/
Текст
. .
ВОПРОСЫ
КI1Qссuчеекоu
филолоrи,и
--,G
. ..}
и ЗДА Е ЬС О
М '- · :. 8 r о
униве rИТЕТ
ВОПРОСЫ
КЛАССИЧЕСКОЙ
Филолоrии
I
ИЗДАТЕЛЬСТВО
MOCKoBCKOrO УНИВЕРСИТЕТА
1 9 б 5
Данный сборник (выпуск пеDВЫИ) написан KO:I-
J1еКТИВО1 авторов кафедры К,lассической фило
лоrии 1\.1.rY И посвящен актуальным проб,lеlаr,
разрабатываемым советской наукой об антично-
CТli. В Her освещаются отдельные вопросы идей-
ной борьбы, языка И стиля античных писаТе.1ей,
судьбы кла{:сическоrо наС,lедня древности в рус-
ской .1итературе, а также история кафедры клас-
сической фи,то.10rии J\10CKoBcKoro университета.
Сборник «Вопросы классической фило.10rии»
представ.l!яет интерес' для специаЛИСТОI1, а также
для всех, кто изучает ИСТОI)ИЮ МIlРОВОЙ культуры.
Печатается по постаНОRлению
Редакционно-издаТС.1ьскоrо совета
MOCKoBcKoro уннвсрситста
Редакционная КОЛ.1сrия:
проф. С. И. Радцие, пrоФ, А. А. Ta.roroau,
ДОЦ. И. М, Н ахов
и. М.
НАХОВ
ЛОМОНОСОВ И АНТИЧНОСТЬ
(К 200летию со ДНЯ смерти)
'"
Часто ПРИВОДЯТ слова Н. r. Чернышевскоrо: «Ломо
носов страстно любил науку, но дуыал и заботился
ИСК.1ючите,1ЫЮ о том, что нужно Д.'1я блаrа ero родины.
Он хотел С.'Ivжить не чистоЙ науке. а отечествv» 1.
В справедливости этоrо :'.шения ,,1ИШfШЙ раз убеждашь
ся на примере мноrосторонней и rлубокой связи TBOp
чества Ломоносова с античной ку.'Iыурной традицией,
влияние которой леrко прос.1еживается во всех областях
ЭНЦИКvlопедической деятеЛЬНОСJiИ ОСНОВОПОv10жника pyc
ской науки и. литературы. Восприняв мноrовековой опыт
европейской и национа.I1ЬНОЙ мыс.'1И, он за,10ЖИЛ основы
новых знаний и постаВИvl их на службу процветания
родины. Этой. единоЙ патриотической цели Ломоносов
подчини.'! свое освоение достижений мировоЙ uивилиза
нии, начиная с античноЙ ЭПОХII и КОlIча51 новым BpeMe
нем, .
Преююняясь перед античностью, он тем не менее не
боялся посяrать на ее Ca:l-lIoIе ЧТIНlые авторитеты. CBep
шения cBoero вре:l-lени Ломоносов считает ничуть не
ниже преданий к"ыссической старины:
Хотя во с.1ед иду Вирrи.1ИЮ, ro]epy,
Не нахожу и EI них дово.1ьноrо примеру.
Не ВЬВlышленных петь намерен я Боrов.
Но истинны дела, ве.1ИКИЙ ТРУД Петров!
ДОСТОЙНУЮ хва.1У воздать сему rерою
Труднее, неже,lJ1 как в десять лет взять Трою 2.
I Н. r. ч е р н ы III е В с к и П. По.н. coGp. СО'!., т. "1. ."'\., 1947,
стр. 137.
2 1\'\. В. Л о i О Н О С О в. Полн. собр. соч. [J 10-ти томах, т. 8. ИЭД-ВО
АН СССР, М.л., 19501955, стр. 696697. (Далее цитируем ПО
ЭП'IУ изданию). Ср. «Что В двести пятьдесят лет, от первоЙ Пуни-
чес!(оЙ войны до ABrycTa, Непоты, СUИПIIОНЫ, ll'\аркел.'!ы, Реrулы,
Мете.1.1Ы, Катоны, Сул.1Ы произnеv1И, то Петр зделал n крапюе вреIЯ
Своея жизни. Комуж я rероя нашеrо УПО;:J,облю? ...Еже.1И Че.10века,
Боrу под.обнаrо, по HaIlle:liY понятно, найти надобно, K)Jollie Петра
Всликоrо не обретаю» (т. 8, стр. 611).
3
Бо.1Jее Toro. В предисловии К «Вольфианской экспе
рнмента.1JЫЮЙ фIlЗ'IIЕе» (1746) фШ1Ософию H0I30rO пре-
мени он противопостаВ,,1нет авторитету «c:laBHoro И В
свое время отменитоrо от друrих фи.1Jософа» АристотеЛ51
и б.1аrодарит Декарта, который «перI3ЫЙ... осме.1И:lЯ
Аристотелеву фи.1JОСОфИЮ опроверrнуть и учить по свое-
М\' мнению и вымыс.1\'». Здесь же он замечает, что
«JIейбниц. Кларк, Лок IJpe:l-tудрые рода че.'IOлеческоrо
учители... П.'1аТОllа и Сократа превысили» 3.
В.1ияние клаССИЦИЗ:l-lа x\rIIx\rIII вв. с еl'O культом
античности беЗ\,С,fЮВНО сказалось на Ломоносове, однако
во всей обширной "lОмоносовской биб"шоrрафии нет
работы, обобщающей и систематизирующей lатериа.1J,
.относящийся к теме «Ломоносов И античность» 4. Между
тем выяснение этоrо вопроса плодотворно не только Д,151
творчества caMoro писате"lЯ, но и Д.'IЯ ПОНИ:l-lания дa.1Ь
нейших судеб античноrо нас.1еДИ51 в нашей стране, ибо
Ломоносов бы.'! \'бежден, что Россия законна51 наслеп.
ница ЭЛ"lИНСКОЙ' культуры. Всей своей деяте.'IЬНОСТЬЮ
он стреми.'IС51 доказать справеД.1JИВОСТЬ этой :l-IЫСЛИ.
Данная статья не претендует на исчерпывающее из-
.10жение и анализ темы. Задача ее указать .1ИШЬ oc
новные пути исследования, раскрыть по возможности
место и значеНlIе античности в rистеме ИИр080ззрения
и творчества нашеrо замечательноrо ученоrо и писате,lН.
* * *
СаfOе мощное и проrрессивное для cBoero вре:l-lени
идейное течение I3 Европе XVIIXVIII вв. класси
цизм не моrло не найти cBoero специфическоrо прояв-
,,1ения н России, трудами Петра 1 выведенной на широ
кую арену международной жизнн. Не останаВ,1иваясь
з !vl. В. Л о 1 О Н О С О в. Полн. собр. СОЧ., т. 1, стр. 423.
4 Несколько специа.'lЬПЫХ статеЙ и разбросанных n общих тру-
дах замечаНllil I<асаются, как прави.1О, частностеЙ или слишком общ!!
(;J iJ.а.1ьиеЙше1 эти статьи будут указаны). Очень большая работа
по выяснению античных и иных источников произведеНIIИ ЛО10НО-
сова проделана ,первым редактором ВОСЬМИТОМНОI"О академнческоrо
издания соtIIIнений Ломоносова акад. !\'\. И. СУХОМЛIIНОВЫМ, а также
коллективом составителеЙ cOBeTcKoro акаде1ИчеСl\оrо ИЗ,1аиия. В ре-
зультате раскрыты почти все источники античные и новые. Цен-
ным пособием Д.1Я характеристики лите?атурных источников, исполь-
зованных JIЮfОНОСОВЫМ, ЯD.1ЯСТСЯ кн,: r. м. к о р о [J и н. Биб.1Иотека
ЛСlOносова. Из;-(-во АН СССР, ,Ч.Л., 1961.
4
подробно на своеобраЗIlII pyccKoro классицизма 5, с.1е-
дует .'1ишь сказать, что в .'Ilше ЛОМОНОСОI3а он име.'1 не
только cBoero великоrо представите.'1Я теоретика и
художника, но, в известном C:l-1bIС,1е, и первоrо моr-иль
щика, тю< !<ак e:l-IY всеrда было тесно в реrламентиро
ванных рамках нормативной и прямолинейно-рациона-
листической эстетики европейскоrо классицизма.
Интерес к античному миру возник у ЛО:l-10носова в
связи с попу;r!ЯРНОСТhIО Bcero древнеrо у западных и pyc
ских классицистов. Но в большей степени античность
оказыва.fJа ПрЮlOе и живое В.'1ияние на формирование
:l-шровоззрения Ломоносова в CBOe:l-l пер возданном, не
пре,10мленном фраНЦУЗСКЮI классицизмом виде. Это
характерно и Д.1Я друrих деяте.'1ей pyccKoro классицизма
(Кантемира, Тредиаковскоrо). Наряду со стихией на-
циональной жизни античность БЫ,lа друrим источни
ком, из KOToporo нередко черпа.'1И :l-IЫСЛИ и образы не
только ЛО:l-IOНОСОIi, НО И вся 'русская литература XVIII
и нача.1а XIX в. Тяrа к античной КУ.1ьтуре для Ломо
носова не бы.1а дапью модному литературному течению
и не оrраничивалась поверхностным освоением обяза-
Te.1bHoro Д.'1я Toro времени МИНIIМУ:l-lа :l-шфо.10rических
и исторических имен, набора звонких ПОЭ1\ических фор
му.1 и СИ:l-IВОЛОВ, преподаI3аемых в школьных «пиити-
ках». Античность орrанически входит во всю систему
ero взrлядов, соста В.1яет часть ero исторической концеп
ЦИИ, отражает понимание РО,lИ и судеб родины в миро-
вой ЦИВИ.1изации.
Эта концепция, I30звеличивающа51 Россию, ИЗ.10жена
в наиБОJ1ее зре,10Й, итоrовой фило.'10rической работе
«Предис.'10ВИИ О ПО.lьзе книr церковных в российском
языке» (I 758).
Древние rреция и Рим ЯВЛЯ,1ИСЬ ДJIЯ Ломоносова
эталоном и в известном cMbIcJ1e образцом, к которому
он прю.'lерялся, выдвиrая новые положения в науке,
особенно ФП,10лоrическоЙ (стихосложение, сти.'1ь, рито-
рика, язык и т. п.). Так, rоворя о ПО.'1ьзе красноречия,
он ссылается на ПрИ:l-lер древних: «В нынешние века
хотя нет толь великоrо употребления украшенноrо сло-
5 Обобщающую хара[перистнку pYCCKoro клаССИШIзма 01. в КВ.:
Д. Д. Б.1 а r о Й. История русской .1итераrуры XVIII Века. ИЗД-ВО
AIJ СССР, М., 1960, CT]J. 95 С.1.
5
ва, а особ.'!иво в велИl<ИХ де.'lаХ, каково бы.io у древних
rpeKoB и римлян, однако... коль оное полезно, ясно по
казьшает состояние тех народов, в которых словесные
науки процветают» 6. Сравнение рУССКОЙ действите.IIЬ
ности с античностыо с.:rужило для Ломоносова и MO:l-lеп-
том отталкивания, и способом утверждения и возвели
чивания своих идй.
Лоюносов счита.'1, что' Б:\lесте с христианством, при-
шедшим из rреции при крещении Руси, наши предки
непосредственно из первоисточника восприняли визан
тийскую, аЮlесте с теми древнеrреческую К.'1ассиче
скую культуру. Этоrо преимущества были лишены мно-
rие друrие европейские народы. Византийская культура
вместе с Э.'1е:l-lентю,1И античной проник,ы в быт PYCCKO
ro народа через славянские переводы библии и боrо
С.'1ужебных книr. Блаrодаря ЭТЮl широко распростра
ненным перевода:\l, rреческая ,'!ексика и фразеолоrия
ВОШ.1И в книжный И разrоворный русский язык Боrат
С'ТВО славянскоrо языка «больше Bcero приобретено
купно с rречеСКЮI христианским заКОНО:l-l, коrда церков-
ные книrи переедены с rреческоrо языка на C.'1aBeH
ский... Ясно сие видеть можно вникнувшим в книrи
церковные на C.'1aBeHCKO1 языке.. коль MHoro мы от
переводу BeTxoro и HOBoro завета, поучений отеческих,
духовных песней ДЮ1аскиновых и друrих творцов кано-
нов ВИДИ:l-I в славенском языке rреческоrо изобилия и
оттуду умножаем дово.'!ьство российскоrо слова, кото-
рое и собственным своим достаТКО:l-1 велико и к приятию
rреческих красот посредством славенскоrо сродно»7.
Россия и славянство, таким образом, по мнению Лою-
носова, стали законньаlИ наСJ1едника:\1И rреческой Ky.'1b
туры. Он неоднократно подчеркивал родство rреческоrо
и pyccKoro языков, в чем бы.'! убежден еще со времени
изучения «Словенской rРЮIматики» Мелетия Смотриu
Koro, который виде.'! в С.'!аВЯНСКОl\f языке «почти что
диаv1ект rреческоrо языка».
6 М. В. Л о i О Н ос о в. По,l\l'I. собр, соч., т. 7, стр. 9192.
7 Там же, стр. 587. Ср. "Материа.1Ы к трудам по фило.'IоrИII»:
"С rрсческоrо языка имеем мы l3еликое :\!Ножество слоl3 русских И
С,lавеНСЮJХ, которыя Д.1Я переБОДУ кнпr сперьва занужду были
приняты. а noc.l!e в такое ПРИШ.1И обыкновение. что бутто они сперь-
вз в российском языке рОДИ.1ись» (там же, стр. 608609).
6
в К.rJзссической дреВНОСТII Ломоносов иска,/] также
и своЙ эстетическиЙ идеа.rJ. rреческие и рll:\lские писа
тели, подчеРКl1ва,l он, подают «самый .1УЧШИЙ и
надежный пример в сповесных науках» 8. Защишая ри-
торику, он с одобрением ССЫ,13,1СЯ на ПрЮlер «отцов
церкви»:
Василий, З.1аrоуст, церковные СТО.'IПЫ,
УЧИЛIIСЬ До.1ее ка;,: нынешни попы.
rOMepa, Пиндара, Демосфена Чl1та.1II... 9 .
(К Пахомию)
Античность С.1УЖШ1а Ломоносову ПрЮ1ером Д"lЯ ero
содержательной rражданственно-патоиотической и науч-
но-фи./]ософской поэзии и прозы. В :l-lеньшеи степени
искал он в ней политических идеа.rJОВ. Оrраниченность
политических воззрениЙ, вера в «просвешепную монар-
хию» и «доброrо царя» мешали Ломоносову поднять на
шит респуб.1Иканские идеи rpeKoB и римлян. Имена rap-
",!Одия и Аристоrитона, Катона, Брута, Кремуция Корда.
j\-1узония Руфа и друrих непреклонных республиканцев
древности не стали Д.1Я Hero именами-символами свобо-
ды, как несколько позже Д.1Я поэтов-раДИIпевцев 10.
Лишь однажды Ломоносов вспоминает имя Катона
(<<Разrовор с Анакреоном») , в друrой раз он цитирует
отрывок из речи Цицерона против Антония, rде упоми-
нается имя Брута (<<Риторика», 238). И все-таки
объективно античность В,;Jияла на формирование ПО.1И-
тических взr.1ЯДОВ Ломоносова, привносила в них отте-
нок неудов.'Iетворенности действительностью, противо-
постав.rJЯЯ идеал реа.1ЬНО существовавшему положению
вещей. В эпоху классицизма наряду с прославлением
императорскоrо Рима вызревала также чисто респуб.'IИ-
канская реuепция античности как царства свободы, rap-
монии человеческих интересов и красоты. Именно по-
ЭТО;\-IУ французская буржуазная реВОJIЮЦИЯ 1789 r.
рядилась в античные одежды. Об этой роли античной
rероики в борьбе за буржуазное общество rоворил
Л:lаркс в «18 брюмера Луи Бонапарта». В подrотовке
античноrо республиканскоrо маскарада заметную роль
8 А. Б У д и.1 О 13 И ч. М. В. ЛО10НОСОВ l\il!( натура.1ИСТ 11 ФИ,10.10r.
СПб., ]869, стр. 69.
9 .....\. В. Л о i О Н О С О в. По.1Н. собр. СОЧ., т. 10, стр. 149.
10 Вл, О р.1 О в. РУССКllе просветиrе,lll 17901800,x !'одов. ИЗД-ВО
АН СССР, ,'1'\., 1950, стр. 403.
7
СbIrрала известная в ХУН! в. мноrотомная «Древняя
история» ШаР,1Я РОЛv1ена, переведенная Тредиаковским.
Она была известна Ломоносову и не ыоrv1а не оказать
на Hero определенноrо воздействия, но не столь силь-
ное, как на caMoro переводчика.
В исторической . концепции Ломоносова движущая
сила проrресса просвещение. АфИНbI и Рим идеал
просвещенных rосударств, rде образование и наука дo
ступны всем. В Петербурrе он хочет видеть воскрешен-
ньш «ABrycToBo время, Меценатов» 11 и верит, что щед-
рость ЕлисавеТbI «воздвиrнет здесь Афины» 12. Пытаясь
в Ус.10ВИЯХ феодализма сделать образование обще-
доступным, ЛО:l-lОНОСОВ ссылается на пример «rорация
и друrих учеНbIХ и знатных людей в Риме, которые бы.J1и
выпущенные на ВО.'Iю из рабства». Он напоминает, что
«они В Риме не ТОЮl'lО в школах с молодыми дворянами,
но и с их отца1И за одне;\1 СТО,,10М сидеv1И, с rосударями
в увеселениях Иlеv1И участие И в знаТНbIХ де.'Iах поверен-
насть» 13.
Но Ломоносов да.lJек от идеа.'Iизации К.lJассическоrо
прош.10rо. Ломоносов понима.IJ,. насколько непрочен по-
литический строй .1юбоrо rосударства, в том ЧИС.lJе и
Римской империи, опираюшийся на порабощение наро-
дов: «Хотя ПО иарствам Рим поверженным ступал,
однако Ce:l-lb веков и больше BoccTaBa.'I...» 14_ Ломоносов
прекрасно зна,1, что в rocYAapcTBax пр освещенной ан-
тичности порой стояли у ВJ1асти «жестокосердные мучи
тели» вроде тирана Дионисия Сиракузскоrо; что
вре:l-IЯ от вреlени ПОЯВЛЯ.1ИСЬ аv1ЧНbIе, чеСТОJ1юБИВbIе и
жестокие завоеватели, подобные Аv1ександРУ Македон-
скому, rанниба.'IУ и Сципиону, опустошавшим целые
странЬ! и безжалостно истреблявшим .'Iюдей 15. Правда,
добаВЮl :1-1 bI , все фаКТbI TaKoro рода запрятаНbI Ломоно
совым в «Риторике» ПОД видом v1Итературных примеров
и не получают ДО.'Iжной ПО.1итическои оценки, однако
подбор их rоворит ею! за себя. Иноrда же в них звучит
прямой приrовор жестоким BpMeHaM.
11 11'\. В, Л о м о н о с о В. ПО,lН, собр. СОЧ., т. 8, стр. 684.
]2 T<lM же, стр. 692.
13 М. В. Л о м о н о с о В. По.1Н. собр. соч., т. 9, CT)J. 543.
14 ,'1-\. В. Л о м о н о с о В. ПО,lН. собр. СОЧ., т. 8, стр. 614.
15 Ci. В. Л Ы с ц о в. М. В. Ломоносов"""': родонача.1ЬНИК PYCCKoro
Пj'GсвеТIIТе.1ьства. Воронеж, 1961, стр. 64.
8
Признавая классические языки (и в первую очередь
rреческий) двиrате,,1ЯМИ отечественной Ky.1JЬTYpы, Ломо
носов дает им очень высокую оценку. Он rоворит об
«отменной красоте, изоби.'IИИ, великости и СИ.1е Э.'I.'Iин-
cKoro слова», на котором «KpO:\H древних rOMepoB, Пин
даров, Демосфенов и друrих в э.1J.11инском языке repoeB,
витийствова.1И ве,,1икие христианские церкви учители и
творцы» ]6, В ПОСВ5Iшении «Российской rрамматики»
читаем о «боrатстве и СИ.'Iьной В изображениях KpaT
кости rреческоrо и латинскоrо языка» 17, в «Письме О
правилах российскоrо стихотворства» о «бодрости и
rероическом звон€» rреческоrо и .'Iатинскоrо языков 18.
Высокая оценка древних языков не была для Лою-
носова пустым ЗВУКО:\1. Всячески боря,сь с засорением
PyccKoro языка, с «нелепостями, входящими К Ha:l-! из
чужих языков», он широко использует, создает и пропа
rандирует научную терминолоrию и общественно-поли
тическую лексику, основанную на rреКО.'Iатинских KOp
нях. В предисловии к переведенной им с латинс,коrо
языка «ВольфианскоЙ экспериментальной физике» он
указывает на необходимость найти русские эквиваленты
для новых научных понятий, С леrкой руки Ломоно
сова у нас укорени.'lИСЬ такие термины, как фаНТQЗИЯ,
эрудиция, эффект, эксперимент, апробация, фор.«ула,
2иnотеза, nерифрия, 20рИЗОНТ, атмосфера, оптика,
микроскоп, барометр, TepMOJ'4eTp, 2радус, квадрат,
диаметр и мн. др. Это БЫ,1 очень важный шаr для рус-
ской науки, орrанически входящей в м,ировую, общече
.'lOвеческую культуру. Ломоносовский подход К решению
терминолоrических проблем жив и в наше время, коrда
Д.'lя новейших открытий в естествознании используются
rреКО.1атинские термины (радиоактивность, изотопы,
ато.ИЫ, нейтроны, ,!езоны, nлаз,ча, кибернетика и т. п.),
Во времена ЛО:l-lОносова К.1ассические языки были
«врата:l-Ш учености» НИСКО"lЬКО не в меньшей степени,
чем ero первые прос.1авленные учебники. «Преддверие
учености есть познание языков», rОВОРИJ1 Радищев 19,
16 М. В. Л О М О Н О С О В. По.1Н. собр. СОЧ., т. 7, стр. 587.
17 ТЮI же, стр. 391.
18 Там же, стр. 13.
19 А. Н. Р а Д и щ е в. Избр. фНJlОС. соч. ИЗД-ВО АН СССР, М.,
1949, стр. 190.
9
Латинский язык в УС.rJОВII51Х XVIII В. 51В.'1Я.'1С51 средством
познания достижений не то,l]ько дреI3ней, но и COBPe!-.lен,
ной культуры. ЛО:\lOносов прекрасно понимал это
отсюда ero особое внимание к изучению латинскоrо и
rреческоrо языков, начиная с обучения в Московской
С.rJавяно-rреl<о-Латинской академии и кончая ero проек-
Тa:lШ и П.rJана:\ш обучения как в академичеСКОIl'i универ-
ситете и rимна:НlИ, так и во вновь ОТКРЫТО:\1 Московском
университете. Даже незадолrо до смерти, заботясь о
сvдьбе cBoero племянника будvщеrо академика
М. rо.'10вина, он прежде Bcero ДУ:l-iаёт о том, что маль-
чик ДО,l]жен хорошо изучить латинский язык: «TpeTbel'o
дня ПОС,lал л ero в школы здешней Академии наук,
состоящие под моей КО!l'iандою... Учить ero приказано от
меня латинскому языку, арифметике, чисто и хорошень-
ко писать...» (Письмо к сестре М. в. rоловинои от
2 марта 1765 r.).
Как известно, в 1\'10СКОВСКОЙ С1авяно-rреко-Латин-
скоЙ академии (Спасские шко.'1ы) ЛО:\lOносов ПРОУЧШI-
СЛ ряд .'1ет с 15 января 1731 r. по декабрь 1734 r.
В ЭТО:\1 старейшем учебном заведении страны он по-
лучил солидное классичеСIше образование, 'заключав-
шееся в изучении обоих древних языков, в освоении
поэтики и риторики, построенных исключительно на
античных теориях и источниках, в чтении римских и
rреческих авторов. «КJ1ассическое обучение Спасских
школ поставило Ломоносова на твердую почву европей-
ской цивилизации», писал академик rpOT 20. Кроме
Toro, оно ПОВЛИЯ,;IQ на да.f1ьнейшие филолоrические ин-
тересы и поэтическое творчество ученоrо.
у спехи Ломоносова в Московской академии объяс-
няются не TO..IbKO ero rениа.rJЬНОСТЬЮ, но и жаждой
знаний, «блаrородной упрямкой». E:l-IY, уже вполне
зрелому :\10,l]ОДОМУ человеку, были безразличны под.
дразнивания :\1.'Iадших товарищей. В письме И. И. Шу-
Ba.f10BY от 10 мая 1753 r., рассказьiвая о тяже.'1ЫХ усло-
виях, в каких e:l-lУ ПРИХОДИ.10СЬ учиться, Ломоносов
между прочим вспоминает: «...школьники, :\la,'IbIe ребя-
та, кричат и перста!'tш указывают: смотри-де, какой
болван ,1ет в двадцать прищел латине учиться» :и.
<О «3ап. Акад. наук», т. VII, вып. 2. СПб., 1865. стр. 255.
21 М. В. Л о 1 О Н О С О В. По.1Н: собр. соч., т. 10, стр. 479,
10
В академии за один rод он прошел три K.lacca, а через
два rода уже писа.'! стихи на лаТИНСКО:\1 языке 22,
В rоды учения Ломоносова в МОСКОI3ской академии
предпочтите.1Ьное внимание уделялось .lатинскому язы-
ку, в котором виде.rIИ не TO"lbKO язык науки, но и язьш
«цветущей l\юнархии» Римской юшерии. Кроме спе
циа"lЬНЫХ rрамматических занятий, студенты слуша.'1И
.1екци'и на лаТИНСI<О:l-l языке и обязаны бы.'1И rоворить
между собой ПО.1атыни. «Все уроки читались и сочине
ния были писаны на одном .'!атинском языке», сооб
щает историк академии 23, На четвеРТО:l-l rоду обучения
особое ,ВНИ!\,lание vде.'1Я.1JОСЬ тонкостям синтакоиса .'!a
тинскоrо языка. rреческому языку Ломоносов учи.'!ся
r.'1aBHhI:l-l образом са:\юстояте.'!ьно, так как в ero время
n самой академии этот язык не преподавался. Учи.1JИ ему
в связанной с академией rреческоЙ школе при синода.f1Ь
ной типоrрафии, которую Ломоносов посещал. Б.1изкий
Ломоносову академик Я. Ште,'!ин рассказывает, что тот
во время неДО.'1rоrо пребывания в Киевской духовной
академии уже чита.1J rреческие рукописи. Совершенство
ва.'1СЯ в языках он и позднее, в течение более че:l-l BOCb
мимесячноrо пребывания в 1736 в университете при
Петербурrской академии наук. «Упорное при.'!ежание в
учении языков, rоворил Радищев, сде,,'!ало Ломоно-
сова соrражданином Афин и Рима» 24.
В 1732/33 учебном rоду Ломоносов слуша.'! курс
«пиитики», В 1733/34 учебном rоду курс риторики. ЭТИ
ДИСЦИП.1JИНЫ В Спасских школах основыва.1JИСЬ на пере
работках поэтик и риторик эпохи Возрождения и ШКО.'1ь-
ных учебников ХУII в., восходивших к теориям класси
ч€скоrо, александрийскоrо и римскоrо времени. БJIаrо
даря И:l-l он широко знакомился с античной литературой.
Сохранилась рукопись поэтики, составленной на латин
с KO:l-l языке Федором КвеТНИЦКЮl, учите.1Jе!\.1 ЛОМОНОСО
па. Эта рукопись под названием Clavis роеНса (1732),
как и СОВрбlенные ей учебники поэтики, пересказыва.'!а
22 C:\f. r. в о с к р е с е н с к и Й. ЛОМОНОСОВ и Московская C:Ja-
B!i!io-rреко.Латинская академия. А\., 1890. Н. Роз а н о В, Ломоно-
CO' В с.'Iавяно-rреко,Латинской ака!I.е1ИИ. СПб., 1911.
23 С. С м и р н О В. История l\'lОСКОIJСКОЙ С:Jавяно-rреко-ЛаТИIl-
скоil академии. М., 18.55, стр, 81.
24 А. Н. Р а Д и Щ е в. Избр. филос. соч. ИЦ-ВО АН СССР, ,\1\.,
1949, стр. 190.
11
положения Платона, Аристоте.'1Я, rорация. в Ka'teCTBE'
образцов для подражания рекомендовались в первую
очередь римские авторы: в rероической поэзии Верrи
.'!ий, эле[1ической Овидий, саТИРllческой Ювенал,
.'!ирической rораций, эпиrРЮIматической Марциал,
траrической Сенека, комической Плавт и Теренций.
Эти реКОI\'lендации подкреП.r!ены образцю1И латинской
поэзии, Курс Кветницкоrо давал возможность кратко
ознакомиться с мифами J{.lJассической древности. От-
дельные ero ПО.'lOжения имеют соответствие и в «Рито-
рике» ЛО10носова (например, разде:1 о тропах и фиrу-
рах). Любопытно, что д.'!я де:l-lОнстрации значения поэ-
ии в «Предисловии О ПО.'1ьзе книr церковных» он дает
в своем ВО.'!ьном переводе те же стихи rорация, которые
приводит 11O-.1аТЫНИ и Кветницкий (Оды, IV, 9, 2528).
Но еще в большей степени оказа.'!а влиянне на Ло-
моносова «Риторика» ero учите.1Я Порфирия Крайскоrо.
Курс этой «РИТОрIIКИ», назпанный «Artis rhetoricae
praecepta tres in libros diyisa...», дошел до нашеrо вре-
мени в копии, написанноЙ в значительной части рукой
caMoro Ломоносова 25, Подобно друrим руководства;\1
Toro времени, «Риторика» КраЙскоrо С.'! едов а.'! а в основ-
ном за Аристотелем и Цицероном и справедлнво моrла
быть названа «Arena Tullianae eloquentiae», как об этом
rоворил сам автор. Крайский указывал, что древних
писателей Сilедует предпочитать новейшим и прежде
Bcero изучать Демосфена и Цицерона. Общая часть ero
«Риторики» знакоуила с традиционными разделами
краснореЧИ51, прикладная удеЛЯ"lа основное ВНlНlание
эпидиктическиу речам, давала схоластические правила
и образцы. Здесь же находился набор ИСТОРИКО-1Ифо-
.lJоrических украшений имена Александра, rанниба.'1а,
Сципиона, reKTopa, Аякса, Диоrена, Со.'!она и др., при-
ВОДИ.'1ись афоризмы рЮIСКИХ писате"lей (rорация, Ти-
БУ.1J1а, Сенеки, Овидия, Верrилия, Ювена,lа, Лукана) .
Школьные курсы «пиитики» И риторики, безус.rювно,
остаВИ"lИ с.'1ед в сознании и творчестве Ломоносова.
Об этом, несколько сrущая краски, полемически rOBo-
ри.'! Белинский: «Так называе;\lая поэзия Ломоносова
выросла из варварских схоластических риторик духов-
25 Рукопись «Риторики» КраЙскоrо хранится в rосуда,"JCтвенноЙ
биб,lI10теке СССР Юfени В. И. Ленина.
12
ных училищ XVII века» 26. Не,lЬЗЯ забывать, что в зре
,JlbIe rоды ЛО:l-IOНОСОВ изучал основпые сочинения по ри
ТОРИI\е Х\/IIХ\ПII lIB. Иоrанна КР!lстофа rотшеда,
Никола Коссена, Франсуа Помея; бшш, конечно., из-
вестны eIY и теоретические устаIЮВКiИ Буало. Однако
античные источники всех этих поэтик и риторик оказали
на Hero более существенное В.'1ИЯIше.
В J",'\осковской акадеюш Ломоносов начал изучать
It фи.10СОфИЮ, которая излаrа,lась rЛ3ВНЫ:l-l обраЗО:l-l по
Аристоте.'1Ю, СХО.1зстически препарироваННОI\'[У еще в
средние века. Но и этот курс давал некоторые сведения
об учениях древних мыслите.1ей. К счастью, Ломоносов
не дошел до ПОС"lедних [{лассов академии, rде неприми
римо вколачивалась боrословская цоrматика и церков-
ная СХО.lастика, которым, в конечном счете, бь[.J]О подчи
нено все преподавание. СЛУЧИ"lОСЬ так, что он был
отозван в Петербурr из KJ1aCCa философии. Таким обра-
зом, 1\'\осковская С1авяноrреко-ЛаТИI-lская академия
за,аОЖИ.'1а солидныЙ фундамент Д.'1я ero дальнейших
научных занятий античностью, да,lа возможность CBO
бодно оперировать rречеСКИ:l-1И и римскими источниками,
вооружила нача.1ЬНЫ:l-1И знаниями античных теорий,
которые он в да,lьнейшем непрерывно ПОПО.'шял. Нако-
нец, б,1arодаря ве.1И!{олепному знанию латинскоrо
язьша, приобретенному в акаде:l-ШИ, он cMor написать
на нем большинство своих научных трудов, вести деловую
переПl1СКУ с иностранны'.Iии учеными и тем самым сделать
свое творчество ДОСТОЯНIIСЧ еI3ропеЙской цивилизации
Toro времени.
Первая студенческая работа Ломоносова, касаю
щаяся физических проб.1ем, БЫ,lа написана ПОJlатыни:
«Sресimеп physicUln de trапsmutаtiопе corporis so!idi iп
f1uidum а motu f1uidi рrаеехistепtisdерепdепtе» (<<Рабо
та по физике о превращеюlИ твердоrо тё.lа в жидкое в
зависимости от л.rшжепия предшествующей жидкости»),
Она относится к О!(Т5IбрlO 1736 [. В заrлавии второй
работы значится «Сопsсriрsit ,r\'lichae! Lomonosow,
matheseos et philosophiae studiosus» (март 1739 r.).
На .11атинском языке он писал до конца жизни. Вот что
пишет о достоинствах этоrо языка знаток и переводчик
:Iатинских сочинений Ломоносова проф. Б, Н. Меншут
26 В. r. Б е.1 и Н с к и Й. Собр. соч. в трех TOlax, Т. П. ."'1., 1948,
CTtJ. 127.
13
I<HH: «Латинский язык, KOTOpЫ1 он ПИса.1 свои научные
работы (лишь немноrие написаны rlOРУССКИ), превос-
ходен; точность 11 меткость выражениЙ, прекрасный
СТИJ1Ь, н:раткость и выраЗИТС.1ЬНОСТЬ ОТ"lич.ите.1ьные
черты ero» 27. ТО,,1ЬКО I3 сопетское вреМ5I все сочинения
Ломоносова, написанные ПО.1атыни, переведены на рус-
ский язык и стали доступны широкому чита'телю, однако
предстоит еще бо.'1ьшая работа по наУЧНОI\-rу анализу ИХ
языка и СТИ.1Я.
Пристрастие ЛО:l-I0носова к классическому образова
нию сказа.'10СЬ в разработанных им проектах учебных
П"lанов ДЛ51 Л'\осковскоrо университета и rимназиЙ. По
ero проекту в Московском университете должны были
быть открыты три факультета (юридический, меднцин
ский, философский), которые в силу малой дифферен-
циации наук охватывали весь цик.1J современных знаний,
На фИ.1Jософском факу.1ьтете наряду с фИ.'lософией и фи
зикоЙ предпо.1аrа.10СЬ изучать ораторское искусство,
поэзию, историю, древности и критику 28. rИ:l-шазия,
rотовившая студентов университета, }"lелилась на четы-
ре отде.'1ения ШКО.1Ы (русская, латинская, немецкая,
французская). В .1атинской школе обучение Д.1И.'10СЬ три
roAa, наряду с ,1атинским ЯЗЫКО:l-l изучался и rреческиЙ.
Изучение Jlатинскоrо языка преДУОlатривалось и в дpy
rHX ШКО.1аХ 29. В проекте Московских rимназий (апрель
17.35 r.) Ломоносов требует усиленноrо изучения латы-
ни и дает список а'второв Д.1Я чтения и комментирава
ния Цицерон (ПИСЬ:l-lа), Корне,lИЙ Непот, Светоний,
Курций Руф, Ливий, Тацит, Ф.rтор; ИЗ поэтов Верrи
J1ИЙ, rораций, Овидий, Федр; советует читать и учить
наизусть «Эрасыовы пословицы» 30. В друrом ДОКУ:l-lенте
к этому списку добав.'1ены Сенека, Nlарциал, Юстин 31.
Даже от академиков различных специальностей ЛОI\10
носов требует знания обоих классических языков и aH
тичной кул ьтуры 32. Д.1Я изучения латинскоrо языка в
21 Б. Н. М е н ш у т к и н. Жизнеописание )1.1. В. Ломоносова.
М. Л., 1947, стр. 59. См. также: Я. Б о Р о в е к и й. ЛаТl1нсrшй язык
Ломоносова. Сб. «Ло"оносов», Т. IY, М.Л., :1960, стр. 206218.
28 ,1\\. В. Л о м о н о с о В. По.1Н. СClбр. СОЧ., т. 10, стр. 514.
29 М. Т. Б е.1 я В С К И Й. ,\-1. В, ЛОМОНОСОВ и основание Москов-
cкoro университета. М., 1955, етр. 118 ел.
30 М. В. Л о 1 О Н О С О В. Полн. собр. СОЧ., т. 9, етр. 4.)8459,
493494.
31 Ta1 же, стр, 493,
32 .'\-\. В. Л о м о н о с о В. Полн. собр. еоч., т. 10, стр. 140 11 Н9,
14
rимназиях ОН peKOMH.10Ba.;1 две кнИf'И: прежде всеео
«Сокращение rра'II\'lаТIIЮI ,тlаТИIlСI(()Й» В. И. Лебедева
(СПб., 1746) 11, КрОМе Toro, CTapJlIlHbIii .аТJ[нскиif учеп
HIIK: «ЕmmЭI1lIf'1 ЛIУ<lrсs. Ое instillltiollC graI1Il11atica Ji-
bri tres» (Callisii, 1746), по которому он сам училсн еще
в .'vl0СКОВСКОЙ академии.
Значите.'1ЬНЫЙ интерес для уяснения :l-1еСта антично
сти в образовании и творчестве Ломоносова представля-
ют ero переводы античных прозаиков и поэтов.
В написаННО:l-l в конце жизни отчете о своих Ю1Тера-
турных работах Ломоносов отмечает: «Переводил ОДЫ
И друrие стихи с .laтинскоrо..., СОЧИНИ.1 притчи и оды
анакреонтические» З3. ЭТО упоминание переподных сти
хов среди массы ориrина.1bllЫХ работ первостепенной
важности rоворит о том, что спою переводческую дея-
тельность он не считал чем-то второстепенным.
Первым из античной поэзии был перевод aHa]{peOH
тической оды «К .1ире» (<<Хвалить хочю Атрид., хочю О
Кадме петь...»), относящиЙся К 1738 r., KorAa МО.10ДОЙ
Ломоносов, будучи студеНТО:l-l в rермании, штудирова.1
статью И. rотшда «\/ersuch еiпеl' Cbersetzung Anacre
ons in reimlose Verse». Из этой статьи он выписал rpe-
ческий текст оды и ее перевод на "lаТИНСIШЙ, немецкий,
француский, ита.1ЬЯНСКИЙ и анrлийский языки, ]( кото-
ры\1 присоеДИНИ"l и своЙ собственныЙ 34. Перевод отли-
чается почти дословной, стих в стих, точностью, простым
и ЯСНЫ\1 ЯЗЫКО:l-l, правда, с не\1Ноrими славянизма:l-IИ
zусли, нынь, nонеже. rЛ3'вное же заК.'1ючается в TO:l-l, что
этот перевод является одноЙ из са\шх ранних попыток
ПРИ:l-lенить на практике теоретические ПО,lожения, BЫ
сказанные Ломоносовым в первой ФИ.10лоrической рабо-
те «ПИСЬ:\-10 О праВИ.1ах российскоrо стихотворства»
(1739). В «ПИСЬ:l-1е», опираясь на опыт античных и сов-
ременных европейских ПОэтов 35, 011 утверждал тониче-
скиЙ принцип, свойственный РУССКО\I)' СТИХОС.10жению.
ТаК1ИМ об раЗО:l-f, первые переводы служи.1И Ломоносову
33 М. В. Л о м о н о с о в. Полн. собр, соч., т. 10, стр. 400.
34 1"'. В. .1 о 1 о Н О С О в. ПО.1Н. собр. CO'I., т. 8, стр. 871872.
35 .i\'. В, Л о м о н о с о В. ПО,1Н. собр. са']., т. 7, стр. 12: «В со-
кровище нашеrо языка имеем мы до.'1rих и кратких речениЙ неllсчер'
n2tlOe боrатство, так что в наши стихи без всякия нужды двое-
сложные и троесложные стопы внести, и в там rреКЮl, РИМ.1яна1,
Н(,мцам 11 друrим народаi, в версификации правильно лостулаЮЩII;'l,
ЛОС,lедоnать 10жем».
15
Шко.rюй, rде он оттачиваJ1 язык и версификаторское '1a
стерство, построеНIIое на новом принципе. Но коrда ro
ды ученичества были позади, ЛО!l-lQНОСОВ ста.'! выбирать
Д.'1Я перевода отрывки и стихотворения, б.J]изкие ему по
духу, настроениlO, идейной напраВ"lенности, необходи
мые д.'1Я ПОД1'Верждения своих взrлядов, и.'1и, наоборот,
такие, которые Д3'ва,lИ бы возможность спорить, проти-
вопоставить свою ТОЧКУ зрения.
Обычно античные тексты служи.fJИ ЛО:l-lОНОСОВУ об
раЗЦО:\1 ддя подражания. Требование подражания древ-
н И:l-l , характерное для классицизма, выставлялось еще
эллинистическими и римскими фи.'10J10rами. На них
ССЫ.1адся Ломоносов 36, им он завидовал: «Счаст.'1ИВЫ
rреки и РИМJlяне перед всеми древними европейскими Ha
рода !\-Ш , ибо хотя их владения разруши.'1ИСЬ и язЫки из
общенародноrо употребления .выш.J]и, однако из Ca:l-1blХ
развалин, сквозь дым, сквозь звуки в отда.1енных веках
слышен rромкий rO"loc писателей, проповедующих деJ1а
своих repoeB, которых ,,1юблением и покровительством
ободрены были превозносить их купно с отечеством.
Последовавшие поздные потомки, великою древностию
и расстоянием мест отделенные, ВНИ:l-lают им с таким
же движением сердца, как бы их современные однозем
цы. Кто о reKTope и АХИ,1.1есе читает у rOI\-Iера без pBe
ния? Возможно ли без rHeBa С.1ышать Цицеронов rpoM
на Кати,,1ИНУ? Возможно .'1и внимать rо.Рациевой лире,
не СК.'10НЯСЬ духом к Меценату, равно как бы он нынеш
НИ:\1 наукам БЫJ1 покровите"lЬ?» 37,
Большинство переводов античных авторов cocpeдo
точены в .'10ЫОНОСОВСКОЙ «р.иторике» (I 748), rде они, по
краЙН1ей мере, внешне, С.lужат для и.1.'1lОстрации ее ПО.'10
жений. В своей массе эти переводы точно воспроизводят
содержание античных ориrинаJlОВ и .'1ИШЬ изредка OTCTY
пают от них И.J]И перифразируют, превращаясь в стихот
ворение на мотив древнеrо поэта ( 66 из «rероид»
Овидия, 188 по «Троянкам» Сенеки, СТ. 556559).
В «Риторике» находим переводы rреческих и РИ:\lСКИХ
прозаиков rеродота, Де:l-юсфена, Аристида, Лукиана,
Э.J]иана, Фи.'10страта, Аммиана МарцеЛ.J]ина, Цицерона,
ПJ1ИНИЯ Младшеrо, Светония, Тацита, Ве.1.'1ея Патерку
36 ,""1. В. JI о м о н о с о В. По.1Н. собр. соч., т. 7, стр. 949б.
Э7 Та:"1 же, стр. 592.
16
да; поэтов rO:l-lера, Анакреонта, ОВИДИЯ, Верrи.rIИЯ, ro
рацин, Юленала, MapIlHa.Ja, Сенеку, каJ1ыlрния,' Te
рснция, а также отрьшки из ранних христианских писа-
те.1ей ТеРТУ"1,,lиана, Иоанна ЗJIатоуста, rриrория Ha
зианзина, которых, впрочем, очень не:l-шоrо.
Основное ВНЮ.lание, естественно, уделяется opaTO
рЮl, приче:\-1 обращает ВНИlание на себя то, что приве-
денные в «Риторике» отрывки из речей Демосфена
(Против Филиппа) и Цицерона (КаТИ,lинарии, Верри-
ны) не просто I-J.'1ЛЮСТРИРУЮТ риторические пра;вила и
фиrуры, а напоминают читателям о служении родине, Bep
ности rраждаНСКОIУ до.1rу, добродетеJIИ, о свободе и ти
ранах, о че.10веческом достоинстве и беззакониях, о ми
ре и просвещении (т, 7, стр. 130, 138, 140141, 152,175,
177178, 180, 184, 193, 197,260,279,284, 287, 291292).
Например, в 71 «Риторики» фраrмент второй речи Де-
мосфена против Филиппа завершается СЛОI3ами: «Вели
кое дружество и поверенность с тиранаl\Ш BD.'lbHOMY Ha
роду отнюдь беспо.1е:JНЫ», в 111 приводятся слова
Калrака, призывавшеrо сбросить иrо поработите.1ей
РЮ,I"lЯН, из «Жизни АrРИКО,1Ы» Тацита, в 122 прико-
вывает к себе внимание восклицание «О, С.'1адчййшее
имя вольности!» из речи Цицерона против Верреса (У,
163), I3 206 выпад против жажды наживы, сребро
дюбия, извлеченный из речи Цицерона за Росuия Аме-
РИЙСКОI'О, в 247 призыв в защиту респуб.'1ИКИ из
друrоЙ речи Цицерона (За Публия Сестия, У, 93) и т. Д.
Такая тенденция в подборе античных цитат имеJIа, KO
нечно, политическое звvчание, даже помимо ВО,1И авто-
ра. Из ораторов в «Рйторике» больше I3cero цитирует
ся Цицерон, из поэтов Верrилий.
Обилие переводов в «Риторике» де.1ает справедли
НЫ'1 распространенное мнение, что это сочинение ЯВ.'1Я-
.'10СЬ не только учебником красноречия, но объективно 1I
перI30Й своеобразной хрестоматиеЙ, по I\ОТОрОЙ русское
общество моrло ознакомиться с .JУЧШИМИ образцами ми
ровой литературы, учением некоторых фи.10СОфСЮIХ
школ (стоиков, например). Переводы преимущественно
из античной литературы свидетельствуют о понимании
ее ИСКJIючительной роли в мировом .'1ИтераТУРНО;\1 про
цессе. Ломоносову были близки rражданственность, re
роика и масштабность творений rO:l-lера, Демосфена и
Цицерона, которых 011 называ.'1 «великими начальника-
2 1l0llРОСЫ фI!ЛО:101'I1II
17
ми красноречия» 38. «Старшаrо всех. стихотворцев чи-
таю rOMepa», заЯВ.'1яет он З9. Веря в неоrраниченные
возможности pyccKoro языка, он rоворит: «Сильное
красноречие llицероново, великоепная Вирrилиева
важность, Овидиево приятное витийство не теряют CBO
ero достоинства на россиЙском языке» 40. Возвышенный
СТИ,,1Ь Ломоносов считает характерны:\-! Д.1Я «ca:l-!bIх Be
.'1иких древних» стихотворцев и в доказательство приво-
дит свои переводы из «rероическоrо духа стихотворцев»
rOI\'lepa и Верrилия и «нежноrо» Овидия (п'исьмо
И. И. Шува.rlOВУ от 16 октября 17.33 r.).
Яв.1ЯЯСЬ основателем pyccKoro .1итературноrо языка,
Ломоносов в то же время был и создателем pyccKoro
художественноrо перевода, б.1изкоrо к ориrина"lУ не
буква.'1ИЗМО:l-1, а передачей BHYTpeHHero 01blСЛ а 41. Созна
тельный создатель современной русской версификации,
он не Mor, утверждая новый принцип, заботиться о TO'-l
ной передаче размера, ритмическоrо рисунка поэтиче-
cKoro ориrинаа и не переводи.'1 так называемым «раз
мером ПОД.lинника», а делал подчас неточные, но Д.1Я
cBoero Вре\lени б.'1естящие по языку и по мысли перево
ды, обычно Я:l-lбическими стихами. Так он переводит ro
мера ДОВО.1ЬНО боьшой отрывок из IX песни «Илиа
ды» (ст. 2252б8), отрывок из VHI песни (l1.3), че
тыре стиха из XIII песни (1721) 42, хотя умеет сочи-
нять эпические rекзаметры. Именно Ломоносову принад-
.1ежат первые на русском языке СИ.l.1аботонические
rекза:\-!етры rOl\1epOBCKoro типа:
Счастлива красна бы.1а весна, все лето приятно.
TO,lbKO МУТИ,lСЯ песск, .1ИШЬ белая пена кипела 43.
Открыв русский rекзаметр, Ломоносов не испоьзо-
вал ero возможностей. Б.1аrодаря Ломоносову, ямб стал
почти rосподствующим размером в русской поэзии вто-
рой ПО.10В ИНЫ XVHI нача"lа XIX в. Переводчик пер
38 М. В. Л о м о н о с о В. Полн. собр. соч., т, 7, стр. 205.
39 ТЮI же, стр, 560.
40 ТЮI же, стр. 392.
41 В заметке "О переводах:& первым пунктом ЛОlОносов запи-
СЫАает: «Не отступать от востор. (?) МЫС,l.». Полн. собр. соч., т. 7,
стр. 767,
42 .1\-\. В. Л о i О Н О С О в. ПО.1Н. собр. соч., т. 7, стр. 186188;
т. 8, стр. 538. Ср. т. 10, стр. 491 (пис.35).
43 ,Ч. В. Л о м о н о с о в. Полн. собр. соч., т. 7, стр. 11.
18
вЫх шести песен «i1.1иады» Ер:l-1И.'I Костров также пере"
давал I'омеровские rекзаметры ямба:l-IИ (1787). Лишь
ТредиаковскиЙ широка ИСПО.'!ьзова.'l rекзаметр для CBO
ей «Ти.'!емахиды» (176б), которая 13 это".! смысле падrа
товила К.'1ассические перевады rOMepa rнедичем и Жу
каВСКЮl. На неабходимость перевадить rомеровские по
эмы rекзаметрю1И у'казывал еще Радищев: «Же.1а.'l бы
Я, чтабы О:-.шр между нами не в fIмбах fIВИЛСЯ, но В сти
хах подобных ero, ексаметрах» 44.
Здесь V:l-lеСТНО напомнить о бо.'1ЬШОЙ заС.'1vrе Радище
ва в разработке античных раЗ:lo1еров на рус'ском языке.
«Радищев будучи но.вавводителем в душе, силился пере-
:l-Iенить и русское СТИХОС.'1ажение... Он первый у нас пи
ca.l древними лирически:-,1И размерами», указывает
Пушкин (<<Путешествие из Л-10СКВЫ В Петербурr»).
Именно Радищев пеРВЫ:l-l высказал :\оlЫсль о необходи
мости переводить праизведения античных поэтов разме
ром падлинника. Era поиск][ в ЭТО:l-l напраВ.1ении про-
должи.'! Востоков.
Ломоносов ЯВ.1яется первым русским переводчиком
прослаВ.lенноrо «Памятника» rарация (Оды, III, 30),
котарый 011 I3ключает в «Риторику» (т. 7, стр. 314315).
Эта адин из наиболее удачных переводав Ломаносова
(<<Я знак бессмертия себе воздвиrнУ..'!...») также сделан
fIмбами 45. Однако перевод «Памятника» имеет не та"lЬ-
)(0 СJ1ужебное значение, хотя фиrурирует в качестве при
мера неполноrо СИЛ,10rИЗ:lolа, а, как правильно атмечает
П. Н. Беркова, cTa.rт фактом социальнай биоrрафии Ло
монасава, своеобразнай фар:l-l0Й осмысления ero собст
венных заС.'lуr в русской поэзии. Так перевод перераста
ет свои ра:\о1КИ, становясь на одну дос]<у с ориrина.'lЬНЫ
ми произведениями поэта. Эта античная черта (ср., на-
пример, переводы .1\ а TY.ТJ Л а) . как мы УВИДЮl, харю<терна
и для Ла:\оlOносава.
Еще более показательны в этом плане перевады aHa
креОНТllческих стихатворений. В XVIII в. Анакреонт
представлялся "lИШЬ .'1еrкомысленным, бездумна Bece
.'1ым певцом любви, вина и :\о1И:l-lО.'!етных наС.'1аждений.
В этом искажеННО:l-1 аб.'lИке он стал модным паэтам ари
44 А. Н. Р а Д и щ е в. Избраные философские произве:lеНlIЯ.
М., 1949, стр. 161.
45 См. П. Н. Б е r к о В а, Ранние русские переводчики rорания.
«llзв. АН CCCl-'», отд. обществ. наук, Vl1 сер., 1935, ,'f2 10.
2*
19
стократичеСJ<ИХ са.lОIЮВ .и. Ему приписывались все aHa
I.;реонтические O;I.bIIJ('CCHKII, СОЧIlненные Kal'; в древности,
lак и в Э.1ШIнистическую, римскую и даже византийскую
эпохи. Это заБJIуждение К"lассической фИЛG.'lOrии Toro
времени разде.1Я,1 и Ломоносов. Первые ero опыты пе
ревода анакреонтики носи.'Iи чисто лрикладноЙ харак-
тер (стр, 15) и даже прекрасный перевод «Ночною TeM
нотою ПОКРЫJ1ИСЬ небеса» ВК.'1ючен в «Риторику» как
пример басни 47. Иную це.'1Ь прес.'1едует перевод четырех
анакреонтических од, которые Ломоносов орrанически
включает в свой проrраммный «Разrовор С AHaKpeOH
том» (17581761) 48. Д.'IЯ Hero он подбирает ОДЫ 49, 'в
которых особенно четко выступает rедонистическое ми-
ровоззрение тех поэтов Э.'I.rIинистическоримскоrо и ви
зантийскоrо времени, которые БЫ.1И известны в ero вре-
мя Под собирате.1ЬНЫМ именем Анакреонта, с их непри-
язнью к общественной те:l-Iатике, равнодушием к судь-
бам родины, уходом в мир ИНТЮlНых переживаний, .1юб
ви, удовольствий. В «Разrоворе» переведенные стихи не
воспринимаются как нечто инородное, а ЯВ,1ЯЮТСЯ He
разрывной частью заМЫС.1а Bcero стихотворения, в KOTO
ром Ломоносов противопостаВ.l]яет анакреонтичеСКО:l-lУ
мировосприятию свое понимание миссии поэта как ro
сударственноrо деяте.l]я-патриота 11 rражданина и дает
к древним стихам как бы свой поэтический KOMMeHTa
рий.
В первой паре Ломоносов вновь возвращается к пе
реведенной им некоrда оде «К .I]ире». Теперь, помещая
ее в нача,l]О «Разrовора», значительно перерабатывает,
шлифует, придает рифму, упрощает язык, де.'1ает более
поэтичноЙ и выразительноЙ, свободнее обращается с тек-
стом ориrина.1а. Это видно из сравнения cTaporo и НОВО-
ro вариантов:
Хвалнть хочJO Атрпд,
Хочro о кадме петь,
А ryc.1eli тон IOIlX
Мне петь было Q Трое,
О Кадме 1Нe бы петь,
Да [УС.1I1 мне D покое
46 CI. К. М. К о Jl О б о в а. Разrовор М. В. Ломоносова с Ана-
креонтом. «Вестн. Ленинrр. ун-та», 1951, 111'9 2.
47 ,1\-1. В. Л о м о н о с о В. Полн. собр. соч., т. 7, стр. 366368.
48 ,Ч. В. 11 о м о н о с о в. Полн. собр. соч., т. 8, стр. 761, ел.
49 В издании С. Р r е j s е n d а n z. Carrnina Anacreontea. Lipsiae,
1912 ЭТИ стихотворения ПОС.1едовате.1ЬНО раСПО,lожены под номерам!!
ХХIII, ХХХУ1, VII, XVI,
20
Зьенит одну ,1ЮООВЬ. Любовь велят звенеть.
Стянул на новый лад Я ]'УС,lИ со струнами
Недавно струны все, Вчера переменн.1
ЗапеJl А.'ЩИДОВ труд, И СJlавными де,lами
Но .1ИРЫ звон мС'ей А:II<ида ВОЗНОСИ.1;
Поет одну ,1юбовь. д;, rvс.1И по неВО,lе
Прощайте ж нынь. вож}!.И, Любовь :'lне петь ве.1ЯТ.
Пс>неже .1[{РЫ тон О Вас, [ерон, бо.1е.
Звенит одну .1юбовь. Прощайте, не ХGТят.
(1'.8, стр. 14). (т. 8, стр. 761).
Приведу Д.'1Я сравнения rреческий текст и ero дослов
ный ('Подстрочный) переI30Д:
еЁАм АЕУ61" . Арsi:ч;,
'НАМ !Н К 7110" iXlSslV'
i, iplo!;; E X"plS:I;<;
"Ерю't:l 11-0"""" +,x.t.
t,II-IСф:l "I"P:I 1:P';''I/\I
111.11\ 't\I AUP'l/\I &11:1.1111:1\1,
X':l1'(" II-E\I ISO\l :iIH.o\l!;;
'Hp:l1lAEOU!;;, ),,p'fj E
"Eprol.II!;; :i\lеШ\lSI
X:llpole ),,0111:0\1 +'11-7\1,
-r,pros!;;' т. ),,p'fj j:ip
II-G\lОU!;; "Epro'tl.ll!;; qlSec.
я петь хочу А тридон
Хочу О КаДlе петь,
Но струны барбнта ('lИРЫ),
Звучат To.bKO об Эроте.
Недавно Сlени.1 я С1 руны
И вместе с нюш всю лиру:
СТа.1 воспевать подвиrи
rеракла, а .1Ира все
Зllене.1а об Эротах,
Прощайте навсеrда,
repol!. Моя .1ира
Поет то.1ы\o об Эротах.
На эти стихи Ломоносов отвечает слеrка ироничеСI<И,
с усмеШIЮЙ:
Хоть нежностн сердечноЙ
В .1юбви Я не лишен,
repoeB c.1aBbl вечной
Я больше восхищен.
в следующеЙ паре стихов в ответ на призыв AHa
креонта (<<К сребро.1юбцр) наслаждаться жизнью, ни
о че'f не беспокоясь, Ломоносов отдает До.1жное образу
традиционноrо певца любви. Ему импонирует то, что у
древнеrо поэта С.'10ва не расходились с делом:
Ты }I,e,lOM раВНОlеРIlО
Своих держа.1СЯ С.10В;
ТЫ ЖИ.1 по те:'1 законам,
Которые писа.1...
Что же касается Сенеки, то ero мораль слишком CTpO
ra и риrористична «не I3 СlIЛУ человеку». ЛомоносоI3
ЯВlIО упрекает стоическоrо философа !З том, что ero по
ступки не соответствовали соБСТВСННЫ:l-1 .'10зунrам.
В связи с этим вспоминаются c.I]OBa Энrельса, характери-
21
зующие Сенеку, который «бы.'! первым интриrаном при
дворе Нерона... То.'!ько коrда Нерон собра_1СЯ схватить
ero за rop.'!o, он попроси.'! императора взять у Hero об
ратно все подарки, так как с Hero достаточно ero фШIO
софии» 50.
В третьей паре Анакреонт снова призывает (<<К ca
МО:'rIУ себе») :
Тем {)0.1ьше веселиться,
Чбl б.1иже видит рок,
Весе.rrящеС\IУСЯ старичку Ломоносов противопостаВ.'Iяет
cypoBoro респуб.l]иканца Катона, rOTOBoro за родину и
вольность отдать жизнь:
Ты жизнь употрсб.1я.1 как вреж'нну утеху.
Он жизнь пренебреrа.1 к республики успеху.
в ПОС.l]едней паре снова ста,'!киваются две точки зре
ния на искуство: Анакреонт просит нарисовать портрет
ero "lюбимой (<<К девушке»), Ломоносов ero «воз-
,l]юб"lенную мать» Россию в ее зре,'!ой красоте.
На:'.1 приш.l0СЬ неско.'!ЬКО задержаться на «Разrово-
ре с Анакреонто:\!» д.пя Toro, чтобы показать, как opra
нически, неотъеМ.'!e:l-10 перевод вошел в П.I]ОТЬ ори!'иналь
Horo поэтическоrо произведения. О том, что перевод у
Ломоносова становится подчас фОр:l-IOЙ выражения соб
ственных :l-lыслей и настроений и, те:\1 Ca:l-IbIМ, как бы
фактом ero творческой автобиоrрафии, свидете.'1ьствует
вольное переложение еще одноrо апакреонтическоrо сти
хотворения, известноrо в rреческом ориrина,lе под наз
ванием Et "sт-пуа (<<К uикаде») 51. В заr,'!авии, данном
ЛО:l-IOНОСОВЫМ, нет даже намека на ориrинал: «Стихи,
сочиненные на дороrе в Петерrоф, коrда я в 1761 rоду
еха.'! просить о подписании ПРИВИ.'lеrии для академии,
быв :l-1Ноrо раз прежде за тем же». В них он В.'!ожил без
радостные думы по поводу своих напрасных хлопот. Леr
кие «анакреонтические» стихи получают неожиданно
совсем не «анакреонтическое» звучание две ПОС,,'Jед
ние строчки, присочиненные самим ЛоС\,оносовым, OKpa
шивают их в Э.'!еrические тона:
50 1(. 1\\ а р к с 11 Ф. Э н r е ,11> с. СО'!., Т. ХУ, стр. 607.
51 В указанном выше Аздании «Анаl(реонтикw:» Прейзенданца это
стихотворение значится ПОД номером XXXI\'.
22
ЧТО ВИДИШЬ, все твое; везде в CBoe1 дому;
Не I/IрОСИШЬ ни 1) чем, не должен НИ KOIY.
(Т. Я, стр. 376)
Следует упомянуть еще о переводе довольно БО.1ЬШО
ro отрывка из Лукреция (<<О природе», кн. V, ст. 1241
1257) 52, введенном в текст научной работы «Первые oc
нования мета.ыурrии или рудных де.1» (1761). С боль
шим мастерством и точностью Ломоносов переве.'1 .'1a
тинский текст, правда, несколько сократив ero. Что Ka
сается употребления РИф:l-l и несобдюдения размера под
линника, то эти изменения отвеча,lИ предстаВ.'Iению уче
Horo о свойствах pyccKoro СТИХОС,,10жения, которые ДO"l
ro В"lИЯ,,1И на нашу 'Переводческую практику (см. пере
воды из античных поэтов Фета, Корша, Мея и др.). Сти
хн Лукреция приведены ддя иллюстрации мыс.1И о слу
чайном нахождении металлов и «вен арочном» нача"lе
:\lетаЛ.1урrии. Для понимания собственной поэзии Ломо-
носова, ее просветительскоrо пафоса важно это свиде
Te.IJbCTBO о ero близком знакомстве с замечате.'1ЬНОЙ поэ
мой великоrо материа.'1иста античности (JIукреций упо
минается несколько раз и в «Рllторике» 1748 r., 147,
158, ер. «Риторика» 1743 r. 112).
Сказанное опереводах rорация, Анакреонта, Лукре
ция подводит нас к ана.'lИЗУ мноrообразных путеЙ и
форм В"lИЯНИЯ И проникновения античных мотивов, идей,
теорий, источников в ориrинальные произведения ЛО:l-lО
носованаучные и художественные, прозаические и поэ
тические. Обшение с памятниками К.1ассической кvль
туры ПРОДО.IJжалось в течение всй жизни Ломоносова
и духовно обоrащало ero.
* * *
Как-то, уже на склоне .'1ет, в 1762 r., набрасывая Ha
ча.IJО HOBoro стихотворения, Ломоносов, С.10ВНО раздумы
ван о себе, написа.1:
Я в rрецин родился... 53.
Всломинаются и слова Радищева о «соrражданине Афин
и Рима». В са:-'1ОМ де.1е, весь духовный об.1ИК Ломоносо
ва, KOToporo часто сравнива.'1И с титана:l-Ш Возрождения.
52 М. В. ЛО10НОСОВ. Полн. собр. СОI[., Т. 5, стр. 441.
53 М. В. Л о i О Н О С О В. По.1Н. собр. соч., т. 8, стр. 770.
23
не в меньшей степени наПО:l-lИнает античноrо МЫС,,1llте.'1Я
первых веков rреческоrо просвещения ученоrо и eCTe
ствонспытате.'1Я, фи.10софа и поэта, первооткрывате,,1Я,
жадно ВОСПРИНИL\-Iавшеrо мир в ero материа.1ЫIOЙ цело
стности 'и естестве TaKoro, как Фалес и:\и ДeMO
крит, ПаРI\-!енид или ЭмпеДОК,,1. В клаССИЦИЗ:\.lе Ломоно
сова 'почти ничеrо нет от подражате,iIЬНОСТИ копиям; все
ero «антикизирование» шло прежде Bcero от чистоты
пеРВОИСТОЧIIИКОВ, от сознания себя наследником древ-
ней Э,,1,,1ады.
Поражает широкое ИСПО.'1ьзование античных авторов
I3 научном творчестве Ломоносова, ДJIЯ чеrо требовалась
оrро:\.шая эрудиция, ве,;ТИКО.'1епное знание всей к.'Iассиче
скоЙ литературы, так как в БО,lьшинстве вопросоI3 он не
име.'l предшественников, проделавших предварительную,
черновую выборку источников.
Трудно переоценить значение работ Ломоносова по
отечественной истории, в которых он разбивает лжена
учную и политически вредную теорию Hop:\.laHcKoro про
исхождения pycCKoro rосударства. В дискуссии с
r. Ф. Л'1И.1.'1ером (174917.30), защищаВШЮI ее, ЛO:I-IOНО
сов привлекает мноrочисленные античные и средневеко-
вые источники для доказательства древности 11 автох-
тонности восточных С.'1авян Страбона, Тацита, П.'1И
ния Старшеrо, Э.'1ия Спартиана, ПО:l-1'ПОНИЯ Ме.'1У, Фотия
И др. ЛОl\.lOносов упрекает Л1.и.'1лера в П,,10ХОМ знании ла
тинс!<оrо языка «никому не бесчестнее так худо знать
по латине, как историку, которому древних .'Iатинских
историков необходи:\.1O читать должно» 54.
Еще более обширный античный историоrрафический
материа.'1 собрал ЛО;"'lOносов Д.'1я подтверждения «дa.'1Ь
ней древности славенскоrо народа», которая, по ero с"ю-
вам, «до баснословных еллинских BpeeH простирается
и от Троянской войны известна» 55. Этот ;>'lатериа.'1 о Poc
сии до Рюрика разработан в «Древней РоссиЙскоЙ ис
тории» и В «Кратком Российском летописце», rде упо
l\Iинаются rеродот, Корнелий Непот, Курций Руф, «Be
:шкий и сановитый историк Ливий», Клавдий ПТОJ1емей,
Прокопий Ке.сарийский, Иордан и др. Античное насле
дие постоянно используется и в естественнонаучных
54 ,%. В. Л о ы о н о с о В. ПО,lН. собр. соч., т. 6, стр. 21.
55 Там же, стр. 293294.
24
трудах. Здесь не To,rrbKO вкраплены в текст образы дpeB
ней МИфОJlоrии, символы и метафоры вроде «неЗJlобивая
наша l\\едея» (о химии) 56 И,,1И «славнейшая из Муз Ypa
ния» (аСТРОНОI\ШЯ) 57, но, rлавное, древние авторы слу-
жат ИСТОЧНИКО:'r1 знаний, об.rrадаЮЩИ!l-1 неувядаемым на-
учным авторитетом. Так, развивая «корпускулярную
(атомистическую) философию», Ломоносов цитирует
по памяти и потому несколько неточно два стиха из
Лукреция (<<О природе», 11, 451 452) 58. Более обшир-
ную цитату из Лукреция об изобретении метаЛ.10В. в рус-
ском переводе находим в уже упомянутых «Первых oc
нованиях мета,1.'1УРПIII» (ср. выше, стр. 23).
Труды ЛО:'r10носова по физике, химии, aCTpOHO:l-IИИ,
ыинералоrии, :'r1ета.rr.rrурrIlИ пестрят ссылками на rрече
ских и римских ученых и фИ.'lOсофов Пифаrора, repo
дота, Эвк.rrида, Филолая, Птолемея, Аристарха CaMOC
cKoro, Цицерона, Плиния Старшеrо, Сенеку и др. Осо-
бенно часто ЦИl'ируется «Естественная история» знаме
нитоrо естествоиспытателя Плиния Старшеrо, чей науч-
ный подвиr восхищал Ломоносова: «Не устраши", уче
ных людей П.1ИНИЙ, в rорячем пеП.1е оrнедышущеrо Be
зувня поrребенный» 59.
Античные писатеШI являются научными предшествен-
шшами Ломоносова и во мноrих фи,;JолоrичеСКIIХ исс.rrе
дованиях.
Одно из самых значительчых произведений этоrо po
да «Краткое руководство К красноречию» (Риторика)
1748 r. ПОЯВН.10СЬ, конечно, не на пустом месте. Спра-
ведливо vказываются ero б,rrижайшие источники лек-
ции преподавателей Московской академии, друrие
«ШКО"lьные» риторики И «пиитики» 60, а также теоретиче
ские труды XVIIXv'III BB. OTeqeCTBeHHble (Феофан
Прокопович) и иностранные (Коссен, ПО:'r1ей, rотшед),
Правда, увлекаясь сопоставлением текста «Риторики»
Ломоносова с сочинениями упомянутых теорети\<оп За-
пада, KOMC\IeHTaTopbl (например, М. И. СУХОМ,,1Иноl3)
подчас забывают их пеРI30ИСТОЧНИКИ труды Э.rr.rrИНИ-
56 М. В. Л о 1 О Н О С О в. Соч., т. II. СПб., 1898, стр. 360.
57 М. В. Л о м () Н О С О В. 1l0.lН. собр. CO'I., т, 4, стр. 487.
58 М. В, Л о м 011 U С о 11. Полн. собр. СО'!., т. 1, стр. 229.
59 М. В. Л u м о 11 О С О В. Со'!., т. III, стр. 2:{.
60 См. А. П. К а д.1 У б о в с к н Й, Об источниках ЛОIОJl()СОIIСКО['О
ученпя о трех СТИ,lЯХ. «Почесть». Сб. ст. Харьков, 1908.
25
стических и РИIСКИХ ученых, которых внимательно изу
ча.'! Ломоносов Аристоте"lЯ, Цицерона, Квинти.'!иана,
анонимноrо автора «Риторики к rереннию», rорация,
Псевдо-Лонrина, Димитрия Фалерскоrо, Сенеку CTap
шеrо. Эти авторы, особенно латинские, lYIHoro раз BCTpe
чаются I3 «Риторике». К ним ЛОlOносов обращается He
посредственно, о чем свидетельствует несколько мест: в
73 приводится положение из «Риторики к rереннию»,
1, 2; в 120 ПрЮ1ая ссылка на КВИНТИ.Jшана; в 166
УПО:lшнается учение о numerus oratorius (<<ораторский
распорядок» термин, обозначавший правила б,iJаrозву
чия речи), известное по Цицерону (Оратор, 168236;
Об ораторе, III, 173198) и КВИНТИ,1Иану (Образование
оратора, Х, 4, 45147); в 202 при переЧИС.'Iении «фи
ryp речений» Ломоносов критически замечает, что, «xo
тя В латинских риториках считают таковых фиrур БО,,1Ь
ше», однако некоторые возможны ТО"lЬКО в латинском
языке, друтие же «не Ю,'lеют столько достоинства, что-
бы они за особ.'!ивые способы I3 красноречии почтены
быть моr.'1И». О ВНИI\'lате.'!ЬНОМ изучении древних риторик
rОI30рИТ и следуюшее замечание в 130: «...предлаrаем
здесь несколько правил u изобретении витиеватых речей,
о чем древние учите,lИ красноречия ма./]О упоминают».
О ТО:\1 же I3 260: «...хотя у древних учите.'1ей KpaCHope
чия о хрии правил почти не находим...» и т. Д.
Плодотворным было бы уrлубленное изучение «Ри
торики» как с точки зрения ее структуры, так и заК.fJЮ.
ченных в ней МЫС.fJей в их связи с древними теориями.
Даже при повеРХНОСТНО1 изучении вступите,,1ЬНЫХ па-
раrрафов бросается в r.fJаза их зависимость от положе
ний, традиционных д"lЯ античной теории красноречия.
Подобно Исократу, Цицерону, rорацию и др., Ломоно
сов постулирует для оратора необхоимость природных
дарований, науки, упражнений ( 2). Напоыинает широ
кий цицероновский взrляд на оратора как на универ-
сально образованноrо человека требование от оратора
«знания друrих наук» ( 2) и, в частности, философии и
ПСИХО,JюrИИ ( 95, 128). НапраВv1енность «Риторики» про
тив формаv'lизма, риторичеСКИХИЗ.'lишеств и проповедь
меры также близки духу античности, что от,'!ичает ее от
мноrих зарубежных схо,'!астичеС'ких риторик эпохи клас-
сицизма с их строrой иерархией жанров и форма.fJИСТИ
ческими настаВ.fJениями. Ломоносов восприня,'! также
26
разование оратора, XII, 10, .38 сп.) и AB.'la rе.'1.'!ИЯ (Ат-
тические ночи, VII, 14). КаД.l]убовский добаВ.'lяет к НЮI
rорация (Поэтика, 89 c.'l.). С бо.'lЬШИМ основанием C,,1e
довало указать на Феофраста, которому древние припи
сыва.'lИ эту теорию, на Цицерона (Оратор, 2032, 76
112), сде она ИЗ,1аrается, а также на трактат «О возвы-
шенном» Псевдо-Лонrина. Что касается Ломоносова, то,
возможно, о существовании теор:ии трех СТИ.l]ей впервые
он узнаJ1 из риторик эпохи Возрождения и XVII
XVIII вв. Де.'lение c.'1ora на три вида высокий, cpeд
ний и низкий рекомендует в своей «Риторике» (1706)
Феофан Прокопович. Ломоносов суме.'! придать и этой
античной теории ориrинальное звучание и своеобразно
применить к задачам, стоявши:\-! 'перед русскиы ЯЗЫКО:l-l
ero нремени.
В своем стилистическом учении Ломоносов дает не
CTO.'lbKO языковый критерий, основанный на синтезе
книжноrо цеРКОВНО-С"lавянскоrо и разrоворноrо PYCCKO
ro языка, но конкретно указывает жанры Д.'lЯ каждоrо
СТИ.1истическоrо ряда. Высоким СТИ"lем состав.'lЯЮТСЯ
«rероические ПОЭ:l-1Ы, оды, прозаические речи о важных
материях» 63. К ЭТО:l-IУ СТИЛЮ и, следовательно, к этим re-
роическим и МОНУlента"lЬНbI:l-1 жанра:l-I больше Bcero ТЯ
rOTe:ro художественное Т130рчество Ломоносова.
'* * *
ИЗI3естно, что поэтическое творчество ЛО:l-lОносова в
свое время затмевало ero славу ученоrо. Современники
охотнее Bcero сравннва,lИ ero сПиндаром, ве.l]ичавым
и торжественным певцом rреческой аристократии, Вер-
пыие:Vl и Цицероном. В анонимной подписи под порт
ретом, ОТlIOСЯЩИМСЯ к 17.37 r., провозr.1ашается:
Что в Риме Цицерон и что ВI1РI'И,lI1Й был,
То он ОДИН в своем ПОНЯТI1I1 ВМСТИ"I.
Совре:l-1енник ЛО:-'lОносова Сумароков rОВОРИJl о нем:
Он наших стран Ма,lьrерб, он ПИllдару подобен.
(Элистола о стихотворстве, 1748)
А в ЛО.1.ПИСИ «К портрету ЛО:l-lОносова», сочиненной
Державиным (1779), читаем:
63 М. В. 11 о )1 О Н О С О в. Полн. собр. соч., т. 7, стр. 589.
Сс Пиндар, Uицерон, ВнрrИ.1!lf' С,lзяа РnССОН,
НсподражасмыЙ. бсссмеjПllыii ЛОIО:]()СnВ.
ЛОМОНОСОП, подобно Пиндару и rорацию, был очень
BbIcoKoro мнения о призвании и миссии поэта, воспита
те.'IЯ и певца народа. Даже П.fJавта, да,1екоrо ему по ду-
ху, он называет «РИI\'Iскоrо народа забавный учите.1Ь» 64.
Но ярче ncero эта 'IЫС.'1Ь выражена в ero поэтическом
:l-lанифесте «Разrовор С Анакреонтом». С неЙ переК.1И
кается восхищение перед rреками и римлянюш, сумевши-
ми блаrодаря СI30ИМ rениа.'1ЬНЫМ писателям сохранить
деяния национальных repoeB (см. стр. 16). Об этом же
свидетельствует как перевод «Па:\lЯ"Тника» rорация, так
и друrие СТРОЧКiи ero СТИХОТI30рения (Оды, 1\7, 9, 2528),
переведенные специа.1ЬНО по этому поводу JIO:l-ЮНОСО
В Ы :1-1:
rерои бы.1И до Атрида,
Но ;lревность скрыла их от иас,
Что дел их не оставил ВИ,'1а
Бесс"ертныЙ стнхотворцев [.1ас 65.
Jlомоносов переводит выразите.1ЬНЫИ отрывок из pe
чи «За поэта Архия» (18 19), чтобы СJ10вами Цицеро-
на, чей авторитет был непререкае:l-I, подчеркнуть исклю-
чите,1ЫIOСТЬ ПОД,1Инных стихотворцев: «Мы прияли от
великих и ученых мужей, что друrие науки состоят в
правилах и в учении, но стихотворцы от натуры СИ.'10Ю
ума бодры и акибы некоторым божественньш духом
вдохновенны бывают. И для Toro по справедливости наш
Енний стихотворцев называет священными, ибо кажет-
ся, что они даются нам как некоторое божие дapOBa
ние» 66.
Во всех этих высказываниях, собранных Ломоносо-
выу, объективно отраЗИЛС51 рост значения литературы
в общественной жизни России X\'III П.
Jlомоносов пробова"l си.'1ы почти во всех поэтических
видах и жанрах, канонизироваIIНЫХ !{.fJаССИЦИЗМО:l-1 (эпи-
ческих, лирических, драматических, буко.1ичеСIШХ, caTH
рических, эпиrра:\l.\lатических, элеrических, панеrириче
ских и Т, п.), но, прежде Bcero, в одах. Конечно, «по-
хва.'1ьные» 08Ы «PoccKoro Пиндара» (Пушкин) ОТ.'1ича
61 М. В. Л о 1 О Н О С О [1. ПО.1I1. собр, соч., т. 7, стр. 310.
65 Там же, стр. 591.
66 Ta1 же, стр. 177178.
29
IOтся ОТ К,1ассИ4еСI\ИХ IIИндаровских и ФОР:l-IOЙ, и содер-
жанием, н б,1иже к западноевропейским КJ1ассицистиче
ским одам (Л'lа.1ерб, Буало, reHTep), однако в них ;\-1Нo
ro cBoero, выводяшеrо за пределы панеrирической te:l-rы
и де,,13ющеrо их б.1ИЗКИМИ к мошной музе Пиндара, к
философской поэзии с ее rраНДИОЗНЫ:l-fИ образами :l-lира,
прек..юнением перед природой, проовещением, наукой и
трудом, верой в будущее. Вместе с Te:l-1 в них есть все
признаки :l-lOдноrо «пиндаризирования» стиля, xapaK
TepHoro ДЛ51 всей поэзии X\!lIXVIlI вв. Это мифо"lО
rические образы, а.1леrории, риторические фиrуры, cpaB
нения, обязате.1ьные поэтические формулы, античные
имена, призыв к Аlузам и т. п. Ломоносовские оды пест-
рят О.JJимпами, Дианами, Флор3:\ш, Нимфами, Нарцис
СЮfИ, Парнассами, Кастальскими ropa:l-fИ, зефирами и
т. д. Показательны в этом отношении с.1ед\'юшие стихи
из оды «На взятие Хот.ина» (1739): .
Не ПИНД .1И .пОД Jюrами зрю?
Я слышу чистых сестер .'1узыку!
