Текст
                    


читаем всей семьей Н. Якубовский СЛУЧАЙ АА (ШШЙ ПРАЗДАИА Я остался один. Что делать? Куда бежать? Неку- да: с одной стороны слышались голоса старших, с другой — смех девочек. Положение безвыходное. Я посмотрел в зеркало. Сзади на мундире красова- лось большое жёлтое пятно. «Просочилось, Боже мой, просочилось», — с ужасом думал я. Однако надо было действовать, каждую минуту могли вер- нуться девочки, и тогда что? Опять мурашки? Из двух зол надо выбирать меньшее. Если проходить ком- нату, то уж лучше мимо старших. Надо только сде- лать так, чтобы не заметили. Я закрыл обеими рука- ми злополучное пятно сзади и со всех ног бросился бежать через гостиную. — Куда? Куда, министр? — вдруг услышал я голос генерала за собой. — А ну, беги, беги скорее, вторая дверь в конце коридора. Не отдавая себе отчёта, я бежал по коридору. «Боже мой, просочилось, Боже мой, просочи- лось», — бессмысленно повторял я в уме одну и ту же фразу. * Окончание. Начало в № 4. Приморсгая ЦБС 197371 Кэчс ”1’’р., д 30
Я нашёл спасительницу в лице кухарки Марфы, на которую налетел по дороге. Услыхав о несчастии и тщательно осмотрев мой костюм, она заявила, что это яйцо и что надо его скорей замыть, а то пятно будет. — Посиди тут, — добавила она, показывая на умы- вальную комнату, — а я сейчас замою. — Марфа, голубушка, — взмолился я, — чтобы ба- рышни не узнали. — Сиди уж, туда же, чтобы барышни не узнали, — передразнила она меня. — Очень ты нужен, что ж, я докладывать, что ли, пойду? И без тебя дела много. Я успокоился. «Правда, что она, докладывать, что ли, пойдёт?» — решил я и без сопротивления дал снять с себя свои форменные брючки и остался ожидать её в одном мундире. Мундира я не отдал, не желая оста- ваться в одном белье, и решил, что замыть его мож- но будет после, когда высохнут брючки. Я остановился перед зеркалом и невольно залюбо- вался на себя. В красивом мундире и белых рейтузах я казался себе похожим на Наполеона. «Как краси- во, — подумал я, — почему в гимназии не полагается к мундиру белых брюк? Совсем Наполеон». Я забыл уже о своём несчастье, о том, что нахо- жусь в умывальной и ожидаю, пока просохнет мой
3 костюм. Я был уже не гимназист, а, ни больше, ни меньше, как повелитель французов император Напо- леон. Я стоял перед зеркалом, любуясь на себя, и ко- мандовал войсками, принимая самые разнообразные позы. Приход Марфы вернул меня к действительно- сти и решил судьбу одного крупного сражения. Сняв с меня мундир, она лишила меня возможности про- должать завоевания мира, и я волей-неволей должен был снова превратиться в обыкновенного гимназиста. Как я ни уговаривал Марфу не лишать меня моего по- следнего украшения, она осталась непреклонна. — Засохнет, тогда не отмоешь, а ждать, пока они высохнут, так тебе же придётся два часа в пустой комнате сидеть. — А если кто придёт? — Очень ты нужен, сиди уж, — сердито поворчала она и ушла, хлопнув дверью. * * * Вот уже целый час, как я сижу один в умывальной комнате. Я слышал, как пробило четыре часа, затем пять, а Марфы всё нет и нет. Должно быть, забыла, или услали куда-нибудь. Несколько раз выходил я на разведки, высовывал свой нос из комнаты и тихонько звал её: «Марфа, Марфа». Никакого ответа. Всё вре-
мя нахожусь под страхом того, что кто-нибудь вой- дёт и застанет меня здесь. Продумал все мозги, но не могу найти никакого выхода. Девочки бегают по всему дому и ищут меня. Слава Богу, что не загляну- ли сюда, хотя на всякий случай я нашёл себе место, где спрятаться. Туда не поползут искать. Это шкаф- чик под умывальником. Вынул ведро и могу туда по- меститься. Слава Богу, что я такой маленький. Ну, кажется, идёт. Слышны шаги по коридору. Да, это её шаги. Бросаюсь к двери, ей навстречу, и в ужа- се отскакиваю назад: по коридору своей качающейся походкой идёт генерал. — Спасайся, кто может, — бессмысленно говорю я и бросаюсь в свою засаду. Хорошо, что я спрятался: он идёт сюда. Вдруг увидит. Моё сердце так сильно бьётся, что его удары должны быть слышны по все- му дому. Беда, услыхал, идёт прямо к умывальнику. Сейчас откроет дверцу. Что будет? Но дверца не открылась. Случилось нечто похуже: генерал стал мыться. Читатель, не смейтесь, грешно смеяться над не- счастьем ближнего. Вы понимаете? Я сидел, боясь шевельнуться, чтобы не выдать своего присутствия, а сверху на меня лились потоки мыльной воды. Пер- вая струя пришлась мне как раз по макушке, потом
5 потекло по шее, по спине, по груди. А я сидел как дурак. Вместо того чтобы закричать: «Генерал, здесь я, не мойтесь!», я бессмысленно уставился глазами в тёмный угол умывального шкафа и думал о том, каким мылом моется генерал. «Ах, да, лан- дыш», — вдруг сообразил я, вспомнив, что утром перед уходом я душился цветочным одеколоном запаха ландыш. Генерал вымылся и, что-то насвистывая, вышел из комнаты. Говорят, что беда никогда не приходит од- на. Не успел я вылезти из засады, снять свои сапоги и рубашонку, чтоб хоть немного отжать её, как в ко- ридоре снова послышались шаги. Но я не обрадовал- ся им так, как в первый раз. Я отлично знал, что это не Марфа, так как ясно различал голоса Катеньки, Ли- зы Поганкиной, Веры Шугальцевой, Вареньки Лили- ной и многих других девочек. Их весёлый жизнера- достный смех доносился до меня всё ясней и ясней. Сомнения не было: они шли в умывальную. Что де- лать? Раздумывать было некогда. Я бросился к умы- вальнику, но, вспомнив только что принятую ванну, с ужасом отскочил от него. Несчастный, я не сообра- зил, что промокнуть на мне более ничего не может, так как рубашонку — и ту я снял с себя. Но медлить нельзя. Быстро оглядев всю комнату, я заметил вде- ланный в стену платяной шкаф (как я его раньше не
6 видал?). Ещё секунда, и я, прижавшись в уголок шка- фа и закрыв себя висевшими платьями, ожидал того, что пошлёт мне злая судьба. Девочки вошли в комнату. — Ну, смотрите, вот и моё новое платье, — услы- хал я голос Катеньки, и в тот же момент в шкафу ста- ло светло, как на улице. Подробностей того, что произошло потом, я не помню. Я помню лишь, что, захватив всё, что висело в шкафу, я выбросил на стоявших девочек, и, пользу- ясь их испугом, бросился бежать. Как я бежал! Ах, как я бежал! Я плохо знал распо- ложение квартиры Подобедовых и потому не отдавал себе отчёта в том, куда я бегу. Когда теперь, много лет спустя, я сижу в синема- тографе1 и вижу излюбленную публикой картинку, изображающую бегство какого-нибудь плутишки от своих преследователей, я вспоминаю свой злополуч- ный визит к Подобедовым. Мои преследователи — все гости во главе с хозяи- ном дома, — не зная, что случилось, и ничего не со- ображая, гонялись за мной по всем комнатам как за 1 Синематографом в начале XX века, когда написан этот рассказ, называли кинотеатр. — Примечание редакции.
