Обложк
Содержани
Т. Чернов. В те дни на Востоке. Рома
В. Намсараев. Стих
Г. Анисимов. Геолог. Стих
Д. Козинский. Родине. Д. Чарквиане. Снегопад над Байкалом. Стих
В. Юринский. Б Макаров. А. Дятала. А. Терехова. Стих
А. ӹитов. Туда, где Люси. Повест
Э. Дроздов. Спустя пять ле
Г. Темников. Море и люд
Д. Намжилова. Трудовые ресурсы Буряти
В. Найдаков. Певец дружбы народо
В. Петонов. Новой жизни солнечные всход
Г. Бальбурова. Тайна душ
А. Поперечный. Незаемная достоверност
Н. Мадуев. Творцы бурятского танц
А. Тиваненко. Тайны байкальских глуби
С. Ангабаев. Храбрый петух.
И. Зверев. Кот и сов
Д. Санжиев. БАМ: новые горизонт
Г. Гуменюк. Съезд художников Буряти
Содержание журнала Байкал за 1981 го
Текст
                    

ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ Г Л и ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ jL» ШН 1911 ОРГАН СОЮЗА БУРЯТСКОЙ ; ПИСАТЕЛЕЙ ВЫХОДИТ НА РУССКОМ И БУРЯТСКОМ ЯЗЫКАХ ft П "J I; 1 ill I vm ш ШМтЗ Ш | | | к Ц А 1 | А * дз в д в л «ВСЯЦА ИЗДАЕТСЯ С 1947 г. HQMBP8. | Р ПРОЗА I ff | ШШ АССР 11 Т. ЧЕРНОВ. В те дни на Востоке. Роман. Окон­ чание А. ЩИТОВ. Туда, где Люси. Повесть. Окончание в ПОЭЗИЯ - НАМСАРАЕВ, Г. АНИСИМОВ, Д. КОЗИНСКИИ, Д. ЧАРКВИАНИ, В. ЮРИНСКИИ, Б. МАКАРОВ, А. ДЯТАЛА, А. ТЕРЕХОВА. Стихи 3 59 55 ОЧЕРК, Э. Д Р О З Д О В . Спустя пять лет ПУБЛИЦИСТИКА £ ТЖЖДо Море и люди . . . . ПО Д . НАМЖИЛОВА. Трудовые ресурсы Бурятии 116 105 КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ В. ^' Е. А. ИСКУССТВО Н. МАДУЕВ. Творцы бурятского танца . .132 СТРАНИЦА А. ТИВАНЕНКО. Тайны байкальских глубин . 136 НАЙДАКОВ. Певец дружбы народов . ПЕТОНОВ. Новой жизни солнечные всходы БАЛЬБУРОВА. Тайна души^ П О П Е Р Е Ч Н Ы Й . Незаемная достоверность . 121 . 123 126 . 131 КРАЕВЕДА «БАЙКАЛ» ДЕТЯМ — С. АНГАБАЕВ. Храбрый И- З В Е Р Е В . Кот и сова петух 150 153 Содержание журнала «Байкал» за 1981 г. ИЗДАТЕЛЬСТВО Ш Г 4 НОЯБРЬ Л ДЕКАБРЬ ( ) Бурятская АССР Ifltllllfll 1 л \ I 159
К СВЕДЕНИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ По всем вопросам подписки на журнал «Байкал», его достав­ ки следует обращаться в отделения «Союзпечати» по месту жительства или в республиканское агентство по адресу: 670000, Улан-Удэ, ул. Некрасова, 20. В случае некачественного исполнения журнала необходимо обращаться в республиканскую типографию по адресу: 670000, Улан-Удэ, ул. Борсоева, 13. Главный редактор С. С. Цырендоржиеп. РЕДКОЛЛЕГИЯ: В. Ф. Гуменюк, Г. Ц. Дашабылов, В. В. Корнаков (заместитель главного редактора), В. Г. Митыпов, В. Ц. Найдаков, Ч.-Р. Н. Намжилов, М. Н. Степанов, Д. О. Эрдынеев. Ответственный секретарь А. В. Щитов. Техн. редактор Я. Баранникова. Корректор Г. Гуменюк. Сдано в набор 1.09.81. Подписано к печати 26.10.81. Н-00138. Формат бумаги 70XlO8'/ie- Печать высокая. Условн. печ. л. 14,0. Уч.-изд. л. 14,79. Тираж 26673 экз. Цена 60 коп. Заказ 422. Адрес редакции: 670000, г. Улан-Удэ, ул. Ленина, 27; тел. №№ 2-28-82, * 2-70-66, 2-26-91, 2-23-36. Рукописи объемом менее печатного листа не возвращаются. Типография Государственного комитета Бурятской АССР по делам изда­ тельств, полжграфки и книжной торговли. 670000, г. Улан-Удэ, ул. Борсоева, 13. Бурчтсцая АССР Ktb.iiibAfi ilAJUIA
Тимофей ЧЕРНОВ Р О М А Н ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ Жаркий и суматошный был июль. В полку проводились беско­ нечные треЕоги, которые с о п р о в о ж д а л и с ь выходом из гарнизона и так­ тическими учениями. Последние учения продолжались около недели. В них участвовали все рода войск армии. Полк, в котором служил Арышев, был и в нас­ туплении, и в обороне, и на марше. Занятия разыгрывались, как в нас­ тоящем бою. Кроме артподготовки применялся танковый прорыв, нано­ сился бомбовый удар авиации. Командарм Лучинский дал высокую оценку подготовке воинов, сказал, что теперь нам не страшен никакой враг. Арышеву мало удалось записать интересных моментов из такти­ ческих учений — так редко выдавались свободные минуты. Сегодня ро­ та заступила в наряд. Анатолий рано вернулся в свою землянку и не вставал из-за стола до вечера, пока не пришел Веселов. — Слышали, что к нам приехали артисты? — с ходу заговорил сержант. Арышев отложил ручку, встал с табурета. —Какие артисты? — Московского гастрольно-концертного объединения. Я уже взял билет для вас. —Спасибо, но я настроился работать допоздна. — Ничего, духовно обогащать себя тоже надо. Я пока отложил свою поэму. Пусть разрешится вопрос с Японией — итог нашего «вели­ кого противостояния». Тогда будет все ясно. Только почему-то тянет каше правительство. Как бы самураи не опередили. — Значит, что-то еще не готово,—сказал Арышев, расхаживая по землянке.— Все-таки вторую войну вести без передышки тяжко. — Война-а, — задумчиво протянул Веселов. — Ждем ее, как ка­ кого-то праздника. А может, этот «праздник» окажется гибелью для нас. Я говорю об отдельных лицах, а не о всей армии. — Понимаю, Костя, война — не тактические учения. Окончание. См. «Байкал» № 3—5, 1981 г. 3
— Ну что ж, если потребуется, не останемся в стороне.— Веселов встал, собираясь уходить.— Вот вам билет и приложение к нему — письмо от подруги. Таня сообщала, что ее полк переводят на границу. «Так что скоро буду по соседству с тобой. Может, где-нибудь в Маньчжурии встретим­ ся. А может, и не встретимся. Как подумаю об этом, страшно становит­ ся. Война. Какая она будет: длинная или короткая?.. Нет, все-таки зачем существуют войны? Кто их придумал? Когда люди будут жить в дружбе и мире? Когда образумятся? Американский писатель Теодор Драйзер в одном из своих романов писал: «Наша цивилизация еще находится на середине своего пути. Мы вышли «з звериного состояния, ибо не руководствуемся одними только инстинктами. Но не стали совсем людьми, ибо не руководствуем­ ся одним только разумом». Нашему народу выпала трудная, но благородная миссия — покон­ чить с войнами, показать миру пример разумной жизни... Извини, что расфилософствовалась, но думаю, что и тебя волнуют такие мысли. Как бы я хотела сейчас увидеться с тобой, почитать твои записи! И очень рада, что ты взялся за трудное дело — рассказывать людям о нашей армейской жизни. Представляю, сколько для этого надо времени! А у тебя его нет. Но ничего, милый, после войны будут другие условия, и ты завершишь свой труд. Твой совет — записывать интересные фак­ ты, мысли, армейские поговорки и присказки — с удовольствием вы­ полняю. Да-а, какая интересная у нас будет жизнь после войны! Конечно, мы должны закончить институт и работать в школе. Без этого я не мыслю себя полноценным человеком. Ты скажешь, что до этого еще на­ до дожить. Что ж, будем ждать и надеяться, как ждали все эти годы. Ой, совсем забыла поздравить тебя с присвоением звания старше­ го лейтенанта. Извини, милый... Ну, пока. Ж д и моего письма с нового места. Целую. Таня.» На концерт кроме пехотинцев-старожилов пришли танкистыфронтовики. На переднем ряду Арышев увидел командира танковой бригады плечистого полковника Шестерина. Грудь его с правой и с ле­ вой стороны была увешана орденами и медалями. На сцену вышел молодой конферансье в черном смокинге. Он рас­ сказал забавную юмореску, и зал огласился дружным смехом. — Фрагмент из Седьмой симфонии Дмитрия Шостаковича,— объ­ явил конферансье. Зрители отреагировали молчанием: в полку еще никто не слышал этого произведения, хотя из печати некоторые знали о его рождении. Седой скрипач в сопровождении рояля играл виртуозно, пленяя зал чарующими звуками. Но слушали его неодинаково. Некоторые скучали, перешептывались. Арышев услышал позади реплику: «Давай что-нибудь повеселей». Но когда спокойную лирическую атмосферу сменила тревожная, грозная мелодия, зал замер. Арышеву представля­ лось, что надвигается какая-то несметная сила и топчет, давит все же­ лезными сапогами, оставляя позади руины и пепел. Гул нарастал. Все громче и громче слышалась поступь приближающегося «чудовища». Ка­ залось, нет такой силы, которая смогла бы остановить его... Но вот оно надвинулось на что-то неотступное, как утес. Началось борение. «Чу­ довище» застонало, заскулило и поползло обратно. А новая мощь все набирала силы, преследовала и изматывала издыхающее «чудовище». Наконец оно совсем затихло. Гремит радостная мелодия торжества, слышатся гулкие звуки салюта победы светлых сил над темными, доб­ ра над злом. 1
Скрипка смолкла, и зал потряс взрыв рукоплесканий. «Вот это ве-ещь!—-думал Арышев.— Целая эпопея, раскрытая в звуках». Весь концерт он был под впечатлением симфонии. И как ни пре­ красно исполняла певица русские народные песни, а танцоры — гопак, польку, кадриль — в душе его звучала мелодия Седьмой симфонии. В землянку Арышев вернулся поздно. Спать не хотелось. Сев за стол, он начал писать письмо Тане. Уснул в третьем часу. А в пять услышал стук в дверь. — Боевая тревога, товарищ старший лейтенант! — сообщил Шу­ милов. — Иду. «Опять кому-то вздумалось беспокоить людей! Не дадут отдох­ нуть! — возмущался Анатолий. — А может, это то, чего мы ждем?»' В казарме уже все были на ногах в полном боевом снаряжении. В штабе батальона, куда вызвали Арышева, Сидоров отдавал прика­ зания. — Через два часа личный состав рот и спецподразделений постро­ ить у штаба батальона. Погрузить на повозки все свое хозяйство и за­ бить двери казарм... А сейчас отправляйте людей на завтрак. — А зачем двери-то забивать? Все равно придется открывать,— ус­ мехнулся командир первой стрелковой роты Карамышев. Но комбат строго сказал: — Думаю, что на этот раз не придется. Выполняйте приказание! Пожимая плечами, командиры расходились по своим казармам, не веря в серьезность слов комбата. В офицерской столовой Арышев встретил Воронкова. Лицо Алек­ сандра Ивановича было строгое, озабоченное. Пожав руку Анатолию, он первым заговорил: — Ну, кажется, наступил грозный час. — В самом деле? — Приказано к восемнадцати ноль-ноль сосредоточить полк на оборонительных рубежах первой линии. — Значит... — Значит, война. Воронков произнес это слово тихо, почти шепотом. Но для Анато­ лия оно прозвучало, как гром. И уже с этой минуты он ни о чем другом не думал, как только о ней, о войне. Завтракал без всякого аппетита. С осуждением посматривал на беспечно смеявшихся товарищей. В казар­ му шел быстро. До этого чувствовал вялость в теле, тяжесть в голове от бессонной ночи. Теперь все прошло. В голове было ясно, четко рабо­ тала мысль. Что он возьмет с собой? Вещи, конечно, сложит в чемодан, а тетради с заметками будет держать при себе, в полевой сумке. Как хорошо, что ночью написал письмо Тане. Сейчас бы не нашлось време­ ни. В казарме все происходило так, как всегда. Солдаты готовились к построению: скручивали в скатки шинели, укладывали боеприпасы, шу­ тили и смеялись. Веселов, протирая автомат, рассказывал какой-то анекдот. Арышев задержался, чтобы послушать. — Дежурный по роте докладывает офицеру: «За время вашего от­ сутствия происшествий никаких не произошло, за исключением—Жуч­ ка сдохла». «Отчего?» — спрашивает офицер. «Конины объелась». «А где она ее взяла?» «Лощадь сдохла—всю ночь воду возила». «Куда во­ зила?» «На пожар». «На какой?» «Да штаб сгорел»... Арышев усмехнулся, подумал в тон анекдоту: «В полку происшест­ вий не произошло, за исключением — война начинается...» Но об этом солдаты еще не знали. 5
Целобенок собрал с нар все постельное белье и отправил на склад. Потом погрузил в повозки боеприпасы, снаряжение и забил двери опу­ стевшей казармы. В восемь утра весь батальон выстроился у штаба. Сидоров про­ шел по подразделениям, осмотрел повозки, поговорил с солдатами. Но команду выступать не д а в а л . Офицеры посмеивались, мол, сейчас поступит приказ «отбой», и начнутся обычные занятия. Но этого не произошло. Через час полк покинул падь Белантуй. Н а д степью поднялось августовское солнце. Занимался жаркий, ни­ чем не примечательный день. Батальоны повзводно двигались мимо пол­ кового стрельбища. Арышев смотрел на огневые рубежи, выложенные дерном, на сигнальную вышку, где у ж е вылинял от ветра и дождей на­ писанный на щите девиз солдат: «В любую погоду, в любую метель —• каждую пулю без промаха в цель». «Прощай, полигон, наш боевой тренер! Чему ты научил нас, мы должны показать на практике. Доведется ли еще увидеть тебя и эти сопки?!» Из лощины дорога вела в гору, в сторону границы. Батальон под­ нялся на высотку. Вдали по широкой пади шел соседний артиллерий­ ский полк. На тягачах двигались дальнобойные орудия. В другом мес­ те тянулись длинными колоннами танки. Среди солдат шел разговор: — Нет, братцы, это не похоже на учения. — Сколько же можно учиться? Китайцы у ж з а ж д а л и с ь нас. Километрах в пяти от границы полк остановился на привал. Сол­ датам раздали из походных кухонь обед и предоставили трехчасовой отдых. С наступлением вечера батальоны подошли к своим оборонитель­ ным рубежам. Д о границы оставалось не более километра. В вечерней тишине улавливался глухой рокот танков, самоходок, автомашин. Вой­ ска стягивались на исходные рубежи. Пока солдаты ужинали, Миронов собрал командиров рот и баталь­ онов у штабной палатки. Хоть солнце и закатилось, но еще было свет­ ло. — Приготовить карты,— сказал подполковник сидевшим на траве офицерам. Открылись сумки и планшеты, зашелестели топографические кар­ ты. Найти район Отпор-Маньчжурия-Хайлар. Миронов выждал минуту и продолжал у ж е другим голосом, в ко­ тором чувствовались и волнение, и решительность. —Товарищи офицеры. Верховное командование приказало нам вы­ полнить союзнический долг — начать военные действия против импе­ риалистической Японии, чтобы погасить последний очаг второй миро­ вой войны и освободить китайский народ. Офицеры переглянулись. — У нас, забайкальцев, с японцами свои счеты. Сколько лет они не давали нам покоя бесконечными провокациями, засылали шпионов и диверсантов, заставляли д е р ж а т ь на Востоке большие силы. И по сей день они не оставляют коварных замыслов — отторгнуть от России Дальний Восток, З а б а й к а л ь е и Сибирь. Н а с т а л час рассчитаться за причиненные злодеяния, разгромить и пленить Квантунскую армию. Приказываю завтра к девяти часам овладеть городом Маньчжурия. Пер­ вому батальону после артподготовки перейти государственную границу и выйти на южную окраину города, второму — нанести удар с левого фланга, третьему — с правого и замкнуть клещи в районе красных каG
зарм. По имеющимся сведениям в городе дислоцируется пехотная диви­ зия. Мощным ударом мы должны парализовать врага и заставить его сложить оружие... Стемнело, когда Арышев с офицерами своего батальона возвра­ щался в расположение своей роты. В траве смолк стрекот кузнечиков, только где-то тоскливо кричала выпь. Офицеры возбужденно перегова­ ривались, все еще не веря тому, что утром должны вступить в бой. Арышев уже не чувствовал в себе того волнения, которое испытывал утром, когда шел из столовой. Свыкся с мыслью о предстоящей войне. Теперь нужно было подготовить к этому солдат. Бронебойщики поужинали и лежали, подложив под голову веще­ вые мешки. Арышева встретил Быков. — Ну что, Анатолий Николаевич, война? — Сейчас узнаете. Будите людей. Но солдаты не спали. Услыхав голос командира роты, они подня­ лись и сели кружком. Арышев опустился на траву, чтобы лучше видеть лица солдат. — Товарищи, подошел долгожданный час расплаты с японскими самураями. — Он говорил тихо, без нажима на слова, но его отлично слышали. Передав все, что сказал командир полка, он с воодушевле­ нием закончил. — Будем бить самураев так, как били наши братья фа­ шистов! — Не пожалеем сил, а если потребуется, и своей жизни, чтобы выполнить долг перед Родиной!.. — Вытряхнем из японцев самурайский дух! — погрозил кулаком Шумилов. — Рассчитаемся за все провокации! — подхватил Старков. — Освободим Китай от японского ига! — поддержал Веселов. Арышев знал, что солдат не придется агитировать. К этому они подготовлены многолетней службой. И был за них спокоен. ...Шел второй час ночи 9 августа. Граница зловеще молчала. Бро­ небойщики не спали. Каждый был объят своими думами, ожидая гроз­ ного часа. «Что делают сейчас японцы? — размышлял Анатолий.—Может, знают о готовящейся войне и ждут, чтобы встретить нас массирован­ ным огнем? А может, и не ждут, уверенные в том, что мы не осмелим­ ся потревожить их. Ведь первыми всегда выступали они. Так было раньше, а теперь мы, руководствуясь союзническим долгом и желанием освободить китайский народ, выступаем первыми». В полчетвертого Сидоров с Дороховым подошли к первой стрелко­ вой роте, которая должна выступать в авангарде батальона. — Пора, Дмитрий Алексеевич, — сказал комбат старшему лейте­ нанту Карамышеву, и обнял его. — Ни пуха, ни пера, — пожал ему руку Дорохов. Взводы бесшумно спустились вниз по отлогому склону. В низине воздух был теплее и трава росла гуще. Карамышеву встретились сапе­ ры, которые уже закопали противотанковый ров на ширину дороги и проделали проходы в проволочном заграждении. В эту минуту предутреннюю тишину разорвал пушечный выстрел с нашей стороны. По небу со свистом пронесся дальнобойный снаряд и упал по ту сторону границы на укрепления японцев. Снаряды неслись один за другим. Разрывы их эхом перекатывались по падям и медлен­ но глохли. К проходу на границе спешили все батальоны. Их замыкали по­ возки, машины, кухни. Авангардная рота перешла границу и разверну­ тым строем приближалась к укреплениям японцев. Артиллеристы перенесли огонь за город, в район красных казарм. Только тут японцы открыли ответный огонь. Но он был разрозненный, 7
одиночный. Хорошо поработали наши пограничники, обезвредив ночью все форпосты самураев! После коротких рукопашных схваток в траншеях и дотах аван­ гард вышел на окраину города, где разразилась сильная стрельба. Тем временем все подразделения первого батальона подошли к пограничной линии укреплений. Траншеи и доты местами были разруше­ ны артогнем. То тут, то там лежали убитые, валялись винтовки, патро­ ны. В одном месте стояла группа взятых в плен японцев. Н а них были желто-зеленые мундиры, на головах — нечто похожее на кепку с малень­ ким козырьком, на ногах — обмотки. Опустив головы от стыда или гнева, они не смотрели на проходивших мимо наших воинов. «Фанатики,— подумал Арышев.— Попади к таким — не пощадят». • Мелкими группами батальон растекался по улицам города. Наступал рассвет. Видно было, как из домов выскакивали японские офицеры, жившие в домах русских и китайцев. Отстреливаясь, они бе­ жали в сторону красных казарм. Бронебойщики прочесывали глухую улицу с деревянными и саман­ ными домами. Из ворот одного двора галопом вылетел на коне офицер с обнаженной саблей. Увидев густую цепь наших воинов, он повернул в противоположную сторону. Но его сразил Старков. На улицу выскочила грузовая машина. Сидевшие в кузове откры­ ли огонь. На машину обрушился ливень пуль, и она остановилась. Из кузова начали выпрыгивать офицеры с маузерами в руках. Их тут же косили автоматы. Около белой с синим куполом церкви никого не было, на двери ви­ сел большой замок. Но поодаль, за железной оградой кирпичного особ­ няка, японцы яростно обстреливали наступающих. Быков послал двух бойцов. Они подобрались к особняку с обратной стороны и забросали врагов гранатами. Все собрались около особняка. У парадного входа висел на древ­ ке белый флаг с багровым диском. — Военная миссия, — прочитал на вывеске Веселов. — Теперь миссия ее окончилась.— Старков сорвал флаг, и все во­ шли в помещение. Арышев осмотрел несколько комнат. В одной увидел двух офице­ ров, лежавших вниз животами в луже крови. Это были капитан Ногучи и поручик Норимицу, совершившие харакири. С раскрытого портрета на них надменно посматривал император, как бы в чем-то упрекая их. Из подвала Старков вывел двух изможденных китайцев. Они низ­ ко кланялись и лепетали: — Сыпасиба, лусска салдата... Шибка сыпасиба. Вы нам слабода давала. ...Солнце выкатилось из-за сопок, когда все подразделения перво­ го батальона вышли за город и широкой цепью двигались по пустырю к казармам. В гарнизоне догорали деревянные постройки. У казарм суе­ тились солдаты, метались выпущенные из конюшен лошади. Несколько пулеметов и пушек, выдвинутых за ограду гарнизона, вели огонь по нашим цепям. Снаряды рвались позади и никого не задевали. Только пулеметам удалось прижать к земле некоторые роты. Однако остано­ вить наступление они не смогли. С флангов второй и третий батальоны сжимали гарнизон в клещи. Сопротивление японцев ослабевало . Мно­ гие отступали в овраг за гарнизоном, убегая на лошадях в сторону Чжалайнора. К восьми часам гарнизон сдался. Пленных оказалось немного. Ими были те, которые не успели сделать харакири. 8
В гарнизон приехал на рессорке подполковник Миронов. Он по­ здравил солдат и офицеров с успешным выполнением операции и отдал приказ о дальнейшем наступлении. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Утро 9 августа в Харбине было обычное, ничем не отличалось от других. Люди шли по улицам, ехали в пролетках, на машинах и рик­ шах. Торговали магазины, киоски, кафе. В кафедральном соборе шло богослужение. Никто не знал о начавшейся войне. Только в японской военной миссии было неспокойно. Генерал Акикуса, одутловатый, в тесном мундире с регалиями, собрал всех своих сотрудников и известил о том, что советские войска нарушили границы Маньчжу-Ди-Го. Генерал призывал сохранять бодрость духа и заве­ рил, что Россия в ближайшее время будет повержена. Начальник культурно-просветительного отдела Б Р Э М Родзаевский спешно готовил выступление по радио. К двенадцати часам текст был одобрен, и Родзаевскому разрешили выступить. — Дорогие соотечественники! — вещал он голосом, исполненным гнева и угроз. — Наши заклятые враги, советские коммунисты, показа­ ли свое гнусное лицо. Вопреки договору о нейтралитете, сегодня напали на священные рубежи маньчжурской империи. Настал решительный час скрестить мечи. Сплотимся ж е тесными рядами с храбрыми воинами Ямато и проучим заклятых врагов. Ниппонская армия твердо стоит на своих неприступных рубежах, местами переходит в контрнаступление. Согласно сводке, полученной из штаба Квантунской армии, сегодня сбито 22 советских самолета, подбито 35 танков, уничтожено 15 тысяч солдат и командиров. Все на борьбу с красными врагами! Загомонил, загудел Харбин, как потревоженное осиное гнездо. Одни открыто выражали свою ненависть к России, другие воздер­ живались от суждений (мол, посмотрим, чья чаша весов перетянет), третьи возлагали надежды на поражение японцев и возвращение на род­ ную землю. Поручик Ямадзи давно ж д а л этого. Он только беспокоился — хва­ тит ли у России сил одержать вторую победу после многолетней вой­ ны? Но уж коли она выступила, значит, силы есть. Не зря, видно, встревожился генерал Акикуса, часто позванивал в разведотдел штаба Квантунской армии, интересовался событиями на фронтах. Казалось бы, после таких успехов, о которых он сообщил Родзаевскому для ра­ дио, надо торжествовать. А генерал нервничал, повышал голос и сроч­ но посылал своих сотрудников с ответственными поручениями. Ямадзи тоже получил приказ — выехать в станицу Оненорскую, где находилась военная миссия, ускорить сбор резервистов для отправки в действую­ щую армию. Василий радовался. Может, там он сделает больше, чем здесь для победы советских войск. Закончив дела в миссии, он отправился на квартиру. Нужно было собраться, взять с собой все необходимое. Кто знает, вернется ли еще в Харбин? Перед отъездом он встретился с Перовским, сообщил о своей коман­ дировке. — Если удастся осуществить то, что задумал, можно будет рассчи­ тывать на возвращение в Россию, — сказал Василий. — Вы и так сделали много хорошего. — Мало, Виктор Иванович. Могу больше. — Последние секретные новости слышали? — спросил Перовский. — Нет. 9-
— Советские войска в нескольких местах прорвали наши погранич­ укрепления. Японцы всюду отступают. — Так им и надо! — ликовал Василий. — Хотели Америку поко­ рить и маршем пройти до Урала, а теперь своих рубежей не могут удержать... ...В станицу Оненорскую Василий прибыл поздним вечером. В домах светились огни. Где-то играла тальянка. Голосисто пели девушки. «Не страшатся войны. Видно, такие уж русские люди: в горе и в радости поют». Машина подошла к двухэтажному дому. У крыльца стоял часовой. Василий попросил вызвать начальника. Вышел молодой поручик, воз­ главлявший военную миссию. • — Ямадзи-сан! — узнал он Василия.— Проходите, проходите.— И повел гостя в свою квартиру. На нижнем этаже жили солдаты, а на верхнем была канцелярия и квартира начальника. Поручик Кураива занимал большую комнату, в которой стояло две койки. — Ты что, женился? — показал Василий на одну из коек. — Нет. Это для гостей. — А то у вас здесь невест много. Кураива сказал, что его невеста на Хоккайдо, и он не думает ей изменять. Они сели в шезлонги около низенького стола, закурили. Кураива заговорил о военных действиях с русскими, рассчитывая на то, что ра­ ботник центральной миссии знает о войне больше, чем передавалось по радио. Но Василий не делился тем, что знал. Кураива для него был по существу врагом. — Не понимаю, Ямадзи-сан, откуда у русских такая самоуверен­ ность— первыми напасть? «Не нравится, — подумал Василий. — Д о сих пор все было наобо­ рот»... — Самоуверенность, друг мой, не всегда приносит успех. Думаю, что русские скоро убедятся в этом... Как ваши резервисты? Готовы к выступлению? Кураива постучал тонким пальцем по сигарете над пепельницей и взглянул на Василия раскосыми глазами. — Ждем приказ. Штаб армии Маньчжу-Ди-Го почему-то мед­ лит. — Видно, пока не требуется подкрепление. Но надо быть готовым. — Конечно,— кивнул Кураива.— Полковник приказал поселковым атаманам завтра утром прибыть сюда со своими казаками. Только со­ берутся ли? Обленились они тут, тяготятся службой. Голос Ямадзи посуровел. — Кто не явится, будем наказывать вплоть до расстрела. ....Ранним утром на площадь около церкви стали прибывать конни­ ки из поселков Чельский, Цырыхты, Хопачи, Николаевский. Парыгин, бывший семеновский офицер, состоящий на службе армии МаньчжоуГо, принял рапорта от поселковых атаманов и остался доволен: резер­ висты явились на удивление в полном составе (тысяча сабель), в бое­ вом снаряжении, хоть сейчас в бой веди. В полдень пришел приказ: проверить боеготовность резервистов и ждать дальнейших распоряжений штаба. Радио в этот день сообщало, что японские войска успешно отража­ ют атаки красноармейцев на всех фронтах. Снова приводились басно­ словные цифры подбитых советских танков, самолетов, уничтоженных бойцов и командиров. Вечером по селу разнесся слух, что красные заняли Хайлар и идут к Хинганскому хребту. Эту весть принес Федя Репин. Он рассказал, ные 10
что один эскадрон из Асано-бутай был на маневрах под Хайларом и попал под обстрел советских танкистов. Д в а д ц а т ь кавалеристов уш­ ли из-под огня. Но, возвращаясь в гарнизон, они были з а д е р ж а н ы в Хинганских горах японцами и расстреляны, как дезертиры. Феде чу­ дом удалось спастись. Раненый, едва д е р ж а с ь на ногах, он добрался до своего села. Кто-то донес о нем в военную миссию. Кураива прика­ зал арестовать Федю. На допросе был Василий. — Рассказывай, где ты видел советские танки? — потребовал Ку­ раива. Парень поправил светлый чуб, выбившийся из-под ф у р а ж к и , озорно взглянул на пышущего злобой японского офицера. — Н а ш эскадрон ночевал в степи за Хайларом. Утром слышим грохот. Со стороны Аргуни шли танки. Мы сели на коней и вылетели им навстречу с саблями наголо. А танков тьма-тьмущая. К а к начали поливать из пулеметов, все у нас посмешалось... — Замолчи, скотина! — оборвал Кураива. — Ты —трус и паникер! Кураива хотел немедленно расстрелять Репина, но Ямадзи посове­ товал посадить Федю в карцер до особого распоряжения. Настроение у резервистов резко упало. Все поняли, что радио об­ манывает, что японцы отступают. Д а ж е полковник Парыгин сник и у ж е не торопился с выступлением. Василию пришлось ободрять его, что со­ ветские не пройдут Хинган, что ниппонская армия устроит им Сталин­ градское побоище. И резервистам найдутся дела. У Василия родилась идея — уговорить Парыгина не вступать в бой с советскими, перейти на их сторону. Н о пока об этом рано было говорить — не создались условия. На следующий день поступил приказ — выступить в предгорье Хингана, занять оборону и готовиться к отражению врага. Василий ехал на коне рядом с Парыгиным впереди полка. Он ра­ довался, что обстановка складывается в его пользу. Шел третий день войны. Советские войска продвигались в глубь Маньчжурии, занимая один город за другим. Воины Первого Д а л ь н е ­ восточного фронта под командованием м а р ш а л а Мерецкова, овладели городами Хутоу, Мулин и приближаются к Муданьцзяну. Второй Д а л ь ­ невосточный фронт генерала армии Пуркаева, форсировав Амур, занял Сахалян, Фуцзинь и подходит к Цзямусы. Войска Забайкальского фрон­ та м а р ш а л а Малиновского, обойдя Халун-Аршанский укрепрайон, пе­ ревалили Большой Хинганский хребет и идут к Солуню. Только японское радио не проявляло никакого беспокойства. Токий­ ский диктор с олимпийским спокойствием вещал: «Императорская армия и флот, выполняя высочайший приказ, повелевающий з а щ и щ а т ь роди­ ну и высочайшую особу императора, повсеместно перешли к активным боевым действиям»... Но из неофициальных источников, поступивших в Харбин, люди понимали, что дни империи сочтены. В отделах бюро российских эмигрантов готовили документы для уничтожения и отправки в Токио. Родзаевский снял ремень с порту­ пеей. Ходил в штатском, как пес с поджатым хвостом. Не помогли его призывы «Все силы на борьбу с красными врагами!» Теперь он не гото­ вил инструкции для агентов на случай вступления в Россию, а подумы­ вал, как бы куда-нибудь скрыться. В кабинете начальника Б Р Э М генерала Власьевского сидели сорат­ ники по борьбе: атаман Семенов и генерал Бакшеев. Бакшеев сник, осу­ нулся. Н а высохшем узком лице его выделялись только казацкие усы. Мыслимое ли дело, хромому старику с одной здоровой рукой пришлось позорно бежать из Хайлара от наступления красных на площадке то­ варного поезда! Почти двое суток трясся он на чемодане, не чаял, что 11
доберется до Харбина. Теперь с горечью рассказывал о несметных ар­ мадах советских танков, которые движутся к Хингану. — Д а - а , плохо мы знали советских. Считали, что у них осталось мало сил, что они не осмелятся напасть. И жестоко обманулись. Танки их сходу прорвали укрепления японцев и вечером подошли к Хайлару. Власьевский зло усмехнулся. — А не вы ли, Алексей Проклович, уверяли, что Хайлар — это не­ приступная крепость, что в сопках японцы построили такие сооруже­ ния, которые никакая армия не возьмет. — В сопках-то они и сейчас сидят, да что толку. Советские обошли их и дальше поперли. — Что ж это за укрепления, если их можно обойти? В разговор вмешался Семенов. Тут вся беда в том, что японцы готовились не обороняться, а нас­ тупать. Поэтому линии М а ж и н о не построили. — Ну вот, сами виноваты и некого больше обвинять, — отвернулся Власьевский. Бакшеев вздохнул, почесал впалые небритые щеки. — Видно, други мои, чему быть, того не миновать. Я у ж собрался к советскому консулу. «Берите, мол, меня и что хотите со мной де­ лайте». Власьевский попытался урезонить старика. — Напрасно, Алексей Проклович. Н а д о в ы ж д а т ь до конца. — Так конец-то подходит, Л е в Филиппович. Чего ж е ж д а т ь ? — Подходит, но еще не подошел. Вдруг японцы применят какоенибудь средство, вроде бактериологической бомбы. — Нет, господа, — безнадежно махнул Семенов, — все провали­ лось в т а р т а р а р ы ! Акикуса только что вызвал к себе генерала Исии. Передал ему приказ командующего — подготовить к взрыву «Отряд 731». Исии, говорят, в отчаянии готов был совершить харакири: так у ж ему было больно, что не пришлось применить в войне свою бомбу. — Значит, у японцев больше нет никаких шансов на победу,— подытожил Власьевский. — Конец, други, всему конец! — стонал Бакшеев. — Чудовищно, — сокрушался Семенов.— Сколько лет мы тешили себя надеждой на возвращение в Россию, и вот все лопнуло, как мыль­ ный пузырь! Померанцев л е ж а л в сыром ущелье. Н а голову ему навалили тя­ желый камень. Иван задыхался, старался освободиться, но сил не хва­ тало. Пытался кричать, звать на помощь, но голоса не было. Наконец ценой больших усилий он столкнул с головы груз, хотел встать. Н о чьи-то руки д е р ж а л и его. Где он? Что с ним? Иван открыл глаза. Д е в у ш к а в белом халате прикладывала к его лбу холодную тряпку, ласково говорила: «Лежите, вам нельзя вста­ вать». К Померанцеву пришло сознание. Он догадался, что лежит в боль­ нице. А в голове т а к а я острая боль, что невозможно пошевелиться. Постепенно в памяти воскресали события последних дней. Было это полмесяца назад. Кутищев затеял очередную аферу. Они сели на рик­ шу, и худые босоногие китайцы привезли их на окраину Харбина с уз­ кими зловонными улочками и часто наставленными фанзами. Н у ж н о было расплатиться, но они, ничего не говоря, пошли прочь. — Лусска, деньга плати надо, — крикнул один из китайцев. Кутищев брезгливо сплюнул. — Нет у нас денег, ходя! 12
Китайцы что-то по-своему н а ч а л и кричать, преследовать русских. Кутищев остановился и у д а р и л одного по лицу. К и т а е ц з а к р и ч а л вслед. — Ламоза! Ламоза! — Что он говорит? — спросил П о м е р а н ц е в . — Ругается. Т а к раньше китайцы н а з ы в а л и к а з а к о в . Теперь они всех европейцев так крестят. Они з а ш л и в магазин Сун-Ши-хая. Д о ж д а в ш и с ь , когда вышел последний покупатель. Кутищев вынул наган и наставил на китайца. Тот в страхе поднял руки. П о м е р а н ц е в перепрыгнул через прилавок и н а ч а л выбирать из ящи­ ка деньги. Потом они с в я з а л и китайца, заткнули ему рот и поспешили из м а г а з и н а . Только вышли, з а ш е л внук Сун-Ши-хая. Увидев связан­ ного дедушку, мальчик выскочил на улицу и з а к р и ч а л : — Л а м о з а ! Л а м о з а ! — и кинулся догонять бандитов. К нему присоединились несколько взрослых. Один догнал Поме­ ранцева, схватил за рукав. Кутищев остановился, выстрелил в него. З а ж а в руками живот, китаец стал оседать. Остальные отпрянули. Б а н д и т ы снова побежали, но кем-то брошенный камень угодил И в а н у в голову, проломил череп. Померанцев упал, теряя сознание. Кутищев в з в а л и л его на спину и понес, грозя китайцам наганом. Ночью еле живого И в а н а он приволок в больницу. Несколько дней П о м е р а н ц е в боролся со смертью. И вот впервые за все эти дни пришел в сознание. — Кто-нибудь приходил ко мне? — спросил он сестру. — Ходит тут один, такой мордастый, рябоватый. Вчера интересо­ в а л с я вашим здоровьем. « А р к а ш к а » , — д о г а д а л с я И в а н . — Значит, не арестован. Видно, все у л а д и л . А мне вот не повезло». — Какое сегодня число? — О д и н н а д ц а т о е августа. Д е н ь был ж а р к и й . Д а ж е через открытые окна не чувствовалось д в и ж е н и я воздуха. В саду весело чирикали воробьи, ворковали голуби. И в а н у хотелось подойти к открытому окну, вдохнуть свежий воздух. Внезапно в палату в о р в а л с я далекий н а р а с т а ю щ и й гул моторов. — Самолеты! — в с к р и к н у л а сестра. — Л е т я т Харбин бомбить.— Она п о д б е ж а л а к окну и з а к р ы л а створку. — А что... р а з в е война началась? — встревожился П о м е р а н ц е в . — Третий день идет. Советские напали. И в а н з а к р ы л г л а з а , проскрежетал зубами: «Вот это попал — ни позже, ни раньше — война». — Что по радио сообщают? — Передают, что японские войска перешли в наступление и бьют советских. « С л а в а богу! Может, пока здесь л е ж у , и закончится». Где-то д а л е к о за городом послышались взрывы. — Аэродром бомбят, — с к а з а л а сестра. П о м е р а н ц е в а это не беспокоило. Ведь бомбили ж е советские Бер­ лин, когда немцы подходили к Москве. Это так, д л я острастки. Глав­ ное, японцы перешли в наступление. Н а п р а с н о говорил Винокуров, что советские р а з д а в я т японцев, как козявку. Б ы л бы живой, сейчас бы р а д о в а л с я . А вот его, И в а н а , милует судьба. От скольких бед спасла. Видно, он в р у б а ш к е родился. Может, еще вернется в Россию и з а ж и в е т той жизнью, о которой мечтал! 13
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Маньчжурия сотрясалась от грохота танков, рева машин, людско­ го гомона. По грунтовым дорогам и степным тропам, как реки в поло­ водье, текли советские войска. Н а д степью, выжженной солнцем, под­ нимались тучи пыли. Японцы, не принимая боев, спешно отступали. Командующий третьим (западно-маньчжурским) фронтом генерал Усироку в первый же день войны отдал приказ об отводе войск за Большой Хинган. Там по замыслу штаба Квантунской армии предполагалось дать русским решительный бой. Полк Миронова шагал по Трехречью. Так в Маньчжурии называ­ ют долин"ы рек Ган, Хаул, Дербул — притоки Аргуни. После погранич­ ного города Маньчжурии больших сражений в этот день не было, кро­ ме стычек с отдельными смертниками , которые прятались по овраж­ кам, расщелинам, за бугорками и открывали внезапный огонь. Безлесые степи кончились. Пошли кустарники, лиственные и хвойные леса. То тут, то там петляли ручьи. В низинах паслись стада овец, коров, лошадей. Около полевых дорог стояли войлочные юрты с расписными дверцами. В них жили скотоводы-баргуты — тучные, в длинных халатах и легких сапогах с загнутыми носками. Наших вои­ нов они встречали сторожко, с затаенным страхом. Но японцев у себя не прятали и отзывались о них с неприязнью. Дорога шла к большому русскому селу. Но Миронов повел полк стороной. С горок виднелись большие дома с тесовыми крышами. На улицах маячили колодцы с журавлями, да небольшая церквушка. Здесь жили забайкальские казаки, бежавшие в гражданскую войну от расплаты за свои деяния против красногвардейцев Лазо. — Здорово обжились казачки,— говорили солдаты. — Кулачья много развелось! •—У таких и попить не попросишь. — Угостят, чем ворота запирают! За селом, в широкой долине, раскинулись поля пшеницы, овса, гречи. Всюду копошились люди. Иные грабками косили пшеницу, но больше убирали хлеб конными жнейками. Женщины и мужчины вязали снопы и ставили «бабки». Увидев проходивших стороной советских во­ инов, они приостанавливали работу. Женщины невольно махали плат­ ками, а мужчины, сняв головной убор, долго всматривались, как бы опасаясь за свое добро. Но, убедившись, что советские ничего не тро­ гали, принимались за работу. Под вечер полк вышел на берег Аргуни, остановился на ночевку. На заливных лугах с зарослями тальника и одиночных сосен стояли недавно сметанные стога, зеленела сочная атава. В кустах кричали ко­ ростели, летали стаями потревоженные утки. Воздух был насыщен пьянящим ароматом высохших луговых трав. Арышеву вспомнился луг на берегу Яи. Как во время сенокоса в жаркий день люди бросались в реку, чтобы охладиться. И теперь он вместе со своими солдатами поспешил на берег. Истосковавшиеся по реке воины плюхались в чистую прохладную воду, ныряли, плескались, радовались, как дети. — Какой благодатный край! — восхищался Веселов. — Кажется, сто пудов с себя сбросил,— говорил Старков.— Теперь и до Хингана топать можно. Ниже по течению купали лошадей. Всех радовала, бодрила и оживляла вода. 1 Специальные 14 привилегированные войска.
Не меньшей радостью в этот вечер был и необычный ужин. Наши снабженцы раздобыли у сельчан зеленых овощей, а баргуты-скотоводы подарили десятка два баранов. Повара приготовили такой вкусный борщ, какого солдаты много лет не ели. Было и еще одно желание у воинов — спокойно отдохнуть. Но как только стемнело, в разных местах послышались крики и стрельба. В расположение полка пробрались русские белогвардейцы из близлежа­ щих станиц. Всю ночь подразделения гонялись за ними. Арышев со своими бойцами километра два преследовал вражескую группу, кото­ рая не успела уйти. Она яростно отстреливалась. Двое бойцов получи­ ли ранение. Арышев едва не погиб: пуля оставила вмятину на каске, но вреда не причинила. Когда у казаков кончились патроны, они сдались. Пятерых Ары­ шев привел в полк. Таких набралось около ста во главе со станич­ ным атаманом из Дрогоценки. На них были брюки с красными лампа­ сами, на боку сабли и японские винтовки «Ариасака». Они готовились встретиться с нашими воинами в открытом бою, но японцы не успели подать им команду, а генерал Бакшеев, как известно, в первый ж е день удрал в Харбин. Так и остался не у дел корпус «Союз казаков»— детище Бакшеева. Полк шел на Хайлар. Грунтовая дорога вела по выжженному сол­ нцем Баргинскому плоскогорью — однообразной пустыне. Только на бугорках с тарбаганьими норами топорщился сухой полынник и колю­ чая трава. Встречались и голые плешины — солончаки. В небе круто стояло огненное солнце. Серый суглинок, истертый в порошок, стеной валил из-под ног и колес, забивал ноздри, скрежетал на зубах. Губы у солдат запеклись от жары, побурели щеки, просолели от пота гимнастерки. Всех томила ж а ж д а , но воды нигде не было. Встречающиеся на пути озера пересохли. Остались только мелкие лу­ жицы с соленой мутной влагой. Надежда была лишь на своих снаб­ женцев. Но они не успевали подвозить воду. Поэтому, когда на обочи­ не появился «виллис», волоча за собой шлейф пыли, все обернулись. В открытой машине рядом с шофером сидел командир дивизии. Шофер сбавил скорость, Громов крикнул: — Семьсот семьдесят седьмой, подтянись! Скоро привал! — А вода будет? — вскинул голову Веселов. — А то уж язык к не­ бу присох! — Скоро подвезут. Крепитесь, товарищи! Действительно, вскоре подошла грузовая машина с резиновым баллоном во весь кузов. Батальон остановился. Солдаты (откуда только силы взялись) мигом атаковали машину. Но комбат приказал построиться по взводам. Люди цепочкой подходили по одному, подстав­ ляли котелки и каски под шланг, из которого бежала вода. Наполнив их, солдаты отходили и с жадностью прикладывались к своим посуди­ нам, освежали лица, а остатки драгоценной влаги сливали во фляжки. Вода — не водка, но и ее нельзя в походе много пить. Однако не­ которые не думали о последствиях. А последствия сразу же сказа­ лись, как только роты двинулись в путь. Шумилов пожадничал. Вода булькала в животе, отяжеляла тело и сочилась изо всех пор, как в парной бане. Идти было еще тяжелее. А тут, как назло, пошел голимый песок. Ноги тонули по щиколотку. Бойцы брели, как по снегу. Гимнастерки вымокли, хоть выжимай. Ноги от слабости заплетались. Люди выбивались из сил. — Не дорога, а морской пляж,—> злился Шумилов.— Такого и в За­ байкалье не было. 15
— А в Монголии встречается, — сказал пожилой солдат. — Когда я воевал на Халхин-Голе, то пришлось поползать по песку. Рязанские шли, как пьяные. Данилов еще держался, тянул броне­ бойку вперед, а Вавилов еле переставлял ноги. Вскоре совсем распи­ сался: свернул в сторону и рухнул. Арышев посадил его на повозку. Бы­ ков тоже ехал — ослаб от жары. Но основная масса воинов стойко пе­ реносила поход, не зря закалялась в степях забайкальских... Под вечер зной спал. Из-за горизонта выплыли грозовые тучи. По­ тянул ветерок, глухо загрохотал гром. Арышев вынул карту. Скоро должен быть привал на ночевку. Вы­ мотались за день солдаты, километров шестьдесят отшагали. Солнце скрылось в кипящих тучах. Усилился ветер. Он освежал прохладой, обсушивал потные лица. Белой изогнутой змейкой блеснула молния. Пулеметом прострочи­ ло из надвигающихся туч. А позади их, словно пушечный гул,, катился по небу гром, то усиливаясь, то затихая. Захлестал косой дождь. Солдаты раскатывали шинели и одевали. Поступил приказ остановиться на ночевку. Ужинали среди песков под дождем и тут же засыпали, укрывшись шинелями и плащ-накид­ ками около своих повозок. К утру небо очистилось от туч. Яркое солнце оглядывало и обсу­ шивало теплыми лучами каждый бугорок, каждую лощинку. Занимал­ ся жаркий день. Но солдаты не огорчались: нужно было обсушиться и обогреться. После завтрака снова двинулись в путь. Пески скоро кончились. Грунт стал тверже, травка—гуще. Встречались высоты, лощинки, по­ росшие осокой. В небе кружили коршуны. Солдаты умиротворенно ша­ гали, как на учениях. Веселов догнал Арышева, шедшего в голове ро­ ты, предложил послушать только что сочиненное стихотворение. Но тут внезапно закричали идущие впереди: — Кавалерия справа! — К бою! Все увидели, как из-за ближней высотки вылетела вражеская кон­ ница. С саблями наголо эскадрон несся во весь карьер, дико крича и улю­ люкая. Батальон развернулся в цепь и залег. — По кавалерии — огонь! — командовали офицеры. Солдаты не успели подготовить пулеметы, минометы, пушки. В ход были пущены только автоматы и винтовки. Метрах в ста от нашей цепи лошади начали падать. Произошло замешательство. Некоторые всадники поворачивали обратно, спасаясь бегством. Но их настигали пули. Через три-четыре минуты от эскадрона ничего не осталось. В до­ лине лежали трупы лошадей и всадников. Как выяснилось, это были баргуты, служившие у японцев. Видно, не знали они, что наша армия вооружена автоматами, и поплатились жизнями, применив устаревшую тактику. Дорога вела на подъем. Впереди тянулись невысокие холмы. На склонах зияли развороченные доты. У одного, недалеко от дороги, пря­ мым попаданием снаряда выбросило на стороны серые бетонные оскол­ ки. Говорили, что вчера здесь вел бои соседний полк. Л е ж а л и обгоре­ лые остовы двух наших автомашин и один подбитый танк. В этом месте проходила полоса Чжалайнорского укрепрайона. За холмами открылось село Чжалайнор. Оно не помещалось в ши­ рокой пади. Нескольких кривых улиц с деревянными и саманными до­ мами взбегали на пологие склоны. В центре возвышалась белокаменная 16
церковь. З д е с ь тоже жили з а б а й к а л ь с к и е к а з а к и , но были и китайцы. Когда полк проходил по улицам, сельчане стояли по сторонам. Ки­ т а й ц ы — с кумачевыми ф л а ж к а м и в руках или с красными повязками на рукавах — хором кричали, поднимая кверху большой палец: — Шанго! Шанго! Русские выносили воду, молоко, овощи, угощали солдат. Старков подошел к двум девушкам, наливавшим воду из ведра в кружки. Что-то странное было в их облике: глаза черные, немного су­ женные, а лица белые, европейские. — Здравствуйте, красавицы! — Здравствуйте, здравствуйте,— кланялись девушки. — Вы—русские? — Наполовину... Отец у нас — китаец,— ответила одна из сестер. — Много тут было японцев? — Много. Вчера все у б е ж а л и — вас испугались. — А вы не боитесь нас? — Вы же наши друзья. Папа часто говорил, что придут русские и освободят нас. Н а другой улице Старков остановился около магазина, брошен­ ного японцами, около которого вытянулась длинная очередь. Китайцы бесплатно р а з д а в а л и продукты всем, кто подходил. Д в о е вышли из ма­ газина с пакетами риса, лапши, сахара. Увидев Старкова, они раскла­ нялись. — Сыпасиба, капитан... Лусска япона гони, китайса слабода полу­ чай. Шанго!.. Веселова остановили три русские старушки. Одна высокая, худая р а с с к а з ы в а л а , что когда-то ж и л а под Читой. Там у нее братья и сест­ ры остались. Д р у г а я , в цветной кофте, р а с с п р а ш и в а л а : — Богу-то у вас молятся? — Кто хочет, молится. — А ты, сынок, молисся? — Нет, — отмахнулся Веселов. — Это пошто же? Нешто можно жить без бога? — Так его ж е нет. Старушки з а к а р к а л и , как вороны: — Это кого, бога-то нет? Д а вы что, рехнулись? — Большевики вам внушили такие греховные мысли. — А я тоже большевик. Старушки опять з а г а л д е л и : — Нет, сынок, ты не большевик, ты человек. А они, говорят, с рогами и с хвостами, на чертей похожи... ...Полк остановился на окраине села, где находился японский гар­ низон. З а оградой из штакетника красовались кирпичные коттеджи, в которых жили офицеры. А позади ютились деревянные солдатские казармы. Пока подтягивались повозки, походные кухни, солдаты подкреп­ лялись яйцами, огурцами, помидорами, подаренными сельчанами. Шумилов раздобыл бутылку китайского ханшина. — Попробуем, что за х а н ж а . — Он налил в крышку от ф л я ж к и и поднес ко рту. В нос пахнул сивушный запах. Но солдат все-таки выпил.— Крепкая, гадость! Вроде нашего денатурата. Водой надо разбавлять. Понемножку выпили все, кто хотел, хотя ругались и отплевыва­ лись. Х а н ж а повысила настроение. Старков достал из повозки ротную гармошку п заиграл подгорную. Д а н и л о в с Вавиловым запели: 2. «Байкал» № 6 17
—; Мы рязанские ребята, Мы нигде не пропадем: От Б а й к а л а до Харбина С красным Знаменем пройдем! Тридцать шестая армия, действовавшая на левом крыле З а б а й ­ кальского фронта, наносила главный удар из района Старо-Цурухайт \ й , а вспомогательный — со станции Отпор по М а н ь ч ж у р о - Ч ж а л а й норскому укрепрайону с выходом на Хайлар. Ставилась задача — ов­ ладеть районом Х а й л а р на десятый день операции п отрезать пути отхода японцев к Большому Хингану. Однако события развертывались с феноменальной быстротой и сверх ожидаемых успехов. Передовой отряд армии в составе танковой бригады, стрелкового полка, самоходно-артиллерийского дивизиона и других спецподразделений под командованием генерал-майора Бурмасова, форсировав Аргунь в районе Старо-Цурухайтуя, двинулся к Хайлару. Не встретив серьезного сопротивления, отряд за день преодо­ лел сто пятьдесят километров и вечером 9 августа овладел мостом че­ рез реку Хайлархэ. Здесь был получен приказ командарма — ночью ворваться в город. Бурмасов отдал приказ: стрелковому полку с ча­ стями усиления занять южную часть Хайлара, а танковой бригаде — войти в город с северо-востока. С наступлением сумерек танкисты, обойдя укрепрайон «Восточная сопка», к двадцати трем часам овладели железнодорожной станцией и рабочим поселком. Но к центру города прорваться не смогли. Из укрепрайона сопки Або-ту японцы открыли артиллерийский огонь. Кроме того, бросили в контратаку полк с танками, стремясь выбить русских из поселка и со станции. Стрелковый полк, совершив глубокий обход с юга, только к утру 10 августа вышел на окраину Хайлара. Там он встретил яростное сопротивление японцев. Бой шел весь день. Н а ш и силы иссякали. Н а помощь передовому отряду командарм Лучинский перебросил на машинах девяносто четвертую дивизию генерал-майора З а м а х а е в а . В полдень 11 августа дивизия подошла к Хайлару и очистила город от японцев. Н о гарнизон укрепрайона не сдавался. Передовой отряд генерала Бурмасова направился к Большому Хингану, а дивизия З а м а х а е в а приступила к штурму сопок. А т а к а м предшествовала мощная артподготовка, усиленная бомбардировщика­ ми с воздуха. Но японцы были неуязвимы: из а м б р а з у р железобетон­ ных сооружений ухали пушки, строчили пулеметы. Атаки захлебыва­ лись. Девяносто четвертая дивизия и другие прибывшие части несли большие потери. Под вечер, на пятый день войны, к Хайлару подошел полк Миро­ нова. Б а т а л ь о н ы укрылись в лощинах, куда не долетали японские сна­ ряды. Арышев с Быковым выдвинулись па взгорок, вынули бинокли. Бурые высоты подковой охватывали подступы к городу. Со стороны это был обыкновенный степной пейзаж. Но при внимательном осмотре можно было заметить на склонах темные точки железобетонных дотов, а у подножья — противотанковые рвы. — Глубоко зарылись,— с к а з а л Быков.— На западе я не встречал таких укреплений. — А что толку? Н а ш и все равно город заняли. После ужина, когда на степь опустились черные зловещие сумер­ ки, Миронов собрал офицеров на совещание. Выступил комдив Громов. — Т я ж е л а я обстановка, товарищи, создалась под Хайларом. Д е 13
вяносто четвертая дивизия, з а н я в ш а я город, несколько дней штурмо­ вала укрепрайон, но безуспешно. П о нашим сведениям, гарнизон укрепрайона под командованием генерала Номуры насчитывает более дивизии солдат и офицеров. К а ж д а я высота, к а ж д ы й дот соединены потернами — подземными ходами сообщения. Поскольку артиллерий­ ский огонь и бомбардировка с воздуха не дали положительных резуль­ татов, командование предложило нам сменить тактику — действовать только отдельными штурмовыми группами, подбираться к подножью высот и выкуривать японцев из Д О Т о в взрывчаткой, горючим, з а в а л и ­ вать подземные выходы. Д л я этого приказываю в к а ж д о м батальоне создать несколько штурмовых групп. Ваш сосед 778-й полк вчера уже совершил первые вылазки, подорвал пять дотов, уничтожил до роты живой силы противника. Когда Громов закончил, Сидоров спросил: — Непонятно, товарищ полковник, зачем брать эти сопки, если наши части уже обошли их и форсируют Хинган? Через неделю саму­ раи сами сдадутся. — К сожалению, сдаваться они не собираются. Хуже того, по ночам совершают групповые вылазки, проникают в расположение на­ ших частей и вырезают личный состав. Поэтому надо быть очень бди­ тельными и предупреждать вражеские вылазки... В этот же вечер в первом батальоне было сформировано несколь­ ко штурмовых групп. Как ни бдительны были солдаты, все-таки ночью японцы проникли в расположение одной роты и вырезали половину состава. Утром об этом узнал весь полк. Не знали только бойцы штурмо­ вых групп, которые до рассвета ушли к укрепрайону. Группу первого батальона возглавлял командир стрелковой роты К а р а м ы ш е в . В нее входили стрелки, пулеметчики, минометчики, бронебойщики, саперы. Отделением бронебойщиков командовал Старков. Под покровом темноты группа двигалась в колонне. На рассвете дозорных атаковали японцы. — К бою!— скомандовал К а р а м ы ш е в . Солдаты не успели рассредоточиться, как самураи налетели с раз­ ных сторон. Старков увидел двоих. Они б е ж а л и на него, выставив перед собой винтовки с примкнутыми тесаками. Шумилов дал очередь из автомата. Н о тут загромыхали пушки. Из амбразур на склонах высот полетели снаряды. Они разрывались далеко позади штурмовой группы, которая двигалась вперед, д е л а я короткие остановки в низинках, за бугорка­ ми и каменными глыбами. На горизонте через редкий слой облаков проклевывалось солнце. Сначала оно высвечивало вершины сопок, затем склоны и равнины. Обзор расширялся. Снаряды стали рваться ближе. Старков с Шуми­ ловым только укрылись за камнем, как позади рванул снаряд. Спустя несколько секунд на том месте они увидели покареженный пулемет и двоих л е ж а щ и х без движения солдат. — Вперед! Вперед!—торопил К а р а м ы ш е в , чтобы вывести людей из-под обстрела. Н а пути встретилась узкая лощинка. Все залегли в ней, чтобы немного отдышаться. Пушки тоже смолкли. Видно, наблюдатели поте­ ряли цель. К а р а м ы ш е в приказал командирам проверить людей. Штур­ мовая группа потеряла шесть человек. Старков л е ж а л около кучки рваных раннев. Ему показалось по­ дозрительным: почему они так аккуратно сложены? Р а з в а л и в их, он увидел л а з . 2* 19
— Смотри, Кеша, вот откуда самураи вылезли. Шумилов заглянул в дыру. — Точно! Подземный ход Подозвали Карамышева. Он распорядился взорвать и завалить 1 лаз. Саперы заложили взрывчатку. После взрыва засыпали яму и ут­ рамбовали ногами. Снова группа двинулась вперед. Д о ближайшей высоты оставалось менее километра. Пушки молчали, так как ближе к сопкам местность не простреливалась. Бойцы не соблюдали большой осторожности: делали длинные перебежки, ложились прямо на откры­ тых местах. И тут неожиданно застрочил пулемет. Все залегли, начали окапываться. Старков с Шумиловым заняли неглубокий кем-то вырытый окоп. Пулемет молотил из Д О Т а метрах в пятистах. Он размеренно выгова­ ривал: «Да, да, да.» Пули ж у ж ж а л и над головами, не позволяли ни­ кому подняться. — Может, заткнем ему глотку,— предложил Старков Шумилову. — Попробуем... Они расчистили площадку около окопа, выше насыпи бруствер. Старков поставил на площадку ружье и начал наводить. Когда-то на стрельбище он попадал в круглый чугунный буфер от вагона. Теперь нужно было поразить в амбразуре пулемет. Однако пять выстрелов ничего не дали. — Может, мне повезет, Ефим Егорыч,— просил Шумилов. Но Старков не отступался. Тщательно прицеливаясь и плавно нажимая на спуск, он выпускал пулю за пулей. Девятый выстрел заставил пулемет замолчать. Солдаты выждали несколько минут, потом поднялись и помчались к высоте. Но радость была недолгая — заговорил другой Д О Т левее и дальше первого. Снова залегли. Старков прикинул: в амбразуру с фланга не попасть и сменить позицию невозможно. — А если вон к тому камню подобраться,— показал Шумилов. — Нельзя, Кеша, пулемет все простреливает. — Тогда вернуться обратно и по той лощинке подползти к камню. — Это, пожалуй, резон. Старков доложил Карамышеву. Старший лейтенант не возражал, но и больших надежд не возлагал. По ДОТу вели огонь минометчики и тоже пока без толку. Бронебойщики ползли назад. В одной руке Шумилов держал ав­ томат, в другой — приклад ружья. Старков поддерживал ружье за ствол. Солнце уже поднялось высоко и жарило спины, как раскаленная плита. Гимнастерки липли к телу, лица заливал пот. — Передохнем малость,— сказал Старков. Он достал фляжку, на­ лил в крышечку глоток воды, промочил во рту. Шумилов жадно вы­ пил несколько глотков. — Не налегай на воду, побереги. Неизвестно еще, что случится,— предупредил старший сержант. К лощине подползли сравнительно легко. Д а л ь ш е шла равнина. Метрах в двадцати виднелся большой камень, вросший в землю. Но подобраться к нему не позволял огонь. — Попробуем отсюда,— решил Старков. Они быстро оборудовали площадку. Вражеский пулемет обстрели­ вал широкий фронт, поворачивая то в одну, то в другую сторону свой огнемечущий зев. Старков выстрелил. Около амбразуры взвихрился песок. Не при­ несли успеха и последующие выстрелы. Шумилов тоже тщетно старал­ ся, только истратил все патроны. 20
— Все теперь, Кеша, отстрелялись. Что ж е придумать? — поник Старков. — Есть еще один шанс. — Какой? — П о д о р в а т ь пулемет гранатой. Д а в а й т е мне свою. — Чего ты в ы д у м а л ? Р а з в е туда подберешься... — Если надо, подберемся. Д а в а й т е гранату — время не ждет. Старков хотел посоветоваться с К а р а м ы ш е в ы м , но он был далеко. — Ну что, Кеша, если решил... действуй. Только будь осторожен. — Постараюсь, Ефим Егорыч.— Ш у м и л о в похлопал Старкова по плечу, как родного отца, взял у него гранату и пополз в обратную сторону. Минометчики т о ж е о к а з а л и с ь бессильными: пулемет с небольшими и н т е р в а л а м и п р о д о л ж а л поливать смертоносным огнем. Старков подполз б л и ж е к К а р а м ы ш е в у и передал о з а м ы с л е Шу­ милова. Старший лейтенант приостановил стрельбу. Все о ж и д а л и , чем кончится з а т е я смельчака. Д е н ь клонился к вечеру, но ж а р а еще д е р ж а л а с ь . И з а м б р а з у р с высот пушки вели планомерный обстрел наших частей. Н а д сопками курился дым. Старков время от времени посматривал в сторону дота. Р а с к у р и ­ вая самокрутку, р а з д у м ы в а л . Д а л е к о они з а б р а л и с ь . Когда теперь выберутся отсюда. Видно, пока не стемнеет. Во рту стало горько. Ефим Егорович выплюнул папироску и ощутил сильный голод. Сегодня еще не ел. Он достал из вещевого мешка кусок хлеба, сахару и стал есть, з а п и в а я водой из ф л я ж к и . Шумилову' т о ж е надо было подкрепиться, а то ушел голодный... Н а склоне п о к а з а л с я человек с автоматом в руке. Старков узнал Ш у м и л о в а . Кеша медленно поднимался вверх. Вражеский пулемет не мог поразить его. Н е д а л е к о ог дота солдат нагнулся, потом поднялся во весь рост, неся на плече камень. П о д о б р а в ш и с ь к а м б р а з у р е , он обрушил его на конец пулемета, который высовывался. Огонь прекратился. «Молодец!»— о б р а д о в а л с я С т а р к о в . К а р а м ы ш е в разделил штурмовую группу на две части: одну на­ правил к первому доту, другую — ко второму, чтобы взорвать их. С т а р ­ ков шел с другой частью. В душе он гордился: бронебойщики вывели из строя два дота. А Шумилов — настоящий герой! У подножья сопки им преградило путь проволочное з а г р а ж д е н и е , за которым проходил ров. Саперы быстро проделали проходы, и бой­ цы скатились в ров. В это время на высоте р а з р а з и л а с ь стрельба. С л ы ш а л и с ь одиноч­ ные выстрелы и автоматные очереди. «Шумилов отбивается,— д о г а д а л с я Старков.— Н а д о спешить». Н о не успели бойцы выбраться из рва, как стрельба стихла. Цепочка потянулась вверх по тропке. Старков шел впереди, тре­ в о ж а с ь за судьбу Ш у м и л о в а . Вдали у г а д ы в а л с я дот. Он немного вы­ д а в а л с я вперед, но был з а м а с к и р о в а н под цвет травы. Только амбразу­ ра зияла черной пастью. Около нее виднелась небольшая п л о щ а д к а . «Где же К е ш а ? — искал г л а з а м и Старков.— Н е у ж е л и беда?» Н а п л о щ а д к е у а м б р а з у р ы в а л я л о с ь несколько японцев. Один был в белых перчатках, в офицерском мундире. Немного в сторонке л е ж а л человек без рубашки, запрокинув голову со светлыми волосами. Стар­ ков узнал Ш у м и л о в а . У Кеши были открыты г л а з а , в которых з а с т ы л а д и к а я боль. А из живота, исколотого ш т ы к а м и , пузырилась кровь. Но герой дорого отдал свою жизнь, уничтожив четверых японцев. Старков смахнул пилоткой слезы, хотел одеть на Шумилова гим­ настерку, когда послышались д у ш е р а з д и р а ю щ и е крики: 21
— Банза-ай! И з л а з а за дотом выскочило несколько японцев и кинулось в ру­ копашную. Бойцы открыли огонь из автоматов. Японцы падали, но ни один не повернул обратно. ...Поздно вечером штурмовая группа, схоронив убитых товарищей, возвратилась в расположение батальона. Там их встретил с е р ж а н т первой роты. Он д о л о ж и л Карамышеву, что полк еще утром погрузили на машины и срочно отправили па помощь какой-то части. ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ Резервистам недолго пришлось ж д а т ь прихода советских войск". На второй день вечером они услышали рокот приближающихся тан­ ков со стороны Хингана. Полковник Парыгин встревожился. Хотя резервисты и были во­ оружены винтовками, пулеметами, гранатами, а неподалеку стояла японская артиллерийская батарея, но что это за оружие против мощ­ ных танков, о которых р а с с к а з ы в а л кавалерист Репин? «Может, в самом деле не вступать в бой, как предлагает Ямадзи? Конечно, складывать оружие перед красными позорно. Н о разве спа­ сут резервисты японскую армию от разгрома, к которому она катится? Ямадзи говорит, что если не о к а ж е м сопротивления, нас, эмигрантов, могут пощадить. В противном случае будет другой разговор, не то что с пленными японцами»... Но танки почему-то не показывались. Остановились где-то на склонах гор в лесу, а в долину не спускаются. Всю ночь резервисты ж д а л и наступления. Утром стало известно, что танкисты захватили двух казаков и увели к себе. Парыгин с Я м а д ­ зи решили послать к ним парламентеров, чтобы выяснить, чего они хотят. Н о тут вернулись захваченные казаки. Они пришли в штабную палатку к Парыгину и рассказали, что у танкистов кончилось горючее, танки не могут д а л ь ш е идти. — Но биться с ними, господин полковник, бесполезно: у них за­ нята круговая оборона, имеется большой запас боеприпасов. — II самое главное, что мы узнали,— заговорил другой,— это согласие японского императора на капитуляцию. — Кто вам с к а з а л ? — побагровел полковник. — Мы сами слушали Москву. У них знаете к а к а я мощная рация? Василий готов был обнять казаков за такие радостные вести. — Они пи о чем вас не просили? — К а к же, просили... Их начальник с к а з а л : «Передайте своему полковнику, если достанет дли нас горючее, мы этого не забу^дем». — Н а л о подумать,— взглянул на Парыгина Василий. Полковник отпустил к а з а к о в , прошелся около стола, теребя посе­ девшие усы под висячим носом. Весть о капитуляции Японии оконча­ тельно д е м о р а л и з о в а л а его. Больше надеяться не на кого. Н а д о само­ му решать спою судьбу. — Так что будем делать, Василий Леонидович? По г л а з а м и тону в голосе Шестерни понял, что полковник не прочь принять предложения танкистов. — Помогать, Иван Евграфович. Такой случай может больше не представиться. — Помогать... Н о как? Чем? У нас же с тобой ничего нет. — Здесь нет. Н а д о ночью ехать в Оненорскую, ликвидировать военную миссию, а утром на машинах подвезти горючее. Парыгин схватился за голову. — Б о ж е , сколько препятствий! 22