ПермессКlМ жа;юм я rорю,
Tel<y поопешно к оных лику,
. . . . . . . . . .
'мой росоЙ КаСТИ,lЬСКОЙ очи и т. д. Бi.
Не менее характерна и следующая строфа из оды на
прибытие императрицы Е,1исаветы из Москвы в CaHKT
Петербурr (1742):
Взлети превыше lОлниЙ, Муза,
Как Пиндар, быстрыЙ твоЙ оре.1,
rреIЯЩИХ Арф ищи союза .
И в верьх пари скоряе стрел.
С1адчаЙшиЙ нектар леЙ сНазоном,
Превысь Парнасс высоким TOHO1,
С rOMepoM, как река, ШУ1!!
И, как ОрфеЙ. с собой веди
В торжествен .1ИК древа, и воды,
И всех зверей пустынных рОДЫ... 6S.
Поэт вводит в свои торжественные оды не ТО.1ЬКО
дань времен.и античных repoeB, но и це.1ые мотивы из
древних писателей. Так, в оде на восшествие на пре
стол императрицы Елисаветы в 1747 r. мы наХОДЮ1 из
вестные с детства строчки, прослаВJ1яющие науку:
6i М. В. Л о \1 О Н О С О в. Полн. собр. соч., т. 8, стр. 18.
68 Tai же, стр. 8283.
30
HaYКli юношеi') питают,
Отраду старым подают,
В щастлнвой жизни украшают.
В нещаСТIIОII случай береrут и т. д.69.
Эти стихи обычно считают вольной поэтическоЙ
перифразой пассажа из речи Цицерона «За поэта
Архия» (7,16), которую ЛЮЮНОСОВ неоднократно бо.1Ь
шими кусками цитирует в своей «Риторике» ( 109, 115,
231, 241). Что касается нашеrо писателя, то, по-види-
мому, он воспользова.1СЯ указанным отрывком. Но пер
воисточ ником этих слов, вероятно, послужи.'1 а сентенция
киника Диоrена из Синопы: «Образование для \010.'10-
дежи средство воспитанияблаrоразумия, Д.'IЯ стари-
'ков утешение, для бедняков боrатство, Д"lЯ боrа
тых украшение» (Диоr. Лаэрт., VI, 68). Сходные
С.'10ва имеются таКЖе у Аристотеля (Диоr. Лаэрт., У, 19,
21) и Демо.крита, к которому, по предположению проф.
С. Я. Лурье 70, восходят изречения Цицерона и Аристо
теля. Однако Демокриту приписывается очень краткая
rHOMa: «Воспитание украшение в счастьи и прибе-
жище в несчастью> (Стобей, AHTo,lor., 11, 31, 58), а у
Диоrена высказывание развернуто и содержит все Te
же эле:l-1енты, которые имеются как у Циuерона, так и
у Ломоносова.
Самая мощная и объеl<ТИВНО наиболее впечатляю-
щая струя в поэтических произведениях Ломоносова
очень близка к целому течению античной поэзии, нача
тому еще эпосом rесиода, ПрОДОvlжеННО:l-lУ в философ
ских поэмах rреческих мыслителей (Ксенофан, Пар:\lе
нид, Эмпедокл), Э"lлинистически:\1И и римскю,.1И поэта:l-IИ,
первый среди которых Лукреций. Я И:\lею D виду ди-
дактическую, научную поэзию ЛО:\IOносова, rде rар:\IOНИ
чески сочета.1ИСЬ ве.1ИКИЙ поэт и ученыйфи.'IOСОф, про-
светитель, пропаrандирующиЙ достижения науки свое-
1'0 времени. Нельзя забывать и то, что успехи науки и
ФИ"lОсофской МЫСJIИ В XVIIXVII[ вв. вызваJlИ к жиз-
ни миоrочисленные дидактические стихотворения, напи
."'1. В. ,,1 о 1 О И О С О в. Полн. собр. СОЧ., т. 8, стр. 206207.
Ср. «Риторика», 211: «Наука есть познание истины, просвещение
разума, непорочное увесе.1ение в жизнн, похвала юности, старости
подпора, строите.1ьиица rрадов, ПО.1КОВ крепость, утеха в нещаСТИlI,
R щастии украшение, везде верный и безот.1УЧНЫЙ спутник».
70 «II Всесоюзная конференция по классической филолоrии».
Тез. ДОК.1. Л., 1961, стр. 25-----26.
31
СЭllf{ые западноевропейскими rI()"таl\'lИ-ДИлетаН'rами На
.rlаТИНСКО:l-1 языке. lЧноrие из них быпll с()ораны Ф. J.'дс-
HO;\I (Fr. Oudin) в издании Poemata Didascalica
(У. v. IIII, Parisiis, 1749) знакомом Лоыоносову71.
Об этой стороне творчества Ломоносова хорошо ска-
зал акад. С. И. Вавилов: «Ero стихи во мноrих "lУЧШИХ
образцах редкий вид высокой научноЙ поэзии; ее с
ПОЮIЫМ правом можно сопоставить с ИЗУ:\-1ите.'IЬНОЙ
древне-римской естественно-научной поэмой Лукреция
«О природе вешей», которую Ломоносов хорошо
зна.'1» 72.
НаиБО"lее известной и художественно совершенной
представите.'!ьиицей ученой ломоносовской музы ЯВ.'1яет-
ся дидактическая ПОЭ:\lа «О пользе стеклю) (1752), ко-
торая интересна Д.'1Я нас не только В.'1ияние:\1 Лукреция,
но и тем, что в нее ВК.'1ючен своеобразно интерпретиро-
ванный миф о ПрО:\lетее (ст. 205237). Ломоносов вы-
сказывает предпo.rlOжение, что в :\1Ифе о наказании Про-
метея отразилась траrичсская судьба неизвестноrо
древнеrреческоrо ученоrо, KOTOporO релиrиозные фана-
тики и суеверы «предали на казнь, обнесши чародеем»
за то, что он «похити.'! С СО.'1нца orHb и смерТНЫ:\1 отдал
в руки». ПОСJlе красочноrо рассказа о rибеJIИ ПрО'rlе'
тел поэт заключает:
Не З.1ЯСЬ ли lIа Hero, невежд свирепыЙ ПО.1К
На знатны вымыс.ты С.l0ЖИ,1 иепраВЫI1 ТОЛК?
Такое неожиданное толкование придава.'10 старинно-
му мифу актуальное звучание; в последних строчках
поэмы звучит протест против нападок церковников на
научные открытия середины XVIII п. Антиклерикальная
тенденция еше более отчетливо выражена в последую-
щих стихах, ПО"lНЫХ неrодования на то, что «от са:\-10Й
древности» зависть невежд, «скрыв себл ПОД 'святости
ПОКрОВ», воюет с правдой, поrубив нсвозвратно 1\-1II0же-
ство знаний, тормозит развитие науки. Примером слу-
Жит «античный Копернию) rениальный александрий-
ский астроном и !vlатематик Аристарх Са:\IOССКИЙ (310
230 rr. до н. э.), первым выдвинувший идею rелиоцентри-
ческой системы мироздания, и ero противник rлава
стоической школы Клеанф, написавший сочинение «Про-
71 .1\-1. В. Л о м О н о с о В. Полн. собр. соч., Т. 8, стр. 10051006.
72 С. И. в а в и ,1 О В. Ломоносов 11 РУССI(1!Я наука. Изд-во
АН СССР, 1\'1., 1937, стр. 38.
32
тив Аристарха» (Диоrен Лаэртский, \'11, 174) и обви-
НIIВШИЙ пеликоrо учеllоrо в «ереси», отрицании боrов.
Факт этот известен из сообщения Плутарха в сочинении
«О лиuе, ШIДИМО:l-l на Луне» (6): «...К.1еанф ПО.'Iаrал, что
rреки ДО.'1жны привлечь Аристарха СЮlOсскоrо к cy
дебной ответственности за непочитание боrов, как пы
тающеrося СДIJИНУТЬ центр псе.'Iенной». У ЛО!l-fOносова
читае'r1:
Ко.1Ь точно зна.1И б ibl небеСIfЫЯ страны,
Движение планет, течение Луны,
Коrда бы Арнстарх завистливым К.lеантом
Не наззан бы.1 в суде неИСТОВЫ1 rнrаНТШI.
ДерЗНУВШЮI землю всю ОТ тверди потрясти,
Kpyr пентра CBoero Kpyr солнца обнести...7 3 .
Эти строки также свидете,lЬСТВУЮТ о f./lубоком зна
комстве Ломоносова с историей античной науки и, Be
роятно, конкретно с указаЮIЫ'rl сочинение:l-! П.'1утарха,
которое KOM:I-!ентатора'r1И не указывается. К МЫС.1Я:l-l,
связаННbl'rl с судьба!\-IИ Аристарха и К.'Iеанфа, возвра-
щается он позднее в «Прибав.'Iении» к «Явлению Вене-
ры на Союще» (1761): «Аристарх Самийский показа"l
солнечную систеl\'IУ яснее. Однако ЭЛ"lинские жреuы и
суеверы тому противились и правду на MHoro пеков по
rасили. Первый Клеант некто доносил на Аристарха, что
он по своей системе о движении земли дерзнул подвиr
нуть с места великую боrиню Весту...» и т. д.74. К BЫ
сокой научной поэзии ПРИ мыкают «Утреннее» и «Вечер-
нее раЗМЫШ.'Iение о божием величестве», rде BДOXHOBeH
ным ОКОМ ученоrо поэта Ломоносов проникает I3 бесчис-
ленные :I-IИРЫ вселенной.
Среди античных жанров К.'Iассиuизмом особенно по
чита.'1ИСЬ rероические ПОЭl\'IЫ. 1\1Horo таланта и труда
вложил Ломоносов в rероическую поэму о СБоем куми
ре Петре Первом, которую однажды назва.'I «Петриа
дой» (т. 10, пис. 64). Эпопея, созданная ЛО>10НОСОВЫМ,
во .MHoro'rl с.'Iедует классическим античным образцам, но
в то же bpe:l-lЯ поэт ПОНИ!l-lает, что восстановить дrез-
ний эпос невозможно, к ТО!\-!У же «истинные дела» сво-
73 Обращает на 'Себя внимание сходство этой строчки с ПРllве-
денноЙ у П,lутарха фразой: '" Xl\'O;;v'ta 't'ou xoaf.!Ou 't"'Iv .a't'iav. Более
разнте,lЬНО сходство в прозаичеСКОi тексте «ПрибаВ,lения»: «...де[Jзну.1
подвпrнуть с места ве.1ИКУЮ боrиню Весту» (т. е, rестию - БОI'ИНIO
храните,lЬНИЦУ земли центра все.1енной. И. Н,).
н М. В. Л о м о н о с о В. ПО.ЧН. собр. СО'l., т. 4, стр. 371.
3 Вопросы фИЛDЛоrНI1
33
их соотечественников он ставит выше леrендарных под-
виrов древних repoeB. Эта характерная для Ломоносова
JI,'lbIC.'lb есть и в проrраммном ВСТУШIении J{ поэме «Петр
Ве.1ИКИЙ» (17561761):
Хотя восдед иду Вирrnлию, rOlepy,
Не нахожу довольно в них примеру.
Не Dы!ышленных петь намерен я Боrов,
Но истинны дела, ве,lИКИЙ труд Петров.
Да"lьше он заЯВ,,1яет, что посрамил бы певца Энея
ВерrюIИЯ и воспевшеrо «АХИ"l"lесов rHeB» rOMepa, ес.'1И
бы на это хваТИ.'10 СИ.JJ.
Однако вопреки этим декдараЦИЯ:l-f, ЛО:l-fOНОСОВ сле
дует античной традиции и классицистической практике.
Поэтому в нача.1е поэмы есть и обращение к Музам, и
канонизированный зачин:
Пою прсмудроrо Российскоrо rероя...
Отде.'1ьные эпизоды поэмы заставляют вспомнить об
«Энеиде» Верrилия. Наблюдая античный эпос, ЛO:I-lОно
сов замечает в «Риторике»: «Эпические поэмы И повести
великую красоту получают... коrда оне начинаются не
с начала деяния, но с HeKoToporo чудноrо, знатноrо или
нечаянноrо ПРИК.1ЮЧtНИЯ, которое было в средине само-
[о действия, а что напереди было описывается повество-
ванием знатноrо лица... Такю,.f образом Вирrи.1ИЙ начал
свою Енеиду с приключившейся великой бури, которую
Еней отнесен был в Карфаrену, [де он Дидоне, царице
Карфаrенской, сказывает о своем странствии...» 75. Ло-
моносов И сам поступает в cTporo соответствии с ука-
занным ко:-,шозиционным правилом в начале своей
ПОЭl\IЫ описывает опасную бурю на БеЛО:l-f море, KOTO
рую претерпевает Петр, затем отправляет cBoero rероя
к СО.10вецкому острову, rде царь высаживается и рас-
сказывает настояте.1Ю тамошнеrо монастыря о стре.'1ец-
ком бvнте 76.
Це'ликом на античном матерИа,;Jе построена Tpare-
дия «Дем офонт» 77 (1751), rде звучат патриотические
75 ,'\'1. В. Л о м о н о с о в. Полн. собр. соч., т. 7, стр. 354З55.
76 КОlIlозиционное сходство ра{:сказов Петра и Энея за!етил
еЩЕ Мерзляков, КрИТИК начала XIX В. (<<Амфион», февраль 1815 r.,
стр. 5l52).
77 М. В. 11 о м о н о с о В. Полн. собр. соч., т. 8, стр. 9Q2993.
О «Демофонтеь И ero некоторых источниках 01. В. И. Рез а н о в.
Траrе;J.ИИ Ломоносова. «ЛОМОНОСОВСКИЙ сборник,. СПб., 1911.
34
МОТIШЫ, СТО,16 CBOlkTBeJlHbIe Ломоносову. В «ДеМОфОI!
'1'('» использован один из мифов, связанный с возвраще-
Jlие:\1 rреческих repoeB на родину ПОС.;Jе падения Трои.
J1емофонт, сын афинскоrо царя Тезея, по пути в Афины
Ilопадает в ПРЮ'lOрский фракийский rород Сест, [де
влюбляется сначала в местную царевну Филлиду, Hac
:Iедницу престола, затем .в невесту тамошне-rо правителя
Полиынестора И.'1ИОНУ, старшую дочь троянскоrо ца-
ря Приама, Iюторая В:\lесте с малолетним браТО:\1 YKPЫ
вается в стране фракийцев. Фи.1.'1ида узнает об этом и
ревнует Демофонта, чью любовь Илиона oTBepraeT, ибо
не может любить одноrо из тех, кто сража.'1СЯ против
ее родины. Демофонт, 'в конце концов, решает вернуться
]{ Фи.'1лиде, но та, все еще ДУl\'lая, что он предал ее, при
казывает жестоко отомстить обидчику и поджечь флот,
на KOTOpO:l-1 Демофонт собирался отплыть на родину
вместе с Ф И"l.'1 идой. Флот rорит. Дe:l-lОфОНТ поrибает, у
ero трупа закалывается простодушная ФИЛJ1Ида. Нака-
зан за свою неверность и По.'1И:\lнестор, сын KOToporo
rибнет вместе с rрека:l-Ш.
А1иф, iПО.'10женный в основу сюжета траrеции, был
отчасти использован римским драматурrом Пакувием
(11 в. до н. э.) 'в траrедии «Илиона», от которой сохра-
нились лишь немноrОЧИС.'1енные фраrменты (см. Fragm.
Tragic. Rоmап З ., ed. Ribbeck,S. 114). У Пакувия, Bepo
ятно, взят мотив О rибели Деифи.13, сына Полимнестора,
KOToporo Илиона выдала rpeKaM вместо cBoero брата
ПО.'1идора (Демофонт, ст. 11231124). С мифом о Дe
мофонте и Филлиде ЛО:l-IOНОСОВ познакомился по .'1ионс-
кому изданию Овидия 1689 r., в первом томе KOToporo
помещены «rероиды», [де это предание разрабатывает-
ся в одном из посланий (Heroid. 11). О судьбе [ероев
будущей траrедии :\-!Ожно было прочесть и в «Сказани-
ях» составителя сборника мифов 11 в, н. э. rиrина (Fa
lю1ае, 48, 59, 90, 109, 243), опубликованных в книrе
«Mythogra phi Latini». Amste!odami, 1681, также извест-
ной ЛО:\!ОНОСОВУ. Что касается ДРУI'ИХ источников, то они
достаточно мноrОЧИС"lенны (Е u r i р i d. Herac1. 213; Ра-
usan, 1, 23, 8; Х, 25, 7; pvid. ars аm. 11, 353, 111, 459; re-
med. аm. 591; Amores. 11, 18, 22), однако вряд ли Ломо-
носов был с НИ:l-Ш знаком.
С мифо,rюrичеСКЮ1 сюжетом Ломоносов обращается
свободно, по-своему изменяя сказания, взятые у Овидия
З*
35
н fиrина. Так, он заставляет своих repoeB Де:l-l0фОНТ3
11 Фил.1lIДУ поrибнуть B:l-lеСте, в '[о время как в мифе
рассказывается о б.1аrопо.'1УЧНОМ отъезде Демофонта на
родину и ,ero обешанни фракиЙской паревне вернуться,
но ФИ,,1.'1ида, не дождавшись возлюб"lенноrо, кончает
с собой. В мифе Илиона и ПО.1юrнестор муж и же
на, в траrедии жених и невеста и т. д. Обрабатывая
древний миф, Ломоносов следовал во MHoroM опыту
древних траrиков вводит рассказ Вестника о rибели
афинскоrо ф.тlOта и о событиях траrической развязки; в
четвертом акте развертывает перипетию, коrда вместо
ожидаемоrо блаrоприятноrо развития действия одно за
друrим С,,1едуют страшные несчастия.
Ломоносов пробова.'1 свои си.rIЫ и В более мелких aH
тичных жанрах. Так, в небольшой ИДИ.JJ"lIIИ «По.1ИДОР»,
подражая в известноЙ :l-lepe Верrll.1ИЮ, он прибеrает к
БУКО.1Ическому жанру Д"lЯ восхва.'1ения HOBoro reTlaHa
Украины (такова была необходимость!). От буколик
Феокрита и Верrи.JJИЯ заЮIствован УС.10ВНЫЙ ИДИ.JJличе
ский пейзаж с журчашим источником, солнечными
рошами, ){УДРЯI3ЫМII деревьями и б.тIаrоухаюшими ЦBe
та:l-Ш, с весеJ1Ыil-lИ ПОЛЯНl\а1И, rде поют пастухи и рез
вятся козочки. У древних БУКО"lИСТОI3 заИ:l-lс'Т'вованы не-
которые поэтичесrше приемы, отда.'1енно напоминаюшие
фольклорные ИСТОКИ «песен пастухов» (параллелизм,
повторы, припевы 11 т. п.). Так, текст ИДИ.1Jлии переби
вается рефреНОI\-!, звучащим нескодько комически:
Верьхи Парнасски расцветаЙте,
КрасуЙтссь Днвпрския струи.
Участвует в ней муза Ка,;Т"lиопа, «днепрская (!) нимфа»
Левкия и «тамошний пастух» Дафнис. Пастораль эта
невысока по своим художествеННЫ:l-l качествам, но инте
ресна как попытка пристроить античный жанр к потреб
НОСТЯ1 дни.
Ломоносов писа.1 и эпиrра:\ОIЫ. КлаССИl<а этоrо жан
ра Марuиа,lа он нсодно!-;ратно переводи.1J (см. «РИТОрlI
I-:J», Э 60, IX, 11; 144, VHI, 12; 145, V, 76). К жанру
Эllиrрамм в античном СМЫС.'1е с.'10ва (т. е. надписи) при-
мыкают отчасти надписи по С,lучаю иллюминаций, фей
ерверков и друrих празднеств'. Большой попу.1ЯРНОСТЬЮ
пользовался направленный против духовенства сатири-
ческиЙ «rимн бороде»_ Авторы примечаний к а){адемиче
36
СКОМУ изданию справеД,lИВО указывают, ЧТО при Bceii
самостоятепьности «rимн бороде» не.1ЬЗЯ «рассматри-
вать как ИЗО.;шрованный факт одной только русской пи
тературы... «rими» опира.'JСЯ все же некоторым образом
на всеевропейскую .1Итературную традицию» 78. В этой
традиuии наиболее заметную рОЛЬ сыrрал памф.'1ет в за
щиту бороды, написанный на .'Jатинском языке ита.1ЬЯН
СI\ИМ rР1анистом ДжиованниПиерио Ва,lериано (1.331)
и, вероятно, прочитанноЙ ЛОМОНОСОI3Ы:l-I. .однако следу-
ет за:l-lетить, что вся эта традиция восходит к антично
сти к эпиrрамматике и к так называемым парадок
ca"lbHbJ'rl ЭНКОМИЯ:\-1, которые также, должно быть, при-
влеК.1И внимание Ломоносова. Среди эпиrрамм Луки
ана есть б.JJизкая по теме одной строфе «rЮ1На» (<<Ест-
ли кто невзрачен TeOM или в разуме не зрело» и
т. д.):
Ес.1И ты ДУМ<1l'ШЬ, что С бородой вырастает УЧl'НОСТL>,
То бородатыЙ козел есть настоящиЙ П,l<1ТОН.
в парадокса"lЬНЫХ энкомиях риторами поздней антично
сти восхва.'!Я.'IИСЬ всякие бесполезные И.1И даже Bpeд
ные вещи пыль, KO:l-lарbI, мухи, пЫСllна и т. п. (Фрон-
тон, Фаворин и др.). «rимн бороде» rенетически связан
с TaKoro рода шуточны:I-и аПО.'!оrиями 79.
Необходимо остановиться еще на одной стороне дея
тельности ЛОl\юносова, непосредственно связанной с aH
тичным наС"lедием. ЛО:l-ЮНОСОВ бы.'! не только теорети
ком, но и практиком красноречия: он неоднократно BЫ
ступал как автор «похва.'lЬНЫХ С,10В», панеrириков, бе
рущих начало в эпидиктическом красноречии эпохи эл
ЛИНИ3:\-lа, в разработанном еше ИСОI<ратом жанре энко
мия. Расцвет панеrириков относится к эпохе монархи
ческоrо правления, при дворах ЭЛ"lинистических царей,
РИ:l-IСКИХ, византийских и, наконец, европейских импера
торов, rде они наш.'!И блаrодатную почву. Классическим
образuом для придворных панеrиристов HOBoro време-
ни бы.'! «Панеrирик И:l-шератору Транну» римскоrо писа
теля 1 в. н. э. ПJ1ИНИЯ Младшеrо.
78 !\'\. В. Л о м о н о с о В. Полн. собр. соч., т. 8, СТр. 1066.
79 И1Ilератор Ю.1иан (lV в.) остаВИ.1 ПОС.lание под названием
«Bpar бороды». Нет основаниЙ ДРlать, что оно каКЮi-ни6удь обра-
оч Mor.10 ПОВ.1ИЯТЬ на ЛОМОlIосова.
7
В свое время наибольшую известност,Ь ПО.1УЧИ.'!0 ло
моносовское «Слово похваJ1ьное ея веJ1ичеству rосудары
не императрице Е.1Исавете Петровне» (26 ноября
1749 [.), расцвеченное пышными риторическюш фиrу-
рами, б.'1аrозвучными периодами с их несомненным ПОk
ражанием латинскому синтаксису. Это свое первое opa
торское выступление Ломоносов написал в соответствии
с праВИ"lаl\f!И, указанными им са:\1ИМ. В первом вариан-
те «KpaTKoro руководства к риторике» (1743) дается оп-
ределение панеrирика (<<панеrирик есть С.10ВО похваJIЬ-
ное высокия особы...»), указывается расположение ero
частей и подобаюший СТИ"lЬ ( 124, 125, 126). Ломоно
сов советует )"кра<;ить речь «цветно И приятно тропюш,
фиrура:\1И и витиеватыми речьми, как драrоценными
камнями», стиль «ДО.'Iжен быть важен и велико,'!епен»
и т. д.
Слово «похвальное» .БЫ.l0 переведено саМИ:l-1 ЛО:l-I0НО-
COBbIl\-[ на латинский язык: Panegyricus Elisabetae Auqu
stae Russiarum imperatrici patrio sеrmопе dictus orante
Michaele Lomonoso\\7. Lаtiпе redditus eodem auctore. Как
русский текст на родине, так и .'1атинский за rрани
цей встретил большое одобрение. Леонард Эйлер, почет
ный академик, знаменитый математик и физик, назвал
ломоносовский панеrирик ип chef d'oeuvre dans sоп gen
re 80. К жанру панеrирика Ломоносов возвращается в
1755 [. и пишет «Слово похвальное Петру Ве.'!ИКОМУ»,
риторически высокопарный и полный rипербол rимн
«с.'!авным де.J]ам» царя-рефОР:l-lатора, в отде.'!ЬНЫХ :\Ie
стах подражаюший «Панеrирику» Плиния Л:\ладшеrо 81.
В своем неоправданно реЗКО:l-l отзыве о прозе Ломоносо-
ва Пушкин отмеча.'! ее зависимость от латинских образ
цов, rоворя, что ее ОТ.1ичает «СХО.'!астическая велича-
вость, ПО.J]у-славянская, ПОЛУ-"lатинская» 82. Приемы
древней риторики проникли даже в научные произведе-
ния Ломоносова TO:l-IУ пример «Слово О ПО"lьзе химии»
(1751) и друrие «Слова» речи, произнесенные им в
пуб.J]ИЧНЫХ собраниях Академии наук.
Целый раздел «Риторики» Ломоносов посвятил диа-
80 М. В. Л о 1 О Н О С О В. Полн. собр. соч., т. 8, стр. 957.
81 Ta1 же, стр. 1047, 1056.
82 А. С. П у ш К и н. ПО,1Н. собр. со"., т. у, rихл, ,'v\.Л., !93t},
стр. 362. .
48
.IIory (rJ1. IV). Как обычно, peKO:I-lеНДУe:l-1Ые образцы от-
носятся к античности это «Тускуланские беседы» Ци-
нерона и «Разrоворы» Лукиана (т. 7, стр. 331). К твор-
честву Лукиана Ca:l-lОСаТСкоrо Ломоносов обращается
:l-lНоrо раз (<<Риторика», Э 151, 276, 277, 279, 283, 284,
293 и др.). В 283 дается перевод це,,10Й сценки из .'1уки-
аr!Овских «Р азrоворов мертвых», 12. Несомненно влия-
ние диалоrов Лукиана (в частности «Суда r,,1acHbJX», по-
священноrо rрамматическим проб.'1емам) на творчество
Ломоносова. Так, «Суд российских письмен, перед разу-
мом и обычаем от rрамматики представ.1енных»
(I7,j{)-e .п.) шуточный диа.10r :\Iежду «Обычаем», «Сто-
рожем», «Разу:\оIOМ» И «rра:\Нlатикой», ЯВ.1ЯIOЩИЙСЯ от-
кликом на rотовящуюся реформу русскоЙ rражданской
азбуки. Б"lизкое знакомство Ломоносова с сочинениями
Лукиана и сходство темати.ки указанных диа.'10rов rОБО-
рит о том, что и в данном случае :\olbI имеем дело не со
С.1учайной компаративистской параЛ.1елью, а с созна-
тельны:l-1 IIспользование:l-1 античноrо наследия.
-:jё * *"
Хотя сказанное да.1еко не исчерпывает Bcero объема
и характера рецепции античности у Ломоносова, но все
же оно дает возможность сделать некоторые выводы.
Не вызывает сомнения особое место античной КУ.'1Ь-
туры в энциклопедической деяте.'1ЬНОСТИ Ломоносова.
Интерес к ней сопровождал всю ero жизнь. Об этом
rОБОрЯТ не TOJ1bKO ero труды. Будучи студентом в Мар-
бурrе, Ломоносов составил список купленных им книr
(1738), среди которых БЫ,,10 MHoro КJ1ассиков античной
.'Iитературы. Немало их в библиоrрафических списках,
состаВ.'1енных ученым в последние rоды жизни (конец
1750-х и первая половина 1760-х rодов) 83. Ряд книr
античных писате.1ей, взятых им в академической биб-
лиотеке, оставался у Hero ВП"lОть до смерти. Щедро
черпал Ломоносов духовные боrатства из сокровищницы
античной .'1итературы художественной и научной. Об-
ращение к античным памятника:\I, чей авторитет в
эпоху классицизма бы.'1 бесспорен, объясняется прежде
83 r. м. к о р о в и н. Библиотека Ломонссова, стр. 21.
39
Бсеrо стре"'I,'!ением Ломоносова поставить их на службу
родной науке и просвещению. Не кто иной, как Ломоно'
сов, И;\Оlенно в СИ.'JУ cBoero ИСК.'1ючите.'1ьноrо влияния на
судьбы русской ку.1ЬТУРЫ сде.'!а.'! неИЗ:'rlеримо l\пюrо Д.'1Я
I3недрения в РУССlюе общество достижений античной
мысли. Это «античное» В.fшяние Ломоносова шло по
разным каналам через ero научные и художественные
произведения, а также по линии орrанизационно-про
светительской работы.
Большую роль I3 пропаrанде античной литературы
cbIrpa.'!a переводческая деяте,lЬНОСТЬ Ломоносова. Она
впервые познаКОМИ.'!а русских с мноrообраЗНЫ:l-lИ жан
ра",1И древнеrреческой и римской С.iювесности, вве.'1а в
обиход образованных слоев России хреСТО:'r1атийные
отрывки из .'1учших произведений древних писателей,
созвучных rражданствеННО;\ОlУ образу мыслей великоrо
ученоrо. От буквалистскоrо перевода-подстрочника, He
редко ИI'равшеrо роль упражнения, Ломоносов I3 пору
творческой зрелости перешел к ВОЛЬНОМУ художествен
HO'IY переводу творений К.'1аССИI\ОI3, отражавших ero
собственные мысли и переживания. Развивая и сопер
шеllСТВУЯ русский язык на переводзх иностранных aB
торов, он, оставаясь на ПОЧI3е национа.'lьноrо, приобшал
русских читате.'1ей к общече.'10веческой, интернациона.'1Ь-
ной ку.1ьтуре. Своими ориrина.'JЬНЫ"'Ш научными произ-
I3едениями на латинском ЯЗbIке, языке науки, просвеще-
ния и ДИП.lоматии Toro bpe:l-lеНII, Ломоносов вывел pyc
скую науку на :'r1Ировую арену.
Прек.'JОНЯЯСЬ перед античностью и пропаrандируя ее,
ЛО'10НОСОВ в то же время понима.'J ее историческую OI'
раниченность идеа.lизация дреI3НОСТИ может TOpMO
зить проrресс, мешать развитию науки, уводить от
решения насушных задач. В ЭТО'I сыысл противопостав-
ления новых ученых, расчистивших путь «к BOJ1bHOMY
философствованию и к вящшему наук прирашению»,
освященному традициеЙ авторитету Аристотеля. СЮI0
собой напрашивается сопостаВ"lение этих 'Iыслей из
«Предисловия» К «Во.'1ьфианской экспериментальной
физике» со С,,10ва1\Ш Ф. Энrе"lьса в письме Ф. Ласса.'1Ю
от 18 мая 1859 r. «Характеристика, как она давалась
у древних авторов, в наше время уже недостаточна»,
имеющими не столько частное, СКО.'!ько 'lеТОДО.lоrиче
ское значение. Античность никorда не тянула Ломоно
40
COl.\a назад, а, скорее, помоrа.1а двиrаться вперед. Если
сеЙчас признано, что ЛО:l-IOНОСОВ не оставался в рамках
1\.'1ассицизма, то те\1 БО"lее это можно сказать об антич
(!Ости. Антиисторизм КJlассицизма, выражавшийся в по
стоянном обращении к аНТИЧНЫ:l-l образцам, преодоле-
lJался ломоносовы:l-1 привлеченнем их форм и мыслей к
решению жизненных задач ero времени. «Классицизм»
ЛО:l-lOносова во MHoroM отличается от классицизма ero
современников и преодолением сухих :l-Iетафизических
схем нормативных поэтик, и непосредствеШIЫ:l-l обраще
нием к древннм памятникам, особенно rреческой куль
туры, в которых он наХОДИ.1 uелостный взr,lЯД на мир,
б.1ИЗКИЙ ero материа.'1истичеСКО:l-IУ, свободному от всяче
ских доrм восприятию действите.'1ЬНОСТИ во всей ее
жизненной по,Н\оте и устремленному в будущее. Не эпи
rOHCTBO, а свободное использование античноrо материа-
.'1а характерно Д"lЯ Ломоносова. Ero рецепuия антич-
ности б.'lиже по духу к rУ\lанизму Возрождения, чем ,{
рационаJ1ИЗМу К"lассицистов 84. По.'10жите.'lЬНУЮ ро,чь в
этом смысле сыrрало н светское по существу образова-
ние, полученное им в Московской с.'1авяно-rреко-Латин-
ской аl<адемии, rде сохраюl.'1ИСЬ не только средневеко-
вые, но и возрожденческие традиции (в об.1асти поэзии
и риторики). Классическое образование не оrраничи-
лось для Hero освоением обязатеJ1ьноrо репертуара
ШКО,lьноrо кл ассицизм а, но дало первый то.'1чок для
да.'1ьнейшеrо, уrлубленноrо изучения античности. Имен
но оно приве.10 Ломоносова к мысли, что Россия
является одной из самых законных наС.'lедниц великой
древнеrреческой КУи1ЬТУРЫ.
84 r. А. r у к о в с к 11 Й. Русская лнтерату;)а XVIII века. ,\1.,
1939, стр. 108109.
::=
А. А.
ТАхоrоди
О НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЯХ
ЯЗЫКА И ЖАНРА КОМЕДИИ
МЕНАНДРА "ДИСКОЛ"
("НЕНАВИСТНИКI')
в 19.36 r. ПОЯВШJСЯ папирус, содержащий КОll,lедию
Менандра «Диско.'I», пока единственную uе..IЬНУЮ KOMe
дию автора, известноrо нам до снх пор тоаько по более
ИЛИ менее значитеЛЬНЫ\1 фраrментам. Этот папирус был
куплен в Александрии и пеQ.епродан известному швей
царскому колаекционеру Бодмеру, в издании KOToporo
женевский ученый В. Мартэн опу6ликова.'! эту комедию
в 19.38 r. Первую информацию о КОlедии J\ilенандра
В. Мартэн сделаJ1 еще в 1957 r. В небольшой статье он
да.'! краткое, но исчерпывающее описание папируса,
ИЗ,fЮЖИ"l содержание KO:l-lедии и сде.'!ал заключение, что
«в этом произведении мы находим начаао тонких психо-
,10rических характеристик и моральных раЗМЫШ"lений
наряду с бур.1еСКНЫI\Ш сценами, rде живет нечто от
древней комедии» 1. Папирус, ЯВ.'1яюшийся провинциаль-
ной копией, датируется 11 1 в. н. э., И хотя внешне co
хранность el'o довольно хорошая, сам текст содержит
MHoro ошибок, описок переписчиков, есть ДОВО,,1ЬНО
MlIoro испорченных строк, неПОЛIIЫХ (око.'10 30) стихов
И в нескольких местах ряд значительных .lJaKYH. KOwle
дия занимает с 20 по 41 страницу манускрипта, имеет
на 19 стр. краткое содержание, приписываемое Аристо
фану ВизаНТИЙСКО:l-IУ, дидаскалию и перечень действую
щих J/ИЦ. Bcero в ней содержится 969 стихов, из которых
не ДОШ.'1и 6.306.33, 703707 ст.
Событие это наСТО,lЬ1<О значите.;JЬНО, что вслед за
первым изданием В. Л:lартэна 2 ПОЯВII"10СЬ сразу He
L \!. М а r t i п. l:ne ПОllvсllс comedic (]с }v\епапdrс Lc Dysco,
los. «Acgyplus», 1957, Nu. 37, fasc. 1, рр. 271273.
2 РаРУПIS Bodmcr I\f.; М с пап d r с. Le Dyscolos, CologIl\;Gc-
пе\;(" BibIiotJlcca Bodmcriana, 1958. '
44
СКО,lЬКО друrих изданий З, не rоворя уже о :l-Iножестве
специальных работ текстолоrическоrо характера, дo
ВО.1ЬНО подробный перечень которых приводится в из
дании Бинrена и в издании Диано. Комедия Менандра
«Дискою} быаа предметом изучения в специаЛЬНО:l-1 ce
минаре проф. Вернера Пеека (Университет rалле-Вит
тенберr). который на материа.1ах этоrо семинара издал
ценные текстолоrические замечания с критикой чтения
В, Мартэна 4.
Критике текста, YCTaHoB"leHHoro В. I\1артэном, посвя-
щена статья Ж. Бинrена 5. Он же был автором одной
из первых рецензий на издание ,I\o\артэна б. Свое пони
мание ряда мест в первом издании, так называемой
editio princeps Мартэна, дают А. Тирфельдер 1, В. Kpa
ус 8, К. rаллавотти 9, Б. Марцулло 10, А. Барриrацци 11
и др. Но, вообше rоворя, фи.rю.10rам придется немало
потрудиться, чтобы выработать испраI3.1енный текст
комедии с конъектурами, приеМ.'1е:l-lЫМИ д.'1Я БО,lЬШИНСТ
ва и совершенно очевидными. На это уйдет еше не одно
десятилетие. Однако уже и сейчас можно делать
выводы о характере KO:l-lедий Менандра, о начальном
периоде ero творчества (комедия датируется 317/316 r.
3 fo'lепапdros Dysko!os, herausg, У. Н. 1. :"\ette, G6ttiпgеп, ]960;
М е пап d е r. Dyscolos, сrШса! еditiоп Ьу Jеап Вiпgеп. Lеidеп,
1960; М е пап d r о. Dvskolos oV\'ero sia il 5elvatico, testo е tra-
duziопе а сша di Car]o Diапо. Pado,..a, 1060. М. е пап d r [. Dys-
colus, rec. Н. Llоуd.Jопеs, Охопii, 1960. М е пап d е [. Dyskolos he-
rausg. ". .Iv\. Treu. МйПС!1., 1960.
4 \'v'. Р е е k. Zum DvskoIos des Мепапdсr. «\Vissепsсhаftlichс
Zeitschrift der Маrtiп Luther Uпivеrsitiit НаНе \vittепЬеrg»,
19571959. Jahrg. УIII, Неа 6, 55. 12011218.
5 J. В i n g е п. 5ur Ic tcxte de Dyscolos de Мепапdrс. «Сhrопiquе
d'Еgбурtе», 1959, Ко. 34, рр. ЗОО304.
J. В i п g е п. У, Маrtiп. Papyrus Bodmer IV. 1\1 е пап d r е.
Le Dyscolos. Со1.Gеп. ВiЫ. Bodmer, 1958; «Сhrопiquе d'Egyptc»,
1959, No. 34, рр. 141146.
7 А. Т 11 i е r f е 1 d е [. Аdпоtаtiопеs in Мепапdri Dyscolos. «Rhei-
nisches Museum», 1959, Bd. 102, ;..Jr. 2, рр. 141146.
8 \V. К r а u s. Zum пеиеп Мепапdеr. Ibid., рр. 146156.
9 С. G а 11 а v о t t i. Per i1 testo de Мепапdrо. «Rivista di cultura
classica et medioe\'ale», 1959, У. 1, No. 3, рр. 227279.
10 В. М а r z ц 11 о. Note al Dvscolos di Mcnandro. Ibid.,
рр. 280297. .
)] А. В а r i g а z z i. NLlovc поtс cl'itichi а' Dyscolos di Мспапdrо.
4.<1 pafola del Pssato», 1959, No, 68, рр. 365З76,
4
ДО н. Э. В архонствс Демоrена) [2 о стиде бытовой KO:l-1е
дии, об ее языке и связях с бытовой драмой.
Не.'1ЬЗЯ сказать, что Ha:l-l ничеrо не было известно о
«Диско.'1е». Правда, отрывки, дошедшие от Hero, не идут
ни в какое сравнение с фраrментаи из «Третейскоrо
суда», «Отрезанной косы» И «Самиянки». Но, во всяком
С.'lvчае, было известно о сvшествовании этой комедии
по' фраrменту 1\' в. н. Э. из rеРМОПОJlиса (Средний Еrи
пет). Этот фраrмент находится сейчас в Оксфорде,
впервые он был опубликован fренфеллом и Хантом в
190.3 r. 13. Одиннадцать фраrментов «ДИСКО.'1а», В обшей
сложности около 40 стихов, помешено в издании
А. Кёрте 14.
Имеются, наконец, косвенные свидете.'1ьства и реми
нисценции у ЛукиаIlа (<<ТЮlОн»), ЭJJиана (Сельские
письма, r.'1. 13I6), Либания (Декламации, 2627).
у Лукиана в диалоrе «Тимон, или Мизантроп» Ти
I\'IOH заЯВ.'lяет: ,«Я всех ненавижу, и боrов и J1юдей» (34).
Он ПРОКJ1инает боrов, прншедших к нему с боrатством,
и !<ричит им: «Зачем вы С\lушаете человека рабочеrо
и работаюшеrо за п.'1ату? Все вы неrодяи! Но вы не
уйдете без напутствия: я вас сейчас перебью Кa:l-1НЯМИ и
rдыбами земли» (та '.-1 же). ВСПО:l-IНИМ, что KHeOH
(<<ДИСКО"l») тоже забрасывает пришедших к не\IУ roilbl
бами зем.'1И и камнями (83). ТИ\10Н Лукиана так же,
как и Кнемон Л:lенандра, трудится с мотыrой на По.'1е,
презирает толпу, rордится своей бедностью и П.'10дами
своих рук (3637). Тимон мечтает, получив боrатство,
прожить до ПОС,lеднеrо вздоха в башне, отrородиться от
обшества пустыней, ПРИН5IТЬ И:l-IЯ Че.:ювеконенавистника
и умереть в одиночестве (4244). ' Эoilиана обмени
12 ХОТЯ коме;J,ИЯ ОТНОСИТСЯ к юношеским rода1 J\1енандра. Н')
прав Е. [. TeHep, КОТО[JЫЙ Пllшет (стр. 257), что «в неil нет оче-
ви:щых признаков незрелости пьесы. Она 'ПО.1на Toro интереса, кото-
рыЙ присущ всем мастерским произведениям». Е. О. Т а r n е r. New
Play of Nlепапdеr. «Bulletin of the Jоhп Rуlапds library», 1959,
\'. 42, No. 1, рр. 241258. О датировке l\Оlед[1И CI. заlетку М, G i-
g а п t е. Qou Аппо J\'lепапdri Dyscolos sit doctus. «La parola del
Passato», 1959, п' 66, р. 211, [де приводнтся свидете,lЬСТВО Парос-
скоЙ ХРОНIIКИ о первоЙ победе .Ченандра в 316315 п. до н. Э.
13 В. Р. G r е п f е l!, А. S. Н u п t. Меlапgеs Nicole, 1905,
рр. 220222; отождествлен Ч. Х. Робертсом со 140150, 171174
стихами новонаlщенноЙ КИlедин.
14 «Nlепапdri quae supersunt», ed. А. Koerte, retract. А. Thierfel-
der, ed. altera aucta et correcta, pars altera, Lips., 1959 по 11515.
41
1131Отся письмами соседи ФИ.1акнйцы Ка.iJЛIШИД и KHe
мон, ПРllче:l-l Ка,1.1ИПIlД ВИ.'lIlТ в ce.'1bcl\Oii жизни ТИШIIНУ
11 приятность, взывая к J1УЧШИМ ЧУI3ства]\-[ Кнемона, а
тот ПрОК.'1инает всех соседей и завидует счастью Персея,
преврашавшеrо в камни "lюдей, взr.1ЯНУВШИХ на rолову
медузы. Выражения, употреб.'1яе:l-lые обоими адресатюlИ,
!'tlа.JJейшие детали и даже леКСИl{а (ср. 13, 14 и монолоr
Кнемона 153 c.JJ.) прюlО rоворят нам о реминисценции
из комедии j\:lенандра. ТИПУ мизантропа в rреческой
.1итературе в связи с «Ненавистником» Менандра посвя-
шен в современной зарубежной .'1итературе ряд статеЙ:
проф. В. Шмид: «Дискол 1\'1енандра и леrенда о Тимо-
не» 15; ero же «Дискол Менандра, леrенда о Тимоне и
Перипатетики», П. Фотиадес. «Тип Мизантропа в rрече
ской .1итературе» 16; К. Прео. «РаЗМЫШ.1ения О :\оlИзан
тропии в театре. По поводу «Дискола» Менандра» 17.
Статьи эти предстаВ.1ЯЮТ собой "JИтераТУРНОфИ.10СОф
ские экскурсы I3 историю доменандровскоrо мизантропа,
послеменандровскоrо (Плавт) и даже относящеrося к
новой .'Jитературе (Бен ДЖОIlСОН, Шекспир, МО.1ьер).
Статья В. Шмида ПОСI3ящена различным дета.1ЮI, объе-
диняющим в один тип мизантропа Кне:\lОна Менандра
и Тимона, что было связано с интересом поэта к фило
софии перипатетиков (см. ниже). Статьи Пене.fJQПЫ
Фотиадес и К"вр Прео во мноrих моментах соприка
саются. Прео только упоминает Лукиана, Элиана, Ли
бания, комедию ФРИНllха «Однодум» и «Тимон» Анти-
фана, «ДИСКО.1» J\1пеСю'.lаха, сосредоточиI3 свое внима
ние на эволюции сушества мизантропии в драыатурrии.
Она приходит к интересному выводу, что древний ти.п
мизантропа, не зная .1юбви, сталкива:fJСЯ ТО.'1ЬКО с чужой
любовью (Кнемон и В.1юбленный Сострат) . В НОI30Й
15 \11. S с h m i d. Мепапdеrs Dyscolos und die ТiПlOпJсgепdе.
«Rhein. .Iv\us.», 1959, Bd. 102, рр. 157182; «J'>lenanders Dyscolos, Ti,
monIegende und Peripatos», Ibid., рр. 2632б6.
16 Р. Р I] О t i а d е s. Le type du Misanthrope dans lа litterature
grecqllc. «Chrol1ique d'Egypte». 1952, o. 34, рр. 305326.
17 С. Р r е а u х. Reflexions Sllr 'а .'vlisanthropie аи Thealrc.
А propos du Dyscolos de Menandre. «Сhrопiquе d'Egyptc», 1959,
No. 34, рр. 327341. Тот же автор в статье «Рrеsепtаtiоп du Dysco-
los de Menandrc» (Acad. royale de ВеIgiчuе. «ВulIеtiп de lа cIasse
des lettres», 5 ser, 1959, t. XL У, рр. 245273) раскрывает комичес-
кое раЗВlIтие характера Кнемона в связи с развитием сюжета 11
приходит К выводу о «психолоrических тонкостях» И «rлубокой че-
.II0вечности» этой пьесы (271).
45
литературе конфликт СОСРСJtоточен в сердце саМ<Н'о
\1ИЗ<Jнтропа (например, А.'!ЬЦССТ Мо.'1ьера) , rде Y:l-le
щаетсн ненависть к роду че.'10вечеСКО\IУ и страстная
любовь к женшине, презирающей мизантропа. Прео не
без основания rовори что только такой внутренний
конфликт создает настоящий характер, и Кнемон, по
мнению автора, не может стать у Менандра в полной
мере че.10веКО:'vl. П. Фотиадес очень внимательно, строка
за строкой, ПРОС,1еживает фраrменты из КО\lедии Фри
ниха «Однодум», эпиrраммы из Палатинской аНТО,10ПIИ,
сведения П,1утарха из «)Кизнеописания Антония»
(69 с.'!.), отрывки из Аристофана {«Птицы», 1548; «Ли
систрата», 807 С"l.) , Э"lиана, Лукиана, А.'Iкифрона, П.'!а
тона (который в шестом ПОД,'lОЖНО:l-1 письме якобы
одобрял \lизантропию ТИ:l10на) Либания, Стобея. AHa
.'!изируя текст KO:l-1едии Менандра, Фотиадес приходит
к выводу, что Аlенандр обоrати.'l характер человека,
ставшеrо мизантропом, неско.'!ЬКО упрощенный ВПос.1ед
ствии у Э.1иана и Либания, неско.'lЬКО односторонний в
разных вариантах .'!еrенды о Тимоне. Поско.'lЬКУ наша
статья посвяшена изучению художественноrо языка и
жанра комедии, \IЫ оrраничиваемся здесь только KpaT
кими сведенияи об истории типа ненавистника в rpe-
ческоЙ литературе. Правда, ни один из упомянутых aB
торов не делает упора на социальную обусловленность
характера Кнемона, на то, что неоправед.'1ИВОСТЬ в об-
шестве помоr.'lа развиться в Кнемоне отрицате.'lЬНЫМ
чертам, присущим ему .'1ИЧНО. Са\1О название комедии
«Диско.'1» (<<DyscoI0S») имеет еще и второй вариант,
БО.'lее ясный и ПРЯМОJ1инейно связывающий ее с ТИПО1
че.'10веконенавистника это «Мизантроп» (<<Misanthro
pos»), Название «Dyscolos» вызывает rораздо больше
разноrласий при переводе и понимании, че:'vl misanthro-
pos. По-русски существует неско.'lЬКО ТО.'lкований пере
вода 18. В даJ1ьнейше\1 мы б'v'дем Юlеновать даннvю
комедию М енандра «Ненавистник». -
18 Так, наПрЮlер, r. Ф. Церете.1И перевоJ.ИТ Dyscolos как «Нена-
вистный» (М е н а н Д р. Комедии. Иц-во худ. ,1ИТ-ры, М..Л., 1936,
стр. XXXI). Но зтот перевод нельзя считать удачным, ПОТЮIУ. что
в КО:'fед,ии rоворится Не о че.10веке, ненавистном всем, а о че,10веке,
ненавидящем всех. с'lОво dyscolos ВК.1ючает в себя корень col, тот
Же самый, что и С,10ва соlах, colaceyo (ЭТИМО.'Iоrия их не ясна, мо-
жет быть связана с .тат. c01ere «обрабатывать»), но HleCTe с тем и
префикс dys, указывающий на нечто дурное, ПРОТИВОПо.10жное еу
46
в че:l-l же содержанне ЭТОl1 комеДНII? I3 Ma.:J€'HbKO[f
аттической деревушке Фила, на СК,fюие ('оры Парнет,
живет крестьянин Кнеr.ЮIl, известный СП0lfМ тяже.1Ы:l-1
характером, ненавистью к односе,fJьчанам и уединен-
(!Остью жизни. В свое время он женился на мо.IJОДОЙ
вдове, у которой БЫ,l ма.1енький сын от первOI'О брака.
Несмотря на то что у них РОДИ.1ась дочь, жена не CMOI"-
.1а выдержать тяrот совместной жизни н УШ.'Jа жить
к cboe:l-1У сыну rорrию, ставшему за эти rоды ВЗрОСJ1ЫМ
юношей, CKpO:l-lНbIМ тружеником, живущим по соседству
с Кне;\lОНОМ. Старик остается один с дочерью и рабы-
ней Симихой, проводя дни за обработкой cBoero ПО"lЯ и
добывая кусок Х.lJеба тяже,1Ы\1 трудом. Неожиданно в
Фи.'Jе ПОЯRляется на охоте юноша Сострат, сын боrача
rорожанина Ка"l.1ипида обладате.1Я больших помес
тий. Сострат с.'Jучайно встречает дочь Кне\lОна и влюб
ляется в нее без памяти. Он знакомится с братом
девушки, rорrием, вызывает 'j' Hero сочувствие к себе и
с ero помощью, переодевшись креСТЬЯНИНО:l-l, работает
на поле, так как Кнемон соrласился отдать свою дочь
в жены только такому же труженику, как он сам. c.'Jy
чай ПО:l-lОrает Сострату. Старая рабыня СИ\1Иха уронила
ведро в колодец. Она и девушка в ужасе от rHeBa
Кне;\lОна, который решается, наконец, сам достать ведро
и чуть не rибнет в КО.10дце, оп,уда ero вовремя спасают
rорrий и Сострат. Юноша просит отца соrласия на
брак, ВОСПО.lьзовавшись Te:l-I, что в Филу, в святилише
нимф и Пана, ЯВИJ1ИСЬ ero родители ля свершения
жертвоприношений и УМИJ10стивления Пана, пославшеrо
(<<хорошо», «6J1aro»). Если корень со] указывает на заботу, ухажи-
вание, внимание, то в соединеНИII с dys он получает отрицателr:,ный
оттенок: «тот, Kl О невнимате,lЬНО, П.10ХО к КОlу-.1ибо иди чему-ни-
будь ОТН;JСИТСЯ». НВI кажется, что в дaHHO1 с.тучае наиБОJ1ее под-
ХОДЯЩЮI бы.1 бы перевод "Ненавистник», так как зто более точно,
че/.J «Че.10веконенавистиик» (так переводит С, Я. Пурье, основываясь
на BTOpO1 наЮlеновании комедии «MisantIHopos» (<<Новая комедия
,Iv\енандра». БДИ, 1960, 1\"2 2). Перевод «Ненавистник» указывает на
активность со стороны caMoro rероя в отношении друrих людей, а
не наоборот, как это чувствуется в «НенаВИСlНОМ» r. Ф. Церетели,
и не так сr.1аженно и пассивно, как у И. 1"\. TpoHcKoro (<<Новонай-
ди:ная КGlедия Менандра «У,rРЮlец» ("Человеконенавистник»).
ВДИ, 1960, 1\"2 4), так как Кнемон Не просто уrрюмый и замкнутый
человек, но он ненавидит окружающих и не ТО,lblЮ скрывается от
них, но и нападает на них ДОВО.1ЬНО активно.
47
матери Сострата страшный сон о судьбе ее сЫна. ОтеН
дает св ос соr.;Jасие и Сострат устраивает жеllинбу rop-
rия на своей сестре. Комедия заканчивается I3еселым
счастливым ПИРО:l-l. Сюда ХИТРОУ:\1Ные раб reTa и повар
Сикон си.':юй затаскивают Кнемона. Хотя он переЖИ"l
нравственное потрясение, получи.'! хорошиЙ жизненный
урок, но все же не решается расстаться с уединенной
жизнью. Кончается KO:l-1едия просьбоЙ к зрителям одоб-
рить ее и обращением к деве Победе, которая одна
ТО.'1ько может увенчать автора.
Пьеса Л:lенандра «Ненавистник» произведение
юношеских .'1ет поэта и,,'lенандр родился в 342 r.
до н. э.), представляет собой интереснейший образец
новоаттической бытовой комедии и ЯВ.'!яется eCTeCTBeH
ным завершениеl\'!. античной дра:l-1Ы. Следует отметить,
что комедия '\'lенандра и по идейному содержанию и по
сти.'!ю скорее связана не с наС.'lеием Аристофана,
боевоrо ПОJ1итическоrо сатирика, а с драматурrией
Еврипида, который n своих траrедиях последних двух
десятилетий V в. до н. э. уже становится на позиции
бытовоrо, житейски реальноrо театра, доступноrо и ин
TepecHoro среднему rражданину, с достаточно оrрани
ченным круrозором 11 узкосе"'lеЙНЫ:l-IИ идеалами. Такое
явление можно считать вполне естественным, так как с
упадком К.'1ассической афинской демократии ыенялась
и публика, Д.IJЯ котороЙ писали ДРЮlатурrи. Личное,
индивидуаJ1ьное, частное выступает на смену общест-
венноыу, rражданскому, ПО.IJисному, и театр, всеrда
чрезвычайно чутко реаrировавшиЙ на политическую н
социальную обстаноI3КУ в Афинах, находит сначала в
.'Iице Еврипида, а затем в средней и новой комедии ху-
дожественное отражение новой политической ситуации
и новых сдвиrов в идеолоrии общества. Уже ряд Tpare
дий Еврипида можно назвать бытовыми драмами, хотя
rероями их все еще выступают :l-ШФО,,10rические цари и
боrи. Примером такой драмы является «Нон» Еврипи-
да, основной КОНфЛИI<Т которой И ряд сценических по
"lОжений сближают ее с бытовоЙ се"'lейноЙ комедией и
даже с романом.
В средней комедии потепенно стали принимать
устойчивую форму и бытовые сюжеты, и комические
маски, и композиция, т. е. все то, что стало типичным
и нормативным для новой комедии. Так, например, по
48
свидетельству Каристия Перrамскоrо, ПРИВОДИ;\10МУ ATe
IIee:l-l (\/1, 2З.3е) , Алексид, Д5lДЯ Nlенандр<J, аптор ШУТ.'Iи
IIЫХ, .'Ie['КlIX, IIЗЯЩНЫХ IЮ'rlеДlIЙ, созда.'I ТИIl параЗIlта, без
KOTOporO ПОТОI\'I бьта неМЫС,fJИма новая КО;\lедия. Из
средней комедии уже бы", изrlIан сказочнофольклорный
Эи1емент, СТОи1Ь J1юбимый Аристофаном, хотя пародия,
шутка, аллеrория, конечно, без каких-либо идеолоrиче-
ских мотивов, пока еще сохраНЯ,lась и даже БЫ,1а по
ПУ"lярна, например, у Антифана. До нас ДОШ.'Iи фраrмен
ты таких мифолоrических пародий Антифана, K<JK
«Адонис» 19 (ИЗ"lюб.1енная тема у КО'r1ИКОВ ФIIЛlIска,
Арара, Никофона), «Афамант», «Эол», «Алкеста», «AH
дромеда», «Антей», «rанимед», «Девкалиою), «Me.'Ieal'p»,
«Медея», «ЭномаЙ» и «Пелопс», «Орфей», «ФИJJоктет»
Ии1И а"lи1еrории, такие, как «Поэзия», «ПОС.'IОI3IЩЫ»,
«ОМОНИ:l-Ш». Хор перестает состоять из фаllтастических
существ вроде об.1аКОВ, ляrушек, ос и птиц и не находит
активноrо ПРИ:l-lенения по ходу действия комедий. Од-
нако ошибочно ДV:l-lать, что 0([ БЫ.1 окончате"lЬНО VШI
чтожен. Даже у Менандра есть между дейстl3И"ЮIИ
ПО:\lетка choroy, т. е. указывается ХОрОI3ая интеР;>,lедия,
по сути дела не входяшая в сюжетн\'ю нить " поэтому
способствовавшая значительному VlеньшеlIlIЮ объема
комедии. Ес.'IИ у Аристофана кажiiая KO:l-lедия состав-
J1яет 15001400 стихов, то У Менандра, HacKo.JbKO
теперь можно судить по единственной ПО.'JНой комедии
«Нен авистник», Bcero OKO.i1O 1000 стихов. СJедователь
но, ОКО,,10 500 стихов, куда входил весь песенныЙ .1ИРИ-
ческий элемент, обличительные сатирические парабазы
и BeceJ1bIe пиршественные сцены иск.fJюча.1ИСЬ из KOMe
дии. Интересно, что в са;>,lОЙ поздней комедии Аристо
фана «Боrатство» (З88 r.) хор состоит не из с!(азочных
и а.fJлеrорических существ, а из крестьян (choros
agroic6n) и занимает только 42 стиха, но зато I3 комедии
есть 6 хоровых интермедий с обозначение, как и у
Менандра, choroy, а сама она имеет 1209 стихов. Из всех
комедий Аристофана хоровая интермедия есть только
один раз в «ОБJ1аках» и трижд'ы В «Женщинах В Ha
родном собрании». ЗЮ1етим, что в этой ПОС.'IеднеЙ KOMe
дии, ОТНОС5lшейся уже к З92 r., хор занят очень ма.'Ю,
и в комед ии Bcero 1182 стиха.
19 «Comicorum atticorum fragmenta», ed. 1Ъ. Kock, \'. 11. Lips.,
1884, р. 1.
4 Вопросы ФН,lо.оrии
49
Таким образом, комедия МенаЮ1.ра «Ненавистник»
является совершенно лоrическю,'I выводом из Bcero
предшествуюшеI"О раЗIШТШl аТТllческой дра:l-IbI, шедшеЙ
от ;\ШфО.'10I'ИИ К быту. Правда, поскольку «Ненавист-
ник» написан в ранний период творчества J\lенандра,
он еще сохраНИJl некоторые традиционные моменты,
связьшающие НОI3ую комедию с классической дpaMaTYP
rией. Так, в про.10rе, который произносит боr Пан
(1 49), находится своеобразная экспозиция. Из проло
ra мы узнаем уже с.тlОжившуюся драматическую
ситуацию в.lюбv1енность Сострата в дочь Кнемона,
историю семьи Khe:l-lOна 11 ero тяжелый харюпер.
Дальнейшие сюжетные переШlетеНIIЯ Паном не paCCKa
зываются, и он советует публике быть внимательной
и следить за представление. Подобные пролоrи нам
известны из траrедий Еврипида, r11.e обычно одно из
действующих лиц (rерой, ИJIИ 60r, например, rep,Mec в
«Ионе») тоже обрисовьшает СЛОЖИВШj'ЮСЯ к моменту
начала драмы ситуацию, чтобы начатое ех abrupto
действие не отвлекало публику распутывание первых
хитросплетений интриrи. К сожаJ1ению, мы всетаки еще
очень l\'Iало знаем о комед.иях Менандра, чтобы делать
безоrОDорочные выводы о смысле и содержании ero
пролоrОD и относить ИХ ко всем ero комедиям. Фотиадес
посвящает про.тlОrам М.енандра це.тIУЮ статью «Пролоr,
произносииый Паном в «ДИСКО,lе» l\'\енандра» 20, хотя
о про.тlOrах к комедиям «Приведение», «ЗеI.1еде"lец»,
«Таис», «Нас.1едница», «rидрия», «Вербовщик», «Пло-
кион» можно строить только отдельные предположения
(известно, например, что их произносит одно из дейст-
вующих "lIЩ старик или юноша, обычно до начала
пьесы). Друrой тип пролоrа, который произносит обыч
но божество, по c"loBaM Фотиадес, ос06еыно характерен
для ,\:lенандра, Однако пролоrи TaKoro рода несколько
«безличные» (irnреrsопаl iп tопе), так как их произносят
персонифицированные абстрактные божества: с''1учай,
Неведепие, Позор (elegchos) или домашний боr (rерой)
без какихлибо индивидуальных черт.
Пролоr к «Ненавистнику», ПР_ОИЗНОСИ:l-IЫЙ Паном,
Фотиадес относит к первому типу, так как Пан «мало
2', Р. R 1] о t i а d е s. Pan's prologue to tl]e Dyscolos of Мепап-
der. «Greece апd Rome», ]958, vol. 3, 1\0. 2, рр. ]08122,
50
имеет общеrо с персонификациями ОТВ.1еченных идей»,
н далее она указьшает на «ДО:l-lIIнирование личноrо Ha
чада в Пане». Этот про.10r :l-IO.llОдоrо Менандра скорее
связан с Еврипидом, в то время !(ак поздние пьесы
комедиоrрафа изоБИ"lУЮТ про.тrоrюш BToporo типа, не-
знаКО:l-lbI:I-1И Еврипиду (например, Неведение в «OTpe
занной косе»). Пан такой же индивидуа"lЬНЫЙ «р-еаль
ный характер ;\10rущественноrо божества», как и Афро
дита в «Ипполите», Дионис I3 «Вакханках» или repMec
в «Ионе» ЕВр!1пида. П. Фотиадес, анализируя образ
Пана в комедии, приходит к выводу, что «от Hero за
висят r.1aBHble .'IИНИИ сюжета» и что он сам «направляет
сюжет». Наши да.lьнейшие рассуждения I3полне под-
тверждают мысдь П. Фотиадес.
В «НенаI3истнике» Пан обитает р5lДОМ с НИМфa:lШ В
священном rpOTe, почитаемом всеми жителями Фиды,
Ма,1енькой rорной деревушки Аттики 21. Увидев девушку
у rpoTa Нимф, Сострат тотчас в.'1юб.тrяется в нее, ero
.'1юбовь напоминает c[Joero рода безумие: «Мне тяжко,
я страдаю», rоворит он СВОбlУ параситу ХереlO. При
виде п.'1ачущей девушки ОН тодько и может воскликнуть:
«Люди, как она прекрасна!» (чтение r. И. М.етте,
194) 22, Сострат в одежде простоrо крестьянина трудит
ся под паЛЯЩИI\'1 солнцем на ПО.1е, одеревенео от работы,
жары, пыли и пота (522545) n напrаСНО:l-l ожидании
Кне!.10на, И, ВИДИ:l-lО, он так хорошо преуспел в этой
работе, что Khe:l-lОН при встрече с ним спросил rорrия:
«Он покрыт заrарОI\" (буквально «crope.тr»). Он крестья-
нин?» На что rорrий Mor по совести сказать: «И даже
очень, 01ец. Он не франт и не из тех, 'кто це,lЫМИ ДНЯ:l-IИ
шатается в безде.1ье» (754756). Мать Сострата, жен
щина чрезвычайно экспансивная и набожная, однажды
I3идит cBoero сына во сне, O({OBaHHOro ПаНО;\l, одетоrо в
21 П. Фотиадес указывает на то, что в Филе бы.l0 наЙдено мно-
1'0 НРИllошениЙ Пану, относяшихся даже к микенскоЙ зпохе. W. \11 r е-
d е. Phyle, «Atll. МШ.», 1924, У. XLIX, рр. 152224.
22 Не leHee выразительно восклицает он, если ЛРИПЯТЬ конъек-
туру Ж. Бинrена этоrо же стиха: «ЛЮДИ, боrи!», ТО.1ЬКО и может
сказать Сострат. 1(. Диано восстанаВ.lивает это восклицание Tar;: «апdr'
ехеlап» (ехе1апil1r. от нредполаrаемоrо ехе]ао «rHaTb», «охотить-
1:11», вместо KOToporo 13 литературном языке существует форма exelay
по. Ср. НоПl., II., VIII, 527 ехеlап), т. е. примерно: «Вот ЧТО значит
охотиться на че,lовека!» (не забудем, что Сострат лрнехал поохотить-
ся в Филу, а теперь он сам попа.1СЯ, как дичь, в сети охотника).
4.
51
козью шкуру и с мотыrой работающеrо на ПО,lе
(409 148). Все это настолыш IIотрясает боrатую [оро-
жанку, что она немеД.1енно отправляется в Филу ДЮJ
принесения жертв Папу, виновнику несчастья с сыном.
Сам Пан так и rоворит в ПрО:IOrе, что он наслал на
Сострата «состояние божественной одержимости»
(епthеаstiсбs роб 44 В\I.. роiб), ТаКЮI обр аЗO:l-l , Пан
я В"lяется здесь r.rт авной, скрытой от rлаз .rтюдей деЙст
вующей пружиной, и вполне ПОIНIТIIО, что именно он
должен произнести ПрО.'lоr, ибо он как боr видит неве-
ДО:l-lОе С\lерТНЫ!\-1. Надо сказать, что здесь Л-1енандр хотя
и рисует реальный образ Пана, который живет по со-
седству с .'IIOДЬМИ, но ero Пан, однако, не оставил своей
древнейшей функции наrонять на человека внезапно
охватывающее ero сильное чувство, переходящее даже
в беспричинный ужас 23, Пап заканчивает свой MOHo,10r
тем, что предстаВ.,lяет зрите.1JЮ1 входящих друзей, Со-
страта и Херея. Итак, в про.1Jоrе рассказано прошлое
repoeB, раскрыты их характеры и дана ситуаIIИЯ ПОС"lед
Hero момента.
Если мы обратимся к пролоrу, произнссеННО'IУ
uоrИIIей Неведение в «Отрезанной косе» 24, то и здесь
основа конфликта комедии таится вневедении Мосхио-
на и r"lикеры, т. е. брата и сестры, об их б.lижайшем
родстве, а значит, I3ЫСТУПи1ение боrини здесь вполне
оБОСIlованно. Kpole IlЗложения предшествующих собы-
тий, боrиня в конце речи читает пуб"lике :l-l0раль: «Ведь
С божьей ПО:l-lОЩЬЮ и З.'lО К добру ведет», а также просит
посодеЙСТВОI3ать успеху пьесы, т. е. эта КО\lедия начи-
нается с Toro обращения к зрите.'lЯ\I, которы\, кончает-
ся «НенаI3ИСТНИК» Менандра.
В «НенаI3истнике» Л-1енандра мы наХОДЮl своеобраз-
ный эксод с обращением к пуб"lике. Один из персона-
23 Мы лозво.1ИМ себе не соr.1аситься с П. фОТ;.Iадес, которая счи-
тает, что «МенандровскиЙ Пан не пользуется своеЙ способностью
рнспросТрапять панпческое состояние» (стр. 119). Любовь, как и «со-
стряние божественной ор,еРЖЮI0СТИ» (Dysc., 44), по нашему :>.!Не-
НlIЮ, и есть П;ЮЯВ.1ение стихиЙноЙ, страшноЙ, паническоЙ «CiI.1bl,
спойственной ОДНо.iУ из древнейших» божеств. Если П. Фотиадес
признает, что пролш' к «Ненаl3:iСТНИКУ» еврипидопскоrо Типа, то она
ДО,lжна П;)JfзнаТi>, что «безумство н любовь» Ссстрата тоже спязаны
с ЕВРИIJНДО" (см. r. Ф. u е р е т е.1 н. Новые КО:>.1е:щи !'..\енандра.
Юрьев, ]914, стр. 2), КОТОрЫЙ по С.10ВЮI Iпсевдо-,,10НПlна как ники
стара.1СЯ вскрыть эти два чувства (Ps. L о n g. Ое SubI. ХУ, 3).
24 1\1 е н а н Д р. КО:>.1еДIIИ, стр. 6769.
52
жей, ПОI3ар СИКОН, ПрОСIIТ аплодировать :l-lужей, стари-
ков, юношей, :l-lальчиков и молит деву Победу быть
блаrосклонной. В KO:l-lедиях Аристофана мы редко нан-
;т.е:l-l такие прямые обращения в эксоде (<<Женщины на
празднестве Фесмофорий», «Мир»), но зато парабасы
представляют собой непосредственное общение хора,
т. е. автора и пуб.;JИКИ. Веселые пирушки, которыми так
изобилует аристофановская комедия, возможно, нашли
свое отражение в заК,;Jючите,1ЬНОМ песе,,1ье, охватившем
всех ДО;\lОчадцев Каллипида после жертвоприношения
и обручения двух у,,'1О,10ДЫХ пар. Правда, :l-lbI узнаем об
ЭТО!\'I веселом пиршестпе только из красочноrо и выра-
зительноrо рассказа (9469.33) повара Сикона, чело-
пека OCTpoYMHoro и с боrаТЫ:l-1 воображением. Здесь и
«старый, седоЙ Эвий» льется в кубки, перемешиваясь с
водой из источника нимф, и пирующие пьют I3ИНО, как
песок воду, и рабыни полупьяные, увенчанные цветами,
поют и пляшут, отбивая ритм, трепеща от стыда за свой
fiурный танец. Даже Khe:l-l0Н, так упорно отстаивавший
свое одиночество, после всех испытаний дня и издева-
тельс'Т'I3 reTbI и Сикона, решает присоединиться к этому
BeCe,;JblO: «Так несите :l-lеня, rоворит он. Л-10жет
быть, лучше I3ытерпеть теперь то, что меня ожидает
там» (195). Увенчанные I3енками, с rорящими факе.'!Ю1И
в руках актеры оповещают зрителей о своеЙ победе над
стаРИКО:l-l, задавшим им столько хлопот. Что касается
финала KO:l-lедии, то ученые отмечают здесь новаторство
1eHaHдpa, у KOToporo псе основное действие заканчи-
вается уже в IV акте, а V акт занят устройством судьбы
второстепенных персонажей. Такая же ситуация наб.'!Ю-
дается и в «ТретеЙСКО:l-l суде». Вакхическое весе.'!ье, о
KOTOpO:l-1 рассказывает Сикон и которое, как мы считаеl,
сI3языветT KO:l-1едию ,i\:lенандра с древней аттической
комедией, тоже IHleeT Э.тrемент некоторой новизны в
б6.'1ьшей сдержанности, изящности, ПОЭТИЧНОСТИ' тона,
соединяющеrо Диониса и Эрота, как замечает В. Краус,
«более духовным образом», че1 то было присуще Ари-
стофану, Такой фина.'! \.Т акта В. Краус находит в
«Стихе» ПлаI3та, ЯI3ивше:l-lСЯ переработкой «Братьев»
Менандра, а значит, для -'\1енаыдра подобная зак.'!ЮЧИ-
тельная с цена БЫ,'!а I300бще характерной 25. Существует
5 W. К r а U s. Zum леuеп Menander. «Rheinisches Мusеuш»,
1959, Bd, 102, Н. 2, S. 155 СЛ.
53
даже специаJ1ьная работа, Дж, Д'Анна, в котороЙ ана.
лизируются заключительные сцены «Перса», «Стиха» И
«ПсеВДО.1а» П.'Jавта в сопоставлении с фина.'IО!\'1 «Диско
ла», бывшеrо, по мнению аптора, в том или ином виде
известным РИ:'v1СКОЫУ поэту. По мнению Д'Анна, конец
«Дискола» не внешнее добавление, необходимое, чтобы
раЗI3есе.'JИТЬ зрителя, а, наоборот, он пронизан «r.1убоко
внутреННЮl этическим ДУХО:'v1 поэта» 26 и соответствует
псеыу образу МЫС,,1ей Менандра.
Таким образом, ПРО,10r и эксод «Диско.'1а» ВПО"lне
закономерно rармонично окаЙМ.1ЯЮТ комедию Менандра,
придавая ей стройный и ураI3новешениый характер,
причем пролоr восходит к драма:\-1 Еврипида, а эксод в
более смяrченном и сдержаННОwl тоне в какой-то мере
связан с КО:'vlедиями Аристофана. Некоторые Исс.1еДО
ватели Менандра приходят даже к вьшоду о близости
«Диско.'1а» К комедиям Аристофана. Так, Марче.мо
Джиrанте полаrает, что «Менандр начал с Toro :\-lеста,
rде кончил Аристофан, побе}!-ивши ero при той же
простоте структуры rлубиной созерцания и человеч
ности» 27. Это замечание еще раз подчеркивает законо
мерность появления комедий Менандра в обшем разви
тии древнеrреческой драматурrии.
Итак, с одной стороны, ранняя комедия lЧенандра
связана с К.1ассичеСКИ:\-1 наследием по форме, но по co
держанию она представляет собой образец H0I30rO
жанра бытовой комедии, а не мифо.10rической пародии
иди нравоучите.1ЬНОЙ аллеrории.
Л. А. Пост в своей критической статье, посвяшенной
первому изданию комедии Менандра В. М аРТЭНО:\-1 , Ha
ряду с изложением сюжета, некоторых вопросов о
связи Менандра с перипатетиками, ряда эмендаций
текста и соображений по метрике комедии, дает пере
чень сюжетных черт, отличаюших «НенаI3истника» от
друrих комедий. Здесь он отмечает очень простой с
этичеСI<И:\-1 характером сюжет без традиционных ошибок
26 G. D'A n n а. 11 finale dcI DyscoIos е il teatro plautino, «ю-
,;jsta de cultura classica е rnedioevale», 1939, У. 1, No, 3, р. 299.
О связи песенной ритмики Плавта и Менандра 01. ст. Е. Р а r а-
t о r е. 11 flautista пеl Dyscolos е пеllо Pseudolus. 1bid., рр. 31O325;
ср. также Caes. Q u е s t а. А proposito dc Dyscolos di Plauto. 1bid.,
рр. ЗО7309.
27 М. G i g а n t е. Menandro е il П1СSS<Jggiо di Aristofanc. «La ра-
ro!a de! passato», 1959, по 68, р. 358,
54
и узнавании 28. Консц комедии «БУР.'1еСIШЫЙ балет»,
напоминающий «Осы» Аристофана и друrIlе пьесы.
Любовь и брак Сострата являются наваждениеI Пана.
Замужние женщины (мать Сострата, жена Кнсмона) не
произносят ни с.'10ва, а девушка, хотя и не названа
даже по имени, но уже учаСТI3ует в диалоrе. Очень
естественна и «троrательна» деревенская обстановка
комедии. В ней нет близнецов, интриrующих рабов,
роскошных reTep, которые характерны для новоЙ KO:l-tе-
дни. Интриrа не ИI'рает ЗЮlетной РО.'111 'в сюжете. Моло-
дые .'1юди, rорrий и Сострат, добродете.1ЬНЫ, но ни
один не rоворит о своих зэслуrах. Пьеса производит
впечатление большоЙ це.'10СТНОСТИ, и все персонажи, за
ИСК,1ючеНИe:l-t дпух (Херея и Пиррия), собираются в
конце КO:I-lедии юtесте, причем з<'!есь rоспода и рабы
также вместе делят жизненное счастье и б"lаrопо.1учие.
Комедия Менандра не имеет аристофаноI3СКОЙ rрубости,
хотя комические сцены, как и у Аристофана предшест-
вуют бурлескному концу. Монолоrи KHell,.10Ha с ero рас-
суждениями о добродете.1И JI честности MOf"YT Юlеть
смысл непосредсшенноrо обращения аптора к аудито-
рии 29. Пост подчеркивает сдержанныЙ, сораЗ:l-lерный
характер «ДИСКО.1а».
Своеобразный характер этой бытовой комедии осо-
бенно выразительно проявляется I3 ее лексическом и
стилистичеСКО:l-l материа.1е. Интересно рассмотреть. «Не-
навистник» Менандра именно с этой стороны.
Первое, что поражает наще I3нимание при ана.'1изе
текста комедии, это полное ОТСVТСТI3ие поэтичеСIШХ
тропов. Автор, видимо, не нуждаетёя в красочной образ-
ности, которая ПрИНИ:l-lа.'1а у Аристофана иной раз при-
чудливый, экзотический характер. Буффонада, фанта-
28 G, Т. \V. Hooker в статье «Tlle пе\\' ,'Vlellander» (<<Greece and Ro-
те», 1958, '':. 5, No. 2, S. 107) тоже ОПiечает необы'lНЫИ харакн'р дaH
ноЙ комедии, r де «по birth takens, mistаkеп. identities, or ff'Сопgпiti-
оп scenes; ло rascally sl-aves, good-hearted prustitLltes or bOiJst!ul sol-
diers». Еще r. Ф. Церетели (ук. соч., стр. 34) писал, что некоторые
традиционные моменты, например узнавание, связывающие ,\kиан-
дра с ЕВРIlПИДОМ, вносят «раСХО.1<1живающее впечатление» и !I-1енандр
превращается тоrда в «простоrо ремес.1еНlIика». «ДИСКО,l», оказы-
вается, ест!> G.1естящее ИС](ЛЮ'lение из этоrо правила.
20 L. А. Р 05 t. \Т. ,"'laTtin. ,\'\€nandre: Le Dy'sco[os. BibIiotheca
Bodmeriana, 1958. «;\merican Journal of Pllilology;, 1959, У'. 80, I\o. 4,
рр. 402405.
55
СТIШЭ, неИСТОЩи;\.lая изобретательность Аристофана,
боrаТСТDО I3ыдумки в комедийных ситуациях породило
orpoMHoe :l-lастерСl'I3о С,10ВОТI30рчества у комедиоrрафа и
необычную ПРИЧУДJ1ИВОСТЬ художественных образов.
Содер<ание коедии 1eHaHдpa трезвое и суrубо про
заическое, естественно, должно обрести и нопые cpeДCT
ва выразите.'!ЬНОСТИ. В «Ненавистнике» :l-lbI наХОДИII'1
ыетафоры ТО.'!ько в применении к Кнемону. Он проводит
жизнь, день и ночь «сражаясь в ярме» со своей женой
(dzygomach6n, 17). Кнемон, по С.'!ОI3Юl Пиррия, тотов
сожрать Сострата и Херея (catedetai, 124). В обоих слу
чаях метафоры довольно точно характеризуют Кнемона,
Он вместе с женой, как пара волов на поле, неразлучно
тянут в ОДНО:l-I ярме тяrоту жизни, пытаясь I3ырваться
из соединившей их накрепко упряжки. Кнемон так He
навидит .'!JOдей, что наподобие зверя rOToB сожрать
всякоrо, кто помешает ем\' жить. Этот же Khe:l-l0Н пе-
рифрастически именуется - I3 ст. 954 pragma pandeinon
path6n «ужасной жертвой несчастий (страданий, муче
ний)>>. Сострат, работающий на ПОJ1е ПОД паДЯЩИ:l-Ш
.'!учами СО.'!нца, преврати.IJСЯ, по ero c.IJOBaM, в сухое
дерево (арехуl0уmёп, 534)), он наклоняется и подни-
мается с мотыrой в руках, как жураI3.'1Ь деревенското
колоДца (hosper ta cёl6neia те m61is, anacyptont' eith' ho16
tii s6mati palin ,catacypt6nt, 536538). ПЩJующие пьют
I3ино так, как песок впитьшает воду (еп d'hosper ei's
'аmтоп рhо!'Оiё-s tayta, 949), и оно Юlенуется метоними
чески с присоединением :l-lетафорических эпитетов «ста-
pbl:l-f, седым ЭВИe:l-l» (eyion geronta polion, 946), который
льется в кубки, С!\lешrnваясь с источником нимф, т. е. с
водоЙ источника (meignys te пата Nуmрh6п, 947). Как
I3идно из этих примеров, немноrочис,'!енные тропы заим
ствопаны Менандром из оБJ1асти бытовой, в частности
трудовой, жизни, что соотпетствует содержанию комедии.
