Автор: Щерба Н.  

Теги: роман   художественная литература  

ISBN: 978-5-353-05956-1

Год: 2017

Текст
                    





В серии «Часодеи» вышли книги: 1. Часовой ключ 2. Часовое сердце 3. Часовая башня 4. Часовое имя 5. Часограмма 6. Часовая битва
чдсфдеи чяссжое МОСКВА Р О с м э н 2017

^>^зкдя винтовая лестница вьется щербатыми полукру- жиями, исчезая где-то навер- ху, в облаке голубовато-се- рр----xt-д Василиса бежит но ней, перепрыгивая сразу через ьки, сметая с лица клочья грязно-бурой паутины, —имитирующей откуда-то сверху. Бежит так долго, что м^хнает часто и тревожно биться, словно хочет вы- двнвъсв аз груди. Тж<тт-тук_.. В сердца присоединяется далекий бой часов, гулко и от > .1 •=- ггстукивающий время. Василисе кажется, будто МНК а* < »*?дние секунды ее жизни. В жутком, необъяснимом :но&а и снова преодолевает виток за витком и вскоре Mflapaer s на самый верх замковой стены. Здесь, на крыше, w 1 • дно — дует пронизывающий ветер, гонит плотные Шввг-' с кака к той самой Часовой башне, — отсюда виден v в в жя шпиль и верхний остов черепичной крыши. •ж* * - аса смотрит вниз, привычно раскидывает руки в сто- > в — затеет в пропасть. Падение длится долго и медленно, АМеж > ее босые ступни касаются твердого пола, устланного жнв м мат’эео-белой плиткой. Василиса вновь оглядывается, e-г в знает, что увидит: зеркала. Множество одинаковых
зеркал в овальных стальных рамах. Где-то за ними находится нужная дверь. Та самая, в Черную Комнату... Она поочередно трогает зеркала рукой, встречая неизмен- но твердую поверхность, вглядывается в отражения своих же испуганных глаз. Идет долго, пока не замолкают удары часов на далекой невидимой башне и наступает полная тишина. Та самая, оглушающая сознание, когда хочется кричать изо всех сил, чтобы прекратить ее ужасающее воздействие. В глубине зеркал появляется огненное пятно. Оно постепенно приближается — призрачное, без всяких эмоций, лицо с метал- лической тем но-золотой кожей. На этом месте сна Василиса всегда просыпается. Некоторое время она лежит неподвижно, с усилием вглядываясь в темноту комнаты широко раскрытыми глазами, вслушиваясь в малейшие шорохи за окном. Вот где-то в замке скрипнула дверь, послышался тихий лязг механических колес, мерно катящихся по рельсам. Василиса постаралась успокоить тревожно бьющееся сердце: все в порядке, все хорошо... Часовой браслет показывал пять утра. Наверное, это один из слуг-клокеров, может, уборщик или кто-то из кухни приступил к своим обязанностям. Она прислушалась. Да, так и есть, поскрипывание колес до- неслось отчетливее. Василиса вспомнила, какое сильное впечатление произвели на нее в первый день эти самые клокеры. Да и вообще тогда опа узнала столько всего...
скоре после событии, про- изошедших в Расколотом Замке, Нортон-старший от- был неизвестно куда, оста- Вс - .- чении своей подруги Елены Мортиновой. ^cWBrrw 1 это назначение Василисы не касалось: она пере- рвввв 1 важж. Чернолют на целый год, чтобы обучаться часо- дрВкзвв г хч и повелительницылютов. Вскоре Черная Короле- -- ней лично, в карете, запряженной малевалами. ж ж 'гноптахой. Во время сборов Василиса украдкой Ке хв > ма своим друзьям, отправив их через часолист. 2м • лаже Захарра из Змиулапа тут же откликнулись, мв • - дачи на новом месте. Не ответил только Фэш, по- вг ;• д- хжавший злиться из-за странного происше- вЗа альных Камней. Честно говоря, Василиса и сама мо 1 друга за такое поведение, поэтому решила больше v хисаггь — пусть дуется сколько влезет. * _• г . Черная Королева молчала, уткнувшись в свой - — черную книгу с узорами тускло поблескивающих •. гых лавровых листьев. В карете было полутем- г и черной вуали, скрывающей лицо попутчицы,
производил на Василису немного жутковатое впечатление. Девочка постаралась отвлечься, гадая, что за жизнь ждет ее в Чернолюте, но мысли то и дело возвращались к новогодней полночи, когда все ключники совершили путешествие в Рас- колотый Замок и Василисе вместе с друзьями удалось вернуть время в Часовую башню. Черная Королева неторопливо водила остро заточенным ног- тем по гладкой поверхности страниц, что-то бормоча про себя едва слышно, — наверное, с кем-то разговаривала. Василиса уже знала, что через часолист можно передавать сообщения мысленно, даже не прибегая к помощи часовой стрелы, но этому, конечно, надо учиться. Сама Василиса пребывала в полном смятении. Невольно за- смотревшись на таинственно мерцающий узор часолиста, она все думала и думала о том, что же будет с нею дальше. Забудет ли Астрагор, великий Дух Осталы, о синей искре, которую он так хотел заполучить? Перестанет ли Елена Мортинова ненави- деть и преследовать Василису? И встретится ли сама Василиса с Белой Королевой, своей мамой, хотя бы еще раз? Ведь пове- лительница фей хоть и запретила общаться с нею, но все же помогла Василисе, подсказав тогда через Диану, как правильно восстановить время. Ну и, наконец, Черная Королева. Кто она, во что верит, к чему стремится? Как на самом деле относится к Василисе? Конечно, повелительница лютов не раз помогала ей, но все же... Черная Королева почувствовала ее волнение: — Ты что-то хочешь спросить у меня, не так ли? Василиса медленно кивнула: действительно, у нее накопилось много вопросов. Как вдруг она вспомнила совершенно о другом. — Ваше величество... Скажите, пожалуйста, почему это в последнюю встречу мой отец назвал вас матушкой? Черная Королева прикрыла часолист рукой и кинула на по- путчицу короткий, изучающий взгляд.
Интересный вопрос, — с ноткой иронии в голосе произ- л — А ты как считаешь? -н-—-с говоря, я вначале подумала, что из уважения к вам. ; ведь так недолюбливаете друг друга... Шг - • « Королева фыркнула: — 2• Сложно хорошо относиться к человеку, изуродо- тебя в битве... Ах, ты же ничего не знаешь! Твой отец симпатичный шрам через всю щеку. Можешь пред- Яп ~ мой единственный сын. Родной сын. W *• -' а пораженно молчала. Выходит, предчувствие ее не Тёк вот почему Черная Королева так обеспокоена ее bSatf Б ’Т почему помогала... Значит, повелительница лю- — « бабушка! Неожиданно Василису осенила еще одна а ь: гадка. — как же так... вы ведь фея? Значит, и мой отец... Ьсгик:•= -апнулась, припомнив, что Елена вообще называла ^гжа-—аршего духом. — Mw ьсе полудухи, милая. И я, и твой отец, и твоя непуте- । art гэиходящаяся мне приемной дочерью, и ты, конечно. *кждлса спешно припоминала все, что ей рассказывали дру- духах. Кажется, только полудухов можно обратить в ш что-то вроде этого... *•_- г \и ты знаешь о своем отце, дорогая? — внезапно - ж j ка повелительница лютов. — Поверь мне, Нортон Ог- - вепростой... человек. Великие часы, как же он похож на Я уж не говорю о его знаменитом деде, моем отце, 9 храдеде. К сожалению, их всех погубила война, и этому ет помочь никакое часодейство. Королева помолчала и вдруг одним решительным захлопнула свой часолист. — - г- скажу тебе всю правду, — спокойно начала она. — — дух, Василиса Огнева. И возможно, будет одним «- «м- их Путешествуя по разным временам и параллелям,
ъ > он забирает жизненные силы людей и за их счет приумножает собственную силу. Вот новость, да? Только он не делает это столь грязным способом, как Астрагор. Вот уж кто не церемонится! Но и хорошим твоего отца назвать нельзя. Тот, кто стремится к абсолютной власти, платит за это самую горькую цену. Когда- нибудь твой отец может оступиться... не выдержать. Он дой- дет до самого края и все равно шагнет в пропасть. Как когда-то сделал Астрагор, проникающий в чужие временные коридоры, присваивающий чужие души... Нортон не будет в восторге, что я тебе рассказала об этом. Но я хочу, чтобы ты знала наверня- ка. Будущее, каким бы оно ни было, приближается с каждым мгновением, и надо быть к нему готовым. Последние слова королевы прозвучали довольно зловеще. — Как мой отец может быть духом? — изумленно возразила Василиса. — Он ведь перемещается па Эфлару! А духи этого не умеют... Черная вуаль насмешливо качнулась из стороны в сторону. — Потому что твой отец пока еще человек. Он не сделал по- следнего шага, как Астрагор. Не стал абсолютным Духом. Но грань эта тонка, она истончается, словно масло, которое долго размазывают по ломтю хлеба... Я вижу, ты мне не веришь? — Голос Черной Королевы неуловимо изменился. — Ну что ж, ты имеешь право... — Нет-нет, я верю, — покачала головой Василиса. — Елена сказала то же самое во временной петле, когда хотела убить меня. — О, да, в такие моменты люди выбалтывают много инте- ресного... — Черная вуаль затряслась от беззвучного смеха. — Впрочем, я не советую тебе заострять внимание на этой инфор- мации. Просто знай, что твой отец... гм... непростой человек. И его поступки, даже самые странные, не должны особо волно- вать тебя. Ты все равно не сможешь его понять... Когда вырас- тешь, тогда, возможно, поймешь.
w: ыкнула про себя. Интересно, что имеет в виду • ©слеза? Наверное... ь - - биге моего отца, правда? И он это знает... . — йму как он разрешил мне жить у вас. Учиться, а<г-ъ всем... г. - ьница лютов приподняла край вуали и внима- вовсттека на девочку. В полумраке кареты ее шрам — - • <во виден, но взгляд черных глаз все равно < меня ты будешь в безопасности. Астрагор никог- “м. — — тебе синюю искру, Василиса. Не простит удачи с -- - й Ты умная девочка и давно обо всем догадалась, Великий Дух что-то знает о замке Эфларуса, но -чи делиться этой информацией. Ему было важно - - тъ время в Расколотый Замок. Но ему снова поме- девчонка. Он зол, Василиса, и зол по-настоящему. ряг • лучше не попадаться ему на глаза... Во всяком похода к Расколотому Замку. Возможно, что к _ 1X1—' мы придумаем, как тебя обезопасить. . 1 удорожно вздохнула, выдавая собственное вол- в ва Черной Королевы необычайно встревожили ее. Д «пгда : стоится этот поход? д_- бы будете готовы, конечно. В Расколотый Замок mi гремя, но неизвестно, как оно себя покажет. Что-то : . стено. что-то восстановлено, что-то обязательно из- - -• i ere стенах. Нам следует быть осторожными. А еще - - г «ворить с душами вещей, — может, они что-то , j -хж О. вот мы и приехали! хотела снова задать вопрос, на этот раз по поводу t_- н > тут малевалы сделали крутой поворот, и карету 5с*:снлэ в сторону, а потом в другую. Девочке пришлось —- - тсручни, чтобы не упасть. Через некоторое время • -1 -таки приземлилась, дверца распахнулась, и Черная
Королева первой спрыгнула на землю, опираясь на чью-то руку в перчатке из мягкой позолоченной кожи. Василиса с интересом выглянула из кареты и замерла, уви- дев первого клокера в своей жизни, изготовленного по обра- зу мальчика-пажа. У него было равнодушное металлическое лицо, абсолютно без эмоций, неестественно прямая осанка и одежда — короткий плащ, лосины и шляпа с пером. Все, из чего состоял клокер, блестело на солнце, пуская яркие солнеч- ные зайчики на несколько метров вокруг. Если бы клокер ей не поклонился, то Василиса легко приняла бы его за статую из чистого золота. Черная Королева внимательно наблюдала за Василисой из- под вуали. — Это клокер, — ответила она на немой вопрос девочки. — Обыкновенная механическая кукла, впрочем, способная вы- полнять очень сложные работы. Тем временем мальчик-клокер протянул ей руку, и Василиса с любопытством оперлась на нее, соскакивая с подножки кареты на плиты двора. Девочка еле сдержала себя, чтобы не прощупать получше эту руку — в ней не было ничего металлического, на- оборот, она казалась живой и гибкой, человеческой. У самых дверей их встретили новые клокеры — мужчина с блекло-золотой кожей, похожий на статую древнего бога, но одетый в старинный костюм слуги, и сребролицая девушка в аккуратном синем платье и белой косынке, прикрывающей две толстые платиновые косы. — Это мой управляющий Ганс и экономка, ключница Эль- за, — представила их Черная Королева. — Вообще-то клокеров обычно называют по идентификационному коду, выгравиро- ванному у них на спине, но я люблю человеческие имена, мне так привычнее. — А почему вам не прислуживают обычные люди? — по- любопытствовала Василиса.
....... что человек может предать, а клокер — нет, — в* • . \ева будничным тоном, словно разговор шел о । гамооенно не поддающемся сомнению. -с >?.? механизмы, да? — Василисе почему-то за- ве - сить. — Они ломаются, начинают барахлить... у? * X > ллева фыркнула. -в —:«оые люди, признаться, тоже барахлят, причем с ц^ния, — пробормотала она. — Взять хотя бы Елену... к гзверя, то еще бывает барахло. эесело хмыкнула, абсолютно согласная с последним Канжер может прослужить очень долго, — неожиданно е - м i резким голосом произнесла Черная Королева. — оеи умирают. И к сожалению, чаще всего умирают ежые. самые преданные... Я долго живу на этом свете, кг. Пс этому успела разочароваться во многом. Вы*1 - - вдруг подумала, что абсолютно не знает, сколь- >- Черной Королеве, — пятьдесят, сто, двести? гт ж ' льше? Кто знает, сколько на самом деле живут В ж »> ты... Но спросить королеву о возрасте девочка Qb > _ • и коридору с высоким, арочным потолком и рядами -в 7 ячневых деревянных дверей, похожих друг на друга, гтт и шоколада. Почти у каждой двери стояли клокеры, в м му «чины с золотой или серебряной кожей. Правда, у №с сверкала, а у других, наоборот, казалась старой, по- кэезд .-т времени. Василиса спросила у повелительницы , почему так. амый старый клокер в моем замке — это Ганс. Ему ис- к сь . же двести пятнадцать лет, представляешь? Поэтому Ls лавно потускнела, да и потерлась во многих местах, вся г- - зах да царапинах. Таких клокеров стараются лишний —• гать, не ремонтировать без особой надобности. Ведь
каждая частица его металлического тела сохраняе т в себе время, поэтому лучше не заменять ее на новую. Они свернули в боковой коридор и чуть было не столкну- лись с вереницей странных механических существ, похожих на диковинные настольные часы, вдобавок с ножками. На их циферблатах крепилось около двух десятков стрелок самой раз- ной длины, а каждая ножка, состоящая из нескольких суставов, завершалась на конце колесиком. — А вот и «клок» — обычная машина для хозяйственных работ. Клоки — механизмы менее сложные, чем клокеры, и предназначены для простых дел. Они ездят по всему замку но самым разным поручениям, — перевозят небольшие грузы, чи- стят полы, охраняют некоторые помещения. Видишь, как они перемещаются? И действительно, клоки передвигались по специальным ко- леям, похожим на железнодорожные рельсы: эти колеи вели в самых разных направлениях, пролегая по лестницам, стенам и даже потолочным сводам коридоров. Они пошли дальше, и теперь Василиса внимательно при- сматривалась к окружающей обстановке, находя все новые и новые рельсы, удачно скрытые интерьером. К примеру, ей очень понравилось длинное, на всю степу галереи, прямо- угольное панно, спаянное из разных железных деталей, трубок, часовых колес и циферблатов. Между ними, передвигаясь на своих быстрых ножках-колесиках, сновали клоки самых разных конфигураций. Надо сказать, что, несмотря на техническое и в чем-то даже футуристическое оснащение Чернолюта, его внутренние покои больше всего походили на средневековую крепость: каменная облицовка стен, чадящие дымом факелы, вдетые в железные кольца, повсюду — массивные сундуки с замками и железные лавки, украшенные мягкими подушками. Клокеры, похожие на старинные статуи рыцарей, лишь усиливали впечатление:
’ .яйкой все они кланялись, издавая легкий । - й u-елест и щелканье, — наверное, внутри у них - друга тысячи мельчайших шестеренок. Поиа- »•*.-= отвечала кивком па каждое приветствие, но —- «ле ла шея — в замке оказалось невероятно а к -двигаются? — не удержалась от следующего во- пд : _ наблюдая, как очередная сребролицая девушка а грациозном реверансе. — Неужели это полностью l • -- - \ько, — живо откликнулась повелительница — 5 = тс и клокера находится часовой механизм, который - к * • л.- >ча со специальным числовым кодом. Но это в. < чечно. На фабрике клокерам передают немного i : > -тни и только поэтому они ходят, двигаются и раз- т как живые. - с ; ей ведь не живые? • аечвс нет. Клокер — это кукла, которая никогда не -г-ь человеком. Они бездушны. Как у всякой вещи, в ’ : духовная сущность, определенная временем. лв • души вещей тебе куда лучше расскажет Лста- - -с-.’.но.ч уроке для ключников, том более что это его Д st гда будет следующий урок? — с замиранием сердца ж w Василиса. М-.г- - < ь что не скоро, — фыркнула Черная Королева. — - •' дь я . строю тебе экскурсию по ЗолМеху, посмотришь, -± = девают клокеров... О, мы увлеклись беседой, не за- письмоносца. к. w что за ними какое-то время следует мальчик-паж -тв» => зыI янутых руках, терпеливо ожидая, когда на него г =ниманне. Повелительница лютов приняла свиток, со- - печать и быстро пробежала его глазами.
— Ну вот опять! — изрекла она. — Извини, Василиса, вынуж- дена тебя покинуть. Срочное дело — на границе с феями случил- ся какой-то переполох. Надеюсь, я управлюсь с этой проблемой до вечера и мы сможем поужинать в Каминной Зале — это на первом этаже. Да, еще одно... Василиса, ты можешь ходить по всему замку, купаться в пруду, гулять в парке. За ограду тебя и так не пустят — сама понимаешь, это для твоей же безопасно- сти. Я прошу тебя запомнить одно лишь правило: не купаться в озере, даже не заходить в воду. В его глубине обитают русалки, водянки, болотники, хищные рыбы. Но не это самое опасное. Ты должна знать, что через воду Черного озера идут особые временные переходы, которыми я иногда пользуюсь. Поэтому туда нельзя. Во всяком случае, без меня. Понятно? Василиса кивнула. Черная Королева удалилась, а Василису повел дальше мальч ик-клокер. Зеленая комната, перенесенная из Черновода, располага- лась в одной из самых верхних башен замка. В ней остался тот же камин, кровать с ярко-зеленым покрывалом, нуль-зеркало, шкаф с одеждой. Пожалуй, не было только серебряного блюда с крышкой, так поразившего Василису в первый раз. Наверное, здесь ого часодейство не работало. Убедившись, что Снежка преспокойно спит в корзинке воз- ле ярко полыхающего огня в камине, Василиса подбежала к подоконнику и тут же пристроилась на нем, поджав колени к подбородку. За окном раскинулся чудесный горный пейзаж. Вокруг види- мой части замка мерцало темное зеркало озера, а вдали пролегал изломанный горный хребет, похожий на спину спящего дракона. Прошел час, а Василису никто не беспокоил — возможно, ей дали время освоиться. Она решила спуститься в парк прямо через окно — девочке очень не хотелось встречаться на лест- ницах с клокера ми.
-1 - - зрк делился на множество квадратных травяных ркмаэеяных рядами фигурно подстриженных кустов в □ватных фигур. Между ними шли дорожки, уложенные гетычи плитками разной величины. Кое-где в швах ь*сь ярко-зеленая трава, придавая величественному с невского парка некоторую запущенность, отчего он - -•? уютнее. У самой кованой ограды высились дере- julmm белыми и розовыми цветами. На фоне далеких гор они смотрелись особенно необычно. Васили- сый раз подивилась часодейству фей: повсюду январ- «сраз •.? тует, а здесь, в королевском парке, все цветет и -1. кипела работа: клокеры подстригали кусты, пропа- • •- ггчбы чистили дорожки, ухаживали за небольшими ю и фонтанами. мег - тешила подойти к деревьям, надеясь, что хотя бы в а • ьней части парка будет поспокойнее. Кроме того, она м г:/.:':.: реть себе укромный уголок для занятий гимна* М яэ утрам. -в м гг на стушила на густую, тенистую аллею, дорогу ей девчонка весьма грозного вида. На ней была майка вв > ь \ена — наряд, не скрывающий хорошо развитых с. г к в ног. — она походила на спортсменку, занимающу- О> < >Василису сверху донизу и, видимо, найдя резуль- тра вполне удовлетворительным, девчонка выдала — - z • нец-то в этом доме будет хоть одна ровесница! Меня Шаевой все прозывают. Аты кто? Г- . этой Грозы был мягкий, мелодичный и как-то не > : ее решительным и воинственным видом. Василиса er отвечать, решив и сама присмотреться к новой ж * е У той было широкое, грубоватое лицо с широкими
I нахмуренными бровями, светло-серыми бесцветными глазами и недетским, жестким взглядом. Несмотря на мальчишеский вид, Гроза заплетала свои чернющие, цвета воронового крыла, волосы в толстую, короткую косу. — Василиса Огнева. — А, почетная гостья нашей повелительницы, — деловито кивнула девчонка. — Значит, будешь вместе с нами учиться. Это хорошо, веселее будет. Правда сейчас все разъехались, жалко. Девчонка улыбнулась, разом теряя свою напускную жест- кость, и Василиса расслабилась — здорово, что в Чернолюте у нее будет подруга. — А тебя почему Грозой называют? — полюбопытствовала она. — Драться люблю, — хмыкнула девчонка. — Только про- тивников почти не осталось, меня все боятся, даже Маар. Но вообще-то меня Грезой зовут по-настоящему. Только какая из меня Греза? — Она демонстративно подвигала широкими пле- чами. — Ну а, кроме того, я умею управлять погодой. — Что? — изумилась Василиса. — Это как так? — Могу вызвать грозу, когда захочу. Вот поэтому и прице- пилось — Гроза... У каждого из нас есть свой дар, да? У тебя наверняка тоже есть, раз ты тут... — Девчонка прищурилась, но расспрашивать не стала. — Я ветер научилась вызывать еще в детстве, когда жила в деревне. Мы с друзьями целыми днями пасли коров, гоняли на лошадях, кормили луноптахов ночью... — Она вздохнула. Наверное, те времена были для нее очень счаст- ливыми. — Свободного времени было много, не то что сейчас. Сначала я научилась ветер вызывать: просто вспоминала тот день и час, когда начиналась ве треная погода. Представляешь, жарко, все загибаются от зноя. И тут — ветер, прохладный, осен- ний или зимний... Потом я смогла возвращать время дождя, ну а потом и грозу. Моя тетка узнала, что я так умею, и побила меня крепко. — Гроза поежилась. — Ребята всем рассказали, слухи
e<= 5 стали избегать. Я хотела сама удрать из дома, но тут в z -л.ч Королева и забрала меня сюда, в часовой мир. l - ; ты где жила? -w Эстале. как и ты. ГЬгш* то есть ты сама научилась часодейству? * •-=а говорит, что это у меня природное, — беспечно . г» и Г роза. — У меня же высшая степень часодейства. ктъся я плохо владею часовой стрелой. Вот только с жлтчается... Эферы — это не мое. Королева говорит, э го г тг я много времени уделяю не урокам, а крылатому с а у тебя крылья есть? А ну покажи, — неожи- -зала Гроза. hraxта вызвала крылья. — Я QosHe, — одобрила девочка. — Но мои побольше будут, feet -jв й заклубилась голубоватая дымка, являя два ярко- r каймленных серебристыми узорами. Til драться ими умеешь? — ' о — уклончиво произнесла Василиса. Невольно -• 9. са свой бой с Еленой во временной петле, но по- - гнать неприятные мысли. - я тебя научу, — заверила Гроза. — Так умеешь? fea ждрут подпрыгнула и перевернулась вокруг себя — я : вист. словно от рубящего удара острым стальным |feou>ca без груда повторила трюк, правда у нее свист по- пчял <тда с \абее. Но Грозу ее исполнение удовлетворило. — • т*оя есть потенциал, — авторитетно заявила она. — Шмфч S вместе тренироваться. ferrn— радостно кивнула. Она уже соскучилась по с порти в- «I <О- ж нениям, да и подучиться драться ей не помешало бы. — Ты залома с Риммой? — продолжила новая подруга. ceca задумалась: это имя она уже точно слышала. — А вто это?
— Римма учится в астроградской школе часодейства, но при- езжает сюда почти на каждые выходные. — Я видела ее! — вспомнила Василиса. — Мы уже познако- мились. С ней еще Цзиа была, кажется, так звать. — Да ты уже почти всех наших знаешь, — хмыкнула Гро- за. — Римма и Цзиа живут и уча гея в Астрограде, но приезжают сюда на выходные... — Девочка смерила Василису задумчивым взглядом и продолжила: — Так вот, наша Цзиа умеет загляды- вать в будущее. На один короткий шаг, причем очень быстро перемещается. Представляешь, раз! — и исчезла. И снова по- явилась. Поначалу она так доставала нас своими предсказани- ями! — Лицо Грозы возмущенно скривилось. — Она многое знает про будущее, но в основном молчит, потому что не любит предсказывать. И правильно, ведь далеко не все сбывается. Раз она замерла, как обычно — ну, знаешь, застыла как статуя, и все это посреди урока. И вдруг как расплакалась, сообщив, что Черная Королева ровно через полминуты умрет, потому что захлебнется. Наша повелительница в это время как раз пила чай. Все растерялись, не знали, что делать. Черная Королева отставила кружку в сторону, терпеливо выждала целых пять минут, а потом позвала Цзию к себе в покои и о чем-то долго с ней говорила. Наверное, запретила ей прорицать. С тех пор Цзиа предпочитает помалкивать. — Еще бы, — высказалась Василиса. Опа подумала, что не хотела бы обладать подобным даром. Лучше не знать будущего наверняка. Ведь если ты знаешь, что должно случиться что-то плохое, то и настроишься на плохое, и тогда уж оно наверняка произойдет! Лучше пребывать в отно- сительном неведении и стараться думать о хорошем. Например, что Фэшу ничего не угрожает. Как только она об этом подумала, то тут же вспомнила об Астра горе и вздрогнула. — А вот у Риммы очень страшный дар... — продолжила Гро- за, приняв обеспокоенное выражение на лице собеседницы за
г._ - - : лишенного внимания. — Она умеет разгова- мд — Девочка оглянулась и перешла на шепот: — i - - i кто давно умер, не только от зачасования. И даже еж- -- родился... Представляешь? л rs мурашки по коже побежали. Так вот почему у твое серьезные глаза... Она вспомнила, как однажды с мальчиком Шаймом, затерянным во времени. •ж - - ; Римма могла бы поговорить с родителями Фэша... - я т узнать, как они умерли. И он перестал бы злить- тр sых Почему-то Василиса была уверена в том, что ее « тс• s г стен к гибели родителей Фэша. — д не вздумай что-либо у нес спрашивать, — прони- в- - г метила Гроза. — Нам всем запрещено, да и Римма м» скажет Черная Королева учит ее управлять этим да- -лет что дар этот все равно что проклятье. ака кивнула. f • разговаривала с мальчиком, затерянным во вре- - . ; с-ительно произнесла она. — И знаешь, это было . - - жутковатое ощущение. .Lx -ы что — Гроза даже подпрыгнула на месте от удоволь- — - скажешь? Погоди, сначала покажи свою комнату, — . и_ на саму себя. — А потом посмотришь, где я живу. а - Василису за руку, потянула ее обратно к замку.
лг'уХШ вышине, пролетая над зам- ф ком, протяжно вскрикнул ГЖ ястреб. Сидя на одном из зубцов стены, Захарра про- водила его полет сонным взглядом и широко, с наслаждением зевнула. Всю ночь они с Роком летали на новых, едва подросших луноптахах — Велисаре и Молнецвете. Это был тот самый выво- док, с которого ей удалось взять яйцо для Василисы. Захарра с удовольс твием поспала бы часок-другой, но толь- ко что ей пришло письмо-вызов в часолист от самого дяди с требованием прийти на урок для старших. Интересно, что бы это могло значить? Вскочив, девочка принялась мерить боль- шими шагами пространство крыши, раз за разом подпрыгивая от волнения. До урока оставался ровно час. Если она сейчас хоть чем- нибудь себя не займет, то просто взорвется изнутри! Может, пойти к Фэшу? Они уже несколько дней не виделись. Захарра тут же поморщилась: в последнее время брат вел себя пресквер- но, злился по любому поводу, стал еще более вспыльчивым. Нет, лучше навестить Жан-Жака, посидеть у него на кухне в уголке. Ну и вкусненького поесть. Лучший повар замка занимался любимым делом — готовил пирог. Тесто так и ходило под его большими, трудолюбивыми
к >. • н быстро раскатал его скалкой в блин, ловко на- 1Ж .т-,?. - - начинку, сверху положил еще один раскатанный Bier- •. нко защипнул края. Эма ~ Захарру, Жан-Жак тут же расплылся в улыбке: — О кьжгг малиш! Погоди, сейчас с пирогом управлюсь и Жм-« г корил со смешным иностранным акцептом, но - г. - • : я выговаривать все слова правильно. Несмотря кл р и внушительные размеры, он ловко лавировал «г. • *ных кухонных столов, печей и шкафов с посудой, - • 1>- чать несколько дел одновременно. Вот и сейчас он закинул противень с пирогом в печь, а другой уже ь* жз заварника душистый чай в чашку. • г - - -к ну вот сколько просила, не называй меня так! — »кж- вряню, пожурила Захарра, устраиваясь на одной из мех табуреток. ; гы?бя знаю вот с такого возраста... — Повар немного ’алонь над поверхностью стола. — Для менья ти Ввбввал гго-то в миске одной рукой, другой он ловко подки- а п гтчка сахара в воздух — и те с веселым бульканьем - оехонько в чашку. После этого на столе появилась ка _ -ладным печеньем, молочник и горстка разно- Ю оу катов на блюдечке. f w _• = еще час до занятия. Дай, думаю, к тебе заскочу. чв -ъ правил но, — одобрил Жан-Жак, пододвигая ла- х > Л хи же к гостье. Эаяфоа тгкусила большой кусок печенья, запила чаем, а за- » аде • = повара медленным, оценивающим взглядом. — < мжи, Жан-Жак... Я все хотела у тебя спросить: ведь _в работаешь здесь, в Змиулане? Не помню, чтобы ты Her-: ыьая своего занятия, толстяк косо глянул на девочку:
— Ты знаешь, малиш, я здес давно... Около двадцати лет. — А где твоя семья, дети? — Захарра решила не отставать и сегодня добиться правды. Благо, до урока еще было время. — Почему ты их не взял с собой? — Не мог, малиш. Они остались дома... В моем времени. Та- ково било условие. — Какое условие? Жан-Жак шумно вздохнул, отставляя скалку, и грузно при- сел на табурет. Покряхтел, пожевал губами, косо глянул на дверь. — Я подписал контракт с господьином Астрагором. Тридцать лет службы взамьен... некоторого одолжения. Воцарилась тягостная пауза. Чтобы скрыть неловкость, За- харра с шумом отхлебнула из чашки — горячая жидкость раз- лилась по телу, обжигая и приятно согревая. — Расскажи мне все, Жан-Жак, — шепотом попросила За- харра. — Я должна знать. Мне это очень важно, — добавила она тише, будто бы для себя, — важно знать, что ты попросил... Толстяк снова вздохнул. Крякнул, поднялся, прошел к ду- бовому буфету и, открыв дверцу одного из ящичков, вытащил небольшую серебряную флягу. Он не спеша откупорил ее, ос- новательно приложился к горлышку и пил долгими, затяжными глотками. Затаив дыхание, Захарра терпеливо ждала. Она еще никогда не видела, чтобы Жан-Жак пил из этой фляги. — Когда-то произошло ужасное событье... — начал тот, вновь присаживаясь. — Я работал главным поваром в ошень хорошем, богатом доме. Мое искусство уважали. И вот в один прекрас- ный день я все потьерял из-за глюпой случайности... Это была провокация! — вдруг прокричал он. — Менья выгнали из-за ис- порченного блюда... Мой хозяин, высокопоставленный человек, чуть не отравился... Господин помог мне, — перешел он на едва слышный шепот. — Я все изменил. Господин все изменил. Он умеет повельевать Временем.
—> Алхя ты нашел его? Астрагора? -м менья нашель... Сам предложил изменить мою ; - ттъ прошлое... В обмен на тридцать льет верной а -мать только. — Повар горько усмехнулся. — По- it црхнялего за сумасшедьшего! - а < замолчал. Мерно потрескивал огонь в печи за за- •= стене тикали часы — обычный деревянный домик ов-жишжами. ’ • ведь служил у какого-то короля прошлого, да? — пер- фким ч злчание Захарра. — Среди слуг болтали... Я слы- □м говорили, что из-за твоего проступка король убил «ж сечь - а тебя приговорил к казни. Астрагор этому : • д - вратил событие — поменял одну вероятностную iw ф? тую Но взял с тебя высокую плату... каждый из нас обязан чемь-то Астрагору, — покачал го- вес — Каждый подписаль договор с ним. jr а ты не хотел уйти? — горячо спросила Захарра. — п та - рвать договор? Вернуться к семье, а? ж вм * г чобно скрипнул табурет, повар грузно поднялся, lue- сг сеченную, затекшую спину. - • =•= что не жалуюсь, мальенькая госпожа. — Его тем- • .-* ж*, ка. глаза превратились в едва заметные щелки. — • .-н А тьебе давно пора на занятье... Иди, а то ведь _ «хз д. - узкий коридор несся навстречу. Захарра изо всех - с 2 каменным плитам Южной стены, опаздывая на " бы успеть, иначе Астрагор и вправду не пощадит, -ж на Звездочке, она забыла про время и пришла минут позже... Ее высекли на глазах у всех учеников, так у низительно! А как больно...
9 К счастью, тяжелые дубовые двери залы, где обычно про- ходили занятия, еще не открылись. Вдоль стены, замерев в по- чтительном, боязливом ожидании, стояла небольшая группа учеников, человек десять. Из-за слабого света тонких восковых свечей в коридоре царил полумрак, но Захарра с удивлением узнала Рока, почти скрывшего лицо под капюшоном темно-сли- вовой мантии, как всегда надменного Войта, невозмутимого Рэта и всегда ехидного Феликса. Неужели сегодня на уроке будут присутствовать почти все старшие? А вот же Фэш — сидит на низкой лавочке чуть поодаль, руки сложил на груди, хмурится... Захарра усмехнулась: брат совсем от рук отбился, ходит мрач- ный, скоро от Рока не отличить будет. Но каково же было ее удивление, когда опа услышала непри- ятно-знакомый, напыщенный голос золотого ключника: — Что ты здесь делаешь, Захарра Драгоций? Сегодня будет урок только для старших учеников. — Тогда сам чего пришел? — не скрывая презрения, с вы- зовом спросила Захарра. Она мельком взглянула на Фэша, слов- но ища у него поддержки. Но брат отвел глаза и еще больше нахмурился. Зато вперед выступил Войт: — Господин Ляхтич был принят в круг старших учеников. А тебя, Захарра, просто пригласили на урок. Считай это боль- шой честью, ведь раньше такого не бывало... И знай свое место. Захарра скривилась и демонстративно пожала плечами — Войт всегда был надменным занудой. Но отступила — нельзя его ослушаться. Марк расплылся в победной улыбке. К его счастью, он не заметил злорадной ухмылки Войта, с прищуром глядев- шего ему в спину. Захарра бы сто раз подумала над тем, какой тайной мыслью вызвана такая улыбка. Звякнул колокольчик, двери широко распахнулись. Все ученики один за другим потянулись в зал. Фэш и Захарра шли последними.
iiwart t...ч-iare почти не было мебели. Разве что зеркало у — • • веческий рост, поставленное на низкие кованые 9мг. ?ие. узкие окна с витражными стеклами чередо- . --н и обшивкой стен. С потолка свисали каскады + , s • с зных кольцах, в дальнем углу пылал камин — >= яркое пятно в этом месте. •г-эег •: :т ?ял посреди залы, заложив руки за спину — его щ . -ная фигура, затянутая в тутой черный костюм, НВ - ‘ < жим на некую чудную трость с человеческой 1с : : давно не видела своего учителя, поэтому с особен- » mdi ством вглядывалась в него. Ей показалось, что стало еще желтее и суше, темная пропасть глаз — Ь*- а ре зкая складка у самых утолков рта — жестче. sr чдг ' •:льнула неприятная мысль, что учителю давно w? «тъ -вое тело. Этому наверняка уже несколько сотен Ж1 те •-! ученики встали перед учителем полукругом, трйг с »ачнулся вперед, теряя неподвижность, и произнес: - лня у нас необычный гость. Рок, покажи нам его. '«в - гтраг. ра не замедлил исполнить приказание, щелкнул i серебрилась дымка, являя черный силуэт человека ыми за спиной руками. Пленник выглядел изможден- ыми больным. С каким-то равнодушным интересом !-=_*.гя в .лица присутствующих, глаза его лениво пере- : • _i - - г э лица на другое. ?- - ловек хотел пробраться в наш замок, — ровным - с и знес Рок, обращаясь ко всем. — Он не желает го- ы • ак : и целью. Ваши действия? •«г в зелье? — первым предположил Рэт. £. -з й эфер, — громко высказался Марк. в его прошлое и все узнать, —добавил свою вер-
Рок дернул уголком рта. Он глянул на Астрагора, и тот едва наклонил голову. — Это сильный часовщик, — начал Рок. — Он принял настой, блокирующий действие часового зелья. Память его также не- доступна. Он сильный и, можно сказать, стойкий — выдержал двухчасовую пытку болью. Предложения посыпались одно за другим: — Стереть ему память! — Разыскать его родственников! Зачасовать всех, если не признается! — Бить его, пока не попросит пощады... — Остановить ему время! — Состарить до смерти! Захарра задумчиво наморщила лоб. Нет, она не собиралась ничего говорить, потому что Войт наверняка прав — она не старший ученик, а значит, просто присутствует на уроке. Но подумала, что сильный часовщик может бояться только одного... — Перекинуть его в другую параллель, если не заговорит, — громко произнес Фэш. — Поменять ему судьбу. Захарра улыбнулась. Все-таки они с братом очень похожи. Девочка перевела взгляд на пленника: безразличие на его лице сменилось легкой обеспокоенностью. Он оценивающе при- щурился, глядя на Фэша. — Подойди сюда, племянник. Мальчик выступил вперед. — Мне нравится твое предложение, — скрипуче произнес Астрагор. — Что ты для него выберешь? — Допустим, предложить ему побыть русалкой на Черных Болотах. Нет ничего хуже, чем всю жизнь провести в грязной, вонючей воде, думая, что ты с рождения злобная и тупая полу- рыба... — Фэш сделал вид, что задумался. — Для этого всего лишь надо отмотать время его жизни до нулевой точки, а после начать с чистого листа.
— * «йшика тонка, гаденыш! — неожиданно прорычал мн — Силенок не хватит! | — “•.-•гтрим. — невозмутимо продолжил Фэш, вытягивая ггре v. — Прикажете начинать, господин учитель? 1ч.—: чо \чал, явно не спеша с ответом. Все присутствую- «м следили за происходящим. Пленник буравил *-- _<! А тот казался таким спокойным и уверенным... а эс «..нении закусила губу: ясно, что брат блефует. Или «.егко отмотать время, но перекинуть душу чело- В* ' и временной коридор да еще в новую параллель? ft** - быгъ. чтобы Фэш это умел! | — Ж о — наконец медленно произнес Астрагор. — По- Bt эаучился. Оовммек уверенно вскинул часовую стрелу. — СЪэё аоя видимости, невозмутимый вид Фэша пошатнул уве- «гостя». — -е &гд: Я буду говорить. )Er т • г •? и бледное, заросшее щетиной лицо исказила злоб- — * »• - равно знаю, что мне не жить, — горько добавил он, Жвв*ж . • на Фэша. — Всем известно, что твой учитель любит tar-r* «э к кие души... Впрочем, тебе нечего волноваться. — смешок. — Твою душу он давно забрал. ШЬвавое-то мгновение Захарре показалось, что Фэш сейчас Мрв-— • ведь пленник даже не знал, сколь точно бил в цель! 9» ««у * =.* ьчика оставалось непроницаемым. I Анмггясь едва заметному кивку Астрагора, Рок вновь щел- - дачи. и пленник исчез. У* •» ашевелились, будто выходя из некоего оцепенения, ^^Вмоептались, кто-то с облегчением вздохнул. — v ' дец. племянник... — В голосе Астрагора послы ша- ©ение — Ты ведь знал, что пока не умеешь работать с
параллелями. Но поддержал мое предположение. Не растерял- ся. Похвально... Твоя рука тверда. Но что ты скажешь насчет еще одного испытания? — Астрагор скользнул взглядом по ученикам. — Ведь на месте пленника может оказаться пре- датель — любой из нас. Будет ли твоя рука столь же тверда, если тебе придется допрашивать... Марка? Твоего товарища по Ордену? Против воли Фэш зло ухмыльнулся. Захарра хмыкнула: да уж, окажись золотой ключник предателем, ее рука тоже бы не дрогнула. На губах Астрагора промелькнула быстрая усмешка. — Легко идти против давних врагов. Или тех, кто нам не нравится. В этом случае мы зачастую тверды и принимаем бы- строе, легкое решение. Но иногда нам приходится выступать даже против самых близких людей... Захарра, выйди вперед. Ее сердце содрогнулось от нехорошего предчувствия. — Допустим, твоя сестра предала нас, — глухо произнес Рок, после того как девочка встала напротив Фэша. — Она перешла на сторону врага, но была поймана и возвращена в замок. Она не хочет говорить. Ты должен ударить. На какой-то миг Захарре показалось, что Фэш растеряется, отступит. Она видела едва заметные признаки — напряженная шея, заострившиеся скулы, слегка прикушенная нижняя губа — и ужас в глазах — крохотные огоньки на самом дне зрачков, где-то там, под искристой коркой голубого льда радужки. «Не медли. Фэш, — умоляла про себя Захарра. — Он не про- стит тебе слабости...» В то же время она внутренне сжалась от ужаса — кто знает, до чего дойдет сегодня Астрагор в стремлении «обучить» своего лучшего ученика. Прошло всего несколько секунд, а казалось — час пролетел. Фэш с силой размахнулся и послал вперед часовую спираль: — Боль!
_ -о* -- »да \ось подавить вскрик: левое плечо взорвалось • ью. Наверное, от эмоций или потрясения, бо- - доета вышел особенно сильным: боль разрасталась в клеенными витками, и девочка, не выдержав, обхва- s - • - чя за плечи и пошатнулась. На ее лбу выступили сдг. • z тога, глаза затуманились от сдерживаемой боли, бы не упасть, только бы не упасть...» — тупо повто- фж - эсего было видеть торжествующую ухмылку зо- । «л. - анка — вот уж кто вовсю наслаждался ситуацией! 5«а' — • непростые времена. — проскрипел Астрагор. — - жэ «-=>• быть готовы бороться не только с нашими вра- » ж г т варищами, если они вдруг перейдут на другую г = а рука не должна дрогнуть при встрече с предате- мм -- • это ваша родная сестра. И v - пришедшая в себя после удара, вдруг поняла, г э ч- - :пектакль — большое, негласное предупреждение рч «с • бенно — Фэшу. А может, и ей. Потому что только ж*..-г - явились друзья за пределами Змиулана. ж менем Рок снова вышел вперед: В - -. т идти, кроме ключников. И ты, Захарра Драго- ймои - спальные ученики, возбужденно переговариваясь ен эго. высыпали через дубовые двери в коридор, г 1 - манил оставшихся пальцем, приглашая подойти К - - ри: лашены в Черновод на празднование дня рож- ' = — рубинового ключника и его сестры. Что ска- fcMjOuSH Дух... — Фэш первым приблизился к дяде. — Раз- - ехать на праздник... Скоро предстоит поход в Рас- • Замок и я хотел бы побольше потренироваться. Я не *лг?ет числового знака своего ключа.
я 9 Марк отреагировал мгновенно: насмешливо поджал губы демонстрируя полное пренебрежение. — Я ценю твою тягу к знаниям, племянник, — жестко ус- мехнулся Астрагор. — И все же... ты не забыло моем маленьком поручении? Фэш опустил голову: — Не забыл, учитель. — Я рад, что у тебя хорошая память. И все же сочту нужным напомнить лишний раз, что вы должны как можно чаще прово- дить время с остальными ключниками. Знать, что они говорят, о чем думают, что предполагают. И самое важное — передавать мне. И не забудьте, что я говорил вам двоим о друзьях. О силе и слабости. Астрагор оглядел каждого из мальчиков долгим испытующим взором, после чего махнул рукой: — Можете идти. Фэш и Захарра вышли первыми, а Марка Рок задержал возле дверей и, придвинувшись чуть ли не вплотную, что-то заговорил ему вполголоса. У золотого ключника сделался очень задумчи- вый вид — он явно был заинтригован. Захарра намеревалась пойти на крышу, чтобы хорошо обду- мать то, что сейчас произошло. Но ее мгновенно догнал Фэш. останавливая за руку. — Прости меня, — едва слышно произнес он. — Если бы я этого не сделал, он наказал бы нас обоих. — Я знаю, — серьезно кивнула Захарра. — Поэтому умоляю тебя — будь осторожен сам. Неизвестно, что он в следующий раз может попросить... Понимаешь? — Еще как понимаю. — Да, знаешь... — Захарра оглянулась. Рок и Марк были увлечены разговором, так что вряд ли могли их подслушать А остальные ученики находились чуть поодаль, явно ожидая момента, когда Рок освободится и сообщит, что они будут делать ^5
I — Ты прав насчет того, чтобы немного отдалиться от - .—тс - быстро зашептала она. — Тебе нельзя открыто • деться когда рядом есть кто-то из... наших. -- - 1ьяо скосил глаза на Рока с Марком и скривился. W* Ь :тати, а как дела у... тех наших? решительно приподнял бровь. м е подавила смех. -ст. как раз написал мне письмо, — с намеком произ- — "зм даже про тебя есть. z вытащила из кармашка платья вчетверо сложенный —•— же спрятав его в ладони. ак что тебе небезразлично. Бери. сс.з протянула ему руку, показав краешек письма, будто ж неба хся. Он бросил долгий взгляд на листок и сделал жжение, будто намеревался забрать его. ? • ьк > посмотрите! — громко произнес Марк. — На- ср:’':- ?-*.ючнику пришло письмо! Интересно, кто тебе ’—мт письмо! — возмутилась Захарра и спрятала ли- * развернулся и закрыл собой сестру, готовый к dh кт действию своего давнего врага. < = ж - и> Захарра не видела, что, лишь заслышав первое з ’.атоключника, к ней неслышно подкрадывался шс ~ • оятый мальчишка выхватил листок из ее пальцев I ' — завопила Захарра, бросаясь к нему. заступил ей дорогу. В его руке блеснуло острие м стрелы. Ты же не хочешь, чтобы я отмотал твое время далеко 1 — издевательски прошептал он. — Не слышала, что • г: в -рил великий Астрагор? Я могу воспользоваться
моментом и наказать предателя, получающего письма неизвест- но откуда. — Это я-то предатель? — так же тихо, чтобы другие не слы- шали, возмутилась Захарра. — Это ты здесь никто, чужак! — Это мы еще посмотрим, — процедил в ответ золотой ключ- ник. — А еще я могу вспомнить неприятный случай с Нортом и сделать что-нибудь подобное с тобой. Так что остынь, малышка. — Только тронь ее, придурок, и сам пожалеешь о своем времени. Стрела Фэша взяла на прицел лоб Марка. — А ну попрятали стрелы, — вмешался Рок, причем говорил он также тихо. — Здесь вам не место для поединков. — Это письмо от Василисы Огневой! — между тем вскричал Феликс, пробежав глазами первые строчки. — Она рассказыва- ет, как ей неплохо живется у Черной Королевы... И спрашивает, как там дела у нашего Фэша, почему он ей не ответил, ха-ха... Все, кто слышал это, засмеялись, и щеки Фэша покрылись легким румянцем. — При чем здесь я? Это письмо Захарры! Он люто взглянул на сестру, но она уже давно поняла свой промах и лишь жалобно скривилась в ответ. Ведь Фэш выглядел таким подавленным, ей просто хотелось его подбодрить. Ну вот. проявила слабость... Попалась... Да и вообще-то надо было не спешить, а вручить ему письмо позже, без свидетелей. Между тем Феликс начал зачитывать письмо вслух. — «Привет, Захарра! — начал он писклявым голосом под одобрительный хохот остальных. Конечно, громче всех смеялся Марк. — Ты не представляешь, как здесь здорово...» Захарра рванулась к нему, но неожиданно была остановлена железной рукой Рока. — Пусть читает, — глухо велел он. — С некоторых пор нам всем интересно узнать, как же проводит свои дни черная ключница.
•св л'ичся, явно наслаждаясь замешательством pi l ч с Роком стоял, заложив руки за спину, сам — велел он Феликсу. почти нет людей, а всю работу выполняют _ — г<-должил тот нормальным, почтительным то- в - z что это механические куклы, но они так похо- к-» поэтому выглядят страшными... Черная Королева много интересного, а еще обучает меня разным • - :•« томилась с интересными девчонками, у каж- з - ггъ свой особый дар. Больше всего мне нравится й она умеет очень неплохо драться. Видела бы »• - . ряет в воздухе, — ни один мальчишка с ней ~ ~ -тому что она очень ловкая и сильная. Да, ско- ьлию прорицателей, это где-то далеко в горах, го’-мгва говорит, что это очень важно. Наша Снежка •с^. ты ее не узнаешь — я летаю на ней каждый день. - - по тебе! Надеюсь, скоро увидимся. Да, как там |егт писала, но он не отвечает. Еще злится, наверное? если сможешь, что я ничего не знала про его ро- я-* • ~ ? С нетерпением жду встречи, Василиса»... Все. *а ~ г бы vo жалко смотреть: лицо ее побледнело, а губы = 1 и Она сейчас так люто ненавидела Феликса! Но i « н »прищурился в ответ — да, Захарра приходилась > дственницей — племянницей самому Астрагору, но , - в ранге учеников было чуть ли не самым низ- ’.«дела лица других учеников: да, все они казались -- гычн — скорее всего, переживали, чтобы учитель -_л: х всех за это злосчастное письмо. Но поразило ее я» в дном взгляде, направленном на нее, девочка не ылг капли сочувствия. а наши...» — горько подумала она. Впрочем, эта п дарила ей утраченную уверенность: она давно
перестала считать их своей семьей, этих «товарищей» по Ордену. Конечно, всех, кроме Фэша. — Значит, они посетят прорицателей, — между тем задумчи- во произнес Астрагор. — Интересно, зачем это понадобилось? Неужели Черная Королева решила играть по-крупному? Собра- лась менять будущее... Как тебе удалось получить это письмо? — вдруг спросил он, не глядя на Захарру. — Ты ведь не давала его на проверку Року, не так ли? Девочка втянула голову в плечи и лишь затем отрицательно покачала головой: — У меня есть летун... Самолетающее письмо... — Вот как? — заинтересовался Астрагор. — И как же оно действует? Захарра побледнела еще больше. — Перелетает из личного уголка в личный уголок, — едва слышно прошептала она. — Как любопытно... Придется проверить все ваши комнаты. Может, найдется еще что-нибудь интересное. Рок, займись этим. Тот мгновенно поклонился: — Будет сделано, учитель. — Так вот где находится самое слабое место Змиулана. — Астрагор обратил свои бездонные черные глаза к Захарре. — Но мы сумеем извлечь из этого особую выгоду. Астрагор перевел взгляд на Фэша, тут же опустивше- го голову, и растаял в воздухе, оставляя учеников в полном замешательстве. — Поздравляю, вы доигрались. — жестко произнес Рок. — Пусть каждый из вас вернется в свою комнату и ждет моего прихода. Как только он закончил свою речь, всех учеников как ветром сдуло — наверное, спешили припрятать подальше свои личные секреты.
В* ней переписываешься? — прошипелФэш, когда й а вернули за угол. — Лучше бы ты Нику писала! » ставила. его сердитым взглядом. •_: меньше сомневаться, — огрызнулась она. — сра •. взял письмо, то никто бы ничего не узнал. в бы на словах рассказать... Да и вообще, мне оно не — пуще прежнего разозлился он. — Я тебе зачем _\ а2 Надо было сразу догадаться, для чего он тебе... гг что это я его сделал... -о ничего не узнает, — угрюмо произнесла Захар- . а ва будут спрашивать, я скажу, что купила его в i - ничего не сказал. Еще раз сердито зыркнув < в пошел вперед быстрым шагом и вскоре исчез за к —
ни летели за днями. Василиса все больше при- выкала к новому дому. Каж- дый день она вставала очень рано, в начале шестого часа, стремясь увидеть рассвет. В лю- бую погоду она совершала прогулку вокруг замка. Снежка подросла настолько, что смогла летать вместе с Василисой, а вскоре начала катать свою хозяйку на себе. Через некоторое время они так освоились в полете, что девочка даже смогла выполнять небольшие трюки, стоя у Снежки на спине, — на- пример ласточку. Это было несложно, так как перья луноптахи притягивали ее ступни как магнит, — надо было всего лишь сохранять равновесие. Одно плохо: днем Снежка предпочита- ла спать у себя в гнезде, сооруженном специально для нее на одной из башенных крыш. Зато с наступлением сумерек птица готова была летать хоть до самого утра, особенно в полно- лунные ночи. В девять, после небольшого завтрака в Каминной Зале, у них с Грозой начинались уроки: математика, история часодейства, эферознание, хронология и даже часовая механика. Черная Ко- ролева почти все время пребывала в разъездах, поэтому обычно уроки вела Мендейра — фея Темных Мыслей, присутствовав- шая на Василисином часовом посвящении. Поначалу девочка
- е но вскоре поняла, что за ехидным нравом темной гтся в общем-то, доброе сердце. — часто повторяла Мендейра. — Будете вместо .мыть в замке! ч без еды оставлю! В погребе замкну! Крылья вам им когда, на памяти Василисы, не исполнила подоб- г 'Лендейра была очень строга и, если у кого-нибудь <-г»-то не получалось, заставляла повторять по многу выходило как надо. ьд&аъась легко, и Василиса с удовольствием выполняла к • - долгу тренируя то или иное часовое заклинание. -т .вились эферы перемещения — путешествия по • ы ч воспоминаниям и особенно временные переходы l хные приезжали Римма и Цзиа, и в замке сразу ста- э - \ Василиса подружилась со всеми, но, конечно, до своим старым друзьям — Диане, Захарре, Нику, • - - сниму Фэшу... и даже по маленькой Николь. _ - г--., и \иса забиралась к себе в личный уголок, каж- • мэстью, то с грустью думая о том, что надо бы к <- чикание перемещения. И все же она частенько • д лине с водопадом, — ждала письмо от Захарры, но с ч.-то давненько не было ответа. Г :• эза не давала грустить ей подолгу. Вместе с новой п» облазили все окрестности замка, побывав даже кхнавшемся у самых гор, вход в который был воспре- .. часто вспоминала о каком-то Мааре — ее лучшем ха и е обитавшем в Чернолюте. Говорила, что вот он-то вг- тайные тропы, но уехал в долгую командировку со >ел ч .механиком. Кроме того. Гроза учила Василису
драться крыльями: резко взлетать, уклоняться в сторону, на- носить быстрые удары. Или исчезать в одном месте, чтобы тут же появиться в другом. Римма часто рассказывала Василисе астроградские школь- ные новости. Например, что Елена ввела в школьную форму девочек обязательные брошки в виде знака школы, стоящие недешево. А еще — устроила недельное путешествие по всей Эфларе для своего элитного класса, хотя должны были поехать лучшие ученики со всей школы. Но увы, никаких отборочных состязаний никто не устраивал. У Марка и Маришки появились группы фанатов, снующих за ними по пятам. Норт и Дейла считаются лучшими друзьями этой парочки, поэтому задрали нос выше некуда. Ярис, брон- зовый ключник, держится обособленно, ни с кем не разгова- ривает, но его видели несколько раз в компании Марка. Ну и главное — Астариус ни разу не созывал урока для ключников, так что Василиса может не волноваться, что о ней якобы поза- были. Все-таки их первая экспедиция к древним стенам требует серьезной подготовки. Василисе часто снился сон, в котором она гуляет по Раско- лотому Замку, бегает ио его лестницам, вглядывается в зеркала на стенах... И почему-то в одном из них всегда видит Астрагора. Несмотря на этот часто повторяющийся кошмар, Василиса при- знавалась себе, что ее непреодолимо тянет побывать в древнем часодейном замке, снова увидеть воочию Часовую башню... Над изломанной кромкой горного хребта показался край ос- лепительно-алого солнца. Вскоре его лучи озарили всю долину мягким розовато-серым светом, растворившим в себе последние туманные облака над сонным озером.
- iз чма был виден весь замок с его огромным зеле- rrwn парком. Тонкие шпили башен поднимались над । мя —-эением, — казалось, это гигантский черный еж етж - хд .\го отдохнуть возле зеркального блюдечка воды, bcv *:г засунула пальцы в рот и оглушительно свистнула. в 1<£пине промелькнула тень Снежки: лу ноптаха сделала Ы1 в приземлилась перед хозяйкой. Девочка ласково ттицу по белоснежно-серому перистому боку, после эгкочила на нее и крепко обняла за шею. мле : ни немного размялись, просто полетав над дере- ~ • w чего Василиса начала учить птицу новому трю- ‘.етела чуть впереди, выделывая разные движения. • : хи. словно крылья самолета, она совершала крутой -г в сраво. то влево, а еще время от времени вращалась .-'ч уходя в «штопор». Снежка в точности повторяла . в ение хозяйки. Эту способность Снежки имитиро- i - заметила уже давно, поэтому старалась развить так. для их собственного развлечения. Сегодня они слхьто — единственный элемент, тяжело дававшийся S-едная птица пыталась перекувырнуться через го- :яо задирая ноги, но все равно переваливалась на- -быстро махала крыльями, пытаясь восстановить е равновесие. И вот когда у Снежки начало немного > часы на самой высокой башне пробили девять утра. - на опаздывает, Василиса стремглав полетела в 1 лжно было проходить первое занятие с Мендейрой. Ц .= и Гроза уже расселись на траве, держа на коленях с клсты. Все, даже Гроза, сегодня вырядились в про- рные платья — форму, принятую в Чернолюте. Василиса • оа дзвалась, что сделала то же самое: сегодня к фее : «ей присоединилась сама Черная Королева, стро- - _ ; за исполнением учебных правил. А вот Мендейра ж з ч_яла им ходить кто в чем хочет.
в f 9 — Так вот как ты занимаешься в мое отсутствие, Васили- са. — Легкая черная вуаль с неодобрением качнулась из сто- роны в сторону. — А Мендейра еще расхваливала твои успехи. Неужели перестаралась? Черная вуаль обратилась к фее Темных Мыслей. — Девочка немного замкнута и своенравна, — поспешила завери ть та. — Но если брать общий показатель, то ее успехи весьма недурны. Например, в работе со стрелой: Василиса счи- тает очень быстро, легко решает уравнения, ее часовые эферы становятся все уверенней. — Весьма похвально, — сурово высказалась Черная Коро- лева. — Но не извиняет ее опоздания. Василиса опустила голову. — Простите меня, ваше величество... Я немного заигралась со Снежкой и не заметила, как пролетело время. — И как там поживает твоя луноптаха? — живо спросила повелительница лютов. — Ты пробовала летать на ней ночью? Василиса покачала головой: — Пока еще нет. — Обязательно попробуй, ведь эти птицы берут основную силу из лунного света. Но во время полетов прошу тебя нахо- диться только на территории замка и окрестностей, вплоть до кромки леса под горой. Я дала слово Нортону Огневу, что буду оберегать жизнь его дочери как свою собственную. Впрочем, тебе вскоре представится шанс полетать ночью на своей луно- птахе, — добавила она таинственным шепотом. — Будь готова сегодня к десяти. Кто-нибудь из моих личных клокеров проводит тебя, куда нужно... Ну что ж, — повысила она голос. — желаю удачного занятия. Черная Королева удалилась, а Мендейра начала урок. Первым делом фея попросила всех спрятать часолисты. — Сегодня у нас не будет сухих цифр и задачек. — Она об- вела учениц сияющим взором. — С этого дня вы будете изучать
научитесь... бить словом. Думаю, вам не надо ч насколько это полезно в наше время. В програм- дских школ вы не найдете подобного раздела. Но ятельницам тайных умений — придется всю жизнь * тех, кто захочет воспользоваться вашим даром в ых целях. Вы должны уметь не только защищаться, тъ когда это потребуется, в минуту смертельной засилиса, тебе советую слушать особенно вниматель- l = Расколотом Замке тебе придется очень нелегко... • ьаых часодеев заинтересованы в его исследовании, Ж--=»ч интересы. Когда пойдет настоящая игра, никто - - ’ ных ключников лучше, чем они сами. Вот почему -о - стоять за себя, когда в этом назреет острая необ- т* — Она подняла палец, призывая к особому внима- Якрвчем. что-то я увлеклась. Римма, ты будешь сражаться • А ты Цзиа, пойдешь против Василисы. Не забудьте зь стрелы! • — <. девочки встали друг против друга, Мендейра аа кюбого боевого эфера — слово. Оно должно быть - м • им максимально точным, выразительным и эмо- . м л зите причинить боль, повергнуть противника в :яние, ударить — пусть это слово отразит самую -1 чувств. Вложите в него все свои эмоции... Попро- Ъ|ч чс лакие слова приходят тебе на ум? * •« г задумалась. трах... Кровь? Шок... Шепот. яж - -= кивала на каждом слове, но на последнем вопро- се выгнула бровь. - г милая? — Она заинтересованно прищурилась. — г зубрала это слово? Ьо. ведь знаете, что... иногда я его слышу, — запнувшись, всь разъяснять Римма. — Наверное, это самое ужасное
чувство — слышать потусторонний шепот... Тех, кто бродит вне времени. Мендейра размышляла. — Это может быть довольно любопытно, — наконец выска- залась она. — Запомни это слово... В бою на короткой дистанции оно не станет для тебя лучшим оружием, но может отлично ис- пользоваться в дальнейшем как обволакивающее заклинание. Если ты вложишь в него все свои чувства, испытанные в те ми- нуты, когда ты слышишь этот потусторонний шепот, можешь достигнуть ошеломляющего результата. С помощью таких эфе- ров когда-то брали целые города, милая. Только представь, как ты всего лишь произносишь: «Ш-шепот», вложив в него стоны сотен блуждающих душ, шепот их неудавшихся жизней, нерож- денных желаний... И оно, словно газ, просачивается в самые не- доступные коридоры вражеских домов, наполняя сердца людей великим страхом... Ода, при должном подходе могут получиться сильные чары. Все девочки слушали фею, затаив дыхание. Василиса вдруг представила, каково это: сидеть в осажденном замке, слушая голоса и стенания мертвых... затерянных во времени... Она со- дрогнулась от ужаса и с опаской взглянула на Римму. Ата и сама поддалась словам феи Темных Мыслей, — смотрела на нее, как завороженная. Скорее всего, подумала Василиса, Римма лучше всех понимала, о чем именно говорит учительница. — Мы поработаем над ним с тобой как-нибудь на индиви- дуальном занятии, — произнесла Мендейра буднично, разом разрушая накатившее на всех оцепенение. — А пока займемся словами для ближнего боя. Итак, слово должно быть точным и коротким, как выстрел из ружья. И произноситься соответ- ствующе... Вред! Фея направила стрелу на траву — и та вдруг почернела и съежилась, как будто подверглась действию огня. — Страх! — Мендейра направила стрелу на Василису.
гердце девочки и так билось, словно попавший в бей эффект был легко достигнут: на Василису слов- волна всепоглощающего, панического ужаса. Захо- г куда-нибудь бежать, бежать и бежать без оглядки, гз ’.нваться, пока не устанешь и не свалишься на стрела переместилась на Цзию. т. мгновенно застыло в напряжении лицо, но Мен- ч"» перевела стрелу на Грозу: =cz — 71 даже вскрикнуть, как часовая стрела феи вновь eci -- запястье. Г роза лишь потрясенно помотала головой, «в г : шло на ум, что последние два эфера наверняка сиг. то большую силу, раз учительница так быстро пре- •м. кх воздействие. на кого я укажу, тот и часует. Пробуем! bj - - честно кричала «Боль!», наводя часовую стрелу на ж ~z 7 чему-то в ответ смеялась, как от щекотки. У Гро- Екэе и чего не получалось, и она ворчала, что нет ничего х, i I рюше го удара, чем большой кулак, а все эти эфе- - а--. Впрочем, у Риммы тоже получалось слабо: когда - Вред!», Гроза застывала, как будто ей остановили t т ч снова начинала двигаться, уверяя, что в полном захотеть причинить боль, — наставляла Мендей- И -- бойтесь навредить друг другу, у вас все равно не тех -- рвого раза... Чтобы эферное слово имело ударную к ак следует тренироваться, ежедневно. 1 эе слово использовать для защиты? — неожиданно : _ • иа — Честно говоря, у Василисы получается очень аекотка. рассмеялись.
— Очень своевременный вопрос, — одобрила Мендейра. — Для защитного эфера вы должны просто произносить мысленно собственное числовое имя. Резкий взмах часовой стрелой — перед собой или вокруг, для полной защиты. — Фея с легкостью прокрутилась вокруг себя. — Но запомните: никто не должен знать ваше числовое имя. Кроме вас и фей-крестных. И наде- яться, чтобы ни одна из них не проболталась. Мендейра бросила косой, задумчивый взгляд на Василису и, скривившись, поджала губы. Девочка поняла, что фея Тем- ных Мыслей наверняка в курсе того, что когда-то Елена узнала числовое имя Василисы от Селестины, феи Светлого Образа. — Потому что самое страшное, что может с вами случить- ся —враг узнает ваше числовое имя. Произнесенное наоборот, оно может принести непоправимый вред. Например, приве- сти к полному зачасованию. Римма, ты можешь рассказать нам больше? — Числовое имя — это личный числовой код человека, — с готовностью произнесла та. — Раньше, до эпохи механических часов, оно называлось просто часовое, потому что в первую очередь ассоциировалось с личной часодейной силой. Издавна часовое имя воспринималось как отражение нашей души во Времени. Вот почему нельзя раскрывать не только его значение, но и звучание. — Все верно, — кивнула Мендейра. — Да, ваше числовое имя — это носитель некоей тайной, сакральной формулы, опре- деляющей общую сущность человека. Давайте поиграем с алле- гориями... Представьте, что ваше имя — ключ от ларца с тонкими хрустальными стенками, в котором заключена вся ваша душа Стоит позвать человека по числовому имени — ключ этот по- вернется в скважине и ларец раскроется — душа откликнется. Так вы освобождаете свою силу для действия часовых эферов. А если переиначить числовое имя, всего лишь прочитав его
ла еще и в самом неправильном звучании... • г.удобен удару молота по хрусталю. Вот почему : ят болтать о своем часовом имени даже самым т - м. Потому что даже часовщикам не дано знать, : -: - т :я для вас в будущем. Имя — это ключик от ; залом ните это на все гда. г- йта з-.молчала, давая ученицам время осмыслить ска- • иса думала о том, насколько же права оказалась в ых Мыслей. Ведь Фэш был единственным, конечно е рей-крестных, кто знал ее числовое имя. И что :-е. Василиса не сказала об этом своему отцу, что- ьавредил Фэшу, стирая ему память. А если Астрагор Василиса внутренне содрогнулась. Нет-нет, надо я аа лучшее. □ сегодня хватит, — сообщила фея, кидая до- Л в • л на притихших девочек. — До обеда отдыхайте, Бела повторим. Да, Василиса, задержись на минуту, t 7; *а и Цзиа радостно вскочили со своих мест, по- - - кидая на оставшихся заинтересованные взгляды, • ' ь ко они скрылись за поворотом дорожки, ведущей бк 1 нлейра обернулась к Василисе: Ьа - :.; боевые эферы каждый день. Попробуй трениро- к зе лу шевленпых предметах, например на деревянных lx I а парке, я разрешаю... Впрочем, можешь попытаться су ст з еще лучше в бассейне фонтана — вода отлично г - . ' у. А при хорошем ударе должна получиться глубо- оиа Все понятно? д । □ .тараюсь, — кивнула Василиса и, не выдержав, м » гляд на ближайший фонтан — ей не терпелось уви- 1 своего эфера. г я»- забудь, главное — это сильное слово, — напутство- «-‘.едок фея. — Лучше всего, если это будет что-то
особенное, личное. Такое же необычное, как «шепот» у Риммы. Если ты найдешь такое слово да хорошо с ним поработаешь, у тебя может получиться неплохое оружие в случае опасных ситуаций. Василиса задумчиво покивала. — Выходит, есть такие слова, которыми можно... убить? — Только если в твоих руках есть часовая стрела, ми- лая, — фыркнула Мендейра. — И запомни: убивают не сло- ва, а люди. — Видя, что задумчивое выражение не исчезает с лица Василисы, она неожиданно продолжила: — Хорошо известно, что Время — это не только творящая, созидающая сила, но и разрушение. Необходимо научиться управлять обе- ими сторонами. Управлять, но не переходить на какую-либо из них. Все мы — люди, феи или духи — всю свою созна- тельную жизнь идем по лезвию ножа — золотой середине между двумя сторонами одной силы. Имя ей — Время. Шаг в сторону — и упадешь. Вот почему надо соблюдать баланс в своих действиях и поступках. — А разве нельзя быть просто добрым человеком? — вырва- лось у Василисы. — Сильным и добрым одновременно? Фея Темных Мыслей прищурилась. Василиса внутренне съе- жилась, ожидая насмешки с ее стороны, но та ответила весьма серьезным тоном: — Все мы знаем, что надо быть добрым по отношению к лю- дям. И это правильно, очень правильно! — неожиданно раз- горячилась она. — Светлые феи помешаны на этом принци- пе! Но вспомни Селестину, не сумевшую противостоять той, что выпытала твое числовое имя. Иногда даже самым лучшим из нас приходится брать ружье, если нашей семье, друзьям и людям, которых мы очень любим, требуется защита. Древние часодеи говорили: «Умей управлять временем, чтобы прихо- дилось как можно реже им управлять». Учись драться, чтобы
Н к 13 i 4 i I Jl: i И 4 H 1R : I H <<* в в i -да не драться. He уверена, что ты меня поймешь Е— тес-ешла фея на более ироничный тон. — Но хотя бы *-— »_лй над моими словами. в ; -е- - на своих огромных черных крыльях, а Василиса «ж* = - стоять посреди лужайки. Фея Темных Мыслей * ♦-•>? •: ивать: девочка прекрасно ее поняла. Надо быть m •— •' ы суметь защитить тех, кто рядом. Защитить более в И три «том суметь остаться человеком.
овно в десять часов вечера / Лш Василиса поджидала Чер- ную Королеву на самом вер- gJP ху Часовой башни Черно- люта. Обычно вход на лестницу был закрыт, но сегодня девочку провел сам Ганс — управляющий замка. Наверху дул ветер, но Василиса не обращала на него вни- мания, — ей не терпелось узнать, куда же они полетят сегодня и почему все приготовления к путешествию делаются в такой тайне. Снежка неторопливо кружила поблизости, иногда из- давая короткие гортанные крики: мол, не забывай, что я рядом, хозяйка. Наконец невдалеке раздалось призывное ржание малевала и на крышу приземлился Яркоглаз. На нем восседала Черная Ко- ролева. Василиса тотчас подметила, что сегодня повелительница лютов надела свою самую плотную вуаль — ту, что скрывала не только лицо, но и волосы. Этот факт заинтриговал девочку еще больше. — Прости за опоздание, дорогая, — сказала королева. — Столько дел, передохнуть нельзя... Но наше с тобой дельце не менее важное. Стальной Зубок захватила? — Да, я всегда ношу его с собой. — Хорошо... Подзывай свою пташку. И вперед!