— А вы думали так просто заслужить милость у советских? Уж вам-то, царскому офицеру, это должно быть хорошо известно. — Я не уверен еще, согласятся ли атаманы. — Это от нас будет зависеть. Кто запротивится, можно и оружие применить. Ради большого жертвуют малым. Парыгпн задумался. — Своих-то, конечно, уломаем. Вот только бы японцы не узнали... здешние, батарейцы. •— С этими мы управимся. Я на себя беру. Парыгин в раздумье сел к столу, а Василий встал и положил ему на плечо руку. — Услужим, Иван Евграфович, хоть раз Советской России! — Боюсь, как бы не промахнуться. — Не промахнемся. Парыгпн усмехнулся. — Удивляюсь, откуда у вас, офицера японской армии, т а к а я при­ верженность к советским? Вы же никогда не были в России. — З а т о душа, Иван Евграфович, русская и потому тянется туда. — Ну. хорошо.— Парыгин решительно встал.— Рискнем во имя родины. Он приказал посыльному вызвать в штаб атаманов. Тем временем уже разнесся слух, что советские танкисты отпусти­ ли захваченных ночью резервистов и просят оказать помощь. Некото­ рые были довольны таким обстоятельством, которое избавляло от кровопролития. Только как на это посмотрит полковник и представи­ тель японской военной миссии? Атаманы собрались в палатке встревоженные и озабоченные. Парыгин начал издалека. — Господа атаманы! Все мы долгие годы мечтали о возвращении в родные края. И вот подошло время: наши недруги, советские танки­ сты, просят нас достать им горючее. В другое время мы бы разговари­ вали с ними иным языком. Но сейчас, когда японцы собираются скла­ дывать оружие, нам следует подумать и о своей судьбе. — Неправла! Японпы никогда не согласятся сложить оружие!— выкрикнул атаман Попов. — Я тоже так думал.— продолжал Парыгин,— а вот вчера импе­ ратор Хпрохито заявил по радио всему миру, что согласен принять ус­ ловия капитуляции. — Как так принять? Вот те н а ! — з а ш у м е л и атаманы. — Н У п вояки! — Шесть дней только продержались! Попов уже другим тоном спросил: — А где думаете горючее взять? Поднялся Василий. Р а с с к а з а л о том, как собирается ликвидиро­ вать японцев в Оненорской и захватить бензохранилище. — А не обманут нас советские?—усомнился чельский атаман.— А то горючее раздобудем, а они нас танками подавят. Долго судили и рядили атаманы. В конце концов согласились с предложением Парыгина. К танкистам были посланы прежние резер­ висты, чтобы сообщить о принятом решении. Вслед за этим Василий позвонил в штаб батарейцам, которые занимали позиции в километре от резервистов на взгорье. Командовал батареей поручик. С ним под­ д е р ж и в а л а с ь телефонная связь Батарейцы ждали сигнала. Как только танки спустятся в долину, японпы откроют артогонь. Василий вызвал поручика якобы на совещание. Здесь его разоружили и больше не от­ пустили. К батарейпам поехал Василий. Он объяснил артиллеристам, что командира батареи срочно вызвали в штаб дивизии. Временно его обязанности будет исполнять он, поручик Ямадзи. 23
После обеда Василий разрешил артиллеристам отдохнуть. Когда они заснули, подошли резервисты от Парыгина, и с батарейцами было покончено. Под вечер Василий выехал в Оненорскую. На двух грузовых ма­ шинах сидело десятка три расторопных ребят. Среди них: отец и два сына Репины, атаман Попов. Василий беспокоился. Удастся ли осуществить задуманное? Не по­ мешают ли какие обстоятельства? В станице было несколько тракто­ ров, для которых японцы держали горючее. Но много ли его на складе? Хватит ли для заправки танков? Всю дорогу он обдумывал каждый шаг предстоящей операции. Машины подошли к станице поздно. В небе хотя и светили звезды, но было темно — в домах не горел ни один огонек. Станица словно вымерла, только слышался лай собак. Оставив машины у околицы, Василий с группой поспешил к дому военной миссии. Неподалеку они остановились. — Ждите моего сигнала. Будьте начеку. Как п раньше, Василий попросил часового у крыльца вызвать на­ чальника. Кураива вышел минут через пять в кимоно, домашних туфлях и очень встревожился, узнав по голосу Ямадзи. — Что так поздно? Случилось что-нибудь? — Сейчас, Кураива-сан, все объясню,— спокойно отвечал Васи­ лий, поднимаясь на второй этаж.— Неприятностей пока нет. Л приехал я, чтобы доложить кое о чем своему шефу в Харбин. — Д а , да. Вчера звонил полковник Асада, интересовался, куда и когда отправили резервистов, кто их сопровождал от военной миссии. Я сказал, что вы уехали с ними. Он что-то очень беспокоился. Кураива опустился в шезлонг, закурил. Василий не садился, все расхаживал по комнате, дымя сигаретой, думал: «Асада может утром позвонить. Ночью надо все закончить». — Что известно вам о противнике?— расспрашивал Кураива. — Наши разведчики не обнаружили приближение неприятеля. Видно, советские не смогли пройти через крутые перевалы. Василий рассказывал и мучился, как ему поступить с Кураива. Вроде, тот ничего плохого ему не сделал, а он должен ликвидировать его. Но зачем тогда приехал сюда в такое позднее время? К чему вся эта затея? «Будь тверд в своих решениях и не перед чем не отсту­ пай»,— вспомнил он заветы своих наставников. Подойдя к столу, он затушил в пепельнице сигарету. Кураива, ОТ­ КИНУВШИСЬ на спинку шезлонга, спокойно раскуривал. Приемом джнуджицу Василий выбил его из сознания. Кураива обмяк и уронил на грудь голову. Василий перенес его на койку, связал руки и перетянул рот полотенцем. Погасив свет, поспешил на улицу. У входа он таким же приемом ударил часового, который свалился, не издав звука. Подбежали резервисты, вооруженные наганами и саблями. Зайдя в помещение нижнего этажа, они заняли комнату, в которой стояла пирамида с оружием. Потом вошли в зал, где на койках спали солда­ ты и унтер-офицеры. Василий включил свет и приказал никому не вста­ вать. Он объяснил, что будто бы император повелел Квантунской ар­ мии сложить оружие перед советскими войсками. Поэтому японцы теперь являются пленными и должны подчиняться русским. Кто-то открыл карцер и выпустил Федю Репина. Он немного ослаб от недоедания, но радость встречи с отцом и братьями ободрила его. Оставив здесь часть людей, Василий направился к охранникам, которые жили в бараке на краю станицы, недалеко от бензохранилища. У барака его остановил часовой, вызвал начальника караула. Пока Василий объяснял, кто он и с какой целью прибыл сюда, подскочили 24
резервисты, обезоружили японцев у входа и внутри караульного поме­ щения. Теперь нужно было снять с постов часовых. Д л я этого Василию пришлось ходить по объектам с разводящнм-японцсм и со своими людьми. Снятого с поста часового обезоруживали и уводили в карауль­ ное помещение. Д о рассвета посты были обезврежены. Вся полнота власти в стани­ це перешла в руки атамана Попова. —• Д е р ж и с ь , Петр Павлович. Готовься к встрече советских го­ стей,— н а к а з ы в а л Василий. — Советские-то теперь не так страшны, как японцы. Эти вот зна­ ют, что мы тут сотворили, и нагрянут. — Не до этого им теперь... Самим бы спастись. На востоке заалел горизонт, когда к бензохранилищу подошли автомашины. Резервисты начали грузить бочки с дизельным топливом, которого, к счастью, оказалось немало. Кроме двух машин атаман Попов нашел еще две. Погрузку закончили быстро, и Василий покинул станиц}'. Он ехал на передней машине, чувствовал себя на седьмом небе. Свершилось задуманное. В душе улеглись тревоги, и сразу же навалился сон: веки слипались, отказывался мыслить мозг. Но Василий не поддавался: надо было еще доставить горючее, передать танкистам. Парыгин, ко­ нечно, ждет его. Может, верит, а, может, не верит в его затею. Но ж д а т ь — не то, что действовать. Однако и полковник не сидел без дела. Вчера вечером к резерви­ стам прибыло подкрепление — японский батальон. Он занял позиции по соседству. Парыгин всполошился: японцы могли испортить все дело. Срочно созвав атаманов и пригласив советских танкистов, полковник принял разумное решение. В сумерках японцев атаковали: часть разо­ ружили, а часть перебили. ...К двенадцати часам машины прибыли к подножью гор. Близко подъехать не позволило бездорожье. Пришлось далеко носить горючее в ведрах, баллонах, канистрах. Танкистам помогали резервисты. Пока заправлялись, комбриг пригласил к себе Парыгина и Ямэдзи. На брезенте, расстеленном на траве, стояли раскрытые мясные и рыбные консервы, л е ж а л хлеб. — Прошу за наш скромный стол,— пригласил комбриг. Он опу­ стился на колени, разлил из ф л я ж к и спирт по кружкам.— За воинскую выручку. Полковник выпил, смачно крякнул, достал складной вилкой ку­ сочек мяса. Парыгин посматривал на его окладистую бородку, задубелые тугие щеки и многочисленные награды. — Н а с изумляет, господин полковник, как ваши танки смогли пройти такой трудный перевал? Комбппг прищурил шалые глаза. — Об этом знаем только мы да Хинганские горы. — А если без шуток,— допытывался Парыгин. — Можно и без шуток,— посерьезнел Шестерни.— Нас выручала взаимная товарищеская помощь. На тросах спускались в ущелья, на тросах поднимались на кручи. И самое неприятное — сожгли все го­ рючее. Комбриг достал пачку папирос, предложил всем и закурил сам. - Теперь вы скажите, если бы не наше превосходство в войне, решились бы помочь нам? Парыгин неловко улыбнулся. — Не стану душой кривить — помощи бы не было. Напротив, ВСТУПИЛИ бы с вами в бой. 25
Комбриг хмыкнул. — Мы знали, что в данной ситуации у вас не было выбора. Одна­ ко это не умаляет того, что вы сделали. — Мы старались, чтобы заслужить прощение родины. — Значит, тосковали по России? — Разумеется. Впрочем, моя тоска понятна, я прожил там поло­ вину жизни. А вот человек,— Парыгин кивнул на Ямадзи,— все свои годы провел в Японии, затем — в Харбине, и тоже стремится в Россию. Комбриг посмотрел на Василия, который сидел справа от него. — Вы — русский?.. А как же оказались в Японии? Василий бросил недокуренную папироску, сорвал длинную тра­ винку. — 'Мать меня маленького увезла оттуда. — Откуда? — Из Владивостока, где мы жили. Комбриг отвел в сторону взгляд, задумался. Ему вспоминалось, как в тревожном восемнадцатом году он ушел с отрядом партизан, оставив во Владивостоке молодую жену с сынишкой. Когда из При­ морья изгнали интервентов, он не нашел жену и сына. Соседи расска­ зали, что она уехала с японским офицером. Он тяжело переживал эту потерю, долго не женился. Д а и теперь, когда выросли две дочери, он не мог позабыть своего первенца. Сейчас, посматривая на этого моло­ дого человека в японском мундире, Шестерни с волнением думал: «А что, если это мой Васятка? Волосы, как у меня светлые, рост высокий, только нос немножко вздернут». — Как вас звать по-русски? — Василий. — А фамилия? — Японская — Ямадзи, а русская — Шестерни. У комбрига перехватило дыхание, из рук выпала папироска. Вски­ нув руки, он простонал: — Вася-а! — и сжал в объятиях сына. Все произошло так быстро и неожиданно, что Василий, ошелом­ ленный, не смог произнести ни слова. Только ощущал, к а к горели от прикосновения косматой бороды щеки, билось во всю мошь сердце, а на лбу выступила испарина. Нужно было что-то сказать, а он еще не мог свыкнуться с мыслью, что этот бородатый, кряжистый чело­ век — его отец. — Ну, а мать жива?— р а з ж а в руки, спросил комбриг. — Нет. Ямадзи скоро оставил ее. Она сильно тосковала по Россип, просила, чтобы нас отправили на родину. Но получила отказ и за­ болела. Перед смертью дала мне наказ, чтобы я во что.бы то ни стало вернулся в Россию и отыскал вас. — Не берусь судить, насколько она виновата. Теперь все прошло, жизнь ее наказала. А то. что с тобой встретились, это — чудо! Но, го­ ворят, только на войне нереальное и становится реальным! Полковник достал папиросу, запалил от зажигалки и не сводил глаз с Василия. Что же ему предпринять? Они могут больше не встре­ титься. — Вася, ты хорошо японский знаешь? — Так же, как русский. — Вот и прекрасно. Будешь переводчиком у нас. Согласен? — Если это можно, я — с радостью. Подошел капитан, доложил, что бригада заправилась и готова выступить по своему маршруту. Все поднялись. Комбриг подал на прощание руку Парыгину. — Господин полковник, у меня к вам небольшая просьба. Сейчас 26
вы уедете, появятся новые советские части и С нами будут по-иному разговаривать. — Документ нужен?— догадался комбриг. — Д а , да. А то мы между двух огнен. — Сейчас подготовим. Через несколько минут танки спустились в долину, взяли курс на Цнцикар. В люке одного танка стоял Василий и махал резервистам. Г Л А В А С Е М II А Д Ц А Т А Я Стрелковый полк подполковника Мелехина шел по пятам японской бригады, отступавшей из Ч ж а л а й н о р а . В сумерки остановился на но­ чевку в предгорьях Хингана. Ночь была прохладная, д о ж д л и в а я . Сол­ даты спали в обнимку, укрывшись шинелями и плащ-накидками. Таня дежурила по санчасти. В палатке мало было раненых. Мед­ работники отдыхали, раскинув на полу носилки. Таня сидела у стола, иа котором горела коптилка, перечитывала письма Анатолия. В пос­ леднем письме он делился своими предположениями о предстоящей войне, что она будет тяжелой и длительной. Неделя прошла с тех пор, как он писал, а уже можно сказать, что прогнозы его не подтвердились. Н а ш и войска в нескольких местах прорвались в глубь Маньчжурии. Видно, до конца войны осталось не­ далеко. Но пока бои шли, пожирали человеческие жизни... Где ж е Анатолий? Она достала из санитарной сумки тетрадь, начала писать ответ. По брезенту барабанил дождь. Полк спал. Бодрствовали только часовые, выставленные у каждого подразделения. Но р?.звс можно уп­ редить опасность, если в такой кромешной тьме дальше пяти метров ничего не видно! Этим и воспользовался полковник Хирота, бригада которого оста­ новилась неподалеку, в ущелье. Узнав о том, что его преследует один советский полк, он решил уничтожить его. Под утро японцы просочились в лагерь. Бесшумно, как тени, под­ бирались они к спящим бойцам и кололи ножами, кто попадал под ру­ ку. Было вырезано несколько взводов, прежде чем поднялась тревога и р а з р а з и л а с ь стрельба. Таня выскочила из палатки. По лагерю во тьме метались люди. Слышались крики: — Самураи напали! — Бейтс самураев! Неподалеку мелькнула человеческая тень. Таня выхватила из кобуры пистолет. Человек приблизился к палатке и припал к земле. Таня, не целясь, выстрелила. Но в эту ж е секунду японец вскочил, и она в упор сразила его. Из палатки выбежали сестры, санитары, врачи, обступили убито­ го. Японец л е ж а л вниз лицом с з а ж а т ы м ножом в руке. Ужас охваты­ вал всех от мысли, что наделал бы он, пробравшись в палатку. В лагере никто не спал. В санчасть приводили и приносили ране­ ных, готовились к отражению вражеских атак. На рассвете японцы развернутой цепью хлынули на лагерь, опьяненные кровавой резней. Бойцы косили врагов из пулеметов, автоматов, бросали гранаты, по самураи ни перед чем не останавливались. Подполковник Мелехин понял, что напали не отдельные смертни­ ки, а целая бригада. Он передал по рации в штаб дивизии о том, чтобы выслали подкрепление. Из-за высоких гор выплыло солнце, но в долине стояла пороховая гарь и не пропускала его лучей. Не прекращались, а еще больше уси­ ливались атаки японцев. Их цепи, словно морские волны, катились 27
одна за другой. Бойцы пытались контратаковать их, но сильным огнем и численным превосходством японцы подавляли атаки. Таяли ряды полка. Раненые уже не помещались в палатке. Их клали на брезент под открытым небом, оказывая лишь самую неотлож­ ную помощь. Таня с Симон не успевали перевязывать. Больно было смотреть на тяжелораненых. Молодому лейтенанту пуля пробила грудь. Он исте­ кал кровью, л е ж а у палатки, стонал: — Сестрица, хоть глоток воды. Таня поднесла к его сухим губам фляжку, отсчитала три глотка. В лагере кончилась вода, а больше взять ее было негде. — Сестрица, когда в госпиталь отправят?—спрашивали другие. — 'Потерпите еще. Скоро подкрепление придет. А японцы все наседали, ползли, лезли в малейшую брешь. Неко­ торые тяжелораненые, пока не потеряли сознание, ползли с гранатой пли стреляли. Вокруг лагеря сжималось кольцо. Подполковник Мелехин был в отчаянии. Уже несколько часов шел бой, кончались боеприпасы. Он снова связался по рации с командиром дивизии. — Если через час не будет помощи, от полка ничего не останется. — Держись, держись, Мелехин. Вот-вот помощь придет. В ротах оставалось меньше половины личного состава. Батальоны все ближе и ближе поджимались друг к другу. П а л а т к а санчасти, сто­ явшая между вторым и третьим батальонами, теперь о к а з а л а с ь на краю. Ее защищали не только стрелки, но и медработники. В окопах лежали Таня с Симой. Они стреляли, как только японцы поднимались и бежали на них. Неожиданно наступила тишина. Видно, самураи готовились к но­ вой атаке. Пользуясь передышкой, бойцы укрепляли огневые позиции, до­ ставали патроны из подсумков погибших. Таня с Симой перевязали несколько товарищей, раздобыли немного патронов. — Вот все. Боеприпасы кончились. З р я не стрелять,— предупреди­ ла Таня. — Ну почему так долго нет подкрепления? Неужели все погибнем здесь? — в отчаянии вопрошала Сима. — Будем держаться, сколько хватит сил. — Ой, на сколько их хватит!... Смотри, вон опять лезут. Японцы перебегали от куста к кусту, падали, ползли. Начался ми­ нометный обстрел. Сима втиснулась в окоп, не поднимала голову, но Таня стреляла в ползущих врагов. На этот раз их сосредоточилось здесь много, и Таня п о н я л а — о н и хотят прорваться к палатке санча­ сти. Послышался душераздирающий вой: — Банза-ай! Хлынула густая цепь. К Тане подполз лейтенант. — Скорей отходите! Таня стала возражать, но лейтенант твердо приказал: — Выполняйте приказание! Быстро! Они вылезли из окопов п ползком пробирались в глубь располо­ жения полка. Усилились стрельба и крики. Таня обернулась: японцы прорвались к санчасти, где л е ж а л и раненые. «Боже мой! Что с ними будет?!» В эту секунду близко разорвалась мина. Таня почувствовала, как ноги ее пронизали огненные стрелы, и потеряла сознание... В полдень прибыл полк Миронова. У Мелсхина осталось не боль­ ше батальона. Бойцы, укрываясь за выстроенными в линию повозками, в окопах продолжали отбивать атаки. Японцы тоже понести большие потери: вокруг лагеря всюду л е ж а л и трупы. 28
Сидорову было приказано пробиться через японское кольцо и соединиться с осажденными. Второй батальон должен был окружить штаб бригады в ущелье и заставить его сложить оружие. Стрелковые роты первого батальона под прикрытием минометного огня пошли в наступление. Японцы повернули несколько пулеметов в сторону наступающих. Но мощный огонь наших огневых средств тут ж е заставил их замолчать. Роты поднялись в атаку. Измотанные боем, испытывая недостаток в боеприпасах, японцы слабо сопротивлялись. Кольцо было прорвано в нескольких местах, и самураи начали сдаваться в плен. Навстречу бежали солдаты и офицеры, обнимая своих товарищей. — Мы у ж совсем отчаялись,— говорил Мелехин Сидорову, прижи­ мая к груди перевязанную руку.— Думали, доконают нас самураи. — Вы — молодцы! Стойко держались. — Пойдемте, посмотрим, что они тут натворили. Мелехин подвел Сидорова к палатке санчасти, где собралось мно­ го офицеров батальона. Вокруг л е ж а л о не менее двухсот трупов, ис­ колотых штыками и порубленных саблями. — Изверги! Фашисты! — содрогался Сидоров.— Много горя и слез принесет ваша полевая почта. Арышев услышал номер почты, и сердце его сжалось: это был танин полк. Все завертелось в голове: что с ней, где она? Он спросил у Мелехина, остался ли кто-нибудь в живых пз мед­ работников. — Остались. Вон т а м о н и , — показал подполковник на повозки. Анатолий поспешил туда, перепрыгивая ч е р е з окопы и воронки, обходя трупы. В одном месте его остановил раненый лейтенант. — Браток, дай попить, если есть. Арышев отстегнул от ремня фляжку и подал ему. «Может, знает что-нибудь о Тане»,— подумал Анатолий. — Скажи, друг, ты не Еидел медсестру Тихонову? — Таню? Ч а с назад она перевязывала меня. А что потом с ней — не знаю. Подошли санитары, положили лейтенанта на носилки и понесли. Анатолии пошел за ними, ни о чем не спрашивая их. Санитары обош­ ли двух убитых лошадей, миновали составленные в линию повозки. Около ивового куста поставили носилки на землю. Здесь было много раненых. Им оказывали помощь сестры, врачи. Анатолий искал Таню. Возле одних носилок сидела девушка, чтото доставала из санитарной сумки. Анатолий узнал Симу и тут ж е уви­ дел лежавшую на носилках Таню. Светлые волосы ее рассыпались по подушке, л и ц о посерело, щ е к и запали. Анатолий кивком поприветство­ вал Симу и опустился на колени. Таня открыла глаза. — Толя! Милый!—Она обняла его за шею. Глаза ее блеснули ра­ достью.— Откуда т ы ? Он в з я л ее руку, прижал к своей щ е к е . — Пз-под Хайлара... На помощь к вам. — Что ж так поздно? Видел, сколько тут полегло? И меня вот задело... — Ноги? — Да... перебило. Нужна срочная операция. Эх, как неладно у меня получилось!.. ; На лбу у нее выступили крупные бисеринки пота. Анатолий достал платочек и осторожно снял их. — Душно! Воды бы,— металась Таня. Он поднес к ее губам фляжку. Таня сделала несколько глотков, облегченно вздохнула. Взглянув на сидевшую рядом подругу, с к а з а л а : — Симочка, достань из моей сумки тетрадь.— И снова перевела 29
взгляд на Анатолия. Но у ж е радости в глазах ее не было. С трудом сдерживая себя, чтобы не стонать, она кусала губы. Сима подала Анатолию тетрадь. — Это тебе, Толя. Может, пригодятся мои записи. Издали донесся гул моторов. Подошли санитарные машины. Таня взяла руку Анатолия, улыбнулась уголками губ. — Р а з в е думали о такой встрече? Правда?.. Эх, война, война! Кто-то крикнул, чтобы раненых переносили в машины. Сима тро­ нула за плечо Анатолия. Он встал, взялся за ручки носилок и вместе с Симой попсе Таню, осторожно обходя каждое препятствие на пути. В голове его бились мысли: увидятся ли они еще? Что будет с Таней? Как она перенесет операцию? . Когда носилки установили в машине, Анатолий склонился, поцело­ вал Таню. Она чуть слышно всхлипывала. Он понимал, о чем думала она в эту минуту. — Успокойся, милая. Все будет хорошо... Мы еще встретимся, обя­ зательно.— И сам еле сдерживал слезы. — Прощай, милый... Береги себя. Долго сопротивлялись окруженные в ущелье японцы. Не хотелось полковнику Хирота складывать оружие. Но силы иссякли, кончились боеприпасы, и он приказал поднять белый флаг. К Миронову пришли парламентеры: двое офицеров и один рядовой. Они отвесили глубокие поклоны. Рядовой заговорил по-русски: — Полковник императорской армии господин Хирота желает знать, что от него потребуют советские, если он прекратит сопротив­ ление. — Немедленно сложить оружие и сдаться в плен,— ответил .Ми­ ронов. Переводчик надменно улыбнулся. — Слова плен, господин подполковник, в японском языке нет. — Хорошо. Тогда мы назовем это капитуляцией. — И этого слова нет. У Миронова дернулось правое веко. — Ну вот что, господа. Если через полчаса ваш полковник не приведет сюда своих подчиненных, мы возобновим огонь. Парламентеры раскланялись и ушли. Вскоре из расположения японцев донеслись одиночные выстрелы. Некоторые офицеры и солдаты не пожелали сдаться в плен. — Все ясно,— сказал Миронов Воронкову.— Отправляйтесь к Мелехину, готовьтесь к приему пленных. Ровно через полчаса офицеры штаба бригады во главе с полков­ ником Хирота вышли из ущелья и под конвоем наших бойцов напра­ вились в долину, где находился основательно потрепанный, но не сдавшийся полк Мелехина. З а офицерами следовали колонны пеших и конных солдат. Около наскоро сооруженного стола, покрытого красным полотном, с трех сторон выстроились воины двух полков. А у стола стояли коман­ диры Мелехин и Миронов со своими заместителями по политчасти и комдив Громов. Колонна японских офицеров остановилась перед столом. Офицеры, казалось, никого не замечали. Одни смотрели кверху, другие — вниз, как бы показывая этим, что победить их можно, но покорить нельзя. Полковник Хирота, приземистый, с оплывшим животом, в белых перчатках, поклонился победителям и отстегнул саблю. Поцеловав, он положил ее на стол. Потом сдал маузер и вернулся в строй. Так про30
делал к а ж д ы й офицер. Солдаты складывали винтовки, пулеметы, ми­ нометы прямо на землю. — После сдачи оружия Хирота обратился через своего переводчи­ ка к комдиву, что ж е л а е т что-то сказать. Громов разрешил. Хирота вышел к столу и, з а л о ж и в за спину руки, заговорил, обра­ щаясь к переводчику: — Я хотел бы выразить признательность, господин полковник, ва­ шим офицерам и солдатам, которые храбро дрались с доблестными воинами Ямато. Я никак не ожидал, что не смогу уничтожить русский полк, имея численное превосходство. Теперь могу сказать, что совет­ ская армия тоже сильная. «После японской»,— усмехнулся в душе Арышев. — А вот американцев в Пирл-Харборе мы разбили наголову. Сколько было наших солдат, столько и убитых врагов... Потом к пленным обратился Громов. — Может, японские солдаты и офицеры думают, что в плену их ожидает суровая кара? Нет, этого не будет. Вы ни в чем не винова­ ты. В этой войне мы ставили цель не уничтожить Квантунскую армию, а заставить ее сложить оружие, чтобы покончить с агрессией на Восто­ ке. Вы еще вернетесь на свою родину, а вот они,— показал комдив на поле боя, где л е ж а л и трупы,— уже никогда не вернутся. И в этом не наша вина... Когда закончилась церемония капитуляции, солдаты и офицеры обоих полков поспешили к походным кухням. В этот день они еще не з а в т р а к а л и . ...После обеда Дорохов собрал батальон на политинформацию. — События, которые сейчас происходят в Маньчжурии, потрясают весь мир. Но особенно они потрясли Японию и, в частности, Квантун­ скую армию, которая стоит на грани разгрома. З а шесть дней войска нашего З а б а й к а л ь с к о г о фронта, преодолев Большой Хинган, вышли на Центральную Маньчжурскую равнину. Справа от нас действует 39-тая армия генерала Людникова. Обойдя Халун-Аршапский укрепрайон, она овладела городами Солунь и Ванемяо. По соседству с ней насту­ пает шестая гвардейская танковая армия генерала Кравченко. Танки­ сты прошли в невероятно трудных условиях, заняли город Таопань и движутся в направлении Чанчуня, Мукдена. Советско-монгольская конно-механизированная группа под командованием генерала Плиева преодолела безводную пустыню Гоби и разгромила несколько кавале­ рийских дивизий князя Д э в а н а , з а н я л а город Д о л а н н о р . Успешно на­ ступают войска Первого и Второго Дальневосточных фронтов. К а к видите, обстановка сложилась не в пользу Японии. Учитывая все это, император Хирохито выступил с заявлением, что принимает условия Потсдамской д е к л а р а ц и и о капитуляции. Б а т а л ь о н громыхнул взрывом рукоплесканий и криками «ура», «конец войне». — Но, товарищи,— п р о д о л ж а л Дорохов,— приказа о прекращении военных действий в Маньчжурии император не отдает. Этим маневром он рассчитывает на то, что наши войска приостановят наступление, а японцы перейдут в контрнаступление. Советское правительство сегодня выступило с заявлением о том, что не прекратит военных действий до тех пор, пока не будет отдан приказ Квантунской армии о капитуля­ ции. Поэтому мы вынуждены п р о д о л ж а т ь войну. В японских школах внушали детям, что богиня солнца Аматерасу Оомиками о д н а ж д ы спустилась с неба на землю, произвела на свет и водворила на престол первого императора Японии Д з и м м у . Богиня 31
вручила ему священные сокровища: зеркало, меч и драгоценный ка­ мень. Произошло это будто бы 11 февраля 660 года до нашей эры. Оз­ наченная дата считалась днем основания японского государства и была объявлена национальным праздником Кигенсецу. Детей учили не историческим фактам, а легендам, что Япония — божественная страна, что управляется она никогда не прекращающей­ ся династией потомков Дзимму вплоть до последнего императора Хирохито. Так оформилась одна из древнейших религий Японии — культ Син­ то — бога солнца. Дзимму провозгласил девиз: «Восемь углов под одной крышей». Этот милитаристский лозунг служил руководством для всех импера­ торов. Солдату внушалось, что умереть за божественного императора — наивысшее счастье, что душе погибшего уготовлено место в раю. Япон­ цы фанатически верили в эту легенду и шли в специальные отряды «божественного ветра» — камикадзе, то есть становились смертниками, готовыми в любую минуту умереть за императора. Воина прославляли. Говорили: «Нет цвета краше сакуры, нет гражданина почетнее саму­ рая». Но больше прославляли императора. В национальном гимне Япо­ нии «Кими гае» говорилось, что император будет жить до скончания веков. Он вечен, как камень, о который разбиваются морские волны, как зеленый мох, растущий на нем... И вот подошел крах божественных устоев императора. Советские войска громят его верноподданных, подходят к столице Маньчжоу-Го. Всю ночь с 13 на 14 августа высший совет решал, как поступить императору. В полдень Хирохито объявил свою высочайшую волю о принятии Потсдамской декларации, а вечером выступил по радио. «...Я, приняв во внимание положение во всем мире и нынешнее со­ стояние империи и ж е л а я чрезвычайным путем урегулировать обста­ новку, объявляю моим преданным и благочестивым верноподданным следующее. Я приказал имперскому правительству известить Америку, Китай и Советский Союз о принятии совместной декларации... Я знаю истинные чувства верноподданных, но при нынешнем положении вещей должен стерпеть то, что нестерпимо, и вынести то, что невыносимо...» Ночью покончили с собой военный министр Анами, бывший премь­ ер-министр Коноэ и другие генералы. А на следующий день у импера­ торского дворца началось массовое совершение харакири офицерами разных рангов и служб... ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ Большой Хинган... Много говорили о нем солдаты и офицеры, строили разные пред­ положения: сможет ли преодолеть его полк со своей боевой техникой? Раскрылся Хинган не сразу. Грунтовая дорога долго петляла по низинам и холмам, поднималась в горы, в лощинах журчали ручьи, зеленели поросшие ряской болотца. Но все круче и круче становился подъем, все непроходимее дорога. Офицеры ехали верхом на трофейных лошадях. Арышев восседал на гладкой кобылице рыжей масти, Быков — на гнедом мерине. Илья Васильевич с непривычки кренился вперед, неуклюже подпрыгивал в седле, когда лошадь переходила на рысь. Вдали, подпирая синее небо, громоздились каменистые скалы. А над ними, в лучах полуденного солнца, дремали белесые тучи, бросая на лесистые склоны темные расплывчатые тени... 32
Сутки назад по этому пути ушел один из полков бригады Хирота. Наши дозоры передавали, что японцы двигались где-то далеко и ни­ чем, кроме следов,— костей сушеной рыбы, консервных банок — о себе не напоминали. ...Первый батальон, шедший в голове колонны, поднялся на не­ большую гряду. Перевалив ее, дорога опустилась в ущелье, подвела к бурной речке, через которую не было моста. Солдатам пришлось снимать обувь, брюки и переходить вброд горный поток. Повозки зали­ вало водой' Чтобы не замочить вещи, боеприпасы, бойцы переносили их на руках... Д о гребня высокого отрога оставалось рукой подать, но подъем был крут. Арышев слез с лошади, взял под уздцы. Монгольские кони, тащившие повозки, падали на колени и с помощью солдат взбирались на кручи. У самого гребня дорога прижалась к скале над глубоким об­ рывом. Бронебойщики осторожно провели своих коней. А пулеметчи­ кам не повезло. Ездовой одной повозки хлестнул остановившихся ло­ шадей, те рванули в с т о р о н у — к о л е с а сорвались со скалы, и повозка, груженная боеприпасами, полетела в пропасть, увлекая за собой дико ржащих лошадей. После этого случая солдаты не оставляли на произвол ни одной повозки, пушки, машины. Помогали друг другу взбираться на кручи. А узкие опасные места расширяли с помощью взрывчатки... И вот батальон на гребне перевала. Гребень был вымощен неров­ ными глыбами, местами поросшими зеленым мхом. Некоторые камни, будто обрызганные известью, пестрели от птичьего помета. — К а к а я высочина! Аж дух захватывает,— дивился Вавилов.— А тучи-то хоть рукой доставай! Неподалеку со скал поднялись две большие птицы. — Смотрите — о р л ы ! — з а к р и ч а л Степной.— Вот где они живут— не доберешься. — А мы вот добрались!— сказал Данилов. — Какая красотища! Какой обзор!— восхищался Веселов.— Ки­ лометров па сто кругом все видно. «Велик же ты, батюшка Хинган!— размышлял Арышев.— На сот­ ни километров разбросал свои руки и ноги — кряжи, отроги и гряды. Сколько отважных путников видел ты на своем веку! Может, когда-то здесь проходили и наши деды, возвращаясь от павших твердынь ПортАртура! А свет какой: дымчатый, сиреневый, синий. Синегорье. Точно. Синегорье». «Сколько еще таких перевалов впереди?— думал Сидоров.— Одо­ леем ли? Должны!» Тяжел был подъем, но и спуск оказался нелегким. Повозки и пуш­ ки притормаживали с помощью толстых ваг, вставленных в колеса. А машины опускали на тросах. Пока полк скатывался в ущелье, скрылись очертания гор. В небе низко стояли звезды, как в морозную ночь. Путь солдатам преградил бурный поток, который вброд переходить было опасно. Подъехал командир полка. Посовещавшись с офицерами, Миронов приказал сделать привал на ночевку, а саперам — соорудить к утру переправу. Сидоров проснулся от сильного грохота. Ему показалось, что япон­ цы открыли артогонь. Но, вслушиваясь, он понял, что это грозовые разряды. Они неслись с гор и эхом перекатывались по глубоким ущель­ ям. По палатке хлестал дождь. Вот чего боялся комбат! Д о ж д ь мог вздуть ручьи и речки. И тогда не выберешься отсюда, не поднимешься на перевал. Капитан щелкнул фонариком, посмотрел па часы. Было четыре часа. 3. «Байкал» Кг 6 33
В пять сыграли подъем. Ливень не п р е к р а щ а л с я . В ущелье было мрачно, как ночью. Коекак позавтракав, роты двинулись через сооруженный за ночь понтон­ ный мост. Дорога превратилась в вязкое месиво. Под ногами хлюпала вода, скользили и вязли кони, буксовали и намертво зарывались ма­ шины. Солдаты вытягивали повозки, стелили гати для машин... К полудню туман начал рассеиваться, оседать, цепляясь за ска­ лы. Небо светлело. Д о ж д ь перестал. Повеселели бойцы, поживее стали двигаться. В колоннах шел бойкий разговор. — Видно, не догнать нам самураев. — У них ж е кавалерийский полк. Поди у ж за Хинган удрапали. .'..В первый день японцы не очень спешили, ж д а л и подхода основ­ ных сил бригады. Но когда узнали, что за ними следуют русские, по­ няли — с бригадой что-то случилось и пошли быстрее, чтобы влиться в части, которые з а н я л и оборону за Хинганом. В полдень следующего дня полк спускался с последнего перевала. И тут внезапно р а з р а з и л а с ь стрельба. Быков, возглавляющий головную заставу, слез с лошади, отошел в сторону от дороги. Раздвинув ветви орешника, взглянул в бинокль. В долине, около речушки, приютилось небольшое китайское село. З а серыми глинобитными фанзами пестрели плетни огородов. С окраины бил пулемет. Быков послал Савушкина с Д ж у м а д и л о в ы м . По мелкому кустар­ нику они подобрались к пулемету и кинули гранаты. Стрельба смолк­ ла. Но как только з а с т а в а подошла к окраине села, заговорил другой пулемет. Бойцы прокрались огородами, обезвредили и его. Полк вошел в село. Н а узкую улицу высыпали китайцы, прятав­ шиеся в фанзах и огородах. Они дружно кричали свое приветственное слово: «Шанго!» Мужчины были в з а п л а т а н н ы х штанах, некоторые босиком. Ж е н ­ щины — в черных брюках из дабы, в деревянных гетах. Тут же шныря­ ли дети. — Санго! С а н г о ! — в е р е щ а л и они, прыгая рядом с проходившими подразделениями и машинами. Неожиданно один мальчик упал. Из толпы вырвались тревожные крики. Шофер остановил машину. Подошли солдаты и офицеры. Мальчик лет семи л е ж а л вниз лицом, с виска струйкой б е ж а л а кровь. Оказы­ вается, его ударило концом размотавшейся цепи, которая была надета на колесо а в т о м а ш и н ы — д л я лучшей ее проходимости. Подъехал комбат. Около мальчика на коленях стоял отец в ста­ рой соломенной шляпе, с реденькой бородкой и впалыми щеками. Вы­ яснив, что шофер не виноват, Сидоров стал объяснять китайцу, как это произошло. — Моя понимай, капитан. Ваша не виновата... Комбат отозвал Арышева. — Останьтесь здесь с тремя-четырьмя бойцами, похороните маль­ чишку. Потом догоните нас. Роты еще проходили по селу, когда Старков взял на руки мальчика и понес в фанзу. Впереди шел китаец, позади — Степной и Арышев. Через разрушенную глинобитную стену китаец провел солдат во двор и пригласил в фанзу. Они зашли в тесную, прихожую, потом в боль­ шую комнату. Старков положил мальчика на кан, похожий на нары; Сбитый из глины, кан тянулся вдоль стены. В конце его был вмазан котел с плитой д л я приготовления пищи. Н а кане л е ж а л и двое грудных детей, прикрытых тряпьем. Около них сидела мать с исхудалым лицом и коротко подстриженными волосами. Увидев мертвого сына, она всхлипнула. М у ж начал утешать ее. что-то объяснять. 34
В фанзе было тесно, мрачно. В окна, заклеенные промасленной бу­ магой, с трудом пробивался дневной свет. Бойцы горестно качали го­ ловами. Арышев не знал, из чего сделать гроб. Он вышел во двор. У коры­ та в грязи л е ж а л а пестрая свинья с поросятами, под сарайчиком копо­ шились в навозе куры. Досок нигде не было видно. Анатолий вышел на улицу, где стояла повозка. Взяв плащ-накид­ ку, предложил в нее завернуть тело мальчика. Отец не в о з р а ж а л . К л а д б и щ е было за речкой. Бойцы вырыли могилку-окопчик, поло­ жили покойника по китайскому обычаю головой на восток. М а т ь в скорбном молчании смотрела, как русские солдаты засыпали могилку ее сына. На холмик земли отец положил небольшой серый камень. Мать опустилась на колени, расстелила возле камня лепесток, высыпа­ ла щепотку гаоляна и прикрыла его таким ж е лепестком. Н а этом и закончилось погребение. Возвратись в фанзу, бойцы устроили своего рода поминки. Они угощали китайцев мясными и рыбными консервами, хлебом, сахаром, галетами. Дети с ж а д н о с т ь ю ели консервы тонкими палочками, похру­ стывали галетами, но к хлебу не притрагивались: не видели они его, не знали вкуса. Старков слушал рассказ Ванчуна (так звали китайца) о его жизни при японцах. — Японцы сильно ж а д н ы е . Все отнимали: рис, кукурузу. Чумизу да гаолян оставляли семье. И то немного, чтоб не помереть с голоду. Д а , много они натерпелись за четырнадцать лет господства «сынов солнца». Японцы специальным приказом императора з а п р е щ а л и им есть рис, д е р ж а л и в нищете и отсталости. Китайцы не знали, что про­ исходит во внешнем мире. Мир их был заключен в собственной фанзе. Редко кто бывал в городе. Хотя ж е л е з н а я дорога проходила недалеко, японцы не р а з р е ш а л и им ездить в комфортабельных вагонах. Т а к было развито презрение к «низшей расе» покоренного народа. — Ничего, Ваня, вот прогоним японцев, и з а ж и в е т е свободно,— говорил Старков. — Лусска — шанго! Лусска солдат нам слободу дал,— о ж и в л я я с ь , говорил хозяин. Старков достал из вещевого мешка гимнастерку, белье и подарил Ванчуну. Чтобы отблагодарить солдат, китаец принес с огорода корзину огурцов, помидоров, лука. — Спасибо, д я д я Ваня,— сказал Степной, с к л а д ы в а я дары в ве­ щевой мешок. Когда они вышли со двора Ванчуна, около повозки их о ж и д а л и сельчане. Старики сидели на земле, раскуривая длинные трубки. Р я ­ дом стояли корзины с овощами, яйцами и бутылками ханшина. Увидев Арышева, они обступили его. П о ж и л о й , с выбритым лицом плотный китаец объяснил, что они хотят купить у русских солдат коня. Остальные согласно кивали и показывали на р ы ж у ю л о ш а д ь , на которой приехал Арышев. — Может, верно, отдадим, товарищ старший лейтенант?— с к а з а л Старков.— У них ж е кроме ишаков ничего нет. — Не в о з р а ж а ю , только кому отдать? Плотный китаец о к а з а л с я старостой. Старков отвязал от повозки л о ш а д ь и передал ему. — Получайте, друзья, для общего пользования. Может, скоро бу­ дете жить колхозом. 3* 35
Напрасно отступавшие японские части рассчитывали на то, что за Хинганом русским будет дан отпор. Как пирог, разрезанный на части, Квантунская армия лишилась централизованного управления и не в состоянии была оказать активного сопротивления. Обстановка менялась, как в калейдоскопе: пока приказ командующего доходил до штабов соединений и частей, наши войска уже прорывались вперед, и японские командиры действовали по своему усмотрению. ...Главное внимание генерал Ямада уделял северо-востоку, обере­ гая Харбин, Чанчунь, Мукден, которым угрожали войска дальне­ восточных фронтов. И меньше всего беспокоился о западе, полагаясь на неприступность естественных преград — Хинганские горы. Поэтому полк из бригады Хирота, перевалив хребет, не встретил ни одной японской части. Мстя за неудачи, постигшие бригаду, командир полка решил вступить с русскими в бой. В долине, куда спускалась дорога, японцы заняли огневые пози­ ции. Пока подходил полк Миронова, они окопались на пологих хол­ мах, укрыли в тылу лошадей. Огонь не открывали до тех пор, пока в долину не спустился головной батальон. И тогда японцы обстреляли его, принудили залечь. Полк развернулся по фронту, занял позиции на склонах, поросших кустарником. Японцы не наступали, ж д а л и видно, когда русские по­ дойдут ближе, так как артиллерии у них не было. З н а я об этом, наши батарейцы открыли мощный артогонь и пошли в наступление. В это время подъехал Арышев. В лощинке стояли десятки повозок, автомашины, походные кухни и палатка полковой санчасти. Справа и слева от дороги ухали пушки. Оставив здесь ездового, Арышев со Старковым и Степным поспе­ шили в свою роту. Со склона они увидели, как метрах в пятистах от них с холмов японцы вели ружейно-пулеметный огонь по цепи насту­ пающих батальонов. Артиллеристы перенесли огонь за холмы. Насту­ пающие с криком «ура» пошли в атаку. Японцы в разных местах на­ чали выбрасывать белые флаги... Арышев отыскал свою роту. Бронебойщики стояли тесным кру­ гом, с обнаженными головами. Анатолий осторожно прошел сквозь ряды и среди л е ж а щ и х на земле бойцов увидел Веселова. — Костя... Друг ты мой бесценный,— прошептал он судорожно и, сняв каску, склонился над телом.— Кто ж е теперь закончит твою поэму? Глаза Веселова были чуть приоткрыты. Казалось, он сейчас под­ нимет голову, улыбнется и заговорит. Только гимнастерка на левой стороне груди, набухшая кровью, говорила о том, что он у ж е не вста­ нет. Быков подал Арышеву сержантскую сумку. — Просил вам передать. — Еще что-нибудь говорил? — Не успел. ^ Анатолий расстегнул карман гимнастерки Веселова, вынул зали­ тый кровью комсомольский билет. ...За Хинганом опускалось солнце. В долину вползал седой туман, смешиваясь с пороховым дымом. Полк хоронил погибших товарищей. Около холма была вырыта братская могила (четвертая после города Маньчжурии). Арышев стоял у края, придерживая за локоть связистку Нину. Глотая слезы, девушка смотрела, как товарищи положили Ко­ стю на дно глинистого котлована, затем справа и слева укладывали его товарищей. Кончилось короткое ее счастье. Больше она не увидит Костиных смешливых глаз, не услышит его голоса, его стихов. Не сбы­ лась их мечта — возвратиться после войны в Ленинград и вместе про­ д о л ж а т ь учебу. 36
С речью выступил замполит Дорохов. — Сегодня мы хороним своих боевых товарищей, отдавших жизнь борьбе за освобождение китайского народа от японских поработителей. Мы пришли в Маньчжурию, как приходили когда-то в Болгарию наши прадеды, чтобы освободить братский славянский народ от турецкого ига. Болгары до сих пор чтут память о благородных делах русских людей. Не забудет своих освободителей и многострадальный китайский народ. Добрые дела живут в веках... Тоскливо было во время ужина в роте бронебойщиков. Не было балагура Кеши Шумилова, не стало остроумного рассказчика сержан­ та Веселова. Но товарищи будут помнить их всю жизнь и при случае поведают о них друзьям и своим детям. Арышев сидел в сторонке, просматривал Костину тетрадь. В конце записей прочел последнее стихотворение Веселова: Когда-нибудь, средь светлых мирных дней, Весной цветущей или поздним летом, Мой друг, возможно вспомнишь обо мне, Нечаянно найдя листочек этот. Как наяву всплывут перед тобой Крутые сопки и степные дали, Хинган суровый и седой, Где мы Китай освобождали... ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ Примолк, затаился в страхе Харбин, ожидая дальнейшей участи. Тот, кто чувствовал за собой большие грехи перед Советской Россией, бежал из города. Убрался в свое дачное местечко Какагаши атаман Семенов, потеряв надежду на обещанный японцами пост правителя Сибири. Не удалось въехать в родной Благовещенск на белом коне вождю фашистского союза Родзаевскому. Вместе со своими приспешниками бежал он, надеясь пробраться в Центральный Китай к чанкайшнстам. Не остался в Харбине до прихода русских и начальник военной миссии генерал Акикуса — срочно вылетел в Токио. Бессильны оказались власти Маньчжоу-Го, чтобы защитить их. Советские войска вышли к Желтому морю и замкнули в гигантские клещи всю Квантунскую армию. Со дня па день харбинцы ждали их. Много лет газеты и радио, офицеры и генералы внушали эмигрантам ненависть к советским людям, предавали анафеме церковнослужители. Теперь предстояла встреча с ними. Страх и уныние царили в резиденции Бюро российских эмигрантов на Биржевой улице. Люди хотя и приходили на службу, по отнюдь не затем, чтобы выполнять свои привычные обязанности, а занимались уничтожением компрометирующих документов. Среди них был и Пе­ ровский. Ему поручалось сжечь все деловые бумаги вплоть до газет, журналов и книг, чтобы не осталось никаких следов о деяниях эми­ грантов. Перовский сжигал, но не все. В сейфах ,культурно-просвети­ тельного отдела он обнаружил «Пособие для агентов», составленное Родзаевским. В этом «совершенно секретном» документе приводились возможные варианты развития военных событий в случае войны между С С С Р и Японией, которыми должны руководствоваться агенты при составлении листовок. Так, в «момент вооруженного перехода границы С С С Р надо указать, что война была начата СССР, а не Японией. Япо­ ния защищала интересы Маньчжоу-Го и поэтому вынуждена была вторгнуться на территорию СССР. Момент разгрома Москвы: а) ука37
зать на убийство ответственных руководителей, б) разгром банка, в) военной академии, г), генштаба Р К К А , д) метро»... Очень любопытный документ передал ему Василий Шестерим (Ямадзи) — « П л а н управления территориями в сфере сопроцветания Великой Восточной Азии». План был разработан военным министерст­ вом и министерством колоний в конце 1941 и в начале 1942 годов. В разделе «Будущее советских территорий» говорилось: «Приморье долж­ но быть присоединено к Японии. Районы, прилегающие к Маньчжурской империи, должны быть включены в сферу влияния этой страны, а Транс­ сибирская ж е л е з н а я дорога должна быть отдана под полный контроль Японии и Германии, причем Омск будет пунктом разграничения меж­ ду НИМИ»... Д л я оккупационных властей были разработаны правила, которыми предлагалось руководствоваться. Так, например: «Все старые законы и указы должны считаться недействительными. Вместо них будут про­ водиться простые, но сильные военные приказы. Пол могущественным руководством японской империи местному населению в принципе не будет разрешаться участвовать в политической жизни. В случае необ­ ходимости будут созданы органы самоуправления низшей инстанции... На эти территории будут посланы японские, корейские и маньчжур­ ские колонисты, если в этом возникнет необходимость с точки зрения экономики и национальной обороны. Если потребуют обстоятельства, будет проведена в жизнь принуди­ тельная эмиграция местного населения»... Перовский прибрал эти документы, чтобы передать их советским органам. Сегодня у Виктора Ивановича были чрезвычайно ответственные дела. Он получил радиограмму из разведорганов Первого Дальневос­ точного фронта. В ней говорилось, что 18 августа после 17 часов в Харбин будет высажен десант. Д л я его встречи нужно было позабо­ титься о транспорте, связаться с советским консулом, собрать новые сведения о частях харбинского гарнизона. Перовский договорился со знакомыми русскими шоферами грузо­ вых машин. Потом позвонил консулу Павлычеву, с которым был давно знаком. З н а л т а к ж е , что на второй день войны сотрудники консульства были арестованы и отправлены с семьями в товарных вагонах в Д а й ­ рен. Но последующий ход военных действий заставил японцев изменить свое решение. Они возвратили сотрудников консульства в их резиден­ цию и организовали охрану, опасаясь буйства своих деморализованных ROHCK. В целях безопасности японпы не советовали консулу выезжать из своей резиденции, но Павлычев решил поехать на встречу советского десанта. Под вечер три грузовых машины отправились на аэродром. На од­ ной из них ехал Перовский. Машинам пришлось много петлять, так как улицы были перекопаны, завалены деревьями. То тут, то там стояли наскоро построенные Д З О Т ы , а за укрытиями — пушки, танки. Н а окраине были вырыты противотанковые рвы, траншеи. Японцы гото­ вились к упорной защите города, но капитуляция парализовала их воинственный дух. За городом асфальтированная дорога шла по пустырю, поросшему кустарником. На небе рассеялись грозовые тучи, будто сама природа способствовала благоприятной высадке освободителей. Вдали показался аэродром с ангарами, мастерскими и администра­ тивными зданиями. Около аэровокзала Перовский увидел легковую машину консула. Поставив около нее грузовые машины, он отправился на вокзал. На диване в белых костюмах и соломенных шляпах сидели консул и его помощник. Зй
— Что нового, Георгий Иванович? — п р и с а ж и в а я с ь к ним, спросил Перовский. — Н а м только что сообщили, что в одном из служебных помеще­ ний аэродрома собрались японские генералы. — Любопытно! Чего они ждут? Может, в Токио з а д у м а л и удрать? — Пока неизвестно. Н о самолетов, кроме двух истребителей, здесь нет. Перовский знал, что боевой техники и войск на аэродроме не бы ло. Три дня н а з а д летчики, не ж е л а я капитулировать, сели за стол наставили друг на друга пистолеты и по команде старшего выстрелили. Так, вместо плена они предпочли смерть — излюбленное средство япон­ цев искупить свою вину при всех неудачах. — А может, ждут наших десантников,— улыбнулся Перовский.—• Пойду, покурю. Он вышел в двери, ведущие на аэродром. В небе не видно было са­ молетов, хотя уже шел шестой час. Прилетят или нет? Если это сбу­ дется, то закончится его многолетняя миссия в Маньчжурии. Он вер­ нется в родной Хабаровск... С восточной стороны послышался шум моторов. К аэродрому при­ б л и ж а л и с ь самолеты. Они шли с небольшими интервалами. Перовский насчитал семь машин. Н а плоскостях головного самолета ярко выде­ лялись красные звезды. Он начал снижаться и сходу пошел на посад­ ку. Только успел приземлиться, как опустился другой, третий. Машины еще совершали пробежку, еще в р а щ а л и с ь винты, а десант­ ники в пятнистых комбинезонах у ж е выскакивали из самолетов и спе­ шили к объектам. Японцы, охранявшие аэродром, настолько растеря­ лись, что не оказали никакого сопротивления. Группа во главе с подполковником З а б е л и н ы м з а н я л а аэровокзал. Здесь произошла встреча с Перовским и работниками консульства. З а б е л и н представил их генерал-майору Шслехову, возглавившему де­ сант. Генерал сразу ж е спросил, есть ли на чем перебросить десантни­ ков в город. — Мы все предусмотрели, товарищ генерал,— с к а з а л Перовский. Через несколько минут машины с десантниками мчались в Харбин. На передней ехал Перовский, на следующей — подполковник З а б е л и н . Шелехов с группой остался на аэродроме. Д а в радиограмму ко­ мандующему фронтом о благополучной высадке десанта, он в сопро­ вождении консула направился в помещение, где находились японские генералы. Увидев представителя советского командования, они встали, склонили головы в глубоком поклоне. Приземистые, в желто-зеленых мундирах, они выглядели угрюмыми, подавленными. Этого состояния не могли скрыть и фальшивые улыбки, появившиеся на их лицах. Вперед вышел сутулый генерал с многочисленными н а г р а д а м и . П р и л о ж и в руку к груди, он с к а з а л на русском языке. — Я есть начальник штаба Квантунской армии, генерал-лейтенант Хата. А это есть представители моего ш т а б а и харбинского гарнизо­ на,— п о к а з а л он" на остальных генералов и офицеров. Потом остановил взгляд на Ш е л е х о в е : — А вы есть кто? — Перед вами особоуполномоченный военного совета первого Дальневосточного фронта генерал-майор Шелехов,— отрекомендовал консул. Хата учтиво улыбнулся. — Очень хорошо, господин генерал. — Вы нам желаете что-то передать?— спросил Шелехов. — Я прибыл по поручению генерала Я м а д а , чтобы встретиться с представителями советского командования. Хата действительно имел задание командующего Квантунской ар­ мии прибыть в Харбин, распустить все резервные войска, уничтожить 39
документы, чтобы скрыть численность армии и ее вооружение, а затем у ж е встретиться с советским командованием. Хата рассчитывал, что встреча состоится не р а н ь ш е недели, а она произошла на второй день. — Н а с к о л ь к о я понял, вы намерены начать с нами разговор о ка­ питуляции?— уточнил Шелехов. — Это не есть так,— хитровато прищурился генерал.— Мы наме­ рены вести с вами переговоры о перемирии. Шелехов посуровел. Он знал, что японцы будут торговаться, по­ этому сразу ж е сменил тон: — Поздно, господин генерал! Разговор у нас с вами один: безого­ ворочная капитуляция. Хата нехотя в ы д а в и л : — Д а , это есть так... — О капитуляции всей Квантунской армии вы будете вести пере­ говоры с главнокомандующим советскими войсками на Д а л ь н е м Во­ стоке м а р ш а л о м Василевским, к у д а вылетите на нашем самолете завт­ ра в семь ноль-ноль. А сегодня мы поведем речь о сдаче в плен войск харбинской зоны. Вот наши условия капитуляции,— Шелехов подал документ генералу. Хата поднес к очкам лист машинописного текста и долго «переже­ вывал» его, словно черствый кусок хлеба. З а т е м обменялся мнениями со своими генералами и попросил три часа на подготовку к ответу. — П о ж а л у й с т а . Мы будем вас ж д а т ь в резиденции советского консула к 23-00. Д о скорого свидания,— с к а з а л Шелехов и вместе с консулом отправился в город. А десантники тем временем действовали в Харбине. Согласно пла­ ну, первым объектом была японская военная миссия. Туда направи­ лась группа во главе с З а б е л и н ы м и Перовским. Д р у г а я группа поспе­ шила к зданию ж а н д а р м е р и и . Д в е р и парадного входа з военную миссию были з а к р ы т ы , хотя сотрудники находились на своих рабочих местах. На стук вышел япо­ нец с кобурой на ремне поверх мундира. Перовский попросил его вы­ звать заместителя генерала Акикусы. Вышел полковник. Увидев незна­ комых людей в касках, с а в т о м а т а м и , он оторопел. Перовский представил ему З а б е л и н а . Подполковник шагнул вперед, приложил руку к каске. — Но-о, господин подполковник, о капитуляции еще не было вы­ сочайшего указа. Речь шла только о прекращении военных действий. — Не подчинитесь, мы вынуждены будем применить оружие,— твердо з а я в и л З а б е л и н . Полковник, опустив голову, медленно открыл дверь... Теперь на очереди была городская радиостанция. Перовский взял с собой пятерых автоматчиков и поехал на Б у л ь в а р н ы й проспект. К а к и в обычные дни у п а р а д н ы х дверей трехэтажного здания стоял часо­ вой с винтовкой. Перовский подошел к нему с двумя десантниками в м а с к х а л а т а х , попросил вызвать дежурного администратора. Часовой повернулся к окну, постучал. Мгновение — и десантники изъяли у него винтовку. На его место встал советский часовой с автоматом. Из вестибюля вышел пожилой японец в штатском. Обычно при встрече с Перовским он любил о чем-нибудь поболтать на русском языке, п о к а з ы в а я этим, что хорошо знает, его. И сейчас он почтительно раскланялся. — З д р а с т и , Виктор Иваныч,— и вдруг осекся, недоуменно посмат­ ривая на часового с автоматом. — Власть сменилась, Тахакаси-сан. В Харбин вступили советские войска,— пояснил Перовский. — Я все, все поняла,— Т а х а к а с и попятился к двери. Все вошли в вестибюль. Перовский с десантниками направился по 40
коридору в радиостудию. О т к р ы в дверь, он увидел сидевших около стола двух русских парней, р а б о т а в ш и х дикторами. И з контрольных динамиков с л ы ш а л и с ь б р а в у р н ы е звуки японских маршей. — Что хотели, Виктор И в а н о в и ч ? — с п р о с и л один из дикторов с пышной шевелюрой Н и к о л а й Мочалов. — Я пришел, друзья, чтобы сообщить л ю д я м о чрезвычайном со­ бытии нашего времени — в Харбин вступили советские войска.— И, открыв дверь, пригласил десантников. Д и к т о р ы , никогда не видевшие красноармейцев, так растерялись, что просто окаменели. Н о тут заговорил десантник. — Товарищи, а з а к у р и т ь здесь можно? — Конечно, конечно,— з а к и в а л и парни, впервые у с л ы ш а в такое непривычное обращение к себе. С о л д а т вынул пачку папирос и стал угощать ребят. Перовский, присев к столу, писал свое выступление по радио. Д и к т о р ы скоро освоились. Р а с к у р и в а я , з а д а в а л и с о л д а т а м вопросы и сами отвечали, когда их с п р а ш и в а л и . Мочалов р а с с м а т р и в а л авто­ мат, о котором был н а с л ы ш а н . — Значит, он строчит, как пулемет? — Точно. — А сколько в нем патронов?.. В студию вошел генерал Шелехов. Д и к т о р ы п р е д л о ж и л и ему стул. Он сел рядом с Перовским. — Готовите выступление? — Д а , т о в а р и щ генерал. Скоро закончу. — После своего выступления предоставите слово мне,— Шелехов достал из планшета отпечатанный на м а ш и н к е текст. Перовский закончил писать, взглянул на М о ч а л о в а . — Прошу, Н и к о л а й . Начнем передачу. Они прошли в другую комнату, сели к пульту, на котором стояли микрофоны. Мочалов выключил м а р ш и , громко проскандировал при­ вычную ф р а з у : — Внимание! Внимание! Говорит х а р б и н с к а я ц е н т р а л ь н а я радио­ станция. Передаем экстренный выпуск последних новостей. У микро­ фона — исполняющий обязанное™ н а ч а л ь н и к а бюро по д е л а м россий­ ских эмигрантов Виктор Иванович Перовский. — Ж и т е л и Харбина! Сегодня в нашем городе высадился авиаде­ сант советских войск и з а н я л аэродром, военную миссию, ж а н д а р м е р и ю и другие объекты. П е р е с т а л о существовать марионеточное государст­ во Маньчжоу-Го, а вместе с ним и бюро по д е л а м российских эмигран­ тов. Отменяются ношение эмигрантских значков, соблюдение япон­ ских ритуалов, снимаются и зее запреты, н а л о ж е н н ы е японцами. Со­ ветское командование просит харбинцев сохранять полное спокойствие и з а н и м а т ь с я обычными делами... — Выступает комендант Харбина генерал-майор Шелехов,— объ­ явил диктор. — Г р а ж д а н е города Харбина! — Н е громко, но внятно произнес генерал.— По поручению советского к о м а н д о в а н и я на Д а л ь н е м Восто­ ке я уполномочен сообщить, что военные действия между Советским Союзом и империалистической Японией подходят к концу. Части Кван­ тунской армии повсеместно сдаются в плен. Чтобы быстрее очистить М а н ь ч ж у р и ю от японских войск, советское командование решило вы­ садить авиадесанты во всех крупных городах. Такой десант сегодня осуществлен и в Харбине. Кончилось время господства японцев в М а н ь ч ж у р и и ! К р а с н а я Армия, протянувшая руку братской помощи китайскому народу, р а з г р о м и л а империалистов и тем с а м ы м приблизи­ ла конец второй мировой войны. Эта победа принесла свободу не толь41
ко китайцам, но и русским эмигрантам, живущим в Маньчжурии. Те­ перь вы можете, если пожелаете, обрести потерянную родину... Шелехов закончил выступление призывом: сохранять обществен­ ный порядок, предотвращать диверсии, беречь мосты, промышленные объекты и памятники культуры. Контрастна погода в Маньчжурии — то дуют сильные ветры, под­ нимая в небо песок, то стоит зной и высушивает землю, превращая в пепел, то разразятся страшные ливни, принося бедствия всему живому. Китайцы объясняют это гневом владыки стихий Лун-Вана. Про. гневался Лун-Ван в средине августа, и на Маньчжурию обрушились страшные ливни. Вышли из берегов реки: Амур, Уссури, Сунгари. Сун­ гари затопила в Харбине все низкие улочки с саманными фанзами. Люди добиралсь до своих очагов на лодках и плотах. Но китайцы на этот раз не сетовали на стихийное бедствие, счи­ тали его добрым предзнаменованием. Они говорили, что большая вода четырнадцать лет назад принесла японцев в Маньчжурию, теперь ж е она уносит их. Не видно стало на улицах японских солдат и офицеров. Не нужно теперь русским становиться в позу «Мокуто» коротать позорную ми­ нуту молчания. Не надо отвешивать поклоны в сторону императорских дворцов и соблюдать ритуал Чурейто. Китайцы безбоязненно могли проходить мимо зданий военной мис­ сии и жандармерии. Не страшились больше, что на голову обрушится бамбуковая палка за неуважение порядков «великого Ниппона». Владычеству японской империи пришел конец. На третий день после высадки десанта к Харбину по Сунгари по­ дошли корабли Краснознаменной Амурской Флотилии. ...Бурлил, ликовал Харбин. По улицам под звуки оркестра, с раз­ вернутыми знаменами шли колонны советских солдат, автомашины, пушки. Звенела популярная среди воинов-дальневосточников песня: Разгромили атаманов, разогнали воевод И на Тихом океане свой закончили поход. Никогда еще не видел Харбин такого разлива людских рек, не слы­ шал радостных голосов. «Заклятые враги», как называл советских людей Родзаевский, никого не убивали и не бросали в застенки. Люди сразу увидели это и от души приветствовали освободителей. М а ш а Пенязева со своими подругами дарила солдатам цветы, восторженно кричала: — Слава Красной Армии! Слава освободителям! Не усидела дома и Н а д е ж д а Петровна Винокурова. Она стояла в толпе со своим сыном, глядела на проходивших бойцов и утирала сле­ зы. Какой чужой и далекой им она к а з а л а с ь самой себе! Восемь лет ее муж служил японцам. И хотя в этом она не принимала участия, но по­ стоянно чувствовала себя виноватой. Теперь у сына будет родина, а у нее? К а к она объяснит свое пребывание здесь? Но больше всех радовались китайцы. На шляпы и рукава они по­ вязали алые ленты, а в руках держали красные ф л а ж к и . Хором кри­ чали: — Хао! Хао! — Хао пенью! Звуки оркестра и солдатские песни доносились до каждой улицы, до каждого дома. Долетели они и до больницы, в которой л е ж а л По1 1 42 Хорошо, привет. Верные друзья.