зайцем. Когда я заметил, что некоторые из них побе- жали мне навстречу, мне ничего более не оставалось, как выскочить в окно, благо квартира была на первом этаже. Ничего не помня и не соображая, мчался я по Невскому под гоготание и ауканье извозчиков и про- хожих. Как я достиг дома, как попал в свою комна- ту, я не помню. Часа через три, немного придя в се- бя, я решил, что после такого случая я не имею права остаться жить и должен умереть... Но я не умер, а на другой день, даже немного успо- коенный, писал следующую записку: «Милая Катя, вчера я нечаянно забыл у вас свой мундир и штаниш- ки. Будьте добры прислать их мне с горничной Ма- шей. Уважающий Вас Коля».
чудные мгновения Ветер гнёт струи в изгибы, Словно стебли камыша, В небе мечутся, как рыбы, Птицы, к пристани спеша. Солнце смотрит и смеётся, Гребни травок золотя... Что ж нам, людям, остаётся В мире, зыбком как дитя! С солнцем смотрим, с небом плачем, С ветром лугом шелестим... Что мы знаем? Что мы значим? Мы — цветы! Мы — миг! Мы — дым! Лишь на севере мы ценим Весь восторг весны — Вешней неги не обменим На иные сны. После долгой ночи зимней Нежен вешний день, Ткани мглы гостеприимней Расстилает тень. Там, где землю крыл по склонам Одноцветный снег. Жжёт глаза в лесу зелёный Молодой побег! В душу нам глядит подснежник Взором голубым; Даже старый хлам, валежник Кажется живым! Мы весной живём как дети, Словно бредим вслух; В свежих красках, в ясном свете Оживает дух! Каждый маю стал союзник И врагом зимы, Каждый счастлив, словно узник, Выйдя из тюрьмы! SSCeJCWilli £><ЭЖ£>1 Над простором позлащённым Пёстрых нив и дальних рощ Шумом робким и смущённым Застучал весенний дождь. Над простором позлащённым Пёстрых нив и дальних рощ Шумом робким и смущённым Прошумел весенний дождь.
ИСТОРИЯ ИЗ ИСТОРИИ 10 Т. Михайлова РЕЛЬСОВЫЕ ДОРОГИ (Из цикла «История железных дорог») Кто из вас, ребята, знает, когда появились первые железные дороги? Как они возникли и кто их постро- ил? Почему паровозы называются паровозами, ва- гоны — вагонами, а вокзалы — вокзалами? Многие, наверное, и не задумываются, как появились рель- сы и шпалы. Эти слова и понятия давно стали привыч- ными. А между тем у них есть история. И начинается она с рудников и угольных шахт. Руду и уголь добывали с давних времён. Добытую руду с рудников или уголь из шахт перевозили на по- возках — вагонетках, которые тянули люди или ло- шади. Труд этот был очень тяжёлый, а уж если шёл дождь, приходилось вытаскивать увязшую в грязи и без того тяжёлую тележку. Лошадям, конечно, бы- ло легче, чем рабочим, но тоже трудно, ведь они та- щили несколько тележек, прицепленных одна к дру- гой. Одним словом, труд был непосильный. Люди думали, как бы облегчить эту работу. И вот в нача- ле XVII века в Англии придумали проложить деревян-
11 ные полозья и по ним направлять вагонетки. Это были первые деревянные рельсы. Но у деревянных рельсов был недостаток — они быстро изнашивались. Ничего не оставалось делать, как ремонтировать их или заменять новыми. И только спустя почти сто лет на смену деревянным рельсам пришли чугунные, выплавленные из железной руды. Они совсем не были похожи на современные рель- сы. Это были металлические пластины, уложенные одна за другой с углублением для колес. Затраты на изготовление таких рельсов были высоки. «А поче- му бы не изготовить рельсы в виде железных бру- сьев?» — задумывались многие. В 1767 году англича- нин Ричард Рейнольдс изготовил металлические рель- сы. Он проложил их к рудникам, прикрепляя к дере- вянным опорам — шпалам. Это было началом метал- лических рельсовых дорог. В России деревянные рельсы начали прокладывать на рудниках во второй половине XVIII века. Но уже в конце века на Александровском заводе Петрозавод- ска горный инженер Аникита Сергеевич Ярцев заме- нил их чугунными. Вагонетки с грузом перемещали по ним всё ещё вручную. Наступил XIX век. В 1806 году горный инженер Пётр Козьмич Фролов разработал проект двух дорог-
12 чугунок для алтайских рудников. Через три года по этому проекту под руководством Фролова на Змеи- ногорском руднике от места добычи руды до метал- лургического завода построили земляное полотно, на котором укрепили деревянные брусья — шпалы — и проложили по ним чугунные рельсы. Длина желез- ной дороги была почти два километра. Вагонетки по рельсовому пути тянули лошади. Тогда ни в одной стране мира не было такой доро- ги, какую построил русский инженер Пётр Козьмич Фролов. Змеиногорская железная дорога на Алтае с инженерными сооружениями — насыпями и выем- ками, откосами и кюветами — была прообразом со- временного железнодорожного пути. Фролов видел, как тяжело рабочим нагружать руду в вагонетки. «Как облегчить труд грузчиков?» — это' вопрос мучил Петра Козьмича. И он придумал неслы- ханный по тем временам способ погрузки руды. Ря- дом с местом, куда свозили добытую руду, прорыли небольшой тоннель. Совсем небольшой. В нём поме- щались только повозки с впряжённой в них лошадью. В верхней части тоннеля, можно сказать, в потолке, были сделаны отверстия — бункеры. Лошадь заво- дили в тоннель и останавливали так, чтобы верхние отверстия тоннеля были над вагонетками. Грузчики
13 ссыпали руду в бункеры, и повозки быстро напол- нялись. Конечно, этот способ не совсем исключил ручной труд, но очень облегчил его. Согласитесь, ребята, что с тачек ссыпать руду в бункер намного легче, чем лопатой закидывать её в вагонетку. Это, выражаясь железнодорожным языком, был меха- низированный способ погрузки, еще одно изобре- тение талантливого инженера П.К. Фролова.
