Гордон П. Дневник 1684-1689 - 2009
1684
1685
1686
1687
Фотовклейки
1688
1689
ПРИЛОЖЕНИЯ
Д.Г. ФЕДОСОВ. ОТ КИЕВА ДО ПРЕОБРАЖЕНСКОГО
ПРИМЕЧАНИЯ
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ
СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
Обложка
Текст
                    российская академия наук
федеральное архивное агентство
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
ВОЕННО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АРХИВ
^
% т ^
S
о
н
о
^
^
<
и
с к
о
<N


PATRICK GORDON DIARY 1684-1689 MOSCOW NAUKA 2009
ПАТРИК ГОРДОН ДНЕВНИК 1684-1689 Перевод с английского, статья и примечания Д. Г. ФЕДОСОВА МОСКВА НАУКА 2009
УДК 94 ББК 63.3(0) Г67 Серия "Памятники исторической мысли" основана в 1966 году РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ "ПАМЯТНИКИ ИСТОРИЧЕСКОЙ МЫСЛИЛА/. Бонгард-Левищ, В.П. Буданова (ученый секретарь), Г.Г. Аитаврин, A.B. Подосинов, В.А. Тишков, В.И. Уколова (председатель) Ответственный редактор М.Р. Рыженков Рецензенты: И.О. Гаркуша, М.А. Юсим Гордон Патрик Дневник, 1684—1689 / Патрик Гордон ; пер., ст., примеч. Д.Г. Федосова ; [отв1 ред. М.Р. Рыженков]. — М. : Наука, 2009. — 339 с: ил. — (Сер. "Памятники исторической мысли"). — ISBN 978-5-02-037003-6 (в пер.) Дневник шотландца Патрика Гордона (1635—1699), ставшего русским генералом и наставником Петра Великого, — уникальный источник по истории Европы и России второй половины XVII в. Настоящее издание продолжает первую полную научную публикацию этого памятника (М., 2000; М., 2002; М., 2005). Четвертый из сохранившихся томов записок Гордона охватывает период его службы в пограничном Киеве, поездку в Великобританию в 1686 г., Крымские походы русской армии и другие важные события первых лет петровского правления, включая государственный переворот 1689 г., который привел Россию к эпохе всесторонних преобразований. Текст "Дневника" дополнен приложениями, куда включены письма автора. Для историков и широкого круга читателей. Темплан 2009-1-221 ISBN 978-5-02-037003-6 © Российский государственный военно- исторический архив, 2009 © Федосов Д.Г., перевод, статья, примечания, указатели, 2009 © Российская академия наук и издательство "Наука", серия "Памятники исторической мысли" (разработка, оформление), 1966 (год основания), 2009 © Редакционно-издательское оформление. Издательство "Наука", 2009
Посвящается 325-летию старейших и славнейших полков Российской Императорской Гвардии — Преображенского и Семеновского, во многом обязанных своим становлением Генералу Патрику Гордону
/л. 1/ ЖУРНАЛ ИЛИ ДНЕВНАЯ ЗАПИСКА (НА АГЛИНСКОМ ЯЗЫКЕ) БЫВШАГО В РОССИЙСКОЙ СЛУЖБЕ ГЕНЕРАЛА ГОРДОНА, ИМ САМИМ ПИСАННЫЙ. Том IV-Й. С 1684-16901 /л. 1 а/ 1660, 24 мая2. Надпись, нанесенная на колонне высотою 100 футов, воздвигнутой в Довере, где король Чарлз Второй впервые ступил на английскую землю: Siste viator iter, vestigia prima secundus Carolus hie posuit, cum redit exilio . /л. 1 б/ 1684 Января 10. Император Иоанн Алексеевич частным образом (как обычно) женился на Прасковье Федоровне Салтыковой4; ее отец прежде звался Александром, а на сей раз сменил [имя]5 на Теодор или Федор, как здесь произносят сие. 11. Я прибыл в Москву6 и 12. на другой день поехал навестить боярина князя Василия Васильевича Голицына , который приветствовал меня весьма любезно. 13. Выслушав богослужение — один архиепископ , прибывший из Рима и Вены и направляющийся в Персию, служил мессу и проповедовал, — я обедал у полковника фон Менгдена , вскоре пришел домой и принимал много визитов от главных лиц Слободы11. 14. Я поехал навестить боярина Ивана Михайловича Ми- лославского и различных бояр и вельмож; будучи приглашен, я обедал у боярина Петра Васильевича Шереметева старшего. 16. Я имел тайное совещание с боярином князем Вас. Вас. Голицыным, где мы разбирали не только дела киевские, но и те, что касаются союза с Римским императором14 и поляками, а также средства и пути вторжения в Крым; к сему он казался не слишком склонен, только ссылался на недоверие [русских] к /л. 16 об./ полякам и на настоящие трудности и нужды, в кои вовлечена их Империя13. Все это, сколь от меня зависело, я стремился смягчить,
1684 7 с учетом настоящей возможности и неизбежно большей угрозы и опасности в будущем. Он пожелал, дабы я письменно изложил суть моих рассуждений и то, что еще может прийти мне на ум касательно нынешнего положения дел — что я и обещал. Итак, Января 17. на другой день [я] предъявил ему следующие пункты в докладе: Я нахожу, что настоящее состояние России, сущность дел и времен таковы, что весьма трудная задача — дать положительный совет, жить ли в мире или вступить в войну. Но коль скоро требуется мой совет, согласно своему долгу я истинно и свободно представлю свое скромное мнение (каковое я всегда подчиняю суждениям лучшим) и вкратце перечислю соображения и мотивы, кои побуждают к тому и другому. В связи с настоящим положением вашей страны я нахожу мир наиболее необходимым для вас, и сие на следующих основаниях: /л. 2/ 1. Несовершеннолетие императоров16; правители государств всегда остерегаются, воздерживаются и не желают начинать войну, дабы в случае неудачного исхода достигшие совершеннолетия государи не возложили вину на тех, кто поощрял или дозволял военное предприятие. 2. То, что [монархов] двое, посредством чего государство делится на клики; несогласие, подозрительность и раздоры среди дворянства порождают смятение и нерешительность в советах, что не может не повлечь великие препятствия в ведении войны. 3. Недостаток денег и скудость казны, кои суть нервы войны. 4. Недовольство, неповиновение и нежелание солдат и простого люда, кои, по различию нравов и интересов, имеют свои особливые цели. 5. Отсутствие склонности к войне у большинства ваших людей, особенно у грандов и советников. 6. Ваши надежды на то, что турки и татары будут нерушимо соблюдать перемирие на 20 лет, заключенное у вас с ними ; за это время императоры достигнут зрелых лет /л. 2 об./ и так обретут знание и опыт в делах, а ваша казна наполнится. 7. Мнение ваше, что нечестиво или незаконно быть первыми агрессорами и нарушителями договора с турками. 8. Подозрительность и недоверие ваше к союзникам, особливо к полякам, — будто, побудив вас порвать с турками, невзирая на священность столь тесной [Христианской] Лиги , они станут добиваться собственных целей и тем самым получат лучшие условия, замирятся с турками и покинут вас; либо, если последует мир,
8 1684 включающий вас, они будут скорее способны добиваться претензий, кои имеют к вам; их неприязнь к заключению вечного мира с вами, кроме как на неразумных условиях, дает вам причину и повод сомневаться в их искренности. 9. Мир приносит изобилие, выгоду, довольство и покой, что должно предпочесть всем прочим соображениям. Iл. 31 Из причин и доводов, кои я предлагаю в поддержку войны, я должен сперва упомянуть те, что могут по меньшей мере ослабить прежние аргументы, а затем приведу такие, что могут их уравновесить: 1. Несовершеннолетие государей я признаю большим препятствием для державы, предпринимающей столь великий замысел, как вступление в войну; однако один лишь страх обвинения в неудачной войне — ведь сие не есть труд одного или немногих лиц, но все государственное тело, будучи побуждаемо, соучаствует — нельзя ни переоценивать, ни предполагать; а что войны начинались в малолетство государей, тому много примеров, более того, оные продолжались с большим успехом, как во времена короля Генриха V Английского и королевы Кристины Шведской . 2. Многочисленность верховных правителей я признаю большой помехой для осуществления великих замыслов, однако ныне, пока государи малолетни, нет такой опасности, как может возникнуть впоследствии, когда они достигнут зрелых лет. /л. 3 об,/ Так что все зависит от руководства и советов самых выдающихся особ. Если они согласны, а тело государства соучаствует, будет ваша же вина, если дела не ведутся единодушно, обдуманно, здраво, сильно и решительно. 3. Денег в стране довольно, посему для государственных нужд их надо брать там, где они есть. Взгляните на пример ваших соседей поляков на их парламенте 1658 года . 4. Недовольство, неповиновение и нежелание солдат и простого люда, кои различны по нравам и интересам и имеют свои особливые цели, тем менее достойны опасения; поддерживая строгую дисциплину, в ваших войсках не следует бояться ничего подобного, ибо оные состоят из [частей] различного строя, качеств и интересов. 5. Praemium et poena22 — правила войны; надежды на честь, славу и богатства подвигнут одних, а страх наказания, неуважения и ущерба погонит других; пусть почести и выгодные назначения даруются только лицам военным, и каждый будет стремиться достичь оных таким путем.
1684 9 6. Как верно турки и татары соблюдают мир или перемирие, заключенные с христианами, — минувшие и нынешние времена дают нам слишком много /л. 4/ печальных примеров; для них оные истекают, когда у них имеются время, досуг и возможность [воевать]. Поскольку вы полагаете, что они не нарушат [договор] без законных причин, помыслите: разве ваш запрет казакам ездить в свои жилища на другом берегу Днепра уже не истолкован и воспринят как нарушение статей вашего мира? Переправа ваших казаков для помощи полякам и нападений на страну [татар и турок] будет сочтена по меньшей мере потворством, если не натравлением этих людей; и многое другое, причем разбором подробностей [османы] пренебрегут, когда им подойдет время, ибо все военные декларации [султана]23 облечены в общие слова с присовокуплением тех мест или краев, кои он алчет заполучить. 7. Разрывая [договор] теперь, вы не станете первыми агрессорами: после заключения мира татары уже несколько раз нападали на вашу страну и угнали тысячи людей без какого-либо возмещения, хотя [таковое] требовалось. Турки с каждым посланным вами вестником изменяли некоторые статьи договора, угрожали вам, оскорбляли ваших вестников и воспрещали присылку новых; посему вы легко можете предположить, чего следует ожидать, когда [султан] окажется /л. 4 об./ свободен от прочих врагов, ибо одна из главных максим оной державы — не допускать праздности солдат. 8. Подозрительность и недоверие между соседними государствами были, есть и будут продолжаться впредь. Даже священность столь тесной Лиги не может сего устранить, и я не сомневаюсь, что поляки сохранят подобные мысли и обиды, ибо раздоры — сорняки, питаемые памятью о прошлом соперничестве, недружелюбии и оскорблениях. Однако учтите, что, делая одолжение и помогая им сейчас, вы сможете изгладить, хотя бы в большой мере смягчить гнев от былой вражды, а если они окажутся неблагодарными, тогда у вас будет преимущество правого дела, что и есть главное для ведения войны. Кроме того, у ближайших государей могут быть запрошены гарантии, и в ваших руках будут кое-какие сильные подтверждения. 9. Воистину мир приносит все эти выгоды, но весьма ошибочно думать, будто вы сможете всегда или долго жить в мире среди стольких воинственных и беспокойных24 народов, ваших соседей. Я добавлю ко всему этому некоторые доводы, дабы уравновесить прежние. Во-первых, помыслите, что сия война должна кончиться миром, и довольно скоро, — какое же влияние этот мир
10 1684 /л. 5/ может иметь на вашу державу? Если им (разумею поляков) случится достичь выгодного мира , избавив свою страну от страха внезапного вторжения, вынудить турок или принять свою сторону и дозволить им помощь от [крымских] татар, или хотя бы держать нейтралитет, — тогда они (враждебность их достигнет большей высоты из-за [вашего] отказа в помощи) смогут преследовать свои претензии и пойдут на вас войною. Посредством своих преимуществ в победоносной, хорошо обученной и дисциплинированной армии и в поддержке союзников, коим они верно и действенно помогали в сей войне, они смогут довести вас до большей крайности, чем в случае, когда те же преимущества будут у вас, если вы поведете войну теперь. Но если [поляки] будут вынуждены пойти на бесчестный и невыгодный мир, хотя бы отступятся от своего права на Украину и казачество, то берегитесь, как бы турки не стали почитать и объявлять свое право сильнейшим, чем ваше, и следовательно, притязать на такую часть страны казаков на сем берегу Днепра, какой когда-либо владели поляки; а если вдобавок [поляки] должны будут оставить Волынь, тогда турки получат лучший способ преследовать свои намерения. Но если турки сделают поляков своими вассалами, /л. 5 об./ то они без сомнения унаследуют их тяжбу [с русскими] и помогут им возвратить все, на что те могут притязать. Итак, на мой взгляд, чем хуже у них будет мир с турками, тем хуже для вас. Что до опасений, будто из-за соединения армий казаки могут быть склонны к переходу от вас к своему прежнему господину, — я не думаю, что поляки желают иного соединения, кроме того, чтобы вторжением в Крым вы отвлекли татар, а содержанием кое-каких сил в Киеве обезопасили самих себя и свою страну и тем самым произвели диверсию против турок. Далее, вы должны учесть, что, поскольку казаки — народ беспокойный, воинственный, непостоянный и крайне приверженный к добыче и грабежу, поляки станут (как они уже делают) сманивать лучшие и самые воинственные души на свою сторону, а своей щедростью и учтивым отношением к оным привлекать и завоевывать приязнь остальных. Причины, могущие подвигнуть вас на вторжение в Крым и разгром [татар] (ибо в исполнении я нисколько не сомневаюсь), столь вески, что мне понадобится мало слов, дабы представить оные. Во-первых, вы совершите дело, весьма угодное Богу, уничтожив гнездо, /л. 6/ что уже несколько веков донимает Христианский
1684 И мир; вы также выручите много тысяч христианских душ из жалкой неволи. Во-вторых, вы стяжаете величайшую славу, коей давно не достигала какая-либо нация, освободив не только себя, но и Христианский мир от этой ужасной, проклятой, чумной породы, а также избавитесь от той дани (всеми почитаемой за таковую), что вы платите им ежегодно26, и искупите все прежние оскорбления и убытки. В-третьих, нет сомнения, что вы обогатитесь, ибо все прибывающие оттуда христиане уверят вас, что [у татар] в земле сокрыты несметные сокровища. Да и как может быть иначе? Разве они посредством дани, продажи и выкупа пленных и грабежа не истощили богатства России, Польши, Венгрии и других стран? В-четвертых, легкость сего дела. Ведь с 40 000 пехоты и 20 000 конницы вы можете легко сие осуществить за один или самое большее два года. Да и путь туда не так труден, только двухдневный марш без воды, даже настолько удобный, что всю дорогу можно идти /л. 6 об J в боевом строю, кроме очень немногих мест, да и там нет лесов, холмов, переправ или болот. Добавлю, что весьма опасно позволять солдатам и народу отвыкнуть от владения оружием, когда все ваши соседи столь усердно оное применяют. /л. 7/ Января 18. Боярин сказал мне, что если я желаю явиться к рукам Их Величеств, то ныне могу видеть лишь одного из них; от чего я уклонился, предпочитая лучше подождать, пока смогу увидеть обоих, — сие, дабы выиграть время. 19. Шведский вестник, в чине капитана, пожаловался через 28 своего слугу на то, что его оскорбил пристав , а затем самолично явился в приказ и принес жалобу, но получил мало удовлетворения. 22. Я узнал о недомогании младшего императора29 и что, болея оспою, он едва ли скоро поправится и покажется на виду. Будучи уведомлен, я поехал [во дворец] и поцеловал руку старшего императора — болезненного и немощного государя, который печально озирался. Он не сказал ничего, только боярин от его имени спросил о моем здравии и похвалил мои заслуги. Затем меня провели через оную и другую залу, где принцесса София Алексеевна восседала в кресле на возвышении в дальнем конце залы, ближе к углу по левую руку от меня. После обычных знаков почтения боярин от имени принцессы /л. 7 об./ справился о моем здравии и сказал, что она жалует меня к руке, кою я, приблизившись с обычным
12 1684 поклоном, поцеловал. Она изволила благодарить меня за службу и повелела мне готовиться к возвращению в Киев. Когда боярин сие повторил и отошел к дальнему концу залы, я попросил принцессу учесть мое положение, ибо я человек разоренный31, уже прослужил 5 лет в Киеве и прошу об отпуске на краткое время. Тем не менее мне было отвечено, что я должен собираться. Января 23. Я рано поехал к боярину и просил его вступиться за меня, дабы меня не отсылали обратно в Киев. Он заявил, что поговорит со мною с большим удобством завтра. Сегодня всю знать угощали наверху, на свадебном пиру . 24. Вестник от Римского императора, секретарь по имени Иоханнес Хёфель, приехал в Москву, дабы известить о послах, кои должны прибыть следом33. /л. 8/ Января 25. Рано утром я имел аудиенцию у боярина, с коим вел долгую беседу о моем отъезде в Киев. Он постоянно говорил, что я не должен помышлять, а тем паче рассуждать о невыезде в Киев, а о своих нуждах я должен подать прошение Их Величествам. Тогда, имея при себе прошение с подробной описью моих Чигиринских потерь, достигающих около 700 рублей, я подал оное ему. Прочитав, он отдал его канцлеру для выписки. После того, как я отобедал, стольник по имени Филипп Деев с другим, по имени князь Михаил Андр[еевич] Волконский, пришли ко мне с подарком — сахарным пирогом от императора, в качестве милости по поводу его свадьбы. Я преподнес стольнику, после моря здравиц, пару киевских пистолетов и расшитый патронташ. 26. Шведский вестник отбыл из Москвы. /л. 8 об./ Января 29. Вестник [Римского] императора имел аудиенцию, причем полк стрельцов36 стоял с оружием перед дворцом. 31. Вестник императора имел переговоры в Посольском приказе . Я получил указ касательно моего дома в Севске: он должен быть оценен в соответствии с тем, как я оставил оный, и мне уплачено из императорской казны38. На совещании с боярином Голицыным, когда я посетовал, что у нас, католиков, нет столь свободного религиозного служения, 39 как у других , он сказал мне, что мы должны подать прошение Их Величествам, и сие будет даровано, так же как и грамота с привилегией.
1684 13 /л. 91 Марта 2. Архиепископ произнес прощальную проповедь весьма трогательным и изящным слогом. Слушателями были датский посланник, г[енерал]-м[айор] л[ор]д Грэм, Бутенант41 и многие другие; большинство из них я оставил на обед. 3. Решив отправляться завтра, я рано поехал проститься с боярином Голицыным. Он велел мне прийти к нему, когда он спустится от Их Величеств, что я и сделал. Он сказал, что я удостоен получить жалованье за вторую половину года. Поэтому я решил остаться до четверга. 4. Я послал письма к м-ру Мевереллу, м-ру Гроуву и кузену Алекс[анде]ру с В. of Е. через посредство м-ра Вулфа, английского купца . 5. Я простился с Голицыным, который дал мне различные указания относительно Киева. Он сказал, что я поступил хорошо, дабы ныне угодить Их Величествам отъездом в Киев, а что до позволения выехать из страны, я должен положиться на него, и мне следует доверительно писать к нему обо всем происходящем в Киеве. Я получил 200 рублей в счет моего жалованья за вторую половину года. /л. 9 об./ Мы известились о прибытии шведских полномочных послов , кои приехали в Нарву 24-го прошлого месяца и отправятся оттуда 1 марта. Засим был немедля послан гонец поторопить их в пути, дабы они могли быть приняты до Страстной недели, а если это невозможно, то провожать их неспешно до Святой недели или позже. Марта 6. Простившись с моими знатнейшими и ближайшими знакомцами и получив 10 подвод44, я выехал из Москвы, будучи посещен поутру датским резидентом и провожаем многими людьми. Дорога по причине неровности была очень плоха, но чем далее от Москвы, тем лучше. Я путешествовал без чего-либо примечательного, пока не 16. прибыл в Севск. /л. 10/ Марта 17. Я добился оценки моего дома в 90 рублей медной монетой, кои получил на другой день. Я проехался верхом с губернатором43 и по его просьбе дал совет об основании нового предместья для новых стрельцов за Путивльскими воротами. 18. Началась оттепель. Я простился с губернатором и друзьями и отбыл оттуда, сопровождаемый друзьями до обычного места. Я ехал большую часть ночи и 19. добрался до Chitivisa. Отдохнув там, я с великим трудом по очень плохой дороге прибыл в Глухов незадолго до полуночи.
14 1684 20. Я прибыл в Кролевец. 21. Я прибыл в Батурин, намучившись по пути с великими паводками. 23. Когда поутру за мной прислал гетман46, я имел с ним долгое совещание, где мы весьма пристально разбирали все московские и прочие дела. Было Вербное воскресенье, и после многих дружеских излияний он отпустил меня, прислав в мое жилище всевозможные припасы. Здесь я уведомился, как гетман польских казаков Степан Куницкий был убит неким Могилой4 и тот самый Могила был /л. 10 об./ избран казаками гетманом вместо него; он занял резиденцию в Немирове. Я следовал с великим трудом по глубоким разливам всю ночь напролет и Марта 24. лишь к восходу солнца добрался до Борзны, а ночью — до одного села 3 милями дальше. 25. На Благовещение нашей Святой Владычицы я прибыл в Нежин4 и остановился на всю ночь. 26. Я прибыл с великим трудом в Носовку, 27. в Козары, где оставил 6 саней и переложил мои вещи на повозки, и поздно приехал в [...]49, а *28.* на другой день в Козелец . 31. Здесь я праздновал Пасху и был хорошо угощен нынешним полковником Григорием Карповичем Коровченко31, моим старым другом, и прежним полковником Константином Дмитриевичем Солониной. Каждый из них подарил мне по охотничьему ружью . /л. 111 Апреля 2. Получив подводы и обзаведясь повозками, я уехал из Козельца и ночевал в Семиполках. 3. Я обедал в Дымерке и ночевал в Броварах. 4. Я рано достиг Днепра и переправился у Печерска, прибыв в Киев около 2 часов пополудни. Я немедля явился к губернатору и вручил ему императорские грамоты. Он приветствовал меня весьма любезно. 5. Так как река очистилась ото льда 29 и 30-го прошлого месяца, сегодня были доставлены первые понтоны моста. 6. Сегодня [поставили]. остальные понтоны и много пло- 54 TOB . На этой неделе работы на мосту продолжались. 10. Я дал смотр конному полку и обнаружил в оном лишь 124 человека.
1684 15 И. Я написал к гетману, Мазепе55, полковникам Хэм[илто- ну] и Ронаэру с офицерами, кои сопровождают стрельцов отсюда до Севска. 13. В Москву отправлен гонец [с вестью], что мост готов; с ним я написал о своем прибытии к боярину Голицыну и другим. Одиннадцатого у меня сильно заболели голова и глаза. 12-го я 57 принял успокоительное и делал отводы на шее , но почувствовал еще более сильную, чем прежде, боль в глазах, особенно в левом. Я применял разные средства, как то: [прикладывал] сваренные /л. 11 об./ вкрутую горячие яйца ко лбу, дабы остановить опухоль , и глину с уксусом, дабы отвести жар, и закапывал в глаза хлебную воду, женское молоко и даже детскую мочу, но все это принесло мало облегчения. Вода в реке прибывала столь яростно, что до рассвета унесла несколько понтонов и сломала наплавной мост. Апреля 14. Я принял пилюли от головной боли, кои по причине сильного телесного жара возымели лишь малое действие. Мне почти не стало лучше, несмотря на постоянное применение кое-каких вышеназванных средств. 17. Я пустил кровь из срединной артерии, отчего, кажется, немного полегчало. 18. Река поднялась настолько, что стала заливать все острова, так что мы отчаялись завершить мост. 19. Мы прослышали, что турки собирают свои силы в Каменце, а поляки в Трембовле; поляки разбили большой турецкий конвой, захватив много боевых припасов и провизии, что те везли в Каменец; /л. 12/ несколько тысяч поляков пришли в Могилев , дабы соединиться с казаками. Гетман послал казакам в Немиров грамоту с прощением и приглашением [на службу]. Вода все прибывала. Апреля 21. Я снова принял головные пилюли, что произвели лучшее действие, чем прежние, и решился выйти из дома в среду. Вода на высшем уровне. 22. Я написал к моему брату Джону60, вложив сие в письмо к м-ру Мевереллу, а оное — в то, что к м-ру Хартману; к моему кузену м-ру Томасу Гордону61, вложив в письмо к м-ру Эди в Данциг, а оное — в то, что к м-ру Виниусу , и все вместе с тем, что к полковнику Мензису64, и еще одним к м-ру Гуаскони я адресовал полковнику фон Менгдену.
16 1684 23. Я выходил, хотя и чувствовал себя не очень хорошо. Коронация короля Джеймса VII66. 24. Я написал к датскому посланнику, голландскому резиденту67, л[ор]ду Грэму, аббату Блазиусу Флемингу в Регенсбург68, м[айору?] Виллиерсу, полковникам Ронаэру и Хэмилтону, князю Василию Васильевичу] Голицыну, князю Никите Семеновичу] Урусову, Венедикту Андреевичу] Змееву, Леонтию Романовичу] Неплюеву и Борису Дементьеву с Борисом Анучиным, лейтенантом моего конного полка, а также к Ивану Михайловичу Мило- славскому. /л. 12 об./ Апреля 24. Я велел доставить мне список гарнизона, артиллерии и боевых припасов, в коем обнаружил нижеследующее: Пехоты в шести полках 2621 Конницы один полк 124 Констапелей71 35 Артиллерия 2 картауна72, стреляющие 50-фунтовыми ядрами, к коим 300 ядер 2 картауна, стреляющие 47-фунт., к коим 799 яд. 3 четвертных картауна, стреляющие 15-фунт., к коим 1663 яд. 2 металлических [орудия] и 3-е чугунное, стреляющие ядрами по 12 фунтов, к коим 1669 яд. 4 металлических орудия, одно из коих длинноствольное, называемое "Лев", стреляющие 6-фунт.; 6 чугунных, стреляющие 6-фунт. 5652 яд. 3 металлических, стреляющие 4-фунт., и 1 чугунное разбитое, стреляющее 4-фунт. 3500 яд. 1 чугунное орудие, стрел. 3 1/2~ФУнт- [... ] 11 металлических орудий, стрел. 3-фунт. и 1 чугунное того же размера, испорчено 7051 яд. 62 металлических орудия, одно из коих испорчено, стреляющие 2-фунт. ядрами, к коим 2564 яд. 8 металлических и одно чугунное, стрел. 1 1/2-ФУнт'» к коим 2476 яд. 1 металлическое орудие, стреляющее 1-фунт., к коему 1571 яд.
1684 17 1 металлическое орудие, стреляющее */2-<рунг., к коему 1 металлическое в wid. , стрел. 1/4-фунт., к коему Для полчетверти фунт. яд. нет пушек /л. 13/ 13 мортир разных размеров, металлических 15 металлических "головорезов"75 для картечи Ядер в 2 с половиной фунта, к коим нет пушек 933 яд. 1088 яд. 10 яд. 1025 яд. Пушек 126 Мортир 13 В 12 пудов77 В 3 пуда В 2 пуда В 1пуд В полпуда В 4 фунта В 2 фунта Стеклянных Ручных гранат v78 Всего 12-пудовых гранат 3-пудовых, к коим 800 трубок 2-пудовых, к коим 699 трубок 1 /2-пудовых, к коим нет трубок 1-пудовых, к коим 800 трубок Полупудовых, к коим 952 трубки Цепных, к коим 1600 трубок Ручных гранат, из коих 325 стеклянных Ядер 31301 Бомб76 с зарядом 11 595 541 301 1 174 200 106 14 068 Без заряда 97 1972 1100 715 2580 987 4168 31754 /л. 13 об./ Пороха для пушек 7548 пудов, из коих 5033 пуда и 5 фунтов с деревом; 40 пудов с деревом порченного; 1466 пудов и 2 х/2 фунта мушкетного пороха, из коих 1050 пудов 39 фунтов с деревом; Всего 9054 пуда 7 х/2 фунтов.
18 1684 4252 пуда и 24 фунта свинца; 2105 пудов и 34 фунта фитиля, из коих 364 пуда 1 фунт непро- варенного ; 927 пудов 1 фунт пуль и мелкого свинца; 5 пудов железного лома; 409 пудов железа, из коих 12 пудов шведского железа. /л. 14/ Апреля 24. Я подал список работ, что надлежит сделать по городу, в большой книге за моей рукою. Я подал список того, что необходимо запасти этим летом, как следует ниже: 3500 балок по 4 саж[ени] длиной и в узком конце 5—6 вершков81 толщиной; 6200 балок или досок длиной 3 саж., шириной 9 вершков, толщиной полтора; 10 000 драниц длиной 2 имп[ераторские]83 саж.; 40 саж. леса; 300 бочек; 300 кадей84 для пушек; 300 ведер85; 500 осей из молодого дуба и клена для пушек; 200 колес разных размеров для пушек; 50 Taffuits разных размеров из дуба для пушек. Трубки, коих недостает для гранат: 1272 для 3-пудовых гранат; 451 для 2-пудовых; 800 для 1 /2-пудовых гран.; 1900 для 1-пудовых гранат; /л. 14 об./ 435 для полупудовых гранат; 2768 для цепных или штанг[ен]-гранат; Всего трубок 7624. Что же необходимо из габионов , прутьев или Strauch и камня, может быть заготовлено, когда будут точные сведения о подходе неприятеля на осаду города. Книги со списком работ и нужных припасов были отосланы в Москву с лейтенантом. Подан свиток тех, кто на дежурстве, коих из моих солдат и стрельцов 237, а свободно лишь 188. Апреля 25. Вода стала спадать. Опухоли начали спускаться мне на шею и плечи. 26. Лейтенант отправлен и уехал отсюда.
1684 19 27. Мы прослышали, что гетман приказал держать строгие дозоры, дабы препятствовать людям, уходящим в Запорожье; невзирая на это, многие переходят Днепр и примыкают к польским казакам. Говорили также, что гетман намерен стать монахом и принять меры, дабы его сына избрали гетманом вместо него. /л. 15/ Апреля 28. Я послал приказ полковнику Иваницко- му, дабы двух людей записали в свиток рейтарами90. Я получил с ведомостями письма из Москвы от 25 марта. 30. Один киевский мещанин, приехавший из Немирова, сообщил, что поляки схватили татарина, от коего узнали, что 40 000 татар выступили из Крыма; они должны разделиться, и половина нападет на Подляшье, другая на Волынь; в Белую Церковь и близлежащие города послана весть, дабы были бдительны. На этой и прошлой неделе было много рассуждений о чудесах в церкви, посвященной Св. Георгию, где видели, как образ Святой Девы льет слезы, а большая восковая свеча перед образом Св. Николая несколько раз возгоралась сама собою. Гетман послал за Марко, кузеном Дмитрашки, и казак поведал, что Войца все еще содержится в заточении , а гетман весьма желает говорить со старым Шереметевым; с сею целью он, как полагают, прибудет на границу. /л. 15 об./ Мая 1. Я отправился с визитом к аббату Пе- черского монастыря . Он встретил меня на середине лестницы и проводил в комнату, где я поздравил его в следующих словах: Perillustris et Reverendissime; et-si [i]n primo adventu meo, misi gratulandum Rev. Vest., tarnen non potui omittere quin quamprimum infirmitas mea me permitteret, idem in persona facerem, et spero q[uo]d R. V. faciet mihi banc justitiam ut credat, q[uo]d quando audivi de promotione R. V. magno affectus fui gaudio. Ideo nunc primo gratulor Ruthenicae Ecclesiae, quod tale et tantum lumen et columen in tarn sublimem locum acceperit, ubi in magis conspicuo quam antea Theatro, virtutes excercendi quotidie dabuntur occasiones. Gratulor et huic Monasterio, cum Confratribus, Incolis et Subditis, q[uo]d non solum Abbatem dignissimum, Rectorem et Directorem vigilantissimum et sapientissimum, sed Patronum et Protectorem inclitum, et Patrem amantissimum acceperint. Gratulor et personae R. V. pro promotione et incremento honoris, et evectione ad tantum fastigium, compertum habens, quod anteactae vitae
20 1684 /л. 16/ vestrae serenitas, vir[t]utum perspicuitas, non tantum tacito Dei instinctu, sed summo cum omnium ordinum applausu et unanimi consensu in hoc culmen evexerint. Sinat me et sibi ipsi et commilitonibus meis gratulari, q[uo]d post discessum piae et clarae memoriae Abbatis praesulis optimi qui placidis congressibus, et amantissime nos semper excipiebat, vidimus R. V. in hunc locum suffectum, cujus nobis nota humanitas et amicabilis conversatio, de omni benevolentia reddit securos. Denique precor, ut D[eus] Op[timus] M[aximus] R. V. in hac functione beat, et ut omnia felicia, prospera, faustaque R. V. eveniant, et ut nunc terrestri et temporanea, ita in mundo futuro caelesti et aeterna videamus coronatum Infuła93. Он ответствовал тихим голосом на том же языке, в подобающих случаю выражениях, а затем весьма любезно угощал нас в разных местах. /л. 16 об./ Мая 2. Я подал книги о жалованье за это полугодие, куда внесены из конницы и пехотных полков: 2 полковника, 5 подполковников, 3 майора, 4 ротмистра, 12 капитанов, 12 лейтенантов, 6 корнетов и прапорщиков, 126 рейтар; 9 серж[антов], 6 каптенармусов , 4 капрала, полковой писарь; солдат 120; стрельцы: 6 50-ников, 23 10-ника, 256 стрельцов. Оные [книги] отосланы в Москву с гонцом. 3. Мы прослышали, что хан95 с татарами дошел до реки Ро- савы, и половина из них идет к Каменцу, а другая в сторону Подля- шья. Мы также получили весть, что русские по договору в Кадине продлили на 3 года перемирие с русскими96, так что до истечения оного еще девять лет. /л. 17/ Мая 4. После полудня выпал великий град; градины размером с голубиные яйца, а многие и с куриные. На этих градинах с одной стороны как будто запечатлен полумесяц. 6. Из Севска приехали майор Бокховен и капитан Бреский , через коих я получил письма из Москвы, Смоленска, Севска и Батурина. 7. Я написал к полковнику ван Залену. 8. Праздник в Иорданском монастыре98, куда отправился боярин. 17 больных из стрельцов. 9. День Св. Николая; боярин должен был выезжать в своем пышном облачении99, но был удержан дождем. 10. Я имел разговор с боя[рином] касательно квартирующих солдат.
1684 21 11. Из Белой Церкви явился один еврей, поведавший, что отряд татар побывал на пасеках1 в 30 верстах за Белой Церковью и захватил двух жителей, а третий, раненый, бежал. Я написал в Москву к Гол[ицыну], Зме[еву], Украи[н- цеву]101, Горчак[ову]102, Неплю[еву], Бирину, к полковникам фон Менгд[ену], Рон[аэру], Хэм[илтону], Мен[зису], Гэл- б[рету]103, Колдер[вуду], [а также к] Виниусу, Ив[ану] Як[и- мову]. 13. Начата починка амбара104 в замке. Гетман послал переяславского писаря к казакам в Немиров, дабы переманить и убедить их покинуть польскую службу, с обещанием не только прощения, но и наград сверх того; по отправке к ним письма они подали надежду, что обманут доверие [поляков]. /л. 17 об./ Мая 15. Мы уведомились, что турки и татары, конвоировавшие казну и боевые припасы в Каменец, были атакованы поляками и казаками, коих они разбили и доставили все в сохранности до Каменца. 17. От пленного из Умани мы получили подтверждение, что казаки разбиты турками и татарами, что Умань разорена татарами и те рыщут вокруг Стугны близ Ладыжина, ожидая подкрепления от турок и дабы помешать соединению поляков с казаками. 18. Сегодня Пятидесятница; боярин и все ездили в Печер- ский монастырь и вернулись домой изрядно н[абравшись] . 20. Я получил записку от капитана Мусалова, что под его присмотром все еще 276 больших лодок и 97 плавен , или малых лодок. 21. Полковник Коровченко сказал мне, что большая часть татарских войск стоит возле Ясс; сильный их отряд во главе с ханским сыном стоит на этом берегу Днестра, недалеко от польской армии, дабы отвлечь или помешать ей сойтись с импер- цамиЧ Мы обедали у боярина на именинах его матери. 22. Мы обедали у полковника Павла Бохина, где varia . /л. 18/ Мая 23. Мы прослышали, что польские казаки дважды разбили турецкие конвои к Каменцу, о чем турки известились, отправили третий, более сильный конвой и, устроив засаду, заманили казаков и перебили несколько сотен из них. 25. Мы получили весть, что боярин Федор Петрович Шереметев109 должен прибыть сюда.
22 1684 26. Капитан Питер Космус погребен. 27. Сегодня я датировал мои письма ко князю Василию Васил. и отослал оные к Ивану Якимову с моим прошением об отъезде из страны. Мы обедали у боярина с Переяславским воеводой . 28. Нам донесли, что турецкий везир с половиной татар этим летом будет вести войну против Польши, а сам султан с другой половиной татар будет продолжать войну против Римского императора и намерен осаждать Вену. Я написал к м-ру Джеймсу Эди, купцу в Данциге, со слугою *» ill войта . В том, что в церкви Св. Георгия так часто возгорались свечи и были замечены слезы Святой Девы, обнаружилось плутовство молодого священника. /л. 18 об./ Мая 29. Мы праздновали день Тела Христова, а также день рождения нашего короля с обычною торжественностью. Наши челобитчики уехали отсюда. 30. Мы прослышали, что татары под Белой Церковью. Мы слыхали также, что большинство казаков, кои пошли на службу к полякам и пребывают в Немирове с округой, обещали перейти через Днепр, коль скоро получат высланные им папой деньги, и дали заверения, что оставят польскую службу. 31. Мы снова навели байдаки114 для моста, как должно. В Севск уехал майор Бокховен, с коим я написал к губернатору, полковникам Хэмилтону и Ронаэру. /л. 19/ Июня 2. Река намного отступила, и мы вновь довершили мост, так что повозки переправились. 3. Я был в Выдубицком монастыре, где услышал, что несколько тысяч казаков, состоявших на службе у Польши, явились на днепровский берег ниже Триполья и просят позволения перейти через Днепр к своим домам и родным. 4. Кое-кто из казаков, покинувших польскую службу и ныне получивших разрешение идти по домам, сообщили, что они получили из папских денег по 14 флоринов каждый и по новому наряду. После сего они сошлись меж собою и выступили прочь; их гетман Могила последовал за ними с шапкой в руке и со слезами на глазах, увещая и умоляя их вернуться и обещая им по 10 талеров каждому и по новому кафтану. Невзирая на это, они ушли, числом около 5000 человек, с четырьмя полковниками по имени Дробязда, Донской [...]; около 3000, в большинстве конники, все еще оста-
1684 23 Страница рукописи "Дневника" Гордона, 1689 г. ются в Немирове; татары, сильно истощенные и безлошадные, стоят на Буджакских полях115. Они донесли также, что в Венгрии христиане отвоевали у турок два крепких города; легкие отряды татар из Каменца совершают набеги на Польшу и причиняют /л. 19 об,/ значительный урон.
24 1684 Июня 5. Я отправил наших лошадей на остров для содержания — трава уже вполне выросла, а вода спала. 6. Московские стрельцы доставили казну116, или жалованье, на это полугодие до сентября. 8. Боярин поехал в Выдубицкий монастырь. От воеводы Переяславского пришло письмо следующего содержания: 27 мая около 4000 запорожских, донских и прочих казаков и черкас , кои, соблазнившись приманками поляков, пошли служить в их войсках, явились к Переяславу; по приказу гетмана Леонтий Полуботок, полковник Переяславский, выехал верхом к ним в поле и принял от них знамена; их полковник Левко или Сит- ченко с казаками и 45 валахами, кои пришли с ними, дали клятву преданно служить Их Величествам и больше не поддаваться на уговоры поляков или прочих идти на службу к кому-либо, кроме Их Величеств; после сего те, у кого есть дома и родные и кто уже был записан в полки, получили позволение разойтись по домам и полкам, а прочие, кои ничего не имеют на /л. 20/ том берегу, размещены в городах и селах Переяславского полка с приказом кормиться до указа Их Величеств. Сверх того эти казаки донесли, что ушли из Немирова, поскольку гетман Иван Самойлович написал к ним грамоту, дабы они явились, и прислал переяславских казаков с заверениями и щедрыми посулами о прощении и довольствии, а также потому, что с ними расплатились не полностью, лишь за прошлый и этот год каждый получил по 5 рейхсталеров; ввиду столь скудного жалованья и того, что у поляков нет пеших войск, да и [вообще] нет значительных сил, на кои можно положиться, [казаки] и ушли из Немирова. Июня 9. Я получил письмо от полковника Джона Баррифа с известием, что регимент конницы, зимовавший в Переяславе, приказано распустить по домам, а ему ехать в Белгород. 10. Сегодня, как и весь июнь, продолжались сильные дожди. /л. 20 об,/ Июня 15. От боярского слуги, доехавшего из Москвы за 10 дней, мы получили весть, что боярин Федор Петрович Шереметев отбыл из Москвы 5-го числа и направляется в Киев. Я написал в Москву к Ивану Бирину, полковнику фон Мен- гдену и канцлеру Виниусу через одного капитана и боярского слугу. Пришел приказ отправить 300 бочек ржи в Орель на пропитание регименту солдат, кои будут туда посланы. 16. Мы начали работу над стеною, починяя то, что обветшало, и строя то, что не завершено.
1684 25 18. Мой шурин приехал сюда. 19. Архимандрит со всеми настоятелями в гостях у боярина; вечером настоятели явились ко мне, и было весело. Приказано отослать в Орель деньги вместо ржи, предписанной прежде. 20. Я ездил на остров, нашел моих лошадей в хорошем состоянии и написал в Курск к полковникам Вестхоффу и Хаупту с лейтенантом Филиппом Мусаловым. 21. Мы получили весть от лиц, прибывших из Белой Церкви, что с тех пор, как татары при первом приходе туда были ночью взяты врасплох и разбиты солдатами оного гарнизона, [горожане] не слыхали о чьем-либо намерении на них напасть. /л. 21/ Июня 22. Мы были на богослужении в женском монастыре, а обедали у архимандрита. Я написал к полковнику Ронаэру с русским капитаном [полка] Серг[ея] Гол[овчина]. 23. Мы известились от купца, приехавшего из Русского Лемберга , что польские войска не проводят сбор, лишь немногие роты стоят под Трембовлей. 26. Праздник коронации императоров. Иноземец по имени Лоренс Лидделл, родившийся в шотландской семье в Польше, приехал сюда с венгерским вином, был схвачен как шпион, после великих хлопот отпущен и отправлен к сотнику . Он сообщил, что король121 собирает свою армию с намерением идти под Каменец. 28. Грегори пошел в школу в Братском монастыре . 29. По случаю именин младшего императора мы все были у б[оярина] и н[абрались]. /л. 21 об./ Июля 1. Боярин и все начальные особы гарнизона обедали у меня. 2. Два рейтара отправлены в Немиров, дабы забрать 6 лошадей, что были у них украдены. Написал к полковникам Рон[аэру], Хэм[илтону], капитану Стюарту с Саймоном Рейнолдсом. 3. Из Севска вернулся майор Бокховен, через коего я получил письма из Москвы; из оных я уведомился, что русские, после пожеланий послов Рим. имп., не согласны на разрыв с турками, разве что поляки заключат с [русскими] вечный мир и оставят в их владении Киев, Смоленск и весь казачий народ; на сие послы отговорились, что не имеют [таких] поручений, — и скоро должны быть отпущены. Из Севска я узнал, что Семен Алмазов послан
26 1684 к гетману (ныне единственному оракулу и мерилу постановлений русских) для совещания с ним и возвратился с мирным меморандумом; два солдатских регимента велено стянуть воедино и идти к Киеву, но, узнав из другого письма, что они должны сойтись в Дригайлове, я заподозрил, что им [предстоит] марш по другой дороге; боярин Федор Петрович совершил въезд в Севск 25-го прошлого месяца, и есть указ из Москвы, дабы он оставался там до дальнейшего указа. Я был в Печерском монастыре, поскольку аббат просил меня дать совет для /л. 22/ закладки каменной трапезной, и осмотрел материалы, поставленные Максимом. Июля 4. Я ездил верхом с несколькими офицерами, дабы обозреть наши луга. 5. Отправленные в Немиров рейтары вернулись, побывав не далее Белой Церкви из-за татар, кои, угнав всех людей из Коро- стышева, Рудни и других мест, ушли в сторону Чернобыля и Полесья. Они сообщили, что комендант отрядил 300 рейтар и драгун в Немиров с извещением к [тамошнему] гетману, дабы он выступил и преградил проходы, по которым должны возвращаться татары; он также послал весть о татарском набеге к войскам; коронная армия собирается у Глинян, а литовцы уже подступили к Трембовле; как только явятся шведские и бранденбургские подкрепления, они должны идти на осаду Каменца, в гарнизоне коего 15 000 турок. Написав 2-го к полковнику фон Менгдену, м-ру Виниусу и Ивану Бирину (стряпчий124 Сид[ор] Анд[реевич] Путицкий все еще задерживается), я составил ответ на [письмо] голландского резидента от 3 июня и [написал] к м-ру ван Тройену . Мои люди отправились косить сено. /л. 22 об,/ Июля 6. Гетман прислал за переяславскими казаками, кои сидели в заточении с тех пор, как гетман пребывал здесь в прошлом году; их, соответственно, отправили к нему. 7. Я послал приказ полковнику Иваницкому стеречь жен, детей и дома двух беглых рейтар, о коих мы узнали через слугу Максима, что они уже нанялись на службу в Белой Церкви. Начата починка стены Нижнего города. Стряпчий Сидор Анд[реевич] уехал отсюда в Москву. 8. Бедный шотландец по имени Лоренс Лидделл, коего около двух недель держали в оковах, подозревая в нем шпиона, ибо он привез на продажу всего лишь малый бочонок вина, а его фурман, житель Киева, убедил его не показываться страже, был выпущен на волю с великими хлопотами126.
1684 27 Вдова Куницкого приехала из Польши. Она имела грамоты от короля к коменданту Белой Церкви об оплате меда, за который он задолжал, и к гетману Андрею Могиле — о плате за несколько тысяч овец, несколько сотен коров и прочее, что взято у ее мужа, когда он был убит. /л. 23 I Июля 9. Из Ореля явились солдаты за деньгами для регимента и доставили книги с именами солдат, около 819 человек . Они поведали, что они — отборные люди из разных городов и сел Украины; их отправили вовсе без денег; у них приказ охранять Днепр и оба берега оного и не пропускать ни людей, ни припасы в Запорожье, а также не позволять запорожским казакам торговать вверх по Днепру рыбой и любыми другими товарами, чем эти казаки не могут быть очень довольны, хотя до сих пор ведут себя честно. Все сие сделано по грамотам и указаниям гетмана — он все еще оракул. 10. Ротмистр Петр Голохвастов уехал в Орель, за 200 верст отсюда; взял с собою 114 рублей 22 алтына, то есть по 14 копеек каждому на 819 солдат, вместо полубочки зерна по здешней цене — провизия для них на [...] месяцев. Лейтенант вернулся из Курска и объявил, что боярин Алексей Семенович Шеин должен совершить объезд и посетить города вдоль вала129, а трем полкам, как обычно, приказано идти к границам по случаю обмена пленных с татарами. Я получил также с гонцом письма из Москвы от последнего дня июня. /л. 23 об./ Июля И. Иван Стягайло, кошевой атаман130 запорожских казаков, был склонен выступить на помощь полякам против турок, как и большинство сих казаков; уже приняв жалованье и щедрые подарки от короля Польского, чьи комиссары все еще пребывали у них, [кошевой] не только получил запрет от гетмана, но и посредством тамошней клики [Самойловича] был отстранен, а на его место поставлен Григорий Са[га]йдачный; к тому же теми, кого [гетман] туда послал, оные комиссары задержаны. Господь да отвратит от нас свой суд за столь нехристианские поступки! Через монаха, прибывшего из Севска, мы уведомились, [...] получил указ выступить к Киеву; 700 человек отряжено, дабы его сопроводить. Из послания к настоятелю Межигорского монастыря из Немирова мы получили весть, что татары намерены подкрасться к Киеву за добычей. Посему мы приказали нашим людям выступать с оружием и с великой бдительностью.
28 1684 Мы отправили в Севск прапорщика, с коим я написал к губернатору, полковникам Хэмилтону и Ронаэру. Дана записка о домашнем форейторе, Даниэле Принтце и о большой новой карте Венгрии до Бреслау . /л. 24/ Июля 12. Мы слышали от людей, прибывших из Польши, что 4000 татар, кои совершили последний набег на Украину, — все отборные воины, посланные ханом, который лично явился с 40 000 человек на этом берегу Днестра и разбил стан при [...]; турки же идут маршем к Каменцу и вскоре ожидаются на Днестре. 13. В Батурин отправлен корнет, с коим я написал к гетману и боярину. 14. Земляное укрепление завершено. 15. Я ездил верхом к моим косарям. Из Севска приехал один капитан и сообщил, что в прошлую пятницу боярин выступил из старого лагеря по эту сторону Севска. 16. Поданы свитки тех, кто под моей командой: 2 полковника, 5 подполковников, 3 майора, 5 ротмистров, 11 капитанов, 12 лейтенантов, 6 прапорщиков и корнетов, 123 рейтара, 140 солдат, 281 стрелец, 35 канониров; всего, помимо офицеров, 579. 17. Я имел разговор с боярином о доме фон Менгдена. /л. 24 об./ Июля 18. Мы прослышали, что татары, кои были под Коростышевом, ретировались в великой спешке, получив весть о готовности Могилы с его казаками и поляками устроить им засаду на обратном пути. 19. Послал распоряжение полковнику Иваницкому о ротмистре Петре Голохвастове и отписку о мельнице в приказ135, датированную 20-м. 20. Посредством письма из Чернобыля мы узнали, что король Польский выступил к Дунаю; [его] придворный казначей перебил 4000 турок — конвой с припасами в Каменец и отрезал тех, что пошли осаждать Острополь. 21. Я получил письмо от гетмана и еще одно от боярина, датированные в Батурине 18 июля. 22. Я написал в Шотландию к милорду канцлеру , генерал- лейтенанту Драммонду137, [Гордону оф] Ротимэй, моему кузену м-ру Томасу, дяде, братьям, детям138, зятю139, м-ру Эди и Алек- сандеру Гордону, адресовав [письма] м-ру Эди в Данциг и отослав через купца Мартина. 700 татар под двумя белыми знаменами и одним флажком прошли мимо и стали у Белогородки. Они угнали около 20 черкас,
1684 29 жителей сего местечка, убили одного из казаков, кои стерегли мост через Ирпень, и увели другого. 23. Ротмистр Голохвастов, приехав из Ореля, сообщил, что тамошний регимент ожидает скорого приказа об отпуске, ибо после гетманской грамоты запорожские казаки сместили своего кошевого и выбрали другого; /л. 25/ все стало спокойно, и дан приказ пропускать туда [к запорожцам] припасы и позволять им ходить вверх [по Днепру] со своей рыбой и прочими товарами. Стольник Семен Неплюев послан к гетману с подарками и благодарственной грамотой от Их Величеств за его большие заслуги в удержании и отвлечении казаков от службы полякам против турок, за усмирение запорожцев и отклонение их от того же. Июля 24. Праздник, именуемый Борис и Глеб, ^- то были два русских князя, побежденные и умерщвленные их братьями; он зовется "гневным праздником", ибо, по русскому поверью, какую бы работу сегодня ни делать, не преуспеешь. Я написал к м-ру Эди с вложением от полковника Ливингсто- на к его братьям. 25. У русских день Св. Анны. Мы все пировали у боярина, и все расхождения улажены. 26. Мы были в Печерском монастыре, отобедали там, но долго не задержались. /л. 25 об./ Июля 27. Я получил весть, что супруга Федора Пет[ровича] Шереметева в прошлую пятницу разрешилась сыном, коего окрестили Василием. Один монах, родом князь Вяземский, будучи в Печерском монастыре, в присутствии архимандрита сказал настоятелю Межигорского монастыря, что гетман написал в Москву, дабы Межигорский и Кирилловский монастыри были уничтожены, ибо в первом молились за короля Польского и в обоих благоволят к полякам и ведут с ними переписку, а боярин Федор Петр. Шереметев имеет указ сие исполнить. [Монах] был схвачен и на допросе сознался, что так говорил, но был пьян и не имел для того оснований. Посему он был закован в кандалы, а его показания или допрос со всеми обстоятельствами посланы в Москву. /л. 26/ Июля 29. Явился городской войт и поведал: прибывший из Польши купец говорит, что слышал, как Римский император прислал весьма богатые дары королю Польскому, кои тот немедля отправил татарам; посему обе армии, коронная и литовская, составляют конфедерацию с намерением убить короля.
30 1684 30. Вечером супруга боярина Алексея Петровича141 разрешилась здесь сыном, коего назовут Петром. 31. Я написал к боярину князю Василию Васильевичу [и] Ивану Бирину через [...] /л. 27/ Августа 1. Греки предложили гетману 50 000 флоринов за допуск или пошлину будущего года, но получили отказ: он заявил, что скорее позволит Максиму, который имеет это [право], сохранить оное за 40 000, чем отдаст им за 50 000. Сегодня боярин крестил своего сына, взяв, согласно обычаю, первых встречных мужчину и женщину в крестные отцы и матери. 3. Мы были на крестинном пиру у боярина. Я отослал письма в Москву с его слугой Василием Некрасовым. 4. Купец, приехавший с ярмарки в Берестечке, донес, что видел литовскую армию на марше к Каменцу. Он сказал, что их около 15 000 человек, все на добрых конях; [их] гетман явился в трех милях от армии; они должны сойтись при Лесневе. По многим обстоятельствам и донесениям я сознавал, что польский казачий гетман Могила заискивает и водит дружбу с нашим, намереваясь, как кажется, если у поляков дела не пойдут, иметь прибежище здесь. Мы прослышали, что татары, кои делали набеги на Украину, устроили кош143 у Жорданца. /л. 27 об./ Августа 5. Человек, коего мы послали на разведку в Силезию и Польшу, передал нам следующие сведения: состоялось большое сражение между имперцами и турками при Ра[а]бе144, где имперцы одержали победу с потерей нескольких тысяч человек; 18 июня была еще одна битва у города Вайтцен145, когда турки атаковали имперский лагерь, однако Богу было угодно даровать победу христианам, кои перебили 12 000 турок, захватили всю их артиллерию, боевые припасы, обоз и много пленных, а также взяли город Вайтцен и в оном 1200 янычар; венецианцы взяли два города в Кандии ; венгры с Тёкёли147 решили быть нейтральными. От другого мы узнали, что король Польский отправил деньги и булаву148 запорожским казакам и велел казнить 4 сенаторов, кои сговорились против него. 6. Я выехал верхом, встретил боярина Федора Петровича в лесу, верстах в 3 от Днепра, и сопроводил до его стана на берегу Черторыя. К гетману послан офицер с новостями из Польши. Доставлены деньги на жалованье офицерам и солдатам за это полугодие.
1684 31 7. Боярин Федор Пет[рович] совершил въезд в город. Не было ни вооруженных солдат, ни стрельцов (как обычно), ни пушечной пальбы, как иногда случалось; все делалось по приказу боярина Ал[ексея] Пет[ровича] , и невзирая на все противоположные попытки и обращения, сие не было сделано. Мы сопроводили боя[рина] Ал. Пет. на другой берег Черторыя и, обедая с ним, пили дотемна. Я получил письма из Англии, Гамбурга и Москвы. /л. 28/ Августа 8. Два регимента солдат подошли и стали в лесу за 5 верст от Днепра. 9. Два солдатских регимента под командой полковников Ро- наэра и Холста вошли в город; в обоих вместе около 1300 человек. Я дал ответ на письма из Москвы, написав к милорду Грэму, полковнику фон Менгдену, голландскому резиденту, м-ру Виниу- су, м-ру Спортариусу, ротмистру Мензису, м[айору?] Колдерву- ду, Даниэлю Хартману, князю Вас. Васил. Голицыну, Емел. Игнат. Украинцеву, Ивану Бирину, Ивану Яким[ову], к Леонтию Романовичу] Непл[юеву] и полковнику Хэмилтону в Севск — все с Самсоном Дмитриевым, моим стрельцом. 10. Полковники, прибывшие вчера, обедали у меня со своими женами. 11. Гонец, что должен быть отправлен с вестью о прибытии боярина, уехал лишь сегодня, и я написал к боярам Петру Васильевичу Шереметеву] и Ивану Федоровичу] , к Венедикту Андреевичу и еще раз к милорду Грэму, касательно содержания наших священников в Москве, ибо по милости Их Величеств и при посредстве послов Римского императора мы добились права возвести церковь и иметь священников131; я приложил копию того, что каждый будет вносить ежегодно на содержание священников и другие нужды церкви, что в целом составляет 47 */2 рублей. Я получил весьма дружеское письмо от гетмана, а при оном 3 коров, 25 овец, бочку водки132 и 40 рублей деньгами. Я дал доставившему это стряпчему дукат, его брату талер, а слуге 2 гривны . /л. 28 об./ Я подписал книги о полугодовых, с марта по сентябрь, окладах офицеров и солдат под моей командой: 2 полковника, 5 подполковников, 4 майора, 4 ротмистра, И капитанов, 14 лейтенантов, 5 прапорщиков, 123 рейтара, 140 солдат и 283 стрельца. Денег в казне около 7000 рублей серебром, в польской монете — 13 000 рублей с лишним. Августа 12. Мы получили верные сведения, что крымские татары отказались идти против Римского императора, а хан бежал из
32 1684 Крыма; как полагают, свергнутый в прошлом году Селим-Гирей154 по ходатайству его сына или племянника, Калга-султана , должен быть восстановлен. Запорожские казаки узнали о казне, отправленной из Константинополя к янычарам в Крым, а также о богатствах, предназначенных Калга-султаном из Крыма для бывшего хана; их удача была такова, что конвои с этими богатствами встретились, а они тем временем обрушились на оные, одолели их, перебили всех и захватили все сокровища, взяв таким образом добрую добычу. /л. 291156 Сентября 15. Из Москвы от Их Величеств пришла грамота: бить кнутом157 монаха, говорившего, будто Их Величества дали указ уничтожить Межигорский и Кирилловский монастыри. Письма от Виниуса, дотированные] 3 авг. Другая грамота — милостивая — к солдатам, стрельцам и кон- стапелям под моей командой за то, что держались в [разумных] пределах и были спокойны, когда московские стрельцы возмутились и бунтовали два года назад1. 16. Милостивая грамота была оглашена перед солдатами, и их благодарили за службу, с приказом выдать каждому из них по полчетверти водки159, на пенни160 белого хлеба и на 3 пенса мяса. 17. На именины правящей принцессы Софии Ал[ексеевны] было богослужение, как обычно. 18. Из Ореля вернулся Иван Поздеев, от коего я узнал, что там снова строгие приказы о недопущении доставки каких-либо припасов в Запорожье и дабы никто не ходил туда или оттуда; каждый день у них там тревога из опасения калмыцких татар, кои, говорят, соединясь с запорожскими казаками, должны вторгнуться в Крым. Получил письма от м-ра Виниуса, датированные 22 авг. /л. 29 об./ Сентября 20. Я написал в Москву к м-ру Буте- нанту и послал мою серебряную сбрую, украшенную камнями, для вручения к[нязю] В[асилию] Вас; к м-ру Виниусу и полковнику Хэмилтону в Севск с капитаном Макаром. 21. Капитан Макар уехал отсюда. 22. Мы разделили мост, отдав третью часть двум недавно прибывшим региментам. Мы были на охоте и хорошо позабавились. Мы прослышали, что Буда взята161, а король [Польский] пошел к Дунаю со своей кавалерией, оставив пехоту и артиллерию осаждать Каменец.
1684 33 Получив весть, что казаки Переяславского полка готовятся к походу, мы послали в Переяслав помянутого Поздеева с письмом к полковнику, дабы узнать причину. Тот отвечал, что, услыхав о выступлении гетмана из Батурина и не сомневаясь, что может быть призван, приказал лучшим казакам быть наготове; березан- ская компания отправилась сменить дозоры на Днепре, дабы помешать переправе тех, кто из-за посулов и лести поляков (по его словам) имеет глупость приманиваться к ним на помощь. /л. 30/ Гетман прослышал о непостоянстве запорожских казаков: как они уже выслали кое-какие силы на поддержку полякам и грозились напасть на Крым, если [татары] попробуют шевельнуться, чтобы помочь туркам; обвиняемый в нарушении мира, не без угроз со стороны татар, он решился на поход в ту часть страны, дабы уладить дело и достичь большего согласия между ним и [запорожцами]. Уведомив об этом Их Величества и заполучив некоторых дворян из Рыльска и Путивля для своего конвоя и охраны, он выступил из Батурина к Лубнам, 23. куда прибыл 23-го, а оттуда намерен [идти] в Миргород и Полтаву и вернуться через Гадяч. /л. 30 об./ Сентября 29. Люди, приехавшие из Бани с солью, сообщили, что около 4 недель [назад], когда проезжали Трембов- лю, они слышали, что король с коронными и литовскими войсками и казаки ведут осаду Каменца; те взяли Язловец, Меджибож, Бар и все прочие города и малые крепости, коими турки владели в том краю, и твердо надеются покорить Каменец до зимы; изобилие всевозможных припасов свозят в лагерь на продажу весьма мирным образом и без какой-либо опасности; прибыв в Полонное, они слышали, что король выступил из-под Каменца к Дунаю со всей кавалерией, а пехота и артиллерия остаются при осаде; [христиане] захватили у турок 40 бочек с порохом, спрятанных под землей (как я полагаю, в минах); Могила имеет при себе 10 000 человек казаков, кои хорошо несут службу и ценимы поляками. Собрано в этом месяце с моста 177 р. 13 алт[ын] 4 д[енги], а с кабака163 213 рублей 16 алт. 2 д. /л. 31/ Октября 1. Русский праздник Покрова164, никаких работ не велось. Ярмарка в Нежине. 2. Мне приснилось, что я получил из Шотландии письмо на золоченой бумаге, но с черной печатью, к тому же порванное. 3. От людей, приехавших из Бани, или соляных копей в 12 милях за Трембовлей, мы известились, что не только коронная 2. Патрик Гордон
34 1684 и литовская армии, но и запорожские казаки с донскими и около 500 калмыков пришли под Каменец, дабы помочь королю. 4. Через голландские ведомости из Москвы я узнал об увольнении1 моего кузена, лорда Верховного Канцлера Шотландии, от должности. /л. 31 об./ Октября 6. Я расспросил купца, приехавшего из Слободищи . Тот поведал, что король Польский со своими войсками только блокирует Каменец; он сам стоит у Жванца167 в двух милях оттуда, а прочие войска — вокруг [Каменца]; турки каждый день выезжают верхом и бьются, а также берут в плен отставших. 7. Я угощал полковников и друзей у себя за обедом. 8. Владыка , или епископ, Луцкий бежал из Польши и явился в Козелец. Он делал вид, что бежит от своего брата, князя Чарторыского, который стремится убить его из-за веры, ибо он — главный пастырь русской или греческой веры, а князь — католик. Его хорошо приняли и дали знать гетману, который отписал об этом в Москву, а тем временем обещал вскоре прислать за ним. 9. Я угощал у себя на обеде детей начальных особ из казаков, кои состоят в здешней школе, — с их педагогами 20 человек. Мой сын Джордж, вытянув жребий за 20 алтын, выиграл пару пистолетов ценою 3 рубля. /л. 32/ Октября 12. Свадьба сына полковника Киевского; боярин ездил туда вечером. 16. Мы разобрали мост на Днепре и сегодня подняли все якоря кроме одного, у коего лопнул канат; оные так легко вытянули по той причине, что их уже передвигали и убирали в конце июля. /л. 32 об./ Октября 17. Я получил письма и ведомости из Москвы. Я был извещен полковником фон Менгденом, что мне отказано в отпуске из страны. 19. На пиру у Максима Арендаря , где у нас было всего вдоволь. 20. У полковников Кишкина и Капуст[ин]а. 21. В Выдубицком монастыре, а вечером у меня. 22. Мы уведомились о двух полках стрельцов, выступивших из Москвы, дабы усилить сей гарнизон. Владыка Луцкий вызван в Батурин. /л. 33/ Октября 23. От разных лиц, приехавших из По- лонного и Немирова, мы получили следующее донесение: король Польский, подойдя к Язловцу и заставив его сдаться по соглаше-
1684 35 нию, выступил и разбил стан у Жванца — города на Днестре, в двух милях от Каменца; наведя мост через Днестр, он переправился с большей частью армии в Молдавию; князь оной с ханским сыном, который какое-то время простоял там с татарами, отошел в глубь страны. Итак, поляки бродили вдоль и поперек, пока изрядно не опустошили страну. Затем, узнав о походе хана со всей его мощью, а также о приближении белгородских татар со значительным войском турок, [король] выступил назад ко Днестру, перешел по мосту, где оставил заслон из 6000 человек, и на несколько недель заградил днестровские переправы, что удерживало татар от перехода; хотя несколько тысяч /л. 33 об./ и переправлялись в разное время и причиняли кое-какой ущерб, но всегда бывали отбиты с уроном. Однако в начале сего месяца татары и турки перешли [реку] всеми силами, и король, стянув свои войска воедино, отражал тех не раз, но все же наконец был принужден отступить к Чорткову, а иные говорят — и дальше, причем татары преследовали арьергард. Передают, что татар свыше 100 000 человек и несколько тысяч янычар. /л. 34/ Ноября 1. Мой сын весьма тяжко хворал целую ночь и постоянно просил пить, а как только начинал пить, его тошнило. Когда занимался день, я ласковыми словами и промедлением сумел удержать его от питья на полчаса, а затем дал ему немного диоскор- диума , после чего рвота прекратилась; с рассветом я осознал, что то было скорее от упадка сил, чем от действия диоскордиума: ведь с самого начала, со вчерашнего полудня, он не мог держать голову, а руки и ноги похолодели, хотя под ногтями сохранялся довольно живой цвет. Не ведая, что делать, и полагая, будто сильный внутренний жар происходит от задержки в нижнем проходе, я думал дать ему клистир, что, однако, счел опасным из-за его слабости. Я послал еще кое за кем из друзей, но до их прихода у него был стул — красноватый и чрезвычайно зловонный, а вскоре и еще раз. Он все просил пить, и мы понемногу давали ему теплое вино, смешанное с водою. Около И часов холодный пот выступил на голове и теле, и были позывы на рвоту, [но] из-за упадка сил он не мог ничего извергнуть. Полчаса он был словно в припадке внутренней конвульсии, а затем стал хрипеть грудью и горлом, что продолжалось [еще] около получаса. Потом с четверть часа он лежал очень тихо, только иногда открывал рот, будто задыхаясь, постоянно возводил глаза к небу и порой смотрел довольно ясным взором на нас. /л. 34 об J Наконец, около часа пополудни, без какого-либо 2*
36 1684 признака борьбы или страдания, он отошел. Requiescat in расе!171 Я немедля велел звонить в колокола и послал готовиться к его погребению. Ноября 2. Много друзей приходили к нам с визитами и соболезнованиями. 3. Около 10 часов те, кто был приглашен на погребение, собрались — братская гильдия , а также кузнецы. Кузнецы шли впереди, каждый с восковым факелом, за ними братские, полковники и дети начальных людей с факелами или светильниками вокруг гроба с телом, что несли 4 офицера; мастера и певчие шествовали впереди и пели, при звоне колоколов Софийской и Егорьевской церквей; позади в порядке следовали плакальщики. У могилы, после обрядов, два студента держали ученые сострадательные речи. Начальные особы, кои присутствовали на похоронах, с их женами обедали у меня. Я дал певчим и тем, кто произнес речи, 1/2 рубля, их гильдии рубль; кузнечному цеху 7 гривен; за звон колоколов Св. Софии 6 гривен, за то же у Егорья 3 гривны; студентам, кои принесли и унесли светильники, 2 гривны; за 70 локтей черной ленты 1 рубль 26 алтын, рубль за снедь. /л. 35/ Ноября 7. Я подал список работ, сделанных сей осенью: всего [боевого] хода по стене и брустверу 487 саж[ен]; на оные работы взято 479 сосновых стволов, 207 дубовых свай, 3273 дубовых кола, 18 помостов . Мост через Черторый разобран. Сильный мороз. 9. Черторый замерз, так что лошади переходили. /л. 35 об./ Ноября И. Я написал в Севск к полковнику Хэмилтону и в Москву ко князю Василию Вас. Голицыну и полковнику фон Менгдену, а также к капитану Кристи. Мы обедали у войта и угощались обилием всего, особливо доброго вина. Из письма от Гаврилы Подольского к войту и по сведениям Ивана Филонова, коего мы послали отсюда на разведку 29 августа, а также от других мы получили следующие верные подробности: король Польский отступил перед турками и татарами сперва к Чорткову, а затем к Язловцу и намерен зимовать в Ярославе, если татары останутся на Украине; много отставших из [польской] армии погибло, а татары повсюду грабят и терзают страну, угоняя много пленных и добычи; однако король, говорят, в добрых сноше-
1684 37 ниях с ханом и отправил ему большие дары; кавалер Любомирский явился к королю из Венгрии с 500 конницы; в королевских войсках великий голод; по словам других, король будет зимовать в Русском Лемберге, а армия — в Трембовле и прочих городах; /л. 36/ татары, перехватив казака Сулимку с 300 доброконными людьми, не только отпустили его и их, но и объявили гетманом с условием, что он сдаст [хану] Немиров; с оной целью помянутый Сулимка послал приказ из Сорок, где он пребывает, в Немиров. Ноября 12. Емельян Игнат. Украинцев, думный дьяк176, послан к гетману, дабы посовещаться о делах, расспросить и выслушать то, что имеет сказать владыка, или епископ, Луцкий. 13. Последний день, когда русские едят мясо; мы обедали у боярина. Мои слуги приехали из Борисовки, купив гусей по 3 пенса, кур и уток по одному пенни каждую, а индеек по 4 и 5 пенсов. 15. Ротмистр Ф. Корт отправлен в Москву со свитками о работах и минах. /л. 36 об./ Ноября 16. Мы обедали у боярина и полковника Переяславского, кои все со своими супругами пришли ко мне. Мы прослышали, что хан, вынудив короля отступить, дозволил своим татарам разделиться для грабежа страны. Я получил письма от моих друзей в Москве. 17. Татары захватили каких-то людей у Белогородки. 18. Татары захватили в лесах свыше 40 человек и лошадей, принадлежащих киевским жителям. Романенки177, намереваясь, по слухам, перейти к полякам, были схвачены и посажены в тюрьму. Я дал ответ полковнику Гадяцкому. 19. Мы прослышали, что турки снова овладели Немировом, но это неправда . 20. Сотник Туптало, высланный на рекогносцировку против татар, вернулся и сообщил, что около 400 татар, шедших от Мотовиловки, напали на село Княжевка , в 4 милях отсюда, на ручье Ирпень, думая взять оное врасплох. Но крестьяне , будучи настороже, встретили тех так, что при первом же подступе перебили кое-кого из них. Наконец, после почти 4-часовых стычек и наскоков на село, татары были вынуждены отступиться, забрав с собою своих мертвецов, коих (числом 10) они схоронили на своем коше, или привале. У крестьян 4 убито и несколько ранено. Затем крестьяне вышли, выкопали татар из могил и сняли с них одежду.
38 1684 /л. 37 / Ноября 21. Мы получили верные сведения, что татарский хан стоит возле Немирова, который им не сдался (как доносили), но все еще держится. 22. Я велел установить на могиле моего недавно усопшего сына следующую [надпись]: Hie depositum est quod mortale fuit Georgii Stephani Gordonii, Nati An. Dni 1682 Dec-ris 24, Denati An. Dni 1684 No-ris 1. Requiescat in Pace181. 23. Нам сообщили, что король Польский, должно быть, слег от болезни. 24. Мы получили весть, что татары снова явились в Княжицу и угнали скот. 25. Мое сено увезено по ошибке. 26. Егорьев день182; мы обедали у боярина. 27. Мое сено возвращено. Эн[дрю] Арб[атнот] умер и погребен183. 28. Нам сообщили, что татары отступили от Немирова. Написал к друзьям в Москве с Семеном Колычевым. 29. Крестьяне, явившиеся из Козарицы и Токаревки, сообщили, что бежали из-за вести, что польские солдаты идут к ним на постой. 30. День Св. Андрея — мы пировали и праздновали . Боярин получил весть о смерти своей матери. Уплачено мне от J.V. за 3 по сей день. /л. 37 об./ Декабря 1. Собрано с кабака 169 рублей. Кочубей приехал сюда от гетмана с письмами к боярину и деньгами для платы его слугам — 386 рублей. Река замерзла до [...], но близ Киева [пока] непроходима, хотя несколько дней назад у Межигорского монастыря [...] 2. Будучи на охоте, мы отлично позабавились; снег легок и не очень глубок. Я написал к милорду Грэму. 3. Вновь прекрасная забава на охоте. Росписные списки отправлены в Москву с капитаном Семеном Колычевым, с коим также посланы мои письма. 4. День, посвященный Св. Варваре, — был великий праздник в Михайловском монастыре, и мы обедали у думного. Вечером боярин с супругой у меня до полуночи. 5. Один казак из Стародуба, явившись из Коломыи , сообщил, что польские войска разошлись по квартирам — большинство размещено в украинских городах; между ними и татарами никакой большой битвы не было; король Польский будет зимовать в Ярославе; хан ушел в свою страну; Могила и Палей189 в Немиро-
1684 39 ве; отряд казаков оттуда побывал в Валахии в месте, называемом Печоры, где во время большой ярмарки они взяли всех людей врасплох и захватили знатную добычу; Грицко, который явился недавно из /л. 38/ Запорожской Сечи, стоит со своими людьми в Скалате; поляки в близлежащих от Каменца городах вынуждены быть весьма бдительными по причине турецких вылазок из Каменца. Я велел установить на могиле недавно усопшего Эндрю Арбат- нота следующую [эпитафию]: t Hic Jacet Mortalis Pars D. Andreae Arbuthnoti, Nobili in Scotia genere orti. Vixit annos LXXVIII. Requiescat in Pace. Scotia me genuit, tenuitque Polonia quondam, Russia nunc Requiem praebet. Amice, vale . Декабря 6. День Св. Николая. Боярин со всеми товарищами191 и полковниками в Никольском монастыре. Я стерег город. 7. Пришел полк московских стрельцов — сила оного 506 человек; полковник, Иван Григорьевич] Озеров, не прибыл. /л. 38 об./ Декабря 9. На пиру у Киевского полковника. Княгиня Радзивилл написала письмо к Максиму Арендарю, пеняя за задержку каких-то ее купцов из Олыки с их товарами, на том основании, что один еврей из Владимира задержал кое-какие его товары ценою 13 000 флоринов; она обвиняет его в подании повода к раздору между государями, угрожает схватить и других и отплатить по закону талиона . Оное письмо было немедленно отослано к гетману. 10. Мы были у Максима и Нежинского воеводы, думного двор[янина]194 Родиона Михайловича] Павлова, и почти всю ночь у меня. И. Я пролежал целый день, хворая от излишеств прошлой ночи. 12. Мы обедали все вместе у думного. 13. Мы все обедали у боярина, где было сочтено, что в Москве около 60 бояр, 40 окольничих195, свыше 30 думных дворян и почти 200 спальников196. Ночью мы проводили воеводу Нежина до Никольского монастыря.
40 1684 14. Я получил письма из Москвы от бояр Петра Васильевича Шереметева и Алексея Петровича Салтыкова, от м-ра Эндрю Бутенанта, датированные 25 октября; от полковника Хэмилтона из Севска 6-го и из Батурина 9-го сего месяца. Из оных я уве- домился, что окольничий Леонтий Ром[анович] Неплюев отбыл к Переволочне для размена пленных; и он, и татары имеют запечатанные поручения, подлежащие /л. 39/ вскрытию лишь на месте. Из Москвы — трудности с моим отъездом возросли, по отсутствию хорошего, усердного и честного ходатая. В Орель отправлен лейтенант с деньгами на покупку хлеба на два месяца для стоящего там регимента; с ним я написал к полковнику. Декабря 15. Пришел указ отпустить двух солдатских полковников с их региментами. Думный у меня вечером. 16. Мой солдат с одним черкасом, приехав из Немирова, сообщили, что туда пришли два регимента польских солдат, а бело- церковские солдаты вернулись в свой гарнизон; около 5000 казаков во главе с гетманом Могилой при их роспуске по квартирам получили по 5 рейхсталеров и по кафтану каждый; около 6000 казаков с низложенным атаманом Грицко стоят в Скалате; атаман уехал к королю, чтобы добыть жалованье и квартиры; зерно в тех местах весьма дорого, почти втрое дороже чем здесь: ягло или ярец197 по 16 флоринов по этой мере, а рожь по 8. /л. 39 об./ Декабря 17. Я был очень болен катаром, однако отправился к боярину и добился приказа по нашим выпискам для получения 12 алтын за меру ржи и 8 за овес. 18. Я был в Нижнем городе, в Братском монастыре и у бургомистра Демида Мошенковича. 19. Я велел дополнить надпись на могиле моего сына следующими стихами: Non tua sed nostra abbreviarunt crimina vitam. Mors te faelicem, nos miserosque facit. Nos lacrimarum tristes in valle relinquis Dum Patriam repetis, Aethereumque Polum. Hie Pater Omnipotens nos plecta, ut parcas in Aevum. Defunctis requiem, tribue Summe Parens.200 /л. 401 С полковником Ронаэром даны следующие обязательства: одно от капитана Баррадейла на два рубля серебром и один рубль 20 алтын медью; лейтенанта Лодера на 2 х/2 рубля серебром и 3 рубля 10 алтын медью; капитана Стюарта на 25 алтын серебряной монетой;
1684 41 капитана Баррадейла на 7 рублей медной монетой капитану Джонсу; капитана Стюарта на 5 рублей серебряной монетой и один рубль 4 гривны медью капитану Джонсу. Декабря 20. Полковник Холст отбыл отсюда со своим реги- ментом; очень ненастный день. 21. Полковник Ронаэр выступил отсюда со своим региментом; с ним я написал к полковнику Хэмилтону, а с одним солдатом — к полковнику Мензису. 22. Я получил 60 рублей за мое зерно за этот год. 24. Я написал в Москву к полковнику фон Менгдену, м-ру Бутенанту, м-ру Виниусу и Ивану Бирину с денщиком201 Сергея Фед. Головчина. /л. 40 об./ Декабря 25. День Рождества Христова. Я обедал дома с друзьями, а вечером был у боярина, где мы устроили фейерверк. 26. У думного за обычными русскими развлечениями. 27. Обедал у окольничего. 28. Вечером все у меня, где всевозможные маскарады и танцы почти до рассвета. 29. В Нижнем городе у Ивана Настича, бургомистра, а после — у меня, где танцевали за полночь. 30. В Печерском монастыре. У Антония и Максима. 31. Собрано с кабака за сей месяц 286 рублей. /л. 41/ В августе сего года король Испании отобрал у послов иноземных государей вольности их резиденций, оставив лишь привилегии в пределах их домов, внутри дверей. Об этом посредством ордера было объявлено всем посланникам иноземных держав, кои протестуют, однако испанцы упорствуют и все еще держатся своего решения. Буда осаждалась и оставлена имперцами. Осада была начата 14 июля и снята первого сентября; у [крепости] потеряно, согласно общим известиям, 20 000 человек и много храбрых дворян и офицеров. Киевский замок в окружности [имеет] 817 саж[ен] 2 ар- ш[ина]203; Софийский, Михайловский и Печерский [замки] составляют со всеми ретраншементами, помимо внешних укреплений, 2937 саж. 1 аршин, что вместе составляет 3755 саж. Цитадель в Смоленске имеет снаружи, по рву между каменными стенами, 275 сажен204.
/л. 53/ 1685 Января 1. Михаил Суслов, отправленный нами в Польшу и Германию и уехавший отсюда первого мая прошлого года, возвратился. Боярин с супругой были у меня за полночь, веселились и танцевали. 2. [«.-]203 Филонов Варилов вернулся и сообщил, что, когда он был во Львове и Жолкве, где стоит король с гетманами и сенаторами, от хана явились 15 татар с пожеланием, дабы король замирился с ними и турками; один шляхтич, Юрий Попара, велел ему сказать губернатору206 Киева и заверить оного, что на парламенте207, предстоящем 20 февраля, будет заключен мир между поляками и турками с татарами, а затем поляки с их помощью, без сомнения, вторгнутся в Россию. 3. Боярин прислал мне кое-какие припасы. Известия Варилова отправлены с гонцом в Москву. 4. Михаил Суслов подал свое письменное донесение, в коем превознес великие победы равно как и потери христиан в Венгрии; из-за высокой смертности солдат они были принуждены покинуть Буду, оставив все же 5[000] или 6000 человек в ближайших твердынях для блокады оной; сераскер-паша , пытавшийся с турками из Quinque Ecclesiae209 /л. 53 об./ снять осаду, был совершенно разбит и сам едва спасся; венецианцы деятельно продолжают войну с помощью папы и государей Италии; проезжая через Польшу, он слыхал среди простого люда, что на парламенте нижняя палата будет настаивать на заключении мира с турками и татарами и на объявлении войны России, — а также множество других рассказов. Января 5. Было решено привести в порядок и сократить известия Суслова и отослать оные в Москву с гонцом. 6. В день 3 Царей мои полки конницы, солдат и стрельцов выступили, имея при себе 16 полевых орудий, и после богослужения и освящения воды, согласно обычаю, было дано 3 залпа, сперва из пушек, потом из мелкого ружья; каждому залпу было отвечено сверху из 21 орудия, что стоят на стенах замка и [Верхнего] города со стороны Нижнего города, а также из мелкого ружья от 6 полков, расставленных на стене замка и города в виду Нижнего города. Мы все обедали у боярина. /л. 54/ Января 8. Я написал в Москву ко князю Василию Васильевичу [Голицыну], испрашивая ответа по моему делу насчет отъезда из страны; если меня не могут отпустить окончательно и со всем [имуществом], да будет позволен отпуск на время.
1685 43 К Ивану Михайловичу [Милославскому] с тою же целью; к Емельяну Игнат[ьевичу Украинцеву] также, испрашивая их заступничества и содействия. К Петру Васильевичу [Шереметеву], в ответ на его [письмо], с обещанием давать верный совет его сыну. К другим, как то: Василию Саввичу, Ивану Федоровичу], Алексею Петровичу — только приветствия. К лорду Грэму; голландскому] резид[енту], согласно копии211. К полковнику фон Менгдену, с просьбой помочь моему слуге в моем деле и отдать тому деньги, что он получает от Якоба Ваар.; и дабы дал мне знать, кто и по какой причине недоволен моим желанием быть отпущенным из страны. К капитану Мензису, м-ру Склэйтеру212 и м-ру Хартману по обычным делам. К м-ру Гуаскони, напоминая ему о переводе 400 р[ейхс]талеров м-ру Натаниэлу Кэмбриджу, купцу в Гамбурге, дабы прислал мне анкер213 испанского вина, что он приобрел для меня, и купил еще один красного вина, а остаток денег от м-ра Хассениуса должен быть отдан Джеймсу. К м-ру Бутенанту, с просьбой, если Голицын не сделает мое дело спешно, чтобы присутствовал, когда мой слуга подаст мое письмо Ивану Михайловичу], дабы я мог узнать, чего мне ожидать от него. /л. 54 об./ К Венедикту Андреевичу Змееву], напоминая о моем недавно написанном к нему письме и испрашивая его содействия в моем деле. К Леонтию Романовичу Неплюеву] приветствие. К Джеймсу Куку, с просьбой приобрести 40 фунтов лучшей прессованной икры и упаковать в три посылки: 20 фунтов для графа Мидлтона214, 10 фунтов для сэра Эндрю Фостера и еще 10 фунтов для м-ра Меверелла, и все адресовать м-ру Мевереллу. К полковнику Хэмилтону, с просьбой, если он поедет в Москву, помочь моему слуге в моем деле, ибо я приказал тому во всем следовать его совету; если придет королевская грамота в мою пользу, он должен распечатать пакет, прочесть письмо м-ра Меверелла и действовать так, как там написано; если же грамота будет адресована кому-либо из государственных министров в Москве, передать оную им и просить их добиваться скорого ответа; но если она адресована мне для вручения, как я сочту удобным, то прислать мне копию оной с моими прочими письмами, а оригинал хранить до моего указания, как должно им распорядиться.
44 1685 К полковнику Ронаэру по текущим вопросам. К м-ру Виниусу с новостями и просьбой, если меня не отпустят из страны, одолжить и прислать мне Theatrum Scotiae215. К Ивану Якимову, датированное 10 января, с просьбой помочь Джеймсу в моем деле. С этими письмами я отправил Джеймса Линдзи, приказав ему поспешать, сколь возможно, и быть усердным при исполнении там моего дела. /л. 55/ Января 9. Мы уведомились, что стольник Семен Каладинский был послан в Орель, дабы сыскать и расследовать жалобы казаков на полковника Гулица и его регимент; пребывая там, он удовлетворил казаков [и] присудил полковника к уплате 100 рублей казаку, ограбленному его слугою (который, по его словам, сбежал); однако [Гулиц] добился уговора и выплатил лишь 60; его регимент, который приказано отпустить, отобран у него и передан подполковнику, дабы отвести в Белгород. Оттуда же мы известились, что один дворянин с 500 конницы ожидает у Перево- лочны и уже в третий раз послал в Крым узнать, придут ли татары на размен [пленных] или нет; окольничий Леонтий Ром[анович] Неплюев стоит с войском у Ахтырки . Путь, коим чиновник поехал отсюда в Орель: до Борисполя 6 миль, до Переяслава 6, до Гельмязова217 5, до Золотоноши 2, до Кропивны 1, до Ирклеева 3, до Еремеевки 3, до Жовнина 2, до Чигиринской Дубровны 2, до Градижска218 2, до Власовки 2, до Кременчуга 2, до Потока 2, Кабарды 2, Переволочны 3, Кишенек 1, Ореля 2 мили; до Кодака 10. Я написал ко Джеймсу Линдзи и Ивану Якимову со стряпчим Осипом Сусловым. 11. Мы обедали у думного по случаю его именин . 13. Мы обедали у моего зятя220 и были потом у боярина и Боркова221. /л. 55 об./ Января 15. Мы обедали у полковника Бохина. 16. Полковник Иван Григорьевич] Озеров прибыл. 17. Когда мы известились, что много зерна, особливо ржи и овса, вывозят отсюда в Польшу, отчего цены здесь выросли примерно на треть, было решено никого туда не пускать и для этой цели отправить караулы в Межигорский и Кирилловский монастыри. 18. Вечером боярин с супругой у Род. 20. Подполковник Афанасий Гречинин отпущен отсюда; с ним я написал к полковникам Хэмилтону и Ронаэру — только приветствия.
1685 45 /л. 56/ Января 21. Из Москвы пришел указ не допускать в Киев никаких лиц какого бы ни было звания, приезжающих из Польши, но отсылать их обратно. Мы опасаемся, что [поляки] квартируют так близко от нас, и это после письма, присланного гетманом Иваном Самойловичем и датированного 27 декабря, в коем он пишет, что имеет сведения от одного мещанина из Переяслава, недавно прибывшего из Польши, и из других мест, что некий Кин- ский — родом иноземец, а по званию генерал иноземных [войск] в Польше — зовется воеводой Киевским, и три регимента польских драгун должны быть расквартированы в окрестностях Киева (то есть в Вышгородском старостве223, причем не на краткий срок, а на долгое пребывание) ; оные будут получать приказы от коменданта Белой Церкви и намерены возвести форт в Вышгороде, в 3 милях выше Киева; [гетман] послал весть и приказ своим подчиненным держать крепкий дозор и не позволять переход на переяславскую сторону Днепра. 22. Пришел указ не пропускать в Польшу хлеб или какое- либо зерно, что гетман прежде позволял людям возить туда ради заработка. /л. 56 об./ Января 23. Я написал к генерал-лейтенанту Драммонду в письме к м-ру Эди, а оное в другом, к м-ру Дэниэ- лу, и сие к почтмейстеру Виниусу, его же [письмо] — в моем ко Джеймсу Линдзи; также к боярину кн[язю] Вас. Вас. с прошением о временном отпуске на родину, адресовав оное полковнику Хэ- милтону; к полковнику Мензису — все в пакете для полковника фон Менгдена. 25. Вышеуказанные письма отосланы с боярским слугой Кузьмою в Москву, куда уехал также капитан Иван Часков [?] с венецианским золотых дел мастером Джованни Негри. Свадьба в доме боярина. У меня была сильная опухоль на глазах и деснах, которая, 26. когда распухла щека, спала. Боярин написал к гетману с жалобой, что цена на хлеб здесь чрезмерно выросла, поскольку черкасы увозят много хлеба в Польшу, что он отчасти приписывал небрежению или плутовству войта. Гетман отвечал, что в самом деле, по ходатайству бедняков, разрешил им продавать за деньги хлеб, где им выгоднее, но теперь, когда по этой причине цены у нас поднялись так высоко, дал приказ держать строгий дозор и больше никому не позволять туда вывоз. 27. Я получил письма из Севска через тех, кто привез мои сани.
46 1685 /л. 57/ Января 30. Гадяцкий полковник Михаил Васил[ьев] написал к боярину от 26 января из Переволочны, что 13-го он с окольничим Леонтием Романовичем] прибыл туда; на их встрече с татарами была оглашена декларация Их Величеств о том, что [цари] теперь же послали годовое пособие, или дань, которая по их воле может быть там получена; для большей верности и во избежание всех неудобств они решили впредь не отправлять в Крым послов или вестников с обычным пособием, и татарам тоже нет нужды никого присылать в Москву с сею целью, но на все грядущие времена [деньги] должны будут доставляться каждый год ко встрече для размена пленных. Татарский уполномоченный по имени Велиш-бей заявил, что не имеет никаких указаний или поручений получать пособие там и не может без приказа. Посему решили послать в Крым, татары — одного агу226, а окольничий с полковником — своих особых гонцов; срок для их возвращения установлен в 15 дней, в течение коих татары должны оставаться в полях на другом берегу Днепра, а христиане в Пе- рево[ло]чне. Тем временем они уладили дела касательно размена, освободив одних пленных за выкуп, а других — за пленных, близких по званию. Боярин с товарищами, все полковники и подполковники были у меня вечером. /л. 57 об./ Января 31. Афанасий Спесивцев приехал и сообщил, что обогнал наших челобитчиков с нашими средствами в Волхове. Февраля 1. Я частично избавился от опухоли на глазах и деснах, но шея и плечи мучительно ныли. Крестинный пир у думного. 2. Мы известились, что польские казаки ропщут от недостатка платы, грозятся перебежать за Днепр по своим домам и уже послали за жалованьем к королю. Пришли 5 императорских грамот о различных делах. 3. Мы были на пиру у боярина. 5. Я написал к полковнику Хэмилтону, полковнику фон Мен- гдену и Джеймсу Линдзи, напоминая им о моем деле, и к полковнику Ронаэру с Ломакой. 6. Шляхтич по имени Александр Якубовский, обитающий в Народичах , за 24 мили отсюда, приехал сюда с 4 подводами меда на продажу и донес, что в его бытность во Владимире гетман Гоголь229 или Могила присылал /л. 58/ к тамошнему полковнику с известием, что турки и татары с татарским казачьим гетманом
1685 47 Сулимкой явились с пушками под Немиров, намереваясь взять оный, поэтому названный полковник должен спешить к Немирову на помощь со своими казаками. Поляк по имени Стенька Прохоров, обнаруженный подков- щиком Абрамом и, согласно доносу, якобы пришедший из Белой Церкви с целью подговорить казаков идти на службу к королю Польскому, был схвачен и на допросе рассказал, что, служа солдатом в Белой Церкви, 2 февраля ночью с двумя другими солдатами перелез через стену; другие двое, Гришка и Федька, ушли в Пере- яслав; их задача — выкрасть лошадей и отвести оных к королевским войскам; сим промыслом они занимались и прежде со слугами, что сбежали от окольничего князя Ивана Степановича Хотетовского. Он поведал также, что за день до их ухода два казака от гетмана Могилы поднялись по шлюзам с вестью, что /л. 58 об./ ханский сын с 6000 татар, тысяча янычар и Сулимка примерно с тысячей казаков, имея при себе 16 пушек, пришли под Немиров; мещане тотчас сдали им город; Могила с большим трудом спасся в замке, где ныне осажден с немногими людьми; в день их прихода замок штурмовали с полудня до ночи; теперь [неприятель] разместился в городе по мещанским домам и решился взять замок, поэтому Могила отправил их уведомить польские силы повсюду и просить оные поспешить на выручку. Король Великобритании ушел из жизни за полчаса до полу- дня231. Февраля 7. Оные вести отосланы в Москву с гонцом. 8. Наши просители приехали из Москвы и доставили 3468 рублей в серебряной монете и 800 медью — жалованье за это полугодие для меня, офицеров, рейтар, солдат и стрельцов гарнизона. Они также привезли указ выдать каждому солдату и стрельцу по рублю на шубу232 или овчинный тулуп и 30 рублей за доставку муки, привезенной из Брянска, — как и для московских стрельцов. Я получил также частные письма: от голландского] резид[ента] с приветствиями /л. 59/ и иностранными новостями; от графа Грэма, с извещением о его переводе в Белгород на место генерал-майора Бильца; от других, что по делу о моем отъезде из страны указа не было; от м-ра Гуаскони, что он получил 100 рублей от капитана Кристи по моему приказу и 50 от м-ра Хассениуса, а остальные 65 должен получить через 10 дней и по моему распоряжению надеется вскоре перевести все [деньги] м-ру Натаниэлу Кембриджу, купцу в Гамбурге, для уплаты там в монете р[ейхс]талерами; от п[атера] Шмидта234 с известием, что шталмейстер прежнего
48 1685 посла Римского императора Куртц235 должен вскоре быть в Москве с грамотой от императора к царям. Мы обедали у Ивана Озерова, и боярин с супругой приехали ужинать ко мне. Февраля 9. Я отослал в книгах имена солдат и стрельцов, дабы они получили деньги на свои шубы — солдат с унтер-офицерами 138, а стрельцов с теми же 276, всего 414. 10. Архимандрит Саввинского монастыря близ Москвы236, прибывший сюда в карете для паломничества, обедал у боярина, где никого, кроме товарищей и меня. Гетман прислал приказ полковнику Киевскому, что водку237, табак и любого рода припасы не должно пропускать в польские владения. И. Я отослал книги, дабы офицеры получили оклад. Вечером мы слышали как будто гром или пушечную пальбу, хотя скорее первое, чем второе. /л. 59 об./ Февраля 12. Когда один казак был в Дымере на обеде у полковника Семена Корсунца, тем временем [туда] явился казак от коменданта Белой Церкви с такими [вестями]: турки, татары и казаки-изменники подступили к Немирову и осадили там казачьего гетмана Андрея Могилу; посему [Корсунец] должен послать туда людей на выручку и далее оповестить польские силы по окрестностям, дабы те смогли выступить на поддержку немировцам; тот же полковник Семен уведомился, что полковник Лосницкий пошел из Zaz.238 с 18 хоругвями, дабы снять осаду, но татары обложили его с его людьми в Богословке; полковник Палей с 800 людьми, также на пути туда, осажден в Musigova; полковник Апостол, дойдя до Черногородки и услыхав о татарах, отступил в Чернобыль; польские силы собираются в Любаре, чтобы идти на помощь Немирову; помянутый полковник Семен отписал коменданту, что и сам не пойдет, и не пошлет подмогу Немирову, но покинет Дымер и уйдет за Днепр служить царю; какой-то казак прибыл туда с деньгами от короля, дабы набрать /л. 60/ отряд казачьей конницы и еще один пехоты. Вечером мы отослали все это с гонцом в Москву. Приказ записать [в службу] 23 из солдатских детей, 17 стрельцов и 3 других, что теперь в целом составило 162 солдата и 295 стрельцов с унтер-офицерами. Февраля 14. Я получил письма из Москвы от м-ра Виниуса, датированные 30 января, с печатными ведомостями. 15. Мы все обедали у окольничего на именинах его сына.