Каков же идейный замысе.'! КОlедии, идеО,10rия ero
repoeB, которые не нуждаются в поэтических Уl<раше-
ниях и боrатоЙ художеСТI3енной образности?
Перед нами в комедии 1eHaHдpa рисуется затерян
ная в ropax аттическая деревушка Фила. Б.1ижайший
rород Холарr находится внизу, rAeTo ,в долине. Оттуда
может приехать поохотиться боrатыЙ !\Ю.'lодой rорожа-
нин Сострат, сюда MorYT явиться для жертвоприноше-
ний ПОЧИТ2тели Пана и НИlф, НО жить здесь трудно, и
56
1'О.1ЬКО такие упорные люди, KaI{ KHervIOH, все еще
Ilытаются продолбить своей мотыrой ка:l-lенистую ПОЧI3У,
('де ничеrо не растет, кроме чебреца и шалфея (605 сл.).
ХОЗЯЙСТI30 этоrо свободноrо земледельца, аптурrа, как
он И:l-Iенуется в пьесе, ничтожно. На холме, rде он соби
рает на топливо коряrи, у Hero есть несколько rруше
IIЫХ деревьеп, там же на камеНИСТО:l-l cK.:JOHe он копо
шится со своей мотыrой (99 1 02). Есть у Hero, 'видимо,
лучший участок у дороrи:, но ТЮl ему мешают прохо
жие, и старику приходится забираться все I3ыше по
XO,HIY (162I66). Этот, по С.'10ВЮI раба reTbI, настоя
щий аттический крестьянин (toyt estin еiIiсriп6s ge6rgos
Лttiсоs, 604), хотя и оцеНIшает свои В,lадения в два
таланта (327), что в 12 раз превышало минима"lЬНЫЙ
Юlущественный ценз свободных rраждан I3 конце V в. 30,
не имеет ни раба, ни поденщика, ни ПО:l-lОщника-соседа,
нредпочитая брать с собой в поле дочь (328334) и
nБХОД5lСЬ yc.'Jjta:l-1И рабыни-старухи Симихи, что ВЫЗЫ
нает презрительное восклицание у ПрОНЫрЛИI30rо и Ha
rлоrо reTbI: «Что за жизнь?» (603 hoion dze Ыоп). И,
деЙСТI3ительно, что это за жизнь, если упавшее в КО,,10-
дец ведро в rлазах семьи Khe:l-l0на непопраВИ:l-10е
несчастье (195 сл.), а за потерю :l-lОтыrи и rНИ,,10Й
вереI3КИ хозяин, сам разбрасывающий Д,iIЯ просушки
навоз по двору, rOTOB убить старую рабыню (576588).
Хотя KHeOH именvется в комедии ненавистни:ко
(dyscolos, 7, 184, 242,' 747, 893), не.'JЮДИМЫМ, бесче.10
вечным (арапthr6роs, 6), хотя он ненавидит женщин
(932) и наде"lен такими эпитетами, как злосчастнЫЙ
(сасоdаim6п, 84), безумствующий (melanchoI6n, 88 сл.),
деревенщина (tele6s ge6rgos, 117), тяжелый человек (h6
chalepos, 325, 628, 747), хотя он псе время буйствует
(mainetai 82, 92, 116) и бранит всех пос.1едНИМИ слова
IИ: трижды неrодяй (trisathli', 466), «мошенники»
(toich6rychoi, 447, 588), "lентяй, заС.I1УЖИI3аюший ПJ1ети
(rnastigia, 473), че.'10векоубийсшенный, ЧУДОI3ище (and-
rophona theri, 481) и 'именует всех TOJ1bKO чернью
(ochlos, 7 Си1., 166, 403, 432, 932), и, по словам rорrия,
«вряд .'JИ кто превзоЙдет ero по злобе» (326), тем не
менее есть псе основания предполаrать, что по натуре
3 Обстояте.1ЬНО этот вопрос paCO10TpeH у И. !I'\. TpOHCKoro.
Ук. СОЧ., стр. 59, 63.
57
споен КнеМОII не З,10деи. «Тяжелым человеlЮ:l-I» ero cдe
Jl ал а неу дачная жизнь и rордость, все больше y/{ope
нявшаяся в нем 'вместе с бедностью. Дикое УПрЮIСТВО
Кнеrvюна, О KOTOpO:l-1 так I3ыразительно rоворит rорrий
(250254), и зависть старика к Персею, умеющему
превращать I3 камни тех, кто еыу докучает (1 .33 160),
напра'В"lены прежде Bcero против боrачеи и их ПРИХ,,1е
бателей, К таким же крестьянамтруженика:l-1, как он
сам, Кнемон не питает ненависти. Так, он rOToB
забросать землей и оБОЗI3ать паrубой и тунеядцем боrа
Toro Сострата, праздно бродящеrо ОКО.10 ero дома, но
коrда он увидит ero I3 бедной одежде работающим на
поле, тоrда он с ним заrоворит, как с равным (365370),
свою дочь Кне:l-ЮН хочет отдать в жены только трудя
щемуся человеку. Если бы Кнеыон из чистой беспреk
метной з.ёюбы ненаIЗидел людей, он никоrда бы не
признал, что жизнь ero тяжела (697), что он несчастен
и одинок (eg6 talas erernias tes пуп, 597). После случив
шейся с ним катастрофы, коrда на помощь el\IY пришли
rорrий и Сострат, Кнемон в монолоrе (713748) ПОI3е
ряет б.'IИЖНИ:l-l СI30И сокровенные думы и перед нами
раскрывается характер этоrо одинокоrо, уrрюмоrо чело-
века, Оказывается, Кнемон rлубоко страдал от Toro,
что .'Iюди живут только одним CTPe:l-l,lением к собствен
НОМУ обоrащению и что, как он дума.'I, нет на земле
человека, желающеrо добра ОБоему б.'Iижнему.
ПОi\-lОШЬ и СОЧУI3СТI3ие rорrия потрясли Кне:l-юна, хотя
они «НИКоrда не были полезны друr друrу» (oyden
hernin gegonas aytos chresirnos oyd' eg6 soi пуп), KHe
:'.юн отдает все свое имущество rорrию, поручает ему
выбрать мужа для дочери и просит ero быть защитни
ком сестры Зl. Замечательны заК.'Iючите.lJьные слова
этоrо монолоrа: «Ес.'IИ и все люди об.'Iада.'IИ бы добры
ми намерениями, то не было бы судов, J1ЮДИ не сажа.'IИ
бы друr друrа в тюрьмы, не бы.'IО бы войн, и каждый
был бы до волен своей скромной До.'Iей». Таким образом,
31 Правильно замечает В. Мартзн. что не.1ЬЗЯ преуве,lJ/чивать
Mopa.1bHOrO перерождения KHeIOHa после катастрофы. Такой резкий
п('ре.10М, как, наПрИlер, в «Кубышке» П,lавrа. для ]I'\енандра слиш
ко[rруб и примитивен. KHeIOH, неО10ТРЯ на все блаrородство
чувств, ПРОЯВ.1енное И.\1 в отношении rорrия н ДО'lери, все-таки хо-
'IeT жить n ПОЛ!'О1 одиночестве и ;(аже uтпускает от себя старую
с.lужаю()' (У. М а r t j п. A,,'ant ]а publication du Dyscolos de .i\1e-
папdrе. «Museum Helveticum», 1958, ". 15, по 4, р. 211).
58
" фОр:l-шровании человеконенаrШСТНIIка большое значе
IIHe имели соuиальные причины, усуrубипшие присущие
ему чисто "lичные отрицательные черты характера.
Так как БЫТОI30Й комедии на индивидуализаuию
характера rероя обращается большое I3нимание, то
характер (tropos) у персонажей Менандра самый раз
JJИЧНЫЙ. Так, наприыер, Сострат ИМеет «б,f[аrородный
нрав» (gennicos, 134) и этим доказаJ1, что достоин
своей невесты (770), Для женитьбы на СI30бодной дe
вушке надо всеrда знать ее семью, жизнь и xapaK
тер (66). Кнемон со СВОЮl xapaktepO:l-1 женился на
Мо.10ДОЙ вдове (13), характер ero «неоБОРНI\ШЙ» (tropoy
amachoy, 869), он несчастен «по характеру» (talas sy
toy tropoy, 875). Кнемон по своему характеру ненаI3ИДИТ
110рОК (misoponeroy toi trop6i, 388). Но у Менандра
tropos имеет и более широкое значение, как совокуп
ность образа мыс.1еЙ, привычек, стрем.'1ениЙ (719), как
образ и суть жизни (337, 742). Л''1ы знаем, что заостре
ние индивидуальных черт характера Юlе,10 orpoMHoe
значение I3 бытовой KO:l-lедии и резко ОТ.1Jича.1JО ее от
)юмедийных типов Аристофана, обычно необходимых
нозту Д"lЯ выражения опреде"lенноЙ идеи. }\'\енандр как
Э.'!.1инистический KO:l-lедиоrраф тоже шел уже по HOBO:l-IУ
пути создания персонажеЙ, интересных своеобразным
подчеРКИI3анием некоторых сторон СI30ИХ характеров. Он
Mor иметь в даННО:l-l случае в качестве образца не только
старших СI30ИХ совре:'v1енников, но и TaKoro фИ"lОсофа
перипатетика, как Феофраст, у KOToporo, по свидете.1JЬ
СТВУ Диоrена Лаэртскоrо (V, 36), учился Менандр.
Правда, среди знаменитых «Характеров» Феофраста,
появившихся в 319 r., т. е. буквально за два rода до
постановки «Ненавистника», нет ни одноrо, которыЙ
Mor бы служить непосредствеННЬ!:l-1 прототипом ДJ1Я
I'лавноrо. rероя «Ненавистника» или ero второстепенных
нерсонажей. Но СЮIЫЙ принцип построения каждоrо xa
рактера как выделение одной резко обозначаемой черты
нримерно один и тот же у фИJlОсофа и поэта. J\1b1 rOBo
рим «ПРИNlерно», так как Менандр, на наш I3зr.'1ЯД,
будучи БОЛЬШЮ1 мастером художественноrо образа, по
ше"l да.1Jьше Феофраста 1I придал Кнемону, помимо
OCHoBHoro тона, еще и некоторые обеРТОНbI. Поэтому,
собственно rоворя, Кнемо" llИ под одну из 30 катеrорий
Феофраста не подходит. Есть п rрубости Khe:l-fOна чтото
59
от «Деревенщины» Феофраста, которыи пренебреrает
ПрИJlИЧИЯМИ, rоворит rpO:l-lКО, «к друзьям И родным не-
доверчив» 32, и вообще ему свойственна amathia, под
которой можно ПОНИl\'lать не просто необразованность,
а недостаток ropoJlcKOl'O :воспитанип, О че:\1 упоминали
и современные Менандру стоики зз. Есть в реВНИВО:l-!
обереrании Кнемоном cBoero имущества нечто от «CKY
поrо» Феофраста, который «,в свое",! саду не даст съесть
ни одной смоквы, не ПОЗВО.']ит проЙти через ero ПО,lе» 34.
Уединенность жизни Кне:\1Она и нежелание иметь дело
с окружающими, доходящие до rрубости и руrани 110
,1юбо",!у с.']учаю, И",lеют нечто общее с «Нелюдимым»
Феофраста, который всеrда rOToB СI<азать «оставь меня
в покое», не удостаивает Jlpyroro поклона 35 и вообще
«тот, который ни С кем не встречается и ни с кем не
беседует» 36. Презрение Кнемона к окружающим, может
быть, находит какую-то !Iара.1лель в «rордеце» Фео
фраста, который определяет rордость как «презрение
ко всем, кроие себя саиоrо» 37.
Однако если у Феофраста каждый характер дается
как некая констатация факта, j\:\.енандр стремится по
казать рождение этоrо характера, причины, оБУС.10ВИВ
шие ero появление. ПОЭТО:l-!У :I-!bI чувствуе\1 все время
не только чисто личностный tropos (характер) Кнемо-
на, но еще и заПИСИ",IЫЙ от ero обшественноrо ПО.10же
ния. А это уже роднит Кне;\lОна в kaKO",I-ТО отношении и
с rорrием, в рассуждениях KOToporo совершенно оче
видна идео.']оrИЯ, свойственная бедняку-автурrу. Так, в
коиедии \eHaHдpa дичное и общее находит замеча-
тельно rармоничное сочетание, KOToporo у подражателей
новой комедии уже не будет. НебезынтереСIIО отметить,
что о связи Менандра с фИJlОсофией перипатетиков
32 Theophrasts charaktcre, herausgeg. erkI. und ubers. У. d. ры-
1010g. GeseJIsch. zu Leipzig, 1897. Agroicias IV, 5f. cai megalci tei
phonei lalein... caj tois теп philois cai 'Oiceiois apistein.
33 ' Стобея (Stob. ecl. II, 7) agroici:a есть не что иное, КаК apci-
ria ton cata polin cthon cai потоп.
34 Theophr. ,'<'\icroIogias, Х. 8 f. оус ап easai oyte sycotragesai ес
toy aytoy сероу oyte dia toy haytoy agroy poreythenai.
35 Ibid. Aythadeias, ХУ, 3 f. cai prasagoreytl1eis те antiproseipein.
36 Toioytos 11Oios mcdeni entychein rncde dialcgenai. Aristot. M.agn,
тor" 1,28,1192 Ь (ср. Etll. Eud., III. 7,1233 Ь).
37 Hyperephanias, XXIV, 1 esti de he hyperpl1ania catapl1ronesi.s
tis plen haytoy, tбп аН6п.
60
lIишет А. Барнrацци. На основе анализа I\Оlедни он
IJРИХОДНТ К выводу, что !J ней показан триумф филан
Т[ЮПИИ над мизантрппией. И, действительно, Khe:l-l0на
IlOтрщ:ас>т JJ,O rлуutlllЫ _души ПОI\'IOЩЬ тодей, которых он
Ilенавиде.'!. BleCTe с этим он переживает внутренний
переворот. Бариrацци видит в этой ранней KO:l-lедИИ
Менандра юношеский пыл последовате.'!я Феофраста,
ВПОС.'!едствии неСКО.1ЬКО vrасший. Рассуждения KHeMO
"а (743 СеТ.) о доброй вО'ле .'!юдей, вед}'щей к счаст.1И-
вой жизни общества, по мнению БариrаЦЦI!, б.1ИЗКИ к
идеЮ'1 Аристотеля и которые в прав.'1ение Де:\lетрия
ФалереЙСIюrо распРостr.аюI.'1 Феофраст(стр. 194).
«Влияние доктрины перипатетиков на 1\1енандра очевид
но, и он ею воспользовался со всей щедростыо художест
венной натуры» (там же). Недаром статья Бариrацци
называется «Диско,'! Менандра, ШIИ KO:l-lедия о челове-
ческой СО"lидарности» 38, Л'\енандру, .'!еrенде о Тимоне
11 перипатетикам посвящена также за:l-lетка В. Ш\шда 39,
ДОПОJ1няющая ero ОСНOIшую статью (С\I. выше), который
считает, что Бариrацци пришел «к тем же самым BЫBO
дам, так как обе работы достиrли разными путями од-
них Il тех же резу.'!ьтатов» (стр, 263).
Интересно отметить, что еще в 1914 r. r. Ф. Цepe
те.'! и , исследуя РО"1Ь характера в КО:\lедии «ТретеЙский
суд» (ук. С04. Н, 7), прнше.1 к выводу, ЧТО в словах
Онисима (ст. 73.374I) есть нарочито ИЗ:\lененный
пересказ учения Эпикура о СИJ1е, движущей че.lОвеКО;\1
вместо боrов. СилоЙ этой является не д\'ховная сущ
"ость (noys, logos и.'!и sупеidёsis), как .по.'!аrа.'!ОСЬ' по
учению Эпикура, а tropos «нрав», «характер», что
соответствует житейской, практической фи.'!ософии
Менандра и ero repoeB. Итак, ес,,1И -в юношеской пьесе
Менандра ро.:ть характера была выражена чисто Э:l-1ПИ-
рИ4ески, проистека,:та из caMoro хода действия, в более
нозднюю и зрелую лору ,Ченандр устюш ОНИСЮlа
выразил целую теорию tropos'a, наСТ05lщее credo rероя
НОВОЙ комедин.
ЗВ А. В а r i g а z z i. II Dyscolos di Menandro о Ja cornrnedia
dclJa solidarita urШ1l1а. «Atllena<,urn.», Nuoy. 5erie., 1959, по 37,
рр. 184195.
39 \V. 5 с h 111 i d. 1\1enanders Dyscolos, Timonlegende und Ре-
J'ipatos. «Rheinisclles Museurn f(jr Philologie», 1959, Bd. 102, Н. 3,
55, 26З266.
61
Наш нрав, вот кто наш 60r!
И счастье и беда все от Hero заВI!СИТ,
Ero 11 уб.1ажай. не де,тан П[1ИТО\1
НИ 3,la, 11<1 1'.1УПОСТИ, 1\U:lb хо']ешь быть счастливым.
(Koerte, 738741)
Хотя мы С.1ЫШИМ осvждение «ужасной, r\;бите.'lЬНОЙ
бедности» (cacist' 'apO'loymene penia, 209): которую
столь хорошо понимает раб rорrия Дав, а пара сит
Херей rоворит о том, что нет никоrо уrрюмее бедняка
крестьянина и что почти все они таковы (hyperpicron de
ti estin peres ge6rgos, 129), но б.lJаrородный резонер
rорrий произносит настояшую аПО.'lоrию честноrо
труженика бедняка (271287). Оказывается, боrатство
и бедность всеrда имеют преде.l и часто в жизни
меняются места:l-Ш. Бедняк с достоинством ДО,1жен
нести свой жребий. И ес.lIf он не де.'lает З.'Iа, то ему
позволено верить I3 .'lj'чшую ДО,lЮ. БоrilТЫЙ не ДОJ1жен
презирать бедняка и сохранять достоинство I3 своем
боrатстве, так как оскорб,lенный бедняк самый He
счастный из всех. У Менандра здесь даже стоит не
репеs, а pt6chos, т. е. ниший (296), и можно предпола
raTb, что rорrий относит эти слова непосредственно ](
себе, потому что 011 деЙСТВlIтельно нищ, а не беден, как
Кнемон. Ведь недаРО:\1 боrач Ка.'l.'ШШIД называет rop-
rия и е!'о сестру нищими (pt6choys, 795). Но именно эта
нищета и трудовая жизнь создают такую ПРl\расную
девушку, что борьба за нее дш! Сострата ЯR.1яется
истинным б.1ажеНСТВО:l-l (macarion, 389).
Таким образом, неуживчивый характер Кнемона в
комедии «Дискол» имеет с.вои социа.1ьные корни и под-
креплен своеобразной идеолоrией честноrо, ненавидя
щеrо порок и праздность беднякакрестьянина 40. Воз
можно, что в этой раннеЙ комедии Менандра coxpa
няется связь с классической афинской комедией не
ТО.'lЬКО со стороны некоторых элементов формы, но и со
стороны социа.'lЬНОЙ заостренности, которая Чуrвствуетсн
И В блаrородном облике reTepbl rабротоноп в «ТретеЙ
ском суде», и, возможно, бы.'Iа присуща в очень смяr
ченном виде комедии J\о1енандра вообще,
O О содиа.1ЬНЫХ мотивах D КО\lедии «Ненавистник» [ОВОDНТ
.7V\. Брожек, ана.llllЗИРУЯ хараюсры КНСМОlfа и rорrllЯ, М. в o
z е k. Problematika sporeczna \у Dvsco!osie ,'I'\cnandra. Meander, XV,
1960, по 1, рр. 3946. .
62
Важной особенностью бытовой комедии, непосредст-
венно связывающей ее с ПОЗДIlЮ.-J1I драма:l-Ш Еврипида,
ЯВ.151ется зависимость ее персонажеЙ от во:ш случая,
боrини Тюхэ (tyche), вера n которую была раСflростра
нена 'В эпоху фОрМИрОI3анин больших Э,1ЛИНИСТИ'lеских
монархий и которая СИМВО.'1изирова"lа неустойчивость
человеческоrо существования ПОСJ1е крушения cTaporo
К.1ассическоrо полиса. В «Ненавистнике» Менандра
с.'1)'чай встречается неоднократно. Мы находим здесь
Тюхэ в значении чистой случайности. Сострат влюбился
в дочь Khe:l-lOна случайно (cata tyche, 43), попав на
охоту в Фи.'!)' 41. Однако, добиваясь рУКИ девушки, COCT
рат полаrает, что случайноrо усилия здесь будет
недостаточно, а потребуется нечто особенное (оу toy
tychontos... ропоу toyti to pragma est' alla' synton6teroy,
179). Основные же тексты, rде встречается случай,
связаны с рссуждениями rорrия о судьбе бедняка и
боrатоrо человека. Так, оказывается, что боrач преуспе
вает «пока он В состоянии пользоваться своим счастьем,
не свершив никакой несправедливости» (hоsоп ап chro
поп pherein dynetai t ёп tychen meden поёsаs adicon,
276 сл.), но беднякю! «ПОЗВО.'Iено верить в лучшуlO
ДО.'Iю»... (pher6sin d'eygen6s ton dаimоп, 281 сл.).
В rреческом подлиннике здесь ставятся в один ряд
tyche боrача и daim6n бедняка. «Демон» или «rений»
это еще бо.'1ее неуловимое понятие, чем tyche, потому
что dаim6п присущ даже неодушеВJ1енным предметам.
Он, если ;\ОlOжно так выразиться, являет собой вечно из-
менчивую сущность мира ВО всем ero бесконечном разно
образии. И еС.IJИ tyche часто понималась как «счаСТШI
вый СJlучай» (Ьопа fortuna у РИМ.'Iян), то daim6n Mor
знаменовать собой как счастливое, так и несчастное
состояние. В даННО:l-1 месте daim6n имеет значение
счастливой судьбы. В ст. 801 Сострат заЯВ.'Iяет своему
ОТЦУ, что он обязан ОВОИМ боrаТСТВО:l-l не себе самому,
а случаю, вернее, можно сказать, счаСТ,1ИВО:l-1У случаю.
Зато, коrда речь заходит о бедняках, оказывается, что
Тюхэ понимается как несчастный С.'I\'чай. В ст. 295
298 rорrий rоворит, что оскорбленныЙ бедняк, а вернее
даже нищий (pt6chos), винит не перенесенную обиду,
а с.1учай (tусhёп), ес.'1И принять конъектуру Мартэна,
41 Таково чтение Mette, Bingcn 'Iитает «оу cata tyc[le».
63
Бинrена и Метте. НО C:l-1ЫСЛ становится иным, если мы
ПРИНИ:l-lаем восстановленный текст у К. Диано: бедняк
винит не пережитую обиду, а rорд.ость (hybrin), т. е.
бедняк не ДО.1жен быть С"lИLПКОМ rордым, иначе el'o
очень .'1erKO обидеть. В ст. 340 rорrий с покорностью
rOToB нести то, что дает случай. В СТ. 769 он же BOCXBa
.'1яет Сострата за то, что тот не побоя.'lСЯ взять MOTbJry
и копать зе:l-1ЛЮ и что такой чеJ10век, как он, «мvжест
венно перенесет удары С.'lучая». ТаКИ:l-1 обраЗО!l1, хотя в
основу данной комедии положен счаСТ,1ИВЫЙ с.1учай
I3стреча Сострата с дочерью Кн е '\10 Н а, а внезапно нис
ПОС.1анная Паиом ,lюбовь и боrаТСТI30 обычно оправды-
ваются счаСТ.1ИВЫМ С,,1учае!l-1, все рассуждения о жизни
бедняка имеют в виду tyche, несчастную, ДОВО.'1ьно
устойчивую и пони маемую скорее как тяжеJIУЮ судьбу,
всеrда сопутствующую бедному труженику, а не К3I{
преходяший и вечно ИЗ\lенчивый случай 42.
Прекрасно I3ыражена мора.'1Ь среднеrо человека в
ряде сентенциЙ, которых, и это надо отметить,
очень незначитеJlьное число в комедии. Здесь опять-
таки сказываеТС51 замечате.1ьная умеренность Менандра.
Он не поучает специа.'lЬНО зрите:lЯ, а мора.1Ь сама ПОk
сказывается художественными образами пьесы. rерой
rоворит сам за себя свои\1И поступка'\1И, СВОИ'\1 характе-
ром, только иноrд.а прнGеrая к сентеНЦИЯ:l-1, чрезвычайно
ТИПИЧНЫ'\1 и ПОНЯТНЫ'\1 именно Д.1Я средней ПУUЛИКИ.
Пан в ПрО.10rе, характеризуя rорrия, rоворит, что
«опыт нелеrкой жизни помоrает рано созреть характе-
ру» (proagei gar he t6n рrаgmаt6п empeiria, 29). В из
вестном онолоrе rорrия об участии бедноrо и боrатоrо
де"lается вывод, что «и счаСТЛИВЫ:\.1 и несчастньн.-I ПО.'lО-
жен предел и переход в иное положение» (272 C.'l.).
Щепетильность rорrия и ero rордость бедняка, коrда
еыу предлаrают выrодную женитьбу, хорошо выражены
в С,10вах «недостойно ПО.тучать MHoro, коrда сам вла-
деешь he:\-lНоrим» (1abein de polla[micr'] echont' oyk axion,
834). Недаром отец невесты Кнемон не без иронии за-
мечает: «Ты рассуждаешь б"1аrородно, но ты не в здра-
вом рассудке» (eygen6s ge p6s apoplectos, 835 сл.).
Кнемон считает, что «мужчина не должен rоворить
42 TycI1e с.1учаЙ r, Ф. Церетели (УК. СОЧ., CT;J. 14) совершенно
праВИ.1ЪНО рассматривает как «стечение обстоятельств»,
64
бо.'1ьше положеННоrо» (74I). Интересны сентенции Сос-
трата. Если внача.'lе он занят только своей любовью и
знает только, что «ВJ1юбленному нелеrко разr"lядеть то,
что может быть полеЗНЫ1 eIY» (76 сл.), то В конце
КОlедии, озабоченный судьбой бедняка rорrия, он
активно убеждает отца отдать за друrа свою сестру.
И вот TYTTO мы слышим ИЗ уст Сострата замечате.1Ь
ные aprYMeHTbI. Оказывается, деньrи «вещь ненадеж
ная» (abebaoiy pra gmatos, 799), «лучше иметь явноrо
друrа, чем тайное ,боrатство, «зарытое в землю» (pol16i
de creitt6n estin emphanes pilos ё ploytos aphanes, hon
sy catoryxas echeis, 811 сл.), «все доступно заботе и
ТРУДУ» (ha16ta ginet' epimeleiai cai 'ропбi hapanta, 862).
Здесь явно чувствуются отзвуки духовной б.'lИЗОСТИ
Сострата с rорrием и воздействие, может быть только
внешнее, трудовой идеО.'lоrии rорrия на ero Iювоrо друrа.
ПОШJ10 и обывательски звучат сентенции парасита
Херея: «Промедление разжиrает страсть, ПОСJ1е быстрой
победы она racHeT тотчас» (62 сл.), «еСJ1И хочешь
добиться успеха, нужно уметь выбрать удобный IO-
мент» (128) или повара Сикона: «ЕСJ1И тебе чтонибудь
нужно, У/1.Iей ПОД.'1аживаться» (492).
Все эти сентенции еще ярче обрисовывают облик
персонажей комедии и свидетельствуют об изменениях,
происшедших в их характере, т, е. со своей стороны дo
казывают, что KO:l-шческий характер в «Ненавистнике»
дан в определенном развитии, а не статично.
В комедии Л.1енандра, rде дюди сами устраивают
свое счастье, MHoroe зависит от их ловкости, У/1.'lения и
дельности, поэтому и персонажи комедии оперируют
иной раз терминами с таким, казалось бы, прозаиче
CКIIM значением. В ПрОJ10rе Пан прямо rоворит о скрыт-
ности в дедовых обстоятельствах жизни у rорrия, с
детства приучецноrо заботиться о самом себе. Нё t6n
рrаgmаt6п empeiria (29) как нельзя лучше xapaKTe
ризует бедняка, почти нищеrо rорrия. у Менандра этот
термин в дошедших до нас фраrментах БОJlьше никоrда
не встречается. Один раз только в комедии «ЗеМJ1едеJ1ец»
(frg. 3 Koerte) мы находим прилаrате.'1ьные empeiros и
тоже в сочетании с pragmat6n.
«Я крестьянин, иноrо ничеrо сам не скажу о
себе. И в делах rородских я совсем неопытен, но
время научает меня знать большее».
5 Вопросы филолоrии
65
.Сюда же \Veil присоединяет irg. йdеsр. 627 Kock
hбst agroicoy те cataphronei !'!letol'OS «так что пусть
он не презирает речь крестьянина».
Эти С,,10ва крестышина К"lеЭlIета по МЫС.'1и своеЙ
б.'1ИЗЮl !{ с.:товам Пеша. Клеэнет неопытен в rородских
делах, но n деревенских он, конечно, сведущ, да и
жизнь учит ero знанию. rорrиЙ пряд .'IИ бы.1 опытен в
чуждой ему rородскоЙ жизни, ]10 n своих трудовых
крестьянских обстоятельствах разбирается хорошо.
rорrий, по С,,10вам Сострата, apeiroteros (345) «совер-
шенно неопытен» в делах .1юбовных. Он даже считает,
что любить в ero положении просто невозыожно (342).
Видимо, .'1юбовь для rОРI'ИЯ это тоже са! asty pragma
tбп, которыы бы.'1 чужд зе:\I.1еде.1ец К.1еэнет. Интересно,
что Л,'lенандр не назьшает ниrде rорrия practicos. Имен-
но таковым, по словам Сострата, является ero парасит
Херей. Возможно, что тер:'.1И1I этот употребляется в KO
медии с oTTeHKOI\'1 неСКО.1Ы<0 отр'иuате.'1ЬНЫМ: Херей не
просто деятельный чеJ10век, а .10вкач, пройдоха, как
rоворят, дошлый деJlец. Tep:l-IИН pl-acticos больше у
Менандра не встречается. KHe:l-10Н, rордо переносивший
тяrоты cE30eii О;J,ИНОl<ОЙ жизни, мечта.'! быть aytarc.cs
(714). т. е. «незаВИСИМЫ:l-!», «са:vюстояте.'1ЬНЫМ», «самим
себя УДОВ.'1еТВОРЯЮЩИ:l-I» 43, но ero стремление к незави
симости разбилось о реальную жизнь. Термин ауtаrсёs
ниrде больше у Менандра не встречается. Однако мож
НО преДПО,lаrать, что он был У Hero, так как учение об
автаркии было распространено в эпоху эллинизуа у
киникоI3 и стоиков, учивших о независимости чеJl0века
от внешних БЛR которые надо искать только в себе
саыом. ПО свидетельству Диоrена Лаэртс]<оrо (VI, 11).
киник Антисфен rовори.'!; «Добродетель достаточна для
блаженства». Вспомним, что Кнемон именуется misopo
пёrоs (388), т. е. «ненавидящим дурное, порочное», он
I3идит В .'1юдях TOJlbKO черньосh10S, охваченную Ctpe:l-1-
.1еНИбl обоrатиться (720). Поэтому Khe:l-lОНУ, как нико
му друrО:VlУ, совершенно естественно стремление к aB
таркии, и оно ero ве.1И1<О.'lепно характеризует.
Важен для обрисовки Кнемона и термин metria
(745), IIОД которым Кнемон понимает «умеренный образ
жизни». у Менандра ыы встречаем в разных фор:'.! ах
43 О противопоставлении принципу автаркии принципа «,'I.руж-
бы» (phiiia) 01. У И. 1..\. TpoHChoro. Ук. соч., стр. 60 С.l.
66
')тот терi\IИН. Т3!{, во фраrменте 433 (комедия «Фаню'!»)
раб закупщик ПРОДУКТОВ на рынке характеризуется
I<aK «6ережлиI3ЫЙ и ckpO:l-1НЫЙ (у:\-lеренный) »plleid61os
en cai metrios agorastes. В «Третейском суде» (60)
«блаrоразумным рИТОрО\I» (metri6 rhetori) Дав Юlенует
Сllриска. Во фраrменте 740, 17, rоворится о «надлежа-
ще:',! по ;нере зле» (metl-ia саса). В «Ненавистнике» дан-
НЫЙ термин совершенно заКОНО:l-lерно связывается с Кне-
МОНЮI. ДЛИ ero мировоззрении идеал У'vlереllНОЙ жизни
IIОДХОДИТ как не.1Ь3Я лучше.
Термин techne «йскусство», «ремесло» встречается
в «Ненавистнике» только В речах повара Сикона, про-
дувното циника. Так, он с rордостью именует поварское
искусство «достойное быть священным» hieroprepes
iechne (646). Вместе с те '.1 умение обращаться с людь-
ми, обмануть их, ВОВРбlЯ польстить, коrда надо подла-
диться к ним, он тоже именует искусством (489). Т есЬ ne
в обычном понимании ремесла находим в «Отрезанной
косе» (Perkir, 88), в «Льстеце» (Со1., 51), «Перинтии»
(Perinth., 12 CJI.), Comed. F10rentina (54, frg. 14, 62, 125,
149, 408).
Встречается в «Ненавистнике» терl\ШН rythmos
«рИПl», «такт». Ритмично бьют в дверь [ета 11 Сикон,
дразня Кнемона (91 О), девушка, опьяненная ВИНО'.I, от-
бивает такт ноrой (952). В дошедших до нас текстах
Менандра ниrде этот термин больше не встречается.
В комедии М.енандра, rде рисуется скромный быт
маленьких людей, встречаются уменьшительные имена,
употреБJ1яемые с разными оттенками. В начаJ1е комедии
Пан ,,'IaCKOBO и добродушно упо'\шнает о девчушке
(thygatrion, 19; ср. frg. 361, 753), дочери Кне!\10на,
которую преобразившийся пос.rте катастрофы Кне'\10Н
называет также ласково (700), о «мальчишечке» rорrии
(meiracyllion, 27; Ср. Epitrep., 33) и «юнце» Сострате
(neaniscos, 39; ер. Peiriceir, 9; Georg., 69). Сочувствие
сквозит в словах Пана, коrда он rоворит о «землишке»
Кнемона (ch6ridion, 23). Жа.10СТ,1ИВО называет старуха
рабыня rни.rтую веревку «веревочка» (caI6dion, f,08).
Зато рабы боrатоrо Сострата преИСПО.'Iнены презрения
к деревенскому ..1 юду. Д..151 Пиррип холм, на котором
работает Кне'\10Н, «Хо.'Iмишко, приrорок» (lophidion,
100), для [еты местные девушки «жа,i}кие С.'Iужаночки»
(therapainidia gar athli6ter, 460; ср. Sam., 36), для Си-
67
кона почтенный Кнемоп Bcero .'Iишr:. «папаш!<а» (patri-
dion, 499, 930 слово, очень р,едко встречающееся в
К.'Iассическом языке, напр. А р и с т о Ф а н, Осы, 986).
Оплетим, что ни сhоridiоп, ни 10phidion, ни patridion, ни
ca16dion в дошедших до нас текстах Менандра не встре-
чаются.
Комедия Мепапдра, действие которой развертывает-
ся в сфере обыденной жизни, в Kpyry бедной крестьян-
ской семьи, буквально вся перепо.'Iнена персонажами
чисто бытовоrо характера и самыми прозаическим'И
предметами ДОlашнеrо обихода и хозяйства, иrрающи-
ми важную РО,,1Ь в развитии действия. Здесь упомина-
ются: зеМ.1еделец (georgos, 754, 776), rрубый деревен-
ский житель (agroicos, 9.36), свободный aBTypr, живу-
щий трудами своих рук, а не рабсКlН! ТРУДО:l-l (aytoyr-
gos, 369), работник (ergates, 527, 608), хозяин, собствен-
но корми.rIец (trophimos, 378,413, 553, 607; despotes, 625)
и хозяйка, rоспожа (trophime, 883; cectemene, 411), сви-
дете.1Ь на суде (c1eter, 472), rOCTb (epic1etos, 608), тет-
ка (tethis, 386), кормилица (maia, 387), наемный рабо-
чиЙ, поденщик (misth6tos, 331), ДО:\lашний раб (oicetcs,
26, 33()), раб (doylos, 43; paispassim), слуrа (therap6n,
4.Э6) , служанка (therapaina, 31; therapainidia, 460), по-
вар (mageiros, 264, 399, 645, 888, 945), привратник
(thyr6ros, 921).
Встречаем мы животных, растения, деревья, как, на-
пример, осла (onos, 403), овцу (probaton, 393), з!\лею
(echis, 480), У.1ИТКУ (cocl1lias, 475), дикие rрушевые де-
ревья (achras, 101, 121), фиrовые .1ИСТКИ (thria, 396),
молодой побеr ,ветки (thallos crade, 395), тимьян, И.'IИ
чебрец (thymon, 605), шалфей (sphacos, 605), венки
(stephanoi, 964), цветок (anthos, 9Ы), коряrу (cyphiSn,
102), одеревенелоrо, как сухое дерево, чеJ10века (ареху-
loymcn, 534), камни (petrai, 605), навоз (copros, 584),
песок (psammos, 949).
Подав.1яющее же большинство состаВ.1ЯЮТ разнооб-
разные предметы хозяЙственноrо обихода, без которых
совершенно не:l-lыс"шма бытовая апюсфера комедии.
MHoro раз в КОI\'lедии упоминается КО.10дец, в который
свалился Кнемон (phrear, 191, 577, 582, 625, 634, 637,
641, 671). Сострат, работающий на ПО.'Iе, уподобляется
жура в.'Iю КО.10дца (сеlоп eion, 536). Часто упоминаются
MOTbIra, с которой отправился на поле работать Сострат
б8
(dicella, 375, 390, 527, 579,582,626,766), лопата (scapa-
пё, 542), веревка, на которой БЬJ.r/Q спущено в колодец
ведро (саl0diоп, 580 ИЛИ sсhоil1iоп, 592, 600, 682), ремень,
которым уrрожал Кн€!vюн (himas, 502) ,ведро, упавшее
13 колодец (cados, 190,576, .382, 598, 599, 626), топор
(pelecys, 506). Вслед за этим идет разнообразная хо-
зяйственная посуда: rоршок для варки еды (chytra, 200;
sсарhё, 914), котел (chytrogaulos, 505 сл.: lebes, 914),
или котелок (IеЬеtiоп, 456, 472, 473, 640, сковорода
(lopas, 520), ступка (holmos, 631), корзина Д,,1Я хлеба
(сапеоп, 440), бронзовая чаша (crater chalkos, 928,930),
I<убок (cytos, 947), кувшин (stamnos, 448). Среди пред-
)\-IетОВ ДО:l-1ашнеrо обихода назовем мяrкую посте"lЬ
(stroma, 405), посте,,1Ь из .1истьев ИJ1l1 СО.::юмы (stibas,
420, 943) ,,10же (coiN, 448), CTO.IJ (trapedza, 916, 943),
табуретку (tripoys, 916), скамью (synedrion, 177), си-
дение (thocos, 176), ковер (dapis, 922), занавесь (para-
petasma, 923, 930), одежду: леrкое верхнее шеrО,,1ьское
ПJIатье (chlanis, 257, 36.3), дубленая шкура, которую
надевал крестьянин (diphtera, 415). Упоминаются при-
правы для еды соль (hals, .306) и уксус (oxos, 507),
разные части животноrо, rOToBoro для жертвоприноше-
ния: бедро (osphys, 524, 532), копчик (osphys acra, 451,
532), спинка (metaphrenon, 524), шея (trache 10s, 524),
желчь (сhоЩ 452), жертвенная .lJепешка (рорапоп, 450)
и необходимый при жертвоприношении ладан (liban6tos,
449). Симиха в комедии должна corpeTb БОДУ дЛЯ Кне-
мова (hermon hydor poiein, 193), Даву надо починить
забор (haimasia, 376), рабыня Парфенида иrрает на флей-
те перед жертвоприношение:l-l (ayleo, 432), в rpoT приносят
священную ВОДУ (chernips, 440) и возжиrают курения
(thylema, 440), раб [ета де.1ает работу за всех: разду-
вает уrоль Д.1Я оrня (anthracas dzopyro, 547), носит
бе.1ье для стирки (plunon phero, 548 по конъектуре
Бинrена, по Мартэну и Nlетте «засыпаю» раlупо;
по мнению В. Пеека, просто «забочусь о :l-1Ноrом»
poly по рhеrб), потрошит внутренности (саtаtеmпб
splagchn', ТЮl же), раскатывает тесто (mаНб, 549),
разносит б,1юда (peripher6, там же) и С.1епнет от чада
(hypo toy сарпоу typhlos gеgапбs, 550). В финале коме-
дии [ета и Сикон, увенчанные и с факелами в руках,
возлаrают I3енки на Кнемона (...есdоtб stephanoys tis
hemin, daida, 963 сл.),
69
Iv10ЖНО сказать, что Менандр просто упивается Bce
ми этими ХОЗЯИСТDеННЫ;\I![ ме.;ючами, старается Harpo
моздить их как можно бо.'lьше, уснас1'ИТЬ комедию до
отказа rоршкамн, кот,елками, педрами и едой, создавая
такой антураж непроходимоrо быта, что невольно по-
rружаешься 'В за:\lкнутое рамкаЮI дома и семьи прост-
ранство, как бы вещественно осязаешь всю земную,
прозаическую, трезвую, непритязате.1ЬНУЮ суть новой
комедии, созданной Э.'IЛИНИЗМО:\I в противовес боевой,
задорной, ПО,1И1'ической сатире Аристофана.
Однако это не значит, что в I<О"'lедии Аристофана мы
не найдем бытовой прозаической обстановки. Нет, она
есть и у Аристофана. И у Hero мы находим 'ведра, кор-
зины, rоршки, котелки и J\'lOтЬ!п[. Но нсе дело в том, ка-
кую функцию выполняет этот хозяЙственный арсена.1.
Существует .JJИ он СЮ.l по себе как самоце,,1Ь, как реаль-
ная вешь, важная уже ОДНИ:'.1 своим наличием, И.'lИ же
эта вещь необходима Д.'IЯ раскрытия какой-то БО"lЬШОЙ
идеи, помоrает доступно, наr.'lЯДНО [1 весело как бы про
щупать эту идею рукю1И 44.
Нам остается сказать об одной из интереснейших
особеННОС1'ей стиля :\Iенандровскоrо «Ненавистникз», об
ero удивите.'IЬНОЙ сдержанности, внутреннем спокойст
БИИ и простоте. КомеДИI! Менандра были рассчитаны на
бо.JJее тонкую иrру актеров, на выразите.1ЬНОСТЬ интона
ции и жестов. ПОЭТО:\IУ на первый взr.1ЯД безобидные
выражения в КО:'.lедии приобрета.'1И при сценичеСКО:\1 во-
площении особое звучание, раскрыва.1ИСЬ с их эмоцио
вальной стороны, достиrая большоrо комическо!'о эф-
фекта. С этой особенностью стиля Л:lенандра приходится
считаться при переводе ero произведений на русский
язык. Чтобы передать по-русски оживленность диалоrа
и различные оттенки душевноrо состояния repoeB, оче-
видно, следует прибеrать к более реЗКИ:'.I, более rрубым
и подчеркнуто инднвидуаЛЬНЫi\I речеI3ЫМ характеристи-
кам, которые отвечают внутреннему СК.'lаду персона
ж.ей комед.ии. Если мы переведем 1\1енандра с добросо
вестной буква.'1ЬНО{:ТЬЮ без той внутреннеЙ Э:\lOциона.1Ь-
ной наполненности, которую выражала иrра актера, мы
не получи м ничеrо, кроме бесцветной сr.'Iаж,енности pe
44 См. А r i s t о Р 11. AclJarn. 178195, 873880, 953, 1063; Нipp.
1321, 1384; Nub. 218, 907; Рах 223, 225, 458, 523; Ran. 1381, 1200;
PIut. 190192, 660,663,673,710,711.
70
ЧИ, ничуть не соотвстствуюшей I1И С()ДСРЖ{)II][!() комедии,
ни поступкам деЙСТRУIOШИХ лиц. Самое r.;т:нтое, при Т;1-
ком буква.'IЬНОМ переводе мы не ПО.ТУЧИ!'.I пикакоrо преk
ставления о сдержанности, КО;\lПактности !I ,;IаПlI.:т.арtJ
сти СТlI.'lЯ А\енандра. ,1I;\енандр употреб,,1ЯJ1 простые
обыденные с.10ва, но в контексте всеЙ КО!'.lеДШI они по-
.'Iуча.'IИ БО,,1ее r.1убокий, выразительный и острыЙ 01ЫСЛ.
Обратимся к ПРИlерам. rорrиЙ, выяснив из беседы
с Д а ВО:'.1 , что какойто незнакомый мужчина приблизи..'I-
ся К ero сестре, требует, чтобы Дав тотчас разузнал бы
этоrо подошедшеrо (ton pl'osionta). Порусски лучше
перевести: «...что это за тип осмеJШJ1СЯ приблизиться
к девушке?» (205), так как здесь выражено презрение
rорrия к незнакомцу. СТ!lХ 374 О;lять-таки Б:\.lесто «ero
приходящеrо» (prosionta) лучше перевести, ка.к «па;ое
даюшиЙ своими визитами». Для rорrия и Дана боrач
Сострат непрошенный визитер. B:l-lеСТО бледноrо «OTO
МСТИ.1 ему» (КнеМОНУ,644) лучше перевести «отомстшш
ЭТОЙ .'Iичности» (rреч. eis auton), что хорошо соответствует
презрительному отношению повара Си кона к HeHaBHCT
нику. Да"lее, в ст. 257 тот же rорrиЙ называет Сострата
«имеющим накидку» (chlanis), но, поскольку хланиду
носили только шеrоли, праВИ.1ьнее перевести по-русски:
«этот шеrоль в накидке». Вст. 360 Сострат, встреТII'ВШИЙ
сочувствие у rорrия, обращается к нему со UlOвами:
«И дочь С НИ:Уl, rоворишь ТЫ». Однако по-русски rораздо
правильнее было бы передать расположение Сострата к
rорrию, добавив «rоворишь ты, дружише». В СТ. 419
rреческоrо текста нет слова «ноша», но оно здесь '\1 ыI с-
J1ИТСЯ И В русском переводе необходимо. А в СТ. 702, на-
оборот, rреческое «счаСТ,1ИВЫЙ че.овек» (macarie anth
торе) .учше передать просто СЛОВО!'.1 «счаСТ.'Iивец».
В нем выражается зависть Сострата к старику Кнемону,
KOToporo поддерживает ero дочь, люБИМ<J5I Сострата.
Вместо «созывайте всех» (566 сл.) выразительнее пере
вести C.OBa reTbI: «созывайте ХОТЬ весь мир» (synagete
pantos). Очень часто одно и то же с,,1ово в разном кон-
тексте ПО,'Iучает новый оттенок и должно переводиться
пораЗНО1\'IУ. Слово anthropos (чеJ10век) в ст. 410 лучше
перевести «дядюшка» так жа.10бно обрашается Ma.;Тb
чик-раб reTa к повару Сикону. А В ёт. 466 этот же reTa
заискиваюше обращается с тем же СЛОВО:l-I (anthrope)
к стар.ику Кне!lЮНУ. Однако С.ОП0 это здесь, очевидно,
71
обозначает «любезныи». Слово cacon (зло) необходим(.
пере водить с раз.rIИЧНЫМИ оттенками, имея в виду сжа.
тость и Jlапидарность языка Менандра. То это «ЗJlоба»
(326), то «суматоха» (431), то «сущее З,10» (444), то
«история» (464), то «чертовщина» (546), то «ПрОК.'Iятие
(694), cacoi буквально ПJюхие, З.1Ые в ст. 442,конечно,
нужно переводитькак «жа.'lкие».С10ВО trophimos (KOp
МИ.'lец, хозяин) в ст. 553 .'1учше перевести «молодой roc
подин», так как в семье Сострата есть еще ero отец, т. е.
старый хозяин. Обычное eremia (одиночество) в ст. 694
.1учше перевести как «недруже,lюбие», ПОТО1У что именно
оно сде.'lало Кнемона несчастным. В .БО,lьшинстве слу
чаев необходимо порусски переводить БО.'lее резко (осо-
бенно, коrда rерои ,бранятся), ,БО.'lее аффективно, чем в
подлиннике. Так, ca-coyrgos (ЗЛОУ:l-1ЫШ,,1енник, злодей)
можно перевести как «ничтожество» (258), что хорошо
передает презрение и ЗJ106у rорrия по отношению 'к
Сострату. Вместо «де.10 достойное .мноrих Оfертеи»
(pragma thanat6n axion роll6п, 292) более выразите.1ЬНО
порусски: «преступление, за которое мало тысячу раз
уыереть»: ведь Д.JIЯ rорrияб.'lИЗОСТЬ Сострата к ero се-
стре есть на'стоящее преступление. По словам Toro же
rорrия, ненавистник Кнемон «будет сражаться со в.се:l-1И»
(macheitai). Однако этот буквальный перевод нельзя
считать точным. Для Кне:"юна характернее, что он rOToB
«сцепиться со всеми». В ст. 435 rоворится «вот несча-
стье» (aedias), Однако это ВОСК.'Iицание принаД.'lежит
повару Сикону, заждавшеIУСЯ своих rоспод, и .1учше
перевести ero: «вот наваждение». Кнемон бранится: «да
поrибните вы!» (apoloisthe, 442), но опять-таК!и этот
букваJlЬНЫЙ перево,?: не выражает всей ненаВ'исти Кне-
мона, которую ,1учше передают С.1Ова вроде «провали-
тесь вы сквозь зем.'1Ю». Он же называет reTY mastigia
(473), т. е. буквально «тот, кто достоин удара ПJ1етью».
НО Д.1Я Кнемона естественнее BbIpyraTb reTY «скотиной»,
что ничуть не противоречит слову mastigia. Сикон заяв-
.'Iяет: «я прощаюсь с филакийцами» (еп6sthаi lego Phy-
lasiois, 520). Однако ero презрение к деревенским жите-
.'1Я\1 HacTo.lbKO велико, что выразите.rrьнее перевести эти
С.'lона примерно так: «а на l\IeCTHbIx .1юдишек мне напле-
вать!». На вопли несчастной СИIИХИ reTa отвечает:
«иди к черту!» (по-rречески apage eis to barathron, т. е.
«иди в пропасть», 575). Кнемои flеличает Симиху «rHYc-
72
ной тва рью» (anosie ,букв. «нечестивая», 595), Вместо
rреческоrо phthoneis «ты завидуешь» (642) (слова пова
ра Сикона к ненавистнику) .rтучше перевести: «ты рев-
ниво цепляешься», что хорошо передает скупость и Heдo
верие к людям Khe:l-l0на.
Обычное caloi (красивые, 462) в устах [еты rораздо
Э:l-юциональнее звучат, как «красавЧИКИ», а оБЫЧНО:l-IУ
andres (люди, 659) rораздо "lучше соответствует в пере-
,воде слово «ребятки», с KOTOpbI:l-I ласково обращается
Сикон к участникам жертвоприношения. В"lюбленный
Сострат именует себя chrysoys (счастливце:l-I, 675), БО_1ее
Y:l-lесТНbJМ здесь, чем буквальное rреческое «ЗО.'lотой».
На этих примерах видно, что комедийная острота до-
стиrалась у leHaHдpa при взаимодействии очень cдep
жанной умеренной по тону лексики с выразительной иr-
рой актеров. Сцена одушевляла блаrородную красоту и
соразмерность ст,иля Л'1енандра, застаВ.1Я,1а ее быть жиз-
ненно трепетной, а потому и с успехом воспринимаемой.
HeCO:l-шенно, в эпоху расцвета бытовой драмы очень
большой упор должен был делаться на иrру актера, бо-
.1ее тонкую, бо.i/ее дифференuированную, более тщатель-
ную, че:l-1 это было в древней комедии, rде приемы внеш
иеrо ко!\шзма и буффонады сочета.IJИСЬ с бросNИМ, яр-
ким, острым С.10ВЦОМ caMoro поэта, метко выражавшим
подчеркнуто яркие и заПО-1Инающиеся комедийные ти
пы 45. Новая ,комедия с ее моральны:'rШ проб.i/емами, с
интересом к внутреннему миру ч,е,,10века в се:l-1ейной, ин
тимной жизНJИ ДО,lжна была пользоваться БО,lее тонки-
ми художественны!\ш средствами, чтобы дать возмож
ность публике почувствовать все происходящее, вжить-
ся в Hero. А это означало и новую манеру иrры актеров,
которые ДО.1ЖНЫ были донести до зрителей внутренний
драматизм и комизм, проистекающие непосредственно
из характеров и душевноrо склада каждоrо персонажа.
Замечательные слова Плутарха, обращенные к Мен анд-
ру, как нельзя ,1учше рисуют нам эту умеренную и б.ча-
rородную простоту стиля поэта, достиrаемую без всяких
внешних эффектов: «Стиль Л'1енандра так хорошо выте-
сан и до такой степени сораЗ:l-1ерен в своих составных
частях, что какую бы страсть, какой бы характер он ни
45 Эту же сдержанность комизма Менанд.ра отмечает r. Церете-
ЛИ. Ук. СОЧ., CTD. З46З47 С.1.
7
выражал и к 1(<lIШМ GbI разнообразным J1Iщаы ни ПрИlе
нялся, он остается всеrда единым 11 сохраняет свою oд
народность, неСМОТР51 на то что rIO.1JЬЗУется саIЫМИ
обычными и ходячими с.1Jовами, теми словами, что на
языке у всех. А ес.:IИ и бывает нужно прибеrать поче\IУ
':IИбо к БО,1ее пышным и звучным выражениям, то Me
нандр, подобно иrрающеIУ на флейте, открыв на ми-
нуту все клапаны, снова быстро и ловко заменяет их и
переводит звуковые тоны на обычный лад... Менандр
же состав.ил такой язык, который (будучи однородным)
подходит тем не leHee к люБОIУ характеру, к .1Jюбому
настроению, /( .'IюБО;\IУ возрасту» 4б.
46 Plutarclli Moralia. Аristорhапis et Menandri cOIl1paratio, \!, 205.
Bernard. !lcpelJ. r. Ф. Церстс.ll1.
:
А. А.
ТАхоrоди
СИНТАКСИС сложноrо
ПРЕДЛОЖЕНИЯ в КОМЕДИИ
МЕНАНДРА "ДИСКОЛ Н В СВЯЗИ
С ОБЩИМИ ПРОБЛЕМАМИ
СИНТАКСИСА 1 )
Более ста лет TO:l-IУ назад Р. Кюнер в своей зна:\lени
той rраЫi\н!тике rреческоrо языка рассмотрел r.'lавней
шие формы сочетания протасиса и аподосиса. rже Tor-
да стало ясно, что наШI! школьные четыре формы ус-
JJOBHOrO периода в rреческоы языке ЯВ"lЯЮТСЯ слишком
краТКИ:l-l и ПОПУ,;ШРIlЫМ ИЗ.'lоженнем этоrо вопроса и что,
собственно rоворя, .rJюбой протасис может объеди
няться с люБЫ:\1 аподооисом. На б OJl ЬШО:l-l КО.'lичестве
ПрЮlеров из всей rреческой .JJИтературы Р. Кюнер отчет-
.JJИВО показал на.'lичие по крайней :l-lepe 15 ходовых со-
четаний лротасиса и аподосиса. ЭТО ЧИС.rJО увеЛIIЧИТСЯ,
если принять во внимание весьма важные приечания
Р. Кюнера 2. Собственно rоворя, с точки зрения фор-
:\Оlа,lьно-rрамматическоrо анализа наука об YCv10BHOM пе
риоде в rреческом языке со вре:\оlен Кюнера подвину
.'laCb очень мало. Можно прибавить разноrо рода част-
ности, которые значительно обоrашают :\lатериал Р. Кю-
нера. Но основная структура УСЛОВIIОI'О периода остает-
ся с тех пор той же саыой.
Ч. д. Че:l-lберс в своеЙ статье «Т!lе classificatiol1 of
СОl1ditiопаl sentences»3 указывает на три к.:rассификации
yc.'IOBHbIX периодов в rречеСКО1 языке. Первые две K.'laC-
сификации он OTBepraeT и правильной считает только
третью. Первая ({"lассификаиИ5I (Good\\'in) де.'IИТ все ус-
,10вные периоды по выраженным в них bpemeha:l-l. Такая
к.'!ассификация, с точки зрения Чемберса, не отвечает
I В настояшей статье рассматриваетсп ;аибо.lее мноrочислеll-
ная у Nlенанд;>а rруппа УС:IOВИЫХ пред.10жениft. Д;Jу,ие типы СЛОЖ-
Н(,ПО;J,ЧИllенных предложениЙ автор преДПО,lа,ает paCOIOTpeTb в :I.аль-
неЙшс'l.
2 Rapllal'l К ii h n е [. ALlsfLillr1iche GrаIl1П1аtik der griecllischCll
5prache. Теil 11, Bd. 11, 3 Аиfl. bes-orgl У. В. Gertll. Наппоvеr und
Leipzig, 1904, 55. 466487.
з «The classica! rcyiew», 1896, \'01. 'Х, :'-10. 5, р. 293 [.
75
своему назначеНIIЮ ПОТО:l-IУ, что она С.1JИШКОl\'I разрывает
обычное в rреческой rрамматике де.'Iение всех времен на
r.1JaBHbIe, и исторические. Вторая классификация (Оопо
van) также не УДОВ"lетворяет Чемберса, ПОСКО"lЬКУ она
выдвиrает на первый П.1ан осуществление УС.1Jовия. По
.1учается так, что УС,,10вие нужно рассматривать как не-
что самостояте.1ьное, а С"lедствие тоже как нечто ca:l-lO
стоятельное. И тоrда ПО.1JУЧИЛОСЬ бы, например, что су-
ществуют УСJlOВИЯ, которые ведут к TO:l-lУ или иному
следствию; и существуют УТJ10ВИЯ, которые не ведут ни
к 'какому С.J]едствию. Правильной Чемберс {:читает клас-
сификацию по rрамматичеСКИl\1 фОр:l-lам, учитывая, что
каждая rpaM:l-18тическая форма обладает опреде,lенной
се:l-lантикой, в то время как сходные между собой значе-
ния I\юrут и не соответствовать разным rрамматическим
формам. Te'/o'to <1'1 по CBOE:':l-lУ значеш{ю ЯВ.1яетсн поч
ти тем же самым, что и re'/Je,::xt. Но каждое руко-
водство по синтаксису рассматривает эту форму в ее
тесной связи с Erea'to <1'1, и это праВИ"lЬНО потому, что
обеЮ1 формам свойствен такой важный элемент, как ча-
стица i, деформирующая основную здесь форму ин-
дикатива в ОДНО:\f и том же, и притом ваЖНО:l-l, направ-
.1Jении. Подобноrо рода рассуждения Чемберса, конечно,
идут I3 плоскости концепции Кюнера и ничеrо HOBoro не
привносят. Тем не менее необходюlО признать, что фор-
мально-rрамматический ана.J]ИЗ, сторонником KOToporo
является Чемберс, существенно нуждается ,в семантиче
ском расширении, потому что каждая схема условноrо
периода в определенном контексте и с определенной ин-
тонацией может содержать в себе такие семантичеСIше
оттенки, которые в самом форма.J]ЫIO-rрамматическом
анализе не предусматриваются.
Приблизительно то же самое мы ДОЮКНЫ сказать и
о взrлядах на YCJlOBHoe пред.10жение, которое развива-
ет М. А. Бейфи.1JД в статье «Оп conditionaI sentences in
Greek and Iatin, and indefinite sепtепсеs in Greek» 4.
Бейфилд делит все YC.1JOBHbIe периоды не на основе вза-
имоотношения протасиса и аподосиса, а прежде Bcero
по Te:l-l временам, в пределах которых развивается дей-
ствие условноrо предложения. Таким образом, к буду-
щему вре:l1ени относятся традиционные l-й период с fut.
4 «ТЬе c!assica! re\'iew», 1890, \'01. IY, р. 200 f,
7р
ind., 2-и период, указывающий е:r.иничное де1'iствие,
3-й потенциальный. К настоящему времени относится
l-и период с praes. и perf. iпd., а также 4-и период с im
pe!-f. ind" который мыслится автором, блаrодаря своей
протяженности, на одной плоскости с praesens. К про
шедше:l-lУ времени относится l-и период с imperf. или
aor. ind., а также 4-и период с aor., своей законченно-
стью резко отличающиися от imperf. По поводу этой
к.lассификации Бейфи.'1да необходимо сказать, что TeM
пора.'1ЬНЫЙ момент, конечно, иrрает оrро;\-rную роль в
каждом yc.rrobho:l-l периоде, но эта роль .едва ли здесь
больше, чем во всяком друrом типе сложноподчиненных
преД.'Iожений. Наоборот, специфика данноrо типа за-
ставляет, прежде Bcero, rоворить об условиях и следст
виях, а уже потом о временах осуществления этих усло
вии И следствий. Так, например, очень трудно зачислить
в одну rруппу реа.'lЬНЫЙ и ирреальный период только на
том основании, что в обоих С.'lучаях употребляется ин
дикатив историческоrо времени, СЮlая специфика yc
ловноrо периода как раз и теря.ется при TaKoro рода
классификации.
Вопросу об УСЛОВНЫХ предложениях в rреческой тра-
rедии посвящена статья Э. К,,1еппа «Условные предло-
жения у rреческих траrиков» (Conditional Sentences in
the Greek Tragediens, Ьу Е. Clapp 5). В этой статье автор
рассматривает все случаи, выражающие ус.'lовие (yc"lOB-
ные периоды, причастные обороты, относительные пред-
ложения, потенциальные оптативы). На основании ТОЧ
НЫХ статистических подсчетов делается вывод о cTporo
сти стиля Эсхила, Ш,'iеющеrо Boero 398 условных преk
ложений, большой сложности СТИ"lЯ СОфОКJlа (1039) и
среДИННО:l-l положении Еврипида (1743), который, по
мнению К.1еппа, ЯБ.'1яется автором «Реса», близкоrо, од-
нако, по СТИJ1Ю к Эсхилу (46 ус.'10ВНЫХ предложений, у
Эсхила в «Умоляющих» 58), Э. Клепп делает ряд ин-
тересных замечаний, сопровождая их статистическими
таблицами. Оказывается, что самое распрост!-,йненное
выражение ус.'10ВИЯ у траrиков потенциальный опта-
тив (763 случая). Из обычных условных периодов пер-
вое место занимает e,L с indic. (594), да.'1ее относи-
5 «Transactions of lhe American philo10gical association», 18!Н,
\'01. XXII, рр. 8192.
77
'rельные преД,10ження с 'l. и coni. (408). Еврипид, напри-
мер. отдает предпочтение ПОТСlщиа.1ЫIOМУ оптативу
(24), ЭСХН.'! ОТНОСlпе"lЬНЫ'\1 предложеНИЯ\1 с ei'l
(11.3), а Софок.1 УСЛОВНО\IУ периоду с EL indic. (215).
Э. К"lепп lIа основании тщате.lJьноrо семантическоrо ис
следования делает заК.lючение, что конструкция Е! с
iпd. fut. особеНIIО pacHpocTpalIeHa у Софокла (74) и
ЕВРlIпнда (134). У ЭСХllvlа она встречается реже (23),
приче:'v1 El с inc!. fut. не выражает, КаК это считали rИJIЬ
дерс.'1ИВ и rудвин, только уrрозу и торжественность. Из
231 С.lучая у всех траrиков Е! с ind. fut. выражают yr
розу 44 раза, CTpaCTlIoe же.1ание че.lJов.ека 73, He
расположение .38 обычно не отличаясь от ea. с со.
ni. 56. Оказывается, здесь нет ни одноrо случая упот-
реб.1ения Et с ind. ful. в значении торжественности. По
:'I1нению Клеппа, он выражает скорее {:трастно желае-
мое осущеСТВ.'Iение ВОЗМОЖllОСТИ. Интересно, что траrи-
ки часто опускают i при coni., сохраняя .1ИШЬ относи
тельное меСТОИ:'vlение. Э. К,1епп считает этот факт не
просто непраНИ.IJЬНОСТЬЮ, 110 переж.итком rOMepoBcKoro
синтаксиса/ rде опущенне a' было самым обычным.
ТаКИ:'v1 образом, в работе Э. к.чеппа :l-1bl находим не
только исчерпывающие стат,истические даНllые, OTpa
жаюшие чисто формальную систематику катеrории ус-
довности, но 11 ряд r.lJубоких замечаний, раскрывающих
оемантические оттеНJ<И в употреблении этой катеrори:и.
В П.'1ОСКОСТlI учения I(юнера производи.'1И свой aHa
лиз условноrо периода и два наших знатока rреческоrо
языка Ф. Е. Корш и С. И. СоБО,,1евский. Как известно,
последний посвял rреческому синтаксису докторскую
диссертацию 6. Ero УСИЛИЯ были направлены к тому, что
бы уточнить анализ Кюнера, не ПРllВНОСЯ никаких HO
вых принципов исслеДОI3а ния, но давая rлубокую и
меткую характеристику отде.'1ЬНЫХ типов YC.'10BHoro
пред.'10жения у Аристофана. НеоБХОДИС\10 сказать, что
уже у С. И. Соболевскоrо фОР:'vlа,1ьно-rраМl\'lатический
ана"lИЗ фактически не ЯВ.1яется единственным меТОДО\1
ИСС,,1едования. Под влиянием неоспоримых фактов язы-
ка Аристофана и при rv1убоком владении rреческим язы
ком С. И. Соболевский ilIестами должен был учитывать
б Syntaxis AI'istopl:aneae capita sele('(a scripsit SeI'gius 501>0-
lewski. M'Osqllae, 1891.
78
;\\I!ОrОЧИС.'1енные модификации ус.:lOпных пеРИОДОIЗ, ко-
торые ШЛИ уже не просто от rра;\I:1-1атической формы, но
11 от их содержаШI51, а также от окружающеl'О контекс-
та. Так, наблюдая УС.10вные периоды с indic. fue 'и ус-
:IOВИЯ, выраженные через coni. во ;\шоrих самых обык-
новенных и распространенных случаях, С. И. Соболев-
скиЙ выставляет тезис, что между той и друrоЙ формоЙ
совершенно нет никакоrо семантическоrо раз.1ИЧИЯ 7.
Этот же самый теЗllС, как известно. он выставляет впол-
не катеrорически и 'в своем учебнике rреческоrо языка 8.
И все-таки COr"laCHO ИСС,1едованию caMoro же С. и. Со-
бо.'1евскоrо, оказывается, что il1dic. fut. иной раз ДOBO.'IЬ-
но резко отличается от Ea с coni. в условном периоде
у Аристофана. Например. это происходит в ТЮI случае,
коrда rоворящий rрозит друrО:l-lУ наказание;\1 за испол-
нение или неисполнение условия. коrда rоворяLЦИЙ вы-
сказывает свою собственную боязнь в С,ilучае исполне-
ния И.'1И неисполнения условия, коrда в аподосисе на-
ходятся выражения oZl6'1 и iaZP6 И"lИ коrда iut.
употреблен в мода,lЬНОМ значении, особенно, I<оrда деЙ-
ствие протасиса ДОJ1ЖНО следовать за действием аподо-
сиса 9. Таким образом, под влиянием СЮlОrо содержания
фразы, ПОД В.J1Иянием ее интонации ИJIИ контекста
С. И. СоболевскиЙ вынужден быд признать. что далеко
не Bcer да indic. fut. и EIi с coni. имеют в тречеСКО:l-1 язы-
ке совершенно одинаковое значение. Точно так же важ-
ны наб.1Jюдения С. и. Соболевскоrо относите.'1ЫЮ видо-
Boro раз.'IИЧИЯ !I'lежду praes. и аот. coni., хотя никакоrо
абсо.1ютноrо утверждения С. И. СоБО"lевский здесь не
дает, а старается учитывать содержание мысли rоворя-
LЦero 10. Друrой знаменитый знаток древних языков
Ф. Е. Корш в своей .1атинской статье 11 «Ое El particu-
Ia сит futuro indicatiyi coniuncta» точно так же не рас-
сматривает indic. fut. в УСЛОВНО:l-I преД"lожении ТО.'1ько
7 Synt. Arist., р. 102 f.
8 С. И. С о б о . е в с к и й. Древнеrреческиi'I язык. !v\., 1948,
GTp. 3 16 С.1.
9 Synt. Arist., рр. 104111.
10 С. И. с D б о ,1 е в с к и Й. Заметки по rреческой rрЮ1)lатике.
«Филол. обозр.», 1895. т. VlII, стр. 7682. Важны также набтоде-
ния "1TOrO автора и над .1атинским YC.10BHblM перИОДО1 (Ср, ero же.
«К учению об УС.10ВНОМ предложении в латинском ЯЗЫКС. "Филал.
Dбозр.», 1894, Т. VI, стр. 98117).
11 «Фило.1. обозр.:t, 1900, т. XVlII, стр. 6180.
79
формалистичеС!НJ, он пЫтается установить и некоторое
отличие ero от протасиса Н\I с coni., хотя обилие при-
веденных им примеров из всей rреческой .1итературы
вполне давало еl'ЛУ право и на более широкие обобще-
ния. Между ПрОЧЮ1, некоторые, не очень мноrочислен-
ные, обобщения делает В. Рейнер в статье «Об услов-
ных периодах в rреческом языке» 12. Эта статья пресле-
дует педаrОIiИческие и методические цели., Однако ав-
тор, приводя указатель всех условных периодов в «Ана-
басисе» Ксенофонта, не оrраничивается только их пере-
числением, а пытается указать довольно тонкие смысло-
вые оттенки, наприыер, в употреблении будущеrо време-
ни (I-й период) или оптатива в 3-:1-1 периоде (по Рейне-
ру, это 2-й). Так, о!{азывается, что Et с ind. fut. может
выражать иронию (1, 3, 16), предостережение (1, 5, 16),
твердую уверенность (1, 7, 18), увещевание (HI, 2, 23),
уrрозу (У, 5, 12) _ at с opt. в протасисе и opt. с &\1 со-
ni. в аподосисе выражает CJ{PO:l-шое обещание (I, 6, 2),
несмелое пред.10жение (IH, 1, 38), скромный совет (III,
2, 36), неуверенность (УII, 2, 2). Таким образоы, Рейнер,
ничеrо не rоворя о единст,ве Et + ind. fut. с Eiy coni.,
отмечаеМО!\I С. И. Соболевскиы, подтверждает друrую
мысль последнеrо о совершенно специфическом употреб-
лении Et с ind. fut. А это, как мы указали, идет вразрез
с основным взrляДОМ Соболевскоrо на тождество ука-
занных форм. Попытка Рейнера наметить пять форм ус-
ловных периодов, .конечно, не выходит за пределы тради-
ционной узкой школьной классификации. Но, например,
объединение в 5-й форме {)бобщенно-повторяющеrося
действия в настоящем, прошедшем 'и будущем заостря-
ет внимание на тех фактах, которые в некоторых rpaM-
матиках ставились ТО,,1ЬКО в примечаниях. Даже стати-
стическая таблица употребления условных периодов в
«Анабасисе» Ксенофонта (,их Bcero там 482) и вывод,
что чаще Bcero употребляется автором Н\I с coni. в
единичном значении и al с ind. всех времен интере-
сен уже тем, что как бы указывает на пристрастие Ксе-
нофонта к фактическому нанизыванию событий, Здесь
тоже нельзя не отметить интерес В. Рейвера к смысло-
вой стороне YC,,1oBHoro периода.
12 «Приложение К циркуляраf MOCKOBCKoro У'lебноrо oKpyra:t,
М 3, 1896.
80
Интересная попытка класоификации УС,10ВНЫХ пред-
.'lожений, соединяющая в себе ФормальноrраммаТИ1jе
ский и СМЫС.'lовой анализ, была сделана Р. КЭН!IИффоы
В ero приложении к С.'lоварю rOMepoBcKoro диаJIекта !З.
КЭН.'lифф разде.'lяет все условные периоды на три боль-
ШИХ rруппы, учитывающие в первую очередь ОIЫСЛО
вую связь протасиса и аподосиса. 1) ПротаСJlС выража-
ет факт, лежащий в основе увещевания или обрашеIШЯ
или служащий подтверждеНIIем для аподосиса. В Ta
KOI\-! типе условных предложеший в протасисе стоит с
indic. Например, «Если я некоrда воздвиr тебе храм, то
исполни ;\lОю мольбу» (Ил., I, 32). 2) Протасис и аподо-
сис не подтверждают один друrоrо, а противопоставле-
ны друr друrу. НаПРИ'l-lер: «Ес.1И ты очень моrуч, то ведь
это дано тебе боrом», Этот второй тип имеет четыре
подвида: протаСlIС простоrо предложения (z С indic.),
обобщенноrо предположения (Zl с сопi. opt.), преДПОо10-
жение, противоречащее факту (Zt с iпdiс. истор. Bpe:l-I.,
opt.), преДПо.10жение в будущем (a с indic. fut., coni.,
opt.; 11\1 с coni., Zt с opt.). 3) В протасисе ус.10IЗНОl'О
предложения, известное из традиционных rpaM:l-lаТIII{
подразде"lение на простое преДПОJlOжение (zi с ind.),
обобщенное (1','1 с coni., ZL с opt.,), противоречащее фак
ту (zt с indic. истор. времени, opt.), предположение !3
будущем (z[ с ind. praes., fut., zxe с indic. fut.). 1\lы
видим, что .в эту классификацию тоже входят тра';IIIЦИОН
ные типы условных предложениЙ, выражающихфаКТllче-
ское vсловие, предположение в бvдvщем обобщен не !I
ирреа:'lЬНОСТЬ условия. Однако каждый из этих типов Юlе-
ет чрезвычайно тонкие подразделения по способу трам-
матическоrо выражения, которые доходят IIНОЙ раз до
неСКО.1ЬКИХ десятков, включая в себя все С.'I,"'чаи vпот-
ребления YC.'lOBHbIX периодов у [омера. Чувствуется по
пытка а'втора описать все факты rOMepoBcKoro диалеКТ2
и их разнообразие свести к нескольким бо.1ЬШИМ C:\IЫC
..10ВЫМ rруппам. Этот опыт Кэнлиффа указывает на не-
обычайную подвижность усповных периодов в языке [o
Мера, на самые различные сочетания протасиса с апо
досисом и на то, что факты невозыожно уыестить толь-
13 R. 1. С ц n I i f f \у. А !exicon of the HOtпeric diali:ct. Lопdоrl,
1924.
6 Вопросы фи.10.10rIlИ
81
Ко в традиционных схематических rраницах 14. KpO:l-lе
Toro, в к:rаССНФ][J«НШИ Кзшшффа чувствуеТС51 большая
семантическая острота, которая требует cBoerO теорети-
ческоrо обоснования.
В СВ5IЗ!! с эволюцией ЯЗЬШОЗНaJl!lЯ за последние деся-
тилетия попытки теоретически обосновать Сe:l-I античе-
скую С.'10ЖНОСТЬ синтаксиса возникали 1\1HOrO раз. Здесь
не :l-1еСТО их переЧИСЛ5IТЬ, но если б.1иже держаться к Ha
шей Тe:l-lе, то можно указать на две работы, вышедшие в
50-х П.: О. Т а Ь а с h о v i t z. Homerische ё: Satze,
LlInd., 1951; В. Th. К орр е r s. Negative conditiona\
sentences in Greek an(l some otl1er lпdоЕurорезп \angu
ages, Hague (rO/l. не указан, но если судить по cCЫ:lКaM,
то работа эта ВbJlШlа ПОС,,1е 1956 r.). В обеих работах
авторы прибеrают )( ПСИХО.10rичеСКО:l-IУ ана.1ИЗУ, проти
вопосrавляя ero оБЫЧНОI\'IУ Формальноrрамматическому
анализу текста. В советском языкознании I1сихолоrиче
ские методы имеют второстепенное значение, поскольку
язык для нас прежде Bcero орудие обшения, т. е. на
первый Шlан выдвиrается еI'O социальная природа. Ok
нако если вчитаться в обе эти работы, то становится яс-
ным, что при меняемыЙ в них метод :l-lОЖНО назвать пси-
холоrическим ТО.1ько в очень ШИРОКО:l-I и неопреде.1еННО1
СМЫС.'1е с.'10ВЗ, а на самом деле ана.'1ИЗ текстов ведеТС51
здесь чисто сеl\'Iантическн с vчеТО:l-1 их смысловой сит\'а-
ции. Оба автора находят в аЖДО:l-I УС.10ВНОМ предложе-
нии раЗ.'1ичноrо рода оттенки, и оттенки эти об.1адают у
них самой разнообразной степенью интенсивности. Поэ
тому д. Табаковиц различает «обычное» (usuelle) и
«с.'1учайное» (occasiona\e) значение YC.'10BHOrO периода.
УС"lОВIЮСТЬ часто понимается как поже.1ание. как по-
буждение, как вопрос, как простое повествование. Этот
автор очень удачно критикует старую, чисто форма.'1И-
стическую работу Л. Ланrе 15.
ДРУI'ОЙ же автор, ИСПОJ1ЬЗУЯ orpoMHoe собрание TeK
14 I]а БО.1ЬШОС разнообразие в сочетаниях протасиса и аподо-
сиса, выходящее за преде.1Ы традиционноЙ схемы, указывает
r. А. СОIIЮl!lа IJ статье «r]1аНlатическое IIыражение катеrории ус-
.10БНОСТII D одах rорация» «(Уч. зап. ,Iv\rпи им. В. И. Ленина»,
1954, т. 83, стр. 19.-З5).
1" L. L а n g с. Der homerischc Gebrauch dcr Partikl'l,iIIl. Lcip.
zig, ]8721873 (AbhandI. 16 phil. I1ist. Classl' 6 der К6пigl. Sachs.
Gcs. dl'l' \VissС'пsсhаft. Leipzig, 1874).
82
стов Р. Сюпа 18, интерпретирует их совершенно заНОВО
н СI351ЗII со СDоеЙ новоЙ, «психолоrической» точкоi! зрения.
В качестве ПрЮlера из этих боrатых и интересных
ИС<:JIеДОI3аниЙ мы указали бы на те их :l-lатериалы, KOTO
рые относятся к употреблению отрицате.'lЬноrо УСЛОВНО-
ro периода. д. Табаковиц (2235 стр.) подверrает OCT
rеЙшей критике мноrОЧИСJlенные теории, на основе KO
торых объясняется разница в употреблении rреческих
отрицатеJlЬНЫХ частиц о6 и' /! в условном предложе
нии. Положительные выводы caMoro д. Табаковица не
идут очень далеко и оrраничиваются указаниями на MeT
рико-ритмичеСIше особенности rOMepoBcKoro стиха. За
то Б. Копперс (3448 стр.) , также критикуя множество
подобноrо рода фОр:l-lа.iIьноrрамматических теориЙ, при
ходит к выводу, который ей представляется единственно
правильным и который дает возможность rораздо r,'!уб
же и тоньше разбираться в соответствующих rреческих
текстах. А именно, Д.'1я этой исс,'!едовательницы важна
содержате.'1ьная сторона отрицания, включая всю ero
.'!оrическую ценность, эмоциона.'!ЬНУЮ наrрузку и воле-
RОЙ смыс.'1. Она утверждает, что отрицание в живоЙ ре-
чи всеrда связано с те;\1 или друrим УlствеIIНЫМ жестом,
которыЙ часто СОПРОJЗождается н физичеСКЮ-I жестом,
так что отрицание внача.'1е ТО.'!ЬКО и моrло быть одни\!