меранцев. Шесть дней н а з а д Иван пришел в сознание и впервые узнал о начавшейся войне. Тогда у него была н а д е ж д а на победу Японии. Об этом кричало радио. А потом, как гром средь ясного неба, пришла страшная весть — император согласился на капитуляцию. Правду го­ ворил Винокуров, что «японцев раздавят, как козявку» ... А что будет с ним? К а к назло, долго не з а ж и в а е т голова. Пока лежит, боль не чув­ ствуется, а как встанет, все идет кругом. Недавно у него был Кути­ щев, говорил, что подастся с Охотиным к чанкайшистам. Р а з в е он бы отстал от них, если бы не болезнь? Однако, осматриваясь в этом замкнувшемся темном кругу, Иван находил слабые просветы, которые еще оставляли надежду на жизнь. Напрасно он так сокрушается: никто же не знает, что он находится здесь. Только бы не встретиться с однополчанами. Но в этом людском море навряд ли такое может случиться. Значит, надо ж д а т ь выздоров­ ления п бежать. ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ Пока высаживались десанты, полк Миронова шагал по Маньчжур­ ской равнине. Позади остались трудные перевалы Хинганского хребта, размытые пути и горные потоки. Теперь была ровная грунтовая доро­ га. Солнце хотя и стояло в зените, но не чувствовалось в нем сухого испепеляющего дыхания. Д а л е к о окрест видны поля, разбитые, разделен­ ные на участки владельцев, засеянные кукурузой, гаоляном, чумизой. Среди них, словно гнездовья, поселения, похожие друг на друга — с узкими улочками, глинобитными фанзами, огороженные такими же глинобитными стенами, за которыми зеленеют огороды. По' дорогам — узким и тесным — в рваной одежонке, босиком идут МУЖЧИНЫ и женщины, старые и малые, несут мешки, узлы, кор­ зины. Двигаются двуколки, з а п р я ж е н н ы е осликами, быками, везут домашний скарб. Это жители возвращаются в родные места. Долгое время они скрывались где-то, боясь расправы японцев. Если бы можно было в этот день окинуть всю Маньчжурскую рав­ нину, то глазу предстал бы гигантский человеческий муравейник, в котором двигались в разных направлениях миллионы люден — г р а ж ­ данских и военных... Советские войска шли к намеченным р у б е ж а м , чтобы отрезать пути отступления японцам. А те брели куда попало, стараясь уйти от плена. Но уйти было некуда. Н а ч а л а с ь повсеместная капитуляция. В полку Миронова первыми узнали о ней связисты, слушая по сво­ ей рации Хабаровск. Полк еще шел, а радостная весть неслась по ро­ т а м и взводам. В воздух полетели ракеты, заговорили винтовки, авто­ маты. Был сделан привал. По подразделениям первого батальона полетела команда «Всем— на политинформацию!» — Дорогие товарищи!— начал Дорохов торжественно.— Сегодня командующий Квантунской армии отдал приказ своим войскам о пре­ кращении боевых действий. Слава нашей армии! — Ура-а! У р а - а ! — з а г р е м е л батальон. Дорохов п р о д о л ж а л : — Прекратил сопротивление гарнизон Хайларского укрепрайона. Генерал Номура вывел из подземелья четыре тысячи солдат и офице­ ров. Это все, что осталось от его дивизии. Сдались многотысячные гарнизоны в Бухэду, Ч ж а л а н т у н е и других городах. Но, товарищи, победа не д о л ж н а притупить у нас бдительность. Еще не все японские части сложили оружие и не все вняли голосу разума. Самураи будут еще устраивать засады, открывать огонь и бросаться в атаку... 43
Снова затопали, запылили батальоны по маньчжурским дорогам. Впереди был Чжалантунь. Все уже знали, что в этот город вошли наши передовые части. Поэтому бойцы шагали не спеша, разгляды­ вали поля и огороды. Заводили разговоры о земле, мирной жизни. Бойцов удивляли здешние огурцы — необычно длинные, темно-зеленые, в попырышках, иные согнутые, будто бычьи рога. Старков, как бывший председатель колхоза, рассматривал странный огурец, пробовал на вкус. — Кожура толще и не такой сочный, как у нас. — Барахло, товарищ старший сержант,— морщился Степной.— У нас и духовитее, и красивее. — З а т о не водянистые и не пустые. Крепче наших. Н а засолку хо­ роши. Надо семян достать да у себя развести... Арышев ехал на коне рядом с Быковым, слушал неторопливые житейские разговоры бойцов, но они не задевали его души. Он был во власти другой думы — тягостной и горькой. Ночью ему приснился не­ лепый сон: привиделось, будто солдаты укладывают в братскую могилу рядом с Веселовым Таню. Ему же кажется, что она жива, лишь усну­ ла, и он хочет разбудить ее. Тогда один из солдат поднял плащ-накид­ ку: у Тани были отрезаны ноги. Анатолий вскрикнул от ужаса и про­ снулся. И теперь он мучительно д у м а л : неужели Таня не выжила? — Смотри, какое-то село,— тронул его за руку Быков, всматри­ ваясь в даль. Арышев очнулся, поднес к глазам бинокль. Дорога впереди опу­ скалась в широкую низину, поросшую травой и кустарником. З а ни­ зиной на возвышенности виднелось большое село. Солнце, скатываясь к горизонту, косыми лучами озаряло его, а низина куталась в тени. — Вот бы где на ночевку остановиться, коней покормить!— меч­ тательно проговорил Быков. Арышев что-то хотел сказать, но тут рассыпалась дробь пулемета. Н а д колонной засвистели пули. Последовала команда развернуться фронтом, залечь, окопаться на тот случай, если начнется артиллерий­ ский обстрел. Но снаряды не летели. Головная застава вела сильный огонь. Про­ тивник тоже не уступал: на помощь одному японскому пулемету пришли еще два. Трудно было понять: отдельные смертники это или какая-то бродячая часть. «Вот тебе и капитуляция,— подумал Арышев.— Коварны самураи. Никак нельзя им верить». Бронебойщики окапывались на краю правого фланга. Заросли орешника и диких яблонь хорошо маскировали солдат. Арышев решил осмотреть местность с фланга. Он отошел недалеко, остановился около яблоньки, сорвал подрумяненный плод. Впереди хрустнула ветка. Арышев взглянул и похолодел: в нескольких метрах цепью шли япон­ цы, д е р ж а винтовки наперевес. — Самураи-и! — что было сил закричал он, выхватывая пистолет. Тут же к нему бросились два самурая. Впереди бежал невысокий японец, в очках, с оскаленными зубами, выставив вперед винтовку. Еще два-три прыжка — штык бы пронзил Анатолия. Арышев выстре­ лил, японец упал. Арышев перевел пистолет на второго, как его левое плечо прожгла пуля. Все же он успел выстрелить. Самурай в трех шагах ткнулся в землю и затих. Арышев, з а ж а в рукой рану, прислонился к яблоне. По соседству трещали автоматы, метались люди. На противоположной стороне до­ роги тоже разразилась сильная стрельба. Японцы, видно, устроили засаду. К Арышеву подбежал Данилов. — Вы ранены, товарищ старший лейтенант? 44
— П л е ч о задело... П е р е в я ж и . —• Сейчас,— солдат полез в в е щ м е ш о к з а пакетом. П о д о ш е л Вавилов. Они вдвоем сняли с А р ы ш е в а полевую сумку, бинокль, гимнастерку. Р а н а сильно кровоточила, быстро унося силы. Бойцы з а м о т а л и бинтом плечо, надели гимнастерку, взяли его под руки, повели. С т р е л ь б а п р е к р а т и л а с ь . «Вот и отвоевался. Н е повезло нам с Таней»,— горько п о д у м а л Анатолий. И х встретил Б ы к о в . — Анатолий Н и к о л а е в и ч , это что ж е такое? — О т с т р е л я л с я , И л ь я Васильевич. Убитых у нас нет? — У нас — нет, а во второй роте трое. — А самураи? — Всех,— Б ы к о в махнул рукой. «Двое-то мои»,— подумал Арышев, и з е м л я п о п л ы л а перед его г л а з а м и . Он у ж е не с л ы ш а л р а с п о р я ж е н и я Б ы к о в а о немедленной его доставке в госпиталь. У ж е во все города М а н ь ч ж у р и и вступили наши войска. В районе К а л г а н а , Ж э х е части конно-механизированной группы генерала П л и е ва вышли к Великой китайской стене и встретились с бойцами Восьмой революционной армии К и т а я . П р е к р а т и л и организованное сопротивле­ ние японцы на островах С а х а л и н , К у р и л ы . В честь победы над Японией в этот д е н ь — 2 3 августа — Москва с а л ю т о в а л а воинам З а б а й к а л ь с к о г о , Д а л ь н е в о с т о ч н ы х фронтов, Тихо­ океанского флота и Монгольской армии... ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ Стремительное наступление советских войск не только п а р а л и з о ­ в а л о японскую армию, но и л и ш и л о возможности японцам вывезти ценное оборудование или в з о р в а т ь стратегические объекты. Отступая с Хингана, на К В Ж Д они з а м и н и р о в а л и тоннель. Н о взорвать не ус­ пели. Советские саперы обезвредили более полутора тысяч мин и вы­ нули огромное количество тола. В Л о ш а г о у японцы п р и к а з ы в а л и пол­ ковнику Смирнову вывести из строя мост через реку на станции Сунгари-П. Н о Смирнов поступил иначе. Он о р г а н и з о в а л охрану моста и невредимым передал его советским частям. Н а Мукденском аэродроме десантники з а х в а т и л и императора М а н ь ч ж о у - Г о Пу-И, резиденция ко­ торого перекочевала из Чанчуньского д в о р ц а в а н г а р ы . Когда его спросили, как он о к а з а л с я на аэродроме, император п р о м я м л и л что-то невразумительное. Худощавый, долговязый, он п о л у л е ж а л в мягком кресле и равнодушно помахивал цветным веером, не о б р а щ а я внима­ ния на все, что происходило вокруг. И тогда пояснил главный советник и м п е р а т о р а : «Его величество по некоторым с о о б р а ж е н и я м с о б и р а л с я полететь на самолете, но советские лишили его такого удовольствия...» Семенов т о ж е решил б е ж а т ь . С этой мыслью он приехал в Д а й р е н к н а ч а л ь н и к у военной миссии к а п и т а н у Т а к э о к а . В ы с л у ш а в а т а м а н а , капитан одобрил его намерение. — В б л и ж а й ш е е время из Д а й р е н а пойдет подводная л о д к а и мы отправим вас в Токио. Семенов з а д у м а л с я : уехать в Токио — значит, навсегда з а м у р о в а т ь себя. Кроме того, Япония м о ж е т быть оккупирована а м е р и к а н ц а м и . А янки не питают к а т а м а н у симпатий. В 1922 году он ездил с женой в Америку, чтобы заручиться поддержкой русских эмигрантов в своей борьбе за отделение Сибири и превращение в автономное государство. В Н ы о - И о р к е его арестовали за то, что в р а ж д е б н о относился к амери­ канским оккупационным войскам в П р и м о р ь е и о т д а в а л предпочтение японцам. Н а суде выступил к о м а н д у ю щ и й экспедиционным корпусом 45
генерал Гревс. Он н а з в а л Семенова грабителем, требовал возместить ущерб в пять миллионов д о л л а р о в . О д н а к о Семенов не поскупился на подкупы адвокатов, и суд не вынес ему никакого н а к а з а н и я . Возмож­ но, суд был затеян, чтобы постращать а т а м а н а и показать, на кого ему следует опираться. Но Семенов и в дальнейшем не изменил своей при­ верженности к японцам. Поэтому-то от американцев он не ж д а л ниче­ го хорошего. — Б л а г о д а р ю вас, Такэока-сан, но в Токио мне ехать не хочется. — А куда бы вы хотели? — В Ш а н х а й . Там живет мой старший сын. — Понимаю, господин а т а м а н , но в Ш а н х а й сейчас вступили аме­ риканцы и войска Ч а н Кай-ши. Доблестные японские войска оставили город по высшим соображениям. «И тут американцы!— вознегодовал Семенов.— Никуда от них не уйдешь»... Однако, поразмыслив, он решил, что Шанхай для него ме­ нее-страшен, чем Советский Союз. В Ш а н х а е можно раствориться или уехать из него в такую тихую страну, как Австралия. — Все-таки меня больше устраивает Шанхай,— твердо с к а з а л атаман. Такэока выдал ему 20 тысяч иен, обещал подготовить документы. Семенов вернулся в К а к а г а ш и , чтобы собраться в дорогу. Пусто­ той встретил его некогда людный и шумный особняк. Кроме экономки, никого не было. Дочери еще гостили у знакомых в Харбине. А т а м а н намеревался уехать без них, но теперь передумал: родины нет, а тут еще и детей потеряет. Последняя дочка от умершей кельнерши Зины воспитывалась у бабушки. А вот пятнадцатилетняя Л и з а и семнадца­ тилетняя Таня от другой жены ж и л и с ним. Он с т а р а л с я д а т ь им хоро­ шее образование. У Л и з ы было призвание к музыке. Она играла на рояле и аккордеоне. А Таня хотела стать учителем иностранного я з ы к а . Д л я того училась в немецкой школе. И если он оставит их здесь, что будет с ними?.. Нет, он возьмет их с собой, что бы т а м ни случилось. Атаман д а л телеграмму в Харбин, чтобы дочери немедля выехали домой. Н а следующий день к нему прибыл офицер из дайренской военной миссии. Он сообщил, что есть возможность уехать в Пекин, а оттуда перебраться в Ш а н х а й . — Когда? — Сегодня, д а ж е сейчас. — Сейчас не могу: дочери еще не вернулись из Харбина. — Смотрите, господин а т а м а н , как бы з а в т р а не было поздно — советские на подходе. — Понимаю, но... Дочери скоро вернулись. К а к они повзрослели! Д а ж е низкорослая Л и з а заметно вытянулась, похорошела. Н о его больше удивили их взгляды на жизнь, их суждения. Они почему-то радовались, что Япо­ ния потерпела поражение. Говорили, что в Харбине все ж д у т прихода Красной Армии, что напрасно отец вызвал их — им т а к хотелось уви­ деть советских! Семенов заговорил строго, ж е л а я разом покончить с этими девичьи­ ми сантиментами. — Выслушайте меня, дети мои. Н а м нельзя д а л ь ш е оставаться здесь. Мы д о л ж н ы выехать в Ш а н х а й до прихода советских. Л и з а , сидевшая у раскрытого рояля, надула губы. — П а п а , мы когда-нибудь поедем в Россию или вечно будем ски­ таться по чужим с т р а н а м ? В Харбине говорят, что после войны рус­ ским эмигрантам р а з р е ш а т вернуться в Россию. А мы куда-то убегаем. « Р а з р е ш а т , только не мне»,— желчно подумал а т а м а н . — Л и з а , тебе не понять тех обстоятельств, в которые поставлен 46
я. Вся моя жизнь была посвящена борьбе с большевиками. И поэтому со мной... — Но это ж е было в г р а ж д а н с к у ю войну. — Не-ет,— усмехнулся Семенов.— Нет, нет. Мне нельзя оставать­ ся. А вы, значит, не хотите в Шанхай, к брату Святославу?—Он взглянул на Лизу, которая тихонько постукивала пальцем по клавишу, потом на Таню — светловолосую и высокую, молча стоявшую у окна со скрещенными на груди руками. — Б р а т а Святослава мы плохо знаем, а в Ш а н х а е нам делать нечего,— не оборачиваясь, твердо с к а з а л а Таня. — Папа, поедем лучше в Россию.— Л и з а подошла и п р и ж а л а с ь головой к груди отца, сидевшего на диване.— Ты покаешься, и тебе простят. — А может, я не прощу! — вдруг взревел Семенов. Глаза его по­ лыхнули лютой злобой. Он оттолкнул дочь. Таким они его еще не ви­ дели.' Значит, не напрасно мать как-то назвала его извергом рода человеческого. — Папа,— холодно и спокойно с к а з а л а Таня.— А если бы побе­ дила Япония, з а н я л а Сибирь по Урал и тебя поставили бы вроде импе­ ратора Пу-И, разве это была бы независимая «новая» Россия, о кото­ рой ты мечтал? Семенов отвел в сторону глаза, насупился. Это был тупик, из ко­ торого он не находил выхода, когда раздумывал о своей будущей России. — Ну, тогда бы я организовал борьбу против иноземцев и изгнал бы их из пределов российских. — Значит, опять кровь? Опять гибель цвета России? Нет, папа, ты не прав. Вот сейчас родилась воистину новая, независимая Россия... — Таня! Замолчи!— крикнул Семенов. Но дочь не унималась: — ...которая разбила всех врагов и стала великой державой! — Кто научил тебя так рассуждать? Это не твои мысли! Л и з а положила руку на плечо отцу. — Мы, папочка, в Харбине читали такие советские книжечки, ко­ торые тебе и во сне не приснятся. А в последний день д а ж е слушали Хабаровск. Л и з а не с к а з а л а , что они ходили к Пенязевым, встречались с Ма­ шей, которая в корне изменила у них представление о Советской России. — А какую я песню с л ы ш а л а ! — Л и з а подошла к роялю и заигра­ ла, напевая: — Л е г к о на сердце от песни веселой... Семенов стиснул ладонями виски. Нет, с ними невозможно разго­ варивать. И надо было отправлять их в этот крамольный Харбин! Р а з ­ ве их теперь переубедишь? И он пошел, как говорится, ва-банк. — Так вот, голубушки, если не ж е л а е т е в Шанхай, оставайтесь с богом. Я поеду один.— Он поднялся с дивана, направляясь в свой ка­ бинет. Таня не с д е р ж а л а с ь : — Ну и скитайся всю жизнь на чужбине, а мы поедем в Россию! Семенов остановился, метнул гневный взгляд на дочь, но ничего не с к а з а л . Махнув в отчаянии рукой, прошел в свой кабинет и рухнул в кресло. В душе его все клокотало. « К а к а я тварь! Вся в мать — упря­ мую, ядовитую...» Когда расходились, та предрекла ему позорный ко­ нец. «В России было два Гришки: Отрепьев и Распутин. Ты — третий Гришка — душегуб. Тебя ждет их участь...» Однако, взвешивая разговор с дочерьми, он не мог не признать горькую правду. Д а , он з а б л у ж д а е т с я в отношении «грядущей» Рос­ сии и, может быть, несправедливо осуждает настоящую. Умом, конеч­ но, он понимает все ее достижения, но сердцем не хочет принять. А 47
что касается Ш а н х а я , то хоть он и заявил, что поедет один, но сделать этого не сможет. И не потому, что верит в помилование. Нет, просто благоразумнее остаться здесь, не обрекать детей на скитания. Что бы там ни было, его ж и з н ь у ж е прожита, а у них... Вечером приехал тот ж е офицер из военной миссии, Семенов твер­ до сказал ему: — Передайте господину капитану — я никуда не поеду. Офицер взбеленился: — Вы что же, господин атаман, решили сдаться большевикам? — Как я поступлю — это мое личное дело. Поэтому обо мне не беспокойтесь, спасайтесь сами. Семенов ж д а л прихода советских войск. Все, что нужно было взять с собой, он подготовил, а ненужное уничтожил. Сжег папки своей переписки с государственными деятелями разных стран, многочислен­ ными агентами, собственные мемуары (печатные и рукописные), газеты и ж у р н а л ы , в которых он поносил большевиков. Когда-то, покидая Россию, атаман вывез вагон царского золота и переправил его в токийский банк. Много тогда белогвардейского от­ ребья кормилось его подачками. Погрели руки и японцы. А теперь он поедет в Россию (если это нужно будет советским) только с одним чемоданом белья... ...В это утро Семенов сидел на балконе, посматривая в сторону дороги, ведущей в Д а й р е н . Уже прошел слух, что в городе высадился советский десант. Значит, скоро приедут сюда. Его не обойдут, это он знает... Все-таки что ж е будет с ним? Мысленно он как бы подходил к краю пропасти, пытаясь заглянуть: глубока ли она, какие камни на дне ее. Пропасть — это душа его, а камни — жертвы людские. Они постоянно напоминают о себе, сосут его окаменевшее сердце. Нередко являются во сне. Особенно проклятый вагон с подвешенными, как ба­ раньи туши, человеческими трупами. Это совдеповцы, схваченные во время заседания в городе Маньчжурия и расстрелянные им. Как он тогда злорадствовал, пуская под уклон этот вагон — «подарок» за­ байкальским красногвардейцам!.. А станция Харанор. Когда ворвались туда его головорезы, он приказал порубить всех пленных и раненых красногвардейцев... А Даурия... а Шарасун... — Едут! — вскрикнула Л и з а , сидевшая на балконе с книгой. Семенов узнал знакомую машину советского консула, жившего в Дайрене. Д о этого а т а м а н горделиво посматривал на своего соотечест­ венника, не снимал шляпу при встрече с ним. Теперь роли перемени­ лись. Машина подвернула к особняку. Из нее вышли консул в белом костюме, офицер и двое рядовых с автоматами. Все поднялись на вто­ рой этаж, прошли в зал. Никто не подал руки атаману, и он не решился подать, только предложил каждому кресло. Дочки поприветствовали гостей легким реверансом и сели на диван рядом с отцом. Они с любопытством по­ сматривали на красных воинов, которые не походили на тех тупых и жестоких громил, коими всегда стращали эмигрантов. Может, тот, что в офицерских погонах, еще строго д е р ж а л с я , а эти двое с русыми во­ лосами и наградами на гимнастерках, казались простыми скромными парнями. — А я уж давненько вас жду, господа,— первым заговорил Семе­ нов, ж е л а я внести добрый настрой и в недобрые отношения,— думал, что забыли про меня. — Что вы, Григорий Михайлович!— улыбнулся консул.— Р а з в е 43
можно забыть. Вы ж е постоянно проявляли интерес к России, и она, естественно, помнит это. — Д а вот... Решил добровольно принести свою повинную голову на плаху,— с т я ж е л ы м вздохом с к а з а л атаман. — Н е будем говорить о том, что не входит в наши функции,— сказал капитан.— П о к а ж и т е нам, Григорий Михайлович, все ваши ре­ ликвии. — Прошу, господа, в мой кабинет. В большой комнате у окна стоял письменный стол, на котором л е ж а л и газеты. Консул подошел к стеллажу во всю стену, заставлен­ ному папками и книгами, взял одну. — А ваша книга «О себе» здесь есть? — Нет, я все раздарил,— солгал атаман. Пока гости и отец занимались разбором документов, Таня и Л и з а помогали экономке готовить обед. Им хотелось угостить советских воинов так, чтобы они остались довольны. К тому ж е понимали, что это последний обед вместе с отцом. З а стол сели после того, как все было осмотрено и отобрано, увя­ зано и уложено. Сели все: и солдаты, и экономка. Семенов налил в рюмки коньяку, поставил перед мужчинами. Выпили не чокаясь и без слов, как на поминках. Атамана тяготило молчание, он обратился к Лизе. — А ну-ка, дочка, сыграй что-нибудь, повесели гостей. Л и з а села за рояль, раскрыла ноты, и пальцы ее заплясали по клавишам. Она исполнила «Баркароллу» Чайковского, затем «Марш веселых ребят». Гости зааплодировали. Семенов повеселел. Он испытывал гордость за свою дочь, музы­ кальные дарования которой были по достоинству оценены. — А эта у меня в педагоги готовится,— ВЗГЛЯНУЛ ОН на Таню.— Так что в своем отечестве они будут полезными. — А здесь вам не хочется оставаться?—спросил капитан Таню. Д е в у ш к а вскинула задумчивые глаза. — Нет, конечно. Мы собираемся в Россию. Капитан отложил в сторону вилку, проговорил в раздумьи: — Ваше желание будет удовлетворено несколько позже. А вот отца вызывают в Москву сегодня. Так что прощайтесь... ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ Арышев л е ж а л в Харбинском госпитале, в котором сорок лет на­ з а д лечились раненые в русско-японской войне. Недалеко от госпиталя стоял обелиск, где еще недавно бонзы благословляли в рай души погибших. Р а н а Анатолия з а ж и в а л а , он думал о выписке. В этот день, 3 сентября, в госпитале царило веселье по случаю дня победы. Вчера в Иокогамском порту на американском линкоре «Мис­ сури» состоялась церемония подписания акта о капитуляции Японии. На церемонии присутствовали представители Америки, Китая, Англии, Франции и других стран. Японию представляли: старый дипломат, ми­ нистр иностранных дел Мамору Сигемицу и ярый сторонник войны до победного конца генерал Есидзиро Умедзу. Если бы не благоразумное решение императора, Умедзу боролся бы до последнего солдата. И тогда некому было бы подписывать этот акт. Теперь, как бы в нази­ дание. Хирохито повелел Умедзу принять на себя весь позор военной катастрофы... На следующий день Москва снова салютовала дальневосточным войскам. По радио передавали «Обращение Верховного Главнокоман­ дующего И. В. Сталина к народу». В нем он отмечал, что Советская 4. «Байкал» № G 4Э
А р м и я с м ы л а позорное пятно, оставленное сорок лет н а з а д Японией на лице России. В госпитале т о ж е отмечают д о б ы т у ю кровью победу. Кто-то р а з ­ д о б ы л бутылочку, угостил т о в а р и щ а . К. кому-то пришли боевые дру­ зья, п е р е д а л и подарки. И вот у ж е фронтовики навеселе, в с п о м и н а ю т былое... Только А р ы ш е в у в этот день было не до веселья. В больнич­ ном х а л а т е , с подвязанной рукой, он сидел у обелиска и курил. И з памяти не выходила Т а н я . Она з а п о л н и л а собой все и не п о з в о л я л а д у м а т ь ни о чем другом. Н е с к о л ь к о дней н а з а д Анатолий н а п и с а л Б ы к о в у . И вот п р и ш л о д в а письма: одно от Ильи Васильевича из Ч а н ч у н я , д р у г о е — о т С и м ы . Анатолий почувствовал что-то недоброе, с т р а ш и л с я р а с п е ч а т ы в а т ь кон­ верт от Симы. Д а , предчувствие не о б м а н у л о его. Сима с о о б щ а л а го­ рестную весть: «После т я ж е л о й операции Т а н я не проснулась. Ее похоронили со всеми почестями в братской могиле под Хайларом...» Анатолий припоминал последний разговор с Таней, слова, с к а з а н ­ ные ею на прощание. В с п о м н и л а с ь т е т р а д ь , которую п е р е д а л а она. Он п о л о ж и л ее в полевую сумку. Н о прочитать как-то не успел. В с у м к е х р а н и л и с ь и его собственные записи, и в с с е л о в с к а я рукопись. Где они теперь? П е р е в я з ы в а я его, В а в и л о в снял сумку, а куда потом д е в а л , неизвестно. В половине с е н т я б р я А р ы ш е в выписался из госпиталя. П е р е д тем, к а к о т п р а в и т ь с я в Ч а н ч у н ь , где н а х о д и л с я полк, он решил п о б р о д и т ь по Харбину, посмотреть город. Выйдя на п л о щ а д ь , Анатолий увидел д е р е в я н н у ю церковь, к о т о р а я р а д о в а л а г л а з художественной резьбой от основания до куполов. Это был к а ф е д р а л ь н ы й собор, построенный когда-то русскими у м е л ь ц а м и . А р ы ш е в вспомнил н а к а з т о в а р и щ а , с которым л е ж а л в госпитале: «Если будешь в городе, о б я з а т е л ь н о з а й д и в собор, послушай хор». Он поднялся на высокое к р ы л ь ц о и з а ш е л в просторный к о р и д о р . Н а в с т р е ч у вышел с л у ж и т е л ь , благоговейно у л ы б а я с ь , с к а з а л : — Вы з а ш л и просто посмотреть? — Н е т о л ь к о посмотреть, но и п о с л у ш а т ь . — Пожалуйста... В церкви, к а к в оперном театре, лился многоголосый хор. Н а р о д у было много. П о с л у ч а ю какого-то п р а з д н и к а с л у ж и л о четверо с в я щ е н ­ ников в д л и н н ы х ризах, о т л и в а в ш и х золотом и серебром. Впереди пе­ ред а л т а р е м стоял невысокий, с седенькой бородкой митрополит х а р ­ бинский и м а н ь ч ж у р с к и й Мелетий. Д е р ж а в руках к н и ж и ц у , он елей­ но в о р к о в а л в з а т а е н н о й тишине какие-то непонятные слова. П о т о м п о д х в а т ы в а л и в с е с о к р у ш а ю щ и м и б а с а м и дьяконы и протодьякон, и тут, к а к эхо, вторил им хор с б а л к о н а благостными гулкими голосами. Анатолий чувствовал, к а к п о д н и м а л о с ь все в душе, к а к з а м и р а л о сердце от высоких ж е н с к и х голосов. Он весь ушел в слух. Очнулся только, когда Мелетий перешел на тонкий речитатив. — Р у с с к о м у п р и с н о б л а г о д а т н о м у воинству советскому, сокрушив­ шему нечестных ворогов,— многие лета... — Многие л е т а - а ! — подхватили дьяконы, а затем хор. Мелетий был известен в Харбине своей непримиримостью к япон­ цам. Он п р и з н а в а л московского п а т р и а р х а и не позволил японским' бонзам поставить в соборе статую богини А м а т е р а с у . З а это п е р е ж и л много невзгод... Д о ж д а в ш и с ь конца с л у ж б ы , Арышев вышел из собора. Н а к р ы л ь ­ це его остановил с т а р е ц в черной рясе. — Молодой человек, дозвольте с вами поговорить. 50
— П о ж а л у й с т а , папаша. — Возможно, вы будете осуждать меня за дерзостные помыслы. Но воля ваша. Я родом из Смоленской губернии. Там жили мои сестры и братья. Может, и сейчас живут. А посему, как сын земли русской, я имею два скромных ж е л а н и я : умереть на родине и поговорить с това­ рищем Сталиным. К а к думаете, ублаготворят мои желания? «Ничего себе, скромные желания,— подумал Анатолий,— умереть на родине. А нужны ли вы ей? Потом причислить себя к товарищам — это же кощунство». — -Я вам ничего не могу сказать. Это решает правительство. При­ мет оно вас или нет, я не знаю. — Д а , да. Я вас понимаю. Извините, извините,— торопливо откла­ нялся старен. «Когда-то плевали на Россию, предавали анафеме, а теперь лезут обратно, потому что увидели, как она выросла, поднялась на ноги и стряхнула с себя все, что мешало ее развитию. А тут еще р а з б и л а западных и восточных врагов». Анатолий зашел в сквер. У газона по песочку бегали голуби, кле­ вали крошки хлеба, которые бросали им солдаты. На скамьях вокруг газона сидели и штатские. На одной скамье он увидел двух девушек. Около них было свободное место. Анатолий подсел к ним. Девушки прервали разговор, робко посматривая на него. Рядом сидела чернокудрая, худощавая, с тонким красивым носом — она на­ поминала жену Померанцева. Д р у г а я — полненькая, круглолицая. Обе д е р ж а л и в руках сумочки. Чтобы не смущать их, Анатолий от­ вернулся, закурил. — Значит, продолжать учебу в институте не думаешь?— заговори­ ла полненькая. — Пока не знаю. Может, в Россию разрешат поехать. — О, я бы с удовольствием! Арышев вслушивался в разговор. Ему давно хотелось познакомить­ ся с русскими девушками-эмигрантками, понять их, узнать мечты. — Извините, а в какой бы город вы хотели поехать?— спросил он черноволосую. Д е в у ш к а охотно ответила: — Это уж куда разрешат. А вы из какого города? — Я из Томска. — А учебные заведения там есть?— спросила полненькая. — Есть университет, несколько институтов и техникумов. — Прекрасно,— с к а з а л а черноволосая.— О Томске я немножко с л ы ш а л а . Года полтора назад в Маньчжурию перешел ваш офицер. Он тоже был из Томска. — А фамилию его не помните? — Померанцев. — Иван? — Д а . Вы что, его знаете? — В одном полку служили. А вы с ним знакомы? — Его тут многие знают. Он написал о России две мерзкие кннж ки. — Что вы говорите?! А у вас они есть? — Есть. Могу показать. — Очень буду благодарен вам! — Он вскочил с места.— Так давай­ те познакомимся. Меня зовут Анатолий. — Маша,— с к а з а л а черноволосая. — Вероника,— отрекомендовалась полненькая. — Тогда вы, наверное, и сестру мою знаете,— продолжала Ма­ ша.— Она была женой Ивана Ивановича. •— Знаю, конечно. А где сейчас Померанцев? 51
М а ш а вспомнила, к а к к ней заходил Кутищев, передавал от боль­ И в а н а привет и просил д л я него денег. — Я с л ы ш а л а , что он лечился в одной больнице. П р а в д а , это было месяц назад. Н о там ли он сейчас, не могу сказать. — А можно узнать? Мне очень нужно увидеть его и ж е л а т е л ь н о сегодня. — Тогда идемте к нам. Вероника, извини. Пока, до з а в т р а . — Вы лично знали Померанцева? — расспрашивал Арышев у ж е на ходу. — Мы познакомились у нас на банкете, который д а в а л папа в честь юбилея Маньчжоу-Го. — Ваш отец — богатый человек? — Д а . Но вы, пожалуйста, не удивляйтесь: я не р а з д е л я ю его взглядов. Мне довелось много слышать о России, читать советские книги. Я знаю и П а в л а Власова, и П а в л а Корчагина... Они поднялись на второй э т а ж . М а ш а провела его в свою комна­ ту, предложила кресло, в котором о д н а ж д ы сидел Померанцев. Н а стенах висели картины в позолоченных багетах. Внимание Анатолия привлекло большое полотно: за рекой опускалось солнце, лучи его яркими бликами переливались в воде и так естественно передавали природу. — Нравится?— спросила М а ш а . — Очень. Кто ж е автор? Японец? — Нет, русский. Александр Евгеньевич Степанов. У него много больших полотен: « З а в т р а к на пашне», «Отдых в поле» и другие. Здесь его называют певцом маньчжурской природы. — А эта? — показал Анатолий на другое полотно, где были изоб­ ражены летящие гуси на фоне неба и синего моря. — Эта работа знаменитого японского пейзажиста Хокусая. Им создано пятьдесят полотен о величавом вулкане Фудзи. М а ш а отыскала в шкафу небольшую брошюру и подала Анатолию. «Ужасы, которые я испытал»,— прочитал он. Н а о б л о ж к е — рису­ нок: за колючей проволокой чго-то копали в снегу изможденные люди. — Вот еще одна,— подала М а ш а . Эта была потолще. В лучах багрового диска ясно проступали сло­ ва «Солнце светит с Востока». — Неужели он сам написал? — Говорят, плагиат. А потом ему помогал бывший ж у р н а л и с т Родзаевский. Не слышали об этом человеке? — Это который создал фашистскую организацию. — Посмотрите вот еще ж у р н а л «Рубеж», а я пойду, позвоню в больницу. ного Померанцев одиноко метался в своей палате, как обложенный г« всех сторон зверь. Р а н а уже не беспокоила его, через неделю мог вы­ писаться. Но куда идти?! Может, ЯЕИТЬСЯ К Винокуровой? Александра Петровна не выдаст его, потому что сама з а м а р а н а . Может, она знает об Охотине н Кутищеве — где они. Наконец, посоветует, что ему делать. Он подошел к раскрытому окну, сел на подоконник, мрачно заду­ мался. По улице ехали в открытом кузове солдаты, громко распевали «тачанку». Ему тоже хотелось быть среди них, петь песни и не бояться за свою жизнь. Вспоминались однополчане. Кого-то, может, уже нет в живых, а кто-то прославился. А что с его земляком Арышевым? Если жив, то готовится к демобилизации, поедет в Томск. А вот д л я него Томск з а к а з а н . Ему нельзя туда ки сегодня, ни завтра, никогда. И ничем не загладить, не смыть свое преступление. И мать, видно, изве­ стили о его поступке, и она, наверно, тоже где-то мучается... 52
По тротуару шел офицер з гимнастерке с полевыми погонами. Р я ­ дом с ним два солдата с автоматами. Что-то было знакомое в быстрой походке и высоко поднятой голове офицера. «Арышев, Может, помере­ щилось?» Иван з а к р ы л г л а з а и снова взглянул. «Точно! Толька! Стар­ ший лейтенант уже. Куда это он?» Офицер свернул с тротуара и на­ правился к воротам больницы. «За мной! Все. Конец!» Померанцев вскочил с подоконника, подбежал к койке и упал. К а к тогда на заставе, ткнулся в подушку, застонал. Что делать? Что де­ лать? Вот он, миг расплаты. Никуда от него не уйти. Кругом беспро­ светный мрак. Р у к а привычно потянулась к поясу. Но пистолета не было. «Окно, окно»,— стучало в сознании. Он подбежал к окну, глянул с третьего э т а ж а . Д а л е к о внизу пестрел плиточный тротуар. И почемуто не страшно стало, что высоко. Д а ж е лучше — сразу, без мучений. З а дверью послышались голоса. Иван сидел на подоконнике, не отрывая взгляда от двери. Хотелось убедиться, кто войдет, и у ж е тогда... В двери показался врач, а за ним — Арышев. На миг Померанцев поймал его взгляд, плотно сжатые губы и, откинув голову н а з а д , опрокинулся через подоконник головой вниз... ЭПИЛОГ В августе 1946 года в Москве состоялся судебный процесс н а д руководителями русских белогвардейских организаций в Маньчжурии. Н а суд были представлены: Семенов, Родзасвский, Власьевский, Б а к ­ шеев, Шепунов, Михайлов, Ухтомский, Охотин. Атаман сидел первым от к р а я . Он был в штатском, при галстуке. Но это не с к р а ш и в а л о жестких черт его облика. Под крутыми мшисты­ ми бровями прятались в узких щелках глаза, не знавшие жалости и состраданья. Тупой подбородок еще больше заплыл и скрывал корот­ кую шею. Когда его спрашивали, он быстро вскакивал ( с к а з ы в а л а с ь многолетняя муштра и угодничество перед японцами), отвечал т я ж е ­ лым, глухим голосом: «подверждаю» или «не помню». Но советские люди хорошо помнили все злодеяния, которые чинил кровавый палач в З а б а й к а л ь е и вытаскивали, как из черного омута, один преступный факт за другим. В душе атамана, казалось, не д о л ж ­ но бы остаться светлой капли от многочисленных человеческих жертв. Однако в своем последнем слове он просил сохранить ему жизнь. — Вина моя перед Советской Россией велика. Но я бы мог иску­ пить ее честным трудом. Я являюсь неплохим специалистом по коне­ водству. Седые усы его шевелились, глаза воровато бегали по залу, ища сочувствия. Впервые он заговорил о хозяйственных, а не о военных делах и, быть может, почувствовал на собственной шкуре, как дорога человеку жизнь, которую он беспощадно топтал и истреблял... Словно уж, выкручивался фашист Родзаевский, махровый антисо­ ветчик, искусный интриган. Он пускал в ход свое красноречие, лишь бы облегчить тяжкий груз вины. В последнем слове говорил, к а к на трибуне, с пафосом и жестами. — Я много передумал за это время и пришел к ясному выводу, что единственно верным социальным учением является учение Маркса, Энгельса, Ленина. Блестящим воплощением в жизнь этой разумной теории стало созданное Лениным советское государство. Теперь я глу­ боко разбираюсь в этом учении и мог бы принести пользу Советской России. Когда-то мной было написано и опубликовано более десятка трудов. 53
— Антисоветских! Фашистских!— не в ы д е р ж а л судья. — Д а , но теперь другое время и другие песни,— изворачивался краснобай.— Вчера я был фашистом, сегодня я — коммунист! По лицам присутствующих пробежала ироническая усмешка: как легко и просто этот человек мог переходить из одной веры в другую... Выкручивались и остальные, кроме Бакшеева. Старик честно ска­ зал, что он — враг Советской России и готов понести такое наказание, какое з а с л у ж и л . Н а третий день Верховный Суд С С С Р вынес приговор: Семенову—• смертная казнь через повешение, остальным, кроме Ухтомского и Охотина, расстрел. Так, с разгромом империи Маньчжоу-Го был ликвидирован поледнпй 'очаг российской контрреволюции. Сотни тысяч русских людей возвратились на Родину своих предков.
Владимир НАМСАРАЕВ * * * Всем нам понятна мелодия ритма. Ведь для нее нет преград и границ. Лишь зазвучит она мощно и слитно,— В каждой стране — сколько дружеских лиц! С песней прекрасной я сравнивать вправе Русский язык, ставший всем нам родным. В нашей могучей Советской державе Мы, как мелодией, связаны им. * * * Школьный глобус в моей квартире. По нему я представить могу, Как могучие реки Сибири К океану спешат сквозь тайгу. Да, Сибирь, край суровый от века, Что еще до конца не открыт. Придают ей дела человека Свой особенный колорит. Здесь такие богатства таятся, Здесь такие масштабы видны. Что недаром Сибирью гордятся Все народы моей страны! * * * Наши познанья растут с каждым веком. Кружат ракеты в космической мгле. Столько отгадано тайн человеком И во Вселенной, и на Земле! Все это радует и окрыляет, Только одно мне обидней всего,— Что человек до конца не познает, Гордый, могучий, себя самого! Перевел с бурятского Владимир Л И П А Т О В . 55
Георгий АНИСИМОВ ГЕОЛОГ Поисковый поход! Он дороже всего мне на свете. Он живет в моем сердце, он в новые дали зовет, Как знакомый, прямой, удивительной ясности ветер От крыла вертолета, готового в новый полет. Унесет он Где туман Где озера В голубые тебя, где пеленает взглянуть просветы еще не утихли метели. никем не увиденный лес, все еще не могли, не успели холодных, полярных небес. А быть может, туда, где извечно кочуют барханы, Где настои полыни глаза разъедают, как дым, Но и в этой стране ты взметнешь голубые фонтаны, Как взметал их не раз над безлюдным простором степным. Снова дальше пойдешь в глубь короткого буйного лета По маршрутам устало летящих домой журавлей, Ведь Земля для тебя не простая людская планета С ее вязью узорной дымящих озер и полей,— Для тебя она вдвое дороже, богаче и шире, Ты живешь ощущеньем и мерой ее глубины, Все владенья и клады ее в твоей власти и силе, Но и сам ты пленен вечным зовом ее тишины. И опять в этот плен, в недоступные, трудные дали, Край рассветов холодных, глухую тайгу колесить. Пробиваться к алмазам с надеждой и скрежетом стали, Открывать золотые глубины, работать и жить! г. Чимкент. Дмитрий КОЗИНСКИЙ РОДИНЕ Ты соткана из нежности рассвета, из родниковой свежести и рос, твоим теплом и ласкою согрета задумчивая искренность берез. Ты — песенной весны многоголосье, черемух осыпающихся дым, а мы — твои былинки и колосья под небом лучезарно-молодым. г. Москва. Джансуг СНЕГОПАД НАД БАЙКАЛ Снег валит хлопьями такими. Что, как в тумане, я теряюсь. Забыв, кто я, свой возраст, имя, Во всем на свете сомневаюсь. ЧАРКВИАНИ ОМ
А хлопья прямо в д у ш у входят, Ее с о б о ю заполняя, И прямо к омуту подводят, Бездонной пропастью пугая. Фатой укрытый подвенечной Байкал молчит и ждет... О, б о ж е ! И я с тоскою бесконечной Все ж д у , что кто-то мне поможет!.. г. Тбилиси. Владимир ЮРИНСКИЙ Приходилось ли слушать вам пение женщин вечерней порою? Две-три женщины с я д у т в конце напряженного д н я , помолчат, словно души на тихое пенье настроят,— и вполголоса вдруг голоса в тишине зазвенят... Им — одна з а одной — подпевать начинают другие, а улыбки как б у д т о снимают усталость с л и ц а Ярославны, Елены, русалки, принцессы — богини, вы врачуете пеньем своим человечьи сердца! То взлетят голоса высоко н а д российским простором, то пронзительной грустью проймут тебя а ж д о слезы, то таким горевым прозвучат тебе бабьим укором, что на собственный с у д вызываешь прошедшую жизнь... Видно, к а ж д о й из них вдоволь выпало счастья и горя в этой жизни земной, но осталась высокой д у ш а — глубока и чиста, как Байкал — наше славное море. Как народная песня, ты в женской д у ш е хороша! Широко по Руси распеваются женские души, если их растревожат волнения красного дня. Бросьте все — выходите их пенье п о д звездами вам захочется мир полюбить и простить и обнять... слушать — г. Северобайкальск. Борис БЕЛЫЙ МАКАРОВ ДЕНЬ Белый день? Ну и с к а ж у т — б е л ы й Белый день у шахтера — черный. Белый день кочегара — Белый день рыбака — алый зеленый. Д а к тому ж е еще соленый. Рубим уголь и рыбу ловим, 57
над поэмами хмурим брови, топим топки и землю пашем — день заботами разукрашен. Лишь тогда, когда мозг и тело обвивает удавом лень,— день проходит пустой и белый — очень грустный и горький день. г. Чита. А л е к с а н д р ДЯТАЛА ОЛЕНЬ Пятнистый олень. У него на спине Край листьев осенних и сумерек. От осени этой В лесной тишине Спина золотится, как сурик. Вознесся он там, где сверкает скала, Он памятник знойному лету. Красивая мама его здесь жила, С листвы собирая рассветы. Сейчас эта мама увидеть и снов Про алую осень не может... Но дети родились с глазами отцов, С ветвями деревьев таежных. Пх-ревел с ульчи Анатолий АКВИ'ЛЕВ. Алла Т Е Р Е Х О В А * * * Давай к плечу плечом. Без потолка над нами, Послушаем, о чем Шумит Земля громами. Внимательным, она Расскажет нам, быть может, И чем она больна, И кто ее тревожит... * * * В каждый день вхожу, как в тайну: Веки — настежь. Окрыленная, взлетаю Вся — за счастьем. Падаю, но и в паденье Верю в случай: Встанет завтра ясный день и Жить научит. г. Минск.
Анатолий ЩИТОВ гаг Люси П О В Е С Т Ь ГЛАВА ДЕВЯТАЯ Новые волнения Славестинов включил радио. Последние известия... Он любил эти первые минуты каждого дня. Мыслями устремлялся к корпусам КАМАЗа, к траулерам Охотского моря и, конечно, к каналам, впивающимся в сушь Нечерноземной об­ ласти. Он прослушивал все, вплоть до новостей спорта. В душе его жил бывший спортсмен, а ныне ярый болельщик. В ин­ ститутские годы Славестинов, решив просто укрепить мышцы в секции тяжелой атлетики, заразился духом соревнования. А для того, чтобы стать первым, требовался жесточайший режим, ограничения в мелких житейских радостях. Это, в свою очередь, заставляло строго расписы­ вать время на все остальное. На главное. Славестинов улыбнулся воспоминаниям. Люси спросила: — А как нам все-таки ж и т ь ? — и прищурилась. Славестинов ожидал этого вопроса, но все-таки растерялся. — Не знаю,— только и смог промямлить он. — А вы из храбрых,— рассмеялась Люси. Славестинов почувствовал себя самым ненужным на этой земле. — Я буду ж д а т ь тебя, Люси,— только и сказал он. — Как ждать, я же еще и чашки чая не выпила! Славестинов прошел на кухню. «А чего, собственно говоря, боять­ ся?» — подумал он, вытаскивая из столика банку кофе. — Не нужно ничего бояться.— улыбнулась Люси, выйдя из ван­ ной. Волосы ее влажно блестели.— Больше я не приду. А сейчас да­ вайте приготовим яичницу... Славестинов всерьез испугался: — Нет, ты сегодня же придешь. Мы обо всем вечером догово­ римся... Люси неопределенно пожала плечами. Она пила кофе, сосредотоОкокчанле. См. начало N° 5 1981 г.
ченно к о в ы р я л а вилкой яичницу. Славестинов молчал. А о чем гово­ рить? Н е о к а н а л а х ж е ! Н о говорить, очевидно, надо. И н а ч е она р е ш и т , что он скучнее воды. — Ну и к а к тебе понравился ф и л ь м ? — бодренько спросил он. — К а к о й фильм?!— взметнула брови Л ю с и . — Ты ж е вчера ходила в кино. Мне с к а з а л а твоя подруга... — Ай д а З и н у л я ! — з а с м е я л а с ь Л ю с и . — Она д у м а л а , вы р е ш и т е , что я была у Виктора. А я готовилась к э к з а м е н у в беседке Георгия Финогеныча. — П е п е л я е в а ? Ну и Виктор, конечно, тоже... — Р а з у м е е т с я , мы ж е д р у з ь я ! Славестинов усмехнулся. — Не" запретите ж е вы мне встречаться с д р у з ь я м и . «Этого нам только не х в а т а л о ! А что будет через год, когда она станет р а б о т а т ь в обществе Викторов, подающих н а д е ж д ы ? » От этой мысли Славестинов сник. В ы л е з из-за стола, прошел в комнату, пытаясь сосредоточиться на какой-нибудь рабочей мысли. Л ю с и п р и б р а л а посуду, на цыпочках скользнула мимо него к книжно­ му ш к а ф у и в з я л а свои конспекты. — Опять к П е п е л я е в у ? — н е поднимая головы, спросил С л а в е ­ стинов. — А куда ж е е щ е ? — Л ю с и тихонько притворила дверь. ...У ворот дома П е п е л я е в а она встретила Виктора. Он только что н а б е г а л с я в роще и чувствовал себя великолепно. К а ж д а я клетка его молодого тела д ы ш а л а силой. — В с т а в а т ь надо с рассветом, как Л е в Толстой. Самое полезное время. Старик з н а л , что д е л а т ь , — он еще не о т д ы ш а л с я и говорил отрывисто.— К а к ты в ы с п а л а с ь ? Говорят, в а ш а Зиночка ночью похрю­ кивает... Люси смутилась. А в д р у 1 З и н о ч к а притащится сюда? Д а что — вдруг! О б я з а т е л ь н о притащится. В комнате ж е ее потеряли. Если она ночевала не здесь, значит, у Славестинова. Ей ж е З и н а с а м а п е р е д а л а его просьбу зайти к нему. Если бы она ночевала здесь, д л я ее подруг это бы в ы г л я д е л о нормальным... Н а Виктора з а г л я д ы в а е т с я ох к а к много. Н о представить ее со Славестиновым? Н а это подруги не спо­ собны. Виктор заметил ее растерянность. — В чем д е л о ? — он взял ее за плечи и внимательно посмотрел в г л а з а . Люси отстранила его руки. Она не д а в а л а д а ж е повода д л я их близости, однако Виктор считал, что дело л и ш ь во времени. — Понятно. Ты ночевала не в общежитии... — Откуда ты в з я л ? — П о утрам на тебе другое платье. Так-то, девочка,— В и к т о р снова повернул ее к себе. — А может, я с п а л а в беседке и тоже в с т а л а с рассветом, в самое полезное в р е м я ? — п о п ы т а л а с ь отшутиться Л ю с и . — Н е о б м а н ы в а й меня. Я все равно узнаю. — Я приду вечером и р а с с к а ж у с а м а , если ты такой любопыт­ ный,— Люси решительно высвободилась из его рук. — Честно? — Честно. — Финогеныч! Воды,— повеселев, крикнул Виктор. Л ю с и торопливо п о б е ж а л а к о б щ е ж и т и ю и лишь перед новым корпусом института приостановилась. Н а д о было, чтоб ее увидел хоть кто-нибудь из знакомых именно у выхода из поселка ученых. Н о е е увидел не кто-нибудь, а с а м а Зиночка, на всех п а р а х л е т я щ а я ей навстречу. — Я д у м а л а , д у м а л а , д у м а л а , д а ж е ночь не с п а л а . Д у м а л а , ты... по
А ты...— з а в е р е щ а л а она и под руку потащила ее к столовой. У входа она взглянула на дом Славестинова и не сдержала любопытства: — Зачем он тебя звал? — Собирается на Байкал. Р а с с п р а ш и в а л , как там и что,— стара­ ясь казаться равнодушной, ответила Люси. — Ну и слава богу! А мы думали, думали. Чего к тебе клеится этот дяденька? Вообще-то он ничего, только лысенький. А Витек... — Я позавтракаю позже,— отстранилась от нее Люси и быстро за­ ш а г а л а к общежитию. Зина обиженно п о ж а л а плечами. ...Славестинов встал из-за стола. Маленькая кушетка напротив кровати, на которой он сидел, напомнила о Люси. Он пытался з а б а в ­ лять Люси рассказами. О чем ж е он говорил? Сначала, кажется, о Достоевском. Ну да, о том, как Достоевский рассказал своей моло­ денькой переписчице замысел своей повести, в которой вывел себя и ее, и этим рассказом объяснился ей в любви. Сам Славестинов детали этой истории перезабыл и спотыкался, ловя себя на неточностях, но Люси поняла его. — Когда мне будет сто, тебе исполнится всего лишь восемьдесят шесть,— сказал он. — Не стоит слишком-то думать о возрасте,— остановила его Л ю ­ си и, помолчав, серьезно добавила: — Считайте, что я ответила, как та девушка Достоевскому. Славестинов вскочил и благодарно поцеловал ее. Люси вдруг ста­ ла молчаливой, отстраненной, и он тоже понял, что все в этот момент для нее серьезно, что и она решает, как им быть... Славестинов пытался заставить себя работать, но думать было трудно — в три часа собрание, а когда приходилось чего-то ж д а т ь , работа на ум не шла. К трем он уже был у здания старого корпуса. В нем располагался ректорат, кабинеты ведущих профессоров и зал для собраний на «выс­ шем уровне». В холле, в раздерганной на группы толпе, он увидел Яна. Ян с легкостью бегемота, как в ы р а ж а л и с ь в студенчестве, ринулся ему навстречу. Он был отутюжен, приглажен: черный костюм, бело­ снежная рубашка, галстук — Ян взмок от своего парадного одеяния. Славестинов, одетый так же не по времени, взбодрился. Хотя они встре­ чались не так часто и для Яна он был одним из многих, Ян для раз­ говора предпочел именно его. Славестинов заметил любопытные взгля­ ды окружающих, перешептывания — ничего бесследно здесь не прохо­ дило. — Вот,— одернул полы своего пиджака Ян.— Вот,— похлопал он по штанинам,— нарядила меня, как в гроб, супруженница-то... Ничего в этом барахле не понимаю. Мне мой рабочий костюм вроде друга стал. Тут,— он хлопнул по левому карману,— папиросы. Тут,— сердито ударил по правому,— спички. А в этом ни черта. Что вы курите? — «Беломор»,— Славестинов достал пачку. — «Урицкого»,— прочитал Ян.— Правильно. Куришь, так кури, а не соси красивую сигаретку, как леденец в бумажке,— вызывающе громко продолжил он, глядя на незнакомого Славестинову человека с «Опалом» во рту. Тот, поперхнувшись, отошел подальше в толпу. — Как ваш консольный сброс?— неожиданно спросил Ян. — Стоит,— Славестинов чувствовал себя польщенным вниманием Яна, которого в институте ценили и побаивались. — Стоит! Стоять и дурак может,— Ян швырнул в урну окурок и левым плечом протаранил толпу. 61
Славестинов поспешил в проделанную им брешь, за Славестиновым остальные: здесь временем д о р о ж и л и . Н о собрания д а в а л и воз­ можность переброситься парой слов с н у ж н ы м тебе человеком, которо­ го в р я д ли встретишь в набитых п р е п о д а в а т е л я м и и студентами корпу­ сах института. Вот и сейчас у дверей актового з а л а Славестинов з а м е т и л Ширинина. Тот вертел шеей, явно ксго-то выискивая, а когда взгляды их встретились, вздрогнул, смутился, но решительно подошел к Славестинову. — Вы больше не видели Валю? Ну, помните, ту, что была со мной на остановке? — эта ф р а з а стоила почвоведу большого труда. Славестинов вспомнил телефонный разговор коллеги Ветрова, но решил ограничиться полуправдой. — Я лично не видел... — Ну а ваш д р у г ? — у х в а т и л с я за его ответ Ширинин. — Я друзей не в ы д а ю , — отшутился Славестинов и увидел, к а к заострилось от н а п р я ж е н и я лицо Ширинина. — Д а вам проще самому р а з ы с к а т ь эту Валю,— оборвал он не­ приятный ему разговор и вошел в актовый з а л , взглядом отыскивая себе место на галерке. П о пути туда он з а м е т и л Софью Андреевну. Она крутнулась н а п р а в о - н а л е в о и р а з д р а ж е н н о п о ж а л а плечами — места поблизости от нее были заняты... Ровный солидный гул в з а л е стих. Н а трибуне появился с е к р е т а р ь парткома института Голомянин. Его Славестинов видел только на со­ браниях и то со своей галерки, так что мнения о нем составить не мог. В строгом то черном, то светлом костюме, в зависимости от сезона, Го­ ломянин с невозмутимым спокойствием, независимо от темы собрания, о т к р ы в а л его И до закрытия молча сидел в конце стола с блокнотом н карандашом. И на сей раз все проходило по заведенному порядку. П о в е с т к а : научная работа преподавателей и студентов. Ну что ж, это не ново. Плешины и шевелюры нестройно з а д в и г а л и с ь , головы поудобней втя­ нулись в плечи и з а м е р л и в дремотном воздухе з а л а в ожидании нуд­ ности д о к л а д а . О д н а к о Ветров-старший первой ж е фразой распрямил спины си­ д я щ и х впереди Славестинова. — Н е будем терять время, дорогие коллеги, па пустословие. Пу­ стословием предостаточно набиты наши научные труды,— о ш а р а ш и л присутствующих ректор. Худенький, взъерошенный, он сквозь очки оглядел з а л , по которому словно п р о м ч а л с я ветерок.— З а д а ч а сегод­ няшнего д н я : п р а к т и ч е с к а я помощь науки народному хозяйству. Мы — ученые сельскохозяйственного института, и этим все с к а з а н о . А теперь бегло взглянем на сделанное нами. Тутти фрутти и в с я к а я всячина, а в сумме с у м а р у м — таких работ, как э... новый сорт яблонь у в а ж а е м о ­ го профессора К а з а к о в а , да и других давних работ, явно недостаточно д л я пятисот преподавателей... М а л о таких работ,— Ветров поднес к г л а з а м какую-то бумагу, повторил: — очень мало... — З а т о очень много диссертаций,— пробасил с места Ян, и из з а л а , к а к из потревоженного улья, вылетел рой недовольных голосов. Ветров-старший поднял руку. — Я сейчас закончу... Мы не имеем права отрицать значения тео­ ретических исследований. О д н а к о речь сегодня идет о конкретизации работ целого ряда к а ф е д р , р а б о т а ю щ и х по хоздоговорам. Т а к что прошу выступать. Сан жэн — без стеснения... Я вижу, к а к рвется в бой наш у в а ж а е м ы й коллега Ян. П р о ш у , Виктор Карлович! Ян с трудом в ы б р а л с я из третьего ряда. — Ну что ж, сан ж э н , так сан жэн,— пропыхтел он под оживленный шум своих сторонников. 62
Все знали привязанность ректора к латинским изречениям и доб­ родушное подтрунивание над ними Яна. — Я буду говорить о своем факультете,— серьезно начал Ян, и в з а л е серьезно замолчали.— Д а не обидятся на меня товарищи из дека­ ната а г р о ф а к а , если я задену и их. Будем исходить из главного. Д р е в ­ ние говорили, пощекочи землю плугом, и она рассмеется у р о ж а е м . Сейчас, однако, плуга мало. Государство выделяет колоссальные сред­ ства на химизацию, механизацию, мелиорацию, не считая... Впрочем, многое мы не считаем. Цифры напоминать не буду, только одну. Уро­ жайность зерновых за последние десять лет по нашей области возросла на один центнер с гектара, а на орошаемых землях — на полтора цент­ нера. Видите, какое великое достижение мы сделали! Мы прямо-таки ги­ гантским шагом скакнули вперед! Смешно? Николай Владимирович с к а з а л , что мы сделали мало, а я бы добавил: преступно мало. Но — успокойтесь. З а это нас не посадят. Вот куль картошки кто из нас сопрет — посадят, а миллион что, миллион — дело государственное, тут все идет по-научному. В задних рядах рассмеялись. Ян нахмурился и грозно п р о д о л ж и л : — Конечный итог всех наших усилий, и моих, грешных,— у р о ж а й ­ ность. И все стрелы, запускаемые нашими кафедрами, должны лететь в одну мишень — в урожайность. А они, понимаете ли, разлетелись во все стороны. И пока ни одна не упала рядом с лягушкой-царевной... Соседи Славестинова довольно перекинулись взглядами. Это были аспиранты, и они верили в свое будущее. Славестинов ушел в себя. Все, что говорил Ян, касалось лично его. Об этом т р е в о ж и л а с ь д а л е ­ кая Л и д и я Михайловна, а совсем рядом — Пепеляев. И вдруг он вздрогнул, услышав свою фамилию. — Вот здесь,— ткнул пальцем поверх зала Ян,— присутствует мо­ лодой, хе-хе... когда-то и мы были молодыми... Но я пока говорю «мо­ лодой»... кандидат наук Славестинов. Он может быть для девушек мо­ лодым, а для науки у ж е старым... Славестинов захолодел. Соседи, ранее доброжелательные, с усмеш­ кой уставились на него. Ян поднял руку: — Не ухмыляйтесь, а посмотрите правде в глаза. Он сегодня мо­ л о ж е нас, лысых,— провел он по пепельной шевелюре,— но каков за­ пас его внутренней энергии? Что он может сделать? Вы посмотрите на него, вон туда, на галерку. Он думает, что никто не видит его... П о л з а л а с любопытством завертели головами. — Этакие птенцы уже щипают свою «альма матер», как с к а з а л бы наш у в а ж а е м ы й Николай Владимирович.— Ян нагнулся в сторону ректора и тут же снова вырос над трибуной.— Так что сделал этот самый Славестинов? Ничего не сделал... В з а л е посмеивались. — Славестинов сделал новый консольный сброс для оросительной системы нашего учебного хозяйства. Это же т а к а я мелочь в широких масштабах института... В з а л е открыто хохотали. Ян приподнялся над кафедрой. — А вы что сделали? В зале произошло замешательство. — Он сделал сброс вашему легкомыслию... Д а , Славестинов сде­ л а л . Д а и то не оформил свое предложение нового варианта консоль­ ного сброса... У нас на гпдрофаке за последние годы вообще нет изоб­ ретений. Ян в полемике с самим собой забыл о существующей в их инсти­ туте практике не критиковать руководство. Пустышев в первом ряду президиума к а ш л я н у л . Ян предпочел не услышать его к а ш л я . — Впрочем, дело не в этом. Мы ездим учить другие области осва03
ивать «Фрегаты», «Волжанки», а у самих дохлейшая оросительная система. Ее надо показывать нашим студентам с одной целью: чтобы они таких систем ни в коем случае не строили. Иначе их детям стыдно будет. Н а м нужна современная оросительная система. Вот о чем пора думать гидрофаку... Ян под шумные аплодисменты галерки и редкие шлепки нижних рядов сошел с трибуны, и его тотчас подозвали к столу президиума. ...В перерыве поток преподавателей, сталкиваясь в дверях друг с другом, тут ж е разбился на мелкие группы и нестройно загудел. Кто-то похлопал Славестинова по плечу, мол, не огорчайся, кто-то насмешливо поглядел в глаза. Он молча прошел мимо заговорщеского шепота, деловитого баска и анекдотного смеха «наблюдателей», кото­ рым на любом собрании было безразлично, о чем шла речь, и вышел прямо на Пустышева. Пустышев на полшага отошел от группы институтской элиты, плот­ но заслонившей низенького ректора, и взглянул на часы: — Едем завтра. Подходите к восьми прямо к новому корпусу. А сейчас можете идти. Я вас отпускаю... Славестинов одиноко пошагал по коридору и вдруг столкнулся с Яном. — Куда вы запропастились? Сами знаете, у меня папиросы в ста­ ром пиджаке. Моя старушенция... Славестинов протянул ему «Беломор». — Это дело,— затянулся Ян.— А вы никак обиделись? Славестинов нахмурился. — Знайте, что критикуют тех, кто работает. А вообще-то я гово­ рил вовсе не для вас. Вы и сами знаете, кто и чего стоит... Когда Славестинов вышел на улицу, было около пяти часов. Солн­ це сияло так чисто и радостно, что он незаметно для себя пришел к общежитию Люси. Но, увидев у входа стайку девушек и, заметив, как они смолкли, уставясь на него, повернул к своему дому. «Вечером Люси придет сама»,— решил он, хотя не совсем верил в это. Люси, едва з а ш л о солнце, поспешила к дому Пепеляева. Она сде­ л а л а выбор и надо было поставить точку. Подруги, встретив ее утром аплодисментами, с легкой руки Зины считали вопрос с Виктором ре­ шенным. Виктор, очевидно, считал так ж е . Люси почти бегом промчалась по пустынному городку ученых и у калитки дома Пепеляева встретила Виктора. Он ж д а л ее и, судя по шерстяному спортивному костюму, рассчитывал на долгую прогулку. «Хорошо, что Финогеныч не видел меня!» — обрадовалась Люси. Они молча направились в глубину рощи, сопровождаемые сытым тявканьем миролюбивых собак городка. Виктор умело прятал напряжение, он чувствовал, что разговор бу­ дет решительным для него, и улыбнулся: — Молоденькие жены некоторых наших профессоров предпочита­ ют ночевать не здесь, а дома. Ночью им здесь собачки мешают. А ста­ рички — народ мирный. Пока они похрапывают... — Хватит,— перебила Люси и склонилась под веткой яблони, пе­ рекрывающей дорогу. Виктор склонился тоже и взял ее за руку. Они распрямились од­ новременно, и Виктор жестко уставился на нее потемневшими глаза­ ми.. Она отняла спою руку и вызывающе спросила: — Ну а дальше?.. — Это платье идет тебе больше,— нашелся Виктор,— потому что оно отвечает времени суток.