: тишав команду, Яркоглаз рванул в темные небе- . £ за собой лишь едва заметный золотистый след. - ;слливо свистнула — Снежка мигом подлетела к Василиса перескочила птице на спину и по- »_\асьв ее серебристо-белый загривок. Похоже, что • имевшая от природы склонность к азарту, решила ? короста какому-то малевалу и понеслась за ним ветра. - «за и думала, лететь им пришлось очень долго: их над бесконечными черными верхушками сосен, чежающихся каменистыми грядами холмов. Она озеро в форме подковы, извилистую ленту реки, А?ревенек, едва различимых с высоты. И вот впереди . две огромных скалы — с острыми вершинами, по- - за друга, как близнецы. Малевал Черной Королевы • г ччался, направляясь точно в просвет меж скалами. Ьасилисы закралось смутное ощущение, будто они • тся по временному переходу в некий параллельный ет в самое что ни на есть безвременье. путешественницы снизились над обычными же- ворс тами, ведущими к большому дому. Тот был ярко iэцветяыми круглыми фонариками, висящими по- на деревьях. . _ • гостьи соскочили на землю, к ним подошли двое I черных мантиях. Когда один из них обернулся, что- ть где можно оставить малевала и луноптаху, Васи- - • - на его спине циферблат с арабскими цифрами, ггрелок посередине была изображена ярко-красная >9 знак гильдии, — шепотом произнесла Черная Коро- — туп ее интерес. ж - •• к дому, к лестнице из белого мрамора. На вид она * л мной, но, как только Василиса поставила ногу
на первую ступеньку, лестница увеличилась в несколько раз Девочка кинула взгляд вдаль да так и застыла с открытым ртом: впереди пролегали тысячи и тысячи ступеней! — Когда на лестницу ступает чужой, она становится беско- нечной, — вновь пояснила королева, поравнявшись с Васили- сой. — Согласись, прекрасный способ избежать воров или же просто незваных гостей. Пусть себе бредут и бредут, пока не свалятся замертво. Ведь повернуть назад невозможно, только с разрешения хозяев. Тем временем навстречу из дома вышел старик в золотой з л мантии с широким капюшоном, ярко переливающейся в свете огней фонариков. Василисе издалека показалось, что это клокер , 1 но Черная Королева шепотом представила его как главу Гильдии прорицателей по имени Зиккур. ' — Эти горцы поклоняются золоту во всех его проявленн- ую ях, — добавила она. — Ведь золото чуть ли не единственный ’.С* природный материал, не подвластный времени. \ Зиккур приветственно развел руки в стороны, и, словно пови- нуясь его жесту, лестница стала прежней. Василиса из интереса даже посчитала ступеньки — ровно тридцать три. Зиккур повел их в дом по длинному, плохо освещенному коридору, мимо одинаковых железных дверей. Черная Ко- ролева с Василисой почтительно следовали на некотором расстоянии. — Вот в этих комнатах, Василиса, и живут прорицатели, — тихо говорила Черная Королева. — Здесь они составляют го- роскопы, изучают множественность временных параллелей составляют клубки чужих судеб... Если бы не Астариус, которого прорицатели уважают почти так же как и самого Властелина Времени, вряд ли бы наше собрание состоялось. Люди не очень благосклонны к ним, ведь эти ребята не только умеют пора- зительно точно предсказывать будущее, но и связаны обетом говорить одну лишь правду. ——
: думала, что, судя по всему, эти прорицатели во- говорить, но спросила шепотом: мы пришли сюда? Чтобы узнать свое будущее? Хозяева этих мест редко прорицают людям и МВ»• -ом : ‘•. ае, если сами захотят. Мы лучше спросим у ь жл. — -й судьбе Расколотого Замка. Ну, вот и Круглый ^В» часам. приглашающему жесту молчаливого Зиккура, вниз - ' • г- вошла в стеклянную дверь, да так и застыла Mb"» • идеально круглым. Его ровный пол был сделан • ira часов с ярко-красной восьмеркой посредине, '.ивавшиеся в единый высокий купол, венчала тни светильников, похожих на маленькие белые •• сьлсе всего Василису поразили статуи из хрусталя, : к ругу. Каждая из них изображала фигуру зна- д^сч^щего одну из цифр часового круга. Невольно и=. статую Рака — свой знак рождения — и увидела в а - ьа клешнях светящуюся ярко-синим цифру «семь». Г — ~ > хилая. — поторопила ее королева. — Видишь, мы ® ww—- льного циферблата, возле одного из кругов ки, стояла женщина в длинном серебристо- : яркими рыжими волосами и короной с острыми цвета. В руках опа держала прозрачно-бе- МВ* • чистого льда, стрелу длиной в полметра. становилась, чуть не наступив на подол платья дорогая, — прошептала та. — Держи себя в - не могла больше сделать ни одного шага. От - перехватило дыхание и мелко-мелко задрожали и - К с ролева смотрела прямо на нее.
Наконец оценив состояние своей подопечной, Черпая Ко- ролева молча ухватила девочку за руку и с силой повела к центру На лице повелительницы фей не произошло никаких из- менений. В свете «лунной» люстры оно казалось жемчужным, словно у дорогой фарфоровой куклы. — Приветствую ваше Черное величество, — произнесла она холодно. И добавила куда нежнее: — Здравствуй, Василиса. Рада тебя видеть. — Здравствуйте, —дрожащим голосом ответила девочка. — Вы... хорошо выглядите. — Спасибо... — Белая Королева едва улыбнулась. — А ты., выросла. Они замолчали. Василиса хотела сказать своей родной ма- тери еще хоть что-нибудь, но ее смущало присутствие Черной Королевы. А та сама продолжила разговор: — Я вижу, ты при полном параде, моя дорогая. Наверное, сильно волнуешься? Кто знает, что нам всем нагадают эти отшельники. Белая Королева не ответила на колкую реплику повели- тельницы лютов, ее глаза все так же неотрывно смотрели на Василису. И Черная Королева продолжила с не меньшей иронией: — Ваше Белое величество, заехала бы ты к нам как-нибудь? Показала бы моим воспитанникам пару фокусов. Помнится, тебе неплохо давалась часовая магия, пока ты вдруг не стала повелевать феями. — Я не люблю твой замок, матушка, — холодно ответила Белая Королева. — В нем слишком много клокеров и мало жи- вых людей. — Как быстро люди забывают прошлое, — притворно вздох- нула повелительница лютов. — Ведь когда-то Чернолют тебе очень нравился. Особенно по сравнению со Змиуланом. — Это было так давно. В прошлой жизни.
-- и '?еня пригласишь? — раздался знакомый певу- — Я бы не прочь прогуляться по твоим владениям. * -жет. скоро станем родственниками. z е ке подавила гримасу отвращения: к ним приблизи- • ртинова. Рядом с ней вышагивал Норт-младший. з- *: й обменялись одинаковыми презрительными Впрочем, лица Белой Королевы и Елены при виде •сразились от злости. А Василиса вдруг догадалась, к ' ительница лютов надевает на подобные собрания шгро вуаль. - —рируешь нам свои больные фантазии, белобры- * о: невским спокойствием высказалась Черная Коро- -W тебе-то не привыкать разочаровываться в мечтах. сс*-*2* Астрагора поцелует в его тысячелетние губы, Ki на тебе, кобра. • р кеве не удалось подавить смешок. Василиса выта- - г надула щеки изо всех сил, чтобы не рассмеяться, t мимика не осталась незамеченной. и малышка, многому тебя научила бабушка? — ядо- • • -.г Елена, переводя взгляд на Василису с явным же- -ъгратъся. • « « • да большему, чем вы в своей школе, — отпариро- — жяс . ж ив одобрительное хмыканье под вуалью. ч «но научить девицу на нулевом круге, — про- М» ипъ Елена. — Тем более что она... - i была учиться на двенадцатом, — любезно под- («вркая Королева. - -- — v часы трясясь от злости, а Василисе дополнитель- де стал быстрый, гордый взгляд, брошенный на нее . < бмен «любезностями» прервался появлением я в чал вошел Ярис, бронзовый ключник, в сопро- •л» ректора Школы темночасов Мандигора. $5
— Приветствую, ваши величества... Госпожа директор... — Оба отвесили поклоны каждой из старших дам. Ярис помедлил секунду, но все же кивнул не только Норту, но и Василисе. Девочка отвела взгляд. Честно говоря, раньше бронзовый ключник вызывал у нее симпатию, по теперь... Вряд ли она когда-нибудь простит мальчишке зачасование Дианы. Ярис понял это и слегка нахмурился. Тем временем в зал вошли люди в темных мантиях и заняли круги с цифрами. Теперь каждый из них стоял возле одной из сверкающих цифр, которые держали хрустальные статуи. К изумленной радости Василисы, с прорицателями пришла Диана! Сначала фея чинно прошествовала к Белой Королеве, присела в реверансе и произнесла: — Ваше величество, прорицатели проверили мое время. С ним все в порядке. — Хорошо, милая. Становись рядом. Диана еще раз поклонилась и лишь после этого обменялась с Василисой радостными улыбками. — Итак, если больше гостей не будет, то прорицатели вы- звали только четверых ключников, — подытожила Черная Ко- ролева. — Интересно, почему... — Наверное, кто-то из них сыграет самую важную роль в судьбе древнего замка, — предположил Мандигор и почему-то посмотрел на Василису. — Или умрет в нем, — процедила Елена, тоже глядя на де- вочку, но этими словами больше испугала собственного про- теже — Норта. В центр вышел Зиккур в золотом одеянии. Наверное, это послужило сигналом для остальных: все, кто стоял на кругах, опустились на колени, склонили головы и раскинули руки в стороны. — Мы редко предсказываем людям их будущее, — начал он. Его голос гулким эхом разносился по залу. — Но с уважением
« : _ н дать знание касательно древних сооруже- - жва вещь, принадлежавшая ранее Расколотому i старше она будет, тем лучше. . -' — позвала Черная Королева, — покажи им i - . эс достала кинжал и с некоторой опаской про- _Гильдии. Но тот вдруг покачал седой головой: 1 гайка Черного Ключа сама станет с ним в двой- - z красную восьмерку. • Весилиса, — подбодрила ее Черная Королева, а кивнула. пусть встанет рубиновый ключник, — про- Эж.1 - л как только они встали друг напротив друга, - - -'елерь, пожалуйста, соедините руки в крепком се - думала, что лучше бы ей предложили сразиться —- . г*, в, чем пожать ладонь брата. Судя по брезгли- лица Норта, он думал примерно о том же. rrz ждал, сохраняя самый невозмутимый вид, как и —•:сицателю, и ребята подчинились. рта оказалась очень потной. Василиса старалась ъ. : какой ненавистью брат смотрит на нее, и сосре- - " м, что говорил Зиккур. А тот попросил Диану cj. • атъ то же самое, чтобы получилось перекрестие е * атий. Василиса видела, что Диане пришлось со- - волю в кулак, чтобы пожать руку Ярису. А вот Ж- • г--внодушным. жлаем перекресток сильных эмоций, необходимый ижя ээеменного поля, — продолжил Зиккур. — Сей- - т нцатели просмотрят все временные параллели и lx ждый свое предсказание. После небольшого совета иг етс з той форме, в какой оно не только не повредит <©)
будущему, но и ускорит верный ход времени. А сейчас начнем пожалуй. В зале погас весь свет. Рука Норта почему-то сильно задро- жала, крепко сжала ладонь сестры и вдруг ослабла. Васили- са осторожно вытянула свою ладонь из его руки и щелкнула пальцами, зажигая огонек. Ее взору предстали застывшие во времени фигуры Дианы, Яриса и Норта. Зрелище было довольно жутковатым. «Наверное, сейчас для каждого время движется по-разному, — рассудила Василиса. — Или остановлено для каждого». Девочка представила, что она сейчас видится Диане такой же восковой куклой, и внутренне содрогнулась. К ее удивлению, все остальные люди исчезли из зала: не было ни Зиккура, ни его прорицателей, пи обеих королев, ни Мандигора с Еленой. Внезапно краем глаза Василиса уловила движение сбоку: к ней приближалась женщина в длинном серебристом платье-на- кидке, похожем на индийское сари. Незнакомка казалась очень старой, ее худое, изборожденное глубокими морщинами лицо обрамляли спутанные седые волосы, заплетенные в две толстые косы. Глаза под густыми белыми бровями были закрыты. — Это я остановила время, — произнесла она чистым и силь- ным голосом, никак не вязавшимся с ее дряхлым видом. — Но не бойся, никто ничего не заметит. — Кто вы? — с некоторой опаской спросила Василиса. Женщина усмехнулась, не открывая глаз. — Меня здесь прозывают слепой Агатой. Я живу далеко в горах, где когда-то впервые увидела звезды. Днями и ночами я слушаю небо... Оно шепчет мне о судьбах людей. О прошлом и будущем. У тебя мог бы получиться интересный клубок. Ты любишь ходить по краю? Это хорошо... Никогда не перегибайся через перила.
* ъ т вне 1апно накатившего ужаса сильно закружи- • - спине пробежал холодок: ну и ну, она находится *=-г я с какой-то сумасшедшей старухой. 1 - пятилась, стараясь ступать осторожно. Может, я из зала? А там она подумает, как вернуть лев чка! — остановил ее резкий окрик слепой жегся, я говорю бессвязно? Может быть. Буду- утадать, но нельзя обмануть. Поэтому послушай та г Запомни: то, что кажется нам большим по ва самом деле гораздо меньше. Возможно, раз в А тэ й ЧерноКлюч лишь тогда заговорит, когда ста- « L’ вечным. — Она подошла еще на несколько шагов - :-е страшное лицо клицу Василисы, заставляя ту страха. — Его недаром прозвали Стальным Зубком, хезным Зубом. Или Зубищем. Да и ковали его фев У ФЕЙ. Понимаешь? як ser о не поняла, но кивнула на всякий случай: <-1^®е*чно. *а спорить с этой сумасшедшей прорицательни- с •. -дает небо в горах. хотела отпускать Василису. Схватив девочку за ла ей в самое ухо, коснувшись его сухой кожей ----- =дай секрет Черной Комнаты. Ни твой отец, ни эрат не должны узнать его раньше тебя. И залом- чайдешь в Расколотом Замке, очень опасно, но но станет опасным, лишь когда соединится со частью. Вы получите лучшее оружие против Ay- s' вея час. оно попадет им в руки — Эфларе придет земле настанет Эра духов, которую назовут
«Понимаешь... понимаешь... понимаешь...» — донеслось д< Василисы как будто издалека. Василиса тряхнула головой и вдруг увидела перед собой За- гривок Снежки, за который она цеплялась обеими руками. Рядом летела на Яркоглазе Черная Королева. — Вот уж нагадали, понимаешь... — бурчала повелительница фей. — Как тебе это, а? — И добавила глухим голосом, явно ко- пируя Зиккура: — «Все секреты замка раскроются, когда один из ключников расстанется с душой навсегда». Понятно, поче- му их загнали в самые горы, этих прорицателей. С такими-то гаданиями! — Так все закончилось? — изумленно спросила Василиса. — Но когда? Я ничего не помню. — Ну и ну, — покачала черной вуалью королева. — Эти псев- догадатели в мантиях совсем утомили детей своими опытами То-то, я вижу, ты немногословная какая-то... Ничего, скоро при- летим уже, отдохнешь, выспишься. Она еще что-то бурчала себе под нос, но Василиса ее уже не слушала. Девочка думала о том, приснилась ли ей слепая Агата или нет. Как так получилось, что она совсем не помнит ни окончания обряда гадания, ни того, как взобралась на Снежку и полетела на ней... А может, в этом и заключалось пророчество прорицателей; каждый из ключников услышал свой совет. Василиса решила на всякий случай заучить на память все слова, что услышала от странной, полуреальной старухи Агаты, и, к ее удивлению, это удалось ей очень легко.
тыс :ни действительно подлетали к Чернолюту — гу» - виднелись его тонкие черные башни на фоне свет- » v ожидании рассвета неба. W-* каких-то полчаса разомлевшая после сытной с : : мясом и чая со сливками — Василиса провали- а с гадкий сон. Ее тут же окружили яркие звезды е . эрами, шепчущие друг другу о том, что дума- t аядя на них, и какие загадывают желания. Между в г ы • - на белом полумесяце лупы странная старуха к • гелыми косами, прикладывала руку к уху, а по- •. -г -тмнотуночи: «У ФЕЙ, понимаешь? ЧерноКлюч
ЖАЛУ а следующий день Васили- са проснулась очень позд- но — в два часа. Пока она умывалась в ванной, в ее комнате клок заканчивал накрывать стол для завтрака: кофе с молоком и булочки. Некоторое время девочка с интересом на- блюдала за ним — как железные руки захватывают тарелку чашку и салфетки в специальные зажимы, как поворачивается вокруг своей оси основной корпус, как механический голос про- износит: «Завтрак готов, госпожа». Вскоре клок уехал по рель- сам в коридор, а Василиса, откусив от первой булки, решила за- лезть в часолист. По-видимому, на сегодня все занятия отменялись — Васи- лиса не обнаружила в часолисте обычного расписания на день Пользуясь свободным временем, она решила написать письме Захарре — с недавнего времени от подруги приходило самолета- ющее письмо, на обратной стороне которого следовало написать ответ. Василиса понимала, что такая секретность объяснялась порядками в Змиулане. Девочку передернуло от осознания мыс- ли, что их переписка может быть прочитана кем-нибудь еще Астрагором например. Но, забравшись в личный уголок, она не обнаружила письма от подруги. Привычно шумел водопад, ярко светило солнце
• a • " и воде сотней золотистых зайчиков, где-то гаев - .. \овей. Обычно письмо лениво порхало над дня его н и где не было видно. А Василисе так хоте- □п • ххзрре о таинственном предсказании прорица- даже рассказать о слепой Агате. Окончательно мг девочка подождала еще немного — попускала жжх- ±ж до шести прыжков одного камешка, после езь. вернуться в комнату. Раз сегодня у нее выходной « жег _\г-йствительно расслабиться. Например, за- В#*«жбудь приятной ерундой, — побродить по замку, к жов, снующих по рельсам коридоров. б дверь постучали: вошел клокер. Судя по знаку г — аббревиатуре Ч.К. с ярко-алым вензелем, заклю- ф ~ — уго был один из личных клокеров королевы. ЖЕЗ-х . ческим голосом он предложил Василисе спу- &»•' ...теку, где ее ожидала повелительница лютов. ввжза ’.ьно кивнула ему. быстро пригладила растре- сы и, захлопнув часолист, спрятала его, не за- ж вую стрелу на запястье. Все это время клокер кзблюдал за ней. । — по коридорам, Василиса украдкой рассма- - механического слугу королевы: в отличие от по виду был ее ровесником — мальчишка с кжкой кучерявых золотых волос, одетый в длин- тгиику с серебряной вышивкой по краю ворота и 5ы не пустой взгляд сильно прищуренных глаз, ж •- чки, смиренное выражение лица, ну и, конеч- > - золотая кожа, Василиса решила бы, что перед человек. • ~апра-во, — отчеканил клокер. зсслушно завернула за угол, хотя и так знала, куда е ря эти ходячие часовые механизмы до сих пор зее некоторое опасение. Она все никак не могла к
ним привыкнуть. Может, именно поэтому почти каждую ночь ей снилось то страшное золотое лицо... В замке Чернолют слу- жило много клокеров, практически все были скопированы со взрослых людей. За исключением разве что мальчика-пажа, га- лантно встречавшего всех гостей у ворот замка и со сложными поклонами провожавшего их до самых дверей. Василиса вдруг подумала, что здорово было бы иметь своего личного клокера Например, обучить его петь или танцевать... А может, Черна? Королева решила сделать ей как раз такой подарок? Ну. чтобы тот помогал ей книжки носить из библиотеки или же защищав ее. Вот, например, врезал бы как-нибудь Норту по носу своей железной ладонью! Василиса не выдержала и фыркнула, жив представив подобную сцену. Тем временем они пришли: клокер услужливо распахнул двери библиотеки, пропуская девочку вперед. Черная Королева стояла возле шкафа и читала какую-то кни- гу, часто переворачивая страницы. — Ваше величество, госпожа Огнева прибыла, — произнес клокер четким, но слегка задрожавшим голосом. «Может, его механизм еще не совсем налажен и функция голоса слегка барахлит?» — подумалось девочке. Впрочем, ее внимание тут же переключилось на королеву: интересно, что она сейчас скажет? Черная Королева захлопнула книгу и, поставив ее на полк> медленно развернулась. На ней была легкая прозрачная вуаль почти не скрывавшая лица, и простое черное платье — верный признак того, что сегодня повелительница не собирается поки- дать Чернолют. Прищурившись, она кинула заинтересованный взгляд на клокера и даже слегка улыбнулась ему. — Какой занятный экземпляр! Наверное, только что с фа- брики привезли... Что ты умеешь делать, дорогой? Какова твоя специализация? Клокер сделал один ровный, механический шаг вперед.
ивёгь по дому, ваше величество. Убирать, мыть В. дить гостей... — ехидно вставила Черная Королева. — Может, тку сдать? Мне кажется, ты совсем ни на что ваше величество... Я бу-ду стараться лучше, уть тебя туда, где ты родился, да? Чтобы лютый . твои механические мозги. -мая Василиса с интересом следила за их разго- t что же так не понравилось Черной Королеве М< жет. он и вправду бракованный? Как будто ы: \и механический слуга пошатнулся и с глухим — колени, прижимая правую руку к груди. кз 1. — пробормотал он. — Серд-це... '- ялась к нему, на ходу размышляя, есть ли у а - Хотя, наверное, так у них называется заводной жн случилось? — спросила она, осторожно беря л.• Его ладонь оказалась на удивление теплой, что девочку. этого не хватало, — довольно скептически выска- ! Королева. — Теперь нам точно придется сдать его м ' ожет, часы из него выйдут куда получше, чем -т кхм... прислуживающий по дому. смирившись с обещанной ему судьбой, клокер -..валился набок и замер, скрючившись. z so жалко несчастного механического челове- в .а выглядел таким настоящим! •е • ьзя починить? — робко спросила она. в Черная Королева громко расхохоталась. хм починит кого хочет, — вдоволь насмеявшись, -= -дивленной Василисе. — Впрочем, я знаю, "-енько привести его в исправное состояние...
А ну-ка, милая, пни его хорошенько в живот. Лучше раза три так надежнее. Не успела девочка удивиться странному приказанию кор - левы, как клокер необычайно резво вскочил, представ в образе обычного, немного обиженного мальчишки с желто-зеленымг глазами, лучащимися весельем, без малейшего признака вины или раскаяния на лице. — Ну вот зачем сразу пинаться, ваше величество? Я же пр* сто пошутил! — Одной краски сколько израсходовал, гаденыш, — беззлоб- но произнесла Черная Королева. — Вот дед ругаться-то будет, а — Не будет, если не узнает. — Узнает, узнает, — возразила повелительница лютов. — Аможет, пустьлучше не узнает? — В голосе мальчишки пр скользнули умоляющие нотки, впрочем, донельзя фальшивы- — Он еще торговаться со мной вздумал! — возмутилась ко- ролева. — Узнает да еще всыплет тебе за шутки такие с нашей почетной гостьей. — Эх, ну ладно... Я готов понести самое справедливое на- казание. Ну, или не самое... — Вот так-то лучше. — Так это просто мальчишка? — дождавшись паузы в их разговоре, уточнила Василиса. — Он что, немного того? Она чувствовала себя слегка уязвленной — ведь это над ней подшутил псевдоклокер, и поэтому хотела ответить хотя бы колкостью. Мальчишка весело глянул на нее, но ничего не сказал. Толы, прищурил свои кошачьи глаза. — Это Маар, внук нашего Механика, — отрекомендовал: шутника повелительница лютов. — Очень способный малы/’ только шальной немного... Я тебе что сказала, а? Привести Василису. А я-то гадаю, что ж вы так долго идете? Грешных делом подумала, что это Василиса копается... А это наш Маа;
* ‘ !ожет, ты и вправду помешался за время ва- тая? =е буду, честное слово, — нагло заявил мальчиш- сачыми древними часами Чернолюта! • : \ева усмехнулась, явно не доверяя этому, на- - — раз повторяемому в прошлом обещанию. s практика. Маар? Научился хоть чему-нибудь в «х мастерских? •мп < ни могут научить нас с дедом? — не без бах- • нтлся мальчишка. — Но кое-что мы привезли... । -1 \и еще подобрать только... Ну дед вам лучше - :ридется еще на ЗолМех съездить, а? — Чер- >ё хеянио покивала, думая о чем-то своем. — ж- - • - возить туда Василису на экскурсию... Твой t д р тая, просит привезти тебя на праздник в праздник? — удивилась Василиса. Ее сердце • -• может, ей удастся наконец увидеть друзей? • ж • -‘ния твоих брата и сестры, Норта и Дейлы... ж • им выберешь, на фабрике много всяких ин- гт>^ек Вон Маар тебе поможет. пс ♦ : >:^чно,—с готовностью откликнулся мальчишка. ж казаться? — с надеждой спросила Василиса, ---г-то улыбалось идти к Норту и Дейле на день гх се что-то дарить. и®- = нет. — фыркнула Черная Королева, вновь за- • : какой-то книги на полках. — Да, они оба не nrrs ’.и по отношению к тебе, но все же вы одна с- •.лПосмотри на нас с твоим отцом — мы нена- • — - при встрече мило улыбаемся. Почти всегда... « — ве - икая штука. И чем раньше ты научишься Mcxv тем лучше.
На лице Василисы появилось некое кислое выражение, ко- нечно же, не укрывшееся от повелительницы. — Неужели ты не хочешь увидеть своих друзей? Там будут Драгоции, а может, и остальных ключников позовут... Надо т» * вам всем уважить рубинового ключника, не правда ли? Вместо ответа Василиса вздохнула. Ну что ж, есть и поло- жительный момент: она наконец-то увидит Фэша и Захарр - А может, и Диану с Ником. Да еще пойдет на загадочную фа- брику по производству часовых механизмов! — Я очень хочу увидеться с друзьями, — произнесла она. — Жалко, что для этого надо идти на этот ужасный день рождения. — Не переживай, на фабрике мы сможем выбрать твое- му братцу и сестричке какой-нибудь зловредный подарок. — Маар заговорщицки подмигнул. — Поверь, я большой мастер по розыгрышам. — Я это уже поняла, — пробурчала Василиса. Но все же Маар ей понравился — у него была открытая улыбка да и вообще д- вольно приятное лицо, даже несмотря на золотую краску. Как только мальчишка вышел, повелительница лютов обер- нулась к Василисе: — Ну а теперь поговорим о наших делах. Признаюсь, я уже отклонила два приглашения в Змиулан. Астрагор с каким-т • странным упорством просит привести к нему на занятие веет ключников. В скором времени вы сделаете осторожную вылазе в Расколотый Замок, поэтому небольшой урок от такого мастера, как он, пригодился бы... Но я совершенно не доверяю Астрагора Ты умная девочка и все понимаешь, конечно. Да, твой отец пре- дан ему и его Ордену, и вряд ли великий Дух Осталы причинит тебе вред в открытую. Но все же советую быть предельно осте - рожной. В любом случае в Черноводе ты будешь под защитой своего отца, — продолжила Черная Королева. — Просто смотри > оба, слушай и запоминай все, что там происходит, а сама говори мало. Поняла, Василиса?
—- =‘.ячество, — охотно ответила та. Ей вдруг при- - - ?. время праздника она вполне может поми- тем Л может, мальчишка сам уже остыл и просто —^тить на ее письмо. Вон и от Захарры давно не н s задумчивости наблюдала за Василисой. Гчл тгвеси Стальной Зубок нашему Механику, раз он “лсть »смотрит, все ли с нашим кинжалом в порядке. в Расколотом Замке нас ждет много сюрпри- ко всему готовыми. Маар сейчас тебя проводит. в течется под самой дверью. жлонилась и вышла. а действительно поджидал в коридоре, и Василиса оросьбу Черной Королевы. :чэю краску. — В его зеленых глазах на золотом : < нуло по веселой солнечной искре. — Дождись - возле парадной лестницы, ладно? э/торопись. ’ Uap не задержался. Ровно через десять минут з еред ней в нормальном виде: в темных брюках и ОМ рубашке, подпоясанной витым шнуром сере- гга Василиса отметила про себя, что мальчишка 1 заостренными носками, которые обычно носят дит ин наверняка умеет часовать. И -шл мастерская в конце сада, это недалеко. зашагал, и Василиса последовала его примеру, какая степень? — спросила она его, оставив по- jггреть часовой браслет на его правой руке. и. 1 на нее с прищуром и замедлил шаг. и». — Он закатал рукав рубашки и продемонстриро- брдс\ет с черным циферблатом. — Мои часы остано- г-рвиго. Чуть-чуть не хватило до высшей степени. Ты ходишь в часовую школу? 69
э — Нет, конечно, что я там забыл? Нас всех обучает Мендейр:. иногда — Римма. В остальное время я работаю у деда. Мне по душе часовая механика. — Понятно. Василиса внутренне подготовилась, ожидая ответных рас- спросов, но Маар промолчал. Они прошли парк и остановились возле небольшого стро- ения, похожего на часовню. Василиса вспомнила, что не раз бродила здесь во время прогулок, но ей и в голову не приходил что эта узкая башенка с крышей-колокольчиком, небольшим часовым циферблатом и железной дверцей, вечно запертой st засов, и есть королевская мастерская. Маар наблюдал за ее реакцией с хитрой усмешкой. — Маловата, да? Черная Королева совсем о нас не думает держит моего деда — своего лучшего мастера — в тесноте. — Он притворно вздохнул и, толкнув кованую железную двери/ вошел первым. Василиса с любопытством последовала за ним и тут же за- мерла на пороге. Ее взору открылась просторная светлая комната со множеством высоких, стрельчатых окон. Между ними тян лись по стенам стеллажи с книгами, а посередине, образоьгз широкий круг, стояли столы. Василиса увидела привычный бес- порядок мастерской: инструменты различного вида и размера, кипы чертежей, мелкие часовые детали, карандаши, линейки увеличительные стекла. Над столами низко висела больше; деревянная люстра с каскадом белых восковых свечей, толсты# шнур от нее вел к каким-то рычагам на стене, — наверное, этс был механизм регулировки высоты. Насладившись изумлением Василисы, Маар повел ее к же- лезной винтовой лестнице, уходящей куда-то вверх. По дорог* девочка с любопытством заглянула в одно из окон и увидела что оно выходит в парк Чернолюта. Наверняка пространство мастерской расширили с помощью времени, по тому же прин- ципу, что и гостиную в доме Нортона-старшего.
1фв« • --уагалась мансарда: длинная и узкая комната потолком. Из многочисленных окошек его н - 1 ный свет, гоняя по воздуху ярко-золотистые Ф» царили чистота и порядок, даже несмотря на фф^ 1 г -1ёй — часов в громоздких корпусах, медных иных светильников, кресел с продранными •чтыхальных шкатулок, поломанных механических посуды и даже отдельных частей клокеров — и \овы, например, или коробочки с пальцами. фвв-'Гх Василиса заметила, что почти на каждой вещи кмк эе<> льшая табличка с номером — наверное, они фА в ремонте. ке послышался шум льющейся воды и чье-то — \ед решил помыться после дороги, — подтвер- BHBDTO. тт - - •. Василисе на кресло, выглядевшее более-ме- u < на послушно присела. На подлокотнике кресла тзг'1ячка: е : - ическое, с катапультой». И в скобках: починить — Василиса неестественно выпрямилась: а если - = > работает? Как выкинет своего седока под Ьмц - * '= -й катапульту мы давно разобрали на запча- з пасения, рассмеялся мальчик. — А табличку фф»ю <:•> \ся. Василиса попыталась принять гордый о Этому шутнику не удастся ее смутить, пусть к а кие глаза у тебя сияющие, — неожиданно про- рф — 1- «бенно когда злишься. Смотришь, и словно в
озере тонешь, в самую синюю глубину погружаешься. Очень красивые. Василиса почувствовала, что ее лицо начинает краснеть. — Я не злюсь, — пробормотала она. — И вообще хватит : ворить глупости. Маар снова улыбнулся. — Я просто высказал то, что думал. Разве говорить правду глу- по? Никогда не видел таких, как ты, — добавил он с полуулыбкой, Василиса демонстративно хмыкнула. Впрочем, потому что яе знала, что ему ответить. Ссориться с мальчишкой не хотелось тем более что слова его были приятны. Поэтому она решим просто не реагировать. Чтобы отвлечься, девочка принялась разглядывать часы стенах. В основном здесь висели старинные экземпляры, при- чем во многих не хватало деталей. Например, в одних часа! отсутствовали стрелки и половина стекла в корпусе, у других все цифры имели дыры, похожие на следы от пуль, а в третьих вообще не было циферблата, только оголенный часовой меха- низм — двигалась колесная система, опускались и поднимали сь всевозможные рычажки. — Дед коллекционирует часы с дефектом, — заметив ее ин- терес, произнес Маар. — И только те, у которых вообще не? стрелок. Василиса пригляделась и увидела, что действительно — на на одном циферблате не было стрелок. Поэтому она встала решила рассмотреть их поближе. Ее заинтересовали овальньк- часы с надтреснутой стеклянной крышкой, те, что висели в са- мом низу слева. — Вот эти часы особенные, — продолжил Маар, украдкой наблюдая за Василисой. — Когда-то они принадлежали знаме- нитому остальскому часовщику... Я забыл, как его звали. Нс точно знаю, что его зачасовали, назвав по числовому имени И часть мощного боевого эфера ударила по часам. Прикольно, да
:! эст г ж но потрогала пальцем надтреснутое стек- хсик ?\ьного она в этом не видела, но часы внуша- ведь когда-то они были свидетелями настоящего : боя. < V. -треть фотографии? — внезапно предложил •— моментально оживилась Василиса. Ей вдруг । ву что в часовом мире она еще ни разу не видела - l эшел к одному из стеллажей и извлек из-под • вольно объемный альбом в коричневатом ко- на металлических застежках. К удивлению : снял с шеи ключ, висевший на цепочке, и вставил альбома. * жите своими фотографиями? — полюбопыт- •ерегают фотографии, — удивленно покосился на — Ты же не хочешь, чтобы они превратились в ча- тебе из фотоальбома вдруг пожаловали бы не- *2 • ?то? — не поняла Василиса. — Там что, живые F-. va шею, пытаясь заглянуть в альбом. Маар изу- • на нее и, не сдержавшись, весело присвистнул, травда не знаешь? Не притворяешься? вздернула подбородок. о живу на Эфларе и еще много чего не знаю, — вила она. — На Остале фотографии — это всего ±дры из жизни... Здесь не так, что ли? Вообще- а не видела часовых фотографий. де — Мальчик лукаво прищурился. — Жаль, что гг м раньше... Иначе бы подготовил розыгрыш по-
С хитрой улыбкой на лице он три раза повернул ключ в зам1 е и наконец-то открыл альбом. Василиса приблизилась, чуть ли эв сгорая от любопытства. Но к сожалению, ее постигло разочар> вание: на первой странице она увидела обычную фотографию ла еще черно-белую — ветхий одноэтажный домик с покосившей.» соломенной крышей на фоне симпатичного лесного пейзажа — Здесь я родился, — разъяснил Маар. — Так дед говорит Понимаешь, мои родители погибли во время последней войны Иногда мы с дедом ходим туда, грибы собираем... Мальчик торопливо перевернул фотографию, словно стес- няясь ее, зато при виде следующей на его лице вновь появилась улыбка: — Вот это мои друзья детства — Серый, Венит и Якуб. Мк вместе работали в кожевенной мастерской, пока дед меня сюда не забрал. Это уж потом он провел посвящение и обнаружил . меня часовой дар. После этого я окончательно переехал в Чернт- лют и стал ему помогать. С фотографии улыбались веселые мальчишеские лица почему-то перемазанные сажей. — Это мы после уборки во дворе мастерской, поэтому гряз- ные, — прокомментировал Маар. — Нас за что-то наказали, ка« обычно... Я по ним скучаю немного... — Ну и что же тут необычного? — разочарованно спросил* Василиса. — На Остале делают точно такие же фотографии ничего особенного в них нет. — Я бывал на Остале, — прищурился Маар. — Дед част ездит в экспедиции за некоторыми ценными вещами. А еше встречается с людьми — часодеями, живущими там. Иногда os берет меня помощником. Для остальцев фотографии — это, гм - память, воспоминание, картинка, но не более. — Ну а что, для часовщика по-другому? — Конечно! — снова фыркнул Маар. — Фотография — эт- мгновение Времени. Часограмма, одна из составных частей
- ' зла. Точка, удобная станция, устойчивая ко- - ?хаешь? Другими словами, через фотографию ъ куда угодно. : грамма — это фотография, через которую : - временной переход? -1- В основном это портреты людей крупным время Василиса молчала. сгъ : казать, что твои друзья могут переместиться ' эту фотографию? — Она с подозрением глянула лпы в альбоме. — Маар слегка прикусил нижнюю губу, слов- гмех — А вот часовщик — да. Скажем, если ты ев j проникнуть в какой-нибудь дом, то тебе до- ставить там свою фотографию. После чего «.ьно-таки простого эфера ты переходишь в эту - ~ том выходишь из нее в том месте, где оставила, •е •:пасно! — ужаснулась Василиса. — А если ка- врт < г.ник оставит свою фотку в банке, например? га л вернется назад. • _ — покивал Маар. — Да, и чем фотография - учше, иначе можно ошибиться и попасть в . _ *.ое. А в своей жизни заблудиться — раз плю- г •. •! мастерства часовщика, конечно. В общем, : -- у инято хранить снимки где попало. Да, а еще ех где есть малознакомые люди или даже вообще • е* ставим особую восковую печать — знак запрета. ' - •- > бы от непрошеных гостей. Представляешь, •: = бы желающих побывать в королевской часовой х. чала о том, что она никогда не имела собствен- К нечно, они с ребятам и фотографировались 75 ©
на тренировках, но у нее дома не было компьютера, чтобы их просматривать. — Ой! — вдруг хлопнул себя по лбу Маар. — Я забыл прове- рить почту в часолисте. Это важно... Извини, я недолго, ладно? — Конечно, — кивнула Василиса. Мальчик взмахнул часовой стрелой — из бледно-зелено г круга, который почему-то искрил, выплыла серая книга в изрял- но потрепанной обложке, даже кисточка, свисавшая изнутри совсем разлохматилась и выглядела довольно грязной. — Старая модель, — перехватил ее удивленный взгляд Маар. — Надо будет новый купить. Он нахмурился, давая понять, что тема закрыта. Стукнула дверь, и в мастерскую вошел «дед». На самом деле это был крепкий, коренастый мужчина с крупной головой, изряд- но полысевшей на затылке. Он не казался пожилым, хотя носи * пышные седые усы и бороду. У Василисы создалось ощущение что он начинал карьеру мастера с кузнечного дела как минимум. — Это мой дед Николай Броннер, — представил его Маа; быстро убирая часолист. — А это Василиса, черноключница — Здесь меня все называют Механиком. Ну или дедом, ках захочешь. — Мужчина протянул Василисе большую, крепкук ладонь, и она осторожно пожала ее: — Приятно познакомиться. — Ну, показывай артефакт. — Дед надел фартук и тщатель» вытер об него свои большие, жилистые руки. Маар в нетерпе- нии вытянул шею. Василиса догадалась, что мальчишке очень хочется взгляну ть на ЧерноКлюч. Она усмехнулась про себя и, вытащив кинжа* из бокового кармана штанов, передала мастеру. Тот взял лупу, проглядел через нее все лезвие, внимательно осмотрел рукоять. — Надо бы почистить, совсем загрязнился, — неодобритель- но отозвался он, заставив девочку втянуть голову в плечи.
i. - жал к самым глазам, пробормотал «добротная □и - - - взял ножичек с изогнутым лезвием и какую-то вжтт - г пинцет, и с их помощью ловко повыдергивал ж - »хчни. уложив их на кусок бархатной ткани, к»техь • рот открыла от изумления. Она уже хотела _ li; все что думает по этому поводу, но вовремя за- » ивый взгляд Маара и смолчала. сапфир, — тем временем вынес вердикт ма- •ajrj камешек. При верном направлении часовой - - зтверхности появляется многолучевая звезда, ж о проводит самые точные временные пути. Да, аде - х:"тиров получаются очень сильные часоводы. верим в каком они состоянии. ее р-11 ! зтривал камни под самыми разными видами ►в- - сторожно протер их мягкой черной тканью и, в Василисы, снова закрепил на лезвии. Но уже в рж • . нуту мастер отсоединил рукоять от клинка и к — и учение. Василиса сидела с каменным лицом, I s вести. С одной стороны, она понимала, что ко- I - -1 нает, что делает, с другой — смотреть на лю- Ея-'г - нный по частям ЧерноКлюч было невыносимо, ф. i-ёлинился к деду и даже вполголоса что-то шеп- и лх-: чить, да? — донеслось до Василисы. — Совсем L *7. дать тебе точильный брусок? -» - - • носишь? — вдруг спросил мастер. — Без но- ГЖ-: •' ч-тываюлезвие в ткань, — отозвалась Василиса, ж - идет — категорически произнес мастер. — Маар, я ж ж_ны, которые ты сделал. Думаю, они придутся как-то неуловимо изменилось лицо. Он явно
— Ты думаешь? — забормотал он. — Э-э... впрочем, ну л» как скажешь. s, 9 «Наверное, ему неловко показывать свою работу, — подумаы| ] Василиса, наблюдая, как быстро удаляется Маар. — Может, егэ ] ножны не очень хороши?» — Очень непростая вещь, твой ЧерноКлюч, — произнес стер, не отрываясь от своей работы. — Его смастерил сам ларус, хотя ковали-то у фей, я слышал. Василиса моментально вспомнила слова слепой Агаты. — А что особенного в том, что Стальной Зубок ковали т фей? — с замиранием сердца спросила она. Мастер хмыкнул. — То и значит, что ковали его маленьким, а большим он ст&ч при переносе в наш мир, где Эфларус добавил ему часоводы звездчатого сапфира, настроил числовой знак. Поэтому и зовгя нашего малыша Стальной Зубок. — Мне никто не рассказывал, — огорчилась Василиев А сама подумала, что слепая Агата, видать, совсем не сумасшед- шая и точно не привиделась ей. Дед хмыкнул и скосил на девочку один глаз. — Да это и неважно все, — заговорщицки произнес он — Главное, что ЧерноКлюч признал тебя за хозяйку. А значит, тв- * это судьба, а не чья-либо еще... Вернулся Маар. — Держи. Мальчик протянул Василисе футляр из черной кожи, око- ванный с острого края гладким металлическим наконечник:м — Внутри находится тонкий остов из дубленой кожи. — принялся пояснять он. — Лезвие плотно входит... Наконечни» дополнительно защищает ножны от острия клинка. А вот это петля, можно к поясу приторочить. Я сам смастерил. — Маар спец по таким вещам, — заверил дед. — Люб»— оружие.
з — восхитилась Василиса и не удержалась, 1 ватую поверхность кожи. — Спасибо... ж - — Кошачьи глаза Маара вновь наполнились - - -s м — Что не сделаешь для такой симпатичной жз^онки. гмыкнул, а Василиса пожала плечами, демонстри- ра з \ичие к его комплименту. Честно говоря, она - заигрывает с ней этот мальчишка или просто * - бом случае надо вести себя с ним поосторож- - при его склонности к розыгрышам. - •. - ай свой ключик обратно. Василисе кинжал: его отполированное лез- -т . а самоцветы сверкали пуще прежнего. Зубок легко вошел в ножны, словно те были для -.г =ены. Василиса решила, что иногда будет носить 2- .-л ЛЮбИМЫХ ДЖИНСОВ. вгчлггаюсь потом перед Черной Королевой, — до- винул им рукой. — А вы идите, погуляйте. - лжи дала Мендейра. При виде феи Темных :< и след простыл: мальчишка просто сиганул рыб- ичем без всякого часодейства. Пока Василиса кд .• • z себя за несообразительность последовать чдейра строго отчитала ее за пропущенный l -.а что не потерпит столь наглого отлынивания гельиица лютов со своими ночными поездками И» \е чего забрала встревоженную ее пылким - г\ису отрабатывать боевые эферы до самого
ервый громовой раскг- La fl бабахнул в шесть утра ж словно по сигналу, хлы- лЛ нул ливень, забарабани- ли по оконному стеклу частые дождевые капли. В темном, на- хмурившемся небе то и дело сверкали яркие росчерки молнии гром раздавался все чаще и чаще, прогнав последнее облач.«. дремоты. Василиса выскользнула из-под одеяла и подбежала к камин*. Холод тут же пробрался под ночную рубашку, пробежал по сп н не, ледяными пальцами схватился за босые ступни. С помощью часовой стрелы Василиса зажгла огонек и ловко метнула его каминный зев — сухая связка дров тотчас вспыхнула. Стало теплее. Но гроза все не утихала. Не закрытые с вечера ставни с ужасным стуком бились на ветру, словно это гигант- ский монстр пытался прорваться внутрь замка. Но Василис* совершенно не хотелось бороться со стихией, чтобы попытал ьсi закрыть их. Поэтому она просто сидела у огня, изредка погля- дывая па хаос, творящийся снаружи. Конечно, она очень вс • новалась, что из-за плохой погоды отменят поездку домой, в Черновод, не говоря уже о часовой фабрике. Прошла неделя с ю приснопамятной поездки в Гильдию прорицателей, и каждый день Мендейра заставляла Грозу, Василису и, конечно, Мааре
• боевом часовом искусстве. Внук королевского алея очень проворным, его боевые эферы всег- □ - • и Но даже он частенько проигрывал Грозе в Как только за ее спиной появлялись крылья, она синей молнией носилась по небу, то взмывая, руя или нанося удар, и ее угловатость и неуклю- • - -й на земле, совершенно исчезали в воздухе, и да, смеясь, что Гроза — потомок древних фей, ав летном искусстве самых вершин мастерства, г* . лз не ступали на землю, чтобы не быть хоть в хми на людей. «еасениям Василисы, ровно в семь дверь открылась, > лея клок с подносом в механических руках, it □ 7 -ред дорогой, госпожа, — деловито доложил он, • ду на небольшом столе и ушел. w травленной Василисой кровати появился дорож- — блузка, брюки, пояс, куртка. Сердце девочки пора в путь! Она быстро оделась, запиха- блинов, в несколько глотков выпила чай и, rws давно собранную сумку-таймер, выскочила в . _ej_ й лестницы ее поджидал Маар, стоя под боль- • ж - т м Василиса сбежала по ступенькам, и он тут в спасая от дождя. • п годка? — спросил мальчик вместо привет- еаде- с я лететь в карете... А я думал, возьму малевала, Ты только посмотри!!! t ос эопытством выглянула из-под зонта. В то же В эерывая монотонный шум дождя, послышалось
сильное гудение и какой-то равномерный, хлопающий зву < словно что-то с силой рассекало непрерывный поток воды, ль:-: щейся с неба. Ждать долго не пришлось: на мокрые плиты дворе плавно опустился странный механизм, похожий на огромный стальной огурец, с большими крыльями, продолжавшими вибри- ровать от движения. Опорой ему служили две металлически ноги на пружинах, отдаленно смахивающие на птичьи. — Это часолет! — взволнованно пояснил Маар. — Навернсе мы полетим на его борту! Между тем крылья затихли, а в круглом боку диковинн:< машины прорезалась овальная дыра люка, и на землю спусти- лась небольшая металлическая лестница. — Ну что, готовы к путешествию? Черная Королева, одетая в широкий дорожный плащ, помс- нила их рукой. Ее лицо было полностью открыто. — Залезайте, пока не намокли окончательно. Не хватало ва> простудиться. Внутри оказался небольшой салон, разделенный с кабин ? пилота прозрачной перегородкой. Черная Королева скинула плащ, оказавшись в тугом кожаном комбинезоне. Она улыба- лась, и ее глаза блестели от возбуждения. В этой одежде она была похожа на обычную молодую девушку, предвкушающую интересное путешествие. — Поведу я, — оповестила она. — А вы пока пристегивайте-:ь И поспешим, лететь долго. Стеклянный заслон опал, пропуская пилота, после чего вноь® поднялся, наглухо разделяя помещения. В салоне оказалось несколько рядов кресел, и ребята посве- тили занять первые два, поближе к кабине пилота. Маар по- мог Василисе пристегнуться и вовремя: загудел мотор, что-тс завибрировало. За окном иллюминатора взмахнули с натуг».? огромные механические крылья, и часолет, плавно оторвавши:; от земли, поднялся в воздух.
к зе летала в часолете, да? — обратился Маар к Ва- аод закончились перегрузки. — И как тебе? к - =. < ычный маленький самолет, —деланно равно- тжл = Василиса. Правда, она никогда не летала на ж млела их в кино. си т деда про самолеты, — воодушевленно про- в — Они работают на поршневых или реактив- • - • к В небольшом самолете обычно поршневые... фи ~ воздушные винты, которые и создают тягу, г» *.*_x перемещения самолета в воздухе. Сложно и гш строено, как у нас, но интересно. ев * кько кивнула, сраженная тем, что эфларский МВ аввет о самолетах куда больше нее самой, и поду- в» • • - к-нибудь восполнить этот пробел в знаниях. : почему Черная Королева решила показать rttec — задумчиво продолжил Маар. — Наверное, это । : т ящим походом в Расколотый Замок. » уто знаешь? — удивилась Василиса. -мок. - таинственной полуулыбкой. » if все? — поддела его девочка. !-* •- губу, явно над чем-то раздумывая. Василиса фв вана. — похоже, мальчишка хотел поделиться г ® нам. Но решила его не торопить. в ве в курсе, но... В общем, я должен был стать чер- вяа v — наконец произнес Маар с решимостью. — - - — быстро продолжил он, перехватив изум- - i_ Василисы. — Я получил инструкции, вплоть до вое ье на каждого из вас: Ляхтича, Драгоция, Чакло- • ж Фрезер и даже па Огневых — Норта и Дейлу.
— Ты знал, что Норт станет рубиновым ключником? — нел уменно прищурилась Василиса. Невольно она кинула взгляд иг кабину пилота: неужели в свое время Черная Королева реши •: подстраховаться? Или же это появление «еще одной Огнев- й нарушило все их планы? Так почему же повелительница лют о® все-таки подарила Стальной Зубок Василисе... Почему? Маар усмехнулся, внимательно наблюдая за ней. — Все знали, что Огнев обязательно введет в Часовой Круг кого-нибудь из своих детей. Так и получилось. — Я что-то не поняла, — нахмурилась Василиса. — Почем ты не стал черным ключником? Из-за того, что я появилась* Маар покачал головой: — Нет, тогда я ничего про тебя не слышал. Я только и зна.и что должен буду встретиться с Эфларусом... и погибнуть, пере- резав Алый Цветок. Поверь, это было непростое решение. Н я его принял... Василиса удивилась переменам, произошедшим с Маар- < его лицо стало очень серьезным, даже напряженным, а глаза казались яркими и темно-зелеными, словно изумруды. — А потом я узнал, что черноключником стала ты. Ну и глав- ное, что ты... выжила. И даже смогла с помощью синей искры вернуть время в Расколотый Замок. Я до сих пор не понимаю как тебе все это удалось. — Откуда ты знаешь? — не выдержала Василиса. И добави- ла с неожиданной даже для себя издевкой: — Неужели Чернаs Королева делится с тобой всем, что связано с Ключами, Раск: лотым Замком и прочим? Маар промолчал. У Василисы стало очень неуютно и тревож- но на душе: вот тебе и шутник, «весельчак». Она-то думала, чт наконец-то познакомилась с простым мальчишкой, далеким всяких интриг и загадок. А он оказался не кем-нибудь, а бы**- шим претендентом на ЧерноКлюч, на ее драгоценный Стальн: > Зубок!
гтрываты когда я узнал, что кинжал подарили в -ловался. Мне выпал шанс избежать незавид- -ггв от проклятья. — Маар невесело хмыкнул. — s разозлился, был расстроен. Стальной Зубок, эсучили какой-то девчонке с Осталы, не очень- i: я в часодействе. Да что она вообще может сде- только... эе тс кько ты так думал, — холодно вставила Васи- г ' в у мальчишке таяла с каждой секундой. Надо так обмануться! съ — Маар точно уловил ее настроение. — Я по- - •: - Мало того, Черная Королева в подробностях твоих подвигах. — Он лукаво улыбнулся. — Да -^стоящему горд знакомством с такой отважной BsjeKKb быть твоим другом, если ты, конечно, не ве : тетила, еще рассерженная его словами. Стре- -z =е ковкого молчания, она отвернулась к иллюми- • - • как раз проплывал над морем. Оказывается, мнилось, навстречу попадались лишь редкие v Ч ?рновод, — прокомментировал Маар, тоже вы- » »_*_\юминатор. t * ’ =у ».а взгляд на правую сторону и действительно ” знакомое кольцо башен отцовского замка. л ~ надо, — продолжил Маар. — Думаю, мы сразу ва. а там уже к вечеру попадем в ваш замок. ьг- фабрика расположена на островах? — с любо- го •cz’.a Василиса, разом теряя холодность. Внезапно » < =Ака — Погоди, это же невдалеке от Черновода? р етать туда, посмотреть, что там. » : — фыркнул Маар. — Хорошо, что не по- — ва -рого охраняются, на территорию ни одна
живая душа не проникнет. Да это и опасно, ведь создание ч< вых машин — очень вредное для человека производство. Име поэтому на ЗолМехе работают только клокеры. — Клокеры делают клокеров? — хмыкнула девочка. — Не совсем. Раз в неделю приезжает бригада часовщи: которые вселяют в них частицу Времени. Эти ребята — болы специалисты, я слышал, их работа очень дорого стоит. — А ведь у Черной Королевы столько клокеров! — изумила:а Василиса. — Наверное, за ними и ухаживать тяжело, да? — Точно, — кивнул Маар. —Дед жалуется, что его застав *> ют чинить их, регулярно делать профилактику, время от времена смазывать инфомаслом. Скажу тебе по секрету, он страшно =» любит механических людей, считает их «неприродными», пае он говорит. А вот часы дед просто обожает, может возиться с ними днями и ночами. Говорит, в них души побольше, чем < некоторых людей. — Идем на посадку, — раздался громкий голос Черной Ко- ролевы. — Держитесь! Часолет ушел в крутой вираж — да так, что Василиса е г смогла удержаться в кресле, потому что их машина переверну- лась на сто восемьдесят градусов. Впрочем, в следующую минуту часолет выровнялтраекторх» полета и вскоре приземлился на небольшой ровной площадке Гостей встречала делегация из одних только клокеров. Этж правда, немного отличались от тех, что прислуживали в ке. Строение заводских клокеров оказалось попроще: теле » прямых ногах, круглая голова и руки, сгибающиеся толью в локтевом суставе. Даже черты лица у них были погрубее — Василисе эти клокеры напомнили роботов из какого-ниб>2^ фантастического фильма. Черная Королева о чем-то тихо переговорила с главным к*, кером. У него единственного на голове оказался черный цилин с отличительным знаком — золотой шестеренкой с буквами гкм,
? стальных этот знак прикреплялся ко лбу и был из- ести. Василиса подметила, что у каждого клокера глсь встроенные часы и, судя по движению стрелок, - Правда, циферблат у них почему-то состоял аж из \еза вернулась к ребятам несколько недовольной. - - немного подождать, — раздраженно пробурча- механические олухи не успели подготовить нам се;ёлки высились скалы, почти отвесные, густо за- а ии с черными, как уголь, стволами. Некоторые из чень криво, их кроны нависали над обрывами. '• \и вглядывалась в даль, но ничего похожего на будь заводские постройки не увидела, — везде заметил ее недоумение. л -ичас мы пройдем через охранное временное i ‘ ‘.ехе есть много цехов, и все они специально раз- - ы \ гайм-системах, чтобы не мешать друг другу, tuoe тайм-система? " знственно-временная плоскость определенного \а за мальчика Черная Королева. — Сейчас г» пустынной площадке в лесу. Ровно через две л зги механические господа опять чего-нибудь не • перенесемся в другую плоскость — вторую по ктему. Я там сойду и, думаю, долго пробуду, для ё -н определенный заказ... Впрочем, я попрошу •' мне — наверняка Василисе будет интересно изводство клокеров. А сейчас вы отправитесь » тайм-систему. Это самое интересное место я в . там изготовляются разные часовые поделки. -' 1 - что мы здесь как будто находимся в лифте, — Ьвси vHca. — И каждый сходит на своем этаже.
— Именно так, молодец. — А что такое лифт? — тут же полюбопытствовал Маар Но ответить Василиса не успела: земля под ногами загудел* и задрожала, а скалы, небо и сосновый лес подернулись дым? • и сильно искривились, словно кто-то провел по ним огромной малярной кистью. Наступила темнота. Вибрация усилилась. Вспыхнул свет к снова погас. я 9 — Прошли проходную, — прокомментировала Черная К - ролева откуда-то справа. — Я схожу на следующей станции Маар, не забудь, у вас на экскурсию не более полутора часов — Хорошо, ваше величество. Свет снова вспыхнул и погас, а потом еще раз. Сходств: с лифтом увеличивалось. Василиса затаила дыхание, прислуши- ваясь к своим ощущениям. Но так и не смогла понять, как пр» - исходит перемещение между системами. Наконец дрожание прекратилось, и темнота вокруг медленно переросла в обычнуа с виду комнату, слабо освещенную. В углу стояла обычная де- ревянная лавка со свечами в небольших плошках и напольньл часы в человеческий рост. Маар взял свечу, зажег ее щелчком пальцев и направило прямо к часам. — Так, какой же там код? — забормотал он. — Ага... Он перевел стрелки на несколько кругов вперед, после чег поднес огонек свечи к самому циферблату и четко произнес — Переход на первый этаж. Время — ноль. Василисе это живо напомнило впервые увиденный ею пере- ход отца на Эфлару из домашней библиотеки. — Ноль — потому что мы перемещаемся в настоящем, — не совсем правильно истолковав ее изумление, пояснил мальчик — А вот если бы мы захотели попасть в прошлое или будущее т пришлось бы добавить или убавить требуемое время. Впрочем вряд ли бы нам дали здесь такое разрешение.
» — снисходительно отозвалась Василиса. — Мы в с Мендейрой нулевые переходы. стена за часами опала, открывая длинный кори- аа у экую трубу, загибавшую куда-то вправо. По ий настил из дощечек, плотно подогнанных •. первым, а Василиса пристроилась за ним, по- ёд в >ж и дани и чего-нибудь интересного. jls ерей мальчик пропустил, лишь мимоходом ука- •зех сырья», «цехдеревообработки», «мастерская дной дверью он остановился. • тебе покажу лучшее место на всей фабрике. ». . ^ыбнулся, напустил на себя важный вид и во- ва - н а я Василиса последовала за ним, быстро про- : три двери, открывающиеся перед ней одна за • ед. ющую минуту чуть не выскочила обратно. _ • м лязг и скрежет самых разнообразных ме- гге \ись огромные шестерни и колеса, пыхтели от = з кали сверла и свистели ножевые инструмен- " мному залу на специальных канатах сновали перенося грузы на транспортеры. Василиса > этажей, и на всех кипела бурная деятельность. Маар ухватил ее за руку и потащил прямиком кии ад. В воздухе витал резкий запах гари, i и машинного масла, на полу валялись куски гных конструкций, повсюду были рассыпаны Е-ская стружка и другой мелкий мусор. Неволь- нила мастерскую Данилы — да у того идеаль- \ по сравнению с этим цехом! ва\и клокеры, контролируя те или иные работы, ’л й или принимая новые части. Некоторые из
них отдавали приказания громкими, скрипучими голосами. Василису с Мааром никто не обращал внимания, и они беспре- пятственно прошли через весь зал. Взобравшись по узкой винтовой лестнице аж на послед.: • шестой этаж и пройдя по еще одному коридору-трубе, они п: в»I ли в совершенно другое помещение. В отличие от нижнего цеха здесь было светло, просторно и уютно. За столами тоже сиде -л клокеры, занимаясь каждый своей работой. При появлении го- стей никто из них даже не поднял своей механической головы I — Это художественный цех, — пояснил Маар. — Здесь сят, разрисовывают, покрывают лаком. Жалко, вмехапическ - цех нам не попасть, туда не пускают посторонних. Некоторое время они понаблюдали, как на одном из стоыя красят маленькие механические детали в золотой и серебряным цвета, а потом пошли дальше. Цеха чередовались один за другим: в одном изготавливал» часовые пружины и шлифовали камни, в другом вырезали г | жести часовые стрелки, а в третьем полировали стекла для сов. Василисе особенно понравился цех гравировки, где клоке» выводили специальными инструментами — граверами раз •.* • ные надписи и рисунки на корпусах часов и других часовая механизмах. Но больше всего ей понравилось в контрольном цеху гж! проверялись на качество готовые часодейные товары. Толь*-: в этом помещении Василиса наконец-то увидела работай:::- - людей. — Это часовых дел мастера, — шепотом представил их Маар — Каждый из них — настоящий профессионал. Именно здесь с - бирают самые надежные часолисты, инерциоиды или часох^ Они пошли вдоль длинных столов, на которых стояли крытые коробки с самыми разнообразными часами — карман • ными, настольными, настенными, наручными, встроенных* в статуэтки, светильники, книги или шкатулки. На отдельное
заметила хрустальный шар — один из мастеров странным прибором, похожим на тонкую спи- локу. «в if тебе г। >ворил, — взволнованно зашептал Маар. — ~<иьает инерциоид, проводит временную связь. — ле некая хрупкая па вид женщина в шапочке, к •.:< ы. работала над часолистом — прилаживала лату. Неожиданно у нее в руках что-то трес- гта ворохом посыпались листы бумаги, словно хь г сбесившегося принтера. .• школьная модель! — в сердцах высказалась ГЬжается заново перечасовать всю прошивку. а бы мне эту модель, я бы в два счета ее пере- пличым сожалением сообщил Маар Василисе. же есть часолист? — удивилась та. ! совсем, — отмахнулся мальчик. — Хорошая в о я бы не отказался его обновить. коридор-трубу. •ть зайти в отдел уникальных часодейств, и все, тайм-систему. Черная Королева уже посылала тельный сигнал. — Маар для наглядности по- часовым браслетом. * ьиых часодейств оказался небольшим помеще- з -толок, стены, мебель — было деревянным. По- :н пахло сосновым деревом, можжевельником ж ей краской. те ллажах стояла масса самых разнообразных заводные часы с крыльями, механические - вном зверьки, среди которых были даже тон- ы музыкальные шкатулки и кукольные домики, —<< чудливых форм, посуда разного вида, предметы в четки, перчатки, шарфы, пояса и пуговицы. На -------X
полках одного из шкафов выстроилась целая коллекция ноян4 I с искусной гравировкой на лезвиях и ножнах. — Каждая вещь здесь особая, — рассказывал Маар. Василиса восторженно ахала почти над каждым экспонатов — Это значит, что у любой из них есть своя часодейная начин» I Например, этот маленький треугл утром всегда будет появлятьо! в одном и том же месте, где бы его ни оставили. Детям лкн' дарить такие игрушки. В черной шляпе есть встроенный чао» вой механизм, который записывает твои воспоминания в I эскизов. Правда, не всегда точно, я проверял... А это пуговиць — ключи к секретному коду вот этой шкатулки. Ключи отсемейкьа сейфов, например, часто маскируют под запонки или булаьив для галстуков, серьги, пряжки всякие... О! Вот этот кувшин за- полняется десятью разными жидкостями. Выставляется тай на разное время — и пожалуйста, можешь менять его содери мое хоть каждую минуту. Такие кувшины часто используют нв праздниках. А вот это коллекция жучков для шпионажа. Василиса заинтересованно пригляделась к целой россыгзв мелких механических насекомых. А ведь когда-то именно так. -г шпиона нацепил ей на спину Фэш, чтобы знать, куда ее увез г« Интересно, он сам его сделал или в магазине приобрел? — Хочешь, твоему брату с сестрой подарим? — заметим интерес, предложил Маар. — Обойдутся! — возмутилась Василиса. — Потом еще тив меня использовать будут. Лучше давай им часовую бомбн вручим. — Здесь такого не делают, — хмыкнул Маар. — Но если чешь, то я могу поспрашивать, есть у меня связи... — Да нет, я же пошутила! — испугалась Василиса. — Уж лу*- ше тогда возьмем им по механической игрушке, пусть радуются — Ты знаешь, оставь это дело мне, — задумчиво произ?*-с Маар. — Появилась одна идейка... — А здесь что?
tc - - тересом указала на квадратную будку в самом • ж 1 торую скрывался за плотной темной шторой. : ? т* т. — со знанием дела произнес Маар. — Пом- ягзывал тебе о фотографиях, с помощью которых вдаться из одной точки пространства в другую? дин из этих редких механизмов. чаем по одной фотографии, а? — живо предло- t ’ ысль о собственной часограмме взбудоражила — протянул Маар. — Это же ценная вещь. - . глянулся и — быстро заглянул за шторку. Идем быстрей! — Маар схватил заинтриго- су за руку и нырнул с ней в часофот. хи стояла небольшая скамейка, напротив кото- s ’.ено устройство, очень похожее на фотоаппа- и со множеством кнопок. У этого шара оказался «.ной объектив и зрачок с линзой. небольшую крышку наверху и что-то проверил - еле чего расстроенно цокнул языком. заряд только на одно фото... Наверное, клокер как эерезарядкой. Но зато можно сделать несколько - гзд вместе сфоткаемся! — решила Василиса. нажал на круглом боку фотоаппарата какую- ' »ьше не тратя времени на переговоры, присел х: и на скамейку. . к — посоветовал он и левой рукой обнял девочку ханизме что-то зажужжало, раздался тихий • ть:м последовала яркая голубая вспышка. Как исы левый глаз моргнул от напряжения, — она съ что на фото этого не будет видно.
* Прошло некоторое время. Василиса почувствовала себ- ловко: Маар не снимал руки с ее плеча и напряженно емс - на фотоаппарат, очевидно, чего-то выжидая. — Неужели не получи... — расстроенно начал он, но т> - замолк. Потому что верхняя крышка на механизме щелк - приоткрываясь, и оттуда взвился молочно-белый дымок На потолке и стенах будки вспыхнули светильники всех тов радуги — дымок закружился в их свете, уплотнился обретая прямоугольную форму, и превратился в листок бу* — Четко сработано! — восхитился Маар, ловя часограм* лету. Мальчик осторожно подцепил ногтем край фотобумаг^ оказалось, что листков на самом деле несколько. — Эх, хв только на три копии! Ой, ты так смешно получилась... X На, держи. И он отдал Василисе два листка. Фотография оказалась черно-белой и очень четкой, лось, протяни руку и очутишься внутри. У Маара полу* очень хитрый вид, а у Василисы — заинтригованный и - досада! — с полузакрытым левым глазом. — Ну вот... В правом нижнем углу часограммы стояла подпись из : обозначающих время и дату. — А как можно переместиться из одного места в гое? — Василиса повертела фотографии в руках. — Этому > научиться? Маар фыркнул. — Да все проще простого! Попробуй дома оставить эти графии в разных комнатах. Потом дотронься часовой ст до одной из них, произнеси про себя числовое имя и поста изобразить именно то выражение лица, что сейчас у т* фотографии. Ха-ха, прикольно вышло... — Он смущенно к нул, встретив холодный взгляд Василисы. — А потом пре; себе комнату, где лежит вторая часограмма. Если все прои
. ту: же очутишься в другой комнате... Конечно, - грамму без присмотра. Положи ее в папку из чтобы свет не пропускала... И не забывай, что - уть к тебе в любое время, если захочу. • хмыльнулся, и его желто-зеленые кошачьи глаза яжвп заблестели. з “орка открылась, и в проем глянуло безучаст- - Василиса мигом спрятала фотографии за спи- делал то же самое. >аесь делаете? В часофоте запрещено находиться - •: ? ранние, — тут же ответил Маар. — Это дочка 1-гнева, хозяина фабрики... Можно нам сфо- — вдруг заканючил он. — Ну, пожалуйста... н — металлически отчеканил клокер. И, под- •- -7ти. довольно бесцеремонно выкинул их из *. вечный! — в сердцах выругался Маар. И тут — Ну да, он же клокер! •л дальше, тихо обсуждая приключение. Васи- —как только она приедет в Черновод, то обя- ает действие часограмм. та йм-системе Василисе не очень понравилось: .-ги механических рук и ног, коробочки с ме- - азами и пальцами. Особенно жуткое зрелище мастеров, часующих над серебряной головой я. чекера. । - : р \ева рассказывала про свою новую партию .- z каченных для замковой кухни, Маар сбегал никальных часодейств и вернулся с большой -L перевязанной ядовито-розовым бантом. просто умереть не встать! — не удержалась ентария повелительница лютов. — Только при
взгляде на такой подарок хочется визжать от ужаса и дол: о товать на несовершенство мира. — Зато внутри интересная вещь, — ничуть не растерг Маар. — Потом вместе вручим, — подмигнул он Василисе Всю дорогу в Черновод девочка старалась выпытать у др что же он выбрал, но тот лишь загадочно отвечал: — Потом узнаешь. И Василисе пришлось смириться.
^^-аара поселили где-то Жж/fl внизу, в одной из комнат X уЖ первого этажа. Госпожа Лу Р Фиала разъяснила Ва- т - д> воспитанника Черной Королевы никаких a _-е поступало, да и наверху, в башнях, могли про- ж - .-ны семьи или особо почетные гости хозяина. • i - 5 : общила, что самого Нортона-старшего дома * дарками для Норта и Дейлы. х> ыл нув, Василиса больше ничего не спрашива- ет ее не оставят в покое, она быстро исполнила . х _= няня: помылась, причесалась, переоделась в вй - платье, запихнула в себя ужин из двух блюд и **• -. была отпущена на свободу. > вес \ась по коридору, гадая о том, где же мог- lUapa Был поздний вечер, все часы замка пока- десятого, поэтому надо было спешить. Ей п мггь их прогулку по ЗолМеху, а еще мальчишка • - •_ пользоваться шаром связи, так почему бы > в Юго-Восточную башню ее поджидал еще «в 1 Завидев девочку, Марк мгновенно встал на fc i ддежности еще и руки расставил в стороны, я
9 поэтому ей пришлось затормозить, чтобы избежать с i столкновения. Золотой ключник ничуть не изменился, разве немноп растил свои жидкие пепельные волосы. Сейчас на нем бы лосатый домашний халат и тапочки, настолько не вязавшие его обычным надменным обликом, что Василиса даже еде несколько шагов назад, словно увидела призрака. — Ты стала выше ростом, малышка Огнева. Голос Марка оказался лишен обычной насмешливости этому Василиса еще больше насторожилась. — Как там Черная Королева? — продолжил золотой клк ч все в той же новой благожелательной манере. — Научи . ь нее чему-нибудь? — Научилась, — уклончиво ответила Василиса. — А тея^ извини, я спешу. Она попыталась пройти, но Марк тут же схватил ее за zrrr — Несколько месяцев не виделись, а ты уже забыла стары друзей, — мягко пожурил он. — А ведь скоро нам всем прут- ся лезть в эти древние замковые развалины... Надо деря = -к вместе. Может, даже забыть наши старые, незначите обиды. Василиса так удивилась его словам, что даже моргну.- -ж сколько раз: а вдруг это какое-нибудь наваждение? — Забыть обиды? — переспросила она. — Это какую - i них? Марк приторно вздохнул. Видя, что Василиса не спешит гать, он отпустил ее и продолжил: — Старые друзья так любят предавать. Вот, скажем -ж среброключник снова преданно служит дяде. Я лично . шал, как Астрагор просил его принять клятву, что он не дет водить дружбу с сомнительными часодеями — феями . ремесленниками... — Фэш не мог такое пообещать. Ты врешь как обычно'
гама увидишь, — пожал плечами Марк. — А еще я ч плохо отзывался о всей вашей семье... Так что не ны дружественного приема. Нуда ладно, сейчас . г м. Я снова предлагаю перемирие, Огнева. Тебе вовые сильные друзья, а? ядопмсъ, Василиса презрительно фыркнула. я к »м коварен, чтобы стать чьим-то другом. — без- - заявила она. — И только недавно ты угрожал эечальным видом Марк развел руками. • то прошло... Я многое обдумал и решил, что был - тению к тебе. Я уважаю твоего отца и Елену. • «злую... — Марк сбился, осознав, что говорит не к <, б доказательство моих добрых отношений я мог - подарок... Например, заставку в часолисте. 5с но у меня уже есть личный уголок. т время Марк размышлял. Василиса терпеливо же поняла, что сегодня вряд ли попадет к Маару: м. •.и без пятнадцати десять, а ровно в десять в зам- । - . чной час и ходить по коридорам запрещалось. -* стало интересно, чем это Марк решил купить ~ а заставку в заставке? — Парень хитро при- Гам ты сможешь хранить самые тайные вещи. 1 секретное место в моем личном уголке? — за- сь Василиса. — Что-то вроде сейфа, что ли? н и > покачал головой из стороны в сторону. гораздо круче. Например, если твой личный । г ты сможешь уйти во второй, еще более сек- l пространства. Часто бывает, что твою заставку < ты лаже не знаешь. Поэтому самые умные ча- ~ - т два уголка — поверхностный, в который лег- через часолист, и тайный, куда можешь -----ь "г X J- (Jr
войти только ты. Такое часто делают, ну, скажем, защищаясь^ I излишнего внимания родителей. — A-а, значит, твои родители так поступали, да? — с лзобв! пытством спросила Василиса. Она ведь вообще ничего не о семье Ляхтичей. Реакция Марка ее изумила: черные зрачки его глаз вдруг crJ лись, а лицо стало одного оттенка с волосами — пепельно-ceoJ — У меня нет родителей... — с усилием произнес он, на кадеш то время став прежним Марком — злым и надменным. Василисе стало неловко. — Я же не знала, прости, — пробормотала она. — Ат? J спрашивала бы. Марк глухо вздохнул, словно сдерживая гнев. — Ничего страшного... Все равно я никогда их не видел- i Судя по всему, эти слова дались ему очень нелегко. Он J смотрел на Василису с вызовом, как будто ожидал насмешки : м стороны. Поэтому девочка поспешила сама перевести разг на прежнюю тему: — Так, значит, это будет два личных уголка, но один в jjpwi гом, да? — Именно так, Василиса. Это сложно, поверь мне, но я лаю это для тебя в доказательство своего доброго расположении! От Василисы не укрылось, что Марк назвал ее по имт J Может, он действительно решил стать ее другом? — Ну, посмотрим... — пошла она на попятную. — Это нт-м ресно, конечно... Погоди, — вдруг пришла ей в голову мысль. — А разве для этого тебе не надо знать мое числовое имя? Марк дернул уголком рта, словно девочка сказала о * '«i неприятном. — Ну да-а, — протянул он. — Но не беспокойся, я не Wl болтать. Я даже согласен сказать тебе свое... В знак дсб* < • *> между нами. — Черные глаза блеснули, отразив свет насттж-и кого светильника.