же<:ТО:\I. Кот'да rpeK rовори.1 свое f.I-+;, он, I31IДЮ10, делал
жест руками, отводящиЙ от себ51 чтошбудь нсже.'1ае
мое, как бы ОТ\lахиваясь от не['о. Коrда же оп произно-
сил о,'>, то для этоrо ему было ДОстаточно отрицате.'!ЬНО-
ro кивка rО.10ВОЙ, По мнению Б. Копперс, ,1учше Bcero
можно было бы судить о значении rреческнх отрицаний,
если бы мы моr.'I'И С,lЬ1шать живую речь древнеrо rpeKa
и видеть ero саl\юrо. В данном случае автор близко ПОk
ходит к тому, что мы теперь называем интонацией. Б",а-
rодаря этому методу Б. Копперс удаеТС51 устаноI3ИТЬ
ююжество интереснейших тонкостеЙ в ОТРIщательноы
УСЛОI3ном периоде rреческоrо и друrих языков, анализ
че!'о IlOтребова.'! бы от нас специаЛЬНОI'О ИСС.'!едоваIlИЯ.
В настоящее вре:\1Я в языкознании действительно
веСЬ\lа обостри,'!ись проблемы CMbIc.'10BOrO анализа, I3 ча-
стности проб.'1е\IЫ интонаций и контекста. Выяснилось,
что I3 CMbI CJlOBO:l-1 отношении интонация может иrрать ca
16 R. Н. S m i t [1. TIJeory of сопditiопаl 8entcnccs in Grcek and
Latin. Lопdоп, 1894.
б*
8З
мую разнообразную роль Н, в частности, выражать са-
мые раз.'lичные оттенки. Кроме Toro, с Toro врем€ни, Kor-
да писа.1И ф, Е. Корш и С. И. СоболевскиЙ, языкозна-
ние уш.10 дt.lлеко вперед, и иноЙ раз простые вопросы
rраМI\.rаТИКII, ле!{сики или фонетики приобретают необы-
чайную С,10ЖНОСТЬ. Так, наПрИ:l-lер, очень УСЛОЖНИ.'lась
семантика отде.'lЬНЫХ союзов; и хотя в старых rpaM:'vla-
тиках иной раз и rоворилось о приближении условноrо
если к временному КО2да или ПРИЧИННО:l-IУ пото,иу ЧТО, в
настоящее вре1Я это семантическое заострение выступа-
ет на п€рвый Шlан. Само отношение' между rлавными и
придаточными предложениями тоже потеряло свой
прежНiИЙ простой и абстрактный ОIblСЛ. А. j\'\. Пешков-
скиЙ, IIСJlедуя синтаксис С.l0жноrо пред.10жения, об-
рати.'1 внимание на такие случаи, IB отношении которых,
как он rоворил, «... решить, что чему подчиняется, не-
возможно» 17. Сама придаточность тоже потеряла своЙ
простой смысл, раСТВОРИ.'lась в да"lьнейшей истории и
часто становится неотличимой от простоrо паратаксиса.
Конечно, фи.'l0,,1О1'-К.'УrlССИК со мноrим из Bcero сказанно-
ro знаКО:l-l очень давно. Уже у rO:l-lера мы иноЙ раз не
знаем, считать .'1и данное слово местоимением или сою-
зом придаточноrо предложения. Тем не менее все проб-
.1емы TaKoro рода сейчас чрезвычайно оБОСТРИ,lИСЬ, и
простое описание явлений потеряло свой смысл.
Лкад. В. В. Виноrрадов, учитывая всю сложность
coBpeMeHHoro развития синта.ксиса, пишет: «Мноrооб-
разие форм и способов выражения пред:икативности,
разпые виды сочетания и переплетения синтаксических
катеrорий времени и :l-lОда.'1ЬНОСТИ, широкие I30ЗМОЖНО-
сти выражения отношения rоворящеrо .1Ица к действи-
те.'lЬНОСТИ посредством интонаций, модальной окраски,
осуществляемое посредством тех же интонаций эмоцио-
нально-волевое воздействие rоворящеrо на слушате.1Я
и эмоционаЛЫIO-ВО.1евая реакция ero на те И.'lИ иные
факты, явления деЙствительности все это обнаружи-
вается в разнообразии конкретно-языковых форм (или ти-
пов) пред.'lожепиЙ cOBpeM,eHHoro pyccKoro языка» 18. Нам
17 А. М. Пеш к о в с к н Й. Русский СИНТ3КСI!С В научном освеще-
нии. .1\.1., 1938, стр. 416.
18 В. В. В 11 Н О , Р 3 Д О в. Основные ВОП;JOсы СНlIтакси.:а п?еД.l0-
жеНIIЯ. Сб. «Вспросы rрамматическоrо строя». Изд-во АН СССР,
М., 1955, стр. 408.
84
кажется, что это рассуждеlIие В. В. Виноrрадова OТHO
сится не толыю к русскому языку, но и ко всякому др у-
rOMY и, конечно, к д.ревним языкам. NlbI не хотим CKa
зать, что все эти лоrические или эмоциона"lьные сложно-
сти синтаксиса не учитываются нами, тепереШНИ:l-1И пре-
подавателями классических языков, И"lИ не vчитыва"lИСЬ
нашими учите.1ЮIИ. Однако при построеНИ;1 COBpeMeH
ноЙ классической филолоrии ОДНОЙ из важнейших за-
дач ЯВ.'Iяется изучение не ТО.1ЬКО форма.'1ьноrраМ:l-lати
ческих катеrорий языка, но и семантики каждой язы
ковой единицы. Живая речь настолько боrата и разнооб-
разна, она зависит от настроения че.10века, ero интона
ции, каждой конкретной ситуации, что не укладывается
иной раз в привычные, устаНОВ.1енные схемы и выходит
за преде,lЫ чисто форма.JIьноrо опреде"lения. Семантиче
ское мноrообразие и подвижность живой речи особенно
очевидны в бытовой KO:l-lедии, фиксирующеЙ отде""ьные
MO:l-lеНТbJ че,10веческих отношениЙ. ПОЭТО:'>IУ мы решили
обратиться к синтаксису С.'lожноrо предложения в HOBO
открытой комедии «ДИСКОJ1» крупнеЙшеrо ЭЛ"lИНlIстиче
CKOI-O ДРЮlатурrа Л1енандра (1VIII вв. до н. э.). На
первых порах мы обратИ.'уись к YC""0BHbI:l-l предложениям,
которые по своему количеству HaMHoro пре-восходят все
друrие виды сложных преД,10жений в данной комедии.
К сожа.1ению, современный исследовате.'1Ь rреческих
н латинских текстов постаВ.1ен в весьма затрудните.'IЬ-
lIое положение ввиду Toro, что указанные сложные проб-
лемы синтаксиса в классической филолоrии разработа
IIЫ еще очень ма""0 19.
В своей статье из всей orpO:l-1НОЙ С,1ОЖНОСТИ синтак-
сиса и се:'rlантических проБJlем j\'IЬY хоте.'уи бы коснуться
TO.iJbKO одноrо вопроса, а И:l-lенно вопроса о 'Взаимоотно
шении фОР:'>fа.1ьно-rрамматической и ce:l-lантическОй CTO
]9 Это подтвеrждается н Tel. что в крупнейшей современной
IIсторической rраlматике rреческоrо языка Э. Швицера на условные
IIреД,10жения отводится TO,lbKO 6 страниц (682688), а весь син-
ТаКСИС С.10жноrо предложения занимает 64 страницы (634697).
r Iри ЭТО)1 К.1ассификаuия Шв;щера самая традиционная (реа,lЬНЫЙ
II!'РIIОД, эвентуа.%ный, потенциа.1ЬНЫЙ, НjJреа.1ЬНЫЙ), хотя СЮI Шви-
'!ер rоворит, что в сочетаниях протасиса и аподосиса наблюдается
(jольшая свобода, так как язык боrаче, че1 СХбlЫ и нopIЫ. См.
1:. s с h w у z е [. Griechischc Grammatik, Bd. Н. ,\:liinchen, 1950.
85
рон синтаl(сиса Ус.IJОI3НЫХ предложении. Кроме 1'oro, нам
хоте.10СЬ бы, чтобы из наших простых наБJlюдений чита-
те,,1Ь Mor сделать выводы и педаrоrичеСI<оrо xapaKTe
ра 20.
По нашим подсчетам Bcero в комедии «Дискол» 37
YC.IJOBHbIX преД.lожений с союзоы ;t , По форма.IJЬНО
rрамматичесК'Им признакам их можно распредеJlИТЬ сле-
дующим образом, 'Исходя из известной классификации
УС,,10ВНЫХ пред.10жений по Т1fпам протасиса и COOTBeTCT
BeHHoro ему аподосиса. Традиционная общепринятая
к.'1ассификаIJJИЯ Кюнера, как мы уже rовори.'1И, насчиты
вает примерно 15 основных типов.
При ШЮlательном изучении текста комедии «Дис
кою> 21 выясняется, что IВ ней И:l-lеется ТО.lЬКО 4 основных
типа УС.'10ВНЫХ пре;rложений с неско.'lЬКИМИ подразделе-
ниями, в общей сложности vпеличиваЮЩИ:l-1И I(оличеСТEJО
типов до 7. .
Так, IЫ находим 10 пред.'10жениЙ (198, 284, 303, 313,
315, 384389, 517518, 733, 781, 798800) с протаси-
сом, выражеННЫ:l-l через Et с iпdiс. всех времен при ус-
ловии фактически-на.'1ичноrо действия, и с аподосисоы,
выраженным через iпdic. всех bpe:l-Iен И.1И imperat.
3 предложения при 1'0:1-1 же протасисе имеют в аподосисе
opt, историческоrо :вреыени, который обычно ставится
здесь при выражении желания (309313, 390, 600).
В данной комедии Ю1.еется 11 предложений (175
177, 19.3, 205, 243245, 356, 463, 482484, 664, 729 731,
780, 960963), у которых протасис выражен через аа'\'
или аУ с сопi. всех Bpe:'tleH ПрИ ожидае:l-ЮМ осуществ.'Iе-
нии действия, оБУС.10вленноrо особыми обстояте.lJьства-
ми, аподосис же через iпdiс. rлавноrо времени и.rш
imperat. С этим же протасисоы встречается один раз
20 В своеВ работе мы берем только УС.l0вные предложеНIIЯ, ВЫ,
раженные союзо" а1, и не бtре1 ннкаких друrих :преД,lожеIlИi'1, В
которых ус.10вие ВЫfJажено беССОЮЗIIО, причастиюш h.1И каКЮIIНIII-
будь друrими средствами.
21 ,I\.1ы работали по изданию .1\.1enal1dros Dyskolos, herausgcg. \'..
Н. 1. 1\'\еНе, СБШпgеп, 1960, учитывая также С,lедующие издания:
Papyrus Bodrner 1\'. Menandre. Le Dyscolos, риЫ. par. V. Martin, Со'
lognyGeneve, 1958. Menander Dyscolos critic. ed. Ьу J. Вiпgсп, Lei-
den, 1960. "'\enandro Dyskolos testo е trad. а cura de С. Шапо, Ра.
dova, 1960. Mel1andri Dyscolus, rcs. Н. Lloyd.-Jones, Oxonii, 1960,
которые. в с.пучае необходимости при ссылках кратко обозначены
.7I1а. Bi. Di. L. J.
86
аподос.ис, выраженныЙ через opt. ИСТОРl1ческоп) BpeMe
ни с :1\1. Во всех 12 с.'Iучаях &i\l IИ.'IИ 3.\1 употребляется
в так наЗblваеl\ЮМ футураJ1ЬНОМ значении, почти paBIIO
значном с indic. fut., но по сути дела ОТ.1ичающемся от
фактичеСI<оrо действия опреде"lенной 0'БУСJ10в,;]ен
ностью, эвентуальностыо. EiJ:'1 С сопi. praes. ИЛИ aor. в
протасисе и с indic. всех rлавных времен в аподосисе
при обобщенном, или П08торяющемся ПОНlНlани:и дей
ствия встречается 8 раз (169170, 174, 280283, 394
396, 397, 407, 495497, 808). НаХОДЮl мы также
2 УС.10ВИЫХ предложения, у которых в протасисе стоит
е! с opt. произвольноrо допущения в настоящем ИЮI
будущем, а в аподосисе opt. с 5.\1 при условии чистноЙ
возможности И неполной очевидности действия (367
370, 576579).
Наконец, есть еще 2 условных пред.'Iожения, прота
сис которых выражен через Zl с indic. историческоrо Bpe
мени, а аподосис через iпdiс. историческоrо времени
с ОС\l , т. е. здесь мы "меe:l-I типичный ирреа,lЬНЫЙ период
YC.iIOBHOrO предложения (743745, 839).
Теп€рь условные предложения в IЮ:l-1едии «Дискол»
нам предстоит рассмотреть I3 контексте, учитывая их
интонационные оттенки, конкретную ситуацию и даже
настроения repoeB KO:l-lедии, т. е. со стороны семантиче
ской. Мы раСG!\'1ОТРИМ случаи наиБО.iIее ПрИ:'v1ечатеJ1Ыlые,
хотя, как это видно из а.1ьнеЙшеrо, все предложения,
за исключеНИe:l-l 23, бу.I!УТ носить характер той иск.iIЮ
чите.'IЬНОСТИ, которая уже переходит в опредеJlенныЙ
метод и вполне лоrическую заI{ономерность.
Рассмотрим тип УС.10ВНЫХ пред.10жеНIIЙ, в протасисе
которых стоит eL с iпdiс. всех bpe:l-Iен при УС,,10ВИИ фак
тически наличноrо действия. ФормаJ1ЬНО здесь протасис
и аподосис вполне соответствуют друr друrу, но по
существу каждое из этих преД.10жений выражает
rораздо бо.!lьше, чем намечено в данном типе. Девушка,
ДОЧЬ к He:'rlOHа, пуr,1ивая и робкая, застает в rpoTe НI[:\lф,
куда она пришла за водоЙ, незнаКО:l-IЫХ ей людеЙ.
В СТ. 198 она rоворит: (1.icrJ..U'i0flZt f1E'/ Е! 't'L'/Z:; {J.) o(>o 'Ii
[fJ-а E"'O'I e'ioz)..el" '1] «Но я стыжvсь мешать еСJ1И
){то-,нибудь вн);три совершает жертвопри,ношение»'. Здесь
стоит в протасисе Zl с inc1ic. praes act. По сути дела :l-lbI
ВПОJl не :l-l0жеI здесь ожидать постановку в pe:l-1еННОrО
союза «коrда» (o'tZ) ИJlИ .1юбоrо ПрИЧИНlIоrо (О'П, wp),
87
ПОСКо.1LКУ девушка совершенно уверена, что в rpoTe
н'аходятся люди. Коrда они Ta:l-l находятся, или даже
лучше так как Они там находятся, ей неудобно им
мешать. Однако робкая и пуr.1ивая по натуре, она
встаВ.lJяет в свою речь осторожное если.
rорrий, сводный брат девушки, труженик, rордый
своей бедностью, rоворит боrаТО;\IУ юноше Сострату
в СТ. 284 сл u.т,-;' 1.U-;o<;. €t OO(/ ;1);:00;1<;. 'it[o't';()€ 'tо'tш. U.'tB
-:(O ;:'t(J)Zbl'; ;a.,t' f-Lbl' ;'x'ta.cpp6'it «Но 'и ты са:'.1, e.1J ты
очень боrат, не верь ЭТО:l-lУ и не презирай в свою
очередь нас, нищих». Здесь, вопервых, скорее
':IЫС.ilИТСЯ УСТУП.IJение, че:l-I условие (<<хотя ты очень
баrат, но не презирай нас»); BOBTOpЫX, ожидание
(<<ес.:IИ бы ты был оченьбоrат, то и тоrда не презирай
нас»); втретьих, допущение (<<допустим, если ты очень
боrат, то -псе равно не презираЙ нас»). Однако вся эта
raMMa ошущений выражена rорrием в кратко!'.! zl с
indic. praes. act., ПОТО:VIУ что человек он простой, не
очень образованный, живет трудно, ему не до разrоВО
ров с Состратом, работа не ждет. Для Hero r:IaBHoe
выразить факт, и он ero выражает кратко и rрубовато,
остаВ.1ЯЯ в стороне БО.IJее тонкое и изощренное развитие
м ЫС.1И.
. Тот же rорrиЙ в СТ. 31.3 rоворит Сострату: !),-Л'л' €t 'tt
-латw :0') 1360'1:0'; зсроор6,;ро' ;;;':P"f(I.1., f-L'(,06' 'to[j,o ),U'it;t't(J) 0'&-;L 22 .
«Но если я ЧТО.'l]]бо сказал тебе Jlишнее, пусть
это тебя не оrорчает». rорrий не знает, как вести
себя с rородским че,,10веКО:l-l. он хочет быть с НИ;\1 друже
.1юБНЫ\I, боится ero обидеть, но вместе с тем COMHeBaeT
ся, что сказа.IJ чтото лишнее. В тоне rорrия собственно
чувствуется допущение, преДПО,,10жение. Но он rоворит
попросту. сводя свое сомнение к простому факту; он по
скромности rOToB признать факт обиды, rOToB считать
себя виновным. Л1енандр в данном случае и ставит с
ind. perf. act. В свою очередь в.1юбленный Сострат.
KOToporo У.1ичает в ухаживании за сестрой rорrий, тоже
признается в ст. 303 ;t LOi3tO iOL1C7j[-L [1., 'tCl[j,.:l.j23 o'a[y.Тj';'
tCiCl)24. «Ес.IJИ это преСТУП,,1ение. то я преступник». Ero
прямота, выраженная через фактическое Zt и подразу
меваемое €::1'tL v, оБУС.'IОВ.'Iена со BCe:l-! не Тe:l-1И обстоя
22 .1I,-1a. ec-:t.
23 В, liiУ.т,х.
24 L.J. :ili[x-r,p.' [SIP7lY.[ ««;;.
88
те.1Ьствами, что у rорrия. Он не верит, что .1юбовь это
преСТУП.1ение. Как вежливыЙ и образованный че.'lOвек,
он rOTOB допустить, что поступает нехорошо. Но Сострат
влюБИ,,1СЯ с первоrо взr.'1яда, он пылок и rоряч. Поэто
му-то, отбросив осторожное допущение, он rOToB считать
свою В,lюб"lенность фактическим преступлением, лишь
бы снискать раСПО.10жение беднякаморалиста rОРI'ИЯ.
Сострат является нам и в друrой ситуаuии. Он rOToB
с мотыrой в ру.ке работать на поле, чтобы завоевать
свою возлюбленную. Коrда rорrиЙ рассказывает ему о
воспитании девушки, он приходит в BocTopr (384389):
«Если (Е! f1т, сХр) девушка выросла не с женшинами (8'tl'l
хорУ, ':Е&рз.:,ЧJ.S-п,) 11 не знает о плохих сторонах жизни, и
не воспитанная (O'.01.(-;)t.J. в 'rrд теткой и нянькой, а в
свободном духе ОТЦО:l-I-крестьянином, ненавидяшим
по своему характеру порок, как же не будет блаженст
вом добиться ее». По существу Сострат рисует здесь
llелую обобщенную концепцию воспитания скромноЙ и
трудо.1юбивой дев'ки, и ф.орма.'1ЬНО :l-lbI бы ожида.1И
здесь постановку Е1.'/ ссоПI. в итеративном СМЫС.'1е.
Однако влюб"lенный таК занят чувствами к конкретной
девушке, что он довольствуется лишь констатациеЙ еди
ничноrо факта, т. е. El с indic. perf. Чтобы выразить
форма.'1ЬНО обобшение и абстракцию мыс.1И, у Сострата,
переПо.1ненноrо чувствами, не хватает времени.
Объективная ситуаuия также :l-1ешает остряку и ци
нику повару Си кону оформить свою мыс.1Ь В виде
обобщения, коrда KHe;VlOH со злостью захлопывает перед
ИНЫ дверь (.317 с.1.): ;')..1: zl a!pCllp0fJ.1.l0i}; в'/ 't<jJ 'tO'ittr otJ't(i);
E'tOtfJ.(i), X'JE'it6'1 арх j"aa't['1 [-'-Ы. «Если 'в ЭТО:l-l месте она
(дверь) rOToBa ударить в ,,10б, мне приходится
трудно». Ведь здесь настоящий афоризм попавшеrо в
жестокую переделку Сикона, но Юlенно это обстояте.1Ь
ство не дает форма.'1ьноrо права на постановку НУ с
coni. и Сикон ДОВО.'lьствуется обычной фактической KOH
статацией, хотя чувства и мысли ero выходят за рамки
единичноrо факта. Здесь можно бы.10 бы ожидать Н"
с coni. в футура.'lЬНОЫ СМЫС.1е слова, ес.1И обратить
внимание на фактическую ситуацию, в которую попаJ1
Сикон. Тем не менее здесь СТЩIТ al с ind. fut. В СТ. 733
Кнеюн, едва 'вытащенный из колодца, rоворит: aL
1<ХР y.at а!р оор' Ujl1.t'/El'l25 (8"(00) (оохоо) ClU:Or;; 06 O:J'/OOP:
25 Bi, L.J. 6....t«(v'rщ.L. Ш. 6r[lII'I y';).
89
elJpeI'1 . «Еc.rш я, о!{ажется, !{31{ с.'1едует выздороrзто,
я сам ие cMory выбрать (жениха для дочери) ». В тоне
Кнемона слышится опасение, что он не выздоровеет,
допущение и возможность ВЫЗДОРОВ.1ения при счастли-
вых обстоятельствах. Но вместе с тем про себя он знает,
что будет жить, и эта 'Подсознате.'lЬная уверенность He
сокрушимоrо старика застаВ"lяет Менандра поставить
твордое в; с iпd. :вместо HeYBepeHHoro Н./ с сопi. паи е\
с opt.
Сострат поучает cBoero боrатоrо отца, r?BOp
(798800): ei 'I 111Р Оl'за 'tаuп 1tapaf1';o5'1'ta: crOl ei<; ..a
'I't:l: 'tOlJ x.pO'Io:J <Р'J).Щ':Е ','j1JE'll 'to6'to f1Z'ta.OlOOO<;. «Бс.1И ты
знаешь, что эти деньrи останутся у тебя навсеrда, бе
реrи их и никому не давай». По <:ути де.1а Co
страт читает отцу мора.'lЬ и даже доходит в своей
мысли до важноrо обобшения, напоминая боrачу, что
боrатство может и не быть вечным. Однако Сострат
ДО.1жен устроить свою судьбу и судьбу rорrия. он
взволнован, не знает, как убедить отца. ПОЭТО:\fУ у
1\1енандра стоит здесь не &.:1'1 с coni. И.1И l с opt., а eL с
iпd. perfect., :указываюшие на то, что обобщение здесь
воплощается в единичном факте, в конкретной "lИЧ
ности, которую надо 'переубедить, т. е. в отце Сост-
рата.
На этих примерах видно, что внутренняя наПО"ll1ен-
ность условных предложений д.анноrо типа rораздо
шире и разностороннее их внешнеrо rpaM:l-fатическоrо
ОфОРМJlения. Здесь мы чаще ста.'1киваемся с прямотоЙ
утверждения за отсутствие:'v1 тонкостей именно б.1аrо-
даря объективной ситуации, в которую попадают rерои
комедии. И:\1 некоrда собраться с МЫс.1Я:'vШ, некоrда
выразить их в форме адекватной разнообразию и [.'1Y
бине их чувств. Обстоятельства заставляют их rоворить
прямо и торопливо. rерои комед,ии видят в данном
С:lучае конкретные факты, от которых им некоrда и
трудно абстраrироваться. Их чувства и МЫС,IJИ подчи
нены обстоятельствам жизни и как бы сr.'1аживают их
внешне, делают бо.1ее простыми и схе!l'lатичными.
Расоютрим УС.10вные преД.10жения так называемо
ro футуральноrо 'вида, протасис которых выражен через
НУ с coni. во всех временах, аподосис же через indic.
rлавных BpeIveH.
Разrневанный Кllемон издевате"lЬСКИ rоворит (1 76
90
177): 'l.J:L {},'))(Н О'l.()ОI)11-;,(jJ:'tе (в) а,,26 Е/.",(:в vou'/, 11a.)J\.Q'I ое
'I.'l. o{j',or):()". «Ес.'1И у вас есть rO,loBa на !/лечах, вы C,il,e.
лаете СКЮIСИКУ, а лучше даже место для <:обрания». Кне-
мон ненавидит .1юдей, он rруб с ними и, конечно, мы бы
ожидали здесь постановки в С iпdic. fut., так как Кне-
мон должен быть уверен в человеческой rJ1УПОСТИ, Однако
какая-то неуверенность и нерешительность проr.'1ядывают
в этом диком че,,10веке. И эта неуверенность выражена
через В:'/ с coni., 'Что позволяет ожидать Кнемону от
прише.IJьцев чеrо уrодно, может .быть, и резкоrо отпора
с их стороны.
Нерешительность и неуверенность, желание увер-
нуться от .10rическоrо следова ния событий чувствуются
в c.IJOBaX дочери Кнечона- (195) по поводу Симихи:
Еа:'1 оа ('to) -:ou-:o o:to&'-:', а...о),зt 'l.'l.X [ш.;] ..а'ю 'It<1tUlV Е-l.зt V"fj'l.
«Ссли он это узнает, он изобьет ее до смерти» 27, а так-
же в ст. 205, коrда она rоворит о себе самой: E..at't!X
"}'-li.; р:r,-ф] Of1' (в) &v 28 в 'l.'l.'tю),!i1j ESUI, «Он побьет
меня, еС.IJИ застанет меня наружи».
Девушка знает, что так оно и будет: отец изобьет и
С.1ужанку и дочь, иноrо от lIero нечеrо ожидать, и по-
этому в этих преД.IJожениях можно БЫ,,10 бы поставить
.10Пlчески а[ с indic. fut. Но девушка ишет какуlO
нибудь .1азейку, еЙ не хочется попасться под руку отца,
она в rдубине души надеется избежать ero rHeBa. Она
не уверена в своей собственной ,,10rИl<е. А вдруr и об-
стояте.lJьства изменятся? Вот это же.1ание уйти от лоrи-
чески развертываюшеrося действия и положиться на
ВО"lЮ С.1учая прекрасно выражено через Eciv с coni.,
}{оторое НИКaJ{ не,lЬЗЯ отождеСТВ.1ЯТЬ с Et + iпdic. fut.,
как это часто де"lа.1а ШКО,IJьная rра:\lматическая тради-
ция.
По сути деда ВПО.lJне .1Jоrичное и фактическое усло-
вие ожидается в утверждении rорrия, ст. 356: ое
о' [{ (7.'/} &"[0"'1:'] (a'l > 'lО\JЧ.О), V 'tрuq;шv't 'te, 06б', ОР(О'/ 0.'1
ESz't<1. «ЕС,lИ он тебя увидит праздным, в доволь-
стве, даже один твой вид б\'дет Д.1Я Hero невыносим», Эти
слова rорrий обращает к'влюбленноыу Сострату. rорrий
знает TBepo, что Кнемон возненавидит боrатоrо ropo-
жанина, и вся ,,10rика их отношений требует постановки
28 Bi. EaV.
27 Bi. МХ [ta't/X в'с,] Di. Х«1'. [Ш\; re 8+,.] Ме. == L. J.
28 Bi. ZclV. Ме. L, J. "'" Di.
91
el с indic. fut. Однако rорrий возлаrает надежду на
какойнибудь счаст,1ИВЫЙ С.1учай. ПОЭТОfУ у Л,'\енандра
здесь стоит ёi с coni. в футура"lЬНОМ СМЫС.'1е.
Кнемон, возмущенный приставания1И повара Си
кона, кричит, ст. 482484:i'l Р,Ю'I po,:,.,o,,::;I: :11 &ар? ),аю',
'i:;l:, ti f1 1ta3t oY E ,:ю ':01tbl 7:ааО;llf-'-:): OO{O, Of1lZ&'
E'I:;I: ':l'17 b{U}ii'i !J-s 'tiu'l ;:оАлii), «Ес,1И я не поймаю ero
у моей двери и не накажу на пример всеЙ oKpyre,
считайте, что я такой же ,простак, как и все». KHe:l-lОН
rоворит очень уверенно, и 10ЖНО ожидать, что
он действительно накажет Har.'1eaa. Однако He
уверенность жизненной ситуации заставляет ero
здесь употребить e:i" с coni., что отнюдь не передает
ero внутренней твердости и ненависти к людям.
ПОСJlе CBoero спасения Кне:\lОН, обращаясь к rорrию,
rоворит (ст. 729732): f'-;'.рci.у'lОУ, Ы:'I ЕТШ itо&.:i'Ф) '15'1 Ot!L<1L
O, 1(.:J:t у'О':,(Ю 'i::J{O ЕХЮ a. ':; 7:;P(j) {,:}29 'iU'I, 7i:OOU!-1<1l .3' ULOl..
&'t'iZW ':tJ.rz:X:I{o 1ta,,::;I:3:):U'tou "Ofl-lОО'1 sI,,:):. «ЕС,ilИ я Y:l-fРУ
Я думаю это и чув<::твую себя плохо, И,1И еС,1И я избеrну
смерти, я УСЫНОВ.'1ю тебя и считай, что все MO€ твое».
Кнемон хорошо знает, что он не умрет и все опас-
ности позади, но неуверенность в сюжет н ых ПОI30ротах
застаВ,,1яет , IIv 1енандра ставить здесь Н'I с coni. в ФУТУ-
ра.'1ЬНОМ С:\fысле,
Боrач Ка.IJЛИПИД заЯВ.lJяет (ст. 789 CJ1.): Yitp ТЗ'fl-°;
E:r:tO ou'to:; [t;.s-::r:t E; о',' €рю,,:.7. ':0:]-:0 ::J''''-;:Etcr& it'OZY.
«Моему сыну представляется возможность прочноrо
брака, еСЮI он уверен, что де.'1ает это по любви». Отец
знает, что сын женится по ,lюбви на бедной дев\'шке, но
сам-то он ни 'во что Не верит, и поэтому у Л-1енандра
здесь стоит более осторожное Н" с сопi, выражаюшее
неуверенность даже в самых очевидных вещах.
[ета и Сикон предупреждают Кнемона (ст. 960963):
<рО),:;I:'И; 0'1 0;<1:;-::6'1, 00; Еа'/ о".:: 1tap<1 Y .t "ouy-.:ci ':t, ).,З,Wf1;" <1-':l,
OOE f1S-::РlW;, 'io&' o':t, ZP'1j06f1;&i OOl ,:6 ':'1jYl-'<<1. «Береrись,
как бы мы с тобой жестоко не расправились, еС.1И
ты вновь пойдешь наперекор». Оба прияте.'1Я пре
красно знают, что от упрямоrо Кнемона !lЮЖНО чеrо
уrодно ожидать, что ОН может быть и пойдет наперекор,
но СJ1учайностями полна жизнь, и Менандр ставит осто-
20 L.J, ...sr; (alll&) 00.
92
рож ное a.... с coni., хотя по СУlцеству tbI ВИДИi\ot здесь
утверждение факта.
ПО,1ная неуверенность звучит " в словах 05ращения
к Сострату (CL ЗG7 370): Е! ,xo у'!/.р ,o,' lош'" [аш; i.,
rj1r0f1El"E';: И'l tr:xpi crou :',17. ),6';0'/: ',of1t::J:X<; :xu:olifY(Q EIY<1L 'ЦJ
(!> ;:"11'a. «ЕСJ1И он увидит это, может быть, он
ПОЗВо.1ИТ заrоворить тебя, -считая, что ты бедняк и
зарабатываешь са'м на жизнь». Здесь ВПОJ1не мож-
но было бы поставить Н., с coni. для выраже
ния ожидания, и даже, может быть, в! С indic.
fut. Однако у Менандра стоит zt с opt., указываюший
на то, что Дав и не ожидает хорошеrо исхода, а только
едва-едва приходит к неясному допущению. Ситуация
такова, что вряд .'1И можно ожидать чеrо-нибудь хоро-
шеrо от Кне:\.10на.
Таким обраЗО:l-l, в ЭТО:l-l типе ус.'10ВНЫХ преД_10жений,
rде по С'v'ществv можно было бы ставить в! с ind., BЫ
ражаюшм фактическое действие в будуще!v1 времени,
всюду стоит Ну с coni, как символ по.'1НОЙ нерешитель
ности и неУl3еренности. Речь repoeB несет на себе печать
субъективноЙ неуверенности; создается впечат.1ение, что
персонажи пьесы чеrо-то ожидают и надеются на C"lY
чайное стечение обстояте.'IЬСТВ, а не связывают твердо
УСJ10!3ие и с.'1едстпие, Д.::IН чеrо понадоБИJIОСЬ бы в! с ind.
fut.
ПереЙдем к УС.10I3НЫ:l-l предложениям, в протасисе
которых стоит Ёз', с coni. при обобщенном или итера
тивном значении, а в аподосисе indic. r.'1aBHbIX Bpe
мен.
КнеIlЮН, возмушенный тем, что е:\.IУ не дают покоя,
со З.'10СТЬЮ И наДРЫВO:I-l заявляет в СТ. 169 С"l. EPYIf11a; 01)J(
Ecr'tL'i OI)Q:XU.OU :!JXEl'i. 01)0' ;;, &."1t"_,<1cr&l7:i "'L<; е,,&uщjj'i -:1zr;.
«Не.1ЬЗЯ' ниrде добиться \'сдинения, даж если' - кто-
либо захочет повеситься». Здесь, конечно, :\.IЫС.'lИТС51
какое-то допущение, правда, чересчур необычное: «,'1,0-
ПУСТИ:\.I, что...». Однако Л'lенандр не ставит в! с opt., а
выражает это допущение через обобщенно-итеративный
Ну с coni., так как Khe:l-l0Н IH1eeT в виду, во-первых,
себя, а потом уже и всякоrо, кто хотел бы повеситься.
И в этом обобщении вырисовывается уrрюмый характер
Кне:\.10на, ero 'tp01rO<;, который свою озлобленность пере
носит на друrих, считая их такюш же чеJ10веконенавист
.ника:...ш.
93
в СТ. 174 C.IJ. Кнемон, настаВ:IЯЯ Сострата, rовориt:
7';po ,a E[J.<1; {}op1.; H' lZtV'l 'I:J: 06kfja{}e;, G!YI'tc(-;-;zа&z.
«Уur.юих двереЙ, еС,IJИ вы коrо-ннбудь хотите видеть, де-
лаите Все, как должно». KHe:\-10Н, считая всех ПРОХОДИМ-
ца:Vl'И и Неrодяями, единичныЙ С.1)'чай (приход Состра-
та) ПРИНимает за какое-то всеобщее бедствие. Поэтоыу
Здесь, естественно, стоит Н'/ в обобщенном Зlli:l'/t'i\l' н
и через это обобщение рисуется характер СЮlОrо Кнемо-
на, Д"lЯ KOToporo всякая :l-1е,10ЧЬ оборачивается непомер-
НО разросшимся ЯВ"lением.
rорrнй со своей -стороны поучает Сострата, воздавая
хва"lУ бедняку (ст. 280283): 'tOt o Е',ОЕШ, 7t'pa-;-;rJl1Gt'/, a.v
!1""IO', у.1.1(0'/ 1tOlUJOl'/ ti1tOpo;3''tE';, <ppro3LV о' ZIZVUJ 'tOV ai!10','
Е\; 1t\3-;lV 1t()'t' E/.{}6.'t:J: x.p6v<!! ел.'tiо',' e(',l7.l !1epio:J: 7:;.oooo"ZCI.Tv
'tLva. «6едняка!l'I, если они заТРУДН5IЮТСЯ делать зло
н несут с достоинством своЙ жребиЙ, позволено верить
в ,1УЧШУю долю».
Здесь обобщение доходит до степени афоризма, на-
стоящей сентенции, в которой вырисовывается характер
бедноrо, но блаrородноrо че.10века.
Раб reTa прекрасно понимает характер :\.lатери Со-
c!paa, Коrда изображает ее в СТ. 407409: Е.:с, (OТi
,ар E"J.');:'J{t)v ":0'1 П',а 't'J 7t2'.1."пoI. 't(j'j(O Baoo.j,J.:::a'.
0(0, O'tl, {}lj'30"-;E ZIJj)O. «Если она' увидит' во He Пана
из Пеонии, знай, что мы должны отправ..1S1Тr,ся в путь,
ПрИНОС51 жертвы». Здесь повторяемость деЙСТI3ШI дохо-
дит до устойчивости, выражающеЙ ОСIlОI3У характера
взбалмошной и праздной женщины.
Повар Сикон, прекрасно разбираясь 13 .1ЮДSlХ, rOBO-
рит о своем умении обращаться с НЮIИ (стр. 493
497) " ",' ,", '" , , . 1.)
, : a. '1:w'/ 'Jla. [1ЕОО!), 't1jV t.i B')"(EV"'lj Е1(<1М::;О'. lepZl<1V, 7'/ a-
a.7t'ro' 'tl , 'I.:J:Mп S','l3'tOV. «Если мне открывает женщи-
на средних лет, я ее называю «почтенная rоспожа»,
если какой-нибудь слуrа «любезнейший». В этом пов
ТОРЯЮщемся всякий раз действии прекрасно выражен
хараКтер ca;\loro rоворящеrо. Сикон рассказывает в усло-
вных предложениях с Еа', с сопi. о .прнвычках своеЙ
овцы, Возводя ИХ к обшей основе ее характера, СТ. 394-
З. i'/ !1" <1tPOf1E'/OI; qJSpro !-'-Е'tЕroрО,, Ёх.е-;17.t ,:ср 0-;0[1<1-; l 8-1.и,{)
'l.pa.Q'Yj<:;. «Ес.1И я ее несу на руках, она держит I3 зубах
каКУЮ-нибудь фиrовую ветку». СТ. 397: 6<1', i,'ci.(p'g Х::>: !-,-::! 1
'1:1<;, O 'i-:рО SРХZ'tа.l, 'tOiJ'lI7.'lёtO'1 o'i"'ТE3Q. «Ес.'1И опустить
30 Вi. 81; YEyove L. J. Ш. 8'с, у' a.'(O'l,
94
ее на зем.rIЮ, она не ИДет вперед, а, наоборот, бежНт на-
зад». Здесь не ТО.'lько повторение, но и обобщение, выра-
Жl.:нное 3-М лицом: «Кто бы ни опvсти.rI ее на ЗеМ,lЮ».
Сострат, попавший ПОД в.rШ5lни'е моральноrо 11 спра-
ведливоrо rорrия, в свою очередь наставляет отца
(стр. 808 c.IJ.): '":оо:о Tip ti8a.'IO:'1:o E3'1:L, 'I.;; 7':0-:6 ,,:0:[0(1:; '1:UХт.:; Е'I.-
Et\)a EO':O:L '1:O:'J:O '1:0О'1:0 aOL 7':jAL 'I. «И еС.IJИ Kor да -либо счастье
от тебя отвернется, ты по.IJУЧИШЬ то же самое, что ты
деда,,1 друrим». Хотя Сострат разrоваривает с отцом, НО
он видит не только ero одноrо (иначе, здесь СТОЯ.'I бы
zl с ind. fut. или ва\l с coni. в футуральном значе-
нии), а вообще .IJIодей TaKoro же характера, поэтому
УС,,10вное пред.lJожение вырастает до обобщенноrо типа.
Такое же обобшение, но очень значите.lJьное по свое-
:l-lУ раЗ:l-laХУ, находиы мы в торжественных СЛОIЗах пре-
терпевшеrо MHOI'O бед Кнемона (ст. 743745): Е;: Т:Е?
auot:H, 7'::l":E; т.3(1, оu:з '1:0: ot J(С1.з:rLа i' Ol){} , (1тJ:O:;
i7':-7по 8[.; '"::>: oza(i)'1:+,pt:x O'1:E 7':ot.ef1o; 'I, EZ(i) o'& ЕЧН7:
ЕИCl'tо:; тпi7':'l.. «Ес.IJИ бы все БЫ.111 блаrораЗУМНЫl\1И, не
бы:ro бы судов, и люди не сажали бы друr друrа в тюрь-
мы, не бы.'lО бы ВОЙНЫ, и каждый ДОВОJlьствовался бы
скромной долей». Здесь по сущеСТlIус3:\юе настоящее
обобщение, и даже сентенция. Однако выражено это
предложение через а! с ind историческоrо времени, так как
эта об06шенность МЫС.1НlТся вполне ирреа,lЬНОЙ. Таким
образом, здесь как бы объеДИНЯЮТС51 два разных типа
условных преД.lJожений. И в этом тоЖе ПрОЯВ.'Iсние ха-
рактера Киемона с ero неверием в лучшую ДОJllО.
Итак, в этом типе условных предложений формаль-
ное выражение це.IJИКО!l'i зависит от смысла, от попыток
repoeB прийти к каким-то обобщениям в минуту разду-
мья. То это Сикон бредет один со своей овцой и размы-
шляет наедине, то ero наводят на МЫС.IJИ злоключения
ae.10ro ДН5I неу дач, то Кнемон, после всех потрясениЙ,
пытается осмыслить окружающее, которое внача';lе каза-
Jl0Cb ему TO.lJbKO наrромождением назой,швых повторе-
ний, то Сострат, пытаясь возбудить лучшие чувства от-
на, раскрывает перед НЮl превратности жизни, то маль-
чик, раб reTa, видит в своей rоспоже бесцельное мета-
ние из стороны в сторону, Если в первом типе наших
пред.10жений ситуация КОlедии меша.'1а человеку тща-
31 Bi. [ei...] (;1. L J. е['tи.,'t] 01. Di. g;y';;J.tOl] и.
95
тепьно оформить ero речь: та,к каК он пеШИJ!, BO.IJHO-
ва.IJСЯ, наХОД'ИЛС51 в расстроенных чувствах, то здесь, нао-
борот, ситуация l\Qмедии позволяет подметить черты ха-
рактера персонажей и проявить им свои устойчивые чер-
ты, обобщить их в осознанно оформленной речи. ЕС.1И
учесть постоянную неуверенность repoeB комедии в жиз-
ненных обстоятепьствах и их попытки (во BTOpO типе
условных пред.ilожений) какнибудь обойти J10rику жиз
ни в надежде на чистую случайность, то вполне понятна
трудность четкой фиксации :\-lblС.1И в их речи.
В YC.IJOBHbJX преД.10жениях «Дискола» прекрасно BЫ
ражен дух бытовой реа,1ИстическоЙ KO:I-lеДИИ, зависи
:'rIOCTb ее rероя от случая, ero неуверенность в жизни,
раскрытие ero характера в зависиости от конкретноЙ
ситуации опреде.1енноrо момента.
Весьма интересные се:\lаllтические наблюдения "'10Ж
но сделать и при изучении друrих типов придаточных
предложений разбирае:l-IOЙ комедии, но об этом мы
ПреДПОJIаrае:l-l сказать в друrой статье.
И. М.
НАХОВ
киники ПРОТИВ ПЛАТОНА
(К истории борьбы материализма
и идеализма в античности)
в основе ыарксистскоrо изучения античной филосо
фии лежит ленинская мысль о борьбе линии Де:l-lОкрита
и .IJИНИИ Платона 1. Исходя из этоrо, авторы акадешче
ской «Истор;ч фи.1JОСОфИИ» справед.'!ИВО ЗЮlечают: «Oc
новным со)!,ерЖание:\1 развития философии в древней
rреции была борьба между материа,'!ИЗМО1\1 и идеал из-
MOI» 2. Дальнейший ана,,1ИЗ учения основных философ
ских шко.'! древности доказывает справедливость этоrо
положения. Однако не все факты поучительной идейной
борьбы в античности освещаются так обстояте.IJЬНО, как
они Toro заС"l\,живают. Беr.'10 касаясь идей киническоЙ
ШКQ.ТIЫ, авторыI «Истории философии» несколько непо
С,,1едовательно УI{азывают: «Киническая школа, OCHOBaH
нан Антисфеном, выступи,'!а против идеализма Платона,
в чем у нее ПРОЯВИ,,1ась некоторая (?!) материа.1Jистиче
ская теНДенция» 3. За обидной .iаконичностью такой ин
фОРI\'lации скрывается одна из увлекательнейших и зна
чительных страниц истории материаЛИЗ:l-lа.
Хотя факт выступления киников против теории идеЙ
известен с незапамятных времен и уже сам по себе ro
ворит о MHoroM, однако все, что с НИ:l-l связано, в отече
ственной историкофи.1JОСОфСКОЙ литературе освещено
с.'!або 4. Что же касается буржуазной истории филосо-
фии, то там материалистическое и демократическое уче
ние киников нашло своих исследователей, но сознате,,1Ь
но ИЮI стихийно, особенно :В новейшее время, оно под-
1 См. В. И. Л е н и Н. Соч., т. 14, стр. 117.
2 "История фИ.10СОфИИ», т. 1. ИЗД-ВО АН СССР, ,1\'\., 1957,
стр. 74.
3 ТЮI же, стр. 111.
4 Пршщипиа.1ЬНЫЙ взrляд на кинизм, а также на ряд теорети-
ческих проблем, связанных с историей античной фи.10СОфИИ, выска-
зан автором этих строк в ПР[!.10Ж€НИИ к ero диссертации «'\\ИРОIЮЗ-
зрение Лукиана CaMocaTcKoro». (1951 [.).
7 Вопросы ФИ,lолоrИI\
97
верtается Фа.1ьсиФикацнн. Западная наука оказываенл
не в силах определить истинное место кинизма в исто-
рии античной фИJlОСОфИИ, традиционно включая ero в
ЧИС"lО «:Vlалых сократических шкот> или вовсе лишая
звания фи.rIOСОфИИ. Д.1Я нее кинизм некий «образ жиз
ни» (\I,fay of Iifе), имеющий .1ИШЬ историко-культурное
значение 5.
В предлаrаемой статье мы намерены остановиться
на борьбе Ю1Ников с идеа.'1И3МО:l-l Платона, но преЖ,J,е
хоте.'10СЬ бы вьюказать неСКо.1ЬКО соображений об основ-
ной направленности учения киников и ero месте среди
современных ему доктрин.
1
Среди советских историков философии утверди.rIОСЬ
мнение, что в борьбе фи.10сефских партий античности в
конечном счете отразилась борьба «проrрессивной В тех
исторических условиях рабовладельческой демократии
и реакционной рабовладельческой аристократии» 6. В
«Кратком очерке истории философии» сказано бо.lее pe
шите.'1ЬНО: «ФИJlОСОфИЯ в этих rосударствах (Древней
I'реции и Риме. И. Н.) ЯВ.'1яется идеолоrией К.1асса
раБОВ.1адеJlьцев» 7,
Как нам кажется, не все беЗУС"lОВНО верно в этом
общепринятом утверждении, Если ero относить лишь к
основной массе Фч..'10СОфСКИХ ШКО.'l, к rлавным фи.lОСОф'
ским тече ниям и rОСПО,J,ствующей ид€олоrии, оно спра-
5 В большой стзтье Р. rельма, подводящей итоrи изучения ки,
низма в конце XIX и 'нача.1е ХХ в., в качестве вывода преподносится
утверждение, что киническая фl1.10СОфИЯ «примыкает К сократизму,
но сужает Kpyr ero интереСОD и является только образом жизни...
Науке это учение ничеrо не Mor,lo дать» (PaulyWisso,va Realen-
cyclopiidie, 23. НВ. Slu!tgarl, 1914, SS. 22, 50). Некритически воспри-
НЯ,l эту точку зрения автор статьи «Киники» во 2-м томе «Философ-
ской ЭНЦИК.l0пеДlШ» (М.., 1962). Основанием Д.1Я нее служит одно
лишь заIечание древнеrо доксоrрафа Диоrена Лаэртскоrо (VI, 103),
которыЙ явно противоречит себе, предварительно сообщив о бо.1Ь-
ШОI количестве теоретических трудов Аитисфена, Диоrена и друrих
КИЮIКОВ.
6 «ИСТОРIIЯ философии», т. 1, стр. 74.
1 «Краткий очерк ИСТОРИil философии». Изд-во АН СССР, М.,
1960, стр. 44. Ср. М, А. Д ы н н и к. Очерк истории фИ,lОСОфИИ клас-
сическоЙ rреции. М., 1936, стр. 264: «РаЗ,lичные направления антич-
ной философии БЫ.1И .1ИШЬ видоизменеНИЯМI! рабовладеЛЬ1lескоii
идеО:lOrIШ».
98
- .. .. t.I.' .
l\едЛlшu, НО при ана,i]изе всеи духовнои жизни аНТlfЧН()-
сти.на всех этапах ее развития нельзя сбрасывать со
счетов основной производящийкласс рабовладельческоrо
общества рабов, будто их вовсе не существовало, ,буд-
то они не мыслили, не бороли-сь, как моrли, за свои инте-
ресы, ,подчас открыто выступая под руководство:\! rерои-
ческих вождей. Борьбу идеализма и материализма в
философии, как и различных течений в друrих надстроеч-
ных явлениях, не"lЬЗЯ сводить к социальным конфликтам
лишь в среде одноrо rосподствующеrо класса. Такой
подход, иrнорирующий существенные K,rraccoBbIe aHTaro-
НИЗ:'.IЫ, противоречит коренным положениям историче-
cKoro материализма. «Маркс впервые открыл ве.ЧИКИЙ
закон движения истории, закон, по которому всякая ис-
торическая борьба, совершается ли она в политиче-
ской, релиrиозной, фИJ10СОфСКОЙ И.'lИ какой-либо иной
идеОJl0rической области, в действите"lЬНОСТИ является
бо.1ее ИJ1И менее ясным ,выражением борьбы обществен-
ных классов, а существование этих классов и вместе с
тем их СТО.'lкновения между собой в свою очередь обу-
СЛОВ,1иваются степенью развития их экономическоrо по-
.'lOжения, характером и способом производства» 8. Не-
СlOтря на все фаJ1ьсификаторские попытки совре1енной
буржуазной историоrрафии сконструировать рабовла-
дельческое общество без рабов, марксист не станет от-
рицать, что в античноы способе производства определя-
ющими являются K.'lacc рабов и класс rоспод, что раз-
личие их интересов выливается в раЗ.lJичные фор1Ы
классовой борьбы. Хотя на поверхности по преимущест-
ву прояв.rrя.rrись ПОJlитические противоречия внутри KJlac-
са рабовладе.1ьцев, однако они не моr.'IИ ПО,,1НОСТЬЮ зат-
мить борьу рабов и рабовладельцев, принимавшую
разнообразные формы и проходившую С меньшеЙ или
бо.'Iьшей интенсивностью в зависимости от степени раз-
вития рабовладения и средств rосударственноrо подав-
ления. Протест рабов сопровождался их своеобразными
теоретическими выступлениями, обычно незрелыми,
превратными, утопическими в си.'Iу своей исторической
бесперспективности, а иноrда даже объективно реакци-
8 Ф. Э Н r е л ь с. Предис.10вие к З-му иемеЦl<О:l.IУ IIЗJI.аНI1Ю бро-
IJlЮрЫ Маркса «18'е брЮlера Луи Бонапарта». См. К. 1\1 а р к с.
ItI-е брЮ\1ера Луи Бонапарта. rОСПО,lИ'l'издат, М., 1940, стр. 8.
7*
99
онными (борьба с достижениями материальной KY.1bTY
ры, комфортом, призыв «назад К природе», к YCTaHOB
лению В.1асти «рабских» царей, идея о заrробно:\-[ воз
даянии и т. п.), ибо в любо:'.! незре.'10М стихийном Hapok
HO:l-l движении находит отражение не ТО.1ЬКО проrрессив
ное в мировоззрении масс, но также их предрассудки и
за б,,1 ужде н ия. В таких движениях ПрИЧУД.1JИВО переп.1е-
та.10СЬ проrрессивное и реакционное (раннее христиан
ство, революционные анабаптисты, rуситы, луддиты и
др.) при их общем исторически проrрессивном значений.
В процессе классовой борьбы, постиrая собственные
интересы, совершенствуя свое классовое самосознание,
рабы вырабатывали элементы своей 'Идеолоrии. Уже
давно находят их в первоначальном христианстве, обс.1Jе
дована с этой точки зрения поздняя языческая релиrия,
обнаруживают их в ПЮlятниках фо.'1ЬЮIOра (мифы, пос
ловицы), В "llIТературе (басни), в надписях (эпитафии)
и др. 9. Таким образом, идеолоrия рабов не есть нечто
неу.rювимое; вполне ощутимо она прояви.rlа себя в раз
.1IИЧНЫХ сферах общественноrо сознания дрвнеrо мира.
Почему же ид.ео.10rию социа.1JЬНЫХ низов ищут прежде
Bcero на задворках общественной мысли на кладби
щах И.lIИ в такой важной, но иллюзорной области созна
ния, как ре"lИrия? 10. Нет принципиальной неВОЗ:l-ЮЖНО
сти искать и найти ее среди философских учений,
Конечно, самый мноrочисленный и ca:l-1bIИ уrнетенныи
производите.lIЬНЫЙ класс античности рабы, об.1адая
стихийным и аморфным, еще не ВПО.1не созревшим, но
достаточно опреде.1Jенным К.'Iассовым самосознанием,
был не в состоянии создать стройное, ПОС.1Jедовате.1ЬНое
мировоззрение, «научную» ИЛИ наукообразную идеоло
rию, завершающуюся положительной ф,И.1JОСОфСКОЙ си
стемой. Рабы представ.'1Я.'lИ колоссальную н.еrативную
силу, в которой постоянно росли и крепли критические
и разрушите.1ьные тенденции по отношению ко всем
установлениям и завоеваниям рабовладельческой циви-
,,1изации, что иноrда вступа.'lО в противоречие с обще
человеческ им проrрессом.
9 См. Е. М. Ш т а е р :\1 а н. Мораль и ре.'шrия yrHeTeHHbIX клас-
со!} Римской Ю1Ilерии. Иэд-во АН СССР, 1\-1., 1961.
10 Оrраниченность TaKoro подхода, связанная со специфичесКЮI
характером указанных источников, очень убедите,lЫЮ критикуется
Б. Ф. Поршневым в ero рецензии на книrу Е. М. Штаерман (БДИ,
1963, М 1, стр. 88).
100
Мыс.'IИ yrHeTeHHbIx направлены прежде Bcero против
уrнетателей, поэтому .'IеИТМОТИВО:l-1 TaKoro политически
«прямолинейно» мыслящеrо класса, как рабы, являет
ся всепоr.'lощающая ненависть к поработителям, преоб-
ладающ'!я на всех фазах развития античности: среди pa
бов «должна была еще сохраняться по большей части
живая, хотя по отношению к внешне:l-lУ миру и бессиль-
ная ненависть против УС,,10ВИЙ их жизни» 11, Эта HeHa
висть с особой си.тlOй прорыва.lась, конечно, во Врe:l-IЯ
восстании. Рабы не бьJ.IIИ в состоянии построить новое
общество на более справеД"lИI3ЫХ основах. Подобно pe
ВО.1ЮЦИОННЫМ крестьянам эпохи феодализма, они не яв
лялись носителями HOBoro, исторически бо.;тее проrрес
сивноrо способа производства, У рабов как класса не
было будущеrо. Их историческая миссия заК"lюча.'1ась в
революционном разрушении рабов.'1адельческоrо строя
и в расчистке дороrи для С.'Iедующей формации, а не I3
,созидании принципиа.'lЬНО HOBoro общества, так ка,к оно
было невозможно на этой ж.е экономической базе. С
этой точки зрения, рабы бы.'lи не в СИ.'Iах создать своей
позитивной фИ,,10СОфИИ, Даже в ходе КJlассовой борьбы
они не моr.'IИ выработать четкой проrраМ:l-1Ы, ясно ви
деть перспективы и це.1И. Их идеалы бьJ.1IИ утопическими,
формы идеО,10rии знакомо привычные, вожде,lенные
политич.еские порядКlИ отдавали рутинои, ибо находи
лись в прош.10!l-l, виде.'1ИСЬ как восстановление положе
ния до порабощения, даже с «раБСКИ:l-IИ» царяIИ,
и ТО.1ЬКО в редких случаях рабы надеЯЮIСЬ на «блаrоде
яния» власть имущих.
Правда, соци"а,,1ьные утоп!ии рабов и тр.удящихся сво-
бодных зиждились на иных основах, чем рабовладе.'1Ь-
чески е утопии, они отрица.1И К.'1ассовое деление и по-
стулирова.'1И труд для всех как б.'1аrо, а не всеобщую
праздность. Часто в них проповедовался аскетиз, так
как вынужденное оrраничение потребностей выдава.10СЬ
за основную добродете.'1Ь, соr"lасующуюся с природой.
Кроме Toro, в аскетизме беднота и рабы виде.'1И cpeДCT
во стать независимыми и своБодны:l-1и от произвола ра-
бовладельцев. Показательно, что и при феодализме в
«коммунистических» утопиях, связанных с реВО.1ЮЦИОН-
11 Ф. З н r е ль с. Бруно Бауэр и раннее христианство. В КН.:
К М а р к с н Ф. Э н r e. ь с. Соч., Т. XV, СТр. 607.
101
ными ПОПЫТl(ЮIИ НИЗ0В, заКОНО:\lерно выдвиrа.i1ИСЬ в Ka
честве непременноrо условия аскетические нормы жиз-
ни, демонстрируя тем самым свою с.'1абость и незре
.1JOCTb. «Аскетически суровый, спартанский KO:l-IМУНИЗМ
(запрещавший всякое наС.1аждение жизнью) был пер
вой формой проявления HOBoro учения», указывает
ЭнrеJlЬС, имея в виду социа.1Jьные теории yrHeTeHHbIx
классов феода.1ьноrо общества ]2.
Все эти черты определили Kpyr идей, занимавших
мысли выразителей дум и чаяний порабощенноrо K.1ac
са. Выразить эти иде'и моr.'1И не обязательно сами рабы
и.'1и влачившие жалкое существование свободные бедня
ки, а .1ИШЬ некоторые наиболее широко и проrрессивно
МЫС.'lящие представите.'IИ имущих классов или отде,lЬ
ные рабы и бедняки, по счаСТ"lИВОЙ случайности ппав
шие в б.'Iаrопр'Иятные ус.10ВИЯ. Но в этом случае и те, и
друrие переставали бbl'l'Ь раба:l-Ш, а стаНОВИ.1ИСЬ «идео
.10rами», «теоретиками» cBoero K.1JaCca.
Возможность перехода отдельных лиц из лаrеря
«сильных мира» в .'1arepb «слабых» превраща"lась в дей
ствительность лишь в периоды заrнивания, раЗ.10жения
CTaporo общественноrо строя, коrда зре.1JИ социа.1ьные
переворты и происходил а переоценка общепринятых
ценностей, житейских б.lаr.
rосподствующий класс в древности никоrда не бы.'!
еДИНЫ:l-!. В критическ,ие же Д.'1Я формации времена он
раска.'1ывался настолько, что ero беднейшая часть фак
тически оказывалась б"lиже к рабским низам, чем к
имущим верхам. Уже Аристоте.1Ь почти отождествляет
неимущих rраждан, живших свою! трудом, С рабами
(По.'1Иl1ика, 111, 1277B331278a34), В бо.'1ее поздние Bpe
мена, в эпоху распада РЮ1СКОЙ республики и юшерии,
рабы, оснО'Вная масса ВО.lьноотпущенников и свободная
беднота, плебс очень часто ВIступали со.'1идарно. Diffi
cile diпоsсi potest liber homo а servo, писал знаМени-
тый римский юрист 11 в. н. э. Павел (Диrесты, VIII, 1,5).
Поэтому идеоло!'и свободной бедноты объективно CTH
хийно, а иноrда и сознательно отражали и выражали
мысли и чаяния в с е х yrHeтeHHbIx классов античноrо ми
ра, ВК.'1ючая рабов и В?.1ьноотпущенников (наиболее из
12 Ф. Э li r С.1 Ь С. АНТII-Дюринr. rоспо.1ИТllздат, "1., 1950, стр. 18.
102
в{'стный прнмер проповедникн nepBOHa'Ia.rIbIIOrO хри
сти анства),.
в основной массе светской литературы классической
ревностИ идеолоrия рабов и бедноты или вовсе не OT
разилась или наШ,,1а .'!ишь косвенные (подчас неrdТИВ
ные) отк,,1ики. НеПОСQ.едственные памятники этой идео-
лоrии (отдельные виды надписей, фо.fJьк.rIOР), само со-
бой разумеется, не содержат опреде.'Iенноrо учения, си
стемы взrлядов или философии они отрывочны, под
час крайне специфичн, разрозненны, диахроничны и
т, п.
Тем не менее, следы «низовой» идеО,,10rии МОЖНО
найти в произведениях официа.1ЬНО признанных фило
софских ШКО.'I, особенно же среди небо.fJЬШИХ, нередко
rонимых и презираемых сект. Учитывая, что доrматика
таких школ и сект зачастую вырабатыва.fJась своБОДIlЫ
:l-1И, в условиях rосподства рабов.fJаде.1ьческоrо строя,
нельзя не понять, что некоторые Iих теоретические поло
жения оказывались противоречивыми и объективно BЫ
rодными не рабам, а их классовым недруrам. К тому же
8 истории нередко бывало, что одни и те же лозунrи и
идеи использовались в интересах даже антаrонистиче
ских социальных c.'IOeB. Поэтому в криста.1ЬНО ЧIlСТОМ,
так сказать суб,,1ИмироваННО:l-l, виде философии рабов не
существовало. По мере усиления освободительных дви,
жений де,11а.fJИСЬ лишь попытки создать подобную фи.'IО
софию. Естественно, ПО,,10жение такой философии ДО.1Ж
но было быть незавидным, ее пропаrанда подавлять
ся, вызывать насмешку и преС.1едования со стороны «xo
зяев жизни». В таких УСJ10ВИЯХ ее идеям, при всей их
доступности, бы.10 трудно овладеть масса:l-IIИ, объеди-
нить их, сделаться знаменем борьбы всех yrHeTeHHbIx,
хотя тех, кто проповедова,,1 эти идеи, можно бы.'IО видеть
в рядах восставших.
Идео.fJоrия «страждущих И обре:l-Iененных» не ыоr.1а
вызвать к жизни множества фи.'Iософских школ, хотя
оппозиционное течение и имело различные оттенки на
разных этапах cBoero развития. В истории античной об
щественной МЫС.fJИ можно зафиксировать единственный
С.'Iучай, коrда сравнительно широкое распространение
получили идеи философской школы, стихийно вобрав
шей в себя протест как свободной уrнетенной бедноты,
так и рабоI3. Речь идет о юшизме.
103
Н и rшшЗ:l-1 киников одна из первых .'!зсточек кри
зиса и распада античных полисов, всей ПО.iIисной идеоло
rии и классической рабовладельческой цивиизации.
ВОЗНИКНУВ на рубеже двух эпох в конпе V и начае
IV в. до Н, э., киническая философия впита"lа в себя
и отрази.'!а противоречия поры крушения «классических»
по.rIИСНЫХ идеа.rrов и морали, утраты веры в стаБИ"lЬНОСТЬ
CTaporo :\шра, В этой философии, как в линзе, причуд.fJИ
ВО сконцентрировалось то, о че>,1 думали обедневшие
Ме.'!кие соБСТI3еннИIШ свободные ремесленники и без-
Зf'ме.rIЫIые крестьяне, неПО,lНОЩJавные метэки и незакон
норожденные, .'JIомпенпролетарии, вольноотпущенники
II рабы, которые в эпоху кризиса по существу были не
так уж да.'IеКiИ друr от друrа. В ней можно обнаружить
даже отrО,10СКИ чаяний бесправных аттических женщин
(киники утвержда.fJИ, что добродетель у мужчин и жен
щин одна). Ее социальная база росла по мере проrрес
СНРУЮiЦеrо разорения среднеrо и мелкоrо свободноrо
собственника, основы ПО.fJИСНОЙ устойчивостrИ. В Си,;ту
исторической оrраниченности и пестроты социальноrо
состава учение киников страало рядом противоречий;
а на протяжении своей мноrовековоЙ истории оно l\Iеня
ло свой характер, то становясь БО.rIее риrористичньш и
раднка,,1ЬНЫ>,I. то С:l-lяrчаясь и .'Iибера.'!изируясь. ТаКИ:l-l
образом, киническое движение не быо единым и CTa
БИ.1ЬНЫМ как в хроно.'Iоrическом, так в социальном и
идеЙНО:\1 отношении. На поздних этапах можно OTMe,
тить некий общий комплекс популярных кинико-стоиче-
СIШХ идеЙ. В rлазах современников и потомков киниче
ское д-виженпе KO:l-шрометирова.'IН шаР,,13таны и обман
щики, охотно примыкавшие к нему в своекорыстных
це,;rях. Подобное <<попутничество» характерно для всей
философии эпох!'! упадка. Вспоминаются слова Ленина:
«Ни одно r.lубокое и моrучее народное движение в ис
тории не обходилось без rрязной пены, без присасы
вающихся к неопытным новаторам авантюристов и жу-
ликов, хвастунов и rорлопанов...» 13,
Непреходящее значение кинизма в ТО>'1, что на про-
тяжении cBoero тысяче.'Iетнеrо существования в своей
r,fJавноЙ тенденции он представ.'IЯ.'! крайне левое воинст
вующее пле6ейско-деЛ-1.Ократuческое u матерuалuстuче.
13 В. И. Л е н ИН. Соч., т. 27, стр. 233.
104
ское крыло в античной философии. Даже в буржуазной
науке мы можем найти опреде.fJение кинизма как «фило-
софии rреческоrо пролетариата» (rёттлинr). Действен-
но-практический, активно отрицающий характер кини-
ческой философии связыва.1 ее в большей степени с вос-
станиями и революционны:l-1и движениями рабов, чем с
деиократической фрондой. В этом ценность кинизм2.
для нас и здесь же коренится причина ero :l-1НоrО.fJетней
фальсификации буржуазной наукой, сводящей к нулю
ero теоретическое значение.
В rлазах буржуазных ученых кинизм всеrда был и
оставался ма,,10приметны:,,! и чуждым явлением в буй-
но]',! и rармоничном цветении «античноrо духа». О нем
предпочитали или вовсе не rоворить или трактовали как
нечто несерьезное, случайное, анекдотическое и курьез-
ное. TaKOI\IV ТО,1кованию зада.'! тон rеrель, и оно почти
МОНОПО,1ЬНО rосподствует и сейчас. Буржуазная историо-
rрафия остается верной самой себе, свою! партийным
интересам. «Мистик-идеа.fJист-спиритуалист rere.'lb (как
и всякая казенная поповско-идеа.'lистическая фи.'10СОфИЯ
нашеrо времени) превозносит и жует "'1Истикуидеализм
в истории фи.'!ософии, иrнорируя и небрежно третируя
материализм» 14.
В конце ЗО-х и 40-х rодах, да и ПОС.'Iе второй мировой
войны среди анrло-а:l-!ериканских ученых поднялся инте-
рес ]{ кинизму и ero основателям. Интерес этот не с.'!У-
чаен. Как это ни странно на первый взr,,1ЯД, он связан
с победным шествиеl\'! по миру коммунистической идео-
.'10ПIИ_ В Америке н Анr.'1ИИ выходят в спет книrи
Д. Дадли, Ф. Сейера, В. Тарна и друrих, посвященные
истории и отде.'!ЬНЫМ проблемам кинической филосо-
фии [5. Авторы этих исслеДОI3аний искажают СМЫС.1 и
значение кинических идей, отрывают их от исторической
почвы, фальсифицируют, а затем проводят кощунствен-
ные парал.'!е.'IИ межд.у кинизмом и марксизмом и т. п.
К сожа.'1ению, некоторые положения буржуазной ис-
тории философии некритически восприняты и у нас. Пер-
воначально кинизм зародился как демократическая и
материали стическая реакция на аристократический иде-
14 В. И. Л е н и Н. Соч., т. 38, стр. 277.
15 О. R. D u d 1 е у. А Нistory of Cynicism. London, 1937; F. S а у-
с [. Diogcncs of Sinope. А Stlldy of Greek Cynicism. Baltimore, 1938;
F. S а у е т. The greek Cynics. Baltimore, 1948 и др.
105
а.1ИЗМ Сократа 'и Платона (об ЭТО:l-I rоворит хотя бы
борьба Антисфена против теории идей), как ШlOд разо
чарования в чисто умозрите.1ЬНОИ, спекулятивной фИJlO
софии, Однако до cero времени, следуя обветша"lОЙ схе-
ме, даже советские историки античной философии безо
rоворочно включают киников в число «сократических
школ» TO.'IbKO на том основании, что Антисфен был уче-
ником Сократа, хотя речь идет о двух непримиримо
враждеБJ;lЫХ лаrерях в фи.'Iософии ]6. Так, пожалуй, и
Маркса можно записать в rеrельянцы.
Кинизм б.I1ИЗКО связан снепосредственными произ-
водите.fJЯМИ материальных БJlаr в Древней rреции. Этим,
между прочим, объясняется материалистический харак-
тер кинической философии, Конечно, между народной
идеолоrией и материаЮ1ЗМО:-'1 нет автоматической свя-
зи, НО это вовсе не значит, что она (идеолоrия) всеrда,
выливается в релиrиозные или друrие идеалистические
формы. Мировоззрение трудовоrо народа в своеЙ
rлубокои основе стихийноматериалистично, так как
трудящийся всю свою жизнь И:-'Iеет дело с миром
вещей, воспринимаеIЫМИ в их чувственной непосредст-
венности. Над этими вещами в процессе производите,1Ь
Horo труда он приобретает власть, ИЗ:l-lеняя их по своей
воле и замыслу, Конкретный труд, превративший обезь
яну в человека, прежде Bcero научи.fJ ero материаЛИЗ:l-lУ,
Примитивность, стихийность iИ неразработанность кини
ческоrо материа.1Изма в последнем счете связана с при-
митивностью рабскоrо труда, Киников не УВ.fJека.'IИ фи
зические проблемы, ибо они не представ.'Iя.fJИСЬ им co
циально острыми, актуальными, способными реально
об.1еrчить их существующее положение. Отсюдамо-
ральные поиски, повышенный интерес к этическим проб-
.'IeMaM, свойственный, впрочем, всей античной фИ.'Iосо
фии, начиная с конца V в. до н. э., коrда под влиянием
начинающеrося упаДКа она обращается к судьбе че.10
века в обществе.
16 О том, что н советские ученые рассматривают сократнqеские
школы недифференцированно, свидете.1ЬСТВУЮТ c,loBa С. Я. Лурье:
«Сократ был наиболее подходящим зна}lене1 для разнообразных
идеа,'lИстических фи.l0СОфСКИХ учений, объявивших непримиримую
войну демократии и материа,lИЗМУ. ЭТИ ШКО.1Ы, возr.1аВ.1явшиеся уче-
Ника1Н Сократа, получили название сократовских». (<<Очерки ПQ
истории аНТИ'lI!ОЙ иауки». М.Л" 1947, стр. 323.)
106
в риrОрllзме этических требованиЙ IШНИКОВ, в их
«монашеских» добродете.'1ЯХ есть MHoro общеrо с paH
ним христиаНСТВО:\-I, которое в нача.'1е новой эры имело
общие социальные корни с КИНИЗМО:l-l. Христианство, как
и кинизм, апеллировало «к низшим слоям народа»
(Энrельс) и провозrлаша.'10 б.'1ажеННЫ:l-1И нищих. Разни-
ца между христиаНСТВОl\'1 и КИНИЗ:l-lОМ этоrо времени за-
ключалась в том, что кинизм был, так сказать, земной,
«языческой», «рациональной» И более активной формой
протеста, а христианство пассивной, ре.'шrиозной, ми
стической.
Тот, кто видит ,во всей истории античной культуры
отражение борьбы разных слоев одноrо только класса
рабовладельцев, тот, вольно lI.IIИ HeBQ.lJbHO, предает заб
вению ОСНОВОПО.fJаrающий марксистский принцип K.fJac
COBoro анализа форм общеСl'венноrо сознания, дух Be
ликоrо ленинскоrо учения о двух культурах, иrнориру
ет роль трудящихся :I-Iасс как создателя не только ма-
териа"lЬНЫХ, но и духопных ценностей. Перед советской
наукой встала необходимость оокончить с либерально-
объективистским подходом к изучению идеолоrии рабо
владе.'1ьческоrо общества и наряду с воссозданием исто
рии классовой борьбы прос.1едить по возможности, Ka
кое место наШ.тIа она в памятниках антич)юсти, рекон-
струировать идеолоrию yrHeTeHHbJx масс на разных эта
пах истории. В этом направлении в са!Vюе пос.'1еднее Bpe
мн уже сделаны первые шаrи, дальнейшие ИССJlедования
должны до конца развеять реакционную rи расистскую
по существу .1еrенду об инте.fJлектуальной неПО.fJноцен-
пости рабов.
11
Признавая самобытность и даже известную эксцент-
ричность киников было бы абсолютно ошиБОЧНЫ:l-1 рас-
сматривать их как нечто С"lучайное, чужеродное на «прек-
расной почве Э.1.'1ады», Нужно постоянно иметь перед
rлазами Афины эпохи софистов и Сократа, Демокрита и
П.'1атона, Демосфена ,н Исократа, АристотеJ1Я и Феоф
раста, чтобы правильно понять место, которое занимали
киники в духовной жизни rреции.
ПО.fJитичеСIШЙ и экономический упадок Афин после
катастрофы 404 r. IIO[ые[{ за собоЙ внутренниЙ крах rpe
107
ческой рабовладельческой культуры, которая с caMoro
нача,1а была тесно связана с судьбюш полисной систе-
мы. ФИ,10СОфИЯ века Перикла занимал ась преимущест-
венно теоретическими проБJlемами, сущностью миро-
здания и МЫШ.1еIШЯ, бытия и познания, rосударства и
ПО"lИТИКИ, прослаВ.1Я"lа силу че,10веческоrо разума, вы-
рабатывала HOpIЫ поведения свободноrо че.JIовека-
rражданина. Почувствовав шаткость ЛО.'lИсноrо КО,,1.1ек-
ТИВИЗ;\1а и призрачность соr.1асия, софисты первыми стали
ПРОЯВ.1ЯТЬ повышенный интерес к отде.1ЬНОЙ .'IИчности,
поставили вопрос о ее самодовлении, автаркии. ФИ.JIосо-
фия новых Афин обрати.1ась к практической юрали.
В эпоху аристократической реакции и олиrархиче-
СI<ОЙ тирании родился идеа"l утопическоrо rосударства,
обращенный в ПРОШ,10е. В эти тяжелые времена была
также попу.'1ярной утопия о «золотом веке», издавна бы-
товавшая в нарОДНО:l-1 творчестве и проникшая в кини-
ческую литературу (Кратет, Максим Тирский (Diss,
36), ЛУlшан). Создава.JIИСЬ в это время и так называе-
мые «коммунистические», ЛЮl\шеН-ПРОJlетарские по ха-
рактеру, потребительские утопии, реакционные утопии
типа П.'1атоновскоrо «[осударства», утопии, проповедую-
щие общность имущества, жен и детей, создава.'1ИСЬ
проекты «естественных» rосударств, общества всеобще-
ro равенства, блаrоденствия и труда и т. п. Немудрено,
что некоторые из них подверrа,,1ИСЬ критике со стороны
консервативной части рабовлаельческой демократии
(Аристофа,Н) И.'1И аристократии (П.JIатон).
Бе8НОМУ rражданскому и неrражданскому населению
Афин, перенесшему все тяrоты почти тридцати.JIетней
войны, неуверенному в сеrодняшнем дне, испытывающе-
му УСИ"lенный rHeT, БЫ.10 трудно надеяться на улучше-
ние OBoero ПОJlожения и на приобретение действите"lЬ-
ных политических свобод. Поэтому они иска.'1И свободу
там, rде она БЫ,1а ближе и доступнее Bcero в самих
себе, в н у т р е н н ю ю свободу, дававшую иллюзию не-
зависю.lОСТИ, свободу оrраничений. Отсюда идеал инди-
видуа.1истической автаркии и аскетической добродетели
в фИ,,10СОфИИ тех дней.
В истории философии принято считать киников одной
из «м a.JIbIx сократических ш к 0.'1», Уже бы.10 упомянуто,
что это давнишнее и укоренившееся заблуждение. Во-
преЮ1 TO:l-lУ, что некоторые 'киники сами причисляли се-
108
бя к сократовцам и даже хотели ПРОС.1ЫТЬ самой чистой
сократической ШКО.10Й, мы, исходя из объективных дaH
ных этой фи.'Iософ-ии, а не из субъективных высказыва
ний, должны рассматривать кинизм как демократичс
скую и материалистическую реакцию на аристократиче-
ский идеализм и этику Сократа и Платона. Этим и опре
деляется место кинизма в истории античной философии.
Сократ идеа.'IИСТ, киниКiИ s своей основе !I'lатериа-
.'Iисты. Сократ идео.'10r реакционной раБОI3,lаде"lьче
ской аристократии, киники выразите.'1И мыслей и чая
ний беднейших c.'IOeB де:l-1Оса и рабов. Попытки защи
тить Сократа утверждению,ш, что из ero учения вышел
не только Платон, но и «апостолы .бедности» КИНlI
ки 17 искажают деиствите"lЬНОСТЬ, ничеrо не объясняя.
Де.'IО не в филиации идей. Если здесь можно rоворить о
филиации, то только н. е е а т u в н. о й. Киники исходили
не из Сократа и даже не из софистов, а из ЖJизни. К фи-
,,10СОФИИ они И Сократ приш.'1И раЗНЫ:l-Ш путями, отпра
вившись из разных начальных пунктов, Связь киников
С сократизмом в основном отрицательная кинизм не
просто реакция на учение Сократа, но отрицание 11 разо-
чарование в ero основных установках и доr:l-lатах как
положений чисто умозрите.'IЬНОЙ философии.
Киников, философов HOBoro для классичеСI-;:ОЙ древ-
ности типа не Mor,,13 удовлетворить никакая прежняя
философия, которая еще никому не ПРИНЕ'сла ни rраж
данской, ни мнимой внутренней свободы. Выступая про
тив всей старой и современной их доrматики, киники
страстно искали новое действенное учение, которое :l-юr
.'10 бы принести практическую ПО,lЬЗУ. Отсюда их неус-
танные требования настоящих де.1, подвиrов, труда, уп
ражнений (Диоrен Лаэртск., VI, 11). Даже в патроны
покровите.IJИ киники как люди из народа выбра.1И себе
caMoro «трудящеrося» И даже бывшеrо в рабстве боrа
rеракла. Там, rде не помоrают теории, требуется де.10!
Независимый характер учения киников вовсе не оз
начает Toro, что в нем нельзя обнаружить с.'1едов влия
ния друrих фи.'Iософских школ. Создавая свою фИ.'lосо'
фию, они посвоему переработали и усвоили некоторые
идеи софистики, сокраl1изма, элеатов, rераклита и Дe
мокрита.
17 С такой аполоrией Сократа ВЫСТУПН,1 Р. Ю. Виппер. «Вопро-
СЫ фИ.10СОфИИ», 1948, 1\10 1 (3), стр. 328.
109
. Наибо.'Iсе принципиальное значение имеет выяС'неIil-lе
сущности отношениЙ :'.lежду Сократом и киниками.
Большинство исследqвате.'Iей УI<азывают, что Антисфен
воспринял у Сократа не ero учение, а независимость ero
характера, самооб,'Iадание, ровную весе,,10СТЬ, ПРОСТОТУ
жизни. Действительно, современники таlШМ и изобража
ют Сократа бедняком (К с е н о Ф о н т. Me:l-lOраб, 1, 3,
3), босоноrю! ОIlрощенце1 (/\ристофан. Об"lака, 103,
104; Платон. Пир. 174/\; Федр, 229А) , .'IeTOM 'и зимой
одетым в один и тот же плащ (Ксенофонт. Me:l-lOраб.,
1, 6, 2), физически зака,'IеННЫ:l-1 (П л а т о н. Пир, 220АВ),
воздержанным, с умеренными потребностями .<К с е н o
Ф о н т. Ме:l-lОраб., 1, 2, 1; 111, 5, 6). Однако в этих же
источниках :l-IОЖНО узнать, что Сократ lIюr принарядить
ся, идучи на пир, уме,l :выпить, не отказыва.'1СЯ и от дру-
rих удовольствий (Ксенофонт. Пир; Платон. Пир,
184/\, 220А). Киники же односторонне развили аскетиче
скую черту в поведении Сократа и возвели аскетизм в
принцип своей философии, а наС.'Iажд.ениям объяви.'IИ
войну. «Лучше сойти С У:\lа, чем наС"lаждаться», люби.'!
rоворить Антисфен (Диоr. Лаэртск, VI, 3). Предание дa
же стаJlкивает Сократа и Антисфена в вопросе о внеш
них принципах бедности. Коrда Антисфен демонстриро
на,,'! дыру на своем плаще, COI<paT, увидев это, сказа.'!:
«Через дыру В TBOe:l-l п.'!аще Я нижу тщеС.'Iавие» (Диоr.