Он сразу соединил утренний разговор с вечерним. Люси насмешливо подхватила: — Н е могу ж е я брать в гости два платья. А носить их за мной вряд ли согласится д а ж е Зина. Мои подруги отчего-то побаиваются Андрея Григорьевича. Виктор провел взмокшей ладонью по волосам и попытался изобра­ зить, будто он вспоминает это где-то когда-то услышанное имя. Н а к о н е ц он притворно хлопнул себя по лбу. — А, этот лысый, которого Феногеныч... Люси с улыбкой перебила его: — Д а л ь ш е вспоминать не требуется. Д л я умной головы волосы —• лишняя тяжесть. — Извини,— Виктор о б е з о р у ж и в а ю щ е улыбнулся. Он всегда б ы л обаятельным, а тем более, когда хотел того.— Извини,— повторил он,—• глупо ревновать ко всем, у кого ты можешь быть в гостях. Голос его стал вкрадчивым. Потемневшие г л а з а прощали и звали... Н а д ними висело светлое с легкими о б л а ч к а м и небо, вдали утиха­ ли шумы большого города. Они были вдвоем в сумрачной аллейке. Виктор с ж а л Люси сильными руками. Она не резко д а ж е , а как-то по-деловому спокойно отвела его руки — дома она хорошо у п р а в л я л а с ь с т я ж е л ы м и рыбацкими веслами — и облегченно вздохнула: — Ну вот. Тебе не надо ничего пояснять. Ты ж е умница. Пусть девчата узнают о Славестинозе в свое время. От меня. Я поделилась своей тайной только с тобой. Д а ж е не с Георгием Финогенычем... Она поставила его перед выбором: если он р а с с к а ж е т о Славестинове, потеряет ее навсегда, а умолчит... И все ж е он не у д е р ж а л с я . — Не верю я во все это, Люси. Н е верю, чтобы ты могла... — Привыкай в е р и т ь ! — Л ю с и нырнула под ветку яблони и быстро з а ш а г а л а по тропинке к городку ученых. Виктор догнал ее. — Ты не так меня поняла. Я буду ж д а т ь тебя... — Меня ж д е г Славестинов,— приглушенно крикнула Люси и по­ б е ж а л а . Тревога спала с ее души. Миновав городок, она уже в полутьме подошла к дому Славестинова. Света в его квартире не было. «Спит»,— подумала она и напра­ вилась к общежитию. Утром Люси после з а в т р а к а в столовой, переперченного болтовней Зины, поднялась на четвертый э т а ж славестиновского дома. Позвони­ ла. Д в е р ь соседней квартиры тотчас приоткрылась, выглянула старуш­ ка: — Уехал Андрей Григорьевич. С к а з ы в а л , на неделю... Люси облегченно вздохнула: д о л ж е н ж е быть перерыв между про­ щаньем с Виктором и встречей со Славестиновым! Чтобы хоть неволь­ но не сравнивать их. А вообще неплохая штука — свобода! Г Я ABA ДЕСЯТАЯ Через неделю Славестинов в о з в р а щ а л с я в город на сей раз в переполненном, насквозь пропыленном рейсовом автобусе. По он был доволен собой, а от ожидания предстоящих встреч с Люси, Ветровым и д а ж е с Пустышевым его наполняла радость. Бескрайнее пространство, на котором еле заметным штришком была нанесена его оросительная система, л е ж а л о за окнами автобуса. ...Пустышев на к а н а л е зорко приметил все нужное ему, молча оценил славестиновский водосброс, а у сохранившейся части лесопо­ лосы хмыкнул и пробормотал удивленно: 5. « Б а й к а л » № 6 65
—• Не о ж и д а л , что хоть что-то останется... Лесополосы, н а с а ж е н н ы е по Великому плану п р е о б р а з о в а н и я природы, рассекали земли их области. Когда-то еще во время освоения целины, на первой своей п р а к т и к е Славестинов собирал в их тени зем­ лянику. Лесополосы з а щ и щ а л и поля от ветров, р а д о в а л и г л а з , при­ выкший к голой земле. Н о в Н е ж и н с к о м районе они п р и ж и л и с ь пло­ хо, к а к и вдоль к а н а л о в их системы. Все зависело от ухода. Пустышев предложил Славестнмову с д е л а т ь предварительный план реконструкции всех к а н а л о в с учетом новейших достижений гидротехни­ ки и «с ориентиром на все подобные системы в условиях юга Сибири». Пустышев давно не был здесь — все его заботы были связаны с городом, с его л а б о р а т о р и е й . Он д а л ему недельный срок и у к а т и л . Мыслей 'о перестройке системы у Славестинова было достаточно п д л я предварительного плана недели х в а т и л о с избытком. В дороге он разговорился с соседом, сосредоточенным, грубоватопрямолинейным инструктором обкома партии. Инструктор заговорил первым: — Я хотел проверить настроение на фермах... Год-то, вы сами знаете, был тяжелым... П р и е х а л и мы с парторгом колхоза на одну из них. А он понял меня по-своему. Собирает доярок и начинает читать им мораль, как правильно доить. Через час п р и е з ж а е т т о в а р и щ из р а й к о м а . Снова собирают д о я р о к и о п я т ь — как правильно доить, что­ бы потерн молока были меньше... Смотрю — зоотехник подкатывает... Так я этих лекторов к концу дня только по бородам р а з л и ч а т ь н а ч а л . У кого есть борода, у кого нет,— он усмехнулся.— П а р т о р г в концекопцов не в ы д е р ж а л , ты-то, дескать, чего молчишь, видишь, как у нас пропаганда здорово поставлена!.. My я и выступил. Книжку недавно прочитал... про китов. Вот о китах и брякнул. Минут на т р и д ц а т ь . Д о я р к и радуются, а парторг прямо обалдел... В обком напишет,— равнодушно закончил он, потом так ж е равнодушно д о б а в и л : — Кормов у них нет. Вот и вся м о р а л ь . А корма от вас зависят, мелиораторов... Славестинову стало не по себе от такого обвинения. Он резко вы­ л о ж и л все, что д у м а л на этот счет. — Все разрознены: ученые, проектировщики, строители, эксплуа­ тационники, наконец,— з а к л ю ч и л он более спокойно.— А эта с в я з ь зависит у ж е от вас. Инструктор внимательно посмотрел на него. — Д а л и бы мне в о з м о ж н о с т ь поработать по вашей мелиорации, я, может быть, кое в чем и помог. Но вы-то сами мелиоратор, так от­ ветьте, почему наша область получила от затраченных па м е л и о р а ц и ю миллионов рублей прибавку в один центнер с гектара? Куда мы з а к о ­ пали эти миллионы?.. О к а з ы в а е т с я , была засуха!— и невесело рас­ смеялся. Автобус подходил к остановке. Инструктор, подхватив свой чемо­ данчик, пригнулся к Славестинову. — Вообще-то вы правильно р а с с у ж д а е т е . Объединение усилий необходимо. И не только в вашей области. Посмотрите, сколько уче­ ных д у б л и р у ю т друг друга в разных институтах, ф и л и а л а х ! Необходи­ мо сконцентрировать все ваши силы под н а ч а л о м одного Н И И . . . Возь­ мите ту ж е эрозию. Вы правильно начали с консольного сброса. Д о сих пор мы такие сбросы не строили, отсюда и овраги, особенно от т а л ы х вод. Н о эрозия — основная тема работы К р я п е в а . С в я ж и т е с ь с ним. Н е теряйте время на у ж е изобретенное. Вот в этом практическом н а п р а в л е н и и и работайте. А правильно р а с с у ж д а т ь и я \ мею. П е р е д а й ­ те привет Яну. С к а ж и т е — от Р ы м а р е в а . Славестинов ЕСПОМНПЛ институтское собрание и улыбнулся. Р ы м а рсв встал. 66
— И еще вот что. Напишите мне ваши конкретные соображения. успехов! «Никогда не советуй начальству, самому выполнять придется»,—• вспомнил чьи-то слова Славестинов.— Д а , что он говорил о моем сбро­ се? «Отсюда и овраги, особенно от талых вод...» Вот черт, он и в водороины вник!»—окончательно проникся к нему симпатией Славестинов и решил написать свои соображения о мелиорации в их области как можно обстоятельней. С этой мыслью он направился к дому коллеги Ветрова. Хотя часы показывали четыре, Славестинов с уверенностью поднялся к пому. Ветров встретил его так, будто он принес ему огромное облегчение, Славестинов тревожно огляделся и увидел за спиной его Валю — не­ состоявшуюся подругу почвоведа Ширинина. Она, засунув руки а кар­ машки белого передничка, великодушно, как добрая хозяйка, улыбну­ лась ему. Ветров обреченно махнул рукой, жестом пригласил Славестинова в комнату. Войдя, Славестинов не узнал ее. Все было передвинуто, хотя внешне удобно, но непривычно. Ветров со злостью кивнул на книжный шкаф. — Моя библиотека значительно расширилась. Обрати внимание на полку с Эдгаром По и моим другом Иваном Ле,— он понизил голос до ш е п о т а : — з а п о л н и л а ее китайцами. У них, оказывается, фамилий на две буквы навалом... — Вам кофе?— предложила Валя. — Валяй, Валя,— Ветров уселся в кресле, слабо улыбаясь. Славестинов протер глаза. Что могло случиться с его беспечным другом? — Как погода в Н е ж и н с к е ? — о п е р е д и л его Ветров.— Здесь отвра­ тительная. — Здесь погода была прекрасной. — Я пойду,— поднялся Славестинов. — Ну уж пет, вы так давно не виделись,— снова впорхнула в ком­ нату Валя с маленьким подносом. Па нем дымились две чашечки кофе. Ветров привычно раскрыл бар и вытащил бутылку коньяка. В а л я решительно встала перед ним: — А вот это нельзя. Гостю можно, а тебе нет,— и с улыбкой пояс­ нила:— У нас может быть ребенок. Все было нелепо. Славестинов почувствовал себя не на месте и уже решительно двинулся к двери. — Я провожу,— встал Ветров.— Надо купить лыжи... — Какие л ы ж и ? — вскричала Валя. — Обыкновенные,— Ветров отер пот со лба. На лестничной площадке он пояснил Славестинову: — Дурость какая-то вышла. Я рассчитывал помиловаться с ней и, как всегда, до свиданья. А она все поняла всерьез. Ну да ладно, передай привет Софье Андреевне. Выйдя из подъезда, они разошлись в разные стороны. Славестинов шел мимо главного корпуса, когда его неожиданно окликнул Лпханов. Глаза его радостно блестели — Наконец-то! — вскрикнул он и потащил Славестинова за со­ бой.— Я столько о тебе нарассказывал Настеньке, сна тебя ждет не дождется... — К а к а я Настенька? — Ну та, которая звонила Ветрову. Женюсь, черт побери, же­ нюсь!— выпалил Лпханов, крепко д е р ж а Славестинова за локоть. В однокомнатной квартире Лиханова царил старорусский порядок. Кровать, что прежде всего бросилась в глаза Славестинову. была у ж е Ну, 67
с двумя пышно взбитыми подушками, с какими-то накидками, пол отмыт до блеска, и сам Л и х а н о в к а з а л с я заново народившимся. Настенька встретила Славестинова как старого знакомого. Она всплеснула пухленькими ручками: — Ой, да вы за стол! С дороги, небось! — и к Славестинову при­ двинулась тарелка борща, за ней — громадная котлета с тушеной капу­ стой, ее как раз и любил Славестинов, а на третье улыбчивая Настень­ ка поставила запотевший ж б а н ч и к кваса собственного приготовления. Л и х а н о в недовольно ОТОДВИНУЛ СВОЮ тарелку: — Кто ж е так встречает гостей! — А кто здесь хозяин?— Настенька крутнулась у стола. Л и х а н о в , мигнув Славестинову, дескать, знай наших, выставил на стол бутылку какой-то настойки, тоже, очевидно, Настиного приготов­ ления, а Н а с т я поспешила за рюмками. Л и х а н о в у л ы б а л с я . Славестинов молча поглощал все, что ему подавали, беспокойно д у м а я о том, как изменился за эту неделю Л и ­ ханов I! что произошло с Ветровым. Его беспокойство было связано с Л ю с и . Ж е л а н и е увидеть ее усиливалось, а после посещения Ветрова и тем более Л и х а н о в а это сделать было просто необходимо. Славестинов поблагодарил довольную хозяйку и торопливо вышел на улицу. Ему хотелось броситься на розыски Люси, но тут неожиданно он снова увидел Ветрова. Коллега шел с л ы ж а м и на плече! Н а него огля­ дывались, но он никого не з а м е ч а л . Славестинов остановил его и спро­ сил: — Так Настенька у Л и х а н о в а или все-таки Н а д я ? Ветров сморщился: — Я иногда путаю имена... А ему не все ли равно?— и пошел дальше. ...Славестинов привычно улыбнулся вахтерше и спустился вниз. Софья Андреевна словно егс и ж д а л а . Она сидела на своем месте, у бетонного водослива, и в своей зернисто-белой кофточке и легкой белой юбке по-прежнему к а з а л а с ь обнаженной. Увидев Славестинова, Софья Андреевна порывисто поднялась и шагнула ему навстречу. Он не успел опомниться, как она ласково поцеловала его и р а с с м е я л а с ь : — А я действительно о вас соскучилась... Р а с с к а з ы в а й т е ! Славестинов смутился. Но она была женщиной из другого мира, которой позволено все, и он торопливо начал р а с с к а з ы в а т ь о поездке в Нежинский район. Софья Андреевна с л у ш а л а , уставив подбородок в ладони. А Сла­ вестинов р а с х а ж и в а л по лаборатории, р а з м а х и в а я руками. В эту минуту он чувствовал себя нужным миру Софьи Андреевны, но эна вдруг привстала со стула и весело перебила его: — Все это прекрасно, дорогой мой человек, но вы не поняли одно­ го — вам ведь на это жизни не хватит! Славестинов недоуменно уставился па нее. Софья Андреевна, сгла­ ж и в а я свою веселую резкость, виновато улыбнулась: — Впрочем, это не страшно. Сами поймете. Д л я этэго-то жизни хватит... Она взглянула на часы, и лицо ее тут же стало озабоченным. — А вот сейчас и вы повеселитесь... Д в е р ь в л а б о р а т о р и ю тихо открылась, и мальчуган из подъезда дома Ветрова положил к ногам Софьи Андреевны букет пионов, покло­ нился и исчез. Софья Андреевна нервно рассмеялась. — Ну, все. Мне это, к а ж е т с я , надоело... Она открыла слева от себя дверку маленькой комнатки для всяких ненужных в лаборатории вещей, и Славестинов увидел в ней целую бв
кучу привядших и еще вполне свежих от бетонной прохлады букетов. Тут были астры, гвоздики, тюльпаны и, конечно, пионы. Г л а з а Софьи Андреевны смотрели на него холодно. — Ваш друг Ветров позволяет себе лишнее. Если бы он пресле­ довал меня только цветами... Впрочем, и это было бы ерундой, но на днях ко мне приезжает муж, он служит на Западной Украине... Только не спрашивайте, почему я не с ним! — срываясь до визга, з а к р и ч а л а она.— И ради бога, избавьте меня хоть на время от вашего Ветрова! Д а , да... Он мне противен вместе с цветами! Славестинова неприятно поразила т а к а я перемена — неужели эта милая женщина может быть злобной? Тогда она недалеко у ш л а от его деревенской тетки, которая н а б р а с ы в а л а с ь на него с руганью, если он з а б ы в а л вовремя пригнать коров с пастбища. Софья Андреевна, спохватившись, захлопнула дверцу комнатки и опустилась на стул. — Я поговорю с ним,— хрипло с к а з а л Славестинов. — Тогда поговорите немедленно,— Софья Андреевна вынула из сумочки зеркальце, слегка припудрила щеки, нос и встала: — Идемте ж е ! Славестинов молча пошел за ней. С горечью д у м а л , как редко раскрываются нам друзья, о которых, казалось мы знаем все. Л и х а н о в в своем долгом, скрытном ожидании настоящей любви... Вконец запутавшийся Ветров... Та ж е Софья Андреевна... Д а и сам? Они спустились на площадку перед главным корпусом. — Смотрите,— передернула плечами Софья Андреевна. Н а скамейке, в тени яблонь К а з а к о в а , небрежно обхватив руками спинку этой скамейки, сидел Ветров. Славестинов попытался тут ж е кинуться к нему. Софья Андреевна его у д е р ж а л а . — Н е торопитесь. Сначала я уйду и буду ж д а т ь вас в конце аллеи... Она гордо прошла мимо Ветрова, и, когда тот приподнялся, Сла­ вестинов остановил его: — Садись. — И только? — усмешка явно не шла Ветрову. В ней Славестинов почувствовал боль, а сострадать он еще не отвык. — Что поделывает В а л я ? — спросил он. — Начинает печь оладьи, черт возьми,— взорвался Ветров и за л а ц к а н ы п и д ж а к а притянул его к себе.— Я ж е люблю Софью Андреев­ ну, это ты понять можешь, холодная твоя д у ш а ? ! А В а л я , Валя...— Вет­ ров обреченно тряхнул головой,— В а л я мне ни к чему. Привязалась... — Я пошел,— с к а з а л Славестинов, в третий раз повторяя сегодня это слово. — И правильно. Иди,— отвернулся от него Ветров. Софья Андреевна, прислонясь к яблони, вытирала платочком гла­ за. Славестинов поспешил ее утешить: — Вы успокойтесь, Софья Андреевна. Я его уйму! — Ах, оставьте лучше нас одних,— отмахнулась Софья Андреевна, и Славестинов осознал всю нелепость своего посредничества. — Р а з б и р а й т е с ь сами, я вам не мальчик,— ответил он и з а ш а г а л к своему дому, надеясь увидеть Люси. Он чувствовал, что она придет. И Люси пришла. В своем легоньком ситцевом платьице она весело влетела в комнату и, з а л о ж и в руки за спину ожидающе, с улыбкой уставилась на него синими г л а з а м и . Он не раз мысленно представлял себе эту встречу, но никак не о ж и д а л , что она будет такой простой и непритворно радостной. Он взял Люси за руки и спросил: 69
— Теперь мы будем вместе, да? Она улыбнулась: — И ничего не будем бояться, да? Тут уже рассмеялся он к потер свою лысинку. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ И снова Пустышев Назавтра Славестинов, бодро мурлыкая песенку, направился к Пустышеву. К своему удивлению, он отметил настороженный взгляд его вымуштрованной секретарши. Та поторопилась объяснить: — Заседание кафедры, вас ждали... Славестинов равнодушно пожал плечами: они с секретаршей не­ долюбливали друг друга. В кабинете заведующего кафедрой во главе стола сидел Пусты­ шев. Недугин ютился рядом. Д а л ь ш е скромно сидела Софья Андреев­ на, на сей раз в черном легком платье. Рядом грузно восседал Ян. Остальные Славестинова не интересовали, в том числе и доцент Рябоньких, так как не оказывали влияния на дела кафедры. Речь шла о плане научной работы. Рябоньких заверила, что ее опыты по режиму орошения заканчиваются в этом году. «Восьмой год, как врет»,— усмехнулся Славестинов. Рябоньких ничего полезного за последние годы не сделала, но ее тема была ему близка. Дальнейшие сообщения его мало интересовали, впрочем Ян, рассчитавший проч­ ность конструкций тонких железобетонных плит для сборных сооруже­ нии, заставил его прислушаться. Пустышев неожиданно предоставил слово ему. Пустышев, с кото­ рым он еще ничего не оговорил! Славестинов почувствовал опасность, а так как был по сути не готов к выступлению, попросил время для подготовки и через одного выступающего уже уверенно поднялся с места. Естественно, что он говорил о своей системе. — Прекрасно,— встал из-за стола Пустышев,— эту тему я пред­ лагаю внести в общий план работы кафедры. Речь об исполнителях... Славестинов насторожился. — ...Я думаю,— продолжил Пустышев,— товарищу Рябоньких следует вести опыты по режиму орошения, а товарищу Яну применить сборный железобетон именно на этой системе... Так что, Андрей Гри­ горьевич, коллеги у вас найдутся. Славестинов этого не ожидал. — Система не нуждается ни в опытах Яна, ни, тем более, в опы­ тах Рябоньких. Я сам могу доложить о режиме орошения на ороси­ тельной системе в Нежинском районе и о планируемых на ней соору­ жениях. Я уже сделал проект консольного сброса и осуществил его, и остальное позвольте мне осуществить тоже. Тем более, труды Рябонь­ ких и уважаемого Яна к моей системе никакого отношения не имеют. Они совершенно самостоятельны... Пустышев обезоруживающе улыбнулся: — Вы ошибаетесь. Речь идет о работе кафедры. Вы понимаете? Славестинов согласно кивнул. Пустышев развел руками. — А раз так, распределим свои обязанности. Незачем терять время... Славестинов вопрошающе оглядел собравшихся. Рябоньких, моложавая, всегда растерянная женщина, жена дирек70
тора деревообрабатывающей фабрики, который, по слухам, за ее дис­ сертацию отправил одесскому доктору наук гарнитур получше гэдзэровского, смотрела на него с непонятным испугом. Могучий Ян, приглашенный на это представление, стрелял глазами мимо него. Л и ш ь четверо любимцев Пустышсва — аспиранты Габаев и Ломидзе, молодые преподаватели Ж у р о в и Кодахалов, все в одинаковых теннисках, перешептывались л нагло, издевательски смотрели на Сла­ вестинова. У ног пх л е ж а л баскетбольный мяч. Весь институт был з а р а ж е н баскетболом, а эта четверка входила в сборную факультета, неизменного чемпиона, и была особой гордо­ стью ярого болельщика Пустышсва. После слов декана Габае:?, коверкая слова, заверил его: — Григорий Андреевич, мы веэгда готови помочь Славэстпнову. Можете на нас положиться. Славестинова эта насмешка взорвала. Он медленно встал и, му­ чительно краснея, произнес: — Я, к великому сожалению, в баскетбол не играю. Если бы иг­ рал, то и без кандидатской работал бы в институте.— Он повернулся к знаменитой четверке.— Но через два года вы состаритесь и вылетите из команды, а к научной работе вас не приучили. Будете висеть мерт­ вым грузом на шее кафедры. Впрочем, вы и сейчас висите. Наступило мертвое молчание. Пустышев разрушил его. — Все свободны. Андрей Григорьевич, останьтесь. Славестинов понял, что эта комедия нужна Пустышеву как ут­ верждение себя в роли исполнителя забытой темы лесополос. Н о он в данном случае мыслил слишком мелко. Едва захлопнулась дверь за выходящим после всех грузным Яном, Пустышев в упор посмотрел на Славестинова. — Во-первых, никаких грубостей к работникам кафедры с вашей стороны я не потерплю! — А я не позволю оскорблять себя всяким бездельникам,— пере­ бил Славестинов. Пустышев брезгливо поморщился. — Во-вторых, поскольку эта тема касается д а ж е не кафедры, а всего факультета, мелкие споры отставим, а задачу усложним. У вас идея автоматической или, для начала, как вы говорите, полуавтомати­ ческой подачи воды в каналы... — Поверхностного полива.— уточнил Славестинов. — Помешались вы на этом поливе. Борозды, полосы — вчерашний день мелиорации.— досадливо остановил его Пустышев,— займитесь автоматизацией подачи воды именно в каналы. А полив будем вести дождевальными агрегатами. — В будущем внедрят, скажем, подпочвенное орошение. Представ­ ляете, датчик передает с поля, что растения вянут, на табло оператора вспыхивает красная лампочка, и тотчас по трубам начинает поступать вода, чтобы увлажнить корневую систему этих растений. Славестинов на миг задумался. Пустышев прервал его: — Вот и приближайте это будущее! А автоматизировать поверх­ ностное орошение, это, знаете, придумывать новый мотор для старой телеги... — Будущее будущим, а от нас, мелиораторов, нужна отдача сегод­ ня. Сегодня и хлеб нужен, и мясо бы не помешало. II думать лучше о своем конкретном участке, а не вообще. Вы против поверхностного оро­ шения. Я тоже, только не в Нежинске и ему подобных районах. У нас спокойный рельеф, нормальные уклоны, почва не засоляется. 71
— Не забывайте, что у нас восемнадцать Д Д А ! — раздраженно остановил его Пустышев. — Эти агрегаты смонтированы на тракторах. Со стороны краси­ во: над полем при солнце висит искусственный дождь! Но трактор мо­ жет сломаться, надо детали искать, с горючим могут быть перебои... Д а и трактористов пока не хватает. Техники полно, а половина из нее всегда простаивает... Так что там, где можно обойтись без Д Д А и про­ чих агрегатов, выгоднее усовершенствовать обычный поверхностный полив. — Не отвлекайтесь и не подменяйте хозяйственников,— не сдер­ ж а л с я от резкости Пустышев. . — А как же связь науки с производством?— спокойно спросил Славестинов.— По-моему, об этом шла речь на собрании института. — Сейчас повсеместно пересыхают водоисточники. Воды стано­ вится все меньше, а дождевальные агрегаты используют ее экономич­ ней, или вы этого не знаете?— приглушил голос готовый взорваться Пустышев. — В Нежинске воды полно. И пересыхать ей мы не дадим, хотя бы с помощью ваших лесополос... — Поговорим об этом на вашей кафедре,— примирительно заклю­ чил Пустышев, исчерпав свои доводы. — Кстати, помогите мне официально связаться с теми Н И И , где работают в одном с нами направлении. Список я дам,— встал Славе­ стинов. — Вот как?! Нет, я хочу проделать всю работу силами своего факультета. А их у нас хватит! Или вы не думаете о нашем престиже, или забыли вторую сторону требования того ж е собрания? Славестинов опешил. Пустышев вышел из-за стола, спортивной своей фигурой заслонив для Славестинова божий свет: — Чтобы не было подобных разногласий, данную работу придется возглавить мне. Славестинов вздрогнул. — Говоря откровенно... не хочется пользоваться вашим замыслом. Но я думаю в интересах общего дела... что вы можете? Что в ваших силах? Р а з р а б о т а т ь в течение года один компонент и — только! А нужна огромная организационная работа. Нужны деньги. А деньги без помощи облисполкома мы не найдем. Так что я в данном случае взваливаю на себя мешок неприятностей... Теперь об исполнителях. Рябоньких, хотя мы прекрасно знаем ее возможности, нам поможет. У Яна действительно свои задачи, но... Пустышев расхаживал по кабинету, и волосатые его руки, с ж а т ы е за спиной в кулаки, словно грозили Славестинову. Славестинов мол­ чал. Пустышев через паузу твердо заключил: — ...Ян тоже годится. Его работы в области железобетонных плит представляют интерес. И нам важно, чтобы они нашли практическое применение именно на нашей системе. Словом, все возможности всех кафедр мы подчиним одной цели! Продумайте также вопросы для Габаева, Ломидзе, Ж у р о в а и Колахалова. Отбросьте личную неприязнь. Думайте о деле и только о деле!.. Пустышев видел несогласие Славестинова с его доводами, и это злило его. Славестинов, усмехнувшись спросил: — Как вы считаете, изобретение на консольный сброс оформить сейчас, или... Брови Пустышева вскинулись. — Если вы считаете это изобретением, оформляйте! Калугина вам подскажет... Славестинова несколько смутило слово «считаете», но тем не "2
менее он направился к инженеру-патентоведу К а л у г и н о й . Е е кабинет был э т а ж о м выше. О б д у м ы в а я предстоящий разговор, он з а б ы л с я и, не постучав, открыл дверь. К а л у г и н а — спиной к нему — говорила п о телефону. — Д а , д а , я вас понимаю... Собственно... если не мы, то вдруг М о с к в а ? . . А х так!.. С л а в е с т и н о в без т р у д а понял, что речь идет о нем и что звонит П у с т ы ш е в . Он счел неудобным свое подслушивание и погромче при­ крыл дверь. К а л у г и н а о б е р н у л а с ь , и рыжий цвет ее волос слился с цветом лица. — Пришел!— с к а з а л а она в т р у б к у и в ы д а л а себя. К а л у г и н а села, о ж и д а я вопроса. Своим привычным, как говорили в институте: «Ну-с, какое гениальное изобретение вы притащили?» — она его не у д о с т о и л а . С л а в е с т и н о в пояснил ей цель своего визита. К а л у г и н а натянуто р а с с м е я л а с ь : — Я , знаете, с такого рода рацпредложениями не сталкивалась? — Э т о не рацпредложение!.. — А открытие? — К а л у г и н а у ж е взяла себя в руки и теперь дик­ товала ему свои соображения.— М о ж е т , и открытие. О д н о меня сму­ щает. Консольные сбросы с у щ е с т в о в а л и еще при А л е к с а н д р е М а к е д о н ­ ском, и никто д о сих пор не осмеливался п о д а в а т ь заявку на их изоб­ ретение. — Многое в мире с у щ е с т в о в а л о д а ж е до А л е к с а н д р а М а к е д о н ­ ского,— прервал ее С л а в е с т и н о в , и голос его противно с о р в а л с я . Она била его его же привычными выражениями. — В о т к а к ? — К а л у г и н а в с т а л а и с грохотом отодвинула с т у л . — Д л я этого м е ж д у прочим, с у щ е с т в у е т В О И Р , у в а ж а е м ы й Андрей Гри­ горьевич. С о в е т у ю обратиться туда... С л а в е с т и н о в у ничего не о с т а в а л о с ь , как молча кивнуть и выйти из полумрака нового корпуса на свежий воздух, к яблоням профессора К а з а к о в а — они своим здоровым видом д о к а з ы в а л и реальность мысли, когда-то пришедшей в голову старика К а з а к о в а . Но К а з а к о в получил за нее д о к т о р с к у ю . Он же воплотил свой консольный сброс в жизнь и не может получить за него элементарного свидетельства об изобре­ тении. С л а в е с т и н о в з а ш а г а л по затемненной аллее с надеждой увидеть Л ю с и . Но ни Л ю с и , ни ее п о д р у ж е к он не встретил, хотя обошел их корпус умышленно медленно. «Вечером Л ю с и придет»,— успокоил он себя, подходя к своему дому. И все же ему хотелось выговориться перед кем-то именно сейчас. К а к бы в ответ на его ж е л а н и е со скамейки, упрятанной в г у щ у ака­ ций, возле входа в его дом стремительно поднялась женщина в сире­ невом платье. — Андрей Григорьевич! С л а в е с т и н о в с т р у д о м распознал в ней Рябоньких. — Мне надо поговорить с вами,— с к а з а л а она и первой с т а л а подниматься по лестнице. С л а в е с т и н о в молча последовал за ней. Рябоньких остановилась посредине комнаты, с любопытством за­ глянула в с п а л ь н у ю , на к у х н ю и неожиданно звонким голосом скоман­ довала: —• А ж а р у с л е д у е т у б р а т ь ! Т у т же раскрыла обе половинки окна и зашторила их. С т а л о в самом деле прохладнее. С л а в е с т и н о в растерянно н а б л ю д а л за ней. Они словно бы поменялись ролями. Он пристальней вгляделся в нее. Вблизи она о к а з а л а с ь не только миловидной. Д л я ее возраста, близ­ кого к его, Рябоньких неожиданно с т а л а удивительно свежей. В о т 73
если бы не ее дурацкая привычка менять выражение лица в соответст­ вии со смыслом разговора... И сейчас, еще раз оглядев комнату, она опустилась на стул и страдальчески сморщилась. — Вы не обижайтесь на меня, Андрей Григорьевич,— голос ее, доселе звонкий и веселый, стал по-старушечьи дряблым, как на соб­ рании кафедры,— меня же насильно притянули к вашей теме. И вооб­ ще, если уж откровенно, из меня ученый, как из петуха страус. Ну тянут в науку и тянут! Что я им плохого сделала? — вдруг улыбнулась она и понравилась Славестинову.— А мне хочется просто преподавать... Вот Ширинин... Вы его знаете?.. Д а , я видела вас вместе... Просто преподавал, прекрасно преподавал, студенты его любили, а взялся за кандидатскую и стал читать лекции отвратительно скучно. Простите... Она оправила юбку и так трогательно посмотрела на Славестинова, что он впервые оценил ее женственность. — А что вы собственно хотите?— выдавил он. Рябоньких удивленно взглянула на него: — Я же пришла узнать, что хотите вы! — Сотворить свою систему,— ответил Славестинов,— вы об этом знаете... — Систему?— Рябоньких округлила глаза.— Все хотят сотворить свою систему. Я тоже хотела, правда, дома. Не получилось. А семья, как вам известно, ячейка коммунизма,— опять улыбнулась она и опять понравилась Славестинову. Он посмотрел на часы. — Вы кого-нибудь ждете?— вспыхнули глаза Рябоньких. — Я жду Люси,— улыбнулся Славестинов. Рябоньких звонко рассмеялась и придвинулась к нему. — Д а нет у вас никакой Люси. Вы одиноки, Андрей Григорьевич. А нам, одиноким, всегда хочется о ком-то помечтать... Славестинов протестующе поднял руки, пытаясь отшутиться, но Рябоньких продолжала все серьезней. — Может, Люси действительно существует, но вы-то ее выдумали. Я вас понимаю... я сама себе такое выдумываю! «К чему она клонит?»— насторожился Славестинов, а Рябоньких пересела на его диван, бережно расправила подушку и устроилась поудобнее. Его спас звонок. Он поспешил открыть дверь. На пороге стояла улыбающаяся Люси. Славестинов представил ее Рябоньких, стремительно вставшей с дивана одновременно со звонком, и через минуту с ужасом убедился в том, что Рябоньких имеет на него какое-то тайное право. Ее брови вскинулись, голос стал сухим и настойчивым, как на экзамене. Доцент Рябоньких заловила Люси в сеть вопросов. — С какого вы факультета?.. Ах да, понятно... Работаете в НИИ... Понятно... Почему вы перешли на заочный?.. Понятно... Очевидно, Андрей Григорьевич дает вам не только советы... Попятно... Это было как кошмар. Славестинов д а ж е потряс головой, когда Рябоньких, не попрощавшись, хлопнула дверью, бросив перед этим уничтожающий взгляд на Люсп. Люси рассмеялась: — Ну и мегера! Как же вы с ней работаете? Славестинов опасался, что Люси, чего доброго, приревнует его к Рябоньких, но этот смех Люси ему не понравился, однако он тут же успокоился, д а ж е почувствовал какую-то особую нежность к Люси, чистой, не помышляющей ни о чем дурном, и подумал, как он все-таки далек от нее. И хотя еще не выветрившееся присутствие Рябоньких 74
сковывало его, он неожиданно для себя громко и радостно провозгла­ сил: — Будем жить! Люси это поняла по-своему и скользнула в дверь кухоньки, загре­ мела там посудой и вскоре вышла с началом нсмудренного ужина — тарелкой с хлебом. — А где же «Айгешат»? — весело спросила она. Славестинов рассмеялся. — А знаешь,— произнесла Люси и з а д у м а л а с ь . — Вот ты посвятил свою жизнь мелиорации... Я, между прочим, многое передумала со времени твоей первой лекции. С Георгием Фнногепычем советовалась... Она прошлась по комнате. Славестинов с любопытством наблюдал за ней. — Мне подумалось, что ты очень хорошо знаешь мелиорацию, но в агрономию еще не вник. Ведь почему мы должны высевать одни и тот ж е сорт пшеницы и на богарных землях, и на поливных? У вас должны быть своп сорта! Ну, а я за то, чтобы вывести сорт, не нуж­ дающийся в воде... небывалый засухоустойчивый сорт... — Имени Люси?— улыбнулся Славестинов. — Может, и «-.Люси»,— остановилась она у стола.— А я ведь вы­ д у м а ю этот сорт! И он будет не чета существующим! — Вот ты к а к а я ! — С л а в е с т и н о в порывисто обнял Люси. ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ Назавтра Славестинов ьышел из дома. Прохлада институтской рощи показа­ лась удивительно милой. Это был мир его, Славестинова. Здесь его дом, работа, друзья, понимающие его. Он переключился на предложение Пустышсва, на разговор с Ка­ лугиной и немедленно з а ш а г а л к подъезду Ветрова. Посоветоваться. Ветров отлично знал и Пустышсва, и Калугину. На площадке перед дверью Ветрова ж а л а с ь Валя. Увидев Славестинова, она радостно распрямилась: — Здравствуйте! Может, он вам откроет. Только не звоните. Н а звонки он не реагирует. Лучше постучите и скажите, что это вы... Это было не похоже на Ветрова. Так грубо от надоевших любов­ ниц он не отделывался. Они уходили по его велению сами. Славестинов постучал и громко назвал себя. Через минуту дверь неохотно открылась. Ветров пропустил Славестинова и, как шлагбаум, опустил руку перед Валей. — Что это значит?— вставила она ногу в дверной проем.— По­ пробуй прищеми! Славестинов потянул Ветрова за брючный ремень и тот, сплюнув, впустил Валю. Она тотчас втянула в ноздри все староветровские за­ пахи квартиры, хищно метнула взгляд на стол с утыканной окурками пепельницей, в б е ж а л а в книжную комнату, откуда выходил улыбаю­ щийся Лпханов, и вскричала: — Так что здесь происходит?! Ветров невозмутимо закурил и за руку вывел Валю на середину ковровой комнаты. — Ну где, голубушка, ты найдешь себе место в этой квартире? Вот!— широкий жест в сторону гантельной комнаты,— это место для пробующих силу. Вот!— взмах на стол с пепельницей,— место для прибавляющих себе радость. А вот!— резкий поворот в глубину книж­ ной комнаты,— место для истинных почитателей мудрости...— (На 75
«раздевалку» он предпочел не кивать) — Где ж е тут ваше место?.. Ах, да! Н а кухне. Вот туда и шагом марш, и чтоб через десять минут там усё блестело! Славестинов искренне веселился: великий рационализатор, неза­ менимый инженер мясокомбината, владелец ста д у ш бывших своих поклонниц ж а л к о вывертывался из положения, «когда миг страсти за­ меняет страданий долгие года», или что-то в этом роде. Валя с л у ш а л а Ветрова с явной ехидцей. Она, видимо, еше при первой встрече на троллейбусной остановке, поверила ему и чувство­ вала себя хозяйкой в этом доме. А может, тут было и другое. — Так что ты от меня хочешь?— взорвался Ветров, видя ухмылкии на губах друзей.— Чтобы я тебе сделал и мальчика? — А может, ты уже сделал?— ядовито взглянула на него Валя. Она явно брала верх. —• А вдруг это будет девочка, этакая лошадь, которую всему мясо­ комбинату не прокормить?— взорвался Ветров. — Не волнуйся, милый, наша девочка будет питаться конфета­ ми,— успокоила его Валя и пошла на кухню убирать посуду. Большая троица з а ш л а в читальную комнату, отгороженную от «раздевалки» легкой ширмой. Ветров сообщил, опять-таки вскинув руку к э т а ж а м книжных полок: — Друг мой Славестинов, сегодня я хочу начать приобщение к поэзии нашего коллеги Лиханова. Знаете ли, у него появился малень­ кий провал в памяти, который вряд ли понравится его будущей жене Насте. — Гавриловне,— торопливо подсказал Лиханов. — Насте Гавриловне. Она преподает русский и литературу, а кол­ лега Лиханов может отремонтировать космический корабль, но в лите­ ратуре ни бэ ни мэ... Собственно с этим вопросом после долгого пере­ рыва он и нанес мне визит. И я,— Ветров поднял палец,— берусь озна­ комить его — в пределах разумного — с поэзией всего мира с помощьюмоего друга Фудзивара... Из кухни донесся голос Вали: — Ве-етров! Ветров тихо выругался и крикнул в ответ: — Приготовь редьки с квасом. Мой друг Славестинов любит это пойло,— и надежно прикрыл дверь. — Соль игры заключается в следующем,— расселся Ветров,— я. р а з д а ю половинки карт. Вот тебе, коллега, вот мне... Тебе... Мне... Читаю: «Мороз и солнце; день чудесный! Еще ты дремлешь, друг пре­ лестный»... Какой карточкой вы ответите? Н а ш л и ? Лиханов, глотая слова, торопливо перебил его: — Это я со школы знаю... «Пора, красавица, проснись...» Пушкин. Ветров расхохотался: — Вот так и буди свою толстушку... Не о б р а щ а я внимания на побагровевшее лицо Лиханова, он от­ бросил свою карточку, взял из его рук вторую половину, положил на свою и продолжил: Он готов и к труду и к расплате, он встает в предрассветную рань... Д а л ь ш е , коллега... Не можете найти? Я продолжу за вас. Просле­ дите... чтоб д е р ж а т ь у себя на кровати молодую красивую дрянь... 76
Продолжить, вероятно, могли и вы, но вот автора... автора вам не ^назвать. А это тот, у которого есть «Широка страна моя родная...» Н а сегодня хватит.— Ветров встал. Славестинов впервые неприязненно посмотрел на него. То ли Ветров открыто издевался над Лихановым, что, может, потерял в нем ежевечернего друга, или ж а л е л , что подарил ему Настю. Среди минутного молчания вошла Валя и уперла руки в бока: — Вот что, Ветров, или я, или твои друзья, хотя я и у в а ж а ю их. Они сами должны понять, что... Ветров медленно поднялся при ее словах. — Здесь хозяин только я! — и тихим злым голосом добавил: — Уходи, милая, потом явишься, по-о-отом! Валя, рассмеявшись ему в лицо, вышла из комнаты. Ветров, не по-ветровски суетливо отвел Славестинова в сторону: — Сейчас ведь придет Софья Андреевна! «Хватит»,— решил Славестинов и кивнул Лиханову на дверь. Тот покорно пошел за ним. У выхода Л и х а н о в спросил: — З а что он так м е н я ' — За то, что ты слишком сытый,— ответил Славестинов и, не обо­ рачиваясь, з а ш а г а л в другую сторону. В аллее он увидел Софью Андреевну. Та, опасливо озираясь, шла к дому Ветрова. Славестинов хотел пройти мимо, но она остановила его: — Андрей Григорьевич!.. Вы, очевидно, судите меня? Не надо. М у ж отложил свои приезд, а нам с вашим другом пора все-таки объяснить­ ся.— И таинственно прищурила глаз.— У мужчин есть поговорка: «на­ п а д е н и е — лучшая защита». Я хочу ею воспользоваться. Ежедневные цветочки Ветрова мне надоели. Я говорю это только вам,— погрозила она пальцем,— вы поняли? — Понял,— ничего не понял Славестинов и поспешил домой. Д в е р ь в его квартиру о к а з а л а с ь незапертой. Он распахнул ее и увидел Люси. Второй ключ был у нее... Как он мог забыть! — Ну как у 1ебя? Все в порядке?— присела на стул она. — Лучше р а с с к а ж и о себе,— уклонился Славестинов.— К а к а я еще мысль мучает тебя? — Только не новый сорт. Д л я этого десяти лет работы мало,— Люси не решилась рассказать ему о счетчике семян, еще посмеется над ней, и вдруг испуганно взглянула на него:— Андрей, ты плохо выглядишь! Может, не обедал? — Не стоит усложнять свою жизнь котлетой,— ответил Славе­ стинов. — З а т о тарелка супа не усложнит,— отозвалась Лгаси и. прихва­ тив кастрюльку, поспешила в столовую. Ее трогательная забота несколько успокоила Славестинова. ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ По ту сторону забора Пустышев, о чем наш Славестинов никогда не подозревал, перио­ дически, по утрам, в солнечные часы отдыхал, приглашая на теннисный корт тех, кто ему был нужен. П о я в л я л с я Ян — его огромное брюхо плохо вязалось с теннисным кортом, но он, тем не менее, взмахивал ракеткой, пытаясь отбить на­ летающий на него мяч Пустышева. Все игроки были млохими. 77
Недугнн сразу объявил о том, что у него во дворе «курочки-несуш­ ки» и ему некогда, но сегодня Пустышев был непреклонен. Он чего-то ж д а л . И д о ж д а л с я . Сквозь яблонь К а з а к о в а на площадку вошла Р я ­ боньких. Она на сей раз была в джинсах, легкой голубой курточке и выглядела весьма привлекательной. Она тихо с к а з а л а Пустышеву: — Не может быть, чтобы этот Славестинов о к а з а л с я таким скуч­ ным... — Он далеко не скучный,— отозвался Пустышев и легко з а г н а л в угол рыхлого Яна. Потом вытер ракетку и, пока Ян к а р а б к а л с я в ку­ стах, выискивая мячик, улыбнулся Рябоньких, быстро вбежал в кусты, сам нашел теннисный мячик, передал его в руки огорченному Яну и тихо спросил его: — А вам не к а ж е т с я , что Славестинов несколько мешает нашей игре? — Он никогда ничему не мешал,— отозвался Ян. — Не будем терять времени. Я хорошо помню ваше выступле­ ние,— оборвал его Пустышев,— вы чувствуете к нему привязанность, но... Пустышев з а м о л ч а л . — Не понимаю, причем тут я,— грузно присел Ян у яблони и устало в з д о х н у л : — Ч т о вы все-таки хотите сказать? Пустышев з а л о ж и л руки за спину и прошелся перед ним. — Осенью в Ленинграде состоится конгресс биологов. Вопросы генетики и прочее. Речь пойдет о борьбе идей в этой области. Н а ч и н а я с 1948 года, ну и с нынешних достижениях, разумеется. От нас поедет Кузнецов. Ян насторожился. Он слишком хорошо знал злопамятного Кузне­ цова. Пустышев остановился и неожиданно спросил: — Кстати, вы не помните, как лысенковны дали бой менделистамморганистам в сорок восьмом году? Ян напрягся. Напротив теннисного корта появилась Люси и с любопытством уставилась на эту необычайную для нее картину. Она, как всегда, спешила к Пепеляеву. Пустышев п р о д о л ж а л : — Вот что говорил ваш названый брат Б а б а д ж а н я н на сессии В А С Х Н И Л А «О положении в биологической науке», я цитирую на память: «Самой основой менделизма-морганизма служит принцип не­ познаваемости биологических законов. Менделисты-морганисты на протяжении двадцати лет выступали против всех открытий, против всех достижений мичуринской агробиологии...» И дальше. «Мендели­ с т ы — противники не только установленных, доказанных успехов, но и потенциальные противники всех будущих успехов». А вам, не имея абсолютно никакого отношения к менделистам, какого черта было выступать против лысенковцев? Я, к а ж е т с я , храню вашу статью в об­ ластной газете... Или вы выступали по незнанию, или «время было другое?» — Нет,— трудно отозвался Ян,— я просто верил в то, что проис­ ходило. Мне ведь тогда, как и вам, было не так уж много лет, чтобы сомневаться... — Но факт есть факт! — Я, к сожалению, подшивки газет не держу... По к чему вы клоните? — К тому, что правильный выбор надо делать вовремя. В этот момент из калитки домика Пепеляева вышел Виктор. Заго­ релый, в неизменных красных плавках. Он не видел Рябоньких, как 78
его самого не видела Люси, и, подкравшись к Люси сзади, обнял ее. Она высвободилась из его рук, укоризненно взглянула на него и поспешила к Рябоньких. — Я вам нужна? — Весело живете,— передернула Рябоньких плечами, а затем впилась в нее вмиг потемневшими глазами,— вы с Андреем Григорь­ евичем тоже так? — Я вас не поняла,— опешила Люси,— и что это вообще значит... — Вообще это значит, что вам пора отсюда исчезнуть, если вы не хотите подорвать репутацию Андрея Григорьевича... Люси почеркала носком левой туфли по песку и скромно сказала: — Может, я и подорву его репутацию, но счастья его я не подорву. Рябоньких в замешательстве отшатнулась от Люси и, запинаясь, побежала к теннисному корту. Пустышев, о ю й д я от Яна. ж д а л ее. Ракетка так п играла в его руке. — Вы видели ату д е в о ч к у ? — т я ж е л о дыша, спросила Рябоньких. — Р-разумеется! — взмахнул ракеткой Пустышев.— И что? — Вы немножечко придержитесь,— остановила его Рябоньких. Пустышев недовольно поморщился. — Я же просн.т... — Д а нет, я только на секунду,— заторопилась Рябоньких,— я видела эту девчонку у Славестинова... Пустышев неопределенно пожал плечами. — Она заочница, работает в Н И И , ее зовут Люси... — А вы не сплетничайте,— отозвался Пустышев,— это некраси­ во,— и отошел в сторону, к другому краю корта. Все, что надо было ему узнать, он узнал. Рябоньких, ойкнув, кинулась к аллее. Ей нравился Славестинов, не замечающий ее, и сейчас она проклинала себя за свое предательст­ во, за слепое послушание Пустышеву. Она торопливо дошла до троллейбусной остановки и уже на си­ денье неожиданно з а п л а к а л а . Епрочем, на се слезы никто не обратил внимания. Плачут ведь и от радости, а слишком счастливых не боль­ но жалуют. Пустышев, едва Рябоньких исчезла, весело подошел к Яну: — BIT можете идти. Ничего серьезного с вашим Славестнновым не случится... Пустышев заметил полосатые штаны .Недугина, застрявшие в про­ свете калитки. — Илья Петрович! — Я здесь, Григорий Андреевич!— высвободился из калитки Не­ дуги п. — Вы мне нужны на пару минут... Д о свиданья, дорогой Ян... Ян, тяжело ступая, удалился, бормоча: — Ничего в этой жизни не изменишь... Нсдугпн, цепляя штанами репейник, подобострастно встал перед Пусты шевым. — Милый Илья Петрович! Ведь вы хотите жить долго и спокой­ но,— начал Пустышев. — Д а , если вы хотите... — Не перебивайте. Этого хотите вы, а не я. Мне-то все равно... Впрочем, я вас у в а ж а ю за преданность нашему общему делу, и этого достаточно. Не так ли? —• Разумеется, вы как всегда правы,— с трудом выдавил Недугин, силясь попять, куда гнет Пустышев. Пустышев не дал ему времени на размышления. 7S
— Сходите, пожалуйста, в Н И И , прямо к Гарнаве, и позовите ко мне... — Что? К Г а р н а в е ? ! — с ужасом вскричал Недугин.— Это ж е ф-фигура! — Это мой друг!— ласково успокоил его Пустышев,— идите и помните, что д а ж е «ф-фигуры» могут быть друзьями неприметных кан­ д и д а т о в наук... Идите. И чтобы он через пять... не успеет... через де­ сять минут был здесь. — У вас?— вскричал Недугин, вдребезги разбитый происходящим. — Нет, у вас. Он мне составит неплохую партию в теннис,—• Пу­ стышев расхохотался, глядя вслед унылой фигуре Недугина. З а т е м подошел к калитке и заговорщески прошептал, как может шептать только актер, чтобы его с л ы ш а л и и на последнем ярусе: — Д а р ь я Степановна! Д а р ь я Сетпановна немедленно вышла на веранду, всплеснула руками. — Григорий Андреевич! Может, чайку? — А может быть, что-нибудь вместо чая? — опять ж е весело по­ просил Пустышев. — У меня только наша, здешняя... — Только чтобы она была послаще... — П р я м о сейчас? — взглянула на солнце Д а р ь я Степановна. — Зачем же? Через десять минут. — Бог ты м о й ! — Д а р ь я Степановна кинулась собирать на стол. Пустышев присел на скамейку около крыльца. Славестинов шел не просто против него, он шел против его метода работы, значит, он, Пустышев, мог считать себя правым. «Сейчас время коллективных дей­ ствий, особенно в нашей работе»,— ободрил он себя и, ослепительно улыбаясь, поднялся навстречу степенному Гарнаве и понуро бреду­ щему за ним Недугину. Гарнава при виде Пустышева взметнул широ­ кие кустистые брови и распростер руки: — Наконец-то, дорогой... Они обнялись. Недугин растерянно переминался возле. Из затруд­ нения вывела его Д а р ь я Степановна. — П о ж а л у й т е , чайку, дорогие гости,— торжественно провозгласи­ ла она с крыльца. Гарнава с Пустышевым рассмеялись, что вконец обескуражило Недугина. Стол, приготовленный за эти минуты Д а р ь е й Степановной, был д а л е к о неплох: только, что извлеченные из холодильника, но успев­ шие вновь подрумяниться курочки, сало, нарезанное широкими ломтя­ ми, огурчики-помидорчики и среди тарелок огромный графин вишневой настойки. Н о и за чужим столом Пустышев чувствовал себя хозяином. Неду­ гин не успел оторвать и кусочка куриной ножки, как Пустышев на­ гнулся к нему и властно п р и к а з а л : — Пойдите с Д а р ь е й Степановной поливать огород, иначе все у вас завянет... Д а р ь я Степановна была на кухне, и, когда к ней подошел мул-; и промямлил о предложении Пустышева, она твердой рукой вывела его во двор. Огород был у ж е полит, но, как женщина, она понимала, что мужчинам надо поговорить наедине, а вот о чем, это ей, как женщине, знать было просто необходимо. Она отослала хмурого мужа к колодцу и, видя, что он заново начинает наполнять водой ведра, прокралась к верхней стороне веранды и села там на скамеечку (вокруг веранды везде были скамеечки). Ее побуждения были самыми честными: она хотела узнать, не говорят ли плохо о ее муже, а если скажут плохо, у нее наготове веего 19
ник, а им она может вымести с веранды целых две кафедры, ибо в таланте Недугина она не сомневалась. И вот что она у с л ы ш а л а . Гарнава: ... А настоечка ничего... ничего... Пустышев: Д а р ь я Степановна все может. Вот и курочка ничего... Ха-ха. Гарнава: З а в т р а к , следует отметить, величественный... Пустышев: Д а р ь я Степановна может приготовить и получше... Гарнава: А как ее муж? Он, очевидно, твой работник... Отменный, вероятно... Пустышев: В наше время лучше говорить «надежный работник», отменные .могут работать на себя, но не на коллектив. Недугин надеж­ ный... Он аппетитно хрустнул косточкой. Д а р ь я Степановна облегченно вздохнула. Это ей и хотелось знать. Она тихонько приподнялась со скамейки — дальнейшее сидение здесь было бы подозрительно д а ж е ее мужу — и поспешила в огород. А ж а л ь . Иначе бы она у с л ы ш а л а сле­ дующее: Пустышев: Кстати, у тебя работает некая Люси... э... заочница... Гарнава: А, Люси! Очень способная дивчина... Не знаю, какой комар ее укусил, но в последнее время она буквально з а с ы п а л а меня вопросами. Недавно ее заинтересовали сорта пшеницы для поливных земель западных районов! «Идея Славестинова,— отметил Пустышев.— Неплохая идея. Нужная...» Н а миг у него мелькнуло: «Женить сукиного сына, поставить ему домик, как у Недугина, авось остепенится»,— но он тут ж е отогнал ее. Люси, насколько он успел понять, ни в коем случае не подходила д л я роли Д а р ь и Степановны, а Славестинов... «Нет, Люси надо закрепить в Н И И , д а в ей дорогу, а там посмот­ рим»,— решил он и встал: — Помогите ей с этими сортами. И вообще, побольше внимания Люси, тем паче, что она способная... — Разумеется, Григорий Андреевич, разумеется, Ну, спасибо за курочку,— тоже встал Гарнава. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Снова о великом трно События развивались стремительно. В то безоблачное утро, когда Пустышев резвился на теннисном корте, Славестинов присел на ска­ мейке в аллее студенческого парка близ дома Ветрова и стал обдумы­ вать свое положение. Его обескураживало поведение Пустышева, а в связи с этим — отношения отвернувшихся от него сотрудников кафедры и деканата. Но долго раздумывать ему не пришлось —• на него налетела груп­ па студентов агрофака во главе с неизменным Ж о р о й Примеровым. — Андрей Григорьевич, а мы вас ищем! — С каких это пор агрономы стали искать мелиораторов?— Сла­ вестинов разом откинул невеселые мысли. Ж и з н ь заслонила все мело­ чи, угнетавшие его. — После ваших незапланированных лекций,— вежливо ответил Примеров. Славестинов подхалимов не терпел. — Д а в а й т е говорить по сути. Зачем я вам понадобился?— нахму­ рясь, отозвался он. 6. «Байкал» Л? 6 81
— Прошу прощения, шеф,— выступил вперед щуплый студент с бородкой и в очках с золотой оправой. Л ю с и немедленно признала бы в нем Колю, влюбленного в Славестинова, но Славестинов этого не знал. «Готовый профессор, только еще маленький»,— успел подумать он. А студент п р о д о л ж а л : — Позвольте з а д а т ь вопрос. Мы заспорили об истине... В свое время шла д р а к а между Вильямсом и Прянишниковым. С н а ч а л а воз­ носили Вильямса, борца за травополье, а П р я н и ш н и к о в был в загоне. Потом вознесли П р я н и ш н и к о в а , борца за химизацию... Вы не подска­ жете нам, отчего в нашей науке происходит т а к а я ч е х а р д а ? — Н а у к а есть наука. Но почему вы не обратились с таким вопро­ сом на свою к а ф е д р у ? — откинулся на спинку скамейки Славестинов. — Там наши старички делятся на поклонников Вильямса и П р я ­ нишникова,— ответил серьезный молодой человек в очках. — А кому лично вы отдаете предпочтение? — Я лично считаю, что они оба правы. — Вот именно! З а ч е м надо было им драться, когда оба они слу­ ж и л и одной цели — накормить страну хлебом... Объединение усилий всех ученых — вот что нам нужно сегодня! А вы ведь будущие ученые... Поймите, если ученый ставит свои интересы выше государственных, он нужен, может быть, жене, если она слишком у м н а я ! — прокричал Сла­ вестинов. — Но вы говорили о Болотове,— скромно заметил П р и м е р о в . — Б о л о т о в ? — в недоумении развел руками Славестинов.— Д а , да, конечно, Болотов.. А вы его все-таки прочитали?— с надеждой спросил он. — Читал,— отозвался П р и м е р о в . — А что именно?— ухватился Славестинов. — Биографию. Он же первый агроном России. Вы сами говори­ ли,— з а с м у щ а л с я П р и м е р о в . — Тогда вы не поймете ни Вильямса, ни П р я н и ш н и к о в а . А у Бо­ лотова советую прочесть « Н а к а з управителю», как ему править дерев­ ней в отсутствии господина. Там есть прелюбопытнейшая табличка о том, в какое время сеяли, сколько навоза внесли, когда хлеб у б р а л и и какой у р о ж а й получился,— вот что к а ж д о м у господину агроному на­ до д е р ж а т ь на вооружении... Болотов никогда не потеряет своего зна­ чения. Болотов не выше всех агрономов. Он просто первый! А первым быть — дорогу п р о к л а д ы в а т ь . С к а ж е м , Демокрит, ж и л пять столетий до нашей эры, а выдвинул теорию атома. Но потребовалось тысячеле­ тне, чтобы узнать природу атома. А между прочим Д е м о к р и т говорил: «.Могут быть умные юноши и глупые старики. Ибо научает мыслить не время, но раннее воспитание и природа»,— так что считайте меня глу­ пым стариком. Славестинов попеременно оглядел студентов. — Д а нет, мы именно к вам и пришли, потому что не считаем вас глупым,— поторопился Примеров. Славестинов расхохотался. . — Л а д н о . Только помните, я говорю с вами из-за вашего спора о Вильямсе и Прянишникове. А когда спорили эти великие умы и Виль­ яме н а с а ж д а л только травополье, а П р я н и ш н и к о в д р а л с я только за химизацию, у р о ж а и топтались на месте. А им бы. как признают сейчас, надо было дополнять друг друга, а не отрицать. Славестинов жестом пригласил студентов сесть на скамейки. Это стало еще одной незапланированной лекцией. — Впрочем, как говорил тот ж е Демокрит, «желающих учить то­ го, кто высокого мнения о своем уме. попусту тратить время». Не так ли, Ж о р а ? — Откуда вы Д е м о к р и т а - т о знаете?— покраснел Примеров. 82
Славестинов поднял руку: — Если вы не очень высокого мнения о себе, идите в библиотеку. Там не только Демокрит, там есть д а ж е Вильяме с Прянишниковым,—• приказал он студентам. Студенты молча отошли, но метров через десять зашумел!!. Сла­ вестинов прислушался и улыбнулся: он еще раз подумал о своей нуж­ ности этим молодым людям, а за ними стояло будущее, большое буду­ щее, если они не будут валять дурака... Неожиданно из-за поворота аллеи показалась игрушечная маши­ на и бодро покатила прямо к нему. Остановилась у его ног и взвыла крошечной сиреной. Славестинов оглянулся, ища ее хозяина, но никого не увидел и протянул к ней руку. Машина тотчас дала задний ход и остановилась в метре от него, снова дав сигнал сиреной. Славестинов встал. Машина развернулась, ожидая его, и, когда он снова попытался схватить ее, кинулась вверх по аллее. Скорее раздосадованный, чем за­ интересованный, Славестинов скорыми шагами поспешил за ней и у по­ ворота СТОЛКНУЛСЯ с ухмыляющимся Лихановым. Тот держал в руках черный ящичек с антенной и круглыми регуляторами, как у транзисто­ ра, и управлял игрушкой по радио. — Купил я т е б я ? — с к л о н и л узкую голову Лиханов. Славестинов промолчал. Он знал и о таких игрушках, и об авто­ матике на поливных участках. Так что неожиданной идеи у него не возникло. Лиханов, озабоченный его молчанием, торопливо стал пояс­ нять: — Это я для племянника Настенькиного сделал. На тебе решил ис­ пытать... — Испытывай па собаках, как в космосе,— отрезал Славестинов. Ему вспомнились слова Софьи Андреевны, сказанные вроде мимохо­ дом. А что, если действительно привлечь к своей теме Лиханова? Его умная голова придумает то, что не снилось авторам просмотренных им материалов по автоматике. Однако сначала надо как бы между про­ чим показать Лиханову свои пометки, и тот сам включит своп мозги в их дальнейшую разработку. Он умел з а р я ж а т ь с я чужими идеями и воплощать их на деле. Это Славестинов знал хорошо. — К а к Н а с т я ? — спросил он. — А вот, видишь, одела с ног до головы. Купила шляпу и тапоч­ ки,— облегченно рассмеялся Лиханов. Он казался очень довольным собой. Очевидно, именно к такой жизни сводились псе его беспокойные устремления — д а ж е во время походов на железнодорожный вокзал. — Н У и родственников у нес!—с внешней досадой продолжал Ли­ ханов.— Все углы подарками завалили. Хоть проси двухкомнатную квартиру.— И, не удержавшись, снова довольно рассмеялся. Славестинов прервал его: — Не пойти ли нам к Ветрову? — Я — нет!—суетливо сбил шляпу на затылок Лиханов.— Мне надо встречать Настю. У нее т я ж е л а я сумка... — Не дай мне сойти с ума,— повернулся к дому Ветрова Славе­ стинов. — Уж лучше посох и сума — крикнул вслед Лиханов.— Пушкин... Ветров оказался дома. В цветастом халате, он мрачно р а с х а ж и в а л по комнате. — Ты представляешь, Софья Андреевна... любит своего мужа. А я его не терплю! — Естественно,— заметил Славестинов.— Все не любят чужих мужей. — Но она и меня любит! — взмахнул халатом Ветров. — Тогда в чем же дело?—поинтересовался Славестинов. 1 83
— Д е л о в том, что она не может от него отказаться... — Но она и от меня не о т к а з ы в а е т с я ! — стукнул к у л а к о м по столу Ветров. — Очевидно, у них есть дети? — Т о ж е естественно, если она его любит... — Д а будь их хоть сто! Я бы их всех усыновил и открыл собствен­ ный детский сад... «Какое благородное животное,— подумал Славестинов,— с такой фигурой, с такой квартирой, с такими деньгами, с такими протеже»,— и более внимательно оглядел его квартиру, которую тот превратил в четырехкомнатную, пробив за это время стену в гантельной комнате и завесив проем т я ж е л ы м ковром, прочно перегородил библиотечную. Д о сих прр библиотека о т д е л я л а с ь от спальной легкой ширмой на ш а р ­ нирах. Стоило повернуть переднюю подвижную ее часть вправо, и пе­ ред вами вход только в библиотеку, влево — в спальную. Переустрой­ ство с п а с а л о от любопытных глаз изобретенную Ветровым потайную комнат\% очевидно, специально предназначенную д л я стеснительной С о ф ы ; Андреевны. Помедлив, Славестинов спросил: — Может, ты у д е л и ш ь мне пару минут из своей многообещаю­ щей жизни? Личные дела великой тройки снова намечали свои пути. Не стоит повторять, что счастье д е л а е т нас немного безразличными друг к другу, а несчастье с б л и ж а е т . Свое несчастье Славестинов только предчувст­ вовал. Его личное благополучие было накрепко с в я з а н о с положением в обществе, а это положение у него было не из прочных, и потому он повторил: — Т а к мы поговорим? — Ты опять за с в о е ! — п р о в о р ч а л Ветров, не переставая р а с х а ж и ­ вать по комнате.— У тебя нервы будто из проволоки... <Это у меня-то?.. Впрочем, он ничего не знает о Люси»,— проне­ слось в запутанных мыслях Славестинова, и он встал. — Погоди, погоди, не мельтеши,— остановил его Ветров.— Что та:.; у тебя? — Д а выкинп ты из головы эти д у р а ц к и е сомнения,— д о с а д л и в о отозвался Славестинов, у с а ж и в а я с ь в кресло.— Я видел, как С о ф ь я Андреевна п л а к а л а . Значит, к тебе она... того... — Она боялась, что я буду п р и с т а в а т ь к ней при муже. А когда узнала, что муж не приедет, снова с т а л а веселенькой. Вот что с т р а ш ­ но,— снова з а ш а г а л по комнате Ветров, но, понимая, что Славестинов з а ш е л к нему вовсе не д л я того, чтобы проверять его отношения с Софьей Андреевной, наконец, т о ж е уселся в кресло, привычно открыл свой бар и так же привычно, д а ж е не с п р а ш и в а я согласия Славести­ нова, наполнил две рюмки хересом, выпил и проговорил: — Ну, в ы в а л и в а й , все что накопилось... Славестинов, не притронувшись к рюмке, вкратце пересказал по­ следние события и, памятуя о том, что Ветров имеет непосредственное отношение к изобретательству, попросил совета. Ветров насмешливо посмотрел на него: — О к а з ы в а е т с я , ты р а б о т а е ш ь д л я себя лично... Тогда прощай! — Н е у ж е л и ? — медленно р а с т я г и в а я слова, произнес Славести нов.— Д л я себя м о ж н о з а р а б а т ы в а т ь , но не р а б о т а т ь для себя. Ты ж е свой мясокомбинат в эту квартиру не перенесешь... Ну, а как я пере­ несу в свою квартиру целую оросительную систему, в которую вбиваю мысли свои, к а к пока что свои деньги — на командировки? Ты счита­ ешь, что я пошел против Пустышева во имя себя? Нет, дорогой колле­ га. Пустышев предлагает мне Рябоньких, Яна и четверку рыжих. По вашему мнению, это хорошо. А я д у м а ю — пусть они з а н и м а ю т с я сво84
ими делами и вредят общему делу поодиночке. Это не страшно. А вот когда, хоть маленький, но коллектив вредит общему делу — это страш­ но... Ветров недоумевающе приподнялся. Славестинов т а к же яростно пояснил: — Вредить — не значит п о д к л а д ы в а т ь мину. Тормозить н а ш е дви­ жение — вот что опаснее. Это не обезвредишь и под суд за это не от­ д а ш ь . Мне для сЕоей системы не нужны опыты Рябоньких — м н е ре­ жим орошения нужен другой. Мне нужен метод оптимального програм­ мирования, а его р а з р а б а т ы в а ю т в Волгоградском сельскохозяйствен­ ном институте. Я с в я з а л с я с десятком Н И И , где работают над темами, близкими моей и д е е . З а ч е м мне изобретать велосипед, когда лучшие умы бьются порознь над одними и теми ж е вопросами? Объединение всех наших усилий в о имя общей д л я н а с цели — хлеба!— вот что сей­ час главное! Славестинов заметил ухмылку на лице Ветрова, и лицо его побаг­ ровело. — Тебя смутили слова «для нас?» А ведь Л ю д о в и к Шестнадцатый с к а з а л бедному военному аптекарю П а р м а н т ь е : «Поверьте мне, наста­ нет время, когда Франция поблагодарит вас за то, что вы дали хлеб голодающему человечеству». А бедный П а р м а н т ь е только и сделал, что спер мешок картошки у немцев. Впрочем, мы скромные. — Сколько у тебя изобретений?—уверенность Славестинова в себе, чего не было у самого Ветрова, н а ж д а к о м прошлась по его само­ любию, но все-таки он выдавил из себя эту фразу. •— Собственно говоря, одно — консольный сброс. В р я д ли он н а й ­ дет широкое применение. Я и не считаю это бог весть каким изобрете­ нием. Мне просто надо утвердить себя... — А работ, работ?—• нетерпеливо перебил Ветров. — Полно. Сейчас я работаю н а д «Генеральной схемой использо­ вания водных ресурсов юга Сибири...» Первый ее этап — автоматика при поливе... — Не торопись,— Ветров встал и прошелестел х а л а т о м п е р е д Славестиновым. Мысль его з а р а б о т а л а . — Поверь мне,— Ветров, к а к показалось, был искренен.— У меня изобретений и этих самых рацпредложений чуть больше. Я могу со­ ветовать тебе хотя бы потому, что у меня нет главного изобретения, которое можно было бы связать с моей фамилией. Ну, допустим, «кормоотстойник Ветпова». Р а з в е звучит? Консольный сброс — тоже не звучит. Н о вот «Генеральная схема...» Это, пожалуй, потянет д а ж е на госпремию. А д л я того, чтобы потянуло на премию з а в т р а , сегодня на мелочь возьми в соавторы Калугину. Она пробьет твой консольный сброс, и все остальное станет легче. Тебе одному без патентоведа не обойтись. Ты это учти. Об остальном я позабочусь. Я сделаю из твоего изобретения маленькую историю,— загадочно улыбнулся он. Р а з д а л с я звонок. — Начинается,— пробормотал Ветров и, в ы т а л к и в а я вперед Сла­ вестинова, поспешил к двери,— делай, как я тебе предлагаю, только разговор с Калугиной строй поделикатнее... Славестинов подошел к двери, которую только что открыл Ветров. В дверях стояла обворожительная Софья Андреевна. ' Вся в светлом, она лучилась от нисходящего солнца, щедро одаривавшего квартиру Ветрова. — Н е торопитесь, шеф,— с к а з а л а она Славестинову, приятно улы­ баясь,— ведь вы мой шеф, не правда ли? Ветров, выйдите на минутку, мне нужно кое о чем поговорить с Андреем Григорьевичем! Ветров молча хлопнул дверью. 85
— Ого!— вскинула руки Софья Андреевна.— Эту комнату он при­ готовил мне. Прекрасно... Она отодвинула ковер и з а в е л а туда ошарашенного Славестинова. — К а к вы се находите? Славестинов растерянно п о ж а л плечами. — А я считаю, что она просто великолепна д л я будущей жены вашего друга. Он ведь ваш чруг?— пытливо взглянула Софья Андре­ евна на Славестинова. Славестинов натянуто улыбнулся. Софья Андреевна в свою оче­ редь р а с с м е я л а с ь и шепотом п р и к а з а л а ему: — Пусть он подзадумается, зачем мы здесь... Когда нетерпеливый Ветров зашел в комнату, Софья Андреевна тут ж е звучно чмокнула в щеку ничего не понимающего Славестинова и, кивнув Ветрову, многозначительно с к а з а л а Славестинову: — Я приду к вам, Андрей Григорьевич... Пока Славестинов собирался с мыслями под доносящиеся из-за двери голоса: веселый — Софьи Андреевны, рассерженный — коллеги Ветрова, минуты две проторчав на лестничной площадке, из соседней двери вышел ректор института, Ветров-старший. Он словно ж д а л его. Маленькими г л а з а м и , в которых таились и печаль, и мысль, он взглянул на Славестинова и жестом руки остановил его. Это был у ж е не у в а ж а е м ы й всеми ученый, а просто отец. На просторной лестничной п л о щ а д к е стояло четыре плетеных сту­ ла, и они уселись на два из них. Н а стул справа Ветров-отец положил т а б а к е р к у с нюхательным т а б а к о м , а Славестинов на стул слева — пачку «Бсломора- . Ветоов-старший н а ч а л : — Я с л ы ш а л о вашем выступлении на кафедре...— И, помолчав: — А как мой сын?— п о к а з ы в а я , "то дела Славестинова его не очень-то интересуют. — Я только что от него,— это и без того было ясно,— чувствует себя нормально... — Я н без вас знаю, что чувствует он себя нормально,— недоволь­ но отозвался ректор,— я хочу знать, в силах ли он р а б о т а т ь творчески, Вы понимаете — творчески! Во имя чего он изобретает? Во имя дедег?— Ветпов-старшпн з а м о л ч а л , потом внимательно оглядел Славе­ стинова.— Так как же мой сын? Только честно... В этом случае Славестинов честным быть не мог. Он лишь вино­ вато п о ж а л плечами. — И то хорошо,— проговорил Ветров-отец,— хорошо то, что у него есть друзья, которые не научились лгать... А как ваши д е л а ? Не блестящи? Славестинов поднялся, поняв, что старик Ветров в курсе всех событий. — Да.— вздохнул Ветров-старший,— я вас понимаю. С Пустышевым бороться не* так просто... Они молча р а с к л а н я л и с ь , к Славестинов поспешил к Калугиной, понимая, что Ветров-младший в своем совете ему более полезен. Он пришел вовремя. Калугина о п р а в л я л а шляпку — перед уходом. — К л а в д и я Т и м о ф е е в н а , - - н а ч а л он с порога. — В чем дело? — изумилась Калугина, хорошо помня предыдущий разговор. - Не надо сердиться,— остановил се Славестинов,— я кое-что обдумал за это время... Н е д а в н о было заседание касЬедпы... Д л я об­ щей пользы нам с вами необходимо оформить м а т е р и а л ы на консоль­ ный сброс. ПУСТЬ это будет рацпредложение. К а к хотите... — Мы же с вамп говорили на эту тему!— неуверенно прервала его Калугина. 4 8G
— Подождите, я еще не все сказал... Мне одному явно не спра­ виться, и я хотел, чтобы мы работу з а в е р ш и л и совместно. Мне посове­ товал обратиться к вам Ветров... младший. Она з н а л а о всех рацпредложениях Ветрова в силу своих обязан­ ностей патентоведа, з н а л а и о его многочисленных соавторах и посто­ янно з а в и д о в а л а последним. — Хорошо,— Калугина сняла шляпку, н а д е л а очки (они ей не шли, и при посторонних она их не н а д е в а л а ) , села за стол и вытащи­ ла з а я в к у Славестинова, потом, немножко подумав, с к а з а л а : — Я по­ звоню Пустышеву. — Разумеется,— отозвался Славестинов и стал д о ж и д а т ь с я конца разговора. Калугина, наконец, положила трубку. — Он д а л «добро», так что мы можем р а з г о в а р и в а т ь серьезно. Я попытаюсь, ради престижа кафедры, разумеется, оформить наш кон­ сольный сброс не как рацпредложение, а как изобретение. Это будет трудно, но по всем статьям нормативных актов открытий, изобретений и рацпредложений консольный сброс подходит... Тем более, у нас кон­ сольный сброс у ж е о п р а в д а л себя... Славестинов чуть было не рассмеялся. Он у ж е собрался уходить, но Калугина небрежно д о б а в и л а : — Д а , я, как соавтор, в этой роли получаю четыре процента гоно­ рара. Учтите! — Учту,— улыбнулся в ответ Славестинов и вышел. Д о м а он закурил «беломорину», достал толстый том Д ю м а и, раз­ валившись на диване, начал с любопытством листать историю графа Монте-Кристо. Р а н ь ш е его п о р а ж а л и в Д ю м а сильные х а р а к т е р ы , сейчас он искал отвлечения от мирской суеты и следил только за инт­ ригой, пропуская целые страницы всяческих описаний. В это время Люси была у домика Финогеныча, а сам он сидел на скамейке и попыхивал трубкой. — Аха. п о ж а л о в а л а , г о л у б у ш к а ! — п р и в с т а л он.— З н а т ь соскучи­ лась по земляку. А вот я тя огурчиком угощу, а вот я тя помидорчи­ ком присватаю.— в о з р а д о в а л с я он. — А вот я тя расцелую, а вот я усы твои приласкаю,— кинулась к нему Люси. Финогеныч бережно, под локоток ввел ее в дом. На нх голоса вы­ шел Виктор. — Д а в н о мы дома не были,— пропел он и распахнул руки. — Сядь!— скомандовал Финогеныч.— Стол готовь! — Есть!— козырнул Виктор и расторопно принялся за дело. Вско­ ре стол был готов. Среди разной снеди огородного происхождения Вик­ тор ухитрился водрузить бутылку столового вина из личных запасов. — «Эт-та ты брось» — и з о б р а ж а я недовольство, з а м а х а л руками Финогеныч. — Она же сладенька!— подделываясь под его речь, показал эти­ кетку Виктор. — Сладенька,— разочарованно отодвинул бутылку Финогеныч. — Но для вас, капитан, у меня есть кое-что повеселее,— из-под стола, как фокусник, Виктор выхватил гпафинчик бурой жидкости, оказавшейся после пробы Финогенычем «Старкой». — Hv и шельма,— раскраснелся П е п е л я е в и, строго глянув попе­ ременно на Виктора и на Люси, з а к л ю ч и л : — Т о л ь к о не баловать. — За это не волнуйсь,— успокоила его Люси. Свечерело. Люси отчего-то впервые не захотелось в о з в р а щ а т ь с я в квартиру Славестинова. Она отправилась в общежитие. Виктор молча проводил ее, с горечью д у м а я об упущенном счастье. 87
ГЛАВА ПЯ ТНАДЦА ТА Я Отступление Славестинова Славестинов проснулся с неясной тревогой, торопливо встал, при­ брал постель и з а в а р и л крепкого чая. Он неосознанно ж д а л неприят­ ности. И она последовала. Когда он открыл на звонок дверь, за ней стоял посланец Пусты­ шева с запиской: «Я вас жду...» и т. д.. Славестинов быстро собрался и двинулся навстречу судьбе. Пустышев, как всегда, выглядел великолепно: свежий, в белой со­ рочке с подвернутыми рукавами. — Вот и вы,— поднялся он навстречу Славестинову,— л я, приз­ наться, о ж и д а л вас чуть позднее. Очевидно, есть причина д л я беспо­ койства? — Нет, отчего ж е , — ответил Славестинов, ничего приятного не о ж и д а я от этого разговора. — Ну-с, начнем,— стиснул ладони Пустышев,— вы догадываетесь, разумеется, что у нас будет продолжение заседания кафедры? Я очень рад, что вы прислушались к разуму и, судя по информации Калугиной, среагировали абсолютно правильно. Калугиной я д а л «добро» на ваше изобретение. У вас будет несколько таких изобретений, и я постоянно буду д а в а т ь «добро» при условии, если мы сообща, серьезно займемся делом, в а ж н ы м не только для вас... Вы согласны работать на свою ка­ федру?— неожиданно спросил он. — Разумеется,— кивнул Славестинов. — Ну п чудесненько. Чудесненько,— повторил Пустышев, вставая из-за стола, и начал, з а л о ж и в руки за спину, р а с х а ж и в а т ь по каби­ нету. — Таким образом,— остановился он перед Славестиновым, вперив в него свои стальные глаза,— вы не отказываетесь от нашего предыду­ щего разговора. — Нет,— хмуро ответил Славестинов. — Тогда будьте добры, подпишите эту бумагу, и я с легким серд­ цем пойду в облисполком,— пододвинул Пустышев Славестинову ро­ зовый листок. Прочитав текст, Славестинов отодвинул его и взглянул на Пусты­ шсва. Ему в этом грандиозном проекте отводилась самая ж а л к а я роль рядового исполнителя. — Что это значит, Григорий Андреевич? Пустышев в ы д е р ж а л его взгляд с завидным хладнокровием. — Это значит, что вам придется согласиться. Причем согласиться именно на этих условиях... — А если я не соглашусь? — Согласитесь,— сверкнул белыми зубами Пустышев,— согласи­ тесь, дорогой Андрей Григорьевич. Вам ведь придется выбирать что-то одно: или продолжать работу на кафедре, или расстаться с должностью доцента. А вы понимаете, что это означает... — Какие есть причины для снятия меня с должности доцента, дру­ гими словами — у в о л ь н е н и я ? — х р и п л о спросил Славестинов. — Ну хотя бы ваше несогласие включить свою тему в работу ка­ федры,— спокойно ответил Пустышев. — Это у ж е не та работа. Вы изменили мою тему и не посчитались с моими предложениями. Д а н н у ю бумагу я не подпишу,— Славестинов встал. — Подпишете, у в а ж а е м ы й Андрей Григорьевич! Не сегодня, так завтра. А пока зайдите к Калугиной. Она ждет вас,— проговорил Пу­ стышев ему вслед. 88
Калугина встретила Славестинова рассеянной улыбкой, сняла при­ вычную для него шляпу, словно до этого собиралась опять уходить, и отрешенно посмотрела на него. —• Вы знаете, что такое соавторство? — через паузу спросила она. — Знаю,— отозвался Славестинов. — А если знаете,— Калугина оперлась кончиками пальцев о стол,— то это означает в переводе на денежный язык пятьдесят на пятьдесят, то есть вы получите половину причитающейся вам суммы гонорара. Иначе вы не пробьете ничего. Я говорю вам совершенно от­ кровенно. Это, кстати, мне пояснили в В О И Р е . — Хорошо,— безразлично ответил Славестинов. Он слетел сразу с двух ступенек будущей славы. Калугина побед­ но улыбнулась. Славестинов вышел и ненадолго задумался. Ноги сами понесли его к квартире Ветрова. Ветров оказался дома, был в самом радужном настроении (об этом можно было судить по его широкой физиономии). Он довольно разулыбался, но, заметив неважное настроение друга, стал серьезным и спросил: — В чем дело? Надеюсь, не в Пустышеве? — Как раз в нем,— хмуро ответил Славестинов, а поскольку мыс­ ли его занимала больше Калугина, а Пустышев был пока еще на го­ ризонте, как и сама идея Славестинова, он откровенно рассказал Вет­ рову все, что с ним произошло. Ветров шумно расхохотался и, размахивая полами своего восточ­ ного халата, стал расхаживать, как Пустышев. по комнате. Славестинов с неудовольствием следил за ним. — А ты не понимаешь, чго мы можем сделать?—остановился пе­ ред ним Ветров.— Мы подождем официального решения госкомитета по делам изобретений и открытий... Я с данной штучкой знаком давно. Правда, пройдет какое-то время, но Калугина это дельце ускорит. Тем более, с нею Пустышев, да? — Ветров снова заразительно расхохотал­ ся.— И с тебя уже потребовали пятьдесят процентов? Положись на меня,— покровительственно обнял он за плечи Славестинова,— поло­ жись на меня и, главное, не горячись. Притворись дураком, дураков все любят. Время — странная вещь. В общем плане оно работает на историю, а в частном — на предприимчивых людей. Славестинов встал. — Вы разобиделись?—успокоил его Ветров.— Напрасно. Я ппосто поясню свою мелкую мысль. Если вместо генерала Дюма, отца, люби­ мого тобою мушкетера, командовать стал Наполеон, то это произошло не только из-за его честолюбия, это произошло из простодушия генерала Д ю м а . И хитрости Наполеона. Вам не хватает хитрости, дорогой. По­ дождите немного, говорю я, и псе будет так. как вы хотите. А пока — привет нашим цветочкам в горшочках!— в третий раз расхохотался Ветров, и Славестинов его покинул. Дома он зло включил телевизор — надо было отвлечься. Н а экра­ не Он и Она пели «Люблю тебя». Они должны были прижиматься друг к другу, но в руках у каждого был микрофон, и приблизиться он явно не позволял. Славестинов выключил телевизор: «Скоро микрофоны сами будут петь». Его плохое настроение ухудшила Люси. Она легонько вошла в дверь и внимательно посмотрела на него. Перемена в Слазестннове насторожила ее. Он понял по-своемм эту настороженность. «Тебе-то всегда легко»,— сказали его глаза. «Я, кажется, помешала»,— сказали глаза Люси. — Все гуляем?—сухо произнес Славестинов. — Иногда работаем! — резко ответила Люси и выскочила из квар89
тиры. Ее не покидало чувство потери, хотя таким раздраженным Сла­ вестинов нравился ей еще больше. Славестинов же с раскаянием по­ думал о своей сухости к Люси и тупо уставился в потолок. Извиняться было поздно. ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ У х о д Люси Люси было не по себе от своей резкости в разговоре со Славестиновым. . Назавтра, придумав повод (забыла книгу), она пришла к нему и застала непривычную для нее картину: Славестинов беспокойно спал на диване, ворочался, губы его шевелились — он с кем-то спорил, на полу валялся том Д ю м а . Она чувствовала — с ним происходит что-то неладное, но он не делится с ней своими неприятностями. Если раньше она видела толь­ ко яростного, непримиримого Славестинова, то теперь в нем все чаще проскальзывала раздражительность, а это уже от неуверенности в себе. «Он где-то на грани слома»,— испуганно подумала она. Мысли ее вернулись к событиям недавних дней. «Вам пора отсюда исчезнуть, если не хотите подорвать репутацию Андрея Григорьевича»,— встали в памяти слова Рябоньких. Потом припомнился полузабытый разговор с Гарнавой о Халютпнской опыт­ ной станции. Все было связано с ней, Люсп. Она в чем-то мешала Славестинову, хотя и не могла представить, в чем. Но то, что основная для него часть жизни проходила без нее, было бесспорным. Неожиданно всплыли слова Виктора, сказанные как бы шутя: «До тридцати набирают скорость, дальше живут по инерции». Виктор гово­ рил о своей скорости — ему не было тридцати. Сейчас же Люси отнес­ ла его слова к Славестинову. Все эти годы он жил привычной, рассчи­ танной по часам жизнью, не терпел, чтобы его работе мешали д а ж е друзья. Она нарушила его уединение. Ей нравилось всегда быть среди своих сверстников, просто среди людей. Домой же, если можно было квартиру Славестинова считать своим домом, она не решалась пригла­ сить д а ж е Зину и под всякими предлогами исчезала то в общежитие, то к Финогенычу, зная, что Славестинову это не нравится. Он же ни разу ни в кино, ни в театр с ней вдвоем не выходил, д а ж е своим дру­ зьям не решался представить ее. Почувствовав себя виноватой перед ним и вовсе не виня его, она бесшумно прибралась в квартире и прощально взглянула на Славе­ стинова. Если Люси решала, то решала сразу. В ее возрасте ничто не сму­ щало, она не чувствовала себя стесненной ни обязательствами, ни за­ конами, которые она никогда не нарушала, потому как не сталкивалась с ними. Она была свободным человеком. Люси нетерпеливо постучала в дверь Гарнавы и, не ожидая при­ глашения, распахнула ее. Гарнава словно только Люси и ждал. Он приподнялся ей навстре­ чу п показал на стул: — Садитесь. — Вы говорили о Халютпнской опытной станции,— начала она. — Ни о какой опытной станции я вам не говорил, — рассмеялся Гарнава,— я только спросил о се директоре... А вас что, она заинте­ ресовала? — Я хотела бы там поработать. 90
Гарнава вспомнил разговор с Пустышсвым. Будет ли то, что Люси уедет, помощью ей? Очевидно, будет. Но уехать она должна с пользой для Н И И , а значит, для нее самой. Он улыбнулся: — Я вижу, вам очень хочется вернуться па родину, в свои, так сказать, пенаты, хотя пенаты для вас — институт. Это я понимаю и могу предложить вариант, удобный вам или неудобный, решайте са­ ми,— Гарнава внимательно посмотрел на нее. — Н а м необходимо направить именно на Халютинскую опытную станцию своего сотрудника, а такового в моем резерве пет. Гели вы не возражаете... мы пошлем вас туда,— закончил он. — Спасибо,— скромно ответила Люси. — Что же, ступайте с легким сердцем... ...Сердце Люси тревожно билось. Вот и решилась ее судьба. Ухо­ дили в прошлое Славестинов, назойливый Примеров, Финогеныч, Виктор... Она направилась к дому Пепеляева. Финогеныч встретил ее ра­ достно. — Проходи, дочка, проходи. — Спасибо, Финогеныч,— Люси, вдыхая привычный ей запах кед­ ров и ошеломляющий аромат сада Финогеныча, прошла к беседке и, помедлив, оглядываясь на яблони, спросила: •— А где В и к т о р ? — О н был необходим ей как отдушина. — Там,— неопределенно показал в сторону студенческого городка Финогеныч и повел ее в дом. Виктор тем временем звонил в квартиру Славестинова. Славести­ нов, ожидая звонка Люси, немедленно открыл дверь. Перед ним стоял свежий, пахнущий весенним ветром юноша в футболке и джинсах. — Извините, пожалуйста, я хотел бы узнать, где Люси? — А почему вы спрашиваете об этом меня?— сухо ответил Сла­ вестинов — Потому что она у вас консультируется,— улыбнулся Виктор, и выйдя из квартиры, бегом кинулся к дому Финогеныча. — Я уезжаю, Виктор,— спокойно встретила его Люси. — Куда... уезжаешь?— растерялся он. — За Байкал, на родину свою,— пропела Люси. — А я... Я ведь тоже лечу в Южно-Сахалинск,— заторопился Виктор. — Ты меня не понял. Я уезжаю совсем. — Тогда мы поедем вместе. Я давно не катался на поезде,— ре­ шил Виктор и с надеждой спросил:— А что, если я с недельку отдохну на Байкале? — Б а й к а л большой,— отозвалась Люси. — Но ты-то меня не бросишь одного? Поплаваем в омулевой бочке, посидим у костерка, ну, дня два-то ты мне подаришь? — Два можно,— равнодушно согласилась Люси. — Тогда бегу на разговор с папаней,— хлопнул в ладоши Виктор и устремился к ближайшему отделению почты. Финогеныч, вытирая руки, подошел к ней. — Вот тебе дощечка твоя,— кивнул он на лавку, где л е ж а л от­ резок плахи с выдолбленными в ней ячейками; сходил в дом, вышел из него с мешочком пшеницы, сыпанул горсть на доску, сдвинул ладонью не попавшие в ячейки зерна,— не получается, дочка, засовывать их падо в дырочки-то... — Спасибо, Финогеныч, д а ж е так и то хорошо, а нам ведь рассчи­ тать надо размеры ячеек... Но это уж как-нибудь потом... — Ты будто не в себе, дочка. Случилось что, пли как? 91
— Д а ничего не случилось, усатый-полосатый. Уезжаю я, вот и все. — К а к это — вот и все? Так не бывает. Учиться тебе надо,— на­ хмурился Финогеныч, потом пристально посмотрел на нее,— уж не из-за этого ли лысоватого вьюноши уезжаешь? — Что т ы ! — п о к р а с н е л а Люси.— Меня командирует Гарнава на Халютинскую опытную станцию. С л ы ш а л о такой?— отвела она непри­ ятный д л я нее разговор. — Много о ней говорят, о Халютинской-то станции. Перспектив­ ная!— глухо отозвался Пепеляев.— Когда казаковские ребята между собой беседу ведут, я и прислушиваюсь. Вот и о Халютинской станции говорили... ' Р а з г о в а р и в а я , они дошли до стола с кипящим самоваром. Пепе­ ляев пододвинул цветастую чашку Люси, деловито, по-свойски плеснул туда молоко, потом густую з а в а р к у чая, затем поставил чашку иод краник самовара. — Пей только чай, дочка, с ума иначе сойти можно... — К а к ж е это понимать?— привстала Люси. — Просто, дочка, просто. Они... эти... сперва вином у б л а ж а т , а потом...— з а м я л с я Финогеныч. — Д а не бойся за меня, мой родненький,— поняла его Люси, и отчего-то ей стало ж а л к о расставаться с ним.— А может, вместе за Б а й к а л поедем? Виктор вот едет. — Виктор?— сердце Фикогеныча заныло. Он боялся отпустить от себя Люси. Виктора он тоже по-своему любил, но оберегал от него Люси, чувствуя, что тут произойдет не­ ладное, если его не будет рядом. Н е верил он в истинность Виктора и в его будущее, которое д е р ж а л о с ь на родителях. — Д а и тут я нужен, дочка,— чтобы что-то сказать, вымолвил он. — Д а и за Б а й к а л о м будут яблони цвести, ежели ты там будешь, а тут и без тебя ученых хватит... Финогеныч молча пил чай из такой ж е цветастой чашки. В молодости и он, как Люси, не больно задумывался над такими вопросами. Д а ж е и сюда он приехал налегке, в полную неизвестность, за тысячу верст от З а б а й к а л ь я по одному тольку совету своего друга. Но теперь другое дело, теперь возраст отучил его от поспешности. Пепеляев вздохнул. Все чаще звездными ночами он вспоминал родной дом с единст­ венным на все село палисадником. И отец его тоже любил возиться с яблоньками. Вспоминал он и кладбище, где покоились мать с отцом, и непутевого братца, шастающего неизвестно где. Помирать-то он, Пе­ пеляев, вернется на родину. А вот как посмотрят на него земляки? Что он сделал для них путного? Кто поверит, что где-то и он посадил свое дерево? Они просидели за чаем без малого час, когда, наконец, появился Виктор. — Представьте себе,— небрежно с к а з а л он.— Я з а к а з а л ЮжноСахалинск, Южно-Сахалинск — Улан-Удэ, потом Южно-Сахалинск — меня... Д л я одного часа это очень много. З а т о теперь по моей теле­ грамме прямо на вокзале нашего прибытия будет ж д а т ь машина и по­ везет куда угодно, а для начала — в Инколук. — Ишь ты!— восхитился Финогеныч.— И как тебя изловчились избаловать так рано? — В наше время время терять преступно,— успокоил его Вик­ тор,— я уже з а к а з а л на завтра два билета. — Сейчас же исправься,— охладила его Люси,— нам нужно не два билета, а три. С нами едег Финогеныч. 92
Непеляев покачал головой. — З а меня, выходит, решила. Ну, ехать так ехать. Я у ж ни в один отпуск не в ы е з ж а л отсюда. Одному как-то несподручно было... — Почему ж е в отпуск?— вскинулась Люси. — А мы вроде как на разведку поедем,— заговорщически понизил голос Пепеляев,— найдется там место, тогда и решать будем. Только у ж билеты не на завтра бери, парень, а на поздней маленько. Отпуск оформить надо, вещи собрать,— деловито встал он. Теперь у ж е Виктор ошарашенно раскрыл рот, но Люси весело подтолкнула его к выходу: — Не боись, втроем-то порадостней... Виктор, разумеется, обрадовался не очень, но покорно поплелся з а к а з ы в а т ь еще один билет. Финогеныч немедленно принялся у к л а д ы в а т ь вещи, состоящие в основном из пакетов разных семян, а Люси села за прощальное пись­ мо Славестиному. Письмо было длинным, как исповедь. Люси писала о том, что им необходимо расстаться, так как она понимает, что своим вторжением помешала работе Андрея Григорьевича, что он создан д л я творчества, а не д л я спокойной жизни, но она будет помнить его и уез­ ж а е т на Халютинскую опытную станцию с тем, чтобы сделать там чтонибудь полезное, и надеется, что Андрей Григорьевич снова обретет себя, снова станет тем Славестпновым, которого все любили... ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ Три визита Письмо Люси, а он нашел его в почтовом ящике, произвело на Славестинова совсем не то действие, на которое надеялась она в своем женском тщеславии. Она надеялась, что оно вызовет отчаянье у своего кумира, что он немедленно кинется искать ее, и у ж е готовила торже­ ственно-грустные слова, то и дело поглядывая на калитку м е ж двух кедров. Но Славестинова насторожили именно последние строки письма: «...которого все любили». Он был потрясен. «Значит, на меня махнули рукой д а ж е студен­ ты? Значит, я у ж е ничего не стою?— лихорадочно с о о б р а ж а л он, бе­ гая по комнате.— Нет, я еще не променял себя ни на деньги, ни на бабу, ни на Дюма!» Он отшвырнул в сторону ни в чем неповинного великого француза, подбежал к холодильнику, вылил в раковину остатки «Айгешата», за­ тем из книжного ш к а ф а вытащил пачки «Беломора» и поджег их, за­ полнив комнаты вонючим дымом. Д в е р ь он забыл замкнуть и, когда закончил чистку, ощутил спи­ ной чье-то присутствие. Так и есть! У двери со скрещенными руками стояла его соседка. Лицо ее на сей раз было строгое, глаза — сухие. — К матери вы так и не съездили,— неожиданно скорбно с к а з а л а она.— Умерла она! Вот... Подруга ее отписала и письмо се последнее выслала... Славестинов молча принял письма, и она вышла. Славестинов до сего времени был т а к д а л е к от мысли о матери, которую почти забыл, что только сейчас ощутил свое одиночество. М а т ь была для пего чем-то абстрактным, далеким, но — существую­ щим. Ее можно было винить за свое детство, лишенное тепла и ласки, а теперь и винить было некого. Славестинов лишь по праздникам на­ поминал ей о своем существовании — посылал деньги сестре в Ново­ сибирск с просьбой купить что-нибудь матери. 93
Он знал, что сердобольная Аннушка, в отличии от него, давно простила ей все, помогает чем может и пишет, как он, Андрюша, т о ж е любит мать, только очень занят. Разумеется, мать этому не верила. Славестинов вздохнул и отправился на почту. На сей раз он пере­ вел деньги на адрес подруги матери, непременно решив нынешним же летом побывать на ее могиле. У него был довольно продолжительный отпуск, но он пока никуда не решался ехать, заперся в своей квартирке, изредка н а в е щ а я только магазины, з а б и р а л почту и неотрывно сидел за рабочим столом, торо­ пясь завершить материалы по своей системе поверхностного полива с автоматической подачей воды. Но одно событие, внешне незначительное, выбило его из рабочей колен. В областной газете, мельком которую он всегда проглядывал, на глаза попалось маленькое сообщение за подписью А. Суглннкииа: «Доценту кафедры мелиорации сельскохозяйственного института тов. Калугиной А. А. и другим вручен патент на изобретение нового кон­ сольного сброса». Калугина не т е р я л а времени. Пустышев — тоже. Это была издевка над Славестиновым. Не зная, перед кем излить горечь, он д о ж д а л с я вечера и направился, разумеется, к коллеге Ветрову. Они давно не виделись, и Славестинова приятно поразила откро­ венная радость Ветрова его приходу. Ветров сгреб его большущими руками, з а к у т а л в свой восточный х а л а т и усадил за стол. — Коньяк, вермут, алигатэ?— тут же предложил он. — Ничего. Отныне и на всю оставшуюся жизнь,— отказался Сла­ вестинов. — Понимаю. Неприятности?— Ветров иногда бывал очень вни­ мательным. Славестинов не мог не оценить это. — Вот, читай,— вытащил он из к а р м а н а газету. — Это великолепно, теперь ты будешь если не гением — впрочем, для гения ты не созрел,— то знаменитым в своих кругах, это я гаран­ тирую,— Ветров, р а з д у м ы в а я , р а с х а ж и в а л по комнате. Потом хлопнул себя по л б у : — А ты звонил в газету? — Зачем? — Н а д о же знать, кто дал эту и н ф о р м а ц и ю ! — д о с а д л и в о взглянул на него Ветров и присел к телефону.— Может, Калугина тут не причем, п наши планы полетят ко всем чертям... Планов у Славестинова никаких не было, и он с любопытством следил за Ветровым. — Секретариат? Орлова,— Ветров устроился в кресле поудоб­ нее.— Это я, голуба... Срочно выясни, что за Суглинкин дал в послед­ нем номере информацию об открытии... Ага... Ясно... Ветров бросил трубку и развернулся к Славестинову: — Суглинкин — приятель Калугиной. Ж у р н а л и с т , подвизается при комитете по изобретениям. Она была в курсе содержания инфор­ мации и сама торопила секретариат напечатать ее, а нам как раз это п надо... Ветров резко поднялся. — У тебя есть знакомый адвокат?— спросил Славестинов. — Ого!— удивился Ветров.— Хочешь судиться с Калугиной? — Нет, хочу с ним посоветоваться.— Ты-то как думаешь?— при­ щурился Славестинов,— вроде я был за объединение и вроде отстаи­ ваю только свое. Вот как ты думаешь. Ошибаешься,— взмахом руки отрубил он в о з р а ж е н и е Ветрова,— я хочу проверить, что такое наш закон. 94
В душе у Славестинова было еще одно: отстоять себя хотя бы в собствеи н ы х гл а з а х. — Правильно. Калугиных р а з м н о ж а т ь преступно. Сейчас я по­ звоню,— снова подошел к телефону Ветров.— Повод у тебя есть,— он, очевидно, вспомнил судьбы своих изобретений и на миг помрачнел,— Алло, алло... Александр Андреевич? Д е л о есть. З а б е ж и ш ь на чашку рома? Добро. Ветров положил трубку и выжидательно посмотрел на Славести­ нова. — Теперь слово за тобой,— недовольно произнес он, не чувствуя реакции со стороны Славестинова. — Поговорю с твоим Александром Андреевичем, потом п решу,— остановил его Славестинов,— а ты что предлагаешь? — П р е ж д е всего позвонить Калугиной: как это, дескать, так! Я что—«другие?» Я пишу заявление в с у д ! — в з д ы б и л с я Ветров. Славестинов усмехнулся его неожиданной горячности. Они ненадолго замолчали, и в это время р а з д а л с я звонок. — Ну вот и Александр Андреевич,— облегченно вздохнул Ветров и поспешил открыть дверь. В двери показался низенький молодой человек с усталым лицом. Удобнее рассевшись на кресле, он начал расспрашивать о сути дела. Славестинов ему подробно на все ответил. — Значит так,— подытожил Александр Андреевич,— что у нас в активе? Калугина н а в я з а л а с ь вам в соавторы... — Пет, соавторство я предложил ей сам,— отклонил его довод Славестинов. — Нет, молодой человек,— улыбнулся маленький адвокат,— нет! Если она н а в я з а л а вам пятьдесят процентов авторского гонорара, зна­ чит, ее полномочия переходят все нормы закона. По своей служебной необходимости она обязана как патентовед оформлять всю докумен­ тацию соискателей бескорыстно, в лучшем случае, с согласия автора, получить четыре процента его гонорара... — Но я же дал согласие на пятьдесят! — У вас их вырвали из-за вашей неопытности! — вскричал адво­ кат.— Если он будет притворяться ягненком,— повернулся он к Вет­ рову,— я удалюсь. Ветров только улыбался. Александр Андреевич был довольно известным адвокатом в обла­ сти. Славестинов понял, что он не шутит, что действительно весь смысл в незаконном соавторстве, а не в газетной заметке, и спросил: — Что вы предлагаете? — Дитя природы!— привскочил адвокат.— П р е ж д е всего мне не­ обходимо иметь ваше заявление в суд. Затем вы должны попять, на­ сколько понял я своего друга,— кивнул он Ветрову,— что вы ровным счетом ничего не смыслите в юриспруденции. Л если так, знайте, что д а ж е четыре процента, отданные этой самой э... Калугиной, лишают вас права быть единственным автором своего, может быть, тоже един­ ственного изобретения. Вы меня понимаете? — Тогда это война. П р е ж д е всего с Пустышевым,— задумчиво произнес Славестинов. — Вы эту войну начнете солдатом, а кончите генералом! Во вся­ ком случае вы-то выживите... — Я согласен,— отозвался Славестинов. — Видите ли, он согласен!—Александр Андреевич забегал по комнате, р а з м а х и в а я руками. Ветров ухмылялся, наблюдая эту картину. — Кстати, у меня рассчитаны дни по минутам,— закончил раз­ говор адвокат и ринулся из кзартпры.