ч.с - — уклончиво произнесла Василиса. — А теперь задг > вернуться к себе, уже поздно. * одерживать. — Марк снова схватил ее за руку ее — До свиданья, Василиса. > < •.. шай-ка! — донесся до нее голос Марка, когда фы vacb за поворотом. — А кто сделал тебе личный — □ чему-то соврала Василиса и, больше не слушая, ju& гыпе. Ей совсем не хотелось говорить о Фэше да Марком! д ^тнадцатое мая — день рождения Норта и Дей- гтра в замке царила суматоха. В зале с фонтаном l*_k столы, расставляли подсвечники, вазы с цве- ьную посуду. Весело щебеча, вереницы малень- е залам и коридорам, украшая стены, окна и ।s гирляндами живых цветов. Воздух благоухал жасмина и роз, с кухни доносились невероятно со- ые запахи выпечки. = тем что все заняты и до нее никому нет дела, Ва- жvacb на первый этаж, пытаясь разыскать Маара, 9 след простыл. качали прибывать гости. Как обычно, Василиса saj ‘„-.дение из своего окна. Издалека она видела >—речавших, из которых заметно выделялась фи- -- высокого, незнакомого мужчины. Рядом с ним к- - к и торжества — Норт и Дейла. Василиса еще не . м и сестрой, да и не особо страдала от этого. . ьетались повозки и кареты, даже часолеты, к при- : громные парусные корабли с разноцветными
* флагами. Василиса выглядывала Драгоциев, волнуясь, не м ли что-то помешать их прибытию. Как вдруг ее внимание отвлечено: в дверь постучали. Может, это пришел кто-то из друзей? — Войдите! На пороге стоял улыбающийся Маар. — Привет, Василиса! — поздоровался он. — Извини, я cerJ ня целый день провел в Астрограде, поэтому не пришел угрей Я вспомнил, что обещал тебя научить пользоваться шаром с= - ж Правда, всех уже зовут в зал, сейчас начнется. — Ничего, в следующий раз, — заверила Василиса, сос« кивая с подоконника. — Прикольная комната, — оценил Маар. — Наверно- М плохо быть дочкой хозяина замка. — А что, внуком королевского механика плохо? — фырг - Василиса, быстро поправляя волосы перед зеркалом — ч-: мн опять сбилась набок. — Плохо в смысле количества эфларов в кармане. М« й свято верит, что деньги меня разбалуют. — Мне тоже не всегда дают деньги, — пожала плечами Ва» лиса. — Последний раз я использовала их на подарки дру под Новый год. — Эфлары дают некоторую свободу. Мне уже пятнадпг*| и, ты знаешь, как-то надоело выпрашивать деньги на каг^ю вещь. Но для деда я всегда буду маленьким, хотя помогай? - с очень сложными механизмами. — А сколько стоит часолист? — мигом заинтересова «.л Василиса. — У меня есть несколько эфларов, и я могла бы — Ну уж нет, — мгновенно перебил Маар. — То, что я яв- люсь с тобой своей главной печалью, не значит, что я взял твои или чьи-либо еще деньги. Ты что, не знаешь пословжж «Взять в долг — потерять друга навеки?» — Он рубанул нью крест-накрест. — Я просто хотел бы сам зарабатыьг’; м
-•5 заработал, естественно. Но дед говорит, что я I ж все такое. — Он скривился и неодобрительно мь понравились ножны для ЧерноКлюча, это по- < • ? на я работа, — заверила его Василиса. — Ду- грссто боится, что ты уйдешь от него, сам станешь > н — вздохнул Маар. Впрочем, в следующую в \ыбался. — Ну что, поскакали? Я проголодал- - - а . амое вкусное разобрали до нашего прихода. -шь одного чудака по имени Ник? — спросил е ’ уже вошли в зал и пристроились возле одного — Такой себе Ник Лазарев. ! - ’ же расплылась в улыбке: знаю! Это же мой хороший друг, он живет в »€* т него привет. Мой дед разговаривал с его от- — - • г Лазаревым. Разговор зашел о тебе... Лазарев ??•' я дела, а дед возьми да скажи: вон, мой внук с Н. в и сказал, что все хорошо. Потом они ушли, а я гх ’.егендарную библиотеку посмотреть. Тут меня I тряятель. Очень просил передать, что ждет тебя, - - .<ти. Я говорю: давай передам! А он уклончиво ш-чэое. - Ника не пригласили на праздник, — задумчиво -I- ••-•.пса. — Ну это понятно, конечно... Наши отцы гт Интересно, будут ли остальные ребята из » плечами.
— Извини, тут я совершенно не в курсе. — Погоди, но как же я поеду в Лазорь? — переполоши Василиса. — Отец вряд ли меня отпустит. — Все равно придется спросить... — Маар внимательно трел на что-то за ее спиной. — Послушай, какая-то девчонка - уже несколько минут машет тебе рукой. Василиса быстро обернулась и увидела приближают-« к ней Захарру. — Тебя не дозовешься, — посетовала та, после того как крепко обнялись. — Я хотела, чтобы ты сама подошла к > ad Фэшем. Но он раскусил мой замысел и тут же смылся. Василиса от волнения прикусила губу. — Значит, он продолжает злиться, да? Захарра недовольно щелкнула языком. — Не переставал ни минуты. Ты знаешь, я понимаю, чг м него тогда серьезно накатило, в Зале Печальных Камней. Н. совершенно не виновата. Его вообще с той поры словно п нили, такой мрачный ходит... А это еще кто такой? — Зах = ян| наконец увидела Маара, с любопытством прислушиваюш- г п к их разговору, и глаза ее опасно сузились. — Как нелюбезно, — весело поморщился мальчишка. — Это Маар, он часовщик, живет в Чернолюте, — поспе— отрекомендовать друга Василиса. — Познакомься с моей ~ г ругой Захаррой. Она участвовала наблюдателем в... — Я хорошо осведомлен насчет всех, кто был в Часовом • _ ► ге, — оборвал Маар. — И уж тем более я наслышан о Драго'-'-си — Вот как, — едко усмехнулась девочка. — И по какой г-afl чине ты за нами шпионил, а? С какой стати? — Потому что я сам должен был входить в него, — ботно пояснил тот. Левая бровь Захарры изогнулась. — Он мог стать черным ключником, — уточнила Василэав Но подруга лишь холодно усмехнулась.
Ьвея* зе стал? Ьк» же vHiie Маара погасла. ри—у* разговор и так прервался: послышался веселый |вкк льчиков, запели скрипки, вскоре к ним присо- vrtrra. Торжественно ступая, в зал вошла Елена. Вявв жалела длинное черно-золотое платье с высоким — ни дать ни взять кобра на двух ногах. За ней семе- 1 _>й ’.в почему-то взявшиеся за руки. Норт-младший Вй -еч - - зеленом атласном мундире с мелкими золоты- ькч выглядел так важно, словно был принцем. Его 0В лась в ярко-алое платье, а на руки надела тяжелые 0- четы — наверняка подарок госпожи Мортино- Яг . > и были очень взволнованы и просто сияли от । ? удивительно, ведь этот праздник приготовили Василиса вдруг подумала: а будут ли с такой : гмечать ее день рождения? Она представила, г вяжи вышагивает за Еленой, и весело фыркнула, ый взгляд Захарры. - - м Норта и Дейлу усадили на два кресла с высо- 0.: «и и началась церемония вручения подарков. Пе- • • вых голосом Елена объявила, что Нортон-старший а гз - отсутствие ввиду важных государственных как только сможет. А кроме того, продолжила I Lbr* к так как это первое день рождения двойняшек □ отменяет символическую традицию не дарить - мо z •. арков на пятнадцатилетие. Вследствие чего МЖгг в лар своему старшему сыну Норту настоящего t г часоящера, способного летать на очень длин- «яж- расстояния, а дочери — чудесную тонкорожку в. выглядела изумленной: она постоянно озира- sh » в поисках вожделенного подарка. Похоже, эта
мысль занимала не только ее: Норт вытягивал шею, будто • > J что сейчас в залу введут его часоящера. — Нехило, — прошептал Маар. — А тебя чем на день г» » дения балуют, интересно? — Ну, отец часолист дарил, — так же тихо ответила Василиса. в > — A-а, понятно. Маар замолчал и прищурился, думая о чем-то своем. Дев вдруг вспомнила, какой у него самого был потрепанный - . » лист, и ей почему-то стало неловко. Она уже собиралась рассказать Маару, что вообще-тс ее w солист был единственным подарком отца на все ее трин*? дней рождений, как неожиданно снаружи донесся чей-1 о гр«И кий свист и вслед за ним мощный звериный рык. Возбужденно переговариваясь, гости поспешили к ов ч-1 Надо сказать, их взору открылось невиданное зрелшЛ В небе, на уровне верхних башен, парило странное сущесям похожее на дракона. У пего было узкое туловище, покрытое sj стящей темно-зеленой чешуей, костяной гребень, идущий тела, и длинный хвост с наконечником как у часовой стреле На остроносой морде горели злобные ярко-алые глаза. Но саам интересное — зверем управлял всадник: издалека можно ' • разглядеть, что у него светлые волосы и костюм из черно-э * той ткани. — Интересно, кто это? — вслух поинтересовалась Захарра — Непросто управлять ящером... — Это Марк, кто же еще. Не видишь, как красуется. Узнав столь знакомый голос, Василиса еле сдержалась не обернуться. Вместо этого она лишь скосила взгляд: ну мь пожалуйста, за левым плечом Захарры сам Фэш нарисовг ъош | — Наверняка он будет участвовать в гонках, — прод< •. км мальчик. — И конечно же Огнев-младший даст ему на ? свою зверушку.
представление продолжалось: Марк гонял • с ". заставляя делать опасные крутые повороты. - • - ::ер издавал яростные, рычащие звуки и пы- ’ —= седока вниз. н see-таки его сбросит? — мечтательно произ- «г __еках показались ямочки. — э бы\ бы подарок! — выдал он, обращаясь только Еяули. I - же улыбнулась, по все же хранила молчание. Фэш ' на нее, по-видимому даже не собираясь общать- -: пустил на себя невозмутимый вид, с интересом si всю компанию. • Маришка, — бесстрастно продолжил Фэш. — Кто < что она упустит такой шанс покрасоваться. ь - с < \едила за его взглядом и увидела, что по небу _с s изящный тонкорог с идеально белой гривой -• - м У него была наездница в развевающемся яр- zz «де. — и правда, очень похожая на хрустальную нн собираются участвовать в гонках, как дума- > • тебя будут серьезные соперники. -Чежительно фыркнул. * «ечно. мощная зверюга, но неповоротливая. Им -тъ. Да и подчиняется он боли... Ящер не любит - ывается к ним, никогда не станет тебе другом, развивает огромную скорость, если его дресси- . Маришка очень уверенно держится, — вновь • *.аза к потолку и глубоко вздохнул, всем своим . - что объясняет очевидное.
— Конечно, ведь она с детства ездит на тонкороге. Ее сеям занимается разведением лучших пород эферных животные яц принадлежит огромный лесной парк. — Нортон Огнев сегодня приедет, не знаешь? — вдруг ~ -М спросил он, обращаясь только к Захарре. — Почему бы тебе не спросить у его детей? — лукаво у нулась девочка. — Ты, наверное, не заметил, одна из его доче-пи стоит прямо возле меня. У Василисы в один миг вспыхнули уши. — Я не знаю, — пробормотала опа. Маар весело притпуряя кошачьи глаза, в открытую наблюдая за ее смущением. — Вообще-то я пришел за тобой, Захарра, — отстранении произнес Фэш, по-прежнему делая вид, что они с сестрой сдлЦ в этом зало. — Рок приказал позвать тебя, сейчас будем дас подарки. Так что идем, чем скорее избавимся от всей этой и гомотины, тем лучше. Захарра виновато пожала плечами и, помахав на прощг- Василисе, дала брату утащить ее за собой. — Кто это такой? — спросил Маар после их ухода. — Какяв надменный парень, давно таких не встречал. — Это Фэш Драгоций, — угрюмо произнесла Василис- — Да, он надменный, вспыльчивый, злопамятный и вообще эгсerJ — А еще среброключник, — резюмировал Маар. — Учег^Я Астрагора, сбежавший от него, а потом вернувшийся. Hy-nv — Ты действительно все про всех знаешь, — неприязни?» ответила Василиса. У нее резко испортилось настроение. — Я бы тебе советовал держаться от него подальше, — эм ожиданно добавил Маар. — И от его сестры тоже. Как в< •' можно дружить с учениками самого Астрагора? Они предаем тебя по первому же его зову. Терпение Василисы лопнуло. — Какое твое дело?! — прошипела она. — У тебя забим! спросить, с кем дружить?!
- гердись, — примирительно произнес маар. — подарок вручим. Я оставил его у самого входа. На- ве стащил... Впрочем, ему же хуже. > -апролом через толпу гостей, ориентируясь на коробку, перевязанную розовым бантом, — она себе стояла на одном из столов. ем из гостей образовалась длинная очередь — все = эить Огневых. К счастью, дело быстро продвига- дарящий произносил небольшую поздравитель- эсдоал подарок и уходил. ?стры лица Норта и Дейлы одинаково скривились. - z Василиса никак не могла выдавить из себя хотя ро \ь дарящего взял на себя Маар. Черной Королевы рад приветствовать виновников 5с«гта и сестру самой Василисы Огневой, знаменитой хды. — начал он на одном дыхании, мгновенно . стные взгляды двойняшек. — И спешу поздравить _ тли с пятнадцатилетием и пожелать одному — веги и храбрости, ну хоть немного, а другой — ума, е дьжу — громко продолжил он с самой невинной с- кашлянул, скрывая смешок, кто-то сердито — и рэния фразы Маара не осталась незамеченной. ж._ — прошипел Норт, привставая с кресла. делав удивленно-недоуменное лицо, тут же уса- иеето бросив на колени довольно-таки увесистую Жлкагком. I--. принять эту удивительную лампу, сделанную ?. • той Механизм» по чертежу вашего многоува- ': авшийся запустить в Маара его же подноше- • юку на колени. Вернуть вещь, изготовленную
1 по чертежу отца, было бы неуважением к нему, а не к с странному мальчишке с нахальными кошачьими глазами Маар тем временем поклонился, Василиса буркнула • соединяюсь», и они вместе, давясь от едва сдерживаемой: ха, уступили место другим желающим поздравить двойн^сяЛ с днем рождения. — А что это за лампа такая? — полюбопытствовала Васи ‘.лд! когда они отошли подальше. Лицо Маара тут же расплылось в улыбке. — Это музыкальная лампа-ночник в виде фонаря. Как т внутрь ставят горящую свечу, специальный механизм начи -м ее вращать — через узорчатые стенки по комнате разлета - красивые тени. Начинает звучать таинственная, чарующая * лодия. Уверен, твой брат с сестрой подерутся из-за нее. — Ну и зачем было дарить им такую замечательную вегг:- — удивилась Василиса. — Поверь, они точно не заслужили Улыбка Маара стала еще шире. — Погоди с выводами, я же не договорил еще... Стенки : * наря исполнены в виде крыльев летучих мышей. И знаешь 'И не случайно. Всего лишь через несколько минут на звук ~ • мелодии, в которой есть особый ультразвуковой сигнал. працН тают все летучие мыши, которые только есть в округе... Х< • такой лампы ждет незабываемая ночка, поверь. Представлю сотни маленьких лапок скребутся к тебе в окно? Василиса хмыкнула и, не удержавшись, бросила косой ? в сторону именинников. — Уверена, лампу заберет себе Норт, — убежденно п;« ей несла она. — Он всегда был главным... А правда, что ее приду «а* мой отец? — Конечно, — кивнул Маар. — Я взял ее с особой г.о жж еле убедив клокера, что действую по приказу самого НортЩИ Огнева. Пришлось даже часограмму с тобой показать. только тогда и поверил, представляешь?
. как он вообще до такого додумался, — ухмыль- сжлиса. «- - его вдохновил знак Ордена Непростых... Да, если «.вагь, зачем мы выбрали такой подарок, скажи, z нравилось, красивая лампа. Правда, мне все равно -2 - ’ на орехи, потому что я часто бывал на ЗолМехе Sej. что где лежит. Да и репутация у меня не очень, • буду всем говорить, что сама ее выбрала, — рас- _ — Ты мне сказал, что лампу придумал отец, • ir- 22 ила ее подарить. Хотя вначале хотела оставить : -охально? в алиби, — одобрил Маар. — Ну и спасибо. Я при- -- ю ты хочешь меня защитить. ж- друзья, — улыбнулась Василиса. • м : \учае не пойти ли нам съесть чего-нибудь? — ^1аар, усмехаясь. — Я ужасно проголодался, пока за сдарочной очереди.
ерез некоторое время ушел, сообщив, что с хватит праздника, а к;нм того, он должен связатыи дедом через часолист. Василиса хотела улизнуть из зала вмег^В ним, но не успела. Одна из дам — высокая, худая, с неприятsfll высокомерным лицом — чуть ли не силой увела ее смотреть ШЙ дарки именинников. Счастливые Норт и Дейла попеременно открывали коре с хрустом разрывая сверкающую бумагу и развязывая атыв ные ленты. Гости вокруг то и дело ахали, громко восхиг_з_ли дарами. Настырная дама встала у Василисы за спиной, не л— возможности убежать. В основном двойняшкам дарили деньги, но были и >*зи ные вещи — будильник с крыльями, летающий до тех пор з md ты не поймаешь его и не отключишь; скачущий механичес заяц, спрашивающий у каждого желающего: «Который -к, а?» — и при этом прикладывающий лапу к уху; миниатс; -М кукла-клокер, танцующая что-то вроде рэпа, а еще — огре бисквитный торт, обещающий менять форму и начинку . -: > полчаса — пока его не съешь окончательно. Помимо этого Н и Дейле дарили мешочки драгоценных камней, механичесх^ шкатулки с секретами и красивую одежду, толстые к^гигшв
эереп летах, миниатюрные часы. Из болтовни стоя- • двух мужчин с веселыми, багровыми от принятого нзмиями Василиса узнала, что брат с сестрой еще керужили в изголовье своих кроватей подарки из бу- самих себя — увесистые мешочки с эфларами. Это тг. в ближайшем времени у них все будет хорошо. : вдруг подумала, не побеспокоилась ли об этом го- стинова, вовремя подложив им деньги в настоящем? а 1 стоило перестраховаться от неожиданностей на иьпатилетие... гх пребывал в самом разгаре. Кубки с вином подни- •чаше. смех становился все громче, многие из гостей ~ значалу Василиса не теряла надежды разыскать - Драгоциев и след простыл, — наверняка все они к себе в башню. Некоторое время Василиса украд- iva за компанией «неприятелей» — Марк и Ярис о ъенно болтали между собой, а Маришка с Дейлой •глядели хмурыми — наверное, хотели танцевать, -- приглашал. Как только Василиса так подумала, з дошел Норт и, неловко поклонившись ей, увел Василиса ощутила, что Марк перестал болтать с < • > чником и теперь смотрит на нее. Через какую- - стал решительно пробираться через толпу в =.? иксы. Если она что-нибудь не предпримет, ей - й. рить с ним или, что хуже, опять танцевать! Ужас- аг - у. девочка нырнула в самую гущу гостей и, лов- w- жду танцующими парами, вскоре очутилась за
В коридоре первого этажа было тихо и безлюдно. С долетал праздничный шум из залы с фонтаном и даже рилось, что где-то люди вовсю веселятся. Василиса реши.'.? много прогуляться по замку, боясь, что в Зеленой комн найдут и снова вернут на праздник. Вначале она вообще пойти к Юго-Западной башне, и лишь огромным усилие* - а заставила себя повернуть в другую сторону — не хватач -и за Драгоциями подглядывать. Чтобы не думать о друзьях, Василиса решила сосредот:^-Ж1 ся на других мыслях. Вот, например, Норту и Дейле исполним аж целых пятнадцать лет! А Василисе нет еще и четырниО ти... Но скоро будет. Интересно, что отец подарит ей на дм рождения? Если, конечно, вообще соберется праздновать такой же пышностью... Или вот, что бы она, двадцатилет нязим дарила сама себе на пятнадцатилетие? Наверное, тоже деньгу Хотя вряд ли, уж она-то нашла бы чего-нибудь поинтер^тив Допустим, фотографию друзей или записку с предсказан»* Интересно, так можно? Вот например: ищи Черную Ко там-то... Или: Фэша можно спасти только так-то... У Васи, дух перехватило от подобной перспективы. Впрочем, нав* так нельзя, иначе все бы подсказывали себе, что делать а шлом, и будущее могло бы измениться. Помнится, что-то писали в учебнике по хронологии. Неожиданно ее размышления прервали: слева по ру послышались чьи-то шаркающие, нестройные шаги бьющегося стекла и вслед за ним — рассерженное борм: т Каково же было удивление Василисы, когда из-за поворста казалась растрепанная среброволосая голова, тонкий с взметнувшаяся ткань подола черно-золотого платья. — Василисой предстала самая неприятнейшая из всех, косе когда-либо знала, — госпожа Мортинова собственной п При виде девочки голубые глаза Елены распахну’и-- изумления. Она часто заморгала, словно пыталась изба к г * 9 ►
н: через какое-то время ей все же удалось вновь взгляд. — Елена полностью утвердилась в мысли, что »п?-таки Василиса, и попыталась выпрямиться. Это - - . тем сильного раскачивания верхней половины - всем пьяная!» — с ужасом подумала Василиса, на- ?. --.-ками Елены изобразить из себя оскорбленную с • - >собу. Раньше девочке не приходилось видеть «se-ib пьяных людей, и она, признаться, серьезно s*. тс \ько посмотрите, кто з-здесь! — воскликнула де. ьн ? и постаралась вскинуть руки в изящном жесте, гт чуть вновь не упала. Василиса вжалась в стену, попытавшись слиться стать незаметной. трите, кто здесь, — тупо повторила Елена, будто не м *е словам. — Вот она — Вассс-илиса Огнева, де- й не ссс-ледовало рождаться никогда! — со свистом на и ее лицо искривила горькая, злая усмешка, кая на гримасу боли. за же не старалась скрыть испуга: по всей видимо- : мотно не контролировала себя. Да, зрелище пред- L3: временно жалким и страшным, поэтому девочка вытянуть часовую стрелу. На всякий случай. Мало ли i ~ *.ову этой ужасной женщине в таком состоянии? ае . скользнул этот жест — она запрокинула голову, ый торжествующий смех раскатисто прокатился - зачасовать меня? — Мортинова глупо хихикну- ча.-оворщицки подмигнула Василисе. После чего нее и, сильно схватив за горло, придавила за- ttfi
9 От шока и боли у Василисы выступили на глазах слезы. Св по-прежнему держала в руке часовую стрелу, но боялась пошевелиться, чтобы не разозлить Елену еще больше. Ее блестящие от гнева глаза оказались настолько (*.па что Василиса отчетливо видела на них сеть красных прожив на белках, резко контрастирующих с ярко-голубой рад) - — Как бы я хотела сдавить покрепче твою маленьку:-: ку, — прошептала Елена ей в самое ухо. — И все стало рошо... Правильно! Как надо. Елена фыркнула прямо в лицо Василисе, обдав протиэв^ сладковатым запахом цветочных духов и вина. — Ты получила высшую степень и вот — мы живем в ?: ЙМ раллели, — бессвязно продолжила часовщица. — В той сам-ж правит Белка, его бывшая, жалкая девка... В той самой глг «Я вет его ужасная мать... Я старалась уберечь моего Нортов*. -* могла. Я даже отдала его этой глупышке Нире... Разве Н тяаЦ было с ней плохо? — Взгляд Елены еще больше затумани ’ - Думаю, что нет... Она ведь родила ему симпатичных двойкой! и впоследствии у них обнаружился часовой дар... Если бы * дожила, то сошла бы с ума от счастья. Да, все шло так х ;аш И вот появляешься ты... И теперь мой Нортон вынужден жлв в том самом мире, в той самой временной вероятности грозит ги-ибель!!! — Она вдруг жалко и отчаянно взвы •.=. жL* силиса, не выдержав, крепко зажмурилась от страха. Наверное, стоило бы закричать, лихорадочно соображав девочка. Кто-нибудь обязательно услышит и придет на п_ мм1 Она напряглась от усилия, но вместо крика из ее горла - см шалея лишь сдавленный хрип. Тогда она изо всей силы л? Елену ногой, но та даже не заметила — ворох юбок платья смягчил удар. — Твоя мать глубоко ранила его, — продолжала шептать Ежа на, словно в забытьи. — Предала, растоптала его душ’ Qw никогда не понимала его, проклятая рыжая... Никто не е в
« Вы все желаете ему смерти, но я спасу его. Спасу = Убью тебя, и все будет хорошо... ггв девочку, Елена. । столь властный и вместе с тем ироничный голос, опрыла глаза. Оказывается, к ним подошел мужчи- видела его ранее. Судя по щегольскому виду, это высших часодеев: аккуратная стрижка, ухожен- : жеболыпой бородкой, дорогая одежда — бежевый ж: дамутровыми пуговицами, кремовая рубашка и ын шелковый платок на шее. Может, советник из отпусти девочку, — повторил мужчина с теми же t Однако в его глазах, темно-серых, как грозовое ькнуло нечто, похожее на предостережение. госпожа Мортинова все-таки вняла ему: хватка .* абла и она даже чуть отступила от своей жертвы, вх~ чьзовалась этим и спряталась за спиной своего |агп защитника. • я судьбами, мой дорогой? — осведомилась Елена. — ее видели в этих... краях. :у все еще покачивало, но ее речь стала вполне пригласил, — любезно ответил мужчина. — Аты, . не меняешься, Елена? Все так же строга с деть- еи лиректор... Бедные ученицы Светлочаса, я не если ты каждый раз, за малейшую провинность, за горло. жэо Василисы, Елена всего лишь фыркнула на слова е меня знаешь, Миракл, — произнесла она тоном, - м- бным, — что некоторых детей надо бить, бить ь; ни выросли хорошими и послушными. Готова •бя мало наказывали в детстве.
5 v liHtMihiLHUtin — Уверен, что и твоим воспитанием не особо занима Елена. Иначе ты бы не выросла столь жестокосердной, Зе ты опять пристаешь к девочке? — Ты не знаешь, кого защищаешь, Миракл, — кисло нулась Елена, посылая Василисе ненавидящий взгляд. — же змея, маленькая гадюка, из которой давно следует выг ш м душу. Вы с ним, — она сделала ударение на последнем слсве —I чересчур слабы. Василиса невольно сделала шаг назад. От мужчины гг» укрылось. — Тебе надо отдохнуть, Елена. — Его голос утратил ит-.-в ческие нотки. — Кто сейчас слаб, так это ты — едва держ*~ на ногах. Не ровен час, Нортон увидит тебя в таком виде По-видимому, последняя фраза возымела действие t мм торопливо поправила выбившуюся из прически неряш.'.’ в прядь — впрочем, это нисколько не улучшило ее вне_-~в вида, — выпрямилась и, одернув платье не вполне изясяйЯ жестом, зашагала прочь. Мужчина проводил ее долгим, изучающим взглядом а « развернулся к Василисе. — Думаю, мне следует представиться. Меня зовут Мими Я давний друг твоего отца. — Василиса. Миракл на мгновение прикрыл глаза и сдержанно улыбе -яйЯ — Ты не очень испугалась? Я поговорю с Еленой, и что подобное не повторится. Больше тебе не стоит ее боятъ^Я — Я не боюсь ее, — резко произнесла Василиса. — Она сто застала меня врасплох. Кроме того, я уже привыкла хочет убить меня. Тонкие, красиво очерченные брови Миракла на мгн э • w взметнулись, оставляя на лбу едва заметную вертика.и складку. — В любом случае я рад, что оказался поблизости.
jcdK рада», — мрачно подумала девочка. И произ- в ва говорила странные вещи. Что-то про времен- z и про то, что мой отец из-за меня живет здесь... чире отцу грозит гибель. г ».бу Миракла стала резче. ь всему, что говорят взрослые. — Он вновь улыб- •д-зэила его косым взглядом. мной как с маленькой, — с вызовом произнесла различить, когда взрослые хотят, чтобы их услы- । тят обидеть или унизить. И я уже давно знаю, что [ ее моменты они чаще всего говорят правду. ms вь усмехнулся на это, но не возразил. Некоторое • -.’Чз шли рядом. аете. когда приедет отец? — решилась спросить Ва- - еи стали подниматься по лестнице на второй этаж, к - здесь. Только никто пока не знает. Праздник еще . = ни детей уже отправили спать, поэтому Нортон ггскаться в зал. :• дете жить здесь, в Черноводе? — продолжила рас- s селюсь в Северной башне. - думала, что Миракл наверняка важный гость, з и •. выделить ему место в своих покоях, куда не гДрагоциев. Интересно, и зачем он его позвал? - да \еко отсюда, но решил приехать, как только твой мс -1 * меня, — неожиданно сам начал рассказывать — Валишь ли, мои знания и опыт могут пригодиться = . .< древнего замка, в который вы, ключники, скоро ь Вот поэтому я и здесь. t 2 онимающе кивнула, гадая, входит ли в знания -= тца чтение мыслей на близком расстоянии. 119
— А кто вы по профессии? — с интересом спросила анл I Миракл ответил не сразу. Они дошли до лестницы, вед-.TiJ в Восточную башню, где жила Василиса, и лишь тогда он ска .с — Я — часовой архитектор. Зодчий. — О, так, значит, вы строите замки? — Нет-нет, ни в коем случае. — Миракл негромко расемам ся, как будто нашел такое предположение очень забавны* — Я ничего не смыслю в архитектуре зданий. — Просто мой друг Ник мечтает быть архитектором. — оф щенно пробормотала Василиса. — Ему правятся часовые он хочет их строить, когда вырастет. — Это весьма похвально, — одобрил Миракл. — Но час-аж архитектура имеет мало общего с архитектурой зданий бы тебе сказать? — Опершись на перила лестницы, он в залвн» чивости прикусил губу. — Видишь ли, я перестраиваю сто жизни. Вернее, если выражаться правильным языком, косое» тирую витки их временных коридоров, если что-то идет не ж Можно сказать, что я исправляю ошибки людей — с луча э- - бытовые, системные, одиночные или коллективные... Раз&ж очень разные ошибки бывают у людей. Ошибки и случай» эсяв — Это из высшей хронологии, да? — вдруг припомнив 1» силиса. Она читала о часовых архитекторах — зодчих, в из книг по часодейству — что-то об управлении временръ^ж коридорами, изучении связей между прошлым, настоя ш ® будущим, перемене временных параллелей... — Твой друг Ник наверняка знает, что материал арх итек—.^» зданий — это в первую очередь пространство, а не камень — продолжил Миракл, заметив ее интерес. — Пользуясь --н» выражением, можно сказать, что часовой архитектор ме - иг пространство с помощью времени. Определяет новые судыйж — А как вы меняете судьбы с помощью времени? Некоторое время Миракл молчал, прищурившись, — ное, обдумывал свой ответ.
- - — понять простую теорию, выведенную нервы* -г еще в давние времена: для существования на- _• обходимы три условия — время, движение и про- >ажно понимать, что эти условия работают только в •«освязи. Вот почему, управляя временем, нельзя » движении в пространстве, иначе твое вмешатель- жчетъ не корректирующую, а разрушающую силу. нть чужую судьбу, зодчий строит так называемый < гранственно-временную модель и, лишь про- к возможных вариантов, выбирает один, наиболее Это очень сложная работа. гь интересно рассказываете, — не удержалась от l ’.иса. — А чью судьбу вы сейчас меняете? Да, а вы а зы вать будущее? деротко рассмеялся. - ёжй момент я хотел бы удостовериться, что ты до- й • мнаты и находишься в полной безопасности. : . довольствием предсказал бы самому себе такое < добираюсь до своей постели и, полностью умиро- ааконец-то могу отдохнуть с долгой дороги. Уверен, ец . же давно видит третий сон, вот хитрец. •з-: дал понять, что па сегодня расспросы заверша- ла. Василиса спешно попрощалась и, перепрыгивая гг* деньки, помчалась к себе. - нравился Миракл, а часовая архитектура пока- г-й штукой. Наверняка этой профессии надо долго мт с ее помощью можно по-настоящему управлять - • жои судьбой. Например, изменить судьбу Фэша, т страшной клятвы дяде... Уже засыпая, Василиса обещание, что обязательно расспросит Миракла < его удивительной профессии. А может, она сама, гпе* . ганет часовым архитектором... Зодчим.
.у^тром Василиса встала в -м Д д часов, чтобы ещё успеть ив много полетать над заммЯ как обычно. Вначале сеа вм кружила над пристанью, но потом, удостоверившись, чтс за ней не наблюдает, устремилась к Юго-Западной башне Эи надеялась мельком увидеть Захарру или даже Фэша, — * — они бы даже полетали вместе... К сожалению, все окна их башни оказались наглухо за? - ставнями. Тогда Василиса полетела к Северной башне м удивительно, одно из окон было распахнуто настежь обычное время все ставни отцовских покоев плотно при.ъеп^| друг к другу. Мало того, на подоконнике восседал, с веси б м в пропасть, Миракл и курил длинную узкую трубку — >з м мундштука поднималась тонкая серая струйка дыма. — Ну вот, ты раскрыла мой тайный секрет, — произнес он. — Извини, что я подаю тебе плохой пр:- Присаживайся. Он подвинулся, и Василиса, мельком заглянув в комзвМ умостилась на другой половине подоконника. — Я никогда не буду курить, — фыркнула она. — - * очень вредно, особенно для тех, кто занимается спор’ с Ли и вообще...
। совершенно с тобой согласен. — Миракл спря- - д полу жилета. — К сожалению, это моя старая яэкаычка, нажитая еще в годы войны. на войне? — изумилась Василиса, по-новому fc своего собеседника. утвердительно кивнул. в£Л война прошла незадолго до твоего рождения... s5 было загублено, изменено, перестроено... Видишь = < - были особенно востребованы в то нелегкое время. । вдруг ожесточилось: серый цвет глаз еще больше _ ними пролегли тени, резче проступили скулы, —морщинки. • й отец? — спросила Василиса, чтобы прервать _ та молчание. ях ’ - н давно встал, — мгновенно откликнулся Ми- ясвится... Это я бездельничаю. эо&ушно улыбнулся, и тень нахлынувших на него не- оминаний отступила, затаившись где-то в самой жух зрачков. • знаешь, сегодня соберутся все ключники, — про- • вение спустя. — Я видел, как на рассвете при- -алия от фей. ' Здорово! — обрадовалась Василиса. Значит, ско- »т Диану! Не сегодня завтра отправимся в Расколотый За- зсемя для великих открытий. Я слышал. Астариус с Нортоном, — думаю, вас скоро позовут к нему ч я совсем заболтался. Наверняка тебя уже ищут. • ивнула и, попрощавшись с Мираклом, тут же уле- комнате ее ожидал сюрприз: возле пылающего эгнем камина сидели на коврике Диана и Ник »Елен но спорили. у
— Привет!!! Друзья вскочили и принялись обнимать Василису, см мешая друг другу. — Слава великим часам, с тобой все в порядке, — i высказалась Диана, когда они все немного успокоились полно всяких странных людей, ходят по коридорам, что- сматривают, зевают... И в общем-то, многим из них не х бы как следует умыться и привести себя в порядок... — Это гости, — махнула рукой Василиса. — Вчера у Н Дейлы был день рождения, тут творилось неизвестно чт — Фэш тоже здесь, да? — мигом спросил Ник. — Я по я от него летуна. — Я тоже, — подтвердила Диана. — Ты уже виделась с Да и про Захарру нам расскажи. — Она прищурила глаза . вая в них смешливые огоньки. Впрочем, Ник это замети •. « же вспыхнул. У Василисы на душе словно треуглы заскребли — значат и есть, Фэш только ей ничего не писал. А она-то еще думала Астра гор просто не разрешает ему общаться ни с кем. — Да, они есть — и он, и Захарра, — ровным голосом - несла Василиса. И не выдержав, пожаловалась: — Толысс не забыл статуи своих родителей в Зале Печальных Ка* по-прежнему считает виноватыми всех Огневых. — Плохо дело, — огорчилась Диана. — Я думала, об некоторое время остынет. — С возрастом Фэш становится все несноснее, — г*.< мысленно заметил Ник, а Диана тут же прыснула. Василиса тоже усмехнулась, и обстановка в комнате дилась. Они еще поговорили о том, что делали за целых ч месяца, пока не виделись. Василиса и Диана рассказа‘.и о полете в Гильдию прорицателей и о странном предела: провозглашенном их главой — Зиккуром. Диана добавача фей, и особенно Белую Королеву, страшно взволновало и«в
Hiiwnwiiniwi после смерти одного из ключников раскроются - с z колотого Замка. Ник всполошился, выдав мгно- \ожение, что страшный жребий точно выпадет алятёнику или Маришке, которую он терпеть не мог. бккяовению, сразу осадила его, сказав, что нельзя гту кому-либо, даже самому злейшему врагу. Чтобы -- шательство, Ник принялся рассказывать о часо- : ни с Данилой практически достроили. Мало того, я•. . знать Диану, могут ли они со своей машиной . в каких-то темпогонках, проводящихся во время И фея. конечно, обещала ему, что все разведает. немного поговорили, пока из зеркала после пред- звонка не вышла госпожа Фиала. Она передала Нортона-старшего спуститься в столовую, где за- .- эсти, а Диане — прийти в Северную башню на это рое состоится через час. Она же тем временем > маленькую госпожу, ведь осталось так мало •: .• Ник насмешливо фыркнул, смутив вмиг по- г-г: илису, но тут же сам сник под снисходительным бы v тебя были длинные волосы, ты бы лучше по- _ « ни требуют времени для ухода. гтъж я почти лысый, — заявил Ник. — И все, что - - т сто мыть свою макушку по мере загрязнения, ы С на\а пригрозила мальчику, что, если он сейчас же я- z найдет способ украсить его голову к празднику □ эк зотичнее, и того словно ветром сдуло. я на совещании! — бросила на прощание Диа- Z нала принялась тщательно расчесывать Васи- : ы собрав их под голубую ленту — в цвет нового ’ анного серебряными лилиями по всему подолу.
После чего долго уговаривала девочку надеть какой-то « 'Ш старинный пояс с часами, расшитый жемчугом и стразах? честь прибытия важных гостей, но девочка наотрез отказа часа пояс был красивый, но напоминал о Елене, любившей н подобные вещи. С тяжелым вздохом няня нацепила на Василисе одну лишь тонкую серебристую цепочку с краям ным голубым камнем, причитая о том, что вот с Дейлой < М проблем вообще нет, та любит носить яркие украшения Посн еще одного препирательства она все же заставила Васили г» м деть колготки и туфли. И наконец, под неусыпным взором девочке пришлось еще съесть огромный бутерброд с крв^Я рыбой и выпить чашку какао, и только тогда ей разреши ' М кинуть комнату. Василиса бежала по коридору, торопясь в Северную базай! где уже наверняка началось собрание, и со злостью думашЯ том, что в Чернолюте у нее было намного больше свобод^ чм в отцовском замке. Во всяком случае, причесывалась он- ; -яи сама. И главное, никто не заставлял наряжаться каждый - я! В отцовской гостиной ничего не изменилось: те же - • домик на стене, шкура бело-рыжего медведя на полу д мв накрытый серебристо-синим плюшевым покрывалом м. стулья, низкий столик. Интересно, вдруг подумалось Вас-ж почему отец так любит эту комнату? Даже перетащил ее = лав на Осталу, когда его изгнали. Может, она связана с каккивО приятными моментами в его жизни... В камине мирно трещали дрова, тепло от огня доходи •. до дверей, где замерла в нерешительности Василиса. Оказывается, она не опоздала, наоборот: в комнате -дхяйВ лись только Марк, Маришка, Норт и Дейла. Все они устава **Я|
тазным выражением налицо: Марк — странно- е Аришка — с обычной презрительностью, Норт и ах: я-то затаенной настороженностью. и уже сделала шаг назад, но тут Марк вскочил, потя- 1 ’ з атмосфере полнейшего всеобщего удивления кя с зобой на диван. Маришка, сидевшая с другой - > ? выпрямилась и вздернула нос, словно близкое е г-ссилисы ее оскорбляло. • Марка это ничуть не смутило. ж? 7 *.ышала новость, Василиса? —спросил он самым - — Вчера у Норта в башне произошло стран- •- сэтни летучих мышей ворвались в его комнату вст -е окно... Хорошо, что я был рядом и остановил са оглянулась на Норта и чуть не зажмурилась от — - мому взгляду брата она сразу поняла, что ему гжс ъ—ь секрет подаренной лампы. травный случай, — проговорила девочка и с тоской »si дверь: ну когда же придут остальные? г £. ж с аз говорили о твоем новом приятеле... — повел - ключник. — Как его зовут? Какая степень, где » а - понимаешь, нам все интересно. неуверенно мотнула головой. M=ic Он часовщик с первой степенью... Живет в ш-7 ученик Черной Королевы? — прищурился гтересно, почему он приехал... — пожала плечами Василиса. — Мы прилетели чем. Маар хотел побывать на ЗолМехе, мы же там Зва эсеклась. ж - . да, — подбодрил Марк. — Наверное, именно г тепе выбрать такой чудесный подарок для брата,
-у '•Л Норт скрипнул зубами и так взглянул на сестру, слез» бирался вцепиться ей в горло. Василиса была готова провалиться сквозь землю от кости, и ее лицо уже начало предательски заливаться крае Но вес же она попыталась защитить друга: — При чем тут Маар? Я сама выбрала. Марк понимающе кивнул, прикрыв глаза, и даже лл Василису по руке: конечно, конечно, мы тебе верим, .мс •. К счастью, дверь вдруг открылась, пропуская из корил.о полумрака новых гостей — Фэша, Захарру и Диану. Они о чем-то весело болтали, но лишь вошли в комнат. * ки моментально слетели с их губ, словно они вместе ysej нечто ужасное. Фэш мигом оценил обстановку в комнатв а быстрый взгляд неожиданно остановился на Василисе. жавшей сидеть возле Марка на диване. Не скрываясь, небрежительно цокнул языком. У Дианы же брови взле-* середину лба. Фея в недоумении покачала головой, в ее s х: читалось непонимание и даже осуждение. — А вот и Драгоции, — как ни в чем не бывало пра| Марк, одновременно удерживая за руку пытавшуюс а ас Василису. — Как здоровье, Фрезер? Мы волнуемся. ч ли тебя в сон и дальше. — Спасибо, я уже выспалась на год вперед как минг.«М| сдержанно произнесла Диана. — Если что, у нашего Яриса есть хорошее снотвос^И пропела Маришка с другой стороны дивана. — А вот и . a i на помине. И действительно, вновь скрипнула дверь. В комнат > • бронзовый ключник, как всегда хмурый и невозмутимее ним — улыбающийся Маар и Нортон-старший. — Вижу, все в сборе? — произнес последний. — Услышав голос отца, Василиса радостно встрепену деъ же не виделись несколько месяцев! Но она не сдвинулась re
рот, мгновенно подскочил к нему, и тот радостно иа по макушке. Оглянулся, кивнул всем по очереди, приветствия, и лишь тогда уселся в ближайшее к с ко Василиса заметила, что отец кинул особо дол- а Фэша. У мальчика же сделалось такое выражение эн собрался кого-то убить. = был усталый, но какой-то удовлетворенный, слов- что искал, или получил нечто сильно желаемое. ье чем сообщить вам о цели нашего собрания, раз- гтаанть Маара Броннера — давнего ученика Черной — начал он. — Надо сказать, если бы не определен- • вестные обстоятельства, именно его называли бы «жником. Маара пригасла, а лицо стало жестким, словно ока- я - Марк с Маришкой обменялись быстрыми, пони- ядами, Норт все равно скривился, но глянул на г. оытством. Диана тихо и взволнованно охнула, и хранил угрюмое безразличие. е l.чему-то стало неловко. Может, косой, изучаю- тца стал тому причиной. Или вызывающий вид странное молчание, внезапно воцарившееся в *=> ке знаете, что вскоре мы отправимся в Расколо- . — невозмутимо продолжил Нортон-старший. — Я бьемся на группы по два-три человека. У каждого - •- р <лый наставник, чтобы в случае возникновения ей : ых обстоятельств он мог взять ситуацию под свой V <у еще раз напомнить, что каждый из вас должен тт. к которой подходит ваш ключ. Пожалуй, это р цель... Поэтому продолжайте искать подсказки, ж рыть самую суть вашего ключа. Вскоре Астариус = - . рок, посвященный душам вещей. Уверен, что ьетно пробовали этот эфер... Госпожа Мортинова
рассказала, что некоторые уже распознали тайный знак : - ключа. Марк? — У меня — золотая конусообразная спираль, — мигст звался тот. — Я уже переслал ее рисунок Астариусу. — Мой ключ дал изображение хрустального паука. — с -|Л ством превосходства сообщила Маришка. — Хорошо, — довольно кивнул Нортон-старший. — У '• ных какие успехи? Василиса, впервые услыхавшая о каких-то тайных s-41 удивлением оглянулась: судя по грустному лицу Дианы " лкЯ удалось еще разгадать знак своего ключа. Ярис тоже Норт втянул голову в плечи, а Фэш вообще отвернулся • — У Фэша — серебряная шестеренка, — четко пр — - -в Захарра, с неодобрением поглядывая на брата. — Я еще не уверен, — ледяным тоном произнес тот — - дальше экспериментировать... — Ясно. — кивнул Нортон-старший, не глядя насребр ника. — Постарайтесь с этим не затягивать. Знайте, что сж вашего ключа могут находиться где угодно — на стенах гш деталях интерьера, шторах или даже какой-нибудь пооэе 4 угодно! Только знаки ключей помогут вам отыскать чассдеА^И комнаты. — А когда состоится урок у Астариуса? — громко - Василиса. — Еще неизвестно. — Нортон-старший перевел в з ш дочь и прищурился по обыкновению. — Но тебе не сток? живать, Василиса. Знак черного ключа давно известен -змм — Крыло летучей мыши. — мгновенно отозвался vat- ийв Древний знак часодейства, часто встречающийся и в со? ном мире. Эфларус рассказал о знаке Стального Зуб. ~ Ключа, я хотел сказать, — поправил он самого себя — момент его создания. — Да, именно так, — покивал Нортон-старший. — этот знак служит символом Ордена Непростых.
* г . гы не знала об этом, Василиса? — не без иронии - — Отец не рассказывал о знаках? Удивительно. а зад /гой задачей уже который день. к г ставила его реплику без ответа. в — подумала она, — Черная Королева ничего не »-=' знаках ключей... Может, потому, что знак Черно- г зльно известен?» - н: Марк снова привлек ее внимание — тем, что асхлису в бок. твой приятель мог быть черноключником, - тэ с неожиданное появление? — произнес он так девочка еле услышала его. — Занятно... к; ничего занятного, — процедила она в ответ, по- . » Lb сосредоточиться па том, что говорил отец. Но кс '..'я на обсуждение снаряжения, необходимого в кгт: ! •: — говорил об удобной обуви, плащах, свечах кгых переходов. Ьаь наклонился к Василисе. — к ♦ це не поняла? — прошептал он доверительным Esc же готовят на твое место. _ с нда? — честно изумилась Василиса, но не вы- :ила взгляд на Марка. — С чего ты решил? ы ааI :веркнул злорадный огонек. л в с питанник Черной Королевы, не правда ли? Он » - знает. Ты посмотри, сколько всего рассказал о гя г .'разу видно, парень не промах... Конечно, ты от- MLia ь и с Часовым Кругом, и с Алым Цветком тоже... - к кг таить, именно благодаря тебе время вернулось Bf7 <imok. Но ты нажила себе сильных врагов, Васи- в И этому твой отец хочет оградить тебя, спасти... • врагов, которые тебе не по зубам. А может, и Ку - же. — добавил он едва слышно. ► 3; чисы забилось в два раза быстрее. Слова Марка о - чивыми, ужасающе правдивыми. Так вот почему
Маара пригласили на день рождения Норта и Дейлы' почему он и сейчас находится здесь, на совещании ключам Между тем Нортон-старший стал вновь рассказывать I инственных комнатах. — Каждая из них засекречена, — вещал он. — Непрост! дет найти любую из них... Но помните: разгадка таится - м в вашем ключе. Эфларус все продумал... — Василиса, напомни, пожалуйста, наш стих... Ты слызи меня? Василиса, занятая чужими думами, словно очнулась — Стих о ключах, — любезно подсказал Марк. Девочка откашлялась и четко продекламировала: — «Серебряный, Бронзовый и Золотой будут сопервм! между собой. Железный откроет цветения тайну, Рас*с&мйЛ Замок покажет Хрустальный. Рубиновый Ключ все Эв расскажет, а Черный — путь к самому сердцу укажет-» — Все мы знаем, пророчества стиха исполнились одного. — Нортон-старший пристально взглянул на сыя» -I Поэтому мы вправе ожидать от рубинового ключнике успешный результат. Норт выпрямился в кресле и даже немного пок[.;.-ав гордости. — Скажите, пожалуйста, господин Огнев. — начал а -МВ на ровным, четким голосом. — А как вы прокомментя пророчество Гильдии прорицателей? Там тоже говорж.«В^И секретах. Что все секреты раскроются после... гибели _ - Л из участников. Не кажется ли вам, что это может быте но с вашим сыном, рубиновым ключником. Ведь им-’-ф J ключ обещает рассказать все тайны? Нет ли здесь ка»:-'«Л символичности? Воцарилось молчание. Норт сильно побледнел и лаВВ так, будто его сейчас вырвет от страха. Однако Нортон-старший остался невозмутимым:
ые феи, как всегда, любят преувеличивать. Не стоит - V что любое пророчество не может быть верным веетов. А зная горцев, могу сказать, что они склонны редсказания, а указания. Чтобы подтолкнуть к наи- шая по их мнению, временной параллели. Поэтому » --г чть подобным суевериям. В заключение скажу, тив посещения Гильдии этих, хм... правдорубов w--рь поговорим о насущном и более реальном. — - высился. — Черное крыло, золотая спираль, хру- I заук н. возможно, серебряная шестеренка. Попрошу . з на к и ключей которых я назвал, подготовить эскизы Агари уса. Ключники должны хорошо знать изобра- • 1 знаков, чтобы помогать друг другу в поисках... Не- -ггались только знаки Рубинового, Бронзового и г К\ючей. Надеюсь, что мы скоро их все же узнаем, ябещал вам помочь. гте. — его голос стал еще громче и строже, — от н£ий вновь зависит будущее Эфлары. В тайных ком- *.?того Замка спрятаны лучшие секреты, собранные см за тысячи лет. Вот почему нам следует приложить чтобы найти их поскорее. Для блага нашей часовой ресно, и что же с нами будет, если мы не найдем — неожиданно спросил Фэш. — А может, нас тоже чтобы поставить в Зале Печальных Камней? •-старший медленно развернулся. Его глаза тут же эроключника. Фэш выпрямился, сжимая кулаки, хно. что это случилось с Драгоцием? — задумчиво '.'.арк. — Ты не знаешь, рыженькая? дин Огнев... — Мелодичный голос Маришки про- Елданно громко. — Честно говоря, мы действительно Что будет, если мы не справимся?
Нортон-старший в удивлении обернулся к ней. — Если кто-то из вас струсил, — он в упор посмо^т^й^ Фэша, и мальчишка мгновенно вспыхнул от обиды, —он уйти. Да, нам придется потратить время на поиск новог: к.ям ника. Да, есть риск, что Ключ может и не принять новс у Й ина. И все же самое главное теперь — не отступать. Вы д понять наконец, что дело, которое вам поручили, — вашей жизни. Ваш долг — выполнить его с честью или с 9 дистанции. Можно прямо сейчас, в эту минуту. Ответом ему стало напряженное молчание. — Пожалуй, на сегодня хватит, — добавил он ледявый ном. — Все могут идти... Советую хорошо подумать над гемЯ я сказал. Василиса, Маар, а вы задержитесь. Василиса взволнованно заерзала на месте. Мало тог «'з Фэшем творится что-то непонятное, так еще впереди ~ хя всему, ее ждет не очень приятный разговор. Наверно* г я пойдет о злосчастной лампе! — Ну что ж, счастливо оставаться, — становясь сам.. •< бой, со сладенькой улыбочкой произнес Марк. — Надел-:- •- « увидимся, малышка Василиса. Тем временем ключники выходили один за другим ДЙ Захарра, Марк с Маришкой под руку. Ярис, Норт. Последуй выдержал и незаметно погрозил Василисе кулаком. Однако Фэш не ушел. Дождавшись, пока закроется он выступил вперед. Нортон-старший поворошил угли в камине. — Ты плохо расслышал? — сухо произнес он, не ruufl мальчишку. — Приказ выйти касался и тебя тоже. Предчувствуя неладное, Василиса медленно подними дивана. — Я хотел бы... спросить кое о чем, — через сил) . • пережевывал камни, сказал Фэш. — Мне не о чем разговаривать с глупым мальчиппо* умеющим держать себя в руках, — с презрением .
шй. — Мало того, ты получишь наказание за на- лам Астра гору, что один из его старших учеников । дерзок. >днел. гд-, отсюда, пока не узнаю, что произошло с моими — отчеканил мальчик слово за словом. - арший встал и повернулся к нему. Его рот презри- вился. денно... выйди... вон. .дьинулся с места. Василиса почти физически ощу- > гнева. Ей вдруг стало очень страшно за друга. 4 енно следивший за обоими, встал возле Василисы, э руке Нортона-старшего появилась стрела. Взмахи дковременно: из часовой стрелы отца вылетела • пираль, а из стрелы Фэша — огненная полоса. • сь в воздухе, перекрутились, рассыпаясь искра- • z я лента потонула в голубом сиянии. Но Фэш не « ал ус гил в Нортона-старшего новую искрящуюся анно выкрикнув: - *. ш ий зарычал от негодования и послал в против- in алых искр. Фэш вскрикнул от боли, но тоже • - его врага новую спираль, теперь уже алую: пыталась броситься к ним, но Маар крепко при- руки. \ась? — выдохнул он ей в самое ухо. — Это их и разберутся! Пожалуй, нам нельзя вмешиваться, валась. Но сражение не угасало: отец сделал еще взмах, и по Фэшу побежали алые огни, их ста- болыпе.
— Смерть!!! — выкрикнул Фэш и прочертил косу к . ную полосу. Нортон-старший отступил, с удивлением нахмурив Он с легкостью разрушил полосу и отбил следующий эс-?: стрела на мгновение замерла в воздухе, словно раздумывавши еле чего выпустила еще одну алую спираль: — Вред! Новый вскрик от боли, более протяжный и мучительны! 1 и часовая стрела выпала из рук мальчика. Отец Василисы выглядел страшно разъяренным. — Хочешь поиграть во взрослые игры, щенок? — Ов а тельно прищурился.— Вижу, Астрагор начал давать евзи* никам боевые эферы... Ну-ну. А первое правило боя ты псчи^И Важно не столько слово, с помощью которого ты наносишь *М| сколько сила, которую ты в него вкладываешь... Вред! И Нортон-старший нанес новый, сокрушительный уда₽ М стрела два раза перечеркнула воздух, рисуя крест и з бе ем дыма, — Фэш застыл на мгновение и вдруг рухнул всех - яц на пол. Отец Василисы подошел к нему и с досадой пнул ногаН! Мальчик застонал. Василиса не выдержала и вновь рванулась к другу но МВ еще крепче обхватил ее. — Я тебе все равно отомщу. — с ненавистью прссж^И Фэш — мальчишка явно ослабел от боли. — Ты тоже Ш! — Ты ничего не сделаешь мне, не зная моего числовое» afl ни, глупец. — Нортон-старший усмехнулся. — А впрочем. ЫН зная его, тебе со мной не совладать. Но тот его уже не слышал. Нортон-старший глубок. выИ нул, поднялся и взвалил потерявшего сознание Фэша на е irt Наконец он заметил остальных присутствующих. — Никому ни слова об этом, ясно? Узнаю, серьезн-: А теперь марш к себе, наш разговор откладывается.
. старший шагнул со своей бесчувственной ношей в к кисе и Маару ничего не оставалось, как убраться странный парень этот Драгоций, — прокомменти- к: гла они шли по коридору верхнего этажа. — Аб- держит себя в руках. Кидается па людей... Кто его L среброключником? это мой друг, — процедила Василиса. Она была ta произошедшим. — Я думаю, он знает, что де- е. ты забыла — он хотел убить твоего отца, — . смехнулся мальчик. — Это правильно, что ли, шльно. ве хотела спорить. Маар начал ее раздражать, и эоскорее от него отделаться, поэтому ускорила шаг. то я не заметил между вами дружеских чувств, — на' ьчик. — Или у тебя все друзья такие? В любом Драгоцию я бы точно не доверял. Поверь, он давно • к> сторону души. Да и вообще, он точно странный, а г-?зко остановилась. Ее лицо пылало от гнева. г- странный, так это ты! — выпалила она. — Хо- ве е шутишь, розыгрыши всякие придумываешь... :я другом, а сам... сам задумал мне нож в спину - выдохнув, она быстро пошла вперед по коридо- -: сядком изумленного Маара в полном одиночестве.
а следующий день « солист Василисы i шло письмо от Лете» В нем сообщалось, сегодня вечером, ровно в десять ноль-ноль, состоится у ;• < всех ключников. Поэтому ей следует прибыть в Ратуш*. * 1 зонному времени... В Ратушу! При этом известии Василиса не удержалась и захл ладоши. Как все хорошо разрешилось: не надо ничеп -ь мывать, чтобы увидеться с Ником! А еще ей очень xotv •_ говорить с Дианой. После совещания фея вчера сразу жв ф ла. Наверняка она пребывает в недоумении, почему В - вчера сидела на одном диване с Марком. Еще подумает — и сдружились. Честно говоря, Василиса и сама удивляла • а манию золотого ключника. И что он опять задумал? Но • всего ее волновал Фэш. Правда, госпожа Фиала успела oacfl зать девочке, что сегодня она ухаживала за Фэшем л ы выглядел очень бледным, но за считанные секунды \ с завтраком — съел гору булочек с маслом. И вроде бы собирался выезжать в Астроград. Быстро позавтракав у себя в комнате, Василиса хоте жать к отцу, чтобы попросить у него разрешение уж*
Ж - Ратушу. Как вдруг столкнулась с Нортоном-стар- г гтхь-зеркала. fp е .тро, Василиса. *7» в дорожном плаще, а в руках держал шляпу, к высокий цилиндр. Василиса заметила, что его лицо । авпсям загаром. Интересно, где отец побывал и куда зм - гезжаю, — подтвердил он ее догадку. — Поэтому вг - ригь с тобой перед отъездом... Я бы хотел, чтобы \а за Мааром. Вы ведь дружите? Он присоединя- ем - аленькой и дружной... хм, компании. Как бы это вг- запасным ключником? Ьхтарший и Василиса уставились друг на друга. Про- Вжьк секунд, прежде чем отец заговорил: - • • - эн сам тебе рассказал? ее — Василиса завела глаза к потолку. Старшие часто пегки младших, считая, что те не умеют думать. — в • предсказании, — раздраженно пояснила она. — -. : сказал, что Маара готовили на черноключника. кжя jдин из нас расстанется с душой, Маар встанет на ав-старший похвально хмыкнул. ис- х е рассуждение... Однако дело обстоит не совсем К— _ запасной, но только... для тебя. в мле не доверяешь, значит? — тут же вскинулась . — Потому что я самая маленькая, что ли? — Она в» -: чтобы стать немного выше ростом и хоть этим . '• ч.ьшей значимости своим словам. — Или потому, «.—.г хотел меня убить стрелой, да? Чтобы забрать ту эшился с явным неодобрением.
— Я бы сказал, что ты самая неосторожная из всех г числе и в высказываниях. Вот почему тебя следует засяг: Мне не нравится молчание Астрагора... Я уверен, что он сабо сам открыть Черную Комнату. Честно говоря, именно пс этч был против того, чтобы ты вообще шла в Расколотый Зач ж Черная Королева уговорила меня пока что не менять хся ЧерноКлюча, ведь тот тебя неплохо слушается. Матушка п уговаривать... Скажем так, она привела несколько неоспооа доводов. Например, что некоторое, гм, потрясение поможет * вновь открыть свой дар, часовой флер. — Если не пойду я, то опасность будет угрожать . добавила Василиса. — Его вам не жалко? — Он знает, па что идет, — равнодушно пожал пчемв Нортон-старший. — Впрочем, как и каждый из ключникоа многое прошли, Василиса, но еще большее предстоит сэе« Вот почему возможны срывы, как вчерашний случай со cpd ключником. Колебания, сомнения, вспышки злости, гнеьа. впереди нас ждет еще более смутное время. Слышал, тъ. i познакомилась с Мираклом? —вдруг поменял тему отес — хорошо отзывался о тебе. — О тебе он тоже хорошо отзывался. Нортон-старший широко улыбнулся, отчего его свет? ные глаза окружили мелкие морщинки. — Миракл — мой старый приятель. Хороший человек I лучший, чем я. И не перестает об этом напоминать, мер • т. Василиса вдруг подумала, что Нортон-старший довольэ. с патичпый, когда улыбается. Наверное, именно поэтому се * нравился маме.... И поэтому в него так влюбилась эта змее • — Это правда, что из-за меня тебе грозит гибель ' — вырвалось у Василисы. Улыбка сползла с губ Нортона-старшего. Его гла за сверкнули. Василиса почти физически ощутила его яр : решила идти до конца.
с в этой временной вероятности ты должен умереть, — произнесла она. за глупости?! — взорвался Нортон-старший. — Кто • эту чушь? леса незаметно сделала глубокий вдох, чтобы успоко- атъ дрожь в теле. : рассерженно выдохнул. рех гласно. Стоит мне ненадолго уехать, и весь дом вверх %- сзсается тебя, запомни одну вещь: не советую по- -- --оылицы, которые раз за разом болтает госпожа sa А с ней я поговорю, чтобы больше не стращала ерундой. Она не любит тебя, потому что ты — дочь - = друг сказал Нортон-старший. — И только по этой зва еще говорила о Нире, матери Нор... l все' Хватит. - с т >на-старшего побелело от ярости. с • ыпе ничего не хочу знать. Ясно? Еще одно слово, и я s Одинокой башне, где у тебя не будет возможности вэетъ сплетни. И мне плевать, что из-за этого ты про- -•ичнейший урок Астариуса. : - спала духом. Ну вот, теперь отец точно не разрешит ъ в \азаревым чуть пораньше. А то, чего доброго, во- Ki Ченя, я больше не буду, — с готовностью произ- sc самом деле раскаиваясь в своих словах. — А можно, >. лечу к Ратуше? Мне здесь совсем нечего делать... «ткное решение, почему бы и нет, — неожиданно । от н-старший. Его голос прозвучал сухо и как-то от- _ вно он мыслями уже был где-то далеко. — Только е наслушайся новых слухов обо мне, теперь уже от - — K jero. И вообще советую тебе поменьше общаться
с ремесленниками. Хотя вот что, возьми с собой Маара i буду за тебя спокоен. Василиса скривилась и даже открыла рот, намереваж > казаться от предложенного попутчика. Но отец махну?, я ясно дав понять, что не примет больше никаких возра.• Как Василиса и предполагала, Маар обрадовался прелс щему полету. — Я как раз хотел порыться в их библиотеке, — coofii он. — Надеюсь, ты не против моего присутствия? Его проницательный прищур абсолютно не понраэж Василисе. — Конечно нет, — с вызовом заявила она. — Правдд « ты не сильно будешь меня опекать. — Еще чего. — криво усмехнулся тот. Они еще поговорили о том, что брать с собой в дорогу, ж седа получилась натянутой — никто из них не забыл вчервя размолвки в коридоре. Поэтому в карете ребята сидели молча, каждый утккуяи в свой часолист. Как только они прилетели к Ратуше, Маар ушел в би»' • -* вместе со встречавшим их Константином Лазаревым, а побежала наверх. Еще па лестнице она услышала голос Ника и, кажется, нилы. Едва выскочив на крышу, Василиса хотела закрячея «Привет!», но вместо этого выдала: — Ого... Посреди круга из башен, занимая собою почти все пся ство площадки, стоял часолет. Он был куда меньше - ль принадлежал Черной Королеве, но имел такие же or сои механические крылья и «суставчатые» ноги. — Привет, Василиса! — первым поздоровался Ник а ЛаЛ просто кивнул, широко улыбнувшись.
’ - - > наша машина? — Ник наслаждался изумлением — Мы назвали его «Вихрь». Это лучший часолет в мире! - - некоторые проблемы с двигателем, — вмешался - дходя ближе. — Да и часовая система барахлит, на- - • му. Нужны испытания, а наш дружбан Фэш где-то к всегда. ж е готовится к своим испытаниям, — обиделся за гс Ник. — И так он нам здорово помог с часовым -•.адно, — замахал на него своими большими ру- - — Лишь бы сегодня пришел... А у тебя как дела, - ак тебе живется в замке лютов? асе механическое, — улыбаясь, ответила Васили- . ы часы, огромная мастерская. И повсюду клокеры — серебряные, некоторые очень старые — например Данилы на миг затуманились от восторга, словно у . слыхавшего о любимых лакомствах. - бы я там побывать, — мечтательно произнес он. — , брать и собрать заново клокера. Слушай, нет ли удь вообще старого, самого завалящего? Я бы . за просто так. - . — улыбнулась Василиса. к с упно повезло, — покивал Данила. — Эх, а я бы все с: чтобы поработать в настоящей мастерской. i весело фыркнула. . со мной Маар приехал, внук главного королевского — намекающе произнесла она. — Возможно, он смог । •-.» с часолетом, пока Фэш не приехал. К тому же он . г ервои степенью. < чудо? — Данила внимательно оглядел девочку, - - прятала Маара за спиной. 3V 9 библиотеке.
ь > — А где Николь? — спросила Василиса, когда Данила —Ж пливо скрылся в проеме двери. — Я привезла ей пряни» « дома. — Это из Черповода или Чернолюта? — ехидно поин> - « вался Ник. — Она сегодня еще не показывалась. Но ты в Цапфе на столе, она сама найдет. Василиса кивнула и, поудобнее перекинув сумку-тайм плече, прошла вовнутрь. Ник увязался за ней. — Хорошо, что Данила ушел, — тихо сказал он и, шись, будто боялся, что их подслушивают, добавил: — Я с тобой лично поговорить. Василиса, немного испуганная его взволнованным > ^^1 кивнула. — Мой отец очень встревожен. Говорит, что тебе нельзе«чМ ствовать в экспедиции ключников. До него дошли слухж. Астрагор страшно гневается на тебя за то, что ты вернула « в Расколотый Замок, что ты не погибла. — Ну уж пусть извинит меня за это! — вознегодовала ка, одновременно напуганная и рассерженная такими слса^Л друга. — Отец говорит, — Ник еще больше понизил голос — Астрагор почему-то не хочет, чтобы ты открывала ЧернуЯ Кянй нату. Может, он что-то знает про тебя, а? Конечно, духи не - в будущее, но у того же Астрагора есть своя команде специалистов по временным вероятностям. — Это часовые архитекторы? — заинтересовалась Вссж на мгновение позабыв о страхе. — Зодчие, да? Те, кто - Mfl судьбы... — Да, они там тоже есть. Мне Фэш много про них зывал. Но Астрагор никогда не приглашает старших ‘ *^4 па эти совещания. Фэш все хотел пробраться, но так м ие >« Один раз его поймали на этом и серьезно наказали.
са нахмурилась. У нее на языке вертелся один вопрос, . эдости мешало ей высказаться. Наконец проклятая таки победила. 1 что там с его Договором? — осторожно спросила вгу точно ничего не грозит до восемнадцатилетия? \аза Ника потемнели от тревоги. Он снова оглянулся Бёривают, что тело Астрагора рассыпается... Макси- - может выдержать, — это год. Все старшие ученики яу — Рок, Войт... Фэш с неохотой говорит об этом, но :н тоже боится. Помнишь, твой отец провозгласил вгс как за «надежду и близкое будущее Астрагора»? : = 5верняка лучше осведомлен, чем мы... Кстати, ты не как-то выспросить у него, в чем дело там? с а грустно покачала головой: веваюсь, что он расскажет. Наоборот, будет злиться, чее что Фэш недавно напал на него», — добавила она — Ник раздраженно цокнул языком. — Ну, будем в: чучшее, конечно. Знаешь, я тут подумал... — про- t — может, тебе лучше пока спрятаться? Мой отец • Астрагор явно что-то задумал. И будет мстить за кх п чанов. Ты первая можешь попасть под удар. Диана - то этот парень, Маар, готовился на черноключника... • * бы заменить тебя на какое-то время. -т издеваешься? — по-настоящему рассердилась и — Я никогда не уступлю ему Стальной Зубок, пусть «алеется! Откуда он вообще взялся на мою голову... ' же такое выдумал, — распалялась она все больше, — йьается! заезжай на Ника, — раздался звонкий девчоночий Мы все просто хотим тебе помочь. газ Диану, Василиса тут же обернулась.
— Ну, спасибо! — пробурчала она. — Помощники.. — Фэш тоже так считает, хотя вряд ли тебе признл--ся этом. — Диана хитро улыбнулась, хотя глаза ее оставадя серьезными. — Вот как раз в нем я не сомневаюсь. И все же, знаете Не надо мне делать такой медвежьей услуги, ладно? Я хс - - я пасть в Расколотый Замок. И найти эту Черную Комнат- М сидеть сложа руки где-нибудь в Черноводе. — Ну все, все, не кипятись! — со смехом подняла рук< -яй на. — Ты становишься еще несноснее Фэша. — Так, вот хватит о нем! Мне и своих проблем хватает Василису раздирали внутренние противоречия. Скорее М го, Ник и Диана ничего не знают о вчерашнем поступке ключника, а значит, тот ничего им не рассказал. Словно почувствовав, что о нем вспоминают, в Цапф'. ? м Фэш. Пристально оглядев компанию, он сощурился, явн«. г неладное. Из-за его плеча выглянула Захарра. — О, ты уже приехала? — обрадованно воскликну •- те завидев Василису. — Привет, Ник! Пока они все обнимались и здоровались, фэша и след пр - ты — Так, я его сейчас приведу. И Ник, виновато разведя руками, бросился вслед за '-4 На Диану столь быстрое исчезновение среброключни* a i извело неизгладимое впечатление. — Мне кажется, будто он лично тебя избегает, Вас и мкц - поразмыслила она вслух. — Неужели это все из-за случая • ям Печальных Камней? Но мы же с ним так хорошо погов pufll Фэш согласился, что был не совсем прав по отношении » -ей Я чего-то не знаю, да? — Он со вчерашнего дня какой-то сам не свой, — а -i ла головой Захарра. — Пришел в башню очень поздн: «я| красное, словно он плакал. Вот уж не поверю... Да и s - бледный такой, идет и шатается... Ничего не стал рассказызй
• аакричал на меня и сразу к себе в комнату ушел. Се- т уговорила прилететь пораньше. Василиса, ты не • там вчера произошло? Вы же с Мааром остались в в башне с твоим отцом... А Фэш так и не вышел, хотя я вгх) подождала. • . — У Василисы забегали глаза. — Ну, в общем... е- не вздумай скрывать, — предупредила Захарра. — • так. страшно волнуюсь. Как же наш Орден Дружбы, вечно что-то таите в себе? lxглубоко вздохнула, решаясь. . 1... — Она мужественно собралась с мыслями. — Вче- вала \ на моего отца. Они, гм... подрались немного. ? — Серые глаза Дианы стали совершенно круглыми - недоумении выгнула бровь. -таки и напал? Может, наоборот? • моему отцу нападать на Фэша? — честно возмути- тец напал на Фэша?! — Это Ник вернулся в Цапфу взярал на всех по очереди с одинаковым изумлением, вес ное, просто затрещину дал? — с упреком предпо- —: же! — завопила Василиса. — Они подрались! Кри- ipvry в лицо: «Боль!», «Шок!» и «Смерть!». Но первым к»! — неожиданно зашипела на нее Захарра, показывая ея за спину. *. - обернулась и чуть не столкнулась лбом с Марком, им очень близко. - :• .жней, рыженькая! Сколько уже предупреждал Н ьеш ься ведь, — мягко пожурил он. — Так говоришь, в валал на твоего отца? Как это... мило. Хотя ничуть кьж&ляет.