Дон-Аминадо и в мгновень Трах! И что-то разорвалось Точно лопнула струна. Трах! И кляксы не осталось От несчастного слона. Ах, обжорство! Ты — причина Неприятных в жизни дел! Слон держался, как мужчина, Но заметно побледнел. Стал он белым, как бумага И, всю жизнь свою губя, Потянул в себя, бедняга Половину от себя. Как-то утром мистер Джэксон Съел свой завтрак и ушёл. В это время слон домашний В ту же комнату вошёл. О, варенье Всё варенье слон слизнул И в себя, в большом волненьи Хобот собственный втянул. И когда вернулся Джэксон Он был очень удивлён, Ибо сгинул, как букашка, Молодой и честный слон. Он терял уже рассудок. Да и как не потерять, Когда хобот влез в желудок Глубиною метров в пять! Вы не верите? Спросите! Я могу вам адрес дать: «Мистер Джэксон. Лондон-Сити Пудль-Вудль. Номер пять». У слона был длинный хобот И ужасный аппетит. Если ж слон бывал голоден, Он был страшен и сердит. НЕОБЫКНОВЕННАЯ ИСТОРИЯ кроме шуток giissil
Н. Казмин РОЖОК ПАСТУХА Весною в городе стало жарко, душно. Громыхали по камням телеги. Песок хрустел на зубах. — Скорее бы в деревню! — говорили мы каждый день. — Там теперь благодать. Задерживали лишь мои экзамены. Из-за меня жили весну в городе и отец, и мать, и сестра Лиза. Только в конце мая был сдан, наконец, последний экзамен. И в тот же день мы, свободные и счастли- вые, увязав приготовленные корзины и подушки, от- правились в деревню. Ехали по железной дороге — и не отходили от окон вагона. Любовались на зелёные поля, на дальние сё- ла, на босоногих деревенских детей. Приехали в деревню вечером. Было темно. Идти гулять поздно. Пили чай при открытых окнах. Из сада веяло ароматом черёмухи. К лампе летели ночные бабочки и мошки. В лесу, за рекою, разлива- лась соловьиная песня. После чая мы с сестрою долго бродили по террасе, слушали соловья. Ничего не говорили. Сестра лишь несколько раз повторяла:
17 — Господи, как хорошо! И глубоко вздыхала, словно не могла надышаться воздухом полей и лесов. — Дети, спать пора! — позвала нас мама, выходя на террасу, и сама долго пробыла с нами. Ночью я спал так крепко, что никаких снов не видал. Забыл, где я и что со мною. И вдруг слышу сквозь сон музыку. Какие-то див- ные звуки льются так свободно, радостно, и всё ближе и ближе. Открываю глаза — прохладное утреннее солнце ярко бьёт в окно, блестит роса на черёмухе. Свежая прохлада льётся вместе с утрен- ним светом и музыкой. Что за музыка? Ах, это рожок пастуха! Значит, выгоняют стадо. Так рано ещё! Но я спать не хочу! Нет, пойду встречать утро! Пойду нарву росистых цветов! Я вскочил с постели, торопливо оделся. Рожок замолк, стадо гнали мимо. Слышен был медлен- ный топот, мычание коров, блеянье овец, сот- ни разнообразных голосов. И окрик пастуха ино- гда врывался в общий гам. И изредка чудесными звуками опять заливался пастуший рожок. Кое-как
18 одевшись, не умываясь, я поспешил на улицу. Ста- до уже прогнали. Сестра Лиза сидела на скамей- ке у дома, кутаясь в платок, пожимаясь от утрен- него холода. — Лиза, ты уже встала! — удивился я. — Да... Я спать не хочу! Пойдём в луга или на берег? Мы пошли к сияющей реке. Теперь уже далеко слышалось мычание стада, щёлкание кнута, пасту- ший рожок. — Как чудесно играет пастух! — сказала Лиза. — И какой дивный рожок! — прибавил я. — Таких прекрасных звуков я никогда не слыхал. — Жалко, с нами нет дяди Володи. Дядя Володя был брат мамы, художник. Он очень любил музыку. Пел, играл на многих инструментах, любил слушать деревенские хоровые песни. Но те- перь по делам должен был всё лето прожить в горо- де и тосковал о деревне. — Слушай! Пастух опять играл в рожок, и звонкие трели разли- вались над сияющей рекой, отзывались на том бере- гу, за лесом.
— Ах, как жаль, что не слышит этого дядя Воло- дя, — повторяла Лиза. С этого дня каждое утро рожок пастуха будил ме- ня — и солнце, и утро были так хороши, что я каждый раз вскакивал, бодрый и радостный, и уходил на ули- цу или к реке с удочками. Часто сестра вставала так же рано, как я. Но иногда она говорила: — Рожок пастуха приятно слушать в полусне. От- крыть глаза, взглянуть, как солнце светит — и опять заснуть. Сладко-сладко. — Замечательная музыка этот рожок. Несколько раз мы с сестрою ходили к пастуху в лу- га, и он давал нам свой рожок, поиграть. И у нас этот рожок звучал так же красиво, разливаясь над рекою, и эхо откликалось в лесу. И опять мы вспоминали бедного дядю Володю. Однажды мне пришла в голову блестящая мысль: — Знаешь что? — воскликнул я, — давай привезём дяде в подарок этот рожок. — Как? — Купим его у пастуха! Не теперь, а осенью, когда поедем домой. И привезём дяде. Пастуху зимою ро- жок не нужен, а весною он новый купит.