1685 49 18. Прибывшие из Ямполя и Острога казаки донесли, что слышали там, а также от купцов из Немирова как со стороны Могилы, так и Сулимки, что там собралось около 20 000 татар, турок и казаков; они не делают ничего враждебного Могиле и его казакам, но живут в добром согласии, едят и пьют вместе; польские войска сходятся воедино у Любара, как объявлено — дабы идти на подмогу Немирову, а по правде — чтобы перейти через Днепр к Переяславу и подступить также к Киеву, ибо они говорят, что московиты нарушили мир, отобрав у них три /л. 60 об./ города. Так как это ложь, мы мало верили [вести] о вторжении, особенно поскольку, по их же словам, они слышали публично оглашенное письмо к коменданту Изяслава , в коем всех предупреждали об угрозе татарских набегов. Сего же дня, однако, мы отправили эти новости с гонцом в Москву. В магазине всех видов железа 332 пуда 14 фунтов. Получив весть, что [прибыли] 50 казаков, подчиненных полковнику Апостолу, боярин послал за межигорским настоятелем, дабы выговорить ему, почему не дал знать об их приходе; явившись, тот отрицал, что туда кто-либо приходил. Февраля 19. Переяславские мещане, побывавшие в Остроге и Тарнополе, возвратились и подтвердили прежние новости. Я подал записку для отсылки в Москву за указом, дабы доставить древесину, починить солдатские печи и дома и укрепления вокруг города. Мы узнали о стольнике, едущем из Москвы в Киев. 20. Бо[ярин] и д[умный] повздорили. 22. Мы все угощались у боярина, где был заключен мир. Прибыл стольник, через коего я получил письмо от полковника фон Менгдена с разъяснением: думный [дьяк] Емельян Игна- тье[вич] заявил ему, что наверху абсолютно решено не отпускать меня из Киева по причинам, о коих он не дерзает писать, а о любой моей потребности я должен послать прошение. 21. Стольник Потап Филимон[ович] Шеншин явился в приказ и от лица Их Величеств сперва спросил боярина и товарищей об их здравии, причем они кланялись и благодарили; затем он объявил им, что Их Величества хвалят их за службу, причем они снова кланялись и благодарили; далее в тех же выражениях он спросил меня, полковников, подполковников и офицеров о нашем здравии и хвалил за службу, /л. 61/ причем мы дважды поклонились и воздали благодарность, как прежде; потом он пошел на нижнее крыльцо и говорил то же солдатам, кои также кланялись и благодарили.
50 1685 Мы все обедали у боярина. После обеда пили за доброе здравие Их Величеств из большого позолоченного бокала, вмещающего шотландскую пинту242, после чего боярин подарил стольнику коня ценою 20 рублей, золоченый бокал ценой 15, ружье ценой 5 и ама- о 243 w ^> о 244 лейку ценой Z; окольничий подарил отрез тонкого Дамаска и амалейку, думный — пару пистолетов, а один из канцлеров — пару карманных пистолетов. Февраля 24. Боярин со всеми отправился в Печерский монастырь на поминовение покойного архимандрита Иннокентия Гизеля . Вечером стольник пришел ко мне и повеселился. От него я узнал, что татары отказались принять дань или пособие, присланное к размену246, и желают, дабы оное платили в Крыму, как прежде; они освободили канцлера Ивана Ипполитова и кое-каких пленных за выкуп и за пленных из своих. Король Великобритании погребен . 25. Оглашена грамота от императоров, с благодарностью боярину и товарищам за починку городской стены. Я написал в Москву к полковнику фон Менгдену в ответ на его [письмо] от 3-го сего месяца; к м-ру Виниусу, с новостями; к полковнику Хэм[илтону] — мое мнение, согласно копии, и к полковнику Ронаэру — приветствия и текущие дела. /л. 61 об./ Февраля 26. Мы были в Выдубицком монастыре после полудня. 27. Приехавший из Полонного мещанин донес, что турки и татары, услыхав о сборе и походе поляков на выручку Немирову, сожгли большой город и, забрав с собою всех мещан с их семьями, ушли прочь, но куда — он не мог сказать. 28. Мы уведомились, что польские казаки запасаются провизией и готовятся к походу ко дню Св. Георгия. Марта 1. Последний день, или канун, перед русским постом; боярин и все мы совершили обход. 4. Стрелец по имени Вавила [...] попросил написать письмо ко князю Якову Шаховскому, окольничему, в коем были разные не- признаваемые 8 вещи. Писец принес оное к его полковнику Ивану Озерову, который отправил стрельца с письмом и докладом в приказ. На допросе тот заявил, что, когда был в Остре , один казак по имени Наум Кожемяка говорил ему: "Если хочешь разбогатеть, ты должен идти к нам, ибо перед нами великие дела; мы намерены вскоре убить гетмана из-за аренды, или акциза, и прочих притеснений. Мы также послали к донским казакам, дабы примкнули
1685 51 /л. 62/ к нам, а они попросили у нас письменные заверения". Что до его письма к окольничему, он сказал, что в прежнее время открыл ему тайну об убийстве одного дворянина и был награжден за это, а ныне по своему письму желает быть доставлен в Москву, дабы изъявить свою службу лично. С этим в Москву на перекладных был отправлен прапорщик из моего регимента, с коим я также написал к думному Емельяну Игнат[ьевичу], к Ивану Бирину, к голландскому] резиденту, к полковнику фон Менгдену, м-ру Гуаскони, м-ру Виниусу и патеру Шмидту. Марта 5. Я получил письма из Москвы от полковников Хэ- милтона и фон Мен[гдена] , м-ра Бутенанта и моего слуги Джейко- ба : мне совершенно отказано в отпуске из сего города, тем паче из страны. Посему я написал к моему брату, м-ру Мевереллу, м-ру Кэмбриджу и м-ру Гуаскони, вложив все как здесь [сказано] и извещая их об этом и о других частностях. Я написал также к м-ру Бутенанту, м-ру Хартману, м-ру Спарвенфельду252 — все в конверте для полковника фон Менгдена. Я получил также письмо от генерал-майора графа де Грэма, на что не мог ответить по причине его отъезда на службу в Белгород. Эти письма были отосланы с пушкарем Архипом Макаровым. Я написал с Иваном Поздее- вым в Севск к Леонтию Романовичу] и к моему тестю. /л. 62 об./ Марта 7. Мы известились о немировском деле от неких купцов из Лубен, кои были в тамошнем замке во время осады, таким образом: мещане и обитатели Немирова, устав от притеснений и бесчинств, содеянных казаками при Могиле, тайно послали к Сулимке, татарскому казачьему гетману, с просьбой явиться туда с войсками, и они сдадут ему большой город. Посему он подступил с несколькими тысячами татар и некоторым числом турок и благодаря измене мещан взял большой [город] врасплох. Могила со своими казаками и частью жителей, кои ничего не знали об измене, с трудом пробрался в замок. Турки грянули по замку из 3 орудий, то ли взятых с собою, то ли захваченных в городе, и за три недели штурмовали оный трижды, гоня мещан впереди; тем было сказано, что, если замок возьмут, они могут ожидать благосклонного обращения, а иначе пусть не ждут никакой милости. Невзирая на яростные приступы, Могила и его казаки сопротивлялись и отражали [неприятеля] с большим уроном. В самую первую ночь около 300 жителей, укрывшихся в замке, бежали, что заставило Могилу взять клятву с остальных и следить за ними получше. /л. 63/ Три недели спустя, по скудости ли припасов или по слухам
52 1685 о сборе и походе поляков на помощь замку, [татары] сожгли город и ушли, уведя с собою всех жителей. Марта 8. Окольничий князь Василий Фед[орович] Жирового-Засекин прибыл со своей супругой, а другой окольничий, князь Иван Степанович Хотетовский, и д[умный] двор[янин] Фед[ор] Анд[реевич] Зыков выступили. Мы сперва сопроводили думного через Днепр; вернувшись, проводили князя до Троещины и, оста- новясь, пили около часа. Вечером мы возвратились. Окольничий, коего (к большому его недовольству) никто не встретил, немедля явился и был привечен у боярина в его доме. Филарет из Печерского монастыря254 приехал из Москвы. 10. Новый сотник Игнат[ий] Григорьев] собрал киевский отряд, в коем около 80 конников и свыше 200 пехотинцев255. Джеймс Линдзи приехал из Москвы и привез мне письма: от милорда Грэма, голландского] резид[ента], полковника фон Менгдена, полковника Девиссена, м-ра Хартмана, м-ра Кука, м-ра Гуаскони, Ивана Бирина, /л. 63 об./ а также от князя Никиты Семеновича] Урусова и Леонтия Романовича] Непл[юева] и моего тестя из Севска. Я получил письмо от подполковника Хэмилтона из Шотландии, датированное 28 апреля 1684 г. в Эдинбурге. Марта 11. Я написал ко князю Никите Сем. Урусову и послал ему привои с людьми окольничего князя Вас[илия] Федоровича]. 12. Супруге боярина, проболевшей 9 дней от своего падения и материнской нечистоты258, посредством частого купания с травами стало лучше. Вечером прибыл Мазепа, присланный гетманом после вести о болезни его дочери. 13. Совет в Москве259 ранее постановил, что годовое пособие, или honorarium , должно выдаваться татарам на обычном месте встречи для размена пленных, а также резидентам из Крыма не оставаться в Москве, а им [царским] — в Крыму, во избежание обид, что могут быть нанесены обоим (таков был предлог); на деле же — дабы избавиться от подобных осведомителей в Москве. Так как сие противно мирным статьям, татары не были удовлетворены, а потому не приняли honorarium у Переволочны и ныне протестуют на этот счет в Москве. /л. 64/ Марта 14. Мы все на пиру у боярина обильно напились и делали много визитов. Боярин и Мазепа ужинали у меня. Мое кольцо-печатка потерялось. 15. На пиру у окольничего. Боярин потом пришел ко мне, и мы выезжали верхом в поля.
1685 53 16. Боярин заболел. 17. Мы велели начать постройку плотов на льду и приготовить остальные лодки. 18. С супругой боярина, то ли от нежданного ужаса при слухе, что боярин умирает, то ли по какой иной причине, случился столь внезапный приступ, что она упала наземь и лежала какое-то время без чувств. Затем, придя в себя, она стала сильно опасаться смерти мужа и вновь имела такие припадки, что менее чем в четверть часа утратила зрение и рассудок. В этом состоянии, при самых яростных приступах, она пребывала до *19. следующего дня, после полудня — примерно до того же часа, когда припадок охватил ее накануне. В это время явился настоятель монастыря Св. Михаила . Русский священник подал ей святое причастие, коего она не могла принять и извергла. Настоятель (когда ее речи прервали) совершил над нею таинство елеосвящения. Она находилась как будто во сне, однако с ужасными глубокими стонами, до 9 часов /л. 64 об./ вечера. Затем у ней начались сильные припадки эпилепсии и помешательства *20.* со столь неистовыми судорогами всех членов, что тяжко и горестно было смотреть. Сие продолжалось почти без облегчения до того как в тот же час, когда ее охватил приступ два дня назад, в самых яростных внутренних конвульсиях она умерла. Немедля была послана весть гетману, дабы узнать его волю, где ее следует хоронить. Марта 21. Утром подполковник Петр Иванов был погребен в монастыре Св. Софии. Он оставил мне в наследство длинное турецкое ружье. До полудня, около 11 часов, тело боярской супруги было перенесено в монастырь Св. Михаила в сопровождении архимандрита и всех настоятелей. По прибытии в церковь, после мессы и окончания надгробной проповеди и обрядов, по желанию боярина (из-за болезни он не мог проводить ее лично) я объяснил его отсутствие и благодарил духовенство в следующих словах: Perillustris et Reverende in Christo Pater, Reverendi Patres et pii Fratres. Quanto dolore illustrissimus Dominus Palatinus Theodorus Petriades affectus est, verbis exprimere non facile; de irreparabili damno Excellentiae Suae nihil dicam, quia non possum satis, neque opus, quod omnibus notum, hoc autem Exc. Suam maxime etiam dolet, quod illustrissimam Dominam, dilectissimam conjugem suam hue usque saltern comitare, et gratias R.V. hoc in loco agere /a. 65/ non potis erat, hoc quidem posterius mihi mandavit. Ideo nomine Exc. Suae,
54 1685 Perillust. Rev. V., Rever. vos Patres et pios Fratres rogo, ut Exc. Suam excusatum habeant, et pro Christiana charitate piis pracibus et Sanctis laboribus vestris humillime maximas ago gratias. Jussit me etiam R.V. dicere, quod quicquid pro tam Sanctis laboribus et piis commemorationibus debitum est et solitum dare, tempore opportuno secundum officium suum cuique satisfacturum. In commissis etiam habeo, Perill. R.V., Rever. vos Patres et pios Fratres iterum rogare, ut Ex. Suam excusat[um] habeant, quod nunc et statutis forsan temporibus R.V. solito tractamento et hospitalitate ob infirmitatem excipere et accommodare non potest, pollicetur autem per me, omnia haec, quam primum D. Opt. Max. Exc. Suam pristina vel meliore beaverit salute, rite et congrue prestaturum. Ego autem nihil dubito, quin Perill. R.V., Rever. vos Patres et vos pii Fratres omnia haec ex parte suae in bonam sint interpretaturi partem262. Архимандрит ответствовал тихим голосом и краткой речью на славянском языке. Мазепа также объявил им, что Его Превосходительство гетман будет иметь попечение о святых местах и вознаградит их за хлопоты. В рассуждениях о недуге сей дамы было много мнений. Одни уверяли, что то была demoniaca , другие — острая cardiaca264. Но, учитывая все случаи и приступы, мы заключили, что [это произошло] от чрезмерной меланхолии, вызвавшей immunditiem et vitium matricis , /л. 65 об./ откуда проистекли obstructiones et suffocationes266; первым приступом была эпилепсия, что вызвало op[p]ilationem in ventriculis cerebri267 и, наконец, лишило ее зрения; это продолжалось с жестокими пароксизмами безумия, что истощило ее силы и дух и привело к кончине. Марта 21. Пришел указ отпустить два полка стрельцов в Москву с уведомлением, что 1000 человек должно быть прислано из [разных] городов под мою команду. Лабуньский войт по имени Евстафий Максимович явился сюда и уведомил нас, что открылся польский парламент; большинство сенаторов и депутатов прибыли; между королем и знатью нет таких разногласий, как говорят; провинциальные комитеты уже согласились дать субсидии для продолжения войны против турок; полковник Лазинский отрядил 12 рот польской конницы к Бару и Мед- жибожу при вести, что татарам предстоит сопровождать в те места пашу или агу; польская конница и пехота собираются у Grishe , в миле от Лабуни, с намерением по возвращении своего отряда идти с орудиями в атаку на Бар и Меджибож.
1685 55 Шпион Иван Филонов сын Варилов вернулся и донес: будучи в Немирове, он слышал, что с ханским сыном при осаде Неми- рова было 7000 татар, 500 казаков с Сулимкой и 500 турецких конников /л. 66/ и пеших с 4 орудиями из Каменца [во главе] с пашой или агою; некий Бардей, немировский сотник, привез казакам грамоту от короля, в коей он дозволяет казакам собирать всю ренту на Украине к югу от реки Случь, и впредь ни один поляк не станет вмешиваться во что-либо подобное — посему казаки весьма довольны и рады. Он сообщил также, что есть большие несогласия между королем и знатью, особенно литовской; Римский император неудовлетворен последней кампанией короля под Каменцом; он изыскивает средства, чтобы добиться объявления наследником польской короны сына короля Михаила Вишневецкого269, а сына нынешнего короля отстранить; послы папы, Римского императора, Венецианской державы, шаха Персидского и других государей должны быть в Варшаве; все [они] будут предлагать помощь и настаивать на продолжении войны с наследственным врагом Христианского мира. С этими сведениями в Москву была послана депеша. /л. 66 об./ Марта 22. Два полка стрельцов выступили отсюда; в одном 515 человек, в другом 380, так что ныне в гарнизоне пехоты осталось только 2241, 125 конников и 35 констапелей. 24. Я получил с Иваном Поздеевым письма из Севска, из коих явствует, что по указу Их Величеств окольничий Леонтий Ром. Неплюев отбыл в Батурин, дабы посовещаться о государственных делах, подробности коих неизвестны; с советом гетмана он должен немедля ехать в Москву; при известии, что хан после отказа [русских] прислать honorarium в Крым отправил гонца к королю Польскому и королем дан крутой ответ стряпчему, присланному от Их Величеств по наущению гетмана, — казна, что была отозвана с места переговоров и указана к отправке в Москву, снова возвращена из Белева в Севск. Сего же дня я дал ответ на эти письма и написал в Москву к голландскому] резиденту, полковнику фон Менгдену, м-ру Виниу- су и м-ру Гуаскони о новостях и текущих делах с полковым писарем полковника Боркова. /л. 67/ Марта 25. Мы уведомились, что супруга гетмана с сыновьями и многими прочими следует в Киев, дабы присутствовать на погребении боярской супруги. 26. Мы получили указ о нашем жалованье — принять четверть [оного].
56 1685 27. Из Москвы через Переяслав сюда были доставлены 4 императорские грамоты: одна извещает, что отправленные отсюда сведения получены, с поощрением и приказом продолжать тем же образом и держать добрые дозоры; другая сообщает о получении писем касательно закупок зерна для снабжения гарнизона; по этим письмам обеспечено 46 000 бушелей ржи и 26 000 рублей денег, из коих 12 000 серебром, остальное медью; в двух других [грамотах] — малозначительные частности. [Вечером?] супруга гетмана с сыновьями и прочими спутниками пересекла реку по льду и остановилась в городе близ Печерского монастыря. /л. 67 об./ Марта 28. Супруга гетмана с детьми и многими прочими прибыла в монастырь Св. Михаила, где слушала службу с тяжкими стенаниями. Затем они пришли с визитом к боярину, который лежал больной в постели, потом, навестив дитя, вернулись и удалились, не говоря друг другу ни слова. 29. В воскресенье весь здешний клир собрался в монастыре Св. Михаила. Боярина привезли в санях, внесли на ковре в церковь, и люди подняли его, дабы простился с усопшей супругой, что он и сделал с обильными слезами. Затем гроб был поднят и вынесен боярскими слугами из церкви и монастыря. Из-за немощи боярин вернулся в свое жилище. Все отправились из города пешком, потом аббат и настоятели сели в свои коляски и поехали вперед. По пути тело трижды опускали и пели панихиды. Гроб был весь обит желтым табином с двумя щитками на каждой стороне и по одному на концах, на коих был герб боярина: два льва, держащие корону, и сверху вместо нашлемника три креста, все в зеленом поле; литеры поставлены так: P.I.H.S.B.V.K., то есть Пелагия274 Ивановна, Гетманская дочь, Шереметева, Боярыня, Воеводша Киевская. Четыре пустых разукрашенных гроба следовали впереди, затем траурный катафалк на санях, предназначенных везти [боярыню], но позже, рассудив получше, ее понесли на руках и так и шествовали. У врат /л. 68/ монастыря275 аббат и настоятель в ризах встретили тело и сопроводили до середины церкви, причем все духовенство следовало впереди, а плакальщики и прочие после. В церкви стоял великолепный погребальный помост, на коем был поставлен гроб между четырьмя колоннами, покрытыми и украшенными множеством пирамид и светильников; символы смерти были развешены повсюду и разложены на трех ступенях помоста. После долгого пения мессы, когда погребальные обряды и церемонии почти завершились, настоятель монастыря
1685 Ы Св. Кирилла — крещеный еврей по имени Монастырский276 — произнес благопристойную надгробную речь. Затем, по окончании церемониальных торжеств, при многочисленных огнях, как и на всем пути, тело было вынесено к месту погребения; то был ново- построенный небольшой низкий склеп, что будет покрыт в форме подпоры, прилегающей к церковной стене. Мы снова вступили в церковь и слушали речи знатных и простых студентов. Итак, все отправились обедать в дом Максима. Марта 30. Мазепа и брат гетманской жены явились с поручением от гетмана к боярину, дабы он передал дитя, внука [гетмана], на воспитание в Батурин, а также все добро, что [гетман] пожаловал со своей дочерью, обещая, что оно не должно умалиться, а скорее возрастет; он намерен даже его удвоить. После некоторой размолвки боярин заявил им, что не может отпустить сына без указа Их Величеств и позволения своего отца; /л. 68 об./ что же до имущества, он согласен составить единый инвентарь, подписать и обменяться [копиями] для большей верности, но добро должно остаться при нем. Видя, что ничего лучшего не достичь, они казались довольны и этим. Марта 31. Мазепа с бунчужником277 пришли и привели с собою Киевского полковника, Максима, войта и бургомистров. Были переписаны все доставленные вещи, главные из коих: 2 пуда и 9 фунтов серебра, большинство с позолотой, много богатой одежды ценою около 1600 рублей, жемчуг, кольца и драгоценности ценою около тысячи рублей. Они хотели бы все опечатать, но боярин им не позволил и велел отвезти все на прежнее место. [Люди гетмана] были этим недовольны и ушли, хотя и сказали, что раз инвентари подписаны, ими должно обменяться; однако сыновья гетмана, кажется, не были удовлетворены, никто не явился, и все уехали в этот же вечер. Поразительно, что недель семь назад, когда боярыня ночной порой бодрствовала, она увидала женщину в белом одеянии, которая приближалась к ее постели с весьма зловещим видом. Ужаснувшись, она закричала и велела вошедшей прислуге поискать за печью, где, по ее словам, скрылся призрак. После этого случая она пребывала в таком страхе, что не желала лежать с той стороны кровати и при каждом чудившемся ей вдруг малейшем шорохе приходила в крайний ужас. Кроме того, один очень набожный юноша из домочадцев на Другой день после ее смерти поведал, что 4 днями ранее, ночью, когда выходил из нижней комнаты, он видел, как по задней лест-
58 1685 нице спускалась высокая, вся в белом, женщина, бранясь и ругаясь направо и налево. В испуге он поспешил назад в нижнюю комнату и, выглянув, наблюдал, как призрак перешел через двор в сад и там исчез. Сие он тогда же и на другое утро, как и ныне, рассказал своим товарищам . /л. 69/ Апреля 1. Я написал к полковнику фон Менгдену и м-ру Гуаскони, поручив последнему получить 60 рублей по счету моего зятя, а я выплачу ему оные здесь; к полковникам Хэмилтону и Ронаэру, а в конверте полковника Хэмилтона — к милорду Грэму для отсылки через Курск или другим верным способом; первые [письма] отправлены с прибывшим из Москвы капитаном, прочие — с рейтарами, что конвоируют стрельца в Севск. 2. Боярин послал к гетману слугу с письмом, извиняясь за происшедшее и объясняя причины, по коим он не мог отдать ни сына, ни имущество. Река в иных местах стала вскрываться. 3. Пришли с гонцом две грамоты от Их Величеств: одна дабы делать канаты из лучшей [пеньки?]279, что здесь есть; другая дабы отправить стрельца [полка] Ивана Озерова в Козелец и передать тому, кого гетман назначит для его приема. 5. По просьбе архимандрита я ездил в Печерский монастырь, чтобы дать совет и предотвратить обрушение холма, на коем построена церковь, ведущая в подземные пещеры, где лежат их святые. Я посоветовал отвести в канал[?] ручей, что течет под оным и уже вымыл много земли, и засыпать образовавшуюся канаву и вымоины. Сие было одобрено, как разумная мера, и после доброго угощения меня отпустили с великой благодарностью. /л. 69 об./ Апреля 7. Река очистилась ото льда. 8. Я отправил моего самого легкого коня и кобыл на пастбище. 9. Мы доставили все мостовые суда. 10. Мы навели плоты. И. Мы соединили плоты и навели мост на Черторые. 13. Мост завершен и подводы переправлены. 14. Я ездил на остров Каролину и хорошо позабавился . 15. В Москву должен быть отправлен офицер с вестью о готовности моста. Я написал ко князю Василию Васильевичу [Голицыну], Петру Васильевичу Шереметеву], кн. Борису Васильевичу Горчакову], кн. Ивану Степановичу Хотетовскому], Леонтию Ром. [Неплюеву], Венедикту Андр. [Змееву], Емель[яну] Игнат.
1685 59 [Украинцеву], Федору Андреевичу Зыкову], полковникам Тимофею Кишк[ину], Василию Борк[ову], Ивану Як[имову], а также к голландскому] резид[енту], полковнику фон Менгд[ену], м-ру Виниусу, п[атеру] Шмидту, полковникам Хэмил[тону] и Ронаэру. Эти [письма] отосланы с прапорщиком Константином Масом, который был отправлен с депешей о мосте. /л. 70/ Апреля 16. Поп282 по имени Евстахий, приехавший из Винницы, объявил, что во время его пути сюда в Полонное 8-го числа прибыл казачий полковник по имени Палей с тремя подводами (каждая при 6 лошадях), груженными казною, что тот везет от короля Польского запорожским и донским казакам, дабы они пришли к нему на помощь этим летом; с ним было лишь 4 казака для конвоя; на другой день он уехал оттуда. Эти сведения были отправлены в Москву с тем же прапорщиком, который отбыл отсюда около полудня. Вот счет полковника Ронаэра: Ш ^ ^ За 2 Ул локтя283 красного сукна по 1 р. 3 ал. 2 д. 2 15 5 За пошив всего 4 За рукоять, подпруги, кожу для стремян и гвозди 1 За табенки284, набивку, подкладку и шитье 13 2 Еще за пришивку насадок на ольстры 4 оа ольстры 13 2 9 3 1 17. В Страстную пятницу мы отправились в Братский монастырь на диалог . 18. На площадь перед Софийским монастырем было доставлено 12 пушек, чтобы дать залп, когда ночью придет весть о времени Воскресения [Христова]. /л. 70 об./ Апреля 19. Вскоре после полуночи, по сигналу, пушки дали три раздельных залпа. Я пошел отдать боярину обычное приветствие. Он явился ко мне после полудня, а я был у окольничего вечером и ужинал у боярина. 20. Окольничий явился ко мне после полудня. 21. Я обедал у боярина и, посетив окольничего, мы все отправились за Днепр. 23. Мы все обедали у окольничего, и он мучил нас здравицами. Пришла императорская грамота, дабы отпустить одного из канцлеров в Москву.
60 1685 Из газет и писем из Москвы я получил весть о смерти нашего короля; все его королевства и доминионы унаследовал герцог Йоркский, коего да хранит Господь долго! /л. 71/ Апреля 26. Я написал в Москву: к Леонтию Романовичу Неплюеву] с ходатайством и доводами, дабы мне позволили выехать из страны; к Емел[ьяну] Игнат[ьевичу Украинцеву] то же самое; к Фед[ору] Андреевичу Зыкову] — приветствия; к Ивану Бирину касательно нашей соли; к Василию Тимофеевичу Посникову в пользу Уильяма Гордона ; к голландскому] резиденту], с книгой "Описание р. Дунай" и о других событиях; к полковнику фон Менгдену с просьбой узнать, какой указ я могу получить; к м-ру Гуаскони — передать моим слугам баул с одеждой, большую мясную бочку , сундук с гербом и конскую сбрую для моей кареты с оловянными пряжками, распорядившись доставить и карету; я послал ему сапфир и дукат на кольцо, дабы вставить оный (сапфир стоил десять талеров); к нашему священнику, дабы прибыл сюда, ибо с п[рапорщиком] Масом я уже написал ко князю Василию Васильевичу и отправил прошение о его приезде сюда; к м-ру Склэйтеру — о воде от эпилепсии; к м-ру Куку — 40 фунтов икры должны быть разложены в 3 посылки, одна на 20 фунтов, другие по 10 фунтов каждая, все для отправки м-ру Мевереллу, мои же письма воспоследуют; к м-ру Бутенанту — благодарность и приветствия, с просьбой отдать мою серебряную сбрую м-ру Гуаскони; к м-ру Хартману с просьбой верно осведомить русских касательно моих денежных переводов в Англию; к полковнику Девиссену приветствия, передавая изложение его дела полковнику Иваницкому; к полковнику Ронаэру, с его седлом и чепраком; к полковнику Хэмилтону по-дружески; к м-ру Виниусу о текущих делах и корреспонденции. Все эти [письма] я отослал с майором Иваницким и моими слугами. /л. 71 об./ Апреля 27. Мы получили весть, что сейм291, или парламент, завершился в добром единстве решением продолжать войну против турок и всеми средствами добиваться поддержки от царей. 28. Канцлер Осип Зинов[ьевич] Татаринов уехал отсюда; с ним я написал к боярам Ивану Михайловичу [Милославскому] и Алексею Петровичу [Салтыкову], к Федору Андреевичу [Зыкову]. Я ездил с боярином и окольничим на остров, где содержатся мои лошади, и хорошо позабавился охотою на зайца.
1685 61 29. Я подал записку о починке Ивановского бастиона. /л. 72/ Мая 1. Приехавший из Владимира крестьянин донес, что, когда он был там, пришла грамота из Немирова с извещением: татары совершили набег на ту округу и взяли много пленных; поляки, узнав об этом, собрали силы, преследовали их и, застигнув врасплох, разгромили, освободили всех своих людей, перебили и п 292 захватили много татар, среди коих / мурз , или вождей; пленные татары утверждали, что хан со всеми ордами293 должен быть на польских рубежах примерно на Троицу. 2. С вышесказанными сведениями в Москву был отправлен гонец. 3. Я подал свиток о древесине и прочем, что необходимо заготовить этой весной, а именно: 1500 балок по 4 саж. длиной и 5—6 вершков толщиной на верхнем конце; 1000 досок по 3 саж. длиной, шириной 9 вершков; 500 дубовых столбов по саж. длиной и 3 вершка толщиной на конце; 10 000 драниц по 1 Vi саж. длиной и 6 вершков шириной; 4 295 « лафета для тяжелых орудии; 10 лафетов для средних и четвертных орудий; 10 лафетов для пушек-"головорезов , привезенных в 1682 г. из Москвы; 20 осей для тяжелых орудий; 40 осей для четвертных и средних орудий; 60 для меньших орудий. /л. 72 об./ В торжественный праздник Феодосия Печерского боярин и все мы были приглашены [в Лавру], но никто не поехал из-за болезни боярина и сварливости окольничего. Мая 4. Мы слышали от каких-то людей, недавно приехавших из Польши, что в Янчаричах татары ограбили и угнали много народа. Мы начали чинить Ивановский бастион, куда я отрядил 60 рабочих и заказал для них и оной работы 60 дубовых столбов и 5 возов ивняка для фундамента, 40 холщовых мешков для переноски земли, 6 лопат, 10 заступов, 2 кирки , 30 мостков, 8 че- геней299, 60 саж. веревки, 2 резца для резки дерна, 4 лемеха для снятия дерна, 16 толкачей . 5. Я написал к родным в Шотландию, как то: графу Эбер- дину301, моему брату Джону, дяде, сыновьям, генерал-лейтенанту Драммонду, подполковнику Хэмилтону, м-ру Томасу Гордону, к бэйли302 Гордону и ко Джеймсу Эди в Данциг, согласно копиям.
62 1685 6. Вода в реке стоит. [Написал] к бэйли Гордону. 8. Приехавшие из Белой Церкви и Лабуни люди сообщили, что поляки поймали в ловушку турок из гарнизона Меджибожа, убили 9 и взяли пленных, отослав их к королю; в Меджибоже, что в 12 милях от Полонного и в 9 от Лабуни (что в 4 милях от Полон- ного), всего 60 янычар и 100 конников, все больше татары; в Баре, что в 9 милях от Каменца и в 4 милях от Староконстантинова, стоит турецкий гарнизон — около 200 конных и пеших. /л. 73/ Мая 9. Праздник, посвященный Св. Николаю; было великое стечение народа со всех сторон в монастыре Св. Николая. Вода все еще стоит. 10. Отряд татар пришел в Павлович и угнал из полей весь скот. 12. Я ездил на остров, где пасутся наши лошади, обедал с друзьями и нашими женами304. Я назвал остров "Якобина"303. 13. Из Севска приехал солдат и поведал, что там собираются солдаты, но, куда им следует идти, он не мог узнать. 14. Я ездил в Печерский монастырь и был весьма любезно принят там архимандритом. 15. Я получил письма от боярина Петра Васильевича Шереметева, полные любви и приязни, и еще одно от полковника Боркова. Пришел имп[ераторский] указ боярину: отдать тому, кого [назначит] гетман, все имущество, что он получил с женою, а также московский дом и деревню; сыну же, по прошению его отца и родных, оставаться при нем; Их Величества жалуют его и Боркова для содержания его и его сына306. 16. Мы слышали от разных проезжих и приезжих из Польши лиц, что польские казаки снялись с зимних квартир и идут к Не- мирову; одни говорили — дабы получить жалованье, другие — что их гетман Могила дал знать о приближении татар к этому городу и приказал им выступать. [Эти же люди] сообщили, что литовские войска все еще стоят по квартирам на Волыни и вряд ли выступят до дня Св. Иоанна. /л. 73 об./ Вечером я получил письма: мой протест доставлен тем, кому я доверился; они обещали подать и представить оный Их Величествам и принцессе Софии Алексеевне, согласно моему желанию. Ниже следует копия оного, переведенная с русского, сообразно их стилю: Происходя от благородных предков308, я уехал из родной страны в чужие, дабы снискать честь и средства для ее поддержания.
1685 63 Послужив честно и верно различным монархам, когда обстоятельства призывали меня покинуть их службу, я никогда не бывал удержан, но по желанию моему получал свободу, будучи отпущен в милости и с подробными свидетельствами моей верности и заслуг. Я прибыл в Россию в почетном чине, не из нужды, но скорее из порывистости , и не бедным, но богатым, соответственно моему званию. Я прибыл в Россию служить лишь на время, в надежде, когда представится случай, обрести свободу, что я имел в других странах, а иные в моем звании прежде получали и здесь. Во время своего служения здесь я всегда служил верно и преданно, не избегая опасностей и не щадя трудов . В год Господень 1670, вернувшись с родины и найдя жалованье урезанным до трети от прежнего, я просил об увольнении от сей службы; получив отказ, я был отправлен /л. 741 с прочими в Севск, причем блаженной памяти Его Величество3 отпустил нас милостиво и своими устами объявил, что там у нас будет хлеб, а если нам что-либо понадобится, мы должны бить о том челом, и наши нужды будут обеспечены. В год Господень 1677, когда я был на службе Его Величества312 в армии против турок под Чигирином, чрезвычайный посланник Его Величества короля Великобритании — Джон Хебдон, эсквайр — по указу Его Королевского Величества подал в Посольский приказ мемориал с просьбой о моем увольнении и дозволении вернуться на родину; на что он получил ответ: когда эта кампания завершится и я попрошу увольнения, меня отпустят. Указ с сею целью был послан в Иноземский приказ. В год Господень 1678 я приехал в Москву в надежде быть отпущенным, согласно милостивому обещанию Его В[еличества], но обнаружил, что мне с моим региментом велено идти в Чигирин. Итак, не желая уклониться от столь опасной службы, я отправился, не досаждая Его Ц. Величеству своей отставкой и лишь уповая, что смогу обрести свободу, если Богу будет угодно возвратить меня с оной службы во здравии. В том же году, потеряв в Чигирине все, что имел, я прибыл в Москву с новой надеждой на увольнение, когда указ Его Ц. [В.] о моем переводе в Киев вновь упредил меня; и поскольку ожидалось, что турки нападут на этот город, /л. 74 об./ то, дабы невозможно было думать, будто я избегаю столь опасной службы, я с готовностью отправился на оную.
64 1685 Получив в прошлом году весть о кончине моих родителей313 и о том, что в мое отсутствие мне не дадут вступить в наследство, оставленное мне отцом, я просил Их Ц. Величества о дозволении уехать на родину со своей семьей, а если сие не может быть даровано, дабы я один мог получить отпуск на краткий срок. Мои жалобы: Бывшие генералы Томас Далйелл и Уильям Драммонд, кои в мое время служили блаженной памяти Его Ц.В., не только имели полные месячные оклады и жалованье, но даны были им деревни с большими рентами для поддержания их чести и жизни в соответ- 314 ствии с ЧИНОМ . Генерал-лейтенант Афанасий Трауэрнихт после чигиринской осады, где он не потерял ничего, был жалован с одного воеводства на другое, где и обогатился. За мое тяжкое обложение в Чигирине, где я потерял все, что там имел, стоимостью около 700 рублей, я получил лишь на 200 рублей больше, чем мои товарищи, кои были в армии и не только ничего не лишились, но и имели большую выгоду от добычи и иных средств. Другие начальные особы обладают великими преимуществами предо мною, ибо живут в мирных гарнизонах, где имеют прибыль, а многие их /л. 75/ дети в весьма юных летах пожалованы в почетные чины. Два моих сына316, кои в обычном возрасте, с одобрения и соизволения блаженной памяти Его Ц.В., были пожалованы чинами прапорщиков, [позднее] уволены или отстранены от оных; итак, лишенный средств на их содержание и воспитание, я был вынужден отправить их на мою родину к моим родителям для содержания и обучения. Хотя я постоянно пребываю на службе в великой опасности, усилиях и трудах, но все же принужден бороться с нуждою и лишениями. Сделавшись болезненным от многих ран, трудов и лет, я охотно жил бы в покойном месте на родине, где мог бы заняться устройством своих дел, образованием детей и заботами о моем здравии. Частые недуги — словно призывы и предупреждения от смерти; тем более необходимо частое совершение таинств, а здесь все возможности подобной духовной помощи и утешения отняты.
1685 65 Постоянно борясь с нуждою и не будучи способен что-либо обеспечить для жены и детей, я не могу не скорбеть при мысли, что после моей смерти оставлю их в нищете среди чужеземцев. /л. 75 об./ Во время общего мира со всеми недругами Их Ц. Величеств, получая отказ в отпуске и праве уехать на родину без приведения каких-либо причин, я не ведаю, что о том помыслить, и не представляю, в каком положении нахожусь. Возмещения: Тем не менее, если Их Величествам не угодно отпустить меня на родину окончательно, я покорно прошу, дабы были приняты во внимание нижеписанные доводы. Я столь далек от желания жить на отдыхе или вкушать хлеб праздности, что готов остаться здесь или в любом месте, где моя служба будет приемлема для Их Величеств, или где я смогу иметь возможность быть полезным Их Величествам. Живя здесь среди чужеземцев, я должен покупать по дорогой цене все, даже дрова и сено; мои расходы на содержание прислуги, лошадей и многое сверх обычного превышают мое жалованье. Посему, дабы я мог служить с бодростью и жить некоторым образом согласно с моим званием и чином, мне потребно иметь такое постоянное жалованье или иные пособия для моего содержания, чтобы я мог существовать и не нуждаться. Во время необходимости и один или два раза в год на главные праздники да будет вольно священнику моей веры приезжать в Киев из ближайших польских городов, коль скоро с ними длится мир или перемирие. /л. 76/ По причине моих частых болезней да будет принят и останется здесь, в Киеве, врач или иное сведущее лицо с лекарствами, что будет необходимо не только мне, но и губернаторам и всех чинов подданным Их Величеств. Здесь мало солдат под моей командою, что никак не подобает моему званию или иным начальным особам, так что у меня нет сопровождения и охраны даже наравне с полковником. Сюда должно отрядить больше солдат, что будет не только необходимо, но и весьма выгодно для службы Их Величеств. Если Их Величествам будет угодно долее держать меня в Киеве, на случай войны и похода против недругов Их Ц. Величеств, и если не будет угрозы подступа врага для нападения на сей гарнизон, да буду я призван в поле[вую армию] с должностью, подобающей моему чину. 3. Патрик Гордон
66 1685 Тем временем, да будет угодно Их Ц. В., коль скоро армии соседей удалятся на свои квартиры и когда можно будет не опасаться вражеских покушений и атак, даровать мне позволение уехать на родину на шестимесячный срок, дабы я мог устроить там свои дела. Мая 16. Я получил письма от м-ра Виниуса и м-ра Дэниэла. /л. 76 об./ Мая 17. Мы прослышали о людях, кои ежедневно уходят через Днепр к полякам, дабы вступить там в службу. 18. Вода в реке начала спадать . 19. Я написал в Севск к Леонтию Романовичу], к полковникам Хэм[илтону] и Ронаэру, в Белгород к генерал-майору Conte318 де Грэму, отправив письмо для полковника Юнгера полковнику Хэмилтону. Послал также 30 алтын полковнику Ронаэру. 20. Мы слыхали от приезжих из Коростышева, что в прошлую пятницу казаки, собравшись числом около 3000 со множеством подвод и припасов, выступили к Немирову; у полковника Палея около 6000 конных, отлично снаряженных казаков, каждый из коих получил от короля по 9 львиных талеров319 и по два кафтана. Я купил 600 четвертей водки по 6 алтын за жбан320, и все составило 10 р. 8 гривен. 21. Мы известились о двух купцах, убитых по пути отсюда, недалеко от Белогородки, в прошлый вторник. Я получил письма и ведомости из Москвы с гонцом. 24. Сильный гром и молния, что ударила на моем дворе, у ворот, расколола шесть дубовых кольев и ушла в землю. 26. Мы прослышали о татарах, побывавших близ Белой Церкви и угнавших людей. 27. Явилось несколько семейств, кои бегут из Польши и говорят, что гонимы большой дороговизной (бочка зерна по тамошней мере, что меньше здешней, идет по 13 флор[инов] шиллингами ), а также великими притеснениями от казаков. 28. В день Вознесения мы обедали у окольничего. 29. День рождения нашего блаженной памяти покойного короля. Вместо веселья у нас было скорбное поминовение. Мы получили весть о приезде стольника в Козелец. 30. Работа над Печерскими воротами окончена. 31. Греки уехали в Польшу с лошадьми на продажу. /л. 111 Июня 1. Я ездил на остров к моим лошадям и нашел все в хорошем состоянии. Вечером, вскоре после захода солнца,
1685 67 в небесах к западу появился огненный змей, что сперва мчался подобно ракете, затем стал бледнее и, все еще двигаясь, через полчаса исчез. 2. Прибывший изо Львова купец донес, что польский сейм завершен 2 недели назад; там было решено идти с войсками на осаду Каменца и продолжать войну против турок всеми силами; Рим[ский] имп[ератор] около 5 недель назад разбил большой турецкий конвой, шедший в Буду; венецианцы добились успеха против турок в Средиземном море, а морлаки с помощью и под водительством венецианских генералов весьма преуспевают и сильно разоряют турецкую землю. Сим вечером прибыл стольник Семен Протас[ьевич] Не- плюев. 3. Мы сопроводили боярина в Печерский монастырь, где он простился после того, как мы выслушали богослужение и отобедали. 4. Боярин, стольник, Мазепа и бунчужник со многими прочими обедали у меня. 5. Мазепа и бунчужник, присланные гетманом для принятия всех драгоценностей, одежды, денег и иного имущества, что он передал со своей дочерью, согласно указу Их Величеств, предъявили обширный реестр. В оном [перечислены] все деньги, что даровались и посылались к ним время от времени; было сочтено даже то, что поступало для раздачи среди бедноты, и все вместе составляет 7714 рублей, 2500 из коих было дано на дом в Москве, каковой по указу Их Величеств тоже надлежит уступить [гетману]. В реестре были также все подарки, поднесенные полковниками и прочими на свадьбе или впоследствии, и многое другое, чего боярин не мог припомнить. Стольнику Семену Протас. должно принять и передать все им и получить расписку, а боярину иметь заверенную копию оной, дабы он мог знать, что достанется его сыну, когда тот достигнет совершеннолетия. Боярин отдал всю посуду, весом 100 фунтов; /л. 77 об./ жемчуг, драгоценности и 19 колец стоимостью 760 рублей; одежду с мехами ценою 1000 рублей; белье и другие домашние вещи, что он или она получили от гетмана. Но подарков, поднесенных им полковниками и прочими (что тоже имелись в реестре и были запрошены), он не уступил, — это было бы неразумно. Деньги, что достигали 5214 рублей, по его словам, истрачены. Я получил письма от полковников Хэмилтона и Ронаэра через моих рейтар. 3*
68 1685 Июня 6. Утром было покончено с передачею всего гетманским уполномоченным. Затем мы все обедали у боярина, где боярин и окольничий повздорили. Я написал к голландскому] рез[иденту], м-ру Виниусу, м-ру ван Тройену, ко князю Василию Васил. с прошением о временном отпуске, к Петру Вас. о том же; к Леонтию Ром., оправдывая мой протест таким образом, в стиле [русских]: Благодарю Вас за Вашу великую милость при заботах о моем деле в Москве. Если мои просьбы рассмотрят милостиво и благоразумно, оные не будут сочтены непомерными, поскольку я прошу и желаю лишь того, что другие уже получали и получают; ничего более, кроме необходимого для спасения моей души, моего телесного здравия и жизненных средств, в какой-то мере сообразных с моим чином. Когда в год Господень 1669 было объявлено, что мы будем получать лишь третью часть жалованья, нам говорили тогда же и много раз в дальнейшем, что тем, кто не пожелает служить за третью часть, будет вольно уехать из страны. Я — единственный несчастливец, что ходатайствовал много раз и до сих пор не могу добиться своего права. Я прибыл по доброй воле служить Их Величествам на время, не будучи ни нанят, ни взят в плен. Не отпускать меня из страны хотя бы на малый срок — не вижу в том ни справедливости, ни оснований. /л. 78/ Если бы возможно было уладить дела в мое отсутствие, я бы не отважился на такое путешествие и расходы, что мне доставит столь дальний путь. Но это невозможно, ибо я имею дело с братьями, дети мои юны и на подобное неспособны, и ни один чужак или кто-либо иной не будет вставать между нами. Есть много и других причин, о коих слишком утомительно здесь писать. Всего лишь разумно и справедливо, если потери, [понесенные] из-за моего удержания здесь, будут возмещены. В таком состоянии, в коем я пребываю ныне, печаль и досада не могут не породить болезнь; если же я умру, Их Величествам предстоят немалые расходы, дабы прокормить и содержать мою жену и детей, кои по малолетству еще долгое время не смогут служить и оправдать свое пропитание. Я доверительно пишу к Вам, полагаясь на Вашу дружбу и любезность, и умоляю Вас еще раз написать в мою пользу, дабы я мог
1685 69 так или иначе окончить мое дело, ибо, воистину, в этом неясном положении я преисполнен печали. [Написал] к полковникам Ронаэру, Хэмилтону и Скотту 323. Июня 7. Около 12 часов боярин прислал за мною и всеми полковниками и явился в приказ, куда пришел и окольничий. Боярин передал ему ключи, росписный список и указания; затем вместе 324 отправились в церковь и передали две картины и императорское знамя, что мы прежде туда сопроводили. После краткого молебна [боярин] простился и, помирившись с окольничим, пошел обедать с ним. После сего мы все поехали провожать боярина за Черторый, где угостились на пирушке, а затем распрощались. Мы все отправились домой с окольничим и там получили, что хотели. Киевский полковник Григорий Коровченко отправил письмо казачьему гетману Могиле, убеждая его покинуть польскую службу, на что не получил ответа, причем тот переслал оное королю. /л. 78 об./ Июня 8. Выборный регимент солдат вступил в город. Мы выслали 400 человек с 10 знаменами, дабы создать видимость прихода двух региментов. Их 700 человек. 9. Я получил весть, что боярский сын заболел в Броварах и дважды подвергался конвульсивным приступам. Численность моих региментов, посланная в Москву: рейтар 123, солдат 149, стрельцов 287, констапелей 35; всего 594. 10. Офицеры, прибывшие из Белгорода, доставили мне письма от генерал-майора графа де Грэма. Я написал в Москву к боярам князю Никите Сем. Урусову [и] Алексею Петровичу, думному Фед. Андр., стряпчему Ивану Би- рину и канцлеру Эндрю Виниусу с Фед[ором?]. И. Я дал ответ лорду Грэму через подполковника Англера, с извинением, что не могу предоставить ему 70 рублей, о ссуде коих он просил. Я кончил [дело] с Одоверном, дав ему 50 талеров и взяв расписку обо всем управлении имуществом32*. 12. Из Москвы мы узнали, что многим полкам приказано идти к границам в сторону Крыма и Дона, что сделано только дабы ублажить или ввести в заблуждение посла Римского [императора], заставив его поверить, что будет предпринята сильная диверсия против татар. Между тем неделями ранее [русские] отпустили татарского посла с двухлетним пособием, или данью, множеством даров и заверением, что с ними и турками разрыва нет. С оными войсками будут отправлены люди хорошего рода, но
70 1685 низкого положения, как то стольники князь Михаил Федорович Шейдяков и Иван Юрьевич Леонтьев с прочими помощниками и товарищами. 13. Мы известились о смерти полковника Стародубского Семена — старшего сына гетмана, который умер 7-го числа; его привезут в Киев для погребения. 14. Мы известились, что полковник Палей выступил в сторону Крыма, как говорят, с 20 000 человек, намереваясь отвлечь татар от вторжения в Польшу. /л. 79/ Июня 16. Приезжий из Польши грек донес, что один шляхтич уверял его, будто поляки намерены замириться с Портой и напасть на московитов, — но это беспочвенно и невероятно. Я велел измерить наружные стены Большого и Малого городов Киева: софийская — 987 саж., Малого города — 380, Михайловская — 210 и печерская — 575; всего с болверками327, помимо внешних укреплений, 2152 саж. Поперечная стена между Софийским и Печерским городами — [...] саж.; внутренние стены замка, или Малого города, — [...] саж., Михайловская — [...] саж. Я распределил посты: трое внешних ворот рассчитаны на 6 дневных постов; в Софийском городе 25 дневных и 15 ночных постов или дозоров; в Малом [городе] 13 дневных и 3 ночных дозора; в Михайловском 4 дневных и 5 ночных постов; в Печерском 14 дневных и 8 ночных постов или дозоров. Таков расчет согласно малому числу людей в нынешнем гарнизоне; однако, когда людей станет больше, посты и дозоры должны быть больше и плотнее. 17. Я получил письма из Москвы от ротмистра Захара Бабина за 5-е число, но никаких новостей. Я получил письмо от моего зятя : боярин Фед. Пет. Шереметев должен быть в Батурине 14-го пораньше; гетман поедет к реке Десне, дабы проститься со своим сыном, а боярин будет ждать его возвращения. Наш осведомитель Иван Филонов сын Варилов вернулся и донес, что польский сейм распущен сенаторами (ложь!); король с воеводой Краковским должны идти на помощь императору в Вену; кавалер Любомирский прибудет к Каменцу, дабы иметь дело с 3 пашами и ханским сыном, кои вскоре должны быть там; татарский хан соединится с первым везиром /л. 79 об./ против Римского императора; король Польский отбыл с парламента неведомо куда; поляки были к нему весьма подозрительны, но по слухам он в Яво- руве; литовские войска собрались под Берестечком; они не пойдут на помощь императору, разве что король даст им денег; московская
1685 71 бочка зерна идет по десять рублей (большая ложь!), потому среди беднейшего люда великий голод. Все это он узнал от шляхтича по имени Юрий Попара, живущего недалеко от Львова. Июня 18. Прибывшие из Польши купцы уверяли, что сейм окончен; постановлено продолжать войну против турок всеми силами; Каменец снабжен потребными припасами посредством конвоя из татар и трех турецких пашей; паша Силистрийский должен иметь главную команду над турецкими силами, кои будут действовать в этом году против поляков, а при нем будет ханский сын; татары из Каменца рыщут и тайком нападают на села на Украине, убивая и угоняя людей и все, что у них есть; региментарь со своими силами стоит в Изяславе; бочка ржи (в коей недостает трети против здешней) продается за 6 флоринов шиллингами, то есть 3 в доброй монете. 19. Я написал к м-ру Виниусу, Захару Бабину и Ивану Би- рину со стрельцом полка Семена Капустина. Вечером я получил письма от нашего с[вященника] и м-ра Гуаскони. 20. Приехал полковник Битяговский. 17. Один стрелец за то, что назвался императорским спальником , был выведен и повергнут для казни, но помилован и бит кнутом. /л. 80/ Июня 21. Мы послали Михаила Суслова за сведениями]. 22. Я поделил мост между полками: у меня 432, выборных теперь 830, у Бохина 478, Озерова 498, Головчина 409, Капустина 409; всего 3056 человек. 23. В канун [дня] Св. Иоанна мы прохаживались по полям. 24. Прибыл думный Иван Степан. Телепнев, а вечером — два канцлера, Никита Фед. Полунин и Лев Микиф. Нечаев. 25. Сюда явились два сына гетмана и несколько полковников примерно с 1000 конников в целом, большинство коих стали в Печерском городе. 26. Я ездил на остров, чтобы посмотреть моих лошадей. 27. Покойный сын гетмана Семен, полковник Стародубский, был доставлен по реке через мост на этот берег, где его братья и полковники со многими прочими встретили тело и сопроводили его по Крещатицкому взвозу^30. Там ожидали аббат с настоятелями и клиром, а также 800 мушкетеров с 8 знаменами, по 4 с каждой стороны. Процессия прошла между ними к Печерскому монастырю, где после мессы, проповеди и заупокойной службы он был погре-
72 1685 бен подле его сестры. Его недавно усопшего сына /л. 80 об./ на протяжении всего пути несли впереди и похоронили с ним; [сыну] было около 4 лет. Кастелян с полковниками и прочими офицерами отсюда отправились на панихиду^ , то есть поминовение усопших, и проводив тело до могилы, были угощены в доме гетмана его сыновьями. Я имел р[азговор] с каст[еляном]. Июня 29. В день, посвященный Св. Апостолам Петру и Павлу, — именины или день рождения младшего императора — был пир у окольничего. 23 орудия дважды дали залп при здравицах в честь обоих императоров, 12 — при поминании прочих имп[ераторских] потомков и 6 (дважды) — при поминании гетмана и государственных министров. Сегодня у меня была колика и я не присутствовал. Сыновья гетмана и полковники с другими их грандами, что растут как грибы, изрядно там н[абравшись], уехали отсюда и стали в Броварах. 4 полковника с генерал-адъютантом задержались, дабы быть советниками (хотя и без права голоса) при избрании митрополита Киевского. 30. Мы[...] /л. 81/ Июля 1. Думный пришел ко мне с визитом и отговаривал меня от ходатайств], обещая добиться удовлетворения] согл[асно] моему замыслу. Я получил письма из Москвы. 2. Духовенство близлежащих мест стало съезжаться для выборов митрополита. 3. Приехал мой зять. 4. Мои слуги явились из Москвы. Мои письма были от м-ра Меверелла — Лондон, 24 фев. 1685; от м-ра Дэниэла — Рига, 26 марта и за 2 недели до 2 апреля; от полковника Гордона — Ганновер, 12 декабря '84; от м-ра Харт- мана, Москва, 21 мая '85; от м-ра Гуаскони, Москва, 29 апреля и 11 июня; от м-ра Виниуса, 2 июня; от голл. резидента, 20 мая и 5 июня; от п[атера] Шмидта, 29 апр. и 20 июня н. ст.; п[атера] де Буа335, 10 июня ст. ст.; полковника фон Менг[дена], 10 июня; м-ра Склэйтера, 12 июня; м-ра ван Тройена, И июня; от полковника Хэмилтона, Севск, 26 июня; полковника Ронаэра, 26 июня, и от многих рус. вельмож приветствия с разными датами; [от] м[айора] Хэм[илтона], 11 июня. 5. Мы были на пиру у полковника Сергея Фед. Гол[овчина]. 7. Я ездил на луга. Мы велели поднять якоря и бросить их снова.
1685 73 /л. 81 об./ Июля 8. После нескольких заседаний касательно выборов митрополита голоса, наконец, единодушно пали на князя Чарторыского , епископа Луцкого. Сей епископ несколько месяцев назад бежал из Польши, делая вид, что его преследуют за веру и будут принуждать к покорности и унии . Он привез с собою лучшее домашнее добро и имущество с серебром и обстановкой, а также обычную свиту служителей. После пребывания в Козельце, откуда он обращался к гетману, а тот в Москву, ему дозволили приехать в Батурин. Получая там скудные (но высоко ценимые подателями) средства на содержание, он в какой-то мере обязан тем, у коих обрел прибежище. Дабы доставить ему подобающее место и сан, было задумано сделать его митрополитом Киевским, который доныне всегда подчинялся Константинопольской епархии, ею обычно поставлялся и получал благословение. Епископ или владыка, как его именуют, показуя смирение, притязал лишь на свободное исповедание веры, не стремясь к повышению или высокому сану. Наконец, будучи убеждаем, он все же изъявил согласие, однако на том условии, что будет поставлен и получит благословение от патриарха Московского, /л. 82/ а не Константинопольского, ссылаясь на многие причины, хотя из [боязни] скандала и оскорбления не разглашая их, как то: оный патриархат уже долгое время и ныне всецело подвержен симонии и пребывает под властью наследственного врага Христианского мира, к коему не может быть никаких надежных просьб и свободных обращений. Наконец, [епископ] знал, что вселенские339 патриархи, будучи в Москве в 1666 и 1667 годах, дали полномочную грамоту Московскому патриарху или, вернее, императору, о том, что при поставлении и благословении всех духовных лиц и должностей, в случае необходимости и ne quid detriment! Ecclesia capiat340, патриарх Московский будет поставлять и благословлять без письменного обращения или уведомления в Констант[инополь]. Невзирая на все это и ревностные пожелания и ходатайства гетмана, [дело] надолго застряло в Москве и теперь до него наконец снизошли. Был созван собор или синод, но, кроме аббата и настоятелей из сего города, были приглашены и явились немногие такого звания из других мест, только изрядное число приходских священников. За архиепископом Черниговским послали, но не стали ждать ни его прибытия, ни ответа341, причем по назойливости гетманских депутатов. Аббат или архимандрит Печерского монастыря заявил, что такое изъятие из [прав] /л. 82 об./ Констан-
74 1685 тинопольского престола не должно ущемлять привилегии аббатов Печерского монастыря или подразумевать подчинение кому-либо иному, как было прежде. Сей протест был не только зарегистрирован, но и подтвержден в предписании этих показных выборов, после чего акт об избрании был подписан и послан гетману, а духовенство разъехалось по своим приходам. Июля 9. Приезжие из Польши торговцы сообщили, что казачий полковник Палей прибыл в Белую Церковь с 300 конниками, дабы охранять и очищать окрестности; остальных людей он отправил в Рокитну и по местам на переправах342; казачий гетман Могила [также] занял все переправы, а сам стоит в Не- мирове. Я написал в Москву ко всем друзьям, писавшим ко мне, согласно копиям в другом моем журнале, а также в Севск с канцлером Иваном Степан. Шапкиным; м-ру Хартману и на иностранные письма не отвечено. [Написал] к Иоганну Бальтусу и майору Хэмилтону. /л. 83/ Июля И. От разных лиц, приехавших из Лабуни, Полонного и других мест, мы известились, что гетман Яблоновский, воевода Русский343, прибыл в Лемберг и послал приказ войскам собираться у Глинян. 14. Я ездил на луга. 15. В день, посвященный князю Владимиру — первому христианскому государю сей страны, праздник был справлен в Нижнем городе, в Братском монастыре. Его главу обносили шествием вокруг Верхнего города и замка, доколе была некоторая опасность от турок, но теперь, после мира, сие не совершалось. 16. Канцлер Иван Степ. Шапкин уехал отсюда. 17. Мы прослышали, что поляки имеют приказ сойтись у Глинян, а казакам тоже следует идти туда и начать поход в будущий вторник. /л. 83 об./ Июля 18. Ал. Битяг[овский] явился и велел силой сложить свой лес на Sil. Str. пристани344. Посему я послал к кастеляну письменный протест, изъясняя несправедливость и вред этого, через майора Корнелиса Корета. Получил письма из Москвы. 19. Подано прошение с сею целью. Я имел р[азговор] об этом с кастеляном. Пир у кастеляна — именины его сына Дия. 20. Подано донесение Михаила Суслова.
1685 75 Сюда приехал священник-доминиканец из Ченстоховы, и ему разрешили остановиться в Печерском [городе]. 21. Начата работа над Киевскими воротами. Игумен345 или приор, бежавший из Луцка, явился сюда. 22. В Москву отправлен гонец с донесениями нашего осведомителя] М. С[услова], Петра Силенко346 и священника- доминиканца; все согласны в том, что коронная армия собирается в Глинянах, а литовская под Берестечком; 4 паши с ханом должны действовать против Польши этим летом; республика347 не согласилась отдать все доходы Украины казакам; литовцы недовольны и просят денег; воевода Познаньский с прочими приедут полномочными послами для переговоров о вечном мире с Россией; польский региментарь Лазинский окопался с корпусом близ Ляхович; казаки имеют приказ также стянуться к Меджибожу, где должны получить плату и одежду. /л. 84/ Июля 23. Я был на лугах и велел воздержаться от дальнейшего покоса для меня, ведь у меня 13 байдаков, а 15 человек уже накосили 1500 копен348 или стогов. 24. Русский праздник, называемый Борис и Глеб. 25. Именины одной из принцесс; духовенство собралось в церкви Св. Софии, как обычно, дабы вознести молитвы в ее здравие. 26. Кастелян и все начальные особы гарнизона у меня на обеде. Мы повеселились, причем присутствовали и дамы. 27. Мне было худо от похмелья . 28. Сильный зной. 29. Чрезвычайно сильный зной. /л. 84 об./ Июля 30. Два приезжих из Польши священника поведали, что польские войска собрались у Глинян; они намерены атаковать Бар и Меджибож; татары или турки на Украину больше не приходят, ибо хан со всеми ордами отбыл в Венгрию. 31. Мои письма, составленные 5 мая к родным в Шотландию и посланные через купцов в Данциг, возвращены: при вести, что юфть330, или дубленая кожа, дает лучшую прибыль в Силезии, чем в Данциге, купцы повернули в Силезию. Волк задрал одну из моих молодых кобылиц на острове. Я ездил на остров к лошадям. Собрано денег с кабака за водку, мед и пиво 274 рубля. /л. 85/ Августа 1. Мы узнали, что наше жалованье доставлено до Севска. На каждой 3-й паре байдаков брошен якорь.
76 1685 2. Полковник Иваницкий просил позволить священнику-доминиканцу приехать в Киев, дабы окрестить его сына. Аббат этого не позволил и заявил, что писал о нем к гетману, и пока не получит ответ, не разрешит тому никуда ездить. 3. Два казака-запорожца, явившись оттуда, сообщили, что донские казаки претерпели много обид от азовских турок и татар, на что они часто жаловались и протестовали в Москве и не получили никакого возмещения, но лишь строгий запрет — не связываться с теми и не предпринимать против них ничего враждебного под страхом высшей кары. Не будучи в силах сдерживаться долее, они вышли на своих малых судах в Palus Meotis и Эвксинское море , напали на турецкие и татарские провинции и причинили большой урон. Дабы отомстить, татары вторглись через Тор и угнали 500 пленных; хан также послал двоих людей к гетману с увещаниями о разрыве мира. 4. Брат войта, Герасим Фед. Тадрина, привез ко мне заклад полковника Райтера и просил оценить, чтобы оный мог остаться у меня; это одежда, вся изъеденная молью. /л. 85 об./ Августа 5. М.Б.Д. имел разногласие с окольничим. 6. Воспрещено, чтобы подполковники[?]332 въезжали во двор окол[ьничего]. 7. Им зачитан приказ, что они должны держать дозор у ворот. 8. Я написал в Москву к гол. рез[иденту], полковнику фон Менгдену, п[атерам] Шмидту и де Буа, м-ру Виниусу, м-ру Склэйтеру и м-ру Подвину , а также к Венедикту Андр., Емель- яну Игнат, и Бирину; в Севск — к полковникам Хэм[илтону] и Рон[аэру], Леонтию Ром. и Семену Протас[ьевичу]. Солдатами подано прошение, что дом их полковника не должен быть снесен. 9. Отсюда в Москву уехал подполковник Гилд354, коего мы проводили по мосту. 10. Я получил письмо от полковника Гадяцкого, Михаила Васил[ьева], с чьим слугою мы имели подтверждение, что татары сожгли Тор и разрушили замок, угнав много людей. Я послал записку для приказа о сломе большой печи, а малую уже сломали раньше. И. Мы прослышали, что полковник Палей уехал к королю. Я подал прошение солдат о том, что большая комната в доме их полковника не должна быть разрушена, а иначе — дабы им могло быть уплачено за это из казны Их Величеств, ибо они построили ее на со-
1685 77 бранные полковые деньги. Засим думный явился в дом окольничего и имел гневный разговор с полковником Ливингстоном и мною. /л. 86/ Августа 12. Мы подали окольничему прошение на думного. 14. Мы подали такое же прошение на думного за нашими руками с просьбой, дабы оное было отослано в Москву. 15. День Успения — великое стечение народа в Печерском монастыре. 16. Я получил письмо от губернатора Переяслава через одного капитана. 17. Рожь продается по 18 алтын, овес по 5 гривен, a Hirse335 по 60 алтын за бочку. 18. Киевскому казачьему полковнику приказано остаться здесь для принятия мер, дабы не пропускать в Польшу никакого зерна. 19. Мы получили весть из Москвы, что боярин Иван Михайлович Милославский умер 2 июля. /л. 86 об./ Августа 20. Я написал к губернатору Переяслава с одним из моих рейтар. 21. Я получил письмо из Москвы от Захара Бабина. 23. Вдова капитана Космуса умерла — как ходит молва, отравилась; при ней нашли ртуть, которую она в то утро толкла в ступе. Она умерла скоропостижно и была погребена два дня спустя. 26. Именины императрицы Наталии Кирилловны356 и отдых от работы; я ездил на остров посмотреть моих лошадей. 27. Окольничий сделал обход стены и обозрел разрушенные участки оной. 28. Приезжий из Польши скорняк донес, что коронная армия стоит лагерем близ р. Днестр, недалеко от Подгаец; литовцы идут туда же; свежие турецкие или татарские силы на Украину пока не явились; король, по слухам, в Варшаве. /л. 87/ Августа 29. Усекновение главы Св. Иоанна Крестителя и именины старшего императора — в его здравие были сотворены всенародные молитвы, а все духовенство, как и другие начальные особы, угощались у губернатора. Когда пили во здравие императоров и императорских потомков, было произведено три залпа из 15 артиллерийских орудий, а затем два из 16 орудий. В Остре задержан шляхтич с грамотой от польского гетмана к казачьему. Он поведал, что поляки наводят мосты через Днестр, намереваясь идти против татар и разорить Валахию и Молдавию.
78 1685 30. Мы известились, что Гадяцкий полковник и бунчужник посланы гетманом, дабы сыскать и расследовать дело о смерти его сына Семена, и путем строгого дознания они находят виновными многих, кои его околдовали. /л. 87 об./ Августа 31. Река опять начала подниматься. Мы получили весть из Севска, что тамошний губернатор выступил 21-го, дабы идти к Валкам на переговоры или размен пленных с татарами, и везет с собой двухлетний honorarium, что причитается татарам по соглашению; он не слишком доволен этим назначением или, вернее, наказом, ибо все предоставлено его собственному руководству и усмотрению, что может оказаться опасным. /л. 88/ Сентября 20. Яков Фед. Борзиковский с женою и прочие друзья обедали у меня и веселились. Мои ответы м-ру Мевереллу, Хартману, полковнику фон Мен- гдену, полковникам Хэм[илтону] и Ронаэру датированы [...] 21. Я получил письма с ведомостями из Москвы и известием, что мятежники в Шотландии и Англии разбиты, а вожди взяты в плен и казнены339. Я получил письма от моего старшего сына, дяди и брата Джона, датированные 4 и 5 июня '85, и от моего второго сына Джеймса из Данцига, 30 июня, посредством пересылки от м-ра Эди к п[атеру] де Буа по почте. Деньги для нас за последние полгода доставлены сюда. Я получил письма из Севска с уведомлением о крайне тяжелой болезни моего тестя. Новоизбранный митрополит Киевский Гедеон Святополк, князь Чарторыский, некогда епископ Луцкий, отбыл из Батурина в Москву, дабы получить благословение Московского патриарха. 22. Я нанес визит архимандриту и был весьма любезно им принят и угощен. В Москву отправлен капитан. 23. Мы начали ставить штурмфалы360 в укреплении Киевских ворот. 24. Я отослал мои севские письма с Мироном. /л. 88 об./ Сентября 25. От разных приезжих из Польши мы узнали, что полковник Палей разгромил отряд из 5 или 6 сотен татар, перебив и захватив многих из них; имперцы победоносны против турок; хан со своими татарами пошел на Римского императора в Венгрию. Праздник, посвященный [Св.] Сергию.
1685 79 26. Едущие из Польши купцы донесли, что польская армия выступила от Устья ко Снятину; литовские войска идут туда же; должна быть отряжена большая партия конницы, но куда и с какой целью — никто не знает. Они также подтвердили, что полковник Палей разбил татар (как выше). Я написал о сих новостях к м-ру Виниусу, а в его [конверте] — письмо к м-ру Эди и моему сыну Джеймсу в Данциг с просьбой к нему переслать оное с первой почтой. /л. 89/ Сентября 29. Укрепление у Киевских [ворот], по левую руку, окончено. Кантор уехал отсюда к Москве. 30. Приезжие из Польши купцы подтвердили поход польско- литовской армии, рассказав к тому же, что Римский император, totaliter361 разбив турок, решился вступить далее в Венгрию и зимовать там; посему он написал к королю Польскому, дабы тот повелел своим войскам пройти через Молдавию и произвести впечатление по ту сторону Венгрии, сообразно чему они теперь и выступили. [Купцы] поведали также, что после того, как полковник Палей разбил тот отряд татар между Аяховичами и Ямполем, причем примерно из 600 лишь 40 были взяты в плен и 30 бежали, а прочие все перебиты на месте и при погоне, он соединился с несколькими ротами польской кавалерии и пошел к Каменцу, дабы пресечь вылазки из оного города, пока не подступит армия. /л. 89 об./ Я получил полный отчет о поражении графа Аргайла в Шотландии и герцога Монмута в Англии и об их казни, со следующими стихами (первый читается так же и наоборот): Sat se jam erutam tenet mature Majestas . И далее: Rex, Argile ambit Scotus, Monmutius Anglus, Esse perit, Regem qui petit ense suum. Eruta maturo Majestas Angla periclo est, Scote tuo Regi, plaude Britanne tuo363. Epitaphium Ducis Monmutii Mutius ense petit Regem, & Monmutius; errant, Hie caput invitus, sponte dat ille manum . Epitaphium Comitis Argile Ecce sub argilla jacet hie Argile cruenta, Non oculis Argus, sed fraude Argivus Ulisses .
80 1685 /л. 901 Октября 1. Я получил письма из Севска с рейтарами, отправленными туда 3 недели назад. Праздник, называемый русскими Покров. 2. Мне было худо от вчерашних излишеств. 3. Я написал к полковникам Ронаэру и Хэмилтону, к м-ру Виниусу и Семену Протас. Неплюеву. 4. Отсюда уехал капитан Кристи, с коим я отослал письма к голл. рез[иденту] и подполковнику Гилду, датированные 13-м прошлого месяца; к м-ру Мевереллу, м-ру Хартману и полковнику фон Менгдену, дат. 20 сентября; к моему сыну Джеймсу, м-ру Эди и м-ру Виниусу, датированные 26-м; к м-ру Джозефу Вулфу, датированное 28 сентября; ко многим русским боярам и друзьям с просьбой о заступничестве перед Их Величествами, дабы меня отпустили на краткий срок в Москву. 5. Мы получили весть, что во всех польских городах стреляли из пушек и звонили в колокола от радости по поводу победы имп[ератора] над турками ; польская армия пошла перехватить хана с татарами на обратном пути из Венгрии; двое пашей, кои оставались у Цецоры, при вести о разбитии турецких войск и приближении польской армии отступили; имперцы взяли Нойхойзель367 и, кое-кто говорит, также Буду. /л. 90 об./ Жена войта ревновала своего мужа к одной из городских служанок, которую войт недавно выдал замуж. Хватившись его в церкви на воскресной заутрене, она отправилась искать войта в тот дом, а не найдя его (ведь он был в церкви, хотя она его не заметила), велела двоим слугам так избить женщину, что та умерла. Когда ее муж собрался ее хоронить, казаки, узнав об этом, не позволили, приставили охрану к телу, пока не свершится правосудие над убийцами, и послали к гетману. Засим войт пошел наверх и попросил охрану у губернатора, дабы казаки не прибегли к насилию в его отсутствие, ибо он тоже поехал к гетману. Его жена тем временем отлучилась — по его словам, сбежала. Октября 6. Белоцерковский полковник Харитон, или Харко, побывав у короля с просьбой об освобождении казаков от всех десятин и прочих налогов и поборов, вернулся с милостивым ответом и приказом, дабы они никому ничего не давали. /л. 91/ Октября 7. Когда было доложено, что около тридцати валашских семейств строятся ниже Иорданского монастыря, на земле Кирилловского монастыря, с позволения настоятеля оного, а также, что медная монета под названием шиллинг идет по 12 и
1685 81 15 за пенни , гетману были направлены и отосланы письма с извещением, дабы узнать его волю. 8. Я написал в Шотландию ко графу Эбердину, моему дяде, брату Джону и моим сыновьям на адрес м-ра Эди, а также к м-ру Мевереллу и ректору Иезуитской Коллегии на Шотландской Стороне , все оные, с 300 флоринов на содержание моего сына Джеймса в Иезуитской Коллегии в Данциге, я отослал с киевским купцом по имени Мартин Зайтс. Я отправил также мои письма в Шотландию, датированные 5 мая, к генерал-лейтенанту Драммонду, подполковнику Хэмил- тону и м-ру Томасу Гордону, вкупе с письмами Уильяма Гордона к маркизу Хантли , леди Питфоделс371 и пастору Ротимэю. 10. В день, когда умерла моя дорогая супруга372, я оплакивал ее память с глубокой и праведной скорбью. /л. 91 об./ Октября 11. Подполковник Ал. Чапл[ин] в 4-м часу ночи набросился на капитана с обходным дозором и избил их. 12. Я велел начать перевозку большого стога сена. 13. Остаток сена доставлен — итого 63 воза. 14. Я велел привести лошадей с острова. В день рождения нашего короля мы праздновали с обычной торжественностью и пили во здравие Его Величества и, как принято, за других вино из моего собственного виноградника. 15. Купец Мартин уехал отсюда в Данциг. Сей ночью явился наш осведомитель] М. Сусл[ов] и принес следующие новости: польская армия вступила в Молдавию; после кое-каких раздоров между двумя коронными гетманами они пошли со своими дивизиями раздельно; великий коронный гетман взял 18 000 лучших людей и пошел прямо на врага; татары встретили его, после нескольких стычек были вынуждены отступить и бежали; поляки преследовали их очень пылко, убивая и пленяя множество, и гнали много верст, пока татары наконец не навлекли их на турецкие войска, стоявшие наготове в боевом строю; угостив их из пушек и мушкетов, те принудили поляков к отступлению, а свежие турки и татары преследовали их до лагеря и там обложили; /л. 921 тем временем великий коронный гетман послал к другому гетману и к литовской армии за подмогой, но татары, нежданно подойдя к табору374 или лагерю польного коронного гетмана, угнали большинство [польских] лошадей; в Русском Лемберге и Других городах под звуки труб объявлено, что вся шляхта должна быть готова и собираться с королем в поход на избавление коронного гетмана. Такие вести вызвали здесь радость и были отправле-
82 1685 ны с гонцом в Москву до рассвета. По словам Суслова, он узнал эти новости в Лабу ни от слуг полковника Лазинского, кои приехали туда из армии за провизией, а те получили оные из Лемберга. Октября 16. Казак, доехавший из Немирова за 8 дней, поведал, что гетман Могила со своими казаками, около 5000, выступил из Немирова к армии 4-го числа; он ничего не слыхал о новостях Суслова. Александр — купец из Белой Церкви — явился и рассказал то же самое. 17. Приезжие из Полонного казаки донесли то же самое. /л. 92 об./ Октября 18. Ошибка исправлена. Приезжие из Острога казаки донесли, что двое валахов из Русского Лемберга нагнали их в пути и, проведя с ними две ночи, рассказали, что когда были в Лемберге, трубач призывал всю шляхту подняться, сойтись воедино и выступить на выручку коронного великого гетмана, осажденного турками и татарами в Молдавии. Будучи добрым малым, приносящим хороший товар за их деньги, Суслов был снова отправлен за большим, дабы дождаться исхода дела. 19. Мы подняли несколько плотов и готовились к разборке моста на другой день. 20. Мы разобрали мост и извлекли все якоря, кроме одного. 21. Прибыло много коломыйских подвод; [эти люди] не слыхали ни о каких новостях Суслова. Я велел поднять якоря на Черторые. В этом году под мостом было 44 якоря; помимо оных есть 101 якорь и 7 половинных якорей с отломанными крючьями; всего 141 и 7 якорных обломков. /л. 93/377 Ноября 16. Майор Корет велел окрестить свое дитя и оставил пат[ера] на обед. Получил письма из Москвы от гол. резидента и м-ра Виниуса с газетами. 17. Сын полковника Иваницкого окрещен, и все мы обедали там. 18. Мы обедали у полковника Ливингстона. 19. П[атер?] в Печерском. 20. По новому стилю день Св. Андрея — мы праздновали оный с обычной торжественностью. 22. Мы исповедались и восприяли святое таинство. Все обедали у меня. /л. 93 об./ Ноября 23. Мы слушали богослужение; дитя Бреского окрестили.
1685 83 24. Патеры обедали у меня и затем уехали. Я послал 4 верховых, кои сопровождали их по дороге около 5 миль. От патера Маковиуса я получил правдивый рассказ о польском деле с турками и татарами, ибо он при всем присутствовал. Когда [поляки] стояли у Великого Устья378, где в три недели навели мост и ожидали подхода литовских войск, кои хорошо проводили время на Волыни и не очень торопились, они получили от короля весть о большой победе имперцев над турками близ Стри- гониума и о взятии Нойхойзеля; татары же не могли выйти из Крыма в сколь-нибудь великой силе, ибо донские казаки порвали с ними и угрожали напасть на Крым; [полякам] надлежало идти в Валахию и тем самым произвести диверсию против турецких войск. Валахи также слали немало извещений, уверяя польских гетманов, что татар не свыше десяти тысяч человек; сераскер-паша имеет при себе лишь тысячу или две; те стоят у Цецоры и не дерзают приблизиться к Каменцу; [валахи] охотно /л. 94/ подчинятся и объединят силы с [поляками] для сопротивления и разгрома общего врага; союзные [державы] также посредством частых посланий побуждали их что-то предпринять и не сидеть праздно в своих краях, пока другие союзники торжествуют. Эти доводы подвигли коронного гетмана к решению выступить в Валахию или, вернее, Молдавию. Итак, послав за литовскими войсками, кои уже прибыли в Подолию, и оставив Лаща с 18 ротами польской конницы для охраны края, они дошли до Сня- тина, когда польный гетман Потоцкий, кастелян Краковский, стал изъявлять нежелание идти дальше и, наконец, отказался совершенно. Тогда [великий] коронный гетман Яблоновский предпринял марш через Буковину — огромный дремучий лес, что лежит вдоль реки Прут на юго-запад оттуда. Миновав оный, [поляки] оставили пехоту и обоз и пошли вперед с кавалерией, но недалеко. 1 октября н. ст. они столкнулись с татарами, коих опрокинули и преследовали, хотя и недолго, ибо подтянулись турки. Поляки, видя их число, отступили к пехоте, [стоявшей] на краю леса. Они узнали от пленных и /л. 94 об./ кое-кого еще, что там были сам хан с 60 000 человек и сераскер с 20 000; хан весьма спешно послал отозвать своего сына из похода в Венгрию с 20 000 конницы, и тот ожидается со дня на день; [татары и турки] имеют хорошие сведения о польском марше; они послали собирать всех селян, дабы напасть на [поляков] и препятствовать их проходу по лесам. Посему поляки, видя свою ошибку и словно сочтя себя преданными, решились все же отойти строем внутри вагенбурга , и как
84 1685 можно скорее. Так они и сделали с великим мужеством и добрым порядком при отступлении. Турки и татары преследовали их весьма рьяно и делали много яростных наскоков, рассчитывая взломать их [вагенбург], но были постоянно отражаемы доблестью пехоты, а заряженные картечью орудия причиняли им величайший урон. Дважды на разных переправах [польский] строй почти взломали. На одной пехотинцы набросились на маркитантские подводы, а также и на гетманские, стали пьянствовать и не хотели повиноваться офицерам, пока не подошли польские конники и не разбили бочки. Однако несколько сотен так напились, что поляки тащили многих между /л. 95/ своих рядов. В то же время турки вели бешеный натиск и прорвались с той стороны, так что, если бы не быстро присланная помощь, [поляки] несомненно были бы разгромлены. Из этих пьяных солдат свыше сотни все же было перебито. У другой переправы казаки отклонились слишком далеко, ввязались в бой и оголили свою позицию, так что турки ударили на них и опрокинули. Если бы их вовремя не поддержали несколько литовских рот, они бы все погибли; однако они потеряли своего полковника Гришку, который был захвачен, и почти 200 убитыми. Две недели прошли в постоянных боях между ними. Урон со стороны турок и татар был много больше, чем у христиан, кои, держась настороже, обычно внутри вагенбурга, имели добрую возможность разить врагов посредством пушек, гранат и мушкетов. В трех милях от Снятина, куда их конвоировали таким образом, навстречу им вышли те, кто оставался в тылу. Вся сила польской армии не превышала 15 000, и 3000 остались у Снятина с польным гетманом, включая несколько литовских рот, кои пришли слишком поздно и тоже остановились там. Хан отправил своего сына с 20 000 татар разорять Волынь и Полесье. Начиная с Острога, те угоняли всех людей из /л. 95 об./ сел в том краю, а также всех лошадей, коров и овец, оставив только свиней, коих они не употребляют. Польские войска без дальнейших [действий] разошлись по квартирам. Я известился также, что польский посол — воевода Познань- ский с другим от Литвы и еще один от Римского императора держат путь в Москву с последними и предельными доводами, дабы соединить оружие против общего врага Христианского мира. Сегодня у русских день Св. Екатерины; будучи приглашен к окольничему, я отправился туда и прибыл домой п[ьян].
1685 85 Ноября 25. Я пролежал весь день, крайне страдая от излишеств прошлой ночи. Я получил письма из Севска через моих рейтар — от губернатора], Л.Р. Н[еплюева], СП. Н[еплюева], полковников Ронаэра, Хэмилтона, Юнгера и Скотта. /л. 96/ Ноября 26. Солдаты получили полугодовое жалованье. Судья казачьего войска с Киевским полковником прибыли сюда для расследования жалоб на войта и его жену. 27. Судья заседал со всеми магистратами, выслушал и рассмотрел жалобы и нашел как войта, так и его жену виновными; однако распорядился только о ее заключении, что войт взял на себя. Итак, [она] осталась в ратуше под стражей из казаков. 28. Часов за 5 до рассвета из Москвы явился один из моих стрельцов с указом мне ехать в Москву. Я получил также весть о смерти подполковника Гилда, который скончался 14-го и был погребен 20 октября со всею пышностью, что могла себе позволить Слобода384. 29. Вечером губернатор, выезжавший в санях, прибыл ко мне с полковниками и повеселился. 30. Я ездил на охоту и прекрасно позабавился. /л. 96 об./ Декабря 1. Я поехал проститься с архимандритом Печерского монастыря, слушал богослужение, обедал и был весьма хорошо у него принят. 2. Я нанес визит Киевскому полковнику, а также войту в ратуше. 3. Я получил любезные письма от думного Авраама Ивановича Хитрово . В последующие дни я прощался с друзьями, а иные приходили проститься ко мне386.
/л. 99/ 1686 Января 1. Я стал крестным отцом ребенку майора Иоганна Даниэля Штрасбурга и обедал там. Я получил ответ от боярина387 и указ канцлерам предоставить нашему священнику отсрочку на 8 дней. 4. Я получил по указу от Алексея Чаплина 24 воза сена, а затем 17 возов леса и 3 бушеля овса. Имея возможность написать об этом к моей жене и зятю с его слугами, я уведомил их и велел дать ему там соответственное возмещение. На этой неделе я делал визиты боярам, коих еще не повидал. /л. 99 об./ Января 6. Великое торжество и процессия к реке , смотреть которую я не ездил. Я обедал у подполковника Лефорта . 10. Боярин вернулся. Я и полковник Мензис ожидали его возвращения сверху до 6-го часа, а затем ужинали с ним и говорили о нашем священнике. Он сказал нам, что доставит это дело наверх. Я обедал с полковником фон Трейденом. И. Я обедал с боярином, но не получил ответа касательно нашего священника; нам сказано, что должно иметь терпение. /л. 100/ Января 13. Я написал в Севск моему тестю, а также моей жене с севским стрельцом. 15. Мы имели встречу и переписали имущество подполковника Гилда. Я написал к моим друзьям в Киеве и Севске через слуг думного. Я обедал у нового Киевского губернатора, князя Юрия Семеновича Урусова. 16. Я должен был встретиться с Джеймсом Куком по делу генерал-лейтенанта Драммонда, но был разочарован. /л. 100 об./ Января 17. Я обедал у полковника Гулица, а вечером сделал несколько визитов. 18. Встретились и завершили дело Джеймса Кука, добившись соглашения только на 400 рублей. Я ходатайствовал у боярина о моем отъезде из страны, и было велено принести прошение.
1686 87 19. Я подал прошение об отпуске из страны на время и получил указ об отпуске; моя жена и дети остаются в залог в Москве. 20. Я подал прошения касательно моего годового оклада и подвод, кои было приказано выписать. 21. Обедал у м-ра Виниуса, а вечером отправился на свадьбу полковника фон дер Вейдена. /л. 101/ Января 23. Мы встретились, оценили и продали кое-что из имущества подполковника Гилда. 25. Обедал у м-ра Вулфа; стал крестным отцом сыну подполковника Лефорта Даниэлю; пытался помирить полковников фон Менгдена и Россворма, но тщетно. Получил указы о выдаче моего годового оклада и дабы моя жена оставалась в Киеве. 26. Был у рук Их Величеств и получил чарку391 водки из рук младшего, с повелением от него скоро возвращаться. 27. Я был у руки принцессы, которая велела мне скоро возвращаться и привезти с собою хотя бы одного из моих сыновей. 28. Я ездил в Черную Грязь и простился с боярином, который просил меня скоро возвращаться, не губить его — моего ручателя и писать к нему с каждой почтой. /л. 101 об./ Я простился с генерал-лейтенантом Трауэрнихтом, полковником Шилом392 и многими другими. Января 29. Я написал к генерал-лейтенанту Драммонду и м-ру Мевереллу по почте в конверте м-ра Вулфа, уведомляя их о моем отпуске и отъезде из Москвы на следующий день, а г.-л. — о моей сделке с м-ром Куком: поскольку обмен был невозможен, я отдал деньги м-ру Вулфу для перевода из Архангельска, надеясь сделать это на десять процентов лучше, чем ныне. Я обедал с м-ром Бутенантом и многими другими, а затем в городе простился с государственным секретарем и м-ром Виниу- сом, от коих получил устное поручение, по приказу главного министра государства, касательно дел Их Величеств. В Слободе я прощался с голландским резидентом394 и другими ближайшими друзьями. /л. 102/395 Февраля [4]. ...[до]сматривать лиц всех званий, чинов и состояний. Я заявил им, что сие надлежит понимать — купцов и прочих, а не военных персон, особливо такого звания, как я сам, и приводил им разные недавние примеры. Они ссылались на указ, полученный лишь несколько дней назад, и я обратился к вердикту губернатора, который уклонился от вмешательства, однако Дал мне освобождение в том, что касается его самого. Я нанес ему
88 1686 визит вечером; он был чрезвычайно любезен и повторил сказанное прежде. 5. Я снова послал узнать волю губернатора, который заявил то же самое: что до него — я могу отъезжать с его полного разрешения, и по моей просьбе предоставил мне двух стрельцов для эскорта. Но услыхав, что таможенник собирает всех своих "птицеловов"396 и вознамерился либо не выпускать меня из квартиры либо задержать на дороге, я опять послал к губернатору, желая знать, по его ли это приказу и дозволит ли он такое насилие. Он прислал мне сказать, что не делал этого, однако не может вмешиваться в дело таможенников, ибо те имеют поручения непосредственно из Москвы; я же могу поступать, как сочту нужным. Итак, отобедав, я дал приказ /л. 102 об./ готовиться [к отъезду], решив проложить себе путь через город силой вопреки любому противодействию. Таможенник, узнав об этом, явился ко мне и просил, если уж я хочу ехать и не потерплю досмотра клади, дабы я позволил опечатать оную и поместить в церковь или какое-либо надежное независимое место, пока не придет указ из Москвы. Сперва я и впрямь предлагал именно это, дабы не быть задержанным, но теперь, при поощрении, вернее, потворстве губернатора, отказался. Я отправил губернатору прошение за моей рукою с жалобой на таможенника и его собратьев за то, что оскорбили меня, приставив стражу ко мне и моей клади, и задерживали в пути, к моему большому ущербу и вреду; я просил записать оную здесь и отослать в Москву. Когда [жалобу] приняли, я выступил и, не пытаясь применить силу и не подвергаясь ей, проследовал через город, по мосту над Волховом и продолжал путь. Слегка уставшие лошади кормились в одной деревне, за 25 в[ерст], а ночью [я добрался] до Мшаги , за 25 в. Я заплатил в Новгороде прогон за 10 лошадей — 25 алтын, а здесь за то же — 1 рубль 3 алт. 2 денги. Я написал из Новгорода к м-ру Виниусу, полковнику Мензису и моей жене. Февраля 6. Часа за 3 до рассвета я выехал оттуда и при ясном свете дня прибыл в Сольницу399, за 15 верст. Там от одного дворянина, явившегося из Новгорода / л. 103 / в 4-м часу ночи, [я узнал,] что таможенник с главными лицами из оной службы с великой назойливостью раздобыл у губернатора приказ преследовать меня со стряпчим и отрядом стрельцов на подводах и обыскать мое добро на месте; если найдутся какие-либо товары — везти назад; если же я не допущу, то доставить меня со всем [скарбом] обрат-
1686 89 но или хотя бы остановить меня там, где застанут. Слыша это и имея добрых лошадей, я посулил ямщикам400 деньги на выпивку, помчался дальше, как Ииуй , и приехал в Опоки, за 35 верст. Покормив там лошадей не больше получаса, я добрался до Загорья, за 40 верст, часу в 3-м ночи, где сменил лошадей, отдав по 5 копеек за каждую. Я прибыл во Псков402 до рассвета — 35 верст. Февраля 7. Губернатор, князь Михаил Григорьевич Ромо- дановский403, принял меня весьма любезно и распорядился о моем спешном отпуске, дабы, когда буду готов, я пришел с ним проститься. Я нанял лошадей от границы до Риги, отдав за каждую по 1 р. 8 алт. 4 д., а всего нанял 6. Итак, вечером, /л. 103 об./ простившись с губернатором и бывшими при нем друзьями, около 10 часов я отбыл оттуда. Без моего ведома, когда я спал, пьяные ямщики зашли отдохнуть в какой-то дом, верстах в 20, но я, проснувшись, разбудил их крепкими тумаками и заставил ехать дальше. Февраля 8. Итак, в первый час после рассвета я достиг Печор , а незадолго до полудня — Нойхаузена, где комендант — лейтенант по имени Эрих Гет — после того, как я дал ему знать в его доме в замке, кто я такой, выдал мне ноту или пропуск (10 миль). Немного покормив лошадей и отослав псковских, мы миновали несколько таверн. Сия местность, ничем не знаменитая и не примечательная, на протяжении 3 миль или 15 верст весьма гориста или, вернее, холмиста. [Мы] ночевали в таверне или krów Рауге; деревни, что здесь редки, как и таверны, обозначаются по именам дворян, коим они принадлежат (5 миль). 9. С криком петуха мы двинулись вперед и, пересекши Черную реку, обедали близ оной — 5м.; затем пересекли р. Гауя и остановились в таверне, одиноко стоящей в глуши (5 м.); отдохнув здесь часа 3, 10. мы приехали с рассветом в таверну за 6 миль, здесь лишь немного покормили лошадей и, переправясь через р. Аа, обедали в таверне перед Вольмаром4 , в 2 милях, и ночевали в [другой] таверне, за 3 мили. /л. 104/ Февраля 11. Незадолго до полуночи мы выступили и, минуя много постоялых дворов, добрались до Рубины, за 3 мили, а к рассвету до Браслы, в одной миле. Покормив там лошадей, по плохой дороге (снег большей частью растаял) мы проехали еще около 3 миль и кормили лошадей; еще через милю мы снова пересекли р. Гауя и стали в Хилькинс krów милей дальше, в трех милях не доезжая Риги. Поблизости отсюда, в Hoffe408 под названием Саранкова, живет барон фон Менгден.
90 1686 12. Я велел нашему хозяину проводить нас окольными путями, где снег еще не совсем растаял. Выехав оттуда при крике петуха, я с великим трудом добрался до Риги около 8 часов и остановился на Песочной улице у цирюльника по имени Хардер. Этим вечером я написал к жене, полковникам фон Менгдену и Мензису, м-ру Виниусу и Гуаскони и к боярину князю Васил. Васил., а также отослал м-ру Гуаскони забытые мной ключи с аптекарем Кристианом Эглером, коего я здесь встретил перед его возвращением в Москву; он пришел меня навестить с Маркусом Люйсом — купцом, коему я доставил разные подарки из Москвы. 13. Я написал к губернатору Пскова, князю Михаилу Григор. Ромодановскому, и купцу Иоахиму Фогту, кои там были ко мне очень добры, за что я не мог не принести благодарность. /л. 104 об J Февраля 13. Пришедшие ко мне с визитом друзья непременно желали, дабы я перебрался в город, так что я переехал жить на Якобштрассе, в дом вдовы Беверман. После полудня м-р Ричард Дэниэл прислал за мной свои сани, предлагая прогуляться по р. Двине. Итак, со многими другими англичанами и англичанками мы катались на льду далеко вниз по реке; затем я был приглашен в пригородный дом, где провел 2 или 3 часа. Таможенники прислали узнать, есть ли при мне какие-либо товары, и обратили внимание на мои сундуки со словами, что их должно обыскать. 14. Я обедал у м-ра Дэниэла и был очень любезно принят. 15. Я обедал у м-ра Фрэйзера и ужинал с м-ром Уотсоном. 16. Нанял фурманов до Мемеля410 из расчета по 9 крестовых талеров за подводу с 2 лошадьми. 17. Я написал к м-ру Бутенанту, известив его, что, поскольку при мне имелась опись вещей в его сундуке, оный пропустили с уплатой 2 х/2 процентов за portorio411, но другие два, /л. 105/ что принадлежат м-ру Хартману и ван Сому, взяты в portorio на хранение, пока не придет опись, а затем будут открыты, осмотрены и оценены; с [сундуком] же м-ра Бутенанта этого не сделали. Уплачено за portorio 13 V4 р[ейхс]талеров. Уплачено за стол по полталера в день и за прислугу 10 стюверов. После обеда я выехал из Риги, провожаемый до другого берега р. Двины м-ром Дэниэлом и м-ром Фрэйзером; провел всю ночь в Шруденс knie, в 3 милях от Риги, и заплатил */з талера и 4 полто- 412 рака горничным.
