Текст
                    

«миап П Л. САНКТ-ПЕТЕРБУРГ 199J
Светлой памяти православных российских словесников и просветителей, подвизавшихся на ниве Христовой, посвящается.
Z ...iipe вы п|ек^ете во словесй /иоелш, войстин_ орнцв1 /ион вХдете Н оу|лз^/и*£ете йстин^, и истина сеободитъ bbl Ин. VIII, 31—32 Z z ...Россшскш языкъ въ полной силЪ, красотЪ и богатствЪ перемЪнамъ и упадку неподверженъ утвердится, коль долго Церковь Россшская славослов!емъ Божшмъ на славенскомъ языкЪ украшатися будеть. M. В. Ломоносовъ Во дни сомнЪнш, во дни тягостныхъ раздумш о судьбахъ моей родины, — ты одинъ мнЪ под- держка и опора, о, великш, могучш, правдивый и свободный русскш языкъ! — Не будь тебя — какъ не впасть въ отчаяше, при видЬ всего, что совершается дома? — Но нельзя вЪрить, чтобы такой языкъ не былъ дань великому народу! И. С. Тургеневъ SSSSSSSSSSSSSSSX
De ETilPOH DDDIDTH ЧТО DO I'PflitlOTE Что входит в пределы родного языка? Когда малоизвестная или совсем неведомая речь становится вразумительной? Несомненно, с самых ранних лет, когда чистым сердцем ребенок внимает и вы- сокой премудрости Божией, усваивает богатую русскую литературу, насыщается многосторонним живым общением. Душа, прикреплен- ная прежде всего к Божественным глаголам, восприявшая учение Христа, крепка в вере и самоотверженна в любви. В православной России кто бы дерзнул внушать детям, сказать взрослым, что язык Церкви им не родной? А целому народу, кото- рый веками владеет книжным знанием, поколения которого осваи- вали родную речь по церковнославянской грамоте, это внушили и память отбили. И стали люди что Иваны, родства не помнящие, как говорится, «и то не помню, как крестился; а как родился, со- всем забыл». Рассеялись по городам и дебрям заблуждений во имя ложного знания и науки, отделились от Церкви. Но все в Mipe+ творится не нашим умом, а Божьим судом и милостию. Так, возвращается и к нам разум, и мы мало-помалу со- бираемся в Отчий дом, где с трудом внимаем языку священных книг. При самом близком, кровном родстве он кажется многим еще непонятным. На этом роскошном словесном древе мы оказались ветвью усыхающей, потому как, рожденные в единой нации, знако- + Здесь и далее слово мир в значении «вселенная, космос, общество» пишется, как и по-церковнославянски, через i. 5
£>. мы только с наиболее распространенной литературной формой рус- ского национального языка. А ведь и по времени, и по важности своего существования она вторична. Вместе с «дивнымъ языкомъ Церкви, живымъ и отрЪшеннымъ отъ жизни земной»+, увенчан наш язык самодержавной короной, как двуглавый Российский орел. В древней Византии воплощал он союз Церкви и государства в общем национальном теле. У нас он олицетворяет и словесное единство; строго смотрит одна глава на запад, не пропуская ни ма- лейшей дельной мысли, отверстым клювом глаголит она обыденным российским языком, вступая в нелегкий разговор с коварным сосе- дом; другая глава зрит на восток — во Святую землю, изрекает она священные слова Божественной молитвы на церковнославян- ском языке, беседует с Богом. Две главы, а сердце одно, и в нем св. Георгий, поражающий змия. Две книжных стихии, а язык един — русский, литературный, национальный. В орлиных когтях вся историческая география: скипетр града св. Петра и Московская держава, итальянская красота и немецкая польза отлились в камне, свободно передаются они при желании в стихотворном, академическом и армейско-государственном слоге; возносит православный народ свои молитвы Всевышнему и в То- больске, и в Иркутске, и во Владивостоке; служит Богу по-церков- нославянски, а властям по-русски. Народ един и язык един, а слова находит разные: одни для Царя Небесного, другие — для тех, кто держит земные бразды правления. «ВЪками душа народная настроилась, приспособилась къ живому воспринята христ!анскаго учешя — именно въ формЪ славянской рЪчи, къ простому и величавому течешю ея, къ ея мелодш... Истори- чески выработалось такъ, что сила мысли и чувства стоятъ въ связи съ силою славянской рЪчи»++. Не нам ли внять ныне, собравшись с волею, доброму совету еще одного русского учителя: «Кто бы ты ни былъ, молю тебя: изучай дорогой для насъ сла- вянскш языкъ и читай божественныя книги, на немъ написанныя; чер- пай изъ этого богатаго источника силу жизни и духа; украшай высо- + Выдающийся русский педагог А. С. Рачинский (1833—1902). ++ Соколовъ Г. А. Въ защиту церковнославянскаго языка. Астрахань, 1910. 6
3- кими рЪчешями его свою русскую рЪчь, — великую, прекрасную и по своей природЪ; помни, что и велиюе художники русскаго слова не чу- ждались этого источника и, заимствуя изъ него, сообщали произве- дешямъ своимъ величавую простоту слога и высокую образность; слЪдуй же ихъ примеру, и знай, что ни одинъ въ Mipt языкъ не имЪетъ такихъ преимуществу каюя имЪеть нашъ родной, благодаря его общешю съ высокимъ и торжественнымъ славянскимъ языкомъ» . И чем разумнее открыт будет наш разум словам Истины, тем большее дано будет разумение. И наука, и образованность, и зна- ния жизни — эти средства духовной милости — процветают и славятся, если не отделяются от молитвы, братолюбия и трезвенного целомудрия, без которых для них нет ни произрастания, ни жизни. Посредством церковного слога славяне восприяли благодать, Божественное слово. В первых стихах Евангелия от Иоанна, а именно с его перевода началась славянская письменность, простое слово сразу приобрело глубочайшие смыслы (Откровение Бога Жи- вого и Его замысла, закон и правило жизни, действенная сила и свет откровения о смысле вещей и событий, обетование, возвещение будущего; превечность Бога-Слова — второго Лица Святой Трои- цы, Его Божественная сущность, подобие (равенство) Богу, всемо- гущество Творца, воплощение Бога-Слова — свет Mipy и спасение, окончательная победа). 4. fifc НЛЧЛЛ'Ь Кг£ СЛОВО, Й СЛОВО КЪ БГ^, Й БГЪ Bi слово. в. Сей si искони къ вг^: Г. ЙСА Т^ЛГА ББ1Ш4, И К«3 НеГШ НИЧТОЖС ВБИТЬ, £же ВВИТЬ. д. 6% толга животъ fii, й животъ si св^тъ челов'Ёкшлш: И СВ^ТЪ ВО ТЛС'Й СВ^ТИТСА, И ТЛ14 не ШВАТЪ (Ин. I, 1-5). Никогда русское наречие не расторгало связи с церковнославян- ским: каждое исполняло свое служение, совместно же они создава- ли полноту отечественного языка, необходимую объемность картины бытия, цельность м!ровосприятия, которая всегда отличала право- + Муратовъ Н. А. Грамматика современнаго церковнославянскаго языка. М„ 1894. 7
и. славное сознание от европейского рассудка: как от протестантского аналитизма и обм!рщенности, так и от католической «псевдосакра- льной» (латинско-национальной) раздвоенности. Ныне нарушена гармония трех основ, на которых покоилось русское речевое процветание: церковного языка, языка русской классической литературы и народных говоров. Последние, хранив- шие родниковое слово, были скомпрометированы как неграмотная речь, насильственно искоренялись и бытуют в виде убогого просто- речия. Разговорный язык, лишенный животворной национальной основы, потопляемый в грязной и беспринципной игре смыслов и форм, становится сосудом и проводником пагубных идей. Не поддержанная государством классическая литература потес- нена дурными, наспех сделанными переводами западных бестселле- ров, интерес к ней заглушается агрессивной масскультурой. А ведь именно русская литература, возросшая в лоне церковнославянского языка, раскрыла христианские идеалы всему Mipy и вошла в духов- ную силу русского народа. Благоговейный церковный язык, звучавший и в церкви, и на молитве, при чтении Псалтири, житий в малом семейном соборе, претерпел жесточайшие гонения и пока не возвращен народу в прежнем величии своей святой буквы. Народ теряет бодрость, пе- рестает владеть «силой гласа», т. е. смыслом евангельского слова, становясь чужестранцем в своей отчине (/ Кор. XIV, И). Наши предки воспринимали книжное учение как богопознание. В одной старинной грамматике в наставлении любомудрому читате- лю сказано, что трудно разуметь Священное Писание без бело, чдетндгш чино|14сположени (восьми частей речи), которое помогает вг ^Зглдг6льстб1нр же кезпог^шнеу глдго'лдти ...й ^зсХжддти, а не- знающие о вере погрешают, кпддлнфе свое с^едс^енное Л4н*к'н|'е. Со времени крещения Руси церковнославянский язык прошел несколько этапов развития. Современные нормы установились во 2-й половине XVII века, после большой книжной «справы». Знаменитая Г^4/И/Идтнкн словенски п^внльнлж еннтдгли ученого монаха Мелетия Смотрицкого, впервые изданная в 1619 году+, стала подлинным светильником православной грамотности. Именно + Евье (близ Вильны): Тип. братства Св. Духа, 1618—1619. 8
д. с ней пришел в Москву Михайло Ломоносов, который процветание отечественной словесности видел в единстве всех трех стилей языка: высокого, среднего и низкого. Краткое описание их юн дал в «Предисловш о пользЪ книгь церковныхъ въ россшскомъ языкЪ», где отметил, что высокий стиль основан на «славенскомъ языкЪ». Из- вестные слова ученого о «россшскомъ» языке, который он сравни- вал с беспредельностью моря и подчеркивал в нем такие преимуще- ства и достоинства других, как великолепие испанского, крепость немецкого, афористичность латинского, «тончайнпя философсюя во- ображешя и разсуждешя» греческого, относятся более всего к язы- ку церковнославянскому. М. В. Ломоносов объясняет цельность русского народа единст- вом православной веры, богослужебного языка и единым государем, тогда как в странах, разрозненных религиозно и государственно- политически, например, в католическо-лютеранской Германии, раз- деляется и язык. Эта мысль заложена в знаменитом высказывании, которое вне приведенного ниже контекста воспринимается неточно: «Народъ россшской, по великому пространству обитающш, невзирая на дальное разстояше, говорить повсюду вразумительнымъ другъ другу языкомъ въ городахъ и селахъ. Напротивъ того, въ нЪкоторыхъ другихъ государствахъ, напримЪръ, въ Гермаши, баварской крестья- нинъ мало разумЪетъ мекленбургскаго или брандербургской швабска- го, хотя все того же нЪмецкаго народа» . Ученый называл наш язык славянорусским, или славянороссий- ским, или российским, видя в нем единство разновидностей: цер- ковнославянской, легшей в основу письменной формы; и русской, придающей ему необычайную живость и душевность. Сейчас мы привыкли к сочетанию русский литературный язык и как к предмету изучения, и как к предмету преподавания. Кроме того, прилагательное русский определяет государство, нацию, на- род. В узком понимании русский народный язык по происхожде- нию восточнославянский и обычно исследуется в отрыве от языка Церкви. Русский национальный (литературный) язык в широком плане унаследовал общеславянское достояние, освоил (т. е. сделал своим) сокровищницу церковнославянской грамоты как кровнород- ственное общеязыковое целое, лишь по происхождению южносла- + Предислов1е о пользЪ книгь церковныхъ въ россшскомъ языкЪ (1758). 9
I. вянское. Такое усвоение невозможно сопоставить с заимствованием отдельных тюркских, латинских, немецких, французских, английских слов. В течение всего XIX века радением педагогов — священников, учителей, ученых — составлено огромное количество азбук, буква- рей, грамматик, хрестоматий, словарей церковнославянского языка. Некоторые из них выдержали десятки изданий: «Азбука и уроки чтешя, русскаго и церковнославянскаго» Н. Ф. Бунакова (100 изд.), «Русская хрестомапя» П. И. Барышникова (17 изд.), «Букварь для совмЪстнаго обучешя» Д. И. Тихом1рова и Е. Н. Тихом1ровой (161 изд.), «Элементарный учебникъ церковнославянскаго языка» А. М. Гусева (24 изд.), «Руководство къ обучешю церковнославян- скому чтенпо» С. Ф. Грушевского (34 изд.), «Обучеше церковно- славянской грамотЪ въ церковно-приходской школЪ» Н. Ильмин- ского (12 изд.), «Русско-славянскш букварь» Т. Г. Лубенца (19 изд.), «Словарикъ не совсЪмъ понятныхъ словъ, встрЪчающихся въ Четвероевангел1яхъ...» (35 изд.) и многие-многие другие. Учебники печатались не только в столичных городах, но и по всей необъятной России, даже за ее пределами. Составлялись они для гимназий, коммерческих училищ, семинарий, приходских школ, для детей и взрослых. И азбуки, и грамматики были частью обра- зовательной программы. Возрождение и изучение церковнославян- ского языка и его непосредственное вхождение в широкие круги русского народа (духовенства, учителей и учащихся и, отчасти, рус- ской интеллигенции), создание в конце XIX — начале XX века по всей России церковно-приходских школ неразрывно связано с име- нами Константина Петровича Победоносцева+ и народного учителя Сергея Александровича Рачинского. Преподавание церковнославянского языка стало краеугольным камнем обучения, открывая неисчерпаемые богатства православного богослужебного круга и давая возможность приобщиться к высо- чайшим достижениям духа и формам искусства: иконописи, церков- ному чтению и пению. Оно позволило наполнить содержанием ду- ховные и интеллектуальные запросы русского общества, защитить его от эрзац-культуры Запада. + К. П. Победоносцев (1827—1907) — обер-прокурор Св. Синода (с 1880 г.). 10
41. По инициативе К. П. Победоносцева и на основании опыта С. А. Рачинского (в его школе в имении Татево Бельского уезда Смоленской губернии) была учреждена Комиссия при Св. Синоде, выработавшая в 1882—1884 годах Высочайше утвержденное импе- ратором Александром III «ПРАВИЛО о церковно-приходскихъ школахъ», что, по сути, означало государственную программу их развития и изучения церковнославянского языка. Наряду с государ- ством ее осуществляли Церковь и частные благотворители. И школы пошли в рост. Если в первый год на их содержание могли выделить 55 000 рублей, то через 10 лет расходы составили 18 миллионов, а общее число школ достигло 45 000. Они появля- лись не только в центральной России, но и в Поволжье, Сибири, Средней Азии. Почти при всех духовных семинариях были откры- ты так называемые «образцовые школы». Восстановление почитания св. равноапостольных Кирилла и Мефодия — славянских просветителей и учителей, братское чувст- во единения со славянскими народами в Балканских освободитель- ных войнах и, наконец, торжество 900-летия крещения Руси (1888 г.) с введением новых программ по азбуке и церковнославян- скому языку стало возможным благодаря усилиям двух замечатель- ных русских людей, при поддержке и участии императора Алексан- дра III, а затем Николая II. Такова была ответная реакция на революцию. Эти труды в области духовной культуры дали целый пласт русской интеллигенции, воспитали миллионы русских людей, выстоявших и сохранивших веру в мрачные годы безбожия. Много утрачено... Утрачено умение молиться, понимать службу, икону, сам церковный язык. Учителям неоткуда взяться. В наше время можно назвать только несколько новых изданий, служащих для народного самообразования: «Грамматика церковно- славянскаго языка» иеромонаха Алипия (Гамановича) (Jordanville; NY, 1964), «Грамматика церковнославянскаго языка: Конспекть и упражнешя» иеромонаха Андрея (Jordanville; NY, 1993), «Церковно- славянский язык» А. А. Плетневой и А. Г. Кравецкого (М.: Про- свещение, 1996)+. Следует отметить и появившиеся в начале 1990-х + См. также репринтные издания: «Первая учебная книга jlKO6HO_C44BAH_ СКАГШ АЗЫК4 для низшихъ и начальныхъ училищъ» (Ростов-на-Дону, 1991), «Славянсюй, или церковный букварь» (СПб., 1992) и др. И
KI. годов первые публикации уроков церковнославянского языка в жур- налах «Литературная учеба», «Славяноведение» и «Русская словес- ность». Наверняка обзор этот далеко не полон, так как сведения о подобного рода изданиях не систематизированы и опыт преподава- ния не изучен. К сожалению, описание грамматики везде дается вне связи с прочими стилями отечественного языка. В новой книге предпринята попытка в какой-то мере отразить ту картину, которую представляло православное сознание, и очер- тить разоренное языковое пространство с главенствующей ролью церковнославянского языка. Выделенные М. В. Ломоносовым высокий, средний и низкий стили в преображенном виде сохраняются и поныне как «церков- нославянский язык», «книжный язык» (нормативный) и «разго- ворная речь». Потому-то, кроме канонических книг, сюда привлече- ны памятники древнерусской литературы, факты и примеры совре- менного литературного языка, диалекты, образцы поэтической речи. Не дерзнув проводить последовательно исторический принцип, составители между тем привлекают краткие исторические сведения, имеющие объяснительную силу. На этом же основании примени- тельно к «церковнославянскому языку» и русским древностям ис- пользуется церковный шрифт, для авторского текста и примеров ху- дожественной литературы — гражданский шрифт с двумя типами правописания: старым и новым (соответственно орфографическим правилам времени создания произведения). «Ученье — свЪтъ, а неученье — тьма», — в этой русской по- словице, помимо житейской, заключена и Божественная мудрость. С постижением языка мы обновляемся духовно. Велики трудности, но велико и воздаяние. ...ЦрТКЙ НБНОС НЙДИТСА, И Н^ЖДННЦЫ КОСуИЦ1Д10Т’Л Мф. XI, 12
о Жолйтвд П|Ц «учжй/нъ П|С/И|ОСТН (премудрости) НЛСТДБННЧС (Наставник), СЛ4ЫСЛД ПОДДТСЛЮ (Податель), нел<^Д|)Ыр НДКДЗДТСЛН (Учитель) Й ни(|1ну% заместителю (Защититель), о^тве^дй, Б|дз)/л<й сердце ЛЮС, БЛКО (Владыка): ТЫ ДДЖДБ Л1Й СЛОБО, ОЧСС (Отчее) слово: се ко «устн! люй нс бозб|ДНЙ, бо £жс збдтн текс (не воспрепятствую устам моим призывать Тебя): ЛСЛТНБС (Милостиве), ПОЛШЛ&И Л<А ПДДШДГО. Д^ТСКЛА ЛЮЛИТВД П|С^ оученйлш П|СБЛПН ГДН (преблагий Господи), НН3ПОСЛЙ НДЛСЪ БЛГТЬ (благодать) Дуд (Духа) ТБОСГЮ СТДГЮ (Святого), ДД|СТбЙо_ 1|1ЛГШ Й «^К^ПЛАН1|1ДГШ Д^Ш0БНЫА НДША СИЛЫ, ДДБЫ, БИН. ЛСДИфС П|СПОДДБДСЛЮЛй/ НДЛ1% Ф^ЧСШИ, Б03|ДСЛЙ Л1Б1 ТСБ*Ё ндшелс^ создателю бо слдб)/, (юдител^лсг же ндшылсъ нд «ут^шснТс, Ц*|КБИ (Церкви) Й ОТСЧССТБ^ НД ПОЛБЗ^.
Глава I АЗБУКА Прочтите со вниманием: По церковной азбуке По гражданской азбуке в старой орфографии в новой орфографии ВДдолао б^ди, мкю A3UK4 СЛО_ КЕНСК4 Н4ПИС4 СТЫК КУЭЛЛА фмОСОф-А, иже (ъ крдтолл’л сбо. ИЛАЯ стыдах л«л6д|. елул нд&чй R'fyi X’fTOB'fc /ИОрДКЫ, БОЛ. ГЛОЫ Н СЛОБСНС по ДдНАК. И ЛАОЛИШ4 Й, Д4 НАУЧИТЬ А КИИ. Г4ААХ АЗБ1К0Л<Х, ЙЛАХ ср6днк1/И%. бнх же постибса четмреде. САТБ дней И КХ БГ^ ЛАОЛАСА, Н4ПИС4 ЙААХ ТрЙдеСАТБ Й ОСЛАБ СЛОКХ. Й T4KW нл&чй А СЛОКеНСКИЛАЪ АЗБ1. КОДАХ КНИГА, й сегш (лди словенский оучи. тель нлуеченх кисть. ВЪдомо буди, яко азбуку языка сло- венска написа сня- тый Кириллъ Фи- лософъ, иже съ братомъ своимъ святымъ Мееодь емъ научи вЪрЪ ХристовЪ моравы, болгары и словене по Дунаю. И мо- лиша й, да научить я книгамъ язы- комъ, имъ срод- нымъ. Онъ же постився четыреде- сять дней и къ Богу моляся, написа имъ тридесять и осмь словъ. И тако нау- чи я словенскимъ языкомъ книгь. И сего ради сло- венсюй учитель на- реченъ бысть. Ведомо буди, яко (что) азбуку языка словенска написа (-л) святый Ки- рилл Философ, иже (который) с братом своим святым Мефоди- ем научи (-л) вере Христове моравы (мо- равов), болгары (бол- гар) и словене (словен) по Дунаю. И молиша и (ранее они просили его), да научит я (их) книгам языком, им сродным. Он же по- стився четыредесять (40) дней и к Богу мо- ляся, написа (-л) им тридесять и осмь (38) слов (букв, письмен). И тако научи (-л) я (их) словенским языком книг. И сего ради сло- венский учитель наре- чен бысть (стал). 14
Некоторые правила чтения: 1 . По-церковному читают, как пишется: не акают, не оглушают согласные, не произносят ё: Господь, а не Гаспо'ть; Святаго, мое- го', до'браго, а не Свитова, маиво', до'брава; Петр, а не Пётр, друг, а не друк. 2 . Слова под титлами произносят полностью: кгъ гдь — Бог Господь, бцд — Богородица (список слов под титлами см. в гла- ве III «Узорное надстрочье»). 3 . Сочетания м, ед читаются как ия, ея: лир — Мария, плче ёлс'л — паче елея («мягче елея») (Пс. LIV, 22). 4 . Три знака словесного ударения ' л (см. главу III) при чте- нии не различаются; знак " над начальной гласной не является уда- рением, например: Онъ же ре чддо, ты всегдд со леном £сй, н кед леож тбоа cSTk (Из притчи о блудном сыне) (Лк. XV, 31). <>«»»<><«»<> Примечания к таблице: 1 О соотношении букв и цифр и составлении их см. главу IV «Буквенная цифирь». 2 В этой колонке представлены те начертания, которые появи- лись со времени Петра I. В круглых скобках даны позднейшие за- мены церковных букв во всех употреблениях; в фигурных скоб- ках — в особых положениях (например, Екклез1астъ и Эккле- зиаст). 3 Буква Ж (юс большой) вышла из употребления и заменяется буквой ® (ук). 4 Греческие буквы (кси), (пси), Д (фита) и V (ижица) не имеют прямых звуковых славянских соответствий. 5 О чтении V (ижицы) см. главу II «Начертание букв».
язбш к№мнця Б^ККЫ НЛ1А K^KRt Б^квеннлж цнди^ь1 • Гражданский шрифт2 Я А *3* 4. 1 А а Б Б к^ки — Б б Б Б В^ДИ в. 2 В в Г г ГЛАГОЛЬ г. 3 Гг А А _ ДОК|О А- 4 Д д в ё,« есть ё- 5 Е е {Э э} Ж ж живете — m ж S £> £>iAW £>. 6 S S (3 з) з 3 Зелмд 3- 7 Зз Н й иже SX • Оо И и {Й й} i 1 й 1. 10 I i (И и) К к K4KW К. 20 К к d л лкд'й Л. 30 Ал /И /И ЛШСЛ'ЬтЕ /И. 40 М м Н н нлш% Н. 50 Н н О б, о бнъ О. 70 О о П п покой П. 80 П п pf |ЦЬ1 100 Рр О с слово 1 200 С с Т т тв^до Т. 300 Т т 16
3'- Off oif «укъ нкъ — У у У ф Ф фе'^тх ф. 500 ф ф -4 jf. 600 Хх W w шлигд — О о О! c5 w VUTX W. 800 ОТ ц Ц цы ц. 900 Цц Ч ч HtjlRk Ч. 90 Ч ч Ш ш шд — Ш ш Ц1 Ц1 штд — Щ щ % ф — ъ Ы ф — ы h 6ft — ь i ЙТк — 15 Ъ (Е е) Ю w к — Ю ю Ш m 1Д — Я я A A йсъ лилий — Яя Ж ж3 МСХ (большой) — — § 54 КСИ 1. 60 £ (кс) t + пей f. 700 Ф V (пс) Д л дитд л. 9 © © (ф ф) V V5 нжицд — V v (и; в) 2 Заказ 632 17
еперки аз па нукн, а таш и науки Ял бЙсН ЯббЛ (духовный отец, наставник), лгнецъ, адааа'нтъ (алмаз), алтарь, aaahaKia (хвала Господу), А/ИННБ (да будет! истинно так, подлинно), АГГЛА, АПОСТОЛА, АффЙ- ...Яча св'Етъ лй(гё/: рддй по лсн^ (кто последует за Мною) Hf ЙЛМТБ ^ДИТИ КО TAVfc, НО НЛ4ДТБ СК'ЕтА ЖИВОТНЫЙ (свет жиз- ни) (Ин. VIII, 12). БгА (Бог) ПфИБЛИЖААЙСА А.ЗД £(/ИЬ, ГЛеТЪ ГДЬ (глаголет Господь), A Hf БГА ИЗДАЛЕЧА. ЙЦ1Е OlfTAHTCA КТО ВЪ COKfOKfHHkip, ft АЗЪ Hf 01[3fM ЛИ £г6; ГДБ ( говорит Господь^. £ДА НЕБО Й ЗЕЛЕЛМ Hf АЯЪ Н4П0ЛНАН; Jf4f ГДк (Иерем. XXIII, 23—24). ...fltpt П(1И(тКпАЕШИ (lASOTATH ГД?ВИ КГ^, OljfrOTO&H Д^Ш^ ТВОИ ВО ЙСК&ШЕН1Е (Сир. II, 1). Дцае во по плоти живете, йлмте оул^ети, лцее ли д^°л<% д^дик плотсклд oif/UfpqjB^ лжете, живи в^дт (Рим. VIII, 13). Бга, клгодлтб, баажйтн (ублажать, прослав- лять), BfAHK (битва), EffHie (смола, увлаж- ненная пыль), КЫТЙ. ...БГА БОЙСА Й ЗАПШБ^ДН 0ГШ Х'МН^— (Еккл. XII, 13). Благо рдйти в% дблех плача, нежели рдйтн ВЪ ДОЛИ ПЙ0Л... (Еккл. VII, 3). Бгв во £стк Д^ЙСТВ^АЙ ВЪ ВАС% Й рт'Ети й ^же д^ати ш Блговоленш (о благоволении) (Флп. II, 13). 18
6к AI. Ездите OlfKO ЛШЛОСерДИ, ЙКОЖЕ И ОЦЪ (Отец) КАШЪ ЛМ()ДГА (милосерд) £СТЬ (Лк. VI, 36). йетрн ЗАК'Ь'тъ, Ь£(нгн (вериги, цепи), кина (причина), вТног^д'дъ (виноградник), владыка, КОНН'А, ВОСТОКА, КfATA, bt'jA. ТдКЮ КО КОЗЛИКИ (-л) КГЪ (Бог) Л«ръ, ЙКШ к'Едн Гг й сна (Сына) своего ёдино^однАго ДАЛЪ ^СТЬ, ДА КСАКЪ K'fyfrAH (верующий) КЪ ОНЬ (в Него) не погйкнетъ, но йлить жикотъ КУЧНЫЙ (Ин. III, 16). Не К*£сте ЛИ (разве не знаете), ЙКШ %$АЛП БЖГЙ £СТе (что вы храм Божий), Й Д)[Ъ (Дух) кж|й жнкетъ къ клсъ; (1 Кор. III, 16). ficAKO HHCAHie (здесь — все Св. Писание) кгод^нокенно й полезно (есть) ко обчеши, ко шкличешм, ко йспфАКлешн, къ ндклзднш еже КЪ П(ДКД4 (2 Тим. III, 16). Есако слоко гнило дл не йсрдитъ й^ оустъ КДШИГЪ... (Еф. IV, 29). ...frfyA ке^ Д^лъ лсерткд есть (Иак. II, 20). Гееннл (место вечного мучения грешников), ГЛАСА, ГОК'кнн (пост и молитва), ГОЛГОДА, гор. ды'нд, го(Н1Н (вышний, небесный), господь. И шлелсъ СПН1А (спасения) КОСП(1ИЛ<НТе, Й лсечь дКркныи, иже (который) есть глголъ глаголь КжГЙ (глагол Божий) (Еф. VI, 17). ГуирнАЖ лс^цсткКите, (i) не зел<нлА(Кол.Ш, 2). Гн*£къ г^кйтъ й рдз^мныж: шк<тъ же елей, ренъ и5к(дц1детъ йрсть, а слоко жестоко коз. дкиздетъ гн*£кы (Притч. XV, 1). 19
551 Окаче (но) горе вдж богдтыж: йкш ютстоите «учЧшежд вдшегш. Год кдж ндсыщенн1и Htrfc ( ныне): WKW взддчете. год вдж сМйфылкд нн4: йкш возрыддете й восплачете. Год. £гда добдЬ дк^гъ вдж вей чедов'Кцы. ПО СНЛ1% БО ТВОрД^^ лжепророкшж отцы Йр (Лк. VI, 24—26). Ge, ДЗГА НД ТД, горле, гдетъ ГДЬ БГЪ (глаголет Господь Бог) вседержитель, йкш пдиде день твой й чдсъ пос^щенёд твоегш: И ПДДСТЪ ГОрДЫНД ТВОД... (Иерем. L, 31~32). Да Держлкл, десница (десница), длань (ладонь, рука), докрод'Ь'тель, долг», достодше, древо, дХшл, ДЦ1Н (дочь). Йсдко oifKO древо, £же (которое) не творите плода докра. ПОСккДНТА f (его), й во огнь клеетаитг (Мф. VII, 19). Даже до слеерти подвиздйсд ш йстин^, й гдь БГЬ покбретл ПО тев’б (за тебя) (Cup. IV, 32). Др^га В'Ёренъ кровъ кр'Ёпокъ: шкр^тый же £ГО ШБр'Кте (обрел) сокровище (Сир. VI, 14). Должни fCAiki /ИБ1 СНДБН1Н нел1шщн не. лющныр ноентн й не сев^ «{(гожддтн (Рим. XV, 1). Д&шекен'А же челов^къ не прижечь йже д^д БЖ1Д (Духа Божия): ЙрОДСТВО БО £СТБ, й не жжетА рдз&гЕч’и, здне д^уовн'Ь вое. ТДЗ^ЕТСД (потому что о сем надобно судить духовно) (1 Кор. II, 14). 20
есть кд. ДЕРЖАВА ГДк (Господь) БОАЦНфЖ £ГШ... (Пс. XXIV, 14). Сднна, рлеи^ (масло), ёлень (олень), ррЕТЮ, рстсствб, pvai’s (Евангелие), pvpfiicTM. бдЙНа ГДк, РАННД вЕ^Л, РАННО К()Ц1ЕН|’е, бдИНа кй (Бог) Й ОЦа (Отец) BcEjfa, иже (Который) н4 БсЕлСИ Н Ч(И^ всЕр Й во ВсЕр НДСа (Еф. IV, 5—6). бдННа ВО ВрДа BcEAia fCTk ва ЖНТ1Е, ПО- ДОКЕНа же Й ЙС£ОДа (Прем. VII, 6). блнкш велика £сн, толйкш с/инржнсж, й n;ej гдема шкржцишн влдгоддтв (Cup. III, 18). б^етжд чеаовЕкд по п^вЕлса й вторЕма нл_ K434HIH шрицдсд, БЕДЫИ, ЙКШ ()43В()4ТИСД ТДКОВЫН, Й СОГр^ШД- (ТА, Й РСТк СДМОШС&ЖДеН’А (Тит. III, 10-11). МА Жж живете Же'злъ, же(но&%, же^ткд, живота (жизнь), жити, жупела (сера). П^гк прдвды й /милостыни шврАцитъ живота Й СЛАВ^ (Притч. XXI, 21). 4фе же хТт®съ (Христос) ва вдса, плотк oifKW /нертвд rpip рлдн, д^-а же живета ПРАВДЫ рДДИ (Рим. VIII, 10). ...Дова'Кйше тн (тебе) £стк внитн ва живота М6М6 йлй Б'ЁднК', неже дв*й й дв^ ноз^ йл<&р^ ввержен^ выти во бгнв вечный (Мф. XVIII, 8). Живо БО СЛОВО 6Ж1е (Божие) Й ДЕЙСТВЕННО, й острЕншЕ плче всакдгш лсечл обоидХ 21 2*
кв. острл, и прогоддфее длже до рлзд^лен|'ж дКши же й $%л, членшвъ же й люзгшвъ, й d/дително по/иышлеш'еж й лшслелш ссрдб4- НЫЛСЪ (Евр. IV, 12). ЖеНЛ ДОБ^Л ЧАСТЬ ВЛАГА... (Сир. XXVI, 3). Жлло же слсерти гр'Кр: силл же гр'кр 34К®нг (1 Кор. XV, 56). Зк'Ь'рь, £>ел(е (трава), зло, алий, ьлй'евндный посор (архиерейский жезл), £>*Ь'ннЦ4 (зрачок глаза). (л) гдл (от Господа) типы челов^к^ йспрдк_ лжмтсд, й пКтй £гш воерфетъ ь-Ьлю (77с. XXXVI, 23). Бллглж й влдж. жикотъ й слезть, нифетл й БОГАТСТВО Ш ГДЛ С$ГЬ (Сир. XI, 14). Б*£р/ИЪ (были) КО ИНОГДА (некогда) Й Л1Ы неелшеленни, й непокориви (непокорны), (й) прелырени (заблудшие), (ЛБОТЛИфС ПОртеЖЪ Й сллстелш РЛЗЛЙЧНЫЛ1Ъ, КЪ £>ЛОК^ Й ЗАВИСТИ жнв^фе, лее^зцы (c^qie й) ненлкйджфе др^гъ д$гл (Тum. III, 3). ...Будите ф|(ко /И^дрн йкш saua, й фЕли йкш гол^кТе (Мф. X, 16). Не пок'Ьжденъ кивай ш £>ла. но побеждай БЛГЙЛ1Ъ (благим) £>ЛОе (Рим. XII, 21). Хрлнй люд злпшв4ди, й поживеши, словесл же люд йкш боннцы бч|’к: Шкложн же наш ткоа персты, напиши же ж (их) Н4 скрнжллн сердцл твоегш (Притч. VII, 2—3). 22
кг. Закона, запок'Ьдь, звдн'|’е (призывание), зер. цдло (зеркало), зиждитель (создатель), зла. то, знлжени, зракъ (образ). Д*£ладЙ (возделывающий) CROW ЗеЛСЛМ На. сытитсд ргёвижъ, гонлй же праздность на. СЫТИТСА НИЩСТЫ (Притч. XXVIII, 19). Заповедь нок^м дай валю, да лйките д^гъ др^га... (Ин. XIII, 34). брели сотворйти гдеви (Господеви): разо. рнша закона твой. Qerw ради возлмвйр запиж’Ьди твод паче злата й топазы (77с. CXVIII, 126-127). ЗавистГм же дыволем слирть вннде в% лпръ... (Прем. II, 24). Заклинание не шк^чан «уста свойр И клдтисл нлеенелш стылш (святым) не на. ВЫКаЙ (Сир. XXIII, 8—9). Избавитель, ила ж, йла4н1с, ннокъ, йноплсласн. никъ, йск^пле'н|'е (выкуп, избавление от раб- ства), истина, Йстоц1а'н1*е (уничижение, снис- хождение). ...Иже (кто) во лсенийи £сть въ васъ, сей £ств велйкъ (Лк. IX, 48). Изрывали (роющий) ам^ нскреннел<У (ближ- нему) впадетсл ВЪ НМ (в нее)... (Притч. XXVI, 27). Ищите же прежде цртк1А бж|'а и правды £гш, й си вед приложатсл вдлга (Мф. VI, 33). Йстин^ стлжй й не шрйни лс^дрости й «учеН1Д Й разума (Притч. XXIII, 23). 23
кд. н Й Htnorfy^eAIW ВеЛ1А £СТЬ БЛГОЧеСТ1А Т4НН4: БГЪ ИВИСА (-лея) ВО ПАТИ, ШПфАВДАСА ВЪ ДС*Ь (в Духе), ПОК434СА ДГГЛШЛСЪ (ангелам), Про_ поводам Быстк во газыц'Ьхъ, в^овлса въ AHffc, ВОЗНССМА ВО MASt (/ Тим. III, 16). Й/ИА/ИЫ же сокровище cie въ ск^дельныр сос^хъ, Д4 премножество силы Б^детъ бжТа, 4 не W Н4СЪ (2 Кор. IV, 7). Т'Емже и бгъ (Бог) £го превознесе й длровд (-л) £Л$ ЙЛ4А, еже (которое) ПАЧе ВСАК4ГШ ймене (Флп. II, 9). 1нс^съ урктосъ, мсписъ (яшма), 1дшлъ, ikwha, iEfK^WH’s, ieperi, {еромонА'хъ (священник- монах), И^САЛНАЪ, й(д£4. Да w имени ificoBt всако колено покло. нитса нкныр й земныр й преисподниуъ, Й ВСАКЪ АЗЬ'|КЪ ЙСПОВ'ЁСТБ, ЙКШ ГДк ШСЪ Х’Р'ГОСЪ ВЪ СЛАВ^/ БГД ОЦА (Флп. II, 10~ 11). ...Да познлелсъ бга йстиннаго й^да Б^делсъ во йстинн,Ьл1ъ сн'Ь ег^ ifici р«Н: сен есть ИСТИННЫЙ БГЪ й животъ вечный. Чадца, доанитс севе ш тревъ "цщлскиуъ. алшнь (1 Ин. V, 20—21). 1дюли (азыкъ срскро й злато, д*Ьла ^къ чело. в^ческн^ъ: OifCTA насКтъ, й не возглаголктъ: очи ймйтъ, й не 01(3(1АТъ: Ovuiki йлс&тъ, й не о^слб1шатъ: ниже бо есть A«jfb во оусНр fijfb (Пс. CXXXIV, 15—17). ВЪ ГДА IHCA V?TA, Й СПСеШИСА ты й весь ДОА1Ъ ТВОЙ (Деян. XVI, 31). 24
Кб- KaHWHH, КАПИЦА (храм ИДОЛЬСКИЙ), КСЛЛ1А, Кк kibwth (вместилище святыни), клевре'ти (друг), кнжзь, корень, крести, кум&али (му- зыкальный инструмент, тарелки). Коль К03ЛК6Л£ННЛ «Л£Н1Д ТВОД, ГДИ (ИЛИ. Желлети й^кончлвлстед (томится) дУшл люд KAKW ВО дворы ГДНИ... (Пс. LXXXIII, 2—3). Яци дзыкн человеческими гллголк й лггл_ (КИМИ (ангельскими), ЛИБВС ЖС Hf ИМ4МИ (не имею), Skip (ЙКш) М^ДВ ЗВеНДфИ, ЙЛЙ КУМВЛЛИ ЗВДЦЛДЙ (звякающий) (/ Кор. хш, /). КлСЛДЙСД (прикасающийся) (ЛЮЛ^ ШЧернЙТ. (Д, Й прИШБЦ1ЛДЙ(Д (приобщающийся) ГОр_ ДОмУ тбченъ £мУ бУдСТИ (Сир. XIII, 1). Крбткш мУжи сердцУ врлчк: моль же костеми (ердце Чувственно (Притч. XIV, 30). Корень во всёми влыми срекролмк1е рть... (/ Тим. VI, 10). Ил Ллдлни (ладони), ланита (щека), лжа (ложь), лжехркти, лики (хор, собрание), лУтУрпА, лн_ БЫ (любовь), лепота (красота). ...fiki so £сте ц'ркви кгл жнвл, йкоже рече бгъ: йкш вселмсд ви нир й порждУ, й бУдУ лиди ими бгъ: й Tin (те) бУдУтъ мне ЛМД|'е (2 Кор. VI, 16). ЛмБДЙ (любящий) ЗЛЛТО не шпрлвдитсд, Й ГОНДИ рл(тлен'|е (гоняющийся за тленным) (ИМИ НЛСЫТИТСД (наполнится им) (Сир. XXXI, 5). ...Либдй же вУно й &йн не швоглтнт(д (Притч. XXI, 17). 25
К£>. /мыслите Ливы долготерпйть, /милосердствуете, ливы не Здвйдите, днем не превозносится, не гор. дйтсж, Не кезчйнствУете, не йфете свойр ей (своего), не рАЗДрдждетсд, не лшслнте ьлл, Не рАдУетсж ш непрдвдё, рддУетсж же w йстин'Ь: Нед ЛМБИте, ВСС/иУ В*£рУ (СИЛете (всему ве- рит), КСД О^ПОВАете (всего надеется), ВСД терпите (все переносит) (1 Кор. XIII, 4—7). Над вс'ёжн же силен (стджйте) лгсвовв. гаже fCTk СО^З^ СОВСрШСНСТВА (Кол. III, 14). вУетно слово й ложно ддлече w /иене сотвори, БОГАТСТВА же И НИфеТЫ не ДАЖДЬ (не дай) /ИН (мне)... (Притч. XXX, 8). 2Ha/HWHA, ЛШС14 (греч. хУЙТОСЪ, слав. ПО. Лы'ЗАНННКЪ), /МИЛОСТЬ, /ИНр% И /И1р%, /МОЛВА (слухи, тревога, мятеж), лсрежА, /Мудрость, /мУченикъ, /мысль, лсытдрь, лс^рл, лпгро. /И&роств человека просветить лице £гш... (Еккл. VIII, 1). ...Нозлйкншн гда Бгл твоего кгЕ/Иъ сердцелш твойлгь, й всем дКшеи твоем, й всем /ИыслТм твоем: Oia есть первлж й вблшлд заповедь (Мф. XXII, 37-38). Д^дровАше во плотское смерть £сть: а /иКдровАше дневное живота (жизнь) н лейрх (Рим. VIII, 6). Дед% швретъ гаждв (ешь) йрлгЁреннш, да не kakw пресыфенъ нзклмешн (Пр итч. XXV, 16). 26
КЗ- /ЙИЛЕКИ НИЦ14 В34НЖ ДАСТЪ КГОВИ (Богови, т. е. Богу)... (Притч. XIX, 17). ...Въ ниже (какою) Мрите, (такою) ВОЗЛС'ЕрИТСЖ ВАЖ... (Мк. IV, 24). Н молитва в’йры спить болацмго, й воз, двигнетъ £го гдв: й дц1€ rpipi сотворила fCTk, ЮП&Ч’ЖТСЖ (Иак. V, 15). Нн НЛШ’Л Надсжда, НАК434НЙ (наставление, научение; ср.: наказ), начало, невечернш, нсв'Ьстд йене. вФстнла (Богоматерь, Приснодева Мария), HIKA («Побеждай!» — надпись на кресте Господнем), НОЦ1В. Начало прелести стрд^ гденк... (Пс. сх, 10). Всегдл рддКитесж. Непрестлннщ лсолнтесд. IV всеж БЛАГОДАрНТе... (/ Фес. V, 16~18). Не КРАСНА ПОХВАЛА ВО 01(Ст£р Гр'ЕшННКА, йкш не W ГДА ПОСЛАНА SbiCTk (Сир. XV, 9). Qie же в'Ёждв, йкш в% посл4днТд дни на, стдн&тъ временА лита. К^дйтъ во челов^ц1л сдлсолнвцы, сревроливцы, ВеЛНЧАВЫ, гбрдн, КУНИЦЫ (хульники), ро, дител^лп ПрОТНВАЦ11НСА, НеВЛАГОДАрНН, не, прдведни. неливовни, Неприл<ирйтелни, (продерзивн, вознослнвн, прелАГАтде,) клеветннцв1, невозд^ржницы, некротцы. невлАголнБЦЫ, Предателе, наган, ндпыщенн, слдстоливцы плче нежели вголивцы, Нле^фШ ШбрАЗ% БЛГОЧТ1Д, силы же ЮВерГШ1ИСД. Й СН£Ъ шврАцййсж (2 Тим. III, 1~5). 27
КН. do ObABAHIE (колдовство), 6вча, ОГНЬ, око, ОСАННА (спасение, слава), ОСАЬ (восемь, ср.: осьмушка), отеця, дтрочл, бцетъ (винный уксус). бнДИТЕ, КДКОВ^ ЛИБОВЬ ДАЛЯ £СТЬ ОЦ’Ь (Отец) НДЖ, ДА ЧАДА БЖ1А НАрЕЧЕЛССА Й Б^ДЕЖ... (7 Ин. III, 1). ОКО рКгАИфЕЕСА ОТцУ И ДОСДЖДЛИфЕЕ СТАРОСТИ АЛТЕрНИ, ДА ЙСТбрГНЙТЪ $ (его) ВрЛНОВЕ (вороны) W ДЕБр1*А (лесные) Й ДА СН'ЬДАТ’А (съедят, ср.: снедь) £ ПТЕНЦЫ брЛИ (Притч. XXX, 17). ОК'ктИЛНИК’А Т*£л^ ftTk ОКО. АфЕ «VKW Б^ДЕТЪ ОКО ТВОЕ ПрОСТО (чисто), ВСЕ Т^ЛО ТВОЕ светло кХдет’а: ЯфЕ ЛИ ОКО ТВОЕ ЛУКАВО (худо) К^ДЕТЪ, ВСЕ Нло ТВОЕ ТЕЛСНО Б^ДЕТЪ... (Мф. VI, 22-23). Пп ПаАЛТЬ, ПАСТЫрЬ, ПАСуА, ПАТЕрНКЯ (книга ЖИ- ТИЙ святых), пекло (ад), пе'рсн (грудь), пе'рстя (палец, ср.: наперсток), персть (прах, пыль), писал (письмо) и писал (буква), плодя, покрбвя, прлкЕдникя, прл'р, пренспо'днТи, преА^дрость, приснш (всегда), прнтчл, npocei. Ц1ЕН1Е, П^ТЬ. Пасха СфЕННЛА (священная) НДЛ4Ъ ДНЕСЬ по. КАЗАСА, ПАСХА НОВА СТАА (святая), ПАСуА ТЛИНСТВЕННДА, ПАСр ВСЕЧТНЛА (всечестная), ПДСуД урТОСЪ ИЗБАВИТЕЛЬ, ПДСуД НЕПОрОЧНАА, ПАСуА ВЕЛНКДА, ПАСуА В'КрНЫуЪ, ПДСуД ДВ^рИ РАЙСК1А НДЖ ШВЕрЗАИфАА, ПАСуА ВС*ЁуЪ ШСфАКфДА (освящающая) В*ЁрНЫу% (Стихира Пасхи, глас 5). 28
кд. ПрВНИЦЫ^ (праведники) Же ВО В'ЙКН ЖНВ$ГЪ, й во гд'Ь л<зда ир, й попечете йр оу ВЫШНАГШ (Прем. V, 15). Полсанй вре/ИА глада во врел<А сытости, ни. фет^ й «рожество въ день богатства (Сир. XVIII, 25). Щедрость БО ЛИрА сегш БУЙСТВО (невеже- ство, глупость) Off БГА £СТЬ... (1 Кор. III, 19). ПлОДЪ БО ДРОБНЫЙ £СТЬ ВО ВСАЦ^Й 6ЛГОСТЫНН Й ПрЛВД*Ь Й ЙСТИН'Ь (Еф. V, 9). Ра'бъ, pAKEU (в обращении к Господу: «Учитель»), рА'дОНИЦА, РАДОСТЬ, РАКА (гроб- ница), рААО (плечо), рАНА, РАТЬ, ри'ЗА, родъ, ры'КАрЬ. ...Бгъ рекш (повелевший) Й^ ТЛ4Ы СВ'Кт^ возсТати, иже возсУа въ сердцдр ндшнр (озарил и наши сердца), КЪ npoCBdujieHIK) РАЗИНА СЛАВЫ БЖ1А W ЛНЦЫ 1НСЪ ДОТОВ^ (2 Кор. IV, 6). РлдКитесА БГ^ ПОЛСОфННК^ НАШе/И^... (Пс. LXXX, 2). РвенУе (ссора, нетерпение, строптивость) Й мрость «{(/Иалактъ дни, й печАль прежде врелсене стдрость наводнтъ (Сир. XXX, 26). Р^ГААЙСА (насмехающийся) 01(б6г.ОЛ1^ рАЗДРА ждетъ сотворшАго его, радХайса же W погн. БАИфел1ъ не швезвкнйтсА: лш&ай же по. ЛСЙЛОВАНЪ Б^детъ (Притч. XVII, 5). РААОВАТИСА СЪ рАдАфИЛСИСА Й ПЛАКАТИ СЪ ПЛАчХ'фИ/ЙИ (Рим. XII, 15). 29
Ос слово Свжты'нж, св'Ь'тъ, ссданцд (неделя), село (поле), скрижаль, скудель (глина), скудельный (глиняный; хрупкий, бренный), слакослоые, сдсиренУе, создан'й, сокрокнци, соль, сопостатъ, страстотерпец», с^д», сХдьва, с&тд. Оловесд гднд слокесд чиста, срекро рдзжжено, искошено зелий, шчицйно седдсерицем (Пс. XI, 7). (/ЛДВД ВЪ ВМШНИр КГ^ (Богу), Й НД ЗСЛЛЛЙ Л<йр%, КО челок'йц'йр бЛГОВОЛеше (Похваль- ное пение ангелов Богу в ночь Рождества Христова) (Лк. II, 14). Б^дн же слобо ваше: £и, £й: ни, ни: лйшше же сем w непрУдзни £сть (от лукавого) (Мф. V, 37). Такш да просв^тйтсд св'Етъ вдшъ прЦ чело, в^кн, iaKw да виддтъ ваша дшкрдд Д'Ьлд и прослдвжтъ оца (Отца) вашего, иже на HBci'xb (Мф. V, 16). бкверНИТЪ СВОН Д^Ш^ ШеПОТЛИВЫЙ (кляуз- ник), й ггЕ либо жйтн йлсдть, возненд. ВЙД'йн» БоДетъ (Ср.: Доносчику первый кнут) (Сир. XXI, 31). Не садите, да не с^дйлси ведете: Ил1же бо сКдож садите, с&жтъ вдлш... (Мф. VII, 1—2). fibi ёсте соль зелий: aqie же соль ШБ&летъ (потеряет силу), ЧИЖ ШСОЛНТСЖ; (чем сде- лаешь ее соленою?) НН ВО ЧТОЖе Б^ДСТ’А КТ0Л1^ (она уже ни к чему негодна), тбчУм да йзсыпднд вздета вбнъ й попщделм чело. в4ки (Мф. v, 13). зо
ЛА. Тли (тайно), ткдрь, трдпе'зд (разг, трапеза), трбицд, традг (страдания, болезнь), тр&ъ (землетрясение), т^ло. ...Три сУтк СВИД'£теЛСТ£Уиф1И Н4 НЕСИ, ОЦ’Й, слово й стмй др: й сш туй едино сУть (1 Ин. V, 7). Не шеидливъ ко ег%, 34ЕЕ1ТИ д'Елл влшегш й ТрУдЛ ЛМБВе, МЖе (которую) ПОК434СТе (вы показали) ВО ЙЛ1А £ГШ (Евр. VI, 10). 1Чло во тленное ютАгофлетъ дУшУ, й Зелсное жилифе шврелсенАетъ фм лсного. попечителем (Прем. IX, 15). Тречвитесд. Бодрствуйте, злне сУпостлтъ влшъ Д1лвол%, йкш левъ рыклА, рдитъ, йскш (ища) КОГО ПОГЛОТИТИ (1 Петр. V, 8). ОррУсъ (плат, полотно), оуглТе, цдъ (член телесный), о if Ж 4 (веревка, канат; ср.: гуж), »if3u, фи, цспеше, цстд, одстлвх, цтро, oifTpoKd, цченнк%. Руне £ств тлть (лучше вор), нежели пфю ЛЖЛЙ (постоянно говорящий ложь): ОБ4 же ПДгУбУ (погибель) Н4СЛ*£дат% (Сир. XX, 25). Оуже ojffio шнйдъ влл1% срллга есть, йкш ТАЖББ1 идите ЛСеЖдУ СОБОЙ... (1 Кор. VI, 7). СО тКрке оустъ йсубдитА бллгословеше й клатвл. не подовлетъ, ЕрлтУе лсоа возлиблсн. НЛА, СЙ/М ТЛКШ ББ1ВЛТИ (Иак. III, 10). Яфе ЕО ЛСОЛЙСА АЗМКО/М, дУр л<6н л<6_ ЛИТСА, Л сулсь /ИОН ве^ ПЛОДЛ 0СТБ (1 Кор. XIV, 14). 31
лк. фф Qami же ГДк НАШЪ 1НСЪ ДОТОСЪ, й бгъ й оцъ ндшъ, возлюбивши ндсъ й давши оутфшен1е В'ЕЧНО ft OifnOMHl'e (надежду) БЛГО ВЪ БЛГТИ, Да еуНшитъ сердцд ваша й да оутвердитъ во всдц4л<ъ словФ й Д'ЕлФ блаз4 (благом) (2 Фес. II, 16—17). Флрдшнъ, фдр‘[сен, фелшнв (верхняя одежда священника), ф|А'лъ (чаша), ф|лософ|ж. (Брдт'|е,) влидитесж, да никтоже вдсъ вУдетъ прельфдж ф'мо(6ф|'ен и тфетном лети, по предАНШ челов'ЕческолеУ, по счч'хшш лирд, а не по xJH (Кол. II, 8). ...НнФ Bbl, фдрИе^, ВНФШНЖЖ СТКЛЖННЦШ й банда шчифдете, внУтреннее же вдше полно ГрД6ЛеН1Ж (хищения) £СТБ Й лУкАВСТВА (Лк. XI, 39). ...iqie не йзвУдетъ прдвдд ваша пдче (более) кннжннкъ н фдр|'срй. не внндете въ цртвй нвное (Мф. V, 20). ФАркер же н законницы сов'Етъ бжш швер. ГОША W cesi, не крефшесж W негш (Иоанна Крестителя) (Лк. VII, 30). ХвАлен|'е, £4ЛГА (сын Ноя, проклятый за не- почтительность), ^рУвймскАД ni'CHB, JfHTpOCAO. веснын, х’Л'Ь'к'х, ^реветъ, х'рТсч’бсъ, ^ртолнкивын. Хртбсъ же зд Bt’ljfb oifAipe (умер), да (чтобы) жнвУф|'н не ктолаУ сев*! жнвУтъ (потому не для себя жили), НО <1(Л<ерШ€Л(У ЗА НИР Й воскршел<у (2 Кор. V, 15). 32
лг. Gjw Рече же йлга inra (Иисус): 43г £сли ул'Екъ животный: гфддый ко л<н£ не йлмть вздл_ К4ТИСА, ft В^рАИ (верующий) &Z Л<А (в Меня) не йлить вжлждлтиса никогдлже (Ян. VI, 35). £3% £сли ул'Евъ животный, иже сшедын га нвсе: лц1е кто снасть ю ул’йкл сегш, живя Бздеть ВО В'КкИ... (Ин. VI, 51). Длай (дающий) же с^да с^нциай/ и ул^къ В*Ь СН'ЁДБ (для еды), Д4 ПОД4(Т% И ИрИНбжИТЪ сЕ/ИЖ В4Ше Й Д4 ВОЗРСТИТЪ ЖИТ4 првды В4шед (2 Кор. IX, ю). Хшйте ЙЛ4А гдне (Господне), уВДЛЙТб. рви ГД4 (Ис. CXXXIV, 1). Гдь ВОЦртКА (-лея), Д4 ГН'ЁВ4НТСД (тре- пещут) лмд|'е: ейджн Н4 yej&Urtyb, Д4 под. ВНЖНТСА ЗеАЛА (Ис. XCVIII, 1). ...ЧЧлесл 64Ш4 урлга живКфЛгш в% влга СТ4ГЮ дул $ТВ, ёгбже (Которого) ЙА14Те (имеете вы) W БГ4, И Н'ЁСТе (ВОЙ (и вы не свои) (1 Кор. VI, 19). GDfiiqHTH (отвечать), шддлече, юнди, шлире НК, ШСТ&ПННК’Х. СЭ велнчествл бо крсоть) создлшй срв_ нителнш рдоД'ЁЛЛтеЛБ йуь (т. е. Господь) ПОЗН4В4етСА (познается) (Прем. XIII, 5). СО €ДНН4ГШ БО рзХл<Н4 НЛСеЛНТСА Г(4Д%, КО- Л'Йно же веззлконныр злп&гЁетъ (Сир. XVI, 5). СЭк^ывлетсА ко гн*ёв% бжТн га иксе нл великое 3 Заказ 632 33
лд. Wvu юлигл со! нечестй ft неп^вд^ челов*£кшвъ, соде^ждцш^ъ йстнн^ въ неп;двд4 (Рим. I, 18). 2Ин'& юлецеенёе, дзъ возддлеъ, глетъ гдь (Рим. XII, 19). СЭкрмй ко г$ п$гв твой й оуповдй нд него, и той сотворнтъ (Пс. XXXVI, 5). Wkctoahic, ч)к'Ьтованнаа зелмж, оглашенный (в древней Церкви — готовящийся ко кре- щению), шдесн&е (справа), шьлбкитн, шкА/иененнын, шчнцинёе. ШкмчдД челов<кд лжива везчестёе, й ст^дъ П(1НШ (присно, всегда) СЪ НИЛСЪ (Сир. XX, 26). Яцее ли же й шженншнсд, не сог(4шнлъ ёсй: Й 4Ц1е ПОСДГНетЪ (выйдет замуж) д'Квл, не СОГ^ШНЛД £(ТЬ... (1 Кор. VII, 28). Око лкрилецд не ндсыцметсж части, й шва. ДА Л&кдвдгш ЙЗсХшдеТЪ Д^Ш^ (Сир. XIV, 9). ...Ц)к(|дтйвый гашника w здБлКждени п&тй frw, спдсетъ д^ш^ w слсертн й покуете лснбжество Гр'Ьх’ШВЪ (Иак. V, 20). бд ПреТтНМЙ Й жнвотвордцпй крте(крест) гденв, полсогдй лей со стон гпжен двои вцен (Девою Богородицею), Й СО ВГЁЛ1И СТЫЛАИ ВО В^КИ. А Леи НВ (Молитва из Вечернего правила). <7К(В'|ВШДГШ ТАЛАНТА ШсКждеНЙ СЛВ1ШДВШН, СО дХ'ше, не скрывдй словесе 6Ж1Ж, возв^целй ч&десд £гш, дд «уленожднфн дд^овдже внйде. ШИ ВЪ РАДОСТЬ ГДД твоегш (Стихира на «Хва- литех» Великого понедельника). 34
Л6. Царь, цдрстко, цветоносная недЕ'лж (Вербное воскресение), церковь, цЕвница (свирель), цЕловаше (приветствие), цЕлолсУдр|'е, цЕнд. ЦЕНОЙ кУпЛЕНИ ёсте: не Будите (не станови- тесь) рАБЙ ЧСЛОВЕКЮ/ИЪ (1 Кор. VII, 23). ЮнОШЫ ТАКОЖДЕ /ИОЛЙ цЕлО/нУдрСТВОВДТИ (Тит. II, 6). ...ЦрТВ1е ЕЖИ внутрь ВАСЪ £ств (Лк. XVII, 21). ЦЕлУйте дрУгъ дрУгА лобзани/МЪ cte'iata. цЕлУкТЪ ВБ1 ( вас) RCA (все) Ц^ККН JffTWRkl (Рим. XVI, 16). Чадо, чд'шд, человЕ'къ, человЕколквныи, черв, ленын (багряный), че'ств, чин», число, чисто. та, чувство, чХдо. Бывайте оуко подражателе бгУ, йкоже чада ВОЗЛИКЛЕННАА (Еф. V, 1). ПрилЕждцйи же доврЕ пресуйтерн сУгУкыж чести да сподоклаитса: пдче же трКждАИцшкд ВЪ СЛОВ'Ь Й OjfMEHin (1 Тим. V, 17). Чтна (честна) пре^ гдежъ с/иерть прпкныр (преподобных) £ГЮ (Пс. CXV, 6). ...ОКббшта человека ради KbicTb, а не чело. В'КкЪ С&БЮТЫ РАДИ (Мк. И, 27). Чада, послушайте родителей^ (свойр) во ВСЕ/Иъ: Cie БО «угодно ЕСТЬ гдевн (Господу) (Кол. Ш, 20). Не /можете чашУ гднн нити и чашУ si. сбвскУн: не /можете трАпез^ гднен причд. Ц1АТНСА И трдпез^ К^СОВС'НЙ (1 Кор. X, 21). 35
Л£>. Шш ША Чти ГДД (Господа) W ПрДВЕДНЫр TBOHJfi Тр&ДШВЪ Й НАЧАТКИ ДДВДЙ W ТКОЙр ПЛОДШВЪ ПрАВДЫ (Притч. III, 9). ...Иже йлсдть оулгь, да почтете (сочти) мимо эд^рино: мимо во челов^ческо £сть, й число frw шесть СШТЪ ШЕСТЬДЕСАТЪ ШЕСТЬ (Откр. XIII, 18). ШеСТКОВАТИ, ШССТОДНе'ы, ШЕСТОВА ЛЛ11Е (псал- мы, читаемые в начале Утрени), широтл, ш^нцд (левая рука), (звук). Н ВИД^ (-л) БГЪ (Бог) кед, елйкд сотвори (-л): Й СЕ дшврл £>4лш. Й БЫСТЬ ВЕЧЕрЪ, й БЫСТЬ OlfTpO, ДЕНЬ ШЕСТЫЙ (Б ыт. I, 31). ТеК’Е ЖЕ твордцй/ ЛЕНЛОСТЫНН, ДД НЕ OlfB'KcTb Ш^ЙЦД ТВОА, ЧТО ТВОрИТЪ ДЕСНИЦА (правая рука) ТВОА (Мф. VI, 3). ...ШеДШЕ BZ Л«рЪ ВЕСЬ, прОПОВ'КдИТЕ fVAIE (Евангелие) ВСЕЙ ТВДри. ЙйСЕ (тот, кто) В'Кр^ ЙЛСЕТЪ Й КрТНТСА (крестится), СПСЕН% (спасен) Б^ДЕТ^: Д ИЖЕ НЕ ЙЛСЕТЪ В’ЕрМ, ШС)/ЖДЕН% ‘ ЕйДЕТЪ (Мк. XVI, 15—16). Жы ЖЕ, СЫНОВЕ С^Ц1Е ДНЕ, ДД ТрЕЗВНЛССА, ШБОЛКШЕСА^ брОНЙ В'КрЫ Й ЛКБВЕ Й ШЛЕ4Г& 01(ПОВДН1А СПН1А (спасения) (1 Фес. V, 8). Дд возлсожЕТЕ рдз^и^ти СО ВСЕЛЕН СТЫДЕН, ЧТО ШНрОТД Й ДОЛГОТА, Й ГЛУБИНА Й ВЫСОТА. РдЗ^ЛГЁТИ ЖЕ П|£СП'1мЦ1)/м (превосходящую) Р<«3&/ИЪ ЛЮБОВЬ ДОТОВ^-.. (Еф- НЕ 18—19). 36
ЛЗ- W ШТА ГОи Щддйтн, цидрддтелкнын, цидр'тд, цштъ, ф^ДЪ (чудовище). ШкОЖС фЕД^ИТЪ ОТЕЦЪ СЫНЫ (сыновей), 01[фЕД()И (-л) ГДБ (Господь) БОАфНХ'СА (*ГШ (Пс. СП, 13). Щддншн же ВСД (все), ЙКШ ТВОА (Твое) ст, ВЛКО (Владыка) ДШЕЛНБЧЕ (Прем. XI, 27). Отдните оуко п^епоАсднн... НЩ bcLmh же коспфШ/ише щнтъ st'm. въ нележе возможете вед страды лыедвдгш ^ДЗЖЖ^ННЫД ОуГДеИТИ (Еф. VI, 14,16). Не начинают церковнославянских слов: ъ в м efbi 6fb k Югъ (южный ветер), йдо'ль и о^дбл'й (равнина, долина), йдо'ль плдче'внда (земная жизнь), йзы и o*f3bb йрдивын (блаженный). ...Лк'кЛВ БЛДГДЖ В'ЁДДЦШЛШ М (ее) ПртБЛН. ждетсд, ле^жъ же ле^д;ъ шкрдфетъ м (ее)... (Притч. XIX, 7). Беселисж, нноше, во йности твоей, и дд о|(блджитъ тд сердце твое во днер йности твоед, й рдй въ пХтех’ъ сеццд твоегш непо. (бченъ й не въ внд*йн|'н очГм тво^н: й йкш ш firfxb сир пфиведетъ та БГЪ (Бог) НД С^ДЪ (Еккл. XI, 9). 37 3*
ли. 1ЙГл Новое чУдО П0К434Л4 £СИ, 6ЛЖ6НН4А (блажен- ная), посреди сквеены индски дУшУ твои, йродствомъ сокрытХю, въ кротости лгглбст'Ьн СОБЛЮДШИ (Акафист св. блаженной Ксении Пе- тербургской, икос 7). ПоЛШНЛНТЕ ЙЯННКИ (узников), 4КИ СЪ НИЛШ СВЖ34НИ: W£>40E4A£MbU (страждущих, стра- дающих), 4КИ И С4Л1И сУц!е ВЪ Т'ЁЛ’Ь (Евр. XIII, 3). ШкленТе, йв’к (явно), йдцл (сластолюбец), Й3&А, йзыкъ (народ), йти (взять, брать) Йкоже МОЛИ ВЪ риз^ (моль в одежде) Й черви въ древ4, T4KW печлль мУжУ вредитъ сердце (Притч. XXV, 21). Йдый не мдУцмгю дл не оуклрдетъ: й не гадыи йдУцмгю Д4 не шсУждлетъ: бгъ во fro пр*1АТЪ (Бог его принял) (Рим. XIV, 3). ЙдУфЫМЪ же ЙМЪ (и когда они ели), пр’имъ шсъ х’Л'Екъ й блгвивъ преломй (-л), й длдше орнкшмъ, й рече: прТимите, идите: сГе £сть Нло мое (Мф. xxvi, 26). И слово лсое й проповедь лсоа не въ пре. пр^телныр человечески премудрости слове. C'Kjfb (не в убедительных словах человече- ской мудрости), но въ йвленш дУр Й силы (1 Кор. II, 4). Горе В4мъ, кннжннцы й флрйее, лнцем^рн, mkw юдеитствУете лсжтвУ й кбпръ (анис) й КУЛЙНЪ (тмин), Й ШСТ4ВИСТе ВЖфШ4А 34КОН4 (и^ оставили важнейшее в законе:), сУдъ Й МЛТЬ (милость) Й В*ЁрУ... (Мф. XXIII, 23). 38
Ал ЙСЪ ЛШМН КСИ пси ЛЛ. Дзыкъ (речь; орган речи), aiatka (мята), по/илн^тн, ПОСДГ4ТН (выходить замуж), прж. люрддцпм. ГдИ, НЗБ4КИ Д^Ш^ жом w фтенъ непрдвед. Hbljfb й W АЧМК4 ЛБСТИВД (Пс. CXIX, 2). О/иерть й жнкотъ къ (iSu.i ждыкл: о^держд. кднцпи же его сн’Ьддт'А плоды £гш (Притч. XVIII, 21). Цени, §енофонтъ, дле^дндръ, дле§4нд(нж (город, основанный Александром Великим в Египте), дле$1Н. И T44IW ШБр'К'ГЪ СОТНИКЪ КО04БЛБ дле§дндр1и, СКШ ПЛОВ^фЪ КО ГШПФ... (Деян. XXVII, б). Рл^МЧ W К ГД (от Бога) ТЙ Д40ОВ4ННЫН, въ Без&ши лшилюлфъ сокрылд £сй, клженндж jjfHIC.». (Акафист св. блаженной Ксении Петер- бургской, икос 2). 1|^дл6л1Ъ (греч. «песнь церковная»), ^ДЛ/ЯО. n<Hie, Ардлтйрь. (музыкальный инструмент), ^длтирь Д4ЫДОВ4 (книга псалмов), ДПОКДЛУ. (Откровение Иоанна Богослова). бвнр'ЁЛБ Й ^ДЛТЩЬ 0^СЛ4ЖД4МТ% ГГЕСНЬ, 4 П4ЧС ОКОЙр ДЗБ1К% СЛ4ДК1Й (Сир. XL, 21). Хкдлйте бг4 ко CTkip (во святых) erw, хо- лите его ко «|ргке(жен1н силы erw: Хкдлйте его нд сйлдр erw, рдлите его по А(н6жестк^ величества epw: Хшите его ко млей T^KHiA<%, хкллйте его во ^ллтири й г^слех^: Хвллйте его въ тул<п4н4 й лйц'к, рдлите его во стрХндр й дрглн^: 39
/И. тОт Лт ЛИТЛ Хвалите £го въ кумвАлФр докроглдсныр, ХВАЛИТЕ £ГО ВЪ KV/UfMatp КОСКЛИЦАН1Ж. ВСЯКОЕ дырни ДА рЛЛИТА ГДД (Пс. CL, 1~б). ЯпОКАЛУ^К’й 1НСД хугл (Иисуса Христа), ^ГО_ ЖЕ Д4ДЕ £М^ БГЬ, ПОКДЗДТИ рАКОМЪ СВОЙМЪ... (Откр. I, 1). Дд&шрг (гора к востоку от Назарета, про- славленная Преображением Господним), AABWfCKIK СВ'Кт», ЛЕОДОТЪ, ДЕОЛОГ’А, ЛЕОфш, люди, думмлта (курение, ладан, смола бла- говонных деревьев). ...т0т4К1У(1|& Й £рмоНЪ (горы в Земле обето- ванной) W ИМЕНИ ТВОЕМУ В03рАД&ЕТ4СА (пророчество Давида) (Пс. LXXXVIII, 13). НЖЕ НА rofi ЛАВОрсНи ПфЕШфжЬСД ко CAAfit XfTE КЖЕ (Христе Боже), Й ПОКАЗАВ^ OlfMHKWMfc (ученикам) ТВОЙЛГЬ САДК^ ТВОЕГО» БЖТВА (Божества), 034 рЙ Й ИДИ СВ'ЕтОМ'Л ТВОЕГО р43^М^Н1А, Й НДСТАВИ НА (ТЕ3Й ЗАПОВЕДЕН ТВОИр, ЙКО ЗДИНЪ БДГ% Й ЧЛВФКОЛНБЕЦЪ (Благ и Человеколюбец) (2-я стихира на литии Преображения). Зане о востока солнца й до здпддъ йма ЛАОС ПфОСЛАВНСА ВО 1ДЗК1ц4р, Й НД ВСАЦ'ЬлГХ (всяком) лейста дМЬиъ приносится ИМЕНИ MOEmSL (Мал. 1, 11). ...Не кКпнлъ ^сй MHi на срЕкро avmiama. ни_ ЖЕ Т^КД ТрЕКЪ (жертв) ТВОЙр ВОЗЖЕ. лдр (возжелал), НО КО rp'fcc’fip (во грехах) твонр СТАЛ% рй ПРЕДО МНОЮ Й В% НЕПрАВДДр ткоир (Ис. XLIII, 24). 40
Упостдсь, уссшпя (иссоп, душистое растение Палестины), куръ (господин), KYpioiucp (Пасха, совпадающая с Благовещением), лдурд (лавра — общежительная обитель), лсуро (состав благовонных веществ), АУро. точками, АУрлнкшскТк чХ'дотаорец’х (святи- тель Николай, епископ Мир Ликийских, го- рода в Малой Азии). Нже (Сын) сын c’iahk слдв.к1 и шсрдз% УПОСТДСН £ГЮ (Отца)... (Евр. I, 3). ДОкрОПИШИ /ИА УССЮПО/ИЪ, И ЮЧИфЙл: W/ИЫС шн /ил, н пдче сн’Егд «усШсл (Пс. L, 9). Йертогрдд-й здклнченъ сестрд /иоа нев^стд, мртогрддъ здкднченъ, источника здпечдтл^н% (запертый сад и запечатанный источник — прообразы Спасителя и Богоматери). тНтШрДСЛИ TROA СДДЪ ШИПКСт СЪ ПЛОДО/ИЪ ЙЕЛОЧНЫ/ИЪ, КУфИ п НДрДД/ИИ, НдрДЪ И ШДфрДНЪ, трость (аир) И К1ННД/ИШНЪ (корица) СО КСЁ/ИИ ДрСКД/ИН Л1&ДНСКН/ИН, С/Иурнд, ДЛОН СО КСЁ/ИИ Пер&Ы/ИН /ИУрД/ИН (ароматами), Источника кертогрдд, и кдддазь коды жнкы Й НСТеКДНф*1А W Л1&ДНД (Песн. IV, 12~15). Йъ /Hvpip пожн&ъ ч^кст&еннш, журо ко. НСТИННХЙЕИДСА £сн, /ИУрО/Иг^ ПО/ИДЗД&СЛ «1(/инк1/И%, сте шкодде, стителн дотт (Сти- хира на «Господи воззвах» из службы святителю Николаю Мирликийскому Чудотворцу).