20 — Верно. Попросим у папы денег. Папа дал денег — целых три рубля (ему и самому нравился рожок), пастух продал — и мы возвраща- лись в город с небывалым подарком. — Этот рожок — лучше всех музыкальных инстру- ментов. Дядя будет играть на нём удивительно! В осенний серый день, когда моросил мелкий до- ждик, к нам в городскую квартиру пришёл дядя Во- лодя. — Ну погодка, — сказал он, снимая мокрое паль- то и грязные калоши. — Какая гадость, Боже ты мой. Темно, как в сумерках. И дождь гнилой какой-то. Поздоровавшись с гостем, мы с Лизой скорее по- бежали в дальнюю комнату, где у нас был припрятан завёрнутый в бумагу рожок пастуха. Едва дядя сел и стал рассказывать о том, как сквер- но провёл лето, мы вошли. — Вот, дядя, тебе подарок от нас. — Что такое? Он развернул, недоумевая... — Пастуший рожок! — подсказали мы. — Поиграй, услышишь, какие звуки. Дядя с любопытством осмотрел рожок, приложил к губам.
21 — Попробуем. И заиграл. Хриплое, сиплое, гнусавое рычание раздалось из рожка, заревел так, что стало больно ушам. — Ого! — сказал дядя. И опять стал осматривать рожок. — Ты ещё попробуй. Ты играть-то умеешь? — Умею, штука немудрёная. Но уж очень свире- пы звуки. Он заиграл опять, ещё громче. Рожок хрипел, ры- чал, визжал простуженным голосом. — Довольно, — сказала мама. — Это ужасно. Мы и сами видели, что это ужасно. Дядя всё-таки взял рожок, улыбаясь, завернул в бу- магу. — Для разнообразия и эта музыка годится. Но когда через месяц мы приехали к дяде, рожок лежал у него на шкафу, покрытый пылью и снаружи и внутри, так что в него страшно было дунуть. Видно, дядя долго не трогал его. Попробовали мы — рожок звучал гадко. Мы с сестрой не знали: отчего же рожок там, в де- ревне, звучал так чудесно? Может быть, пастух уме- ет играть лучше дяди? Но мы и сами в деревне игра- ли на рожке — и он звучал приятно, а здесь — безоб-
22 разно. Мы были опечалены, что наш подарок вышел так неудачен. Опять пришла весна. В деревню с нами поехал и дя- дя Володя. Приехали вечером. Пили чай при открытых окнах, в которые влетали ночные бабочки. После чая долго в темноте оставались на террасе, не могли надышать- ся весенним воздухом. Утром, когда я крепко спал, вдруг за окном послы- шалась дивная трель рожка. Я открыл глаза — солн- це, утро, цветы и звуки рожка — всё было так ра- достно, что я вскочил, оделся и побежал на улицу. В палисаднике уже сидели Лиза и дядя. — Стадо гонят? — спросил я, оглядываясь. — Нет, уже давно прогнали, — ответил дядя. В руках у него я увидел рожок, тот самый, который был в городе. — Это ты играл? — удивился я. Дядя ответил: — Я... Вот, слушай. И он опять заиграл, звонко, раскатисто, так, что от- давалось за лесом.
23 — Как хорошо! — Недурно, — сказал дядя. — Рожок ваш чудес- ный. Только он хорош в деревне, а в городе — не го- дится. Я хочу подарить его пастуху, если вы позволи- те. Пойдёмте к нему. Мы пошли з луга, где вдали паслось пёстрое стадо. Слышалось мычание коров, блеяние овец. Щёлканье кнута звонко отдавалось за рекою, в лесу. Идя по лугам, дядя ещё раз заиграл в рожок, и ста- ло так весело, так сладко на душе. Когда он смолк, я спросил: — Отчего же рожок звучит здесь так хорошо, а в городе — безобразно? Дядя улыбнулся и сказал: — Здесь, голубчик, даже щёлканье кнута и мыча- ние коров приятно. Здесь солнце, и простор, и ро- са — вот что делает музыку. Не стоило переносить в город только рожок, а надо было перенести всю эту красоту. Дядя помолчал и прибавил: — Эх, когда-нибудь люди построят города иные, в них будет простор, и зелёные луга, и цветы. И солн- це. Вот тогда будет жизнь! Вот тогда будет музыка! Пастух был рад подарку; и каждое утро, просыпа- ясь при восходе солнца, мы слышали теперь чудес- ный рожок.
ЗАНЯТНЫ6 ИСТОРИИ МИКЕШКД Баня сделал змея — большого, красивого, просто чудо! Вместе с маленькой Таней пошёл пу- скать его. Много ниток было у Вани, целая катушка. Высоко летал змей. Таня прыгала около Вани и была счаст- лива, когда он дал ей подержать нитку. Но вдруг подул сильный ветер и оборвал тонкую нитку. Змей криво полетел вдаль, зацепился хво- стом за телеграфную проволоку и повис. Вот горе! Как достать змея? Хоть и близко от стол- ба повис он, да трудно влезть по ровному столбу.
Ваня пробовал вскарабкаться, но не мог удер- жаться, всё сползал вниз, даже не поднялся и на аршин от земли. Печально смотрели дети на змея, который висел вниз головой и метался от ветра. Шёл мимо деревенский мальчишка Микешка. Увидел несчастье детей, снял лаптишки, попле- вал на руки и полез по ровному столбу. Так креп- ко упирался он в столб пальцами ног, так ловко пе- рехватывался руками — живо долез до верха и от- цепил змея. Рады Ваня и Таня, благодарят Микешку. А ему и самому любо, рад, что оказал услугу. Надел лап- тишки и пошёл дальше, оглядывался издали и улы- бался, счастливый.