Лаэртск., VI, 8), Таким обраЗО:l-1, при более внимате.'IЬ
ном анализе становится ЯСНЫ:l-!, что и этот внешне сход-
ный мотив у Сократа и киников не может скрыть разде-
ляющую их пропасть, Нельзя также совсем иrнориро-
вать выводы солидной работы К. ИОЭЛЯ, доказывающей,
что «киничеСКое» в ксенофонтовском Сократе моrло по-
нвиться под влияним Антисфена, иrравшеrо в антич
вой философии более заметную РО,lЬ, чем это принято
думать 18.
- Обычно rоворят, что в этике Антисфен и ero после-
дователи идут за Сократом. Действительно, и Сократ, и
киники начинают с определения добродетели как зна
ния, т. е. добродетель не €CTb нечто врожденное и нас-
ледственное, а ей может научиться ВС5IКИЙ (Диоr. Ла-
эртск., VI, 1213). О/lна.[{о Сократ делает из этrо вы-
]8 К. J о ё 1. Der есЫе ипс! der xcnopllOntisclle Sokralcs. В. (I1.
Berlin, 189З1901.
110
IЮДЫ, импониРУI6ЩJlе аристократии и СОС'fояте,lЫШМ
.'1IОДЮI, ЮIСЮЩИМ действительную возможность пройти
школу добродете,,1И, рассуждать на !ltора.1ьные TC:l-IbI.
Антисфен утверждал, что добродетель состоит в поступ-
ках и не нуждается ни в словах, ни в науках (Диоr, Ла-
эртск., VI, 11). Киники, в отличие от Сократа, враждеб-
ны I'ОЛОМУ теоретизированию. По Сократу, добродетель
оказывается уд.,елом немноrих избранных, у киников она
общедоступна, демократична, Настоящие мудрецы спо-
собны обучить народ добродетеЮI, составляющей сча-
стье жизни. Сократ, так и не дойдя до определения сущ-
ности добродетели, застревает в области умозрений и
классификации понятий, а киники переносят центр тя-
жести на практическую сторону добродете.'1И.
Принято считать, что Антисфен проповедова,lJ сокра-
товскую идею о счастье, заключеннОМ в самом че.lJове-
Ke 19 . В само:\! деле, киники виде.1И человеческое счастье
в автаркии мудреца. в умении свести до м и НИ:l-f ума пот-
ребности, в независимости от внешних блаr. Но rлав-
ное содержание caMoro понятия счастья у киников и
Сократа совершенно раз.lJичное. Сократ полаrал, что в
конечном счете, оно заК.1ючается в боrатстве, почете,
деньrах и прочих жизненных блаrах 20. Киники же ре-
шите.'1ЬНО отрицали ценность всех этих б,,1аr, возникаю-
щих в результате несправедливоrо, противоестественно-
ro устройства общества,
Сократ отождеСТВ.IJЯ.'1 свои интересы с интересами
cBoero класса и учил соблюдать законы рабовладеJlьче-
cKoro rосударства. Ero философия по существу не всту-
пала в КОНФ"lИКТ с ero установлениями. и, если он крити-
ковал афинский полис, то справа, с позиций аристокра-
та (Платон, Критон. Бl54; Ксенофонт, Мемо-
раб., 1, 3, 1). Был чужд ему и ид.еа.1J свободы, столь л-
.'1еянный киникаыи (Плат., [ос. VII, 519в сл., VIII, 561
563). Сократ почитал официа.'1ЬНЫХ боrов (как показы-
вают первые rлавы «Воспоминаний» Ксенофонта, раз-
rOBopbJ о ero особой релиrии преувеличены) I аккуратно
.. «История фИЛGCофии», Т. 1, стр. 148.
20 П п а т о н. Апопоrия, 30 в: «Не ОТ денеr рождается добро.'I.е-
те.1Ь, а от добродетели и деньrи и все прочи БJIarа для людеЙ как
в частной жизни, так JI в общественной». Аудитория Сократа обыч-
на СОСТОЯ.lа из МО.10дежи, принадлежащеЙ к боrатым и ЗJJаТIILI1 се-
меЙствам (КрнтнЙ, Алкивиад).
111
соверша.'1 жертвоприношения и в ЭТО 1\'1 не отлича.1СЯ от
любоrо б.1аrонамеренноrо афинянина. Что же кас.аетсн
киников, то они с о.'!инаковой катеrоричностью отрицаJ1И
традиционную релиrию, .!I'lистерии, веру в заrробную
жизнь, все существующие законы и аже cal\'IOe I'осудар-
ство. Они учи.1И, что жизнь должна строиться не по за-
КОНЮl [осударства, которое не может быть добродете.1Ь-
ным, а по законам добродетели и природы 21.
Так киники переоценивали идейное наследие Сокра-
та. И в целом, и в частностях они противостояли этому
певцу реакционной аристократии.
111
Проrрессивное для cBoero вре:l-lени материа.1истиче-
ское мировоззрение киников выковывалось в ожесточен-
ной борьбе с идеализмом Платона. То, что в спорах с
киниками дело шло об основном фи.'10СОфСКОМ вопросе,
о «rрозной» (а,,)..z'tЩ;) борьбе двух диаметрально про-
тивоположных мировоззрений, пре,!<расно понимал сам
Платон. «... И С той, и с друrой CTOpOHЫ, rОВОРИ"l OH,
относите,lЬНО сущности бытия происходит словно битва
rиrантов» (Софист, 246А).
Твердых знаниЙ ПОЗИЦIIИ киников, их арrументации
в этой «rиrаНТО:l-lахии» у нас, к сожалению, нет, так как
ПОДЛИННЫХ сочинений Антисфена и Диоrена в каком-ли-
бо целостном и беССПОРНО:l-1 виде почти не сохранилось.
О MHoroM можно .1ИШЬ строить доrадки на основе уцелев-
ших фраrментов, однако твердо известно из древних
сочинений о существовании ПО,1емики кинических "lиде-
ров с создате,1ем теории идей.
Источники неизменно рисуют Антисфена и Диоrена
враrами, антаrонистами Платона. Не ТО.1ЬКО теоретиче-
ские расхождения подоrрева,1И эту взаимную враждеб-
ность. Сюда примешива,lась и сословная рознь без-
родные попрошайки, почти рабы осме,,1И.1ИСЬ поднять ro-
.'10С против потомка царскою рода Кодра! Из барскоii
спесивости П.1атон даже не считает нужным называть по
И:l-lени .своих «низменных» оппонентов, в .1учшем С.'lучае он
иронич.еск и бросит несколько высокомерных слов об их
21 Диоrен Л а э р т с к и й. Жизнеописания и мнения просдаБII!J
шнхся в философии, VI, 11: 06 )щ-ri ",o6 хщ.ttvоv v6/!01J 1СО/леuе
critщ. с/},),а X<1-ra -rov "'b ipe-r'r,.
112
старости и умственных способностях (Софист, 231(;, ер.
По.i/ИТИК, 261 Е). ДЛЯ П.атона такоЙ способ борьбы с
идейными противникаМII не был чем-то необычным, HO
вым; !{aI{ уже давно за:l-lечено, критикуя учение ве.1ИКО
ro :>'lатериа,11Иста Демокрита, OI': ни разу не УПО:l-1Инает
ero имени. Более Toro, рассказывают, что П.'1атон скупа"l
КНИI'И Демокрита и сжиrа. их.
Не rOBOp5I об оrроМНОЙ ТRУДНОСТИ «ВЫ.1авюшаНJIЯ»
необходимых пассажей из обширных творений П,,13тона,
следует заметить, что избранная им «фиrура УМОJ1ча
ния» делает расшифровку намеков на киников почти
всеrда rипотетичной, УЯЗВИI\ЮЙ дЛЯ ниrl1.'1ИСТОВ и скеп
тиков 22. ДеJlО осложняется таI{же и Te:l-l, что ряд поло-
жениЙ КИJIичеСIЮЙ фи.10СОфИИ разде.1Я.'1СЯ в то вре:l-!Я не-
I\оТОРЫМИ софистами. К тому же мысли КИНИКОВ, KO,i/b
скоро они обнаружены у Платона, MorYT оказаться лож-
но или тенденциозно ИСТО.1кованными и окарикатурен-
ными. Только кропотливым сопоставление:l-I паРaJljIель-
ных мест :>.lОжно воссоздать приб.1Изите.1ЬНУIO картину
JЗзr.1J5IДОВ кини!юв на rлавные вопросы философии 11 пе
рипетии идейной борьбы, которую они вели с Платоном
с подлинной страстью бойцов! СТОЯЩИХ по разные сто-
роны баррИI{ады.
Как было сказано, I3 сочинениях некоторых поздних
античных авторов, и']еются немноrочисленные и скупые
свидетельства, ценность которых, однако, заключается
в том, что они прямо rоворят о киническоплатоновском
антаrонизме.
Известный древннЙ историк философии Диоrен Ла
эртскиЙ (111 в. н. э.) В KaTa.10re сочинений Антисфена
называют диалоr «Сатон, и.и О противоречию> (.;a
{J'ю)/-1 I '7tарl 'toli ci)/'ttл.€It '/ (1' :I :'1')23. В друrО:>'1 месте он расска
зывает об истории создания этоrо антиплаТОНОJЗскоrо
IIамфлета: «Передают, что Антисфен ha:\-lерева.'lСЯ про-
честь коечто из своих ,сочинений и приr.1асил присутст-
lJовать при этом Платона. Коrда тот спросил, что Анти-
сфен собирается читать, он ответил о невозможности
IIротиворечий ('7tzpi ,,=oli f.I. arп.t :i'/-=/,e-;zt)/). Тоrда
11латон возмутился: «Как же ты :l-lОжешь об это:\-! пи
22 Так, например, Тей.10Р выступает против любой попытки lIаЙТII
у П.1атона следы полемики против Антисфена (А. Е. Т а у 1 о r. Pla-
10, tl)( .7I,1an and his \Vork. :.J. ,..., ]937, р, 331,1).
23 ДИоr. Лаэртск., \71, 16.
I'i Вопросы ФI1.10лоrии
113
сать?» и стал доказывать, что Антисфен сам себе проти
воречнт. TorJIa-то Антисфен написал против Платона
ДlIаЛОI' под lIаЗВC:lНllем «CaTolI» 24. Об ЭТО:VI же сообщает
и Афиней: «f\'1ерзко и ПОШ"lО переименовав Платона u
Сатона, он издал под таким названием направленныЙ
против Платона диалоr» 25. 3Jlая haC:l-lешка содержалась
:о/Же в самом заrлавии, так как в пародированноы и:v!е
ни содержался неприлично звуча'вший намек на Шlато-
новский эрос (1::i{}W'1 от Cli\'}' membrum viri!e). Ар-
rYMeHTbI киников, наско.'1ЬКО I\ЮЖНО судить по фраrмеl!
там, Х.1естки, афористичны, полемически остры и образ-
но доходчивы. В них СИ.1а, но в то же время и С.1абость
примитнвноrо :l-lатериаЛИЗlа, прямолинейно отрицающе-
ro реальность общих понятий.
Вероятно, защите .'10rических взrлядов Антисфена
посвящены ero сочинения «Истина», «О воспитании,
или именах», «Об у.потреб.'1ении имен», «О вопросе и
ответе», «О мнении и знании», «О речи» и др. },-1ноrие из
них, как ясно из заr.1авий, приведенных у Диоrена .тJa-
эртскоrо (VI, 1617), полеС\1ИЧНЫ. Возможно, наибрлее
ранние нападки на теорию идей заК,lюча.'IИСЬ в «repaK-
.1е БО.'1ьшем» W. Все неrативные в своей основе ЛОПIЧС-
ские построении киников метафизически ста"lкивают
общее и единичное. Путаясь в диалектике, все же ОНИ
были правы в rлаВНО:l-l в отрицании платоновских
идей, которые, по их мнению, существовали "lИШЬ в «ro
лом воображению> (E'I \f:),:XL E1tL "о[(ш)27.
Вероятно, в «Сатоне» Антисфен оспаривал существо-
вание идей, оторванных от вещей, и утверждал pea.1b
ность вещноrо, Te.'1eCHOrO :l-1Ира. К этому сочинению, ДО.'l
жно быть, относятся слова СИМп.1ИКИЯ из ero коммента-
рия к аристотелевым «Катеrорияы»: «Из древних неко-
торыесовершенно отрицали общее лонятие качества
('-:i 1tOLo't'fj'to::;;)>>28. Соr.1ашаясь, что существует JIИШЬ
качественная определенность конкретной вещи (-1:07-:0[0"),
как, наПРИ:l-lер, Антнсфен, который, споря однажды с
24 Диоr. Лаэртск., II1. 35.
25 А Ф и н е й. Дейпнософисты, V, 220Д. Ср. Ta1 же, XI, р. 507.4.
26 F. D i.i m m 1 е r. Akademika. Giеssеп, 1889, S. 190.
27.Д m m о п. Iп Porph. Isag, 40, 68. Ср. Tzetz. Chiliad, УН, 606.
Чil}.ti, i:'I"O;; l"zp :jпPL ':a':a, 6 'A'I[a!H'I'i; H,OJ'I, д.E"'" fLE'1 ;'I\fpOJJtO'l
.",а\ i:-t1tG" !,-Е" 01-'-0lOJi; inn6':Tj'ta о,:, ЛЕJtOJ ai: йЬО' ,i'l\fрOJЛО":Тj'tа 1=,
28 Ср. П л а т о н, Теэтет, 182 а.
114
llлатоном, сказал: «ПJlатон, лошадь-то я ВIIЖ).', а во"!;
лошадностн не вижv» 29.
Имеется в источниках еще один, бо.'1ее развернутыЙ
вариант этой же мыс.'!и: «Антисфен утвеРЖДЭ.1, что нет
ни родов, ни видов, rоворя при этом: «Че.10века вижу, а
«чловеЧНОСl и» не вижу, ,10шадей вижу, а «лошадности»
не вижу, ПОЭТОII'IУ эти общие понятия не существуют
вопсе» зо.
Аналоrичен по арrументации рассказ о выступлении
против П.1атона Диоrена СИНОПСI\оrо, ученика Антисфе-
на. «Коrда Платон распространялся о своих иде5lХ и ro
ворил о «СТО"lЫIOСТИ» И «чашности», он (Диоrен) за:l-lе
тил: «Что касается :l-lеня, Платон, то СТО,l и чашу я ви-
жу, а вот стольности И чашности нет» 31. А1атериа.1ИСТИ
ческие взr.1ЯДЫ КИНII.КОВ подтверждаются также фраr
lеНТО:l-1, rде Антисфен утверждает, что души (0:'1 'l\:1jx.C()
материальны и по форме сходны с телами, в которые
они заключены 32. Подобные представ.JIения о душе как
о теJ1еснои сушности характерны даже для древнеrре-
ческих атошстов. К TO:l-IУ же киники не признавалибес
смертия души, отрицали традиц.ионную релиrию и суе-
верия.
Следы ПОJ1емики :l-fежду киниками и ПлаТОНО:l-1 МОЖ
но обнаружить и у ЛУlшана, на KOToporo материализм
и ате.ИЗ:l-l киников, как и их социа.1ьноэтические взrJ1Я
ды, оказали сильное I3ЮIЯНlIе. В «ПDодаже жизней»
(16 сд.) и в «Разrоворах мертвых» (Х; 16) автором ис-
пользуются напад.ки Антисфена и Диоrена на теорию
идей и бессмертия души.
Итак, поздние свидетеJ1ьства не оставляют СО;>,.lIIеннЙ
D воинству юшей оппозиции киников идеа,rIИЗ:l-IУ Плато-
29 S i m р ] i с iп А r j s t. CiltCg, 208, 28 Kalbll., i. 548 (Паsil).
Ср. iЫdеП1, i. 54z'.
.. за О а v i d, Proleg. ad Porpll. Isag. (Brand), р. 20, а. 2:
:'''з,z -:1? 'A'J'tcrfii',iY, s:I'Y:It li'JG' l-L":= ёП:. :f"'J'i 12р ''JЛ?II):.1'О'J ():..(;)
уilf'("'П;'И o'oux. орш, (1t;:O'1 орш, t'т.:;:6Т,"t2 Ы o'J'/.. Оf'Ш, w;"tz fJ'1 0"'1.
оап '[ 'Х.а&6л.оu.
. 31 Доr.Латск:, \.'1, 53: т?.zт:фzv "УД, "Y.'J2&OV 6?ш. рт.:r,6ПIИ
ха, 1tUaIfOT"a ОU()2Ш:. Н"Р0411ТЫИ ПрИМI1ТШJИЗМ 11 наивность этих
aprYMeHTOB в извеСТНОJI степеИII объясняются желанием сделать
их более ДОХОДЧИВЫ:-IИ и Р;'?ЯЩЮ1И. С этоЙ целью Антисфен и
Диоrсн придумывают новые слова (t;";1tG'i:"fj:, '2',&",;-:6'["(i:, ?]:7tЕ'П,с
и Д.), звучащие в та вемя краЙне не.lепо и парОДИ?УЮШIIС термин
1tfJIO"7';, введенный впервые П.1атоном (Теэтет, 182а).
32 М LIII а с h. Fragm. Phil. Graec., \'. 11, !r. 33. PaTis, 1881.
В*
115
на. Б0,1ее оtфедеШ'НIIЫli свет на содержание основных
фи.'10СОфСКИХ IJO,,10жеuий КИIIIШОВ бро.сают HeCI{0.1bKO за
ыечаний АристотеJ1Я в er.o сочинениях по rносеО.10rии и
лоrике, rде Антисфен называется по имени, что устра-
няет rадательность. Авторитет Аристотеля дает возмож
ность установить критерии Д.151 решения во.проса, Koro
имел в вид.У П.lJатон в своих анонимных выпадах и иро
нических намеках.
В сочинениях Аристотеля имеются три С.1едующих
места, связанных с И:l-Iенем основателя кинической
школы:
1. Метафизика, V, 29, IО24в27З4: «... а ложное
высказывание это такое, которое, ПОСКО.IJЬКУ оно ложно.е,
rоворит о несушеСТВУЮЩe:l-l преДlете, так что всякое
высказывание .1ажна па атношению к объекту, ОТ.J]ИЧНО
'IY от Toro, о котором оно истинно, как, например, (ис-
тинное) высказывание о Kpyre .1ажно по о.тношению к
треуrольнику. (При этом) высказывание а чем бы то ни
было (возможна "lИШЬ) одно, это именно высказыва-
ни.е о сути бытия, а с друrой точки зрения их шоrо,
ибо вещь как таковая, и эта же вещь в том или друтом
СОСТОЯНIIИ, это до известной степени то же caMoe, на-
пример, Сократ и образованныЙ Сократ. (Что же Ka
сается .'1ажноrо высказывания, о.но в собственном смысле
не относится ни к Чe:l-IУ). Поэтаму Антисфен опрометчи
во C:l-lOтре.1 на дело, полаrая, что ничто. не может обозна
чаться иначе, как ПРИСУЩЮl (свойственным) ему BЫCKa
зыванием (сдовом, назваНИбl. И. H.), в отношении
'К ОДНО:l-IУ (ВОЗ:l-lОжна ТО,lЬКО) одно: о.ткуда получа.1ась,
что. и противоречить не.1ЬЗЯ, да пожалуй что. и rово.рить
неправду тоже».
2. То.пика, 1,11, I04B20: «Что. же касается тезиса
(<<положения»), ТО это необычное (парадоксальное) MHe
ние какоrо-нибудь известноrо философа например,
что «ПРО'JIиворечие неВОЗ:l-IOЖНО», как утверждал Анти
сфен».
З. ,'\'\ е т а Ф и з и к а, VIII, 3, 104Зв24: «В резу.1ьтате
сказанноrо выше палучается некоторая почва для за
труднения, которое выдвиrа"lИ сторонники Антисфена и
друrие столь же ма.10 образованные .'1юди: по их сло
вам, для существа вещи нельзя дать определения (Ta
кое определение это де (талько) «Д.1инна Я речь»), но
какова вещь по cboe:l-1У качству, этому :l-10ЖНО и Hay
116
чить, как, например, про серебро, что оно такое ска-
зать не.'1ЬЗЯ, но (то.'1ЬКО) что оно подобно OJ10BY»
(Пер. из «Nlетаф». А. В. Кубицкоrо) 33.
Из vказанных выше мест можно сде,lать несколько
следующих твердых выводов об основных прннципах
антисфеновской лоrики и rносеолоrии:
1. О каЖДО:l-l предмете может быть высказано т О.'! b
К О О Д Н О С У ж д е н и е как об объективной реальнос
ти «в отношении к одному возможно то.'1ЬКО одно»
(),610О:; sз'tl !-,-S'I Щ <:I;'I' е.<рЪ6::; ), иначе rоворя, объ
ективно существует только единичное, отдельное, част-
ное.
2. Это высказывание, О:lреДС"lение, суждение (),610)
срос.'10СЬ с вещью, оно ЯВ.'!яется присущим еЙ от начала
названием, «с О б с т в е н н ы :1-1 оп р е Д е.'! е н и е м» (O[',I:<:lO:
1,6,0<:), т. е. каждая вещь может предицирОI3аться толь-
ко этим единым СЛОВО:VI, в котором заК,lючается ее суш
ность и которое отличается от любоrо друrоrо слова 34.
3. Отсюда вытекает, что «п р О Т И В О ре ч и е н е в 03-
можно» (ou',I: Е.З:L'I 11'1'1:"HI'<:l--), 'Ибо, если о каждом
преД:l-1ете возможно ТО"lЬКО одно высказывание, то лю-
бое друrое, отличное уже невозможно. Это друrое оп-
реде.1ение, название, высказывание относится, таким об
раЗОI\I, к ИНО:l-IУ предмету. с.'!едовательно, :l-Iежду двумя
высказываниями противоречия быть не может: "lибо в
них утверждается одно и то же, либо они относятся к
раЗНЫ:l-I преДlетам.
4. Если допустить предыдущий вывод,
но и следующее утверждение: «н е.'1 ь з Я
Л О Ж Н О r о с у ж Д е 11 и я», «не.'!ЬЗЯ лrать»
'Фzr.JО<:З{}:Il) .
5. Н е ль з я Д а т ь оп р е Д е..тI е н и я . с у.ш н о т и
о т Д е .'! ь н О й, к о н к р е т н о й IЗ е ш и (0:I.. <:CI'tt '1:0 :[
e.:j'1:l'l 6?[Cla.CI{}(1.), В этом 0Iыс.'!е отде"lьная простаи
вещь «непознаваема», И ВОЗ:\.10ЖНЫ толы<о идентично
П,lOские, т аВТО"lOrические суждения, rде предикат повто-
зз Эти места, касающиеся учения Анrисфена, разъясняются l3
«КОЙiента;)J1ЯХ» ['лавы перипатетической школы и экзе['ета III в.
н. э. A.1eKCaH.'lpa из АФРОДИСIIIJ, которые дают Юlесте с тем J,ono.'I-
ннте.1Ьные сведения о Бзr.1ядах киничеСКIIХ философов (см. Alex.
а':! Met., р. 400, 26; р. 401, 2; р. 523, 13. 8011.).
. 34 У Дио.rена Лаэртскоrо, VI, 3 есть указание, что, по АНТllсфе-
иу, «определение и.оуо;;) это выра}/;ение TOI'O, чем та 11.111 иная
вщь является И.1И была».
то заКОIJО:l-Iер-
высказать
(!kY,Oe. (Е\ '/H >
117
ряет субъект: S == Р (не,lЬЗЯ сказать «человек добр», а
только «человек есть человек», «добро есть добро» и
т. п.), т. е. по сушеству содержательная предикация и
научные дефиниции отверrаются.
6. Сущность отде.1ЬНО ВЗЯТОЙ простой, неразложимой
веши, как БЫ,,10 выше сказано, не"lЬЗЯ опреде.1ИТЬ (су-
шествующие опреде.lения TaKoro рода только «Д.1Ин
ная речь», l'O'iO fJ-;(РО), но можно назвать ее качест
во 1tOtO" rЬ 'tt (;'tl") в сравнении с друrой по сход.ст-
ву и,,1И раз,,1ИЧИЮ (например, серебро подобно олову и
не похоже на зо.1JОТО). Кач,ество отдельной вещи, таким'
образом, не раскрывается в смысле аристоте,,1евой кате-
rории качества, подразумевающей опред.еленность каж-
ДОЙ вещи 35, а ТО,lЬКО в ее отношении к друrой вещи.
7. ИЗ указанных предпосылок (см. пункты 1 и 2) вы-
текает метафизическая несовместимость единичноrо и
множественноrо, характерная и Д.1JЯ .'I0rики Э.'Iеатов. Ки-
ническая лоrика индивидуа.1Jистична и, по существу, не-
rативна.
В ОТ.1Jичие от П.1Jатона Аристоте.1Ь называет Антисфе-
на и ero ПОС.'lедовате.lJей по И:Vlени, но это не значит, что
он с НlНIИ соrлашается. KaJ{ с.1едует из текстов, CTare-
рит относится к ним I<ак к чему-то парадокса"lЬНО забав-
ному, но поучите"lЬНОМУ, спосоБНО:l-!У привести к пра-
DИ.1ЬНЫМ выводам. Что же касается существа кинических
тезисов, то они ему кажутся просто нелепыми (zu{}-O);),
так как они ИСК.1ючают диа.1ектик\" Д,а и язык в ЭТО:\.1
с.1учае теряет свою способность обоrащать нас че:l-l-ТО
новым.
Указания Аристотеля подтверждаются свидете.'JЬСТ-
801\.1 современника Антисфена ритора Исократа, так же,
как и Платон, враждебноrо киникам и не называвшеrо
их имен: ;(a 'f.O'.-:'-ТZ"j"1jР-:Х'Щ(;l '; О( fJ-Е" 06 cp.:i(;;(O'tI>C;: 0;:0'1 ,'а;: al
'IjJ;:ooij H"j"zt 060' d:"-:1e.1.;:l'; 06ое oUO) ),ОТО) 1tapi 'cЫ a'tw\I "'Р:ХТ-
!1.:i-:0) i'tZl1t;:t\l36. Здесь подчеркиваются три .пО.'Jожения ки-
ников, зафИJ{сированных и Аристоте.'Jем: невозможность
противоречий, отрицание ложных суждений и предикации
иноrо.
35 А Р и с т о Т е ль. КатеrОРIlИ, VIII,.8 в: «Качество)! я называю
тп, б.1аrодаря чему преДlеты признаются так или иначе качественно
ОJlределеННЫЧJl».
36 И С О J( рат. Елена, 10.\: "О;\НИ ДО;iOl.1Н ;\0 старости, ут.верж-
дая, что не,lЬЗЯ [,ОВСРIlТЬ .10ЖЬ, .не.1ИЯ противсреЧIIТЬ, нельзя ВЬ!ска-
З2.Тh два протнвопо.10ЖНЫХ суждеНIIЯ об одних и тех же вещах...».
118
Все сказанное вооружает нас достаточно ПРОЧНЫ:l-IИ
знаниями об основных идеях Антисфена, кр,итика кото-
рых у П.'!аТОI-lа позволяет не только отнести ее по адре-
су киников, НО в ряде СJ1учаев извлечь из этоrо неrатив-
Horo материала дополнительные сведения об их учении.
Правда, всеrда есть опасность попасть к СОфИСТЮI, но
их-то Платон обычно наЗЫБ-ает по имени. Кроме Toro,
рассуждения Платона в защиту своих идей, вызванные
критикой сходных ПО.'Iожений софистов и киников, подры-
вающих эти идеи, от этоrо сходства принцилиально не
изменяются. Косвенным доказате.'IЬСТВОМ Toro, 'Что Пла-
тон все-таки имеет в виду Антисфена, может С.'JУЖИТЬ
упрек, что киники-де люди преста релые, невежественные
и недалекие, высказанный почти в одних и тех же выра-
жениях Аристоте.'!ем, Исократом, Платоном и Цицероном.
Платон называет их !LaA.'E[) af10t)(jO (Теэтет, 156А), 'СЮ1Е
р6УЧiI о'Ф!Lа&Еl"::: (Софист, 251 В) 3i, rоворит, что они
У.:Х';'Е'j'т.РЗ:(j:Х (Теэтет, 202d), Аристоте.'Ib ci7:aioE{j'to
(Метафиз, УН1, 3, 1О43в24), Исократ ха'tз:-rЕ'j'r,р&хаcrtv
(Х, 1), Цицерон об Антисфене aCLltus magis quam eru-
ditus (Писы.'lа к Аттику, ХН, 38,4).
П.'!атон не Mor, разумеется, пройти :l-IИМО «номинали-
стических» высказываниЙ кинических .1JИдеров, ибо в ero
диалоrах часто ставится вопрос об' обших и родовых по-
нятиях И определениях. Ca:l-la сущность ero теории, приз-
нававшая идеи независимыми от отдеJ1ЬНЫХ вешен, всту-
пала в вопиющее противоречие с :l-lатериа.'!истическими
установками киников, для которых мир божественных
«фОрl\'l» и.'!и «идей», постиrаемых .'1ишь разумом, бы.'1
сплошным абсурдом. Значите.'lьное КО.'1ичество :l-lеСТ в
сочинениях П.'!атона, которые MorYT с большим ШJИ
:l-l€НЬШИМ основание:l-l истолковываться как намеки на
киническую философию, дает возможность зак.'!ЮЧИТЬ,
что он бы.'1 rлубоко задет бесцере:l-1ОННОЙ киническои
КрИТИКОЙ и считал необходимым выступить против нее
. в зашиту cBoero учения. Напротив, Антисфен довольно
спокойно реа!'ирова,'! на выпады II.'1атона. «Однажды
ус.'!ышав, что ПJ1атон отрицате.'!ьно о нем отзывается, он
замети.'!: «Такова участь царей они делают добро н
31 Ср. Ц и ц е р он. ПИСЬ)lа к БЛИЗКIIМ. IX, 20, 2; 6tЧJ.:l\}Z;:
aU(t'm homines scis qllаПl insolentt'S siпt (ТЫ знаешь, как вздорны лю-
ДИ, КОТОрЫХ называют «ПОЗДНОУ1Jками»).
119
позволяют rоворить о себе ,1юоые rадости» (Диоrен Ла
эртский, VI, 3).
Отбивая нападки киников, П.'1атон показывает, под
час в комическом свете, их диалектическую беспомощ
ность, их лоrические СОфИЗ:l-lЫ и те трудности в исследо
I3аIИН форм мышления, которые приводят к неправи"lЬ-
ным выводам. Так же поступал и Аристотель, KOToporo
смуща.'1И действите.1ЬНО возникающие затруднения (a.7tO
pt:Xt) в результате неразработанности диалектики об
щеrо и единичноrо.
Начиная со второЙ ПО.'10ВИНЫ XIX В., ря,J, исследова
телей (Ш"тейермах.ер, ДЮ:l-lмлер, 1\1.айер, Наторп, Ке-
стер с, Целлер, С. Н. Трубецкой и др.), изучая Платона,
откры.r1И I3ero диа.'10rах HeMa.1JO мест, свидете,JJЬСТВУЮ-
щих о том, что он MHoro раз выступа.1 против Антисфе
на и тех теорий софистов и друrих фИJТОСОфОВ, которые
совпада.'1И с киническими. r,,1aBHbJe из этих :l-lеСТ следую-
щие:
«Теэтет», 150е, 152е, 155а, е, 156а, 201с, d, е, 202ad,
206в.
«СофисР>, 215а, в, 240с, 246а, 247в е, 251а, в, 215а,
в, 260 с.
«Эвтидем», 277е, 283е, 285d, е, 286с, 301а.
«Кратил», 384, 429а . е, 433d, е.
«Фи"теб», 14cd, 15d.
Кроме Toro, места, полемически заостренные ПРОТИ[J
раз.1ИЧНЫХ сторон доктрины киников, находят в «По.1И-
тике», «Ионе», «rиппии Больше:"I», «rосударстве», «Фе-
доне», «Лt\еноне» и др. Последовате,,1ЬНОСТЬ выступ"тений
Платона против Антисфена Д.1Я существа спора между
НИ:\IIJ, естественно, БО.1ьшоrо значения не Iимеет 38.
Антисфен не допуска"т, чтобы у одноrо предмета Ok
навременно было HeCKO,JJbKO качеств, так как бытие еди
но, что выражается в языке. Эта проб.'1e:l-lа заНИ:l-lала
П.1атона в ряде диалоrов в «Софисте», «Теэтете» и
«Эвтидеме». В «Софисте» (251 а с) ставится ВОПРОСА
как в едином находим :l-lbI MHoroe, как можно сказать о
ЭВ Ф. Дюммлер пред,таrает следуюшую ПОСilедовате.1ЬНОСТЬ: пер-
ВЫ1И против Антнсфена были на,праВЛСllbl "rиппий», «Эnтн:\ем».
«Кратн.1», затем "Тсэтет», некоторые части "rосударства», "Нон» 11
последющ "Софист» (А п t i s t h е п i с а. Юеiпе Schrif!en, В. 1. Leip-
zig, 1901, S. 66). Разумеется, такая ПОС.1едовательность не больше,
чем rипотеза.
.120
человеке, что он не ТО.1ЫЮ че,lовек, но и добрыи, что
Сократ и стар, и добродете.1ен, и курнос 'и т. п. без '\ОН-
ца и-=ЕРCl. i'7t6lP:X), Kal( одно неделимое 1\'lbI называе'vl
мноrЮl, а MHoroe одним (ер. rиппий, БО.1. 304а. Парме-
НIIД, 131). По этоыу поводу П.1атон иронически замеча
ет, что есть «запоз.q,а.'1ые У:\1Ники», всерьез думающие,
что они совеРШИ"lИ ве.'1икое открытие, ПОЗВО.'1яя называть
только «добро доБРО:\-I, а человека человеком». П.IJатона
раздражает старание отрывать слова друr от друrа, ибо
«отде"lение каждоrо слова от всех это' веЛИКО,lепный
способ уничтожить высказывание, речь, потому что она
происходит от взаюшоrо СП':Iетения ВIIДОЮ> (Софист,
259е) .
Из текста «Софиста» становится ясным, что антисфе-
новская теория предикации возникла не только как ан-
титеза <:офистическому релятивизму, но друrой ее лри
чиной была неразработанность теории суждений вооб-
ще, непонимание :l-Iноrозначност,и и функuий rлаrО.1а
связки (EI'I:Xl ). П.1атон также П,10ХО раЗ.1ИLJал функ-
uии €G'tl '; (<<есть») , но ОТ.1Ич ал ero от f-LZ'tiZЕ.
Первая форма КОПУ.1Ы указывает у Hero на полную иден
Пlчность (А есть А), вторая на частичную общность
. (А есть В 'ил! С И т. д.) 39. Что же касается Антисфена,
то он использует копулу только в одном значении, ука-
зывающем на идентичность. Связка, по ero мнению, ]',[o
жет соединять ТО"lЬКО одинаковые слова.
Та же апория, что и в «Софисте», возникает в «Фи-
.'1ебе» (14cd). Здесь П.1J атон ПРОЗОР"lИВО утверждает, что
«тuждество единства и множества, обусловленное речью
(U7'i:; ).,0"(0)';) есть всюду, во всяком высказывании»
(1 .3d), т. е. намечает диалектическое решение вопроса.
ПО.'10жение об идеJПИЧНЫХ суждениях критикуется и в
«Теэтете». Здесь а,втор вкладывает в уста Сократа, ве-
роятно, С.10ва Антисфена (201е «Каждое само по себе
сущее можно только назвать, но высказать о нем ниче
ro друrоrо нельзя: ни то, что оно существует, ни то, что
оно не существует». Ср. да.'1ее 202aoixEi:O'1 a.,)'toi) )..O'lo\l),O
С тем, чтобы в последующих r.1aBax диалоrа опроверr
нуть и киническую лоrику, и теорию познания.
39 G. G r о t е. Plato апd tlJe other Сотрапiопs of Socrates,
vol. Н. Lопdоп, 1865. р. 465.
40 Ср. СОфIlСТ, 251в И Арнст. J\-lетаф., YIII, 3. 1043в24.
121
Тезис о неВОЗ:l-lOЖНОСТИ противоречий и .Jюжных вы-
сказываний, разде.'1яемый Антисфеном и софистю1И 41,
особенно сильно оспаривается П,IJаТОНО:l-1 в «Эвтидеме»
(284с, 286вс, 297е 298в). Об этом прямо rоворит Дио-
reH Лаэртский: «..Лротаrор использова.'! для словесно-
ro спора прежде Bcero aprYMeHT Антисфена о том, что
противоречие вообше невозможно, как с.'1едует из слов
Платона в «Эвтидеме» (Д. Л., IX, 8, 53). Платон, выс-
меивая выводы Антисфена о противоречивых и ложных
суждениях, называет по имени Протаrора, но r.'1Yxo на-
мекает на Антисфена: «Он[[ (эти вьшоды) были В БО.1Ь-
ШО:\-1 ходу У учеников Протаrора, да еще раньше них»
(Эвтидем, 28бс). В ЭТО:l-l П.'!атоновском диалоrе формиру-
ется и разоб"lачается софизм, доказываюший, что все-
де истинно: «...несуществующеrо никто не rоворит, по-
тому что, rоворя это, он уже делал бы нечто, а ты со-
r"lашаешься, что несуществующеrо никто не :\южет де-
.'1ать; таким образом по твоему же слову никто не rOBo-
рит .IJЖИ» (284с). К опровержению этоrо же софизма
Платон обращается и 'в «Кратиле», напоминая о тех, кто
утверждает, что, еС.IJИ слово не истинно, оно должно
превратиться в набор пустых бессодержате.'1ЬНbJХ зву-
ков (429de).
Параллельные места, сходные по содержанию и тер-
МИНО.'10rии, ПОЗВО"lЯЮТ ИЗВ,IJекать из диалоrов П.1Jатона
не TO.lbKO критические за:l-Iечания, но также дополняю-
щие и уточняющие сведения об учении Антисфена.
На основе доксоrрафическоrо материа"lа, заключен-
Horo в «Теэтете», становится ВОЗ:l-ЮЖНЫ:l-l реконструиро-
вать -в обших чертах учение киников о знании. Знание,
по Антисфену, это истинное мнение с опреде.lJение:l-1
(-т:" f-LEV fl-s-:: a Ао"(ои a)...,,&lj 0О6(1" E1t'lcr-Т:*'f-L'tjV Stvtx,.)42. Сравнив
41 «8 «ЭВТИ.ilеме» 286с этот тезис прrшисывается среди друrllХ
и Протаrору, В «Софисте», 237 ПаР:-lени.ilУ.
42 П Д а т о н. Теэтет, 20 I с, ср. 202вс: "Элементы не опреде.1ИIЫ
и не познаваемы, но чувст>венно постиrаемы. .lежду Тбl, как сово-
купность (комплекс) их познаваеlа. выразама с .помощью речи и
_1с.ступна истинному мнению. Позтому, кто С:JстаВ,lяет себе истинное
МI,ение о чеi-Jjибудь без определения, у Toro дуща, хотя и об,lадает
истиной, но не имеет энани'я, та,к как тот, кто не имеет знания
о чем-нибудь. ни сам не I\IOЖТ дать опреде,lения этоrо, ни от дру-
rю: ПО,lУЧИТЬ ero. Но если к истинному мнению присоединить опре-
Дf:J!ение, тоrда можио познать ,вещи 11 полнс.стью достиrнуть зна,
ННЯ». (Ср. Пир, 202А; Менон, 97, 98; rосуд., 506; ПО,lИТ., 309). Это
рассуждение, ПО-ВИДИМО).IУ, прина.J..1ежит АНТ:1С'фену.
122
данное положение с проuитированным I3ыше отрывком
из «Метафизи,ки» (VIII, 3, 1043в24), можно сказать, что
«знать» (iti"l(oa:l.et..) значит «высказать суждение» ()"O"C OV
OL06vD:L): т. е. дать название и провести правильное
уподобление или сравнение, иными С,lовами, дать внеш
нее описанне, составленное на основании наших здоро.
вых ощущений.
Cor.'1aCHO теории Антисфена, все предметы можно
разделить на простые И.1И первичные и сложные ипи вто.
ричные, представ.IJяющие собой сочетание первых, про
стых элементов. Определение знания, данное Антисфе.
ном, действите.IJЬНО и Д.'1я познания ЭЛбlентарных вещей
и СЛОЖНЫХ, так как формула J'OI0V OLo6v<1L предполаrает
не ТО,,1ЬКО идентичные, но и аналитические (составные
перечиспяющие) суждения, однако по существу не рас-
крывает HOBoro в содержании субъекта. Как нам извест-
но, в отношении простых предметов MorYT быть выска-
заны ТО.1ЬКО тождественные суждения, иначе rоворя, они
MorYT быть названы (ОlхеУщ; 1-610<;;) и, KpO:l-lе Toro, сопо.
CTaB"leHbI с подоБны:l-lи им (как сообщает Аристотепь), а
относительно с.'10ЖНЫХ допускаются анапитические суж-
дения ().6,о: !.I.7::l.РО:), сводяшиеся к перечислению про.
стых составных частей этих С,lОЖНЫХ преД:l-lетов. Напри
1\'1 ер, в отношении тепеrи можно сказать, что она состо.
ит из ста частей, известных еще rесиоду (Теэтет, 207а
с). Так происходит познание сущности (Ojt.1.) С.10ЖНЫХ
вещей, определение которых по сути дела есть сложное
название, так как «сущность определения есть соедине.
ние и мен» (O'iOf1a-;:(i)v 1:Хр aOf11t/..ox-r,v e VaL l,oToV ocri 1.'1.
Theaet, 202Ь). Таким образом, катеrория качества здесь
метафизически оторвана от сущности предмета и про.
тивопоставлена копичеству.
У.'10ВИВ спабость этой .ФОР:l-IУЛЫ, Платон замечает, что
нельзя Iпознать с.10жноrо ЯВ.1ения, отказываясь от поз.
нания состав.'1ЯЮЩИХ ero простых компонентов. Однако
ни Платон, ни Аристотель не отверrают TaKoro де"lения
объектов, iибо даже оно кладет начало хотя бы ПРИ:l-1И-
тивному анализу. Но, как бы _то ни было, киническая
теория знания, хотя исходила из принципов наивноrо
материализма (мир состоит из простых и спожных ре-
а"lьностей, незаВИСИ:l-lЫХ от человека), по существу быпа
довопьно бессодержательной, не проникала в r.'lубь яв-
лениЙ и не даваJ13 их BcecTopoHHero описания, а остава-
123
.'1ась в пределах назваНI1Я вещей. Должно быть, в Анти
сфена и ero ПОUIедоватеJ1еЙ метил Платон, rоворя: «Они
радуются, не разрешая называть че.'10века добрым, а
лишь добро добром, человека че.10веком» (X1.LPOU(;t'l
O',( ZW'I':E:;: a.P:&O'1 f,e."j'EV a',fJpOO';:O'I, &),Аа ':0 f-LЕ:v a.pfJO'I,
a.Tl7.lJov, 'tov оЕ: civ&poo,;:ov ci,,{}poo,;:ov. Софист 251 в. Ср.
А р и {: т о т е ,'1 ь. I',lетафиз., \'III, 3; 1043в24) 43. Такой
идущий от софистики скеПСI1С в rносеолоrии не приводил
у киников к отрицанию объективности lИра, но и не
разрешал проб"lемы знания, отражая историческую
оrраниченность нау,ки Toro времени, ее неспособность
заrлянуть в действите.'1ЬНУЮ суть вещеЙ.
Учение киников о знании оrраничивает содержание
познания ero эмпирически доступной стороной, выраже
ние:\1 в языке непосредственно данных ощущений. Сле
довате.'IЬ.НО, .'Iоrическое рациональное знаНlие подменяет-
ся чувственным и, тем самым, объекти'Вно природа, пре
возносимая киника:\нi, становится тормозом на пути 'Ис
тинноrо познания, синтезирующеrо рациона"lьное и чув
ственное. Феномена"lИЗМ юиников мешал им создать Te
орию подлинно научноrо знания, анал'Изирующеrо и
обобщающеrо, раскрывающеrо объективные закономер
ности. Довольствуясь в своих фи.'10СОфСI<ИХ выl{lадкахx
«наличным бытием», они противоречат cBoe:\IY собствен
ному рационаЛИЗ:l-lУ и уничтожают рефлексию, теорети-
зирование и, в конечном счете, науку. Как взаИ"'1О0ТНО
шение единичноrо и всеобщеrо, так и антиномия ЭI\ШИ
ризма и рационализма предстаВ,lяется 'Юl неразреши
мой.
Любая часть учения киникоI3 ОНТО.'Iоrия, rHoceo,10-
['ия, лоrика, не rоворя уже об этике, прямо противопо
ложна фИ.10СОфИИ Платона. С I1Х точки зрения, мир и
все сушее распадается на единичные, простые и недели-
мые телесные сущности, элементы (:J'tox.;:t1. ). Каждый
из этих Э.'1е:\lентов имеет од.нО свое сущностное имя 44,
С,10жные в ещи, которые состоят из комп.rlексов Э.'1емен-
43 Александр Аф;JOДИСIIИСКИЙ в своем ко,,]снтарии к указанному
Mt'CTY «fl'\етафIlЗИКИ» rоворит, что, ПО АНТllсФtну, общепринятое оп-
РЕ'деление человека как ';:'O'l .o'('l.6v ,э',т:rО'1 ',о;; 'l.aL E:1:I.c;'tfLy]' OE.-=l"l.6v
(чеЛ<Jвек животное разумное, смертное, вмещающее разум 11 зна-
НИЯ) беcrМblс.1ен[!О, так .как человеЕ НС состоит из t}>O'I, "OI'l.6v И
jI'I7j-=6v (Alex. ad ,"'\et., р. 523, 13 Воп.).
44 П.1 а т о 11. Теэтет, 202в: «Их (Э:IЮlенrы. И. Н.) можно на-
звать только по Юlени, ибо KpOle Шiени у НIIХ ничеrо нет».
124
тоя (м.э.тери.э.ЛЫfbIХ, объективных, а l1е субъективно !юс-
принимаемых ощущениЙ), воплощаются в совокупности
имен, состаI3.'IЯЮЩИХ че.'Iовеческую речь (П.'I а т о н. Теэ
тет, 202 ав). В этой теории нетрудно увидеть своеобраз-
ныЙ вариапт ато:'.1ИСТИКИ Левкиппа. и Демокрита: не-
раЗЛОЖИ:l-lые, неИЗ:l-lенные JI однородные, по СП0ему ка-
честву демокритовские атомы заменены здесь ПрОСТЫ:l-1И
в своеЙ практической очевидности :l-lатерна.'IЬНЫМИ сущ-
НОСТЯ:l-lи-предмета:l-1И, не поддающимися, по :l-шению I-\И-
ников, даvlьнейшему членению, анализу' 45. Атомы rипо-
теичны, они в :l-lИре доrадок; простейшие вещи, KOTOpbJ:l-1
поколения людей да.1И названия, способен постичь каж
дый опытным путем. Такова эта 1\.lеханистическая Teo
рия здравоrо 01ысла со всеми ее преимуществами и,
увы, СJ13бостями духа, не окрыленноrо фантазией.
Первичность материальноrо мира ДvlЯ киников не-
преложный факт. Об этой ПРИНIJjИпиальной позиции ки
ников мы можем судить ,по некоторым разъяснениям
Платона в «Крати.'Iе», диалоrе, rде вероятнее Bcero со-
держится радика.1ьная «ритика антисфеНИЗ:l-lа 46.
Занимаясь проб.1е:\IOЙ предикации, Антисфен исхо
ДИ"l из незыб.'Iе:\lOrо убеждения, что в основе каЖДОI'О
имени лежит объективная реальность. По данным «Крз-
типа», он различает два понятия: б'Юfl-1. содержа
Te.IJbHOe название и <p&6jjO пустой звук, ничем не
подтверждающиЙся в мире вещеЙ. Названию, имени co
ответствует .rtежащая Б ero основе реапьность (-:0 6),
т. е. в каЖДО:\1 слове ВОШJOщается сущность Toro, что
оно обозначает. Киники отождеСТDЛЯЛИ значение слова
с вещью, которая именуется им, но идеалистических BЫ
водов из этоrо они не депапи. Названию простоrо пред
мета соответствует простая сущность, названию (опреде
лению) С.'10Жноrо предмета и предложению в речи соот-
ветствуют реальные отношения :l-Iежду реальными объек-
тами, С.'10жная реапьность или сущность (oCJla CJ&z-:о).
Поэтому, соrласно Антисфену, нельзя высказать .10ЖНО
45 Ф. Д ю м м л е р (АkаdеП1icа Giеssел, 1889, S. 193) один ю
немноrих исследоватедей философии Антисфена, полаrает, напротив,
что киническиЙ фи.l0СОф наше,l заlену (Ersatz) плаТОНОВСI{ОЙ теории
идеЙ В божественном откровении, ВОП,lощающеIСЯ в языке (gбttIiсlll'
Offenbarung durch die Sprache).
46 Первыми такое мнение высказа,l Ш.1еЙеРiахер (Platos Wl'r-
({е, II, 2, S, 13). Всдед за Винкельманном, Узенером н др. ero реши-
тс.1[..но поддсрживает Ф. Дюмм.1С[J (J.'K. соч., стр. 149).
125
1'0 суждения, IIбо ем\' lIет соответствия в объективно су-
ществующем pea.lbHOI\'! мире. Ложное суждение есть
ничто, нечто несуществующее ('tCt o\l'ta) , а несуществу
ющее, небытие б ы т ь чемто не может; чеrо нет, не.rJЬЗИ
видеть, чувствовать, С1, значит, несуществующеrо нельзя
и мыслить. С этим же соображением связан тез:ис о том,
что «противореч'ие невозlОЖНО», так как в основе слов
"lежит истинное БЫТИе. Утверждать, что имя ложно то
же Ca:l-lOe, что отрицать окружающий I\Шр и все слова
превратить в пустые звуки (Крати.1, 429430).
Протаrор, так же, как и Антисфен, считал. что «все
суждения истинны», но 'ИСХОДИ.'1и они из разных предпо
СЫ.'10К. Первый утвержда.rJ, что «все. что кому как Ka
жется, так оно и есть». т. е. .'1юбой преД:l-1ет получает
свою опреде.rJенность .1ИШЬ в момент воздействия на че
ловека, и приходи.'1 к ре.'1ЯТИВИСТСКИ:l-1 выводам. Второй
вери.1J, что мир существовал всеrда. Даже суждение AH
тисфен определял, как то, что выражает вещь сушест
вующую или существовавшую p,6TO E:J:t \1 6 'to : ., вcr'tt
O'1j),GJ\l Диоr. Лаэртск., VI, 3). Первый субъектив
ный идеалист, второй объективный материалист.
В соответствии с теорией знания и своей лоrикой Ан-
тисфен, как Сократ и софисты 47, придает БО,lьшое зна-
чение слову. Всякое настоящее познание ДО.'1жно начи
наться с 'изучения С,10В, с «ИСС.1едования названий»
(iJ'lOci:ffi\l Е7!:J1I.Е'Фt<;:), Эпиктет передает, что Анти-
сфен считал исследование терминов «началом воспита-
ния» 48. Диоrен Лаэртский сообщает о работе Антисфе с
на «О воспитании или именах» (7!Zpt ...:J:toz[a:; f, Q\l0fl-cl'tffi"
\11, 17). ПрЮlеры толкования значении с.'10в, их этимо-
,,10rIlческоrо анализа путем разложения на значащие ча
сти можно найти I3 «Крат:иле» П.'1атона. который непрочь
ПОСlеяться над ТС1КИ:l-Ш опытами.
Э.1е;\lентарные предметы, из которых состоит :l-Шр,
cor.1C1cHo известньш нам взr.1ядам киников, имеют пр'и
сущее им одно название (o\lop.a; OtXZlo:; /...6';0:;) и раз
BepHYToro опреде,lения получить не MorYT (а,.о,;з.).
И:l-1енно с этой точки зрения они «непознаваБIЫ» (a,;"
ffi(j'ta) как свидете.1ьствует П.rJатон (Теэтет, 202в). ArHo-
стицизм ..'i И это В полном cMbJc:le слова, и только ли И:l-Iе-
47 По П;юдику, «пра8И.1ьное употреб.1ение имен начаJ10 ЗНlI'
НI:Я» (П Л а т о н. Э!JТИ;J,ем, 277е. Ср. КраТИ.1, 384; Протаrор, 337).
48 А r r i а п. Epict. Diss., 1, 17, 12.
126
На дают нам полное предстаВ:Iенне о простеЙШIJХ IЗе
щах? ПОМИМО изученин названий, первичное познание
вещей /\deTC51 11 DM HaIllIl М'И ощущеllНН :l-Ш. ЭJlемснты, 0":0'-
/<:111, ПОСТИI'ае!\оlЫ че.Jюве'lес.кими чувства!\ош 7.=i)'1j::i,
утверждает Антисфен (П.rI а то н. Теэтет, 202в) 49. Он
безrранично верил в правдивость с.10В, в истинность
картины мира, даваемой нашюш ощущениями, что ero
принципиально отличает от аrностицизиа софиста rop-
rия, учеНИКО:'vl KOToporo он БЫ.1. .
В четкой форме сенсуа.rIИЗ и материализм киников
представлен в «Теэтете» И «Софисте», Нет омнения, что
взr"lЯДЫ их здесь окарикатурены и ВУ.1ьrаризированы, но
тенденция передана прави.rIЬНО. Полемичность, а :l-lOжет
быть, и сос.'ювная неприязнь заставили Платона не ску-
питься на бранные эпитеты по адресу противников. Они
не топько невежды, но и «уrрюмые И УПРЯ:l-1ые» (ax}'"ТIpol
',0:\ i,'t['ttj..Ot Теэтет, 156а). «Есть такие люди, ro-
ворит Платон, подразумевая киников, которые призна-
ют сушеСТВУЮЩИ!\о1 только то, за что они крепко MorYT
схватиться руками, а действия и возникновение и все
неВИДИ:'>10е не относят .к разряду сущеrо» (Теэтет, 155е).
«Софист» также полон иронии: «ОдН!и С неба и из мира
невидимоrо все впекут на зе:l-l.1Ю, обнимая рукюш как
камни, так и деревья, потому что, хватаясь за все по-
добное, они решите.1ЬНО утверждают, что только то су.
щеСl1вует, что доступно прикосновению и вообще осяза-
ниlO, ибо те.'10 и сущность приН!имают за одно и то же, а
коrда кто-нибудь друrой утверждает, что существует и
то, что не И:l-1еет тела, такие С.10ва они вообще презира-
ют и не хотят ничеrо друrоrо с,тушать» (246ав). Исходя
из этих ВbJпадов, нельзя делать вывод, что во взr.1ядах
киников, да и друrих материалистов, которых заодно
критикует П"татон, было нечто чисто «м ахистское», ис-
ключающее объективную действитеJ!ЬНОСТЬ.
Теорию ощущений Антисфен, /Вероятно, воспринял у
Демокрита, у киников ее заИ:\lствова.rIИ старшие стоики
Зенон и К,теанф, мноrим обязанные кинической фи.rIОСО-
фии. Тчение об ошущениях как отпечатке внешних впе-
чаТ.'Iений в душе (:1t'(i)::HC; EV :11 'ФХll), первоначаль-
но «чисто й доске» весьма б.'lИЗКО всему строю фи.1ОСО-
. .9 Ср. D li m т 1 е [. Юсiпе Scl1riften, 1, р. 2. О воззрениях Лити-
сфена: Еlеmt'пtа сит Муо'\.' поп habeant, jп-сотрrепsiЫliа (2YV(oJGTU)
SlLпt, sed sensibilia (а !G-&Т]-r.).
127
фип Антисфена. 1l0ВИДИМО\IУ, ему ItринаД,lежит став-
шее позднее распространеННЫ:l-l сраlшеIIие ощущениЙ
че.'lOвека, КОТОрЫ:l-1И он познает внешний \fИР, с отпечат
ками от KG.'Ibua на воске, покрывающем табличку (Теэ
тет, 191с, d, 194с, d, е).
КИНШШ полностыо довеРЯ.1И своим ЧУВСТIJа:l-l, в KOTO
рых они виде.'IИ орудие познаIIИЯ :\.fИра, как друrие фн
лософы-материалисты античности. Соrласно же П.1атu
ну, Д"lЯ истинноrо знания opraHbI чувств вовсе не нуж
вы этим заНИ:l-lаетсн душа, «вспоминающая» О своем
пребывании в мире беСС:\.fертных «форм» или «идей»
(i\la:-a-\l'rpl ). Чувственные вещи несовершенны, Haxo
дясь между бытием и небытие:l-l, они ТО.1ЬКО «тени»
идей, которые наблюдают ,,1ЮДИ. На основании чувств
можно составить только «мнение» (o6); разум, позна
ющий аБСО.'IIотное сущее ('Са O\l't(o:;; O\l't1.), дает «знание»
(в;; LO'CI-'-'1j) 50.
В источниках сталкиваЮТС51 эти две точки зрения.
Коrда Антисфен броси.rI свою знаменитую реплику:
«Платон, лошадь-то я I3ижу, а вот .10Ш3ДНОСТИ нет», тот
ему не ,без ехидства отпетил: «У тебя есть вот этп rлаза,
чтобы видеть .'Iошадь, но, чтобы видеть .rIошадность, та-
ких rлаз ты еще не приобрел» 51.
Все рассказанное подводит нас к неоспоримому вы-
воду, что кинизм Антисфена и ero .последовате.1ей-
яркий воинствующпй :\lатериа.'IИЗ:l-I. Но, признавая зас-
луrи киников, необходимо указать и на слабые стороны
их учения, на оrраниченность и наивность ряда их по-
.rlOжений. Ес:rи киники были правы в общем принципе,
то Платон в частностях. «Философский идеализм есть
только чепуха в точки зрения материаJ1изма rрубоrо,
простоrо, метафизичноrо», указывает В. И. Ленин :'2.
В рассуждениях Платона, связанных с КРИТIШОЙ ряда
положений Антисфена, lIe:1-lа.rJо диа.1ектичеСЮI BepHoro.
Киники утверждают: «одна вещь одно название»,
сущность . слита с имеНe:l-I, каждый предмет может И:l-lеть
50 П Л а т о н. rосу.J.ЗРСТВО, 477, 478. Ср. А Р и с т о т е.т ь. Физи-
ка (,\1., 1937, стр. 18): «Общее известно нам по ПОНЯТIIЮ, частное
ЛО чувству, так ка'к ЛОНЯТllе относится к обшему, чувственное ВОС-
лриятие к частностям...». Здес, СJ,азывается колебание Аристотеля
между материа.1ИЗМОМ и И.J.еа,lIIЗ),IОI.
51 С и I П.1 и к И й. КО;'lментарии к "КаТfrО;)ИЮI» АРllстотеJ1Я,
р. 66, в. 47, 67, в. 18,68, в. 25. Ц е ц. ХиЛ[щы. \'11, 606.
52 В. И. .rI Е' 11 Н н. Соч., т. 38, стр. 360.
128
TO.1JbKO одно определение. Здесь они вступа.1Н в rлубо-
кое противоречие с извеСТIIЫ!\[ ПОJlожением софиста Про-
Taropa, что в отношении каждоrо ЯВ"lения возможны
два ПРОТИВОПО,10ЖНЫХ высказывания 53. На крайний
субъективизм и ре.'1ЯТИВIIЗ;Vl Протаrора Антисфен отве-
тил крайним познавате.'!ьньiм объективизмом, признаю-
щим незыблемые и неизменные суждения. Так, он
впал в метафизический материализм и ликвидировал
всеобщее. j.'СИ"lенно занимаясь с.'!овами, киники не пони-
мали, что уже простое наИ;Vlенование предмета представ-
ляет собой эле:'vlентарный акт абстракции 54. «ВС5lкое
слово уже обобщение», rОВОРИ.l В. И. Ленин. Еди-
ничное и :l-1Ножественное, отде.'1ьное и всеобщее в их
взаИ:l-lОСВЯЗИ Д"lЯ киников не существует. За единствен-
ную реа,'!ьность они признают конкретно ощутимую еди-
ничную вещь. Правда, исходя из TaKoro мировосприятия,
нельзя понимать антисфеновский тезис об идентичных
суждеНИ5lХ как П.'!оскую TaBTo.'!orlllO схоластической ло-
rики: А ==А, В == В, rде каждый субъект понятие и
п реднкат понятие (человек вообще == че.'10веку вообще,
Петр вообще==Петру вообще и т. д.), объединяющее
сходную rруппу I3ешей или ЯВ"lений, а не конкретные,
живые реальности. ПЛОСКО;VIУ уравнению -позднейшеЙ
форма.'1ЬНОЙ ЛОПIКИ соответствует у Антисфена ПО,lI!О-
кровная, сама себе равная, неповторимая в своеЙ инди-
видуаЛЬНОСТII, единая в своей материальности живая
жизнь в бесконечных своих проявлениях.
Идеи Антисфена оказа.'!ись живучи. Их не cMor.'!a
снять ни критика Платона, ни Аристоте,lЯ. Зерно здра-
Boro С:l-lысла снова и снова да,ва.'!О всходы, не всеrда, ok
нако, здоровые. Ученик Диоrена Merapeu Стильпон, от-
части усвоивший антисфеновскую .'!оrику, отверrая об-
щие понятия и идеи 55, прише.'! к ПО.'1НО:l-IУ отрицанию
53 Диоr. Лаэрт., 1Х, 51: ;tо:,'И; Ер] 8.j() 1.0"(01:<: €l'/2l :нр, :ti,,'t': ;:Р&'(-
1J.a'to<: ."I't\")'.Ett"01J<: a.i-"A'c,),ot<:.' (Ср. Сlст. Al. strom. \'1, 6 S. С е н е к а,
Пис. 88, 43).
54 rеrе.1ь-.:\иалектик прекрасно 'понима.1! Сlsязь общеrо и отдель-
Hor'o, но как ИДЕ:алист он признает TO,lbKO всеобщее. Он rоворил:
«Язык выражает в сущности лишь всеобщее, но то, что ДУlают, есть
особенное, отде.1Ьное. ПОЭТОIУ нельзя выра:;ить на языке то, что
.J.Уiают».
55 Показате,lЬНО, что rere.1b в своей «ИСl0рИII фri.10СОфИИ» без
всякоrо основания отрицает СТИЛЬПОIIОВСКУIO критику теории идеЙ,
о которой rовсрил Диоrен )1аэртский.
9 Вопросы фН.I!о.10rrш
129
предикации, так как в суждении типа «челооек добр»
нет ничеrо, относящеrося спеllиа.1ЬНО к субъекту: «доб
рыЙ» I\'IOЖНО сказать [\ о 1\1110rOM друrом, так же, как 13
преД.10жении «человек беtКIП», сказуемое «бежит»
можно ПРИ:l-lенить к .10шаДII, собаке и т. д.36. Лоrика
Сти.1Jьпона, как и Антисфена, по существу неrативна.
Отверrая любой вид предикации, он ничеrо не предлаrа
ет вза:l-1ен (ер. Диоr. Лаэрт., 11, 119).
Полемика, начатая Антисфеном и П,lатоном BOKpyr
общих понятий и еДИJJИЧНЫХ вещей, в форме, иноrда Ha
ивной, задевала самые rлуБОIше фИ.'lOсофские вопросы.
Это бы.10 ясно не толь'ю Платону (см. стр. 112), но и
позже.
ФИ.1JОСОф-ШJаТОJIИК 111 в. н. Э., фИНIIкиец ПорфириЙ в
са:l-ЮМ нача.'1е CBoero «Введения К «Катеrориям» Аристо
теля дает читателю ясно понять, ЧТО, ИСС"lедуя KaTero-
рии бытия, понятия, роды и виды, приходится решать
основной вопрос фИ.'JOсофии: «..Я буду нзбеrать rOBo
рить относитеJ1ЬНО родов и видов, существуют ЛИ они
самостояте.'1ЬНО, И.1И же находятся в одних только мыс-
.;lЯХ, И еС.IJИ они существуют, то Te.lJa JJИ это И,;IИ бесте
.'JecHbIe вещи, и обладают ,1И они отде,'lЫIЫ:l-1 бытием или
же существуют в чувственных предметах и опира5lСЬ на
них: ведь такая постановка вопроса заводит очень ry
боко и требует друrоrо, более обширноrо исследова-
ния».
И мен но в ЭТО:\1 заключа,lась суть спор а киников JI
П.lJатона, причем они не воздерживались, подобно Пор-
фирию, от высказывания своих противоположных точек
зрения. Этот спор нашел свое .10rическое развитие зна-
чите.IJЬНО позднее, коrда отстаивая свои взr.1JЯДЫ, скре-
стили :'rlечи фи.10СОфИИ средневековые номиналисты и
реаисты. Онтолоrия, своеобразные ,10rические воззре-
ния киников состаВ"lЯЮТ сумму принципов, получивших
1;1 средние века название н о м и н а л и З:\1 а. CpeДHeBeKO
вые номина.1JИСТЫ, вспед за своими античными предшест-
венниками, признава.1JИ pea.'JbHOCTb только индивидуа.1JЬ
но, ,конкретно ощутимой единичноЙ вещи и в соот-
ветствии с этим утвержда.'JИ: universalia post rem (об
щие понятия ПОС,lе вещи), т. е. провозr.;Jаша;1I1 перзич
ность мат ерии.
56 П.1утарх. Против Колота, 11191120. Ср. Дноr. ЛаЭ[JТ.,
КН. 11, r.1. 11.
130
Краiiние pea,1нcTыt' вслед за Платоном, напротив,
ПрIlJнава.:'1И реальность трансцендентных, существующих
f31IC' нас универса.шЙ (universalia ante rеш). Один из них
(Бернар ШартрскиЙ) просто отождествлял их с П.lато-
НОЕСКИ:\IИ идеями. Таким обраЗО:l-l, реа.1ИСТЫ утвержда-
ли ПрИ:l-lат духа над материей. В столкиовении НОI\'iИна-
';IIICTOB и реаЛIIСНШ в специфической для эпохи форме
вступили в GOpbGy материа.1ИЗМ и идеализм. Номина-
ЛIIЗМ, по известному определению J\:lapKca, есть «первое
выражение материализма» 57 в эпоху средних веков. Ле-
нин пря!\'1O возводит это СТО.1кновение к античным тео-
риям: «...в борьбе средневековых номиналистов и реали-
стов есть аналоrии с борьбой материалистов и идеали-
стов, но и апало!'ии и исторически-преемственную связь
:l-lОЖНО установить еще со мноrИ:l-1И и мнorими теориями,
вплоть не только до средних веков, но и до древно-
СП\» 58.
Общеllзвестно замечание Энrе,lьса о 1'0:1-1, что «в :l-IНO-
rообразных формах rреческой философии уже имеются
в зародыше, в процессе возникновения, почти все позд-
нейшие типы мировоззреНИ5l» 59. Эти С.10ва невольно
вспоминаются в связи с борьбой киников и Платона,
предвосхитивших НОМИII ализм и реаЛИЮl. Киники пер-
выми так остро СфОР:l-Iулировали антиномию единичноrо
11 множественноrо, оставаясь на ,почве материализма,
ВЫДВИНУ.flИ проблему, занявшую Y:l-IbI l\Iыстпе"lей мно-
rих поко.rIений. Уже одно это препятствует ory.'IbHoMY
отрицанию наУЧllоrо значения КИllIfческой школы, КaI<
это делают мноп\е буржуазные ученые (в часТlЮСТИ
Прант.1Ь, автор известноЙ работы по истории "lОrики) 60.
Номина,lJистичес!(ая фОр:l-lа материа"lизма, как и ки-
нический материа"lИЗМ, страдали существенными недо-
ст, атка:l-IИ поэтому критика номинализма ВК.'Iючает в се-
бя критику ряда антисфеновских тезисов.
Некоторые положения философии Антисфена объек-
т ивно (суfI. Я, по крайнеЙ :1-1 ер е, по интерпретации П.1а-
57 К. ,\1. а р к с 11 Ф. Э н l' С Л Ь с. Сзятое СС>lейство. Соч., т. 111,
стр. 157.
B В. И. _1 е н If Н. Еще 0;,;[0 УlIи'!Тожение социаЛИ.З>lа, CO'I., т.20,
ep.lT1.
r;:1 Ф. Э 11 r е ,а Ь с. Диалектика природы. r пС1l0лнтиздат , !\-\., 1953,
стр 24.
ба С. Р r а n t 1. GesCllicl1tE' dpr Logik im Abendlande, В. 1. Leip-
zig, 1855, SS. зо, 33.
9*
131
'Тона) ЯВЛЯЮТС51 лазейками в идеализм, делают ero Ma
териаЛИЮI непоследовате.1ЫIЫМ, оrраничеННЫ:l-1. Коrда
Антисфен rоворит, что в oc!roBe Bcero сущеrо, любоrо
имени и ПОН5IТИЯ лежит объеI(тивная реаЛЬНОL"IЪ, это
материализу, но коrда простые эмпирические эементы
бытия оБЪяв.1ЯЮТСЯ только чуnственно постиrаемыми,
но "lоrическн непознаваеМЫМII -(см. стр. 126), это He
вольная уступка идеа.1ИЗМУ 6]. Такой уступкой является
и известныЙ кеПТИЦИЗ:l-l в rносеолопш, провозr.1ашаю-
щий объеКТО:l-l познания только предметный мир. Te.1ec
ные индивидуальности, но исключающий из своей сфе
ры общие понятия, формы :l-IЫШJ1ения, которые выдают
ся лишь за удобные условности речи, но не сушествую-
шие в действительности. ЕС.IJИ Платон и Аристотель pac
сматривали понятия идеалистнчески как резу.lьтат деЙ-
ствия души, то КИНИКИ, ратуя за материа,lИЗМ, реша.rJ1I
вопрос ПО-СО.IJО:l-IOНОВСКИ вовсе отсеI<а"lИ понятия.
Аlатериа.rШЮI киников бы.1 метафизическим 11 неrиб
КИ:\I. Не признавая противоречий, хотя бы даже в речи,
они изrОНЯ,lИ Te:l-l с a:l-lbl:l-l источнИ!< разпития, движения,
ЭВО.1ЮЦИИ. Отражение действительности в мыслях проис-
ходит «...В веЧНО"1 процессе движения, ВОЗlIикновеНИ51
противоречиЙ и разрешеНIIЯ их» 62. Киники не пони:v!али
диа,lектИlШ пзаимоспюи всеобщеrо и еДИН!lчноrо, KOНI<-
peTHoro и абстраКТНОl'О, веши и понятия, не дошли до
понимания Toro, что всеобшему, абстрактны:l-1 ПОНЯТIlЯ:l-l
нашеrо сознания соответствуют вполне реальные, объек-
тивно существуюшие связи и закономерности, отбираю
щие субстаНШIOнальные черты в бесконечном разнооб-
разии развивающеrося :l-шра.
Слабым местом философии киников ЯВ.'1яется НХ
теория знания, отношею,е к науке. Нельзя не увидеть в
этих взrлядах древних мыслителей элементы и зароды
ши тех тенденпиЙ, которые значительно позже получили
свое ПО"lное лоrнческое развитие ;в позитивизме. Недо-
оценка теоретическоrо мышления, эмпиризм, I3ыражаю-
щийся в фиксации внешних наб.'1юдений, феНО:УlеlI аJIИ3:l-1,
оrраничение познания l<pyroM одних лишь чувственных
восприятий, сведение ero к описанию отде.1ЬНЫХ вещеЙ,
к переЧИС"l ению их составных частеЙ, к устаНОВ.lению
61 См. В. И. Л е JI 11 Н. Соч., т. 14, стр. 95: «...arHOCTIlK... тоже IlС'
ходит ИЗ ощущенuй и не признает никакоrо иноrо IIСТОЧН!Iка знаНllii;;>.
62 В. И. Л с н и 11. Соч., т. 38, стр. 186.
132
последовате,ilЬНОСТИ, сходства между ними и т, п. все
эти черты характеризуют как КИИИЗ;I, так и учение Оrю-
ста Конта и Джона Стюарта '\'1 И.1.'I Я.
В решении проб"lемы универсС1ЛИЙ Аристоте,1JЬ зани-
мал шаткую позицию l\'lежд\' киниками и ПлаТОНО:l-I.
Как известно, он не сомнева.JJ(Я в реальности единичной
вещи, считая общее проявлениём чистоЙ «формы».
В. И. Ленин, внимательно изучавшиЙ античную ФИ,10СО
фию, высоко ценил научный подвиr Аристотеля и чутко
выбира.'I зерна истины в ero философском наС"lедии. В
заметках на «Метафизику» Ленин указывает СИ.1ьные
и слабые стороны АРИСТОТe,JIЯ: «Нет сомнений в реаль
ности BHE'IlIHerO мира. Путается человек именно в диа
леIПИКС общсrо и отдельноrо, понятия и ощvщения
etc., сущности И явления etc.» 63. И еще: «...наивная
эапу'таflflОСТЬ, беспомощно-жа"lкая запутанность в д u а-
л е к. т u к. е общеrо и отдельноrо понятия и чувственно
воспринимаемоЙ реа.IIЬНОСТИ отдельноrо преД:l-lета, вещи,
явления» 64. Эти ленинские \-'казания с еще большим
успехом MorYT быть OTHeceHb па счет Антисфена, кото-
рыЙ ориентироза.'IСЯ в вопросах дна.1ектики знаЧIIте,lЬНО
хуже Аристотеля. Как еще спраВСД_lI1ВО за:l-IеТШI rеrель,
киники застрепают во всеобщем 65,
Только маРКСИЗ.\I-"lенинизм cMor дать последователь-
но l\'lатериалистическое и диа.rтектическое решение вопро-
са о взаимоотношении единичноrо и всеобшеrо. «Общее
сушествует лишь I3 отде.;JЬНОМ, через отдельное. Всякое
отде.1ьное есть (так или иначе) общее», указывает
В. И. Ленин 66. Без ПОНИ:l-lаНШI этой истины невозможно
составить правильное представление о процессе позна
ния.
Ноиина"lистическая лоrика, несмотря на принципи
а.1ЬНО правильные выводы о первичности материи, БЫ,lа
далека от совершенства. «HO:l-1Инализм, конечно, никоr
да не Mor дать ВПО.'Iне правильноrо ИСТО.1Jкования вопро-
сов лоrики. Превращая лоrику в одну из языковедческих
наук, номинализм дава,l непраВН.1JЫIOе и в ряде с.lучаев
идеалистическое решение :l-1Ноrих вопросов лоrики. AHa
лиз поняти й подменивается ана.1ИЗОМ имен, анализ су-
"З 13. И. Л с н 11 Н. CO[I., Т. .38, стр. 367.
М Тю{ же, стр. 356.
65 Ф. rеrель. Соч., т. Х, стр. 117.
66 В. И. Л е н н Н. Соч., т. 38, стр. 359.
133
ждений анализом предложений; отрицается объектив
ность общих понятий, познавате.1ьная ценность СИ.1ЛО
rИЗlа и т. п. Однако, -вместе с тем, даже средневеI{овые
номина.'IИСТЫ (не rоворя уже о таких представите.'1ЯХ
НО1Ина,,1Истической ,lJоrики, как Т. rоббс) признава.1И,
что имена обозначают объективно сушествующие еди
ничные TeJla» 67. Вероятно, именно номиналистическая
,,10rика вызвала ленинское за;\Оlечанне: «Часто Фи.10СО-
фия сбивается на определения слов etc.» 68.
rносеО.10rические корни как реаЛИЗ:l-lа, так и но:'ли-
на.1изма содержатся в самом процессе познания, при
котором потенциа"lЬНО возможен отрыв или абсолюти
зация одной из сторон этоrо доуединоrо процесс а об-
щеrо иди единичноrо. «Опытное познание единичных
объектов это совершенно необходи:vтый этап нашеrо
познания окружающей действительности. Но предполо-
жим, что эмпиризм rипертрофпруется и а6со.rIютизирует-
ся, что познавательный .процесс оrраничивается отдель-
ны\ш впечаТ,,1ениями. В реЗУ.l]ьтате действительность :'vle-
ханистически распыляется н аТОМIIзируется, С"lучайное
и поверхностное ПОД:l-теняют существенное. «Общее» пре-
вращается в абстрактный продукт сознания. В резуль-
тате перед нами ползучий эмпиризм и номинаЛИЗ:l-Т» 69.
Не умея извлекать всеобщность из единичноrо, верн
в возможность одних ТО.1ЬКО идентичных сvждениЙ 11 не
понимая диа.lJектическоrо единства отде:1ЬНЫХ фОр:l-l
движения человеческих понятий (единичное, индивиду-
а.1ьное, особенное, родовое, всеобщее), киники теорети-
чески отрицали возможность научных ИСС.lJедований, хо-
тя на де"lе они высказывали свои ПО.'10жительные суж-
дения о добре и зле, занима,lИСЬ этичеСКИ:l-IИ, политиче-
скими и, как мы виде.'IИ, суrубо фи.'Iософскими, лоrиче
скими проб.'Iема:l-Ш. Антисфен и Диоrен оставили обшир-
ное литературное нас.1едие, которое, правда, дошло в
жаJ1КИХ крохах (Диоrен ЛаэртскиЙ и Снида сообщают,
что сочинения Антисфена составляли 10 томов). БО,Jсе
Toro, именно номина,lИЗМ объективно толка:I к Э:l-IПИ-
рическим ИСС,l]едованиям, способствова.J на определеп-
67 П. В. Т а в а н е u. Против IцсаЛlIстическои траКТОВКИ сужде-
нии. «Вопросы фи.тОСОфНJ:», 19'18, J\'g 1 (3), стр. 152.
68 В. И. Л е н 11 Н. CO'I.. т, 38. стр. 365.
69 О, В. Т р а х Т е н б е р [. Очерки по ИСТОрИИ западноеВрОlIеi'i-
С!{ОЙ средневековом фИЛОСОфИИ. ИЗ;J.-ВО АН СССР, М., 1957, стр. 43.
134
НОМ историческом этапе естественнонаучному проrрессу
и, пресекая оторванные от пр актики спеКУ.I1Я ции, призы-
ва.1 к делу.
Однако теории киников ве.f]И и к верхоr,lЯДСТВУ, опи-
сательности, к ДОВО"lьствованию внешними проявления
мн сущности. Ус,'10ВIЮ I'ОВОрЯ, НЗ классической ленинс-
коЙ фОрМУЛЬJ: «...от живоrо созерцания к абстрактному
МЫШ"lению If от Hero к IlpaKTI{Ke...» они ИЗbJ:l-lали сердце-
вину абстрактное :l-lышлеlше, оrраНlJЧIlваясь живым
созерпсншем и IIрактикой. Наивное утверждеНlIе paBeH
ства отдеЛЫlOfО llpe,'J.MeTa C3MO:V1Y себе :lредполаrало от-
рицание любых друrнх законов .10ПIКИ, ЯВ.'1яющихся, ПО
нзвестным словам ЛеНlIна, не «пустоЙ обо.10ЧКОЙ, а OT
ражениеl\'l объективноrо мира». Охваченные критическим
пафосом, жаждоЙ переСl\olОт,ра всех и вся, киники вмес-
те с водоЙ ВЫШJескива.1И и ребенка: справед"lИВО отвер-
raH ПрИ:l-lат .10rических законов, они вместе с Te:l-l выбра
СbJвали за борт и закономерности, объективно сущест
вующие как в природе, так и в мышлении. Отказываясь
от заl(ОНО:\-lерностеЙ, киники превращали мир в поле
действия чистых с.'JучаЙностеЙ, СТИХIIЙНЫХ и непредвиди
мых сил, оторванных друr от друта вещей и индивиду-
умов.
. Синrу.'1ЯРИЗМ юшиков, их индивидуалистическая .10
пша вели I( ЭТllческому индивидуализму, кореннщемуся
в ведущих тенденциях эпохи, что диктовалось социаль-
ным ПО,lожением основноЙ массы кинических адептов.