— С тобой обсудить забыли. — гневно вмешался Ник — вообще приперся сюда?! Черные глаза Марка блеснули гневной искрой. — Меня просили сообщить, что всех ключников ждут = зоре, — холодно произнес он. — Через полчаса начнется • Тебя, ремесленник, это не касается. Продолжай строить убогую машинку. Пойду проверю, кстати, не развалится чл от моего пинка. — Если что, у меня есть мазь от сильных ушибов, — с денькой улыбочкой произнесла Захарра. — Тебя тоже не звали, мелкая, — отпарировал Марж ж драв подбородок чуть ли не до небес, вышел. Ник увязался следом, готовый дать отпор, если златок*, ку вдруг захочется осуществить свою угрозу. Захарра у> поддержать друга, а Диана с Василисой пошли в Лазорь & Преодолев вертикальную лестницу, они вышли на второй где располагались жилые комнаты, и направились к вив железной лестнице, ведущей вниз. — Послушай, Диана... А как там поживает Белая Кор- Диана косо глянула на Василису. — Хорошо поживает. В Белом замке сейчас все к Чар готовятся. Тебе твоя покровительница разве не рассказы велЛ Фея хитро улыбнулась. — Слушай, а про меня она не спрашивает у тебя? Хоть Диана резко остановилась. — В каком смысле? — Я имею в виду про нас, ключников, — тут же попр< Василиса. — Ты думаешь, что раз я фрейлина, то все ей доклады ваш! вдруг возмутилась Диана. — Это далеко не так. Я целыми учусь в придворной часовой школе. Правда, у меня есть не ко мелких обязанностей при дворе, но с королевой я в нечасто.
Жалко, — вздохнула Василиса. — Просто я видела ее по- м раз в зале предсказаний, ну, когда мы были в Гильдии щте \ей. . Она мне показалась такой печальной. Ты знаешь, вы с ней очень похожи, — каким-то изменив- ft - - сом произнесла Диана. — Даже поговаривают, что в? Ж^ь. Чудно, да? дгхж - в волнении больно прикусила губу, но постаралась с* и чувства. А. а то опоздаем, — нервно сказала она. — Наверняка |pasa не двинулась с места. аю. что это правда, — сухо произнесла фея. — Коро- ст «нно выпытывает о тебе. Признаться, сначала я не этому значения. Ведь Лазарев-старший тоже все вре- и вал о твоих успехах... А начала подозревать с того н к г да наша повелительница попросила помочь тебе со bl П . мнишь, дала важный совет насчет часовой стрелы, ка потерянно молчала. Ей был неприятен тон подруги, toe • >на остро жалела, что начала этот разговор. -*• l'• май. что я против или как-то осуждаю, — вдруг го- род: сжила Диана. — Просто, если эта правда раскроет- ся К ролеве несдобровать, слышишь? — Диана быстро шсь - затем продолжила едва слышно: — Между феями в?-- ходят слухи о твоем отце и нашей повелительнице. вв.к«ешься ты... И Белая Королева вдруг дарит тебе Ру- Ж Клзоч. А повелительница лютов — Черный. Любому В дось что-то неспроста. ? будет, если узнают... правду? — так же тихо спро- оияса. fa? ычасуют, — жестко ответила Диана. — Но вначале г* < ну и жезл. Лишат крыльев. Феи высоко чтят чи- ф-жг и не простят ей обмана. хисы побелело от испуга. Вот тебе и феи!
— Но может, Белая Королева и не моя мама, — выдав? через силу. — Ведь у нее шесть крыльев. Да и вообще.. Е: она была моей родной матерью, то давно придумала бы с как забрать меня к себе. — Меня это тоже удивляет, — вздохнула Диана. — Я маю, что тебе очень непросто в этой ситуации, но... не I ней встречи. Не спрашивай о ней даже у меня. Тем более тебя хотя бы отец есть, — добавила она еле слышно. » Голос Дианы прозвучал как-то особенно резко. Она бысг; шла вперед. Василиса последовала за ней, грустно размм о том, что у каждого из ребят, попавших в Часовой Кру г непростая судьба. И как ей повезло, что у нее все-таки есть И мама. Хоть о последней лучше никому не рассказывать не нанести ей вред... И главное, Василиса чувствовала < что Белая Королева часто думает о ней и, если бы не обе ства, давно забрала бы к себе. Во всяком случае, она соС верить в это до последнего.
огда они вошли в зал, Ва- силиса чуть ли но физи- чески ощутила напряже- ние, витающее в воздухе, fetjuf такие лица, словно здесь только что произошла W07v ЛГЖЛ'/М’ХГЛ крсшо опаздывать, — зло пропела Маришка. — Ваше в. Астариус пока еще не появился. . ломался часовой браслет? Мы пришли вовремя. — вг Дианы не стало лучше. Вмкж? мы нервные, просто кошмар, — пожала плечами = ключница. — Может, раз все здесь наконец-то со- еж т- г?зорим о предсказании прорицателей? Мне уже ю ждать какие-то драки. ж и* = стыдливо втянула голову в плечи. Фэш не глядел в -С' по его сердитому виду она поняла, что разговор _ яел о его битве с Нортоном-старшим. на гто что думает о предсказании горцев? — Марк обвел ка -им всех по очереди. — Секреты замка раскроются, к» лин из нас умрет. Прелестно, не правда ли? От яу чало несколько по-другому, — возразил Фэш. — замка раскроются, когда один из нас умрет. В»влзал примерно так же, — отрезал золотой ключник.
— Нет, не так, — поддержала друга Диана. — Мало ли колотого Замка секретов! Может, нам все и не нужны бу — Там была немного другая формулировка, — вдруг голос Ярис. — «Все секреты замка раскроются, когда л ключников расстанется с душой навсегда». Фэш упрямо мотнул головой, будто бы не соглашсяс> промолчал. — Тогда понятно, кого это касается в первую очерел* Марк кинул ненавидящий взгляд на Фэша. — Это может означать что угодно! — не вытерпела Вас са. — И касаться любого из нас. Марк, словно ждал ее слов, тут же обернулся в ее ст- > — Ах да, наша рыженькая ведь тоже была там! — язвятче произнес он. — Ты ведь теперь любимица Черной Кс > • всюду следуешь за ней по пятам. — Уж кто бы говорил! — хмыкнула Диана. — Все знс • - ты собачонкой за Мортиновой ходишь. Ручки ей целуе— _ Черные глаза Марка сощурились от бешенства. Он дв ® к фее, и Василиса вновь решила прийти на помощь. — Что-то ты снова нелюбезен стал, Марк, — с ехидней : изнесла она, заслоняя Диану. — То другом предлагал стат» ставку мне в часолисте сделать, то снова обзываешься Марк скрипнул зубами, но ничего не сказал в ответ 3 Норт не сдержал своего удивления: — Ты что, и правда предлагал сделать ей заставку? Зачеи i — Да, зачем это, а, Марк? — неожиданно подначил С — Удивляюсь твоей, ха, любезности. — Ты бы лучше о себе побеспокоился, малыш, — резк= вернулся к нему златоключник. — Всем ясно, что эт говорится в пророчестве. Надменное выражение на лице Фэша скисло. Его губы кривились для язвительного ответа, как вдруг у нег назя неожиданный «защитник».
в думаю, что умрет наш дорогой среброключник, — -а’..сом произнесла Маришка. кгла вперед, ткнула пальцем в Василису и отчеканила: -. му что это будет она. г -резрительно фыркнула, Норт ухмыльнулся, Марк руки на груди, явно наслаждаясь назревающим кон- Фэш и Ярис оставались невозмутимыми, а вот у Ва- руки зачесались, так ей захотелось ударить по кз лицу этой белобрысой. Ш : 5роннер появился здесь неслучайно, — быстро про- I Маришка и чуть отступила, видимо заметив состояние — Его же готовили на черноключника, да? Пришла в ьанягь его законное место. ель и правда, с какой стати его позвали? — ввернул - z- элне вероятно... ~ < -кет быть любой из нас, — веско произнесла Диа- не — не советую тебе расслабляться, златоключник. зигжзго ответа Марка ее спасло появление самого главный часодей Астрограда выглядел величе- нем была длинная белая мантия, перехваченная геребра, седые волосы свободно ниспадали на плечи, руке он держал тонкую черную стрелу длиной око- " Василиса уже читала, что эта штука называется ж г з \ом и обладает способностью проводить мощный dthh, которым еще необходимо научиться управлять, т.бые глаза весело и внимательно оглядели всех, задержавшись на каждом из ребят. Выслушав не- I р приветствий, он молча кивнул и коротким жестом • \ючников следовать за собой. вы знаете, у нас сегодня необычный урок, из обла- г часодейства, — начал он, когда они все очутились где почти год назад завертелся тот самый Часовой №
9 Круг. Для начала давайте вспомним один из главных ча ных постулатов: все в мире подчинено движению и распс Времени. И все, что происходит в мире, делится на циклы: сменяется летом, лето — осенью, за которой всегда при зима. Каждый день начинается с раннего утра и заверш поздним вечером. На смену дню приходит ночь. Человек дается и умирает... Все, что есть в пространстве мира, дви по кольцам времени. Астариус снова оглядел всех учеников хитрым взгля направил свою часовую стрелу на ближайший шкаф. — Давайте немного повеселимся, — загадочно про он. — Пусть каждый из вас соберет немного часодейной гии Лазоря. Василиса нахмурилась, гадая, что значат слова велик, содея, но в следующий миг замерла от изумления: Аст изящно крутанулся вокруг себя, словно выполнил пируэт летной постановке, а его часовая стрела описала больш- й «л Прошла долгая секунда, как вдруг на полках началось -1 торое шевеление: толкая друг друга, хлопая корешками и _ страницами, книги медленно и неохотно поднимались * м дух, слетаясь к Астариусу. Вскоре над изумленными учен-J4 парила целая стая, похожая на диковинных молчаливых — Астариус вновь сделал полный оборот, на этот раз вам жезл повыше. Между книгами засверкала разноцветная Она все разрасталась, пока не расширилась до раз-*^4 огромного радужного облака, заполонившего все прост;- «зя надЛазорем. Вокруг Василисы замелькали самые разные ля ры: огненные, ярко-красные, мерцающие синие. Точит - _< I появлялся ее часовой флер. Что происходит? Она заметила, что у остальных это действие Астари-. 4 бого удивления не вызвало. Да, судя по лицам, все пребывй в полнейшем восторге, даже Марк, хотя наверняка виде w я добное раньше.
Bn i «бирала в кучу только красные цифры. Фэш быстро । -и. выводя из чисел длинные сверкающие ленты, ж клекался тем, что стрелял по цифрам и они разлетались мк. Ярис делал «кольца», собирая только желтые. Даже Норт м хзатал цифры, складывая их в один воздушный шар, еж ва кучу экзотических бабочек. Понимая, что надо по- я. пока есть из чего выбирать, Василиса и сама начала жь-гь часовой стрелой цифры, ловко собирая их в одну 1нту. по мере наполнения закручивавшуюся в спираль. вы знаете, Лазурная зала — древнее часодейное ме- - г: д элжил Астариус, когда почти все цифры были co- к. — Эти стены видели собрания первых людей, сумевших Г’ъ Временем. Вот почему каждая вещь здесь, каждая । .«тих полках может рассказать свою собственную за- ж—vk> историю. Давайте вспомним, что вы знаете про I Г =-• рите первое, что придет вам на ум. Марк? s? любая вещь обладает энергией, — пожал плечами шип-ник. Возле него «висела» толстая лента из цифр, за- * - к в эсьмеркой. — В первую очередь часовой. • ттедметах сохраняется память, — звонко произнесла и — Память людей, история цивилизации. ж - г зой стрелой феи парил огромный Алый Цветок. Ba- ft х а•: \енно восхитилась столь изящным решением. Не- на перехватила взгляд Яриса, с холодной усмешкой я-го на Алый Цветок Дианы. Возле бронзового ключ- эвкг-' \ огненный крест — кажется, он тоже собрал опре- В- . фигуру. хорошо, Диана, — тем временем кивнул Астари- Д* Фэш? • жду чюдьми и вещами существует прочная связь, — от- — Мы передаем часть нашей энергии вещам, которые ft К бывает и наоборот, вещи отдают часть энергии людям, кг талисманы.
<й' Вокруг среброключника извивались тонкие разноцве змеи, делая его похожим на какого-то магического зак ля. Судя по всему, именно Фэшу удалось собрать больше ’ цифр. — Да, очень верно подмечено, — одобрил Астариус. — А выразиться точнее, для ключника талисманом является ключ. Вот почему каждому из вас этот ключ подарили, и т между вами существует неразрывная связь. И, как вы j знаете, именно поэтому нельзя отнять его силой — он е не будет слушаться нового хозяина. Василиса невольно скосила взгляд на Норта, над г которого навис зловещий шевелящийся шар. Вот интер рубиновый ключик в курсе, какой у него гад хозяин? Бель чале ключ подарили Василисе, а вдруг он будет слушать* охотнее? Кажется, брата занимали схожие мысли, — заж что Василиса смотрит на него, он ответил ей злобной гркж — Вещи — это материальное отражение Вечности — ожиданно произнесла Маришка. Над ее головой парила oq ная разноцветная бабочка. — На протяжении всей жизнв i вкладывают в любимые вещи частицу своей души. эяе? помыслов и даже мечтаний. Но люди умирают, а вещи ас переживают своих хозяев. Например, Черный Ключ. Василиса вздрогнула. — Ведь когда-то, очень давно, он принадлежал Эфлас • : • гадкой улыбочкой дополнила хрустальная ключница. — Есть мертвые вещи, — добавил Ярис. — Это брогэея забытые предметы, без единой капли энергии. Таких мн * вает в безвременье. Василиса живо вспомнила свое путешествие по Колс л. мени, когда она летела в потоке самых странных веще?5 стульев, старых расчесок... Как странно, подумала она з ется, что вещи имеют куда большее значение в жизни •_ чем виделось ей раньше. Г©
«лс- ер — это вещь или все же человек? — неожиданно £ сва у Астариуса. l- тотчас повернулся к ней, словно ждал этого вопроса: -=» как думаешь, Василиса? чне кажется, что вещь, — начала она, смущенная вниманием. — Потому что у клокера нет души, г- ' вмещается по временному коридору. С другой сто- . в ер внешне так похож на человека. >*жном случае сходство куда менее важно, чем разли- жметил Астариус. в ажите, а человек может стать клокером? — неожидан- ь - с сила Василиса. В ее голове мгновенно вспыхнула >-_• . мая картина из сна — бесстрастное механическое с * той кожей. t. с прищурился. И неожиданно обернулся к другим жет ли кто-то ответить на этот довольно непростой - 1 \и у пего хватит силы и энергии прижиться в меха- те \е. — с ухмылкой произнес Марк. — Так что, если г? вас вдруг расстанется с душой навсегда, он вполне « хть в механическом теле. недолго, — вставила Диана, мрачно взглянув на злато- ё — Потому что нельзя заключить душу в вещь, чтобы в сказках. з<рно, — поддержал железную ключницу Астариус. — ги научились наделять вещи часовой энергией — за- - х двигаться, что-то делать, но не мыслить. Клокер — существо, а не духовное. «е я — духовные существа? — состроив невинную рожу, \!арк. : - тчас вспыхнула от негодования, но Астариус невоз- зтветил:
— Все люди — духовные существа, даже если порок себя бездуховно, — мягко произнес он, глядя на вмиг ст^ вавшегося Марка. А затем повернулся к Василисе. — Н ** Василиса, мы ответили на твой вопрос? — Да, конечно, — смущенно пробормотала та. Как ни но, она испытала большое облегчение — и ее постоянный кс вдруг побледнел и сплющился, как старый, ненужный рж w — Вот и отлично. От себя лишь добавлю, что человек заточить свою душу в любую вещь, но должен соверши"» я поступок добровольно. Но вряд ли найдутся подобные щие, готовые расстаться с жизнью ради сомнительног • вания в неодушевленной материи... А теперь вернемся к - яя теме... — Астариус обвел всех лучистым, сияющим взгляд-Я^ Любая вещь, сделанная человеком, неразрывно связан^ : М его жизнью, помыслами и событиями. Как и с судьбами людей. Вот почему можно сказать, что вещи — это наб.\к-дгэвв Они впитывают наши эмоции и чувства — смех, радость любовь, восторг или сомнение, запоминают наши слова : Ой за поступками. Но, как вы знаете, вещи неразговорчива 2ц предпочитают молчать. Непросто разбудить их, пригласяи диалогу, попросить поделиться своей мудростью. Я хочу - вы разбрелись по этому залу, нашли свой личный угс>л • > ЯЦ свое энергетическое пространство. То место, где вам былД комфортно и уютно. Возьмите ваш ключ, окружите его флером. Попытайтесь представить, что может он вам зать, какую тайну поведать... Для этого вам просто нале . яя глаза. Расслабиться. Поймать ритм, дробный переспи -ж ощутить дух Времени... И душа вольется в реку душ и раяМ в ней тайный знак... Слушая речи Астариуса, Василиса пробежалась взпм по Лазурной зале, гадая, где же ей было бы комфорта: - разговор с ЧерноКлючом. Как вдруг увидела, что за с шкафов стоит Маар и старательно внимает словам веияя
Интересно, он здесь тайно находится? А может, его •’.пили? жлиса? * -- словно очнулась. Оказывается, все уже давно раз- э залу в поисках укромного места. Она торопливо вы- _ г - жен Стальной Зубок. что-то непонятно? Спрашивай. помотала головой. z пятно, учитель. Просто... Знак Стального Зубка уже этому я подумала, не взять ли мне какую-нибудь Книгу, например? собрались здесь не только ради этого, Василиса, — кзнес он. — Твой ЧерноКлюч уже не раз выручал тебя, Будет очень неплохо, если ты установишь с ним связь. - - :'> душу... Кто знает, что он тебе еще расскажет или Ла и пока нас никто не слышит. — Он улыбнулся в -г расскажешь ли мне, как дела с твоим личным часо- м? :а расстроенно покрутила головой: ае не было. гь жаль, очень жаль, — искренне огорчился Астари- 1 жно, твой дар больше и не проявится, кто знает... с 1. чае, если вдруг это произойдет, хотя бы слабое мер- >zе вокруг тебя, — постарайся усилить их с помощью разом повторяя свое числовое имя. Чтобы часовой держа \ся надолго... И конечно, сразу ко мне. Возможно, бы развить его, например, начать с простого упраж- к z строить все цифры по порядку. Или же снова создать ты научишься управлять ими с легкостью, то смо- р*ггъ очень интересные вещи. Великие дела. стараюсь, — с решимостью кивнула Василиса. - ! : -лично. А пока прими эту маленькую вавилонскую — _ тариус вложил в руку девочке крохотный свечной
огарок темно-зеленого цвета. — Всегда носи его при а И если твой дар все-таки проявится, немедленно зажги в* огонек — она укажет тебе путь ко мне, где бы я ни нахсв А может, я пришлю к тебе кого-нибудь из учеников. — Хорошо, большое спасибо. Астариус ушел, а Василиса пошла по коридору между ных книжных шкафов — искать место для «разговора» с кл Неожиданно она столкнулась с Нортом. — Поищи себе другой уголок, сестричка, — процеди* Рубиновый ключ парил перед ним в окружении цифр — Так и собираюсь сделать, — огрызнулась Васи ли сила взгляд на ключ и вдруг застыла: прямо на ее глазах новый ключ превратился в огромную, кроваво-краснут- а потом снова стал обычным ключом от шкафа — каких всегда помнила. Девочка даже потрясла головой от изух как вдруг снова увидела каплю. — Кровь. — Что-о? — скривился Норт. — Тебе что, занятье:-, а Проваливай, пока не получила! — Красная капля, — увереннее пояснила Василиса - кажется, что знак твоего ключа — кровавая капля. Я - что видела. Внутренне ликуя, она гордо выпрямилась и пошла д= увлекая за собой сверкающую спираль из цифр. Норт пре ее ошарашенным взглядом. К сожалению, ее собственный ЧерноКлюч никак н- являть тайные знаки. Василиса нашла чудесное мест-: s одинокое кресло возле светильника — матового шара, ст го на изящной ветвистой ноге из золота и серебра. Здесь тепло, уютно и царил полумрак. И все же, как она ни стар расслабиться, услышать дух Времени и влиться в обш i душ — у нее ничего не получалось. Прошел час, два или даже три. Астариус вновь призеа • ников в Лазорь. Марк подтвердил, что тайным знаком ег
• * тая спираль, а Маришка снова назвала хрусталь- < а Фэш сообщил, что теперь абсолютно уверен, что *г • *.юча — серебряная шестеренка. Каково же было р Василисы, когда Норт с гордостью назвал знак сво- s — алую каплю крови. Интересно, братец сам увидел поверил сестре на слово? В любом случае она не сь предъявлять ему претензии, хотя втайне порадо- г :е-таки смогла хоть как-то использовать энергию - %ера из Лазурной залы. Великий часодей похвалил •>: нности Фэша и Норта-младшего, а Диану и Яриса эе отчаиваться и как можно больше поработать со лотами самостоятельно. ч как только ребята попрощались с Астариусом Джана рассказала друзьям по секрету, что, кажется, квый знак своего ключа — железную шишку, похо- ську от часов. Но решила еще раз проверить, все ли ж — *и в Цапфу, где застали оживленно беседовавших ££ илу и Ника. Вначале между ребятами возникла на- в*ггь но потом, когда Ник принес чайник и высыпал на п г ру шоколадных конфет из астроградской конди- сз компания повеселела. Пару раз Василиса ловила жчзд Фэша, из чего сделала вывод, что тот все же не я помириться. □ -тти все конфеты были съедены и друзья начали □атому что на улице стемнело, пришел отец Ника. । ;лировавшись со всеми, он сообщил, что только что -•z была назначена на послезавтра первая экспеди- тый Замок. Почти все знаки ключей раскрылись, смысла откладывать столь долгожданный поход, ювестие необычайно всех взволновало, кроме, пожа- иы Ник даже предложил всем остаться на «еще одну
кружку чая»г чтобы отпраздновать такую хорошую Но Константин Лазарев сообщил, что кареты давно i отбытию: Захарра вернется в Змиулан одна, а все ключ будут до начала экспедиции в Черноводе, где их будут j тельно инструктировать, рассказывая, чего можно и чего во временной экспедиции. Уже в карете, засыпая от усталости, Василиса вновь прокручивала в голове события столь насыщенного дня I думала о том, что сегодняшний урок Астариуса получи •. • необычным и увлекательным. И что, пожалуй, она Перес * отношение ко многим предметам и вещам, которые с» ют ее в жизни. Ведь кто знает, что на самом деле за: и сохраняют для потомков эти «наблюдатели»...
,—вступило девятнадцатое мая — день первой экспе- Ш диции в Расколотый За- (^)f W мок. Василиса, всю ночь w. яся без сна, чуть ли не первой спустилась во двор, ад = уже через несколько часов, она вновь увидит Ча- вакю которая столько раз являлась ей во снах, и про- гае: : -ящими коридорами и галереями древнего замка. I. г- т она встретилась с Дианой, тоже не пожелавшей г—= и вместе с нею направилась к морю, чтобы как-то . - ‘:отельное ожидание перед поездкой. Издалека они € • _ сидевшего прямо на песке. Он заметил их, при- зе махал рукой, но подходить не стал. Верное, ему все-таки неловко общаться с тобой, Васи- \иво фыркнула Диана, кутаясь в теплый черный ммвный каждому из них для похода. кмбыть, — ответила ей Василиса. — Или просто хочет в слиночестве. —• .z ui. напасть на такого сильного часодея, как твой pu s что Нортон Огнев не стал его наказывать... Ино- кве не понимаю Фэша. Я имею в виду — что им движет. мг.2 только вздохнула. Если бы она понимала... Они с вс 1 немного поговорить о тайных знаках ключей, как
3 > э вдруг с неба донесся легко узнаваемый рев двигателе* из-за густых облаков вынырнул стальной огурец с огр- металлическими крыльями. Пока Василиса с Дианой л ? до ворот замка, часолет успешно приземлился. Возле машины уже собралась почти вся компания '• глядел подтянутым, но все равно отчаянно зевал. Ярис пялился на обшивку корпуса машины. Маришка о чем- талась с Нортом, при виде подошедших они даже не г ч голов. — Как вам погодка? — спросил Фэш, обращаясь к Д Готов поспорить, над Змиуланом бушует майская гр: < — А я люблю грозу. — Василиса смело взглянула на - — Значит, тебе понравится у нас, —улыбнулся ей гэс — Я боюсь лететь в одном часолете с таким придур Драгоций! — вдруг громко произнес Норт. — А если он на кого-нибудь из нас? Марк тут же хохотнул, а Маришка заулыбалась ствуя скандал. Василиса видела, как глаза Фэша, продолжавшие на нее, вновь вспыхнули ледяными искрами. Проклг все испортил, как всегда! — Да ты много чего боишься, как я погляжу, — ехидз нес Фэш, оборачиваясь к Норту. — Впрочем, чего еще Огнева-младшего. Ты вообще не способен на смелый □ К удивлению Василисы, брат побледнел и даже « съежился в два раза. Впрочем, часы на Главной башне восемь утра, и одновременно с этим на площадке на появились старшие. Сегодня Черная Королева наде м плотную вуаль, а Миракл вырядился в черный мундир * плащ поверху. За ними следовала Елена, как всегда з своих модных узких нарядов. В часолет погрузились за пять минут. Миракл с ал рассадил всех по креслам. Василиса и Маар попали на —. - —*7?! i -* —_
- казался с Нортом во втором, к обоюдному неудо- г Марк и Ярис сели в третий ряд, а Диане пришлось жать с Маришкой в хвостовой части салона. Впрочем, кз ребят не пожаловался — Василиса заметила, что Ми- побаивались. Наверное, ключники уже успели - гом что старый друг Нортона Огнева когда-то был во- । vjl вым архитектором. Только сегодня Василиса слыша- । Марк рассказывал Норту о том, что «этот зодчий» умеет • м перекраивать чужие судьбы и от него было много ж кх-мя войны. с ьедоей в часолет зашла Елена, еле передвигающая ноги » гжой юбке. Миракл — само воплощение галантности, • ей руку. Убедившись, что все пассажиры пристегну- г акры.1ись в кабине пилота. Через некоторое время оттуда -ж5 эчливые пререкания Елены и Черной Королевы. Бая й у жасный шрам, — с затаенным злорадством вещала м ’ I ргинова. — Похож на высохшую рыбью кость. Вы чт j не хотите покрыть лицо вуалью, ваше величество? L кная брезгливость, милая, — отвечала ей повелитель- яв. в. — Тебе ли пугаться шрамов? Как твоя левая грудь, L же не побаливает время от времени? *9 гы ж старая... — прошипела Елена, но Миракл пре- т ли нам вылетать, дамы? Время не ждет, как его Во стихла. Послышался гудящий шум мотора, натужно ~rv и механические крылья, и часолет, покачнувшись, г «саня лея в воздух. — кт началось, — взволнованно прошептал Маар, будто гжхжса удивленно глянула на него: что началось? У нее бтп -тно екнуло сердце, — все-таки Маар тоже пойдет в рк. - вместе с ними. Несмотря на взлетные перегрузки,
она взволнованно заерзала в кресле. Нет-нет, Василисе < * докажет, что она лучшая хозяйка для ЧерноКлюча. — Так, значит, это правда? — неожиданно визгливо п: Норт. — Все говорят о том, что ты собрался отобрать у л ЧерноКлюч! Интересно, обряд дарения произойдет д< похода? Или потом, если она не справится? Василиса вспыхнула от негодования. Но не выдержа сила глаза на соседа. А вот сам Маар никак не прореагир сидел с закрытыми глазами, вжавшись в кресло. Прошла долгая минута. Мерно гудел двигатель, мига тые и зеленые лампочки над головой. Из кабины не дол- звука: салон прочно отгородил стеклянный заслон. Наконец Норт не выдержал. — Я спрашиваю тебя, идиот! — Он с силой пнул к pt ара. — Ты будешь черноключником или нет? Василиса задрожала от ярости. Что-то брат сегодня - тельно нервный... Честно говоря, она еле сдерживалась ’ нагрубить в ответ, но ее останавливало спокойное, даже безмятежное лицо Маара. И как у мальчишки хватает те Впрочем, Норт решил перейти к более решит - действиям. — А ну говори! — И он вдруг с размаху стукнул ’• макушке. Тот моментально взвился и попытался достать об!*д упал назад в кресло, повинуясь ремням безопасности Е за Маара неожиданно отомстил Фэш, отвесив брату В приличный щелбан. Марк, зорко следивший за начавши рой. тоже не остался в долгу и с силой дернул сребре ? • за волосы, после чего приложил лбом к спинке Васи • кресла. Ну а Маар, за это время успевший освободить: s ней, повторил столь удачный ход с Нортом. Впрочем, потасовку моментально прекратили: в салоее ся Миракл, видимо почуявший неладное, и остановил вре tee
:**иса вдруг увидела рядом с собой Фэша. Тот сидел к насупленный и взъерошенный, словно после серьезной l ~ изади них, отвернувшись друг от друга, соседствова- I ' 1аришка, а за ними маячили головы Марка и Норта. > -гтавалось только гадать, с какими лицами смотрят яру га Диана и Ярис, оказавшиеся рядом. жлно Миракл всех рассадил заново. сю?же. вам давно пора спустить пар, уважаемые ключ- - произнес он. В его голосе прозвенел металл. — На вас № значительная, невероятно ответственная миссия, а как малые дети. Пожалуй, я соглашусь с тем, что ст необходимо поучаствовать в каких-нибудь соревно- »аче вы поубиваете друг друга до того, как мы раскроем кз секрет Расколотого Замка. Выбываем! — вдруг послышался зычный голос Черной аы. — Все по местам! кд мгновенно исчез в кабине. всему, началось быстрое снижение, и Василиса, ь Гт; егрузок, вцепилась в ручки кресла, нечаянно при- 1эавой ладонью запястье Фэша. Впрочем, она тут же за «.адонь, а мальчик, не глядя на нее, скрестил руки на «е больше насупился. м* женная Василиса отвернулась к окну, но ничего там ы. — часолет шел через огромное, густое, нескончаемое отчего пассажиров еще больше затрясло. bj . z стало интересно, пропустят ли часолет во двор Зми- г я росить об этом у Фэша она не решилась. Как жаль, рв с нею нет Захарры! вшоони приземлились, Маар первым отстегнул ремни ходе между кресел, загораживая остальным дорогу. - знать, почему я появился в вашей компании? Все « запасной. — Он с вызовом усмехнулся, наслаждаясь кными взглядами ключников. — Расколотый Замок
полон опасностей, никто из ныне живущих часодеев » Ш до конца его тайн. Возможно, даже само пребывание a Mi плохо скажется на вашем здоровье. Каждый из вас м: жа»I гибнуть. И тогда я встану на его место. Проговорив столь беспощадную речь, он ринулся к т - дверь как раз открывали, и первым соскочил на землю В воздухе чувствовалась острая свежесть — запах прошедшего сильного дождя. Возле трапа их встречача ш делегация: Рок, Войт, Захарра и еще несколько незнак силисе людей. Все они вырядились в темно-фиолетовые ni Ордена. За их спинами притаился какой-то старичс • • 4 шенной, сильно потрепанной мантии, опиравшийся на 4 Был он весь суховатый и скрюченный, словно вопросив знак, пепельные волосы с частой сединой космами лицо. Но больше всего настораживал взгляд блекло-.-- водянистых глаз — острый, изучающий. — О, Фатум! — воскликнул Миракл, обращаясь к?* ственно к незнакомцу. — Давно я тебя не видел... Ты - • кими судьбами оказался? Наверняка тебя тоже пригласим участвовать по специальности? — Именно так, уважаемый господин зодчий, име"Я Кажется, и вы здесь по делу? — О да, пойду в экспедицию вместе с ребятами Н ч<1 принесем вам много интересных материалов для исследив! — Надеюсь, уважаемый господин архитектор, надеюс*^ Старичок прошелся пристальным, неприятным взглядом : i тихшим ключникам. — Впрочем, я и сам, если позволит зл м приму участие в походе. Я очень стар, как вы знаете, ибс я еще в позапрошлом веке... Но время благосклонно кс - - t Он улыбнулся, обнажив ряд желтых, испорченных отчего улыбка у него вышла довольно зловещей. А Е- в подумала, что если Время и любит самого Фатума, тс его точно не щадит.
^лесная новость! — оживился Миракл. — В таком слу- ё_< нам всем удачных открытий... Ребята, — обратился - ¥ ым, с любопытством внимающим их разговору, — рв Дарос, известный специалист по часовым явлениям, дую той группе, которую поведет наш драгоценный Затерянные во времени, жахи, блуждающие огоньки, е зеркала — всего этого вы можете не бояться, если - вами. Да, господин Дарос — известный часовщик, ’Э' вал по многим временным тропам. лса заметила, что после этих слов Марк перестал брез- квэтть рот и взглянул на старичка с куда большим ин- яем ранее. s в Расколотом Замке я еще не был. Вам всем, моло- •L < ченъ повезло. — Его колючие глаза пробуравили ij ребят по очереди. ш Королева и Елена тоже поздоровались с Фатумом, весьма уважительно. Из чего Василиса сделала вывод, - Дарос наверняка большой специалист, раз его прак- се знают. iz ‘.асил всех в замок. Гости нестройной толпой дви- к ним, а Василиса с Дианой наконец-то смогли поздо- : Захаррой. и :<тавите у меня, — сообщила им та, как только они -стали. — Ав поход отправимся из Часовой Залы, как зраз. - же пойдешь с нами? — удивилась Диана. мне Рок разрешил. — Девочка просияла от счастья. — вляет нашу группу: в ней буду я, Фэш и Ярис. I чинании последнего имени губы Дианы скривились, •в рылось от Захарры. ste - □ -живай, мы с Фэшем живо приструним этого гада, в - попробует кого-нибудь из пас зачасовать! а - - ’.ела пальцы рук, явно волнуясь.
— А кто еще пойдет из старших, не знаешь? — немн т пряженным голосом спросила она. — Интересно, кто д кти1 нам с Василисой? — Я точно знаю, что еще будет Мортинова, этот старик Фатум и друг твоего отца, Василиса... — Миракл! — кивнула та. — Выходит, получаете* группы? — Наверное, — пожала плечами Захарра. — Давай* забудем о Расколотом Замке и просто поедим. Жан-Жай готовил отличное мороженое, посыпанное маленькими ными фигурками из темного шоколада. Пальчики об пой Через два часа все гости собрались в Часовой Зале Вага последний раз бывшая здесь в роковую новогоднюю п ия интересом оглядывалась. Как всегда, ее внимание привлекли напольные часы : вечками, упорно отбивающими секунды уже не перво*, ст Василиса прислушалась к их настойчивому тиканью а ~ все остальные звуки — топот ног, голоса и тихий смех. € деревянной мебели, — все отошло на второй план. Каха это ее сердце стучит, помещенное внутрь часов: тук-г Василисе даже пришлось тряхнуть головой, чтобы иэбан от этого немного жутковатого ощущения. В широко разинутой пасти камина пылал ярки»’ -л во-зеленый огонь. Дрова приятно потрескивали, расэя к уюту и ожиданию какого-то домашнего праздника С i кого потолка спускались железные кольца канделябр ?.; утыканных длинными белыми свечами. Между ним* тускло мерцающие звезды и маленькие разноцветные «я Залюбовавшись ими, Василиса не сразу обнаружила
- эе белой полупрозрачной тканью,— оно стояло в самом углу залы. ы ' удем идти через него по очереди, — тут же пояснила рл проследив за ее взглядом. — Астрагор уже настроил кг? й переход. - ейчас находится ваш... дядя? —с замиранием сердца Василиса. И, не выдержав, оглянулась в поисках злого, в - го лица, часто являвшегося ей в снах. е эе придет, — шепотом сообщила Захарра, тоже огляды- - Дгтрагор не хочет показываться при таком скоплении Ты знаешь, он стал таким старым... К тому же, — не- - повысила опа голос, перебивая саму себя, — Рок и «су доложит. ва великим часам! — облегченно выдохнула Диана. — залась в сто раз больше, если бы хозяин Змиулана гутствовал, бр-р... iza была с ней согласна. айте пока присядем, — миролюбиво предложила За- не желающая больше обсуждать своего ужасного :--н стояли несколько диванов, очевидно, поставлен- раз ради гостей. -’ лимому, еще не все собрались, — продолжила она, чк и присели на самый крайний диван, стоящий возле • -т*чками-жакемарами. Василисы снова долетел стук их молоточков, разме- гьающих время. И все-таки сейчас этот звук не был •ющим, как услышанный ею в первый раз. когда она » вместе с Астрагором. х братьев что-то не видно, Захарра, — произнесла ^змсь от своих дум, Василиса встрепенулась и вни- \яделась в поисках темноволосой головы Фэша.
Действительно, по залу сновали какие-то люди, но в незнакомые. — Я думаю, они на совещании старших учеников, - нулась Захарра. Ее острое личико вдруг омрачилось. — А тебя почему не взяли? — заметила ее настроена JMI на. — Ты ведь тоже Драгоций. — Ну, я не вхожу в число старших. Да и ладно, забот ше, — махнула она рукой, стараясь изобразить беспечная О — Как вам этот Маар и его речь, а? Признаться, ов яМ испугал немного... В этом мальчишке слишком много сти. — По-видимому, Диана серьезно обдумывала слова чика. — Василиса, что можешь сказать про него? — Если честно, то он мне нравится, — призналась деж Хороший парень. Любит механику, разбирается в разных чакЯ дейских штуках. Мы с ним отлично провели время па ?- <-*^4 Но в то же время я ему не совсем доверяю. Вы же пс-н-’шяи он должен был стать черноключником... И вот теперь ош МН и тоже идет в Расколотый Замок. Василиса замолкла. Она действительно не знала, жал МВ ситься к Маару, друг он ей или враг. В то же время она все эон испытывала к нему симпатию, потому что Маар, она бы и яаМ уверена в этом, искренне хотел с ней дружить. — Приятно, что он на нашей стороне, — заговорила Я вижу, что ему не нравится Марк и его компания. Хот* — □ хитро улыбнулась, — мне кажется, он за нас в перву к Я* из-за Василисы. Захарра недоверчиво усмехнулась, а Василиса скрон Ш не желая даже комментировать это высказывание. Ова м подумала, как бы вытянулись лица у подруг, знай они. чт не* у нее в потайном кармашке платья лежит их с Маар» и графия, — и еле подавила улыбку. Мимо них прошел Фэш и Рок в компании старике Си и Елены Мортиновой. Последняя кинула на Васили:. i
zjth взгляд, но ничего не сказала. Диана с Захаррой тот- - i \ись вполголоса обсуждать, как именно поделятся Диана хотела пойти вместе с Мираклом, а Захарра до- а • самый надежный проводник — это старик Фатум. • откинувшись на жесткую спинку дивана, непри- честия в разговоре. Неожиданно ей в голову пришла _ — А что, если Маар действительно должен заменить ес си Василисе больше не разрешат ходить в Расколо- ж? Что, если ему уже примеряют роль черноключ- Василиса, как говорится, просто «выйдет из игры»? - = тогда сможет помочь Фэшу освободиться от власти ре? так. ей необходимо действовать самостоятельно. Надо гъ гебе какую-нибудь лазейку. Например, почему бы не » . грамму в Змиулане, чтобы — а вдруг пригодится! — 5м. ю вернуться сюда еще раз. Она покрутила головой г стороны в поисках укромного места, где можно было фотографию. Но ничего подходящего не заметила. • щий взгляд упал на стеклянный корпус напольных rs - ка вспомнила, что когда-то сам Астрагор говорил ей, ы служат для перехода во времени. Их стеклянный через который хорошо просматривался весь часовой был установлен на деревянную подставку. Наверху «:акемары ударяли друг другу по голове часовыми ж Казалось бы, ничего особо необычного... кж^анно резко зазвучали трубы, и громкий голос Рока д присутствующих подойти к нуль-зеркалу. Все тотчас кь в тот угол залы, стремясь быть поближе к центру • : = встала и прислонилась к стеклянному корпусу ча- м вид. что к ней в туфлю что-то попало, и махнула ру- . ~ч. чтобы шли без нее, а она догонит. Дело в том, что заметила небольшой ящичек с ручкой в виде кольца,
в самом основании корпуса часов, — очевидно, он служив хранения мелких вещей или запасных деталей. Она присела и незаметно потянула на себя за коль»® удивлению, ящичек открылся! Больше не тратя ни на раздумья, Василиса достала фотографию и спрятал^ • ящик. Сердце гулко и бешено стучало в груди. Все, кто был • 41 сгрудились возле зеркала и жадно внимали что-то го& Року. На ее поступок никто не обратил внимания — все успешно. Впрочем, пока Василиса медленными шажками подд. ыва основной группе, то уже практически раскаялась в содеШВ А что, если фотографию найдут? Может, этот ящик про каждый день? Неожиданно Василису пронзила еще одна яркая, уж мысль: ведь на часограмме изображены они вдвоем с * А если в случае раскрытия ее тайника подумают и на ? - ч® Василиса уже готова была повернуть назад и срочно • 'В часограмму, как вдруг услышала голос Елены: — Со мной пойдут девочки. Надеюсь, вы не возра,- 1 Драгоций? — С нашей стороны никаких возражений, — ран- отозвался тот. — Многоуважаемый Фатум и я берут ожМ ответственность следующих: среброключника Фэша Дро. бронзового ключника Яриса Чаклоша и Захарру Драгослв.^ — Прекрасно, прекрасно, — расплылась в улыбке г Мортинова. — Тогда я, пожалуй, возьму под свое кры.«1^ хрустальную ключницу, нашу Маришу. И... Василиса напряглась, молясь про себя, чтобы Елена брала ее. Конечно, если мыслить разумно, такое маловеров® И все же, кто знает, что взбредет в голову этой сумас Миракл выступил из толпы гостей и легким покаш привлек к себе общее внимание.
Извиняюсь, что перебиваю... — мягко начал он. — Но что- а -никло недоразумений, хочу наперед сообщить, что _ - р т ону позаботиться об Огневых. Поэтому, конечно LAV С НИМИ. ввяя с а взглянула на него с благодарностью. Судя по всему, и ’ -.-’Л >вался такому решению. Хотя девочке не понравился ненавидящий взгляд, брошенный на нее исподтишка. а е * сих пор вспоминает выходку с летучими мышами? Ьа \о стрельнула глазами в сторону Миракла, но воз- -=•? стала. Н» что ж, — продолжила она ледяным тоном. — Тогда я 9 гвэй отряд нашего милого златоключпика. Э гчит. мне остаются железная ключница Диана Фре- « й воспитанник Маар Броннер, — подытожила Черная • так >м случае прошу старших по группам тянуть жребий. . редложил шляпу сначала дамам, а потом Мираклу, с- й =ытянул красный шелковый платок с цифрой «один». ч:±ло, что их группа пойдет самой первой. За ними следо- — а Елены, третьей выходила группа Черной Королевы, -г • <чка шли последними. этовьтесь, — тихо шепнул Миракл. — Василиса, ►сразу за мной. Норт, ты будешь завершающим. Норт! — неожиданно выкрикнула Маришка и по- кша_сьчшпке воздушный поцелуй. ст ; -.сплылся в дурацкой улыбке, впрочем, та вскоре по- яс д тенью накатившего волнения. ев. си: а и сама умирала от неясной тревоги. Одна ее поло- Ет < - тно желала увидеть вновь Часовую башню, где про- м — \ько всего интересного, а другая умоляла поскорее . тсюда и бежать без оглядки. I Мяракл уже вошел в зеркало, и Василиса торопливо по- за ним.
Привычно дрогнула зеркальная гладь, пропуская еще путешественника во времени, — шум Часовой Залы отда исчез — Василиса попала в сырой, холодный полумрак i пока что чуждого для нее пространства. — Не бойтесь, сейчас я зажгу свет, — успокаивающе изнес Миракл. Возле его лица вспыхнул огонек, заключи в стеклянный шар, и разом осветил все вокруг. Василиса ожидала увидеть что угодно — огненную лес? драконов или же мост между двумя рядами песочных час ш вместо этого они очутились в подземной пещере, щедро у ной повсюду гроздьями каменных сосулек. Василиса вс-у что они называются сталактитами или сталагмитами — Нам в ту сторону. — Миракл указал налево, в черв) круглый проем. Стеклянный шар-лампа поплыл первым, и п уте шест ~ двинулись за ним. Проход, по которому они шли, все ся — в некоторых местах приходилось идти боком. Нес раз Норт наступал Василисе па ногу — то ли намеренн случайно, но девочка даже не оборачивалась. Вскоре они попали в довольно просторную пещеру с s - образным потолком. Со всех сторон их окружали прич• д. каменные столбы, сужающиеся посередине, чем-то па на песочные часы. Казалось, они сложены из тысяч каш ручейков, застывших во времени. — Какие удивительные колонны! — вырвалось у Ваа — О, это сталагнаты, — тут же отозвался Миракл - появляются в тех местах, где сходятся верхние и нижнее ральные образования. Я когда-то очень любил их разгляд особенно в самом тонком месте. Посмотри, вот здесь чи толще нити... — А почему мы пробираемся через какие-то затхлые ры? — ворчливо перебил его Норт. — Мы сейчас идем по очень сложному времени- «ч. но безопасному, — любезно разъяснил Миракл. — Кеч
живут хищные временные существа вроде жахов или жж*, которых полным-полно в подобных местах. Кфысоугли? — с недоумением переспросила Василиса. не мелкие неприятные животные, похожие на раска- : л красна угольки. Обычно они водятся в заброшенных <• 1 — пояснил Миракл. — С виду безобидные, когда едва Н если разгорятся как следует — такие пожары могут -ь только держись! Ну, не будем беду кликать, тьфу на лп vs \ короткий взмах рукой, и стеклянный шар с огоиь- до '.ся повыше. ж сейчас я ищу самый верный коридор... Один из этих •.»\жен быть правильным... Но только один. * лампы отбрасывал причудливые, кружащиеся тени еный сталактитами купол пещеры. Василиса тоже за- ек и провела вокруг него ладонью, словно заключая аслучилась такая же летающая лампа, как у Миракла, давно научилась этому трюку — следовало всего лишь кусочек пространства, поместив его в другое время, дренировалась, как только была возможность, чтобы ее блеснуть им перед друзьями. Особенно перед Фэ- рый первым показал ей. как вызвать огонек. Да еще гя что она не умеет. я косился неодобрительно, однако сам светильник не де гать — не умел, что ли? А может, просто не хотел, - са подошла к стене пещеры, аккуратно провела паль- казалась неровной, пористой, с наростами и перепле- гаменных нитей, свисающих целыми пучками. Кое- дались круглые, выпуклые камни мутновато-зеленого w 1 >жие на омертвелые глаза рыб. А -.чему мы не полетели на драконах, как в прошлый свева заныл Норт. Он постоянно сутулился и ежился, гадно оглядываясь вокруг с явным омерзением.
д — Потому что нам нужен наземный путь. — Мира*.» зал на один из проходов между колоннами. — Думав: ’ идти сюда. Я понимаю, через пещеры идти неудобно. за подойдем к самым воротам замка. Очень надеюсь, что онж открыты... — А если не будут? — продолжал допытываться брат лисы. — Как мы тогда попадем внутрь? — Как-нибудь да попадем... — флегматично отвечу! чий. — Меня больше интересует, придем ли мы первыми7 I спорил с Фатумом на десять эфларов, что опережу его тй поспешим. — Миракл заговорщицки подмигнул Василиев На этот раз они шли очень долго и в полном молчание, нель был круглым и довольно узким, словно глубокая нора, рубленная в камне гигантским червем. Зодчий часто ост- вался, осматривался, изучал при свете летающей лампы и снова шел вперед. Норт то и дело пытался обогнать Вас стараясь задеть ее локтем лишний раз, но как только останавливался, брат снова отступал на свои позиции Василису мало волновало его поведение. Ей хоте •. скорее выйти из этого ужасного лабиринта, вдохнуть i грудью свежий воздух. Кроме того, она абсолютно п»т счет времени. — А-а-а-а!!! — раздалось откуда-то справа. Услышав крик Норта, Василиса подскочила на месте — Куда его понесло?! — Миракл ринулся назад. — Никуда не уходи, Василиса! — донеслось дс издалека. Прошло пять минут. Десять... Двадцать. Василисе га огромного труда удерживать себя на месте. Наконец на дцать второй минуте из коридора вновь возник огоне? = освещая мрачное лицо Миракла, тащившего Норта за рта маленького.
Плакали мои денежки, — хмуро изрек зодчий. — Опаз- tw ос всем параметрам. ui далось, при очередной попытке обогнать сестру Норт слу- т -=л в другое ответвление и упал. Так как огонек пропал л- н вначале пошел вперед, потом побежал, споткнулся, ? и тогда уже закричал во всю глотку. частью, их путь по пещерам подходил к концу: впереди велось яркое пятно света. Миракл радостно махнул рукой, ребят поближе, и ускорил шаг. кхя серовато-сиреневых облаков, кое-где подсвеченных - к. \ась высокая крепостная стена, казавшаяся бесконеч- < --,• можно было различить конусные крыши нескольких г. - -ящих близко друг к другу, и Василиса сразу узнала । высокую из них — Часовую. к здухе витала та самая, острая свежесть лесного утра, все что есть на земле, безмятежно спит, погруженное в гяый туман. Еще летают повсюду обрывки ночных сно- но постепенно уходят, растворяясь в красках нового, вка _iero дня. Именно такое ощущение создалось у Васи- во 3 >?менном Разрыве, — будто она находится на границе । реальным и нереальным. ак удачно мы подошли, — произнес Миракл, приставив в « \бу козырьком. — Сейчас мы пройдем через южные в. ведущие в Ученическую башню. Сразу за ней, если мне вгжег память, должен быть маленький внутренний дво- 41 ты ж!!! еж \_иса. внимательно слушающая рассуждения зодчего, воззрилась на него. Взгляд Миракла был прикован гм замка, распахнутым настежь.
3 Там стояла группа людей в темных плащах. — Давно тебя поджидаю, Миракл! — крикнул один из кажется, сам Фатум Дарос. — Эх. старый черт, — раздосадованно пробормотс.* ракл. — Пропали мои десять эфларов... Захарра уже махала рукой Василисе. — Пока вы изучали достопримечательности местног - w шафта, мы уже обыскали некоторые комнаты. — с чувстве превосходства произнес Фатум, когда группа Миракла пел - ав поближе. — И нашли одного хрустального паука, — добавила Зах глядя на Василису. — А Фэш с Роком и Ярисом еще не вер:- он они сейчас наверху. — Ну, раз вы взяли под контроль эту башню, мы п< : gB другие места, — любезно произнес Миракл. — Думаю в за ральную башню, где раскол. Довольство Фатума тут же сменила кислая мина. — Мы тоже собираемся туда, — поспешно заявил он — i сейчас дождемся остальных и... — Ну что ж, там и встретимся... — Буду рад. буду рад. Оба часодея вежливо поклонились друг другу и раэосва Василиса только и успела обменяться с Захаррой улыбк&мв — Угу, рад он будет... — пробурчал Миракл. — Хоть в чей уели этого старикана. Признаться, хитрейшего из всех только встречал в параллелях нашего мира, — подели чсв 1 ребятами. — Поэтому, мои дорогие Огневы, мы должна хоть что-то ценное, иначе потом мне спасу от этого Фс~ будет. Они медленно прошли через двор, покрытый ветх: г битой плиткой, осыпавшейся во многих местах мелкой с кой. Везде валялись обломки старых вещей — Василисе i ла даже кусок люстры с пыльными висюльками, поэте-ч . tw W-
ъ <ь осторожно, то и дело глядя себе под ноги. Еще здесь с темно-зеленый и ярко-сиреневый плющ, переплетаясь •.имых орнаментах, его ветки сползали с самых верх- ней обеих башен. Казалось, они попали в заброшенное старого волшебника, который вот-вот да и выглянет <з-за угла с полуобвалившейся кирпичной кладкой, нец их группа подошла к двери, обитой решеткой из - алое железа. Судя по замку, опутанному паутиной, к . никто не открывал. Миракл вытянул часовую стрелу ш-.iho коснулся скважины, еле различимой под толстым воыли. brvi -ix у ошеломленной Василисы металлический корпус и дверная ручка очистились, приобретая сияющий, к. ванный вид, обычно свойственный новым вещам. На- В* Миракл вернул время, когда замок только-только вреза- двери. Зодчий продолжал насовать над скважиной, р» ввттри ее что-то тихо щелкнуло, и дверь открылась сама ► £ - так можно открыть замок без ключа, — прокоммен- Ш* «содей свои действия. — Но не советую повторять в К. к связанных с исследовательской деятельностью, так вь автоматически попадаете во временное пространство а значит, и в его историю. Марк сто раз вскрывал замки, и ничего ему за это не — надменно фыркнул Норт, но осекся под насмешливо- вт взглядом зодчего. п овод гордиться, мой юный друг, ни болтливостью, ни зностью. са фыркнула, прекрасно понимая зодчего, а Норт по- несу пился. гге, что в каждой части этого замка время идет по- — предупредил Миракл, вновь становясь серьезным. — выглядит зала, тем меньше там произошло изменений. I----------------------------------
Но именно таких комнат нам следует опасаться больше ж иначе запросто попадем в безвременье. Впрочем, в разр;.<_-41 залах нас будут подстерегать другие опасности — веттж пеньки, дыры в полах, обваленные потолки и хрупки* Будьте вдвойне осторожны, поняли? Василиса и Норт одновременно кивнули. Проникнув за дверь, они попали в длинный коридор ж шейный картинами, гобеленами и статуями древних к лив изготовленных в виде рыцарей в легких доспехах. Вася. л опаской проходила мимо них, настороженно вглядываясь! стывшие лица с бронзовой кожей. Но Миракл, взявший роль экскурсовода, объяснил, что это самые первые у .я которые проработали очень недолго и сейчас, по сутв Ц ставляют из себя ненужный хлам. Вот почему в результги оставили для украшения замка. Наконец коридор закончился небольшим квадратные мещением, похожим на лестничную площадку. Миракл . р норировал широкую мраморную лестницу, ведущую осторожно заглянул в одну из дверей, находившихся на :-i — О, идите сюда и посмотрите! — донеслось до Васев и Норта. Миракл посторонился, пропуская вперед ребят. У 4 одновременно вырвался возглас изумления. Скорее всего, эта комната когда-то служила небольт ловой. Все стены были обшиты темно-коричневыми де;-: ми панелями, густо украшенными резьбой. С потолка аШ люстра из тысяч разноцветных стеклянных висюле? 1 1 дубовых листьев. На ней ярко горели свечи из белог. .-«а весело отражаясь в стекле и собственных золотых чашках I люстрой находился стол, накрытый чистой, накраххалои скатертью до самого пола. На ней стояли тарелки, пряйй высокие подсвечники из бронзы, низкие вазы с цветашв самое поразительное — в центре стола возвышалось :т»л
м«сом и разнообразным гарниром, от которого исходил Гй ПАР! । того, ноздри Василисы уловили вкусный запах жаре- __ж шедший от блюда. пример помещения, где время остановилось почти ж- : <ле раскола. — Миракл сиял, как новая монета.— ч случае не входите! — бросил он Норту, уже соби- ся вступить на гладкий дубовый пол столовой. — Эта влит весьма заманчиво, но только посчитайте, из ка- «ремени... Имейте в виду, ваш желудок может с нею ггъся. Впрочем, это явление еще не до конца изучено, извольте я занесу на карту координаты этой прелест- -«• мнаты. • л вытянул из серебристого круга черный часолист с бе \ым циферблатом, совсем без украшений и, раскрыв 1лся быстро водить стилом по странице. г ни продолжили путь по коридору, свернув на узкую кестницу из ржавых ступеней. Миракл продолжал > с картой, размещенной у него в часолисте, из чего сделала вывод, что зодчий уже разработал какой-то Эни поднялись аж на третий этаж, где снова заглянули комнат. на. голубушка, — удовлетворенно высказался зодчий, ысо открылась дверь. югом этого помещения клубился полупрозрачный бе- кан, из-за которого проглядывали зеленые дубовые -елые гроздья желудей. мната с отрицательным временем, — открыл ребятам Миракл. — Кусок пространства с Осталы, где время з назад. Очень любопытное темпоральное явление. Как «_.да-то здесь была остальская дубовая роща. Ах, Фа- ится от злости. — Зодчий даже глаза от удовольствия
Они еще немного побродили по коридорам, но эта часть i была практически разрушена, поэтому Миракл зоркс : я за передвижением ребят: Василисе даже немного над < и постоянные строгие окрики. Она запросто могла бы перея нуть через метровую дыру в полу или же спуститься пс ос лестничных перил. Да и вообще летать по коридорам зах> - бы гораздо удобнее, чем ходить. Однако Миракл запрете пользовать крылья, да и часовать тоже, мотивируя тем чт очень опасно в древних стенах. Кроме того, зодчий не • ст напоминать им о поиске тайных знаков ключей. Но кс? ж выглядывать наверняка крохотные знаки, когда почти в: включая мебель, ковры, шторы и гобелены, покрывал^ засохшая грязь, а на полу валялось столько мусора? Время шло своим чередом, и настроение Василисы ~ тельно ухудшалось. Она вдруг поняла, что совсем непростс t найти Черную Комнату и завладеть тем, что в ней спрягая поиски могут уйти долгие годы... — Вы только посмотрите! — воскликнул Миракл п тревожные думы Василисы. — Я почти уверен, что эт какого-нибудь знатного часодея. А может, и самого 31 Но будем осторожны, друзья мои... Миракл с усилием распахнул высокие железные застыл на пороге. Василиса и Норт одновременно брос нему, пытаясь разглядеть из-за его спины, что там пров В лицо им дохнуло ледяное дыхание зимнего ветра -- мелкий игольчатый снег, холодный и колкий. Прикрывай руками, зодчий осторожно ступил на белый мраморный густо засыпанный снежной крошкой, словно здесь т i прошла январская вьюга. — Идите очень осторожно, — предупредил он рес - - В этом зале царил серый свет. Он растекался по ~ —i потолку, становясь темнее в углах, густо затянутых за •- 4 Мерцал на стекле высоких, продолговатых окон. отраик*!
вых рамах зеркал, сиял на гранях светло-серебристои по- кI рился на узорном хрустале ваз. ->?ли дальней стены красовался камин с огромной, по- -- х черную грозовую тучу пастью. Над ним, до самого вились гирлянды жемчужных цветов, слегка припо- ях странной, тускло поблескивающей пылью. • мым интересным казался круглый стол из темного по- лого дерева, стоящий по центру. На нем возвышалась _ =рообразная конструкция из толстой серебристой Б з мню этот зал, — с какой-то затаенной торжественно- врдезнес Миракл. — Я помню этот клубок... • к? — удивилась Василиса. "де называют пространственно-временную модель судь- шая хронология, которую еще не учат в школе. Когда- Эфларуса распутывались сложнейшие клубки из : параллелей и вероятностей нескольких тысяч жиз- ю. наша экспедиция с вами завершена — мы нашли де приз, друзья. Этот клубок необходимо забрать с 2. «ставить в целости и сохранности. нравились в обратный путь. Впереди важно шествовал : вытянутой вперед часовой стрелой — над ее острием юмадный клубок. Сразу за ним шла Василиса, разгля- е что попадалось на пути, в надежде увидеть хоть одно рыхо. даже самое маленькое, а замыкал процессию Норт. : - шли на узкую и длинную веранду, опоясывавшую ci -ал — очевидно, некогда служивший для больших в его куполообразный потолок был расписан огромны- иб хатами самого фантастического вида, окруженными сзетами и мифическими животными. □есатак залюбовалась потолком, что налетела со всего ёг внезапно остановившегося зодчего. еле х вниз, куда-то далеко за перила.
— Раскол, — глухо произнес он. Василиса проследила за его взглядом и обмерла от » восхищения. Под ними, раскинув страшные крылья, притаилась W пасть — огромная черная дыра в некогда узорчатом разверзшаяся на добрых двадцать метров. С высоты ~ Ml она казалась бездонной. Так вот он какой, этот раскол — длинная-длинная тремя погубившая легендарный замок Эфларуса. Василиса украдкой взглянула на брата — посмотреть ям реакцию — и снова изумилась. Оказывается, тот сам даэшц лился на нее, и его лицо было сильно напряжено, а глаза жали какую-то странную, холодную решимость. Все в Василисы вдруг ушло на второй план; не осталось ничег . кэш этих глаз — светло-зеленых, яркого фисташкового оп<-зл! похожих на отцовские. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от внез-етгвш катившего страха — мерзкого, липкого, неприятного. Н ж все равно заполонил все ее существо, словно кто-то за шиворот ведро ледяной воды. Василиса перевела взеяЩЦ Миракла, продолжившего путь по навесной галерее, и е - м кая, чуть сутулая фигура придала ей уверенности. Норт - -я и не причинит ей зла, будь рядом хотя бы один взросиА В следующий миг она получила сильный толчок в □ • безропотно, словно ждала, но не верила в такой нов :-ш^| бытий. К счастью, ей удалось сохранить равновесие трудом — опасно накренившись вперед, изо всех сил за пыльный бортик перил, но второй удар в спину . : ом дело — и Василиса сорвалась в пропасть. «Я падаю!» — промелькнула страшная, запоздала* ша и была эта мысль какая-то удивительно медленная тягучая.
fl'BO'J’S-UTvVfVI еожиданно, разбивая на- катившую медлительность, мимо пролетела шумная стая черных птиц — воро- ке ившись, Василиса вызвала крылья и усиленно зама- . стремясь подняться повыше. Но она все равно продол- словно ее затягивало в воздушную воронку. Мимо бесконечные, повторяющиеся залы с галереями и — как будто она летела сквозь большой многоэтажный тхл новый приступ страха, запоздало свалившийся за №. и накрыл собою, сжимая в цепких объятиях, ио чернота внизу вспыхнула калейдоскопом ярких разом поглотила Василису, словно та прыгнула в случим лимонадом. Вокруг девочки закружились часы самого разного вида: в основном наручные на ремеш- «арманные на цепочках, но попадались и циферблаты с юе денную тарелку. Василиса пыталась поймать не- кз них, чтобы рассмотреть получше, но часы тотчас □ дальше, будто игрались с нею. руг пришла в голову мысль, что она мчится сквозь время ^кажется где-то в момент рождения мира или, что еще феется к самому началу времен, когда совсем ничего
И вот все пропало. Нс успела девочка испугаться кга вновь обрел краски, объемность и осязаемость. А Васи-.к наружила себя за большим овальным столом на выссжжя ках. На его деревянной поверхности, отполированной д i 1 стояла пузатая ваза с белыми лилиями — от них шел благоухающий аромат. А она восседала на кресле, об»ггои ким бархатом, с высокой вычурной спинкой. Судя по всему, это помещение когда-то было гост залом для приемов: вдоль одной стены стояли буфеты с кр фарфоровой посудой, вдоль другой — танкетки и пуфик* шевыми накидками. Здесь не было окон, но в углу обнар. i двери — высокие, дубовые, с позолотой и вензелями Ва здесь даже стены оказались деревянными: на них вис? моугольные зеркала в тяжелых, богато украшенных ре я рамах, а с потолка свисала еще одна разноцветная стекле люстра, занимавшая добрую четверть всего простран.ть*. Василиса немного привстала, оглядываясь с возрас-а интересом. Значит, она не упала и не разбилась... Но чт•: = случае с нею происходит? Внезапно ее пронзила ужасная она умерла и стала затерянной во времени! Ведь это же лотый Замок, здесь может произойти что угодно! Ост «о ущипнув себя за руку несколько раз подряд, Василиса • илась: если чувствуешь боль, значит, ты еще точно чел Она вспомнила глаза Норта, наполненные ненависть:-' я мостыо столкнуть ее в пропасть, и ужаснулась по-наста Пришли злость и обида, некстати вспомнились его словл i сказанные Марку: «Я был бы рад, если бы в одно пр»-»: утро она выпала из своей башни, не раскрывая крыльев" знал, что брат настолько ненавидит ее, что решит осуоя задуманное?! Василиса тряхнула головой и встала. Еще раз осмотр пату, она остановила взгляд на дверях. Что ее ждет за Миракл говорил о ловушках и опасных существах О
:> эти... И все же придется самой искать выход. Может, и зет и она догонит какую-нибудь группу. Василиса решилась сделать шаг, как тяжелые высокие -.г- *.и медленно открываться. У девочки все похолодело ' страха. Может, это сквозняк? Непохоже... В следу- - г.ение в комнату проскользнула тонкая девчоночья Николь! На ней было простое белое платье, похожее pr.-.Hvto ночную рубашку а на длинных русых волосах в*.* 1 ’ зенок из полевых цветов — васильков и ромашек, ж .мнения Василиса упала обратно на стул. Что здесь д печная Данилы, почти незримая обитательница Ра- г Да еще в таком наряде, словно она сошла со старинной ь&аэерное, у меня галлюцинации, — сказала себе вслух шг • чтобы успокоиться. жл = ухыбнулась и отрицательно покачала головой. Ты -настоящая? — вновь спросила Василиса. кивнула. zс-чему ты не говоришь? вжжала плечами. -1 с не затерялась во времени, да? — продолжала спра- вь Василиса. Mr- этрицательное покачивание. -he ты мне поможешь выбраться, да? кивнула. И, поманив Василису пальцем, исчезла за ько секунд Василиса колебалась. Но, как ни стран- аромат лилий вернул ей веру в реальность. Она про- z в двери и очутилась в длинном коридоре с высокими сводами. е платье Николь, словно белый парус, маячило дале- I Василиса пошла вперед, не забывая настороженно я по сторонам. По дороге то и дело попадались куски
обрушившейся штукатурки, части старой мебели, раза зеркала, кучи сломанных паркетных дощечек с облезло* ской. В осыпающихся лестницах зияли огромные дыры з жая металлические остовы ступеней. Василиса подумав в этой части замка время шло как обычно, не останаь* ика ни на мгновение. в f ч Вскоре Николь провела ее в просторный, очень свет?_ыж‘ Василиса даже зажмурилась от ярких потоков света, хлыип на нее с высоты. Как только глаза попривыкли, девочке ся разглядеть это великолепнейшее помещение, которой вэ коснулась общая разруха древнего замка. По бокам тянулись две верхние галереи с высокими ре чатыми окнами. На дальней стене располагались один ни гим целых два балкона с высокими мраморными перила нижнего балкона полукругом шли две лестницы с шире! ступенями, причем левая сохранилась в целости, а правам почти разрушена. Над верхним балконом, возле самого э а висели огромные черно-белые часы с кованым, в завит-, ободом, — они показывали пять часов вечера. А свет про через сферический стеклянный потолок, крепящийся, s касе из железных прутьев. Василиса перевела взгляд на замерла от восторга: под слоем мусора и пыли npoi vra восьмиконечная звезда с кругом, разделенным плавное ей на черную и белую половины — знак Школы све7 »оч| темночасов. Кажется, это была паркетная мозаика, прея сохранившаяся, даже несмотря на общий бардак и за! Крутя головой во все стороны, Василиса осторожн : к Николь, давно кружившей в нетерпении у левой разрушенной лестницы. По пути попадались лк экземпляры старых вещей: пуфик с разодранной из которой торчали круглые пружины, корпус настенжю сов с разбитым стеклом и цепочкой с единственной желе гирькой, двухметровая бронзовая вешалка для одежль. 190
псх оленьих рогов с облупившимся лаком, серебряный П следний заинтересовал Василису, она подняла его и что у него по краю тянулся красиво выгравированный тзор — крохотные зубчатые колеса в черных стрелках шах. Присмотревшись, девочка приметила под ногами мзку столовых ножей с таким же рисунком. Leis громкий и гулкий стук. Это Николь кинула огром- * зггукатурки о пол, привлекая к себе внимание. Де- герднто скрестила руки на груди. Василиса положила мки обратно на пол, решив вернуться к ним попозже, и .и к своей проводнице. К ее удивлению, Николь не по- ерх по ступенькам, а, наоборот, свернула под лестницу, тггованная Василиса последовала за ней в абсолютную в т икнула, больно стукнувшись лбом обо что-то твер- ^ыьается, это был косяк двери, открывающий проем с • г аркой. Николь уже находилась внутри, и Василиса н вий зашла в комнату. *= что ей бросилось в глаза, — это огромное количество Но сама комната казалась немного мрачной, даже не- а ожженный камин в углу. На массивных бронзовых i висели атласные коричневые шторы, на полу был рас- _^ыпой ковер в красно-желто-зеленой гамме, похожий разбросанных осенних листьев. Возле камина стоял тс кик на четырех львиных лапах и два пуфика, на один ьл и уселась, обхватив коленки руками. Николь. лсд не спешила, внимательно оглядываясь. Раз уж по- .<: с \едовать Расколотый Замок, надо сделать это по- Поесюду лежали игрушки: маленькие заводные звери, явки с разукрашенными вагончиками, миниатюрные -ы ?. дирижабли, куклы со шляпками, солдатики самых в va >в, шахматная доска с человеческими фигурками, к часы в медной оправе с ярко-зеленым песком... И даже ый шар с парящими внутри планетами. (91 __*— ф j
— Наверное, ты носишь это все чинить Даниле? — u. w ___.ЗИ ресовалась Василиса, подняв заводного зайца за единс”нав лапу. Николь беззвучно рассмеялась и несколько раз кив^ ш — Так ты здесь живешь, да? Вместо ответа девочка приложила палец к губам. Василиса не знала, что именно это означает: то * м спрашивать, то ли Николь просила никому не расс?ал^И Впрочем, ее внимание привлекли большие кукольные стоявшие прямо на полу вдоль одной из стен. Василисе гг возле самого ближнего и заглянула в верхнее окошка Потрясающе! Внутри домика оказалась комната с г.р дворцовым интерьером: кровать под балдахином, пли ванчик, коврик, трельяж и буфет на изогнутых ножках ная обстановка копировала обычную мебель, словно ктг-чев да и уменьшил некоторые предметы. Чистенько так Пронзенная внезапной мыслью, Василиса вновь ла на ноги. Здесь же все новое! Совершенно не разг временем... Миракл ведь предупреждал: не заходить i помещения! — Это ведь плохая комната, да? — Она грозно нсд_- - - -ри на Николь. — Неужели ты заманила меня в безвременен ( Та неопределенно пожала плечами и нахмурилась — Ты же обещала вывести меня из замка! — Василиса. Николь вздохнула, сняла с головы венок из цветов с шеи цепочку, блеснувшую тонкой золотистой нитъл почке оказался ключик. Девочка хитро посмотрела на Васа<| подошла к огромной музыкальной шкатулке, похоже!’ эм фН коробку из-под торта, и вставила ключик в замочную с к размером не больше ногтя. Полилась тихая, таинственная музыка. Разукраг. - • ферблатами стенки шкатулки опали, открывая :
сгын купол. Внутри его оказались декорации игрушеч- ешения веет с двумя стенками. Василиса опустилась на чтобы поближе видеть и, не сдержавшись, присвистнула, гановка производила странное, несколько мрачноватое •ние из-за того, что внутренние стенки и треугольник ut выкрашены в черный матовый цвет. Даже камин, в — вот удивительно! — горел настоящий огонек, весь а ^-черным. Впрочем, миниатюрный диван и кресла, --рным, в серебристых разводах бархатом, стояли на ж я эм ковре. А еще здесь висели па окнах белые шторы, ванные крыльями летучих мышей. Возле камина стоял - ый сундучок, искусно украшенный кованой резьбой и ► — изображением черных крыльев. А еще на стенах кре- крохотные светильники в виде... летучих мышей, хищ- иощих крыльями-лапками белые жемчужные шары. _* ные черно-белые веера, развешанные по стенам, тоже ли абрисы крыльев... - Василисы пропустило удар. И потом забилось так что ей стало не хватать воздуха. Она пригляделась ьаее и различила, что серебристый узор на мебельной тзже состоит из маленьких мышиных крыльев. > фейерверк тайных знаков ЧерноКлюча! ивса подскочила на ноги и принялась дико озираться вам Неужели маленькая Николь привела ее прямо в • чнату? И где же тогда найти то, что станет опасным, внсьсо своей второй частью? Василиса чуть не засто- -:силия: в этой комнате находились сотни игрушек, и что-нибудь да отсутствовало... Но разве может быть 'тот заяц с оторванной лапой или безглазая кукла? «лнула взгляд на ковер, усеянный игрушками, и вдруг ке vro-зелено-красного рисунка различила тонкую гхзную линию... Девочка принялась разгребать во- ооездов, дирижаблей и механических птиц, пока не ----ь ШиТО-*— j
очистила большую часть ковра. Черная линия превр< четкий контур перепончатого крыла. Так, значит, это действительно... Василиса вдруг вспомнила о Николь, с немалым С ством следившей за ее передвижениями. — Неужели это Черная Комната? — с придыханием у нее Василиса. Николь широко раскрыла глаза. А затем медленно головой из стороны в сторону. — Но я же видела крылья! — возразила Василиса. — На игрушке! — Она указала на музыкальную шкатулку, пре з, шую вертеться. — Николь, ты должна мне помочь, — л j она умоляюще. — Поверь, мне очень важно знать! Но та продолжала хранить молчание. Неожиданн вочки приоткрылся, а глаза еще больше распахнули:г глядело так, будто она увидела что-то очень страшное за у Василисы. Музыкальная шкатулка перестала играть Словно во сне, Василиса медленно обернулась. Огонь в камине погас в одно мгновение; из его жерла - - лась густая черная зола, завихрилась тучей, расползла: потревоженный пчелиный рой, и обрела четкие очертан • в кого, стройного мужчины со смуглым лицом. На этом. ~ был темный сюртук с длинными полами, белая руба^_» л рокий шелковый платок на шее. В руках он держалсере-^ поднос со свечой. Василиса невольно сделала шаг назад, раздумывая - нуть ли часовую стрелу? Но мужчина не казался вра_=..в наоборот, выглядел довольно невозмутимо и благоже • — Ваше время почти истекло, мисс, — проговори. • щаясь к Василисе. Его голос был глухим, равнодушны •: - словно доносился откуда-то издалека. — Если не хотите г здесь навсегда, то прошу за мной, мисс.