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий — просветители славянские В X веке в могучем расцвете находится великая православная держава — Византия, «второй Рим». В созвучии и согласии дейст- вуют власти духовная и императорская, благочестием народа укреп- ляется государственность. Благодать Божия пронизывает все сторо- ны жизни греков, проявляясь в грандиозном храмозодчестве, великолепии служб, богатейшей гимнографии, образованности, утверждении иконопочитания, в высочайших образцах письменности и книжности — как богословской, так и внешней философско- литературной (эллинской). Красуется Константинополь, город Все- ленских Соборов, незыблемо утвердивших истину Православия тру- дами Святых отцов, учение которых и сегодня, как живой водой, напояет Церковь. Сама Матерь Божия, как Взбранная Воевода, избавляет от злых и освобождает от всяких бед православное царство. Золотое время утверждения и торжества христианской веры на земле вели- чавой античной культуры, на земле, которая сумела обновиться в духе, оставив поклонение множеству тварных богов и приняв едино- го истинного Бога-Творца! Вот как об этом свидетельствуют рус- ские послы, направленные св. равноапостольным князем Вла- дим!ром в разные концы испытать, кто и как где верует: И П|1*нд6уо/И% же (пришли мы) В% Г|екн. И ВеДОША НЫ (повели нас), НД'Кже СЛ^ЖАТЪ БГ^ CROe/И^. Й не СВ'Е/ИЫ (и мы не поняли) НА невеГе лн £слш были, ли на зелий: н'Ксть (нет) во на зелий тдкдгш вида, лн красоты тАкод. н недо^Мелш ВО СКДЗАТН, TOKAIW то в*£л1ы, йкю бнд*Ь (там) вгъ человеки пуевмвдетъ. {«Повесть временных лет». Лаврентьевская летопись, 6495 г. от со- творения Mipa, 987 г. от Рождества Христова.) 43
Л1Д. От середины IX века еще пять веков остается до того срока, когда Царьград будет завоеван (1453 г.) и центр вселенского Пра- вославия переместится в Москву. А Господь уже предуготовляет новый язык (народ) — славян, «простую чадь» — быть «третьим Римом». И эта миссия возлагается на славян до скончания века, до Страшного Суда, в жесточайшей схватке с «князем Mipa сего». Ведь четке^т^ уилО/ не кытн. Первый же Рим, прославленный твердым исповедничеством первых христиан во главе с первоверховными апостолами Петром и Павлом, на крови мучеников, как из семени, прорастивший древо Церкви, в середине IX века не отлучился еще £днныл B'fc'fki и папа еще п^лвовФ'^еН! сын. Но в недрах его замышляется отсечение лати- нян • от Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви. Св. Кирилл был грозным обличителем ересей. В житиях, службе, акафисте святым братьям особо подчеркивается их незыблемое стояние в православной истине: РадЙтссд, п^кослдшд тк^дое шгржденй. РадЙтка, hhocaaria живое шклнченй. РлдЙтесд, иеуождеше др ctapw w оца точТм, йкш шд^еме п||'жуол<%, йспогёда&шТн {Акафистп+, икос 12). Над молодым Велико-Моравским++ княжеством, созданным в 830 году, воссияла заря веры — народ принял святое крещение. Но люди подобились еще БЕЗСЛоарнылгх, так как не имели своей буквы и пастырей. С первых же шагов в новой жизни западные славяне встретили жестокие попытки духовного насилия со стороны латино- немецких священнослужителей. Не обманулся и не пошел за Римом разумный князь Рости- слав+++, являя пример будущей дружине благоверных славянских князей, читающих волю Божию в отношении вверяемого им народа. Славяне жаждали просвещения, и князь понял какого. Он обратил свой взор к Византии, откуда на кед страны до'кр закон» исходит». + Создатель акафиста блаж. Антоний (Храповицкий), митрополит Киевский и Галицкий (17/30 марта 1863—10 августа 1936), первоиерарх Русской Право- славной Церкви Заграницей. ++ Моравия — историческая область западных славян (ныне — в Чехии), которые в IX — начале X в. объединялись в Велико-Моравскую державу. +++ Ростислав, князь Моравский (846—869), — исторический славянский деятель, боровшийся с немцами за независимость Моравии. 44
ле. Князь Моравский явился в Константинополь с посольством; научаемый Богом, он просил у императора: Нллш, поганства юве|гшылсж, даждб оучнтЕлж... иже (который) ВЫ НАСТАВИЛА НА ИСТИН^ Н ^А$1мЪ СКАЗАЛА. ЛОЛК ТА, ВЛАДЫКО, попецысж (попекись, позаботься) W СПАСЕН1Н НАШЕЛШ. ТО, ВЛАДЫКО, ПОШЛИ ТАКОВА Л^ЖА, ИЖЕ БЫ НАЛ% ВОЗВ'ЬСТИЛ'А ВСН П|АВД^. И у царя Михаила (855—867) уже готов был ответ. Не пона- слышке знал правитель о быстроумии Кирилловом — ведь воспи- тывались вместе. Вызвал его и сказал: Олышншн лн, фГлософс, (иЕчв пи; ннъ (никто другой) сегю нс ЛОЖСТЪ COTBOJHTH, f^Bt ТЕБЕ (кроме тебя)... ПОНЛВ KjIATA СВОЕГО НГУЙЕНА ЛСЛОД1А, иди. Избранная от Царя Сил Господа Иисуса во апостолы языков славянских, священная двоица ушла из царских дворцовых палат, ушла царским Христовым путем на великое делание, сопряженное с опалой, гонениями, укорениями, обидами, оклеветанием, даже тем- ничным заключением. Ведь святой Мефодий, подобно апостолу Павлу, пометь в% злточенш в% тФснот^ велйцФй два at та Си £>лол<вд^нныуя не'л<ц^в%. Как орлы скоропарящие, облетели они все славянские страны, и мы величаем их: РАДКИТЕСЖ, ДЕЛАТЕЛИ В1НОГ?АДА ургб&А. РадИитесж, ПАСТЫРЕ д6б|1Н СТАДА 1ИСОВА. РАДЙИТЕСД, ГДЕВН, А НЕ ЧЕЛОК'ЁКШ/И^ О^ГОЖДАКШШ. РлдЙтесд, НЛ1ЕНЕ £гю |адн, понош^нТа w челогЬкъ njiXfimin. РДД&ИТЕСД, ЛСЕДОД1Е H КУЦМЛЕ, ЙЗЫКЪ СЛОКЕНСКИр АПЛН Н КГОЛ^Д|1*Н «^ЧТЛ1Е {Акафист, возглашения 5 и 7-го икосов). населением. Император Михаил, поручая свя- Братья происходили из семьи благочестивых христиан: воена- чальника Льва, лс^жа велика рдл, и Марии, по преданию, славянки. Родились они в г. Солуни (ныне Фессалоники), греческой колонии со славянским тым Кириллу и Мефодию славянское просвещение, не случайно скажет: вы же ока сол^нХне, а сол^нХне Bit чисти? словенски ке_ сФ'дднтх. 45
Л1£>. Святой Мефодий первым, как старейший рождением, коз^астъ п^Тйдс. Сначала он следовал отцовской стезей, воннскн^ъ полцФ'уъ сл^жашс. За усердие и талант организатора царь поставил его на княжение в тех областях, где он провел много лет и мог лучше научиться языку словенскому. Все устраивалось по Промыс- лу Божию, чтобы послФжде, в свое время, святой Мефодий стал учителем духовным и пастырем славян. Господь вел своего избран- ника путем кротости, смирения и послушания. Святой Мефодий, сменив ст^лшнТе к% зелшой тлгё на лшсли ш нб4, избавляется от княжества, оставляет кед KfACHAA ли^А и облекается в черные ризы, чтобы во дггелст'Ь/М'Х юб^аз*& нбнож^ ц|'н к|4'пкш во'инствоватн. Святой Мефодий пришел на вифинский Олимп — самую высо- кую гору в северо-западных областях Малой Азии. С его снежных вершин виднеются Черное море, и Босфор, и главы святой Софии. Эта светлая, радужная, сияющая гора в христианское время являет собой место возведения духовной лествицы на небо. Именно здесь находились те семь Церквей (Ефесская, Смирнская, Пергамская, Фиатирская, Сардисская, Филадельфийская, Лаодикийская), к ко- торым св. Иоанн Богослов обращается в Откровении. Олимп, как «гора монахов», в то время для православного Mipa был тем же, что и впоследствии Афон. Святой Мефодий в монастыре Полихрон совершал весь чин мо- нашеский, книгам прилежал и по послушанию игуменствовал над семьюдесятью отцами. И потом работал он Господу здесь с братом. Возможно, в этом монастырском затворе зародилась славянская письменность. Святой Кирилл, Л4*к'зннец%, седьмой и самый младший в семье, уже с детства паче св^(тннк% бысть «улю'лш. Когда вошел отрок в возраст, то, не насытившись обычным учением, принялся читать и запоминать книги Григория Богослова и молиться ему. Но не мог постичь всей глубины их и стал просить Всевышнего о наставнике. Вскоре логофет+, прослышав о юном философе, взял его для учебы во шк^АЗ% (образец, пример) юному тогда наследнику Михаилу — ДА К^ПНШ С% НИЛГХ lyi'fb HACHIK КННЖНО/Ид ДО КОНЦА НАВЫКА'ЕТЪ. Уди- вительна была молитва отрока, с радостью отправлявшегося в путь на учебу. Восхваляя Бога как Премудрого Творца, он просил Его + Логофет — хранитель печати, секретарь при Цареградском дворе и патриархе. 46
/«3- открыть Свой замысел о нем, наделить спасительной премудростью: да что тек'й «угодно, й спас^са й поработай тев'й rJV /иоели ко вса дни живота жоеги). В Константинополе юноша блестяще освоил все эллинские нау- ки — внешние уйт|шсти, дабы употребить их во спасение; выучил много языков, которые потом продолжал совершенствовать во вре- мя миссионерского служения. Его любили при дворе, елгода'тб бо БЖ1А Б% ЧИСТО/КЪ £ГЮ ШЕНТАШС НАСТАВЛАМфАА ТОГО НА KCAKOf доброе Д'Ь'ло. Как и старший брат, он бежал царских милостей, бога- той невесты, высокого сана и знатности и ЮТАЙ (тайно) принял по- стриг в одном из монастырей. Тогда было ему w ца^а бзысканЙ /Многое (долго искали), а через шесть месяцев обрели его, акн со, кркнфе Hi'кое, к'л /Иона'шсско/ИЪ шб?аз4 сокровенно. И уговорили его вернуться в Царьград: да не быть светильнику под спудом, но НА ск’кфHHiyfc (на подсвечнике). Святого Кирилла поставили служить книгохранителем в церкви святой Софии и учить философии с БОА. Зе'/ицы й ч^жестрА'нцы. Ученостью и характером святого Кирилла восхищались совре- менники, за что он и прозван Философом. Как ученого, его знала вся Европа и Азия. Он стал златокоба'нной бгосло'б1а травой, понес великие труды, просвещая язычников, заграждая злохульные уста еретиков, отстаивая чистоту святоотеческой традиции. Еще юношей поручили ему сразиться в словесном споре со старцем — патриар- хом Аннием+, воздвигшим иконоборческую ересь. И разбил Фило- соф все супротивные доводы, а на последний, самый главный — о несотворении кумира и всякого подобия его (повеление Бога Мои- сею)’1”1’ — мудро ответил, что икона есть не всякое, но лишь дос- тойное подобие первообраза того, ради кого она написана и кому воздаем мы честь. В свою первую миссионерскую поездку святой Кирилл был на- правлен к сарацинам, приславшим в Царьград хулу на Святую + Анний — Константинопольский патриарх Иоанн Грамматик (837—842), иконоборец. ++ Не сотвори сек£ kSaa^a н ксдкагш подоша, £айка на некесй rojii й (»лйкл на зелий низ^, н ^лккА кодлр по^ зсжлсм: Да не поклонкшнсж наш, нн посл^жншн наш: аз% ко £слш гдк кгъ твой, кгъ |екннтель... (Исх. XX. 4-5). 47
ми. Троицу. Апостольски по Христе ревнуя, Философ nfenff (пере- спорил) и посрамил сарацинских мудрецов-мусульман. В доказательство триипостасности Святой. Троицы — Отца, Сына и Святого Духа — и единства Ее существа святой Кирилл привел образ солнца, в котором туй с$гь кефн: л^чь й тепло. ТА, но солнце едино. Именно Кириллово объяснение введено в пра- вославный катехизис и догматику. Таковые и иные сложнейшие вопросы ставили сарацинские муд- рецы, но в многодневном состязании необорим был христианский философ в поспешествующей ему благодати. Посрамленные книж- ники пытались тайно умертвить непобедимого в словесах и дали ему яд, но Господь соклнде (сохранил) раба Своего цела и невредима. По возвращении отправился святой Кирилл на Олимп к стар- шему брату своему Мефодию, йноче(Т|’и пуо^одл постннчестк'Ь подвнзн, жолйт&Ауъ й &о чтеши книжном! всегда |уп^АжнддсА. И вновь звали Кирилла Философа от Олимпийской горы на проповедь Христову. На этот раз к хазарам, просившим послать к ним некоего книжна, который мог бы пуепуетн жидов и сара- цин, уводивших от истинного Бога к своей вере. Блаженный Ме- фодий присоединился к младшему брату и нес ему послушание как главе миссии. Святая двоица, готовая с радостью пострадать за Христа даже до смерти, отправилась просвещать неверных. Один — бгосло'кскнлсн сло&есы, другой же — кгопунлшок люлнт&он. В знамение трудов апостольских и скорбей исповеднических в г. Херсоне явились им нетленные мощи священномученика Климен- та, всплывя на волнлух понта £у£1Н(КАГШ (Черного моря), на дне ко- торого лежали они сокрытыми свыше 700 лет+. Событие это в гла- зах всего христианского Mipa стало знаком богоутодности блаженных братьев, боготечной звездой ведшей их от подвига к подвигу. Впоследствии святой Кирилл нашел упокоение в церкви, куда положена была принесенная братьями в Рим частица мощей святого Климента. + Имеются в виду останки похороненного у Херсона раннехристианского муче- ника, отождествлявшегося с папой римским Климентом — третьим преемником апостола Петра. К IX в. место его захоронения оказалось на полузатопленном острове. 48
/ИЛ. В Хазарском каганате, £>4лш искусный в% кжтвеннмух пнмн'шр, святой Кирилл доказал, что ради 1АЗЫКШВЯ (язычников) пришел Мессия — Господь наш Иисус Христос, и в них Он прославляет- ся. Нелицеприятно обличил Философ иудеев: чадннын (ожидаемый) лиспа прТйде (пришел), вы же £гд не полете (не приняли), ювеугбете й оукнстЕ. Так, много дней, суоддфЕСА ft h^aijieca с% невФ^нылш жи_ ды, одолевали их братья благодатию Господа нашего, открывшего рабам Своим уста и премудрость. И уверовали во Христа каган и его люди, и многие из них приняли святое крещение, и написал ка- ган царю греческому благодарствие. Блаженные же учители Кирилл и Мефодий отказались от богатых даров, дабы отпустили с ними на родину пленников-христиан. Это состязание с неверными святой Мефодий расположил на белев сло'въ, и оно вошло в золотой фонд святоотеческой литературы. В Царьграде равноапостольных проповедников Христовых сре- ди языков приняли со многою честью и радостию и хотели возвести во святительский сан. Они же удалились в монастырь, единого на потребу ища, да безст^аст|'а достигнет». Там святая двоица сосредо- точивалась на молитвах, токлсш кннгалсн бепёд^а. Слава же об их учености и праведности, между тем, далеко fACHfOCTfE'cA (распро- странилась). В это время и явились князья славянские просить к себе доб- рых учителей. Учителя соседней каролингской империи не были близки славянам, которые желали самостоятельности, но и чужда- лись существовавшей в Западной Церкви сословной обособленности духовенства, сдерживавшего просвещение народа. Они уже слыша- ли, KAKW прсв4тисд СТРАНА КОЗА|СКАА, НАУЧЕННАД ДВОНЛСН W Г^СКШВЪ п|Ншедшнжн оучитЕЛВСКН. И поспешили избранники на свой главный подвиг: РаД&ИТЕСЛ, 6сФлГ4 СЛОВЕНШ/НЪ п астмой и оцы, й^же рдн £слш ВСН KJATIE (Акафист, возглашение 12-го икоса). Как подчеркивается в житиях первоучителей, они ABIE (тотчас), устроив письмена и беседу сотворив, отправились в Моравию. Пе- ред отъездом славянские буквы и переводы Святого Евангелия+ были показаны царю, патриарху и всему собору, и все прославили Бога, услышав: Искони к*Ьа'ше слово... (Ин. I, /). + Евангелие-апракос, т. е. чтение по неделям. Оно начинается со Светлой Пасхальной ночи стихами Евангелия от Иоанна. 49 4 Заказ 632
н. Ростиславово посольство посетило Константинополь в конце 862 — начале 863 года, а Кирилл и Мефодий до 864 года уже ушли в Моравию. В такой короткий срок славянская письменность, столь совершенная, не могла бы быть создана. Как свидетельствуют жития, в монастыре после миссионерских поездок, предугадав волю Божию, святые подвижники не просто думали о просвещении срод- ных им славян, но занимались составлением азбуки и переводами. Келлии монастыря на Олимпе — первые свидетели великого дела. Когда учителя достигли славянских земель, то с честными С^£тен1дл<н (встречами) были приняты князьями и всем народом. Князь Ростислав сразу же повелел собрать множество отроков и учить их азбуке и новопреложенным книгам: Часослову, Псалтири и др. Радовались все, восприняв службу и пение на родном языке: к ш&е^зошАСА (открылись), по сло&есн пр|6ческол<^, «уши гл^унр саышати кннжнад сло&есл, н азмк'х гдссн*& кисть (стал) гКгнйкылш (косноязычным). Бгъ же козкеседнсд ш селга кельлш, й д'мволъ по. стыдна. Более четырех лет просвещали братья все славянские стра- ны, утверждая благочестие, расширяя круг переводов, потребных к церковному правилу. Именно они легли в основу церковнославян- ского языка (IX—XI вв.) и по возникновении изводов (терри- ториальных разновидностей) сохранили свою силу. Так, Псалтирь, ставшая основным учебником и в древнерусской школе и в после- дующие времена, во всей своей молитвенной красоте и поэтичности есть плод труда первоучителей славянских. Авторитет святых братьев возрастал. Архиереи же и иереи за- падные — римского языка — начали негодовать, не Aior^ijie теу. п4'ти, что лсо^акланс с вопле а азы'коле я чтзтъ стыд книги. Они утверждали, что только три языка достойны совершать Литургию: еврейский, греческий и латинский, которыми были написаны titaa ке^стныд на распятии Господа Иисуса Христа. В 867 году на Флорентийском соборе в Венеции Кирилл Философ выступил как зрелый муж, сразившись с еретиками, подобно Давиду с инопле- менниками: й клкшкы не стыднтесд туй дзыкн лендфе (считая) точке, л пушчнлеъ &с4лш газы'кюлш й плелеен^леа сл4пылш келжфе й гл^унлгх еытн. Ведь Господь пришел спасти все народы, и, обраща- ясь к текстам Священного Писания и опыту христианских народов, имевших письменность (армян, грузин, сирийцев и др.), свя- той Кирилл отстаивал право славословить Бога на своем речении. 50
НД. Но немецкие епископы и проповедники, терявшие влияние на славян, продолжали клевет^ ьла въ с ПАПЫ. И братьям при- шлось ответствовать, чему они учат в Моравии. Безбоязненно со- брались они в Рим, и вовсе не потому, что признавали главенст- вующий догмат католиков о верховенстве папы в христианском Mipe: ревнующие о Господе равночестно чтили вселенских патриар- хов — п^д&Ш п^д'&А1|1ну% слово Истины, как это было еще в середи- не IX века. Шествие первоучителей в Рим стало торжеством славянской Литургии. По пути тепло принимал их князь Коцел Паннонский+, Й КОЗЛНЕН (-л) КЕЛК/ИЙ СЛ0&СНСК1А Е^К&Ы, Й НА^ЧНСД НЛ4%, й кддде до н. (50) оуч^нйк» ОуЧНТНСА HATS. Новый папа Адриан II, сменивший прежнего, зная широкое признание солунских братьев и их праведность, надеялся укрепить и собственное влияние на народы. Он достойно и с радостию принял их, высоко отозвался о трудах, подобных апостольским, похвалил книги, переведенные на беседу славянскую, и положил их в церкви святой Марии++. Папа возгласил анафему на п^отн&ныу», иже вы шЗнХлн чтение, nt'Hi’w й л1т^гнслнт сло&енсколй/ п^екослокнтн или уалнти. Более того, были предупреждены те, кто начнет» шк^аша'тн к» еа'сналш й дернет» ^лзв^лфдтн книги cao&^hckia, дл вХдет» шл^че'н» й шдан» к» с^д» це^кке... тш ко сХтк во'лцы (волки). И служили святые Мефодий и Кирилл Литургию на славянском языке посреди Рима в церкви св. Петра, где, по преданию, покоят- ся останки апостола, на другой день в церкви св. Петронима, и в третий день в церкви св. Андрея, а потом уже в храме учителя на- родов Павла апостола, которого Константинополь представлял предшественником своих идей, во славу Христа Бога, всеми языка- ми проповедуемого и славимого. Так Рим первый, старейший, еще благоверный, благословил будущий Рим третий — славянский. + Паннония — провинция в составе Римской империи, занимавшая западную часть Венгрии, северную часть Югославии и восточную часть Австрии. В IX в. — это земли, заселенные славянами на территории современной запад- ной Венгрии вокруг озера Балатон (Блатно). Блатенское княжество было объ- ектом церковной миссии зальцбургского архиепископства. В IX же в. оно во- шло в состав империи Каролингов. Церковь Санта Мариа Маджиоре; здесь находится список первой явленной иконы Божией Матери — Римской (Лиддской). 51
HR. Совершив течение свое земное, изнемогши от трудов апостоль- ских, умер в Риме Кирилл (f 869 г.); перед кончиной он принял схиму (высшая, самая строгая степень монашества) с этим именем. Последние его молитвы возносились о новопросвещенных им Церк- вах, об укреплении их в Православии и ограждении от ересей и прочих бед. С трогательной прощальной просьбой обратился он к святому Мефодию: GL квлте. Лп ^Г4 (упряжка) КОЛШКЪ KAJOR'fc (мы были), (*ДИН{/ Б|43Д« ТЖЖ»1|14, И 43Ъ Н4 (на ряду) П4Д4К, TfMfHlf СКОНЧ4ВЪ... не /И03Й (не моги) HfEW... WCT4RHTH Ф^ЧеН1А l43k'lKWRZ СЛОБбНСКНр. Святого Мефодия папа возвел во епископа всем странам сла- вянским от Бога и от святого апостола Петра, первого настольника и ключедержателя Царства Небесного. Но немцы зломудренные не отстали первой злобы и продолжа- ли коварствовать: святого Мефодия сажали в темницу, жгли костры из славянских книг, совращали с правого пути слабейших. Святой же Мефодий, всю печаль свою на Бога возложив, продолжал нача- тое с братом. Прежде всего он посадил двух скорописцев, чтобы переложить ВБ0^3*Ь (быстро) священные книги исполни (полностью) с греческого языка, что и было сделано за шесть месяцев. Так он снабдил славян всем необходимым. В 885 году святой Мефодий, передав учение, отошел ко Господу. И хотя ученики святых братьев были изгнаны из Моравии ла- тинянами и драгоценные автографы первоучителей уничтожены, но именно там зародится центр просвещения, животворящие лучи ко- торого преобразили всю обширную территорию славянства. И, на- верно, не случайно уже в XX веке в Праге на богатых традициях возросла одна из лучших лингвистических школ, представитель ко- торой наш соотечественник Н. С. Трубецкой (основоположник со- временной фонологии) написал прекрасную «Древнецерковносла- вянскую грамматику». Первым же ученым, определившим славян- скую фонему (звук) в букве, был святой Кирилл. В наше апостасийное время, на исходе XX столетия, всем, кто принял святое крещение, полезно извлекать душеспасительные уро- ки истории и при всяком колебании и затмении слышать полезные советы, набираясь крепости и знаний. На чествовании памяти свя- 52
нг. тых первоучителей в славянском городе Вильно, не так уж давно, прозвучали знаменательные и для нас слова русского государствен- ного человека: «Въ одномъ чешскомъ изданш, прошу заметить, ор- ганЪ католическаго духовенства, <...> напечатали: “Вообразимъ на минуту, что Литурпя, введенная св. Кирилломъ назадъ тому 1 000 лЪтъ, удержалась. Она составила бы между нами и Гермаюей болЪе высокую плотную стЪну, нежели Исполиновы горы и Богемскш лЪсъ. Нашъ народъ былъ бы спасенъ отъ бЪдствш тридцатилЪтней войны... ВездЬ, гдЪ славянская Литурпя удержалась, тамъ удержалась и сла- вянская народность противъ внЪшнихъ вл!яшй. ДЪло святыхъ Кирил- ла и Мееод1я стало оплотомъ и защитой цЪлаго славянства и будетъ для него несокрушимою стЬною противъ напора враговъ”» (А. В. Белецкий, 11 мая 1887 г.). Россия, несмотря на засилие инославных, обольщения и тяжкие испытания, остается страной, в которой удерживается славянская Литургия. И это великое чудо Божие и великая милость! МСЪ, CTIH ркНОДПЛЬНШ ЛИДОДИ И KVfMdt, КСЖ СЛОК£НСК1Д СТ|4НЫ^ЧеН/ИИ (КОНЛШ П(Ю(К’йтЙКШЫА и ко п|иведшыж. 4*
Как устроилась славянская азбука. Судьба глаголицы и кириллицы Все дошедшие до нас древнецерковнославянские азбуки написа- ны глаголицей и кириллицей. Кириллицу мы знаем, так как она ле- жит в основе церковнославянской графики и русского гражданского письма; ею пользуются большинство славян (Яд, Аа; Бк, Бб и т. д.). Глаголица же — азбука особенная, начертания ее букв нам сейчас незнакомы, поскольку она последние два-три века не употребляется. ГЛЛГОЛИЦЛ {начертание) Название курллнцд {начертание) 43* А Б^КН Б V В’ЁДИ К я» ГЛ4ГОЛН Г ДОБ^О А живете Ж Чем было вызвано появление двух азбук, как они соотносятся между собой и какую из них создал св. Кирилл? Самые ранние книги, написанные рукой первоучителей, до нас не дошли. Поэтому обратимся к данным науки. В X веке в Болгарии жил черноризец (монах) Храбр, которого смело можно назвать первым славянским филологом. Полагают, что звали ученого монаха Андрей (в переводе с греческого — «смелый, храбрый»). В защиту богодухновенности азбуки Кирилла и Мефо- 54
не. дия он написал трактат U) пислин^ух, где сообщил и о некоторых начатках письма, бывших у славян-язычников: Прежде o^kw слок'Ене не (не имели) книга, но че|ТАЛш н MT'Kyj/ И ГАДАу^ (считали), ПОГАНИ (быв язычниками). В соседстве же с христианскими народами, с теми же греками, например, на Балканах, славяне, стремясь к грамоте, вынужденно и стихийно, до появления азбуки святых учителей, записывали свою родную речь буквами других алфавитов, как это делают до сих пор англосаксы, германцы и, под их влиянием, — западные славяне, словенцы и хорваты, используя латиницу. К^естнкше же сд, |нлккн/ин и г|еческнлш пнс/иены нйжддуйсд пн. сдти слок'Енскй’ f'Ku ке^ оуст|оен|'д. Но что значит писать чужими буквами «без устроения»? Ведь азбука не просто набор букв, расположенный в некоей последова- тельности. Азбука вмещает в себя целый Mip, так как письменами выражается все человеческое знание и понимание. Трепетное, бла- гоговейное отношение к букве и учености сохраняется и у м!рянина. По церковным канонам и священник, находясь в алтаре, может чи- тать молитвы только по богослужебным книгам, даже если знает многие из них наизусть. Все это не случайно: «алфавитный текст» имеет ту таинствен- ную глубину, в которую ум до конца проникнуть не может. Как чин и строй в таблице Менделеева, так и письмена (буквы) соорга- низованы. Их совокупность, от первой до последней буквы, в мно- гообразных причудливых и сокровенных сочетаниях объемлет наше духовное и материальное представление о Mipe сем и свышнем, по благоизволению Творца. Недаром через образ алфавита Господь счел возможным донести до человеческого разума мысль о Своей безмерности и бесконечности: Яз% £смк длфд й шлкгд, начатое й конецъ, пе|кый й посл'Еджй (Откр. XXII, 13). В истории народы нередко приспосабливали к своему языку чу- жой алфавит. Так от латыни были созданы алфавиты европейских языков. Но чтобы передать звуки, которых нет в латинской графи- 55
Н£>. ке, приходилось «строить» сочетания из двух и более букв, как это наблюдается, например, в английском, французском, польском и др., или использовать массу надстрочных знаков, как в чешском или том же французском. Каждый по своему школьному опыту на- берет достаточно примеров. Вот и греческие буквы, «не устроенные» для славян, не могли передать особенности нашей речи. О некоторых из них черноризец Храбр написал: Но клкю люжетъ сд писати доб^ (хорошо, точно) г^еческити пислинм ЕГЪ, ИЛИ ЖИВОТЕ, ИЛИ £>iaWT ИЛИ ц'^КОКЬ, ИЛИ ЧАДН'Й, или ШИРОТА, ИЛИ ЮНОСТЬ, ИЛИ ДЗЫКЪ, или йндд подижндд сйлш. В самом деле! В греческом алфавите всего 24 буквы. За неиме- нием буки (к) не напишешь главное слово — кг», без цы (ц) не- возможно воспроизвести другое важнейшее слово — и^кокк. Из-за отсутствия шипящих и червя (ч) не изобразишь письменно такие главные христианские понятия, как жи&отъ (жизнь), чаднк (упова- ние на спасение); ср. завершение «Символа веры»: Чаи KOCKjiecEHlA Й ЖИЗНИ КХдХфАГШ &*ЁКА. Я/ИИНЬ. Храбр говорит, что с помощию Божией св. Кирилл устроил письмена именно «по свойствам славянской речи». Чл&4колнкецъ кгъ, желдд вс4лш спдстисд, полшлокакъ |6де чело, в'йчь, посла (-л) нага стлго kwhctahtiha фмософд, нд|ицделмго KVflAAA, Л<^ЖА ПОБЕДНА Й ИСТИННА, Й СОТВОРИ (и он, св. Кирилл, со- творил, т. е. создал) ИЛИ Л. (30) ППСМЕНА И ОСЛП» (8). Так азбука св. Кирилла составилась из 38 букв. Они отразили тот исторический чин и ряд звуков языка (фонем), которые наи- лучшим образом передают гармоническую сущность славянской языковой структуры. Со времени создания грамоты (862 г.) про- шло более тысячи лет. Претерпели изменение славянские звуки, формы и значения на всей пространной территории. Исчезли реду- цированные (сверхкраткие) гласные Ъ и Ь, бывшие в произноше- нии при первоучителях; «чистыми» стали «гугнивые» (носовые) гласные; отвердели одни согласные и смягчились другие; возник «свой» звук Ф, которого в древности не было; приобрело местное разнообразие звучание ятя (’fc). И многое другое стало иным в сла- 56
н3- вянских языках и их различных диалектах, чему посвящены специ- альные историко-языковые исследования. Однако какие бы новшества ни появлялись в славянских языках, как бы, наконец, ни менялось и нынешнее обличье самих букв, но св. Кирилл определил тот строй славянской азбуки, который и по сей день являет ее сильнейшим алфавитом в истории MipoBoro пись- ма. До сих пор буквы с речью находятся в благодатном согласии. В настоящее время большинство ученых определенно утвержда- ет, что глаголица была создана раньше кириллицы, что она и есть первая устроенная славянская азбука, ее и прославляет черноризец Храбр в своем трактате. Приведем основные собранные наукой доказательства того, что глаголица древнее кириллицы и что создатель ее — св. Кирилл. 1. Источник кириллицы ясен: внешне она схожа с буквами гре- ческого торжественного письма (византийского унциала)+. Если кириллица связана с одним алфавитом, то глаголица само- бытна и более насыщена символами. Некоторыми буквами она на- поминает греческий минускул (скоропись); другие буквы отдельны- ми элементами сближаются с хозарскими, сирийскими, коптскими, древнееврейскими — в самарянской разновидности, армянскими, грузинскими письменами. Например, глаголические ша и цы похожи на самарянские шин и цаде. Ряд же глаголических букв настолько своеобразен, что не приводит ни к каким другим алфавитам, а несет на себе печать личного творчества. Таковы буквы ер, ерь, юсы и др., созданные для обозначения тех специфических славянских звуков, которым не было и близкого подобия в древних языках той эпохи. Все это указывает на то, что создатель глаголицы — ученый- эрудит, блестяще знавший самые различные виды древнего восточ- ного письма; ученый-творец, восполняющий недостающие знаки их сочинением; ученый-художник, сумевший собрать их в единую на- чертательную систему. Таков автор, приложивший все свои дарова- ния к устроению первой славянской азбуки — глаголицы. + См. сравнительную таблицу, с. 59. 57
ни. 2. Глаголические памятники древнее кириллических по языку и относятся к Моравии и Македонии, т. е. тем территориям, где на- чиналось славянское просвещение. 3. На глаголицу как на более раннюю азбуку показывают па- лимпсесты (пергаменты, на которых поверх старого соскобленного или смытого текста наносили новый). Чтение палимпсестов в ин- фракрасных лучах проявило под кириллицей смытую глаголицу. 4. Сохранились памятники, списанные «из глаголицы в кирил- лицу», где в кириллические тексты попадают глаголические вставки, и никогда наоборот, т. е. нет таких рукописей, в которых бы встре- чались поздние кириллические вставки в глаголический текст. Есть и другие основания говорить о глаголице как более древ- нем алфавите. Теперь предстоит объяснить, как возникла кирилли- ца и как она стала нашей основной азбукой. В условиях притеснений судьба славянской письменности скла- дывалась так, что после смерти св. Мефодия и изгнания его учени- ков из Моравии центр славянского просвещения переместился в Болгарию. На юго-востоке, в Македонии, возникла Охридская школа, где продолжал дело своих наставников св. преподобный Климент. А на востоке Болгарии, в тогдашней ее столице Пресла- ве, при царе Симеоне (893—927), особенно благоволившем грече- ской православной культуре, старославянская книжность находится в расцвете, и это время называют «золотым веком». Ученые полагают, что именно тогда была «устроена» кириллица. Последователи великих просветителей, болгарские книжники, учли опыт стихийного использования греческой азбуки славянами. Уче- ники бережно отнеслись к установлениям св. Кирилла. Они сохра- нили тот чин и строй букв, который был в глаголице, а именно: сначала идут буквы для звуков, подобных во всех языках Mipa (звукотипы человеческого языка подсчитаны, число их не бесконеч- но). Греческий и латинский алфавиты выражают их наилучшим об- разом. Св. Кирилл в глаголицу после общих поставил буквы для особых славянских звуков (шипящие, еры и пр.) — в кириллице они стоят в том же порядке во второй половине азбуки. Как св. Кирилл мудро обращался с м!ровой алфавитной сокровищницей, так и его ученики не отошли от авторитетнейшего для славян языка 58
нд. матерней христианской Греческой Церкви и ее письма. Из глаголи- цы в кириллицу перенесен был и весь священный имяслов (названия букв), составленный святыми братьями: аз—буки— веди—глаголи... Итак, через приближение вида славянских письмен к греческим буквам славянское письмо было включено в общую византийскую письменную культуру. А как же практически глаголица была «перерисована» в кирил- лицу? Сравним буквы византийского (греческого) унциала и пись- мена славянского алфавита. По прочеркам видно, что унциальных букв в кириллице немногим боле$ половины. Византийский унциал IX—X вв. А — В г д Е Z н I К л Кириллица X—XI вв. А Б & г А е ж £> и 1 К л Византийский унциал IX—X ВВ. М N О п р q т Y ф X Q — — Кириллица X—XI вв. /И Н 0 п 0 с т «If уА ф Г W ц ч Византийский унциал IX—X вв. Кириллица X—XI вв. ш Ф % Ы Б 14 hl к А IA ж 1Ж Непредставленные в таблице греческие буквы (кси), 'Р (пси), 0 (фита), Y (ижица)+ имеют в кириллице написание языка- источника (g, Д, V) без простого звукового соответствия. Все слова с этими буквами в церковнославянском языке, а их не так уж много, греческого происхождения. + В X—XI вв. ижица совпадала с иком (уком: V, и обозначала как грече- ский звук [и], так и славянский звук [у]. 59
Чем же пополнялась кириллица? Ответ ясен: письменами глаго- лицы, сочиненными св. равноапостольным Кириллом. Буквы глаго- лицы (а их не менее 45 % в кириллице) получили при этом углова- тые начертания в стиле всей азбуки. Глаголица | <*> У Ш Щ * И I Ж ч ш ш ъ к риллица[ (че^кк) (шд) (штд) (qi) (qk) Иногда глаголические буквы не сразу узнаешь в кириллице, так как они могли изменить «верх», «низ», лечь «на бок»+. Например, другой стала вся созданная святыми братьями «юсеница» (рус. «г-усеница»), т. е. все четыре юса, получившие именование от юс (РУС- У с): 1 i I A i । i i : 1 A юс малый IA юс малый йотированный ж юс большой 1Ж юс большой йотированный Славянские звуки, обозначаемые теми же буквами, что и в гре- ческом, являются исторически наиболее устойчивыми и остались те- ми же. Особые славянские звуки изменились следующим образом: 1. Мягкие шипящие звуки [шь], [жь], [ць]++ отвердели, поэто- му бывшее точное написание ЖИ, ШИ дало правило: «[жы], [шы] пиши с^буквой и». 2. Иотованные (или йотированные) буквы К, IA, UK после глас- ных (люк) и в начале слова (ксть) обозначали слоги [йэ], [йа], + Основываясь на том, что некоторые буквы глаголицы чуть ли не специально скрыты в кириллице, некоторое время в науке существовала гипотеза, что гла- голица есть шифрованная кириллица, тайнопись в условиях притеснений славян- ской книжности. Глаголица, действительно, использовалась у славян, подпав- ших под влияние католичества. Наиболее известна хорватская глаголица. Не следует забывать, что св. Кирилл был принят папой в Риме еще до разделения Церквей. ++ В квадратных скобках обозначаются звучания (звуки), а не написания (буквы). 60
|4. [йэн], [йон]; после согласных же — особое смягчение. С X века [й] как самостоятельный звук языка стал утрачиваться, а мягкость стала общим и единым признаком для большинства согласных в слогах перед И, f, Ь и Д’ поэтому К совпал с 6, IA с А, а 1Ж с Ж. 3. /К обозначал в IX—X веках новый славянский звук [он], «гугнивый», т. е. произносимый в нос. Позже он у нас стал произ- носиться и записываться — у. 4. А обозначал в IX-X веках славянский звук [ен] «гугнивый». Позже он совпал в произношении с [а], но согласный перед ним смягчился. В скорописи написание этой буквы сильно видоизмени- лось и превратилось в Я. Теперь слоги ТА, Л1А мы произносим с мягкими [ть], [мь]. 5. Звуки [ъ] и [ь] исчезли. Ер и ерь стали обозначать твер- дость и мягкость предшествующего согласного (столъ—соль, мёдъ—мгьдъ) или грамматический род имен существительных: А — мужской (мечъ), К — женский (мышь). 6. Буквы И и Ы составлены: И — из двух I, первоначально для обозначения долгого [и] или сочетания [йи]; Ы — из Ь и I, так как произношение буквы еры похоже на произношение бывшего ера или еря, только удлиненное. Таким образом, кириллица, вероятно, есть слепок, или, как го- ворят, калька с глаголицы, в основном сохраняющая структуру пер- воазбуки, включая те буквы, которые служат для передачи звуков, которых нет в греческом. В честь устроителя славянской письмен- ности св. Кирилла новая азбука и была названа кириллицей. В конце X века Русь вместе со святым крещением получила две азбуки, одна из них — кириллица — до скончания века освятила жизнь русского народа. Св. Нестор Летописец, радостно изумля- ясь, писал о божественных книгах и христианской вере: 6елик4 ко кыметъ польза w фешд книжнагш: книгами ко К4ЖеМИ (наказываемы, наставляемы) И ОТЧИМИ £СЛШ П&ТИ ПОК4ДНИ4, м^ость ко юку’Ьтлемъ и козшжан’й ш слокесъ книжныуъ. се ко с^ть у’йки, напажшре кселеннКк, се ко с$гь йсуюдш|14 лености: книгами ко £сть ненфетнад глубина {«Повесть временных лет», 6545 г. от сотворения мгра, 1037 г. от Рождества Христова; княжение Ярослава Мудрого {1019—1054)
Дух и буква. Азбучный имяслов Азбука сообщает о М1роздании начертаниями и названиями (именами) букв. Она отражает дух народа. Древние алфавиты со- храняют память о жизни человека, его труде на земле, о Mipo- порядке. Таков алфавит финикийцев — ветхозаветного семитиче- ского племени, жившего за 2 000 лет до Рождества Христова. Именно об этом говорят финикийские буквы алеф («бык»), бет («дом»), гимел («верблюд»), далет («дверь, вход в палатку»), вав («гвоздь»), айн («глаз»), рейл («голова»), тэт («груз») и т. п. Знаки финикийского письма распространились по всему Средизем- номорью — всей тогдашней вселенной (в-сел-енной, т. е. заселен- ной земле, греч. ойкумена, экумена), а в более позднее время, че- рез латынь, были приняты и европейскими языками. Греки заимствовали финикийский алфавит еще в дохристианский период и дополнили его нужными буквами. Слова альфа, бета и прочие утратили первоначальный смысл и обозначали уже только буквы, «буквенное словцо», воспринимаемое без исконного содер- жания, связанного с практическими понятиями человека, по слову Божию несущего бремя во искупление греха. fifc ПО'гЬ ЛНЦ4 TROfrW (Н'ЕСИ (съешь) ТВОИ, ДОНДСЖС (пока не) КОЗКМТИШИСЖ КЪ ЗС/ИЛМ, W нежже КЗЖТЬ £(Й (от которой ты был взят): йкш зс/Ила £сй, и зелии шйдеши (Быт. III, 19). Предав обветшавший материалистический смысл буквенных на- званий забвению, греки освободили буквы для новых, духовных смыслов. Святые Кирилл и Мефодий создавали для славян азбуку на основе греко-византийской. Грехопадшее человечество было уже искуплено крестным подвигом Господа нашего Иисуса Христа. Блаженные братья творили буквы для духовного просвещения но\ 62
F- Бму'А лндей w газ— славян. На Руси так именно и понимали созданную азбуку. Первопечатник Иван Федоров написал: ТЧ/ИЖС СЛОВ^НСКЛА ПНС/ИСНЛ гНкиМ $ТЬ И ТГН^ЙШД (святее и почетнее), СТЪ КО /И^ЖЪ (потому что святой муж) СОТВОРИ ЛЪ Ж (их) ^СТЬ... ТДКбвЪ есть ]А$1мЪ, К|4Т1£, КГЪ (Бог) Д4|ОВЛ (-л) СЛОКАНШЛШ (славянам). Назначение новой азбуки стало прославлять величие Божие. Исследователь древнецерковнославянского языка Г. Чернохвостое обнаружил, что буквы глаголицы имеют три основных христианских символа: крест Господень, круг — знак бесконечности, и треуголь- ник — символ Святой Троицы. Имя Господа Иисуса Христа со- ставляется из двух симметричных букв: 55 Q И(. Это и есть первые буквы в первом переводе святых братьев. Они являются символом Господа Слова, Господа Спасителя, Господа Иисуса Христа. ИСКОНИ Б t Л Ш е СЛОБО Итак, имяслов славянской азбуки сообщает о духовном, небес- ном, о ведении и разумении Слова Божия. Если письмо древних есть вместилище только земного, м!ровосприятие (м1р — вселен- ная), то славянская азбука объемлет большее — мировосприятие (мир — покой небесный). Она насыщена православным духом. Gia гллр (сказал Я) В4ЛИ, Д4 КО AlH'fc /ИИр ЙЛМТ£ (чтобы вы имели во Мне мир): ли^ скб|кнн кадете: но делите, (йкш) а$ь пок^дир (Я победил) лир (Ин. XVI, 33). Усваивая эту азбуку, человек не только легко запоминал буквы, названия которых имеют смысл, — он сразу же пробуждался к размышлению, к действию: Г—гллгбли, Л4—/ИЫСЛ'Ь'те, |—^ы. Бла- годаря молитвенной азбуке славянские страны принимали христиан- ское просвещение с радостью и благоговением. Красота буквы и безграничность смыслов, в ней заложенных, плодотворно сказались на развитии и книжного делания. Киновар- ные (заставные, инциальные) буквы на Руси являют удивительный Mip художественного и философского творчества. Миниатюры, за- ставки, орнаменты, символика букв — подлинная жемчужина древ- нерусского искусства. 63
& Имя каждой буквы одушевлено святой любовью и мудростью. Д31 соответствует личному местоимению+ (болг. аз, древнерус. из», совр. я). В первой славянской азбуке глаголице имя этой буквы соединено с изо- бражением креста: Крест же — Спаситель и наше спасение: ...Дзъ £сл<к п$гб й истина и жнвбтъ: ннктбже прдетъ КО (Отцу), TOK/ИЮ /ИНОМ (Ин. XIV, 6). Дзъ еслш дкс|в: леном Aipc кто книдетъ, спсетсж... (Ин. X, 9). ДЗЪ £C/ttk ЛОЗА ЙСТИННАЖ... (Ин. XV, 1). Дзъ fC/ttk MCTklfk ДОБРЫЙ... (Ин. X, И). ...ДЗЪ прсдоул, ДА ЖИ&ОТЪ Й/И&ГА... (Ин. X, 10). Придите ко /ИН'£ ксй т^ждак1|шкж и шБ^/исненшн, й аз% oijfnoKON км (Мф. XI, 28). ...Н се Д3% п BA/ИН £C/ttk КО ЕСА ДНИ ДО СКОНЧАН1А В'ЕКА. А/ИИНк (Мф. XXVIII, 20). Господь призывает нас: ...Дцде кто убцитл по /ин£ йтй, да шв^жетсж севе, й вбзлитъ KjetT’A СВОЙ, Й ПОСЛ'ЕдЙтЪ /ИЙ (Лк. IX, 23). Некоторые ученые первую букву связывают с именем языческо- го бога Яся (Яза, Аза). Но не могли святые составители нашей азбуки даже и помыслить подобное. Мы, которые через док^ ПОТ^ДНВШНуСЖ сты'р (святых) KVfMAA И /Иел6д14, ИКЮ ДНЫА /МАСЛИНА К% БЛГОПЛОДНОЛ!^ Ko'ffHH (к блаГОПЛОДНОМу корню) ПРАВОСЛАВЬЕ flfHiyfe. пнуо/ИСА (присоединились); вызванные ими к свету из язычества и + 1-го лица ед. числа. Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: аз, азы' — Им. падеж, а'за, азов — Род. падеж, а'зу, азам — Дат. падеж и т. д. Ср. в русских пословицах: «Прочитали оть аза до ижицы», «Онъ аза въ глаза не знаеть», «Гулялъ, бродилъ, къ азамъ вернулся». 64
неведения, тлил и сФни сли^тнФн; мы, которым ювеозесж дк^ь злтво. оенндА кг таинств}/ клговФсткоклшж у|тбвд (благовествования Христова) пислинъ сло&енскиуъ которые, благодаря письму, во исполнена ц|кви внидбуолг (вошли во всю полноту Церкви), — прославляем первоучителей как твердых столпов Пра- вославия, просветителей народов и непоколебимых истребителей неправды. Неправда — это язычество, иудейство, мусульманство и ереси, которые святые братья неустанно обличали, исповедуя ис- тинную веру. Удивительна этимология местоимения 43г. Индоевропейское по происхождению (ср. греч. и лат. ego, англ. I, нем. Ich и др.), оно когда-то имело бытийное значение («мое бытие», «мое присутствие здесь»); человек не возвышал себя как источник действия, не попи- рал Божественное. Получилось так, что местоимение, определившее начало имясло- ва церковной азбуки, в гражданском алфавите завершает ее. Рус- ская пословица себялюбцу и несмиренному напоминает: «Я (т. е. че- ловек) — послЪдняя буква алфавита». Св. Евангелие научает и предупреждает: Тлкш последние пеуви, и пе|шн пом^дни: лшбзн ко с$гв Зклни, лшш же йзк^ннмр (Мф. XX, 16). Народ, усвоив эту истину, сложил еще одну пословицу: «Смиренье — Богу угожденье, уму просвещенье, душЪ спасенье, до- му благоволенье и людямъ утЪшенье». Б}/ки так и значит «буква» (древнецсл. к}/кы)+. Это имя существительное было образовано подоб- но словам лкеы (любовь), неплбды (неплодовь); древнецсл. и^ькы (Церковь), к^ы (кровь). Слово буква известно еще у древних германцев и легко узнается в названии дерева бук: буковые дощечки служили для начертания письмен. Со временем понятие буквы наполнилось глубоким содержанием: кни- га, письмо, грамотность; ср. нем. Buch, англ. book. Св. Кирилл в Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. 5 Заказ 632 65
стихотворном гимне — «Прогласе к Евангелию» призвал словенескъ НА^бдъ весь послушать пришедшее от Бога слово: Паче же сети) д$/ша везв^ковнд 1Ибласта сж к'А челов*Ц4уъ лиркл. Как часто эти строки первоучителя приводятся в древнейших грамматиках и руководствах! Б^ки не имело подобия в греческом алфавите, но вошло началь- ными буквами в главнейшие ковнесловы — бг'А (Бог), влдг%, вгордицд (Богородица), давшими богатейшие ответвления: бдгосдо. вйти (благословить), Бдженг (блажен), Бгодфпнси (боголепно), влгокФфени (Благовещение), клгодлть (благодать) и многие другие: ККди Н/ИЖ гдне (Господне) влгосдовсно WHH'k ( отныне) Й ДО В^КА (Пс. СХП, 2). РАДУГА Сводъ радуги — Творца благоволенье, Онъ сочетаетъ воздухъ, влагу, свЪтъ — Все, безъ чего для Mipa жизни нЪтъ. Онъ въ черной тучЪ дивное видЪнье Являетъ намъ. Лишь избранный Творцомъ, Исполненный Господней благодати, — Какъ радуга, что блещеть лишь въ закатЪ, — Зажжется предъ концомъ. И. А. Бунинъ БДГВЕНЙ (благословение) ГДНЕ (Господне) НА ВАГА ТОГШ КЛтМ (благодатию) И ЧАКОЛШЕАСЪ (человеколюбием), ВСЕГДА НН'Й (ныне) Й П|НШ (присно) Й ВО В'ЁКН В^КШВ%. Л/ИННВ (Отпуст). БЛГВЕНЪ (благословен) £СЙ, ГДН (Господи): НА&ЧИ /ИЖ WflfAB. ДАН1*£/ИЪ (заповедям) ТВОИ/ИЪ (Пс. CXVIII, 12). Перед нами — заставное буки. Древнерусский книжник нари- совал его как вязь стилизованных трав, деревьев, птиц с вплетенной в них фигурой человека. В этой иллюстрации к Книге Бытия сотво- ренный Богом человек показан царем природы: 66
^3- Н ре бгъ (Бог): сотво|нл4ъ человека по шврз)/ нашелей’ й по подокна, й да шкладаетъ рБ4ЛШ люри/ин, й пти^алаи некеснылаи, (й эд^рй), й скоталаи, й всею зелием, й вгЕлаи гады, прлшклкфи. ЛАНСА ПО ЗС/ИЛН. Н СОТКО|Й (-л) БГЪ ЧЕЛОВЕКА (Быт. I, 26-27}. Поэты используют этот чисто славянский звонкий звук (кото- рый помимо наших языков развился разве что в солнечной Испа- нии) для изобразительной звукописи. РОДНОЙ ХРАМЪ Все рожь кругомъ, какъ степь живая, Ни замковъ, ни морей, ни горъ... Спасибо, сторона родная, За твой врачуюцрй просторъ! За дальнимъ Средиземнымъ моремъ, Подъ небомъ ярче твоего, Искалъ я примиренья съ горемъ, И не нашелъ я ничего! Я самъ не свой: хандрю, нЪмЪю, Не одолЪвъ мою судьбу, Я тамъ погнулся передъ нею, Но ты дохнула — и сумЪю, Быть можеть, выдержать борьбу! Я твой. Пусть ропоть укоризны За мною по пятамъ бЪжалъ, Не небесамъ чужой отчизны, — Я пЪсни родинЪ слагалъ! И нынЪ жадно повЪряю Мечту любимую мою, И въ умиленьЪ посылаю Всему привЪтъ... Я узнаю Суровость рЪкъ, всегда готовыхъ Съ грозою выдержать войну, И ровный шумъ лЪсовъ сосновыхъ, 67
Iй- И деревенекъ тишину, И нивъ широюе размеры... Храмъ Божш на горЪ мелькнулъ И дЪтски-чистымъ чувствомъ вЪры Внезапно на душу пахнулъ. НЪтъ отрицанья, нЪтъ сомнЪнья, И шепчеть голосъ неземной: «Лови минуту умиленья, Войди съ открытой головой! Какъ ни тепло чужое море, Какъ ни красна чужая даль, Не ей поправить наше горе, Размыкать русскую печаль! Храмъ воздыханья, храмъ печали — Убопй храмъ земли твоей: Тяжеле стоновъ не слыхали Ни римсюй Петръ, ни Колизей! Сюда народъ, тобой любимый, Своей тоски неодолимой Святое бремя приносилъ — И облегченный уходилъ! Войди! Христосъ наложить руки И сниметь волею святой Съ души оковы, съ сердца муки И язвы съ совести больной...» Я внялъ... Я дЪтски умилился... И долго я рыдалъ и бился О плиты старыя челомъ, Чтобы простилъ, чтобъ заступился, Чтобъ осЪнилъ меня крестомъ Богъ угнетенныхъ, Богъ скорбящихъ, Богъ поколЪгпй, предстоящихъ Предъ этимъ скуднымъ алтаремъ. Н. А. Некрасовъ 68
БОГЬ Дулъ съ моря бризъ, и мЪсяцъ чистымъ рогомъ Стоялъ за длинной улицей села. Отъ хаты тЪнь лежала за порогомъ, А хата блЪдно-бЪлою была. Дулъ южный бризъ, и ночь была тепла. На отмеляхъ, на берегу отлогомъ, Волна, шумя, вела бесЪду съ Богомъ, Не поднимая соннаго чела. И мЪсяцъ наклонялся къ балкЪ темной, Грустя, свЪтилъ на скалы, на погостъ. А Богь былъ ясенъ, радостенъ и просты Онъ въ вЪтрЪ былъ, въ моей душЪ бездомной — И содрогался синимъ блескомъ звЪздъ Въ лазури неба чистой и огромной. И. А. Бунинъ Ж ПТИЧКА Въ чужбинЪ свято наблюдаю Родной обычай старины: На волю птичку выпускаю При свЪтломъ праздникЪ весны. Я сталъ доступенъ утЬшенью; За что на Бога мнЪ роптать, Когда хоть одному творенью Я могъ свободу даровать! А. С. Пушкинъ Славя Бога, человек ходил в воле Его и заповедях. «Всякое ды- хаше да хвалить Господа», «Блаженъ человЪкъ, иже и скоты милу- етъ», «Божья тварь Богу работает»», «Мужикъ на мужика осилъ надЪваетъ, а Богь Свое содЪваетъ», «Безъ Бога и червякъ сгложеть», «Не торопись, сперва Богу помолись», «Господь богатить и выситъ, убожить и смиряеть», «Не встанет» свЪча передъ Богомъ, а встанет» душа» — русские пословицы. 5* 69
о. Имя буквы вФдн (древнецсл. В'кд,Ь)+ связано со словом В'Ъд'йтн — «разуметь, знать». Св. Церковь через Св. Писание и Св. Предание неустанно призывает к веде- нию Бога сердцем: И дд/иъ Йл<К сенце, м оук'Еджтъ /ид, ЙКШ AVL £С/ИЬ ГДЬ, и кУдХтъ /ИН БЪ ЛИДИ, и Agh ЙЖ ВЪ КГ4... (И ерем. XXIV, 7). Человек избрал древо £же вФд'йти ^з^лА'Ь'телное док^лгш и л^ка&агш (Быт. II, 9) и познал страдание, &% газвФ сын и вФдын те^ П'Ь'ти болезнь (Ис. LIII, 3). Но Бог не покидает Свое творение и, не стесняя его воли, подает вразумление: Бдите oifKO, йкш не Нсте, къ кш члга гдь влита п|шдетъ. Oie же кадите, mkw лсце бы е’Кддл’й долю владыка, бъ к^м ст|лж)/ тать прсдетъ, бд^лъ oifKiv бы и не км далъ подкопатн ^алса своегш (Мф. XXIV, 42—43). Так, приближаясь к ведению Божественных тайн, человек уяс- няет цель своего спасения: Конецъ (цель) же ЗАВ41|МН1Д (увещания) £сТЬ ЛМ6Б1 W ЧИСТА Се^ДЦА И СОКАСТИ БЛПЖ, Й K'Efkl Нелице/И'Ё^НЫД (1 Тим. I, 5). Корень -В'ЬД- в «утаенном» виде находится в слове совесть (из со^В'Ьд.ть). Совесть есть голос Божий в человеке, ведение воли Творца, осознание добра и зла, тайник души, одобряющий или осуждающий поступки, вложенная Богом любовь к добру и истине. А. С. Пушкин показал ее властное движение в смущенной грехом и подозрением душе: Ахъ! чувствую: ничто не можеть насъ Среди м!рскихъ печалей успокоить; Ничто, ничто... едина развЪ совЪсть. Такъ, здравая, она восторжествуетъ Надъ злобою, надъ темной клеветою... Но если въ ней единое пятно, + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. 70
04. Единое случайно завелося, Тогда — бЪда! какъ язвой моровой Душа сгорить, нальется сердце ядомъ, Какъ молоткомъ стучить въ ушахъ упрекъ, И все тошнить, и голова кружится, И мальчики кровавые въ глазахъ... И радъ бЪжать, да некуда... ужасно! Да, жалокъ тотъ, въ комъ совЪсть не чиста. А. С. Пушкинъ. «Борисъ Годуновъ» В народе о совести говорят: «Беззуба, а съ костьми сгложетъ», «У кого совесть чиста, у того подушка подъ головой не вертится», «Съ совЪстпо не разминуться. Душа не сосЪдъ, не обойдешь», «Душа хриспанская, а совесть-то цыганская», «За совесть, да за честь — хоть голову снесть». Когда смущаетъ сердце страхъ Упрекомъ совести тревожной, СпЪши упасть предъ Богомъ въ прахъ Съ слезой раскаянья неложной. С. Анненковъ Эта буква (древнецсл. глаголи)+ полу- (оЯдгайейа чила свое имя от самого слова глаго'лъ, от- РажаюЩего то единство слова и действия, которое искони существовало в Боге, Сло- V вом сотворившем Mip. Бгъ КОГШКЪ ГДк ГЛ4, И П|НЗ&4 (-л) ЗСЛ4ЛК) W ВОСТШКЪ СОЛНЦА ДО ЗДПЛДЪ (Пс. XLXIX, /). Наш народ слова различал, говоря: «На великое дЪло — великое слово», «Отъ избытка уста глаголють». С глаголя начинается слово Господь. И КОЗГ^/Hi (-л) СЪ НЕВЕСЕ ГДЬ (Господь), И RUHIHIH Д4ДЕ ГЛАСЪ СВОИ (2 Цар. ХХИ, 14). + Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: глаголь, глаголя, глаголю... 71
OR. Господь говорил с ветхозаветным MipoM, глаголом Своим произ- водя Откровение, и оно нашло совершенное действие в Новом За- вете, когда Слово стало плотью. Христос — воплощенное Слово: ...ГХк, КОЛ<^ ИДеЛСЪ; ГЛГОЛЫ ЖКВОТЛ К'й'чНЛГШ (глаголы вечной жизни) НЛ1ЛШН (имеешь) (Ин. VI, 68). Христос — воплощенное действие: Йкш не йзнелшжетъ «у кгл всакъ гллголъ (Лк. I, 37). Глагол Его — меч, разделяющий свет и тьму. Невозможно ко nfiocR'fcqjeHHkip Едином й вкКснвшнр дл^л нкнлгш, й п|ичлстникшвъ вывшнр др СТЛГШ, Й ДОК^ЛГШ ВкКсНВШНр КЖ1А ГЛГОЛЛ Й СИЛЫ Г|АД^1|1ЛГШ В’ЙКЛ, Й шплдшнр, ПЛКИ ШКНОВЛАТН въ поклАнТе, второе рспнилнсрнр СИЛ ЕЖ1А ССБ'Й, Й ШВЛНЧЛШрир (Евр. VI, 4~б). Рлз&лгЕн, гаже гллгблн: дл длстъ оро тек£ где рз^иъ ш вселсъ (2 Тим. II, 7). Злне всакл плоть йкш трвл, й всакл сллвл челов^чл йкш цв'Ктъ такими: нзсше трал, й цв'Ктъ £а шплде: Глгблъ же гденк пвекывлетъ во в'йки. се же £стк глгблъ клго. в4ствовлнный ВЪ ВЛСЪ (1 Петр. I, 24~25). НАДПИСЬ НА МОГИЛЬНОЙ ПЛИТБ НЪсть, Господи, грЪховъ и злодЪяшй Превыше милосердья Твоего! Рабу земли и суетныхъ желашй Прости грЪхи за горести его. ЗавЪть любви хранилъ я въ жизни свято: Во дни тоски, наперекоръ уму, Я не питалъ змЪю вражды на брата, Я все простилъ, по слову Твоему. 72
or. Я, тишину познавппй гробовую, Я, воспр1явшш скорби темноты, Изъ недръ земныхъ землЪ благовЪствую Глаголы Незакатной Красоты! И. А. Бунинъ За все Тебя, Господь, благодарю! Ты, послЪ дня тревоги и печали, Даруешь мнЪ вечернюю зарю, Просторъ полей и кротость синей дали. Я одинокъ и нынЪ — какъ всегда. Но воть закать разлилъ свой пышный пламень, И таеть въ немъ Вечерняя ЗвЪзда, Дрожа наскозь, какъ самоцвЪтный камень. И счастливь я печальною судьбой И есть отрада сладкая въ сознаньЪ, Что я одинъ въ безмолвномъ созерцанье, Что я всЪмъ чуждъ и говорю — съ Тобой. И. А. Бунинъ жжж Духъ всюду сущ!й и единый. Державинъ Я потрясенъ, когда кругомъ Гудятъ леса, грохочетъ громъ И въ блескъ огней гляжу я снизу, Когда, испугомъ обуянъ, На скалы мечеть океанъ Твою серебряную ризу. Но просветленный и нЪмой, ОвЪянъ властью неземной, Стою не въ этотъ мигъ тяжелый, А въ часъ, когда, какъ бы во сне, 73
од. Твой свЪтлый ангелъ шепчеть мнЪ Неизреченные глаголы. Я загораюсь и горю, Я порываюсь и парю Въ томленьяхъ крайняго усилья И вЪрю сердцемъ, что растуть И тотчасъ въ небо унесуть Меня раскинутыя крылья. А. А. Фетъ Докр+ входит в Св. Писание с первых же стихов: И уече к’гг: да к^детг св^тъ. й кисть с&'Ктъ. Н кид^ (-л) бг% ск'йт'й, йкю докуб... (Быт. I, 3-4). Когда стала слабеть молитва наших соотече- ственников, то в помощь «преложили» славян- скую Библию на обычный русский язык. Ее из- давали как подсобную, толковательную, и в ней докуб заменили на хорошо, уместное в обычной речи, но не сравнимое со славянским докуб. Догматически точному добро имеется противопоставление — зло; тогда как в ряду хоро- шо—плохо ни добро, ни зло прямо не обнаруживаются, они как бы теряют свою категорию, их характеристика смягчается. Ср.: Или сот&оунте дуево докуб к плбдъ £гш дбкуъ: йлй сот&оуите дуево ьлб й плодя £гш £>бля: ш плода ко дуево познано к^детя (Мф. XII, 33). Й гла челов*£к^ (ifil йлс^елс^ у$И: станн посуед£. Й глд йл<я: достбитя лн вя с&ккшты докуб твовйтн, йлй ьлб твоуити; № спасти, йлн пог&кйти; они же люлча^Х. И воззуЕвя на ниуя со гн^волш, скоукд ш шкдлинеши сеудецъ Й^... (Мк. III, 3—5). + Название буквы — склоняемое имя существительное ср. рода: добро', добра, добру... 74
06. Слово Д0Б()6 в богослужебном языке образует большое словооб- разовательное и смысловое поле: докр—докртл—доБрд'ётель— док^опок'йднын и др., тогда как нет слов хорошота—хорошетелъ и пр. Слово хорошо стилистически ниже, беднее, заземленнее. Оно обозначает чаще чувственные, душевные переживания и внешние впечатления: прихорашиваться, хорошеть, хорошенькая девушка. еоХог соГООп» оОЛОп» Какъ хорошо ты, о море ночное, — ЗдЬсь лучезарно, тамъ сизо-темно... Въ лунномъ с1яши, словно живое, Ходить, и дышитъ, и блещетъ оно... На безконечномъ, на вольномъ просторЪ Блескъ и движете, грохотъ и громъ... Тусклымъ аяньемъ облитое море, Какъ хорошо ты въ безлюдьЪ ночномъ! &. И. Тютчевъ Главное же, корень -доб- наблюдается в словах по-доб-ие, пре- по-доб-ный, т. е. имеющий подобие Божие в высокой степени. Азыкл же ннктоже люжетъ ш челов^къ о^отити: не отжилю (бо) влд, йспблнк йдл с/ие^гонбснд. ТЧ'ж (им) БЛЛГОСЛОЕЛДЕЖ КГ4 Й бЦД (Бога и Отца), Й Т'Еж кленеж (и им проклинаем) ЧЕЛОБ'ЁКИ КМЕШМА ПО П0Д0Б1Н КЖ1М (человеков, сотворенных по подобию Божию) (Иак. III, 8—9). Яц1е БО СОШБ^ЗНН ББ1у0Ж ПОДОБ!^ (ибо, если мы соединены с Ним подобием) СЛ<|ТН 6ГЮ, ТО Й Б0СК|Н1А БоДеЖ (то должны быть соединены и подобием воскресения) (Рим. VI, 5). С корнем -доб- связаны и такие церковные слова, как доб-лий, доб-лестный (крепкий в добре, сильный и твердый в высоких доб- родетелях, доблестях), доб-лесть (высшее душевное мужество, стойкость, благородство) и др. Корень же слова хорошо, по мне- нию этимологов, восходит к имени языческого бога Хоре. Вот ка- кие опасности таит отход от богодухновенного славянского слова. 75
О£>. Ярко показывают различие слов добро и хорошо пословицы: «Тьма свЪту не любить — злой добраго не терпить», «Добро тво- рить — себя веселить», «Кто добро творить, того Богь благосло- вить», «Добро наживай, а худо избывай»; «Хорошо птичкЪ въ золо- той клеткЪ, а лучше того на зеленой вЪткЪ», «Хорошо вору красть, коли ночь темна», «Хороша правда, годится и ложь», «Хорошо чу- жими руками жаръ загребать», «Хорошъ, да Богу не гожъ». О восстановлении доброты и гармонии Mipa через соединение всех людей во Христе и в Его Церкви пророчествует Псалмопевец Давид. Он и изображен на заставной букве. Ge, что AQKfo. или что к^сно, но £же жйти кртш кк^ггк (вместе)... ...Шкш T4AIW ЗДПОК'кдД (-л) ГДк (Господь) КЛГКбНК (благо- словение) Й ЖИ&ОТЪ ДО В'ккд (жизнь во веки) (/7с. СХХХП, 1, 3). Торгуя совестью предъ блЪдной нищетою, Не сыпь своихъ даровъ расчетливой рукою: Щедрота полная угодна небесамъ. Въ день грознаго суда, подобно нивЪ тучной, О сЪятель благополучной, Сторицею воздастъ она твоимъ трудамъ. Но если, пожалЪвъ трудовъ земныхъ стяжанья, Вручая нищему скупое подаянье, Сжимаешь ты свою завистливую длань. Знай: всЪ твои дары, подобно горсти пыльной, Что съ камня моетъ дождь обильной, Исчезнуть, — Господомъ отверженная дань. А. С. Пушкинъ 76
оз. Добро £сть, оно утверждает бытие. Зло же — это уклонение от света во тьму, в небы- тие, от жизни к смерти. По грамматической форме есть — форма на- стоящего времени глагола кы'тн. С именем этой буквы+ связано понятие сути, сущности, сущего. От слова рсть произведено естество — природа, все сущее. Например, ежи (Божие) ко ^ожден'й шбнокластъ естествл (т. е. всю тварь, природу). О Господе Иисусе Христе для предотвращения еретических мудрований Св. Писание напоминает, что Он cStXk'A (двойствен) рстестьблс^, но не vnocTACiH (упостась — Лице). Гос- подь Иисус Христос имеет два совершеннейших естества: Бога и Человека, а Личность одну. В сокровищнице церковной поэзии часто встречаем выражения ске^рсте'ственнш, п^еесте'сткеннш, па'чс (выше, более) рстесткл, которые заставляют изумиться, удивиться, ужаснуться, устрашиться действию силы Божией и благоговейно трепетать перед ней и славить Спасителя Mipa. Н’КО И ЗЕЛ1АА ДНЙЬ СОКОК&ПИШДСА (соединились), |ОЖДшЙд Дт$ днесь ьг% нл зелии п|1*нде, и члв*£къ на нбса взыде: днесь внднлеь £сть плотТм, рстестволс'й невнднлсын, челов^кл |лди. cerw |адн н аш СЛАВ0СЛбВА1|1е ВОЗОтНЛШ вышину КГ^, Н НА Зелин лшр: да^ова ко п|ншеств?е твое, спсе ндшъ слава тек^ (Стихира на литии из службы Рождеству Христову). ВЪРЮ ВЪрю я и вЪрить буду, Что отъ сихъ до оныхъ мЪстъ Божество разлито всюду Отъ пылинокъ и до звЪздъ. Не Оно ль горить звЪздами И у солнца изъ очей Съ неба падаеть снопами ОслЪпительныхъ лучей? + Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: есть, е'стя, е'стю... 77
он. Въ безднЪ тихой, черной ночи, Въ безпредЪльной глубинЪ Не Оно ли передъ очи Ставить прямо вЪчность мнЪ? Не Его ль необычайный Духу, сердцу внятный зовъ Обаятельною тайной ВЪетъ въ сумракЪ лЪсовъ? Не Оно ль въ стихийномъ спорЪ Блещетъ пламенемъ грозы, Отражая ликъ Свой въ морЪ И въ жемчужинЪ слезы? Сквозь м1ры, сквозь неба крышу Углубляюсь въ естество, И, сдается, — вижу, слышу, Чую сердцемъ Божество. В. Г. Бенедиктовъ Жн&*Кте+ значит «живите», будьте живы- ми. Таково властное указание, распоряжение Божие. В азбучном порядке эта вторая после буки собственно славянская буква. Прочтем их рядом: живете, буки! Живете, — повелел Господь Своему тво- рению. Живый Бог Животворящим Духом Своим Святым, как Податель жизни, движет всем и все наполняет: ТОЛП ЖИВОТ'Ь К'Ь (в Нем была жизнь), Й ЖНВОТЪ Б'Й СВ'ЕтЪ ЧСАОВ'ЁКЮЛЛЪ (и жизнь была свет человеков) (Ин. I, 4); И ЖИВОТЪ 1АВНСД (ибо жизнь явилась), И ВНД^ОЖ (и мы виде- ли) й свид*£телств)/ел<ъ, й возв'йфдежъ вдл<ъ живота вечный (сию вечную жизнь), ИЖС В*£ Oljf ОЦА (которая была у Отца) Й 1АВНСД (-лась) НАЖЪ (1 Ин. I, 2). + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. 78