В индивидуа.1ИЗl\lе киников своеобразно отразился соци
а,lЬНЫЙ протест рядовоrо члена клонящеrося к упадку
рабовладе:пьческоrо общеСТВ:1, «простоrо че.l0века», бед
няка, чувствующеrо себя неприкаянно, отчужденно и,
hec'.-IOТрЯ на попытки оGъеДИНIIТЬСЯ, в беспомощном оди-
ночестве среди враждебноrо, противостояшеrо ему ми
ра. Это чувство одиночества сочета.10СЬ с ненавистью к
современноЙ цивилизации, с мечтой об «естественной»
жизни «в соr.rlасии с природоЙ». Стрем.'1ение «:\-lа,lеIIЬКо-
ro человека», свободноrо бедняка, а позже и раба, раз
общ€нных, предоставленных са:l-1ИМ себе, утвердить себ5l,
свое человеческое «я» среди всеобщеrо краха наталки-
валось на противодействие историческоrо процесса, ко-
торыЙ в то время обрушивал на народ :\ОlноrОЧИС.'1еЮlые
беды и войны. И «маленькиЙ человек», и подневольныЙ
раб, каждый в отде.1ЫIOСТИ, .1ИШЬ изредка сплоченные
135
классовой солиарностью и релиrией, чувствовали себя
раССblпаННbl:'.1И песчинками lI.'JИ .1IIСТЬЯМИ, бросаемыМи в
разные стороны волей каПРИЗНОI'О ветра (киническое
сравнение). В конце V и ,в нача.lе IV в. до н. Э., В тече
ние всей эпохи эллинизма, в rоды ОСDбенной популяр
ности кинической фШlОсофии, жизнь воспринима,lась
как rосподство Тюхэ, боrини случая, ИЗI\'lенчивой судь-
бы. Такое мировосприятие проникло как в философию,
так и в бо;[ьшую .1итературу (Еврипид). Противоречия
кинической фи.10СОфИИ (в частности, лоI'ики) стихийно
отража.1И объе[(тивные тенденции периода распада по
лисной системы, послевоенноЙ неустойчивой Дe:l-юкратии,
эпохи македонских завоеваний и военных авантюр ди
адохов.
Не заыазывая недостатков воззрений киников, мы
обязаны оrрадить их от кривотолков СО стороны бур-
жуазных ученых, которые, критикуя кинизм, имеют в ви-
ду не CTO.rlbKO древний :l-1атериа.rIИЗМ, СКО"lЬКО материа
листические учения HOBoro времени. НеопровеРЖИ:l-1bIе
свидетельства современн'Иков, приведенные выше, 1'0-
ворят о ТОМ, что киники бы.1И воинствующюш материа
.1истами и сенсуалистами, что признают даже наиболее
объективные и серьезные буржуазные ученые 70. OДHa
ко этот важнейший вывод вызывает решительные про-
тесты со стороны фальсификаторов науки.
В статье COBpeM€HHOrO ита.1Ь5lнс[шrо философа
А0.1ЬфО Леви, озаr.1аI3ленной «М.етафизические, J10rи
ческие и rносеО.'lоrические теории Антисфена», берется
под обстре.or их сенсуа.'lИСТIIческая и :VIатериа.листическая
основа. По мнению Леви, «номинализм, обычно припи-
сываемый Антисфену, выдумка, миф». И да.lее: «CeH
суализм Антисфена в действите.rJЬНОСТИ ВЫДУ:l-Iка, миф
(l1n mito)>> 71. Свои беспочвенные заявления Леви пы
тается подкрепить ВЫМЫСЛО:l-l, будто бы Антисфен BOC
принимает свои единичные реальности не чувства:l-1И, а
...интуицией. Божество-де непьЗя видеть, но можно во-
образить, а rлавное в лоrике киников принцип весов-
ме.стимости единоrо и :l-1Ножественноrо вовсе не отри-
цает т€ории идей Платона. Так, сотворив чуть .'lИ не чу
70 \V. е s t I е. Die Sokratikcr. Jena, 1922, S. 12.
71 А. L с v i. Le teorie metafisiche, logiche et gnoseologiche di Ап-
tistenc. «Revue d'Histoire de la Philosophie», 1930, по 3, р. 227.
136
до, ита,'!ьянец превращает материалиста Антисфена поч
ти В пок.'!онника Платона.
Более тонко rносеО.'lоrия Антисфена фа.'1ЬИфИЦИ-
руется rерманским фИЛО.'lоrО:l-l и историком фИ.'lософии
Куртом фон Фрицем. По ero мнению, киннзм не имеет
отношения ни к номинализму, ни к реа.'!НЗМУ, Утверж-
дая, что Антисфен стре:l-ШТСЯ установить непосредствен-
ное соответствие .'!оrическоrо и pea.rJbHoro, С.l0ва и ве-
щи, составных частей суждения и сложной связи в дей
ствите.'!ЬНОСТИ, К фон Фриц не поrрешает против исти
ны. Но I3 даv1ьнейше:l-1, заявляя, что «для этой фшJOСО-
фии (т. е. кинизма. И. Н.) МЫС,1И:l-lОе и физическое
совпадают» 72 он СОRершает .'!овкий фокус, при ПO:l-lО-
щи KOToporo Антисфен из материалиста превращается
в сvбъективноrо идеа.'!иста MaXlIcTcKoro толка.
Для Антисфена, уверяет Курт фон Фриц, объективно
су шествующая физическая реальность тождественна с
MbIC.1JbIO о ней, физичеСJ<ое не сушествует незаВИСИ:l-lО от
нашеrо сознания, IIбо, как он думает, любая вещь BЫ
ступает ТО,lЬКО вместе с сознание:l-l, МЫС.1ЫО о ней, или,
ПО.'!ьзуясь псевдоученой teP:l-ШНО.rJоrией ЭI\ШИРИОКРИТИ-
ков, «Я И не-Я связаны неразрывной (uпаufl6sliсhе) ко-
ординацией». К фон Фриц прнписывает античному Ma
териа.rJИСТУ «наивный рса.'lИЗ:l-l» Фихте и Авенариуса
B;l.1eCTe с уч€нием последнеrо о «принципиа,'!ьной KOOp
динации». Софизм, к которому прибеr фон Фриц в
1927 r., бы.'! разоб,lачен еще в 1908 r. некем иным, как
В. И. Лениным: «...вещи, среда, мир существуют nезавu-
СUJЮ от нашеrо ощущения, от нашеrо сознания, от на-
шеrо Я и от ЧС.'lовека вообще... Наши ошушения, наше
сознание есть .'!ИШЬ образ внешнеrо :l-шра, и понятно ca
мо собою, что отображение не может с\:'шествовать без
отображаемоrо, но отображаемое сущетвует независи-
:1-10 от отображаюшеrо» 7З. Ленинскне .с,'10ва еще раз до-
казывают, что вопросы, постаВ.'!енные в той И,lИ иной
фОр:l-fе античными фИ.'lософами, не теряют своей aKTY
альнасти и тысячелетия спустя.
К фон Фриц в историю фи.l0СОфИ'И привносит свое
идеалистическое понимание-, что же касается Антисфена,
то для He ro rpaHb l\'lежду ошущаемым (!::J'(j'(I'ta) и мыс-
72 К. \'. F r i t z. Zur antisthcnishen Erkenntnisthcorie und Logik.
«HermC's», В. 62, Н, 4. Ber)[n, 1927, S. 464.
73 В. И. Л е н 11 Н. Соч., т. 14, стр. 57.
137
.'1 ЮlЫ:l-I (\lO'fi':cl) никоrда не стирал ась. Мыслимое не сов-
падает с деиствите.'lbНО ощушаемым объектом, а тlШЬ
обусловлено И:l-l. АнТ'исфен отнюдь не думал, что даннан
телесная вещь существует TO.1JbKO в ero сознании, совпа-
дая с ним. Напротив, он верил в объективное существо-
вание вещи и ПРЯМО.ll1нейно отрицал существование по-
нятий, т. е. мысли о I3ещах. Понятно, что с точки зрения
К. фон Фрица «фИ,10СОфСКОЙ ценности антисфеновские
теории не имеют» 74.
* * '*
в настоящей статье :l-lbI сознате.'!ЬНО не каса.;ШСЬ ЭТII-
ческих и ПО.'!итических взr.'!ЯДОВ киников, которые, есте-
ственно, ДОЛЖНЫ бы.'!И вызвать са:'v1ЫЙ решите"lЬНЫЙ от-
пор СО стороны Платона и eI'o еДИНОI\'1ЫШ.1Jенников, ибо
эти взr:IЯДЫ затраrивали непосредственные классовые
интересы последних, расшатыва.1JИ устои общества, ук-
реП.lяемоrо I1:I-1И. П"lатону не Mor импонировать ни аске-
тизм киническоrо образа жизни с ero презрение',! к нас-
.'!аждениям 75, ни их анархическое бунтарство, ни отри-
цание rосударства с ero иерархическим УСТРОЙСТВO:'vI 76 ,
ни ,1Озунr переоценки ценностеЙ рабовладельческоЙ ци-
БИ.'!изации (:7.p:7.Z.Jpcl't'tZl'i ':0 \l6!1-l::::.и). Мы хоте.'!И толь-
ко воскресить одну из забытых страниц борьбы матери-
ализма и идеа.lизма, показать, что здравыЙ смыс.'! на-
родных философов не \10r мириться с концепцией, приз-
нающей и.'!.'!юзорным мир, в котором они жили. На при-
мере киников становится особенно ЯСНЫ:l-l, что материа-
.1ИЗМ внутренне связан с под.линны!\ш интересами трудя-
щихся, имеющими дело с реаЛЬНЫ:l-IИ веща:l-Ш и жажду-
ЩИМИ действительноrо счастья, каЮf:l-l бы урезаННЫ:l-l, в
силу исторических условиЙ, оно подчас ни представля-
лось. Лишь на закате античности народные проповедни-
ки отказываются от мира действитеJ1ьноrо ради мира
потустороннеrо. Но это уже не философы, а монахи. Фи-
.лософию вытесняет теолоrия, ре.'!ИI'ИЯ, которая дает уте-
74 К. У. F r i t z. Zur апti5t111.пi5сhеп Еrkеппtпisthеоriе und Logik.
«Hermes» (1927), В. 62, S. 483.
75 ElIseb. pr. еу. 15, 13. Plato PlliklJ, 44Ь.
7G Вероятно, протнв естественншо r(Jсуда!Jства кюНlКОВ наll)аl\,
лена З.10бная реплика П.'lатона в «rocy дарстве» (11, 372d). См.' Dic
So\ratiker уоп \V. Npstle. Jena, 1922, S. 16.
138
шение, поrружает в :l-lистическую созерцательность, а не
зовет на борьбу.
В С3МО:\1 КИНИЗ:\lе, какие бы в He:l-l ИЗI\.Iеиения ни про-
ИСХОДИ.1И на протяжении ero мноrовековой истории,
всеrда жил дух стихийноrо материа.'!изма и неrаСЮ1bIЙ
протест против несправеД.I1Ивоrо устройства общества и
рабовладельческой культуры. Платон всем строем своей
философии укреП.'!fI.'! рабов.rJадельческий строй, киники
до последнеrо часа античности разрушали отживший
порядок, расчищая путь J-IOВО:l-lУ. Борьба киников про
тив Платона наносила чувствите.rJЬНЫЙ удар по идеализ
:l-IY вообще, предвосхищала будущие БОI1 BOKpyr поня-
тия БЫТИ5l, ибо возникла киническая школа как матери
а.1истическая и демократическая реакция на аристокра
тический идеа.1ИЗМ Сократа и Платона.
:.:
М, н.
СnАВНТИНСКАН
к ВОПРОСУ ОБ УПОТРЕБЛЕНИИ
ИМПЕРФЕКТА У rOMEPA
Проблема выяснения значения и употреблеНИ51 Bpe
мен в поэмах rO:l-lера очень сложна. Язык "llОбоrо ..'1PYI'o
[о автора мы можем сравнивать с языком н бо.1ее paH
пеЙ и более позднеЙ эпохи. При чтении же r0:l-1epa мы
стоим почти что у ИСТОI{ОВ ПИСЬ:l-lеШlOrо древнеrреческоrо
языка и Hel\HlOrO :l-юже:l-l сказать о TO:l-l, что есть в нем
HOBoro по сравнению с языкоч предшеСТI3ующеrо перио
да. Зато нам трудно не Cl\lOTpeTb на Hcro сквозь призму
БОJJее позднеrо вре:'.I'СНИ и У..'1ержатьсн от Toro, чтобы не
при писывать языку rO:l-1(ра то, что e:l-IY не было своЙст-
венно.
Как известно, в древнеrречеСКО:l-l языке К.1ас<:ическоЙ
эпохи бы.10 четыре прошедших времени: аорист, импер-
фект, перфект и П.1юсквюшерфект. Однако в [омеров-
CKO:l-1 языке перфект еще не ЯВ.1яется проше..'1ШИМ вре-
meIIe:l-l, так как формой перфекта резче подчеркивалось
состояние в н а с т о я Щ и Й м о ы е и т, че:'.1 состояние
как результат п р е Д ш е с т в у ю Щ е r о, ПрОШv10rо дейст
вия. П,lюсквамперфект употреб.rrя.1JСЯ ДОВО.1ЬНО редко
и, КрЮ1е Toro, не предстаВ.1JЯ.1J собоЙ са:'.fостояте.1ЬНОЙ
I'рамматической катеrории. Следовательно, основными
временюш, выражающю,ш в rомеровскую эпоху дейст-
вие в ПрОШ.1JО}I, бы,,1И юшерфект и аорист. Этот вывод
подтверждают и статистические данные.
Так, L. Schlachter в статье «Statistische Untersllc
huпgеп iiber dеп Gebrauch der Tempora uпd M.odi» I при
водит таБJ1ИЦУ употребления BpeleH у индикатива rOMe
ра:
1 «Iпdоgеrrnапisсhе Forschungen», Nr. 22, S5. 202242.
140
Илиада
Лоr. act. Aor. pass Impf. Praes . Pf. и. ppf. Pf., ppf
und med. act. pass.
5075 259 3686 1990 464 385
ОДRссея
3790
154
3051 I 1943
391
311
Понятно, почему настояшее вреl\'IЯ употреБJ1Я€ТСЯ в
поэмах значите,lЬНО реже прошедших времен: ведь ro
мер рассказывает о авних событиях. Ясно видим мы
также, что перфеl{Т И плюсквамперф€кт ма.IЮ употребля
J1ИСЬ в то вре:\-IЯ. И реЗJЮ бросается в r.'1аза, что ИМIIер
фект И аорист ЯВJ1ЯЮТСН наибо.1ее часто I3стречаЮШИl\1И
ся временами при превосходстве последнеrо.
Изучение катеrорни прошедшеrо вреМеНИ в rрече
ском языке ДО.1ЖНО быть тесно связано с изучением
соотношении ВИДJ и ilремени rлаrО.1а вообше и i3 rрече
СКО}1 языке особенно. Нl'обхол::юlОСТЬ такой постановки
вопроса станет совершенно нсной, если мы брОСЮ1 беr-
ЛЬJЙ ВЗJ'J1ЯД на cxe:l-lУ rлаrольных времен в rомеровскую
эпоху.
Н':lстоящес
время
Прошедшее
вре:мя
БУДУЩее
время
Основа презенса
I
+
+
Основа
аО[Jиста
активная
+
+
+z
пассивная
Основа перфекта
+
+
+
2 Употреб.'1яется O'leHb редко. Будущее BToporo страдательноrо
за,10rа вст?ечается только два раза: b):'c,Y01-'а\, fLij":J.al
141
Л'lы видим, что прошедшие Bpe:l1eH3 образуются 01'
псех r.1aroJ1bIIbIX основ. с.lIедовате.1ЬНО, разницу в их
значениях вызьшает ЗН<1чение соответствующей основы.
Nlежду тем общепризнано, что индоевропеЙские 1'.lаrоль
ные основы име.IJИ видовое значение, причем теория rла
rОЛЫIOrо вида до сих пор во MHoroM СТРОИТС51 на фрК-
тах древнеrречесжоrо языка. Так, Ю. С. Маслов пишет:
«rра:l-lматическая катеrория вида не Ю,'lеет единоrо, об
щепризнанноrо, вполне У<1J:ОВ.1етворительноrо определе
ния. Классическими ее образцами обычно считают, с oд
ной стороны, двучленную корреляцию совершенноrо
(перфективноrо) и несовершенноrо (имперфеКТИВllоrо)
вида С,,13вянских языков... с друrой трехчленную KOp
ре.1ЯЦИЮ основ презента, аориста и перфекта, т. е. пре
зентноrо, аористическоrо и перфектноrо (не смешивать
с перфеКТИВНЫ:l-l) вида в древнеrречеСКО:l-I» З. НО виды I3
славянских языках позднее явление. ПОЭТО:l-IУ, выяс
няя видовое значение rJ1аrОЛЬНОЙ основы в индоевро
пеЙСКО:l-l языке, ученые БО.1ьшей частью исходили из
данных древпеrреческоrо языка и санскрита. Но тут мы
ДО"lжныоrоворить, что, во-первых, терлины «индоевро-
пейский язык», «пра-язык», «языкоснова» очень услов-
ны, о чем уже :l-lНоrо rОВОрИJIОСЬ, во-вторых, rреческиi'I
язык и санскрит языки, хотя 11 oCleHb близкие reHeТlI
чески, но ко времени создания письменных ,;тамятников,
известных на:\оl, давно уже развивающиеся по собствсн
ньщ законам. Так, о прошедших временах rO:l-lерОВСкоrо
rлаrола мы не можем сказать, что одно из них обознача-
.10 близкое, друrое да.lJьнее прошлое, что наб.1юдается Б
языке «РИI'веды» 4, а С.'lедовательно, если в веДИЙСКО:\1
языке аорист и И:l-lеет значение совершеНIIоrо, а импер-
фект несовершенноrо действия, то совершенно необя-
зательно, что подобные видовые значения обнаружива
ются у прошедших времен rOl\IepOBCKoro rлаrола. Опе
рация определения значений времен в древнеrречеСКO:I-l
языке ПРОВОДИJ1ась С.lJедующим образоы: сначала ВLlЯС-
нялось вид овое значение основ в индоеВрО!lейском язы
3 «Вопросы r.1arO.1bHOrO вида». ид М., 1962, стр. 89.
4 CI. Т. Я. Е.1 И зар е н к о в а. Аорист в «Риrведе». ИВП, ,'\.,
1960, стр. 41: «С одной стороны, это временное противопостаВ.lеllие:
аорист недавнее прошлое, Ю1Перфект НС недаIJнее прошлое;
с друrоЙ стороны, это видовое противопоставление (характер проте-
каI,ИЯ деЙствия): аорист имеет значсние совершенноrо действия, им'
Пtрфект несовершенноrо».
142
ке при помощи фактов древнеrреческоrо и друrих ЯЗЬfКОВ,
фа кт()[з , относяшихся к Te:l-I периодсlМ развития этих язы
КОВ, J<оrда они уже оl>лаДi1JII! раЗfJIlтоii систе:'rIОЙ bpe:\-Iен,
которая, веронТIfO, спuсоf)СТВОВ(1ла Нlмененшо BH.'lOBOrO
значения основы, а (ютом на ОСНОВClНИИ YCTaHO!.3.'1eHHOro
видовоrо значения индоевропейских основ определя.'lОСЬ
значение Toro или иноrо времени, Получается замкну
тый Kpyr.
Так как неЛЬЗ51 надеяться на то, что мы обнаРУЖИ:l-l
пространные письменные памятнИIШ, относящиеся к пе
риода:l-I, предшеСТВУЮЩИI\'I созданию rО!l'lеровских ПОЭ:l-I,
«Риrведы» И т. д., выход из этоrо I<PYI'a один повыше
IIIIC точности ИСС.'lС'довання r:lаrОЛЬНhIХ катеI'OрИЙ.
Именно эта потребность вызва.1а к жизни новый ме-
тод линrвистическоrо анаЮiЗа метод внутреннеЙ pe
конструкции, который заключается в том, что данные о
IIред.шествующей ступени развития исследуемоrо языка
восстанавливаются при ПО:l-lОЩИ данных ТО.'1ько этоrо
языка без сравнения с друrими. Ведь известно, что тем-
пы развития языков неодинаКОАЫ, ПОЭТО:l-IУ даже если
сравниваемые языки обладают обшей тенденцией раз-
вития, мы рискуе:l1 при сравнении прн;тисать языку то,
чеrо у Hero уже или еще нет. NleTo}! же внутренней pe
КОНСТРУКLIИИ позволяет нам соб.1юдать строrую последо-
вательность при ИСС.1едовании развития тех и.'1и иных
ЯВ,lениЙ языка. Об этом rоворил Е. КУРИ,,10ВИЧ на пос-
леднем lХ Международном J1Ин\'ВIIстичеСКО:l-l KOHrpecce в
докладе: «О методах внутренней реконструкции». По
мнению Е. Кури.1Овича, «основная цель линrвистической
реконструкции состоит в устнновлении относительной
хронолоrии доисторических этапов развития языка 11
изменений, непосредственно 'предшествовавших наиболее
древним ЯЗЫКОВЫ:l-l фактам. Всякие рассуждения о про
исхождении таких rра:l-1:I-Iатических катеrориЙ, как род,
вид, наклонение и т. Д., относятся К области fJIоттоrонин
и по причине их крайней проблематичности не должны
быть предметом рассмотрения в исторической и.'lи срав-
ните.1ЬНОЙ rраl\Нlатике» 5.
Именно потому, что мы считаем необходимым при
держиватьс я <принципа строrой историчности, нам ка-
5 См. Б. А. С е р е б р е н н и к о в. Об OCliOBHblX док,тадах на
IX J"1еждунаро..1НОМ линrвистнческом IШНl'ресе. «Bon[Jocu яз ЬIlШЗII а-
Н;!Я», 1963, .1\11 1, стр. 154.
143
жется неиелесообразной cxe:\-Ia соотношения ВНДОI3 и
времен, предложенная саМЮ1 Е. Куриловичем в рабо-
тах «L'apophonie еп iпdоеurорееп (\VrocJa\v. 1956).
«Aspect et temps daIls J'histoire du persan» (русскиЙ пер.
'в сборнике «Очерки ПО ,1Jинrвистике». ИЛ., 1\1., 1962). В
этих работах ПО.'1ьскиЙ ученыЙ дает следующую систему
видовых форм:
r нейтральная
В несовершенная
(имперфективная)
, == совершенная
(перфективная)
v сложная
Затем эта систе:l-lа видов раСОlатривается в каЖДО:l-1
bpe:l-lеннОМ П.1ане, в плане настоящеrо, прошедшеrо и
будущеrо. ТаКЮl образом, идеа.1ЬНО сушествуют ДBeHaд
цать возможностей сочетания вида и вре:l-lени, из кото-
рых в каЖДО:l-1 языке реализуются разные. Однако уни
Bepca.1JbHbIe схемы всеrда вызывают к себе некоторое не-
доверие, которое .'1erKO может быть обосновано. Так, у
Е. КУРИ.10вича 13 процессе развития языка MorYT менять
ся реализованные возможности. Он пишет, наПРИl'лер:
«Индоиранский на первыЙ I3зr.'1ЯД сохранил древнюю
фОр:l-IУ прошедшеrо опреде.;IСНIJО!'О (r 2 == индоевропеЙ
скиЙ имперфеI(Т), I\OTopoe в I'реЧССКО\I 6[,[.10 об н о П"1 e
но (разрядка \IОЯ.-iН. С.) переХО..'l.О:l-1 fll>I'2!1 6 . Но
само значение видов у lIero совершенно ОДIIl!аково, что
в дреВJ-!iИХ языках, что в новых, и ПРИТQlIЛ на разных эта
пах их развития. Выше мы приве.1И цитату из книrи
Т. Я. Е,lIJзаренковой, показывающую, что значеНИ51 r.lJa-
rO.IJbHbJX катеrорий «Риrвсды» резко ОТ.lJичаJ1ИСЬ от
значений rлаrО.1ЬНЫХ катсr(JРИЙ rO:l-lерОВСкоrо 51зыка.
у Е. КУРИ.IJовича они одинаковы: «Древнейшая система,
известная КO:I-шаративисту, вытекает из данных Риrведы,
Авесты и языка rO:l-lера. Вот она: r 1 и В 1 настоящее
время
fl\ и 2 == аорист (корневой ил!! сиrматичеСI\ИЙ)
\'1 == перфект (с реДУП,,1Икацией; значение
состояния)
r 1 и В 2 имперфект (повествовате.1ьное пре
i\-IЯ)
'\'2 iП.iIюсквамперфект (значение состоя
ния в ПрОШJIOМ) ».
6 Е. К у р и л о в н ч. Очерки по линrвистике. ИЛ, 1\'\., 1962,
ст;;, 147.
144
А ведь в древнеиндийском и древнеrречеСКОI\1 языках,
хотя r"lаrольные bpe:l-1ена и носят одинаковые названия,
но различаются 'и по значению, и по употреблению.
Итак, по Куриловичу, OCHOBHbl:l-1 видовым значением
является значение перфективности (имперфективности).
Друrие ученые считают, что rлавное значение это зна
чение длительности (неД"ПIТельности) , которое лежит в
основе сема'нтичеСКоrо разrраничения основ презенса и
аориста. Так, П. С. Кузнецов в статье «rенезис видовре
менных отношений древнерусскоrо языка», касаясь воп
роса вида и времени в общеиндоевропейском языке, пи-
шет: «Он (юшерфект) характеризуется общей с презен-
CO:l-I видовой основой, выражающей значение Д"lите"lЬНО-
ro действия. В то же время имперфект объединяется во
временном отношении с аОРИСТО:l-I. Пос.lJедний характе-
ризуется иной основой, выражающей значение недли-
те,,1ЬНОСТИ, мrновенности, но имеет (как прошедшее Bpe
мя) те же показате.'1И, что !Имперфект...» 7. Наконец, cy
ществует точка зрения об общеиндоевропеЙСКО:'r1 видо-
вом противопостаВ.1ении KO:l-Ш"lексностинекомп""ексно
сти действия, которая ВЫДвинута И. Немцем (<<5 I Iavia»,
ХХУ, Nr. 4). Кроме Toro, есть MHoro точек зрения, KOTO
рые поразно:>rlУ варьируют три вышеуказанных видо-
вых значения. Например, в статье Эдуарда [ермана
«Objektive und sllbjective Аktiопsаrt ("Indog'rm For
sch.», Bd. XLV', 1927, Heft 3, SiS. 207228) излаrается
мнение, как в раз.'1ИЧНЫХ языках путем наслоения
на противопоставление дуративность (недуративность)
противопостаВ.'1ения курсивность (комплексивность) воз
никли известные нам значения совершенноrо (HeCOBep
шенноrо) видов в славянских языках, значения импер
фекта (аориста) в древнеrреческом, особенности
употребления r.lJaro.'10B в немецком языке и т. д. HaKO
нец, :l-lОЖНО противопоставить основу презенса и аори
ста ка,к J.lаркированный и немаркированный член оп-
позиции, т, е. основа презенса обознача.'1а, например,
процесс длитеJ1ЬНЫЙ или развивающийся, И"lИ HeCOBep
шенный и т. д., а основа аор:иста обознача.'1а процесс
без отнесения к Д.'1ительности, развитию и т. д. Так,
А. Мейе писал: «Это не значит, что славянские языки не
выражают противош1ставления процесса развивающеrо
7 «Тр. Ин-та языкознания», 1955, т. II, стр. 228.
10 Вопросы ФИЛО,10rНII
145
CfI процессу простому, которое бьr.rю важно в общеиндо-
европейском языке и которое в rреческом ЯЗb!l<е ПО,lУЧИ
ло rосподствующее значение б.'Iarодаря постоннному
проивопоставлению основы иастоящеrо времени основе
аориста» 8.
Итак, мы видим, что существуют са:'.lЫе разнообраз-
ные точки зрения на семантику rлаrольных индоеDрО
пейских основ. Поэтому необходимо тщательно изучить
rлаrО"lЬНУЮ систему древнеrреческоrо языка, данные ко-
Toporo иrрают важнейшую родь в теории r.J]arO.'1bHbJX
видов и времен. При ЭТО:'.I особенно важно изучеН1ие язы
ка rомеровской эпохи, что 1I0ЗВО.'IИТ пронаб.1юдать за
развитием языка D более поздние периоды и заrлянуть
в предшествующие эпохи.
Каза.'IОСЬ бы, значение rдаrольных вреыен в языке
rOMepa давно выяснено. На эту тему за два последних
СТО,lетия написано множество работ. Однако ряд вопро
сов так и оста.1СЯ без ответа.
Одним ,из посд'дних трудов О romepOBCKO:l-1 языке яв-
ляется работа П. Шантрена (<<Grammaire homerique»,
t. III. Paris, 19421953). Автор считает, что в OCHOB
ном аорист в ПОЭ:I-Iах rO:l-lера выражает просто действие,
независимо от ero длительности, а имперфект пере носит
в прошедшее то, что презенс выражает в настояще:l-l:
действие длительное и развивающееся. Во мноrих С.'lу
чаях это действительно так. Однако очень часто ПрЮlе-
рам, которые ученые приводят как доказательство тех
и.'Iи иных значений имперфекта, можно противопоста-
вить друrие, rде в точно таких же случаях будет стоять
аорист. Так, хотя перед началом прямой речи чаще упо-
требляется имперфект, мы можем встретить тут и аорист:
1) CHpl'l Ё6 qJPOVE(i)V i1opalX'to 'k:l l1a'tia,,;;:'1 (Ил., 1, 253).
Считается, что r.1аrолы lI:вижения преимущественно ста-
вятся в имперфекте, однако можно привести 1\IHOrO при
меров, rде они употреб.1ены в аористе:
. ... . .., . 'О/ Е (И XXII 226)
'1j а a.p:l'tOV I1E' Елаl7\'Е 1(t хт,оа.-:о о x'tOp:l ()tO'I. Л., , .
С наречиями, подчеркивающими Д.'lите,,1ЬНОСТЬ действия,
чаще ставится юшерфект, но и тут можно встретить ao
рист.
6 А. М е Й е. ОбщеслаIJЯНСКllil язык. Парнж, 1934. Русск. пер.:
ИЛ, ,\-\., 1951, стр. 160161.
146
Сравните два стиха:
E',;,U.IJ.O I€ 7.'160. 0-::01]..-::(,'1 ('uX'tO ХТ 1 'Д. UZOtO (И.'1., 1, 54) и
E,,1jl]..p SB(t(:J'JE xi €'/З2' cc tepeUo€. (Ил., VI, 174).
С.1едовате,I1ЬНО, в rO:\lepoBcKoM языке не"lЬЗЯ резко раз-
rраничить случаи употребления им-перфекта и аориста.
Может быть :l-lbI ДО.'1жны искать ключ к употреб.'lе-
нию этих двух времен в их видовых различиях? Heco:l-I
ненно, что они иrрали оrромную ро.1Ь. Но каково UbI.'lO
это различие, I3 чем оно заК"lюча.'lОСЬ? Во мноrих случа
ях мы не можем объяснить видом действия употреБJlе-
ние Toro или иноrо прошедшеrо iВp е:l-1ени , еС.1И под ви
дом мы понимаем только выражение (невыражение)
длительности деЙствия. ВОЗЬ:l-1ем описание AraMe:l-1Нона,
надевающеrо перед битвой доспехи (Ил., 11, 4245).
Здесь обращает на себя ВНЮlание форма «:i/J.€-:О» (И.I1.,
11, 43), отнюдь не обозначающая Д.'1ите.1Ьное действие.
Некоторые ученые объясняют этот И:l-шерфект требова
ниями метра 9. Но сам собой возникает вопрос, почему
под влияние:l-l размера можно было так леrко l\'lенять
форму прошедшеrо времени?
Рассмотрим следующие примеры:
1. ii'/ 'ip' E"tj ПР:,2!.LО-;, 1(11.-::): Q''I[IJ. -:e[e'l C..lo,:HO
, , . ' \. ' " } ' Р,' ,
",2Р се Ol 1 '1';:1J'irop тceptXIJ.I, ,е2 t'1Jcrz-::О OtqJPO\l.
2. ';'1 o'cip' Е;3:н',' 11..')'"1:0-;, x2'ta o'',\a 'te\'IE'IO..\ooO),
..p ot ot 'А'/'t\lт,vО)р ..еРl1(IJ.Л',а. ;3oe-:o O[qJPO'1 (ИД" Ш,
2бl2б2 и 311312).
В данных стихах раз.'1ичие форм E'I'j и al' нель-
зя объяснить требованиями ни размера, ни блаrо-
звучия. Наоборот, кажется странным, что стихи 261 и
311 неско.'1 ько ОТJlИчаются друr от друrа; ведь всем из-
вестен rомеровский прием повторения абсолютно одина-
ковых строк, Можно привести MHoro подобных приме-
ров. Но раз такие «нарушения» у rOMepa встречаются
часто, они требуют объяснения.
Итак, очень часто :\IЫ, встретив в поэмах rоыера rла-
rO.rr в форме имперфекта или аориста, не MoeM объяс-
нить, поче:\IУ именно эту форыу употреби.rr поэт, каково
ее значение в данном стихе. С друrой стороны, в ('оме-
ровском языке есть r"lаrолы, которые совсем не имеют
формы аориста. Например, известно, ЧТО В индоевро
пейском языке БЫjfll основы, обозна'(ающие ТО.1ЬКО дли
9 К. в r II g m а n п. Gricchischc Grammatik, 1885, S. 488.
10*
147
тельное действие. От них моrли образовываться ЮIШЬ
формы настошцеrо времени, а ВПОС,lеДСТВIIН ЮlПерфек
та. Это такие основы, как * es (ellJ.l), *'/д-(хzi"f1:7.l), *ei
(zlf1l), odjed (O!1O:") и др.
В качестве аориста одних l'"lаrолов этоrо типа поз
же ста.1И употребляться формы, образованные от дpy
rих основ (J,:J&O'I, ElprljO\l). у друrих же r.lаrо,:юв OCTa
Jlacb одна фОр:l-lа прошедшеrо времени форма .импер-
фекта, но она зато часто была по cboe:l-lУ значению близ-
ка аористу. Сравним, например, два отрывка:
00; 1p:1'I, 6 o'uy6p0{jJo'/ &.:iJ.af1o'/ xa::B::1в'":O ТCrl'":pk
е.jрб\l, 5&L '1"(/'":0<; zp'laЬc Y..:7.L Xrl/.'l.OC ЕУ..в\'":о
Ы) ...ъ 7."1/.00:::1L'I i),LC 't'Еuшовс Ё),:7.LО'l. (Од., П, 337339).
ol I1E'/ ЕтсеL &\O'/'":O 'l.a..i o'"Ct ХС1.С, т,х\ E1(.:i::;'"C
LТCO:Ol ispo(o:ooe; Хrl[ ТCOlY.o,a. '"Свихе' ЬZL'"СО. (Ил" т. 111, 327328).
В перВO:I-l примере форма E'l.B\'tD имеет самое обыч-
ное ДJIЯ имперфекта значение описывается длитель-
ное непрерывное действие. Во BTOpO:l-1 же случае речь
идет о воинах, которые быстро сели и ПО.10ЖШ1И возле
себя оружие, собираясь смотреть на единоборство Nle-
не.'1ая и Александра. Здесь эта форма б.IJиже по CBOe:l-lУ
значению к аористу. Или, наПрЮlер, имперфект от r:la-
rола qJ"(jf1\ в одних случаях обозначает Д.1ите.1ьное дей-
ствие, в друrих же (чаще Bcero после ПрЮlОй речи) яв
но имеет значение аориста.
Следовате.1ЬНО, н одних сл\'чаях МЫ, имея дело с ОД-
ной формой прошедшеrо врем.ени, видим, что она И:<-lеет
ДВ05lкое значение, в друrих не можем определить раз
НИЦУ в значении между ДВУ"'IЯ разнЫl'\Ш формами.
Некоторые факты rOMepoBcKoro 51зыка (и МОрфО.'10-
rические и синтаксические) rоворят о том, что BpeMeH
ная система rреческоrо языка той эпохи наХОДИ.1ась еще
в процессе стаНОВ.'1ения. Так, всем известно, что ayrMeHT
для фОрl\I имперфекта был вовсе необязате.1ен у rOMe-
ра. Поэтому ученые пред по.'1 ОЖ'И.l1И , что первоначально
ayrMeHT был просто наречием, обозначавшим прошедшее
время (Нетушил ]0, А. NlеЙе 11) и в то время еще не
С.'1ился ПО.1НОСТЬЮ с r,,1aro.10M. Это подтверждаеТС51 и
фактами веДИЙСКОI'О языка. Кроме Toro, преимуществен
10 Н е т у ШИЛ. Об основных значениях rреческих времен. «Сб.
СТ. по к.тасс. фИ:lOл.», ВЫП. П. Спб., 1891', стр. 93.
11 А. ,\,\ е Й е. Введение в сравнительное изучение индоеВ[JопеЙ,
ских ЯЭЫI(ОВ. Русск. пер.: J\'l.Л., 1938, стр. 25G.
148
ное употребление перфекта в значении наСТОЯillеrо вре-
мени подсказывает нам МЫС,1Ь, что, вероятно, и осталь-
ные времена rлаro.rIа имели в то время несколько иные
значения, че:l-f в БО"lее позд.нем языке. Еще а"lександрий-
ские rрамматики ЗЮlечади, что у rOMepa имперфект и
аорист употребляются не всеrда так, как в более позд-
нее вре:l-Ш, и в примечаНИ5lХ указываЮI, что в даННО:l-l
стихе имперфект стоит вместо аориста ШIИ наоборот
(Schmidt. Didymus, S.129; Schol А к Z 174:
'.APL '::1.PXO Y.:1.L z("la:J;: 'l.a.l Z'1lg). Но нас не может удов-
летворить простая констатация факта, что в rOMepoB-
ежих ПОЭ:l-fаХ:l-fЫ часто ожидаем имперфект таы, rде
ОЖИiJ.а.'1И бы аорист II обратно.
Итак, аорист и имперфект у rOMepa не противопос-
тавлены во временном плане (оба обозначают лросто
прошедшее действие без указания на большую или !\-Iень-
шую давность события) и даIеко не всеI'да MorYT быть
противопостаВ.1ены по виду действия, если вид.овым зна-
чением считать ТО.1ЬЕО выраженность (невыраженность)
длительности действия: соответственно И:l-шерфект (ао-
рист) .
Изучение употреб.1ения юшерфекта и аориста в поэ-
мах rOMepa особенно интересно потому, что дает I30З-
можность выяснить семантическое соотношение основ
презенса и аориста, которые в древнеrреческом языке
противопоставлены TO.'JbKO в прошедшем времени. Точ-
ности исследования во M!lOrOM способствует подсчет
употребления тех ШПI друrих форм. Так, МI-Jоrие авторы
считают, что rлаrО.1Ы движения чаще употребляются в
имперфекте. Некоторые основания Д.1Я подобноrо утвер-
ждения есть: rлаrол ly.i'l(i) «приходить, прибывать»
употребляется только в юшерфекте, rлаrо.'1 ito.Of.L:1.l «спе-
довать» в «Одиссее» встречается в форме И:l-шерфекта
31 раз, аориста 11 раз и т. д. Но вместе с тем от rла-
rола (l('IU> «шаrать, идти» в той же поэме мы нахо-
ДЮl 156 аористов и ТО.1ЬКО 35 шшерфектов, от ),'1'J'IU>
«rHa ть, уводить» соответственно 38 и 2, от a:ZL Z(i) «ид-
ти» 5 и 1, от атоо «вести, rнать»приБЛИЗJIте;lЫIO
равное чисIO форм имперфекта и аориста, но все же
с преобладание:\-1 Пос.1еднеrо (37 и 42).
След.овательно, :l-lОЖНО сказать, что лишь некоторые
rлаrО,/IЫ движения чаще употреб.'1ЯЮТСЯ в И:l-шерфекте,
но не следует относить это утверждение ко всем r,laro-
149
.fJaM с этим значением. ПраВ::I.а, иноrда :l-1bI МОЖe:l-l BЫ.1e
тпь rруппу лексически б.1ИЗКИХ rлаrолов, которые име
ют сходное употреб.1еНllе в прошедшем времени (чаще
употребляются в имперфекте или, наоборот, в аористе).
Tal<, r,,13rOJlbI 1(1).600, °!-L°1(Аеоо, OV0f-Lаю БО,fJьше употреб
ляются в юшерфекте (х.:й.€ro: 7 имперф., 2 аор., °f-Loх),Ею:
4 ЮlПерф., 1 аор., o'lo!Joaro : 1 аор. и :\lНoro раз им пер-
Ф Ф . 'У" "'1' )Н
ект в орму.1е в1rОС;: 't Ecp7.'t Е1( ';: O'/Of-L'7.",E'. О при выде-
,1ении подобных .'1ексических rрупп нельзя ориентиро
ваться на наши предстаВJlения о Д.1ите,1ЬНОСТИ (нед.fJИ
тельности) действия, так как подсчет тут же покажет
возможность ошибок: на,пример, r.1aro.1 f-LЕ?Ер[аоо
«раЗДУ:l-fывать, раЮIЫШ"lЯТЬ, ПРИДУ:l-Iывать», казалось бы,
чаще ДО,lжен встречаться в имп€рфекте, однако в «Одис
сее» мы паход;им Bcero 4 формы имперфекта и 13 форм
аориста.
Таким образом, совершенно необходимо подкреп.1ЯТЬ
интуитивный подход ТОЧНЫМII подсчетами.
Интересные выводы можно сделать нз подсчетов
употреб.'Iения имперфекта 1I аориста rлаrолов на H.
Так, из 37 rлаrО.10В на pL активноrо за_10rа (исклю
чая El!JoI. и Elf-Ll , как заведомо не имеющие форму аори
ста) 32 встречаются в ПОЭ:l-lах rO:l-1ерав формах аорис
та, а И:l-шерфект мы находим только от 20 r,1аrолов.
Правда, у этих 20 rлаrолов аорист сиrматическиЙ,
поздний, но наряд.у с ним от некоторых rлаrО.'10В упот-
ребляется и СИ.1ЬНЫИ аорист. Это свидетельствует о TO:l-I,
что древний аорист подверrся здесь обновлению, то ли
потому, что ОН был неч€тко оформлен морфо.fJоrически,
то ли потому, что он ино!'да И:l-Iел особое значение (a€)I-
)lO!Jol тушу, rашу; E:j'fj)l я поrас). Активность ao
ристичес.кой основы у rлаrо.'IОВ на 'PL подтверждают и
подсчеты форм имперфекта и аориста отдельных rлаrо
лов. Так, 'tL&'!1t в «Одиссее» В И:l-шерфекте встречает
ся 24 раза, в аористе (имеются в виду только ,1Ичные
формы индикатива) 177 раз, 1:j':"1 I f1 l соответственно 18
и 93, Olorop.l 9 и 97, ["111'-\ 9 и 19, ..Lf-L7t),"1if1\ з Н 11,
0f1)10f1l 5 и 7, ot),'f1t 56 раз встречается то.'1ько в ao
ристе, им,перфекта нет и т. д.
Интересно OT:l-lетить также, что из 37 рассматривае
,
"'lых r.fJаrолов 24 в презенсе имеют суффикс "и, 7YДBO-
ение, и TO"lbKO 6 r.::rаrолов не 'имеют особоrо морфо.'10rи
ческоrо признака основЫ презенса, кроме долrой r"lac
150
ной на конце оснопы, которая есть и у 7 ("'JаrО.'ЮD с yд
воеllиеl. Ясно, что из 37 rлаrО.IJОВ у 31 основа презен
са производная от основы аориста. Все вышеприве
денные факты rоворят о первостепенной I3ажности в
спряжении r.lаrолов на 'H основы аориста.
Затем раССМОТРИ1 rJ\aro.1bI на ш, имеюшие сильный
аорист (kpO:l-lе супплетивных форм). Возьме:l-1 rруппу
rлаrО.IJОВ, оканчиваюшихся на соr.1асный. Сюда войдут
6б r,laro.;IOB. Из них у 54 r.larолов основа презенса явно
производная от аориста, она образована при помощи
суффиксов, сильной ступени чередования и т. д. ИтаI<,
r.'IarO.'!bI, сохранившие в спряжении наиболее древние
черты: К,,1асс rлаrо.'JОВ на -/Н и rлаrолы с СИ.1ЬНЫМ аори
CTOI свидетельствуют о TO:l-I, что основой архаическо
ro спряжения r.larолов в rреческом языке была основа
аориста. Поэтому, вероятно, по отношению к древней
шим периодам rреческоrо языка це.'1есообразнее выдви
"ать эту OCHOilY на первое место (rоворить H€ основа
презенса основа аориста, а наоборот, основа аорис
та основа презенса). К такому ,выводу мы ПрНХОДЮ1
на основании исследования морфолоrической структуры
l'oMepoBcKoro r лаrо.'1 а.
Посмотрим теперь, подтверждают .1И этот ВЫП0Д зна-
чение и употреб.'1ение форм аориста и имперфекта.
Нужно отметить, что, сравнивая раЗJ1ичные с.lучаи
употребления имперфекта и аориста, особенно трудно
установить Kpyr значений ПОС.lеднеrо. l\1ы в основном
будем ана.'1изировать употребление имперфекта. Ha
пример, r.'1aro.'! x'tel'/(J) В «Одиссее» встречаеТС51 5
раз в форме имперфекта и 37 раз в фОРl\'lе аориста. r.'1a
rолы с подобным соотношением временных форм MorYT
нам яснее друrих показать специфику употребления им
перфекта, так как обычно они употреб,lЯЮТСЯ в аористе,
в ЮlПерфекте же, вероятно, в каких-то особых случаях.
r.'1а rO.1 х't.::tvш употреб.'Iяется в им,перфекте в сле
дующих стихах XIV, 2б5 и ХУII, 434; XXIV, 184; XI, 413
и XI, 521.
В двух первых примерах И:'rlПерфект, ПО-IЗидимому,
означает нача.10 действия, подчеркнутое наречиями а:":-фа:
И :/,11-:tУ.а:, В двух друrих он имеет значение простой KOH
статации факта: «бы.'1И убиты». Однако обращает на
себя внимание еше одна особенность: во всех предло
жениях объект действия не один, а их MHoro. В первых
151
примерах это a"fpou:;:, p"пrY.<;;, 'tY.'I:7., (7.'to,j<;;, а в двух
последних в качестве объекта активноrо действия мож
но рассматривать подлежашие при пассивных r.'1aro,'iax:
товарищи бы.'1И убиты, т. е. товарищей убили.
r.'Iaro.'! ',овю встречается один разв ю,шерфекте н 41
раз в аористе. б 8Е ci'l'tJ: 'IOZl ./Л ci:f18l8'tO f'-&<р«доrада,1-
ся он сам и сказал ей» (Од., VI, 67) (букв.: он же все
оБДУ:l-lал, или сопоставил, и ответи.'!) . Казалось ,бы,
действие, выраженное rлаrОЛО:l-1 '/овю, закончено, и мы
ДО.'1жны ждать форму аориста, ыо, вероятно, В.'!ияет
ri'/'t(7. , заК,lючающее в себе идею множественности.
Сходный Сvlучай и с юшерфеКТО:l-1 rлаrО.'!а 'IУ.iю (1 им-
перфект,4 аориста):
ё,/{} , OlJ 'tk 1to'"Cz f'- -: '/ 01-Lоtюзт,IJ.NJ:l a'/'t"fj'/
7j&8)!, 8&: f1ci), 1tоЛ),о,/ 8'/( У.а. 8[0<;; '08uo,:;z
1t(7,'/'tOOtO'/ M).OlOl, ,"a.,p 'С86:... (Од., IП, 120122).
«В умных советах никто Ta!\-I не Mor народу быть пос-
таВ.'1ен.
С ним: да.fJеко опереживал всех изобретеньем ;"-IНO-
rих.
Хитростей царь Одиссей,блаrородный родитеv1Ь
твой».
При аористе же этоrо r,'!аrола мы наХОДИ:l-l либо до-
полнение в единствеННО:l-1 чис.fJе, либо ero нет вообще.
Нvжно ОВlетить, что допо,'!нение вовсе не обязатель-
но должно быть прямым. Так, r.'!arov1 :i).8t<рю встречает
ся в «Одиссее» 1 раз в юшерфекте, 3 в аористе.
По C:l-1bIС,lУ действие, обозначенное r.'!аrолом «1t?o:;a).
s:[<рю,> краткое, что и отражено н переводе. Однако слово
,/8l',tz(Ю (каЖДO:l-lУ) подчеркивает MHoroKpaTHocTb дей-
ствия, так как объект был не один. Или rлаrол '/ZlУ.€tЮ
(1 имперфект, 6 аористов), который единственный раз
стоит в имперфекте именно в той строке, rде в косвен-
HO:l-1 дополнении тоже заК.fJючена идея :'.lНожественности.
«rHeBHbJMH начали все упрекать Одиссея слова:'.ш»
(XXII, 26). В даННО:l-l С"lучае употребление юшерфекта
нельзя объяснить ни началом действия, ни тем, что дан-
ная фОр:l-lа стоит перед ПрЮlОй речью (о чем ниже), так
как таких случаях в друrих строках употреблен ао-
рист. Можно привести MHoro друrих ПрЮlеров, rде упот-
ребление имперфекта может быть объяснено только Te:'.l,
что дейст,вие, выраженное r.rrаrолом в этой фОр:l-lе, рас-
пространяется больше, чем на один объект.
152
Современное языкознание дает возможность объяс
нить подобное явление. В настояшее вре:l-1Я в теории
rлаrолыlrоo вида ПО.fJУЧИ.ТIO широкое распространение
понятие предельности (непреде,1ЬНОСТИ) действия. ОНО
ВОЗНИК,10 очень давно. Еще Л. П. РаЗ:l-lусен писал: «rла-
rол совершенноrо вида, мне кажется, означает первона-
ча.fJЬНО действие как достиrающее своей цели (cBoero
предела), а затем вообще действие. рассматривае:l-юе
как одно целое: нача.'10. середина. конец совокупно» 12.
Автор, таКИl\'I образом, считает. что катеrория совершен-
Horo несовершенноrо вида возникла из катеrории пре
дельности непредельности. В настоящее время подоб-
ной точки зрения придерживается проф. В. В. Бородич,
которая 'совершенно опреде"lенно пишет: «rрамматИ'че-
ская катеrория вида раЗВИ.1ась из особой лексико-rрам
:l-lатической катеrории детерминации (индетерминации) ,
существовавшей во всех индоевропейских языках» 13.
Kp0:Vle Toro. мноrОЧИС.'1енные Исс.fJеДОGания показа"lИ. что
катеrория преде.fJЬНОСТИ непреде.fJЬНОСТИ существует
во мноrих СОВРбlенных языках и ЯВ,1яется она, как счи-
тает Польдауф. «лиминальной». т. е. «поrраничной» аб
стракцией, "lежащей между абстракциями rрамматиче
скими и "lексическими. В области имени сушествите.1ЬНО
ro такой же лимина.1ЬНОЙ абстракцией ЯВ.fJяется считае
мость несчитаемость, которая тоже не И:'rlеет морфем
Horo выражения, но обнаруживает себя через взаимо-
действие с собственно rра:l-lматическими катеrориями
(невозможностью образования форм числа. а в языках,
имеюших артикль. и особенностя:\-ш в употреблении He
определеННОI'О артикля) 14.
В каЖДО:l-1 конкретном языке катеrория преде"lЬНОСТИ
(непредельности) Юlеет свои оттенки в значении. В rpe
ческам язьше мы, очевидно, имеем дело с маркирован
ной непреде.fJЬНОСТЬЮ.
На основании llзучения текста rомеровских поэм. а
также древнейших надписей можно сделать вывод, что
основа аор иста в праrречеСКО:l-l языке просто называла
12 Л. П. Раз м у с е н. О [',laro.1ЪHbIX временах и об отношении
их к видаi в РУССКЩf, неiецком и французском языках. ЖМНП,
1891, ."1'2 6, ст;. 379.
1з В. В. Б О Р о Д и ч. Исследования ПО С.1авянскому языкозна
нню. ИЗД-ВО А.Н СССР. М., 1960, стр. 104.
[4 См. ст. И. П О .1 Ь Д а у ф. Сб. «Вопросы r.1аrольноrо ilида».
иЛ, .'\., 1962, стр. 19.
153
действие, основа же презенса оБОЗНilча"lа опреде.'IенныЙ
вид этоrо действия, а именно действие разнонаправ.1ен-
ное, т. е. затраrивающее одновременно HecKo.'IbKO объе)(-
тов, Она же !lюrла обозначать действие, которое MHoro
раз (прерывно или беспрерывно) касается каkоrо-либо
одноrо объекта, что является некоторой разновидностью
первоrо значения. Именно этот оттенок впоследствии по-
С.'IУЖИ.1 основой ДJ1Я появления значения длительности
у основы презенса, которое особенно четко проявляется у
имперфекта в послеrомеРОВСКО:l-f языке. У rOMepa же мы
видим только становление этоrо значения. Имперфект,
обозначающий длите.lJЬное действие в прош.10М, встреча-
ется в ПОЭfах rOMepa часто. Причем Д.'Iите.1ьное дейст-
вие вовсе не обязате.rrьно должно быть непрерывным.
Вот, к примеру, поэт описывает, как Ахи.'I.rr преследует
reKTopa (И.'I., XXII, 205207), и rоворит:
IДО!СН '; 13' i"'S'I:ЮЕ ':lpl1-:l 01"0:;; 'А х. J...t.a 7::' ,
0';0' €O'. ieP.a'll1l E..t ;'EX'tOpl 1tl хра s/,ap.'I:l:
p. 'tt:;; Х300С; apol'to l1f.W'l, о O€ оаб-:ЕрОС; Ел11Ol.
Трудно представить себе, что АХИ.1.'1 на беrу все время
кивает rоловой, он делал знаки ахейцам .1ИШЬ время от
времени, но на протяжении Bcero преследования reK-
тора, поэтому поэт и употребляет здесь имперфект.
Но в общем rомеровская эпоха это период, коrда
в древнеrреческом языке еще формируется понятие о
длительности деЙствия в rра:l1матическую катеrорию.
На это указывает и тот факт, что 'у' rO:l-lера очень часто
с наречием, подчеркивающим, что действие продо.'Iжа-
.rrocb долrо, употребляется аорист, а также то, что М/IO-
rие r,lаrолы, обозначающие длительное действие, чаще
употреб.'IЯЮТСЯ в аористе (см. выше). Следовательно, в
древнеrреческом языке доrомеровской эпохи безусловно
существ()ва,10 само понятие Д.rrите:rьности действия, но
оно выража.'IОСЬ только лексически, в [омеровском же
языке это значение постепенно закреП.'Iяется за одной
из форм r.'IarO"la, а именно за основой презенса, у кото-
роЙ наиболее ярко это значение ста.10 проявляться в ИМ-
перфекте в противопоставлении с аористом.
Необходимо подчеркнуть, что значение имперфекта
как длительноrо действия в прош.'lОМ в rOMepoBcKoM
языке БЫ.10 очень общим и не характеРИЗОI3а.'lО Д.rrитель-
ность с качественной стороны.
Так, считается, что имперфект очень часто выражает
154
повторные действия. Но у rOMepa такое значение имеют
преимущественно формы r,,1aro,,10B, которые образуются
от основы настоящеrо вреlени или аориста, с помощью
суффикса бк и вторичных .1ИЧНЫХ окончании (ax€xe,
€l1r€'ЗХ;: И т. д.). Именно они обозначают повторное дей
ствие.
Правда, в некоторых с.rrучаях такая форыа стоит
лишь по требованию метра и по своему значению абсо-
лютно равна имперфекту (И.1., У, 70771O).
Формы на '.<o'! И формы имперфекта очень близки
друr к друrу 'по значению. Обе они обозначают Д.lИте.rrь-
ное действие; но если первая подчеркивает ПрВрЫВНОСТЬ
и повторяемость kakoro-то одноrо действия;'" то вторая,
наоборот, неско.'1ЬКО действий может рассматривать как
единый процесс (И.JI., XXII, 205). Сближают их и оди
наковые морфолоrические признаки (вторичные личные
окончания). Поэтому формы на a'.(o'l, как rораздо БО,lее
редко встречающиеся, чем формы имперфекта, стали
исчезать, а у 'Имперфекта ПОЯВИ,,10СЬ новое значение: BЫ
ражение повторяющеI'ОСЯ интенсивноrо действия в
ПРОШ.'10М.
Некоторые ученые одним из значений имперфекта у
rOMepa считают выражение ПОС.JIедовате,lЬНЫХ действий.
Подобное употреб"lенпе имперфекта можно найти у ro
мера (И"l., IV, 116119). Однако имперфект в этих
строках скорее обозначает нача.rrо действия, о чеI будет
сказано ниже. Кроме Toro, можно привести очень ыноrо
примеров, rде последовате.1Ьное действие будет выраже-
110 аористом (И.rr., XII, 182194;Oд., 1, 94104 и др.).
Поэтому rоворить о т Ol\'I , что имперфект в rOMepOBcKoM
языке употребляется специально для обозначения ряда
пос.JIедовате,,1ЬНЫХ действий, нельзя.
Итак, повторяем, понятие о д.rrительности было еще
очень общим, нераСЧlенеННЫ:\оI, и поэтому имперфект не
Mor специа.'IЬНО обозначать деЙствия повторяющиеся,
пос.rrедовате.1ьные, обычные 'и т. д., что IbI наб.1юдаем
в бо.1ее позднеы языке. Это ЯВ.'1ение в языках .'1erKO
объяснюlO: «Новый язык дифференцирует то, что в ста-
ром языке, по-видимоыу, еще не нужда.10СЬ в дифферен
циации. (Сказанное отнюдь не значит, что в древних
языках мноrие катеrории смешива.JIИСЬ, как часто оши-
бочно утверждают. В каждую эпоху жизни языка есть
свои особенности I3 разrраничении rрамматических KaTe
155
rорий. Вопрос сводится к ТОМУ, что с позиций современ-
ных языковых норм мноrие НОрМЫ cTaporo языка пред-
ставляются недифференцированными, хотя Д"lЯ cBoero
времени и своей эпохи они не казались таКОВЫl\Ш. Ина-
че и быть не может, язык всеrда ЯВ,'Iяется средством об-
щения и среДСТВО:l-l выражения :l-IЫСЛИ. Осложнение воз-
никает oTToro, что само МЫШ.'Iение развивается вместе
с развитием языка)>>l
По-видимому, новым значением имперфекта, которое
возникло в rOMepoBcKoM языке, является выражение на-
чала действия. Это значение нельзя объяснить древней
I<атеrорией вида, которая пос.'1ужила основой Д.1Я rлав-
Horo значения имперфекта выражения Д"lительноrо,
развивающеrося действия в ПРОШЛОl\'I. ДО Toro, как у И:l-l-
перфекта ПОЯВИ,10СЬ четкое зн ачение длительности, 011
вряд "ПI Mor выражать нача.'10 действия, понятие о КОТО-
ром, вероятно, ОТНОСИ.'Iось к способам действия и оформ-
.1Я.10СЬ особым образом (так называемые «начинате"lЬ-
ные» rлаrо.'lыI с суффиксом ах в J13ТИНСКОМ и rрече-
СКОМ языках).
Лишь позже начало деЙствия в прошлом в rрече'ском
языке стал выражать имперфект, так как мыспь о нача-
ле действия тесно связывается в сознании с представ.1е-
ние:l-l о ero дальнейшем развитии. OДHOBpeleHHO с этим
аорист начинает часто обозначать конец действия.
ПРОТИI30ПО,10жные значения имперфекта и аориста
позволяют поэту резко отде.'IИТЬ конец одноrо действия
от начала друrоrо и часто помоrают созданию яркой,
ВЫПУК.'IОЙ картины в тех с.'1учаях, коrда одно действие
с.1едует непосредственно за друrим:
€1:Zt o'1tzloa'l "8 '1tio', {}', G:jo' 7i08,z f)t.jf16::
«ПОС"lе Toro как пирующие совершили ВОЗ.1ияние (O'1t€t-
0'::1.") они начали пить вино» ('1t[o) (Од., VII, 184).
Блаrодаря такому четкому разrраничению начала и
конца действия, поэту часто без всякоrо союза удается
выразить начало какоrо-либо действия как реЗУ"lьтат,
следствие предшествующеrо.
'1t:Ip бв :j't':7.:: Ef,Oc; ЫУ.О Ot:Xf1'1t€P€:: €.€pt.jo' wp.ou.
Cl.l!-,-:;.: 6' ci:,/'tlxiп't't8 Qt.:I :j:Z'1t:olo Х t :ШО::.
«Сфене.'I вытащи.'! cTpe.'JY из cBoero плеча (€'Ept.j.:j')
15 Р. А.. Б У д а r о В. Введение В науку G языке. ИЭД-ВО !I'\ry,
1958, стр. 19б197.
156
и поэтому из раны тут же брызну.1а кропь» ( cI:'l'fjy.o'I,:e)
(Ил., \!, 112113).
Особенно четко лротивопостаВ.1ены имперфект и
аорист как времена, ВJ,Iражающие нача.10 и конец деЙст
вия, в авторских словах, которые либо вводят речь
какоrо-нибудь rероя (и тоrда поэт чаще Bcero употреб-
.1яет имперфект), либо, наоборот, подчерIшвают, что
речь закончена (в этих случаях часто стоит аорист
какоrолибо rлаrола или И:l-шерфект от r"laro"la qJ1jfloL:
ФС: qJ,:i:to, Ы ЁIp't', которыи бо.1ЬШИНСТВО ученых считают
здесь близким по значению к аористу).
Нужно отметить, что употребление имперфекта
перед нача,10М прямой речи, БЫ.10, вероятно, очень
УСТОЙЧИВЫ;Vl и постоянным приемом, так как у rO:'>lepa
мы находим MHoro застывших сочетаний с имперфектом
в это значении. Такие, как eo 't' scp:x't' ЕУ.-:' O'I01.1o:c:e
(И.'!., VI, 253, УII, 108; 111, 398; Од" 11, 302 и т. д.) и.'JИ
'to 13' T;f1e[8't' €1tSL't (И.fJ., YIII, 145, 151; 1, 121,172,292,
413; Од., 1, 44,80 'и т. д.) И"lИ Ё1t8:7. 1t't8pO€.U't:I 1tpo"(,6Qa:
(Ил., \', 123; Х, 191). .i','10жет быть, употреб.1ение юшер-
фекта в подобных С,fJучаях, rд€ саМЮl контекстом резко
подчеркивалось начало дейст.БИЯ, и послужило основой
для HOBoro значения Иl\шерфекта.
Итак, в rOMepOBCKOl\I языке БЫv10 три четко оформ
.'IeHHbIX и противопостаВ,lенных друт друrу по значению
катеrории времени: настоящее, прошедшее и будущее.
О резком разrраничении !\'Iежду нюш rоворит то, что у
rO:l-lера почти полностью отсутствует употреб.'Iение одно-
ro времени в значении друrоrо (например, только в He
скольких случаях мы можем предположить на"lичие в
поэм ах историческоrо настоящеrо ,времени, которое
впоследствии стало очень широко употребляться в
рассказах о ПРОШ.10М как в поэзии, так и в прозе).
Внутри же прошедшеrо Врe:l-lени еще нет четкоrо раз-
деления в употреблении времен. Употребление импер
фекта и аориста в основном реrулируется древними
представлениями о виде действия. Но во мноrих Cv1Y-
чаях поэту важно подчеркнуть не вид действия, а Bpe
мя, коrда оно происходило. Поэтому, изображая давно
минувшие события, rOMep часто без особоrо разбора
употребляет то имперфект, то аорист, исходя из Toro,
какая форма в данном стихе удобнее: e.IY важен не вид,
а время действия. Особенно яшо это бывает в тех c.fJY-
157
4аяХ, коrда, исХОДЯ только из видопоrо значения, мы
жде:l-l в одних строках имперфеl(та, в друrих аориста.
Например, И.1., XXII, 273277:
р:х 'I.CI. afl->'Z1r:ХЛtl>у 7tpote l . oo),iloOXtOY Ё-;х.о:;.
XCl.L 'О !-L€.' aY't11 iошу -/j).eo:l'to lpo:.[Ot!10 "Ех-:шр.
Et:Z'tO тхР 1rРО'iошу, 'О о' u1rep1r'ta-:o 17ЛУ.ЕО'1 E"Cx.o,
Y о' 'Co.t1J ;;"8>.7"1'(( &.',i o'TJP1rae П,-Н<i:; 'A3'I'Y,:
ii-ф с,' 'AZt)..ij'i О!ООО, t.cifJe о' "Ex't/jpa., 7t(Jры1 А:хшу.
В этих стихах обращают на себя внимание формы
юшерфекта orpO\Et и о(оо!), которые стоят наряду с фор"
мами аориста и явно обозначают MrHOiI3eHHOe однократ"
ное действие. В девятоЙ же песне Илиады в ст. 182 МЫ
бы поставили имперфект, так как вестники неохотно,
медленно шли к Ахиллу, :l-IОЛЯСЬ О том, чтобы им уда.
"lОсь убедить АХИ.'I.1Jа принять дары Aral\'leMHoHa, в поэ"
ме же употреблена форма аориста a'tYjY.
Итак, хотя мы чувствуем разницу между имперфек.
том и аОРИСТO:I-l у rоыера, в употреб"lении этих времен
еще нет достаточной опреде.lенности. Это объясняется
и тем, что ииперфект и аорист, обозначая действие в
прошлом, 'име.1JИ MHoro общеrо в значении, и тем, что
морфо.1Jоrически они часто были оформлены СХОДНЫ:l-l
образом (ср. формы юшерфекта и аориста II).
Интересен еще один вопрос: ИСПО.1ьзуется ли в поэ"
мах rOl\1epa разница в значении между имперфектоы и
аористом как стилистический приеы? Выше уже приво-
ДИ.1JОСЬ MHoro примеров, которые ясно показывают, что
в rомеровскои языке и аорист и имперфект часто упот"
реб.1JЯЮТСЯ просто для выражения действия в ПРОШ.1JОМ.
Стилистика опирается прежде Bcero на эмоциональную
сторону какоrо.либо явления в языке. О подобном же
восприятии имперфекта и аориста у rOMepa rоворить
еще рано. Ведь их эмоциональная окраска может
явиться только следствием их резкой противопостав"
ленности друr др)ту, а в эпоху rOMepa аорист и импер.
фект в системе прошедших времен еще не были резко
отrраничены др:ут от друrа. Поэтому нельзя соrласить"
ся, например, со Швицером, который rоворит, что раз-
ница между этими временами чисто стилистическая,
потому что I! аорист и имперфект :l-lОrут рассказывать lG.
[б Ed. S с h \\' У Z е т. Grif'chisellt' Grammatik, Bd. Н. Мипсl1еп,
1953, S. 280.
158
Ведь СТII.1liстическое употреб.1ение bpe:l-f(:Н возможнО
ЛИШЬ при высокой степени их дифференциации по значе-
ниям, чеrо нет у rOMepa. ТО.1Ы\о в очень немноrих
с.'Iучаях можем l\'lbI объяCffИТЬ употребление ю-шерфекта
соображениями СТИ.1Я. В качестве при мера, rде им,пер
фект, повидимому, испо.'1ьзуется ПОЭТОI для Toro,
чтобы медленно и подробно развернуть перед нашими
rлазами описываемую им I{артину, можно привести
стихи 20821 3 IIЗ XXlI песни «И.1иады».
Подводя итоr всему сказаННОIУ выше, мы можем
Сце.'1ать следующие выводы о значении и употреблении
юшерфекта у rOMepa.
1. Основное значение И:l-шерфекта обозначение
HeKoToporo OUueMHoro, «бо.1ьшоrо» действия в прошлом,
т. е. действия, lIаправ.'Iенноrо одновременно на He
СIШ.'IЬКО объектов, И.1И Д.1ите.1ьноrо действия, причем
эта длительность воспринимается лишь ,в одном П.'1ане
П.'Iане протяженности действия, а качественная сторона
этоЙ протяжен ности (:l-шоrократность, повторяемость
н т. д.) ТОЛЬКО начинала отражаться в значении импер
фекта.
2. Имперфект и аорист б.'1ИЗКИ друr к друrу во Bpe
меllНОМ плане, но ОТ.'1ичаются по виду действия, а так
как в romepOBCKO:l-1 языке значение вида и времени еще
не бы.ш неразрывно связаны в преде.1ах одной формы,
это позволяет поэту во мноrих С.1учаях, коrда Д.1Я поэта
важен не вид, а время действия, свободно употреблять
форму ИЛИ аориста И.1И имперфекта.
3. Хотя в некоторых случаях мы можем допустить
стилистическое употребление И:l-шерфекта, однако rOBo
рить о нем как о широко ИСПО.1ьзуемом ПОЭТО:l-I прие:l-lе
еще нет оснований.
:-=
с. С.
АВЕРИНЦЕВ
АБЛЮДЕНИЯ НАД
КОМПОЗИЦИОННОЙ ТЕХНИКОЙ
ПЛУТАРХА В "ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ
ЖИЗНЕОПИСАНИЯХ.. ("СОЛОНН)I
Можно ли считать проб.1ему литературной специфи
ки биоrрафий Плутарха разрешенной? Вопрос о П0вест
вовательной технике Плутарха в er{) BiOL -:rз.рi)),-r",о(
ставился на протяжении нашеrо столетия HeOДHOKpaT
н{) 2. Однако Bce!vl серьезным исслеДОВiаниям, посвящен
ным проб,,1е!l'Iе жанровой природы плутарховых жизне
описаний со времен Ф. Лео в той или :иной степени
присущи некоторые общие недостатки, существенно
препятствовавшие решению этой проблемы.
I Настоящая статья бы.1а написана в 1962 r" поэточу в неи Не
Mor.1a быть учтеиа работа К. 1(. Зельдина «Борьба политических
rруппировок в Аттике в VI в. до н. Э.» (<<Наука», J\'l., 1964). неко-
торые разделы которой (особенно стр. 7888) близко соп;:>икасают,
ся с нашей темой.
2 Прежде Bcero следует отметить: F. L е о. Die griechiscl:c6-
mische Biographie пасЬ i!тrer Jittеrаrisсl1еп Form. 1901; А. \1.1' е i z s а-
с k е r. Uпtеrsuсhuпgеп iiber Plutarchs biographische Technik, 1931;
на вопросах оrношения биоrрафий Плутарха к античной ПСIIХОЛО-
rическоЙ теории сосредоточивают свое ВНЮlание А. D i h 1 е. Stu.
dien zur griесhisсhеп Biographie, 1956 и ero ученик 1(. В е r g е п.
Charakterbild bei Tacitus ц. Plutarch, 1962. Диссертация С. Bal-
mus'a «Тесhпiса po\'estirii lа Plutarchos in B[oL :rrарИ.лYj).OL, 1925
страдает описательностью. Вопросам литературной техники биоrра-
фий П.1утарха уде.1ено значительное место в моноrрафии 1(. Циr-
лера «Plutarchos ..... Chairo neia», 1949 (в 1951 r, вошла в состав
41 т, «Paulys Rеаl-Епсус10раdiе...»). Проб.lемюr истории биоrра-
фическоrо жанра в античной литературе посвящеиы работы: \V. 1.: х-
k ц 11 G u 11 е п Ь а n d. Plutarch ц. die griechisc!le Biographie. 1927
и О, К S t u а r t. Epochs of greek and [оmап biography, 1928 (в no
следней Плутарх специально не расоrатривается), Важные заlеча-
ния содержит статья У. Ви.1амовица-МеЛ,lендорфа "Plutarch als Bio-
graph». «Reden и. Vortrage», 4-е Au[I., Bd. 1, 1926. Постановка
общих вопросов истории аllТИЧНОIf биоrрафии в lОноrрафии:
\V. S t е i d I е. Sueton ц. die antike Biographie, 1951. В советской
научной .итературе можио отметить только общие замечания
у И. М. TpoHcKoro в «Истории антнчной .1итературы», ИЗД. 3, 1957.
стр. 244- 245.
160
Лео впервые заrоворИЛ в СВЯЗИ с антиЧНОЙ биоrра
фиеЙ о двух парах противоположных понятиi1: с одноЙ
стороны, можно противопостав.'!ЯТЬ друr друrу рdЗ''1ИЧ
ные эле:l-lеНТЫСa:l-юrо :'rlатериа.'1а биоrрафии, требующие
описательноrо (характер rероя) или оовествовательно
ro (ero «деяния») изложения, с друrой<<о<писа тельныI»
и «повествовательный» методы характеристики личности
и построения биоrрафии в цеЛО:l-l. ПРЮlенительно к П.ТУ
тарху эти две антитезы имеют между собой мало
общеrо, однако Лео воспринима.'! 'их внеоправданной,
хотя и ПОНЯТНОIJ аССОЦIlации. Эта ошибка, как первороJ,-
ный rpex HeMeUKoro плутарховедения ХХ В., бьта I3 бо.'!Ь
шей (Циr.'!ер) или :\1еньшеЙ (Вайцзеккер) степени BOC
принята позднеЙшими исследовате,lЮIИ. Отсюда пред-
ставление о механической предопределенности выбора
метода ИЗ"lожения свойствами материала,_ которое
находит себе место и у Ф. Лео 3, и У А. Вайцзеккера 4,
не rоворя уже о Циr,'!ере, прямо преД"lаrаRше:l-l rOBo-
РИТЬ не об «описании» и «повествовании», но об т.Оое:;;'в и
рiSZl<:; 5. Очевидно, что если бы писате.'1Ь не отвоевы-
вал для себя известную свободу выбора тех и.1Н иных
путей оформления CBoero материа.'!а, то само сушест-
вование художественной тпературы было бы невоз:vrож
IIbIM, а всякая постановка вопроса о литературноЙ
форме праздной. Более непосредственно, чем у П"lУ
тарха, материал предопределяет орrанизациlO изложе-
ния у Светония, но ведь Светоний менее Bcero худож
ник С «Параллельпыми жизнеопнсаниями» дело об
стоит сложнее.
В то же время, ес.'!И художник свободен (В опреде
леННblХ рамках, раЗУ:l-lеется) 6 в своем подходе к :l-lате
риа.IJУ, то вопрос, как он ИСПО.lьзует эту свободу,
решается в зависюlОСТИ от задач содержания. Сущест
3 Цит. СОЧ., стр. 16 И др.
4 ЦИТ. СОЧ" стр. 83.
5 Если мы будем употреблять эти C,loBa Д,lЯ характеРИСТl!КI1 не
материала И темаТИКI!, но метода изложения (для чеrо нет никаких
оснований), мы придем к явно абсурдному ПО.1ожению, бvдто в цен.
TJ1(' ВНЮlания П.1утарха стоя.'! не -д;' rероя, но ero - :rt?Zli;
вопреки общеизвестным аlJТОрСКЮI деК.1а;JаЩ!ЮI caMoro П,lутарха
ВО БступлеНИI1 К «А.1ександру» и в друrих eCTax!
б Общеизвестно, 'Какую важную роль иrрзли при ЭТОi Д,lЯ ан-
тичноrо писателя жанровые каноны, которые, впрочем, в жанре
бllоrрафИI1 были несравненно слабее, чем в более традиционных.
11 Вопросы фllло.'!оrии
161
венным недостатком исследований Лео и в особенности
Вайцзеккера IВляется форма,lJистическиЙ подход, при
котором вопросы постр()еllИЯ биоrрафий рассм<нри
ваются в ОТВ.lJечеНIIИ от более широких IIpOOJleM,
затраrивающих понимание Плутархом бытия че.'lовече
ской "lИЧНОСТИ, ero взr_1ЯДЫ на своих repoeB, наконец,
воспитате.'1ьные цели ero сочинений, Без .постоянноrо
Ю\ИI\'Iания к 130просам мировоззрения автора анализ
фОр:l-lаJlЬНОЙ стороны ero творчества всеrда останется
неПО"lНЫМ 7. Естественно поэтому, что немеuкая KlJac
сическая фн.'10лоrия в работе над выяснением жанровоЙ
природы БИОl'рафиЙ Плутарха в ПОС.'1едние десятилетия
заШ_lа в тупик. Сознание этоrо тупика отчетливо чувст
вуется у Циrлера и в особенности у Диле, предложив-
шеrо снять вопрос о .IJIпературной форме античной био
rрафии как бесп.'lОДНЫЙ.
Таким образом, на сеrодняшний день ПО.'10жение
вопроса о и1Итературной специфике жизнеописаний Плу
тарха достаточно далеко от ИДИЛ.IJическоrо состояния
полноЙ ясности; приходится только удивляться позиции
Р. Фласельера, по мнению KOToporo после Лео в этом
об.IJасти 1300бще делать нечеrо 8. В то же время мы не
разде.'1нем пессимизма А. ДИ,iIе: IB том случае, если бы
уда,,10СЬ избежать повторения старых методолоrических
ошибок, возвращение к проблеме 'выяснения жанровых
законов разновидностей античной биоrрафии моrло бы
стать интересным и плодотворным.
Против тенденции (идущей от Лео) выдвиrать на
передний план анализ композиционных приемов едва
.1И можно возражать: именно тип композиции ЯВ.1яется
наиболее характеристичным Д.1Я той ИJIИ иной из био
трафических Genosformen, не имевших, в ОТ.'1ичие от
7 ТОТ же одиосторонний подход, разрывающий единство формы
11 СО;J.ержа"ия :lИтературноrо r.роизведения, порождает и ПРОТIIВО-
I10.10ЖНУIO краiшость, КОТОРУЮ мы встречаZ1 в попытке А. Диле
(а IIЛ.ущеrо за }]И\1 К. Берrена) дать «!ш)'треннюю историю» антич
ноп биоrрафии (т. е. историю Kpyra идей, представлений JI ДУХОВ-
НЫХ запросов, связанных с этнм жанро]), абстраrllРУЯСЬ от специ
фЕчеСКII JlCTOPii1,O-.1итературных аспектов вопрсса, rоворить не о био-
rрафии, а о «БИОI'рафическом», как об отвлечеиноЙ [JсихолоrическоЙ
Кi'теrории. Сходная тенденция ПрllВОДИТ д. Р. Стюарта к ПО,1НО1У
аНТIIИСТОРIlЗМУ.
8 Рецензию на цит. соч, А. ДИ,lе СМ.: «Revur d. Etl1des Grec
ques», 1956, t. 69, рр. 486488.
162
llOэтических и риторических жанров античности, своиХ
устоЙчнвых законов языка и стиля. Но Ма,'!о сказать, что
изучение композиции должно вестись с ПОСТОЯННЫI уче-
том идеолоrической направленности и целевоЙ установки
биоrрафическоrо сочинения; не с.'!едует также мыслить
бытие КОlПозиционноrо костяка независи:l-lы:l-1 от живой
I1J10ТИ изложения. Забвение общепонятноЙ истины о не-
обходимости llЗучения всех Э.'Jементов художественноrо
произведения в их взаимосвязи может обходиться весь-
ма дороrо: пример TOIY тот же Лео, который потер-
не.'! очевидную неудачу в своей попытке выяснить за-
коны построения биоrрафий Плутарха исключите.'JЬНО
посредством оперирования rолыми КОМПОЗИЦИОННЫ:l-1И
схемами, похожими lIа алrебраические ФОРМУ.1Ы, rде
буквы А, В, С и т. д. обозначают 1'1O::::: aIo(j: 11&0:;
и прочие те:l-Iатические разде.'!ы. Мы отнюдь не хотим
высказываться против таких приемов вообще: онн
:l-lОrут принести бо.'!ЬШУЮ пользу в лрименении к произ-
ведения с подчеркнуто расчлененной структурой
(каковы, например, Caesares Светония). Но БИOI'рафии
Плутарха построены COBCe:l-l иначе, и ИХ четкое разделе-
ние на те:l-Iатические разделы само по себе едва .'!И
осуществимо без натяжек; 'во вспком случае, желатель-
ных результатов подобная вивисекция не может дать
110 той причине, что у П.1утарха, ]{ак мы надеемся по-
казать, в качестве архитектоничеСКII орrаНИЗУlOщеrо
фактора выступают прие:\-IЫ не TO.lJbKO чисто KO:l-IПОЗИ-
ционноrо, но и сти.'!истическоrо порядка (например,
целостность биоrрафии :\-lOжет держаться на единстве
интонации) .
Поэтому мы не считаем возможным при изучении
композиционной техники П.'!утарха оrраничиваться со-
поставлением композиционных схем различных биоrра-
фий: такой подход .'!erKo может привести к беспредыет-
ной схоластике. СреДСТВО:\-I, которое действите,lЬНО
может себя оправдать при изучении литературной фор-
мы биоrрафий П,1]утарха, мы считаем только кропотли-
вый и последовательно конкретный разбор приемов их
построения, разбор, в котором ана.1ИЗ композиции
ДОПО.'Jняется Э"lементами СТИ.'IИСТ]fческоrо ана"lиза, куда
ВХОДИТ раСОlOтрение таких частностей, как манера
Плутарха строить те:l-Iатические переходы, и т. Д. ЭТО
заставляет нас в пределах данной статьи оrраничиться
ll
163
подробным разборо:>.!: только одноЙ биоrрафии
«Жизнеописания CO,IJOHa».