1686 91 Февраля 18. Мы прибыли в Митау413, за 3 мили. Здесь резиденция герцога Курляндского414 — в замке, укрепленном земляным валом и рвом; выше по реке [...] имеется обветшавший горнверк415. Город довольно велик и окружен обветшавшим земляным валом. Написал отсюда к п[атеру] Мако[виусу] через посредство п[атера] Штурма416. Тут мы заплатили за обед 32 пенса или полторака. Мы переехали через 3 малых речки и заночевали в Дуплинс knie, за 3 мили; уплатили за пиво 7 полтораков и 4 за сено, на коем мы улеглись. 19. Мы пересекли речушку, проехали церковь [Св.] Анны и обедали в Блайденс knie, мили за 3, уплатив за пиво 8 пенсов; сделали /л. 105 об./ еще 3 мили и ночевали во Фронбергс knie, где уплатили всего 9 пенсов. Февраля 20. Мы достигли и пересекли р. Венден и обедали в одном доме, за 4 мили. Здесь стоит каменная усадьба, что принадлежит герцогу Курляндскому и опоясана четырехугольником [стен]. Уплачено тут за пиво и яйца 12 пенсов. Мы проехали еще 2 мили и ночевали в knie, где заплатили за пиво 7 пенсов и за сено для постели 3 п. 21. В сильный снегопад мы добрались до knie близ дворянской усадьбы, где я купил небольшие сани, отдав за них талер, — две мили; здесь уплачено за пиво И пенсов. Путешествуя с большей скоростью, мы пересекли речку у Кристбурга и доехали до реки Барты. Переплыв оную на плоту, мы заночевали в добротном доме, за 5 миль; здесь мы уплатили за постель и пиво 18 пенсов, а горничной пенни. 22. Мы приехали в Рутцен knie, за 3 мили. Поскольку весь снег сошел, я был вынужден оставить сани и ничего не смог получить за оные — все из-за плутовства одного купчишки, что ехал со мной из Риги; как и в остальном, он наживался /л. 106/ за мой счет. Здесь уплачено за пиво и яйца 18 пенсов. Мы приблизились к берегу моря, пересекли р. Хайлиген-Аг на плоту и ночевали поблизости в хорошем доме, всего в 2 с небольшим милях от места, где обедали. Тут мы уплатили за пять персон и двух моих слуг за ужин, пиво и постель 2 флорина, а горничной 4 пенса. Здесь мы оказались на польской земле — это староство Полангское. Февраля 23. Мы проследовали до Поланги418 — городка, населенного по большей части евреями, за 2 мили. Пошлину здесь собирают эти евреи, кои платят за оную ежегодную сумму. Тут я велел объявить и говорил сам, что я польский полковник, однако был вынужден, согласно обычаю, дать подношение, т.е. талер и
92 1686 12 пенсов двум сборщикам и по 12 пенсов каждому из их помощников; водка и белый хлеб стоили 13 пенсов. Мы доехали до Мемеля, за 3 мили, 2 х / г из коих419 по территории курфюрста Бранденбургского420. Повсюду здесь море, особенно при шторме, выбрасывает янтарь /л. 106 об./, что на польском берегу вольны собирать все там живущие, а на бранденбургском — никто, кроме назначенных к его сбору. Англичане добились привилегии свободно торговать в устье р. Хайлиген-Аг на 10 лет, обещая устроить там безопасную гавань. На это пока мало надежд, ибо перед оной рекою лежат большие мели, а открытый песчаный берег едва ли возможно расчистить. В Мемеле на требование сказать, кто я такой, я заявил страже, что дам им удовлетворение на моей квартире. По приезде туда я написал и запечатал записку, адресовав ее коменданту, подполковнику Крюгеру, с уведомлением, кто я такой, и просьбой не разглашать этого. Комендант немедля дал знать через офицера, что желает нанести мне визит, действительно явился около часа спустя, приветствовал меня весьма уважительно и пригласил назавтра разделить обед солдата. Когда он удалился, из главного караула был прислан пикинер, дабы стоять на часах у моих ворот. /л. 107/ Февраля 24. Комендант, отправив утром офицера просить меня к обеду, в 11 часов прислал за мной свою карету и капитан-лейтенанта, англичанина по имени Чэппелл, для сопровождения; при карете было также полдюжины хорошо одетых молодцов, помимо моих собственных. Я был хорошо принят и препровожден домой в его карете, но без других спутников, кроме капитан-лейтенанта. Я дал полталера кучеру и талер охране кареты, велел накормить тех, кто стоял на часах у моих ворот, и дал им полталера на выпивку при отъезде. Я расплатился с рижскими фурманами; всего они получили 27 звонких талеров за 6 лошадей и 3 подводы, помимо пива в дороге. Я нанял подводу с 5 лошадьми за 10 талеров, на паях с Юрием Поульсоном и аптекарем, ибо у меня на оной лишь один слуга и кладь. Я нанял для себя и слуги двух верховых лошадей, уплатив 3 талера за каждую с кормом, а также проводнику с третьей на пути /л. 107 об./ в Кенигсберг, ибо устал трястись в повозке. Здесь я уплатил за стол, вино и угощение солдат 12 флоринов, включая Юрия Поульсона421. Я дал горничной 15 пенсов и купил янтарный крест, чарку и 3 браслета за 4 х /г талера. Сей Мемель — весьма крепкое место, особенно замок, который будет укреплен еще лучше согласно чертежу, что мне показал
1686 93 комендант; большая часть материалов уже заготовлена. Солдаты своевременно получают жалованье 6 флоринов в месяц, на два из коих они обеспечены хлебом, два выдаются им на покупку пива, закусок и чрезвычайные нужды и два хранятся у офицеров для снабжения башмаками, чулками, рубахами и прочими вещами. Капитан имеет 32 талера в месяц, лейтенант 18, а прапорщик 12. /л. 108/ Марта 5. Наняв карету из расчета по рейхста- леру в день, я поехал в оной на Шотландскую Сторону и слушал богослужение в Иезуитской церкви. После полудня мне нанес визит ректор Иезуитской Коллегии, коему я объявил о решении взять моего сына с собою; ибо видя, что здесь его заразили кальвинизмом, я опасался, как бы его не совратили совершенно. Я сделал ответный визит м-ру Бруну и м-ру Форбсу и советовался с врачом касательно [моего] слуги Дэниэла. 6. Будучи зван, я отобедал у м-ра Джеймса Бруна, где был весьма любезно угощен вместе со многими из наших соотечественников. Я написал к жене, зятю и полковнику Ливингстону в Киев; к боярину кн. Вас. Вас, м-ру Виниусу; к подполковнику Крюгеру в Мемель и м-ру Джорджу Грэю в Кенигсберг; первые — в конверте для м-ра Джорджа Фрэйзера в Риге. Я нанял экипаж с 3 лошадьми до Штеттина424 за 80 флоринов. /л. 108 об./ Марта 7. Побывав на богослужении у иезуитов на Шотландской Стороне и простившись с ними, я обедал у м-ра Форбса и был отлично угощен. 8. Я вел приготовления к отъезду, раздобыв лекарства для Дэниэла. Друзья в изобилии прислали мне вина и припасов в дорогу; я ездил прощаться с м-ром Бруном, м-ром Форбсом и другими. Здесь я обменял 40 дукатов на ходячую монету. /л. 109/ Деньги, истраченные в Данциге: За 2 пары башмаков 5 флор.; за часы для моего сына 9 тал. 2 флор.; за стол и вино 10 тал. 2 фл. 10 пенсов; чаевые горничным 1 тал. 1 фл. 14 пенсов; наем кареты 4 тал.; на выпивку кучеру 2 фл.; инспектору 3 тал. 16 пенсов; стирка белья 1 фл. 13 пенсов; служанке м-ра Б[руна] 12 пенсов; врачу 1 тал.; лекарства 4 тал.; аптекарю 1 фл. 4 пенса; почтовый сбор за письма 14 пенсов . /л. 111/ Марта 4. Мой отец приехал в Данциг
94 1686 9. Мы начали путешествие. Главные шотландцы в Данциге провожали нас до Харманса и угощали там — это приятное место в полумиле от Данцига; остановились в Загорске, в 2 с половиной милях от Пуцка, имея Хель по правую руку; проехав через Оливу, мы оставили картезианский монастырь слева. Уплачено за 5 с половиной штофов пива 16 с половиной грошей428; за постель 6 грошей; за горелку и жалованье 3 с половиной гроша. 10. Миновали небольшой город, называемый Нойштадт, за милю; это открытый городок со множеством церквей и святых мест; 2 милями далее кормили лошадей в сше. Затем, еще через 2 мили, [прибыли] в город Лауэнбург — судебную столицу этого края; здесь кирпичная стена, укрепленная множеством квадратных и круглых башен, и река, бегущая с западной стороны; ее можно было бы обвести вокруг города, но ближний холм с востока мешает ему стать значительной крепостью, /л. 111 об./ В прежние времена он вместе со всей областью принадлежал Короне Польской, но по Оливскому договору431 перешел к курфюрсту Бранденбургскому, чьи территории [простираются] на 2 с половиной мили восточнее сего города. Мы проехали 2 милями далее и остановились в сше, что принадлежит генералу [... ] Марта И. Весь этот и вчерашний путь лежит через низменную долину, бесплодные пески и каменистую почву с холмами по обе стороны, одетыми сосною, дубом и другими деревьями; все же по левую руку достаток лучше. Мы пересекли только 2 или 3 холма, что преграждали путь по долине. Отдано в полдень 9 грошей за 3 штофа пива и 13 грошей за пиво по дороге. Ночевали (у р[еки] Лупов) в новом красном сше, что принадлежит полковнику Грунку, — в 4 милях от Штольпа ; уплачено здесь за пиво, яйца и постель 22 /2 гроша. /л. 112/ Марта 12. С рассветом пустились в путь до реки Руссы, где есть дворянская усадьба, деревня и мельница, за полторы мили, и обедали в Штольпе (на одноименной р[еке])434 — городке, что считается от Данц[ига] в 18 милях, а от Штеттина в 24 милях; уплачено здесь за пиво и варку рыбы 17 грошей, потом за рыбу 3 гроша. Затем — через голую местность до городка под названием Шлаве435, за 4 мили (это в герцогстве Бютов) ; тут вокруг сего города течет рукав реки, именуемой Виппер, также много приятных лесов и рощ; сей город имеет более широкие привилегии, чем любой другой. Уплачено здесь в нашем жилище 2 гульдена4 и 6 грошей и горничным 3 гроша. Сей город имеет разрушенную кирпичную стену, башни или фланки коей совсем обветшали.
1686 95 13. Мы следовали через более плодородный и лучше населенный край и различные села с церквами до городка Цанов (он зовется Венден) , за 2 мили, и пересекли болотистую гать с подъемным мостом через поток (называемый река Грабов)440. Мы известились, что к морскому берегу, от коего 2 или 3 помянутых города /л. 112 об./ отстоят лишь мили на 2, местность более плодородна; повсюду от самого Пуцка там обитают крестьяне, именуемые heekell boures , кои богаты и живут так же, как на вердере442, с огороженными полями. Здесь чиновниками курфюрста взимается пошлина; это открытое место. Затем мы ехали через холм, называемый Гольденберг, откуда весьма обширный и прекрасный вид на всю округу, после чего спустились в низину к городу Кёслину . Это довольно хорошо выстроенный город, с одной стороны коего река, а с другой — болото; он опоясан местами обветшавшей кирпичной стеною, а снаружи — осыпавшимся земляным валом, что легко можно укрепить, и притом скорее как fassey bray , чем что-либо иное. (Эта область зовется Кашубией.) Все эти города, кроме Шлаве, именуются амт-го- родами : это судебные города курфюрста, имеющие замки или, вернее, палаты курфюрста с чиновниками под названием амтманы, кои надзирают и управляют городами и землями как по доходам и податям, так и в вопросах правосудия. Уплачено за обедом за яйца, пиво и молоко 13 грошей. /л. 113/ Мы прибыли в городок Кёрлин, что недавно выгорел, через большую милю; здесь есть замок или дворец курфюрста. Пересекши реку (Персанту, в устье коей [стоит] Кольберг) , одетую [камнем] под замком и городом, мы сделали 2 мили вдоль (р. Крумвассер)448 по левую руку. В окрестных селах на дороге и по обе стороны множество приятно расположенных дворянских усадеб, хотя край бесплоден. Мы обедали в сгие, что принадлежит ландрату Мантойфелю ; это место в 3 милях от Кольберга — морского порта по правую руку и в 2 милях от Трептова — kester и главного города округа, в той же стороне; уплачено здесь 12 грошей. Отсюда мы прибыли в Плат[е] — городок с двумя герцогскими дворцами (оставив по правую руку Грайфенберг, а по [левую] Ре- генвальд[е], два красивых города)451; он окружен ветхой кирпичной стеною, под коей течет река Рега с мельницами на ней. Остановились через большую милю в деревне Гросс Сабов (оставив справа город Кваркенберг)432, где заплатили 1 фло[рин] 3 гроша и горничной пенни.
96 1686 Здесь я свернул со штеттинской дороги, условясь с моим фурманом, что дам ему еще 10 р[ейхс]талеров, дабы довез меня до Берлина453. /л. 113 об./ Марта 14. [Мы достигли] Нойгартена434 — небольшого города с обветшавшей кирпичной стеною и замком с севера, что окружен рвом и земляным валом с фланками, но башни совсем ветхи. 2 мили до Массова — городка с обветшавшей кирпичной стеной и, по большей части, двойным земляным валом; он принадлежит одной графине. Оттуда через 2 мили в Штаргард — прекраснейший и лучший город в Померании, что отстоит от Штеттина на 5 миль, от Берлина на 17 миль, а от Познани на 15 миль. Оный вместе со Штольпом, Шлаве и Кёслином управляется городским советом, а не амтманами, как прочие; с северной стороны он чрезвычайно крепок, имея кирпичную стену с башнями, а снаружи еще и земляную; река Ина, где стоят мельницы, образует как бы двойной ров, а также течет через город; с другой стороны есть сухой ров; эта река впадает в Дам[мшер]-зее, а оное в Одер. Мы уплатили за обед и пиво 1 фло[рин] 2 гроша. Следовали далее, где весьма много небольших сел, но с церквами, и ночевали в сше у ручья /л. 114/ Стрема, за 2 мили; уплачено здесь за пиво 5 стюверов и один горничной; за рыбу и молоко 5 грошей. Марта 15. Мы преодолели болотистую гать (что образует р. Плене)435, где [стоят] руины двух фортов, и, пересекая мосты через ручьи, поехали направо до деревни Гросс Райзау и держались по правую руку от Пиритца436 — городка, лежащего на тучной земле, ибо почва вокруг весьма плодородная и мягкая. Сей Пиритц удален от Штаргарда на 3 мили, а от городка Бан, или Банен, на 2 мили. Минуя много сел, мы приехали в Банен, где есть совсем обветшавшая кирпичная стена и следы двойного земляного вала; с западной стороны — озеро и болото. Мы сделали еще большую милю до деревни Мариенталь, где отобедали и уплатили 8 грошей; за рыбу в Банене 4 гроша. Переехав границы Померании, за полторы мили, мы прибыли в /л. 114 об./ (город Клайн Кенигсберг в)457 Бранден- бургской Марке; он отстоит от Берлина на 10 миль; это главный город Ноймарка, что начинается в полумиле перед сим. Он удобно расположен и опоясан кирпичной стеною, обвалившейся во многих местах. Я уплатил здесь дорогое подношение — рейхсталер.
1686 97 Марта 16. Мы сделали 3 мили, обедали у р. Одер в Кюстрин- кене и уплатили за рыбу [и] пиво 17 ст., а за услуги 18 стюверов. Затем вдоль р[еки] через песчаные поля и лес до перевоза, где мы переправились, за четверть мили, и остановились во Фрайенваль- де — городке с каменными воротами, но без стен, где есть целебный источник и недавно обнаруженные прииски золота и серебра. Здесь мы ночевали и уплатили за пиво, свечи, яйца и масло 16 стюверов. /л. 115/ Отсюда 6 миль до Берлина и до Кюстрина439 столько же. Марта 17. Мы обедали в Вернойхене460, за 3 большие мили, и уплатили 9 стюверов. [Прибыли] в Берлин, за 3 мили, где уплачено за две трапезы для меня и людей талер и 12 гутергрошей461 и горничной флорин; цирюльнику 2 гутергроша; данцигскому фурману 48 флоринов и 2 флорина на выпивку; за вывоз меня из города 2 флор. Здесь при встрече с гамбургским купцом, едущим с франкфуртской Miss4 или ярмарки, он убедил меня, что мы должны отправиться вместе, обещая доставить меня в Гамбург на день раньше, чем почтовой каретой, и дешевле; он имел при себе двоих слуг, так что в повозке нас было семеро. Я выехал из Берлина в экипаже, что доставил меня из Данцига, и немного отъехав от города, мы взобрались в большую открытую повозку, что для нас было несколько 463 неловко . /л. 115 об./ 18. Мы пересекли реку Шпрее, за 2 мили, где есть мосты и дорожный сбор, и милей дальше отдыхали 2 часа в krów, где мы все заплатили 10 гутергрошей. 19. 3 мили до Линума, где шведы проиграли битву бранден- буржцам anno 1680464; до Хакленберга и городка Фербеллин, где взимают пошлину. Мы пересекли мост и длинную гать. /л. 116/ Оставив в миле по правую руку Руппин — главный город графства, мы проехали Рутцен — деревню одного дворянина, где есть виноградник, и обедали в деревне Манкер, что в миле от Фербеллина. Здесь мы наняли свежих лошадей, заплатив за берлинских 8 талеров; тут уплачено за обед 9 гутергрошей. С небольшого холма поблизости можно увидеть 36 церквей. Мы проследовали через деревню Вильдберг (на ручейке), что была укреплена, и через Канзер — другую деревню, где был форт без болверков; [затем] до Вустерхаузена466, всего две мили; уплачено здесь 3 гутергроша. Это захудалый город (расположенный на острове)467, с остатками кирпичной стены. До Киритца, 1 миля; здесь мы уплатили за пиво, масло и хлеб 6 гутергрошей; здесь мы взяли свежих лошадей, уплатив за прежних 2 с половиной талера. 4. Патрик Гордон
98 1686 Марта 20. Мы ехали всю ночь и прибыли в Перлеберг — изрядный, значительный город, за 4 мили; получив там свежих лошадей, мы сделали 3 мили и /л. 116 об./ пересекли реку Меан — рубеж владений курфюрста Бранденбургского; через полмили обедали в деревне под названием Корлаус , где уплатили 14 грошей. Оставив Ленц[ен] по левую руку, мы пересекли реку Эльде по мостам. Мы доехали до дворянской усадьбы и деревни, именуемой Бинуг (у р. Эльбы) , и до деревни Трипко[в?], за 3 мили (уплачено здесь за пиво, хлеб и повитухе 13 грошей); получив здесь свежих лошадей, мы доехали до деревни Нойхаузен (у р. Эльбы) , за 2 мили, где снова взяли свежих лошадей. Ночной порой мы проехали через городок, именуемый Бойценбург (где р[ечуш]ка) и принадлежащий герцогам Саксен-Лауэн- бургским, за 2 мили, и Марта 21. с рассветом прибыли в Лауэнбург, за 1 милю. Сей город дает титул ветви саксонской фамилии, что имеет здесь дворец. Милей далее мы переменили лошадей в одной деревне. Мы /л. 117/ сделали еще 3 мили до городка под названием Бергедорф, что принадлежит городам Гамбургу и Любеку, но ныне люди герцога Люнебургского силой овладели оным и живут на вольных квартирах. Здесь меня остановили, пока я не показал проезжую грамоту. Проследовав далее, мы прибыли в Гамбург через 2 мили. В дороге мы видели много приятных усадеб и садов, что принадлежат городу Гамбургу, а также небольшой форт, где люди герцога Люнебургского и гамбуржцы имели недавно кровавую стычку. Сей Гамбург весьма приятно расположен на реке Эльбе — очень удобно для торговли, будучи в самом центре северной части Европы, и не лишен никаких удобств, кроме добрых соседей. /л. 117 об./ Марта 22. Сегодня мужчину и женщину (за убийство)4 одного бюргера (— господина той женщины) привезли из тюрьмы к дому, где было совершено убийство, и там, перед домом, из их рук калеными клещами вырывали плоть, а оттуда повезли к месту правосудия за городом, где их колесовали. Сим вечером меня изобильно угощали у м-ра Натаниэла Кембриджа, где был английский резидент473 и главные купцы Английской Компании. 23. Уговорившись о карете из расчета по талеру в день, я сел в карету и поехал в Альтенау , а оттуда на берег реки и взошел на борт английского корабля, отплывающего в Лондон. Я отдал, дабы /л. 118/ меня доставили на борт, любекскую марку4 и полталера морякам на выпивку.
1686 99 Я получил письма от моего зятя и м-ра Виниуса; первое датировано в Киеве, второе — 7 февраля в Москве. После полудня английский резидент явился ко мне с визитом. Марта 24. Будучи зван, я ужинал с английским резидентом, где были главные купцы Английской Компании, и нас обильно угостили. М-р Кэмбридж условился со шкипером о фрахте, еде, питье и пользовании его каютой до Лондона для меня с 3 людьми за 10 фунтов стерлингов. 25. В день Благовещения я ездил в карете в Альтенау и слушал богослужение. /а. 118 об./ Марта 26. Я написал по почте в Москву к боярину князю Василию Васильевичу, м-ру Виниусу, м-ру Хартману, полковнику фон Менгдену и моей жене — все в конверте м-ра ван Сома, адресованном м-ру Виниусу. Написал также к мадам Крофорд в конверте для м-ра Грэя, адресованном м-ру Эди в Данц[иг]. 27. Я ужинал у м-ра Роберта Джолли и был весьма любезно и изысканно принят. 28. По приглашению я был на крестинном пиру у м-ра Фо- стера, куда явились английский резидент с главными англичанами и англичанками. Там было изобилие и разнообразие. /а. 1191 Марта 29. Не имея терпения ждать попутного ветра, я решил путешествовать по суше. В очень ненастный день мы сели на лодку и, по невозможности спуститься по реке до Бланкенезе, отправились в обществе м-ра Джолли в Харбург, что считается в одной большой миле. Я заплатил перевозчикам 4 любекских марки, а здесь за вино и пиво одну любекскую марку. Мы наняли повозку до Букстехуде, за 3 мили, уплачивая за каждую милю по полталера, согласно правилу тех мест для экипажа с 2, 3, 4 или 5 людьми. Сей Харбург — открытый город, однако с напольной стороны есть обветшавшая стена, а у реки — замок, хорошо укрепленный стеною, бастионами и рвами; он принадлежит герцогу Люнебургскому. Мы следовали через весьма бесплодный край до Букстехуде, где у старого монастыря за городом наняли лошадей, дабы ехать дальше, и были обмануты фурманом. Ссылаясь на плохую дорогу, он /а. 119 об./ сказал, что не может быстро двигаться вперед и довезти нас в одной повозке, но непременно нужна еще одна, и просил за это всего лишь подношение. Итак, мы сговорились с ним за 3 с половиной талера до Клостер Цефена, что в 4 милях. Мы прибыли туда около 11 часов ночи, уплатив в старом монастыре за пиво и яйца 10 любекских шиллингов. В Цефене мы не брали ни- 4*
100 1686 чего, однако за то, чтобы посидеть у огня, я уплатил за каждого по любекскому шилл., а владельцу повозки за каждого по 2 грота479. Здесь мы были вынуждены взять две повозки, а затем и в От- терсберге, ибо там возвели в обычай практику фурмана из Букете - худе, так что за проезд до Бремена уплачено вдвойне, то есть по талеру за каждую милю. /а. 120/ Марта 30. Незадолго до 7 часов мы приехали в Оттерсберг, что за 3 мили, и уплатили там марку за вино, пиво и яйца; взяв свежих лошадей, мы миновали замок, что довольно хорошо укреплен; пересекши реку по мосту и длинную болотистую гать, мы прибыли в Бремен, за 3 мили, и уплатили за каждый из этих перегонов по 3 талера. Город Бремен очень приятно расположен на реке Везер и хорошо укреплен, однако не так процветает под шведским игом, как прежде. Здесь меня любезно угощал в винном погребе480 м-р Спенс. Затем сели в повозку и приехали вечером в Дельмен- хорст, через большую милю, за что я уплатил полтора талера, согласно предписанию, каковое можно видеть и прочесть повсюду в постоялых дворах; это открытый городок с обширным дворцом или замком поблизости; он ранее принадлежал герцогам Ольден- бургским, но ныне по наследственному праву им владеет король Дании481. Взяв свежих лошадей около 10 часов, мы /л. 120 об./ ехали всю ночь и Марта 31. около 6 часов прибыли в Ольденбург — довольно хорошо укрепленный город на реке Хунт[е]; герцогский дворец тоже укреплен рвом и подъемными мостами. Здесь я уплатил за этот перегон в 4 мили за четверых 160 гротов (или 2 талера и 16 гротов) и фурману на выпивку 8 гротов. Я уплатил тут за завтрак 33 грота, что равно 22 любекским шиллингам. Мы следовали через довольно приятный край и, подкрепясь на полпути до Апена, где уплатили за пиво 6 любекских шиллингов, приехали в Апен, за 4 мили, уплатили за проезд столько же, сколько на прежнем перегоне, и 4 любекских шиллинга за пиво. Мы миновали один замок и чуть дальше малый форт — это рубежи герцогства Ольденбургского; затем въехали в Восточную Фрисландию через [другой] небольшой форт до открытого города Детерн, за милю, где я уплатил за проезд талер и 4 любекских шиллинга за пиво. (В 4 фортах на границе денег на выпивку 16 люб. шил.) Затем проехали еще один замок, опоясанный рвом и земляным валом, без болверков; на восточной стороне имеется
1686 101 горнверк со рвом. Далее, следуя вдоль /л. 121/ реки Эмс по очень плохой, залитой водою дороге, мы прибыли поздно ночью в открытый город Леер (за милю) и уплатили за проезд талер и 10 стю- веров; здесь я встретил м-ра Лесли и м-ра Вуда. Тут я остался на всю ночь и заплатил за 2 жбана пива и ночлег 18 стюверов, 2 стю- о484 л » вера горничной и 4 ст. почтмейстеру. Апреля 1. Мы забрались на повозку и следовали вдоль Эмса мимо форта Леерорт, где пересекли Эмс на пароме, что ходит у форта в четверти мили от Леера, где я только дал на выпивку 6 стюверов, и приехали в Пандо , за полторы мили. Далее — в Ньювесханс, за полмили, — первый гарнизон голландцев на том берегу, где после недавнего наводнения многие дома и поля затоплены. Я уплатил здесь за проезд пять флоринов; истрачено в Пандо и Ньювесхансе 9 стюверов, на выпивку фурману 3 ст. Отсюда — до голландского города Винсхотен, за 1 х/ 2 мили. Уплачено за фуру486 талер, на выпивку 2 стювера; истрачено там на пиво 6 стюверов. Здесь мы сели на лодку и поплыли в Гронин- ген, что в 6 часах, как тут говорят, и уплатили фрахт за каждого 11 стюверов, на выпивку 2 стювера, за хлеб 2 стювера, за доставку нашей клади на санях через город до другой лодки 12 стюверов. Хотя настал вечер, мы все же сели на лодку и доплыли до Стробу - ша за 3 с половиной часа, уплатив фрахт 9 стюверов на человека и за доставку клади на другую лодку 4 стювера. Отсюда до Доккума за 4 часа; уплачен фрахт 9 стюверов за каждого и за доставку клади на другую [лодку] по ст. на человека; здесь и ночью доплата за напитки и пироги 16 стюверов. 2. Отсюда — до Леувардена, за 4 мили; уплачен фрахт за нас четверых 40 стюверов, за перевозку клади 6 ст., за хлеб и пиво 6 ст., слуге стювер. Отсюда до Болсварта за 4 часа; уплачено за фрахт 40 ст., за кладь 6 ст., за пиво 2 ст., слуге полстювера. Отсюда до Воркума — 4 часа на обычной лодке; уплачен фрахт 16 ст., за доставку клади 6 стюверов, пиво 2 стювера. Отсюда мы наняли /л. 121 об./ большое судно, и все мы уплатили 10 флоринов — обычный фрахт; моя доля составила 3 фл. 14 ст.; на выпивку 6 ст., пошлина 2 ст. с каждого из нас, за доставку клади в мое жилище 8 ст. Апреля 3. Мы прибыли в Амстердам рано утром — 12 часов [пути] из Воркума. Уплачено здесь за бритье 8 ст., в Долле за осмотр картин и вино 12 ст., в "Лебеде" за вино 30 ст., за сундук 7 фл. 6 ст., за замок 9 ст., за шляпу 3 фл. 18 ст., за двухдневный стол 9 флоринов, чаевые горничной 12 ст., за стирку белья 14 стюверов.
102 1686 4. В день Пасхи я слушал богослужение. После обеда отправился и осмотрел Долл, корабли, Старую церковь, ратушу, главные улицы и здания города. 5. Я рано отплыл на лодке и прибыл в Харлем, Лейден и Гаагу, уплатив обычный фрахт; за ужин и завтрак 7 флор. 8 ст., за наем кареты 24 ст., жалованье 12 ст. под вывеской "Шотландский Герб". 6. Я доехал на лодке до Делфта и Роттердама и остановился под вывеской "Данди"488. Здесь я встретил много добрых друзей и провел две ночи. (Фрахт до Делфта 10 ст., до Роттердама] 20 ст. за четверых.) Купил кружева для шейных платков и манжет за 54 флор.; уплатил в моем жилище 8 флор. 12 ст., жалованье 12 ст., дополнительно 26 ст., за 11 7. книг 28 ст., за вино по дороге талер, за прочую провизию и все необходимое 4 фл., за завтрак и тот день 26 ст., за фрахт 30 шил[лингов] стерлингов], за постель 5 шил., жалованье 5 шил. 8. Мы спустились по реке [Схи] и стали на якорь против Делфт Слейса. 9. Мы бросили якорь перед Брилле, что (а также в Делфт Слейсе) стоило мне 38 ст. 10. И. Мы подняли якорь и вышли [в море] с утренним отливом, с трудом перебрались через мели и затем при добром порыве ветра пустились к английскому берегу. 12. На другой день мы завидели оный — [мыс] под названием Лэндс Энд, что /л. 122/ считается в 48 лигах. На борту этого корабля было много пассажиров, в большинстве французы — беженцы, по их словам, из-за веры . Ночью мы бросили якорь в устье реки, недалеко от Маргета. Апреля 13. Ввиду малых надежд на скорый подъем по реке я с другими джентльменами велел высадить нас на берег и прошел пешком около 3 миль до Маргета; там и за высадку я уплатил 2 шил. 6 пенсов. Здесь я нанял двух лошадей до Кентербери, уплатив за них 9 шил. и слуге 6 п. (это 15 миль), за вино 6 п., за почтовых лошадей до Ситтингборна (12 миль) 8 шил., на выпивку 6 пенсов. В Ситтингборне одна старая ж[енщина] дала мне возвратных лошадей, за коих я уплатил лишь 5 шил., и конюху 4 пенса. Я не проехал и 4 миль, как один из коней выдохся, так что я с изрядным трудом пригнал его в Рочестер, где был вынужден заночевать, уплатив за жилье, пиво и бренди 16 пенсов, за лошадь 16 пенсов, на выпивку 10 пенсов.
1686 103 14. Я выехал до рассвета и с великим трудом доставил уставшего коня в Грэйвсенд — от Рочестера 5 миль, а от Ситтингборна 13. Уплатил юноше, показавшему нам дорогу, 6 пенсов и за завтрак 15 пенсов. Я раздобыл пару весел и уплатил за себя, сына и мальчика, оказавшегося в лодке и не имевшего денег, по 6 пенсов. Я зашел в таверну "Митра" на Грэйшес-стрит491, заказал бутылку вина, хлеба и послал разыскать м-ра Меверелла, м-ра Вулфа и м-ра Спенса, но никого из них найти не удалось; посему, уплатив 16 п., я поселился на той же улице. Все, за кем я посылал, явились ко мне вечером, а также мой кузен Алекс[анде]р Гордон, от коих я узнал свежие известия. Здесь « 492 л я уплатил за починку моей трости гроут , за газету 1 п., за ужин и жилье 8 шил. 7 пенсов, на выпивку 5 пенсов. /л. 122 об./ Апреля 15. М-р Меверелл и мой кузен Гордон приходили ко мне утром. Я сел в карету, поехал в Иорк Билдингс493 и поселился у Джона Хэйса, коему поручил изготовить для меня платье по моде. Генерал Драммонд и другие друзья нанесли мне визит. Генерал сказал о моем прибытии милорду Мелфорту494, который уведомил об этом короля. Его Священное Величество повелел доставить меня к нему завтра утром, около 8 часов. Сегодня я обзавелся кое-чем необходимым; получив от м-ра Меверелла 72 фунта стерлингов, я уплатил за парик 7 фунтов ст., за шляпу 2 фунта 10 шилл., за шелковые чулки 12 ш., за башмаки 4 шил., за пару рукавов и платок 10 шилл., цирюльнику за бритье 1 шил., за позолоченную пряжку 1 шил., за обед 5 шил. 6 пенсов, за 3 шпаги 14 шил., за 3 портупеи 6 шил., за одну для себя 5 шил., за изготовление шейных платков, манжет и мелкого кружева для манжет 10 шил., за наем кареты 18 п. 16. Около 8 часов генерал Драммонд дал мне знать, что время пришло. Я взял портшез и отправился к нему домой, а с ним — ко двору, в покои милорда Мелфорта, который после получасового ожидания проводил меня к Его Величеству при его выходе из опочивальни; [король] соизволил принять меня весьма милостиво. Когда я поцеловал руку Его Величества с обычными церемониями и произнес краткое приветствие, Его В. задавал мне много вопросов о царях, стране, положении дел, войсках и правительстве, а также о моем путешествии и многих других частностях. После ухода Его Величества на сторону королевы495 я имел возможность принять приветствия от бывшей там шотландской знати. Затем, когда я сопровождал Его Величество на прогулке в парке, ему было угодно сказать обо мне принцу Георгу , коему я также был представлен.
104 1686 Я обедал в одном голландском доме на Пелл Мелл. Издержал сегодня: на выпивку портновским подмастерьям 2 шил. 6 пенсов, наем портшеза 1 шилл., наем кареты 3 шил., слугам 8 пенсов. /л. 123/ Апреля 17. Утром я взял портшез, отправился с генерал-лейтенантом Драммондом ко двору и сопровождал короля на прогулке в парке; так же и вечером. Сегодня выразил почтение некоторым вельможам в их покоях. Издержал в этот день: на наем портшеза 18 пенсов, на обед с вином 4 шил., моим слугам 12 пенсов, на наем кареты 18 пенсов, слугам вечером 12 пенсов. 18. В воскресенье я ездил в[о дворец] Сент-Джеймс497, слушал богослужение и обедал с другими джентльменами у миссис Кросс; уплатил за обед и вино 5 шил. за себя и сына, слугам сегодня 18 пенсов и вечером шил[линг]. 19. Весьма неудобно и дорого жить в доме, где я обитал, из-за наема портшезов или карет ко двору и обратно; посему я поселился на Пелл Мелл под вывеской "Короны", где плачу за столовую, спальню и комнату для моих слуг И шил. в неделю. Здесь я имею удобный проход к воротам в Сент-Джеймсский парк, что и приятно и выгодно. Сегодня я получил свою кладь с корабля, что стоило мне в целом 8 шил. 4 пенса; уплатил также за башмаки для Сеньки498 и Дэниэла 6 шил. 4 п., за пряжки для обоих 1 шил., больному шотландцу 1 шил., за наем портшеза 1 шил., за обед 2 шил., слугам 2 шил. 6 п., чай 4 пенса. 20. Я поехал на Линколн Инн Филдс , наняв карету с сэром Джеймсом Кенеди , Джеймсом Линдзи и капитаном Ситоном, чтобы сопроводить герцога Хэмилтона , генерала Драммонда и сэра Джорджа Локхарта — президента Верховного Суда, кои были призваны королем, дабы подготовиться к грядущему парламенту, и сегодня уехали обратно. Мы проводили их до Барнета, за 12 миль, обедали там и к вечеру вернулись в Лондон. Издержал сегодня: за бритье 1 шил., сыну и слугам 2 шил. 6 п., за чай 6 п., наем кареты и жалованье 5 шил. 6 п., обед 4 шил., за отделку подвязок и золоченых пряжек 15 пенсов. 21. Когда я сопровождал Его Величество на прогулке в Арлингтон Гарденс, он изволил, расхаживая по аллее, беседовать со мною около получаса и осведомился, в частности, о нашем образе правления, наших гарнизонах, солдатах, вооружении и способе ведения войны, о деле при Чигирине503 и о многом другом. Издержал сегодня: на обед 3 шил. 6 п., слугам 2 шил., вечером 14 пенсов. /л. 123 об./ Апреля 22. По своему обыкновению я сопровождал короля в его прогулке по парку. Король повелел испытать ново-
1686 105 изобретенный насос, изготовленный сэром Робертом Гордоном, но « w 504 поскольку внутри что-то сломалось, действия оный не возымел . Издержал сегодня: за чай 4 п., за обед 3 шил. 8 п., слугам с моим сыном 2 шил. 6 п. Я осмотрел аббатство Уэстминстер и памятники в часовне короля Генриха VII503. 23. В день Св. Георгия мы слушали богослужение и изящную проповедь в Сент-Джеймсе. Королева, несколько излечившись, прогулялась до Хайд Парка через Сент-Джеймс Парк в карете в сопровождении 5 особ и отряда гвардии. Издержал сегодня: на обед 4 шил. 4 пенса, вечером 19 п., сыну и слугам 2 шил. 6 п. — шил. сыну и по 6 п. каждому слуге. 24. Я отправился по воде в Лондон и беседовал на бирже с друзьями, кои угостили меня бокалом вина в "Корабле и Башне". Издержал: за чай 2 пенса, гребцам шил., за наем кареты обратно 18 пенсов, слугам 2 шил., вечером 5 пенсов, за мое бритье 6 пенсов. 25. Слушал богослужение в Сент-Джеймсе. Там были король и королева, кои сегодня публично обедали с музыкой, на которую я остался, и после был вынужден обедать один, ибо все мое обычное общество уже откушало. Издержал сегодня: на обед с сыном и слугами 6 шил. 8 п., вечером слугам шил., за себя 5 п. 26. Прослышав, что король намерен отправиться в Четэм, я раздобыл записку от милорда Мелфорта, дабы меня взяли на борт одной из королевских яхт. Итак, [я] поехал в карете в Биллинг- сгейт, пока король пребывал на обеде в Тауэре у милорда Дартмута306. Наняв лодку, мы доплыли до Де[п]тфорда и были приняты на борт /л. 124/ яхты, что могли бы сделать и без записки, ибо там стояли 6 яхт, а с королем было очень мало спутников. Прибыв в Тилбери Сконс напротив Грэйвсенда, король спустился на берег и обошел крепость. Все обозрев, он спросил моего мнения касательно укреплений и принадлежностей, кои я, насколько разумно, хвалил. Король поспешил назад на яхту. Ему салютовали из всех орудий форта, а также со всех кораблей при спуске по реке и из Тауэра при отплытии. Однако яхта, на коей я был [прежде], ушла слишком далеко; мы нашли другую, куда нас взяли, и поплыли дальше, за несколько миль от Ширнесса. Сегодня издержал: за завтрак 2 ш. 6 пенсов, за наем кареты 18 пенсов, гребцам до яхты 1 шил., гребцам из Тилбери до яхты шил. Апреля 27. Около 6 часов король сошел на берег к Ширнессу и обошел укрепления. На вершине башни он осведомился, что я думаю о крепости. Я отвечал: "Она чрезвычайно хорошо устроена
106 1686 и снабжена, и я удивлен, как голландцы отважились подняться к Четэму , имея на пути такие преграды". Король сказал: "Нет, вы ошибаетесь — здесь тогда не было ничего подобного, лишь малый и плохо обеспеченный шанц . Я возразил: "Мне тем более удивительно, что столь важная стоянка для кораблей могла в такую пору быть так плохо защищена!" Король ответил: "Вы говорите верно, они впрямь научили нас разуму". По прибытии в дом губернатора, когда мы завтракали стоя, он расспрашивал меня еще о многих вещах: какое оружие мы используем в России и какую дисциплину; также, из которой /л. 124 об./ я ветви Гордонов, не из семейства ли Эбердина , и о многом другом. Король поспешил на борт, а наша яхта ушла, и я нанял гребцов, кои из-за противного ветра не могли подгрести к яхтам, что все были под парусами. Видя это, король выслал лодку, доставившую на борт его самого, дабы меня подобрать; она и отвезла меня на одну из яхт, что стоило мне 5 шиллингов. Мы взяли курс вверх по реке Медуэй до Четэма, где при сходе на берег, как и в Ширнессе, королю салютовали все орудия из фортов и с кораблей. Король обозрел строящиеся корабли, а затем наблюдал за учением 5 рот регимента полковника Керка, причем ведший учение подполковник сидел верхом, король же со всею свитой стояли; король недосчитался шестерых из гренадерской роты, за что подполковник оправдывался. Отобедав здесь, король взошел на свою яхту, которая при подходе сломала бушприт об один из больших кораблей, коих на этой реке стояло много. Все форты ныне так хорошо снабжены пушками, что ни голландцы, ни сам д. не дерзнут покуситься снова. Я немного прошелся пешком до города. Вчетвером мы наняли за 8 шил. карету до Грэйвсенда, где после ужина за 6 шил. взяли лодку до Лондона. Издержал сегодня: в Ширнессе за лодку 5 шил., за завтрак в Четэме 18 пенсов, наем кареты до Грэйвсенда 2 шил., там мы взяли карету [за] 6 пенсов, ужин в Грэйвсенде 2 шил., гребцам до Лондона 18 пенсов. Апреля 28. Из-за сильной бури на реке мы добрались до Лондона около 4 часов утра. Я немедля лег в постель; поднявшись часов в 9, отправился ко двору и у задней лестницы ожидал короля, /л. 125/ который прибыл на своем катере и высадился около И часов. Я обедал в моем обычном обществе и издержал сегодня: на обед 2 шил. 2 п., сыну и слугам со сроком моего отсутствия 7 шил., за книгу 2 шиллинга, за изготовление кружев для платка и манжет 10 шил., за шейный платок 17 шил., за 3 дорожных платка 9 шил., за стирку белья мне, сыну и слугам 3 шил. Я уплатил также по сче-
1686 107 ту портному 26 фунтов, ренту за его жилье 6 шил., за чулки пажу 2 шил., за его башмаки 3 шил. Я послал пару соболей к миледи Мелфорт. Апреля 29. Я ездил по воде в Лондон и, завершив мое дело на бирже, вернулся около 8 часов вечера; отправился ко двору и около 10 встретился с м-ром Марром311. Он сообщил мне, что корабль, на котором моему сыну надо отплывать в Дюнкерк, спустился до Грэйвсенда и к 4 часам завтра утром он должен отбыть. Итак, поскольку время не ждало, я пришел домой, хотя и поздно, купил для него кое-какое белье и все приготовил. Издержал сегодня: гребцам до Лондона 6 пенсов, за вино там 2 шил. 2 п., за трость с рукоятью 9 шил., за наем кареты обратно 18 пенсов, сыну и слугам 2 шил., за две рубашки для сына 7 шил. 30. Около 4очасов, послав за м-ром Марром, мы отправились и взяли лодку у Йорк Билдингс. Я проводил сына почти до моста и затем вернулся пешком, ибо было рано и кареты не нашлось. Издержал сегодня: Джеймсу на дорогу 5 фунтов ст., до Грэйвсенда ему 7 шил., за 2 книги 1 шил., за обед 3 шил. 2 пенса, за вино вечером 2 шил. 2 пенса, за чай 8 пенсов, слугам 2 шил. /л. 125 об./ Мая 1. Пообещав навестить моего доброго друга м-ра Меверелла с семейством в Чер[т]си, я отправился в карете в Стэйнс, за 15 м[иль], а оттуда дошел пешком до Чер[т]си, за две мили, где был сердечно принят. Издержал сегодня: за стирку белья 3 шил. 2 п., за отделку красным шитьем 5 шил., за сапоги и шпоры 17 шил. 6 п., за завтрак 8 п., за наем кареты для себя и слуги 7 шил., на выпивку кучеру 1 шил.; истрачено в Стэйнсе 3 п., проводнику 6 пенсов, за бритье 6 пенсов. 2. Я проводил время за чтением и прогулкой и видел великое множество овец, пригнанных сюда на рынок, что должен быть завтра. 3. Я купил коня у Робина Джейкобса за 7 фунтов стерлингов, драгоценное украшение за 10 фунтов ст. и кобылу за 3 фунта 10 шил., дав 3 шил. на выпивку. После завтрака я поехал верхом в Лондон, намереваясь как можно скорее проститься с королем; [однако] меня убедили сие отложить по той причине, что от шот- 512 ландского парламента ничего не слышно . 4. Я отправил моих слуг с той кладью, что имел при себе (мои сундуки из Амстердама не прибыли), на корабль, который уже стоит в Грэйвсенде. Сегодня английский парламент собрался и был отсрочен до 23 ноября. Я отправился в Сити и по дороге повстречал Шотландский батальон, марширующий через город; он хорошо
108 1686 обмундирован, вооружен и обучен. Я простился с друзьями в Сити и с эсквайром Хебдоном во Флите . По возвращении смотрел трагедию "Гамлет, принц Датский", представленную в Уайтхолле в присутствии короля, королевы и всего двора314. Издержал сегодня: за фрахт и снедь для двоих слуг до Шотландии 40 шиллингов, на дорогу им 12 шил.; за стол моим двум слугам, пока я был в Чер[т]си, 4 шил., за обед 8 п., слуге 6 пенсов, чай и эль 6 пенсов. /л. 126/ Мая 5. Я получил от м-ра Меверелла деньги, что составило по его счету ко мне 145 ф. ст. Этим вечером пришли письма из Шотландии о действиях парламента — как едва было принято, что в ответе на королевское послание друзья короля должны именоваться рим[скими] католиками313. Я уплатил сегодня за обед 13 /2 пенсов, за чай 1 пенни, за вино 2 шил.; посещение роженицы стоило мне 3 шил. жалованья. Я написал письма в Россию к друзьям, согласно копиям. 6. Я принялся искать сбрую, и майор МакДугалл купил для меня седло со сбруей и чепраком за 17 шил. 10 пенсов. Дал бедной вдове 2 шил., Сеньке 4 пенса, за бритье 6 пенсов, за обед с вином 2 ш. 6 п., слуге вечером 4 пенса, за доставку вещей на лодку 1 шил. Я видел Шотландский батальон на учении в Хайд Парке перед королем и королевой, а также смотрел представление комедии " п "516 Репетиция . 7. Я дал м-ру Марру 20 фунтов стерлингов на содержание моего сына в Дуэ и еще 3 фунта на его первый наряд. Истрачено сегодня на кофе 6 пенсов. Я нанял другое, более уединенное жилье у одного медника на Пелл Мелл, с платой за комнату 5 ш. 6 пенсов в неделю и за постель для моего слуги 1 ш. 8. Я перебрался в мое новое жилище, уплатив за наем квартиры и кое-какие купленные мною книги 2 фунта 18 шил. 3 пенса, за обед 2 ш. 6 пенсов, за дорожный баул 7 ш. 6 пенсов, жалованье горничной 2 шил. 6 пенсов, за 2 пары чулок 8 шил., за свечи 6 пенсов. 9. Я слушал мессу и проповедь в Сент-Джеймсе; уплатил за обед 2 шил. 3 пенса и вечером 8 пенсов. 10. Я купил кое-что необходимое, как то: вальтрап на седло, заклепки и кольца к нему же — 4 шил., за гребни и роговую чернильницу 1 шил. 6 пенсов, за топливо 3 пенса, за обед 2 шил. 2 пенса, моему слуге 6 пенсов. Английский парламент снова собрался и был снова отсрочен до 22 ноября лордом канцлером; в верхней палате 24, а в нижней 130 членов.
1686 109 И. Я говорил с государственным секретарем519, дабы он мог уведомить Его Священное Величество, что я желаю проститься; он объявил мне сего же дня, что по слову короля я должен получить перед отъездом частную аудиенцию. В первой присутственной зале король прикасался ко многим, кто болен так называемым "королевским недугом". Уплачено сегодня за кофе 8 пенсов, за обед 2 шил., /л. 126 об./ вечером 1 шил. 6 пенсов, моему слуге 6 пенсов, за книгу 4 пенса. Мая 12. Я обедал в голландском доме возле Сент-Джеймса и уплатил за обед 1 шил. 6 пенсов, за книгу 2 шил., за эль 4 пенса и за кофе 3 пенса. Сегодня принц Георг с принцессой и семейством уехал в Уиндзор, и туда отправлено много королевских припасов и утвари. 13. Из Уиндзора пришла весть, что прошлым вечером принцесса разрешилась дочерью. Посему король, не намеревавшийся отбывать туда до субботы, приготовился к отъезду сей же день. Я думал получить аудиенцию, но помешал внезапный отъезд короля. Итак, я решил завтра утром ехать верхом в Уиндзор, где сулил самому себе больше выгод. Выслушав сегодня богослужение в Сент-Джеймсе и поприсутствовав около 3 часов при отбытии короля, я занялся другими делами и купил седло за 8 шил. Дал слуге 6 п. и вечером 8 п. 14. Я встал рано, уплатил конюху за одиннадцать ночей из расчета 1 шил. 6 п. за каждую лошадь per diem321 и дал конюху 16 пенсов жалованья. Я сел на коня и поскакал в Уиндзор обычным путем — дорога была вязкой. Около 10 часов я прибыл туда, переоделся, /л. 127/ отправился ко двору и обнаружил, что король гуляет в парке и собирается возвращаться. Его С. В. милостиво соизволил поведать графу Фивершем)г , кто я такой, а затем спросил меня, бывал ли я там когда-либо прежде и что я думаю об этом месте. Я отвечал к удовлетворению Его В. Следуя через покои, Его С. В. сказал мне, что вечером будет беседовать со мною. Итак, выслушав богослужение и повидав короля за обедом, я удалился в свое жилище и отобедал. Около 4 часов вновь прибыл ко двору и проводил время, обозревая просторные и хорошо украшенные покои дворца. Затем пошел в парк и осмотрел все аллеи и примечательности оного — это самое восхитительное место, самого изящного вида! Около 6 часов король с королевой вышли на прогулку в парк в сопровождении принца Георга и после часового развлечения возвратились. Вечером, при заходе солнца, король в одной из больших
110 1686 зал отозвал меня в угол и вступил в пространную беседу со мною, осведомляясь, где и как долго я служил за морем, и о многом другом относительно военных дел. На все это я отвечал как можно лучше. Его В. милостиво изволил сказать, что я должен спешить с возвращением , он же обо мне позаботится и сделает для меня, что возможно. Сия беседа длилась свыше получаса. Затем я был отпущен и спустя около получаса, когда Его В. направился в свой кабинет, я подошел и преклонил колено, а Его В. милостиво подал мне руку для поцелуя. Не видя никого из наших шотландских вельмож или знакомцев, дабы представить меня королеве, я просил Его Вел-во о чести поцеловать руку королевы. На это Его В. с улыбкой соизволил подвести меня к королеве, сидевшей с дамами за карточным столом, /л. 127 об./ Уведомив ее, король дал мне знак приблизиться, и я удостоился чести поцеловать руку Ее В. Это дало повод к разговорам среди знати и придворных; кое-кто заметил: "Сей джентльмен воистину обрел превосходного представителя!" Проходя мимо, королю было угодно сказать мне: "Вы не должны там долго задержаться, и мы напишем о вас царям". В той же зале находился принц Георг, и я подошел проститься с Его Королевским Высочеством в кратком приветствии сперва по-немецки, затем по-английски, на что он дал немногословный ответ. Я ушел в свое жилище, уплатил за лошадей и себя 6 шил. 6 п. и 2 гроута жалованья и, поспав около 4 часов, Мая 15. сел на коня и вернулся в Лондон. Приготовился к отъезду и сего же дня простился с милордом Мелфортом и некоторыми другими вельможами. Уплачено за обед 19 пенсов, за кофе 4, моему слуге 6 пенсов и вечером 2 шил. 16. Я прощался с милордом Мидлтоном и другими. Я слушал богослужение у венецианского посла и обедал со многими друзьями в голландском доме близ Сент-Джеймса; мы умеренно попировали, что стоило мне 11 шилл. Вечером мы встретились с друзьями в таверне и пировали. Там, против ожидания, сэр Роберт Гордон оплатил счет. /л. 128/ Мая 17. Я встал рано и уплатил дома за жилье 6 шил., жалованье 2 шил., за корм для лошадей 9 шил., за эль 14 п., жалованье конюху 1 шил. Итак, простившись с добрыми хозяевами, я взял карету вместе с лэрдом оф Лохил по имени сэр Юэн Кэмерон и поехал в Смитфилд. Там мы обзавелись кое- какими мелкими вещами, за что я уплатил 3 шил. 10 п., за завтрак с моим кузеном Александером 2 шил. 4 пенса и за корм для лошадей шил.
1686 111 Около полудня мы пустились в путь и доехали до Уолтэм Кросса, за 12 миль, где отдыхали и уплатили за себя с лошадьми 2 шил. 6 пенсов. Нет нужды давать отдельное описание всех мест, через кои я проезжал на этом пути, — сие можно полно и подробно видеть в напечатанных книгах, у Кэмдена и прочих. Довольно раз и навсегда того, что это весьма приятный и плодородный край, и едва ли можно узреть нищету даже в самой убогой хижине, но повсюду изобилие и радость. Мы сделали еще 8 миль до Уэра, где остановились на почтовой станции; на другое утро уплатили за ужин 4 шил. 6 п., за трех наших лошадей 4 шил. 6 п., за пинту сухого вина526 утром шил., жалованье 8 п., за набивку седла 8 п. и за подкову 6 пенсов. Здесь реки Ли и Уэр. 18. Туманным утром по топкой и узкой дороге мы доехали до Ройстона, за 14 миль; затем, 5 мил[ями] дальше, по еще худшей дороге до деревни под названием Ар[р]ингтон, где обедали. Здесь я заметил, что баул съехал на спину моего коня и натер ему шкуру, от чего я не мог найти никакого средства, ни нанять [другого] коня. Итак, уплатив за себя с лошадьми 2 шил. 7 пенсов, мы следовали до Хантингдона, за И миль, проехав недалеко от города через Годман- честер — прекрасный город с самыми трудолюбивыми /л. 128 об./ в земледелии жителями во всей Англии. Воистину, проезжая здесь, я видел самых (для такого места) миловидных и красивых женщин за всю свою жизнь. Здесь бежит река Ауз, которую мы пересекли по прекрасному каменному мосту из 4 арок. Тут мы заночевали. У моего коня нарывала спина, а лошадь Лохила, похоже, выдохлась, и нам пришлось подумать о замене; Мая 19. на другой день к нам привели много лошадей, но в большинстве хромых. Много времени прошло, прежде чем мы смогли сойтись на какой-нибудь сделке. Наконец мой товарищ отдал 40 шил., а я 3 фунта 1 шил. вкупе с нашими лошадьми за других, что далеко не так хороши, как были наши, когда мы выехали из Лондона. Но так повсюду охотятся на путников! Мы уплатили здесь за себя 6 шил. 2 п. и 10 пенсов жалованья, за пиво дополнительно 6 п., за набивку седельной подушки и седла 10 пенсов, за железный прут для подушки 6 п., за конский корм 4 шил., и я уплатил кучеру за доставку баула в Донкастер 4 шил. Вечером мы доехали до Стилтона, за 9 миль, где ночевали и уплатили за себя 20 пенсов, за лошадей 3 шил. 6 пенсов, жалованье 6 п.
112 1686 Новорожденная дочь принца Датского крещена и названа Анной Софией; гр. Фивершем — крестный отец; леди Роскоммон и Черчилл — крестные матери; крещена епископом Дарэмским527. 20. Мы встали рано и приехали в Стэмфорд, за 12 миль, где пересекли р. Уэлланд по каменному мосту, сделали еще 10 миль и обедали в деревне, называемой Колсфут, где уплатили за снедь 20 пенсов, за лошадей 15 п., жалованье конюху 2 пенса. Затем мы проехали через Грантэм, в 6 милях, и милей дальше нам открылся изысканный вид на плодородную долину с древним замком под названием Бельвуар по левую руку. Мы миновали долину и стали на ночлег в большой длинной деревне, именуемой Грэйт Биллинг- тон328, что в 5 милях от Грантэма, где уплатили за /л. 129/ себя 29 пенсов, за лошадей 3 шил. 6 п., жалованье 7 пенсов. Мая 21. Мы прибыли в Ньюарк, за 5 миль, где пересекли реку Трент и на переправе уплатили 6 пенсов. Мы двинулись дальше через низину и обедали в Таксфорде, в 10 милях от Ньюарка, откуда завидели Линколн по правую руку. Здесь мы уплатили за себя 32 пенса, за лошадей 15 пенсов, жалованье 2 пенса. Отсюда мы поехали через Шервудский лес — древнее прибежище Робина Гуда до Барнби-он-Мур, за 8 миль, и до Скрибтри, за 3 мили, где ночевали и уплатили за себя 2 шил. 6 пенсов, за лошадей 3 шил., жалованье 6 пенсов. 22. Мы прибыли в Донкастер, за 6 миль, где я получил свой баул из Йоркской кареты. Боясь загубить баулом мою кобылу, как загубил коня, я купил дорожную сумку, сложил туда белье и другие вещи, что не могут пострадать от давления, и велел получше приладить седельную подушку. Подкрепившись, мы уплатили за себя 3 шил., за лошадей 15 пенсов, жалованье 4 п., за сумку 2 шил. 6 п., за приладку подушки 1 шил. 6 пенсов, за носки 12 п. Пересекши здесь реку Дон, мы добрались еще через 4 мили до родника Робина Гуда и по старой римской мощеной дороге до Уэнтбриджа, за 3 мили, и до Феррибриджес, через 3 мили очень каменистой и узкой дороги, а затем до Аберфорда, за 6 миль. Все это время мы видели Иорк впереди, по правую руку. Здесь мы отдохнули и уплатили в целом 13 пенсов. Проехав еще 6 миль, мы пересекли реку Уорф по каменному мосту в Уэтерсби, где заночевали. /л. 129 об./ Мая [23]. На Пятидесятницу мы отдыхали до полудня, проведя утреннее время в обозрении приятных полей и течения реки. Отобедав, мы уплатили за себя 4 шил. 6 пенсов, за лошадей 2 шил. 9 пенсов и жалованье 6 пенсов. Мы сели верхом и доехали до Боробриджа, за 10 миль, где пересекли р. Ауз,
1686 ИЗ отдохнули и уплатили 2 шил. 6 пенсов в "Красном Льве". Сделали еще 4 мили до Топклиффа, где ночевали и уплатили за себя 2 шил. 1 пенни, за лошадей 3 шил., жалованье 5 пенсов. 24. Мы сделали 8 больших миль до Норталлертона и 5 миль до Смитона, где обедали и уплатили за себя и лошадей 3 шил. 4 пенса. Затем — в Дарлингтон , за 5 миль, где большая ярмарка; здесь уплатили за бутыль эля 4 пенса. Проехав еще 4 мили до Айклиф- фа , мы немного отдохнули и уплатили 13 пенсов. Из-за сильного дождя мы смогли добраться не далее Феррихилла, за 5 миль, где ночевали и уплатили за себя 32 пенса, за лошадей 3 шил., жалованье 5 пенсов. 25. Мы рано прибыли в Дарэм, за 5 миль, где большие приготовления к ярмарке. Затем 12 миль до Ньюкасла, где отобедали вкусной рыбой, уплатив за себя 2 шил., за лошадей 21 пенс, жалованье 3 пенса, за кольца к седлу 4 пенса. Затем 12 миль до Морпе- та, где ночевали и уплатили за себя 2 шил. 1 */г пенса, за лошадей 3 шил. 2 п., жалованье 6 пенсов. 26. Мы доехали до Фермлингтона, за 8 миль, и через большой холм до Уиттингема, за 6 миль, где обедали и уплатили за себя 1 шил. 2 пенса, за лошадей 9 пенсов, жалованье 3 пенса. /л. 130/ Эту ночь мы провели в постоялом дворе под названием Хохед, не доезжая милю до Вулера, и уплатили за себя 33 пенса, за лошадей 2 шил. 6 п., жалованье 6 пенсов и при отъезде 2 */2 п- за бренди. 27. До Вулера — миля; до Ньютона, где есть форт, 4 мили; до шотландской границы 4 мили; до Келсо, где мы перешли вброд через Туид, 4 мили; здесь мы обедали и уплатили за себя с лошадьми 4 шил. 3 п., жалованье 6 п. Отсюда мы следовали через приятную область Мерс до Лодера, за 10 миль, где ночевали и уплатили за себя 2 шил. 6 п., за лошадей 2 шил. 4 п., жалованье 6 п. 28. Мы приехали в Чэннелкерк331, за 4 мили; в Сутру, за 2 мили; в Фалу, за одну милю; в Дэлкит, за 5 миль, где обедали и уплатили за себя 2 шил. 3 п., за лошадей 10 пенсов и жалованье 2 пенса. Около 3 часов пополудни мы прибыли в Эдинбург, за 4 мили, где я поселился в конце Кэнонгейта532, под вывеской Королевский 1 ерб . Часа через два по моем приезде герцог Гордон прибыл повидаться со мной и приветствовал меня весьма любезно; затем несколько других близких друзей оказали мне честь визитом. /л. 130 об./ Мая 29. Утром я отправился выразить почтение Его Светлости герцогу Гордону, который был чрезвычайно любе-
114 1686 зен, предложил сопроводить меня к Его Светлости лорду комиссару534 и другим грандам и пожелал, дабы я не представлялся через какую-либо иную особу, кроме него самого. Итак, он усадил меня в свою карету, я поехал ко двору и был представлен Его Светлости лорду комиссару, который принял меня очень любезно. Немного погодя мы отправились к лорду канцлеру , еще пребывавшему в постели. Затем я нанес визит графу Эбер- дину и обедал с моим кузеном, м-ром Томасом Гордоном — клерком Суда Юстициария536. После этого мы прошли в залу напротив Креста537 и наблюдали за церемониями у Креста во главе с провостом538 и магистратами при питии королевских здравиц и воспоминании дня рождения и счастливой реставрации покойного короля; засим последовали ружейные залпы, а позже много огней по всем улицам. 30. Будучи приглашен на богослужение и обед у милорда канцлера, я отправился туда утром вместе с герцогом. На обеде были герцог, графы Эрролл, Эрли и Данфермлин с несколькими дамами и джентльменами. После обеда я уехал с графами Эрроллом и Данфермлином и имел веселый ужин в более широком обществе. 31. Я посетил герцогов Хэмилтона и Куинсберри540 и маркиза Этолла541, будучи доставлен к ним герцогом [Гордоном]. /л. 131/ Июня 1. Я вместе с герцогом отправился к лорду Верховному комиссару, а затем с герцогом в его карете поехал во Дворец Парламента и восседал у подножья трона, пониже герцога; после чего обедал в обществе герцога и многих вельмож у Кром- би542 и спустился по улице с герцогом в его карете. Я принимал визиты многих вельмож и дворян и получил весть, что мои сундуки из Данцига прибыли в Лит . Я отправил своих лошадей пастись в парк. Написал ко графу Мидлтону, виконту Мелфорту, п[атерам] Данбару544 и Марру и Александеру Гордону. 2. Утром я принимал визиты и обедал дома. После полудня нанес визит графу Эбердину и имел с ним долгую беседу касательно моего личного предмета. Я уговорился с моей хозяйкой платить за стол для троих слуг 18 пенсов в день. Написал к моему брату, дабы прислал мне в Эдинбург кое-какие бумаги и необходимые хартии по делу между милордом Эрроллом и мною545. 3. Я был в Парламенте и обедал у Блэра546 с несколькими вельможами. После полудня делал визиты вельможам, кои уже оказали мне честь. Вечером, встретившись кое с кем из знати, мы отправились на веселый ужин.
1686 115 4. Я обедал в моем жилище; после полудня поехал навестить моего кузена м-ра Томаса, где получил письма от моего сына Джеймса из Дуэ, датированные [...] мая. /л. 131 об./ Июня 5. Я обедал дома, а после полудня ходил в парк на прогулку. Получил сундуки из Лита, прибывшие из Данцига, и нашел все в сохранности. 6. Будучи приглашен милордом канцлером на обед, я отправился на богослужение. После сего в пакете милорда канцлера и конверте от м-ра Кэмбриджа из Гамбурга пришло письмо от нашего главного государственного министра547, с уведомлением о получении нескольких [писем] от меня по пути и полномочиями ко мне от имени Их Величеств привезти с собою офицеров младшего звания, а также инженеров, фейерверкеров и минеров; обещать им годовое жалованье согласно их чину и свободу отъезда из страны, когда их обстоятельства потребуют. После полудня я ездил в Лит с графами Эрли и Данфермлином. 7. Утром я послал икру и 40 горностаев герцогу Гордону и столько же лорду канцлеру. Обедал в городе с несколькими вельможами, а после полудня написал письма в Россию, Лондон и Гамбург. 8. Я датировал и отправил письма к нашему главному государственному министру548, к жене, м-ру Виниусу, м-ру Кэмбриджу в Гамбург, моему кузену, м-ру Мевереллу и майору МакДугаллу в Лондон. /л. 1321 Июня 9. Я нанес визиты тем, кого еще не повидал. Намереваясь уехать на север, я был убежден кузенами остаться до прибытия моих бумаг. 10. Герцог Гордон повел меня наверх в замок и показал в оном все достойное обозрения. Я дал два талера хранителю магазина и 4 талера страже. Оттуда я нанес визит маркизе Хантли . 11. Я обедал в моем жилище и после полудня проводил время в парке. 12. Утром ко мне явился отец Лесли и передал письмо от моего сына Джеймса и еще одно от ректора Коллегии Дуэ по имени Гилберт Инглис. Я обедал в городе с вельможами, а вечером был в компании; наш обед обыкновенно стоит около полкроны, а ужин — 2 или 3 шил. с каждого. /л. 132 об./ Июня 13. Я слушал богослужение у леди Люси Хэмилтон . Будучи зван, я обедал с графом Эрли, а после полудня ездил в Лит и провел время там. Вечером ко мне приехал герцог, коему я подарил турецкую саблю; затем мы пошли гулять в парк.
116 1686 14. Я был в городе на обеде с разными вельможами, где граф Эглинтон просил меня взять его сына, м-ра Джона, со мною в Россию . 15. В Парламенте были ратифицированы различные акты . Я ездил осматривать творение Хериота . Вечером изрядно пировали с графами Эрроллом и Маршалом и лордом Колинтоном ; обедал сегодня у генерала Драммонда. Парламент отсрочен до 17 августа, и лорд комиссар стал готовиться к отъезду. 16. Я обедал в городе, отправил мои сундуки на борт корабля со слугой Дэниэлом, а вечером проводил время с сэром Томасом Далйеллом556. Граф Эбердин уехал на север. 17. Лорд Верховный комиссар отбыл из Эдинбурга, провожаемый большинством знати при многих залпах из пушек и мелкого ружья. Он провел всю ночь в Хэддингтоне, и я разместился с виконтом Кенмюром557. /л. 133/ Июня 18. Утром я посетил гробницу герцога Лодердейла558, затем навещал герцога [Гордона], откуда пошел проститься с милордом комиссаром, который дал мне весьма высокий комплимент. После завтрака мы выехали обратно, посетили дворец Ситон, пировали в Престоне и вовремя прибыли в Эдинбург. 19. Я простился с герцогами Хэмилтоном и Куинсберри, маркизом Этоллом и другими вельможами, обедал дома, а вечером пировал со знатью. 20. Я обедал у лорда канцлера и простился с Его Светлостью; затем совершил обход, прощаясь с другими вельможами и друзьями. Вечером пировали с милордом Данфермлином, подполковником Баханом и Кокету ном559. 21. Я рано отправился проститься с герцогом, который извинился, что не сможет проводить меня до Лита, как был намерен, по причине недомогания. Итак, взяв карету, я был сопровожден множеством друзей в Лит, где позавтракал и распрощался с друзьями. Я сел на лодку и /л. 133 об./ переправился в Бернтайленд, где нанял проводника и лошадь для одного из моих слуг. Доехал верхом до Делгэти, за 4 мили, и там простился с леди Данфермлин , которая восприняла это чрезвычайно любезно. Оттуда я доехал до Керколди, где получил весть, что корабль с моими сундуками сегодня поднял якорь с рейда. Я ночевал в [деревне] Кенноуэй. Июня 22. В очень дождливый день я доехал до Купара и переправился в Данди, где долго не задержался, ибо отобедал на другом берегу, и прибыл в Арброт, где отдыхал и кормил лошадей.
1686 117 В Редхусе меня нагнали сэр Джордж Скин и бэйли Эди561, и мы вместе ночевали в Монтрозе. 23. Мы пересекли Нортуотер562, [проехали] через Берви и Стинхэв363 и обедали в Коуи, причем все время был дождевой потоп. У моста через Ди мы выпили по бокалу вина, около 4 часов прибыли в Эбердин и остановились у Кэтрин Рэй. Много друзей приходили повидаться со мною. Я отправил почту для сына. /л. 134/ Июня 24. Явились мой дядя564, брат Джон и мой сын ; много друзей в городе приходили меня повидать. 25. Отобедав и узнав, что мои сундуки прибыли из Эдинбурга, я сел на коня и поехал в Келли566, где был любезно встречен графом Эбердином и его сыном лордом Хэддо. Мы вели долгие беседы о многих вещах и подробно говорили о моем личном предмете. Изучив хартии и бумаги на земли Охлухрис, мы нашли сообразным не продавать их, ибо они надежно держатся и вполне достойны сохранения. 26. После завтрака я сел на коня и пересек речку Айтан на лодке. В очень сильный дождь я сделал визит лэрду оф Шивас , а затем на мельницу Драмуиндл, где из-за сильного подъема и разлива речки Эбри был вынужден задержаться около трех часов, пока вода немного не спала; затем переехал брод с великой угрозой и опасностью. In passanto я нанес визиты в Колдуэлле и Дадуик и, выпив стоя в "Красавицах", вечером прибыл в жилище моего брата Джона. /л. 134 об./ Июня 27. Я поднялся рано и прошелся наверх до кэрна и Кэрниуинка, затем спустился к дяде, обошел часть окрестных полей, кои созерцал с великим довольством и радостью, и обедал у дяди. После обеда сестра с мужем и несколько родных приехали повидаться со мною. К вечеру мы перешли к брату Джону и ужинали у него. 28. По приезде Нетермюра372 мы совещались и говорили с братом Джоном о его счетах. Он подал длинный список расходов на моих детей и дела, чем я ни в коей мере не удовлетворился. Итак, собираясь ехать в Круден, мы отложили все до завтра. Посетив кое-каких дворян в приходе, я обедал с сестрой при большом веселье и затем, навестив других, вечером вернулся к брату. 29. Утром я гулял и обозрел места, что еще не повидал. После долгих рассуждений с братом о его счетах мы едва пришли к согласию. Когда ко мне явились друзья, мы позавтракали, затем сели на коней и поехали в приход Нью Дир, причем друзья встречали /л. 135/ меня по пути. Сперва я пристал в Бэр[р]аке, затем в
118 1686 Нэвене и Охманйеле и до вечера приехал в Делгэти, где обнаружил, что милорд лишь недавно прибыл домой. Он принял меня очень радушно; мы ужинали весело, в хорошем обществе. Июня 30. Прогулявшись часов до 9, мы затем занялись нашим предметом и после небольших колебаний и трудностей достигли цели — милорд весьма великодушно снизошел на все наши пожелания. Мы очень весело отобедали с милордом, под превосходные речи совершенной и благовоспитанной леди575. Поистине, обе эти достойные особы оказали мне все вообразимые любезности. С великим удовлетворением простившись, я нанес визит Охри576, который был в нашем обществе в Делгэти; после знатного приема я поехал в Охманйел, Охриди и Нетермюр577, где сделал краткие визиты, и вернулся в Бэр[р]ак, где заночевал. /л. 135 об./ Июля 1. После завтрака я поехал в Эллон; друзья встретили меня по пути, так что нас было около 30 конных. Здесь я говорил с лэрдами оф Ротимэй и Уотертун о моих личных предметах; последнего я посетил у него дома и, вернувшись в Эллон, посредством нотариуса дал ему уведомление о закладе Мюртэка579, против чего он возражал. После долгих разговоров принимал визиты множества дворян, кои прибыли сюда на встречу; при отъезде отсюда мы пили во здравие короля в Тустоне или Толлстоне. Сопровождаемый часть пути многими друзьями, я приехал вечером в Эбердин, где получил письма от герцога Гордона и моего кузена м-ра Томаса с вложением от м-ра Меверелла. 2. Дело с моим братом относительно его счетов не вполне улажено, хотя я соглашался на все и гораздо более, чем разумно или можно было ожидать; я был вынужден написать к дяде, приглашая его приехать и помочь завершить дело. /л. 136/ Июля 3. Я принимал визиты, а вечером приехал дядя. Шкипер заявил мне, что до будущей среды или четверга не сможет отплыть из-за оснастки580; я был не слишком этим доволен, ибо мог бы лучше провести время в деревне, посещая родных и устраивая свои дела в большем уединении. 4. После богослужения я обедал с друзьями и после полудня нанес визит миледи Эбердин, а затем леди Уортл . 5. Сегодня родные очень усердно завершали дело с моим братом и наконец довели оное до окончания; он дал мне обязательство на 400 марок и аренду по 300 марок в год за западную часть Уэстертуна, причем я положил ему большое жалованье, все расходы, на кои он мог притязать, и содержание моим детям в точности.
1686 119 6. Я велел составить реестр или список всех хартий и бумаг, что имею на земли Охлухрис, начиная с 1423 до сего года, из 45 документов, не считая малых. Был на погребении старого Крэга, /л. 136 об J который был похоронен в Снежной церкви в Старом городе ; его провожали магистраты и многие дворяне. Оттуда мы отправились в дом учителя Музыкальной школы и очень веселились с прекрасной музыкой и множеством друзей. Июля 7. Я поехал осмотреть Колледж в Старом городе584; меня отлично приняли и показали там все достойное обозрения. Затем отправился на Линкс . Вечером прибыл граф Эбердин, коему я нанес визит. 8. Я был приглашен лордом провостом386 и магистратами на прием, где меня с друзьями сердечно угостили; все мои родные, кто там присутствовал, сделаны гражданами [Эбердина] . Сестра с невестками приехала в город повидаться со мною, и мы изрядно веселились под хорошую музыку. 9. Я написал к герцогу Гордону и некоторым друзьям в Эдинбург и делал визиты в городе. Родные простились и уехали домой. Утром я ездил через Ди до церкви Св. Фиакра . /л. 137 / Июля 10. Аэрд оф Уотертун приехал в город, и мы стали обсуждать соглашение о Мюртэке; он добивался пожизненного разрешения на добычу торфа , а я, побуждаемый Эбер- дином, обещал оное на 7 лет. Он этого не допускал, и мы с ним порвали. 11. Сегодня после полудня я делал визиты, вечером гулял пешком, а к ночи проводил время с графом Эбердином. 12. Граф Эбердин с миледи отбыли отсюда. Вечером в город приехал граф Маршал, коего я посетил. Он явился в мое жилище, где мы ужинали и веселились. 13. Утром я простился с графом Маршалом, который отбыл на север. После полудня отсюда уехали старший и младший Нетер- мюры, когда я уже дал доверенность на мои дела дяде и младшему Нетермюру590. Затем я отправился на Линкс и проводил время с невыразимым удовольствием. 14. Я отправился с друзьями к мосту через Ди и отобедал в таверне превосходной свежей семгой. На обратном пути мы увидали, что наш корабль вышел за отмель. Я прощался с теми из ближайших родных, кого приберег напоследок. Вечером получил письма из Лондона /л. 137 об./ и от герцога Гордона. В письмах из Лондона была копия королевской грамоты, что будет отправлена в мою пользу; она гласила:
120 1686 "Джеймс Седьмой, Милостью Божией Король Шотландии, Англии, Франции и Ирландии, Защитник Веры и проч. — Высочайшим, Державнейшим и Пресветлейшим, Любезнейшим Братьям Нашим, Великим Государям, Царям и Великим Князьям Ивану Алексеевичу, Петру Алексеевичу, всея Великия, Малыя и Белыя России Самодержцам, Московским, Киевским, Владимирским, Новгородским, Царям Казанским, Царям Астраханским, Царям Сибирским, Государям Псковским и Великим Князьям Смоленским, Тверским, Югорским, Пермским, Вятским, Болгарским и иных, Государям и Великим Князьям Новгорода Низовския земли, Черниговским, Рязанским, Ростовским, Ярославским, Белозерским, Удорским, Обдорским, Кондинским и всея Северныя страны Повелителям, Государям Иверския земли и Грузинских Царей, Кабардинския земли, Черкасских и Горских князей и иных многих Государств и Земель Восточных, Западных и Северных Отчич и Дедич Наследникам, Государям и Обладателям — шлет привет и желает всяческого счастия и процветания. Мы осведомлены, что верный и возлюбленный подданный Наш, Патрик Гордон, служил Вашим Императорским Величествам многие годы и служит ныне в звании генерал-лейтенанта. Теперь, с кончиной его отца, он должен наследовать земли, за кои ему предстоит нести Нам личную службу. Поскольку Мы имеем надобность во служении подданных Наших, кои воспитаны в военном ремесле, Мы желаем, дабы Ваши Императорские Величества отпустили помянутого Патрика Гордона с его женою, детьми, /л. 138/ фамилией и имуществом из владений Ваших. Мы просим об этом тем скорее, ибо знаем, что Ваша великая доблесть стяжала пред Богом благословение всеобщего мира со всеми Вашими соседями. Дело сие станет поощрением для мужей чести, дабы вступать в службу Вашу, когда они будут Вам потребны. Когда же Нам выпадет возможность оказать Вам подобную услугу, Мы охотно воспользуемся оной. Итак, Мы молим Бога хранить Ваши Императорские Величества Его священным заступлением. Дано при дворе Нашем в Уиндзоре в двадцать девятый день мая тысяча шестьсот восемьдесят шестого года, во второй год Нашего правления. Ваш любящий Брат Джеймс R.592 Мелфорт" Среди писем от герцога Гордона было письмо Его Светлости ко князю Василию Васильевичу Голицыну, главному государственному министру в России; копия оного следует:
1686 121 Грамота короля Джеймса VII (II) к царям в пользу Патрика Гордона, 29 мая 1686 г. "Illustrissime ас Excellentissime Domine, Divulgata per orbem Excellentiae tuae perillustris fama, atque singularis omnium de tuis animi dotibus existimatio, praecipue vero illa tua praeclara gesta mihi a cognato meo, vice praefecto Gordon relata amicitiae tuae me cupidissimum reddiderunt. Dicti autem vice praefecti tanta ad Excellentiam tuam redeundi, atque honoris et amicitiae, quam et dignatus es illi tribuere, fruendi cupido, quae /л. 138 об./ de tua Excellentia disseruerit, quam maxime confirmat. Cum itaque Regi nostro Serenissimo notus atque ab illo in honore habitus sit, пес поп ab aliis qui поп mediocrem animi illius magnitudinem, integritatem atque
122 1686 fortitudinem mirandum in modum suspiciunt, eundem cognatum meum tutelae tuae, fidei, amori et benevolentiae non verebor commendare. Si qua occasio se of ferret praestandi in his borealibus mundi plagis, quod tuae Excellentiae gratum acceptumque foret, avide arriperem. Dum interea temporis, Excellentissime Domine, tot ac tanta Imperii Russiae negotia tibi comissa ac demandata sustines, his successum maxime prosperum tuaeque Excellentiae summum honorem atque faelicitatem peroptat Exc[ellentiae] v[est]rae Geo. Dux de Gordon Замок Гордон 12 июля 1686 Superscriptio Serenissimorum Dei Gratia Potentissimorum Dominorum Imperatorum et Magnorum Ducum Johannis Alexiades, Petri Alexiades totius Maioris, Minoris et Albae Russiae Autocratorum, multorum Dominiorum et Terrarum orientalium, occidentalium et septentrionalium Dominorum, Haeredum, Successorum, Imperatorum et Possessorum, Imperialis eorum Majestatis Proximo Boiaro Duci Basilio Basilidis Golitzin, augustioris /л. 139/ Imperii sigilli custodi et supremo magnarum legationum et rerum Imperii Directori et Novogrodiensi Locumtenenti" 393. Июля 15. Я поднялся рано, совершил обычную прогулку на Линкс, простившись с этими приятными местами, возвратился и после богослужения отобедал раньше обычного. Около 12 часов ко мне явились магистраты и призвали меня. Они проводили меня до лодки, где я расстался с ними и прочими друзьями, и с сыном, братом, Уолтером и Уильямом Гордонами взошел на борт корабля. Когда прибыли шкипер и купец, наши родные распрощались, мы подняли паруса и со свежим порывом ветра легли на курс; однако не упускали Шотландию из вида почти до ночи и с грустным сердцем простились с нею . Я немедля пошел прилечь, чувствуя себя нехорошо по причине сильной качки, что продолжалась всю ночь, на другой и третий день. На 4-й стало немногим лучше, хотя мы прошли Ютский риф и миновали острова Лесе, Анхольт и опасную скалу, именуемую Триндель. Корабль назывался "Кристина", из Борростуннесса393; шкипер — Роберт Камин. 19. С рассветом мы завидели Коле, но противным ветром были удержаны много севернее, так что /л. 139 об./ лавировали
1686 123 целый день до вечера. Когда достигли мыса, ветер стал более попутным, и на борт явились лоцманы; мы поплыли дальше и вскоре после полуночи бросили якоря на рейде Эльсинора596. Июля 20. Мы очень рано высадились на берег и навестили м-ра Мелвилла; заказав там обед, мы вышли прогуляться в поле. Здесь я получил письмо от м-ра Кембриджа и послал ответ на оное. Отобедав, я уплатил нашему шкиперу м-ру Камину фрахт за себя и еще четверых — 20 талеров; на выпивку и другие расходы здесь и на корабле у меня ушло еще 4 талера. Узнав об английском корабле, отплывающем в Ригу, мы уговорились [со шкипером] и, хотя он не пришел с нами к согласию о фрахте и снеди, около 2 часов пополудни мы все же взошли на борт, простившись сперва с добрыми шотландскими друзьями. Мы подняли паруса и при умеренном ветре достигли рейда Копенгагена, где из-за полного штиля стали на якорь. Сей корабль зовется "Раем", шкипер — Уильям Бак, из Ярмута. 21. С рассветом мы подняли якоря, пошли вперед и при обычном ветре миновали острова Амагер597 и [...] в сопровождении других судов, направлявшихся в разные места. До вечера мы прошли Фальстербу. При изрядном ветре мы миновали острова Борнхольм и Эрд- хольм, но вечером ветер сменился на восточный; мы были вынуждены держать к померанскому /л. 140/ берегу и несколько дней то и дело продолжали лавировать без памятных происшествий до 26-го , когда завидели землю, что по нашим вычислениям была принята за пески к востоку от Мемеля и место под названием Поланга и Хайлиген-Аг. 27. Мы лавировали вдоль берега Курляндии, не будучи уверены, насколько далеко ушли. 28. Мы завидели землю, принятую нами за Виндау, но к вечеру поняли, что это Либау . 29. Мы миновали Виндау и вошли [в залив] мимо Домеснеса при хорошем ветре, оставив Эзель по левую руку; 30.* держась в пределах рифа, мы необдуманно повернули направо и весь следующий день при штиле простояли в бухте. Августа 1. По слабому ветру мы двинулись к рейду и около 1 часа вошли в гавань в устье реки. Мы сошли на берег и дали отчет, кто мы такие, в чем не было нужды, — лучше бы мы дождались их расспросов на борту. Мы поднялись по реке при слабом ветре и вечером стали на якорь в большой полумиле от Риги. /л. 140 об./ Августа 2. С восходом солнца мы сели на лодку, высадились в Риге и вошли через Водяные ворота. Я прибыл в
124 1686 мое прежнее жилище без вопросов от стражи — полагаю, поскольку мои слуги одеты в такие же сине-желтые ливреи599, что носят шведы. Не прошло получаса, как на мою квартиру явился офицер и осведомился, кто я такой и через какие ворота прибыл; получив удовлетворение, он удалился. Уплачено шкиперу за стол и припасы из расчета 20 шил. стерлингов] за каждого — господ и прислугу. 4. Я написал ко графу Перту и виконту Мелфорту в конверте для Александера Гордона, ко графу Мидлтону и эсквайру Куку — все в конверте для м-ра Меверелла посредством м-ра Файлса per mare . Написал также к герцогу Гордону, графам Эбердину и Эрроллу и Нетермюру в конверте для Уильяма Гордона в Эбер- дин; к моему дяде, брату и м-ру Томасу — все с моим племянником Джеймсом Гордоном. 5. Я написал к жене, полковнику фон Менгдену и м-ру Виниусу по почте; Роберту Гордону, Джеймсу Эди и бэйли Эди в Данциг по почте, а также к мадам Крофорд. Не считая нужным брать племянника в Россию, я отправил его морем обратно в Шотландию. Сим вечером я ужинал у м-ра Холста и имел великолепное угощение. /л. 141/ Августа 7. Я написал в Митау P. Ernesto Sturmio residentiae superiori . 8. Я обедал у м-ра Фрэйзера и был прекрасно принят. 9. Я ужинал у м-ра Уотсона и был радушно принят. Остаток моего пребывания я почти ежедневно проводил в пеших прогулках и стрельбе. Я уплатил за стол за себя и спутника по талеру в день, а за 4 слуг — из расчета 10 пенсов за каждого, с жильем. 12. Я написал ко графу Мидлтону и м-ру Мевереллу по почте. Наняв 2 рижских фурманов, за 8 талеров каждого с 2 лошадьми, и 2 возвратные подводы с лошадью у одного русского, за 5 талеров за обе, я пустился в путь. Любезные друзья провожали меня в карете за большую полумилю от города, и мы пировали с добрыми напитками, что друзья взяли с собою. Пересекши реки [...] и Аа у Новых Мельниц602, мы ночевали в ближайшей гостинице, за 4 мили от Риги. /л. 141 об./ Августа 13. Мы путешествовали 3 мили, обедали в Розенбаумс krów и, проехав еще 2 */з мили, остановились в krów возле болота. 14. Мы обедали, не доезжая милю до Вольмара; миновав этот город и еще 3 мили, пересекши прежде речку Браслу по мосту
1686 \ТЬ у двух замков — Большой и Малый Ропен, — меж коими течет помянутая река, мы заночевали в krów, или постоялом дворе, посреди леса. 15. Мы проехали 4 мили и обедали в одной деревеньке. После полудня дорога стала лучше, мы сделали еще шесть миль и заночевали на постоялом дворе, в приятном селе у Черной реки. От Вольмара у нас девять миль, все по лесам. 16. Пересекши Черную реку на плоту, мы следовали по чуть более приветливому краю, 4 /2 мили, и обедали в Раугс knie, где есть небольшая церковь. Дальше местность полна приятных холмиков — около 4 миль. Ночевали на постоялом дворе, не доезжая полторы мили до Нойхаузена. 17. Мы миновали Нойхаузен без допроса и обедали в городе Печоры, за 4 мили, а ночевали в Пешках, за 4 мили. 18. Мы прибыли во Псков, за 4 мили, около 7 часов и немедля дали знать о моем приезде губернатору, который извинился, что не сможет повидать меня сегодня. Имя губернатора — князь Михаил Григорьевич Ромодановский, мой старый знакомец. 19. Я обедал у воеводы. Получив почтовых лошадей и припасы от моего старого друга канцлера, около 5 часов мы пустились в путь и верст через 15 ужинали в деревеньке под названием [...] Путешествуя всю ночь, мы добрались рано утром до Загорья. /л. 142/ Августа 20. Получив свежих лошадей, мы выступили, обедали за 25 верст в деревне под названием Путилово и, проехав еще 15 верст, ужинали в поле. Путешествуя целую ночь, около 15 верст, мы пересекли реку Ситню. 21. Мы проехали 15 верстами далее, обедали в Сольцах и вечером достигли Мшаги, за 15 верст. Мы поплыли на лодке вниз по реке Мшаге, и ночной порой была необычайно сильная буря, так что мы с большим трудом сумели забраться в приток, где выжидали около 5 часов. 22. Когда утихло, мы отплыли вновь, при добром ветре пошли по озеру и вечером прибыли в монастырь Св. Георгия, где заночевали. Сей монастырь имеет аббата и 700 крестьян для содержания оного и монахов. Поблизости отсюда есть бездна под названием Перун — в языческие времена то был бог-покровитель сего места, коего христиане закляли в эту бездну; ныне туда бросают злодеев, кои пропадают там без всякой вести, что с ними сталось; однако в пору великих дождей там видна вода. Близ Новгорода есть монастырь, именуемый Перунским, где стоял главный храм сего бога-покровителя. В здешнее озеро, называемое Ильмень, впадают
126 1686 70 рек; в ширину оно в иных местах достигает 20 или 30 верст, а в длину 40; наконец, оно питает реку Волхов, что протекает через Новгород. 23. Утром я прибыл в Новгород и немедля дал знать губернатору, который обещал отправить меня без задержки. Я обедал у переводчика Хютнера, а после полудня навестил губернатора, Петра Васильевича Шереметева; он срочно распорядился о моем отъезде. Итак, раздобыв другую лодку, мы поднялись вечером до реки Меты и плыли по реке всю ночь. /л. 142 об./ Августа 24. С восходом солнца мы достигли села Бронница, что в 30 верстах от Новгорода по воде; взяв лошадей, мы отправились отсюда около 11 часов. 5 верстами далее мы пересекли р. Нишу, что бежит на юг и впадает в озеро Ильмень. Затем — через леса, по большей частью мощеной дороге, 10 верст до села Красные Станки, потом до сел Подлитовье и Зайцево , где прежде был стан. Здесь мы отужинали и около полуночи двинулись вперед. 25. На рассвете мы пересекли р. Мошню, покормив лошадей. Затем, все время едучи вдоль р. Холовы по левую руку, причем дорога также была по большей части вымощена, мы прибыли утром в село Крест[ц]ы, где обедали и взяли свежих лошадей. Мы следовали по лучшей дороге через приятный край, не раз пересекая реку Холову, до села Рахино604, [...] в[ерст], и по лесам с озерами на каждой стороне. Мы покормили лошадей у р. Полометь и, пересекши оную, в сумерках проехали село Яжелбицы. Путешествуя целую ночь, мы до рассвета проехали через село Валдай, где живут главным образом литовцы. Здесь, на озере, есть монастырь, именуемый Иверским, коему принадлежат обширные земли в этой округе. 26. Версты через 3 мы доехали до Зимней Горы, где взяли свежих лошадей и уплатили за каждую [...] С восходом солнца мы двинулись вперед и по всхолмленной каменистой местности добрались до озера под названием Сидорово и села того же имени. Далее — 12 верст до села и реки Береза[йка], где отобедали и пересекли реку по мосту у часовенки. Мы сделали еще 25 верст до села Хотилова, что прежде было станом, и 10 верстами далее кормили /л. 143 / лошадей в поле у села Коломно; здесь отдыхали большую часть ночи. Августа 27. Мы проехали 20 верст и пересекли реку Шлину у села Б[о]розда; через 5 верст мы пересекли р. Цну у Вышнего Волочка, где обедали и взяли свежих лошадей, уплатив за каждую [...] Мы сделали еще 10 верст и у малого монастыря, посвященного
1686 127 Св. Николаю, пересекли р. Тверцу в первый раз; через леса, по большей частью мощеной дороге, — до села Холохол[ен]ка, где бежит ручей того же имени. Имея р. Тверцу по левую руку, мы проехали еще 4 версты и кормили лошадей в поле. 6 верстами далее мы вновь пересекли Тверцу у села Выдропужск, что принадлежит Иверскому монастырю. Здесь граница княжества Новгородского и начало Новоторжского округа. Мы путешествовали всю ночь. 28. Около 7 часов мы прибыли в Торжок, где обедали. Это весьма приветливый край. По превосходной дороге мы сделали 17 верст до р. Логовец, которую пересекли в селе Марьино, и еще через 13 верст переправились через р. Тверцу в 3-й раз, в селе Медное, где мы ужинали. Здесь кончается Новоторжский округ и начинается княжество Тверское. Мы пустились в путь около полуночи и до рассвета покормили лошадей у монастыря, в 5 верстах не доезжая Твери и в 25 от Медного. /л. 143 об./ Августа 29. С восходом солнца мы подъехали к перевозу и, пересекши р. Волгу, завтракали в Ямской слободе, где взяли свежих лошадей, уплатив за каждую [...] При хорошей погоде доехали и кормили лошадей близ села Городище603, что от Твери в [...] верстах; здесь был форт для охраны переправ на Волге, которая постоянно была по левую руку от нас. Через 15 верст мы пересекли на плоту р. Мошню у одноименного села; далее 15 верст до села Завидово, а еще верстах в 5 кормили лошадей в поле. 30. На рассвете мы двинулись вперед мимо села Спас и обедали у речки Ямуги ; затем до Клина, что в 90 старых верстах от Москвы, а новых лишь 39. Здесь мы пересекли р. Сестру, [ехали] по очень плохой дороге и, снова переправясь через ту же р. 3 верстами далее, добрались до села Мошни[цы], за 12 верст, и до Пешек, где отдыхали до полуночи. 31. В погожий день мы двинулись вперед по посредственной дороге, обедали, в 5 верстах не доезжая Черкизова, и прибыли в Иноземскую слободу около 5 часов пополудни. /л. 144/ Сентября 1. В день русского Нового Года я отправился в город, был весьма любезно привечен боярином князем Василием Васильевичем Голицыным; затем видел старшего царя и процессию, сопроводил боярина домой, пожелал ему доброго Нового Года и обедал в Слободе. Принимал визиты и переехал на другую квартиру. 2. Я остался дома, привел его в некоторый порядок и написал к жене по почте.
128 1686 3. Будучи в городе, я обедал у князя Вас. Вас. Голицына, поспешил домой и принимал визиты. 4. Страдая от колик и какого-то подобия плеврита, я добился некоторого облегчения, пустив кровь. 5. Я принял спиртовый настой оленьего рога, около 30 капель, однако не пропотел. 6. Я принял сильную дозу пилюль, что возымели обычное действие. 7—8. Дома. /л. 144 об./ Сентября 9. Я был в городе и делал визиты ближайшим боярам. 10. Я поехал в Черную Грязь к б. кн. Вас. Вас, обедал с ним, а после обеда имел долгий разговор, однако ничего о продолжении войны608, только о моем путешествии и моих делах. Затем мы ездили на охоту, и я распрощался в поле. 11-12. Дома. Я написал ко графу Мидлтону, м-ру Мев[ереллу], сэру Пит[еру] Уичу и м-ру Фрэйзеру609. 13. Я был в городе и должен был подойти к рукам императоров, с каковой целью долго прождал наверху. По приходе домой м-р Мюнтер принес мне королевскую грамоту к царям в мою пользу. 14. Королевская грамота была доставлена голландским резидентом м-ром ван Келлером, коему была рекомендована голл. послом в Лондоне, м-ром Ситтерсом . Я был у рук царей, кои спросили только о моем здравии через одного боярина. Когда меня подвели к руке принцессы, она сказала: "Да вознаградит тебя Бог за то, что ты сдержал слово". 15. Королевская грамота была переведена немцем612, который лишь немного понимает по-английски. /л. 145/613 Октября 24. Я обедал у генерал-майора Бильца. 25. Я подготовил более обширный протест614, куда вставил многое из ненаписанного в предыдущем. Я получил письма из Риги и обедал у комиссара ван Кока615. 26. Мой протест, поданный 23-го, будучи переведен и прочитан наверху, не получил ответа. 28. Я написал к жене, полковнику Ливингстону и моему зятю по почте.