од. Поэтому так много сложных слов с корнем -жив- для похвалы Господу: жн&ода&еца, жнзнодйе^А, жнкотодл&еца, жнкондча'льнын, жнконоснын, жи&оточный, животворный. Грехопадший ветхозаветный человек был отлучен от райского древа жизни: Н реЧЕ БГА (и сказал Бог): СЕ, 4Д4ЛСА БЫСТБ MKW ^ДНН’Х W НАСА, £ЖЕ ^З^/И'ЁТИ ДОБрое Й ЛУКАВОЕ’. Й HH*t ( ныне) ДА НС КОГДА ПфОСТ^СТЪ СБОЙ Й ВОЗДЕТА W ДрЕВЛ ЖИЗНИ Й (H*fi(TA, ft ЖИВА ВЗДЕТА БО в'1жга. Н ЙЗГН4 (-л) его ГДБ БГА (Господь Бог) Й^ рАЖ СЛАДОСТИ Д'вМФИ ЗЕ/ИЛН, W НЕЖЖЕ 83ЖТА ВБИТЬ (Быт. III, 22-23). Но Господь Спаситель и Богочеловек молится за нас: Qli ГЛ4 1ИСА (после сих слов Иисус), Й Б03БЕДЕ ОЧИ (ВОЙ ИЛ НЕБО, Й |ЕЧЕ: ОЧЕ, прйде Ч4(А: ПрОСЛАВИ СНА (прославь Сына) ТВОЕГО, да й сна твои просллвитА тж: Шкоже ДАЛА 0(Й fyllfil ВЛАСТЬ ВСДкУж ПЛОТИ, ДА В(ЖКО, &Ы ДАЛА fcft Д4СТА НЛГА живота вечный: ОУ ЖЕ £СТЬ ЖИВОТА ВЕЧНЫЙ, ДД ЗН4МТА Теве 0ДИН4ГО НСТННН4ГО БГА, Й £г6же ПОСЛАЛА £СЙ IHCA ДОТА (Ин. XVII, 1-3). Прилагательное живой. — активнейшее в нашем языке: живая вера, живая земля, живая вода, живой взгляд, живые краски, жи- вой пример, живая связь, живой язык, живое дело, живые цветы. Наконец, живая душа: Н |ЕЧЕ БГА: Д4 ЙЗВЕД^ТА ВОДЫ ГАДЫ Д^ША ЖНВЫуА. Й ПТИЦЫ ЛЕ_ Т4КЦ1ЫЖ ПО ЗЕЛМЙ, ПО ТВЕРДИ НЕБЕСНОЙ. Й ВБИТЬ T4KW (Быт. I, 20). И |ЕЧЕ БГА: Д4 ЙЗВЕДЕТА ЗЕЛ1ЛЖ Д^Ш^ жив)/ ПО ^6д)/, ЧЕТ8Е|ОНи)г4Д Й Г4ДЫ, Й £>в4|И ЗЕЛ1ЛЙ ПО |0Д^. Й БЫ(ТБ T4KIV (Быт. I, 24). И (ОЗД4 (-л) БГА ЧЕЛОВЕКА, П^СТк (вЗ£Л4а) W ЗЕЛ1ЛЙ, Й ВдКн)/ ( л) БА ЛИЦЕ (*ГШ ДЫуЛШЕ ЖН3НН: И БЫСТЬ ЧЕЛОВЕКА БА А%Ш^ ЖИВ^ (Быт. 11,7). О вЪщая душа моя! О сердце, полное тревоги, О, какъ ты бьешься на порогЬ Какъ бы двойного бьгпя!.. 79
п. Такъ, ты — жилица двухъ гшровъ, Твой день — болезненный и страстный, Твой сонъ — пророчески-неясный, Какъ откровеше духовъ... Пускай страдальческую грудь Волнуютъ страсти роковыя — Душа готова, какъ Mapin, Къ ногамъ Христа навЪкъ прильнуть. Q. И. Тютчевъ Церковнославянский язык — живой, так как это язык общения с Богом, язык русских церковных книг. Гдк гдк даетя л<нЕ дчикя надежд, £же |лз)/л<Етн, £гда подо. КАЕТЯ ^Е1|1Й СЛОВО... (Ис. L, 4). Око ДОСЛДИТЕЛД, ДЯЫКЯ НЕПРАВЕДНЫЙ, р^цЕ ПрОЛИВАНфД КрОВк прВНАГШ (праведного), Й СЕрдцЕ кХнцсее лсыслн £>лы, й Н03Е тсрАцшдсд ьло творити ПОТрЕВДТСД (Притч. VI, 17-18). ПотрЕКИТЯ ГДк ВСД Осетин ЛкСТНВЫД, ДЧМКЯ ВЕЛЕрЕчИВЫЙ (Пс. XI, 4). На нем создаются новые молитвы, песнопения, службы. ТрОПЛрк СТЫАСЯ НОВОЛПНИКШЛШ рШСПНСКИЛСЯ, ГЛАСЯ д. ЦвЕтн ршспйсклгш л^гл д^овнлгш, вя годин)/ литыр гонешн дивно; прОЦвЕтШ1Н, НОВОЛННИЦЫ (новомученики) И ЙСПОвЕдННЦЫ КЕЗЧИСЛеНН1Н: СВДТНТЕЛЙ, ЦрТВЕНШИ (царственные) СТрАСТОТЕ^ПЦЫ й ПАСТЫрЙ, ЛСОНАСН (монахи) Й AUpCTIH (м!рские), ЛС^ЖЙ, ЖЕНИ ЖЕ Й дЕтИ, ДОБРЫЙ ПЛОДЯ ВЯ ТЕ|пЕн1И )fpr^ П|ННЕСШ1Н, ЛСОЛИТЕСД йкю НАСАДИТЕЛИ ВАШЕЛСо, ДА Й3КАВНТЯ ЛИДИ СВОД W КЕЗЕОЖНЫуЯ Й £>ЛЫуЯ, ДА О^ТВЕ|ЖДАЕТСД ЖЕ Ц^КОВк (Церковь) |)/сСКАД К^ОВкЛШ Й СТрДАШН ВАШНЛСИ, ВО СПАСЕНЙ д)/шя НАШНуЯ. Буква жн&Ете и рисуется как символ живота, т. е. жизни. Она и в глаголице, и в кириллице та же. Ей нет подобия ни в одном 80
пл. алфавите Mipa. Это чисто славянская буква, изобретена св. Ки- риллом без аналогий. Она дает простор живописному творчеству. На рисунке стер- жень буквы — человек, сплетенный с древом жизни. Раскинутые руки как вылетающие на волю птицы. Сама фигура произрастает из пасти зверя, соединенного корнями с землей, как и ноги человека. Древо жизни врастает в его сердце. Ведь сердце человека — центр, средоточение жизни. Все восходит к нему и все от него ис- ходит. Все живое переплетено в единый узор. И цв'Ьты, и шмели, и трава, и колосья, И лазурь, и полуденный зной... Срокъ настанеть — Господь сына блуднаго спросить: «Былъ ли счастливъ ты въ жизни земной?» И забуду я все — вспомню только вотъ эти Полевые пути межъ колосьевъ и травъ — И отъ сладостныхъ слезъ не успЪю ответить, Къ милосерднымъ колЪнамъ припавъ. И. А. Бунинъ В Откровении Иоанна Богослова, завершающем Новый Завет, в символических образах говорится о конечной судьбе Mipa и уста- новлении вечной жизни, когда жнкбтнКв жаждущий и хотящий будут приходить и пить Т^НЕ (даром): Н др (Дух) й нек'Естд глдгблмтг: прндй (Откр. XXII, 17). Эти слова и взял А. Блок эпиграфом к своему стихотворению «ВЪрю въ Солнце ЗавЪта...», звонко звучащему аллитерациями ж-з-с. И Духъ и НевЪста глаголютъ: пршди. ВЪрю въ Солнце ЗавЪта, Вижу зори вдали. Жду вселенскаго свЪта Отъ весенней земли.* 6 Заказ 632 81
ПК. Все дышавшее ложью Отшатнулось, дрожа. Предо мной — къ бездорожью Золотая межа. ЗаповЪданныхъ лилш Прохожу я лЪса. Полны ангельскихъ крылш Надо мной небеса. Непостижнаго свЪта Задрожали струи. ВЪрю въ Солнце ЗавЪта, Вижу очи Твои. А. А. Блокъ S'fc/HV — имя этой буквы произошло от наре- чия4". Исконное наречие соответствует современному очень, сильно, точно, совершенно, чтобы усилить свойства красоты и славы. Так, Вечерня начинается псалмом Давида ш ли^ст'Елсъ кыт'|Н, в котором про- славляется Творец за красоту творения: Благослови (благослови), дЙ11Е /ИОД, ГД4. ГДИ БЖЕ /ибн, возвеличилсд £сй siaw (дивно): ко йспов^дднй Й ВЪ ВЕЛЕЛ*ЁПОТ)/ ЮБЛЕКЛСД £СЙ (Пс. CIII, 1). Тм злпов'Вдт £сй злпшв4дн твод соурннти b*fcaw (твердо) (Пс. CXVIII, 4). Рлзжжено СЛОБО ТВОЕ g/fcaw (слово Твое весьма чисто), Й |4БЪ твой ВОЗЛНЕЙ (-л) ё (его) (Пс. CXVIII, 140). П|КН% £(Й, ГДН (Господи), Й П|4КН (справедливы) С&ДЙ ТВОЙ: ЗлПОВ'ЁДДЛЪ £сй П0ВД^ СВНд1н*1Д твод, й истин}/ £>4лш (откровения Твои, которые Ты заповедал, — правда и совершен- ная истина) (Пс. CXVIII, 137-138). + Само название буквы — склоняемое существительное ср. рода: зело', зела, зелу... 82
пг. fB имяслове зелмд+ заключено много смыслов. Первое значение восстанавливается по Библии — «изначальное и общее вещество всего чувственного Mipa»: 6ъ ндчдл4 сотвори (-л) бгъ неко й зелии. Зелил же (была) невндили й неКст|оенд... (Быт. I, 1~2). Другое значение — «суша»: И уеч'е бгъ: дд соке^етсд водд, иже (которая) под невеселта, въ сок^днй едино, и дд гавйтсд с^шд. й бысть T4KW... Й ндуече бгъ ЛЮ. (землею)... (Быт. I, 9—10). Следующее значение слова зелелж — «лице: поверхность, верх- ний плодородный слой, почва». Это та самая земля, которая стала живой по воле Творца: Й |еч'е бгъ: дд п^дститъ зелил Kkuie т^двное, с^керее с'Ележ по |0Д^ Й ПО ПОДОБ1Н, Й Д(16ВО ПЛОДОКЙТОе, TBOjlAipte ПЛОДЪ (Быт. I,11). Человеку, созданному в шестой день творения по образу и по- добию Божию, предназначено владычествовать над всей землей. Еще слово зелслж означает «рыхлое темно-бурое вещество, вхо- дящее в состав коры нашей планеты», иными словами, персть, Пфдуъ, Б|енТе. Одна из предполагаемых этимологий имени Адам — красная глина. Й создд (-л) кгъ челов'Ккд, персть (взёллъ) ш зелий, й вд^н^ ( л) ВЪ ЛИЦе £ГШ ДЫуДШе ЖИЗНИ... (Быт. II. 7). Господь отвел человеку лучшее место на Земле — сад Едем- ский. Но человек поддался искушению. И вот последовал приговор за непослушание: ...БоЗ|дтншисж въ зелим, ш недже взжтъ £сн: мкш зелил ^сй, Й ВЪ Зелии ЮИДеШИ (Быт. III, 19). + Название буквы — склоняемое имя существительное жен. рода: земля, зем- ли, земле, землю... 83
пд. После грехопадения человека разделилась цельная и единая земля. Возникли земли. Земля стала местом смерти (гроб, ад, пре- исподняя, куда сходит плоть); она же и место надежды, обетова- ния: Сын Божий Господь Спаситель говорит Своему Отцу: Язъ ТА (Я прославил Тебя) НА ЗСЛ1ЛЙ, Д'ЁЛО COMjL ШИр (совершил дело), ДАЛЪ £СН /«Hi ДА СОТКО^Й (которое Ты поручил Мне исполнить) {Ин. XVII, 4). Образовались страны, государства, родилась любовь к земле: сэ i^cckaa зелие! «уже 34 шсл0Л4ан4лш есн! ( «Слово о полку Игореве»). В «Слове о погибели Русской земли» из глубины сердца изли- ваются слова о величии родной земли и боль за ее судьбу: с&4тлш скатала й «укменш «укмшенл, зелие ^сскла!.. ficerw f ей йсполненл зелие ^сскла, & п|4кок*к|нла ^сстТанскаа! Образ земли духовно неисчерпаем. В некоторых словарях на первом месте стоит определение: «Земля — третья от Солнца пла- нета, вращающаяся вокруг своей оси и вокруг Солнца». Значение это — специальное понятие-термин; оно возникло позже всех дру- гих и только благодаря особым искусным научным (географическим, астрономическим) умозаключениям. Для жизнеобеспечения человека оно не принципиально. Не новую ли землю видел наш предок, изобразив человеческую жизнь среди цветов и трав. В центре переплетения цветного орна- мента — человеческое сердце, в глубине его — трилистник как символ мудрости и просвещения. Буква представляет цветение Mipa и творческой мысли. НОЧЬ И ДЕНЬ Старую книгу читаю я въ долпя ночи При одинокомъ и тихо дрожащемъ огнЪ: «Все мимолетно — и скорби, и радость, и пЬсни, ВЬченъ лишь Богь. Онъ въ ночной неземной тишинЪ». 84
nf- Ясное небо я вижу въ окно на разсвЪтЪ. Солнце восходить, и горы къ лазури зовуть: «Старую книгу оставь на столЪ до заката. Птицы о радости вЪчнаго Бога поють!» И. А. Бунинъ Восторгомъ святымъ пламенея, На все, что свершается въ Mipt>, Порой я взираю яснЬе — И мыслю свободней и шире; Я брать на землЪ всЪмъ живущимъ И въ жизнь отошедшимъ иную И, полонъ мгновеньемъ бЪгущимъ, Присутств1е вЪчности чую; И слышны мнЪ ангеловъ хоры, И стону людскому я внемлю, И къ небу возносятся взоры, И падають слезы на землю. А. М. Жемчужниковъ Христианское учение принципиально геоцентрично: во вселенной бьется сердце человека. Не другие Mipw, о которых мечтают фанта- сты, — Земля — вот то поле битвы, поле духовной брани, где смерть зерна дает новую жизнь: Длишь, ллшнь глк (глаголю) вллгь: lifie зеуно пшенйчно пддъ нл аелмй не оул<|етъ, то едино п|еБЫВлетъ: Л1|1е же приветь, лшогъ ПЛОДЪ СОТВОРИТЬ (Ин. XII, 24). Тлкожде й воск|н|'е (воскресение) лсе|твыуъ: (4'етсд в% тл'Ые, костлетъ въ нетл'Ын: (Иетсд не къ честь, востлетъ въ слл&4: светел въ нелю^н, кос. тлеть въ снл4: О^етсд т<ло душевное, востлеть Нло д^6вное(/ Кор. XV, 42-44). 85 в*
П£>. ПУТЕМЪ ЗЕРНА Проходить сЪятель по ровнымъ бороздамъ. Отецъ его и дЪдъ по тЪмъ же шли путям*. Сверкает* золотом* въ его рукЪ зерно, Но въ землю черную оно упасть должно. И там*, гдЪ червь слЪпой прокладывает* ход*, Оно въ завЪтный срок* умрет* и прорастет*. Так* и душа моя идет* путем* зерна: Сойдя во мрак*, умрет* — и оживет* она. И ты, моя страна, и ты, ея народ*, Умрешь и оживешь, пройдя сквозь этот* год*, — ЗатЪмъ, что мудрость нам* единая дана: Всему живущему идти путем* зерна. 1917 В. Ходасевичъ В «Блаженствах» говорится: Блженн к|6тцын: йкш тт нлм'Ёдатъ змии (Мф. V, 5). В Откровении же Иоанна Богослова показана вечная блажен- ная жизнь: И кид^уь нево й зелин нокК: первое бо неко й делил пе^кил п^идостл... ...И сл^ти не Б^детъ ктол<$ нн пллчл, нн копил, нн болезни не Б^ДеТЪ КТОЛ<^, MKW ЖНЛЮНДОШЛ (Откр. XXI, 1, 4). ЗачЪмъ плЪняетъ старая могила Блаженными мечтами о былом*? ЗачЪмъ зеленым* клонится челом* Та ива, что могилу осЪнила Так* горестно, так* нЪжно и свЪтло, Какъ будто все, что было и прошло, Уже познало радость воскресенья И въ лонЪ всепрощенш, забвенья Небесными цвЪтами поросло? И. А. Бунинъ 86
пз. окончании службы): Имя буквы йже+ — по происхождению местоимение, в имяслове алфавита указываю- щее на Творца: «Тот Самый», «именно Он». Ведь славянская ^азбука создавалась для про- славления Бога. Нже не называет Лицо прямо, но подчеркивает, что Оно хорошо известно и все знают, о Ком ведется речь. Таковы праздничные отпусты Господских праздников (шпвстъ — благословение священника по Нже ВЪ RffTfni |ОДНКЫНСД Й ВЪ Йслер ВОЗЛСПН — на Рождество. Иже КО Ю^ДДН'Ь KfeCTHBbIHCA — на Крещенье. Иже HA rofi ЛАВШ|СТ'кн П|СШБ|АЗНВЫЙСД — на Преображенье Господне. ...Иже кезд£ сын й вед йсполнддн, сок^овнсце (сокровищница) КЛГИуЪ (благих) Й ЖИЗНИ ПОДАТСАН, П|1ИДЙ И ВССЛНСД ВЪ НЫ (в нас), Й ШЧНСТН НЫ (нас) W ВСДК1Д (КК^НЫ, Й СПАСЙ, БЛЖе (Блаже), Д^ШЫ НАША (Из молитвы Святому Духу Утешителю}. Имя буквы клкш++ произошло от вопро- сительного местоименного наречия. Человек постоянно спрашивает себя: как быть? как жить? как спастись? КаКШ БО ЕОЗ/ИОГ^ ВНД4ТН Ш£>ИОБЛеН1е лн. ден л<онр, Й KAKW КОЗЛ<ОГ^ спастйса въ по. гнкелн отечеств! л<оегш (Есф. VIII, б). Какш не йлилсъ плакатнсд, £гда полсыш. ЛАН UtffTb; КНд4уЪ (я видел) КО ВО rjlOKt KjlATA лсоегш кезеллкнл й ке^шк|лзнл, что ripw чан; й на что над'Внсд; токлсш даждь лей, гдн, прежде конца покадни (Канон покаянный ко Господу нашему Иису- су Христу, песнь 8). + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. Другое ее название — «и восьмеричное», см. таблицу цифири. ++ Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. 87
пи. Образъ Троеручицы Въ горницЪ небесной Въ свЪтлой ризЪ лучится Силою чудесной. Три руки у Богородицы Въ синш шелкъ одЪты — Три пути отъ нихъ расходятся По бЪлому свЪту... Къ морю синему — къ веселпо Первый путь вначалЪ... Въ лЪсъ да къ темнымъ елямъ въ келлпо — Путь второй къ печали. Третт путь — нехоженый, Взглянешь, и растаетъ, КЬмъ куда проложенный, То никто не знаетъ. С. Клычковъ Преподобный Серафим Саровский советует всегда обращаться в молитве: «Господи, как мне умереть? Как мне, Господи, на Страш- ный Суд прийти? Как мне, Господи, ответы дать за мои дела? Царица Небесная, помози мне!». Давид Псалмопевец не единожды молит указать правильный путь: Пйтй ТВОД, ГДИ (Господи), СКАЖИ /ИИ И CTfgA/WK ТВОЙ/ИЪ НлЙй /ИД (Пс. XXIV, 4). Нлстаки /ид на стези заповеди! твойр... (Пс. CXVIII, 35). Стшпм /иод напеки по слокесй твое/И^... (Пс. CXVIII, 133). Все Св. Писание и Св. Предание отвечают на вопрос кдкш: как совершить земное течение, чтобы наследовать Царствие Божие. Господь Иисус Христос показал это всей Своей жизнью на земле: WBJ43% (пример, образец) КО ДАр (Я дал) ВА/ИЪ, Д4, ИКОЖС А^Ъ СОТВОуЙр В4/ИЪ, Й BKI ТВО|ИТ£ (Ин. XIII, 15). 88
пл. Следование Господу — трудный путь крестоношения. СтЪною низкой огражденный, На взгорьЪ бЪлый храмъ стоить. За нимъ, кленами осЪненный, Господь старинный родъ лежить. Кресты — изъ мрамора бЪлЪютъ... Лампадки тихо здЪсь горять... На плитахъ надписи темнЪютъ... ЦвЪты кругомъ могилъ пестрять. А воть, канавой окаймленный, — Чтобъ скоть сюда не забродилъ, — Рядъ слугъ, всей жизнью усмиренный, И здЪсь, вблизи господь, почилъ. Могилы — безъ именъ... Лампадокъ Ужъ нЪтъ. Изъ дерева — кресты. Нс кто-то туть блюдетъ порядокъ... Кругомъ — акацди кусты. А воть далеко, на курганЪ, Безъ крыльевъ мельница торчить. За ней на кладбище крестьяне Нашли покой. Все тихо спить. Вокругь — поля. Въ травЪ — могилы... Кой-гдЪ кресты. А то — и колъ. Канавы нЪтъ... теленокъ хилый... Одна вЪтла... Весь видъ здЪсь голъ... Вернусь назадъ... Уютно, мило Въ тЪни, за алтаремъ... Но воть: «Что — тамъ?» Простить Господь, что было! Да дасть блаженный имъ животъ. Когда жъ къ слугамъ зайдешь случайно, Спокойно... Мало ихъ... Какъ могъ, БезвЪстный родъ несъ кресть свой тайно... Но знаетъ ихъ ВсевЪдецъ Богъ... Митрополитъ Вешаминъ (Оедченкоеъ) 89
ч. В славянском языке с древности неразлучно совместились зна- чение и понятие слов крестьянин и христианин. Крест моравские славяне, среди которых проповедовали святые Кирилл и Мефодий в IX веке, произносили так же, как их соседи германцы, которые в такой огласовке именовали Самого Иисуса Христа (Крист). Но славяне стали так называть распятие. По крещении они освятили слово крест и производные от него, назвавшись крестьянами. Русский святитель XI века Киевский митрополит Иларион говорил: 1Кдее КО W ЗЕЛШНМуЬ (о земном) ВЕСЕЛАу^СА (веселились), К^ЕСТМНЕ (христиане) ЖЕ W сКфНуЪ Н4 НБС'Кр (на небесах) («Слово о Законе и Благодати...»). Слово же Христос было заимствовано из греческого, от него образовалось христианин. В сознании русичей во время татаро- монгольского нашествия оно соединилось с крестом. Так вошли в параллельное употребление крестьянин и христианин, обозначая в древнерусском языке одно и то же слово: «последователь Христа и Его креста». С XV века слово крестьянин стало обозначать русских право- славных людей, совмещающих труд на земле и духовное делание: «Крестьянинъ — крещенный человЪкъ, землепашецъ или земледЪлъ» (Вл. Даль), он сотворит Господу. Эти бЪдныя селенья, Эта скудная природа — Край родной долготерпЪнья, Край ты русскаго народа! Не пойметь и не заметить Гордый взоръ иноплеменный, Что сквозить и тайно свЪтитъ Въ наготЪ твоей смиренной. Удрученный ношей крестной, Всю тебя, земля родная, Въ рабскомъ видЪ Царь Небесный Исходилъ, благословляя. &. И. Тютчевъ 90
44. Проза наша и поэзия пропитаны христианским духом. А. С. Пушкин впервые представил в завидном (как заметил один ревнивый критик) соседстве церковное торжество с дровнями и крестьянином: Зима! Крестьянинъ торжествуя На дровняхъ обновляеть путь... Свяжем имя буквы лмд|'е+ с именем сле- дующей буквы лшслФ'те и услышим призыв: Люди, мыслите! — синоним нлрдъ — это «то, что на- рождается, растет». Слово это всегда обознача- ет множество (собор). Единственное число едва задержалось в говорах или детской речи: «нехороший людь»; «ты что за людь?». В Библии слово люди встречается много- кратно: люди сильные, славные, беззаконные, отверженные, бес- смысленные, воинственные, молодые, негодные, храбрые, военные, все, бедные и др. Икди — это народы, племена и группы, чем-то объединенные: добром или злом, возрастом, родом занятий, состоя- нием или чувствами и т. п. Икд!е — это и единство множества, ко- торое важнее, чем отдельный людь. В параллели челок'Ьк'Х— чмов’Ьцы важнее указание на лицо, личность: «Все мы люди, да не все человеки». «Людям» и «людям всем» посвящен LXVI псалом Давида, где он пророчествует, что не только лндй, т. е. верные, но и лкд|'е кем — во всех концах земли, придут и будут приходить ко Христу, и исповедуются Ему, и возрадуются, и возвеселятся. Давид возносил приличествующую ему, как царю, молитву Богу за народ свой: QnCH (спаси) ЛЮДИ (людей — Вин. падеж) Т&ОД, И МГКЙ (благослови) ДОСТОЖНЙ ТВОЕ.. (Пс. XXVII, 9). Достожше — это люди, которые достоят, принадлежат Царю Небесному. + Ныне название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода люди. 91
чк. Спустя 800 лет, в 313 году, равноапостольный царь Константин с матерью своею царицею Еленою повторил при Воздвижении кре- ста Господня молитву Давида. Ее слова вошли в тропарь кресту, поемый и на водоосвящении, и как молитва за царя и Отечество вошедший в утреннее правило христианина: СОДО4НАА К|Т0ЛП ср.: братп-ство, ОПСН (спаси), ГДИ, ЛМДИ ТКОА Н БЛГКН (благослови) ДОСТОАНИ' ТКОе, ПОБЕДЫ П|4ВОСЛ4БНОЛ1» 1ЛШЕ|4Т0|)/ Н П|4БОСЛ4ВНБ1Л<% ДОТ14НШЛ« (христианам) Н4 СОП|ОТКВНЫА Д4|ЙА, ft TROf * ' — (крестом) ТВОИЛ1Ъ ЖИТЕЛЬСТВО (Житель-ство, воин-ство, — жители, люди Христовы). У Господа испрашивается помощь людям в победе на сопр. ТНКНЫА, в первую очередь — на грехи. Наш молитвенный давний сродник изобразил букву Л в виде ловчего, т. е. охотника (лов, ло- вы — по-древнерусски «охота»), закалывающего кабана, который символизирует греховные, низменные побуждения людей. АМЫ? ...А мы такъ много въ сердцЪ носимъ Вседневной лжи, лукавой тьмы, И никогда себя не спросимъ: О люди, хриспане ль мы? Творя условные обряды, Мы вдругъ, за нЪсколько монеть, Ото всего отречься рады, Зане въ насъ убежденья нЪтъ, — И тамъ, гдЪ правда просить дани Во славу Божьяго креста, У насъ языкъ прильпе къ гортани И сжаты хитрыя уста. В. Г. Бенедиктовъ + Ср.: <лЛМШ4КШ1Н ЖЕ 6Л4ЖНШ4 ЛСА, Н АЗЫКЪ Йр П|НЛЫИ ГОРТАНИ Йр (Иов. XXIX, 10); см. также: Пс. XXI, 16; Пс. CXXXVI.6; Плач. IV, 4. 92
чг. Надь этой темною толпой Непробужденнаго народа Взойдешь ли ты когда, Свобода? Блеснеть ли лучъ твой золотой?.. Блеснеть твой лучъ и оживить, И сонъ разгонять и туманы... Но старый, гнилыя раны, Рубцы насилш и обидъ, РастлЪнье душъ и пустота, Что гложеть умъ и въ сердцЪ ноеть, — Кто ихъ излЪчитъ, кто прикроеть?.. Ты, риза чистая Христа... О. И. Тютчевъ Корень лш'сль имени буквы лысл'Кте4’ родст- венен лй/д^остн, а также корню лшити — помнить, думать, понимать. Восхитимся способностью мыслить — этим великим даром, которым наградил Бог человека. Найдем ли в себе нечто близкое к размышлению св. Иоанна Экзарха Болгарского++ в «Шесто- дневе». «Увидавъ же небо, украшенное звездами, солнцемъ и мЪсяцемъ, и землю — злаками и деревьями, и море, рыбами всякими исполненное, бисеромъ и разными чудесами... и переходя къ человеку, какъ бы ума лишаюся отъ удивлешя. И не Moiy понять, откуда въ такомъ маломъ тЬлЪ столь высокая мысль, способная обойти всю землю и выше не- бесъ взойти. Къ чему привязанъ тогда умъ тотъ? Какъ, исходя изъ тЪла, проходить онъ сферу одну за другой, проходить воздухъ и ми- + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. ++ Наместник греческого митрополита в столице Болгарии; в IX и X вв. жил в Переяславле; переводил с греческого на церковнославянский язык творения Святых отцов, жития, богослужебные тексты (память 31 июля/13 августа). 93
ЧД- нуетъ облака, солнце, мЪсяцъ, и всЬ пояса, и звЪзды, эеиръ, и всЪ не- беса, и въ тотъ же часъ вновь оказывается въ своемъ тЬлЪ? На какихъ крыльяхъ онъ взлетЪлъ? Какимъ путемъ пролетЬлъ? Не могу проследить. Только и знаю, что говорить съ Давидомъ: Шкш ЕозЕеличншлсж д'Ьлд теож, цн: есж пеелиостж сотеоонлъ есй... (пс. ст, 24)». Символическое изображение заставной буквы Л4ысл*ёте подобно тому сокровенному чуду, которому удивляется св. Иоанн. А вот и другое изображение л<ы(л*Кте, в виде двух рыбаков с богатым уловом в се- ти (сеть, сети — по-церковнославянски ср. рус. мережка, мережить). Этот сюжет связан с евангельским событием о призвании на служение Господом нашим Ии- сусом Христом первых апостолов, бывших до того рыбаками. Ходж же п|и лсоуи глл|'лейст*кл<%, вид^ (Он увидел) ДЕЛ Б(4ТЛ, ЙЛ4ШН4 ГЛАГОЛеЛМГО П6Т04 (первоверховный апостол Петр), Н ЛНД|СЛ, Е|ЛТА (*ГЮ (апостол Андрей Первозван- ный), EAUTdNlfM ЛС^ЖИ ВЪ ЛЮ|е, К'Ь'СТЛ БО |ЫЕА|Ж (ибо они были рыболовами): И ГЛЛ ЙЛ1Л (и сказал им обоим): ГЛАДИТА (идите) ПО (за Мною), Й COTEOJW Bbl (вас) ЛОВЦА (ловцами) чеЛОв4'кШЛ<Ъ. Она (оба они) же лей шставлкша Л4|£жи, по нелп йдостл (последовали за Ним). И п^ешедъ штйд^, вид^ (-л) йнл (других) дел е|лтл, мкшел зе_ ведеевл, Й IWAHHA Е|АТД £ГЮ (т. е. апостола и евангелиста Иоанна Богослова), В% КО|ЛЕЛЙ (1 ОТЦеЛ<Ъ £Й, ЗЛЕАЗ&1|1Л Л<|£ЖН СВОЖ, Й ЕОЗЗ^Л Ж (и призвал их). Онл же ЛЕ1е (и они тотчас) ШСТЛЕЛЕШЛ КО|ЛЕЛЬ й бтцл своего, по нелга йдостл (Мф. IV, 18-22). 94
не- ХРИСТОСЪ Онъ идеть путемъ жемчужнымъ По садамъ береговымъ, Люди заняты ненужнымъ, Люди заняты земнымъ. «Здравствуй, пастырь! Рыбарь, здравствуй! Васъ зову Я навсегда, Чтобъ блюсти иную паству И иные невода. Лучше ль рыбы или овцы Человеческой души? Вы, небесные торговцы, Не считайте барыши! Ведь не домикъ въ Галилее Вамъ награда за труды, — Светлый рай, что розовее Самой розовой звезды. Солнце близится къ притину, Слышно веянье конца, Но отрадно будетъ Сыну Въ Доме Нежнаго Отца». Не томить, не мучить выборъ, Что пленительней чудесъ?! И идуть пастухъ и рыбарь За искателемъ небесъ. Н. С. Гумилевъ ОТРОКЪ+ Неводъ рыбакъ разстилалъ по брегу студенаго моря; Мальчикъ отцу помогалъ. Отрокъ, оставь рыбака! Мрежи иныя тебя ожидають, иныя заботы: Будешь умы уловлять, будешь помощникъ царямъ. А. С. Пушкинъ + Посвящено великому русскому ученому М. В. Ломоносову. 95
Ч£>. Онъ шелъ безропотно тернистою дорогой, Онъ встрЪтилъ радостно и гибель, и позорь; Уста, вЪщавшш ученье правды строгой, Не изрекли толпЪ глумящейся укоръ. Онъ шелъ безропотно и, на крестЬ распятый, Народамъ завЬщалъ и братство и любовь; За этотъ грешный м!ръ, порока тьмой объятый, За ближняго лилась Его Святая Кровь. О дЪти слабый скептическаго вЪка! Иль вамъ не говорить могучш образъ тотъ О назначены великомъ человека И волю спящую на подвигъ не зоветъ? О, нЬтъ! не вЪрю я! не вовсе заглушили Въ васъ голосъ истины корысть и суета: Еще настанеть день... Вдохнеть и жизнь и силу Въ нашъ обветшалый м!ръ учеше Христа. А. Н. Плещеевъ Имя буквы нашъ+ происходит от притяжатель- ного местоимения. Употребляемое без существи- тельного, оно показывает, что речь идет о хорошо известном близком предмете. В контексте духонос- ной азбуки — это Всемогущий, Всемилостивый и Всеблагой Господь. Действительно, в Св. Писании часты сочетания кгъ мой и кгъ нашъ. Так, в Гос- подней молитве — бче нашъ; в псалмах: ...Кто бгъ К€Л1И, йкш бгъ ндшъ; Ты £СЙ БГЪ ТВО|ХЙ (творящий) ЧУДЕСА... (Пс. LXXVI, 14-15). Кто MKW ГДЕ БГЪ НАШЪ... (Пс. СХП, 5). ПРИДИТЕ, ПОКЛОНИЛСЯ И П(1НП4ДЕМЪ Н БОСПЛ4ЧЕМСЯ П|Е^ гдемъ сотб6|шижъ нлсъ: + Название буквы — несклоняемое имя существительное муж. рода. 96
‘•3- ЙкШ ТОЙ £(Тк КГЪ Н4Ш%Т И /ИМ ЛКДЙ ПАЖИТИ £ГШ й овцы |КкЙ ёгш (Пс. XCIV, 6—7). Много и других строк, содержащих определение нашъ, нашего, нашеле^ к словам ГДЬ вг% (Господь Бог). В глаголице буква Н4Ш% близка по начертанию к кресту. При сравнении образов и имен всех четырех букв-местоимений в глаголице (а именно в ней составлялся буквенный имяслов) ясно видны символы креста, круга и треугольника, указывающие на Бо- жество: + ® 9 43% иже ндш% бн% Мой, в отличие от наш, не вынесено в название буквы, так как это противоречит заложеной в саму азбуку идее славянской собор- ности. КЪ НЕНАШИМЪ О вы, которые хотите Преобразить, испортить насъ И онЪмечить Русь, внемлите Простосердечный мой возгласъ! Кто бъ ни былъ ты, одноплеменникъ И брать мой: жалкш ли старикъ, Ея торжественный измЪнникъ, Ея надменный клеветникъ; Иль ты, сладкоречивый книжникъ, Оракулъ юношей невЪждъ, Ты, легкомысленный сподвижникъ, Безпутныхъ мыслей и надеждъ; И ты, невинный и любезный, Поклонникъ темныхъ книгь и словъ, Восприниматель достослезный Чужихъ сужденш и грЪховъ; Вы, людъ заносчивый и дерзкой, 7 Заказ 632 97
чн. Вы, опрометчивый оплоть Ученья школы богомерзкой, Вы всЪ — не русски вы народъ! Не любо вамъ святое дЪло И слава нашей старины; Въ васъ не живеть, въ васъ помертвело Родное чувство. Вы полны Не той высокой и прекрасной Любовью къ родинЪ, не тотъ Огонь чистЪйшш, пламень ясный Васъ поднимаеть; въ васъ живеть Любовь не къ истинЪ и благу! Народный гласъ — онъ Божш гласъ — Не онъ рождаеть въ васъ отвагу: Онъ чуждъ, онъ страненъ, дикъ для васъ. Вамъ наши лучппя преданья СмЪшно, безсмысленно звучать; Могучихъ прадЪдовъ дЪянья Вамъ ничего не говорить; Ихъ презираетъ гордость ваша. Святыня древняго Кремля, Надежда, сила, крепость наша — Ничто вамъ! Русская земля Отъ васъ не приметь просвещенья, Вы страшны ей: вы влюблены Въ свои предательсюя мнЪнья И святотатственные сны! Хулой и леспю своею Не вамъ ее преобразить, Вы, не умЪюпре съ нею Ни жить, ни пЪть, ни говорить! Умолкнеть ваша злость пустая, Замретъ неверный вашъ языкъ: Крепка, надежна Русь святая, И русски Богъ еще великъ! Н. М. Языковъ 98
чд. Слово бнъ+ как лично-указательное местоимение прежде всего указывает на лицо невидимое, далекое, но известное: W ймъ позндуомъ ЛККОКК, йкш бнъ по нлсъ дш^ (душу) скок положи (-л): й лш должни селил по К|4Т1И дЙ11Ы ПОЛ4ГАТИ (1 Ин. III, 16). Онъ же к*£дын полшшл£Н1Д нуъ, аече йл<ъ: ксжко царство само къ сек£ |A34iAAACA здпмНетъ: и долсъ НА ДОАСЪ ПАДАеТЪ (Лк. X/, 17). Чему бы жизнь насъ ни учила, Но сердце вЪритъ въ чудеса: Есть нескудЪющая сила, Есть и нетлЪнная краса. И увядаше земное ЦвЪтовъ не тронеть неземныхъ, И отъ полуденнаго зноя Роса не высохнеть на нихъ. И эта вЪра не обманетъ Того, кто ею лишь живетъ, Не все, что здЬсь цвЪло, увянеть, Не все, что было здЬсь пройдетъ. Но этой вЪры для немногихъ Лишь тЪмъ доступна благодать, Кто въ искушеньяхъ жизни строгихъ, Какъ вы, умЪлъ, любя, страдать, Чуж1е врачевать недуги Своимъ страдашемъ умЪлъ, Кто душу положилъ за други И до конца все претерпЪлъ. (9. И. Тютчевъ + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. 99
В Евангелии это местоимение в сочетании с пола (половина) обозначает противоположный, неблизкий берег, куда Господь часто уединялся для молитв. Н кыстк 0гдл скончл (-л) 1нсъ (Иисус) модем пд, пмйде ш ш'мен н п|1кде въ п^д^лм |Хд£йск1ж шк она пола 1О|Данл. И ПО нел<а НДОШЛ НДЛОДН ЛШ03Н, Н ИЗЦ^ЛН (и Он исцелил) ига ТХ (Мф. XIX, 1-2); В Новгороде заречный житель звался онполовец. Как видим, слово образовано по тому же образцу. Дальнее, давно минувшее событие определяется тем же местоимением: ко б но. И в обыденом языке не раз слышим: в-он там, в-он когда, т. е. «далеко». У М. В. Ломоносова в его полемическом сочинении «Судъ рос- сшскихъ письменъ» буква Он перед Обычаем и Разумом высказы- вается так: «Я значу вЪчность... солнцу подобенъ ... мною велико- лепенъ языкъ словенской; и Великая, и Малая Росая меня употреб- ляють». Говоря о всей России, Он намекает на оканье, т. е. четкое звучание свое в церковном чтении, севернорусских окающих говорах и в Малороссии. По начертанию в виде круга — известного давне- го символа вечности, буква подобна солнцу. Буква О округла и тем символизирует яйцо. А оно, как утвер- ждали еще древние философы (Плутарх), представляет некиим об- разом Творца, во всем вседействующего и все в себе заключающе- го. Наши христианские предки видели в яйце, скрывающем жизнь птенца, наглядное изображение живоносного Гроба и Воскресения Христа; красный же цвет пасхального яйца напоминает ту бесцен- ную кровь, которою исходатайствовано нам вечное спасение. Вдох- новенно нарисовал древнерусский книжник букву он, где в радост- ных сверкающих белых и красных тонах запечатлен в яйце-солнце царственный петух на ярко-зеленом фоне цветения жизни. «ОН — в-ОН ОН-о что!» + До середины XIX в. название буквы он относилось к именам существитель- ным муж. рода. См. п. 1 с. 123. 100
ПЪТУХЪ НА ЦЕРКОВНОМЪ КРЕСТВ Плыветь, течетъ, бЪжитъ ладьей, И какъ высоко надъ землей! Назадъ идетъ весь небосводъ, А онъ впередъ — и все поетъ. Поетъ о томъ, что мы живемъ, Что мы умремъ, что день за днемъ Идутъ года, текутъ вЪка — Вотъ какъ рЪка, какъ облака. Поетъ о томъ, что все обманъ, Что лишь на мигъ судьбою данъ И отчш домъ, и милый другъ, И кругъ дЪтей, и внуковъ кругъ, Что вЪченъ только мертвыхъ сонъ, Да Божш храмъ, да кресть, да онъ. Отче нашъ! Богъ въ небесахъ обитающш, Оку незримый, но зримый сердцами, Все созидающш, все разрушающш, ГрЪющш землю живыми лучами. Мы принесли ТебЬ жертву безкровную, Нашу молитву въ часы покаяшя, — Дай же, о Боже, намъ пищу духовную, Дай намъ источникъ святого желан!я; Въ годы сомнЪшя, въ годы ненастные, Намъ измЪнили мечты неизмЪнныя; Мы загасили свЪтильники ясные, Мы расплескали елей священные. Отче нашъ, Богъ безутЪшно страдающш, Солнце вселенной! Къ ТебЪ мы съ молитвою — ВсЪхъ сохрани за любовь погибающихъ, ВсЪхъ угнетенныхъ мучительной битвою! 7* 101
fR- Отче нашъ, дай намъ пути благодатные И отстрани отъ соблазна лукаваго... Да возаяють лучи незакатные Правды небесной и Промысла праваго! К. Фофановъ Этой букве дано имя покой+, которого, как милости Божией, жаждет усталый чело- век. И душа внемлет утешительному слову: Придите ко л<н*£ ксй т^ждамцшка и Й 43% оупокбм КЫ (успокою вас) (Мф. XI, 28). В значении этого слова вмещается жизнь земная и жизнь небесная. Словарь Вл. Даля уточняет его определение: «Покой — со- стоите бездЪйств!я въ вещественномъ и духовномъ значеши, отдыхъ, миръ и тишина, безмятежное состоите, отсутств!е возмущешя и тре- воги». Русские пословицы расширяют это значение, основываясь на исторической и житейской мудрости: «Покоемъ м!ръ крЪпокъ, а смутами гибнеть», «Молись иконЪ, и будь въ покоЪ», «Отъ покоя покоя не ищуть», «За худой головой и ногамъ непокой». Богат корнеслов слова покой. О земном: покои (мн. число) — дом, место, где человек спокоен; почить — уснуть (ср.: почи- вать — отдыхать, спать); покойник (или усопший), покоин (или мертвен) — обозначение тропаря в каноне об усопших. О духов- ном: в молитвах вечерних просим покод лшоготрдныд плоти, каем- ся и просим милости: ...Да С% /ИИрОЛЛ'А лдг^, Й П0Ч1И, КАРДНЫЙ, Г^ШНМЙ ft WK4AH. НЫН 43%... (Молитва 3-я, ко Святому Духу). Антоним (слово с противоположным смыслом) покою — мятеж: ...fittff AiATfTCA КСАКЪ ЗеЛ4НО|6дНЫЙ (Из панихиды). + Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: покой, по- коя, покою... 102
ЖАЖДА ПОКОЯ ...Пандор КО ГЛ&ИНЙ Ж0£СК1А, н к^д потопи жж. Оут^днгсж зовый, йзжолче гоотд'нь жбй: йсчезоиЧ бчи жон... (Пс. LXVIII, 3-4). Покоя, мой Творецъ, покоя! Покоя просить у Тебя Моя душа въ страданья ноя, Оть скорби позабывъ себя! Какъ путникъ на степи песчаной, Палимъ полуденнымъ огнемъ; Какъ ратникъ со смертельной раной; Какъ жертва подъ тупымъ ножемъ, Такъ я, измученный, страдаю Подъ тяжестью моей тоски! Но муки я благословляю, Какъ даръ святой Твоей руки. Я слышалъ тамъ, въ поляхъ лазури, ГдЬ свЪтелъ, какъ любовь, эфиръ, Не воскипають шумны бури И вЪчно вЪеть сладкш миръ. Тамъ у Тебя все жизнь и сладость, О милосердый мой Творецъ! Тамъ хлЪбъ — любовь; питье тамъ — радость; Но Ты и намъ земнымъ Отецъ! Не позабудь же чадъ стенящихъ Въ порокахъ, въ скорби и въ страстяхъ, Скитальцевъ въ сумракахъ бродящихъ, Или въ оковахъ, иль въ сЪтяхъ! Бунтують бури, плещутъ волны, Мы въ буряхъ носимся пловцы! Насъ предаютъ цучинамъ чолны, ВездЪ намъ гибель и ловцы! О, будь же Ты для заблужденныхъ И вождь и путеводный свЪтъ! Тревогой жизни оглушенный, Мертвецъ средь пылкихъ жизни лЪтъ, Я жажду сладкаго покою! Отрадный лучь вотще ловлю! 103
fA. Молю тебя моей тоскою, Моимъ страдашемъ молю! Помилуй, мой Господь, помилуй! Дай хоть минутный мнЪ покой; И падшаго меня безъ силы, Воздвигни сильною рукой! Q. Н. Глинка Слово покой имеет высшие смыслы: UkfATHCA, дйи'е /ИОД, ВЪ ПОКОЙ ТВОЙ... (Пс. CXIV, 6). Святые отцы толкуют, что здесь речь идет об отшествии души праведника в горние обители; покой душе дает оставление грехов. Сион горний, Церковь Божия и есть покой всех праведников: Осй ПОКОЙ Л4ОЙ КО В^КЪ В’ЙКД... (Пс. CXXXI, 14). В этом же псалме читаем пророчество о Воскресении Господа Иисуса Христа и Его Пречистой Матери: Еоск|нй, ГДИ (воскресни, Господи), ВЪ ПОКОЙ ТВОЙ, ТЫ Й ККЮТЪ СТЫНИ (святыни) ТКОЕД (Пс. CXXXI, 8). Этот покой восстановленного в гармонии Mipa передал художник в инициальной букве. Над двумя фигурами как бы парит в невесо- мости трилистник мудрости, в глубине которого видится синий не- бесный цвет. Из него растут лилии чистоты, целомудрия. У подно- жия два укрощенных зверя дополняют картину полного покоя, уравновешенности. Понятие покоя приобрело важнейшее значение в русском на- циональном сознании, что отразилось в поэзии А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова и многих других. ЭПИТАФ1Я МЛАДЕНЦУ кн. Н. С. Волконскому Въ сшши и въ радостномъ покоЪ, У трона вЪчнаго Творца, Съ улыбкой онъ глядитъ въ изгпаше земное, Благословляетъ мать и молить за отца. А. С. Пушкинъ 104
fe. ПАРУСЪ БЪлЪеть парусъ одинокой Въ туманЪ моря голубомъ. — Что ищеть онъ въ странЪ далекой? Что кинулъ онъ въ краю родномъ? Играють волны, вЪтеръ свищеть, И мачта гнется и скрыпитъ; Увы, — онъ счастш не ищеть И не отъ счаспя бЪжитъ! — Подъ нимъ струя свЪтлЪй лазури, Надь нимъ лучъ солнца золотой: — А онъ, мятежный, просить бури, Какъ будто въ буряхъ есть покой! М. Ю. Лермонтовъ Въ степи м!рской, печальной и безбрежной, Таинственно пробились три ключа: Ключъ юности, ключъ быстрый и мятежный, Кипитъ, бЪжитъ, сверкая и журча; Кастальсюй ключъ волною вдохновенья Въ степи м!рской изгнанниковъ поить; ПослЪдшй ключъ — холодный ключъ забвенья, Онъ слаще всЪхъ жарь сердца утолить. А. С. Пушкинъ НА ОЗЕРЕ Светлый покой Опустился с небес И посетил мою душу! Светлый покой, Простираясь окрест, Воды объемлет и сушу... 105
О, этот светлый Покой-чародей! Очарованием смелым Сделай меж белых Своих лебедей Черного лебедя — белым! Н. Рубцов Рцы+ — повелительное наклонение от глагола «говорю». В славянском язы- ке не просто «реки, говори, сказывай», но и «делай». Ведь именно по слову Божиему сотворен Mip: Т6Й ре, Н ББ1ША (Пс. XXXII, 9). Вот как повествуется об этом в Библии: Н уеме кгъ (Бог): дд в^детъ ск'Ктъ. й кисть св^тъ (Быт. I, 3). Б^ДеТЪ ТВ£()ДЬ ПОС|ед£ ВОДЫ... Й КИСТЬ тлкю ДА Й кгъ: (Быт. I, 6). Й рче бгъ: да соке|етсд бода... и собеса вода... (Быт. I, 9). Й ре бгъ: да п^оиз|аститъ зелиж былк тканое... (Быт. 1,11). Й йзнесе зелмж были тулкное... (Быт. 1,12). Й реме бгъ: да б^д&тъ скатила на тверди некесн4й... (Быт. I, 14). ...Й БЫСТЬ TAKW (Быт. I, 15). Господь премудро утвердил словом вселенную. Поэтому и об- ращаются первоучители к каждому из нас: Рцы слово твердо. Это правило прямо адресуется чтецам, псаломщикам и всем служащим Богу. О чем трубит, о чем возвещает человек на заставной букве с жезлом в виде трилистника мудрости? Изреки слово действенное, разумное, евангельское. + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. 106
ЗАКОНЪ Во имя Бога, вЪчно всеблагого! Онъ, давний для писагпя тростникъ, Сказалъ: блюди написанное слово И дЪлай то, что обЪщалъ языкъ. Принявъ законъ, прими его вериги. Иль оттолкни — иль всей душою чти: Не будь осломъ, который носить книги Лишь потому, что ихъ велять нести. И. А. Бунинъ В языке не найти столь всеобъемлющего слова: ОЛОКО/ИЪ ГДНН/ИЪ (Господним) НЕКЕМ ОуГЪЕОДН'шДСД, Й црмъ (Духом) £гш КСА СИЛА Нр (Пс. ХХХП, 6). «Въ каждомъ словЪ — Богь-Слово, простое существо. Какъ же осторожно надобно выговари- вать слова, съ какимъ смирешемъ, осмотрительно- стью, чтобы не прогнЪвать Бога-Слова со Отцемъ и Духомъ... Да помнить всегда душа моя, что Богь-Слово вмЪстЬ со Отцемъ и Духомъ въ каж- дое мгновеше носить вся м!ры словомъ силы Своея» (Св. праведный Иоанн Кронштадтский). Слово — это Сын Божий, Логос, Господь Иисус Христос. Образом и подобием высочайшего смысла Слова является и слово человеческое. Сказанное слово, как дело, обладает непрелож- ностью исполнения. В идеале это слово разумное, ибо рождено да- рованным свыше разумом, и творческое, ибо разум есть лоно Твор- ца. Слово для произносящего его приносит честь или бесчестие: Олш Й КЕЗЧ£СТ1£ КЪ КЕгЕд^, Й ДЗЫКЪ ЧЕЛОК'ЕчЬ П4ДЕН1Е (СирА/, 15). СО слокесъ ко сконуъ шп|лкдйшисд й w слокесъ скоиуъ юсКдишн. сд (Мф. ХИ, 37). Умаление слова ведет к бесчеловечному, т. е. неразумному, скотскому состоянию. 107
Человек, созданный по образу Божию, единственный из тварей одарен словом (не только речью, но и разумом), он существо сло- весное. Человеческое слово, как все, что от Бога, в высшем прояв- лении запечатлевается красотой, оно славно. Слово и слава в сла- вянских языках одного корня. Имя буквы (ло&о+ — свято и славно. Блженя чтмй (читающий), й СЛМШ4Ц11И слоксм пибчестшд, й со_ КЛК>Д4К>ЦПН ПНС4Н4Д &Z НСЛГЛ: БО БЛН^ (Откр. I, J). Кого когда-то называли люди Царем в насмешку, Богом в самом деле, Кто был убит — и чье орудье пытки Согрето теплотой моей груди... Вкусили смерть свидетели Христовы, И сплетницы-старухи, и солдаты, И прокуратор Рима — все прошли. Там, где когда-то возвышалась арка, Где море билось, где чернел утес, — Их выпили в вине, вдохнули с пылью жаркой И с запахом бессмертных роз. Ржавеет золото и истлевает сталь, Крошится мрамор — к смерти все готово. Всего прочнее на земле печаль И долговечней — царственное Слово. А. А. Ахматова СЛОВО Молчать гробницы, мумш и кости, — Лишь Слову жизнь дана: Изъ древней тьмы, на м!ровомъ погостЪ, Звучать лишь Письмена. + Название буквы — склоняемое имя существительное ср. рода: слово, слова, слову... 108
И нЬть у насъ иного достоянья! УмЪйте же беречь, Хоть въ мЪру силъ, въ дни злобы и страданья, Нашъ даръ безсмертный — рЬчь. И. А. Бунинъ Буква тке^до+ в древнецерковнославянском языке писалась тв^ьдо по произношению с дол- гим, раскатистым («слоговым») звуком: тк^ао. Так, даже звуковым обликом буква выражала твердое, волевое воздействие, к которому при- зывает св. апостол Павел: Т^ИЖС, Б0ТИ Л40А БОЗЛНБЛеННДД, ткеудн БЫ&ДИТе, Hf ПОСТУПИМ ^(непоколебимы), ИЗБЫТО- чест&Кк1|1е Д'Кл'Ь ГДНИ всегда (всегда преуспе- вайте в деле 1 осподнем^ Б*1дД1|1е (зная), MKW Т^Д'А KdlllZ Н'ЕСТЬ ТОЦГА (не тщетен) ГДС/ИЪ (Господом) (1 Кор. XV, 58). «И рЪдко шагаетъ, да твердо ступаеть», — говорит русская по- словица. Слово твердо по происхождению одного корня словам тво. твл^в, твердь, но также и утварь как «украшение»; ср. греч. космос — «упорядоченный, украшенный». ПРИШЕСТВ1Е 1 Господи, я вЬрую!.. Но введи въ Свой рай Дождевыми стрЪлами Мой пронзенный край. За горой нехоженой, Въ синевЪ долинъ, Снова мнЬ, о Боже мой, Предстаетъ Твой Сынъ. + Название буквы — склоняемое имя существительное ср. рода: твердо, тверда, тве'рду... 109
По ТебЪ молюся я Изъ мужичьихъ мЪстъ; Изъ прозрЪвшей Руссш Онъ несетъ Свой кресть. Но предъ тайной острова Безначальныхъ словъ НЪть за Нимъ апостоловъ, НЪть учениковъ. 2 О Русь, приснодЪва, Поправшая смерть! Изъ звЪзднаго чрева Сошла ты на твердь. На ясляхъ овечьихъ Осынила долъ За то, что въ предтечахъ Былъ пахарь и волъ. Воззри же на нивы, На сжатый овесъ, — Подъ снЪжною ивой Упалъ твой Христосъ! Опять Его вой Стегаютъ плетьми И бьютъ головою О выступы тьмы... С. Есенинъ ...Ибо оуткщй (-л) вселенном, иже (которая) не под&ижитсд (Пс. ХСП, 1). Строки Давидова псалма хорошо знал наш далекий православ- ный соотечественник, когда нашел для киноварного тверда образ крепкий, уравновешенный. 110
(141. Имя буквы+ составляется корнем который хорошо нам известен: на-ук-а, уч-ение. Слова укъ, наукъ были в древнерусском языке (ср. в одном из военных руководств Петровского времени: «Наукъ, какъ порохъ дЪлать», «Наукъ, какъ ядра лить» и т. п.). Много пословиц и поговорок с этим корнем собрано в Словаре Вл. Даля: «Наука въ лЪсъ не хо- дить», «Наука — вЪрнЪй дорогой поруки», «Корень учешя горекъ, да плодъ сладокъ», «Наукомъ и конь возить». Конь же неизученный, невыезженный зо- вется неук: «Бьеть неукъ, бьють и неука». Знакомо нам и слово неуч: «Неуча въ попы не ставятъ». «Больше Бога не будешь», — говаривал русский народ и добав- лял об умном гордеце: «Умная голова разбирай Божьи дЪла!» — за- мечая при этом: «Много умнаго на свЬтЬ, да хорошаго мало». И^чше £сть сувога уодХй въ п(юстот*£ своей, неже богатый СТ^ОПТНВЪ суетны СВОЙ/ИИ И неелшеленъ (Притч. XIX, 1). Шкоже ofrcTjeAueHie коды, такш сердце ЦА^еко въ jKiyfe кжий: А/иоже (куда^ ДЦ1€ восуосретъ wrjathth, taacw «уклоните е (его) (Притч. XXI, 1). Истнн^ СТАЖЙ Н не Ш|ННН ЯСНОСТИ Н ОучеША Н |АЗХл<А (Притч. XXIII, 23). П|елмд|оств слш|еннАгш вознесете глдв^ £гш, н пос^ед£ ВеЛЬ/ИШЖЪ ПОСЛДИТЪ его (Сир. XI, 1). Заставное »укъ изображено светоносно: зеленый орнамент про- низан солнцем и огнем. Устами движетъ Богь; я съ Нимъ начну вЪщать. Я тайности свои и небеса отверзу, Свидешя ума священнаго открою. Я дЪло стану пЬть, несвЪдомое прежнимъ! Ходить превыше звЪздъ влечетъ меня охота, И облакомъ нестись, презрЪвъ земную низкость. М. В. Ломоносовъ + Название буквы ук — несклоняемое имя существительное ср. рода. Вариант этой буквы, предназначенный для середины слова (о), называется ик. 111
МОЛИТВА Научи меня, Боже, любить ВсЪмъ умомъ Тебя, всЪмъ помышленьемъ, Чтобъ и душу ТебЪ посвятить И всю жизнь съ каждымъ сердца б!еньемъ. Научи Ты меня соблюдать Лишь Твою милосердую волю, Научи никогда не роптать На свою многотрудную долю. ВсЪхъ, которыхъ пришелъ искупить Ты Своею Пречистою Кровью, Безкорыстной, глубокой любовью Научи меня, Боже, любить! К Р •Лл * ур На утренней зарЪ духовной жизни Я возлюбилъ учеше Христа И мысл!ю и сердцемъ умиленнымъ. Въ тЬ грубыя безправья времена Одинъ Христосъ смягчалъ людское сердце. Онъ юнаго меня училъ любить Трудящихся и всЪхъ обремененныхъ... ЧЪмъ былъ бы я на старости — какъ знать! Когда бъ въ тЬ дни Евангельскаго Слова Не снизошла мнЪ въ сердце благодать. А. М. Жемчужниковъ — загадочное имя славянской азбуки. Звук, обозначаемый этой буквой, пришел к славянам из греческого, так как своего звукотипа Ф у славян не было, а у многих нет и до сих пор. Рождествен- ский пост, начинающийся от дня апостола Филиппа, белорусы зовут пилипоука, украинцы — пылыпив- ка. Скорее всего, имя буквы составлено святыми братьями с тем, чтобы облегчить славянским учени- + Название буквы — склоняемое существительное муж. рода: ферт, ферта, ферту... 112
кам трудное произношение. Древнецерковнославянский фрьтъ про- износился раскатисто — фррртъ, имитируя естественные звуки при- роды, например, взлет птицы. Буква фертъ (ф) встречается в Св. Писании в словах неславян- ского происхождения. или фАрнею/Иъ.. мкш амките прЕдИсдАЖА на сбнлсифир й СуЙЛОВАША НА тбрЖИфИр (Лк. XI, 43). Употребляется фертх и в именах святых: фитн'й («светлая», Светлана), серлфьнъ («пламенный»). Велико в народе почитание батюшки Серафима Саровского, стяжавшего в подвигах поста и молитвы пламенную любовь Хри- стову, которая своей благодатной силою укрепляет и исцеляет стра- ждущих. Троп Арк серфмй/ САрбвсколй/, гласъ д. (5 МНОСТИ ПТА ВОЗАИБНЛЪ £СЙ, БАЖЕННЕ, Й TOAlS? СДИНОАС^ |А_ БОТАТН ПЛА/ИЕНН'Б КОЖДЕА^КЪ, НЕПРЕСТАННОМ ЛОТКОМ Н Тр^ДОЛСЪ ВЪ ПУСТЫНИ ПОДВНЗААСД £СН, ОуЛСИАЕННМАСЪ ЖЕ СЕрДЦЕ/ИЪ АМВОВК ДОТОВ^ СТАЖАВЪ, НЗБрАННИКЪ ВОЗАНБАЕНЪ БЖ1А АСТрЕ 1АВНЛСА £СН. 9бГШ ^АДН ВОШЕ/ИЪ ТЙ: СПАСАЙ НАСЪ АМТВААШ ТВОНАСИ, СЕрАфми, ПрПБНЕ ОЧЕ НАШЪ. Вспомним здесь еще одно имя — святителя Филарета Москов- ского, чей ответный голос на стихотворение А. С. Пушкина «Даръ напрасный, даръ случайный...» обратил взор поэта к тайникам сво- ей совести, оживил, подобно серафиму, отлученную от Бога душу. Даръ напрасный, даръ случайный, Жизнь, зачЪмъ ты мнЪ дана? Иль зачЪмъ судьбою тайной Ты на казнь осуждена? Кто меня враждебной властью Изъ ничтожества воззвалъ, Душу мнЪ наполнилъ страстью, Умъ сомнЪньемъ взволновалъ?.. ИЗ 8 Заказ 632
ЦЪли нЪтъ передо мною: Сердце пусто, празденъ умъ, И томить меня тоскою Однозвучный жизни шумъ. А. С. Пушкинъ Не напрасно, не случайно Жизнь оть Бога мнЪ дана, Не безъ воли Бога тайной И на казнь осуждена. Самъ я своенравной властью Зло изъ темныхъ безднъ воззвалъ, Самъ наполнилъ душу страстью, Умъ сомнЪньемъ взволновалъ. Вспомнись мнЪ, забвенный мною! Прос1яй сквозь сумракъ думъ — И созиждется Тобою Сердце чисто, свЪтелъ умъ. Митрополитъ Филаретъ Въ часы забавъ иль праздной скуки, Бывало, лирЪ я моей ВвЪрялъ изнЪженные звуки Безумства, лЪни и страстей. Но и тогда струны лукавой Невольно звонъ я прерывалъ, Когда твой голосъ величавый Меня внезапно поражалъ. Я лилъ потоки слезъ нежданныхъ, И ранамъ совЪсти моей Твоихъ рЪчей благоуханныхъ Отраденъ чистый былъ елей. И нынЪ съ высоты духовной МнЪ руку простираешь ты И силой кроткой и любовной Смиряешь буйныя мечты. 114
f6’- Твоимъ огнемъ душа палима Отвергла мракъ земныхъ суеть, И внемлеть арфЪ серафима Въ священномъ ужасЪ поэтъ. А. С. Пушкинъ Букву чтили и уважали, ее рисовали в виде символов мудро- сти — перевитых драконов, напаяемых небесным солнечным светом. И только в петровское время стало употребляться прене- брежительное ферт («франт, щеголь»). Слово занесено к нам ев- ропейской цивилизацией, как и подобные ему: фасон, флюгер, фри- кадельки, конфессия, федерация и т. д. Они обозначают матери- альные вещи, понятия политики, права и т. п., и не больше. Имя буквы раскрыто не до конца. По законам произношения оно безусловно не славянское (так как у изменяется в с перед •fc: —во rj'fct'fi). Поэтому и родственни- ков у него нет, кроме устаревшего похерить, т. е. «поставить крест, перечеркнуть». Ученые ищут происхождения буквенного имени в греческом языке. Можно, на- пример, возвести название буквы к грече- скому соответствию херес — «рука», «руки», например, сложенные крестом на груди, исходя из ее начертания в кириллице в виде косвенного креста, который изображается и на славном флаге Российского флота: покровитель России и ее мор- ских рубежей апостол Андрей Первозванный был распят именно на таком кресте. Но имяслов создавался ранее, в глаголице, где буква рисуется иначе. Поэтому имя этой святой буквы, по всей видимости, являет сокращение от слова Так, в одной из азбучных молитв «Херувимская песнь» имеет сокращенный вариант — «Херовская». + Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: хер, хера, херу... 115
Крест — позорнейшее орудие казни — для спасаемых сила Божия есть. Для тех же, кто ругался у креста Спасителя, для без- божников всех времен и народов он и сейчас юродство, соблазн и безумие, а для нас претерпевший крестные муки Христос — Пома- занник по Своему достоинству Царскому, Первосвященническому и Пророческому: Олб&о БО KfTHOf ПОГИБАИШЫЛШ О^БШ ЮРОДСТВО (безумие) £СТЬ, д СПДСД^/Ик1Л4% НДЖ СНИД БЖ1Д (Б ожия) £СТЬ. Писано бо £сть: погубим гшл^доостб п«л<^двыгъ, й сдз&ж |дзХл!Ныуъ wsefri/. Гд^ п^/и^др; гд'Е кннжникъ; гд^ совоп|6сникъ в’йкл сегю; Не ШБ&И ли БГЪ П|еЛ1^Д|ОСТЬ В^КД сегш; (не обратил ли Бог мудрость века сего в безумие?) Понеже БО (ибо когда) ВЪ П|еЛ1|ОСТИ БЖЙЙ (в Премудрости Бо- жией) не |43^Ali (-л) ЛН|Ъ П[£Л»^Д|ОСТ1М КГД (Бога), БЛГОИЗВОЛИЛЪ (благоизволил) БГЪ (Бог) Б^ИСТВОЛСЪ (безумием) П^ОПОВ^ДИ СИТИ (спасти) Понеже (ибо) И к/де0 (иудеи) ЗНДЛинГж П|6СДТЪ (требуют чу- дес), и удлини п|ел<$мости Й1|1»тъ: Жы же П^ОПОК^дХеЛГА г|тд (Христа) рспдтд, й/де£Л1Ъ ОДКШ СО- клдзнъ, ^ллиншлга же везйе, Оалс'Ьлш же звднныл!ъ П/де^лсъ же й удлинит ургд. бж|'к сйл^ Й ESKIN П|ел<^ость (Божию Премудрость) (1 Кор. I, 18—24). Вот и изобразил древнерусский художник в заставной букве такого хулителя и ругателя креста. В центре буквы — фигура пирующего бражника. Он держит громадный кувшин и пьет из ог- ромного рога. Ноги его как будто оплетены корнями, напоминаю- щими больше цепи узника. Человек являет образ нераскаявшегося грешника, который находится в плену, в узилище своих грехов, прикован к ним. Ты долго ль будешь за туманомъ Скрываться, Русская звЪзда, Или оптическимъ обманомъ Ты обличишься навсегда? 116
f3«. Ужель навстрЪчу жаднымъ взорамъ, Къ тебЪ стремящимся въ ночи, Пустымъ и ложнымъ метеоромъ Твои разсыплются лучи? Все гуще мракъ, все пуще горе, Все неминуемЪй бЪда — Взгляни, чей флагъ тамъ гибнеть въ морЪ, Проснись — теперь иль никогда... G. И. Тютчевъ оснований, чем Ц)лигл — имя греческое: О «большое»4-. В отличие от букв кси, пси и фиты, омега и ижица не имеют ни числового, ни отдельного звукового значения. Поэтому эта буква сохраняет несла- вянское именование, связывающее ее с он (о) так же, как ижица (v) — «малое иже» — с иже обычным (й)++. Так легче запомнить, что по отношению к он (о) роль этой буквы вспомога- тельная, хотя и очень важная — грамматическая. Быть отдельной буквой от 0 у нее не меньше у современного «э оборотного» по сравнению с естем (f): Э употребляется чаще в начале слов и особо подчер- кивает иностранное происхождение; W — различает грамматические формы, а в начале слов обозначает приставки IU_, ЮБ_. Да и могли ли святые братья исключить хотя бы одну букву из греческого алфавита? Оыне, не п|енев|ег4и ндкдзднк гднж, ниже шсл4Б*кк4Й w негю ШБЛичдежь: бгоже бо икбитъ где, ндкдз^ет’А, битъ же бсакдго Синд, ёгоже П|1елметъ (Притч. III, П~12). + Название буквы — склоняемое имя существительное жен. рода: омега, омеги, омеге... ++ Кроме омеги и он, иже и ижицы, в древнецерковнославянской азбуке была еще одна подобная пара: Ж (юс большой) и А (юс малый). Юс большой пере- стал обозначать особый звук уже в XI в. 117 8*
И клгвено йл»а слдвы fro ко в*£къ й въ в'Ёкъ в^кд: й ЙСПОЛННТСА СЛДВЫ £ГЮ ВСА ЗСЛ1ЛА. В^ДН, В^ДН (Пс. LXXI, 19). Богь создалъ м!ръ изъ ничего. Учись, художникъ, у Него. И, если твой таланть — крупица, СодЪлай съ нею чудеса, Взрасти безмерные лЪса И самъ, какъ сказочная птица, Умчись высоко въ небеса, ГдЪ свЪтитъ вольная зарница, ГдЪ вЪчный облачный прибой БЪжитъ по безднЪ голубой. К. Бальмонтъ t Особое обозначение славянского предлога- приставки от-, который в древности употреблял- ся намного шире (отповадить, отпочивать, отмещать, отновлять (исправлять заново), отмозгнуть, отволгнуть, отговеть, и т. д). Таково же и имя этой буквы+, столь значимое для славянского слова. Кириллица ведь пред- (Ж) ставляет собой еще и краткий учебник граммати- ™ ки: в ней есть и имена существительные, и гла- голы (в*ёди, глаголь, £сть, живете, лшсл^те, и имена прилага- тельные (твердо); личное (лзъ), относительное (йже), притяжательное (нлшъ) и указательное (бнъ) местоимения; наречия (btaw, клкш); наконец, предлог (штъ) и (цы), вероятно, частица — служебные части речи. СЭв|дтй лице твое о г^4уъ люнуъ й вед кезздкожА люа отгн. Не овеужи лине о лица твоего» й дуд твоего стдго не онлш о лине (Пс. L, 11,13). i овеупйсж лине челов4кн оке^женъ в^детъ дгглы КЖ1Л1Н (Лк. XII, 9). + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. 118
Имя этой буквы+ до сих пор скрыто от совре- менного человека. Некоторые авторы полагают, что по происхождению это вопросительная частица или разделительный союз, известный в некоторых сла- вянских языках и ныне. Может быть, первое слово, которое должны бы- ли читать ученики IX века, подходя к концу азбуки, называло Святых отцов — дцы? На букву цы начинаются немногие исконные слова, вошедшие в первые переводы Св. Писания: церковь, Ц'й. лои^'й, ц'йлйти, iijiaoBAHif, ц^ств'к. Й КЫСТЬ MKW ФуММША (-ла) £Л1МКт Ц^ЛОКДНЙ AtpHHO, &ЗЫГ|4СА лмдденецъ ко ч^гЬ ёж... (Лк. /, 41). МОЛИТВА Царь небесъ! успокой Духъ болезненный мой! Заблужденш земли МнЪ забвенье пошли И на стропй Твой рай Силы сердцу подай. Е. А. Баратынскш. Слово 4tjiBk++ кажется простым, но смыслы его чрезвычайно глубоки. У Давида Псалмопевца есть один особенный псалом-пророчество с описанием крестных страданий Спасителя: Йз% же чеуки л не челок*£къ, поношеже че_ новеют й фуничижеше леод(н (Пс. XXI, 7). + Название буквы — несклоняемое имя существительное ср. рода. ++ Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: червь, червя, червю... 119
j>K. До столь крайней нижней точки дошло Его Божественное ис- тощение. Богоносный отец Максим Исповедник говорит, что Господь назвал Себя еще и потому червем, что Он родился, как червь рождается без семени в земле после дождя. И еще один образ: как наживку, как приманку, как червя, заглотил ад Христову плоть человеческую, не увидев Божества, и — разорился, разрушился, «огорчился». Как малый, слабый по виду червь прогрызает и истребляет вещество, так и Господь, умалившийся на кресте до крайности, истребил враждебную демонскую силу. Пресвятую же Богородицу Деву Марию мы именуем ч^вленйцек (от червленый — багряный, ярко-малиновый цвет, получаемый из особых окрашивающих червей), шдеждон, покрко/нъ, давшей чис- тейшую плоть и кровь Христу. Этим именем завершается имяслов славянской церковной азбу- ки, поскольку именно эта буква заключает собой ряд полных тро- ичных по своей символике буквенных знаков: она обозначает и са- мостоятельный звук, и число, и имеет собственное полноценное имя. Остальные буквы названы акрофонически (по звучанию, как в гражданском алфавите: «ша», «ю» и пр.). ВЪЧНОЕ Я въ коридорЪ дней сомкнутыхъ, ГдЪ даже небо тяжкш гнеть, Смотрю въ вЪка, живу въ минутахъ, Но жду Субботы изъ Субботъ. Конца тревогамъ и удачамъ, СлЪпымъ блуждашямъ души... О день, когда я буду зрячимъ И странно знающимъ, спЪши! Я душу обрЪту иную, Все, что дразнило, уловя. Благословлю я золотую Дорогу къ солнцу отъ червя. 120
ркд. И Тоть, Кто шелъ со мною рядомъ Въ громахъ и кроткой тишинЪ, Кто былъ жестокъ къ моимъ усладамъ И ясно милостивъ къ винЪ, Училъ молчать, училъ бороться, Всей древней мудрости земли, — Положить посохъ, обернется И скажетъ просто: «Мы пришли». Н. С. Гумилевъ Исследователи усматривают, что имена букв составляют связ- ный стихотворный текст — напутственное слово первоучителей сла- вянам: /1нд1е — лшслФ'те: Нашъ. Онъ. Покои. Рцы: Олово — твердо. Или: Рцы ело'ко твердо. С древних времен и доныне по начальному звучанию букв создаются азбучные молитвы. Вот новейшая: Аз (Я)—Буквы—Ведаю—Глагол—Добра—Есть—Жизнь—Земли. Самая же древняя азбучная молитва составлена в IX—X веках Константином Преславским. Передадим ее начало современной церковной орфографией: Язъ словолсъ снлаъ взывай къ кг^: Еже, вссгш cXqiarw создатель, Йидилигш н невидилмгю! Гдна дуд ЖНВАГШ ниспошли лш^, £лбы вложилъ онъ къ сердце лсое слово, Сеть ОНО БЛАГО ДЛА КС'ЁуЪ насъ, Жив^иуъ по злпок'Ьделсъ ткойлсъ... Л'ЙТИТЪ ИБО Hb'lH’t Й СЛАВАНСКОЕ ПЛЕЛ1А Ц'клНКОЛСЪ ШБ|АТАСА КО KJEljJeHIN, ЖЕЛАА НА3ЫВАТИСА лмдьлеи твоилш... Заканчивается молитва прославлением святых равноапостольных Кирилла и Мефодия: Шесток|ИлКв Aioqjh восп|1ил<^ дзъ, шеств^а 34 «учители, словесй йуъ й сл*ОД/а, МСНО СОТВОРИ £¥ЛЬСКО слово. 121
Приведем названия остальных букв. Шд и ШТ41 не являются осмысленными словами, однако удобны для обозначения соответствующих начертаний. Названия букв 1 Ы (б|ы)1 2 3, 111 (б|ь)4 удобны по той же причине, поскольку указывают на их основные свойства: твердость и мягкость согласного; звуковое значение [ы], которое к тому же у буквы еры отражено не в начале, а в конце ее названия. По начер- танию она двойная: ерь (или ер) + «и десятеричное»: Ъ + I (к 4- |). Названия ера и еря, может быть, восходят к древнеболгарской осо- бенности, отличной от других славян, писать непроизносимые Ъ или к после | (или Л): трг& (торг), (верх). Буквы ’Б (ЙТк)5, Ш и (ж), Ю N (м) также не имеют собст- венного названия, и потому соответствующие письменные знаки можно назвать лишь опосредованно: буква «ю», буква «я». Буква А Ж (ЙСА ЛМЛМн)6 вторична по отношению к Ж (wcrf про- стому, или большому), вышедшему из употребления. „ Греческие названия букв § (ксй)7, (пен)8, Д А (днтд)9, V V (ЙЖИЦд)10 не являются в славянском имяслове осмысленными словами. 1 Названия букв — несклоняемые имена существительные ср. рода. 2 Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: ер, ера, еру... * Название буквы — несклоняемое имя существительное мн. числа. 4 Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: ерь, еря, ерю... 5 Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: ять, ятя, ятю... 6 Название буквы — склоняемое имя существительное муж. рода: юс малый, юса малого, юсу малому... 7 Название буквы — несклоняемое имя существительное жен. рода. 8 Название буквы — несклоняемое имя существительное жен. рода. 9 Название буквы — склоняемое имя существительное жен. рода: фита', фи- ты, фите'... 10 Название буквы — склоняемое имя существительное жен. рода: ижица, ижицы, ижице... 122
|КГ. До конца XIX века названия букв группировались по следую- щим грамматическим признакам: 1. склоняемые мужского рода единственного числа: аз, глаголь, есть, наш., он, покой, ик, ук, ферт, хер, червь, ер, ерь, ять, юс. Буква наш, утратив склонение, сохранила мужской род. Буквы он и ук перешли в разряд несклоняемых среднего рода. 2. склоняемые женского рода единственного числа: земля, омега, фита, ижица. 3. склоняемые среднего рода единственного числа: добро, зело, иже, како, слово, твердо. Буквы иже и како утратили склоняе- мость. 4. несклоняемые среднего рода единственного числа: живете, мыслете, рцы, цы. 5. несклоняемые женского рода единственного числа: кси, пси. 6. склоняемые женского рода множественного числа: буки, веди (До начала XVIII в. сюда же входили и названия букв кси, new. писать буками, втъдями, ксями, псями). Названия этих букв пере- шли в разряд несклоняемых среднего рода единственного числа. 7. склоняемые мужского рода множественного числа: люди, еры. Названия этих букв также перешли в разряд несклоняемых средне- го рода единственного числа. Таким образом, большинство имен букв представляет собой обычные имена существительные единственного числа, изменяю- щиеся по падежам, а все вместе — основные образцы склонений имен существительных. Церковнославянские названия букв не про- сто соотносятся с их звуковыми значениями, наподобие «бэ», «вэ», «гэ» и т. д., — они являются видовыми именованиями конкретных письменных знаков, объединяющихся в обобщенное родовое поня- тие — буква. Поэтому и букве, подобия которой не нашлось в греческом алфавите, святые ученые Кирилл и Мефодий дали сла- вянское родовое имя — к^кн.