чудеса в решете 26 Г. Деев-Хомяковский МУРАВЬИ-ИНЖЕНЕРЫ — Мама, я не могу спать, меня кто-то кусает. — И я! Я тоже не сплю: кто-то ползает по моим ру- кам и ногам. Так закричали Лиза и Коля, когда мама зашла к ним в детскую посмотреть, как её крошки почивают. Три дня прошло, как семья перебралась из горо- да на свою прекрасную дачу, стремясь отдохнуть от городской суеты. Но их ожидало полное разо- чарование, вместо покоя они нашли полное беспо- койство. На горожан восстали маленькие лесные старожи- лы. Как только на даче тушили огни, они начинали свою деятельность. Они нападали на спавших пришельцев, которые, не- смотря на мягкие постели и свежий пахучий майский воздух, не могли уснуть вследствие их укусов. Всем не спалось в эти ночи. Вояки так ожесточи- лись, что кошка, и та должна была бежать на крышу из своей корзинки. Никто не знал причины их вражды, только один па- па, покручивая усы, говорил:
27 п — Подождите, попадете моим канарейкам на корм. Он ещё по приезде заметил под кудрявой сосной муравьиную кучу и тогда же, пошарив в ней палоч- кой, сказал: — Готовьте побольше яиц, я у вас скоро возьму их. Словно услыхав это, муравьи и объявили войну дач- никам. — Нужно положить конец беспокойству. Разо- ри, пожалуйста, эту муравьиную кучу, которая под сосной. Подумать только, три дня они не давали нам спать, — волновалась мама. Поутру папа позвал работника, взял лукошко, на- дел кожаные рукавицы и пошёл разбивать муравьи- ное государство. Собрали всю кучу в мешок, выбрали яйца, мура- вьёв отнесли далеко в лес, а добычу домой. Прошёл день. Наступил вечер, солнце слало по- следние лучи, в лесу звонко заливался соловей. На даче было неспокойно. Дети плакали и не шли спать, боясь непрошенных гостей. Тогда родители пустились на хитрость. Они нама- зали широкие листы бумаги жидким клейким веще- ством и обложили ими всю террасу. Яйца постави- ли на пол.
28 Спустилась тёплая весенняя ночь. Все на даче усну- ли. Даже сторож, и тот сладко спал, прислоняясь к своей сторожке. Крепко спали дачники после трёх мучительных бес- сонных ночей. Рано утром, лишь только поднялось из-за горизон- та солнце, отец детишек встал и вышел на террасу послушать пение птиц. Каково же было его удивле- ние, когда он заглянул в лукошко и не нашёл в нём ни одного яйца. Он громко вскрикнул от изумления. На его крик выбежала жена, а вслед за ней и дети. Пришёл сторож, думая, что на даче что-нибудь слу- чилось. Стали искать, куда делись яйца. Искать при- шлось недолго. Отец увидел на бумаге что-то вроде моста. Он со- стоял из сосновых игл, сухой травы и мелкого песка. Трудно было поверить, чтобы это смастерили ма- ленькие муравьи. — Каковы муравьи, папочка, а? Вот так инжене- ры, в одну ночь какое сооружение поставили, и всё своё добро увезли, — кричали дети, осторожно сни- мая лист с муравьиным мостом. И вся детвора засме- ялась. — Не смейтесь, дети, подумайте-ка лучше, каки- ми умниками оказались эти лесные жители, — ска- зал папа.
ПОСЛЕ ГРОЗЫ как не снилась Природа дивно хороша Г роза ей И заодно моя душа С природой обновилась Промчалась вешняя гроза Ручьи запели звонко. И небо ясно, как глаза Невинного ребёнка. Обрызган влагой дождевой, Лес точно в ожерелье. Шумит, смеётся, как живой И гомон, и веселье! поэзия детям
А. Коринфский Луга цветут поёмные, Несеяные, скромные Льют аромат цветы, Но столько в них смиряющей, В глубь сердца проникающей Лучистой красоты! Тропами неторёными — Что волнами зелёными Идёт весна, идёт; Куда ни глянет красная - Жизнь ясная, согласная Вослед за ней растёт Леса шумят тенистые, Тенистые, ветвистые — С утра в них птичий гам: Вьют гнёзда с криком, с гомоном Кричат: «Здесь всё знакомо нам! И мы вернулись к вам!»
В полях, что бархат, озими, Кустятся всходы по земи, И жаворонков звон Плывёт, не умолкаючи, За трелью трель роняючи. Кругом, со всех сторон. Синеется, вздымается. Как жемчуг рассыпается Озёрная волна — Идёт, растёт, колышется; Окрест повсюду слышится: «Весна! Весна! Весна!..» И надо всем — с безгранного Простора богоданного Безоблачных высот, — Что золото червонное, Льёт солнце полудённое Лучи своих щедрот.
ЖИЛА-БЫЛА СКАЗКА В. Алешин ((Весенняя с^аз\а) — Тви-вить! — кричал чибис, пролетая над лугом. — Пришла весна! Я чувствую это каждым своим пё- рышком. Молодая травка, которая таилась ещё в земле, услыхав это, устремилась вверх, на поверхность зем- ли. Весело выглянули на свет божий среди жёлтого прошлогоднего жнивья её светло-зелёные ростки. Трава ведь всегда ужасно спешит раскинуть по земле свой весенний изумрудно-зелёный ковёр. На опушке леса под деревьями в рыхлой земле скрывались ростки анемонов; они тоже слышали, что прокричал чибис, но совсем не были расположены вылезать из земли наружу. — Не верьте чибису, — шептали они друг другу, — это очень легкомысленный господин, на которо- го никак нельзя положиться, он всегда прилетает слишком рано. Нет, уж мы подождём лучше, когда прилетят скворцы и ласточки. Это положительные господа, они-то хорошо знают жизнь! И скворцы прилетели. Они сели на перекладину около отверстия своей дачи-скворечника и стали осматриваться кругом.
33 — По обыкновению, слишком рано, — проворчал скворец-папаша, — ещё ни одного зелёного листика, ни одной мухи, кроме нескольких сухих прошлогод- них, для которых досадно и клюв-то открывать! Скворчиха не говорила ничего, но и она также не была в большом восхищении. — Если бы знать, то лучше бы подольше остать- ся на зимней квартире, — продолжал думать вслух скворец-папаша. Ему досадно было, что скворчиха не возражала; он так озяб и был так не в духе, что искал лишь пово- да, чтобы поссориться с кем-нибудь, излить на ком- нибудь своё недовольство. — Ведь это ты виновата, ты только и думаешь о том, как бы тебе пораньше добраться сюда, — вор- чал скворец, хотя на деле он сам всегда торопился не менее своей супруги. Чтобы утешиться, скворец вздумал запеть, но го- лос его звучал хрипло, уныло и замер, не найдя се- бе отклика в природе, которая ещё дремала в пред- весеннем сне. Однако анемоны услышали этот первый крик сквор- ца и поспешили высунуть свои головки наружу. Они были так плотно закутаны в тёплые зелёные покровы, что их самих совсем невозможно было определить, к какому растению они принадлежали.