1686 129 29. Известившись из Риги, что мои вещи, посланные из Англии, отправлены во Псков, я написал туда, дабы оные переслали в Москву. 30. Я поручил Евстахию перевести мой протест на славянский язык. /л. 145 об./ Ноября 1, понедельник. Я остался дома, слушал богослужение и после полудня делал визиты. 4. Я написал к жене по почте. 5. Я говорил с боярином, дабы послать за моей женою; он дал мне уклончивый ответ. 6. Тем не менее я решил послать за женой и кинулся писать письма. 8. Я задержал отъезд моих слуг, надеясь добиться, чтобы с ними поехал майор ван Бокховен, но616 9. Я отправил слуг в Киев за женою, дав им трех лошадей и три рубля на дорогу на четверых. /л. 146/ Ноября 10. Я условился о сухих березовых дровах по полрубля за сажень. 12. Я написал к жене с лекарем, уехавшим в Батурин к гетману. 14. Я обедал у полковника Виберга, где весь дом был полон гостей. 15. Русские начали формировать свои полки и объединили несколько стрелецких полков — из двух один. 16. Мне было сказано некоторыми русскими, кои представляются моими друзьями, что если я не испрошу милости и благоволения, будут приняты суровые меры, как то: моя ссылка с семьей в дальний край их империи. /л. 146 об./ Ноября 17. Я был у голландского резидента, который совершенно отказался вмешиваться в мое дело, заявив, что русские по ведомостям составили дурное мнение о нашем короле, будто он слишком расположен к туркам. 18. Я был кое у кого из великих особ; иные говорили, что принцесса весьма разгневана на меня за упрямство — как ей это представили — и склонна вынести мне приговор построже. 19. Я подготовил другой протест, что был выправлен M.V.617 20. Я велел переписать протест другой рукою. /л. 147/ Ноября 21. Несколько друзей уведомили меня, что, если я не поспешу признать свою вину и умолить Их Величества 5. Патрик Гордон
130 1686 о прощении, надо мною свершится скорый приговор. Посему мне советовали как можно быстрее предотвратить гибель собственную и моей семьи; если же медлить, то их слезы не смогут мне помочь. Мысли об этом так смутили мой разум, что целую ночь я не мог уснуть. Хуже всего было то, что мне некому довериться, ибо все движимы своекорыстием, равно душны к состоянию другого или же неспособны подать помощь или совет. 22. Император и принцесса пребывали в Измайлове, и я рано утром отправился туда, в покои боярина. Там, после некоторого ожидания, боярин впал в великую ярость против меня, а поскольку я отстаивал себя как можно лучше и имел на своей стороне большое превосходство здравого смысла, он распалялся все более, так что в великом гневе приказал записать меня в прапорщики и выслать на другой же день. Несколько вельмож, войдя и слыша прения, дружно приняли сторону и мнение боярина; даже вопреки здравомыслию и собственному суждению они стали возлагать на меня тяжкие обвинения и побуждали меня прибегнуть к иным мерам. Боярин /л. 147 об./ также с весьма резкими речами и угрозами, рассуждая без рассудительности и малейшего подобия правоты, не оценивая и не учитывая ничего из сказанного мною, все настаивал, дабы я признал свое заблуждение, молил о прощении и обязался служить в будущем. Итак, зная его могущество и то, что все ведется согласно [его] воле, а не по здравомыслию и справедливости, а также страшась погубить мою семью, я с большим нежеланием согласился на то, что от меня требовали. Я велел написать очень осторожную петицию, признавая, что, коль скоро своим ходатайством об отъезде из страны навлек неудовольствие Их Величеств, прошу меня простить и обещаю служить, как прежде. Эта петиция по прочтении наверху не показалась достаточной, как сочиненная в не слишком покорных выражениях. Итак, после принуждения и угроз сослать меня с семьей в самые дальние края их империи я заявил: пусть составят или выдадут копию такой [челобитной], как пожелают. Я удалился и приехал в Слободу, увидав по пути стеклянные домики . Ноября 23—24. Эти два дня я провел дома, будучи весьма удручен причиненной мне великой несправедливостью и обидой. 25. Я отправился в город, где думный дьяк Ем. Игнат. Украинцев вручил мне в приказе копию петиции, дабы я велел переписать ее и подписал. Прочитав оную, я /л. 148/ обнаружил там кое-какие неподобающие вещи и, вымарав их, велел переписать и приложил к ней руку, хотя она была задумана в столь униженных
1686 131 словах и выражениях, что могли бы быть обращены ко Всемогущему Богу; когда ее прочли наверху, было полное молчание, даже принцесса ничего не сказала, ибо все знают, что оная исторгнута у меня угрозами и принуждением. Ноября 26. Пользуясь случаем, я дал знать о том, что сделал, моим друзьям в Севске. 27. Я послал ту же весть друзьям в Смоленск. 28. Я подробно написал к полковнику Хэмилтону в Севск. 29. Я получил по почте письмо от графа Мидлтона, одного из главных государственных секретарей Его Священного Великобританского Величества по делам Англии; вот копия оного: Уайтхолл, 25 окт. '86 Сэр, Я имел удовольствие получить Ваши письма от 12 августа из Риги и от 17 сентября из Москвы. Я скорее бы ответил на первое, если бы мне ранее сообщили королевскую волю об этом. Ныне я должен объявить Вам оную: Его Величество полагает сообразным оказать Вам честь /л. 148 об./ званием Его Чрезвычайного Посланника к Их Царским Величествам. С этой целью Ваши верительные грамоты и инструкции будут тотчас подготовлены и отправлены Вам в Ригу, где, надеюсь, Вас застанет сие и где Вам следует ожидать прибытия Ваших депеш. В случае, если Вы приблизились к нам еще более, я надеюсь, Вы известите меня об этом, дабы я знал, куда к Вам [писать]. Пребываю, Сэр, Вашим вернейшим покорным слугою — Мидлтон619 Этим письмом я был весьма удивлен. Я ездил советоваться с голландским резидентом620 и канцлером Виниусом, кои дали мне сомнительный и неопределенный совет. Ноября 30. Я рано отправился к думному дьяку Емельяну Игнат. Укр[аинцеву], поведал ему и передал письмо. Мы вместе пошли к боярину, который сказал мне, что я должен перевести оное на латинский и отдать в приказ для перевода на русский — потому что у них не имелось английского переводчика. При письме я подал также особое прошение, что тоже было переведено. /л. 149/ Декабря 1. Императоры и принцесса отправились в паломничество за город; главный государственный министр поехал с ними и обещал сделать доклад о моем деле по пути. 5*
132 1686 3. Я дал ответ графу Мидлтону621, посланный мною в конверте для м-ра Сэм. Меверелла, а оный — м-ру Фрэйзеру в Ригу, с просьбой адресовать его сэру Питеру Уичу, резиденту Его Священного] В[еличества] в Гамбурге, в чьем конверте [письмо] пришло к нему. Из Москвы оно отправлено в конверте м-ра Юхана Спарвенфельда; копия сего — в другой моей книге. 4. От досады и горести я почувствовал недомогание, что обернулось лихорадкой, а потому был вынужден несколько дней большей частью провести в постели. /л. 149 об./ Декабря 8. Их Величества возвратились из загородного путешествия. 9. Прочтение наверху письма графа Мидлтона и моего прошения не имело иного эффекта, кроме подтвержденного отказа меня отпустить . Указ написан так: "Цари и Принцесса с боярами слушали сии грамоты наверху в личных покоях и повелели, что г.-л. П. Гордон не может быть чрезвычайным посланником от Короля к Царям, ибо должен состоять в великой армии в сем походе против турок и татар; и да напишет он, П.Г., ко /л. 150/ графу Мидлтону, что если Король для поддержания братской любви и дружества с Царями пожелает отправить какого-либо [другого] посла или посланника, оный будет принят милостиво и благосклонно". Декабря 10. Меня вызвали, но в городе не был, по неспособности явиться. 11. Будучи в городе, за мною прислали из дома боярина, который объявил, что цари пожаловали меня, простили мою вину и повелели мне пребывать в прежнем чине. Так и завершилась сия театральная пьеса. Справедливость и правота, что были на моей стороне, явствуют из многих поданных мною прошений; поскольку на оные не могли ответить, их все обошли [молчанием], только заявляли, что все это сказки или басни. Копии всех моих прошений [хранятся] отдельно. /л. 150 об./ Декабря 13. Я настаивал на получении копии указа о письме графа Мидлтона и моем прошении под тем предлогом, что не понимаю истинного смысла их слов; говорил, что хочу отправить копию указа и опасаюсь, что если напишу что-либо от себя, сие может противоречить указу Их Величеств. Однако несоответствие одного-двух слов в указе помешало, и мне не желали выдавать копию оного. С большим трудом я заполучил оригинал письма графа Мидлтона.
1686 133 16. Боярин пребывал в своей деревне; я отправился туда и настойчиво просил о копии указа, что он мне пообещал. Я приехал домой поздно. /л. 151/ Декабря 18. Я написал к полковникам Хэмилтону, Ронаэру и Мензису и известил их о ходе моих дел. 20. Я получил письма от графа Мелфорта, м-ра Кука, м-ра Меверелла и еще одно письмо от графа Мидлтона по тому же предмету, а также от моего кузена Александера и от сыновей из Дуэ. 24. Я дал ответ на письмо сыновей, велев Джеймсу оставаться там, как ему предписано прежде, и объявив Джону, что поскольку он не склонен учиться, я распорядился о его отъезде в Эдинбург, дабы какое-то время посидеть за адвокатским столом и приобрести познания в праве. 25. В день Рождества Христова явился Федька Мельников?] и сообщил, что моя жена в дороге и будет здесь в понедельник. /л. 151 об./ Декабря 27. Я ездил встречать жену и детей в Семеновское и прибыл с ними в Слободу около полудня. 29. Я получил распоряжение написать ко графу Мидлтону и сперва показать [письмо] в приказе или ведомстве. 30. Я предъявил в приказ письмо на латинском, что после перевода было одобрено, и мне велено отослать оное с первой почтой. 31. Я послал помянутое письмо, копия коего [имеется] в моей книге писем, по почте в конверте для м-ра Фрэйзера
/л. 155/ 1687 Января 1. Я был в Голландской церкви, став крестным отцом сына полковника Бартол[омеуса] Ронаэра, у коего обедал. 3. Будучи в приказе, мне торжественно объявили по воле Их Величеств, дабы я командовал выборными региментами 2-й дивизии. 4. Узнал, что Васил. Тимоф. Посников назначен чрезвыч. посланником к Его Великобританскому Вел. и в Голландию. 7. Я написал ко графам Мидлтону и Мелфорту, м-ру Ме- вереллу и моим сыновьям с тем, что от 31-го прошлого [месяца]; к дяде и Нетермюру, через посредство купца Даниэля Хартмана. /л.155 об./ Января 9. Я получил полковые списки с соответствующим императорским указом. 10. Я ездил в Бутырки и дал смотр тамошнему выборному регименту, в коем 894 человека. Затем в течение нескольких дней я занимался устройством полковых дел. 13. Я был на свадьбе дочери Даниэля Хартмана Адельхайды с м-ром Поупом, где присутствовали боярин князь Вас. Вас, его сын и другие русские. 14. Я ездил в Медведково , дабы навестить боярина, и был любезно им угощен; вернулся через Бутырки домой. 15. Я отправил моего зятя уладить кое-что в регименте и уведомить об этом боярина. Написал к полковнику Хэмилтону и в Киев ко Джеймсу Линдзи. /л. 156/ Января 16. Я угощал английских купцов и веселился с ними. 17. 18. Я был в Бутырской слободе и распоряжался там полковыми делами. 22. Написал к моим сыновьям и п[атеру] ректору в Дуэ, герцогу Гордону, лорду Верховному Канцлеру, графам Эбердину, Эрроллу, Мидлтону6 и Мелфорту, генералу Драммонду, дяде, Нетермюру, братьям, зятю, Ротимэю, м-ру Томасу Гордону, Уильяму Гордону в конверте для м-ра Александера Гордона.
1687 135 К майору МакДугаллу и Дэвиду Линдзи — эти с прежними в конверте для м-ра Меверелла. К м-рам Уотсону, Фрэйзеру, Бруну, Форбсу, Эди в Данциг, м-рам Кэмбриджу, Джолли и сэру Питеру Уичу /л. 156 об./ в Гамбург — все через м-ра Джозефа Вулфа, английского купца. Января 24. Будучи призван на службу, я начал собираться и закупать все необходимое. Я почти каждый день ездил в город, но ничего не достиг своим ходатайством о полных средствах на экипировку для службы. 29. Я написал к Нетермюру в конверте для м-ра Меверелла — все через м-ра Вулфа, который отправился из Москвы сегодня. /л. 157/ Января 31. Я получил по почте письма от сыновей в конверте м-ра Меверелла, а также от м-ра Уотсона и м-ра Фрэй- зера из Риги. Февраля 2. Имея приказ пройти маршем через царский двор с Московским выборным региментом, я все приготовил и сегодня на рассвете выступил из Бутырок через город в таком порядке: 1. Мой шталмейстер; 2. 6 лошадей с добрыми седлами, пистолетами и полным снаряжением, первые 5 с попонами или вальтрапами моих ливрейных цветов поверх седел, а последняя, 6-я лошадь непокрыта, как бы наготове для похода, — все ведомы конными слугами при добрых конях и оружии; 3. мой гофмейстер или мажордом628; 4. слуги, 2 и 2 в ряд, на добрых конях и с оружием; 5. мой главный паж; 6. пажи, 2 и 2 в ряд; /л. 157 об./ 7. статный юноша в красивом наряде; 8. офицер во главе эскадрона62 из 8 шеренг, 4 с полупиками и 4 с очень длинными мушкетами или ружьями, попеременно; 9. 4 орудия; 10. я сам, шествующий между 6 пикинерами на каждой стороне, с моими значками.на полупиках, а предо мною [несли] 6 превосходных позолоченных фузей630, наравне с полупиками, — я был посреди обоих пятым в шеренге; И. подполковник, шествующий между [солдатами с] бердышами, или полумесяцами , и фузеями; 12. капитан-лейтенант; 13. 4 отряда мушкетеров с 6 барабанщиками и 12 сиповщиками632 в первом отряде, а в других, при офицерах, по 2 барабанщика; 14. 2 отряда с полупиками (за неимением целых пик), ведомых старшим капитаном; 15. 4 знамени, за коими следовали 2 отряда с пиками633; 16. перед 2-м эскадроном 3 орудия; 17. подполковник и за ним капитан-лейтенант, а впереди несколько лошадей на поводу — подполковник с бердышами и фузеями по обе стороны от него; 18. 4 отряда мушкетеров; 19. 2 отряда или капральства634 с полупиками; 20. три знамени, за кои-
136 1687 ми следовали еще два капральства с пиками; 21. 4 отряда мушкетеров; третий эскадрон — в точности как этот; офицеры разделились по подобающим постам, а два майора /л. 158/ разъезжали кругом, наблюдая за сохранением порядка. Вступив на двор в добром строю, как только появился на виду Их Величеств, я обнажил голову (по обычаю сей страны). Поравнявшись с окнами, откуда Их Величества взирали сверху, я развернулся влево с теми, кто вокруг меня нес мой герб, и сделал три низких поклона. Те же, кто ехал верхами, и солдаты не брали на караул, но продолжали марш; в этом месте салютовали и склонялись только знамена, по принятому у [русских] манеру. После моего третьего поклона Их Величества, через главного министра к. Вас. Вас. Голицына, осведомились о моем здравии; на это я отвечал с глубоким поклоном и проследовал медленным шагом прямо по двору и из ворот Кремля , через кои прибыл. Отпустив регимент на квартиры, я вернулся и ожидал, пока не спустился боярин, который весьма меня благодарил за поддержание доброго и красивого строя. Сего же дня я отправился обедать к подполковнику Лефорту, будучи приглашен туда на крестины. /л. 158 об./ Февраля 4. Я выдал сукно на кафтаны сержантам и прочим унтер-офицерам — по 5 аршин каждому. 7. Я получил письма из Англии с известием о состоянии моих дел по пребыванию посланником Его Священного Величества — мои верительные грамоты, инструкции и снаряжение уже готовы. /л. 159/ Февраля 10. Я получил указ касательно моих Чигиринских потерь, добившись не более сотни рублей соболями, а также указ о выдаче 100 рублей на экипировку. 12. Я извлек соболей на 312 рублей с полтиною, кои доставил к Хенри Мюнтеру для продажи. /л. 159 об./ Февраля 17. Боярин князь Вас. Вас. отбыл в паломничество в Троицкий монастырь и приказал, дабы я отправил регимент в поход до его возвращения. 19. Я ездил в Бутырки и проводил регимент, затем зашел проститься ко шведскому комиссару и другим и сего же дня получил свои средства. 20. Боярин вернулся; мы все были у рук императоров, а затем у руки принцессы-регентши.
1687 137 /л. 160/ Февраля 21. Я был в городе и управился с кое- какими делами в приказах. /л. 160 об J Февраля 22. Я простился с боярином, поехал в Бутырки и созвал всех солдатских жен, поскольку в отсутствие мужей они будут получать по 3 полпенса636 в день. Я написал к Нетермюру с письмами Чарлза Гордона к его брату и Ротимэю, к моему дяде, м-ру Мевереллу и Дэвиду Линдзи через канцлера Василия Тимоф. Посникова, коему скоро предстоит ехать посланником в Англию. /л. 1611 Февраля 23. Я написал к м-ру Мевереллу при моей доверенности к нему, засвидетельствованной Хенри Креветом, м-ром Стилом и Филипом Вулфом, а также к Нетермюру со 2-м векселем Уильяма Гордона на 500 шотландских марок. /л. Ш/637 Мая 2. Боярин ездил через Мерлу и обозрел местность, где армия должна разбить лагерь. 3. Я обедал у боярина с другими иноземцами; затем они все явились ко мне. 4. Я переправился через р. Мерлу и стал лагерем на назначенной мне позиции. 5. Сегодня боярин переправился через Мерлу. Из Киева доставлен пленный татарин, сказавший, что много тысяч татар выступили, дабы произвести вторжение в Польшу; 2000 из них подошли попытать счастья к Киеву и 6 были взяты в плен. В день Вознесения наш церковный шатер был освящен и в оном совершено богослужение ; я позвал к обеду полковников, священника и других офицеров. Написал к жене и м-ру Виниусу. 6. Я написал к герцогу Гордону, графу Перту, графам Мидл- тону и Мелфорту, м-ру Мевереллу, м-ру Фрэйзеру и к патерам со слугою полковника Крома63 . 7. Я получил 20 пар быков и передал по шесть пар в каждый регимент, оставив 8 в первом640. /л. 162 об./ Мая 8. Мы выступили с прямоугольным ва- генбургом, что занимал по фронту 557 сажен, а в длину — тысячу, в коем было около 20 000 подвод641. Я охранял левое крыло и часть фронта, Аг[гей] Алексеевич]642 — правое и часть фронта, а 5 стрелецких полков [шли] в середине. Мы следовали по большей части на юго-запад, через ровные поля, 6 больших верст и стали лагерем в 3 верстах от Рублевки. Ниже Рублевки, на западном берегу Ворсклы, в одной миле стоит город Опошня.
138 1687 9. В день Св. Николая мы не двигались. Я получил письма от м-ра Виниуса, моей жены и патера Шмидта. 10. Мы выступили на восток, около 8 верст, и стали лагерем близ верховья Свинковки, у ручья под названием Петровка. 11. Не выступали, прибыли важинские643. Я получил письма от жены, м-ра Виниуса и Гуаскони. 12. Мы выступили через верховье речки Свинковки и, [пройдя] около 10 верст, стали лагерем, при добром запасе леса и воды, имея речку Коломак по левую руку, а Свинковку по правую. 13. Мы выступили и разбили стан в низине, имея р. Ворсклу по правую руку и Коломак по левую — около 8 верст и не доходя милю до Полтавы. /л. 163/ Мая 14. Мы выступили через р. Коломак и стали лагерем у реки, при добрых запасах леса, воды и травы. 15. В день Пятидесятницы все военачальники армии были у меня на обеде. 16. Так как полковой писарь был очень болен, я велел взять у него счета по деньгам в его ведении и получил счетные книги, в коих значилось: Получено на овес для императорских лошадей: В Калуге 7 рублей В Севске В Ахтырке 10 рублей Всего 18 13 алт. 24 алт. 4 алт. Получено на колеса 10 рублей. Истрачено на овес и сено За 56 наборов колес За прочее Всего Еще истрачено Получено Иваном Снятковским на колеса За пороховые сумы Дано сапожникам Уплачен оный счет Дано художнику за 7 знамен Р- 9 20 4 24 5 13 5 5 5 алт. 8 8 3 25 3 23 2 денги д. 4; остается 19 р. 2 2 4 2 2 и остается 8 р. 2; остается 7 р. 3 алт. 2 д. 21 4 31 2644 /л. 163 об./ Около полудня у нас была ложная тревога, что продолжалась полтора часа с большим [беспорядком?].
1687 139 Мая 17. Ночью мы снова имели ложную тревогу, что произвела великое смятение и лишила нас многих лошадей. Я сделал большой обход. 18. Я обучал регимент и приказал ему дать три залпа. Мы послали во все стороны искать наших пропавших лошадей, но не нашли почти нисколько. 19. Мы прошли на юго-восток около 2 черкасских миль и разбили лагерь у верховья речки Томлик, что впадает в Ворсклу в полутора больших милях ниже Полтавы; здесь у нас была вода, но никакого леса, особливо на нашем левом крыле. 20. Мы выступили и пересекли два истока речки Липянки, что впадает в р. Орель у Нехорошев-города643. Сей марш, по преимуществу на юг, составил 2 большие мили, и мы разбили стан у р. Орчик. Здесь мы выставили от каждого полка по 100 мушкетеров за 300 сажен от лагеря и с ними по орудию; я отвел их и прикрыл на марше 6 рогатками646 с фронта и тыла и четырьмя на каждом фланге; пушка [располагалась] посредине. /л. 164/ Июня [П.] [...] где мы стали лагерем. Перейдя ручей с некоторым трудом и потерей времени, мы стали в полях 2 верстами далее. Сегодня марш составил около 3 миль, но нет и полумили в верном [направлении]. Здесь мы были без леса, далеко от воды, да и трава редкая, хотя на один вечер довольно. На южном берегу сего ручья стояла магометанская мечеть. 12. Мы выступили рано, все больше на юг. Нам говорили о ручье по правую руку, именуемом Каменка, но, хотя я выспрашивал и велел верховым искать, мы не смогли найти оный. Мы прошли до ручья Конска-вода 2 с половиной больших мили, а по нашей тележной мере648 — 8 Vi верст; тут у нас был добрый запас травы, [но] мало леса и весьма нездоровая вода. Здесь мы застали остальные войска и расположились поближе друг к другу, как делали в течение всего похода. Часть нашей армии, пересекши ручей Московку пониже, сократила путь и прибыла сюда днем раньше. Эта Конска- вода впадает в Борисфен 2 милями ниже острова Хортица и в 7 больших милях от Сечи, где обитают запорожские казаки; остров Томаковка в 2 милях выше Сечи, а Хортица от Томаковки в [...] милях. От сего места, где мы стали лагерем, 3 мили до Большого Луга650 близ берега Днепра. /л. 164 об./ Июня 13. Мы навели переправы через ручей и сегодня отдыхали, дабы посовещаться о дальнейшем походе. Ведь мы видели и имели сведения, что перед нами все выжжено, и уже
140 1687 теперь везде было легкое пламя или дым. Начальники армии, проведя долгое время на совете, где было много прений и мало здравомыслия, положили идти вперед в надежде услышать что-либо о нашем вестнике, посланном к татарам, или же на скорую встречу с татарами. 14. Пересекши ручей, мы пошли по выжженным полям, весьма страдая от пыли и ее мерзкого запаха: с самой переправы через р. Самару нас сильно донимала пыль, весьма вредная и для людей и для лошадей. Мы стали у ручья Ольба, где было изобилие травы и воды, ибо Большой Луг близко. Переход сегодня — 2 мили. 15. Мы выступили через выгоревшие поля до ручья Янчек- рак или Анчикра — 6 наших тележных верст . Здесь было плохо с травой и никакого леса, [но] множество диких кабанов. Наши лошади начали заметно сдавать, а люди болеть, и иные выглядели очень уныло, предвидя, что настанет после нескольких дней похода по такой обгоревшей пустыне. /л. 1651 Июня 16. Выпал сильный дождь, что стало величайшим облегчением, ибо он прибил пыль и, как мы надеялись, возродит траву. Мы сделали из фашин мосты через ручей, который по причине дождя был в сем месте очень топок, так что переправа заняла более 3 часов. Мы дошли по голым выгоревшим полям до ручья Кара-Чакрак — 6 тележных верст или около 2 миль. 17. Здесь мы оказались в великом замешательстве, с большими трудами и хлопотами раздобыв лишь столько травы, чтобы сохранить жизнь лошадям; если же учесть, что могут подступить татары, и того будет не достать. Наши лошади как будто слабели на глазах и не могли далее тянуть орудия и даже подводы с провизией. Известясь, что впереди нас все сожжено и уничтожено, мы никоим образом не могли обольщаться какой-либо возможностью исполнить наши замыслы по взятию Крыма и даже пройти дальше без очевидной и неизбежной гибели. Посему на генеральном военном совете после долгих рассуждений было постановлено послать 20 000 человек из русских и столько же казаков вниз по реке Борисфен, дабы скрасить и прикрыть наше отступление и, если представится случай, атаковать турецкие форты на реке; нам же с остальной, гораздо большей частью армии отойти туда, где /л. 165 об./ можно добыть корм для лошадей. Итак, окольничий Леонтий Ром. Неплюев с севскими войсками, коих было около 9000 человек, два регимента графа де Грэма — 3300 человек [и] регимент полковника Вестхоффа — 1800 человек образовали вместе с силами, что имелись у Григория Ивановича Ко-
1687 141 сагова , около 20 000; старший сын гетмана с Переяславским, Черниговским и Прилуцким полками, 2 полками сердюков и несколькими отрядами компанщиков633 были отряжены казачьим гетманом, что составило около 20 000 — скорее более действенных, чем менее. Июня 18. Мы выступили прямо назад, более близким путем, чем пришли. Миновав ручей Янчекрак, мы стали на возвышенности у Большого Луга, откуда брали воду и кое-какую траву, но без леса. Переход сегодня — 10 верст или 3 мили; много боевых припасов пришло в лагерь поздно. 19. Мы отдыхали и отправили гонца в Москву, дабы уведомить о нашем возвращении. /л. 166/ Июня 20. Мы выступили, миновали ручей Ольбу посуху и стали у ручья Конска-вода, где имелось довольно травы и леса, а также и воды, но не очень здоровой. Гетман с казаками перешел ручей и расположился на другом берегу, а мы на этом. Сегодня переход — 2 мили или 8 Vi тележных верст. Здесь было решено остаться на несколько дней, дабы подкормить лошадей, ибо они очень слабы и неспособны везти орудия и боевые припасы. Однако наша остановка здесь помогла им мало, ибо вода весьма нехороша, отчего много людей и лошадей умерло. Распущен был слух, что казаки, притом даже с попустительства, если не по приказу гетмана, подожгли траву в степи намеренно, дабы препятствовать нашему продвижению в Крым, — начались кое-какие скрытые обиды между ними и русскими. Да и не было недостатка в вероятных причинах того, что разорение или подчинение Крыма не в их интересах. Ведь казаки желали бы предстать народом, что собственным оружием освободился от польской неволи и просил лишь о покровительстве и, следовательно, помощи московитов. Посему они с сердечной болью пишутся подданными царей, хотя и не холопами, как делают русские, и весьма опасаются, что посредством сего вечного мира с поляками, по коему поляки отдали свои наследственные права над [казаками] московитам, русские исхитрятся держать их в таком»подчинении, как и прочих своих природных подданных, а привилегии и вольности, за кои они пролили столько крови, будут урезаны, /л. 166 об./ Итак, умнейшие среди них, а особливо гетман, стали предвидеть последствия, если русские покорят и разрушат Крым. Крымские татары также хотели бы выглядеть вольным народом, дабы Великий Владыка634 повелевал их ханом неосновательным образом. Поскольку оба [народа] служат на войне своим
142 1687 государям без жалованья, они полагают, что их государи кое-чем им обязаны, а сами они, конечно же, — наилучшие перья в [государевых] крыльях. Итак, пребывая как будто в одном положении по верховенству своих владык, привилегиям, природному инстинкту и предусмотрительности кое-кого из них, [казаки и татары] вполне предвидели, что совершенное подчинение одних сделает слишком грозными других. Посему между ними начались переговоры, сперва на встречах по размену пленных, где было изложено, что для обеих сторон будет благотворно, если они заведут и сохранят меж собою дружество, хотя и тайное. Ибо сие даже помешает каждому из их государей помышлять о нарушении их привилегий, если те будут знать или подозревать, что они настолько понимают друг друга, что получат помощь по такому случаю; этому будут потворствовать и государи, в чьих интересах не взирать на полное подчинение какого-либо из оных народов, дабы тот, кто по другую сторону от них, не стал слишком могуществен. Все это русские постигали довольно хорошо и применяли все средства, дабы выведать, что у них происходит; с сею целью сочли наилучшим способом подкупить кое-кого из доверенных лиц гетмана, что было сделано посредством губернатора Севска Л.Р. Н[еплюева], который одними добрыми посулами и уверениями в покровительстве и милости Их Величеств быстро привлек двух его главных поверенных: одного из г[енерал]-адъ[ютантов] и /л. 167/ того, кто использовался как секретарь . Поскольку эти двое служили и располагали доверием [гетмана] более всех прочих, ничто не могло быть сделано или сказано без донесения. Однако гетман, человек умудренный и осторожный, распоряжался всеми делами так, что против чего-либо нельзя было возразить. Что до его недовольства договором с Польшей, он признавался в нем открыто и не раз писал об этом в Москву. Когда он увидел, что заключение оного вероятно, то написал слишком резко, весьма близко затрагивая тех, кто стоял у кормила государства и ведал этим делом. Когда же договор был подписан, он не мог утаить свое недовольство тем, что это сделано без его ведома и согласия, как например в пункте об оставлении Украины на том берегу (кроме Киева с округой) в ничейном владении до следующего договора; в послании, отправки коего он добился к королю Польскому с поздравлением по случаю мира, он настойчиво предлагал, дабы ту часть Украины тоже передать царям, что было дурно воспринято в Москве. По сему поводу к нему нарочно прислали с выговором, что стало первым укусом, полученным за все время его правления.
1687 143 Из великой ненависти, что он питал к полякам, на войне с коими всегда настаивал, он не желал добра Христианскому делу. Когда христиане одерживали победу, как то взятие Буды, он не только не торжествовал, но и выглядел весьма печальным, зная, что если христиане добьются выгодного мира, поляки усилятся обладанием Каменца и той части Украины, а также союзом с Римским императором и однажды будут в состоянии притязать на то, с чем были вынуждены расстаться вследствие войн или договоров. Эти соображения, расчет на оказанные им великие услуги и великое доверие, что всегда на него возлагалось, благодаря коим он стяжал большую власть над казаками и повсеместную славу, побуждали его держаться высокомерно. Хотя и умный, но не столь искусный в притворстве, он представал недоброжелателем нынешнего правительства, /л. 167 об./ если не государства. Воистину, русские воздали ему столько чести, внимания и уважения, доверяя и предоставляя все на его усмотрение, суд и руководство, даже когда их величайшие бояре и вельможи были на поле [брани], а он тем самым столь возвысился, что для правительства считалось небезопасным его дальнейшее пребывание [гетманом]. Подлило масла в огонь и еще одно, что немногие сознавали, а именно: с 1677 года была своего рода душевная неприязнь между нашим фаворитом, ныне генералиссимусом, и [Самойловичем], ибо тогда в соперничестве и раздоре генералиссимуса с боярином Ромодановским тот открыто взял сторону последнего, что теперь могли бы припомнить. Но что [особенно] привело сего мужа к гибели, так это всеобщая ненависть, питаемая к нему собственным народом по причине аренд или монополий, раздаваемых на водку, мед, деготь и тому подобное. К тому же многих из старшины, по малейшему подозрению в недовольстве или неверности, он смещал с должностей и крайне притеснял. Все они с завистью наблюдали, как он, от природы корыстный и большой скряга, обогащается и все по-прежнему берет per fas et nefas657, а тратит мало и не держит стол, как мог бы и должен, а также делает все без совета с кем-либо из окрестной старшины, каковую он и впрямь держал в великой покорности и благоговении. Аренды учреждались с одобрения царя, однако творца оных видели в [гетмане]. Он был так осмотрителен, что о делах полковников и прочих всегда уведомлял царей и просил указа, а когда их наказание предоставлялось его выбору, он всегда являл снисхождение, только, мнилось, вытряхивал их кошельки. Но пока я оставлю сей предмет и перейду к нашему походу.
144 1687 /л. Ш/658 Июля 8. Выступили по преимуществу на с.-восток и стали у того же ручья Кильчень, за 2 большие мили или 9 тележных верст. Здесь умер и был погребен мой слуга Джон Вит- тис, а также еще много офицеров, и великое число солдат умирало каждый день. Здесь мало леса. 9. Мы выступили через ручей Кильчень, а затем на восток и стали у истока помянутого ручья, пройдя 7 тележных верст или около 2 миль. Сей марш мы были вынуждены проделать, дабы сократить путь до р. Орель, перед коей не было запасов леса и воды, однако это нам помогло очень мало. Здесь нет леса. 10. Мы выступили очень рано по широким ровным полям за 3 1Л мили или 14 тележных верст и стали у р. Орель, чуть выше места, где в Орель впадает ручей Липянка. Здесь имелись добрые запасы леса, травы и воды. Сего же дня мы навели гати и переправы через реку. И. Наш авангард переправился первым, незадолго до полудня — фланги, а за ними арьергард. Мы прошли 2 Vi тележные версты или большую полумилю, имея добрые запасы всего по лучшим ставкам, чем прежде; всевозможная провизия в изобилии прибывает отовсюду из городов. 12. Наш переводчик, коего послали к хану, вернулся и доставил письмо от Нурадин-султана66 к генералиссимусу, укоряющее нас в вероломстве. /л. 168 об./ Здесь мы оставались три дня и получили весть, что у татар были стычки с нашими людьми в Запорожье. Сюда к нам прибыл думный дьяк Стрелецкого приказа по имени Федор Леонтьевич Шакловитый — большой любимец принцессы, который торжественно вопрошал у боярина и его товарищей, а также у людей всех чинов об их здравии обычным и самым милостивым образом, восхвалял их службу и побуждал прилагать величайшие старания и впредь. Бояре и все начальные Июля 14. особы присутствовали на совете, где выслушали все, что было у думного in commissis662, то есть: что еще должно или можно предпринять этим летом, дабы помешать татарам делать набеги на Польшу или Украину; строительство фортов на реке Самаре для лучшего продолжения войны в будущем; затем он расспрашивал гетмана, ибо шла молва, что тот велел спалить степь; он поведал также, сколь премного удовлетворены цари действиями боярина к. Вас. Вас. в этом походе как при возвращении с армией, так и при отправке сил в Запорожье. Были вкратце обсуждены насущные вопросы, и гетман отрицал свою осведомленность о
1687 145 поджоге степи. Все обедали у бояр, когда при здравицах в честь Их Величеств вся артиллерия дала 4 раздельных залпа. Затем бояре и каждый согласно своему званию преподнесли думному подарки—я подарил пару соболей ценою 5 фунтов стерл. /л. 169/ Июля 15. Выступили и стали лагерем у р. Орчик, за 2 большие мили. Сегодня польский шляхтич по имени Степан Глус- ковский, лейтенант одной из гусарских рот в Польше, приехал в наш лагерь; боярин немедля прислал его ко мне для размещения на моей квартире. У него была рекомендательная грамота от польского гетмана, изъясняющая необходимость иметь резидента в армиях обеих сторон и учредить почту для своевременного извещения и переписки, дабы можно было взаимно направлять и сообразовывать свои действия с продвижением и усилиями другой стороны. Этим вечером он вручил свою грамоту. 16. Мы прошли вдоль р. Орчик 2 мили или 7 1/2 тележных верст и стали при обычных запасах. Гетман угощал боярина и прочих вместе с думным, который, получив донесение, уехал отсюда ночной порою. 17. Мы не выступали. 18. Мы прошли 5 Vi верст или 1 Уз мили и стали у истока ручья Орчик, имея добрый запас леса, воды и травы. 19. Мы отдыхали. Я написал к милорду Грэму и майору Кро- форду, а также к полковнику Хэмилтону. 20. Мы выступили к р. Коломак — около 3 миль и 9 верст по нашей повозке; это в 4 милях от города Полтавы. Здесь имелся добрый запас леса, воды и травы. /л. 169 об./ Июля 21. Наведя гати или переправы, мы перешли ручей и разбили стан в круглом вагенбурге на дальнем, возвышенном берегу; бояре Ал. Семен. Шеин и кн. Влад. Дмитр. Долгорукий663 стояли справа от нас, а гетман и боярин князь Констант. Осип. Щербатов664 — по левую руку, со своими войсками в круглых вагенбургах. Это в 3 верстах от нашего прежнего лагеря. 22. Польский резидент, угостившись накануне и получив отпуск у боярина, был сегодня принят гетманом и, вернувшись в наш стан, отпущен с конвоем в сторону Киева. Гонец, посланный в Москву с петицией от казаков против гетмана, возвратился и привез указ схватить гетмана и стеречь его, велеть избрать другого на его место и отправить его в какой-либо город Великой России до следующего указа. Сие держалось в большой тайне весь день, лишь дали знать русским полковникам, кои были при гетмане, дабы явились к боярину. Итак, они пришли
146 1687 и получили приказ с как можно меньшим шумом и видимостью замкнуть свой вагенбург и стеречь гетмана, чьи шатры и обоз стояли внутри их вагенбурга, — дабы лучше уберечь его от внезапных покушений казаков, кои, будучи народом непостоянным, шатким и пьющим, могут в крайности применить насилие, ибо [гетман] не /л. 170/ слишком любим. Они также имели приказ уведомить обо всем конфедератов665 и, все обезопасив, известить боярина через надежного посланца. К вечеру русские полковники, бывшие при гетмане, как можно тише сдвинули и поставили свои подводы теснее; [но] сие не делалось столь скрытно, чтобы приближенные гетмана не заподозрили нечто необычное. Когда стемнело, гетман, предупрежденный об этом слугами, тотчас предположил последствия, то есть арест своей особы, хоть и не таким образом, как это произошло; ведь он полагался на свои долгие, верные и великие заслуги перед русскими, а потому надеялся по меньшей мере на беспристрастный разбор казачьих жалоб на него со всем прочим, как то измена и другие преступления. Он не сомневался, что оправдается, пребывая в уверенности, что против него нельзя выставить никаких явных улик. Он боялся только насилия от казаков, а потому ночью написал к русским полковникам, излагая многие свои заслуги, оправдывался во всем, что, по его мнению, будет вменяться ему в вину, и многократно провозглашал свою невиновность; он просил, дабы его оградили от насилия до тех пор, пока его не выслушают. На сие никакого ответа не было, только держали сильную охрану вокруг вагенбурга и возле его шатров и обоза, хотя и на некотором удалении. Около полуночи писарь Кочубей явился к боярину, сообщил, что все обеспечено, и пожелал узнать его волю о дальнейшем. Боярин приказал, дабы на рассвете гетман с сыном были схвачены и доставлены к нему; взять /л. 170 об./ под русскую стражу в лагере тех его приближенных, кто внушает подозрение, а также выслать надежные караулы повсюду вокруг лагеря, дабы никто не сбежал, не дал знать его старшему сыну в Запорожье и не поднял смуту или мятеж в стране и городах. [23.] Все это было весьма тщательно исполнено, и к рассвету по данному знаку, когда гетман еще затемно пребывал в [походной] церкви за истовой молитвой на утрене, иные из тех, кому было назначено сопровождать его, вошли в церковь и ждали окончания молебна (в это время прибегать к насилию считается самым гнусным грехом). Когда все завершилось и гетман намерился выйти к своему шатру, некий Войца — серб, прежний полковник Переяславский,
1687 147 что был смещен, взял его за руку и сказал: "Ты должен идти другой дорогой". При этом тот не слишком удивился, только посмотрел кругом и призвал русских полковников. Они немедля явились, а с ними его сын Яков, коего перехватили по пути к отцу; ночной порой он, кажется, был предупрежден и не раз посылал узнать, можно ли пройти к отцу, но обнаружил, что все пути так охраняются, что входа нет; однако на рассвете он отважился прорваться через ва- генбург и был схвачен. Гетмана с бывшим при нем мальчиком тотчас усадили в легкую повозку, а его сына на тощую клячу и под сильной охраной из стрельцов доставили в большой лагерь. При вести об их приезде генералиссимус послал за всеми боярами из других войск и за всеми генералами и полковниками своей дивизии, кои немедля собрались. Казакам, пришедшим к большому приказному шатру, было велено оставить там гетмана и его сына и идти к боярам, кои все расположились на стульях на открытом месте. Заговорщики (если их можно так назвать) по прибытии в краткой речи поведали, как они уже долгое время взирают на великие притеснения, содеянные бывшим гетманом, а теперь и на его /л. 171/ многие предательские поступки; по долгу, коим обязаны Их Царским Величествам, они не могли не изобличить оные и, схватив этого человека, привели его сюда и желают, дабы над ним свершилось правосудие. Все бояре встали, и генералиссимус спросил [старшину], не вызваны ли сей донос и их действия личной злобой или ненавистью к этой особе за причиненные им личные обиды, кои можно возместить иным образом. Они отвечали: хотя оскорбления и притеснения, что он совершил против народа в целом и большинства из них в частности, и велики, они все же не применили бы к нему насилие, если бы не его измена, что по своему долгу они не могут простить; они с большим трудом удерживают простой люд, чтобы его не изрубили — так он всем им ненавистен. Затем был дан приказ привести туда гетмана, который явился, опираясь на посох с серебряным навершием; голова его была повязана мокрым платком (он уже давно страдал от опухолей на глазах и головной боли). Боярин вкратце изложил ему жалобы и доносы казаков. Он отвечал немногословно, все отрицая и оправдываясь, причем у него началась перебранка с Дмитрашкой и Солониной — смещенными полковниками, а также с Гамалеей — он носил тот же чин ; подробности едва ли достойны внимания. Вскоре [гетмана] велели увести, что и было сделано. Казаки порывались бить его, но
148 1687 боярин не допустил, и его с сыном передали нескольким стрелецким полковникам для содержания под крепкой охраной. Затем была оглашена грамота от царей, в коей приводилась петиция казаков, поданная на Кильчене; цари повелели, дабы гетман был низложен и отправлен в какой-либо из городов Великой России, а /л. 171 об./ казаки согласно своему обычаю избрали другого на его место. Когда доставили гетмана, боярину передали бунчук и другие знаки гетманского сана, не принесли только царское знамя; посему думный Емел. Игнат. Украинцев с конной охраной был послан за оным и привез без какого-либо волнения. Затем стали совещаться о выборах нового гетмана, и было сочтено нужным послать за духовенством и главными казаками ближайших полков для присутствия на избрании, однако сие на другой день. Но в тот же вечер было признано опасным их дожидаться, ибо около полудня казаки Гадяцкого полка подняли бунт, умертвили некоего Кияшку, бывшего полковника, и избили многих прочих, так что наша конная охрана была послана сторожить их лагерь. К тому же казаки стали разбегаться целыми отрядами, и было сочтено необходимым не откладывать выборы гетмана далее понедельника. Сего же дня был отправлен гонец в Запорожье, к окольничему Леонтию Романовичу Неплюеву, с вестью о том, что сделано, и приказом схватить полковника Черниговского Григория — старшего сына гетмана и прочих, кто найдется из его сторонников, особливо Переяславского полковника Полуботка668. Однако сие было исполнено небезупречно — один казак долетел до Кодака, где стоял Нежинский полк и другие силы, а казак оттуда поспешил в Запорожскую Сечь, где был гетманский сын с казаками, и дал знать обо всех событиях. Этим же вечером отправлен гонец в Москву с известием об аресте гетмана с сыном, и послан дворянин с приказом к окольничему Л. Ром. Неплюеву /л. 172/ задержать и стеречь старшего сына гетмана, Григория, и прочих. В то же время отправлен приказ отходить с войсками и оставить регимент полковника Вестхоффа в Каменном Затоне, дабы подкрепить генерала Григория Косагова, коему дан приказ удерживать тот пост до дальнейших распоряжений. Июля 24. Главные из казаков прибыли к генералиссимусу и слушали чтение статей, на коих присягали прежние гетманы, — большинство тех, что условлены по Глуховскому договору669; кое- какие также были добавлены, а иные расширены к вящей чести,
1687 149 власти и верховенству царского правительства над казаками, на что все согласились. Далее подвергли обсуждению имущество бывшего гетмана, что вызвало некоторые разногласия. Однако генералиссимус со своей обычной врожденной расторопностью объявил им, что, хотя по закону все принадлежащее изменнику должно быть конфисковано в пользу царей, он готов обязаться, рискуя навлечь царское неудовольствие, что казачье войско получит половину состояния изменника, а другая половина поступит в царскую казну. (Этим все были довольны.)670 Вожди казаков втихомолку и все больше порознь желали знать, кто наиболее приемлем на гетманство для генералиссимуса. Получив намек, что Мазепа, все они в тот же вечер тайно подписали бумагу на сей счет; члены /л. 172 об./ клики поделили меж собою полковничьи и иные главные чины и решили отстранить всех тех, кто был креатурами прежнего гетмана. Сим вечером были назначены и отряжены дворяне для поездки в Батурин и другие места, где гетман и его дети имели состояние, дабы произвести опись всего. К тому же троих назначили ехать с радостными вестями в Москву, то есть: одного от генералиссимуса, другого от Ал. Сем. Шеина, а третьего от князя Владимира Дмитр. Долгорукого. Боярин князь Конст. Осип. Щербатов весьма старался послать кого-то от себя, но им пренебрегли. /л. 173/ Июля 25. Выборные регименты и стрельцы, получив приказ с вечера, выступили на ровное поле близ казачьего лагеря; там был поставлен церковный шатер, который они окружили [строем] глубиной 6 человек, примерно за 100 сажен от шатра. Кавалерия построилась вокруг на большом удалении. Около десяти часов генералиссимус в сопровождении бояр и начальных особ армии прошествовал из большого лагеря через охрану, прибыл к церковному шатру и велел возложить все знаки гетманского сана, что были торжественно принесены, на небольшой стол перед шатром, покрытый богатым ковром; вокруг расставили стулья и скамьи. Казаки, кои в числе 800 конных и 1200 пеших уже более часа стояли в поле, были приглашены войти в круг или арену. По прибытии главные из них приблизились и вместе с боярами вошли в церковь, причем знаки несли перед ними. Около четверти часа провели в молитве, после чего все вышли, и знаки вновь положили на стол. Затем генералиссимус, став на скамью, объявил казакам, что цари даровали им вольное право, согласно древнему обычаю, избрать себе гетмана, и каждый из них должен иметь на выборах
150 1687 свободный голос; посему он просит их огласить свою волю. Сперва было недолгое молчание, потом кто-то поблизости назвал имя Мазепы, что было подхвачено и понеслось дальше, так что как будто все кричали: "Мазепу в гетманы!" Иные призывали за Борковского , но /л. 173 об./ их скоро заглушили. Крики повторялись, и на вопрос генералиссимуса главным казакам, кого они желают себе гетманом, был единодушный ответ: "Мазепу!" Тогда думный дьяк, или канцлер, стоя на скамье, зачитал громким голосом присягу, что им предстояло принять; также была предъявлена книга со статьями, что они обещали подписать, как и гетман — принять присягу; к оной его привели обычным порядком, и он повторял за канцлером. Затем поднесли книгу со статьями, которую гетман и все присутствующие вожди подписали. Эта же книга рассылалась во все главные города и подписывалась всем клиром и магистратами, а также старшими казаками, кои теперь не присутствовали. Наконец, боярин взял булаву, бунчук и царское знамя (знаки гетманского сана) и вручил их новому гетману, который передал оные своим спутникам. После поздравлений они сели на коней и поехали в лагерь, причем гетман провожал боярина до половины пути. /л. 174/ Июля 26. Три дворянина-сеунщика672 отправлены в Москву с донесением о том, что произошло, а писарь Савва67 ныне произведен гетманом в судьи. 27. Мы получили весть о стычке, что наши люди в Запорожье имели с татарами, — дело невеликое, хотя о нем и поднят большой шум, и не нуждается в подробном описании. Это было 17 июля, когда Нурадин-султан примерно с 10 000 татар постоял там недолго против [наших] войск и, не желая подходить в пределы досягаемости пушек, удалился. Все казачьи лошади были на острове Томаковка, иначе бой мог быть поважнее. 28. Новый гетман угощал бояр и начальных особ армии; было выпито много здравиц, дано 5 орудийных залпов, и 13 человек получили подарки. Когда все были навеселе, а многие пьяны, разъехались по своим квартирам. /л. 174 об./ Июля 29. Гетман выступил прочь с казаками, получив два полка пехоты (помимо двух прежних) и полк конницы из смоленских войск, дабы сопровождать его и оставаться при нем, пока страна не успокоится. 30. Мы известились о больших беспорядках на Украине: казаки избили и умертвили многих арендарей, шинкарей и кое- кого из прежних начальников.
1687 151 31. Мы узнали о кое-каких беспорядках среди казаков в Кодаке, что, однако, были вскоре усмирены. Мы получили средства за полтора месяца с вычетом, согласно нашему месячному окладу, годового жалованья, что мы получали по месяцам, так что из нашего законного мы недосчитались более трети или около того. Такова уловка государства. /л. 175/ Августа 1. Гонец из Москвы. 2. Фураж для лошадей начал истощаться, и было решено выступать на другой день. 3. Мы прошли на восток вдоль р. Коломак около двух миль, а затем на с.-з. до р. Мерла 2 мили и стали в круглом вагенбурге напротив деревни Лобшово, между Колонтаевом и Красным Кутом. 5. Мы известились, что казаки ушли из Запорожья вверх [по реке], будучи настороже. Это нас немало встревожило — опасались, что сын бывшего гетмана составит партию и возмутит Украину. Я дал смотр региментам. /л. 175 об./ Августа 6. Я получил приказ иметь наготове 200 из лучших солдат с подполковником Нелидовым, дабы конвоировать бывшего гетмана с сыном поближе к Москве. 7. Бывший гетман конвоирован из лагеря под охраной из помянутых 200 человек, получив от генералиссимуса крытую коляску для удобства передвижения. 8. После смотра региментов 5-го для подачи списка офицеров и солдат, кои в наличии, умерли, сбежали и не явились, вышло следующее: Не явилось: московских] 7, тамбов[ских] 88, важин[ских] 23, всего 118. Сбежало: моек. 15, тамб. 152, важин. 2, даточных 21, всего 190. Умерло: моек. 34, тамб. 162, важин. 10, даточных 21, всего 227. Всего неявив., умерших, беглых и 41 отпущенный — 576. Налицо: моек. — серж[антов] 42, фур[ьеров] и кап[тен]- ар[мусов] 48, капр[алов] 68, флейщиков6'6 53, сол[дат] 578, ва- жин[ских] 199, даточ. 319, тамб. 2019; всего 3326. Это помимо офицеров. 9. Мы получили вести из Запорожья, что в последний день июля армия выступила из Старой Сечи вверх по другому берегу Днепра; солдаты в Каменном Затоне подняли мятеж и, дезертировав с того поста, последовали за армией; 4 августа армия нагнала казачьи войска близ Кодака, где сын бывшего гетмана с компанщи-
152 1687 ками и сердюками окопался из боязни казаков, кои взбунтовались и убили Прилуцкого полковника — старика по имени Лазарь6 и ряд других; полковника еще живым бросили в горячую печь. Однако сын бывшего гетмана по первому требованию сдался, уверяя, что окапывался не /л. 176/ из страха перед русскими или намерения противиться и защищаться от них, но лишь из боязни прочих казаков, кои взбунтовались и угрожали перебить всех своих начальников. Итак, когда за ним послали, он и полковник Переяславский с прочими и всем их обозом были доставлены в русский лагерь. Затем провели дознание о других мятежных казаках, и иные из зачинщиков были схвачены и посажены под надежный и крепкий караул. Сын Переяславского полковника явился с теми, кто принес эти вести. Августа 11. Мой зять отправлен к гетману с приказом какое-то время состоять при нем и доставить верный отчет о ходе событий. Он имел много поручений касательно дел на Украине. Сын Переяславского полковника поехал с ним. /л. 176 об./ Августа 13. Мы навели мосты и переправы через реку Мерлу. 14. Прибыл Владимир Петрович Шереметев и доставил указ о роспуске армии. Он привез также золотые медали для бояр и особ всех званий, что в этот же вечер были розданы таким образом: всем велено собраться у приказа, где было великое стечение людей. Генералиссимус с другими боярами отправился туда пешком; стол и стулья поставили перед шатром, вокруг коего расположились и стояли начальные особы. Затем думный дьяк зачитал длинную речь, извлеченную из написанных из армии донесений, с похвалою всем от Их Величеств за добрую службу; в самом деле, ничто из составлявшего нашу выгоду не было упущено. По завершении обычных торжественных расспросов о нашем здравии, причем молодому человеку понадобилась и была оказана помощь, медали были розданы. Генералиссимус получил медаль с цепью, украшенную драгоценными камнями, ценой 300 дукатов; каждый из других бояр — медали ценой девять дукатов. Прочие начальные особы имели, согласно своим званиям, больше или меньше; меня наградили медалью /л. 177/ ценой 3 дуката; другие особы в государственных чинах, а также знатнейшие дворяне, кои именуются по должностям царского двора, получили медали стоимостью 2 дуката; иные, кто ниже по рангу, — медаль в один дукат, а равно и иноземные полковники; прочие офицеры — согласно званию. Солдаты наших выборных региментов имели по золотому пенни ценою шиллинг стерлинг;
1687 153 солдаты, а также копейщики и рейтары других полков получили позолоченные пенни или копейки, как и слуги дворян. Августа 15. Медали были розданы тем, кто не получил накануне. Большой пир у генералиссимуса, где при питии здравиц в честь Их Величеств все орудия, расставленные на открытом месте перед шатром, дали три залпа. После сего бояре и немногие другие преподнесли подарки стольнику Вл. Пет. Шере[метеву]; я преподнес изрядный дар стоимостью 40 шил. ст. Этим вечером мы получили приказ выступать на другое утро. Большую часть боевых припасов и оружия велено отправить в разные пограничные города, а тяжелую артиллерию — в Калугу. /л. 177 об./ Августа 16. Мы рано выступили, и каждый следовал особым путем, согласно приказу и удобству похода. Я выступил со всеми прямо к Ахтырке, за 4 длинные мили. Прибывшие сюда стали лагерем вокруг города, как им удобно. 17. Пока майоры занимались сдачей того оружия, что было здесь получено, я раздал позолоченные медали тамбовским солдатам, отпустил их, а затем пошел проститься с боярином. Оставив меня на обед, он велел, дабы старший сын бывшего гетмана — Григорий, бывший полковник Черниговский, состоял под охраной моего регимента до Севска. Около двух часов пополудни, приказав принять помянутого Григория, я обошел Ахтырку с южной стороны, пересек Ворсклу у мельничной дамбы и стал на другом берегу. /л. 178/ Августа 18. Я выступил с рассветом, направляя путь вправо вдоль р. Ворсклы; несмотря на холмы или теснины, я избрал самую прямую дорогу. Во втором часу дня наш боярин нагнал меня и дал строгий приказ смирить Григория. Я миновал большое село Тростянец и через полмили обедал; затем, через Белку — открытый городок, и Никитовку — деревню и усадьбу Ахтыр- ского полковника, прямо к Сайдачному броду ; покинув оный, мы пошли Сумским бродом налево и ночевали у родника, при добрых запасах, сделав сегодня 4 большие украинские мили. Сей ночью охрана донесла, что несколько верховых приблизились к нашему вагенбургу и расспрашивали о Григории, гетманском сыне; на вопрос, кто они такие, те ответили — его слуги; это заставило нас отныне усилить дозоры. 19. Я прошел через Сыроватку679, за полторы мили, до По- повки, за полмили, и обедал в Сумах, за милю. Прошел через город Сумы, что расположен на р. Псел, и ночевал в поле, за полмили. 20. Я выступил до рассвета через Алешинку или, вернее, Сыроватку, за милю, до Алешинки, еще через милю, и обедал в поле у
154 1687 Шереметева Рога, за милю. Двинулся дальше через пустынные поля и, перейдя ручей, повернул налево до деревни Юнаковка[?] , за 2 мили на том же ручье, и дошел до Агафонова, за милю. Было уже поздно, а здешний перевоз через реку Сейм — лишь две связанные вместе лодчонки, что не способны везти артиллерию; я приказал работать /л. 178 об./ всю ночь над плотом для перевозки орудий, а тем временем велел очистить лодки и переправить подводы; лошади должны переплывать. Августа 21. После обеда я переправился, взяв с собой сотню людей и приказав регименту с боевыми припасами и артиллерией, что уже перевезена, немедля идти следом. Я перешел ручеек, поднялся по крутому холму и держал направо через дубовый лес, а затем по ровным нивам с селами по обе стороны; здесь есть большая дорога, но нет запаса воды и травы, и очень мало леса. Так я дошел до Рыльска — города с замком на реке Сейм и, оставив оный по правую руку, ночевал у Рыльского ручья, не имея запасов, кроме воды; это в добрых 4 милях от перевоза. 22. Я выступил с рассветом и обедал в поле, за 4 мили, где у нас имелись добрые запасы, только вода далековато на правой стороне; заночевал еще через 3 Vi мили в Калиновом лесу , при добрых запасах. 23. Я выступил с рассветом и, пообедав у речки Липин- ки, прибыл около полудня в Севск, за 14 новых верст. Не застав здесь губернатора, я послал приказ о приеме сына бывшего гетмана к канцлеру, который около /л. 179/ часа спустя явился и принял оного, а также двух татарских пленных. Вечером я пошел навестить тещу, коей вздумалось ехать со мной в Москву, что привело к моей задержке здесь на два дня. Августа 25. Прибыл регимент с артиллерией и боевыми припасами и тотчас начал сдавать оные. Я вручил даточным солдатам позолоченные копейки и отпустил их. 26. Отпустив регимент, я взял с собою лишь около 30 солдат; выступив, пообедал у Севского моста, за 5 верст, и переночевал на р. Усоже 15 верстами далее. /л. 179 об./ Августа 27. Выступил рано и обедал у Власовки, за 18 верст; прошел через дер. Круглое и ночевал в лесу далеко от воды, за 20 верст. 28. Выступил рано через дубовые леса, взял в левую сторону и, миновав ручеек у деревни, обедал на другом берегу — 17 верст. Затем мы продолжали путь через леса и пустые поля, взяли вправо и пересекли ручей у села, ибо на дороге не было моста через ручей —
1687 155 жители этого села намеренно разрушили оный, дабы все проезжали через их село и покупали у них все необходимое. Мы пересекли ручей Кром, что бежит на восток и впадает в реку Оку в 7 верстах от города Кромы, близ коего мы ночевали. Это открытый, плохо выстроенный город, где имеется очень слабо укрепленный замок с частоколом и кое-где с земляным валом; от места, где мы обедали, 15 верст. 29. Выступил рано, в 5 верстах отсюда пересек реку Оку по мосту и 10 верстами дальше обедал у ручья Голубь. Мы проследовали, все еще имея Оку по левую руку, до города Орла — 15 верст. Это красивый город, многолюдный и с доброй торговлей, поскольку река Ока, что бежит через город, здесь судоходна; [на ней] имеется мост, замок или укрепленный город на северном берегу реки, а остальная часть города не укреплена, /л. 180/ Мы выступили дальше, за 8 верст, и стали на ночлег, напоив лошадей у Оки. Августа 30. Мы рано пустились в путь и до зари проехали ручей Оптуху, за 2 версты, [затем] через ручеек под названием Война и еще один, именуемый Лисица, за 10 верст. Возле него мы должны были держать в правую сторону, но свернули налево вдоль Оки и через 5 верст обедали в селе под названием Сторожевое; однако затем крутые холмы утомили наших лошадей, с чем мы не столкнулись бы на другой дороге; все же один дворянин показал нам путь налево, так что мы избежали очень узкой дороги, куда направлялись. Итак, вечером мы прибыли во Мценск, за 10 или 12 верст. Мы миновали укрепленный город или замок и, пересекши реку [Зушу] по мосту, заночевали в Ямской слободе. 31. Получив подводы, мы нерано выехали отсюда и миновали несколько холмов, причем дорога из-за дождя испортилась. Мы обедали у ручья Снежедь, за 10 верст, и сделав еще 8 верст вдоль той же реки, все на восток, стали на ночлег; сегодня проехали 10 холмов, не столь высоких, сколь крутых. /л. 180 об./ Сентября 1. До зари мы пересекли еще два холма, а затем ехали по ровной местности, большей частью невозделанной и безлесной; да и воды мало. Мы сделали 15 верст и обедали у родника, за 15 верст683. Мы проехали еще 10 верст и заночевали, пересекши р. Плаву; оная течет с юго-востока, недалеко отсюда принимает р. Лохню, текущую с запада, и впадает в р. Упу близ Крапивны. 2. Мы скоро отправились и, проехав 20 верст, обедали у р. Соловы, что в 20 верстах отсюда также впадает в Упу. После полудня мы проскакали 30 верст до города Тулы. Не доезжая оно-
156 1687 го, есть большой земляной вал длиною несколько верст, до самого города, укрепленный болверками, но ныне заросший и во многих местах осыпавшийся. Лет 40 или 50 назад то была самая дальняя служба, известная русским в этой стороне; здесь они стояли лагерем до Симеонова дня, или первого сентября, а затем расходились, ибо около этого времени и татары обычно покидали поле; тогда сие рассматривалось как тяжелая служба, но ввиду бывших с тех пор и нынешних походов на это [теперь] взирают как на детскую игру у порога684 и так и говорят. В Туле имеется изрядный городок или цитадель, построенная из камня, а остальная часть укреплена деревянной стеною. Пересекши здесь р. [Упу] по мосту, мы ночевали на другом берегу близ Ямской слободы. /л. 181/ Сентября 3. Здесь много кузнецов, и мы задержались, дабы починить то, что сломано в наших повозках. Получив затем подводы, мы двинулись вперед, почти каждые 5 верст пересекая ручьи. Проехав 15 верст, мы обедали у леса в очень приятном месте и еще через 15 верст заночевали у села и ручья под названием Волшанба*. 4. Мы рано поднялись и проехали до ручья Антонин 5 в., до ручья Каменка 5, до ручья Мочилыш[?] 5, до ручья Скнига 5 и до железных заводов 5 верст. Здесь речка Вепрева, на коей много железных заводов, однако землю или erts доставляют из окрестностей Тулы. Мастера все немцы и шведы и живут здесь; заводы принадлежат некоему Марселису, происходящему от датских предков. Пообедав тут, мы поехали дальше, по отличной дороге добрались к вечеру до Оки и переправились напротив Серпухова. Уже была полночь, когда мы перебрались и стали на поле у реки. 5. Мы проехали через нижний город Серпухова, где несколько монастырей, и каменный город на естественном возвышении по правую руку от нас. Мы сделали 10 верст и обедали у ручья Московка, где /л. 181 об./ задержались недолго. Мы сделали 30 верст и ночевали у р[еки] и села Молоди, куда прибыли в 3-м часу ночи, проехав по очень плохой дороге около 10 верст. Сентября 6. Мы сделали 5 верст по очень скверной, грязной дороге и 15 верстами далее пересекли р. Пахру по мосту у села, где я обедал. К вечеру прибыл в Москву, проехав через Коломенское и пересекши р. Яузу у порохового завода — 20 верст. Замечу, что я считал версты от Севска до Москвы по старой мере и что в местах, где мы ночевали или кормили лошадей, при доступности воды трава была плоха.
1687 157 Я обнаружил пред собой письмо от дяди, датированное 2 июня, а также два письма от Чарлза Гордона и одно от мадам Крофорд. /л. 182/ Октября 2. Я восприял Святое Таинство. Сего же дня была освящена церковь боярина в Медведкове. 3. Я ездил встречать боярина и сопроводил его в Измайлово. 4. Я был в Бутырках, дабы исправить дела, и обедал у шведского комиссара. Старший царь и принцесса были в Медведкове, дабы осмотреть новую церковь, и обедали там. 5. Старший царь и принцесса прибыли в город. Мы имели честь быть вопрошенными о нашем здравии от них обоих внутри двора. 7. Я получил письма от полковника Мензиса. 9. Младший царь прибыл в город. 11. Указ о моем производстве в генералы подписан и зарегистрирован; в оном велено, дабы каждый в 3-м лице именовал и писал меня с "вичем" в отчестве. Сие было сделано так поздно, поскольку я на том не настаивал и не добивался. /л. 182 об./ Октября 12. Я получил письма и кое-какие деньги, то есть долги, из Киева со стряпчим Дмитрием Арт. Со- ловковым. 14. Получил письма от полковников Гэлбрета и Пфен- нигбира. Я праздновал день рождения нашего милостивейшего Суверена6 с обычной веселостью, приняв на пиру всех урожденных подданных Его С[вященного] В[еличества] и многих их отпрысков. 17. Был в городе у невестки боярина и пожелал ей счастья с ее юным сыном, что обошлось мне в двойной дукат, хотя сгодился бы и один. 18. Моя дочь получила письмо от ее брата Джеймса с объявлением, что он покинул Коллегию Дуэ и приехал в Люблин в намерении явиться в эту страну и с просьбой к ней заступиться ради его прощения и позволения приехать в Москву, где он охотно будет солдатом. 19. Гетман прислал весть, что хан решился с великой силой напасть на Украину этой зимою, и часть янычар прибыла в Крым. /л. 183/ Октября 20. Я написал через Киев к моему сыну Джеймсу и п[атеру] ректору Иезуитской Коллегии в Люблине; итак, я велел ему ехать в эту страну через Ригу, ибо никакой другой путь не одобряется; я сделал это, хоть и против воли, из опасения,
158 1687 что если оттолкну его совсем, он примет какие-либо отчаянные меры. Пришло письмо от полковника Хэмилтона. 21. Я написал через Ригу к моему сыну Дж. и п. ректору на адрес м-ра Фрэйзера и через посредство м-ра Хартмана отсюда. 22. К моему кузену Нетермюру, м-ру Мевереллу и м-ру Фрэйзеру по почте, первые два на адрес последнего. 24. Я написал к полковнику Хэмилтону. 25. На свадьбе у капитана Херринга. 26. Указано послать повеление о казни Гришки, старшего сына гетмана, и отправить бывшего полковника Гадяцкого в Москву. /л. 183 об./ Октября 27. Приказано составить список всех офицеров здесь и на службе, по причине укомплектования офицерами белгородских и севских войск. 29. Я написал к милорду Грэму, полковникам Гэлбрету и Пфеннигбиру, а также к полковнику Мензису с вложением для моего сына Джеймса, дабы переслать самым надежным и быстрым путем. 30. Нанял Ивана за восемь рублей в год. /л. 184/ Ноября 2. Получил письма от моего сына Джеймса и м-ра Фрэйзера. 4. К полковникам Хэмилтону и Мензису, моему сыну Джеймсу и м-ру Фрэйзеру. 5. Губернаторы назначены в разные места. 8. Написал к друзьям в Киев со стряпчим Дмитрием Солов- ковым. Племянник боярина крещен и назван Дмитрием. /л. 184 об./ Ноября 10. 16 солдат отправлены конвоировать деньги до ближайших городов. И. Совет наверху, дольше обычного. 12. Подан список тех солдат, кои налицо и были в последней кампании, то есть 772 и 4 пока не явились, — дабы получить по 2 рубля на человека согласно тому, что имели стрельцы в Ахтырке. Подан следующий список солдат для их жалованья за ноябрь: сержантов 45; фюреров и фурьеров691 49; капралов 73; флейщиков 53; простых солдат 603; отставных солдат, у коих малые сыновья 13; солдатских сыновей-сирот 39; юных барабанщиков 10; вдов с несовершеннолетними детьми 115. Полк[овнику] 3, подпол. 2 и майору 1 денщ[ик]. 13. На пиру у м-ра Термонда692.
1687 159 15. Подал прошение о почтовых лошадях для моего сына Джеймса693. Получил письмо от полковника Хэмилтона. /л. 1851 Ноября 16. Для моего сына дано 4 подводы и получена грамота с этой целью. 17. Написал к Петру Алекс. Головину и к[анцлеру] Мине Иван. Гробову. 18. Написал в Ригу к моему сыну Джеймсу и м-ру Фрэйзеру по почте. 22. Получил письмо от м-ра Фрэйзера от 10-го сего месяца. 24. Получил письмо от полковника Хэмилтона. 25. Написал к м-ру Фрэйзеру в Ригу и м-ру Иоахиму Фогту во Псков с царской грамотой о подводах для сына и рекомендательными письмами к губернатору и канцлеру. /л. 185 об./ Ноября 26. Я написал к гетману казаков, милорду Грэму и полковнику Хэмилтону. Я был с боярином на гранатном дворе694, где испытывали две новоотлитые пушки. Я сказал боярину, дабы велел отлить 2 новых орудия для стрельбы гранатами прямой наводкой, чем он был очень доволен и приказал изготовить оные по модели, что я должен представить. 27. Я получил письмо от гетмана. 28. Войца, генерал-адъютант казаков, будучи послан с 1000 легких конников (каждый с запасной лошадью) на рекогносцировку под Казы-Кермен, вернулся с малым успехом и потерей нескольких людей. Он сообщил, что турки доставили материалы и готовятся усилить Казы-Кермен, намереваясь расширить его посредством внешних укреплений. /л. 186/ Ноября 29. Я написал к гетману. Сегодня младший царь отправился в паломничество в Саввинский монастырь. 30. Боярин последовал за царем в помянутый монастырь. /л. 186 об./ Декабря 1. Получил письмо от полковника Хэмилтона. 2. Другое от него с более поздней датой. Я был в Бутырках, улаживал дела в регименте, слушал жалобы и решал споры [солдат]. 5. Младший царь возвратился. 6. День Св. Николая. 7. Получил письмо от мадам Крофорд и еще одно от м-ра Фрэйзера. Выписки693 о моих средствах подписаны, и мне пожаловано 120 рублей в месяц.
160 1687 Имущество бывшего гетмана на 29 000 р[ейхс]талеров, по указу отправленное в Москву, уже доставлено до Калуги, но когда [новый] гетман написал, что казаки ропщут об этом, оное велено остановить и отослать обратно; однако около того же времени послана особенно большая в[зятка?] одной в[еликой?] особе696. /л. 187У Декабря 8. На пиру у доктора Дрешера. 9. Написал к м-ру Фрэйзеру касательно вывоза мачт из Смоленского княжества. 10. Польский резидент по имени Юрий Доминик Довмонт прибыл и сегодня также Ле. Ро. Неплюев. 13. Подал прошение об участке для строительства и пособии на постройку. Боярин поехал в Черную Грязь. /л. 187 об./ Декабря 14. Я ездил в Черную Грязь, был весьма любезно принят боярином и явился домой поздно. 15. В Рождество Христово по новому стилю у нас было торжественное богослужение. Боярин вернулся. 16. В городе, отправил Прокофия к лошадям. 17. Польский посланник имел первую аудиенцию. 18. Иезуит, [состоящий] при польском посланнике, явился ко мне с визитом. 19. Указ на 100 рублей для моего строительства698.
План Киева, 1695. Реконструкция. Фрагмент
о 00 О со X о st X о < X PQ
<L> я о x CQ & Ю я я st
Цари Иван и Петр Алексеевичи
Царевна Софья Алексеевна Князь В.В. Голицын
Джеймс II, король Великобритании Джон Драммонд, граф Мелфорт
.**-•-.. ш VA 3Bu \y #łfe *•# •*?;# -'s* ^.V »•,%•. .-* im. °m \ \ 8l / У' P'uiiaiut'Wiii ÜU114 IlUlT Д1Ш1 HUH гл ■•' x " • • • • • Sal Bf № ^śx% &ŚS& iSUIti »irfflif ^ **^ lit. ES« % irtef- El.. У-4 -^& K\ ^Ć2|i: Ä& /^ ,Щ *» ли!<А" .CC«***" 4LL ЯО к и. & Ч Русский вагенбург в походах на Крым
Троице-Сергиева Лавра в XVII в.
/л.193/ 1688 Января 1. Польский резидент нанес мне визит. 2. Будучи в городе, я обедал у боярина, а затем был у Венедикта Андр. Змеева. Получил письмо от м-ра Фрэйзера. 4. Я ездил в Медведково и был весьма любезно угощен боярином. 5. Я написал к полковнику Мензису касательно дела о мачтах. 7. Я написал к генерал-лейтенанту и генерал-майору Звей- ковским по делу о мачтах и ответил м-ру Фрэйзеру на оба его письма. Я обедал у князя Бориса Алексеевича] Голицына700, повеселился и приехал домой поздно. /л. 193 об./ Января 8. Князь Пет[р] Алексеевич] Голицын и князь Борис Фед[орович] Долгоруков обедали у меня. Я получил письма от м-ра Фрэйзера от 29 passat.701 с известием, что мой сын приехал туда 21-го, и от моего сына, датированное 7 января novo stilo702. 9. В городе, а вечером у м-ра Хоутмана. 10. Дома; вести о выступлении хана с татарами из Крыма. Я написал к милорду Грэму. 11. В городе, передал указ о наших средствах в Большую Казну. 7196 [1688] года в приказ подан такой свиток о жалованье за январь месяц: 45 сержантов, 50 фюреров и фурьеров, 73 капрала, 53 флей- щика, 614 солдат, emeriti703 14, 114 вдов, 42 сироты, 4 юных барабанщика. Денег, взятых за месяцы ноябрь и декабрь и сданных обратно в приказ, 5 рублей 16 алт. 12. Вести, что хан с его ордами вышел из Крыма, намереваясь вторгнуться на Украину. Стряпчие из приказа у меня на обеде, и отмерен участок для моего строительства. /л. 1941 Января 13. В городе; боярин поехал в деревню. 14. В городе, и ничего не сделано. 15. Получил письма от м-ра Фрэйзера: мой сын выехал из Риги 5-го числа. 6. Патрик Гордон
162 1688 Князь Петр Алекс. Гол. и князь Борис Фед. Долгор. были в нашей церкви и обедали у меня704. 16. Я обедал у голл. резидента с польским посланником. 17. Я посетил Андрея Артамоновича . 18. Я обедал у Андрея Арта[моновича]. 19. Анд. Арт. явился ко мне и подвиг меня ехать с ним к голл. резиденту. 20. В участке для строительства отказано. 22. Приехал мой сын, с коим получены письма от п[атера] ректора в Люблине, м-ра Томсона и м-ра Фрэйзера. /л. 194 об./ Января 23. Я был в городе. 24. В городе; цари отправились в Девичий монастырь. На свадьбе Томаса Фадомрехта706. 25. День совета, в коем заседали оба царя и принцесса; младший царь — в первый раз. 26. В городе. Ц[ари] отправились в церковь в канун707 27. В канун панихиды, или ежегодного поминовения, блаженной памяти царя Алексея Михайловича младший царь отправился по всем приказам и раздавал деньги заключенным, а иных освободил. Написал к м-ру Фрэйзеру, кн. Пет[ру] Сем. Прозоровскому] , Петру Алекс. Гол[овину] и Мине Гробову по почте. 28. В городе; говорил с г-ном Бутенантом о деле Кристиана Марселиса по просьбе его матери и сегодня получил письмо от полковника Мензиса по тому же поводу . 29. Получил письмо от м-ра Меверелла, датированное в Лондоне 23 декабря. 30. В городе. 31. На свадьбе капитана Хэя. /л. 1951 Февраля 1. На свадьбе. 2. В городе и на богослужении. 3. В городе, отправился смотреть дом, что я намерен купить. 4. Дома. Купил дом у Джонаса за 120 рублей. 5. Цари поехали в Девичий монастырь. Получил письмо от мадам Крофорд. 6. В городе, условился о доме за 120 рублей. К милорду Грэму через подполковника Бэйна. 7. В городе, получил письмо от гетмана. Написал к ректору Люблинскому — п[атеру] Альберту су Вло- шиновскому, м-ру Уильяму Томсону и м-ру Роберту Гордону через посредство польского резидента.
1688 163 8. Подан следующий список солдат, вдов и сирот для жалованья за февраль: 45 сержантов, 49 фюреров и фурьеров, 73 капрала, 52 флей- щика, 612 солдат, 13 emeriti с еще малолетними сыновьями, 112 солдатских вдов с малолетними сыновьями, 43 сироты, 4 юных барабанщика. /л. 195 об./ Февраля 9. Приказано составить план710 города, что предстоит построить при впадении р. Самары в Днепр. Моя свояченица помолвлена с л[ейтенантом] Россвормом. 10. Показаны планы различных моделей или размеров; было велено возводить город на 2000 саж. в окружности, но, поскольку оный займет большое пространство, я предложил рассмотреть строительство меньшего — на 1200 саж. в окружности, хотя и этот, по моему мнению, слишком велик; я приказал сделать один с 5, другой с 6, третий с 7 болверками, согласно малой королевской мере, а 4-й с девятью болверками — по большой королевской. И. На погребении ребенка полковника Лефорта. 12. Дома и у м-ра Гуаскони по церковному делу. /л. 196/ Февраля 13. В городе; приказ о наказании солдата, который разносил гробы по домам, и о вступлении во владение купленным мной домом. 14. Солдат наказан. Боярин поехал в свою деревню. 15. Написал к гетману. Наши друзья были у меня на обеде. 16. Леонтий Ром. Неплюев уехал отсюда ночной порой; он будет командовать армией, коей предстоит строить город на р. Самаре. 17. Получил повеление из Посольского приказа в Земский приказ, позволяющее вступить во владение купленным мной домом и садом. /л. 196 об./ Февраля 18. Взял 270 рублей жалованья, выплатил из оных 120 за дом. 19. Получил письма от патера Штурма и м-ра Фрэйзера. 20. Добился указа на 100 рублей для строительства. 21. Получил 100 рублей. Генерал-майор Бильцумер. На обеде у польского резидента. В Исповедный вторник711 стреляли из пушек и устроили фейерверк перед младшим царем в Воскресенском. 22. Вечерний пир у г-на Бутенанта, куда я отпустил моих детей. 24. У г-на Бутенанта по делу о выборе другого опекуна для молодого Марселиса. Будучи назначен, я уклонялся от этого, однако меня убедили принять [опеку] на краткий срок. 6*
164 1688 /л. 197/ Февраля 25. На погребении генерал-майора Бильца. 26. Майор Крофорд помолвлен с дочерью полковника Р.712 27. В городе, у супруги полковника Мензиса по делу об опекунстве, от коего отказался г-н Бутенант. Мы рассматривали также бумагу, состоящую из 3 пунктов или статей, присланную к ней г-ном Бут[ен]антом. 28. Я написал в Шотландию к герцогу Гордону, графам Эрроллу и Перту, к моему дяде, сыну, кузенам Нетермюру, м-ру Томасу и Уильяму Гордону с доверенностью для моего сына, 2 векселями на Ротимэя от его брата Уильяма — один на 500 марок, другой на 1700 марок, а также обязательством Чарлза Гордона на 200 марок, в чем порукой Уильям Гордон; оные 200 м. включены в вексель на 500 марок. При сем написал также к Ротимэю, датировав 3 марта, с векселем на 1700 марок и извещением Уильяма Гордона к его брату. Написал также в Англию ко графам Мидлтону713 и Мелфорту, м-ру Мевереллу, Линдзи и кузену Александеру; копии большинства оных — в книге писем. На погребении вдовы Маасин. /л. 197 об./ Марта 1. В городе, у м-ра Кенкеля на обеде; затем у м-ра Хартмана, коему я уплатил 30 талеров, что мой сын занял в Риге, по 55 коп. за талер. После я отправился к доктору Келлерману. 2. Мачеха моей жены от испуга заболела. 3. Написал к моему дяде и кузену Нетермюру, вложив письмо для Ротимэя с векселем его брата на 1700 марок; сие с прежними по адресу м-ра Томаса Лофтуса к м-ру Мевереллу. Пожар в Слободе. 4. Пришла грамота от короля Польского с просьбой о подробных известиях отсюда о том, как цари намерены продолжать войну в этом [году] и какие меры полагают предпринять для отвлечения татар; с увещанием к ним действовать согласно договору, а также с просьбой о спешном ответе, дабы оный мог быть сообщен парламенту, ныне заседающему в Гродно. Не чувствуя себя хорошо, я оставался дома. Дано Ивану с женою 6 рублей. /л. 198/ Марта 8. Боярин отправился к [Св.] Николаю Зарайскому. Вдовы собрались в Слободе.
1688 165 10. Полковник Хэмилтон уехал в Севск. Мачеха моей жены умерла. На погребении ребенка полковника Ригемана. 11. Г-н Бутенант у меня, причем много рассуждений о деле молодого Марселиса. 14. Правящие старосты Лютеранской церкви у меня по поводу размолвки, кто должен произнести надгробную проповедь — п[астор] Фокерат или Шредер. 15. Моя теща погребена. /л. 198 об./ Марта 16. Написал с офицерами в Киев к полковникам Иваницкому и Рубкову, подполковникам Циммерману и фон Бокховену и в Севск к полковнику Хэмилтону. Дано Прокофию 3 рубля. 17. Переписано все имущество, принадлежавшее моей усопшей теще, в присутствии полковников Россворма, Ливингстона, майора Крофорда, капитана Россворма и меня самого. 18. Доставлены на хранение к м-ру Хоутману три сундука, в коих дукаты, посуда, драгоценности, одежда и белье с бумагами, принадлежавшие моей теще. Вечером дети явились в мой дом, дабы остаться у меня; это досадило иным, кто намерен извлечь через них выгоду. 19. Написал к полковнику Мензису. На погребении дочери майора Балка. Мы известились, что Нурадин-султан с великими силами белгородских и крымских татар напал на Волынь и Подляшье и до самых Дубно, Олыки, Бродов и окрестностей Львова захватил всех людей, около 60 000 человек, со всем их добром. /л. 1991 Марта 20. Участок, что я купил, измерен — 90 сажен в длину и 47 в ширину. 22. Взято 305 дукатов из детских [денег]. 23. Обменял оные по 142 коп. за монету. 24. Получил письма от м-ра Меверелла, с описанием новых мортирных орудий, и от м-ра Фрэйзера. 26. В городе у к[н]. И.Б. Репнина . 27. Возобновил память в Земском дворе . 29. Дано м-ру Кенкелю 400 р. под прибыль в 6 процентов — 2 для моей жены и 2 для моего шурина; вернул также или, вернее, возместил 50 рублей г-ну Кенкелю. Окольничий Леонтий Романович Неплюев поехал к гетману, где они совещались о продолжении войны в этом году и постано-
166 1688 вили послать к Их Цар. В[еличествам] свое мнение, что надлежит атаковать Казы-Кермен; если сие будет одобрено, они просят, дабы я был послан туда, имел команду со званием сходного товарища717 и командовал белгородскими полками, кои должны быть в армии. /л. 199 об./ Апреля 3. В городе, взял моих соболей; приглашен на обед Гадяцким полковником. 4. Я получил письмо от гетмана. 5. Затмение луны, что началось в семь с половиной часов вечера, середина — в девять с четвертью, конец — в 10 и три четверти; насколько сие отлично от того, что написал Фогт718 на этот год, можно узнать, посмотрев его календарь. 6. За 4 варки пива в целом 21 рубль 9 алт. 2 ден.; каждая варка стоит 5 рублей 10 алт. 4 денги. Войкович, генеральный судья казаков, прибыл сюда с канцлером Михаилом Изъединовым в связи с выводами, сделанными гетманом и Л.Р. Неплюевым, и страстно настаивал на моей отправке к армии. /л. 200/ Апреля 10. Я перебрался в другой дом. 11. Я написал к гетману и полковнику Хэмилтону. 12. Я причастился. 13. Пожар в городе, что поглотил 90 домов. 15. Пасха. 16. В городе; говорил с генеральным судьей казаков и канцлером, от коих уяснил, что дело с Казы-Керменом стоит и едва ли будет свершено или решено. /л. 200 об./ Апреля 17. У рук обоих царей. 18. У руки принцессы. Генеральный судья казаков отпущен, и нападение на Казы- Кермен не решено. 19. Полковники и офицеры у руки принцессы. Боярин отправился к Богородице . 20. В городе, у г-на Бутенанта, доктора Зоммера720 и мадам Мензис. Генеральный судья казаков явился ко мне с визитом и поведал кое-какие секреты о делах Украины; он сожалел, что возникают раздоры среди казаков, кои не слишком довольны гетманом. 22. Написал к полковнику Хэмилтону через полковника Джорджа Лиму721.
1688 167 /л. 201/ По недомоганию я оставался дома. Около сего времени в Англии был опубликован такой список: В диоцезе архиепископа Кентербери числилось 2 123 362 члена Английской цедкви, 93 151 нонконформист, 21 878 католиков. В диоцезе Иорк 355 892 протестанта, 15 525 нонконформистов и 1978 католиков. Апреля 28. Написал ко графу де Грэму с подполковником Митчеллом. 30. Написал к гетману и полковнику Хэмилтону с хирургом м-ром Петелингом. /л. 201 об./ Мая 1. Мой сын Джеймс подал прошение об отъезде из страны. Внесен список рег[имента]: 41 сержант, 46 фурьеров и фюреров, 73 капрала, 52 флейщика, 624 солдата, emeriti 9, 110 вдов; сироты и юный барабанщик — 44. 2. Получил указ, и велено написать грамоту с оной це- лью722. 3. Известился о смерти генерала Драммонда, который скончался 2 апреля. 4. Младший атаман723 донских казаков Кирей пытан, но не признался ни в чем, как и его товарищ, коего пытали вместе с ним, хотя обоих весьма прискорбно мучили. Я написал по почте в Ригу к м-ру Фрэйзеру с вложением для м-ра Меверелла и еще [письмо] к мадам Крофорд с вложением для м-ра Томаса Гордона. 5. Те, кто был послан на Дон за другими обвиняемыми, вернулись 2 дня назад с ответом, что донские казаки не выдадут никого из них, настаивая на своих привилегиях; однако по размышлении [казаки] сами отправили оных сюда. Итак, Самуил и прочие, всего 12 человек, были доставлены. Их вина такова: когда один священник читал какие-то места из Писания, упоминающие орла, эти донские казаки осмелились сделать истолкование и, записав, распространили его. В оном было много уничижительного для чести Их Величеств. Об этом уведомились, священника схватили и пытали; он сознался и поведал о прочих. /л. 202/ Мая 6. Об этих донцах говорили, что они повинны в замыслах поднять мятеж, подобно Стеньке Разину. 7. Жалованье донским казакам увеличено на 1000 рублей и 1000 бочек или мер зерна. 8. Добился обещания обменять моих соболей.
168 1688 9. Старший царь и принцесса отправились из Москвы в Саввинский монастырь. 10. Я обучал регимент и обедал у шведского комиссара. Боярин уехал отсюда. Донской священник с Киреем и еще один старый казак казнены на рыночной площади, а 3 других — на Болоте . Написал к моему дяде, Нетермюру и сыну Джону с чистой доверенностью для моего сына и 2 векселями, один на 500, Другой на 1700 марок; к кузену м-ру Томасу, ко графам Мидлтону , Мелфорту, Меррею726, м-ру МакДугаллу, м-ру Линдзи, м-ру Ме- вереллу, кузену Александеру. И. Занял 100 ф[лоринов?] у м-ра Кенкеля. 12. Уплатил 50 м-ру Вулфу. /л. 202 об./ Мая 14. Начал копать пруд. 17. Мой сын Джеймс уехал отсюда; я с несколькими друзьями проводил его до Тверской-Ямской. /л. 203/ Мая 18. Переяславский полковник Дмитрашка приехал сюда по поводу одного близорукого замысла и был хорошо принят с заметным притворством, но в совете обсуждалось оставление его здесь, дабы, как человек действия, не слишком расположенный к гетману, он не составил клику и не вызвал волнений. 19. Выплатил сегодня то, что было задержано за эту неделю из поденной оплаты рабочих — они наняты за 4 копейки в день; всего за эту неделю вышло два рубля 21 алтын. 21. Царь возвратился из путешествия. 22. Я написал к полковникам Хэмилтону и Айрленду. 23. Мой шурин уехал отсюда в Севск. /л. 203 об./ Мая 25. Я написал к моему сыну Джеймсу по почте и получил от него письмо из Твери, датированное 21 мая. Еще несколько донских казаков казнены смертью, а у иных вырезаны языки за прежнее дело. 26. Я написал к м-ру Фрэйзеру в Ригу и м-ру Мевереллу в Лондон со слугою м-ра Мюнтера до Риги. 31. Я перебрался в мой новый дом. /л. 204/ Июня 2. Я написал к полковнику Мензису с его слугой; его супруга явилась ко мне и принесла от него письмо. Я уплатил плотникам728, что причиталось, ибо они уже сделали свою работу. Подан список рег[имента]: 41 сержант, 46 фурьеров и фюреров, 73 капрала, 52 флейщика, 623 солдата, отставных 9, 111 вдов, сирот 45.
/685 169 5. На крестинах сына полковника Лефорта — Александра. 6. Я получил письмо от моего сына Джеймса, датированное в Новгороде 28 мая, из коего явствует, что он уезжает оттуда на другой день. /л. 204 об./ Июня 7. Я написал к ген.-лейтенанту Грэму и полковнику фон Менгдену с лейтенантом Бринком. Был в городе. 8. Письма от генерала Григ. Косагова с жалобами, что Леон[тий] Ром[анович] не дал ему достаточно пушек, а 7 полков, что ему предназначены, превратил в десять. 9. Старший царь и принцессы отправились в Измайлово. 10. Я узнал, что окольничий Леонтий Роман, двинулся из Рыльска и стал лагерем в 25 верстах оттуда; казаки наготове, но пока не покидали свои дома; белгородские войска также еще не выступали, что, похоже, приведет к поздней кампании. И. Я ездил в Измайлово. Гонец вернулся из Запорожья с вестью, что тамошние казаки вполне удовлетворены правосудием, совершенным над их товарищами в Москве. Здесь это добрая новость. 12. В городе. Я получил письма, что послал к сыну через Киев. /л. 205/ Июня 13. Ян Негри скончался. 14. На торжестве Тела Христова. 15. Мы известились, что поляки ведут лишь малые и медленные приготовления к кампании, с чем мы сообразуемся, намереваясь выступать совместно. Это не наилучшее для общего блага, но подозрительность и ratio status729 превозмогают все прочие доводы. 16. В Измайлове и обедал у б[оярина] к[н]. Вас. Вас. 18. Я ездил в Измайлово. Мы получили подтверждение о капитуляции Альбы Регалис . Годовщина нашего возвращения от Кара-Чакрака. Я написал к полковнику Хэмилтону со Степаном Погорель- цевым. /л. 205 об./ Июня 19. Полковник Переяславский Дмитраш- ка, против ожидания, отпущен, [хотя] гетман написал, что дабы избежать и предотвратить волнения на Украине, оного должно под тем или иным предлогом задержать здесь. Однако, используя придворный обычай, он нашел путь к возвращению через [...]; здесь сочтено удобным ставить и иметь как можно больше казачьих полковников, в какой-то мере независимых от гетмана, и не позволять никакому гетману дорасти до такой власти и величия, как прежний.
170 1688 20. Я ездил в город и поздравлял князя Якова Федоровича Долгорукого731 (который побывал послом во Франции и Испании) с благополучным возвращением. Я был также у к[н]. Ивана Борис. Репнина и мадам Мензис. 21. Моя жена разрешилась дочерью между шестью и семью часами пополудни. /л. 206/ Июня 23. Я велел окрестить мою дочь у нашего священника, чье имя — п[атер] Иоганн Шмидт; голландский резидент Иоганн Вильгельм ван Келлер — крестный отец; миссис Гуаскони и младшая дочь м-ра Хартмана — крестные матери. Она названа Джоанной. Царь Петр Алексеевич возвратился в Москву. 24. Царь Иоанн Алексеевич и принцесса со всеми вернулись в Москву. Моя жена ночной порой занемогла от материнских схваток. 25. Я был в городе. Мы уведомились, как поляки под 25 знаменами, проходя близ Каменца, были совершенно разгромлены, большинство перебито и схвачено, весьма немногие спаслись; кроме того, татары-липканы732 ежедневно делают вылазки из Каменца, угоняя много людей и добычи; польская армия должна собраться в Устье на р. Днестре; приход Нурадин-султана со многими тысячами татар и большими припасами ожидается в Каменце. /л. 206 об./ Июня 26. Я был в городе, но долго не задержался. 29. Именины младшего царя — долгое богослужение в главной церкви. Все бояре и начальные особы получили водку от Его Величества и бокал вина от вдовствующей царевны , его матери. 30. Царь Петр Ал. отправился в Преображенское перед путешествием в монастырь Святой Троицы. Пришла весть, что лес, срубленный под Брянском для строительства форта на Самаре, не мог быть сплавлен по р. Десне из-за низкой воды. /л. 207/ Июля 2. Я был в Бутырках, собрал и обучал реги- мент. 3. Я написал к моему сыну Джеймсу, м-ру Мевереллу , м-ру Томасу Лофтусу в Нарву и прапорщику Чарлзу Гордону в Голландию через голландского школьного учителя — крещеного еврея.
1688 171 Я был на Воробьевых Горах. 5. Я написал к м-ру Фрэйзеру в Ригу и мадам Крофорд с портным Бунтиусом. Подан свиток регимента: 41 сержант, 46 фурьеров и фюреров, 72 капрала, 52 флейщика, 623 солдата, 9 emeriti, 109 вдов, 44 сироты, 1 юный барабанщик. 6. Сотник, приехавший из Харькова, сообщил о столкновении, что тамошний полк имел с татарами, а также о другом — Миргородского полка. 7. Я получил письма от ротмистра Штраусберга733, датированные 10 июня на р. Снагость, где стояла тогда лагерем русская армия, а также другое письмо — от полковника Лимы, датированное 5 июня в том же месте. 8. Польский резидент нанес мне визит и весьма сокрушался и жаловался на малую поддержку, оказываемую русскими [полякам], что никак не сообразно договору. Он говорил мне: русские так ими пренебрегают, что даже едва ли сочувствуют им и их потерям. Письмо от полковника Хэмилтона, датированное в Севске 22 июня 1688. /л. 207 об./ Июля 9. В городе; просил доставить из Архангельска без пошлин 4 бочки французского вина, одну испанского и одну французского бренди — велено выписать, согласно обы- чаю73<\ 10. Я написал к милорду Грэму, полковникам Гэлбрету, фон Турнеру и фон Пфеннигбиру. Принц Уэльский родился утром, между 9 и 10 [часами] с 15 минутами; крещен Джеймсом737. И. Доставлена память, дабы Афан. Нелидову быть полковником подо мною. 12. На пиру у Элиаса Таборта, где много суждений о том, что наш король заключил архиепископа Кентерберийского и еще 6 епископов в Тауэр . Я настаивал, что это разумно и справедливо. 13. Я был у голл. резидента. Написал к милорду Грэму, полковникам Гэлбрету, Турнеру и Пфеннигбиру. /л. 208/ Июля 16. Мы получили радостную весть о рождении принца Уэльского, коего да хранит Господь! Он родился 10 июня, утром, между 9 и 10 часами с 15 минутами, в Сент-Джеймсе. Я написал к полковнику фон Менгдену.
172 1688 17. Я ездил в Коломенское и, будучи приглашен, обедал у м-ра Бутенанта в большом обществе. Получил письмо от моего сына Джеймса из Нарвы, датированное 20 июня, и еще одно от м-ра Лофтуса, датированное 19-м. 18. 19. 20. Я ездил в Коломенское. 21. Старший царь и принцесса на обеде у к[н]. Вас. Вас. Гол[ицына] в Черной Грязи. Я написал к полковникам Хэмилтону и Лиме. 22. Бояре обедали в Черной Грязи. 23. Боярин прибыл в город и вновь отправился в поездку по своим селам. Я уплатил 40 рублей за купленный мною дом. 25. На пиру у князя Бориса Алекс. Голицына в его сельской усадьбе, где веселился в большом обществе. /л. 208 об./ Июля 26. Прибывшие с Дона казаки донесли: отряд из 1000 казаков был выслан преследовать схизматиков , нагнал и перерезал кое-кого из них; прочие укрепились в городе недалеко от реки Волги и с помощью некоего Ивана Зайцева, который с вольными людьми бродил по Волге, стали довольно многочисленны, так что без подкрепления их не могли взять силой; 2000 из турецкого гарнизона Азова выступили, дабы делать набеги на царские земли; атаман донских казаков Фрол пошел с 2000 казаков, чтобы следить за их действиями. 27. В городе; подготовил выписки для моего вина. 28. Получил письма от графа де Грэма, датированные 9 июня 1688. Я получил письмо от п[атера] ректора в Люблине Альбертуса Влошиновского, датированное 25 апреля '88 и уведомляющее о получении 816 тымфов741, что он ссудил моему сыну Джеймсу в его бытность там; другое письмо, от Уильяма Томсона, датированное 19 апр., с извещением, что по моей просьбе он удовлетворил желание п. ректора, дабы оные 816 тымфов и 40 фл[оринов], что он дал моему сыну по пути, были выплачены м-ру Патрику Форбсу, купцу в Данциге, причем общая стоимость в ходячей данцигской монете — 513 фл. 18 г[рошей]; также письмо от п. Георга Мако- виуса, S.J., miss, а S.S. Ар. ad castra S.R. Poloniae, /л. 209/ datae Leopol. 25 мая 1688. Письма от п. ректора и Уильяма Томсона к моему сыну Джеймсу я отослал в Лондон. Августа 5. Подал список солдат за этот месяц.