; на его подносе вспыхнула сама по себе, и Василиса с •ем увидела, что они уже идут по временному переходу: гг рон тянулись ряды одинаковых зеркал, бесконечно вых друг в друге. чка послушно следовала за этим странным типом, ко- себя тут же окрестила «дворецким». Опа очень па- тт о тот действительно выведет ее из древнего замка, еде даже сможет расспросить его, кто он такой. Впро- киса была готова вытянуть часовую стрелу в любую ели забрезжило пятно дневного света. Интересно, куда е«. ее? Но как только Василиса решилась задать этот де -редкий вдруг пропал, оставив вместо себя лишь кым поднос с почти догоревшей свечой. Фитилек за- ж рая, и погас. А Василиса очутилась в Часовой Зале, жа успела заметить, — это бледное, изумленное лицо мирившиеся от страха глаза Норта, стоявшего рядом, черную фигуру, похожую на трость со змеиной го- irop смотрел прямо па нее. Этого Василиса уже не перед глазами все поплыло, закружился хоровод мых металлических лиц с бронзовой кожей, и она о упала на чьи-то руки, полностью лишившись сил.
‘DO-JC'POt о стенам Зелене й *м ты бродили тажас^И ные, мятущиеся **41 брасываемые ’ м тильников. Наступил вечерГи свечи почти догорели — м и так вскоре придется ложиться спать. Василиса полулежала на коврике у камина и, подперев рукой щеку, другой рассеянно помешивала угли — крас почти догоревшие. Часы на стене незаметно превретжмЯ луну, тихо пробив десять часов. Из распахнутого настежь окна дул несильный морс? < заставляя Василису время от времени ежиться. Порам что все равно спать не хочется, она кинула в пламя еще м ко поленьев. Щелкнула пальцами, вызывая нескольк? ~ на них, чтобы разгорелось быстрее. Сегодня днем она слышала голоса друзей на лест?< - комнату так никто и не вошел. Госпожа Фиала, заюедМ следить за тем, чтобы ее подопечная съела весь обе.*. ка, рассказала, что к девочке пока никого не пусжа» лишний раз не волновать. Василиса с жаром заир доказывая, что куда больше ее расстраивает отсут с т -* - На няню ее слова не произвели никакого воздейстз г г Нортона-старшего не обсуждался.
нив об этом, Василиса невольно поморщилась. Уже раз она спрашивала себя, правильно ли сделала, не в отцу о поступке Норта? Возможно, ее остановило за- •? лицо брата — похоже, он реально сожалел... А может, ie бы не поверили: Миракл шел первым и ничего не что пусть они лучше все думают, что она случайно ьзнулась и сама упала в раскол. Тем более что все за- <ь хорошо. I vxza рассказала, что сумела прогуляться по Расколотому водробно описав зал со стеклянным потолком и дворец- ж-горый вывел ее из Временного Разрыва. Она умолчала -гь и комнате игрушек, потому что в первую очередь не сдавать девочку. Ведь тогда пришлось бы о многом рас- s — о Даниле, например, и его незаконном проживании в Впрочем, известие о загадочном дворецком и так взвол- «содейские умы: Василиса слышала, как говорили об •се и его двойниках. Кто-то даже обмолвился о Власте- семени. К счастью, от нее самой быстро отстали: отец • sa больничном режиме для дочери. И вот уже третий в сидит в комнате и никуда не выходит. Тоска-а-а... Василиса! Ты здесь, да? замерла, приподнявшись на локтях. Это что, Ник?! го: жно, словно боясь спугнуть наваждение, опа развер- ! сторону окна и чуть не прыснула со смеху: голова Ника, над самым подоконником, смотрелась очень комично, ы дна? — рядом с ним показалось улыбающееся лицо ь. — Никто не должен прийти? Отец твой, например? хитрюга зодчий, Миракл? длг. одна, — обрадованно закивала Василиса. — Захо- Зддетайте то есть! —>а подхватила Ника под локоть. Но тот, явно не желая и постарался сам перекатиться через подоконник, в е -чего они кубарем свалились в комнату. Вслед за ними
влетел раздосадованный Фэш, держась за левую щеку — жется, он держал Ника за ноги и тот нечаянно огрел ет ступней по лицу. — Привет! — буркнул он Василисе. — Привет-привет... — кивнула та, изо всех сил скрыыи достное изумление. Надо же, сам среброключник изв кя жаловать в гости! Ну-ну... — Столько шума наделали! — сокрушалась Захарр а — : дом перебудили из-за тебя, недотепа! — Фэш, угомони сестру, иначе я за себя не отвечая — ким шепотом прошипел Ник. — И меня еще пяткой стукнул, гад, — поддержал 3-ая Фэш. — Я же сказал тебе, чтобы ты взял эферный кое; г — Ну, забыл, — пробурчал Ник. Василиса молчала, с большим удовольствием слушо> я палку друзей. Ну вот же они, рядом — да пусть ссоря тс = -вя хотят, лишь бы оставались у нее подольше. Фэш демонстративно присел рядом с Василисой и деловито разгребать угли, чтобы немного отсыревши те поскорее разгорелось. — Холодно у тебя, — пожаловался он, не глядя на - — Василиса кивнула, невольно залюбовавшись яркихя я жевыми отсветами пламени в его зрачках — словно т- — я скрытый бушующий огонь в его душе. Фэш замети/, т а ним наблюдает, и на его щеках задрожали ямочки. Мё • оя вернулся влево, к дровнице — очевидно, желая подки и ти одно полено, — и Василиса увидела аккуратно подст г ж я хвостик волос, едва-едва скрывающий край черного к? -ян туировки — знак Ордена Непростых. И в тот же момент свет в комнате будто пригас г-ж в голову пришла дикая и страшная мысль, что этот = - -i неистовый огонь в глазах Фэша может быть отнят, у к ; всегда великим Духом Осталы... Как сотни, а может _ж
. ш ранее. И даже эти ямочки на щеках могут исчезнуть или станут другими, потому что будут принадлежать ищу, что во много раз хуже. И в тот же миг очарование спало — словно Астрагор самолично заглянул в глаза » Почти не соображая, где реальность, а где иллюзия, ну ла несколько раз и вновь увидела прямо перед собой кенный взгляд Фэша, смотревшего с легким недоуме- Взрочем, брата тут же отодвинула Захарра. Ьа: плиса, что с тобой? — обеспокоенно позвала она, беря п за похолодевшую руку. — Ты меня слышишь? “с- пите, — забормотала та. — Мне что-то плохо стало... Зря мы к тебе пришли, — встревоженно выдохнула — Ты еще не совсем поправилась после падения, —.-•-нет-нет, все нормально, — тут же запротестовала Ва- в. — Наоборот, я вам ужасно рада, вот и разволновалась. К не пробиться, между прочим, — сообщила Захарра, убедилась, что с подругой все в порядке. — Твой отец трого запретил с тобой общаться. Хорошо, что Фэш проникнуть через окно — представляешь, вокруг ни мы не обнаружили ни одного защитного эфера! ищу охраняют двое каких-то типов... И хорошо, что я открыто... А то мы целый день разрабатывали план аевдя к тебе и вот... ^заметно толкнул сестру в бок, награждая вырази- в зглядом. дд. ну да, мы же спешим, — бесцеремонно раскрыла ечысел. — Так что, Василиса, а ну-ка рассказывай нам, шло с тобой в Расколотом Замке. з утайки! — дополнил Ник, пригрозив пальцем. гро, — уточнил Фэш. — Мы действительно спешим... тт сюда могут войти в любую минуту и вытолкать нас
* л 9 Василиса нахмурилась. Конечно, она ожидала рас но опять вспоминать то, как ее столкнули, заново пе[ произошедшее, было неприятно. — Ну-у, как вы знаете, я упала в раскол... Пра> случайно. — Так просто вот? — недоверчиво хмыкнул Ник. — Ты же такая ловкая, — не поверила Захарра. — Не всегда, — хитро усмехнулся Фэш. — Наоб* рсс постоянно падает. — С тех пор я очень изменилась, — фыркнула Васи — Я заметил. Ник и Захарра взвыли чуть ли не одновременно: — Да рассказывай же!!! От их пристального внимания у Василисы замалха щеки и уши. — В общем, мы шли цепочкой по верхней галерее — г то продолжила она, стремясь поскорее закончить с вракы Сначала Миракл, потом я, ну и мой братец. Мы смотре раскол. Миракл нес клубок... Так получилось, что я ы оступилась. — Л Норт что? — прищурился Ник. — Не помог поддержал? Три пары глаз уставились на Василису в ожидании — Я не помню, — резко произнесла она. Захарра хотела что-то возразить, подавшись вперед вдруг придержал ее за руку. — Мы сегодня видели, — начал он, — как твоего прашивал этот зодчий, дружбан твоего папаши... Ми река — Норт выглядел очень испуганным, — подхватил; ра. — У него глаза бегали и голос дрожал... Василиса потупилась. — Если он виноват, мы должны это знать, — жестк 1 жил Фэш. — Потому что во второй раз он может снова . в спину. И любого из нас.
-*эаемая внутренней борьбой, Василиса прикусила волнения. Друзья правы: если ее брату все сойдет с ч< жет снова причинить зло, потому что вышел сухим Аж- *то был Норт, — наконец твердо произнесла она. — явлением я встретилась с ним взглядом — он действовал с нахмурился. • так и знал. : эссерженно выдохнул и, вскочив, начал мерить шагами просто Невероятно! ужасно! он смог решиться на такое? — задумалась Захарра. — Норт — трус. Слабак. Он бы сам не смог додуматься... не так... М жег, он действовал по чьей-то указке, — поддержал шса поднялась на ноги с самым решительным видом. с-?че, так — не смейте ничего предпринимать. Пусть - в тайне. Иначе меня точно больше не пустят в Рас- Замок. правильно сделают, — пробормотал Фэш. г неправильно! — тут же возразила Василиса. — По- « . же видела тайные знаки ЧерноКлюча. А может, даже емнату! - а и ожидала, ее слова произвели ошеломляющий -стыл с недоверчиво-изумленной миной на лице, Ник •оигулся на пол, а Захарра просто вытаращила глаза. . ьерена? — первой очнулась подруга. — Что именно не показалось? — прищурился ее брат. тто это было? — загорелись глаза у Ника. ±01
Набрав побольше воздуха в легкие, Василиса пр< горло и принялась рассказывать. Она во всех подробно сала встречу с маленькой Николь, свой путь через о зал, удивительную комнату игрушек, музыкальную ilf. с черными крыльями и сам ковер с огромным крыл. - конечно, встречу с «дворецким». — А потом я очутилась в Часовой Зале Змиулана. — шила она. — Быть того не может, чтобы Черпая Комната ока за» - нилищем игрушек, — наконец высказался Фэш. — Пс там находится сильнейшее оружие... — Тем более что Николь ответила отрицательно. — Ник. — Она никогда не врет. Василиса прищурилась. Признаться, ее удивило то и койно отнесся к ее рассказу Ник. Даже Фэш охнул прм нании о Николь, а Захарра вообще закрыла рот руками Ник заметил ее долгий взгляд и все понял. — Да-да, я знал, что Николь живет в каком-то стар < ке, — со вздохом признался он. — Но я и не предполсгл». Расколотом! Данила тоже не в курсе, я думаю. Он считаг Николь просто маленькая чудачка, оставшаяся без р* ли-* Она ведь имеет большой художественный талант, всяк» ки делает. Мы даже предполагали, что ее родители — о ры, и до того, как пропасть без вести, успели кое-че\г. .= свою дочку... Николь нам даже название на часолет? «Вихрь» — и нарисовала такой ураган в виде спирали рее — Послушай, Василиса, а ты не видела знаки дру гжх чей? — вдруг спросил Фэш. — Ну, там мое серебряное - ' колесо на какой-нибудь игрушке... Василиса уставилась на него, не мигая. — Ну, я просто спросил, — мигом смутился тот — Дианина шишка железная попадалась или... Он замолк, окончательно сбившись.
Е = :илиса в один прыжок вскочила на ноги и закрыла ими, прокрутившись вокруг себя. ст я глупая! — горячо воскликнула она, вновь повора- : < друзьям, несколько ошарашенным ее поведением. — де ха этот кубок!!! И шишку — шишку тоже... в рассказала друзьям о своих находках в огромном зале, - старых вещей. Зе а чит, кубок валялся просто так на полу? — растерянно г ’ Фэш. — Очень странно... - = кхбке точно были выгравированы шестеренки! — с । : д-вердила Василиса. — А еще рядом валялись часы же хезной шишкой... Но тут меня позвала Николь, и я зе забыла... переживай, — утешила ее Захарра. — В следующий зш и Диана обязательно найдут эти вещи... Жалко, что дна отыскала только одного хрустального паука — да —дрались для Резниковой. Как думаешь, что этот кубок ’ = -л чать, а? Может, он лежал на крышке люка? - - ю, —дернула плечами Василиса. — Увы, я отвлеклась. -fcwero. в следующий раз все посмотрим, — решительно и*- Фэш. — И этот зал, и эту странную комнату с игруш- •• т найдем, не переживай. I ее • вко коснулся ее плеча, чуть сжал его и тут же -: давайте о Николь ни слова, — продолжил он более к« - ‘юсом. — Василиса правильно сделала, что никому - — поддержал Ник. — Лучше спросим у нее самой, ж - поможет в поиске комнат. Ведь помогла же она тебе, :а? i с сомнением пожала плечами. жно, Николь просто хотела показать мне свою ком- иками, — огорченно призналась она.
Фэш решительно встал. — Ладно, все обдумаем и обсудим позже. А теперь т ал димся. Мне еще Ника вернуть назад надо, он же без ? : »*Ш коврика. Захарра, ты и сама вылетай минут через пятваяцИ ладно? Плохо, если тебя не обнаружат на месте. Василиса кинула взгляд на часы: ого, да уже полвтор<«- Щ дется прощаться... — Будь настороже, Василиса, — напомнил Ник, запрм^В на подоконник. — И смотри, никому не говори своего числового ихеиш добавила Захарра, вставая, чтобы проводить мальчиков — Дм никому из нас. Особенно моему братику. Его вообще < rti Василиса и Фэш обменялись быстрым взглядом, и пос яМ невольно подавил улыбку. — Пока, в общем. Фэш подхватил Ника за руки и сиганул с ним в вгчм темноту. — Как думаешь, этот Норт совсем сбрендил? — прсмыж возмущаться Ник, лишь только Фэш вынес его на карнкэ Ч вой башни Черновода. — Не думаю, что все так просто, — откликнулся Фхх < прищуром посмотрел на друга и медленно продолжи'. — этому мы сейчас полетим к нему и все узнаем. — Ты что, тоже того?! — недоверчиво фыркнул Я так и вижу, как этот трусливый идиот нам говорит- - вы, друзья! Хотите, я вам расскажу, как столкнул родн . > си в пропасть?» — Он действовал по чьей-то указке, — задумчиво Фэш, не обращая внимания на кривляния друга. — Ка«м знаю, кто за этим стоит... Но лучше спросим у него самом
Спросим?! L просим, — уточнил Фэш. в —у мно выдохнул, всем своим видом выражая крайнее . г да ты меня просто пугаешь! Ты представляешь, что в будет, если узнают? боишься, я справлюсь сам. И даже сначала отнесу вз й в Лазорь, — ровным голосом произнес Фэш. — Но иг-' я рассчитывал на твою помощь. Или ты думал, я тебя в с д-звонками повидаться привел? I не против, — тут же замотал головой Ник. — Просто не в. тг он нам расскажет. А = - посмотрим, — жестко усмехнулся Фэш. — Да, и м;- на тебя вновь накатит жалость, не забывай, что гг Я рис почти что зачасовал Диану, а Марк попытал- I. вать Василису. Да и Маришка, если ты вдруг забыл, it.: тебя лично. Если их не остановить сейчас, дальше ясаько хуже. еь. Ника сжались в тонкую линию. 9 все понял. Идем. с**.’ не спалось. Он ворочался в своей постели под бал- в все не мог даже глаз сомкнуть. Где-то внутри, под к ! болезненно ныло. Марк ушел два часа назад. Все вы- Ьвьа \ что произошло в Расколотом Замке. Чуть всю душу гу не вынул! Но, кажется, поверил, что Норт тут ни при гм-гричка свалилась в пропасть случайно... хлопнули ставни. Норт вздрогнул и невольно на- ь^-ч‘.о по самый нос. Эх, надо было получше прикрыть — вон какой ветер разгулялся...
— Привет, ключник. Услышав голос, Норт оцепенел от ужаса. Из темноты угла вышел Фэш и присел на край посте • * встал с другой стороны, отрезая все пути к бегству. — Не спится? — продолжил он без тени улыбки — i вот переживаем за тебя. Пришли подушечку поправить л подоткнуть. Спросить кое о чем. — Что вы тут делаете? — в ужасе прошептал Норт, неш вцепившись в край одеяла. — Мой отец вас накажет! — Если будешь орать, я тебя зачасую, — предупреди'. Ci Ник, присядь с другой стороны. Ник тут же исполнил просьбу, да еще приставил своюя вую стрелу к горлу Норта. — Давно мечтал это сделать, — поделился он с Фэои Пусть только вякнет, я на него такой эфер нашлю, вое с потом вспоминать будет. Норт, спеленатый своим же пуховым одеялом, застыл.4 даже пошевелиться. Его подбородок мелко дрожал, а в Я плескался неподдельный ужас. — А теперь рассказывай, что произошло в вашей грузи приказал Фэш. — И правду. Иначе узнаешь, как в Змиу лзяа допрашивать людей. Однако у Норта, казалось, отнялся дар речи. — И учти, мы знаем, что это ты столкнул Василису — ц нил Фэш. — Нас интересует, кто тебе подсказал. Или ты такого додумался? В таком случае я тебе не завидую Норт сглотнул от напряжения. — Я сам, — прошептал он едва слышно. Фэш притворно вздохнул. — Придется научить его говорить правду... Он взмахнул стрелой, намереваясь наслать на Нортз ш нибудь из эферов, как вдруг тот истошно заверещал. У Ника от удивления округлились глаза.
“» это что с ним сделал, а? — с подозрением спросил он д* з обще ничего, — раздраженно ответил Фэш. — Хо- . я поставил на дверь эфер звукопоглощения. Иначе бы ьм- - гкая вопящая девочка, — он с презрением взглянул ? - г — разбудила бы весь дом. из что спасение вряд ли скоро придет, пленник заскулил. - - и долго будем терпеть этот цирк? — пожаловался Фэш — Все. извини, но у меня гуманные методы кончились. --- надо?! — вдруг заорал Норт. — Убирайтесь! с z :лскочил на месте и, стащив Норта за рукав пижамы, в -ъ середину комнаты. Вт тебе приказал убить Василису? Говори! Норт вместо ответа бросился к дверям, где встретил « - ненно оттолкнувшего его назад. е ~. ~ же направил на упавшего часовую стрелу. лг-е это, Норт взвизгнул и замахал руками: • эсе скажу, все скажу! Z <-_• не опустил стрелу. Вт. — грозно повторил он. *: =,_ • . — Норт тяжело дышал. — Он попросил проучить ее. : трис вистом выдохнул: Ъ так и знал! i Сэш посмотрел на него недоверчиво. М-с :• тут ни при чем, я в этом уверен. Ему этого просто не г- эенно сейчас... Интересно, что бы наш златоключник =_ нав, что ты его оговариваешь? -г. - съежился на полу, словно младенец в утробе матери, м, заскулил. I в дохнул и в растерянности оглянулся на Ника. З-г*» не пацан, а червяк какой-то, — пожаловался он. — в* s е ощущение, будто мы — последние изверги, мучим
— Дитя, — усмехнувшись, подсказал Ник. — Ну-ну, почти. Ты посмотри, он так трусит, что -нй сопротивляется. Если бы на меня напали, я бы хоть раэ fl старался врезать... И как с ним разговаривать? — А может, он уже сказал правду? — предположи» * ь. Фэш отрицательно покачал головой: — Нет, я знаю на сто процентов. Короче, придется sa А настойку часового зелья израсходовать. А жалко, и так « лось раздобыть. Фэш с ненавистью глянул на Норта, не переставаь_ s«fl в, скуливать, достал пузырек и влил ему в глотку нескольк: • - W Норт настолько обезумел от страха, что даже не сопротяхwfl — Ну вот, теперь поговорим нормально. — Он преувеи^М заботливо поднял вконец ошалевшего Норта на ноги а на стул, стоявший у самого окна. — Кто приказал тебе столкнуть Василису? И Норт с готовностью ответил: — Маришка Резникова. Ник растерянно присвистнул, а Норт вдруг начал себе рот руками и мычать. — Зачем она это приказала? — почти ласково ~ Фэш. — Что-то тебе пообещала, да? — Маришка сказала, что есть очень влиятельная • • < торая просит об этом... И что если я все сделаю, она '-заШ мной... встречаться. — Кто, особа? — не выдержал Ник. — Нет, Маришка. — послушно произнес Норт. На него было жалко смотреть: казалось, он отдал бы »4fl свете, только бы больше ничего не говорить. Его лы -ifl ли не продавливали нижнюю половину лица, лишь бы эсжjfl закрыть рот. Но все его попытки оказались бессильем ям следующим вопросом Ника. — А ты зачем это сделал, гад? Василиса же твоя
; хотел этого, — простонал тот. — Я ненавижу ее, но * бы убивать. Рыжая осталась жива... Маришка сказала: к просто припугнуть, и влиятельная особа будет благо- И ' на будет благодарна. Яго эта особа? е знаю... Маришка сказала, что будет благодарна, — •орил Норт. ты и дурак! — не выдержал Фэш. — Она же тебя про- ьзовала! ‘ . казала, что поцелует меня в награду. — убежденно Норт. Весь его несчастный вид говорил о том, что он , дал, лишь бы эта пытка правдой закончилась. -1 хватит нам подробностей, — скривился Фэш, за- -> же выражение на лице у Ника. — Тем более мы «го хотели. б а шем разговоре никому ни слова, — добавил он с угро- Изаче мы все расскажем о тебе с Маришкой. тсдько Фэш, держа Ника за руки, вылетел из окна Юго- сй башни, их ожидал сюрприз — Захарра, зависшая в - .iMbiM мрачным видом. жк и знала, что здесь что-то нечисто! Ану, выкладывай, ь требовательно уставилась на брата. зсреченно вздохнул. Он подлетел к парапету крыши и л у усесться. Захарра мгновенно примостилась рядом, того как Фэш все рассказал, некоторое время ребята ж братец! — наконец не выдержала Захарра. — Как iu так подло поступить, а? вздохнул.
— Давайте разлетаться? Завтра решим, что дальше ли — Маришку, наверное, тоже сам будешь допрашн*етъ! подколкой спросила Захарра. Ник не выдержал и прыснул. — Да она этого только и ждет, — гоготнул он. — Так, заткнитесь оба! — пригрозил Фэш. — Мариггы этот трусливый слабак Огнев. Или ты забыл ужо, как ем зачасовала? Ник сразу же скис, нахмурившись. — Забудешь такое, — пробормотал он, и его обычн: я душное лицо на миг осветилось ненавистью. — С ней надо действовать хитрее, — задумчиво пр: _ i Фэш, стараясь игнорировать ехидные мины сестры. — 5 и случае надо остановить ее, пока она и в самом деле эе я способ опять навредить Василисе... Да, и Василисе этом ни слова, ясно? — Ясно, капитан, — козырнула брату Захарра — X -1 совсем согласна. Разве Василисе не следует знать, откуы ч прийти опасность? Да и ей приятно было бы узнать чтс п ботишься об ее здоровье, как никто другой. — Дев< я нулась, но как-то зло, словно выражая неодобрение. Фэш развернулся к сестре, окидывая ее пристальным) гим взглядом. — Пока я не разобрался с ее отцом — ни слова, — ч произнес он. — И хватит об этом. Мне еще надо Ника сти в Лазорь, иначе беды не оберемся. Так что пока я доберешься до башни без проблем? — Само собой, — вздернула нос Захарра. — Ты лучэе i шим бескрылым проследи, смотри, не урони мальчик^ Она послала красноречивый взгляд вмиг вспыхн - - i негодования Нику и, вызвав крылья, улетела в стор> -w I Западной башни.
самого утра Василису ожи- 'А дал большой сюрприз. Во- I 1 первых, пришла госпожа Фиала и с помощью серебря- саа накрыла ей столик для завтрака. Пока девочка ела запивая их горячим чаем, няня рассказала о том, что > • ел — еще ночью у него поднялась температура, и сей- е :рага сидит медиум, иначе говоря, доктор-часовщик. ~ арший переживает, что у сына случился запоздалый е их путешествия, ведь на его глазах упала родная се- кт жа Фиала, выглядевшая очень потрясенной, замолк- » с< док у нее задрожал, и она, не выдержав, аккуратно г. \а платочком набежавшие слезы. Несмотря на возму- - воду причины шокового состояния Норта, Василиса оилась нежности к няне, которая с такой заботой пе- w немного опешив от собственного же великодушия, --г-±лась утешить госпожу Фиалу, уверяя, что брат по- 1» = самом скором времени. я он жалкий трус, гад и вообще подлец». — добавила себя, чтобы хоть как-то дать волю гневу. । жа Фиала взяла себя в руки и сообщила уверенным L — > раз Норт останется в замке, то в Чародол поедут
только двое: Василиса и Маркус Ляхтич. Оказалось, чт ные ключники тоже прибудут к феям, потому что их всех сили участвовать в гонках. Сообщив, что карета будет их ровно через час у ворот Черновода, няня, продолжс я вздыхать, наконец ушла. Василиса быстро переоделась в черные брюки и г удобный дорожный наряд, после чего, расчесав волосы их в два хвостика. Закинув на плечо сумку-таймер, c-s* прыжку спустилась по лестнице и чуть ли не бегом холл, стремясь первой попасть в карету. Тогда она прост* нет часолист и будет делать вид, что страшно занята — бы не разговаривать со своим попутчиком. Но Марк уже сидел внутри. Увидев Василису, он лился, явно намереваясь сказать ей грубость. Как вдруг ко усмехнулся и, предупредительно распахнув двери - протянул девочке руку. Василиса изумленно уставилась на его ладонь, слове протянул не ладонь, а ветвь ядовитого плюща. — Как это галантно, Марк! — неожиданно послы—* нее за спиной. — У тебя хорошие манеры. Оказывается, причиной резкой перемены настроен»» ключника стал Нортон-старший, незаметно появивший: я — Василиса, — обратился он к дочери, — я хочу передала это письмо Белой Королеве. Он протянул ей плотный желтоватый конверт, запе толстым кругляшом бордового сургуча. Волнуясь, девочка взяла его, машинально прощусь цами — внутри, помимо письма, было еще что-то обт — Передай его лично в руки, хорошо? — Нортон послал дочери долгий взгляд. — В этом письме я прошу тебя и Марка в Белом Замке на несколько дней. Отдо: беретесь сил. Надеюсь, Норт присоединится к вам . Марк, ты не передумал участвовать в гонках?
< вечно нет, господин Огнев, — учтиво откликнулся зла- рвик — Я надеюсь, что Огнекрут принесет мне победу. Згзекрут — свирепый ящер, сильный и ловкий, — одо- иао кивнул отец Василисы. — Жаль, что Норт пока не управлять этим гордым зверем... жлиса мрачно хмыкнула, представив такую картину. Да со своей трусостью сначала справиться. м.• чика не осталась незамеченной — внимание отца вновь мкмлось на дочь. Василиса, я хочу, чтобы ты тоже попробовала силы со сво- ггахой. Как раз отвлечешься после всего, что случилось ьлтгом Замке... вгс проницательного взгляда Василисе стало не по себе. .• Норт рассказал отцу правду? \нли на эферных существах будут проводиться в сумер- ек ни в чем не бывало продолжил Нортон-старший. — Так । хрекрасные ночные птицы тоже включены в список разре- BL- ведь тренировалась летать на ней? Впрочем, можешь овкорога сестры, ведьлуноптахи славятся своенравием и глгти с дистанции в самый нужный момент. Помню, лет гъ назад был такой случай и как раз на темпогонках... аса напряженно размышляла. Конечно, ей хотелось себя и Снежку в настоящих гоночных соревнованиях, г. она не собиралась одалживать тонкорога Дейлы. Но к ли ее луноптаха? вечно, вначале надо пройти первый темп, — продол- — Пролететь на время определенную дистанцию. z *.учае вам, ключникам, не помешает развеяться и пере- ж> агрессию в другое русло... Марк, я на тебя надеюсь как на опытного наездника. - увольте беспокоиться, господин Огнев. —. златоключника уже расползалась злорадная улыбка, - попытался скрыть под гримасой подобострастия и
— А еще, Василиса, придумай своей луноптахе боъм лое имя. Она ведь подросла. Такова традиция. — Хорошо, я подумаю, — пообещала та. Карету шатало и покачивало так сильно, что Васи хг: дом удерживалась на своем месте. За дверным окошком э< густой облачный кисель — погода портилась. Хорош: < их приезда в королевство фей не пойдет дождь. Вначале путешественники молчали, каждый ут? -ч в свой часолист. Василиса читала «Историю боевых эс которую посоветовала ей Мендейра: в книге описывал мые легендарные бои в мире, с подробным описанием зя эферных слов, звучавших в них. Марк что-то бормотал себе под нос, водя стилом г? : цам своего ослепительного, похожего на пластину нас! золота часолиста, — наверное, писал какие-то письма Внезапно златоключник с шумом вздохнул, явнс 1 привлечь к себе внимание, убрал часолист в круг и рассеянно крутить часовую стрелу между пальцами — Я уже знаю, что Норт столкнул тебя, — сказа х - Василису взглядом. — Но это же вышло случайно, не пр« Девочка промолчала. Не будет она вестись на его пр: м — А может, ты сама споткнулась, а он тебе помочь i Карету сильно тряхнуло, и Василиса чуть не выр: а солист. Подумав, она тоже решила его спрятать. Луга просто смотреть в окно. — А еще я знаю, что ты подговорила своих дружк: брата вчера ночью. Василиса ошалело уставилась на Марка, справ-л-j лагая, что тот неожиданно съехал с катушек.
• —* твои отец в курсе, рыженькая, — развязно продол- Вакж_ — Норт все ему рассказал. Представляю, что он там наврал! — не выдержала Васи- — Так и вижу, как его сейчас трясет всего от раскаяния, с« довольно хмыкнул, радуясь, что смог разозлить ее. Впочему Огнев решил удалить тебя подальше от брата, в н не допустит твоего дальнейшего участия в экспеди- if черноключником станет этот выскочка Маар. Ну и ладно, — ответила Василиса, угрюмо глядя в ок- • ч.тя бы видела тайный знак своего ключа. В отличие от ше глаза Марка сузились от гнева. Василиса поняла, что - г пала в цель. Выходит, никто из ключников действи- отыскал никаких знаков... Конечно, кроме хрусталь- оа про которого рассказывала Захарра. ха — и хорошо, — вновь заговорил Марк. И тут же l _ — Это поможет новому черноключнику справиться с кж Черной Комнаты. * wo*.ет, я уже знаю, где она находится! верилось молчание. Карета поскрипывала на ходу, слы- > громкое, недовольное ржание малевалов, борющихся рпвым ветром. Iм врешь... — протянул златоключник. — Если бы ты что- то давно рассказала бы всем. 3-х. ты у нас любишь трепаться просто так, — насмеш- каэала Василиса. — А я приберегаю новость для второй - ».иочник прищурился, все еще не доверяя. Но в его гже промелькнула тень сомнения. кика упивалась его потрясением. Конечно, она не зна- мх >дится Черная Комната, но все-таки действительно тайный знак своего ключа, да не один.
Лицо Марка вдруг побледнело, приобретая серыж венный оттенок. Мальчишка схватился за лоб всей пв-” словно терпел острую головную боль. Кажется, ему ста*о плохо. — Эй, что с тобой? — обеспокоенно спросила Bed наклоняясь к нему. Как вдруг отпрянула: черные глам 1 глянули на нее с бешенством. — Ты... видела... Черную Комнату? — свистяще пг»ж он. — Где-е-е?.. Василисе почудились глухие, дребезжащие нотки но изменившие голос Марка, словно за него говори' < другой. — Что ты... там видела? — продолжил допрос злагокдя наклонился и вдруг с силой ухватил ее за плечи. Его взгляд казался безумным, но лицо — будто засты * вратившись в равнодушную, безжизненную маску Вас глянула мальчишке прямо в глаза и ужаснулась еще бс < она словно побывала на дне глубокого черного колол" =. — Я всего лишь пошутила, — прошептала девочка —ж чтобы голос прозвучал успокаивающе. С Марком явно что-то происходило... Вместе с тем -л никло чувство, будто она уже видела этот взгляд, уже его силу. Внезапно ее осенила страшная догадка! — Астрагор... Еще не веря, девочка вжалась в спинку сиденья страниться от этого изменившегося Марка, но черны* < притягивал все больше. Завороженная, Василиса прклы смотреть на самое дно разверзнувшейся перед ней сра чувствуя, что еще немного, и она потеряет рассудок. — Берегись, черная ключница... Я скоро прид> за • И заберу все. Василиса боялась даже дышать.
*Udk неожиданно затряс головой, закашлялся и принялся ктно чесать глаза, словно хотел их выдавить из глазниц. такое... Не понимаю... чко и длинно выругался, а затем недоуменно уставился я • .и: у. словно видел ее впервые. — ты в порядке? — осторожно спросила она. — 2-е — Парень уставился на нее с еще большим подозре- — Я что, потерял сознание? — В его голосе, вновь ставшем вгч злость, стыд и страх перемешивались самым удиви- ргттим образом. Чегт это ты на меня так смотришь? — резко продолжил v три, никому ни слова об этом. Я не выспался просто... »- %о что-то... Короче, — оборвал он сам себя, — будешь . — пожалеешь, ясно? »_• ига постаралась побороть свое изумление. Выходит, tin не подозревал, что только что говорил голосом Астра- ег сознание, которое он якобы «потерял», пару секунд ьж\ сознанием великого Духа Осталы. Так вот как про- = ±содей выделывает свои штуки... Впрочем, потрясение «а с Астрагором уже проходило, и на смену пришло a а жи, Марк, — дрожащим голосом произнесла Васили- • тебя ведь есть татуировка на шее, да? вечно, это же знак Ордена Непростых, — высокомерно - : — Но ты можешь не переживать по этому поводу, la \и ожидает честь быть принятой в его ряды. мнительная честь, — пробормотала девочка. Но спо- гга ta. Ей следовало немедленно поговори ть с друзьями! во — с Фэшем. а -'.янула на Марка совершенно иначе; мало того, ей . ъ жалко золотого ключника. Амбиции и жажда власти - в страшную ловушку. Марк даже не подозревал, что с - о \ько что сделал из него свою марионетку. in
Э Еще издалека Василиса заметила друзей: Ник чт сказывал Захарре, активно жестикулируя, а Фэш. с* • вв вполоборота, внимательно его слушал. Василиса ускорила шаг. Все еще находясь под впечмвИ от разговора с Астрагором-Марком, она хотела как v - < стрее поделиться этой ужасной новостью с друзьями. >! но ей было интересно, как на это отреагируют Фэш с Слева раздался шум крыльев — это пролетели дэе фЯ длинных серебристых одеждах, — наверняка фрейлЕЗНьЯ шившие в Белый Замок. Василиса отвлеклась на них з цям что надо бы не забыть попросить Диану помочь отнести а Белой Королеве. Поэтому девочка не заметила, как Фэгзй »< простыл. — Привет, Василиса! —тепло улыбнулась ей Захарре — только что рассказывал нам о Чарованиях. Вернее, о т < «м с Данилой тоже собирается участвовать в темпогонках. — И Фэш тоже, — покивал Ник и тут же смутил: i —в как раз был здесь, но... ему надо было уйти... Он перел^ ы W привет. — Не передавал, просто смылся, — мигом вмешамв] харра. — Разве не ясно, он избегает Василису из-за к : g zм с ее отцом. Ник рассерженно сверкнул глазами в ее сторону. — Ну вот что ты вмешиваешься? — Не надо врать Василисе! — веско дополнила дев*^аЯ И в их дела тоже вмешиваться не надо. — Так, перестаньте! — осадила их Василиса, видя • начал раздуваться от гнева Ник. — Меня совершенно в тересует, передавал мне Фэш привет или нет. Ясно? И • Захарра, нет у меня с твоим братом никаких дел. — Она _*.«м подруге красноречивый взгляд. — Лучше расскажи-ч змЯ робнее о гонках. Что это за состязание? Ник шумно вздохнул, явно радуясь, что можн< нового конфликта с Захаррой. <2^-• —1 д " -f ' ~~ — |
'ж входят в Чарования, — начал разъяснять он. — Ты ttssь что Чарования устраиваются в начале лета: песни, рылатые бои... Будет два вида соревнований: темпогон- екзых существах и темпогонки на часовых машинах. Да, 9.x• т по одному забегу, причем одновременно, поэтому «е •. «веку нельзя участвовать в двух видах. > чему-то грустно вздохнул. А асяему такое странное название — темпогонки? — по- ре ва-ъась Василиса. - п — это скорость движения, — ответил Ник. — Вы- т тот участник, который покажет лучший темп полета. что обе девочки смотрят на него с некоторой озада- ьа он продолжил: отрите, каждый из участников должен пройти три вре- г. ти разной сложности. На каждом участке гонок будут ться те, у кого темп оказался самым низким. Эвсгчит. если ты проиграл, то тебя просто не пустят на > я путь, да? — спросила Василиса. ВЫенно так. “ -чоемуг здорово, — решила она. А про себя подумала, на доберется на лунопташке до третьего финального — уже будет неплохо. ” ты не подошла, мы спорили, кто полетит на их — добавила Захарра, и ее карие глаза сузились. — гила себя вместо Фэша, потому что он будет участвовать Белорожке. А вот этот... s против! — мгновенно разгорячился Ник. — Ты ни- «етала на часолете, это раз! » гтлично управляюсь с луноптахой, — сердито отпари- в Захарра. — Уверена, что на машине летать не сложнее. Тм не знаешь, где находится пульт управления! — не be. Ник. — И вообще, ты же девчонка! щ г схарры стало подозрительно краснеть, приобретая Вй т н носу густой малиновый оттенок. Василиса поняла,
что надо срочно остановить ссору, иначе потом придет*:* их мирить. — Знаете, а я ведь тоже решила поучаствовать в гоомй сказала она друзьям. — Со Снежкой. Правда, отец пр- ей более взрослое имя... Ее слова возымели неодинаковое действие. — Правильно, Василиса! — тут же поддержала ее ЭЛ ра. — Я уверена, ты победишь. И мы еще покажем, •' с < тут девчонки, которые ни в чем не разбираются. — Она аыД бровь, точь-в-точь как делал ее брат, и окинула Ника чительным свирепым взглядом. Но тот не растерялся. — Василиса, тебе точно нельзя, — категорически он. — Это еще хуже, чем на машинах! Потому что в - * Н дут участвовать самые разные существа, даже ящеры i! arsfl попытаются сбить тебя на землю. Это кровавые сое-- Ты просто не сможешь! — Нет, сможет! — запальчиво возразила Захарра не мв силисе даже рта раскрыть. — Потренируется... — Когда? — не сдавался Ник. — Времени уже нет. — Еще целых две недели, — пожала плечами В-тгши хотя после Никовых «объяснений» энтузиазм у нее поубавился. — Отец мне говорил, что Марк будет участвовать i OBI кованиях. На ящере Норта. Теперь ты тоже будешь z --ЯВ1 Василису, а, Захарра? — Кстати, о Марке... — начала Василиса, но ее уж* flfl не слышал. — Ты ничего не понимаешь! Василиса должна у^.—ыВ и точка! — А я не советую! Тем более после того, что сл Расколотом Замке! — Тоже советчик нашелся!
забыли послушать, да?! с Ником разошлись не на шутку. К счастью, в их вались. г- вы тут раскричались, ненаглядные мои? - = голос Черной Королевы, ребята тут же притихли, кисы чуть сердце не выпрыгнуло из груди: рядом с «вицей лютов стоял Фэш. По всему было видно, что ь. доволен тем, что его вновь привели к друзьям. к. киса хочет участвовать в гонках, — сообщил Ник, * видом показывая, что абсолютно уверен — подруга «а — Надеюсь, вы сможете ее отговорить, ваше ве- а может, она сама уже передумала, да? с а “осмотрела на него с удивлением: почему это пере- е : на просто обожает всякие соревнования! Конечно, задеялась, что Ник преувеличил, употребив эпитет - Ну а, кроме того, Василисе хотелось показать дру- эва уже научилась летать на лунопташке. еаь хочу поучаствовать в темпогонках, — твердо ска- ^дито выдохнул, Захарра победно хмыкнула, а по гу- тробежала быстрая усмешка. включая и Василису, ждали, что скажет Черная Ko- 's неожиданно поддержала свою подопечную: гчно моя дорогая! Состязания любого вида всегда 1±рактер и приумножают силу духа, а также явля- оп< способом проверить знания. Ты ведь тоже уча- - оезный мой Драгоций, один из лучших учеников l — едва разлепил губы Фэш, глядя в сторону. — На L кдж же я люблю тонкорогов! — цокнула языком Черная в. — Но Василиса наверняка возьмет Снежку? • кивнула. =1 _ -
— Вот и прекрасно! Время на нашей стороне — впере недели две, успеешь подготовиться. Уверена, что ты утр»? доброй половине гонщиков. Фэш этого не выдержал и все-таки выгнул ироничь превращаясь в обычного Фэша. — Конечно, если вообще дойдет до финишного rei колко дополнил он, по-прежнему не глядя на Василис. — А я хочу принимать участие в машинных темнотой произнесла Захарра. — Вместо Фэша, как часовщик 5 нечно, Лазарев захочет меня взять в команду. На Ника было жалко смотреть. Фэш снова выгн’.*. 5 косо глянул на сестру. Та ответила ему той же гримасс< — Я все-таки хочу посмотреть на это. — Фэш не cj и фыркнул, наконец-то заметив разнесчастное лицо г — Не выйдет, в это время ты будешь скакать на : = короге, — с некоторой обидой пробурчал тот. — Давайте о гонках вы поговорите потом, — мягко их Черная Королева. — Наш среброключник только что мне интересную новость: Астрагор сказал, что уже • переход для новой вылазки в Расколотый Замок. Коя великий Дух по-прежнему утверждает, что лучший путь проложить только из Змиулана. На последней фразе ее голос прозвучал резче, и Васис ла поклясться, что наставница говорите иронией. По-.-х. Фэш тоже понял это. — Кто же, как не Астрагор, умеет прокладывать вре переходы, — с неким превосходством произнес он — счастью, мы все пойдем поодиночке — через часы в ' башне. — О да, твой учитель мастер по временным путях Черная Королева уже не скрывала иронии. — Какое всех нас, что Духи не могут ходить в будущее. Ее слова не смутили Фэша. -СТ — —
эфларцам очень повезло, — с вызовом произнес он. ах появилось холодное, отстраненное выражение. ае буду вам мешать, — беспечно произнесла Черная — Да. Василиса, через два часа мы возвращаемся в утец сказал, что я должна побыть несколько дней здесь, •1 гке'. — удивилась Василиса. верно. Потому что я хотела уехать, но передумала. в. а постаралась скрыть свое огорчение. Наверное, при- глать письмо отца Белой Королеве как-нибудь позже... тзки отдать его через Диану. •е всего, что случилось, — продолжила повелитель- = — за тобой нужен глаз да глаз. Да и не хочется тебя надолго в столь легкомысленном месте, как это... й, милая. гй день, ваше величество, — слегка натянуто про- на. явно услыхавшая последние слова повелитель- о. ничего, я ухожу. До свиданья, дорогие мои. iy \a им рукой на прощание и улетела. Василиса еле пока силуэт королевы скроется в листве дуба. х • <на вам рассказать кое-что важное, — волнуясь, :на друзьям. — О Марке. □ё заинтересованно переглянулись. Мхкет пойдем в нашу старую беседку? — предложила — На Малом Дубе для нас оставили комнату — ту самую, жили мы с Василисой. я они расположились в беседке, Диана наэферила т чашке ароматного травяного чая. -----1 . г-,
— Ну, а теперь рассказывай, — нетерпеливо попросмл - Что там с Марком? Судя по взглядам остальных, они все сгорали от ual ства, даже Фэш утратил свое напускное безразличие — Сегодня произошла очень странная вещь, — не vm чала Василиса. — Мы ехали в карете, начали пререм вдруг... — Она замолчала, подбирая нужные слова. — Надеюсь, этот гад не приставал к тебе? — выр**. Фэша. Его глаза сверкнули ярко-синим льдом. — Нет, конечно, — смутилась Василиса, слегка □ юра Остальные, как один, состроили одинаковые непронжж мины. — Он просто... вдруг изменился. И начал говорит» с ные вещи. И девочка подробно описала сцену, произошедшую > < После того, как она закончила рассказ, воцарилось я ш ное молчание. — Ему почти восемнадцать, — мрачно произнес Фэи вым нарушив тишину. — Так что Астрагор вполне мог никнуть... — Он замолк, так и не договорив. — Василиса, тебе нельзя больше ходить в Раскол—> мок, — твердо произнесла Захарра. — Ив наш Змиулая Иначе Астрагор доберется до тебя. — Ис нами двумя нельзя общаться, — холодно а -‘-.у. и выразительно глянул на сестру. Захарра поникла, втянув голову в плечи. Диана с Нкш вились на Драгоциев с одинаковыми вопросительны» дами. Но Василиса и так догадалась, о чем говорит Фж — Все дело в татуировке, да? Астрагор может пром в каждого из вас с ее помощью... Поэтому у вас всех вс проклятое черное крыло. — Он говорит, что так придумано для нашей защктж ветил Фэш, рассеянно глядя вдаль. — На Остале у на» мьи полно врагов, потому что Астрагор самый сильные М
- 7 может защитить каждого из нас и дать часть своей г к -му-нибудь из Ордена будет грозить опасность, эот почему вы все подписываете с ним Договор, — по- Диана. — Тем более что только один платит самую -- ну. И то... происходит подобное раз в сто лет, как я фея. ты права, — с некоторой иронией отозвался Вот почему это большая честь для каждого из нас. юсь, ты сейчас говоришь не серьезно, — покачал го- — Отдать свою жизнь старому придурку, пусть и Ну уж нет. •ько жизнь, но и душу, — добавила Диана, не сводя 1ых глаз с Фэша. — Все мы знаем легенду о триедин- 1зда ли? неуверенно кивнула, Фэш надул щеки, явно не желая .' вать. Василиса с Ником, непонимающе переглянув- же вытянули шеи, ожидая разъяснений. «-4. * д ого человека есть свой дух, — начала Диана. — Он, к-ёство других духов, обитает в вечности. По преданию, • Времени, главный над всем и вся, отделяет от него часть, и так появляется новая душа. Эта душа входит •• при рождении. И, словно огонек, всю жизнь чело- двигается по его временному коридору, приобретая знания, интеллект. После смерти этот бесценный опыт вновь возвращается к духу человека, ьет его сильнее, — добавила Захарра. I тут же вскинулась: т Астрагор становится сильнее за счет чужих душ? никто не знает, — подал голос Фэш. — Но говорят, л таким могущественным, потому что умеет ловить е души — те, которые еще не успели соединиться _:ом. Те, что только что покинули одно тело человека кюорот, собираются дать жизнь другому.
9 — Но это же преступление! — выдохнула Василис в - он забирает к себе чужие души, то дух этих людей стая! слабее, да? — Это не доказано, — глухо произнес Фэш — К же душа не может быть насильно присоединена к г духу. Вот почему нужно добровольное согласие, скрея Договором. — Значит, он пополняет запасы за счет вас. собт родственничков, — неожиданно вмешался Ник. — И можете такое терпеть? Извините, конечно, но я бы не ют членом такой семьи. Захарра кинула на него грозный, предупреждают^ * — Какой ты великодушный. Меня сейчас зато юг— бы ты сделал на нашем месте, а? Кроме того, родстве? выбирают. — Я бы убежал, — пробурчал Ник и тут же ему: насмешливым взглядом Фэша. — Ну, или сопротивлялся бы, не знаю... — Ник прав, — неожиданно поддержала его Диане гору надо противостоять. Если он стал сильным таких способом, если он действительно забирает чужие дуз — Многие люди верят, что дух и душа — это одн вдруг произнесла Захарра. — Просто дух человека по- ется, приобретая каждую жизнь нечто новое. Диана тут же развернулась к ней. — Выходит, если у человека забрать душу, его д. i чезнет? Навсегда? — Ну-у, — смутилась та, — никто же не знает, кад деле. Это же все сказки, легенды... — В любом случае вам надо выбрать, — сказала . И чем скорее, тем лучше. — Я уже давно выбрал. Фэш глянул на фею с обычной насмешкой.
» сбывай, что у меня есть почти три года в запасе, чтобы i Кстрагора получше. Чтобы найти его слабое место. Не «ю я бездействую. эт - очень хорошо звучит. Очень по-рыцарски. Но тебе 1 уйти, иначе ты можешь погибнуть. А если он захочет свой Договор раньше, ты об этом не думал? Не за- >?дсказании горцев. Я почти уверена, что речь о тебе. : - и с душой навсегда». Мне не нравится именно такая овка. . \асна с Дианой, — быстро произнесла Василиса. < — кивнул Ник. • не согласна, — вздернула нос Захарра. — Если Фэш vac Астрагор жестоко отомстит. А возможно, пойдет < хватит! -* к встал. Обвел друзей предупреждающим взглядом, як уда не собираюсь уходить. Это раз. У Астрагора пол- • в которым уже по восемнадцать и которыми легко ъ Это два. В-третьих, он не причинит мне никакого • б нижайшие три года. Я в этом почти уверен. Наоборот, чего он выделяет меня среди других... — Он запнулся, ение закусив губу, но вскоре продолжил: — Это же нищает сейчас. Поняли? - же встала, выпрямившись во весь рост. В ее серых свился стальной блеск. . • поняли... Но пока что я вижу одно: ты слишком до- ' страгору. Ты, можно сказать, очарован им. Как и ты, ее возражай, пожалуйста. Как и Марк, который, похо- заметил, что на мгновение превратился в великого 1Ы. Да, Астрагор — сильный часодей и умеет многое, г вас, и особенно тебя, Фэш, не дай ему полностью себя, сделать своим клокером. чали, даже Захарра, еще минуту назад пытавшаяся в речь феи. И Диана продолжила:
— Ты ищешь слабое место Астрагора? Пожалуйm скажу тебе... Ведь все куда проще, чем кажется... — О» глубокий вздох. — Ты сам — его слабина, ты — его слабо Я уверена, что враги Астрагора только и ждут тоге когда он станет слаб — переселится в другое, новое и ведь сложный, переломный момент. Ведь это тело ея сопротивляться, его еще надо будет подчинить.. Но * уже стар, вернее, его тело выглядит дряхлым и не: можно, он не будет ждать целых три года. В беседке стало тихо. Где-то слышалось веселое хот, абсолютно не подходившие настроению ребят : вдруг подумала, что Диана говорит как-то необычв 1 была слишком взрослой, с четко сформулированнь. з&а По-видимому, Захарра тоже пришла к сом размышлениям. — Значит, Белая Королева готовится к удару? — Hi том, веснушчатом лице девочки появилась неприятная а абсолютно не вязавшаяся с ее обычным обликом — Не только она, — неожиданно вмешался Нмк глаза сейчас казались необычно серьезными. — Я говоры отца и Астариуса... Они все знают, что ищет в Расколотом Замке. Что-то очень важное, мочь духам проникнуть к нам на Эфлару. Какое-то этих словах Василиса вздрогнула)... Конечно, никтс < этого не хочет. — Ну и почему ты раньше не рассказывал? — Z _ вающе прищурился. — Думал, у нас еще три года в запасе, время тер усмехнулся другу, но его глаза оставались серьезна — Угу... понятно. — В любом случае сейчас прямая опасность громгт i се, — вновь высказалась Диана. — Поэтому ее наверн m не пустят в Расколотый Замок. И правильно сдела.«. т
Ъсжклса протестующе покачала головой, но промолчала. — m вот зачем ты сказала Марку, что уже нашла Черную ИК _ : — спросила Захарра. — Гкггому что хотела его позлить. Я же не знала, чем это йфвется. — гг. х-эть позлила, и то хорошо, — хмыкнула та, заслужив р —i-доуменный взгляд Дианы. — Нвм всем надо быть серьезнее! — Фея рассерженно встала, ВР.:й всколыхнулись бледно-голубые, почти прозрачные — Иначе нас просто перебьют по одному. А сейчас про- Вр F меня есть важные дела. Встретимся позже. Ьрсню махнув рукой на прощание, фея взлетела и тут же Вмеж дубовых листьев. Василиса проводила ее расте- ри» -1 • лядом: она же хотела поговорить с Дианой по поводу Белой Королеве. Эх, Диана же не знала, что Василиса г метит в Чернолют... Ск- в подтверждение ее часовой браслет тихо прозвенел: В ш-^вал на связь. • «ется, мне тоже пора, — огорченно сказала она друзьям. — мы тебя проводим, — вызвалась Захарра. в* т*ервой вышла из беседки, за ней увязался Ник. Он де- Ь^гмвно направился к лестнице, очевидно желая спустить- -ятельно. koxuica уже собралась вызвать крылья, как неожиданно Ьфклержал ее за руку. берегись Марка, — быстро шепнул он. — Но самое глав- » де г зори ему свое числовое имя. Он обязательно спросит к— Погоди, что ты имеешь в виду? — заволновалась Васили- Н- ^«ясскажи... • 1Л.ьчик уже взлетел, мгновенно исчезнув где-то в вы- В • густых зеленых ветвей Малого Дуба.
асилису все-таяи й £ нили от участи» so ГЖ экспедиции. НортцЯ ший прислал ей а - «Я длинное письмо — суховатое, написанное официаль.- В числе прочего в нем указывалось, что ей следует есэе -ай отдохнуть, чтобы прийти в себя после душевного е-ттявМ набраться сил. Все остальные ребята, включая Норта «_яр| видать, вполне оправился после того же «душевн •: "Я ния», собирались участвовать в экспедиции. Впрочем, Василиса была готова к этому известию яя очень расстроилась. Главное, что Стальной Зубок пока • —- oi ней... И она сможет осуществить свой тайный замысе •. — :яя нуть в Расколотый Замок и снова найти комнату игр.ж. этого надо еще придумать, как незаметно пробраться - Змй Василиса не была уверена, что Захарра одобрит ее план * яй уже о Фэше. Но как справиться без помощи этих двои >. придется все-таки посвятить их в свою затею. Пока г-ой послала Нику письмо с просьбой разыскать Николь — яя та знает альтернативный временной переход в Раск мок. Правда, захочет ли она помочь снова? Когда псншжлрн странный дворецкий, девочка выглядела такой нап - более надо снова навестить Николь и попытаться все
ь£мм днями Василиса училась только боевым эферам. ; = как узнала о случившемся в Расколотом Замке, за- а :в*«о ученицу тренироваться с удвоенной силой и даже =>: . с нею сама. Фея Темных Мыслей не поверила в слу- ь падения Василисы и безошибочно определила, кто ее в пропасть. Мендейра недолюбливала рубинового памятуя, каким образом ему достался ключ. Она рила, что с таким подлецом братом Василисе надо ± готовой к нападению. Вот почему она заставляла ее приемы крылатого боя, гоняя их с Грозой до тех пор, -ще могли шевелиться руки, ноги и крылья. Поэтому х дила вся в синяках и шишках, полученных отударов шй. а все ее тело невообразимо ныло от постоянной и нагрузки, как в старые добрые времена активных гимнастикой. Зато утром и вечером девочка летала на в -птахе, готовясь к соревнованиям, а еще наконец-то ла той звучное имя — Вьюга. Она нашла его в книге по чагодейства: тонкорога с таким именем вывела своего - - овщика из опасной временной петли. Василиса по- тто хорошим знаком. едя Василиса уже давно решила, что должна непремен- кстъ эти темпогонки. Тогда отец и обе королевы поймут, гже взрослая, уверенная, сильная и вообще может от- гча за себя. А когда она самостоятельно найдет Черную и раскроет ее секрет... Об этом она даже боялась думать, 1 спугнуть удачу. гшпись к себе после полета на лунопташке часов в де- •'•ычно, Василиса обнаружила на столике письмо от » к «тором он приглашал ее и Грозу на тайную ночную
прогулку. В конце письма прилагался список необходим досторожностей, которые требовалось соблюсти: — создать видимость, что в постели кто-то лежит. — выйти тайно; — по дороге в парк прятаться от клокеров и даже могущих передать все королеве; — захватить с собою большую кружку. За пять минут до полуночи Василиса вылетела в • в ский парк через окно комнаты. К счастью, по дорог»? не встретился. Маар и Гроза ждали ее возле задней стены оград ы - за домиком мастерской. К удивлению Василисы, в кая заборе зияла огромная дыра. У Маара в руках оказался небольшой рюкзак. Малы нулся Василисе: — Сейчас покажем тебе наше секретное место в пда — Молодец, не опоздала! — Гроза по-товарищески кж Василису по плечу, чуть не сломав ей оное. — Меня она так же приложила, — со смехом пожав Маар, глядя на перекосившееся от боли лицо Васи лясы. — Слабаки, — бросила Гроза и, взмахнув крылья «ж. 1 вылетела за ограду. — А заодно покажем тебе Ореховые скалы. — шагнул через пролом. Василиса поспешила последовать s меру. — Там будут проходить темпогонки. — Так, может, надо было взять с собою луноптапг» • - предложила Василиса. — Заодно и потренировали — Нет, нельзя, она может нас выдать, — покачал я Маар. — Наше счастье, что Черная Королева опять уехлъд
• и бы так легко пролезть наружу. Не знаю, как у нее чается, но она знает обо всем, что происходит в замке... е# все доносят клокеры. жак вам вообще удалось снять защиту? — заинтересо- Вагакиса. « i подглядел раз, как дед тайком уходит из замка, — * . • г я Маар. — И теперь знаю, на какое время надо от- шлое этого участка стены. Оказывается, когда-то к--ствовал здоровущий пролом — видишь? Сейчас он □в — я отмотал пятнадцать минут, и Время уже стре- >*вновесию. -гвительно, подле ограды началось движение: валяв- юду обломки один за другим поднимались в воздух, всь в целую, очень прочную стену. Вскоре ничто не - твовало о том, что лишь недавно здесь красовалась дыра. а ш \и прямиком через поле по узенькой, едва заметной Друзья весело болтали о том, как хорошо, что им удалось -j из замка ночью и как здорово сейчас будет попить эстре. Правда, Гроза велела поторапливаться, потому —-лчувствует изменение погоды — через несколько си чум через три, начнется дождь. I кя что дул несильный ветерок, приятно обвевая лицо - хладой, в небе ярко сияли звезды, а вокруг стояла минь изредка прерываемая сухим треском сучков, ког- --ступал кто-нибудь из ребят. рвалась вперед, ступая очень быстрым шагом, из них был свой фонарик — огонек в стеклянном му отставшие Маар с Василисой видели, куда па- ях подруга.
— Ты сильно расстроилась? — вдруг спросил Маар • того, что тебя не берут в следующий поход. — Не очень, — пробурчала в ответ Василиса. Ей не к разговаривать на эту тему, да еще в такую волшебную н ночь, но Маар продолжил: — Я хотел, чтобы ты услышала от меня... Я пс йд- тебя как черноключник. Василиса собрала всю свою волю в кулак, чтобы ьем можно более доброжелательно: — Ну да, это ясно... В смысле, я догадывалась об зт i — Так захотела Черная Королева. — Угу. Некоторое время они шли молча. — Я чувствую, что ты сердишься, — вновь начал мал! И совершенно зря. Потому что на самом деле все хот помочь. Падение в пропасть — случайное или нес?.. -d плохой знак. Вокруг тебя сгущаются тучи. Василиса не сдержалась и хмыкнула. — Только вот не надо меня пугать. Или ты меня mi позвал на прогулку? — Нет, не для этого, — усмехнулся Маар. — Прост - хороший шанс поговорить с тобой подушам... И соперти Василиса видела, как блеснули в темноте его улыбается, ну-ну. — Не обижайся на Черную Королеву, — продолжи< м вновь посерьезнев. — Она делает все, чтобы ты ста •.? п — Да уж... — не удержалась от ехидства Василиса этому она решила для моей подстраховки вспомнить < Чтобы ты принял ЧерноКлюч, если я не справлюсь Маар усмехнулся. — Нет. Я не сразу это понял, но мне кажется... — Он ’<<1 — Что кажется? — не вытерпела Василиса. Маар глубоко вздохнул, взял ее за руку, заставлю» i виться, и накрыл ее ладонь своей.
:нова призвала меня, чтобы подтолкнуть тебя к гтъ как это? зы ты не расслаблялась, — четко и веско произнес - э-.твовала конкуренцию. Боролась из последних сил. ^явствовать самостоятельно. Мне кажется, она прове- ты способна... Впрочем, это просто мои наблюдения, м Еный какой-то способ, — пробурчала Василиса. Она ; итьли Маару. Может, он просто чувствуетсебя ви- т. -т >му хочет дать ей надежду, пусть и ложную. Но в ье в его словах был смысл. Да и если повелительница чтобы ее внучка действовала самостоятельно... ну на сможет оценить ее решительность. са втайне улыбнулась своим мыслям. с-? нем они завернули за очередной темный холм и —•большую равнину, сплошь заросшую мхом или- 3 воздухе витал острый запах лесной влаги, словно прошел грибной дождь. Земля здесь мягко пружи- га ми — казалось, они идут по огромному ковру из жлджидала их у крутого подъема на гору. какие же вы медлительные! — укорила она друзей. — играться! - удрала голову, оценивая высоту склона: верхушка в <5 далеко-далеко вверху, почти сливаясь с темным » - и пришли, — тихо произнес Маар. — Это и есть м : -кретное место в горах... Млечный Путь. чему оно так называется? — полюбопытствовала < в< >й, увидишь, — усмехнулся Маар и попросил: — аь огонек. же вообще затушу. И тебе советую.
Световые пятна исчезли. Василиса сделала неуверен?^ вперед и тут же застыла, очарованная. Прямо перед ней < неровную извилистую полосу, вспыхнули тысячи ярких ливающихся огней, — их сверкающая лента уходи, ча ju далеко вперед, подымаясь к самому небу. Или же нас<» с- ручей из звезд спускался прямо к их ногам. — Как красиво! — выдохнула Василиса. — Навесь какое-то часодейство, да? Маар и Гроза одновременно прыснули. — Это все камни — солнечный кварц, — разъясни* Mi Они рассыпаны по всей тропинке среди простого известш день они набирают много солнечного света, а ночью язя его. Светятся... Прикольно, да? — Не то слово, — выдохнула Василиса. — Так вот dcwi так называется — Млечный Путь! Такое впечатление сейчас пойдем по настоящему небу. — Лучше полетим над тропой, — поправил Маар — N именно так и будет... Да, и сними обувь. Они все разулись и, на ходу раскрывая крылья, гi временно взмыли в воздух. Василиса полетела чуть впереди, почти касаясь босы4| нями дорожки из таинственных кварцевых огней, у щих путь к самому небу. Ее волосы трепал легкий, прех_ы ветерок, приятно обвевая лицо. Девочка раскинула рги кружилась на месте. Ей хотелось засмеяться или закрм весь голос, но она боялась разрушить громким эхом гт обыкновенную, уютную, чарующую тишину. По дороге наверх никто из них не проронил ни слова ul думал о чем-то своем, личном. Практически вся верхняя часть горы была покрыт# ними плоскими валунами, наваленными друг на дру п отыскал ровную поверхность, со всех сторон заслон*-п менными плитами, надежно защищавшими от ветра В щ
i - чании здесь вполне хватило бы места даже для палатки. Ьдснлиса восхищенно оглядывалась, Маар куда-то исчез, юре вернулся с большой охапкой дров. “ -близости нет деревьев, поэтому мы с Грозой держим -й склад в тайнике под камнем. юс сел разводить небольшой костер. Девочки ему помо- ►чероди подбрасывая тоненькие ветки. Вскоре огонь релся, и ему на съедение дали несколько поленьев по- ст!^ покопалась в рюкзаке Маара, достав небольшой мед- ктелок. Тгж_ я за водой. А заодно травок насобираю. я такое объяснение вполне достойным, она вскочила на айаий камень и вскоре скрылась в темноте. - •да она? — удивилась Василиса, тревожно вглядываясь ргдяня близлежащих камней. переживай, у пес глаза зоркие, как у ящерки, — успо- Маар. — Там, внизу, ручей ость... К тому же она сейчас •лберет и еще каких-нибудь пахучих травок. Гроза ведь в деревне выросла, но, в отличие от меня, хорошо всякую льность знает. в больше переживаю, что мы до дождя не управимся, — ячж ил он. — Хорошо бы чайку попить, правда? Иначе зачем ф тащил? Д. чаешь, будет дождь? — Василиса с большим сомнением в чистое, звездное небо. Нели Гроза сказала, вполне может быть. Она ведь лучший *> -т>едсказатель погоды. •-к же все-таки здесь здорово! — не сдержавшись, вы- 4 Василиса. От того, что голова у нее была запрокинута, с чась шея, но Василиса не могла оторваться от созерца- Федного калейдоскопа в небе. — Можно сказать, что это .толок, — добавила она немного тише.
Но Маар услышал. — Так и есть. Видишь ли, мой часолист — давняя поэтому я не могу пока что поставить себе личный уг. < все собираюсь новый прикупить и тогда как следует е - ить. — Он смущенно прокашлялся и продолжил боле*- <• А пока что прихожу сюда. К тому же мне нравится сама Особенно Млечный Путь. — Понимаю, — кивнула Василиса. — А у меня гориь пад. И озеро. Я часто прихожу туда. Камешки покидать вать, просто на берегу посидеть. — Неплохо! — одобрил Маар. — Покажешь как-ни Василиса передернула плечами: — Да, конечно. Тем временем мальчик расстелил два коврика. — Падай, — предложил он. — Лежа на звезды смог? легче. Они растянулись на ковриках, заложив руки за г. — Высматривай падающую звезду, — посоветовал Говорят, если увидеть ее с вершины горы, то может любое желание, и оно обязательно сбудется. У тебя есть самое заветное? — Конечно есть. Василиса всмотрелась в небо и без труда нашла : i Большой Медведицы: ковш из семи крупных огненны! Они подмигивали ей, и, казалось, с каждым разом вое н> Ну хоть бы одна из них сорвалась вниз, на землю Василиса почувствовала, что Маар смотрит не на з нее. Но решила сделать вид, что не замечает этого Впр рука вдруг нашла ее руку. — Ого, да ты совсем замерзла! Может, перетаниггь поближе к костру? Но Василиса продолжала смотреть вверх, г : । ся настоящий Млечный Путь — бесчисленное 2Л*
- • s. присыпанных густой серебристой пылью. Где-то ится звезда, которая может исполнить самое заветное Разве можно отвлечься? М • уж нет, — сказала она, не отрывая взгляд от неба. — г гзидеть падающую звезду. • =•: \ и она так и не упадет? — хмыкнул Маар. г — упрямо произнесла Василиса. Wflib, ты очень красивая. Мкха тут же повернулась к нему, наградив недоуменным К просто сказал, без всякого умысла. — В кошачьих i teapa отразилось пламя костра. — У тебя рыжие во- • 7 чти совсем нет веснушек. Я даже не знал, что так □кдеса вспомнила облик Белой Королевы и незаметно • иа Вот кто красивая, так это ее мама... . • вини, если считаешь, что я говорю глупости, — про- I • <&ар. Он говорил спокойным, абсолютно будничным - — Просто раньше я не встречал, чтобы девчонка была ея ч - нив то же время хорошим другом. -л = еэное, ты немного девчонок встречал, — пошутила z - ь то же время смущенно улыбнулась, весьма поль- ке — А разве Гроза не хороший друг? -.j — не девчонка, а настоящий пацан, — вполне се- > нанес Маар. — Ты не видела, как она дерется, когда ежцему разозлится. t • > хмыкнула, всецело веря ему на слово. т—ай, а где она так долго ходит? - - ~ ?реживай, Гроза любит одна гулять по лесу. Ей в зам- ? тесновато на самом деле... Но она все терпит, потому своему любимому крылатому бою. А еще знаешь... по небу пробежал серебристый росчерк! а мгновенно вскочила на ноги.
«Хочу, чтобы с моими друзьями все было хорошо зашептала девочка. — И главное, чтобы Фэш не стал Ас Или нет, чтобы Астрагор не стал Фэшем», — немного се — Есть! — А я не видел, — разочарованно произнес Маар, 1 А что ты загадала? — Про друзей, — уклончиво ответила Василиса. Маар хмыкнул. — У тебя отличные друзья, — серьезно произнес «= -* деюсь, как-нибудь вы все-таки примете меня в свою ко Ладно, хватит разговоров, — тут же добавил он. изба силису от ответа. — Давай лучше потренируемся. X помогу тебе с душами вещей? Василиса с готовностью кивнула. — У меня есть лапа старого клокера, — перейдя на шепот, сообщил Маар. — Я стащил его у деда в мастере к£й попробуем узнать, кому раньше принадлежали эти п&и Мальчик снова порылся в рюкзаке и достал из неге 1 щую железную кисть с суставчатыми пальцами. — Ух ты! — восхитилась Василиса, пробуя вещь на эес клокера оказалась легкой и подвижной — все пальпы гнулись. — Это серебро, да? — Ага... Огонь догорал, ухудшая видимость, поэтому Маар эоа в него полено, а еще подвесил в воздухе шар-светиль^-« — Я придумал несколько новых слов, — добавил мал достал часовую стрелу. — Но давай сначала ты, хороню* слово. Василиса вытянула часовую стрелу и выкрикнула — Оживи! — Слабо, — покачал головой Маар. — Ты должна к всю свою силу в это слово... Попробуй пока без стр*? • ы
-жи ви! — усердно повторила Василиса. Но хорошо бы сократить слоги. Ты разделяешь к :*5-гергии на три раза. • и-ви! — приказала Василиса руке клокера. д железных пальцев заструился легкий серебристый l Довольная результатом, девочка выкрикнула: Жизнь!!! Тже \учше... — Маар присел рядом, внимательно наблюдая •ч.«.**гческой рукой. ея • яса повторила слово несколько раз, стараясь вклады- - больше личной силы. екпно она почувствовала покалывание в кончиках паль- - самое зыбкое, подзабытое ощущение... Ее ладони по- в бледно-голубым светом и запылали яркой лазурью, ir Василисы закружились цифры — римские и арабские, я* сзе-золотые, ярко-красные... мр медленно поднялся на ноги — вид у него был ошале- что, часовой флер? — изумленно спросил он. — Или **: путаю? Откуда он вообще взялся?! । Василиса его не слушала. Помня советы Астариуса, она айжа va выстроить все цифры в ряд. Но получилось наобо- р^ры разлетелись по сторонам, хотя почему-то увеличи- п « : «.ичество — пространство вокруг ребят расцветилось ря чисел. гь_ эна взмахнула руками, а потом свела ладони вместе, кггьие произвело неожиданный эффект: цифры выстро- ь 1 сверкающую ленту и замкнулись в фигуру круга. ты делаешь? — полюбопытствовал Маар. В лзшел ближе и с любопытством дотронулся до ярко- р -и цифры пять, отлетевшей в сторону от остальных, ст.. с легким шипением исчезла!