Л ЧГ А к VO W Э 'I 7 и z Ш m к ПО X Ф 4 и |Ш и о N pm । и £ ж э V j и у
2с & Из житий святых равноапостольных Кирилла и Мефодия4* СО клгочестиклгш колене Бысть (был) къ солй'Ь грд^ лссс4лон|'нст'Ьл<ъ ж$къ док|О|6денъ Й БОГДТЪ, Йлинслгй ЛСКЪ, ЧИНОЛСЪ КОННЪ, С4Н0Ж СОТННКЪ, ЙЛсФ'аЙ ПОД^ЖЙ (супругу) dUfl'w: ТОН (он) |ОДЙ (-л) сир ДКОНр Cfit. ТЙЛНИКШКЪ Й П^ОСК'ЬтНТСЛСЙ СТ|4НЪ слокенскнр лидод'м й KWHCT4HTIH4, Н4|СЧСНН4ГШ ПОСЛ’ЬЖДС КО СТОЙ (во святой) СрМ К¥|1ЛЛ4. Б*£ (был) ЖС ЛСКЪ КЛГОК'£|СНЪ (благоверен) И П|КНЪ (праведен) СОу|4НАА КСА 34ПШв4дИ КЖ1А (Божии) HCTHHHW, ЙКОЖС (как) ННОГД4 (некогда) 1юКЪ. ЖНКЫН ЖС СЪ ЖСНОМ |ОДИ ССД/ИЬ ОТ|ОЧ4ТЪ, W НЙуже bi ЛГЁЗИНеЦЪ (младший, последний), ССДЛСЫН, KWHCT4HTIH% фйосбфъ, Н4СТ4ВНИКЪ Й ОуЧНТеЛЬ Н4Ш%. Блженный (блаженный) Ж£ КШНСТ4НТ1НЪ W П£Л£Н% ПОК43ОК41Ш (показывал) К% С(к£ Н'ЁЧТО ДИЕНО. 6ГД4 КО dUTCJb £ГШ ПО |ОЖДеЖИ КД4ДС (отдала) ТОГО KO|4<HTf4HH^'fc, Д4 ПИТДСТЪ (-ГО СОСЦ4/ИИ СКОИ/ИИ, ОНЪ ННК4КОЖС уотжше (никак не хотел) СС4ТИ (сосать) СОСЦЫ Ч&ЖДЫА, TOK/UW С4/ИЫА Л44Т£|( СКОСА, Д4 Hf Ч^ЖДЫ/ИЪ КОСПНТ4СТСА лиеколш 6т|оч4 док|ыр |однтелен. + Фрагменты житий объединены по содержанию. 125
j)K£>. БИД'ЁНИ Е'А Н0Ц1Й 6гД4 же К"й OTJOKZ (Константин) СеДЛЮЛ'КтеНЪ, И Н4ЧИН4Ше оуЧИТИСА Г{&ИЛ14Т4, COHZ ЧУДНЫЙ КИД^ (-л), Й СК434 (рассказал) ТОЙ (тот сон) бтц^ й лмте|И, гллгола: Боекбдл н'Ый соб|4 (-л) веж девицы г|4Д4 нлшегю, и |ече ко лсн^: йзкеой сек*! ю нир, иже (какую) убсреши, к% сожитсе /в же- ны), дд зддетъ тй пожоценицд ко кед дни житье твоегш. Язъ же СОГЛАДЛКЪ, НЗ£|4ГЪ (я избрал) ЗДИН^ БЛЛГОЛ'КпН'ЬЙий/, П4Ч6 KC'fyz лицелш ск4та1|1Хнса, н ксакиаш Д|лго1у£ннылш оутк^ьлш о^к^шен^, £Йже НЛ4А К*£ (было) еофм. Родители же кйгЬнное и софт д4киц^ псемоость КЫТИ БЖ1И, бт^ОКХ W КГ4 (от Бога) Д4ТИСА уОТА1|1Й« рЗ&ЛС'ККШе (уразумели, что София — Премудрость Божия и она будет дана отроку от Бога), |4ДОК4^СА Д^ОЛГЙ, Й ПоЙМ/ (учили) ТОГО П|)И_ л*£жнш ксегдл, не тбчт чтент кннжнолм, но й док^он^лк'т КГО^ГОДНОЛ!^ (богоугодному), Н4СТ4КЛАШре Н4 П^/UjoCTk (премуд- рость) дубкнКн (духовную). ОучдсА же otjoki кнйгллгй, п|есп4к4ше (обгонял) ЛМ1АТ1И Й (143^Л4ОЛГА П4ЧС КС'ЕуЬ СК^СТНИКЪ (сверстников) скоиу&. fi'A ПДЛДТ^р Ц4|СКИ^Ъ Т4 К^ел<ен4 0^Л4е(1Ш^ Ц4|Й леофм^, Н4СТ4 (взошел) ПО нелш Н4 Ц4|СТКО СЫНЪ frw 4fij4H4Z СО Л4ДгГ€Ц|’еК> своем клгочестйкон (благочестивою) Ц4^НЦеК ДСОДШ^ОН. Б*£ Же ёцй И4|К ТОЙ Л<4Л% бтрокъ, ^лс^же п^нстлклени кышл (были) п'Кеткны. И слынмкя ло. годетг W 6ст|ойи|'н бт|ОК4 KWHCT4HTIH4, ПОСЛ4 ПО него (за ним), Д46Ы ОрЙЛСА KK^ni (вместе) С% МНЫЛГй Ц4|)€Л4% ЛЙулИЛОЛШ «уЧ41|1Н/ИСА КНЙГЪ, ЙКШ Д4 СЖОТ|А Ц4[В Н4 КЫСТ|О^Л<1е KWHCT4HTIHOKO, Т1|14ЛСА км (старался бы) Й СЛАГА ОрИТНСА CKO^W. fiz Ц4|к же грд% (в Царьград) п|икеденъ, й орител^лгА (учителям) Ц4^СКИЛ1Ъ КД4НЪ КЫКЪ, КСКО|4 НЛКЫЧе (научился) КСеЙ внешней лй/дростн, r|4A<A<4TIKi же, Й ОЛ<Й|ОК^ (Гомерову) CTiyO. 126
fi<3- TROKHIN, jlHTlVjHKt, ft ф‘М0Сбф|И, 4||Д/ИеТ1к4, ft ACTfOHOAUH ft AI^CIKIM, н кс4л<ъ £ллннскнл«ъ уйт|остел<ъ: й si ко оудиклеше «учнтел^леъ СКОИЛАЪ ТОЛНК1А 0ДН БЫ(Т|0ТБ1 «1рИА СКОеГШ, Й П^ЗКДНЪ КМСТК посл'Ьжде <|млос6<|>ол1ъ, понеже (поскольку) npc^cnd; (-л) въ лн. кол^ш пдче йныуъ. Не т6ч'|'|9 же (не только) къ £ллинст4лш A3Miyfc б*6 п^ел^др, но й ко йныуъ Азми^уъ: ^иликлгш бо пнима и^Ййса докв^, й (У|ст4н (сирийской) кес’йд’Ь, й п|6чыл<ъ ндвыче азб'нсшлш. И лк. БАше fro ь'Ьли) логодетъ, обо п|ел<^д|остн удди, око же iyfc. лол<^д|1А ^дди й док^од,£телныуъ нрвшкъ, йуже бт^окъ къ козудстъ ойже пеншедын йсполненъ к*£: блгоддтб (благодать) во кж|’а (Божия) къ чнст^леъ frw шкнтдше се^дц4, нлстлклАКфЛА того на ксАкое доб|ос д^ло. СО Зе/ИНАГШ К0ИНСТК4 КЪ НКНОЛ^ (небесному) Перк4е o^kvu л<ед6д’Й1, йкш ста^иш1Й ^ожден1ел<ъ, къ к6з|А(тъ прде, Й КЪ кбннскнуъ nOAtyfyb (полках) (лКжДШе, Й ЦА|К ЗНАеЛШН si (был), й коекодон ш негш постдкленъ кисть, й къ страны соп^е. ДЕЛИМА слокеншл<ъ посланъ: cie же по caiot^hin ktkiw (Божию), дд нд^чнтса азыкд слокенскд, йкш йлгёкын тол<^ п6сл*&жде орнтелк дйуокнмй й пасты|1ь кмти къ ское К|ел<А. П|еБЫКъ же къ коекодст'Ьлеъ чнн*& л'Ётъ йкш десАтк, й око (частью) сЙт^ ЛЮЛКЫ (молва — тревога, смятение) ЖНТеНСК1А (житейской) |ДЗ(Л<ОТ|’£КЪ, ОБО Же (ТоЖНКЪ СЙ (удручаемый) W ГО. нешА, ^же (которое) 1кшнок6|нын цд|ь дебф’мъ коздкнздше (воздвигал) НА П^АКОКФ^НЫА, ШСТДКН (-л) КОеКОДСТКО, Й КСА KfACHAA MijA сегш, й шедъ ко 6луа<п1НСК^н го^, ко йноческш чннъ постен. ЖеСА, Й |ДБОТДШе ШЙ НКНОЛС^ (Царю Небесному) КО АГГЛКСгЫъ (ангельском) №6^3*6, БОНИСТИКА НА НеКНДНЛША К|АГЙ ЬЛШБНЫА А^УИ- 127
JKH. П|еп0*£жс сд^цынскир л^ецекъ w K’fyi (Спор с арабскими философами о вере) По н'Екоелгй же л^чЧ 4Г4|Ане+, шбллдлшши сумею, къ цл^кг^лдъ ^леше Н4 П^естйв (на Пресвятую Троицу) ПАИСЛ4Ш4, ГЛ4_ голкфе: поедите о|ко къ ндлсъ тлкокыуъ л<Кжей, иже (которые) бы козлюглй съ ндлш w K'fyi кашей кегЕдокатн и п^еп^ти (переспорить) Н4СЪ. Ц4|Ь же СОК*ЁТОК4КЪ СО СКДТ^ЙШИЛСЪ П4Т|14|уОЛ4Ъ, ПОСЛ4Ш4 БЪ С4_ |4ЦЫНЫ KVUHCT4HTIH4 ф|ЛОСбф4, П|ИД4КШЕ Д&оиуъ БЛ4ГО. ^43^/МНЫуЪ 4СУГК|1ТШКЪ (диаконов). 0ГД4 же Б*6 КШНСТ4НТ1НЪ Н4 бК'Ед’Ь къ кнАжесчЧй П4Л4Т*й, дейд^м С4^4ць'|нст1И М4ГОЛ4Ш4 къ нел<$ кйдиши ли, фмософе, дйкное сГе Д'Ело, йкш поо^окъ лс^ллслседъ п^ннесе (принес) нллсъ ДОЕ|Ое ореше W БГ4 (от Бога), И ШЕ|4ТЙ (-л) лсногиуъ людей, и кей Де|ЖЙЛ4СА 34КОН4 0ГШ К^ПКШ, ничесшже П|еСт)/п4И1|1е (ничего не на- рушая). Вы же ретине ЗЛКОНЪ у|токъ (Христов) де^жлфе, бкъ енце, бкъ ЙН4КШ (один так, другой иначе) К'Ё^етЪ, И ТКО|ИТЪ, йкоже колс^ждо къ клсъ £сть оугодно: толь бо лснопи с^ть лее ЖДЯ К4ЛШ НеСОГЛ4СН1И И |43НСТК»Ш|ПИ (разнящиеся) К*Ё|ОК И ЖНТИЛСЪ. СЭк^фЛ (-л) Елженный (блаженный) КШНСТ4НТ1НЪ: Бгъ (Б ог) Н4ШЪ £СТЬ ЙКШ Почина Л<О|СК4А, ШИРОТЫ И ГЛУБИНЫ БеЗЛ^НЫА. Бъ Т^ю П&ЧЙн)/, ЛСНОЗИ Tt|14l|IIHCA КЗЫСК4ТИ 6Г4, + Измаильтяне, или арабы — потомки Измаила, сына рабы Агари и Авраама. Служанка Агарь, родив, стала превозноситься перед законною женой Авраама, чем вызвала ее раздражение, и бежала с младенцем в свое отечество — Еги- пет. Но Ангел Господень, явившись ей у источника воды в пустыни, повелел возвратиться к госпоже своей и покориться; он также предрек тогда, что Из- маил будет между людьми как дикий осел и потомство его будет велико. Ис- тория Агари приводится и в Новом Завете, чтобы пояснить свойство домо- строительства Божиего: состояние иудеев под законом и христиан под Евангелием (Гал. IV, 25). Как Агарь, по повелению Божию, за гордость была удалена из дома Авраамова, так и иудеи, которые хотят оставаться только под игом закона, не могут участвовать в наследии Царства Мессии. 128
|КЛ. КуОДАТЪ* ft ЙЖС (те, которые) сЙ’Ь «уЛ<6л<Ъ СИЛЬНЫ, И ПОЛ4О1|1Ь С4- Л14ГШ ГД4 (Господа) СТАЖДКШ1И, Т1И КСЗК^ДНЮ НСПОСТЙЖНОСТИ КЖ1А (Божией) ПО Л«6|И ПЛ4К4МТЪ, Й ШК^ТДИТЪ |43^Л<4 Й CHCfHIA (спасения) КОГ4ТСТКО. к Йже С$ГЬ ФуЛ4ОЛ4Ъ СЛ4КЫ, Й ПОЛСОЦШ КЖ1А, С4Л4ОЛ4Н'ЁН1А |4ДИ СКО_ СГЮ, ЛИШНКШ1ИСА, TIH MKW КЪ ГНИЛМр ко^клер ПЛДК4Н1А КД- С4Н1|ПИСА, ПОКХШЛКТСА П^ПЛЫТИ пЙнИ^ Т$«, НО Hf КОЗЛСОГШИ, ОМИ (некоторые) ПОТОПЛАНТСА КП4Д4И1|1( ВЪ fJfCH Й ЗДКЛ^ЖД^ША, 4 А^3|'н (другие) СЪ Т^ДОЛСЪ £ДК4 ЮДЫуЛИТЪ, НСДОВ'£Д'ЬН1СЛСЪ Й Лн'Ыелсъ колнЛфесА. Тоги) |4дн лснозн (многие) (мкоже гла- голете) КЪ yjICTMH'fcyb |43НСТК&ИТЪ K’fyON. ЕдШ4 ЖС К*£|4 Й 34К0НЪ, ННКДКОКДЖС НЛМТЬ Не^ДОКСТК4, не йкю Moff, но 4кн потокъ лилъ, £гшже ксакъ, й келикш й лилый, п|еско_ чйтн ке^ келнклгш т^дд лсожетъ: н*£стк (нет) ко къ клшен к*&|*& й 34КОн4 ЧТО кжесткенное (божественное) Й кгодунокенное (богодух- новенное), НО ТОЧ1К ЧеЛОК*&ЧеСК1А ОКЫЧ4И, Й ПЛОТСКОС Л4^ОК4Н1е, иже (которые) лсожете о^докнии д^лдти. И не положнлъ £сть кдлсъ Злконоддкецъ кдшъ лс^уллслседъ клкок^к не^докк несилен здпокФдь, НО Й П4ЧС (более того) ПОП^СТЙ (-л) К4Л1Ъ КСА: ТОГШ |4ДН ёдннолшсленнш де^житесА здконд £гш, мкш по кдшыжъ поуотелсъ КДЛСЪ Д4НН4ГШ. Опсйтель (Спаситель) Же НДШЪ ДТОСЪ (Христос) не T4KW, С4Л<Ъ КО СЫН пуечтъ (Сам будучи Пречист), Й ЙСТОЧННКЪ KCAKIA ЧИСТОТЫ, убсретъ, Д4 ^4КЙ £ГЮ ЧНСТШ ЖНТСЛСТкЛтЪ, ШГ|СК4К1|1еСА (отвращаясь) W^RCAKIA пбуоти, Й ЧИСТОТОЙ ЧИСТО/М^ Д4 П|)НЛФП- ЛАКТСД: ЙКО КЪ ц|ткТе (Царствие) 0ГШ Hf КНИДСТЪ КСАКО CKKffHO. 9 Заказ 632 129
ОЦЪ (Отец), СНЪ (Сын) Й ДуЪ (Дух Святый), т|й сеть упостаси, сХфесткб же едино Шкоже н з|ил«ое на невесй солнце, w бга (от Бога) ко шб^азъ СТЫА ТЩЫ (Святой Троицы) СОЗДАННОС. TjH БО КЪ НеЛСЪ С$ГЪ В£фН: К|$гъ, алча св^тлаа, н теплота. Шкоже н въ сНй т^фЬ, бцъ, н снъ, й дуъ стый. Й есть солнечный к^гъ под6б|‘ел<ъ бга оца (Бога Отца). Шкоже во к^гъ не нлсать конца нн начала: сйце н кгъ есть бсзначалный н Безконечнын. Й йкоже w к^га солнечнАгш п|онсубднтъ лйд св'Етлаа, н тепло. ТА СОЛНеЧНАА: сйце W бга оца роднтсА снъ, н п^онсубднтъ дуъ стый. ЛХча (луч) же w солнца п|онзбоднл«аа, н вей поднебесною П^О. СК'ЬфАНфАА, есть подббТелсъ БГА СНА W ОЦА |ожденндгш, н въ под. невесн^н лпр йкленнАгш. Теплота же солнсчнаа w тогшже куОгд ккОп4 съ лОчен п^онсуо. ДАЦ14А, есть подббТелсъ бга стагш, иже ш тогшже ОЦА к^пнш съ снолсъ п|онзе6днтса п|едв'Ёчн^, Афе B|eA<eHHi посыластса на чело. В*£кн Н W СНА, Йкоже НА АПЛЫ (на апостолов) ВЪ ВНД'ЁНШ ОГНСН. ныуъ АЗЬ1КШВЪ ПОСЛАНЪ БЫСТБ. Й йкоже солнце, т^елсн вефлсн, к^голсъ, лХчек н теплотой со. стоАфеесА, не ^азд^ластса на т|н сшлнцА,^6бАче не т|й глаголнтса СШЛНЦА, НО едино солнце: сйце И П^еСТАА Т|Ц4 (Пресвятая Троица), Афе н т|й нлсатв лица, ОЦА, н сна, н стагш д^а, обачс Бжествбл<ъ не |АЗд4ЛАеТСА ВЪ Т|Н БГА, НО ёдннъ есть БГЪ. Йко И П|АОЦ^ (праотцу) АВ^АА/И^ ^ЦА IABHCA ( явился) КГ’А оу д^ба л<ал<6|1Йска, пблшнте лн пнсАже скАЗ^кфее, какш Йенса; Йенса въ т||‘еуъ лиц'Ьуъ... Qe слсот^нте, т|'иуъ лс^жей 3|йтъ, вес^дХетъ же АКИ КЪ ёДННОЛ!^, ГЛАГОЛА: ГДИ (Господи), Афе WKfiTOJfb (я обрел) блгодать (благодать) п^е^ лнцелсъ твонлсъ! П03НА БО СТЫЙ ТОЙ (святой тот) П|АОЦЪ ёДИНАГО КЪ TJieyb лнц*&уъ БЫТН БГА. 130
Клилинтд ПАПЫ JH/WKARV /ИОфИ KAKIV 1ШШ4СА 6гД4 КЛНЛСеНТг СТЫК (святой) Й^ рИЛ4Д Кг уе^СОНЪ ЗАТОЧЖЪ КИСТЬ (был), Й АШОГШ ТАЛСШ ЛМДеЙ КО (ко Христу) ШБ|А1|1АШе (обращал), АУ^>1Д1АНг ЙГеА<ШНг+, ПОШ^НИ/Иг КССА|А TfAAHA, ПОТОПИ (-л) 0ГО Кг /ИО|И, КОТК)/ (якорь) НА БЫК (шею) НАКАЗАВШИ, МКШ ДА не шк|Аф)/тг у|'йт1Ане т*ёла £гш. ОтОАу^ (стояли) же К^фШ НА куе3*ь (на^ берегу), СА4ОТ|Афе НА потопаете стдгш и |ыдАИфе. Поселсг дка к4|н4йша ш ор^ннкг £гш, KOfHHAIH Й фЙКг ГЛАГОЛАША ДСО ПКТ1АНШЛ4Ъ: ПОЛ4ОЛИ/ИСА КСИ еДННОД^ШНШ, ДА 1АКНТ% НА/Иг ГДЬ (Господь) ЧеСТНОе ГЙЛО ЛСЧНКА (мученика) СКОСГШ. ЖоЛАф^СА же ^'iCTIAHCKOAI^ НД|6д$/ Кг КГ^ (когда христианский народ молился Богу), О^СТ^ПЙ (-ло) Л1О|е Кг н4д|Д СКОА НА TJH пшпффд: лйд’й же, йкоже иногда ймьтАне кг че^лш'Клсг лсо^и (как некогда израильтяне в Красном море) шедше ПО С$у^, ШБ|'Ьт6ША (нашли) JfAAIHH^ Л4^АЛ40|Но, КО ШБ|АЗ% И^ККе Ш БГА ОуГОТОКАНН^, Й тааш т4ло стагш лежАфее, й котка, сг ненже «{ргопленъ, клн^ £гш лежАше. На ксако А’Ето кг палсать £гш йлсать такш л<6|е шст&пдти до седмн дней, даа п$гь уотА1|1ыл«г п^иуодитн на поклонеше. Н КЫКАШе ТАКШ Ч|е^ седлсьсштг Л'Етг (более семисот лет). Тдже г^ушкг |ади челок'Кческиуг п^естд (-ло) л<6|е шст^/пати... й печАльни БИША (были, стали) ДО1СТ1АНе. /Иин^кшмлсг же потолсг пАтидесАти л^тдлсг й клсрше (и боль- ше), кшнстАНтшг сг л«ел6д|'ел«г кг уе^сонг п|1ндоша, й тцса^са (прилагали усилия) ш ШБ^теши честнь!уг люфей клйлсентокыуг... НдОША (они пошли) СО КС*£л<г НА|ОДОЛ<г, СО ^АЛ/ИЫ Й П^СНЬЛСН НА к^ай л<6|А, уотАфе полйчйти желделюе, но не ^зст^пйса кода. Здшедшй’ же СОЛНЦ^ КС^ДОША кг КО0КЛЬ (когда же зашло солн- + Игемон — здесь: римский начальник завоеванной области. Ср.: гегемон — другая огласовка того же греческого слова со значением «предводитель». 131
рв. це, они сели в корабль), Й ВЪ ПОЛ^НО1|1Н СК^ТЪ BO3CIA (-л) W Л<6|А, й iabhca (появилась) п^вФе глава, потолсъ же й вей стагю клилсента леберн й^ воды йзшедшыд: й &зел<ше бныд вложнша (и приняв, они положили их) ВЪ КО|46ЛБ, Й ВО Г|4ДЪ НЕСШЕ 4ECTHIV, ВЪ ПДОККИ АП ТОЛСТОЙ (апостольской) П0Л0ЖНШ4, ш нндоке блженный (блаженный) кшнст4нттъ съ мищкмъ часть н'ёк&м взелсше, ЙМду^ Т^М СЪ (ОБОК ВСЕГДА, ДОНДЕЖе бн&К ШНЕСОШ4 ВЪ |Й/ИЪ (всегда имели при себе, пока не отнесли в Рим). Н иждозбшдеж (открылись) оуши ГЛЙуЙуА 6еСЕЛА1|1ХсА ЖЕ W БЗ'Ь фмосбф^ (пока Философ радовался о Боге), П4КИ Д|)/г4А ^ЕЧ(Г П|НСп£ (подоспела) Й ДО^ДЪ НЕ /ИН'ЙЕ (не менее) П£|ВЫуЪ. РоСТНСЛАВЪ 60, КНАЗВ Л4О0ВСК1Н, БГО/ИЪ ^СТИ/Мк"" (научаемый, наущаемый) СОВ’ЁЧ'Ъ СОТВО|Й (собрал) СО КНА3Н СВОИМИ Й СЪ Л10|4ВЛАНЫ, ПОСЛА (-л) КЪ ЦА|Й М1ДОНШ, ГЛАГОЛА: ЛЙДЕМЪ НДШЫМЪ ПОГАНСТВА ЦЛДОГШЫМСА Й ЗАКОНА ДО1СТ14НСК4 ДЕ|Ж41|1ЫЛКА, О^ЧИТЕЛА НЕ ИМАМЫ Т4КОВ4ГО, НЖЕ (который) БВ1 НА/ИЪ НА НАШЕЛСЪ A3(Jiyfc (языке) HCtSk В’Ё^ ДО1(Т1АН(кЙ« СКАЗАЛЪ, ДА БУША Й ИНЫ (ДОАНЫ ТОГШ 3|А1|1£ ПОДОБНЛИСА НА/ИЪ. Тб ПОСЛН НАЛСЪ ВЛКО, 0ПКП4 Й ОрЙТЕЛА ТАКОВАГО! W ВАСЪ БО НА ВСА (ДОАНЫ ВСЕГДА Д06|Ъ ЗАКОНЪ йсубдитъ. ООБ^АВЪ ЖЕ ЦА|Б СОБДОЪ, П0ИЗ&4 (-л) KWHCTAHTIH4 ф|Л0С0<|>4 Й ЧЕ! ф|Л0(6<^£, К'ЁЛСЪ ТА ДОдДНА С^ЦМ (знаю, что ты болен), но достойтъ TEfii taaiw ити^ Gfrvu БО Д'ЙЛА НЕ ЛСОЖЕТЪ йнъ ни_ ктоже йспудвити, йкоже ты. CdfiitpA (-л) фйосбфъ: й до^денъ сын Т'ёлолсъ Й БОЛЕНЪ, |АДЪ ЙД^ TAAIW. ДоШЕДШ^ ЖЕ 0Л(^ Л4О|4ВЫ (когда он дошел до моравов), СЪ ВЕ- ЛИКОМ ЧЕСТ1М П|1АТЪ Н (принял его) |ОСТНСЛАВЪ Й С0Б|4ВЪ ОрЕННКЙ ВДАДЕ (отдал) Ир О^ЧНТИ. fiCKOfi ЖЕ ВЕСЬ ЦЕРКОВНЫЙ ЧННЪ ПРЕЛОЖИ (перевел), Й Н4&ЧЙ (-л) НДОЬ 01[ДОЕНН Й ЧАСШЛСЪ (часам), бб^ДН^ Й Bfink" (дело) UV H , КА/ КАЛ/ , КАЛ/ ПОТОКА 132
^лг. ВЕЧЕРНИ Й ПАЕЕЧЕ|ННЦ*Ь (Повечерию) Й ТАЙНЕЙ СЛ&КБ'Ь (совершению святых таинств). Й ШВЕ^ЗОШАСА (открылись) ПО СЛОВЕСИ П||ОЧЕСКОЛ<^ (по слову пророческому) О^ШИ ГЛХГИГЬ ОШЫШАТН КНИЖНАА СЛОВЕСА, Й A3IUKZ ЙСЕНЪ БЫСТБ Г&ГНЙВЫЛГА. Бг% (Бог) ЖЕ ЕО3ВЕСЕЛИСА W СЕЛИ БЕЛ/ИЙ, Й Д14ЕОЛЪ ПОСТЫДНА. ПОС^ЛШШЕ Т|ЕАЗЫЧНИКЮКЪ 6% БЕНЕЦ1Н ЖЕ ВЫВШ^ £Л$? (когда он был в Венеции), СОБ^АШАСА H4HB (на него) ЛАТИНСТИ! 0П1СКОПИ Й ПОПОВЕ Й ЧЕ|Н0|ИЗЦЫ, ЙКШ В|4НИ (вороны) НА СОКОЛА, Й БОЗДБНГОШ4 Т|ЕАЗЫЧН^Н ffECk, ГЛА_ ГОЛМЦ1Е: челов'Ече, скажи нали, какш ТЫ НЫН^ СОТБО^ИЛЪ £СЙ сло_ ВЕНШЛШ КНИГИ (буквы) Й ориши ИЛИ, Н^ЖЕ Н'ЙСТВ НИКТОЖЕ ПЕ?б4е ШБ^ЛЪ (буквам, которых никто ранее не видел)+. /Иы ЖЕ Т|Й азыки++ тбклсю в'Ёлш, илсиже достоите б% кннгдр слАБНти бга: £Е|ЕЙСКИ, ^МИНСКИ, ЛАТИНСКИ. СЭк'йцсд (-л) ^Тлософ% к% ннлса: не йдетъ ли дождь w бга (от Бога) J4EHW НА БСА: ЙЛЙ СОЛНЦЕ НЕ ЙАЕТЪ ЛИ НА ЕСА, НИ ЛИ ДЫуДЕЛСА НА АЕр" (IABHW БСЙ; K4KW ЖЕ ВЫ НЕ СТЫДИТЕСА Т|Й 1АЗБ1КН ТОКЛСШ MHAljJE, П|ОЧЫЛ4Ъ ЖЕ ВС^ЛН ЙЗЫКШЛГХ Й ПЛЕЛСЕНШЛИ СЛ^ПЫЛСА БЕЛАЗЕ БЫТИ Й ГЛ^уЙЛ<%... ДвДЪ (Давид) БО ЕОПИТ'А^ГЛГОЛА: ПОНТЕ ГДЕБН (Господеви, т. е. Господу) БСА^ЕЛСЛА, ПОИТЕ ГДЕВИ П'ЁСНЬ НОВ^ (Пс. XCIX, /). Й ПАКИ: ВОСКЛИКНИТЕ ГДЕВИ БСА ЗЕЛ1ЛА, ПОИТЕ, Й ЕОЗ&ЕСЕЛИТЕСА, Й ВОСПОЙТЕ. Й ПАКИ: БСА ЗЕЛСЛА ДА ПОКЛОНИТСА Й ДА ПОЕТЪ ТЕК*!, ДА ПОЕТЪ ЖЕ НЛ4ЕНИ ТВОЕЛ!^, БЫШН1И. Й ПАКИ: ^ВАЛИТЕ БГА (Бога) КСИ ЙЗБ1ЦЫ, ПОВЕЛЛИТЕ £Г0 БСЙ ЛИД1Е (Пс. CXVI, 1). Й: ЕСАКОЕ ДЫуАНЙ^ДА ^КАЛИТА ГД4 (Господа) (Пс. CL, 6). Понеже БСА Й3ЫКИ ГДБ СПАСТИ П|1ИДЕ (пришел): БСЙ О^КО 1АЗБ1ЦЫ СВОНЛ1И ГЛАСЫ ДА СЛАВОСЛОВАТЪ ГДА. + Это свидетельствует в пользу того, что св. Кирилл изобрел глаголицу. ++ Различайте: АЗЫКЪ — «речь» и ЙЗЫКЪ — «народ», см. также с. 147. “возд^ 133 9*
|ЛА- /Илтден бо (1ечс дднд лей ксдкд класть на неси н на зелий. Шедше оуко нл^чнте кед мзыкн, к^тдеце (крестяще) нуъ ко нлед ОЦА Й СНА Й СТДГШ Д^Д (Мф. XXVIII. 19). Глдголелсъ то же й къ каафъ: гоуе кдлсъ, кннгчТн, фд^сее, лице. ЛС'^И, МКШ злтко^дете Ц|ТК1е нкное (Царствие Небесное) П^ чело. к*ёкн: км бо не к^бдите, й уотдцшр кннтн не шетлклдете (Мф. XXIII, 23, 25, 21, 29; Лк. XI, 44). И паки: г6|е кажъ, книгч1и, мкш кздете (вы взяли) кличь |аз^и^шд: сажи не вводите, й ^отдсрылсъ кннтн козк|Аннсте (возбранили) (Лк. XI, 52). И ПАКИ глгблетъ: КСДКЪ ДЗЫКЪ ^здесь — каждый человек) ЙСПОК'ЕСТЬ (исповедует), МКШ ГДЬ 1ИСЪ ДОТОСЪ (Господь Иисус Хри- стос) КЪ СЛДК^ БГ^ ОЦд (Богу Отцу) (Флп. II, 11). А/ИННЬ. ОНЛФИ же СЛОК0СЫ Й Й*ГЁЛ<Н КОЛЬШН nOCfAAUb А (посрамив их) ШСТАКН (-л). (МАКДНСКАА ЛГГ^ПА КЪ Й дошедш^ £лгё? рн/ид, йзыде (вышел) сджъпдпд къ с^теше со кгЕлш г^джданы, й CKiipbi несшее, фук^д^шл ко, мкш несетъ ЛФО1|1Н СТДГШ КЛНЛФеНТА, ЛФЧНКА (мученика) Й ПАПЫ ^НЛФСКАГШ... П^НЛФЬ (приняв) же ПАПА КНИГИ CAOKfHCKIA, ШСКДТЙ (-л) Д (их) Й ПОЛОЖИ (-л) КЪ Ц|ККН СТЫД (в церкви Святой) AUflH, МЖе Н4(1И_ цдетсд "фАтни" п*Ёшл (пели) же СЪ ННЛФН СЛ^ЖБ^. Й МКШ Д СКДТНША (когда рукополагали во священники учеников славянских), ТОГДА ni'uiA лТт^ПФФ КЪ Ц0ККН стдгш ( в церкви святого) ПСТ|4 СЛО&СНСКН/И% дзыкомъ, й къ дрпн день п*ёша къ ц|ккн стыд пет|оннллы, й къ т|ет|й день п^шд къ ц|кки стдгш Дв церкви святого) Й Стд^ ПАКИ off келнкдгш оучнтелд '~МЗЫЧеСК4Гш'~ АПЛА (апостола) "йелн" ^ЙЗМКШКЪ^ 134
рде- ПАУЛА КЪ ЦрККИ ВСЙ HOljJb П*ЁША, СЛАБО СЛОВАМИ СЛОВСНСКИ, Й НА 0^Тр!'Й ПАКИ АРГОНН П'ЁША НЛ^ СТММЪ ГрОБОМЪ... ФТлософъ же со своими «ученики не престдлше достойном увлл^ в’г^ (Богу) воздавати w семъ. РнмлАне же не престлдг^ йд^е къ нем^, вопрошАИ1ре fro w ксемъ и сказани сКг^вь И Т^СГоКЬ (вдвойне, втройне) прГимду^ w Herw. Бллженнш ю трХдшкъ поникши! Разбол'Ёкса же стмй кшнстант1Нъ въ рим*й къ смерти, во стык (во святой) иночески! шврзъ швлексА, и нлрече йма cesi курмлъ: шсел4 н'Ксмь дзъ ни цдрн слКга, ни нном^ ннком^же на земли, но tokmw кг^ (Богу) вседержители и к'Еуъ и £смь (я был и есть) во В'ЁКИ. АМИНЬ. ГрАДый на с^дъ гдень (Господень) рече крлт^ своем^: се, Брдте, МЫ СоПр^ГА (упряжка волов) БА^ОК^ (были), 6ДИН^ крдЗД^ ТАЖА1|1А (по одной борозде тянули), И АЗЪ НА d'fcc'fi (на лехе, ряду) ПАДАЙ, день свои скончавъ... ты же не М03Й (не моги) wctarhth оучешА своегш. Н takw почй (-л) w rjfc (о Господе), БЬ1въ л'йтъ четь'|редесдтБ И ДВА (сорока двух лет), ВЪ четвертый НАДеСАТБ (в четырнадцатый) день МЦА (месяца) феУр»Ар1А (февраля), W "ткдрй" КСеГШ MipA /£>ТОЗ (6377) (Ш ржтвл (от Рождества) Же ПО ПЛОТИ БГА СЛОВА ШЗЛ (869)). ПовеЛ'Ё же ПАПА вс4мъ гр*£кшмъ, иже кду^ (которые были) въ pHM't, takw й рнмллншмъ вс4мъ со ск^фАМН сошедшесд п^ти н4 нймъ й соткорити прокождеше ём$?, гакоже й самом» runt ткорлтъ. Takw же й соткоришА (так и сделали). Н TAKW СЪ рАКОН ВЛОЖНША И (его) ВО ГрОБЪ W ДеСН^И СТрАН^ (по правую сторону) АЛТАрА КЪ ЦрКБН CTAFW (в церкви святого) КЛНМеНТА, ЙД'Кже (где) НАЧАША (начали) ТОГДА MHWrA чКдеСА БЫВАТН, “сотво^ни/ 135
|Л£>. ИЖЕ (которые) КИД^КШЕ fHAUAHE КОЛ^ П|НЛ0ЖНШ4СА СТЫНИ (святыни) £ГШ И ЧЕСТИ, И Н4ПНС4ВШЕ IKWH^ £ГШ НА^ Г|О6ОЛ4Ъ, НА_ ЧАША CK*fcl|lU f<4 НИМЪ ВОЗЖИГ4ТИ ДЕНЬ Й HOLJJk, JKAAAIjJE КГ4, П|О_. СЛ4КЛАМ1|1АГО ТАКШ СЛАКАЦ1К1А £ГО. ТоМ^ БО £СТЬ СЛАБА И ЧЕСТЬ БО В’ЕкИ. ЯМННЬ. Блгов^сткЙсцйй £пкпъ сломнскТн Но МЕАОД1Н СПОДВИЖНИКА ЛНШНВСА И Б|4Т4 НСТННН4ГО ПО ПЛОТИ И ВЪ ГД'Ь (в Господе), СКО|Б1К СЕ1ДИЕ СБОЕ ШБЛОЖЙ (-л). ИНАЧЕ ЖЕ ОугЬШАШЕСА, МАДРАСА КУ|1ЛЛ4 ЙЛГБТИ ПОМОЩНИКА СЕб£ ВЪ Д'Еа'Ь МУЧИТЕЛЬСТВА, ЙКШ Бн4 ТЕЛЕСЕ БЛИЖ4Е КЪ КГ^ (к Богу) €^Ц1Д И ПО- ЛЕЗНЕЙШЕЕ ДЕ|ЗН0БЕН1Е ЙмЕтИ JOTALJJ4. СгДА ЖЕ BfEMA fM^ кЕ (было) ВЪ П4ННОН1М ЙТЙ Й ПРОЧЕЕ £П1СКОПЙФ СТРАНЫ ТОА БОСП|1АТИ, ШКАКЪ Г|ОБЪ RjlATA Й ТЕЛЕСНОЕ рЗЛ^ЧЕШЕ ШПЛАКАБЪ, П|ИЗБ4Б% ЖЕ ПОЛ4О1|1Ь £ГШ ЛСЛТБЪ (молитв), П&ТЙ ЙТСА СО ОрЕНИКИ СБОНЛ4И. ШКОЖЕ Л<О|4Б1К ДОСТНЖЕ, ТАКОБЪ ёпКПЪ КИСТЬ (стал таким епи- скопом), ЙКОЖЕ АПТЛЪ (апостол) ПАУЕЛЪ Н4ПНС4 (-л) 0ПКПСК1Й (епископский) ШК|43Ъ+, БОЛЬШЕ ВС'Йуъ СК^ТА О^ЧНТЕЛСТКОЛСЪ, ДОК^ Б'ёдыи ^же г6|Е апостол» неблагоб4стб^ш|1ел^. СеД/ИОЧИСЛЕННШ До|УНОСЙБШЫЛ1Ъ 6ГО АГГЕЛШЛСЪ (ангелам) Й БО БС*|р П^ТЕр СО_ рАНШЫЛСЪ БОДИТИ Д»р СБОЙ ПИЕДАДЕ (предал), КД. л1т4 (24 года) 4|У|Е|ЕЙСТБОЛ<Ъ С1АКЪ, ЛШОГИЛШ ЖЕ Т|ХДОЛСЪ Й ПОДБИГОЛСЪ НЕ СБОЕ ТОЧ1М, НО Й Д^ГЙр СП4СЕН1Е СОД^БАА (не только себя, но и других спасая). ИбЛАЕТЪ ЖЕ CIS МНОЖЕСТВО П^ЕСВУТЕ|ШВЪ й дТакшншбъ й УП0Д14КШНШВЪ, ЙуЖЕ 1 (200) ШСТАБН (-л) ШБЛ4СТИ Ц^КВЕ СКОСА СКОН. ЧАКААСА. jl|lE КО ОЛТА(1М тбчТи CA^KAIjJIH ТОЛНЦЫ (стольки), СОС^ДИТН (подумать) МОЖЕЛСЪ, КОЛИКШ KKITH AUfCKHp Л4НОЖЕСТВО. + См.: 1 Тим. III, 1-7; Тит. I, 7-9. 136
-эииоигГээ мвм кэхогенииюи онаомбэй и иэиУофэр^ и иоууибиэд аяэ иикуэхиьХ kwXsV иииояэ оэ еГлээя кэхогехиьои яоминэьЛ чхки ихе иинв^эбц sj g ++ ИОМЭИПЭИХдв HHMOttHdXQ И1ЧХИНЭИ1РНЕ иияхо^эуэопд Уэ4и п)зУ«ь и ziwiHJhJit этятнЕоя гнэууэ^я f . x /> . v аа 7 v * аа x ’ИУИЧУМИ И IW0J3 х V .W } . X / J . V аа 7 v 4 aa x vyhY^wou чл итил^яюш янгкэ нямирноя iwzw мял» шяомгд^ •гУИОЯОИ) И ЪУИЭИНУИ шЭ nhuWhJlt (HViqg) Р1П1ЧЯ ъЖрЯ HHlhfiH ЭУКУУ^Х (S*^ 7ЯХХХ dn3) нятянкяин ^яои9 и^Еонун члюнУЫи оя эт^У^я ЧяЕимои ом %м«ин т гуитмоко и итни vnmvHSLVErl ууиэ^я эУуиох ъя иуиоилУ 4> АХ* / V V \ /I / / /I иуиядУ эук fYjohh X I /V ЭЯЭ1 Я1ЯД1НИОУН НИИ X I/ X V у . v . t Z . •» иг и> Н1НИИН гм %УН1ЧНН ‘WHJYJi» %Л1ЧННЮИНПН ЪУНЯЕи ЭУК (WHjXdV) ЪУУПЯО ‘ysEvmj ънэуити гЕгкм мял» (whhvo) шпяо гтньииЕи эн и U9 i /V /и \ / . /и . / хаа v SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS этими hjhhm ним ‘этнуниия мтэм инн ‘этчтУя 7 V XV 7 аа 7 х V . / . Понтон и он ‘лууимох уьунэнУ эн и ‘тдЕият ним аа 7 . v . ' ' I v V •этгкло гятмоко шт он ‘гУлом 7 Ч 7 V X. V X инУЕин oj3 гуиод^Уия эд •••этгян^м / АХА Н1НИНН wnrnvhftmFJ и этгяпэ л аа. / л i /> V / "эт этчиоя нуунн и Чьотти н udiv)i4J> нк луми он ‘гУнг V /х л» "Г1иэн иупня ъиу|кнЭ чдояля он iYhloJu т гУ)чнн|4я£и %дп^ / АЛ-1 / V "OlOM^H WnyVHVM ЭЖ •. . гяяю и ‘niivv II / V fl аа / "9jjv и ‘штн и ‘шгп'иял.ин V V fij t V п м, п I / "Э1иин£ %ж«ж "НИМ И ‘МЯ^ОУИ WMlBlYta эши / .V аа /. аа v ./v 4¥£woj Н1ЧЯФЭН (хин и Vado) УрУэИОН ЭЫ4 (HViqg) JIHVg wynoiw шяля ъ/|чнн14я£и ilni 7 V ъууягн и 'Him иямин U> . V Пн. A I 7 ‘+тьлянш ww ^’•'•'""v " V/J и Vado) гДН •EhJ
|)ЛН. TfOHAfb, ГЛАСЪ д. Йкш аптолшжъ (апостолам) £дннон|акн1н й слокенскиул СТЙАНЪ НрНТеЛИ, КУАЛЛС И ЛКАОДЙ БГО/И«Д|1И (богомудрые), КАО (Вла- дыку) кс'Еуъ жолнте, кед газики caob^hckia «уткевднтн къ п|акослак|'н Й еДНН0ЖЫСЛ1Н, НрИН|НТН ЛН|Ъ Й СПСТЙ (спасти) ДЛШК1 НАША. Велиюй день Кирилловой кончины — Какимъ привЪтств!емъ сердечнымъ и простымъ Тысячелетней годовщины Святую память мы почтимъ? Какими этоть день запечатлеть словами, Какъ не словами, сказанными имъ, Когда, прощаяся и съ братомъ и съ друзьями, Онъ нехотя свой прахъ тебе оставилъ, Римъ... Причастные его труду, Чрезъ целый рядъ вековъ, чрезъ столько поколешй, И мы, и мы его тянули борозду Среди соблазновъ и сомнешй. И въ свой чередъ, какъ онъ, не довершивъ труда, И мы съ нея сойдемъ, и, словеса святыя Его воспомянувъ, воскликнемъ мы тогда: «Не изменяй себе, великая Poccin! Не верь, не верь чужимъ, родимый край, Ихъ ложной мудрости иль наглымъ ихъ обманамъ, И, какъ святой Кириллъ, и ты не покидай Великаго служешя славянамъ... &. И. Тютчевъ
Глава II НАЧЕРТАНИЕ БУКВ Церковнославянское письмо как художество Орфография церковнославянская, созидавшаяся под покровом Духа Святого, хранима Им до сих пор. Всю ее красоту и силу не- возможно объяснить рационально — человеческим умом, хотя она поддается и научному анализу, и описанию исторического движения норм, устанавливаемых человеческой волей (не своеволием, а мо- литвенно - благоговейно ). Церковнославянская орфография — то же художество. И по- нимается оно как цельное и нечлененное соединение науки, искусст- ва, умения, ремесла, знания — труда, направленного к той мудро- сти, которою награжден человек как даром творчества от Высшего Художника и Творца — Бога. «Изящныя художества, — говорит- ся в Словаре Вл. Даля, — стремятся къ создашю первообраза кра- соты, союза добра и истины, которыхъ отраженье мы видимъ въ ве- щественной природЪ». Слова г^доясестко, леность, гнтрсть в церковном языке — си- нонимы. И даже искусство в Послании апостола Павла мы пони- маем как верность: ИСКУССТВО (верность) £ГЮ (Тимофея) ЗНАСТе, 34НС МКОЖе Ч4ДО, СО /ИНОК ПО|46ОТ4Л% ВЪ БЛГОВ^СТШ (Флп. II, 22). В Книге пророка Варуха читаем прозрение: Оей бгъ ндшъ, не п|нложитса йнъ (иной, другой) къ нел<^. {ЦшБ|*Ьте (Он изобрел) ВСЖКЪ П$ГЬ ^ДОЖеСТВД (Варух. III, 36-37). 139
р. Блажен народ Божий, получивший «путь хитрости» и разумею- щий то, ЧТО угодно Богу (Варух. IV, 4; паремийное чтение на Рождест- во Христово). Именно так — «добро» — заложены были основы и принципы славянской орфографии равноапостольными Мефодием и Кириллом. Церковное письмо красиво и отвечает природному чувству чело- века. Недаром его стилизуют и ныне в торжественных видах пись- ма. Эстетический принцип славянской орфографии осознавался древними писцами. Так, о потерявшем «гугнивость» (носовое чте- ние) юсе большом (ж) сказано, что он не забыт и пишется, наряду с Оу и W, обозначая тот же звук, «красоты ради»: жтро—оутро, ЖГЛЬ— оугль, ЖТрОБА—ОуТрОБА, ЖГЬ—ЮГЪ. Строгий устав рукописей XI—XII веков сменился на слегка на- клонный полуустав, а с XVI века стали писать и вовсе «ленивой» скорописью, которой мы пользуемся до сих пор. Положение спасло книгопечатание. Рисунки церковных букв искусны и изящны, каждая буква име- ет свое лице, нет унылого соединения «крючков» и «петелек», кото- рыми отличается светское письмо. Гражданская строка похожа на топкую тундру, где над поверхностью редко выдается чахлая берез- ка в виде хвоста б, в; ё с точками (которые в печатных изданиях не прижились), кавычки над «кратким й». Церковная же строка объ- емна: это и надежная твердь, и, как воздушное небо, ажурное над- строчьё, дающее простор дыханию и глазу. Светская строка уст- ремлена к земле, церковная roji'L Бодрость мысли придают титла — эти орфографические нимбы над святыми словами, награ- ждая радостью их узнавания: БГЪ — Бог, стъ — свят, КЦД — Бо- городица. Ударение не только помогает хранить традицию чтения и произношения, но и наличием трех осмысленных знаков (см. главу III «Узорное надстрочье») успокаивает глаз. Поставленные с учебными целями ударения в обыденном письме напоминают весьма скучный частокол, безразличный к границам слова. Буква ер (ъ) в конце слова способствует полновесному чтению слова, без скороговорки и «поедания» конца. Обыденная речь утра- тила культуру; резкое ее падение вызвано переходом на советскую «гражданку» (графику). Вынужденные переучиваться «граждане» свидетельствовали, что труднее всего привыкали к «бесхвостым» 140
|AU. словам. Без ера общий вид письма очень изменился, строка съежи- лась, слова сбились, как вагоны при крушении. Не только чтение, но и письмо стало торопливее, небрежнее. Из истории языка известно, что буквы I и Ь произносились. И хотя были «сверхкраткими», но могли распеваться в церковном пе- нии: крвдвдкььь... (слово кровь в одном древнем кондакаре). После того как «слабые» % и Ь «онемели», они не ушли из орфографии, определившись на скромное и полезное служение — указывать на твердый и мягкий согласный. Когда дама Грамматика укорила без- голосого Ера на «Суде российских письмен» (неоконченный шуточ- но-нешуточный трактат М. В. Ломоносова), что «нЪмой занялъ мЪсто наподоб!е какъ пятое колесо», то Ер по немоте своей ничего не ответил. Но ученый сам защитил его в «Российской граммати- ке»: «Буквы безгласныя ъ и ь ясно распознаваются въ окончашяхъ» (§ 116). Это значит, что в Именительном падеже имен существи- тельных мужского и женского рода они выступают как окончания: столпъ, даръ, царь, ночь. «Причтенный к разбойникам», обвиненный в истреблении на- родных лесов на бумагу для своего «пустописания», ер за одну ночь был ликвидирован и выброшен революционными матросами из типографий. Зато и по сей день вырубают русские леса для печата- ния в изобилии богомерзкой и богохульной словесной продукции. Бескомпромиссный, не сделавший ни единой уступки безбожной власти И. А. Бунин писал в «Окаянных днях»: «По приказу самого Архангела Михаила никогда не приму большевицкаго правописашя. Уже хотя бы по одному тому, что человЪческая рука не писала ничего подобнаго тому, что пишется теперь по этому правописание». За годы богоотступничества прибавилось и еще одно бумажное разорение — умножение руководств и «методичек» для спасения пикирующей вниз общей народной грамотности. Как не припомнить слова Св. Писания: jipe не гдь сознждетъ долм, кс^е т^дншаса зиждили (стро- ящие)... (Пс. CXXVI, 1). В конце 1950-х годов пришлось провести еще одну частичную реформу, но число сложных и труднообъяснимых написаний не уменьшилось. Дом же славянского письма создавал Сам Господь чрез избранных Своих. Потому он и незыблем. 141
Много писано о белой лебеди русской орфографии — венценос- ной букве ять (*fc)+. По мнению палеографов, ять составился из еря, увенчанного крестом: В —> *t. Буква ять именуется так по ее произношению в древнецерковнославянском (с болгарскими черта- ми) языке, основанном на родном говоре просветителей славянских: гаствА, гадь; ср. рус. года, гьдятпъ++. В русском изводе церковносла- вянского языка ять произносится как Е: втъра, пгъсня, недгьля, на стптънть; в украинском живом произношении — как И: eipa, теня, неделя, на ernim. Но как бы территориально ни разнообразился звук, как бы ни менялся он во времени, ять объединяет всех моля- щихся славян. И если его заменить на е, i, я, то разрушается ис- конное единство обозначаемого им звука и сам облик коренной морфемы. Много голосов раздавалось в начале XX столетия в защиту ятя. Декретом большевиков ять был объявлен ненужным и заменен на е. Резали по живому, так как ять — это особый звукотип (фонема), имеющий свое место и свои функции в системе, которая, теряя вы- разителя этих функций, ослабевает. Еще М. В. Ломоносов преду- преждал, что не надо трогать букву ять: «Некоторые покушаются истребить букву Ъ изъ азбуки россшской. Но cie какъ невозможно, такъ и свойствамъ россшскаго языка противно» («Российская грамма- тика», § 114). Народ наш никогда не выступал против ятя. Наобо- рот, сложил поговорку: «СдЪлать на-ять», т. е. отлично. Объявив целью упрощение письма, его-таки усложнили. Раньше ять своим ярким видом на своем месте «рисовал» для зрительной памяти корни, суффиксы и окончания. Он ненавязчиво развивал лингвистическое мышление. Великолепным свойством ятя было и то, что, встречаясь как чисто славянский звук в родных корнях, он побуждал к полезной умственной работе по осмыслению и связи таких догматически важных слов, как K’fcfA, rj’fc'yi, совесть, зав’Ь'тъ, ЗАПОвФдв и подобных, со всем словесным богатством других язы- ковых стилей. В русской речи есть даже слова, начинающиеся с ятя — гъхать, гъда, народ сложил с ними множество пословиц (см. Словарь Вл. Даля): «Тише Ъдешь, дальше будешь»; «Не я Ъду, нужда везетъ»; «Ъдять, что жують, а хлебають, что глотаютъ»; + См. «Краткую грамматику», раздел «Буква Ъ». ++ гь — курсивный строчной Ъ. 142
(1/ИГ. «НЪть такой птицы, чтобы поЪла, да не пЪла»; «Попъ да пЪтухъ и не Ъвши поють»; «Хотя не Ълъ, да будь смЪлъ». Теперь педагоги рисуют опорные картинки, чтобы как-то раз- грести бессмысленную «кучу малу» из многочисленных безударных е. А ведь М. В. Ломоносов писал, что все затруднения «требуютъ къ различешю буквъ е и п> твердаго учешя грамотЪ и прилежнаго книгь чтешя». Нормы церковнославянского правописания складывались посте- пенно. Со временем отделились «духи» и «силы», т. е. придыхания, ударения и другие надстрочные знаки. Сформировался «строчечный разум», или система знаков препинания. Текст стал разбиваться на слова. Во избежание погрешений в церковных книгах временами проводились «справы». С развитием книгопечатания стало возмож- но установление единых норм. Нынешняя церковная орфография основывается на «Грамматике» Мелетия Смотрицкого+, а также на большой книжной «справе» 2-й половины XVII века. Правила церковной орфографии не остаются неизменными, они совершенствуются. Так, в 1888 году Св. Синод принял постановле- ние — собственные имена писать со строчной буквы: Петр, а не Петр, пШп, а не П|латъ. Впрочем, и в синодальных изданиях, по разрешению цензора, не возбранялось оставлять букву прежней. До разгрома церковных типографий в России было несколько крупных печатных центров, которые различались орфографическими традициями. Варианты касались написания приставок, некоторых заимствованных слов (делонъ и делшнг), ряда грамматических форм (например, написания лене и лен£) и некоторых других. Так, в ки- евских и великорусских изданиях по-разному писалось слово образ. В киевских книгах было принято обычное начальное д: ОБ^З^. В Москве и Санкт-Петер-бурге печатали ш: шк^зъ, где по правилам церковного письма WK. обозначало приставку. Остающийся же ко- рень _fA3-> выделяемый исторически, близок родственным ему с- раз-итъ, по-раз-итъ, также рез-ать. Первоначальное значение слова шкрз% — «нечто или некто, получивший новый облик или определенный вид». Так, человек, как образ Божий, есть тварь, созданная резцом Высшего Художника. + См. с. 8. 143
ИА- О, если бъ совЪсть уберечь, Какъ небо утреннее, ясной, Чтобъ непорочностью безстрастной Дышали дЪло, мысль и рЪчь! Но силы мрачныя не дремлють, И тучи — дЬти грозъ и бурь — Небесъ привЪтную лазурь Тьмой непроглядною объемлють. Какъ пламень солнечныхъ лучей На небЪ тучи заслоняють — Въ насъ образъ Божш затемняютъ Зло дЪлъ, ложь мыслей и рЪчей. Но смолкнуть грозы, стихнуть бури, И — всепрощения привЪтъ — Опять заблещетъ солнца свЪтъ Среди безоблачной лазури. Мы свято совЪсть соблюдемъ, Какъ небо утреннее, чистой, И радостно тропой тернистой Къ последней пристани придемъ. К. Р. Как известно, нормы современного русского письма «жесткие» и не допускают вариантов: только одно написание может быть правильным. Церковное же письмо в ряде случаев предоставляет свободу выбора (помимо некоторых исторически сложившихся территориальных различий), например, правило правописания при- ставок на 3 (с). 144
|/И6. 1. Перед глухими К, П, Т, у, Ц, Ч буква 3 меняются на С: Без. -> Бесцельный; Б03. коеклнкн^тн, восп^ти, восунцмтн; ИЗ- йстаатн, йсц£лнтн; |1ДЗ- fАС^НфАТН, ^АСПАТН. 2. Перед Ш такой замены не происходит: везш^лснын, козшедъ, ^Зшн'тын. 3. Приставка низ_ всегда сохраняет 3* низвести, низпослатн. Читать слова с этими приставками следует естественно, по на- выкам родной речи. На практике, даже в наиболее строгих сино- дальных изданиях, написание широко варьируется: исцели—йзц*Ь|й, восста'ти—возста'ти, Бесплотный—кезплбтныи, везчннств^етъ, вез. чете, нзскочивше, везп^еткнове'ннш и др. Такое разнообразие поя- вилось в результате длительного и постепенного перехода к прин- ципу единообразного написания приставок. В древних памятниках предлог-приставка тесно сливались со словом: нцс^евА—й^ чуевА, йфАдУе—йсчад’й, веслпогъ—ве^ слпшгъ, йц’клй—йсц’клй и т. п. Фундаментальным и определяющим свойством письма все-таки является его консервативность. Не тонкие и изменчивые речевые новшества служат причиной того, чтобы менять письмо, а письмо служит для того, чтобы сохранять язык. Не национальный язык меняет письмо, а письмо удерживает национальный язык от разру- шения и забвения. Современная наука диктует с отвердевшими шипящими ж и ш, как и сохраняющими мягкость щ, ч, писать и. В церковнославян- ском языке выработалось правило написания U после шипящих (и отвердевших, и сохранивших мягкое произношение) для различения грамматических форм множественного числа от совпадающих с ни- ми форм единственного числа (или внутри форм множественного — подробнее см. в «Краткой грамматике»). Увидим это на некоторых примерах: ЖЫ, ШЫ, ЧЫ, ЦШ (мн. число) — ЖИ, ШИ, ЧИ, 1|1И (ед. число). БО нелшлостикъ £СТЬ не СОТВб|ШЫ/ИЪ (мн. число) /МИЛОСТИ (Тропарь по 1 песне Канона). 145 10 Заказ 632
Придите, поклонйлсса и п^ипддёлсъ косплдчел1СА п|ид гделш (Господом) СОЧ’КО^ШИЛСЪ (ед. число) НАСЪ (Пс. XCIV, 6). ПосрДДЙ Д^ШЫ (мн. число) НАША... (Из молитвы). НеЛЛОфк Д&ШН (ед. число) ЛЮСА... (Из молитвы). БлГОТКО|А1рЫЛ<Ъ ( мн. число) БЛГОСОФ&О^И* И С^ОДНИК^/И% НДШЫЛСЪ (мн. число) ДА^Й ГАЖ£ КО СПСёнТм П|0Ш£Н1А Й ЖИЗНЬ К'ЁЧН^К). ВЪ нёл<О1реуЪ СЫрЫА (находящихся — мн. число) ПОСЕТИ И HctrLuHie дд^й. гаже къ aiojh отдви. п^тешестк^кирьшъ (мн. число) tnoTflilftTK^H (Из вечерних молитв). (Господь) 4ЛЧ^1|1ЫА (мн. число) ИСПОЛНИ БЛАГА, Н К0Г4ТАЦШАСА ЮПдСТЙ Т1ры (богатящихся отпустил, оставил тщими, тощими, пус- тыми) (Песнь Богородицы'). ...Г6|е жнк^рылш ( мн. число) НА ЧВ/ИЛИ И НА /ИО^И, 1ДКШ ДМВОЛЪ КЪ КА/ИЪ, ИЛсКа Й|ОСТЬ КелЙкХМ, Е'КдЫЙ, MKW К|ёл<А НЛСАТЬ (Откр. XII, 12). Иже .о^ко кленётсА олтл^лаъ, кленётсА йлсъ н сбрили (ед. ло) fcCfJ» erw: И нже кленётсА цё|кок1М, кленётсА £к> н жикасрилгА (ед. число) въ нёй: И кленынсА НБсёлсъ кленётсА потолоааъ КЖШААЪ Й С'ЬдАШНДАЪ (ед. число) НД нёл<Ъ (Мф. XXIII, 20—22). 1ОБ|Ое 3AKtipAHie СОВЛИДЙ дуолсъ СШЛСЪ (Духом Святым) ЖИБЫрИЛ<Ъ КЪ НАСЪ (2 Тим. I, 14). сннде ЛИЛО чис-
Варианты и звуковые значения букв Различные азбуки Mipa содержат от двух десятков букв до не- скольких тысяч иероглифов. Народы с древней письменной культу- рой хранят свои азбуки, используя буквенные обозначения звуков, слогов или слов своего языка. Славянорусская рукописная традиция, бережно хранившая гре- ческое наследие, с одной стороны, и память о прежнем произноше- нии, с другой, к XVI веку привела к тому, что для выражения од- ного и того же звука стали употребляться разные буквы (3 и Ь’ И, I и VJ 0 и w; V и X; ф и л; га и Ж), а для некоторых сочетаний со- гласных звуков — одна буква (g, ф). Слова писались слитно, на- чала слов иногда выделялись особыми увеличенными вариантами букв. Это отличие перешло в церковное книгопечатание. Надо помнить, что церковная печать говорит о составе слова, его значении и происхождении намного больше, чем гражданская. Церковная указывает на значимые части слова, его исконное проис- хождение, или заимствование, определяет грамматику, начало, сере- дину и конец. Не будем бояться, что букв в церковнославянской азбуке боль- ше, чем звуков, а начертаний — больше, чем букв. Овладев граж- данским письмом, мы с трудом постигаем свою грамматику, а тем более — историю родного языка. Реформа, посягающая на любое сокращение алфавита, неизбежно наносит урон самому слову, раз- рушая его состав и затемняя его значение. Церковнославянская же грамота облекает словесную плоть в зримый образ Премудрости Божией через тысячелетний молитвенный опыт причастных к ней русских книжников. Рассмотрим внимательно соотношение церковнославянских букв и их вариантов в слове. 147
jl/ИН. 6 е есть Читаются как Е 0 — есть «хвостатый», или «якорный», начинает слова: £ДВ4, ёдинлкш, ёдннонул'в1е, ёзеро, £kt£hia, ёлйкш, £лей, £ресь и др. £ — есть «простой», полагается в середине или в конце слов, вредъ, верд’ъ, древо, воскресенй, древле, сердце, поле, бче (Отче) и др. £ вместо £ пишется в середине и на конце слова, для того чтобы отличить в нем форму множественного или двойственного-1" числа от формы единственного. (* «хвостатый» Множественное число € «простой» Единственное число Оллп, кезс/иертнмй црм, Пр1И/ИЙ /И04рН1Ж НЛШЛ... (Из утренних молитв). Жилос£рд1А ЛБрри шкерз» НЛ/ИЪ, КЛГОСЛОБСННЛЖ БЦ£ (Тропарь Богородице). ...Нлстлви (-л) /ИА ил счуяй ЩЩЫ...(Пс.ХХП, 3). Й ПрМСТ^ПИШЛ КЪ Н£/И^ 4>4fit£fT ЙСК^ШЛМфе 0ГО... (Мф. XIX, 3). БЛГОСЛОК£НЪ £сй, ГДИ, БЖ£ ОТ^ЦЪ НЛШИр (Из Повече- рия Великого). ГДИ, БОЗЗБЛр (я воззвал) КЪ Т£Б*Й, ЙрСЛЫШИ /ИД: БОН/ИЙ ГЛЛС^ /ИОЛ£Н1Ж /ИО. £ГШ... (Пс. CXL, 1). Й се, тр^съ кисть келУй: лгглъ ко гдень СШЦЪ СЪ НБСЕ, прист^пль ШКЛЛЙ ( л) кл. /И£НЬ W ДК£р1И ГрОБЛ... (Мф. XXVIII, 2). Ко СТ£ЯЙ /ИА ПОКЛАЖА НЛПрЛБН (на- правь) {Из утренних молитв). Флр1С££ СЛ^ПМЙ, ШЧЙСТИ Пр£ЖД£ БН$Г_ р£НН££ (ТКЛАНИЦЫ Й КЛМДЛ, ДЛ К^ДСТЪ И ВНЕШНИ Й/ИЛ ЧИСТО (Мф. XXIII, 26). Преддстъ же крлтъ крлтд ил С/иерть, и дтецъ чадо... (Мф. X, 21). + Грамматическая форма, не сохранившаяся в обыденном языке, изначально определявшая любые два предмета. В грамотах и других светских произведени- ях двойственное число перестало употребляться к XV—XVI вв., заменяясь на множественное, но осталась в церковных книгах для обозначения парных пред- метов. См. также «Краткую грамматику». 148
ь siaw 3 Зелил Обе буквы читаются как 3 Основной буквой является 3: ЗЛК0Н^, ун'зА, ЗДПОВ'Ьдь, жизнь, Л034 и т. д. И ГЛАШЕ: TAKW £СТЬ (и) l^TBIE БЖ1Е (Царствие Божие), ГАКОЖЕ ЧЕЛОВ’ЁКЯ ВЛ1ЕТ4ЕТЯ ЙлАЖ ВЯ ЧЕЛАЛК). И спита, и востаетя hoajjin й днсм: й с'Йлаа п|оздб4етя й рстЕтя, МКОЖЕ НЕ fit'CTE (не знает) ОНЯ: СО СЕКС БО ЧЕЛАЛЖ (ибо земля сама) ПЛОДИТЯ ПРЕЖДЕ TJAB^, П0_ ТОЛАЯ КЛ4СЯ, Т4ЖЕ ЙСПОЛНАЕТЯ ПШЕНИЦ^ ВЯ КЛАС'Ь: СгДА ЖЕ СОЗ^Ета ПЛОДЯ, 4Б1Е ПОСЛЕТЯ С£|ПЯ, ЙКШ НАСТА (-ла) ЖАТВА (Мк. IV, 26—29). Буква Ь выделяет восемь корней с производными: b'fcaw (очень, прекрасно), SR'fyk, ьлб, ьла'кя, ьел!’е, ьлпн, эд^ЗДА, Ь'кннцд (другой вариант: зеница; ср. просторечн. зенки, у Вл. Даля «зенокъ мой ненаглядный»). 3 и £>, обозначая один звук, облегчают распознавание в тексте разных слов: Не |)ЕКН^Й Л^К4ВН^НА|1к1ЛАЯ, НИЖЕ Ч4ВНДН ТВ0|А1|1ЫЛАЯ EE334K0HIE. 34НЕ ЙКШ Т|4В4 CKOfW Й3СШ&ТЯ, Й ЙКШ &ЕЛ1Е &Л4К4 СКОДШ Кплдй’Я (Пс. XXXVI, 1—2). БлМДЙСД W ЗЛОД^'ж, ЬЛО БО СОД'ЬкЛЕТЯ... (Сир. XI, 33). ШкОЖЕ W ЛИЦ4 £>ЛИИН4 НЕЛА», О^ГрЫЗНЕТЯ та: З^ЕЫ ЛЬ&ШЕЫ З^ЕЫ 0ГШ, 0^£ИК4М1|11И Д^ШЫ ЧЕЛОЕ^ЧИ (Сир. XXI, 2-3). Зд?4£1Е Й К^ПОСТЕ Л^ЧШЕ £СТБ ЕСАК4ГШ ЗЛАТА, Й ТЁЛО ЗДРАВОЕ, НЕЖЕЛИ БОГАТСТВО ЕЕ3ЧИСЛЕННОЕ (Сир. XXX, 15). к'Ьжй w roirA: 4i|iE бо пвистХпиши кя 149 10*
Йкш /иёчь. окойд^ остр всдко кезздконк, рдн*й £гю Н’Ксть изц^лежж (Сир. XXI, 4). Ц)&л6еЛ(Н% кмр (я был) И С/ИИр^СД до ь^лл, ржлуъ W КОЗДЕЬ ^ЛН1Д (терзаний) С^ДЦЛ /ИОСГЮ (Пс. XXXVII, 9). Ооурнй ЛСД, ГДН (Господи), ЙКШ Ь’ЁНИц)/ ОКА... (Пс. XVI, 8). Благослови, дЙ1Й ЛЮД, ГД4 (Господа). ГДН (Господи) кже (Боже) АСОМ, козкеличилсд ёсй Ь^ЛШ... (Пс. СШ, 1). н > (', i, i,V)+ иже, или «и восьмеричное» «И десятеричное» Обе буквы читаются как И Основной буквой является И, которую постоянно видим и в на- чале, и в середине, и в конце слов: нгрсре, иди, /Милость и т. д. Букву I находим в трех случаях: перед гласными и й: весели, с^Д1Д, пбнтш, Ер*п'д и др.; в заимствованных словах: К1ЕЛ1А, ДТ^ЫЛТХ, 1НД1КТ'4 и др.; в слове лир в значении «вселенная», «земной шар, наша зем- ля», «все люди, весь свет, род человеческий». Написание и значение заимствований, а это в основном церков- ные термины и имена, следует проверять по словарям: А^Тпл'стыр, ЙГ^ИеНЪ, 1КОН0ЛШ, ИЛИ £К0Н0Л<%, 1КОС», 1^Д0С%, Л1Т^ПД, jflTWH». В именах, многие из которых греческого, латинского или еврей- ского происхождения, встречаем оба и: «восьмеричное» и «десяте- ричное». Словарь разрешает сомнения, какую букву писать: вл_ ЛЕН'ПНЛ, ВАС1Л1Й, £Л1ССеЙ, ЙЛ1А, Н1К0ЛАН. + «И десятеричное» — орфографические варианты, обусловленные своим ме- стом и грамматической формой слова. 150
j)H4. Варианты букв в церковнославянском письме помогают в омо- фонах (словах, одинаковых в произношении) понимать разные зна- чения. Сейчас в слове мир не осознаются и не воспринимаются его значения и происхождение. Русский же народ говорил мудро, метко и знал, в каком контексте должно звучать слову мир («Мирись на- передъ всего съ совЪспю своею»; «Кобыла съ волкомъ мирилась, да домой не воротилась»; «Жидовинъ крещеный, волкъ кормленый да недругъ примиренный ненадежны»; «Рать стоитъ до мира, ложь до правды») и в каком м1р («Въ м1рЪ жить — съ миромъ жить»; «Съ Mipy по ниткЪ, голому рубаха»; «Мтръ съ ума сойдеть — на цЪпь не посадишь!»; «М1ръ оретъ, такъ Богъ молчить»; «Что М1ръ порядилъ, то Богъ разсудилъ»). вселенная (греч. космос, ойкумена) ЛШр тишина, покой (греч. ирини) единодушие, лад, согласие Слово мир получило на русской почве широкое разнообразие. Так, космос (греч. «украшенный, устроенный») иногда переводится славянским лир. Действительно, созданный Господом лир был пре- красен. Обозрев в конце шестого дня Свое творение, Господь уви- дел ксж докр siaw: ГДЬ ВОШИСЖ (-лея), Ш Л'КпОТ^ ШБЛечеСЖ (облекся красотой)... (Пс. ХСП, 1). Но человек пал: ...6дин*&лш челов’Кколш lyEp в% лир вниде и грублю слит... (Рим. V, 12). Вселенная потеряла прежнюю красоту: ...И лир весь во ьл^ лежите (1 Ин. V, 19). Умолк спасительный голос совести: Клж во польза человек)/, дере лир весь п|1шв|Афет%, д^ш^ же СВОМ ШТЦИТИТА (погубит)... (Мф. XVI, 26). 151
цв. Человек увлекся кврским, временным, забыв, что ...ПЦрДИТЪ... ШЕЦЗ% ЛА1Ц СеГШ (1 Кор. VII, 31). Растленный Mip во главе с диаволом обречен: Hh4l (ныне) С^ДЪ £СТк ЛАЦ^ СеЛА$ HH'fc КНАЗЬ ЛИЦ СеГШ НЗГНДНЪ вХдетъ ВОНЪ (Ин. XII, 31). В Mip пришел Спаситель: ...О'е, лгнецъ ежш, взелслдй ла(ц (Ин. I, 29). Его Царство — Небесное: ...{(рГВО ЛАОС Н'ЁСТЬ Ш ЛА1Ц СеГШ... (Ин. XVIII, 36). И ученики Его, и последователи Его — христиане — прези- раемы м1ром: flipe лиц вдсъ нендкйдитъ, ведите (знайте), йкш лАене пцжде В4съ~вознен4вид4 (-л). flipe ш лиц кисте были, ла(ц орш свое люкйлъ км: йкоже ш ла(ц Н'ЁСТе (так как вы не от Mipa), НО 43Ъ ЙЗБЦр (Я избрал) ВМ (вас) ш лиц, сегш цди ненлвйдитъ вдеть лиц (Ин. XV, 18—19). В Гефсиманском саду Господь Иисус Христос молится Отцу Небесному не о всем Mipe, а об апостолах и всех верных, чтобы и весь Mip уверовал: Язъ ш сир лаолй: не ш (вселю) ли|4 лаолй, но ш Нр, йуже дллъ еей (Ты дал) лан£, йкш твой ст... Не ш сир же лаолй токлаш, но й ш в'К^кирнр словесе йр цдн (по их слову) ВЪ ЛАД, Дл вей едино е^дХтъ... дл (й) лиц в*^ йлсетъ, йкш тм лад по. СЛ4ЛЪ есй (Ин. XVII, 9, 20—21). Православные христиане молят Отца Небесного о даровании милости Его достоянию: Опей, ГДИ, И ПОЛАЙлйи родители ЛАОД, ЕЦТ1Н, И СРСТЦ1, й сводники ЛАОД ПО ПЛОТИ, И ВСД ЕЛИЖНДД ЦД4 ЛАОеГШ, И АЦГИ, И Д4ЦИ ИЛАЪ ЛА1|Н4Д ТВОД И ПЦЛА1Ц4Д ЕЛГ4Д (все Твое благое, что есть на земле и над нею) (Молитвы утренние, о живых). 152
|НГ. Воскресший Спаситель по-новому приветствует учеников: Жир кдлш. Апостолы возглашают: ЖЙр КАМА Kti/ИЪ W ДОН IHC'fc (1 Петр. V, 14). Священники, просвещенные Духом Святым, в храме вторят: Жир кс'Ьм’л. Апостол Павел призывает: flipe козлсбжно, £же ш васъ, со вг£ми человеки мир имейте (Рим. XII, 18). Великая ектения называется еще мн'рлл, так как Церковь на- поминает, чтобы мы молились с мнрм%, покоем в душе: Дмкшнъ: ЖЙрМЪ ГД^ ПОЛСОЛИЛССА. Хор: Гди, ПОЛСИЛ^Й. IV скышн'Ьлш лщ|1 и сплсенТи дЙиъ нлшир, гд^ помолимса. IV лей^ всегш лир. клгостоанТи стыуъ кж|'ир црвЕЙ и соеди. НЕЖН Krfyft ГД^ ПОЛСОЛИЛССА... Жир, как единение со Христом, есть конечная цель нашего спа- сения: Via гидр влж, дд во ллн'й л<йр haute: в% ли|± скорми кадете: НО ДЕВАЙТЕ, (йкш) ЛЗЪ пок^дир лир (Ин. XVI, 33). Жир ШСТДВЛАМ ВАЛЮ, Л<ир МОЙ дли вллсъ: НЕ ЙКОЖЕ лир ДДЕТЪ, ДЗЪ ДЛИ ВАЛСЪ... (Ин. XIV, 27). В акафисте св. Кириллу и Мефодию прославляем братьев как последователей Христа, просветивших Mip сей: РДД^ИТЕСА, МЙр урОКЪ С% СОКОМ КСМД^ ПрНЕСШ1И. РЛД^ИТЕСА, ЛИр ВЕСЬ СК*ЁТОЛ1% ОБЧЕШИ КАШИРА ШСгЬтИКшТн (Икос 5). Когда воля Господня установится ЙКШ НА HfKfCH, Н НА ЗЕМАН, тогда раздвоенные грехопадением мир и Mip вновь объединятся, как это было в первые дни творения. Славянское мир по истоку своему однокоренное слову милость и хранит в своем происхожде- нии эту «память о будущем»: мир первоначально означало согласие и пространство, им объединяемое. 153
?НД. ДВА ЕДИНСТВА Изъ переполненной Господнимъ гнЪвомъ чаши Кровь льется черезъ край, и Западъ тонеть въ ней. Кровь хлынетъ и на васъ, друзья и братья наши! — Славянскш М1ръ, сомкнись тЪснЪй... «Единство, — возвЪстилъ оракулъ нашихъ дней, — Быть можеть спаяно желЪзомъ лишь и кровью...» Но мы попробуемъ спаять его любовью — А тамъ увидимъ, что прочнЪй... О. И. Тютчевъ 15 ноября О, наконецъ! Изъ вражескаго стана Я убЪжалъ, израненный боецъ... Изъ Mipa лжи, измЪны и обмана Полуживой я спасся наконецъ! Въ моей душЪ ни злобы нЪтъ, ни мщенья, На подвиги и жертвы я готовъ... Обитель мира, смерти и забвенья, Прими меня подъ твой смиренный кровъ!.. А. Н. Апухтинъ. «Годъ въ монастыргь» МОНАСТЫРЬ Крестомъ высокимъ осЪненный, Вдали отъ селъ и городовъ, Одинъ стоишь ты, окруженный Густыми купами дерёвъ. Вокругъ глубокое молчанье, И только съ шелестомъ листовъ Однообразное журчанье Живыхъ сливается ручьевъ, И вЪтерокъ прохладой вЪеть, И тЬнь бросають дерева, 154
fHG- И живописно зеленЪетъ Полянъ высокая трава. О, какъ сыны твои счастливы! Въ твоемъ безмолвш святомъ Они страстей своихъ порывы Смирили бдЪньемъ и постомъ. Ихъ сердце отжило для Mipa, Умъ съ суетою незнакомъ, Какъ будто свЪтлый ангелъ мира Ихъ осЪнилъ своимъ крестомъ, И внемлеть вЪчное Богъ-Слово, Ихъ тяжюй трудъ благословивъ, Святыхъ молитвъ живое слово И гимновъ сладостный призывъ. И. С. Никитинъ о о W бнъ шлигд Обе буквы читаются как О О — «он польское»+, начинает слова: ОВЦА, QB44 (овечка), дгнез^'чнын, огнь, ^др, <5ко, бтец'Х и др.; традиционно пишется в названии священной реки к^данъ и в личном имени iQrniA. Когибждо д'ёдо й&лено к^детъ: день бо й&итъ, здне Огнелгй WK^IBAETCA: Й КОГШЖДО Д’Ё/Ю, ЙКО&ОЖе £СТВ, ОГНЬ ЙСКХСИТЪ (/ Кор. III, 13). О — «он простое», пишется в середине и в конце слов: водво. jhth, no/woqih, кротость, /множество, слово, доброта, полснловати и др. Буква же W (омега) или показывает, что слово заимствовано, или отмечает какое-то грамматическое свойство. Правописание за- имствований, среди которых немало собственных имен, надо сверять + Название получило за сходство с буквой в старопечатных польских книгах. 155
|Н£>. по словарю. Приведем лишь некоторые из них: ahtwhih, ahtwhiha, rew'friri, зша (читать «Зоя»), мкювъ, жшна, iwA'tm, iwAtA<|>s, КАНОШ1», KIRWTS, flA^WAIIH, CIAIWH1», Tfi'WAh. Предъ тобой, моя икона, Положу я три поклона! И, молитву сотворя, Брошусь въ битву боевую За алтарь, за Русь святую И за бЪлаго Царя! П. А. Вяземскш Дорогь мнЪ передъ иконой, Въ свЪтлой ризЪ золотой, Этотъ ярый воскъ, возженный Чьей, невЪдомо рукой. Знаю я: свЪча пылаеть, Клиръ торжественно поеть, Чье-то горе утихаеть, Кто-то слезы тихо льетъ. СвЪтлый ангелъ упованья Пролетаеть надъ толпой, Этихъ свЪчъ знаменованье Чую трепетной душой. Это мЪдный грошъ вдовицы, Это лЪпта бЪдняка, Это, можеть быть, убшцы Покаянная тоска. Это свЪтлое мгновенье Въ дикомъ мракЪ и глуши, Память слезъ и умиленья Въ вЪчность глянувшей души. Е. Поселянинъ + БЪлый Царь — Русский Царь. 156
fH3- IV — указатель грамматических форм 1. Предлог W приставки IV., IV K3*t (о Боге), w rji, w йлине, w лМ, фжнвлеше, фкорлидтн, ш&лоБлеже, шско^вн. ТН, ШБЛИЧен'Й, WEfATHTH, WECTOAHie 2. Наречия на .IV (вопрос как?) неп^лбжнш, слшфенннш но: йкоже, тлкоже , K$IHW, ЙКЮ, TAKW, 3. Формы мн. и дв. числа для отличия сходных форм ед. числа с «простым» 0 Дв., мн. число W НеДОСТШННАД OlfCTA исцели нелцущи наша Б£334КЦ2Н1А ЛЮД Ед. число 0 недостоннАд женл по нелсофн своей w БеззАКОшд люегш 4. Формы на .JW Род. падежа ед. числа муж. рода местоимений, полных имен прилагательных и причастий для отличия сходных форм Вин. падежа Род. падеж КОСГШЖДО д4дШД ШБНДЖДТСД... йллене твоегю рдди ЙО ЙЛСД ОЦА И СНА И СТАГШ ДР СКЛОН ЧТНАГЮ К ЖИВО- ТВОфДЦМГЮ твоего; KfTA Вин. падеж (аспКстн цдрн коегож. до на Мето свое... (3 Цар. XX, 24). почто ок&жддешн sjata твоего; ОоБ^АШАСД... НА СТАГО отрока твоего ihca... йфшдъ же... съ газики н лидблсн шевылш... (Деян. IV, 27). Л1ОЛК БГА ЖИВО, твордцгаго 5. Формы имен Дат. падежа мн. числа для отличия от сходных форм Твор.падежа ед.числа Дат. падеж мн. число шстАВЛделш ДОЛЖНИКАМ НАШЫ/ИЪ... йлсже кончина в^детъ по д4лшлш йр... Твор. падеж мн. число ЗАЛОГА должннколсъ ШДАННЫН СОГр'ЬшЙЛ'А во дни селсъ слово/иъ, д'ёлолсъ и полшшлешелш 6. Окончание имен муж. рода Род. падежа мн. числа Во В'ЁКН в'йкожъ 157
Буква W (li'n) составлена из W (омеги) и Т (твердо) и графи- чески оформляет предлог и приставку от, имеющие богатое разно- образие значений в церковных книгах: w гн'Ьвл, w силы, w гласа, ^vni’e ш л^кн, w рвл, ш&е^зи, шддлече, шчд'дние, нс wreath. Смысловую и эмоциональную значимость приставки и предлога от в нашем языке можно показать на примере стихотворения: Отрекись оть любимыхъ творегпй, Оть людей и общенш въ Mipy, Отрекись оть м!рскихъ вожделений, Думай день и молись ввечеру. Если духъ твой горить безпокойно, Отгоняй вдохновешя прочь. Лишь единая мудрость достойна Перейти въ неизбежную ночь. На земле не узнаешь награды. Духомъ ясный предъ Божьимъ лицомъ, Догорай, покидая лампаду, Одинокимъ и вЪрнымъ огнемъ. А. А. Блокъ В словах же бтркъ, дтрчд и других того же корня приставка не выделяется и поэтому пишутся две буквы: 6 («он польское»), т. е. начальное, и Т (твердо). Иже ойко С/йнойтса йкш отдоча tie, тон £ств волш бо цдтвш нкн'Ьлга: И иже AijJt nfi'H/Истъ отгона таково во йжа люе, л<ене пиелит (Мф. XVIII, 4—5). Н ты, отуочА. пдоокъ (пророк) вышндгш НА|счешисд: п^идешн КО ПДС^ ЛИКАТА ГДНН/ИА, О^ГОТОВДТН пй’й £ГШ, ДАТН |АЗ^Л<% СПН1А (спасения) ЛМДС/ИЪ £ГШ, КА ДОСТАВЛЕНА Йр (Лк. I, 76— 77). Буква омега рисуется особым образом, если она обозначает междометие О/ — Со еже! (О Боже!) или входит в состав междо- метия Оле!: соле (Т^ашнаго таинства! (О страшное таинство!) {Канон ко св. причащению, песнь 8). 158
|НД. Риторическое междометие церковного красноречия переняла русская поэзия: О радость красокъ! Снова, снова Лазурь сквозь ярюй желтый садъ Горить такъ дивно и лилово, Какъ будто ангелы глядять. О радость радостей! НЪть, знаю, НЪть, вЪрю, Господи, что Ты Вернешь къ потерянному раю Мои томленья и мечты. И. А. Бунинъ ПАМЯТНИКЪ Я памятникъ себЪ воздвигъ чудесный, вЪчный, Металловъ тверже онъ и выше пирамидъ; Ни вихрь его, ни громъ не сломить быстротечный, И времени полеть его не сокрушить. Такъ! — весь я не умру: но часть меня большая, Отъ тлЪна убЪжавъ, по смерти станеть жить, И слава возрастетъ моя, не увядая, Доколь славяновъ родъ вселенна будетъ чтить. Слухъ пройдеть обо мнЪ от БЪлыхъ водъ до Черныхъ, ГдЪ Волга, Донъ, Нева, съ Рифея льетъ Уралъ; Всякъ будетъ помнить то въ народахъ неисчетныхъ, Какъ изъ безвестности я тЬмъ извЪстенъ сталъ Что первый я дерзнулъ въ забавномъ русскомъ слогЬ О добродЪтеляхъ Фелицы возгласить, Въ сердечной простотЬ бесЪдовать о БогЬ, И истину царямъ съ улыбкой говорить. О муза! возгордись заслугой справедливой, И презрить кто тебя, сама тЪхъ презирай; Непринужденною рукой неторопливой Чело твое зарей безсмертчя вЪнчай. Г. Р. Державинъ 159
оук*л, нк% Читаются как У Оба начертания буквы ук (ик) в следовании греческому состоят из двух элементов О и V. написанных рядом — «у или слитно, один над другим — т. е. а. Следует запомнить, что первая часть бук- вы 0 не читается: оулА'Л (читаем ум). Правило употребления вариантов Оу и чрезвычайно простое и не имеет исключений: ? пишется в начале слов: «учитель, «уттл, оууо; — в середине и в конце: дКшл, ^з^лгх, йд^. Ем же не нд|И1уштесж оучнтел|'е: здинъ ко £сть кдшъ оучтль, дотога: кси же кы крт!А £сте (Мф. XXIII, 8). Бже, ЛМТИ&Ъ К^ДИ /ИН^ Г^ШНОЖ^ (Молитва мытаря). НАГОРНАЯ БЕСЪДА УзрЪвъ народъ, Учитель сЪлъ На холмъ возвышенный средь поля; По машю Его руки Къ Нему сошли ученики, И Онъ отверзъ уста, глаголя... Не передать словамъ людей Его Божественныхъ рЪчей: НЪма предъ ними рЪчь людская... Но весь народъ, Ему внимая, Позналъ и благъ земныхъ тщету, Позналъ и Mipa суету, Позналъ и духа совершенство, Позналъ, что истое блаженство СебЪ наслЪдуетъ лишь тотъ, Кто духомъ нищъ, кто слезы льеть, Кто правды алчеть, правды жаждеть, Кто кротокъ былъ и незлобивъ, Кто сердцемъ чисть, миролюбивъ. Л. А. Мей 160
ф днтл Обе буквы читаются как Ф Ферт (ф) соответствует греческому Ф ф «фи», а фита (л) заим- ствована из греческого прямо с названием. В церковнославянский язык буквы ф и А, вошли через Св. Писание и Св. Предание. Они определяют три группы слов: 1. имена лиц (депонта, фТлшп%), 2. имена нарицательные (фл^сен), 3. географические названия (лА&ш'р). ФЕРАПОНТОВО В потемневших лучах горизонта Я смотрел на окрестности те, Где узрела душа Ферапонта Что-то Божье в земной красоте. И однажды возникло из грезы, Из молящейся этой души, Как трава, как вода, как березы, Диво дивное в русской глуши! И небесно-земной Дионисий, Из соседних явившись земель, Это дивное диво возвысил До черты, небывалой досель... Неподвижно стояли деревья, И ромашки белели во мгле, И казалась мне эта деревня Чем-то самым святым на земле... Н. Рубцов Знак фиты употреблялся также в древнерусском знаменном пе- нии для прославления Бога: фита умильна, утешительна, троична и т. п. 11 Заказ 632 161
Написание ф и Л надо запоминать или проверять по словарю: еффС/иъ, тууфшн^, финлшжъ, флшр, фиши; адана'йн, кнддеел1%, лытден, тьиодей, декад, деодбсш, дн&аида, АНА'де/ИА+. Я над ели — отлучение от Церкви нераскаявшихся еретиков. Православная Церковь — Соборная, или Кафолическая. Рим- ская Церковь, отсекшаяся от Вселенской раскольническим собором 1054 года с искажением «Символа веры» и другими еретическими нарушениями святоотеческих догматов, отвергла церковное Преда- ние, самовольно присвоила себе имя соборной (каФ/толической). Поэтому римо-католиков, как и всех других отступников, Право- славная Церковь, хранящая в чистоте полноту Истины, анафематст- вует в Неделю Торжества Православия (в первое воскресение Ве- ликого поста). C0|Hiyii4i|ikLHz кытГе кжй й футБе|жддн1рыл1ъ, мкш лер сен £сть caacokkitch’a н бса къ нелгй ке^ п|6ашсаа кжи й по сличаю kkikamt's, Андлелм! Г/Мгблнфылп кг а не быти $ъ, но плоть; йлй не бмти £го п^бна, лсл^днд, поежр, всев^д^А й подшбндж п^онзно. СЛфшЛГА, ДНАДеЛФА! Де|ЗАН1|1ыл<% глдгблдти, йкш сн% кжеи не ^дннос^нын й не |дв. ночтнын 6й^, тдкожде й др стмй, й йспов*Ёдд|Ф(|1ыл<% оцд й сна й стаго др не СДННАГО КК1ТИ БГА, АНАДеЛСА! БезХлш4 глаг6лн1|1ыл1%, не н^жно кмтн ко спдсенТн ндшелй/ й ко шчицин’йф г^швъ п|ишестме^ къ лп|% сна бж!а бо плоти, й £rw волное ст|Аддше, стеръ й воск|н!’е, днддели! + В европейских языках греческая & 0 стала передаваться через т: ДСОДШр — Теодор, — Доротея, XWdU — Томас, ДАДДСН — Тэд, лидОДШ — Методий. Ср. также: орфография и ортодоксальный, феология и теология, т. е. богословие, вивлиофика и библиотека, кафолический и католический. 162