Славестинов вышел вслед за ним, д а ж е не поблагодарив Ветрова. П р а в д а , з а к л ю ч а в ш а я с я в словах Александра Андреевича, з а с т а в и л а его з а д у м а т ь с я . Кто т а к а я была К а л у г и н а в его работе? Она действи­ тельно никем не б ы л а . А ему т а к хотелось быть автором хоть одного изобретения! И хотя он п о д а в л я л в себе это чувство, маленький адво­ кат понял его. Славестинов с еще большей горячностью начал о б д у м ы в а т ь планы своих дальнейших действий. Ему помог случай, великий случай, вы­ ручающий из всех бед героев Д ю м а , но в жизни подготовляемый са­ мим человеком. Славестинов поднялся по лестнице к почтовому ящику. Т а м вместе с газетами л е ж а л ж у р н а л «Гидротехника и мелиорация». П р е ж д е всего он р а с к р ы в а л его. И сейчас, наткнувшись на список объявлений, он прочел з а с т а в и в ш и е его вздрогнуть строчки о том, что в З а б а й к а л ь е организуется опытно-мелиоративная станция и что ей требуются научные сотрудники: з а в е д у ю щ и е л а б о р а т о р и я м и гидротех­ ники, орошения и бюро внедрения передового опыта. «Это рядом с Люси»,— механически отметил он и начал сообра­ ж а т ь : если он подаст на Калугину в суд и Пустышев будет за нее, он уедет в З а б а й к а л ь е . . . Н о если уедет только из-за этого, значит, сбежит от неприятностей. И тут ж е остановил себя: а зачем сбегать? Он ни­ чем не связан, в З а б а й к а л ь е новая практическая работа, там нужны люди, там море возможностей осуществлять свои идеи... Славестинов з а д у м а л с я . «Бюро внедрения передового опыта...» Передовой опыт еще предстояло сделать передовым. Причем в З а б а й ­ калье, где, по его сведениям, передового было м а л о в а т о , и скорее на­ с а ж д а л о с ь , чем внедрялось. Его уход не будет бегством: вместо ма­ ленького учхоза он получит целый полигон д л я разработки и испыта­ ния всего новейшего в мелиорации в самых разнообразных рельефных условиях, присущих только З а б а й к а л ь ю . Он решительно сел за стол, пододвинул к себе стопку бумаги и, о б д у м ы в а я к а ж д о е слово, начал писать. В н а ч а л е он написал письмо на имя директора Забайкальской опытно-мелиоративной станции с предложением своих конкретных услуг, потом заготовил з а я в л е н и е Пустышеву, считая, что тот с радостю согласится на его отъезд, хотя и понимал, что Пустышев, встав во главе его идеи, м о ж е т о к а з а т ь с я обезоруженным — ведь сам-то он без него, Славестинова, не сможет эту идею довести до конца, но тот же Пустышев не потерпит решения суда в пользу Славестинова. 11 Славестинов, пододвинув третий лист, начал писать з а я в л е н и е в суд так, к а к посоветовал ему адвокат. З а к о н ч и в эту неприятную работу, он з а д у м а л с я о том, как най­ дет адрес Люси и напишет ей. Все остальное было н е о б я з а т е л ь н ы м . «Туда, где Люси!»— провозгласил он и, наскоро одевшись, решитель­ но направился к Финогенычу. Не успел он пройти и тридцати шагов по а л л е е яблонь К а з а к о в а , к а к увидел веселого Л и х а н о в а —• он подпрыгивал, готовый пуститься в пляс. — Выиграл по лотерее?— п о ж а л его в з д р а г и в а ю щ у ю руку С л а в е ­ стинов. — Бери выше!— р а с с м е я л с я Л и х а н о в и, не д о ж и д а я с ь вопросов, шепотом пояснил:— Н а с т я только что призналась... У нас будет сын, короче, чудо-чадо... Бегу за ш а м п а н с к и м ! Ж д у ! — И , подпрыгнув, зас­ пешил к магазину. Предел мечтаний одного из великой троицы наступил. Славестинов заторопился в городок ученых. Возле двора Фпкогеныча его поразила прибитая наискось к столбикам калитки доска. «Странно»,— подумал он и увидел спешащую по дороге Д а р ь ю 96
Степановну — она гнала у б е ж а в ш и х из ограды кур. Он окликнул ее. Д а р ь я Степановна испуганно взглянула на него, к а к всегда, боясь только за своего м у ж а . Славестинов тут ж е успокоил ее. — Д а р ь я Степановна,— крикнул он через дорогу,— где ваши со­ седи? — Ах с о с е д и ! — Д а р ь я Степановна р а з у л ы б а л а с ь и, шугнув кур, повернула ему навстречу. К а к она любила делиться неприятностями! — Уехали ведь они вместе с этой девчушкой... И Витенька уехал, и Финогеныч с ними... — Виктор!— чуть не вскрикнул Славестинов, почувствовав неслу­ чайность происшедшего. — Спасибо, Д а р ь я Степановна,— с д е л а н ы м равнодушием отвер­ нулся он от нее,— мне Финогеныча позарез нужно было,— и пошел обратно. Д а р ь я Степановна со злорадством у с т а в и л а с ь ему в спину. Он это сшутил и, оглянувшись, небрежно з а м е т и л : — Кстати, с к а ж и т е своему мужу, что его скоро вызовет милиция. Д а р ь я Степановна ахнула, з а б ы л а про кур и Славестинова, за­ д р а в подол, п о б е ж а л а к дому. Все планы Славестинова рухнули. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ Возмездие Д о в о л ь н о скоро Славестинов понял, что ему бороться за себя придется в одиночку. Калугина, как он и о ж и д а л , немедленно д о л о ж и ­ л а обо всем Пустышеву. Пустышев, при случайной встрече с ним, по­ считал нужным не заметить его. Н о больше всего его смутило отноше­ ние к нему маленького а д в о к а т а . Тот, как-то увидев Славестинова, по­ м а х а л ему ручкой и скрылся, хотя Славестинов считал, что им необхо­ димо перед судом еще раз переговорить. М е ж д у тем время шло и приблизилось к тому моменту, когда С л а ­ вестинову ровно к десяти утра нужно было появиться в здании суда. Понятие;, что перед этим он спал плохо, проснулся рано и появил­ ся там с изрядно помятым лицом. Калугина пришла раньше его. Она весело ш е п т а л а с ь о чем-то с незнакомыми ему людьми. Его пригласи­ ли сесть на уготовленное для него место, и едва в зал вошел судья, нахмуренный пожилой человек с редкой фамилией Шуберт, сердце Славестинова оборвалось — он судился впервые и нервно з а д в и г а л с я па скамье, пытаясь хоть взглядом добиться тени н а д е ж д ы от Александ­ ра Андреевича, выступающего в роли его защитника, но и тот не об­ р а щ а л на него внимания. Славестинова у т е ш а л о лишь то, что публики о к а з а л о с ь мало. Он был подавлен, удручен д а ж е тем обстоятельством, что не увидел в з а л е коллегу Ветрова. Он словно оглох в окружившей его пустоте, где с л ы ш а л с я только голос судьи. Внезапно он насторо­ ж и л с я . Судья с редкой фамилией о б р а щ а л с я к Калугиной: — ...так какое отношение вы имеете к изобретению г р а ж д а н и н а Славестинова? Я спрашиваю вас как патентоведа, ведь вы, как патен­ товед, просто обязаны помогать изобретателям и рационализаторам... Н е правда ли? Или я чего-то не учел в данных п а р а г р а ф а х ? — потряс он толстенькой книжкой. Л и ц о Калугиной покрылось багровыми пятнами. З а к о н есть закон. Едва нахмуренный судья хлопнул папкой, Сла­ вестинов торопливо вышел, и его тотчас подхватили под руки малень­ кий а д в о к а т и у хмылявшпйся коллега Ветров. г 7. «Байкал» № 6 97
— Видите ли, дорогой Андрей Григорьевич,— с ж а л его локоть Александр Андреевич,— в процесс я не вмешивался впервые в своей практике лишь потому, что Шуберт посчитал это излишним, он зара­ нее был за вас, а стоит ли тратить порох? Ветров хохотнул и сразу переключился на свои интересы: — Посоветуй-ка теперь, Александр Андреевич, как мне намек­ нуть своим коллегам на примере Славестинова, чтобы они не больното лезли в мой карман? Ведь у меня не консольный сброс для какойто деревеньки. У меня реальные доходы комбинату в сотни тысяч руб­ лей! Маленький адвокат удивленно посмотрел на него: — П р е ж д е всего надо поставить точку под сегодняшним делом! — Не точку, а бочку, а сначала тачку!— и Ветров широким взма­ хом остановил такси. Вскоре они оказались в его квартире. На сей раз маленький адво­ кат вежливо отодвинул рюмку: — У меня слушается серьезное дело в четыре часа. Ветров его у в а ж а л и настаивать не стал, но он ж д а л ответа на свой вопрос, и Славестинов понял, что его спор с Калугиной был проб­ ным камнем и д л я Ветрова. Но Александр Андреевич оказался куда более чутким, чем можно было предположить. — Когда чувствуешь за собой правду, не надо ничего бояться. З а правдой ведь стоит закон,— подчеркнул он последнее слово,— наш за­ кон!— стукнул он кулачком по столу, заметив ухмылку Ветрова, и, встав, спокойно добавил, о б р а щ а я с ь у ж е к н е м у : — С а м о е лучшее, чем я могу вам помочь, это прочитать лекцию о советском законодательст­ ве в присутствии ваших коллег. Разумеется, что у меня будут примеры и о мнимых соавторах, Калугиной, кстати, ну и все прочее. Вы только согласуйте со мной день и час моего выступления. Договорились? Он пожал друзьям руки и вышел. Ветров взглянул на часы и откинулся на спинку кресла: — Сейчас придет Софья Андреевна, но ты можешь оставаться,— подул он на палец с золотой печаткой. Славестинову вовсе не улыба­ лось снова увидеть здесь Софью Андреевну, однако он остался из-за любопытства, а может, из-за предчувствия чего-то необычного. И тут р а з д а л с я телефонный звонок. Голос любого звонящего, благодаря изо­ бретению Лиханова, был слышен на всю квартиру. Этим Ветров тоже гордился: дескать, у меня от друзей секретов нет. — Это я, Валя... Когда ж е я снова окажусь в вашей приятной комнатке? Ветров издевательски изрек: — Ни-ког-да!— и бросил трубку. Он развалился в кресле, намереваясь пофилософствовать о прев­ ратностях судьбы, но его перебил звонок в дверь. Он открыл ее, к Славестинов увидел обворожительную Софью Андреевну. Она обошла Ветрова и, улыбаясь, протянула ему руку. — Здравствуйте, Андрей Григорьевич! Я и не подозревала, что вы здесь. Славестинов усмехнулся, пожал руку и, выйдя на лестничную пло­ щадку, з а д у м а л с я : «Ехать за Люси нет смысла. Там этот красноплавковый парень... Пойду к Пустышеву. Узнаю, как он отнесся к решению суда. Тогда и будем думать...» Пустышев быстро встал из-за стола, подошел к Славестинову и, неожиданно для последнего, распахнул руки: — П о з д р а в л я ю ! Сердечно и горячо... Вы — умница. Еще бы! Д а т ь 98
бой такой особе, к а к К а л у г и н а , не к а ж д ы й решится!..— П у с т ы ш е в сел за стол и внимательно оглядел Славестинова: — Вы, м о ж е т быть, не представляете себе, что произошло... Про­ изошло то, чего я всегда о ж и д а л , мечтал об этом, если хотите... В на­ шем с вами проекте будут не просто авторы, а в их числе автор-изоб­ ретатель... Это прекрасно! Вы согласны? Славестинов обреченно мотнул головой и повернулся к двери. Пустышев остановил его: — В ы ведь во время отпуска р а б о т а е т е д о м а ? Я вам для нашего о б щ е г о д е л а подошлю Рябоньких. Надеюсь, ее предложение в вопро­ сах р е ж и м а орошения в а с все-таки заинтересует,— и рассмеялся ему вслед. « Р я б о н ь к и х или Ян, какое мое дело,— грустно у с м е х н у л с я С л а в е ­ стинов,— если нет Л ю с и , пусть ее з а м е н я ю т чужие идеи. Ч у ж и м и идея­ ми руководить намного легче, чем изобретать свои. Д а , шофер Л и д и и Михайловны с к а з а л , что мы слишком уютнень­ ко воюем, на фронте, дескать, или ты его, или он тебя... Так-то оно так, но со штыком на Пустышевых не кинешься...» Но правда есть правда, вспомнились слова маленького а д в о к а т а . Победить Калугину — это мелочь. Это просто удовлетворить свое тще­ славие, хотя ты и прав. А вот победить Пустышева значило бы отсто­ ять свою позицию. В доме, на лестничной п л о щ а д к е , не д о ж и д а я с ь его приглаше­ ния,— видимо, по хитрому у м ы с л у Пустышева — его ж д а л а Рябонь­ ких. — С каким ж е вопросом вы пришли ко мне?— спросил он. — Вы д а ж е дома на «вы»,— игриво остановила его Рябоньких. — Мы еще на б р у д е р ш а ф т не пили, чтобы говорить на «ты»,— ответил Славестинов. — Тогда выпьем! — Выпьем,-— мрачно у л ы б н у л с я Славестинов и пошел к холодиль­ нику. Холодильник о к а з а л с я пустым. Славестинов огорченно развел руками.— Тю-тю, как говорят детям. — З а т о есть у меня,— Рябоньки-х вынула из сумки бутылку «Ря­ бины на коньяке».— Случайно попалась. Сейчас « Р я б и н а » редкость, а в студенчестве была нашей любимой. По п р а з д н и к а м , разумеется... — Ну,— с к а з а л а она после того, как Славестинов наполнил рюм­ ки,— где ж е в а ш б р у д е р ш а ф т ? Славестинов обогнул стол и прикоснулся к ее теплым губам. Те­ ло Рябоньких внезапно обмякло. — Вы т о ж е считаете меня дурой?— прошептала она, и г л а з а ее наполнились слезами. Ему стало ж а л ь ее. Она была несчастной и на работе, и, как можно было д о г а д ы в а т ь с я , дома. Но ее д о м а ш н и е д е л а его не интересовали. — Вам п р и к а з а л придти ко мне Пустышев. Успокойтесь, это не страшно, если в своей работе вы будете исходить из полива з а к р ы т ы ­ ми трубопроводами с автоматическими регуляторами... Д е т а л и я пояс­ ню позднее. Так что многое вам придется менять в вашей методике. Согласны?— как можно теплее спросил он. — Вы мне... доверяете?— радостно привстала Рябоньких. ...Теперь она приходила к нему за консультацией к а ж д ы й день. Иногда з а д е р ж и в а л а грустный взгляд на р а б о т а ю щ е м Славестннове, не подозревая, что тот больше думает о чем-то другом, чем о своих каналах. О д н а ж д ы его неожиданно потревожил звонок в дверь. Там шмы­ гал носом м а л ь ч и ш к а с л у к а в ы м и глазенками, который приносил цве- 99
ты Софье Андреевне. М а л ь ч и ш к а тихо исчез. Славестинов конверт. В нем было: «Срочно надо. Приходи. Ветров». распечатал — Спасибо, что пришел,— мрачно начал Ветров...— Буду краток. Во-первых, у нас сняли главного инженера. Впрочем, этого я о ж и д а л . Этого мошенника давно надо было снять. Н о я совершенно не о ж и д а л , что вместо него назначат Суремина. Ты его не знаешь.. — Н а с к о л ь к о я помню, главный инженер был твоим постоянным соавтором. Теперь ты м о ж е ш ь спокойно отбросить всех остальных... — Д е л о в том, что Суремин о б я з а л меня з а в т р а в восемь быть из работе, п потом с восьми до пяти — к а ж д ы й день... Славестинов взглянул на его тахту. Ветров перехватил взгляд Славестинова. — Н е ' с п и с ы в а й мою тахту. Я все-таки Ветров, и комбинат не смо­ ж е т обойтись без меня, как я без тахты? Он в з б а д р и в а л себя и, чтобы взбодрить еще больше, подошел к бару. — А почему ты не обратишься к отцу?— внезапно вспомнился Славестинову Ветров-старший.— Он ведь переживает за тебя... — Отец — т р я п к а , хотя он и имеет вес. Пустышев обрезает ему все концы. О Пустышеве они всерьез не говорили ни разу, и Славестинов тотчас заинтересовался его всесилием в институте, хотя кое-что знал и до этого. — У Пустышева свои руки в Москве, и в Новосибирске, и в обл­ исполкоме. Пустышев давно рвется на место отца, но он всего л и ш ь к а н д и д а т наук, причем вечный кандидат... Д л я Славестинова поведение П у с т ы ш е в а предстало в ином свете. Ветров м е ж д у тем все больше мрачнел и пил все большими доза­ ми. Славестинову это надоело, и он встал, отклонив молча протяну­ тую ему рюмку. Ветров жестом остановил его. — Я не д о с к а з а л , что у меня «во-вторых». А во-вторых вот что. М и л е й ш а я Софья Андреевна у з н а л а о В а л е и... «...дала отставку»,— мысленно закончил Славестинов. — ...п з а я в и л а , что больше ко мне не придет,— с ж а л губы Ветроз.— примирения быть не может, я знаю, когда она говорит серьез­ но... З а з в о н и л телефон. — Это я, Валя... Меня все еще о ж и д а е т в а ш а прелестная к в а р ­ тирка? Я приду часика через два... Ветров бросил трубку и посмотрел на часы. •— Вот т а к к а ж д ы й вечер... «Звонит и не идет. А ты ж д е ш ь , ж д е ш ь , хотя бы ее!» — Славести­ нов посмотрел на фотографии «шестимесячных жен» Ветрова и вспом­ нил когда-то у с л ы ш а н н у ю ф р а з у : « Н а м ничего не прощается». Выйдя за дверь, он решительно позвонил Ветрову-старшему. Р е к т о р молча принял его. Точно ж д а л . Ж е н ы , к облегчению Сла­ вестинова, дома не было, ему хотелось поговорить наедине. Он маши­ нально оглядел квартиру. Она п а х л а уютной старостью. Ректор усадил его за стол, неторопливо, как положено хозяину, принес кофейник и поставил рядом беленькие чашечки. — Ну-с,— начал он,— Пустышев вас все-таки допек. Славестинов в к р а т ц е р а с с к а з а л о своей идее привлечь к работе сотрудников других институтов, которые т о ж е ж а ж д у т применения своих мыслей па конкретных участках. И об отказе Пустышева прив­ лечь их. 100
Ветров-старший выслушал его и заключил: — Я поговорю с парторгом. Ваше предложение заслуживает вни­ мания. Славестинов вышел от ректора без особых надежд. Возле дома его ждала Рябоньких и с радостным нетерпением принялась выда­ вать свежие сплетни (от этого она отвыкнуть не могла). — Софочка-то, Софья Андреевна... уезжает за границу со своим мужем. Я з а к а з а л а ей ночную рубашку, как у нее... Д а ! Она просила передать тебе записку,— Рябоньких порылась в сумочке, подала Сла­ вестинову голубой конвертик и с нетерпением стала ждать рассказа о его содержании. «•День посланий»,— усмехнулся Славестинов и начал читать. «Милый Андрей Григорьевич! Извините за поспешный отъезд — срочная телеграмма от мужа. (Так что за свое место на кафедре мо­ жете не беспокоиться. Шучу, конечно!) Ничего, что я так обошлась с вашим другом Ветровым? Право, он заслужил большего наказания, но я не злопамятна. Ж а л ь , что при его уме, он мои визиты принимал всерьез. Верю в ваше будущее — С. А.». — Ай да Софья Андреевна!—весело покачал головой Славести­ нов, представив ярость коллеги, когда тот узнает об истинном отно­ шении к нему Софьи Андреевны. Впрочем, Софья Андреевна была из тех женщин, которые сами выбирают себе мужчин. ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ Туда, где Люси Вскоре к Славестинову (чего он не ожидал!) пришел встревожен­ Недугин. Едва отдышавшись, он торопливо сообщил о последних событиях: у Ветрова-старшего состоялся довольно крупный разговор с Пустышевым, п декан потребовал как можно скорее представить все славестиновские материалы и расчеты по реконструкции Нежинской ороси­ тельной системы. Славестинов рассмеялся, представив, что происходило в кабинете ректора. — Не волнуйтесь, Илья Петрович,— успокоил он Недугина.— У меня все готово. Но на всякий случай подошлите ко мне четверку на­ ших баскетболистов. Надо же хоть в чем-то пойти навстречу заботам Григория Андреевича!—добавил он, заметив, как омрачилось и без того испуганное лицо заведующего кафедрой. Недугинская боязнь за себя всегда претила ему. Но на сей раз ее заслонила решимость Вет­ рова-старшего, перешагнувшего через свое нежелание связываться с Пустышевым. И он с удовольствием сел за рабочий стол. Если раньше его нет-нет да настигала мысль, что уезжать отсюда пришлось бы побежденным и он не простил бы себе этого, то теперь он покинет институт с чувством исполненного долга. А терять ему бы­ ло уже нечего. Он остро ощущал свое одиночество, и единственное, что ему оставалось — как можно скорее уехать в Забайкалье, к Люси. Он должен был увидеть ее во что бы то ни стало. Предстать перед ней прежним Славестиновым, «которого все любили». Ему очень важно было снова утвердиться в себе. Наконец он привел материалы в систему и с рулоном чертежей и пояснительной запиской отправился к Пустышеву. Сердце его коло­ тилось от нетерпения, к тому же разговор ожидался не из приятных. Однако Пустышев встретил его по-деловому, лишь испытующе ный 101
взглянув при входе. Он быстро, но внимательно просмотрел принесен­ ные м а т е р и а л ы , отодвинул их в сторону и сел, жестом у с а ж и в а я и Славестинова. — В прошлую встречу мы оба несколько погорячились,— н а ч а л он, прихлопывая л а д о н ь ю чертежи,— нам ж е необходимо найти точки соприкосновения. Р а д , что вы ввели в курс д е л а наших... —- Баскетболистов,— п о д с к а з а л Славестинов. — Они неплохие ребята,— п р и м и р я ю щ е у л ы б н у л с я Пустышев.—Т а к когда мы приступим к о б с у ж д е н и ю проекта? — Григорий Андреевич, д у м а ю , с моей стороны сделано все воз­ можное. Проект м о ж н о уточнить и без меня, поскольку я считаю, что принципиально сейчас все с ним согласны. А лучшего исполнителя, чем Л и д и я М и х а й л о в н а , я не в и ж у . Она отлично з н а е т земли Н е ж и н с к о г о района и б ы л а несогласна с целым рядом решений Гипроводхоза в старом проекте... У меня ж е планы на будущее несколько другие,— Славестинов протянул Пустышеву з а я в л е н и е об уходе. Тот вскинул брови, в г л я д е л с я в серьезное лицо С л а в е с т и н о в а и молча подписал з а я в л е н и е . — Хорошо, что вы с н а ч а л а сдали работу,— оценил он его посту­ пок и встал, протягивая руку:— Ну, счастливого пути! Славестинов вышел. Д е л предстояло еще н е м а л о : надо было по­ лупить расчет, выписаться, сняться со всех учетов. П о к а он з а н и м а л с я всем этим, к нему пришла т е л е г р а м м а З а б а й к а л ь с к о й опытной стан­ ции: « Р а д ы в а ш е м у п р е д л о ж е н и ю . Ждем...» Славестинов поспешил за билетом. Он решил ехать поездом, т а к к а к ему надо было п о б ы в а т ь в Новосибирске, а времени у него предостаточно. Р я б о н ь к и х , С о ф ь я Андреевна, Ветров у ж е остались позади. В Но­ восибирске он повидает Аннушку — ему было стыдно перед сестрой за свои письма-отписки. К а к о й она стала сейчас?.. Он л е ж а л на верхней полке вагона, г л я д е л в окно. «Там ж е Л ю д а , в каком она Н И И ? Нет, она в проектном институте»,— вспомнил он прошлогоднюю встречу со своим о д н о к а ш н и к о м , ф а м и л и ю которого з а б ы л , — тот приехал из Новосибирска с какого-то с о в е щ а н и я . «Она с т а л а эдакой премилой пухлянкой!» — прищелкнул тогда п а л ь ц а м и однокашник. Сердце при н а п о м и н а н и я х о ней у ж е не щ е м и л о , как раньше, и к р а с к а не з а л и в а л а лицо, но Л ю д а неизменно ж и л а в его памяти. «Увижу и ее»,— решил Славестинов. В Новосибирске ему повезло. И з гостиницы « Ц е н т р а л ь н а я » только что в ы е х а л а б о л ь ш а я группа а м е р и к а н ц е в — они, к а к многие другие з а р у б е ж н ы е делегации, п р и е з ж а л и поглядеть знаменитый академгоро­ док, и Славестинов, б л а г о д а р я этому обстоятельству, легко получил номер, причем отдельный. У ж е вечерело. Он в з я л такси и, з а г л я д ы в а я с ь на великолепные з д а н и я сибирской столицы, покатил к сестре — Аннушка ж и л а на ок­ раине. П о пути он два р а з а о с т а н а в л и в а л с я у м а г а з и н о в . Н а б р а л кон­ фет д л я ребятишек, смутно помня их возраст, з а в е р н у л в пакет банки сардин и шпротов, бутылку марочного вина, потом попросил в ы б р а т ь п р о д а в щ и ц у отрез на платье, с м у щ а я с ь от ее вопросов типа: «Что она любиг и какой у нее цвет волос...» — А может, она п е р е к р а с и л а с ь ? — наконец н а ш е л с я он. Д л я м у ж а купил пестрый галстук, опять ж е не з н а я , какой ему подходит. Облегченно вздохнув после этой непривычной процедуры, он до­ е х а л до длинного п я т и э т а ж н о г о з д а н и я , поднялся на четвертый э т а ж . С е м ь я Анны была в сборе и, гремя л о ж к а м и , з а к а н ч и в а л а у ж и н . Аннушка вытерла передником губы, в з м а х н у л а р у к а м и и кину­ л а с ь ему на шею т а к , что пакет с отрезом и галстуком отлетел в сто­ рону. Д в о е и з м а з а н н ы х к а ш е й р е б я т и ш е к лет пяти и семи, засунув в 102
рот по пальцу, с любопытством уставились на него, а муж, сухощавый, с широким добродушным лицом, степенно встал из-за стола и протя пул ему крепкую л а д о н ь : — Н а с л ы ш а н о вас, Андрей Григорьевич. Василий... Вскоре взрослые снова уселись за стол, а ребятишки принялись за конфеты. Аннушка изрядно располнела, и морщинки заметно проглядыва­ лись у глаз, но была веселой, как в детстве, и неловкости за столом, чего опасался Славестинов, не было и минуты. Василий вскоре их оста­ вил вдвоем. — Ему на работу с первой,— пояснила Аннушка,—• слесарем он у меня. В передовиках ходит. А я — нормировщицей на том же заводе... А сам-то ты как? Ж е н и л с я ? — Н а п и с а л бы,— отвел неприятный д л я него разговор Славести­ нов.— К матери ездила? — Похоронила,— вытерла она глаза,— что у ж теперь... Одни мы остались, Андрюша... — Почему одни? У тебя есть продолжение рода, правда, под другой фамилией, вон они,— кивнул он на комнату с притихшими ре­ бятишками.— А вообще мы одни... Вот что нам надо — жить вместе, мне дадут квартиру, а что я буду д е л а т ь в ней один?— неожиданно д л я себя начал ф а н т а з и р о в а т ь Славестинов. Аннушка рассмеялась и погладила его по голове. — Васек-то мой здешний. У ж лучше одна я н а в е щ а т ь тебя буду... Славестинов о т к а з а л с я ночевать, не хотелось стеснять хозяев. Н а з а в т р а , побродив по городу, он успокоился и, к обеду подняв­ шись в свой номер, позвонил на работу Л ю д е . Ее телефон он нашел в справочнике. Он боялся у с л ы ш а т ь равнодушный голос, но голос ее, наоборот, о к а з а л с я настолько радостным, что он вздрогнул и растерянно пред­ ложил ей придти к нему. Она так ж е радостно согласилась, и у ж е че­ рез полчаса Славестинов с замиранием сердца открыл ей дверь. Л ю д а через великое множество лет после их разлуки о к а з а л а с ь еще привлекательней. Когда она улыбнулась, Славестинов вновь по­ чувствовал волнение студенческих лет, которого ему так не хватало. Он попросил ее немного о б о ж д а т ь , быстро сходил в буфет, благо тот был этажом ниже, и вернулся со свертками закусок и вина. — Не вздумай отказываться!— предупредил он. Л ю д а не о т к а з ы в а л а с ь . Разговор, как и следовало ожидать, вна­ чале с к л а д ы в а л с я не совсем свободно. Вспоминать о прошлом значи­ ло сознаваться в том, что ему плохо сегодня, к тому ж е Л ю д а выгля­ дела счастливой и довольной, а поощрять ее к большему довольству он не хотел и стал расспрашивать о работе, обходя семейную тему, хотя ему и не терпелось узнать, за кого она ухитрилась выйти з а м у ж . М е ж д у тем оба то и дело приглядывались друг к другу, отмечая пе­ ремены. Л ю д а и впрямь, как говорил его однокашник, приятно попол­ нела, и Славестинов (говорить-то надо было о чем-то!) р а с с к а з а л ей о встрече с ним и о том, что ее адрес дал ему именно он. — Не помню такого,— равнодушно п о ж а л а плечами Л ю д а . — Ви­ димо, не личность. Сегодня многие превратились в обыкновенных обы­ вателей с дипломами. Впрочем, и в студенчестве мне нравились только перспективные люди, а не смазливые мордочки институтских мальчи­ ков... Они все-таки вернулись к прошлому. Славестинов тут ж е отметил, что Л ю д а его к «смазливым мальчикам» не относила, и с улыбкой спросил: — Значит, тогда ты посчитала перспективным меня? 103
Л ю д а смутилась, хотела что-то сказать, но он воспользовался моментом и внешне спокойно перебил ее: — Я действительно был перспективным... — Д а что ты, Андрей! Прибедняться в данном случае совершенно необязательно. В нашем Н И И информации предостаточна, и вот, к твоему сведению, одна из них о тебе,— она вытащила из сумочки вы­ резку из какого-то ж у р н а л а и помахала ею.— Это оригинальное изоб­ ретение, причем годное не только в сфере орошения, но мы впервые проектируем для З а б а й к а л ь я крупную оросительную систему, на кото­ рой будет стоять именно твой сброс... — А что представляет из себя эта система? — поинтересовался Сла­ вестинов. .— Система с поливом по широким полосам с применением новей­ ших планировщиков почвы,— стала пояснять Л ю д а . — Планировщиков?— перебил ее Славестинов.— Судя по данным, в З а б а й к а л ь е пахотный слой довольно незначительный. Там нужны новейшие д о ж д е в а л ь н ы е агрегаты. Хотя лично мне широкие полосы ближе. Но у меня есть другой вариант,— он взволновался к заходил по комнате, рассказывая ей о своей идее автоматизированной системы. Л ю д а была агрономом, она поняла его и радостно воскликнула: — Андрей, это здорово, хотя и спорно. Мы можем предложить на твоей системе мою агротехнику. У меня горит диссертация,— призна­ лась она, и Славестинов понял, отчего она так охотно согласилась при­ дти к нему. У нее были своп интересы и обижаться на нее не было смысла. Они сидели друг против друга, близкие в далеком и далекие сегодня. Славестинову было покойно. Он побаивался вспышки прежних чувств, а этого не случилось. — Освоюсь в З а б а й к а л ь е , напишу,— пообещал он и встал. Л ю д а встала тоже и протянула узкую руку: — Прощай, Андрюша! Она тоже поняла, что в сегодняшней жизни С.тазесгинова пет места давним чувствам. З а д е р ж и в а т ь с я в Новосибирске было ни к чему. Славестинов рас­ пахнул свой чемодан, вывалил из него бумаги, написал письмо Пусты­ шеву и попросил дежурного по э т а ж у отнести его на почту. Пустышеву он писал: «Ваша мысль о коллективных работах ка­ федр факультета бесспорна. Но наша тема требует объединения уси­ лий целого ряда ученых научно-исследовательских институтов и опытпых станций, работающих в том же направлении, если мы хотим нашу конечную цель — резкий рост урожайности — решать конкретно. Своими результатами на новой работе я буду делиться с вами регу­ лярно. Надеюсь, во имя общего дела найду такой же отклик и с ва­ шей стороны — у вас в Нежинске много возможностей, близких к во­ площению. Кстати, новое направление работы Рябоньких мне показа­ лось перспективным...» Немного подумав, он написал письмо инструктору обкома, забыв о нем в суете последних дней. Славестинов почувствовал себя легко и свободно. Теперь его тре­ вожило лишь одно — как встретит его Люси. Но он был запрограм­ мированным идеалистом. Он будет работать, добьется признания в З а б а й к а л ь е , и Люси сама найдет его. — Куда же вы сейчас едете?— спросила его на прощанье дежур­ ная по этажу. — Туда, где Люсп!— не задумываясь, ответил Славестинов и с двумя т я ж е л ы м и чемоданами ринулся вниз по лестнице. 104
дуард ДРОЗДОВ СПУСТЯ ПЯТЬ ЛЕТ ВАМ 1. „Я ВИДЕЛ ГРУЗИЮ НА БАМе..." Поезд «Лена-Кунерма» отходил из УстьКута во второй половине дня. Когда ми­ новал!' станцию «Якурим» и «Лена-Вос­ точная», мы прильнули к окнам вагона. Каждый из нас бывал в этих местах рань­ ше, но добирался либо на вертолете, либо на автомашине, а вот так, поездом, впер­ вые. И, конечно, все мы знали этот край таким, каким он был до прихода сюда транспортных строителей в первые годы строительства Байкало-Амурской магист­ рали. Для наглядности можно привести такой пример: до 1975 года в КазачинскоЛенском районе почти не было автомо­ бильных дорог, и все сообщение райцент­ ра с окрестными селами осуществлялось либо водой — по Киренге, либо — по возДуху. Сейчас можно сесть в автомашину в Усть-Куте и спокойно, без особых про­ исшествий проехать до самой Тынды. Перзая наша остановка намечалась на станции Нкя, где продолжал свою работу строительно-монтажный поезд «Грузстройбам». ...Они вышли из Тбилиси целым эшело­ ном весной 1975 года. В Якуриме их уже ждал отправленный ранее эшелон с груза­ ми. Прибыли. Шел дождь со снегом, с севера тянуло промозглым ветром. Не спа­ сали от холода даже полушубки. Они собрались в вагоне, думали. Еще деньДва — и перестанет работать ледовая пе­ реправа через Лену. Как они тогда пере­ бросят на другой берег реки тяжелые ме­ ханизмы? Сколько времени будет потеря­ но? А крана не было. Не станешь же в самом деле на руках стаскивать с плат­ формы бульдозер или самосвал?! Они молча курили, потом, перебивая друг дру­ га, предлагали одно, другое, не все это было не то... Молчал по-прежнему только главный механик поезда Рева? Кикабидзе, все что-то чертил в своем блокноте. На­ конец, он пвднял голову: — Лнзор Варламович, дорогой, придумал я!— Реваз Николаевич сегал, протянул начальнику СМП Двалишвили листок бу­ маги.— Вот, смотрите: выложим эстакаду из шпал. Только прежде нужно эшелон пересортировать — к эстакаде поставить одну за другой платформы. И машины сойдут своим ходом. Предложение было принято. Только вот пойдут ли навстречу железнодорожники? «Раздергать» эшелон и потом снова со­ ставить его — работа немалая. Железнодорожники согласились: они то­ же работали на БАМ. На первой платформе стоял мощный самосвал. Реваз Николаевич отстранил шофера, сам сел за руль. Выдержит ли эстакада? Все-таки это не только времянка, это еще и кустарная времянка! Реваз Николаевич включил зажигание, скорость, осторожно отпустил ецрпление. Машина тронулась с места, тихо, -ловно крадучись. Вот вошли на эстакаду ее пе­ редние колеса... задние... Эстакада скрип­ нула. Ревазу Николаевичу даже показа­ лось, что она несколько осела. Медленно ползли секунды... Наконец, передние колеса машины кос­ нулись земли, еще миг — и у всех вырвал­ ся вздох облегчения. Ночью они форсировали Лену. Механи­ зированный отряд грузинских строителей шел а Нию. Что такое Ния? Маленькая речушка, затерявшаяся в просторах тайги, быстрая, 105
холодная. Берега ее заросли соснами и лиственницами, ковер мха такой, что нога уходит по колено. А выше, на холме, им предстояло построить станцию. Условия — сложней не придумаешь. Вок­ руг на шестьдесят километров чи одного поселка. Помощи ждать пока неоткуда: дороги нет, зимник развезло. И первое, мто стали делать эти шесть­ десят пять человек,— вырубать лес, стро­ ить вертолегнур* площадку. Нужен был свой пиломатериал. Но как ставить пилораму? Прибыл первый вертолет. Пилоты и под­ сказали Ревазу Николаевичу: — А вы слетайте в «Звездный». Там, кажется, на ряжах стоит пилорама. В «Звездном >, уже «старом» поселке, Кикабидзе внимательно оглядел работаю­ щую пилораму, дотошно расспрашивал строителей как да чего. И точно так же стал ставить пилораму у себя. Работала пилорама, вставали на при­ горке желтые брусчатые дома. И вдруг... Лесной пожар! Д а еще какой! Пламя бесновалось вверху, огромные стволы ли­ ственниц сгорали, иак свечки. Огонь шел вперед, к пилораме, к поселку, к тем са­ мым домам, которые они уже успели по­ строить за короткую слякотную весну. Неужели все пропадет? Горстка людей вступила в схватку с огнем. Упрямо сжав губы, работал топо­ ром рядом с другими Рева! Кикабидзе. Но что могли топоры.-"! Вода, нужна вода! — Резо, дорогой, водопровод?!— i.poхрипел сорванным голосом весь прокоп­ ченный, вымазанный в саже начальник поезда Двалишвили. Геваз Николаевич понял друга. Водопровод поселка Ния в те дни со­ стоял из растянутых по нему... пожарных шлангов! «Перебросить водопровод сюда! И по­ ливать, поливать пламя!» Струи воды тушили пожар, сдерживали его, не давали двинуться дальше. А буль­ дозеристы тем временем рыли защитные траншеи, отпихивали подальше от огня поваленные деревья. Ни один из бульдо­ зеров не имел права останавливаться ни на минуту. Солнце и огонь жарили так, что нака­ лялась одежда и потрескивали бороды. Но люди выстояли. Не отдали огню свой поселок, не дали ему пройти дальше, к «Звездному». А там прилетели к ним на помощь и звездинцы, боролись с огнем плечом к плечу. Было еще немало трудностей, но сумели их преодолеть грузины, в короткий срок построили красавец-поселок и выступили с инициативой: к XXVI съезду партии сдать досрочно многие объекты. Последний раз я был в Ние во время работы XXV съезда КПСС. Сейчас ехал туда в канун XXVI съезда. Встречу ли я там знакомых? Каким стал поселок стро­ ителей? Во время моей прошлой поездки даже контора поезда ютилась в вагончи­ ках, только-только сдали в эксплуатацию спортивный зал, и он блестел не просох­ 106 шей как следует краской. Помню, бригада лесорубов Валерия Рухая только еще при­ нялась за расчистку от тайги места под постоянный поселок, котельную и саму станцию. В Усть-Куте же первый секретарь го­ родского комитета КПСС И. А. Панчуков рассказывал нам, что к открытию съезда будут сданы в Ние котельная, детский сад, четыре жилых 18-квартирных дома, первая очередь железнодорожного вокзала. Все это мы должны увидеть своими глазами на том самом месте, где пять лет назад стеной стояла тайга. Контора СМП помещалась на пригорке. Да, теперь это была настоящая контора, светлая, теплая, просторная. И рядом — стенд хода социалистического соревнова­ ния. Серия фотографий, объединенных общим заголовком «Они были первыми». Рядом —«Молния»: «Сегодня флаг трудо­ вой славы поднят в честь бригады Нико­ лая Опарина». Вот и есть первый старый знакомый! В канун XXV съезда партии и в дни его работы флаг трудовой славы не раз под­ нимался в честь его комсомольско-молодежной бригады. Значит, бригада с честью оправдывает свое высокое звание «Брига­ да имени XXV съезда КПСС». И начальник поезда знаком, им попрежнему Анзор Варламович Двалишви­ ли. Он рассказывает о делах. — Котельная уже запущена, в детском садике идут отделочные работы, один из четырех домов уже сдан в эксплуатацию, полным ходом идут работы и в здании вокзала... Котельная поразила нас своим разма­ хом: каждый из трех котлов способен создать давление в 14 атмосфер, каждый при работе на полную мощность потребу­ ет в сутки до шестидесяти тонн угля. — К строительству котельной,— говорит Анзор Варламович,— мы смогли присту­ пить лишь в конце 1978 года: сдерживала мехколонна 135 треста «Запбамстроимеханизация». Механизаторам нужно было вынуть свыше 700 тысяч кубометров грун­ та, а в здешних условиях это нелегко да­ же при мощных механизмах. И тут же Анзор Варламович грустно поведал: — Все же построили... А вот сдавать — некому... Мы торопились, старались закон­ чить этот важный объект как можно ско­ рее, а получается так, словно это никому не нужно. Мы и обслуживаем котельную сами: у заказчика нет необходимых кад­ ров. Вопрос о подготовке кадров эксплуата­ ционников ставился еще два года тому назад, а результат? При штате в 48 че­ ловек в котельной сейчас имеется только пять, да и тех специалистами можно наз­ вать лишь с большой натяжкой. Кроме того, железнодорожники не удосужились завезти в Нию уголь, и сейчас эти гро­ мадные котлы топят дровами! Другого выхода у строителей нет: тепло нужно всем.
В Ние, когда ставили временный посе­ лок, строители отказались от сборки щи­ товых домов, предложили строить дома из бруса. Лес рядом, пилорама своя, и стоимость этих домов оказалась наполо­ вину ниже щитовых. Дома, построенные грузинами с высоким качеством, язык не поворачивается назвать временными. На строительстве детского сада рабо­ та кипела. Мы обратили внимание на то, что под полом — целая сеть труб. Что это? Двалишвили пояснил: — Пол в садике будет не совсем ооычным: с внутренним подогревом. В условиях Севера это деталь отнюдь немаловажная! Здесь, на строительстве детского сада, мы встретились с Николаем Опариным, одним из лучших бригадиров поезда. Сам он родом из Костромы, но несколько лет работал в Грузии, строил знаменитый Пицундинский курортный комплекс, где Анзор Варламович Двалишвили был главным инженером. В числе первых Опарин при­ ехал сюда, на далекую северную Нию. Руками его бригады построен не один дом в поселке строителей. Минувшую пя­ тилетку бригада закончила за три года, была признана победителем в соревнова­ нии в честь XXV съезда партии и в честь 60-летия Великой Октябрьской социали­ стической революции. Не сдает позиции бригада и сейчас. — Сегодня мы здесь, на строительстве детского сада, как бы в помощь,— расска­ зывал Опарин,— вообще-то наш объект — вокзал. Через день-два вернемся на свое место. Побывали мы и на строительстве вокза­ ла. И сразу ж е обратили внимание на его необычный вид. Словно побывали в да­ лекой Грузии. Облицован он красивым серым камнем, который, кстати, нашли сами грузины и предложили его использо­ вать для отделки, д а ж е назвали «нийским камнем». Оттого, что для отделки исполь­ зовалось местное сырье, внешний вид вок­ зала нисколько не ухудшился, зато зат­ раты сократились. — Вы в Тбилиси в нашем оперном теат­ ре не бывали?— спросил нас Анзор Варла­ мович и, услышав отрицательный ответ, сказал:— Жаль. Представляли бы, какой будет дверь нашего вокзала. Впрочем, пойдемте, покажу... И он привел нас в небольшую комнат­ ку, где орудовали ножами трое молодых людей. — Наши художники,— представил их Двалишвили,— Котэ Берикашвили, Алгуджа Кикинадзе и Виктор Кикинадзе. Нет, не братья, просто однофамильцы. Они сня­ ли копию орнамента с дверей оперного театра и сейчас изготавливают такую ж е дверь для вокзала станции Ния. Мате­ риал — кедр. Говорят, что дверь оперного стоит пятьдесят тысяч рублей. Наша бу­ дет, конечно, дешевле, но это будет прек­ расная дверь! На всех участках, где бы мы ни быва­ ли, грузины работали споро, постоянно помогая друг другу, если в этом была не­ обходимость. Работа — работой, а как же живут здесь люди, чем занимаются в свободное время? Двалишвили повел нас в спортив­ ный зал, в тот самый, что сдали в эксп­ луатацию пять лет назад. Подходя к не­ му, мы услышали гулкий перестук ко­ жаного мяча. Тренировались футболисты. Анзор Варламович познакомил нас с тре­ нером футбольной команды Автандилом Ломидзе. Тренер он, правда, только в сво­ бодное от работы время, а на стройке Автандил — бригадир комсомольско-молодежной бригады, секретарь комитета ком­ сомола Нии. Мы пошли в клуб. В полутемном зале было тихо, но вот музыканты ударили по струнам, раскатилась дробь ударника, и на сцену из-за кулис выбежал мальчу­ ган лет одиннадцати в алом бешмете с га­ зырями, в мягких цаги на ногах. Он быст­ ро-быстро перебирал ногами, рукава беш­ мета развевались, руки летали то в одну, то в другую сторону. Темп! Темп! Темп!!! Танец кончился. Мальчик скрылся за кулисами, на авансцену вышли две де­ вушки, и в зал понеслось: Дорога железная Как ниточка тянется, А сердце горячее Горячим останется... Проводил очередную репетицию вокаль­ но-инструментальный ансамбль «Ния», лауреат Иркутского областного фестиваля молодежи. Прошло пять лет после того, как был я в Ние. Перемены разительные. Но в одном осталась неизменной: в своем самоотвер­ женном труде, в том колорите, о котором хорошо сказал поэт Евгений Евтушенко: Я видел Грузию на БАМе... 2. СТАНЦИЯ КИРЕНГА Д а , теперь у ж е есть эта станция. На взгорке, неподалеку от речки Киренги, стоит здание вокзала, пока, правда, временнего. Утро выдалось ясное, морозное. Мы вышли из вагона, я огляделся и на миг остановился в удивлении: а где ж е сопоч­ ка? Помню, была небольшая сопочка, по­ росшая березняком и осинником. Строи­ тели брали из нее гравий для отсыпки ав­ тодороги. Но тогда, в 1975-76 годах, это словно и не замечалось: роют и роют землю экскаваторы, а она — стоит. Не устояла... Легла в тело железнодорожной насыпи и автодороги. А на ее месте вы­ сятся громады каменных зданий постоян­ ного поселка. Чуть левей и дальше бежит подо льдом маленькая горная речка Окукихта, на бе­ регах которой в 1974 году раскинулся палаточный городок Иркутского ударного комсомольского отряда, ставшего костяком 107
комсомол ьско-мо л одежного строительномонтажного поезда № 391. Интересно, как же сейчас Иркутский ударный комсомольский? Начальник СМП-391 Анатолий Алексее­ вич Коротнев рассказывал нам: — Этот отряд оказался, пожалуй, са­ мым жизнеспособным из всех отрядов, что работали на Западном участке БАМа. Большинство ребят и сейчас в составе поезда. Наш первый бригадир Геннадий Комаристов сейчас работает мастером пер­ вого прорабского участка на пилораме, там же трудится и комиссар отряда Иван Киселев. Алексей Бобров переквалифици­ ровался: закончил курсы мотористов и сейчас моторист •электростанции на строи­ тельстве Киренгской нефтебазы. Список оставшихся ветеранов можно было бы продолжить, хотя немало ребят мы посла­ ли в Тайшет возводить стройиндустоию БАМа. На долю СМП-391 пришлось 75 кило­ метров железной дороги со всеми искус­ ственными сооружениями, промбазой, жильем и объектами соцкультбыта во вре­ менном поселке. Строит СМП и районную подстанцию. Пятилетний план по генподряду транспортные строители выполнили еще 6 декабря 1979 года. Темпы не снижаются: свой участок БАМа тру­ женики комсомольско-молодежного поезда решили сдать досрочно, к 29 октяОря 1981 года — дню рождения комсомола. Киренга станет одиой из самых круп­ ных станций на Западном участке Байка­ ло-Амурской дороги. Здесь будут пункты технического осмотра и электроцентрализации, вокзал на сто пассажирских мест, оборотное депо, дом отдыха локомотив­ ных бригад, два эксплуатационно-ремонт­ ных пункта, дистанции связи и пути. Более мощным стал и ОРС Магистраль­ ного, в его ведении сейчас 15 магазинов, 5 столовых, 2 подсобных хозяйства, ко­ торые дают строителям ежегодно до 14 тонн мяса. Обслуживает ОРС большом участок от разъезда Небель до поселка Гранитного. В прошлый мой приезд Магистральный весь был перекопай траншеями, через ко­ торые перебрасывались досчатые мостки. А сейчас... Чистые ровные улицы, свет­ лый просторный спортивный зал школы, несколько общежитий, дорога, наконец, выросший на месте сопочки новый посе­ лок. Мой старый знакомый главный инженер СМП Игорь Матвеевич Основин говорит: — Понимаешь, хотели меня в Звездный перевести, начальником поезда. Руками и ногами отбивался. Сердцем прирос к это­ му месту, и люди у нас — во! и работа интересная, и места — чудо! Хочешь — ры­ бачь, хочешь — на охоту ходи...— Основин вздохнул:— Правда, на рыбалку времени никак не выкрою... Вечером к нам в вагон пришел Иван Киселев. Пошли бесконечные «а помнишь^» Рассказывали друг другу о тех, кто на­ чинал строительство временного поселка, 108 кто рубил просеки под автомобильную и железную дороги... — А ведь отряд у нас до сих пор дей­ ствует!— с гордостью сообщил Иван.— Мы и сейчас собираемся... И поругаем, если провинится кто, и похвалим — наше, об­ щее дело. Давно ушел в прошлое палаточный быт, многие из отрядовцев, тогда совсем еще молодых парней, обзавелись семьями, а сот жив дух отряда! Комсомольский за­ пал! Значит, верны были слова Ивана Киселева, сказанные на митинге при за­ рождении будущего поселка в 1974 году: — Мы приехали сюда не просто стро­ ить, мы приехали сюда жить! И они живут. Обживают дикий таеж­ ный край. — Дел впереди — уйма!— говорит Иван, и в этих его словах не слышится ни уста­ лости, ни желания уйти от этих дел, на­ оборот, в них радость за то, что еще дол­ го будут здесь нужны их рабочие руки, их горячие сердца. 3. У БЕЛЫХ ГОЛЬЦОВ И скова дорога. Ночь. Полная луна блестит, как намазанный маслом блин. Совсем рядом с дорогой огни поселка Улькан. И снова вспоминается не такое уж давнее... — Не хотите проехать со мной? Я завт­ ра иду на танкетке до Кунермы,— обра­ тился к нам начальник мехколонны 145 Бондарчук. Мы — это писатель из Москвы Анатолий Приставкин, фотокорреспондент газеты «Советская Россия» Николай Си­ монов и я. Кто же откажется от такого похода?! Да еще на вездеходке! Николай Свсеевич Бондарчук — строи­ тель многоопытный, за его плечами канал Иртыш-Караганда, Каховская ороситель­ ная система. Его колонна организовалась в Улькане в апреле 1975 года. В поселке о ней и ее начальнике говорят с замет­ ным уважением. Бондарчук роста среднего, с большими залысинами и крупным носом. Говорит вроде бы спокойно, но в каждой фразе чувствуется горячая заинтересованность. От него не услышишь таких слов, как «люблю строить», но чувствуешь: влюблен человек в свое дело! В путь мы тронулись рано утром. Ни­ колай Симонов с фотоаппаратами разме­ стился в кабине, а мы влезли в кузов. Брезентовый верх был немного отвернут назад, и можно было стоять, оглядывать автодорогу. Недавно прошли дожди, до­ рога была грязна, и в кузов частенько за­ летали ошметки грязи, но это никого не смущало. Д а ж е когда грязь попадала на стекла очков Анатолия Игнатьевича Приставкина, он спокойно протирал их, но прятаться под тент и не думал. Лязгали гусеницы, ползла все выше и выше серая лента автодороги. Мы смотре­ ли на огромные стволы пихт и листвен­ ниц, высившихся по обочине, и понима-
ли, какого огромного труда стоило лесо­ рубам пробить здесь просеку. Дорога вьется и вьется меж скалистых сопок, достигает вершины, начинает спу­ скаться. Впереди забрезжил просвет, и вскоре мы увидели голубую ленту реки со стремительным течением. Умбелла. Слева от нас — отвесная скала, впереди река, моста через нее еще нет. Осторож­ но, словно ощупью, спускается вездеход к реке, вползает в нее, идет, поднимая волну, все больше и больше забирая вле­ во: держится на шивере. Наконец, водный рубеж позади, и доро­ га снова поднимается в гору. Сколько их здесь, этих гор и пригорков? Сейчас стро­ ители берут на учет не только горы, но и все речки, реки, ручейки — через них нужно построить мосты. Пересчитывают все мари и топи — ведут автодорогу. По­ ка — только автомобильную, но пройдет не так уж много времени, и рядом лягут стальные пути магистрали. Тогда мы так и не дошли до Кунермы — танкетка не выдержала тяжелого пути, сломалась километрах в двадцати от це­ ли, и мы медленно поползли назад, к ла­ герю строителей, куда за нами выслали тягач. А дорога... Дорога пришла. Железная. И сейчас мы катили по ней в комфорта­ бельном вагоне. И видели в окно и Умбеллу, и извилистую речушку Юхтию. и ущелье, в котором сумрачно даже днем. Какая же ты, Кунерма? Поселок утопал в снегах. Сугробы вы­ сились по бокам улиц, а строители гово­ рили: — Мало нынче снега-то... — Мало?! — Конечно, мало! Вот в прошлом году было... Знаете, по дороге к Давану снеж­ ной лавиной смело опору высоковольтки. Начальник СМП-582 Б. П. Варфоломеев вошел в кабинет стремительным шагом, поздоровался с нами и, бросив на стул шапку, принялся названивать по телефо­ ну. Его интересовало, подвезли ли горю­ чее для автопарка, есть ли уголь для ко­ тельной, как идут дела на строительстве вокзала. Только выяснив все эти вопросы, он снял полушубок и принялся рассказы­ вать нам о работе поезда. Пятилетку они закончили досрочно, построив железнодорожный путь с искусственными сооружениями от 238 до 262 километра, временный поселок с прекрасным клубом и столовой. За ударный труд коллектив поезда был наг­ ражден в честь 110-й годовщины со дня рождения В. И. Ленина юбилейной ленин­ ской грамотой. А незадолго до нашего приезда все строители поселка вышли на коммунистический субботник. В фонд мира было перечислено две тысячи рублей. И сейчас у строителей высокие темпы: план двух месяцев завершен к открытию 'XXVI съезда партии, а план года решено выполнить к 29 октября — дню рождения комсомола. Правда, и проблем достаточно: по Кунерме до сих пор нет стопроцентной доку­ ментации, отсутствует смета на строитель­ ство постоянной котельной — задерживают проектировщики института «Томгипротранс». Мало кабеля, изоляторов, крючь­ ев. Обязательно познакомьтесь с нашими шефами — строителями «Осетинбамстроя», «Дагестанбамстроя» и «Чеченбамстроя». Хорошо работают ребята! Начальник строительного участка «Осе­ тинбамстроя» Назир Хамбиевич Малиев — небольшого роста, живой, говорит быстро, с увлечением. В 1966 году закончил он Новочеркасский политехнический институт, работал в «Ставропольпромстрое», затем — в главке в Осетии начальником НТО. Участвовал в ликвидации последствий землетрясения в Дагестане. Сюда, в Кунерму, приехал на разведку 7 мая прош­ лого года. Пробыл неделю, вернулся в Осетию: нужно было утвердить намечен­ ный план работ, подобрать кадры, при­ готовить технику. Первая партия строителей из Северной Осетии высадилась на берегу Кривого озера 22 июня. Прибыли самолетом Ма­ лиев, Павел Алборов, бригадир созданно­ го участка. Прибыли семьями. Всех —25 человек. Следом во главе с бригадиром Иваном Савельевичем Скрипником при­ ехали еще строители. Затем еще и еще... Жили в школе, строили жилье, складские помещения, устанавливали вагончики. И параллельно сооружали фундаменты для жилых домов во временном поселке, го­ товили себе фронт работ на зиму. 263 тысячи рублей было запланировано им на 1980 год, и они освоили их. На 1981 год план значительно выше —700 тысяч руб­ лей. Предстоит построить пять 12-квартирных и два восьмиквартирных домов из бруса. — Мы могли бы и больше сделать,—• говорит Малиев,— люди-то у нас какие! Взять хотя бы Скипника. Двадцать четы­ ре года строит этот человек. Опыт гро­ маднейший. И он щедро делится им с молодыми рабочими. Вот Алборову, на­ пример, показывал, как делать сопряжение «ласточкин хвост», да и так много помога­ ет молодому бригадиру. Беда в том, что нам не хватает пиловочника. В прошлом году, например, вместо тысячи кубометров отгружено было Есего сто, такая же кар­ тина и с кирпичом. А ведь мы взяли обя­ зательство закончить годовой план к дню рождения комсомола. ...И снова — дорога. На этот раз к ко­ нечной цели нашего путешествия — Северобайкальску. Мы идем туда рабочим поездом, ведут его два локомотива, один — впереди, другой — сзади. Иначе нельзя: подъем на один километр дороги составляет 42 метра. Дорога нелегкая, скорость, прямо скажем, невелика. Нако­ нец, поднимаемся на вершину. Вот он, Даван! Здесь работают тоннельщики. Уже когда мы вернулись в Иркутск, пришло сообщение: тоннельщики выполнили свои обязательства, семикилометровый тоннель 109
в толще скалы пробит к дню открытия XXVI съезда КПСС! Побывали мы в порту Северобайкальска. Стоят застывшими портовые краны, но весна не за горами, скоро сбросит Байкал свой ледовый панцирь и закипит здесь работа: грузы в адрес Северобайкальска идут со всех концов страны. Разительные перемены произошли в этих местах. А ведь был я здесь пять лет тому назад. То, что свершили строители, это настоящий подвиг, хоть и считают они свою работу обычным делом. И подвиг этот останется жить в веках, останется потому, что будет жить и действовать до­ рога, потому, что рядом с нею вырастут заводы, фабрики, целые комбинаты по пе­ реработке леса и руды, вырастут города. Январь 1981 г. Геннадий ТЕМНИКОВ МОРЕ И ЗАМЕТКИ ЛЮДИ РЫБИНСПЕКТОРА БАЙКАЛ. Сколько о нем сложено легенд, сказаний, стихов и песен! О нем на­ писаны сотни книг и научных трудов, созданы симфонии, кинофильмы, балет. Его образ — символ кристальной чистоты, богатырской мощи, неповторимой красоты. Ну, а если говорить проще, то Байкал можно назвать кладовой, в которую природа вло­ жила редкие и разнообразные богатства. Это прежде всего вода — более двадцати двух тысяч квадратных километров пресной химически чистой изумрудной воды. Ее насе­ ляют всемирно известный омуль, хариус, сиг, осетр, нерпа и многие другие виды животного мира, которые не встречаются ни в каких водоемах нашей Земли. Это редкие металлы, скрытые в глубинах байкальских отложений, и строительные мате­ риалы. Это также сотни минеральных источников, в большинстве еще не освоенных, и леса Прибайкалья — кедр, ель, пихта, сосна. Наконец, это целительный воздух и дивная красота, щедро соединившая в себе растительность высокогорных Альп, су­ ровую дикость севера, буйные краски Забайкальских степей. Байкал пленяет, покоряет чувства и воображение. К тому же у меня есть свое отношение к «священному сибирскому морю», оно — часть моей жизни, души. Пото­ му что я вырос на Байкале, привязался к нему, что называется, с пеленок. Четвер­ тый год несу службу в должности начальника Байкальской морской инспекции рыбо­ охраны. Поэтому, естественно, рассказ пойдет о нашей работе, о людях, кто, не жалея сил, в любую погоду, днем и ночью, зимой и летом — несет свою вахту по охране Байкала, и тех, кто наносит ему ущерб, без умысла или злонамеренно на­ рушая установленные правила и законы. ТУРИСТЫ И ОТДЫХАЮЩИЕ Байкал все больше привлекает к себе не только ученых. Он становится в бук­ вальном смысле местом паломничества людей самых разных возрастов и профес­ сий. Сюда едут туристы и отдыхающие со всех концов страны. Глухие укромные бе­ рега заселяются палаточными городками, моторные лодки, мотоботы, яхты бороздят девственные воды. Поскольку на Байкале всего три-четыре туристских базы, одна из которых находится в Малом море (Малое море — западная часть Байкала, отделенная островом Ольхон), то никто не может сказать, сколько ж е народу перебывает на его берегах за лето. Неор­ ганизованный или, как говорят, «дикий» туризм и отдых чреват своими последст­ виями как для самих людей, так и для Байкала. ПО Приведу один случай из многих. Мы шли на теплоходе обычным обходом на северный край Байкала в Нижнеангарск. Погода стояла ясная, тихая. Море сияло, точно изумруд, оправленный в яр­ кую зелень малахита. Это было то состоя­ ние безмятежного покоя, когда на глуби­ не пятнадцати метров отчетливо видны донные камешки. Глядя на море, нельзя было подумать, что лишь накануне его воды кипели от шторма. А штормы, к месту сказать, на Байкале бывают силь­ ные. Приведу вот такой пример. Однаж­ ды мы вышли из Малого моря в Большое. На буксире теплохода шла дюралевая лодка «Казанка» с мотором и двумя бач­ ками горючего. Вдруг налетела «сарма» (короткий, ураганной силы ветер с гор), она всегда налетает «вдруг», когда ничто
как будто не предвещает ее появления. Все произошло в считанные секунды, на наших глазах. Ветер поднял лодку над водой, словно на ладони, подержал так, перевернул вверх дном и бросил на волны. Так что, не зная нрава Байкала, пускать­ ся в плавание по крайней мере легкомыс­ ленно. Примером тому как раз тот слу­ чай, о котором я рассказываю. Мы подходили к мысу Заворотня, это километрах в полтораста от Нижнеангарска. Берег здесь безжизненный, скалистый, лежит в стороне от судоходных путей. Вдруг в бинокль заметили что-то наподо­ бие белого флага, которым отчаянно раз­ махивали два полуголых человека. Оказа­ лось, туристы, потерпевшие кораблекру­ шение. Они прибыли с запада, с целью обогнуть Байкал, который с усмешкой именовали лужей. А он как бы в отмест­ ку сыграл с ними злую шутку. Штормом лодку опрокинуло и выбросило на берег. Продукты, одежда, бензин — все утонуло. Туристы оказались в отчаянном положе­ ния. Безлюдный берег, непроходимая тай­ га. Сколько они могли продержаться без средств к существованию, не зная здеш­ них мест? «Круиз» мог закончиться тра­ гически, что случается нередко, не под­ вернись наш теплоход. Тут приходится только сожалеть, что на Байкале ничтожно мало туристских баз. А поток туристов и отдыхающих ра­ стет. Они сами выбирают себе маршруты, места стоянок, им предоставляется полная свобода действий. Такое положение ка­ жется по меньшей мере странным. К при­ меру, ягодники, грибники или сборщики орехов, прежде чем отправиться в лес, обязаны явиться в лесничество, где полу­ чают билет с указанием определенного участка, инструктаж о правилах поведения в лесу и меры ответственности за их на­ рушения. Хороший, необходимый порядок! А вот Байкал, который мы называем жем­ чужиной Земли, остается бесконтрольным, открыт для всех и каждого, словно про­ ходной двор. Почему бы не установить, скажем, такой порядок: турист или отды­ хающий, отправляясь на Байкал, обязан явиться в сельский или поселковый совет, зарегистрироваться, указать маршрут, срок пребывания, цель. Ведь сделать это про­ сто, а польза от того велика. Прежде все­ го для самих туристов. Регистрируя свой маршрут, они как бы страхуются от воз­ можных бедствий. Во-вторых, это повысит чувство ответственности за сохранение природы. Ну и в-третьих, работникам ры­ боохраны будет полегче. Ведь сейчас, как правило, туристы и отдыхающие предпо­ читают не иметь при себе документов; чтобы достоверно установить личность на­ рушителя, приходится изобретать всякие меры, например, снимать моторы с лодок, записывать номера машин, словом, затра­ чивать время. Далеко не всякий точно на­ зовет фамилию и место работы, так что слову доверять не всегда можно. А то, что под маркой туристских прогу­ лок и любимого отдыха на Байкале порой скрываются совсем иные намерения, под­ тверждают факты. Вот один из них. Мы стояли в Малом море, когда к теп­ лоходу на большой скорости подбежала моторка, прибывший в ней ихтиолог Иван Шнробоков, волнуясь, сообщил: — У нас разгромили садки, в которых подращивалась сиговая молодь. Помогите. Такого рода дела не входят в полномо­ чия рыбоохраны, это скорее всего дело следственных органов. Но поскольку до милиции или прокуратуры было далеко, мы решили вмешаться. Тут надо кратко сказать о том, как по­ ставлено рыборазведение на Байкале. Этими вопросами у нас занимаются дав­ но. Большереченский рыборазводный за­ вод—первенец этого дела справил полу­ вековой юбилей. Завершено строительство Баргузинского завода, первой очереди Селенгинского. Когда они войдут в строй, на Байкале будет ежегодно инкубировать­ ся около четырех миллиардов икринок омуля. Уже сейчас, благодаря усилиям ученых, рыбоводов и другим мерам, об­ щая биологическая масса омуля со време­ ни запрета на промышленный лов (1969 г.) значительно увеличилась. Ставится вопрос о ежегодном лимитированном его отлове порядка 18—20 тысяч центнеров. Но с разведением сига пока похвалиться нечем. Работы в стадии экспериментов. Одно из таких экспериментальных хозяйств (если можно так называть садки) Лимнологиче­ ского института находится в озерной ча^ сти залива Загли. Оно существует третий год. Работают ихтиологи кропотливо и напряженно. Дело новое и усложняется тем, что икру приходится инкубировать на Чивыркуйском заводе пока что, мож­ но сказать, кустарным способом, затем завозить личинки сюда через все море — 50—70 тысяч штук. Здесь их подращива­ ют лето, создавая различные условия для их развития, наблюдают и изучают. Вот это садковое хозяйство оказалось варвар­ ски разгромленным. Годовой труд кол­ лектива сотрудников пошел насмарку. Кто это сделал? Зачем? Эти вопросы просто не укладывались в голове, когда мы ступили на берег. На зеленом солнечном пригорке уютно распо­ лагались три комфортабельные палатки, стояли сЖигули». Хозяев-мужчин дома не оказалось. Как объяснили женщины, они отправились на рыбалку, а куда и каким транспортом, неизвестно. Зато в одной из палаток лежала куча копченой рыбы — окунь, хариус, омуль, которая, как объяс­ нил ихтиолог, хранилась в мешке из спе­ циальной сетки, снятой с их садка, а в автомашине лежали наплавы с тех же сад­ ков. Рядом с палатками была устроена коптильня, а в ямках и ямах, которые совсем не украшали солнечный зеленый пригорок, хранилась подсоленная рыба. Так что промысел и производство здесь были налажены должным образом! У отдыхающих, как и следовало ожи­ дать, не оказалось документов. Одна из женщин назвала себя и мужа, которому 111
принадлежат «Жигули»: Алексеенко Вла­ димир Яковлевич из Ангарска Иркутской области. Она пыталась объяснить, что всю рыбу они выловили на удочку, хотя из­ вестно: омуля летом на крючок вряд ли поймаешь, да в таком количестве. Тогда избрала другой распространенный вариант: купили у неизвестных людей. Что ж, в том и другом случае — нару­ шение. Продажа и скупка ценных пород рыбы — омуль, хариус, сиг, осетр и дру­ гих — запрещается: рыба подлежит изъя­ тию, продавец-скупщик — привлечению к ответственности, а рыбачить удочкой — надо соблюдать установленную норму вы­ лова. Но нас интересовали садки. Зачем по­ надобилось разрушать их? Ради мешков? Хулиганство? Руководитель группы сот­ рудников И. Широбоков глубоко пережи­ вал это происшествие. — В наших экспериментах уже намети­ лись результаты, и вот сюрприз,— говорил он с горечью.— Знаете, мы держим по­ стоянную связь с рыбаками неводных бри­ гад. Недавно нам сообщили, что в один из неводов попали сижата-годовнчки. Их, разумеется, выпустили. Но как хотелось бы верить, что это наши, наши питомцы! Очень хочется знать, что три года рабо­ ты не прошли вхолостую... Теперь наме­ чали экспериментировать на подкормке — не состоялось. Все было в порядке, пока здесь не появились отдыхающие... Конечно, обвинять Алексеенко нет пол­ ных оснований, хотя мешки и наплавы были обнаружены И. Широбоковым у них. Так что оставим это дело на их совести. Напрашивается другой вопрос. Почему же не закрыть заезд отдыхающих на этот залив, поскольку здесь находится садко­ вое хозяйство? И не только ввиду этого исключительного случая, но и по той про­ стой причине, что шум моторов, присут­ ствие людей, костры и мусор, наверное, не способствуют успеху экспериментов. Стоит повторить, что туристы и отды­ хающие заполонили берега и воды Бай­ кала, особенно Малого моря. И некоторые из них не только наслаждаются дивной природой. В подтверждение приведу еще один факт. В Малом море мы высадились на берег, где стояли палатки. Стали зна­ комиться с их хозяевами: кто такие, от­ куда? В ответ знакомое слово: «Отдыхаю­ щие». С виду табор выглядел мирно: ко­ стерок, уха из окуньков, стоят удочки. Ни чешуи, ничего другого, что бы указы­ вало на наличие сетей или невода. Отды­ хающие и только. Но у нас были сведе­ ния другого рода. Поэтому с нами был сотрудник следственных органов. При тща­ тельном осмотре рядом с палаткой была обнаружена яма, в которой стоял боль­ шой ящик, сделанный профессионально плотно пригнанные доски залиты смолой и гудроном. В этом ящике оказалось не­ сколько сот засоленных омулей. И он был заполнен лишь наполовину. Такие отдыхающие! Рассказывая об этих случаях, я не ста­ вил целью бросать тень подозрения на всех туристов и отдыхающих, нарушите­ лей среди них единицы. Не ратую и за то, чтобы закрыть для людей Байкал. От­ дыхать на священном море хорошо, полез­ но и нужно. Но необходимо навести по­ рядок в этом деле. БРАКОНЬЕРЫ ВСЕ-ТАКИ НЕ ПЕРЕВЕЛИСЬ Стоит вспомнить, что несколько лет на­ зад работника рыбоохраны в народе на­ зывали пренебрежительно: имальщик. В этом была доля горькой правды. Рыбоохракник не имел никаких прав, кроме единственного — взять за руку браконьера и привести в милицию, не имел оружия, ходил пешком или ездил на попутных, в крайнем случае — на худеньком моторе. Теперь положение в корне изменилось. Наша инспекция, к примеру, имеет три теплохода, моторные лодки, мотоциклы, автомашину. Инспектор наделен соответ­ ствующими правами. Изменилось и содер­ жание самой деятельности рыбоохраны. Теперь инспектор не только «имает» браконьероп. Он выступает в роли воспитате­ ля. За каждым закреплено предприятие или учреждение, где он ведет разъясни­ тельную работу, выступает с беседами и лекциями по охране природы. Естествен­ но, и отношение людей к работникам ры­ боохраны переменилось. У нее сейчас на каждом производственном участке — ме­ бельная фабрика, совхоз, школа — есть добровольные помощники. Тридцать-сорок общественных инспекторов делят с нами нелегкую службу. Это, к примеру, препо­ 112 даватель физвоспитания школы П. Мер­ кулов, механизатор совхоза П. Ермаков, В. Вторушин и многие другие. В нашей инспекции пять участковых ин­ спекторов. Каждый хорошо знает свое де­ ло. Умеет разъяснить людям важность охраны Байкала, без грубости и нажима доказать на основании закона вину нару­ шителя. Назову некоторых. Миногин Ни­ колай Иванович. Это уравновешенный спо­ койный человек. Ветеран рыбоохраны, сек­ ретарь партийной организации. За восем­ надцать лет работы он воспитал многих молодых работников, я, кстати сказать, также прошел его школу, еще до оконча­ ния института. Другой ветеран, отдавший службе охраны Байкала без малого чет­ верть века.— капитан теплохода Дмитриев Архип Васильевич. Активно, не жалея сил и времени, работают участковый инспектор Тарасев Михаил Ерофеевич, матрос-мсторист Ермаков Иннокентий Дмитриевич, санинспектор Темнмкова Тамара Андреев­ на, хорошо зарекомендовал себя молодой работник Валерий Иванов. Можно назвать и другие фамилии, ска­ зать обо всех, потому что мы все выпол­ няем одну важную задачу — охраняем на-
ше море, воды — от загрязнения, рыбуот браконьеров. А браконьеры, к сожалению, не переве­ лись, хотя и поубавились. Я перелистываю протоколы, составлен­ ные на нарушителей. Протоколы стерео­ типны, составлены по одной форме: фа­ милия,^ имя, отчество, место работы, до­ машний адрес, место задержания... и соб­ ственноручно нарушителем написанная объяснительная. Но за протокольными строками стоят разные люди, и при за­ держании они ведут себя по-разному, со­ ответственно своей морали. Одни честно и откровенно признают свою вину, другие пытаются оказать сопротивление, третьи изворачиваются, лгут, стараются перело­ жить вину на кого-то другого. Вот протокол на братьев Вокиных из Иркутска. Вихтор Петрович — старший инженер^ института «Гипростройматериалы», Сергей Петрович — преподаватель школы «Vs 30. Задержаны в море с сетями, так сказать, взяты с поличным. Казалось, бы­ ло все ясно и понятно, нарушил — держи ответ. Но Вокииы повели себя по-иному. Они сообщили инспектору вымышленные фамилии, сделали вид, что вовсе не знают друг друга, рсгретились случайно. Они хотели бы замести следы, а ответствен­ ность переложить на плечи третьего, свое­ го товарища — старого человека, хорошо известного рыГоохране. У них не пробуди­ лась д а ж е обыкновенная человечность, не говоря у ж е о нравственных принципах. Напрашивается вопрос: что же, какую мо­ раль способен привить своим воспитанни­ кам Сергей Петрович? Какие качества может передать своим подчиненным стар­ ший инженер Виктор Петрович? Еще протокол. Петров Иннокентий Ми­ хайлович, Копылов Николай Георгиевич из села Еланцы Иркутской области. Объя­ снительные к протоколу. Первый пишет, что убегали от рыбоохраны просто так, что у них не было никаких сетей. Второй, видимо, следуя принципу — лучше приз­ наться в маленькой вине, а то тебе дока­ жут большую, сообщает, что у них было четыре конца сетей, в которые попалось три сига, и что при появлении лодки рыб­ надзора они на ходу утопили и сети, и рыбу. Но дело опять же обстояло иначе. Ранним утром на выезде инспектор Миногин и моторист Лебедев заметили в море лодку, выбирающую сети. Но не успели подойти, как та, закончив работу, бросилась наутек. Началась погоня, как в детективном фильме. У браконьеров два спаренных подвесных мотора, у рыбоох­ раны один. Лодка нарушителей была яв­ но перегружена и все-таки уходила. А тут навалился туман. От моториста Лебедева требовалось все искусство, чтобы пресле­ довать лодку по едва заметной оставлен­ ной ею волне. Погоня продолжалась ки­ лометров десять. Затем след ее потерял­ ся. Тогда прибегли к испытанному прави­ лу _ заглушить мотор и послушать. И это оправдало себя: из-за мыса донесся шум 8. «Байкала № 6 моторов, потом стих. Значит, нарушители подошли к берегу. Так и было. Моторка стояла у берега оеглецы спокойно сидели в ней, но сетей в лодке не было, на вопрос: почему убе­ гали, Петров и Копылов лишь усмехну­ лись. Но ведь они ж е выбирали сети, это оыло видно! Утопили или спрятали? На­ чались поиски. Около часа инспектор и моторист лазили по камням и кустам, по­ ка не обнаружили спрятанные сети в большом количестве (около 400 м) и ме­ шок рыбы. Однако нарушители от всего отказались: не наша, тут полно народу, вон стоит палатка... Но чтобы как-то объяснить свое бегство и появление на море в этот час и понимая, что здесь дело пахнет следственными органами, один из них написал в объяснительной об утоп­ ленных четырех концах сетей и трех сигах. Это браконьерство в одиночку, одной лодкой, задержание нарушителей, как пра­ вило, проходит без осложнений, и наказа­ ние они получают по заслугам. Но слу­ чается браконьерство коллективное, что сопряжено с риском и опасностью для жиз­ ни работников рыбоохраны. Расскажу о таком случае, происшедшем в Малом море. Теплоход «Планета» отправился в обыч­ ный охранный рейс с базы Оймур в Ма­ лое море, где в это время скопился омуль. Теплоход ушел в полдень, а назавтра утром вернулся обратно с сообщением: теп­ лоход и лодку обстреляли браконьеры в губе Базарная! Это было ЧП. Выяснилось, что в губе, где скопилась рыба, вечером собралось до двадцати лодок. При попытке задержать какую-либо из них с берега открыли стрельбу. Охране ничего не оставалось, как отойти. Это, видать, вдохновило браконье­ ров, они даже не думали уходить. Когда ночью мы всем флотом пришли туда, они продолжали заниматься разбойным делом— стояли на сетях. Теплоходы остановились на выходе из губы, спустили на воду пять моторных лодок, в которых находились инспекторы, сотрудники милиции, часть команды судов. Тут й началось «великое сражение», ка­ ких мне не приходилось видеть ни до, ни после. Ракет не жалели. На ночном море было светло, словно днем. Браконьеры больше не стреляли. Старались уйти, но выход из губы перекрывали наши суда. К утру губа была очищена от браконье­ ров. Они сами, их лодки, сети и рыба бы­ ли доставлены на теплоходы. Закончилась эта «сверхисторня», как должно,— протоколами, изъятием снастей и рыбы, соответствующими штрафами. Но она наводит на горькие размышления. Д о какой крайности может дойти человек, если он умышленно идет на преступление, берет в руки ружье. Можно понять вы­ росшего на Байкале, его врожденную страсть к рыбалке, наконец, желание сва113
рить уху. Но здесь совсем другое дело. Здесь ловили омуля не десятками даже, а сотнями. Как это понимать? Рвачество, хищничество ради наживы. Такого сорта люди были, но были в этой банде (иначе не назовешь!) и солидные уважаемые лю­ ди, которым доверено руководить учреж­ дениями. Как ж е расценивать их дейст­ вия? Ведь они не пойдут, скажем, ночью на государственный склад, чтобы украсть мешок картошки, д а ж е если будут голо­ дать. Принципы не позволят. А добыть запретную рыбу — пожалуйста. Здесь, видимо, вступают в силу старые у б е ж д е ­ ния и традиции: Байкал (как и природа в целом) ничей, то есть общий, и с него не убудет, если я попользуюсь его блага­ ми. И еще распространилось мнение: вот, мол, понастроили заводов целлюлозных, они травят рыбу, так что лучше у ж вы­ ловить ее, пока сама не подохла. Не бу­ д у говорить по этому хорошо изученному и освещенному в печати вопросу, только скажу одно (для тех, кто истинно забо­ тится о благополучии Байкала): это заб- луждение, и если ему поддаться, то оно обернется против нас... А еще мне думается, что для некоторых это не заблуждение, а удобная лазейка для оправдания своих поступков. Я имею ввиду злостных браконьеров, строящих на запретном промысле свое материальное благополучие. Такие люди выходят осен­ ними ночами на реки, по которым подни­ мается омуль на нерест. Они не считают­ ся с тем, что каждая самка несет в себе от двенадцати до тридцати тысяч икринок, чтобы оставить потомство. Они видят в ней товар, который легко превратить в деньги. Спроси такого «дядю», пойманно­ го с поличным, не моргнув глазом, отве­ тит: «А все одно ее удушат заводами-то!» Надо сказать, что подобных дядей те­ перь убавилось. Потому как на охрану не­ рестового омуля выходят инспекторы-об­ щественники, по линии «Байкалрыбвода», привлекаются пятьдесят-семьдесят работ­ ников охраны из других областей и краев. Таким образом организуется надежный за­ слон. КОГДА СУДНО НЕ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ Браконьер теперь выходит в море осна­ щенным. У него быстроходная лодка — «Прогресс-4» или сКазанка-5 м, 2 м». На корме два спаренных мотора «Вихрь» или сНептун». Порой охране остаются лишь буруны от его винтов да волны от лодки. А как состязаться с теплоходами, судами, команды которых занимаются браконьер­ ством, и на сигналы, требующие остано­ виться, не обращают внимания. Расскажу о таких случаях. Потому что, к сожалению, они не исключение. Один из них произошел в июле минувшего лета. При обходе Малого моря рыбоохраной был обнаружен теплоход «Орион». Каза­ лось подозрительным, что судно стоит среди рыбацких мотоботов, снимающих се­ ти. Теплоход, естественно, направился к не­ му, потому как на нашем теплоходе нахо­ дилась санинспектор, обязанная проверять состояние всякого судна. При подходе рыбоохраны «Орион» снялся с места и взял курс на выход из Малого моря. Сиг­ налов остановиться он не принял. Тогда с теплохода спустили лодку, в которую сели санинспектор Темникова и моторист Лебедев. Они дали три круга вокруг суд­ на, требуя остановки. Но команда не сре­ агировала и на этот раз. Судно продолжа­ ло идти полным ходом в Большое море, а команда на корме занималась совсем не корабельными делами — разбирала се­ ти, вынимала рыбу. Тогда на лодке при­ няли рискованное решение: забраться на судно на ходу. Моторист Сергей Лебедев прижал лодку к теплоходу, ухватился за бортовые цепи, помог санинспектору заб­ раться на палубу. Повторяю, это была рискованная высадка. Но и в этот момент «Орион» продолжал идти полным ходом. Лодка ушла к теплоходу за подмогой, 114 Темникова осталась на палубе. И только теперь на нее обратили внимание. Коман­ да, якобы возмущенная столь неожидан­ ным вторжением, встретила ее грубостями. И капитан, который согласно святым мор­ ским законам и дисциплине, обязан был хотя бы оградить ее от хамства, защитить женщину, делал вид, что не замечает происходящего. Когда Темникова предъявила удостове­ рение санинспектора и сказала, что ее ин­ тересует лишь состояние теплохода, ко­ манда успокоилась, капитан остановил судно. Пока длилась проверка и состав­ лялся акт, подоспели теплоходы рыбоох­ раны. На «Орионе» было изъято триста ому­ лей и снасти. Среди сетей, замечу кстати, обнаружились сети с бирками, пропавшие у рыбаков бригады государственного лова. Команда «Ориона» совершила двойной проступок — браконьерство и нарушение правил судоходства: судно не остановилось по требованию рыбоохраны. Остается сообщить некоторые данные: теплоход «Орион» принадлежит Иркутскому управ­ лению гидрометеослужбы, порт приписки п. Листвянка, капитан Константинов Геор­ гий Иванович, начальник экспедиции Трухин Владимир Павлович. Возможно, кому положено заинтересует­ ся поведением команды «Ориона»? Я говорил, что, к сожалению, такие случаи не исключение. Разница лишь в поведении команды да названии судов. ...Было четыре часа утра, когда тепло­ ход рыбоохраны входил через «Малые во­ рота» в Малое море. Вдруг совсем нео­ жиданно рядом появился силуэт судна, идущего навстречу полным ходом. Ни хо­ довых огней, ни опознавательных знаков.