HecKo.lJbKO С.10В в объяснение нашеrо выбора.
«Жизнеописание Солона» в чисто ,1Итературном отноше
нии не принадлежит к лучшим биоrрафиям Плутарха:
дрю!атические сцены, яркая образность, траrическиЙ
пафос в ней отсутствуют. Ее преЮlущество в исклю
чите"lЬНОЙ а рхитектонической стройности ИЗ.'JOжения,
в продуманности композиции. Для наших целеЙ И:'rlенно
это имеет решающее значение. Вместе с тем следует
подчеркнуть, что хотя у ПJlутарха есть биоrрафии,
скомпанованные более раСП.1ывчато (хотя бы стояший
В паре с «CO.10HO:l-!» «ПОШТИКО,1а»), все же такая OTpa
ботанность композиции в тоЙ или иной степени присуша
бо.IJЬШИНСТВУ ШJутаРХОВbJХ жизнеописаний и представ-
.lJяется типичной для Bcero сборника в цеЛО:l-l (в это:>.!: OT
ношении можно ОПlетить биоrрафии Э:>.!:И,lИЯ Павла,
СУЛ.IJЫ, Цицерона, КлеО:l-lена или I3 особенности «Kpac
са» с ero строrой симметрией построения и мастерски
проведенным нарастанием настроения обреченности во
второй ПО,,10вине).
Блаrодаря laCTepCTBY Плутарха композиционное по
строение «Со.10на» выrлядит HaCTo.lJbKO простым и eCTe
ctbeHHbI:l-l, что может показаться, бvдто содержащиеся в
не:\-! -сообщения JIрОСТО невозможно было' излаrать в
иноЙ последовате.1ЬНОСТИ. Мы надеемся 1J0казать, что
это впечатление естественной и непосредственной обус
ЛОВ,lенност,и композиции этоЙ биоrрафии материалом
И,,1.1ЮЗИЯ, и что на де,,1е материал должен бы.1J ТО,lкать
автора к совершенно иной композиции и СТИ.lJистической
обработке. В своем отношении к материалу композиция
биоrрафии может быть названа ПРЯi\-!Отаки произволь
ной, что, раЗУ:'..lеется, не д.елает ее С,1учайной: она зако
номерна в своей обусловленности литературными
принципаш Плутарха, а также ero ПОНИ:'rlанием .IJИЧ
ности rероя и це.IJевыми установками биоrрафии. Эта
особенность именно на при мере «Солона» :'..10жет быть
показана очень наr,1ЯДНО, хотя мы моrл'И бы выбрать и
др:утие примеры из «ПараЛ"lе"lЬНЫХ жизнеописаний»
(например, биоrрафии Ликурrа, НУlbI, Фокиона и обоих
Катонов). Разбираемая биоrрафия представляет яркий
пример парадокса,lьноrо соотношения между материа
лом и приема:>t1И ero орrанизации, и поэтому прослежи
164
вать биоrрафичес.кую технику П.'1утарха на неЙ кажется
нам особенно vдобным.
Композиция «Жизнеописания Солона». Биоrрафию
открывает сообщение о --;svo:;;'e rероя. Такое начало
является xapaKTepHbIC'>f, почти обязательным ДJ1Я антич
ноЙ биоrрафии во всех ее жанровых разнOIВИДНОСТЯХ.
Бросается в rлаза простота и непринужденность, с KOTO
роЙ П"lутарх сразу вводит читателя in medias res в раз
ноrласия ученых относитеJIЬНО имени отца CO.IIOHa.
Такой тон не чужд той биоrрафическоЙ традиции, KOTO
рую Лео называет александриЙской и к котороЙ воз
водит, наПрЮ1ер, Светония (ср. у пос.lJеднеrо начальную
фразу биоrрафии ABrYCTa), но не имеет ничеrо общеrо
с риторической фОр:l-ЮЙ жизнеописания, которую этот
исследователь Убlатрива"l у Плутарха.
Молодость Солона. Затем ПJlутарх, сохраняя все ту
же непринужденную интонацию, переходит от ЭТОЙ темы
через указание на родство Co.IJOHa с Писистратом к xa
рактеристике их отношений :в юности и вообще к МО.'10-
ДЫС'>1 rодам Солона. Мы чрезвычайно часто встречаем у
Плутарха эти, по видимости безыскусственные, на деле
же свидете.1Ьствующие о немалом мастерстве ассоциа
тивные переходы С'>lежду тематическими разде.lJами, соз-
дающие иллюзию связноrо, непрерывноrо повествования
даже там, rде П.IJутарх может предложить читате.1Ю
только разрозненные сведения.
Разде.IJ, посвященныЙ характеристике rероя в MO,;JO
дые rоды, имеется почти во BC€X биоrрафиях ПJJутарха.
Даже в тех случаях, коrда у Hero д.'1Я этоrо явно не
было фактическоrо материа"lа, он всетаки старался
сказать несколько слов на эту тему, заменяя KOHKpeT
ные сообщения рассуждениями общеrо характера
(напр., «Лисандр», rл. 2 о спартаНСКО:l-1 воспитании,
«Тит Ф,lаминин», rл. 1 о преДПО.lJожите.1ЬНОМ В"lИЯНИИ
обстановки Рима эпохи Пунических войн на СКJlадываю
ЩИЙСЯ характер rероя). Поэтому Ш вправе видеть в
на.'1ИЧИИ TaKoro раздела характерную жанровую ПРЮfету
ПJ1утарховскоrо типа биоrрафии. Что касается хотя бы
Светония, то он, разумеется, прИ'водит сведения, отно-
сящиеся к юности своих repoeB (разнося их по те:l-fати
ческим рубрикаС'>f впере:l-lежку с данными, касающимися
друrих хронолоrических моментов их жизни), но изо
бражения :l-I0J10ДОСТИ как особоrо этапа жизненноrо
165
пути че.1Овека, как периода формирования характера у
Светония нет. Между те;\-1 внешних возможностей к
ЭТО:'.1У он имел куда бо.'1ьше, чем П,l]утарх, раСПО,l]аrая,
как правило, несравнимо БО,lее обильным запасом He
обходимых сведений,
Рассмотрим, как создает Плутарх этот раздел в
разбираемой биоrрафии. О юных .'1етах cBoero rероя
Плутарх располаrа,'! ТО.'!ЬКО двумя сведениями: о дpy
жеских и .'!юбовных отношениях, которые Солон якобы
име.1J с Писистратом, и о том, что первый, '1io; Ш" Ё'tl,
заю'I.IJСЯ заморской торrОВ.lJей. Первое сообщение дает
Плутарху возможность порассуждать не только о ПОЗk
нейших отношениях законодате.IJЯ и тирана, что само по
себе бы,,'!о почти необходимым (ведь для объяснения
этих отношений и бьта, вероятно, создана эта леrенда,
решительно отверrаемая Арист{)телем «Афинская no
лития», r,l]. 17), но и о подат.'!ИВОСТИ СО,10на перед ,l]ю
бовью. Л1ежду тем, Пос.lJеднее указание, в перипатетиче-
KOM духе и.IJ.lJюстрируемое ССЫ.'1коЙ на ЭрОТlfческую
,1ИРИКУ СО,l]она, по ОIЫС,l]У относится, crlJOro rоворя, к
общеЙ характеристи,ке rероя, не СIЗязанноii с тем или
иным конкретным периодом ero жизни и не поддаюшеЙ-
ся «диахроническому» ИЗ,l]ожению. Ес.'1И бы П,lутарх
С,l]едова,l] тем принuипа:'.1, по KOTOpbI:l-1 создава,l]И'СЬ био-
rрафии Непота, Диоrена Лаэртскоrо и особенно CBeTO
НИЯ, это сообшение, надо полаrать, стояло бы в одноЙ
рубрике с цитатой из старческоrо (по крайней :l-1epe,
таковым счита.'I ero сам Плутарх, см. диа. l lОr «О любви»,
rл. 5) стихотворения Солона, которое приводится в са-
МО:'.1 конце нашей биоrрафии, в rлаве 31: "gPiCl: 06
К!)7:ро,;в...оi) ...а... f10l 'РОд y.l 6.tо,,(jШ... Между тем,
здесь это сообщение преподносится таким обраЗО:l-1, что
Д.'1я сознания читателя оно ВК,lючается в характери
СТИКУ именно .чолодО20 Солона.
Дальнейшие скудные данные, которыми располаrал
П.iIутарх относитеJ1ЬНО молодости cBoero rероя сведе-
ния о ero ToproBbJx занятиях, причиной которых БЫ.'1а то
ли необходимость поправить свои денежные дела, то "lИ
любознательность, подает повод к рассуждениям о
присушей Солону любви к знаниям. Но ведь и эта чер-
та едва .'!И бьта по :'.IЫСЛИ Плутарха свойственной
Солону ТО.'1ЬКО в молодости: К TO:l-lУ же сообшение о
ней ИJlJlюстрируется как раз цитатой из заведомо CTap
l6
ческоrо стихотвореНИ51 Солона (... "('(/p:i:"X(J) о' (7.lZ:, ...0/-1."
аО1.0х(jf-LZ\l0; )! Однако Toro обстоятепЬСТВ<I, что все это
можно связать со сведениями об ep.7topia Co.IJOHa I3 каче
стве доводов в пользу второй версии об ее причинах,
Д.IJЯ Плутарха достаточно, чтобы предоставить читате.IJЮ
(так сказать, со cBoero МО.lJчаливоrо соr.lJасия) отнести
и эти сведения опятьтаки к характеристике Солона в
I\ю.IJОДОСТИ.
;Указание на ToproBbIe занятия Солона подает повод
также к общим рассуждению! «историко-ку.lьтурноrо»
содержания в перипатетическом духе 9, при ПО:l-lОЩIl
которых читате.1Ю разъясняется общественное положе.
ние купца в эпоху Солона. ЗаТe:l-1 Плутарх, ПРОДО.'1жая
нанизывать свои сообщения на нить свободноЙ ассо.
циативной связи, упоминает еще одну черту ДУХОВllorо
облика СО,,10на, также никоим образом не относящуюся
спеuиа.1ЬНО к ero МО,10ДОСТИ, то, что он «;:),O'tO'1
(j")'t, zOJ/)f-L(7.Z\I». Появление этоrо за:l-Iечания I1MeHHO здесь,
в этом месте биоrрафии, внешне подrОТОВ.lено TO_lbI{O
предшествующими рассуждениями о причине ToproBbJX
путешествий Солона. Внутренне же ero не.'IЬЗЯ объяс-
нить иначе, кшс же.'1ание;1 Н.lутарха как-то ВОСПО.ШИТЬ,
KO:l-шенсировать недостаток материала Д.IJЯ этоrо раз.
де.1а биоrрафии, создать иллюзию paBHoMepHoro осве.
щения всех периодов жизни Солона и подать основные
черты характера rероя так, чтобы :l-юлча,,1ИВО предпола
rалось, что они выработа"lИСЬ у Hero еще в ранний
период жизни и ero поведение на политической арене
бы.IJО предопреде"lено заранее ВОЗНИКШЮ1 в юности
СК"lадом Y:l-1a и характера, Пос.lJеднее чрезвычайно
характерно для Плутарха с ero педаrоrическим направ
лением интересов. 'чиtор'l.О [щ МО.10доrо Солона дает
П.IJутарху повод также к рассуждеНИЯ1 о ero любви к
житеЙСIШМ удовольствиям (снова со ссылкоЙ на rедони,
стические мотивы в поэзии Солона).
Соотношение между рассмотренной частью биоrра
фии и rлавами XXVIXXXI. Мы вполне отдаем сбе
отчет в то 1\-1 , что наше пониыание структуры этой части
биоrрафии, соrласно которому переходы от одной te:l-!bI
9 Ср. Р. \'. d. М u 11 11. Antiker Hlstorismus iп Plularchs Bio-
rarhie dcs Solon, «Кlio», Х\!lI, 1942, str. 89 102.
lБ7
к друrой по свободно и лоrической ассоциации служат
здесь среДСТВО:\-1 Д,1Я Toro, чтобы включить в разде.1J о
МО,,10ДОСТИ Солона материа,1, который, cTporo rоворя,
нами 1{ этому разде.1У не относится,_ короче, все с[{азан
ное до сих пор о построении разбираемой биоrрафии
может показаться крайней натяжкой. В самом деле,
эти переходы ОТ,,1ичаются такой естественностью, такои
непринужденностью к чему усматривать в них какие-
то преднаlеренные ухищрения?
Чтобы ответить на эти законные сомнения, !\IЫ по
ЗВО.IJИМ себе забежать вперед и сравнить раСОlОтренные
выше три первые r.'IaBbl биоrрафии с ее предпоследним
раздеJIOМ, занимающим rлавы 26.....:...31. Если мастерство
П.;Jутарха ловко затушевывает то весьма примечате.1Ь
ное обстоятеJIЬСТВО, что нача,,10 биоrрафии ПРЯIОтаки
дуб,,1Ирует ее конец, то при более пристальном pacOIOT-
рении этоrо не,;JЬЗЯ не за:l-lетить. Перечисленные в
разобранной выше части биоrрафии черты Солона
(.lJюбознате.1ЬНОСТЬ, ТО.1кавшая ero на путешествия;
презрение к боrатству; rедонистический образ жизни),
а также следуюшая за всем этим характеристика поэ-
тических и «ученых» занятий СО,10на (rл. 3, р. 80 А)
даны ДОВО.1ЬНО абстрактно, 'в виде общих ПО.lJожений,
И.1.lJюстрируеl\-IЫХ в ,1учшем С.1учае цитатами из стихот
ворений Солона, при почти ПО.1НОМ отсутствии фактиче
ских и анекдотических сообщений. И все же такие
сообщения БЫ.1И в распоряжении Плутарха; дело в TOI,
что они относятся,к позднему периоду жизни СО,10на
и в соответствии с этим приводятся В конце биоrрафии.
Так, общее ПО.10жение о любознате.'IЬНОСТИ Со.10на, по-
буждавшей ero к страНСТЮIЯ!\!, ПОJIучает конкретизацию
в рассказе о том, как он в Еrипте расспрашивал ученых
жреuов об Атлантиде (rл. 26), а указание на ero IYД
рое презрение к боrатству раскрывается в анекдоте о
ero беседе с Крезом (rл. 27). Примерно в таких же от-
ношениях находится сообшение о СК.IJОННОСТИ Солона к
житеЙСКИ!\1 удовольствиям в 3-й r.1aBe и описание ero
спокойной жизни В старост,и, сопровождаемое двумя
цитатами, ОТНОСЯЩИi\ШСЯ или, по крайней мере, относи
!\IЫ!\1И ПлутаРХО:l-! именно к старческой поэзии Солона
(З1-я rJl.) , общая характеристика ero духовных занятий
(З-я r.1.), рассказ о ero работе над эпосом об Атлантиде
(З2-я rл.).
168
ТаКИl\I образом, одни И те же сведения даются как
бы дважды. В своем конкретном (фактичеСКО'1 или
анекдотическом) виде они относятся по большей части
к последнеIУ периоду жизни Солона. ПОД!lИнные
стихотворения Солона и раЗ,I]ичные исторические "lereH
ды и анекдоты позволяли довольно ярко представить
себе афИНСl\Оrо законодателя в преК,,10ННЫХ ,l]етах, от-
дыхающеrо от своих деяний и де!Jящеrо досуr между
житейскими удовольствиями и ДУХОВНЫМИ интересами.
И вот для Toro, чтобы создать некое yc.lJoBHoe изображе-
ние ;\-lOлодости Co.IJOHa, т. е. Toro времени ero жизни,
I{OTOpOe предшествова,l]О ero выходу на ПО.'!итическое
поприще, П,lутарх повторяет ту же картину в более об
общенном виде.
Нам кажется, что теперь, отметив это повторение
одних и тех же мотивов в начале и в конце .биоrрафии,
ыы ПО!JУЧИ,l]И право с некоторой степенью уверенности
видеть здесь преднамеренные КО:'rlПозиционные приемы
П.'!утарха. Эта симметрия обеих частей с.1ИШКО:l-l ПОС"lе
довательно проведена и I3 то же время слишком хорошо
за:'rlаСЮlрована, чтобы можно .было видеть в неЙ про
стую случайность.
Существует еще одна возможность поставить под
сомнение предложенное нами истолкОвание построения
первых трех rлав биоrрафии. Коrда 'lbI rоворим об
искусственном ВК!Jючении в раздел :l-lатериала, по сути
дела К нему не относящеrося, имее:l-l JIИ мы право
вообще видеть в этом разделе повествование о :l-1О.IJОДЫХ
JIeTax rероя? Не прави,'!ьнее JIИ было бы видеть в этих
rлавах «описательную», «ЭЙДО,10rическую» часть био-
rрафии, характеризующую rероя без всякоrо отнОшения
к TO:l-IУ И.'!И иному периоду ero жизни и ОТ,,1Ичающуюся
от подобных же «эидолоrических» разде.IJОВ Caesares
то.'!ько меньши:'rШ размерами и тем, что «описание» не
следует за «повествование!\'1», а предпосылается ему?
И:l-lенно такое ,понимание мы встречае:l-l у Лео ]0.
Если мы обратимся к друrим биоrрафиям П.lJутарха,
мы увидим, что такое отнесение «ЭИДОJlOrическоrо», «He
датированноrо» материала к началу биоrрафии встре-
чается у Hero нередко 11. Однако этот материа.'! во всех
10 Uит. СОЧ., 180 C,l.
11 Themist. 2, Cim. 4, Pericl. 5, Tib. Gr. 23, Crassus 2 и др.
!69
ПРОС.'Jеженных нами случаях, так же, как н R «ЖIJ:ше
описании Со.'10на», оказывается HacTo.1JbKO llереП.1етен-
ным, слитым с повествованием о молодости rероя, что
подверrается, так сказать, «алхимической» переработке.
ля непосредственноrо вооприятия читателя он настоль-
ко орrан:ически В.lивается в повествование, что настан-
вать на ero «эйдолоrическом» характере было бы
педантством. «1 1еповествовате.'1ьные» сообщения по.'1\!-
чают от способа ИЗ.10жения и от контекста «повество
вате.'1ЬНУЮ» окраску. Ни в римских биоrрафических
сочинениях, ни у Диоrена Лаэртскоrо мы ничеrо по-
добноrо не встреТЮl.
Леrенды о Солонемудреце. При переходе к следую-
щему разде.1У биоrрафии хронолоrическую ПОс.1едова
те,,1ЬНОСТЬ снова подменяет ассоциация идей: от поэти-
ческой и «фИ.10СОфСКОЙ» деятельности Со.10на eCTeCTBeH
но перейти к изложению материаJ1а, связанноrо с
.1еrендой о седь:\шце мудрецов, в которую входил и
афинский законодате,1JЬ.
Но мы не ДОШКНЫ об:l-lанываться этой естествен-
ностью и непринужденностью тона. Совершенно очевид
но, что ВК,1Jючение Солона в сонм семи мудрецов нельзя
МЫС.1JИТЬ себе иначе, как имевшим :\lесто в ero преклон
ные rоды, коrда он уже ПРОС.1ави.'1СЯ как rосударствен
ныЙ человек 12. Между тем П.'1утарУ, имитируя «XpOHO
rрафическое» повествование и ниrде не давая читателю
понять, что ero ИЗ.'10жение идет не per tempora, в то же
время предпосылает этот раздел рассказу о rосударст-
венной деяте.'1ЬНОСТИ СО,,10на, о ПРОЯВJ1ениях ero ",IjЛl'tl}(
a:ps-: 13
Д.'1Я чеrо это понадобилось П.1Jутарху? Нам кажется,
что понять это странное раСПО"lОжение материа.'1а мож
но только В том случае, если мы будем иметь в виду
воззрения Плутарха на соотношение фи.'10софскоrо про
12 Cai П.утарх rоворит, что репута!шя мудроrо доста.lась всем
«fудрецаi»,за ИСКЛЮ'lением Фа.1еса, а;n:о .т.\; т.о{."tlХт.; :t.TTI; (r л. 3).
13 ПО'ВИДИМGМУ, Плутарх прямо стре1ИТСЯ вызвать у читате.1Я
пrедставление, что события ПРОИСХОДИ,lИ именно в том порядке, в
каЕОМ он их ИЗ.1аrает: по поводу анекдота об CCTPOYIНOM словце
АIiзхарсиса он особо ОТlеча=т, что действие этоrо анекдота OTHO
с;.[тся ко Bpe\leIEI, Kor да СОЛОН «уже :JаНII,Iа.IСЯ I'осударстзенны': If
JЦ:IЮ1И» (r,l. 5) и ЭТ:iМ словечком OY] как бы дает понять. что
прочие встречи Солона с «\lудрецю1И» 1I\lе.1И местС) раньше, до нача.
.1<1 rocy.,apCTDeJIlIQII деятельности Солона.
170
свещения и rосударственноЙ деяте.'IЬНОСТИ. Фи.iIОСОфИЯ
по.'!учает, по мнению П"lутарха, свое ПО"lНое завершение
и осуществление только в rосударственнои деяте.'IЬНО-
сти, но и Пос.'!едняя возвышается и об.'!аrораживается
только через воздействие фи.'Iософии (ср. В «Л'10ралиях»
траIпаты: «О том, что фи.'Iософ до.'!жен вступать в
беседы прежде Bcero с правите.1ЮШ», «К непросвещен-
ному В.'Jастите.'!Ю», «Наставления В rосударственных
iLe.'Iax» и др.). Эти старые лейтмотивы rреческой мысли
ПОНОВОМУ звучали теперь, коrда вся СИ.'Iа принад.'!ежала
Риму, самое иия KOToporo rовори.'IО rpeKY о силе 14, и
первенство rреции в сфере духа оставалось для образо-
BaHHoro эллина пос.'Iедней надеждой в ero стре:l-Iлении
хоть до какойто степени встать рЯДО:l-1 с новыми В.'!ас-
ти те.'! я;I.Ш !\оШ Р а .
Итак, деяния rосударственных мужей rреко-римскоrо
мира представ.'!ЯЮТСЯ Плутарху то.'!ько одним из прояв-
Jlений Э.'J.'IИIIСКОЙ 1tO:loela, но при этом, бесспорно, CaMbI:l-1
драrоценным ее п"юдом. Через «Пара.'!.'Iе.1JЬные жизне
описания» красной НИТЬЮ проходит мысль: наиболее
достойно проявлли себя на rосударственном поприще те
Э.'IJlИНЫ и римляне, которые бы.'Jи в той И.'IИ иной CTe
пени причастны rреческому просвещению 15. Напротив,
ес.1И Л'1арий, при BCe:l-1 своем величии как полководца,
высказыва.'! rрубость, жестокость и тщес.'!авие, то это
произош.'!о именно -потому, что rерой не чтил ЭЛЛИНСКИХ
муз 16.
Д.'IЯ выражения этих идей образ Со.'!она, который сам
с.'Iужил :l-1уза:l-l в качестве «:l-lудреца» И поэта, бы.'!
особенно б,,'!аrодарным. И Плутарх ИСПО.'!ьзовал пред
стаВ.'Jявшиеся ему возможности. Разве Te:l-I, как он
раСПОJ10ЖЮI материал, он не подчеркивает с особой
наr.'IЯДНОСТЬЮ, что именно инте.'Iлектуальные занятия,
беседы с равными по мудрости подrотови.'1И Солона к
свершению ero деяний? Величие Со.'10на как rосударст
BeHHoro м ужа, ero 7t'о).l'ИХ 6:pE"' это С.'Iедствие ero
14 Иrра слов p';'f1"1j :'';'fl1j встречается, наПрЮlер, у Э.11111
А['истида, «Панеrирик Риму», ['Д. 8.
[5 Ср, бноrрафии Перик.'1а, «пифаrорейц&» Нумы, Цицерона,
Л}ку.1ла, Брута и др, Даже МИСЭ,l.1ин Катон Старший, по П,lутар-
ху, обязан своими добродетеЛЯМII влиянию rречеекоrо философа
Н('арха!
16 «Марий»,r.1. 1, ер. ряд замечаний о том Ж Катоне Старшем
в [,1. 23 биоrрафИII последнеrо.
171
O'OqJt':1., ero духовных интересов и просвещенности, ero
'i>aLOBl':1.; вот что, еСJIИ мы не ошибаемся, хочет вну-
шить читателю П.'1утарх.
ЧТО касается фОр;>'lальных соображений, которые по-
будит1 Плутарха ПОlестить рассказ о встречах СО,10на
с Фалесом и АнахаРСИСО:l-1 Юlенно здесь, да еще допол-
нить ero мало относящейся к rерою биоrрафии леrендой
о треножнике 17, то естественнее Bcero видеть здесь
стремление к композиционному равновесию биоrрафии
(которое в противном с.'1учае было бы нарушено непо-
меРНЫ:>'1 перевесом заК.'1ючительных разделов) и же.н-
ние создать ил.rIЮЗИЮ, будто все периоды жизни СО.lона
освещаются более и.'1и leHee равномерно при скудо-
сти материала о ранней поре ero жизни.
с.'1едует отметить очень неторопливую и обстоятель-
ную манеру, в котороЙ написаны эти rлавы биоrрафии.
Вообще rО80рЯ, эта манера свойственна Плутарху и
r.rIубоко характерна для ero отношения к cBoe:>'IY мате-
риалу отношения «рассказчика» (в то время как Све-
тоний подает свой l\'iатериа,'! как «информатор»). Однако
и у Плутарха такая неторопливость в столь ярком виде
встречается далеко не всеrда, В данном с.'!учае она,
надо ДУ:>'lать, объясняется те:l-IИ же требоваНИЯ:>iШ ком-
позиционноrо равновесия, о которых :>'IЫ только что
rовори,'!и 18.
Неторопливый повествовательный стиль здесь может
быть оБУС"lОвлен также и Te:>il, что «хроноrрафическая»
окрашенность всей рассмотренной нами до сих пор
части биоrрафии держится на единой, не прерываlOщей
cBoero плавноrо течения повествовате.'1ЬНОЙ интонации,
и поэтому перебивание этой интонации краткими «хрия-
Ш» было чрезвычайно неже.'1ательным. Хрии и сентен-
ции есть материа.'! 'в высшей степени «антихроноrрафи-
ческИЙ», по природе своей тяrотеющий к расположению
по рубрика'\l; заТОШIЯЯ биоrрафию, они :l-l0rли начисто
.'1ишить ее повествовате.'!ьноrо характера (как это
17 Леrенда эта относится к ЦИК.1V леrен!! о ФаJlесе, в чьей био-
rr.фИII мы ее н встречаем у Диоrена Лаэртскоrо. Воднои иэ et!
версий r.'IaBHbl1 [ероем выступает Биант, но Солон ни в одной.
18 В этоЙ связи iОЖНG iJСПОМНИТЬ «Жизнеописание HVMbJ», В
особенности первую e.ro ПОJОВ,1НУ, [де редкое даже у «бо.1т.1ивоr[):&
(,'\1аrаффl1) П,тутарха MHoroCJ1oBHe очеВIIДНЫМ образом призвано
К(J1IlеlIсировать недостаток lатериала, в KOTOpOi сознается ca1
автор (Numa, с. 1 Н.)
172
Происходит в большинстве биоrрафий Диоrена Лаэрr-
cKoro и в «Демонаl(те» ЛУlшана это :l-Iеньше Bcero
це.'1ьные повествования, стройно ИЗ.1аrающие жизненный
путь своих repoeB). П.'1утарх не отказывается, раЗУ:l-lеет
ся, от подобноrо материала (вспомним о ero интересе
к t.:pi-.f1:Х РЧ'J y.o:l ';;fИ:, дек.'! а рируеl\Ю:l-1 во вступлении
К «А.'1ександру»), но различными среДСТВa:l-Ш подчиняет
ero общему повествовате,lЬНОМУ ритму своих биоrрафий.
В тех С"lучаях, коrда «хроноrрафический» костяк био
rрафии был БОJ1ее надежным, нежели в даННО:l-l СJ1учае,
он не боялся В изобилии включать апофтеrмы и хрии
в их обычном виде (яркий тому ПРИ:>'lер биоrрафия
Цицерона) I стараясь, однако, избеrать их СКОП.'lения,
прикреП"lЯЯ их, хотя бы с нема.1Ы:l-Ш натяжками, к Te:l-1
или иным периодам жизни cBoero rероя и таКИ:l-1 обра-
зоы разнося по раз.'1ИЧНЬШ ХРОНО.'10rическим разделам
биоrрафии. В данном С"lучае он не Mor так поступить
и вместо этоrо преобразовал их стилистически, несколь-
ко приб,1ИЗИВ к неспешной манере rеродотовских ),O-[Ot,
Вспомним, что Плутарх, критикуя ,в своем сочинении
«О злокозненности rеродота» интерпретацию событий
у «отца истории», с большой похва.'lОЙ отзывается о ero
стиле (см. r.'1. 43 трактата). Здесь эта архаизирующая
СТИ.1истика была теи бо.'1ее уместна, что ее требовала и
специфика ,1еrендарно!'о материа,,13, относящеrося к
давно прошедшим bpemeha:l-l 19.
Да.'1ее следует пространный мораJ1истический экскурс
на неизменно близкую сердцу П.1утарха тему о святости
семейных обязанностей че.10века. След\:ет ОТ:>ilетить, что
он ПО:l-1ещен таКЮI образом, что разrраничивает собой
два крупных тематических раздела биоrрафии pac
сказ о встречах Солона с друrими «мудреца!\ш» из ле-
rендарной сеДЬ:l-ШЦЫ и ИЗ.10жение ero политической дея-
тельности. ОТСТУШlение, создавая паузу в течении
повествования, помоrает отчеТ..'IИвее подчеркнуть CMЫC
.10вое Ч.1енение. Такое композиционное ИСПО.'Iьзование
19 В вопросе о TOI, наСКО.1ЬКО П,l.утарх мо! иметь же,lание и
умение стилизировать повеСТВDвание с целью передать дух ОПIIСЫ'
вабlОЙ эпохи, крайне трудно уберечься ОТ субъективизма. ПО.l0ЖИ-
тельный ответ на этот вопрос СК.lОнен был ,,2'вать П. Ф. д. Мю,%
(ер, Ed. N о r d е п. Die antike Kunstprosa, В. 1. 3.te Аиfl., 1915). от-
рицате,lЬНЫЙ Виламовиц (Zu Plutarehos Gastmah! der SiеЬеп \Vei.
sel1, «Hermes», 1890, 25, S. 196227).
173
KcypCOB нередко встречается у l1лутарха: наиболее
яркие при меры экскурс о знамениях «ЖизнеописаШfll
Перик.'!а» (r.'1, 6), четко отде.'1ЯЮЩИЙ разде.'! о юности
и воспитании ПеРИК"lа от повествования о ero политиче
ской карьере, и отступление о храМе Страха в Спарте
(cleom., 9), замыкающее рассказ об избиении эфоров.
Политическая деятельность Солона. rосударственныс
деяния Со.'!она ИЗ.'!а['аются в очень стройном порядке:
сначала идут военные подвиrи, делающие Со.'!она попу
.IJЯрНЫМ, затем «релиrиозно-нравственная» подrотовка
рефОР:\1 в виде эпименидовскоrо очищения Аттики, Ha
конец венец и вершина Bcero: сисахфия и законода
тельство. Читателю МО.'!ча.IJИВО предлаrается принять
этот порядок, ПрОДУ!\lанный и убедите.'!ьный, за подлин-
ную ХрОНО.'lоrическую последовательность событий.
РаЗУ:l-lеется, нет ничеrо he-ВОЗ\fOжноrо в TO:l-I, что Солон
действительно нача.'! свое возвышение сСаламина.
Следует заметить, однако, что Плутарх, начиная новый
раздел, ниrде не заявляет неДВУС:l-1ЫС,lенно, что пере-
ходит от бо.lJее ранних событий к БО"lее ПОЗДНИ\I. В дей-
ствительности, надо полаrать, П.'!утарх не имел опре-
де,lенных сведений о ПОСJIедова тельности СО!lОНОВЫХ
'iCp:i1:;:20, но жанровая форма требовала «xpol1orpa-
фическоrо» ИЗ.'Iожения, II Плутарх предлаrает иа:l-l
более или менее условный порядок, воздерживаясь от
Toro, чтобы прямо выдавать ero за бесспорный,
«КИJIOtlOва скверна». Сле;1.ует ОНlетип>, что П..,'[у
тарх, rоворя в начале 12-Й r,,1aBbI об &'10:: XOf.WVEIOV
сообщает только те сведения, которые нужны e:l-1Y для
обрисовки тяжелоrо ;\юра.'1ьноrо состояния афинскоrо
народа в период, непосредственно предшествовавшиЙ
деятельности Епименида и Солона. Между тем не.'lЬЗЯ
со:>.шеваться, что П.'1утарху БЫ.'lа хорошо известна вся
история заrовора Килона 21. Из этоrо J\IOЖНО видеть,
что он дово.'!ЬНО cTporo подбирал материал, отбрасываSJ
то, что ем у не было нужно.
20 В :n:OI.lt'A,z :n:ар"по.f1а-;а, с. 10, р. 805 DE П.1утарх
Ш'Jывает ПОЛИПlчеСI,ЮI деБЮТО1 Солоиа ero nWСтуп.1ение в ро.1И 110.
СРС,1ника между враЖДУЮЩЮ1l! «партиями». Что касается друrнх
наших источников, то АРИСТОТЕ'.1Ь, как это и понятно, вообще не
УfJсминает в «АфинскоЙ ПОЛИТIIИ» О борьбе за Са.1ЮIJШ, а ДиоrСl1
начинает изложение :n:p6:El. Солона с сисахфин,
21 Хотя бы по изложению ФукИ}шда, 11, 126. которое Плутарх
зна" заnел.омо,
174
С.'1едовательно, в теХ С.'! уч<l51 Х, коrда в повеСТlювание
все же НК.lючаIOТС51 сведения, С.'1або связанные с repoe1
бllCJI'рафИI! (что мы OT:l-1еча.'!и выше относительно .IJereH-
ды о треНОЖНIШС), мы вправе считать, что это сделано
сознате,J]ЫIO, и ставить I30ПРОС о це.'1ЯХ TaKOl'o вко'!юче-
ния.
Очищение АттИlШ Епименидом. TaKoro рода эпизод,
cTporo rоворя, не относящийся !( СО.'10НУ, но очень op['a
нично вошедшиЙ в биоrрафию, снова встречается в
1'.J]aBe 12. Мы имеем в виду ,J]еrенду о прибытии в Афи
ны Епименида и произведенном И:l-l очишении афинскоrо
народа от «КИ.IJОНОВОЙ скверны». ЭТОТ материа,l заИ:\IСТ
вован П.'!утархом, скорее Bcero, из какой-нибудь Э.'I.IJИ-
JlИСТllческой биоrрафии Епименнда, но деятельность
критскоrо пророка переосмысляется у Плутарха как
CBoero рода духонная паралле"lЬ к рефОр:l-1ам cO.i.IOI!a 11
их подrотовка. t'v\bI очень часто встречаем у П.'1утарха
:\1ыс.1Ь, что РЯДОI\.! С rосударственным деятелем-практи-
1\011'1 должен стоять «мудрец», оказывающий на Hero и
на народ блаrоевоздействие в духе ФИ,lОсоФскоrо или
реv1иrиозноrо (Д"НI Плутарха это БО.'Jее И.'!!! менее ОДIIО
и то же) просветительства 22. Эта po.IJb в «ЖIlзнеОПI!са-
нии Солона» и отводится Епименидv.
Разумеется, самыЙ рассказ о встрече афинскоrо за-
конодате;IЯ и критскоrо пророка не I3ымышлен Плутар-
хом 23. Однако та специфическая окраска, которую этот
образ получи.'! у П"lутарха, придавшеrо e:l-lУ черты 01511'-
чающеrо нравы ре.J]иrиозноrо реформатора, до.'!жна
быть поставлена в счет эпохе П.'1утарха. Образ Епиме-
нида служит до некоторой степени выражением в
идеа.'!ьном и исторически ретроспеКТИВНО:l-l виде Toro,
чем хотел быть сам «херонеЙскиЙ мудрец», коrда писал
свои ре.J]иrиознофилософские сочинения. Понятно по
ЭТО:l-1У, заче:l-1 понадоби.'!ОСЬ Плутарху ВК.IJючать этот
разде"l в свою биоrрафию. Особенно отчетливо он под-
черкну.'! ero смыс.'1 тем, что непосредственно предпослал
ero рассказу о сисахфии.
Сопоставление Со.'!она и Ликурrа. r.'1aBY 13 ЗШIИ
мает опис ание положения аттическоrо KpecTЫlНcTBa в
22 Мах. с. principibus phil, esse diss., с. 1, р. 777 А.
23 Он встречается также у Диоrена. Ка!, известно, [) IIp(,H'IIH
ЖЮН!I ЕПЮI('НIlда СУЩ('СТ/Jовао1И и друrи(' версии (Pla([), Leges,
642 О).
175
fIредрефОР:l-1енную пору. Затем следует ИЗnОЖение об
стоятельств избрания Солона архонтом с чрезвычайны
Ми ПО.1НОМОЧИЮ1И и проведения сисахфии (rл, 14 16).
В 16Й r,laBe дается также cBoero рода внутренниЙ
cr6T1(Pcrt: rде афинский законодатель сопоставляется
со спартаНСКИ:l-1 24 .
Затем, «хроноrрафическая» часть биоrрафии, есnи
мы :l-lOжем так назвать рассмотренные до сих пор rлаI3Ы
(а I\.IbJ виде.'1И, что и их «хроноrрафическая» окраСКа в
зн ачительной степен и иск\:сственно созд.ается чисто
.1итераТУРНЫ:l-Ш приемами)-, прерывается. Начинается
очень бо.1ЬШОЙ разде.1J, составляющиЙ около чети всей
биоrрафии, материаn KOToporo не является биоrрафиче
ским в собственном C:l-IЫС"lе С.10ва и совершенно не
может быть изnаrаем per tempora. Мы rОВОрЮI о зако
нах Солона (rл. 162.3).
Но ес.1И повествование per tempora здесь прекра
щается, то повествовате.J]ьная интонация рассказчика
не прерывает cBoero плавноrо течения. И в этом раз-
деле распределение материала не знает жестких руб
рИК, хотя ero никак не.1ЬЗЯ назвать беСПОРЯДОЧНЫ:>.-I.
Переходы от одной темы к ДРУТОЙ И здесь производятся
не столько по .10rичеСКО:'rlУ, СКО,lЫ(О по ассоциапшному
принципу. ИЗ.10жение ведется в живоЙ, непринужденной
манере, перебивается ане[{дотами (о матери Дионисия
в 20-й rл. и др.).
В обще:l-1 «неповествовате.1ьная» специфика этоrо
раздела нейтрализуется всеми ВОЗМОЖНЫ:l-Ш средствами,
так, чтобы он не Mor нарушить интонационное единство
биоrрафии.
Путешествия Солона. Начиная с 26-й r.1aBbI .повест-
24 В спое время Аристые.1Ь (PoI., 11, 9) сравни.nал Солона с це-
.1ЫМ рядом ПРОС.1аВ.1енных законодателей rрецни. Ко времсни Плу-
тщ;ха из всех перечисленных АристотеЛб1 и),]ен только два еще
бы.ти ПО.1НЫ содержання !ия } ма 11 сердца обраJованноrо человека
rreKO-;JИмскоrо мира Ликурr- 11 Солон. Их образы и деяния, сти.
ЛII:шрованные в духе фольклорной, а затеч и ,lИтературной, с фило-
софсюш ВЛIIЯНJJС:-I, .1erCH,1bl, представляли собой очень блаrодарныЙ
Щlтериал для сопоставления: непрек.тонныЙ спартанскиЙ правите.1Ь,
действующиЙ «Si'1' fL'iJJ.'/ :t;:tOooi» и без ма.1еЙших компромиссоп
устанавливающий железныЙ, уравниваЮЩIIЙ всех rраждан раcnоря
ДОК, и мяrкиЙ, !'умаЮIЫЙ, умеренныЙ афИJJЯНИН, уже в си.ту cBoero
ПО.10жения имеющиii оrраниченные ВОЗМОЖНОСТII наСИJ1ьстаенных
деЙствий. к тому же сознательно избеrающий наСИ,lИЯ н потому
вt"нужденный вести трезвую и rибкую ПО,lИТИКУ.
176
пование снова возобновляется. Эта заключите.'1ьная
часть биоrрафии ЯВ.J]яется наиБО.J]ее «повествовате.'!ЬНОЙ»
во BCe:l-l «Жизнеописании Сопона». Но и здесь, ес.'!И
порядок, в котором ИЗ.'Jаrаются события, подается как
временная их ПОС.J]едоватеJ1ЬНОСТЬ, то эту последова-
те,1ЬНОСТЬ не.'1ЬЗя не признать весьма У'С.J]ОВНОЙ. Относи
ТС.1ЬНО путешествий Солона существовали различные
версии.
Рассказ о встрече cO.J]oHa с Крезом излаrается с той
же неторопливой обстоятельностью, которую 1\'lbI ОПlе
чали выше в r.13Bax, описывающих встречи семи :l-Iудре-
цов, При этом П"lутарх B,laraeT в уста Со.'!она це.'!УЮ
речь; в биоrрафиях П.'!утарха это не редкость, в то
время как жанровые принципы биоrрафии в тех ее раз
новидпостлх, которые мы встречае:l-l у Светония, у
S'criptorcs l1istoriae Aug'L1stae, у Диоrена и даже у Непо-
та, не допускают введеНИ51 подобных речей, ана.1Оrию
которым можно найти топько у историков.
Борьба с Писистратом. По возвращении СВОбl в
Афины Со.'!ону приходится вступить В борьбу с узурпа-
TOpO:l-I.
О трех «партиях» параллийuах, педиаках и диак-
рийцах Плутарх rоворил еще в 13-й rлаве. Теперь же
он сообщает, что за время отъезда Солона они получили
вождей в лице MeraK,'!a, Ликурrа и Писистрата. Харак-
терно размешение :l-lатериала: если бы в биоrрафии хоть
сколько-нибудь сушественную РО.1Ь Иrра.'! прющип pac
преде.'!ения per species, оба сообшения стояли бы ря-,!ом.
Надо сказать, что ИЗ.J]ожение П.'!утарха, очевидно, рас-
считано на достаточно V;l.IИoro и ВНИ:l-lательноrо читате.1Я,
который в нужном :l-l.ec-Te без наПО:VlИнаний ВСПО:l-1ННТ то,
о чем проче.'! выше. Kpo:l-le Toro, этот читате.1Ь ДО.1жен
обладать чуткостью к композиционному распределению
материала: анекдот о реакции Солона на иrру Феспида
намекает на провокационную инсценировку Писистрата,
во намек этот подчеркнут только тем, что этот анекдот
предпос.'!ан рассказу о симу,'!яции покушения и остается
намеком.
Последние rоды жизни. Но вот Солон, сделав Д.1Н
отчизны все, что было в ero силах, вынужден смириться
перед победившеЙ тиранией и предаться покою (т,аС:Ji'.( J.
a'(EV ). Следует описание ero жизни перед кончиноЙ:
престаре.'JЫЙ законодате.J]Ь вкушает заслуженный ПОl<ОЙ
\21/4 Вопросы фl1.10ЛОП!Н
177
и наС.1аждаеТС51 дарами КИПРИДЫ, Диониса и Муз
(r.1. 31, р. 96 В). Мы уже виде,,1И эту картину, воспроиз
веденную в бо.1ее общих и схе:\lатичных чертах при
изображении Мо.10ДОСТИ rероя. Этим СЮ1метричным воз
вращение:l-l к мотивам, затронутым в начале биоrрафии,
и заканчивается «Жизнеописание СО,,10на»,
Теперь, Korдoa мы раССI\'lOтрели, с БО.1ьшей или MeHЬ
шей обстоятельностью, как строится ИЗ. J 1Ожение на про
тяжении всеЙ биоrрафИlf, мы можем констатировать
с.1едующее. Прежде Bcero, биоrрафия как литературное
цe.oe, бесспорно, носит законченный «повествовате.1Ь
ный» характер; такой предстает она непосредственному
ощущению читателя, такой :l-lbI -видим ее и ПОС.е Toro,
как страница за страницей проследи.1И ее интонацию и
распреде.iJение материала. Но примечательно то обстоя-
те.1ЬСТВО, что если мы будеl\'l рассматривать ее темати
ческие разде.1Ы по отдельности, мы должны будем
признать, что чисто «повествовате.1ьные» разделы Haxo
дятся в аБСО.1ЮТНОМ меньшинстве 25. Следовате.1ЬНО,
«повествовательная» OKpCKa биоrрафии в целом не
всеrда оБУС.'IОВ.J1Ивается простым количественным переве
сом ее «хроноrрафических» частей.
На при мере этой биоrрафии мы :l-l0же:l-1 видеть, на-
сколько затруднительно само дедение биоrрафий Плу
тарха на «повествовате"lьные» И «описате,,1ьные» части.
«Хроноrрафический» материа.'1 всеrда может по свобод
НОМУ же.rlанию автора быть разбитым на рубрики и из
.1аrаться per species. В «Жизнеописании Co.rIOHa» мы
I3ИДИМ обратное: чисто «ЭЙДО,iJоrический», «недатирован-
ный» (выражение Вайцзеккера) и потому не поддаю
щийся изложению per tempora :l-laтериал настолько
переП.1етается с повествованием, С.ивается с НИ:l-I, 1I0ДЧИ-
няется ero ритму и ero интонациям, что сам получает от
Hero повествовате.iJЬНУЮ окраску.
Д.iJЯ этоrо П.1утарх всемерно избеrает cyxoro Ч.iJене
ния изложения на чисто лоrические рубрики. Даже в
тех случаях, коrда изложение совершенно невозможно
вести per tempora потому .iJИ, что хронолоrический по
рядок событий неизвестен, И.1И ввиду специфики MaTe
25 К НИМ iOжно причис.ыть, да и то не без orOBopoK, .1ИШЬ
рассказ о военных деяниях Содона (r,l. 811), ИЗ.1ожение обстоя-
Te.bCTB ero прtlХО;J.а к власти (I'Л. 14), ero путешестви!i rJ(, 2Q28)
11 БО[1ьБы с ПИСlIстратом (rл. 2930). .
17R
РИала (например, при характеристике законодательст-
ва) П.1утарх не прибеrает .к Te:l-l :l-lеТОАа:l-I, которые
rосподствуют у СвеТОНИ51 и Диоrена. Вместо этоrо он
ВЫХОДIlТ из пo.rIOжения, подменяя хроно.rlOrическую по-
следовательность свободной, почти произвольной связью
тематических разделов по ассоuиации; копозиционная
сторона П"lутарховых биоrрафий обращается скорее к
ПСИХО.10rии читате.1Я, чем к ero "lоrике. Ассоциативные
переходы I3се-таки б:JИже стихии рассказа, художествен-
Horo повествования, чем деревянные ра:l-IКИ светониевых
species.
Итак «повествовательный» характер разобранной
биоrрафии ни в коем случае не представляет собой He
посреДСТEJенноrо порождения свойств ее материала; он
не был для Плутарха «следованием ПО линии наиень
шеrо сопротив.'1ения». j\:\bI вправе видеть в ЭТОЙ «повест
вовательности» .lитературный принцип, утверждаеl\'IЫЙ с
большой сознательностью и последовательностью на.
перекор СОПРОТИв.1ению материала. Изложение pcr tem
pora у Плутарха это нередко искусно создаваемая 11
поддерживаемая иллюзия. Как моrло быть иначе в то:,\
же «Жизнеописании Солона», :l-lатериа.'1 KOToporo состав-
ляют отрывочные сообщения, исторические alIeK;LoTbI,
леrенды и апофтеrмы, СП.lавить которые в единое, связ
ное, непрерывное повествование можно было только
иллюзорным обраЗО:\.1 26.
Поэтому :l-1bI вправе поставить !вопрос о ЛlIтератур-
ных и «ПСИХО,10rических» установках П.'1утарха, во IОIЯ
которых он считаJ1 необходимым заботитьсп о поддер
жании этоЙ иллюзии 27.
26 АНТlIчная биоrрафия по БО,lьшеii чаСПi Юlе,r(a де.ТО имеНII()
с Т(lЮIМ lатериа.О\1: при забвении этой IIСТIIНЫ осе раССУЖ,lеНllН
о «естественной» И «неестестаенной» форме обработки матернала
нссят безнадежно ОТВ,lечеННЫII характер, как это \10ЖНО видеть у
всех продолжателей Лео. Что касается П.1утарха, то со CTO,lb Ж,;
«1:еповествовате,llЬНЫМ» lатериалом ему ПРiiходи.10СЬ ста.1К1шаться
в биоrрафиях Нумы, Ликурrа, Фокиона, обоих KaTOIiOo и др. Во
всех этнх с.lучаях он очевидным обраЗО\1 стремится создать впс-
чатленне после..'lовательноrо повременноrо ИЗ.ожения, посре;tсТIIOМ
аСl:оциативных переходов прш(реп.1ЯЯ разрозненные све,lенrlЯ к тем
нли иным моментам жизненноrо пути тероев; таким обра:юм, на.
б!lюденные на\1И в «Со.l0не» особенности не ЯВЛЯЮтся случаiiными,
но Юlеют общеl' значение.
27 Здесь мы може1 на этом остаНОВИТI>СН ТО.1ЬКО в самых о()-
щих чертах. Прежде Bcero, то, что :>.1Ы на ХОДЮI R «Пара.тлrЛI>IIЫХ
121/2 Вопросы фило.10rни
179
Приведенный разбор убежда.ет нас в большой про-
дуыаflНОСТИ Toro свободноrо, определяемоrо волеЙ aBTO
ра распреде.lJения ыатериа.'1а, которое мы видим в
«Солоне». Эта продуыанность ощутима уже при беrлом
знакомстве с биоrрафией, но ТО,1ЬКО бо.'1ее приста.'1ЬНЫЙ
ана.1ИЗ выявляет в полной мере соответствие ее KOM
позиции задачам выраженя именно той концепции
личности rероя, КОТОРУЮ хочет внушить читате.'1Ю
Плутарх.
жизнеописаниях» «художествснным», совершенно нссовместимо с су-
хим распределением материала по рубрикам, как 'j Светония, или
с хаосом разрозненных сообщений, как у Диоrена. Еще важнее, чем
художествен.//ые задачи, были Д.1Я П,lутарха дидактические цсли ero
сочинений. Чтобы биоrрафИII мо/'ли оказывать rлубокое воздействие
на сердца и умы, моrли mo\'ere et monere, необход.Юl0 бы.l0, чтобы
судьбы repoeB прош.1И именио в свое,м движении во вреМЕНИ перед
rЛlJза!\4И читате.lей. Поучение ыожно извлечь ;шшь из i!Jовествования,
rд() события нзображаются в хронолоrиче(жой последовате,lЬНОСТИ и
наr,lЯД'НО выступают ПРИЧИННО.с.lедственные связи lежду Э'3слуrой
и наrрадой, между виной и возмездием. Все это застаВЛЯ.10 Пл.у-
T<lpXa стремиться к тому, чтобы сде.тать биоrрафию цельным пове-
ствованиеl, построенным BOKpyr .1Ичности rероя (что соответствует
нашему предстаВ.1ению о биоrрафии, но для античной биоrрафиче
ской тпературы было скорее исключением) и подтяrивать к ЭТОiУ
образцу те биоrрафии, "атериа.1 которых представлял Д,lЯ этоrо
серьезные затруднения.
.
С. И.
РАдциr
ИЗ ИСТОРИИ КАФЕДРЫ
КЛАССИЧЕСКОЙ Филолоrии
MOCKOBCKOrO УНИВЕРСИТЕТА
Возникновение кафедры классической фи.10Jlоrии в
N\OCKOBCKOM университете тесно связано с историей
самой науки классической фИJIолоrии в нашей стране.
Эта наука иеет rлубокие корни в истории pyccKoro
народа, поскольку возникновение ero культуры непо
средственно связано с наследством античной культуры,
а, кроме Toro, у нас с самых ранних Bpe1eH установи-
лись культурные отношения с Византией, укрепившиеся
с принятие:\-1 христианства.
Коrда с падением Константинопо.iJЯ lЧосква ста,1а
претендовать на pOJIb TpeTbero Риа, усвоение основ
античной культуры сде,,1а,,10СЬ первостепенной задачей.
Вместе с тем спасавшиеся от TypeUKoro иrа образован-
ные rреки наХОДИ.1И у нас радушный прием и станови
лись распространителями идей Возрождения, как пока
зывает ПрЮ1ер Максима rpeKa (14801556). Назревав-
шая необходимость церковной реформы ВЫДВИНУ.'Iа
нужду в переводчиках. толмачах и справщиках. Боль-
шоrо подъема достиrло у нас классическое образование
в ХУН в. и прежде Bcero в южных и юrо-запздных об
,,1астях. В 1631 r. была основана Киево-МоrИ.'l5lнская
Академия, которая CTaJIa очаrом К,13ссическоrо и обще-
ro образования.
Из Киева деJ10 классическоrо образования вскоре
лерекинулось в _I\\OCKBY, rде сначаJ1а была образована в
1649 r. Славяноrреко-Латинская школа, а в 1668 r. она
БыJIa преобразована в Академию. В этой ШКО,lе, как
показывает ее название, rлавное ВНИ:l-1ание бы.10 обра-
щено на усвоение К,1ассических языков, преподавание
BeJIOCb на .lJаТИНСКО:l-1 языке и ученики ДО.'Iжны БЫ,1И
rоворить ПО-.1атыни. В Академию принимались О.'lодые
ll(*
181
!JЮДИ не толы-(о из духовноrо звания, но :;.J из cBeTcKoro
Kpyra и что особенно важно так называемые раз-
ночинцы, которые затем несли образование в широкие
массы. Из нее вышли видные деятели: В. К. Тредиаков-
ский, А. Д Кантемир, М. В. Ломоносов и мн. др. Акаде-
:\.1Ия была ПОД.'1инной предшественницей ,1\-\ОСковскоrо
университета.
XVIII в. был веком просвещения в России. В 1725 r.
была открыта Академия Наук, которая должна Бы.J1a
стать средоточием всеЙ научноЙ работы в России, и
ведение этой работы не МЫС.'1ИJ10СЬ без знания К.'1ассиче-
ских ЯЗЫI\ОВ и античноЙ культуры. В. К. Т р е Д и а к о В-
: к н i1 (1703 1769), первыЙ назвавший себя фило.'10-
rO:l-l, хорошо зна,'! античную .'1итературу и историю и
из этоrо ИСХОДИ,l в своем художествен HO:l-I творчестве
и научных теориях.
В .'I!ще М. В. Л о м о н о с о в а наШ.IJа выражение
вся наука Toro вре:l-Iени. А. С. Пушкин писа.'! про Hero:
«Он создал первый университет. Он, .1учше сказать, сам
был первым нашим университеТO:I-I». ДеЙствiJте.'!ЬНО,
П.lан преподавания в Л'\ОСКОВСКО:l-1 университете был на-
мечен им и ВК.'Iючал в-есь ЦИК"l наук, соответствовавший
ero ПОНИ:\.lанию. Классическая фИ.10лоrия в то время
еще не ОфОРМИ.'lась как самостояте.'1ьная наука. Но
предметы, входящие в нее, языки, и'стория, .'!итература
и так называемые древности античных народов ВХО-
ДИЛИ В полной м-ере в Kpyr интересов ЛО:l-lОносова: он
rОВОРИ,l и писал на "lатинском языке, переводи.'l с .1а-
тинскоrо и rреческоrо языков, написа.'l rрамматику и
риторику, созда.'l новую теорию СТИХОС,,10жения, опи-
раясь на данные античных народов. Все эти преД:l-lеты
и были включены в П"lан философскоrо факультета.
Характерной особенностью начальноrо периода
истории MOCKoBcKoro университета БЫ.'10 отсутствие
строrой дифференцированности научных специально-
стей, поэтому преподавание преД:l-1етов К.'lассической
филолоrии совмеща.'IОСЬ с преподавание:l-I друrих пред-'
метов. Так, Н. Н. Поп о в с к и й (l7281780) в качест-
ве профессора Э.'1Оквенции читал фИ,,10СОфИЮ и вел
занятия по толкованию римских авторов. Ero преемник
А. А. Б а р с о в (17301781) сначала преподава,l :l-lате-
матику, а затем перешел на русскую С.'10весность, рито-
рику и толкование РИ:l-1СКИХ и rреческих авторов.
18
Друrой особенностью бы:IO то, что преподавание
ве.10СЬ r"laBHbI:l-1 обраЗО:l-l на латинском языке. Правда,
Н. Н. Поповский высказыва.1СЯ против этоrо, rоворя,
что «нет такоЙ МЫС"lИ, кою бы пороссийски изъяснить
бы.'!О невозможно». Только в 1767 r. указом Екатерины 11
было предписано вести преподавание на родном языке.
Однако на практике осуществить это бы.'!О трудно изза
наличин большоrо числа профессоров-иностранцев, не
знавщих PyccKoro языка.
ТретьеЙ особенностью этоrо периода было то, что
профессор, объявляя своЙ курс, не был свободен в вы-
боре ero направ.'!ения, а должен был указать пособие,
которым намерен руководствоваться в изложении cBoero
предмета, и уклоняться от одобренноrо пособия cTporo
возбраня.'lОСЬ. Это была мера uензурноrо характера.
Пособия бы.'!И r"laBHbIM образом иностранные; некоторые
из них даже переиздава.'!ИСЬ в России, а отчасти и
переВОДИ.1ИСЬ, наПРИ:l-lер «Латинская rрамматика Uek
лярия, исправ.'!енная recHepoM» (пер. А. А. Барсова,
1762 r.; изд. 3,1789 r.).
Среди иностранцев, приrлашенных Д"lЯ преподавания
в университет, большинство были карьеристы, искавщие
.1ИЧНОЙ выrоды, произносившие в торжественных с.'!учаях
подобострастные «панеrирики» В честь правите.'!ей.
Ф. r. ДИ"lьтей привлека.'!СЯ даже к суду за недобросо
вестность. Видную роль иrрал И. 1\'1. Шаден (проживал
I3 России в 1756 1797 rr.), который в течение ряда лет
был peKTOPO:l-l университетских rЮlНазий. В то же время
И. В. Л. J"lельман, хороший специа.1ИСТ, снискавший
общее уважение, в 1795 r. бы.'! отрешен от должности
за С.'Iишком свободные и неосторожные высказывания
о преД:l-1етах релиrиозных.
Д.'1Я характеристики положения русской науки в Ha
чальный период истории университета весьма показа
тельна судьба диссертации проф, Д, С. А н и ч к о в а
(l733 1788). Те:l-lОЙ ее бы.1О «Рассуждение из HaTY
ра.'1ЬНОЙ боrОС.fIOВИИ о нача.'1е и происшествии HaTypa.'Ib
Horo боrопочитания». Автор попытался в пределах
научных данных cBoero времени разрешить этот рели
rиозный вопрос и притом вне рамок церковной оrрани
ченности, черпая материа.'! rлавным образом из антич
ных источников, особенно из Лукреция.' Такое свободо
мыслие было разоблачено по доносу протоиерея
8З
Петра А,I]ексеева и профессоров Рейхе.1Я, Шадена,
ДИ.'Iьтея и др. Рейхе,l]Ь постави,l] в вину диссертанту
чрезмерное УВ.1ечение материализмоы «пролетария
l\'Iежду фИ,l]ософами» Лукреция, porcus ех grege
Epicuri. По распоряжению Синода напечатанные экзем-
пляры были пуб.1ИЧНО сожжены на Лобном месте.
Автору пришлось представить работу снова в исправ
.rreHHO:l-l виде. Правда, изменения были сделаны несуще-
ственные, и в таком виде диссертация была принята 1.
Этот с.rrучаЙ показывает, что и К.'1ассическая фи.'10ЛО-
rия не оставалась в стороне от текущей жизни и С"lУЖИ-
.1а порой орудием борьбы для разных общественных
rрупп,
Еще из русских профессоров, заНЮlавшихся предме
тами классической фИ.'Iолоrии, следует УПО:l-IЯНУТЬ
П. А. coxaUKoro (17651809), Р. Ф. T"MKOBCKO
ro (l785]820) и А. 1\-\. Брянцова (17491821),
которые совмещали эти занятия с преподаванием фи.rrо-
софии.
II
Начало XIX в. в нашей истории отмечено БО,lЬШИМ
подъемом образования и открытием новых школ (rи
назий) и университетов, что вызыва.10СЬ переходом к
новым экономичеСКЮ1 форма:\.1 и той ролью, которую
Россия ста:ш иrрать среди ве.1ИКИХ держав Европы.
В эту пору весьма ярко определилось проrрессивное
значение античной культуры, что видно по ее призна
нию в Kpyrax декабристов; с друrой стороны, прояви-
лось стреыление реакuионных KpyroB использовать
классическое образование в своих це.rrяХ, превратив ero
в схоластику и формаЛИЗ:l-l.
cTpororo разде,1ения спеuиа.'1ЫJOстей еще не было
и некоторые из профессоров работали одновременно
в разных областях науки. Среди них неоБХОДЮIО вы-
делить литературоведа и поэта А. Ф. 1\1 е р з.'1 Я К О В а
(17781830), который MHoro переводил I1З античных
писателей и наблюдения над НИ:\.1И ПрИ.1аrа.'1 к своим
,,1Итературным воззреНИЮl. В этом отношении руководя
ЩЮ1 ЯВ.'1яе тся ero перевод «Науки стихотворства» ropa-
1 А. П. r а r а рин. Первая диссертация, заЩllщавшаяся в \-\o
СКОВСКОМ университете. «Весl'Н, Моек. }'HTa». 1952, Л 7, стр. 151
И СЛ.
164
ция (<<Утренняя заря», 1808, .N 6). ОН УСВОII.'! также
теорию АрllСТОТСЛЯ об IICI<YCCTBe как подражашш (<<Об
изящном, lI.IlII О выборе в подражании». «Вестник EB
ропы», 1813, Т. 111, стр. ] 90). Античные теории нашли
выражен[rе в ero «КраткоЙ риторике» (изд.2. N1., 18] 7),
в «Кратком начертании теории изящноЙ словесности»
('\:1., 1822), в «KpaTKO:l-l руководстве к эстетике» (М.,
1829) и др. Д.'1я распространения К,,1аССllческих знаниЙ
особенно большое значение имел ero сборник «Подра
жания и переводы из rреческих и латинских СТИХОТDОр
цев» и...1., 1825]826). Это цела51 хрестоматия по антич
ной .I1Итературе, содержащая большой подбор отрывков
и це.1ЫХ ПРОllзвеДСIIИЙ. Несмотря на то что впереводах
допvщено MlIoro неточностей, а иноrда они за:l-lенены
ВО.'1ьными подражаНlIЯМII, сборник сыrрал значительную
ро.'1Ь в нашем литературоведении.
Из профессоров, всеце.'1О посвятивших себя классиче
ской филолоrии, надо прежде ncero назвать
С. М. Ивашковскоrо (17741850). Он был реВНОСТНЫ:>'1
пропаrандистом своей науки. Этому посвящены две eI'o
речи: «О ПО"lьзе ел.'!инскоrо языка» (N1., 1815) и «О тех
отличите"lЬНЫХ качествах, которыми преимущественно
древние rреческие классики заслуживают неоспоримое
право быть всеrдашнюlИ руководите"l51МИ хорошеrо
вкуса не только во время ПО,lитическоrо существования
rреции, но и по уничтожении OHoro» (М., 1827). Особен
ную известность у нас он приобрел составлением двух
словарей «По.'1ноrо rреческо-россиЙскоrо словаря» в
4-х томах (М., 1838) и «Полноrо русско-латинскоrо С,,10-
варя» (СПб., 18491853). Оба эти с.'10варя были преми
рованы.
В. и. ОБО.lJенский (l7901847) известен пере
водом «Платоновых разrоворов о законах» (М., 1827).
который до COBeTCKoro вре:l-lени остава.'IСЯ у нас единст-
венным переВОДО:l-1, и «Истории» rеродиана (М., 1829)
н др.
Римскую словесность читали А. М. К У б а р е в
(17961839) ии. М. Снеrирев (l7931868). По
с.'!едний издал «Латинскую rрамматику» (изд. 3. М.,
1836) и «XpeCTO:l-lатию» (М., 18] 1), но позднее И. М. CHe
rирев обраТИJ1СЯ к изучению pyccKoro фо.lJьк.lJора.
И. И. Д а в ы Д о в (l7941863) отличался бо.'!ЬШОЙ
ра:'!носторонностью научных знаний. ИМ были изданы
185
учебники rреческоrо и лаТИНСJ{оrо языков: «Речи Цице-
рона» (М., 1821), сочинение «О духе философии rpeKoB
и римлян» на латинском языке (М., 1820) и др., rде 011
ЯВ.1Я"lСЯ последоватепем Ше,1JIинrа. Обратившись позд-
нее к литературе (<<Систеi\lа Российской С.'lовесности»
М., 1832 и «Чтения о словесности» в 4-х частях. М.,
18371838), он xOTe.rr дать «философию словесности»,
уде.'IЯЯ при этом БО.'Iьшое внимание античной .rrитера-
туре, причем ИСХОДИ.1 из принципов Цицерона, Квинти-
лиана и др.
Прекрасную память оставил о себе Д. Л. к р 10 К О В
(1809 1845), учеНЫЙ-К,1ассик и историк, питомец Петер-
бурrскоrо уни,верситета. В Москве он преподава,,1 латин.
скую филолоrию и древнюю историю. Наибольшую
известность 11O,,1УЧИJIа ero работа, вышедшая сна ' [ала
на he:l-lеuкОМ языке, «Мыс.rrи о первоначапьном разпи-
чии римских flатрициев и ПJIебеев в репиrиозном отно.
шении» (<<Пропидеи», т. lV. М., 1854,стр. '80).
Релиrиозно-культовое раЗ.'Iичие в быту этих двух сосло-
вий давало основание исследовате.'lЮ преДПО,,1аrать раз-
личие их и по происхождению. Это сочинение попучило
высокую оценку у нас и за rраницей (см. Н. r. Ч е р-
н ы ш е в с к и й. Соч., т. 11, стр. 574 и сл.).
Ориrинальна бьта судьба В. С. П е ч е р и н а
(18071885), который в период своей кратковре:\.lенной
профессуры в Московском университете сниска.'1 любовь
с.1УшатеJ1ей и написа,1 нескопько серьезных работ.
Доведенный до отчаяния НИКО.1аевским реЖИМО!\I, он
бежал за rраницу и сделался католическим монахом в
Ирландии (см. А. И. r ер цен. Бы.'lеe и Думы, rд. ХХ).
к 1836 r. относится важное изменение в университет-
ской системе: из прежнеrо фИ.10софскоrо факультета,
ох.ватывавшеrо не ТО.'1ько так называе:\.lые rуманитар-
ные науки, но также l\'lате:'vlатические, физические и
естественно исторические, БЫ,,1 выделен специальный
историко.фило.'10rический факультет, который просуще.
ствовал затем до 1923 r. Это давало возможность более
точноrо р азrраничения научных специ а,,1ьностей и yr луб-
пения научной работы.
III
Время разrула реакции 3060-x rодов веСЬ!\lа тяже-
.10 отразилось па судьбе К.rrзссичеСКоrо образовання.
186
ПрOl'рессивнан общестненность в .'IИце В. r. Бе:I11l1скоrо,
А. И. repueHa, Т. Н. rpaHoBcKoro и друrих высоко цени-
ла наследие античноrо мира, она видела в нем проrрес
сивную силу. Правите.I]ЬСТВО Нико.'1ая 1 и реакционные
круrи пыта.1ИСЬ поставить К,l]ассическую фИЛО.iIоrию
себе на службу. Однако революционное движение
1848 r. показало с полной очевидностью, что прослав
ление свободы и респубдиканских идеа.I]ОI3 у античных
писателей не может не оказать В.1ИЯНИЯ на :I-10лодежь.
В связи с этим в 1849 r. в университетах был введен
новый устав, ОТI\'lенившиЙ их автономию, и в rимназиях
ИЗ:l-lенена nporpaMMa, причем БЫ.10 ИСК.1ючено препода
вание rреческоrо и сильно cOKpaLЦeHo преподавание
латинскоrо языка. Вс.'1едствие этоrо значительно пони
ЗИ.I]СЯ уровень подrотовки :l-fO.I]ОДЫХ ,'1юдей, поступаюLЦИХ
в университеты, а это приве.I]О к снижению уровня пре-
подавания. Но До.'1rо прОДО.1жаться так не Mor.'10, так
как университеТСlше деятели не моr.I]И не нидеть паrуб
ных ПОС.'1едствий новой СИСТбlЫ.
Особенноrо размаха в 40 и 50-е rоды достиr.'10 в Mo
сковском университете историческое направление, KOTO
рое было представлено такюш учеными, как М. С. Ky
Topra, Т. Н. rрановский, П. Н. Кудрявцев, И. К. Бабст,
С. В. Ешевский. Занимаясь вопросами античной истории,
они ПОДХОДИ"lИ К ним как фи.10лоrи, изучая тексты в
подлинниках.
/\'1. С. К у т о р r а (l8091886) в ),lНоrОЧИС.'1енных
своих сочинениях касался разных вопросов ранней rpe-
ческой и по преИll1уществу афинской истории вплоть до
Перикла. Особенной известностью ПО.'1ьзовалась ero
работа «О коленах и сословиях аттических» (СПб., 1838;
первоначаJ1ЬНО издана на .1аТИНСКОМ языке в 1832 r.).
Однако в наСТОЯLЦее время большинство ero работ
утратило свое значение ВС"lедствие открытия новых :l-Ia
териалов. Влияние же ero на современников 11 особенно
на учеников БЫ.I]О весьма ве.1ИКО.
Т. Н. rрановский (181318.35) был убежден-
ным сторонником классическоrО образования и в за
писке, поданной в 1855 r. :\-шнистру А. С. Норову под
заrоловком «Ослабление классическоrо преподавания в
rимназиях и неизбежные послеДСТВИ51 этой перемены»,
выступад против разрушения классической системы.
И er o специащ,ных работ можно выделить одну из
1?,
четырех характеристик, посвященную А.'Iександру lY\aKe
донскому (М., 1851) и бо.'1ЬШУЮ часть «Чтений Нибура
о древней истории». В курсе по средней истории он
60.'1ьшое место уде"lЯ"l римс]шй империи Юлию Цe
зарю, ABrycTY, Тиберию и т. д.
П. Н. К у Д р я в Ц е в у (18161858) ПО:l-IИМО работ
по сред.!:!евековой и новой истории принаД.'Iежат статьи,
имеюшие прямое отношение к К.1ассической филолоrии:
«Об «Эдипе-царе» Софокла», rде раскрывается непра-
вильность толкования этой траrедии, как траrедии рока,
«Венера МИ.I1Осская» и др. Но особенную известность
име.1а ero книrа «Римские женшины. Исторические рас-
сказы по Тациту» иу\., 1856), в которой дана б.1естяшая
и полная мрачноrо дра:l-Iатизма характеристика знаме
НlHЫX женшин времени ранней империи и в качестве
ПРИ.'lожения характеристика Нерона.
И. К. Бабст (18241881) известен rлавньш обра-
ЗО:l-l сочинение:l-I «rосударственные :l-lУЖИ rреции в эпоху
ее распадения» (М., 18.31), в котором дается ряд харак-
теристик военных и ПОJ1итических деятелей IV в. до н. э.
за время от битвы при l\:\антинее до битвы при Херонее
включительно. Основанная на тщате,1ЬНОМ изvчении Ma
териала античных историков, эта книrа может' быть с ин-
тересом прочитана и теперь.
К ЭТО:l-IУ же направ.1ению принаД.'lежит е В. Е ш е в-
ский (18291865). Ero книrа «Аполлинарий Сидоний.
Эпизод из литературной и политической истории rаллии
V в.» (i\I\., 18.35), написанная с большим мастерством,
вводит в обстановку жизни уrасающеrо античноrо об
щества в эпоху наСТУП.i1ения «варваров», движения ба
rаудов, в эиоху возникновения еретических учениЙ.
Немалое участие в разработке вопросов К.'1ассиче-
ской ФИ.'IО,10rии принимали специа.'lИСТЫ по общеl\'IУ .'1и-
тературоведению е п. Шевырев и Н. И. Надеждин.
е п. Ш е в ы р е в (1806 1864) прекрасно знал дpeB
ние языки и отличался большой начитанностью. Это Ha
r.'lЯДНО обнаруживается и в ero сочинении «Теория поэ
зии В историчеСКО:l-1 ее развитии у древних и новых наро-
дов» (1\'\., 1836). ПО.'lаrая, что литература новых наро-
дов продолжает дело, начатое античными народами, ав-
тор около трети своей работы посвящает рассмотрению
теорий античноrо мира и приводит довольно значите.'1Ь-
ные цитаты (особенно из ПJ1атона) в собтвенном пере-
188
Воде. Разбирая учение Аристоте.'IЯ, ОН показывает неос.
новательность теории французских «К.'!ассиков» О трех
единствах. Конечно, с точки зрения нашеrо време-
ни можно в рассуждениях С. п. Шевырева найти нема-
,,10 ошибочноrо, но для cBoero времени ero книrа была
серьезным ВJ(.I]аДО:l-1 и сыrрала большую ро.1Ь в истории
нашей .'!итературы и КРИТИКИ. С. П. llleBbIpeBY принаk
JIежит MHoro отдельных статей по античной литературе,
особенно РЮIСКОЙ о Лукреции, Q П.1авте и Теренции,
об «Энеиде» Верrи.'lИЯ, перевод «Тимона» Лукиана и т. д.
Н. И, Надеждин (18041856) нача.1 свою дея-
тельность переводами и рецензиями на переводы антич-
ных авторов. В обширной теоретической работе, напи-
санной на лаТИНСКО:\.1 языке: «Ое origine, паtша et fatis
poeseos, quae rоmапtiса audit» (Mosquae, 1830), он, от-
кликаясь на спор романтиков с классиками, доказывал,
что «новая поэзия должна явиться в результате СJIИЯНИЯ
классиuизма и романтизма», и исходи.'! из образцов и
учений античной литературы, придавая высокое значе-
ние «Науке поэзии» rорация. Посе,1ИВШИСЬ в 183 r. в
Одессе, Н. И. Надеждин занялся археО.'lоrией юrа и на-
писал на эту тему неСКО"IЬКО статей, наПРИ:\.lер «rеродо-
това Скифия, объясненная через сличение с :l-lесТlIOСТЯ-
ми» (Одесса, 1844). Nlладший современник ero
п. Л1. Леонтьев охарактеризовал эту статью как «веСЫ,lа
остроумную И ученую, но отчасти rипотетическую».
Наиболее крупным специа.1ИСТОМ по классической
фило.'Iоrии в середине XIX в. бы.J1 П. М. Л е о н т ь е в
(18221875). В нача.'!е своей деяте.IЬНОСТИ он держался
проrрессивных взrлядов, и этот период бы.'! наиболее
П.10ДОТВОРНЫМ, но в 60-е rоды он вместе с М. Н. Кат-
ковым обратился в сторону крайней реакции, занялся
орrанизацией лицея в Москве, имевшеrо uе.'!ЬЮ подrо-
товку преданных монархии чиновников, а также изда-
нием журна.1а «Русский вестнию) и rазеты «J"lосковские
ведомости» крайне реакционных opraHoB. Как профес-
сор MOCKoBcKoro университета П. М. Леонтьев показал
блестящие способпости. На ero лекции собира.1ИСЬ сту-
денты разных фаКУ,,1ьтетов. Под В.'Iиянием своих това-
рищей ф, И. Буслаева и О. М. Бодянскоrо П, М. Леонть-
ев обратил внимание на сравнительно-исторический ме-
тод в языкознании и будучи профессором ста.'] С.'! у-
шать .1екции П. Я. Петрова по саНСI(РИТУ; он первый в
13 Вопросы ФИ,lолоrии
189
N1oCKOBCI<O:l-1 университете чита.1 студентам курс сравни-
теJ1ЬНОЙ f'pa:\1:I-Iатики К,,1асснчеСIШХ языков.
rJ1aBHbI:l-l трудом П. М. Леонтьева была el'o диссер-
тация «О ПОк.JJOнении Зевсу в древней rреции» (1'>1., 1850).
В этой книrе автор прослеживает развитие ку.1ьта Зев-
са с доисторических bpe:l-Iен до возникновения фи.'!ософ
cKoro, а затем и христианскоrо :I-!ОнотеИЗ:l-lа; свое И3.10-
жение Леонтьев строит на тщате.1ЬНОМ изучении rpo-
мадноrо материала антнчной литературы. Исследование
П. Л'\. Леонтьева было весьма одобрите.1JЫIO встречено
совре:l-Iенной КрИТИКОЙ. Несютря на большие достоии-
ства, это исследоваНlие в настоящее время приходится
признать устаревшим, так как в распоряжении авто-
ра еще не было ценнейших данных крито-микенскоЙ
культуры и мноrих друrнх открытий археолоrии и эпи-
rрафики, а также важных набо'!юдений в областн антро-
ПО.10rии и этноrрафии.
В статье «О судьбе землевладельческих классов в
древне:l-1 Риме» (<<Русский Вестник», 1861, т. XXXI,
стр. 12 и сл.) П. ,\-1. Леонтьев расо!Отрел не только прин-
ципы землепользования в Риме, но и сочинения римских
писате.'!еЙ о земледелии и историю римскоrо законода-
тельства по ЭТО:>'IУ вопросу, охватив при ЭТО!l'1 всю исто-
рию Рима. Интересно, что рабовладенне он называ;l
одноЙ из причин rибели античноrо строя.
Большое ВНЮlание П. М. Леонтьев уде.'!И.'l вопросам
археолоrии ceBepHoro Причерноморья, занимающим I3
нашей науке весьма важное место. В статье «Обзор ис-
следований о классических древностях ceBepHoro береrа
Черноrо :\-!ОрЯ» (<<Пропилеи», т. 1, отд. 11, М., 1851,
стр. 67101) он постара.'!СЯ дать себе отчет в том, что
у нас сдепано по этому вопросу. Поспе этоrо он пред-
принял самостоятельное археолоrическое обследование
области около устья реки Дона. И}I было раскопано
несколько KypraHoB, и, наконец, IIайдено :l-lеСТО ca:\-1oro
ropoila Танаиса с остатками укреплениЙ, ворот, общест-
венных и частных построек При этом БЫ,,10 обнаружено
значительное количество произведений скульптуры, мно-
ro ДО:\-lашней утвари, бронзовых вещей, монет и, что осо-
бенно важно, надписей, раскрывших значение тех
мест, [де они были найдены. Автор статьи да.'! очерк .всrй
IIСТОрИИ этой :l-lеСТIlОСТИ вплоть до подчинения ее Россин
(<<ПрОIIИ.'ICИ», т. {\Т. ""'1., 1854, стр. 396.324).
190
П. М. Леонтьев не имел возможности произвести
ПОо1НЫХ раскопок, а ве.l исследование .rшшь траншеЯ:l-Ш,
однако до Пос.lJеднеrо времени ero работа оставалась у
нас единственной и нашла признание современноЙ Hay
ки 2. Незабьшаемой заС"lуrой ero является орrанизация
и осуществление замечате.'1ьноrо научно-популярноrо из
дания «ПРОПllлеи», сборника статеЙ по клаССll'Iескоtr
древности, вышедшеrо в пяти томах (,1'.-1., 18511856).
П. 1\.\. Леонтьеву удалось сrруппировать BOKpyr себя все
крупнейшие СИ:IЫ нашей науки; ,'\-1. С. KYTopra,
Н. М. Б,,1аrовешенский, Б, И. Ордынский, Т. Н. rpaHoB
ский, П. Н. Кудрявцев, И. К. Бабст, С. Д. Шестаков,
В. Н. Карпов, Ф. И. Бус.'1аев и др. давали в сб. «Пропи-
леи» свои статьи, переводы и целые ИСС.1едования 3,
В этом издании наши читате.IJИ находили боrатый Ma
териал об античном мире, и мноrие ПОКО"lения класси
ков учились по нему, -приобщаясь к классическоЙ
фИЛЩlOrии.
Из современников итоваришеЙ П. М. Леонтьева по
Московскому университету надо назвать С. д. Шестако
ва и О. И. ПеХОВСКОI'О.