1688 173 9. Мы получили весть, что отряд турок и татар разбит донскими казаками и взято несколько пленных, среди коих сын паши. 10. Я написал к полковнику Хэмилтону с уведомлением, что он пожалован полным окладом. /л. 209 об./ Августа 11. Я получил грамоту о моих припасах, но не так много, как я просил . 12. Приехал гонец с вестью, что город на Самаре окончен. Я написал к полковнику Хэмилтону и отправил порошок от доктора Зоммера через ротмистра Ситницкого. 13. Я написал к м-ру Гуаскони и послал ему мою грамоту на припасы; к сыновьям Джону и Джеймсу в конверте для м-ра Меве- релла, а оный в другом, для м-ра Филипа Вулфа, через посредство м-ра Хоутмана в Архангельск по почте. Написал также к гетману в ответ на его [послание], полученное два дня назад. 15. Мы прослышали о волнениях среди донских казаков: похоже, они поднимут мятеж по причине религии; многие из них уже удалились в сторону Волги. Приехал Джон Гордон и привез письма от Роберта Гордона из Хмельника. /л. 210/ Августа 17. Я написал к м-ру Патрику Форбсу и м-ру Фрэйзеру по почте, уведомляя первого о моем намерении отправить соболей в Данциг для возмещения люблинского долга. Миссис Акерслоот покинула сей мир. Боярин отправился в Троицу. 19. Их Величества в Коломенском. 20. Около полуночи вспыхнул пожар посреди Верхних торговых рядов, отчего все оные ряды и много других домов сгорели дотла. 22. Я написал к м-ру Патрику Форбсу, Роберту Гордону в Хмельник и Уильяму Том[сону] касательно люблинского долга и отправил 6 пар дорогих соболей с нашим п[атером] Иоганном Шмидтом, который уехал отсюда сегодня; мы проводили его за реку Москву до села Дорогомилово. 24. Прибыл огромный табун745 из 17 000 лошадей. 26. Именины императрицы Наталии Кирил., кои не справляют из-за другого праздника; их справили на другой день. Я стал крестным отцом сына Дэниэла Купера. /л. 210 об./ Августа 27. Всем было велено отправиться, дабы пожелать императрице доброго здравия на ее именины; знать и кое-кто от каждого солдатского и стрелецкого полка получили чарку водки из рук императрицы, а затем угощались обедом.
174 1688 28. Около полудня в доме, где обычно располагались послы, начался пожар, что продолжал пылать до десяти часов вечера. Итак, около 10 000 домов было поглощено — северо-восточная сторона внутри Китая, Kolishny внутри Белой стены, Яузский мост, стрелецкий полк и Рогожская Слобода. 29. Именины старшего царя. Я получил письмо от м-ра Лофтуса из Нарвы, дат. 24 июля 1688, через м-ра Питера Бальдуса. 30. Я был в Коломенском и обедал у боярина, причем боярин сказал мне: "Мы вполне могли хорошо ладить с отцом и братом вашего короля, но не можем прийти к согласию с нынешним; он горделив выше всякой меры". Сделав вид, будто понимаю сие лишь так, что он никого сюда не посылает, я отвечал: "Из-за великих забот в собственных владениях королю недосуг думать о делах столь отдаленных, как я полагаю". Он говорил к тому же, что англичане не могут существовать без [русских] товаров, как то: кожа, пенька, поташ, сало и мачты; на это я дал уклончивый, [но] учтивый ответ. 31. Ночью снова пожар, вследствие чего сгорело несколько домов. /л. 211/ Сентября 1. У г-на Бутенанта на обеде, где много рассуждений. 2. Подан список регимента для жалованья на сей месяц: 41 сержант по 9 денег в день, 46 фурьеров и фюреров по рублю 10 алт. в месяц, 72 капрала по 8 денег в день, 52 флейщика, 642 солдата по алтыну в день, 9 emeriti по 4 денги в день, 106 вдов по 3 денги в день, 42 сироты по копейке в день. 8 человек из солдат взяты в потешные конюхи747 к младшему царю. 3. Антоний, опытный казак, посланный на разведку в сторону Крыма, вернулся и донес, что на всем пути до Перекопа он обнаружил места, где можно брать воду либо из родников либо копая землю на локоть вглубь. Сие стало сильным побуждением для наших легковерных и полоумных людей, дабы предпринять еще одну кампанию тем же путем, что мы прошли прежде. 5. Мы известились, что отряд татар явился на Украину, а гетман и Леонтий Ром. выступили вверх по реке Самаре в поисках оного. Но те, подойдя к Балаклеё, захватили кое-каких людей и отступили. Принц Людвиг Баденский с 3 или 4 тысячами людей разбил 15 000 турок в Боснии, близ дер. Тривенич, перебил 4000 и взял 50 знамен.
1688 175 6. Ночью вспыхнул пожар в Кремле, что поглотил все дома соборных попов и кровли Иноземского и Казанского приказов. Белградский замок и город после 27-дневной осады взят штурмом; 12 000 всякого звания убито, христиан 1000, генерал граф фон Шерфен [...]749, пребывая турецким 167 лет 6 дн[ей]. /л. 211 об./ Сентября 7. Большая видимость и слухи о восстании среди стрельцов. Царь Петр Алексеевич прислал нарочного за 5 флейщиками750 и 5 барабанщиками моего регимента — боярин к[н]. Вас. Вас. очень рассердился, что они были отправлены без его ведома; прислано также за юными барабанщиками, и 5 отправлены в немецких мундирах. Царь повелел выдать каждому из флейщиков и барабанщиков по рублю и сукно на одежду. 8. Царь снова послал к боярину за флейщиками и барабанщиками, коих тот весьма неохотно приказал отправить с капитаном. 10. Вышло всеобщее объявление о службе с прокламацией о прекращении всех судебных исков против тех, кто призван на службу. Объявлено также, что 15-го будут названы бояре и помощники, кои должны идти [в поход], а 19-го каждому будет подробно указано, в каких войсках им состоять. Сей ночью горели конюшни патриарха; потушили вовремя, иначе была бы великая опасность для царского дворца. Сего же дня я ездил в Бутырки и велел выдать солдатам средства за месяц, т.е. за июль. 11. Я получил письма от п[атера] Шмидта через Мартина, который провожал его до Кадина. /л. 212J Сентября 13. Мы известились, что гетман вернулся в Батурин, а окольничий в Севск, построив город на Самаре и окрестив или назвав его Богородица ; в окружности оный имеет 916 саж., по 3 аршина саж. 15. Я обедал у полковника Лефорта, где были русские и главные иноземцы. Вечером князь Борис Алекс. Голицын, обедавший с нами, прибыл ко мне домой, но не задержался. 17. Ночью пожар в Преображенском, где сгорело жилище князя Бориса Алекс. Именины принцессы Софии Алекс, когда нам велено явиться к руке и получить чарку, но из-за ее болезни это было отменено. После полудня, когда младший царь ехал из Преображенского, я встретил Его В. и имел честь целовать его руку, а он осведомился о моем здравии.
176 1688 /л. 212 об./ Сентября 19. Дворянству царского дворца и прочим объявлена готовность ко службе, что было сделано с большим прологом из всех добрых вестей и побед христиан над турками 752 в различных местах . 21. Я был в городе. Паломничество в Троицу, или монастырь Святой Троицы, где покоится тело Св. Сергия и ежегодно 25 сентября ему совершается поминовение, отложено из-за болезни принцессы. 22. Я получил письма от м-ра Меверелла, датированное в Лондоне [...] июня 1688 г., и от м-ра Гуаскони, датированное в Архангельске 7 сентября. /л. 2131 Сентября 23. Младший царь послал за пьяным стряпчим Анкудином и расспрашивал его, у кого больше почет и жалованье — у сержантов или ротных писарей и еще о кое-каких мелочах; сие не было хорошо воспринято другой пар- «755 тиеи . Боярин к[н]. Вас. Вас. Голицын отправился в Троицу, дабы обеспечить и принять участие в церемониях вместо Их Величеств. 25. В совете наверху постановлено, что думный дворянин Федор Леонтьевич Шакловитый с канцлером Любимом Олфер. Домниным должны ехать к гетману, совещаться о будущей экспедиции и привезти его совет. /л. 213 об./ Сентября 27. Мы получили весть о тяжком поражении, что турки и татары нанесли полякам близ Каменца. 28. Мы получили вести, что польская армия три раза отбила татар, кои нападали на нее как в открытом поле, так и тайком, в числе 60 000; 14 мурз убиты и захвачены, у поляков 80 убитых и 600 раненых; припасы для снабжения Каменца с сераскером и 6000 турок ожидаются со дня на день, и еще больше сил из Крыма на помощь Нурадину, поскольку московиты не отвлекают оных; король пребывает в Злочеве по пути к армии. Мое дитя Джоанна заболела. 29. Я обедал у Элиаса Таборта, где был боярин к[н]. В.В. и большинство из оной партии. 30. /л. 214/ Октября 1. В 3-м часу ночи начался пожар у Ильинских ворот, разрастаясь от ветра, продолжался до рассвета и поглотил все внутри Белой стены от Кулишек [Kolisne] до Неглинной, кроме Оружейного и Тележного ряда , а также слободы вне Белой стены — Стретенскую и Панскую.
1688 177 Думный дворянин Федор Леонтьевич Шакловитый — 2-й фаворит и канцлер Любим Олферьевич Домнин посланы к гетману, дабы совещаться о грядущей экспедиции, и отправились сегодня. 2. Я ездил в Измайлово. Живительные вести из Англии и Голландии737. Подан список регимента: 41 сержант, 46 фурьеров и фюреров, 72 капрала, 52 флейщика, 631 солдат, 9 отставных, 15 вдов738, 41 сирота. 3. Все полковники и подполковники, кои были на тушении пожара, получили по чарке водки из рук принцессы. Я написал к п[атеру] Шмидту и отправил ему свидетельство о его добром здесь поведении. 4. Мы известились, что гетман послал всех компанщиков и прочих числом до 4000 к Очакову, дабы следить за татарами. /л. 214 об./ Октября 5. Я написал к моему сыну Джеймсу, м-ру Мевереллу, м-ру Фрэйзеру и м-ру Лофтусу. В городе. Я подал прошение о 100 рублях из казны в счет жалованья за сей год, что было отклонено по причине великого пожара, из-за коего казна опустела посредством пожалований людям всех сословий, дабы помочь им отстроиться; меня просили потерпеть неделю или две. 6. Боярин Иван Федорович Волынский уехал на губернаторство в новый город Богородицу на р. Самаре и был сопровожден из города [... ] 8. Получил письмо от моего дяди, датированное в Эб[ер]- д[ине] 28 мая 1688; другое от м-ра Джеймса Роба, датированное в Риге 20 сентября 1688; еще одно от м-ра Джорджа Фрэйзера, дат. в Риге 27 сентября 1688, с вложением для капитана Джеймса Карнеги-младшего оф Кукстун. /л. 215/ Октября 9. В Слободе; сделал смотр регименту, отобрал 20 флейщиков или сиповщиков759 для обучения и 30 юных барабанщиков. 10. Годовщина смерти моей дорогой жены. 11. Я устроил мой крестинный пир , отложенный несколько раз и по разным причинам доныне. 12. Я написал к моему дяде, м-ру Том[асу] Гордону, Джеймсу Робу и м-ру Дж. Фрэйзеру. "Дон Педру, Милостью Божией Король Португалии и Алгар- ви на этом и том берегу моря в Африке, Владетель Гвинеи, Завоеваний, Мореплавания и Торговли в Эфиопии, Аравии, Персии, Индии и проч."
178 1688 13. В городе. /л. 215 об. I Октября 14. Мы праздновали день рождения короля762 с теми из подданных Его Священного Величества, кои здесь присутствуют, и другими [особами] высшего звания, среди коих польский резидент, и все веселились. Расставаясь, резидент сказал, что счастлив король, чьи подданные столь сердечно поминают его на таком расстоянии. 15. В городе; царь и принцесса в Измайлове. 17. Я ездил в Измайлово и вернулся с Леонтием Ром., с коим много беседовали о секретах наших времен. 18. В Измайлове; новая придворная церковь освящена. Известие из Севска, что Федор Ле[онтьевич] уехал оттуда 11-го к гетману. Прислано за шестью солдатами для Преображенского. 19. Майорам приказано ехать в места, где в прошлом году оставлены артиллерия, боевые припасы и оружие, дабы все починить и обеспечить то, в чем будет найден недостаток; они получат вперед полугодовое жалованье. 20. Я получил письмо от лорда Грэма. /л. 216/ Октября 21. Цари прибыли в Москву. 22. Великое празднество Казанской Богородицы. 23. Я написал в Киев к полковникам Иваницкому и [К]ров- кову763, подполковнику фон Бокховену и лейтенанту Крофорду. Пришла весть об отплытии голландского флота в Англию под предлогом (как говорят) принуждения короля созвать свободный парламент и для сохранения религии. Пришла весть, что турецкие послы прибыли в Прессбург, дабы уведомить об обретении короны новым султаном и вести переговоры о мире с императором и союзниками. На крестинном пиру дочери полковника Ливингстона Людо- вины. /л. 216 об./ Октября 24. В городе; у Кенкеля. Пожар у Арбатских [ворот?]. У В[енедикта] Андреевича]. Написал в Киев к полковникам Кровкову и Иваницкому, подполковнику фон Бокховену и лейтенанту Крофорду. 25. На помолвке дочери полковника Ронаэра. 26. Большой совет, ничего не решено; там патриарх поносил меня и говорил, что [русское] оружие не может преуспеть или чего- либо достичь, ибо, по его словам, "еретик имеет под своей командой лучших людей в нашей державе" ; однако он был резко осажден всей знатью и даже подвергся насмешкам.
1688 179 27. Еще один совет [о том], как изыскать деньги, какие силы послать и куда. [Русские] начинают опасаться угрозы заключения мира, к коему в настоящее время Римский император будет принужден из-за вторжения французов в Империю и нарушения перемирия , они подозревают, что их действия и походы не будут хорошо истолкованы — как неискренние и показные; они это сознают, здравомыслие побуждает их думать, что при устройстве всеобщего мира союзники их не учтут, и они начинают рассуждать, как лучше быть. Получил письма из Архангельска от м-ра Меверелла и Алек- сандера Гордона. Я написал к полковнику Хэмилтону. /л. 217/ Октября 28. Боярам и товарищам велено готовиться к службе, а именно: боярину к[нязю] Вас. Вас. Голицыну и с ним боярину Ивану Федоровичу Волынскому, околь[ничему] Венедикту Андр. Змееву, думному Емел. Игнат. Украинцеву — в большой московской армии; в новгородской армии — боярину Алексею Семеновичу Шеину и с ним [...]; в [...] армии — боярину князю Владимиру Дмитр. Долгорукому и с ним [...]; в севской армии — Леонтию Ром. Неплюеву [...], а ок[ольничему] Ивану Юрьевичу Леонтьеву — с людьми Низовой земли . Велено также написать грамоты по всем городам к губернаторам, дабы отправить всех дворян, офицеров, рейтар, копейщиков, солдат и всех военных людей на общий сбор в Сумы к 1 февраля; следующий срок — 10-го, а последний — 25-го, с предупреждением, что у тех, кто не явится к последнему, земли будут отобраны на имя Их Величеств. /л. 217 об./ Октября 30. Утром, около 6 часов, моя дочь Кэтрин разрешилась сыном. 31. Я представил прошение на 100 рублей по расчету, и было сказано потерпеть 8 дней. Я написал к г.-лейт. графу де Грэму, полковникам фон Менгде- ну, Гэлбрету, Пфеннигбиру, Турнеру и Аррленду через подполковника Гаста. Список регимента на следующий месяц: 41 сержант, 47 фурьеров и фюреров, 72 капрала, 52 флейщика, 630 п[ростых] солдат, 9 emeriti, 105 вдов, 42 сироты. /л. 218/ Ноября 1, четв. Мы праздновали день Всех Святых с вокальной и инструментальной музыкой. Подполковник Гаст уехал отсюда. 2. Также и [праздник] Всех Душ тем же образом.
180 1688 Доставлено несколько (5)768 татар, взятых в Черном Лесу за Чигирином, кои на допросе поведали, ч[то...] 3. Федор Леонт. Шакловитый возвратился. 4. Мой внук крещен и назван Теодором, ибо рожден в день сего святого. Крестный отец — польский резидент Георгий [Доминик] Довмонт. 5. Мы получили голл. газеты от 19 октября нового ст. 6. К полковнику Хэмилтону через моего майора Джона Мензиса. 7. По прислании к царям грамоты от Римского императора с вестью о взятии Белграда и победоносном продвижении его войск было велено дать сообразный ответ, который [гласит]: [цари] никоим образом не могут не доверять или ожидать от Его Императорского /л. 218 об./ Величества по справедливости, чтобы был заключен мир с их общим врагом — турками, не учитывающий Их Ц. Величеств; особливо ввиду того, что ради общих интересов и по просьбе Его Имп. В-ва они вступили в брань и посредством своих многочисленных войск, дорогостоящих и опасных походов, а также бдительности и постоянных выступлений произвели сильную диверсию. Эта грамота была послана с гонцом к нашему резиденту в Польше769 с указом, дабы он вручил там оную резиденту Его Имп. Величества. Ноября 8. Думный дворянин Федор Леонтьевич Шакловитый возвратился, будучи послан к казачьему гетману по трем причинам: во-первых, для совета о предстоящем походе; 2) испытать и проверить казаков касательно того, не возьмут ли они часть бремени по содержанию и обороне империи и себя; 3) скрытно выведать и узнать о верности гетмана, приязни и склонности казаков и о состоянии дел. Вернувшись, он дал благоприятный отчет о гетмане, но с примесью кое-каких догадок и подозрений о нем по причине его происхождения (тот — поляк), а посему о его возможном доброхотстве, если не тайном сношении с оным народом. Второе сочли нужным отложить до окончания сего похода, /л. 219/ Что до третьего, ничего определенно выяснить не удалось, кроме того, что среди [казаков] есть кое-какое недовольство и неприязнь, однако пока, кажется, ничто ни в чем не созрело до крайностей. Относительно же первого — грядущего похода — они изъявили готовность и согласие с указами и замыслами Их Ц. Величеств, хотя и намекали, что методы должны приниматься по зрелом рассмотрении — это сводится к тому, что [казаки] могут лучше всех судить о путях [похода] и должно спрашивать их совета.
1688 181 Ноября 10. Я получил письма из Белгорода от ген.-лейтенанта графа де Грэма с сообщением, что татары побывали под нашим новопостроенным городом, угнали кое-каких людей и лошадей; были под Полтавой, сожгли [и поглотили] все сено, [заготовленное на р. Коломак для грядущего похода]770. И. Мы получили весть из Германии, что сюда направляется доктор меди[цины], а также патер на место п. Шмидта. 12. Я получил письмо от м-ра Фрэйзера с сообщением, что так называемый "великий замысел" голландцев против Англии ныне стал явью; они отплыли с флотом по меньшей мере из 500 судов; /л. 219 об./ на борту кораблей 100 000 людей всякого рода; принц взошел на борт 17-го стар. ст. Из газет от 28-го мы узнали то же самое. Ноября 13. Все барабанщики моего регимента вызваны царем Пет[ром] Ал., и 10 отобраны в так называемые конюхи. 14. День Св. Филиппа у русских, по коему большой пост перед Рождеством Христовым именуется Филипповым постом. 15. Я нанял слугу Юрия-валаха за десять рублей в год. Цари отправились в Измайлово. Получил от м-ра Кенкеля 10 рублей. 16. Родиону приказано ехать в Тамбов, дабы привести солдат из оного места. 17. Я был в Измайлове, где не произошло ничего значительного. 18. Мы узнали через нарочного от гетмана, что отряд Переяславского полка и компанщики, посланные на разведку в сторону Очакова, ворвались в город, разорили и подожгли оный и /л. 220/ взяли большую добычу, не потеряв почти никого из людей. Ноября 19. Мы получили куранты или газеты от 4 ноября. 20. Я получил письмо от казачьего гетмана с описанием дела в Очакове, а также об отправке им отрядов за Борисфен для засад против татар, с прочими подробностями. 21. Я написал к полковнику Мензису с вложением от патера. Я ездил в Измайлово, где нам сказали, что велено выдать наше жалованье на 3 части деньгами, а 4-ю соболями. Я обедал у боярина, где провел [...] Я написал к полковнику Хэмилтону с подпол. Снивинсом. 22. Я был в городе и имел долгую беседу со 2-м фаворитом и несколькими советниками касательно умысла голландцев против нашего короля; там я сказал им правду. Мой зять уехал отсюда в Тамбов.
182 1688 /л. 220 об./ Ноября 23. Я написал к м-ру Мевереллу, желая узнать тамошнее положение дел и что сталось с моим сыном, через посредство Дан. Хартмана. Написал также к сэру Джеймсу Кене- ди, лорду-хранителю шотландских привилегий в Голландии, с той же целью, и к Джорджу Фрэйзеру в Ригу, заботе коего поручено первое [письмо]. Царь Петр Алексеевич отправился в паломничество в Саввинский монастырь; наш боярин, будучи патроном оного монастыря, поехал с Его Величеством . 24. Привезенные сюда пленные татары поведали, что хан выступил к Буджаку с намерением напасть на молдаванина773 за то, что тот отдался под покровительство Рим. императора. 25. Польский резидент обедал у меня, причем много рассуждений о государственных и прочих делах. /л. 221/ Ноября 26. Мы получили голл. газеты от И ноября нов. ст., где подтверждается весть о взятии Филипсбурга774 и [о том, что] стихии борются с умыслом голландцев против Англии. 27. Царь Петр Алексеевич возвратился и поехал прямо в Преображенское. Я написал к полковнику Хэмилтону с Дмитрием Климовым. 28. В городе; взял проезжую грамоту для Дж[она] Г[ордона]. 29. Написал к ген.-лейтенанту Грэму. 30. День Св. Андрея, на богослужении. Старший царь и государь с с[емейством] отправились в Сав[вин] мон. и Звенигород . Список регимента на декабрь месяц: 38 сержантов, 46 фурьеров и фюреров, 69 капралов, 52 флейщика, 608 п[ростых] солдат, 9 emeriti, 105 вдов, 42 сироты. /л. 221 об./ Декабря 1. Я написал к Роберту Гордону в Хмельник, к Томасу Гордону во Львов, передавая им 9 пар соболей по 20 или 30 рейхсталеров за пару, через Джона Гордона, и с ним же — к полковнику Мензису. 2. Джон Гордон уехал отсюда. Обедал у м-ра Кенкеля. Я получил письма от герцога Гордона, дат. в Лондоне 2 июля 1688; от патера Данбара — 21 июля; от моего дяди, дат. в Эбердине 21 июля; от м-ра Меверелла, датированное в Лондоне 5 сентября — все per mare до Нарвы. Мы известились о взятии или сдаче Филипсбурга дофину777 29 октября; пр[инц] Оранский вновь вышел в море с великим флотом и полевой армией. 3. Н.В.778 раскрылся и предстал в своем истинном обличьи.
1688 183 4. Я был у голл. резидента и услышал рассказ обо всем. 5. В городе. Прокофию Возницыну, нашему резиденту в Польше, велено ехать в Вену и позаботиться, дабы в случае подписания мира с турками мы были включены в оный. Послано также поручение с той же целью к монаху-греку, уехавшему какое-то время назад отсюда в Венецию и ныне живущему там, — дабы имел попечение о царских интересах779. /л. 2221 Декабря 6. Мы с полковником Россвормом имели встречу по поводу наследства усопшего полковника Ронаэра, где было решено: по получении каждым из остальных детей 400 рублей, или стоимости оных, — сколько написано в завещании усопшего и получено моей женою, — избыток будет разделен на 4 части. 7. Я написал к Патрику Форбсу в Данциг с запиской Джона Гордона о 9 парах соболей и 15 талерах за коня, а также с извещением, что при отъезде он получил 40 флоринов доброй монетой; все это я просил по возвращении отослать в Нарву к м-ру Томасу Лофтусу — сие в конверте для м-ра Джорджа Фрэйзера в Риге. К м-ру Томасу Лофтусу в Нарву с извещением, что я распорядился перевести деньги из Данцига к нему, — сие через посредство м-ра Кенкеля. 8. Декларация принца Оранского датирована 10 октября, а дополнение к оной — 24-м. 9. Я получил письма от 29 ноября от м-ра Фрэйзера и м-ра Роба из Риги и выдержку из лондонского письма от 6 ноября, с известием о прибытии и высадке пр. Оранского в Торбэе, Дартмуте и Эксмуте; он высадился 4-го стар, ст., а на другой день все его силы сошли на берег. /л. 222 об J Декабря 10. Я велел перевести выдержку из лондонского письма, что, после прочтения перед царями и советом, вызвало большое удовлетворение. И. Польский резидент уведомил боярина, что получил грамоту от своего короля с извещением, что тот отправит курьера в Вену с предложениями или, вернее, условиями мира, в ответ на пожелание Р[имского] императора. 12. Я получил письма от полковников Гэлбрета и Пфен- нигбира. 13. Боярин отправился в Медведково. Я получил письмо из Смоленска от полковника Мензиса от 8-го числа. Моя дочь Джоанна занемогла.
184 1688 14. Утром, между 7 и 8 часами, пожар в Слободе, что уничтожил конюшню полковника Эндрю Гулица с лошадью и коровой. Я написал к м-ру Фрэйзеру в ответ на его последнее от 29 ноября. Получил письма из Тамбова от моего зятя от 4, 5 и 6-го сего месяца. 15. Третья встреча родственников, где мы приступили к разделу или распределению имущества усопшего полковника Ронаэ- ра — моего тестя. /л. 223/ Декабря 16. Польский резидент обедал у меня, причем мы вели много рассуждений о природе наших времен. 17. Голл[андцы] весьма радовались вестям об успехе их принца в Англии. Я получил письма из Киева от 4 и 6 числа. 18. Я ездил в Покровское и обедал у боярина со 2-м фаворитом и прочими, где много разговоров об английских делах; я сказал там правду и даже со страстью. 19. В городе; написал к моему зятю; и снова — по просьбе Алекс. Юр. Лутохина780. 21. В городе. Св. Петр, митрополит Киевский; оба царя отправились в собор. Л[еонтий] Р[оманович] сделан боярином. 22. Написал к полковнику Хэмилтону. /л. 223 об./ Декабря 23. Я получил письма от моего сына Джеймса, датированные в Лондоне 20 ноября в конверте м-ра Ме- верелла от 23-го того же месяца. 24. В городе. В. An.781 26. В городе; получил письмо от моего зятя, датированное в Тамбове [...] декабря. 27. Написал к полковнику Хэмилтону и моему зятю. /л. 224/ Декабря 28. Я ездил в Бутырки и приказал раздать новое оружие солдатам. На погребении тещи С. v. Wer.7 29. Дал 5 рублей в монете, дабы купить лес для пристройки к церкви. 30. В городе; полки разделены. 31. Газеты из Голландии от 14 декабря .
/л. 2211 1689 Января 1. Дома. Вечером у м-ра Гуаскони. Список регимента на сей месяц: 36 сержантов, 45 фур. и фюр., 71 капрал, 52 флейщика, 610 п[ростых] солдат, 9 отставных, 105 вдов, 42 сироты. 2. В городе784. Боярин отправился в Ч[ерную] Грязь, дабы отпустить и отправить своих лошадей. Я выдал моим недавно нанятым слугам полугодовую плату. 3. В городе; у князя Ивана Борисовича Репнина, говорил о наших соболях. 4. Написал к моему дяде в ответ на его от 21 июля; к моему сыну Джеймсу в ответ на его от 20 ноября — в конверте для м-ра Меверелла с ответом на его от 5 сентября и 23 ноября, через посредство м-ра Вулфа по почте; на [письма] герцога Гордона, дат. 2 июля в Лондоне, и патера Данбара, дат. в Лон. 21 июля, не отвечено. I'л. 221об.I Января 6. Получил письма от моего зятя от 28 и последнего дня декабря из Тамбова. 7. Получил письма из Данцига от п[атера] Ио[ганна] Шмидта от 8 октября; от п. Яна Франциска Хацкого (post abbas in Oliva ) от 25 октября; от м-ра Патрика Форбса от 28 декабря; от Роберта Гордона из Хмельника, [датированное] в Варшаве 24 декабря, — все в конверте от м-ра Дж. Фрэйзера, датированном в Риге 27 декабря. 8. Свадьба майора Бильца, а также Франса Снитса. Подполковник Шульц застрелен г-ном де Рулье. 9. Получил письмо от 12 декабря от моего зятя. А В. grip, the Gr. В.786 10. Написал к моему зятю. Польский чрезвычайный посланник Лединский был принят. 12. Написал к ген.-лейт. графу де Грэму, полковникам Гэл- брету и Пфеннигбиру с капитаном Ричисоном. /л. 228/ Января 13. Получил пибьма: [от] м-ра Томаса Лоф- туса, датированное в Нарве 3 января, и от м-ра Дж. Фрэйзера, датированное в Риге 3 января, с прискорбным известием, что король из-за неверности своих противоестественных английских подданных был вынужден бежать; он благополучно прибыл в Дюнкерк. 14. В городе. 15. В Бутырках; выдал по 2 рубля, что стрельцы получили в Ахтырке. В [опрос?] о гривне. Я слег от болезни и всю ночь страдал сильной коликой.
186 1689 16. Принял лекарство, что не подействовало. 17. Подал сказку касательно гривны. Принял слабительное, тошнило и начался сильный жар. 18. Была перемежная лихорадка. 19. Я получил письмо от моего сына Джеймса от 12-го — в письме м-ра Меверелла от 14 декабря, а также верное известие, что король благополучно прибыл в Амбльтез — новую гавань между Кале и Булонью во Франции. Несчастный брабантец Эверард Флорис де Рулье казнен в Слободе за убийство при самозащите подполковника Шульца. 20. ЦаРь Петр Алексеевич женился на Евдокии Федоровне Лопухиной . 21. У меня продолжались приступы лихорадки. 22. Я спросил доктора; мне прислан рецепт от доктора Зиг. Зоммера. 23. П[атер] Филипп де Ориль получил указ789. Де Рулье погребен с обычными церемониями. Польский посланник [и] резидент со всеми патерами нанесли мне визит. /л. 228 об./ Января 25. Написал к м-ру Мевереллу и моему сыну Джеймсу в конверте для м-ра Дж. Фрэйзера по почте. Мне стало несколько лучше. 26. Дочь нашего боярина обручена с одним из Одоевских. Мое жалованье доставлено — 405 рублей в монете. 28. Б[оярин] отправился в Троицу. 29. Чувствуя себя лучше, я поднялся. Я написал к полковнику Хэмилтону, майору Мензису в Севск и подполковнику фон Бокховену в Киев. /л. 2291 Февраля 1. Я написал к г[ерцогу] Гордону, графам Эрроллу и Эбердину, моему дяде, Нетермюру, сыну Джону и Уильяму Гордону в Шотландию; к м-ру Мевереллу, моему сыну Джеймсу, кузену Александеру в Лондон; к м-ру Форбсу, Роберту Гордону в Хмельник и патеру Шмидту — все через м-ра Стила. 2. Я ходил в церковь, причастился, схватил простуду и почти рецидив. 5. Я ездил в город; у кн. Ивана Борис. Репнина касательно моих соболей. 6. Я обедал у нашего молодого боярина с государственными министрами. 7. Боярин прибыл, с ним ж[ена]. Свадебный пир при дворе. 8. Подал прошение на подъем , что было утеряно.
1689 187 9. Подал еще одно прошение. Фейерверк в Хорошеве. 10. У рук Их Величеств; пожалован 50 рублями. 11. Получил деньги и моих соболей на 135 рублей. /л. 229 об./ Февраля 12. Умер боярин князь Никита Иван. Одоевский791. Вторник — я ездил проститься с боярином и прибыл домой в 2 часа пополудни. В три я отправился оттуда, провожаемый польским резидентом. Доехал до Семеновского, 7 верст. Написал к жене. 13. До Дешенки, где обедал и написал к жене, 18 верст. Отсюда написал к жене. Ночевал в Пахре, 10 верст. 14. Обедал в Спасове, 25 верст (отсюда написал к жене), и ночевал в Наре Таратутиной , 15 верст. 15. Обедал в Овчинной Слободе, 20 в. (написал к жене), и ночевал в Недельном, 13 в. 16. Обедал в Гурьеве, 20 в.; до Калуги, 20 в. Ночевал в дер[евне] K.M.G. , 3 в. Отослал мои письма из Спасова и Овчинной через посредство приказчика794 Ивана Фадеева. 17. До Перемышля, где обедал, 20 вер., и хорошо разместился в Алопове — монастырском селе в 8 верстах от Перемышля. 18. Обедал в Козельске, 20 верст, пересек р. Жиздру у Вол- хонца и хорошо разместился в Колосове — первом селе Дудинского округа, 20 верст. 19. Обедал в Дудорове, 15 в.; эта дер. принадлежит дворянам. Хорошо разместился в Аксине, 10 в., пересекши р. Рессету за 3 версты до оного; эта река имеет исток в 20 верстах к западу от Хвастовичей и впадает в р. Жиздру в 20 верстах к западу от Колосова. 20. Выступил около полуночи и хорошо пообедал в Милее- ве, 20 верст, покормил лошадей в Хвастовичах, 5 верст. Выехал вечером и около полуночи кормил лошадей у р. Рессеты, 15 верст; пересекши оную, прибыл около 7 часов утра в Карачев, 25 верст. 21. Ночевал в Речице, 22 верстьк /л. 230/ Февраля 22. Рано выступил, обедал в Бобрике796 — 2-м селе Комарицкого округа, 30 верст, и ночевал в Лубошеве, 25 верст, пересекши р. Неруссу у Локтя. 23. Выступил чуть позже полуночи и рано утром прибыл в Севск, пересекши реки Усожу и Сев, 35 верст. Обедал у боярина. Получил 6 возов сена и 3 подводы. 24. Обедал у полковника Хэмилтона, устроил мои дела и[...]
188 1689 25. Написал к жене и капитану Крофорду в Киев. Уехал оттуда и ночевал в Погребах, 10 малых верст. 26. Обедал в Подоле, 20 верст, и ночевал в Ладогине, 10 в. Написал отсюда к боярину Ив. Фед. Волынскому и полковнику Хэмилтону о моей трости, что была забыта. 27. Прибыл в Рыльск (где р. Сейм), 10 верст, сделал привал; до Пушкарской Слободы, 10 длинных верст, где обедал у полковника Баррифа, и ночевал в Кореневе, 5 длинных верст. Это считается в 15 верстах от Рыльска и в 30 от Сум; здесь бежит речка Крепна и впадает в р. Сейм в полумиле отсюда. 28. Выступил и обедал в Кульбакине, 12 верст, и прошел через поля 10 длинных верст, до новой деревни на ручье Ольшанка. /л. 230 об./ Марта 1. Я прибыл в Сумы (здесь р. Ворск- ла ), 8 или 10 верст; повидав окольничего, поехал к моим полкам, за длинную милю, в Нижнюю Сыроватку. 2. Я ездил в Сумы в ненастный день и возвратился. Написал к жене, п[атеру] Давиду798, м-ру Виниусу, м-ру Вулфу, моим детям: Кэтрин, Мэри, Теодору и свояченице — с прислугой полковника Алексея Чаплина. 3. Отрядил в лес 35 солдат и 10 плотников за следующими материалами: 210 рогаток; 280 пик; 100 осей; 18 осей для орудий[ных лафетов]; 46 пар оглобель799; 100 заступов и лопат. 4. Дал смотр полкам и нашел налицо офицеров: 4 майора, И капитанов, 22 лейтенанта, 28 прапорщиков; московских]: 31 сержант, 41 фур. и фюр., 57 капралов, 51 флейщик, солдат 572; всего 752; важинских 177, даточных 125; оных вместе 302; всего этих трех 1054; тамбовцев 1984; всего 3038. Приехал полковник Лефорт. Род[ион] отправился встречать боярина. Написал к г.-л. гр. де Грэму, полковнику Ливингстону и майору Мензису. 5. Отправил 10 подвод моего обоза в Ахтырку, 12 с боевыми припасами и 5 принадлежащих моему зятю, с 50 людьми для охраны. Майор Мензис приехал; написал к нему и к воеводе в Ахтырку (Гур[ий] Родион. Украинцев) по поводу квартиры. /л. 231/ Марта 6. Около полуночи приехали граф и полковник Аивингстон; утром мы отправились вместе в Сумы и примерно
1689 189 в полумиле за городом встретили боярина, который принял нас всех очень любезно. Мы отобедали в городе тем, что взяли с собою. Боярин отказался говорить о каких-либо частностях, и мы вернулись на мою квартиру. 7. Стольник Федор Матвеевич Пушкин прислан из Москвы с милостивым словом или похвалою за такое поспешение к назначенному сбору. Сегодня, когда боярин, его товарищи и все [люди] всякого звания сошлись, он торжественно, с обычными церемониями, исполнил свое поручение. Боярин и начальные особы обедали у окольничего Венедикта Анд. Змеева. 8. Я ездил в Сумы и говорил с боярином о разных вещах относительно полков. Стольник был угощен боярином и получил дары от него и товарищей. /л. 231 об J Марта 9. Отослал следующий список солдат: 31 сержант, 41 фурьер и фюр., капт[енармус] и вагенм[ейсте]р, 59 капралов, 51 флейщик, 574 [солдата]; тех, что из Ваги 177; даточных 130; 2003 тамбовских. Набросок меморандума касательно соображений о нашем настоящем походе. I. На каждый 4 день марша там, где обычно положен отдых при столь долгих переходах, по крайней мере от р. Самары, в удобных местах при речных переправах и как можно ближе к Днепру, окапывать место (с цитаделью)800; оставить там несколько сотен людей с орудием или двумя, что будет полезно для следующих случаев: 1. Среди всех народов пойдет великая слава и молва, что вся сия сторона Днепра охраняется силами Их Величеств. 2. Это породит великий ужас у неприятеля — видеть и слышать о столь многих укрепленных лагерях и отдельных войсках. 3. Подтверждение, что татарские переправы через Днепр охраняются, будет приемлемо и согласно с договором с поляками. 4. Эти форты будут полезны для оставления больных, а также тех обозов и тяжестей, что будут сочтены ненужными или окажутся сломанными либо испорченными. /л. 232/ 5. Уверенность в обладании столь многими надежными местами для отхода, подкрепления и отдыха будет подспорьем для наших людей при возвращении. 6. Оставленные здесь люди могут запасать сено, лес, копать колодцы, дабы подкрепить армию на обратном пути, и чинить все, что испорчено или сломано.
190 1689 7. Эти форты должны возводиться искусно, с наружными редутами и цитаделью в самом удобном месте для прибежища в случае сильной атаки. 8. Необходимо иметь при себе хотя бы несколько четвертных картаунов и орудий, стреляющих 8- и 6-фунтовыми ядрами, на случай, если мы будем вынуждены бомбардировать укрепления [врага]. 9. Необходимо иметь лодки для перевозки людей, а также суда большего размера, что способны нести легкие пушки и на коих можно сделать бруствер в случае сопротивления при высадке. 10. Несколько сборных мостов длиною в 4 или 5 сажен и шириной в сажень или чуть более. 11. Добрые и прочные штурмовые лестницы длиною в 3 или 4 сажени. /л. 232 об./ 12. Если взятие Аслан-Кермена даст нашим судам свободный проход вниз по Днепру, надлежит мимоходом взять оный и ввести гарнизон. 13. Подобает взять оный с целью лишить [неприятеля] места высадки на этом берегу Днепра с другого берега, из фортов с большими силами. 14. Иметь при каждом полку роту обученных гренадеров, кои могут метать ручные гранаты; они должны быть из самых ловких людей и солдат. 15. Иметь при артиллерии и иногде легкие повозки на двух колесах для быстроты и подвижности. 16. Испытать, можно ли стрелять ручными гранатами из дробовиков801 или "головорезов". /л. 233/ Марта 10. Войска боярина Алексея Семеновича уже получили приказ выступать к Рублевке; часть из них сегодня проходила мимо нас. 11. Я распределил полки, дав каждому из полковников по 1001 тамбовскому солдату и 21 московскому. Я разделил также первый регимент из 1032 человек на роты. Полковник Иоганн Гулиц ночевал со мною. 12. Написал в Ахтырку; послал туда 50 человек для охраны боевых припасов и 20 человек с 4 плотниками в лес у Олешны, дабы изготовить 40 подвод. Отправил также солдат в Сумы, чтобы получить припасы, и книги с ними же. Солдаты вернулись, не доставив припасы, ибо поставщики заняты раздачей стрельцам.
1689 191 13. Я написал к жене, м-ру Виниусу и м-ру Гуаскони через посредство м-ра Термонда. Я ездил в Сумы, получил приказ выступать в пятницу. Солдаты ожидали припасов. Ненастный день и сильный мороз. /л. 233 об./ Солдаты не смогли добыть своих припасов из-за толпы других. Марта 14. Я вел приготовления к маршу и послал офицера с квартирмейстерами, дабы распределить и устроить квартиры в Олешне. Ночью кое-какие припасы доставлены из Сум. 15. Я выступил с рассветом по не очень хорошему санному пути. Обедал в лесу. Приехал в Тростянец, за три длинные мили, и чуть поодаль ночевал в Белке — сельском городке. 16. Я отправил три подводы сена и бочку пива в Ахтырку, что с трудом добрались туда к вечеру, за три мили. Мы рано выступили и с великим трудом и хлопотами, из-за множества подвод и узкой дороги, добрались до Олешны, за две большие мили. /л. 234/ Марта 17. Я отправил почти 400 лошадей и сани назад в Сумы и Сыроватку за припасами. Прибыли другой регимент из первых полков и мой третий. 18. Дан приказ сделать по три рогатки длиной 4 арш. на каждое капральство и в других полках [иметь] по 15 подвод в каждом. 19. Я ездил в Ахтырку. Боярин прибыл, не стал слушать ни о каком деле до завтра. Я ночевал там и написал к жене, датируя [письмо] из Олешны 20-м. 20. Я получил приказания обо всем, что просил, и приказ выступать как можно скорее. Я вернулся в Олешну и велел выдать припасы и деньги всем солдатам. 21. Стоит оттепель, и я не смог выступить, как намеревался. Велел распределить припасы среди тех, кто еще не получал, и деньги /л. 234 об./ тамбовским, важанам и Даточным. Марта 22. Я выступил в ясный день и с большим трудом перешел ручей Груню802, за полторы мили, и полумилей дальше остановился в Груне — беспорядочном местечке с цитаделью; вал и деревянный [частокол] на оном обветшали. 23. Я выступил в дождливый день, с большими хлопотами перебрался через ручеек близ города и прибыл в Куземин — Другой сумбурный803 городок, где мост через реку Ворсклу, по коему мы собирались перейти, затоплен и унесен половодьем, так что мы были вынуждены задержаться на всю ночь.
192 1689 24. Воскресенье; я отправил майора Палмера с письмами к боярину, окольничему и начальникам, извещая их о причинах моей задержки, а капитана Ронаэра — к гетману, с просьбой приказать старостам сего города, дабы помогли мне переправиться через реку. После полудня [...] и велел доставить все суда, что можно найти, и отдал оные под охрану. /л. 235/ Вечером я был у стольника Василия Семеновича Толочанова, который уже побывал у боярина и гетмана с указом поспешать, сколь возможно. Марта 25. Я велел починить суда, но из-за огромных льдин не смог никого перевезти через реку; однако вечером переправил Василия Сем. Получил свиток или список моего 3-го регимента для платы за март: 1 сержант по 9 денег в день, фурьер по рублю 10 алтын в месяц, 4 каптенармуса по 8 денег в день, 2 капрала по 8 денег в день, 4 подтвержденных, 277 старых солдат, 695 новозаписанных, И самарских нетчиков805 — всего 995. 26. Вода поднялась, и лед пошел так плотно, что суда не могли двинуться. 27. Река очистилась и, раздобыв 8 больших лодок, я начал переправу с большой быстротой. Вечером я узнал о двух новых лодках, что спускаются по реке, и послал за оными. 28. Сегодня я перевез более половины из двух региментов. /л. 235 об./ Марта 29. Последние эскадроны двух первых полков переправлены, и я послал повсюду выше и ниже [по реке], дабы найти самые удобные места для переправы лошадей вплавь. 30. С полуночи, по причине сильной бури, ничего нельзя было перевезти, ибо ни большие, ни малые суда не могли отплыть. Так продолжалось до вечера, а затем мы продолжали переправу всю ночь. Я написал к жене через посредство м-ра Термонда. 31. Пасха — мы отдыхали во время богослужения и обеда, а затем начали перевозить подводы на больших и малых судах. Дано денег за сей месяц в Олешне: 752 московским, 177 важа- нам, 142 даточным, 1974 тамбовским; позже явились 10 московских и 91 даточный. /л. 236/ Апреля 1. До рассвета я приказал передать суда третьему регименту, а вечером переправился самолично со знаменами. 2. Я остановился и велел переправить вплавь лошадей.
1689 193 3. Утром прибыл Гр. Ив. Косагов с письменным [...] приказом о нашем поспешении. Я миновал Котельву, за полмили, и стал в дубовом лесу у ах- тырской дороги, милях в двух от Котельвы. 4. Я выступил к Красному Куту, IV2 мили, перешел реку Мерлу по мосту и разбил стан отдельно, перед лагерем. Имея от боярина [...] и ужинал с ним. Список наличных офицеров и солдат подан в приказ: 2 полковника, 4 майора, 14 капитанов, 26 лейтенантов, 34 прапорщика, 31 сержант, 41 фурьер, 59 каптенармусов, 51 флейщик, 577 моек, солдат, 177 важ[ан], 139 дат[очных], 1977 тамбовских. 5. Я обедал у гр. де Гр[эма], а вечером получил письма из Москвы от м-ра Виниуса, дат. 26 марта. Подан список подвод во всех трех региментах — с боевыми припасами и офицерскими подводами всего 1143. 6. Большинство моих отставших солдат подтянулись. Я послал за сеном, но ничего не получил. /л. 236 об J Апреля 7. Мой третий полк прибыл, и после обеда мы прошли около 3 верст до регулярного лагеря. 8. Мы прошли около полутора миль, или 6 верст, и стали у Груского ручья. 9. Мы прошли около 3 миль (11 тележных верст) до р. Коло- мак и разбили стан на том же месте, что два года назад. Я написал к жене и м-ру Виниусу через посредство Ф. Дивова и к полковнику Скотту. На уксус и сбитень806 3-й рег[имент], 980 тамбовских. 10. Мы перешли через р. Коломак по трем мостам, 2 /2 версты, сперва авангард и тяжелая артиллерия, затем крылья. Татарин, доставленный накануне от гетмана, поведал, что татары намерены встретить нас на р. Самаре, и если они не смогут помешать нам вступить в Крым, то повернут и вторгнутся в Россию; поляки ведут с ними переговоры о мире. Лошадей передано в полки: 208 из Олешны, 18 из Москвы, 18 купленных, 10 в Ахтырке, 25 из десятых лошадей, 40 волов — всего 279. /л. 237У807 Мая 7. Я написал к жене через посредство Ф. Дивова. Накануне подан список московских солдат: 31 сержант, 40 фур. и фюр., 59 капралов, 50 флейщиков, 567 солдат — всего 747. 7. Патрик Гордон
194 1689 Мы рано выступили, все больше на запад-юго-запад, 17 тележных верст, и стали лагерем у Белозерки, при добром запасе травы и воды, но без леса. 8. Мы оставались здесь почти до полудня, а затем прошли 13 тележных верст до ручья Рогачик. Утром все начальные особы, полковники и ротмистры из царедворцев совещались, как при случае построить полки в боевой порядок и сражаться. 9. В день Вознесения и Св. Николая мы отдыхали. Когда все бояре с товарищами и гетманом собрались, мы держали совет, каким путем следовать — вдоль Днепра до турецких крепостей (Керикермена)809 или прямо на Крым; последний — поскольку ближе, хотя и менее удобен — возобладал. Бояре с гетманом обедали у Ал. Сем. Шеина. /л. 237 об./ Здесь были трава и вода, но не лес. Мая 10. Проложив накануне пути через ручей Рогачик, мы выступили и, по прошествии почти 10 тележных верст, отдыхали 3 часа; затем прошли 7*/2 верст и стали близ Днепра, при добрых запасах леса, воды и травы. Здесь мы заготовили колья и прутья для габионов. 11. Мы выступили после обеда через первый рукав ручья Каир, именуемый Мечеть-Каир, в коем не было воды; однако теснина задержала марш на пару часов или более. Наш переход составил около 7 тележных верст. Мы стали лагерем совсем рядом с гетманом у Днепра, при добрых запасах леса, воды и травы. 12. Сегодня мы отдыхали, поджидая лодки, что построены в Самаре; когда к вечеру оные прибыли, мы отпустили гонца в Москву. Я написал к жене через посредство Андр. Лызлова810. Согласно приказу я подал план, как левое крыло армии должно строиться в боевой порядок и сражаться. /л. 238/ Мая 13. Мы выступили рано и, после кое-каких поворотов, изгибов и трудностей при переходе по каменистой теснине, разбили лагерь у Днепра. Мы прошли, преимущественно на юго-запад и юг, И тележных верст, миновав последнюю Каирку. Подан свиток или список солдат для платы за май месяц: 157 важан, 162 даточных; тамбовских: 3 сержанта, 3 фурьера, 8 капралов, 4 дворянина, 1789 солдат, 29 самарских нетчиков — всего 1836. Здесь у нас были добрая трава, лес и вода, хотя и далеко.
1689 195 Вечером отряд из 2000 человек был отправлен к Аслан-Керме- ну, почти за 2 мили от нас; другой, из 60 конных, послан в левую сторону на рекогносцировку. Турки в Аслан-Кермене подожгли дома за пределами замка. 14. Мы выступили на юго-запад и юг по плоским ровным полям. Около 8 часов у нас была ложная тревога из-за татар, и теснота войск привела нас в великое смятение. Наш отряд вернулся от Аслан-Кермена, ничего не совершив и не подойдя к замку ближе полутора верст. Другая наша партия вернулась и принесла весть, что видела 5 больших отрядов татар в двух милях от нас, на пути к Перекопу. Мы прошли 8 тележных верст, затем сделали привал на 2 часа. Примерно 5 верстами далее мы достигли необычайно зеленой равнины, около 5 или 6 английских /л. 238 об./ миль в ширину, где необычайное изобилие хорошей травы и воды. Здесь мы разбили стан. Приведенный татарский пленник поведал, что хан прибыл накануне; он стоит в Каленчаке, а их войска — в Черной Долине; 4000 белгородских татар явились с ханом. Мая 15. Мы выступили. Около 7 часов по правую руку показались татары — об этом нам дал знать боярин Алексей Семенович Шеин. Когда они приблизились к его войскам, он выстрелил по ним из нескольких орудий, а затем от него и от наших войск выехали конники и добровольцы и пикировались с ними; кое-кто с обеих сторон убит и ранен, а иные у нас захвачены. ([Татары] напали на армию.) Затем они отошли к большой дороге на Казы-Кермен, и мы, преследуя их, прибыли в Черную Долину, где имелось вдоволь хорошей травы, да и воды было бы достаточно, если бы не беспорядок, нерегулярность и сумятица при неповиновении наших толп. Наш переход сегодня — 10 тележных верст, все больше на юго-запад и юг. /л. 239/ш Мая 25, суб. Невзирая на то что вечером лошади и люди, как полагали, довольно сносно освежились водою, утром почти каждый высказывал недовольство. Итак, мы стояли до полудня, а затем выступили от Днепра; татары показывались в гораздо большем множестве, чем прежде, и поджигали траву в полях повсюду вокруг нас. Почва песчаная, так что дорога тяжела; лошади слабеют и солдаты утомлены; слабая надежда на достаток воды к ночи — [это] придало многим очень унылый, вернее, печальный вид, что усугубил слух о личном прибытии хана со всеми 7*
196 1689 силами, дабы нас атаковать. Однако мы идем в добром порядке, весьма неспешно, так что татары не слишком нас донимали. Что до наших ослабевших лошадей, коих приходилось бросать (говорили, что это одна из причин, почему татары нас преследуют), то мы всех добивали. Мы прошли 6 (4 /2) верст и ночью остановились на песчаной, голой, неровной местности, без травы, леса и воды, кроме нескольких ям или колодцев, что достались передовым. /л. 239 об./ Мая 26, воскр. Мы рано выступили на з.-с.-з; поля во многих местах в огне, особенно по правую руку и перед нами; при нас имеются обычные конвоиры , хотя и не весьма нам досаждают на сколь-нибудь близком расстоянии. Пройдя 6 верст, мы отдыхали и обедали без леса и воды. После полудня мы прошли 5 верст и стали на ночлег, причем наш арьергард напротив турецкого замка под названием Аслан. Оттуда выехали на стычку несколько турок на превосходных конях, но не дальше досягаемости их орудий. Кое-кто из наших конников, подскакав близко, подвергся обстрелу из крепостных пушек. Сей замок имеет 4 каменные фланкирующие башни на стене и мечеть; мы известились, что здесь в гарнизоне 400 турок. На другом берегу, чуть ниже по реке, мы завидели Казы-Кермен, где [стоит] бей с гарнизоном из 1200 турок. Мы видели также два малых каменных форта или замка на острове, именуемом Тавань. Бей Казы-Кермена имеет верховенство над всеми оными, и тамошние командиры зависят от него. Сей Казы-Кермен лежит у ручья, на возвышенном месте, вернее, скале на речном берегу. Внизу у реки есть большой блокгауз, хорошо снабженный орудиями разного рода, да и другие форты соответственно; оные хорошо и зорко охраняются, дабы никто не спускался по реке без ведома [турок]. Тем самым они так стеснили запорожских казаков, что те с каждым днем значат все меньше и придут в упадок, если дела пребудут в настоящем положении. Здесь очень узкий спуск к нашему водопою. /л. 2401 Мая 27, понед. Приказано, дабы около 400 из наших лучших конников, русских и казаков, залегли в засаде в низине у берегов Днепра и использовали превосходство над татарами, кои нас преследуют. Когда они заняли посты, мы выступили в большом ожидании великого подвига или успеха. Однако, как считалось, турки с другого берега реки обнаружили наших конников и спешно дали знать своим; или все испортил внезапный и преждевременный рывок кого-то из наших, так что они прибыли к армии без единого пленного, кроме дикой кошки, которую столь же трудно поймать, как татарина.
1689 197 Наш марш ныне лежит на восток. Сделав 5 верст, мы отдыхали 3 часа, как обычно. После полудня мы видели очень мало татар и, пройдя 6 верст, стали на ночлег и брали воду из Днепра. /л. 240 об./ Мая 28, втор. Мы выступили рано, как обычно, и в 4-м часу дня за нами открылся прекрасный вид на Казы-Кермен. Этим утром татары убили одного русского, взяли другого, а третий едва спасся прямо перед моими полками, не получив вовремя помощи, — однако те проворны, как коршуны и прочие хищные птицы. Пройдя 9 верст, мы отдыхали и обедали, а после полудня сделали 6 верст, миновав теснину одного из Каиров, и расположились там, не доходя до Мечеть-Каира. Сегодня вечером татар мы не видали. Мы брали воду из Днепра. 29, среда. Мы пересекли Мечеть-Каир и стали на ночлег там, пройдя около 2 верст. Здесь была мечеть или место, где творят свою службу магометане или язычники, — но скорее первые, судя по названию, что означает магометанский храм, а также поскольку последние обычно творят службу в рощах и на возвышениях. Депеши для сеунщиков, или добрых вестников, приготовлены; по 4 назначены от каждого боярина и собирались к отъезду. /л. 241 /817 Июня 13. Войска занимались переходом, также и наш фронт или полки в авангарде. Около 8 часов явились казаки и калмыки и привели 3 татар со знаменем. Те сообщили, что они, числом 200, отправлены ханом (при двух знаменах) на разведку к р. Самаре, чтобы добыть сведения о действиях и намерениях русских. После полудня боярин перешел через реку, а немедля [за ним] фланги и арьергард — 21 /2 версты. Мы сделали 2 версты от мостов и разбили стан. 14. Бояре отправились в новопостроенный город Богородицу, слушали богослужение, обедали у заместителя губернатора и возвратились. Казаки и калмыки, кои преследовали татар, доставили боярину еще одно знамя; они донесли, что обнаружили с оным знаменем двух пеших татар, кои не желали сдаваться, так что их убили. Мой слуга Чарлз бежал, скрылся и прихватил с собой деньги и прочие вещи. /л. 241 об./ Июня 15, суб. Мы выступили. Боярин Иван Фед. Волынский прибыл и отряжен к своим войскам близ Вольного Брода , где велено построить форт; с ним отправлен инженер. Мы разбили стан у ручья Кильчень — наш переход 10 верст.
198 1689 Вечером приехал полковник Глусковский, присланный от короля и коронного гетмана Польши как резидент при нашем лагере в сей экспедиции. Я написал к жене через посредство Федора Самсон. Бутурлина. Я снялся со своей позиции и команды в арьергарде и перешел на прежний пост на левом крыле. 16. Мы выступили вдоль р. Кильчень и стали при нем на ночлег, пройдя 11 верст. /л. 242/ Июня 17, понед. Мы пересекли ручей Кильчень и стали у р. Орель, пройдя 14 верст. 18. Часть войск переправилась. 19. Мы перешли через реку и стали на другом берегу в низине, пройдя 4 версты. 20. Мы отдыхали. 21. Мы прошли И верст и разбили стан у р. Орчик. Я написал к жене. /л. 242 об./ Июня 22, суб. Мы прошли 8 верст и стояли лагерем у р. Орчик. 23. Мы прошли 10 верст до р. Коломак. Бояре обедали у гетмана. С полками левого крыла я приказал навести два моста. Мы узнали от гонца о благополучном прибытии наших сеунщи- ков в Москву. 24. Мы перешли через р. Коломак и стали в полях — наш марш 2 /2 версты. Гетман с казаками отбыл от нас в свои края; боярин провожал его. 25. Польский резидент полковник Глусковский, получив отпуск и грамоту, уехал от нас. В подарок он получил 30 рублей в монете и 5 пар соболей ценою 30 или 40 рублей. Мы прошли 12 верст и обедали в степи без /л. 243/ воды; затем прошли 7 верст и стали внутри круглого вагенбурга у р. Мерлы, чуть ниже города Красный Кут. Ночью прибыл стольник Андрей Лызлов и сообщил, что окольничий Василий Саввич ожидается вскоре с указом о нашем роспуске. Июня 26, среда. Мы отдыхали. Явился гонец и сообщил, что окольничий Василий Саввич Нарбеков прибыл в Ахтырку. 27. Вечером прибыл Вас. Сав. 28, пяти. Всех созвали к царскому шатру819; орудия и пехота были построены кругом, внутри меньшего вагенбурга. После богослужения была публично оглашена царская грамота — повторение
1689 199 того, что уже написано с сеунщиками, и одобрение всего; премногая благодарность за нашу великую службу; бояр особливо вопрошали о здравии от имени царей; их служение одобрено и превознесено; затем и всех прочих, согласно степени и званию. После сего была читана царская грамота о нашем роспуске. Итак, все начальные особы, кои были приглашены, отправились в боярские шатры на обед. При питии во здравие царей /л. 243 об./ стреляли из пушек, и пехота давала залпы четырежды. Большинство дворян и вся кавалерия ушли. Пехотные полки сплотились теснее в вагенбурге, чем ведал и распоряжался я, сделав вечером доклад об этом генералиссимусу. Июня 29, суб. День, посвященный Святым Апостолам Петру и Павлу. Боярин с некоторыми другими задержался и отобедал, и, хотя это именины младшего царя, никакого торжества не было. Пехотные полки выступили рано. Рано выехал и я и простился с боярином; затем отпустил два тамбовских полка и перешел топь и реку по дороге, что велел проложить прямо напротив моих регимен- тов. Почти на полпути к Ахтырке я обедал, причем вода имелась по правую руку от нас. Затем, оставив регимент и артиллерию майору Мензису, я взял с собою сотню солдат и несколько офицеров; компанию составили также полковники Ливингстон и Лефорт с нашими офицерами и лютеранский священник Александер Ионг. Я ночевал близ Ахтырки при плохой траве и без леса. Сегодня марш — 4 длинных мили или 20 обычных верст. /л. 244 I Июня 30. Я прибыл в Ахтырку, где запасся кое- чем необходимым. Я перешел через р. Ворсклу выше города, у верхней мельницы. Обедал в лесу недалеко от Тростянца; миновал Тростянец, ныне называемый Ивангородом или Иванполем; затем — через местечко Белку и Никитовку — деревню Ахтырского полковника, где у него усадьба. Достиг Сайдачного шляха , или дороги, и стал на ночлег без воды. Сегодня марш — 25 верст. /л. 244 об./ Июля 1, понед. Я выступил рано и обедал у Нижней Сыроватки. Пересекши р. Псел, прибыл в Сумы, что в 8 милях от Ахтырки. Купив там, что нужно, перешел ручей Сумку до села Алешинка и ночевал на дальней стороне другого села того же имени. 2. Шел через степь, или обширное поле, до села Кульбакино, где обедал; затем через ручьи Снагость и Крепну, и стал в лесу при добрых припасах, как ныне повсюду. 3. Дошли до р. Сейм, я — к верхней переправе, а наш обоз по ошибке — к переправе ниже города Рыльска, что отстоит от Сум
200 1689 на 60 верст. Верст через 5, на другом берегу р. Рылы, обедал и 6 верстами дальше ночевал. Сегодня, из-за ошибки и задержки на переправе, путь был короток — лишь 20 верст. /л. 245/ Июля 4, четв. Сделал 20 верст и обедал; [еще] 25 верст и стал в окопе . 5. Прибыл в Севск рано и стоял за городом. Ездил навестить губернатора, а затем вдову полковника Хэмилтона. 6. Отдыхал. 7. Участвовал в погребении полковника Хэмилтона и, получив приказ на 5 подвод, выехал и ночевал у реки Сев. 8. Взял подводы в Избичне, обедал на р. Усоже, сменил подводы в [...] и ночевал у р. Неруссы. 9. Обедал у Чаянки, где сменил подводы или почтовых лошадей. Перешел р. Навлю и стал 5 верстами дальше, в лесу. /л. 245 об./ Июля 10, среда. До Карачева. Обедал 5 верстами далее и ночевал у Иванова Озера . 11. Обедал напротив Локна и ночевал на р. Нугрь. 12. До Волхова, где купил, что нужно, и сменил лошадей. Обедал у церкви Егорья, где плохая трава и мало леса. Через засеку перешел р. Оку у Белева и ночевал там. 13. Пересек Оку в Кипети, где обедал. Через город Ли[х]- вин; снова пересек Оку в Мокреце и 5 верстами далее ночевал пониже деревни, на пустом лугу. 14. Обедал за 5 верст до Калуги, пересек Оку в четвертый раз в Калуге, где купил все необходимое и сменил лошадей. Выступил и ночевал, не доезжая 5 верст до Гурьева. /л. 246/ Июля 22, понед. Я был в городе и надеялся получить сказку, или декларацию, о том, что каждый должен иметь за службу, совершенную в этом походе, но сие отложено до среды. 24. Мы были допущены к целованию рук старшего царя и принцессы Софии Алексеевны с обычными церемониями и приветствиями. Принцесса принесла мне особливую благодарность за добрую службу. Наши сказки отсрочены по той причине, что младший царь не желает дать согласие пожаловать нашим боярам столь много, как решили без него. /л. 246 об./ Июля 26, пяти. С превеликим трудом и мольбами младшего царя склонили согласиться на награды, что решено даровать за нашу службу.
1689 201 27, суб. Нам читана декларация, боярам с товарищами отдельно во внутренних покоях, а всем прочим — снаружи, на верхней лестнице. Сперва русским: боярин получил крестьян; товарищи, канцлеры и другие — определенную сумму в рейхсталерах на покупку земель; прочим: деньги, штоф на кафтаны, некоторая часть их поместий (земли, данные им пожизненно) превращена в наследственные, а также увеличен их оклад826 — степень оценки их звания. Иноземцам: месячные средства, а полковникам и подполковникам — шелка на кафтан. Мне еще с одним генералом: месячное жалованье, 20 пар соболей, серебряный кубок и богатый штоф на кафтан827. Объявлено также, что имена убитых и умерших в сем походе будут записаны во всех кафедральных церквах и поминаемы в общих молитвах; отцу, сыну, брату или ближайшему родичу любого из них должно быть отдано /л. 247/ предпочтение во свидетельство верности и страданий их ближайшего родственника . Золотые медали также даны или обещаны каждому, согласно званию, и я получил таковую в три дуката. Мы должны были отправиться в Преображенское, или Преображенский дворец, дабы принести благодарность Его Величеству царю Петру Ал. за его милость и великодушие, однако нас не допустили. При этом одни были встревожены и удручены, а иные нет, стараясь принять с кнутом и пряник829. Ведь все ясно видели и знали, что его одобрение или, вернее, согласие исторгнуто великой назойливостью. Сие еще более возмутило его против нашего генералиссимуса и главных придворных советников из другой партии, ибо ныне вполне очевиден открытый взрыв или раскол, что, вероятно, приведет к вражде. От простого люда все было сокрыто, насколько возможно, однако не с таким искусством и тайной, чтобы почти каждый не узнал, что и как происходит. /л. 247 об./ Июля 29, понед. В городе; похоже, субботние посулы будут исполнены медленно. 30. 31. Страсти и настроения усиливаются — возможно, разразятся пароксизмом. /л. 248/ Августа 3. Я написал к мадам Хэмилтон в Севск и капитану Дэн. Крофорду в Киев. Бояре были на пиру в Преображенском — день рождения одной из принцесс. 5. Я ходатайствовал об участке, на коем отстроился, — дабы мне выдали грамоту или хартию, посредством чего я мог бы продать, заложить или распорядиться оным любым другим способом.
202 1689 /л. 248 об./ Августа 6. Слухи, кои изречь небезопасно. 7, среда. Ночной порою много стрельцов собралось в замке, или Кремле, причем никого не допускали, кроме определенных и известных лиц. Сие вызвало такую тревогу среди партии младшего царя, что все, кто смог получить весть об этом, поспешили в Пре- ображенское. Вскоре после полуночи несколько стрельцов и других [...] явились в Преображенское и уведомили царя Петра Ал., что множество стрельцов или солдат гвардии по приказу собираются в Кремле, должны с оружием прийти в Преображенское и умертвить разных лиц, особливо Нарышкиных. Предупрежденный об этом, царь поднялся с постели весьма спешно, не надев сапог, [вышел] в конюшню, где велел оседлать коня, и поехал в соседний лес, куда к нему доставили одежду и облачение. Одевшись, он с теми, кто был наготове, во весь опор поскакал в монастырь Святой Троицы. 8, четв. Он прибыл туда в 6-м часу дня весьма утомленным. Будучи препровожден в покои, он немедля бросился на кровать и горько залился слезами, рассказывая аббату , в чем дело, и прося защиты и помощи. Гвардия и другие придворные явились туда в тот же день, а ночью — много родичей из Москвы. Сей внезапный отъезд Его Величества вызвал /л. 249/ великий испуг и раздор в Москве, что, однако, было сокрыто и оправдано, вернее, умалено со всем вообразимым искусством. Я дал смотр моему регименту в Бутырках. Я получил письма из Нарвы. Августа 9. Въезд гетмана был отложен до завтра. Одно знатное лицо послано от царя Петра к старшему царю и принцессе Софии Алексеевне, дабы узнать причину сбора такого множества стрельцов в столь неурочное время. Было отвечено: только для того, чтобы охранять принцессу до монастыря, куда она собирается на богослужение. 10. Гетман прибыл, принят с обычными церемониями и почетом и поселился в Посольском дворе. Младший царь прислал за полковником Иваном Цыклером с 50 стрельцами, коему после некоторых совещаний с неохотой позволили уехать, а с ним и стрельцам. Позже мы узнали, что то был умысел сего полковника, дабы снискать государеву милость; ведь он был сильным орудием в прежних смутах, где вырезано так много друзей833 младшего царя. Итак, теперь он написал к своим друзьям при дворе в Троице, дабы подвигли царя послать за ним, обещая открыть многое, что там необходимо знать. Ведь по приезде он от-
1689 203 крыл все, подав [донесение] за своей рукою — как он получал сверху указы и прочие грамоты и распространял оные среди стрельцов. /л. 249 об.I Августа 12, понед. Я получил письма из Киева и Белгорода с извещением, что отряд татар побывал близ оного места и увел кое-каких людей. 13. Князь Иван Борисович Троекуров834 отправлен к царю Петру Ал., дабы убедить его вернуться в Москву. 14. Некоторые стрельцы перешли по собственной воле к младшему царю. 15. Я написал к м-ру Филипу Вулфу. Князь Ив. Борис. Трое[куров] возвратился и доставил лишь слабое утешение. /л. 2501 Августа 16, пяти. Пришли письменные указы от младшего царя солдатским и стрелецким полкам, каждым отдельно, и полковникам отправиться по делам Его Величества в Троицкий монастырь 20-го числа. Из полков были призваны урядники835, или унтер-офицеры, капралы, головные шеренг, полковые и ротные писари с десятью рядовыми солдатами и стрельцами из каждого полка. Эти указы, хотя и доставленные солдатам и стрельцам присланными оттуда стрельцами, были все же отнесены главам или судьям соответствующих приказов, а теми наверх — принцессе. Затем держали совет, после чего вызвали начальных лиц от каждого полка, и было объявлено в выразительной речи самой принцессы, чтобы никто из них не пытался уйти или вмешиваться в расхождения между ними и братом — со многими околичностями. Стрелецкие полковники желали знать, что им надлежит делать, намекая, что с их уходом дела останутся в том же положении, как и ныне. Однако принцесса, которая уже удалилась и услыхала об этом от окольничего Фед. Леонт. Шакловитого (управляющего [Стрелецким] приказом), вышла и очень резко осадила их, заявив, что если кто-либо туда отправится, она велит их перехватить и снести головы. Боярин князь Вас. Вас. дал мне особый приказ не трогаться из Москвы ни по какому указу или поводу. /л. 250 об./ Было также отправлено пожелание, вернее, извещение к старшему царю и их сестре Соф. Ал. о том, что [царь Петр] послал за полковниками, солдатами и стрельцами, и тем должно быть позволено уйти. Князь Петр Иванович Прозоровский — наставник старшего царя и отец исповедник836 были посланы в Троицу, дабы оправдать запрет на уход полковников, солдат и стрельцов, [а также] с инст-
204 1689 рукциями применить все средства для примирения и возвращения царя в Москву. Августа 17. Распущен слух, будто пришедшие из Троицы указы полковникам и стрельцам посланы не по воле Его Величества, а без его ведома. 18. Князь Петр Ив. и от[ец] исп[оведник] возвратились, не осуществив ни одной цели своей поездки. /л. 251 /837 Сентября 1, воскр. Рано утром, по пути в город, мы услыхали о возвращении принцессы и обнаружили, что перед каждыми воротами расхаживает много стрельцов без оружия — несмотря на расспросы, они не стали говорить нам, по какой причине. Однако в городе я слышал, что они получили тайное распоряжение стеречь, дабы те лица, кои обвиняются, не смогли бежать. Будучи в Кремле, мы застали приготовления к торжеству, обычному в сей день838. Около 9 часов Иван Нечаев приехал в Москву с письмом к старшему царю и принцессе, в коем краткое изложение заговора с требованием отправить Федьку Шакловитого, монаха и их сообщников в Троицу для суда. Сие вызвало немалый переполох наверху и испуг среди людей всех сословий. Однако большинство решило хранить пассивную верность и наблюдать, до какого предела дойдут дела. Подполковник был немедля доставлен наверх и на вопрос, как он посмел взять на себя такое поручение, отвечал, что не дерзнул ослушаться царской воли. При этом принцесса впала в неистовую ярость и повелела немедленно отрубить ему голову, что и было бы сделано, если бы палач оказался под рукой. Затем вызвали тех представителей, кои приехали с ним, а также многих стрельцов, бывших в замке или при дворе. Принцесса, спустившись к подножью лестницы, держала к ним длинную речь, поведав, как дурные посредники между братом и ими применили все средства, дабы разделить их, и подняли великую смуту, зависть и раздор; они подстрекали кое-кого донести о заговоре на жизнь младшего царя и прочих и, завидуя добрым услугам Федора Шакловитого /л. 251 об./ и его неустанным денным и нощным трудам во благо и безопасность державы, назвали его главным зачинщиком заговора (если что-либо подобное существует); дабы уладить дела, сыскать и выведать основания оных, она предложила свою помощь и предприняла поездку туда840, но по наущению дурных советников, окружающих ее брата, ее остановили и не позволили ехать дальше, и к своему великому бесчестью она принуждена вернуться.
1689 205 Им прекрасно известно, как она управляла державою последние семь лет: она приняла на себя правление в очень тревожное время; в пору ее ведения правительством она заключила славный вечный мир с соседями — христианскими государями; враги христианской веры силой оружия в двух походах повергнуты в трепет; за свою службу [стрельцы] получили щедрые награды; она во все времена пребывала к ним весьма великодушна; она не сомневается, что они не могут не доказать ей преданность и не поверят проискам врагов блага и спокойствия державы; не жизни Федора Шакловитого домогаются, но жизни ее и брата ее. Итак, она отпустила их, обещая великую милость тем, кто окажется верен и не станет вмешиваться в сие дело, и наказание тем, кто ослушается и учинит мятеж. Были созваны также главные лица от горожан и общин, к коим она обратилась по сути дела таким же образом; и в третий раз велела всех собрать и держала к ним долгую выразительную речь, /л. 252/ все больше в прежнем духе. Тем временем, поскольку патриарха там не было, а старшему царю нездоровилось, приготовленные к торжеству вещи были убраны и стрельцы пожалованы погребом841 (то есть угощены водкой), а главным дворянам с иноземцами приказано остаться. Итак, около 12 часов нас всех угостили чаркой водки из рук старшего царя. Разнесся слух, будто за мной из Троицы прислана грамота; я был спрошен и сказал правду: что ничего не имею — они были удовлетворены. Между тем горячий гнев принцессы на подполковника миновал; ей было угодно простить его и оказать милость, так что его тоже допустили к чарке. Кое-кто из стрелецкого полка брал под стражу своих товарищей, против коих были обвинения, а иные нет. Шакловитый укрылся наверху, а монах с прочими бежали. Говорили, что младший царь потребовал прислать Шакловитого и других к себе и обещал не лишать жизни никого из них. Князь Борис Алексеевич Голицын, ведавший всеми делами в Троице (никто другой не смел вмешиваться в столь щекотливое дело, каким сие сначала почиталось), написал к своему брату, князю Василию, дабы прибыл в Троицу и добивался царской милости. Сентября 2. Из Троицы от царя Петра Алексеевича пришел указ солдатским и стрелецким полкам, дабы жили спокойно и не чинили никаких волнений или смут. Кое-кто из наших слободских842 отправился в Троицу; через доверенное лицо я просил меня извинить, что не явился с другими, ибо не знаю, приемлем ли наш приезд или нет.
206 1689 /л. 252 об./ Сентября 3, втор. Князь Василий Вас. послал в Троицу стряпчего с письмом к своему кузену, князю Борису Ал., убеждая его стать добрым посредником и примирить партии. Был ответ, что ему лучше поскорее прибыть туда самому и снискать царскую милость, с обещанием всяческого радушия от царя. Стрельцы роптали повсюду, так что принцесса объявила, что поедет со старшим царем в Троицу, и назначила отъезд на завтра. На это была великая надежда, и весть о том послана в Троицу. Полковник Семен Резанов был допрошен и кое в чем сознался; окольничего Ивана Афан. Матюшкина отправили с его показаниями к старшему царю накануне. Ему было сказано, что они со всем двором готовятся к отъезду в Троицу. Из Троицы были разосланы указы по всем городам и округам — доставлять деньги и припасы в Троицу, а из Москвы отправлены противоположные указы — запретить доставку туда денег и припасов, но везти все в Москву, как прежде и обычно. Похоже, дойдет до разрыва. Все, однако, совпало, дабы ускорить кризис, ибо стрелецкий полк, что стоял в Троице , просил позволения идти в Москву, обещая доставить всех обвиняемых и подозреваемых в заговоре. Но младший царь и его совет, опасаясь бунта, что не обойдется без /л. 253/ крови, не допустили — это сделано разумно. Многие доброжелатели младшего царя всех чинов и званий держались мнения и просили, дабы царь прибыл поближе к Москве, в Алексеевское или Преображенское, куда каждый мог отправиться без угрозы. Однако те, кто поумнее, не желали, боясь опасности и кровопролития. Сентября 4, среда. В Иноземскую слободу доставлена царская грамота, посланная генералам и полковникам со всеми прочими офицерами, хотя никто не упомянут по имени. Указ был только от лица младшего царя, и в оном краткое изложение, как в августе месяце, в разное время, московских полков капитаны, полковые писари, пятидесятники, десятники и стрельцы дали знать о заговоре на жизнь младшего царя; после расследования оказалось, что негодяй и изменник Федька Шакловитый, монах Сильвестр Медведев и 10 стрельцов (названных поименно) с прочими сообщниками сговорились умертвить младшего царя, его мать, патриарха и некоторых ближних бояр. Посему Его Величество послал подполковника Ивана Нечаева с 5 людьми из каждого полка, дабы взять под стражу вышепомянутых изменников и доставить их в Троице-Сергиев монастырь; /л. 253 об./ коль скоро сия грамота
1689 207 или указ Его Величества до нас дойдет, мы должны немедля со всем оружием и снаряжением отправиться к Его Величеству в монастырь Троицы. Оный был дан в последний день августа 7197 г. (5508)844, подписан думным дьяком Гавриилом Деревниным и запечатан. Эта грамота доставлена мне полковником Риддером, который получил оную. Я послал за генералом и полковниками, в чьем присутствии она была распечатана. Мы постановили отнести грамоту к боярину князю Вас. Вас. Голицыну, и, поскольку никто не дерзал на это, отправился я с несколькими полковниками и предъявил ему грамоту, причем он был весьма взволнован, хотя и старался сохранить лицо как можно лучше. Он заявил нам, что покажет оную царю и принцессе и тогда мы получим указ. Я сказал ему, что мы боимся лишиться голов в случае ослушания. Он сказал мне, что к вечеру мы должны получить ответ, для чего велел оставить моего зятя — полковника Штрас- бурга. Вернувшись, я стал готовиться к отъезду и заявил полковникам и другим офицерам, кои пришли ко мне за советом, что невзирая ни на какой указ, который может быть здесь дан, я решился ехать и отправлюсь вечером. Посему все, и старшие и младшие, стали собираться. Вечером мы выехали из Слободы, и уже стемнело, пока добрались до Яузского моста. Мы проехали еще 15 верст и покормили коней. Сентября 5. С рассветом завтракали за 15 верст от Троицы, в И часов прибыли в монастырь и обратились ко князю Борису Алексеевичу Голицыну, согласно приказу. Мы подождали, пока Его Величество отобедает, а затем были допущены к целованию руки Его Величества, и каждый получил чарку водки из рук Его Величества. Его Величество изволил осведомиться о нашем здравии и похвалить нас за немедленное прибытие /л. 254/ по указу. Затем мы были отпущены и получили назначенные квартиры. Ночной порой мы встретили полковника Сергея Сергеева, который был послан с двумя людьми из каждого полка, дабы взять Фед. Шакловитого и его сообщников. Наш отъезд в Троицу был кризисом сего дела, ибо все стали открыто высказываться в пользу младшего царя. Сентября 6, пяти. Утром стрелец Оброска был приведен в оковах; он был допрошен и на очной ставке с Семеном Резановым сознался во всем.
208 1689 В Москве принцесса известилась, что ей не позволят прибыть в Троицу, и была весьма недовольна, однако не соглашалась выдать Ф. Шакловитого. Посему стрельцы вечером явились в великом числе в замок или ко двору и, требуя аудиенции, получили оную. Они заявили, что пришли просить ее о выдаче Федьки Шакловитого, дабы могли доставить его с остальными в Троицу, согласно указу младшего царя. Сперва она говорила весьма решительно, отказываясь его выдавать и убеждая их не вмешиваться в дело между нею и братом, но хранить /л. 254 об./ спокойствие. Не довольствуясь этим, они заявили ей, что если не смогут заполучить его, то будут вынуждены ударить в набат , то есть большой колокол тревоги, причем принцесса выглядела взволнованной. Тогда ее приближенные, опасаясь насилия и возмущения, сказали ей, что не стоит спорить в таком деле; если поднимется бунт, то многие лишатся жизни, так что лучше его выдать. Итак, она позволила себя убедить и велела выдать его. Сего же дня бояре, имея указ явиться в Троицу, стали собираться, получив сперва дозволение. Кн. Вас. Вас. со своими наперсниками пребывал в Медведкове, где, известясь о выдаче Шакловитого стрельцам, был весьма потрясен и устрашен. Сентября 7. Утром мы получили весть, что Шакловитый выдан и находится на пути в Троицу. Явились несколько бояр и были допущены в присутствие Его Величества. Около часа пополудни Фед. Шакло. был доставлен и немедля допрошен перед боярами и советниками. Кое-что он признал, как то: он намеревался сжечь Преображенское и желал бы убрать с дороги мать младшего царя и других; он составил петицию для стрельцов, в коей те должны просить, /л. 255/ дабы принцесса короновалась. Однако он отрицал, что когда-либо замышлял против жизни младшего царя. На очной ставке с капитанами он отверг все, кроме сказанного им на допросе, извиняясь кое в чем по недостатку памяти; так же поступил и когда перед ним предстали стрельцы. Наконец, под пыткой он уверял, что не знает ничего более, кроме сказанного прежде. Его долго держали подвешенным, но дали только шестнадцать сильных ударов кнутом. Он был передан одному стрелецкому полковнику для крепкой охраны. Около 5 часов пополудни князь Василий Васильевич Голицын, а с ним боярин Леонтий Романович Неплюев, окольничий Венедикт Андреевич Змеев, думный дворянин Григорий Иванович
1689 209 Косагов [и] думный дьяк Емел. Игнат. Украинцев прибыли к вратам монастыря и не были допущены, но получили повеление ждать. По прошествии почти четверти часа им было объявлено: разойтись по своим жилищам и не выезжать без указа. Вечером я проезжал мимо кн. Вас. Вас, который пребывал в некоторой меланхолии — не без причины. /л. 255 об./ Сентября 8, воскр. Фед. Шакловитый под угрозой новой пытки собственноручно написал отчет обо всем, что знает и в чем повинен; в своих показаниях он затрагивал кн. Вас. Вас. Гол. и еще одно лицо, так что было решено не истязать его снова. 9, понед. Поскольку гетман направляется сюда, ему послан указ подождать в Воздвиженском , за 10 верст от монастыря, пока не получит уведомление на приезд. Вечером было послано за кн. Вас. Вас. и другими. Сперва в монастырь вызвали князя Вас. Вас. с сыном, кн. Ал. Вас; взойдя на вершину лестницы через великое стечение народа, их встретил думный дьяк с небольшим свитком в руке и объявил: Их Ц. Величества, приняв во внимание великое разорение, что он, кн. Вас, навлек на державу двумя большими походами, кои без какого-либо успеха совершил против крымских татар с большим ущербом для казны, а также, что его посредством принцесса София Алексеевна приняла титул и правление державой, и многие другие преступления его, как и его сына, указали конфисковать все его имущество и земли, а его самого с сыном и их семьями отправить в ссылку на Кольский /л. 2561 остров, дабы пребывали там, доколе Их Величествам угодно. Затем был вызван боярин Леонтий Ром. и у подножья лестницы выслушал свой приговор: в пору его долгого губернаторства в Севске он совершил много притеснений над народом и разорил Комарицкий округ, а властью тех, кто имел управление всеми делами в Москве (его друзей), все жалобы и способы к возмещению преграждались. Посему Их Величества указали конфисковать все его земли и имущество, а самого отправить в ссылку в Пусто- зерск848. (Эти места ссылки позже заменены.)849 Потом вызвали Венедикта Анд. и объявили, что Их Величества повелели ему ехать в свое поместье в Костроме и оставаться там до дальнейшего указа. Думным было велено и пожаловано занимать свои места, как прежде. Бояре, разойдясь по домам, получили весть от своих родичей при дворе — спешить с отъездом до прихода стрельцов, кои долж-
210 1689 ны были их стеречь. Так они и сделали, немедля вскочив на коней и велев везти свою кладь следом. Посему поднялась большая суета, ибо каждый кричал, что те спасаются бегством, и высланы гонцы, дабы узнать, куда они отбыли. Кое-кому из них, обогнавших князя Вас[илия], было заявлено князем Борисом Алекс, который их провожал, что они должны вернуться и сказать тем, кто их послал, что они на пути к месту заключения, а он пребывает с ними. Достойно замечания, что хотя князь Вас. Вас. был главным столпом и опорой сторонников принцессы и, как прекрасно известно, обо всем осведомлен850, если не зачинщик умысла на жизнь /л. 256 об./ младшего царя, его все же не осудили как изменника и не объявили виновным в измене, каковую он совершил в высшей степени — хотя бы путем сокрытия [заговора]. Сие было сделано властью и влиянием, что его кузен, князь Борис Алексеевич Голицын, имел в то время на царя и его совет. Князь Вас. Вас. держал в руке небольшой свиток, где были кратко записаны 17 пунктов — достижения, коих он добился для Их Величеств и державы во время руководства государственными делами. Сие он намеревался изложить или прочесть, если бы было дозволено предстать перед царем и его советом, но после приговора он предложил [свиток] думному дьяку, который не дерзнул принять оный. Однако впоследствии он нашел способ добиться его вручения, хотя пользы это не принесло. Князь Борис Ал. был доселе главным и единственным начальником всего этого дела и своим руководством привел оное к такому исходу, а ревностными трудами и увещаниями добился, чтобы измена не вменялась в вину его брату (так здесь называют кузенов). Он сделал это, дабы настолько не запятнать их род: ведь здесь не так, как в других странах, где карают только личность, а прочих из того же рода, кто не замешан, не обвиняют и не чернят; здесь же — вечное пятно на целом роде, если в оном есть хоть один изменник. Посему князь Борис не жалел трудов и средств, дабы приговор вынесли без упоминания об измене. Тем самым он навлек на себя большую ненависть простого люда, а также родичей и союзников младшего царя, ибо теперь, когда все приведено к желанной цели, они делали все /л. 257/ возможное, дабы от него избавиться. Между тем одно обстоятельство дало большой повод для подозрений, а именно: после того, как Шакловитого истязали и угрожали отвести на пытку вновь, он обещал дать царю правди-
1689 211 вый отчет обо всем, если ему позволят сделать это письменно. Посему князю Борису было велено идти к нему и снабдить пером и чернилами, что тот и сделал. Итак, Шакловитый все написал на 8 или 9 полулистах бумаги, что заняло несколько ночных часов, и царь отправился в постель. Князь Борис унес документ к себе, намереваясь предъявить оный на другое утро. За это быстро ухватились его противники, и царю донесли, что князь Борис забрал с собой письмо или показания Шакловитого, дабы можно было прочесть, и если что-либо там касается его кузена — утаить оный лист. Тогда царь немедля послал к Шак. узнать, написал ли он, что обещал; тот подтвердил, что отдал [показания] князю Борису, как было велено. Тем временем князь Борис, предупрежденный другом, поспешил к царю с бумагой. Царь сперва был с ним весьма резок и спросил, почему он сразу же не принес письмо Шак. к Его Величеству. Тот оправдывался поздним ночным часом, что едва ли сошло для всех, и ближайшие придворные лелеяли прежнее подозрение, что /л. 257 об./ его ревностные усилия ради кузена не лишены таинственности; он по меньшей мере не может не знать обо всем, что замышлялось другой партией. Однако царь хранил к нему твердую приязнь, отчуждение было лишь со стороны матери и ее родных. Две старые женщины, кои прислуживали юному царю в детстве, обвинены, допрошены и пытаны и, сознавшись кое в чем, отправлены в ссылку. Сентября 10. Гетману было велено следовать дальше, и для него поставлены богатые шатры при въезде в село. Он был принят после полудня, явившись со всей казачьей старшиной, [и] привез драгоценные дары, среди коих саблю , украшенную каменьями, ценою 2000 рублей. Он был милостиво встречен, сверх его ожидания, и отпущен, что подавило все слухи и старания тех, кто составлял клику желающих другого гетмана. Вечером многие из простых дворян, прослышав, что Шак. будет казнен без новых пыток, собрались в монастыре и отправились (из усердия, как они говорили, ко благу Его Величества) с прошением, дабы его снова публично пытали с целью /л. 258/ объявления сообщников в измене. Им было сказано, что Его Величество удовлетворен показаниями Шак. и они не должны вмешиваться. Сентября 11, среда. Прошлым вечером сбор и прошение дворян помешали казни Шакл. сегодня, но поскольку [ныне] все спокойно, решено казнить его завтра.
212 1689 /л. 258 об./ Сентября 12, четв. Около 10 часов Фед. Шакл., полковника Семена Резанова и нескольких стрельцов вывели под сильной охраной к месту казни, где сперва Фед., затем полк, и наконец стрельцам зачитали обвинение или приговор и так, безмолвно, они приняли страдание. Фед. Шак. и 2 стрельцам отсекли головы топором; полковник положил голову на плаху, но ему велели подняться, дали несколько ударов кнутом, отрезали часть языка и отправили в ссылку. Юного царя с великим трудом убедили согласиться на казнь этих людей и не прежде, чем его уговорил патриарх. Сим вечером стрельцам объявили сказку, или декларацию, в которой, после милостивой благодарности за добрую службу, их уведомили, что жалованье будет им увеличено на рубль в год, а затем они были отпущены. Солдатам было объявлено то же. Были распределены некоторые приказы и вакантные должности, как то: князю Петру Ивановичу Прозоровскому — Казна, Тихону Никитичу Стрешневу832 — Разряд, Петру Василь. Шереметеву833 — Поместный или земельный, князю Ивану Борис. Троекурову — Стрелецкий, Петру Абр. Лопухину834 — Ямской или почтовых лошадей, князю Михаилу Никитичу Львову833 — Земский, князю Федору Семеновичу Урусову — Иноземский; Посольский на время доверен Емельяну Игнат. Украинцеву с указом осведомлять Льва Кирилловича Нарышкина о делах высшей /л. 259/ важности; Дворец837 не был отдан никому, ибо князь Б.Ал. [Голицын] ждал этого в качестве награды за свои услуги, а господствующие клики не желали, чтобы оный был дарован ему. Казначей Алексей Иванович Ржевский был допрошен и призван к отчету за свое хозяйство. Он заявил: что до счетов, их можно найти в приказе Казны; он все делал по указу Их Величеств и ничего не ведает о том, что вершилось или замышлялось против блага Их Величеств. Ему было велено ехать в Самару губернатором новостроенного города, а 5000 его рублей, обнаруженных в монастыре, конфискованы. Казначей Семен Федор. Толочанов был отправлен на губернаторство в Переяслав, и многие другие младшего звания были пожалованы и произведены, либо понижены. /л. 259 об./ Сентября 13, пяти. Гетман принят для прощания, милостиво наставлен и отпущен. 14. Иноземцы были допущены к целованию руки Его Величества и с обычными церемониями отпущены; им обещано месячное жалованье. Я имел особый указ остаться.
1689 213 15. После полудня Его Величество со всем двором отправился из Троицы и ночевал в селе Слятине, верстах в 15. Мне было велено пребывать при аптеке. Гетман со своими казаками уехал к Москве. 16. Прибыли в Александрову Слободу, за 20 верст. Здесь есть женский монастырь, где ведут весьма строгую жизнь и не допускают в монастырь мужчин никакого звания. Здесь царь Иван Васильевич (обычно именуемый иноземцами Тираном) имел резиденцию, находя /л. 260/ великую усладу в сем уединенном месте. Тут у него был большой дворец, возведенный из камня или, вернее, из кирпича, окруженный широким и высоким земляным валом; речка на южной стороне оного доставляет большое удобство для прудов и лугов. Здесь, как и в Слятине, царь имеет деревянный дом. Сентября 17, втор. Я получил довольствие из шести блюд, 3 возов сена и бочки овса в день. Я был вызван к Его Величеству и обучал 8 шеренг солдат перед Его Величеством; имели долгую беседу; пожалован Дамаском и атласом на два кафтана. 18. Я был призван для выезда верхом и со многими другими вел учение и стрельбу посредством пикировки. 19. Его Величество и двор отправились в Лукьянову Пустынь, или келью отшельника, ныне сделанную монастырем. Здесь Его Величество изволил снова обучать конницу. Мой конь, порвав узду, понесся и причинил мне жестокое падение, отчего я сильно ушиб правую руку. Его Величество подошел ко мне, осведомился о здравии и казался весьма озабочен, что заставило меня /л. 260 об,/ не обращать на это внимания. Мы вернулись в Алекс. Слободу, за 7 верст. Я велел перевязать рану и чувствовал себя нехорошо целую ночь. Сентября 20, пяти. Мы снова были в поле с Его Величеством и имели всевозможные конные учения. 21. Мы были в поле и упражнялись до очень позднего часа. 22. Мы уехали из Алекс. Слободы и ночевали в Слятине. 23. Мы прибыли в Троицу, где я нашел письма от м-ра Ме- верелла [и] моего кузена Александера, датированные в Лондоне 26 июля и посланные через Архангельск. /л. 261 /861 Ноября 23, субб. Слуга Юрий отпущен. У моей дочери Кэтрин уже несколько недель держалась простудная опухоль на деснах, что путем окуривания было остановле-
214 1689 но. Но затем она ощущала столь жестокие боли в правом ухе и с той же стороны головы, что тяжко занемогла. Я послал за доктором Карбонари862 и лекарем, кои прописали припарку из malv. flores cam.863 и проч. и головные пилюли для приема завтра утром. 24. 25. Я обедал у итальянских вельмож. 26. Я принял лекарство, что имело ожидаемое действие. 27. Получив весть о прибытии Их Ц. Величеств в Хорошево, я поехал туда и имел честь поцеловать руку Его Величества царя Петра Ал.; после обеда он отправился в Преображенское, а мы — в Слободу. /л. 261 об J Ноября 28, четв. Я был в Бутырках, обучал регимент и обедал у князя Фед. Семен. Урусова. 29. Схватив простуду, я не выходил за двери. 30. /л. 262/ Декабря 1, воскресенье. Андр. Артам.864 нанес мне визит. Итальянские вельможи пришли проститься; им ранее объявили, что им надлежит ожидать возвращения Его Величества, но теперь передумали и велели отправляться — наиболее учтивые были этим весьма недовольны. 2. Князь Борис Алексеевич Голицын нанес мне визит, а затем — польский резидент и другие. 3. Не имея возможности проводить итальянских вельмож, я послал свои извинения и еще кое-что для них в дорогу. 4. Прочитав в газетах, что граф Мелфорт должен отбыть из Парижа в Рим, я написал к нему (копия — в книге писем), поручая сие заботам маркиза Анджело Габриэлли. /л. 262 об./ Декабря 5, четв. Получил по почте письма от Дж. Фрэйзера, датированное в Риге 21 ноября, и от Джеймса Роба, дат. ib.865 20 ноября. 6. Я дал ответ на вчерашние письма и тем же путем — моему кузену м-ру Том. Гордону в Эдинбург по почте. 7. Их Величества прибыли в Москву. За Андреем Ильичем Безобразовым послано с подполковником Иваном Басовым. 9. Месячное жалованье обещано. Примерно за час до полуночи у моей дочери Джейн, болевшей день или два, начались судороги. После приступа мы дали ей жемчужного порошка и корни мужского пиона с эпилептическим настоем. Ей полегчало, и так продолжалось до вечера, а затем начался сильный жар с опухолью на груди и над легкими.