— Так, ничего не трогай, — предупредила Васили, а жешь подать свечу? Она лежит где-то на самом дне у зака... Только быстро, пока не прекратилось. Маар послушно бросился к ее сумке-таймеру и. не рывшись в нем, выудил на свет огарок вавилонской с — Зажги ее, — вновь попросила Василиса, не отры да от сияющего круга. Она осторожно развела руки в и вдруг сильно хлопнула в ладоши. Этот бессознател.^ обернулся самым неожиданным образом: все цифры Перепугавшись, Василиса еще раз хлопнула — часо вновь появился. Маар уже держал на ладони .зажженную свечу и с и следил за экспериментами Василисы. — Так, значит, у тебя есть дар? Настоящий, как у — Лучше, если ты не будешь об этом болтать. — Само собой, — хмыкнул мальчик. — А ты ум управлять? — В том-то и дело, что пока нет, — грустно покачав Василиса. Она попыталась дотронуться пальцем дс цифр, ярко-зеленой единицы, но та отлетела подальс Неожиданно задул сильный ветер, чуть не загасив в скую свечу. Послышался далекий, сердитый гром. — Ну вот, Гроза оказалась права, — расстроился 4 Погода портится... Как бы домой пешком не приш • И где она ходит? Пропустила такое событие... Неожиданно, разгоняя часовой флер, закрутил:? я легкой, золотистой пыли. Стремительно сгущаясь. ♦ - -у настоящий смерч, из рукава которого вдруг проглян . ное, задумчивое лицо Фэша. — Это что, портал? — снова изумился Маар. — Ст . взялся среброключник? — Не знаю... Василиса так растерялась, что опустила руки — в вновь закружились вокруг нее веселым хороводом Vi±
китом оценил обстановку, с интересом рассматривая -ч- цифры. Неожиданно его взгляд остановился на почти . ем костре и двух рядом лежащих ковриках. Его брови к вверх. “ х з чекаетесь? — ядовито спросил он. — Не хочу мешать, . Огнева, вызывают. Думаю, понятно, куда и зачем. • - еще вызывает? — не поверил Маар. — Твой учитель, г Никуда она не пойдет! забыли спросить, — с возмущением хмыкнул Фэш. — : быстрей! Ьо2и\иса не спешила. И кто же тебя послал? доверяешь? — усмехнулся Фэш. Не удержавшись, е щелкнул по одной из цифр, и та вдруг увеличилась в I эсто хочу знать, — с вызовом ответила Василиса. Маар I хлр.% г это ловушка Астрагора? Она живо вспомнила лицо - в г сумраке кареты и его изменившийся, скрипучий Мрея прислал Астариус, — скучающе произнес мальчик lv — Поторопись. Учитель приказал тотчас провести ему жжаса кивнула и обернулась к Маару: Be ? в порядке, он от Астариуса. Я должна уйти. Вначале надо спросить у Черной Королевы, — заволно- М^р - ' и часовой флер пройдет? — возразила девочка. — и так потеряли много времени... Передавай Грозе при- а 'io, пока ничего не говори королеве, ладно? -л хмурился, но кивнул. ». «;•- шо. Только ты побыстрей возвращайся. к терпеливо протянул ей руку, и Василиса шагнула с » •_ 'ИСТЫЙ вихрь.
ока они шли 50 ф fl ному переходу ка4 1 А роды поэте-t?«жа МР зеркал, Фэш .се довольно крепко держать ее за руку. Но в тот момент. еяс| оказались на лестнице, ведущей в Звездную Башню v i • *4 странился. — Так, значит, ты умеешь вызывать часовой флер? — косо глянул на нее. — Больше ты ничего не гкрынг-• >• — Нет, не умею еще, — откликнулась Василиса — . вя иногда появляется... Именно поэтому я сейчас иду к Ас ф| А ты-то сам что? — неожиданно зло добавила она — побежишь своему Астрагору рассказывать? Фэш дернул щекой: — Было бы что рассказывать. — И почему это Астариус тебя прислал? — едко МЯ Василиса. — Это вообще была моя тайна. — Потому что у нас был урок, — надменно отлепи Э| Мы оживляли старинные часы, как вдруг — тб .< зав ние. Вот он меня и послал... Извини, что поме:г- мм свиданию. — Что-о?! От возмущения у Василисы даже кончики ушей •
Мааром просто лежали, на звезды смотрели! Раз- алл всяком... . _ай. избавь меня от подробностей, — поморщился Мяе совершенно не интересно, чем вы там занимались, ылса вздернула нос и отвернулась. Действительно, тати она должна отчитываться в своих действиях, згред кем?! Фу-ух... Девочка постаралась взять себя т г так не твое дело, — спокойно произнесла она. — юсзе лучше поменьше знать. А то напридумываешь ."•лдишь, скоро додумаешься, что это я убила твоих : Фэша побелело, будто с него разом схлынули все ‘ н развернулся, крепко схватил ее за плечи и сильно к Огромные голубые глаза очутились совсем близко, -т . но теперь в них горела только ненависть. □гнева, не имеешь права даже говорить о них. Ясно? этец — убийца! ке если так, я-то при чем? девочки прозвучал еле слышно, но смысл фразы все L м> ее собеседника. J сразу отпустил ее. < же равно отомщу Нортону Огневу. Рано или поздно... лучше поменьше общаться со мной, ясно? глубоко дышала — испуганно и часто. Неужели таительно задумал убить ее отца? : сить его она не успела. Дверь открылась, и на пороге Астариус. пли, Василиса, — любезно пригласил он. — Фэш, за- ваш эксперимент в следующий раз. Да, надеюсь, ты е «чать, как и раньше. •олча кивнул и, не попрощавшись с Василисой, ушел естнице.
Посреди зала висели огромные черно-белые часы в - металлическом ободе. На циферблате красовалась надпись на незнакомом Василисе языке. — Это часы с одного старого вокзала, — поясни* А4 ус. — Мы только что изучали их историю... Наш сереем ключник умеет тонко чувствовать души вещей, п ; - * безошибочно находит к ним ключик... А все потом. ц мне кажется, у него самого большая душа. — По его поведению совсем не скажешь, — проб :iM Василиса, еще раздосадованная их с Фэшем размола*. < < Астариус понимающе улыбнулся в усы. Девочка --ди метила, что седые волосы часодея заплетены в тс- •... иД а сам он одет в дорожный костюм — широкое одеянве • поверху. — Я знал, что ты придешь, Василиса, и успел пере*: л пояснил он. — И рад, что не ошибся, — твой дар снова гг* 4МВ Василиса растерянно осмотрелась — все цифре исчезли. — Фэш уже сообщил мне, — пояснил часодей — Нт w мне бы хотелось услышать рассказ от тебя. Василиса постаралась предельно четко обрисовать ЯШ ние цифр: от часования над кистью клокера до свояз шц цифрами. — Значит, слово «жизнь», — задумчиво против. ч * когда девочка замолкла. — Хорошее, значимое слов тм удивительно... — Сейчас мы пойдем в гости, — невозмутим с он. — Я уже послал сообщение. Нас ждут. Вокзальные часы исчезли, и вместо них появи \ось зеркало. По бокам горели две свечи в серебряных пс л. Одну из них взял Астариус. — А ты, Василиса, бери вторую свечу. Путь неблизкий.
^йствительно, Астариус и Василиса долго шли по вере- мосту из крепких дощечек, причем дорога пролегала разных плоскостях, — извиваясь, неожиданно пово- тходя на разную высоту. Они шли то прямо, то словно то вообще вверх ногами, но не падали. Складывалось яме, что все пространство в этом месте было поделено к и, как мозаика, а дощечки — это единственно пра- вуть в этом бардаке. »ец впереди показалось огромное овальное зеркало, ва то, что стояло в часовой школе, и путешественники вышли через него в обычную, богато украшенную а с любопытством огляделась. Интересно, к кому это 1 в гости? Видно, что здесь живет кто-то, имеющий к очень дорогим вещам: изящная мебель, светиль- ья, мягкий белоснежный ковер и даже темный ла- й рояль, на котором стояли открытые ноты. □го подождем, — сказал Астариус. ел на белый диван и сделал вид, что рассматривает кружевные занавески, забранные серебристыми шну- к Василиса подошла к каминной полке, уставленной юрными статуэтками фей и фиров. Их личики были м мз материала, похожего на кость или белое дерево, а с i зались настолько тонкими, словно их ткали из цвет- 1Ы. днно внимание Василисы привлекло большое зер- хве из тонких и острых молочных камней, похожих < Девочка захотела рассмотреть камни поближе, но ность зеркала засеребрилась, являя изящный жен-
9 Василиса немного отступила, готовясь к встрече с41 нежданной гостьей, но, узнав ее, тихо охнула и глаза. Перед ней стояла Белая Королева и тоже взирала в* в немом изумлении. На белоснежном ковре засверка жмц изумруды и даже несколько синих камней. — Ну и сюрприз вы подготовили мне, уважаемый — Дело того стоит, ваше величество, — мягко и;>_«4^Н содей, вставая. — У нас есть отличные новости, не Василиса? Та нашла в себе силы на кивок, хотя так разволн> =-с.мв у нее даже ладони вспотели. — Здравствуйте, — буркнула она. — Здравствуй, здравствуй... Ну что ж, присажи?^пи Астариус вновь опустился на диван, и Белая Кор: последовала его примеру. Василиса осталась стоять эяЛ комнаты. — Попробуй еще раз произнести то слово, — тихо часодей. Волнуясь, что сейчас ничего не получится и она Василиса все же постаралась собрать все свои силы ж часовую стрелу, выкрикнула: — Жизнь! Вокруг нее завертелся вихрь из красных, синих и цифр. На этот раз к ним добавились и абсолютно бе ЯН которых раньше не было. — Неужели это... — Белая Королева замолкла на в — Поздравляю, Лисса, — мягким, дружелюбным т изнес Астариус. — У твоей дочери невероятный час мМ дар. Она способна вытягивать из окружающего -.-шв любые числовые коды времени. При должном обу - сможет вмешиваться в историю вещей одним лиях» жя^В своей часовой стрелы. А может, и в судьбы людей. Василиса с удивлением оглянулась на часодея; • • чев
[ мданно Белая Королева громко всхлипнула, решитель- ась вперед и крепко прижала девочку к груди. На бело- । ковре добавилось изрядное количество изумрудов, — перкали и переливались огнями, превращая комнату в • во пещеру сокровищ. ркус деликатно отошел в сторону, возвращаясь к раз- кию занавесок. ж’.нсы перехватило дыхание. В какой-то миг вдруг сбы- чем она так долго мечтала, не особо надеясь, что это ' • дь произойдет. Кожа и платье Белой Королевы едва пахли жасмином и еще чем-то свежим, как запах мо- с-нней листвы, словно она только что долго находилась Василисе казалось, что она может простоять так вечно, : де л\я этого надо будет остановить время или даже за- з в нем навсегда. заала. что она пошла в меня, — прошептала Белая Коро- ле сильнее обняв дочь, и только тогда отпустила. — Даже pi на то, что у нее всего четыре крыла. • не думаю, что твоя дочь — фея, — мягко возразил ус. — Хоть и обладает тайным даром. 5 квс считают, что такой дар может быть только у насто- s^a — возразила Белая Королева. — Василиса могла бы от мной... Ты же знаешь, Нортон никогда не согласится на это. Да и гпкий дар лучше сохранять в тайне от общественности, гс Василиса уже выбрала свою судьбу — стала черной г еще может отказаться! — горячо воскликнула пове- иа фей. — Василиса и так уже столько рисковала! Она жить у меня, а в Расколотый Замок пусть теперь ходит гдь другой... Желающих много. ы все равно поставишь себя под удар, — покачал голо- Mpen с. — Кроме того, я делился с тобой соображениями • вашей временной параллели. Ты прекрасно знаешь,
Лисса, что не сможешь называть Василису своей > я В противном случае ты навлечешь неприятности на в«а — У Черной Королевы есть этот воспитанник. нер, — упрямо продолжила повелительница фей. — П сражается против Астрагора. А с моей дочери хватит Василиса вздрогнула — Белая Королева впервые на дочерью. Конечно, она хотела бы жить здесь, в Белом 3 своей мамой и, кроме всего прочего, часто видеться : А может, даже учиться в их придворной часовой шк да ей придется отказаться от всего остального, что •. i самым важным в ее жизни. — Я хочу и дальше быть ключницей, — твердо п>. девочка. — Кроме того, в Гильдии прорицателей я пс э-э, личное предсказание. Астариус усмехнулся так буднично, словно уже зна • — И Василиса находится на верном пути, — нес ко манно произнес он. — Поэтому я просил бы тебя, Лисс - нимать поспешных решений. Да и Нортон-старший у * е сюда, чтобы забрать дочь... А я, пожалуй, оставлю данья, Василиса. Ваше величество... Астариус поклонился и растаял в серебристой дым* ла. Белая Королева издала глубокий вздох и неволь» • м зеркало, проверяя, все ли в порядке. Она нервно сцепм.: в замок и то и дело поглядывала на Василису, очедоля: мывая над тем, что будет говорить Нортону-старшем • прибавилось рубинов, выдавая настроение повелите чыя — Ты не хочешь есть? — прерывая неловкоемо'ли- сила она. — Может, хотя бы чаю с пирожными? Но Василиса, которой бы сейчас кусок в горло течь лишь помотала головой. Кроме того, она тоже немн- < лась перед встречей с Нортоном-старшим. — Ой... отец же просил передать вам письмо! — з вспомнила она. — Я совсем забыла...
в часолист, она достала из хранилища плотный жел- но в руки, — зачем-то уточнила Василиса. мл Королева осторожно приняла конверт, распечатала «хгзленно нахмурилась. uu нь королеве упал медальон — небольшой, овальной в. чень старый и поцарапанный. г •бычайно ярких синих глазах промелькнуло тревож- мен не. Дрожащими руками она подцепила ногтем кро- в к>~тежку медальона — створки открылись. Предвкушая I -вану. Василиса подалась вперед, но лишь разочарованно Егтча внутри оказалось пусто. Эго что-то важное, да? — все-таки спросила она. ш К Фролова задумчиво покрутила медальон в руках, за- i вп с хлопком и вручила Василисе. *сзьми его, — севшим голосом произнесла она. — Это в вещь: ты можешь положить в него что-нибудь боль- уменьшится в пятнадцать раз. Очень удобная вещь в z- ' Вдруг пригодится? Например, спрятать понадежнее Зубок. г» м :>й отец прислал медальон вам... вм Королева вдруг схватила ее за руку и зашептала: Мг--нет, теперь это твой медальон. Передав его, Нортон » ^вставил меня сделать важный выбор... Поверь, он об- у видев этот медальон у тебя. А еще, — продолжила • - в-ьница фей, — эта вещь поможет тебе с твоим часовым к Н си его при себе — и он будет накапливать твою ча- г »е?гию. А может быть, когда ты научишься оживлять 5^7-: кажет тебе свою историю. Историю, имеющую от- к твоему часовому дару. ркжжза крепко сжала в руках медальон. шо, спасибо вам, — неловко поблагодарила она. Mi • _>ролева почувствовала ее замешательство.
— И прошу, обращайся ко мне на «ты», — поп роем Между нами и так слишком много стен... — Ее краевмш омрачилось, синева глаз поблекла на какой-то миг. а -в появились резкие складки. Она порывисто обернулась к окну и, достав из конгой мо, быстро прочитала его, едва шевеля губами. — Надо же, — фыркнула она через некоторое врех* — гон наконец-то решил рассказать мне о твоем даре... Дд м Астариус и это предвидел. Тихо прозвенел колокольчик: звук шел со стороны Белая Королева махнула рукой, — очевидно, давав нив впустить нового гостя. — А вот и он... Василиса могла поклясться, что в голосе короле? чала радость. Но та приняла строгий, весьма нелк<-?тзы1 Нортон-старший тоже выглядел довольно хмурс Ош^| кивнул в знак приветствия и произнес подчеркнут’. Kfli — С позволения вашего величества, я немедлен свою дочь. — Нашу дочь, — поправила Белая Королева, кину» «I лису быстрый взгляд. — Смотри, чтобы тебя придворные не услышали каМ А то растерзают на части. — Нортон-старший зле» гя — А это уж точно не твоя забота. — Астариус мне все рассказал, ваше величеств- — отца Василисы зазвучала намеренная издевка. — Нс - что теперь ты сможешь ее забрать. Ведь ничего не . чеяи Лисса. Белая Королева сердито выдохнула, явно не силиса со страхом приготовилась к их дальнейших . .^i ям. Но королева вдруг сменила тему: — Диана рассказала мне, что Василиса хочет zz- • стие в темпогоиках.
—- • г^азрешил. Ты ведь не против, дорогая Лисса? Кстати, I -гл называть тебя в честь наших давних, гм... отноше- — едко дополнил он. вв« Королева вспыхнула от негодования. S» вечно. я не против, — спокойно проговорила она, хотя м детали синие молнии. Да и на «сказочном» ковре при- апфиров. — После того, что случилось во время экспе- Васи \исе надо отвлечься... Аты, надеюсь, будешь лучше г* ее. Пока с тобой рядом эта змея Мортинова, вряд ли ве волноваться за жизнь нашей девочки. nje. а молча наблюдала за их перепалкой, млея от счастья, все тгдала, чтобы этот момент длился вечно. Ведь имен- вс ни все трое так были похожи на обычную семью... Ж что родители сейчас ругаются, вспоминают давние а вот жили бы они все вместе, то наверняка никогда : члись. А еще Василиса заметила, как отец смотрит вгу — пристально, почти не мигая, без своего обычного г равнодушия. Так смотрят, когда любят... Василиса р-* была уверена в этом на все сто процентов. ем: Нортон-старший обратил внимание на дочь. В поле »•« тотчас попал медальон. Зв-г-.иг ты отважилась, Лисса, — как-то неуловимо из- мсь злице, пробормотал он. — Ну что ж, я уважаю твое яг П ^жалуй, нам пора... Василиса, сейчас ты вернешься 1 • Черновод. * как же Маар и Гроза? — всполошилась девочка. — Мы » всмъю в лесу... — Она осеклась, увидев, какое негативное №sxe произвели ее слова на Белую Королеву. Ъгишешь им через часолист, — равнодушно ответил ты напиши матушке, чтобы лучше следила за детьми, — • зсь от гневного комментария королева. □= -старший насмешливо хмыкнул, но спорить больше
— До свиданья, ваше величество. — Удачи в гонках, Василиса! — Белая Королеве нулась ей, — Я буду болеть только за тебя. Перед тем как войти в зеркало, Василиса оберн. — До свидания, мама... Последнее слово она произнесла еле слышно, пс - * • И не знала, услышала ее Белая Королева или нет. В карете ехали молча. Отец откинулся на спин»- а плотно закрыв глаза, — ясно давая понять, что не niwf говаривать. Интересно, о чем он думал? Может быть «I давние времена, когда они с Лиссой были вместе А ж нет... Но за всю дорогу он так и не проронил ни слов^ Василису это устраивало. Она все размышляло 1 ч сказала Белая Королева: «Такой дар может быть тс •.?-»» ’ я щей феи». Раз у ее мамы есть дар камней настрой она все-таки фея... Тогда почему Василиса не может • • с нею? Неужели из-за того, что у нее только четыре В Черноводе их встретила госпожа Фиала. Она ofl Василису в Зеленую комнату, проследила, чтобы де»М няла душ, съела ужин и легла в постель — видим мл распоряжения отца. Когда няня ушла, Василиса вытащила часолист м письмо Маару, что с ней все в порядке. Тот момента.via тил: от него пришла короткая записка, что они с Гргпи^ замке. К счастью, Черная Королева еще не вернулась не знает. Поэтому можно сказать, что их приключен»* ч После этого Василиса постаралась заснуть, но еще м жала с открытыми глазами, стараясь запомнить вс вс* х 1 ностях свою сегодняшнюю встречу с Белой Королевой как можно дольше хранить это воспоминание.
едальон, подаренный Белой Королевой, ока- зался по-настоящему часодейным. Первым <?: и лиса спрятала в него Стальной Зубок — кинжал • - уменьшился, причем в оставшееся пространство за- э -/естились бы еще два-три таких кинжала. с= когда ключ всегда находился при ней, на душе у стало намного спокойнее. К тому же она исправно в вызове часового флера медальона, и с каждым получалось все лучше: цифры поднимались над ним гэео кающей струйкой и долго кружили вокруг. Но, к со- ве дальше этого дело не двигалось: медальон не спешил агтъ свои секреты. t т=к я не отпустил Василису к Черной Королеве, при- saчала гонок оставаться дома. Правда, Мендейра пере- ее часолист три связки книг по начальной хронологии и * кество заданий по ним. К счастью, вскоре Нортон- • привез из Чернолюта луноптаху. И теперь Василиса мсъ учебой только днем, а каждое утро и вечер гоняла круг замковых башен. Кроме того, припомнив неко- я - г•: тические трюки, девочка подготовила с луноптахой № -ч показательное выступление.
К счастью, брат с сестрой держались от Василис ы да и она, признаться, не искала с ними встречи. Гос ла иногда передавала новости: кто приехал в замок, дома ли отец. Оказывается, Марк и Маришка довс бывали в Черноводе: они тоже усиленно тренирова соревнованиями, но обычно летали днем, так чт< & разу с ними не виделась. К счастью, друзья не забывали ей писать; Ник пе часолет полностью готов к темпогонкам, а Захарра что почти уговорила младшего Лазарева взять ее • Диана радовалась, что скоро их всех увидит. А Маар короткие новости из Чернолюта, всегда осторожно i вался, «как там дела с летающими цифрами». Один •. предсказуемо молчал... И вот день темпогонок наступил. С самого утра не находила себе места. Выезд в Хрустальную додяйв живался: ожидали прибытия Елены, которая появмикг в час дня. Прибывшие вместе с нею Марк и Мария* отправились к своим подопечным: ящеру Норта — С* и тонкорогу Дейлы — Златогриву. Они провозились г меньше двух часов, и за это время Василиса успе ча ре повторить всю свою программу с луноптахой. Коне-see интересно, какое выступление приготовили «недр и не стала спускаться во внутренний двор, где они тре=я Нортон-старший заперся у себя в башне с Мири- ной, по-видимому обсуждая предстоящий поход е Р1 Замок. Они вышли только к трем часам. Василиса вся ожидая их перед воротами и подозревая, что с также они точно опоздают. W-
вец-то все погрузились в большую крылатую повозку: с Нортом и Дейлой уместились на одном сиденье, а - зрший с Еленой — на противоположном. Участникам грешили лететь рядом, придерживаясь общего движе- гультате Марк на ящере устроил охоту за Василисой, но гк.: уходила в сторону при малейшей его атаке. Вскоре к к единилась Маришка, и несколько раз Василиса чуть • ась под копытами ее тонкорожки, оказавшейся очень --ыч животным. Старшие с удовольствием наблюдали зявшейся маленькой войной, причем Елена подбадри- гуизщих громкими криками, а Миракл, наоборот, кри- лец, Василиса!» В конце концов луноптахе надоела травля, и она устремилась вперед — туда, где уже кэсь во всей красоте Хрустальная долина. ► Н ртон-старший занимался вопросами въезда в ко- * фей, Василиса стояла и смотрела на Белый Замок. го летнего солнца его башни казались сложенны- гзво цветных леденцов. Интересно, что сейчас делает гс s- ва? Наверное, прихорашивается перед выходом в । разгребает последние государственные дела. А может, же <1няла почетное место среди судей на Чарованиях... мвуешься, Василиса? вояке подошел Миракл. Сегодня на нем был костюм •спз цвета, салатовая рубашка и темно-серая стеганая 1 ж з кармана которой выглядывала толстая цепочка зо- ваейная реликвия, — заметил интерес девочки Ми- Эти часы показывают время моей параллели. иоп этот мир не ваш? — удивилась Василиса.
=^, — Я бы перефразировал немного иначе: я не с этой временной параллели нашего мира. Я ведь в • — Ах, точно, вы же гость моего отца, да? — всп силиса. — Он пригласил вас. Про себя она подумала, что с этими временны лями великая путаница. Она вспомнила рассказ V.:; что для перехода в другую параллель надо сдавать ст>- экзамен и даже приносить клятву. — Красивый замок, не правда ли? — Миракл тоже взгляд вдаль. — Он кажется игрушечным, словн к домик... Василиса кивнула, а сама вспомнила о комнате Впрочем, в последнее время она только и думала о i изошло в Расколотом Замке. — Вот у меня в детстве была потрясающая м шкатулка, — продолжил зодчий. — Мелодия там и то простенькая, но декорации! Целая усадьба и домиков на дереве со всеми этими лестницами и обожаемых феями... Шкатулка играла, домик кр>т1 бил наблюдать за тем, как сменяются интерьеры А потом, представляешь, я узнал, что этот дом когда деле принадлежал феям! Мы вот как-то забываем - ходе в их мир уменьшаемся в пятнадцать раз. — Значит, там раньше кто-то жил? — заинтере историей Василиса. Миракл весело прищурился. — Мне тогда было двенадцать ил и три надцат ь а ли, тоже озадачился этим вопросом. Мы ведь часоас управлять временем... Я начал работать над ожив * т - ки, чтобы узнать ее историю. Начал читать книги □ интересоваться временными связями и парад * ставлять простенькие клубки... И вот как-то незалм стал зодчим. Теперь я знаю, что в жизни человек
г хьбоносных вещей — тех, что своим своевременным вв - ч наталкивают нас на какую-нибудь яркую мысль я иную идею, ведут к некоему важному обсуждению, — большому событию. На нашем профессиональном г их называют маяками. Важно уметь вовремя распо- вп к рытый смысл. Ведь, по сути, можно предположить, в« нькая музыкальная шкатулка сделала меня часовым ггсуюм. . •'•во! — лаконично высказалась Василиса и смущенно Я бы хотела заниматься чем-нибудь таким интерес- ен.-. вырасту... А может, тоже стать зодчим. 1 - z • ом случае добро пожаловать в клуб, — усмехнулся — Но учти: это очень сложное дело... Любая ошибка гв»^ть страшнейшие последствия... О, нас зовут! Слава » ; -сам. Нортон даже не поругался с этими стражами. Ki честью, твой отец великий дипломат. в -•«шли обратно к повозке. П : йте! — вспомнила Василиса. — Так вы узнали, что В» задом? рь-з »ению девочки, Миракл ответил не сразу. Sa в общем... — наконец произнес он. — Этот дом ото- is время войны... Раньше там действительно жили люты, ж г иры. Их убили... А дом на дереве оказался военным вч-' вашей стороны. Л -я ди сделали из дома игрушку? — не поверила Васи- — гу это же как-то... Мкгравильно? — усмехнулся зодчий. — Да, я тоже так вх Видишь ли, мне удалось просмотреть историю этого ~ -. я получил свой первый урок, заставивший меня по- Ж" - а одно мгновение. — На лбу зодчего вновь появилась й • илая складка. — Я хорошо помню, как перед моими ж понеслась трагедия целой семьи... Вот почему я при- жяие научиться ремеслу зодчего.
— И вы стали помогать людям, корректируя их . не отставала Василиса, хотя над ними давно кружила ха, пытаясь привлечь внимание хозяйки низкими криками. Миракл внезапно остановился. Его лицо как-то ст менилось: с одной стороны могло показаться, что он ► живает смех, а с другой — находится в некотором . • — Я имею в виду, получалось ли у вас изменять их лучшему? — Далеко не всегда. — сухо произнес он, вдруг ста по серьезным. — Но я был рад, когда удавалось пред чью-либо серьезную ошибку... А теперь извини меня но я вынужден покинуть твое милое общество. Зодчий поспешно удалился, и у девочки сложило ние, будто он просто ушел от разговора. Впрочем, спешил Нортон-старший. — Где ты ходишь?! — изумленно выкрикнул эн — надо срочно лететь на Ореховые скалы! Соревноваи« ются через полчаса! Следуй за Марком, я рассказа • направляться. Василиса приложила ладонь козырьком ко лбу и » заметила нечто, похожее на абрис Огнекрута. Ксж даже не собирался ее ждать. Норт с Дейлой выглядывали из-за спинки сил- ки с самыми торжествующими улыбками. Скорее заговор... Ну уж нет, она не опоздает! Василиса сострой \а а быстро вскочила на Вьюгу, и они взмыли в небеса > радивого златоключника. Издалека Ореховые скалы напоминали росс bi- круглых камней, из-за формы которых, наверн — свое название. С высоты они казались коричнев* ИОД-
'• \ьше усиливало сходство с грецкими орехами. Про- м между скалами пестрело яркими флажками, — по- кддник уже начался. иду летали тонкороги и малевалы, ящеры и странные хтмцы с красивыми женскими головами. Последних esse никогда не видела, но, увы, не было времени при- - -s получше. Честно говоря, Василиса немного расте- болыпого количества незнакомых людей, деловито I в разные стороны, и совершенно не знала, куда ей э делать. тъю к ней подлетел Маар, уже давно заметивший ее но потерявший время на проталкивание через толпу, тогда все прошло? — первым делом спросил он. — Ты ке нормально, — немного нервно ответила ему Васи- Л гп м расскажу... Давай лучше спросим у кого-нибудь, кодят эти гонки. ? уже знал, что делать, и тут же увел Василису в сто- грации. Пока они ждали своей очереди, мальчик рас- проходят подобные соревнования. три темпа: белый, красный и черный. Вначале прой- темп, на который уже записалось триста двадцать елдиков на самых разных эферных существах. Если еь его в числе первых пятидесяти участников, то !-:ки попадешь в красный... Да, а если тебе повезет » двадцатке счастливчиков, претендующих на черный ..-чале вы пролетите по кругу почета. Это интересное каждый показывает какие-нибудь трюки. - казательное выступление только перед финалом? — вась Василиса. — Жалко, я подготовила небольшой может, и дойдешь, — ободряюще произнес Маар, прозвучал неуверенно. 161
Чтобы как-то отвлечь Василису, он радостно с- * уже видел настоящую дриадэру — корабль с чело&ечеч цом. Оказалось, ими можно управлять только с ncv:d мени, хотя дриадэры — живые существа, водятся в п дных местах, очень любят речные заливы и озера •• -и их можно увидеть в заброшенных морских бухтах Д сложно поймать, а еще сложнее приручить, поэт i такого необычного эферного существа, да еще на м соревнованиях, стало настоящим событием. — А управляет ею девчонка, — добавил Маар с - < скептицизмом. — Кажется, лютка... Хотя не уверен Наконец наступила очередь Василисы: к ней п« чем-то похожая на Диану, и вывела ярко-краснук > z .1 каждом крыле лунопташки. Девочка только вздохи-. • .z. 1 цифра тринадцать всегда будет преследовать ее в Ч=£»| Перекрывая общий шум, чей-то громкий, зычный - i звал всех участников подлететь к скале Ветряк В iwe собралось огромное количество народу на своих г.н-оы эти существа рычали, фыркали, свистели и ржали : «я гигантское чудище. Маар сказал, что в жизни туда не пойдет, даже рздж сы. После чего пожелал ей удачи и улетел на трибу -ны - ные летающие платформы, которые уже были п я зрителями. Девочка смело направила луноптаху в саму*! ггж| ников. Несмотря на кажущийся хаос, у каждой бы место, на которое указывал парящий в воздухе шар с цифрой. Как назло, через два номера влево м не кто иной, как златоключник. Его ящер выгляд». л спокойным и лишь иногда кидал на остальных су» - надменные взгляды. — Что, рыжая, думаешь попасть в красный тем- - выкрикнул Марк, заметив Василису.
вырядился в черный костюм с эмблемой своей школы, dчесал назад, наверняка с помощью геля, и уже ловил ванные взгляды девчонок-участниц. Кажется, злато* г предвкушал увлекательнейшую забаву. У Василисы . рот. все внутренности свело от волнения. : им на твое числовое имя, что ты не пройдешь дальше ?: чиа? — добавил он немного тише. • ше на твое, — огрызнулась девочка. чал звонкий, переливчатый сигнал. Фир- । as й мейстер принялся объяснять правила всех темпов, lui-з вся обратилась в слух. • ± - дый из вас полетит по одной и той же трассе, но времени, — напыщенно вещал фир. — Проход на площадку пойдет по номерам. Ваша задача — до- до как можно большего количества белых светящих- п попадающихся у вас на пути. Первые пятьдесят в показавшие лучшую скорость, сразу окажутся ! темпе — одновременно с этим флажки сменятся :е. В третий, финальный темп попадут с лучшим ре- всего лишь двадцать участников. При переходе на трассу финалисты пролетят перед зрителями. Желаю нс а видела, как участники потянулись на своих эфер- твах к гроту, проделанному в скале. Над ним реяла омными белыми буквами: ЛАБИРИНТ. смлиса!!! - чдлетела запыхавшаяся Захарра. - с пела. — Она все никак не могла отдышаться. — Хо- • згь тебе удачи. Постарайся обогнать моего братца, \ главное — этого придурка на ящере. □tea сдержанно хмыкнула. & ярое! — храбро заявила она, все более волнуясь. — ты наешь, я придумала луноптахе новое имя — Вьюга.
— Это правильно, — кивнула Захарра. — У моей • взрослое имя — Астровихрь. Но я часто забываю и ! называю Звездочкой, привыкла. — Астровихрь — отличное имя, — одобрила Вас А когда начинаются ваши гонки? Я успею посмотреть Захарра невольно скосила взгляд. — A-а, ты еще не знаешь? — протянула она. — Час забраковали по каким-то техническим причинам. Хот» тин Лазарев подавал протест. — Она шумно и нес д Vi вздохнула. — Говорят, твой отец приложил к этому р* конец решилась она. — Златоключник хвастался т попросил Нортона Огнева проверить часолет перед потому что нашел его, видите ли, не очень надеж ны к его вообще подпускал к часолету! — Вот же гад! — возмутилась Василиса, страшн* Ж4 что ничего не знала и не могла хоть как-то помочь д; Ник очень расстроился, да? — Не то слово! Да и Фэш тоже... Теперь он твоег больше ненавидит. Нуда ладно, ты не переживай Это лишь какие-то дурацкие гонки! Сосредоточься лупи победе, мы все за тебя болеем! Захарра улетела, а Василиса направила Вьюгу • биринт. И вовремя: участник под номером «12» то\ь* в черной пасти скалы. Фир махнул ей зеленым флажком, давая старт ? устремилась вперед, в темный туннель неизвестн* К ее удивлению, пещера оказалась сквозной R две секунды она вылетела с другой стороны, очутш большой холмистой долине. Кое-где проступали вы: между ними виднелись участки, поросшие кустаре ревьями, ветви которых образовывали своеобразье «Наверное, придется лететь и сквозь них; — 1 девочка.
> духе появились часы, зависнув в нескольких метрах сж '.исой. Циферблат состоял из обычных арабских цифр, положенной цифры «12» на нем красовалась надпись г» Часовая стрелка подкрадывалась именно к ней — оста- , коло десяти секунд. Василиса уже видела маячившую to зепь белых флажков, и, как только прозвучал сигнал оз оказалась на «старте», она рванула с места. с к \ьной скорости ветер больно хлестал по лицу. Васи- гнала, насколько удачен ее темп, поэтому просто била ыс по встречным флажкам, то пролетая над высокими ut то ныряя в ущелья между скалами. Хуже всего ока- ь пробираться сквозь узкие трубы из ветвей и кустар- Lr приходилось значительно снижать скорость. Вскоре •дел настоящий азарт — количество «сбитых» флажков гтельно увеличивалось. В некоторые моменты Василисе что она сейчас разобьется о скалу, но луноптаха во- .= >рачивала в сторону, к очередному белому флажку, ъю Вьюга отлично уловила суть гонок и воспринимала веселую игру. at флажок вдруг замаячил далеко впереди, аккурат в пpo- ll. двух острых скал. И вновь Василиса шепнула: «Впе- изо всех сил сжала бока луноптахи. Но та и сама поняла, । лететь быстрей. Словно пуля, проскочили они ровно кдне расселины, сбивая заветный флажок. И только тогда еа осознала, что уже находится на красном темпе. Вверед, Вьюга! — весело закричала девочка и принялась вьгм рвением сбивать новые флажки. асный темп оказался сложнее: приходилось уходить в г =иражи и даже приземляться, ударяя по цели на лету, ж л плго кружить возле верхушки какой-нибудь сосны, •. хватить очередной флажок. Несколько раз Василисе 10.чось соскакивать с луноптахи и добираться до нового 1 алой ткани на собственных крыльях.
Дотронувшись до очередного флажка, она е и* оглохла от рева зрителей, накрывшего ее с головой исчез, внизу появились знакомые кругляши — Орех в Финалистов кольцом окружали летающие платфор ценные людьми, феями и лютами. Над ними рея •..* ложа в виде огромного белого корабля с парусом Вй глядела ярко выделяющиеся на фоне остальных фиг и Черной Королев и даже помахала им рукой, — м > ~ Она была вне себя от счастья: с ума сойти, ей удал * ь i ся в финал! Тем временем финалистов попросили выстр< и-п чтобы совершить круг почета перед зрителями. Вас • тила Фэша на Белорожке, но мальчик не смотре.» я я поэтому она не стала его окликать. В основном в ; я участники, восседающие на ящерах и тех странны! человеческими головами очень злобного вида. Нс - метнее всех выделялась дриадэра с огромными л-.* крыльями, которой управляла черноволосая девочг - надменным лицом. — Что ты тут забыла, Огнева? — вдруг вы:* р я в я оказавшись рядом. — Тебя же собьют в первую же os В доказательство этого он направил ящера : лису. Вьюга метнулась в сторону, опасно кувырг ;.: s странстве — ее наездница даже глаза на миг прикры к* Как хорошо, что с луноптахи нельзя свалиться. М =:в: во весь голос, но второй раз атаковать не стал: ра - л ± -я торжественный удар часов, и финалисты нача ми; Василиса шла второй, после светловолосое w тонкороге. Стоя на спине у Вьюги, девочка исп< гимнастических элементов, завершив номер пере ь г» Затем она полетела впереди луноптахи и принял в воздухе, а Вьюга, распознав любимую игру. ст.-.;* вторяла за хозяйкой все движения. Им громко а ==—и—
1л.--:3. довольная выступлением, отлетела немного в сто- т- «бы понаблюдать за остальными участниками. Марк » на ящере, заставляя его двигаться по спирали, — зверь т^ялся изо всех сил, рычал, трубил и плевался огнем, к вал восторженный рев толпы. Фэш просто проскакал на * е во весь опор — и ему, конечно, тоже поаплодировали. ый большой ажиотаж вызвало появление девчонки на «Живой корабль» чинно пролетел перед зрителями, главно взмахивая громадными крыльями из подвиж- ро э -:нных перьев, издававших ужасный, зловещий скрип, же -ец шум оваций прекратился, и финалисты очутились :• • 'принте из высоких скал, огромных камней и длин- । е вающихся в разных направлениях туннелей из веток г» ‘нса мгновенно разглядела первый черный флажок и г -оправила луноптаху к нему. Судя по крикам, визгу и ж а носившимся с разных сторон, между участниками де? возникали свалки. жа а ч и мешали друг дру гу дотронуться до нужного флаж- Жвенно фиксирующего их номер, Василиса раз за разом мда себе новые цели. Иногда приходилось очень трудно, • . вошла в раж: луноптаха смело пролетала через самые > деменные кольца, ныряла в просвет между скалами, ла- жка меж одиноко стоящих сосен и буков. Листья и ветки де ’ недовольный шорох, когда они пролетали через ку- живые туннели, чтобы ненадолго спрятаться от конку- ж ! когда Василиса замечала Фэша на Белорожке — как и ж1 ьчнк тоже не тратил время на драки, но его постоянно де эс \ Марк и этим дополнительно привлекал внимание жж г глажка, расположенного на верхушке одной из скал, ж пришлось долго кружить рядом, ожидая саму возмож- сьгтки. На ее глазах ящер Марка успешно атаковал ту
самую легендарную дриадэру — женское лицо корм а зилось от гнева, а управляющая им девочка погрозжлв ключнику кулаком. Неожиданно путь оказался свободен, и Василиса ржяЦ вожделенному флажку. Но тут мимо нее пронесся Фза г. но, первым дотронулся до реявшего на ветру черне,: < — Долго возишься! — злорадно прокричал он л за дальше. Вскоре Василиса почувствовала, что ее луноитаха начинает сдавать. Девочка чувствовала, что и ее он* -ж исходе. Впрочем, противников стало раза в два менмивс- видно, они пропустили некоторые флажки, поэтому srafl новых, а кто-то, наверное, вообще сошел с трассы В конце концов Василиса выбрала особую такт»?г. - «я тала высоко-высоко, оглядывая все окрестности. И кмЙ замечала флажок, камнем падала с неба, уходя в и только у самой цели выравнивала полет луноптах см зарабатывая новый балл. И вот, в очередной раз забравшись на большую ? силиса огляделась и заметила приветливо блесну? я искрой флажок! «Наверное, это последний», — ме \лл гя радостная мысль. И вдруг с замиранием сердца она увидела Фэша - ? ке, уже направившегося в ту же сторону, и — Марг.х фм гося вслед за ним на своем злобном ящере. Ми? ом лая стояние до флажка, Василиса поняла, что может -шн Фэша! Она дала луноптахе команду, и, сложив кры.мМ ее Вьюга стрелой помчалась к земле. Цель приближалась с неимоверной скорость? к я стого флажка оставалось около сотни метров. И вот » миг Василиса заметила, что Марк держит в руке *г-я лу, целясь в Фэша. А тот не видит этого, всецело ~ чвя гонками.
— — изо всей силы крикнула она. — Берегись!!! fife «^льчик ее не слышал. Вт»--- не пришло мгновенно. Василиса с усилием развернула । атаковала Марка, абсолютно не ожидавшего нападения. г - даже его ящер выглядел слегка обалдевшим, когда вв цгв птахи с силой вцепились в его длинный хвост. Глаза pi «л-снаись кровью, и он попытался сбросить охамевшую «э Выога не ослабила хватки. Василису мотало из стороны рв?. как воздушный шарик на сильном ветру, но она не fife»- нды отступать, пока не увидела, что Фэш благополучно рмг чс я до золотого флажка и — исчез. ВЬвется. он победил... И Марк это понял одновременно с V й Прокричав какое-то ругательство в ее адрес, он на- вее мощную огненную спираль. Девочка уклонилась |Ьш . эфера, вовремя направив луноптаху в сторону. Но Ь* “ кьзовался их замешательством и изо всей силы трес- fiu гу по правому крылу острым костяным наконечником тгаха издала жалобный звук и, усиленно махая левым начала медленный, планирующий спуск. □вакту и Вьюгу подняли на специальной платформе вместе Ыкны.ми игроками, не сумевшими выбраться с черного самостоятельно. Уже наверху она узнала от Маара, что * . твительно победил, а Марк дотронулся до золотого Kt вторым. Замыкала призовую тройку та самая черно- девчонка, управлявшая дриадэрой. Не расстраивайся, — утешал ее Маар. — Ты ведь вышла м.1 _>ный темп — это уже победа! Кстати, отличное пока- ж-г выступление.
Василиса только вздохнула. Честно говоря, ей с лось рассказывать подробности гонок. Тем более чт сбил хвост ящера, а не часовая спираль, так что все : правилам. Дорога до Белого Замка не заняла много времс у Маар всячески старался развеселить Василису - что сейчас на верху Большого Дуба состоится банкет принимал участие в Чарованиях, уже приглашены повод грустить! Ожидая, пока фир-медиум осмотрит луноптал,. 2 Маар издалека наблюдали за чествованием победит Вся троица находилась на возвышении, чтобы = увидеть новоиспеченных звезд темпогонок. Фэш у лову золотой лавровый венок. Мальчишка улыбну *.ся помахал рукой. Раздались громкие аплодисменты пр ные возгласы, многие выкрикивали его имя. Бе • = • самолично вручила ему объемные, довольно гром* золотой оправе с черными ажурными стрелками Н - следовало повесить на стену в комнате. Маленькие : лись в большие, переливающиеся буквы «ФЭШ Л? а оркестр заиграл торжественный марш в его че<—- нял второе место — ему на голову надели серебро и вручили часы поменьше. Он кидал на главно.- в самые мрачные взгляды, а иногда выискивал гла >- на толпе, наверняка Василису, помешавшую ему зав* - нечестным образом. Несмотря на присутствие Маара, изо всех сил пьг подбодрить подругу, Василисе стало как-то одинок на душе. Диана, Ник и Захарра наверняка сейчас р- • • приготовились поздравлять его... Она вдруг вспи.мя к как мечтала выиграть эти соревнования, чтобы «и обеим королевам, что она уже взрослая, и горьк- • Из загона, где осматривали Вьюгу, вышел м- • • и нахмуренный фир. Василиса уже знала, что < я сп
be • и Королевы добрую сотню лет и считается лучшим листом по ранениям эферных существ. I зашей луноптахой все в порядке, — заверил он девоч- Зезтра утром ее перевезут в Чернолют. * рошо, — обрадованно кивнула Василиса. — А можно «час? .—-ом лице врача появилась улыбка. ":иятно видеть, что вы заботитесь о своем друге... Но вг- птаха спит, лучше ее не беспокоить... Я так понимаю, lu \етала днем? Значит, ей надо хорошо отдохнуть. На- >. г хозяин ящера придет вскоре — тот, что в призерах... г зверю в драке серьезно покалечили хвост — будет не- w-живать, если не больше. это, Василиса попрощалась и поспешила удалить- ^зерняка скоро сюда придут Марк и Норт. в : Мааром решили найти друзей. Ну и, конечно, поздра- ‘ — а все-та к и он победитель. А может, мальчишка ей хоть ь скажет. ея аса не утерпела и рассказала Маару, как все было на iBfr ’г Услышав, что Марк воспользовался часовой стрелой, ст-_ .но удивился. В правилах темпогонок четко говори- I'F м что нельзя насылать эферы друг на друга. Мальчик йГ-’ южаловаться судьям, чтобы Марка дисквалифици- в. - : Василиса воспротивилась: она не хотела, чтобы раз- ЕЯ - вый скандал, да еще между ключниками. Кроме того, и.* чник и так злится, что пришел только вторым. Маар зря знал, что в этом есть резон. Но все равно вздыхал, к *.нса могла сама стать победителем, и пусть бы все эти о» хоть поубивали друг друга, потому что все это как-то - менем праздник продолжался: Фэш, Марк и черно- ей хевочка, занявшая третье место, спустились на общую I• расположенную на одной из самых верхних ветвей иго Дуба, чтобы все могли их видеть.
9 Василиса с Мааром тоже взмыли в воздух, нам-с-гшв лететь поближе. Это оказалось непросто, потом. тя i щие поздравить окружили призеров плотным ко». хя стоял невообразимый шум, гам и крики орущих • девчоиок. — Не, я туда не пойду, — моментально спасовал 'Лас посмотри, какая толкучка! Да Василиса и сама не собиралась протискиваться толпу фанаток. К сожалению, до ее уха долетали *гШ чоночьих фраз: — Ах, этот Драгоций такой милый! — Вы посмотрите, какие у него ямочки, когда «н • — А-а-ах... — Фэш!!! — неожиданно заверещала рядом бледно-серебристы ми крыльями и томным взгляд,.« Я голубых глаз. — Я люблю тебя!!! Василиса так изумилась, что чуть не потеряла рама Маару даже пришлось ее поддержать. — Уходим, — сказала она решительно, закрыла* «1 Они отлетели в сторону и зависли над вершин я дуба. Василиса очень разозлилась. Она чувств вам то в глубине души у нее рождается вопль, готовый а » наружу, да с такой силой, что у всех окружающих - > заложит. — Эй, Василиса! Голос Захарры шел откуда-то слева и снизу. те « ду листьев. Огибая ветвистую дубовую крону, к ним медкево» i летающая ладья, похожая на сверкающий ледяной В ней находились друзья: Диана, Ник и Захарра. — Залезайте к нам! — скомандовала Диана. — Не ручать нашего Драгоция из лап славы. — Тем более что Марк его точно убьет, — хмых их я
ты. в порядке? — озабоченно спросила Захарра, когда оса запрыгнула на борт. — Не расстроилась из-за проиг... в ж? Это же ничего, главное — участие! Мы вот вообще *_-тзовали из-за дисквалификации. ।» нахмурился, скрестив руки на груди. Наверное, все еще СЖВаЛ. ’:нхи прошли днем, — сообщил Маар. — Честно говоря, нтересного: два стареньких часолета, один аэромобиль -разная крылатая повозка — не могу понять, как ей уда- -мти техосмотр... сжч нс а предупреждающе поддела его локтем, и он замолк. .у уж, я видел, — пробурчал Ник, еще больше мрачнея. Извини, я не знала, что мой отец в этом виноват, — сказала л и \иса. — Иначе я бы постаралась что-нибудь сделать. кадно, — махнул рукой мальчик. — Все равно мы еще * яе испытывали наш «Вихрь»... Как-нибудь в следующий гтеяем. йка действительно следовало выручать — возле него и л теснилась стайка девчонок самого разного возраста, и жз них, беловолосая, настойчиво пробивалась к победи- | к вко орудуя локтями и периодически скидывая с пло- гс-го-нибудь из соперниц. А вот и Маришка! — первой узнала ее Диана. — Пред- веть. Василиса, она даже до красного темпа не дошла... рвое. спешит поздравить Марка. . хрустальная ключница направилась прямо к Фэшу, хотя • - собирался покинуть площадку. Кажется, он давно за- Мрузеи и даже помахал им двумя руками, как вдруг попал ггля Маришки. кжхиса. не сдержавшись, ахнула: белобрысая поздравила -г., призера долгим поцелуем, сопровождаемым радост- > s ч толпы и горестными стонами остальных девчонок, влмому, желающих осуществить то же самое.
Василисе показалось, что время остановилось, рас в целую вечность. Но хуже всего было то, что Фэш нился и не оттолкнул хрустальную ключницу. И кал улыбнулся ей! Первым опомнился Ник. — Фэш рехнулся, что ли? — честно возмутился - ваться с этой дурой! Маар хмыкнул, демонстрируя веселое безразличие Захарра, как по команде, скосили глаза на Василис;. Та приняла невозмутимый вид. Ничего ведь не : Конечно, такой парень, как Фэш, нравится девчонк что? Они ведь даже но дружат. Скорее наоборот Ей 5i все равно, что он там делает... Но сердце уже предательски громко стучало . как сумасшедшее, звонило во все колокола Поняв < удастся сохранить спокойствие, когда появится Фэш сделала глубокий вдох и выдох. — Знаете, я что-то устала. Гонки эти дурацки- общем... Она вскочила на бортик ладьи и сиганула вниз st зывая крылья. — Пожалуй, я покажу Василисе, где наш домик А не знает. — Диана бросила сердитый взгляд на л- j Фэша, тащившего с собой призовые часы, по всей весьма тяжелые. — Что эго с Василисой? — Маар удивленно вслед. — Наверное, действительно устала, — мрачна Захарра. — Сейчас заберем моего гадского брата и т отдыхать. — Привет! — Фэш с довольным видом запрыгн • бросая часы под скамейку. — Порядочно весят, — пожаловался он.
л.-,ем тебе эта белобрысая? — не выдержав, накинулась ги Захарра. .дивленно уставился на сестру. *-.2. . . Тебе забыл отчитаться! — фыркнул он. — Ну а где ыые... Диана? । встретив хмурый взгляд Ника, перестал улыбаться. она сама на меня накинулась, — в некотором раздра- » т «яснил он. — Она же постоянно на меня вешается, за- гто ли? 2-Й-.1Й, вы посмотрите на него, — не отставала Захарра. — с-л думала, что тебе нравится другая девчонка. • - же, — угрюмо поддакнул Ник. h недоуменно прищурился, по очереди разглядывая всю 'с т злости подскочил на месте. Д- вы-то что ко мне пристали? — сердито выдохнул он. — г*-рта вы вообще докапываетесь?! Это не ваше дело! Тем чт у той девчонки своя жизнь, полная... звезд в горах, — ст к чему добавил он и, наградив Маара убийственным м т же покинул ладью. 1 чем это он, а? — недоуменно нахмурился Ник. — Ну с «~ъ все рассорились... %адно, сейчас пойдем мириться, — вздохнула Захар- • V гя я тоже не поняла, что он имел в виду. 2ж решил, что я, гм... ну вроде как заигрываю с Васили- - =•* ожидание пояснил Маар. — Был тут недавно случай... реброключник наверняка все понял неправильно. Но так дучше, — добавил он вдруг ужесточившимся голосом. — гч что я ему за Василису все крылья переломаю. Маар тоже спрыгнул, улетев в самую гущу праздничной
) «4 .9ИЛЛ0.9И ‘O-X'fit' асилиса полете м f Jp верх Малого Д-.s» Т^к знала, какой имея делили домик z . шила просто посидеть па качелях, пока кто-нибудь ж • i с ней не свяжется. К счастью, наверху никого не было — ну, конечж гости наверняка веселились на Чарованиях. На одной из веток висели широкие качели-лавс -о- . с размаху плюхнулась на них, улегшись на спинк. л | руки за голову. Наступала ясная летняя ночь. На чистом, без едгя лачка небе уже протянулся Млечный Путь, похож аа сказочного дракона. Может, сейчас снова упадет зве лисы появилось еще одно заветное желание. Она ведь » раньше, что родители могут быть вместе. Мысли дем чк перенеслись в Белый Замок, где не так давно она z 'вл матерью. Какой же все-таки восхитительный вчере » Часовой флер снова проявился, а значит, его можя ре А как обрадовалась Белая Королева! Даже назг>-лсл Пусть это и неправда, как говорит Астариус. нс- see рея ятно. А еще Василиса видела, КАК отец смотрел - : _-.я1 Да и Белая Королева очень волновалась при встреч 4я
•rauica не выиграла эти проклятые гонки! Ей так хотелось, в они все ею гордились: и родители, и Черная Королева. Ьеяа подавилась бы от злости... «А ведь я могла бы побе- — неожиданно пришло ей на ум. — Если бы не вступилась Ьгом проснулась обида и уже выпростала свои щупаль- в Василиса постаралась запрятать ее на самое дно души. ^на поступила правильно — помешала Марку снова довда оттолкнулась ногой, чтобы немного раскачаться, г •.* з глаза, отдавшись мерному движению качелей. Она г- a какие интересные вещи говорил ей сегодня зодчий, едя у него необыкновенная профессия... И как же он инте- : расеказывал о судьбоносных вещах. Василиса мгновенно и ка ) музыкальной шкатулке из комнаты Николь. А вдруг же кто-то жил... И подобрал такой мрачный интерьер, тзетилышки в этой комнатке были сделаны в виде летучих А . держивающих матовые шары в своих мерзких лапках. Ежизса раскачалась еще больше. Звезды в небе заплясали с Всвлой. —то прячась за дубовые листья, то снова выгляды- ро играли с нею. Как же все-таки спокойно в королевстве З^же не верится, что они когда-то воевали с часовщиками. М живительно, что при входе в долину все люди уменыпа- > -ггнадцать раз, а при выходе — увеличиваются, причем к го своими личными вещами. Вот, например, Стальной । явачале был маленьким, раз его выковали феи. А те, как » меньше людей в пятнадцать раз. кжлмса вдруг замерла, резко притормозив ногой о ветку — * •»:< противились немного, но все же остановились. Девоч- Вмсъ даже дышать, чтобы не спугнуть идею, возникшую е* голове. В - 5-1Я мысль была такая яркая, волнительная и шикар- ы* праздничный фейерверк из тысячи петард!
Как же все просто! Василиса чуть не задохнулась от прилива не всепоглощающего восторга. Она вскочила и взво»i нялась мерить шагами дубовую ветку, пройдя до •. дущей вниз, а затем повернула обратно. Да, да, да! Эта странная музыкальная шка~. * »-t рисованная внутри крыльями летучих мышей м настоящей! НАСТОЯЩЕЙ ЧЕРНОЙ КОМНАТОЙ. Во-первых, там полно тайных знаков ЧерноКлюча. J раз когда-то ставили дома фей на музыкальные паа вполне могло быть распространенным явлением И Николь. Василиса спросила ее, является ли эта кох - той самой Черной Комнатой. Она ответила отрицвте । что Василиса спросила не о той комнате. А ведь ихе повернула ключик в шкатулке, привлекая к ней внип гостьи. Наверное, это был знак? А может, девочка пр похвастаться любимой игрушкой... Но ведь и в пророчестве говорилось о феях и Ста. ке... Василиса наморщила лоб, пытаясь вспомнить пой Агаты предельно точно: «То, что кажется нах 5 определению, на самом деле гораздо меньше. Ра з = (Пятнадцать!) А твой ЧерноКлюч лишь тогда заг * станет совсем крошечным». Василиса уселась обратно на качели, заложив г к • Фэш говорил, что часы для перехода уже настроен?. А — О, наконец-то я тебя нашла! На ветку приземлилась Диана и, с интересом тут же уселась рядом. — Фэш сказал, что ты наверняка здесь. — Кто бы сомневался, — мрачно прокомме>г лиса, все еще занятая мыслями о музыкальной
sra ждут в беседке, возле нашей комнаты, — вновь про- друга. — Идем праздновать. Я уже и конфет всяких чай наэферим... Кто знает, когда вновь увидимся, а? же хочу ничего праздновать. Настроение не то. торое время они молчали, делая вид, что любуются лу маю, не стоит воспринимать все так серьезно... — на- но Василиса вдруг ее перебила: 1ай, а помнишь, ты нам давала настойку такую умень- Когда мы веселились на елке? ^шевраз? : Ты можешь раздобыть для меня еще немного этой На один час... Нет, лучше на два-три. Мне надо для ж кого дела. — Василиса постаралась, чтобы ее голос как можно убедительнее. какого такого дела? гни. пока не могу сказать. Но мне дейс твительно очень навайся, ты что-то замыслила? — забеспокоилась не опасно? Может, я смогу помочь? 'Лне просто надо кое-что проверить в Черноводе... — Василиса, краснея. Она обрадовалась, что при неярком арен вряд ли видно ее смущенное лицо. - ри задумалась. - — вздохнула она. — Я дам тебе оставшуюся часть ’• каждой фрейлины есть запас... На случай, если у « гостей, при переходе из вашего мира в наш, не полу- гх . стать маленьким. Ты знаешь, бывают такие ку- j случаи... зеое не попадет за это? — заволновалась Василиса. - не переживай. Я скажу, что разлила... Кроме того, — г ь фея, — я же перед тобой в неоплатном долгу. Ты — ---------------- .
многим рисковала, отправляясь за мной на поле стар «= дай слово, что потом обязательно все расскажешь. — Хорошо, конечно! Диана щелкнула пальцами — на ее ладони появи ный стеклянный пузырек. — Смотри, здесь около пяти-шести глотков. Время одного глотка — полчаса... Хотя, может быть и меза годности почти вышел. Василиса кивнула, пряча драгоценную настой?.', в — О, наконец-то я вижу на тебе украшение — г | заявила Диана. — Откуда оно у тебя? — Подарок, — буркнула Василиса. — Отхорошег Фея усмехнулась, по из деликатности не стала рас — Ну что, может, теперь пойдем к нашим, ага? — sз она. — Ладно, — сдалась Василиса. — Только еде ъаея ничего особенно нс произошло. И вот что, болы; --1 сых взглядов, ясно? — Я хотела тебе посоветовать сделать то же сам •= нулась Диана. Но в беседке они нашли только скучающую Заха ее чашки высилась гора из пустых золотистых фант — Простите меня, я в депрессии. — Девочка □ ной рукой щеку и поворошила пальцами бумаж ? л печальный, мелодичный шелест. — А где мальчишки? — поинтересовалась Диан =. — Ник с Фэшем улетели отсыпаться в свои л. ставляешь, Рок разрешил нам побыть у фей еще Похоже, он страшно горд, что Фэш всех обоше \ Василиса плюхнулась на лавку, схватила после фету, оставшуюся в вазочке, развернула фантик а ее в рот. Оказалось, это была вишня в шоколаде, очень ы ।
Извини, я все съела, — глядя, с каким упоением она жует, и* отозвалась Захарра. — Поссорилась вот с Ником. ’ г <ть по поводу часолета спорили? — хмыкнула Диана. № . хватила вазочку и вызвала крылья. Сейчас еще принесу, не переживайте, з&а улетела. ^алко, что так получилось с часолетом, — вздохнула Ва- з. — Они ведь с Данилой давно его строят. Так что... не в этом, — оборвала Захарра. — Просто Ник на- утхазался от моей помощи. Хотя я намного лучше его ргюсъ в часодействе и могла бы им помочь с настройкой нения. Но он сказал, что сам подучится и все сделает. Угу, । уго увидеть. Может, он стесняется того, что еще так мало понимает Мействе, — предположила Василиса, чтобы хоть как-то подругу. Да эн совсем еще ребенок, — поджала губы Захарра. — тво не разбирается в жизни. гжхиса не выдержала и весело фыркнула. А целоваться с ним, так взрослый? — лукаво прищу- ьова кг а мерное выражение па лице Захарры тут же сменилось вг^ельством. Дх ?то случайно вышло, — пробормотала она, пряча гла- ЭГО все елка, гирлянды, Новый год... Знаешь, настроение фг нантичное... А тут Ник оказался рядом, протянул мне я забралась на ветку... Не могу понять, что на меня г больше это не повторится! — зло встрепенулась - На самом деле я его терпеть не могу, он же из масте- к-с . вать почти не умеет. Да. он неплохой друг, конечно, к кюбит зАмки... Короче, больше мне этого не вспоми- ₽***2 Иначе мы поссоримся навсегда, — грозно довер-
Василиса рассеянно покивала, соглашаясь. Несу чивую речь подруги, она прекрасно все поняла. И . -> решила, что это абсолютно не ее дело. — Послушай, а ты не знаешь, Ник разыскал Ни? ал — Нет, не нашел, — неожиданно ответила ей Диат 1 тела в беседку, высыпав на столик огромную кучу к и 2* бумажках. — Данила удивлялся, что она перестав jm Но по-прежнему носит ему сломанные игрушки дл- — Ну хоть с нею все в порядке... Изрядно проголодавшаяся Василиса схватила « аз ко-зеленом фантике в виде свернутого листка бы - - • пула и проглотила в один миг. К ее ужасу, это ока •=.*:< с мятой, которую она терпеть не могла. — А почему на фантиках нет надписей? — ynpei е ка, пытаясь заесть ненавистную «свежесть» друг - к К счастью, эта оказалась орехово-шоколадной — Зачем? — изумилась Диана. — Все равно, п * буешь, не узнаешь вкуса. Но ты не волнуйся в Беи делают самые лучшие конфеты в мире! Захарра демонстративно фыркнула, явно не - wi сказанным, но ухватила еще одну. Часовой браслет Василисы тихо звякнул: при_ ы ние от отца. Он приглашал ее присоединиться > ьм в Белом Замке. Вздохнув, она вытянула часолнст а что очень устала и собирается ложиться спать Не не смотреть на довольные рожи Марка и Норта наееаа сутствующих в зале. А через несколько минут п :л ру, — гостевой домик Драгоциев находился где-т г <i на другом дереве.
Скоро мы снова пойдем в Расколотый Замок, — произ- Дмана, когда они уже прощались. — Я рада, что ты уже е « иваешь по поводу своего отстранения. Уверена, что желают тебе только самого хорошего. Ну, может быть, Елены да самого Астрагора. дроа на это вяло фыркнула — глаза у нее слипались. Ва- z сама так устала за день, что хотела только одного — ься до постели и провалиться в сон. I - опрощались друг с другом, и Захарра, отчаянно зе- гтела Диана тоже собиралась в замок, но подозрительно - fl чень надеюсь, что ты не задумала какой-нибудь глупо- — за конец сказала она. задумчивый, проницательный взгляд совсем не понра- Ьесилисе. я настойка нужна мне для личного дела, —твердо про- ы : на. — Просто проверить одно предположение. Н . хорошо, хорошо, я тебе верю, конечно, — с явным об- езррх заверила Диана. — Не забывай, что мы все беспоко- I тебе... Будь поосторожнее, ладно? сжлиса улыбнулась и помахала фее рукой. Ей было при- Диана так переживает за нее. Не то что Фэш. > тем, от своего плана отступать она не собиралась. На- бы то ни стало пробраться в Расколотый Замок и гъ свою догадку. Только надо действовать очень осторож- жую очередь так, чтобы даже никто из друзей не узнал. Василиса уже лежала под теплым одеялом, ее мысли гъ к Фэшу. хданно раздался звон стекла — посыпались осколки, ткжелое бухнулось на пол. Василиса тут же вскочила, »часовую стрелу. [дав минуту, девочка все же решилась спуститься к не- ву «сюрпризу». На полу лежал ярко-желтый сверток,
перевязанный розовой лентой. Василиса мгновение < за ковку подарка Норту и Дейле. Щелкнув пальцами, она засветила шар с огоныьв( тогда осторожно потянула за ленту, разворачивав бчн Внутри оказалась дохлая летучая мышь. К ее бе айв лапке была привязана бумажка, свернутая трубкой. Записка? Преодолев омерзение, девочка отвязала сверточвв нула его. Изнутри что-то выпало, бесшумно опусти «Скоро ты не будешь никому мешать, Огнева» Василиса. Кто это написал, неужели Марк? Она приблизила огонек и увидала на полу засу ток василька.
^/ЭТРОМ гости Чарований стали потихоньку разъезжаться по домам. Василиса, не спавшая почти № передвигалась по комнате как сомнамбула. К счастью, ?- = у гра к ней постучались. Это Диана позвала в беседку в с булочками. вика мрачно глотала кофе, не понимая, за что все так •’ т напиток. Однако сонливость как рукой сняло. h как спалось? — спросила у нее Диана. — Вид у тебя яса не хотела рассказывать подруге о ночном проис- Она даже окопное стекло вернула на место с помощью прилетел Маар в дорожной одежде. ъет! — весело поздоровался он. — Ну что, готова ехать? • нения у Василисы кровь застучала в висках и пере- лыхание. Она уже придумала небольшой план, а Маар ? не подозревал, что тоже в нем участвует. але идем попрощаемся с Драгоциями, — как можно произнесла Василиса. к поморщился, но равнодушно пожал плечами:
— Как хочешь. Диана тоже спешила в замок, поэтому пришлось попрощаться, и лишь тогда они слетели вниз. Под Малым Дубом уже стояло несколько карет • повозка Драгоциев находилась невдалеке, и Василис* счастье! — увидела рядом с нею тех, кого искала. Каж-> и Захарра о чем-то ожесточенно спорили. Василиса поняла, что надо действовать именно > — Маар, ты должен меня прикрыть, — быстр- «а она. — Мне просто необходимо остаться на один родоле... до вечера. Диана хочет показать мне сь * я замке. — А почему сейчас не показала? — опешил мальчяж — Она не может, занята при дворе, — моменталь Василиса. — Но ты не волнуйся, Диана потом пообеэя вести меня к Чернолюту. — Ты это серьезно? — забеспокоился мальчик — скажу в замке? Черпая Королева уехала, правда Н поэтому я не смогу спросить у нее разрешения. — Да я вернусь вечером, обещаю, — клятвенн- м Василиса. — Никто ничего не заметит! Ты мне друг но привела она последний аргумент. — Я тебе друг, конечно, — протянул Маар, нед- верч рясь. — Во всяком случае, до вечера я мог бы тебя г я Но если твое исчезновение обнаружат раньше времееж вынужден сказать правду. — Спасибо! Василиса горячо обняла Маара, тем самым застав«э много порозоветь. — Я вернусь до вечера, — клятвенно пообещала я может, до полуночи... — Василиса, я буду ждать тебя возле ворот до девят» непреклонно заявил Маар. — Но если ты вдруг не ккя
гнсь. я моментально все рассказываю и снаряжаю отряд поиски. — Вс е будет хорошо, — снова заверила его Василиса, сама н< надеясь на это, и еще раз обняла друга на прощание. — ~ йду теперь к ребятам, — как можно беспечнее произ- Ьв «а —До вечера! — давай... Вы; хмуро покачал головой и залез в карету, а Василиса, *—я = на себя беззаботно-радостный вид, направилась к ргзья встретили ее по-разному: Захарра — пытливым взгля- 4 С-ш — пристально-изучающим. Зйси-\ясы бешено заколотилось сердце: если сейчас не по- рог их отвлечь, то все ее усилия пропадут даром. • Ч' -то вы с Мааром стали очень близки, — озорно блеснув к зысказалась Захарра. • = просто кое о чем попросила его, и он не отказал. — - мечтательно улыбнулась, втайне радуясь тому, как vs? \о лицо Фэша. > "ie я хотела с вами попрощаться, — добавила она. — е. мы теперь не скоро увидимся. Желаю успешной второй моим. -с хи хочешь знать мое мнение... — начал Фэш, но Василиса к. а его довольно резко: * Не хочу. z х±за встретились. Было видно, что Фэш еле сдержива- елы не продолжить свою речь. Василиса раздумывала, » - • разозлить его посильней. Иначе мальчишка никогда t - : ч них с Захаррой, и весь план провалится! Василиса ь убедить подругу спрятать ее, уменьшившуюся, в по- t - ведь еще надо было уговорить Захарру! к I все-таки скажу, — процедил Фэш, не переставая свер- Ьг - хису взглядом. — Старшие правильно сделали, что
отстранили тебя от участия во второй экспедиции —«гч слишком опасно, и ты должна это понимать. Черно Чои это время никуда не денется, а ты можешь п-. - .л бавил он немного мягче. — Братец прав, — поддержала Захарра. — Астре что-то замыслил. — Она переглянулась с брат * — j лучше тебе не попадаться ему на глаза... да и вообм | шим. Ну, хотя бы некоторое время. — Угу. Василиса мучительно размышляла над тем ю ав браться незамеченной в их повозку. Она дилжхе I Змиулан! Черная Королева уехала, Диана подари л «меньшевраза», а Маар согласился прикрывать ее ач до самого вечера. Все складывалось так хорош< ' Эх Неожиданно ее спас Рок. Издалека он окликну • нив к себе пальцем. В левой руке парень держа я - <эг* одежды. — Ну что он еще придумал? — протянул Ф^в. * зашагал к нему. — Дождись нас, ладно? — попросила Захарра ж а догонять брата. Идеальный момент! Убедившись, что на нее в егз трит, Василиса быстро открутила крышечку и гвея! большой глоток часовой настойки фей. В один ггтыЯИ скочила в повозку Драгоциев, переживая, чти умекьо нется раньше, чем она это сделает. И вовремя: все, что окружало Василису, вдруг стремительно увеличиваясь в размерах. Она ev? таться в складках кожаного откидного верха грегаи спинке сиденья повозки. Девочка сделала вдох-выдох — да, все отли - - ев ствие в норме. Оставалось только ждать. — Опять заставил эти дурацкие плащи напяяжть - до маленькой Василисы возмущенный голос Фэев.
вд бычно, но сейчас для нее этот голос звучал как самая ая труба на свете. Зато они теплые, — возразила ему Захарра. — А где ка? с: демонстративно пожал плечами, хотя сам внимательно Н • вот, она все-таки на нас обиделась! — грустно резюми- t его сестра. — Не дождалась... Это все из-за тебя опять! г : ней помягче говорить? Этс я- го?! — изумился ее брат. — Да я вообще был сама веж- Просто она уже уехала с этим ложным черноключником. ' • бормоча. Фэш запрыгнул в повозку, с шумом отки- м спинку, чуть не придавив при этом крохотную Васи- вргтевшуюся аккурат за его головой. Со своего укрытия л тчетливо видела шею мальчика, из-под темного завитка вднелась татуировка — черное крыло летучей мыши. Захарра! — неожиданно позвал Рок. — Ты поедешь в дру- с зке. с Марком. И поторопись, скоро отправляемся, v z уже заскочившая на подножку, спрыгнула обратно ,-г ничего себе день начинается! — Она рассерженно топ- — Ненавижу этого белобрысого... Надеюсь, он будет молчать... Ого! — Она тихо присвистнула. — А вот ?ц. предстоит вести светские разговоры. Или опять ко не это... — вдруг простонал Фэш. са, уставшая от их громких голосов, прикрыла уши Но, сгорая от любопытства, она все-таки осторожно i из-за укрытия. же спряталась обратно. Ее сердце бухало в груди, как Нет, только не госпожа кошмар-р! я рада, что нам предстоит ехать вместе, — прощебе- •.ьная ключница, окончательно испортив настроение
Опираясь на предложенную Роком руку, девч ь •. скочила в повозку и села рядом с Фэшем, обдав Б -: густого цветочного аромата духов. — Рок сказал, что погода плохая, будем лететь - — бросила им на прощание Захарра. — Придете я * друг друга около полутора часов. Маришка презрительно фыркнула на это, аф?_ > но вздохнул. Полтора часа! Василиса схватилась руками -• = : если часодсйного зелья не хватит? Вот это буде~ - появление на глазах у этих двоих! И самое оби -се может не хватить на главное дело! Повозка резко и сильно дернулась — это мал*r-=. lM небеса. Одновременно с этим заскрипели желе эк е скис крылья. От неожиданности Василиса ку'лт- - капюшон плаща Фэша. Быстро придя в себя, она — бралась почти на самый верх, удобно устроивши: = > прорехе на ткани. Ну что ж, по крайней мере Вначале Маришка болтала о каких-то пустя • ьх с учебой в Светлочасе. Фэш отвечал однослож• чем-то своем. Девчонка переключилась на обсужл знаков, посмеиваясь над Ярисом — единственны • оживить собственный ключ. Но и эта тема не ее попутчика. — Послушай, Фэш, а что ты думаешь о прел: вдруг спросила Маришка. Придвинувшись ближе, она ловко просуну • ку под локоть. Василиса поспешила спрятаться г сильно раздосадованная поведением хрустал;-- • — А что я должен думать? — удивился тот. х • даясь из ее объятий. — Кто-то из нас умрет, — продолжила Мари д»к не бывало. — Марк считает, что этот кто-то — чер =.xi
< »м не очень уверен, — задумчиво ответил Фэш. •' :3d еле удержалась, чтобы не треснуть его со всей силы: : вид, что переживает за нее, то, пожалуйста, — «не тэерен»! - а притворно вздохнула и снова придвинулась к нему - • -; аю о задании Астрагора. — с торжеством произнесла — Насчет Огневой. плиса навострила уши. Впрочем, она и так отлично слы- » лоса, даже из-под пыльного слоя плащевой ткани. • проболтался? — неприязненно отозвался Фэш. — от него. '« рассказал мне ради общего дела, — с некоторой про- № - р' -взнесла Маришка. — Астрагор, Мортинова, Огнев старшие — все они понимают, что пророчество • ыться. В противном случае нам не будет удачи. По- •лруг вылез этот Маар, воспитанник Черной Королевы. Ваде такой... — Она перешла на шепот. — Он должен за- вс?» Огневой. А ее надо убрать. Выкинуть из Часового - уже давно нарывается! Все равно Астрагор наметил г жертвой. Ты же сам знаешь, как он силен. • е сквозь ткань плаща Василиса почувствовала, как гром- ю жно забилось сердце Фэша. % иеня тебе не хочется убить? — хмыкнул вдруг маль- -и для кого уже не секрет, что я тоже, можно сказать, ргщая жертва. вешка неожиданно рассмеялась. Ее смех прозвучал не- вег&но и что хуже — чуть не оглушил Василису. • тебя есть время, — кокетливо произнесла хрустальная Hza — С твоим умом и талантами ты обязательно что- .. врмдумаешь. Врт как...