Не П|!'ел<ли1|1ыл1ъ влгти йскЙмешА £?л|ёл<ъ п^опов^ДАННАпи, йкю ёдинственнлгш ндшегш ко шпрвдлнТн вго/иъ срсдсткд, Анддели! Де|ЗАН1|1ЫЛ<Ъ ГЛАГОЛАТН, ЙКЮ прТАА^ДВА (Дева) /ИJIA (Мария) не бысть прежде |жтва, въ |жтв*6 й по ртв'й два, Анддели! Не В*Ё^И1|1ЫЛ<Ъ ЙКЮ СТЫК О^ж^дрй (-л) ПДООКЮВЪ Й АПЛШВЪ й чуе^ нйуъ возвести (-л) наж истинный п$гь къ в'Ечнолй/ спдсешн, й «утверди (-л) с’Ге чадесллш, й нын^ въ се|дцлуъ в^ныр й ИСТНННЫГЪ у|1СТ1АНЪ швитдетъ Й НАСТАВЛДеТЪ йуъ НА всакХн истин}/, АНАДеЖА! СЭли^Йшмлсъ везслсере дЙин, кончин}/ в^кд, с}/дъ б^д&цпй й воздААшё вечное за доб|од^т^ли на нвс'йр, а за г|4уй шс}/жден'|ё, ан а деле а! СЭл<е1||}/||1ЫЛ<Ъ ВСА ТАИНСТВА СТАА, L^KOBIN дотбвои содерилсАА, Анддели! СЭве|ГАИ1|1ЫЛ1ъ соб6|ы стир бцъ й йр преддшА вжтвеннолс}/ шк|овен‘||« согласила, й пудвослАвно.клдол!ческои uJkobih влгочестнш ДОЛНЙ/МАА, АНАДели! Р^ГАИ1|1ЫЛ1Ъ Й у^ЛА1|1ЫЛ1Ъ СТЫА IKWHkl, И^Же СТАА ШКОВк КЪ ВОС. ПО/ИИНАН1М д'Ёлъ БЖ1нр й Ф^гбдникшвъ frw, |дди возваждешА ВЗН. |АИ1|1НуЪ НА ШНЫА КЪ 6ЛГОЧТИ4 (к благочестию), Й КЪ ОНЫ^Ъ ПОД|А. ЖАН1И п||ёлиетъ, й гааг6лк1|1ЫЛ1ъ шныа выти идшлы, АНАдели! Деософш/иъ* £|ет1кшл1ъ, ^е|ЗАИ1|1ыл<ъ глаголати й п^ебез^ин^ «учнтн, йкш гдк нашъ шсъ у|тбсъ не единожды на зелии еннде й ВОПЛОТЙСА (-лея), НО ленбжнцеи ВОПЛО1|1АШеСА, ТАКОЖДе Й W|H1^AN. 1|1ЫЛ1Ъ, ЙКШ HCTHHHAA П|еЛ4|ОСТК ОЧАА есть снъ £гю единоооднии й вопреки бжтвеннож^ писана й «учеши CTkip бцъ И1|1ашыл(ъ йныа п|елс|остн, Анддели! 2Ндс6ншл<ъ, 6ккХлтистшл4ъ, спн|итшл<ъ, ча|од,Ё€л<ъ й Bci/йъ, нже не здинолй/ бг^ в^нтъ, но в'Ьсшвъ почитаитъ й не бг^ слш|еннш жизнь свой п|едАЙтъ, но чд|од,ёйныл<ъ в'кссивъ п|изывАшёж rfAA^ifiee в'Ед'Ьти ti|jatca, АНАдели! 163
fiA-_ СЗсТ&П4141|1ЫЛ1Ъ Ш П|4В0СЛ4ВНЫА B'Kfbl Й П^КМАН1|1ЫЛ1Ъ ЙН4Ж ЙСПО. в4д4Жа ид собллзнъ е0т'|ал<% нлшылш й шплдлнфыжъ въ |4ск6лъ, ЛНЛЛЕЛи! Богоп^штивнылш челов'Ккшлш ьлылсъ, д^знКвшылш длже й нл орйнй полизлнникд бж1а стлгш li^'a лсчннкл, лнлдели! Гонителелш ргбкыд шике, неч£стнвыл<ъ шстКпникшлсъ, по^дв. шылсъ |^КИ нл ссрсннослажйтшй £Ж1Ир, П0П|4ВШЫЛ1Ъ стыни, |43^ШНКШЫЛШ Д4ЛСЫ БЖ1И, ЙСТД3^141|ШЛШ Б|4Т114 Н4Ш^ Й IVCKRCjL нйвшылга отечество ндше, лнлделм! Полшшлднфылш, йкш не по ЕлговоленТн ежТн цд^стк^итъ п^дво. СЛ4ВН1Н ГОСКД4|И Й НС П^СЛМНТЪ, П|Н ПОЛЫЗДШН Н4 Ц|ТВО Д4|ШВЪ ДГ4 СТ4ГШ, НО Де^34К1|1к1Л4% П|6тив% ннр Н4 БВНТЪ Й ИЗЛгЕн^, 4Н4ДСЛ14! Н4П4Д4141|ШЛ1Ъ Н4 ЦЕКОВЕ ^ТОВ^ Й «уЧ41|1ЫЛШ, ЙКШ ОН4 рЗД’ЬлЙСД Н4 в4тви, гаже (которые) удандтсд свонлш «учен|'елш й жизнУн, й о^тве^ждлмсрылсг усовь не nifil видилсш выти, но ш ветвей, J4(_ колшвъ й HHOR'fyiH соеднннтнсд нл<4ть во fAHHO т'Ело: й т4лш, нже не |4злнч4нт% ЙСТИНН4ГШ сфенств4 й т4ннств% ц|кве ш ё|ет|'ческиуъ, но t^44T%, йкш KjeipeHi'e й ёгр|ист’й £|ет1кшвъ довл'Кнтъ длд спл_ сен|'д: й Нлсг, нже йлс^тг OKipfHie с% силен ^ет1кй или по. СОЕСТВ^НТЪ ИЛГХ, ЙЛЙ 34l|JHt|l4HT% йр нов^/н ffecb йк&линйзлм, лендфе н вртскХн лнбове й единенй |43^6зненныр у|1стганъ кыти, 4Н4делм’+ Безбожная реформа 1918 года изъяла букву © из русской гра- жданской орфографии. Народ связал это событие с последующим действием: «©иту убрали — церкви рушить стали». Замечание су- щественное: © является символом Церкви, так как является свя- щенным сокращением слова Зео^ — Бог. В надписи на иконах Пресвятой Богородицы обязательно имеется подобное священное сокращение: MP 3Y (цт|тг|р <реи) — Матерь Божия. + Печатается по изданию: Санкт-Петербургские епархиальные ведомости. Вып. 14. Ч. 1. СПб., 1995. С. 54. 164
/» HI л A III MCA /ИАЛЫН Обе буквы читаются как Я 1Д пишется в начале слов: мин, йети (еда), й&Ф (явно) и т. д.; А — в середине и в конце: Адтежг, клатва (проклятие), вечерд И Т. д. Важное исключение: И и А в начале слова указывает на разное значение. 1Д 1АЗЫК1 народ, языческое племя (ср. рус. «языка достать») ...0% НАЛ1Н бгъ! РдЗ^Мнте, газмцы. н покдрднтесА... (Ис. VIII, 8—9). Й ПОКЛОНАТСА ВСН ЦДр1€ зел<ст1и, вен гачыцы ПОрАВОТАНТЪ £Л$ (Пс. LXXI, 11). Хвдлнте гдд, вен гачицы. по^валктс fro, вен лмдёе (Пс. CXVI, 1). Д дзы кг 1. орган речи; 2. дар речи, речь ...Ачикг леон трость книжника скоро. ПИСЦА (Пс. XLIV, 2). Содержи АЧЫКЪ ТВОИ Ш £>ЛА н фтн£ твой, £же не глаголдти льстй (Пс. XXXIII, 14). Местоимение 3-го лица (он — они) в Винительном падеже множественного числа: д = н^ъ; на на = на нй^ъ. П|оей ш /иене, и ддлеъ th газики достоан'й (в наследие) твое... Оупдсешн д (их) жезлбдеъ жел^знылгь, йкш сосуды скКделвннчн СОК^ШЙШН А (Пс. II, 8—9). Да прУйдетъ же сдеертк на на (на них), н дд снйдКтъ во ддъ ЖНВН... (Давид проклинает христоотступников) (Пс. LIV, 16). 165 11*
fF>- g кси Читается как кс Буква g встречается, главным образом, в словах, пришедших из греческого языка: дгросъ, (пальма); лиер/И’А, ценофш'нтъ, ^£Н1ж, лле^ш, лле^лндр и др. Ценофшнтъ. РДД&А, £ГД4 ЛН^ОНЛП^Д &ИДИШИ къ о^кожестй, П0ВеДН4ГО КЪ KOrdTCTfii, уотд (желая) П|4КД)/ НЛ^ НеП|ЛКДОК ПО. СТЛКИТИ (Из переводного сборника изречении). хр* пен Читается как пс Букву видим лишь в заимствованных словах, число которых невелико: ^4Л0Л<ъ, ^ллтн^, ^4Л/иоп*к'вецъ да&цъ, апока'лу^’йъ, С4/Иа|*шнъ (русифиц. Самсон) и др. Трудно переоценить роль Псалтири, сборника псалмов Давида, в жизни православного христианина, для которого она и открове- ние, и научение, и ограждение, и молитва. Псалтирь читается о здравии и на исход души, из псалмов составляются Часы, антифо- ны, прокимны, молитвословия. Русская православная школа, воспи- тывающая доброго христианина, возникла и развилась как часо- словно-псалтирная. Псалтирь всегда глубоко почиталась в святоотеческой традиции. Поэтому и написание слов Псалтирь, псалом выделялось и под- черкивалось необычной буквой 4”, передающей два звука, а не бук- вами П (покой) и С (слово). Особому положению Псалтири — и особая буква. Правило разумного употребления буквы читаем в древнем орфографическом руководстве Ойлд с^фесть^ кнйжнагш пнеми: ^ДЛО/ИЪ ПИШИ ПСДЛШ+ (через букву |), А Н6 ПОКОелъ (через бу- кву п). псд пиши не педлш, но покоежъ... дд Н'Ецми пишатъ ш не. + Название буквы пси относилось к склоняемым именам существительным множественного числа. 166
fg3. ^з^лйа ^алолфъ покбел<ъ, тлкоже пса сл<е|ДА1|14гш... ты же, воз_ лмбленный клллиг^фе, не полф^дчан св^тд (% тьдфок. ...Еон/мй порЬтити вса газыкн: да не Ф^ед^ншн вса д^лам^ыа БеззАкоше. Возв^ататса на вечер, й вздлч^тъ йкии necs... (Пс. LVIII, 6-7). Св. Василий Великий, создавший Божественную Литургию, ос- тавил нам назидание о Псалтири, как о самой душеполезной книге из всех, прославляющих Бога: HlKIA БО ЙНЫА КНИГИ TAKW БГА СЛДВАТ%, ЙКОЖЕ ^АЛТЙ|Ь ДУШЕ- ПОЛЕЗНА £сть. fAATHy'lH Й W CEfii сджджъ БГА о^лфолншн: Больше ко н выше £СТЬ BC*fyz КНИГА. CIA O^BW НД|ИЦД€Л<ДА ^АЛТИр ПОДОБНА £(ТЬ БЕ_ ЛНКОЛфУ л<6р... БЕЛИКА 60 Л<ЗДА (воздаяние) В'А П0Ст4 Й 6% ПОКЛО. Hip, ft 6% П|ОЧНТАН?Н ^АЛТИуН^Л!^... НЕ ЛЮ3Й (не моги) НН ЗДННАГО ДН^ WCTABHTH БЕ^ П^ША ^АЛТЙрДГШ. ВопрШЕН'А БЫСТЬ великш IWAHHS ЗЛАТоУсТЫИ W врт|'н: ДОБОО лн есть wctabhth ^длтйуь; ohs же уече: ope (лучше) есть солнц» п|Е- стати w течешА csoerw, нежели wctabhth ^длтир... ЙСА 60 НАЛ<% КНИГИ НД ПОЛЬзУ сУтЬ, Й ПЕЧАЛЬ TBOfATS eicoBWAis (бесам), НО НЕ ЙКОЖЕ ^ДЛТИ|Ь, ДА НЕ НЕ|АДНЛ<% (не будем нерадивы). У Псалтири есть и еще одно замечательное свойство — она книга высокопоэтическая. С древних времен ее перелагали, перево- дили в стихах, подражали ей, использовали ее образы, стиль и дух, отразившийся и в нашей классической литературе. Известны «Псалтирь рифмотворная» Симеона Полоцкого, переводы и подра- жания М. В. Ломоносова, Н. М. Языкова, Н. Г. Державина и многих других. Среди псалмов, услаждающих душу, есть один, особенно трога- тельный, о вездесущии Божием, о непостижимой глубине Его ми- лости к человеку, об обновлении тварной природы, изначально чис- той и безгрешной, но ставшей телесной, «ночной», страстной: Kaaiw (куда) ПОЙдй’ w дгд твоего*; Й W ЛИЦА ТВОЕГО* KAAIW б'Ьж^; 167
|||If &ЗЫД^ Н4 НКО, ТЫ TA/HW £СЙ: 4l|lf СННД^ ко АДЪ, TA/HW ёсй. flqjE &озл4^ К|ил4 /«ой ^анш й ксмнсд к% посл'Едннух (на Край) /ИО|Д, Й TA/HW КО ^КА ткод настакнтъ /ид, й оудЕ|жнтъ /ИД ДЕСНИЦА ткод. Й (I'fy'A (сказал я): £ДЛ (разве) Т/ИА nOflEjlET'X (победит) /ИА; (Пс. CXXXVIII, 7—11). По мотивам этого псалма И. А. Бунин создал стихотворение о победе жизни над смертью: ПСАЛТИРЬ БлЪдно-синш загадочный ликъ На увядшш розы поникъ, И светильники гробь золотить, И прозрачно струится ихъ чадъ... — Дни мои отошли, отцвЪли, Я бездомный и чуждый земли: Да возрадуеть духъ мой Господь, Въ свЪтъ и жизнь облечеть мою плоть! Если крылья, какъ птица, возьму И низринусь въ подземную тьму, Если горнихъ достигну глубинъ, — Всюду Ты, и всегда, и Единъ: Укажи мнЪ прямые пути И въ какую мнЪ тварь низойти. И. А. Бунинъ 168
V HJKHLyi Читается как И или В V (ижица) по внешнему виду напоминает маленькое иго (хомутик, ярмо для скота), она же есть и маленькое иже — поло- винка «и восьмеричного», ср.: Й и V. Ижица — имя греческой бук- вы Y U (ипсилон), поэтому встречается она только в словах, при- шедших прямо из греческого языка или через его посредство. Когда над ижицей стоит какой-либо надстрочный знак, она чи- тается как гласный и; без знаков — как согласный в. Л Л \\ V, V, V -> и V —> В УССШПЪ, KYfl, KYflAAl, ЛЛУП1Н, AAYQA, ПАШЛЪ, П4(14СКеУ4, CYAUUm, ГАУКЕРА, AtYfO, ДУр. КЛАУД1А, АУГУСТ», £УГСН1Й, НШСНЦЫ жены, СУНОДЪ, ПО(фУ(4, еУГ^Афг, еУЛАДП1Н, ^УСТА-МН, TVAUIAHI, СУА4&ОЛ2 K'fcpM (СУАШОЛЯ £УДОК1А, ёУ^ИрН, ёУЛОПЙ, — В XIX В.), АКУЛА. ёУПр§1Д, ёУАУЛ<1А. Слово Август значит «великий», «священный». Этим званием был титулован властитель всей Римской империи Октавиан (63 г. до Р. X.—14 г. по Р. X.). Единство римского владычества и твер- дый порядок облегчали сообщения между самыми отдаленными на- родами, смягчали дикие нравы, немало способствовали апостолам в распространении Евангелия и веры Христовой. Вот почему св. Церковь воспевает: flvriW ^ДИНОНДЧДЛСТЕ^Мф^ НД ЗЕЛ4ЛЙ (когда Август единовласт- вовал на земле),^/ИНОГОНЛЧДЛЙ ЧеЛО&'ЁКШКЪ П^ЕСТЛ (-ло), Й TEKi кочла^чш^сд W ЧТЫД /ИНОГОКОЙШ "цшлшкъ О^П^ЗДНИСА... (Стихира на «Господи воззвах» из службы Рождеству Христову). Известно, что апостол Павел неоднократно спасался от гонений и молился вместе с другими христианами в домашней церкви благо- честивой четы Акилы и Прискиллы. Их церковь стала олицетво- рять семейную соборность: Ц^Л^НТЕ (приветствуйте) П^'СКМЛ^ И АКУЛ)1, СПОСП4ШНИКД /ИОД (споспешников моих — дв. число) W ГвЧ”£ iilC’fc, 169
Иже (которые) ПО Д8ШЙ /ИОСИ СКОЛ ВЫЛ ПОЛОЖИСТ4 (свои головы положили), куже не 43% здннъ кидгодд^й, но и еса ц^кки ia3e'h^ckia (из язычников): И ДО/И4ШННМ нр ПИКОКЕ (Рим. XVI, 3~4). В 1868 году так же зародилась Православная Церковь в Япо- нии. Первая малая община из небогатых, но искренних и жертвен- ных людей собиралась по благословению пастыря для совместной молитвы и общей трапезы. Создатель Церкви св. равноапостольный Николай Японский прославляется в акафисте как преемник подвига святых Акилы и Прискиллы: РадЙса, лшое стадо готово соковый. РадХиса, тиснемте п^телге К'Е КГХ £г6 ПРИВОДАМ. РадХНСА, ЦЕКОВЕ АКУЛЫ п П|1СК1ЛЛОЙ £% ПОД|А_ ждше п||'акын. Радикса, l^krh долсашша зд'й о^тке^дикын. Рдд&а, бЫ|1ЫА Т1АПРЗЫ БАГОСАОКНЕЫН... РДД&ИСА, СЛАБЫЙ M^W НА HHbi ургбвой. гадойса, ст|6нкын ц^кове на КАЛ<енн тке|дол<%... Радикса, |АЕНОАПЛЕНЫЙ CTHTfAM HIKOAAf, Црске 1Ап6нСК1А П|еДСТАТеЛН (Икос 4). Приведем СХХХШ псалом, имеющий надпись пФснь степенен. В подчеркнутых словах некоторые церковнославянские буквы отли- чаются от букв современного гражданского письма. Of, Hfrfc КЛАГОСЛОЕЙте ГД4, ECH |4КЙ ГДНИ, СТОАфГи ЕЪ ДОАЛГЬ ГДНИ, ЕО ДЕО^уЬ ДОЛ<)/ КГА НАШЕГО?. 6% нбфеуъ (ночью) ЕОЗД'ЬжИТе (поднимите) у^КИ ВАША ЕО СТ4А Н КЛАГОСЛОЕНТе ГДА^ БлгеЙТ% ТА ГДЕ W CIWH4 (здесь — «духовная, небесная высо- та»), СОТЕО|НЕЫЙ НЕБО Н ЗСЛСЛН. Соотношение церковнославянских и гражданских букв Ь, 3 3 И, 1, V и О, 0, W, W, о(т) е । << ? ос 1 i 14, А я 5 КС ПС ф, А Ф ьллкъ Зилм Н/ИД п^ни /UVfO ОКО шчистн wr'Its & Бже! естество йвлдн 4*ал6а% фдрссн AWA4
Глава III УЗОРНОЕ НАДСТРОЧЬЕ Свод надстрочных знаков Первые три-четыре века славянской письменности правильное интонирование (место ударения) слов было на слуху, чтецы его помнили, оно переходило из поколения в поколение, и не было ну- жды расставлять знаки ударения над гласными буквами. Со време- нем возникли колебания, и стали появляться, особенно с XIII—XIV веков, так называемые «акцентованные рукописи» с многочислен- ными надстрочными знаками, заимствованными из греческого пись- ма. Эта традиция закрепилась в церковной печати, сберегая для по- томков каноническое чтение. Основные знаки надстрочья суть следующие: ударение, приды- хание; среди прочих: ерок, краткая, кавыки; и особый знак-сим- вол — титло. В церковнославянском письме для обозначения одного ударения существует три знака. Они сохраняют память о трех типах древнего ударения. В середине слов ставится 6giA+ (оксия, бывшее восходящее ударение), или острое: колл, лит^па, покои. На конечном гласном — &дрд (вария, бывшее нисходящее уда- рение), или тупое, тяжкое, тяжелое: жнтй, /ИОАВА, спаси. Для отличия форм множественного и двойственного чисел от сходных форм единственного числа — КАЛ<О|А (камора, бывшее вос- + Над I при ударении остается только оксия — I. 171
рв. ходяще-нисходящее ударение), или облеченное: w (грехов) дои'р, но — rfip /ИОН. Камора встречается реже, чем оксия и вария, так как омони- мичные (сходные в письме) грамматические формы не так уж час- ты. Приведем некоторые примеры (подробнее см. в «Краткой грамматике»). /Л ! Г X К4Л<6(4 | О§1Д В401Д Дв., мн. число ।__________Ед. число_____ /ИОД (oifCTd) I /И4ТН /ИОД £>44Д (д'клд) ! £>44Д ЖСН4 Л^КДВДД д4дН1Д । лКК4В4Д Д^ШД Сравним также: ... Горе 4U^ W СОКЛДЧН'А (соблазнов)... (Мф. XVIII, 7) и: ...Горе человек)/ тод^, йдже соклдят приводит» (Мф. XVIII, 7). Ударение имеют не все слова. Служебные (предлоги, союзы и пр.), примыкая к самостоятельным частям речи, составляют с ни- ми как бы одно фонетическое (произносимое) слово: ...И ПО всей ЗС/ИЛЙ U4B4 ТВОД (Пс. LVI, 6). Жлтв ЖС ГДНД W В'£к4 Й ДО В'ЁКД Н4 60Д1|1КуСД £ГШ (Пс. СП, 17). Вария ( ), знак конечного ударного гласного, заменяется на оксию ( ), если далее следует безударное слово. Ударение как бы приклоняет крыло на последующее слово: Ты КО £(Й КГЪ Н4ШЪ... ( «Воскресение Христово видевше...»), /Иы же лйд|'е твой... (Пс. LXXV1I1, 13). Замена эта происходит и тогда, если за словом с конечным ударным гласным стоят местоимения дд, тд, сд, ди, ти, си, ны, вы (меня, тебя, себя — Вин. падеж; мне, тебе, себе — Дат. падеж; нас, вас — Вин. падеж), которые в этом случае ударение теряют: 172
(ЮГ. БЖС, RO Й/ИА TROC СПСН /ИД Й ВЪ СНЛ'Ь твоей С^АН /ИИ (Пс. LIII, 3). Блгви нмт вже, вже нлшъ (Пс. LXVI, 7). Но в таком важном молитвенном обращении, как к же, спаси лсд, ударение и в местоимении может сохраняться. Следующий надстрочный знак — г^идыулнТе. Он не обозначает никаких особенностей при чтении, ставится в виде запятой над на- чальной гласной. Этот знак употребляется по образцу греческого, где обозначает «тонкое придыхание» — особый приступ к выгова- риванию первого гласного в слове. В церковнославянском письме он указывает на внимательное и четкое произношение или выпевание этого первого гласного, а за ним — и всего слова. Без ударения ! Начальная гласная -----------------------1----------------------------------------- пртдыр1Н1е,! ада/иъ, ёдннъ, нсрдъ, иреи, о;ганъ, * ЙЛН ! VUCHOBAHIC, О^сёрдТе, ЙННЦА (телица), IAff/ИЪ, ЗВАтельце ! лзыкъ Если на начало слова падает ударение, то придыхание с ним со- четается двояко, в зависимости от знака ударения. С ударением ! Начальная гласная nf ЙСО ; ...БГЪ, ЕЙ ТВОЙ РС/Ик АЧЪ (Пс. XLIX, 7). (придыхание [ с оксией) | м АПОСТрофъ } [ДНА ЗС/ИЛА... (придыхание • Той Н4 др ШСНОВАЛЪ W (ее) £(Тк Й НА с вариеи) О^ГОТОВАЛЪ М £СТк (Пс. XXIII, 1-2). Смысл знака лпост^фя понятен: он стоит там, где слово из-за варии (тупое ударение на конечной гласной) должно быть одно- сложным. Таких словоформ несколько. Это местоимения 3-го лица (он, она, оно, они) в Винительном падеже (кого? что?): и (его — муж. род), й (ее), $ (его — ср. род), д (их — мн. число). + Иногда слово АПОСТфофъ пишется с ерем: ЛПОСТрфк. 173
уод. Местоимение апострофа (придыхание с варией) Н (3-е лицо муж. род ед. число Вин. падеж)+ . _ — Оей НЙЦ11Н &ОЗЗ&4 (-л) , н гдк оуслмшл (-л) И (его), ft W Rcfip СКОрвеЙ £ГШ СПСС (спас) Й ( его) (Пс. XXXIII, 7). Бже сйлъ, шврдтнсд oifKO, н призри съ иксе и вйждк, й посети вшогрАдъ сей: Й соверши й (его), £г6же НДСДДЙ (-ла) дес. ННЦД ТВОД... (Пс. LXXIX, 15—16). п М (3-е лицо жен. род ед. число Вин. падеж) _ _ _J Пос4тНЛЪ £СЙ зелии Й «уПОНЛЪ £СИ й (ее), «{рИНОЖНЛЪ £СЙ ШВОГДТЙТИ Й: р4кл ВЖ1А Н4ПОЛННСД ВОДЪ... (Пс. LXIV, 10). И лц1е деснлд ткод р&кд собллжндстъ тд, ojfciu,ki (отсеки) й (ее) й верзн ш севе: йрне (лучше) КО ТЙ (тебе) £СТК, Д4 ПОГИБНеТЪ ёдннъ w tm твойр, л не все тЕло твое ввержено вадетъ въ геенн^ (Мф. V, 30). 0 (3-е лицо ср. род ед. число Вин. падеж) Hv Йц1е же око твое десное (правое) собллж. ндетъ тд, йзлсй £ (его) й верзи ш севе: оуне во тн £ств, дл погЙБнетъ £дннъ ш от твойхъ, а не все т*£ло твое ввержено вздетъ въ геенн^ огненном (Мф. V, 29). ...Блженн слышлцй'н слово вжй й YpAH/kqiiH е (его) (Лк. XI, 28). п м А (3-е лицо мн. число Вин. падеж) ...ХрЛННТЪ цв А^ШЫ прпныр (преподоб- ных) CBOHJfb, й^ р^кй гр*£шннчн НЗБЛВНТЪ Д (их) (Пс. XCVI, 10). И спсе (спас) Д (их, своих людей) Й^ р&КН НеН4ВНДДЦ1Н£Ъ Н НЗБ4ВН (-л) Д (их) Н^ ^КЙ вргшвъ (Пс. CV, 10). + Местоимение Й читается с ударением, союз Й — без ударения. 174
foe. Для местоимений и нж( в некоторых формах йсо и иным, как грамматическими различите- лпострофъ являются не лями. ОНЪ чем Единственное число ЙСО Множественное число АПОСТрофъ п/ Йже (который, тот самый) Йже (которые, те самые — м. р.) Йже (которая, та самая) Йже (которые, те самые — с. р.) ЙЛСЖе (которым, тем самым) Й/ИЖе (которым, тем самым) ЙЛСЪ (Твор. падеж; кем?) ЙЛСЪ (Дат. падеж; кому?) (Я) Йже (кто, ед. число) Hf ЧТИТЬ СНА (Сына), не ЧТИТЬ ОЦА (Отца) ПОСЛАВШАГШ f ГО (Ин. V, 23). Йже (мн. число) уер&В1Л<Ы ТАЙНШ ШбрАЗ^НфС... (таинственно пре- образуясь в тех самых херувимов...) (Херувимская песнь). Правило К'кры й ШБрдзъ кротости, воздержАН1А орнтелд йвй (-ла) ТА СТДД^ ТВОСЛС^, ИЖС (Та Самая, ед. число) ВСфеЙ ИСТИНА... (Истина вещей, т. е. Святая Троица, явила тебя твоему стаду пра- вилом веры и образом кротости, учителем воздержания...) (Из тро- паря святителю). ЮСЛАБН, WCTABH, ПрОСТИ, БЖС, Прегр'кш^ЖА НАША ВШЛБНАА И НеВШЛКНАА, ИЖС (те самые, которые, мн. число) КЪ СлбК'Ь Й ВЪ д'кл'Ь, иже вь К'кд'кнж й не къ К’кд'кжн, йже во дни й въ ноцей, йже во й въ по/нышленш, вса наалъ прости, йкш блгъ й чело. К’кколмкецъ (Вечерняя молитва КЛТЁСТШ fipoijlf Н1д). Ты Olj’KO, ГДИ вже ПОКЛАНАеЛШЙ, ЦрМ СТЫЙ, СПАфА АСА (спящего меня) соурднй НеЛ(€рЦАН1|1Н/ИЪ СВ'ЁТОЛСЪ, дуолсъ ТВОЙ/ИЪ СТМЛСЪ, Й/ИЖе (Которым, ед. число) ШСТИЛЪ (освятил) £СЙ ТВОА О^ЧеННКН... (Из вечерних молитв). ДаЖДК ЙЛ<Ъ (мн. число), ГДИ, ПО Д^ЛШАСЪ Й^Ъ Й ПО лКкАВСТВ^ НА. ЧИНАН1Н Йуъ, ПО Д4ЛШЛ1Ъ pm Йуъ ДАЖДБ НЛСЪ, ВОЗДАЖДБ ВОЗДААН1е Йуъ ЙЛСЪ (Пс. XXVII, 4). 175
JOS. ХЕРУВИМСКАЯ ПЪСНЬ Мы, херувимовъ клиръ святой Таинственно изображая, Творящей ТроицЪ живой ПЪснь трисвятую воспЪвая, — Отвергнемъ оть души своей Въ сш священный мгновенья ВсЪ о житейскомъ помышленья: Да вознесемъ Царя царей, Незримо Ангеловъ чинами Копьеносимаго предъ нами. (Неизвтьстный авторъ XIX в.) Нсо и дпост^офъ различают падежи во множественном числе: Род. падеж i кого? чего?; которых? ] Вин. падеж кого? что?; которых? i Hjfb, йуже ! HJfb, НХ*Ж€ Блженн, муже (Род. падеж) шстлвишдсд кеззАкшшд, й йуже (Род. падеж) П|НК|ЫШАСЖ lyfeCH (Пс. XXXI, /). 6гД4 Ж£ ПОГ&КНТЪ ГДК КГЪ ТЕОН газики, Йужс (Род. падеж) ГДК КГЪ ТВОЙ ДАеТЪ тек£ ЗЕЛМИ, Й НАСЛЕДНЫЙ ЙДЪ (Вин. падеж) Н ЕС€_ ЛЙШНСЖ КО грД’Еуъ Йуъ (Род. падеж) Й ВЪ ДОЛГ^Ъ Йр (Род. па- деж) (Втор. XIX, /). Й книжницы, иже ш 1ернл<А ннзшедшш, глагола^, йкш ш КНАЗИ К4СОВСТ*КЛ<Ъ ЙЗГОНИТЪ К*ЁСК1. И п|измвъ йуъ (Вин. падеж), къ пуйтчАр глдше йлгъ: КАКШ лбжетъ САТАНА САТАН^ Й3ГОННТИ; (Мк. III, 22-23). Йкоже ко бцъ (Отец) воскршлетъ лс^твма й жнкнтъ, такш й снъ (Сын), нуже (Вин. падеж) убфетъ, ЖНКНТЪ (Ин. V, 21). Знак €|окъ — маленький Ъ, вышел из русской рукописной тра- диции, в которой Ъ «большой» стал выноситься над строкой, умень- шаться и терять форму при утрате произношения. 176
fO3- 6|0КЪ пишется после предлогов на согласную: njeX гделъ, на| Зеллен, по| водок; а также после приставок на согласную с после- дующей гласной: гё&ыие'нТе, й^лнъ, покати, шЙемлн. Не ставится £^6къ в односложных предлогах къ, въ, съ: въ долсъ (а не d долга, как это было до середины XIX в.). В киевской традиции после предлогов обычно сохраняется ер: кезъ Л|4лтан1А, в«зъ «улы, подъ крво/иъ, в великорусской — ерок: БЕ^ ЛА'ЬЧТАШЖ, БЕ^ О^ЛМ, ПО^ К^О'ВО/ИЪ. Не ставится ерок также после предлога-приставки ш: шелмн (но не $елик), шилсн (читается: отыми). Для маленького значка в богатом уменьшительными суффиксами русском языке нашлись еще несколько наименований: ПАЕркъ, фкъ, ерикъ и даже £^'цъ. Надстрочный знак KjMTKAA знаком всем. Он употребляется только над буквой иже (и), откуда ее правильное название «и с краткой», упрощенное ныне в «и краткое». । Л крткдд ! жон, недостойный, край И В древней письменности буквы И не было. Новгородский монах Иаков (в Mipy — Домка) участвовал в 1095—1096 годах в перепи- сывании Миней за сентябрь—октябрь и оставил в конце их о себе некоторые (в духе смирения) сведения. Для ясности приведем текст с раздельным написанием слов: Яз% дгЬшьныи мвъ вжнн недостойным дългхкл ндпислр къннгы CHIA. СчЧи ГйгЬ БЦ'Б... СТАИ БЦС ПОЖАГАИ fASOIf CBOCAUlf ДЪАСЪК'Ь НА /ИЪНОГА Л'ЬтА А/ИННЪ. В церковнославянских текстах для сносок используется знак КА. быки: “ их выносят на поля или вниз листа. Потб/ИЪ (же) ПАКИ ВОЗЛОЖИ (-л) НА бчн £ГШ Н СОТВО|Й(-л) grp пуоз^тн: й “еутвоуйсж" й (-л) светлю все (Мк. VIII, 25). ийсц*ЫГ 177 12 Заказ 632
|ои. Каемка сохраняет историю труда книжников и переводчиков над словом, поиск лучшего способа выражения. Глоссы, или заметки на полях, выносимые через кавыки, раскрывают многовековую «лабо- раторию», в которой с молитвой формировались основы «лингви- стической хитрости» — науки о языке и ее разделов: грамматики, словообразования, лексики. Первые словари и были глоссариями, составленными из толкований-параллелей на полях. Кавыка указывает на лексические варианты: Оуподовкусд недсытн (пеликану) п&стынн4н, кыр (я был) ЙКШ НО1|1НЫН В|АНЪ (филин, ночной ворон) НА НЫ^ИШи". Бд*£уъ Й Kkip MKW ПТИЦА ШСОБДфААСД ~НЛ ЗД*Б (Пс. CI, 7~8; с надписью: /Нолитва ни'фАГЮ, £гда оу н метя й гделгк пролита ноле H ie свое). НА (lAgKAAHHi" ~НА KfOR'fc'~ С помощью кавыки слово уточняется: Шкш СЛЫШАСЬ ГАЖДЕН1е” ЛШОГНр ЖНВ^фИр WKffCTZ... (Пс. XXX, 14); ^коренТГ раскрывается смысл забытых слов: К% ЗАПОВ^ДЕр ТВОЙр ПОГЛ^ИЛЙСА ... (Пс. CXVIII, 15); ^ЗЛииШЛАТН Б^Д^ уясняется грамматическая форма или оборот: Кг Tcsi, гди, воззов^, еже люй: да не п^люлчйшк тенГ... (Пс. XXVII, 1); делаются вставки, дополнения: ...Й ПО A^KABCTBIW йуъ ПОГ^БНТг Д ГДЕ бгъ W ° (Пс. XCIII, 23). "нлшъ” 178
Кавыки бережно хранят следы книжных «справ». Эти знаки особенно полезны в переводной литературе, а переводы, как извест- но, почитались на Руси, начиная с первых веков просвещения. Ка- выка стала активно служить в рукописной книге, которая заметно множилась в допетровское и петровское время. Кавыка показала, что переводчики Посольского приказа и ученые монахи XVII века, работая с западноевропейской научной литературой, твердо держали исповедание Православной веры и выражались догматически точно. Так, в знаменитой средневековой физиологии — «Проблемате Аристотеля», переведенной у нас с польского, представлена бога- тейшая система самых разнообразных помет-кавык. Книга состав- лена в вопросах и ответах. Первый вопрос: ЧбСШ 04ДИ ЧеЛО&*ЁКЪ НС ЙКШ СКОТИ И £>й;и лице Н/И'Еетх кмсп(и/ поднссснно? Второй вопрос: ЧбСШ (14ДН ЧСЛО&*£КЪ П|)6сти/ РДИ-ГЪ? На вопросы, как видим, дается ответ, что так человека сотвори- ла воля Божия, что он ходит на двух ногах, как господин всех жи- вотных, по «Божьему зданию» (созданию). В православном сознании простой и есть свободный, прямой, не отгибающийся (ср.: гибель), не лукавый (ср.: лукоморье, лук). Слово простофиля в обыденном языке уже давно стало именем нарицательным. А ведь в нем корень прост- соединен с уменьши- тельным именем Филя (фмнлиинъ), что значит «любимый». Неис- каженными эти изначальные смыслы открываются нам в поэзии. Старика старуха забранила: «Дурачина ты, простофиля! Не умЪлъ ты взять выкупа съ рыбки»... А. С. Пушкинъ. «Сказка о рыбакгъ и рыбкгь» ДОБРЫЙ ФИЛЯ Я запомнил, как диво, Тот лесной хуторок, Задремавший счастливо Меж звериных дорог... 179
F Там в избе деревянной, Без претензий и льгот, Так, без газа, без ванной, Добрый Филя живет. Филя любит скотину, Ест любую еду, Филя ходит в долину, Филя дует в дуду! Mip такой справедливый, Даже нечего крыть... — Филя! Что молчаливый? — А о чем говорить? Н. Рубцов СЕЛБСК1Й ВЕЧЕРЬ Солнышко заходить, И темнЪеть день, Оть горы упала На селенье тЬнь. Лишь церковный куполъ Солнцемъ озаренъ, И открыта церковь, И несется звонъ. Колоколъ къ вечернЪ Хриспанъ зоветь; Завтра воскресенье — Отдыхъ оть работы И, услыша въ полЪ Колокола зовъ, Селянинъ къ селенью Ужъ погналъ коровъ. А въ селеньЪ церковь Ужъ полна людей, И блестять огнями Множество свЪчей. 180
|П4. СвЪчи трудовыя Ярче звЪздъ горятъ, И молитву люди Въ простотЪ творять. И. С. Аксаковъ И, наверно, нет ничего удивительного, что и слова простой, и простить родственны, потому как первое имеет, кроме того, еще и значение «широкий, щедрый, обильный». Таковы научающие нас милость и любовь Божии. ГРЪХЪ И мы простимъ, и Богъ простить. Мы жаждемъ мести оть незнанья. Но злое дЪло — воздаянье Само въ себЪ, таясь, таить. И путь нашъ чисть, и долгъ нашъ простъ: Не надо мстить. Не намъ отмщенье. ЗмЪя сама, свернувшись въ звенья, Въ свой собственный вопьется хвостъ. Простимъ и мы, и Богъ простить, Но грЪхъ прощены не знаеть, Онъ для себя — себя хранить, Своею кровью кровь смываеть, Себя вовЪки не прощаетъ, Хоть мы простимъ, и Богъ простить. 3. Гиптусъ Я счастлива жить образцово и просто: Какъ солнце — какъ маятникъ — какъ календарь. Быть свЪтской пустынницей стройнаго роста, Премудрой — какъ всякая Бож1я тварь, Знать: духъ — мой сподвижникъ, и духъ — мой вожатый! Входить безъ доклада, какъ лучъ и какъ взглядъ. Жить такъ, какъ пишу: образцово и сжато, — Какъ Богъ повелЪлъ и друзья не велять. М. И. Цвтьтаева 181 12*
|HR. Простой и нераздельной именуется Пресвятая Троица — Три- ипостасное Божество, Единый Бог, Сущий в трех Лицах: Отца, Сына и Святого Духа. Т^цд 0С/Ик проста, неуазд^лна, ^азд^анд аичн'Ь, й единица есжк естесткб/иг соединена, ОЦ% глетъ, И СНЪ, и КЖТ&еННЫН др (Великий канон Андрея Критского, троичен). евътъ Ни пустоты, ни тьмы намъ не дано: Есть всюду свЪть, предвЪчный и безлиюй... Воть полночь. Мракъ. Молчанье базилики, Ты приглядись: тамъ не совсЪмъ темно, Въ бездонномъ, черномъ сводЪ надъ тобою, Тамъ на стЬнЪ есть узкое окно, Далекое, чуть видное, слЪпое, Мерцающее тайною во храмъ Изъ ночи въ ночь одиннадцать столЪтш... А вкругъ тебя? Ты чувствуешь ли эти Кресты по скользкимъ каменнымъ поламъ, Гробы святыхъ, поч!ющихъ подъ спудомъ, И страшное молчаше тЬхъ мЪстъ, Исполненныхъ неизреченнымъ чудомъ, ГдЪ черный запрестольный кресть Воздвигъ свои тяжелыя объятья, ГдЪ таинство Сыновняго распятья Самъ Богъ-Отецъ незримо сторожить? Есть нЪкш свЪтъ, что тьма не сокрушить. И. А. Бунинъ
Титла Во многих псалмах царь Давид воспевает крепость Божию, вос- хищается дивным Его Промыслом о вселенной, «безвестными и тайными» Его премудрости, лишь отчасти приоткрытыми человече- ству, которое не может, по грехам своим, вместить большего. Вели- ка тайна (для нас — ACjlAKl) Боговоплощения: Й ПРИКЛОНИ (-л) ИКСА (небеса) Н СНИДЕ, Й Ж|ДКЪ ПО^ НОГАМА (Пс. XVII, 10). Вознесение Господне с плотию — «селением» — тоже не дает- ся земному разуму: Н &зыде (Он взошел) на и лет^, лет'й на к|ил1/ в^тв^ни. Н положи (-л) Т/И^ закйовъ свой: шк^стъ £гш селеше £rw: тел<_ НА ВОДА ВО WKAdnip ВОЗДМПНЫуЪ (Пс. XVII, 11—12). Греческий фи- лософ и монах Евфимий Зигабен толкует изречение темнл кодл во ДОЕЛАцФук возд^шныуъ так: «Водою пророк называет тайну о Хри- сте, облаками пророчество о Нем»; пророчества о Христе предста- ют в образах, полных неизреченного смысла. Подобно нимбу на иконе, являющему собой знак святости и славы Господней, орфографический нимб — титло — возносится над священными словами: Бог, Богородица, ангелы, святые... На- ши старые книжники так образно характеризовали титло: TlTAO 0ств с лги, или сла'ва, или цл'|ств|'е, йкш вй, где, ujb, слнце. В одном старинном алфавите сказано, что слова святые для выражения осо- бого почета подоеа'етъ пнса'тн не пр'стш, но почита'ти взлитолгк, или П0К|ЫТ1ЕЛи, ЙКШ В’ЬнЦе'лЪ СЛЛ'ВЫ, ВО №£^3% Б^Д^фЛГШ В03ДЛДН1Д стыли. В грамматиках, например, XVII века на титло обращалось серьезное внимание: И сегш |адн, господине, совета teb£ дделю ш дт£ и молили 183
fnA- либовб твои: гда |ади, не слушай неслгЬснАЖ, во всели тсрйсж стость W ПОС|еДНЖГШ й Кпадшапс ШД4ЛЖТИ Й ПОЧИТАН стость везд*£ ВЗЛКТО/ИЪ Й П0К|ЫТ1€Л4Ъ, ЙКЮ СТА сЙ|1И ft Ч£СТН4 Й ВСЖК1Ж поувллы достойна. Само слово титло происходит из латинского языка и обозна- чает «надпись», «звание», «титул». В каждом храме на распятии мы зрим титла, которые повелел написать игемон Пилат в заглавие Господа Нашего Иисуса Христа: Написа (-л) же й titaa пматъ й положи (-л) на крЧ. s't же написано: 1нсъ назю^жнинъ, Йдейск1Й (Ин. XIX, 19). Хотя лукавые иудеи, издеваясь, отвергли царское достоинство Христа, предав Его унизительной земной казни, надпись эта про- образовала славу Царствия Господня, о чем повествует Св. Пре- дание: П|АЗДНИК^ С$|1^ пдсуи, И П|ИШ€ДШ^ /Множеств^ П/д£И ю вс^ъ стрнъ 13^Анлевы^, й иже въ jiacc^ahih с^рнуъ, и не токлсю Йдеи, но и ю мзыкъ, й сгоддшылкд ю всеж вселенныж... Н CVKO сицевблм (таковому) Т^ ЛШОЖеСТВ^, 3|Ж1|1е ВЫТИ солнц^ ВО ТЛСо П^лбжБШ&СД, Й зелий Т^ЖС^НСА, КАЛСен'Йв |АСПАДАК1|1)/сЖ, Г|ОБШЛШ ШВе|ЗАК1|ШЛ4СЖ, ЗАвШ це|кбвн4 |АЗДИ|АИ1|1ИСЖ (ср.: Мф. XXVII, 51), П|ИСТ^ПАГ^ (приступали) ВЪ TjeneTt вид^тн вин^ £жже 0ди К|€стнол1^ шсмцешк п^данъ бысть й |аспжтъ. В Святом Евангелии подчеркивается: Oerw же titaa лшози чтоша w (Идей (Ин. XIX, 20). ВЪ ГЕеСИМАНСКОМЪ САДУ ...И въ этоть часъ, гласить преданье, Когда, сомнЪшемъ томимъ, Изнемогалъ Онъ отъ страданья, Все преклонилось передъ Нимъ. 184
ре- Затихла ночь въ благоговЪньи, И слышалъ Онъ: «Моихъ вЪтвей Колючш тернъ — вЪнцомъ мученья Возложатъ на главЪ Твоей; Но тернъ короною зеленой Чело святое обовьеть — Въ м4ръ подъ страдальческой короной, Какъ Царь царей, Господь войдетъ!..» И кипарисъ, надъ Нимъ шумящш, Ему шепталъ во тьмЪ ночной: «Благословенъ Господь скорбящш, — Великъ и славенъ подвить Твой! Я вознесу надъ всей вселенной Мой тяжкш кресть, и на крестЪ Весь м!ръ узритъ Тебя, Смиренный, Въ неизреченной красотЬ!..» Но снова Онъ въ тоскЪ склонялся, Но снова Онъ скорбЪлъ душой... И вЪтеръ ласковой струей Его чела въ тиши касался: «О, подыми Свой грустный взоръ! Въ часъ скорби, въ темный часъ страданья Прохлады свЪжее дыханье Я принесу съ долинъ и горъ; Я нЪжной лаской аромата Твои мученья облегчу, Я отъ востока до заката Твои глаголы возвЪщу!..» И. А. Бунинъ ДНИ СТРАСТЕЙ Народъ, судимый тьмою гордой, — СлЪпыхъ и жалкихъ не кляни... Пусть встали алчуцця орды, Крича восторженно: распни! 185
|>ПЬ. Въ гробу Твоя земная слава, Легло предательство на грудь, — Къ веселью дней ушелъ Варавва, ТебЪ жъ достался крестный путь... Пусть Ты и нищъ, и распять нынЪ, Бичемъ и пыткой оскорбленъ, — Но вЪрь: придуть къ Твоей святынЪ, Но вЪрь, признають Твой законъ! Пройдуть безтрепетно столетья, И въ странахъ, дальнихъ и простыхъ, Узнають радостный дЪти Святую правду мукъ Твоихъ, Твой крикъ восторга, стонъ разлуки, Когда сомнЪньемъ жалкимъ смять, Умылъ изнЪженныя руки ТЬхъ дней чудовищный Пилать! 1918 А. Липецкш •-----<ш>-------- Рассмотрим виды титл в церковнославянском письме, где с ни- ми пишутся в основном священные слова. Т1ТЛ0 1 ! титло простое ] Т1ТЛ о i i ¥ °> рз ? «Т» I = о i «т» I + * 1 БГЪ — Бог I ГЛ4ГОЛБ..Т1ТЛО — Евангелие 4. — 1 | ДОБрО-ТИГЛО X БЦ4 — Богородица в. — 2 I бнъ/птло ТЩ4 — Троица г. — 3 [ щй~т(тло Й/ИКЪ — Имя рек (см. Словарик) — 100 ; СЛОЕО/ПТЛО ГДЕ — Господь + В богослужебных книгах встречаются и более редкие титла, например, с со- гласными з, у- 186
рз- Слова под титлами имеют варианты сокращения: 4ПЛ1 и 4ПТОЛ%, кцл и кгорднцл и некоторые другие.древности слово гллго'ллтн встречается даже в трех написаниях: гдь — ГЛ4, БЦ4 и апостолы — ГЛГ0Л4Ш4, фарисеи — ГЛЛГОЛЛД^. Иногда в учебных пособиях для первой ступени обучения или в начальных книгах для чтения, а также словарях титла раскрывают- ся: С&ДТЪ ((fl), КЛЛЖСНЪ (клженг) и т. п. Титло — краса церковной орфографии. Гражданское написание не имеет ему ничего подобного. В соответствии с алфавитом про- наблюдаем слова, покрытые титлами; напомним еще раз, что в чте- нии это не отражается и слова произносятся полностью, вразуми- тельно. А ангел, ангельский архангел, архангельский апостол апостольский архиепископ архиепископский Агглъ же СТЫр (святых) Й CTklp дптимъ Й ПрСННЫр (священ- ных) д^цепкшоз покрыто пиши, сн^чь псЦ вз/метолм: понеже (поскольку) ЧТО ПОКРЫТО ПНШеТСА, ТО СТО ( свято)... ДГГЕЛШ&Ъ (аггелов) Ж€ СОП|ОТИВНЫр... ШННДЪ НС ПОК|1ЫЕ4Н, НО СК/МДОЖ ПИШИ, понеже врждевно БЖТВ)/ (Божеству) Й ЧЛОВ'ЁЧеСКОЖ (челове- ческому) ёстеСТЕ^: Е|4Г4 Й СОП|ОТНВННК4 4НТр1СТ4 СКЛ4Д0Ж пншй... сз кдллигрдфс, й не не|4дй w сир. Различаем: АГГЛЪ, 4ГГЛВСК1Н Зцргтлъ, друдгТикскси 4П4Ъ и 4ПТО4Ъ 4ПЛСК1Н и 4ПТОЛСК1И друипкопх и дф'ешспъ 4(реПКОПСК|'н и Дру1€пкпСК1Н с титлом без титла читаем: ангел читаем: аггел вестник, бесплотный дух бес 4ГГЛЪ дггелъ 187
|ПИ. Каждому крещеному дан от Бога заступник — святой Ангел- хранитель: Отыи 4ГГЛ6 ДДНЙтеЛМ, ЛЮДИ БГ4 W /ИН*Ё. Слово 4ггл% или однокоренные с ним — лгглкскТй, лгглоподок^ нын всегда начинают 1-й икос акафистов. Так и в акафисте святым учителям славянским Мефодию и Кириллу: ЯГГДЮ&Ъ Й ГДЕ (Господь) НШ П^КСТДБН (-л) КАСЪ БЫТН П|ОСБ4тЙтеДИ (просветителями) ЙЗк'|КШД1% СЛОЕ^НСКН/И’Й. АНГЕЛЪ Въ дверяхъ Эдема Ангелъ нЪжный V Главой поникшею аялъ, А демонъ мрачный и мятежный Надъ адской бездною леталъ. Духъ отрицанья, духъ сомненья На духа чистаго взиралъ И жаръ невольный умиленья Впервые смутно познавалъ. «Прости, — онъ рекъ, — тебя я видЪлъ, И ты недаромъ мнЪ с!ялъ: Не все я въ небЪ ненавидЪлъ, Не все я въ Mipt> презиралъ». А. С. Пушкинъ АНГЕЛЪ По небу полуночи Ангелъ летЪлъ И тихую пЪсню онъ пЪлъ, И мЬсяцъ, и звЪзды, и тучи толпой Внимали той пЪснЪ святой. Онъ пЪлъ о блаженствЪ безгрЪшныхъ духовъ Подъ кущами райскихъ садовъ, О БогЪ великомъ онъ пЪлъ, и хвала Его непритворна была. 188
Онъ душу младую въ объя'Няхъ несъ Для Mipa печали и слезъ; И звукъ его пЪсни въ душЪ молодой Остался — безъ словъ, но живой. И долго на свЪтЪ томилась она Желашемъ чуднымъ полна, И звуковъ небесъ заменить не могли Ей скучныя пЪсни земли. М. Ю. Лермонтовъ Какъ Ангелъ неба безмятежный, Въ с!яньи тихаго огня, Ты помолись душою нЪжной И за себя и за меня. Ты оть меня любви словами СомнЪнья духа отжени И сердце тихими крылами Твоей молитвы осЪни. А. А. Фетъ Горними тихо летЪла душа небесами, Грустный долу она опускала ресницы; Слезы, въ пространств^ оть нихъ упадая звЪздами, СвЪтлой и длинной вилися за ней вереницей. ВстрЪчныя тихо ее вопрошали свЪтила: «Что ты грустна? И о чемъ эти слезы во взорЪ?» Имъ отвечала она: «Я земли не забыла, Много оставила тамъ я страданья и горя. ЗдЪсь я лишь ликамъ блаженства и радости внемлю, Праведныхъ души не знають ни скорби, ни злобы — О, отпусти меня снова, Создатель, на землю, Было бъ о комъ пожалЪть и утЪшить кого бы». А. К. Толстой 189
АНГЕЛЪ Въ вечернш часъ, надъ степью мирной, Когда закать надъ ней с!ялъ, Среди небесъ, стезей эеирной, Вечернш ангелъ пролеталъ. Онъ видЪлъ сумракъ предзакатный, — Уже синЪлъ вдали востокъ, — И вдругь услышалъ онъ невнятный Во ржахъ ребенка голосокъ. Онъ шелъ, колосья собирая, Сплеталъ вЪнокъ и пЪлъ въ тиши, И были въ пЪснЪ звуки рая — Невинной, неземной души. «Благослови меньшого брата, — Сказалъ Господь. — Благослови Младенца въ тихш часъ заката На путь и правды и любви!» И ангелъ свЪтлою улыбкой Ребенка тихо осЪнилъ И на закать лучисто-зыбкш Поднялся въ блескЪ нЪжныхъ крылъ. И, точно крылья золотыя, Заря пылала въ вышинЪ, И долго очи молодыя За ней слЪдили въ тишинЪ! И. А. Бунинъ Через смертную плоть мучает людей дггелъ £»лый, тсланыЙ, K'fct'J, д'м&олг: Н 34 пуелшшгдж шк|юе^н1д дд не п|еЕОзнош&к, дддесж ЖН ПАКОСТНИКА ПЛОТИ, дггелъ С4Т4НИНА... (2 Кор. XII, 7). На Страшном Суде Господь речет грешникам, тем, кого Он от- делит и поставит шшакк (слева): 190
|Ч4. ...Идите ш /иене, п^оклат|'и, ко огнь кучный, о^готоеанный дмвол^ и дггелуц/цъ £rw (Мф. XXV, 41). ...Воскресни жт>, Господи, на судъ! Пускай, кипящш, текутъ Твои коснЪющш рати... Но грЪшныхъ не залей въ крови! Лишь обновленьемъ благодати, Творецъ, Ты землю обнови! Идешь... трепещеть чинъ природы И зыблются небесны своды! Идеть средь Ангельской хвалы!... Кто тамъ, на ocTpit» скалы Стоить, какъ дубъ въ степяхъ высокш? У ногъ его кипить бЪда: Онъ, молча, исчисляетъ сроки... Се Ангелъ крЪпкаго суда! Онъ мразомъ на преступныхъ вЪеть; Подъ нимъ, надъ ямою грЪховъ, Туманъ погибели синЪетъ... ЗачЪмъ быстрЪе бЪгъ часовъ? За днями дни... но грусть, какъ бремя, Въ сердцахъ почила и лежить! БЪжитъ испуганное время И тайный голосъ говорить: «Не уповайте на земное; Оно обманеть васъ, какъ тЪнь! Настанеть скоро все иное! Ужъ близокъ, близокъ Божш день!» Ты ихъ услышалъ стоны бЪдныхъ И метишь громомъ на порокъ! И я у васъ на лицахъ блЪдныхъ Читаю, грЪшники, вашъ рокъ! Но вамъ еще одна дорога: Она къ раскаянью ведеть, Неистощима благость Бога: Онъ покараеть и спасеть! &. Н. Глинка. «Созерцание» 191
9ед/Ик (бс/Ик) стыуъ д^удггл'А БЖ1нр ПОНЕД'ЁЛНИКЪ KTOfHHKft четверток^ ПАТОКЪ сКбБШТА нед^лд (воскресение) СХ/иыи день ЛРХЛГГЛЪ ЛЙ'ХЛНЛЪ — «кто яко Бог» ЛрХ'ЛГГЛ’Л ГЛКфТнЛЪ — «сила Божия» Д^АГГЛЪ фАфАНЛЪ — «помощь, исцеление Божие» ЛрХ’ЛГГЛЪ Ф1((11ИЛЪ — «огонь и свет Божий» АфХЛГГЛЪ САЛАД1НЛ% — «молитва к Богу» А^АГГЛХ 1ег^Д1НЛЪ — «хвала Богу» ЛрулГГЛ’Ь ВЛрлрНЛ’Х — «благословение Божие» А^АГГЛ^ fcf(AUHA% — «суд Божий, высота Божия» Восьмой архангел Иеремиил — архангел нового дня Mipa, дня будущего века, который начался со спасения человечества Господом нашим Иисусом Христом и идет таинственно в нынешнем веке, считаемом седмицами. -------<1®5>-------- «Хотя число ангеловъ безмЪрно велико, тьмы темъ, по выражении Священнаго Писашя, но архангеловъ только семь. Язъ £с/иь рфлилъ, ёдйнъ ш сед/ин стыть агглюеъ, — такъ гово- рилъ архангелъ Рафаилъ праведному Товиту, — ЙЖ€ П|ИН0САТЪ АШМНТЕЫ CTkip И ВЫДАТЬ СЛАЕ^ СТДГЮ (Toe. XII, 15). Отчего главныхъ ангеловъ только семь — не менЪе и не болЪе? Это — тайна творешя, вЪдомая Господу и Творцу ангеловъ. Мы съ благоговЪшемъ можемъ примЪтить, что седмеричное число — число священное; ибо воззримъ ли на царство благодати? — обрЪтаемъ семь даровъ Духа Святого, семь таинствъ. Посмотримъ ли на царство при- роды? Находимъ семь лучей свЪта, семь тоновъ звука, семь дней тво- решя и прочее. Изъ числа сихъ семи верховнымъ духомъ Святая Церковь пер- вымъ признаетъ Михаила. Кто яко Богъ? — означаеть имя его; кто яко Богъ — выражаетъ собою и всЪ дЪла его. Онъ первымъ возсталъ противъ Денницы (сатаны), когда сей возсталъ противъ Вседержите- 192
рг. ля. И известно, чЪмъ кончилась эта первая ужасная война, — низ- вержешемъ Денницы съ неба. Съ тЬхъ поръ архангелъ Михаилъ не перестаетъ ратоборствовать за славу Творца и Господа всяческихъ, за дЪло спасешя рода человЪческаго, за Церковь и чадъ ея. Посему и изображается всегда въ воинственномъ виде, съ копьемъ или мечомъ въ руке, имЪя подъ ногами дракона, т. е. духа злобы. Белая хоругвь, украшающая верхъ копья его, означаеть неизменную чистоту и неко- лебимую верность ангеловъ Царю Небесному; а крестъ, коимъ окан- чивается копье, даетъ знать, что брань съ царствомъ тьмы и победа надъ нимъ самимъ архангеломъ совершается во имя креста Христова, совершается посредствомъ терпешя, смирешя и самоотвержен in. По- сему для техъ, кто украшается именемъ перваго изъ архангеловъ, всего приличнее отличаться ревноспю къ славе Бож1ей, верностью Царю Небесному и царямъ земнымъ, всегдашней войной противъ по- рока и нечеспя, постояннымъ смирешемъ и самоотвержешемъ. Второе место въ ряду архангеловъ принадлежитъ Гавршлу — имя его означаетъ силу Бож1ю. Архангелъ сей въ деле служешя спасешю человеческому является особенно правовестникомъ и служителемъ всемогущества Бож1я. Такъ — имееть ли открыться сила Бож1я въ чудесномъ зачатш Предтечи отъ престарелыхъ родителей, весть о семъ зачатш возлагается на Гавршла. Имеетъ ли произойти безсеменное зачат!е Самого Сына Бож1я — честь благовест о семъ достоитъ паки Гавршлу. Сей же архангелъ, по мнешю богомудрыхъ мужей, посланъ былъ для подкреплешя Спасителя въ саду Геесиман- скомъ и для возвещешя Богоматери о Ея честномъ У спеши. Посему Церковь именуетъ его служителемъ чудесъ. Но служа чудесамъ, онъ потому самому есть особенный служитель таинъ Божшхъ. Святая Церковь изображаетъ его иногда съ райскою ветв!ю въ руке, которая принесена была имъ Богоматери, а иногда въ правой руке съ фона- ремъ, внутри котораго горитъ свеча, а въ левой съ зерцаломъ изъ яс- писа. Изображается съ зерцаломъ, поелику Гавршлъ есть вестникъ судебъ Божшхъ о спасенш рода человеческаго; изображается со свечою въ фонаре, поелику судьбы Божш бываютъ сокрыты до вре- мени исполнешя ихъ, и, по самомъ исполненш, постигаются только теми, кто неуклонно смотритъ въ зерцало слова Бож1я и своей совести. Такимъ образомъ, носящему его имя прилична та вера Бож1я, для коей, по слову Самого Спасителя, ничего невозможнаго нетъ (См.: Мк. IX, 23). 13 Заказ 632 193
Рафаилъ, или помощь и исцЪлеше Бож1е, — есть имя третьяго ар- хангела, имя потому самому любезное всЪмъ страждущим!». Во Свя- томъ Писаши есть цЪлая книга, въ коей описывается, какъ сей архан- гелъ, въ видЪ человЪка, сопутствовалъ праведному Тов1ю, освободилъ его невЪсту отъ злого духа, возвратилъ зрЪше его престарелому отцу, Товиту, а потомъ вознесся отъ нихъ на небо. Поэтому сей архангелъ изображается съ сосудомъ врачебнымъ въ лЪвой рукЪ, а правой — ведущей Toeiio. Весьма поучительны тЪ слова, сказанный арханге- ломъ при разлучены съ семействомъ Товита: Благо люлитбл с% постолы н лш'лостынек н п^вдом... (Toe. XII, 8). /ИиЛОСТЫНА БО W НЗКЛВЛАбТ'й Н ТАА ШЧИЦШТЙ ЫАКЪ Fffyb... (Toe. XII, 9). ...Не О^ТЛНЛСА £СИ Л4СНС БЛАГОТВОРИ, НО И ТОКОК (Гое. XII, 13). Посему, кто желаетъ сподобиться небесной помощи Рафаила, то- му первЪе всего надобно самому быть милостивому къ бЪдствующимъ. ТЪмъ паче добродЪтель милосер д!я должна отличать носящихъ имя Рафаила; иначе у нихъ не будетъ духовнаго союза съ архангеломъ. Четвертаго архангела изображаютъ съ мечомъ, а въ шуицЪ съ пламенемъ, ниспускающимся долу, а имя его Уршлъ, т. е. свЪтъ или огонь Божш. Какъ ангелъ свЪта, онъ просвЪщаетъ умы людей откро- вешемъ истины, для нихъ полезной, какъ ангелъ огня Божественнаго, онъ воспламеняетъ сердца любов!ю къ Богу и истребляетъ въ нихъ не- чистыя привязанности земныя. Итакъ — это вашъ архангелъ, люди, преданные наукамъ! Не забывайте, по примЪру его, быть служителя- ми не одного свЪта истины, а и огня Божественной любви. Пятый архангелъ есть верховный служитель молитвы — Са- лаешлъ. Чистая и пламенная молитва сама можеть служить вмЪсто херувима для души, охраняя ее отъ всЪхъ враждебныхъ силъ. Но ка- ковы наши молитвы? Слабы, кратки, нечисты, холодны. И вотъ, Гос- подь даровалъ намъ цЪлый ликъ ангеловъ молитвенныхъ, съ ихъ вож- демъ Салаешломъ, чтобы они чистымъ дохновешемъ устъ своихъ согрЪвали наши хладныя сердца къ молитвЪ, чтобы вразумляли насъ, о чемъ, когда и какъ молиться, чтобы возносили самыя прошешя наши къ престолу благодати. 194
ре- Когда увидите, брат!я, на иконе архангела, стоящаго въ молитвен- номъ положеши съ очами, потупленными долу, съ руками, приложен- ными съ благоговЪшемъ къ персямъ, то знайте, что это Салаешлъ. А видя въ такомъ положеши архангела во время молитвы, старайтесь и сами во время молитвы быть всегда въ положеши, приличномъ мо- лящемуся. У шестого архангела въ деснице златой вЪнецъ, а въ шуйце бичъ изъ трехъ красныхъ вЪтвей. Это потому, что обязанность сего архан- гела съ ликомъ ангеловъ, ему ввЪренныхъ, поощрять наградою благъ вЪчныхъ и защищать именемъ Святыя Троицы и силою креста Хри- стова людей, труждающихся во славу Бож1ю; почему онъ и называет- ся 1егудшлъ (1егудилъ), или хвала Божтя. Всякш изъ насъ отъ мала до велика обязанъ жить и трудиться для славы Бож1ей. Последнему архангелу, последнему по порядку, а не по достоин- ству и силе, — богомудрые учители Церкви даютъ назваше Bapaxi- ила. Этотъ архангелъ благословенш Божшхъ, какъ означаетъ имя его; его изображаютъ со множествомъ цветовъ розовыхъ въ недрахъ его одежды. Поелику благословешя Божш различны, то и служешя сего архангела — многообразны; черезъ него посылается благословеше Бож1е на всякое доброе дело, на всякое доброе житейское занят!е. Но только тогда безъ сомнЪшя, когда земное благословеше люди хотять принимать для стяжашя благословенш небесныхъ и вечныхъ, когда, напримеръ, желаютъ иметь чадъ, дабы воспитать ихъ въ страхе Бо- ж!емъ; ожидаютъ обилия плодовъ земныхъ, дабы поделиться ими съ бедностью, истаивающей отъ глада, украсить храмъ Божш, призреть сираго, искупить должника невиннаго и тому подобное. Въ против- номъ случае, Господь не пошлетъ архангела съ благословешемъ. Празднуя Соборъ архангеловъ и ангеловъ, мы должны, браття, помышлять, что и намъ надобно, непременно надобно, быть или въ соборе ангеловъ, или среди скопища духовъ отверженныхъ. Кто мо- жетъ решиться на последнее? Но, желая перваго, надобно заблаго- временно приготовлять себя къ сожипю съ ангелами черезъ стяжаше мыслей и чувствъ ангельскихъ. Аминь {Из сочинения Иннокентия, ар- хиепископа Херсонского* «Семъ архангелов Божиих»). + Знаменитый богослов и проповедник (1800—1857). 195
рь. МИХАИЛЪ Архангелъ въ аяющихъ латахъ И съ краснымъ мечомъ изъ огня Стоялъ на клубахъ синеватыхъ И дивно глядЪлъ на меня. Порой въ алтарЪ онъ скрывался, СвЪтился на двери косой — И снова народу являлся, Большой, по колЪна босой. Ребенокъ, я думалъ о БогЪ, А видЪлъ лишь кудри до плечъ, Да крупный бурыя ноги, Да римсюя латы и мечъ... Духъ гнЪва, возмезд!я, кары! Я помню тебя, Михаилъ, И храмъ этотъ, темный и старый, ГдЪ ты мое сердце плЪнилъ! И. А. Бунинъ ПАДУЧАЯ ЗВЪЗДА Ночью, звЪздной и студеной, Въ тонкомъ сумракЪ полей — ОслЪпительно-зеленый Разрывающшся змЪй. О, какая ярость злая! Точно дьяволъ въ древшй мигъ Низвергается, пылая, Отъ тебя, Архистратигъ. И. А. Бунинъ ЗвЪзды горятъ надъ безлюдной землею, Царственно блещетъ святое созвЪзд!е Пса: Вдругъ потемнЪло — и огненно-красной змЪею Кто-то прорЪзалъ надъ темной землей небеса. 196
рз- Путникъ, не бойся! Въ пустынЪ чудеснаго много. Это не вихри, а джинны тревожатъ ее, Это архангелъ, слуга милосердаго Бога, Въ демоновъ ночи метнулъ золотое копье. И. А. Бунинъ 0т1и дделггли й лдойтртизи kkih, люлйте бгд ш идсе. Б бгъ, вже БЖТБО х .. , БЦ4 и БГО(ОДИЦ4 БЛЮСНЕ и Бллженъ БЛГОСЛОБСНЕ И БЛЛГОСЛО&еНЪ ЕЛГТЕ и БЛГОД4ТБ ЕЛГОТГНШ БГОБЛГОД4ТНЫИ Бог, Боже Божество Богородица блажен благословен благодать благочестно богоблагодатный Бг4. СОТКб|Ш4ГО ВСАЧеСК4А... ПОД &ЗЛ4ЕТ0Л4Ъ ПИШИ. Т4КОЖ6 Й ЕЦЬ’ ПИШИ П ДОБ|ОЛ4Ъ (букву добро в титло)... ЕОГШКЪ ЧдШЛСКИ^Ъ ШИИДЪ не покртли... понеже лмлое неБржеше ее пислгё келикиук е’Кде длтлйст&енно БЫ&летъ. Различаем: БГЕ БОГЕ—БОЗИ СДЙНЕ ГДЕ Е'КСИ ЙСТНННЕ1Н ЙДШЛИ ЕЕ1ШН1Н ЛОЖШИ (мнимые) Ц|)Е HEHEIH Зел1н1н вллстнтели Н'Ксть подоБенъ тек^ ЕОЗ'йр, гди, и н’Есть по д'Ьлшлш ТЕОЙДГА (нет дел, подобных Твоим). Йкш Велм ССЙ ТБ1 Й ТВО|АЙ Ч^дем, ТЬ1 £СЙ ЕГЪ РАЙНЕ (Пс. LXXXV, 8, 10). 197 13*
Йкш ты гдк вбивши над всем зелслем, £/йлю п^евознеслса £сй Н4Д KC't/ttH БОГИ (Пс. XCVI, 9). Йкш К€Л1Н гдк и увАЛЕнъ ь^лш, стршЕнъ £сть над вгКлш боги. ЙкШ ВСЙ БОЗИ газмкъ (язычников) Б'ЁСОБЕ: гдк ЖЕ НЕБЕСА СОТВО|Й (-л) (Пс. XCV, 4—5). Не бХдетъ ВЪ ТЕб£ БОГЪ новъ, ниже поклонишнса бог$/ ч&жделф^. Я31 БО £СЛ<к ГДК БГЪ ТВОЙ, НЗВЕДЫЙ ТА W ЗЕЛФЛЙ (*ГУПЕТ(К1А... (т. е. из рабства греху) (Пс. LXXX, 10—11). <ГИПОТЕЗА> Изъ вЪчности музыка вдругь раздалась, И въ безконечность она полилась, И хаосъ она на пути захватила, — И въ безднЪ, какъ вихрь, закружились свЪтила: ПЪвучей струной каждый лучъ ихъ дрожитъ, И жизнь, пробужденная этою дрожью, Лишь только тому и не кажется ложью, Кто слышить порой эту музыку Божью, Кто разумомъ свЪтелъ, въ комъ сердце горить. Я. П. Полонскш В LXXXI псалме изложено пророчество о том обличении, ко- торое делал Владыка Христос книжникам, фарисеям и старейшинам израильского народа, названным Давидом «богами»: Бгъ СТА (встал) ВЪ COHAli БОГШВЪ, ПОС^ЕД^ ЖЕ БОГИ рЗ$ДИТЪ. ДОКОЛ'Ь САДИТЕ НЕПрВД^, Й ЛЙЦ4 Г|*ЁШНИКШВЪ njlEAIAETE; Садите сир й ф^бог^ снижена й HHIJI4 шпркдАитЕ: НзЛФИТЕ НН1|14 Й О^БОГЛ, й4 Ф^КЙ Г^ШНИЧИ ИЗБАВИТЕ ^ГО. Не П03Н4Ш4, НИЖЕ ФурЗ&М'ЕШД, ВО ТЛГЁ уОДАТЪ: Д4 ПОДВЙЖНТСА ВСА ШСНОВ4Н1А ЗЕЛ1ЛЙ. Язъ ^уъ: бози 0сте, й сынове вышнагш вей: Бы ЖЕ I4KVU ЧЕЛОВ^ЦЫ ФуЛШрЕТЕ, Й МКШ бДИИЪ W КНА3ЕИ П4Д4ЕТЕ. Боск|нй, БЖЕ, С^ДЙ ЗЕЛ1ЛЙ, йкш ТЫ НЛСЛ'ЁДИШИ во вс<уъ Йзыц^ъ (Пс. LXXXI, 1—8). 198
рд. По мотивам этого псалма Г. Р. Державин написал оду, тема которой никак не исчерпана минувшим временем: ВЛАСТИТЕЛЯМЪ И СУД1ЯМЪ Возсталъ Всевышнш Богъ, да судитъ Земныхъ боговъ во сонмЪ ихъ; ДоколЪ, рекъ, доколь вамъ будеть Щадить неправедныхъ и злыхъ? Вашъ долгъ есть: сохранять законы, На лица сильныхъ не взирать, Безъ помощи, безъ обороны Сиротъ и вдовъ не оставлять. Вашъ долгъ спасать отъ бЪдъ невинныхъ, Несчастливымъ подать покровъ; Отъ сильныхъ защищать безсильныхъ, Исторгнуть бЪдныхъ изъ оковъ. Не внемлютъ! — видятъ и не знають! Покрыты мздою очеса: ЗлодЪйствы землю потрясають, Неправда зыблетъ небеса. Цари! — Я мнилъ, вы боги властны, Никто надъ вами не судья; Но вы, какъ я, подобно страстны, И такъ же смертны, какъ и я. И вы подобно такъ падете, Какъ съ древъ увядппй листъ падетъ! И вы подобно такъ умрете, Какъ вашъ послЪднш рабъ умреть! Воскресни, Боже! Боже правыхъ! И ихъ молешю внемли: Приди, суди, карай лукавыхъ, И будь единъ Царемъ земли. Г. Р. Державинъ 199
Итак, един Бог — едина Истина и Жизнь, «мнози бози» суть лжецы, льстецы, обманщики, увлекающие во зло и смерть. 1дшлъ ничтоже £сть въ ли^, й йкш ннктоже кгъ йнъ, токлии бДЙнъ. Alfie БО Й «ТБ ГЛДГОЛелйи БОЗИ (так называемые боги), ИЛИ Н4 некесй, или ил зелий: йкоже е$гь вози лшозн, н господ'й лшозн: Но нжиъ раинъ бгъ 6цът й^ негшже ria, и дни «у негш, й СДИНЪ ГД К ШСЪ У|ТОСЪ (Господь Иисус Христос), НЛ47КС ВСА, Й ЛШ тйиъ (1 Кор. УШ, 4—6). КУДЕСНИКЪ+ На мЪстЬ священномъ, гдЪ съ дЬдовскихъ дней, Счастливый правами свободы, Народъ Ярославовъ, на волЪ своей, СебЪ избираеть и ставить князей, Полкамъ назначаетъ походы. И жалуеть миромъ сосЪдей-враговъ, — Толпятся: кудесникъ явился изъ Чуди... Къ нему-то съ далекихъ и ближнихъ концовъ Стеклись любопытные люди. И старецъ-кудесникъ, съ соблазномъ въ устахъ, Въ толпу изъ толпы переходить; Народу о черныхъ крылатыхъ духахъ, О многихъ и страшныхъ своихъ чудесахъ Твердить и руками разводить; Святителей, Церковь и святость мощей, Христа и Пречистую ДЪву поносить; Онъ сдЪлаетъ чудо — и добрыхъ людей На чудо пожаловать просить. Онъ сладко, хитро празнословитъ и лжеть, Смущаеть умы и морочить: Ужъ онъ-то потЪшитъ великш народъ, Ужъ онъ-то, кудесникъ, чрезъ Волховъ пройдеть Водой — и ноги не замочить. Вотъ вышелъ епископъ Оеодоръ съ крестомъ Къ народу — народъ отъ него отступился; + По событиям в Новгороде, 1071 г. 200
М. Лишь князь со своимъ правовЪрнымъ полкомъ Къ святому кресту приложился. И вдругъ къ соблазнителю твердой стопой Приходить онъ, грозенъ и пылокъ: «Кудесникъ! скажи мнЪ, что будетъ съ тобой?» Замялся кудесникъ — и самъ онъ не свой, И жмется, и чешеть затылокъ. «Я сдЪлаю чудо». — «Безумный старикъ, Солгалъ ты!» — и княжеской дланью своею Онъ поднялъ топоръ свой тяжелый — и вмигъ Чело раздвоилъ чародЪю. Н. М. Языковъ РУСЬ ГЛУХОНЪМАЯ Былъ къ 1исусу приведенъ Родными отрокъ бЪсноватый: Со скрежетомъ и въ пЪнЪ онъ Валялся, корчами объятый. «Изыди, духъ глухонЪмой!» — Сказалъ Господь. И демонъ злой Сотрясъ его и съ крикомъ вышелъ — И отрокъ понималъ и слышалъ. Былъ споръ учениковъ о томъ, Что не былъ имъ тотъ бЪсъ покоренъ. А Онъ сказалъ: «Сей родъ упоренъ: Молитвой только и постомъ Его природа одолима». Не тЪмъ же ль духомъ одержима Ты, Русь глухонЪмая! БЪсъ, Укравъ твой разумъ и свободу, Тебя кидаетъ въ огнь и воду, О камни бьеть и гонитъ въ лЪсъ. И вотъ взываемъ мы: «Пршди...» А Избранный вдали отъ битвъ Куетъ постами мечъ молитвъ И скоро скажет: «БЪсъ, изыди!» М. Волошинъ 201
СК. Какое туманное, странное время... Утерян ли компас? Россию хотят распродать зарубежным магнатам. Везде колдуны, экстрасенсы... Энергия, космос... И люди им верят, и платят загадочным магам. Написано: многих сумеют прельстить лжепророки. Расцвет чародейства — предвестник крушенья империй. И мерзость пред Богом творят, умножая пороки, Мои современники, жить не привыкшие в вере. Н. Карпова БЪЛЫЙ ЦВЪТЪ Пустынникъ намъ сказалъ: «Благословенъ Господь! Когда я изнурялъ бунтующую плоть, Когда я жилъ въ бору надъ Малымъ Танаисомъ, Я такъ скорбЪлъ порой, что жаловался крысамъ, СбЪгавшимся изъ норъ на скудный мой обЪдъ, Да спасъ меня Господь отъ вражескихъ побЪдъ. И знаете ли чЪмъ, какой утЪхой сладкой? Я забавлялъ себя своею сирой хаткой, Я мЪлъ въ горахъ нашелъ — и за годъ раза три БЪлилъ ее, друзья, снаружи и внутри. Ахъ, теменъ, теменъ м!ръ, и чувствуютъ лишь дЪти, Какая тишь и радость въ бЪломъ цвЪтЬ!» И. А. Бунинъ КЛК4 ВЛЧЦА влчестко ЕОСк|н1£ и КОСК|)6С£Н16 Владыка Владычица владычество воскресение ф'д к г а (Христа) нлшегш н качества £гш й влчц^, чест. н^йшмс кп^ сйце (так) пиши, под &зл4Етол4ъ: влддыкъ же зелккир Й ВЛ4ДЫЧ^СТВ1А ир пиши простил 202
сг. Дд В0СК|1НеТЪ БГЪ, Й |Д(ТОЧДТСД В^ЗН £ГШ... (Пс. LXVII, 2). Ст’|уй(14 пдсудлкндд НД 0^Т(1£НИ: fiotKyHl’f твое ДОТС СПСС (Христе Спасе), ДГГЛИ ПОКТЪ НД нвс^ъ (на небесах), Н НДСЪ НД ЗСЛ1ЛН СПОДОБИ ЧИСТЫЛШ С€|)ДЦ€/ИЪ ТСВС СЛДВНТН. Х|ТОСЪ (Христос) BOtKyte Й^ AlffTBkip, MUfTIN MUfTk ПОП|ДВЪ, й С^1|1к1Л4Ъ ВО r|OB*fyb животъ дд^овдвъ. ДРЕВН1Й ОБРАЗЪ Она стоить въ серебряномъ вЪнцЪ, Съ закрытыми глазами. Ни кровинки НЪтъ въ голубомъ младенческомъ лицЪ И ручки.— какъ изсохипя тростинки. За нею кипарисы на холмахъ, Небесный градъ, лЪпяцрйся къ утесу, Подъ нимъ же Смерть: на корточкахъ, впотьмахъ, Оскаливъ черепъ, точить косу. Но ангелы ликують въ вышинЪ: Безсильны, Смерть, твои угрозы! И облака въ предутреннемъ огнЪ ЦвЪтутъ и округляются, какъ розы. И. А. Бунинъ Г’ОЛО*’} ХРИСТОСЪ ВОСКРЕСЕ1 Подъ солнцемъ вьются жаворонки, Поютъ: Христосъ воскресе! По всЪмъ кустамъ малиновки Поютъ: Христосъ воскресе! Во всЪ окошки ласточки Поютъ: Христосъ воскресе! 203
СА- Сердца у дЪвъ и юношей Поють: Христосъ воскресе! И всЪмъ въ отвЪтъ могилушки: Воистину воскресе! А. Н. Майковъ Христосъ воскресъ! Опять съ зарею РЪдЪетъ долгой ночи тЪнь, Опять зажегся надъ землею Для новой жизни новый день. Еще чернЪютъ чащи бора; Еще въ тЪни его сырой, Какъ зеркала, стоять озера И дышать свЪжестью ночной; Еще въ синЪющихъ долинахъ Плывутъ туманы... Но смотри: Уже горять на горныхъ льдинахъ Лучи огнистые зари! Они въ выси пока аяютъ, Недостижимой, какъ мечта, ГдЪ голоса земли смолкаютъ И непорочна красота. Но, съ каждымъ часомъ приближаясь Изъ-за алЪющихъ вершинъ, Они заблещутъ, разгораясь, И въ тьму лЪсовъ и въ глубь долинъ; Они взойдутъ въ красЪ желанной И возвЪстятъ съ высотъ небесъ, Что день насталъ обетованный, Что Богь воистину воскресъ! И. А. Бунинъ 204