С. Д. Ш е с т а к о в (1820 1857) был б;Iестяшим лек
тором, прекрасно В.'1адевшим латинской речью. ВС.1едст-
вие ранней смерти он оставил лишь неБО.1ьшое научное
наследство.
О. И. П е х о I3 С К И Й (18151891), будучи профессо-
ром ,r.,.\OCkobcI-\Оrо университета (1849 1869), не ПО.1ЬЗО
вался успехом из-за неУ:'.lения возбудить интерес С,,1уша
те.lJей, но ero научные труды представляют нема.'1ЫЙ ин
терес, особенно две ero диссертации, написанные на .1a
тинском языке. В одной из них «Ое Q. Horatii Fracci
Epistola ad Pisones» (Mosquae, 1853, р. 179) отмечается
большое значение этоrо произведения в .lJитературной
ПО.'1е:l-1Ике времени ABrycTa, в защите HOBoro направ.1е
ния против арханстов. Эта книrа встретила beCb:l-lа со-
ч\'вственные отзывы специалистов.
J Докторская диссертация О. И. Пеховскоrо «Ое ironia
Iliadis» (Mosquae, 1856, р. 172) посвящена интересно-
2 Т. Н. К н и n о в и ч, ТанаlfС. ИСТОРIl,ко-археолоrl1ческое ИСС,lе-
дование. М..Л, 1919, стр. 4. 18 11 С.1.
3 IIpeKpaCHbIII отзыв о 111 и IV ТЩ1;1 х «ПрОIlJlлеев» да:1
I [. 1'. ЧернышевскиЙ в «СооремешIИК('». CC 1 [. [. !) (' р 11 Ы Ш е В.
с 1*Ir. Сач., т. Н. м.., 1949, стр. 544579.
13*
191
МУ вопросу rомеро13СКОЙ поэтики «иронии» как протИ-
воречию между ожидаНlIе:l-l IIШI даже уверенностью че-
ловека и действительностыо. Автор весьма интересно по-
казывает, ка" этз противоречивосп, раскрывается на
протяжении коротких эпизодов, а иноrда деЙствует на
протяжении нескольких песен и служит связующим зве-
HO:l-1 между ЭТИ:l-1И частями, что свидетельствует о на.1И-
ЧИIl объединяющей их мысли, как, llаПрИ:l-lер, IШЧ.1ИВОСТЬ
AraMeMHoHa в сцене ссоры с Ахи.1.'IОМ (1 п.) и унижен-
ная просьба опримирении (IХп.); непримиримость
Ахи.'!ла (IХп.) и добровольное примирение ero с Arame:l-1-
ноном (ХIХп.) после С!l'lерти ПаТРОК,1а; торжество АХИk
.1а над убитым reKTopoM (ХХII п.) и перспектива БJ1ИЗ-
кой rибе.'!и caMoro. Из ана.1иза повествования автор де-
.'!ает решительный вывод о' необходимости признания
единства ПОЭ:l-IЫ и автора. Хотя некоторые из иностран-
ных критиков иронически отнеслись к этоЙ книrе и приз-
нали за ней .'!ишь «внешниЙ подбор :l-lатериала» (Э. Др е-
руп), однако справеДJ1ИВОСТЬ требует сказать, что по-
добное охаива ние русской работы ни на чем не основано.
IV
в ПОС.l]едней трети XIX в. ПО,,10жение К.1ассической
Фи.'10,10rии в наших университетах сильно КО.'!еба,,10СЬ в
зависимости от разных напраВ.l]еНIIЙ в общественной
жизни страны. 13 начале ХХ в. ,на6людался явный упа-
док. Классическое образование ста,,10 предметом борь-
бы между реакционны:\ш СИ.1Ю1И, которые старались
сде.'1ать эту СИСТe:l-1У орудием насаждения верноподдан-
нических чувств у МОJ10доrо ПОI<оления и ради этоrо
бра.I]И из нее формальную тренировку ума, ,ВЫХО.1ащивая
идейное содержание. Либера,1Ы виде"lИ 'в К.1аССИЦИЗ:'r,е
ТО"lЬКО ору,3ие реакции и существующей политической
системы, а потому отверrали ero. Рево.'!юционная демо-
кратия, увлекаясь идеей служения народу, подходила к
де"lУ с точки зрения практической пользы, и поэтому от-
дава.1а предпочтение естественным hayka:l-1, а на занятия
античностью смотрела ,<ак на что-то вроде «искусства
для искусства».
В 1864 1'. бы.'! введен новый устав rимназий и про-
rимназий, который ЯВЛЯ,lСЯ развитием устава 1849 r, До-
ступ в университеты открывался только воспитанникам
192
так называемых 1{,1ассичеСIШХ rИl\-lназиЙ, но и в этих
rимназиях внимание обращалось .'!ишь на изучение ла
тинскоrо языка, rреческий же бы.'! остаВ.1ен .'Iишь в He
мноrих из них. Новой рефор.мой 1871 r. снова уснлшш
преподавание древних языков, но придали ему rрубо
форма,1]ЬНЫЙ характер, че:\1 и вызва.'10 краЙне враждеб-
ное отношение со стороны общества. Де,10 ОС.IJОЖНИ,,10СЬ
еще тем, что обнаружился недостаток в подходящих
преподавате.'!ях и правите.'lЬСТВО старалось выйти из за
труднения, приrласив ДJ1Я преподавания иностранцев;
последние, П.10ХО в.'!ад'ея русским ЯЗЫКО:'vl, возбуждали
то.'!ько отвращение форма.НIЗМОМ и ДИСЦИП"lинарными
мера!-.1И. Д.'!Я ПОПО.'1нения кадров преподавателей бы.'!И
учреждены два Историкофи.'10.10rических института
в Петербурrе в 1867 r. и I3 Нежине в 1875 r.
Из Bcero сказанноrо с,'!едует, что в 60 и 70-е rоды
К,1]ассическая ФИ,10лоrИ5l, ]<ак по месту I3 ШКО.1ЬНЫХ и
университетских проrраммах, так и но положению в
обществеННО:l-l :l-lНении оказывал ась в beCb:l-Jа неблаrо
приятных ус.'10ВИЯХ. На ИСТОРИКО-фIl.10.lJоrический фа
К'v'льтет попада,lИ :l-l0лодые люди без достаточной подrо
товки по ,,'!атинскому языку и БО.iJЫl1ей частью без вся
КОЙ подrотовки по rречеСКО:\IУ языку, с весьма слабыми
познания:'v1И об античном ыире, истории, .'1итературе и
всей вообще античноЙ [<y.lJbType. Но хуже Bcero бы.'10 то,
что студенты с такой подrотовкой приносили в универси
тет пренебрежите,1]ьное и даже враждебное отношение
к древним ЯЗЫКЮl ](а]( к предмету не только неприrОk
ному к жизни, но и затрудняюще:l-JУ поступление в уни
верситет и прохождение унивсрситстскоrо курса.
«ropecTHo ВСПО:'vlНить об этом времени, писа.'! проф.
r. А. Иванов в некролоrе П. N1. Леонтьева,"ниверситет
ским преподавателям ;в 'Это тяже,,10е время ПРИХОДИ,,10СЬ
все ус1f:'1ИЯ направ.'1ЯТЬ на то, как бы совсем не иссякла
скудная СТРУ5I изучения древних языков; ]<ак бы ПОПО.1-
нить недостаточные у БОJ1ьшинства с.'!ушате.'1ей сведения
по элементарной rpaM:l-1атике и хотя :l-lа,,10-ма.'1ЬСКИ поз
накомить их с содержанием наиБО.'lее выдающихся про
изведений древнек,'!ассичеСКIIХ .'!итератур. Высшие на-
учные интересы смени.'lИСЬ интересами преподавания
Э.'lементар ноrо» 4. Толы<о в духовных семинариях и в He
4 «Отчет И речь в торжественном собрании MOCKOBCKoro Уllнвер-
снтета ]2 января 1876 [.», стр. 78 11 С.Т.
193
которых частных ПlмнаЗIIЯХ сохраня.rIОСЬ еще преIJода-
вание древних языков и отсюда выш.'1O в да,lJьнейшем
HeMa,IJO I\рУПНЫХ представите.'Iей К,,1ассической фи..IO.'!о
rии.
Ввиду крайнеrо ПО.'!ожения на преподавание древних
языков в Московском университете бы,,'! И приrла-
шены представите"lИ друrих специальностей славист
А. Л. Дювернуа (18401886), санскритолоr П. Я. Петров
(18141875), .'!ектор he!-.lеuкоrо языка Ю. К. Фе.'1ьке.'!Ь
(18121882) и др. r.'1авная тяжесть преподавания в эту
пору ,,'!ОЖИ.'1ась на r. А. Иванова, 10. К. Фе.rIы<е.'lЯ и OT
части на Э. Ф. К.'1ина.
Деятельность r. А. И в а н о в а (1826 190 1) И!-.lеJ1а
большое значение, так как он своими r,:JуБОКИ:l-1И позна-
ниями н строrой методичностью MHoro спосоБСТВОI3ап
подrотовке у нас новых специа.'lистов-класснков. Он БЫj[
,БО,'!ЬШИ:l-l знаТОКО;\:1 языка и ЧIIТЭ"l курс римскнх древно-
стей. Однако ero печатных работбы.'10 HeMHoro,B част
ности, аI\Товая речь 12 января 1878 Т. «Взr.IJЯД Цицерона
на COBpeeHHoe ey изучение красноречия в связи с ero
собственным образованием-}), в которой дана весьма тон-
кая характеристика opaTopcKoro метода Цицерона, и
два перевода веСЬ!\lа СЛОЖНЫХ rреческих текстов, требо
вавших уr.'1уб.1ения в спецна,lьные области, трудно дo
ступные Д.'1я фИ.10J10rов, П.1утарха «О ,,'!ике, видимом
на диске дуны» И Эвк.lида «Введение В rармони.ку».
В ,,1lще r. А. Иванова у нас бы.'! У'Iеный rуманист чисто
русской шко.rIЫ 5.
Как ни тяжело БЫ,:JО ПО.'lOженне К.rIассической фи.rIО-
лоrии в 60 и 70-е rоды, важность этой ФИ.IJО.rIоrической
об.rIасти давала себ51 чувствовать, и это явно обна-
руживается в ранних трудах наших революционных де-
мократов Н. r. Чернышевс.коrо, Н. А. Добро.'!юбова и
Д. И. Писарев:а,которые в своем понимании историко
литературных явлениЙ опирались нередко на принципы
античных lI'IЫС.'lИтелеЙ, особенно на Аристотеля, и посто-
янно име.'1Н в виду наследие античной литературы. Этой
естественной СИ.10Й античноrо наследия объясняется то,
что, несмотря на внешние трудности, КJ1ассическая фн-
.IJО.'Iоrия вскоре воспрянула, как наука, и в русских УНИ-
5 См. ,"'\. М. П о к р о в с к 11 Й. ПаIЯТИ I'аврин.1а АфанаСЬСБича
Иr.анова. "Отчет ,Чаек. уи'та за 1901 r.», 1902.
194
I3C'pCIITeTClX П[,[!J.вннулись ученые-к.:lаССНЮI, KOTopl,Ie под-
нsыи ее на одинаковый уровень с за,пад.rюi"r. O;lНlIM нз
первых :l-1Ы ДО.1жны тут назвать Ф. Е. Корша.
Ф. Е. К о Р ш (18431915) предстаВ.1нет совершенно
IIСК.rJючите.rJьное ЯВ"lение в истории не только К.'Jассиче-
ской фИ.rJо.'Iоrии, но и всех вообше фИ.rJо.'Iоrических наук
как первый наш ВПО.rJне орнrина.rJЬНЫЙ фи.'IОv10r, полу-
чивший известность и за преде.rJами нашей рОДИНЫ. Это
бы.rJ ИЗУ:\lите,JJЫJЫЙ ПО,JJиr.,'JОТ, владевший всеми европеЙ-
скими языками и :\\Ноrими ВОСТОЧНЫ:l-1И, а также мноrи-
ми языками наших нацменьшинств и давший MHoro сти-
хотворных переводов с иностранных языков. ИМ написа-
но немало работ по .'Jитературе русской и зарубежной.
Лlы остаНОВIНIСЯ в да,lьнеЙшем TO.'IbKO на тех, которые
относятся к классической ФИ,,10лоrии.
Первая крупная работа Ф. Е. Корша, ero 1I'lаrистер-
ская диссертация «Ое versu Saturnio» (Л-\оsquае, 1868)
посвшцена весьма tpylJ,tIO:l-IУ и остающ€муся до сих
пор СПОрНЫ:l-l вопросу О древнейшем римском народном
стихе, так lIазываеМО:\1 сатурновом. Ф. Е. Корш указа.'I,
что принципы древнеЙшей поэзии римскоrо народ.а He,;Jb-
зя опреде.1JЯТЬ праВИ.1Jами rреческоЙ "'lетрики К.;J3ССllче-
cKoro времени и тем более искать такой строrости, кото-
рая моrла выработаться ТО.1ЬКО в результате продолжи-
TeJ1bl!Oro опыта и ,постепенноrо совершеНСТВОl3ання.
Основы этоrо СТИХОС.10женпя он иска,т в наРО:ШО:l-1 твор-
чеСТ[Jе и нашел сходство песенных форм у разных lIаро-
доп. Свою теорию он построи.rJ на учете значения рече-
BblX ударений и пауз, раздеJ1ЯЮЩИХ каждый стих на по-
.1у'СТИШИЯ, цезур. MHoro :\lетрических трудностей е:\IУ
удалось устранить путем изучения историческоrо И3:\lе-
нения просодии. Он установи.1, что сатурноп стих состо-
ит из усеченноrо ямбическоrо диметра и трех трохаиче-
ских стоп, причем он делится на две половины, из кото-
рых вторая может начинаться ,1JИШНИ:l-l слоrом, как бы
анакрузоЙ, ЕС,,1И далеко не все ученые принимают точку
зрения Корша да и нет в ЭТО:\1 вопросе ни одноЙ бес-
спорно принятой теории, то все признают ценность и
важность ero ИССJ1едования, 3 за определением цезуры
n catyphoBO:l-l стихе утверди.1JОСЬ название caesura Kor-
schiana 6. К вопросу О сатурновом стихе Ф. Е. Коршу
6 См. А. А. r р у ш I( а. HeKpo.l0r Ф. Е. Корша. «Отчет 'М0СК.
УII-та за ]915 Т.», 1916, стр. 31.
195
приш.10СЬ еще раз вернуться в связи с книrой француз
cKoro ученоrо Аве (Havet) в большой статье «Ое Satur
nio Latinorum versu» (Жl\:lНПр., 1882, NQ 4, стр. 1.31
180; NQ 5, стр. 197234), rде он сде.1а.'! ряд ДОПО,1IНеЮIЙ
и разъяснений своей точки зрения.
Ф. Е. Корш об.1ада.'l редким пониманиеы :l-IУЗЫКИ, и
это дало еыу воз\южность хорошо разбираться в вопро
сах античной музыки и метрики. Он был У нас .1УЧШИМ
специа.IJИСТОМ в этой области, и всеrда щедро де,1ИЛСЯ
свои\ш исключительными познанияrvrи на лекциях и в ча
стных беседах. Вследствие этоrо представляет особую
ценность труд ero ученИ!<а Я. А. Денисова «Основания
метрики древних rpeKOB и РИМ.1ЯН» (М., 1888), написан-
ный всецело под В,,1Иянием Ф. Е. Корша. Понимая "'leT
рическое различие отде.'!ьных языков, он выс!<азьшал co
вершенно отрицательное отношение к распространенным
у нас так называемым «переводам размера\ш ПОД.1ИННИ
ка». Он рассужда.1, что переводчику нужно «уметь те
средства, которыми художник стара.'!СЯ достичь своей
це.'1И, заменить СВОИ:l-Ш соответствующими средства;\ош» 7.
Так и переводил он СЮl стихотворения Сапфо, KaTY.'1
ла, Тибу"ыа, Проперция. Из прозаических ero перево
ДОВ отмеТИ1 перевод значительной части трактата l!и
церона «Об ораторе», 1, 1194 (<<Фил. обозр.», 1893,
П. IV и У, ПРИ.'lожения).
MHoro вниыания уде.'1Я.'1 Ф. Е. Корш вопросаilI языка
и rрамматики. К этой катеrории относится прежде все-
ro ero докторская диссертация «Способы относительно
ro подчинения. rлава из сравнительноrо синтаксиса»
(М., 1877). В ЭТO:I-l исследовании автор на мноrочислен-
ных примерах из разных языков показывает процесс
возникновения относите.'IЬНЫХ конструкций из первона
чаJ1ЬНЫХ форм сочинения, коrда .10rически подчиненные
выражения передава,1ИСЬ в виде самостояте.'1ЬНЫХ, как
бы вводных предложений.
За этой книrой следова.'1 целый ряд работ по раЗНЫ!\1
вопросам языкознания. Отметим здесь ero статью «О
звуках Е и О в rреческом языке» (ЖМНПр., 1881, ,N'Q 3,
стр. 107156), rде рассмотрен вопрос о количественном
различии звуков этоrо рода и о способах передачи разных
вариантов. В этом ИСС.'1едовании автор со всей решите"lЬ
7 См. А. А. r р у шк а. HeKpo,lor Ф. Е. Корша, стр. 30.
196
ностью показаJ1 раЗ.'IИчие ыежду современным и дpeB
ним произношениеы rреческоrо языка, чем в корне под-
рывается так называемая реЙХ,,1Иновская система произ
ношения. Очень важное значение имеет статья «fv\ЫС,lИ
о происхождении ново-rреческоrо языка» (<<Летопись
Ист.-Фи.1. Обш. при НОВОРОССИЙСКО:l-I ун-те». O.J.ecca,
1896, стр. 279294), rде охарактеризован процесс пере-
хода от др-е!Jнейшеrо rреческоrо языка к «общему» (](O
) И зате:\1 к среднему и новоыу rречеСКО!l'IУ языку.
Во всех этих работах Ф. Е. Корш показа:I себя r.1Y
боким и ТОНКИ:\1 знатоком языков. Он был у нас основате-
_1ем за:l-lечательной :\10СКОВСКОЙ школы классик()в
линrвистов, причем действова.1 в единодушии с друrИ:l-1
спсцна.rrистом в об.1асти языкознания Ф. Ф. Фортуна
товым. Продолжателями их ДС.'Iа бы.'1И их ученики
М. М.. Покровский, А. А. rрушка, В. К. Поржезинский
и др.
В Kpyr научных интересов Ф. Е. Корша ВХОДИ.1И так-
же и 'вопросы литературоведения. Это наиболее ярко
вырази.rrось в большой статье «Римская э.rrеrия и pOMaH
ТИЗ:l-l», актовой речи в Московском университете 12 янва
ря 1898 r. В своей работе автор отступает от общеприня
Toro ПОНИ:\.lания романтизма, как опреде.rrенной историче
ской катеrории, и ставит себе це.rrью показать в психо
J10rическом освещении PO:l-1антические переживания,
предстаВ,,1енные r.rraBHbIM образом в стихотворениях
трех римских поэтов Катулла, Тибу.1.'1а и Проперция,
приче:l-1 ПрИI30ДИТ MHoro цитат в собственных стихотвор-
ных переводах. В высказываниях этих поэтов он OTKpЫ
вает черты, сближающие их с поэзией друrих народов
rреческой, не:l-lецкой, французской, персидской и т. д.
Конечно, подобное сближение поэтов разных народов и
разных эпох бы.10 ошибочным, так как ЯВЛЯ,,10СЬ типич
ным ко:>.шаративизмом, но это бы.rrа общая ошибка MHO
rих J1Итературоведов Toro вре:l-lени.
Трудно охватить и ДОСТОЙНЫ:l-I обраЗО:l-l оценить
столь мноrостороннюю деяте.rrьность нашеrо замечате.1Ь-
Horo ученоrо. Прибавим, что она Да.rrеко не исчерпыва
лась ero печатными трудами: ero "lекции и беседы зара-
жа"lИ научным энтузиазмом и снабжа.1И неисчерпаеМЫ\-1
запасом научных сведений ero мноrочисленных учени
ков, С,1vшателей, знакомых и почитателей.
Современник ф, Е. Корша И. В. Ц в е т а е в (l847
\!
197
1913) был воспитанником Пеrербуртткor'о университета,
наvчно-педаrоrическ\,ю деяте.1ЬНОСТЬ нача:I в 1872 r. н
Ва"ршаве, в 1876i877 ]'. БЫ"l доцентом в Кневе, в
] 879 r. был .приr"lашен в Московский университет, при-
чем вначаJ1е занима.'1СЯ вопросами J1атинскоrо языкозна.
ния, а позднее переше.'1 на изучение античноrо ИСI{УССТ-
ва и наибольшую известность приобрел как основатель
и первыЙ ДIIректор Музеi изобразительных искусств в
Москве.
Первая диссертаТlИЯ И. В. Цветаева «Corne1ii Taciti
Gerl11ania». Опыт критическоrо обозрения текста» (Вар-
шава, 1873) име.'1а чисто текстолоrическиЙ характер. За-
тем последовала работа rрамматическоrо содержания
«К ВQпросу постепенности развития падежных форм в
латинском языке» (Ж1\'\НПр., 1875).
r.1Jавную заслуrу И. В. Цветаева составляет издание
трех сборников италийских диа,lеКТIIЫХ надписеЙ:
«Сборник ОССЮIХ надписей» (Киев, 1877), «Sylloge insc-
riptionum oscarum» (pars 1, Petropo1i; pars 11, Lipsiae,
1878) и «Iпsсriрtiопеs Ita Iiae mediae сНа lecticae» (Li psiae,
1884; Ad archetyporum et 1ibrorum fidem edidit 1. Zve-
taieff, Tabu1ae, Lipsiae, 1885). Болсе краткое издание с
некоторыми ДОПо.'1неIIИЯ:l-Ш, ИI\'Iсющее в виду задачи уни-
I3ерсит€тскоrо преподавания: «lпsсriрtiопеs Italiae те-
diae dia1ecticae» (Mosqllae, 1884) и «Inscriptiones Ita1iae
iпfеriоris dialecticae. 111 usum praecipue academicum сот-
posuit 1. Zvetaieff» (Л10squае, 1886). В этих сборниках по-
мещены надписи, частью собранные самим автором, ко-
торыЙ во время cBoero пребывания '8 Италии в 1875 и
1876 п. ИСХОДИ.1J с этой цепью всю страну вдоль и попе-
pel", частью собрзнные ДРУП!:l-Ш ИСС.'1едовате.;ТЯМИ, но из-
данные с ДОПО.'!flениямн и испраВ.;теШIЯМИ. НадП!!си вос-
произведены в подтШНО:\I свое ',1 начертании, дополнены
недостающие бут<вы и переложены на фОр:l-lЫ К.'тассичс-
cKoro .1атинскоrо язьша, а тат{же снабжены транскрип-
циеЙ, rраМ"lатичеСКIIМИ и историческими комментария-
.ми, r.1Jоссарие:l-l и специа.1ЬНЫМИ статьями о фонетике и
морфолоrии. Эти работы относятся к тому времени, Kor-
да изучение IIталиЙскнх надписеЙ было еще де.'10:l-1 но-
вым, и автору удалось обнаружить оши.бки в изданиях
даже у TaKoro специалиста по латинскомv языку, как
Ф. Бюхе,,1ер. От,крытия Цветаева про.'1ива.iII новы'й свет
на историю ,1атинскоrо язьша.
198
Труд И. В. Цветаева СТОШI I3по;ше на высоте Mllpo.
воЙ науки и встретил всеобщее признание II у нас, и за
rраницей. Автор бы.'! наrражден ЗО.10ТОЙ меда.1ЬЮ AKa
деl\1ИИ наук и получил звание члена-корреспондента. Бо-
лонский университет ПОЧТИ.1 ero степенью доктора hono-
ris causa.
РабоТ\; над изданием ита,lИНСКИХ надписей И. В. Цве-
таев зате-,,! продо.'1жил в ряде статен в Ж,1НПр. за
18821886 п. и Сj'щественно пополнив изданный :>ilaTe.
р'иа.ll новыми, не менее ценными открытиями.
Кроме этоrо ДОКУ:l-lента.IJbноrо материа,,13, путешест-
вия по Италии дали И. В. Цветаеву боrатый запас све-
дений для изучения бытовых др"евностей Рима, и он
оБIЫЬНО пользова.'!СЯ ими в своих "lекциях и в ряде ста-
теЙ «О ТIlпах РЮIСКОЙ комедии» (1879), «Поrребальные
обычаи древних рим.'1ян» (1888). Ряд интересных иссле
дованнй написан им по вопросу о воспитании: «ШКО.1Ы
древних римлян» (1888), «Высшие ШКО.'1ы древних рим-
.1JЯIl» (1893) и, наконец, «Из жизни высших ШКО.1J Рим
ской юшерии» (речь на акте в Московскоы университе-
те 12 января 1902 r) .
l'/1ноrократные посещения музеев ЗападноЙ Европы
сб.1J из 11.'111 ero с :l-lИрОМ П.'!астическоrо искусства, преИ:l-IУ.
щественно античноrо, и открыли перед ним вторую спе.
[tIlа.'!ЬНОСТЬ, что наШ.'10 выражение еще в це.'!ом ряде
статеЙ. К <::ожа.'1еНIIЮ, 'БО.'1ьшая орrанизашюнная работа
по устроЙству Музея изобразите.'!ЬНЫХ искусств в по-
след.ние ro;l,[,[ жизни оrраничила ero исследовате.'1ЬСКУЮ
работу.
Неве.'!ика была научная де5lте"lЬНОСТЬ В. r. 3 у б к о
в а (18471903). В NloCKOHCKOM университете он рабо-
тал с некоторыми перерывами ос 1876 по 1896 r. rлавным
наУЧНЫl\1 т руд 0:>'1 ero была диссертация «Трахинянки»
Софокла. Опыт критики текста» и"'1., 1879). A1Horo вни-
мания В. r. Зубков уде.1JЯЛ педаrоrическому делу и из-
дал несколько пособий по латинскому языку для сред-
ней шко.'1Ы.
В течение 25 лет (18751900) работал в Л10СКОВСКОМ
университете А. Н. Шварц (18481915), который пре-
подавате..'IЬСКУЮ и в значительной мере научную дея
те.'1ЬНОСТЬ сменил на административную, сделавшись в
19091910 rr. министро:\! народноrо просвещения. На
аДМIIIlистратиl3НЫХ постах в качестве I10печите.1Я учеб.
199
ных oKpyroB рижскоrо, варша!3скоrо и MOCKoBcKoro, а
зате\1 министра А. Н. Шварц бы.'! представителем край-
ней реакции.
r"lавны\ш ИССJlедовате.'!ЬСIШМИ работа:\-1И А. Н. Швар-
ца являются две диссертации. Первая «Речь rиперида
за Евксениппа» (М., 1875) содержит критический обзор
состояния текста и издание самой речи, а, кроме Toro,
:l-lатериа.'!Ы д.'!Я объяснения сущности де.rrа и формы
процесса так называемоЙ исанrе.rrи и характеристику
красноречия rиперида в связи с анализом данной речи.
В докторской диссертации «О rосударстве Афинском,
сочинение неизвестноrо автора V в. дО Р. Х. Критиче-
ское исследование» (1\1., 1891) автор дает критическое
издание сильно попорченноrо текста этоrо сочинения с
обстояте.'!ЬНЫ:l-l введение:\!. В настоящее npe:l-m эта рабо-
та и с точки зрения редакuии текста, и по неоправдан-
насти утверждений автора утратила научную ценность.
А. Н. Шварцу принадлежит ряд статей историко-.rrи-
TepaTypHoro содержания: «К вопросу О времени написа-
ния Политики Ари,стотеля» (<<Фrы. обозр.», 189.3), «Из
наблюдений над ПО,lИТИКОЙ Аристоте.'1Я» (<<Сб. ст. в
честь Ф. Е. Корша», }\'1., 1895), «Аристоте.'IЯ По.rrитика,
IH, 8, 7, р. 1284Ь25» (<<3ап. Одесск. общ. ист. и др.»
1912, т. ХХХ, стр. 1016), «Аристотель и Фукидид»
(Ж!vlНПр., 1913, .N!! 1, стр. 5777). К об.:тасти афинской
экономики относится статья «ХХI I речь Лисия и ее но-
вое ТОЛКОI3ание» (<<Фил. обазр.», 1894, отд. VI, стр. 48
58). Он MHoro заНЮlался и Аристофаном, но напечата.'!
о нем то.'!ько две статьи: «ТРИРlф Пейфетера в «Пти-
цах» Аристофана» (<<Фил. обозр.», 1901, т. ХХ, стр. 3
16) и рецензию на книrу 3юсса «Aristophanes uпd die
Nach\l,.'elt» (ЖМНПр., 1911, N!! 10, стр. 350 и CJ1.) , [де
старался представить Аристофана как яроrо противни-
ка де10кратии, приписьшая таКЮI обраЗОхl ему свои
.собственные взrляды.
С caMoro нача.'!а своей деятельности А. Н. Шварц ин-
тересовался вопросаи античноrо искусства. Такова ero
пуБJlичная речь «О KO:l-1ПОЗИЦИИ ску.'!ьптурных украше-
ний Парфенона» (М., 1874). В 8О'х rодах он заведовал
нумизматическим кабинетоы в университете и чита.iJ
курсы ПО истории античноrо искусства. Ему принадле-
жит ряд. статей о различных археолоrических паят-
никах.
200
к 70 и 80M rода:l-l относится деятельность К. И. Т o
мазини (18501890), который преподавал rреческий
язык и защити.rI диссертацию «Об осно!Зах Д.1Я критики
текста Диrrарховых речеЙ» и',\" 1881).
V
с 1890 r. в rимназическом образовании нача.10СЬ CHO
ва ослабление К"lассическоЙ системы: сокращено ко.1и
чество часов на древние языки и внимание перенесено с
изучения rрамматики на чтение авторов и на KY.1bTYP
ную сторону. В университет ста,,1И приходить молодые
.J]юди, :\lенее вышколенные в отношении rрамматики, но
все же достаточно подrотовленные к слушанию специ-
альных курсов по К.1ассической фи,J]О.J]оrии. Так как спе-
циа.1изация по отделениям начиналась ТО.'1ЬКО с Tpe
Tbero курса, то на первых двух читались общие курсы
по топкованию rреческих и рЮIСКИХ авторов с чередо-
вание}1 прозаиков и поэтов; на старших же кур-сах,
кроме специальных лекпиЙ по авторам, чита.'1ИСЬ обяза-
тельные курсы по истории .J]итератур rреческой и
РИ:l-IСКОЙ и по древностям rречеСКИ:l-1 и РИ);fСКИМ. Kpo
ме Toro, студентыкла,ссики с.lJушали ,1екции и сдава.1И
экза}lены по rреческой и римской истории, по истории
древней философии, введению В языкознание и истори
ческоЙ rра:l-П.lатике rреческоrо и .lJатинскоrо языков,
истории античноrо искусства, а также по выбору по
санскриту или по истории западноевропейскоЙ литера-
туры.
Немаловажную роль в подrотовке студентов иrра,,10
то обстояте.'1ЬСТВО, что мноrие курсы, читавшиеся Д,IJЯ
бо.'IbШОЙ аудитории, издавались в литоrрафированном
виде. Научноисследовательская работа профессоров и
преподаватеJ1ей печатал ась И"lИ чаСТНЫ:l-l порядком, И.'1И
в «Ученых записках» ФаКУ"lьтета, И"lИ в журна.1ах не
тО.'1ько специальных, как «Журна,1J il\:lинистерства народ-
Horo просвещения», «РУССКИЙ ФИ"lОЛОI'ИЧеский вестник»,
«Филолоrические записки» и др., но и в общих журна-
лах, как «Вестник Европы», «Русская мысль» и т. п.
Особо С,lJедvет отметить издававшиЙся в Москве с ]891
по 1901 [. специальный журнал «Филолоrическое обозре
ние журна.'1 классической фИ.10лоrии и педаrоrики».
Это издание составляет заспуrу А. В. А д 0,,1 Ь Ф а
(1857190.3), который был ero бессменным редактором
201
и издате.'!ем, то.'!ЫЮ I3 течение первых двух .'!еТ разде,l51Н
тру'д сВ. r. АППei[ЬРОТОМ (186.j1897). Впослед
ствии в 19071917 П. пытался ПРОДОЛЖИТЬ это де,10
«repMec», издававшиися в Петербурrе А. И. Ма"lеиным
и С. О. Цыбульским, но он не Mor равняться по научно
му уровню СО своим предшественником.
К концу XIX п. среди Фи,;!Олоrов-классиков опреде
J1ИЛИСЬ два напра[Jления: одно можно охарактеРНЗОI3ат»,
l<al\ pea.'IЬHO историческое, сближавшееся отчасти с ИС
торическим отде"lением, отчасти со словесным, дpToe
формально rраМ:\lатическое, сближавшееся с языко-
ведческим. rлавными представителями первоrо были
В. А. Ше-ффер, А. В. НИКИТСI\ИЙ И Н. И. Новосадский;
представителями BToporo были С. И. Соболевс.кий,
1\'1. Л:l. Покровский и А. А. rрушка. За ИСК.'1ючеНИe:l-l ра-
но умершеrо В. А. Шеффера, псе эти ученые продолжа-
ли работать и в советское 13ре:l-IЯ.
В. А. Шеф Ф ер (1862 1900) был крупным спе-
циа.rIИСТОМ в об"lасти так называе:l-lЫХ rреческих дpeBHO
стей и эпиrрафики. В ранней своей работе «Очерки
rречеСI\ОЙ историоrрафии» (Киев, 1883), он рассматри
ва.'1 деятельность rреческих .'!оrоrрафов: Ксанфа, reKa
тея, Акусилая, Харона и Ферекида. В маrистерской дис.
сертации «Ое Deli iпsu1ае rebus» (Bero1ini, 1889) 0][
uписал историю священноrо острова Де.;lOса на OCHOBa
нии эпиrрафическоrо материала. Вторая диссертация
«Афинское rражда][ство и народное собршие» (М.,
1891) была задумана, ка к часть большоrо сочинения об
афинском нарОДНО:'r1 собрании. В напечатанной части
работы аптор изложи.'! «основы rосударства и деления
rраждан в Афинах», Д"lЯ чеrо использовал обширный
"lитературныЙ и эпиrрафический :l-Iатериал, в ТО:\-1 числе
толы\o что открытую «Афинскую Политию» АристотеJ1Я.
Обе диссертации зас.'!ужили самые высокие отзывы
критики. ПРОДО"lжением и дальнеЙШЮl развитием этоЙ
работы был ряд статеЙ в известноЙ немецкой энuикло-
педии Пау.'!и-Виссова: Arc11Ontes, Basileus, Demoi, Oe
mokratia. Он же дава./] не раз отчеты о IIОВЫХ работах
по изучению бывшей в "онце XIX в. .в центре I3нимания
клаССИI\ОВ «Афинской По.'!итии» Аристотеля в «Bursians
J<1hresberichte». В. А. Шеффер напечатал MHoro статеЙ
в разных журналах. Во всех своих работах 011 обнару
живал прекрасное знание античных текстов и научноЙ
202
vlитературы 1Iа разных нзыках. Немеи по происхожде
111110, ОН оказыва.1СЯ посреДНИКО:l-! между русскоЙ наУI,ОЙ
н западноЙ, 3ш]l,омя иностраlIuеI3 с достижеННЯМII
нашнх Y'IeIILlX.
Кратковременным бы,lО пребывание в Московском
университете проф. И. И. л у н ь Я К а с осени 1890 до
весны 1892 r. Чех по 1Iаниона.1ЬНОСТИ, он нача,l работу
I3 I\Jзани, а из MOCI,BlJI переве:IСЯ в Одессу. В своих
научных работах он Mlloro занима.'lСЯ рнторикой. E:l-lУ
принадлежат две работы о Демосфене: «Obser\:ationes
rhetoricae in Demosthenem» (Petropoli, 1878) и «Рито
ричеСlше этюды» (СПб., 1881), в первой из этих работ
раСОlатривается в свете теорий античных риторов
употреб.1ение у Де:\lOсфена сентенций, сраI3нений и об
разов; в реЗУ"lьтате по соотношению этих приемов уста-
наВ.'lивается раЗJ1Ичие I3 стиле :l-lежду политическими
речами, I3 которых они широко применяются, и судебны-
ми, rде они встречаются значите.'lЬНО реже. Во второй
работе снецнаJlЬНО исс.lедуется теория status на основе
ана.1иза речи Демосфена «Против l\:\идия» (XXI).
В третьеЙ статье «К вопросу об отношениях Де:l-l0сфена
кИсократу» (ЖМНПр., 1890, .\f2 2, отд. I{ласс. фил.,
стр. 7281) путем некоторых СОПОСТal3Jlений устаllаВ"ПI-
I3аются спеды ВvlИ51НИЯ l-Iсократа на Де:l-l0сфена, что,
однаl<О, не мешает ориrинальности Пос.1еднеrо. При мы-
кает 1( этим раБОТ3:l-l статья «Ueber den Status uer crstel1
Rede dcs IsaeL1s Liber die Erbscllaft des Юеопуmus»
(<<Pllilologus», XLII. Band.). В большой статье «Qllaes
tiol1es Sapphicae. Accedit corolIarium criticum atqlle
exegeticL1m ad Ovidial1am Sapphus epistolam» (Каsапiае,
1888) автор старается доказать подлинность «Послания
Сапфо» в ЦИК,;Jе «rероид» Овидия II что это «Послание»
основано на стихотворениях ca:l-l0Й Сапфо. Эта статья
вызва:та серьезные возражения Ф. Ф. Зе.1инскоrо
(<<Фил. об:)3р.», 1891, т. 1, стр. 2.328). И. И. Луньяку
принадлежит еще ряд статей в разных журналах, напр.
«Ое Homericis simiIitudinibus apud \'ergiliLlm» (Жl\llНПр.,
1881, N2 4, стр. 206210) И др.
К 90-:\1 rодам относится кратковре:l-lенная деятель-
ность доцеНТОБК,,1аССИКОВ В. r. Аппе.1Ьрота, А. В. Адоль-
фа I! я. А. Денисова. Выше :I-!bI уже отмечали важную
заС.'lуrу А. В. Адо.lьфа и В. r. Аппе.lьрота в депе изда
lIИ51 журнала «ФИ.10Jl0П]1rеское обозрение».
203
в. r. А п п е.'! ь р О Т 0865 1897) БыJ1 известен IШ<
прекрасный педаrоr и автор двух учебников rреческоrо
языка, а также как переводчик траrедий «Семеро про
тив Фив», «Прикованный ПРО:l-lетей» 11 «Персы» Эсхила,
«rерак.'!ИДОВ» Эврипида, а также Аристотеля «Об искус
стве поэзии». Все эти переводы предстаВ"lЯЮТ научную
ценность, особенно последниЙ. В. r. Аппе.1ЬРОТ специа
лизировался на истории античноrо искусства и защитил
диссертацию «Великие rреческие ваяте.IJИ IV в. до н. э.
1. ПраКСlIте.'IЬ» (М., 1893).
А. В. Адо.'IЬф (18571905) чита.'1 курс истории
педаrоrич€ских учений и известен рядом работ по педа
rоrике (например, перевел с латинскоrо языка «Ве.'!И
кую Дидактику» Амоса KOMeHCKoro). Бо.1ЬШУЮ науч-
Hyю ценность представляет ero перевод сатир К)веналct
с пара.1ле.'1ЬНЫМ .'IаТИНСКИ:l-l текстом и обстоятеЛЬНЫМII
пояснениями (М" 1888). За издание '«Фи.'10лоrическor'о
обозрения» Совет Киевскоrо университета присвоил
А. В. Адольфу степень доктора honoris causa.
Я. А. Денисов (18621917) бы.1J учеником
Ф. Е. Корша и специа,lизировался на изучении античноЙ
метрики. В книrе «Основания метрики у древних rpeKoB
и римлян» (М., 1888) он изложил взrляды cI3oero учите
.'1я. Обе ero диссертации посвящены специа.IJЬНОМУ
вопросу из области метрики «Дохмий. [лава из rрече
ской метрики» (М., 1892) и «Дохыий у ЭСХИ.1а» (Харь-
ков, 1898). Я. А. Денисов сначала раСОlОтре.'! вопрос об
этом своеобразном разыере античнои метрики в Teope
тическом плане, а затем конкретно в -сохранившихся
траrедиях ЭСХИ.1а. Ценность ero ИСС.'lедований БыJ1a OT
мечена нашеи и зарубежной критикоЙ. Я. А. Денисов
бы.'I у нас одним из очень немноrих специа.'1ИСТОВ в об
.'Iасти античной метрики,
С. И. Соболевский (18641963) нача,,'! препо
даI3ате.'IЬСКУЮ деятельность в университете тотчас же по
окончании курса и в течение 70 лет бы.'! ero профессо-
ром. Он сдела"lСЯ I3ыдающимся специалистом по языку,
причем бра,l ero с точки зрения описате.IJЬНОЙ, HOp:l-lа
тивной, а не исторической rраlматики, и к этой области
принаДJlежит БО"lЬШИНСТВО ero научных трудов. Из них
мы останоI3ИМСЯ .'Iишь на важнейших,
В первой своей диссертации «De praepositionum usu
Aristophaneo» (Mosquae, 1891) он представи.1J полную
204
Картину употребления Пред.10rоI3 у Аристофана, I3IМIСIlя.51
различные их значения в разных сочетаниях, и на осно-
вании точноrо учета данных рукописноrо предания и
rрамматических наб.1юдений показал пеправильность
некоторых принятых ранее толкований и исправлений
текста. Продолжением работы над Аристофаном 51В.'Jяет
ся и докторская диссертация С. И. Собо.1евскоrо «SYl1ta
xis Aristophal1eae capita selecta (de sепtепtiаrum condi-
cionalium, temporalium, relativarum formis et usu)>> (1vlos-
quae, 1892). В этом сочинении рассмотрены важнейшие
стороны rреческоrо синтаксиса на основе ca:l-lOro тща-
тельноrо изучения языка Аристофана, который может до
некоторой степени служить мери.'IОМ аттической ре'IИ.
1( этим крупным работам приыыкает ряд ме.'!I\ИХ
работ по rреческому и латинскому синтаксису. Таковы,
например, «I(онструкция союза сит» (<<ФИ,,1. обозр.»,
1892, Т. 111), «1( учению Хе.'IЯ о союзе сит» (<<Фи.'!.
обозр.», 18931894),«За"'lетки по rреческой rраыма
тике» (<<ФИ.1. обозр.», 1895 1896), «I(онструкция r ..'iaro-
,,1а fL6/).E'1 у аттических ораторов» (<<Фи.'!. обозр.», 1899,
т. XVII, стр, 213256) и др. Одной из крупных работ
С. и. Соболевскоrо в дореволюционную пору является
сочинение «Общеrреческий язык (Y..Ol)>>, ПО'lещеl-lное
в «Православной боrос.lОВСКОЙ ЭНЦИК.10педии», т. IX за
1908 r. Хотя это исследование проведено на текстах
священноrо писания, оно имеет широкое значение для
всей истории позднеrреческоrо языка. Признание BЫCO
кой ценности этоrо исследования видно из Toro, что оно
было переведено на современный rреческиЙ язык (Алек
сандрия, 1909).
Помимо занятий по языку С. И. Соболевский чита"l
курс rреческой палеоrрафии в l\-lоСКОВСКОМ археО,10rиче-
ском институте в 19121916 rr. Плодом этих занятий
было издание совместно с r. Ф. Церете.'IИ «Exempla со-
dicum Graecorum, Iitteris minusculis scriptorum» (1. Со-
dices Моsquепsеs. Mosquae, 1911; 11. codices Petropoli
tani, Mosquae, 1913). Хорошо подобранные и прекрасно
выпо.rJНенные, эти тетради MorYT служить прекрасным
пособнем д.IJЯ приступающих к занятию! по палеоrра-
фии.
Октябрьская революция застаJlа С. и. СоБО.'Jевскоrо
в расцвете сил, как ВПО.lJне сложившеrося ученоrо.
С. И. Соболевский как член-корреспондент АН СССР
14 ВОПРОСЫ фИ.10лоrии
205
наряду с преподаванием в университете работа.'! в Инсти-
туте МИрОI30Й "lитературы им. А. М. I'opbKoro, возrлав-
.rIЯЯ дО последних днеЙ своей жизни сектор античной
литературы. Он прояви.'! большую энерrию в деJlе соз-
дания учебников. В 1938 r. он выпустил «rрамматику
.1атинскоrо языка» и обширную «Хрестоматию» в дпух
частях (М., 1938 и 1947), а I3 1953 r., ПРЮlепяясь к
более оrраНllчеI-IНЫ:l-f потребностям У'lащихся, краткое
издание по; название:l-l «Учебник лаТИlIскоrо языка».
KpO:l-lе этоrо, он выпустил учебник и rреческоrо языка:
«Древне-rреческий язык. Учебник ДJ1Я высших учебных
заведений» (М., 1948). В ЭТIIХ учебниках дается rpaM-
матика, так называемая нормативная. Надо OT:l-lетить
также комментированные издания четырех юшr ЮЮlf[
Цезаря (М., 1945 1947) и обстояте.'IЫIЫЙ научныЙ ком-
ментарийк КО'.-lедии «Братья Теренция» (М.Л., 1954),
ПОI\НJМО 3Toro С. И. СоБО.ilевский ВЫПУСТИ"l прекрасные
переводы речей Лисия (1\-1. Л., 1933) и «Сократиче-
ских сочинений Ксенофонта Афинскоrо» (М. Л., 1935).
Руководя работой rруппы античной литературы при Ин-
ституте им. А. ,'\-\. rOpbKoro, он редаI<Тировал изданные
там «Историю rреческой тпературы>> и «Историю РЮl-
СJЮЙ .'штературы». Им также написана интересная
статы! «Сократ И Аристофан» (<<3ап. J\:\OCK. rop. пед.
ин-та», 1947, стр. 732),
Из трудоп С. И. СоБQ.llеI3скоrо, относящихся к 110-
С.'lедним rодам, необходимо OT:l-lетить ero книrу «Ариста-
фан и ero bpe:l-lЯ» (М., 1957), в котороЙ подведены итоrи
ero мноrолетних ИСС.rIедований. Большой интерес пред-
стаВ.'1яет и ero статья «Замс-тки о rреческом произноше-
нии на основании наблюдений над строением стиха в
комедиях Аристофана и в траrедиях» (Сб. «Акаде:l-1ИКУ
В. В. ВиноrрадоI3У к ero шестидеСЯТИ.'1етию», Л'\., 1958,
стр. 22.3240), rде J\ритически рассматривается тради-
ционное предстаВ.'Jение о rреческом ударении как чисто
музыкальном. Роль проклитик и ЭНК,lИТИК В структуре
стихов показывает явные признаки наличия некоторых
своЙств экспираторноrо ударения.
М. Л:\. ПО I{ Р О В С К И Й (18691942) в начаJl своей
деятельности дели.'1 свои интересы между линrвистикой
и историей I'реции. Эти два направления и наШJlИ выра-
жение в первых ero печатных работах: «Линrвистические
замеТI\И по .IIаТlIlIС!ЮЙ rрамматике» и «3вательная форма
206
в JJаПIНСI\<Н1 изьше» (<<ФII:IOЛ. вестн.», i891). Кроме Tord,
им БЫЛll lIаllисаны cTaTbII о внооь открытоЙ «АфИIIСКОЙ
ПОЛИТIIII» ЛРJlстоте"lЯ: «К вопросу об авторе HOBOOT
крытото трактата 'A{}''Ia.tU)'1 1!ОЛt'tЕtfJ: (ЖМНПр., 1892,
Л 10, стр. 2948 и .N2 11, стр. 49бl), отде.lJьная книrа
«Этюды по Афинской Политии Аристоте.1Я» (М., 1893),
«13-ая и 21-ал r.:raBbI Афинской ПО.IJитии Аристотеля»
(<<Фил. оGозр.», 1894, т. VII, стр. 240242), «Исс.:Н'ДО-
I3ания по Афинской Политии Аристотсля» (<<ФIlJI.
обозр.», 1895, т. VIII, стр. 4368 и 121141) и др.
Наибо.IJЬШУЮ ценность Б научном наС.'!едстве
N\. .М. Покровскою представляют языковедческие рабо
ты. Это направление опреде.IJИ.IJОСЬ в первой ero диссер
тации «Семасиолоrические исслеДования в об.'Iасти древ-
них языков» (М., 1895). Прослеживая и кпассифицируя
на материале древних язьшов изменение значений С.l0В,
он показа.1J закономерность' этоrо ЯБ.'lения и наше.1J
объяснение ero. в исторических условиях. Опережая
научный уровень cBoero времени, он открыл обществен
ную и историческую ОСНОВУ семаСИО.lJоrических измене
ний. Эта ТОЧI{а зрения бы.1а затем продолжена и раз
вита В ряде дальнейших работ, особенно же в доктор-
ской диссертации «i\1атериа.1Ы для исторической rpaM
матИIШ и1атинскоrо языка» (,;\'1., 1898). Привлекая
материа,'! романских, rерманских, славянских и друrих
языков и особенно pyccKoro, он нашел объяснение мно-
rи:>rl непонятным ЯВ.'!ениям. Значительная часть этой
книrи посвящена вопросам морфолоrии и словообразо
ванию с помощью суффиксов. Признавая важное зна
чение аналоrии, он всетаки предостереrал протиI3 чрез
MepHoro увлечения таким объяснением. Обе диссертации
переизданы под заrОЛОВКО:l-1: «Избранные работы по
языкознанию» (ИЗД-БО АН СССР, М., 1959).
Линrвистические работы М, М. Покровскоrо полу-
чили высокую оценку не только в нашей, но и Б зару-
бежной печати у таких специалистов, как fI.'1ейе,
Нидерман, СО.lьмсен и др. Как классик-линrвист
М. М. Покровский занимал 0;1,110 из первых мест в евро-
пейской науке.
Одновременно М. М. ПОI{РОВСЮIЙ MHoro занимался
и вопросами .lJитературы. Большую ценность представ
.'IЯЮТ ero работы о Т[Jорчестве Овидия Jl Верrилия,
В статье «'\'\атериалы для характеристики Овидия»
14"
207
(>К.1t,'lНПр., 1901, М 7) он показа.i влияние на поэта
риторской школы. В дальнейшем он пuпоюшл свои
наблюдения над творчеСТВО"'1 Овидия раСС"'lOтрением
юридических МОТИВОВ и паралелями из рИМСКОЙ коие
дии в статье «Очерки по римской истории II .1итературе»
(Ж1\-lНПр., 1907, N!! 24) t rде подробно остаНОБИ.'IСЯ на
отношении Овидия к законодательству ABrycT3. Иссле-
дование Верrиия 1"1. М. П()кровский нача.1I КОРОТКИМ
очеРКО:'rl «Дидона Верrп.IIIIН и Дездемона lUекспира»
(<<Сб. в честь Н. И. Стороженко». N1., 19{)2). Позднсе он
развил свою :l-IЫСЛЬ I3 ЮIИrе «Очерки по сравните.1ЬНОЙ
истории .'IИтературы. Роман ДИДОНЫ и Энея и ero рим
скис подражатели» ([1:1., 1905), rде прос.1еди.1I обработку
сюжета любви Дидоны и Энея в поздней римской лите-
ратуре, подкреП"lЯЯ своЙ ана.1ИЗ сравнением с обработ
кой сходноrо мотива у Шекспира. ПОlI,обный метод при
менил .1\>1. [1:1. Покровский и в статьях о Пушкине.
Необходимо все же отметить, что, несмотря на боль-
шую ценность этих статей, они страдают тем, что мы
теперь называем формализмом. В статьях Покровскоrо
сближаются ПСИХО.10rические переживания литератур-
ных repoeB разных эпох безотносительно к историче-
СКИ:\-I УС,,10ВИЯМ.
В советское вре:l-1Я М. М. Покровскому уже в звании
академика принадлежит заС.'Iуrа орrанизации не ТО,lЬКО
кафедры в ИФЛИ в 1934 r., но и античной секции Б
р АНИОН'е, а позднее в Институте :vшровой литературы
им. А. М. rорыюrо. Из ero статей по языкознанию С.1е-
дует отметить особенно «Сопsidеrаtiопs sur 1е change.
ment de 1а sigпifiсаtiоп des mots» (<<ИЗБ. АН СССР»,
1936, J"I"!! 4, стр. 67 97), rде оН ДОПО.'Jнил СI30Ю точку зре-
ния, высказанную в «СемаСИО.lIоrических исследованиях»
(1895). Итоrи своих наблюдений над особенностю1И
.'Iатинскоrо языка и ero истории Л'1. М. ПокровскиЙ из
лоЖiм В статьях «Италийские наречия» и «Латинский
язык» в 30 и 31M томах первоrо издания Большой со-
ветскоЙ ЭНЦИК.10педии. 3 аслуrой М. N1. Покровскоrо
бы.1Io то, что В пору особенноrо В.1ИЯННЯ Н. Я. Марра он
решите"lЬНО разоблача,l ero несостояте,lыlсть..
Важным де.IIО:l-1 М, М. ПОI{РОВСКОI'О БЫ,lа орrаниза-
ция издання избранных произведений римских авторов
с крапшми КОI\-Iментариями для учебных целей. Они
стали выходить уже после ero С:l-lерти. ПослеДНИ:Vl TPY
208
ДО;\1 Л:1. 1\-1. ПОI<ровскоrо была «История римской лите
ратуры» (М. Л., 1942). Но автор остается на точке
зрения I(ультурно-исторической школы. После ero С:Vlерти
вышел сде.lJанный им перевод всех сохраниI3ШИХСЯ под
именеflЛ Юлия Цезаря сочинений ПОД.IJИННЫХ и ПОД,IJОЖ-
ных (М. Л., 1948).
Друrим представителем линrвистической школы был
А. А. r р у ш к а (18701929). Замечательно то, что
среднее образование он получи.'! не в rюшазии, а в так
называе:l-IOМ реальном училище, rде древние языки не
преподава.'!ись, и должен был подrотовиться по языкам
частным порядком. В университете он преподавал с
1898 по 1923 r., причем с 1909 [. ИСПО"lНШI обязанности
декана. Лекционные курсы он по преимушеству ПОСВ5I
ша.l ТО,lкованию авторов, но в течение мноrих .'IeT читал
курс истории рЮIСКОЙ литературы, а на Московских
высших женских курсах чита.'! ИС1'ор.ию античной лИте
ратуры.
ПерI3ЫМ значите"lЬНЫ:l-l ТРУДО:\I этоrо y'IeHoro была
стаТЬ51 «Нз области се:Vlaсиолоrии» (<<Фи.'I. обозр.», 1896,
т. XI, стр. 369), посвященная разбору диссертации
j\:1. 1\'1. ПОКРОI3скоrо и возбудившая ПРОДО.'Iжите"lЬНЫЙ
спор по вопросам семасиолоrии. r.'!авными же ero TPY
дами являются две диссертации по исторической rpaM
матике латинскоrо языка. В первой из них «Исс.lJедова-
ния в об.'!асти латинскоrо с.'!овообразования» (М., 1900)
А. А. rрушка занимается исследование:l-l OTbIl\'ICHHbJX об
раЗОI3аний r.'!aro.l0B и обратных Юlенных с.l0вообразо
ваний в латинском языке. Особенную ценность этой
работе придавало то, что он CY:l-Iел ПРИВ.lJечь и обрабо
тать боrатый ,,'!ексикоrрафическиЙ, .'IИтературныЙ и
rлоссоrрафический материал.
На:l-lеченный путь исс.'!едования А. А. rРУШI(а про
доюкил в докторской диссертации «Этюды по латин
СКО;\IУ Юlенному основообразоваIШЮ» (1\1., 1906), но
сузи.'I Kpyr ИСС.lедования, оrраничившись по преимуще
СТВУ И:l-lенными образоваНИЯ:\.1II; он вве.'! изучение фоне-
тической стороны, причем широко использова.'! данные
собственных имен и надписей. М. 1\-1. Покровский,
признавая научное значение этих работ, сдела.l ряд
возражений (ЖМНПр., 1907). А. А. rрушка соr.lJаСIl.'!СЯ
с некоторыми заыечаниями, но друrие решительно от-
Bepr, мотивировав свои утверждения новыми доказа
O
тельствами в статье «Спорные вопросы из uбласти
латинскоrо языкознания» (ЖМНПр., 19081909 п.).
Кроме Toro, он поставил ряд прннципиальных вопросов
о степени достоверности лексикоrрафов и rлосоrрафов
об орфоrрафических прием ах переписчиков, об ИСС"lе
довании уникальных явений так называемых &aE
e:tPТIEp: и т. п.
Из трудов А. А. rрушки в советское время увидеJla
свет статья «Максим rорький, как истолкователь Ари-
стоте.'!Я. К теории траrическоrо очищения» (<<Изв.
АН СССР», 1930, .N 2, стр. 113134). Выясняя смыс.'!
термина «катарсис», А. А. rрушка находит ПРЮ'lер
«очищающеrо» действия художественноrо про изведения
в переживаниях rероя повести rOpbKoro «Тоска». Эта
ана.'!ОПIЯ подкрепляется боrатым :'tfатериа.'!ОМ. Большая
статья «,ЧОРфО.'!ОI'о-фонетические разыскания в об.'!асти
.'!атинскоrо языка», посвященная образованиям на
urnus, I3ЫШJlа посмертно в сборнике «Исследования в
области .'1атинскоrо и pO:l-IaНСКОrО языкознания» (Киши
нев, 1961).
Из представите.r:Iей реа.r:Iьно-историческоrо направ.'!е
ния прежде Bcero ДО,r:Iжен быть назван А. В, Н и к и т-
С К И Й (1859 1921). Он окончил Историкофи.'!олоrиче
скиЙ институт в Петербурrе и был учеником Ф. Ф. COKO
лова (18411909). Командированный по реКО:'tlендации
последнеrо в rрецию, А. В. Никитский посвяти.'! себя
занятиям эпиrрафикоЙ и, собраI3 rромадныЙ материал,
испоьзоваJ1 ero для своих ноrочисенных исследова-
те.'1ЬСКИХ работ. r,r:IaBHOe ВIIИ:l-lание он сосреДОТОЧИJl на
изучении дельфийских надписей, но, коrда представля
лась возможность, отыскивал надписи и в друrих Mec
тах; а часто он шеJl по местам, уже обс.r:Iедованным
друrими, и У:Vlел находить Ta:l-I немало недосмотренноrо
или неправильно прочитаннorо даже пеРI30классными
зарубеЖНЫ:l-Ш специа.'!истаllШ. Он был сначала дoцeH
том в Одессе (l8851896), затем профессором в Юрьеве
(Тарту) (18961901). В 1902 r., защитив докторскую
диссертацию, он бы.'! назначен в Московский универси-
тет, rде оставался до осени 1908 r., причем БО.lее трех
лет был деканом факультета. В 1902 r. А. В. Никитский
бы.fJ избран ч.'1еномкорреспондеНТО:V1 Акаде:l-ШИ наук, а
в 1917 r. ординаРНЫ:l-l акаДБШКОМ. В Московском
университете он читал лекции по толкованию авторов
210
ЛИСIНI, Исея, Демосфена, ФУКИДJlJ,а If др., по rреческим
и рИМСКИМ древностям, СОПРОI30ждая lIХ праКТIiчеСКIi:>.IИ
занятия:\1И по надписям, читал также К):РС ]]0 истории
rреческой литературы.
fлавную часть научноrо наследства А. В. НI!ЮIТСКО-
ro составляют ero две диссертации. О задачах и значе
нии своей перI30Й диссертации «Де.1Jьфийские эпиrrафи
ческие этюды» (Одесса, 18941895) сам он писап так:
«При обширности дельфийских связей и В"lИЯНИЯ дель-
фийских ре.'1ИI'ИОЗIIЫХ IШИ релиrИОЗНОПО.lитических уч
реждений де,lЬфИЙСКИМИ надписячи затраrивается и
разъясняется MHoro вопросов обшеrреческих, ПО:l-1ИЫО
отношений к дельфиЙскоЙ жизни, и де.1Ьфийская ЭШI
rрафика, та КИ:l-I обраЗО:>'I, становится в связь с общеrре-
ческой, преимущественно северноrреческой». Это и
показывает, какой широкий Kpyr вопросов охватывают
де.1ьфийские надписи. ПОМЮ.I0 обозрения матеРИ3,1а и
хода исследовате.1JЬСКИХ работ, автор дает представле
ние о распределении надписей на стене, на которой они
в значительной части раСПО.10жены, с характеристикоЙ
«почерка» отде"lЬНЫХ резчиков, и затем переходит к рас-
смотрению r.laBHbIx вопросов, вытекающих из рассмот-
рения надписей о жрецах и их служках (неокорах),
об архонтах и Kpyre их обязанностеЙ, об отпущении
рабов на волю в фиктивной фОрl\"lе продажи их АПО,l
"lOHY И т. Д. Всеми рецензента:l-1И и русскими, н
иностранными работа А. В. Никитскоrо бьща призна
на выдающимся ИСС.1едоваl-шем.
Друrим капита,lЬНЫ:Уl трудом А. В. НИКИТСI.;оrо была
вторая диссертация «Исследования I3 области rреческих
надписей» (Юрьев, 1901). В этоЙ !\Ниrе автор OCTaHO
ВИ.1СЯ прежде Bcero на :l-lетодолоrическом вопросе и
показа.l, как :l-шоrо неточностей содержится даже в .1УЧ
ших публикациях JIаДIшсеЙ, затем рассмотрел вопрос
о разных видах почестей и почетных должностей, кото-
рые дают представ.lение о распространении дельфийско
ro В.IJИЯНИЯ в дру!'их областях fреции и вместе с тем
позволяют устанавливать хронолоrическое соотношение
чежду деяте.1ЯМИ разных rосударств почти за 60 лет
(l98140 rr. до н. э.). Особенное значение име.'10 опуб
ликование списка дельфийских ,про!{сенов (должность
вроде современных консулов). основанное на !Н! же
самим открытой надписи. Эта диссертация, как и пер
211
В351, ПО.1УЧИ.1Jа общее признание, и ваЖНЫ:I-I свидетель
СТВО:I-I этоrо С.1УЖИТ то, что предложенные А. В. Никит
СКЮl чтения и объяснения БЫ"lИ приняты новейшими
издате.:IЯМИ (см. Dittenberger, Sylloge, ed За, Nr. 58.3
et 653).
Kpyr вопросов, намеченных еще в первой диссерта
ции, А. В. НикитскиЙ продолжал разрабатывать в даль-
нейших своих исследованиях, Не имея возможности
переЧИС"lЯТЬ все их, остаНОВИ:l-IСЯ на r,1JaBHblx. Таковы
ст;}тьи «Де.1ьфийские Лавиады» (ЖМНПр., 1898,
N 12, стр. 4289; :f 1011, стр. 172), rде на
основании нескольких надписей освещается жизнь фрат-
рии Лавиадов, представляющей редкий пережиток
древнеrо род{)воrо строя (друrой тип ПРЮlерафратрия
Де:\lОТИОНИДОВ в Аттике). Друrое ИСС,,1едование AIAN
TEIA (ЖМНПр., 1913, N 12, стр. 1100) имеет дело
с надписью, первоначально опубликованной австрий-
СКЮl ученым А. Ви.1ьrеЛЬМО:I-I, который не cMor объяс
нить ее вследствие ее фраr:\.lентарности. А. В. Никитскии
по собственному эстампажу иначе восстаНОВИ.1J текст
надписи н убедительно показал, что она представляет
доrовор между двумя общинами о посы.1еe нескольких
девушек Д.1JЯ посвящения в ХрЮf боrини Афины во
ИСКУП"lение древнеrо «rpexa» Аякса Локрскоrо KYJlb
ТОВЫЙ пережиток че.1Jовеческих жертвоприношений.
По.10жение pyccKoro ИСС.1едователя rреческих надпи
сей было крайне трудным, так как не было никакоrо
учреждения, на поддержку KOToporo он Mor бы опереть-
ся, и он почти не имел возможности самостояте.1JЬНО
производить раскопки; ему оставалось довольствовать
С5I Te:l-l, что предостаВ.1Jя.1JИ западные коллеrи. Однако и
при таких условиях А. В. НИIштский сумел добиться
важных реЗУ"lьтатов. Так, коrда одну надпись из Олим
ПШI неl\'lецкие ученые не смоr.'lИ разобрать, они «.1юбез
но» уступили ее ему. Он суме"l разобрать ее и
установить ВПО.lне связный текст. Об этом он рассказа.1
в статье «Одна из неизданных надписей Олимпии»
(ЖNIНПр., 1884, J\1! 9, стр. 1 15). Да.1ее, ему удалось
открыть остатки храма Асклепия «на Ключах» б.1JИЗ
Навпакта (см. «Неизданные надписи из Де.1JЬф».
ЖЛ'\НПР., 1884, N 11, стр. 36З9) и «Надписи ИЗ за-
падной Локриды» (ЖМНПР., 1884, N 12, стр. 4765).
Он совершенно убедительно показал, что два обломка
212
с надписями, опубликованными разными учеными,
составляют части одноrо камня и относятся к дарова-
нию проксении HeKoe:v!y Полидаманту, известному из
.1итературных источников (см. «Исследования В об.'1. rp.
надп.», стр_ XXXVI сл.). В статьях «К амфиктионов
ским надписям ЭТОJlийскоrо времени» (ЖМНПр., 1905,
М 34, стр. 101149 и 170198) и «Еще об амфиктио
новских надписях ЭТОJlийскоrо временю> (ЖЛ'1НПр.,
1912, N!! .3, стр. 105 158) А. В. Никитский занимается
надписями, уже ранее издаННЫ:l-Ш!. но на камнях, с KO
торых они списаны, он нашел так MHoro HOBoro, что
тексты их ПОJlУЧИ.1И совершенно новый вид, подверrлись
полной мета:\10рфозе, по выражению Ф. Ф. СОКО,,10па,
MHoro подобных недоразумений удалось вскрыть
А. В. Никитскому. Таковы ero статьи «Ученая фантазия»
(<<3ап. Одесск. общ. ист. и древн.», 1912, т. ХХХ) и
«Автофон Баунака» (ЖМНПр., 1900, N!! 11, CTp.8189),
в которых он показа.'1 полную беССМЫс.lJенность HeKOTO
рых дополнений, внесенных в издание надписей HeMeц
кими ученьши Л'1. ФренкеJlем и И. Баунаком,
Учитель А. В. Никитскоrо, наш выдающийся ученый
Ф. Ф. Соколов, давая oцeНl<y ero диссертаций, писал:
«В .lJице А. В. Никитскоrо русская наука имеет Ha
стоящеrо мастера в эпиrрафике, стоящеrо на равной
линии с ,,1УЧШИМИ европейскими знатоками rреческих
надписей» (<<Труды Ф. Ф. COKo.IJOBa». СПб., 1909,
стр. 610). А мы уже видеШI во мноrих СJ1Учаях и пря
мое преI30СХОДСТВО ero над ними, и rлавные из запаk
ных специалистов по ДеЛЬфЮl не :I-1оrут не считаться с
достижениями А. В. Никитскоrо.
Деяте.1ЬНОСТЬ А. В. Никитскоrо в советское время
БЫ,,1а весьма непродолжительна, и мы имеем от Hero
"lИШЬ три статьи: «Об епидаврийской надписи IV, 1511»
(<<Из'в. Рос. акац. наук», 1918, стр. 293310), «Драконт
Евпатрид» (там же, 1920, стр. 6Ol614) и «3аметки к
Платону» (тю! же, стр. 1 023 1 034). Особенный иптерес
из них представляет статья «Драконт Евпатрид», rде он
доказывает на основании надписи 11 в. до н. Э., что
евпатриды было не ТО"lЬКО высшее СОС.l0вие, но и
название знатноrо рода, к которому, как видно, при
наД"lежал известный афинский законодатель Драконт.
В таКО:l-1 случае понятной становится ero роль эксеrета
(исто.lковатеJIЯ) права, «законодате.1Я».
:Н3
Прее:l-ШIlI\О\1 А. В. НИКНТСКОI'О по кафед.ре с 1909 ".
стал Н. И. НОI30садский (18591941). Как 11
А. В. НИКИТСКИЙ, он был воспитанником ПетерБУРI'Сlюrо
ИСТОРНКО-фИЛО.10rическоrо инсти [ута и учеником
Ф. Ф. Соколова, с 1887 по 1907 r. бы.'! профессором I3
Варшаве и в 1909 r. получил назначение в МосковскиЙ
университет. Пребывание ero в rреции в 18791883 П.,
куда он был командирован по рекомендации Ф. Ф. Со-
колова, опреде"lИ"lО направление ero деяте,IJЬНОСТИ и
увлекло ero в сторону древностей и особенно эпиrра
фики. Он ПРОЯВЛЯ,l БОи1ЬШОЙ интерес к вопросаl\'1 истории
релиrии и к rреческим древностям нашеrо юrа.
Первая диссертация Н. И. Новосадскоrо «Элевсин-
ские Юlстерии» (СПб., 1887) в ПРОТИВОПО,10ЖНОСТЬ MHO
rим прежним ИСС.1едованинм этой темы OCHOBbIBa,JaCb
на новых археолоrических раскопках на месте древнеrо
Элевсина и особенно на открытых тут надписях, связы
вая их с показаниями литературных источников. Не
I3даваясь в сомнительные доrадки о реJlиrиозном уче-
нии, которое не реша.1ИСЬ раскрывать из блаrочестивых
соображений древние писатели, автор описывает место-
положение xpaC\-lа, мифы о происхождении мистерий и
их позднейшие толкования, на ОСНОI3ании документаль
Horo материала излаrает систему храмовой иерархии и
управления, обряды и праздники и т. д.
Конечно, в настоящее вре:l-IЯ с OTKpbITIIeM l\Iножестоа
IЮНЫХ материа,10В этот труд в значительноЙ степени
уже устаре,1. Неудачной была и мысль о заимствовании
мистерий из Еrипта. ДОПО.1нение:l-1 к этой книrе :\lОжет
с.1УЖИТЬ ero рецензии на книrу французскоrо ученоrо
П. Фукара о происхождении и сущности «ЭлеI3СИНСКIiХ
мистерий» (ЖМНПр., 1896, N'! 5, стр. 307322).
В друrом большом ИСС,lедоваIIИИ «Ky.lJbТ Кавиров в
древней fреЦИIl» (Варшава, 1891), Н. Н. НоносадскиЙ
пытается разрешить весьма спор"ыЙ вопрос о сущности
и характере этоrо культа. Однако более или менее
убедительных предположений по этому вопросу он не
C\-IOr найти. Твердые выводы относятся .1ИШЬ К описанию
внешней орrанизации.
Докторская диссертация Н. И. Новосадскоrо «Орфи-
ческие rимны» (Варшава, 1900) содержит всестороннее
рассмотрение сборника так называемых орфических
rимнов. Она основана на самостояте,lЫIOМ изучеIIИИ
214
рукописеЙ, храННЩИХС51 в разных Ullб,,1II0теках Запада.
Автор рассматривает ЭТИ ПIМIIЫ как по содержанию,
имея в виду учеНИfl орфической секты и отражение про
стонародных верований и философских учений, так и по
форме, а именно, по язьшу и метрике и с точки зрения
заимствованиЙ из fO:l-lера, rесиода и т. д. Изучение
формы стихов и языка приводит автора к заК.ючению,
что сборник этот I30ЗНИК во II в. до н. э., а ero место
происхождения Еrипет.
Четвертая капита.1ьная работа Н. И. Новосадскоrо
«rреческая э-пиrрафика» (ч. 1. М., 1909; изд. 2. М., 191.3).
Это в сущности только введение в науку эпиrрафики,
так как содержит историю эпиrрафических открытий,
критическиЙ обзор важнейших изданий и т. П., но нет
ИЗ.ilожения теоретическоЙ и практической стороны де,1а.
Однако составленная с rлубоким знанием предмета и
написанная прекрасным языком, эта книrа представ
.1яет БО.1ЬШОЙ интерес, а тот раздел, который посвящен
надписям ceBepHoro Причерноморья, вводит нас в об
ласть, почти совершенно не затронутую в сочинениях
западных ученых. Помимо рассмотренных крупных pa
бот, Н. И. Новосадскому принадлежит большое количе
ство статей, помещенных в русских и иностранных
журналах. Отметим статью «Педаrоrические идеалы
П.1атона» (<<Варш. унив. ИЗI3.», 1904, N!.' 1, стр. 122), В
которой затронут жrучиlr вопрос I3ремени, и «Борьба
с повышением цен в древнеЙ rреции» (жм.НПр., 1917,
N!.' 2, стр. 7592), основанную rлаВНЫ:l-l образом на
материале речи Лисия «Против хлебных ToproBaeB».
В статье «О почитании реликвий у древних rpeKoB»
(<<Варш. унив. изв.», 1889, .N"!! 5, стр. 114) он предста
ВИ,l картин)" почитания мнимых останков боrов и
repoeB и предметов, бывших будто бы в их распоряже-
нии, вроде жезла Arame:l-lНОна, суеверий, ана.тlOrичных
с теми, которые нередко встреча.1ИСЬ и у новых народов.
Необходимо отметить, что Н. И. НовосаДСКIIЙ инте-
ресовался также и вопросами византиноведения. Он
v'частвовал в весьма ценном издании: Rhetorum saecu1i
ХП оrаtiопеs politicae, еdidеruпt \V. Regel et N. Noyo-
sadsky (Fопtеs rerum Вуzапtiпаrum, accurayit. \V. Regel,
t. 1., fasc. 1, Petropoli, 1892; fasc. 2, Petropoli, 1917).
MHoro работ Н. И. НОI30садский посвятил археО.10-
rическим и эпиrрафическим разысканиям. Таковы ero
215
статьи «Две древнеrреческие кера:lшческие надписи,
найденные на юrе России» (<<Тр_ OT. архео.1. РАНИОН»,
т. 1. М., 1926, стр. 3946), «Боспорскис фи асы» (там
же, т. 111. 1\1., 1928, стр. 5570), «Неизданные MaKeДOH
ские надписи» (там же, т. Н. М_, 1928, стр. 8899),
«Неизданная надпись TeMplOKcKoro музея» (<<ДОКJ1.
АН СССР, 1930, стр, 224227). Большую ценность пред-
став.тIяет статья «Античная эпиrрафика в СССР за
20 лет 19171937 rr.». (<<Вестн. др. ист.», 1938, .NQ 4,
стр. 200213), rде подведены итоrи и дана критическая
оценка всей работы советских ученых за указанныи
срок.
Важнейшеи работой Н. И. Новосадскоrо по .1итера
туре бы.'I перевод «Поэпши» Аристоте,;тя (Л., 1927),
сопровождае:l-lЫЙ весьма ценной статьей о судьбе этоrо
сочинения в новое премя и в особенности в России
це.10е ИСС.1едование HeTpoHYToro материала. Менее удач
НЫ:l-Ш являются статьи «Несколько заметок о компози-
ции первой книrи rеродота» (<<Изв_ Таврич. общ. исто-
рии, архео.тюrии и этноrрафии», т. 1. СимферОПОJ1Ь,
1927), rде Н. И. Новосадский пыта.тIСЯ доказать неПОk
линность начальной части «Истории» rеродота и необ-
работанность первой книrи; «Реа.1ИЗМ rесиода» (<<Изв.
АН СССР». М., 1928, стр. 147164) подробное pac
сотрение «правдивости деталей» без какоrо-либо ука-
зания на типичность общеrо. Наконец, e:l-IY принаД.'1ежит
отдел rреческой лирики в перВO:I-I TO:I-Ie «Истории rрече-
ской литературы» (Изд-во АН СССР, 11\11. Л., 1946,
стр. 185274). В этих статьях видны попытки стать на
путь марксистской меТОДО.10rии.
В деде развития классических знаний наряду с выше-
названными профессорами нема,10 потрудились HeKOTO
рые приватдоценты и преподавате"lИ, как С. В. Рож-
дественский, П. И. Касицын, И. И. Семенов и др.
В начале ХХ в. классическая школа оказалась в
весьма тяжелом положении. Стараясь :\,lе"lКИМИ уступ-
ками спасти пришедшую в неrодность старую систему,
министерство взядось за перестройку шкодьных про-
rpaMM_ С 1901 r. прохождение латинскоrо языка в rим-
назиях было оставлено лишь в шести, а rреческоrо в
четырех старших К,1ассах; с 1903 r. обязательное изуче
ние rреческоrо языка было сохранено .т!Ишь в одной
rимназии в университетских rородах. Ввид)' ЭТОI'О на
216
ФИЛО,10rические ФаКУ"lьтеты стаю! ПРИНИ:l-lаться моло-
дые ЛЮДИ без знания rречес!юrо 51зыка с условие:\1 сдачи
экзамена по нему в течение первоrо rода. Для таких
лиц пришлось орrанизовать на факультете специальные
курсы. Ведение этих занятий было поручено доценту
С. В. РождествеПСКО:l-lУ и преподапателям А. Н. РУ8не-
ву и С. п. rвоздеву.
Поражение в революции 1900 1907 rr. приве.10 к
идеЙным шатаниям в среде опреде.1енноЙ части русской
интеллиrенции, на почве чеrо возникли декадентство и
друrие упадочные .1нтературные течения, которые паrуб
но отрази.r:IИСЬ и на ПО.10жении К.r:Iассической фИЛО.r:IОI'ИИ,
привнеся в нее элементы мистики и экзотики, сводя на
уровень «чистоЙ науки» И.r:IИ «чистоrо искусства». В Ta
ко;\! состоянии заСТCl.r:Iа ее Ве.1икая Октябрьская рево-
люция.
Хотя дореводюционная классическая фИ.10Jl0rия в
России Иl\.lела большие достижения, но в меТОДО.1Jоrиче
скоы отношении она целиком СТОЯ.lа на домарксистских
позициях. Великая Октябрьская социа.1истическая рево-
люция созда"lа предпосы.1JКИ Д"lЯ развития качественно
новой науки, что приве.10 к подъему всех rуманитарных
дисциплин. Развитие советской К.1Jассической фило.r:юrии
В Московском университете ЯВ.1яется те:'t10Й особой
работы 1 .
] Ср. Н. Ф. Д е р а т а н н. I(.тассическая фИ.'IОЛОfИЯ в СССР за
сорок лет. «Вестник древней истории», 1957, 1\'2 3, стр. 5565.
СОДЕРЖАНИЕ
И. М. Н'а х о в. ЛОМОНОСОВ 11 антн'!ность (к 200.летию со дня
смерти) , . . . . . . . . . . .. 3
А. А. Т а х о - r о д и. О некоторых особенностях языка и
жан-ра комедии ,\'\енандра «ДИСКО,l» ("Ненавнстник") 42
А. А. Т а х о - r о д и. Сннтаксис СЛОЖНОl'О предложения в КО-
lедии !I'\енандра «Диско.1» В связи С общиш проб,lе-
lами синтаксиса 75
И. М. Н а х о В. Киники против Платона (К истории борьбы
материа,1ИЮiа и идеа.'lИзма в античности) 97
i\1. Н. С.1 а в н т и н с к а н. К вопросу об употреб.lеllllИ 1I'1Ilер.
фектз у roмepa . . . . . . . . 140
С. С. А R е р и н ц е в. Наблюдения над композиционноЙ тех-
никой Плутарха в «Пара.1лельных жизнеОПllсаЮIЯХ»
(<<Со.10Н» ) . . . . . . 160
С. И. р а Д Ц и [. Из истории кафедры к"аССllческоЙ ФII.lолоrllИ
MOCKoBCKoro УlIиверситета . 181
Сборник статей
Вопросы К.1ассической фИ.llолоrии
ТСlаТИЧССКIIЙ П.1ан 1964 r. .\1'2 142
Редактор r. ,Ч. Васина
Переплет художника А. А. Се..lЩЦКШI
ТехН!t'IеСКlIЙ редактор ,"'1. С. Ермаков
Корректоры: Л. С. rришаева,
[. И. Чуrунова, ,Ч. и- Э.1ЫiУС
Сдано R набор 25.11 :1965 r.
Подписано к печати 25.\') 1965r.
,,1-49480 Фор"ат 84х 1081/32
Физ. печ. .1. 6,875. Уел. леч. .1. 11,53
Уч.-изд. л. 12,10 ИЗД. .\1'2 625
За". 540 Тираж 2000 ЭКЗ.
Цена 88 коп.
ИЗ:I.ательство ,Чосковскоrо
университета
,Чосква, Ленинские [оры
Типоrрафия Изд-ва МП/
Москва, Ленинские [оры