9 Василиса пожалела, что сейчас она такая мал, - ьд ей хотелось наброситься на эту глупую кокетливvг — Ты должен выбрать, на чьей ты стороне. Ф ж. жила та свою песню. — Хватит тебе метаться, в< jut- этими никчемными ремесленниками и феями 7. *:-• нять взрослое решение. На этот раз молчание длилось довольно долге — Так, значит, у Норта не получилось, и ты мне. — При чем тут... — растерянно произнесла Мара ее перебил: — И решила, что самая умная. А все вокруг— бленные дураки, как Норт. Например, я... — Он вес« очевидно находя эту мысль очень забавной. — it нужно принять гм... взрослое решение... то есть разделаться с Василисой. — Ты ведь ее ненавидишь! — Рад, что ты так думаешь, — усмехнулся фэа. почему ты сама не хочешь ее зачасовать? Ты ведь на человека. В его голосе прорезались стальные нотки и ’ верняка это почувствовала. — Ты об этом ремесленнике... — проборы* эта ы — Ах, ну да, я понял! — перебил Фэш. картуsb хлопая себя по лбу. — Тебе же нельзя светить: i Дс Вы же оба — любимчики этой тронутой Морти - « силисы, еще один идиот, вам всем кишки за im- яш что пусть за вас другие стараются, ха-ха. — Не смей так отзываться об Елене! — Маришка. Василиса не выдержала и осторожно выглян • i капюшона, чтобы полюбоваться на разъяренна ключницу. Реальность не обманула ее ожиданий и
эе \о, словно помидор, а голубые глаза сверкали от бешен- были полны злых слез. Гы всего лишь жалкий мальчишка, которого вскоре не — продолжила она гневно. — Когда в тебя вселится р. вот тогда и посмотрим, будешь ли ты так же нагло гъся* Огэстом ей стал еще один громкий смешок Фэша. — Хоть ты немного младше меня, но я хотела с тобой встре- ^Di — вдруг выпалила Маришка. Вся надменность и высоко- - четели с нее в один миг в обычную, обиженную девочку. — С жалким мальчишкой, которого вскоре не станет? — не .-С - иронии, уточнил Фэш. -Да?!! — оглушая не только Василису, изо всех сил при- м щую уши, но и Фэша, выкрикнула Маришка. — У тебя е-<~дя еще целых три года! Они могли бы пройти в хоро- «ипании. Ну, то есть в... — Она сбилась, тяжело дыша, i - ч му раздумывая над правильной формулировкой. = обществе? — учтиво подсказал Фэш. — Как это за- ва _ — Он снова хохотнул, окончательно развеселившись. Идиот! Ты все испортил! сшпка сложила руки на груди и рассерженно уставилась - i-ihctbo перед собой. Некогда не видел более унизительного зрелища, — спо- жроизнес мальчик. — К счастью, мы уже подлетаем. Да, й. — вдруг продолжил он. — Не знаю, что ты о себе а, но... Мне с тобой и дружить-то было бы противно, о всего предложила. — он опять весело фыркнул, — ого. И же это, интересно? — процедила Маришка. К — знаю, как точно это называется, но... — Он развернул- всем телом, капюшон дернулся, и Василисе пришлось я за ткань покрепче. — Ты не веришь, что у меня может тая судьба. Даже не допускаешь такой возможности.
А еще — даже не предложила свою помощь. Загс *- стеснения хотела подставить меня под удар: если б ы ; 4 Огневу, все бы решили, что я так отомстил ее отцу и м *1 нибудь в этом роде. Может, я тебе действительна нрзк жестко продолжил он, — потому что сейчас ты ве \а Ч глупо... Честно говоря, я даже не подозревал, до ты мне противна. — У тебя просто есть другая на примете. — : в пробормотала Маришка. Фэш ничего ей не ответил. Василиса же так устала висеть на тканевой г иж капюшона, что ничего не хотела обдумывать, — т ощутить под ногами твердую поверхность и сн-•=< гж мального роста. Как только их повозка приземлилась, Мариш? = s си нее, как ошпаренная — только каблуки застучали □ м плитам двора. Впрочем, Фэш тоже не задержался и - гл через закрытую дверцу с другой стороны, на пре я о внутрь замка. Василиса лежала в его капюшоне, как в гамаке i эж думывала над своим будущим. Она уже проклина' • м — Фэш, — неожиданно окликнул его Рок. — эсяМ говорить с тобой, задержись, пожалуйста. Дневной свет сменился полумраком коридорных силиса замерла и вся обратилась в слух, с интерес » их разговора. — Наступают тяжелые времена, Фэш, — очень ~ив Рок, но Василиса его прекрасно слышала. — Не . • ;км» к обеспокоен твоим поведением...
сегодня просто день потрясении, — недовольно про- --1 мальчик. 7ы длишься, задираешь других, — монотонно продолжил страгора. — Только что мимо меня стрелой пролетела хру- ici к мочница. Она выглядела весьма оскорбленной. д± какое мне дело до нее? — не выдержал Фэш. 7 - ± тоже входит в Орден Непростых. И, знаешь, у многих подозрение тот факт, что среди нас у тебя так мало • • этому есть причина, — пробормотал Фэш внезапно из- к.»*мся голосом. есть... Я хочу тебе сказать еще кое-что важное... Астра- чйс юл, он свирепствует. Его тело слишком старо... Очень много быстрее, чем все думают, ему может потрсбо- • вое тело. Поэтому... веди себя тихо. Не высовывайся. "• падешь. И все они, кого ты сейчас задираешь, будут -ъс в твоему проигрышу. А главное, задобри Астрагора. ь ему числовое имя этой девицы, Огневой. Ее уже все е спасешь... Поэтому спасайся сам, пока не поздно. а гчл жо зарычал, словно дикий зверь. Василиса чувство- км через ткань плаща сильно бьется его сердце, как он " -то что, Рок? — процедил мальчик. — Разве ты не бу- t -то Астрагор выберет меня? Тогда вам всем ничто не Ере жать. тебя еще есть шанс до того момента, как ЧерноКлюч а- -1 комнату. Астрагор начнет действовать, как только - что там спрятано. Алый Цветок, синяя искра време- □е это лишь ступеньки лестницы, ведущей его к завет- Запомни это и будь готов. А теперь иди, отдыхай и— ром будет урок у Астрагора. Повтори боевые эферы, 1- ^нируются поединки.
Фэш не ответил. Василиса не видела, кивнул •.и м вился в ответ. Во всяком случае, Рок его отпусти.*. Мальчик долго шел по каким-то лестницам, ин ом гивая через несколько ступенек. А Василиса все рса зачем Астрагору ее числовое имя. Неужели он деяс собрался убить ее? Вернее, зачасовать... А Фэш м • а зал ему. Но Маришка говорила о «задании насч-- котором, выходит, узнала от Марка. Василиса всгз к шенный цветок, и ее сердце забилось еще сильнее Ну когда же этот Фэш куда-нибудь придет и .«я чтобы она наконец смогла выбраться. И хорош? бы э шло побыстрее, иначе действие меньшевраза зак> « г- все ее усилия пойдут прахом...
крипнула дверь. & — Наконец-то я дома, — об- fl 1 легченно выдохнул Фэш и схватился за завязки плаща, в•- j приготовилась к высадке, моля про себя, чтобы парень • -дежду на пол с размаху. — Ох, — вдруг простонал — Я же забыл оставить плащ внизу! Рок опять будет еа скрипели дверные засовы; обратно Фэш несся с сн скоростью — Василису даже немного укачало от бы- Млижения. Девочка мрачно раздумывала над тем, что г х^ныпевраза заканчивается. Любопытно, каким станет J когда она вдруг вывалится из его капюшона. ш-—:: плащ перекочевал на крючок в коридоре. Прождав рвости несколько минут, Василиса аккуратно выглянула цс К : частью, поблизости никого не было. Еще не веря она вызвала крылья и плавно спустилась на пол. вяии горело всего несколько светильников на стенах । з трескивал небольшой огонь в камине. Из-за царящего вк<-. мрака казалось, что снаружи давно наступила ночь. ж-= глубоко вздохнула и со всех сил рванула вперед, на ис* срыгивая через огромные для нее швы между камен- выггами. Где-то на полпути к напольным часам она вдруг
заметила, что ее шаги стали куда шире — начал- •. • и вскоре Василиса достигла своего обычного рост* За прозрачным корпусом часов размеренно кач ± равнодушно отсчитывая секунды. Каминный о* ъ стекле причудливые узоры из искр. Некоторое вре пыталась отдышаться, путая удары собственного сере мерным стуком человечков-жакемаров. Какое счастье, что зала пустует! Судя по освещя жайшее время никто не планирует проводить зле<~* Но все равно лучше действовать быстро. Если Фэк конечно, и часы действительно настроены для пер*т Василиса присела и открыла нижний ящик содержимое, она убедилась, что часограмма на ме — пройдет удачно, у нее будет путь к отступлении потребуется настроить часограмму. Длинная, высотой около трех метров, двери* легким хрустальным звоном. Василиса запрокаа всматриваясь в циферблат, — часы показывали бе одиннадцать. Но что делать дальше? Василиса замерла, раздумывая. Перед глазам и о качался туда-сюда круглый медный маятник. Позадя на толстых цепях здоровые литые гири-цилиндрь- слитки золота. Над ними с тихим щелканьем и _ тились, цепляясь друг за друга, часовые колеса и тр величины, передвигались рычажки, скрипели < -т • •< ны и что-то тихо-тихо щелкало где-то далеко внутри И вдруг, разбивая успокоительную симфонию меш пробили в первый раз, — Василиса чуть в обмс-г- » лась от испуга. За первым ударом последовал Отполированная поверхность маятника сверки • - м притягивая взгляд. Четвертый, пятый...
теход произошел мгновенно: на какой-то миг Василисе :ь. что при очередном колебании маятника она вдруг г. лась маленькой точкой в центре его диска, а при следую- - вновь стала собой, обнаружив себя возле таких же часов, в другой комнате — полутемной, с высоким потолком, шватой. Здесь очень тяжело дышалось: легкие с трудом мали воздух — пыльный, плотный и загустевший, как в ->• проветриваемых помещениях. • . — только и сказала девочка, все еще восторженно клвая такой короткий и точный временной переход. Не- г за прониклась уважением к мастерству Астрагора, но рдлась отогнать эту мысль, совершенно несвоевременную, гт \иса зажгла над головой шар-светильник и сжала рукой н ощутив его теплую, металлическую поверхность. Не- . покоившись, она зашагала к высоким темным дверям, дным на другом конце залы. По пути ей приходилось з^кивать через обломки длинных, полусгнивших досок, м и • старой штукатурки и всякого мелкого мусора, опас- г=_ ащегося под ногами. А еще она чуть не споткнулась о - >рчащие из пола железные прутья, при ближайшем ггрении оказавшиеся металлическим каркасом ступе- чего-то подобного. В этой комнате находилось мно- ввс в — разломанных, с обвалившимися полками. Зато девших полках стояли книги — толстые, в массивных П-тах Василиса решила, что обязательно рассмотрит чше. но уже на обратном пути, потому что сейчас ей г? ели, по всей вероятности, долгие поиски зала со сте- Всм потолком. в.-.- камина с узорчатой кованой решеткой Василисе при- » -становиться: ее взгляд привлекли разгоревшиеся до- ак «тли, как-то странно шевелившиеся в жерле. Предчув- в вечт* < нехорошее, она подкралась к решетке на цыпочках ml- щую минуту отпрянула с диким визгом: из камина
в разные стороны повыпрыгивали угольки и отипи затрусили на тонких черных ножках куда-то за шифОЦ «Крысоугли, — поняла Василиса. — Хорошо wrt горевшие, — с облегчением подумала она». На каминной полке, по углам зеркала, стояли ш деревянных подсвечника, густо украшенные кус. ч го стекла. Василиса засмотрелась на их причудлкжм* Я и чуть снова не вскрикнула, на этот раз от iicz.tj-v-- - — фитильках белых конусных свечей, стоявших в только что появилось по огоньку. Василиса почувствовала, как спина в один миг влажным, липким потом. Она медленно перевелг з кало и застыла от ужаса. На миг ей почудилось, булт зим стоит в стороне и просто смотрит в телевизоре стр-- Зеркало отразило ее собственное бледное испугажам огромными глазами, зависший над головой ш = ;-:жжа1 и — фигуру мужчины, стоявшего у нее за спижй Дворецкий... В следующую секунду Василиса метнулась в ст -*Ч1 норовя убраться прочь из этой ужасной комнаты « метре от спасительного выхода, потрясенная нс-вы* сж Возле дверей, зависнув над нею, в учтивой пс *"зи самый дворецкий. Подняв голову, Василиса м азЧ| него, словно на оживший портрет, сошедший со тины, или па привидение, правда, выглядевши ?, мирно. Мужчина был одет в тот же черно-белый стюм, а в руке, с перекинутым на локоть белоснеж - л w цем, держал овальный серебряный поднос с гн-.т^ов Но даже при тусклом свете шара-светильника дежмМ разглядеть необычайно яркие, пронзительн - «а смуглом лице мужчины. — Разрешите предложить свою помощь, мисс' — ф| он все тем же сильным и в то же время бархатные га голосом.
г-г честно почему, но Василиса неожиданно преисполни- < угону типу симпатией, словно вспомнила его как очень вето товарища. рецкий протянул ей руку, помогая встать. Его ладонь ока- »«репкой и вполне осязаемой, телесной. Значит, это хотя рязрак... Но кто? Василиса заметила на внешней стороне г ти топкую полоску из синих драгоценных камней, по- му вживленных прямо в кожу. Что это, украшение? Или с * кой-то знак, как черные крыло у Ордена Непростых? ~илиса прокашлялась для уверенности и спросила твер- >«осом: Вы кто и что здесь делаете? «Борецкий оставил ее вопрос без ответа. Извольте проводить вас, мисс? — произнес он самым лю- м тоном. То есть вы покажете мне дорогу? — уточнила девочка. — кмер в комнату игрушек, где я вас видела в прошлый раз? С большим удовольствием. эслса ожидала, что этот странный тип поведет ее в сле- ре помещение, но он прошел к камину. Прошу, мисс. ынтным жестом он указал на зеркало, на какой-то миг за- г-. х положении, словно ему остановили время, и — пропал. :ж \иса осторожно подошла и даже поразмахивала руками весте, проверяя, не стал ли ее странный союзник неви- а потом кинула взгляд на зеркало. жркале отражалась комната игрушек, выглядевшая так ж и в прошлый раз, — от зажженного камина в углу до ж?вых атласных штор на окнах. Да и на полу, похоже, не «еаыие всех этих паровозиков, зайцев да кукол. жкиса дотронулась до зеркальной поверхности, ожидая де в привычную уже пустоту временного перехода, но ее ы ощутили твердую преграду.
* > 9 — Ну и как туда пройти? — расстроенно г.с- она Но, увы, ей никто не собирался отвечать. Тогда Василиса решительно обернулась, намере - » виться на самостоятельные поиски. И, не выдержав, обрадованно присвистнула да ходилась в комнате игрушек! Кем бы ни был этот загадочный дворецкий с . * камней на руках, главное — он помогал ой. Пройдя сквозь завалы солдатиков и заводные мАнЦ кнувшись о какой-то из часолетов и чуть не разе знакомый стеклянный шар с планетами, Васи * г - добралась до музыкальной шкатулки. В скважине до сих пор торчал ключик с тс иг г жмй1 цепочкой. Очевидно, Николь так его и не забра • л. ШН не успела, не захотела или просто забыла? — Ну что ж, — сказала сама себе Василиса — И провернула ключик несколько раз. Зазвучала красивая, чарующая, немного ж > кмй лодия. Расписные стенки шкатулки опали, при ~ клянный купол. Василиса аккуратно обхвати - z -т-» и с усилием сняла, как крышку с блюда. В кач- -е черной комнаты горел живой огонек, па стен к=х кян вые шары в объятиях летучих мышей. В угл» с - <«. rwfl Все вещи в интерьере находились на своих места к шлый раз. Решившись, Василиса одним махом выпила вс ~ лось в пузырьке, — к сожалению, глоток полу чи • • шВН Уменьшение началось так стремительно чт а « не поняла, как очутилась под самым ключе м я вва выросшем до целого метра в длину, а тонкая пег «вжцц вратилась в тяжелую цепь, похожую па якорн.> -- Василиса вскарабкалась по ней как по канат. ключ и лишь тогда запрыгнула на шкатулку
> нь в камине пылал, как будто разгорелся только что. Ва- :рошла по мягкому белому ковру мимоходом погладив =. ю обивку дивана, и с любопытством заглянула в жерло 1 Все было по-настоящему: в пламени весело трещало ько поленьев, наполняя комнату приятным теплом. На- овдумала Василиса, в камине была заключена временная зэвторяющая один и тот же цикл, — она читала об этом =.<ьной хронологии». » немного полюбовавшись огнем, Василиса подошла к . Она понимала, что медлит, потому как неизвестно, гтся внутри сундука что-то важное или вся ее затея ока- ваирасной. яка поддалась сразу, как-то подозрительно легко. С вол- зсе более обостряющимся, она заглянула внутрь и тут чаровалось: там было пусто. злютно. ЧЕ-ГО. сыск всей комнаты ушло минут двадцать: Василиса ста- ю заглядывала под диванчик, искала за шторами, сво- * 1 и разворачивала ковер, но увы, в этой игрушечной - не обнаружилось ни одной мелкой вещицы, хоть самой ней, вроде старой пуговицы или носового платка, не то ^-нибудь секретного оружия. «чув Стальной Зубок, Василиса решилась на крайнюю с-аспороть обивку дивана. Василиса читала в одной инте- «<ниге, что в старину самые большие сокровища прятали под обивкой мягкой мебели, в следующую секунду случилось нечто совершенно не- вное: с высоты в комнату опустилось страшное чудовище, *е на гигантского белого осьминога. Василиса закрича- «есь голос, пока не сообразила, что это не что иное, как человеческая рука. Высоко задрав голову, она увидела е усмехающееся лицо Николь.
— О, привет! — облегченно произнесла Васили. i видеть Николь, увеличенную ровно в пятнадцать ; а то страшновато. — Ты не знаешь, есть ли у этой комнаты как - - крет, а? — крикнула она девочке, но не была увере ац < услышит ее голос. Но, кажется, Николь поняла Василису: ее гигантек ухватила сундучок и поставила его вверх ногами Василиса с любопытством подошла ближе и : г_- увидела, что нижняя часть сундука тоже имеет ной петлей, замком и запором. Указательный палец Николь громко постучал в " ному кованому язычку замковой скважины. Стальной Зубок вдруг потеплел в руке Василв _ => • па его лезвии вспыхнули тревожным ярко-синим : Недолго думая девочка вставила острое лезвие в до упора, повернула его — дужка замка щелкнуu аккуратно скинула запор и приподняла крышку На этот раз ей повезло куда больше: внутри леэыл сверток, густо перевязанный бечевкой. — Вот это и есть секрет Черной Комнаты? — п * «ннм изнесла Василиса. Но ей никто нс ответил. — Эй, ты где? Василиса вскочила на ноги и, сложив р. » ,. прокричала: — Ты же не оставишь меня, а, Николь?! Но ее отчаянный возглас растворился в тихой музыке шкатулки, сопровождаемый лишь дру < трескиванием огня в камине. Василиса быстро схватила сверток, захлопну w 9МЯ вытащила из скважины Стальной Зубок. Не бе: «смшИ вернула сундук в исходное положение, чтобы с«
ь-тку После этого, кинув прощальный взгляд на комнату, । прыгнула с края шкатулки на пол. только ее ноги коснулись поверхности ковра, музыка • * - Василиса кинула взгляд на ключик с цепочкой, но тот растаял прямо у нее перед глазами! Девочка потрясенно кучась, но в комнате больше никого не было — Николь и зростыл. геэерь можно было разглядеть сверток. Внутри лежало что-то - !-:ь большое и, судя по всему, плоское, обернутое плотной вон тканью, похожей на кожу. Со всех сторон сверток был сан старой, излохматившейся от времени бечевкой. Васи- □опробовала развязать толстый и запутанный верхний во не смогла. Пробившись над этой задачей еще несколько гх минут, она решила просто перерезать бечевку кинжа- • лезвие словно вдруг стало тупым и лишь скользило по ^верхности. Василиса смекнула, что здесь наверняка есть -тс> секрет. Надо будет показать ребятам... Сдавалось придумать, что вообще делать со свертком. Ко- его нельзя нести в Змиулан, а лучше пока спрятать в Рас- м Замке. До подходящего случая. Главное, чтобы то, что ггся в нем, не попало в костлявые руки Астрагора. как Василиса продолжала быть «маленькой», она изо всех бежала к дверям, пробираясь через игрушечные паровозы кеты, казавшиеся теперь совсем настоящими. из комнаты игрушек вывела ее под лестницу. Здесь -емно и особенно пыльно, пахло старыми досками, пле- » и какой-то неприятной, удушливой сыростью. Пожалуй, это самое подходящее место, — пробормо- 5-*силиса. Звук собственного голоса придал ей уверен- Она смело шагнула в темноту подлестничного про- ктва и засунула сверток далеко-далеко под последнюю В- а теперь надо выбираться.
Конечно, будь Василиса нормального роста, на «з прошла через этот огромный зал. Но теперь ей прнле sb и брести среди завалов старья и мусора... — Могу ли я чем-нибудь еще помочь вам, мисс — хотал голос сверху. От неожиданности Василиса подпрыгнула и залрс - приложив ладонь ко лбу козырьком, — свет. лысая! толка, слепил глаза. Над ней возвышалась громадная, словно памятная я ди, фигура дворецкого с тем же серебряным под:-; за — Вы можете вывести меня отсюда? — протти—> у. силиса, не особо надеясь, что он ее услышит. — Как будет угодно, мисс. Серебряный поднос легко спланировал на п • С рым сомнением девочка перепрыгнула на него с ъ:яие большой лодки. Быстрыми шагами дворецкий легко преодолел i*j . чатым стеклянным потолком, затем углубился в дакя темный коридор с круглыми арочными сводами и г:< свернул направо, в какую-то комнату без един?’ света. Все это время Василиса сидела на подносе а над собой огонек, с жадным интересом оглядыь-- . запомнить дорогу, но вскоре запуталась в бесчис ротах и коридорах. Наконец они оказались в комн Василиса назвала про себя «библиотекой», —да и началось ее сегодняшнее путешествие. Серебряный поднос плавно перекочевал на кам и Василиса спрыгнула на ее гладкую деревянн у:- В зеркале между подсвечниками отражались польные часы, через прозрачный корпус которых весь часовой механизм. Человечки-жакемары по-со друг друга стрелами по голове, а стрелки часов на показывали почти двенадцать.
- Значит, мне надо дотронуться до зеркала и я попаду в Ча- Залу? — обратилась Василиса к дворецкому, но тот уже Наверное, такова была традиция обитателей Расколотого и — пропадать просто так, ничего не объясняя. -и мая, что ей придется и сейчас надеяться только на себя, [лиса вперила взгляд в отражение часов и попыталась со- u-тэчиться на качающемся диске маятника: вправо-влево, ьао-влево... i’zzvTHB, что ее сознание вновь затуманивается, девочка jpiacb вперед и дотронулась лбом до зеркальной поверхно- L тгпев ощутить ее приятную прохладу. А потом медленно лась.
Часовой Зале ная, ленивая тгл рываемая линь : ным цоканьем я часов. Василиса глянула на часовой браслет: с ума : ж? почти полночь! Василисе пришлось подождать минут пятнал- произошло ее увеличение до обычного размер- - :* жется, она все-таки выпила несколько больше мея чем следовало. До этого девочка пыталась выдви - • — под часами, где лежала заветная часограмма. н . ва. маленькой, просто не хватало сил. Вдруг что-то скрипнуло на лестнице — той самя< в покои Астрагора и его старших учеников. Сердце жз мерло от испуга. Она застыла, уподобившись стат;. - < ~ во времени, и прислушалась. Но звук не повтори1.ся • 1 прикрыв глаза, расслабленно выдохнула. В следующий миг началось ее увеличение. Д <-• мального роста, она быстро присела на корточки щить часограмму. Вдруг кто-то положил ей руку на плечо и, крег * ткань свитера, заставил подняться. Василиса медчея лась, готовая ко всему, даже к встрече с самим х
№ вместо Астрагора увидела Фэша. •-is • яце мальчика не промелькнуло ни малейшей тени удив- l словно он знал, что увидит здесь Василису. Она же чуть не не потеряла, когда встретила суровый взгляд ярко- ш глаз друга — столь знакомый и чужой одновременно. Что ты здесь делаешь? — растерянно пробормотала она, этот вопрос, конечно, резоннее было бы задать ему. Тебя все ищут, — едва слышно прошептал Фэш. — Черная ева подняла всю Эфлару на ноги, даже Захарре написала г Все решили, что ты пропала... Или тебя украли. Аты елась к нам в замок. Кстати, интересно, каким образом? В твоем капюшоне, — пробормотала Василиса. Что, прости?! — недоверчиво переспросил Фэш. И тут к :ебя перебил: — Впрочем, сейчас это вообще неважно... л вбираешься уйти, а?! И зачем вообще это сделала? Тебе Не ори на меня, — прошипела Василиса. — Я была в Рас- ж Замке. А уйти хочу через часограмму. Правда, ее надо «строить... Как видишь, я все продумала. да Фэша недоверчиво сузились. Ну да, так прямо взяла да и сходила погулять... — ядовито вес мальчик. — Ты что, с ума сошла?! — Кажется, он по- — Василиса говорит правду. — Нуты и натворила... Часы on с \учае покажут, кто проходил через них! згхиса в панике оглянулась, как будто ее уже окружили игоции во главе с Астрагором. Помоги мне убежать, — в отчаянии прошептала она. — было кое-что найти в Расколотом Замке и перепрятать. И что. нашла? — Гнев в его голосе сменился любопытством. жи<са пытливо глянула на Фэша и медленно кивнула. Ну почему ты ничего не сказала? — В голосе мальчика -лла некоторая обида. — Я, может, и не одобрил бы, ко- а все же...
У 1 — Помнится, и ты не сообщал, что задумал выкрек Дианы, — напомнила Василиса. — Это совсем другое! — возмутился мальчик — ’ была мне все рассказать! Хотя я бы не согласился — Вот! Именно поэтому я молчала. Прерывая их сердитые перешептывания, раздх< пронзительный свист, прямо-таки разрывающий перепонки. Фэш глухо зарычал, словно превратился в г.- — Поздно, они уже давно засекли тебя, — отчая^я тал он. И вдруг, крепко схватив Василису за рук- т Посторонние в башне! От изумления и обиды, от ужаса, что сейчас все г и ей придется держать ответ перед самим хозяин* от разочарования в друге Василиса просто-напр дара речи. Словно во сне она наблюдала, как откуда-тс о -гз и Войт, что-то сказали Фэшу, а Войт даже потре ца. тылку... А затем они все вместе полетели один ia по долгим, нескончаемым лестницам. Все это время С держал Василису, завернув руки ей за спину как. л и не вырывалась, понимая, что это бесполезн . они не проронили ни слова. Лишь ее сердце гневис билось. Наконец ее привели в комнату с черными бас к = - рами. На стенах висели картины — абстракции с разных времен... Кажется, Василиса бывала здесь : Она очнулась от безучастного состояния. лишь* перед собой лицо Мортиновой, какое-то невер ятэ и от этого особо зловещее. — Как жаль, что Астрагора нет сейчас в зам»е Елена. — Ох, как он не любит, когда по его владе -. я спросу... Он не щадит даже самых преданных ем -
Е ।огда ты самовольно залез на крышу? Тебя чуть не скинули э несмотря на то что ты один из старших. На чице Войта появилось странное надменно-брезгливое жение: ему явно не понравилось, что Елена вспомнила об ---приятном для него инциденте. А может, ему не прави- л сама Елена. Я думаю, этой нахалке, которая вечно лезет везде, — в Мортиновой прозвучала настоящая ненависть — холод- :«scr ар ела я, давно сдерживаемая, — постоянно грубит, не гняется правилам, вмешивается в дела, которые вообще касаются! — Чтобы продолжить, ей пришлось переве- . х. так она разозлилась от собственных слов. — Девчонке -рисудить сильное наказание. Действенное. Например, гъ и детьми, пока сознание не потеряет. Астрагор наверняка Ьеги.хисе понадобились все силы, чтобы сохранить безраз- я вид. Какой ужас, неужели ее будут избивать здесь до -рти? Хотя, если исполнением наказания займется го- Мортинова — ей точно не выжить. Василиса со злостью рела на Фэша, с каменным лицом взиравшего на проис- ?е. Если бы она с ним не болтала, то, может, и успела бы Вехикии Астрагор не одобряет, когда решения принима- > его участия, — сухо произнес Войт. — Девчонку следу- ереть в нижних подземельях на несколько дней... До его ызения. Всецело с вами согласна, любезный Войт Драгоций, — с рю пела Елена. — Но пусть ее хотя бы не кормят. Должно тъ своевременное наказание. Не переживайте, уважаемая госпожа, — подал голос - Находиться внизу — уже достаточная кара. В наших й! не предусмотрено каминов. @Х( зн б ।
Войт схватил Василису за локоть, причем дсе • -je ' и потащил за собой. Девочка не сопротивлялась ла Фэшу ненавидящий взгляд, — впрочем, мальчи._*^яЯ смотрел на нее. И вот она здесь, в тесном, холодном и сыром □ шея лежит на охапке соломы, накрытой заплесневелы м -я ной сырости пледом неопределенного цвета. От тянет холодом, сводящим мышцы рук и ног до суд ряг За не будет двигаться, то обязательно замерзнет. Василиса встала и принялась делать махи руками * мя получалось вяло, зато ей стало немного теплее К с a Я1 нее появился сухой, неприятный кашель, и с каждым м звучал все надрывнее. Еще через несколько часов у нее повысилась -- зя1 пребывание в холодном помещении не прошло лали щеки, нос, лоб, а горло будто сжало тугой п залихорадило. Сколько прошло часов? Она не знала. Может зе двое? Но больше всего Василису мучил голод П г^оя1 когда еще в жизни она не находилась в таком а -ом1 янии: есть хотелось так, что желудок вы вора ч ивавж ЯЖ ку. Даже чувство страха притупилось... Что - • * г * встречи с Астрагором, если она, похоже, пр о истощения? Но как Фэш мог так поступить! И вновь где-т э лыхнулась обида, разливаясь новой, горячей во * в й щей сознание, — предательство друга глубоко р = - _ • а Конечно, Фэш — племянник Астрагора и наверня«д мд так считается одним из лучших его учеников. Ин где жж е ~ - * 4
е очень, бывает обидчив и заносчив, но зато столько раз г.*па \ благородно, — например, когда спас Василису, расска- хрустальном сердце. Или выкрал часовую стрелу Дианы, .я очень, очень многим... Именно поэтому Василиса всегда ала его другом, несмотря на все их ссоры и недоразумения, й случавшиеся между ними. Она вспомнила, как было здо- когда они вдвоем с Фэшем сидели на еловой ветке, обняв- _ь. Как он утешал ее, говорил, что все будет хорошо... И как целовались в личном уголке... Из ее глаз вдруг хлынули злые, горячие слезы. Почему в жиз- гак сложно? Почему нельзя просто дружить с теми, кто • нравится, и делать то, что хочется? Жить свободно... Разве х_гтела оказаться здесь, в сыром и темном подземелье? Нет радо! И все же она рисковала не напрасно — нашла Черную кату и, главное, то, что в ней спрятано. Лишь бы теперь об в яе узнал Астрагор... Как ни удивительно, страх придал ей силы: Василиса подня- ла ноги и, шатаясь, подошла к самой решетке своей камеры. снувшись к прутьям, девочка тут же отдернула пальцы — юе железо оказалось ледяным. Наверное, она могла бы нуть через любое отверстие между прутьями руку, даже >дзу. но голова точно бы не пролезла. На противоположной стене, едва мерцая, нещадно чадил гвенный факел. С правой стороны находилась крепкая едва различимая при плохом освещении. Уже в который гилиса вгляделась в темноту коридора, уходившего куда-то . влево. Куда он ведет? Даже если она выберется отсюда -то чудесным образом, то все равно заплутает в подземном юте Зм и улана. е~то в глубине коридора послышалось тихое, приглушенное деъе. Вначале Василиса даже не обратила на него внима- к> звук повторился снова и на этот раз ближе. Девочка : «а прислушиваясь. В следующее мгновение что-то мягкое -/•====-
осторожно дотронулось до ее лодыжки. Ноги у нее z от страха. Не в силах даже как следует испугаться г- ь * ла, ощутимо ударившись коленями. Перед ней сидел на задних лапах маленький ...„»•« треугл, сжимая в зубах что-то большое... Василиса нему руку, и нежданный посетитель поделился cp.ei жй* на ее ладони лежал изрядный кусок хлеба. Ноздри . -яг уловив аромат свежей выпечки, и Василиса без ре зила зубы в хрустящую корочку. Пока она ела, треугл молча наблюдал за ней Вас ми не спешила благодарить, занятая поглощением стс кь дии ной еды. Да еще такой вкусной — хлеб оказался с ос семечками. — Ты все равно меня предал, — расправившись беи с половиной куска, сообщила Василиса. — Не дч ч^м <1 хлеб тебя хоть как-то извиняет. Треугл издал короткое, надменное «мяу». — Вот, ты даже не раскаиваешься, — бесж>иммИ|Г жила Василиса. Кот презрительно фыркнул. — Настоящий ученик Астрагора. Еще одно фырканье. — Неудивительно, что он тебя выбрал! — ВаскыкаЙ могла остановиться. — Ты становишься таким же • -а. Ж1 Треугл встал на лапы и, вложив все свое пре одно «мяу», развернулся к Василисе хвостом. Этого она уже стерпеть не могла: подавшись схватила этот злосчастный черный хвост и дерн у ос ам Треугл издал громкий, обиженный вопль и хжг яй шись по ту сторону решетки, зашипел на нее. обна з зубы-иглы. — Так тебе и надо, предатель, — дополни . aai отвернулась.
Через несколько секунд она не выдержала и вновь взглянула □ешетку, но треугла в коридоре уже нс было. На душе у Ва- км сделалось мерзко-мерзко: конечно, она была благодарна с. ia хлеб, но простить его никак не могла. В коридоре раздались шаги — сюда шло двое или трос. По- ершись в невеселые думы, Василиса не сразу осознала, что •?тка вдруг исчезла и кто-то вошел в камеру. Н вот из полумрака подземелья выплыла знакомая фигура, взжая на черную трость. Дрожа от ужаса, Василиса подня- гь на ноги. На какой-то миг ей показалось, что она снова находится в сво- >м страшном сне, но теперь кошмар имеет продолжение. — Ну. здравствуй, черная ключница, — проскрипел Астра- е — Признаться, немало удивлен создавшейся ситуацией, щекотливой. У Василисы даже волосы на голове зашевелились от стра- . — ее воля ослабла, и она отступила, закрыв глаза. Будь что у нее больше не было сил сопротивляться. Ъае запно раздался громкий, торжествующий смех. Д . «каса знакомый... Василиса открыла глаза и чуть снова не зажмурилась: ей всем не хотелось видеть Елену да еще так близко. Часовщица Е-’.а в белоснежном длинном платье, украшенном черным р?:- 'М. На аккуратно уложенных волосах красовалась ми- п рная черная шляпка, шею овивал жемчуг. Елена просто Жчась здоровьем и свежестью и как-то совершенно не вяза- еь : кружающей унылой обстановкой. — Зыходи, Марк, — произнесла госпожа Мортинова, щел- e-s зальцами. — Фокус с Астрагором уже закончился. У худшая и без того неважное самочувствие Василисы, в вк»? появился златоключник — очевидно, он прятался под
— Отличный розыгрыш, — подобострастно пр Ваше мастерство перевоплощения не имеет границ Елена послала ему одобрительную улыбку. — Ты такой милый мальчик, Марк. Я уверена т талантах ты далеко пойдешь в своей жизни и достиг го. Но вернемся к нашим делам. Она повернулась к Василисе, окинув ее внимате _ дом. По-видимому, Мортинова была удовлетворен потому что ее лицо расплылось в довольной, широж _• — Как ты понимаешь, дорогуша, я хочу задать ко вопросов. Василиса, еще дрожавшая после появления ж — ч. в лице Мортиновой, тут же выпрямилась. — Мой отец знает о том, что я здесь? Елена чуть улыбнулась, на миг прикрыв ледян ^’ ными, ярконакрашенными ресницами. — Ну что ты, конечно нет. — Она поцокала язык ж — беспокоить Нортона по такому неважном у делу5 X : вряд ли ему понравится, что его дочь бегает по чужии — Я хочу видеть отца! — со злостью выкрик . м! Улыбка исчезла с лица Мортиновой. — Перебьешься... Надеюсь, ты его вообц_~ 5 увидишь. В коридоре снова послышались шаги. Услыша = кх : даже испытала некоторое облегчение. Решетка = - пропуская худую, ссутулившуюся фигуру Рока черный мундир. Невольно Василиса подумала о том, как сын в его отца, — такой же худой, мрачный, неприятный к • взглядом. — С вашей стороны было весьма нелюбезн ве » меня, госпожа Мортинова, — сухо произнес он — Не что вы в нашем замке всего лишь гостья. fei Ш-
Елена тут же поджала губы, но, к удивлению Василисы, не ла возражать. — Как ты смогла пробраться в Змиулан? — продолжил Рок, непривлекательное лицо с густыми темными бровями и гам носом повернулось к Василисе. — Советую отвечать ; правду. Кто тебе помог? Василиса отрицательно покачала головой. — Никто... Я просто спряталась в повозке. Марк хмыкнул, выражая полное недоверие, но тут же сник грозным взглядом Рока. — Зачем ты это сделала? — монотонно продолжил сын гора. Я хотела пробраться в Расколотый Замок. Зачем? — В голосе Рока послышалось нечто, отдаленно знающее удивление. Хотела проверить одну догадку, — с вызовом произнесла жса. Она всегда лазит там, где не просят, — вмешалась Мор- а подходя ближе. — Вспомнить только тайное собрание Если мне понадобится ваша помощь в допросе, я непре- попрошу вас об этом, — оборвал ее Рок. Часовщица оскорбленно поджала губы, но отошла назад, рв испепелял сына Астрагора взглядом, но не решался даже в* произнести. — Значит, тебе удалось пройти по временному пути, — за- мяво пробубнил тот. — И что было дальше? Васи\иса закашлялась: в горле снова запершило. Но это по- вс ей выиграть время па размышление. ‘ • терпеливо ждал. — Б-. лет лучше, если первым узнаю правду я, — предупредил — Д ' ЕГО приезда. Василиса вяло кивнула, стараясь унять ненавистный кашель.
{g-Д В руках у Рока появился плащ. Он молча кипу • • она моментально закуталась в теплую шерстя ну:- ' • немного легче. — Ты видела Черную Комнату? Василиса испуганно подняла на него глаза Не догадался? — Я просто хотела убедиться, что в и дела тайный го Ключа на ковре, — твердым голосом произнес •_= В комнате, где много игрушек. Рок медленно приблизился. Его цепкий, внимате не предвещал ничего хорошего. — Не стоит думать, что все мы глупее тебя — ж изнес он. — Вряд ли бы ты осмелилась пробрать- чтобы всего лишь убедиться в наличии тайной что-то стало известно. И ты не выйдешь отсюда з скажешь всю правду. — Несколько капель часового зелья ускорят де вкрадчивым голосом произнесла госпожа Морги» i решите сходить за настойкой? — Есть более надежный способ, — произнес Р решительно блеснули. — Дело важное, мне нужвы слова, но и воспоминания. Василиса недоуменно нахмурилась. Марр л» и нулся, очевидно, догадываясь, о чем речь. Рок снял с руки перстень и, крепко зажав егс > шагнул к Василисе. Но девочка моментально т:5 ч и вытянула часовую стрелу: — Не подходи! — Не стоит делать поспешных шагов... — безу-д.—i Рок. — В камере твой эфер может отскочить от crv-r* в тебя же... Его слова поколебали Василисину решимость. — Все равно не подходи! — отчаянно прошептав
— Мне бы не хотелось применять силу. Будет лучше, если ты... ? к вдруг замер, к чему-то прислушиваясь. — Он пришел, — пробормотал парень, невольно скосив 1яд на Елену. — Мне кажется, нам лучше к нему выйти. Раз- ится, он страшно обозлен. 5 г\азах Мортиновой проскользнуло понимание. — Ода, да... конечно. —торопливо и немного испуганно про- есла она. — Идемте-с... -^.•жиданно ее взгляд остановился на Василисе. — Марк мог бы заняться воспоминаниями этой девицы, — v - несла она, доверительно улыбаясь Року. — Он способный денк, знает, что делать. Вы можете поручить ему перстень. поколебался. — Если вытянуть воспоминания с помощью этого перстня. » -же не вернутся, — протянул он. — Здесь важно не пере- сыться... Но я боюсь, что наш гость может помешать, да... .* ?н передал перстень Марку. Решетка опустилась, пропуская их в коридор, и Василиса влэсь со златоключником один на один. Лгн >рируя ее часовую стрелу, Марк шагнул к Василисе и изо в :жлы врезал ей под дых. Не ожидавшая столь быстрой атаки, ваа согнулась пополам. В глаза хлынула темнота, заполонила чову и вдруг вспыхнула тысячью радужных колец. — тто тебе за гонки, тварь, — мстительно произнес Марк. — вт это — за все остальное. И ~ ударил ее по лицу наотмашь. > ’.ь была дикая, жгучая, страшная. Разъяренная Василиса, унтера, накинулась на обидчика, успев изо всей силы впить- ।. ногтями в лицо. Марк заорал, перейдя вдруг на тонкий Через некоторое время ему удалось скинуть девочку, все- ;<лабленную заточением. Не дав ей подня ться, он крепко гмл ее за волосы и с силой пригнул к полу.
Василиса не могла даже пошевелиться тгж « в . 9 уткнувшись носом в сырую, вонючую солому □ - - мала, что никогда еще, никогда ей не было так ст что самая ужасная вещь на свете — это бессимве ность остановить того, кто поступает плохо Хуже несправедливость... — Перстень вытянет из тебя последние вост хи прошептал Марк ей в самое ухо. — Если приложить силы, можно вытянуть вообще все. Ты забудешь слышала в своей маленькой, незначительне й ж сомневаюсь, что я смогу рассчитать свои силы В следующий момент ее шею обожгло сильв •« Василиса закричала — кожу запекло так. слова что приложили раскаленное железо. Но вдруг все прекратилось. Раздался глухой rs словно кому-то дали сильного пинка, яростный удар и вслед за этим жалобный скулеж. — Пшел вон, щенок! — Я ни в чем не виноват, —лепетал Марк. — М — Пошел вон!!! Василису дернули вверх и подняли на ноги — Доигралась?! Нортон-старший был взбешен, глаза ег> с» ным, гневным огнем. Василиса никогда не вжле м Она хотела ему что-то сказать, но совсем сюессжж подкосились, и она упала на руки отца, успевает ее на лету. — Почему ты не рассказала мне, что задум aw - отец сквозь зубы. В его светло-зеленых глазах вновь полы хы. < он все узнает, что бы там ни было... Василиса поняла, что теперь уже бес поле • н что она хотела только проверить свою д . алк
*-yo маленькая музыкальная шкатулка с той самой леген- рюй Черной Комнатой, которую все так искали. А еще стоило запомнить, что они, старшие, не хотели пускать Василису >-орую экспедицию. Разве хоть кто-нибудь тогда к ней при- г^ачся? Списали все на «душевное потрясение»... — Я начинаю думать, что Елена права, — пробормотал вдруг ^гон-старший, словно в забытьи. — Права, что ты — мое про- г— Из-за твоей сумасбродной выходки я только что чуть не ь-гбил духам войну, — жестко произнес он. — Едва сдержал- •. счастью, Черной Королеве удалось предотвратить общий С лхкт. Все разошлись недовольные друг другом, но с миром, рс плохо: тебе придется побыть еще некоторое время здесь. У Василисы от ужаса перестало хватать воздуха. — Ты не заберешь меня домой? — растерянно прошептала 1 « -сто дыша. — Как же так? — Тебе больше не причинят вреда. — Нортон-старший под- ®губы. — Но этот чертов крючок, сын Астрагора, прав: ты решила закон, пробралась к ним в замок. Ты понесла заслу- » •? наказание. Ранее ни один шпион не выживал! Уж поверь ► Главное, что тебе сохранили жизнь. Но тебе придется быть здесь до третьего путешествия в Расколотый Замок. — Значит, я все-таки пойду снова? — не поверила Василиса. = _гже приободрилась, несмотря на весь ужас своего поло- » - Может, ей удастся забрать проклятый сверток, из-за Вр го теперь столько ужаснейших проблем! — Я связан с Астрагором клятвой, — глухо произнес отец вв'^сы. игнорируя ее реплику. — И не могу идти против него, жг несмотря на то, что знаю его числовое имя... Вот почему г придется оставить тебя здесь. Единственное, насчет чего шэг договориться — тебе принесут еду. А завтра ты всем В*ажешь правду. Рок дал слово, что больше никаких пыток Неожиданно отец шагнул к Василисе и схватил за плечи.
— Ты должна больше доверять мне, — сказа * * прямо в глаза. — Да, в прошлом между нами бы • • разумений. Хотя, признаюсь, я не рассчитыв^* <*1 окажешься такой смышленой... — Вот именно. — Что? — Нортон-старший недоуменно нах* зШ — Ты сам мог бы больше доверять мне. Серо-зеленые глаза приблизились к ее липу = Василиса смогла разглядеть мелкие коричневые гЯМ радужке. — Договорились. Отец ушел. Василиса плотнее закуталась в тез idfr 1 погрузилась в свои думы. Следовало подготовитыт« * я нему рассказу о своем путешествии. Время шлс принесли. Но Василиса была только рада — пусть но будет никаких посетителей, она сыта ими всехз Вдруг чья-то тень метнулась по полу — в каме-пу нул маленький черный треугл. В тонких зубах-иг я г • я* j лист бумаги. Василиса осторожно забрала у него листок а узнав их фотографию с Мааром. — Где ты достал?! — изумилась она. Короткое «мяу» в ответ. — Наверное, ты видел, как я пыталась выта . под часами? Еще одно «мяу», на этот раз утвердительн'.- — Тебе за это не попадет, а? Треугл издал шумный вздох и, приблизив^: своей треугольной мордочкой в ладонь Васю.г -х М вайся, мол. Девочка быстро наклонилась и поцеловз’.х • мокрый нос. Довольно улыбнулась, услышаь - . ---------------------------------------------------------------— =-
^щурила один глаз, как на фотографии, прошептала часовое 1 и — дотронулась до снимка. Несколько вспышек одна за другой — словно Василиса по- * л под прицел множества фотокамер... И вот она уже видит собой улыбающегося Маара. Без всякого стеснения маль- мов заключил ее в такие крепкие объятия, что у нее даже кости рустнули. — Ты чего? — Она смущенно высвободилась. I — Знаешь, я поменял свое мнение о среброключнике, — ска- * е« Маар. — Он связался со мной и все рассказал. Это ведь с ним вместе тщательно настроили переход между часограм- вке — он дал мне точные координаты, поэтому удалось так переместить тебя. Правда, я волновался, сможет ли он федать тебе одну из копий, но вот — ты здесь. — Я тоже поменяла о нем мнение, — устало вздохнула Васи- Ьс1 — Впрочем, в последнее время я делаю это довольно часто. Маар поднял брови, недоумевая, но вскоре вновь улыбнулся. ► — Сюда уже идет Черная Королева, — со значением сообщил р». — Так что готовься... Но вообще я на тебя ужасно зол. Ты меня ставила. — В его голосе промелькнула обида. — Хотя могла хросто рассказать о своем замысле. Мы пошли бы вместе! бы ты не попалась. — Я переживала, что ты не одобришь мой план, — виновато ла Василиса. — Извини. — В следующий раз, когда тебе в голову придет еще одна я идея, не забудь посвятить меня во все подробности. — ез вко усмехнулся. — Но сейчас лучше приготовься к ви- вашей королевы. Признаться, я тебе сейчас не завидую. — Да уж... — протянула Василиса. Она уже спешно приду- »л оправдание содеянному, со страхом ожидая гнева по- зьницы лютов.
.у? асы в Камин н м f люта показыs - вечера. F Василиса силе w релкой и рассеянно рассматривала золотистые зом сухарики на горке из салатных листьев. Есть не х -жа В покоях Черной Королевы продолжалось с ? воду ее судьбы. Старшие — отец, Миракл, обе • с* ч Дарос и, конечно, Рок решали, что делать с Васи • ecrt ее в новую экспедицию или не брать. Еще вчера ей пришлось рассказать все. чт > о время двух своих путешествий: комнату игр>ше * » > шкатулку, даже серебряный кубок и часы с же - Ее заставили подробно описать таинственна Ф вспомнить все, что он говорил. К счастью, к Василисе не стали примени гь ча этому о маленькой Николь она все-таки умолчав W что перепрятала сверток, найденный в сундучке Еще вчера решили идти целенаправленно бы • - .г- ной музыкальной шкатулкой и проверить, все прочего, после вчерашнего «допроса» девоч» пр ал шать длинную лекцию от отца, как она подве •.= правду своевременно.
И вот сегодня ее вообще не пригласили на собрание, хотя \ьные ключники там присутствовали, а отправили дожи- ся всех в Каминную Залу. Вначале Диана умудрялась передавать ей сообщения по дой связи. Так Василиса узнала, что Миракл встал на ее ту. Зодчий напомнил собранию, что именно черноключ- удалось догадаться о существовании Черной Комнаты, му ее следует взять и в третий поход в Расколотый Замок, - хранить пуще зеницы ока. Белая и Черная Королевы про- поразительное единодушие, выступив против этого. От оциев присутствовал Рок. Он требовал вернуть Василису в v±h. где она понесет заслуженное наказание за самовольное шествие через их фамильные часы. В конце концов Фатум < предложил идти в Расколотый Замок из Лазоря, где под пристальным руководством уже настраивают временной л д в Зеркальном кольце. На это предложение возразил ю Рок: он сказал, что часы для перехода уже настроены и, ему незамедлительно выдадут Василису, Астрагор все-таки ешит воспользоваться этим путем. После такого заявления жювь стали ругаться. Лишь одно грело душу: Диана слыша- королевы говорили между собой, что Елена Мортинова сильно поссорилась с Нортоном-старшим, поэтому не при- эовала на собраниях ни вчера, ни сегодня. коридоре послышался какой-то шум. И вот стараниями >в двери в залу распахнулись — в зал вошли ключники, ю очередь Василиса отыскала глазами Фэша и чуть не под правым глазом мальчика расползся огромный фи- синяк. Если так можно было назвать здоровенный >дтек на пол-лица. Это Рок его так, — тихо произнесла Диана, подойдя к ней — После вчерашнего... Но мне удалось передать ему одну пгю мазь.
Фэш искоса глянул на девочек, по не подоше?. . камину, где взял кочергу и принялся усердно ен - Маришка, Марк, Норт и Ярис расселись на крес •. \ - столиком в самом углу, и к ним тут же подоше \ с клокер в ливрее, — очевидно, всех отпустили - м — Старшие остались, — продолжила фея — страшно... Нас выгнали... — А где Захарра? — так же тихо спросила Ва: - пойдет снова в Расколотый Замок? — Да, вроде бы... Хотя непонятно, пойдут гоции... — Диана одарила подругу пытливым в г значит, вот зачем тебе понадобился меньшевс « з рассказать правду. — В ее голосе прозвучали оби ж совсем как недавно у Маара. — Я была уверена, что ты начнешь меня тт i вздохнув, принялась снова оправдываться В г - икм. более что эта затея и вправду навлекла на мен = • • * — Мы и так пострадали от всего этого, — п ш Диана. — Ты бы их слышала: нельзя больше дет-:- ~ такого натворят! Никого не слушают! А Фэшу д < - _ всего, похоже... Рок категорически запретил ем;. : -и ся. Как только собрание закончится, они срез;. уедут Причем Рок по-прежнему хочет забрать тебя с с :<• - перешел на тихий-тихий шепот. — Именно по : * снова ругаются... Послушай, ты ничего не утаи с. — Да не особо, —дернула плечами Василиса ее сильно напугали. — Ну, может, и забыла тг:-г. — Он слишком настойчив, — покачала гол- &. й по крайней мере, выглядит как-то странно Двери распахнулись, и в комнату вошел мальчик узнал, что для ключников собрание за» издалека кивнул Василисе с Дианой, но подоше •. • 2 7® - , - ------
гами завязался тихий, оживленный разговор, — Фэш даже то усмехнулся, из чего Василиса сделала вывод, что за вре- ее спасения они немного подружились. — Слушай, как у вас тут еду приносят? — Диана оглянулась. — озаешь, после всех этих волнений я бы что-нибудь съела. — Просто сядь за стол, — улыбнулась Василиса. И действительно, как только Диана уселась возле Васили- f ним подошел клокер — сребролицая изящная девушка в вином платье с белыми манжетами. Диана попросила такой же салат, как у Василисы, и горячий вгп »к — к вечеру в замке ощутимо похолодало. За столом Марка и всех остальных все чаще раздавались ывы смеха, — кажется, там веселились вовсю. Краем уха жчиса несколько раз ловила свое имя, но решила не обра- гъ внимания. Среди этих людей у нее нет друзей, поэтому все равно, что они там наговорят. По просьбе Дианы она зала все, что с пей произошло в Змиулане после путе- <я: от появления Фэша в образе треугла до подлого удара чючника. Поступок Марка необычайно возмутил Диану. — Да как он мог?! — воскликнула она с презрением. — Это стоящему бесчестно! Он всегда так поступал, — философски заметила Васи- — Чему тут удивляться? Заметь, в гонках он тоже хотел ьничать, ведь раньше, па соревнованиях школы, ему это лось. А еще он постоянно врет, — презрительно добавила Диа- Причем врет намеренно, с целью извратить правду и всех сорить. Принесли тарелку с салатом, горячий шоколад в стеклянных ах приборы, салфетки. Пока Диана ела, Василиса молча юколад и нет-нет да и поглядывала в сторону камина.
I !аконец Маар заметил это, хлопнул Фэша по :* • яц дя к девочкам, сел напротив Василисы. К нему г-.- ж - ~яМ1 девушка-клокер, но мальчик отказался от еды. — Почему Фэш торчит там? — спросила у не: Дя и верняка он проголодался не меньше нашего. — Он не может, — кисло поморщился Маар. — Е v • ъ Василиса с шумом отодвинула чашку и встала — Но мне-то не запрещено с ним общаться? и решительно направилась к Фэшу. Мальчик встретил ее настороженно. Даже —- много, чтобы не было видно его «фиолетовой п< •- «а Василиса хотела предложить ему принести шоке % чего-нибудь, но вместо этого вдруг сказала — Все совсем плохо, да? Фэш не ответил, глядя в огонь. Казалось, он боко задумался, что уже ничего вокруг не замечаем Василиса тоже молчала, наблюдая за тем. как * . рается пламя на сухом, только что подкинутом — Цесонеемз... — Что? — Це-со-не-емз, — четко и зло повторил Ф ?_ последнюю «е» надо растягивать, когда пронзи < Это мое числовое имя наоборот. Запомни его гавнж яф годится? — Он криво усмехнулся. Чтобы справиться с потрясением, Василис- - вмИ несколько долгих секунд. — Так, значит, Змееносец? Красивое имя. — пр ' чтобы не молчать. — Звучное такое... — Рад, что тебе нравится. — И зачем ты мне его сказал? — Так, на всякий случай. Кроме того, теперь мы яг Он развернулся к камину, но Василиса быстр :i W за рукав:
— Ты что-то опять не досказываешь! фэш задержал взгляд на ее руке, словно его удивил этот Кт — Кто бы говорил, — усмехнулся он и, быстро оглянувшись, — Если меня вдруг заставят кого-нибудь из вас убить, -удешь иметь против меня оружие. От изумления Василиса отпустила его. — Ты что, совсем помешался? — растерянно произнесла — Ну или просто считай, что я не хочу быть перед тобой в с'* — рассерженно пробурчал тот. — И, знаешь, лучше отойди rwf-я. чтобы не навлечь на всех новых неприятностей. !• Фэш демонстративно отвернулся. Василиса вернулась к друзьям, пребывая в полном недоуме- l Судя по лицам Дианы и Маара, они ждали подробностей, мш — к ним уже приближались Марк и Маришка. — До чего ты докатилась, кошмар, — презрительно произ- К’ - хрустальная ключница, глядя только на Василису. — Тебя Й0« -ни под стражей, словно преступника. — Позор для ключника! — нагло усмехаясь, добавил Марк. — ЬГЮСЬ. тебя все же выкинут из Часового Круга. — Заодно и с пророчеством разберемся, — словно раздраз- Вм вставила Маришка. А может, снова запрут в Змиулане. Эй, Фэш! — выкрикнул i — Ты не рассказывал своим друзьям, какие чудные у вас тт уроки? Например, пытать своих же... Так что тебе нс г скучно в гостях у Астрагора, Огнева. -Ну. ты-то преуспел в этом, — не выдержала Василиса. — *£ всего, что ты даже победить честно не можешь, вот и ится каждый раз изворачиваться. И знаешь что, дело не первой степени, — ее уже было не остановить. — У тебя гнилой дух, поэтому ты никогда и ни в чем не будешь
a , 9 Василиса протараторила свою гневную, обл;г-.:-- раду почти на одном дыхании. Краем глаза она > • г-шт. Маар старается подавить улыбку, а Диана сид и т км ш будто сейчас расхохочется. — Какая хорошая речь. — Маришка сделала вид. в ладоши. — Да только ты забываешь о собственv - положении... Это ты проиграла! — Нет, не проиграла, — послышался знакомый -масяВ И действительно, к ним приближался Мирак-л — Завтра в экспедицию пойдут все ключник ' -Ч» МН тоном Огневым будет охранять его отважную * любознательную дочь от всяких ненужных н«= гт'-шйИ которые могут вовлечь се вышеперечисленные j - - —I Марк и Маришка скривились как по команд- им дали по горькой таблетке. Василиса же, наоборот, расплылась в счастди&лй — Интересно, как эту новость пережил Рок — лась Диана. — Очень плохо. — Лицо Миракла мгновенн -.* Драгоции разорвали с нами все отношения. П ?~ ** ЖЦН пойдем в Расколотый Замок разными путями Как раз в эту секунду в зал стремительными тот, о ком они говорили, — Рок собственной перс вок <М^В пели во поманил Фэша рукой и. как только мал i что-то быстро сказал ему. В ответ Фэш выдс \ • — за что получил крепкий подзатыльник. — Ну и порядки у них, — хохотнул Марк ка* • давшие за Драгоциями. — Хотел бы я знать - < **4 говорят. — О том, что некоторым из ключников не г куда не следует, — раздался властный голос :• отца. — Миракл, можно тебя на минуту? А вы =: -
_.-ттич, Резникова, во дворе давно ожидает карета, которая от- ве зет вас в Черновод. Остальные присоединятся попозже. Василиса навострила уши: интересно, почему эта парочка ведет отдельно? Может, дело в ссоре отца с Мортиновой? Ма- яг~ка тоже недоуменно нахмурилась, но убежала собираться. Марк остался в зале, но благоразумно отошел подальше. — О вас спрашивала Белая Королева, уважаемая фея, — вернулся Нортон-старший к Диане. — Аты, — короткий взгляд Василису, — жди здесь. Тем временем Рок увел Фэша из зала, чуть ли не вытолкав .няту в спину. Зодчий с Нортоном-старшим отошли к ками- а Диана торопливо попрощалась. Маар вызвался провожать •_ пообещав, что скоро вернется в зал. С Василисой остался только Марк. — Наверное, стыдно осознавать, что из-за тебя вот-вот раз- тся война между часовщиками и духами, — завел он обыч- песню, как только убедился, что его никто не подслушивает. - Наверное, стыдно быть таким неудачником, — в тон ему тила девочка. — Что-то я не припомню, чтобы ты нашел ггую Комнату. - Ну, я же не прыгал в раскол, — натянуто усмехнулся Марк. -Аты попроси Норта, — ехидно отозвалась Василиса. — кет. он и тебя столкнет, по дружбе. — Тебе повезло вчера, что приперся твой папаша! — про- эеж разъяренный Марк. — А тебе не повезло! — хохотнула Василиса. — Уже завтра исполнится предсказание! — зловеще пообе- i 'Ларк. — И ты точно пострадаешь! •жжется, у парня сдали нервы: он грязно выругался, правда а чтобы старшие не слышали. И Василиса вновь не стерпела. — Какой кошмар-р, — жеманно произнесла она и картинно крыла руками уши, точь-в-точь копируя Маришку. А потом
добавила нормальным голосом: — Ты можешь не ~ по поводу предсказания. Кажется, у тебя вообще вег что и расстаться будет не с чем! Черные глаза Марка превратились в колючие бур — Как тебе мой подарок, кстати, понравился? Василиса презрительно хмыкнула, хотя сердце у зее часто-часто — она вспомнила засушенный цветок вас — A-а, так, значит, это ты бьешь окна в гостинизих. — Догадалась, — тут же осклабился парень. — Де* но смышленая... Так понравился подарочек? — Удивил, скорее. Марк оглянулся и подошел к ней чуть ли не bilv — У госпожи Мортиновой есть блокнот, куда она всех, кого знает. Напротив каждого имени она стави’ символ на память: рисунок, подпись, какую-нибудь украшений или там засохший лист, цветок... Смекэе я? Она хранит его в личном уголке, куда нет дост . ему папаше. — Меня это не интересует, — холодно заметил- стараясь выглядеть как можно равнодушнее. — О-очень зря... И Марк, бросив ей на прощание уничижите бы • размашисто зашагал к Маришке, уже давно стопи дверей с самым нетерпеливым видом. Василиса расстроенно обдумывала последнк ?- того ключника. Неужели Мортинова опять знает - - - Василисы? Что делать, сказать отцу? Но у нее же доказательств. «Марк прислал мне засушенный п « чек. Что делать, папа?» — Василиса! — вдруг окликнул Нортон-старший ее размышления. — Подойди к нам. Василиса приблизилась.
— Миракл хочет набросать примерный маршрут твоего по- :леднего самовольного путешествия. Поэтому сейчас ты отпра- ишься с нами в Черновод. Я уже договорился с Черной Коро- «ой. Впрочем, к утру она сама к нам прибудет. Когда они находились уже во дворе, подбежал запыхавшийся — Завтра я тоже поеду в Лазорь, — радостно сообщил он Ьс^илисе. — Главное, до утра продержись. — Он кинул недву- огысленный взгляд на выглянувшего из окна кареты Норта. Василиса попрощалась с другом и быстро забралась на си- жнъе. Брат демонстративно отвернулся, уставившись в окно, гто Ярис, к некоторому удивлению Василисы, пересел к ней. у сдавшись, когда они взлетят, он вдруг сказал, что всецело ^-бряет ее смелый поступок и жалеет, что сам не додумался । подобного путешествия. Норт от изумления едва чувств не скпился, а польщенная Василиса только и смогла, что буркнуть: Лу-у. спасибо». Впрочем, после этого Ярис достал часолист и гут *? уткнулся в него, показывая, что больше не собирается ни с »• разговаривать. Впрочем, судя по виду Норта, он расценил пупок Яриса почти как предательство и только и делал, что хал на того презрительные взгляды. А Василиса весь обратный путь думала о Фэше, о том, по- лу он раскрыл ей свое часовое имя. Ведь у него и так хватает за нее неприятностей... А тут еще Марк со своим засушен- м цветком, как будто специально решил застращать ее перед педицией. Но потом она пила чай с хрустящим шоколадным печеньем • кабинете отца, а Миракл показывал, как составлять хроно- «гяческие карты. Оказывается, на такие карты наносили все,
связанное со временем: ловушки, петли, перехода i расширением пространства. Особыми значками — кодами — отмечали разное состояние времени в - -г помещении. К сожалению, общая карта Раскол* * *<. сохранилась, но трудами первой экспедиции был с < ’ •_ некоторых залов, комнат и коридоров. Поэтом . старалась припомнить как можно большее ко \ и ч - - - -*: радуясь, что догадалась запомнить дорогу. Мира? • переход из Змиулана, по которому путешестве«ва был настроен на Ученическую башню. А зал с потолком мог находиться в центральной башне на с куда еще никто не заходил. В результате они засид- - ней ночи, пока не пришел Нортон-старший и не в Зеленую комнату — отсыпаться перед завтра • •
,—х7° выспаться Василисе так и не удалась: на часах W А было пять утра, когда ее разбудила госпожа Фиала. — Быстро собирайся, Василиса, — тихо и торопливо велела — Через двадцать минут тебя ждут внизу, на пристани. Отец .сил вылететь бесшумно, из окна башни, чтобы не разбудить юг о из гостей. Заинтригованная Василиса выполнила все в точности: ?рожно вызвав крылья, она плавно спустилась к самому гчалу. К ее огромной радости и удивлению, она увидела г дриадэру! Небольшой корабль с двумя сложенными крыльями лени- зокачивался на волнах, — казалось, дриадэра спит. Впро- t ее деревянная голова, похожая на статую мифической зней богини, с легким скрипом повернулась к берегу, не- жданно приоткрыла один глаз и недовольно посмотрела Василису. Отец и Миракл уже стояли на палубе. А рядом с ними чер- ц» л знакомая фигура в плотной вуали. — Ну, здравствуй, Василиса-путешественница, —попривет- с: вала повелительница лютов. В ее голосе прозвучала ирония, «е с четким оттенком гордости.
— Вначале поплывем по морю, — сообщил Мирс iul девочка осторожно опустилась на деревянную и глахж г вытесанную из цельного бревна палубу. — Чтобы за нами никто не увязался, — хмыкну м Королева. — Ох, и шуму будет, когда нас не обнару жж — Вето слово, дорогая матушка, — отозвался S\ ший. — Зато мы сможем выиграть время. — Не уверен, что Астрагор не предугадал под <- нашей стороны, — вмешался Миракл. — Но будем на лучшее. Как только башни Черновода исчезли вдали. Н< *рт пошел на нос кормы, вытянул часовую стрелу и начал ею некие мудреные пассы. Дриадэра протяжно вздохнула, как будто прогга бу, и со щелканьем и скрипом выпростала могучие Василиса осторожно перегнулась через борт, чт эбя же рассмотреть диковинные перья, плотно прилетам к другу. Казалось, они были выточены из дерева мастером... — Дриадэрами можно управлять только с пом - » ни. — Миракл заметил интерес Василисы. — Видихзь. ’ дал команду взлета, а сейчас задает дальнейший к. грс — И она всегда подчиняется? — Конечно. Хотя на самом деле дриадэры очень г» существа. До сих пор удивляюсь, как их удалось тгжг — Они похожи на большие лодки, — замети ла Вао А мы не свалимся за борт, когда дриадэра взлетггг i сможем удержаться? Она представила, как их болтает по палубе туда-о «ы здесь не было ни сидений, ни поручней, чтобы ухмггчи — Нет, даже не беспокойся, — заверил Мира к* — послушны в управлении и при полете сохраняю- спМ ное положение.
— Но если бы кому-то пришло в голову просто поймать дри- хлэру, — продолжил зодчий. — Скажем, заарканить за прекрас- зую деревянную голову... То, скажу тебе откровенно, этому на- елецу не поздоровилось бы, да. А вот часовой стреле дриадэры п одчиняются. Поэтому часовщики легко проникают в их течение времени и прогнозируют им будущее, шаг за шагом. — То есть как бы говорят им, что делать дальше? — удиви- ьась Василиса. — Да, именно так. И дриадэры всегда четко и последователь- эо выполняют команды. — А если приказать ей, чтобы она сделала сальто в возду- хе? — с любопытством поинтересовалась Василиса. — Если ты представишь правильную картинку трюка и пра- хяльно дашь команду — запросто, — улыбнулся Миракл. — Только не забудь изо всех сил вцепиться в борт, ха-ха. — Что ты ей все рассказываешь, уважаемый зодчий?! — всплеснула руками Черная Королева. — Только дай нашей Ва- ты \исе хорошую идею, и она в следующий раз угонит дриадэру снова куда-нибудь самовольно попутешествует. Василиса на всякий случай виновато потупилась, а Миракл, • хукавой улыбкой наблюдавший за ней, расхохотался. Тем временем Нортон-старший произвел еще несколько сложных движений стрелой — дриадэра плавно взмыла над •схрем и полетела, изредка делая широкий и величественный х?мах крыльями. В Лазорь они все спустились на крыльях, а дриадэре был дан хриказ возвращаться домой, на пристань. У парадных дверей их ожидал Константин Лазарев. Рядом : ним крутился Ник, немного заспанный, но взбудораженный.
Увидев Василису, мальчик сразу же заулыбался и kps*i приветствия. — А вот и ранние гости, — произнес Констант? - С кидая внимательный взгляд на каждого из прибыв!: а х брое утро, ваше величество. — Здравствуй, здравствуй, уважаемый мастер — Черная Королева. — Все ли готово? — Старик Фатум с вечера места себе не находит Пес» не напутал ли чего с переходом. — Да этот если что-то и напутает, то новое открыт»* шит, — хмыкнула та. К удивлению Василисы, отец Ника не поздорсьа.асв раклом. Наоборот, при виде зодчего лицо его пос урс ее • он встретил неприятного знакомого. Нортон-ста; _ проигнорировал Главу мастерового цеха, впрочем и - г ему тем же. Гости один за другим входили в Ратушу, и Них ?• нец пробраться к Василисе. Вся компания двину» вс. по коридору первого этажа, в обход Лазурной зол_ы • специально немного отстали от взрослых. — Значит, тебя все-таки взяли в новую эксперт восторгом произнес Ник. — Мне Диана все рас:» - ты даешь! Хотя могла бы с нами поделиться своими = % самом-то деле! — Я просто хотела проверить догадку, — . ? - яснила Василиса. — Могло ведь и не получить:-. г с как видишь, я все-таки влипла... Слушай, а куда * =» ляемся? — Сейчас вы пойдете в Зеркальное кольце — Ник. — Представляешь?! Этот специалист по час-.*«ы* ям, Фатум Дарос, настроил крутой временной nepei _ что попадете сразу в центральную башню, в как?' зал на последнем этаже.
— Кстати, на карте мы обозначили эту башню как Расколь- ная. — услышал их разговор Миракл и немного задержался, чтобы идти вместе с ними. — А можно потом будет глянуть карту? — загорелся Ник. — Нет, это секретная информация, — непреклонно произ- вес Миракл. — Разве что задействуешь связи. — И он хитро подмигнул Василисе. Вход в подвал начинался с железной винтовой лестницы. Ник -с махал рукой Василисе на прощание и ушел — дальше его бы •е пустили. А вся компания во главе с Константином Лазаревым начала спуск, издавая при этом неимоверный грохот. — Стадо слонов, — пробурчала Черная Королева, когда все часовщики очутились на подземном этаже. — Надеюсь, по Рас- колотому Замку вы будете передвигаться тише. Как Василиса и предполагала, Зеркальное кольцо оказалось круглым коридором из ряда высоких, во всю стену, зеркал. Она ведь уже видела нечто подобное, когда совершила первый пере- год на Эфлару. — Ну наконец-то! — встретил их Фатум Дарос. — Я уже ду- шал, вы никогда не придете. Время-то не ждет! Старик выглядел усталым и каким-то осунувшимся, подрях- te-вшим, — казалось, он провел много ночей без сна. Фатум по- строил всех одного за другим, причем Василиса оказалась за спиной отца, а Миракл замыкал шествие. — Как жаль, что я не пойду с вами, — расстроенно покачал \овой он. — Но зато я смогу проследить за переходом. Пом- ьгге, у вас всего полтора часа. Я не так силен, как Астрагор, уж в^зините, коллеги. — Как жаль, что Астариус отказался нам помочь, — шепотом произнес Миракл. — Он мастер по временным путям. У меня : •_ : жилось мнение, будто великий часодей, в общем-то, не очень □ел нашим путешествиям во Временной Разрыв.