— Со стороны скворцов совсем неблагородно вы- зывать нас так рано... Ах, нынче совсем не на кого положиться, — шептали они. Но вот прилетела ласточка... — Тзи-тзи, тзи-тзи! — кричала она, разрезая воздух своими длинными крыльями. — Эй, цветы, пробуж- дайтесь же! Разве вы не чуете, что пришла царица- весна? Но анемоны были осторожны: они сдвинули лишь несколько набок свой зелёный покров и нерешитель- но выглянули наружу... — Одна ласточка не делает весны, — глубокомыс- ленно заметили они. — Где же твоя подруга? Видно, ты прилетела пока лишь для того, чтобы разузнать только, как обстоят здесь дела, а сама зовёшь нас на- ружу! Однако мы не так глупы, как ты думаешь, ведь мы отлично знаем, что нам грозит смерть, если нас хватит морозом. — Вы просто-напросто трусишки! — просвистела ласточка и, опустившись на гребень лесной сторож- ки, которая стояла на опушке, с любопытством стала осматриваться вокруг. И анемоны продолжали ожидать и зябнуть. Неко- торые из них, самые нетерпеливые, которым невмо- готу было ждать, пригретые солнышком, решили сбросить свои покрывала... Но кончилось это очень плохо: среди ночи ударил мороз, и они упали мёрт- выми... История об их несчастной участи обошла все цветы и вызвала среди них большой переполох. (Продолжение следует.)
Zlo приезде на дачу Павлуша и Люба спешили осмотреть новые места, побывали и в саду, и в лесу, и у речки, и на лугах, где пестрели цветы, мелькали бабочки, пчёлы, стрекозы. Ходили дети вместе с ма- мой и на почту, пошли и в лавочку. А в лавочке оказалось много игрушек, припасён- ных для дачников: мячи, крокеты, удочки, тачки, те- лежки, змеи, фонари. — А вон сачки! — показала Люба на стену, откуда свешивались разноцветные сачки — кисейные мешки на длинных палках1. — Мама, купи мне сачок! И мне сачок! — приста- ли дети к маме. — Мы будем на лугу бабочек ловить! — Зачем? — Так, играть... — Жалко губить бабочек. — Нет, мы не будем губить! Мы поймаем, поигра- ем — и отпустим. 1 В последние годы продажа детских сачков не производится, их изготовление также прекращено. — Примечание редакции.
36 Маме хотелось, чтобы дети бегали на зелёном лу- гу, думает: пожалуй, полезно им купить сачки. И ку- пила. Сейчас же отправились дети на луг. Зашли только на минутку домой, захватили с собою железную ко- робку, куда класть бабочек. — Наловим и принесём домой! И выпустим в комна- те! И будут у нас в комнате бабочки летать — много- много, красные, жёлтые, синие, всякие. — Цветов понаставим на окнах. Будут бабочки ра- ды. А завтра их отпустим, других наловим. Весело было бегать по лугу за бабочками. Весело было каждую пойманную бабочку сажать в коробку, осторожно, чтобы другие из коробки не улетели. Побегали дети часок — счастливые вернулись до- мой. — Мама, мама! Иди! Наловили бабочек! Сейчас пу- стим в комнатах! Смотри! Коробка была у Павлуши в руках. Чуть-чуть приот- крыл он её, чтобы бабочки по одной вылетали. — Сейчас вырвется одна, полетит. Ну, лети, первая! Ждал. И Люба ждала, и мама. Но бабочки не вылетали из коробки. Наконец од- на вылезла, помятая, с изломанным крылом. Хотела вспорхнуть — но упала на пол. — Ай! Не раздавите! Не раздавите! Павлуша поднял бабочку с пола на стол, она по- ползла, всё припадая на бок. Лететь не могла. — Крыло сломано, — сказала Люба.
Помолчали, смотря на больную бабочку. — А что же другие? Павлуша открыл коробку и высыпал бабочек на стол. Многие бабочки как упали на бочок, так и остались. Напрасно шевелили лапочками, не могли встать. Другие поползли — искалеченные, с вывер- нутыми крыльями. Останавливались, лежали беспо- мощно. Одна билась здоровым крылом: вероятно, ей было больно. Другая доползла до края стола и сва- лилась на пол. — Помялись... Не летают... — Отчего же это? Мы их брали осторожно... Павлуша догадался: — Видно, они избились в коробке. Когда мы бегали с коробкой, они там все тряслись, колотились о стен- ки. Люба смотрела на бабочек глазами, полными слёз. Потом она стала осторожно переносить их на откры- тое окно: — Может быть, здесь они оживут. Но бабочки и на окне лежали больные. Это был печальный вечер. На следующее утро ба- бочек вымели мёртвых, вместе с мусором. С того дня сачки стояли ► углу без употребления, запылились. В одном завелись пауки. Когда осенью стали собираться с дачи, дети взяли с собою милые дачные игрушки — бумажные змеи, фонари, крокет: на следующий год пригодятся. А сачки оставили. Хотелось скорее забыть о них.
злдушевное слово В. Гиляровский ЦЕЗАРЬ Кто ему дал кличку Цезарь — неизвестно. Уж двад- цать лет все зовут его Цезарем. Всякий житель наше- го Столешникова переулка обязательно при встрече кликнет: — Цезарь! Он подбежит, вильнёт хвостом или ласково ткнёт- ся мордой в ноги и снова деловито перебежит пе- реулок на другую сторону, понюхает ворота Кар- зинкинского дома, остановится у фонарного столба и снова с тем же видом, будто делает важное дело, мелкой рысцой устремится по тротуару по направ- лению к Петровке или Дмитровке. Цезарь, крупная рыжая дворняжка, каких так мно- го на московских улицах, теперь уже старая, пользу- ется до сих пор всеобщей любовью, и все её в окру- ге знают. Цезарь считает долгом службы бросаться на извозчичьих лошадей, громогласно лает и будто бы хватает лошадь за морду, но на самом депе толь- ко делает вид. На Большой Дмитровке он обязатель- но облает вагон трамвая, когда тот начинает двигаться от остановки, и старые кондуктора его приветствуют:
39 — Цезарь! Цезарь! Городовые на углу переулка милостиво и ла- сково относятся к старой собаке, которая сначала обязательно повиляет хвостом перед грозным на- чальством, а потом уже, получив санкцию, облает трамвай, а иногда издали и автомобиль, которого боится. Сделает своё дело, облает и, кончив, по своему убеждению, службу, возвращается домой. Лет двадцать живёт Цезарь в переулке. Последние шесть лет поселился у меня. До этого времени он никому не принадлежал, ютился за задними дворами, где дружил с уличными ребятишками и столовался на помойках, всегда счаст- ливо избегал городских сетей, которые раскидывают по утрам ловцы собак. Он боялся даже вида собачьей кареты, где раз ему удалось очутиться и из которой он как-то бежал. Много лет Цезарь служил доходной статьёй двор- ников и мальчишек. Каждое воскресенье рано утром обязательно или какой-нибудь мальчишка, или дворник тащили его на верёвке на Трубную площадь и продавали кому- нибудь не дешевле рубля. И каждый понедельник Цезарь возвращался в пере- улок с перегрызенной верёвкой на шее.