се- г гдь, гди, гденв ГЖ4 ГДСТВО глгблъ и глаголъ Господь, Господи, Господень Госпожа (о Богородице) господство глагол ГдА НАШегш !ЙСА ДОТА (Иисуса Христа) ЗДИНАГО Й ГДСТВО £ГШ, И ГЛГОЛВ1 П^ЧИСТЫр вусТЪ frw, Й ГЛГОЛВ1 CTBip (святых), й гж^ 0дйн^ вгол4Т|в по^ взлсетолъ пншй. господей же зелшвр й Г0СПШДСТВ1А йр, Й ГОСПОЖЪ, Й ГЛАГОЛЫ ПОС^ДНВ1А СКЛАДОЛ4Ъ пишй. й ГЛАГОЛЫ лшжны й c^thbi шнйдъ не ПОКРЫВАЙ... Й ШДФлАИ стоств (святость) Ш ПОС|еДНАГШ Й ШПАДШАГШ. У царя Давида много псалмов о величии Божием; среди них и XVIII, в котором говорится, что Творца проповедует видимая тварь и совесть наша: Невесл пов'Кдаитъ слав)/ ежм, trophic же £гш возведете тве^дв. День ДНИ Ш^ыгдетъ ГЛАГОЛЪ (передает речь), ft НО1|1В НОфИ В©3_ В'ЬфАетъ |АЗ^Л<Ъ (открывает знание). Не с$гв (нет) ^*Ьчи, ниже словесд, йуже не слв(шатса гласи йр. Но вей зелии изв'це в4цйн!'е йр, и въ концв) вселенныж глаголв! йр: въ солнце положй (-л) селеше свое: И той йкш женир йерддй ш чеутогд своегш, возудд^етсА, йкш йсполинъ тесцй пХтв. СО к|Аж невесе йердъ £гш, й с^теше £гш до к^ад невесе: й н'Еств, йже о^в'|етсж теплотв! £гш. Законъ гденв непо|6ченъ, шв^асцадй д^шы: свид'ётелство гдне R’tfHO, о^лА^дужмцие лшденцы. WnfABAAHIA ГАНА П^АВА, ВесеЛА1|1АА С^ДЦе: ЗАП0В*йдВ ГДНД СВЕТЛА, n^OCBil|IANl|lAA ОЧИ. Отудгъ гденв (страх перед Господом) ЧИСТЪ, П^ВЫВААЙ ВЪ В^КЪ В^КА: сХдВВЫ (суды) ГДНИ ИСТИННЫ, ШП^АВДАННВ! (праведны) BK^ni, 205
св. Вожделенны плче зллтл и кллсене честил лснбгд, и сллждшд плче МЦА И СОТ4 (Пс. XVIII, 2—11). НА МОТИВЪ ПСАЛМА XVIII Ночь ночи открываеть знанье, Дню ото дня передается рЪчь. Чтобъ славу Господа непопранной сберечь, Возславить Господа должны Его созданья. Все отъ Него — и жизнь, и смерть. У ногь Его легли, простерлись бездны, О помыслахъ Его вЪщаетъ громко твердь, Во славу дЪлъ Его аяеть свЪточъ звЪздный. Выходить Солнце — исполинъ, Какъ будто бы женихъ изъ брачнаго чертога, СмЪется свЪтлый ликъ луговъ, садовъ, долинъ, Отъ края въ край небесъ идеть его дорога. Свять, святъ Господь, Зиждитель мой! Передъ лицемъ Твоимъ разсЪялась забота. И сладостней, чЪмъ медъ, и слаще капель сота Единый жизни мигъ, дарованный Тобой! К. Д. Бальмонтъ АП, ДШ4, драный АП стъ Д4ЫД7. и ДКД7. ДЕЛ, ДЕНЦ4, ДКТЕО дна и день днсь и днесь д I | Дух, душа, духовный | Дух Свят ] Давид (царь, пророк и j псалмопевец) | Дева, Девица, Девство | день | днесь пмкедныр, й дёйн^ п^ечтЙс *Д БЗЛиТОЛГА ПИШИ, Н Hf Н^ЛДИ дшы Др стык, драное, Ji (Пречистую) ЕГО/ИТ^Ь И ДВТВО (-Ж ПОД ЕЗЛКТОЛГА 206
<3- ш селгл. д^и же лКкдкыд к*ксы, и д^уь прбст'А, й did нечестик4гю, й д^вицз пос^еднир, й пжть Д’кк’А й|)6дикыр, й дашм скштъ, й дни 5Л4Д — RCA T4KWK4A СКЛАДОЛШ ПИШЙ... ССГЮ |4ДИ СОК'кт^’еЛе'А ТИ, СО кдллигрфе, гд4 рди, не слгкшлй неслгксндА й честное ш недос Т0НН4ГШ ШД'клЖЙ. ПСАЛМОГТБВЕЦЪ ДАВИДЪ О, царь, скорбить душа твоя, Томится и тоскуетъ! Я буду пЪть: пусть пЪснь моя Твою печаль врачуетъ. Пусть звуковъ арфы золотой Святое пЪснопЪнье УтЪшитъ духъ унылый твой И облегчить мученье. Ихъ человЪкъ создать не могъ, Не отъ себя пою я: ТЪ пЪсни мнЪ внушаеть Богъ, Не пЪть ихъ не могу я! О, царь, ни звучный лязгъ мечей, Ни юныхъ дЪвъ лобзанья Не заглушать тоски твоей И жгучаго страданья! Но лишь души твоей больной Святая пЪснь коснется, — Мгновенно скорбь отъ пЪсни той Слезами изольется. И вспрянеть духъ унылый твой, О, царь, и торжествуя, У ногъ твоихъ, властитель мой, Пусть за тебя умру я! К. Р. 207
ш. Болящш духъ врачуеть пЪснопЪнье, Гармонш таинственная власть Тяжелое искупить заблужденье И укротить бунтующую страсть. Душа пЪвца, согласно излитая, РазрЪшена оть всЪхъ своихъ скорбей; И чистоту поэз!я святая И миръ отдасть причастницЪ своей. Е. А. Баратынскш Jle йлилш йнид пб/иофн, не йлилш йнмд нддежды, рз&4 тек'е, ПЕНТАД (Пречистая) ДКО. ТЫ Н4Л1Ъ ПО/ИО3Й ( помоги), Н4 Т£К£ НА- Д^f/ttCA, Й ТОКОМ уК4ЛН/МСД: ТВОЙ БО fС/ИБ1 ^ДКЙ, Д4 не ПОСТЫДН/ИСД (Канон ко Пресвятой Богородице, кондак, глас 6). ВВЕДЕН1Е Вводится ДЪвица въ храмъ по ступенямъ, Сверстницы-дЪвушки идуть за Ней. Зыблется свЪтъ оть лампадныхъ. огней. Вводится ДЪвица въ храмъ по ступенямъ. Въ митрЪ рогатой сЪдой iepefi ДЪву встрЪчаетъ, поднявъ свои руки, Бренный свидетель нетлЪнной поруки, Въ митрЪ рогатой сЪдой iepeft. ЛЪстницу поступью легкой проходить ДЪва Mapin, смиренно спЪша. БЪлой одеждой тихонько шурша, ЛЪстницу поступью легкой проходить. Старецъ, послушный совЪту небесъ, Вводить Ее во святилище храма. Онъ не боится упрековъ и срама, Старецъ, послушный совЪту небесъ. БЪлой голубкою скрылась внутри, Плотно закрылась святая завЪса. Чуждая злымъ искушешямъ бЪса, БЪлой голубкою скрылась внутри. 208
сд. Что вы, подружки, глядите вослЪдъ? Та, что исчезла бЪлЪй голубицы, Снова придеть къ вамъ въ одеждЪ Царицы. Что вы, подружки, глядите вослЪдъ? X » X I X I М. Кузминъ Св. апостол и евангелист Иоанн Богослов учит различать духи: йозлиБленши, не ксдкола^ д^ к’Й^йте, но йск^шдйте д%рт дгре ш Бгд с^тк: йкю /инозн лжеп|О|6цы йзыдошд въ ла^ъ. Ц) имъ познавайте дркж1Д и д%р лестча: всдкъ др, иже ЙСПОВ'ЁдЙтъ |Й(А ДОТА (Иисуса Христа) R0 ПАТИ П^НШЕДША, W БГА 6{ТЧ > 1.0. И в(дкъ лар, нже не йспов^дХетъ ih(a ртд во пяти п|ншедша, w кгд н'Есть (не от Бога): н сей £сть днт1р|(товъ, £г6же слмиште (который, как вы слышали), ЙКЮ Г^ДДЕТЪ, Й ннф ВЪ £(Tk О^ЖЕ (/ Ин. IV, 1-3). Св. апостол Павел, проповедуя Премудрость Божию, тайную, сокровенную, говорит, почему она открылась ученикам Спасителя и чем отличается от премудрости человеческой: Наааъ же вгъ шк^ылъ £(ть дрлАъ свонлаъ: др во кед йспыт^етъ, Й ГЛУБИНЫ БЖ1Д. Кто БО В'ЁСТВ (знает) w челов^къ, йже (что) въ челов'Кц'Ь, точно дйр человека, жнв^Тй въ нелаъ; тдкожде й кж|’д ннктоже B'KcTb, T04IW др БЖ1Й. Ж! же не д^р ли|4 сегш п^др/иъ (приняли), но др нже ш БГА, ДА В'Ё/ИЫ (дабы знать) ЙЖС IV БГА ДАЙОВАННАД НАЛАЪ, Шже (что) Й ГЛАГОЛЕЛАЪ НЕ ВЪ НАдЧЕНЫр ЧЕЛОК^ЧЕСкГа П^/И^Д. fOCTH (Аовес^р, НО ВЪ НА^ЧЕНЫр др СТАГШ, А^ШВНАД А^рКНЫЛАН С|АЗС&ЖДА141|1€ (/ Кор. II, 10-13). И в другом послании апостол объясняет, как противостоять злобным духам: иивлецытесд (облекитесь) ВО ВСД О|&Ж1Д 6Ж1Д, ЙКШ (чтобы) ВОЗЛАОфЙ ВАЛАЪ (ТАТИ П|ОТНВв КОЗНЕЛАЪ Д*1А6ШЛСКНЛ1Ъ, 209 14 Заказ 632
Cl. Йкш Н'ЙСТк Н4Ш4 KfAHb КЪ KfORH Й ПЛОТИ, НО КЪ НЛЧАЛШЛСЪ Й КО клдстелсъ (й) къ лп^од^жителел<ъ тлш в'Кка сегш, къ д^окшлсъ (духам) &Л0БЫ ПОДНеК^СНМЛСЪ (Еф. VI, 11—12). НАШЪ ВЪКЪ Не плоть, а духъ растлился въ наши дни, И человЪкъ отчаянно тоскуеть... Онъ къ свЪту рвется изъ ночной тЪни И, свЪтъ обрЪтши, ропщеть и бунтуетъ. БезвЪр!емъ палимъ и изсушенъ, Невыносимое онъ днесь выносить... И сознаетъ свою погибель онъ, И жаждеть вЪры — но о ней не просить... Не скажеть ввЪкъ, съ молитвой и слезой, Какъ ни скорбить передъ замкнутой дверью: «Впусти меня! — Я вЪрю, Боже мой! Приди на помощь моему невЪрью!..» G. И. Тютчевъ НА ИСХОДЪ Ходили въ Mipb лже-Мессш, — Я не прельстился, угадалъ, Что блудъ и срамъ ихъ литурпи И рЪчь — бряцающш кимвалъ. Своекорыстные пророки, Лжецы и скудные умы! ЗвЪзда, что будетъ на востокЪ, Еще среди глубокой тьмы. Но на исходЪ сроки ваши: Вновь проклятъ старый м!ръ — и вновь Пьетъ Сатана изъ полной чаши Идоложертвенную кровь! И. А. Бунинъ 210
Cai. evaie, ё?лктъ ёство и естество ёпкпъ и ёпкопъ, ёпкпство Евангелие, евангелист естество епископ, епископство Cvai’e И РУЛИТЕ (евангелистов), РПКОПЪ СТЫр (святых) Й ёпкпства йр по^ noKfUTieatK пиши. Ксении добытом паче вс^р челок'Ьк’х, мкш веззрченъ л<е|твъ йвлдетсж, естество «р^асивый вс^р. Недо&и4ваетъ й рстество йриное, й /множество везплбтное рте, таинства несказаннагш, й ненз^еченнагш твоегш пог|евен1Д. fio rjioci нбвФ положнлсд е£и й естество человеческое шбновнлъ есн, воск^есъ вголепнш из лсе|твыр (Песнопения Утрени Великой Субботы). НОВЫЙ ЗАВЪТЪ Измученный жизнью суровой, Не разъ я себЪ находилъ Въ глаголахъ ПредвЪчнаго Слова Источникъ покоя и силъ... Какъ дышать святые ихъ звуки Божественнымъ чувствомъ любви, И сердца тревожнаго муки Какъ скоро смиряютъ они!.. ЗдЪсь все въ чудно сжатой картинЪ Представлено Духомъ Святымъ: И м!ръ, существующей нынЪ, И Богъ, управляющей имъ, И сущаго въ Mipt значенье, Причина, и цЪль, и конецъ, И ВЪчнаго Сына рожденье, И крестъ, и терновый вЪнецъ. Какъ сладко читать эти строки, Читая, молиться въ тиши, И плакать, и черпать уроки Изъ нихъ для ума и души. И. С. Никитинъ 211
CBI. НАДПИСЬ НА ЕВАНГЕЛ1Е Пусть это книга священная, Спутница вамъ неизменная Будетъ вездЪ и всегда! Пусть эта книга спасешя Вамъ подаеть утЪшеше Въ годы борьбы и труда. Эти глаголы чудесные, Какъ отголоски небесные Въ грусти юдоли земной, Пусть въ ваше сердце вливаются, И небеса сочетаются Съ чистою вашей душой. К. Р. й I Й/ИКХ । имярек Грамматически ffKi соответствует форме деепричастий рекши, сказавши. «Имярёкъ, имрекъ — въ церковных книгах и въ приказ- ныхъ бумагахъ... указываетъ, где должно вставить чье-либо имя» (Вл. Даль). Например, имена святых в разных церковных молитвен- ных песнопениях: тропарях, кондаках, величаниях (а также имена духовных отцов, сродников и ближних на Литургии, молебнах, па- нихиде и др.) В конце панихиды по wn^CTi гллшлетъ дмкит сйце (так): Во клженнолш «Депеши вечный покой, подлждь, гди, о^епшел^ твоел<^ (йлиа^йлй: о^епшей |дб£ твоей, йлт, иди: oij-спшмт ркшлш твойлш, йДкъ), и сотвори (или: £й, или: йлш) в4чн&к П4Л1ЖТБ. №нлж П4Л4АТБ. ТРИЖДЫ. В завершающей части утреннего келейного правила христианин молитвенно призывает своего святого небесного покровителя, имя которого он носит: 212
СП. /Ноли КГ4 W /Ин£, стый ( святой) О^ГОДНИЧВ БЖ1Н (и/ИКъ), IZ1KW 43% «усерДНСУ КЪ ТСБ'Ё ПрИК'кгЛМ, СКОрОЛС^ ПО/ИО1|1НИК)/ й лсолитвенник^ iv дйшн лсоей. Или святой: Лолй кгл IV aiH'k, стла (святая) «угоднице кж1А (й/якъ), йкш 43% «усердии; къ Tcsi прик^гли, скорой пол(6фннц4 ft /иолйтвенниц4 w дЙий /моей. Имя в этой молитве принимает форму Звательного падежа+: ...«угодниче kjkih школле, влддйлире, йгори, hi’kito... ...«угоднице kjkia луди, в'кро, лнно, дллри... Также и в других молитвах, например, в тропаре апостолу еди- ному (глас 3): Яптоле стый (й/икъ: лш/ио, мкшве, ci/ионе...), люлй ллтивлго (милостивого) бг4, дл прегр'кшенТй шстлвлеше подлстъ д^шллсъ НЛШМ/ИЪ. Имя в Звательном падеже звучит и в величаниях. Каждый хри- стианин поет в храме основные величания, в частности, преподоб- ному, святителю, мученику: Оукллжле/иъ та, прпкне бче (преподобие отче) (ft/икъ: серпе, се. рлфьие...), И ЧТИ/ИЪ СтЛ (святую) пллить ТВОИ, Н4СТ4ВННЧе /ИО. ндушкъ и сокес'ёдннче лгглшвъ. Беличле/иъ та, стйтелм бче (святителю отче) (н/икъ: петре, iwho, ф|Л1ппе, ёрлсогене...), й чтй/иъ ст& пласатб твой, ты ко /иолншн 34 Н4СЪ уртл КГ4 нлшегш. Беличле/иъ та, ст^лстотерпче стый (ижъ: труфшне, ди/иитрй...), й чтй/иъ чтила стрлдлн1А твоа, иже 34 урт4 претерп^лъ 0СЙ. Беличлелсъ та, велико/ичниче^ (йлдкъ: плнтелен/ишне...), й чтй/иъ чтила стрлд4Н1А твоа, иже 34 ^ртд претерп'Елъ сей. + См. «Краткую грамматику». 213 14*
Молись, дитя! СомнЪнья камень Твоей души не тяготить. Твоей молитвы чистый пламень Святой любов!ю горитъ. Молись, дитя: тебЪ внимаеть Творецъ безчисленныхъ м!ровъ, И капли слезъ твоихъ считаетъ, И отвЪчать тебЪ готовъ. Быть можетъ, Ангелъ твой хранитель ВсЪ эти слезы соберетъ И ихъ въ надзвЪздную обитель Къ Престолу Бога вознесетъ. Молись, дитя. Мужай съ лЪтами И, дай Богъ, въ пору зрЪлыхъ лЪтъ Такими жъ свЪтлыми очами ТебЪ глядЪть на Божш свЪтъ. Но, если жизнь тебя измучить, И умъ, и сердце возмутить, Но, если жизнь роптать научить, Любовь и вЪру погасить, — Приникни, съ жаркими слезами Креста подножье обойми: Ты примиришься съ небесами, Съ самимъ собою и людьми. И вновь тогда изъ райской сЪни Хранитель Ангелъ твой сойдетъ И за тебя, склонивъ колЪни, Молитву Богу вознесетъ. И. С. Никитинъ 214
CGl- МОЛИТВА АНГЕЛУ-ХРАНИТЕЛЮ Научи меня молиться, Добрый ангелъ, научи: Усть твоихъ благоуханьемъ Чувства черствыя смягчи! Да во глубь души проникнуть Солнца вЪчнаго лучи, Да въ груди моей забьются Благодатныхъ слезъ ключи! Дай моей молитвЪ крылья, Дай полетъ мнЪ въ высоту, Дай мнЪ вЪры безусловной Высоту и теплоту! Неповинныхъ, безотвЪтныхъ Дай младенцевъ чистоту И высокую, святую Нищихъ духомъ простоту! Дай, стряхнувъ земныя узы Съ прахомъ странническихъ ногъ, Дай во мнЪ угаснуть шуму Битвъ житейскихъ и тревогъ. Да откроется Тобою МнЪ молитвенный чертогъ, Да въ одну сольются думу Смерть, безсмерпе и Богь! 77. А. ВяземскШ ПАНТЕЛЕЙ-ЦЪЛИТЕЛЬ /IP? Пантелей-государь ходить по полю, И цвЪтовъ и травы ему по поясь, И всЪ травы предъ нимъ разступаются, И цвЪты всЪ ему поклоняются. И онъ знаетъ ихъ силы сокрытыя, ВсЪ блапя и всЪ ядовитыя, 215
сы. И всЪмъ добрымъ онъ травамъ, невредныимъ, ОтвЪчаетъ поклономъ привЪтныимъ, А которы растутъ виноватый, ТЪмъ онъ палкой грозитъ суковатою. По листочку съ благихъ собираетъ онъ, И мЪшокъ ими свой наполняеть онъ, И на хворую брапю бЪдную Изъ нихъ зел!е варить цЪлебное. Государь Пантелей! Ты и насъ пожалЪй! Свой чудесный елей Въ наши раны излей, Въ наши раны сердечный! Есть межъ нами душою увЪчные, Есть и разумомъ тяжко боляцре, Есть глух!е, нЪмые, незряцре, Опоенные злыми отравами, — Помоги имъ своими ты травами! А еще, государь, — Чего не было встарь — И таюе межъ насъ попадаются, Что лечешемъ всякимъ гнушаются, Они звона не терпятъ гуслярнаго, Подавай имъ товара базарнаго! Все, чего имъ не взвЪсить, не смЪряти, Все кричать они, надо похерити! Только то, говорятъ, и дЪйствительно, Что для нашего тЪла чувствительно; И npieMbi у нихъ дубоватые, И ученье-то ихъ грязноватое! И на этихъ на людей, Государь Пантелей, Палки ты не жалЪй Суковатыя! А. К. Толстой 216
I сзь ШСЪ 1Н4к и 13р4ИЛк, ШЛБСК1Н И^ЛЙ/ИЪ 1ЙС4, СН4 (Сына) КЖ1Д, Й СПС4 вс^уъ под взл<етол<ъ пиши, шсЙд ЙИМ IHC^Ckl СКЛДДОЖЪ пиши. (Господь) Иисус (Христос) Израиль, израильский Иерусалим (Спаса) Й СОД'ЁтеЛЛ Л<1(^, И ГД4 СЫН4 H4KRIH4 Й 1ИсЙл Clfd^OBd й 1нлк, icfdHdk, 13(14ИЛК (евр. «Бог борется», «Бог силен») I 1ерЛНА4% (горний • небесный) Израиль ветхий — еврейский народ, отдав- ший Сына Божия на распятие и потерявший из- бранничество. Израиль новый, предвозвещенный пророче- скими обетованиями, появился на земле со време- ни Христа. Спаситель поставил двенадцать апо- столов и утвердил Церковь христианскую, упраз- днив тем самым древний Израиль, образованный из двенадцати колен. Апостолы Христовы и бу- дут судить их: 1йсъ же рече йл<ъ: длишь глк вдлсъ, йкш кы шедшш по лш'й, въ пдкнБыт'Ге, £гдд мцетъ снъ ЧЛВ^ЧеСКШ (Сын Человеческий) Hd пртбл'Ь (на престоле) ^СЛЛВЫ CBOfA, САДСТе Й ВЫ Hd ДВОЮ, нддесжте пртшл^, сКдацк дв'Ьлинддесдте кол^ноли шлеволы (Мф. XIX, 28). Царство небесное, новозаветная Церковь Христова. Пророк Варух прозревал будущее, соединяя его с прошлым и настоящим как сбывшееся. В его словах звучит предупреждение Израилю держаться книги жизни — повелений и законов Господ- них, не отдавать своей славы «языку» (народу) чужому: Оей бгъ ндшъ, не влгЬннтсж йнъ (иной, другой) къ нел<^. Н^шк^те ВСАКЪ П$Гк уЙТ|ОСТИ (Он нашел все пути премудро- 217
CHI. сти) ft ДАДе (даровал) М (ее) lAKWB^ OTfOK^ СКОЕЛС^ Й ШН ВОЗ- лмкяеннолсХ w неги). Посеж на зелий iakhca (-лея) й га человеки поживе. Gia книга повел'Ын кжшр, й закона сын (пребывающий) во В'ЁКН. ВСН Де|ЖА1|ПНСА £А (этой книги) ВЪ ЖНВОТЪ (вННДВТъ), систлкикшш же м (ее) ор<|йга. Wk|ATHCA (повернись), МКШВе, Й Й/ИНСА (держись) £А, рДЙ КО HAHIN П|АЛ4Ш СВ'ЕтА £ А. Не даждк (не давай) йн6л<^ славы твоеА, й полезныр тек'И газмкй’ ч&ждели. Бллжени 0С/ИЫ (мы), щлн, йкю оегшднаа кг^ налга ^аз^лсиа с$гь (что мы знаем, что благоугодно Богу) (Варух. III, 36 — IV, 4). Не удержал славы своей ветхий Израиль, не узнал времени по- сещения своего, посещения Божия. Горькие, печальные слова обра- тил Господь Иисус Христос к Иерусалиму: !еулй/ие, 1еули/ие, йзвнвын пдобки й КАЛсешелга побивали (побивающий) ПШСЛАННЫА КЪ TCK'fi, КОЛБК|4ТЫ КОСрт^р (сколько раз Я хотел) СОБОАТИ ЧАДА ТВОА, ЙКОЖе СОБИ^ЛеТЪ КОКОШЪ (наседка) птенцы С ВО А ПОД KfHAi, ft не ВОСрНсте; (но вы не захотели) (Мф. XXIII, 37). Пророчество о разрушении Иерусалима сбылось в первом же веке новой эры, а евреи рассеялись по Mipy: П^ншедше во ^йлелАне, полониша 1е|лйлга, й рзБНША до wchobahia fro. (Хденство WToai погнве, н закона, гакш вечерней 30|е, погАсе. й |ос*£анн кмша ft/деи по стрнАлск да не вкКп4 ьлб TBOJAT^i (Из «Слова о Законе и Благодати» митрополита Илариона). Ветхий Израиль не достиг закона праведности, хотя и искал ее (Рим. IX, 31). Язычники же получили праведность от веры: Гам же валгй, мкш ленозн ш востшкъ й запада п^ндКтъ й^воз- ЛАГ^ТЪ СО 4В|ААЛ<ОЛ<% Й 1СААКОЛШ Й IAKWBO/НЪ ВО ц|тВ1Н НЕИ^ЛТА (Мф. VIII, И). Православное богослужение содержит ежевечернюю молитву праведного Симеона Богоприимца, которому было предсказано, что 218
ш. он не умрет, пока не увидит Христа Господня, так как усомнился в пророчестве о рождении Еммануила от Девы. Узрев предвещанное ему явление Мессии, Симеон исповедовался Богу: Hiii (ныне) ШП&1|1АЕШН ^АБА ТВОЕГО, ВИКО, ПО ГАГОА^ ТВОЕЛС^, СЪ /ИИ|ОА<Ъ: Йкш BH^icTi (видели) ОЧИ Л1ОЙ СПН1Е ТВОЕ (спасение от Тебя), бЖЕ (которое) 0СЙ О^ГОТОВААЪ П^ЕД АИЦЕАСЪ КС^уЪ АИД1И1 СВ^ТЪ ВО ШК|ОВЕШЕ ГАЗМКШ/ИЪ, И СААВ^ АМД1И ТВОИр ШАД (Лк. II, 29~32). Догматически точно показал первый русский митрополит Ила- рион отступление и отречение иудеев от Спасителя, и преемство христианской веры новыми людьми: И НЕ АНДЕАСЪ АСОИАСЪ: АНД1Е А1ОЙ Bbl! Й ТЙ А1Й |ЕК»ТЪ: ГДЬ БГЪ НАШЪ 0СЙ ты! И ТАКШ CTJAHHH CXljlE, АИД1Е БЖ1И НА|ЕКО^ОАКЖ. И В|АЗЙ БЫВШЕ, СЫНОВЕ (*ГШ П|ОЗВА^ОА4СД. Й НЕ |)/дЕНСКН ^АИАСЪ, НО К|ЕСТ1ДНСКИ БАГОСАОВИАСЪ. Не СОВЕТА ТВО|ИЛ<Ъ, ЙКШ |ОСПДТИ, НО ЙКШ |ОСПДТОЛ<^ покао_ ННТИСД. Не |оспинаелсъ спса, но ^кн къ неа<^ возд^ваеасъ. Не П|ОБОДАЕ/ИЪ |ЕБ^Ъ, но ш нйуъ ШЕЛСЪ йсточннкъ НЕТА^ШД. Ни Т|Й ДЕСДТЙ CfESfA ВЗИА1АЕА<Ъ НА НЕ/ИЪ, НО Д^ГЪ Д^ГА И ВЕСЬ ЖИВОТЪ НАШЪ ТОЛС^ П|ЕДАЕА4Ъ. Не танасъ воск|Н1д, но во scip дол<6р своиуъ зове/Иъ: дтосъ ВОСК|ЕСЕ Н^ А1Е|ТВЫИ^ъ! Так стали христиане новым по духу Израилем. ПРИДИТЕ Н А<Ь1 ДНЕСЬ ВЕСЬ НОВЫЙ ШЬ, ЙЖЕ Ш ЙЗЫКЪ Ц|КОВЬ (Церковь) {Стихира 3-я на «Господи воззвах» Вербного воскресенья). Не ВАИВАКТЪ БО, ПО САОВЕСЙ ГДНН (См.: Мф. IX, 17; Мк. II, 22; Лк. V, 37\ ВИНА НОВААГШ Ф^ЧЕШД БАГОДАТНА ВЪ AC’fybl ВЕТ^Ы, ШБЕТШАВШН ВЪ ^ДЕЙСТВ1!... Нъ НОВО О^ЧЕШЕ НОВЫ АГ^Ы, НОВЫ ЙЗЫКЫ, Й ОБОЕ СОБАНДЕТСД (Из «Слова о Законе и Благодати» митро- полита Илариона). 219
«с. Апостол Павел разъясняет, что Израиль — понятие духовное, а не плотское: ...Не кси ко c^ipiH ю шла, сш [иль, Ни злн'е с$гь с'Елса 4К|ддл<ле, кси чада... ...Не ЧАДА ПЛОТСК4А, CIA ЧАДА кжГа: НО ЧАДА ШК^ТОКАША П|ИЧИ_ Т4МТСА КЪ С^Л<А... Нгже й п|изкд (-л) нлсъ не точш ш ^АСИ, но и w 1АЗЬ1К%: Шкоже й ко wcin (пророк Осия) глетъ: НА|ек^ не лмди лсоа лкдн лсоа, й не козлккленнки козлккленн»: И к^детъ, на лгЕсчЧ, йд^же уечесл йл<% (где им сказано): не лмди лсой ^сте кы, талсш н4|ек^гсА сноке кга жнкагш... ЧТО OljbO |еЧеЛ<Ъ; ЙКШ ЙЗЫЦЫ, Не ГОНАЦЙИ П|4КД^ (не искавшие праведности), ПОСТИГОША П^АКД^, П|4КД^ ЖЕ, ЙЖЕ W K’fyb!: 1ЙЛК же, ГОНА ЗАКОНЪ П|АКДЫ, КЪ ЗАКОНЪ П0КДЫ не постйже. Чесш |ади; (почему?) злн'е не ш к’Еом, но ш д^лъ закона: П^еТКН^ШАСА КО W КАЛСеНЬ П|еТЫКАН1А (о Господа Иисуса Христа) (Рим. IX, 6—8, 24—26, 30—32). 1АКОВЪ+ 1аковъ шелъ въ Харанъ и ночевалъ въ пути, ЗатЪмъ что пала ночь надъ той пустыней древней. Царь говоритъ рабамъ: «Вотъ долженъ другъ пршти. Гасите всЪ огни, — во мракЪ мы душевнЪй». Такъ повелЪлъ Господь гасить свЪтило дня, Чтобъ тайную вести съ 1аковомъ бесЪду, Чтобъ звать его въ ночй: «Возстань, бори Меня — И всей землЪ яви Мой знакъ, Мою побЪду!» И. А. Бунинъ + По библейскому преданию, Иаков (он же Израиль), сын еврейского патри- арха Исаака, бежал от мести брата и, заночевав по пути в Харран (город Дву- речья), видел Бога и говорил с Ним. При возвращении на родину через два- дцать лет Иаков в одну из ночей боролся с Богом до зари (отсюда и название Израиля — «Богоборец»). Эти встречи укрепили в нем веру в величие и власть Бога. В последующее время Иаков — ветхозаветный патриарх- праведник. 220
СК4. ГОСПОДЬ СКОРБЯЩ1Й Воззвалъ Господь, скорбяцуй о СюнЪ, И Ангеловъ Служешя спросилъ: «Погибли стяги, воинство и кони, — Что сдЪлалъ царь, покорный Богу Силъ?» И Ангелы Служешя сказали: «Онъ вретищемъ завЪсилъ тронный залъ, Онъ потушилъ свЪтильники въ томъ залЪ, Онъ скорбь свою молчашемъ связалъ». Воззвалъ Господь: «И Я завЪшу тьмою, Какъ вретищемъ, Мной созданную твердь, Я потушу въ ней солнце и сокрою Лицо Свое, да править въ Mipt> Смерть!» И отошелъ съ покинутаго трона Къ тЬмъ тайникамъ, чье имя — Мистаримъ, И плакалъ тамъ о гибели Ciona, Для Ангеловъ Служешя незримъ. И. А. Бунинъ ВХОДЪ ВЪ 1ЕРУСАЛИМЪ «Осанна! Осанна! Гряди Во имя Господне!» И съ яростнымъ хрипомъ въ груди, Съ огнемъ преисподней Въ сверкающихъ гнойныхъ глазахъ, Вздувая всЪ жилы на шеЪ, Вопя все грознЪе, КалЪка кидается въ прахъ На колЬни, Пробившись сквозь шумный народъ, Ощеривши ротъ, Щербатый и въ пЪнЪ, И руки раскинувъ съ мольбой — О мщеньЪ, о мщеньЪ, О пирЪ кровавомъ для всЪхъ обойденныхъ судьбой — И Ты, Всеблагой, Свете Тихш Вечершй, 221
СКВ. Ты грядешь посреди обманувшейся черни, Преклоняя Свой горестный взоръ, Ты вступаешь на кроткомъ ослята Въ роковыя врата — на позоръ, На пропятье! „ А Бунинъ крт% и креста крщеше и крецйн'й к^титель и креститель К I । крест । । крещение । । Креститель Кргл гдень й к|цйн'й и кутйтелА й все к^тное под взлсетолсъ пишй. Именование кртйтель в Св. Писании закреплено только по от- ношению к пророку, Предтече и Крестителю Господню Иоанну. C0Bil|14B4Uie (отвечал) 1Ш4НН% BCt/ИЪ, ГЛАГОЛА: 43% OlfBW КОДОМ KjieqiAM вы (вас): гвАдет% же к^плис (сильнейший) л<ене, £лиже нДйлсь достбин% шркшити (развязать) ^елсень С4ПОГЗ £гш: той вы катите дуолл’А стыл<% й огнел<% (Лк. Ш, 16). АЛЕКСАНДРУ АНДРЕЕВИЧУ ИВАНОВУ Я видЪлъ древшй 1орданъ. Святой любви и страха полный, Въ его евангельсюя волны, Купель крещенья хриспанъ, Я погружался троекратно, Молясь, чтобъ и душа моя Отъ язвъ и пятенъ быпя Волной омылась благодатно. Отъ оныхъ думъ, отъ оныхъ дней, Среди житейскихъ попечешй Какъ мало свЪжихъ впечатлешй 222
скг. Осталось на душЪ моей! ОнЪ поблекли подъ соблазномъ И Ъдкимъ холодомъ суетъ: Во мнЪ паломника ужъ нЪтъ, Во мнЪ, давно сосудЪ праздномъ. КраснЪю, глядя на тебя, Поэтъ и труженикъ-художникъ! Отвергнувъ льстивыхъ музъ треножникъ И крестъ единый возлюбя, Святой земли жилецъ заочный, Ее душой ты угадалъ, Ее для насъ завоевалъ Своею кистью полномочной. И что тебЪ народный судъ? Въ нашъ вЪкъ блестящихъ скороспЪлокъ, Промышленныхъ и всякихъ сдЪлокъ, Какъ добросовЪстенъ твой трудъ! Въ одно созданье мысль и чувство, Всю жизнь сосредоточилъ ты; Поклонникъ чистой красоты, Ты свято вЪровалъ въ искусство. Въ избыткЪ задушевныхъ силъ, Какъ схимникъ, жаждущш спасенья, Свой духъ постомъ уединенья Ты отрезвилъ, ты окрилилъ. Въ искусЪ строго одинокомъ Ты прожилъ долпе года И то прозрЪлъ, что никогда Не увидать тЪлеснымъ окомъ. Священной книги чудеса ТебЪ явились без покрова, И надъ твоей главою снова Разверзлись въ славЪ небеса. Гласъ вошющаго въ пустынЪ Ты слышалъ, ты уразумЪлъ — И ты сей день запечатлЪлъ Съ своей душой въ своей картинЪ. Спокойно лоно свЪтлыхъ водъ; 223
скд. На берегу рЪки — Предтеча; Изъ мЬстъ окрестныхъ, издалеча, Къ нему стекается народъ; Онъ растворяетъ упованью СлЪпцовъ хладЬющую грудь; Уготовляя Божш путь, Народъ зоветъ онъ къ покаянью. А тамъ спускается съ вершинъ НевЬдомый смиренный странникъ: «Грядеть Онъ, Господа избранникъ, Грядетъ на жатву Божш Сынъ. Въ рукЬ лопата; придетъ время, Онъ отребитъ Свое гумно, Сбереть пшеничное зерно И въ пламя бросить злое сЪмя. Сильней и впереди меня Тотъ, Кто грядетъ вослЬдъ за мною; Ему — припавъ къ ногамъ — не стою Я развязать съ ноги ремня. Рожденья суетнаго Mipa, Покайтесь: близокъ судъ. БЬда Древамъ, растущимъ безъ плода: При корнЬ ихъ лежитъ секира». Такъ говорилъ передъ толпой, Въ недоумЪнье ждавшей чуда, Покрытый кожею верблюда Посланникъ Божш, мужъ святой. Въ картинЬ полной откровенья, Все это передалъ ты намъ, Какъ будто отъ Предтечи самъ Ты принялъ таинство крещенья. П. А. Вяземсклй Жн'К же да не к^детъ ^валитисд, tokaiw ю котЧ гдл нАшегш IHC4 гТтА* Н/ИЖе ЖН^ fACHACA ( -лея)* И 43^ w эдН ко inti ни ШБ^ЗАше что жожетъ, ни нешБ^ЗАше, но НОВА ТВА|Ь (Гал. VI, 14~15). 224
<ке- Я не Тому молюсь, Кого едва дерзаетъ Назвать душа моя, смущаясь и дивясь, И передъ КЬмъ мой умъ безсильно замолкаеть, Въ безумной гордости постичь Его стремясь; Я не Тому молюсь, предъ Чьими алтарями Народъ, простертый ницъ, въ смиреши лежитъ, И льется еим!амъ душистыми волнами, И зыблются огни, и пЬше звучитъ; Я не Тому молюсь, Кто окруженъ толпами Священнымъ трепетомъ исполненныхъ духовъ И Чей незримый тронъ за яркими звездами Царитъ надъ безднами разбросанныхъ м!ровъ, — НЪтъ, передъ Нимъ я нЬмъ!.. Глубокое сознанье Моей ничтожности смыкаетъ мнЪ уста, — Меня влечеть къ себЬ иное обаянье — Не власти царственной, но пытки и креста. Мой Богъ — Богъ страждущихъ, Богъ, обагренный кровью, Богъ — человЬкъ и брать съ небесною душой. И предъ страдашемъ и чистою любовью Склоняюсь я съ моей горячею мольбой. С. Я. Надсонъ Россия, моя Россия, Страна несказанных мук, Целую язвы страстные Твоих пригвожденных рук. Ведь в эти руки когда-то Ты приняла Христа, А теперь и сама распята На высоте креста. Я с тобой, на руках моих — раны, Из которых сочится кровь, Но в сердце звучит «Осанна» И сильнее смерти любовь. Впереди вижу я своды Все тех же тюремных стен, 15 Заказ 632 225
СК£>. Одиночку, разлуки годы И суровый лагерный плен. Но я все, все принимаю И святыням твоим отдаю, До конца, до самого края, Всю жизнь и душу мою. Много нас, подними свои взоры, Погляди, родная, окрест: Мы идем от твоих просторов, Поднимаем твой тяжкий крест. Мы пришли с тобой на распятье Разделить твой последний час. О, раскрой же свои объятья И прости, и прими всех нас. Свирьлаг, 1932 Священник Анатолий Жураковский Ж Л^'А, /Мростк и /Мудрость ЛМТк и ЛШЛОСТВ лщ$е и лшлосерд’й Л1ЛТВ4 и ЛОЛИТКЛ лггн, л<трв и /идти, лмтерв Л1‘рм и лирм лпннкъ, лпннца Л1ЦА и ЛА'кС/КЦ'А лмнцъ и лшденецъ мудр, мудрость милость милосердие молитва Мати, Матерь Мария мученик, мученица месяц младенец ЛГлтв^ ГОТОВ^... Й лиудй frw, Й лггув 6Ж1И Aljiw, Й ЛГШИКНЖ'А Дт6вк1ГА ПОД КЗЛА£ТОЛ1'А ПИШИ. MAfjiAMt CfCT^ /ИЦ$ШВд, Й ЛМ|ПН ЛМ_ ГД4ЛИН», ft RC'lip Bf^ R^fTA ПИШЙ, 4l|lf ft CTIH «ТВ (хотя они 226
скз- и святые). €ДИН^ ПИШИ ПО^ &ЗЛ<еТ0Л4Ъ: Л<||4, /ujfc. 4 £Ж£ At^OCTk /И1|С|Д, ЙЖ« Н4|ИЦ4еТСА &|4ЖД4 Н4 КГ4, Й AlS^U^R'A КН'ЕшННр ПИШИ njlOCTW. Отоду^ же п^н крЧ ificobi лтн £гю и сестул /ит|е £гю лиу14 клешпо&д И Л<4(И4 /И4ГД4ЛНН4 (Ин. XIX, 25). РАСПЯТИЕ Не ^ыддн жене, лиги, 3jai|ih во rjdKt+... 1 Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне. Отцу сказал: «Почто Мене оставил!» А Матери: «О, не рыдай Мене...» 2 Магдалина билась и рыдала. Ученик любимый каменел. А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел. _ - . _ А. А. Ахматова МОЛИТВА Пошли намъ, Господи, терпенье Въ годину буйныхъ мрачныхъ дней Сносить народное гоненье И пытки нашихъ палачей. Дай крепость намъ, о Боже правый, Злодейство ближняго прощать И кресть, тяжелый й кровавый, Съ Твоею кротостью встречать. И въ дни мятежнаго волненья, Когда ограбятъ насъ враги, ТерпЪть позоръ и оскорбленье Христосъ Спаситель, помоги. Канон Пасхальной Полунощницы, ирмос 9-й песни. 227
(КН. Владыка Mipa, Богь вселенной, Благослови молитвой насъ И дай покой душЬ смиренной Въ невыносимый страшный часъ. И у преддвер!я могилы Вдохни въ уста Твоихъ рабовъ НечеловЪчесюя силы Молиться кротко за враговъ. С. С. Бехттьевъ Mapin, ДЬва Мать! Ты любишь этихъ горъ Пещеры и ключи, и пастбища надъ боромъ, И дани родъ Твоихъ отъ пастырей, чьимъ взорамъ Являешься, надЪвъ ихъ бЪдныхъ дЬвъ уборъ. Пречистая, внемли! Не съ ангельскимъ соборомъ, Клубящимъ по небу Твой звЬздный омофоръ, Когда за всенощной Тебя величитъ хоръ, — Владычицей земли предстань роднымъ просторамъ. Полей, исхоженныхъ Христомъ, въ годину каръ СтЬна незримая, Ты, въ пламени пожаровъ Неопалимая, гнала толпы татаръ. Къ струямъ святыхъ озеръ съ крутыхъ лЬсныхъ яровъ Сойди, влача лазурь, — столь нЪжной тайны даръ И древлш Радонежъ, и древлш помнить Саровъ. «•г Вячеславъ Ивановъ МОЛИТВА Я, Матерь Бож1я, нынЪ съ молитвою Предъ Твоимъ образомъ, яркимъ оягаемъ, Не о спасеши, не передъ битвою, Не съ благодарностью иль покаяшемъ, Не за свою молю душу пустынную, За душу странника въ свЬтЬ безроднаго; Но я вручить хочу дЪву невинную Теплой ЗаступницЬ Mipa холоднаго. 228
СКА. Окружи счаспемъ душу достойную, Дай ей сопутниковъ, полныхъ внимашя, Молодость свЪтлую, старость покойную, Сердцу незлобному миръ уповашя. Срокъ ли приблизится часу прощальному Въ утро ли шумное, въ ночь ли безгласную, Ты воспр1ять пошли къ ложу печальному Лучшаго ангела душу прекрасную. М. Ю. Лермонтовъ ------------------- /Илт&л (V|HH4 Гди й влко жнботл люегш, д^р п^здности, ормнГж, ЛНКОН4_ Ч4Л1Ж Й П^ЗДНОСЛОЫА Н£ ДЛЖДБ /ИН. Д^р же иТло/И^|'ж, слш|еннол<^д|Т/К, те^гтЁнТд й лмкк'е дл^й л<й, мб^ дкоелю. гй, гди цж, дл^й лей з^ти люд п?ег?4ш£нТд й не шсКждлтн Б|лтл люегш. Йкю клгословенъ £сй ко к^кн fl/ийнь. Отцы пустынники и жены непорочны, Чтобъ сердцемъ возлетать во области заочны, Чтобъ укрЪплять его средь дольнихъ бурь и битвъ, Сложили множество божественныхъ молитвъ; Но ни одна изъ нихъ меня не умиляеть, Какъ та, которую священникъ повторяеть Во дни печальные Великаго поста; ВсЪхъ чаще мнЪ она приходить на уста И падшаго крЪпитъ невЪ домою силой: Владыко дней моихъ! духъ праздности унылой, Любоначал1я, змЪи сокрытой сей, И празднослов!я не дай душЪ моей. Но дай мнЪ зрЪть мои, о Боже, прегрешенья, Да брать мой отъ меня не приметь осужденья, И духъ смирен in, терпЪшя, любви И цЪломудр!я мнЪ въ сердцЪ оживи. А. С. Пушкинъ 229 15'
ИБО и Н€БО, Н4 НКС'Йр И ЕНЫ И И НеБЙНЫН Hkint, реже HH'fc НеД'ЁЛА, иногда ИЛА небо, на небесах небесный ныне неделя Небо высоко, зелмд же глубока: сердце же ц^ево нешБЛИчнтелно (Притч. XXV, 3). 6ид4б% зиждитель гнБлели челов^кл, ^кллш £г6же^создл, п|и_ КЛОННВ'А НБС4 ерДИТ'А, ССГО ЖС W ДВЫ БЖеСТВеННЫД ЧТЫД, всего ШсЙреСТБ^ТЪ, кокетки^ ВОПЛОШБСА, ЙКШ П|ОСЛ4БИСА (Канон Рождест- ву Христову, глас 1, песнь /). Земля и небо, плоть и духъ... Изъ сини въ синь равно б'Ьжитъ дорога... Весна — росу, зазимокъ — бЪлый пухъ И лЬто дождь въ свой срокъ прольетъ изъ рога. Незримый стражъ у птичьяго гнЬзда, Чудесный стражъ у каждой хаты нашей: Надъ хатой и гнЬздомъ въ свой часъ горитъ звЬзда, Горить звЬзда, какъ золотая чаша. Въ свой часъ съ земли и лунь и пЪвчш дроздъ Уносятъ ввысь изношенныя перья: Путь по землЬ лишь человЬку-звЪрю Проложенъ отъ купели на погостъ... Темна, темна могилы узкой клеть, Печаленъ крестъ подъ придорожной пылью: Одной душЪ даны, какъ птицЬ крылья, Чтобъ въ смертный часъ вспорхнуть и улетЬть. И мирно ляжетъ тЪло подъ исподь, И погребенья сами взалчуть кости: ЦвЬтутъ цвЪты въ поляхъ и на погостЬ — Земля и небо, духъ и плоть. С. Клычковъ 230
СЛ4. УТБШЕН1Е Слезы свои осуши, проясни омраченное сердце, Къ небу глаза подыми: тамъ утешитель Отецъ. Тамъ Онъ твою сокрушенную жизнь, твой вздохъ и молитву Слышитъ и видить. Стучися, вЪруя въ благость Его. Если же силу души потеряешь въ страданьЬ и страхЬ, Къ небу глаза подыми: силу Онъ новую дастъ. В. А. Жуковскш Смотри, смотри на небеса, Какая тайна въ нихъ святая Проходить молча и аяя И лишь настолько раскрывая Свои ночныя чудеса, Чтобы нашъ духъ рвался изъ плЬна, Чтобъ въ сердце врЪзывалось намъ, Что здЪсь лишь зло, обманъ, измЬна, Добыча смерти, праха, тлЪна, Блаженство жъ вЬчное — лишь тамъ! А. Н. Майковъ НЕЖДАННЫЙ ДОЖДЬ Все тучки, тучки, а кругомъ Все сожжено, все умираетъ. Какой архангелъ ихъ крыломъ Ко мнЪ на нивы навЬваетъ? Повиснулъ дождь, какъ легкш дымъ, Напрасно степь кругомъ алкала, И надо мною лишь однимъ Зарею радуга стояла. Смирись, мятущшся поэтъ, — Съ небесъ нисходить жизни влага, Чего ты ждешь, того и нЪтъ, Лишь незаслуженное — благо. 231
слк. Я — ничего я не могу; Одинъ лишь можетъ, Кто, могучш, Воздвигъ прозрачную дугу И живоносныя шлеть тучи. А. А. Фетъ МОНАСТЫРЬ НА КАЗБЕКЪ Высоко надъ семьею горъ, Казбекъ, твой царственный шатеръ Ояеть вЪчными лучами. Твой монастырь за облаками, Какъ въ небЪ рЬющш ковчегъ, Парить, чуть видный, надъ горами. Далекш, вожделенный брегъ! Туда бъ, сказавъ «прости» ущелью, Подняться къ вольной вышинЪ, Туда бъ, въ заоблачную келью, Въ соседство Бога скрыться мнЪ!... А. С. Пушкинъ C'QJaQr'. сЫХ&ъ Рощи пальмъ и заросли алоэ, Серебристо-матовый ручей, Небо, безконечно голубое, Небо, золотое отъ лучей. И чего еще ты хочешь, сердце? РазвЬ счастье — сказка или ложь? Для чего жъ соблазнамъ иновЪрца Ты себя покорно отдаешь? РазвЬ снова хочешь ты отравы, Хочешь биться въ огненномъ бреду, Разве ты не властно жить какъ травы Въ этомъ упоительномъ саду? Н. С. Гумилевъ 232
слг. О, есть неповторимые слова, Кто их сказал — истратил слишком много. Неистощима только синева Небесная и милосердье Бога. А. Ахматова ОЦ%, 6% Отец, Отечь, т. е. Отцовский дчество отечество бческъ Отеческ, т. е. Отеческий Отец%, отечество — земные. В Св. Писании Сам Спаситель свидетельствует истинность и всемогущество Единого Бога, Отца Небесного: И дше сКжд^ 43%, с^д% лсби йстиненъ есть, йкш сдинъ н'Еслсь (Я не один), НО 43% Й ПОСЛ4ВЫЙ /ИА ОЦ% (Ин. VIII, 16). Господь обличает фарисеев и книжников: Яше БГА ОЦ'А В4Ш% (вы) КЫЛ%, Л1Ф6НЛН Бь'кте (оукш) ллене (вы бы Меня)... йы бтцл (вдшегш) Д14ЕОЛ4 £сте й пбгшти бтцд В4шегш убьете ТВОрИТИ! ОН% ЧеЛОВ'ЬкО^БШЦД B*fc (был) ЙСКОНИ Й ВО ЙСТИН'Ь не стонт%, йкш H’licTk истины в'А нел<%: £гд4 гл4гблет% лж^, ш своиу& гллгблет%, йкш ложь £сть й бтец% ЛЖИ (Ин. VIII, 42, 44). Православная Церковь славит Небесного Отца Вседержителя: Оллвл В'А вышиир кг^ Гди щи НБНЫи,^Бже о’че вседержители, гди, сне единородный, шее грте й стый дше. Гди вже, дгнче вжш, сне бчь (Отечь), ВЗе/ИЛДН ТрТр ЛПр4, ПОЛШлКи H4CA... {Из Великого сла- вословия). 233
слд. ГОЛОСЪ ДУШИ БлГО /ИН'Е, ЙКШ (Л1Н0НЛЪ Л1А £сн (Пс. CXVIII, 71). Благодарю Тебя, мой Богь! Что смирилъ меня страданьемъ! И, испытуя испытаньемъ, Во мнЪ, меня земнаго сжегъ Огнемъ чистительнымъ небеснымъ. Съ страстьми и сердцемъ конченъ бой! Я предъ могуществомъ чудеснымъ, Поникъ смиренною главой. Блажу Тобой мнЪ данну муку, Влекусь какъ жертва предъ алтарь; Но мысленно лобзаю руку Твою, мой Богь, Отецъ, мой Царь! Какъ страшно грудь мою терзали Мои душевныя печали! Во мнЪ живаго мЪста нЪтъ! Я исчезалъ какъ раздробленный! Но мнЪ блеснулъ цЪленья свЪтъ И я воскреснулъ обновленный!... &. Н. Глинка Краевъ чужихъ неопытный любитель И своего всегдашшй обвинитель, Я говорилъ: въ отечествЪ моемъ ГдЪ вЪрный умъ, гдЪ гешй мы найдемъ? ГдЪ гражданинъ съ душою благородной, Возвышенной и пламенно свободной? ГдЪ женщина — не съ хладной красотой, Но съ пламенной, плЪнительной, живой? ГдЪ разговоръ найду непринужденный, Блистательный, веселый, просвЪщенный? Съ кЪмъ можно быть не хладнымъ, не пустымъ? Отечество почти я ненавидЪлъ — Но я вчера Голицыну увидЪлъ И примиренъ съ отечествомъ моимъ. А. С. Пушкинъ 234
mg- ЧЪмъ долЪ я живу, чЬмъ больше пережилъ, ЧЪмъ повелительнЪй стЪсняю сердца пылъ, — ТЪмъ для меня яснЪй, что не было отъ вЬка Словъ, озаряющихъ свЪтлЪе человЪка: «Всеобщш нашъ Отецъ, Который въ небесахъ, Да свято имя мы Твое блюдемъ въ сердцахъ, Да пршдетъ Царств1е Твое, да будетъ воля Твоя, какъ въ небесахъ, такъ и въ земной юдоли. Пошли и нынЬ хлЪбъ, обычный отъ трудовъ, Прости намъ долгъ, — и мы прощаемъ должниковъ, И не введи Ты насъ, безсильныхъ, въ искушенье, И отъ лукаваго избави самомнЪнья». А. А. Фетъ п П^ОСТВ П(ИСТЪ и П(ИСВДТЪ п|т6лъ првникъ и прлкедникъ прпвенъ и преподокенъ пдокъ П()НШ и П(ИСНШ премудрость пресвят престол праведник преподобен пророк присно П^КЮВЪ Й П^ЧИЦЪ СТМр Й П£ГОЛЪ гдень, И П^ГОЛЫ СТЫр и п^пкнмуъ сице пиши. втоулго пуетеч)/ п^ишествТд дотбвл велйклго ПДООКЛ ЙЛ1Н ТАКОЙ» ПИШИ ПОКРЫВАЛ ДОБ|ОЛ1Ъ (добро-титло)... nj)O_ fOKWBz же лбжнмуъ, н п^бчнцъ, н n|O|O4GCTBU йр, й п^дтечи скддолш пиши, не ПОКУШАЛ. ...Сгдд оукикдше 1ез4&ель п^оки гдни, й (я скрыл) п^оки гднн сто лсХжей, по пдтидесдти въ веутеп’Ь, и ко|л<йр (и кормил) Йр уЛ'ЁБОЛШ Й ВОДОЙ (3 Цар. XVIII, 13). 235
СЛ£>. И ре или къ лйделеъ: поилийте прбки валашки, да нн ёдинъ СКреТСЖ W НЙр. Н ЙША (взяли) нуъ, Н кеде Ж (повел их) Ш нл ПОТОКЪ ККСОВЪ, Й 34КЛА (заколол) Йуъ ТДЛАШ (3 Цар. XVIII, 40). GtoaiS’ прк$/, гитечи и кр’йтелн гднк iwahh)/ TfOnAjlk, гллсъ д. (На праздники обретения честныя главы) Йкш вжественное coKgoBHijie сокровенное къ зелий, уртбсъ шкр ( л) гллв8* твой нлмъ, пррбче н йртече: вей о^ко сошедшесж въ сеж швв^теше, nicHh/MH кгогллгблнвимн спел воспойлеъ, спслн1|1л нлеъ ш ТЛ'БШЖ AUTBAMH твоими. Ёнегдл постлвленн к^дйтъ прбли нл сЗ/днфн стрдшн'Ъмъ, тогда вс'Еуъ челов4къ д^лл швлнчлтеж: гб|е тлмш в^детъ гуЬшнммъ, въ шсыллемымъ: н то в*£д^1|1н, д^ше мод, поклнеж ш £»ль1уъ д^лъ твоихъ (Канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу, тропарь 3-й песни). ПРОРОКЪ Съ тЪхъ поръ какъ ВЪчный Суд1я МнЪ далъ всевЪдЪнье пророка, Въ очахъ людей читаю я Страницы злобы и порока. Провозглашать я сталъ любви И правды чистыя ученья: Въ меня всЪ ближше мои Бросали бЪшено каменья. Посыпалъ пепломъ я главу, Изъ городовъ бЪжалъ я нищш, И вотъ въ пустынЬ я живу, Какъ птицы, даромъ Божьей пищи; ЗавЪтъ ПредвЪчнаго храня, МнЪ тварь покорна тамъ земная; 236
мз- И звЪзды слушають меня, Лучами радостно играя. Когда же черезъ шумный градъ Я пробираюсь торопливо, То старцы дЪтямъ говорить Съ улыбкою самолюбивой: «Смотрите: воть примЪръ для васъ! Онъ гордъ былъ, не ужился съ нами: Глупецъ, хотЪлъ увЬрить насъ, Что Богь гласить его устами! Смотрите жъ, дЬти, на него: Какъ онъ угрюмъ, и худъ, и блЪденъ! Смотрите, какъ онъ нагъ и бЪденъ, Какъ презираютъ всЪ его!» М. Ю. Лермонтовъ ПРЕДСКАЗАН1Е Настанеть годъ, Россш черный годъ, Когда царей корона упадеть; Забудеть чернь къ нимъ прежнюю любовь, И пища многихъ будетъ смерть и кровь; Когда дЬтей, когда невинныхъ женъ Низвергнутый не защитить законъ; Когда чума отъ смрадныхъ, мертвыхъ тЬлъ Начнеть бродить среди печальныхъ селъ, Чтобы платкомъ изъ хижинъ вызывать, И станетъ гладь сей бЪдный край терзать; И зарево окрасить волны рЪкъ: Въ тотъ день явится мощный человЪкъ, И ты его узнаешь — и поймешь, ЗачЪмъ въ рукЪ его булатный ножъ; И горе для тебя! — твой плачь, твой стонъ Ему тогда покажется смЪшонъ; И будетъ все ужасно, мрачно въ немъ, Какъ плащъ съ его возвышеннымъ челомъ. М. Ю. Лермонтовъ 237
ели. СвЬжа въ апрЪлЪ ранняя заря. Въ тЪни у хатъ хруститъ ледокъ стеклянный. Причастницы къ стЪнамъ монастыря Несутъ дЬтей — исполнить долгъ желанный. Прими, Господь, счастливыхъ матерей, Отверзи храмъ съ блистающимъ престоломъ — И у святыхъ Своихъ дверей Покрой ихъ звономъ благостно-тяжелымъ. И. А. Бунинъ Рождество ржтво и рождество Ржтво ^тово и ужтво пуестыж кцы и ^жтво п^ттечи гднл по_ к|ыто пиши, рождество же пос^едныук склддолеъ пиши. Т4кожде и рождество Безст#дн4гш й^шд4 шнкдъ не пок|ыв4Й. Ржтво твое, у|т'е вже Н4шъ, возил (-ло) лй|ови (м!ру) св'Етъ (как свет разума), ВЪ Не/ИЪ БО ЬВ^ЗД4Л1Ъ СЛ&Ж41|ПИ (т. е. волхвы), ЬВ^ЗДОН OpiyS’cA TCkt КЛ4НАТИСД, СЛНЦ^ П|4ВДЫ, Й тек’й в<д4ти съ высоты востока: гди, елдвл тесНс. Слово ржт&б имеет еще и значение «Сам Господь Иисус Хри- стос, рожденный Богородицей»: Ов^ТИСД, СВ'ЬтНСА, НОВЫЙ |ёрЛИЛ4е^СЛ4В4 БО ГДНА H^Tfki B03CIA. лнк^й HHi й веселисл, ciwne. ты же, Ттда, к^с^йса, вце, ш востднш ^ЖТВ4 твоего (о воскресении Господа) {Пасхальный канон, ирмос 9-й песни). Христос Спаситель В полночь родился, В вертепе бедном Он поселился. Вот над вертепом Звезда сияет: Христос родился! — Всем возвещает. 238
слд. И свод небесный Вдруг растворился. В вертепе темном Свет появился. И чины Ангел С небес слетели И — «Слава в вышних!» Христу воспели. Вдруг Ангел светлый Летит оттоле И пастухам весть Несет на поле. Они поспешно В вертеп приходят И здесь во яслех Христа находят! С великим страхом У яслей стали, И на колена С молитвой пали. Стояли долго, Христу молились И светом веры Тут озарились. А над вертепом Звезда сияла: «Христос родился!» — Всем возвещала. Волхвы с востока В вертеп приходят И в яслях бедных Христа находят. Главы склоняют У яслей цари, Христу приносят Драгие дары. Христос Спаситель В вознагражденье Волхвам-царям дал Свет во спасенье. А Ирод злобный, В лукавстве сердца, Повсюду ищет Христа - Младенца. Детей невинных Он убивает И кровь святую Их проливает. Святая Дева Ночью уходит: Христу в Египте Приют находит. Среди языков, В стране кумиров, Жил безопасно Спаситель Mipa! Когда же Ирод Приял смерть злую, Христос явился В страну родную. И в Галилею Он возвратился, И в Назарете Жить поселился. Христе Владыко! В Твой день рожденья Подай нам, темным, Дар просвещенья. {Народная духовная песнь на Рождество Христово) 239
CAL стя и СКАТЯ СЦИНННКЯ и СКАЦИННИКЯ слнце CTfTb и СТРАСТЬ спея, спсйтель СНЯ свят священник солнце сердце страсть, т. е. страдание Спас, Спаситель Сын о ОЛНЦС ПрВНОе ДОТОСЯ КГЯ НЛШЯ КЛК4 ТКАрИ Й ГДЪ СМИ (Сущий) кселе^, и твореця Kci/Ия кйдилшлея й некйдилемлея, единя есть й к’лгослокеня ко к<ки кФкшкя й к^детя. ажйнк. ты же, со калан. грдфе, не слэшам неслгЬ'сное, но шд^лай спсоко или, сися, сисе, cnceHie нлше, й стрти дотшвы й сна вжи, й слнце првное, й спсйтель лп'р^, й стрти стмуя. ей вед покрыто пиши, а еже спаси кже лнди твоа... й солнце внднлеое й вед такшвад скллдолся пиши, тдкожде й сына в^кд сегш складолся пиши. к'Ьсбкскиуя же дйшекнмуя й Ti. лесныуя скверныр страстей, й сыншвя лжикмуя, й сыншвя чйждйуя шнндя не покрывай, но складолся пиши противное. От'|ун^д НД Ц^ЛОВАШе ПЛАЦМННЦЫ, ГЛАСЯ f. (вя велнкТн пдтокя) Придите Ф^БЛАЖЙЛСЯ 1и3си<ф>4 П|НСНОПАЛ1ДТНАГО, ВЯ НОЦ1Й п|ишедшлго, й живота вс*^я исп^осйкшаго: даждь леи сего иже не йлгКетя, гд£ главк! подклонити: ддждб лей сего егоже ореникя л&клкмй^на слезть п^еддде: даждб леи сего егоже лети з^дцж на i^Ti виедцм, ^ыддицш вотдше, й летчики вое. клицдше: oi[KM лен^, чадо лсое, о^км лен*£, св'Ёт'Ь л<6и, й «ут^оБО лсод возлкБленндд! сглсешнолся во предреченное вя^црквн днесь собыстсд: лаос сердце дорожи пройде, но вя рддость дсопфпд твоегш плачь^ пре. ложй. поклднделссд стртетя^ твойлея )Сртех поклАнделесд стртетя твонлея доте, поклднделссд стртетя твойлся доте, й стот^ воскрши. 240 КЯ П1ЛЛТ^ СТрДННЛГО, СТрАННАГО, СТрДННЛГО,
СЛМ. СВЯТИТЕЛЬ Твой гробъ, дубовая колода, Стоялъ открытый, и къ нему Все шли и шли толпы народа Въ душистомъ голубомъ дыму. А на доскЪ, тяжелой, черной, Былъ смуглый золотой окладъ, Блисталъ твой образъ чудотворный Въ огняхъ малиновыхъ лампадъ. И, осЪняя м!ръ десницей И въ шуйцу взявъ завЬтъ Христа, Какъ горько ты, о темнолицый, Изсохнпя смыкалъ уста! И. А. Бунинъ ВОЗМЕЗДИЕ Войти тихонько в Божий терем И, на минуту став нездешним, Позвать светло и просто: Боже! Но мы ведь, мудрые, не верим Святому чуду. К тайнам вешним Прильнуть, осенние, не можем. Дурман заученного смеха И отрицанья бред багровый Над нами властвовали строго. В нас никогда не пело эхо Господних труб. Слепые совы В нас рано выклевали Бога. И вот он, час возмездья черный, За жизнь без подвига, без дрожи, За верность гиблому безверью Перед иконой чудотворной, За то, что долго терем Божий Стоял с оплеванною дверью! И. Савин 16 Заказ 632 241
СЛ4В. Лампада теплится, лишь полная елеем, Цветок живет лишь солнечным лучом: Наш дух растет, становится светлее Лишь в единеньи вечном со Христом. Зачем же медлишь ты? Зачем бежишь от света? Нам нечем жить средь Mipa суеты, Запросы духа требуют ответа, Нездешней радости, нездешней красоты. «Приди ко Мне!» — зовет Господь и ныне. — «В кресте Моем Мой мир себе найди, С пути греха вернись к Моей святыне, Из тьмы скорбей на брачный пир приди!» Рабы страстей, гонясь за духом века, Как часто мы не слышим тех речей; И лик Страдальца - Богочеловека С печалью кроткой смотритъ на людей. А. Платонова МОЛИТВА Прости, мнЪ, Боже, прегрЪшенья И духъ мой томный обнови, Дай мнЪ терпЪть мои мученья Въ надеждЪ, вЪрЪ и любви. Не страшны мнЪ мои страданья: Они залогъ любви святой; Но дай, чтобъ пламенной душой Я могъ лить слезы покаянья. Взгляни на сердца нищету, Дай Магдалины жаръ священный, Дай Нанна чистоту; Дай мнЪ донесть вЪнецъ мой тлЪнный Подъ игомъ тяжкаго креста Къ ногамъ Спасителя Христа. И. И. Козловъ 242
С/ИГ. Т(1Ц4 трческя треня TfHCTOf и TJHCBATOe Троица Троическ Троичен Трисвятое Туцд стад й туистбе пишетсд поД взлсетолся. тубнц)/ же йренйкя НАН ИНО ЧТО W ПОСуеДННуЯ ПИШИ СКЛАДО/ИЯ. Св. Андрей Критский в Великом каноне составил Пресвятой Троице замечательные тропари: Тд, туце. славился, здинаго бга: стя, стя, стя £сй бче, сне и д^ше, пубстое сЙрествб, Единица пунснш поклАНделсАА. Туце пубстдА, не^зд'Елнлд, ^динос^наа, и естество едино, св'Етове й скгк'тя, й ста туй, й едино сто поетсд кгя туцд: но вос- пой, пуосллви живбтя й жнвотв1, д^ше, ксгк'уя кга {Великий канон Ан- дрея Критского, троичен). Молитва Святой Троице и Ее Лицам: ПуестАА туце. полснлКи нася: гди, Очисти гуЬ^й наша (к Отцу): ВАКО, пуостй БеЗЗАКОША наша (к Сыну): СТВ1Й, ПОСЕТИ Й ЙСЦ^АЙ НеЛ4Ш1|1Н НАША (Святому Духу), ИАСене твоегш удди (всей Троице). Трисвятое: бтый вже, ctb'ih ку'ёпкТн, ctb'ih везслсеутнын, полсйлйи нася. Эта песнь дарована ангелами с неба; «Помилуй нас», — приба- вили люди, услышав ее. 243
С/ИД. ЗЕМЛЕТРЯСЕНЬЕ Всевышнш граду Константина Землетрясенье посылалъ И геллеспонтская пучина , И берегь съ грудой горъ и скалъ Дрожали, — и царей палаты, И храмъ, и циркъ, и гипподромъ, И стЪнъ градскихъ верхи зубчаты, И все noMopie кругомъ. По всей пространной Византш, Въ отверстыхъ храмахъ, Богу Силъ Обильно пЪлися литш, И дымъ молитвенныхъ кадилъ Клубился; люди, страхомъ полны, Текли передъ Христовъ алтарь: Сенать, синклитъ, народа волны И самъ благочестивый царь. Вотще. Ихъ вопли и моленья Господь во гнЪвЪ отвергалъ. И гулъ и громъ землетрясенья Не умолкалъ, не умолкалъ! Тогда невидимая сила Съ небесъ на землю снизошла И быстро отрока схватила И выше облакъ унесла. И внялъ онъ горнему глаголу Небесныхъ ликовъ: Святъ, Святъ, Святъ! И пЪсню ту принесъ онъ долу, Священнымъ трепетомъ объять, И Церковь тЬ слова святыя Въ свою молитву приняла, И той молитвой Визанпя Себя отъ гибели спасла. + Геллеспонтъ — древнегреческое название Дарданелл (пролив, соединяющий Эгейское море с Мраморным). 244
сл*е. Такъ ты, поэть, въ годину страха И колебашя земли Носись душой превыше праха И ликамъ ангельскимъ внемли, И приноси дрожащимъ людямъ Молитвы съ горней вышины, Да въ сердце примемъ ихъ и будемъ Мы нашей вЪрой спасены. Н. М. Языковъ Не тЬмъ, Господь, могучъ, непостижимъ Ты предъ моимъ мятущимся сознаньемъ, Что въ звЪздный день Твой свЪтлый серафимъ Громадный шаръ зажегъ надъ м!розданьемъ. И мертвецу съ пылающимъ лицомъ Онъ повелЪлъ блюсти Твои законы, Все пробуждать живительнымъ лучомъ, Храня свой пылъ столЪтш миллюны. НЪтъ, Ты могучъ и мнЪ непостижимъ ТЪмъ, что я самъ, безсильный и мгновенный, Ношу въ груди, какъ оный серафимъ, Огонь сильнЪй и ярче всей вселенной. Межъ тЬмъ какъ я — добыча суеты, Игралище ея непостоянства, Во мнЪ онъ вЪченъ, вездЪсущъ, какъ Ты, Ни времени не знаетъ, ни пространства. А. А. Фетъ (л) нности лгоса жнбзн вб|нт% жа ст|дсти: но сд/мх жа заступи и спей, trice лгбн. НенлЕНДАЦпи пшнд, посрлштесА ш гдд: йкш т|4В4 бо бгнеж, Будете нзебуше. СтМЛГА 4|ож ИСАКА дХш4 ЖИБИТСА, Й ЧТОТОМ В03&БШШТСА, (В’ЬтЛ’ЙеТСА трсскилгъ ^ДИНСТКОЛГЙ, сфеННОТДМ (Антифоны 4-го гла- са на Утрени). 245 16*
СЛ4£>. ТРОИЦА Гудящш благовЪстъ къ молитвЪ призываетъ, На солнечныхъ лучахъ надъ нивами звенитъ; Даль заливныхъ луговъ въ лазури утопаетъ, И рЪчка на лугахъ сверкаетъ и горитъ. А на селЪ съ утра идеть обЪдня въ храмЪ: Зеленою травой усыпанъ весь амвонъ, Алтарь, аяющш и убранный цвЪтами, Янтарнымъ блескомъ свЪчъ и солнца озаренъ. И звонко хоръ поетъ, веселый и нестройный, И въ окна вЪтерокъ приноситъ ароматъ... Твой нынче день насталъ, усталый, кроткш брать, Весеншй праздникъ твой, и свЪтлый и спокойный! Ты нынче съ трудовыхъ засЪянныхъ полей Принесъ сюда въ дары простыя приношенья: Гирлянды молодыхъ березовыхъ вЪтвей, Печали тихш вздохъ, молитву — и смиренье. ------- И. А. Бунинъ К(Оу) оутль и оучтлк ОуЧНИКЛ и OlfMHK'i, фННЦЫ и фНЦЫ ОуЧННЦА и ОуЧНЦА, РУЧНИЦЫ И фНЦЫ оучннческл Учитель ученик, ученики ученица, ученицы ученическ ОуЧНИК'Л Й ручница 0ГШ Ударение во множественном числе разное: мужской род: «ученицы (от «ученика); женский род: «ученицы (от «ученица). Блгаго оучтлж дота кгл ft £rw стмул стыуъ женъ лш|оноснцъ, й стмул |двнодплныуъ веднкнуъ вселенскнул «учтелей покрыто пиши, йкоже подовлетг. пос|еднну% же «учителей й кн'Ешниул, кОДцшуъ йск^сл н'Екоиул у^дожесткл, й йул оученикшкл й оученицъ иинкд’л не покомкай, но складолш пиши внешнее. 246
t/из. Днесъ 1НДА WCTARAAfT^ ортлд. Й П|№ИЛРГЪ дТавола... Оученикъ о^'чтла соглашашс ц'йн^, и на т(1идесдтир cffRfeHHtyfy-fc пуодлде гда (Стихира Утрени Великого Пятка). Рлдйтесж, НАШИ БЛА31Н Н К^ОТЦЫИ (благие и кроткие) О^ЧТЛДС (Акафист св. учителям словенским Мефодию и Кириллу, икос 5). Любовью къ жизни пламенЪя, Народъ смиренью Онъ училъ, Онъ всЪ законы Моисея Любви закону подчинилъ, Не терпитъ гнЪва Онъ, ни мщенья, Онъ проповЪдуетъ прощенье, Велитъ за зло платить добромъ. Есть неземная сила въ Немъ: СлЪпымъ Онъ возвращаетъ зрЪнье, Дарить и крЪпость, и движенье Тому, кто былъ и слабь, и хромъ. Ему признашя не надо, Сердецъ мышленье отперто, Его пытующаго взгляда Еще не выдержалъ никто. ЦЪля недугь, врачуя муку, ВездЪ Спасителемъ Онъ былъ, И всЪмъ простеръ благую руку, И никого не осудилъ. То видно Богомъ мужъ избранный. Онъ тамъ, по онъ полъ 1ордана, Ходилъ какъ посланный небесъ, Онъ много тамъ свершилъ чудесь, Теперь пришелъ Онъ, благодушный, На эту сторону рЪки, Толпой прилежной и послушной За Нимъ идуть ученики... А. К. Толстой . «Гргыиниуа» 247
(/ИИ. Какъ съ древа сорвался предатель-ученикъ, Д1яволъ прилетЪлъ, къ лицу его приникъ, Дхнулъ жизнь въ него, взвился съ своей добычей смрадной И бросилъ трупъ живой въ гортань геенны гладкой... Тамъ бЪсы, радуясь и плеща, на рога Пр1яли съ хохотомъ всем1рнаго врага И шумно понесли къ проклятому владыкЪ, И сатана, привставъ, съ весел!емъ на ликЪ, Лобзашемъ своимъ насквозь прожегъ уста, Въ предательскую ночь лобзавння Христа. А. С. Пушкинъ Въ началЪ жизни школу помню я; Тамъ насъ, дЪтей безпечныхъ, было много; Неровная и рЪзвая семья. Смиренная, одЪтая убого, Но видомъ величавая жена Надъ школою надзоръ хранила строго. Толпою нашею окружена, Пр1ятнымъ, сладкимъ голосомъ, бывало, Съ младенцами бесЪдуетъ она. Ея чела я помню покрывало И очи свЪтлыя, какъ небеса. Но я вникалъ въ ея бесЪды мало. Меня смущала строгая краса Ея чела, спокойныхъ устъ и взоровъ, И полныя святыни словеса. Дичась ея совЪтовъ и укоровъ, Я про себя превратно толковалъ Понятный смыслъ правдивыхъ разговоровъ, И часто я украдкой убЪгалъ Въ великолЪпный мракъ чужого сада, Подъ сводъ искусственный порфирныхъ скалъ. Тамъ нЪжила меня тЬней прохлада; Я предавалъ мечтамъ свой юный умъ, И праздномыслить было мнЪ отрада. 248
ели. Любилъ я евЪтлыхъ водъ и листьевъ шумъ, И бЪлые въ тЪни деревъ кумиры, И въ ликахъ ихъ печать недвижныхъ думъ. Все — мраморные циркули и лиры, Мечи и свитки въ мраморныхъ рукахъ, На главахъ лавры, на плечахъ порфиры — Все наводило сладкш нЪкш страхъ МнЪ на сердце; и слезы вдохновенья, При видЪ ихъ, рождались на глазахъ. Друпя два чудесный творенья Влекли меня волшебною красой: То были двухъ бЪсовъ изображенья. Одинъ (Дельфшскш идолъ) ликъ младой — Былъ гнЪвенъ, полонъ гордости ужасной, И весь дышалъ онъ силой неземной. Другой женообразный, сладострастный, Сомнительный и лживый идеалъ — Волшебный демонъ — лживый, но прекрасный. Предъ ними самъ себя я забывалъ; Въ груди младое сердце билось, — холодъ БЪжалъ во мнЪ и кудри подымалъ. БезвЪстныхъ наслаждешй раншй голодъ Меня терзалъ — уныше и лЪнь Меня сковали — тщетно былъ я молодъ. Средь отроковъ я молча цЪлый день Бродилъ угрюмый — все кумиры сада На душу мнЪ свою бросали тЪнь. А. С. Пушкинъ ВОСПОМИНАН1Е Когда для смертнаго умолкнетъ шумный день И на нЪмыя стогны града Полупрозрачная наляжетъ ночи тЪнь И сонъ, дневныхъ трудовъ награда, — 249
m. Въ то время для меня влачатся въ тишинЪ Часы томительнаго бдЪнья: Въ бездЪйствш ночномъ живЪй горятъ во мнЪ ЗмЪи сердечной угрызенья. Мечты кипятъ, въ умЪ, подавленномъ тоской, ТЪснится тяжкихъ думъ избытокъ. Воспоминаше безмолвно предо мной Свой длинный развиваетъ свитокъ; И, съ отвращешемъ читая жизнь мою, Я трепещу и проклинаю, И горько жалуюсь, и горько слезы лью, Но строкъ печальныхъ не смываю. А. С. Пушкинъ дотосъ, пте дотобъ дотйнинъ Христос, Христе Христов христианин Хргл кгд ндшего и датшгс пркослдкныу& сй^е пиши, под по. к^тилта. п()6чир же склддолш пиши, ид^же п|илХчнтсд йлж соп|отикникд днтэд1стъ или лжеэдктъ, шнйдъ не логи пуи. к|ытн, но склддолш пиши: кое бо окцеенй скКтл со тлеои. Уже на улицах раздают листовки — «Здесь Христос! Поспешите!» Другие зовут: «Там!» Приходят в белых одеждах обманщики и плутовки, Пытаясь пленить души, врываются даже в храм. Идут в открытую, в точности по Писаниям. Значит, время последнее? Сограждане, господа! Благодарите Господа за каждый миг м!роз Дания, Молитесь, покуда в бездну не везут поезда. Н. Карпова 250
СН4. ХВАЛА ВОСКРЕСШЕМУ Хвалите Господа съ небесъ И пойте непрестанно: Исполненъ м!ръ Его чудесъ И славой несказанной. Хвалите сонмъ безплотныхъ силъ И ангельсюя лики: Изъ мрака скорбнаго могилъ СвЪтъ возаялъ великш. Хвалите Господа съ небесъ, Холмы, утесы, горы! Осанна! Смерти страхъ исчезъ, СвЪтлЪютъ наши взоры. Хвалите Бога, моря даль И океанъ безбрежный! Да смолкнуть всякая печаль И ропотъ безнадежный! Хвалите Господа съ небесъ И славьте, человЪки! Воскресъ Христосъ! Христосъ воскресъ! И смерть попралъ вовЪки! К. Р. Ц()К, црк(и црнцд ЦРТБО цркокк Царь, царский Царица Царство Церковь U^TKO НКНОЕ, И СЛДКНЫр КЛГОЧТ'Й/И’А jf|ltTI4HtKIA E'Kfbl И Ц^ТКО НКНОЕ, И LtyKOKh БЖ1М ПО^ КЗ/МЕТО/йг ПИШИ. Ц<^ЕН ЖЕ Й Ц4|НЦ% НЕКЛ4ГОЧЕС THKKip... (КЛАДО/ИЪ ПИШИ. Т4КОЖДЕ ft LI^CTKIA З^/ИНЛЖ СКЛАДОВ ПН_ 251
СНВ. ши. ft п^квицъ "цюлскиуъ ЮНМДЪ не ПОКРЫВАЙ, КО КГОП|ОТНКНЮ. око сто (одно свято), око же (другое же) пос^едню, йно же й юпддшее. /КОЛН ТА, кшигрфе, CAIOTfft, СПСД |4ДИ, Ю КССЛАЪ П|НЛ'ЁЖНО. Необходимо различать: ЩкОВЬ СТ4А КЖ1А ЙЗЪ же не&лбком лсоеи рдихь... Нога а<оа ста (-ла) нд npAKOTi: ВЪ ЦОКВАГА КЛАГОСЛОКЛЙ та, гди (Пс. XXV, 11—12). И дзъ же тек*! гам, йкю ты ёсй "петръ., й нд ймъ кдлсенн СОЗНЖдК' ЦрКОВЬ АСОМ, Й ВрЛТА АДЮКА не ЮДОЛ’КмТЪ ей (Мф-Х^А]^______________________ Щь нкный, гдь, цр'ки нкное Црв нкный, «утешители... (к Святому Духу) Йкю гдне £сть цугки, ft той ЮКЛАДАетъ 1АЗЫКН (народами) (Пс. XXI, 29). ...Ge ко, цртк|'е кж1*е внутрь васъ есть (лк. xvii, 21). ...П|ллтъ... рече ё^ ты ли ё<й црь йдейскъ; (Ин. XVIII, 33). СЭв'кфА шсъ: цугво люе н'Есть ю лн'рл сегю (Ин. XVIII, 36). Ц^КОКЬ Л^К4ВН)/|41|1И^ Не с'Ьдогъ (я не сел) п сон_ мьмъ с¥етныл<ъ, й со здконо. прест^пнылш не вннд^ (не вой- ду). Нознендкйд'Ьх*^ церковь айкав. нКнши£ъ, й vl нечестнвылсн не САДХ (Пс. XXV, 4—5). Цл|1е зелснш, царства зелсндА Цлрствд зелшдА, пойте кг^, воспойте гдеки (Пс. LXVII, 33). Н Юв4фАКЪ цдрь (Навуходо- носор) рече ддн1ил^: понстинн^ КГЪ ДАНГА ТОЙ ёсть КГЪ КОГЮКЪ й гдь господей й црь цдрей, юкрыклАЙ тайны, понеже коз. ЛСОГЛЪ ё<Н (ты смог) юкрыти ТЛЙН^ CIW (Дан. II, 47). клиень, ср. петрология — наука о камнях. 252
СНГ. ЦртЦА НБНЛД, БЦ4 Црице люд преклгдд, нлдеждо /иод кце! Къ ко/и^ кочоп1м, блчцс, къ КО/И^ ПрИБ'КгнХ БЪ ГОРСТИ /ИО6И, дци не къ Ttfii, щице нбнлд... (Молитвы Божией Матери). Цдрнцд зе/инлд Цл^ИЦА МЖСК4Д (язычница) ВОС тлнетъ НА С^ДЪ СЪ (ОДО/ИЪ СН/ИЪ И ШС^ДИТЪ Й (их), йкш прУйде ш кон^цъ зелий слмшдти премудрость соло/ишнобУ: и се, БОЛ*Ь СОЛО/ИШНЛ (Христос более Соломона) 3A*fc (Мф. XII, 42). МОЛИТВА РУССКАГО НАРОДА (народный гимнъ) Боже, Царя храни! Сильный, Державный, Царствуй на славу намъ, Царствуй на страхъ врагамъ, Царь православный; Боже, Царя храни! Боже, Царя храни, Славному долги дни Дай на земли! Гордыхъ Смирителю, Слабыхъ Хранителю, ВсЪхъ УтЪшителю Все ниспосли! Перводержавную Русь Православную, Боже, храни! Царство ей стройное, Въ силЪ спокойное! Все жъ недостойное Прочь отжени! Воинство бранное, Славой избранное, Боже, храни! Воинамъ мстителямъ, Чести спасителямъ, Миротворителямъ Долпе дни! Мирныхъ воителей, Правды блюстителей Боже, храни! Жизнь ихъ примерную, НелицемЪрную, Доблестямъ вЪрную Ты помяни! О, ПровидЪше! Благословеше Намъ ниспосли! Къ благу стремлеше, Въ счастьЪ сми pen ie, Въ скроби терпЪше Дай на земли! Будь намъ заступникомъ, ВЪрнымъ сопутникомъ Насъ провожай! СвЪтлопрелестная Жизнь поднебесная, Сердцу извЪстная, Сердцу аяй! В. А. Жуковский 253