Дали сигнал ракетой остановиться, в от­ вет услышали насмешливый голос: — Товарищ Темникова, мы не остано­ вимся! Видимо, учли опыт «Ориона». Решили догонять, хотя еще было темно, спустили на воду две моторки. Но капитан судна избрал коварную, если не с к а з а т ь — п о д ­ лую тактику. Выйдя в Большое море, где была волна, он стал оттеснять лодки в море. Пришлось оставить преследование, только и установив название судна: «Гид­ рограф». Позже нам сообщили, что за нарушение правил судоходства капитан Шибунов Б. Г. понес наказание. Но об этом речь пойдет дальше, а пока приведу еще один случай. В Малом море был остановлен частный мотобот «Один» под номером ИИ-93-97. Инспекция, предъявив документы и удо­ стоверение санинспектора, попросила раз­ решения на проверку. Капитан в ответ зашел в кубрик, переоделся в форму май­ ора милиции и... категорически отказал в проверке. Документы он также не предъя­ вил. Мы, разумеется, установили, что следу­ ет: мотобот «Один», порт приписки Ир­ кутск. Капитан, он ж е владелец судна, майор транспортной милиции Зубович. Так почему ж е т. Зубович, отлично зная правила и порядки, не допустил инспек­ цию к проверке? Естественно предполо­ жить, что на борту также была рыба. КОРОТКО О ДЛИННЫХ ТЯЖБАХ Инспекция рыбоохраны не карающий меч. Как я у ж е говорил, мы прежде всего ведем разъяснительную работу. И если у ж нарушение состоялось, поступаем соответ­ ственно своим полномочиям: конфискуем снасти и рыбу, предъявляем штраф—10 рублей за каждого омуля и сига, 100 за осетра и плюс 25 за выход. Делаем сооб­ щение по месту работы нарушителя. Этим ограничиваемся. Только в случае злостно­ го или повторного браконьерства, сопря­ женного с большим ущербом государству, оформляем дело на привлечение к уголов­ ной ответственности. Тут вопрос, казалось бы, ясен, есть статья закона — должно быть и решение суда. Однако здесь начи­ нается тяжба. Народный суд, как прави­ ло, отклоняет наши представления, без достаточной на то мотивировки или ж е рассматривает дело неоправданно долго. Вот примеры. В начале июня рыбоохрана задержала автомашину на берегу Малого моря, в которой было обнаружено 762 омуля, яко­ бы купленных у жителей. Мы обратились в следственные органы с просьбой рассле­ довать этот преступный факт: кто продал рыбу, если это так? Ведь не десяток ж е омулей скуплено на уху, а целая машина. Это ж е спекуляция за счет государствен­ ного кармана. Дело было передано в на­ родный суд гор. Ангарска Иркутской об­ ласти и... как в воду кануло. Ни возвра­ щения ущерба, ни ответчиков. Также в Малом море была задержана лодка «Казанка-2м», с двумя моторами. При задержании находящиеся в ней люди оказали сопротивление — отстреливались ракетами. Им удалось на ходу выбросить сети с рыбой, затем пристать к берегу. Браконьеры скрылись в лесу, а в лодке осталось 136 омулей. Моторка принадле­ жит государственному лесо-охотничьему хозяйству «Байкал» Иркутской области. Она до сих пор находится во дворе ры­ 8* боохраны, а дело о привлечении к уголов­ ной ответственности лежит в народном су­ де Ольхонского района, с 1979 года. Взять ЧП в губе Базарная, о котором рассказывалось выше. Никто из участников разбоя не привлечен к уголовной ответст­ венности. Или тот ж е «Орион». Дело д о сих пор рассматривается в народном суде Кабанского района Бурятской АССР. И еще пример. Два года мы не можем взыскать штраф в сумме трехсот рублей за причиненный браконьерством ущерб го­ сударству с т. Карнаухова И. Н., прожи­ вающего в Иркутске. У нас накопился це­ лый том переписки, а в народном суде, вероятно, второй. И вот на третьем году принято решение суда: в иске отказать. Но суд — это крайняя мера. Как я у ж е говорил, мы делаем сообщение в ор­ ганизацию или учреждение, где работает нарушитель. Делаем это как раз с той целью, чтобы проступок не повторился, чтобы нарушитель не предстал перед су­ дом. Стоит напомнить, администрация, руководители обязаны относиться к таким сигналам с полной ответственностью. Они должны использовать все меры воздейст­ вия: обсуждение в коллективе, админист­ ративные взыскания, лишение премии, пу­ тевки в Дом отдыха, наконец, понижение в должности. На деле, как показывают факты, этого нет. Есть, просто сказать, формальные отписки. Примером тому слу­ жит история упомянутого судна «Гидро­ граф». Как нам сообщили, его капитан Шибунов Б. Г. наказан, у него изъято два талона предупреждения. Как говорят, ооошлось легким испугом. А в бассейновом управлении пути не заинтересовались, по­ чему ж е он не остановился? Мне кажется, подобные формальные отписки руководства оказывают медвежью услугу как самим нарушителям, так и об­ ществу. 115
БАЙКАЛ — жемчужина, наше общенациональное сокровище. О нем мы много говорим, много пишем. В последние годы партией и правительством принято ряд по­ становлений, гарантирующих его охрану сегодня и сохранение для будущих поко­ лений. Но мы не можем сказать, что все обстоит благополучно. То комбинат сбросит неочищенные стоки, теплоход или баржа выкинет топливо с мазутом, то разобьются сплавляемые сигары леса, то браконьеры запустят свои сети... Все это наносит вред, а порой и невосполнимый ущерб его водам и животному миру. На мой взгляд, задача будет успешно решена в том случае, если каждый совет­ ский человек будет считать защиту и охрану Байкала святой обязанностью, своим гражданским долгом. г. Оймур Бурятской АССР. ТРУДОВЫЕ РЕСУРСЫ БУРЯТИИ В «Основных направлениях экономиче­ довых ресурсов восточных районов над их темпами прироста по РСФСР в целом. ского и социального развития СССР на Так, например, если трудовые ресурсы 1981-1985 годы и на период до 1990 го­ Российской Федерации увеличились на 1 6 да» поставлена задача обеспечения даль­ процентов, то в регионе Восточной Сибири нейшего повышения уровня жизни народа они возросли на 21,5 процента. на основе устойчивого развития экономи­ ки. Важное место в решении поставлен­ Достаточно высокий уровень естествен­ ной задачи занимают проблемы трудовых ного прироста в Восточной Сибири в 70-х ресурсов. годах и значительный удельный вес моло­ дых трудоспособных поколений (результат Л. И. Брежнев в своем докладе на высокой рождаемости в 50-х годах) дол­ XXVI съезде КПСС отметил: «В условиях жны обеспечить дальнейший рост трудовых 80-х годов особое значение приобретает ресурсов на период 1981 — 1990 годы. По бережное экономное отношение к трудо­ темпы роста будут снижены, и для даль­ вым ресурсам». Такое отношение особенно нейшего развития экономики региона необходимо в восточных районах страны, ожидаемого прироста недостаточно. Сохра­ где происходит ускоренное развитие про­ нить достигнутые темпы развития возмож­ изводительных сил, где развертывается но прежде всего за счет повышения эф­ грандиозное строительство Байкало-Амур­ фективности производства. ской железнодорожной магистрали и соз­ При сокращении естественного прироста даются новые территориально-промышлен­ трудовых ресурсов и дальнейшем повыше­ ные комплексы. Экономический и научнонии потребности народного хозяйства в технический потенциал нашей страны воз­ рабочей силе возрастет роль социальнорастает за счет этих восточных районов. демографических факторов в формирова­ Интенсивный путь развития экономики нии трудовых ресурсов. Поэтому в 11-ой страны требует серьезного повышения пятилетке большую актуальность приоореуровня организации общественного труда, тает учет демографических показателей особенно в районах, где ощущается ост­ воспроизводства трудовых ресурсов, про­ рая нехватка трудовых ресурсов. В таких ведение социально-экономических меро­ районах необходимо прежде всего тща­ приятий, направленных на мобилизацию тельно изыскать внутрирегиональные ре­ резервов труда, ускорение роста произво­ зервы рабочей силы на основе применения дительности труда, рациональное исполь­ новейших методов научной организации зование трудовых ресурсов. труда и рационального их использования. Рациональное использование трудовых Трудосберегающая политика является ресурсов страны, процесс повышения их главным направлением ускорения темпов эффективности неразрывно связаны с роста технического уровня производства и, прогрессивными изменениями самой струк­ следовательно, повышения производитель­ туры народного хозяйства, что приводит ности труда. к изменениям структуры занятого населе­ Выявление местных резервов труда тре­ ния. В то ж е время структура занятого бует всестороннего глубокого анализа про­ населения, в свою очередь, оказывает ак­ цессов воспроизводства населения и тру­ тивное влияние на изменение материаль­ довых ресурсов и оценки их на перспек­ ной структуры производства. Структурные тиву. За годы девятой и десятой пятилеток изменения являются одним из решающих (период 1970—1980 гг.) численность условий последовательной интенсифика­ населения восточных районов Сибири рос­ ции процесса общественного воспроизводст­ ла достаточно быстро. Прирост населения ва. Формирование структуры трудовых ре­ этих районов составил 9,3 процента, в то сурсов, то есть их распределение по раз­ время как по РСФСР в целом —5,7 про­ личным отраслям, подразделениям и сфе­ цента. Поскольку население является рам народного хозяйства, является одной естественной основой формирования тру­ из важнейших характеристик воспроизвед­ довых ресурсов, то его быстрый рост обе­ ет ва. спечил превышение темпов прироста тру­ 116
Рациональное использование трудовых ресурсов предполагает такое их распре­ деление, при котором достигается макси­ мальная отдача от затрат совокупного труда (живого и овеществленного), а так­ же реализация социальных принципов об­ щества в целом. Пропорции распределения рабочей силы по отраслям и сферам на­ родного хозяйства носят объективный характер, они вытекают из достигнутого уровня развития производительных сил, в то же время социальные последствия этого распределения определяются харак­ тером производственных отношений. В последние годы структурные измене­ ния в распределении занятого населения Бурятской ЛССР по своему направлению были в целом благоприятными. Хотя и рроизошло относительное сокращение за­ нятости, например, в некоторых отраслях промышленности. Но возросла она в тех отраслях, которые обеспечивают техниче­ ский прогресс. Особенности современного режима вос­ производства диктуют необходимость ка­ чественно новых, интенсивных методов обеспечения народного хозяйства рабочей силой путем ускорения роста производи­ тельности труда. Между тем, в районах Сибири, в частности и в Бурятии, суще­ ствуют факторы, сдерживающие рост производительности труда, тормозящие ме­ ханизацию ручного труда, замену устарев­ шего оборудования. Все еще высока доля занятых на ручных работах. Остается актуальным вопрос закрепления кадров и сокращения текучести, что может стать крупным резервом увеличения трудовых ресурсов, улучшения их состава. Такой же эффект заключен в повышении трудо­ вой дисциплины, сокращении простоев, потерь рабочего времени. Необходимость повышения эффективно­ сти использования трудовых ресурсов, обеспечения высоких темпов роста веще­ ственного производства выдвигает ряд новых проблем в области формирования и использования трудовых ресурсов. Для восточных районов страны, в состав которых входит Бурятия, эти вопросы приобретают особую остроту. Они имеют ряд отличительных черт: своеобразие исторического развития, сложившиеся ме­ стные, национальные традиции, навыки к Руду, своеобразную структуру хозяйства и др. Например, такой фактор, как своеооразие исторических путей развития. Бурятия Перешла к строительству социализма, ми­ нуя капитализм, непосредственно от фео­ дально-патриархального строя, который характеризовался крайне низким уровнем занятости женщин, низкой территориаль­ ной и профессиональной подвижностью Ри быстрой смене поколений. Фактор этот — в масштабах страны — стал глав­ ной объективной основой сохранения су­ щественных различий в семейно-бытовых обычаях и традициях различных наций и народностей СССР. Надо помнить о сравнительно неболь­ шом (в историческом плане) периоде со­ т п циалистического развития народов нашей страны, родословная которых, а следова­ тельно, традиции и обычаи насчитывают тысячелетия. Свою роль играет различие в уровне развития производительных сил различных экономических районов и свое­ образие размещения отраслей народного хозяйства, вызванное особенностями при­ родно-климатическими и географическими. Применительно к Бурятии это проявля­ ется в относительно большом удельном весе в населении республики лиц, занятых в сельском хозяйстве и живущих в сель­ ской местности (43,1 процента по данным переписи 1979 года), особенно среди ко­ ренного населения, и в относительно низ­ ком удельном весе рабочих и служащих, занятых в несельскохозяйственных отрас­ лях. Между тем, первая группа населения в силу специфики условий труда и жизни в сельском хозяйстве и сельской местно­ сти характеризуется при прочих равных условиях более высокой рождаемостью, низкой подвижностью населения и низкой занятостью женщин в общественном хо­ зяйстве. Все эти условия воздействуют на протекание демографических процессов в каждом конкретном регионе, обусловли­ вают то или иное развитие демографиче­ ской ситуации. Показатели естественного воспроизвод­ ства населения СССР имеют существенные различия в союзных республиках, что позволяет выделить два основных типа воспроизводства населения: близкий к простому на основе низкой рождаемости и низкой смертности и весьма расширен­ ный на основе высокой рождаемости и низкой смертности. Заметим, тип воспроизводства населения должен определяться системой демографи­ ческих показателей и отвечать ряду усло­ вий. Прежде всего, он должен относиться к населению определенной территории с относительно устойчивыми показателями воспроизводства, в пределах достаточно широкого временного интервала. Кроме этого, тип воспроизводства должен быть внутренне устойчивым по отношению к миграционным процессам, существующим в данной группе республик. Если воспро­ изводство населения не отвечает этим критериям, то следует говорить об опре­ деленной тенденции движения показателей естественного воспроизводства, а не о типе. В соответствии с таким определением союзные республики в нашей стране груп­ пируются следующим образом: Прибал­ тийские республики, РСФСР, Украина и Белоруссия относятся к первому типу воспроизводства населения — близкий к простому. Его называют европейским деморегионом. Среднеазиатские республики и Азербайджанская ССР относятся ко вто­ рому типу воспроизводства населения — весьма расширенному. Его можно назвать среднеазиатским регионом. Остальные ре­ спублики следует отнести к промежуточной группе, поскольку в них режим воспроиз117
водства является переходным от одного типа к другому. Бурятская АССР как составная часть РСФСР должна быть отнесена к первой группе, но она характеризуется более вы­ сокими темпами роста численности насе­ ления, чем в целом по союзной республи­ ке. В 1959 году численность населения составляла 673 тысячи человек. С того времени по 1979 год население Бурятии возросло на 33,6 процента, в то время как в целом по РСФСР за этот ж е период население возросло лишь на 17,1 процен­ та. Высокие темпы роста объясняются прежде всего относительно высоким уров­ нем рождаемости — наиболее важной ха­ рактеристикой ' естественного движения населения при изучении демографической ситуации. Показатель рождаемости в Бурятии в послевоенный период был на наиболее вы­ соком уровне в 50-х годах. Но к 1970 году он резко упал и лишь в последние годы несколько поднялся и стабилизировался. И до настоящего времени сохраняется дифференциация этого показателя по го­ родской и сельской местности. Более вы­ сокая рождаемость устойчиво наблюдается у сельского населения, а по национально­ сти у бурят. Между тем в европейском деморегионе практически отсутствует раз­ личие в коэффициентах рождаемости в сельской и городской местности. Прямое влияние на коэффициент рож­ даемости оказывает показатель брачности. В указанных трех группах республик раз­ ница между коэффициентами рождаемости в возрастных группах 15-19-летних незна­ чительна. Причина тому — общий низкий уровень брачности. Переходя ж е к групне 20-24-летних, когда в семье рождается первый ребенок, различия возрастают, но особенно рельефны они становятся в воз­ расте рождения четвертого ребенка и бо­ лее высоких порядков. Так, если в группе 25-29-летних в 1959 году коэффициент рождаемости в среднеазиатском деморе­ гионе в 1.5 раза превышал аналогичный показатель европейского деморегиона, то в группе 35-39-летних — в 3,1 раза, а в группе 45-49-летних разница возрастает до 12 раз. В настоящее время во всех возрастных группах разница в коэффициентах рожда­ емости возросла. Основной причиной тому был рост рождаемости в республиках Средней Азии. Но связано это и с ориен­ тацией на малодетность в республиках европейской части СССР. Особенно четко этот процесс прослеживается среди город­ ского населения страны и в республиках европейского деморегиона. Доля семей, имеющих лишь одного ребенка, по данным выборочного обследования, в европейском деморегионе составляет около 60 процен­ тов. Наглядно характеризует демографиче­ скую ситуацию показатель смертности на­ селения. Произошел некоторый рост об­ щего коэффициента смертности в нашей стране. Более значителен он там, где ин­ тенсивен процесс постарения населения, в 118 том числе и в РСФСР. Его нет в респуб­ ликах, имеющих «молодую» структуру населения. Изменения уровня общего коэффициента смертности населения в ьурятской АССР вызвано не только сдвига­ ми в возрастной структуре населения (по­ вышение удельного веса пожилых людей и некоторый рост уровня их смертности), но и заметными изменениями уровня смер­ тности населения в трудоспособном возра­ сте. Превышение уровня рождаемости над уровнем смертности обеспечило сравни­ тельно высокий естественный прирост на­ селения в Бурятской АССР. Если в 1959 году он составил 24 человека на тысячу человек населения, то с 1970 года естест­ венный прирост в республике установился на уровне 10—12 человек на тысячу. В целом по СССР естественный прирост на­ селения составляет 8-9 человек, то есть в Бурятии наблюдается некоторое превы­ шение естественного прироста над среднесоюзным. Таким образом, численность населения Бурятии возрастает сравнительно высоки­ ми темпами. В период между двумя пос­ ледними переписями населения 1970 и 1979 гг. она увеличилась больше, чем по РСФСР и по стране в целом. Причем уве­ личение в основном обусловлено естест­ венным приростом, который в Бурятской АССР продолжает оставаться относитель­ но высоким, хотя тенденция его снижения проявилась здесь вполне отчетливо. Важной характеристикой демографиче­ ской ситуации является и структура на­ селения. Демографические возрастные структуры оказывают значительное влия­ ние на характер социально-экономических процессов, определяя соотношение произ­ водительной и потребительной частей на­ родонаселения, поколений, входящих в трудовую жизнь, и поколений, выходящих из процесса общественного производства. Возрастные структуры в разных типах воспроизводства резко отличаются по удельному весу возрастных групп. 1ак, удельный вес детей в возрасте до пяти лет в регионах с простым воспроизводст­ вом населения в два раза ниже соответ­ ствующего показателя в регионах с рас­ ширенным типом воспроизводства. Доля пожилых людей, напротив, в республиках европейской части СССР намного выше, чем в республиках с расширенным типом воспроизводства населения. Возрастная и половая структуры насе­ ления СССР значительно дифференциро­ ваны по союзным республикам. В целом население СССР по переписи 1979 года составляло 262,4 млн. человек, из которых свыше 85 процентов родилось после Ве­ ликой Октябрьской социалистической ре­ волюции. Диспропорциональность полов, вызванная предшествующим историческим развитием, в особенности — мировыми вои­ нами, уменьшилась и почти до 50-летнего возраста в масштабе всей страны практи­ чески отсутствует. Анализ существующей демографической ситуации в Бурятской АССР показывает,
что уровень рождаемости здесь довольно высок, а уровень смертности сравнительно низок. Но естественный прирост не на­ столько высок, чтобы отнести Бурятию ко второму, весьма расширенному типу вос­ производства населения. Причем за пос­ ледние годы, как было замечено, прояв­ ляется тенденция к снижению естественно­ го прироста. Все вышеизложенное застав­ ляет отнести Бурятскую АССР к промежу­ точной группе, переходной от расширенно­ го типа воспроизводства к простому. Хо­ чется подчеркнуть, что этот переход стал проявляться отчетливо лишь в последние несколько лет. Со временем, по мере совершенствова­ ния социалистических производственных отношений в процессах формирования трудовых ресурсов, в национальных райо­ нах страны все более проявляются общие для страны тенденции и закономерности: исключительно высокая занятость населе­ ния в общественном производстве и, сле­ довательно, резкое уменьшение резервов, увеличение численности и доли рабочих и служащих при сокращении численности и доли колхозников; прогрессивные изме­ нения в размещении рабочих и служащих по отраслям народного хозяйства, по тер­ ритории страны, в профессиональном со­ ставе и уровне образования. Принципиальные изменения произошли и в источниках формирования активной части трудовых ресурсов. Д о девятой пя­ тилетки здесь большую роль играло до­ машнее и личное подсобное хозяйство. В седьмой пятилетке, например, трудовые ресурсы пополнились за счет этого источ­ ника более чем наполовину, а за счет молодежи, например, менее, чем на треть. В последующее пятилетки молодежь ста­ ла главным источником пополнения тру­ довых ресурсов во всех регионах нашей страны. Домашнее и личное подсобное хо­ зяйство как источник пополнения трудо­ вых ресурсов имеет определенное значение лишь в отдельных районах страны. Но и здесь заметна тенденция к снижению. В настоящее время в восточных райо­ нах РСФСР велика роль миграции как источника формирования трудовых ре­ сурсов. Особенно это характерно для рай­ онов, где происходит интенсивное освоение богатых природных ресурсов. К ним от­ носятся районы строительства БАМ, рай­ оны Якутии и другие. В частности, север Сибири и Дальний Восток стали районами более быстрого роста населения и боль­ шей его приживаемости. Балансировать демографическое и эко­ номическое развитие в восточных районах Сибири становится все труднее. Поэтому перераспределение трудовых ресурсов в восточные районы является одним из пу­ тей решения этой проблемы. Но вместе с тем чрезмерное перераспределение может привести к нарушению половозрастной структуры в центре России. Поэтому так важна проблема эффективного использо­ вания местных резервов рабочей силы. Для Бурятии миграция играет опреде­ ленную роль в процессе формирования трудовых ресурсов, но она весьма здесь неравномерна. Д о недавнего времени Бу­ рятия считалась сравнительно трудообеспеченным районом Восточной Сибири, не осуществлялось здесь крупное, общесоюз­ ного значения строительство, лишь с раз­ вертыванием работ по БАМу с 1976 года отмечается интенсивный приток рабочей силы. В состав потенциальных трудовых ре­ сурсов входят учащиеся трудоспособного возраста. Их численность по стране в пос­ ледние годы увеличилась, но в ближайшей перспективе численность учащихся в тру­ доспособном возрасте не будет существен­ но увеличиваться, поскольку путевку в жизнь получает поколение 60-х годов, когда рождаемость в нашей стране резко упала. В некоторой мере труд учащихся может быть использован в каникулярное время. Резерв этот невелик, но и его сле­ дует учитывать в условиях сокращения прироста трудовых ресурсов. В восточных районах страны в 60-х го­ дах так же, как и по всей стране, про­ изошло снижение естественного прироста, но тем не менее этот показатель во все периоды был значительно выше общесоюз­ ного. Так, уровень естественного прироста в Бурятии в 1970 году составил 10,4 на 1000 человек населения республики, по СССР в целом —9,2. Поэтому процесс по­ полнения трудовых ресурсов за счет мо­ лодежи в республике происходит несколь­ ко лучше. В Бурятии не было резкого па­ дения рождаемости в связи со снижением брачности в послевоенные годы, естествен­ ный прирост, в 1940 году составлявший 23,6 на 1000 человек населения, в 1959 го­ ду составил 24,0. По СССР в целом за этот ж е период показатель естественного прироста изменился с 13,2 в 1940 году до 17,4 на 1000 человек в 1959 году. Дальнейшее увеличение численности мо­ лодежи создает возможность расширения сети ПТУ. Это способствует росту квали­ фикационной подготовки трудовых ресур­ сов Бурятии и должно вести в дальней­ шем к неуклонному росту производитель­ ности труда. На формирование трудовых ресурсов влияет и увеличение численности лиц пен­ сионного возраста. Однако учеными дока­ зано, что свыше 80 процентов пенсионе­ ров могут продолжать работу в общест­ венном производстве. В Бурятии числен­ ность людей пенсионного возраста за пе­ риод между двумя последними перепися­ ми населения сильно возросла. В респуб­ лике имеются широкие возможности для привлечения к труду людей, вышедших за пределы рабочего возраста. Но исполь­ зуется их рабочая сила еще крайне недо­ статочно. В годы 11-ой пятилетки в усло­ виях напряженного баланса трудовых ре­ сурсов в восточных районах РСФСР прив­ лечение труда пенсионеров может оказать существенную помощь. Необходимо учи­ тывать в планировании этот важный источник пополнения трудовых ресурсов. Демографические процессы влияют на 119
количество и качество трудовых ресурсов н на их использование, а значит, и на темпы экономического развития и на весь процесс общественного воспроизводства материальных и духовных благ общества. Ь то ж е время характер воспроизводства населения зависит прежде всего от тех процессов, которые происходят в социаль­ но-экономической среде, то есть демогра­ фические и социально-экономические про­ цессы взаимосвязаны и взаимообусловле­ ны. Но определяющую роль играют со­ циально-экономические процессы. В. И. Ле­ нин писал, что «условия размножения человека непосредственно зависят от уст­ ройства различных социальных организ­ мов». На современном этапе планирования и управления развитием экономики СССР становится очевидным, что в перспектив­ ный период демографические факторы бу­ дут оказывать еще более сильное влияние на весь ход воспроизводства трудовых ре­ сурсов и общественного продукта. Демо­ графическая политика социалистического государства становится более активным инструментом воздействия на демографи­ ческие процессы с целью их оптимизации в соответствии с потребностями хозяйст­ венного, социального, культурного разви­ тия страны. Д . НАМЖИЛОВА, аспирантка Московского института народного хозяйства им. Г. В. Плеханова.
ПЕВЕЦ ДРУЖБЫ НАРОДОВ Н а м ж и л Б а л д а н о. Пьесы. М., „Советский писатель," 1980. Значение творчества писателя опреде­ ляется его вкладом в развитие культуры народа, тем, насколько он способствовал своими произведениями патриотическому, нравственному, эстетическому воспитанию трудящихся. В творчестве старейшего драматурга Бурятии, заслуженного деяте­ ля искусств Р С Ф С Р Н а м ж и л а Гармаевича Б а л д а н о такими этапными произведениями явились историко-революционная драма «Одни из многих» (1937), драматическая поэма-либретто первой бурятской оперы «Энхэ-Булат Батор» (музыка М. Фролова, 1939), народная эпопея «Бабжа-Барас Батор» (1943), драмы «Пламя» (1953), и «Забайкальская быль» (1957 г., в соавтор­ стве с С. Метелицей), драматическая поэ­ ма «Побратимы» (1959), легшая в основу здноименной оперы, либретто балетов «Кра­ савица Ангара» (1958) и «Сын земли» (1964) и ряд других. Каждое из названных произведений заслуживает специального рассмотрения, к а ж д о е явилось новым словом в бурят­ ской драматургии и, поднимая ее на оолее высокую ступень, открывало новые возможности развития бурятской литера­ туры и искусства. Так пьеса «Один из многих», в которой героико-романтическне сцены удачно со­ четаются с жанровыми эпизодами, пока­ зывающими быт бурят, отличалась от пре­ дыдущих историко-революционных пьес ярко выраженным единством действия. Все в ней подчинено главной идее. Борь­ ба классов, беспощадная и непримиримая, пронизывает все эпизоды, втягивает в свою орбиту и молодых и стариков, никогда прежде не поднимавших голоса против богачей и нойонов. Здесь впервые на бу­ рятскую сцену вышли такие цельные н убедительно выписанные образы положи­ тельных героев, как командир партизан­ ского отряда коммунист Кононов и его помощник Дугар-Цырен Бимбаев. которых отличают ясное сознание целей борьбы, мужественная простота и революционная романтика, глубокая человечность и по­ рожденная ею светлая мечта о будущем. Это была первая вполне профессиональ­ ная пьеса в бурятской драматургии. Позднее, вернувшись в пьесе «Пламя» к теме борьбы за власть Советов в Буря­ тии, Н. Б а л д а н о обогатит драматическую коллизию созданием образа середняка Ннмы Гармаева, который в период жесто­ кой классовой борьбы прошел мучитель­ ный путь исканий и сомнений, прежде чем нашел свое место в происходящих собы­ тиях. Как автор драматической поэмы «ЭнхэБ у л а т Батор», написанной по мотивам на­ родных исторических песен, Н. Б а л д а н о стал одним из основоположников нового вида национального искусства — бурятской оперы. Первая бурятская опера «ЭнхэБ у л а т Батор» с большим успехом прошла на Д е к а д е бурятского искусства в Москве в 1940 г. Высокий пафос прославления народа-—творца своей истории, проблемы мира и войны, защиты отечества от ино­ земных захватчиков, находящиеся в цент­ ре оперы, а т а к ж е яркость образов, строй­ ность развития действия, красочность язы­ ка и выразительная музыка композитора М. Фролова обусловили оп^ре долгую сценическую жизнь. Опера до сих пор на­ ходится в репертуаре Бурятского государ­ ственного ордена Ленина академического театра оперы и балета, по праву войдя в золотой фонд национального искусства. В период подготовки ко второй декаде бурятского искусства и литературы в Мо­ скве (1959 г.) Н. Б а л д а н о создает д р а м а ­ тургическую основу двух произведений национального оперно-балетного репер­ туара — оперы «Побратимы» (муз. Д. Аюшеева) и балета «Красавица Ангара» (муз. Б. Ямпи.това и Л . Книплерз). Спек­ такли получили признание общественности Москвы, много лет идут на сцене Б у р я т ­ ского оперного театра, в ы д е р ж а в сотни представлений. В 1973 г. балет <;Красавица Ангара» был удостоен высокой награ­ ды — Государственной премии РСФСР имени М. Глинки. В нашу задачу сейчас не входит всесто­ ронняя характеристика творчестза д р а м а ­ турга. Хотелось бы лишь подчеркнуть одну примечательную особенность: о чем бы ни писал Н. Б а л д а н о — будь это исто121
рико-революционная драма, воскрешающая славные страницы народной борьбы за Советскую власть («Один из многих», «Пламя» и др.), пьеса о современности («Эржэн», «Рыбаки Байкала»), или про­ изведение, написанное на легендарно-фоль­ клорной основе («Бабжа-Барас Батор», «Красавица Ангара», «Сердце Гэсэра») — красной нитью проходит через его лучшие произведения мысль о нерушимой дружбе русского и бурятского народов. Триста с лишним лет назад русский и бурятский народы протянули друг другу руку дружбы и взаимной помощи. Уто был шаг, определивший всю дальнейшую судьбу бурятского народа, который отны­ не был надежно огражден от грабитель­ ских набегов маньчжурских феодалов. Д р у ж б а трудящихся России и Бурятии крепла в совместной борьбе против ино­ земных пришельцев, против эксплуататор­ ской верхушки. Она закалилась в пламени революционных битв, привела к образова­ нию в составе великой Советской державы равноправной Бурятской Автономной со­ ветской социалистической республики. Одним из любимых произведений трудя­ щихся республики стала опера Д . Аюшеева «Побратимы», ярко воскрешающая мо­ мент первой встречи бурят и русских. В либретто балета «Красавица Ангара» драматург с большим художественным тактом обработал фольклорный материал и создал поэтичную основу балета-сказ­ ки о любви богатыря Енисея и девушки Ангары, о верности и благородстве. Вошедшая в сборник пьеса «Бабжа-Ба­ рас Батор:>, написанная в годы Великой Отечественной войны и прославляющая доблесть и мужество защитников народа, была во многом созвучна эпохе, воспиты­ вала в людях патриотические чувства. В ней изображается отдаленное прошлое, когда бурятский народ, ведя неравную борьбу с маньчжурскими завоевателями, только с помощью русского народа смог отстоять свою независимость. В центре пьесы находится легендарный герой Баб­ жа-Барас батор, неоднократно воспетый в песнях и преданиях бурят. Умело исполь­ зуя исторические и фольклорные данные, автор создал образ героя в соответствии с народными представлениями. Его Баб­ жа-Барас батор — это рыцарь без страха и упрека, опора и надежда своего народа. Могучий и бесстрашный, он окружен лю­ бовью и довернем народа. Он глубоко ве­ рит в народ, в его могущество и неустра­ шимость, настойчиво ищет союза с рус­ ским государством, вступает с ним в доб­ рососедские отношения и с помощью рус­ ских казаков побеждает врагов. Изображение единства русского и бурят­ ского народов, их совместная борьба про­ тив эксплуататорских классов показаны на фоне руководящей роли Коммунистиче­ ской партии, возглавившей борьбу народа. Главным героем пьесы «Один из многих» является профессиональный революционер Кононов — руководитель партизанского от­ ряда, партийный учитель, воспитатель мо­ лодых борцов революции—Дугар-Цырена Бимбаева, Сэнги Базарова и других. Он предстает перед читателем в различных трудных обстоятельствах, ярко раскрываю­ щих его душевную красоту и силу. Креп­ ки и прочны взаимоотношения русского большевика Петровича и командира пар­ тизанского отряда Найдана Максарова в пьесе «Пламя», Кононова и Дугара в «Забайкальской были». И это принципи­ ально важное достоинство драматургии Н. Ба.тдано в решении проблемы револю­ ционного героя. В пьесе «Эржэн», написанной в соавтор­ стве с М. Эделем в 1940 году, нашли от­ ражение новые явления в жизни бурят­ ского народа. Лейтмотивом произведения является тесная дружба русских и бурят, скрепленная общими интересами социа­ листического строительства. В образах Андрея Волгина, приехавшего в Бурятию с далекой Волги и навсегда полюбившего этот край, бурятской девушки Эржэн, ра­ ботающей зоотехником крупного совхоза, молоденькой Светланы, поехавшей в М.оскву в консерваторию, драматурги стремились выразить красоту души совет­ ских людей, чистоту их взаимоотношений. Пьеса отражала светлую, радостную ат­ мосферу созидательного труда советских людей, объединенных в одну семью идея­ ми социалистического общества. Тема дружбы народов звучит и в одной из последних по времени завершения (1971) пьесе Н. Ба.тдано «Гобийский со­ кол». В ней изображается жизнь монголь­ ского народа, который с помощью совет­ ских специалистов проводит крупные ме­ лиоративные работы по обводнению бес­ плодной прежде гобинской пустыни. Более 50 лет длится самоотверженный, благородный труд писателя-коммуниста, создавшего свыше 30 произведений на­ ционального театрального репертуара. Пьесы рецензируемого издания вышли в переводе на русский язык А. Борщаговского, Т. Стрешневой, А. Акимовой, М. Сте­ панова и Л. Лавровой, которые приложили много сил, чтобы передать особенности пьес бурятского драматурга. И это поз­ воляет надеяться, что книга привлечет внимание самого широкого круга читате­ лей. В. НАИДАКОВ.