Василиса хотела расспросить зодчего поподроб е - 9 кретно он имел в виду, но тут зеркала вздрогнул;1 — двинулись влево, постепенно убыстряя бег. — Глаза лучше закрыть, — вновь шепнул Васа ракл. — Иначе закружится голова и на конечной ст - - _ стошнить или, что гораздо хуже, потеряешь сознание неизвестно, что нас там ждет. Василиса послушно зажмурилась. Минут пят= жа ла только гудение и ощущала сильную вибрацюс э« Ио вскоре звуки затихли, и вместо душной спер- ста легкие наполнились свежим, немного сыроватых в л| крытого пространства. Оказывае тся, временной переход привел их п< >д э ежи ческой башни. Выходит, у Фатума Дароса не совсем э ст Вдоль крепостной стены тянулись белесые пт по небу плыли серовато-сиреневые облака, — Вас ни смогла определить, раннее утро сейчас или, нас-5 <» - : Впрочем, она бы не удивилась, если бы эти явления z » в подобном месте одновременно. Как оказалось, их давно поджидали. Рок В - • Захарра стояли у входа, закутавшись в темне-г-- мантии. — Какая встреча! — холодно поприветств - si' Разве мы не договаривались на более поздний : • визит? — Часа так на три позже, — угрюмо добавил Б — Мы догадывались, что вы не сдержите слова — заметил Нортон-старший. — Поэтому решили подстра Ну, и кто у вас сегодня за старшего? А может, и caw < нам пожаловал? — Полегче, уважаемый, — процедил Рок. — Не м с кем говоришь. — Да уж забудешь, — тихо произнес отец Басил вс к
— Точно, — поддакнул Миракл. — Сынок опасно мужает, ьесь в батю... Фэш и Захарра обменялись с Василисой хмурыми взглядами, кажется, все понимали, что добром это дело не кончится. Но вот зодчий вышел вперед, раскинув руки в примиритель- ном жесте. — Давайте сохранять благоразумие, господа, — произнес эе — Сейчас мы все отправимся в ту самую комнату, где Васи- ыгса видела знак Черного Ключа. И на месте решим, что делать. Рок смерил его долгим, придирчивым взглядом. — Отлично. Я рад, что вы сохранили способность к компро- миссам... Но девчонка пойдет с нами. Мы должны иметь гаран- -яи, что вы не нападете со спины. Нортон-старший иронично хмыкнул. — Что делать? — обернулся к своим Миракл. — Судя по все- «у ребята настроены серьезно. — Мы все равно пойдем вместе, — высказался Нортон-стар- аим — Комнату видела только Василиса, кроме нее, никто не маедет.., Думаю, Драгоции не причинят ей никакого вреда. Но зеск есть. Что скажешь, Василиса? — Я пойду, —. кивнула опа, все же волнуясь. Черная Королева неодобрительно покачала головой — ее хъзтная черная вуаль так и заходила из стороны в сторону. — Ну что ж... Раз такие у вас компромиссы, отдавайте нам ва- sero парня, — раздраженно произнесла она, указывая на Фэша. Рок и Войт со значением переглянулись. — Договорились, — произнес Рок и махнул Фэшу: давай, шгходи, мол. Однако тот вдруг отступил. — Я не пойду. Миракл задумчиво прищурился, — его лоб украсила знако- мая вертикальная складка. Василиса тоже изумилась словам jp.ra — неужели боится? Нет, не может такого быть...
Рок приблизился к Фэшу и что-то сказал ему на хмуро глянул на него, что-то процедил в ответ, явнс ее но — повиновался. Они с Василисой медленно прошли мимо друг др к. мявшись встревоженными взглядами. Рок положил лея на плечо и немного сжал его — несильно, да цепко сложилось ощущение, что происходящее с нею бы но нереальным. Будто она досматривает тревожный сон. Рука в черной кожаной перчатке на ее плече вну— — Не бойся, маленький Драгоций, — холоди гз Черная Королева, очевидно, приняв нежелание Фзав качестве заложника за признак страха. — Тебя никт - пока с нашей девочкой все в порядке. Фэш промолчал и даже не двинулся с места, когда г- легла тяжелая рука Нортона-старшего. Где-то вдали прогрохотал гром. Словно испу: акя дул сильный ветер, затрепал полы плащей. — Не хватало еще намокнуть под дождем, прияе • вестно какого времени, — пробурчала Черная Корс произнесла: — Ну а теперь, уважаемые господа г :• - К счастью, их расчеты оправдались, и зал сс потолком нашелся очень быстро. Василиса выныр* ъя редного темного коридора и тут же отпрянула прггзш ладонью: с высоты зала хлынул белый, ослепите vbaarf Ничто не изменилось с ее последнего появленжк тянулись все те же решетчатые окна над галереями. « стене — два балкона с мраморными перилами, черт- 5* в завитушках... И две лестницы полукругом: \евс_* — правая практически разрушенная.
Девочка осторожно ступила на паркет, мимоходом замечая на нем контуры знака школы, и вдруг уперлась взглядом в ку- бок — его серебряная ножка одиноко торчала из кучи мусора, всего лишь в пяти метрах от нее. Василиса подошла ближе и подняла его. — Держите. — Она передала кубок Року, следовавшему за ней как тень. — На нем серебряные шестеренки... Он молча принял его, даже не поблагодарив, и небрежно отдал Войту. — А еще где-то была связка ножей с таким же рисунком... — Вначале — комната! — четко и зло произнес Рок, сверля девочку глазами. — С мелочью потом разберемся. — Ну, Василиса, где ты видела комнату с игрушками? — спро- сила у нее Черная Королева, отпуская Фэша. Тот воспользовался этим и отошел к тому месту, где нашли кубок. Присел и заинтересованно пошарил глазами, — наверное, пытался отыскать ножи. — Вход находится вон там, под лестницей. Они подошли к двери, и Василиса уже хотела взя ться за двер- ную ручку, но Рок неожиданно преградил ей путь. — Все младшие останутся здесь, — жес тко приказал он. — Я хочу быть уверен, ч то проблем не будет. Нортон-старший вышел вперед. — В таком случае следует решить вопрос, кому достанется м. зыкальная шкатулка, если она и в самом деле является Чер- той Комнатой. — Нам не нужна шкатулка, — ровным голосом произнес Рэк. — Если удастся, то мы заберем то, что в ней находится. ?дну маленькую вещь. Конечно, если она там есть. — И вы знаете, что это? — иронично спросила Черная Королева. — Пока никто не знает, — последовал ответ.
— Может, вначале зайдем и проверим? — хо •. милея Нортон-старший. — А то, похоже, мы делим зя убитого медведя. — Ну что, Василиса, останемся? — спросил Мира». । стрелу. — Заодно приглянем за младшими Драгое и • чж_ не натворили чего. — Вы как хотите, а я захожу, — раздражена i Черная Королева. — Василиса, будь возле Миракла Дверь открылась, из комнаты полился яркий госте ..мн свет люстры. Василиса даже услышала потрес кива еж камине — комната ждала новых гостей. Черная Королева пошла первая, за нею пос ам Войт, а прикрывал группу отец Василисы. Как только за ними закрылась дверь, Миракл хаж середине залы, где в растерянности топталась Захаре», на зодчего надменный взгляд, Фэш демонстративн - я верх, нарочито медленно ступая по ступенькам Василиса осталась на месте. Все ее мысли соср на закутке под последней ступенькой, где лежа^ сверток. В каких-то нескольких метрах... НеожилМВЦ снова открылась — из комнаты игрушек выбежал Ь зади него раздались крики и шум борьбы, — Вас» • »г»| поклясться, что расслышала характерный свист часовой спирали. Но дверь с грохотом закрылась ?:« странство комнаты от залы. Войт одарил Василис . < презрительным взглядом, но направил стрелу не её ж- зодчего. — Одно движение — и умрешь, — впрочем1 он девочку и выкрикнул в пустоту залы: — Сдавг^:. «ж*
— С какой это стати? — последовал ироничный ответ. Оче- видно, Миракл тоже держал противника на прицеле. — В таком случае извини, но мне придется тебя убить. — Ничего-ничего, мы все равно не стали бы приятеля- ми... — холодно утешил его Миракл. — Василиса, беги! — ско- мандовал он. Войт протяжно хмыкнул — конечно, его высокая, крупная гигура отсекала единственный путь к бегству. И Василиса сде- лала то, что оставалось — отступила еще дальше под лестницу. Ее сердце бешено колотилось: что делать? Помочь Мираклу ли забрать сверток... Войт сделал несколько шагов вперед и пропал из поля ее зрения. И Василиса приняла решение. Стараясь не создавать шума, на быстро легла на пол, на пыльные доски, и изо всех сил вы- тянула руку, пытаясь нашарить сверток. Но увы, ее пальцы хва- тали одну пустоту... — Может, нам стоит поговорить в спокойной обстановке? — допытался вести переговоры Миракл. — Неужели вы так быстро раскрыли секрет шкатулки? — Я считаю до трех... — Не делай этого, Войт! — вдруг послышался голос Фэша. — Иначе я зачасую тебя. — Или я! —дрожащим голосом выкрикнула Захарра откуда- из другого конца залы. — Ах ты ж маленькая дрянь! — разъярился Войт почему-то именно на Захарру. — Вечно ты путаешься под ногами... — Он выругался. — Вред!!! — Шок!!! — почти одновременно с ним выкрикнул Миракл, Войт зарычал от боли. Послышался шум крыльев, чей-то злобный крик — с пере- rvry Василиса даже не смогла понять, чей именно. — Поздно, зодчий, сдавайся! — проревел чужой, насмешли- вый голос. — Ты окружен!
— Рэт, Феликс, что вы здесь... — выкрикнул Z аж закончил. Раздался долгий, яростный вопль, полный боли ужаса, по залу эхом заметались протяжные стоны выкрики, что-то грохнулось, как будто свалилось с ' соты, послышался шум разбитого стекла и треск \ досок. Внезапно все стихло. В полном отчаянии Василиса подалась вперед, пт- под последнюю ступеньку, и наконец-то нащупала то Быстро спрятав драгоценный сверток в медальон на встала и аккуратно выглянула из-за тумбы перил Но в зале было пусто. Совершенно. Ни Войта, ни Миракла, ни Фэша с Захаррон •- назвали Рэтом и Феликсом. Словно все они пров< безвременье... Впрочем, Василиса ошиблась — кое-кто все же • — Вред!!! Левую ногу вдруг обожгло сильной болью, будтт и рвали кусок мяса — от шока Василиса выронила час 5 и упала на колени, схватившись за рану — сквозь проступила кровь, мгновенно окрасив пальцы в алыа Она подняла голову и увидела Фэша. Он стоял на следней уцелевшей ступени полуразрушенной ле .т- руки были сложены на груди, глаза устремлены б:-.. лису, рот плотно сомкнут. Кажется, мальчишку совсем пропасть, разверзшаяся перед ним. — Ну, здравствуй еще раз, Василиса Огнева. П или мне спуститься? Девочка недоуменно прищурилась. Ее порази \ г • • сухой, неприятно шелестящий, словно металличес? - а гонимая ветром по камню мостовой.
Она с усилием поднялась на ноги, не забыв поднять часовую стрелу. Рана горела диким огнем, заставляя дрожать все тело, и судя по ощущениям, продолжала кровоточить. Василиса не- отрывно смотрела на Фэша. Тщательно вытерев левую руку о свитер, она переложила в нее часовую стрелу. Где же остальные, что с ними происходит? — Я жду, — напомнил о себе Фэш. — Отдай мне эту вещь. Василиса с усилием моргнула, проясняя зрение. Нет, вне всяких сомнений, это был Фэш и никто иной. Неужели он до- гадался? И хочет забрать сверток, чтобы отдать его своему учи- телю... Но почему? — Это подарок! — зло выкрикнула Василиса. В нее полетела новая огненная спираль. Но девочка была готова и мгновенно отразила атаку защитным эфером. Да, Мен- дейра может ею гордиться... Фэш зло хохотнул. — Хочешь поиграть? — удивленно-равнодушно спросил он. — Видимо, это возраст обязывает... Давненько я не играл в -акие игры. Он развернулся, не спеша поднялся по ступеням и пошел по галерее, небрежно ведя ладонью по широким перилам балюстрады. Когда он стал спускаться по уцелевшей лестнице, Василиса ае выдержала и выкрикнула: — Стой на месте! Не подходи! Но Фэш не обратил внимания на ее слова. С какой-то наро- читой медлительностью он преодолевал ступень за ступенью, эока не сошел на паркет. В нескольких метрах от Василисы он остановился, заложил руку с часовой стрелой за спину, словно демонстрируя полную >?зоружность, и заглянул ей прямо в глаза. Девочка невольно отступила: она узнала этот страшный, без- • с-нный взгляд. Но больше всего ее поразило то, как изменились
глаза Фэша — они утратили ярко-голубой цвет * > 9 но-черными, словно теперь состояли из одних толь» Василисе показалось, что она сходит с ума. Не: в •- в это верить. ЭТО ВСЕ НЕПРАВДА. — Он еще сопротивляется, — вдруг произнес Фэш. — Но уже выдал твое часовое имя, дорогая К: i да, теперь это совсем неважно... Мне даже не хоче-. • на тебя часовую энергию. Он поднял с пола какой-то обломок и ловко метн • су. Она бросилась в сторону, но не успела — лев) к жгло, по щеке потекла кровь. В следующее мгновение произошло сразу нескс тий: Василиса наслала боевой эфер «Шок!», а рядом к нул: «Смерть!» Фэш уклонился от обеих часовых □ забыв на время о девочке, принял бой с новым прол Мираклом, появившимся неизвестно откуда. — Василиса, прочь! — выкрикнул зодчий, и она побежала по ступенькам на верхний мраморный '-=слаж. Бой внизу продолжался: эферы сыпались один := Василиса не выдержала и обернулась. Вид у Мк плачевный: одежда разодралась и висела лохм*. тъыи зодчий только продирался сквозь густые зарос • г Ч было все в крови и грязи, к тому же он прихрамыва.• ногу. Фэш, словно черный ворон, ходил вокруг него «- • не нападал. Возможно, он решил измотать врага вжхя беющее состояние. Два боевых эфера прозвучали одновремен но — 5 даже не поняла, что это были за слова. Вслед за этим наступила полная тишина. Спрятавшись за тумбой балюстрады, Василисе но прислушивалась, одновременно пытаясь вы:--- - О—=
лица. Но хуже всего обстояли дела с ногой — брючина вся про- питалась кровью, рана пульсировала болезненными толчками. Раздались чьи-то шаги — негромкие, осторожные. Кажется, лто-то медленно поднимался по лестнице. Но кто — Фэш или Миракл? Или кто-то вообще другой... Друг или враг? Василиса вдруг осознала, что очень сильно дрожит и всхли- пывает, а ее руки трясутся так сильно, что она с трудом удер- живает часовую стрелу. Сердце билось, словно громадный колокол, — все другие звуки отошли на второй план. ЭТО ПРОИЗОШЛО. Астрагор вселился в Фэша. Навсегда, навечно... И это, это совершенно необратимо. Она беззвучно зарыдала, потому что осознала свое полное бессилие. Что, что теперь она может сделать?! Неужели Фэш знал о том, что сегодня случится, или догадывался и поэтому сообщил ей свое числовое имя... Но что она может сделать? На- пасть на него, зачасовать?! Василиса постаралась собраться с духом. Крепко зажав ча- товую стрелу в руке, она выглянула из укрытия. На ступеньке лестницы сидел Фэш, уткнувшись лицом в с чоженные на коленях руки. — Мне плохо... — едва слышно прошептал он. Василиса едва его слышала. — Помоги мне... A-а... что со мной происходит? — жалобно произнес Фэш своим обычным голосом. Он схватился -з голову и прижался подбородком к коленям, сильно скрючив- шись. Со стороны казалось, будто он испытывает сильнейшую боль. Василиса уже сделала к нему шаг, но тут ей на плечо легла сальная рука. — Не бойся, — тихо сказал Нортон-старший. — Это мы. Василиса обернулась и увидела Миракла. Тот выглядел не- зажно, но вполне стоял на ногах.
— Мне удалось немного пришибить дух Астраг - *4 шептал он. — К счастью, мальчишка сопротивляетс» ' наш великий Дух еще слаб в новом теле... — Надо что-то решать, — так же тихо сказа ч Василисы. — Мальчишка и так пропал, — посетовал Мира.- ». — * ш но придется убить его. — Мы все равно не убьем Астрагора, — покачал ~ мааЩв Нортон-старший. — Только зря пацана погубим — А что ты предлагаешь? — усмехнулся Мирах.». — специалист по мгновенным решениям, а не я. Ты веде -ммА у меня другая специфика работы. — Если бы знать числовое имя парня, — поморщи • • старший. — Тогда я провел бы двойную атаку: правде все равно погибнет, но Астрагор ослабнет значитечьасх. Василиса задрожала от ужаса. Так вот почему Ф - и -с свое числовое имя! Он знал, что так можно ослабить “• — Я не могу, — дрожащими губами произнесла s - - удивленные взгляды мужчин. — Я этого никогда н- г- — Никому не двигаться! — произнес звонки й жене в ’ ’ Василиса вытаращила глаза от изумления: из »>. ж * ридора вышла Белая Королева. В руке она сжимала .нзЬ из белого льда. — Приготовьтесь, — велела она, мгновенно замет* ~ наверху. — Нортон, Миракл, переместите Василиев ж Фатум просил передать, что время заканчиваете-? -- раюсь спасти мальчишку... Нортон-старший отпустил плечо Василисы и под: •. s — Не делай этого, Лисса! Воспользовавшись ЕГ 2 мнц именем, ты подвергнешься страшной опасности Тм »» г* красно это знаешь. Кажется, Нортон-старший верно понял замысе». ролевы, потому что жезл в ее руке дрогнул. Впрочем -1 МЯВ
=.кинула его, направив на Фэша, продолжавшего неподвижно сидеть на ступеньках. — Если все получится, я заберу мальчика... — твердо произ- несла Белая Королева. — Если нет — его тело... Василиса, не выдержав, громко всхлипнула. Фэш вдруг глухо застонал, коротко, зло вскрикнул и начал медленно подниматься, одновременно вызывая черные кры- \ья. — он походил сейчас на огромную разозленную птицу, при- г л овившуюся атаковать на смерть. — Бегите! — выкрикнула Белая Королева и взмахнула жез- vOM, провернув его над головой. Отец и Миракл одновременно подхватили Василису под руки, вокруг них закрутился, стремительно нарастая, серебри- стый вихрь. Последнее, что девочка успела увидеть, это Фэша, с - эостным криком атакующего Белую Королеву, и ярко-голубую спираль, вдруг вспыхнувшую миллиардами сверкающих звезд.
асилиса еще нквдв м была в Юго-Заг не. Оказывается, та № яла из нескольких расположенных одна над другой. Причем самая пос‘-л£ЯВвИ ходилась под куполом чердака. Именно туда и повела е* маце Василиса следовала за подругой по узкой винтс £ ? шеяяШ це, едва держась на ногах от волнения. Что будет • -зс. во встретит ее Фэш? То, что произошло в Расколотом За о * амов* навсегда отвернут ь их друг от друга. И что будет дальне «вф их семьями — никто не знает. ...Через открытое окно в комнату прорывался ветер — пламя в свечах, густо утыкавших подсвечники в вяде кмМЯ павлиньих хвостов. В камине горел огонь, а рядом ва айве столике лежал раскрытый часолист. Фэш стоял возле самого окна, заложив руки за сяв тер, дувший снаружи, слегка трепал его волосы в казалось, совсем не замечал этого. Услышав шум открмвв^М двери, он сразу обернулся. — Э-э... ну, заходите... — Приветик, братец, — поздоровалась Захар; а едва кивнула, впрочем, Фэш тоже ответил на их прюсввЯ еле заметным кивком.
Внезапно он показался Василисе очень взрослым. Как будто она не видела Фэша несколько лет, а не каких-то пару дней. Его левое предплечье еще было перебинтовано. — Ваш медиум сказал, что эту рану нельзя лечить ускорен* зым временем, — пояснил мальчик, перехватив напряженный взгляд Василисы. — Но через два дня повязку уже снимут. X рука нормально двигается, ничего страшного... Хорошо, что зы не видели остального... — Я видела, — вставила Захарра. — Белая Королева изряд- яо тебя потрепала. Особенно тяжело спине пришлось... Кожа клочьями висела... Ну ладно, ладно, молчу, — смутилась она под гневным взглядом брата. — Но ты вообще как, в порядке? — едва выдавила из себя Василиса. Фэш тут же скривился. — В полном. За себя лучше переживала бы. — Он кинул косой взгляд на ссадину, все еще красовавшуюся на ее скуле, песмо- тря на старания медиума. — Это что, я тебя так? — На его еще '.•^дных после болезни щеках появился лихорадочный румянец. — Ты, ты, даже не сомневайся, — тут же ехидно подтвердила Захарра. — Посчитал Василисе все кости, негодяй. .Мрачное лицо Фэша еще больше помрачнело. — Сестричка, не могла бы ты оставить нас с Василисой на- ^-хмне? — вдруг попросил он. Захарра, явно открывшая рот для очередного смешливого комментария, неожиданно передумала. — Ну ладно, — равнодушно пожала она плечами. — Я вый- если ты так хочешь. Но смотри, сейчас в башне куча на- эсад мало ли кто может зайти справиться о твоем здоровье. М □ любую минуту. Она двусмысленно хмыкнула и, подмигнув Василисе, вышла. За дверью раздались ее быстрые шаги, прогрохотавшие по китовой лестнице нарочито громко. о <©)
Возникла неловкая, напряженная пауза. Они сто - ж хэм смотрели друг па друга. Василиса молчала, потом;. • - • я* ч го скажет Фэш. Вернее, догадывалась. Например, о тс* лучше держаться подальше от него, ведь Астрагор м жег аям завладеть его душой и в следующий раз уже тонне — И что Василисе, знающей тайну Черной Комнаты. луче- яемВа вести себя поосторожнее. — Чуть не поубивали друг друга, — внезапно пр< и. — отвлекая Василису от тягостных раздумий. — Что?.. A-а, нуда... — Ты молодец, храбро сражалась. Я все виде», и : • — сопротивлялся до последнего... Но он подавлял меня вея говоря, я думал, что это конец. — Зачем ты назвал мне свое имя? — вдруг переш t ? ЯЯР пление Василиса. — Я же могла убить тебя, зачасовгт= — Да, я так и хотел. Василиса, готовившаяся к новой гневной речи • arrw. крытым ртом. — Ты хотел, чтобы я тебя зачасовала? — растеря - : 1* спросила она. — Да. Тогда бы Астрагор на некоторое время • *.г * с № успела бы спастись. — Да ты бы погиб! — Голос Василисы неожидан^ на шепот. — Ты что, не понимаешь?! Фэш закатил глаза к потолку. — Еще как понимаю. Но мой дух остался бы св iб»: д- - Мсцж гор не смог бы его забрать. Я превратился бы в затес е - 1 времени. Не худшая участь, согласись? Я давно реши • только Астрагор решит исполнить свою часть Дог s с-х — яЦ продолжил он, видя, что Василиса не отвечает, — чт • - не дамся. Правда, я думал, что до восемнадцати лет ч - шяяв не угрожает... Но теперь мне понятно, почему я не г • дарка на свое пятнадцатилетие.
— Хорошо, что Белая Королева знает числовое имя Астра- эра. — проговорила Василиса. — По-видимому, ей удалось вы- дать Астрагора из твоего временного коридора, и теперь он вернулся в свое... гм, в себя, в общем. — Нет, не вернулся. — Фэш глянул на нее исподлобья. — Его тело разрушено временем, мне только что сообщил об этом Рок. — Он указал кивком на часолист. — А Дух, со- зданный из тысяч душ, сейчас гуляет где-то в пространстве и времени... Но вскоре Астрагор вернется и займет любой вре- менной коридор, который только пожелает. Любую душу из тех кто связан с ним. — Он невольно коснулся рукой затылка s том месте, где имелась татуировка в виде крыла летучей мыши... И нетрудно догадаться, кто это будет, — с горечью довершил он. — Это еще неизвестно! — запальчиво возразила Василиса. — • роме того, мы тебя все защитим! Что-нибудь да придумаем, мы же Орден Дружбы, не так ли? — Нет, вот этого как раз не надо, — замотал головой Фэш. — Я не хочу вас впутывать во все это. Хватит, и так уже все нахлебались. — И тебе не следовало говорить мне свое числовое имя! — вспомнила Василиса, вновь обозлившись. — Я бы никогда не стала тебя запасовывать! — Я думал, ты меня достаточно ненавидишь. После того, что .лучилось в Змиулане... Ты же попала в подземелье, и... — Ну и дурак, значит. Круглый дурак. И-ди-от. С логикой у тбя явные проблемы. Как Василиса и ожидала, в голубых глазах друга мгновенно ьа п ылали огоньки обиды. По всему было видно, что Фэш еле иерживается, чтобы не нагрубить в ответ. Но, по мнению де- к*т>.и. так он выглядел гораздо лучше, чем секунду назад, когда гтроил из себя непонятно кого. — Почему это? — наконец процедил мальчик.
>• — Потому что ты поступил очень эгоистично. Снача ы было с друзьями посоветоваться, раз ты так мечтал стгп рянным во времени. — Вы бы этого не поддержали, — протянул Фэш — Вот именно! Зато придумали, что делать далысе — Что бы придумали? Пойти против Астрагора С : сильный Дух Осталы, с ним нельзя совладать. — Ну и где он сейчас? — совершенно рас храбри'^«7= лиса. — Летает где-то, тю-тю. А мы — живы и в беэоа Ну, по крайней мере, пока что... Фэш вдруг широко ухмыльнулся, отчего на щеках давно не появлявшиеся ямочки. — Нуты даешь, — продолжая улыбаться, покачал эн Хотя по всему было видно, что сбивчивая, но пламеавеа Василисы пришлась ему по душе. А она вдруг поняла, почему Фэш так поступил. Хотя не думала об этом раньше, но... Василиса вдруг осозна.•«*. * наверняка чувствует себя очень одиноким — с той з с умерли его родители. Поэтому Фэш привык всегда оох сам и поэтому так легко принимает самостоятельные рея Возможно, именно поэтому у него такой несносный xaz^i ведь он не привык доверять людям. Даже друзьям. Даже близким... — Слушай, не хочешь прогуляться? — неожила- в ложил Фэш. Очевидно, даже и не думая дожидаться ее соглас ия в тил Василису за руку и увлек к столику, разворачивая ^ас На странице часолиста вовсю бушевало море: вшя волны, скрипели мачты кораблей, нещадно завывал — Ты что, хочешь ТАМ прогуляться? — не повери Вася «жж. В глазах Фэша затанцевали озорные искорки. — Уверяю, тебе понравится, — с нажимом произаес дернул ее за руку, утягивая за собой в часолист.
В тот же миг на Василису обрушился невообразимый грохот. Гигантские волны бились о деревянные борта корабля, разби- ваясь на тысячи мелких, колючих брызг. Под ногами трещала дощатая палуба, грозя развалиться на мелкие щепки. Дул ветер, то и дело набрасывая на корабль всклокоченные, грязно-белые шапки туманной мороси. Пришла легкая паника, зато включился инстинкт самосо- хранения: Василиса изо всех сил вцепилась в рулевое колесо, к счастью оказавшееся поблизости. — Не бойся, я рядом, — прокричал ей в ухо Фэш и крепко накрыл ее руки своими, взяв на себя управление штурвалом. Не успела Василиса опомниться, как их обоих окатило мор- ской волной неимоверной силы. Девочка тут же наглоталась воды, но даже откашляться не успела: вслед за этой пришла еще одна, и еще. Они с Фэшем мгновенно промокли до нитки. Тем не менее в краткий миг передышки между волнами Ва- силиса разглядела в пелене дождя, что они лавируют между старыми, заброшенными кораблями. Казалось, это призраки, «Летучие голландцы» из древней легенды. — Поворот! — орал в ухо Фэш и резко крутил колесо то впра- во. то влево. Ведомый умелою рукой, их корабль сноровисто шел между «сотоварищами». Волны не переставали набрасываться на ребят со все большей мростью и силой, и Василисе вдруг передалась бесшабашная веселость Фэша, ловко управляющего штурвалом. — Право руля! — снова прогремел его веселый го- voc. — Атакуем!!! И нос их корабля врезался в крайнюю, никем не управляе- мую посудину. Раздался оглушительный треск ломаемых в щеп- км досок, скрежет металлических полос и звук разрушаемых ластей корабельной оснастки, слышимый даже через вой зло- радного ветра. Но Фэш вместе с Василисой уже крутили руль 5 другую сторону.
И Василиса почувствовала азарт. При следующих г она уже сама орала во весь голос: «A-а, поворачивал > ливисто смеялась навстречу новым атакам волн. Вывалившись из часолиста, они еще долго хихик.а друг на друга, и пытались отдышаться. — Это моя самая первая заставка. Отец помог мне д Фэш сказал это обычным, нормальным голосом в а еще не угасли искорки недавно пережитого веселья — Ты явно сумасшедший! — высказалась Василис вообще это было так здорово! Думаю, что я еще не пере » столь безумное приключение в жизни. Ощущение эйфории все не проходило, но Ва< и - чала дрожать — несмотря на огонь в камине, в бе_ь- холодновато. — Вот за это ты мне и нравишься. — Фэш решите •_ дошел ближе и уверенным жестом заправил ей мокр • - волос за ухо. — Ты такая же ненормальная, как я. — Я тебе нравлюсь? — несмело переспросила Васи •. так изумилась его словам, что даже перестала дрожать — Иначе разве я просил бы тебя убить меня? — Знаешь, как-то не смеш-шно. — Василиса сн s - дрожать, причем еще сильнее — то ли от холода, тс с* волнения. Фэш потянул ее за руку поближе к огню и вд; г обнял. — Я так перепугался за тебя, — прошептал он ей : самое ухо. — Я думал, что на этот раз ты уже не спа -. _ . • Я — Я так же решила про тебя, — доверительно с ' _ ллл силиса и, все больше смелея, тоже обняла его за тали-
Какое-то время они просто стояли, неподвижно, словно боясь :пу гнуть сам момент — такой хрупкий, нереальный, и прислу- живались только к собственным ощущениям. — Я часто думаю, что было бы, — произнес Фэш, слегка ка- тясь щекой ее щеки, — если нам с Ником удалось бы год назад травить тебя на Осталу. — О, я тебя тогда так ненавидела, — призналась Василиса. Она не видела, но почувствовала, как на щеках Фэша за- жглись ямочки. — Я тебя ненавидел больше, — приглушенно произнес он и эбнял ее еще сильнее. Сердце Василисы сжалось от восторга, потому что Фэш вдруг вежно провел рукой по ее спине, а его губы вдруг коснулись ?• । \ка ее губ. И она сама, чуть ли не теряя сознание от счастья, крепче прижалась к нему, успевая заметить, как задрожали ресницы на его полузакрытых глазах. Предупреждающе скрипнув, дверь резко открылась, и в ком- зту стремительным шагом вошел Нортон-старший. — Как мило, — резюмировал он, явно успев заметить, что Василиса и Фэш отскочили друг от друга, как ужаленные. Он ^торопливо оглядел их, мокрых с ног до головы, кинул взгляд еще раскрытый часолист Фэша и добавил: — Советовал бы сменить заставку. Не редки случаи того, как дети навеки про- ждали и в менее опасных личных уголках. Фэш пробормотал что-то невразумительное и, судя по его \ чу виду, не очень приятное для отца Василисы. Нортон-старший невозмутимо щелкнул пальцами, и через -которое время в его руках появились два белых махровых □плотен ца. — Немедленно вытритесь насухо, — приказал он. — Васили- х. в твоей комнате тебя ждет чистая, сухая одежда и горячий «м Да, и будь добра, пройди через зеркало, чтобы не запачкать - дороге все ковры и не привлечь излишнего внимания. -~ [д ..
Василиса поняла, что отец хочет поговорить с ФэаезА » едине. Заинтригованная, она обменялась с друтс»м к -• « взглядом, медленно кивнула отцу и, не споря, покинула жх зеркало, мгновенно переместившись в Зеленую комн уже поджидали Захарра, Пик и Диана, тут же наброс и = _-гхи нее с расспросами. Но что могла им сообщить Василис а сама была бы не прочь узнать, о чем же пойдет разго?- < ее отцом и Фэшем. Как только девочка исчезла, Нортон-старший поде cl-• a ему гостю ближе. — Тебе тоже не помешает чай, не правда ли? — Неправда, — зло откликнулся Фэш. — Не нал тш ter покоиться, я привык к холодной морской воде. — И все же советую выпить несколько глотков На столе появился чайник и две чашки. Норт - ший не спеша наполнил их горячим, дымящимся нап^-э — по комнате разлился душистый аромат лимона чабрем • мяты. С некоторым сомнением Фэш все же пододвинул к < - - и нарочито громко отхлебнул. — Ну и? Он смерил отца Василисы самым мрачным взг'.^з ml О* какой-то только был способен. — Ты ведь умный парень, Драгоций, — нетороплив ж » не благожелательно начал тот. — И понимаешь, что чуть не лишился жизни. И души вместе с нею... Ты не о ; * -иве Астрагору, хотя тебя готовили к этой участи, не прамс И получается, нанес ему серьезное оскорбление. Ты И в этот раз по-настоящему.
Фэш молчал. Только пальцы, судорожно сжимавшие ручку чашки, выдавали его сильное волнение. — Белой Королеве удалось разрушить его жизненную обо- лочку, — жестко продолжил Нортон-старший. — Его Дух теперь за свободе. Но он вскоре восстановит свои силы и придет в новом -блике, пока нам неизвестном. — Он снова будет угрожать Василисе, да? — Голос Фэша дрогнул. Безразличное выражение в глазах Нортона-старшего сме- нилось удивлением. — Поверить не могу! — высказался он с некоторой печалью в голосе. — Ты переживаешь за мою дочь, хотя я бы на твоем месте намного больше волновался за себя. Я-то смогу защитить :вою семью. Мало того, я принял решение открыто выступить гротив Астрагора, требуя у него объяснений. Ведь это он, пусть ». твоими руками, попытался убить Василису. Впрочем, я догады- ваюсь о причине... Ведь в Черной Комнате не оказалось ничего интересного... Может, ЧерноКлюч пока еще не раскрыл своего секрета. Но главное, что дух Стального Зубка помогает Василисе, раз уже несколько раз принимал перед нею облик человека... Поэтому нам следует скоро снова ожидать Астрагора в гости. Лицо Фэша сделалось бледным как мел. — Я знал, что он может попробовать это сделать... И не хпибся. — Ода, ты умный парень, Фэш Драгоций. Сообразительный, «бы сказал. И смог додуматься до многого... Воцарилось молчание. Собеседники оценивающе присма- тривались друг к другу — оба ждали, что другой продолжит разговор. — Значит, это все- гаки ты убил моих родителей, — с нена- тью прошептал мальчик. Нортон-старший одарил его холодным, высокомерным ВЗГЛЯДОМ.
* — И что в этом случае, а? Фэш моментально вскочил на ноги, в его руке оказая-а . совая стрела. — Вставай! — пронзительно прокричал он. — Я тебя! Нортон-старший остался сидеть в кресле. Игнориру s -• з лепное на него оружие, он долго всматривался в лип м i ка, — с интересом доктора, осознавшего, что его пациент надежно болен. — 11ет, это сделал Астрагор. Твою мать убили по ег» щяв Фэш недоверчиво крутанул головой. — Докажите, — потребовал он. — Ну что ж, по-видимому, настала пора рассказать правду... — Нортон-старший вздохнул. — Твоя мать . была отличным часовым архитектором. С большой т - • умела предсказывать будущее. Может, именно по:»’ * воспротивилась повелению великого Духа забрать теб « улан — наверняка разгадала его планы... К сожаление « противление, наоборот, привлекло внимание Астраг •?:< - персоне. Вначале твоим родителям угрожали, но Селеш должала упорствовать. Твой отец, Диаман, был всецел дан Ордену Непростых, поэтому недоумевал, почему - отказывается от столь великой чести для единствен» г : Но когда он узнал о приказе... — Нортон-старший еде • _ внимательно следя за реакцией своего слушателя. — С *- больше побледнел, его рука с поднятой часовой стрел й ье « задрожала. — Когда Диаман узнал о приказе, то бр< < и * к» • защищать вас. Но, как ты знаешь, я уже отвел тебя - 3 гпл якобы на праздник... — Да, я хорошо это помню, — ненавидяще прошейте шм»- чик. — Ия подозревал всегда, что ты причастен! — Мы окружили дом и попросили их сдаться, — не •' внимания на его реплику, продолжил отец Василисы — -• ш
успели спрыгнуть с башни... Ты ведь знаешь, что только до- бровольно расставшиеся с жизнью освобождаются от власти Договора. — Знаю прекрасно, — буркнул Фэш. — Но не верю тебе! Мой отец никогда бы не сдался так просто. — Диаман знал, что был получен приказ убить их обоих. Знал, что пощады не будет. Да, это я повел группу. — Глаза Нортона-старшего сверкнули холодным огнем. — Обычно я не занимался гм... мелкими делами, но твой отец был одним из \учших, входил в Совет старших. Вот почему Астрагор послал меня. Но я хотел дать им возможность убежать, — неожиданно добавил Нортон-старший. — Мне не понравилось, что Астрагор приказал убить одного из старших... Теперь я понимаю, что это был первый тревожный звонок... — Он вздохнул, по-видимому ггоняя какие-то свои, личные мысли. — Я даже пытался свя- заться с твоим отцом через часовой браслет. Но он не доверял мне, поэтому так и не отозвался. — Я тоже тебе не доверяю, — поспешил заверить Фэш. — Зачем ты вообще мне все это рассказываешь? — Будь добр, опусти стрелу. Не очень хочется тратить слова г пустую. Ведь если ты нападешь, мне придется оглушить тебя и стереть память о нашем разговоре. Ну и зачем тогда напрягаться сейчас, что-то вообще объясняя глупому мальчишке? Повисла долгая, напряженная пауза. По всему было видно, чт< > Фэш колеблется, но все же через неко торое время он вернул стрелу на запястье. — И все же, что тебе от меня надо? — глухо спросил он, глядя Нортону-старшему прямо в глаза. — Ты что, решил взять нас с сестрой в заложники? — Мы вроде пришли к выводу, что ты умный парень, Дра- - ций. Тебе сейчас нельзя возвращаться в Змиулан. Поэтому я предлагаю тебе переехать на время сюда, в Черновод. Фэш удивленно поднял брови.
— С какой это радости? — процедил он сквозь зубы — * лл мне понадобится убежище, ты будешь последним, к кс м • » з^- ращусь за помощью. — Я сделаю вид, что просто обеспокоен твоей судьбкА — скучающе произнес Нортон-старший, словно устал * : •: ра. — А ты сделаешь вид, что испуган произошедшим е —? не понял, поэтому решил отсидеться под моей крышей л- *» вращения твоего учителя. Ты будешь свободен в свои х ях, конечно. Зная, что ты принял мою защиту, Астраг с думать, что ты еще ничего не знаешь о том, как погиб чи -w• родители. А я постараюсь оттянуть время открытого протамН стояния ему... Мы все будем в выигрыше. Воцарилось молчание. Тихо тикали часы-домик на стее - виг* пел догорающий огонь, требуя новых поленьев. Где-то х rw ставни, и стекло на окне отозвалось легким дребезжанием. Фэш решительно поднял голову: — Хорошо, я согласен. — Ну что ж, тогда по рукам? Нортон-старший протянул руку, глядя на мальчишка . в- меткой. Прошло несколько долгих секунд — Фэш к< чеба «я но все же ответил на рукопожатие.
асилиса успела лишь рас- сказать друзьям, что у Фэша сейчас идет разговор с Нортоном-старшим, на- верняка очень важный. Но тут пришла госпожа Фиала и забрала j-nappy. Та пообещала, что постарается проникнуть к брату и все у него выведать, и ушла. После того как за подругой захлоп- ?. \ась дверь, Ника с Дианой тоже увели через нуль-зеркало, в .да-то в комнаты для гостей на втором этаже. Василиса радовалась, что друзья останутся хотя бы до завтра, ведь на следующий день в Черноводе должно было состояться вещание, во время которого представители РадоСвета, де- •егации светлых и темных фей во главе с королевами решат, <то делать дальше. Астрагор исчез, Орден Непростых ропщет, феи снова недовольны — назревал международный военный В «фЛИКТ. Все это Василиса узнала от няни, которая, как только ушли се гости, вернулась и принялась яростно растирать ее полотен- ем. а потом заставила переодеться в чистую ночную рубашку. Посетовав, что Василиса так мало заботится о своем здоровье, ттс впрочем, весьма свойственно детям ее возраста, госпожа О>- \а подвергла свою подопечную пытке горьким горячим чаем а травах, а еще укутала в три одеяла и насильно уложила в
постель, погасив в комнате свет во всех светильниках лиса мрачно порадовалась про себя, что ее хоть к кровит» ж привязали. Как только за няней закрылась дверь, девочка век» чи * ноги, распахнула окно настежь и раздула догорающие V* камине. Во-первых, она прекрасно себя чувствовала, во-вп знала, что и так не заснет. Слишком много мыслей сколи• • голове, а главное — требовалось выработать план даль» .. _ о действий. Например, что делать со свертком... Как же ей не -лг тало сейчас друзей! — Не спится? Василиса, не ожидавшая появления гостя, да еще <х> m oom окна, попятилась и, споткнувшись, рухнула на пол. — Теперь ты меня всегда так бояться будешь? — вес е • as*» свистнул Фэш, перелезая через подоконник. — Я просто... удивилась, — нашлась Василиса и бы стр ме- нялась. — Ты тоже ввалился запросто, хоть бы посту- • Мм- жет, я тут не од... — Она запнулась, увидев вмиг изогн’. =- • re бровь Фэша. — Спала, в общем. — Но ты же бодр-рствуешь? — иронично отозвался v - «к. Судя по всему, у него было весьма неплохое настроен». Он подсел к камину, грея руки. — Твой отец только что ушел, — сказал он. — Запрете ем му-либо входить ко мне. Сказал, что завтра приедут Дре* гии_ Рок и Войт точно будут. Охо-хо, тяжелый выдастся день. м’ЗЖ — Почему? — Потому что все сводится к тому, что я немного о ж у вас. — В Черноводе?!
— Нуда. Ты что, не рада? — В глазах у Фэша появились озор- ные огоньки. — Правда, если с Роком и остальными удастся договориться. А я в этом совсем не уверен. Василиса так обрадовалась этому известию, что ей пона- добились все душевные силы, чтобы выглядеть относительно спокойной. На лестнице за дверью послышались осторожные шаги. — Быстро прячься! — делая круглые глаза, скомандовала Василиса. Впрочем, Фэша не надо было упрашивать: в один миг он юр- кнул на пол под кровать, а Василиса тут же забралась в постель. И вовремя: в комнату на цыпочках вошла няня. Она осторожно подоткнула одеяло Василисе, старательно делающей вид, что спит, кинула сердитый взгляд па огонь в камине, но все же не стала его гасить и тихо вышла. — Ну и контроль! фэш с шумом выкатился из-под кровати и, вставая на ноги, неодобрительно покачал головой. — А я еще думал, что это в Змиулане самые строгие порядки! Ошибался, видать. — Она просто думает, что я обязательно заболею после на- шего приключения. — Ну, ясно... Хорошо, что твой папаша оставил мою люби- мую бурю в часолисте. Я видел, какие алчные взгляды он на него кидал. — Кстати, о чем вы говорили? Честно говоря, я немного пере- живала, что ты... — Василиса осеклась. — Что я что? — передразнил Фэш. — Нападу на него? Это точно, еле удержался. Да все нормально на самом деле, — не- хотя признался он. — Твой отец предложил мне остаться у вас на некоторое время... Пока ОН снова не появится. Василиса поняла, что речь идет об Астрагоре.
— Думаешь, твой дядя все-таки объявится? Не затеряет ж скажем, во времени? — В ее голосе промелькнула надежда — Нет, он вернется, — тихо произнес мальчик, кода w думчивый и тревожный взгляд на окно. — И тогда нам с тгояй точно не поздоровится. А пока давай прогуляемся, что ли< 5 г удовольствием полетал бы вокруг замка только с тобой — Не его щеках показались ямочки, и Василиса смущенно улыба- лась в ответ. — Но Захарра, Ник и Диана не спят, — продс \жжв он, — потому как ждут нашего сигнала. — Слушай, мне же вам надо срочно кое-что рассказать. — встрепенулась Василиса. — Но я боюсь, чтобы нас не осхы •»- шали. — Она с опаской оглянулась на дверь. — Это насчет - х колотого Замка. И очень, очень важно. Конечно, Фэш был заинтригован. — Ты хочешь сказать, что успела что-то найти там. да- — Может быть, — уклончиво произнесла Василиса. — Пере- дай лучше Захарре, чтобы она летела к Западной башне У ssa ее прозывают Одинокая, там когда-то содержались узники «я никто не охраняет. — Отличная идея, — одобрил Фэш. Он вытащил часолист и принялся что-то быстро писать ггк лом на его странице. — Я послал Захарре летуна, — пояснил он. — Если захс - ь я тебе тоже такого сделаю. — Ну да, — фыркнула Василиса. — Тем более что ты и яв знаешь мое числовое имя. — А ты — мое. — Но ты мне сам сказал, а мое — выпытал! — На твоем месте я бы этим не часто хвастался. Василиса хотела стукнуть его по макушке, но Фэш уверегрж» как всегда и, тихо засмеявшись, вылетел в окно. — Давай быстрей! — донеслось уже издали.
Возле Одинокой башни царила странная, неподвижная тиши- на. Только где-то далеко внизу морские волны лениво облизы- вали коралловый остов замковых стен, издавая едва слышное, сердитое бормотание. Даже во время своих утренних полетов Василиса всегда ста- ралась избегать этой башни, — та всегда производила на нее странное, неприятное впечатление. Возможно, из-за старых угроз Елены когда-нибудь запереть девочку здесь навечно... К счастью, окно в самую верхнюю комнату оказалось рас- пахнуто настежь, и ребята беспрепятственно проникли внутрь. В комнате ощущались сырость, холод и запустение. В углу стоял камин, но, судя по всему, его давно не зажигали, да и дров рядом не было. — Ну и мрачняк, — поделился ощущениями Фэш. — Впро- чем, подходящее место для тайного собрания... — Ордена Дружбы, — дополнила Василиса. Она вызвала огонек и зажгла светильник в одном из дальних у глов — чтобы привлекать поменьше внимания. — Вот-вот, Орден Дружбы... — Фэш почему-то глубоко вздох- нул. — Давай подождем наших возле окна. Здесь действительно к.ак-то слишком гнетуще. Они расположились на подоконнике, бесстрашно свесив ноги с внешней стороны карниза. Сегодня в темном беззвездном небе особенно ярко светила оранжево-желтая луна, пуская по воде россыпи зыбких, мерца- ющих серебристых дорожек. Василиса слушала далекий и тихий плеск волн, ощущала ровное дыхание Фэша рядом и чувствовала себя неимоверно хорошо и спокойно. Она даже подумала, что именно ЭТОТ миг выбрала бы в качестве перемещающего воспоми- нания для личного уголка. Конечно, не будь у нее еще лучшего... 369
При этой мысли щеки у Василисы тут же полыхнули --- • она порадовалась, что они сидят в полумраке и ее лица не — Ты знаешь, у меня есть песня про луну, — вдруг Фэш. — Я сам сочинил. Давно еще... — Может, исполнишь? — осмелев, попросила Васи ик = — Ты очень здорово поешь. Фэш смущенно усмехнулся. — А ты — танцуешь, — сказал он, по-прежнему гчллл вй небо. — Да и летаешь на луноптахе здорово. Отличи е : * л ар- тельное выступление, кстати. Никогда не видел, чтобы из луноптах выделывал подобные штуки. — Да ладно уж, Снежка, то есть Вьюга, просто оче= = ас- собная, — пробурчала Василиса, польщенная его похва.* г — Я уже знаю от Маара, что ты помешала Марку с '- v на темпогонках, — продолжил вдруг Фэш изменившими в * аг- сом. — Как жаль, что я не видел этого в тот момент Реш просто хорошо ото всех оторвался. Василиса улыбнулась. — Ты в любом случае выиграл бы. Но не ожидай чт * вы- зволю тебе забрать победу и в следующий раз. — Ой-ой, можно подумать. — Вот и подумай, — не осталась в долгу Василиса — И не подумаю! Они расхохотались. — Ты обещал спеть, — отсмеявшись, напомнила дев чжа. — Не обещал, кстати. Ну ладно, если немного... Все : . «вю наши запаздывают... В руках у Фэша появилась гитара. — Из комнаты взял, — коротко пояснил он. Василне ± - ж хмыкнула. Мальчик взял аккорд и уверенно тронул струны. Гк дожде . пока звук затихнет, и тут же начал вновь наигрывать — г. • -паz» медленная, красивая мелодия.
Он запел сильным, звучным голосом. Василису снова восхитило, насколько уверенно Фэш себя держит. Когда он пел, его лицо совершенно преображалось, на- хмуренность, так часто появлявшаяся на нем в обычное время, исчезала бесследно. Но главное сам голос — он изучал мягкую, чарующую силу, шел из самой глубины его сердца. Василиса вдруг поняла, что такое действительно талантливое исполнение. Ведь именно в эти моменты человек становится самим собой, настоящим, таким, каков он на самом деле, потому что откры- вает свою душу. Просто делает то, что умеет, что нравится, за- бывая обо всем на свете, — во всяком случае, именно так себя чувствовала Василиса, когда исполняла гимнастические номера. — Не ожидал, что при осмотре местной тюрьмы я вдруг ус- лышу столь чудесный мальчишеский голос. Ты отлично поешь, Драгоций. Из глубины комнаты вышел Миракл. На нем был обычный домашний халат, а в правой руке — курительная трубка. Лицо Фэша окаменело в один миг. — Извините, — пробормотала Василиса. —- Мы решили про- гуляться и вот... Она с опаской вгляделась в темноту — нет ли за спиной ча- сового архитектора и ее отца? Но к счастью, больше там никого не было. — Да-да, я тоже решил прогуляться переделом, — благожела- тельно ответил ей Миракл. И повернулся к мальчику: — Честное с чово, если бы я не знал, что ты чертовски хороший часовщик, то посоветовал бы заняться карьерой певца. Фэш выглядел так, будто только что съел нечто гнилое и его ейчас стошнит. Василиса относилась к часовому архитектору
с большой симпатией, но все же была бы очень рада еслж тот сейчас ушел, да поскорее. — Ладно, не буду вам мешать, — безошибочно расшифсхявв их состояние Миракл. — Правда, время позднее, совету :< г мв поскорее вернуться в ваши комнаты. Завтра такой дли it день. Да... — У самой двери он обернулся. — Если вам вдр • - ж* надобится помощь или, скажем, совет знающего челове» а — : нажимом произнес он, — свяжитесь со мной, хорошо? Вас ж кд я послал эф-запрос в твой часолист. Ты сможешь найти когда только захочешь. — Хорошо. — Любая помощь, —добавил он со значением. — Ив л> < ив время. И, оглядев обоих с хитрым прищуром, зодчий собралс « • ъг- литься. Как вдруг Василиса окликнула его: — Постойте! — Да? — Когда-то вы рассказывали мне о вашей музыкальн. _ с-г- тулке... Той, на которой стоит настоящий дом фей. Вы даля • ••- подсказку насчет комнаты, да? — Василисатребовательн : у — вилась на него. — В смысле, именно для этого вызвал вас тез Для корректировки судьбы, —многозначительно доба б с сед Некоторое время Миракл молчал. Девочка очень жал*е- г' почти не видела его лица в полутьме комнаты. — Не пойму, о чем ты говоришь, Василиса, — наконец жал плечами Миракл. — Я просто рассказал историю и . ь жизни... Но знаешь, — добавил он с полуулыбкой, — ес • - -и захочешь стать зодчим, то, пожалуй, я готов взять тебя на • чение. Мне кажется, у тебя есть способности. И, помахав рукой, он удалился. «Так и не сказал правды, вот хитрый, — подумала Васа. са. — С другой стороны, он же зодчий, — профессия обя за - его говорить загадками».
— Ну и тип, хорошо, что ушел, — высказался Фэш, облег- ченно вздыхая. — Кажется, друг твоего отца? Значит, ему тоже доверять нельзя. — Погоди, но ты же помирился с моим отцом, разве нет? — Временный союз, — без тени улыбки произнес мальчик. — Перед лицом общего врага. — Ну и очень жаль. Василиса расстроилась. Она-то ведь решила, что после разговора Нортон-старший и Фэш достигли полного взаимо- понимания. А оказывается, между ними все осталось почти по-прежнему. — Извини, но твой папаша хитер и коварен, а еще у него в руках много власти. Он достиг таких высот, что в его положении уже трудно оставаться честным. — И все-таки, о чем вы с ним говорили? — напрямую спро- сила Василиса. Фэш молчал. Василиса уже решила, что он не собирается отвечать, но ошиблась. — Твой отец рассказал, как погибли мои родители, — тихо произнес мальчик. — Я не уверен до конца, но мне кажется, что он сказал правду. Ну, или попытался это сделать более-менее правдоподобно. — Так значит... — начала Василиса, но Фэш перебил: — Пожалуйста, давай не будем об этом. Хорошо? — Конечно. Василиса отлично понимала, что это глубоко личная тема. Она бы тоже не стала никому рассказывать о том, как ей не хватает мамы. Но Белая Королева жива-здорова, пусть и нс рядом с до- черью. Да и отец у Василисы, хоть и не подарок, по все же есть... — Извини, что спросила, — искренне произнесла она. — Да ладно, забудь. Коротко и обиженно отозвалась гитара, которую Фэш спу- стил на пол, не глядя. Василиса подалась вперед, опираясь
на ладони. Его глаза, словно две голубые звезды чел —•»* приблизились — настолько близко, что в глубине - : - зрачков можно было разглядеть отражение настоящих зэещ, Сердце у Василисы забилось так часто и сильно, слов* с лось выпрыгнуть из груди. Их губы едва успели сопри:- как вдруг, словно гром среди ясного неба, раздался шепот: — Что это вы здесь делаете, а?! Над краем подоконника показалась голова Захарры. От неожиданности Василиса дернулась, чуть не СЕллг.здгвж с подоконника, но Фэш крепко придержал ее за руку. — Опасная привычка — все время падать, — уххыхя-4^ пожурил он. И тут же обернулся к сестре, продолжавшее# ве- село скалиться. — Я тебе это еще припомню, подлюч а = _ а» кровь. — Ой-ой, испугалась, — ничуть не смутилась Захаров -* Я специально вперед полетела. Как знала, что вам дв > « ж- верять нельзя. — Она со значением выгнула бровь — С - • ж остальные подтянутся. И действительно, едва Василиса и Фэш соскочили с ~ - ве- ника в комнату, на него приземлились Диана и Маар ri- « последний крепко держал за руки Ника. — Еле удалось вырваться, — с шумом пожаловал• ы- ший Лазарев. — К двери моей комнаты приставили г.-:Г5 прикиньте? — У меня и к окну приставили, — усмехнулась Дианл пощелкала пальцами, зажигая еще один светильник. — X ь» но как. — Она поежилась. — Но большой огонь разж » будем — точно заметят и разгонят по комнатам. — Если раньше нас этот зодчий не сдаст, — хмуро д Фэш, — дружок хозяина замка. — Он был здесь? — удивилась Диана. — Да так, вроде случайно зашел.
— Откуда гитара? — полюбопытствовал Маар, осторожно потрогав гриф. — Неужели кто-то из вас умеет... — Он осекся, встретив пристальный взгляд Фэша. — Сам-то откуда нарисовался? — Полюбезнее, братец, — весело фыркнула Захарра. — Мы решили принять Маара Броннера в наш Орден Дружбы. Мальчики смерили друг друга испытующими взглядами. — Я не против, — нехотя признал Фэш. — Хотя надо было бы проверить его сначала... — А по-моему, это очень здорово, что ты с нами, Маар, — вмешалась Василиса, игнорируя вспыхнувшего от еще большего негодования Фэша. — Тем более что у меня есть важная новость для всех вас. Василиса раскрыла створки медальона и достала плотный желтоватый сверток, перевязанный старой бечевкой. Ребята с интересом уставились на сверток. — Что это? — первой не выдержала Захарра. — Что-то из Расколотого Замка, да? — Это вещь из Черной Комнаты, — просто сказала Васили- са. — Думаю, что именно ее хотел отобрать у меня Астрагор. Она невольно взглянула на Фэша, и тот недовольно нахмурился. — Ты не показала ее старшим? — удивился Маар. Василиса покачала головой. — Нет. Все думают, что секрет Черной Комнаты еще не раскрыт. Конечно, я им все расскажу... Но вначале хотела сама открыть. — Но почему? — недоуменно продолжил Маар. — А вдруг там что-то очень опасное? — Ты можешь уйти в любую минуту, — хмыкнул Фэш, иг- норируя гневный взгляд Маара. — Когда я была в Гильдии прорицателей, — невозмутимо /□одолжила Василиса, — одна предсказательница остановила
время и стала говорить странные вещи. Сначала я п<д.* - к что она ненормальная... Но потом, когда ее подсказка нас -*• Черной Комнаты оправдалась, я поверила ей до пос хелжвв слова. Вот... — Василиса сосредоточилась и повторила д • * но: — «То, что ты найдешь в Расколотом Замке, очень . с «с- но по-настоящему оно станет опасным, лишь когда с< - -г» со своей второй частью. Вы получите лучшее оружие : :• Духов, но не ровен час, оно попадет им в руки — Эфларе дет конец». — Мрачновато звучит... — поморщилась Захарра. — Это про Астрагора, — уверенно произнес Фэш. — > что он знает об этом оружии побольше нашего. — Так свертков должно быть два? — предположил Ни — Или еще больше? — Думаю, сначала надо развернуть его и посмотр-?’г «з» там... Правда, в прошлый раз мне это не удалось. К удивлению Василисы, сейчас узел показался ей кула :• «в слабым. Она аккуратно поддела ногтем узел на бечевке ж поддался! Волнуясь все больше, Василиса стала разматыхгш бечевку виток за витком. Пять пар глаз настороженно с ъехшвв за ее действиями. — Интересно, что там? — не выдержал Ник. — Может • w Или кинжал... — А вдруг еще один ключ? — высказалась Захарра — Или формула мощного боевого эфера, — подкину • - Фэш. — Наверное, там пузырек с ядом, — предположило Два — Какой-нибудь миниатюрный секретный механи зм .о ход, — внес свою лепту в обсуждение Маар. Наконец вся бечевка была снята, и Василиса, замирав се любопытства, аккуратно развернула плотную ткань. Внутри лежал ржавый обломок железа, острый с одн> >: - • похожий на обломанный наконечник стрелы.
Василиса оглядела его со всех сторон, после чего осторожно передала Нику. Тот пожал плечами и протянул его Диане — об- ломок пошел по кругу. Каждый из ребят внимательно рассма- тривал его, вертел в руках. — И что это за железячка? — разочарованно выдохнула Диа- на. — Какая-то совсем не интересная с виду... — Это кусок часовой стрелы, — уверенно заявил Фэш, как только ему удалось изучить обломок. — Нес обычных домашних часов, но и не с башенных, конечно. Среднего размера. — Похоже на то, — согласилась Захарра. — Мы изучали на истории часодейства виды разных часовых стрел, когда-либо из- готавливаемых на Остале. Стрела наверняка старая... смотрите, какая ржавая. А ну, дай еще посмотреть. Рассеянно слушая друзей, Василиса аккуратно спрятала бе- чевку в карман — так, на всякий случай. А потом вернулась к ставшему ненужным куску ткани. Она разгладила ее, чтобы сло- жить поаккуратнее, да так и замерла от удивления. В следующую секунду Василиса вскочила на ноги и метнулась к светильнику. Под заинтригованными взглядами друзей она всмотрелась в не- ясный рисунок, проступивший па ткани — из линий и черточек, кое-где дополненный небольшими, но четкими эскизами... — Башни! Здесь нарисованы часовые башни! Ребята моментально окружили ее плотным кольцом. — А ну покажи! — О, действительно... — Вот это да! — Мне кажется, это какая-то карта, — высказалась Василиса пустя некоторое время. — Только какая-то странная... Видите, здесь красные точки, соединенные пунктиром... тут и тут. — И стрелки всякие, — поддержал Ник. — И вправду карта! — присвистнул Фэш, вглядевшись через ее плечо. — А под стрелками надписи... Нет, это значки какие-то непонятные... На китайские иероглифы похожие.
— Наверняка шифр, — заглянула поверх их голов Дв< — — Можно моему деду показать, — вмешался Маар — ш когда-то увлекался часовыми шифровками. — Э, нет, пока никто не должен знать, — помотала : • Василиса. — Дай поближе глянуть, — попросил Фэш. — Я зная . башню! — мгновенно заявил мальчик, показывая на рис . — Это лондонский Биг-Бен. — А эти часы похожи на пражские... — задумчиво л оа>-» Захарра. — Я забыла, как они называются. — Орлой, — подсказал Фэш. — Думаю, они назыь^» Орлой. Помнишь, Рок заставлял нас заучивать наизу стъ чет названия? — Точно! — Выходит, это названия реально существующих -- башен? — уточнила Василиса. И вдруг сама радостно вост* нула: — А вот это Спасская башня! Она находится в М • » эе. — Возможно, что в какой-то из них и спрятана вторая этой стрелы, — подытожила Диана. — Если это стрела, — напомнил Маар, — это может кусок огромного зубчатого колеса. — А ведь точно, — поддержал его Фэш. — А карта очень похожа на хронологическую, — л Василиса, продолжая разглядывать рисунок на ткани. Неожиданно ее часовой браслет издал короткий - w тельный сигнал. — Ужас... — ахнула она, едва прочитав сообщение на от браслета. — Кажется, госпожа Фиала подняла тревогу и •< отец уже в курсе. — Быстро разлетаемся! — коротко скомандовала Дис - г — Напиши, что тебе не спалось и ты решила прогулять > посоветовала она Василисе. — И спрячь карту и обломок ' .гтн в медальон. Только карту аккуратно сложи, чтобы не поп- : т•-
— Ага... — Так, все действуем по обстоятельствам, — высказался Фэш. — Может, к нам еще не добрались... До завтра! Ребята вылетали по одному, только Маар взял на себя труд перенести Ника в его комнату. Как только Василиса опустилась на подоконник, сразу же у видела отца. Нортон-старший, одетый в шелковую темно-зе- леную пижаму, оглядел дочь хмурым, недовольным взглядом. — Чтобы больше никаких сердечных дел, ясно? — Под тихое, неодобрительное «ох» госпожи Фиалы отец отвесил ей крепкий подзатыльник и подтолкнул к кровати. Дождавшись, пока госпожа Фиала вновь натянет девочке одеяло под самый нос, он погрозил ей пальцем и внушительно добавил: — Ни-ка-ких. И только йотом удалился вместе с няней, кидающей на свою подопечную самые виноватые взгляды. Василиса была рада, что Нортон-старший списал ее ночную прогулку на свидание с Фэшем. Тем более что отчасти это было правдой... И, заново переживая те особо приятные моменты, .лучившиеся сегодня, она погрузилась в долгожданный сон.
ано утром, пока Васж*«ж Л й] еще сладко спала в 3-?' - - • комнате и видела очень »- рошие сны, в карете женной малсвалами, прибыли Рок и Войт Драгоции. Нортон-старший сам сошел к ним, не пустив дальше - г»зг замка. Впрочем, те и сами не спешили заходить. — Фэш Драгоций остается у меня, — заявил Нортон Огвт без предисловий. — После того, что случилось, я не м«->г» парня нашему дорогому великому Духу. Потому что у = — мальчишке не жить, как только он попадет в его руки Да л сестра — Захарра Драгоций, тоже пока побудет здесь. Войт смерил хозяина Черновода презрительным, л. взглядом. — С каких это пор ты решаешь судьбу учеников Ас т; ра?! — осведомился он, едва сдерживая ярость. Нортон-старший холодно прищурился. — С тех пор, как великий Дух Осталы напал на мою д Войт выглядел взбешенным, — казалось, он сейчас брос я на Нортона Огнева. И тогда, заслоняя его, вперед вышел Р а — Даешь ли ты себе отчет в том, что, возможно, сейчас * крыто объявил Астрагору войну? — спросил он, выделяя . -' • каждое слово.
— Войну? Я?! Ну что ты, —деланно изумился Огнев, застав- ляя Войта еще более набычиться, — лицо парня пошло мелкими пунцовыми пятнами, словно его обрызгали ежевичным соком. — Подумай хорошенько, Огнев. Астрагор не простит тебе предательства. — Я вдоволь наразмышлялся, уважаемый Рок Драгоций. У меня было достаточно времени... И мое последнее слово такое: мальчишка останется у меня до... до того, как твой папаша пере- станет бушевать. Ведь он скоро вернется, не так ли? — Если бы ты отдал девчонку еще год назад, — продолжил Рок, не отвечая на прямой вопрос. — то ничего бы вообще не случилось. Не было бы этого дня. Но теперь, ровно с этого часа, все изменится. И не волнуйся, бывший друг, ты первый узнаешь о его появлении. Он круто развернулся и запрыгнул в карету. Войт, наградив хозяина Черновода еще одним убийственным взглядом, после- довал за ним. Как только карета гостей скрылась за облаками, Нортон- старший вернулся в Северную башню. Вначале он позвонил в колокольчик и передал слуге, моменталь- но возникшему в проеме зеркала, чтобы в его кабинет принесли кофе на две персоны. После этого открыл окно и послал крылатый механический будильник в комнату Миракла, запрограммирован- ный выкрикивать «Вставай, все проспишь, старая песочница!» раз за разом, пока его не выключат. После этого Нортон Огнев присел в кресло, откинулся на спинку и закинул ногу на ногу. — На-ча-лось, — задумчиво пробормотал он. — Ну ничего, посмотрим, у кого расклад получше... В Часовой Зале гулко тикали напольные часы, приближая важное мгновение Времени. Все старшие ученики собрались здесь: каждый надел по случаю собрания парадную темно-фи- олетовую мантию.
Рок Драгоций стоял перед самым стеклянным кор-. ж. сжимая в руках длинную часовую стрелу из бронзы. ? стт* глаза на маятник, ходивший туда-сюда, сын Астрагора : • доточенно отсчитывал секунды: — Десять... Девять... Шесть... Три... Два... Один. Все смотрели на часы. Повисла густая, плотная тишжва — хоть ножом на куски нарезай. Каждый из присутствующих '«»- ся не то что пошевелиться, даже вздохнуть глубоко лишние - Войт подошел к Року и выдохнул ему в самое ухо. — А вдруг не придет? Что будем делать... Тот не ответил. Его черные глаза были устремлены на цифер- блат. где часовые стрелки продолжали равнодушно отсчитъ.» гвв время. Но вот со стороны входа раздался дробный перестук жеяе ж соприкасавшегося с камнем. Большая тень закрыла главный проем, — кто-то шел к нЦ тяжело ступая, шаги его отдавались гулким эхом, разлетава «о по всей зале. Рок подался вперед, но замер. Он недоуменно пришуржкж словно не доверяя своим глазам, его рот приоткрылся от и *- ления, а руки судорожно сжали бронзовую стрелу. Это был клокер. Темно-золотая кожа, чешуйчатые доспехи из сотен = ’ • тысяч металлических пластинок. Литое, безжизненное под шлемом с открытым забралом не спеша оглядело весь Издавая скрип давно не смазанных деталей, клокер с натугий повернулся к Року и произнес знакомым, скрипучим гол < « — Где... он?
OWIU/f&XVf& ВСТУПЛЕНИЕ........................5 глава I. ЧЕРНОЛЮТ.................7 ГЛАВА 2. УРОК В ЗМИУЛАНЕ.........22 ГЛАВА 3. ЭФЕРНОЕ СЛОВО ......... 38 ГЛАВА 4. ГИЛЬДИЯ ПРОРИЦАТЕЛЕЙ....50 ГЛАВА 5. МААР....................62 ГЛАВА 6. ЗОЛОТОЙ МЕХАНИЗМ....... 80 ГЛАВА 7. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ НОРТА И ДЕЙЛЫ...97 ГЛАВА 8. МИРАКЛ.................112 ГЛАВА 9. СОВЕЩАНИЕ В СЕВЕРНОЙ БАШНЕ.. 122 ГЛАВА ю. В РАТУШЕ...............138 ГЛАВА п. УРОК АСТАРИУСА ....... 151 ГЛАВА 12. РАСКОЛОТЫЙ ЗАМОК......163 ГЛАВА 13. ДВОРЕЦКИЙ ........... 187 ГЛАВА 14. ДОПРОС ...............196 ГЛАВА 15. В ЧАРОДОЛЕ..............21 1 ГЛАВА 16. МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ .........230 ГЛАВА 17. ЧАСОВОЙ ФЛЕР..........244 ГЛАВА 18. ТЕМПОГОНКИ ...........255 ГЛАВА 19. НА МАЛОМ ДУБЕ.........276 ГЛАВА 20. ПОЕЗДКА В ЗМИУЛАН ....285 ГЛАВА 21. ШКАТУЛКА..............297 глава 22. РАСПЛАТА..............308 ГЛАВА 23. ПЕРЕД ПОХОДОМ.........324 глава 24. БИТВА ................335 ГЛАВА 25. БУРЯ..................352 ГЛАВА 26. НА КРЫШЕ..............365 ГЛАВА 27. КЛОКЕР................380
Литературно-художественное издание ДЛЯ СРЕДНЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА Сория «Часодеи» Щерба Наталья ЧАСОВОЕ ИМЯ Роман Дизайн обложки, макет О. ЗАКИС Ответственный редактор Т. А. НИКОЛЬСКАЯ Технический редактор Е. С. ГУСЕВА Корректор Л. Л. ЛАЗАРЕВА Подписано к печати 15.06.17 формат 70*90 ’/rt. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. иоч. л. 28.08. ID 18188. Заказ № 2845. ООО «РОСМЭН». Почтовый адрес: 127018, г. Москва, ул. Октябрьская, д. 4, корп. 2. Тел.. (495) 933-71-30. Юридический адрес 117465, г. Москва, ул. Генерала Тюленева, д. 29, корп. 1. Наши клиенты и оптовые покупатели могут оформить заказ, получить опережающую информацию о планах выхода изданий и перспективных проектах в Интернете по адресу: www.rosman.ru ОТДЕЛ ПРОДАЖ: (495) 933-70-73:933-71-30; 1495) 933-70-75 (факс). Дата изготовления: июль2017 г. Отпечатано в России. 8 соответствии с Федеральным законом Г П Г № 436-ФЗ от 29 декабря 2010 г. ► М I маркируется знаком 12+ LIIL Отпечатано с электронных носителей иадатольства. ОАО 'Тверской полиграфический комбинат". 170024. i Тверь, пр-т Ленина, 5. Телефон: (4822) 44-52-03.44-50-34. Телефон/факс; (4822)44-42-15 . Home page - vsvAv.tverpk.ru Электронная почта (E-mail) - salesOTtveipk.rij ft Щерба Н. Щ61 Часовое имя : роман / Н. Щерба. — М. : РОСМЭН, 2017. — 384 с. — (Часодеи). Продолжаются приключения Василисы, ее друзей и недругов в удивительном волшебном мире, созданном талантливой современной писательницей Натальей Щерба. Разгадает ли Василиса тайну Черного Ключа? Найдет ли Черную Комнату? Узнает ли она наконец правду о своей матери? В кого пере- селится Дух ужасного волшебника Астрагора? Сумеют ли примирить- ся два самых дорогих Василисе человека? Ответы на эти вопросы вы найдете в книге «Часовое имя» - четвертом романе-фэнтези серим «Часодеи», уже успевшей стать новым отечественным бестселлером. ISBN 978-5-353-05956-1 УДК 82-31 ББК 84(2Рос=Рус)6 © Наталья Щерба, текст, 2014 © ООО «РОСМЭН». 2016
ERt «Ж 3017 — - ’ » Черную • ‘ s <jcc nepe- ** -сжмирнть- n «саросы вы серии i — —Очером r^. текст 2014 OH< 2016


785353 059561 «ЧАСОВОЕ ИМЯ» — четвертая книга фэнтези-серии «ЧАСОДЕИ писательницы Натальи Щербы. Серия стала новым отечественным бестселлером! Вот что пишут о «ЧАСОДЕЯХ» члены клуба Terra Incognita ВКонтакте: Именно «Часодеи» доказали мне. что читать намного интереснее, чем смотреть телевизор! а Алиса Зайцева Эта книга ЛУЧШЕЕ, ЧТО ПРОИЗОШЛО СО МНОЙ В ЭТОЙ ЖИЗНИ! И если ты думаешь, что читать — это скучно и неинтересно, эта книга может помочь тебе поменять свое мнение... Проверено лично :) А Ксюша Гусева Нет времени объяснять, часовой мир ждет тебя! X Оля Гончар Если бы я был режиссером, то непременно снял бы по «Часодеям многосерийный фильм. Я уверен, получилось бы красиво и эпично! В роли Василисы вижу одну свою одноклассницу... А Михаил Оганов i Ты любишь фэнтези? Будь с нами ВКонтакте! Вступай в клуб Terra Incognita! http://vk.com/club69347777 Terra Incognita объединяет всех тех, кто любит фэнтези от издательства «Росмэн». Это Неизвестная Земля новых миров и приключений! Только у нас ты можешь пообщаться с авторами любимых книг, задать вопросы, поучаствовать в розыгрыше призов и стать свидетелем рождения новых историй! Ты узнаешь новости первым! Terra Incognita - это клуб для истинных почитателей фэнте^! ISBN 978-5-353-05956-1