Много лет продолжалась эта торговля, до тех пор, пока, наконец, Цезарь не попал ко мне. А случилось это так. Весной 1907 года, часов в девять утра, я сидел в сво- ей конторе и занимался. Докладывают, что пришёл местный околоточный. Принимаю. — Извините, я к вам с просьбой. Уж извините. Боль- ше не к кому обратиться. Только... Думая, что у околоточного, славного, добродуш- ного солдата, какая-нибудь нехватка или неприят- ность, требующая моего заступничества, я предло- жил ему не стесняться и говорить. — Вы, изволите ли знать, тут в вашем переулке есть собачка, добрая такая, Цезарем звать. Так что она сама по себе, бесхозяйская, а проживает на дворах. Так вот, извольте прочитать, бумага от градоначаль- ства. — Цезарь? Бумага? Ничего не понимаю! — Так что он портного немного укусил. Опять паль- то разорвал. Тот пожаловался, и вот бумага. Читаю. Оказывается, предписание пристава: «Оную бродячую собаку, именуемую Цезарем, уничто- жить». — Так вот, пристав мне и приказал её уничтожить. Нешто это возможно. Собачка ласковая. А ежели
41 с портным у них, так это промеж себя вышло. Навер- ное, дразнил собаку, и притом он всегда пьяный. — Ну, что же я могу сделать? — Да уж пустяки. Ежели портному, коли к миро- вому заявить, не больше трёшницы. А, может, и так обойдётся. — Ну, что же, вот три рубля! — Не надо-с, помилуйте! Я и сам бы трёшницу-то ему отдал свою. А ведь собачка-то ласковая. Я не о том. Видите... Нельзя ли на этой бумаге написать, что собака ваша? Тогда, значит, и делу конец. А собачка- то хорошая. Околоточный быстро повернулся, пошёл к двери, отворил и позвал: — Цезарь! Цезарь! Никогда не бывавший у меня, Цезарь боязливо, ви- ляя хвостом, подошёл и, вытянув лапы, сделал мне, ласково улыбаясь, собачий книксен. — Вот видите, я его захватил с собой, а он пришёл. Стало быть, судьба! Я взял бумагу и написал в ответ на предписание об уничтожении собаки следующее: «Сим удостоверяю, что оная собака, именуемая Цезарь, принадлежит мне, и ответственность за неё
42 принимаю на себя, а завтра в городской управе вы- правлю на имя Цезаря законный вид на проживание в столице и собачий знак отличия для ношения на ошейнике». Радостный и благодарный околоточный погла- дил Цезаря, сказал ему: «Живи, слушайся хозяина», и ушёл. Цезарь с того дня поселился у меня в передней, в углу, около печки, где ему был постлан коврик. Обед ему ставят в кухне у двери. С утра Цезарь уходит на улицу и целый день бегает. Когда захочет есть, то подходит к двери, садится и лапой начинает стучать. Так и живёт у меня Цезарь седьмой год. Теперь уже старичок, поседел, прихрамывает, кряхтит, ког- да встаёт со своего коврика, а всё-таки, несмотря на свой преклонный возраст, продолжает лаять на из- возчиков и на трамвай, но уже не бросаясь на под- ножки, а только издали, так как раз был сшиблен под- ножкой вагона и получил перелом ноги. Теперь Цезарь реже выбегает на улицу и проводит время дома, где его развлекает его молодой друг, китайская собачка Тапушок. Старик Цезарь очень ми- ло играет с молодым щенком — и оба довольны.
43 vHAGБ ГОСТЯХ Американский писатель Фрэнсис Брет Гарт ПЕГГИ* Однажды в субботу, после обеда, она возвраща- лась домой с прогулки в деревню, когда вдруг её изу- млённым взорам представился Ло, мчавшийся по до- роге ей навстречу. По причинам, о которых говорено было выше, она перестала брать его с собой, когда отправлялась в места более людные, а приучила его на время её отсутствия оставаться близ ограды зве- ринца сторожем заключённых в нём сокровищ. Увидев его теперь, девочка была очень недовольна его непослушанием и, серьёзно грозя пальчиком пе- ред его непокорной мордой, тут же прочла ему стро- жайшую нотацию о неуместности и недобросовест- ности его поступка. Однако она не без удивления за- метила, что Ло взволнован чем-то другим, а вовсе не её упрёками и наставлениями. Он побежал впереди, а не сзади, как подобало бы раскаявшемуся грешни- ку и как вообще всегда ходил за нею, и даже залаял, что с ним случалось очень редко. * Продолжение. Начало в №№ 3 и 4.
44 Она подумала, что поняла причину его необыкно- венного поведения, когда заметила человек двенад- цать вооружённых ружьями мужчин, идущих из лесу ей навстречу. Люди эти были ей незнакомы, но меж- ду ними она узнала шерифа своего поселения, ко- торый, по-видимому, предводительствовал этим во- оружённым отрядом. Он кивнул ей и, перекинувшись несколькими словами со следовавшими за ним людь- ми, отделился от них и подошёл к Пегги. — Тебе бы с Ло лучше пробраться домой по верх- ней дорожке, а на этой как бы вам с ним не попа- ло, чего доброго, — он говорил полушутя, полусе- рьёзно. Пегги без всякого страха смотрела на мужчин и на их ружья. — Похоже, что вы собрались на охоту? — с любо- пытством спросила она. — Да, мы охотимся. — За кем же вы охотитесь? Шериф переглянулся с товарищами и ответил: — За медведем. — За медведем! — повторила девочка, сразу уга- дывая чутьём, что ей говорят ложь, которая её всегда раздражала. — За медведем! Да ведь на десять миль кругом тут не найдёшь медведя! Попробуйте-ка по- охотиться на медведя, сами знаете, что это правда. Как бы не так, на медведя!