новой жизни СОЛНЕЧНЫЕ ВСХОДЫ .Из монгольской поэзии XX века". Моск­ ва, Художественная литература, 1981 г. Я славлю синь родного небосвода, И звезды, что безмерно высоки, И счастья пробужденного ростки, И новой жизни солнечные всходы,— эти строки замечательного певца новой Монголии Лодонгийна Тудэза поставлены эпиграфом к сборнику поэтов М Н Р , вы­ шедшему в серии «Поэзия Востока 20 ве­ ка». Эту книгу вполне можно назвать анто­ логией. Она дает наиболее полное пред­ ставление о монгольской лирической поэ­ зии нашего века. Монгольская поэзия, литература не были известны просвещенной Европе до 19 века. Только с нашего века пробудился интерес к монгольской письменной литера­ туре—«прошнурованным книгам с синим письмом по белой бумаге». Кстати, эти «прошнурованные книги» упоминаются еще в «Сокровенном сказании», знамени­ том памятнике 13 века. «Сокровенное сказание» впервые было переведено изве­ стным русским монголистом Цэвэном Ж а м царано в первой половине 20 века. С появлением его па русском языке ученые связывают начало «сложения» (термин акад. Д. С. Лихачева) монгольской лите­ ратуры. Современный венгерский ориенталист Д ь е р д ь Кара справедливо отмечает: «Мон­ голы, буряты и калмыки наших дней —• читатели и создатели новой обширной ли­ тературы — могут гордиться богатством письменной культуры своих кочевых пред­ ков, беспокойная история которых вовсе не благоприятствовала развитию грамот­ ности». «Беспокойная история» тем не менее сохранила имена тех, кто стоял у истоков национальной литературы. Это прежде всего великий поэт, летописец Л у в с а н д а н зан, автор знаменитой летописи «Алтай товч» («Золотые застежки», 1634); Цогтт а й ж (1621), чьи поэтические медитации высечены для вечного назидания потомкам на скале; это Дархан-цинван (1696), автор песни «Лучшая из тьмы», ставшей народ­ ной; один из первых романистов Инжинаш (1837—1892). автор «Синей книги»; это поэт Гулранса, обличитель «опиумной» войны J841 г. В сборнике широко представлены на­ родные песни — исток современной поэ­ зии, замечательные песни партизан СухэБатора, а т а к ж е стихи современных поэ­ тов Монголии. Следует отметить, что книга красочно оформлена (художник В. Але­ шин), использованы фрагменты произве­ дений монгольских художников Ц. Д а в а ху, Б. Чсгсома, графика Дуламжавына Пушкина. Песни аратов разнообразны тематиче­ с к и — здесь пейзажные зарисовки и ж а н ­ ровые картинки, магталы и сургалы, ероолы. Популярностью пользовались так называемые «разбойничьи» песни о Торойбанди. Это был истинный народный за­ ступник, обобщенный образ смельчакабогатыря, посвятившего себя борьбе за справедливость. Есть Ганжур, Д а н ж у р у нас, Но не чтит их славный Торой! Хубилганы есть у нас — В них не верит славный Торой! (Перевод В. Лунина) Устное народное творчество стояло у истоков монгольской письменной поэзии. Такие песни, как «Указ господина», «Бе­ лая чашка», «Саксаул», «Пиала» и другие свидетельствуют об их социальном содер­ жании и умонастроении народа, о т р а ж а ­ ют особенности внутриполитической жизни страны. Эти песни были, очевидно, созда­ ны в годы, предшествовавшие народной революции. Многие песий в ы р а ж а ю т протест против произвола властей, в этом их непреходя­ щая историческая ценность. Как ж е законы люты Мира, где я страдал! Как же указы круты Те, что амбань издал! Интересна в этом «Войско гаминов». отношении песня Возок китайский, что добрался к нам, С поломанной чекой перевернулся. Гамин жестокий, что явился к нам, С башкой пробитой разве не вернулся? Пришедший к нам без зова Сюй Шучжэн, Спектакль окончив, не сбежал ли сразу? Гаминов подлых из-под наших стен Мы разве не прогнали, как заразу? (Переводы В. Лунина) Отрадно, что в этом сборнике впервые представлены поэты — предшественники новой современной поэзии. Это Бавуугийн Гэлэгбалсан (1846—1923), Намжи.тдоржинн Д а н з а н в а н ж и л (1854—1907), Нажваагийн Хпшигбат (1849—1916). Б. Гэлэгбалсан — исполнитель ероолов (благопожеланий), поэт и фольклорист — прошел славный и трудный путь. В детст­ ве он провел несколько лет в дацане, изучал тибетский язык — язык буддийской религии. Интересен его ероол «Как у неба просили д о ж д я » . Это поэтический отклик на т я ж к о е народное бедствие—засуху 1905 года. В нем мы слышим отчаяние людей, протест против тяжелой участи аратов. Судьба Н. Данзанванжила сходна с судьбой Гэлэгбалсана. Он т а к ж е предста­ витель духовного сословия, лекарь, автор стихов и сургалов (поучений). «Золотые поучения гэгэна из монастыря Гунгийнзуу» 123
стали памятником светской литературы. Высокообразованный человек, Д а н з а н в а н ж и л писал стихи на монгольском, тибет­ ском языках, изучил философию и меди­ цину. Р. Хишпгбат — уроженец Ордоса во Внутренней Монголии, сын скотовода, вы­ бившийся в чиновники, поэт, переводчик, автор значительных работ по истории и педагогике. Он участник знаменитого ос­ вободительного движения аратов — «дугуйланского движения». Творчество Хишигбата разнообразно. Замечательна его любовная лирика. UH писал стихи, магталы (оды), сургалы. П о пастбищам ' и по лугам пройдись — Стада пасутся вроде бы и тучны. К мирским делам, однако, приглядись — Запутанны и неблагополучны. Ж е л а н н ы е настанут времена — П а д у т с небес живительные струи, И рассветет стремительно страна, И весь народ вздохнет и возликует. (Перевод Г. Ярославцсва) Сухэ-Батор одобрил песню. Она стала ве­ личественным призывом к новым битвам за торжество народных идеалов. Об этом вспоминал впоследствии быв­ ший партизан Н а з а ж а м б а : «...Это было вечером. Н а с всего было человек двад­ цать пулеметчиков. Мы сидели около па­ латки и быстро сочинили первый куплет: Кяхту-город с рогатками брать—Не надо нам стеклянных фонарей, Чугунными бомбами забросали мы Врагов-гаминов, что наседали на нас. Командир пулеметного расчета Гомбож а в обладал поэтическим даром. Он сло­ жил второй куплет». Н а д Шэвэ Кяхтой пламя разлилось Светлее, ярче тысячи лампад. Напор гамннов злобных удалось Остановить лишь чугуном гранат. ...Так поднялись монголы нз борьбу, Так армия народа родилась. Так сам народ ковал свою судьбу, З а р я свободы для пего зажглась. (Перевод Эти пророческие строки написаны в преддверии новой жизни Монголии на за­ ре века. После этих стихов не случайно идут песни, сочиненные бойцами Сухэ-Батора, ставшие гимнами партизан и воинов На­ родно-революционной армии. Авторами песен были воины-цирики народной армии, имена некоторых известны, это: Бямба, Н а в а н ж а м б а , Цэгмнд, Мягмар. Популяр­ ностью в те времена пользовалась песня «Знамя с шелковыми надписями», ее со­ чинил сказитель-певец, музыкант Лувсаихуурч. Партизанские песни будили аратов на борьбу, звали на подвиги, отражали непоколебимую веру в победу. Таковы «Шивэ Кяхта», «Красное знамя». Плещется над нами в. вышине З н а м я с письменами золотыми. Смяли мы гамннов на войне. Навсегда разделались мы с ними. Ай хо, зэ хо. Мы — Народной партии солдаты. В небе пролетел аэроплан — Грозное оружие народа. Цириков могучий ураган Смял врагов, аратам дал свободу. Ай хо, зэ хо. Мы — народной партии солдаты. (Перевод В. Лунина) Песня «Шнвэ Кяхта»— одно из первых произведений новой монгольской литера­ туры — была создана в дыму и пламени Народной революции в марте 1921 г. славными воинами Сухэ-Батора, о д е р ж а в ­ шими первую победу в Алтан-Булаке над китайскими милитаристами. Не случайно именно здесь была сложена эта песня. Сама атмосфера того грозного времени, сама жизнь требовали создания такого произведения. Были тщательно обсуждены к а ж д а я строчка, к а ж д а я строфа ее текста, подобрана на моринхуре мелодия. Сам 124 Г. Ярославцева) В истории к а ж д о й литературы выделя­ ется фигура ее основоположника. В со­ временной монгольской литературе им я в ­ ляется поэт, прозаик и д р а м а т у р г Д а ш доржийн Н а ц а г д о р ж (1906—1937). По широте охвата тематики, по силе художественного изображения, по богат­ ству мыслей, по щедрости и искренности своих чувств, по глубине проникновения в изображаемое, по изумительному раз­ нообразию палитры Д . Н а ц а г д о р ж я в л я ­ ется классическим поэтом. Его поэзия — S T O алмазная пуговица на тэрлике мон­ гольской литературы. Н а ц а г д о р ж не толь­ ко воспел свою страну с ее степями не­ обозримыми, полями бескрайними, бело­ снежными вершинами Саян и Хангая, но безоговорочно посвятил все свое творче­ ство служению народу, примкнув к рево­ люционному аратству. Д л я него, как и для В. Маяковского, не было вопроса, ид­ ти или не идти в революцию,— революция была его купелью. Огромным почетом н уважением поль­ зуется Д. Н а ц а г д о р ж у себя на родине. Творчество его — одна из сияющих вершин монгольской литературы. Нет в Монголии человека, который бы не знал песню «Сэнхэрлэн харагдана» («Синеет гор гряда») или ж е чудесные куплеты Юндэна и Н а н салмы нз оперы «У трех печальных хол­ мов», автором либретто которой является Нацагдорж. Поэты такого масштаба помогают людям разных стран лучше понимать друг друга, их творчество — золотой мост д р у ж б ы . Поэзия Д. Н а ц а г д о р ж а питает творче­ ство и современных монгольских поэтов. Они нашли в Н а ц а г д о р ж е опору для ре­ шения новых задач, поставленных перед поэзией современной действительностью. Стихотворение «Моя Родина» стало свое­ образным гимном родному краю. Оно привлекательно лаконичностью, строго-
стью формы, энергией пафоса и чудотвор­ ной действенностью. Автор выразил героичность своей эпохи пластическими образами. «Моя Родина» написана стре­ мительными, сосредоточенными строфами, как бы устремленными в будущее. Мне степь мила и в снег, и в летний зной, От южной Гоби до вершин Алтая, Серебряная под холодною луной, Под раскаленным солнцем — золотая. Так вот она, отцов моих страна, Родимая, любимая Монголия! (Перевод Нин. Луговского) Однако это стихотворение не вошло в рецензируемый сборник. И это очень обидно. Д . Н а ц а г д о р ж без «Моей Родины» выглядит неполным. Недаром монгольская критика называет его «певцом «Моей Ро­ дины». Знаменательно стихотворение «Марс». Еще в тридцатые годы великий певец Монголии прозорливо предсказал появле­ ние первого монгольского космонавта: Взгляни на Землю, Марс, из шар наш голубой!.. Ты в космосе мерцаешь красной искрой... И, может быть, неотвратимо близко Мгновение, когда мы встретимся с тобой! (Перевод Я. Белинского) Вернувшись на родину после нескольких лет учебы в Советском Союзе и Германии, Д . Н а ц а г д о р ж создает лучшие свои про­ изведения, рассказы, пьесы и стихи. В одном из своих стихотворении «Учиться — в дальние края» поэт пишет: Оставив свой родимый дом, он слет в дальний кран, Осенний ветер на пути с ним повстречаться рад. В долине на траве — росы стоцветная игра, Вдали над юртой белый дым, отстав, летит назад... О прошлом и о будущем он должен много знать, Открылся целый мир ему в сиянье новых звезд. И з тех краев, куда степным гусям не долететь. Издалека вернулся сын и знаний клад привез. (Перевод Т. Стрешневой) Одним из основоположников новой ли­ тературы был Сономбалжирийн Буяннэмэх (1902—1937), поэт-песенннк, драматург. Его произведения пронизаны жизнеутвер­ ждающим оптимизмом, солнечным жиз­ нелюбием. Очень популярны многие его стихи и песни, особенно «Монгольский ин.тернацнонал» и стихотворный цикл «Вре­ мя и жизнь». Филологи, ученые, тонкие лирики и про­ заики Цэндийн Дамдннсурэн и Бямбын Рпнчен занимают в монгольской литерату­ ре особое место. Цэндийн Дамдинсурэн создал произ­ ведения непреходящей ценности. Ав­ тор первой монгольской повести «Отверг­ нутая девушка», поэм «Моя седая мать», «Послание советскому народу», «В Музее Ленина», автор научного исследования «Исторические корпи Гэсэрнады», крупный переводчик произведений А. С. Пушкина на монгольский язык, Дамдинсурэн широ­ ко известен у себя в стране и за рубе­ жом. Стоит посмотреть стихотворение Ц. Д а м динсурэна «У реки Керулен», чтобы полу­ чить представление о монгольском сти­ хосложении. Оно, как п бурятское, по­ строено на своеобразной системе. Характер­ нейшей чертой его является единоначатие, а в некоторых случаях — и конечная риф­ мовка. Поэтому перевести па русский сти­ хи монгольских поэтов, донести до читате­ ля их звучание, оригинальность и обая­ н и е — задача чрезвычайно трудная и слож­ ная. Переводчики высокого класса (Я. Смеляков, Евг. Долматовский, Г. Ярославцсв) сумели передать принцип монгольского версификаторства — единоначатие. Вот при­ мер подобного перевода Г. Ярославцева: Горный хрусталь — в Керулене вода, Гордые гребни то светлы, то хмуры, Горбится берег... Слышны тут всегда Горние звуки искусного хура. Ветер порывистый вдруг налетит — Весело веет над девственной степью, Вешнею, радостной песней звучит Вечному, вольному великолепью. Поэзия Бямбын Ринчена (1905—1977) своеобразна и философична. Разносторон­ не одаренный — ученый и публицист, ро­ манист и п е р е в о д ч и к — Б . Ринчен в своих стихах оригинален, метафоричен и афори­ стичен. Накинет хохотушка-пастушка Луна На плечи тэрлик-тучку — узорный х^лат; Луч-посох серебристый — в руках у нее, По йебу гонит ззездочки—стадо телят. Племянник-подпасок, проказник Ветерок Подул — с плеч пастушки халатик совлек. (Перевод Г. Ярославцева) Б. Ринчен обладал редким качеством — тонкой иронией и сарказмом. Его сатири­ ческие строки известны всей читающей Монголии. Начальству лестью угодивших видел я, Народу лестью угодивших я не видел. Наград халтурою достигших видел я, Пароду этим ставших близкими — не видел. (Перевод Евг. Долматовского) Молодое поколение монгольских писате­ лей, наследуя лучшим традициям Д. Н а цагдоржа, Ц. Дамдинсурэна, Б. Ринчена, 125
развивает лирику, углубляет и расширяет ее тематический диапазон. Больших успе­ хов добились Ч. Чимид, Д . Сднгэ, Д . Тарва, Б. Явуухулан. Мне кажется, что эта именно волна поэтов подняла монгольскую лирику к новым высотам. Творчество эпического поэта современ­ ной Монголии Ц. Гайтава характерно стремлением к объемному изображению жизни и масштабности раздумий. Ведущий поэт-лирик Бэгзийн Явуухулан родился в Дзабханском аймаке в 1929 году. Окончил высшие литературные кур­ сы в Москве. Книги стихов «Наше ж е л а ­ ние», «Под серебряной луной», «Луна, ночевавшая в степи» ч другие широко известны' в Монголии. Л а у р е а т Государст­ венной премии Б . Явуухулан ведет боль­ шую общественную работу, он секретарь правления СП М Н Р , частый участник международных писательских форумов. В Советском Союзе его стихи зияют и лю­ бят, они много переводятся, в том числе и на бурятский язык. Я родился владыкой старинных напевов монгольских, Славлю добрый обычай: на х а д а к е синего шелка У10щенье подносят, и в тихой мелодии древней Вековая печаль и веселье любовное дремлет. Д а , владыкой напевов старинных на свет я родился! (Перззод Л. Букиной) Б. Явуухулан один из самых верных учеников и продолжателей школы велико­ го Н а ц а г д о р ж а . Грани большой темы природы Монголии — преломление тради­ ций классика. Его маленькие стихотворе­ ния в форме японских хайку («Весна», «Лето», «Осень», «Зима») написаны в духе учителя и типологически сходны. Печь, разумеется, идет о сугубо творческом пе­ реосмыслении традиции, а не о п о д р а ж а ­ нии. И з современных молодых наиболее та­ лантливо работают в последние годы Д о жоогийн Цэдэв, Лодонгийн Тудэв, Пурэвжавын Пурэвсурэн. Лодонгийн Тудэв — критик и литерату­ ровед, романист и поэт, видный общест­ венный деятель, ныне возглавляющий Ц К Ревсомола. П. Пурэвсурэн — поэт крепкого стиха. Все, что написано им, сделано прочно, на­ долго. Интересны его стихи на рабочую тематику (поэма «Дархан», стихи «Пашет на тракторе», « Р у к а » ) . Впервые на русском языке представлен как поэт Дожоогийн Цэдэв. П р е ж д е он выступал больше как литературовед, про­ заик. Д . Цэдэв — гонкий наблюдательный лирик. В его стихах ощутимы философич­ ность и образность. Поскольку огонь поднимается вверх, Поскольку вода устремляется вниз, Они, ты считаешь, несовместимы? Поскольку огонь заливают водой, 126 Поскольку вода на огне закиптет, Они, ты считаешь, несовместимы? Я видел капли в горящих кострах, II видел я искры в кипящей воде, И я сомневаюсь в их антагонизме. Нет ж и з н и - — т а к я у б е ж д е н ! — б е з огня, Нет жизни — так я убежден!— без воды, А жизнь — есть огня н Й О Д Ы единенье! (Перевод А. Парпары) «Испытанная временем и скрепленная кровью в совместной борьбе,-— писал Ю. Цеденбал,— монголо-советская д р у ж б а всегда будет святыней для монгольского народа, который прекрасно понимает, что сила наша — в д р у ж б е и единстве». Замечательные слова! И об этом стихи: В знак уваженья, приязни глубокой К гостю, что прибыл сюда издалека, Древний обычай блюдя неизменно, Справлюсь о здравии драгоценном. Х а д а к ему передать поспешу, С хадаком гостю преподношу Д у ш у Монголии, что светом лучится, Нашей лазури небесной частицу. Чистые, свежие струи эфира, Н а ш е желание д р у ж б ы и мира. Гостем почтенным я дорожу, Хадак пред ним на ладонях д е р ж у . Это стихи С а н д ж а в ы н Оюун, молодой монгольский поэтессы в переводе Г. Ярославцева. Сборник стихов монгольских поэтов — это взволнованный и торжественный гимн человеку труда, человеку — преобразова­ телю земли, хозяину своей судьбы, это песнь д р у ж б ы и любви, замечательный подарок читателям к юбилею Монголь­ ской Народной Республики. В. ПЕТОНОВ. ТАЙНА Д У Ш И (Размышления Цыдендамбаева) о рассказах Чимита П О М Н Ю Чимита Ц ы д е н д а м б а е з а — доб­ рого, чудаковатого, седого, со скороговор­ кой и быстрой походкой. П О М Н Ю его на писательских дачах под Улан-Удэ, где вы­ сокие сосны, где горячий песок, где синее небо и дорога, круто выгибая спину, ухо­ дит, уводит, зовет на Б а й к а л . В П А М Я Т И встает Чимнт Цыдендамбаев с синим не­ бом над головой и шумящими деревьями за плечами. Проходят годы, и мне к а ж е т ­ ся, что они открывают для глаза и слуха тот смысл и ту красоту, которые до поры до времени были сокрытыми в книгах пи­ сателя. Чимнт Цыдендамбаев умел пере­ д а т ь переживание в его тонких нюансах и переливах от блескучей радости до край-
него отчаяния. Он знал, а точнее, чувство­ вал человека. Он писал своих героев, как говорится, с натуры, они улыбаются и гру­ стят в его рассказах по-бурятски. И как это видно по прочтении, именно националь­ ное в персонажах Чимита Цыдендамбаева ведет писателя в глубину человеческой души. Есть у Чимита Цыдендамбаева рассказ «Богатство». И хотя зрение писателя остро социально, речь в нем, по моему мнению, идет о том, что подлинное богатство в жизни — это душа человека, которую мы не знаем д а ж е у самого близкого, с кем, можно сказать, жизнь прожита. Мучитель­ но умирает старый Монтоон. Писатель в своем рассказе напоминает исследователя, вскрывающего поверхность человеческих взаимоотношений и добирающегося до внутренней, часто нелегкой сути души. Вот автор всматривается в жену Б а л м у и обнаруживает, что мысли ее таковы, что их стыдится сама старуха. Человек в сво­ ей жизни по разным причинам не говорит того, что думает на самом деле. Порою он фальшивит с самыми близкими, по су­ ществу оставаясь тайной до конца дней своих. Писатель поворачивает своих героев разными сторонами — привлекательными и отталкивающими, темными и ослепительно-яркими. Чимит Цыдендамбаев в своем рассказе «Богатство», может быть, жесток к своим персонажам, но жестокость эта, евли так можно выразиться, не бытовая, а автор­ ская, а значит, необходимая и проистека­ ющая из логики художника и д а ж е дан­ ного конкретного произведения. Балма своих мыслей боится, о н и — о том, что бог несправедлив к ней, никак не приберет к себе страдальца. О том, что правда — на стороне Чимита Цыдендамбаева, гово­ рит картина смерти князя Болконского в романе «Война и мир». Там умирает ста­ рый князь, а уставшая и исстрадавшаяся княжна Марья со стыдом и д а ж е ужасом понимает, что хочет скорейшей смерти от­ цу. В случае с персонажами Чимита Цы­ дендамбаева ясно, что ни о каком подра­ жании речи быть не может. Это, на мой взгляд, изнанка души. Чем глубже зачер­ пывает писатель из колодца со студеной водой желания, тем нередко неприятнее нам узнавание его персонажа. Чимит Цы­ дендамбаев проверяет своих героев, и эта экстремальная, в ы р а ж а я с ь современным языком, ситуация необходима писателю для его, авторской правды, которая вы­ страивается в его рассказах, может быть, независимо от желания и волн. Чимит Цыдендамбаев показывает, какневозможное становится явью. Так, в вооб­ ражении больного Монтоона проходят од­ на картина за другой. Герои мучительно размышляет, к а к будет существовать после его смерти семья, которую, несомненно, ожидает голод и потрясающая бедность. Потом, как и всякий слабый человек, он размышляет о том, как неплохо было бы, если бы богатый начальник, проезжая ми­ мо юрты, одарил бы его семейство своей милостью. Еще, думает больной, можно выиграть в карты. А если найти книгу и узнать из неё молитву — тогда явится по волшебному слову юрта, полная добра, деньги, скот, одежда, короче, всё то, что составляет достаток любой семьи. Весь этот эпизод, на мой взгляд, чрезвычайно любопытен как своеобразный психологиче­ ский этюд о вере погибающего в добрый случай, небесную справедливость или не­ чаянную радость. Богатство фантазии бедного человека, беспомощного и хрупкого перед горестями мира сего,— это тема, достойная романа. И на мой взгляд, надо говорить не о том, что Монтоон приносит н е н у ж н ы е , по словам критика С. Бабушкина, хлопоты и беспокойства своей семье, а о том, что это был единственный выход для покидаю­ щего бренный мир человека. Монтоон по­ верил в то, что сам на протяжении своей многотрудной жизни накопил двести де­ сять золотых монет (замечательна сама с у м м а ! — Е . Б . ) , что л е ж а т они в горшке, а горшок закопан в земле. Д а , так получи­ лось, что всё семейство, сбившись с ног, ищет клад отца, так оказалась перекопан­ ной вся земля вокруг дома. Ругает бедо­ лагу жена, удивляются жестокосердию старика соседи, а автор, мне сдается, во­ преки всему,— оправдывает Монтоона. Получается, по Чимиту Цыдендамбаеву, что главное богатство, которое нажил персонаж,— это его душа, щедрая и беспо­ койная. Ч т о еще мог Монтоон оставить своей семье, ведь старик так любил всех их, и не его вина, что всю свою жизнь он проболел и д а ж е не сумел сделать так, чтобы жена и дети узнали его истинное отношение к ним. Нежность и желание хоть как-нибудь облегчить будущее суще­ ствование семьи и составляет, по-моему, смысл действий старика и в этом заклю­ чена разгадка названия рассказа. Ярость в обличении старого мира и ук­ лада жизни в произведениях Чимита Цы­ дендамбаева заслонили, как мне кажется, для критика С. Бабушкина принципиаль­ ный для творчества писателя смысл по­ стижения тайны д у ш и . Есть у Чимита Цыдендамбаева рассказ «Земля» с пове­ ствованием о том, как искажает человека старое представление о жизни. Или, нап­ ример, «Соль» с героем по имени Ж а а х а н Хуса, «Встреча старых знакомых» с пер­ сонажем рассказа — бывшим ламой, жи­ вущим своим прошлым, в то время как презираемая им жизнь лезет в глаза и уши. К чему больше готов в своей жизни че­ ловек,— к несчастьям или к радости? Су­ ществует мнение (А. Платонов), что люди д е р ж а т расчет на горе и гибель. Тональ­ ность рассказов Чимита Цыдендамбаева, как правило, довольно оптимистическая, и в этом убеждает рассказ «Богатство». Умирающий Монтоон не только не осуж­ ден писателем, как считает С. Бабушкин, но, более того, симпатичен автору тем, что до последней минуты своей сознательной жизни, держится за веру в счастье, кото­ рое постучит в его тусклое окно. Тем и дорог Монтоон писателю — своей верой, 127
пусть нелепой, своей н а д е ж д о й на ж и з н ь и несбыточное в ней. Герои Чимита Ц ы д е н д а м б а е в а — немного чудаки, немного не от мира сего. Писатель ж е , подмечая смешное и неказистое, невообразимое и просто нелепое, тем не менее с тайным со­ чувствием следит за их жизнью, д а ж е в минуты явного житейского поражения д е л а я их победителями в силу чистоты и цельности внутреннего чувства, часто з а ­ глушённого у самых благополучных его персонажей. Р а с с к а з «Соль», на первый взгляд, к у д а к а к социален. С. Б а б у ш к и н т а к и полага­ ет, что писатель высмеивает неудачника Хусу, поехавшего выгодно п р о д а в а т ь соль. Критик убежден, что автор показывает победу советского строя, когда, узнав, что соль будет в торговле, бедолага, озлобясь, в ы в а л и в а е т соль в реку, этим к а к будто мстя за свою неудачу. Внешняя канва рассказа передана верно. Но на самом-то деле, сколько нюансов в переживании Хусы, в его предвкушении либо крупной у д а ­ чи, либо абсолютного провала, и снова герои Чимита Ц ы д е н д а м б а е в а д е р ж а т рас­ чет на счастье. А в ы в а л и в а я соль в реку, персонаж тем самым ставит точку в кон­ це своих хождений по мукам, итожит кру­ шение предприятия, понимая, что в сущ­ ности-то не р о ж д е н для бизнеса и легкой удачи. К а к а я горечь, к а к а я невысказанная ж а л о б а на судьбу в этом поступке Хусы — и это именно поступок, он выстраи­ вает человека! И видя, что герой способен наконец-то совершить поступок, мы, как и в «Богатстве», прощаемся в финале с совершенно другим человеком. Монтоон и д е р ж а л - т о себя солидно, уходя в мир ино'й с в а ж н о с т ь ю что-то совершившего челове­ ка. Он сделал себя — он поверил в с е б я , в то, что мог накопить деньги д л я семьи, а в о о б р а ж е н и е довершило работу поистине фантастическую, п р и д у м ы в а я то место, в котором зарыт его к л а д . Ж а а х а н Хуса, т а к любовно именуемый писателем, т о ж е совершил действие, в котором сработала его ч у т к а я д у ш а , освободившись от со­ ли, то есть от веры в ч у ж у ю д л я него дея­ тельность, требующую обмана и предпри­ нимательства, которых он с р о ж д е н и я ли­ шен. Р а с с к а з Чимита Ц ы д е н д а м б а е в а в свое время выделил из сборника «Бурятские рассказы» Вс. И в а н о в , пересказав его со­ д е р ж а н и е в своей статье « Ш у м я щ а я крона литературы». Эмоциональной натуре пи­ сателя, на мой взгляд, отвечал рассказ с его особенностями создания и восприятия. Р а с с к а з м о ж н о «проглотить» за пять-десять минут чтения. В творческой практике писателей-рассказчиков известны случаи большого н а п р я ж е н и я духовных сил, на котором создавались произведения малого ж а н р а , как говорится, за один присест. Тут м о ж н о вспомнить примеры из х у д о ж е ­ ственной лаборатории Ю. К а з а к о в а или Ю. Трифонова или, с к а ж е м , Вильяма Сарояна, который в одном нз своих послед­ них интервью говорил, что он никогда не з а б ы в а л , что бог создал землю за шесть дней. Я р к а я вспышка в человеческой ж и з ­ 128 ни, впрессованная в короткое пространство текста — т а к о в рассказ Чехова и Мопас­ сана, Платонова и Э. По. Т а к о в он, по существу, и у Чимита Цыдендамбаева, п о д т в е р ж д а я тем самым ж и з н ь малого ж а н р а , творящуюся в разных литературах по своим внутренним з а к о н а м и канонам. Р а с с к а з , на мой взгляд, удивительно пе­ редает ощущение сосредоточенности ж и з н и в её «звездных» моментах и понимание ценности настоящего мгновенья. В расска­ зе писатель постоянно о щ у щ а е т краткость ж и з н и и конечность любого человеческого существования (Иван Бунин и Л е в Тол­ с т о й ) . В то ж е время очевидно, что рас­ сказ пишется часто не ради предмета по­ вествования, а в силу н у ж д ы самого опи­ сания некоего простого и ничем не выдаю­ щегося события. Тогда вся прелесть про­ изведения в том, к а к говорится автором о том или ином предмете. В рассказе Чимита Ц ы д е н д а м б а е в а «Од­ н а ж д ы в мае» рассказчик, олицетворяющий по всей видимости авторскую смысловую позицию, спрашивает у улигершина о том, что, по его мнению, доходчивее и ценнее — короткая сказка или длинный улигер. На­ родный сказитель сначала отвечает уклон­ чиво, признавая как будто художественную равноценность ж а н р о в . О д н а к о вынул-еден все-таки признать, что маленькая сказка и короткий улигер более ценны. Тут улнгершин сравнивает их с а л м а з а м и , кото­ рые стоят д о р о ж е , чем все драгоценные камни. Р а с с к а з — и это н е с о м н е н н о — т р е ­ бует собранности и целенаправленности всех своих художественных средств. В нем — воля и усилие х у д о ж н и к а на малом пространстве воплотить модель д в и ж у щ е й ­ ся жизни. Р а с с к а з ы Чимита Ц ы д е н д а м б а е в а , как правило, были современны той действи­ тельности, в которой они писались. Так, например, в рассказе «Последний смех» его героиня — молодая мать — посрамила самодовольного зайсана. Автор д а е т этому событию прямо публицистическое обосно­ вание. Он говорит о голосе новой женщи­ ны, сумевшей постоять за свою честь. А если у ж быть предельно близкой к тексту, т о это был голос женщины, которую со­ ветский строй поднял на небывалую высо­ ту. Так, ситуация остроумного ответа, столь типичная для новелл «Панчатантры» и « Д е к а м е р о н а » , переосмыслена Чимнтом Ц ы д е н д а м б а е в ы м в полном соответствии с духом своего времени — энтузиазма и восторженности завоеваниями социалисти­ ческого строительства. Встречаются, однако, в сборниках Чи­ мита Ц ы д е н д а м б а е в а и р а с с к а з ы с отда­ ленным в прошлое временем действия. Таков, например, « С а л д а г а Ямпил» с ха­ рактерным подзаголовком «Случай из жизни 20—30-х годов». А «Соль» начи­ нается такими словами: « Д а в н е н ь к о было всё это». Рассказчик всячески стремится подчеркнуть реальность описанного в произведении события, случая или про­ исшествия. История малого ж а н р а зна­ ет примеры правдивых, по авторской тер­ минологии, повествований, когда автором
указывается, от кого слышал писатель о случае, изображенном в рассказе. В «Лив­ не в степи», давшем название посмертной книге Чимита Цыдендамбаева, писатель изложил как действительно имевшую ме­ сто историю встречи А. П. Чехова с бу­ рятским семейством. Ливень, заставший рассказчика в степи, вынуждает его обратиться к укрытию. Первое лицо в настоящем рассказе, как и в « О д н а ж д ы в мае», на мой взгляд, сов­ падает с авторской смысловой позицией. Старуха вспоминает о том, как от такого ж е летнего ливня занемог когда-то ее сынишка и как вылечил его проезжий рус­ ский доктор, имени которого она не зна­ ет, но после отъезда его она нашла ка­ кую-то книгу, прочитать ж е не может. Это и составляет содержание «Ливня в степи». В произведении — два временных среза. Это, во-первых, событие с рассказ­ чиком —• ливень и встреча со старухой. Был тогда, по словам автора, тридцать пя­ тый или тридцать шестой год, наблюда­ лось щедрое лето с густой высокой тра­ вой, а солнечные дни чередовались с д о ж ­ дливыми. Это — во-вторых, событие со старухой —• ливень и встреча с доктором. Это произошло лет сорок пять-сорок шесть назад, по словам старой женщины, от того времени, когда ее встретил писа­ тель. Таким образом, при помощи неслож­ ных арифметических действий приходим к выводу о том, что само событие, легшее в основу повествования, отодвинуто от чи­ тателя в последнее десятилетие прошлого века. В рассказе «Ливень в степи» чуткое вслушивание в старухину быль, эмоцио­ нально совершенное участие автора при­ дают повествованию взволнованный лири­ ческий характер. Писатель буквально бла­ гословляет судьбу, забросившую его в этот памятный дом. По мысли автора, народ­ ная память свято сохраняет встречи с выдающимися людьми, когда-либо посе­ тившими места проживания бурят. Рассказ, по-моему, вполне уместно опре­ делить как рассказ-в с т р е ч у. К этой разновидности малого жанра я отношу «Судьбу человека» М. Шолохова, «Фиалку» В. Катаева и др. Сама ситуация в наз­ ванных рассказах показывает перемену в старых знакомцах, в коротком мгновенья— мощную панораму жизни. Эта ситуация вмещает в себя такое богатство и роскошь эмоционального наполнения, что, отсекая нее лишние детали, писатель воссоздает ту жизнь, которая осталась за пределами его рассказа. Внутри произведений малого жанра происходит, как мне кажется, по­ стоянное взаимодействие ситуаций встречи и воспоминания. А рассказ — в о с п о м и ­ н а н и е показывает прошлое как только что произошедшее с его персонажем, де­ лая читателя очевидцем случившегося и вставляя чувство свежести и единичности описанного в произведении. Портретная зарисовка русского доктора в рассказе «Ливень в степи», неоднократно повторяемая в тексте, служит своеобраз­ ным предвестником узнавания героя. Эс9. «Байкал» № 6 кулап обрисован со слов старухи следую­ щим образом: молодой, сильно заросший щетиной, в маленьких очках (читай пенс­ н е — Е. Б . ) , тощий, с грустными задумчи­ выми глазами. Старуха обращает внима­ ние на кашель проезжего, на его мокрое черное пальто, от которого шел пар, а т а к ж е белую тряпку, которой была замо­ тана шея доктора (читай к а ш н е — Е . Б . ) , а довершает портрет черная шляпа на го­ лове незнакомца. Старуха к тому ж е при­ поминает, что лекарю надо было далеко ехать и что, помнится, он сушил у печки вымокшие от ливня бумаги и книги, одна из которых была им забыта. Таким образом, всё в рассказе Чимита Цыдендамбаева ведет к тому, что нам по­ степенно становится ясной личность рус­ ского доктора. И когда автор рассказы­ вает, что заинтересовался книгой, остав­ ленной проезжим: «На заглавном листе, вверху были неясные буквы. Они или от д о ж д я потускнели или чернила были не­ яркие. Я пододвинул ближе керосиновую лампу и прочитал. Там было написано: «А. ЧЕХОВ»,— это и есть кульминация в рассказе «Ливень в степи». Эмоциональ­ ная разрядка автора проявляется в сле­ зах, которые обильно текли по щекам. По­ нятно состояние писателя: так значит хра­ нит память бурятского народа благое де­ ло Чехова, если неграмотная бурятка сбе­ регла книжку за прошедшие почти пять­ десят лет. Рассказ «Ливень в степи» обрамлен мо­ тивом путей-дорог, которые ведут худож­ ников слова. Неисповедимы пути писатель­ ские. Одна фраза в рассказе Чехова о де­ вушке-бурятке, промчавшейся мимо бере­ гом Б а й к а л а , отозвалась рассказом Чими­ та Цыдендамбаева. Имя А. Чехова в кон­ тексте цыдендамбаевского творчества как бы требовалось, и оно — появилось. Не­ вольно возникает мысль о том, что доро­ ги пересеклись в одной точке пространства. В начале рассказа автор едет на грузовой машине из аймака. В конце произведения писатель размышляет о дорогах жизни и встречах в пути, с добрым чувством по­ миная беспокойство души, поднимающее писателей в их рейс по жизни У признанного рассказчика Чимита Цы­ дендамбаева можно говорить о книге рассказов как особого рода единстве, скрепленном тональностью повествования. Так, например, книга «Новый дом», су­ щественно п о д д е р ж а в ш а я жизнь малого ж а н р а в бурятской литературе второй по­ ловины пятидесятых годов, открывается вводным Словом. Оно — приподнято, оно — взволнованно и всё, от начала до конца, выдержано в оптимистической интонации. Вот фрагмент из авторского Слова: «Весна! Она шествует отовсюду — с востока и запада, севера и юга, она не только на широкой земле и высоком кебе, весна и в собственном твоем сердце. От ласкового тепла вокруг — сладко томится тело, от обилия света — непривычно глазам. Никто поблизости не поет, а тебе слышится хо­ рошая песня. Твои уста молчат, но ты 129
сам весь поешь. Это пост твоя д у ш а . Песня д у ш и — с а м а я л у ч ш а я песня на свете...» Соблазнительно было так и назвать свои размышления о рассказах Чимита Цыдендамбаева, но как выяснилось, у Я. Оршанского было по прочтении книги «Новый дом» точно такое ж е ж е л а н и е — его рецензия называется «Песня души — самая лучшая песня». Вводное слово дает ключ к рассказам, сразу предлагая радостную интонацию, ко­ торая прослеживается светлой надеждой и сдержанным юмором в рассказах Чими­ та Ц ы д е н д а м б а е в а , всегда сочувствую­ щего самым незадачливым своим персона­ жам. ' . Вот эта с а м а я песня души р о ж д а е т с я и у чабанки в рассказе «Песня Намсалмы», закрывающем сборник «Новый дом». Дей­ ствие в нем начинается в одно весеннее голубое утро с облаками на небе и сочной травой, которую е д я т пасомые чабанкой овцы. Так получается, что книга обрамлена мотивом весны и песни души. По мысли писателя, зазвучавшее в твоей собственной душе — отныне не личное, оно принадлежит людям. Автор ставит Н а м с а л м у рядом с собой равноправным т в о р ц о м , потому что песня выпевается из души одаренного человека обстоятель­ ствами о к р у ж а ю щ е й его жизни, если да­ ж е условия складываются самые неблаго­ приятные. В рассказе «Песня Н а м с а л м ы » выступа­ ет стремление автора схватить и передать как можно больше в оттенках и переходах душевного состояния своего героя. Д е в у ш ­ ке, пасшей в степи отару, показалось, что рядом кто-то поет. Н а м с а л м а оборачивает­ ся, но никого нет. Удивлению нет предела. Но ведь явственно слышит Н а м с а л м а пес­ ню. Раньше, р а с с у ж д а я о том, кто же сочиняет песни, девушка пришла к выводу о том, что этим делом занимаются умные и понимающие люди. Песня звучит тем временем все увереннее. И тогда охваты­ вает всё се существо радостное потрясе­ ние — оказывается, поет она сама. Очень интересно, что автор «заставляет» Н а м с а л ­ му испытать все муки самолюбия творца, чья песня стала общей. Вот девушка слы­ шит, как исполняет ее песню красавица из дальнего колхоза, вот из разговора узнает, что песню передавали по радио и т. д. Странное чувство, испытываемое ге­ роиней цыдепдамбаевского рассказа, м о ж ­ но, пожалуй, определить как обиду за свое создание и гордость от признания сво­ его детища. Персонажи из рассказов Чимита Цыден­ д а м б а е в а не представляют своей жизни без постоянного оглядывания на то, как сменяются времена года и дня. Пережи­ вая свою немощность, Монтоон из расска­ за «Богатство» терзается тем, что мыши и те суетятся, з а п а с а я на зиму зерно, слад­ кие корни трав, в то время как он л е ж и т на опостылевшей ему постели. В рассказе «Спор под з а к л а д » Галши, мастер резать скотину, ж а л е е т ее такими словами: она ведь т о ж е хочет жить, щипать траву и спешить из степи домой, к своему теленку. Силен в персонажах Чимита Ц ы д е н д а м ­ баева з а р я д нетерпения и желания жить. Взять, к примеру, тот ж е «Спор под за­ клад». В нем ситуация т а к о в а , что если бедняк выиграет, то принесет домой, де­ тишкам и жене много мяса. Терять Галши нечего — а приобретет он, как сказано, еду для родных. Решает он попытать счастья. Л вдруг да повезет? Спору пред­ шествует в рассказе особый пейзажный рисунок в виде одновременного стояния на небе солнца и .луны: светило спускается всё ниже, а луна т я ж е л о висит на синем небосводе. Так природный знак предве­ щает спор в жизни Галши и его богатого соседа. В описании спора автор как бы растя­ гивает время, чтобы высветить состояние Галши, когда остается один малюсенький, с воробышка, кусок мяса перед бедняком на тарелке и именно сейчас д о л ж н о ре­ шиться, выиграет он или нет. Как психо­ логически точен писатель, з а д е р ж и в а я по­ вествование перед этим малым препятст­ вием! Смех, р а з д а в ш и й с я в избе после выигрыша Галши, автор сравнивает с гро­ хотом, с каким могла бы посыпаться по­ суда с полок. Ц ы д е н д а м б а е з , по моему мнению, создает в рассказах своеобразные поля притяжения, объединения людей в одном порыве и радости. У писателя есть рассказ «Последний смех», где смех бук­ вально главенствует в повествовании. Рассказы Чимита Ц ы д е н д а м б а е в а , как справедливо отмечала критика, ведут свою генеалогию от бурятской классики малого ж а н р а в лице X. Н а м с а р а е з а , Ц. Д о н а и др. В цикле рассказов «Тиимэ байга» («Так было») воссоздается ситуация, ког­ да умирает отец семейства, с т а в ш а я , по­ ж а л у й , канонической для бурятской шко­ лы рассказа. Я имею в виду начальный рассказ цикла «Взыскание долга». Свое­ образной психологической разработкой ситуации явился рассказ Чимита Цыден­ дамбаева «Богатство». В названном про­ изведении X. Намсараепа сын умершего бедняка возвращает себе отнятое богачом последнее имущество семьи, как якобы задолжеппос отцом. Интересен финал про­ изведения, в котором сообщается, что тор­ жеству умного парня над богатым долго р а д о в а л и с ь все в улусе. Тут можно вспом­ нить смех у Чпмпта Ц ы д е н д а м б а е в а как своеобразную эмоциональную р а з р я д к у и объединительное начало рассказа. Склон­ ность Чимита Ц ы д е н д а м б а е в а к оптими­ стическому восприятию мира выразилась и в посмертном романе нз новелл «Охотники за голубыми гусями», в кото­ ром сохранилась чистота и езежесть ав­ торского голоса. Е. 130 БАЛЬБУРОВА.
НЕЗАЕМНАЯ ДОСТОВЕРНОСТЬ Анатолий П а р п а р а „Постижение пространства", Советский писатель, 1У7У г. „Возраст сердца". Молодая гвароия, 19S0 г. Передо мной две книги поэта—«Пости­ жение пространства» и «Возраст сердца». К а ж д а я из них достойна серьезного ана­ лиза. Ибо автор их, поэт Анатолий Парпара, человек не только одаренный, но и бы­ валый, прошедший большую жизненную обкатку: служил на флоте, был проходчи­ ком метростроя, работал журналистом. И в творчестве он шел от волнолома жизни, от личного опыта, стихи как бы р о ж д а ­ лись из «биографии сердца». Об этой при­ частности А. Парпары к творимой дейст­ вительности еще когда-то писал Владимир Цыбин: «Конечно, молодой поэт весь в по­ иске. Но попеки его — это поиски мастеро­ витое™, глубокая внутренняя тема цель­ ной человеческой личности остается не­ изменной во всех его стихах. Меняется только настрой. Меняются детали, меняет­ ся трактовка поэтического материала, но сама тема, внимание поэта к неделимой на множественное «я» мужественной нежнос­ ти остается». И вот спустя десять лет перед нами по­ эт, верный своим давним принципам, вер­ ный самому себе в этой нежной мужест­ венности, в достоверности жизни, в поиске добра, света, пространства. Отдели И они Отдели Отчего морские камни от волны, очарованья лишены. от слова дело и поймешь, еще порой всесильна л о ж ь . От родной земли поэта отдели И у в и д и ш ь — н е т поэта без земли! «...Нет поэта без земли!»! — сказано точно. Он, по-своему о б ж и в а я поэтическую деталь, расширяя горизонты, видит род­ ную землю «от Орска до Домбаровки...», пристально вглядывается в башенки и бой­ ницы Псковского кремля, у д и в л я я с ь — « т а ­ кую лепоту создать из камня, что я смот­ рю, восторга не т а я , как движется, благо­ словен веками, и славлю лебедь белую кремля...» Хочется отмстить серьезность поэтиче­ ского мышления Анатолия Парпары. Как правило, темы, которые он затрагивает, значительны. География его поэтических плацдармов простирается от берегов Тихо­ го океана до берегов Волги, от крайнего юга до крайнего севера. А в эпицентре внимания — судьбы наших современников, их дела, заботы, их героизм. И вырвавшись, словно из буден, Из цепких объятий земли, Смотрите, Равнинные люди В равнину вселенной вошли. Какое просторное поле Вселенная дарит сама... Пусть будет рабочая воля В согласии с волей ума! Равнинные люди — это люди, прямые душой, открыто вершащие святой свой труд. И отрадно, что именно к ним тяго­ теет поэзия Анатолия Парпары, что его строки пахнут горячим зерном жатвы, хвойными ветрами бамовских просторов З а б а й к а л ь я , насыщены земными запахами и ветрами — все это сопредельно с душой поэта, переосмыслено в образе, воплощено в слове: Но кто смутил и что смутило душу, Не ведать мне. Но смута их видна. И не солгу я, если обнаружу-— Моя душа смятением полна. Д у ш а полна смятения, значит, нет мес­ та в ней для равнодушия и безболия к страданиям других. Есть место д л я свя­ щенной памяти. «Я сам собою призван был изучить с азов, что создал Гоголь, Приш­ вин, и Блок, и Соловьев... Таланты приоб­ щили чрез бытие свое к истории России, к величию и силе, к страданиям ее...» Как бы помня ранние стихи своего наставника Владимира Цыбина — «а где родились, там сгодились, и век стоять нам на земле!» — Анатолий Парпара продол­ жает эту мысль: О рае не мечтая В юдоли сей земной, Трудись не уставая Согласно со страной. Итак, прочитаны две новые книги поэ­ та. Ясны их намерения, узнаны учителя. Прекрасна цель. Отрадна верность самому себе, лучшим идеалам рабочей юности. Ветви обретают упругость пространства, а корни — глубину и силу постоянства. Му­ зыка листьев строже, задумчивее. Остает­ ся пожелать, чтоб поэт Анатолий Парпара всегда «песней от смерти не откупался, болью за честные строки платил». А. ПОПЕРЕЧНЫЙ.
Николай МАДУЕВ ТВОРЦЫ БУРЯТСКОГО ТАНЦА Б а и р Егоров. Д р у з ь я и з н а к о м ы е з о в у т его Е ф р е м о м , н а с т о я щ и м именем. А Б а ир — по-русски р а д о с т ь — его сценический п с е в д о н и м Н а р о д н ы й артист Р С Ф С Р и Б у р я т с к о й А С С Р Б а и р Е г о р о в известен д а л е к о за пределами родной республики. Вот у ж е т р и д ц а т ь лет он с а м о о т в е р ж е н н о с л у ж и т сце­ не, танцу, а н с а м б л ю « Б а й к а л » . Н е у т о м и м о е т р у д о л ю б и е , редкие природные способности, сценическое о б а я н и е приносят ему неизменный успех. ...Ефрему было восемь лет, когда у м е р л а мать. Случилось это в 1941-ом. Ушел на войну отец. Нелегко пришлось сироте в военные годы... В п я т н а д ц а т ь лет Е ф р е м п о п р о щ а л с я с родным улусом Тургун, что в Б а я н д а е в ском районе И р к у т с к о й области. Улан-Удэ встретил б у д у щ е г о артиста обычным го­ родским ритмом. В центре столицы, у т е а т р а оперы и б а л е т а он о б р а т и л внимание на о б ъ я в л е н и е : «...производит н а б о р в б а л е т н у ю студию...» Е ф р е м решил з а г л я н у т ь в те­ а т р . Так и остался он здесь, н а ч а л отсюда свой путь в большое искусство. В студии учили а з а м хореографии, проводили многочасовые репетиции, а вечера­ ми студийцы играли в с п е к т а к л я х . Е ф р е м отличался т р у д о л ю б и е м , упорством, стремле­ нием достичь поставленной цели. Он часто о с т а в а л с я после спектаклей, приходил в репетиционный з а л и з а н и м а л с я , занимался... К а к - т о во в р е м я одной из репетиций з а ш е л в з а л М и х а и л Сергеевич Арсеньев, посидел, посмотрел, а потом подошел к Е ф р е м у : — М о л о д о й человек, я п р и г л а ш а ю в а с в а н с а м б л ь песни и т а н ц а . М н е д у м а е т с я , что в а ш е б у д у щ е е именно г а м . С той поры они начали р а б о т а т ь вместе. Н а р о д н ы е т а н ц ы , которые исполнял а н с а м б л ь в то время, Е ф р е м воспринял с трепетом, полюбил на всю ж и з н ь ; он быстро вошел в р е п е р т у а р , на короткий срок освоил основные элементы бурятской н а р о д н о й х о р е о г р а ф и и . З а н и м а л с я увлеченно, фанатично. П р о ш л о д в а года. Б а л е т м е й с т е р а н с а м б л я М и х а и л Сергеевич Арсеньев р е ш а е т поставить дуэтный т а н е ц д л я Е ф р е м а Егорова и Василисы Тумуровой. « Б у д е т отлич­ н а я т а н ц е в а л ь н а я пара!» Н а д е ж д ы балетмейстера о п р а в д а л и с ь . Артисты за д в а десят­ ка лет создали целую г а л е р е ю сценических о б р а з о в , с т а н ц е в а л и десятки самых р а з н о ­ образных танцев. Василиса (или по-бурятски Оюун) пришла в искусство той ж е дорогой, что и Б а и р Е г о р о в . С н а ч а л а б а л е т н а я с т у д и я при т е а т р е оперы и балета, з а т е м а н с а м б л ь . Но, в отличие от Б а н р а , Т у м у р о в а пришла в а н с а м б л ь с солидным профессио­ нальным опытом, полученным за несколько лет р а б о т ы в театре. Артистическое д а р о ­ вание, тонкое м у з ы к а л ь н о е чутье, сценическое о б а я н и е принесли молодой артистке большой успех, выдвинули ее в число в е д у щ и х солисток коллектива. Конечно, все это пришло не сразу. Василиса ш л а к своим д о с т и ж е н и я м через многие массовые т а н ц ы : «Кнжингин гол», « М о л о д е ж н а я » , «Танец д е в у ш е к » , р у с с к а я п л я с о в а я , «Мэндэшэн». В ответственной длительной поездке а н с а м б л я по г о р о д а м Сибири, У р а л а , П р и ­ б а л т и к и , в Л е н и н г р а д и М о с к в у у Б . Егорова и В. Т у м у р о в о й был у ж е свой т а н е ц «На пастбище». П е р в ы й сольный танец... Конечно, он з а п о м н и л с я на всю ж и з н ь . С ю ж е т т а н ц а прост. Р а н н я я весна. Обычный т р у д о в о й день на пастбище. З а б о т л и ­ вы и внимательны пастухи. То к одной группе овец п о д б е ж и т д е в у ш к а , то к другой. 132
Н е ж н о и мягко проводит рукой по пушистым облакам тонкорунной шерсти. Все это делается легко, непринужденно, с внутренней теплотой. И вдруг девушка чего-то ис­ пугалась, замерла на миг, но тут ж е засветилась нескрываемой радостью: родился яг­ ненок. Бросилась к этому милому, беззащитному существу. Засветилось улыбкой ли­ цо юноши, подхватил он крохотное тело ягненка, б е р е ж н о прижал к груди. Влюблен­ ные, счастливые, радостно кружатся они в танце. Номер молодого танцевального дуэта украсил программу, тепло принимался зри­ телем. Став солистами, Василиса и Ефрем не отошли от массовых танцев. Они по-преж­ нему исполняли все, что танцевал ансамбль: и «Колхозную сюиту» Ж . Батуева, «Ехор» и «Наездники» С. Ряузова, лихую русскую кадриль... — Мы жили в ритме своего коллектива, — вспоминает Егоров. — Участие в мас­ совом т а н ц е — н е о ц е н и м а я школа профессионального роста. З д е с ь утверждается чув­ ство ансамбля, вырабатывается сценическая культура. Массовый танец — это школа пластики и движения, это необходимый для танцора тренаж. Нет ни одного танца в ансамбле, который бы я не исполнял. Танцевал все, и ничего даром не пропало. Шло время. Пополнялся репертуар солистов. Появились новые работы, интересные и увлекательные сценические картины. Полный благородства и обаяния «Башкир­ ский танец», темпераментный, грациозный «Мексиканский», неудержимо стремитель­ ный «Бразильский», таинственный «Индийский»... Индийский танец, пожалуй, один из самых любимых произведений солистов ан­ самбля «Байкал», у него несколько вариантов. Есть редакция на дуэтное исполнение, есть и сольная постановка. Великолепно исполняли танец Тумурова и Егоров. Танцевала его и Софья Б а р цева, талантливая солистка ансамбля. Софья Барцева после окончания хореографического училища поступает в труппу театра оперы и балета. Исполняет ряд ведущих партий в спектаклях. Н о затем пере­ ходит в ансамбль. Вместе с Б. Егоровым, В. Тумуровой, М. Санжиевым, С. Барцева украшала не одну программу ансамбля. С пленительным «Индийским танцем» она выходила на сцену Колонного зала Д о м а Союзов в дни Д е к а д ы бурятского искусства и литературы в Москве. А Василиса Тумурова в этом ж е номере танцевала на сце­ не филиала Большого театра Союза ССР в заключительном концерте второй декады. З а с л у ж е н н а я артистка Бурятской АССР, она покорила зрителей своим одухотворен­ ным искусством. Горячо принимали москвичи и «Башкирский танец» в исполнении заслуженных артистов республики С. Барцевой и Б. Егорова. Тогда ж е они вместе с Максимом Санжиевым в концерте, который проходил в Центральном д о м е литераторов, подарили зрителям монгольский танец «В степи» на музыку Дамдинсурэна. Эта лирическая сценка, поставленная М. Арсеньевым, была и остается, наряду с «Индийским танцем», одним из ярких, наиболее талантливых работ ансамбля «Байкал». Законченность и совершенство этого танца, его высокая художественная красота, выразительность бы­ ли обусловлены прежде всего талантом исполнителей, их стремлением мыслить пласти­ ческими образами, умением придать традиционным формам новое звучание. Сольный «Индийский танец» Егорова — это не копия танца В. Тумуровой. У к а ж д о г о из этих двух замечательных артистов свои образные средства, свой хорео­ графический язык. Каждый, исполняя этот танец, пользовался своей многозначной символикой, характерной вообще для танцев Индии, утверждал самостоятельность произведения, его оригинальный, самобытный художественный смысл. В программе Егорова был интересный танец «Наездники», построенный на бурят­ ских народных хореографических традициях (музыка Ряузова, сценическая компози­ ция известного в стране хореографа, заслуженного деятеля искусств Украинской ССР и Бурятской А С С Р М. Заславского). Буряты-степняки издревле любили верховую ез­ ду. А скачки — это древняя бурятская народная игра. К этой традиционной теме о б ­ ращались и, видимо, б у д у т обращаться разные поколения композиторов, хореографов и артистов. Есть «Наездники» Арсеньева, Заславского, Есауловой, Иванова, Д о р ж и е ва и других постановщиков. «Наездники» Заславского — дуэтный танец. Он был поставлен в ансамбле в пери­ од подготовки ко второй Д е к а д е литературы и искусства в Москве. В основе танца соревнование двух юношей. Хореограф и исполнители создают стремительные ритмы, каскад движений, требующих высокой техники, насыщают танец различными хорео­ графическими трюками. На сцене происходит действие, игра. Кто кого обгонит? У ко­ го конь быстрей? На пути наездникам встречаются разные препятствия.. Преодолевая их, они показывают находчивость, умение. Борьба не обходится и без маленьких приключений... Словом, веселый, стремительный танец вселял в сердца зрителей д о б ­ рые чувства, вызывал теплую реакцию зала. У Егорова в этом и других танцах был одаренный партнер, прекрасный танцор и музыкант Максим Санжиев. Он успевал все: и танцевать, и играть в оркестре. Л и м бист Санжиев аккомпанировал многим солистам и сам выступал как солист. В испол­ нении М. Санжиева звучали со сцен концертных залов, театров и клубов бурятские народные мелодии. Близок по д у х у и по характеру «Наездникам» танец «Арканщнк» (музыка Г. Д а д у 133
сва, постановка М. А р с е н ь е в а ) . Т о ж е ж и в о й , т е м п е р а м е н т н ы й , изобилующий п р ы ж к а ­ ми, т р ю к а м и , о п р а в д а н н ы м и с а м и м с ю ж е т о м т а н ц а . Н е л е г к о т а б у н щ и к у з а а р к а н и т ь н е о б ъ е з ж е н н о г о м о л о д о г о коня. Д о л г о он несется з а ним, в вихре к р у ж а с ь по степи. И вот конь з а а р к а н е н , в з д ы б л е н , р а з ъ я р е н н о в ы р ы в а е т с я из рук, но бессилен против человека. А человеку н у ж н о е щ е и приучить л о ш а д ь к верховой езде. Не безопасное э т о з а н я т и е . Н о т а б у н щ и к и н а р о д смелый, ловкий, способный о б у з д а т ь любого строп­ тивца. Все это в ы р а ж е н о в небольшом по времени, но ярком танце, который многие годы т а н ц е в а л и и Баир Егоров, и Максим Санжиев. Среди многих т а н ц е в Б а п р а Егорова есть этапные, один из них — калмыцкий «Чпчирдэк». Р а з в е есть к а л м ы к , который не т а н ц у е т «Чичирдэк»? Т а н е ц этот популярен и любим не т о л ь к о у себя д о м а . Его т а н ц у ю т многие профессиональные и с а м о д е я ­ тельные артисты в р а з н ы х г о р о д а х и селах нашей страны. Он, словно г р у з и н с к а я « Л е з г и н к а » или м о л д а в с к и й « Ж о к » , наполнен б е з у д е р ж н ы м весельем. К а ж е т с я , что действие происходит не на сцене, а в д р у ж е с к о м кругу, на гулянье, на празднике. — О постановке т а н ц а я д у м а л д а в н о , но как-то не осмеливался з а н я т ь с я поста­ новкой вплотную,— вспоминает Е ф р е м М о н д о р о н о в и ч Егоров,— ведь н а д о хорошо з н а т ь не только весь рисунок д в и ж е н и я , а г л а в н о е — х а р а к т е р т а н ц а , понять его исто­ ки. А это дело не простое. В одни из гастролей мы побывали в К а л м ы ц к о й А С С Р , поч­ ти месяц ездили по городам и селам республики, з н а к о м и л и с ь с ж и з н ь ю , бытом, куль­ турой братского н а р о д а , и я о п я т ь вернулся к д у м а м о т а н ц е . Р о ж д е н и е т а н ц а началось т а м ж е , в К а л м ы к и и . К а ж д ы й день приходил к Б а и р у в гостиницу его коллега и д р у г з а с л у ж е н н ы й артист Р С Ф С Р Э м м а М а н д ж и е в , учил т о в а р и щ а к а л м ы ц к о м у н а р о д н о м у танцу. Необычные и с л о ж н ы е в техническом отно­ шении хореографические приемы, основанные на ф о л ь к л о р е , д а в а л и с ь поначалу т р у д ­ но. П о н а д о б и л и с ь месяцы н а п р я ж е н н о г о т р у д а . Н о р е п е р т у а р артиста пополнился ориги­ н а л ь н ы м , остроумным, г л у б о к о н а ц и о н а л ь н ы м произведением искусства. Сколько в нем огня н з а д о р а , веселья и полета! К а к и е вдохновенные ритмы! С этим танцем Б а и р Егоров в ы х о д и л на сцены т е а т р о в , концертных з а л о в М о с к в ы и Л е н и н г р а д а , Минска и Сочи, Т а ш к е н т а и В л а д и в о с т о к а , п о к о р я я сердца и чувства любителей искусства. Н о в ы й т а н е ц п о я в л я е т с я и в р е п е р т у а р е Василисы Андреевны Т у м у р о в о й , н а р о д ­ ной артистки Б у р я т с к о й А С С Р . П о п у л я р н ы й советский х о р е о г р а ф Ксения Е с а у л о в а , много лет с о т р у д н и ч а в ш а я с а н с а м б л е м « Б а й к а л » , на музыку композитора Л . И з р а н левича ставит приветственный т а н е ц « Л и к о в а н и е » . Он весь пронизан светлой девичь­ ей р а д о с т ь ю , чувством д у ш е в н о й встречи дорогих гостей. В т а н ц е нет ярко в ы р а ж е н ­ ной д р а м а т у р г и и , четких с ю ж е т н ы х линий. С о д е р ж а н и е — во внутреннем облике геро­ ини, танец в ы р а ж а е т ее д у ш е в н о е состояние, р а с к р ы в а я его я з ы к о м пластики, б у р я т ­ ской национальной хореографии. В этом т а н ц е нет с л о ж н ы х технических т р ю к о в . Д в и ж е н и е рук, применение т р а ­ диционных схорных ходов н других элементов п о з в о л я ю т т а н ц о в щ и ц е и п о с т а н о в щ и ­ ку д о б и т ь с я п р а в д и в о с т и о б р а з а , р а с к р ы т ь п е р е ж и в а н и я героини. «Танец з а п а д н ы х монголов» исполняет н а р о д н а я артистка Б у р я т с к о й А С С Р Оюун Т у м у р о в а » , — эти слова часто з в у ч а л и со сцены в шестидесятых годах. Д а в н и ш н и м ж е л а н и е м Т у м у р о в о й было включить в свою п р о г р а м м у еще один монгольский танец. Д о л г о не н а х о д и л с я п о с т а н о в щ и к . К а к - т о на одном из с м о т р о в х у д о ж е с т в е н н о й с а м о ­ деятельности она у в и д е л а у в л е к а т е л ь н ы й , очень своеобразный игровой танец, постро­ енный на пластических и н т о н а ц и я х . И с п о л н я л его студент Восточно-Сибирского госу­ д а р с т в е н н о г о института к у л ь т у р ы С о с о р б а р о м . Т а н е ц п о н р а в и л с я Василисе Андреев­ не. Ч е р е з м е с я ц он п о я в и л с я в р е п е р т у а р е артистки. С ним В . Т у м у р о в а в ы с т у п а л а не один год. Б а и р Е г о р о в и Василиса Т у м у р о в а вместе с а н с а м б л е м о б ъ е з д и л и всю н а ш у не­ о б ъ я т н у ю Р о д и н у . И всюду их т а н ц ы п о к о р я л и с е р д ц а советского з р и т е л я , у м е ю щ е г о ценить п л ю б и т ь н а р о д н о е искусство. Газеты отмечали: « Л е г к о с т ь ю и изяществом блеснула в б а ш к и р с к о м т а н ц е « Б и ш б а р м а к » з а с л у ж е н н а я а р т и с т к а Б у р я т с к о й А С С Р Василиса Т у м у р о в а . Ее грацией и мастерством зрители любовались в лирической сценке «В степи» и хореографической сцене «У к о л о д ц а » , где ее п а р т н е р а м и были з а с ­ л у ж е н н ы й артист Б у р я т с к о й А С С Р Д . С а н ж и е в , М. Ф а т е е в и Ю. Бельков». «Особенно полюбились з р и т е л ю такие т а л а н т л и в ы е т а н ц о в щ и к и , как заслужен­ ная артистка Б у р я т с к о й А С С Р , д и п л о м а н т Всесоюзного ф е с т и в а л я Оюун Т у м у р о в а и з а с л у ж е н н ы й артист Б у р я т с к о й А С С Р , д и п л о м а н т Всесоюзного ф е с т и в а л я и конкурса артистов э с т р а д ы Баир Егоров». « З р и т е л ь покорен у в и д е н н ы м . Индийский т а н е ц в исполнении б а л е т м е й с т е р а ан­ с а м б л я , з а с л у ж е н н о г о артиста Р С Ф С Р Б. Егорова в ы з ы в а е т восхищение. Его выступ­ ления в з б у д о р а ж и л и з а л , который не хочет отпустить со сцены т а н ц о р а : « Б р а в о ! » И несмолкающпе аплодисменты». Н а ш и м а р т и с т а м посчастливилось в ы с т у п а т ь на концертных сценах М о с к в ы и Пен и н г р а д а . Они т а н ц е в а л и в К р е м л е в с к о м Д в о р ц е с ъ е з д о в , у ч а с т в о в а л и в т р а д и ц и о н ­ ном ф е с т и в а л е искусств « Р у с с к а я з и м а » . Одной из з а п о м н и в ш и х с я на всю ж и з н ь по­ ездок была поездка по с т р а н а м Юго-Восточной Азии. В составе п р е д с т а в и т е т ы ю й группы артистов Б. Егоров и В. Т у м у р о в а побывали во многих городах П а к и с т а н а 1аиланда, М а л а й з и и . Много г а с т р о л и р о в а л и по И н д и и . П р о г р а м м а концертов н а з в а н ­ ная «Ганцы народов С С С Р » , п р и н и м а л а с ь з а р у б е ж н ы м зрителем с негаснущнм ннте134
ресом. В числе д в а д ц а т и шести участников этого у в л е к а т е л ь н о г о творческого от­ чета были популярные артисты Армении, А з е р б а й д ж а н а , Грузии, Туркмении, Узбе­ кистана, Украины, Т а т а р и и , Л е н и н г р а д а и М о с к в ы . — Н а с принимали очень гостеприимно и р а д у ш н о . Огромный интерес к советскому искусству п р о я в л я л и простые люди в К а л ь к у т т е и М а д р а с е , Б о м б е е и Д е л и , — вспоми­ нает о тех днях Василиса Андреевна.— Не успели приехать домой, как нас к о м а н д и ­ ровали в Монгольскую Н а р о д н у ю Республику. Это была наша в т о р а я поездка в эту страну. Выступления проходили при переполненных з а л а х , к а ж д ы й номер концерта удостаивался горячего приема монгольских друзей. Творческие поездки за р у б е ж — р е з у л ь т а т высокого профессионального авторите­ т а . И не только артиста лично, но и всего искусства, которое он представляет. Когда Б а н р а Егорова пригласили в М о с к в у д л я поездки в Швецию в составе советской бри­ гады, искренно р а д о в а л и с ь все артисты а н с а м б л я .
Алексей ТИВАНЕНКО ТайнЫ байкальских глубин В конце 1976 года страницы газет и журналов мира облетел сенсационный сни­ мок — фотография озера Байкал, сделанная экипажем космического корабля «Союз-22» в составе Валерия Быковского и Владимира Аксенова. А вскоре я держал в руках цветной оригинал фотографии, подписанный космонавтами, на котором отчетливо был передан весь наземный и подводный рельеф акватории центральной части сибирского озера-моря. Впечатление от фотографии хорошо выразил в ответе на мой вопрос космонавт-2 Герман Степанович Титов во время встречи у нас, в Бурятии, 7 сен­ тября 1977 года: — Байкал прекрасен и с земли, и из космоса. Когда смотришь на планету, по-особому оцениваешь, какое природное богатство подарила нам земля. Представьте: черная водная бездна в окружении залитых солнцем гор. Если в морях и океанах можно разглядеть кое-где голубоватое дно, то Байкал кажется бездонной расщелиной на липе земли. Необыкновенная картина! Действительно, оттуда, с космических высот, особенно впечатляюща глубина сибирского континентального моря — бездонная черная пропасть в окружении ослеп­ ленных солнцем скалистых гор. Даже река Селенга, миллионы лет несущая не­ сметное количество песка, не в состоянии заполнить им впадину в районе устья, хотя, по данным геофизических измерений, мощность рыхлых отложений здесь составляет уже порядка 3000—5000 метров! Это хорошо видно по той же подводной песчаной горе, которая на расстоянии десятков километров от берега резко обрыва­ ется и теряется в бездонной черноте, не давая ни малейшего признака мелководья. ШАГИ В НЕВЕДОМОЕ Глубина Байкала издавна наводила мистический ужас на людей. Древнейший фольклор народов юго-востока Азии, объединенный на рубеже нашей эры в рукопись с поэтическим названием «Книга гор и морей», населил черное недосягаемое чрево Северного моря (Байкала) не только фантастическими драконоподобными чудови­ щами, но и поместил здесь вход в мрачное и страшное царство, где души умерших соплеменников находили свое последнее пристанище. Злые боги Байкала, поднимаясь из подводных глубин, вздымали огромные, доходящие до неба, студеные волны, на­ сылали свирепые ветра, убивающие все живое. Люди давно хотели разгадать тайну глубин священного сибирского моря, поПродолжение. См. N° 5, 1981 г. 136
смотреть, что же скрывает бездна от глаз человека. Буквально только в последние годы применение современных методов эхолотного промера дна позволило решить спор об ИСТИННОЕ глубине Байкала. В старину байкальские жители твердо верили в то, что загадочное сибирское море не имеет дна и даже соединяется громадными подземными тоннелями с Северным Ледовитым океаном: отсюда, мол, и появилась у нас морская нерпа, поэтому-то байкальская вода чрезвычайно холодна. Некоторые досужие умы пытались даже точно указывать место, где якобы находится эта страш­ ная пучина. Поводом для такого категорического утверждения послужили первые безуспеш­ ные попытки определить глубину Байкала, а также водовороты, утягивавшие рыба­ чьи сети и нередко видимые при тихой погоде в районе среднего Байкала, против дельты реки Селенги. Однако тщательные промеры и исследования позднее показали, что никакой таинственной горловины здесь нет, а воронки, создающие впечатление, будто вода втягивается в имеющееся внизу донное отверстие, вызываются встречными течениями или крутовыми вращениями водной массы вокруг всего Байкала. Принято считать, что первые промеры дна были осуществлены лишь во второй половине XIX века. Между тем дневник главы первого русского посольства в Китае Николая Спафария показывает, что к 1675 году люди уже делали неудачные попыт­ ки выяснить истинную глубину озера, хотя мы не знаем, кто, как и когда зани­ мался этим. Николай Спафарий первым сделал справедливый упрек географам-совре­ менникам: «Байкальское море неведомое есть ни у старых, ни у нынешних земноописателей, потому что иныя мелкие озера и болота описуют, а про Байкал, которая толикая великая пучина есть, никакое воспоминание нет». Мысль о том, что Байкал представляет страшную пучину на теле земли, Спа­ фарий несколько раз особо подчеркивает в своих путевых записках: «Байкал... для того можно называться морем, что величина его в длину и в ширину, и в глубину велика есть»...; «а глубина его великая, потому что многажды мерили, сажен по сту и больше, а дна не сыщут...» Тем не менее, оказывается, местные поморы хорошо представляли себе район наиболее глубокой впадины Байкала, о чем Николай Спафарий сказал буквально сле­ дующее: «а зимнею порою везде по Байкалу живет под льдом шум и гром великий, будто из пушек бьет (не ведающим страх великий), наипаче меж острова Ольхон и меж Святого Носа, где пучина большая». Невероятно, но факт. То, каким образом в давнюю старину человечество пра­ вильно установило место самой глубокой точки Байкала, вероятно, навсегда оста­ нется неразрешимой загадкой. Добавим только, что эта точка официально была обна­ ружена Г. Ю. Верещагиным лишь в первые десятилетия нашего столетия. Впервые же люди достигли дна глубоководной части Байкала лишь в 1859 году. Лейтенант Кононов, проводя изыскательские работы в связи с прокладкой телеграфного кабеля между Верхнеудинском и Иркутском, первым сумел «прощупать» глубину священного сибирского моря между дельтой Селенги и районом Бугульдейки. Прорубив во льду множество отверстий, он опускал в них длинный канат и тем самым пробовал достичь дна Байкала. Первые же промеры ошеломили Кононова: буквально в двух верстах от иркутского берега лейтенанту понадобилось почти 600 саженей, пока он не почувствовал, что нижний конец каната лег на дно. Повторные промеры в этой области удивили исследователя еще больше: для достижения дна теперь ему потребовался канат на 100 саженей больше. Получалось, что в южной половине Байкала Кононов нашел глубину поистине океаническую —1491 метр! Вот почему местные рыбаки — спутники изыскателя — в один голос утверждали, что за их жизнь никто ни разу не мог нащупать сетями дно Байкала. Они даже показы­ вали Кононову такие береговые утесы, которые уходили отвесными стенами под воду на 50 и более саженей. Однако неоценимая заслуга в определении истинных глубин Байкала и вообще в изучении жизни глубоководных обитателей принадлежит ссыльному польскому уче­ ному Б. И. Дыбовскому и его коллегам, определенным на поселение в старинную поморскую деревушку Култук. Начало их поистине плодотворной деятельности на Байкале долгое время было сопряжено с битвой против авторитетов. Дело в том, что Сибирский отдел Географического общества не видел перспективы предоставленной 137
учеными программы. Правитель дел общества находился в плену взглядов академика Густава Радде, который, обогнув вс; побережье Байкала на простой рыбачьей лодке, в своих трудах категорически высказался об исключительной бедности подводной фауны и флоры сибирского озера-моря. Его данные находили прямое подтверждение в результатах промеров лейтенанта Кононова, так как в то время в науке господ­ ствовал взгляд о безжизненности глубин океанских в целом и байкальских в част­ ности. Б. И. Дыбовский, В. И. Годлевский и В. Кеенжепольский рискнули поколебать устоявшееся мнение. Жители Култука довольно скептически отнеслись к их заняти­ ям. Они с удивлением осматривали только что построенный аппарат для проведения глубоководных исследований. Он состоял нз сложного сооружения типа юрты, уста­ новленной на санях, в которой находился запас продуктов, дров и постель. У края саней был приделан ворот с намотанной на нем очень длинной веревкой. Пересекая Байкал по льду,- ссыльные ученые рубили проруби и опускали в них на веревке ме­ таллический цилиндр с сеткой. Днем и ночью, не обращая внимания на свирепый ветер «култук», Б. И. Дыбовский и его спутники делали промеры дна южной поло­ вины озера. Уже в 1870 году они без колебаний дали Байкалу эпитет самого глубо­ кого озера в мире: «Байкал в 4 раза глубл:е Женевского озера, считаемого почти самым глубоким в Европе (288,4 м.)... можно даже предвидеть, что Байкал окажется самым глубоким озером в мире, приняв в сообрал;енпе, что наши промеры простира­ лись лишь на самую небольшую часть этого водоема и на относительно небольшое расстояние от берега». Их предположение блестяще оправдалось в наши дни. R 187*) году Б. И. Дыбовский и В. И. Годлевский решили проверить ставшие неоспоримыми данные лейтенанта Кононова. Оказалось, что изыскатель ошибся в расчетах примерно на 200 метров. Пройдя по краю трещин и прорубей, польские ученые определили самую глубокую впадину среднего Байкала в 643 сажени (1373 метра). Но самое поразительное заключалось в том, что Б. И. Дыбовский на­ шел подтверждение своему предположению о причине образования и незамерзания щелей между Посольском и Голоустнон. Тогда он высказал прямо-таки «крамольную» мысль: щели не замерзают потому, что здесь поднимается дно. Промеры же устано­ вили, что в глубинах Байкала действительно есть подводный горный хребет высотою более 1000 метров, который тянется по середине озера параллельно его берегам и делит, таким образом, водную чашу на две второстепенные впадины. Теперь стано­ вилось понятным, почему владельцы судов в один голос утверждали о существова­ нии неведомых подводных скал или мелей, на которые они будто бы даже бросали якорь. «Упомянутые исследователи гг. Дыбовский и Годлевский доказали,— писала в то время географическая энциклопедия «Земля и люди»,— что это предание не лишено основания; действительно, лот указывает слой воды толщиною не более 28 сажен над цепью подводных гор». Но глубины интересовали Б. И. Дыбовского не только сами по себе. Хотелось знать, обитаемы ли они? И вот что обнаружилось: загадочные пучины континенталь­ ного моря Сибири не знали смены времен года. В них постоянно царила температура свыше трех градусов. По словам ученого, «это своеобразие температуры имеет след­ ствием то, что здесь жизнь не связана с временами года, но круглый год остается одинаково деятельною... Свадьбы празднуют тут в продолжение целого года, и, едва один вид успеет отпраздновать свою брачную нору, уже начинается она для другого вида, и так продолжается попеременно весь год, так что для каждого вида, по край­ ней мере, из беспозвоночных, мы заметили в году многократно повторяющийся про­ цесс размножения». Недосягаемые глубины Байкала в изобилии дарили эндемиков, зачастую ги­ гантского роста. Польские ученые первыми нашли живую голомянку, описали мно­ жество губок, широколобой... Создавалось впечатление, что дно Байкала кишит такою жизнью, какую едва ли можно встретить даже в южных морях и океанах. Так- был развенчан миф о безжизненности глубин сибирского моря. 138
МИР ПОДВОДНЫХ ТЕЧЕНИЙ Однажды местные рыбаки, ночевавшие близ Бакланьего мыса, были разбужены среди ночи непонятным явлением. При совершенно тихой безветренной погоде их баркас, стоявший на якоре, неожиданно начало сильно раскачивать. Напуганные непонятным явлением, рыбаки вскочили со своих лежанок, глянули за борт. То, что они увидели, поразило еще более: два километра сетей, поставлен­ ных в море, натянутых как струна, водило из стороны в сторону, скручивало в спирали. Привязанная одним концом к баркасу, сеть медленно извивалась и посте­ пенно, дальним концом, уходила в черноту морской пучины, увлекая за собою лодку с рыбаками. Натяжение сети оказалось так сильно, что рыболовецкая бригада не смогла выбрать ее ка баркас, более того — сеть все быстрее уходила под воду. Нерастерявшийся бригадир схватил топор и обрубил соединявшие веревки. Выписы­ вая сложные зигзаги, сеть быстро скрылась в зловещей черноте байкальской глу­ бины. Такие случаи загадочного поглощения рыбацких сетей сибирским морем давно были замечены местными старожилами. Уже около двух столетий живет легенда о таинственных воронках, якобы существующих на дне Байкала. Таланчлнские ры­ баки верят, например, в существование подземной реки, поглощающей не только сети, но и баркасы с рыбаками. Трагические в прошлом случаи, когда пропадали без вести лодки, они объясняют именно этим обстоятельством. Где-то у Бакланьего мыса на вершине горы, по их представлениям, даже есть «труба» под землю, вроде провального колодца. Брошенный туда камень не дает звука удара о дно. Рыбаки устья Селенги помещают гигантскую воронку в районе залива Провал. Именно в нее-то и провалился в конце прошлого века большой кусок земной суши в 200 квадратных километров с селениями поморов. Отправляясь в летнюю путину, они молились у большого креста, воздвигнутого на пустынном морском берегу. Мест­ ные буряты верили во всевозможных владык морских глубин Байкала, которые буд­ то бы утягивают под воду зазевавшихся рыбаков. Этот культ был особенно развит на острове О.льхон вблизи самой глубоководной впадины озера. В южной части Байкала существует представление о громадном подводном тоннеле, соединяющем море с озером Щучье в Бурятии. По этой, мол, причине, если на Байкале гуляет шторм, это событие отражается в озере крупной рябью при относительно спокойной погоде. Были будто бы случаи, когда обломки утопших барка­ сов, сети и людей вылавливали в водах озера Щучье. Подобная же легенда, но уже относительно озера Гусиного, была записана декабристом Н. А. Бестужевым, который связывал колебания уровня воды с деятель­ ностью Байкала. В старинных церковных документах сохранилось описание поразившего старо­ жилов случая, когда пароход с пассажирами был разбит штормом близ Святого Носа. Автор заметки, священник церкви с. Лиственичного, был удивлен тем, что специальная комиссия, направленная на место трагедии, не нашла ни одного погиб­ шего человека, «между тем как Байкал не имеет обыкновения держать мертвецов» и выбрасывает утопленников на берег. Одна из мистических тайн Байкала была разгадана лишь в последние десяти­ летня, но ответ на нее оказался не менее неожиданным. Когда в тихую летнюю пору глядишь на застывшую зеркальную поверхность Байкала, складывается впечатление, что сибирское озеро-море — это гигантская каменная чаша с наполненной до краев ледяной водой. Да и в самом деле непривыч­ но звучит озеро и... течения. Вряд ли кто назовет озеро, в котором бы, подобно ре­ кам, вода двигалась в какую-то одну сторону. Но оказалось, что невидимыми потоками охвачена практически вся водная толща озера. Прежде всего, имеется продольное течение, которое огибает все побе­ режье Байкала. Помимо этого отмечено несколько местных, циркулярных, течений (водоворотов). Три из них относятся к южной половине Байкала: малое — у истока Ангары, среднее — на участке Байкала от Слюдянки до Танхоя-Байкала, большее — от Танхоя-Листвянки то устья Селенги. Два циркулярных течения отмечены в сред­ ней части озера — между островом Ольхон и посточным побережьем Байкала и в 139