1689 215 Мы раздобыли сироп из аптеки, и поскольку у нее был запор, давали пилюли. 10. Ребенку стало лучше, однако продолжался кашель с сильным жаром и запором. Сироп, коему ее природа противилась, вызвал рвоту — она извергла много густой слизи и тем самым [получила] некоторое облегчение. /л. 263/ Декабря И. Запор у ребенка продолжался, и я настаивал на клистире, на что врачи едва соглашались. Я был в городе и получил указ в Большую Казну по моему делу. 12. Когда ребенку ввели суппозиторий из квасцов, у нее был стул и ей сильно полегчало. Отныне она стала поправляться. Пять стрелецких полков отряжены в разные места. 13. Мы известились о грамоте, посланной к Римскому императору, где также есть кое-что касательно патеров, кои были отпущены отсюда . 14. Я ездил в Потешный дворец и видел Его Величество; он был ко мне весьма милостив. /л. 263 об./ Декабря 16. Я получил письмо от м-ра Том. Лофтуса из Нарвы по почте. 17. Один малый был нанят или подкуплен Андреем Ил. Бе- зобразовым, дабы снискать ему расположение Его Величества, и дело вышло на свет. За помянутым Андреем послали, и он, старый и больной, был привезен в санях на пытку. Сперва истязали человека, который на него донес, и поскольку он упорствовал в своем утверждении, устроили очную ставку с Андреем — тот отрицал, что его знает или имел с ним какие-либо дела. Когда это не помогло, его раздели и подвесили для пытки. При первом ударе он попросил спустить его для признания, но, спустившись, отказался что-либо признать. Посему его подвесили снова и, получив 4 удара, он вскричал, что виновен. Когда его спустили, он признал все обвинения и поведал, что ввиду немилости к нему Его Величества при его отправке на столь дальнее губернаторство, как Терки, он применял все средства, дабы вернуть благосклонность Его В.; /л. 264/ его обвинитель явился к нему и сказал, что знает искусный способ, дабы примириться и передать приязнь от одного лица к другому, что он успешно кое с кем ранее проделал; итак, [Безобразов] нанял его, дабы ехал в Москву и применил сие; он отправил с ним слугу — указать на Его Величество царя Петра. Когда у того малого спросили, каков его способ, он сказал: становясь между человеком, чью привязанность надо снискать, и ветром, он может пустить воздух
216 1689 или ветер, что произведет желанное действие. Засим Безобразов был отправлен в ссылку, его имущество конфисковано, а его обвинитель [...]869 /л. 264 об./ Декабря 18. Я обедал у князя Бориса Алексеевича Голицына, а вечером подал прошение, дабы иметь здесь священников, Его Величеству; он прочитал оное и обещал на это милостивый указ. 19. Я посетил Его Величество вечером, но не имел удобной возможности получить ответ на наше прошение или поговорить об этом. 20. Получил указ о полумесячном жалованье из Большой Казны. Я получил письмо с приветствиями от казачьего гетмана Мазепы через его служителя Высоцкого. 21. Я дал ответ на письмо гетмана в столь же общих выражениях, что и он ко мне .
ПРИЛОЖЕНИЯ ПИСЬМА ПАТРИКА ГОРДОНА 1686-1688 Нижеследующие письма хранятся в собрании рукописей Британской Библиотеки и опубликованы С. Коноваловым: Sixteen Further Letters of General Patrick Gordon // Oxford Slavonic Papers. 1967. Vol. XIII. P. 72—95. Перевод выполнен по этому изданию. Оригиналы написаны на английском языке, за исключением одного латинского текста (№ 8). Адресаты — друзья Гордона, часто упоминаемые в "Дневнике" шотландский сановник Чарлз, граф Мидлтон, и английский коммерсант Сэмюэл Меверелл — видный член Московской (Российской) Компании. Д.Ф. №1 Графу Мидлтону Да будет сие угодно Вашей Светлости. Прибыв сюда в последний день августа, главный министр государства весьма желал знать, скоро ли Его Священное Величество872 отправит сюда посла или посланника. В этом я не дал заверений, и он просил меня написать к Вашей Светлости по почте и осведомиться — когда же, и пришлете ли вы кого-либо вообще? Как я слышу, [русские] желают столь скорого приезда оного по такой причине: заключив вечный мир с Польшей и наступательный и оборонительный союз против турок и татар , они обязаны по договору известить об этом всех Христианских государей и державы. Итак, они ответят на любезность Его Священного Величества874 вкупе с этим, что, я полагаю, не будет там неугодно. Я намекнул им на некоторые вещи, на кои там взирают с беспокойством, и не сомневаюсь, что кое-что можно /л. 148 об./ возместить и исправить, да к тому же сделать благо ради чести и преимущества английской нации, если действовать умело. Написав об этом пространно 4 и 12 августа из Риги , ныне только попрошу Вашу Светлость, дабы я мог получить по первой почте
218 Приложения строку с вестью, чего им здесь ожидать. Сие также возвестит об усердии, Достопочтенный, Вашей Светлости преданного и покорного слуги — П. Гордон Москва, 17 сентября 1686 BL. Add. MSS 41842, /. 148 т.-v. №2 Графу Мидлтону Мы ведем большие приготовления к сильному вторжению против крымских татар будущей весною. У нас должно быть 40 000 русской пехоты, помимо донских и запорожских казаков, и почти втрое больше конницы. Казачий гетман должен привести по меньшей мере 20 000 пехоты и 40 000 конницы; калмыки и черкесы, говорят, приведут около 10 000, а лесные донцы и запорожцы обещали иметь наготове 15 000. Большие магазины провизии и боевых припасов создаются повсюду и будут отправлены в пограничные гарнизоны зимним путем. Однако наше поспешение во многом зависит от судьбы Буды и успеха Христианского оружия в сей кампании. Грамота короля к царям в мою пользу была доставлена голландским резидентом в прошлый вторник877. Я надеюсь на благой ответ и на отъезд отсюда уже в ноябре или раньше, а с целью путешествия туда я направлю курс прямо на Ригу. До того времени надеюсь услышать от Вашей Светлости, и, боюсь, меня не отпустят отсюда прежде, чем придет ответ на то, что я написал сейчас. В этом году мы ведем оборону — только наши запорожские и донские казаки временами прокрадываются в Эвксинское море и Palus Meotis878 и причиняют урон, как могут. [Москва, ок. 17 сентября 1686] BL. Add. MSS 41842, f. 156.
Приложения 219 №3 Графу Мидлтону Достопочтенному графу Мидлтону в Уайтхолле. Москва, 3 декабря 1686 Да будет сие угодно Вашей Светлости. Меня можно было бы справедливо винить за долгое молчание, если бы я мог надежно передать письмо. Ведь не получая ответа на королевскую грамоту, написанную в мою пользу, я подал прошение об отъезде, что было истолковано как столь тяжкий проступок (хотя прежде ничего такого), что надо мною все сгущается большая туча; и хотя я применил все возможные и обычные способы, однако ничто не может доставить мне освобождение. Письмо Вашей Светлости от 25 октября весьма своевременно пришло с последней почтой, и я представил оное в Посольский приказ для перевода; его отослали к Их Царским Величествам, кои отправились за город для посещения святых мест; сегодня я поеду следом, дабы ходатайствовать об ответе. Причина того, что я не писал с 17 сентября — в таком случае я не мог полагаться на письмо без конверта, а из 879 нашего морского порта до недавних пор не являлся никто, кому я мог бы доверять. Последнее время здешние дела дозревают до некоего переворота: наш главный государственный министр отправляется на поле брани как генералиссимус, а в его отсутствие вряд ли будет принято определенное решение в каком-либо важном деле, так что я теперь жалею, что убедил Вас быть столь настойчивым. Со следующей почтой уведомлю, буду ли я способен служить Его Священному Величеству в этом качестве; если упущу оное, то буду сожалеть вечно. Между тем не могу выразить, как я признателен за великое доверие и честь, что Его Величеству угодно возложить на меня, а также за великую доброту и милость, оказанные мне Вашей Светлостью; сие обязывает меня навеки пребывать преданнейшим слугою Вашей Светлости — П. Гордон EL. Add. MSS 41842, f. 150.
220 Приложения №4 Графу Мидлтону Достопочтенному графу Мидлтону, Уайтхолл. Москва, 7 января 1687 Да будет сие угодно Вашей Светлости. Мое последнее письмо было [от] 30-го прошлого месяца по указу и распоряжению ; к оному имею добавить немного — только то, что посредством великого принуждения и угроз меня склонили к обещанию служить в эту кампанию здесь. В самом деле, по вручении королевской грамоты в мою пользу, да и несколько недель спустя, все внушали мне надежды на свободу. Однако наш гл[авный] государственный министр, отряженный на поле брани [как] генералиссимус, никоим образом не желает расстаться со [мною], так что все мои усилия не могли взять верх. По получении письма Вашей Светлости от 25 октября меня сн[ова] обнадежили и держали в неведении несколько нед[ель], но наконец все надежды улетучились, и [был] указ написать вышепомянутое к Вашей Светлости. Дьяку Посольского приказа велено ехать посланником к Его Священному Величеству и в Голландию — он будет у вас с первым кораблем . Он не везет ничего, кроме приветствий, так что кто- либо от Его Величества вполне может прибыть вовремя и позднее. Между тем я подготовлю дела. Мы ведем большие приготовления к походу в Крым и воображаем, будто можем порвать с татарами, но не с турками. Сего быть не может, ибо турки не покинут своих вассалов, да и /л. 152 об./ мы не сумеем осуществить ничего важного без очищения Днепра и Дона, что блокированы турецкими гарнизонами. Все это вызвано подозрениями и страхом быть брошенным союзниками. Мы очень хорошо снабжены деньгами, людьми, провизией и всем военным снаряжением; купцы и горожане доставляют десятину со своих владений, а по всем землям тех, кто не идет на службу, взимается с каждого крестьянского [...] восемь шиллингов стерл. — и многое из этого уже собрано. У нас будут три большие армии; мне иметь команду над несколькими выборными [пехо]тными региментами в армии генералиссимуса. Если мы станем действовать усердно, сей поход будет весьма знаменит. Однако я уверен, что наш генералиссимус — главный и почти единственный подвижник сей войны,
Приложения 221 который крайне честолюбив, — приведет нас [на] бой. Наш сбор на границах назначен 1 марта, но, полагаю, это будет несколько недель [сп]устя. Я не премину известить Вашу Светлость о нашем продвижении. Если мы сможем добыть что-нибудь тем путем883 из Константинополя, здесь это будет чрезвычайно хорошо и с большим доверием воспринято. Теперь мне не остается ничего более, как признать превосходную милость Его Величества, а также великую доброту Вашей Светлости, Благороднейший Лорд, к Вашей Светлости покорнейшему и преданному слуге — П. Гордон BL. Add. MSS 41842, f. 152 r.-v. №5 Графу Мидлтону Москва, 25 января 1687 Да будет сие угодно Вашей Светлости. Надеюсь, мое последнее [письмо] от 7-го благополучно пришло в руки Вашей Светлости. Я намеревался по этому случаю дать обширное изложение общественных дел, а также и моих частных, но учитывая основательность и осведомленность подателя сего, Джозефа Вулфа, который посетит Вашу Светлость и известит обо всем, что касается коммерции в России, я счел излишним распространяться. Ваша Светлость изволит лишь уведомиться о нижеследующем, что я покорно предлагаю на усмотрение. Когда сей посланник (имеющий качество чрезвычайного) прибудет туда, необходимо премного настаивать на привилегиях885 — основе и скреплении дружества между Его Священным Величеством и царями. Я знаю, что [русские] будут по-прежнему давать добрые обещания, но сие не годится, ибо они заключили и подтвердили вечный мир с поляками и шведами, что было условием пожалования оных [привилегий], поставленным графу Карлайлу и другим; хотя это не оговорено подробно, но следует понимать именно так, дальнейшей отсрочки быть не должно. Касательно войн, что нам ныне предстоят с татарами и турками, — оные не стоит принимать во внимание, ибо сие длилось и, похоже, будет
222 Приложения длиться вечно; еще гораздо меньше может быть сказано о наших раздорах с китайцами. И хотя мне говорят, что привилегии, соп- sideratis considerandis887, едва ли стоят домогательств, я все же не держусь мнения, что столь справедливые и почетные притязания должно оставить, пока не даровано что-либо равноценное. Подобает также заявить посланнику о противодействии, что здесь выказывают к пожеланиям Его Величества даже в самых справедливых и малейших вопросах, как в деле Сэм. Меверелла и других купцов, а также и в моем. Поскольку здешние посланники имеют весьма узко очерченные полномочия, и им едва позволено доносить о том, чего нет в их инструкциях, я считаю не слишком уместным приступать с ним к каким-либо частностям, как то ввоз табака. Ведь это заранее произведет большой шум, и дело /л. 154 об./ должно быть сперва подготовлено здесь, прежде чем упоминать о чем-либо подобном. Наш главный государственный министр весьма искренне желает доброго согласия с Его Величеством. Хотя ныне не думают и не говорят ни о чем, кроме больших приготовлений к походу и делах военных, все же, будучи на марше постоянно близок к генералиссимусу, я надеюсь иметь возможность подготовить дела и (пусть и с большими расходами для себя) должен буду сообразоваться с его расположением духа, дабы добиться того, что может принести добрые плоды и быть в интересах Его Священного Величества. Когда произойдет что-либо важное, я не премину дать Вашей Светлости отчет как о каждом шаге нашего продвижения, так и о том, что я делаю к услугам Его Величества. Примерно через две недели мы начинаем поход и должны собраться в начале марта у Ахтырки — верст за 8[00] или 900 отсюда — куда вся наша артиллерия, боевые припасы и провизия уже отправлены по зимнему пути. Настанет конец апреля, прежде чем мы выступим оттуда — из-за нехватки фуража. Не имею теперь ничего более, но покорно молю Вашу Светлость представить Его Священному Величеству мое рвение к его службе, что, надеюсь, посредством благосклонного обращения Вашей Светлости может быть принято во внимание. Итак, покорно прощаясь, пребываю, Благороднейший Лорд, Вашей Светлости покорнейшим и преданным слугою — П. Гордон BL. Add. MSS 41842, f. 154 r.-v.
Приложений 223 №6 Графу Мидлтону Достопочтенный, Третьего числа сего месяца я написал к Вашей Светлости888 о нашем продвижении и возвращении из этого похода. С тех пор мы все еще следуем медленным маршем, хотя никакой враг нас не тревожит. Недавно у нас случилась великая перемена: гетман казаков (человек с большой властью и влиянием), весьма противившийся миру с поляками и сему походу, всеми мерами препятствовал и замедлял наше продвижение. Об этом, однако, есть лишь сильные подозрения, ибо на него жаловались иные из его приближенных, но по указу из Москвы он тайно взят под стражу 23 числа. Вчера некто по имени Иван Степанович Мазепа, бывший генерал-адъютантом, избран гетманом на его место. Этот человек сильнее привержен Христианскому делу и, надеемся, будет более деятелен и усерден в пресечении татарских набегов на Польшу и Венгрию, с каковой целью уже решено отправить кое-какие силы за Борисфен, дабы стеречь верхние переправы. Через неделю или две эта армия будет распущена, так что в сентябре я надеюсь быть в Москве, где буду готов способствовать, сколь возможно, почету и интересам Его Священного Величества и постараюсь по-прежнему пребывать, Достопочтенный, Вашей Светлости преданнейшим слугою — П. Гордон Лагерь у р. Коломак 26 июля 1687 BL.Add.MSS41842J.157.
224 Приложения №7 Сэмюэлу Мевереллу М-ру Сэмюэлу Мевереллу, Купцу в Лондоне Москва, 16 сентября 1687 Достойный друг, По получении Вашего от 21 января я писал к Вам дважды — 6 мая и 3 июля — о чем нет вести, хотя надеюсь на благополучную доставку . Ныне имею сообщить, что я прибыл сюда 6 числа; 9-го был у рук Их Величеств, когда со многими милостивыми словами меня произвели в генералы и объявили, что я не должен помышлять об отъезде из сей страны, пока длится эта война, что тревожит меня чрезвычайно. Однако уповаю, что, поскольку цари включены в лигу с другими Христианскими государями, война не продлится долго. Если Его Священное Величество решит отправить сюда какого-либо посланника, я окажу оному всевозможную помощь, хотя у меня меньше надежд достичь успеха, чем прежде, поскольку ввоз табака (коему я содействовал) не подвигается. Между тем сожалею, что в своих обстоятельствах Вы в убытке. Здесь все устроилось по-прежнему и, похоже, пребудет так, доколе Богу угодно. Я недавно получил письмо от моего дяди, в коем он просит денег, дабы выкупить заложенный участок моей земли. Посему прошу Вас иметь наготове к будущему сентябрю триста фунтов стерлингов. Не знаю, обратится ли за оными граф Эбердин, или мой дядя Джеймс Гордон оф Уэстертун и мой кузен Джон Гордон оф Нет[ер]мюр, но любому из них Вы можете дать ответ. Просьба известить меня, как быть с издержками], что я понес по делу о посланнике. Надеюсь, поскольку то было дело Его Величества, Его Священное Величество не допустит моего убытка. Я желаю знать, что мне надлежит с этим делать. Я намекнул об этом графу Мидлтону; если сие не удастся, то по Вашему совету напишу более настойчиво, ибо здесь я имел расходы на оный счет. Мне нечего добавить — только прошу Вас позаботиться о вложенном. Итак, принося самые добрые пожелания Вашему очагу, остаюсь Вашим любящим братом и слугою — П. Гордон BL. Add. MSS 41842, f. 159.
Приложения 225 №8 Графу Мидлтону Благороднейшему и Превосходнейшему Лорду Графу Мидлтону, Лондон Благороднейший Лорд, Вернувшись из Крымского похода, я счел уместным уведомить Вашу Светлость о продвижении и итоге сего похода. В начале июня месяца со всеми войсками прибыли к реке Самаре, где, потратив два дня на наведение мостов и перейдя реку, войска выступили пятью отдельными дивизиями на подобающем расстоянии, надежно прикрытые орудиями и повозками как на марше, так и в стане. Спустя пять дней достигли реки Конска Вода, где к нам примкнули несколько тысяч калмыков и донских казаков, кои по пути сокрушили несколько татарских отрядов, захватив много пленных и перебив еще больше. Удивительно, с каким воодушевлением и жаждой битвы все шествовали, только зной и нездоровая пыль в иссохших полях причиняли нам великие тяготы. Здесь мы увидали, что вся равнина за рекою в дыму и пламени, и тотчас выслали разведчиков, кои донесли, что трава везде выжжена, но кое- что сохраняется в низинах и на берегу Борисфена. Тем не менее по выжженным и зловонным полям мы через 5 дней дошли до реки Кара-Азрак, где от разведчиков и запорожских казаков узнали, что вся растительность здесь и за Борисфеном до самого Крыма сожжена, да и в болотистых местах на берегу Борисфена травы немного, чего едва ли довольно и для нескольких тысяч конницы на краткий срок. Посему мы все немало опечалились, видя невозможность двигаться дальше и не имея надежды сойтись с противником, ибо об оном ничего не было слышно. На другой день на военном совете было решено отправить ниже [по реке] войско в 40 тысяч, большей частью пехоту, дабы покорить турецкие крепости, что заграждают Борисфен, и совершить диверсию против татар, а с остальными войсками вернуться в места, где можно добыть корм для лошадей. Назавтра мы выступили обратно и по прошествии пяти дней [достигли] Конской Воды, где вечером разбили лагерь в ожидании, что хан даст нам возможность сразиться — но тщетно, ибо он ушел со своими татарами далеко, к берегу Меотиды . Итак, мы неспешно пошли назад к реке Самаре, откуда послали 20 тысяч казаков за Борисфен, чтобы следить за действиями татар и стеречь, 8. Патрик Гордон
226 Приложения дабы те не вторглись в Польшу /л. 162 об./ или Венгрию, и для того крепко заградить все переправы. На сем обратном пути произошло примечательное событие — разоблачена измена гетмана запорожских казаков, который, будучи враждебен и злонамерен к миру и союзу с христианами, умышленно делал многое, дабы этот поход оказался бесплодным. Излагать все это здесь слишком долго, причем были также многие жалобы и великие тяготы казаков. Посему он схвачен и низложен, а вместо него избран другой, более благосклонный ко Христианским державам. Итак, хотя наш замысел ниспровергнуть Крым не преуспел, однако сей поход немало способствовал отвлечению врагов Христианского имени от Христианских держав, и что бы ни было в этом году, или будет, счастливо свершено императором, королем Польским и венецианцами, посредством оного отвлечения татар (без коих турка — словно птица без крыльев) и немалых турецких войск, кои было необходимо держать на Эвксинском Понте из опасения запорожских и донских казаков, в большой мере справедливо следует приписать оружию Царского Величества. Особливо же наша благодарность подобает Всемогущему Создателю, чья щедрая десница, путем отвлечения татарских сил войсками Царского Величества, даровала счастливые успехи императорским войскам и не меньшие — усилиям венецианских воинов в Морее, как и их походам. Воистину, сей враг всего Христианства — Крымский хан — столь устрашен, что, хотя при наступлении на [Крым] войск Царского Величества оные не имели перевеса, ни один из тех не дерзнул предстать нашим взорам из Перекопа, даже если наши передовые разъезжали в 20 или 15 английских милях от Перекопа. Утрачена их былая отвага и забыты внезапные вторжения, коим они прежде подвергали великороссов Царского Величества, а также города и села малороссов на Украине, причем был великий урон и тяготы для невинных христиан, угоняемых в неволю и лишаемых жизни ко всеобщей скорби православных христиан. Не могу умолчать, что, когда мы с несколькими сотнями тысяч людей /л. 163/ четыре месяца пребывали в обширных и пустынных полях, не только не было никакого недостатка, но изобилие у каждого всех съестных припасов. Сие, как и другие достойные деяния, по заслугам должно приписать благоразумной заботе и большой предусмотрительности главнокомандующего неисчислимых войск Царского Величества, храброго генералиссимуса и высокородного господина князя Василия Васильевича Голицына, а также во
Приложения 227 многом — стойкости в усердных ратных трудах и походах, невыразимому воодушевлению и мужественному духу. Возвратившись сюда, все милостиво встречены и пожалованы золотыми монетами, согласно званию, и сверх того месячным окладом. Наконец, милости Вашей Светлости себя вверяет, Благороднейший Лорд, Вашей Светлости искренний друг и слуга — П. Гордон Москва, 16 сентября 1687 BL. Add. MSS 41842, f. 162-163т. №9 Графу Мидлтону Достопочтенному Графу Мидлтону в Уайтхолле Москва, 26 сентября 1687 Да будет сие угодно Вашей Светлости. Мое последнее [письмо] было от 3 июля, где дан отчет о нашей кампании и причинах, почему мы, согласно замыслу, не вступили в Крым или Перекоп. Вскоре затем была раскрыта измена гетмана казаков — человека весьма влиятельного. Не сумев воспрепятствовать миру с Польшей и союзу с Христианскими государями, он стал вести переписку с татарами и делал все возможное, дабы сей поход потерпел неудачу, причем на него было много жалоб и великих обид казаков. Посему 23 июля он был схвачен, низложен, затем сослан с семьей в Сибирь, а ныне на его место поставлен другой, более расположенный к интересам христиан. С конфискацией имущества гетмана в казну Их Величеств поступила значительная сумма денег. Все наши войска распущены, и все приняты Их Величествами в Москве весьма милостиво, пожалованы золотыми медалями и сверх того месячным окладом. Когда я целовал руки Их Величеств, меня со многими милостивыми словами произвели в генералы и объявили, что я не должен помышлять об отъезде из страны, пока длится эта война, и по зимнему пути мне снова выступать в сторону 8*
228 Приложения Крыма. Какие меры и методы будут нами приняты и использованы, — пока не решено, однако с такими силами мы вновь выступать не будем, да и нет в том нужды. Надеюсь, мы займемся очищением Борисфена и Танаиса894 от турецких гарнизонов и тогда сможем сильнее утеснять татар. Что до моего увольнения из сей службы, ныне мои надежды лишь на то, что, поскольку цари едины в лиге с другими Христианскими государями и державами, всеобщий мир будет заключен вскоре, и тогда я смогу иметь счастье освободиться от сей службы. Не знаю, что посоветовать касательно Ваших дел с этим двором. Дело со ввозом табака, как я узнал, не подвигается. На прочие вещи есть только общие ответы. Да и я, не имея поручения, могу упоминать о чем-либо лишь между прочим. Мы по-прежнему держим силы за Борисфеном для охраны переправ, дабы крымские татары не вторглись в Польшу. Наше правительство пребывает, как прежде, а наш фаворит столь же, если не более, велик, чем /л. 160 об./ когда-либо, хотя в его отсутствие многое сделано, дабы его свергнуть. Хотя я лишен надежд выбраться отсюда так скоро, как хотел и ожидал, однако там, где могу быть полезен Его Священному Величеству и делам [его], по уведомлении, согласно своему долгу, я приложу величайшие усилия. Прошу также Вашу Светлость повелевать тем, кто всегда желает почитаться Вашей Светлости самым признательным и всецело преданным слугою — П. Гордон BL. Add. MSS 41842, f. 160 r.-v. №10 Сэмюэлу Мевереллу М-ру Сэмюэлу Мевереллу, Купцу в Лондоне Москва, 22 октября 1687 Достойный друг, Мое последнее [письмо] было от 16 сентября с вложением ко графу Мидлтону и еще одним к моему дяде. Повод для сего —
Приложения 229 уведомить Вас, что мои сыновья, не дожидаясь предназначенного срока их пребывания во Фландрии, уехали оттуда как можно раньше в Шотландию, а второй добрался сюда и ныне стоит на границе; я вынужден послать за ним из опасения, что он может прибегнуть к какому-либо отчаянному средству, если я не позволю ему явиться в эту страну. Вложение для моего кузена и поверенного в Шотландии — для того, чтобы уладить кое-какие дела, упущенные мною в прошлый раз. Не знаю, может ли сие способствовать вниманию Его Величества к моим здешним расходам, если поместить там896 в газете, как 14-го сего месяца, в день рождения Его Священного Величества, я праздновал оный и угощал всех здешних подданных Его Священного Величества? Об этом Вы можете спросить совета у м-ра Кука; если он одобрит, то добейтесь вставки такого сообщения, чего бы это ни стоило. Прошу Вас передать вложение на адрес моего кузена м-ра Томаса в Эдинбург. Как мы слышим, английский корабль пока еще отсутствует в Архангельске — молю Бога о безопасности оного. Не имея ничего более, остаюсь Вашим любящим братом и слугою — П. Гордон P.S. Что до всего, о чем написано в прошлый раз, я держусь того же мнения. EL. Add. MSS 41842, /. 164. №11 Графу Мидлтону Да будет сие угодно Вашей Светлости. В моем последнем [письме] от 16 сентября я дал Вашей Светлости краткий и верный отчет о продвижении и успехе нашей кампании. Этим летом мы не пойдем в поле со столь многочисленной армией, как прошлым, однако нам должно иметь значительные силы на границах для обороны страны и переправ на р. Борисфен. Нам предстоит также построить город большой окружности — около 1200 Ruthen897 — там, где р. Самара впадает в Борисфен. Наши запорожские и донские казаки с калмыками должны делать набеги на
230 Приложения вражеские пределы, граничащие с Эвксинским морем. Мы живем в надежде, что если Богу будет угодно ниспослать Христианскому оружию успех этим летом, то турки будут принуждены заключить мир. Никто не желает этого более меня, ибо тогда я надеюсь добиться отставки из сей службы. В этом году я пребываю при дворе, наши выборные полки не идут в поле, и я не упущу ничего, что могу сделать здесь в интересах Его Священного Величества. Итак, покорно прощаюсь и остаюсь, Благороднейший Лорд, Вашей Светлости покорнейшим и преданным слугою — П. Гордон Москва, 28 февраля 1688 BL.Add.MSS41842J.165. №12 Графу Мидлтону Да будет сие угодно Вашей Светлости. Мое последнее письмо было от 28 февраля, в коем я дал отчет о наших решениях по военным действиям в этом году и, невзирая на настойчивые мемориалы польского резидента и мнения и советы кое-кого из здешних, мы пока не решили идти дальше. Со своей стороны, я скорее был бы в деле, чем сидел праздно. Воистину, в будущем году мы намерены вывести в поле великие и многочисленные войска и, говорят, наш великий фаворит снова возглавит оные. Сейчас не имею ничего более, как рекомендовать подателя сего, моего сына, милости и покровительству Вашей Светлости. Прибегну лишь к немногим словам в его пользу. Не сомневаюсь, что доброта Вашей Светлости возместит и извинит то, чего ему недостает. Он в некоторой степени владеет латинским, французским, немецким и польским языками и по этой причине может быть полезен для иных занятий, как и для военных. Я смиренно молю Вашу Светлость о милости при его представлении Его Священному Величеству для какой-либо должности или службы, на которую Ваша Светлость сочтет его способным. Что до меня, я ничего более не желаю в этом мире, как иметь возможность служить Его Священному Величест-
Приложения 231 ву, на что я надеюсь вскоре, и тогда постараюсь изъявить, в какой мере я, Благороднейший Лорд, Вашей Светлости покорнейший признательный слуга — П. Гордон Москва, 10 мая 1688 BL.Add.MSS41842J.167. №13 Сэмюэлу Мевереллу (?) Москва, 3 июля 1688 Мы объявляем здесь, что по первому санному пути выступаем отсюда, дабы пораньше быть в поле с многочисленными войсками—в краткий срок откроется, действительно ли замысел таков. Тем временем поляки несут большие потери от набегов татар и выступлений из Каменца. Все это они вменяют в вину нам, тогда как по преимуществу должно винить их собственную скрытность, неосмотрительность и беспорядок. Мы вновь овладели Даурией на реке Амур и заключили мир с китайцами . Грузинский князь, обитающий в Тифлисе, объявил себя римским католиком, а его брат, именуемый князем Имеретинским, который прожил здесь некоторое время, ныне по приглашению своих подданных возвращается, как полагают, с тем же намерением. BL. Add. MSS 41842, f. 169.
ОТ КИЕВА ДО ПРЕОБРАЖЕНСКОГО В мягкий зимний день 9 декабря 1683 г. из Крещатицких ворот Киева показался и неспешно проследовал к реке великолепный санный поезд. В разубранных экипажах или верхами восседало все городское начальство: боярин и воевода князь Петр Семенович Прозоровский, окольничий князь Борис Васильевич Горчаков, стольники и полковники, казачья старшина и именитые горожане с многочисленной вооруженной охраной и челядью. Среди свиты выделялись "немецкие" лазорево-желтые ливреи — цвета славного шотландского клана Гордонов; в них были облачены люди одного из самых заслуженных военачальников русской армии — генерал- поручика Патрика ("Петра Ивановича") Гордона, чьи проводы в Москву стали причиной пышного шествия. При этом по славянскому обычаю, вовсе не чуждому и родине отъезжающего, было осушено немало прощальных кубков. "И выехав из Нижнего города за Крещацкие ворота к Днепру и вышед из саней, боярин и воевода... и стольники и полковники... стояли з генералом немалое время и, простясь з генералом", разъехались . К тому времени шотландский дворянин Патрик Гордон оф Охлухрис (1635—1699) состоял в царских войсках уже более 20 лет, с сентября 1661 г. За особое отличие при доблестной обороне Чигирина, гетманской столицы Правобережной Украины, от полчищ Османской империи он был пожалован в генерал-майоры и в конце 1678 г., по настоянию гетмана И.С. Самойловича, назначен одним из командиров гарнизона в Киев, где ему надлежа- 1РГАДА. Ф. 210. Разрядный приказ. Приказной стол. Сто. 930. Л. 9-10; Описание документов и бумаг, хранящихся в Московском архиве Министерства юстиции. М., 1910. Кн. XVI. С. 154. Точная дата производства Гордона в генерал - поручики пока не установлена, но к началу декабря 1683 г. он уже носил это звание. Он именовался так по своему родовому поместью Auchleuchries (гэльск. Achadh luachrach — "поле тростника") в графстве Эбердин на северо-востоке Шотландии. О происхождении, юности и военной карьере Гордона см. издания предшествующих томов его записок: Гордон П. Дневник 1635—1659. М., 2000; Он же. Дневник 1659-1667. М., 2002; Он же. Дневник 1677-1678. М., 2005.
От Киева до Преображенского 233 ло "ведать пехотные, драгунской и салдацкие полки", а также возглавить большие инженерные работы3. Там он провел семь мирных, но тревожных и нелегких лет. О большинстве из них сохранились лишь отрывочные сведения в разрозненных источниках. Мы знаем, например, что вскоре после перевода на новое место, 8 марта 1679 г. Гордон составил в Киеве доверенность на ведение своих шотландских дел; свидетелями выступили его соратники и земляки, подполковник Александер Хэмилтон и майор Уильям Хэй . Как и прежде, им велась оживленная переписка со многими корреспондентами в России и на Западе: в сентябре 1680 г. резидент Нидерландов при царском дворе барон ван Келлер передал секретарю польского посла в Москве письмо "киевского коменданта" Гордона, а в апреле 1681 г. "Лондонская газета" оповестила о январском визите последнего в Москву3. Во время московского стрелецкого бунта и резни 1682 г. он удержал своих киевских подчиненных, включая стрельцов, в повиновении, за что позже были получены государева благодарственная грамота и жалованье (см. наст. изд. Дневника, л. 29). В целом киевский период, из которого в уцелевших томах "Дневника" Гордона освещены только два последних года (1684— 1685), отмечен своеобразием самого места и времени действия. Киев лишь недавно вошел в состав Русского государства и со своей небольшой округой надолго остался единственным его оплотом на Правобережье Днепра. Историческую, политическую и стратегическую важность этого события прекрасно сознавали в Москве — неслучайно в "именовании" царей киевский титул уступал только московскому, причем был намного древнее. Не меньшее значение для православной державы имели досточтимые святыни "Российского Иерусалима"6, который сразу же стал величайшим центром паломничества с северо-востока. Однако он пока еще был обретен лишь де-факто, но не де-юре: по условиям перемирия 1667 г., Речь Посполита уступала Киев всего на два года, после чего он подлежал возвращению. В дальнейшем, несмотря на вза- 3См.: Дневник 1677—1678. 4 NAS. RD 4/46. Р. 437-439; Дневник 1677-1678. С. 124-125. 5 АСПбИИ Российской Академии Наук. Колл. 40. Оп. 1. № 56. Л. 186 (депеши ван Келлера Генеральным Штатам обладают высокой ценностью, хотя это собрание содержит не подлинники, а их неполные французские переводы); The London Gazette. № 1611. 25—28 April 1681. Лишь за один день, 8 января 1685 г., Гордон написал не менее 21 письма из Киева в Москву и другие города (см. выше, л. 54—54 об.). 6 См.: Толочко О.П. В1д "росшського 1ерусалиму" до "слов'янських Помпеи" // Укра'ша i Рооя в кторичнш ретроспектив!. Ки1в, 2004. С. 318—331.
234 Д.Г. Федосов имное стремление к миру и союзу, особенно после триумфа христианского оружия над османами под Веной в 1683 г., обе стороны были непреклонны. Московские дипломаты под разными предлогами уклонялись от принятого обязательства, поляки же считали город по праву своим, а его обратную передачу — неизбежной и скорой. "Столица Княжества Украинского, — писал ван Келлер, — это место, что король Польши всегда имел в виду"7. То, чего нельзя достичь миром, поляки и литовцы привыкли добывать оружием, особенно под началом таких воинственных и одаренных вождей, как король Ян Собеский. Исконная русско-польская вражда не могла быть быстро изжита, и вероятность нового столкновения не исчезала во весь срок киевской службы Гордона, тем более что в Москве и на Левобережной Украине действовала могучая антипольская партия во главе со знатнейшими боярами, патриархом Иоакимом и гетманом Самойловичем. Положение усугублялось постоянным грозным присутствием третьей силы — Оттоманской Порты и подвластного ей Крымского ханства. В 1670-е годы, завоевав у Польши Подолию и отбросив русских и казаков от Чигирина, турки и татары держали Киев и другие пограничные крепости под ударом. Даже после Бахчисарайского мира с Россией (1681) и венского разгрома борьба была далека от завершения. Султан продолжал войну с Речью Поспо- литой, а коль скоро Киев расположен на польской стороне Днепра и не признан Европой за царем, опасность отнюдь не миновала. Татарские орды по-прежнему терзали Украину, нередко внезапно подступая под самые городские стены, дотла разоряли окрестности, угоняли в неволю тысячи людей. Все это делало оборону Киева первейшей задачей русских властей, во исполнение чего тратились огромные средства и привлекались лучшие силы. Между тем после войн середины XVII в. состояние городских укреплений было плачевным: воеводы доносили, что "острог во многих местах вызжен и розломан... а остроженко, Государь, и по нем башни худы". Даже через десять лет после присяги киевлян Москве, по свидетельству Гордона, польский король Ян Казимир легко мог штурмом отвоевать город, "ибо оный не был хорошо укреплен и защищен". Помимо ветхости стен и обширности фор- 7 Депеша от 5 июля 1689 г. (АСПбИИ. Колл. 40. Оп. 1. № 58. Л. 153 об.). Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России. СПб., 1878. Т. X. С. 385-386. 9 Дневник 1659-1667. С. 136.
От Киева до Преображенского 235 тификационных линий особую сложность представлял холмистый, сильно пересеченный рельеф местности. Древнерусская столица являла собою не единую цитадель, но череду отдельных крепостей — Верхний город, состоявший из Большого, Малого и Михайловского "замков", Нижний город (Подол) и Печерск при знаменитой Лавре, не считая близлежащих монастырей. В таких условиях генерал-майор Гордон и получил столь ответственный пост. Уже высказывалось и было по возможности обосновано мнение, что этот человек, намеренно избегавший инженерного звания и не бывший новатором в фортификации, являлся тогда едва ли не лучшим военным инженером в России . Во всяком случае, и правитель Украины гетман Самойлович, считавший его "к осадному времяни зело надобным", и правительство царя Федора Алексеевича, во многом доверившее наемному иноземцу11 и католику судьбу Киева, подтвердили это самим фактом такого выбора. Их доверие вполне оправдалось. Разумеется, заслуги по возведению киевских "верков" нельзя приписать одному лицу. В те годы предшественниками или ассистентами Гордона были голландцы отец и сын ван Залены, ливонец фон Менгден, шотландец Ливинг- стон, венецианец Лима и др., а также многие русские и украинские мастера. Однако неоспорим его вклад в "грандиозную работу по созданию киевских крепостных сооружений" ("чтоб сидеть было бесстрашно")12, а также во всестороннее усиление гарнизона. Многие свидетельства "Дневника", как и в других случаях, удостоверяются архивными документами. Уже в ноябре 1678 г. Гордон представил в Малороссийский приказ подробную роспись, "что ко охранению града Киева ратных людей и иных всяких ратных и подкопных припасов надобно". Подход был здравым — просить побольше, дабы получить кое-что, и московские власти внимательно рассмотрели и в той или иной мере учли почти все пожелания. Слабый (около 5 тыс. человек) гарнизон предлагалось довести до 30 тыс., из которых было получено согласие на половину. Число "пушек верховых" (мортир) было увеличено с 4 до 10, "а к ним по 1000 гранат", в точном соответствии с поданной сметой; из запрошенных 40 тыс. ручных гранат к 10 Дневник 1677-1678. С. 138-141. ^Гордон твердо отказался присягать царю "по все дни своей жизни", оставаясь подданным британской короны (Дневник 1659—1667. С. 111), т.е., по выражениям той поры, прибыл в Москву не "на Государево имя'*, а всего лишь "на наем", временно. 12Алферова Г.В., Харламов В.А. Киев во второй половине XVII века: Ис- торико-архитектурный очерк. Киев, 1982. С. 3.
236 Д.Г. Федосов имевшимся 4 тыс. добавили 30 тыс. и т.д. Предложение Гордона о должностном и именном составе начальных людей его полка, в том числе по одному подполковнику "к огнестрельному, подкопному и инженерному делам", было удовлетворено почти полностью13. Среди этих офицеров имелось несколько шотландцев, давних боевых товарищей генерала, а также молодой капитан, женевец Франц Лефорт, который долго пребывал под его командой и покровительством, прежде чем стать любимцем царя Петра. С помощью средств и сил, запрошенных Гордоном и поступавших из многих городов России и Левобережной Украины, начались многолетние усердные труды по реконструкции киевских рубежей обороны. Согласно донесению воеводы И.С. Хитрово, они значительно продвинулись уже к концу 1680 г.: "Сентября по 1-е число 189-го году по росписи генерала маеора Петра Гордона городовых всяких крепостей и подлазов и подкопов вновь зделано и старых починено", причем прилагалось подробное описание работ; однако многое, по его же росписи, еще "доведетца впредь делать вновь и старых починить . Впоследствии неустанная деятельность Гордона в военно-инженерной сфере подтверждается его "Дневником". 24 апреля 1684 г. он приказал доставить себе реестр гарнизона, артиллерии и боевых припасов, внес его в свои поденные заметки и определил порядок задач, "что надлежит сделать по городу, в большой книге за моей рукою", которая была немедля отослана в Москву (л. 12 об.— 14 об.). 6 июля он отметил, что начата починка стены Нижнего города, а 7 ноября подвел итог осенних работ: "...всего хода по стене и брустверу 487 саж[ен]" (л. 35). 29 апреля 1685 г. он подает записку об обновлении Ивановского бастиона, куда 4 мая отряжает 60 работников с необходимыми материалами и инструментами. 30 мая была закончена перестройка Печерских ворот, а 23 сентября началась установка штурмфалов (частокола) в укреплении Киевских ворот, завершенном через пять дней. Фортификация Киева продолжалась и после того, как "русский шотландец" его покинул. Итоги трудов наглядно отражены на известном, так называемом Ушаковском плане города 1695 г.15 Вместо уязвимых деревянных стен и башен, которые мало совершенствовались в течение веков, Гордон и его сотрудники возвели новую мощную систему земляных валов и других оборонительных сооружений, 13Там же. С. 16, 125-129; Дневник 1677-1678. С. 117-123. 14Алферова Г.В., Харламов В.А. Указ. соч. С. 129—132. Этот "чертеж" опубликован и подробно исследован: Там же.
От Киева до Преображенского 237 кое-где (например, Софийские ворота) и в камне. В том, что никакой неприятель — ни поляки, ни турки в конце XVII в., ни даже шведы в начале XVIII — так и не отважился испытать прочность киевских бастионов, есть бесспорная и немалая заслуга Патрика Гордона. Кроме строительства укреплений он надзирал за наведением и разборкой временных понтонных мостов через Днепр и его рукава, за изготовлением орудийных платформ и лафетов и т.д. Любопытно также, что строительный опыт шотландца побудил Печерского архимандрита просить его совета при закладке в Лавре новой каменной трапезной, а в другой раз — чтобы "предотвратить обрушение холма, на коем построена церковь, ведущая в подземные пещеры, где лежат их святые" (л. 69). Обязанности генерала далеко не ограничивались изложенными выше. Хотя к 1684—1685 гг., ввиду мира с соседями, численность царских войск в Киеве резко упала примерно до 3 тыс., под непосредственной командой Гордона находился костяк гарнизона: 44 офицера, 140 солдат, 281 стрелец, а также все городские пушкари (35 "констапелей") и кавалеристы (123 рейтара, без учета казаков и хоругви магистрата) — всего 623 человека . Как всегда, он добросовестно руководил смотрами, учениями, составлением окладных книг, разбором правонарушений, починкой солдатских домов и печей, другими сторонами воинского быта. Он же распределял дневные и ночные дозоры, а порой охранял город самолично, когда воевода со всеми товарищами и полковниками справлял праздник (л. 38, 79). Бдительность, несмотря на формальный мир, была главным требованием жизни порубежной крепости, ибо всего в нескольких верстах лежала охваченная войной земля Речи Посполитой. Четвертый том хроники Гордона, как и предыдущие, представляет собой ценнейший источник по истории обеих частей Украины и Польши, полный разнообразных известий оттуда, хотя они и не вошли в прежний русский перевод этой части "Дневника"17. Как обычно, автор использует все доступные пути получения вестей и сведений: официальную и личную переписку, донесения агентов и лазутчиков, рассказы военных, купцов, священников, казаков и пр. Великолепно зная поляков по своей многолетней службе их короне и бегло владея их языком, он всегда отдавал должное мужеству, радушию, образованности и вольнолюбию этого народа, хотя и не 16 По данным на 16 июля 1684 г. (л. 24). 17 Киев в 1684—1685 годах по описанию служилого иноземца Патрикия Гордона. Киев, 1875.
238 Д.Г. Федосов восторгался им слепо (в одном из писем он порицает их за "скрытность, неосмотрительность и беспорядок ). Гордон был горячим сторонником христианского единства перед лицом османской угрозы и, следовательно, союза между своими русскими и украинскими товарищами по оружию и польско-литовскими собратьями по католической вере. Это явствует, между прочим, из его меморандума князю В.В. Голицыну, главе русского правительства при царевне Софье Алексеевне и малолетних царях Иване и Петре, в январе 1684 г. (л. 1 6—6 об.). Приводя текст этого важного документа в "Истории царствования Петра Великого", Н.Г. Устрялов замечает: "Ничто не могло быть основательнее мнения Гордона при тогдашних обстоятельствах"19. Учитывая взгляды генерала, его репутацию и близость к Голицыну и двору, можно смело предполагать, что он сыграл не последнюю роль в повороте от векового русско-польского противостояния к "Вечному миру" 1686 г. Между тем Гордон постоянно помечает новости из польских владений, отвергая слухи о намерении поляков напасть на русских как "беспочвенные и невероятные" (л. 79). Большая часть этих данных касается военных действий против турок и татар. Так, со слов очевидца, патера Маковиуса, довольно подробно описан поход польских гетманов в Молдавию в 1685 г. Не менее часто появляются на страницах "Дневника" и татары, которые то и дело рыскали совсем близко от Киева. В июле и ноябре 1684 г. они совершали набеги на Белогородку на реке Ирпень, убивая казаков и угоняя лошадей, принадлежавших киевлянам. Но при всем том жизнь в Киеве отнюдь не сводилась к ратной службе. Казачьи летописцы и позднейшие историки имели все основания оплакивать участь "Малой России" в середине и второй половине XVII в.: "В непрестаемих военних огнях, к тому в междоусоб- них незгодах, бранех, кровопролитиях и крайних зо всех сторон находивших руинах... натуповало Украине остатное и всеконечное разорение и запустение... Паде, паде красная Козацкая Украина тогобочная!"20 Однако в отличие от остального Правобережья 18См.: Приложения, письмо № 13. Устрялов Н.Г. История царствования Петра Великого: Господство Царевны Софии. СПб., 1858. Т. I. С. 134. Неприязнь этого историка к В.В. Голицыну объясняет его мнение, будто бы князь "равнодушно выслушал" Гордона, что едва ли соответствует истине. Величко С.[В.] Летопись событий в Юго-Западной России в XVII веке. Киев, 1851. Т. II. С. 8, 412; см. также: Костомаров H.H. Исторические монографии и исследования: Руина (1663—1687). Гетманства Бруховецкого, Многогрешного и Самойловича. СПб., 1905. Кн. 6. Т. XV.
От Киева до Преображенского 239 в наступившую сравнительно спокойную пору Киев постепенно оправился от потрясений, отстроился и заселился. По уровню образования и культуры он тогда не был превзойден в Российском государстве, обладая единственным в стране высшим учебным заведением — прославленной Могилянской Коллегией, которая с 1680-х годов приобрела главные признаки университета и преодолела некоторый упадок . В одно время с Гордоном здесь жили и творили такие известные писатели и богословы, как Иннокентий Гизель, Варлаам Ясинский, Димитрий Туптало, Стефан Яворский и др. В приветственной речи к Ясинскому, произнесенной 1 мая 1684 г. по случаю его вступления в сан архимандрита Печерской Лавры, Гордон упоминает, что часто общался с его предшественником Гизелем; в "Дневнике" встречается заметка о "веселом" приеме автором монастырских игуменов, а также имя казачьего сотника Туптало — отца будущего Святителя. И хотя сыновья Гордона не учились в Коллегии, как считалось прежде22, он поддерживал дружеские связи с ее преподавателями и воспитанниками, с которыми мог свободно беседовать на трех языках — латинском, польском и "славяно-русском". Однажды он "угощал у себя на обеде детей начальных особ из казаков, кои состоят в здешней школе, — с их педагогами 20 человек", в другой раз отправился "на диалог" в Братский монастырь, где размещалась Коллегия (л. 31 об., 70), и т.д. Кроме местного православного и заезжего католического духовенства круг общения генерал-поручика включал всех русских сановников и начальных людей, офицеров-иноземцев, знатных горожан и казачью верхушку, начиная с посещавших город гетмана И.С. Самойловича и генерального есаула И.С. Мазепы. Многоопытный и учтивый шотландец неизменно пользовался всеобщим уважением, часто угощался в лучших домах Киева и охотно принимал почетных гостей у себя. За семь лет при нем сменилось не менее десятка главных царских воевод, между которыми были непримиримые соперники23, но он, похоже, умел ладить со всеми, 21 См.: Голубев СТ. Киевская академия в конце XVII и начале XVIII столетия // Труды Киевской духовной академии. 1901. Кн. 11. Могилянская Коллегия в большой мере содействовала основанию в 1687 г. в Москве Эллино-греческой (затем Славяно-греко-латинской) академии, большинство педагогов и студентов которой прибыли из Киева. Киев в 1684—1685 гг. по описанию... Гордона. С. 8. 23Барсуков А.[П.] Списки городовых воевод и других лиц воеводского управления Московского государства XVII столетия. СПб., 1902. С. 103—104; см. выше: Дневник, л. 27 об. — запись от 7 августа 1684 г.
240 Д.Г. Федосов со многими обменивался письмами и позднее виделся в Москве, а с иными даже сдружился. Боярин Петр Васильевич Большой Шереметев испытывал "любовь и приязнь" к человеку, который обещал "давать верный совет" его сыну и преемнику на воеводстве Федору Петровичу (л. 54, 73). На православные и католические праздники (в частности, день покровителя Шотландии и России Св. Андрея), царские и боярские именины, дни рождения королей Британии и крестины детей пировали совместно, с большим размахом, нередко до утра, с фейерверками, танцами и маскарадом — назавтра Гордон нередко сознается, что страдает от тяжкого похмелья. На досуге предавались охоте, загородным прогулкам и пикникам на днепровских островах, два из которых он в честь своих британских суверенов назвал "Каролиной" и "Яко- биной". Особыми торжествами были погребения, проходившие с факельными шествиями, колокольным звоном, надгробными речами и поминальными трапезами, при участии городских цехов и Могилянской Коллегии. Где именно стояла усадьба старшего из иноземцев русской службы на Украине, пока выяснить не удалось, но скорее всего — в Верхнем городе, недалеко от Государева и воеводского дворов. Из этой части "Дневника" о домашнем укладе автора можно извлечь лишь немногое, поскольку все уже давно и хорошо устроилось и шло своим порядком. "Гордон был отличным хозяином и никогда не бедствовал" , и нет сомнений, что его резиденция была одной из лучших в Киеве. Он держал многочисленных лошадей, о которых весьма заботился, и блестящий выезд с экипажами и свитой своих геральдических цветов; на гербе красовались три золотые кабаньи головы в лазоревом поле. В довольно частых записях о выпасе лошадей и сенных покосах нет и следа конфликта, который подразумевается в царских грамотах 1679 и 1681 гг. Судя по тому, что Гордон потчевал гостей вином из собственного виноградника (л. 91 об.), его киевский сад не уступал севскому, где росли 24Брикнер А.[Г.] Патрик Гордон и его дневник. СПб., 1878. С. 52. Пожаловали Мы... Киево-Печерского монастыря архимандрита Иннокентия Гизеля с братьею, чтоб... началные и все ратные люди, которые... в Киеве пребывают, Киево-Печерского монастыря как в сенные покосы, так и в рыбныя ловли и в бортныя ухожья не въезжали и никаких обид и тесноты им не чинили... И вы б в Киеве генералу маеору Петру Гордону и столникам нашим и полковникам... и всех чинов... ратным людям... приказали под жестоким наказаньем по прежнему и по сему... указу... и остерегали того накрепко со всяким опасением" (Дополнения к актам историческим, собранные и изданные Археографическою коммиссиею. СПб., 1875. Т. IX. С. 185—186).
От Киева до Преображенского 241 яблони, вишни, сливы, рябина, смородина, крыжовник, барбарис, бузина и орех . Припасы либо производились в своем хозяйстве, либо закупались на городских и окрестных рынках, либо присылались состоятельными знакомцами: однажды гетман Самойлович подарил Гордону 3 коров, 25 овец, бочку водки и 40 рублей в монете (л. 28). Генерал-поручик жил в Киеве со своей второй женой Элизабет, урожденной Ронаэр, из осевшего в Московии нидерландского военного рода. Дети от первого брака с покойной Катариной фон Бокховен уже покинули отцовский кров: сыновья Джон (род. 1667) и Джеймс (род. 1668) учились в Шотландии, Фландрии и Польше, старшая дочь Кэтрин (род. 1665) была замужем за полковником Рудольфом (Родионом) Штрасбургом, который тоже состоял в киевском гарнизоне. При родителях оставалась дочь Мэри (род. 1673), затем появились на свет сыновья Теодор (14 февраля 1681) и Джордж (24 декабря 1682). Смерть и похороны младшего ребенка, не дожившего и до двух лет, трогательно описаны в "Дневнике" его отца. •к 'k к При всех многолетних успехах в России и на Украине Гордон в отличие от некоторых предшественников и земляков — "иноземцев Шкоцкия земли" Хэмилтонов (Хомутовых), Каров, Лесли, Лермонтов и др. — не принял ни царского подданства, ни православия и хранил верность монархам из дома Стюартов. Давно мечтая уволиться и вернуться с семьей в Британию, он часто и настойчиво, хотя и бесплодно, ходатайствовал об этом перед московским правительством. Кроме вполне естественной тоски по отечеству на склоне лет, в описываемое время его желание возросло по очень веским причинам. Во-первых, он получил весть о смерти родителей, что делало его законным владельцем фамильного имения Охлухрис, однако вступить в права наследства и уладить все дела можно было лишь при условии личного присутствия в Шотландии. Во-вторых, в феврале 1685 г., впервые со времен протестантской реформации середины XVI в., британский престол достался королю-католику — Джеймсу II (VII Шотландскому), который сразу же весьма решительно повел борьбу за восстановление гражданских прав своих единоверцев, крайне ущемленных прежде . 26 Дневник 1677-1678. С. 128. 27 См.: Donaldson G. Scotland: James V — James VII. Edinburgh, 1978. P. 380-383.
242 Д.Г. Федосов Лично зная этого государя еще по своему визиту в Лондон в 1666—1667 гг. и имея прочные связи в среде шотландской аристократии, Гордон определенно мог рассчитывать на получение высокой должности при новой власти. Поэтому он удвоил усилия для увольнения из России. 26 апреля 1685 г., едва узнав о восшествии Джеймса II, шотландец отправляет очередное прошение царям через посредство старого друга, окольничего Л.Р. Неплюева, и думного дьяка Е.И. Украинцева; письма от 28-го влиятельным боярам И.М. Ми- лославскому и А.П. Салтыкову, очевидно, имели ту же цель. Царский титул и прочие формальные требования к челобитным, конечно, были уважены в поданном "наверх" документе29, хотя и отсутствуют в версии "Дневника" (л. 73 об.—76). Однако тон был необычен, и неспроста автор говорит не о прошении, а о возражении или протесте {remonstrance): это не униженная мольба "холопа", а полная достоинства петиция свободного и благородного человека, составленная в столь смелых выражениях, насколько позволял слух самодержцев. Упомянув о беспорочной службе, посетовав на недостаток средств и невозможность блюсти католические обряды, Гордон просил предоставить ему хотя бы шестимесячный отпуск на родину. После долгих дополнительных хлопот и обращений к "первому министру" князю В.В. Голицыну он наконец был вызван в Москву и узнал о разрешении на временный отъезд. 26 января 1686 г. он получил чарку водки из рук младшего царя с наказом скоро возвращаться — первое сохранившееся в "Дневнике" упоминание о личной встрече юного Петра с его будущим наставником в ратных и иных делах — и всего с двумя слугами спешно пустился в дорогу. Миновав Ригу и Мемель, путник достиг Гданьска, откуда взял с собой учившегося там сына Джеймса, во избежание "кальвинистской заразы"; на несколько мартовских недель юноше было поручено вести путевой журнал под надзором отца. Через Берлин, Гамбург и Амстердам (до Голландии ехали по суше из-за холодного времени года и нежелания зависеть от попутного ветра) они прибыли в Лондон 14 апреля. Здесь гостя ожидали предуведомленные знатные друзья. При содействии служившего некогда царю генерала Драммонда и его собрата по клану, статс- секретаря лорда Мелфорта, "шотландский московит" немедля, 28 Дневник 1659-1667. С. 191. Вновь приходится сожалеть о гибели книг и столбцов Иноземского приказа, где хранились многие подлинные акты о службе Гордона.
От Киева до Преображенского 243 уже на утро второго дня, удостоился милостивой аудиенции у короля, который задавал "много вопросов о царях, стране, положении дел, войсках и правительстве, а также о моем пyтeшecтвии,, (л. 122 об.). За месяц, проведенный в столице Англии, Гордон пребывал в августейшем обществе почти ежедневно: во дворцах, на богослужениях, на прогулках в парке, в поездках в Четэм, Ширнесс и Уиндзор. Король не прекращал подробно расспрашивать о русском "образе правления, гарнизонах, солдатах, вооружении и способе ведения войны, о деле при Чигирине и о многом другом" (л. 123), осведомлялся о мнении собеседника насчет английских береговых фортов и, очевидно, был немало впечатлен его военным опытом и кругозором. Кроме того, царский генерал дважды посетил театральные представления, в том числе "Гамлета", разыгранного 4 мая "в Уайтхолле в присутствии короля, королевы и всего двора" (л. 125 об.) — первое известие о творчестве Шекспира, сообщенное обитателем России30. Свободный доступ ко двору и растущая близость со многими британскими вельможами открывали заманчивые виды на будущее. Почетный прием, оказанный Гордону на самом высоком уровне, тем более примечателен, что его поездка носила частный, а не официальный характер. В отличие от своей миссии 1666—1667 гг. он не имел при себе ни царской грамоты, ни письменных инструкций ("наказной памяти") из Посольского приказа. Но вовсе не использовать такой шанс в своих интересах было бы непростительно для русского правительства: некое "устное поручение, по приказу главного министра государства [кн. В.В. Голицына], касательно дел Их Величеств" перед отъездом все же было дано (л. 101 об.). По меньшей мере уведомить об этом Джеймса II и его министров у Гордона были все возможности, хотя суть дела в "Дневнике" опущена. Обходят молчанием визит Гордона, по причине его неформальности, и английские источники51. В любом случае устный наказ из Москвы не мог совпадать с главной целью последовавших вскоре русских миссий в Британию В. Михайлова (1686) и Алексеев М.П. Русско-английские литературные связи. М., 1982. С. 66. О просмотре в Лондоне в 1682 г. шекспировской "Бури" русским послом П.И. Потемкиным известно не из посольского отчета, а из официального английского источника (Calendar of State Papers Domestic. 1682. P. 24). К тому же, не зная языка автора, Потемкин вряд ли мог оценить эту драму. 31 Dukes P., Herd С, Kotilaine J. Stuarts and Romanovs: The Rise and Fall of a Special Relationship. P. 206. Предварительный вариант этой книги любезно предоставлен мне ее соавтором Полом Дюксом.
244 Д.Г. Федосов В. Посникова (1687)32 — привлечь страну к Священной Лиге против турок, — ибо русско-польский "Вечный мир", налагавший на стороны такое обязательство, был подписан уже после приезда Гордона в Лондон. Скорее речь могла идти о торговых связях, которые, как и дипломатические, далеко не процветали: британцы по-прежнему тщетно настаивали на восстановлении их коммерческих привилегий в России, отнятых еще в 1649 г., а голландцы тем временем заметно опережали их на русском рынке . Позднее князь В.В. Голицын прямо высказывал Гордону свое раздражение затянувшимся отсутствием британских посланников в Москве: "Мы вполне могли хорошо ладить с отцом и братом вашего короля, но не можем прийти к согласию с нынешним; он горделив выше всякой меры" (л. 210 об.). Шотландец, со своей стороны, старался смягчить расхождения и уверял лорда Мидлтона, что "наш главный государственный министр весьма искренне желает доброго согласия с Его Величеством . Русско-британские отношения этого периода пока недостаточно исследованы историками обеих сторон, и дальнейшие усилия в этой области, возможно, прольют более яркий свет на миссию Гордона. Русский дьяк В. Михайлов, побывавший в Англии несколько месяцев спустя, в своем статейном списке отразил широкое возмущение королевскими мерами по эмансипации католиков и "тираническими" наклонностями Джеймса II, во многом мнимыми и раздуваемыми протестантской оппозицией: "...посполитой народ весь в калвинской и в протестанской вере, и за сие великое нелюб- ление на Королевское Величество имеют и за пресечение парламента их зело бедством дышат. А Королевское Величество... у них, подданных своих, исконно бывый парламент в Англии по тому их жестосердию до конца искореняет, понеже по восприятии коруны непрестанным строением ратных людей и тех частыми смотрами у подданных своих древнюю в них грубость и непокорство пременяет. И говорят они, агличеня, что не помнят у себя таково страшново им короля"35. Через несколько лет Гордон выразился иначе: "Я сознавал, уже когда был там [в Лондоне], что слишком большая доброта 32См.: "Зело народ груб и противо Королевского Величества дерзок" // Источник. 2002. № 5. С. 24-29; Hughes L. V.T. Postnikov's 1687 Mission to London: Anglo-Russian Relations in the 1680s in British Sources // Slavonic and East European Review. 1990. Vol. 68, N. 3. P. 447-460. 33 Дневник 1659-1667. С. 252-254; Dukes P., Herd C, Kotilaine J. Op. cit. P. 217—219. См. также: Приложения, № 5. 34См.: Приложения, № 1, 4, 5. "Зело народ груб и противо Королевского Величества дерзок". С. 27.
От Киева до Преображенского 245 и доверчивость короля в поручении высоких постов недовольным и злонамеренным лицам не могла не оказаться роковой"36. Однако в британском журнале 1686 г. тревога еще не слышна, если не считать известий о несговорчивости парламентов обоих королевств (л. 126). Как ни важно было посещение английской столицы, Гордон стремился на родину гораздо более и, оставив Лондон 17 мая, 28-го приехал в Эдинбург. Побывав здесь прежде, он не утруждает себя описанием одного из красивейших городов Европы и продолжает свои заметки в привычно кратком, суховато-практическом духе. Сокрушаясь о подобном стиле, об отсутствии подробностей встреч и бесед с первыми лицами эпохи и проч., историк Дж. Робертсон все же признает: "Как ни скудны виды, открываемые журналом на шотландскую жизнь... сведений этого рода сохранилось так мало, что мы должны бы жалеть о потере даже одной строки" Гордона37. В Эдинбурге он с помощью вождей своего клана герцога Гордона и графа Эбердина сразу вступил в высший круг шотландских магнатов, которые оказывали ему всевозможные знаки внимания, не исключая предводителей антикатолической партии лордов Хэмил- тона и Куинсберри. Именно в это время, когда к ужасу протестантов "паписты в Шотландии сделались весьма дерзкими", в однопалатном парламенте страны развернулись ожесточенные дебаты о веротерпимости. Царский генерал, которого это прямо касалось, был настороже и посещал Дворец Парламента 1 и 3 июня , хотя до его отъезда религиозный вопрос так и остался нерешенным. Вскоре пришло письмо от князя В.В. Голицына с указом "привезти с собою офицеров младшего звания, а также инженеров, фей- ерверкеров и минеров; обещать им годовое жалованье согласно их чину и свободу отъезда из страны, когда их обстоятельства потребуют" (л. 131 об.). Последнее обещание должно было звучать как насмешка, хотя некоторые усилия по этому поводу Гордон, возмож- Письмо Патрика Гордона герцогу Гордону от 15 ноября 1690 г. (РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 5. Л. 58 об.). 37 Passages from the Diary of General Patrick Gordon of Auchleuchries. Aberdeen, 1859. P. XV-XVII. 3SSir John Lauder of Fountainhall. Historical Observes of Memorable Occurrents in Church and State. Edinburgh, 1840. P. 247. Дж. Робертсон усматривал здесь неточность, ибо парламент Шотландии заседал 2 и 4 июня (Passages from the Diary. P. 141—142). Но ведь Гордон пишет, что бывал в здании, а не на сессиях парламента, где не имел права присутствовать, не будучи депутатом; зато встречаться со многими видными политиками до или после заседаний он вполне мог.
246 Д.Г. Федосов но, предпринял — с ним обсуждался отъезд в Московию сына лорда Эглинтона. В течение десятилетий русская армия, а позднее и флот при содействии Гордона принимали в свои ряды немало достойных офицеров, но в 1686 г. он прежде всего был поглощен личными заботами. К концу июня он перебрался в Эбердин и чуть дальше на север, в графство Бахан и свое родовое имение Охлухрис, что и было главной целью путешествия. Тот, кто снискал уважение правящих особ и знати в европейских столицах, должен был стать подлинным героем в родной провинции, где иные еще помнили его обездоленным и робким юнцом. После 16-летней разлуки его радушно встречали и наперебой чествовали родственники, друзья, соседи-дворяне и местные чины. Родные места Гордон "созерцал с великим довольством и радостью" (л. 134 об.), так что сдержанный слог "Дневника" заметно теплеет. Северо-восток Шотландии — живописный, но довольно суровый и не слишком изобильный край невысоких гор и холмов, каменистых полей и мелких речек, что в дождливое время, каким было лето 1686 г., могут мигом превратиться в неодолимые потоки . Имение Охлухрис, доставшееся генералу от матери, не отличалось ни величиной, ни богатством, к тому же держалось не прямо от короны, а от графов Эрролл, что считалось менее почетным. Его пять или шесть небольших ферм приносили тогда 357 шотландских фунтов 6 шиллингов 8 пенсов дохода в год41. Тем не менее владелец весьма дорожил своими землями, "ибо они надежно держатся и вполне достойны сохранения" (л. 134); личный архив насчитывал полсотни документов, подтверждавших его земельные права с 1423 г. Много лет Гордон прилагал все силы, чтобы сполна выкупить заложенные части своего имения, которое было раздроблено между членами 40 В октябре 2002 г. профессор истории Эбердинского университета Пол Дюкс и автор этих строк постарались как можно точнее повторить, с "Дневником" Гордона в руках, его маршрут по графству Бахан. Хотя главный дом поместья Охлухрис стоял в руинах уже к середине XIX в. и давно исчез, я был поражен чистотой природы, сохранностью сельских угодий и всех названий, вплоть до мелких ферм; немало окрестных замков и усадеб дошли до нас и принадлежат тем же родам, что и в Средние Века. Кроме того, даже по шотландским меркам этот край богат преданиями и поверьями — неслучайно Гордон, при всем своем здравомыслии, верил в знамения и призраки и записывал сны (л. 17, 31, 68 об.; см. также другие тома "Дневника"). 41 Т.е. без малого 30 фунтов стерлингов (Библиотека Эбердинского университета. Отдел рукописей. MS 252. Valuation of Aberdeenshire, 1674, f. 39; MS 568. The Book or List off Poleable Persons within the Shire off Aberdein, 1696, f. 831).
От Киева до Преображенского 247 семьи, направлял на это значительную долю царского жалованья и наконец приехал домой полноправным лендлордом, не обремененным закладами и долгами . Не без труда сочтясь с братом и предоставив старшему сыну Джону, почти достигшему совершеннолетия, пользование усадьбой под опекой доверенных лиц, Гордон отплыл из Эбердина 15 июля. Он с грустью проводил взглядом таявший вдали берег Шотландии, хотя вряд ли мог предчувствовать, что видит ее в последний раз. Напротив, были все основания полагать, что в России он не задержится. Явившись в Москву 31 августа 1686 г., Гордон был "весьма любезно привечен" боярином князем В.В. Голицыным и удостоился похвалы царевны Софьи Алексеевны за быстрое возвращение. Их милость, однако, была сильно поколеблена, когда на имя царей пришла грамота короля Джеймса VII (II) с просьбой окончательно отпустить из России его подданного (л. 137 об.—138)43, а последний возобновил упорные ходатайства об отставке. После долгого и зловещего затишья высокопоставленные друзья предупредили просителя, что, если он не раскается и не признает свою "вину", его со всей семьей ждет гибель, то есть ссылка "в дальний край империи". Затем произошло личное объяснение с Голицыным, который, отбросив обычную любезность, в порыве ярости велел записать строптивого генерала в прапорщики и завтра же выслать прочь (л. 147). Правда, скорее всего "лишение чина было номинальное... Разжалование Гордона и ссылка его в Сибирь были делом невозможным по той самой причине, по какой не хотели отпустить его за »44 » границу — ввиду исключительной ценности заслуженного иноземца. Но бросать вызов всесильному "оберегателю" государевых дел было безрассудно, так что оскорбленному шотландцу пришлось уступить и повиниться. В этот самый миг дело приняло нежданный оборот: лорд Мидл- тон известил Гордона о его уже состоявшемся назначении чрезвычайным посланником Великобритании при царском дворе — честь настолько высокая, что сам посланник бргл крайне изумлен ею. Однако из Кремля, после некоторого раздумья, вновь поступил твердый отказ, призванный окончательно убедить Гордона, кто его настоящий повелитель. Одновременно ему было объявлено о высочайшем прощении и дозволении сохранить прежний чин. 42 Дневник 1677-1678. С. 106-108, 124-125, 129-130; Passages from the Diary. P. XX, 211, 214. 43 Подлинник см.: РГАДА. Ф. 35. On. 2. № ИЗ. См. также иллюстрации. 44 Брикнер А. Указ. соч. С. 61, 63.
248 Д.Г. Федосов "Так и завершилась сия театральная пьеса", — с горькой усмешкой заключает автор. И все же, несмотря на ощутимую личную неудачу, его усилия не были напрасны, способствуя оживлению русско-британских связей. Согласно нидерландскому резиденту в Москве, "письмо г-на графа Мидлтона... и живые настояния г-на Патрика Гордона... наконец подвигли дела так хорошо, что решено отправить посланника [В.Т. Посникова] к Его Величеству королю Великобритании с миссией: уведомить его, что здесь определенно постановили в общих интересах Христианского мира атаковать будущим летом турок и татар". Из "Дневника" и писем самого генерала также следует, что и без формального дипломатического ранга он на высоком уровне представлял интересы своего законного суверена в России и в сложных условиях отстаивал права и притязания британских подданных. к 'k к Сколь бы ни было справедливо негодование Гордона против подневольного задержания, русское правительство тогда действительно не могло себе позволить расстаться с одним из лучших своих военачальников. Священная Лига с Речью Посполитой и другими христианскими державами обязывала Россию как можно скорее возобновить военные действия против Крыма и Турции; это и стало главной причиной непреклонности Кремля, о чем официально уведомили британскую сторону. 3 января 1687 г. царский указ вверил Гордону начальство над выборными солдатскими полками в дивизии самого "генералиссимуса", князя В.В. Голицына; то были элитные, единственные в полном смысле слова регулярные части, составлявшие ядро русской пехоты . Под непосредственную и постоянную команду шотландца перешел Второй Московский выборный полк солдатского строя, который по месту поселения стал называться Бутырским и накануне Первого Крымского похода насчитывал около 900 человек (л. 155 об.). Тем самым сразу после горячей размолвки, грозившей и дипломатическим конфликтом, Гордону было вновь оказано высокое доверие. По-видимому, Голицын стремился смягчить нанесенную обиду. Несмотря на недавно подписанный с Крымом мир, у России были старые счеты с крымцами, от чьих разбойничьих, повсемест- Депеша ван Келлера из Москвы 31 декабря 1686 г. (АСПбИИ. Колл. 40. Оп. 1. № 58. Л. 91). 46См.: Малое A.B. Московские выборные полки солдатского строя в начальный период своей истории. 1656—1671 гг. М., 2006.
От Киева до Преображенского 249 ных набегов не спасали ни оборонительные преграды "засечной черты", ни щедрые откупные выплаты хану, ни мирные соглашения; с Украины и из Южной России в неволю попадало столько людей, что татары с издевкой вопрошали: остались ли еще жители в тех краях?47 Теперь, при общем натиске членов Священной Лиги на османские владения, открывалась верная возможность сокрушить врага. Вооруженные силы Крыма и сопредельных орд являли полную противоположность регулярным армиям Европы. Почти не имея пехоты, артиллерии и обременительных обозов, татары, как правило, избегали генеральных сражений, разве что действовали совместно с более организованными союзниками. Вся их мощь состояла в многотысячной коннице, которая молниеносно перебрасывалась в любом направлении, легко и быстро покрывала большие расстояния и действовала либо мелкими неуловимыми отрядами, либо сплошной громадной массой, причем навыками верхового боя едва ли не каждый всадник владел в совершенстве. Все это было отлично известно Патрику Гордону, который постоянно сталкивался с татарами со времен польско-шведской войны 1655—1660 гг. и вполне изучил их военные приемы. Еще в январе 1684 г. в особом письменном докладе (л. 1 6—6 об.), по просьбе князя В.В. Голицына, генерал-поручик изложил свое мнение о своевременности и необходимости кампании против крымцев, дабы избавиться "от этой ужасной, проклятой, чумной породы, а также от дани... что вы платите им ежегодно". Задача не представлялась сложной: "...с 40 000 пехоты и 20 000 конницы вы можете легко сие осуществить за один или самое большее два года. Да и путь туда не так труден, только двухдневный марш без воды", так что в успехе ветеран "нисколько не сомневался". Тот же победный дух владел им и перед самым выступлением на юг: "Если мы станем действовать усердно, сей поход будет весьма знаменит. Я уверен, что наш генералиссимус... приведет нас [на] бой" . Приняв Бутырский полк и добившись безупречного порядка, Гордон дровел его маршем через Государев двор в Кремле; 14-летний царь Петр, давно и глубоко увлеченный воинскими потехами, пристально осматривал парадный строй и, как мы скоро увидим, оценил выучку бутырцев. Весной 1687 г. стотысячная русская армия начала поход на Крым. 47 Massie R.K. Peter the Great: His Life and World. N.Y., 1981. P. 86; Загоровский В.П. Белгородская черта. Воронеж, 1969; Он же. Изюмская черта. Воронеж, 1980. 48 Приложения, № 4.
250 Д.Г. Федосов Как обычно, огромная московская рать собиралась и продвигалась крайне медленно. Настоящей бедой было "нетство" — неявка на службу, что довершалось дезертирством и болезнями; даже в образцовом Бутырском полку до Ахтырки в апреле добрались лишь 789 человек, а более 100 выбыли из строя задолго до вступления на вражескую землю49. Успеху не помогли даже 50 тыс. украинских казаков, искушенных в борьбе с крымцами. Войска шли под прикрытием гигантского прямоугольного вагенбурга, в котором было около 20 тыс. подвод (!), причем Гордон командовал левым флангом и частью фронта. Татары нигде не показывались, так что главными противниками стали степные пожары и безводье, которые и взяли верх над царской армией. 18 июня от ручья Кара-Чакрак она повернула вспять, и Гордон признает: "Известясь, что впереди нас все сожжено и уничтожено, мы никоим образом не могли обольщаться какой-либо возможностью исполнить наши замыслы по взятию Крыма и даже пройти дальше без очевидной и неизбежной гибели" (л. 165). "Козлом отпущения" за провал был сделан украинский гетман Самойлович, обвиненный в измене и поджоге степи, к чему он вряд ли имел отношение; походные записки шотландца содержат самый подробный и драматичный рассказ о низложении правителя Украины и избрании его преемника Мазепы. Между тем главный воевода с гордостью доносил в Москву: "Хан Крымский... пришел в ужас и боязнь и не только сам, отложив свою обыклую дерзость, нигде в поле не явился, но и татары юртов его в крайнем отчаянии все скрылись". Правительство царевны Софьи охотно приняло это на веру, и "победители" удостоились милостей. Гордон был пожалован в полные генералы и таким образом достиг самой вершины военной иерархии (воеводой он стать не мог, как неправославный иноземец, а фельдмаршальский чин был введен в России лишь после его смерти). То была не столько награда за отличие (проявить себя против невидимого врага не удалось никому), сколько компенсация за жесткий отказ в увольнении — при произодетве ему вновь напомнили, что не должно помышлять об отъезде, пока длится война. Государи велели также именовать его с "вичем" в отчестве. Генерал, кажется, поддался знакам расположения и официальному благодушию: в письмах на родину он говорит о достигнутом "отвлечении татар (без коих турка — словно птица без крыльев) и немалых турецких войск", а также хвалит 49 Устрялов Н.Г. Указ. соч. С. 195. В "Дневнике" на это время приходится лакуна. 50 Там же. С. 199.
От Киева до Преображенского 251 "благоразумную заботу и большую предусмотрительность главнокомандующего". Правда, как иностранцы хорошо знали, "русские зорко следят за корреспонденцией/ , и, вполне возможно, высокие оценки давались намеренно, с учетом этого обстоятельства. В 1688 г., пока царские войска собирались с силами, в ответ на татарские вторжения активных операций не велось; лишь была возведена новая большая крепость на реке Самаре, Новобогородицкая, в проектировании которой Гордон сказал свое слово (л. 195 об., 212). Его авторитет оставался незыблем: он "пользовался репутацией выдающегося военного начальника — сведущего, распорядительного, мужественного, умевшего содержать вверенные части в строгой дисциплине"53. Весной новый гетман Мазепа и окольничий Неплюев настаивали на его отправке в качестве "сходного товарища" на Украину для атаки Казы-Кермена с полками Белгородского разряда (л. 199), хотя князь В.В. Голицын снова предпочел удержать генерала при себе. В то же время воинские достижения "сберегателя" не выглядели убедительно ни для его соперников из придворной партии Нарышкиных, ни для западных союзников, так что в сентябре вышел указ о втором походе на Крым во главе с тем же "большого полка дворовым воеводой" . План кампании, как всегда, вызывал разногласия, и у Гордона прорывается раздражение "нашими легковерными и полоумными людьми", которые советовали идти прежним путем; к тому же в боярской думе патриарх Иоаким, известный своей ненавистью к иноземцам, гневно обличал начальство "еретика"-шотландца над лучшими русскими солдатами, хотя и "был резко осажден всей знатью и даже подвергся насмешкам" (л. 211, 216 об.). Некоторые уроки прошлой неудачи были учтены. На сей раз войска сошлись значительно раньше, в феврале 1689 г., и марш заметно ускорился. Мощь армии возросла еще более, до 117,5 тыс. 31 Приложения, № 7—9. 52 Москва в 1687—1688 гг. // Русская старина. 1878. Сентябрь. Т. XXIII. С. 122. В той же депеше от 23 сентября 1687 г. Кристоф фон Кохен, шведский посланник в России, отмечает: "[Голицын] все еще в прежней чести и стоит у кормила правления... Все того мнения, что в последнем походе погибло от 40 до 50 тысяч человек. Генерал-лейтенант Петер Гордон на сих днях произведен в генералы. Здесь все озабочены изданием за границею, на немецком и голландском языках, хвалебного описания похода, в котором будут изложены подробно причины безуспешного возвращения многочисленного царского войска". 53 Бобровский П.О. История Лейб-Гвардии Преображенского полка. СПб., 1900. Т. I. С. 174. 54 Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной Коллегии иностранных дел. М., 1828. Ч. IV, № 193. С. 587—591.
252 Д.Г. Федосов человек, помимо украинских казаков , Гордон снова командовал тремя солдатскими полками, общим числом более 3 тыс. бойцов, и распоряжался на левом фланге ("Я подал план, как левое крыло армии должно строиться в боевой порядок и сражаться" — л. 237 об.). 9 марта он представил "генералиссимусу" очередной меморандум по военным вопросам из 16 пунктов (л. 231 об.—232 об.), главная мысль которого — для более надежных коммуникаций создать вдоль Днепра цепь опорных фортов с гарнизонами, на каждый четвертый день марша; особенно интересно предложение учредить в каждом полку гренадерские роты. Мы не знаем, осуществились ли тогда эти замыслы, но пять лет спустя первая рота гренадер упоминается именно в Бутырском полку Гордона. Высокая достоверность путевой хроники генерала в датах, топонимах и дальности дневных переходов доказывается сравнением с русскими записками о кампании 1689 г.56 В отличие от почти бескровной первой экспедиции 15 мая наконец появились татары и атаковали правый фланг царских войск на марше, хотя были вскоре отражены орудийным огнем. 20 мая полки Голицына и Мазепы подступили к своей цели — Перекопу, чьи устаревшие и не слишком сильные укрепления были последней преградой на пути в Крым. Увы, в этот решающий миг журнал Гордона замолкает по причине утраты или изъятия нескольких листов . Зная нрав генерала, трудно допустить, что он мог подать голос за какой- либо иной шаг, кроме штурма ключевой крепости, тем более что численной и огневой мощи царской армии было вполне довольно. Однако русский "генералиссимус" предпочел завязать переговоры и, не добившись от хана мгновенной капитуляции, на другой же день без единого выстрела скомандовал обратный марш! Немудрено, Чернов A.B. Вооруженные силы Русского государства в XV—XVII вв. М., 1954. С. 196. Лаврентьев A.B. "Записка государевым мерным верстам и станом того Крымского походу по верстам мерному колесу" 1689 г. // Естественнонаучные представления Древней Руси. М., 1988. С. 208—219. 37 К счастью, уцелело письмо Гордона графу Эрроллу от 28 января 1690 г. с кратким отчетом о Втором Крымском походе (РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 5. Л. 46—47). Уже изданное Н.Г. Устряловым (Указ. соч. С. 309—311), оно будет опубликовано в русском переводе следующего, пятого тома "Дневника" Гордона. По словам автора, при отходе от Перекопа "была великая опасность и еще больший страх, как бы хан всеми силами не преследовал нас, так что я был отряжен с левого крыла с 7 региментами пехоты и несколькими конницы (хотя все спешились), дабы стеречь арьергард. Они преследовали нас весьма рьяно 8 дней кряду, однако мало чего достигли..." И здесь Гордон, по обыкновению, действовал на самой опасной позиции.
От Киева до Преображенского 253 что поползли слухи, хоть и недоказанные, о его подкупе татарами . Отбиваясь от налетов осмелевших, "проворных, как коршуны", врагов (л. 240 об.), царские войска вернулись в столицу и по воле царевны-регентши Софьи Алексеевны снова были встречены как триумфаторы. Крымские походы — первые крупные наступательные кампании России против южного ханства, величайшие военные предприятия 1680-х годов — по всем известным источникам (не считая баснословных победных реляций князя В.В. Голицына) производят впечатление незавершенности, неоправданности затраченных усилий и понесенных потерь. Почему же они не принесли славы ни огромной царской армии, ни одному из ее опытнейших генералов, который не раз доказывал свою храбрость и искусство как прежде, так и впоследствии? Историки уже давно и с вескими основаниями возлагают вину на главного воеводу, который единолично командовал войсками, отличаясь большим тщеславием и ревностью к соперникам , одаренный дипломат и администратор, в том числе в военной сфере, он решительно не обладал талантом и смелостью полководца. В судьбе "оберегателя" ярко проявились изъяны старорусского совмещения в одном лице гражданской и ратной службы. Из его товарищей-воевод ни один также не сумел выделиться: на военных советах слышалось "много прений и мало здравомыслия" (л. 164 об.). Не менее важно и то, что военные реформы в России были еще весьма далеки от завершения60, и многочисленная, но неповоротливая рать оказалась несостоятельной перед противником, уступавшим ей во всех отношениях, кроме быстроты и непредсказуемости действий. Много лучшего оставлял желать уровень тактического мастерства и дисциплины (по Гордону, "беспорядок, нерегулярность и сумятица при неповиновении наших толп" — л. 238 об.). Словом, Крымские походы можно по справедливости считать "последним проявлением старинного военного искусства нашего"61. Что касается личного вклада Гордона, то он должен был довольствоваться второстепенной ролью, и многие его разумные 58 Записки русских людей: События времен Петра Великого. СПб., 1841. Записки И.А. Желябужского. С. 10. 59 "Нет сомнения, что не крымское золото, не безводица и не бескормица, а малодушие главного предводителя, столь же неспособного, как и самовластного, принудило войско к постыдному отступлению" (Устрялов Н.Г. Указ. соч. С. 236). 60 Чернов A.B. Указ. соч. С. 187-223. 61 Устрялов Н.Г. Указ. соч. С. 189.
254 Д.Г. Федосов советы Голицыным не принимались. К тому же, по собственным словам, он находился в гнетущем душевном состоянии, будучи "весьма удручен причиненной великой несправедливостью и обидой" (л. 147 об.) — угрозой опалы за попытку увольнения, а затем и роковыми для него политическими вестями из Британии. Оскорбленный "сберегателем" на словах и на деле, он исполнял свой долг, но, похоже, не имел желания превзойти других и себя самого. Впрочем, даже если бы участие шотландца в этих эпизодах военной истории свелось к одному лишь их описанию (а это далеко не так), он уже был бы достоин глубокой признательности. Лишившись его "Дневника", мы бы знали гораздо меньше. Краткое и здравое суждение Гордона об итоге Крымских походов таково: "Хотя ничего великого не было достигнуто, кое-что все же весьма достойно примечания"62. То, что гордоновский проект захвата Крыма 1680-х годов не был пустой бравадой или утопией, 50 лет спустя доказал русский фельдмаршал граф Б.К. Миних, который без особого труда взял штурмом Перекоп, занял Бахчисарай и весь полуостров, причем отбил потерянные В.В. Голицыным орудия ; это было сделано с 54 тыс. солдат — почти тем же числом, какое считал достаточным Гордон. Правда, Миниху довелось возглавлять уже другую армию, преобразованную Петром Великим и закаленную в его войнах, тогда как походы конца 1680-х годов оставили Крым неуязвимым и привели к падению "первого министра" и его покровительницы. к 'k к С осени 1687 г. Патрик Гордон, продолжая командовать Бутырским полком, обосновался в Москве, вернее в пригородной Иноземской слободе, где когда-то обитал молодым офицером. Отныне он постоянный и желанный гость при царском дворе, в домах и подмосковных вотчинах князя В.В. Голицына, других бояр и вельмож, у генералитета, иностранных резидентов и видных купцов. К нему по разным поводам охотно обращались и русские, и иноземцы, хотя разделить тех и других не всегда просто: так, Гордон заверил своей подписью поданную в Разряд 10 февраля 1688 г. родословную обрусевших шотландцев, стольников Евтихия и Петра Лермонтовых, 62 Account of the Sieges of Asoph in 1695 & 1696 writ by General Gordon (BL. Add. MSS 37356, f. 425). Этот документ приписан Гордону, но поскольку почерк ему не принадлежит, может являться только списком. Бантыш-Каменский Д.Н. Биографии российских генералиссимусов и генерал-фельдмаршалов. СПб., 1840. Ч. I. С. 187.
От Киева до Преображенского 255 возводивших свой род ко временам "короля Малколумбуса и тирана Макбетуса" в XI в.64 Пользуясь любой оказией, генерал постоянно обменивался письмами с родней и знакомыми во многих уголках Западной Европы и царских владений, благодаря чему по праву считался одним из самых широко осведомленных жителей России. В течение многих лет он являлся корреспондентом "Лондонской газеты" и в этом качестве регулярно получал из Британии сводки европейских новостей65. С напряженным вниманием следил он за успехами Священной Лиги, основанной католическими державами против Оттоманской Порты, и торжествовал при освобождении Буды, Белграда и других городов. Первостепенным делом для католика-эмигранта было отстоять свое право на веротерпимость и церковное служение, однако в России издавна существовал строгий запрет на костелы и католических священников, кроме посольских капелланов . Еще в начале 1684 г. Гордон, который с юных лет отличался набожностью, ходатайствовал по этому поводу перед В.В. Голицыным (л. 8 об.) и возглавил своих знатных единоверцев при подаче челобитной царям: "Нам же очищения в вере нет, и от того чинится великое повреждение нашим душам... Велите для нашего душевного спасения призвать и держать пасторов и быть молитвенному дому, как имеют лютеры и кальвины, и о том свои жалованные грамоты дать . Ввиду западнических устремлений Голицына, сближения, а затем и союза с Речью По- сполитой и Германской Империей момент был благоприятен. Хотя обещанный письменный указ так и не состоялся, в том же году с устного согласия русских властей в Иноземской слободе Москвы возникла католическая миссия из двух священников-иезуитов, упоминаемых в "Дневнике" Иоганна Шмидта и Альберта де Буа, 64 "Под тем... рука енерала и поручика Петра Иванова сына Горлана" (Никольский В.В. Предки М.Ю. Лермонтова // Русская старина. 1873. Т. VII, №4. С. 547—551). Очевидно, Гордон заверил документ до производства в полные генералы в сентябре 1687 г. " Дневникп Лермонтовых не упоминает. 65 Pernal A.B. London Gazette as a primary source for the biography of General Patrick Gordon // The Canadian Journal of History. 2003. April. 66 Цветаев Д.В. История сооружения первого костела в Москве. М., 1886. С. 3—21. Этому подробному исследованию, к сожалению, присущ воинственный антикатолический дух, что ведет к предвзятости и искажению фактов. С определением Гордона как "фанатика" и "недруга протестантства" (с. 60) согласиться нельзя. 67 Памятники дипломатических сношений древней России с державами иностранными. СПб., 1862. Т. VI. Стб. 221-240, 929-936.
256 Д.Г. Федосов которых позже сменили чехи Иржи Давид и Тобиаш Тихавский68. При поддержке Гордона (л. 28 — И августа 1684) они основали первую в России католическую часовню и школу. Переехав в Москву, влиятельный генерал возглавил католическую общину и стал ее оплотом и в моральном и в материальном отношении (л. 218, 224). В январе 1688 г. он даже показывал новую церковь (пока еще деревянный молельный дом, а не каменный храм) русским вельможам — князьям П.А. Голицыну и Б.Ф. Долгорукому (л. 194), что прежде было немыслимо. Даже высылка иезуитов по требованию патриарха Иоакима в конце 1689 г. была недолговечной данью религиозной нетерпимости — очень скоро, как мы увидим, католики во главе с Гордоном добились восстановления и расширения своих прав по воле "младшего царя", который первым из российских монархов стал посещать их церковные торжества. В эти самые годы и произошло знакомство будущего преобразователя России с его главным наставником в военном искусстве (и не в нем одном). Трудно представить людей, менее сходных по возрасту, происхождению, воспитанию и характеру, и все же ход истории и общая страсть к ратным трудам свели и сблизили их. Очень рано в Петре «распространялася любимая его воинских наук высокохвальная охота. Того ради... повелел набрать из разных чинов людей молодых и учить их пехотному и конному упражнению во всем строю... Оных молодых солдат, не по летам своим всему воинству строго обученных, повелел мундиром темно- зеленаго цвета убрать и всем надлежащим ружьем в самом прямом порядке честно учредить и назвать их в то время "потешными"» . С середины 1680-х годов главным полем для "Марсовых потех" Петра было Преображенское70 — самое молодое из дворцовых сел Подмосковья; обустроенное лишь в середине XVII в., оно быстро превзошло по значению все прочие усадьбы и стало колыбелью новой, петровской России, "станционным двором на пути к Петербургу"71. Знаменательно, что от Преображенского было 68 Подробнее см.: Давид И. Современное состояние Великой России или Московии // Вопросы истории. 1968. № 1. Записки русских людей: Записки графа A.A. Матвеева. С. 48. Матвеев близко знал Гордона и назвал его "мужем целомудренным, наипаче же во всех воинских делах чрез многия лета везде будучи при войсках Царских верным слугою и заобычным солдатом" (с. 61). 70 Богословский М.М. Петр Великий: Материалы для биографии. М., 2005. Т. I. С. 43-57. Ключевский В.О. Русская история: Полный курс лекций в трех книгах. М., 1997. Кн. II. С. 459.
От Киева до Преображенского 257 рукой подать до Иноземской слободы, лежавшей на той же реке Яузе. С начала царствования малолетних Ивана и Петра Гордон не раз "бывал у рук" обоих государей, хотя младший до поры едва ли выделял его из десятков других иноземцев. Однако в феврале 1687 г., когда боевые забавы уже приобрели смелый размах, на смотре в Кремле Петр не мог не восхититься блестящим парадным строем Бутырского полка под командой Гордона (л. 157—158). Он постепенно мужал и, в отличие от брата, начал проявлять склонность и к государственным делам: 25 января 1688 г., по "Дневнику", "младший царь" впервые присутствовал на заседании Боярской думы (л. 194 об.). Шотландец тем временем не участвовал в соперничестве сторонников Милославских и Нарышкиных; подчиняясь по службе "первому министру", он сохранял добрые отношения и с его двоюродным братом, князем Б.А. Голицыным (л. 193, 208, 212), признанным вождем петровской партии. И вот 2 сентября 1688 г. в журнале Гордона, вслед за списком чинов его Бутырского полка, появляется примечательная запись: "8 человек из солдат взяты в потешные конюхи к младшему царю" (л. 211). Это означало заметный шаг вперед в петровских играх, ибо отныне в "потешные" стали набираться уже не только юнцы и "всяких чинов люди" (спальники, конюхи, сокольники и др.), а лучшие выборные солдаты, причем именно из Бутырского полка. Неслучайность такого выбора и твердое намерение Петра повысить число и качество "потешных" за счет бутырцев явствуют из дальнейшего. 7—8 сентября, при признаках новых стрелецких волнений, младший царь вытребовал 5 флейщиков и 5 барабанщиков из того же регимента, что имело продолжение 9 и 18 октября и 13 ноября (л. 211 об., 215, 215 об., 219 об.). Всего же осенью 1688 г. в Преображенское из Бутырок, согласно "Дневнику" полкового командира, было переведено не менее 40 человек. Вполне естественно, что это вызывало неудовольствие "генералиссимуса" В.В. Голицына, хотя ослушаться царской воли он не смел. Сопоставление приведенных данных с русскими источниками показывает, что в то же время из приказа Большой казны отпускались "сукна на немецкое платье потешным фиольщикам и барабанщикам... в поход в село Преображенское . И хотя встреча близ этой усадьбы 17 сентября (л. 212) была, похоже, Бобровский П.О. Указ. соч. Т. I. С. 150—151. 9. Патрик Гордон
258 Д.Г. Федосов случайностью, а не целенаправленным визитом Петра к Гордону , отношения между ними уже установились и крепли с каждым месяцем. Политические потрясения в Британии и России сплотили их еще теснее. •к * -к Среди повседневных полковых и домашних забот 14 октября 1688 г. генерал Гордон созвал к себе московских британцев и почетных гостей, дабы по традиции отпраздновать день рождения своего законного монарха Джеймса II (VII); польский резидент благодарил хозяина словами: "Счастлив король, чьи подданные столь сердечно поминают его на таком расстоянии" (л. 215 об.). Но большинство подданных в самих островных королевствах были не столь лояльны к правителю-католику. В те самые дни его зять и противник, статхаудер Нидерландов Вильгельм Оранский, готовился вторгнуться в Британию с большим флотом и сухопутной армией под предлогом защиты прав парламента и протестантской веры. 5 ноября Вильгельм высадился на английском берегу, и Джеймс, не сумев оказать надлежащего сопротивления, 23 декабря бежал во Францию \ Последнее в истории завоевание Британии с континента свершилось. Так называемая "Славная революция" стала тяжелейшим личным ударом для Гордона, означая крах его надежд на достойную службу на родине, как случилось и в его молодости при диктатуре Кромвеля. Да и просто дожить свой век в Шотландии было уже не так легко — мог ли он присягнуть "Оранскому узурпатору"? Его еще недавно могущественные покровители один за другим удалялись в изгнание либо принимали новую власть. Чуть позже генерал признавался: "Прискорбная революция в нашей стране и несчастья короля... причинили мне невыразимое горе, что привело меня к болезни и даже почти к вратам смерти. Будь я там, где мог бы быть полезен Его В-ву, я бы излил свои чувства по-иному... Мне сердечно жаль, что Его В-во, когда я был в Шотландии, не Там же. С. 134,151. Слова П.О. Бобровского о "свидании" Петра с Гордоном основаны на неточном переводе записи "Дневника" ("после обеда к генералу Гордону приехал из Преображенского младший Царъ"). 74 Childs J. The Army of James II and VII and the Glorious Revolution. Manchester, 1980. Автор показывает, что Джеймс мог бы разбить голландцев после их высадки (Р. 177—181). К несчастью для короля, генералов уровня Гордона при нем не оказалось, о чем весьма сокрушался и сам Гордон. "Дневник" это подтверждает (л. 228).