Мужчины расхохотались. — Ну, пусть по-твоему, барышня, — сказал ше- риф, — а всё же отправляйся-ка поскорее домой. При этом он ласково положил руку на её голову, повернул её личиком к верхней дорожке, проходив- шей невдалеке от того места, где они стояли, привыч- ным жестом подёргал её за русую косичку, и сказал: — Ну, лети скорее домой, пчёлка! Он пошёл дальше, а По, видя такое фамильярное обращение со своей госпожой, в первый раз отва- жился зарычать. Она же, возгордясь таким защитни- ком и надменно подняв головку, сказала: — Ничего я не боюсь: стоит мне только натравить мою собаку — всякий останется доволен! Всё же от слова до дела ещё далеко, и потому Пег- ги рассудила, что лучше отправиться домой. Один лишь Ло всё не успокаивался и шёл вперёд неохотно, всё время озираясь назад. Через несколько минут са- мой Пегги овладело непонятное беспокойство, и она тоже оглянулась. Вооружённых людей не было уже больше видно, так как они скрылись в чаще леса, че- рез который пролегало несколько дорог. Пегги это знала. В эту минуту неожиданный случай испугал её. Пре- уморительная полосатая, белая с коричневым белка перебежала ей дорогу и вскарабкалась на ближай-
46 шее дерево. Большие и без того глазки Пегги сде- лались ещё больше. Такая белка во всей округе бы- ла только одна в своём роде, и та находилась в её зверинце. Но не успела она хорошенько разобрать, в чём дело, как белка исчезла из глаз её. Пегги мо- ментально повернула назад и побежала по направле- нию к своей любимой ограде, опережаемая Ло, ко- торый огромными прыжками скакал перед нею. Но вот — новый сюрприз! Она вдруг услышала под ближайшими кустами взмахи коротких крыльев, и солнце заиграло на золотистых крыльях красиво- го кулика, который в это время взвился в воздух. До- статочно было одного взгляда на него, чтобы узнать в нём одно из самых последних и самых драгоценных её приобретений! Она и в этом не могла ошибиться. Жалобно взглянув на него, Пегги с отчаянным криком «Зверинец открыт!» бросилась стремглав к нему. Она даже не вспомнила о предостережении шерифа не ходить по этой дороге. Дорожка, по ко- торой она побежала, не была, впрочем, им видна. К тому же вооружённые люди подвигались вперёд настолько медленно и осмотрительно, что ей с Ло удалось опередить их на большое расстояние, хо- тя и в том же направлении. Она, конечно, успеет до- бежать до зверинца и спасти, что было ещё возмож- но, из оставшихся сокровищ, прежде чем те дойдут до этого места и прогонят её!
47 о . Однако ей пришлось сделать порядочный крюк и обойти кузницу и шалаш, прежде чем она добра- лась до ограды своего зверинца, который гордо воз- вышался своими четырьмя стенами, заключавшими в себе пространство в дюжину квадратных футов. Но как описать горестное изумление бедной Пег- ги, когда уже издали она заметила полное разорение своего зверинца: черепки разбитых чашек и банок, сломанные клетки, кучи перьев — всё это валялось в страшном беспорядке на земле. Несмотря, одна- ко, на своё огорчение и возмущение, она всё-таки успела увидеть у себя под ногами прелестную яще- ричку с красной шейкой, одну из последних приоб- ретённых ею обитательниц зверинца, которая пол- зала по дорожке, ведущей из него, но, заметив Пег- ги, как бы окаменела на месте от испуга. Девочка подняла её и одним прыжком очутилась перед ого- роженным местом. Тут, однако, и сама, подобно ящерице, окаменела в недоумении: среди разва- лин бывшего мирного приюта разных поднебесных и земных диких тварей, которых она с такой любовью приручала, она увидала ещё одно одичавшее тво- рение Божие в лице человека, которого ей никогда не доводилось ещё видеть. Он имел вид дикого обо- рванца, исступлённое выражение лица которого яс- но показывало, что его преследуют как дикого зверя. Глаза его выражали отчаяние и ужас.
48 Голова его была непокрыта, и прядь волос, смо- ченных потом, в беспорядке падала ему на лоб. Чёр- ная небритая борода его ещё резче оттеняла смер- тельную бледность его лица, на котором горели зло- вещим румянцем лишь яркие пятна под глазами, да кое-где по белой коже сочилась кровь из цара- пин, очевидно, причинённых ему колючими кустами во время его бегства. Глаза его горели безумным ог- нём, он дрожал как в лихорадке. Зубы его судорож- но оскалились, движения были так же порывисты, как движения тех диких животных, которых ей приходит- ся приручать. Между тем её поразило, что он не делает ни ма- лейшей попытки бежать. Только тогда, когда он с по- давленным стоном вдруг попробовал приподняться около изгороди, она заметила, что одна из его ног, перевязанная носовым платком и галстуком, как-то беспомощно висит, а под нею виднеется лужица мут- ной крови. Несколько секунд он молча смотрел ей прямо в глаза, казалось, без всякой мысли. Затем он испуганно оглянулся на опушку леса. (Продолжение следует.)
содержание Ребята и зверята П. Молчанов. Весеннее............................. 2-я обл. Читаем всей семьёй Н. Якубовский. Случай на светлый праздник............. 1 Чудные мгновения В. Брюсов. Весенний дождь............................ 8 Веснянка............................................. 9 История из истории Т. Михайлова. Рельсовые дороги....................... 10 Кроме шуток Дон-Аминадо. Необыкновенная история.................. 14 Рассказ за рассказом Н. Казмин. Рожок пастуха............................. 16 Занятные истории А. Горнов. Микешка................................... 24 Чудеса в решете Г. Деев-Хомяковский. Муравьи-инженеры................ 26 Поэзия детям А.. Фёдоров. После грозы............................. 29 А. Коринфский. Из «Песен о весне»................... 30 Жила-была сказка В. Алешин. Анемоны и старый клён..................... 32 Бывает и такое С. Вьюгов. Бабочки................................... 35 Задушевное слово В -Ги) -------------- 38 У нас в Амв| Юр. ад По