снд. Женихъ въ полунощи грядетъ! Но гдЪ же рабъ Его блаженный, Кого Онъ бдящаго найдеть, И кто съ лампадою возжженной На брачный пиръ войдетъ за Нимъ? Въ комъ свЪта тьма не поглотила? О, да исправится, какъ дымъ Благоуханнаго кадила, Моя молитва предъ Тобой! Я съ безутЪшною тоской Въ слезахъ взираю издалека И своего не смЪя ока Возвесть къ чертогу Твоему. ГдЪ одеяше возьму? О, Боже, просвЪти одежду Души истерзанной моей, Дай на спасенье мнЪ надежду Во дни Святыхъ Твоихъ Страстей! Услышь, Господь, мои моленья И тайной вечери Твоей, И всечестного омовенья Прими причастника меня! Врагамъ не выдамъ тайны я, Воспомянуть не дамъ 1уДу ТебЪ въ лобзаши моемъ, Но за разбойникомъ я буду Передъ святымъ Твоимъ крестомъ Взывать колЪнопреклоненный: О, помяни, Творецъ вселенной, Меня во Царствш Твоемъ! Къ твоимъ, царица, я ногамъ Несу и радость и печали, Мечты, что сердце волновали, Веселье съ грустью пополамъ. 254
сне. Припомни день, когда ты, долу Склонясь задумчивой главой, Внимала русскому глаголу Своею русскою душой; Я мыслилъ, пЪсни тЪ слагая: ОнЪ невЪдомо замруть — Но ты дала имъ, о благая, Свою защиту и npiran». ВстрЪчай же въ солнцЪ и въ лазури, Царица, радостные дни, И насъ, пЪвцовъ, въ годину бури Въ своихъ молитвахъ помяни! А. К. Толстой Въ армякЪ съ открытымъ воротомъ Съ обнаженной головой, Медленно проходить городомъ Дядя Власъ — старикъ сЪдой. На груди икона мЪдная; Просить онъ на Божш храмъ, Весь въ веригахъ, обувь бЪдная, На щекЪ глубокш шрамъ. Роздалъ Власъ свое имЪше, Самъ остался босъ и голъ И сбирать на построеше Храма Божьяго пошелъ. НЪтъ ему пути далекаго: Былъ у матушки Москвы, И у Касшя широкаго, И у царственной Невы. Ходить съ образомъ и съ книгою, Самъ съ собой все говорить И желЪзною веригою Тихо на ходу звенитъ. 255
СН£>. Ходить въ зимушку студеную, Ходить въ лЪтшя жары, Вызывая Русь крещеную На посильные дары. И даютъ, дають прохож!е... Такъ изъ лЪпты трудовой Вырастають храмы Божш По лицу земли родной... Н. А. Некрасовъ Въ сторонЪ отъ большихъ городовъ, Посреди безконечныхъ луговъ, За селомъ, на горЪ невысокой, Вся бЪла, вся видна при лунЪ, Церковь старая чудится мнЪ; И на бЪлой церковной стЪнЪ Отражается кресть одинокой. Да! Я вижу тебя, Божш домъ! Вижу надписи вдоль по карнизу И апостола Павла съ мечомъ, Облаченнаго въ свЪтлую ризу. Н. А. Некрасовъ ч ЧЛОВ'Ек'А и ЧЛВ^К'А ! ЧЛОВ^Чк и ЧЛв^ЧЬ, ЧЛБ'ЁчеСКШ ! чть и честь, чтенъ, чтныи ! ЧТЫН и чистым ! человек человеческий честь, честен, честный чистый пувнл, Й ЧТНОСТЬ чтн^н. и чтот^ щечт^ покрыто пиши. челов'Ьк'А л&клБму'А й человечески^ д^лъ ьлыр скллдолса пиши, гдл (14ди, Б|дте, не не^лдй w седс%. 256
<НЗ- Господь Иисус Христос часто называет себя Сыном Человече- ским: 6оп|ошдше орнкй скол, глд: кого л<д глаголите челов’Епы выти, (НА ЧЛВ*КЧе(КАГО; (за кого Меня почитают люди, Сына Человече- ского?) Они же ^шд: бв1и оувш iwahha кр’йтелд, йши же йл’|Н, д^'и же шелин или ёдйндго Си п^шк%. Глл йж (|йсгл): вы же кого жд гллголете выти; (X)K4t|im же плиинъ печук уече: ты £сй у|тогх, сн% вгд жнвдгш (Мф. XVI, 13-16). О величии Сына Божия как Сына Человеческого, грядущего в Mip спасти человека крестным подвигом по неизреченной Своей любви, и о величии человека как особого Божиего творения, проро- чествует Давид: Что 0(ть чедов'Екъ, йкю полшиши fro; или шнъ человек, йкю по(41|1леши fro; 0|риллилъ fen fro лшыж чиж Си лгглъ, славой и чети к4нчллъ f(H fro: Н ПОСТАВИЛА f(H frd НАД Д*£лЫ рка TBOfH, ВСД ПОКО|ЙЛ% fCH под ноз^ frw (77с. VIII, 5—7). ПОДРАЖАНИЕГпСААМУ+ Блаженъ, кто мудрости высокой Послушенъ сердцемъ и умомъ, Кто при лампадЪ одинокой И при аяши дневномъ Читаетъ книгу ту святую, ГдЪ явенъ Божескш законъ: Онъ не пой деть въ бесЪду злую, На путь грЪха не ступить онъ. Ему не нуженъ пиръ разврата; Онъ лишнш гость на томъ пиру, ГдЪ брать обманываетъ брата, + См.: Пс. I, 1-6. 17 Заказ 632 257
(НИ. Сестра клевещеть на сестру; Ему не нуженъ праздникъ шумный, Куда не входить стыдъ и честь, ГдЪ суесловить вольнодумно Хула, злорЪч!е и лесть. Блаженъ!.. какъ древо у потока Прозрачныхъ, чистыхъ, свЪтлыхъ водъ, Стоить, — и тЪнь его широка Прохладу страннику даеть, И зеленЪетъ величаво Оно, красуиси плодомъ, И своевременно и здраво Растеть и зрЪетъ плодъ на немъ! Таковъ онъ, мужъ боголюбивый; Всегда, во всЪхъ его дЪлахъ Ему успЪхъ, а злочестивый... Тотъ не таковъ; онъ словно прахъ!.. Но злочестивый правъ не будетъ, Онъ на судЪ не устоить, Зане Господь не лестно судить И беззаконнаго казнить. •л* W V Н- М. Языковъ ВЪ АЛЬБОМЪ Дороже перловъ многоцЪнныхъ Благочестиваи жена! Чувствъ непорочныхъ, думъ смиренныхъ И вейкой тихости полна. Она достойно мужа любить, Живеть одною съ нимъ душой, Она труды его голубить, Она хранить его покой, И счастье мужа — ей награда И похвала, — и любо ей, Что межъ старейшинами града Онъ знатенъ мудростью рЪчей, И что богать онъ чистой славой 258
CHA. И силенъ въ общинЪ своей; Она воспитываеть здраво И бережеть своихъ дЪтей: Она ихъ мирно поучаетъ Благимъ и праведнымъ дЪламъ, Святую книгу имъ читаеть, Сама ихъ водить въ Божш храмъ; Она блюдетъ порядокъ дома: Ей милъ ея семейный кругъ, М1рская праздность незнакома И чуждъ безсмысленный досугъ. Не соблазнять ея желанш Ни шумъ блистательныхъ пировъ, Ни вихрь полуночныхъ скакашй И сладки рЪчи плясуновъ, Ни говоръ пусто-величавый Бездушныхъ, чопорныхъ бесЪдъ, Ни прелесть роскоши лукавой, Ни прелесть всяческихъ суетъ. И домъ ея боголюбивый ЦвЪтетъ добромъ и тишиной, И дни ея мелькаютъ живо Прекрасной, свЪтлой чередой; И никогда ихъ не смущаеть Обуреваше страстей: Господь ее благословляетъ, И люди радуются ей. Н. М. Языковъ ЗвЪзда дрожитъ среди вселенной... Чьи руки дивнЫя несуть Какой-то влагой драгоцЪнной Столь переполненный сосудъ? ЗвЪздой пылающей, потиромъ Земныхъ скорбей, небесныхъ слезъ ЗачЪмъ, о Господи, надъ м!ромъ Ты быпе мое вознесъ? И. А. Бунинъ 259
ВОЗРОЖДЕНИЕ Художникъ-варваръ кистью сонной Картину гешя чернить И свой рисунокъ беззаконный Надъ ней безсмысленно чертить. Но краски чуждыя, съ лЪтами, Спадають ветхой чешуей; Созданье гешя предъ нами Выходить съ прежней красотой. Такъ исчезаютъ заблужденья Съ измученной души моей, И возникаютъ въ ней видЪнья Первоначальныхъ, чистыхъ дней. А. С. Пушкинъ «Христосъ воскресъ!» — поють во храмЪ; Но грустно мнЪ... Душа молчить: МНръ полонъ кровью и слезами, И этотъ гимнъ предъ алтарями Такъ оскорбительно звучить. Когда бъ Онъ былъ межъ насъ и видЪлъ, Чего достигъ нашъ славный вЪкъ: Какъ брата брать возненавидЪлъ, Какъ опозоренъ человЪкъ, И если бъ здЪсь въ блестящемъ храмЪ «Христосъ воскресъ!» Онъ услыхалъ, Какими бъ горькими слезами Передъ толпой Онъ зарыдалъ! Пусть на землЪ не будетъ, братья, Ни властелиновъ, ни рабовъ, Умолкнуть стоны и проклятья, 260
(JJ. И стукъ мечей, и звонъ оковъ, — О, лишь тогда, какъ гимнъ свободы, Пусть загремитъ: «Христосъ воскресъ»; И намъ отвЪтятъ всЪ народы: «Христосъ воистину воскресъ!» Д. Мережковскш Пусть тотъ, чья честь не безъ укора, Страшится мнЪшя людей; Пусть ищеть шаткой онъ опоры Въ рукоплескашяхъ друзей! Но кто въ самомъ себЪ увЪренъ, Того хулы не потрясуть — Его глаголъ не лицемЪренъ, Ему чужой не нуженъ судъ. Ни предъ какой земною властью Своей онъ мысли не таить, Не льстить неправому пристрастью, ВраждЪ неправой не кадить. Ни предъ вЪнчанными царями, Ни предъ судилищемъ молвы Онъ не торгуется словами, Не клонить рабски головы. Друзьямъ въ угодность, боязливо Онъ никому не шлеть укоръ; Когда жъ толпа несправедливо Свой постановить приговоръ, Одинъ, не слЪдуя за нею, Предъ тЪмъ, что чисто и свЪтло, Дерзаетъ онъ, благоговея, Склонить свободное чело. А. К. Толстой 17* 261
ДО КОНЦА До конца, До тихого креста Пусть душа Останется чиста! Перед этой Желтой, захолустной Стороной березовой Моей, Перед жнивой Пасмурной и грустной В дни осенних Горестных дождей, Перед этим Строгим сельсоветом, Перед этим Стадом у моста, Перед всем Старинным белым светом Я клянусь: Душа моя чиста. Пусть она Останется чиста До конца, До смертного креста! Н. Рубцов
Надписи на иконах Русь не только глубоко почитает святые иконы, но и всему Mipy явила плоды живой связи образа с Первообразом. В переводе с гре- ческого икона и есть «образ». На иконе имеются обязательные надписи. Икона считается за- вершенной, лишь когда она поименована: в духовном смысле это обозначает соединение имени и образа. В целом, кроме некоторых обязательно-строгих деталей в иконографии Спасителя и Божией Матери, единого канона надписей на иконах нет. Орфография и приемы сокращения разнообразны, так как иконы создавались в ве- ка разных орфографических традиций. Но, зная общий принцип титлования, по составу букв всегда можно уяснить надпись на ико- не и вознести молитву. Иногда в храме можно увидеть греческую икону или ее воспро- изведение с надписью по-гречески, где буквы чем-то напоминают славянские. Но ведь кириллица близка греческому уставу. Узнается же греческая икона с изображением святых по слову агиос, что по- славянски и значит «святой». Иконы Господа нашего Иисуса Христа всегда имеют венец, или нимб, — символ Божественной славы, на котором начертано на греческом языке: 6 WH (читается го Он). О — это артикль с гус- тым придыханием, или звательцем (ср.: история — гистория)-, WH значит по-славянски СЫН (ср. этот корень в слове он-тология — «философская наука о сущностях»). ОыЙ (Сущий) — имя Бога, которое Он открыл людям через Моисея: Н |ече /ишусей къ кг^: се, азъ пойд^ къ сынш/нъ шл^кы/иъ н уек^ къ нй/иъ: бгъ от^цъ ндшнуъ посла (-л) лсд къ калсъ: н ацсе во. прежтъ /ИД, ЧТО Н/ИД £ЛС%1 что jcкЯ* къ НН/ИЪ; И р'е бгъ къ /ишусек, глд: азъ £с/иь с м н. и рсче: тдкш реши сынш/иъ шл0БЫ/Иъ: см' й посла (-л) лсд къ вд/иъ. 263
И реме кгъ паки къ /мшиен: такш ^ечешн сынш/иъ ш£кы/иъ: гдк КГЪ ОТ^ЦЪ НАШИТЬ, КГЪ АК|АА/И0КЪ Н КГЪ КААКОКЪ Н КГЪ lAKWKAK, ПО. ш (-л) /иа къ ка/Иъ: tie /иое £стк H/ид кучное и па/Иатк |одшкъ |ОДШ/ИЪ (Исх. III, 13—15). На иконах Господа Иисуса Христа, а также и на иконах Божи- ей Матери с изображением Богомладенца есть надпись-сокращение имени Иисуса Христа: IC ус. Это традиция византийской иконогра- фии. По-гречески же на иконах Богородицы пишут сокращение: Aid Alf — /ИТН КЖ1А (0ЕОЕ — Бог). Русский иконостас Одним из наиболее значительных плодов расцвета не только святости и церковного искусства, но и литургического творчества в России конца XV — начала XVI века является иконостас в своей классической форме. Как в Византии, так и на Руси в это время мы видим попытки разъяснить смысл таинства Евхаристии путем иллюстрации некото- рых моментов Литургии. Однако одновременно с этими попытками и как бы в ответ на них развивается преграда, отделяющая алтарь от средней части храма. Преграда эта превращается в многоярус- ный иконостас и становится одной из основных принадлежностей Православной Церкви. Завершенная форма иконостаса состоит из пяти рядов икон, увенчанных крестом. Верхний, ряд, или чин, праотеческий, представляет первона- чальную ветхозаветную Церковь от Адама до закона Моисеева в лице ветхозаветных праотцев с соответствующими текстами на раз- вернутых свитках. В середине этого яруса помещается образ Св. Троицы — явление Аврааму у дуба Мамврийского, как пер- вый завет Бога с человеком и первое откровение Триединого Бога. Ниже — ряд пророческий, представляющий ветхозаветную Церковь от Моисея до Христа, период подзаконный. Он состоит из изображений пророков, также с развернутыми свитками в руках, на которых написаны тексты из их пророчеств о Боговоплощении. В центре ряда образ Знамения Богоматери — образное переложе- ние пророчества Исаии: 264
(|е- Gerw J4AH длстъ гдь сдли вш знд/иеже: G'f, ДКД КО Ч|Е&4 П|1НЛ4ЕТЪ Й |ОДНТЪ СН4, Н НЛ|ЕК^ТЪ Й/ИД ёллинйш, есть СКЛЗМ/ИО: п НЛ/ИН БГЪ (Ис. VII, 14; Мф. I, 23). Икона Боговоплощения посреди пророческого ряда указывает, таким образом, на непосредственную связь между Ветхим и Новым Заветом. Каждый из этих чинов суть определенный период свя- щенной истории, и каждый соотносится со своим центральным об- разом — вершиной предуготовлений и пророчеств. Следующий ярус — праздничный; он представляет собой пери- од новозаветный, благодатный, выражая исполнение того, что пред- возвещено в верхних рядах: «Один (Завет) говорил о Христе, другой же совершил; один написал в образах, другой ясно показал Истину». Здесь изображены те события Нового Завета, которые, составляя годовой литургический круг, особенно торжественно празд- нуются Церковью, как своего рода главные этапы промыслительно- го действия Божия в Mipe, постепенное осуществление спасения. За праздничным встает ряд деисусный (деиси — значит «молитва»). Здесь ангелы и святые — апостолы, их преемники — святители, преподобные, мученики и т. д. в определенном порядке присоединяются к центральной теме — Деисусу — трехчастной иконе, где по сторонам Спасителя стоят в молитвенной позе Бого- матерь (справа от Него) и Предтеча (слева). Весь чин есть не что иное, как развернутый Деисус. Он являет результат Боговоплоще- ния и Сошествия Св. Духа, исполнение новозаветной Церкви, т. е. осуществление того, что показано в трех верхних рядах иконостаса, и поэтому этот чин главнейший. Основная тема его — моление Церкви за Mip. Нижний ярус иконостаса — местный: по обеим сторонам от царских врат помещаются две большие иконы, обычно Спасителя и направо от Него Богоматери с Младенцем. Иногда икона Спасите- ля заменяется храмовой. <...> На северных и южных вратах изображаются архангелы или св. диаконы, как сослужители при совершении таинств. Свободное место заполняется другими иконами. Составляющие иконы этого яруса крайне разнообразны и зависят от потребностей и характера данного храма. 265
Cgb. Средние двери, «Царские», или «святые», украшаются иконами с древнейших времен. Обычно здесь помещаются Благовещение и под ним четыре евангелиста, реже — свв. Василий Великий и Иоанн Златоуст с Евангелием или со свитком с литургическим тек- стом. Символически Царские врата то же, что вход в Царствие Божие. Благовещение здесь — «главизна нашего спасения», от- крывающее человеку вход в это Царствие; благовестие относится непосредственно к человеку, приходящему сюда для приобщения к этому Царствию. На солее, грани между алтарем и кораблем (средняя часть храма), совершается причащение верующих. Поэтому над вратами находится изображение Евхаристии. Это литургический перевод Тайной вечери — причащение апостолов Самим Христом. Иконографическое строение иконостаса, порядок ярусов есть образное соответствие молитве: Ты, й единородный твой снъ, и дуъ твой стый: ты ш некыт'|ж ВЪ БЫТ'Ге НАСЪ прикелъ fCH, й шпддшыа ВОЗСТАВНЛЪ £СЙ паки, й не юстЙшлъ £сн насъ творд, дондеже насъ на неко возвелъ £сй, й цртво твое ддрокАлъ £сн Б^дКсрее. Верующему иконостас показывает пути Домостроительства Бо- жия: историю человека, созданного по образу Триединого Бога, и пути Бога в истории. Сверху вниз идут пути Божественного От- кровения и осуществления спасения. Центральный образ Госпо- да — ключ ко всему иконостасу, где «Христос никогда не отделя- ется от Девы Богоматери и от Своих святых; Искупитель и искупление неразделимы». Все изображенные объединены в единое тело, которым и является Церковь, новое человечество, искупленное и вновь рожденное в своей Главе. Это сочетание Христа с Его Церковью: сочетание, осуществляемое и созидаемое таинством Евхаристии. В ответ на Божественное Откровение снизу вверх идут пути восхождения человека: через принятие евангельского благовестия (евангелисты на Царских вратах), сочетание воли человеческой с волей Божией (образ Благовещения и есть образ сочетания этих двух воль), через молитву и, наконец, через причащение таинству Евхаристии осуществляет человек свое восхождение к тому, что изображает деисусный чин, — к единству Церкви. Силою Духа Святого человек включается в тело, возглавляемое Христом. Если 266
Литургия осуществляет и созидает Тело Христово, то иконостас его показывает, ставя перед глазами верующих образное выражение того, во что они входят как члены, показывает тело Церкви, сози- даемое по образу Св. Троицы. Такое явление, как иконостас, могло родиться только на осно- вании глубокого понимания иконы, в которой верующий зрит и со- единяется с MipoM горним. Мы знаем, что вся Церковь, земная и Небесная, присутствует в каждом храме, соединясь во Христе че- рез причастие Его Телу и Крови. И если верующие являют собой земную Церковь, то иконостас — Небесную. И, конечно, иконо- стас, приобретший такое значение в русском православном храме, явил собой духовное творчество и сокровенную сущность богонос- ной русской души. Н. Успенский А Смоленская нынче именинница, Синий ладан над травою стелется, И струится пенье панихидное, Не печальное нынче, а светлое. И приводят румяные вдовушки На кладбище мальчиков и девочек Поглядеть на могилы отцовские, А кладбище — роща соловьиная, От сиянья солнечного замерло. Принесли мы Смоленской Заступнице, Принесли Пресвятой Богородице На руках во гробе серебряном Наше солнце, в муке погасшее — Александра, лебедя чистого . А. А. Ахматова + Посвящено А. Блоку (1880—1921), погребенному на Смоленском кладбище в Петрограде. Празднование Смоленской иконы Божией Матери, именуемой Одигитрия («Путеводительница»), — 28 июля/10 августа. 267
CgH. КРАТКИЙ СВОД НАДСТРОЧНЫХ ЗНАКОВ Название Вид Место написания и значение Простые: острое ударение л середина слова: лФпоподокню, люлитвл тупое ударение \ конечная гласная: прннош^, лштлрд K4/HOf4 облеченное ударение г\ различает формы дв. и мн. числа от ед. числа: ид лшогонед^жныд (жены) З&тльце л начинающая слово безударная гласная: придыхание ко шстлклеше ТИТЛО к прикровенное написание слов: кгъ, /ИТ(1В, ДИСК брок-ь после предлога или приставки, вместо %: (ск^доли) КрТКЛА и над Н, не образующим самостоятель- ного слога: КЖ1Н Составные: ЙСО придыхание п/ ударная начальная гласная слова: б ко, с острым ударением отче дпострофъ придыхание с тупым ударением ударная начальная гласная; различает также местоименные формы и служеб- ные слова ЙХ’Ъ, Ж, ЙЛАЪ ГЛ4Г6ЛЬ.Т1ТЛО рулите ДОБрОЛЧТЛО ж прпкнш бнътптло пно'къ ЩЬЦПТЛО Й/ЯК'А словотп'тло ЛАЛЦ'А, KOCKfUilH K4RUKH V V показывают, что на поля вынесено толкование или замена слова (сноска) 268
CgA. Нетрудно теперь объяснить в XXII псалме, каких надстрочных знаков в нем не встречается. двд^, кв. C)f 1 ГдВ ПЛССТ! ЛСА, й ннчтоже /ИА ЛИШИТ! (и у меня нет ни в чем нужды). в. Нл лтЬстЬ ьлдчн'Ь, тдлсш всели (-л) /ИА (меня): нд вод£ покойна ВОСПИТ4 (-л) /ИА. Г. Д^Ш /ИОК ШбрЛТЙ (-л), Н4СТ4ВИ (-л) /ИА нд стези правды, й/иене ради своегш. д. Яцсе бо и понд^ посреди гЕнн с/иертныА, не «{(бокса ьлд, йкш tbi со ленок есй: жезл% твой и пдлнцд твоа, Т4 /ИА «{(НШИСТЛ (-ли, дв. число). f. 0{(ГОТОВ4Л! 0СЙ (Ты приготовил) предо ленок трдпез^ сопротнвъ СТдЖДКЦШЛС! (угнетающих, оскорб- ляющих) /ин£: rif/идстилъ ёсй ^лесмъ (читать: елеем) ГЛДВ^ /ИОК, Й ЧДШ4 твоа «{(поавдкцсн /ИА, йкш державна (всесильная). £>. Н /ИЛТБ ТВОА поженет! («пого- нит» — будет сопровождать и охра- нять) /ИА вса дни живота люегш: й еже ВСеЛИТН/ИИСА (чтобы вселиться мне) В! ДОЛГА ГДеНЬ В! ДОЛГОТ^ ДН1И. C)f 4. — стих 1. Место злачное — Цер- ковь; вода покойная — вода крещения, пакибытия (вечного). По мнению Св. отцов, этот псалом внушен Да- виду Святым Духом от лица язычников. Сень смертная — тень, видимость смерти в этом Mipe, ибо умирает только тело, плоть; жезл и пали- ца — прообраз креста. Трапеза — причастие, бескровная жертва; ча- ша — причастная. В долготу дней — на- всегда, вечно.
Глава IV БУКВЕННАЯ ЦИФИРЬ Обозначение чисел и их составление У Бога правда одна. Святой счет, что Троица. Осьмый день, что первый. (Русские пословицы) Кириллическая цифирь произошла от греческого письма, где цифры следуют строго по алфавиту. Славянские буквы имеют циф- ровое значение не все, а в основном близкие к греческим, потому и прямой порядок цифр не везде соблюден. Не обозначают цифр Б (к8ки), Ж (живете) и другие буквы славянского образования. Цифра в церковных книгах обозначается буквой с точкой и про- стым титлом: 4. — 1, j. — 100 и т. д. В двузначных и многознач- ных цифрах титло ставится на второй букве от конца: SI. — 16, |1ЛН. —- 138 и т. п. Выучив азбуку, нетрудно выучить и разряды бук- венной цифири. ЕДИНИЦЫ: Г-* г-4 1-4 А. В. Г. А- 6- £>. 3- н. А. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ДЕСЯТКИ: г-4 г-4 г-4 1-4 г-4 1. К. Л. /И. н. £ б. п. ч. 10 20 30 40 50 60 70 80 90 270
(04. СОТНИ: ji. 'с. f. y.+ ф. у. ф. W. Ц. 100 200 300 400 500 600 700 800 900 ТЫСЯЧИ записываются теми же буквами, что и единицы, десятки и сотни, но с прибавлением впереди значка /R. /Г. /К. /Л. //И. 4 1 000 2 000 3 000 20 000 30 000 40 000 100 000 700 000 900 000 Сказанное можно представить в таблице: Единицы Десятки Сотни Тысячи гД 4. 1 гД 1. 10 J ?• 100 л 1 000 гД к. 2 к. 20 гД с. 200 гД А 2 000 гД г. 3 гД Л. 30 гД т. 300 Л 3 000 А- 4 /И. 40 400 гД /А* 4 000 гД 6- 5 н. 50 500 /6- 5 000 гД £>. 6 I- 60 j 600 гД 6 000 гД 3- 7 б. 70 1 г. 700 гД /3. 7 000 гД и. 8 гД п. 80 r-Д ГТТ W. 800 гД /И. 8 000 гД д. 9 гД ч. 90 гД V 900 /Д. 9 000 гД 1. 10 гД !• 100 гД 1 000 гД 10 000 + В X в. эта буква совпадала с ижицей (v). 271
ЯЗБШ Kl/ТШНЦЯ WKf43% Б^ККЫ Й/ИЖ к^ккФ к^ккен. НАД ЦНДН^к Гражданский шрифт ШКрДЗ’А к^к&ы ЙЛ1Ж к^к&Ф к^ккен- НАД ЦНДН^к Гражданский шрифт i л АЗЪ 4. 1 А а ф ф ферт» ф. 500 ф ф Б к eXkH — Б б х Г yt'p у. 600 Хх Б к &t'AH к. 2 В в W w шдегд — Г г ГЛАГОЛЬ г. 3 Гг со О! Да ДОЕр А- 4 Д д (5 ш штъ W. 800 ОТ йл есть 6- 5 Е е {Э э} Цц цы ц. 900 Цц Ж ж живете — m ж Ч ч че'^вк ч. 90 Чч 3 ь staw £>. 6 S S (3 з) Ш ш Ш4 — Шш з з ЗелАлж 3- 7 3 3 Щ ф ШТ4 — Щ щ Й й йже й. 8 Ии{Йй} % ёр — ъ i । н 1. 10 I i (И и) ы ёры — ы К к KAKW к. 20 К к к ё?ь — ь Л А лиди 4. 30 Лл •t ЙТк — ЪЪ(Е е) /И /И лшсл*Ь'те /й. 40 М м ГО й й — Ю ю Н н нашъ н. 50 Н н И и й — Я я б 0,0 онъ б. 70 О о А ж ЙСЪ Д4ЛЫЙ — Я я П п покой п. 80 П п ж ж йсъ (большой) — У у Р Р ры р. 100 Рр £ 5 ксн 60 (кс) 0 с слово 7. 200 С с t ф ПСИ f. 700 Т ф (пс) Т т твердо т. 300 Тт Д А ЛИТА ж. 9 О е (Ф ф) Оу «if Г' •^КЪ йкъ — У у V V НЖНЦ4 — Vv (и; в) У 272
cor. В древних CK434HIH^% Й Н4Че^Т4Н1Иу% СЛОКесе/МХ Й ЧЙС44Л<Ъ цы. фй^нылсъ, йзложенныуА w п^/И^ыгъ К/И'кц1€Н1ж ()4дн, указывается на особо большие числа. Рисунки больших чисел в разных руково- дствах из-за их малой употребительности различаются. Вот некото- рые из них: ф * + 1 1 1 •З1 тлел легешнъ, НИН НеСБ'ЁДБ лешдръ в;лнъ КОЛ0Д4 тли телсъ 10 000 100 000 1 000 000 10 000 000 100 000 000 1 000 000 000 «Тьма тем» рисуется еще с крестом наверху: Я Т/мд телсъ то пишется снце й бол4 cerw н^стб чело. к4'ческол^ о^лсХ’ рзК’/И'Ытн (Из рукописного сказания XVII в.). «Вранове» могут изображаться так: ЛК, КБК, КГК, К£>К и т. п. «Колода» рисуется, как колода: ОГе колода, сегш числа н^сть больши: В текстах же Св. Писания и Св. Предания особо большие чис- ла называются полностью. Так, при Господней защите человеку: Плдетъ w ст|днь1 ткоед ( с левой стороны) TklGMJM? И Т/И4 ииДСС Н^М (справа), КЪ теК'Е Же НС П^ИБЛЙЖИТСА (Пс. ХС, 7); при бесовском наваждении: fionfOCH же £го (бесноватого) 1ИСЪ, гллголд: что ти £сТЬ Й/ИД; бнъ же уече: легещнъ: гакш в^си лснози внидошл вонь (бесы многие вошли в него) (Лк. VIII, 30). В ночь, когда взяли Спасителя в Гефсиманском саду, Он оста- новил пытавшегося защитить Его Петра словами: Или ЛСИЙТСЖ ТЙ (или тебе кажется), ЙКШ (что) Не /ИОГ^ НМН'к оулсолнти оцл лсоегю, и пеедстлвнтъ леи вллцше, нежели лвАнадеедте легешнл лгглъ; (более чем 12 легеонов ангелов?) (Мф. XXVI, 53); 18 Заказ 632 273
сод. А. С. Пушкин передал несметное число темных духов через описание движения, состояния души и помраченной природы. БЪСЫ $$$ Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна ОсвЪщаетъ снЪгь летучш; Мутно небо, ночь мутна. Тэду, Ъду въ чистомъ полЪ; Колокольчикъ динъ-динъ-динъ... Страшно, страшно поневолЪ Средь невЪдомыхъ равнинъ! «Эй! пошелъ, ямщикъ!..» — «НЪтъ мочи: Конямъ, баринъ, тяжело; Вьюга мнЪ слипаетъ очи, ВсЪ дороги занесло; Хоть убей, слЪда не видно; Сбились мы. Что дЪлать намъ! Въ полЪ бЪсъ насъ водить, видно, Да кружить по сторонамъ. Посмотри: вонъ, вонъ играеть, Дуетъ, плюеть на меня; Вонъ — теперь въ оврагъ толкаеть Одичалаго коня; Тамъ верстою небывалой Онъ торчалъ передо мной; Тамъ сверкнулъ онъ искрой малой И пропалъ во тьмЪ пустой». Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна ОсвЪщаетъ снЪгь летучш; Мутно небо, ночь мутна. Силъ намъ нЪтъ кружиться доле; Колокольчикъ вдругъ умолкъ; Кони стали... «Что тамъ въ полЪ?» — «Кто ихъ знаеть? Пень иль волкъ?» 274
сое. Вьюга злится, вьюга плачеть; Кони чутюе храпять; Вонъ ужъ онъ далече скачеть; Лишь глаза во мглЪ горять; Кони снова понеслися; Колокольчикъ динъ-динъ-динъ... Вижу: духи собралися Средь бЪлЪющихъ равнинъ. Безконечны, безобразны, Въ мутной мЪсяца игрЪ Закружились бЪсы разны, Будто листья въ ноябрЪ... Сколько ихъ? куда ихъ гонять? Что такъ жалобно поютъ? Домового ли хоронятъ, ВЪдьму ль замужъ выдаютъ? Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна ОсвЪщаетъ снЪгь летучш; Мутно небо, ночь мутна. Мчатся бЪсы рой за роемъ Въ безпредЪльной вышинЪ, Визгомъ жалобнымъ и воемъ Надрывая сердце мнЪ... А. С. Пушкинъ Буквенная цифирь употреблялась до Петровского времени. Арабские цифры начали проникать в древние арифметики и астро- номии с XVI века, но уступали царящей буквенной цифири. И в знаменитой «Селенографии» Гевелия, переведенной с ученой латы- ни православным переводчиком Посольского приказа Стефаном Чижинским, все цифры, в том числе и огромные астрономические, выражены буквенно: /Ктл >аул<дг. (1644-го) днд кд. (29) сентдБ|д въ mi. (10-м) ЧАС» вечер БЫВШ» £>. (6) ЮКрСЧ’Ъ САТАНА ЬВ'ЙЗДЪ ВНД*Ьр (я видел); .../Hep^ie&o рзстоХше w венеды на вун^. (2655) лшнач’ъ. 275
СО&. По «Селенографии» Петр I учил не только описание луны и оптику, но и вообще астрономию. В его же царствование вошли в обиход римские цифровые обозначения. -4^0= СВОДНАЯ ТАБЛИЦА АРАБСКОЙ, БУКВЕННОЙ И ЛАТИНСКОЙ ЦИФИРЕЙ Единицы Десятки Сотни 1 4. I 10 г-4 1. X 100 r-4 f- c 2 к. II 20 г-4 к. XX 200 r~4 c. cc 3 Г. III 30 Г-4 Л. XXX 300 T. ccc 4 Г-4 А- IV 40 г-4 /И. XL 400 r-4 CD 5 6- V 50 г-4 н. L 500 Г-4 <f. D 6 £>. VI 60 Г-4 LX 600 Г-4 DC 7 г-4 3- VII 70 о. LXX 700 • DCC 8 Г-4 И. VIII 80 г-4 п. LXXX 800 Г-4 TTT w. DCCC 9 А. IX 90 г-4 ч. XC 900 r-4 4- CM 10 г-4 1. х 100 г-4 ( C 1 000 r-4 A M Составление церковных чисел Двузначные числа от 10 до 20. Цифра десять стоит после еди- ниц, как и в названии чисел: едннон4десдть(е), дк4Н4десдть(е), tjhhL десдть(е), четы^нАдесдтк(е), пдтьн4десдть(е), шестыидесдт^е), седли. НАдесдть(е), 6с/ИкН4деслть(е), девдтьн4де(дть(е). 41. Ш. П. Д1. 01. Ь1. 31. HI. Л1. И 12 13 14 15 16 17 18 19 276
соз- .Двузначные числа от 20 до 100 составляются, как и в арабской записи, — естественным образом по сложению числа, т. е. сперва пишется разряд десятков, потом — единиц: КА. ЛВ. /ИД. н&. |в. бл. П£. 43. 21 32 44 56 62 79 85 97 Тоехзначные числа от 100 до 1 000 пишутся по тому же правилу, по степени убывания разрядов, т. е. сотни, десятки, единицы: СЛ£. ТЙ3. фп£>. ^/ИД. юбг. цкв. 235 357 586 695 749 873 922 Более крупные числа также записываются по нисходящей — от большего разряда к меньшему: /вскв. /гтлг. /Aif/ид. /3|ОЗ- /нюпи. /дцчд. 2 222 3 333 4 444 7 777 8 888 1991 Если в многозначной цифре число сотен, десятков или единиц нулевое (например, Пс. 102), то их место в буквенной цифири никакой другой знак не замещает (^ллолгА и цифра становится короче: /Д^*. /АШ£. /4ЦЧ. /В. /ВЛ. /ВД1. /B’fr. /ВСЛ£. 1700 1805 1903 2000 2001 2019 2103 2235 Блгослокй В^НЕ^Ъ Л^ТЛ КЛГОСТН ТВОЕА, гди /4ЦЧН. Наши ближайшие годы 1998, 1999 и т. д. — это летосчисление от главного события м!ровой истории — Рождества Христова. Ра- нее счет вели от сотворения Mipa, который ждал Спасителя 5 508 лет (е<|>и.). Русские летописцы использовали именно этот счет. Рассмотрим некоторые духовные вехи истории Руси в двух ис- числениях: Х|т6съ |однсд въ вндлее/и4 въ л'Ето w созддн'й ли^л /бфи. KlEBCKIH НЛ|ОДЪ СТОЕ К|1|1£Н1Е ВОСП|1АЛЪ fCTb ВЪ Л’Е’ГО W БЫтТ/В /Ш|Л /£>1^Ч£>, ВОПЛОфЕША ЖЕ БГА СЛОВА ВЪ Л'ЁТО ЦПИ. 277 18*
сон. KjIAHk КИСТЬ СЪ ЛШШЛСЪ НЛ ПОЛИ ККЛИКОК*! КЪ Л'ЙТО W |ЖТК4 ДОТОКЛ /ЛТП. Ндшестк'к галлшкъ н съ нилш дкКнлдесдти йзыкъ нл ?шспн кисть КЪ Л'КтО W KOnAOlJIfHIA КГД СЛОКА /ДШК1. Лит'Кишее иго жидовское по г^шлсъ нлшылсъ нлчлтъ сд выти къ |^сст4н зелий къ л-Кто ш создлшд лй|л /зуке, w коплосрешд же БГЛ СЛОВА /АЦ31. ____ Спаси, гди, н полеплен вголсъ шнилс^н ст|лн^ иаш^, кллстен н КОИНСТКО £Д, ШГ|4ДН Л1Н|ОЛ<Ъ Де|ЖЛК« йр, Н ПОКОЕН ПО^ НОЗ^ П|ЛКО_ СЛЛКНЫр КСДКЛГШ К^ЛГЛ Й СУПОСТАТА, Й ГЛАГОЛИ ЛСНвНАД Й КЛ4ГЛД КЪ се^дцлр йр iv ijjiKKH ткоен стЧй, й ш кс^р лнд*кр тконр: да й леи къ тишин*! ир, тире й Бе^лсблкное жнтГе пожнкелсъ ко п|ако_ K'ftfi'H, ко ксдколсъ Блгочест|'и й чтностн. Ж^ЗК1Д Й БОГО^ЛНЫД 4ГЛ|ДНСК1Д Й ЖИДШКСК1Д ЦЛ|СТК4 ЙСП|О_ ке^жи, й п|лкок^ныл<ъ ц|фиъ п|едлждь: nfAKoirffi'e же орке|дй, й КОЗДКНГНИ |ОГЪ рТ14НСКШ, Й ННЗПОСЛЙ НА НАСЪ Л1ЛТИ ТКОД Б0Г4ТЫД. Да, ужъ не будеть, нЪть возврата Къ тому, чЪмъ жили мы когда-то. Потерь не счесть, не позабыть, НичЪмъ не смыть и не простить, Какъ не простить ни мукъ, ни крови, Ни содрогашй на крестЪ ВсЪхъ уб!енныхъ во ХристЪ, Какъ не принять грядущей нови Въ ея отвратной красотЪ. И. А. Бунинъ
Некоторые православные символы-числа Нередко числа в Св. Писании имеют свои символические зна- чения. Как и имена, образы, события, многие символы^покры- ты тайной и являются для человека неприступными, ибо где кФсте по/иышл£ньь чдв'Ь'ческа, гакю с^ть (/ Кор. III, 20). На некото- рые особенные числа и счет указывает сама природа, родной фольклор: три дороженьки, три сестры, три брата, тридевять зе- мель, четыре стороны света, а также пословицы: «Безъ Троицы домъ не строится; безъ четырехъ угловъ изба не становится», «Семеро одного не ждуть», «Поживемъ, какъ братья, посчитаемся, какъ жи- ды», «Счетъ да мЪра — безгрЪшная вЪра», «Единъ Богь; два тавля Моисеевыхъ; три naTpiapxa на землЪ; четыре листа евангельска; пять ранъ Господь претерпЪлъ; шесть крылъ херувимскихъ; восемь кру- говъ солнечныхъ; девять въ году радостей; девять чиновъ ангель- скихъ; десять Божьихъ заповЪдей; единдесять праотецъ; два на де- сять апостоловъ». Жар холодных чисел будоражит умы человечества. Мы же, об- ратясь к символике церковной, за неисчерпаемостью темы, выделим лишь некоторые. А. бдйнъ. бдикгъ, едина ц|ко8ь, едина ка. Йкш единъ р'Ккъ, едино Нао ёмш аднозн: кси ко ш ёдинагш prflU П^НЧДЦШ/МСА (/ Кор. X, 17). К. Два, ДВ'Ё. Дикими — двусвечник. При архиерейском слу- жении знаменует, что архиерей, держащий его в левой руке, есть служитель тайн Бога воплощенного, в двух естествах поклоняемого, просвещающего весь Mip. ...Бозликншн гдд кга твоего вгвиъ се|дцел<ъ твооъ, и всем д^шем твоей, и всем ackicaiM твоей: Gia есть пеувад й кбашад заповедь: 279
СП. йтоудж же подобна ей: возлйбишн йскуеннАго твоего йкю салсъ севе: CIM ОБОЙ 34nWKi/lW весь ЗАКОНЪ Й ПууОЦЫ ВИСАТЪ (держатся, укрепляются) (Мф. XXII, 37—40). ТуЙ HWLjJH, TAKW сеудпы зедслн тж дни н туи ншшн Г. Число туй встречается в Св. Писании без титла: ...Рбдъ л&кавъ н п^лнбод^н зналкша йцитъ: й знА/иешА не да ст с a тбклсш знА/иеше кины пуубкл: Шкоже во б£ ivuh4 во чуев*Ь кнтов4 туй дни й к^детъ ft снъ члв'Еческш въ ' (Мф. XII, 39—40). Книга пророка Ионы, повествуя о его путешествии в Ниневею с проповедью покаяния, открывает в фактах основную идею все- лйрности Мессианского Царства, возможности участия в нем языч- ников. Сам пророк своим трехдневным пребыванием во чреве «великой рыбы» явился прообразом трехдневного пребывания пло- тню во Гробе нашего Господа Иисуса Христа (Ион. II, 1). Стаж туцл. Придите, лидТе, TyivnocTACHOA^ бжтв^ поклонйлма, во diyR со ^ств'|Л1ъ дуо/иъ: оцъ бо везл’Етнш уодй сна соп|нос$|1нл й содутблнл, й дуъ СТВ1И Б*Й ВО ОЦ'б СЪ СНОЛСЪ Д1уОСЛАВЛАеЛ1Ь: 6ДНН0 бжтво: 6ДННА сила, едино сЙритво, едино бжтво: елейже поила. HAHiyiecA вей глАгблелсъ: ctb'ih Бже, вса сод'Ёавый снолсъ, сод'Ействоаъ CTAIW дуд: СТВ1Й Ку£пК1Н, Й/ИЖе ОЦА ПОЗНАуО/ИЪ (мы познали) й дуъ ctb'ih пушде въ лйуъ: ctb'ih Бе^лсутнв1н, о^т'£шнтелвнв1н дше, w оцд ЙСуОДАН Й ВЪ efii ПОЧНВААЙ: туце СТАА, СЛАВА тев'й (Стихира из служ- бы Пятидесятнице). Тункнуш — трехсвечник, употребляется при архиерейской службе и знаменует славу Святой Троицы. В Ее честь также вос- певается «Трисвятое», троекратно повторяется «Аллилуиа», скла- дывается троеперстие. Г. довуод^телн БГОСЛШВНВ1А: В^уА, НАДЕЖДА, ЛНБОВВ. 280
СП4. д. д. доврод'йт^ли £улск|'д: лсХдрость йлй влгорлз^лне, суйло. лс^рТе, йлй воздержите, прлвдл, йлй п^дкослд’й, й л^жество. Гр^сй, &оп1Н1|11и нл нко: л. водное оуБшство, в. содблктво, г. шеи. ДЛ ВДОВА Й СНрОТА. Д. лншен'й Л<ЗДЫ (неплата за труд); ср.: ДОСТОЙНА БО £СТБ Д*ЙЛЛТеЛЬ Л<ЗДБ1 СВОСД (Мф. X, 10). Посл*йдндд четыре4-: Олсерть. Сйда. Яда. Цртво нвное. Святоотеческое учение мудро наставляет: Пбл<НН ПОСЛ*ЙДНДД ТВОА, Й КО В'ЙКА не согр*йшншн. Православная Церковь имеет в течение года четыре длительных и четыре особых однодневных поста. Посты продолжительные: л. Поста ржтвенскнй, йлн фьнпповА са £i. ноелсврм до К£. деклврд в. Поста великм, йлн стлд четыредесдтннцл ш недели сыроп&тныд о А° г. Поста ствср лплшва, йлн петрбвА ш недели кс*£р стб'|^а ДО КД. 1ННД д. Поста о([спенск|й, йлн спсоба са л. до дь луг&стл Посты однодневные: л. День Боздкнжешд чедтнлгш й дь сснтдб^д ЖИК0ТК0(ДЦ1ЛГШ кртл гднд к. Ндкечери бгодклешд гднд йнКлыд г. День фекновен!Д гллвь1 (шлннл предтечи кд. лгг&стл д. Вед среды й пдткй, кролей сплошнь'^а седжнцА++ + Уготованные человеку. ++ В субботу пост запрещен: flljlt КТО КДИрл ф/ИОТреНА бХдСТА ПО. стд1|1идсд день гдень, йлн ка cSkewts, кролей £диныд то к дни вели. Kia с^ббш'ты, дл нз&ерженА кХдетА. flipe днрднйнА, дл кЙдста Силиче на (64-е апостольское правило). 281
СПК. 0. £. pt КIV K’S. f. Д^ВЪ Й £. Е^ир+. Чудо насыщения пяти тысяч пятью хлебами: И n|)i644k пате rata й дк^ fkiKi, козз^къ нд неко, блгвн (л) й п|еао/ин ( л) ratal, й дллше огчнкш/иъ скойан, да п^едадгднтъ нй/ии: й овтс |ыб4 ^зд^ай (-л) кс^асъ. И гддошд ксй й ндсмтишдсд: Й КЗАШД О^К^уИ (остатки), ДКДНДДеСАТе КОША (корзин) ЙСПОЛНК (наполнив), ft Ш |ЫБ^. Блше (было) же йдшиуъ ptai йкш пате тькАсръ лсЙкей (Мк. VI, 41—44). £>. Шесто^дллйе. В начале Утрени после Евангельского славосло- вия при общей глубокой тишине читается шесть избранных псал- мов, в которых изображается немощное, сокрушенное состояние че- ловека, но утверждается также надежда и упование на помощь свыше: j*. г. Гди, что са «у/инбжншд ст&жднфТн лей; ленбзн костдйтъ нд /ИА... j*. 43. Гди, дд не й|ост|‘и твоей шблнчншн /иене, ниже гн'Ёкож ткоиаи ндкджеши /иене... |в. Бже, вже /ибй, къ Test орании: козжддд теке (возжаждала Тебя) Д&ШД /ИОА, КОЛБ /ИНОЖНЦеН ТеБ*Ё ПЛОТЬ /ИОА, КЪ Зелслй nXcTi. ft неп^оубдн^ й кезкбдн4... пз. Гди Бже епшА люегш, ко дни коззкдр ( я воззвал) Й КЪ ноц1н ije^ тобой... |к. Бадгосаокй, д&ше лсоа, гда, й бса вн^т^ннаа л<оа, йл<а стбе £гш... |/ив. Гди, о^самши асоаитк^ люн, кн^шй (возьми в уши, ус- лыши) /иолеше люе во истина твоей, о^слышн лсд въ п^дкд^ твоей... И соке^шишдсд нево й зелелд, й все ФтАшеше нуъ. И соверши (-л) бгъ къ день шестым дъад скол, иже сотвори (-л)... (Быт. II, 1—2). + Евангельская притча о пяти мудрых и пяти безумных девах. См.: Мф. XXV. 2. 282
спг. Первое чудо Иисус Христос совершил, претворив воду в вино в шести сосудах: И къ третей день б|акъ бысть (был) въ кан^с г4лЫйст4й ( Г алилейской )... (были) Т^ ВОДОНОСН (сосуды для воды) КАЛИНИН ШНТБ, леждфе ПО ШЧН1|1Ж1Н) ЙдеЙСК^, R4liCTAl|IIH ПО ДК^ЛМ ИЛИ Т^ИЛСЪ АГНАТА. Гл4 йлгл 1нсъ: ндполните водоносы кеды... Ge сотвори (-л) начатокъ зн4лин1£л<ъ 1Йсъ въ кан4 шйенст4й й гаки (-л) сл4в^ СВОЙ... (Ин. II, 1, 6—7, И). 3- Семеричное число, как совершенное, с начала Mipa Самим Богом избрано и освящено к изображению многих Его таинств и действий: в седьмой день Господь почил от всех дел, семь даров Святого Духа исчисляет пророк Исайя, много и других образов- символов со словом седмъ явлено человеку. 3. Д^ЛЪ МИЛОСТИ д^бвныд: СОГ^ШАКфАГО ИспрАБЛДТИ не^лсЁкфдго оучнтн сол!ндфел1^сА доБ(*к сокФ'токатн w спсенш клнжнжго гдд молнтн псчалкнаго ОуТ^ШАТН понести неп|А8ды съ терп'й'ннмъ п;офл'тн п;ег(*кш^н1д нныуъ КЪ НАМЪ 3. Д'Клъ милости т*Ысныд: АЛЧ^фАГО НАПИТА'ТИ ЖАЖДйфАГО НАПОЙТИ нага'го шд<дтн СТ(АННАГО къ до'лсъ ккоднтн нелюфНАГо поейфАТИ уодктк къ с^фылсъ къ телшнцы й нскХплдтн плен£нныд oSf/иершдго пог^екАТн 3. ТАИНСТВА НОВ4ГО зав'Йта: KffipeHlX ЛС^ОПОЛСАЗАНЙ, ПОКАДНК, П|)ИЧ41|Кн'Й, (BAl|UHCTBO, Б|4КЪ Й елеошсвдфенй. 283
спд. 3- длршвъ tyA стлго: премудрость, рдзУмъ, совать, крепость, K^A'tHie, влгочете и стрдр КЖ1Н. п противоположными ймъ докрод'Ительми: гордость......................CMHpfHlf сревролнБ1е..........................нелмкостджАни ...............................ц*ЬломУдр1е гн<въ...............................терпеже слдстолмкГе.........................постя ЗАВИСТЬ.............................крлтолмк’й О^НМНЙ..............................МОЛИТВА Апокалипсис — Откровение Иоанна Богослова о Втором при- шествии Бога и Страшном Суде, содержит в себе также таинствен- ную символику числа семь. И. А. Бунин ввел ее в свою поэзию: СЫНЪ ЧЕЛОВЪЧЕСК1Й Я, 1оаннъ, вашъ брать и соучастникъ Въ скорбяхъ и ЦарствЪ Господа, былъ изгнанъ На Патмосъ за свидетельство Христа. Я осЪненъ былъ Духомъ въ день воскресный И слышалъ за собою какъ бы трубный Могучш гласъ: «Я Альфа и Омега». И обратился, дабы видЪть очи Того, Кто говоритъ, и, обратившись, УвидЪлъ семь свЪтильниковъ златыхъ. И посреди ихъ пламенниковъ — мужа, Подиромъ облеченнаго по стану И въ поясЪ изъ золота — по персямъ. Глаза Его и волосы Фяли, Какъ горный снЪгъ, какъ бЪлая ярина , И точно пламень огненный — глаза. + Шерсть овечья. 284
спе- Стопы Его — халколиванъ+ горящш, Какъ будто раскаленный въ горнилЪ, И гласъ Его былъ шумомъ многихъ водъ. Семь звЪздъ въ Его десницЪ, мечъ струился Изъ устъ Его, и Ликъ Его — какъ солнце, Блистающее въ славЪ силъ своихъ. И, увидавъ, я палъ предъ Нимъ, какъ мертвый И. А. Бунинъ Семь Вселенских Соборов выработали Правила церковной жиз- ни и освободили Церковь Христову от смут и ересей. I Никейский, /ГК£. (325 г.) I Константинопольский, /ГПЗ. (387 г.) Эфесский, (431 г.) Халкидонский, (451 г.) II Константинопольский, /фнг. (553 г.) III Константинопольский, ДП. (680 г.) и Трулль- ский, ЯЧ4. (691г.) II Никейский, /4*ПЗ- (787 г.) — сформулировал первую часть «Сим- вола веры», дав определение Боже- ственности Сына Божиего. — сформулировал вторую часть «Сим- вола веры», дав определение Боже- ственности Святого Духа. — дал определение Иисуса Христа как воплощенного Слова Божиего и Марии как Божией Матери. — дал определение Иисуса Христа как истинного Бога и истинного челове- ка в одном лице. — еще раз подтвердил учение о Святой Троице и об Иисусе Христе. — подтвердил истинное Человечество Иисуса Христа через познание Его человеческой воли и действий. — провозгласил икону как истинное выражение христианской веры. + Сорт меди. ++ См.: Откр. I, 9—17. 285
СП£>. СгЛШОЛ'А rfykl RO ЗДННАГО ВГА ОЦА ЕССДС|ЖИТ£ЛД, ТВОРЦА НК^ ft 36/ИЛЙ, ВНДНЛ1ЫЛ1Ъ Ж£ ВС*ЬЛ1Ъ Й НеВИДНЛШЛАЪ. Й RO ёдиндго ГД4 ШС4 ДОТА, СНД 6Ж1Ж £ДИНО|6ДН4ГО, ИЖЕ W ОЦА |ОЖ. дсннлго прежде веЕуъ в1;къ. ОВ'ЁТА W СВ'КтА, БГА ИСТИННА W БГА ИСТИННА, |0ЖД(НН4, HfCOTBOffHHA, ЗДННОС^фНА ОЦЛ, НЛ1Ж( ВСЖ быша. Ндсъ ^ади ч(лов4къ, й ндшегш |ади спсешд, сшедшдго п нбсъ, й бо. ПЛОТНЕШАГОСД W ДДО СТА, Й AijilH ДВМ, Й ВОЧЛВ'ЕЧШДСЖ. РдСПЖТАГО же ЗА НЫ, П|И ПОНТШСТ,Ьл<Ъ HIAAT'fc, ft СТ|)4Д4ВШ4, ft norje. венд, й воск|шдго въ доетш день по пнсдн^жъ. Й возшешлго НА НБС4, й с^ддсрд шдесн^к ОЦА. ПАКИ Г^ЖД^ЦМГО СО СЛАВОК С&ДИТИ ЖИВЫДСЪ Й Л1^ТВЫЛ1Ъ, £гшже ц|твж не в&детъ конца. Й ВЪ tyA СТ4ГО, ГДА ЖИБ0ТВ0|Д1Ц4Г0, ИЖ£ W ОЦА ЙС^ОДДфАГО, ИЖС СО бцелсъ Й СНОЛСЪ СПОКЛАНЖеЛМ Й ССЛДВИЛМ, ГЛЛГОЛДВШАГО п^шки. fio ^ДЙН^/ СТ^К СОБО^Н^Н й АПЛСК^К ц^ковь. Йспов’Ёд&к едино крреше во шстлвлеше г^ушкъ. Чаи воск^сежд ли^твы^ь: Й ЖИЗНИ б^дХцигш в^кл, длишь. Й. Ослсь — число полноты времен (о воскресении как дне сед- мицы см. с. 296—298). Чин церковных богослужений имеет восемь гласов (напевов) — дс/ИОГЛАйе, от греч. окто — «восемь» (ср.: октава) и эхос (ихос) — «голос»; бктоидъ — богослужебная книга, содержащая недельные службы восьми гласов; дслсоЧАСТЙ — традиционное выделение в грамматиках восьми частей речи. В русской гражданской и церковной орфографии до 1918 года сло- ва миръ и мгръ различались. «И восьмеричное» можно было писать только в слове со значением «покой, тишина, лад, мир в душе». 286
спз- Въ бньже atpe дбасъ кнйднте, первое глаголите: лсйръ доле)/ ceai^ (Лк. X, 5). Это значение передается через основной буквенный вариант звука И. Приваижамс^жесд «уже аки къ нисуожден'|м rop'fc ^лебнс'Нй, начата все асножество о^чнкъ радХмсресд укаайти кга гласолсъ велГнлсъ ш вгйуъ ейлауъ, гаже вид^ша, Глаголице: к’лгослокенъ грддый ко йа<д гдне: лшръ на нкси и слава въ кмшниуъ (Лк. XIX, 37—38). Тон ко £стк лшръ нашъ, сотворивши овод ёдйно й средостение шграды разоривши, Вражда патУм своем, закбнъ заповеди? осреньлш еупразднйвъ, да ока созйждетъ соком ко ёдйнаго нбкаго человека, ткорж аейръ, И приашрйтъ бкойуъ ко ёдин^/иъ Hat кгови кртб/иъ, еукивъ крджд^ на неадъ: Й пришедъ кагов*йстй лшръ каасъ, дааьннасъ й канжниасъ (E<p. II, 14-17). д. д. паодшкъ д^а стаго: амкбкк, радость, аейръ, доаготерп'Ые, каагость, ашаосерд|'е, в^ра, кротость, воздержаше. д. вааженствъ. Бажени HHipin д^уолсъ: йкш т'Куъ есть штвУе нкное. Бажени паачКф1и: йкш тис (они, те) ортшатсд. Бажени крбтцыи (кроткие): йкш Tin насл'Кддтъ зеасам. Бажени алч&цпи й жаждйцпи правды: йкш tih насытдтсд. Бажени а<наостив|'и, йкш тш поашаовани к^д^тъ. Бажени чтш ( чистые) СЕ|Д1у/И%, МКШ TIH КГ4 Бажени ашроткбр^ы, йкш т(и снове вж|'и ндрекХтсд. Бажени йзгнани правды ради: йкш т^уъ есть штвУе нкное. Бажени ёсте, ёгД4 понбедтъ ваа!ъ й йжденвтъ (изгонят) й рек^тъ ведкъ £>6аъ гаагбаъ на вы аж^е, асене ради: ГадКитесд й кесеаитесд, йкш асзда ваша аенбга на нкс^уъ (Мф. V. 3—12). 287
спи. 1. 1. здиов^дей. 10 заповедей, или повелений, оставил Господь Mipy — роду че- ловеческому, на горе Синай через Моисея, который записал все, что сказал ему Бог, на скрижалях. И слова эти запечатлелись в Священном Писании и в Законе Божием. 1. заповеден. 1 Азъ рс/иь гдь кгъ твой... Дд не кадйтъ тев'й вози йши г^ед лицелсъ лсойлсъ (Втор. V, 6—7). в. Дд не сотво^иши сев£ кКлм|Д, ни всдклгш подобна, £днкд (каких бы ни было) нд невесй roji'fe, й £лйкд нд зелий нйз^, й £лйкд въ воддр по^ зелием: Дд не ПОКЛОНЙШИСЖ ИЛСЪ, ниже (а также не) ПОСЛ^ЖНШН ЙЛ1Ъ (Втор. V. 8—9). г. Дд не п|1ил<еши йлсене гдд вгд твоегш вс^е... (Втор. V, И). Д. ОНДБДИ ДеНВ сКбБШТНЫЙ СВЖТЙТИ 0ГО... Шесть дн1и д4идй, и сотвоуиши вед гЬлд твож, Въ день же седлшй сКввштд гд^ вг» твоел<^... (Втор. V, 12—15). Воскресение — новозаветная суббота, его мы святим (посвящаем) Богу. £. Чти бтцд твоего й ледтеоь твой... дд благо тй в^детъ й дд долгол'Ктенъ в^деши нд зелий... (Втор. V, 16). J5. Не OifKIfi (Втор. V, 17). 3. Не П|еЛМВОД'ЁЙСТВ^Й (Втор. V, 18). Й. Не О^К0ДИ (Втор. V, 19). л. Не посл^шествКи нд влижнжго твоего свид'ётелствд ложна (Втор. V, 20). 1. Не пожелдй жены влйжнжгш твоегш, не пожелдй доле)/ влнж. ндгш твоегш, ни селд £гш, ни |двд £гш, ни ркыни £гш, ни волд £гш, ни оелдте £гш, ни ведкдгш скота £гш, ниже вгКр, £лйкд ВЛЙЖНДГШ твоегш С$ГЬ (Втор. V, 21). 288
спд. Обратим внимание, что половина заповедей дана через запрет, тогда как заповеди блаженств утверждают любовь, побеждающую зло этого Mipa. В дореволюционной орфографии это слово в значе- нии «земля, люди, общество» надо было писать через i («и десяте- ричное») — добавочный буквенный вариант звука И. И й/иъ: вы ш нижнир 43% ю вышннр £сл<ь: вы ю 4U|4 cerw 0CTf, 43% Н^С/ИВ W /И1|4 ССГШ (Ин. VIII, 23); ...Иксы AUjl4 сегш В|4ЖД4 КГ^ £СТВ, нже ВО ROCyOLjJfT’i Д|$”й шти /И1^, В|4ГЪ БЖ1Н БЫВ4еТЪ (Иак. IV, 4). ИЗЪ «ГИМНОВЪ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛЮБВИ» преподобнаго Симеона Новаго Богослова Коль желаешь, такъ послушай, Что творитъ любви горенье, И сумЪй понять, насколько ВсЪхъ вещей любовь превыше. — Какъ превыше? — Вотъ, послушай, Какъ взываеть къ намъ Апостолъ: «Выше вЪдЪнья языковъ Ангельскихъ и человЪчьихъ, Выше крЪпкой, полной вЪры, Что горами въ силахъ двигать, Выше полноты познанья, РазумЪнья таинствъ Божьихъ, Выше подвиговъ: раздашь ли Ты имЪнье и владЪнье Или плоть предашь на муку Имени Христова ради, — Но любовь всего превыше!» Да, превыше, и настолько, Что едва любовь отымешь, ВсЪ заслуги, все познанье «Ur Утеряють смыслъ и цЪну 'Ш/ И помочь душЪ безсильны. В. К. Тредгаковскш + Ср.: 1 Кор. XIII, 1-3. 19 Заказ 632 289
сч. 41. В одной из евангельских притч говорится о работниках один- надцатого часа (нанятые в конце рабочего дня). Это те, кто даже в позднем обращении к Господу получают по любви и милости Его воз- даяние наряду с первыми, претерпевшими в трудах жар и зной длин- ного дня. В праздник Пасхи во всех православных храмах радост- ная весть о победе над смертью призывает всех (работников и пер- вого, и одиннадцатого часа) приобщиться этому торжеству любви. flljie кто блгочестивъ Й КГОЛМКИВЪ, Д4 НДСЛДДНТСД (£ГШ дбв|дгю й св'Етддгю торжества. flipe кто ркъ елго^з^иный, дд внйдетъ рд)/дсд въ рдость гдд СВОеГШ. iyif КТО ПОТ^ДНСЖ ПОСТДСД, ДД ВОСП|1НЛ1етЪ HklH'fc ДННД|1Н. flqie кто w пеувдгщ чдед д'Ёлдлъ £сть, дд п|1нжетъ днесь п|дведнын долгъ. йе кто по т0т1елс% чдгё п^нде, блгодд^д дд п|дздн)/етъ. Йцде кто по шестбж чдгй достйже, ничтбже дд с^инйтсд, йко ничилсже Ситфет^вдетсд. iijie кто лншнсд (-лея) и девдтдгщ чдед, дд п|нст^питъ ничтбже ейлендед, ничтбже бодсд. flipe кто TO4IW достйже й во едннонддеедтын чдсъ, дд не ф^ст^дшнтсд здл1едленГд: лнБОчестнвъ во сын влкд, п^елФлетъ по. сл^дндго йкоже пе|вдго: фупокоевдетъ въ ^дннонддеедтын чдсъ пун. шедшего, йкоже д'клдвшдго w пе|вдгш чдед: й посл'Едндго лшл^етъ, й поводе)/ фугожддетъ, й бноле^ ддетъ, й селе^ ддуствЙтъ: й д'Ьлд п||ёлиетъ, й ндл^еше еуйл^етъ, й д^дше почитдетъ, й п|едложеше увдлитъ. 1Чл1же ф^бо вннднте въ |ддость гдд своегш: й пеув|'н й вто|(и л<зд^ прилейте. (Из «Слова огласительного во святый и светоносный день преславного и спасительного Христа Бога нашего Воскресения» св. Иоанна Златоуста.) 290
сча. KI. Богатейшая символика у числа 12: 12 апостолов, 12 колен израилевых, 12 главных, «двунадесятых», христианских праздни- ков: в честь Господа — Господские, и в честь Пресвятой Богоро- дицы — Богородичные, 12 месяцев и др. Стад ц|ковь п^здн&ет’А дв&надрдтид поздники: (Начало церковного года — 1/14 сентября) GenTeaiBpi’a й. Септел1кр|д дь Hoeaiepi'A Ki. Декакрж К£. Шнвард ь. ФеУр&4р1Д в. /Идр'ГД К£. прех’оддцп’и ДугЙта ь. ivri/ста £i. РЖТВО ПОСТЫЛ ВЛЧЦЫ Н4ШСД БЦЫ Й ПрНОД*ЁВЫ бозд&ижен'й ЧТН4ГЮ Й ЖИВОТВОрДЦ14ГШ КрТ4 ГДНД. Введете (в^одъ) во престиж влчцы нашед КЦЫ Й ПрНОДВЫ Л4Др(и. Ржтво Ц4 нашего шса рта. Кроете (вгожвлен1е) гдд нашего шса хуга. ,0(<тени гда нашего шса рта. Блгов'Ёфеше престиж кци. В^одъ гдень в% iejanacs, йлй нед'Клж ваш, йлй вервное воскрше. йоск^ше гда нашего; шсд х?та, йлй стаж паср. Праздника npecTkiA трци, йлн нед^лж пентик6ст’|н, йлй пжтвдесжтница, йлй сошествГе стагш др на аплшвъ. ПрешБражеше гдне. Оуспеше престиж славныд влчцы нашед кци й прнодвы л<рш. 291
СЧК. Годовой цикл составляют 12 месяцев: ЙНК4|Б и 14Н^4|Ш, фш4ЛЬ и Л14|ТЪ, 4П^ЛБ и 4П|1Л1И, ЛИИ, IMHR, 1МЛк и |ХЛ1И, 4УГ»ТЪ, CfHTAKtk и Cemt/MROl'll, OKTAROk, НОДКЛЬ и НОСЛ4К01И, ДСК4Б№ и Д€К€Л4БрН. Православная Церковь живет по юлианскому календарю. Сам по себе календарь — это измерение времени в определенных пе- риодах и циклах, для чего берутся космические ориентиры: звезды, солнце, луна, планеты. Основанный на трех библейских ориентирах времени — солнце, луне и звездах, — юлианский календарь явля- ется завершенной картиной их гармонизации. Он включен в космос и соответствует конечной цели христианства — преображению че- ловека, а через него и всей вселенной. Григорианский календарь выстроен по солнцу и в отношении ко вселенной стал провинциальным календарем. Он введен в практику с 1582 года римским папой Григорием ХШ. Реформа юлианского календаря коснулась самой сущности системы. Календарную комис- сию при папе Григории XIИ возлавил иезуит Хрисоф Клавдиус. Крайний рационализм, стремление ко всеобщей унификации и обез- личиванию, во многом предвосхищавшие методы коммунизма, должны были отразиться на детище иезуитов — григорианском ка- лендаре, где из периода в 400 лет изымались три високосных года путем замены их простыми годами, вследствие чего указанные в юлианском календаре ритмы перестали действовать. В честь рефор- мы была изготовлена медаль с изображением Григория XIII и над- писью «лучший из священников» (буквально — жрецов). Указ (булла) папы под угрозой отлучения от Церкви повелевал католи- кам безоговорочно принять новый календарь. Как сезонный, он должен был превратиться в бюллетень для земледельцев, ремеслен- ников и политиков. Но даже эта утилитарная цель была не вполне достигнута, так как времена и характер сезонов в разных странах и местностях различны и зависят от множества факторов. Юлианский календарь слит воедино с уставом богослужения и вошел в литургическое предание Православной Церкви. Если вос- пользоваться григорианским для определения ее праздников, постов и богослужений, то надо свидетельствовать, что новый стиль ука- зывает правильное церковное времясчисление, а «Типикон» — не- правильное. «Типикон» — устав о порядке и образе совершения 292
счг. служб — исходит от той Церкви, в которую, как в богатую сокро- вищницу, свв. апостолы положили все, что принадлежит Истине. Как порождение католичества и явление противоцерковное, новый стиль был истолкован его первыми противниками — Константино- польским патриархом Иеремией II и созванным им в 1583 году по- местным Константинопольским Собором. Совершенно отрицательно к введению нового календаря относилась и вся вселенская Церковь, свидетельствуя, что празднование Пасхи одновременно с католика- ми, отречение от установлений Православной Церкви о постах и применение уставов Церкви Римской есть измена Православию. В России большевицкое правительство утвердило Григорианский календарь в 1918 году. С тех пор все экуменические силы хотят за- ставить Русскую Православную Церковь перейти на новый стиль, что запрещено свв. правилами. flqif кто, ^гископг, или постер, или д'йконъ стый день плсуи поежде весенндпи ^л&ноденстшд с% (Кделиш п^здноклти Будетъ: дл Б&детъ йзк^жен'й ш сфсннлгш чйнл (7-е Апостольское правило). Святейший Тихон, патриарх Московский и всея Руси, получив в 1924 году грамоту Вселенского патриарха Григория о переходе Православной Церкви на новый стиль, ответил, что в Русской Церкви ввести его невозможно. Напомним, что Ученая Комиссия, образованная 18 февраля 1899 года Русским Астрономическим обществом для обсуждения вопроса о возможной реформе календаря, авторитетно заявила, что «нет ос- нований к введению в России (а тем более в Церкви) заведомо не- правильного календаря». Для нас интересно и полезно знать мнение знаменитого профессора СПб. Духовной Академии В. В. Боло- това, принимавшего участие в работе этой Комиссии: «Я по-преж- нему остаюсь рЪшительнымъ почитателемъ календаря Юл1анскаго. Его чрезвычайная простота составляеть его научное преимущество предъ всякими календарями исправленными. Думаю, что культурная мисая Россш по этому вопросу состоитъ въ томъ, чтобы еще нЪ- сколько столетш удержать въ жизни Юл1анский календарь и черезъ то облегчить и для западныхъ народовъ возвращение отъ не нужной никому григор!анской реформы къ неиспорченному старому стилю». 293 19*
счд. Нисхождение Небесного Огня в Великую Субботу перед Пас- хой, запечатленное в разные века паломниками со всех концов зем- ли, — величайшее свидетельство истинности православного кален- даря. Обратимся к описаниям наших соотечественников+. Само торжество начинается крестным ходом со двора Иерусалимской Патриархии и через храм святого Иакова следует прямо в алтарь Воскресенского храма. Потом выходят из царских врат в полном облачении патриарх, духовенство, клир; торжественно, медленно поют тропарь «Воскресение Твое Христе Спасе...». Шествие это, с 12 хоругвями впереди, направляется к Святой Кувуклии, обходит ее трижды и останавливается перед закрытыми дверьми (еще нака- нуне, по традиции, накладывают кустодию — восковую или сур- гучную печать: символично запечатывая Гроб, подобно тому, как после распятия Господа приставили стражу к Его телу. Каждая конфессия стремится упрочить печать, штампуя поверх нее свою. Нет там только православной печати: Истина не нуждается в этом.). Патриарх разоблачается, остается в одном подризнике, кла- Свете Тихий...» открываются двери и няется народу; под пение « патриарх входит в Кувуклию; на коленях приближается ко Гробу. И вот — появляется огненная роса — шарики, как вода, голубова- того цвета. Она горит, но не обжигает, это Огонь, но совсем дру- гого свойства. Когда от него воспламеняется вата, патриарх зажига- ет ею лампаду, свечи и раздает народу. Здесь интересны впечатления каждого. Одни видят, как из Голгофы идет благодат- ный поток голубоватого цвета или облако; иногда явление молние- образное; иногда словно северное сияние играет под куполом Ку- вуклии. Одна гречанка, увидев Благодатный поток, от радости бросила свечи вверх, и к ней они вернулись уже зажженными. В свое время армяне претендовали на первенство получения Благодатного Огня. Они подкупили турецких чиновников, затвори- лись в храме и молились там по-своему. А православные епископы, клир, сопровождавший их народ со скорбной молитвой стояли перед закрытыми дверьми. И произошло чудо — Благодатный Огонь исшел из колонны храма Воскресения, рассек ее и зажег свечи у всех православных. С тех пор только православный патриарх свиде- тельствует и принимает Благодатный Огонь. + См.: Ты еси Бог творяй чудеса: О схождении Благодатного Огня. Изд. Свято-Введенской Оптиной Пустыни. 1997. 294
Церковная седмица. Воскресение Кому: Христосъ воскресе! а намъ: Не рыдай мене, Мати. Злому смерть, а доброму воскресеше. Въ Свгътлое Воскресеше солнышко играетъ. (Русские пословицы) Церковная седмица насчитывает семь дней, семь суток подряд. Воскресение, или неделя, ее главный праздничный день (порожний от труда земного, от дел — не дельный). Народ так и говорил: «Мы сегодня неделуем», т. е. «празднуем». В этот день он ходит в церковь славить Бога, помолиться за Отечество, о здравии живых и упокоении усопших православных христиан. Остальные дни явля- ются буднями, т. е. днями бдения, бодрости, труда. ЦНКОКНДА ССДЛ4НЦ4 6оск|есенй, или отдела понсд'Елникъ ктбуннкъ суедд четкеутбкъ патоке с$4бют4 Церковь каждой неделе в году дала особое название (Сыро- пустная, Вербная, Страстная, Светлая, Фомина, Всех святых, в земле Российской просиявших) или просто обозначила ее очеред- ность в Пасхальном круге (Неделя 3-я по Пятидесятнице и т. д.). Счет неделям ведется не по-граждански — с понедельника, а по- церковному — с воскресения, которое христиане празднуют как еженедельную малую Пасху. Православный календарь отражает по- ложение воскресения и как первого дня (от Светлой Пасхальной седмицы, начинающейся с Воскресения, до Святой Троицы), и как седьмого (от Троицы седмицы начинаются понедельником). Ветхозаветный счет дней седмицы соответствует дням творения, когда шесть дней Господь созидал Mip, а в седьмой опочил от тру- дов. Он дал нам заповедь чтить и святить для Бога день седьмой. 295
СЧ£>. Иудеи продолжают чтить ветхозаветную субботу (евр. шабат+; ем шабат — день седьмой) — как день своего отдыха и покоя. См. Словарь Вл. Даля: «Какъ солнце въ пятницу закатилось, такъ жидъ и среди дороги распрягаетъ коней и шабашуетъ». Господь же воскресением Своим освятил первый день за суббо- той — £днн^ Си с&ббштъ (единый — по-церковнославянски «пер- вый»). fiocK|ec% же (|йсъ) 34^4 къ пеувй йвисд прежде лм^'н лмгдллнни, й^ нежже Й3ГН4 «дли б4сшвъ (Мк. XVI, 9). Но Й жены н4К1Д W H4CZ 0^Ж4СНШ4 НЫ (изумили нас), БЫВШЫД (они были) J4HW 0^ Г^бкд: И НС ЮК^ТШД (не найдя) Т*ЬлеЙ £ГЮ, П|1НДОШ4, ГЛ4ГОЛН1|1Д (пришли, говоря), MKW Й 14ВЛСН1С ДГГЛ'Л ВНД*ЬШ4 (видели), ИЖС (которые) ГЛЛГОЛМТЪ £ГО ЖНВ4 (что Он жив) (Лк. XXIV, 22—23). В считаемых седмицах воскресение приравнивается к первому дню творения, после седьмого дня, субботы. Вспомним, что в этот день Господь, по сотворении неба и земли, делил свет и тьму (см.: Быт. I, 3—5). Сам Свет, Господь установил новый день света, озарив лучами правды весь Mip. Этот светоносный день Воскресения Христова и стал главным днем седмицы: fio СВ’Ет'Ь ТВО£/ИЪ СВ’Е’ГЪ (/7с. XXXV, 10). Так воскресение, передвинув ветхозаветный счет, стало седьмым днем — новозаветной субботой: Оей меченный й стык день, ёдннъ «Кббш'гь й гдк, прзд. ннкшвъ п^здникъ, й торжество £сть тоужитвъ, воньже (в который) 6ЛГОСЛОВИЛ1Ъ у|Т4 В*ЬКН {Пасхальный канон, ирмос 10-й песни). Славянское слово воскресение удивительно полно передает сущ- ность великого события, по сравнению со словом встание в других языках (нем. Auferstehung). Древний корень -крес- означает «ожи- вление, обновление». + Словарь Вл. Даля: шабашить — у жидов справлять шабаш, праздновать день субботний; там же — «суббота вЪдьмъ». 296
