
четыре раза viermal, aber пятью, шестью usw. = пять раз
fünfmal, шесть раз sechsmal.
2 двое; 3 трое, 4 четверо, 5 пятеро, 6 шестеро, 7 семеро, 8 f
восьмеро, 9 девятеро, 10 десятеро.
в... =
. . .жды: вдвое = (в) два раза od. дважды.
в...м = zu...: вдвоём zu zweien, втроём zu dreien, вчетвером
zu vieren, впятером zu fünfen usw.