От Киева до Преображенского 259 дал мне повеление там остаться, хотя бы и без должности; тогда я мог бы иметь случай в это время представить доказательства моей преданности"6. Правда, не все пока казалось безнадежным: в Шотландии и Ирландии вспыхнуло восстание якобитов (сторонников дома Стюартов); 27 июля 1689 г. они одержали победу в битве при Килликрэнки, где, как выяснилось позже, был тяжело ранен сын Гордона Джеймс, о чьей участи беспокоился отец77. Царский военачальник, конечно, уповал на повторное и скорое восстановление древней шотландской династии. И все же очевидно — во Второй Крымский поход он выступил в весьма подавленном состоянии, не в последнюю очередь потому, что британские вести становились все менее частыми и доступными по мере удаления от Москвы. По возвращении в столицу в конце июля с "победоносными" войсками В.В. Голицына Гордон подвергся новым испытаниям. Он стал свидетелем и участником развязки в противоборстве правительницы Софьи Алексеевны с ее окрепшим братом. Побуждаемый своими сторонниками, Петр, которому шел 18-й год, не скрывал возмущения действиями и бахвальством главнокомандующего и отказался принять в Преображенском "героев" похода. "Ныне вполне очевиден открытый взрыв или раскол", — замечает при этом Гордон (л. 247). Краткие записи "Дневника" в эти решающие для судеб России дни приобретают роковое звучание: "Июля 31. Страсти и настроения усиливаются — возможно, разразятся пароксизмом". "Августа 6. Слухи, кои изречь небезопасно". Наконец, шотландец дает одно из самых достоверных описаний знаменитого эпизода русской истории — ночного бегства Петра, предупрежденного об угрозе верными стрельцами, из Преображенского в Троице-Сергиеву Лавру. Менее известно то, что сообщая о немедленном прибытии в монастырь "потешных" для охраны своего повелителя, автор "Дневника" впервые именует их гвардией, за одиннадцать лет до официального принятия ими этого звания и даже прежде их формирования в Преображенский и Семеновский полки (л. 248 об.). Нет необходимости вновь излагать здесь подробности дальнейшего драматического противостояния Кремля и Троицы, Петра и Софьи — это, во многом по уникальным свидетельствам Гордона, не раз делали видные историки как российские (Н.Г. Устря- 76 Письмо герцогу Гордону от 15 ноября 1690 г. (РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. №5. Л. 58 об.). 77 РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 5. Л. 138 об. о*
260 Д.Г. Федосов лов, СМ. Соловьев, М.М. Богословский78 и др.), так и западные (Р. Мэсси, Л. Хьюз79 и др.). Постараемся прояснить лишь роль самого "патриарха колонии иноземцев в приходе Петра к реальной власти, что оценивается весьма различно. Согласно "Дневнику", 4 сентября 1689 г., в разгар поединка, из Троицы в Иноземскую слободу пришла грамота Петра от 31 августа ко всем начальным людям (генералам и офицерам) с указом немедленно в полном вооружении выступить к нему в монастырь. Поскольку никто другой не осмелился доставить этот документ князю В.В. Голицыну, Гордон лично возглавил офицерскую депутацию к своему начальнику . Взволнованный боярин обещал указ на сей счет царя Ивана к вечеру, и Гордон, не дождавшись ответа и сделав свой выбор, в ту же ночь увел иноземных офицеров в Лавру, где назавтра они были милостиво встречены Петром. "Наш отъезд в Троицу был кризисом сего дела, ибо все стали открыто высказываться в пользу младшего царя",— так полагал сам Гордон (л. 254). Насколько обосновано это утверждение? "Мысль несправедливая, — возражает Н.Г. Устрялов, — все почти стрелецкие полковники и урядники давно были в Лавре; рядовые стрельцы оставались в Москве, но явно склонялись на сторону Государя; патриарх, вельможи и царедворцы также были при нем, а народ вовсе не думал вступаться за Софию... Иноземцам ничего более не оставалось, как отправиться в Лавру. Велика была бы их заслуга, если бы они явились к Петру за три недели пред тем, по первому призыву; но теперь они спасали только свои собственные головы". Точку зрения классического историка петровской эпохи опровергает фактами A.C. Лавров, автор одного из последних и самых тщательных исследований о правлении царевны Софьи и перевороте 78 Устрялов Н.Г. История царствования Петра Великого: Потешные и Азовские походы. СПб., 1858. Т. II. С. 54—81; Соловьев СМ. Сочинения: История России с древнейших времен. М., 1991. Кн. VII. С. 440—449; Богословский М.М. Указ. соч. Т. 1. С. 67-75. 79 Massie R.K. Op. cit. P. 95-107; Hughes L. Sophia, Regent of Russia, 1657-1704. New Haven & London, 1990. P. 234-239. Л. Хьюз обращает особое внимание на речь царевны Софьи 1 сентября, очевидно слышанную Гордоном и переданную им в "Дневнике" (л. 251—252): "В эскизе Гордона [Софья] яснее, чем когда-либо, выступает как существо совершенно политическое" (Р. 237). 80 Так назвал Гордона А.Г. Брикнер (Указ. соч. С. 16). Нерасположенный к католикам Д.В. Цветаев (Указ. соч. С. 63) утверждал, что "Гордон и другие иноземные офицеры тайно, не предупредив своего ближайшего начальника князя Голицына, оставили Москву"! 82 Устрялов Н.Г. Указ. соч. Т. II. С. 74.
От Киева до Преображенского 261 1689 г. Он убедительно показал, что даже к началу сентября, после почти месячного противоборства, партия Нарышкиных, несмотря на все старания, не смогла добиться решающего политического и военного перевеса. Во-первых, позиция большинства членов Боярской думы оставалась выжидательной, если не враждебной к петровским сторонникам: из 45 бояр, пребывавших тогда в Москве, в Троицу явилось лишь 13, причем без самых влиятельных, а из 45 окольничих — только 18, т.е. всего около трети. Во-вторых, подавляющее большинство московских служилых людей также не торопилось с выбором. В-третьих, почти не вняли призывам Петра дворяне и дети боярские из других городов, что придало перевороту чисто московский характер (по Гордону, "большинство решило хранить пассивную верность и наблюдать, до какого предела дойдут дела" — л. 251). Как считает A.C. Лавров, поворотной точкой в борьбе стал приход в монастырь стрелецких полковников и выборных; к 1 сентября там набралось 912 стрельцов83. Однако зададимся вопросом: что значили единственный стрелецкий полк Лаврентия Сухарева, необстрелянные "потешные", которые пока даже не звались солдатами, и несколько десятков дворян в Троице против 20 стрелецких полков московского гарнизона, числом около 20 тыс. человек ? К тому же, как показал 1682 г., последние не всегда повиновались своим полковникам, а их главный начальник Ф.Л. Шакловитый еще не был выдан Петру. Вывод нашего современника вполне логичен: "Даже перехода всех этих сил на сторону нового правительства было недостаточно для такой быстрой и бескровной смены власти". Однако, используя журнал Гордона, A.C. Лавров ничего не говорит о значении его перехода на сторону Петра. СМ. Соловьев по этому поводу указывает: "В такое время натянутого ожидания и нерешительности всякое движение в ту или в другую сторону чрезвычайно важно, сильно увлекает: начали громко говорить в пользу царя Петра, когда узнали, что и немцы ушли к нему . Н.И. Костомаров, называя Гордона "начальником иноземцев", отмечает: "Он понимал, что Голицын только тянет время, выжидая, не обратятся ли обстоятельства к пользе Софьи... Переход иноземцев привел дело Софьи еще ближе к печальной развязке" . 83 Лавров A.C. Регентство царевны Софьи Алексеевны. М., 1999. С. 157— 192. 84 Чернов A.B. Указ. соч. С. 189. 85 Лавров A.C. Указ. соч. С. 166. 86 Соловьев СМ. Указ. соч. С. 446. 87 Костомаров Н.И. Царевна Софья: Российский летописец. М., 1988. С. 55.
262 Д.Г. Федосов Наиболее высоко поступки Гордона ставит П.О. Бобровский: "Его выжидательные действия... вполне оправдываются обстоятельствами. Иначе не мог поступить начальник, непосредственно подчиненный Иноземному приказу, а этим приказом ведал кн. Голицын, от которого Гордон получил повеление... не двигаться в Лавру. Гордон, как и прочие иноземцы, хорошо сознавал, на чьей стороне право и на чьей стороне насильственный захват власти. Открыто вступаться за правое дело не мог иноземный генерал по собственной инициативе. Положение Гордона, занимавшего первенствующую роль в Немецкой слободе и состоявшего в качестве шефа Бутырского полка, в данных обстоятельствах было в высшей степени тягостным, т.к. решение его, по удалении Петра из Преображенского, немедленно идти с полком в Троицкий монастырь могло повести к кровопролитию, которого всеми способами желал избегнуть кн. Б.А. Голицын и сторонники Петра... Прибытие Гордона с иноземцами было решительным переломом, ибо на другой же день Царевна София вынуждена была выдать Шакловитого, кризис разрешился без пролития одной капли крови, и Петр никогда не забывал такой услуги Гордона". Итак, прибытие в Троице-Сергиеву Лавру генерала Гордона с офицерами-иноземцами было, на мой взгляд, если и не решающим, то крайне важным в развитии событий. Но стал ли переломным этот шаг или нет, не подлежит сомнению, что в пределах одного года два государственных переворота — на его родине и в "приемной" стране — определили дальнейшую судьбу "русского шотландца". •к * -к Оригинал четвертого тома, среди всех шести дошедших до нас частей "Дневника" Гордона, находится в Российском Государственном военно-историческом архиве в Москве . Археографическое изучение рукописи, как и для уже изданных предыдущих томов, проведено М.Р. Рыженковым, который любезно предоставил свои выводы для настоящей статьи. Подлинник четвертого тома написан, как и все части "Дневника", на бумаге форматом в четверть листа, сложенной в тетради, объединенные под единым переплетом. Отсутствие авторской 88 Бобровский /7.0. Указ. соч. Т. I. С. 175—176. Бобровский говорит о выступлении Гордона в Троицу "с вверенным ему полком", о чем "Дневник" умалчивает. 89 РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 4.
От Киева до Преображенского 263 пагинации (как и в третьем томе) позволяет предположить, что не рукопись была по окончании отдана в переплет, а наоборот — тетради были переплетены и только потом заполнялись рукой автора. Нумерация листов (неавторская) была сделана позднее, когда источник уже поступил в архив. Текст размещен по обеим сторонам листа и занимает площадь (в тех случаях, когда страница исписана полностью, до 30 строк и более) 17—17,5 х 12—13 см; размеры полей: сверху 1,5—2 см, справа и слева 1,5—2 см, внизу 1—2 см. Однако на большинстве страниц текст расположен неравномерно, часто между дневными записями встречаются значительные лакуны, иногда страница содержит всего несколько строк (л. 32, 35, 108 об., 109, 115 об., 158 об., 159, 160, 161, 186, 202 об., 244, 247 об., 258, 261 об.), либо вообще оставлены чистые листы. Еще во втором томе "Дневника" Гордон, как правило, оставлял несколько чистых листов за последней декабрьской записью в конце календарного года (обычно придерживаясь юлианского календаря, он ведет летосчисление по-европейски, от Рождества Христова). Очевидно, это делалось для подведения позднее неких итогов и, может быть, записи размышлений по поводу пережитого, хотя осуществить это по каким-то причинам не удалось. То же Гордон практикует и при написании настоящего тома (этого мы не наблюдаем ни в первом, ни в третьем томах), что может служить подтверждением гипотезы о близости по времени или даже одновременности создания второго и четвертого томов в их нынешнем виде. Так, остались чистыми л. 41 об.—52 об. в конце записей 1684 г., л. 97—98 об. за 1685 г., л. 152—154 об. за 1686 г., л. 188-192 об. за 1687 г., л. 224 об.-226 об. за 1688 г. Также Патрик Гордон оставил незаполненными л. 109 об.—110 об., прежде чем передать на время ведение журнала в руки своего сына Джеймса. По-видимому, он сохранял место для своих предварительных записей. То же можно предположить и относительно лакуны на л. 26 об. По сравнению с предыдущими томами, четвертая книга "Дневника" отличается большей лаконичностью, пространные описания почти отсутствуют, а объем максимальной единовременной записи не превышает 4—5 листов. Очень часто на одной странице видны записи, делавшиеся, очевидно, последовательно на протяжении нескольких дней. К сожалению, в манускрипте имеется не менее 18 существенных пропусков или утрат текста охватом от нескольких дней до двух с лишним месяцев. За 1684 г. отсутствуют записи с 1 февраля по 1 марта, с 13 августа по 14 сентября; за 1685 г. —
264 Д.Г. Федосов с 1 по 19 сентября, с 22 октября по 15 ноября; за 1686 г. — с 30 января по 3 февраля, с 25 февраля по 4 марта, с 16 сентября по 23 октября; за 1687 г. — с 24 февраля по 1 мая, с 21 мая по И июня, несколько дней по 7 июля, с 7 сентября по 1 октября и, возможно, в конце декабря; за 1689 г. — с И апреля по 6 мая, с 16 по 24 мая, с 30 мая по 12 июня, с 15 по 21 июля, с 19 по 31 августа, с 24 сентября по 22 ноября. Можно предположить, что первоначально заметки за эти дни хотя бы в ряде случаев существовали (дважды рассказ возобновляется на полуслове), но были позднее изъяты. Ввиду основательности и аккуратности автора, это вряд ли сделано им самим. Когда и как произошли изъятия — неизвестно, но о них сокрушались уже историки середины XIX в. Особенно досадно исчезновение листов, посвященных кульминации Крымских походов и событиям с конца сентября по конец ноября 1689 г., сразу после петровского переворота. Сравнительный анализ почерка не оставляет сомнений в том, что "Дневник" является автографом Патрика Гордона, за исключением страниц, написанных в марте 1686 г. рукой его сына Джеймса (л. 111—121), путешествовавшего по Европе вместе с отцом, что также может быть аргументом в пользу соответствия времени создания текста описываемым событиям. Это единственный во всем "Дневнике" значительный фрагмент, не принадлежащий перу автора, хотя и внесенный под его редакцией, если не под диктовку. В рукописи есть немало помет на французском и немецком языках, маргинальных знаков и подчеркиваний, сделанных читателями и переводчиками XVIII—XIX вв. Изучение филиграней показывает, что для четвертого тома "Дневника" использовалась та же бумага, что и для второго тома. Наиболее часто встречающиеся водяные знаки: "двуглавый орел" (л. 1-60, 69-80); "кавалер и дама" (л. 61-68, 81-94, 152); "герб Амстердама" (л. 155—160), а также "семь провинций" и "голова шута" — позволяют утверждать, что рукопись создана не ранее 1683 г.91, что, впрочем, нисколько не противоречит другим датирующим признакам. При этом следует отметить, что в 2003 г. памятник проходил реставрацию, основанием для которой послужили деформация бумажной основы и деструкция бумаги 90 "К величайшему сожалению, в настоящем виде в дневнике Гордона не достает многих тетрадей, неизвестно когда утратившихся" (Устрялов Н.Г. Указ. соч. Т. I.C. VI). 91 Дневник 1659-1667. С. 258.
От Киева до Преображенского 265 под железогалловыми чернилами. Реставрация книжного блока проводилась в ГосНИИ реставрации художником-реставратором высшей категории И.С. Шараповой. Значительное количество листов рукописи, состояние которых вызывало опасения, было продублировано прозрачной бумагой, что предотвратило дальнейшее разрушение и обеспечило сохранность текста. Вместе с тем эта, безусловно, необходимая операция сделала невозможным визуальное изучение филиграней, бывшее и без того непростым делом ввиду формата книги . Приведенное выше описание филиграней основано на исследовании, проводившемся до реставрации, в 1999-2000 гг. Реставрация кожаного переплета, имевшего потертости, многочисленные изломы и трещины, проводилась в реставрационной мастерской ВГБИЛ им. М.И. Рудомино художником-реставратором высшей категории И.А. Шиловой. До реставрации переплет был цельнокожаный по картонным крышкам; кожа гладкая, светлая. Реставратором был заменен корешок, форзацы, ременные завязки (по две на каждой крышке), сохранена кожаная поверхность крышек переплета с тиснением. Крышки имеют обрамление и ромбовидный средник с растительным орнаментом и следами позолоты; рисунок тиснения верхней и нижней крышек несколько различается. На нижней крышке видны следы красного сургуча, возможно остатки печати. Сегодня, после реставрации, размеры верхней и нижней крышек составляют 21 х 16,5 см, толщина книжного блока с крышками — 5 см. На торцах видны следы красной краски, других декоративных деталей обрез не имеет. Накладные элементы на переплете отсутствуют. По внешнему виду он схож с переплетом второго тома "Дневника", и можно предположить, что оба они изготовлены примерно в одно время (1680-е годы) московскими мастерами. * * * Завершая почти трехлетний труд по переводу и подготовке к изданию четвертого тома записок Гордона, я не могу не изъявить искреннюю признательность за постоянную помощь в моей работе И.О. Гаркуше и М.Р. Рыженкову, а также многим сотрудникам Российского Государственного военно-исторического архива, Российского Государственного архива древних актов и Государственной Публичной исторической библиотеки России. Дневник 1635-1659. С. 246. 10. Патрик Гордон
266 Д.Г. Федосов Надеюсь, что выход в свет очередного тома ценного памятника отечественной и европейской истории хотя бы отчасти вознаградит моих дорогих родных за поддержку и долготерпение. Эта книга посвящается 325-летнему юбилею первых полков Российской Императорской Гвардии — Преображенского и Семеновского, которых впервые окрестил гвардией Патрик Гордон в издаваемом ныне томе своего "Дневника". Д.Г. Федосов 93 Хотя официальная дата их рождения, 1683 г., не находит прямого доказательства в известных источниках, она издавна отмечалась как таковая и была признана российскими Государями.
ПРИМЕЧАНИЯ Русский титул середины XVIII в. На самом деле этот том не включает события 1690 г. В Великобритании, как и в России, в это время действовал юлианский календарь (старый стиль), который обычно использовал и Патрик Гордон. Разница с новым стилем в XVII в. составляла 10 дней. "Путник, в дороге помедли — след ведь свой первый | Карл Второй здесь оставил, когда из изгнанья вернулся" (лат.). Чарлз II Стюарт (1630—1685) унаследовал британский престол после казни его отца Чарлза I в 1649 г. и был коронован в Шотландии, но в период диктатуры Оливера Кромвеля жил в изгнании. В мае 1660 г. монархия Стюартов была восстановлена. Гордон был убежденным роялистом и, несмотря на долгую службу разным коронам, всегда считал себя британским подданным. Ниже следуют более поздние приписки, не принадлежащие автору: "Jour[n]al Gen. Gordon." "Журнал Генерала Гордона о приватном и публичном ево деле от 1684 до 1695 году". Иван (Иоанн) V Алексеевич (1666—1696). Русский царь с 1682 г. Старший брат и соправитель Петра I. Отличался слабым здоровьем и неспособностью к государственным делам. Прасковья Федоровна Салтыкова (1664—1723) — царица, с 1684 г. жена царя Ивана V Алексеевича. Дочь боярина Федора Петровича Салтыкова и Анны Михайловны Татищевой. Мать пяти дочерей: Марии, Феодосьи, Екатерины, Анны (впоследствии императрица) и Прасковьи. После смерти мужа жила в селе Измайлове, поддерживая хорошие отношения с деверем, царем Петром I. Слова в квадратных скобках отсутствуют в подлиннике и добавлены по смыслу при переводе. Гордон приехал в столицу из Киева, где служил с 1679 г. в качестве командира нескольких гарнизонных полков и фактически главного инженера. 9 декабря 1683 г. "генерал и поручик Петр Гордан поехал ис Киева к Москве, и ево де генерала и поручика провожали из Верхнево города Киева боярин и воевода князь Петр Семенович [Прозоровский] и окольничий князь Борис Васильевич [Горчаков]... И выехав де из Нижнего города за Крещацкие ворота к Днепру и вышед из саней, боярин и воевода князь П.С. и окольничий князь Б.В. и стол- ники и полковники... стояли з генералом немалое время ' (РГАДА. Ф. 210. Разряд. Приказной стол. Стб. 930. Л. 9—10. Я благодарен П.В. Седову за предоставленный текст этого документа). На проводах случился инцидент: позже тянулось дело "о нанесении бесчестья 10*
268 Примечания окольничему кн. Б.В. Горчакову стольником и полковником Матвеем Философовым опущением в челобитной воеводского чина кн. Горчакова", причем Гордону был поручен "сыск про нанесение увечья кн. Борису Горчакову тем же Матвеем Философовым, наехавшим на сани кн. Горчакова во время проводов генерала Гордона из Киева в Москву, и повреждение правой ноги кн. Борису Горчакову полковником Василием Борковым, толкнувшим полковника Философова на кн. Горчакова" (Описание документов и бумаг, хранящихся в Московском Архиве Министерства Юстиции. М., 1910. Кн. XVI. С. 154). Долгое (более месяца) путешествие Гордона из Киева в Москву подразумевает остановки по дороге, вероятно, у гетмана в Батурине и у друзей в Севске. 1 В подлиннике даты иногда стоят на полях при сплошном тексте; в настоящем издании они выделены звездочками. * Boyar kniaź. Здесь и далее в примечаниях термины подлинника, иноязычные для автора слова (не английские или шотландские), а также неточно переданные имена и топонимы выделены курсивом. Князь В.В. Голицын (1643—1714) — знаменитый государственный деятель, ближний боярин, воевода, начальник Посольского, Иноземского, Рейтарского и других приказов, участник Чигиринских и предводитель Крымских походов. В 1686 г. заключил "Вечный мир" с Речью Посполитой. Возглавлял правительство царевны Софьи Алексеевны, после падения которой был сослан Петром I в Архангельский край. Католический архиепископ Себастьян Кнабе. Георг фон Менгден (ум. после 1702). В русских источниках Юрий Андреевич Фамендин. Офицер царской службы из ливонских немцев; служил с Гордоном в Киеве. 30 марта 1692 г. стал, вероятно по рекомендации Гордона, командиром Преображенского полка; затем генерал-майор. Slabod — Иноземская (Немецкая) слобода на р. Яузе, основанная в 1652 г. И.М. Милославский (ум. 1685). Боярин, воевода. Один из вождей партии Милославских и заговора 1682 г. Глава Иноземского, Рейтарского и Пушкарского приказов. П.В. Большой Шереметев (ум. 1690). Боярин, воевода, в 1681 г. был наместником в Киеве, где близко общался с Гордоном. Императором Священной Римской (Германской) Империи с 1658 г. был Леопольд I Габсбург (1640—1705). Россия. Царям Ивану и Петру в это время было 17 и 11 лет соответственно. Бахчисарайский мирный договор с Османской Империей и Крымом был подписан всего тремя годами ранее, в январе 1681 г. В Священную Лигу против турок и татар, возникшую в 1683 г., входили Германская Империя, Речь Посполита, Папское государство и Венеция. Все они стремились привлечь к союзу Россию.
Примечания 269 19 Генрих V (1387—1422). Король Англии с 1413 г. В его правление англичане одержали ряд побед над французами в ходе Столетней войны; правда, он вступил на трон совершеннолетним. Возможно, имеется в виду его сын Генрих VI, который унаследовал корону во младенчестве. Кристина Августа (1626—1689). Королева Швеции в 1632—1654 гг. После гибели ее отца, короля Густава II Адольфа, шведы с успехом продолжали Тридцатилетнюю войну. Позже Кристина отреклась от престола и перешла в католичество. Гордон лично представился ей в Гамбурге в марте 1667 г. (Гордон П. Дневник 1659—1667. М., 2002. С. 204). О варшавском сейме 1658 г., на котором польское духовенство пожертвовало огромные ценности на нужды армии см.: Гордон П. Дневник 1635-1659. М., 2000. С. 129-130. Награда и кара (лат.). 23 Турецкий султан Мехмед IV (1642—1693), правил в 1648—1687 гг. "И беспокойных" вписано автором над строкой и зачеркнуто. Совсем недавно, осенью 1683 г., союзные войска Речи Посполитой во главе с королем Яном Собеским и Германской Империи сокрушили под Веной огромную османскую армию. Бахчисарайский договор 1681 г. подтвердил унизительную обязанность России ублажать крымского хана регулярными подношениями ("поминками"). 27 Князь В.В. Голицын. 28 Pristave. Имя капитана шведской службы — Грегор Пробстинг. 29 Петр I (1672—1725). С 1682 г. царствовал совместно со старшим братом Иваном под регентством своей сестры по отцу, царевны Софьи Алексеевны. 30 Софья Алексеевна (1657—1704). Дочь царя Алексея Михайловича. В 1682—1689 гг. правила Россией при своих несовершеннолетних братьях Иване и Петре, опираясь на князя В.В. Голицына. После свержения заключена в московский Новодевичий монастырь. 31 Несмотря на генеральский чин и оклад, Гордон еще в 1678 г. лишился большой части своего имущества при взятии османами Чигирина (см. ниже, л. 8; Гордон П. Дневник 1677-1678. М., 2005. С. 87-89). К тому же после перевода в Киев его личная усадьба в Севске была "взята на Великого Государя для постою бояр и воевод" без какой-либо компенсации владельцу, о чем он не раз подавал челобитные, в частности в январе 1684 г. 32 По поводу недавней свадьбы царя Ивана Алексеевича (см. л. 1б). 33 Имперские послы бароны Иоганн Кристоф Жировский и Себастьян Блумберг прибыли в Москву в мае 1684 г. с предложением союза против Турции, но тогда достичь этого не удалось. 34 Chancellour — так Гордон обычно называет дьяков. 35 Stolnik.
270 Примечания 36 Streitsees. Possolsky office. Дело о дворе Гордона в Севске см.: Дневник 1677—1678. С. 126—129. Сам владелец в челобитной оценил его в 150 рублей. В отличие от протестантов католической общине в России, уже довольно многочисленной, запрещалось иметь храмы и дозволялось лишь домашнее богослужение. 40 Записи за февраль 1684 г. в подлиннике отсутствуют, хотя неавторская нумерация листов не прерывается. Датский посланник в Москве в 1682—1684 гг. — Хильдебранд Хорн (фон Горн). Граф Дэвид Уильям Грэм оф Морфи (ок. 1639—1693) — в русских источниках Давыд Вильгельм фон Граам, Грагм, Граххам, Графхам, Графман, Грон, Грахан или Грагам, барон Морфийский; шотландский офицер, католик, долго воевавший под знаменами Швеции, Испании, Польши, Германской Империи и Баварии; в Россию приехал в 1679 г., но на царскую службу был принят только в 1682; умер генерал-поручиком в Белгороде. Генрих (Андрей Иванов) Бутенант фон Розенбуш (ум. 1702) — первоначально купец из Гамбурга, с 1678 г. датский резидент в Москве, владелец Олонецких железоделательных заводов; оставил описание Стрелецкого бунта 1682 г. Вероятно, имеются в виду Сэмюэл Меверелл, Джордж Гроув и Джозеф Вулф — английские купцы, ведшие дела в Московии, давние знакомые и деловые партнеры Гордона. Сокращение не расшифровано. 43 Шведское посольство во главе с Конрадом Гюлленшерной имело целью ратификацию Кардисского мирного договора с Россией, заключенного в 1661 г. 44 Podwoi. 45 Т.е. с севским воеводой Л.Р. Неплюевым, давним знакомым Гордона. 46 Hetman. Иван Самойлович Самойлович (ум. 1690). Гетман Левобережной (с 1672) и Правобережной (в 1674—1678) Украины. Стремился к воссоединению страны. Имел резиденцию в Батурине. Он близко знал Гордона и в конце 1678 г. настоял на его переводе на ключевую должность в Киев ("он, Петр [Патрик], к осадному времяни... зело надобен"). В июле 1687 г. по доносу казачьей старшины Самойлович был обвинен царским правительством в неудаче первого Крымского похода, низложен и сослан в Сибирь. 47 По другим источникам — Андрей Могиленко. 48 Nisin. Здесь и далее так отмечены лакуны в рукописи. 50 Kosselsky. 31 Koropshunka. Во время доблестной обороны Чигирина от османов в 1678 г. Г.К. Коровченко был полковником Чигиринским и соратником Гордона. 52 31 марта было днем рождения Гордона; ему исполнилось 49 лет.
Примечания 271 53 Алексей Петрович Салтыков (ок. 1650—1725/26) — с 1682 г. боярин, в 1684 г. воевода в Киеве, затем в Астрахани, московский и казанский губернатор. 54 Pious or floats. 53 Иван Степанович Мазепа (1639—1709). В это время генеральный есаул при гетмане И.С. Самойловиче. Избран гетманом Украины на казачьей раде в Коломаке после низложения Самойловича в 1687 г. В ходе Северной войны перешел на сторону шведского короля Карла XII. После битвы под Полтавой бежал в турецкие владения, где вскоре умер. 56 Вероятно, драгунский полковник Хэмилтон (Андрей Андреев Гамильтон, ум. 1689) — земляк и друг Гордона, потерявший ногу под Чиги- рином в 1678 г. 57 Sett ventoses in ту neck. 58 Defluxion. Могилев-Подольский. 60 Джон Гордон оф Уэстертун (ок. 1637—не ранее 1698). Младший брат Патрика, поверенный в его делах в Шотландии и управляющий его родовым имением Охлухрис в графстве Эбердин. Томас Гордон — двоюродный брат Патрика и поверенный в его шотландских делах. Служил королевским стряпчим в Эдинбурге, с ноября 1682 г. клерк Суда Юстициария, причем был известен как "честный T' п ОМ . 62 Полъск. Гданьск. 63 Андрей Андреевич Виниус (1641—1717). Думный дьяк, по происхождению голландец. Служил в Посольском приказе, позже возглавил Сибирский и Артиллерийский приказы. Способствовал развитию в России горно-металлургического производства, переводил на русский язык сочинения по военному делу и технике. 64 Пол Мензис (1637—1694), по русским источникам Павел Гаврилович Менезий, Менезиус, Менезес или Менгес. Земляк, сослуживец и близкий друг Гордона, прибывший вместе с ним в Россию в 1661 г. В 1672—1674 гг. царский посланник в Берлин, Дрезден, Вену, Венецию и Рим для переговоров о союзе против турок. Затем, вероятно, стал первым иностранным наставником царевича Петра, участвовал со своим полком в Чигиринских и Крымских походах. Умер генерал- майором в Москве. См.: Чарыков Н.В. Посольство в Рим и служба в Москве Павла Менезия. СПб., 1906. 65 Франческо Гуаскони (Гваскони) (ум. ок. 1712) — флорентийский купец, ведший дела в России с 1660-х годов. Исполнял поручения Венецианского правительства. Один из предводителей католической общины в Москве. 66 Эта запись была внесена автором позже и оказалась не на месте. Джеймс II (VII Шотландский) (1633—1701) стал королем Великобритании в следующем, 1685 г. (см. л. 70 об.). Гордон лично познако-
272 Примечания милея с ним, тогда еще герцогом Йорк и Олбени и лордом Верховным Адмиралом, зимой 1666/67 г. в Лондоне. 67 Барон Иохан Биллем ван Келлер — резидент Нидерландов в Москве с 1677 по 1698 г. 68 В баварском городе Регенсбурге издревле существовал шотландский бенедиктинский монастырь Св. Иакова. Очередной пример того, сколь обширен круг корреспондентов Гордона. 69 Предположительно. Литера "М" у автора может означать и "мадам". 70 Князь Н.С. Урусов — воевода из крещеных татарских мурз, в 1679 г. пожалован в бояре и был на воеводстве в Киеве. В.А. Змеев (ум. 1696/97) — воевода, думный дворянин, генерал, участник войн с Польшей и Турцией, с 1682 г. окольничий, судья Разрядного, Стрелецкого и других приказов. Л.Р. Неплюев — окольничий, в 1681 г. воевода в Киеве, с 1688 г. боярин; долгое время был воеводой в Сев- ске, где в 1670-х годах служил Гордон. Б.Ф. Дементьев — полковник, стоявший в это время со своим полком в Чернигове. Constables — здесь: пушкари. "Констапелями" в некоторых европейских армиях назывались нижние чины артиллерии. В таком значении термин применялся и в русской морской артиллерии от основания флота в конце XVII в. 7 Carłowes (флам., шотл.) — старинные артиллерийские орудия крупного калибра, который обычно равнялся 48 фунтам. Исправлено вместо "медных". Смысл сокращения неясен. 73 Cutthroat. "Гранат" зачеркнуто. 77 pude- Glasen. "Склянишные" гранаты, более дешевые в производстве, но зато и более хрупкие и опасные при использовании, имели стеклянный или фаянсовый корпус и весили около 2 фунтов. 79 Trabes. Фитиль обычно подвергался обварке с серой, после чего назывался "вареным". ies. Dranitses. 1 .е. царские. 84 Kades. Vedr or buckets. 86 Шоп. Лафетов {франц.). 88 Габион (итал., франц.), или тур, — плетеная корзина, наполненная землей, камнями и проч., для прикрытия в укреплениях. 89 Strauch (нем.) — прутья, хворост; Strauchbündel — фашина. 90 Ryters. 80 81 Versk
Примечания 273 Имеются в виду Переяславский полковник Дмитрий Райча, его племянник Марко и Войца Сербии (1640?-1689) - в 1675-1683 гг. Переяславский полковник, был смещен гетманом Самойловичем; в 1687—1689 гг. генеральный есаул, затем принял постриг с именем Виктор в Батуринском монастыре. Новый архимандрит Киево-Печерской Лавры Варлаам Ясинский (ум. 1707), которого Гордон поздравил со вступлением в этот сан. В 1690 г. Варлаам стал митрополитом Киевским. О Сиятельнейший и Высокопреподобный! Хотя при первом моем прибытии я и посылал поздравления Вашему Высокопреподобию, однако же не мог упустить случая, коль скоро недуг мне позволит, сделать то же самолично и уповаю, что В.В. отдаст мне справедливость и поверит, что когда я услышал о возведении В.В., то был преисполнен великой радостью. Посему ныне я прежде всего поздравляю Российскую Церковь, что она обретает такой светоч и опору в столь высоком сане, где каждодневно представятся возможности совершенствовать дарования на более замечательном, чем прежде, поприще. Поздравляю и сию Обитель с братией, насельниками и подчиненными, что они обретают не только достойнейшего настоятеля, весьма заботливого и мудрейшего правителя и начальника, но и знаменитого покровителя и заступника и самого любящего отца. Поздравляю и лично В.В. с возведением, повышением в сане и восхождением на такую высоту, будучи уверен, что спокойствие прежней жизни Вашей и очевидность добродетелей вознесутся на сию вершину не только по таинственному промыслу Божию, но и с общего одобрения и единодушного согласия всех сословий. Да будет дозволено мне поздравить и себя самого и соратников моих, что после кончины прежнего благочестивого, достопамятного и честнейшего настоятеля, который на безмятежных встречах всегда весьма любезно принимал нас, мы видим избранным в сей сан В.В., чья общеизвестная доброта и дружеское обхождение дают нам уверенность в полном [Вашем] благоволении. Наконец, я молюсь, дабы Всемогущий Бог благословил В.В. в этом служении, дабы всяческое счастье, процветание и благоденствие выпали на долю В.В. и дабы мы узрели [Вас] украшенным венцом, ныне земным и временным, а в мире грядущем — небесным и вечным (лат.) Capt. ab armis. Крымский хан Хаджи-Гирей (правил в 1683—1684 гг.). Так в подлиннике; очевидно, речь идет о поляках. Семейство ван или фон Бокховен (в русских источниках Буковен), из нидерландских католиков, состояло в родстве с Гордоном по его первой жене, Катарине фон Бокховен. Капитан Бреский — вероятно, Иван Бреский (Бриский), который в конце 1678 г. был переведен на службу в Киев поручиком в полк Гордона, по представлению командира.
274 Примечания 8 мая по ст.ст. Русская Православная Церковь празднует память Св. Иоанна Богослова. С.А. Терновский предполагал здесь ошибку Гордона — этот день был храмовым праздником в Богословском, а не Иорданском монастыре (Киев в 1684—85 годах по описанию служи - лаго иноземца Патрикия Гордона. Киев, 1875. С. 7). 99 Pontifical. mPosheks. 101 Емельян Игнатьевич Украинцев (1641—1708). Думный дьяк, видный дипломат, позже глава Посольского приказа. Вероятно, окольничий князь Борис Васильевич Горчаков, еще недавно служивший воеводой в Киеве. Шотландец Тобайас Гэлбрет (в русских источниках Калбрехт); в 1680-х годах командовал солдатским и копейным полками. шАтЪат. 103 Well f. — скорее всего, сокращение шотл. fou или англ. full. 106 Plavnies. Т.е. с войсками Германского императора. 108 Разное (лат.). 109 Ф. П. Шереметев был женат на дочери гетмана Украины Самой- ловича, который успешно хлопотал о его назначении на воеводство в Киев. 110 Woywod. 111 Woyts. Войт — выборный глава киевского магистрата на основе магде- бургского права. В это время войтом Киева был Ждан Тадрина. 112 Король Великобритании Чарлз II, чьим подданным оставался Гордон. Папа Римский Иннокентий XI (понтификат 1676—1689). Возглавлял Священную Лигу в составе Германской Империи, Речи Посполитой и Венеции против Османской Империи. 114 Baydakes — так назывались суда на Днепре. Здесь: понтоны. Буджак — равнина в низовьях Буга и Днестра, где кочевала Белгородская (Ак-Керменская) орда. 116 Kasna. 117 Czirkases, т.е. украинцев. 118 Archimandritt. Львов — центр Русского воеводства Речи Посполитой. mSotnik. 121 Монарх Речи Посполитой Ян III Собеский (1629—1696; правил с 1674), прославленный полководец. Гордон был хорошо знаком с ним лично со времени своей польской службы. 122 Имеется в виду знаменитая Киево-Могилянская Коллегия (с 1701 — Академия), основанная в 1632 г. Петром Могилой, митрополитом Киевским и Галицким. Находилась на территории Братского Богоявленского монастыря на Подоле. Фактически она стала первым университетом в Восточной Европе и в это время являлась единственным высшим учебным заведением в Российском государстве. Грегори —
Примечания lib вероятно, Григорий Ронаэр, брат жены Гордона, но никак не его сын, как полагают некоторые историки. 123 Семен Ерофеевич Алмазов — думный дворянин, царский посланник на Украине. Writer (шотл.). Так Гордон обычно называет подьячих. 123 Вероятно, Иеремия ван Троин — нидерландский купец, который в 1684 г. вместе с другими католиками во главе с Гордоном подписал челобитную об открытом католическом богослужении в Москве. Очевидно, за этого польского шотландца заступился сам Гордон, который часто и охотно помогал соотечественникам. 127 Автор исправил 800 на 819, так что слово "около" стало излишним. A.C. Шеин (1662—1700). Боярин, воевода, впоследствии один из главных полководцев в Крымских и Азовских походах; в 1696 г. получил звание генералиссимуса. Совместно с Гордоном подавил стрелецкий бунт 1698 г. 129 Т.е. крепости вдоль Белгородской черты — оборонительного рубежа, сооруженного в 1640-х годах. 130 Cashovy Ottoman. В рукописи текст сплошной, но пропуск очевиден. Вероятно, речь идет о боярине Ф.П. Шереметеве, который следовал на воеводство в Киев. Игуменом Межигорского монастыря в это время был Феодосии Вас- ковский. 133 House-postill, Daniel Printz. Другой вариант перевода — "курьер". Гордон с юных лет гордился знатностью своего рода и, даже будучи в младших чинах, содержал целый штат слуг. Он имел богатый выезд с экипажем и лакеями в ливреях своих клановых цветов (лазурь и золото) (см. л. 140 об., 157—158). Если это не совпадение с именем форейтора, возможно, имеется в виду Даниэль Принц фон Бухау (из Бухова) (1546—1608), посол Германского императора в России в 1576 и 1578 гг.; он оставил записки на латинском языке "Moscoviae ortus et progressus", изданные неоднократно (в 1668 в Нейсе, в 1679 и 1681 в Губене; рус. пер.: Принц Д. Начало и возвышение Московии. М., 1877). Известно, что Гордон увлекался различной литературой, в том числе трудами о России, и при любом удобном случае пополнял свою библиотеку. 134 Польск. Вроцлав, главный город Силезии. 135 Prikase. 136 Лордом канцлером Шотландии в 1682—1684 гг. был Джордж Гордон оф Хэддо, граф Эбердин (1637—1720), родственник Патрика Гордона и поверенный в его шотландских делах (Letters illustrative of Public Affairs in Scotland addressed by contemporary statesmen to George, Earl of Aberdeen, Lord High Chancellor of Scotland. Aberdeen, 1851). 137 Уильям Драммонд, барон Мэддерти, позже виконт Стрэтэллан (ок. 1617—1688). В русских источниках Друмонт или Дромант. Соратник
276 Примечания и друг Гордона, служивший в царской армии в 1656—1665 гг. Затем заместитель королевского главнокомандующего в Шотландии Томаса Далйелла. 138 Старшие сыновья Гордона Джон (Иван) (1667—1712) и Джеймс (Яков) (1668—1722), уроженцы России, были пожалованы царем Федором Алексеевичем в прапорщики, но затем отправлены отцом учиться в Шотландию и на континент. Brother in law — муж сестры Гордона Элизабет, Уильям Хэй оф Арденрит. Шотландец Александер Ливингстон (Левистон). В 1666 г. капитан солдатского строя; в 1668 г. во время мятежа гетмана Брюховецкого на Украине был "весь изранен, из лука в голову, из пищали в обе ноги, на левой руке палец посечен". В 1678 г. участник доблестной обороны Чигирина от османских войск, за что произведен в полковники. Много лет служил под командой Гордона и погиб под Азовом в 1696 г. 141 А.П. Салтыков, воевода Киевский. В рукописи следует чистая страница (26 об.). Kosshov — т.е. стан. 144 Немецкое название венгерского города Дьёр и реки Рабы. 145 Венг. Вац. Остров Крит. 147 Имре Текёли (1657—1705). С 1678 г. вождь движения венгерских ку- руцев, направленного против Империи Габсбургов. В 1682—1685 гг. правитель северо-восточной Венгрии, с 1690 г. князь Трансильвании. mAbulavy. 149 "Противоположные" вычеркнуто в рукописи. 150 Очевидно, И.Ф. Волынский (ум. ок. 1696/97) — в 1681 г. воевода в Киеве, с 1682 г. — боярин, в 1682—1683 гг. — глава Сыскного приказа, затем воевода в Астрахани и Самаре. 151 Основанием своего первого храма в России римско-католическая община во многом обязана влиянию и усилиям Патрика Гордона, который неустанно хлопотал об этом и первым подписал соответствующую челобитную. 152 Aqua vitae. 153 г* • L,rwnees. 154 Ошибка автора: после разгрома османских войск под Веной в 1683 г. был смещен крымский хан Мурад-Гирей, в 1684 г. из Крыма бежал его преемник Хаджи-Гирей, а следующим ханом стал Селим- Гирей, который был низложен после 1-го Чигиринского похода и правил четырехкратно (1671-1677, 1684-1691, 1692-1699, 1702- 1704). 135 Калга-султан — титул старшего после хана в роду Гиреев, обычно старший сын хана и наследник крымского престола. 156 Записи с 13 августа по 14 сентября 1684 г. в подлиннике отсутствуют, хотя неавторская нумерация листов не прерывается.
Примечания- 111 157 Knute. 158 В мае 1682 г. восставшие стрельцы овладели Москвой и Кремлем и жестоко расправились со многими представителями знати, включая родственников царя Петра I Нарышкиных. 159 Brandy. 160 Несмотря на долгую службу вдали от родины, Гордон нередко применяет британские термины. Вероятно, имеется в виду копейка. 161 Слух об освобождении Буды от османов не подтвердился, что Гордон отмечает ниже (л. 41). В 1684 г. осада не увенчалась успехом, и крепость была взята имперскими войсками лишь два года спустя. 162 Bresanish Company. Компаниями на Украине назывались отряды конных казаков (компанейцев). 163 Cabake. 164 Pokrove. 165 Вписано вместо зачеркнутого: "смерти". 166 Slobodiska. 167 Вероятно, Жванчик близ Каменца-Подольского. 168 Vladika. Князь Гедеон Святополк Четвертинский (автор ошибочно именует его Чарторыским). В 1685 г. он стал митрополитом Киевским (см. л. 81 об.—82 об.). 169 Harendar, т.е. откупщик. В это время на Украине широко применялись аренды (оранды) на вино, табак и деготь. Dioscordium — лекарство, изготовленное из дубровника чесночного (Teucrium scordium). Упоминается в трактатах XVII в. как средство от инфекционных и других болезней и противоядие (Gerard /., Johnson Т. The Herball or Generali Historie of Plantes. L., 1633. P. 661). 171 Да почиет в мире! (лат.). Младший сын Гордона Джордж Стивен не дожил и до двух лет (см. л. 37). 172 Bratsky Gild. Киевское православное братство было основано в 1615 г.; его духовным центром был Богоявленский Братский монастырь, а школа стала предшественницей Киево-Могилянской Коллегии. Здесь, очевидно, имеются в виду ее преподаватели и студенты. 173 Yagory. 174 Firr — это может означать и другие виды хвойных деревьев (пихта, ель), но из них именно сосна наиболее распространена в окрестностях Киева, как и в родной Гордону Шотландии. 175 Boards. Возможно, имеются в виду дощатые платформы настенного боевого хода. 176 Dumny Diack. 177 The Romanenkies. 178 "Но это неправда" дописано позже. 179 Kniazofka. Ниже (л. 37) автор дает другой вариант названия. Ныне Княжичи. 180 Pawres (нем. Bauern, англ. boors). Автор обычно применяет этот термин, будь то немцы, поляки, украинцы или русские.
278 Примечания "Здесь погребены смертные останки Джорджа Стивена Гордона, рожденного в Год Господень 1682 декабря 24, скончавшегося в Год Господень 1684 ноября 1. Да почиет в мире" (лат.). 182 Праздник Освящения церкви Великомученика Георгия в Киеве (1051—1054). Отмечался в России как "Юрьев день осенний". См. эпитафию на л. 38. Кем был этот пожилой шотландец, пока не установлено; вряд ли военным, т.к. Гордон не приводит звания. Род Арбатнот, получивший имя от баронии в шотландском графстве Кинкардин, восходит к XII в.; его глава, сэр Роберт Арбатнот, в 1641 г. получил титул виконта. Святой Апостол Андрей Первозванный издревле почитается не только как легендарный основатель Киева, но и как небесный покровитель Шотландии. Возможно, Якоб Ваар., упомянутый ниже (л. 54). 186 Kułshebey. Василий Леонтьевич Кочубей (1640—1708). Регент войсковой канцелярии, с 1687 г. — генеральный писарь, с 1699 г. — генеральный судья Левобережной Украины, с 1700 г. — стольник. Сообщил Петру I об измене гетмана Мазепы, который затем предал его казни. 187 Rospisny spisky. 188 Calamay. 189 Семен Филиппович Палей (Палий) (ок. 1645—1710). Казачий полковник на польской службе в Хвастове. "Человек явственно рыцарский", по словам его будущего врага Мазепы, он прославился отважными походами против татар и турок. Хлопотал о принятии в русское подданство. В 1702—1704 гг. возглавлял антипольское восстание на Правобережной Украине, но был схвачен Мазепой и сослан в Сибирь. После измены Мазепы жил в Москве. 190 "Здесь лежат смертные останки Г-на Эндрю Арбатнота, отпрыска знатного шотландского рода. Он прожил 78 лет. Да почиет в мире! Шотландия меня родила, Польша затем приютила, Россия ныне дает покой. Друг мой, прощай" (лат.). 191 Towarises. Владимир-Волынский. Talian law (лат. Lex talionis) — принцип возмездия, равного по силе правонарушению ("око за око, зуб за зуб"). 194 Dumny Dwor[anin]. 195 Okolniłsees. 196 Spalnikes. По данным на 1681 г. при русском дворе состояли: 58 бояр, 24 окольничих, 26 думных дворян, 44 спальника (комнатных стольника), 908 стольников (сообщено сотрудником РГАДА O.A. Курбатовым). 197 Yagla or hergrełs — яровой хлеб. 198 Wipisky. 199 По магдебургскому праву магистрат Киева возглавляли выборные бурмистр и войт.
Примечания 279 206 у 207 П( 2 "Наши грехи, не твои, жизнь сократили. | Смертью ты сделан счастливым, мы же несчастны. | Нас оставляешь скорбеть в юдоли плачевной, | Сам обретая отчизну под сводом небесным. | Отец Всемогущий карает нас ныне, чтоб спасся навек ты. | Упокоенье усопшему даруй, Отче Всевышний!" (лат.). Последние два слова вписаны вместо зачеркнутых "Bone Deus" ("Праведный Боже"). 201 Dentshik. 202 Вписано вместо зачеркнутого: "Франции". Королем Испании был Карлос II (1661-1700, правил с 1665). 203Arsh[in]. 204 В рукописи следуют чистые страницы (41 об.—52 об. по неавторской нумерации). 205 Имя (Иван) пропущено автором, е. воеводе, ольский сейм. 208 Seraskier Bassa — главнокомандующий османских войск. 209 Пять Церквей (лат.) — Фюнфкирхен, немецкое название венгерского города Печ. 210 6 января ст. ст. католики отмечают праздник Трех Волхвов, поклонившихся Христу, а православные — Богоявление (Крещение); в этот день полки Гордона участвовали в торжественном освящении воды. 211 Гордон помещал копии своих писем в особую книгу, а иногда и в сам дневник. 212 Очевидно, британец Роберт Склэйтер (Роман Афанасьев Шлатор) — в 1670-х—1700-х годах — аптекарь Государевой аптеки в Москве. См. ниже, л. 71. 213 Ancker — мера веса, имевшая распространение в Нидерландах, Дании и Шотландии. 214 Чарлз, 2-й граф Мидлтон (ум. 1719) — шотландский сановник, государственный секретарь Англии. Гордон рассчитывал на его содействие для отъезда из России. Позже Мидлтон последовал в изгнание за королем Джеймсом II (VII). 215 "Театр Шотландии" (лат.). Труд с таким названием (Theatrum Sco- tiae, containing the Prospects of Their Majesties Castles and Palaces, together with those of the most considerable Towns and Colleges, the Ruins of many Ancient Abbeys, Churches, Monasteries and Convents within the said Kingdom...) содержит гравюры с видами шотландских городов, замков и монастырей. Он был издан в Лондоне только в 1693 г., но Гордон и Виниус вполне могли знать о его подготовке голландцем Иоханом Слезером (John Siezer), королевским инженером в Шотландии с 1669 г. mAfłerk. 217Almazuf. 218 Crodishłza. 219 Над строкой приписано: "дня рождения".
280 Примечания 220 Старшая дочь Гордона, Кэтрин Элизабет (1665—1739), с 1682 г. была замужем за полковником Рудольфом (Родионом) Штрасбургом (ум. 1692). 13 января было днем рождения ее матери, первой жены Гордона Катарины фон Бокховен, горячо им любимой и умершей в начале 1670-х годов. 221 Очевидно, полковник Василий Борков, служивший в Киеве. 222 Вероятно, Родион (Рудольф) Штрасбург. 223 Starosty. 224 Взятые в скобки слова вписаны автором над строкой. 225 Chskow. 226 Aga. Царских. 228 Nerodits. Вероятно, Народичи близ Овруча. Очевидно, Брацлавский полковник Остап (Астафий) Гоголь, получивший титул гетмана от польской короны в 1676 г. 230 Slisees or skatches — очевидно, на реке Рось, на которой стоит Белая Церковь. 231 Запись внесена позже, когда Гордон узнал о смерти своего повелителя Чарлза II (см. л. 70 об.). 232Shube. 233 Craffe. 234 Иезуит Иоганн Шмидт, выходец из Пруссии, прибыл в Россию с германским посольством в 1684 г., остался совершать богослужение в Москве и открыл там первую католическую школу. Stallmaster Kurtz — Иоганн Игнац Куртц. 236 Очевидно, Саввино-Сторожевский монастырь. 237 Brandewine. 238 Вероятно, из Жашкова. 239 Zaclaw. Такова последовательность дат в подлиннике. ™Krilets. 242 Bakal holding a Scots pint. С середины XVII в. шотландская пинта равнялась 1,7 литра. 243 Amaleike — род старинной русской одежды; название, возможно, происходит от арабского "хаммале". 244 Damask — "камка-адамашка", род узорчатой ткани, обычно из шелка или полотна. 245 Иннокентий Гизель (ок. 1600—1683). Видный украинский церковный деятель, писатель и историк. Ректор Киево-Могилянской Коллегии, с 1656 г. архимандрит Киево-Печерской Лавры. Вероятный составитель "Синопсиса" (издан в Киеве в 1674) — первого печатного труда по истории Украины и России. Гордон хорошо знал Гизеля лично (см. поздравительную речь к его преемнику — л. 16). 246 Rosmene. 247 Запись внесена автором позже.
Примечания 281 248 Вписано вместо зачеркнутого: "неприглядные". 249 Ostro. 250 Джеймс Линдзи. 251 Пример "эстафеты", к которой Гордон прибегал для связи с родиной: Киев—Москва—Гамбург—Лондон — графство Эбердин, Шотландия. 252Юхан Габриэль Спарвенфельд (1655 — после 1722). Шведский дипломат и ученый, составитель славяно-латинского "Лексикона". В 1684 г. первый юнкер посольства в Россию во главе с Конрадом Гюлленшерной. Жил в Москве до 26 февраля 1687 г. и оставил дневник о своем пребывании (Sparwenfeld ].С. Diary of a Journey to Russia, 1684-1687 / Ed. Ulla Birgegärd. Stockholm, 2002). Он был хорошо знаком с Гордоном и называл его среди своих "лучших друзей" (Ibid. Р. 231). 253Puskar. 234 Казначей Киево-Печерской Лавры Филарет Ляневич. Вероятно, имеется в виду казачий отряд либо ратники, состоявшие в ведении городского магистрата и включавшие конную "Золотую хоругвь". Вероятно, подполковник Александер Хэмилтон, старший сын сэра Александера Хэмилтона оф Фентон и Иннеруик в шотландском графстве Ист Лотиан. С 1664 г. он служил в драгунских полках русской армии. 8 марта 1679 г. в Киеве подписал как свидетель доверенность на ведение дел Гордона в Шотландии (Гордон П. Дневник 1677— 1678. С. 125) и, возможно, доставил ее по назначению после отъезда из России в том же году. Затем он получил чин майора в шотландской милиции. 257 Grafts. Увлечение Гордона садоводством подтверждается описью его усадьбы в Севске, где росли многие виды плодов и ягод. Очевидно, он имел обширный сад и в Киеве, где климат мягче. 238 Uncleanness of the mother. Боярская дума. 260 Вознаграждение (лат.). 261 Игумен Михайловского Златоверхого монастыря Феодосии Гу- гуревич. 262 О сиятельный и преподобный отче во Христе, преподобные отцы и благочестивые братья! Какою скорбью преисполнен сиятельнейший господин воевода Федор Петрович, нелегко выразить словами. О невозвратимой утрате Его Превосходительства я ничего не скажу, ибо должным образом не сумею, да и не следует; ведь всем известно, что Его Превосходительство скорбит тем более, что он даже был не в силах сопроводить сюда сиятельнейшую госпожу, возлюбленную свою супругу, и воздать в сем месте благодарность В[ашим] Щреподоби- ям], хотя позднее и поручил это мне. Посему от имени Его Превосходительства прошу В[аше] Сиятель[ное] Преп[одобие] и вас, отцы и благочестивые братья, дабы вы извинили Его Превосходительство, 11. Патрик Гордон
282 Примечания и ради христианской любви я покорнейше воздаю великую благодарность за милосердные дела и священные труды ваши. Он велел мне также сказать В[ашим] П[реподобиям]: во всем, что должно и принято даровать за такие священные труды и благочестивые поминовения, каждый будет в удобное время удовлетворен согласно своему сану. Я также имею поручение сверх того просить В[аше] Сиятель[ное] Щреподобие] и вас, препод[обные] отцы и благочестивые братья, дабы вы извинили Его Сиятельство, что ныне и, возможно, в положенные сроки он из-за недуга не сможет принять В[аши] Щреподобия] и по обыкновению предложить угощение и гостеприимство; однако через меня обещано: коль скоро Всемогущий Бог дарует Его Превосходительству прежнее или лучшее здравие, все это будет обычным и надлежащим образом предоставлено. Сам же я нисколько не сомневаюсь, что В[ашим] Сиятель[ным] Щреподобием] и вами, препод[обные] отцы и благочестивые братья, все сие с его стороны будет истолковано благоприятно (лат.). 263Одержимость демоном (лат.). Сердечная болезнь (лат.). 263Загрязнение и поражение матки (лат.). Непроходимость и удушье (лат.). Закупорку в желудочке мозга (лат.). 268 Возможно, Грицев. 269 Король Михаил Вишневецкий (1640—1673) правил Речью Посполи- той с 1669 г. Сефи II Солейман (1647—1694), шах Персии (Ирана) с 1666 г. 271 Tapet. 272Kolesses. Tabine — вид шелковой ткани, также "табенек". По другим источникам — Прасковья. Погребение состоялось в Киево-Печерской Лавре. 276 Иннокентий Монастырский (ум. 1697) — игумен Кирилловского монастыря с 1681 г. Buntshusnik. Гордон не упоминает в этот день о своем 50-летии, возможно, из-за траура по боярыне Шереметевой. 279 Пропущено в рукописи при сплошном тексте. 2S0Rindsłok. 281 По-видимому, один из днепровских островов был окрещен так самим Гордоном в честь его суверена, короля Чарлза (Карла) II (ср. л. 73). "Забава", как и в других записях "Дневника", может означать охоту. 282 Pope. 283Lokets.
Примечания 283 2S4Tabinkies — шелковая ткань (ср. л. 67 об.). Hulsłers — гнезда для седельных пистолетов. Dialogue — возможно, имеется в виду ученый диспут в Киевской Коллегии. 287См.л.12. По-видимому, капитан русской службы Уильям Гордон (ум. 1692), сын Джеймса Гордона оф Ротимэй и родственник Патрика, под чьим начальством он служил в Киеве. 289Flashfutter — шотл. flesh fatt, нем. Fleischbütte. Armes. Другой вариант перевода — "с оружием". mSeym. 292Mursaes. 293Hordaes. 294Dales (шотл.). 293 Whole, т.е. "полного" калибра. 296 Cutthroat pieces — короткоствольные пушки для стрельбы картечью. 297 Jantsharichy. 29SKirkies. Czegins — сваи. 300 Tolkatches — большие деревянные песты. 301 Бывший лорд канцлер Шотландии (см. л. 24 об.). Bayly — в Шотландии член городского магистрата. 303 Pawlovitz — возможно, Паволочь. 304 3 февраля 1673 г. Гордон женился вторым браком на Элизабет Ронаэр, дочери нидерландского полковника царских войск. 303 В честь короля Великобритании Джеймса (Якова) II. Ср. л. 69 об. 306 Эта запись вставлена мелким почерком, частью на полях. 307Remonstrance. Гордон крайне редко использует этот термин, что подчеркивает важность и необычность документа, отличного по тону от принятых в России униженных челобитных. 308 Род Гордонов восходит к XII в. и к концу XVII в. имел ряд титулованных ветвей — маркизов Хантли и герцогов Гордон, графов Эбердин и виконтов Кенмюр. В Шотландии насчитывалось не менее 369 отраслей этого клана, владевших поместьями (Bulloch J.M. The House of Gordon. Aberdeen, 1903—1912. Vols. I—III). Родословную Патрика Гордона см.: Дневник 1635—1659. С. 21 А—215. По материнской линии он происходил из менее многочисленного, но также знатного клана Огилви (ветвь Дескфорд и Финлэтер). 309Dartleness. 310 Конец фразы вписан вместо зачеркнутого: "не щадя ни усилий, ни жизни в опасности и угрозе". 311 Царь Алексей Михайлович (1629—1676), правил с 1645 г. 312 Царь Федор Алексеевич (1661—1682), правил с 1676 г. 313 Отец автора, Джон Гордон оф Охлухрис, родился ок. 1610 и умер незадолго до 30 мая 1682 г. (Passages from the Diary of General Patrick 11*
284 Примечания Gordon of Auchleuchries. Aberdeen, 1859. P. 212; Дневник 1677—1678. С. 129-130). 314 О русской службе Далйелла и Драммонда см. Дневник 1659—1667. 315 Q Трауэрнихте см. Дневник 1677—1678. Старшие сыновья Гордона Джон (Иван) и Джеймс (Яков). Зачеркнуто: "все еще стоит". 318 Графу (франц.t итал.). Lyon dollers. Эти монеты впервые чеканились в Нидерландах (leeuwen- daalder), затем в Германии и других странах. Имели широкое хождение в восточнославянских землях, где их называли левками или левковыми талерами. mSpan. Flor[ens] shillings. Флорин, или злотый польский, был равен 30 серебряным грошам; грош = 3 шелонгам (шелягам; у Гордона "шиллинги", на британский лад). 322Morlaks (сербск. морлаци, итал. morovlacchi, нем. Morlacken), т.е. морские или приморские "влахи" — жители горной Далмации. Собственно, часть боснийских сербов, переселившихся на запад под натиском турок. Славились как отважные воины и моряки. Шотландец Джордж Скотт (Юрий Андреев Шкот) — полковник, служивший в Севске; родоначальник российских дворян Шкотов. 324 Pictures — вероятно, иконы. Два Московских Выборных полка солдатского строя были сформированы в 1656—1658 гг. В январе 1687 г. Гордон получил команду над вторым из них, Бутырским (см. л. 155 и след.). Intromission (шотл.). Полковник Одоверн, служивший во Пскове, упоминается Гордоном в 1666—1667 гг. Вероятно, это форма ирландской фамилии О'Даворен. 327 Bulwarks — раскаты, бастионы. У Гордона термины "болверк" и "бастион" взаимозаменяемы. Regimentarz (польск.) — военачальник. Имеется в виду польский полковник Лазинский. 329 Gentleman of the bedchamber. Эта запись добавлена в конце страницы. 330 Chrestziatsky Iswose. Castellan — так Гордон иногда называет окольничих. Очевидно, это князь В.Ф. Жирового-Засекин, оставшийся начальником в Киеве после отъезда воеводы Ф.П. Шереметева. 332Panafide. 333W[ords?]. 334 Генеральный есаул Иван Мазепа. 335 Иезуит Альберт де Буа (Дебуа, де Бойе) из Оломоуца 12 мая 1685 г. прибыл "с папежскими листами" в Москву, где остался в качестве священника и умер в начале 1686 г. 336Имеется в виду князь Гедеон Святополк Четвертинский (см. л. 31 об.).
Примечания 285 В 1596 г. Брестский собор принял унию католической и православной церквей на территории Речи Посполитой. Главой объединенной церкви был признан Римский папа, однако некоторые православные иерархи и многие верующие унию отвергли. 338 Симония — продажа и покупка церковных должностей. 339Celinsky. 340 Дабы церковь не потерпела ущерба (лат.). 341 Архиепископ Черниговский Лазарь Баранович был соперником Гедеона Четвертинского. Passes. У Гордона "pass" может означать также гать через топкую местность. Станислав Ян Яблоновский (1634—1702) — известный польский полководец, с 1683 г. великий коронный гетман. 344 Prisłane. Смысл сокращения неясен. 345 Г Igumen. 3Ą6Silinko. Речь Посполита. 348 Кореи. 349 Pochmiele. mYufts. 351 Меотийское болото (лат.) и Эвксин — древние названия Азовского и Черного морей. 352L[t.]C[olonel]s. 353 Не имеет ли это лицо отношения к французскому виноделу "Поска- заюсу Подовину", приглашенному в Россию при царе Алексее Михайловиче? 354Уильям Гилд (ум. 1685) — земляк и давний соратник Гордона еще по шведской и польской службе. В 1661 г. последовал за ним в Россию. 355 Пшено, просо (нем.). 336 Наталья Кирилловна Нарышкина (1651—1694), вторая жена царя Алексея Михайловича, мать Петра I. 3blValuka. Вписано вместо зачеркнутого: "Переволочне". 358 Записи за 1—19 сентября 1685 г. в подлиннике отсутствуют, но неавторская нумерация листов не прерывается. 339 Мятежи Арчибалда Кэмпбелла, графа Аргайла, в Шотландии и герцога Джеймса Монмута в Англии, поднятые против короля Джеймса II (VII), были подавлены правительственными войсками в мае—июле 1685 г. Аргайл и Монмут, провозгласивший себя королем, взошли на эшафот соответственно в Эдинбурге 13 июня и в Лондоне 15 июля. 360 Storme-pales, нем. Sturmpfähle — наклонный палисад (частокол) в укреплениях. 361 Совершенно (лат.). 362Величье вполне уже сознает свое избавленье (лат.). Сохранить палиндром при переводе не представлялось возможным.
286 Примечания 363 Тебя, о король, окружают шотландец Аргайл и Монмут Английский. | Гибнет тот, кто королю своему мечом угрожает. | От скорой угрозы избавлено англов величье. | Славь, о скотт, короля твоего, славь и британец! (лат.). 364 Эпитафия герцога Монмута: Муций с Монмуцием тщетно мечом царю угрожают. I Сей поневоле — главу, тот сам руку отдал (лат.). Гай Муций Сцевола — древнеримский герой; в 507 г. до н.э. во время осады Рима этрусками проник в их стан, чтобы убить царя Порсенну; будучи схвачен и выражая презрение к смерти, простер руку в огонь, пока она не обуглилась, после чего осада была снята. Эпитафия графа Аргайла: Под окровавленной глиной Аргайл здесь положен, I Взором — не Аргус, коварством — Улисс Аргивянин (лат.). В августе 1685 г. германские войска во главе с герцогом Карлом Лота- рингским разбили османов при Эстергоме в Венгрии. 367 Ныне Нове Замки, Словакия. 368 Имеются в виду польские шелонги (шеляги) и копейки. Scotland-Syde — предместье Гданьска, где издавна существовала большая колония шотландцев. 370 Маркиз Хантли считался вождем клана Гордонов. Джордж, 4-й маркиз Хантли (1643—1716), в 1684 г. получил титул герцога Гордона. Капитан Уильям Гордон, служивший под командой Патрика Гордона в Киеве, был племянником царского полковника Пола Мензиса (сыном его сестры Маргарет) из рода Мензис оф Питфоделс. 372 Первая жена Патрика Гордона Катарина фон Бокховен (1650—1671 или 1672). Она была дочерью нидерландского полковника, служившего в Британии, затем генерал-майора царских войск Филиппа Альберта фон Бокховена, а по материнской линии принадлежала к роду Воан (Vaughan) из Уэльса (Cordon of A[u]chinłoul A. The History of Peter the Great, Emperor of Russia. Aberdeen, 1755. Vol. I. P. 138). Умерла и погребена в Севске. 373 Generalis. Польской (коронной) армией обычно командовали два гетмана — великий и польный, в это время — Станислав Ян Яблоновский и Анджей Потоцкий. 374Tabor. 373 Kolumey. 376 Должно быть 145. 377 Записи за 22 октября — 15 ноября 1685 г. в подлиннике отсутствуют, причем неавторская нумерация листов не прерывается. 37SUsłcieWielky. 379 Латинское название венгерского города Эстергом. 3S0Lasczs. Возможно, Александр Михал Лащ (ум. 1720) — староста Грабовецкий, ротмистр. 381 Waggonburg (нем.) — временное подвижное укрепление из повозок, а также стан обоза, приспособленный для обороны.
Примечания 287 382 Воевода Познаньский Кшиштоф Гжимултовский и канцлер Литовский князь Марциан Огиньский. 383Tolboołh (шотл.) or Rahłhouse (нем.). 384 Иноземская (Немецкая) слобода на окраине Москвы. 385 А.И. Хитрово — воевода в Переяславе. 386 В рукописи следуют чистые страницы (97—98 об.). Записи прерываются до 1 января 1686 г. За это время Гордон проделал путь из Киева в Москву. Князь В.В. Голицын — глава царского правительства. 388 В праздник Богоявления (Крещения Господня) совершается великое освящение воды. 389 Франц Лефорт (1656—1699) — швейцарец из Женевы, впоследствии знаменитый сподвижник Петра Великого. Начал русскую службу в 1678 г. капитаном в Киеве под командой и покровительством Гордона, чья первая жена Катарина фон Бокховен была двоюродной сестрой супруги Лефорта Элизабет Суэ. 1 .е. из царского дворца. mCharke. 392 О Трауэрнихте и Шиле см. Дневник 1677—1678. Думный дьяк Е.И. Украинцев. 394 5 февраля резидент ван Келлер донес из Москвы Генеральным Штатам: "На прошлой неделе отсюда уехал г-н Патрик Гордон, генерал-лейтенант Их Царских Величеств, направляясь через Голландию в Англию. Предлогом сего путешествия он выдает потребность провести какое-то время в Шотландии, дабы устроить там частные дела; но согласно тому, что я смог узнать, г-н Гордон недавно получил от своих друзей, кои имеют силу при дворе Его Величества короля Великобритании, письма, известившие его, что весьма скоро в Англии произойдет нечто чрезвычайное с военными должностями, и главным образом по этой причине он решил проделать сей путь. Г-н Гордон некогда был реформатской веры, но с прибытием в Польшу по подстрекательству иезуитов сменил религию, так что ныне стал весьма ревностным папистом, сильно противящимся протестантам и достигшим того, что многие шотландцы и другие офицеры разделяют его мнение. Как следствие, надо опасаться, что, прибыв в Англию и Шотландию, он не станет оказывать там добрых услуг протестантской церкви. Говорят, г-н Гордон из числа тех, кто измыслил тут ложное обвинение на протестантов, и что именно по его ходатайствам уже высланный было иезуит добился соизволения все же остаться здесь на некоторый срок и по-прежнему петь мессу" (АСПбИИ. Колл. 40. Оп. 1. № 58. Л. 62—63). Слухи об участии Гордона в клевете на протестантов не подтверждаются в других источниках, а известие о смене им веры ложно — он был рожден и воспитан в католической семье. 395 Записи с 30 января до 4 февраля 1686 г. утрачены, хотя неавторская нумерация листов не прерывается. За эти дни Гордон отбыл из
288 Примечания Москвы на родину и добрался до Новгорода, где таможенники настаивали на досмотре его клади. Catchpoles. В Британии "птицеловами" называли полицейских служителей при шерифе, в чьи обязанности входило задерживать нарушителей закона. 397Mpsiaga. 398Progon. Очевидно, Сольцы. mYempshiks. Ииуй — ветхозаветный царь Израиля (IX в. до н.э.), известный как стремительный ездок (4 Цар. 9, 16—20). 402 Piesko. 403 Князь М.Г. Ромодановский — боярин, воевода. Гордон хорошо знал его еще по Чигиринским походам. mPełsharsky. Krug (нем.) — постоялый двор. Ниже также сгие. mCavia. Ныне Валмиера, Латвия. 408Ног(нел*.)- усадьба. Джордж (Георг) Фрэйзер — видный рижский купец из шотландцев, друг и корреспондент Гордона. Ныне Клайпеда, Литва. 411Portorium (лат.) — пошлина, таможенный сбор; ниже также в значении "таможня". Polłoraks — серебряные монеты достоинством в 1,5 гроша (нем. драй- пёлькер). Митава, ныне Елгава, Латвия. 414 Герцог Курляндский Фридрих Казимир Кеттлер (1650—1698); правил с 1681 г. Horne-worke — укрепление из одного бастионного фронта и двух крыльев (эполементов). "Горнверк" может употребляться автором как синоним термина "равелин" (Дневник 1659—1667. С. 10). 416 Фраза приписана на полях. 417Очевидно, Доблен (латыш. Добеле). 4 Паланга, Литва (нем. Поланген). 4 Над строкой приписано: "одну". 420Фридрих Вильгельм Гогенцоллерн (1620—1688), прозванный Великим Курфюрстом, он же герцог Прусский. Правил с 1640 г. Заложил основы политического и военного могущества Пруссии. 421 Над строкой вычеркнуто: "Февраля 25. Вскоре после полудня мы 422 Записи за 25 февраля — 4 марта 1686 г. отсутствуют, хотя неавторская нумерация листов не прерывается. За это время Гордон прибыл в Гданьск.
Примечания 289 Джеймс, второй сын Патрика Гордона, учился в Иезуитской Коллегии Гданьска. 424 Полъск. Щецин. В рукописи следуют чистые страницы (109 об.—110 об.). 426 Начиная с этой записи "Дневник" продолжен рукою Джеймса Гордона — очевидно, под диктовку отца, который вносил в рукопись поправки и дополнения. 427 Słoup (шотл.). 428 Grosse. 429 Brandiewyn. 430 Полъск. Ленборк. Оливский мир, завершивший Северную войну между Речью Посполи- той и Швецией, был заключен 23 апреля (3 мая) 1660 г. 432 Дописано рукой Патрика Гордона. 433Полъск. Слупск. Дописано рукой Патрика Гордона. 433 Slage — полъск. Славно. Дописано рукой Патрика Гордона. Бютов — полъск. Бытув. 437 Gilders. 438 Фланки — боковые или угловые части укреплений. 439 Дописано рукой Патрика Гордона. Дописано рукой Патрика Гордона. 441 Очевидно, от нем. Hecke — изгородь и Bauer — крестьянин. 442 Werder (нем.) — остров. Так назывались острова в дельте Вислы, близ Гданьска. 443 Полъск. Кошалин. 444Fausse braye (франц.) — ложный скат; защитная насыпь между крепостной стеной (валом) и рвом. 443 Дописано рукой Патрика Гордона. 446Ampi łounes. Amt (нем.) — судебный округ, а также палата или присутственное место. 447 Дописано рукой Патрика Гордона. Кольберг — полъск. Колобжег. 448 Дописано рукой Патрика Гордона. 449Landrat Mandewill. Ландрат (нем.) — заседатель земского суда. 430 Возможно, описка или искажение нем. Kloster — монастырь. Треп- тов — полъск. Тшебятув. 431 Дописано рукой Патрика Гордона. 432 Дописано рукой Патрика Гордона. 433 Эта фраза написана Патриком Гордоном. 434Нойгард, полъск. Новогард. 433 Дописано рукой Патрика Гордона. 436 Полъск. Пыжице. 437 Дописано рукой Патрика Гордона. 438 "Подарок" таможеннику за освобождение от досмотра. 4^9 Полъск. Костшинь.
290 Примечания mWenńchen. Good grosse (нем. Gutergroschen — добрый грош). Составлял /2ą талера, в отличие от мариенгроша (= V36 талера). 462Messe (нем.) — ярмарка. 463 Этот абзац написан рукой Патрика Гордона. 464 Вероятно, имеется в виду знаменитая победа курфюрста Бранденбург- ского над шведами во главе с фельдмаршалом Врангелем при Фербел- лине, упомянутом здесь же, но эта битва произошла 28 июня 1675 г.; к 1680 г. стороны уже заключили мир. 463 Дописано рукой Патрика Гордона. Ą66Usterhuisen (Wusterhausen дописано рукой Патрика Гордона). 467 Дописано рукой Патрика Гордона. 468 Вероятно, Горлозен. Дописано рукой Патрика Гордона. 470 Дописано рукой Патрика Гордона. mBitsihurg. 472 Дописано рукой Патрика Гордона. 473 Дописано рукой Патрика Гордона. Дописано рукой Патрика Гордона. 475Сэр Питер Уич (1628—1699), британский резидент в Гамбурге, в 1669 г. был чрезвычайным посланником в России. 476 Очевидно, гамбургское предместье Альтона. 477 A mark Lips. Вероятно, Мария Крофорд — вдова генерал-майора русской службы шотландца Дэниэла Крофорда (Крафорта) (ум. 1674), который был другом и одно время полковым командиром Гордона. Grotte (нем. Groten) — нижненемецкое название гроша. В XVII в. в Бремене рейхсталер равнялся 72 гротам. 4 Знаменитые винные погреба в бременской ратуше. 481 Данией правил король Кристиан V (1670—1699). Приписано Патриком Гордоном на полях. 4 Дописано рукой Патрика Гордона. С этого места Патрик Гордон снова ведет дневник собственноручно. 485 Вероятно, Бунде. 4S6Fuir. 487 Вероятно, Дул (Doel) — дом Гильдии амстердамских стрелков. 488 Роттердамская таверна, названная в честь шотландского города, — еще один пример того, что Гордону во всех странствиях сопутствовали земляки. Примечание автора на полях. 490 За полгода до того, в 1685 г., король Франции Людовик XIV отменил Нантский эдикт, дававший гугенотам определенную свободу вероисповедания. 491 Точнее — Грэйсчерч-стрит. В связи с пребыванием Гордона в Англии и Шотландии здесь и далее использованы комментарии к изданию:
Примечания 291 Passages from the Diary of General Patrick Gordon of Auchleuchries. Aberdeen, 1859. 492 Гроут — английская и шотландская серебряная монета, обычно стоимостью в 4 пенса. Название района на лондонской улице Стрз^нд, на месте снесенного в 1670-х годах дворца герцогов Бакингем — Иорк Хаус. 494 Джон Драммонд, виконт, затем граф Мелфорт (1649—1714), государственный секретарь Шотландии. В 1689 г. последовал за королем Джеймсом II (VII) в изгнание во Францию. 493 Супругой Джеймса II (VII) была Мария Моденская (1658—1718). 496 Принц Георг Датский, супруг принцессы Анны — будущей королевы Великобритании. 497 В XVI—XVIII вв. главная королевская резиденция в столице Англии. Ą9SShenka — похоже, один из двух слуг, приехавших с Гордоном, был русским, а возможно и оба (Дэниэл — Даниил?). До конца XVII в. русские в Британии — редчайшее явление, даже считая членов нечастых царских посольств, и почти никто из них не добирался до Шотландии, подобно слугам Гордона. 499 Чай, ни разу не упомянутый автором в британской поездке 1666— 1667 г., двадцать лет спустя он пил регулярно. Площадь в Лондоне, где обитали многие аристократы. 301 "Хранитель Привилегий Шотландской Нации" (фактически консул) в Нидерландах. 502Уильям Дуглас, 3-й герцог Хэмилтон (1635—1694). В марте 1686 г. он был вызван в Лондон королем-католиком Джеймсом II (VII), т.к. выражал несогласие с его намерением отменить законы против "папистов". В 1688 г. изменил королю и поддержал Вильгельма Оранского. 503 В 1676—1678 гг. Гордон деятельно участвовал в Чигиринских походах и отличился при обороне этой украинской крепости от огромной османской армии, за что был пожалован в генерал-майоры. См.: Дневник 1677-1678. 504 Сэр Роберт Гордон оф Гордонстун, баронет (1647—1704), вследствие занятий химией и механикой прослыл "волшебником". "Он измыслил необычную машину или водоподъемный насос, что был испытан во флоте и высоко оценен, как оказалось, далеко превосходя все подобные и тогда известные и по легкости действия и по количеству сливаемой воды", но так как изобретатель не был награжден по заслугам, устройство осталось родовой тайной (Sir Robert Douglas of Glenbervie, Bart, The Baronage of Scotland. Edinburgh, 1798. P. 8-9). 505 Уэстминстерское аббатство — место коронаций и усыпальница английских королей и знати. Часовня Генриха VII, воздвигнутая в начале XVI в., — шедевр поздней готики.
292 Примечания Джордж Легг, барон Дартмут (1648—1691) — английский адмирал. Тауэр — средневековая цитадель Лондона. 307 В подлиннике это слово вычеркнуто. В июне 1667 г., в ходе войны с Британией, голландский флот совершил опустошительный рейд в устье рек Темза и Медуэй. 509Skonce. Шанц или шанец — небольшое полевое укрепление. 310 Имеется в виду Джордж Гордон, граф Эбердин — бывший лорд канцлер Шотландии (см. л. 24 об.). Родословную Патрика Гордона см.: Дневник 1635-1659. С. 274-275. 311 Псевдоним преподобного Джеймса Форбса. В 1679 г. он возглавил миссию иезуитов в Шотландии и в ноябре 1686 был назначен эдинбургским капелланом короля Джеймса II (VII), после изгнания которого стал ректором Шотландской Коллегии в Дуэ. Необходимость скрывать имя и сан была вызвана гонениями на католиков в Британии. Шотландский парламент собрался 29 апреля, но прервал заседания до 6 мая, когда начались "великие дебаты" о веротерпимости по отношению к католикам. 313 Район Лондона, названный по речке Флит; здесь находились городская тюрьма и известная Флит-стрит. 314 Это первое известное упоминание о творчестве Уильяма Шекспира, оставленное жителем России, на что обратил внимание М.П. Алексеев (Русско-английские литературные связи. М., 1982. С. 66). Уайтхолл — королевский дворец в Лондоне; уничтожен пожаром в 1698 г. В пресвитерианской Шотландии даже на официальном уровне католики уничижительно именовались "папистами". 316 The Rehearsal — известная сатирическая пьеса, написанная Джорджем Вилльерсом, 2-м герцогом Бакингем, совместно с Сэмюэлом Батлером и Мартином Клиффордом. Она пародирует напыщенные английские трагедии той эпохи. Премьера состоялась в Лондоне в декабре 1671 г. 317 Джеймс Гордон был отправлен отцом учиться в католическую Шотландскую Коллегию в Дуэ (французская Фландрия). В подлиннике эта сумма едва различима. 319Очевидно, граф Мидлтон (см. л. 54 об.). 320 По старинному поверью короли могли исцелять своим прикосновением от золотухи. 321В день (лат.). 322Луи де Дюра, граф Фивершем (1641—1709). Французский аристократ с титулом маркиза де Бланкфор, гугенот, принявший британское подданство; член Тайного Совета и полковник Конной Гвардии Джеймса II. 3 С русской службы в Британию. 324 Сэр Юэн Кэмерон оф Лохил (1629—1719) — вождь знаменитого клана Кэмеронов, яркий представитель шотландских горцев. В 1650-х годах он дольше всех сопротивлялся вторжению войск Кромвеля в Шотландию и сохранил верность дому Стюартов. В 1686 г. приезжал
Примечания 293 в Лондон, чтобы подтвердить свои земельные права, оспаривавшиеся среди прочих и Гордонами (Memoirs of Sir Ewen Cameron of Locheill, Chief of the Clan Cameron. Edinburgh, 1842). Лэрд (шотл.) — дворянин, держащий владения от короны, или вождь клана. 523Уильям Кэмден (1551—1623) — английский историк. Его труд "Британия", впервые вышедший на латинском языке в 1586 г., многократно переизданный и переведенный на английский, представляет собой подробный путеводитель по Британским островам, с обилием сведений по их природе, археологии, истории и т.д. Эта книга имелась в библиотеке Гордона (Дневник 1659—1667. С. 207). Sack — род белого сухого вина из Испании или с Канарских островов. 527 ^ ота запись внесена позже, когда автор узнал о крестинах. Вероятно, Лонг Беннингтон в Линколншире. 529Darneton. mYakliffe. Gingle kirke. В средневековых источниках это место именовалось Childeschirche — "Церковь Дитяти", что связано с легендой о рождении там Св. Катберта (VII в.), которому был посвящен храм (Liber S. Marie de Dryburgh. Edinburgh, 1847. P. 131). Кэнонгейт — часть главной улицы Эдинбурга, ведущая к аббатству и королевскому дворцу Холируд. 333 Он же маркиз Хантли, вождь клана Гордонов (см. л. 91). В это время он был губернатором Эдинбургского замка. 534 Александер Стюарт, 5-й граф Морей, один из государственных секретарей, в 1686 г. был назначен королевским комиссаром к парламенту Шотландии. Лорд канцлер Шотландии — Джеймс Драммонд, 4-й граф, позже герцог Перт (1648—1716). Он был старшим братом лорда Мелфорта и возглавлял католическую партию. 336 Justice (точнее Justiciary) Court — верховный уголовный суд Шотландии. 337 Крест (Mercat Cross — "рыночный крест") в шотландских бургах (городах) воздвигался на главной улице или торговой площади, обозначая место оглашения королевских указов, публичных торжеств, казней и т.д. Эдинбургский "крест", реставрированный в XIX в., стоит с восточной стороны городского собора Сент-Джайлс и представляет собой каменную колонну на платформе, увенчанную единорогом с Андреевским крестом и другими геральдическими символами Шотландии. 338 В Шотландии — городской голова или мэр. 339 Джон Хэй, 12-й граф Эрролл (ум. 1704) — наследственный Констебл Шотландии, главный шериф Эбердиншира и феодальный сеньор Патрика Гордона, который держал от него свое поместье Охлухрис. Джеймс Огилви, 2-й граф Эрли (1615—1703) — глава клана Огилви, к которому принадлежала мать Гордона. Джеймс Ситон, 4-й граф
294 Примечания Данфермлин (ум. 1694), в 1690 г. был лишен владений за верность дому Стюартов. 340 Уильям Дуглас, 1-й герцог Куинсберри (ум. 1695), как и его тезка лорд Хэмилтон, был одним из вождей антикатолической партии, за что лишился сана лорда комиссара и казначея Шотландии. 341 Джон Меррей, 1-й маркиз Этолл (ок. 1635—1703) — Хранитель малой государственной печати. 4 Таверна Александера Кромби. 343 Порт Эдинбурга. Преподобный Уильям Данбар (ум. не ранее 1714), иезуит. С ноября 1686 г. ведал королевской милостыней в Шотландии. Гордон держал свое поместье Охлухрис от графа Эрролла на правах наследственного феода (in feu-ferme) за ежегодную ренту в 12 шотландских фунтов. "Дело", несомненно, касалось этой вассальной зависимости. 346 Известная эдинбургская таверна. Князя В.В. Голицына. 5 июня нидерландский резидент в Москве ван Келлер писал своему правительству: "Г-н Патрик Гордон... уехавший отсюда в Англию, будет назначен во время своего отсутствия генералом инфантерии, дабы принять командование против крымских татар, так что скоро должно ожидать его отозвания сюда" (АСПбИИ. Колл. 40. Оп. 1. № 58. Л. 72 об.). 348 "Г-н Патрик Гордон... написал из Лондона к [царскому] двору, дабы известить, что он имел беседу с государственным секретарем, причем уведомил его: при русском дворе нашли весьма странным, что никто не прибыл от Е.В. короля Великобритании, дабы изъявить Их Царским Величествам соболезнования по случаю кончины их августейшего предшественника и поздравления с наследованием ими короны. Оный государственный секретарь сперва отвечал ему в очень малоубедительных выражениях, но после новых настояний со стороны генерал- лейтенанта Гордона заявил, что Е.В. король Великобритании вполне может решиться, когда г-н Гордон будет готов вернуться в Россию, отправить в то же время посольство в эту страну. Если сие посольство состоится, оно не может не привести к пагубным последствиям для добрых и верных подданных Ваших Высокомочных Господ, кои ведут здесь торговлю, ибо старинные притязания англичан слишком хорошо известны" (Депеша барона ван Келлера из Москвы Генеральным Штатам, 3 июля 1686 г. // АСПбИИ. Колл. 40. Оп. 1. № 58. Л. 73 06.-74). 349 Мэри Грант, вдова Луиса Гордона, 3-го маркиза Хантли; в это время была супругой Джеймса, графа Эрли. 330Уильям Алоизиус Лесли (1641—1704) происходил из той же отрасли Бэлуэйн в графстве Эбердин, что и первый русский генерал сэр Александер Лесли (ум. 1663). В 1666 г. он вступил в орден иезуитов и в 1674—1683 гг. был ректором Шотландской Коллегии в Риме.
Примечания 295 В 1673 г. добился от папы Климента X санкции на вселенское почитание Св. Маргарет, королевы Шотландии, и, вероятно, был автором ее жития (Vitae Antiquae Sanctorum Scotiae. Romae, 1675. P. 308), а также подробной генеалогии клана Лесли (Laurus Lesliana Explicata. Graecii [Грац], 1692). В 1685 г. вернулся на родину, где вел миссионерскую деятельность до кончины. 3 третья дочь Джеймса Хэмилтона, графа Эберкорна. Через два с половиной года ее дом в Эдинбурге, как и дома других католиков, будет разграблен толпой. Джон, третий сын Александера Монтгомери, графа Эглинтона, в Россию не отправился. Он вступил в британскую армию и дослужился до майора. 14 июня 1686 г. сэр Джон Лодер оф Фаунтенхолл отметил в своих записках: "В Парламенте, проведен акт о монетном дворе, со многими поправками от графа Эбердина" (Sir John Lauder of Founłainhall. Historical Notices of Scottish Affairs. Edinburgh, 1848. Vol. II. P. 732; The Acts of the Parliaments of Scotland. Vol. VIII. P. 603-608). 554Heriots-worke — великолепное здание госпиталя, построенное в Эдинбурге в 1628—1659 гг. на средства мецената Джорджа Хериота. 333 Джордж Кит, 8-й граф Маршал Шотландии (ум. 1694), чьи владения располагались по соседству с Гордонами; в молодости служил во французской армии и отличился на стороне роялистов в битве при Вустере в 1651 г. Сэр Джеймс Фулис оф Колинтон (ум. 1688) — член Верховного Суда Шотландии. 556 Сэр Томас Далйелл оф Биннс, баронет (ок. 1640—1702). Старший сын генерала Томаса Далйелла (1615—1685), давнего друга Патрика Гордона. Вероятно, идентичен с одноименным капитаном царской службы, упомянутым во II томе "Дневника" и русских документах (16 сентября 1665 "велено ево, буде останетца за полками, отпустить к Москве" - РГАДА. Ф- 233. Оп. 1. Кн. 130. Л. 118). 537 Александер Гордон, 5-й виконт Кенмюр (ум. 1698). 338 Джон Мэйтленд, герцог Лодердейл (1616—1682) — государственный секретарь и фактический правитель Шотландии при короле Чарлзе II. О контактах с Лодердейлом во время миссии Гордона в Англию в 1666 г. см. Дневник 1659—1667. Величавый надгробный памятник лордам Лодердейл находится в часовне церкви Сент-Мэри в Хэд- дингтоне. 339 Томас Бахан (ум. после 1721), с 1686 г. полковник, с 1689 г. генерал-майор и видный предводитель восстания якобитов в Ирландии и Шотландии. Александер Иннес оф Кокстун — член парламента Шотландии от графства Элгин. 360 Леди Джейн Гордон, дочь 3-го маркиза Хантли и сестра герцога Гордона. 361 Сэр Джордж Скин оф Финтри (1619-1707) в 1676-1685 гг. был лордом провостом Эбердина и много лет представлял город в парла-
296 Примечания менте Шотландии. Бэйли (член городского магистрата) Джордж Эди был сторонником отмены антикатолических законов. 562 Река Норт Эск. 363 Так прежде звучало название города Стоунхэйвен. Джеймс Гордон — дядя Патрика по отцу, владелец части родового поместья Охлухрис и один из поверенных русского генерала в Шотландии. 363 Старший сын Патрика Гордона Джон. 366 Вскоре (и по сей день) эта усадьба лордов Эбердин стала называться Хэддо. Джордж Грэй оф Шивас, дворянин-католик. 368По пути (лат.). Колдуэлле — поместье одной из ветвей Гордонов, Дадуик — рода Фуллартон. 370 Kairne (шотл.) — пирамида из камней, обозначающая вершину холма, границу владений, погребение и т.д. 371 Сестра Гордона Элизабет (1644—после 1698) была замужем за Уильямом Хэем оф Арденрит. Джон Гордон оф Нетермюр, кузен Патрика. 373 Все три — усадьбы Гордонов. 374 Граф Эрролл. Леди Энн Драммонд, графиня Эрролл, сестра графа Перта, лорда канцлера Шотландии. Она составила описание области Бахан и вела переписку с выдающимися деятелями Британии. 376 Уильям Камин оф Охри. Также имения Гордонов. 37 Джон Гордон оф Ротимэй и Томас Форбс оф Уотертун, племянник графа Эбердина. 379 Ферма, относившаяся к поместью Патрика Гордона Охлухрис. 380 Nipping. Имеются в виду Энн Локхарт, графиня Эбердин, и либо Энн Гордон, супруга Александера Элфинстона оф Микл Уортл, либо Элизабет Гордон, супруга Александера Лесли оф Литтл Уортл. 382 Шотландская марка (merk) — денежная единица, равная 2/3 фунта, т.е. 13 шиллингам 4 пенсам. В этот период шотландский фунт составлял 1/12 английского фунта стерлингов (1 ш. 8 п.). 383 Фрэнсис Гордон оф Крэг был похоронен на католическом кладбище при церкви Богоматери Снежной в Старом Эбердине. Он был женат на Элизабет, сестре полковника русской службы Пола Мензиса (Менезия). 384 Кинге Колледж в Старом Эбердине — один из старейших университетов Северной Европы, основанный в 1495 г. 383 Link(e)s (шотл.) — прибрежные дюны, часто используемые для игры в гольф, чем, возможно, и занимался там Гордон (ср. ниже). Топоним "Линкс" обозначен на плане Эбердина 1661 г.
Примечания 297 58^ В 1686 г. лордом провостом Эбердина был Джордж Лесли. 387Согласно "Реестру Граждан" Эбердина, 7 июля 1686 г. это звание получили Джон Гордон из Уэстертуна оф Охлухрис (брат Патрика); Джон Гордон, старший сын Патрика, и Джеймс Гордон, второй сын первого. При этом на воск и пергамен было истрачено 1 фунт 4 шиллинга, а на вино и банкет (по "Дневнику", 8 июля) 31 ф. 12 ш. 6 п. (Городской Архив Эбердина. Burgess Register 1632—1694. P. 761; Guildry Accounts. Vol. III. 1680—1700. P. 8). Сам Патрик Гордон получил гражданство Эбердина еще 6 мая 1670 г. (Дневник 1677—1678. С. 107). Церковь эбердинского предместья Нигг была посвящена ирландскому отшельнику VII в. Св. Фиаку (Фиакру). 589Tollerance of mosse (шотл.). Этот документ, подписанный Патриком Гордоном в Эбердине 9 июля и зарегистрированный в Эдинбурге 13 июля 1686 г., сохранился. Он выдан на имя его дяди Джеймса Гордона оф Уэстертун и Джона Гордона оф Нетермюр, которые должны были представлять его интересы в Шотландии по совету с графом Эбердином (NAS. RD 2/66. Р. 1062-1063). 391 Далее пропущено "Карталинских". 592Rex (лат.) — король. Эта грамота действительно пришла в Москву и сохранилась в оригинале (РГАДА. Ф. 35. Оп. 2. № ИЗ). Примечательно, что первенство здесь отдано шотландскому титулу Джеймса; соответственно, в богатом орнаменте на полях геральдические символы Шотландии изображены на самых почетных местах. Расхождения подлинника с текстом Гордона незначительны и носят в основном орфографический характер, главным образом в царском титуле. Внизу стоит помета: "Грамота, Кокову писал к Великим Государем, Царем и Великим Князем Иоанну Алексеевичю, Петру Алексеевичи) Всеа Великия и Малыя и Белыя России Самодержцам Аглинской Якубус Король чрез почту, а подал сю грамоту Ближнему Боярину и Обе- регателю Князю Василью Васильевичю Голицыну галанской резидент Яган Вилгелм фон Келлер в нынешнем во 195-м году сентября в 15 день. Об отпуске с Москвы в свою землю Генерала Порутчика Петра Гордона". 393 "Сиятельнейший и Превосходнейший Господин, Блистательная слава Вашего Превосходительства разглашена по свету, также и особливая всеобщая молва о Ваших душевных достоинствах, но наипаче те знаменитые деяния Ваши, что переданы мне родственником моим, генерал-лейтенантом Гордоном, побудили меня жаждать Вашей дружбы. Стремление помянутого генерал-лейтенанта возвратиться к Вашему Превосходительству и располагать почетом и дружбою, кои Вы изволили ему даровать и кои он заслужит у Вашего Превосходительства, совершенно подтверждается. И поскольку он известен нашему Пресветлейшему Королю и облечен от него почетом,
298 Примечания а равно и от других, кои с уважением взирают на его незаурядное великодушие, честность и достойную удивления доблесть, я без сомнений препоручаю оного родственника моего Вашему покровительству, доверию, любви и благоволению. Если же представится какой-либо случай исполнить в сих северных краях то, что будет угодно и приятно Вашему Превосходительству, я с радостью им воспользуюсь. Тем временем, пока Вы, Превосходнейший Господин, вершите столь многие дела Российской Империи, порученные и вверенные Вам, наилучшего успеха в оных, высшего почета и счастия весьма желает Вашему Превосходительству Джордж, Герцог Гордон Надписание: Пресветлейших Божией Милостью Державнейших Государей, Императоров и Великих Князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, всея Великия, Малыя и Белыя России Самодержцев, многих Государств и Земель Восточных, Западных и Северных Государей, Наследников, Императоров и Обладателей, Их Императорских Величеств Ближнему Боярину Князю Василию Васильевичу Голицыну, Августейшей имперской печати Хранителю, Имперских великих посольских дел Верховному Начальнику и Наместнику Новгородскому" (лат.), 594 Увидеть свое отечество снова Гордону было не суждено. 595 Этот небольшой, но важный шотландский порт имеет и сокращенное название — Бонесс. 396 Датский Хельсингёр, где, как и в большинстве крупных портов Северной Европы, имелась шотландская колония. ™Amach. Ныне Вентспилс и Лиепая, Латвия. 399 Цвета Гордонов; их древний основной герб (маркизов Хантли) — в лазоревом поле три золотые отсеченные кабаньи головы с червлеными языками. 600 По морю (лат.). 601П[атеру] Эрнсту Штурму в верховную резиденцию (лат.). Нем. Нойермюлен. 603Sayontskova. Первым славянским языком, которым овладел Гордон, был польский, и даже после многолетней службы в России он иногда полонизирует русские топонимы. 604 Rekin. 603Городня. 606 Ошибка автора — очевидно, имеется в виду Шоша. 601Zamoga. 608 По условиям "Вечного мира" с Речью Посполитой, заключенного 21 апреля 1686 г., Россия обязалась возобновить военные действия против Крыма и Османской империи.