районе у с т ь я реки Б а р г у з и н , собственно в пределах Баргузинского з а л и в а . Два ж е ц и р к у л я р н ы х т е ч е н и я имеются и в северной части Б а й к а л а . Из них большее о х в а т ы ­ вает район от У ш к а н ь и х островов до мыса Е о т е л ь н и к о в а , малое — от мыса К о т е л ь никова до северной оконечности м о р я . И и р к у л я р н ы е (водоворотные) в р а щ е н и я этих течений т а к огромны, что они «задевают» оба берега Б а й к а л а . Образно говоря, можно бросить какой-либо предмет, допустим, в районе Л и с т в я н к и , а через некоторое в р е м я увидеть его вблизи Т а н х о я , затем проследить его п л а в а н и е до у с т ь я реки Селенги и, еще раз увидев в районе Голоустного, вновь встретить в Л и с т в я н к е . Скорость течений, к а к п о к а з а л и исследования у ч е н ы х , наиболее сильна в в е р х ­ них слоях озера, причем даже н а з ы в а е т с я ц и ф р а до 5 0 сантиметров в секунду. С глубиной ж е она у м е н ь ш а е т с я и в придонном слое вновь у в е л и ч и в а е т с я . Сами т е ч е ­ н и я т а к ж е носят ц и р к у л я р н ы й х а р а к т е р . Если смотреть на п л а в а ю щ и й предмет, то у в и д и ш ь , как о н в течение полусуток о п и с ы в а е т круг, затем отплывает в сторону, где вновь рисует о к р у ж н о с т ь , и т а к д а л е е . Н а п р а в л е н и е течений не и з м е н я е т с я и с покрытием Б а й к а л а льдом, однако скорость их заметно у м е н ь ш а е т с я . С течениями Б а й к а л а , очевидно, тесно с в я з а н о такое непонятное я в л е н и е , к а к разноцветность поверхности воды. Озеро в короткий срок может п р е в р а щ а т ь с я из голубого в оранжевое или фиолетовое. К этому остается добавить наличие белого цвета, но почти всегда все эти к р а с к и носят на Б а й к а л е какой-то л о к а л ь н ы й , н е ­ постоянный х а р а к т е р . С в ы с о т ы птичьего полета волшебная фантасмагория расцветок особенно в п е ч а т л я ю щ а . Тут можно встретить всевозможные полосы, меандры, с п и р а ­ ли, к р у г и . Они к а ж у т с я ж и в ы м , к о л ы ш а щ и м с я ковром цветов, постоянно меняющим свою т о н а л ь н о с т ь . - Но тем не менее с т а р о ж и л ы Б а й к а л а видят в этих к р а с к а х особую закономер­ ность. Прежде всего: н е п р е р ы в н а я белая полоса опоясывает все байкальское побе­ р е ж ь е на расстоянии до 2 0 0 метров от берега. Любопытно, что н а п р а в л е н и е этой полосы соответствует п р о т я ж е н и ю так н а з ы в а е м о й «становой» щели ледяного покро­ ва Б а й к а л а , которая п р а к т и ч е с к и никогда не замерзает. Вполне возможно, что это есть видимый п р и з н а к продольного т е ч е н и я сибирского моря, наиболее мощного. Круги, полосы, меандры больше всего с р а в н и в а ю т с я с ц и р к у л я р н ы м и потоками. Как в к и п я щ е м котле, б а й к а л ь с к а я вода поднимается н а р у ж у из своих темных глубин и приносит на поверхность разную о к р а с к у . Точно т а к ж е верхние слои у в л е к а ю т с я ко дну, куда приносят воду, богатую кислородом. Этим обстоятельством можно о б ъ я с ­ н и т ь избыток кислорода в байкальской воде и обнаруженную недавно ж и з н ь на дне Б а й к а л а , поколебавшую н а ш е п р и в ы ч н о е представление о безжизненности его глубин. В заключение несколько слов о г л у б и н н ы х т е ч е н и я х . До недавнего времени считалось, что на Б а й к а л е они отсутствуют. Но у ч е н ы е Лимнологического института недавно опровергли тезис о том, что Б а й к а л — это к а м е н н а я чаша, н а п о л н е н н а я ртутью, что на поверхности он подвержен воздействию в н е ш н и х сил, а в глуби­ нах — неподвижен. Сотрудник лаборатории гидрофизики этого института В. И. Маньковский сконструировал о р и г и н а л ь н ы й прибор — в десять раз чувствительнее ранее п р и м е н я в ш и х с я в е р т у ш е к . Он позволяет более точно обнаруживать и измерять т е ч е ­ н и я , имеющие скорость даже 3 — 4 миллиметра в секунду. Применение этого прибора показало, что Б а й к а л имеет и г л у б и н н ы е т е ч е н и я , которые приблизительно соответ­ ствуют течениям верхних слоев. Пока изучена только ю ж н а я половина озера, где обнаружено два в ы т я н у т ы х вдоль озера водоворота. Один и з них о х в а т ы в а е т п р о ­ странство в 7 0 километров, второй — около 1 0 0 . Деятельность подводных т е ч е н и й т а к ж е хорошо п р о с л е ж и в а е т с я существованием песчаной ряби на дне Б а й к а л а и взмученностью н и ж н и х горизонтов воды по сравнению с в ы ш е л е ж а щ и м и слоями. Так научно была доказана правота с т а р и н н ы х легенд о гигантских водоворотах Б а й к а л а . Теперь мы знаем, что Б а й к а л — это место ф а н т а с т и ч е с к и х , гигантских водоворотов. Вполне естественно, что это у н и к а л ь н о е свойство сибирского моря находится под п р и с т а л ь н ы м вниманием у ч е н ы х . Но ясно у ж е одно: наличие т а к и х т е ч е н и й , о х в а т ы в а ю щ и х всю чашу Б а й к а л а , может у б ы с т р и т ь процесс з а г р я з н е н и я ж е м ч у ж и ­ ны Сибири стоками п р о м ы ш л е н н ы х п р е д п р и я т и й . Находка в северной части Б а й к а л а 140
особи омуля с волокнами целлюлозы в ж а б р а х ясно п о к а з ы в а е т , что с х в а ч е н н ы е течениями промстоки могут за короткий срок распространиться по всему озеру, достигнув самых отдаленных и глубоководных его уголков. ОКЕАНИЧЕСКИЕ ВОДЫ БАЙКАЛА Одним из г л а в н ы х достоинств Б а й к а л а по праву с ч и т а е т с я и с к л ю ч и т е л ь н а я прозрачность его воды, предельная вообще для озер мира. Она превосходит, н а п р и ­ мер, в два раза прозрачность Каспия, Арала и Севана, а Ладожского озера — в п я т ь раз. Сибиряки очень гордятся этим и справедливо утверждают, что такой х р у с т а л ь ­ но чистой и вкусной воды нет во всем свете. О ней издавна ходят всевозможные легенды, нередко г р а н и ч а щ и е с в ы м ы с л а м и . «Вода на Б а й к а л е бирюзовая, прозрач­ нее, чем в Черном м о р е , — писал в своих п у т е в ы х письмах А. П. Ч е х о в . — Говорят, что на глубоких местах дно за версту видно, д а и сам я видел т а к и е глубины со скалами и горами, утонувшими в бирюзе, что мороз драл по к о ж е » . Для у ч е н ы х Б а й к а л стал у н и к а л ь н ы м и с п ы т а т е л ь н ы м полигоном, ведь только в нем можно и з у ч а т ь оптические свойства пресных вод более, чем в полуторакилометровой толще. Поскольку старый способ определения прозрачности по белому дис­ ку Секки у ж е не удовлетворяет у ч е н ы х , н а Б а й к а л е стали и с п ы т ы в а т ь новые, более совершенные приборы, которые помогли специалистам разобраться во многих непо­ н я т н ы х вопросах водной стихии сибирского континентального моря. Прежде всего было установлено, что Б а й к а л обладает р а з л и ч н ы м и слоями про­ зрачности воды, которые, к а к правило, совпадают с температурными горизонтами. Световое излучение проходит на очень большую глубину, гораздо дальше тех сорока метров, которые мы п р и в ы к л и считать пределом видимости на Б а й к а л е . Доказано, что даже на горизонте в 8 0 метров проникает 1 2 процентов солнечного и з л у ч е н и я . Столь ж е высокой оказалась и световая энергия. Удивительнее всего оказалось то, что в ы с о к а я прозрачность воды не только сохраняется зимой, но и даже увеличивается после п о к р ы т и я Б а й к а л а толстым слоем льда. Уже в марте под ледяным панцирем начинает формироваться четко в ы р а ж е н н ы й слой прозрачности, который по мерз прогрева становится все более глубоким, и его в л и я н и е достигает 1 5 0 метров. Однако при весенне-летнем «цветении» озера, когда в водной толще сильно развиваются микроскопические водоросли, прозрачность резко падает до десятков метров. Лишь в момент осенне-зимнего охлаждения Байкала, когда сильные штормы перемешивают верхние, прогретые слои с н и ж н и м и , более холодными, световой поток проникает до фантастических глубин — 2 5 0 — 3 0 0 метров. Но зимой здесь происходит странное я в л е н и е : когда температура верхнего слоя воды становится меньше четырех градусов, начинается процесс р а з р у ш е н и я про­ зрачности в глубинных горизонтах. Взамен этого подо льдом возникает новое свето­ вое поле, которое затем повторяет описанную в ы ш е годовую ц и к л и ч н о с т ь . Следует отметить, что факт пропуска льдом солнечной энергии и образование под ним сильного светового поля не объяснен до сих пор сколько-нибудь удовлетво­ рительно. Пока ж е по этому признаку байкальские воды отнесены по мировой к л а с ­ сификации к третьему типу океанических вод. Применение современных приборов позволило в ы я в и т ь в континентальном сибирском море ряд особенностей распределения прозрачности воды, что подтвердило ранние догадки ученых о сложной динамической структуре всей толщи недосягаемых глубин Б а й к а л а . Так, вопреки ожиданию, в районе мыса Голоустного на горизонтах 4 0 0 и 5 0 0 метров зафиксированы слои воды с повышенной прозрачностью. На г л у ­ бинах 9 7 0 — 1 0 5 0 метров ослабление постоянное, но все ж е более высокое, чем в придонном слое. Ученые пытаются объяснить столь странный факт присутствием здесь мощных глубинных течений. Если п р и н я т ь во внимание данную оценку, то в районе Солзана т а к ж е наблюдаются две сильные струи выхода глубинных вод на поверхность. Следует т а к ж е у к а з а т ь еще на одно любопытное я в л е н и е , в относитель­ но мелководных районах (до 2 0 0 метров и меньше) в придонном слое прозрачность 141
увеличивается, что может объясняться отражением от донного покрывала солнечных лучей. Прозрачность байкальской воды изменяется, таким образом, во времени и в пространстве. В глубоководных районах озера наблюдается два минимума ( м а р т - а п ­ рель и август-сентябрь) и два максимума (июнь-июль, д е к а б р ь - я н в а р ь ) . Максимумы с в я з а н ы с интенсивными вертикальными перемещениями поверхностных вод с про­ зрачными глубинными, а минимумы зависят от сильного развития в верхних слоях мелких водорослей, т. е. « ц в е т е н и я » воды. В более мелководных и з а к р ы т ы х районах Б а й к а л а показатели с г л а ж и в а ю т с я : весенний минимум и летний максимум уменьшаются, а иногда практически исчезают. Вследствие больших глубин прибрежные воды у северо-западного берега озера мало отличаются от прозрачных вол центральных районов. В мелководных влияние солнечных лучей понижается, а в таких заливах, как Провал, Посольский сор и другие, а т а к ж е на расстояниях в несколько километров от дельты Селенги их з н а ­ чение становится меньше одного метра. Вообще район Селенгпнского мелководья отличается значительным своеобрази­ ем в распределении прозрачности. Если в глубинных водах Б а й к а л а белый диск Секкн виден практически на одном уровне от поверхности озера, то в мелководных районах видимость диска может сильно н а р у ш а т ь с я . Это связано с большой мут­ ностью речных вод, что позволяет проследить на значительных расстояниях их маршрут по акватории Б а й к а л а . Се.тешинские потоки распространяются в озере дву­ мя направлениями, один из которых, прижимаясь к восточному берегу, следует в среднюю котловину, а другой — в южную, пересекая Б а й к а л по диагонали. Только на дно залива Провал Селенга ежегодно приносит около 2 , 5 миллиона тонн рыхлых отложений, а скорость осадконакопления за тот ж е период составляет 3,7 с а н т и ­ метра. А вообще подводная дельта Селенги, вдающаяся по дну Б а й к а л а более, чем на 3 0 километров, мелеет на 5,2 метра в столетие. Р ы х л ы е отложения Селенги уже достигли западного побережья Б а й к а л а , и глубины здесь теперь колеблются в пре­ делах 4 0 0 — 4 0 метров. Кроме Селенги, большую мутную воду приносят в озеро речные стоки Баргузина, Верхней Ангары и восточного побережья. Реки, стекающие с хребта Хамар-Дабан, оказываются чище, но однако из них только Снежная чище других примерно в четы­ ре раза. Прозрачность рек западного побережья еще не изучена. Исключительная прозрачность Б а й к а л а объясняется тем, что он служит отстой­ ником всех впадающих рек его акватории. По меткому выражению ученого-лимно­ лога Г. Ю. Верещагина, Б а й к а л я в л я е т с я своеобразным фильтром всех органических веществ, поступающих в него из притоков, причем надо отметить и такой очень загадочный факт, как избыточный процент ряда веществ по сравнению с их факти­ ческим поступлением. Эти вещества при окислении распадаются на нитраты, фосфа­ ты и другие химические соединения. Однако ввиду большой глубины эти соединения полностью разрушаются, а поэтому не скапливаются на дне Б а й к а л а . Этим объяс­ няется еще одна загадка сибирского континентального моря: избыточное содержание во всей его водной толще кислорода. Особенно много кислорода Б а й к а л получает в осенне-зимний период, когда шторма сильно перемешивают верхние и нижние слои. Таким образом в Байкале существует ж и з н ь даже на самых больших глубинах, между тем как в Черном море, к примеру, после стометровых глубин идет мертвая зона сероводородных накоплений — кладбище животных и растений. Б а й к а л , как величайший природный фильтр-отстойник, трудится миллионы л е т . Вот почему воды реки Ангары, единственного истока сибирского моря, отличаются наивысшей прозрачностью среди всех других рек земного шара. Исключительная прозрачность Б а й к а л а нашла свое применение и в народном хозяйстве страны. Теперь на его берегах раскинулся крупный комбинат, в ы п у с к а ю ­ щий самый высококачественный в мире корд марки « с у п е р - с у п е р » . Плохо только то, что воды Байкала еще не н а у ч и л и с ь так же успешно бороться с токсичными от­ ходами этого предприятия, как это они делают с органическими веществами, прино­ симыми реками. Жизнь показала настоятельную необходимость срочного перевода Байкальского 142
и Селенгннского целлюлозных комбинатов на бессточную технологию очистки. Про­ медление в решении этого вопроса может отнять у Байкала одно из бесценных и уни­ кальных достояний — чистоту и прозрачность воды. ТЕПЛЫЕ РЕКИ ГЛУБИН Исследователи Байкала два десятилетия назад обнаружили, кроме прочих не­ разгаданных его тайн, одно странное и, на первый взгляд, малообъяснимое явление. Аппараты, опущенные на большую глубину, вдруг зафиксировали повышение темпе­ ратуры воды в придонном слое. Причем столь загадочное явление наблюдалось не в каком-то одном месте, а практически по всей акватории озера. Первые исследователи загадочного явления Е. А. Любимова и В. А. Шелягин предложили несколько вариантов его разгадки. Одним из них была интересная гипотеза о связи теплых слоев воды с огнедышащим сердцем нашей планеты. В «Докладах Академии наук СССР» за 1966 год авторы пришли к следующему заклю­ чению: «Под Байкалом существует тепловая аномалия, характеризующаяся повышен­ ным тепловым потоком и обязанная своим происхождением глубинным горизонтам мантии». Сотрудник Института земной коры СО АН СССР В. А. Голубев заинтересовался выводами Е. А. Любимовой и В. А. Шелягина и их последователей. Геотермические измерения акватории Байкала, выполненные им с помощью автономных приборов, не только подтвердили ранние выводы, но и выявили некоторые особенности рас­ пределения обнаруженного теплового потока. Составленная В. А. Голубевым карта показала весьма любопытную картину. Выяснилось, в частности, что в каждой из трех глубоких впадин озера (южной, средней и северной) нижние слои водной массы на несколько градусов теплее вышележащих слоев. Наиболее высокотемпературные потоки (1,6 — 2,0 градуса) отмечены лишь в отдельных зонах Байкала. В южном и среднем районах эти зоны тянутся вдоль юговосточного берега байкальской впадины. Однако самые «жаркие» подводные реки за­ фиксированы в северной части Байкала — севернее Святого Носа и в районе Хакус (3,2 градуса). По этому поводу высказывается предположение, что столь высокая температура во многом зависит от горячих подводных источников, выходящих как на поверхность побережий, так и в нижние слои водной массы озера. Какова же общая природа подводных теплых рек Байкала? Гипотеза Е. А. Любимовой и В. А. Шелягина о тесной связи таких потоков с верхней мантией земли была блестяще доказана последующими исследователями. Гео­ логи давно установили тот факт, что впадина Байкала представляет собой очень глу­ бокую тектоническую рану на теле земли. Известная нам глубина Байкала в 1620 метров кажется лишь едва заметной бороздой в этой впадине. То, что лежит ниже дна, состоит из огромнейшей массы рыхлых и обломочных материалов, некогда заполнивших эту тектоническую рану при расколе земной поверхности. Немногие знают о том, что толща песков и гравия только в устье Селенги составляет от 3,5 до 6 километров, а глубина самой байкальской щели достигает 25—30 тысяч метров, то есть глубины, где практически начинается огнедышащее сердце нашей планеты, жаркое дыхание которой остро ощущается уже в сверхглубоких шахтах. Если учесть, что бурением на южном побережье Байкала уже на глубине свыше 1500 метров установлена температура 80°С, то можно представить, что творится на глубине в 25 — 30 километров. И вполне естественно, что сильнее прогревается вода в наиболее глубоких тектонических разломах дна озера. Перекрытые сверху толстой массой холодной воды, тепловые потоки совершают там циркулярное движение и не распространяются на большие расстояния по всей акватории Байкала. Однако это не значит, что горячее дыхание мантии не ощущается и на поверх­ ности Байкала. Всем известны так называемые «пропарины» на льду озера, не за­ мерзающие даже в самые лютые морозы. Еще не так давно считалось, что их оттаи­ вают своим дыханием нерпы. Но весьма сомнительно «продышать» полутора­ метровую толщу льда. Делают за нерп эту работу как раз «печные трубы», а живот­ ные лишь поселяются вблизи естественных продушин и через них выползают на 143
лед. Неясную связь с глубинными разломами дна озера имеют трещины на ледяном панцире Байкала, также не замерзающие зимой. Но все это касается лишь каких-то отдельных участков. «Печные трубы» не могут в целом повлиять на смягчение общей температуры воды Байкала, хотя есть очень интересное мнение, что дыхание сердца планеты через глубокую тектониче­ скую впадину сказывается на очень позднем замерзании озера и создает через лед микроклимат окрестных побережий. Разные причины влияют на то, что на дне Байкала наблюдается неравномерная температура теплых потоков воды. Но, безусловно, гидротермальные колебания свя­ заны с осадочными породами и неровностями донного рельефа. На некоторых участ­ ках дна равномерное накопление осадков осложняется перемещением рыхлого мате­ риала из-за оползней и обвалов. Эхолотные промеры показали, например, что во вре­ мя Средне-Байкальского землетрясения 1959 года произошел значительный оползень, в результате чего образовался слой осадков более 20 метров толщиною. Согласно расчетам, наблюдаемый здесь тепловой поток еще много десятилетий будет в несколь­ ко раз меньше глубинного, так как значительная энергия «печных труб» тратится на нагревание образовавшегося толстого слоя осадков. Величина теплового потока здесь ниже всех измеренных на Байкале. Но были на Байкале и оползни позначительнее. Исследованиями геологов недав­ но установлено, что легенда об отломе скалы, которую старик Байкал бросил вслед дочери-беглянке Ангаре, имеет, как это ни странно, реальную основу. В далекие времена близ истока Ангары, а именно от села Лиственичного и далее к Толстому мысу, оторвался и упал в озеро огромнейший участок скалистого берега площадью в десятки квадратных километров, причем общий угол падения лежал к истоку Ангары. Не есть ли ныне знаменитый Шаман-камень видимым куском упавшего побе­ режья? Исследования Е. А. Любимовой, В. А. Шелягина, В. А. Голубева и других уче­ ных лишь немного приоткрыли завесу над тайной теплых рек Байкала. Стремитель­ ное наступление науки, возможно, позволит в недалеком будущем детально разо­ браться с интереснейшим явлением в подводной природе Байкала. Пока же ясно одно: сибирское озеро не столь холодно и древние легенды о вечных огнях на дне Байка­ ла в какой-то степени не лишены оснований. ПОДВОДНЫЕ ДОРОГИ АКВАНАВТОВ Вполне понятно, что данные, полученные человечеством о подводном мире Байкала на протяжении трех-четырех столетий, хотя и были уникальными, но нуж­ дались в проверке новейшими приборами. Ученые, изучающие Байкал, мечтали обсле­ довать его дно с помощью глубоководных аппаратов, которые давно использовались при обследовании акватории Мирового океана. И вот настал тот долгожданный день, когда на берегу Байкала прозвучала ко­ манда: «Приготовиться к погружению!» Летом 1977 года в черные неведомые глу­ бины сибирского озера-моря ушли два батискафа типа «Пайсис». Эти мощные глубоководные аппараты, предназначенные для изучения жизни обитателей больших глубин, специально были изготовлены для Байкала и Черного моря в Канаде. Они сконструированы таким образом, что могли обследовать все уголки дна Байкала, вплоть до самой глубоководной его впадины в районе острова Ольхой. «Потолок» погружения «Пайсисов» достигает 1900 метров, то есть им не страшны ныне известные байкальские пучины. Первыми заняли место в кабине одного из батискафов роботы. Испытания про­ шли успешно, и их заменили люди — представители всех областей науки, изучаю­ щей природу Байкала. Они воочию убедились в том, о чем раньше судили только по данным приборов. Батискафы «Пайсис-7» и «Пайснс-11» сначала опустились на глубину 1410 метров, где советские ученые провели сложный комплекс фото- и телесъемок дна и одного из подводных склонов. Как и следовало ожидать, глубина быстро нарастала непосредственно от берега: уже на расстоянии трех километров крутизна склона составила 30—40 и более градусов. 144
...Прожекторы вырывают из вечной тьмы полусферу радиусом до пятнадцати метров. Мимо иллюминаторов величественно проплывают скалистые уступы, мощные отложения из гальки и песка, скопления донного ила, похожие на застывшие вол­ ны. Даже на самых больших глубинах встречаются рачки-бокоплавы, байкальские бычки, маленькие полупрозрачные рыбки-голомянки. Значит, темные глубины Бай­ кала действительно так л;е заселены, как и верхние слои. •— На подводных склонах в районе поселка Лиственичного,— говорит руково­ дитель экспедиции, кандидат геолого-минералогических наук Е. Г. Мирлин,— имеют­ ся выходы очень древних коренных пород (докембрийского комплекса), а также большое количество Еалунов и гальки. Из породы главным образом представлены розоватые граниты и гнейсы. Имеются также песчаные отложения и илы. Свелсих изверженных пород типа базальтов пека обнаружить не удалось. Другие исследователи, опускавшиеся на «Пайсисах» в темные глубины Байка­ ла, с сол^алением отмечают факт загрязнения воды не только на поверхности, но и нижних слоев, причем вина в этом в большей степени не промышленных предприя­ тий, а туристов, поток которых к берегам Байкала с каждым годом растет. Даже на глубине 600 метров встречаются затонувшие бутылки, консервные банки и про­ чие «атрибуты» деятельности туристов. Но, ответив на ряд загадок сибирского озера-моря, подводные исследования «Папсисов» поставили перед человечеством вопросы, ответить на которые сейчас не так-то легко. Среди удивительных обитателей Байкала, наверное, самыми зага­ дочными оказались губки — как известно, древнейшие обитатели земли. В некото­ рых местах озера они встречались Е виде сплошных зарослей шершаво-жестких пальцевидных веток высотою до метра. Но попадались и совсем другие, похожие на жесткие корочки, наросты. Еще ниже помещалось царство ветвистой губки, называ­ емой Любомирския Байкалензис. Эти интереснейшие растения не подвластны стреми­ тельному бегу времени. Их предки, как две капли воды похожие на нынешних, лепи­ лись по крутому каменистому дну Байкала десятки миллионов лет назад — еще в третичном периоде. Теперь выяснилось, что размножаются губки точно так же, как и некоторые морские их «собратья»,— подвижными личинками. Более того, предста­ вители простейших организмов, оказывается, вполне могут жить и без водорослей. Совершенно неожиданно губки были обнаружены на глубине до 1000 метров и более, где отсутствует свет и фотосинтезирующие водоросли л;ить не могут. Следовательно, и на столь высоких глубинах для простейших организмов достаточно какого-то дру­ гого корма. Но какого? На глубине до 80 — 90 метров ученые обнаружили водоросли-драпарнальднн, сохранившие зеленый пигмент. А до этого считалось, что предельная глубина для жизни таких растений равняется 50 метрам. В более низкие слои солнечного света проникает очень мало, и, по общему утверждению альгологов, ничего не мол;ет там расти и фотосинтезировать. Теперь же придется существенно пересмотреть ранние взгляды на сей счет. Но и здесь сразу же появились оппоненты, которые пытаются опровергнуть за­ гадочный факт такого низкого горизонта жизни водорослей. Они считают, что драпарнальдин попали на глубину 100 метров случайно и именно поэтому еще сохра­ нили свой зеленый пигмент. Такое возможно, но встречены водоросли, например, диатомовые, и на более низких глубинах—100—110 метров. Они не только сохра­ нили зеленый пигмент, но, извлеченные оттуда, не утратили способность фотосин­ тезировать. Акванавты интересовались также распределением организмов в толще воды. Обнаружено, что некоторые планктонные виды скапливаются колониями в виде шаро-эллипсообразных облаков, размеры которых достигают 40—50 метров в попе­ речнике и до 30-40 метров по высоте. С точки зрения кормовой обеспеченности в такой обстановке организмы оказываются в условиях жесточайшей конкуренции за Пищу. Но по каким-то причинам п.танктоны вынуждены л;ить в таких условиях. Может быть, повышенная концентрация особей вида обеспечивает более надежную возможность их размножения? (Если они будут жить рассредоточенно, то малове­ роятной окажется встреча двух разнополых особей). Постоянны ли такие скопления планктонов или временны — пока неизвестно. 10. «Байкал» Л° 6 145
С помощью глубоководных аппаратов обнаружено было еще одно интересное я в л е н и е . Б а й к а л ь с к и е прибрежные бычки довольно хорошо и з у ч е н ы . Как известно, роль самки к а к матери заключается л и ш ь в том, чтобы отложить и к р у . После этого заботы о будущем потомстве принимает самец. Заботливый отец охраняет и к р и н к и , обмахивая их п л а в н и к а м и , он создает тем самым постоянный приток свежей воды и кислорода. Находясь постоянно при и к р и н к а х , самец никуда не п р я ч е т с я , ведет себя спокойно, отгоняя л и ш ь п р о ж о р л и в ы х врагов. Но оказалось, что сородичи п р и б р е ж н ы х бычков, обитающие на больших глуби­ нах, ведут совершенно иной образ ж и з н и . Они в ы р ы в а ю т в донных отложениях норы и п р я ч у т с я в них целиком, о с т а в л я я на поверхности л и ш ь голову. Площадку перед входом в свои ж и л и щ а донные бычки четко ограничивают мелкими к а м е ш к а м и , к а к оградой. Известно, что н а столь больших глубинах врагов у байкальских бычков нет. Значит, т а к а я нора может с л у ж и т ь ему засадой при добывании п и щ и , или, может быть, там отложена и к р а и самец строит к а м е н н ы е стены от всеядных р а ч к о в бокоплавов? Более поразительное заключалось в том, что у донных бычков сохранились глаза, хотя особой практической надобности в органах зрения у обитателей больших глубин нет. В морях и океанах ж и в ы е обитатели пучин глаз не имеют. Выходит, что мирные безобидные рыбки действительно попали в донные слои Б а й к а л а с р а в н и ­ тельно недавно. Что ж е заставило бычков п о к и н у т ь освещенные солнцем теплые у ч а с т к и озера и переселиться в мрачные неуютные глубины? Борьба за пищу, за охрану потомства и обеспечение воспроизводства или какие-то другие, пока н е в е ­ домые нам п р и ч и н ы ? ЗАГАДОЧНЫЙ ОБИТАТЕЛЬ БАЙКАЛА Однако более всего удивила у ч е н ы х при исследовании неведомых глубин Б а й ­ к а л а малознакомая нам рыбка-голомянка, сплошь состоящая из ж и р а . Впервые о загадочной рыбке-голомянке академик И. Г. Георги у с л ы ш а л в 1 7 7 1 году, когда по поручению руководителя сибирской экспедиции П. С. Палласа он объездил все побережье Б а й к а л а на простой рыбачьей ш х у н е . Местные старожилы поведали ученому, что эта у д и в и т е л ь н а я рыбка появилась п я т ь лет назад н е и з в е с т ­ но откуда. Они стали находить ее на прибрежном песке, и всегда мертвую. А в прош­ лом году, мол, бушующее сибирское море в ы к и н у л о голомянку на берег поздней осенью, образовав целые горы. Заинтересованный р а с с к а з а м и байкальских ж и т е л е й , II. Г. Георги стал упорно р а з ы с к и в а т ь таинственную рыбку. Можно понять радость исследователя, когда в его р у к а х оказалась т у ш к а диковинного существа, состоящего из полупрозрачного ж и р а . Рыбка была без чешуи, а все тело, словно отлитое из матового стекла, п е р е ­ ливалось перламутровыми бликами всех цветов радуги. Единственная пара совер­ шенно прозрачных и непомерно длинных п л а в н и к о в п р и к р ы в а л а тело почти до поло­ в и н ы , точно к р ы л ь я . Не менее эффектно выглядели крохотные черные глаза, обрам­ ленные я р к о - о р а н ж е в ы м ободком. Более того, сквозь фарфоровую белизну тела хорошо просвечивал не только ч е р н ы й спинной хребет, но и красноватые на вид в н у т ­ ренности. Среди рыб, известных до сих пор, голомянка к а з а л а с ь необычным, поистине сказочным созданием. Получив несколько экземпляров таинственного обитателя Б а й к а л а , академик И. Г. Георги долго р а з д у м ы в а л : откуда ж е берется эта диковинка? Ведь ее никогда не видели в местах обитания других рыб водоема: омуля, харпуза, налима, осетра и т. д. Наконец, он пришел к выводу, что, вероятно, голомянка живет только н а самой большой глубине и в ы п л ы в а е т из п у ч и н ы сибирского озера-моря благодаря по­ токам газа и воздуха, которые у ч е н ы й заметил в некоторых местах Б а й к а л а . Почти одновременно сведения о голомянке дошли до академика П. С. Палласа, зоолога по специальности. По его словам, голомянка «держится в глубочайших, толь­ ко Б а й к а л а х л я б я х . . . Собой рыбка столь тверда, как кусок сала, и справедливо, т а к ж и р н а , что если ж а р и т ь , то одни только с п и н н ы е позвонки останутся, а прочее все расплывается». 146
П о з ж е , работая над собранным в Сибири э к с п е д и ц и о н н ы м н а у ч н ы м м а т е р и а л о м , П. С. П а л л а с отнес диковинное существо к ч и с л у морских ж и т е л е й . Он у с т а н о в и л для г о л о м я н к и н о в ы й род — э л е р о у с . Но о к а з а л о с ь , что его коллега — н е м е ц к и й н а т у р а л и с т Ласенед у ж е п р е д л о ж и л для н и х н а у ч н о е н а з в а н и е — комефорус (от «коме» — волос, « ф о р у с » — н о с и т ь ) . Под этим термином г о л о м я н к а и з в е с т н а т е п е р ь всему н а у ч н о м у миру. Р ы б а к и Б а й к а л а п р а в и л ь н о подметили п р и ч и н у массовой гибели г о л о м я н к и . Е щ е н а рубеже н а ш е г о в е к а ж и т е л ь с. К а т к о в е М. А. Самолетов говорил и с с л е д о в а ­ телю Б а й к а л а А. М. Станиловскому, что « и з д ы х а н и е весною этой у д и в и т е л ь н о й р ы б ы происходит от « п е р е л и в о в » воды, с о в е р ш а ю щ и х с я после в с к р ы т и я л ь д а » . Как п р а ­ вило, у берега вода с т а н о в и т с я т е п л е е , и г о л о м я н к а , п о п а в в эту зону, гибнет. Ученые подтвердили наблюдения местных р ы б а к о в . О к а з ы в а е т с я , г о л о м я н к а , « н е к а п ­ р и з н а я » в отношении д а в л е н и я в о д ы , очень ч у в с т в и т е л ь н а к т е м п е р а т у р е . Вода теплее 1 0 градусов для нее смертельна. Б ы л о я с н о , что голомянка ж и в е т где-то в глубоководных слоях сибирского м о ­ р я , пока н е д о с т у п н ы х ч е л о в е к у , и что только там н у ж н о и с к а т ь ключ к р а з г а д к е ее т а й н ы . Вот почему Б . И. Дыбовский, и с с л е д у я Б а й к а л , особо обращает в н и м а н и е н а г л у б и н н ы е слои. И предвидение не обмануло его. В конце 1 8 6 9 года Б а й к а л п о д а ­ рил неутомимому и с к а т е л ю д в е н а д ц а т ь ж и в ы х голомянок, да притом с а м о к . В первой ж е из них он н а ш е л не и к р у , а л и ч и н о к . Это была н о в а я з а г а д к а б а й к а л ь с к о й голо­ м я н к и . Ведь до сих пор н а у к а совершенно не з н а л а ж и в о р о д я щ и х р ы б ! Е щ е более п о р а з и л с я Б . И. Дыбовский, когда одна из п о й м а н н ы х р ы б е ш е к р а с к р ы л а свой з у б а с т ы й рот, о к а з а в ш и й с я в полтора р а з а ш и р е ее тела. Голомянка — х и щ н и к ? Но за кем ж е она охотится? Почему в с т р е ч а е т с я в прорубях и л и вмерзает в лед? Почему весной, и н с т и н к т и в н о ч у в с т в у я , что вода у берегов т е п л е е , огромными массами п р и в а л и в а е т туда и в ы б р а с ы в а е т с я мертвой? Все это он у з н а е т со временем. А п о к а Б . И. Дыбовский з а п и с а л в своем д н е в ­ н и к е : «Голомянка — гордость Б а й к а л а и м о я » . Через некоторое в р е м я у ч е н ы й п о с ы л а е т в один из с и б и р с к и х ж у р н а л о в п е р в ы е р е з у л ь т а т ы и с с л е д о в а н и я г о л о м я н к и . Он д е й с т в и т е л ь н о у с т а н о в и л , что она •— обита­ т е л ь самых глубоководных слоев Б а й к а л а , « п о н ы н е еще не и з м е р е н н ы х ( с а м а я з н а ­ ч и т е л ь н а я г л у б и н а , которой я достиг в прошедшем году, р а в н а 2 5 0 с а ж е н я м ) » . Там диковинное создание ж и в е т не в п е щ е р а х и л и подводных ходах, к а к п р е д с т а в л я л о с ь с т а р о ж и л а м , а свободно п е р е д в и г а е т с я по дну озера. Половой зрелости достигает после н е с к о л ь к и х годов ж и з н и , в ноябре и декабре оплодотворенные с а м к и н а п р а в л я ю т с я в поверхности воды, чтобы у берегов родить д е т е н ы ш е й , а затем у м и р а ю т . Уже в н а ш е в р е м я , когда Лимнологический и н с т и т у т СО АН СССР п о л у ч и л для и с с л е д о в а н и я дна Б а й к а л а два батискафа типа « П а й с и с » , у ч е н ы е п о л у ч и л и очень много д а н н ы х о т а и н с т в е н н о й г о л о м я н к е . Прежде всего в ы я с н и л о с ь н а з н а ч е н и е столь д л и н н ы х к р ы л ь е в - п л а в н и к о в . О к а з ы в а е т с я , что и п л а в а е т г о л о м я н к а совершенно не т а к , к а к р ы б ы . Р а с п р а в и в к р ы л ь я парусом, ч у д о - р ы б к а Б а й к а л а п о д в е ш и в а е т с я н а них и переносится течением, к а к бы дрейфует и л и неподвижно п а р и т в водных г л у б и н а х озера, но д в а ж д ы в сутки совершает в е р т и к а л ь н ы е м и г р а ц и и — вечером поднимается к поверхности озера, а утром снова уходит в г л у б и н у . П и т а ю т с я р ы б к и п р е и м у щ е с т в е н н о юром — единственным из 2 4 0 видов р а ч к о в - г а м а р р у с о в , ж и в у щ и х в открытом море, и сами с л у ж а т ж е л а н н о й добычей для н е р п ы . Но, ответив на ряд загадок о голомянке, н е д а в н и е и с с л е д о в а н и я преподнесли очередную т а й н у этой рыбки. Когда пролсектора « П а й с и с а » осветили я р к и м и л у ч а м и дно Б а й к а л а , у ч е н ы е увидели с т р а н н у ю , п о р а з и т е л ь н у ю к а р т и н у . Полупрозрачное существо со слабым позвоночником и очень н е н а д е ж н ы м с виду скелетом, о к а з ы в а е т с я , на больших г л у ­ бинах способно стремительно п е р е м е щ а т ь с я и на этой скорости п и к и р о в а т ь в дон­ н ы й ил, быстро проходить в его толще в горизонтальном н а п р а в л е н и и н е с к о л ь к о д е ­ с я т к о в сантиметров и столь ж е стремительно в ы н ы р и в а т ь почти в е р т и к а л ь н о в в е р х . Для с р а в н е н и я можно с к а з а т ь , что д а в л е н и е воды Б а й к а л а н а этих г л у б и н а х т а к о в о , что донный ил к а ж е т с я бетонной к л а д к о й , а если п о п ы т а т ь с я в ы с т р е л и т ь из п у ш к и , 10* 147
то снаряд не сможет даже выйти иг: ствола. Кроме того, давление воды таково, что у любого животного кровь буквально бы вскипела. Голомянка держится в глубинах Байкала огромнейшими скоплениями. Живой вес биомассы подсчитан ориентировочно — около полумиллиона центнеров, что значительно превышает общий вес остальных 48 видов байкальских рыб, вместе взятых. И даже несмотря на то, что голомянка интенсивно погибает в теплых слоях воды и поедается нерпой, она легко сохраняет свою общую численность. Подсчитано, что одна самка выметывает до трех тысяч крохотных личинок. Однако эти поистине неисчерпаемые запасы биомассы голомянки пока не дают прямой хозяйственно-полезной продукции. Ее пользу пока молгно оценить .тишь через добычу других промысловых животных, которые ею кормятся. Нет сомнения, что загадочное «произведение» байкальской природы — голомян­ ка приобретет в будущем большую известность. Ее можно будет употреблять в свежем и обработанном виде как лечебно-диетический продукт, использовать как кормовую муку скоту. Все дело в том, как достать эту огромную биомассу из недосягаемых глубин Байкала, отыскать какие-то принципиально новые способы ее лова. «ВОДЯНАЯ ЗЛОДЕЯ» БАЙКАЛЬСКИХ МЕЛКОВОДИЙ В 1977 году байкальские рыбаки обнаружили в водах Посольского сора совер. гаепно новое, до сих пор неведомое растение. Оно имело длинный шнуровндный сте­ бель, густо усаженный мутовками сидячих ярко-зеленых продолговатых листьев. В одной мутовке помещалось, как правило, три таких листа, длиною около 10 мм и шириною 3—4 мм. Каждый листочек по краю окаймлен мелкими зубчиками, види­ мыми только под увеличением. Стебли неведомой травы давали многочисленные бо­ ковые побеги, доходящие до поверхности воды и образующие непроходимые заросли. Неожиданно появившись, загадочная подводная трава очень быстро стала пол­ ноправной владыкой Посольского сора, превратив мелководный залив Байкала в подводные джунгли. Она образовала такие густые заросли, что вся акватория По­ сольского сора площадью 3500 гектаров оказалась непригодной для подводного лова, а ведь этот залив является основным рыбопромысловым водоемом Клбанского рыбо­ завода. Впрочем, ей нашли практическое применение: выкашивают сетями и вклю­ чают в качестве витаминной добавки при кормлении уток. На промышленную основу это дело поставлено, например, в колхозе «Байкал». Летом 1980 года странное растение Посольского сора совершенно неожиданно начало путешествие по акватории озера, расширяя тем самым площадь подводных джунглей. Ее начали встречать в массовом порядке уже за десятки километров от Посольского залива: на Се.тенгинском мелководье, Истокском соре и даже в водах Иркутского водохранилища. И там непода, вытаскиваемые рыбаками, оказывались плотно забитыми неведомой ярко-зеленой травой. Когда стало очевидно, что новая трава представляет, г сущности, зло для рыб­ ного хозяйства озера, обратились за помощью к ученым. В Посольский сор и на Селенгинское мелководье выехали сотрудники Восточно-Сибирского научно-исследова­ тельского п проектио-конгтрукторекого института рыбного хозяйства Ю. Неронов и С. Майстренко. И тогда выяснился еще более странный факт: таинственная трава оказалась злодеей канадской, типичным представителем озер и рек Северной Амери­ ки. Являясь биологическим агрессором, это растение способно размножаться с ката­ строфической быстротой. Не напрасно ее называют водяной заразой или чумой. Известны случаи, когда заросли злодеи г. водоемах препятствовали судоходству, на­ рушали нормальные условия ведения рыбного хозяйства. В условиях Байкала появ­ ление такой травы нежелательно еще и потому, что ее заросли являются труднопро­ ходимым препятствием для омуля на его миграционных путях к нерестовым речкам Посольского сора и Селенги. По каким л;е образом злодея канадская попала в воды Байкала? На : I T O T вопрос удовлетворительного отпета пока нет. Ю. Неронов и С. Майстренко обратили min­ us
м а н и е , что т а к а я ж е т р а в а часто находится в а к в а р и у м а х вместе с э к з о т и ч е с к и м и р ы б к а м и , п р и в е з е н н ы м и из т е п л ы х ю ж н ы х морей. В с в я з и с этим они п р е д л о ж и л и три п у т и , по которым х и щ н о е растение Северной Америки могло п о п а с т ь в б а й ­ к а л ь с к и е г л у б и н ы . П е р в ы й : з а н е с е н а непосредственно в Посольский сор а к в а р и у м и ­ стами из б л и ж а й ш и х поселков или домов отдыха. Второй: п р о н и к л а в озеро Б а й к а л по Селенге из а к в а р и у м о в любителей города Улан-Удэ и других н а с е л е н н ы х п у н к т о в . Т р е т и й : злодею с л у ч а й н о могли з а в е з т и с р ы б а м и - в с е л е н ц а м и при проведении а к к л и ­ м а т и з а ц и о н н ы х работ. Им п р е д с т а в л я е т с я наиболее в е р о я т н ы м п е р в ы й п у т ь , п о с к о л ь ­ ку последние наблюдения в Посольском соре свидетельствуют о том, что именно здесь находится основной очаг р а с с е л е н и я злодеи к а н а д с к о й . Из сора в Б а й к а л она могла п р о н и к н у т ь с помощью в е т р о в , т е ч е н и й , а возможно, и судов. Подтверждение этому Ю. Неронов и С. Манстренкс видят в том, что основные заросли злодеи в Б а й к а л е относятся к Посольскому сору и у б ы в а ю т по мерее у д а л е н и я от него к а к на север, т а к и на юг. С п р е д п о л о ж е н и я м и этих и с с л е д о в а т е л е й , тем не менее, можно т а к же с о г л а ­ с и т ь с я , к а к и поспорить. Трудно п р е д с т а в и т ь , чтобы человек, ж и в у щ и й на берегу Б а й к а л а , в ы т р я х и в а л содержимое своих а к в а р и у м о в прямо в воды озера. Б а й к а л ь с к и е р ы б а к и вообще не любят заводить у себя дома а к в а р и у м о в , и если т а к о в ы е и имеют­ с я , то их содерясат ж и т е л и городов и л и поселков городского т и п а . Что ж е к а с а е т с я а к в а р и у м и с т о в - г о р о ж а н ( н а п р и м е р , ж и т е л е й У л а н - У д э ) , то содержимое а к в а р и у м о в может попасть в Селенгу почти и с к л ю ч и т е л ь н о через ц е н т р а л и з о в а н н у ю сеть, пройдя с л о ж н ы й процесс т е х н и ч е с к о й , химической и биологической очистки. Вряд ли н е ж ­ н ы е р а с т е н и я из домашних а к в а р и у м о в , пройдя т а к и е г у б и т е л ь н ы е « и н с т а н ц и и » , способны к д а л ь н е й ш е й ж и з н и и р а з м н о ж е н и ю . Ведь нет, к примеру, с л у ч а е в обна­ р у ж е н и я зарослей злодеи к а н а д с к о й в озерах и р е к а х , на которых стоят н а ш и к р у п ­ ные сибирские города с почти м и л л и о н н ы м н а с е л е н и е м и где любителей а к в а р и у м о в во много раз больше, чем в Улан-Удэ и б л и з л е ж а щ и х селах. Поэтому с л у ч а й обнару­ ж е н и я на Б а й к а л е диковинного водяного р а с т е н и я Северной Америки п о к р ы т пока т а й н о й . Впрочем, Ю. Неронов и С. Майстренко и сами не н а с т а и в а ю т на п р и н я т и и их в е р с и и . Они справедливо у к а з ы в а ю т , что «необходима проверка версий п о п а д а н и я злодеи в Байкал». Тот факт, что в водах сибирского озера-моря п р и ж и л с я совершенно не х а р а к ­ т е р н ы й для него вид подводной флоры, у ж е сейчас преподнес людям массу проблем. У ч и т ы в а я особые у с л о в и я водоема ( в ы с о к а я п р о з р а ч н о с т ь воды, т е ч е н и я , т е м п е р а т у р ­ н ы й р е ж и м и т. д . ) , еще н е и з в е с т н о , к а к поведет себя « в о д я н а я ч у м а » в самом Б а й к а л е . В л и я н и е злодеи на б а й к а л ь с к у ю флору и ф а у н у пока н е п р о г н о з и р у е м о . Но в и н т е р е с а х рыбного х о з я й с т в а у ж е сейчас требуется по к р а й н е й мере р а з р е д и т ь заросли биологического агрессора в Посольском соре. К с о ж а л е н и ю , н а у к а еще не в ы ­ работала э ф ф е к т и в н ы х мер борьбы с водной р а с т и т е л ь н о с т ь ю , и поэтому в ы к а ш и в а ­ ние, у д а л е н и е с помощью неводов и ряд других м е х а н и ч е с к и х способов борьбы не могут у н и ч т о ж и т ь сорняк полностью, тем более, что он стал а к т и в н о р а з в и в а т ь с я и в других районах а к в а т о р и и Байкала. Если злодея к а н а д с к а я действительно п о п а л а в воды у н и к а л ь н о г о сибирского водоема не без помощи ч е л о в е к а , то это н о в ы й пример того, н а с к о л ь к о о т в е т с т в е н н о и дальновидно н у ж н о относиться к природе. (Продолжение следует).
СОЛБОН ivmrn ПЕТУХ У мальчишки Доржондоя мало дел еще пока, вот корову мать подоит, он напьется молока. Хохотать умеет звонко, лихо скачет на коне. Конь — пруток от ивы тонкой, конь по возрасту вполне. Мир коровий на опушке за густым леском лежит, молоко в большие кружки речкой белою бежит. Мать на ферме там хлопочет, И один весь день-деньской помогать по дому хочет своей маме Доржондой. Он на «ты» с травой и полем, с ними он давно знаком, дружит с дождиком и зноем, с забиякой петухом. И петух привязан к другу, гребешок готов сложить, чтоб хоть малую услугу Доржондою предложить. Вот однажды нараспашку Доржондой раскрыл окно, в небе беленьких барашков посчитать уж заодно. АНГАБАЕВ
И, зевая, вдруг он слышит, за окошком, у крыльца, кто-то страшно, шумно дышит, может, это конь отца? Приоткрыл он дверь немного и захлопнул в тот ж е миг, потому что за порогом зверь огромнейший возник. Доржондой присел в испуге, тронул пальцем лоб слегка. Надо думать, как зверюге наломать скорей бока. «Что найдется в мирном доме? Быстро думай, Доржондой! Спят телята на соломе, спит сестричка за стеной... А в сарае на насесте куры вниз роняют пух... Куры спят, а с ними вместе... Красноперый спит петух! Наконец пришла удача! Я придумал, как мне быть, Хоть трудна была задача, я сумел ее решить!» Петуха рукой коснулся осторожный Доржондой, красноперый встрепенулся: — Что такое? — Будет бой! В окруженье мы попали, оккупировал нас враг! — Что? Кого? Когда проспали?— не поймет петух никак. — Мы с тобой должны сразиться, враг у дома за стеной... — Что? Медведь? Сюда ломиться? Доржондой, давай за мной! Я обжору, ку-ка-ре-ку! Пусть в хвосте лишь два пера! Загоню сегодня в реку! Квочки, в бой! З а мной! Ура! А медведь уничтожает кислосладкую арсу, кверху морду поднимает •с белой массой на носу! Вот он вновь с урчаньем сладким в бочку лезет головой,
петуха пустил украдкой хитрый мальчик Д о р ж о н д о й . Отдохнуть решил Мишутка, порычать немного вслух. Видит, что это за шутка: на него идет петух. Мишка встал и потянулся, зарычал па весь улус, тут петух к нему рванулся: — А, ты думаешь, я трус! Прыгнул Петя, изловчился и давай его клевать, в шею шпорами вцепился, рыкнул Мишка да бежать. По спине медведя Петя вихрем носится и бьет, место слабое приметил, по хвосту его клюет. И еще орет в азарте: — З а к л ю ю , ку-ка-ре-ку! Ж и з н ь твоя, медведь, на карте, прыгай с берега в реку! Д о р ж о н д о й гремит кастрюлей, и совсем оглох медведь. Д о б е ж а л и в речку пулей, начал всласть уж там реветь. Много времени или мало пробежало во весь дух, но известно людям стало, что з а в а ж н и ч а л петух. Среди куриц ходит гордо, снисходительно поет, только в дружбу верит твердо, к Д о р ж о н д о ю т а к и льнет. И Д о р ж о н д о й взрослее стал, уже не прутик тонкий, а конь отца под ним с к а к а л , достался прут сестренке. Перевод с бурятского Л. КОРНАКОВОИ.
Илья З В Е Р Е В ROT И СОВА Окончив полевой сезон, геологи, горняки поспешили в город. На базе до следующей весны остался один я — сторожить постройки и раз­ ный инвентарь. Под жилье я облюбовал уютный домик начальника отряда. На зимовку сбежались из нор под пол пронырливые полевки. Они ночами лазали по полкам, «стригли» пакеты, мешочки, растаскивали, портили продукты. Осмелев, бегали по столу, даже по постели. Назой­ ливо скребли, что-то грызли под полом, не давая мне покоя. По соседству, в лесной долине стоял еще один домик. В нем жил чабан Чимит. Я дружил с ним. Чимит-то и удружил мне белого котен­ ка. Васька скоро вырос. Он оказался отличным мышеловом. Терпеливо сидел, притаившись, в засаде под койкой, покажется из-под пола мышь — точный прыжок... Мгновенье — и мышь под лапами. Мышь Васька сразу не давил, не ел. Он отпускал свою жертву, лукаво отво­ рачивался, но стоило ей тронуться, поползти, он снова ловил ее и пря­ тал под коврик. Когда мышь выползала, опять попадала ему в когти. Так коварно развлекался Васька... Наигравшись, насытившись, Васька бесцеремонно прыгал ко мне на колени и заводил свою нежную воркотню. Словом, Васька избавил меня от мышиного нашествия. Днем кот не раз выходил из зимовья на охоту с надеждой сцапать поползня, синицу или сойку. Но это ему при всей его хитрой стратегии не удавалось. Как-то раз, сидя за своим таежным дневником, я услышал стран­ ный пронзительный крик. На привязи тревожно залаял Мишка. Схва­ тив ружье, я выскочил из зимовья. Вижу: вблизи на поляночке хлопает крыльями сова. «В чем дело? Кого-то сцапала, но почему не взлетает?» Подбегаю и вижу: Васька, лежа на снегу, «обнял» сову лапами, вце­ пился в ее грудь зубами. Увидев меня, он отпустил птицу. Она неуклю­ же, как-то вперевалку полетела, роняя на лету белый пух и перья. А Васька, вскочив, с жалобным мяуканьем бросился ко мне, жался к но­ гам, терся головой об унты: мол, меня обидели, меня. — С кем же ты связался, Васька?.. Поразмыслив, я понял, что произошло. После неудачной ночной охоты голод заставил сову и днем вылететь за добычей. А на свету она плохо видит. Вот и приняла она белого Вась­ ку за зайчишку, спикировала на него, сцапала, но едва сама не оказа­ лась жертвой когтистых лап. — Иди, бедолага, домой, зализывай свои раны... 153
БАМ: НОВЫЕ Нынешняя третья Всесоюзная научнопрактическая конференция по проблемам БАМа, прошедшая в Улан-Удэ, ознамено­ вала начало нового этапа в работе боль­ шого отряда ученых страны. Центр тя­ жести научно-исследовательских работ переместился с обеспечения собственного строительства железной дороги на задачи хозяйственного освоения зоны. Академик А. Г. Аганбегян по этому поводу заметил: «Первая наша такая встреча состоялась в сентябре 1975 года, в Чите. Тогда перед нами стояла задача обобщения и коорди­ нации разрозненных работ, проводимых несколькими научными центрами страны. Затем, через два года, в Благовещенске, мы уже сами наметили для себя большую цель: создать целевую комплексную программу по БАМу. Теперь нам необходимо подвести итоги и обсудить наши задачи в свете ре­ шений XXVI съезда КПСС, в которых, как известно, записано: «приступить к хозяйст­ венному освоению зоны, тяготеющей к Бай­ кало-Амурской железнодорожной магист­ рали». Речь идет о крупнейших минераль­ но-сырьевых, лесных и других ресурсах на площади более чем в полтора миллиона квадратных километров. Предстоит при­ нять проект комплексной, целевой, долго­ срочной программы хозяйственного освое­ ния зоны БАМа». Такая серьезная постановка вопроса вполне естественно потребовала огромной предварительной работы. К конференции было подготовлено 500 докладов и сооб­ щений, из которых 410 опубликовано было в сборниках для 13 отраслевых секций. Получился труд объемом в 179 печатных листов, который летом был направлен почти в 400 научных организаций, мини­ стерств, в планирующие и местные орга­ ны. Непосредственно в работе конференции приняли участие представители 32 мини­ стерств и ведомств, 31 института Академии наук СССР, 52 отраслевых НИИ, 31 про­ ектных институтов, а также работники Госплана, Госстроя, Госкомитета по науке и технике — всего из 190 различных орга­ низаций. В их числе свыше десяти акаде­ миков и членов-корреспондентов, 70 док­ 154 ГОРИЗОНТЫ торов наук, свыше 100 кандидатов наук. Участвовали также руководители автоном­ ных республик, краев и областей, по тер­ ритории которых проходит трасса БАМ. Наиболее представительной была делега­ ция от нашей республики. Ее возглавляли член ЦК КПСС, первый секретарь обкома партии А. У. Модогоев, председатель Пре­ зидиума Верховного Совета республики Б. С. Семенов, председатель Совета Ми­ нистров Бурятской АССР В. Б. Саганов, секретари областного комитета КПСС В. Г. Бирюков, А. А. Бадиев, Л. В. Пота­ пов, председатель президиума Бурятского Филиала Сибирского отделения АН СССР профессор М. В. Мохосоев. Пленарные заседания вел председатель научного Совета АН СССР по проблемам БАМа, директор Института экономики ор­ ганизации промышленного производства академик А. Г. Аганбегян. Он первым предоставил слово товарищу Модогоеву А. У., который в своем выступлении под­ нял ряд проблем, требующих безотлага­ тельного решения. В частности, он напом­ нил о незаслуженно забытой автомобиль­ ной дороге Тазы — Уоян—первенца БАМа в Бурятии. Приведенная в надле­ жащий вид, она может сослужить неоце­ нимую услугу БАМу, надежно связав его с сельскохозяйственной житницей Запад­ ного участка магистрали — Баргузинской долиной, где уже имеется 13 совхозов и колхозов, свыше 80 тысяч гектаров плодо­ родной пашни, немалое поголовье скота. Прозвучала также настоятельная просьба в адрес директивных планирующих орга­ нов и научных центров ускорить решение вопроса о строительстве Мокской ГЭС на Витиме. Первенец гидроэнергетики на Угрюм-реке мог бы стать основным источ­ ником энергоснабжения в зоне БАМ на севере Бурятии и Читинской области. Такой откровенный, по-партийному прин­ ципиальный разговор задал деловой, рабо­ чий настрой всей конференции. Наряду с отчетом о проделанной работе речь неиз­ менно заходила о нерешенных проблемах, о путях устранения недостатков. Так, академик Академии медицинских наук, председатель координационного цент-
pa при АМН СССР по БАМ К. Р. Седов говорил о необходимости незамедлитель­ ного укрепления материальной базы меди­ цинских учреждений на БАМе, особенно на сооружении тоннелей, на севере Буря­ тии. Это не значит, что пребывание здесь сопряжено с угрозой здоровью человека. Скорее наоборот. Опыт строительства БАМа позволил установить высокий пока­ затель состояния здоровья как у коренно­ го, так и у пришлого населения. Свиде­ тельством тому низкая общая заболевае­ мость, малый процент травматизма. Тем не менее нужна профилактика: болезнь легче предупредить, нежели лечить. А по­ тому необходимы опережающие темпы строительства медицинских комплексов, поскольку население на трассе увеличи­ вается с каждым днем. Резкой критике подвергся проект по ос­ воению природных богатств Южной Яку­ тии, где главная ошибка допущена в оцен­ ке запасов этой огромной кладовой. От­ сюда неправильная модель социальной программы, просчеты в техническом проек­ те. Затянулась т а к ж е оценка Холоднинского месторождения полиметаллов в Бурятии. Отстает от норм времени проектирование и создание специальной техники для БАМа, где зимой поломки случаются го­ раздо чаще, чем где-либо. Еще одним про­ счетом проектировщиков названа времен­ ная притрассовая автомобильная дорога. Ни в одной смете, ни в одном документе не значится, что она должна стать постоян­ ной. А без шоссе рядом любая железная дорога нежизнеспособна. Столь подробный, детальный анализ просчетов и недостатков сделан не слу­ чайно. Непринципиальные ошибки, есте­ ственно, не могут помешать осуществле­ нию намеченных свершений, но в силах несколько сдержать бурные темпы разви­ тия экономики огромного региона страны. Крупномасштабные, принципиально новые научно-технические задачи в зоне БАМ требуют решений безошибочных, глубоко обоснованных, учитывающих все возмож­ ные последствия. Планы эти действительно грандиозные. Строящаяся железная доро­ га открыла невиданные прежде горизон­ ты. Например, ученые-аграрники завершили многолетние исследования почв на всем протяжении трассы и пришли к выводу, что зона БАМ ждет земледельца. Решаю­ щим фактором в их споре со скептиками стал стол, сервированный салатами из огурцов и помидоров, ломтиками арбуза, кабачками и перцем. Эти овощи привезла в Улан-Удэ, на конференцию, агроном Га­ лина Руденко из села Уро, что в Баргузинской котловине. Такой необычный отчет о проделанной работе в опорном пункте Сибирского отделения ВАСХНИЛ здесь, на северо-востоке Байкала, ярко дополнил программу сельскохозяйственного освоения зоны, составленную учеными. — Вдоль БАМа выявлено свыше 100 тысяч гектаров земель, пригодных для вовлечения в сельскохозяйственный оборот. В том числе, сорок тысяч гектаров под пашню,— сообщил член-корреспондент ВАСХНИЛ В. Р. Боев. В результате научных изысканий подо­ браны сорта картофеля, капусты, моркови, других культур, дающие хорошие урожаи д а ж е в условиях короткого сибирского лета. Разработана агротехника. Прошла проверку новая конструкция теплиц, ко­ торым не страшны наледи и снежные за­ носы. Выявлены горячие подземные воды для обогрева теплично-парниковых комп­ лексов. Ученые теперь смело утверждают, что есть все возможности для создания здесь нового аграрного пояса Сибири. Еще одним открытием сибирской тайги назвали участники конференции разрабо­ танную специалистами лесного хозяйства новую технологию заготовки и перера­ ботки лиственницы. Оказывается, лесору­ бы неохотно шли на рубку «сибирского дуба», поскольку его твердый, плотный ствол ломал пилы, тонул при сплаве. Скон­ центрированными усилиями научные кол­ лективы Москвы, Ленинграда и сибирских городов нашли эффективный способ заго­ товки, сушки и переработки лиственницы. Проректор Ленинградской лесотехнической академии, профессор А. Петров рассказал, что она является ценным сырьем для производства бумаги, кормовых д р о ж ж е й , дубильных веществ. Из ее сока — живицы можно получать канифоль и скипидар. Притрассовая тайга занимает свыше ста миллионов гектаров, и главная хвойная порода в ней—лиственница. Уже сейчас на это сырье переводится ряд целлюлознобумажных предприятий в Сибири, а в зо­ не строительства открыто более двух де­ сятков леспромхозов. — Необычный по масштабу и замыслу эксперимент начат в сибирской тайге. Только начало его щедро обогатило тео­ рию и практику советского градострое­ ния,—• заявил один из ведущих специали­ стов ЦНИИПградостроительства К. Неустроев.— Различные архитектурные школы страны по-своему учли особенности сибир­ ского ландшафта и климата, сохранив при этом сложившиеся традиции и нацио­ нальные особенности своего народа. Здесь к а ж д а я советская республика получила возможность построить «свой» город. Наглядной иллюстрацией слов специали­ ста служит поселок Ния, возведенный на Западном участке магистрали зодчими и строителями Грузии. Архитекторы этой за­ кавказской республики, следуя националь­ ным традициям, спроектировали компакт­ ный поселок, мастерски вписав его в при­ вычный для себя гористый пейзаж. Архитекторы Украины создают поселок Ургал. Они удачно используют традицион­ ные у себя сочетания застроек из камня и дерева. Силуэты городов Армении про­ глядываются в облике Таюры. А зодчие Москвы, создавшие проект Тынды, прида­ ли ей столичную масштабность и величе­ ственность. Около шестидесяти городов и поселков построено или находится в стадии строи­ тельства на БАМе. В них предусмотрен 155
максимум удобств для жителей. В 1985 году здесь будет проживать около миллио­ на человек. И трасса, на которой они бу­ дут работать, превращается в невиданный по размаху единый архитектурный ан­ самбль, символизирующий нерушимую д р у ж б у и братство народов Страны Со­ ветов. — Ни одна железная дорога в С С С Р не строилась такими быстрыми темпами, как БАМ,— сказал в заключительной беседе с журналистами А. Г. Аганбегян.— БАМ строится, БАМ работает. А XXVI съезд КПСС наметил новую общегосударствен­ ную задачу, осуществление которой ока­ жет глубокое воздействие на дальнейшее развитие экономики всей страны. Ученый обратил внимание присутство­ вавших на завершение проектных работ по Удокану — медной глыбе в сотни мил­ лионов тонн, на продолжающееся форми­ рование крупного территориально-произ­ водственного комплекса в Нерюнгри. А впереди еще более грандиозные перспек­ тивы, ведь объем геолого-разведочных ра­ бот увеличен в зоне БАМа почти в три раза. В результате открыты крупные ме­ сторождения полезных ископаемых. Среди них большой интерес представляет, в ча­ стности, единственная на планете к л а д о в а я неизвестного ранее науке минерала — сыннырпта. И з него можно получать удобре­ ния, алюминий, кремний. Опровергнуто т а к ж е бытовавшее прежде мнение об от­ сутствии в Сибири агроруд. Найдены и апатиты, и фосфориты, и калийные соли, что открывает прекрасные возможности перед сибирским земледелием. По примеру концентрации на БАМе крупных научных сил, значительных рабо­ чих ресурсов на повестку дня настоятель­ но выдвигаются теперь такие проекты, как прокладка железной дороги на север, к Якутску, переброска части стока сибирских рек в Среднюю Азию и Казахстан. Всего лишь десять лет назад сама мысль об этом казалась фантастикой. Молодым энтузиастам и романтикам сибирских строек хвг^тпт здесь работы не на одно десятилетие. Д. СЪЕЗД ХУДОЖНИКОВ 11 сентября 1981 года в художествен­ ном музее им. Ц. С. Сампплова проходил очередной V съезд художников Бурятии. Своеобразным прологом к съезду явилась отчетная выставка бурятского изобрази­ тельного искусства «От съезда к съезду», которую посетили представители творче­ ской интеллигенции, рабочие, студенты. С отчетным докладом на съезде высту­ пил председатель правления Союза худож­ ников Д.-Н. Дугаров. Был выслушан док­ л а д председателя ревизионной комиссии М. 3 . О.тенникова. В докладе Д.-Н. Дугарова была широко освещена многообразная деятельность Союза художников за отчетный период. Докладчик отметил, что XXVI съезд КПСС д а л высокую оценку роли изобразитель­ ного искусства, поставил перед советски­ ми художниками ряд задач. Это определи­ ло основную направленность работы Сою­ за художников, задачи на будущее. Ныне Союз художников республики на­ считывает 57 членов, из них 23 художника приняты в члены Союза за последние два года. 38 человек состоят в различных мо­ лодежных объединениях, 50 художников обучаются в специальных учебных заве­ дениях. Многие художники отмечены по­ четными званиями и наградами Родины. Народный художник Р С Ф С Р А. Тимин награжден орденом Дружбы народов, А. Сахаровская и А. Казанский удостоены высоких званий народных художников Российской Федерации. Это свидетельству­ ет и о признании заслуг всего коллектива. Еще одним подтверждением того, что 156 САНЖИЕВ. БУРЯТИИ изобразительное искусство Бурятии под­ нялось на новую, более высокую ступеньсвоего развития является успешное прове­ дение выставок в г. Москве, Ленинграде, в столицах союзных республик — АлмаАте, Баку, Ереване. Около 300 работ 86 авторов (из них 32 молодых) экспонировалось на V зональной выставке «Советский Дальний Восток», состоявшейся в г. Чите осенью 1980 года. 25 авторов участвовало во всесоюзной вы­ ставке в г. Москве, часть работ бурятских художников была представлена на выстав­ ке «Советская Россия». Все эти выставки получили положительный отклик в печати, в ряде городов состоялись творческие кон­ ференции. Они показали, что бурятское изобразительное искусство рг.звивается в* русле высоких принципов социализма. О б этом ж е свидетельствует проведение в г. Улан-Удэ выставки «Мы строим комму­ низм», посвященной XXVI съезду КПСС. Высокую оценку получили персональ­ ные выставки художников А. Окладнико­ ва, Е. Нево.тино'й, А. Хомякова, Т. Рудь, которые экспонировались в г. Улан-Удэ, на БАМе. Выставки — это серьезный твор­ ческий экзамен на зрелость, который бу­ рятские художники выдержали успешно. Показательна в этом отношении и от­ четная выставка V съезда художников. На выставке были представлены произ­ ведения живописи, графики, скульптуры, декоративно-прикладного искусства, соз­ данные бурятскими художниками за по­ следние два года. Работы во всех ж а н р а х радуют своим многообразием, стремлением
запечатлеть основные черты нашего вре­ мени, пейзажи родного края, образы сов­ ременников. Существенное место в работах худож­ ников занимает современная трудовая те­ матика. Ощутим вклад изобразительного искусства Бурятии в разработку темы «-Великая стройка советского народа — БАМ». Достойна внимания многофигурная композиция заслуженного художника Р С Ф С Р Д.-Н. Дугарова «Ссверобайкальск. Ноябрь 1980 года», отобразившая знаме­ нательное событие: торжественную встре­ чу первого поезда, вышедшего к берегам Байкала. К этой теме обращаются и дру­ гие художники Бурятии — А. Казанский, А. Сахаровская, А. Хомяков, заслуженные деятели искусств Бурятской АССР М. Олей­ ников и К. Дульбеев, художники В. Архи­ пов, И. Стариков. Экспонировались на вы­ ставке бамовские пейзажи Л. Л а б о к а «Вечер на Кнчере», Л . Брнтовой «Пере­ права», «110-ый километр», работа заслу­ женного деятеля искусств Бурятской А С С Р И. Алтаева «На Уоян. БАМ», пор­ треты проходчиков БАМа. Следует отме­ тить, что за последние годы возрос инте­ рес художников к человеку, его делам, внутреннему миру. Бурятские мастера в своих работах запечатлевают новые черты в изменившейся психологии людей. Об этом свидетельствует серия портретов дея­ телей искусств, строителей, сельских тру­ жеников. В портретной жизописп успешно работают народный х у д о ж н и к Бурятии С. Ринчннов, А. Казанский (портрет писа­ теля М. Степанова), А. Окладников (порт­ рет Г. Н. М о с к а л е в а ) , А. Тимин (портрет народного артиста Р С Ф С Р певца К. Б а з а р с а д а е в а ) , М. Оленников (портрет 25-тысячнпка Александрова Ф. В.), Ю. Чирков, И. Алтаев, Б. Садыков и другие. Интересна по замыслу портрет-карти­ на К. Дульбеева «Просторы Д ж и д ы . Пор­ трет чабана Семенова Д. В.» Выполнена с несомненным мастерством работа Г. Куп­ цова «Сказочник с Байкала», впечатляют произведения Г. Налабардина. В несколь­ ко ином плане задуманы портреты моло­ дых художников В. Николюка, А. Москвнтина, А. Цыбпковой, их герои даны вне конкретной трудовой деятельности, на Оытопом фоне. Широко была представлена на выставке пейзажная живопись. Выразительные об­ разы природы родного края, водные про­ сторы Байкала, Селенги запечатлели в своих полотнах известные художники А. Казанский, М. Оленников, Г. Б а ж е н о в , 3. Аюшеев, начинающие живописцы 4 . Шенхоров, Р. Санжиев. Увлеченность мотивами родной природы характерна для творчества А. Сахаровской. Ее работы в графике подкупают непосредственностью колорита, жизнерадостностью образов. Успешно разрабатываются бурятскими художниками и другие важные темы. Так на отчетной выставке впервые экспониро­ валось историко-революционное полотно А. Казанского «Ленин и Сухэ-Батор у прямого провода». Военно-патриотическая и трудовая темы воплощены в произведе­ ниях Г. Москалева, выполненных в жи­ вописи и графике, заслуженного художни­ ка республики В. Грищенко, А. Москвитина. Не обходят художники жанрово-бытовые и фольклорно-эпические темы. Новые работы народных художников Бурятии А. Окладникова, Е. Неволиной, М. Шестаковой, Г. Москалева в техниках линогра­ вюры и офорта, рисунки Ц. Гармаева, вы­ полненные цветными карандашами, углем, пастелью, графические работы И. Старико­ ва отличаются серьезностью и глубиной в разработке этих и других тем. Заметно расширился творческий диапазон скульп­ туры и декоративно-прикладного творче­ ства. Народный художник Бурятии Э. Цыденов в монументальной скульптуре запе­ чатлел образы своих современников, пред­ ставителей старшего поколения. В настоя­ щее время возрождаются многие нацио­ нально-художественные ремесла: резьба по дереву, чеканка по металлу, изготов­ ление ювелирных изделий, ковров из кон­ ского волоса, гобеленовых полотен. Инте­ ресны скульптуры и рельефы, созданные заслуженными деятелями искусств М. Эрдынеевым и В. Урпзченко. Плодотворно работает в керамике А. Хомяков, создав­ ший разнообразные произведения—от декоративных ваз до монументальных пан­ но. Приобретают известность в республи­ ке и молодые керамисты В. Базаров, Р. Жимбиева. Активизируется в последние годы выставочная деятельность театраль­ ных художникоз. На многих выставках экспонировались эскизы декораций и кос­ тюмов, созданные художниками А. Тиминым, В. Тевелевым, В. Бройко. Н а р я д у с работой по созданию новых произведений художники участвуют в об­ щественной жизни республики. Разнообраз­ на работа Союза художников по пропа­ ганде изобразительного искусства. Твор­ ческие бригады постоянно выезжают в районы республики, на БАМ, где устраи­ ваются передвижные выставки с проведе­ нием лекций и бесед. Это своеобразные творческие отчеты бурятских художников перед тружениками сел, строителями Бай­ кало-Амурской магистрали. Художники — постоянные гости промышленных пред­ приятий, учебных заведений. Совместно с творческой интеллигенцией республики они активно участвуют в Днях литературы и искусства. Союз художников, проявляя заботу о совершенствовании мастерства художни­ ков, создании необходимых условий для творческой работы, направляет своих ра­ ботников в командировки и Дома творче­ ства. Однако наряду с высокими достижения­ ми бурятского изобразительного искусст­ ва существует ряд серьезных проблем, над которыми должен работать коллектив ху­ дожников. Об этом было сказано в док­ ладе Д.-Н. Дугарова, в выступлениях ху­ дожников, а т а к ж е секретаря Бурятского Обкома КПСС А. А. Бадисва. Несомненно, требует дальнейшего углубления разработ­ ка художниками многих ответственных тем, создание новых полотен должно осущест­ вляться при полном осмыслении тех или иных жизненных процессов. Необходимо 15','
поднять на новую высоту декоративноприкладное искусство: расширить произ­ водство керамики, активизировать поиски в возрождении национальных ремесел, из­ готовления изделий из кожи, кон­ ского волоса. Был высказан справедливый упрек бурятским ювелирам и чеканщикам, представившим на выставку недостаточное количество работ. Бурятские скульпторы еще робко осваивают такие материалы, как мрамор, гранит. Отмечен был низкий художественный уровень книжной графики, изготовления афиш и плакатов. Много еще нерешенных проблем в мо­ нументально-декоративном искусстве. В выступлениях .Д.-Н. Дугарова, Т. Рудь, А. Сахаровской, главного архитектора г. Улан-Удэ П. Зильбермана были подня­ ты важные вопросы благоустройства и оформления города. Шел разговор о не­ обходимости совместных поисков худож­ ников и архитекторов при проектировании и сооружении новых объектов, при укра­ шении интерьеров общественных зданий. Такое содружество положительно сказа­ лось в художественном оформлении теат­ ра бурятской драмы, запланированы conместные работы при сооружении других объектов города. А. Сахаровской был поднят вопрос о создании в г. Улан-Удэ салона-магазина, дополнительных художественных мастер­ ских, где бы тиражировалась и реализова­ лась продукция бурятских мастеров. В вы­ ступлении А. Тимина была поднята проб­ лема театрального художника. Основные успехи и задачи мастеров декоративноприкладного искусства отметил в своем выступлении М. Эрдынеев. Немало еще проблем у молодых художников Бурятии, связанных с недостатком опыта, отсутст­ вием мастерских. Эти и другие вопросы были подняты в выступлении А. Цыбиковой. Съезд избрал правление и ревизионную комиссию Союза художников Бурятии. Председателем правления был вновь из­ бран Д.-Н. Дугаров. Г. ГУМЕНЮК. * * С 21 по 28 сентября в Венгерской На­ родной Республике находилась с офици­ альным дружественным визитом делегация Верховного Совета СССР во главе с кан­ дидатом в члены Политбюро Ц К К П С С , первым секретарем Ц К Компартии Грузии, депутатом Верховного Совета СССР Э. А. Шеварднадзе. В состав делегации входили депутаты Верховного Совета СССР А. П. Бездетко, Н. Г. Дамдинов, В. С. Путвинскис, 3 . П. Самолетова, М, С. Шкабардня. Делегация находилась в Венгрии по приглашению Государственного собрания республики. Связи между представительными ор­ ганами СССР и В Н Р занимают важное место среди многообразных форм совет­ ско-венгерского сотрудничества. Ведь речь рдет о взаимном обогащении новыми ме- тодамн вовлечения масс в управление государством, о расширении и углублении социалистической демократии,— отметил в интервью венгерскому телевидению руко­ водитель советской делегации Э. А. Ше­ варднадзе. Делегации, сказал он, были представлены самые широкие возможно­ сти. Члены делегации имели беседы с пар­ тийными и государственными руководи­ телями, интересный и полезный обмен мне­ ниями с венгерскими парламентариями, встречи с представителями рабочего клас­ са, кооперативного крестьянства, интел­ лигенции Венгрии. От имени делегации Верховного Совета СССР Э. А. Шеварднадзе выразил приз­ нательность венгерским друзьям за приг­ лашение посетить Венгрию, поблагодарил за теплый прием, радушие и гостеприим­ ство.
СОДЕРЖАНИЕ ЖУРНАЛА „БАЙКАЛ" ЗА 1981 год поэзия Ц. Галсанов. Съезду партии. В. Петонов. Дунза. В. Липатов. Тачка.— Л» 1. Ч.-Р. Намжилов. Где ты, старая школа? Г. Сорокина. Быль. И. Филиппова. Стихо­ творная строка. Л. Корнакова. Дорога.— № 2. Д . Нацагдорж, Б. Явуухулан, С. Дашдооров, П. Пурэвсурэн, Ц. Гайтав, Н. Нямдорж, Д . Нямаа, Д . Тарва. А. Бадаев. Очаг. Ж. Юбухаев. Тропинки. Н. Ниезма- тов. Дорога. Н. Шамсутдинов. Окружной м> зей.— № 3. Г. Дашабылов. Полустанок. Э. Молча­ нов. Элегия. Б. Жыгмытов, Г. Попов, A. Улзытуев, С. Дугарова, А. Анготкин, B. Дугарова, Н. Угрюмов.— № 4. Л. Тапхаев. Совесть. Нгуен Зюй. Вин­ товка в наших руках.— № 5. В. Намсараев, Г. Анисимов. Д . Козинский, Д . Чарквиани, В. Юринский, Б. Ма­ каров, А. Дятала, А. Терехова.— № 6. ПРОЗА К. Балков. Мост. Повесть.— №№ 1, 2. Е. Имбовиц. Андреев омут. Опоздал. Светлый дождь. Комиссия. Рассказы.— № 1. В. Карнаухов. Кто-то должен ждать. Повесть.— № 2. 3. М. Бродин. Жалость. Рассказ.— № 2. Т. Чернов. В те дни на Востоке. Роман. — №№ 3—6. А. Кочуков. Расплата. Документальная повесть.— № 3. ОЧЕРК, ПУБЛИЦИСТИКА Н. Цапкин. Д р у ж б а на века. П. Яков­ лев. В горах Закамны.— № 1. А. Бадиев. Составная часть партийной работы. Э. Дроздов. Ульканские встречи. М. Бабинцев. Отвори окно в завтра.— № 2 . Д. Улымжиев. Вместе в бою и труде. Г. Шалыгин. Факел дружбы. С. Бухаев. Прямая линия. В. Москвитин. Трудные тропы.— Л"° 3. КРИТИКА Ч. Цыдендамбаев. Чуткий сон. Клоун. Жеребенок. Рассказы. К. Маланов. На озере. Рассказ. И. Калашников. Яблонька и хмель. Озеро н ручей. Тополь и травы. Береза и ель. Столетник. Новеллы.— № 4. A. Щитов. Туда, где Люси... Повесть,— №№ 5, 6. B. Давыдов. Степкина охота. Рассказ. И. Хамаганов. Автоамазонка.— № 5. И М. Бабинцев. На стремнине. В. Стрел­ ков. На трассе мужества. Н. Хохлов. «Почтовые лошади просвещения».— № 4. М. Шиханов. На земле Цыремпила Ранжурова.— № 5. Д . Намжилова. Трудовые ресурсы Бу­ рятии. Э. Дроздов. Спустя пять лет. Г. Тем­ ников. Заметки рыбинспектора.—•№ 6. БИБЛИОГРАФИЯ М. Хамаганов. Интернациональные связи бурятской литературы. Б. Намжилов. Реа­ лии современности. С. Смирнов. Дорога творчества. Т. Комиссарова. Чувство семьи единой. И. Ярневскин. Сердце не знало покоя. И. Тугутов. Сказание о русском друге.—Ms 1. И. Манжигеев. Ничего сверх меры. А. Бороноев. На основе автобиографии. Э. Павлючук. Сердце, отданное Алтаю. М. Хамаганов. Саяны, Саяны, я ваша ча­ стица.— № 2. Д. Наваансурэн. Товарищам по перу. Б. Дугаров. «Человек счастливой доли я...» М. Хамаганов. Мир мыслей и чувств в лирике Василия Ноздрева.— № 3. Л. Тапхаев. Слышать дыхание времени. А. Румянцев. Отклик молодой души. 159
первопроходцев. Г. Молонов. О профессии на все времена.— № 5. В. Найдаков. Певец дружбы народов. В. Петонов. Новой жизни солнечные всхо­ ды. Е. Бальбурова. Тайна души. А. Попе­ речный. Незаемная достоверность.— № 6. М. Шиханов. Быть мастером. Ц. Галанов. На новую ступень. Э. Уланов. Весомость слова.— № 4. Н. Очиров. О художественном стиле Хоца Намсараева. Л. Хунданов. Войной из­ раненное детство. Н. Тендитник. Дорогами НАШИ ЮБИЛЯРЫ B. Петонов. Нестареющая песня. К 70летию И. Н. Мадасона.— № 1. Л. Олзоева-Назарова. Лирическая исповедь души. К 70-летию Ц.-Д. Дондоковой.— № 3. Н. Дамдинов. , Писатель-коммунист. НАШИ C. Белов. «Не убий».— № В. Корнаков. Пока горит спичка. А. Белоусов. По кровавым следам истории. К 50-летню И. К. Калашникова.— № 4. С. Ангабаев. С ним всегда было весело, В. Найдаков. Неутомимый искатель. К 60-летню Д.-Р. Батожабая.— № 5. ПУБЛИКАЦИИ 1. Г. Игнатов. Откуда пришел в литерату­ ру дед Фишка?— № 4. ИСКУССТВО Е. Стрельцова. Вампиловские сюжеты.— •№ 1. А. Семенов. Охлопков принимает дека­ ду.— № 5. АВИАЦИЯ А. Журавлев. . , П. r Головин. Забайкальский Рыцари Когда неба.— № был И 2. G КОСМОС сокол.— В МИРЕ A. Снисаренко. потоп»?—№ 1. н. Мадуев. Творцы бурятского танца.— JV° Е. Малаховская. с J" К разгадкам таин.— 4. ИНТЕРЕСНОГО «всемирный СТРАНИЦА Ф. Болонев. Декабристы о семейских.— го 1. B. Бальжиев. Борец за просвещение.— j\fo 2 С. Попов. Один год из девяноста двух, В. Никитин. Ко благу Отечества.— № 4. КРАЕВЕДА А - Тиваненко. Тайны вов. № 5. - Тиваненко. Тайны бин.— № 6. А Ушканьих байкальских остро­ глу- СПОРТ Э. Буерачный. Осенний шторм на «Байкалс-80».—№ 1. «БАИ КАЛ» — Д Е Т Я М Ц.-Б. Бадмаев. Наш Маладай вернулся. Стихи.—№ 1. В. Амоков. Маме с папой очень стран­ но... Стихи. К. Попов. Жучка. Рассказ.— № 4. Л. Браницкая. Краб. Стихи.— № 5. С. Ангабаев. Храбрый петух. Стихи. И. Зверев. Кот и сова. Рассказ.— № G.