Примечаний 299 'Эта запись в подлиннике вычеркнута. Графу Мидлтону Гордон написал 17 сентября (см. л. 148 и Приложения, № 1). Вероятно, Генрих Мюнтер (Андрей Николаев Минтер) — богатый купец из Риги, шведский подданный, ведший торговлю в России с 1660-х годов; давний знакомый Гордона. "Г-н Гордон ожидал грамоту от Е.В. короля Великобритании, адресованную Их Царским Величествам и написанную в его пользу, в коей будет испрошено его увольнение. Эта грамота пришла, и он мне рекомендовал посредством Его Превосходительства г-на Арноута ван Ситтерса, посла Ваших Высокомочных Господ при Английском дворе, изволить мне самому, так как здесь, в Москве, сейчас нет английского посланника, вручить эту грамоту г-ну первому государственному министру. Я исполнил сие поручение, и г-н генерал-лейтенант Гордон делает сейчас все возможное, чтобы добиться благоприятного ответа" (Депеша ван Келлера из Москвы Генеральным Штатам, 25 сентября 1686 // АСПбИИ. Колл. 40. Оп. 1. № 58. Л. 81—81 об.). Dutch у Гордона обычно означает "немецкий", а не "голландский". Записи с 16 сентября по 23 октября 1686 г. в подлиннике отсутствуют, хотя неавторская нумерация листов не прерывается. Вот важное свидетельство из дневника хорошо осведомленного шведского дипломата Ю.Г. Спарвенфельда, жившего тогда в Москве: "14 сентября 1686 г. резидент Голландии подал кн. В.В. [Голицыну] грамоту от короля Англии в пользу генерал-лейтенанта Патрика Гордона, нашего друга, в коей король просит царей соблаговолить на увольнение и отпуск его подданного Гордона, делом коего он был озабочен в то время. Помимо сей грамоты [Гордон] не раз направлял прошения об отъезде, но не достиг ничего, только навлек неудовольствие бояр и царей. Итак, 23 октября он получил из совета через кн. В.В. Г. указ, гласящий, что он не должен быть уволен, поскольку хорошо известно, что он ездил в Англию лишь с целью получения такой грамоты от короля, за каковую заплатил и тем самым обманул царей, что сделало его недостойным их благоволения, ибо он пренебрег их милостями. Говорили, что он почитает короля Англии более, чем царей; что король не станет начинать войну ради него, и единственное, что ему должно сделать — отправляться в Киев, где служил прежде, но теперь в чине майора, каковой он имел, когда прибыл в Московию из Польши. И все это невзирая на протесты Гордона, что он подданный короля и имеет собственность в Англии, за что ему необходимо отчитаться; король — его законный монарх, он рожден подданным короля, и никак нельзя сего изменить" (Sparwenfeld /.G. Diary of a Journey to Russia. P. 227). *По поводу нежелания русских властей уволить Гордона от службы, несмотря на его челобитную и официальную просьбу короля Великобритании. 'Кристоф фон Кохен (Кох), шведский комиссар (резидент) в Москве в 1683-1689 гг.
300 Примечания 616 ми " Но зачеркнуто. 617 Сокращение не расшифровано. Вероятно, знакомый Гордону подьячий или другой приказный чин. 618 По-видимому, теплицы — Измайлово славилось образцовым усадебным хозяйством. Копия этого письма хранится в Британской библиотеке (BL. Add. MSS 42823, f. 89). Внешне представая добрым знакомым Гордона, голландец ван Келлер был его непримиримым политическим и религиозным противником и в те же дни, 3 декабря, писал о предполагаемом назначении: "Сей ход кажется мне весьма подозрительным, ибо если [Гордон] будет допущен на такую должность, от него можно ожидать самых отрицательных действий касательно торговли, а также в других отношениях. Ныне у нас на шеях зловредные и пагубные иезуиты. Я сделаю все, что могу, дабы усмотреть, какие шаги можно предпринять в этом случае" (Eekman Т. Muscovy's International Relations in Late Seventeenth Century. Johann Van Keller's Observations // California Slavic Studies. 1992. Vol. 14. P. 50). Текст этой депеши отсутствует в собрании АСПбИИ. 621 Это письмо сохранилось. См. Приложения, № 3. "Здесь, при дворе, совершенно отказано допустить в качестве посланника Англии г-на генерал-лейтенанта Гордона, ссылаясь на то, что было бы нелепо и противно всем правилам принять в качестве посланника, представляющего иноземного суверена, лицо, что состоит на службе и в подчинении Их Царских Величеств. В поддержку своего запроса и дабы подкрепить свое право г-н Гордон утверждал, что подобное имело место при других дворах и особенно при Ваших Высокомочных Господах в отношении покойного г-на д'Эстрада, полковника на службе Штатов. Но это возражение отвергнуто, и если есть еще другие, что будут представлены тем же лицом, оные будут равно отвергнуты" (Барон ван Келлер — Генеральным Штатам из Москвы, 21 января 1687 г.// АСПбИИ. Колл. 40. Оп. 1. № 58. Л. 93 об.-94). 623Lałłerne (шотл.). В рукописи следуют чистые страницы (л. 152—154 об.). 625 См.: Приложения, № 4. 626 Medivedofka — главная подмосковная усадьба князя В.В. Голицына. 627 См. Приложения, № 5. Сохранившееся письмо Мидлтону датировано 25 января. e2S Hoffm-r or major domo. 629Squadron. Соответствует русскому понятию того времени "шквадро- на", что могло означать различные по численности и составу подразделения. 630 Fusies — кремневые ружья. 631 Bardises or halfe-moones. 632 Whistlers. Сиповка или сипоша — старинное русское название флейты.
Примечания 301 Pikes — можно заключить, что эти люди были вооружены "полными", т.е. длинными, пиками, тогда как выше речь идет о коротких полупи- ках (hälfe-pikes). В подлиннике для этого пункта по ошибке повторен номер 14, что сказалось и на последующей нумерации. Divisions or corporalshafts. 635 Crimlina. Очевидно, денги. 637 Записи с 24 февраля по 1 мая 1687 г. в подлиннике отсутствуют, хотя неавторская нумерация листов не прерывается. За это время Гордон выступил с войсками в поход на Крым и дошел до Полтавщины. 638 По-видимому, речь идет о католической походной часовне. Вероятно, стрелецкий полковник Кондратий Кром. Это первое в "Дневнике" упоминание о трехполковом составе Второго Московского Выборного полка в начальный период командования им Гордона. В дальнейшем автор не раз приводит росписи своих солдат на получение жалованья (начиная с л. 175 об.). Из них видно, что костяк полка составляли нижние чины — рядовые, урядники и музыканты, постоянно жившие в Москве, в Бутырской дворцовой слободе. В походе основная часть московских солдат входила в первый полк ("тысячу"), а некоторые распределялись по остальным двум "тысячам". На время Крымских походов к выборным солдатам Второго полка причислялись поселенные тамбовские и важские солдаты, а также небольшое число даточных. В большинстве своем то были ветераны войн 1650-х — 70-х годов, жившие в мирное время в своих домах (Примеч. O.A. Курбатова). 641В другом источнике Гордон оставил интереснейший рисунок русского вагенбурга с пояснениями: "Стан же здесь изображен тот, где был начальником Господин Генерал де Гордон, когда во время Крымского похода он защищал тыл войска при его наступлении на эту страну и возвращении оттуда. Цифры 1, 2, 3, 4 означают четырехугольник стана. 5 — палатки Генерала впереди войска. 6 — пеших воинов впереди, посредине, с боку и с тыла. 7 — повозки с поклажей с того и другого боку. 8 — конницу, размещенную отдельно от пехоты, и вьючные повозки, вместе с полковыми пушками, равным образом отделенными друг от друга. 9 — эскадроны конницы, которые выезжают из лагеря навстречу врагу с целью помешать его нападениям. 10 — высылаемые взводы, которые ставят перед собою конные эскадроны. 11 — крайние и двойные караулы, которые ставят перед собою только что упомянутые конные взводы" (Корб И.Г. Дневник путешествия в Московию (1698 и 1699 гг.). СПб., 1906. С. 284). См. илл. к настоящему изданию. 642 A.A. Шепелев (ок. 1623—1691) — командир Первого Московского Выборного полка солдатского строя, "думной генерал" и окольничий. 643 Wasinins — важане, солдаты, набранные в Важской области на севере России. 644 Последняя сумма зачеркнута.
302 Примечания Вероятно, Нехвороща. 646Spainish [ryłers] — нем. Spanischer Reiter. 647 В подлиннике утрачены записи с 21 мая по 11 июня. 648 D D походах для измерения расстоянии применялась повозка с «мерным колесом», диаметр которого в русской армии составлял, вероятно, одну сажень. 649 Древнее название Днепра. 630 Bolshoy Luge, or great meadow. 631 Waggon verst. Г.И. Косагов (ум. 1693) — генерал, думный дворянин. С отличием командовал русским сводным отрядом в Чигиринских походах. 633 Сердюки (serduks) — казаки пеших полков, состоявших на жалованье, своего рода гетманская гвардия; компанщики или компанейщики (companshiks) — наемная казачья конница. Эти части набирались из казаков-добровольцев ("охочекомонных"), не владевших землей и не служивших "с земли"; назывались они не по городам, а по именам своих полковников. Старший сын гетмана — Григорий Самойлович, полковник Черниговский. 634 Grand Signior — турецкий султан. Очевидно, имеются в виду генеральный есаул И. Мазепа и канцелярист В. Кочубей. 636 Князь Г.Г. Ромодановский (ум. 1682) — ближний боярин, воевода, наместник Белгородский. Фактически главнокомандующий царских войск в Чигиринских походах 1676—1678 гг.; его нерешительность привела ко взятию Чигирина турками, что послужило предлогом к его убийству в Москве мятежными стрельцами. Его ссора с князем В.В. Голицыным зашла так далеко, что в походе они действовали порознь и даже избегали личной встречи (Дневник 1677—1678. С. 28). 637 Правдами и неправдами (лат.). 638 Записи возобновляются только 8 июля, что предполагает очередную утрату в подлиннике. 659 Gattes. Нур-эд-дин — титул следующего в роду Гиреев после наследного князя — Калга-султана. В это время так именовался Азамет-Гирей. 661 Ф.Л. Шакловитый (ум. 1689) — думный дьяк, глава Стрелецкого приказа с 1682 г., окольничий с 1688 г. Один из руководителей заговора против Петра I в 1689 г. , за что был казнен. В поручениях (лат.). 663 Князь В.Д. Долгорукий (Долгоруков) (ум. 1701) — воевода, с 1676 г. боярин; начальник Сыскного и Разбойного приказов. 664 Князь К.О. Щербатов (ум. 1697) — боярин, прежде астраханский воевода. 663 То есть заговорщиков против гетмана Самойловича во главе с генеральным есаулом Иваном Мазепой, обозным Василием Борковским, генеральным писарем Василием Кочубеем и др.
Примечания 303 666 Дмитрий Райча, Константин Солонина и Григорий Гамалея, бывшие полковниками Переяславского, Киевского и Лубенского полков соответственно. 667 Bunshuge. 66SPolibuł — Леонтий Полуботок. 669 Этот договор между царским правительством и украинским казачеством был заключен при избрании гетманом Д. И. Многогрешного на раде в Глухове в марте 1669 г. 670 Примечание автора на полях. 671 Василий Борковский (Бурковский) — обозный Войска Запорожского, соавтор доноса на гетмана Самойловича. 672 Saiunshiks — гонцы, вестники. 673 Савва Прокопович — писарь Войска Запорожского, участник заговора против гетмана Самойловича. 67ĄShinkers. 675 Dałocznies — тяглые люди, отданные в военную службу; набирались по необходимости с определенного числа дворов, с оружием и припасами за счет поместных владельцев. С середины XVII в. — в составе полков нового строя. 616 Pipers. 677 Лазарь Горленко. 678 Saidatskny wade. 619Siratofka. esoOnagołsky. 681 Kalina woods. 6S2Ososia. 683 Очевидно, повтор. 684 Bairnes play befor the doore. 685 Очевидно, Вашана. eS6Moczilis. 687 Erz (нем.) — руда. 688 Записи с 7 сентября по 1 октября 1687 г. в подлиннике отсутствуют. 9 сентября Гордон был у царских рук и удостоился звания полного генерала, а 16 и 26-го написал послания своим британским друзьям (см. Приложения, № 7—9). 689 Короля Великобритании Джеймса II (VII). Извещение об этом приеме у Гордона поместила "Лондонская газета", корреспондентом которой он являлся: "Генерал-лейтенант Патрик Гордон... в день рождения Его Великобританского Величества... праздновал оный здесь, устроив большое угощение для всех подданных Его Величества" (The London Gazette. December 8-12, 1687. № 2302). 690 Письмо С. Мевереллу сохранилось (см. Приложения, № 10). 69*Furers & Foriers. Фюрер (нем. Führer) — "ротный подзнаменщик" русской пехоты XVII в. (соответствует унтер-офицерскому чину подпрапорщика в XVIII в.); помощник прапорщика. Фурьер (франц.,
304 Примечания нем. Fourier) — "ротный заимщик", квартирьер, ответственный за размещение роты в походе и подчиненный полковому квартирмейстеру (Примеч. O.A. Курбатова). Очевидно, Иоганн (Иван Еремеевич) Термонт — уроженец Фрисландии, врач, впоследствии старший лекарь при Великом Посольстве Петра I. Эта челобитная автора и царский указ о 4 подводах (см. следующую запись) сохранились и опубликованы: Дневник генерала Патрика Гордона. М., 1892. Ч. II. С. 225-226. 694 Cranade Hoffe. 695Wipisky. 696 A particular great B[ribe?] to a g[reat?] person sent. Перевод предположителен. Ежи Доминик Довмонт — первый польский резидент в Москве с 1687 до 1694 г. В рукописи следуют чистые страницы (188—192 об.). 699 Zweykowskyes — вероятно, они состояли на службе Речи Посполитой, которая стала союзницей России. 700 Князь Б.А. Голицын (1654—1714) — кравчий, затем боярин, начальник приказа Казанского дворца. Воспитатель Петра I и глава его партии в борьбе с царевной Софьей. Во время Великого Посольства 1697—1698 гг. один из руководителей русского правительства. 701 Прошлого [месяца] (лат.). По новому стилю (лат.). Отслуживших (лат.). 704 Эта запись вычеркнута. Ср. л. 193 об. 705 Очевидно, A.A. Матвеев (1666—1728) — государственный деятель и дипломат, с 1715 г. граф. Сын боярина A.C. Матвеева, которого Гордон хорошо знал, и Е.Г. Хомутовой, вероятно, происходившей от шотландских Хэмилтонов. С 1699 г. — посол в Гааге, Лондоне и Вене, затем президент Морской Академии и Юстиц-коллегии. Автор записок, где он высоко отзывается о Гордоне. Вероятно, упоминаемый в этот период нидерландский купец Томас Балсырев Фанденрехт. 707 Последнее слово зачеркнуто. 708 Князь П.С. Прозоровский — боярин, воевода, под чьим началом Гордон служил в Киеве в 1682—1683 гг. 709 Полковник Пол Мензис был женат на вдове богатого купца и заводчика Питера Марселиса Маргарите (Марии), урожденной Беккер фон Дельден (Дневник 1677—1678. С. 7). 710Ground-plate (шотл.). 711 Последний вторник перед Великим постом, на русской масленице. 712 Вероятно, Ронаэр или Россворм. 713Это письмо сохранилось (см. Приложения, № 11). 714 Leopolis.
Примечания 305 71 Князь Иван Борисович Репнин — боярин, начальник Сибирского приказа. Гордон упоминает его еще в 1661 г., когда впервые прибыл в Россию через Новгород, где Репнин был воеводой. 716 Pamet in the Ziemsky Dwór. 717 Ischodny Towaris — помощник главного воеводы, командующий вспомогательными силами. Возможно, немецкий физик Готтфрид Фогт (\foigt) (1644—1682). Bogaroditse. 720 Царский врач Зигмунд Зоммер, родом из Силезии. 721 Джорджо (Юрий Степанович) Лима — венецианец, "подкопного дела мастер", полковник русской армии, затем вице-адмирал флота. Служил под командой Гордона в Чигирине и Киеве. Об отпуске Джеймса Гордона. 723 Under ottoman. nABlott. Это письмо сохранилось (см. Приложения, № 12). 726 Возможно, имеется в виду Джон Меррей, маркиз Этолл (см. л. 130 об.). Далее зачеркнуто: "Перту и Эрроллу, к герцогу Гордону". 121 Blind project. nsPlotnikes. 729Государственные соображения (лат.). 730 Латинское название венгерского города Секешфехервар, который был освобожден от турок войсками Германского императора. 731 Князь Я.Ф. Долгорукий (Долгоруков) (1639—1720). Стольник, затем боярин. Весной 1687 г. был послан во Францию и Испанию для привлечения этих держав к союзу против турок. Позже участник Азовских походов. В 1700—1711 гг. в шведском плену, затем сенатор. Lipky Tartar[s] — литовские татары. Tzaarevna. Должно быть: царицы. 734 См. Приложения, № 13. 733 Вероятно, так передана фамилия Штрасбург. 736 Эта челобитная Гордона, с пометой "196 года июля в 9 день выписать", сохранилась и опубликована: Дневник генерала Патрика Гордона. М., 1892. Ч. II. С. 223-224. 737 Принц Джеймс Фрэнсис Эдуард Стюарт (1688—1766), наследник британского престола, которому суждено было вскоре отправиться в изгнание и провести там почти всю жизнь. Эта запись внесена позже и оказалась не на месте, так как принц родился 10 июня; ниже Гордон исправляет ошибку (л. 208). 738 Англиканские прелаты подверглись аресту и обвинению за открытое противодействие королевской политике веротерпимости к католикам и сектантам, но были оправданы. 739Shismaticks. Гордон употребляет этот термин впервые, вероятно, имея в виду старообрядцев. 740Фрол Миняев (Минаев).
306 Примечания Тымф (тынф) — польская полусеребряная монета с номиналом 30, но реальной стоимостью 12—18 грошей. 742 Вероятный перевод: "Из Общества Иисуса [Ордена Иезуитов], посланного Святейшим Апостольским Престолом ко двору Светлейшего Короля Польского, датированное во Львове..." (лат.). 743 "196 года августа в 9 день Великие Государи... велели ему [Гордону]... пропустить... беспошлинно бочку романеи, две бочки ренского, полуамную бочку французского горячего вина, два погребца водки..." (Дневник генерала Патрика Гордона. М., 1892. Ч. II. С. 225). 744 "J96 года августа в 16 день в Государевом Посольском приказе... явился иноземец, а в роспросе сказал: родился де он в Шкоцкой земле... а имя де ему Иван по прозванию Гордон; отец де ево у английского Короля служит шляхецкую службу, а имя де отцу ево Петр. И назад де тому 3 года из Шкоцкой земли поехал в Польшу для научения польскому языку и нравов... И июля де в 6-м числе поехал он изо Львова на Киев к Москве для научения руского языку и для свидания с сродники, а имянно с генералом с Петром Гордоном... А он де приехал к Москве, стал в Немецкой слободе у сродника у него Петра Гордона. И чтоб Великие Государи пожаловали указали ему на Москве побыть для научения руского языку" (Дневник генерала Патрика Гордона. М., 1892. Ч. II. С. 232). 745Tabowne. '46 Вероятно, Кулишки. 747 Potiechny konuchs — знаменитые "потешные" царя Петра, из которых формировались лейб-гвардии Преображенский и Семеновский полки. Saborny popes. 749 Лист по нижнему краю обрезан и прожжен, несколько слов утрачено. Запись явно внесена позднее, когда автор узнал об освобождении Белграда. mFluitshiks. 751 Точнее, Новобогородицк. 752Указ о Втором Крымском походе от 18 сентября 1688 г. см.: Полное собрание законов Российской Империи. СПб., 1830. Т. II. 1676— 1688. № 1313. С. 946. В подлиннике описка — 113. Writer (шотл.). Так автор обычно именует подьячих. 755 Партией Милославских во главе с царевной Софьей, стремившейся подчинить себе юного царя Петра и отстранить от власти его родственников по матери — Нарышкиных. 736Armamentary & waggon row. 757 Очевидно, имеется в виду подготовка вторжения в Британию Вильгельма Оранского с голландскими войсками. 758 Описка автора: исходя из приводимых выше данных, должно быть 115. 759Pipers or whistlers.
Примечания 307 760 В честь дочери Гордона Джоанны (Дженет), родившейся 21 и крещеной 23 июня. 761Педру II, с 1667 г. регент, в 1683—1706 гг. король Португалии. Причина появления этой записи в "Дневнике" неясна, но поскольку автор пристально следил за европейскими событиями, он мог извлечь этот титул из печатных трудов, дипломатической переписки или газет (и п\ курантов ). 762 Джеймса II (VII), короля Великобритании. 763[K]rupkow. 764 В ноябре 1687 г. турецкий султан Мехмед IV был свергнут янычарами и престол перешел к его брату Сулейману II (1642—1691). Пресс- бург — немецкое название Братиславы. 765Иоаким (Савелов) (1620—1690), патриарх Московский и Всея Руси с 1674 г., отличался крайне нетерпимым отношением к иноземцам и иноверцам. 766 Агрессивная политика короля Людовика XIV привела ко вторжению французских войск в земли Германской Империи (Война за Пфальц- ское наследство 1688—1697 гг.). Это отвлекло силы императора с юго-востока Европы и приостановило успехи союзников России против Турции. Low Countrey — Поволжье. 768 Число стоит над строкой. 769 Русский резидент в Польше — известный дипломат Прокофий Богданович Возницын, дьяк Посольского приказа, затем думный дьяк, наместник Белевский, в 1697—1698 гг. третий из "великих послов" Петра I в Западную Европу, с 1699 г. глава Аптекарского приказа. 770 Взятые в скобки слова в рукописи вычеркнуты. 771 Биллем (Вильгельм) Оранский (1650—1702). Статхаудер (правитель) Нидерландов с 1674 г. Осенью 1688 г. под предлогом защиты протестантизма и прав парламента возглавил вторжение голландских войск в Англию, сверг с престола своего тестя, короля Джеймса II (VII), и был провозглашен королем Великобритании под именем Уильяма III (так наз. "Славная революция"). До 1694 г. правил совместно с супругой, Марией II Стюарт. 772 Аналогичная запись вычеркнута в начале страницы. 773 Молдавский господарь Константин Кантемир (правил 1685—1693). 774 Город в прирейнской Германии (Баден), захваченный французами 29 октября. 773 Iswinogrod. 776По морю (лат.). 777 Дофин Людовик (1661—1711) — сын короля Франции Людовика XIV, наследник престола. 778 Сокращение, вероятно, относится к принцу Оранскому. Первое слово — скорее всего Hollands (голландский); вторым, учитывая взгляды
308 Примечания Гордона, может быть нечто уничижительное — например, beast (зверь) или даже bastard (ублюдок). Под "монахом-греком" кроется Иоанникий Лихуд (1633—1717) — известный греческий просветитель. В 1685 г. вместе со своим братом Софронием прибыл в Россию, преподавал в московской Эллино-греческой Академии. В 1688 г. послан царским правительством в Венецию (Салъво М. ди. Вокруг поездки Иоанникия Лихуда в Венецию (1688-89 гг.) // Ricerche Slavistiche. 1994. Vol. 41. P. 211-226). Автор богословских трудов, учебных пособий и проповедей, переводчик исторических сочинений. Вероятно, сын стольника Юрия Лутохина. 781 Вероятно, Венедикт Андреевич Змеев. 782 Вероятно, полковник (позже генерал) фон Верден (Фанвердин). В рукописи следуют чистые страницы (224 об,—226 об.). 784 Вычеркнуто в подлиннике. Позже аббат в Оливе (лат.) — приписано над строкой. 786 Возможная расшифровка: A bastard gripped the Great Britain — "ублюдок захватил Великобританию". mSkasky. 788 Е.Ф. Лопухина (1670—1731), первая жена царя Петра. 789 De Auńll. Филипп Авриль (1654—1698) — французский иезуит; дважды приезжал в Россию, намереваясь добраться оттуда до Китая, но по царскому указу был выслан из страны. Автор записок ("Путешествие в различные государства Европы и Азии", 1687). 790Podyime. Князь Н.И. Одоевский (ум. 1689) — ближний боярин, воевода, дипломат, влиятельный член русского правительства при царе Алексее Михайловиче. Руководил составлением Соборного уложения 1649 г., Казанским и Сибирским приказами. 792 Вероятно, Тарутино на реке Наре. 793 Возможно, князя Михаила Голицына. 794Prikashik. 795 Скорее, Волосово, расположенное по пути Гордона. 796 Вероятно, Добрик. Ошибка: Сумы стоят на реке Псел. 798Иржи Давид (1647—1713) — чешский иезуит, живший в Москве в 1686—1689 гг., автор записок (Давид И. Современное состояние Великой России или Московии // Вопросы истории. 1968. № 1. С. 123-132; № 3. С. 92-97; № 4. С. 138-147). 799 Hobbles. 800 Зачеркнуто. mDrobovicks. S02Igruina. mRible-rable (шотл.). 804 В рукописи текст сплошной, но по смыслу предполагается пропуск.
Примечания 309 mAbsents. 606Isbitna. Записи с 11 апреля по 6 мая в подлиннике утрачены. За это время царские войска дошли до низовья Днепра. 808 Tzarodwortzees. Дописано на полях. 810 Андрей Иванович Лызлов (ок. 1655—1697?) — историк и переводчик из служилых дворян, с 1676 г. стольник. Участвовал в Крымских и Азовских походах. Переводил труды польских хронистов. В 1692 г. завершил работу над "Историей Скифийской", которая в списках стала широко известна в России (Лызлов А.И. Скифская история. М., 1990). snNitshiks. mPickiered. Дописано над строкой — очевидно, Гордон со своей дивизией не принимал участия в этом бою, поскольку татары были довольно легко отражены. 814 Описание бесславной для русских развязки Второго Крымского похода, с 16 по 24 мая, утрачено. 20-го царские войска подошли к укреплениям Перекопа, но не решились на штурм и вступили с ханом в переговоры, а когда они затянулись, уже 21-го повернули назад. 813 Дописано над строкой. Имеются в виду татары. Записи с 30 мая по 12 июня утрачены. 8 Volny brod or free foord. 819S/uz/ra or Tzaars pavilion. 820Sliach. 821 The okop. Ivanow osera or lake. S23Sashek. 824 Записи за 15—21 июля утрачены. За эти дни Гордон вернулся в Москву. 825Pomestny. 826 Okład. 827 Царский указ о наградах за Второй Крымский поход от 21 июля 1689 г. гласит: "Вам, генералам Ивану Лукину, Петру Гордону по кубку, по портищу байбереку, по сороку соболей,., а тебе, Петру, в приказ кормовых денег на месяц" (Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной Коллегии иностранных дел. М, 1828. Ч. IV. № 199. С. 601, 610). 828 В этот день, хотя Гордон узнал об этом много позднее, его сын Джеймс получил тяжелую рану, сражаясь за якобитов (сторонников свергнутого короля Джеймса И) при Килликрэнки в Шотландии. Победа досталась якобитам, хотя их предводитель виконт Данди погиб. 829 То take the bitt & the buffet with it (шотландская пословица).
310 Примечания Архимандрит Троице-Сергиевой Лавры Викентий. The guards — очевидно, петровские "потешные". Siekier — Иван Елисеевич Цыклер (ум. 1697). Стрелецкий полковник из новокрещеных иноземцев, приверженец царевны Софьи, один из вождей стрелецкого бунта 1682 г. В 1689 г. перешел на сторону Петра I, сообщив ему о заговоре царевны и назвав главных ее сообщников. В 1692 г. думный дворянин, воевода в Верхотурье. В 1696 г. назначен к строению крепостей на Азовском море. "Олицетворение крамолы и мятежа" (Н.Г. Устрялов), он был обезглавлен за участие в очередном заговоре против Петра. 833 В шотландском употреблении friends может означать как друзей, так и родственников. Гордон использует оба значения. Князь И.Б. Троекуров — воевода, с 1677 г. боярин; возглавлял ряд приказов, с 1689 г. — Стрелецкий. Свояк царя Петра I (женат на Анастасии Федоровне Лопухиной). mUriadnikes. 836 Князь П.И. Прозоровский — боярин, бывший "дядька" (воспитатель) царевича Ивана Алексеевича; с 1689 г. начальник приказа Большой казны. Исповедник — протопоп Меркурий, духовник царей Ивана и Петра. Записи за 19—31 августа утрачены. Русский Новый год. 839Симеон Медведев (1641—1691). Подьячий приказа Тайных дел, в монашестве Сильвестр. Писатель, автор записок, богословских трудов и стихов. За поддержку царевны Софьи был арестован и позже казнен. 840 ß ПГроице-Сергиев монастырь. MPogreb. S42Slabodians. 843 Полк Лаврентия Сухарева. 844 Число, которое надо вычесть для получения года от Рождества Христова (1689), приписано автором на полях. 843 Обросим Петров. SĄ6Nabat. 847 Iswishinsky. 848 Pusty О sera or uninhabited lake. 849 Примечание автора на полях. Вписано вместо зачеркнутого: "виновен". S51Shable or simitar. 852Т.Н. Стрешнев (1644—1719). Бывший "дядька" царевича Петра, с 1686 г. боярин. Во время Великого Посольства в Западную Европу 1697—1698 гг. один из руководителей правительства. 853 П.В. Меньшой Шереметев — боярин, воевода. 854 П.А. Меньшой Лопухин — дядя первой жены царя Петра, окольничий.
Примечания 311 833 Князь М.Н. Львов — комнатный стольник царя Петра, затем боярин и генерал-профос. 836Л.К. Нарышкин (1664—1705). Брат царицы Натальи Кирилловны, комнатный стольник царя Петра, с 1688 г. боярин. Фактически глава правительства в начале единоличного царствования Петра. 837 Dworełs — приказ Большого дворца. Treasurer. Окольничий А.И. Ржевский ведал тремя объединенными финансовыми приказами (Большой казны, Большого прихода и Новой чети). 839 Chamberlaine. Думный дворянин, позже окольничий С.Ф. Толочанов (ум. не ранее 1708) был пожалован казначеем в 1682 г. 860Иван IV Грозный (1530-1584). Великий князь с 1533 г., царь с 1547 г. Записи с 24 сентября по 22 ноября 1689 г. утрачены. В первых числах октября Гордон, еще будучи в Лавре, заступался за двух иезуитов, высылаемых из Москвы по требованию патриарха Иоакима: "К вечеру [5 октября] мы получили письмо от генерала Гордона, который сообщил, что он хлопотал перед всеми боярами и даже перед Его Светлостью [Петром], чтобы удовлетворили нашу просьбу, но ничего не мог добиться, т.к. патриарх и духовенство сильно настаивали на своем, и поэтому решили нас отправить, но с почетом, снабдив всем необходимым на дорогу. Он писал также, что получил отсрочку на несколько дней, а именно до прибытия Его Светлости в Москву" (Давид И. Современное состояние Великой России или Московии // Вопросы истории. 1968. № 1. С. 129—130). 6 октября Гордон, вероятно, выехал из Троицы в Москву вместе со всем двором Петра. 862 Доктор Грегорио Карбонари, присланный Германским императором из Вены в 1688 г. по просьбе царского двора. В 1700 г. попал в плен к шведам после битвы под Нарвой. 863 Цветов мальвы, кам[фору?] (лат.). 864 A.A. Матвеев. 863Ibidem — там же (лат.). 866 Male peony. 867 Иезуитам Иржи Давиду и Тобиашу Тихавскому (Тихановскому) 2 октября 1689 г. было велено покинуть Москву по настоянию патриарха Иоакима. S6SPołiesny Hoffe. 869 Согласно документам, стольнику Безобразову отсекли голову, а двух колдунов сожгли в срубе (Розыскные дела о Федоре Шакловитом и его сообщниках. СПб., 1885. Т. II. Стб. 1—532). Гордон отмечает это в следующем томе "Дневника", 8 января 1690 г. (РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 5. Л. 1). 870 Это последняя запись за 1689 год. 871 Князь В.В. Голицын. 872 Король Великобритании Джеймс II (VII).
312 Примечания Русско-польский "Вечный мир" был подписан в Москве 21 апреля 1686 г. Т.е. назначат русского посла в Лондон. В Британии. Эти письма не обнаружены. 877 По "Дневнику" — 14 сентября (см. л. 144 об.). 878 Черное и Азовское моря. 879 Архангельск. 880См. "Дневник", л. 151 об. Это письмо не обнаружено. Оригинал порван. Здесь и далее текст восстановлен по смыслу. В.Т. Посников был послан в Великобританию, Голландию, Пруссию, Тоскану и Францию. Он выехал из Москвы 3 марта и находился в Англии с 12 сентября по 13 декабря 1687 г. Его верительная грамота, датированная 16 февраля, сохранилась в том же собрании, что и письма Гордона (BL. Add. MSS 41842, f. 173-174). 883 По-видимому, через Британию. 884 В.Т. Посников. 885 Британское правительство настойчиво, но тщетно добивалось восстановления торговых льгот, отобранных у английских купцов по указу царя Алексея Михайловича в 1649 г., после казни короля Чарлза I. Чарлз Хауэрд, граф Карлайл (1629—1703). По русским источникам Говарт Карлиль. Британский посол в России в 1663—1664 гг. С учетом всех соображений (лат.). Это письмо не обнаружено. 889И.С.Самойлович. 890 Эти письма не обнаружены. ш Palus Maeołis — Азовское море. 892Черное море. Подлинник на латинском языке. Древнее название реки Дон. 895 Князь В.В. Голицын. 896 В Лондоне. Сажен (нем.). 898 3 июля 1688 г. Гордон упоминает в "Дневнике" (л. 207) о письме к С. Мевереллу — возможно, это его фрагмент, переданный графу Мидлтону. 899 Первый русско-китайский мирный договор был заключен в Нерчинске год спустя, 27 августа 1689 г., после долгих переговоров.
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН Абрам, подковщик 47 Азамет-Гирей, нурадин-султан 144, 150,165,170,176 Айрленд, полковник 168,179 Акерслоот, миссис 173 Александр, купец 82 Алексей Михайлович, царь 63, 64, 73,162 Алмазов Семен Ерофеевич, думный дворянин 25 Англер, подполковник 69 Анкудин, стряпчий 176 Анна, принцесса 109 Анна София, принцесса 109, 112 Антоний 41 Антоний, казак 174 Анучин Борис, лейтенант 16 Апостол, полковник 48, 49 Арбатнот Эндрю 38, 39 Аргайл, Арчибалд Кэмпбелл, граф 79 Бабин Захар, ротмистр 70, 71, 77 Бак Уильям, шкипер 123, 124 Балк, дочь майора 165 Балк, майор 165 Бальдус Питер 174 Бальтус Иоганн, купец 74 Бардей, сотник 55 Баррадейл, капитан 40, 41 Барриф Джон, полковник 24, 188 Басов Иван, подполковник 214 Бахан Томас, подполковник 116 Беверман, вдова 90 Безобразов Андрей Ильич, стольник 214-216 Бильц, генерал-майор 47, 128, 163,164 Бильц, майор 185 Бирин Иван, стряпчий 21, 24, 26, 30, 31, 41, 51, 52, 60, 69, 71, 76 Битяговский А., полковник 71, 74 Бокховен Катарина, жена Патрика Гордона 81, 177 Бокховен, майор 20, 22, 25, 129 Бокховен, подполковник 165, 178, 186 Борзиковский Яков 78 Борис, древнерусский князь 29, 75 Борков Василий, полковник 44, 55, 59, 62 Борковский Василий, обозный 150 Бохин Павел, полковник 21, 44, 71 Бреский, капитан 20, 82 Бринк, лейтенант 169 Брун Джеймс 93,135 Буа Альберт де, патер 72, 76, 78 Бунтиус, портной 171 Бутенант Генрих, резидент 13, 32, 40, 41, 43, 51, 60, 87, 90,162- 166,172,174 Бутурлин Федор Самсонович 198 Бэйн, подполковник 162 12. Патрик Гордон
314 Указатель имен Ваар. Якоб 43 Вавила, стрелец 50, 51 Варилов Иван Филонович, лазутчик 36, 42, 55, 70 Варлаам (Ясинский), архимандрит, "аббат" 19, 20, 25, 26, 29, 53, 54, 56, 58, 62, 71, 73, 76, 78,85 Васильев Михаил, полковник 37, 46, 76, 78,158,166 Вейден фон дер, полковник 87 Велиш-бей, татарин 46 Верден фон, полковник 184 Вестхофф, полковник 25, 140, 148 Виберг, полковник 129 Викентий, архимандрит, "аббат" 202 Виллиерс 16 Вильгельм Оранский, принц 181-184 Виниус Андрей Андреевич, думный дьяк 15, 21, 24, 26, 31, 32, 41, 44, 45, 48, 50, 51, 55, 59, 60, 66, 68, 69, 71, 72, 76, 79, 80, 82, 87, 88, 90, 93, 99,115, 124, 131, 137, 138, 188, 191, 193 Виттис Джон, слуга 144 Владимир, древнерусский князь 74 Влошиновский Альберт, ректор 157,158,162,172 Возницын Прокофий Богданович, резидент 180, 183 Войкович, генеральный судья 166 Волконский Михаил Андреевич, князь 12 Волынский Иван Федорович, боярин 31, 43,177,179,188,197 Вуд 101 Вулф Джозеф, купец 13, 80, 87, 103,135,168,185,188, 221 Вулф Филип, купец 137, 173, 203 Высоцкий, казак 216 Вяземский, князь, монах 29, 32 Габриэлли Анджело, маркиз 214 Гамалея Григорий, полковник 147 Гаст, подполковник 179 Гедеон, митрополит 34, 37, 73, 78 Генрих V, король Англии 8 Генрих VII, король Англии 105 Георг Датский, принц 103, 109, 110,112 Гет Эрих, лейтенант 89 Гилд Уильям, подполковник 76, 80, 85-87 Глеб, древнерусский князь 29, 75 Глусковский Степан, лейтенант 145 Глусковский, полковник 198 Гоголь Остап, гетман 46 Голицын Алексей Васильевич, князь 134, 209 Голицын Борис Алексеевич, князь 161, 172, 175, 205-207, 210— 212, 214, 216 Голицын Василий Васильевич, князь, боярин, "генералиссимус" 6, 7, 11-13, 15, 16, 21, 22, 30-32, 36, 42, 43, 45, 58, 60, 68, 86, 87, 90, 93, 99,115, 120-122, 127-134, 136, 137, 143-153, 157-161, 163, 164, 166, 168, 169, 172-176, 179, 181-189, 191-193, 197-199, 201, 203, 205-211, 217, 219- 222,226,228,230 Голицын Петр Алексеевич, князь 161, 162
Указатель имен 315 Голицына, княгиня 186 Голицына, княжна 186 Головин Петр Алексеевич 159, 162 Головчин Сергей, полковник 25, 41, 71, 72 Голохвастов Петр, ротмистр 27— 29 Гордон Александер, виконт Кен- мюр 116 Гордон Александер, кузен Патрика 13, 28, 103, 110, 114, 115, 124, 133, 134, 164, 168, 179, 186, 213 Гордон Джеймс, брат Патрика 28, 134 Гордон Джеймс, дядя Патрика 28, 61, 78, 81, 117-119, 124, 134, 137, 157, 164, 168, 177, 182, 185,186, 224, 228 Гордон Джеймс, племянник Патрика 124 Гордон Джеймс, сын Патрика 28, 61, 64, 78-81, 93, 103-108, 115, 133-135, 157-159, 161, 162, 164, 167-170, 172, 173, 177,182,184-186, 229, 230 Гордон Джоанна (Джейн), дочь Патрика 170, 176, 183, 214, 215 Гордон Джон 173,182,183 Гордон Джон, брат Патрика 15, 28, 61, 78, 81, 114, 117, 118, 134 Гордон Джон, сын Патрика 28, 61, 64, 78, 81, 117, 122, 133- 135,164,168,173,186, 229 Гордон Джордж, маркиз Хантли, герцог Гордон 81, 113—116, 118-120, 122, 124, 134, 137, 164,182,185,186 12* Гордон Джордж, сын Патрика 34-36, 38, 40 Гордон Мэри, дочь Патрика 188 Гордон оф Гордонстун, сэр Роберт 105, 110 Гордон оф Крэг Фрэнсис 119 Гордон оф Нетермюр Джон 117, 119, 124, 134, 135, 137, 158, 164,168,186, 224 Гордон оф Охлухрис Джон, отец Патрика 64, 120 Гордон оф Ротимэй Джон 28, 118, 134,137,164 Гордон оф Хэддо Джордж, граф Эбердин 28, 34, 61, 81, 106, 114, 116, 117, 119, 124, 134, 186,224 Гордон оф Хэддо, лорд 117 Гордон Роберт 124, 162, 173, 182, 185, 186 Гордон Теодор, сын Патрика 188 Гордон Томас 182 Гордон Томас, кузен Патрика 15, 28, 61, 81, 114, 115, 118, 124, 134, 164, 167, 168, 177, 214, 229 Гордон Уильям 122,124,134,164, 186 Гордон Уильям, капитан 60, 81, 137,164 Гордон Уолтер 122 Гордон Чарлз 137,157,164 Гордон Чарлз, прапорщик 170 Гордон Элизабет, сестра Патрика 117, 119 Гордон, бэйли 61, 62 Гордон, полковник 72 Горленко Лазарь, полковник 152 Горчаков Борис Васильевич, князь 21,58 Грегори 25
316 Указатель имен Гречинин Афанасий, подполковник 44 Григорьев Игнатий, сотник 52 Гримультовский Кшиштоф, посол 75,84 Грицко, казак 39, 40 Гришка, полковник 84 Гришка, солдат 47 Гробов Мина Иванович, дьяк 159, 162 Гроув Джордж, купец 13 Грузинский, князь 231 Грунк, полковник 94 Грэй Джордж 93, 99 Грэй оф Шивас Джордж 117 Грэм Дэвид Уильям, граф, генерал 13,16,31,38,43,47,51,52,58, 66, 69,140,145,158,159,161, 162, 167, 169, 171, 172, 178, 179,181,182,185,188,193 Гуаскони Франческо, купец 15, 43, 47, 51, 52, 55, 58, 60, 71, 72, 90,138,163,173,176,185, 191 Гуаскони, жена купца 170 Гуд Робин 112 Гулиц Андрей, полковник 184 Гулиц Иоганн, полковник 190 Гулиц, полковник 44, 86 Гэлбрет Тобайас, полковник 21, 157,158,171,179,183,185 Давид Иржи, патер 188, 215 Далйелл Томас, генерал 64 Далйелл, сэр Томас 116 Данбар Уильям, патер 114, 182, 185 Данфермлин, Джеймс Ситон, граф 114-116 Данфермлин, леди 116 Дартмут Джордж, лорд 105 Дарэмский, епископ 112 Девиссен, полковник 52, 60 Деев Филипп, стольник 12 Дементьев Борис, полковник 16 Деревнин Гавриил, думный дьяк 207 Джейкобе Робин 107 Джеймс II (VII), король Великобритании 16, 60, 81, 103— 110, 118, 120, 129, 131, 132, 134, 136, 157, 171, 174, 178, 181, 185, 186, 217-224, 228- 230 Джеймс, принц Уэльский 171 Джолли Роберт 99, 135 Джонас, домовладелец 162 Джонс, капитан 41 Дивов Ф. 193 Дмитриев Самсон, стрелец 31 Дмитрий, племянник князя В.В. Голицына 158 Довмонт Ежи Доминик, резидент 160-163, 171, 178, 180, 182- 184,186,187, 214, 230 Долгорукий Владимир Дмитриевич, князь 145,149,179 Долгорукий Яков Федорович, князь 170 Долгоруков (Долгорукий) Борис Федорович, князь 161, 162 Домнин Любим Олферьевич, дьяк 176,177 Донской, полковник 22 Драммонд Уильям, генерал-лейтенант 28, 45, 61, 64, 81, 86, 87, 103,104,116,134,167 Дрешер, доктор 160 Дробязда, полковник 22 Дэниэл Ричард 45, 66, 72, 90 Дэниэл, слуга 93, 104, 116 Евстахий 129 Евстахий, поп 59
Указатель имен 317 Жирового-Засекин Василий Федорович, князь, окольничий 52, 59-61, 66, 68, 69, 72, 74-77, 84 Жирового-Засекин Дий Васильевич, князь 74 Жирового-Засекина, княгиня 52 Зайтс Мартин, купец 28, 81 Зайцев Иван 172 Зален ван, полковник 20 Звейковский, генерал-лейтенант 161 Звейковский, генерал-майор 161 Змеев Венедикт Андреевич, воевода 16, 21, 31, 43, 58, 76, 161, 178, 179, 184, 189, 208, 209 Зоммер Зигмунд, доктор 166, 173,186 Зыков Федор Андреевич, думный дворянин 52, 59, 60, 69 Иаков, патриарх 73 Иван IV Грозный, царь 213 Иван V, царь 6-8,11-13, 24, 25, 29, 31-33, 46, 48-50, 55, 57, 58, 60, 62, 64-68, 72, 76, 77, 80, 87, 103, 110, 115, 120, 122, 127-132, 134, 136, 141-145, 147-149, 152, 153, 157, 162, 164, 166-170, 172-174, 176, 178-184, 187, 189, 199, 200, 202-207, 209, 210, 212, 214, 218, 219, 221, 224, 226-228 Иван, слуга 158,164 Иваницкий, майор 60 Иваницкий, полковник 19, 26, 28, 60, 76, 82,165,178 Иваницкий, сын полковника 76, 82 Иванов Петр, подполковник 53 Изъединов Михаил, дьяк 166 Ииуй, царь Израиля 89 Имеретинский, князь 231 Инглис Гилберт, ректор 115, 134 Иннес оф Кокстун Александер 116 Иннокентий (Гизель), архимандрит 50 Иннокентий (Монастырский), игумен 56, 57, 80 Иннокентий XI, Римский папа 22, 42, 55 Иоаким, патриарх 73, 78, 175, 178, 205, 206,212 Иоанникий Лихуд 183 Ипполитов Иван, дьяк 50 Ионг Александер, священник 199 Каладинский Семен, стольник 44 Калга-султан 32 Камин оф Охри Уильям 118 Камин Роберт, шкипер 118, 122, 123 Кантемир Константин, молдавский господарь 182 Капустин Семен, полковник 34, 71 Карбонари Грегорио, доктор 214 Карлайл, Чарлз Хауэрд, граф 221 Карлос И, король Испании 41 Карнеги оф Кукстун Джеймс, капитан 177 Келлер Иохан ван, барон, резидент 16, 26, 43, 47, 51, 52, 55, 59, 60, 68, 72, 76, 80, 82, 87, 128, 129, 131, 162, 170, 171, 183, 218 Келлерман, доктор 164 Кенеди, сэр Джеймс 104, 182 Кенкель, купец 164, 165, 168, 178,181-183
318 Указатель имен Кентерберийский, архиепископ 167,171 Керк, полковник 106 Кинский, генерал 45 Кирей, донской атаман 167, 168 Кишкин Тимофей, полковник 34, 59 Кияшка, полковник 148 Климов Дмитрий 182 Кнабе Себастьян, архиепископ 6, 13 Кожемяка Наум, казак 50 Кок (Кохен) Кристоф, комиссар 128,136,157,168 Колдервуд Эндрю, полковник 21 Колдервуд, м[айор?] 31 Колинтон, сэр Джеймс Фулис, лорд 116 Колычев Семен, капитан 38 Корет Корнелис, майор 74, 82 Коровченко Григорий Карпович, полковник 14, 21, 34, 39, 48, 57, 69, 77, 85 Коровченко, сын полковника 34 Корсунец Семен, полковник 48 Корт Ф., ротмистр 37 Косагов Григорий Иванович, генерал 140, 141, 148, 169, 193, 208, 209 Космус Питер, капитан 22, 77 Космус, капитанша 77 Кочубей Василий Леонтьевич, канцелярист 38, 142, 146 Кревет Хенри, купец 137 Кристи, капитан 36, 47, 80 Кристиан V, король Дании 100 Кристина, королева Швеции 8 Кровков, полковник 178 Кром, полковник 137 Кромби Александер 114 Кросс, миссис 104 Крофорд Дэниэл, капитан 188, 201 Крофорд, лейтенант 178 Крофорд, мадам 99,124,157,159, 162,167,171 Крофорд, майор 145, 164, 165 Крюгер, подполковник 92, 93 Кузьма, слуга 45 Куинсберри, Уильям Дуглас, герцог 114, 116 Кук 229 Кук Джеймс, купец 43, 52, 60, 86, 87,133 Кук, эсквайр 124 Куницкая, вдова гетмана 27 Куницкий Степан, гетман 14, 27 Купер Дэниэл 173 Курляндский, герцог 91 Куртц Иоганн Игнац, шталмейстер 47, 48 Кэмбридж Натаниэл, купец 43, 47, 51, 98, 99,115,123,135 Кэмден Уильям, историк 111 Кэмерон оф Лохил, сэр Юэн 110, 111 Лазарь (Баранович), архиепископ 73 Лазинский, полковник 54, 71, 75, 82 Лащ, польский офицер 83 Лединский, посланник 185, 186 Леонтьев Иван Юрьевич, воевода 70,179 Леопольд I, император 6, 12, 22, 25, 29, 31, 48, 55, 67, 69, 70, 78-80, 84,143,178-180,182, 183, 215, 226 Лесли 101 Лесли Джордж, лорд провост 119 Лесли Уильям Алоизиус, иезуит 115
Указатель имен 319 Лефорт Александр 169 Лефорт Даниэль 87 Лефорт Франц, (под)полковник 86, 87,136,163,169,175,188, 199 Ливингстон Александер, полковник 29, 77, 82, 93, 128, 165, 178,188,199 Ливингстон Людовина 178 Ливингстоны, братья полковника 29 Лидделл Лоренс 25, 26 Лима Джорджо, полковник 166, 171,172 Линдзи Джеймс, дворянин 104 Линдзи Джеймс, слуга 43—46, 51, 52,134 Линдзи Дэвид 135, 137, 164, 168 Лодер, лейтенант 40 Лодердейл, Джон Мэйтленд, герцог 116 Локхарт, сэр Джордж 104 Ломака 46 Лопухин Петр Абрамович, окольничий 212 Лопухина Евдокия Федоровна, царица 186 Лосницкий, полковник 48 Лофтус Томас, купец 164, 170, 172,174,177,183,185, 215 Лутохин Алексей Юрьевич 184 Лызлов Андрей Иванович, стольник 194, 198 Львов Михаил Никитич, князь 212 Любомирский, князь 37, 70 Людвиг Б аденский, принц 174 Людовик, дофин Франции 182 Люйс Маркус, купец 90 Люнебургский, герцог 98, 99 Маасин, вдова 164 Мазепа Иван Степанович, гетман 15, 52, 54, 57, 67, 72,142,149, 150, 152, 157, 159, 160, 162, 163, 165-169, 173-178, 180, 181, 192-194, 198, 202, 209, 211-213, 216, 223, 226, 227 Макар, капитан 32 Макаров Архип, пушкарь 51 МакДугалл, майор 108, 115, 135, 168 Маковиус Георг, патер 83, 91, 172 Максим, арендарь 26, 30, 34, 39, 41,57 Максимович Евстафий, войт 54 Мантойфель, ландрат 95 Мария Моденская, королева Великобритании 103, 105, 108— 110 Марко, казак 19 Марр (Джеймс Форбс), иезуит 107,108, 114 Марселис Кристиан 156,162,163, 165 Мартин 175 Маршал, Джордж Кит, граф 116, 119 Мае Константин, прапорщик 59, 60 Матвеев Андрей Артамонович 162, 214 Матюшкин Иван Афанасьевич, окольничий 206 Меверелл Сэмюэл, купец 13, 15, 43, 51, 60, 72, 78, 80, 81, 87, 103, 107, 108, 115, 118, 124, 128, 132-135, 137, 158, 162, 164, 167, 168, 170, 176, 177, 179, 182, 184-186, 213, 222, 224,228,231 Мелвилл 123
320 Указатель имен Мелфорт, Джон Драммонд, лорд 103, 105, 110, 114, 120, 124, 133,134,137,164,168, 214 Мелфорт, леди 107 Мельн[иков?] Федька, слуга 133 Менгден Георг фон, полковник 6, 15, 21, 24, 26, 28, 31, 34, 36, 41, 43, 45, 46, 49-52, 55, 58- 60, 72, 76, 78, 80, 87, 90, 99, 124,169,171,179 Менгден фон, барон 89 Мензис Джон, майор 180, 186, 188,199 Мензис Пол, полковник 15, 21, 41, 45, 86, 88, 90, 133, 157, 158, 161, 162, 164, 165, 168, 181-183 Мензис, капитан 43 Мензис, полковница 162, 164, 166,168,170 Мензис, ротмистр 31 Меркурий, исповедник 203, 204 Мехмед IV, турецкий султан 9, 22,141 Мидлтон Чарлз, граф 43, 109, ПО, 114, 124, 128, 131-134, 137, 164, 168, 217-225, 227- 230 Милославский Иван Михайлович, боярин 6, 16, 43, 60, 77 Миняев Фрол, атаман 172 Мирон 78 Митчелл, подполковник 167 Михаил, король Польши 55 Могила Андрей, гетман 14, 22, 26-28, 30, 33, 38, 40, 46-49, 51, 62, 69, 74, 82 Монмут Джеймс, герцог 79 Монтгомери Джон 116 Морей, граф, лорд комиссар 114, 116 Мошенкович Демид, бурмистр 40 Мусалов Филипп, лейтенант 25, 27 Мусалов, капитан 21 Мюнтер Генрих, купец 128, 136, 168 Нарбеков Василий Саввич, окольничий 198 Нарышкин Лев Кириллович, боярин 212 Нарышкины 202 Настич Иван, бурмистр 41 Наталья Кирилловна, царица 77, 170,173, 206, 208, 211 Негри Джованни, ювелир 45, 169 Некрасов Василий, слуга 30 Нелидов Афанасий, (подполковник 151,171 Неплюев Леонтий Романович, воевода 13, 16, 21, 22, 28, 31, 40, 43, 44, 46, 51, 52, 55, 58, 60, 66, 68, 76, 78, 85, 140, 142, 148, 160, 163, 165, 166, 169, 174, 175, 178, 179, 184, 208,209 Неплюев Семен Протасьевич, стольник 29, 67, 76, 80, 85 Нечаев Иван, подполковник 204-206 Нечаев Лев Никифорович, дьяк 71 Огилви Мэри, мать Патрика Гордона 64 Огинский Марциан, князь, посол 84 Одоверн 69 Одоевский Никита Иванович, князь 187 Одоевский, князь 186
Указатель имен 321 Озеров Иван Григорьевич, полковник 39, 44, 48, 50, 58, 71 Ориль Филипп де, патер 186 Павлов Родион Михайлович, воевода 39 Палей Семен Филиппович, полковник 38, 48, 59, 66, 70, 74, 76, 78, 79 Палмер, майор 192 Педру II, король Португалии 177 Перт, граф, лорд канцлер 114— 116,124,134,137,164 Петелинг, хирург 167 Петр I, царь 7, 8, 11-13, 24, 25, 29, 31-33, 46, 48-50, 55, 57, 58, 60, 62, 64-68, 72, 76, 77, 80, 87, 103, 110, 115, 120, 122, 128-132, 134, 136, 141-145, 147-149, 152, 153, 157, 159, 162-164, 166, 167, 170, 173— 176, 178-184, 186, 187, 189, 199-216, 218, 219, 221, 224, 226-228 Петр, митрополит Киевский 184 Петров Обросим, стрелец 207 Питфоделс, леди 81 Погорельцев Степан 169 Подвин 76 Подольский Гаврила 36 Поздеев Иван 32, 33, 51, 55 Полуботок Леонтий, полковник 24, 37,148,152 Полуботок, сын полковника 152 Полунин Никита, дьяк 71 Попара Юрий, шляхтич 42, 71 Посников Василий Тимофеевич, дьяк 60,134,137, 220-222 Потоцкий Анджей, польный коронный гетман 81, 83, 84 Поульсон Юрий 92 Поуп 134 Принтц Даниэль 28 Прозоровский Петр Иванович, князь 203, 204, 212 Прозоровский Петр Семенович, князь 162 Прокопович Савва, судья 150 Прокофий, слуга 160, 165 Прохоров Стенька, поляк 47 Путицкий Сидор Андреевич, стряпчий 26 Пушкин Федор Матвеевич, стольник 189 Пфеннигбир, полковник 157, 158, 171.179.183.185 Радзивилл, княгиня 39 Разин Степан 167 Райтер, полковник 76 Райча Дмитрий, полковник 19, 147,168,169 Резанов Семен, полковник 206, 207, 212 Рейнолдс Саймон 25 Репнин Иван Борисович, князь 165.170.185.186 Ржевский Алексей Иванович, казначей 212 Ригеман, полковник 165 Риддер, полковник 207 Ричисон, капитан 185 Роб Джеймс 177,183, 214 Романенки 37 Ромодановский Григорий Григорьевич, князь 143 Ромодановский Михаил Григорьевич, князь 89, 90, 125 Ронаэр Бартоломеус, полковник 134 Ронаэр Элизабет, жена Патрика Гордона 62, 65, 68, 86—88,90, 93, 99,115,120,124,127-129,
322 Указатель имен 133, 137, 138, 164, 165, 170, 183,187,188,191-194,198 Ронаэр, дочь полковника 178 Ронаэр, капитан 192 Ронаэр, полковник 15, 16, 21, 22, 25, 28, 31, 40, 41, 44, 46, 50- 52, 58-60, 66, 67, 69, 72, 76, 78, 80, 85, 86, 133, 178, 183, 184 Ронаэр, полковница 31 Ронаэр, сын полковника 134 Ронаэр, теща Патрика Гордона 154,164,165 Роскоммон, леди 112 Россворм, капитан 165 Россворм, лейтенант 163 Россворм, полковник 87, 165, 183 Ротимэй, пастор 81 Рубков, полковник 165 Рулье Эверард де 185, 186 Рэй Кэтрин 117 Сагайдачный Григорий, атаман 27 Салтыков Алексей Петрович, боярин 14, 20-22, 24, 25, 28-31, 40, 43, 60, 69 Салтыков Петр Алексеевич 30 Салтыков Федор Петрович, боярин 6 Салтыкова Прасковья Федоровна, царица 6 Салтыкова, боярыня 30 Самойлович Григорий Иванович, полковник 141, 146, 148, 151- 154,158 Самойлович Иван Самойлович, гетман 14, 15, 19, 21, 24, 26- 31, 33, 34, 37-39, 45, 48, 50, 52-58, 62, 67, 70-74, 76, 78, 80, 81, 129, 141-149, 151-154, 158, 160, 218, 223, 226,227 Самойлович Семен Иванович, полковник 70—72, 78 Самойлович Яков Иванович 146-148,151 Самойлович, гетманша 55—57 Самойлович, сын полковника 72 Самуил, казак 167 Селим-Гирей, крымский хан 32, 35, 37, 38, 42, 55, 61, 70, 75, 76, 78, 80, 83, 84, 141, 144, 157, 161, 182, 195, 197, 225, 226 Сенька, слуга 104, 108 Сербии Войца, полковник 19,146, 147,159 Сергеев Сергей, полковник 207 Сергий Радонежский 78, 176 Сефи II Солейман, шах Персии 55 Силенко Петр 75 Сильвестр (Медведев), монах 204-206 Ситницкий, ротмистр 173 Ситон, капитан 104 Ситтерс Арноут ван, посол 128 Ситченко (Левко), полковник 24 Скин, сэр Джордж 117 Склэйтер Роберт, аптекарь 43, 60, 72, 76 Скотт Джордж, полковник 69, 85,193 Снивинс, подполковник 181 Снитс Франс 185 Снятковский Иван 138 Соловков Дмитрий, стряпчий 157, 158 Солонина Константин Дмитриевич, полковник 14, 147 Сом ван, купец 90, 99 Софья Алексеевна, царевна, "принцесса" 11, 12, 32, 62, 87,
Указатель имен 323 128-132, 136, 144, 157, 162, 166, 168-170, 172, 175-178, 200, 202-210 Спарвенфельд Юхан, дипломат 51,132 Спенс 100, 103 Спесивцев Афанасий 46 Спортариус 31 Стил, купец 137, 186 Стрешнев Тихон Никитич, боярин 212 Стюарт, капитан 25, 40, 41 Стягайло Иван, атаман 27 Сулейман II, турецкий султан 178 Сулимка, казак 37, 46, 47, 49, 51, 55 Суслов Михаил, лазутчик 42, 71, 74, 75, 81, 82 Суслов Осип, стряпчий 44 Таборт Элиас 171, 176 Тадрина Герасим 76 Тадрина Ждан, войт 22, 29, 36, 45, 57, 76, 80, 85 Тадрина, жена войта 80, 85 Татаринов Осип Зиновьевич, дьяк 60 Телепнев Иван Степанович, думный дворянин 71, 72 Термонд Иоганн, врач 158, 191, 192 Тёкёли Имре 30 Тихавский Тобиаш, патер 215 Толочанов Василий Семенович, стольник 192 Толочанов Семен Федорович, казначей 212 Томсон Уильям 162, 172, 173 Трауэрнихт Афанасий, генерал- лейтенант 64, 87 Трейден фон, полковник 86 Троекуров Иван Борисович, князь 203, 212 Тройен Иеремия ван, купец 26, 68,72 Туптало, сотник 37 Турнер, полковник 171, 179 Уич, сэр Питер, резидент 98, 99, 128,132,135 Украинцев Гурий Родионович, воевода 188 Украинцев Емельян Игнатьевич, думный дьяк 21, 31, 37, 43, 49, 51, 58-60, 76, 87, 130, 131, 148,150,152,179, 209, 212 Уортл, леди 118 Уотсон 90,124,135 Урусов Никита Семенович, князь 16, 52, 69 Урусов Федор Семенович, князь 212, 214 Урусов Юрий Семенович, князь 86 Фадеев Иван, приказчик 187 Фадомрехт Томас, купец 162 Файле 124 Федор 69 Федор Алексеевич, царь 63, 64 Федька, солдат 47 Феодосии (Васковский), игумен 27, 29, 49 Феодосии (Гугуревич), игумен 53 Феодосии Печерский 61 Фивершем, граф 109, 112 Филарет, казначей 52 Флеминг Блазиус, аббат 16 Фогт Иоахим, купец 90, 159 Фогт, астроном 166 Фокерат, пастор 165 Форбс оф Уотертун Томас 118, 119
324 Указатель имен Форбс Патрик, купец 93, 135, 172,173,183,185,186 Фостер 99 Фостер, сэр Эндрю 43 Фридрих Вильгельм, курфюрст Бранденбургский 92, 94, 95, 98 Фрэйзер Джордж, купец 90, 93, 124, 128, 132, 133, 135, 137, 158-163, 165, 167, 168, 171, 173,177,181-186, 214 Хаджи-Гирей, крымский хан 20, 28, 31, 32 Хантли, маркиза 115 Хард ер, цирюльник 90 Харитон (Харко), полковник 80 Хартман Адельхайда 134 Хартман Даниэль, купец 15, 31, 43, 51, 52, 60, 72, 74, 78, 80, 90, 99,134,158,164,170,182 Хартман, дочь купца 170 Хассениус 43, 47 Хаупт, полковник 25 Хацкий Ян, патер 185 Хебдон Джон, посланник 63 Хебдон, эсквайр 108 Хериот Джордж 116 Херринг, капитан 158 Хёфель Иоханнес 12 Хитрово Авраам Иванович, думный дворянин 85 Холст 124 Холст, полковник 31, 41 Холст, полковница 31 Хорн Хильдебранд, посланник 13, 16 Хотетовский Иван Степанович, князь 47, 52, 58 Хоутман, купец 161, 165, 173 Хэй оф Арденрит Уильям 28, 117, 134 Хэй, капитан 162 Хэйс Джон, портной 103 Хэмилтон Александер, подполковник 52, 61, 81 Хэмилтон Люси, леди 115 Хэмилтон, майор 72, 74 Хэмилтон, полковник 15, 16, 21, 22, 25, 28, 31, 32, 36, 40, 41, 43-46, 50, 51, 58-60, 66, 67, 69, 72, 76, 78, 80, 85,131,133, 134, 145, 158, 159, 165-169, 171-173, 179-182, 184, 186- 188,200 Хэмилтон, полковница 200, 201 Хэмилтон, Уильям Дуглас, герцог 104,114,116 Хютнер, переводчик 126 Циммерман Генрих, подполковник 165 Цыклер Иван Елисеевич, полковник 202 Чаплин Алексей, (под)полковник 81, 86,188 Чарлз I, король Великобритании 174 Чарлз II, король Великобритании 6, 22, 47, 50, 60, 63, 66, 114, 174 Чарлз, слуга 197 Чарторыский, князь 34 Часков Иван, капитан 45 Черчилл, леди 112 Чэппелл, капитан-лейтенант 92 Шакловитый Федор Леонтьевич, окольничий 144,145,176-178, 180,181,184, 203-212 Шапкин Иван Степанович, дьяк 74 Шаховской Яков, князь 50, 51
Указатель имен 325 Шеин Алексей Семенович, боярин 27,145,149,179,190,194, 195 Шейдяков Михаил Федорович, князь 70 Шеншин Потап Филимонович, стольник 49, 50 Шепелев Аггей Алексеевич, генерал 137 Шереметев Владимир Петрович, стольник 152, 153 Шереметев Василий Федорович 29, 56-58, 62, 67, 69 Шереметев Петр Васильевич Большой, боярин 6, 19, 31, 40, 43, 57, 58, 62, 68 Шереметев Петр Васильевич Меньшой, боярин 212 Шереметев Петр Васильевич, боярин 126 Шереметев Федор Петрович, боярин 21, 24, 26-31, 34, 37- 46, 48-50, 52-54, 56-62, 67-70 Шереметева Прасковья Ивановна, боярыня 29, 37, 38, 42, 44, 48, 52-57, 62, 67, 72 Шерфен фон, граф 175 Шил, полковник 87 Шмидт Иоганн, патер 47, 51, 59, 72, 76,138,170,173,175,177, 181,185,186 Шредер, пастор 165 Штрасбург Иоганн, майор 86 Штрасбург Кэтрин, дочь Патрика Гордона 157, 179, 188, 213, 214 Штрасбург Родион, полковник, зять Гордона 44, 58, 70, 72, 86, 93, 99,128,134,152,181,184, 185,188, 207 Штрасбург Теодор 179, 180 Штраусберг, ротмистр 171 Штурм Эрнст, патер 91, 124, 163 Шульц, подполковник 185, 186 Щербатов Константин Осипович, князь 145, 149 Эбердин, леди 118, 119 Эглер Кристиан, аптекарь 90 Эглинтон, Александер Монтгомери, граф 116 Эди Джеймс, купец 15, 22, 28, 29, 45, 61, 78-81, 99,124,135 Эди Джордж, бэйли 117,124 Эрли, Джеймс Огилви, граф 114, 115 Эрролл, Джон Хэй, граф 114, 116, 118,124,134,164,186 Эрролл, леди 118 Этолл, Джон Меррей, маркиз 114, 116, 168 Юнгер, полковник 66, 85 Юрий, слуга 213 Юрий-валах, слуга 181 Яблоновский Станислав, великий коронный гетман 74, 81—83, 145,198 Якимов Иван 21, 22, 31, 44, 59 Якубовский Александр, шляхтич 46 Ян III Собеский, король Польши 25, 27-30, 32-38, 40, 42, 46-48, 54, 55, 59, 62, 66, 69, 70, 76, 77, 79-81, 83, 142, 164,172,176,183,198, 226
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ Аа 89,124 Аберфорд 112 Агафоново 154 Азов 172 Айклифф 113 Айтан 117 Аксино 187 Алгарви 177 Александрова Слобода 213 Алексеевское 206 Алешинка 153, 199 Алопово 187 Альба Регалис (Секешфехервар) 169 Альтенау 98, 99 Амагер 123 Амбльтез 186 Амстердам 101,102,107 Амур 231 Англия 31, 60, 78, 79, 111, 120, 129, 131, 136, 137, 164, 167, 177,178,181,182,184 Антонин 156 Анхольт 122 Апен 100 Аравия 177 Арброт 116 Аррингтон 111 Архангельск 87, 171, 173, 176, 179, 213, 219, 229 Аслан-Кермен 190, 195, 196 Ауз 111,112 Африка 177 Ахтырка 44, 138, 153, 158, 185, 188, 190, 191, 193, 198, 199, 222 Балаклея 174 Бан (Банен) 96 Баня 33 Бар 33, 54, 62, 75 Барнби-он-Мур 112 Барнет 104 Барта 91 Батурин 14, 20, 28, 33, 34, 40, 55, 57, 70, 73, 78, 129, 149, 175 Белая Церковь 19, 21, 22, 25—27, 45, 47, 48, 62, 66, 74, 82 Белгород 24, 44, 47, 51, 66, 69, 181, 203 Белград 175,180 Белев 55, 200 Белка 153,191,199 Белогородка 28, 29, 37, 66 Белозерка 194 Бельвуар 112 Берви 117 Бергедорф 98 Березайка 126 Берестечко 30, 70, 75 Берлин 96, 97 Бернтайленд 116 Бинуг 98 Бланкенезе 99 Бобрик 187
Указатель географических названий 327 Богородица (Новобогородицк) 175,177,181,197 Богословка 48 Бойценбург 98 Болсварт 101 Волхов 46, 200 Большой Луг 139-141 Борзна 14 Борисовна 37 Борисполь 44 Борнхольм 123 Боробридж 112 Борозда 126 Борростуннесс 122 Босния 174 Бранденбург 96 Брасла 89, 124 Бремен 100 Бреслау 28 Брилле 102 Бровары 14, 69, 72 Броды 165 Бронница 126 Брянск 47,170 Буда 32, 41, 42, 67, 80,143, 218 Буджак 23, 182 Буковина 83 Букстехуде 99, 100 Булонь 186 Бэррак 117,118 Бютов 94 Вага 189 Вайтцен 30 Валахия 39, 77, 83 Валдай 126 Валки 78 Варшава 55, 77, 185 Везер 100 Вена 6, 22, 70,183 Венгрия 11, 23, 28, 37, 42, 75, 78-80, 83, 223, 226 Венден (Ливония) 91 Венден (Померания) 95 Венеция 55, 183 Вепрева 156 Вернойхен 97 Вильдберг 97 Виндау 123 Винница 59 Винсхотен 101 Виппер 94 Владимир-Волынский 39, 46, 61 Власовка (Украина) 44 Власовка (под Севском) 154 Воздвиженское 209 Война 155 Волга 127,172,173 Волхов 88,126 Волхонец 187 Волшан 156 Волынь 10,19, 62, 83, 84,165 Вольмар 89,124,125 Вольный Брод 197 Воркум 101 Воробьевы Горы 171 Ворскла 137-139, 153, 188, 191, 199 Воскресенское 163 Вулер ИЗ Вустерхаузен 97 Выдропужск 127 Вышгород 45 Вышний Волочек 126 Гаага 102 Гадяч 33 Гамбург 31, 43, 47, 97, 98, 115, 132,135 Ганновер 72
328 Указатель географических названий Гауя 89 Гвинея 177 Гельмязов 44 Германия 42, 181 Глиняны 26, 74, 75 Глухов 13 Годманчестер 111 Голландия 134,170,177,182,184, 220 Голубь 155 Гольденберг 95 Гордон, замок 122 Городище 127 Грабов 95 Градижск 44 Грайфенберг 95 Грантэм 112 Грицев 54 Гродно 164 Гронинген 101 Гросс Райзау 96 Гросс Сабов 95 Груня 191 Груский ручей 193 Грэйвсенд 103, 105-107 Грэйт Биллингтон 112 Гурьево 187, 200 Дадуик 117 Даммшер-зее 96 Данди 116 Дания 100 Данциг 15, 22, 61, 75, 78, 79, 81, 93, 94, 97, 99, 114, 115, 124, 135,172,173,183,185 Дарлингтон 113 Дартмут 183 Дарэм 113 Даурия 231 Двина Западная 90 Делгэти (Файф) 116 Делгэти (Эбердиншир) 118 Делфт102 Делфт Слейс 102 Дельменхорст 100 Дептфорд 105 Десна 70, 170 Детерн 100 Дешенка 187 Ди 117, 119 Днепр (Борисфен) 9, 10, 14, 19, 22, 27, 29-31, 33, 34, 45, 46, 48, 49, 52, 59, 66, 139, 140, 151, 163, 181, 189, 190, 194- 197, 220, 223, 225, 228, 229 Днестр 21, 28, 35, 77,170 Довер 6 Доккум 101 Домеснес 123 Дон (Англия) 112 Дон (Россия) 69, 167, 172, 220, 228 Донкастер 111, 112 Дорогомилово 173 Драмуиндл 117 Дригайлов 26 Дубно 165 Дудорово 187 Дунай 28, 32, 33, 60 Дуэ 108,115,133,134,157 Дымер 48 Дымерка 14 Дэлкит 113 Дюнкерк 107, 185 Европа 98 Еремеевка 44 Жашков 48 Жванец 34, 35
Указатель географических названий 329 Жиздра 187 Жовнин 44 Жолква 42 Жорданец 30 Завидово 127 Загорск 94 Загорье 89, 125 Зайцево 126 Запорожская Сечь 39, 139, 148, 151 Запорожье 19, 27, 32, 144, 146, 148,150,151,169 Звенигород 182 Зимняя Гора 126 Злочев 176 Золотоноша 44 Зуша 155 Ивангород (Украина) 199 Иваново Озеро 200 Избичня 200 Измайлово 130, 157, 169, 177, 178,181 Изяслав 49, 71 Ильмень 125,126 Ина96 Индия 177 Ирклеев 44 Ирландия 120 Ирпень 29, 37 Испания 41, 170 Италия 42 Йорк 112,167 Кабарда (Украина) 44 Кадино 20, 175 Казы-Кермен 159, 166, 195-197 Каир 194,197 Каирка 194 Кале 186 Каленчак 195 Калинов лес 154 Калуга 138,153,160,187, 200 Каменец-Подольский 15, 20, 21, 23, 25, 26, 28, 30, 32-35, 39, 55, 62, 67, 70, 71, 79, 83,143, 170,176, 231 Каменка (под Тулой) 156 Каменка (Украина) 139 Каменный Затон 148, 151 Кандия (Крит) 30 Канзер 97 Кара-Азрак 225 Кара-Чакрак 140, 169 Карачев 187, 200 Каролина 58 Кашубия 95 Кваркенберг 95 Келли 117 Келсо 113 Кенноуэй 116 Кентербери 102, 167 Керикермен 194 Керколди 116 Кенигсберг 92, 93 Кёрлин 95 Кёслин 95, 96 Киев 10, 12-14, 24-27, 38, 41, 42, 45, 49, 55, 63, 65, 70, 76, 86, 87, 93, 99, 129, 134, 137, 142, 145, 157, 158, 165, 169, 178,184,186,188, 201, 203 Кильчень 144,148,197,198 Кипеть 200 Киритц 97 Кишеньки 44 Клайн Кенигсберг 96 Клин 127 Клостер Цефен 99
330 Указатель географических названий Княжевка 37 Княжица 38 Кодак 44,148,151 Козарица 38 Козары 14 Козелец 14, 34, 58, 66, 73 Козельск 187 Колдуэлле 117 Коле 122 Коломак 138, 145, 151, 181, 193, 198,223 Коломенское 156, 172—174 Коломно 126 Коломыя 38 Колонтаев 151 Колосово 187 Колсфут 112 Кольберг 95 Кольский (полу)остров 209 Конска-вода 139, 141, 225 Константинополь 32, 73, 221 Копенгаген 123 Коренево 188 Корлаус 98 Коростышев 26, 28, 66 Кострома 209 Котельва 193 Коуи 117 Крапивна 155 Красные Станки 126 Красный Кут 151, 193, 198 Кременчуг 44 Крепна 188, 199 Крестцы 126 Кристбург 91 Кролевец 14 Кром 155 Кромы 155 Кропивна 44 Круглое 154 Круден 117 Крумвассер 95 Крым 6, 10, 19, 32, 33, 44, 46, 50, 52, 55, 69, 70, 83,140,141, 157, 161, 174, 176, 193, 194, 220, 225-228 Куземин 191 Кульбакино 188, 199 Купар 116 Курляндия 123 Курск 25, 27, 58 Кэрниуинк 117 Кюстрин 97 Кюстринкен 97 Лабунь 54, 62, 74, 82 Ладогино 188 Ладыжин 21 Лауэнбург (Померания) 94 Лауэнбург (Саксония) 98 Леер 101 Леерорт 101 Лейден 102 Лемберг (Львов) 25, 37, 42, 67, 71, 74, 81, 82,165,172,182 Ленцен 98 Лесе 122 Леснево 30 Леуварден 101 Ли 111 Либау 123 Линколн 112 Линум 97 Липинка 154 Липянка 139,144 Лисица 155 Лит 114-116 Литва 84 Лихвин 200 Лобшово 151
Указатель географических названий 331 Логовец 127 Лодер 113 Локно 200 Локоть 187 Лондон 72, 98, 99,104-107,110, 111, 115, 119, 128, 162, 168, 172, 176, 182, 184-186, 213, 224, 225, 228 Лохня 155 Лубны 33, 51 Лубошево 187 Лукьянова Пустынь 213 Лупов 94 Луцк 75 Лэндс Энд 102 Любар 48, 49 Любек 98 Люблин 157,162,172 Ляховичи 75, 79 Манкер 97 Маргет 102 Мариенталь 96 Марьино 127 Массов 96 Меан 98 Медведково 134, 157, 161, 183, 208 Меджибож 33, 54, 62, 75 Медное 127 Медуэй 106 Мемель 90, 92, 93,123 Меотида (Азовское море) 76, 218, 225 Мерла 137,151,152,193,198 Мерс ИЗ Мечеть-Каир 194,197 Милеево 187 Миргород 33 Митау 91, 124 Могилев-Подольский 15 Мокрец 200 Молдавия 35, 77, 79, 81-83 Молоди 156 Монтроз 117 Морея 226 Морпет ИЗ Москва 6,12,13,15,18-21, 24- 27,29-32,34,36-43,45-52, 54-56, 58-61, 63, 66-70, 72-80, 82, 84, 85, 87, 88, 90, 99,127,129,131,132,135, 141, 142, 145, 148-151, 154, 156-158, 160, 168-170, 178, 189, 193, 194, 198, 202-204, 206, 208, 209, 213-215, 218- 220, 223, 224, 227, 228, 230, 231 Москва, р. 173 Московка (под Серпуховом) 156 Московка (Украина) 139 Мотовиловка 37 Мочилыш 156 Мошницы 127 Мошня 126,127 Мета 126 Мценск 155 Мшага 88,125 Мюртэк 118,119 Навля 200 Нара Таратутина 187 Нарва 13,170,174,182,183,185, 202, 215 Народичи 46 Недельное 187 Нежин 14, 33, 39 Немиров 14, 15, 19, 21-27, 34, 37-40, 47-52, 55, 61, 62, 66, 74,82
332 Указатель географических названий Нерусса 187, 200 Нетермюр 118 Нехорошее 139 Нижняя Сыроватка 188, 199 Никитовка 153, 199 Ниша 126 Новгород 88,125,126,169 Нойгартен 96 Ноймарк 96 Нойхаузен (Ливония) 89, 125 Нойхаузен (на Эльбе) 98 Нойхойзель 80, 83 Нойштадт 94 Норталлертон ИЗ Нортуотер 117 Носовка 14 Нугрь 200 Нью Дир 117 Ньюарк 112 Ньювесханс 101 Ньюкасл 113 Ньютон 113 Нэвен 118 Овчинная Слобода 187 Одер 96, 97 Ока 155,156, 200 Олешна 190-193 Олива 94,185 Олыка 39,165 Ольба 140,141 Ольденбург, город 100 Ольденбург, герцогство 100 Ольшанка 188 Опоки 89 Опошня 137 Оптуха 155 Орел 155 Орель, город 24, 25, 27, 29, 40,44 Орель, р. 139,144,198 Орчик 139,145,198 Остер 77 Острог 49, 82, 84 Острополь 28 Оттерсберг 100 Охлухрис 117, 119 Охманйел 118 Охриди 118 Очаков 177, 181 Павлович 62 Пандо 101 Париж 214 Пахра 156, 187 Переволочна 40, 44, 46, 52 Перекоп 174, 195, 226, 227 Перемышль 187 Переяслав 24, 33, 44, 45, 47, 49, 56, 77, 212 Перлеберг 98 Персанта 95 Персия 6, 177 Петровка 138 Печ (Quinque Ecclesiae) 42 Печоры 89, 125 Печоры (Валахия) 39 Пешки (под Москвой) 127 Пешки (под Псковом) 125 Пиритц 96 Плава 155 Плате 95 Плене 96 Погребы 188 Подгайцы 77 Подлитовье 126 Подляшье 19, 20, 165 Подол 188 32, Подолия 83 Познань 96
Указатель географических названий 333 Покровское 184 Поланга 91, 123 Полесье 26, 84 Полометь 126 Полонное 33, 34, 50, 59, 62, 74, 82 Полтава 33,138,139,145,181 Польша И, 22, 23, 25, 27-30, 34, 39, 42, 44, 45, 61, 62, 66, 70, 71, 73-75, 77-79, 94,137, 142, 144, 145, 180, 183, 198, 217, 223, 226-228 Померания 96 Поповка 153 Порта (Турция) 9, 70 Португалия 177 Поток (Украина) 44 Преображенское 170, 175, 178, 182, 201, 202, 206, 208, 214 Прессбург 178 Престон (Шотландия) 116 Прут 83 Псел 153, 199 Псков 89, 90,125,129,159 Пустозерск 209 Путивль 33 Путилово 125 Пуцк 94, 95 Пушкарская Слобода 188 Рааб 30 Рауге 89, 125 Рахино 126 Рега 95 Регенвальде 95 Регенсбург 16 Редхус 117 Рессета 187 Речица 187 Речь Посполита 75 Рига 72, 89-91, 93, 123, 124, 128, 129, 131, 132, 135, 157- 159, 161, 164, 167, 168, 171, 177, 182, 183, 185, 214, 217, 218 Рим 6, 214 Рогачик 194 Ройстон 111 Рокитна 74 Ропен 125 Росава 20 Россия 6, 7, 11, 39, 42, 63, 75, 106, 108, 115, 116, 120, 124, 145,148,193, 221 Роттердам 102 Рочестер 102, 103 Рубина 89 Рублевка 137, 190 Рудня 26 Руппин 97 Русса 94 Рутцен 97 Рыла 200 Рыльск 33,154,169,188,199 Саввинский монастырь 48, 159, 168,182 Сайдачный брод 153 Самара (Новобогородицк) 173, 175,177,181,194,197, 212 Самара, р. 140, 144, 163, 170, 173-175, 177, 189, 193, 197, 225, 229 Саранкова 89 Свинковка 138 Сев 187, 200 Севск 12, 13, 15, 20, 22, 25-28, 31, 32, 36, 40, 45, 51, 52, 55, 58, 62, 63, 66, 72, 74-76, 78, 80, 85, 86, 131, 138, 142,
334 Указатель географических названий 153, 154, 156, 165, 168, 171, 175, 178, 186, 187, 200, 201, 209 Сейм 154,188,199 Семеновское 133, 187 Семиполки 14 Серпухов 156 Сестра 127 Сибирь 227 Сидорово 126 Силезия 30, 75 Ситня 125 Ситон 116 Ситтингборн 102, 103 Скалата 39, 40 Скнига 156 Скрибтри 112 Слободища 34 Случь 55 Слятино 213 Смитон 113 Смоленск 20, 25, 41,131,183 Снагость 171,199 Снежедь 155 Снятии 79, 83, 84 Солова 155 Сольница 88 Сольцы 125 Сороки 37 Спас 127 Спасово 187 Средиземное море 67 Стародуб 38 Староконстантинов 62 Стилтон 111 Стинхэв 117 Сторожевое 155 Стрема 96 Стробуш 101 Стугна 21 Стэйнс 107 Стэмфорд 112 Сумка 199 Сумской брод 153 Сумы 153,179,188-191,199 Сутра 113 Схи102 Сыроватка 153, 191 Тавань 196 Таксфорд 112 Тамбов 181, 184, 185 Тарнополь 49 Тверца 127 Тверь 127,168 Терки 215 Тилбери 105 Тифлис 231 Токаревка 38 Томаковка 139, 150 Томлик 139 Топклифф 113 Тор 76 Торбэй 183 Торжок 127 Трембовля 15, 25, 26, 33, 37 Трент 112 Трептов 95 Тривенич 174 Триндель 122 Трипков 98 Триполье 22 Троещина 52 Троице-Сергиев монастырь, "Троица" 136, 170, 173, 176, 186, 202-209, 211-213 Тростянец 153,191,199 Туид 113 Тула 155,156 Тустон (Толлстон) 118
Указатель географических названий 335 Уиндзор 109, 120 Уиттингем 113 Украина 10, 27, 28, 30, 36, 55, 71, 75, 77, 142-144, 150— 152, 157, 161, 166, 169, 174, 226 Умань 21 Уолтэм Кросс 111 Уорф 112 Упа155,156 Усожа 154,187, 200 Устье 79, 83,170 Уэлланд 112 Уэнтбридж 112 Уэр 111 Уэстертун 118 Уэтерсби 112 Фала 113 Фальстербу 123 Фербеллин 97 Фермлингтон 113 Феррибриджес 112 Феррихилл 113 Филипсбург 182 Фландрия 229 Фрайенвальде 97 Франция 120, 170, 186 Фрисландия 100 Хайлиген-Аг 91, 92, 123 Хакленберг 97 Хантингдон 111 Харбург 99 Харлем 102 Хармане 94 Харьков 171 Хвастовичи 187 Хель 94 Хмельник 173,182,185,186 Холова 126 Холохоленка 127 Хорошево 187, 214 Хортица 139 Хотилово 126 Хохед 113 Хунте 100 Хэддингтон 116 Цанов 95 Цецора 80, 83 Цна 126 Чаянка 200 Ченстохова 75 Черкизово 127 Черная Грязь 87, 128, 160, 172, 185 Черная Долина 195 Черная река 89, 125 Чернобыль 26, 28, 48 Черногородка 48 Черный Лес 180 Черторый 30, 31, 36, 58, 69, 82 Чертей 107,108 Четэм 105, 106 Чигирин 63, 64,104,180 Чигиринская Дубровна 44 Чортков 35, 36 Чэннелкерк ИЗ Шереметев Рог 154 Ширнесс 105, 106 Шлаве 94-96 Шлина 126 Шотландия 28, 33, 34, 39, 52, 61, 75, 78, 79, 81, 108, ИЗ, 120, 122,124,164,186, 229 Шпрее 97 Штаргард 96
336 Указатель географических названий Штеттин 93, 94, 96 Штольп 94, 96 Эбердин 117-119,124,177,182 Эбри 117 Эвксинское (Черное) море 76, 218, 226,230 Эдинбург 52, ИЗ, 114, 116, 117, 119,133, 214, 229 Эзель 123 Эксмут 183 Эллон 118 Эльба 98 Эльде 98 Эльсинор 123 Эмс 101 Эрдхольм 123 Эстергом (Стригониум) 83 Эфиопия 177 Юнаковка 154 Яворув 70 Яжелбицы 126 Язловец 33, 34, 36 Якобина 62 Ямполь 49, 79 Ямуга 127 Янчаричи 61 Янчекрак (Анчикра) 140, 141 Ярмут 123 Ярослав 36, 38 Яссы 21 Яуза 156
СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ Страница рукописи "Дневника" Гордона, 1689 (РГВИА. Ф. 846. Оп. 15. № 4. Л. 253 об.). Публикуется впервые. План Киева, 1695. Реконструкция. Фрагмент (Алферова Г.В., Харламов В.А. Киев во второй половине XVII века: Историко-архитектурный очерк. Киев, 1982). Вид Лондона. Картина Я. Форстермана, ок. 1680 (Национальный морской музей, Лондон). Эдинбург в конце XVII в. Гравюра Дж. Слезера (Siezer f. Theatrum Scotiae. L., 1693). Цари Иван и Петр Алексеевичи. Гравюра Н. Лармессена, ок. 1685 (BL). Царевна Софья Алексеевна. Неизвестный художник, конец XVII в. (ГИМ. Новодевичий монастырь, Москва). Князь В.В. Голицын. Неизвестный художник, XVIII в. (ГИМ). Джеймс II, король Великобритании. Портрет работы Г. Кнеллера, 1685. Фрагмент (Национальная портретная галерея, Лондон). Джон Драммонд, граф Мелфорт. Портрет работы Г. Кнеллера, 1687. Фрагмент (Шотландская Национальная портретная галерея, Эдинбург). Русский вагенбург в походах на Крым. Рисунок по Патрику Гордону (Корб И.Г. Дневник путешествия в Московию (1698 и 1699 гг.). СПб., 1906). Троице-Сергиева Лавра. Икона XVII в. (Сергиево-Посадский Государственный историко-художественный музей-заповедник). Грамота короля Джеймса VII (И) к царям в пользу Патрика Гордона, 29 мая 1686 г. (РГАДА. Ф. 35. Оп. 2. № ИЗ).
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ АСПбИИ — Архив Санкт-Петербургского Института истории ГИМ — Государственный Исторический музей, Москва РГАДА — Российский государственный архив древних актов, Москва РГВИА — Российский государственный военно-исторический архив, Москва BL — British Library, London (Британская библиотека, Лондон) NAS — National Archives of Scotland, Edinburgh (Национальный архив Шотландии, Эдинбург)
СОДЕРЖАНИЕ 1684 6 1685 42 1686 86 1687 134 1688 161 1689 185 ПРИЛОЖЕНИЯ 217 ПИСЬМА ПАТРИКА ГОРДОНА, 1686-1688 217 Д.Г. ФЕДОСОВ. ОТ КИЕВА ДО ПРЕОБРАЖЕНСКОГО 232 ПРИМЕЧАНИЯ 267 УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН 313 УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ 326 СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ 337 СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ 338
Научное издание ПАТРИК ГОРДОН ДНЕВНИК 1684-1689 Утверждено к печати Редколлегией серии "Памятники исторической мысли" Зав. редакцией HJ[. Петрова Редактор Н.Ф. Лейн Художественный редактор В.Ю. Яковлев Технический редактор T.ß. Жмелъкова Корректоры ЗД. Алексеева, Г.В. Дубовицкая, Т.А. Печко
Подписано к печати 26.10.2009. Формат 60 х 90 1/i6 Гарнитура Академическая. Печать офсетная Усл.печ.л. 21,5 + 0,5 вкл. Усл. кр.-отт. 23,0. Уч.-изд.л. 22,5 Тираж 1300 экз. Тип. зак. 4120 Издательство "Наука" 117997, Москва, Профсоюзная ул., 90 E-mail: secret@naukaran.ru www.naukaran.ru Отпечатано с готовых диапозитивов в ГУП "Типография "Наука" 199034, Санкт-Петербург, 9 линия, 12
АДРЕСА КНИГОТОРГОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ ТОРГОВОЙ ФИРМЫ "АКАДЕМКНИГА" РАН Магазины "Книга-почтой" 121099 Москва, Шубинский пер., 6; (код 495) 241-02-52 Сайт: www.LitRAS.ru E-mail: info@LitRAS.ru 197110 Санкт-Петербург, ул. Петрозаводская, 7 "Б"; (код 812) 235-40-64 ак@ akbook.ru Магазины "Академкнига" с указанием букинистических отделов и "Книга-почтой" 690002 Владивосток, Океанский проспект, 140 ("Книга-почтой"); (код 4232) 45-27-91 antoli@mail.ru 620151 Екатеринбург, ул. Мамина-Сибиряка, 137 ("Книга-почтой"); (код 343) 350-10-03 Kniga@sky.ru 664033 Иркутск, ул. Лермонтова, 289 ("Книга-почтой"); (код 3952) 42-96-20 aknir@irlan.ru 660049 Красноярск, ул. Сурикова, 45; (код 3912) 27-03-90 akademkniga@bk.ru 220012 Минск, просп. Независимости, 72; (код 10375-17) 292-00-52, 292-46-52, 292-50-43 www.akademkniga.by 117312 Москва, ул. Вавилова, 55/7; (код 495) 124-55-00 (Бук. отдел (код 495) 125-30-38) 117192 Москва, Мичуринский проспект, 12; (код 495) 932-74-79 127051 Москва, Цветной бульвар, 21, строение 2; (код 495) 621-55-96 (Бук. отдел) 117997 Москва, ул.Профсоюзная,90;(код 495)334-72-98 105062 Москва, Б. Спасоглинищевский пер., 8 строение 4; (код 495) 624-72-19 (Бук. отдел) 630091 Новосибирск, Красный проспект, 51; (код 383) 221-15-60 akademkniga@ mail.ru 630090 Новосибирск, Морской проспект, 22 ("Книга-почтой"); (код 383) 330-09-22 akdmn2@mail.nsk.ru 142290 Пущино Московской обл., МКР "В", 1 ("Книга-почтой"); (код 49677) 3-38-80 191104 Санкт-Петербург, Литейный проспект, 57; (код 812) 272-36-65 ak@akbook. ru (Бук. отдел) 199034 Санкт-Петербург, Васильевский остров, 9-я линия, 16; (код 812) 323-34-62 (Бук. отдел) 634050 Томск, Набережная р. Ушайки, 18; (код 3822) 51-60-36 akademkniga@mail.tomsknet.ru 450059 Уфа, ул. Р. Зорге, 10 ("Книга-почтой"); (код 3472) 23-47-62, 23-47-74 UfaAkademkniga@mail.ru 450025 Уфа, ул. Коммунистическая, 49; (код 3472) 72-91-85 (Бук. отдел) Коммерческий отдел, Академкнига, г. Москва Телефон для оптовых покупателей: (код 495) 241-03-09 Сайт: www.LitRAS.ru E-mail: info@LitRAS.ru Склад, телефон (код 499) 795-12-87 Факс (код 495) 241-02-77
По вопросам приобретения книг государственные организации просим обращаться также в Издательство по адресу: 117997 Москва, ул. Профсоюзная, 90 тел. факс (495) 334-98-59 E-mail: initsiat@naukaran.ru www. naukaran. ru
ISBN 978-5-02-037003-6