счз- Замечательный древнерусский проповедник св. Кирилл Туров- ский (XII в.; память 28 апреля/ll мая) в «Слове на Антипасху+», опираясь на понятное всем славянам слово воскресение в значении «изменение, поворот к свету», говорит о весне как времени, обнов- ляющем все земное, Воскресения Христова ради: Днесь веснл к^лсйтсж, шжнвлжк)1{1н зеленее естество. Днесь В£ТуДЖ КОНСЦ'Л П|1ЖШЛ. И се БЫШЛ ВСЖ HWBA, ВНДНЛСЛЖ же й^не_ внднлиж... Днесь в^тудж конец% п^жшл. И се бышд hwba воск^н1ж |4ДИ... Днесь НШВЫЛШ лндеж (новопросвещенным) ВОСК|Н1Ж у|ТОВД поновлешж П^ЗДНИК'А. И веж ншвдж бговн п^ннбежтеж... Хргбвыж воск|шелш шветшлше (обветшание) кетуоде^ злкбн^ й ПО|4БО1|1еН1е cKsEWTi... Й ВОц4сЛ|енГе недели (т. е. дня воскресе- ния)... 6ету!и же здкбнъ шнн^дь шкннцга (-л)... ТЧлул й пудзд. ННК'Л С&ББШт4 п^естд (-л), л недели БЛГОДДТЬ дднд^ воск|н!‘ж |ДДН. И цл|ствКетъ оуже во днеуъ нед'йлж, гако въ т» ургбеъ воскресъ из Л<е|ТВЫу%. &БНЧДНЖ, fifATie, неделю lyifHL^ ДН^Л1Ъ (дням), Й ДД^Ы честнмж съ Bi'fOH бговн п|ннесел<ъ. Ддднлсъ по снл*Ь, гакоже лебжелеъ. Но Господь сказал, что Он пришел не нарушить, а исполнить закон Божий и речения пророков, — и субботе среди всех дней седмицы оказана особая честь. Господь установил субботу как день отдыха, покоя, в память о том, что по шести днях творения: ...Почй (-л) въ день седлшн w вс’Еуъ Д'Елъ своиуъ, гаже (кото- рые) СОТВОРИ (-л). И блгвн (-л) кгъ день седлшн, й шетй ( освятил) MKIV той почй ( л) w всЕуъ д^лъ свойуъ, гаже ндчлтъ кг^ tbojhth (Быт. II, 2—3). Ветхозаветная суббота прообразовала смертный покой Господа во гробе после подвигов и страданий земной жизни: 0!ж с^ббшта £сть п|еблгословеннлж, в% нейже уугбеъ сусн^в%, воск|нет% т|ндневен%... бпнтъ жнвбтъ, й лд% TfeneijieTz, й лдллш ш сузъ улз^Ьшлетсж. + 1-я Неделя по Пасхе, Неделя о Фоме. 297
ин. ^Что зрилюе внд*Ые; кое настоа^ее оупокоен'й; црь в4кшвъ, иже CTfTIN СОВЕрШНВЪ CAWTOEHIE, КЪ rjlOKi cSkEVUTCTbSeT'A, НОВОЕ НАА<Ъ ПО- ДЛА с^ебштдтво. Тол15 козошнлш: воскрни, еже, саджи зеамй, йкш ТМ ЦрГЕ^ЕШИ ЕО В'ЁКИ, НЕИЗАГЁрнКк Н/И'ЁДН ВЕЛ1М ЛЕЛТЬ (Из песнопе- ний Великой Субботы). Днешшй день тлйнш beahkih лсшусей прошЕрАзокдше глагола: й БЛГОСЛОВЙ (-л) ЕГ'А ДЕНЬ ССД/ИЫН: CIA ЕО £СТЕ ЕЛГОСЛОВЕННДД С^ЕКШТЛ, СЕЙ £стк ||ПОКОЕН1Д день, въ онъ ЖЕ НОЧИ (-л) Ш ВС'ЁуЪ Д'ЁЛЪ (Еонуъ единородный СН'А КЖ1Й, СЛСОТр^ШЕ/ИЪ £ЖЕ НЛ (Л1ЕрТЬ ПЛОТ1М cSkkwt\ СТЕОЕЛЕЪ (Из стихиры на «Господи воззвах» Великой Субботы). Суббота поэтому стала днем поминовения всех святых, правед- ников, которые обрели Царствие Небесное, находятся в раю, где и была установлена суббота. Тропдрк, глаеъ Ё. ЯпТОЛИ, ЛИНИЯМ Й ПМОЦЫ, СТНТЕЛ1Е, прпшн й певши, довр-Ь ПОДВИГА СО£ЕрШНЕШ1Н Й В’Ёр» СОБЛНДШ1Н, ДЕрЗНОВЕШЕ Й/ИЫ|1Е КО СПС^, Ш НАСЪ ТОГО, ЙКШ КЛГ4 Л1ОЛИТЕ СПСТНСЖ, Л10ЛИЛКЖ Д&ША/ИЪ НАШЫЛАЪ. И уповая на бесконечную милость Божию, св. Церковь соборно молится в этот день за почивших православных, испрашивая в па- мять Господня покоя для них и наших родителей упокоения со все- ми Его святыми, почему субботу называют еще родительским днем. Конддкъ, ГЛАСЪ н. Со СТЕ1Л1Н О^ПОКОЙ, ДОТЕ, Д^ШЫ рАЕЪ ТЕОНр, ЙД'ЁЖЕ Н'ЁСТЬ БО- ЛЕЗНЬ, НН ПЕЧАЛЬ, НН ВОЗДЫ^АШЕ, НО ЖИЗНЬ ЕЕЗКОНЕЧНДА. Наконец, и по сей день являет Всеблагий Господь великое уте- шение православным христианам и великое знамение всему Mipy — нисхождение Небесного Огня в Великую Субботу на Гроб Госпо- день. Событие это совершается ежегодно с незапамятных времен только, как уже говорилось, по православному календарю. Воскресение Христово, став главным днем м!ровой истории, в который Сын Божий примирил людей с Богом, выходит за рамки седмиц преодолением ветхозаветной субботы. 298
счл. В самом начале XII века видел схождение Нетварного Огня и один из первых русских паломников игумен Даниил, который мо- лился у Гроба Господня за всю землю Русскую. Из Хожден!'а йг^линл длшнлд IV СВ’Ет'Ь НКН4/ИХ, K4KW субднтх КО Г|6к^ гдню Ge /ИИ ГДЬ ПОК434 (-л) ВИД^ТИ уКдблй/ Й НЕДОСТОЙНО/^ |4Б^. Й ЕЙД'Ьуь (я видел) ОЧИ/И4 СВОН/ИЛ Г^ШНЫ/ИД ПОНСТНН*Ь, JC4KW СуОДИТХ ctbih ск'йтх ко г|6б^ жнвотво^ацееле^ гдд нлшегш шсд дота... fix великою пдтннцю по вечерни потн|лютх г|6бх г|ень, й по/иы. КАЮТХ КЛНДНЛЛ (лампады) Т4 RCA, Н ВЛНВАЮТХ /И4СЛ4 ЧТНЛГШ БЕ^ ВО. ДВ1, ёДИНАГЮ /И4СЛ4 ТОГШ ТОК/ИШС И КОТКН^КШЕ СВ'ЬтЙЛНЛ (светиль- ники) ВО ОЛОВЦ4 (в оловцы), Й НЕ ВЖНГ4ЮТХ СВ^ТИЛЕНХ T'fyfX, НО T4KW ОСТЛВЛАМТХ КЛНДНЛЛ ТА НЕВ03ЖЖ£НН4. Й ЗАПЕЧЛТАЮТХ^ОКХ ВО В. Ч4СХ НОЦ1Н. Й ТОГДА ЙЗГ4САТХ КСА КЛНДНЛЛ Й CB*fcl|lbl ПО ВС4/ИХ Ц()К. В4/ИХ ВХ lEJAHArt. ТОГДА 43Х у^ДМЙ, НЕДОСТОЙНЫЙ, ВХ т8? ПАТНИЦМ... Йдбух (пошел) й^кйлйух (купил) К4НДНЛО СТКЛАНО, ВЕЛИКО ВЕЛЬ/ИН, Й Н4ЛН4ВХ /И4СЛ4 ЧТНЛГШ ВСЕ, П|ИНЕС6ух (принес) КО Г|)бк^ ГДНЮ, 01рК€ ВЕЧЕ|)/ С$р$/. Оуп^оснух КЛЮЧА|А ТОГО (того, кто держит ключ от Гроба), £ДННДГО ВН^ДОЬ Г|ОБ4 сЙ|1Д, Й ШЕРСТИНА (пообещал) ОНХ ЖЕ VUKE^E /ИЙ AB0|H СТЫД, Й ПОВЕЛ'Ё (-л) /ИИ ВЬ1СтйпИТИ Й^ К4ЛНГШВХ (сапог), Й T4KW БОСОГО ВВЕДЕ /ИА 9ДНН4ГО ВХ СТВ1И Г|ОБХ ГДЕНЬ Й СХ К4Н. ДНЛО/ИХ, 0ЖЕ (которое) НОША СХ СОБОЮ, Й ПОВЕЛ'Ё /ИН ПОСТ4ВИТИ К4Н. ДЙЛО Н4 Г|ОБ*Ь ГДНИ. Й ПОСТЛВИух (я поставил) СВОИ/И4 |^К4/И4 Г^ШНЫ/И4 ВХ НОГЛАХ, ЙД'КЖЕ ЛЕЖ4СТ4 (лежали) П^ЕЧТ-Ьн НОЗ^ ГД4 Н4ШЕГШ IHC4 у|Т4: ВХ ГОЛОВАХ БО СТОАШЕ К4НДИЛО ГРЕЧЕСКОЕ, Н4 ПЕ|СЕ)^Х ПОСТ4ВЛЕНО БАШЕ К4НДИЛО СТ4ГШ С4ВВЫ (монастыря св. Саввы Освященного) Й BC’fyfX /ИОНЛСТЫ^ЕН, T4KW БО дбЬ1Ч4Й Й/иЙгХ! ПО ВСА Л*&Т4 ПОСТ4ВЛАЮТХ К4НДИЛО ГвЕЧЕСКОЕ Й СТ4ГШ С4ВВЫ. Й БЛГТЬЮ 6Ж1ЕЮ Т4 СА Г. КЛНДНЛЛ В0ЖГ0Ш4 (зажглись) ТОГДЛС А ф|АЖСК4А (латин- ское) КЛНДНЛЛ ПОВ0Ш4Н4 БАу)/ ГО^£, Л W T'fyfX НИ 6ДННО ЖЕ ВО3ГО. |*KCA (не загорелось)... 299
т. 3aSt^a же въ великан въ ь. часъ дне сбирнтсА вей люди п|е^ ц^ковь стдпи bockjihia. Безчнсленное /множество народа, w вс^уъ ст|лнъ п|ншелци и тозе/мцы: й ю кавилона, й w ^гупта, й w Kciy/i кон^цъ зелий т^ ски^мтса бо тон день, несказанно /множество. Й НДПОЛНАТСА БСА ТА ЛтЬсТА ЛМД1Н ШКОЛШ Ц|КВ€ Й ШКОЛШ (1АСПАТ1Ж ургбкА: й велика теснота й толиеше лмт^ лидс/мъ т^ бываетъ: жн6_ ЗН бо челоБ'Кцн т^ злдыулмтсА w тесноты лидш Безчнсленныу%. Й тй лмд'й бсн стоатъ со СБ^фАлсн невозжженны/ии й жд$гъ ШБе|зешж две^н ц^кшкныуъ. БнХт^ь же ц|кве тогда токлсш Попове едини сЙгь. Й жд^т’л попбве й вен лид|‘е, дондеже п^ндетъ кназь съ дюжиною: й тогда бываетъ шве|зенГе дке|Е/Иъ ^'кокнылгл, й куоджтъ лидй къ ковь въ T'tcHOT’fe велнсуЬ й въ гнетешн, й наполнактъ цреовь т^: й ПОЛАТИ вен пшлны б^дЙгъ. Не /ИОгЙгЪ 60 СА ВЛгЬсТИТИ БСЙ ЛМД1Е /ИНОЗН £>iAW, WK0AW ГОНГОМ! Й ШКОЛЮ КРАНИКА ЛГЁСТА Й ДОТУДА, йд'Ёже к|ты нАл^зенй (найдены): й все то полно будетъ лидш без числа ленбго /множество. Й тй лкд|'е вей въ ц|кви й вн4 ц^кве йнбгш не глдгблютъ ничтбже, но тбк/ию гди, по/ИнлЙ! зовХтъ нешслАвнш Й вотитъ СНЛНШ, MKW тЙтНАТИ (гудеть) ft rje/H’fiTH Все/И^ /И^СТ^ ТО/И^ W ВОПЛА ЛНД1Н Нуъ. Й Т^ ИСТОЧНИКИ СЛеЗА/ИЪ ПрЛИБАЮТСА W в^ни^ъ лкд!Н. Я[|1е бо кто шкАлсененно сердце нлсать, но тогда /ибжетъ п^ослезитн. Нсакъ во челов^къ зазйнтъ въ cesi тогда, й по/инндетъ rjiiyn своа, й глАгблетъ въ собъ всакъ челов^къ: ^да лсонуъ д^ла (ради) г^ушвъ не снидетъ св’Етъ стык; И ТЛКШ СТОАТЪ вей в^шн лмд*1е слезнн й сок^шенны/иъ се|дцел<ъ, й тон салсъ кназь балдкннъ стонтъ со ст^олсъ й с/ин|ен(е/иъ велнкн/иъ, источники п^о. ЛНВАМТСА ЧИДНШ W ОЧ1Ю £ГШ, ТАКОЖе Й ДЮЖИНА £ГШ WKOAW 0rw СТОАТЪ nfA/ИШ Г^ОБ^, БЛН^ ОЛТА|А ВеЛНКАГШ, БСН БО CIH СТОАТЪ СО с/ин^ен?е/иъ... Дв0|Н же Г|06НЫА sei Т|6н ЗАПЕЧАТАНЫ БАу^ (были), Й ЗАПе. ЧАТАНЫ ПЕЧАТ'ЙО ЦАРСКОМ. ЛаТИНСТ|‘и ЖЕ ПОПОВЕ ВЪ ВЕЛН^/ИЪ ОЛТАМИ CTOAJf^. Й MKW БЫСТЬ Й. ЧАСЪ ДНЕ Й НАЧАША ВЕЧЕ|НКК П^ТИ НА Г|6б4 root ПОПОВЕ П|АВ0В^|Н1Н: Й ЧЕ^Н0|НЗЦЫ, Й БСЙ A^fOBHIH /И&ЖН, й ПУСТЫННИЦЫ (пустынники) /ИНО3Н Т8 БАу}/: ЛАТИНА ЖЕ ВЪ ВЕЛИц4/ИЪ ОЛТА|Н НАЧАША ВЕ|Е!|1АТИ СВОЙСКЫ. И TAKW П0И!|1Ы/ИЪ Н/ИЪ Bci/ИЪ, АЗЪ 300
ТА. СТОДр (стоял), П^ИЛ’ЁЖНШ Зрр (глядел) КО ДВ6(ИЛ1А Г^ОБНЫЛСА. Й йкш начаша чести падали тод сйккштм велйк'|д, нд пе^выр пд_ |елндр йзнде £шскопа са д'йкшнолга й^ велйкдгш 6лта|д, й прйде (подошел) КА ДВ^еЛСА Г^ОБНЬЬИА, Й ПОЗ^ (заглянул) КЬ Г|ОБА СКВО_ 3*£ куестецА дверей Tip, й не opyi (-л) св^та во rjosi, й возвел- тисж (-лея) опдть. Й йкш начаша чести ь_м пмелнк), тота же ёш_ скопа п[|‘иде ка двёуелл'л г|обны/иа, й не вид^ (-л) ннчтбже. Й тогда вей лмд1е возопншл со слезой Kvjie, ^леисонА, £же есть (что зна- чит) ГДН, ПОЛШлХн! Й ЙКШ БЫСТЬ ДЛЮ Ч4С^ /ИИН^ВШЗ (и когда ми- нул 9-й час) й начаша п^ти п^снь пррдн^к гдеви ПОИ/ИА, ТОГДА внездп)/ П||‘иде Т^ЧЛ /НАЛА ш востока лиць Й СТА (-ла) НАД Ке^ОЛГА непок|ытыл<А тол шкве, й дождь лмла нл^ г^оболга стылса, й слсочи (-л) НМ (нас) дбкр СТОДфНГА НА TJOfii. Й ТОГДА ВНеЗАп)/ ВО3ПД ( л) св^т'а^стмй во rfosi сНлса: йзнде клистдшё страшно й светло й^ г|6бл гднд стлгш. Й п^ишедА ^пккогга са д^лш дйкшны, шве^зе ДВ^И Г|ОБНЫД, Й ВЗДШД CBiqi^ 0V КНДЗД тогш вллдвннл, й такш вниде во г|6ба, й возжже cBiips кнджм nejiBie ш св^та тогш стагш: йзнесше же й^ г^оба csiip^ т^ й даша салюлс^ кндзю толс^ ba fS’iyk £гш. Й ста (-л) кндзь на лгёиЧ своелш, csii|i^ де^жд с% |АДОСТ*1К великом. Й Ш ТОГШ вей СВОЙ CBiljlbf вожгоуолш (мы за- жгли), А Ш НАШНр СВ^ША ВСЙ ЛМД|ё ВОЖГОША (зажгли) СВОИ CBtlflkl, ПО всей Ц^КВИ Д^ГА Ш дргл ВОЖГОША CBtljlkl. Qb^t-a же стый не такш, йкш огнь зелсленьш, но чмднш йндкш св’ётитсд йз^дднш, й плАлсд £гш червлено есть, йкш киноварь, й ШН^ДЬ НеСКАЗАННШ СВ'ЁТИТСД... Й ТАКШ ДСЙ ЛКД|ё СТОДТА СО CBilfJAAIH го|Д1|1Н/ии, й KoniMT'A вей велеглденш гди, полснл)/й! га |ддостш ке_ ликом й са кеселГелгА. Така во ^адость не лсбжетА кмти человек)/, ЙКА же ^АДОСТЬ БЫВЛеТА ТОГДА ВСДКОЛ1)/ piCTIAHHH)/, ВИДОВА СВ*ЁТА БЖ1Й стый. Йже (кто) бо не вид^ва тод |адости ва той день, то не й/иетА fiifki сказак1|1ыл<а ш вселш тб/ИА вид^нш: ОБАче л<Хд|1Н й BijHiH челов^цы вельлш si^tm и всласть послЙшамта сказашд сегш й истины сед... fii^HMH ва лил*Ь й во лшбз*Ь Bi^eHA £сть, а ьлблс^ человек)/ HesijiH^ истина к^нва сотва|дмтсд... 301
Если продолжить счет, то воскресение — это и восьмой день, день будущего века и Царствия Небесного: «День воскресный есть не пр!емлемая нами, пока мы съ плопю и кров!ю, тайна вЪдЬшя исти- ны, и она превосходитъ помышлешя. Въ семъ вЪкЪ нЪтъ дня восьмо- го... Шесть дней совершаются въ дЪланш жизни хранешемъ за- повЪдей; седьмой же день весь проводится во гробЪ, а восьмой въ исшествш изъ гроба» (Преподобный Исаак Сирин. Слово 19-е). О новом особенном восьмом дне немало пророчеств в Библии: Оси день, ^гоже сотвори (-л) гдь, воз0д&Елид й возвеседЙ/Иса ВОНЬ (в него, в этот день) (Пс. CXVII, 24). Православная Церковь установила особое почитание каждого дня: ВоскрссЕН1Е, или нед'Клж — малая Пасха; ПоНЕД'Клиикъ — чинам бесплотным (архангел'ам и ангелам); Вторника — Крестителю Господню и Предтече Иоанну; Срсдд Й пдтбкз — Богородице и кресту Господню; Четверток1* — апостолам и святителю Николаю; О^вкштл — всем святым и усопшим. На Божественной Литургии в каждый день седмицы поют и соответствующий прокимен — стих Св. Писания: В понедельник — ТворДИ ДГГДЫ (ВОД Д^И Й СЛ^ГН СВОД ПДД/ИЕНВ огненный. Во вторник — бозвЕСЕЛитсд првникъ w rji й оуповдет'л нд него. В среду — бЕДНЧНТЪ ДЙШД /ИОД ГДД, Й ВОЗрДДОВДСА Д^р /ИОН w К3*й crirfc /иоелгл. В четверток — Во ВСН ЗЕ/ИДМ ЙЗВ1ДЕ В^ЦЫШЕ HJffc, Й В% КОНЦЫ ВСЕДЕННЫА ГЛДГОДВ1 Нр. В пяток — Возносите гдд вгд ндшего, й покдднднтесд под. Н0Ж1М НШГ$/ £ГШ, MKW СТО £СТЬ. Беседнтесд w rji, ft рддКнтеса, првнГи. В субботу — . Д»шв! йр во влгнр водвордтсд. 302
тг. Главы, зачала, стихи, гласы, годы, страницы и т. д. обознача- ются цифрами, которые в тексте Св. Писания обычно передаются именами числительными, как видим в рассказе о Великом потопе. 41. бъ шестьсбтное Д'Кто въ житТн нюев^, ктоудгю лсцд, въ дкАдесАть седлшй день лсца, въ день тон удзкеузбшдсА вен йстбчннцы Бездны, й улАкн неклены а швеузбшдсА. Ki. И кисть дождь нд зелии четыуедесАтъ днем й четыуедесАть ноцсей. п. 6% день тон вниде (вошел) нше, силсъ, ^алсъ, мфедъ, сынове НШ£КЫ, Н ЖСНА нше&л, Н туй Ж£НЫ СЫНШВЪ 0ГШ (% ННЛ1Ъ въ кок. чегъ... л si. ...И здтвоуй ( л) гдь бгъ кокчегъ Сивн'б £гш. 31. ...И кисть потбпъ четыуедесАть дши й четыуедесАть носрей нд зелий, Й ОуЛСНОЖИСА (-лась) ВОДА, Й ВЗА (-ла) КОВЧеГЪ, Й КОЗВЫСНСА (-лась) W зелий... к. ПАТьнддесАть ллктен royi КО3КЫСНСА (-лась) ВОДА, й покуы (-ла) KCA гбуы BUCWKIA. кд. Н йриуе всакда плоть... КГ. ...И WCTA (-лея) Hive ЗДННЪ, Й йже (те, кто) СЪ ННЛСЪ КЪ ков. чез*Ь (в ковчеге). кд. И козкыснса кода нд^ зелиеи дши сто пАтьдесАтъ (Быт. VII). д. Н полсан^ (-л) кгъ ншА... й ндведе бгъ д^уъ нд зелии, й пуе. СТА (-ла) КОДА... г. И кспать пбнде вода, йд^аа ш зелий: й о^лсллАшесА (умалялась) КОДА ПО СТ^ ПАТИДеСАТН^Ъ ДНе^Ъ. д. И сЕде кокчегъ въ л<цъ седлсын, въ двддесАть седлсмн день лецд, НД гоулуъ А^АуЛТСКИуЪ. G. Яода^ же »|ууодА1|1и оулмлАшесА ддже до десАтдгщ /ицд: й въ десАтый лсцът въ пеувын день йвншаса кеусн (вершины) гбуъ. ь. Н кысть по четмуелесАтнуъ днеуъ шкеузе (открыл) нше Оконце ковчега, £же сотвоуй (-л), 3. И ПОСЛА (-л) КуАНА (ворона) (вИД-ЬтН, Афе ОуСТ^ПНЛА ВОДА W лица зелий)... 303
(-л) голКкйц^ йз вечер^, й йлгКдше жит1д ншева, въ ли^д зелий... 1. И прел<едлнкъ 0L|ie седлсь днш, паки посла ковчега. Д1. Н ВОЗКрДТИСД (-лась) КЪ НеЛ<^ ГОлХкЙЦД КЪ сАецъ лисличенъ съ лйств1ел<ъ ко оусНуъ свойуъ... п. Й кость въ первое й шестьсотное лчЕто первый день пдркдгщ лсца, йзсдче ( иссякла) КОДА W д|. Йъ лсцъ же кторый, къ дкддесдть седлсый день лсцд изсше Зелид. £i. И рече гдь кгъ ншекн, глд: bi. Изыди и^ ковчега ты и жена твод, и сыноке твой и ж^ны сыншкъ твойуъ съ током: 31. Й вед зк£ри, £ЛЙ^Ы (которые) с$гь съ током, й ведк^ плоть w птнцъ даже до скотшвъ, и ведкъ гадъ движЙ|йисд по зелий изведи съ соком: й рдститесд й леножнтеед нд зелий... (Быт. VIII). Й КЛГВЙ (-л) КГЪ НЮД Й СЫНЫ £ГЮ... (Быт. IX, 1). слово Въ оный день, когда надъ лнромъ новымъ Богь склонилъ лице Свое, тогда Солнце останавливали словомъ, Словомъ разрушали города. И орелъ не взмахивалъ крылами, ЗвЪзды жались въ ужасЪ къ лунЪ, Если, точно розовое пламя, Слово проплывало въ вышинЪ. А для низкой жизни были числа, Какъ домашнш подъяремный скотъ, Потому что всЪ оттЪнки смысла Умное число передаетъ. Патр1архъ сЪдой, себЪ подъ руку Покорившш и добро, и зло, Не рЪшаясь обратиться къ звуку, Тростью на пескЪ чертилъ число. 304
те. Но забыли мы, что оаянно Только слово средь земныхъ тревогь. И въ Евангельи отъ Нанна Сказано, что Слово — это Богъ. Мы ему поставили предЪломъ Скудные предЪлы естества, И, какъ пчелы въ ульЪ запустЪломъ, Дурно пахнуть мертвыя слова. Н. С. Гумилевъ В ДЕВЯТЬСОТ ДЕВЯНОСТО СЕДЬМОМ В девятьсот девяносто седьмом, В девятьсот девяносто восьмом, В девятьсот девяносто девятом Человеку с нетвердым умом Даже благовест мнился набатом. Извергались вулканы. Их дым К небесам подымался седым, И на них появлялись кометы. И на смену отчаянных зим Наступали студеные лета. Замерзала в июле вода, Рыбы дохли под коркою льда, И от стужи сады увядали. Люди Страшного ждали Суда И Второго пришествия ждали. Содрогалась поверхность земли. Всюду ужас царил. Короли Отрекались от распрь. Пилигримы Бесконечными толпами шли По дорогам к Иерусалиму. 20 Заказ 632 305
Т£>. И у нас, вероятно, была, Как и всюду, большая тревога, Но по милости Господа Бога До потомков одна лишь дошла Запись: «Бысть наводнение многа». Видно, мы во величье немом Не внимали латинцам проклятым В девятьсот девяносто седьмом, В девятьсот девяносто восьмом, В девятьсот девяносто девятом. Л. Мартынов ВОРОТА РАЯ Не семью печатями алмазными Въ Божш рай замкнулся вЪчный входъ, Онъ не манить блескомъ и соблазнами, И его не вЪдаетъ народъ. Это дверь въ стЪнЪ, давно заброшенной, Камни, мохъ, и больше ничего, ВозлЪ — нищш, словно гость непрошеный, И ключи у пояса его. Мимо Ъдуть рыцари и латники, Трубный вой, бряцанье серебра, И никто не взглянеть на привратника, СвЪтлаго апостола Петра. ВсЪ мечтають: «Тамъ, у Гроба Бож1я, Двери рая вскроются для насъ, На горЪ ОаворЪ, у поднож1я, Прозвенить обЪтованный часъ». Такъ проходить медленное чудище, Завывая, трубить звонкш рогъ, И апостолъ Петръ въ дырявомъ рубищЪ, Словно нищш, блЪденъ и убогъ. Н. С. Гумилевъ 306
Великий пост, семь медленных недель, Дарованных тебе для покаянья... Но многопопечительности шмель Жужжит, стремясь отвлечь твое вниманье. Всевает помыслы пустые подлый враг — Попался ты, поддался празднословью... Все схвачено: взгляд, жест, твой каждый шаг... Известно, лишь смиреньем и любовью Возможно победить и не пропасть. Великий пост — дорога к очищенью. Mip наступает, Mip ощерил пасть. Трезвись, душа, не стань его мишенью! Великий пост, семь медленных недель Великопостных служб, молитв усердных... Так непомерна, так огромна цель Пути, что не выдерживает сердце. Н. Карпова тз. БЛАГОВЪЩЕН1Е Кто сей юный? — Въ ризЪ свЪта Онъ небесно заблисталъ И с!яющш предсталъ Кроткой ДЪвЪ Назарета. Дышитъ радостью чело; ВЪють благоспю рЪчи; Кудри сыплются на плечи, За плечомъ дрожить крыло. Кто с in? — Покровъ лилейный ОсЪняетъ ясный ликъ, Долу взоръ благоговЪйный — Подъ ресницами поникъ; Скрещены на персяхъ руки; Въ персяхъ сдержанъ тихш вздохъ! Робюй слухъ пр!емлетъ звуки: «ДЬва! Сынъ Твой будеть Богъ!». Этотъ юноша крылатый, — Искуплешя глашатай, 307
TH. Ангелъ, вЪстникъ торжества, ВЪстникъ тайны воплощенья; А предъ нимъ полна смиренья — ДЪва — Матерь Божества. В. Г. Бенедиктовъ ВЕРБОЧКИ Мальчики и дЪвочки СвЪчечки да вербочки Понесли домой. Огонечки теплятся, Прохож1е крестятся, И пахнетъ весной. ВЪтерокъ удаленькш, Дождикъ, дождикъ маленькш, Не задуй огня! Въ Воскресенье Вербное Завтра встану первая Для Святого дня. А. А. Блокъ ВЕРБНАЯ НЕДЪЛЯ Въ желтый сумракъ мертваго апрЪля, Попрощавшись съ звЪздною пустыней, Уплывала Вербная недЪля На последней, на погиблой снЪжной льдинЪ; Уплывала въ дымахъ благовонныхъ, Въ замираньи звоновъ похоронныхъ, Отъ иконъ съ глубокими глазами И отъ Лазарей, забытыхъ въ черной ямЪ. Сталъ высоко бЪлый мЪсяцъ на ущербЪ, И за всЪхъ, чья жизнь невозвратима, Плыли жарюя слезы по вербЪ На румяныя щеки херувима. И. Анненскш 308
У ВСЕНОЩНОЙ НА СТРАСТНОЙ НЕДЪЛЪ тл. На улицЪ шумной — вечерняя служба во храмЪ. Вхожу въ этоть тихш, манящш къ раздумью пр1ютъ, Лампады и свЪчи мерцають въ сЪдомъ оим!амЪ, И пЪвч!е въ сумракЪ груснымъ напЪвомъ поютъ: «Чертогъ Твой я вижу въ лучахъ красоты и аянья, Одежды же нЪтъ у меня, чтобы въ оный войти... Убогое, темное грЪшной души одЪянье, О Ты, СвЪто датель, молюсь я ТебЪ: просвЪти!» „ А. М. Жемчужниковъ ВЫНОСЪ ПЛАЩАНИЦЫ Выносится вЪ толпу святая плащаница. ВсЪ разступаются, склоняясь передъ ней. Я слышу тихш плачъ. Заплаканный лица МнЪ видны сквозь огонь безчисленныхъ свЪчей. Свершилось! Кончены предсмертный страданья. Умершш на крестЪ положенъ въ гробъ Христосъ. И въ пЪньи клироса мнЪ слышится рыданье, И я роняю самъ скупыя капли слезъ... А. М. Жемчужниковъ Христосъ воскресъ! Природа воскресаеть, БЪгутъ, шумятъ весенше ручьи, , И теплый вЪтерокъ и нЪжитъ и ласкаетъ Глаза усталые мои. Сегодня къ старцу Михаилу Пошелъ я въ скить на свЪжую могилу. Чудесный вечеръ былъ. Изъ церкви надо мной Неслось пасхальное, торжественное пЪнье, И пахло ладаномъ, разрытою землей, И все такъ звало жить, сулило воскресенье! О, Боже! думалъ я, зачЪмъ томлюсь я тутъ? МнЪ тридцать лЪтъ, совсЪмъ здоровъ я тЪломъ, И наслаждеше, и трудъ 20* 309
Tl. Могли бы быть моимъ удЪломъ, А между тЪмъ я жалкш трупъ душой. МнЪ мЪста въ Mipt нЪтъ. Давно ли Я полной жизнью жилъ и гордо жаждалъ воли, НадЪялся на счастье и покой? Отъ тЪхъ надеждъ и тЪни не осталось, И призракъ юности исчезъ... А въ церкви громко раздавалось: «Христосъ воскресъ! Христосъ воскресъ!» А. Н. Апухтинъ ПАСХА У Спаса у Евоим1я Звонятъ въ колокола. Причастенъ свЪтлой схимЪ я, Когда весна пришла. Сквозь зелени веселые Луга видны давно, Смотрю на лЪсъ и села я Чрезъ узкое окно. Минуло время страдное И въ путь пора, пора! Звучитъ мнЪ вЪсть отрадная Отъ ночи до утра. Престали быть мы сирыми, Опять Христосъ межъ насъ, — ПобЪдными стихирами Гремить воскресный гласъ. О братья возлюбленная, Ведите вы меня Туда, гдЪ обновленная ЧернЪется земля. Ахъ, небо, небо синее! Ахъ, прежняя любовь! Не доживу до инея, Лишь тамъ сойдемся вновь! Сойду не съ погребальными Я пЪснями во гробъ: 310
T4I. Съ канонами пасхальными Украсить вЪнчикъ лобъ. Скрещу я руки радостно, Взгляну на вешнш лЪсъ, И благостно, и сладостно Скажу: «Христосъ воскресъ!» М. Кузминъ Все темнЪй и кудрявЪй березовый лЪсъ зеленЪетъ; Колокольчики ландышей въ чащЪ зеленой цвЪтутъ; На разсвЪтЪ въ долинахъ тепломъ и черемухой вЪеть, Соловьи до разсвЪта поють. Скоро Троицынъ день, скоро пЪсни, вЪнки и покосы... Все цвЪтетъ и поеть, молодыя надежды тая... О весеншя зори и теплыя майск!я росы! О далекая юность моя! И. А. Бунинъ Небо мелкш дождикъ сЪеть На зацвЪтшую сирень. За окномъ крылами вЪеть БЪлый, бЪлый Духовъ День. Нынче другу возвратиться Изъ-за моря — крайшй срокъ. Все мнЪ дальшй берегь снится, Камни, башни и песокъ. Воть на крайнюю изъ башенъ Я взойду, встрЪчая свЪтъ... Да въ странЪ болотъ и пашенъ И въ поминЪ башенъ нЪтъ. Только сяду на порогЪ, Тамъ еще густая тЪнь. Помоги моей тревогЪ, БЪлый, бЪлый Духовъ День! А. А. Ахматова 311
TRI. Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья — Я родилась. Спорили сотни Колоколовъ. День былъ субботнш. 1оаннъ Богословъ. МнЪ и донынЪ Хочется грызть Жаркой рябины Горькую кисть. М. И. Цвтыпаева ПОКРОВ Покров сегодня. Во Влахернском храме Андрей юродивый и Епифаний, Принесшие другим благую весть. Открылась их благочестивым взорам Заступница с небесным омофором, Молившаяся вместе с ними здесь. Покров сегодня. Путь в Константинополь, Душой преодолев в мгновенье ока, И я молюсь. Да будет омофор Пречистой Девы простираться ныне Над грешными, погрязшими в гордыне, Рабами, сознающими позор Своей ничтожной жизни! Век двадцатый За отступленье на кресте распятый Уходит, Богородица, спаси! Не по делам, по вере, покаянью. А также по великому стоянью Подвижников Святой Твоей Руси. Н. Карпова 312
TH. СВЯТАЯ НОЧЬ Во тьму вЪковъ та ночь ужъ отступила, Когда, уставъ отъ злобы и тревогъ, Земля въ объятьяхъ неба опочила И въ тишинЪ родился: «Съ нами Богь!» И многое ужъ невозможно нынЪ: Цари на небо больше не глядятъ, И пастыри не слушають въ пустынЪ, Какъ ангелы про Бога говорять. Но вЪчное, что въ эту ночь открылось, Несокрушимо временемъ оно, И Слово вновь въ душЪ твоей родилось, Рожденное надъ яслями давно. Да! Съ нами Богь — не тамъ, въ шатрЪ лазурномъ, Не за пределами безчисленныхъ м!ровъ, Не въ зломъ огнЪ и не въ дыханьЪ бурномъ, И не въ уснувшей памяти вЪковъ. Онъ здЪсь теперь — средь суеты случайной, Въ потокЪ шумномъ жизненныхъ тревогъ. ВладЪешь ты всерадостною тайной: Безсильно зло; мы вЪчны; съ нами Богь. В- С. Соловъевъ Есть Богь, есть м!ръ, они живуть вовЪкъ, А жизнь людей — мгновенна и убога. Но все въ себя вмЪщаетъ человЪкъ, Который любить м!ръ и вЪритъ въ Бога... Н. С. Гумилевъ Ни философия, ни науки не могли дать точного определения времени. Хранительницей его тайны выступает Церковь, где полнота бытия пребывает в неведомых нам глубинах и измерениях. Церковь учит, что время — это условие становления личности, самоопределе- ния человека как богоподобного существа. Дар свободной воли — и есть дар богоподобия; но для его проявления необходимо время. 313
ТД1. Земная жизнь, по сути, жизнь относительная, незаконченная, не- полная, несовершенная. Вечность — истинное бытие. На земле че- рез богообщение человек начинает по-иному воспринимать время, не как линию, убегающую вперед, а как преддверие вечности. Пора, мой другъ, пора! покоя сердце просить. Летять за днями дни, и каждый часъ уносить Частичку бьгпя, а мы съ тобой вдвоемъ Предполагаемъ жить, и глядь, какъ разъ умремъ. На свЪтЪ счастья нЪтъ, но есть покой и воля. Давно завидная мечтается мнЪ доля — Давно, усталый рабъ, замыслилъ я побЪгъ Въ обитель дальную трудовъ и чистыхъ нЪгь. А. С. Пушкинъ Еще в Московском государстве время продолжало исчисляться ле- тами, и летописи бесстрастно запечатлели и донесли до нас события прошедшей жизни в ее изменчивых, по воле Божией, течениях. Еще одно, послЪднее сказанье, — И лЪтопись окончена моя, Исполненъ долгъ, завЪщанный отъ Бога МнЪ, грЪшному. Недаромъ многихъ лЪтъ СвидЪтелемъ Господь меня поставилъ И книжному искусству вразумилъ; Когда-нибудь монахъ трудолюбивый Найдеть мой трудъ усердный, безымянный, ЗасвЪтитъ онъ, какъ я, свою лампаду — И, пыль вЪковъ отъ хартш отряхнувъ, Правдивый сказанья перепишеть, — Да вЪдаютъ потомки православныхъ Земли родной минувшую судьбу, Своихъ царей великихъ поминають За ихъ труды, за славу, за добро — А за грЪхи, за темныя дЪянья Спасителя смиренно умоляють... А. С. Пушкинъ. «Борись Годуновъ»
Глава V «СТРОЧЕЧНЫЙ РАЗУМ» Свод строчечных знаков Знаки препинания церковнославянского письма складывались постепенно и приобрели нынешний вид к XVIII веку. Система их следует «Грамматике» Мелетия Смотрицкого. По начертанию они почти все нам знакомы. Церковная печать Гражданская печать 34ПДТ4Ж ТОЧК4 двоетбчй «{[диБительндж Бопрсительндж блг&ститслбнаж, ИЛИ СКОБКИ I ( ) [ ] От общепринятого резко отличается только знак вопроса. В церковнославянской графике он пунктуационный грецизм. ЖиКМЙ БО В'ККИ СОЗД4 (-л) БСА ОКЦ!С. ГДБ ^ДИНЪ ШП|4БДИТСЖ (только у Него правда)... Н кто нзсл'Едитъ келйч1ж £rw; (?) Девждв^ вдличествд £rw кто йзочтстъ; (?) й кто п|идожнтъ НСПОБ*БД4ТИ /ИДТИ £ГЮ; (?) (Сир. XVIII, 1, 3—4). 315
ты. О^лд честное кое; гЕли человеческое. c*Lma честное кое; Б0ДШ1ИСД гдд. Одна кезчестное кое; с^лад человеческое, гЕли везчестное кое; П|еСТ^П4Н1|11Н ЗЛПШВеДН (Сир. X, 22—24}. 6д4 лсожетъ слепец слепцл воднтн; не бвл лн въ йл^ впл. детлсд; (Лк. W, 39}. В церковнославянской пунктуации нет ни тире, ни кавычек. йсд же С1Д Н4Ч4ЛО ЕОЛезне/ИЪ. ! Все же это — начало болезней | (Мф. XXIV, 8}. Глм КО В4Л1Ъ: (йкш) не Йлмте ! Ибо сказываю вам: не увидите лсене виде™ шселе, дбндеже ! Меня отныне, доколе не восклик- ftiin: Mrei.il г(лдын во Йл* 1 «ете: «благослови. Грядый во имя r<s I Господне» (Мф. XXIII, 39}. гдне. 1 Тире как знак препинания заимствован из французского языка и введен в русское письмо Н. М. Карамзиным. «Страстный», «чувствительный», «душевный», этот знак передает личное пере- живание. Употребленный соразмерно и тактично в поэтической ре- чи, он может украшать стих. Хотя в XIX веке в поэзии, да и в прозе, знак этот исключителен. Такие поэты, как А. С. Пушкин, А. К. Толстой и другие в сложном предложении предпочитали ему все же запятую4". Во многих случаях необоснованная частота его постановки привела к тому, что тире потеряло способность выра- жать точные отношения в предложении и стало безликим. Тире не подходит к ровному и мерному строю церковной речи, так как пе- ременчивостью «ритма сердца» можно рассеять молитву. Скобки, в общем, соответствуют знаку современного русского языка. Они, как знак уточнения, примечания, разъяснения, вставок, по функциям сродни кавыке, но не выносятся из текста. Находясь в строке, скобки, по существу, — знак «строчечного разума», т. е. пунктуационный. + См. в конце главы стихотворения А. К. Толстого «Колокольчики мои...», «Коль любить, такъ безъ разсудку...». 316
T3i. Тогда запрети (-л) шга ореникшлгА скойлш, да никол^же |ек$гъ, йкю сем есть ihcx ургосл (Мф. XVI, 20). Скобки встречаются в различных богослужебных книгах. На- пример, TvniKOH'i (несть oytTAB'i); в Ирмологии в скобках называется праздник, в который поется ирмос, начинающий каждую песнь ка- нона: [8% поклонеше чтнагш к|тл:], [Во ст^н пасд^:], [8% нед<лн лшлш:]. Церковная пунктуация для оформления прямой речи или вообще цитирования обходится без кавычек, и речь какого-либо лица узна- ется по смыслу. Например, на Рождество Христово как выходной стих празднества восклицается строка из LXXXVI псалма: /Идти сдонъ уечетъ (Пс. LXXXVI, 5). Было время на Руси, когда не нужно было пояснять, что здесь пророчествуется о приходе в Церковь язычников (Сион — один из символов Церкви). «“Мать мне Сион, Церковь Святая”, — скажет каждый “от язык”» — так ныне пришлось бы переводить эту краткую и для наших предков ясную мысль. Чтобы не ошибиться в понимании Св. Писания, надо не мудрствовать свое, как это де- лают протестанты, а обратиться к толкованиям, оставленным нам соборным разумом Церкви, ее Святыми отцами. Церковь Христова с апостольских времен призывала к разумному обращению с «огненосными духовными текстами», «да не опалишися» и не впа- дешь в ересь: Что О^КО fCTk, KJATl'e; (Итак что же, братия?) £ГДА суОДИТССД, КШЖДО ВАСЪ (каждый из вас) ^АЛО/ИЪ Й/МАТЬ, (поучение) ЙЛМЧЪ, ДЗМКЪ ЙЛМТЬ, WKfOKfHlt ЙЛМЧЪ, СКАЗАНИ (истолкование) Йлить: &СД же К% СОЗИДАШМ (к назиданию) ДА ВЫВАНЧ'Ъ (1 Кор. XIV, 26). В древнейших памятниках письменности были распространены иные знаки: точка в середине строки (соответствует запятой) — • четвероточие (мыслимый крест, соответствует точке) — крестики разного типа (ставились для разделения священного текста на стихи) — Ц 317
TUI. Кроме этих основных знаков, использовались и другие, Так, Григорий дьякон, переписывавший всю зиму с 1056 до весны 1057 года Евангелие для новгородского посадника OcTpoMipa, просит чи- тателей: Молю же по чита1жщихъ • не моз’Ьте кла ти • нъ исправльше • почитайте • Тако во и стый аплъ па&гъ гле ть • Бате • А не кльн’Ьте*:' (благословите, а не кляните; Рим. XII, 14) Амннъ»:* В древности тексты писались слитно, буква к букве. С XV века все чаще наблюдается раздельное написание, появляется такой пунктуационный знак, которым пользуемся и мы, но для нас он «пустое место», т. е. пробел. Старинные книжники характеризовали его так: «Cie роздвижка, или розставъ, или пробЪлъ. А ставится въ Божественныхъ Писаншхъ въ строкахъ между рЪчей (слов), полое мЪсто роздвигнути, того ради, чтобы рЪчь съ рЪшю не сплеталась». В пунктуацию включался и знак переноса, или концеперенос- ный; по Мелетию Смотрицкому — «единитная», которая «з строки в строку» переходит, не разделяя, а соединяя слово. Некоторые знаки были близки к певческим знаменам, например, стлтм — «въ концЪ стиховъ в канонЪхъ, и въ кондакохъ, и въ икосЪхъ». Это не случайно, так как интонация церковного чтения сродни пению. В XIX веке даже была напечатана книга «Hoco6ie къ церковному чтешю, положенное для вразумительности чтешя на ноты» , где собраны образцы чтецкого музыкального наследия России. + М„ 1891. Составитель — преподаватель церковного пения в Подольской семинарии псаломщик Евфимий Богданов. 318
Иерархия знаков препинания О нашем национальном гении М. В. Ломоносове известно, что он с детства был лучшим чтецом в своей церкви: «Охота его до чтешя на клиросЪ и за амвономъ была такъ велика, что нерЪдко би- ванъ былъ <...> отъ сверстниковъ по учешю за то, что стыдилъ ихъ превосходствомъ своимъ произносить читаемое къ мЪсту разстано- вочно, внятно, апритомъ и съ особою npinTHocriio <...> голоса» . Именно так и рекомендуют грамматики церковнославянского языка: «Чтеше священныхъ и богослужебныхъ книгъ должно быть благоговейное, ясное и выразительное, со строгимъ соблюдешемъ знаковъ препинания и отчетливымъ выговоромъ словъ» В обыденном сознании современного человека закрепилось представление о двух знаках в предложении: точка — в конце предложения и запятая — внутри. Запятая обосновывается смыс- лом и необязательно диктуется интонацией. Знаки препинания в церковном языке служат правильному воз- несению молитвы. Их принципиальная особенность в том, что они вкупе покоятся и на смысле, и на устной передаче этого смысла, т. е. на чтении. Термин препинание указывает на свое родство с глаголом препнуться в тексте, во время речи сделать возможную или мысленную паузу, сменить тон и совершить другие «пресечения» струи воздуха. Ранее запятую так и звали — запин- ка (ср.: путать, препятствие, запнуться, спона — препятствие, преграда, и др.). Знаки, пришедшие в Россию из «латинской» Европы, ставятся по рационально-логическому принципу. Свое формальное название раздел языкознания пунктуация получил от латинского слова пункт — «точка». Но, разумеется, веками сложившаяся осно- ва привычной нам русской пунктуации сохраняется и поныне, где + Сочинены М. В. Ломоносова въ стихахъ. СПб., 1893. С. 7. ++ Священникъ Василш Крыловъ. М., 1886. 319
тк. устное высказывание и письменное предложение предстают в их цельности, единстве. «Грамота есть многих недоведомых тайн Гос- подних откровение и объявление». Ведь первоначальное Слово, отсвет которого несет на себе и человеческое, было цельным. Оно было Слово-Речь, Слово-Песня, Слово-Образ (изображенное, написанное). Соборная молитва не требует субъективных интонационных ук- рашений речи. Чтение церковное, как бы надм!рное, бесстрастное, способствует каждому молящемуся по силе своего духа производить глубокую внутреннюю работу. В этом оно сродни иконе, в которой нет ничего случайного. Церковному чтению присущи мерность, чинность, ровность дыхания. Вопросительный и восклицательный знаки зримы лишь на письме. В чтении они уравнены с точкой. (X) ГЛИКИНА БОГАТСТВА Й ПрС/И^ОСТН Й JIA^/MA БЖ1д! МКШ Н€ИС_ пытанн седоке ргш й неи^м'йдоклни nSrie £гш. Кто ко оулсъ гдень; или кто соб'Ктннкъ кисть; Или кто прежде длде й боздастсж Йкш й^ тогш й Насъ й бъ нелсъ бсдч^скаа. тол<^ слаба ко Б'Еки. Ялшнь. (Рим. XI, 33—36). Читая Наказами ко фителелга, ка'кю нлгх нри'ти дФтен г^лючЧ Й Д'Ь'ТСЛГХ «уЧНТНСА ЕЖТНОЛС^ ПНС4Н1Н Й fA3^Ai4'him, видишь, как бе- режно, со страхом Божиим относились и к письменной, и к устной речи. Я БЪ СТ|6чНОЛ<Ъ |43^М ЗНАТИ Же, ГД*£ СТОИТЪ 34ПАТ4Д, Й Т$? БЪ ПОСЛОБНЦ'Ь ГЛАСО/ИЪ nffCfljlH ЛСАЛШ, А не ШДОунЯтИ, ТОЧ1Н (только) НА ТОЧКАуЪ, ШДЫуАТН Й СТ4НОБЙТИ СА. Я ТОЧСЧН4ГШ |143^Л14 б^ЛШ ПОДОКАеТЪ Kfft|lH (беречь, бережно подходить, блюсти), ЧТО БЫ ГОБО|Ж |*£ЧИ СЪ ^Ч1Н НС СЛгЬшАТН. Я Ш селсъ налсъ подокдетъ ь^лш п^ил'Ьжати, что бы оученнкштъ (-ам) сп'Ешнш не гобо|Йтн. Понеже ш сггЕул ^з&лм «учеши не к^детъ, й ЖЗМК^ БеЛНКАД СПОНА (помеха), ПАЧС Же Й КГ^ ДОСАДА, Й Д^ШАЛСЪ НАШЫЛСЪ БеЛНК1Н Г^уъ. Я ЙЗБН|4ТИ БЫ НАЛСЪ лучшее. Здне (так как) п^бклдтъ бсакъ, |ече писдше, тбо|жн (творящий) д*£ло БжТе съ не.. 320
ТКД. Б|ежен'йж (И ерем. XLVIII, 10). fl Г|АЛ10ТН0е оучеше, К'ЕЛШ (как МЫ знаем), Д^ЛО ЕЖИ (-(ТБ. Знаки препинания в церковнославянском письме — от запятой через двоеточие к точке — указывают на большие и включаемые в них меньшие части предложения. Вся структура текста делается прозрачной, понятной, высказывание приводится к точке: OlA ТОЧКА БОЛШАА СТ4ВИТСА ВЪ БЖТКеННЫ^Ъ ПНСАША^Ъ КЪ СТ|О. K4J1, ГД*6 1'ЁЧБ ДО КОНЦА СОКе^ШАеТСА... Т$ГЮ ЧТА, ГО|43ДЮ П|ИПО_ ЧНШШИ (отдохнешь), WKW ПЛОКеЦЪ AiOfCKIH КЪ ТЙуОЛСЪ П|НСТАНН1|1Н. Внутри высказывания при помощи двоеточия выделяется не- сколько крупных единиц. А уже самые меньшие смысловые части между двоеточиями обозначаются запятыми. Увидим эту разумную иерархию в молитве «Отче наш». бче ндшъ, нже £СЙ НА НБС'КуЪ, ДА СТИТСА HAlAJKOe. Да пйндетъ щтки твое: да кХдетъ колл твод, йкш на неси й на зелий: Хл'ЁБЪ НАШЪ НАСНИМИ ДАЖДЕ НАЛСЪ ДНССкГ И WCTABH НАЛСЪ ДОЛГИ НАША, икоже н леи шстАвлделсъ должникшлсъ нашылш: И не введи насъ во йск^шеше, НО НЗБАВН НАСЪ W Л&КАКАГШ. 21 Заказ 632
Нерушимость текста Прописная буква; точка большая и малая; запятая; двоеточие Строй церковнославянской фразы не противопоставляет ее всему тексту, с одной стороны, и слову, с другой. Смысл речи перетекает из слова в слово, из предложения в предложение, из периода в пе- риод, из одной песни в другую, не нарушая изложения. Поэтому знаки препинания — это всего лишь указатели остановки в общем течении речи. Разделение церковнославянского текста на предложе- ния, осложняющие обороты, вводные конструкции и другие части совсем не носит того разрушительного характера, что в обыденном языке, где порой целостность текста не образуется; он представляет собой мало связанные друг с другом реплики. Церковнославянские знаки препинания легко держат свод мыслей и слов. Прописная буква. Точка большая и малая В Св. Писании каждый стих обязательно открывается пропис- ной (большой) буквой. Довольно часто он представляет закончен- ное высказывание. Современное написание заглавной буквы после точки исходит из этого традиционного правила. БЛГОМОКЛЙ ГДД НД КСДКОС &|етд, КМН^ (всегда) укдлд (Ему) RO lyrrlp Л1ОИр. IV ГД'Ь ПОуВДЛИТСД Д&ШД ЛСОД: ДД ^СЛЫШДТЪ К|ОТЦЫН, й возкесс ддтсд. Боз&ынчнте ГДД СО /ИНОМКН КОЗНШ/ИЪ Й/ИД £гш RK^ni (вместе). БЗМСКД^ (я взыскал) ГДД, Й О^СЛЫШД (Он услышал) ЛСД Й W Erfyffc скорей тойр йзкдки (-л) тд (Пс. XXXIII, 1—4). Если предложение распространяется на два и более стихов, на- чало каждого из них всегда отмечает прописная буква. 322
ткг. Й кидйр, егдл ШЕсузе (когда Он снял) ШЕСТОМ ПЕЧЛТЕ, ft (Е, КМСТЕ ТрСА К£Л1И (великое землетрясение). Й СОЛНЦС Л<|4ЧНО КЕКТЕ ЙКШ ЕЦС'ГИЩС ЕЛ4САНО (как власяница), Й Л»Н4 БИСТЕ ЙКШ KfOBE: Й ЬК'ЕзДМ НЕБ£СНЕ1Д П4ДОШ4 (пали) НА ЗЕ/ИЛН, ЙКОЖЕ GMO. КОВНИЦ4 Ш/ИЕТ4ЕТ% П$1Е1 СВОД (роняет незрелые смоквы свои), Ш K'iiTOA ВЕЛИКА ДВИЖИЛМ: Й НЕБО ШЛ&ЧИСД ЙКШ СВНТОКЪ СЕНЕАЕАЮ (скрылось, свившись как свиток), Й ВСАК4 ГОр Й OCTfOBZ Ш АСЁСТ% СВОИ^ ДЕИГНКШЛСЖ (дви- нулись): Й ЦА^1Е 3EAKTIH Й ЕЕЛЕЛ1ШЖИ, Й 6ОГАТ1Н Й ТБКЖфННЦЫ (тысяче - начальники) Й (ПЛЕШИ, Й ВСАКЪ |АБ% Й ВСАКЪ СВОБОДЕ (свободный) (Кр'|ШАСЖ (скрылись) В% HElJJEpyZ Й KAAtEHIH Г0|(т4лШ (горных уще- лиях), Й ГЛ4ГОЛ4Ш4 (говорят) ГОрЛГА Н K4/UEHIM: ПАДИТЕ НА. HEI Й ПО- КОИТЕ HBI Ш ЛИЦА сЬдАфАГШ на п^гол4 й ш гн'Екд лгнчл: Йкш П|1ИДЕ (пришел) ДЕНЕ КЕЛНК1Й ГН^ВА £ГШ, Й КТО ЛШЖЕТЪ СТАТИ (устоять)* (о кончине Mipa) (Откр. VI, 12—17). Русской прозе прописная буква внутри предложения (после за- пятой, двоеточия, точки с запятой) не свойственна, но в поэтиче- ской речи, как и в библейских стихах, она, при незавершенности предложения, знаменует каждую новую строку. Если жизнь тебя обманетъ, Не печалься, не сердись! Въ день унышя смирись: День веселья,'вЪрь, настанеть. Сердце въ будущемъ живетъ; Настоящее уныло: Все мгновенно, все пройдеть; Что пройдеть, то будетъ мило. А. С. Пушкинъ Не разсуждай, не хлопочи!.. Безумство ищетъ, глупость судить; Дневныя раны сномъ лЪчи, А завтра быть чему, то будетъ. Живя, умЪй все пережить: Печаль, и радость, и тревогу. Чего желать? О чемъ тужить? День пережить — и слава Богу! Q. И. Тютчевъ 323
ткд. В церковнославянской печати, если предложение закончилось, а стих — нет, то может ставиться точка, называемая малой, и стих тогда продолжается со строчной (малой) буквы: ОуслышАтн же идите крдни ft call hjahia Б(4неж. зрите, не о^ждслй. тесл: подовдетъ во вс4/иъ (сй/иъ) быт и: но не тогда £сть кончина (Мф. XXIV, 6). Также услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь: ибо надлежит всему тому быть; но это еще не конец. Таким образом, можно заметить, что в повествовательной фор- ме обыденного языка точка в конце предложения и следующая за ней прописная буква просто дублируют друг друга. Особая смысло- вая и синтаксическая роль такой буквы утратилась. Для малой точки, как правило, используется тот же типограф- ский знак, что и для большой. В некоторых изданиях малая точка под влиянием светской печати вообще не соблюдается, и тогда за ней следует прописная (большая) буква. Хотя малая точка по- своему выразительна, так как в едином стихе требует некоего инто- национного выделения. В старинных руководствах она и характери- зуется как БЖфШАЖ (большая) запятой, сильнее ее во единолш гла. г6ллн1И (стихе, высказывании) обновляющая речь: ОЙ ТЫЧКА /ИАААА, А СТАВИТСД ВЪ СТ^ОКА^Ъ ТОГЮ |АДИ, AL|Jf БО ЗДИНО/ИЪ ГЛАГОЛАШИ ШБНОВИТСА |^ЧЬ. Смену ритма и тона в стихах, не равных предложению, видим во II псалме: ЙЗЪ же постабленъ fc/иь ц|*ь w негш на^ с!шнол<ъ, го^бм стом ё™, о о Бозв4фАлй повел'Ые гдне. гдь ?ече ко лсн'Е: снъ л<бй £сй ты, АЗЪ днесь |ОДЙуЪ ТА (Пс. II, 6—7). Запятая Как дружно отмечали все авторы учебников церковнославянско- го языка в XIX и начале XX века, принципы расстановки запятых в светских и церковных книгах были в основном схожи. Запятая, как известно, разделяет однородные члены предложения, различные 324
ТК£. обороты и части сложного предложения. В чтении при этом пауза не обязательна, но, как пишет Мелетий Смотрицкий, запятая «отдохомъ вмалЪ восторгаетъ глаголемое», т. е. являет некоторое малое повышение тона и отдых «вмалЪ». Гди ВЖС НАНТА, ЛМТИВНШ ЙКШ ВЛГЪ П|ИЗ|И НА нзсбуш^н В’А лмввй Зелмн сеудцл нлшегш, й т^н’илсъ ненлвисти, салсолша же, й неис четныуъ Беззаконен лйчЧ шлАден'КвшЛ: й капли клгодати п(истагш твоегш дуа йспй’стйвъ, вогатнш ш^оей и, во £же плодоноейти, й коз^астати ш го|А1|па къ тек^ ливне, вгЕуъ дов^од^телей корень CTjiayA твои, й ш йск^ннагш спсенёи нел^ностное попечете, вс'Куъ же страстей, й /иногошв^зныуъ л&кавствъ, й лицелеё^А йскоуенеше, иои_ л4жнш йкш вс'Еуъ влгодлтелА лсолилсъ, скб^ш о^елмши й члв4колнв_ НШ полсйлКи (Молитва из службы о умножении любви). Сверх того, запятая в церковной пунктуации сохранилась там, где в гражданской со временем утратилась. Это объясняется тем, что церковное письмо отражает смысло-ритмическое деление пред- ложения наиболее точно и полно. Учителя знают по опыту, как ученики чувствуют интонационную насыщенность речи и стремятся обозначить ее «лишними» запятыми. Церковная пунктуация не пре- пятствует выделению заложенных в высказывание смыслов. Так, запятая может появляться перед союзом Й между двумя однородными членами предложения. Тогда П^ДЛдХт’А BBI ВЪ СКОБКИ (на мучения), Й «уБ1ИТЪ BBI... Й /инози лжеп|О|6цы востлнйтъ, й пуельстАтъ лсншпа (Мф. XXIV, 9, 11). Она может отделять и необособляемый в гражданской печати второстепенный член предложения, чтобы подчеркнуть причину, время, место, оттенить сказанное. И 34 о^лшожеше к£334^6н1А,^йзсдкнетъ ливь1 лшогиуъ... Й п^опов^стса tie £ул'|е Ц|тв‘|а по всей вселенной, во сви_ д'Ктелство Bci/иъ йзь'|кшл<ъ: й тогда п|Тндетъ кончина... Якге же, по скобки дши Нуъ, солнце полсе^кнетъ, й л&нл не длстъ св'Ета своегш, й БВ'ёзды спад^тъ съ невесе, й силы нев^сныА ПОДВИГИйтСА (Мф. XXIV, 12, 14, 29). 325 21*
ТК£>. Встречается запятая также на месте, где мы привыкли видеть тире: при изменении порядка слов, по причине их особого смысло- вого содержания. Й HkiHi что /HHi воздаете, ьлдд 34 блгдд; 34 столпъ огненный, НД KfH ЛСД П|ИГВ03ДИСТе (вы, беззаконные иудеи): 3а ШБЛДКЪ. г|6въ лсн^ ископаете: 3а леанн», желчь лш£ пеннесосте: зд вод», ОЦТОЛСЪ (уксусом) ЛСД НДПОНСТе. П|ОЧее ПРИЗОВ» Гдзмки (язычни- ков), Й Т1И Л<Д П|ОСЛДВДТЪ СО бцелп Й СО СТМЛГА дуолп (Стихира 9-го часа Великого Пятка). В церковнославянском письме запятая допустима и там, где ее по современным правилам никогда не бывает: между подлежащим и сказуемым. ОлЙпддй васъ, лине сл^шдетг: й w/иетддйсд васъ, лине шлеетаетед: щлсетдднсд же лине, юлитдетсд поелдвшдгш лсд (Лк. X, 16). 1йсъ^ же WBiqia Длс^: raKW пе|в4ншн вс'Еуъ заповедей: слышн, |йлмх гдь кгъ вашъ, гдь ёдйнъ есть (Мк. XII, 25). Я ненавнддй б|дтд своего, во тлгй есть... (1 Ин. II, 11). В этом особенном случае запятая ставится, если подлежащее выражено причастием, а сказуемое, как обычно, глаголом; или оба главных члена предложения являются именами и соединены связкой от глагола быть, бывать, также нарекать и т. п. Причастие здесь всегда действительного залога настоящего вре- мени и, как подлежащее, столь самостоятельно, что могло бы быть передано придаточным предложением: заступали, над'ёднед — засту- пающий, надеющийся, или тот, кто заступает (помогает), надеется. 1Якш с*ёдй въ плоть свой, ш плоти пожнетъ йстл'Ые, а с^дй въ д^ъ, ю Д^уд ПОЖНСТЪ ЖИВОТЪ ВЕЧНЫЙ (Гал. VI, 8). Запятая возможна между подлежащим и сказуемым, выражен- ными именами существительными; иногда в значении существитель- ного выступает и прилагательное. ...Х|)ДЛСЪ ЛСОЙ, ДОДЛСЪ ЛСЛТВЫ ндуечетсд... (Дом Мой назовется Домом молитвы) (Мф. XXI, 13). 326
ткз« ГуОКЪ ТЕОН, ИСТОЧНИК?» ЙСЦ'йлбНШ ПОКОСА (Из акафиста св. бла- женному Прокопию Устюжскому). 3dHf K^tt (прилагательное кХнн в значении существительного) КЖЙ, nytitty'fce ЧСЛОК'ЬКЪ gCTh: Й НСЛСОфНОС (прилагательное нелюфныи в значении существительного) КЖИ, Ку*ЬпЧАЕ ЧСЛОВ'йкъ £СТЬ (1 Кор. I, 25). Если связка между подлежащим и сказуемым опущена, то цер- ковнославянской запятой в гражданском письме обычно соответст- вует тире. ...Н'Ксть кгъ, кгъ лс^твыуъ, но кгъ жнвмуъ (Бог — не Бог мертвых, но Бог живых) (Мф. XXII, 32). Ш|вын челов^къ w зелслй, пертнъ: вторым члв'Екъ, гдк съ иксе (1 Кор. XV, 47). Жало же слн|тн, гу^уъ: силл же rjiiyA, законъ (1 Кор. XV, 56). Запятая для особого выделения подлежащего и сказуемого мо- жет стоять даже меж^ду именем и обычным глаголом. Таково воскли- цание Утрени: Бгъ гдь, й йвисж НАШ (Бог Господь и явился нам). В этом случае запятая между подлежащим и сказуемым подчер- кивает значимость и группы подлежащего, и группы сказуемого; показывает границу между ними, что особенно важно, когда обе части выражены Именительным падежом. Вслушаемся еще раз в слова тропаря празднику Благовещения о боговоплощении: Сын Божий становится Сыном Девы. Т|ОПА|Ь КЛГОВ'ЁфеШД, ГЛДСЪ д. Днесь СПССЖА нлшегш ГЛЛВНЗНЛ (начало), Й £ЖС W В^КД (то са- мое, предвечное) ТАИНСТВА 1ДВЛЕНИ: СНЪ КЖ1И, СНЪ Д^ВЫ КЫВАеТЪ, Й гдвынлъ клггь клгов'йств^етъ. Нлсже й лш съ нндсъ Kiyfc возоши'/иъ: |АДХИСД, КЛГОДАТНАА, ГДЬ СЪ ТОКОМ. Церковные тексты в разные века правились, и в постановке знаков можно найти разночтения. Но неизменным остается главный принцип пунктуации: текст должен быть вразумителен для читаю- щего во всех своих частях. 327
Двоеточие Если запятая указывает на небольшие ритмико-смысловые части предложения, то двоеточие объединяет их в более крупные. Так, Мелетий Смотрицкий дает замечательное определение двоеточию: оно близко подходит к совершению речи (точке), но еще не П|И. ше'дш^ въ сове^шен'й. В речи двоеточие, по сравнению с запятой, требует выти юдо^ восто^гнен^, т. е. паузе с повышением тона. Двоеточие — знак чрезвычайно активный; ему в гражданской пунктуации соответствуют самые различные знаки препинания: Оно может вводить прямую речь (но без кавычек). О^дацс^ же нл roj'fc ^лешнст^й, п|ист)/пйшл (приступили) КЪ НЫ/fil орнпм НАЕДИН^ (также: НАЕДИН'Ь), ГЛЛг6лМ|1е: НЛЛЕЪ, когда па к^дХтъ; и что £сть знА/иеже твоегш п|ишеств'|А, й кон. чина е'Ёка; И шв^абъ шсъ вече йл<ъ: блюдите, да ннктоже васъ п|елвстнтъ: Жнози во п|ТндХтъ во Н/ИА люе, гллголмфе: азъ £сл№ у|тосъ: й /ИНШГН П^еЛЬСТАТЪ (Мф. XXIV. 3—5). Двоеточие ставится: 1. В бессоюзном сложном предложении, где вторая часть пояс- няет первую. Н AL|je не БЫША П?еК|АТИЛИСА (и если бы не прекратились) ДНИ шнм, не бы оукш спдслдса всака плоть: йзб^анны^ъ же 0ди п|ек|Д_ ТАТСА дше шны... Тогда два к^детл нл сел*й: ёдйнъ поелметсА, л д^пй шстдв. лаетса: Дв^ лселиф^ въ же|нов4гъ: ёдйнд поелметсА, н сднна шстав. ЛАетСА (Мф. XXIV. 22. 40-41). 328
TIU. 2. В предложении, части которого близки к самостоятельным или являются таковыми. Востднетъ ко ызыка нд газика, и царство нд царство: й к^д^тг глади И ПДГ&Ы Й Тр&и ПО ЛГйсТШЖ (Мф. XXIV, 7). (л) смоковницы же нд&чйтесд притчи: £гдд оуже mia £a к^д^та лшдд, й листки прозАкнетъ, ВЕ- ДИТЕ, гакш блн^ £ств ждтвд: ТДКШ Й ВЫ, £ГДД видите CIA вед, ведите, ЙКШ БЛЙ^ £сть, при дверец (Мф. XXIV, 32-33). Жнбзи БО пр|'идКтъ ВО ЙМА л<ое, глдгблнфе, ukw аз% £смк: й лшш_ ги прельстдтъ (Мк. ХШ, 6). । Ибо восстанет народ на народ, । и царство на царство; и будут [ глады, моры и землетрясения ' по местам. I । От смоковницы возьмите по- । добие: когда ветви ее становят- [ ся уже мягки и пускают ли- ' стья, то знайте, что близко । лето; । так, когда вы увидите все сие, ! знайте, что близко, при дверях. I । Ибо многие придут под именем । Моим, и будут говорить, что [ это Я± и многих прельстят. Двоеточие может выделять вводную конструкцию. бгдд же йрзрите лирзостк здп&с т'ЁнТл, ремённом даншлолгА прро_ волгл, столиц^, ЙД'ЁЖС не подо, вдетъ: чть|й дд рдз^лгЕетъ: тогдд С^ЦПИ ВО Йде'и ДД Е'ЬжаТ'А нд горы... (Мк. ХШ, 14). Когда же увидите мерзость за- пустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно, — читающий да ра- зумеет, — тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы. Как видим, знаки препинания — это несущие опоры для чтения и разумения священных текстов, что можно наблюдать в девяно- стом псалме. «Сей псаломъ содержитъ увЪщаше, чтобъ люди твердое полагали уповаше на Бож1е покровительство. Сложеиъ образомъ разговора: ибо ипде (иногда) пророкъ глаголетъ, инде человЪкъ праведный, инде Самъ Богъ. Онъ исполненъ высокихъ мыслей, и потому не меньше тру- денъ, какъ И красивъ» {Архиепископ Ириней. Толкование на Псалтирь). 329
тл. В псалме три действующих лица: Жикын (причастие живущий здесь имеет значение имени суще- ствительного) къ п6л«О1|1Н кышнАГЮ — праведник. Гдь, &ЫШН1Й, кгъ нкнын — Господь. П^бкъ ДЛЫДЪ — он ведет разговор с праведником, обращается к слушающим и дерзает привести слова Господа. Л. ЖиВЫН КЪ 11О/ИОЦ1И ВЫШНАГШ (т. е.^в законе Божественных заповедей), КЪ К|6в*й (под покровом) КГ4 HKHdrW ВОДВО|ИТСА, К. ГеЧСТЪ ГДВИ (Господу): 34СТ^ПНИКЪ /ИОН £СЙ, Й П|ИК'ЁЖН1|1е /KOf, КГЪ /ИОН, И ОуЛОВДЮ Н4 НСГО. Эти слова живущий в помощи Вышнего скажет Господу. г. Шкш той йзклкитъ та w сЕти ловчи й w слокесе /илтежнл: Пророк обращается к праведнику, воодушевляя его тем, что Гос- подь избавит от мысленных сетей и навета. Д. Пле1|1Л44 (плечами) С&ОНЛЫ ШС^ННТЪ ТА, Й ПОД К|Ил4 £ГЮ Н4_ А'КеШИСА: 6^Ж|’еЛ<Ъ ШКЫДСТЪ (окружит, защитит) ТА ЙСТИН4 £ГШ. Давид говорит, что Бог, сражаясь за надеющегося на Него, засло- нит Собою, силою Своею. Не О^ВОИШИСА W CT|4)f4 НОЦ1Н4ГШ, W CTf'fcAM ИСТАЯЛА ко дни, <ь. (X) кецш ко тлгй п^еуодАЦПА, Чи с|А1|м" й к^сл пол^деннлгш (т. е. демонов плотских помыслов). Под вещью подразумевается вор, наветник, а также — блуд. 3. Плдетъ ш стрны твоса тысацм, й тли шдесн$« теке, къ тек£ 5Kf не ИОИКЛИЖИТСА: Давид представляет ему ыяявсемогущество Бо- жие: «Падет по левую сторону от тебя тысяча врагов, а с правой десять тысяч, и к тебе же не приблизятся, не повредят». и. Оте бчилм твонлм сл<6чрши й воздлАже г^шникшвъ О^З^НШИ. «Только смотреть будешь (очами духовными) и видешь возмездие нечестивым», — укрепляет Давид праведника. w нлплдешА" 330
ТЛ4. А. Шкш ТЫ, ГДИ, «уПОВДШЕ /ИОЕ: ВЫШНАГО ПОЛОЖИЛА fCft П^И_ Б'ЬжНфЕ ТВОЕ. Услышав о возвещенных ему Давидом обещаниях, праведник славит своего Заступника, потому что, как говорит ему пророк: «Ведь ты положил Вышнего себе прибежищем!». 1. Не придете теб*6 бло, й рнд не п^нблнжнтса Нлесй тво. fA/fil. 41. ИкШ ДГГЛШЛЮ СВОИЛП ЗДПОВ'ЁСТЬ W ТЕБ'б, СО^ДННТН ТА ВО BC'Kj^ n^TEJfl ТВОЙу'А. Давид продолжает речь: «Потому что Гос- подь заповедает ангелам Своим хранить тебя». 61. Нд |&К4р ВОЗЛ^ТЪ (поднимут) ТА, ДЛ НЕ КОГДД П^ЕТКНЕШН W КД ЛИНЬ (т. е. всякий грех) НОГл ТВОЙ: Г1. Нд ДСПИДД Й ВДсГлККД (самые ядовитые змеи) НДСТ^ПИШИ, Й ПОПЕ|ЕШН (победишь) ЛБ6Д Й 5ЛП4. Под аспидом и василиском ра- зумеются клевета и зависть, а лев и змей суть жестокость, ярость и прочие страсти. Д1. ИКШ НД /ИА «уповд (-л), Й ЙЗБДВЛК Й (его): ПОКРИК Й, йкш ПОЗНД ЙЛ4А Л4ОЕ. Так о праведнике, стязающем плоды упования, го- ворит Сам Господь. Призывание имени Бога спасительно, потому что имя Бога есть Сам Бог. fi. НоззовЕт% ко Л1Н'£, й оуслышй’ fro: са нйлга ft/ив въ скобки, ЙЗ/И^ fro, ft п|ослдвлм f го: 51. Долготой ДН1Н ИСПОЛНИ fro, Й 1Д6ЛЙ СПСЕН1Е /ИОЕ. Непре- ложно обещает Господь праведнику. Если, говорит, надеющийся на Меня будет просить и долголетней жизни, Я дам ему таковую, т. е. вечную жизнь; потому что она, называемая долготою дней, есть один день по причине бесконечности и непрерывности ее. 331
ТЛЕ. Необходимость следовать знакам препинания при чтении можно показать на примере поэтической речи. Колокольчики мои, ЦвЪтики степные! Что глядите на меня, Темно-голубые? И о чемъ звените вы Въ день веселый мая, Средь некошеной травы Головой качая? Конь несетъ меня стрЪлой На полЪ открытомъ, Онъ васъ топчетъ подъ собой, Бьетъ своимъ копытомъ. Колокольчики мои, ЦвЪтики степные, Не кляните вы меня, Темно - голубые! Я бы радъ васъ не топтать, Радъ промчаться мимо, Но уздой не удержать БЪгъ неукротимый! Я лечу, лечу стрЪлой, Только пыль взметаю, Конь несетъ меня лихой, А куда — не знаю! Онъ ученымъ Ъздокомъ Не воспитанъ въ холЪ, Онъ съ буранами знакомь, Выросъ въ чистомъ полЪ, И не блещетъ какъ огонь Твой черпакъ узорный, Конь мой, конь, славяискш конь, Дикш, непокорный! 332
тлг. Есть намъ, конь, съ тобой просторъ! М1ръ забывши тЪсный, Мы летимъ во весь опоръ Къ цЪли неизвЪстной! ЧЪмъ окончится нашъ бЪгъ? Радостью ль? Кручиной? Знать не можетъ человЪкъ — Знаетъ Богъ единый! Упаду ль на солончакъ Умирать отъ зною? Или злой киргизъ-кайсакъ, Съ бритой головою, Молча свой натянетъ лукъ, Лежа подъ травою, И меня догонитъ вдругъ МЪдною стрЪлою? Иль влетимъ мы въ свЪтлый градъ Со кремлемъ престольнымъ? Чудно улицы гудятъ Гуломъ колокольнымъ, И на площади народъ, Въ шумномъ ожиданьЪ, Видитъ: съ запада идетъ СвЪтлое посланье. Въ кунтушахъ и въ чекменяхъ, Съ чубами, съ усами, Гости Ъдутъ на коняхъ, Машуть булавами, Подбочась, за строемъ строй Чинно выступаетъ, Рукава ихъ за спиной ВЪтеръ раздуваетъ. И хозяинъ на крыльцо Вышелъ величавый; Его свЪтлое лицо Блещетъ новой славой; 333
ТЛД. ВсЪхъ его исполнилъ видъ И любви и страха, На челЪ его горитъ Шапка Мономаха. «ХлЪбъ да соль! И въ добрый часъ! — Говорить державный, — Долго, дЪти, ждалъ я васъ Въ городъ православный!» И они ему въ отвЪтъ: «Наша кровь едина, И въ тебЪ мы съ давнихъ лЪтъ Чаемъ господина!» Громче звонъ колоколовъ, Гусли раздаются, Гости сЪли вкругъ столовъ, Медъ и брага льются, Шумъ летитъ на дальнш югъ Къ туркЪ и къ венгерцу — И ковшей славянскихъ звукъ НЪмцамъ не по сердцу! Г ой вы, цвЪтики мои, ЦвЪтики степные, Что глядите на меня, Темно - голубые ? И о чемъ грустите вы Въ день веселый мая, Средь некошеной травы Головой качая? А. К. Толстой 334
тле- ПРОТИВЪ ТЕЧЕН1Я 1 Други, вы слышите ль крикъ оглушительный: «Сдайтесь, пЪвцы и художники! Кстати ли Вымыслы ваши въ нашъ вЪкъ положительный? Много ли васъ остается, мечтатели? Сдайтеся натиску нового времени! Mipb отрезвился, прошли увлечешя — ГдЪ жъ устоять вамъ, отжившему племени, Противъ течешя?» 2 Други, не вЪрьте! Все та же единая Сила насъ манитъ къ себЪ неизвЪстная, Та же плЪняетъ насъ пЪснь соловьиная, ТЪ же насъ радуютъ звЪзды небесныя! Правда все та же! Средь мрака ненастнаго ВЪрьте чудесной звЪздЪ вдохновешя, Дружно гребите, во имя прекраснаго, Противъ течешя! 3 Вспомните: въ дни Византш разслабленной, Въ приступахъ ярыхъ на Божьи обители, Дерзко ругаясь святынЪ награбленной, Тамъ же кричали иконъ истребители: «Кто воспротивится нашему множеству! М1ръ обновили мы силой мышлешя — ГдЪ жъ побЪжденному спорить художеству Противъ течешя?» 4 Въ оные жъ дни, послЪ казни Спасителя, Въ дни, какъ апостолы шли вдохновенные, Шли проповЪдовать слово Учителя, Книжники такъ говорили надмЪнные: «Распятъ мятежникъ! НЪтъ проку въ осмЪянномъ, ВсЪмъ ненавистномъ, безумномъ учеши! Имъ ли убогимъ идти галилеянамъ Противъ течешя!» 335
ТЛ£>. 5 Други, гребите! Напрасно хулители Мнятъ оскорбить васъ своею гордынею — На берегь вскоре мы, волнъ победители, Выйдемъ торжественно съ нашей святынею! Верхъ надъ конечнымъ возьметъ безконечное, Верою въ наше святое значеше Мы же возбудимъ течете встречное Противъ течешя! А. К. Толстой Коль любить, такъ безъ разсудку, Коль грозить, такъ не на шутку, Коль ругнуть, такъ сгоряча, Коль рубнуть, такъ ужъ сплеча! Коли спорить, такъ ужъ смело, Коль карать, такъ ужъ за дело, Коль простить, такъ всей душой, Коли пиръ, такъ пиръ горой! А. К. Толстой МОЛИТВА Молю святое ПровидЪнье: Оставь мнЪ тягостные дни, Но дай желЪзное терпенье, Но сердце мнЪ окамени. Пусть, неизмЪненъ, жизни новой Приду къ таинственнымъ вратамъ, Какъ Волги валъ белоголовый Доходить целый къ берегамъ! Н. М. Языковъ 336
тлз- Адамъ+ возникъ въ раю — изъ красной глины. Когда кричитъ сова и мчитъ война, Я знаю, что легенда намъ дана — Какъ изъясненье красочной картины. ЦвЪты — въ снЪгахъ, цвЪты растутъ — изъ тины, ЦвЪты цвЪтутъ, когда идетъ весна, И въ сени намъ власть цвЪсти дана, И сказочный разцвЪтъ кристалла — льдины. ВсЪмъ пламенемъ, которымъ я горю, ВсЪмъ холодомъ, въ которомъ замерзаю, Тоской, чьимъ снамъ ни мЪры нЪтъ, ни краю, — Всей силой, что въ м!рахъ зажгла зарю, Клянусь опять найти дорогу къ раю, — МнЪ Богъ — законъ, и боль — боготворю. К. Бадъмонтъ МЪРА Всегда чего-нибудь нЪтъ, — Чего-нибудь слишкомъ много... На все какъ бы есть отвЪтъ, — Но безъ послЪдняго слога. Свершится ли что — не такъ, Некстати, непрочно, зыбко... И каждый невЪренъ знакъ, Въ рЪшеньЪ каждомъ — ошибка. ЗмЪится луна въ водЪ — Но лжетъ, золотясь, дорога... Ущербъ, перехлестъ вездЪ. А мЪра — только у Бога. 3. Гипгйусъ Слово Адам было чрезвычайно распространено и многозначно. Обычно пе- «водится, как человек, некто, люди, каждый, они; с преобладающим значени- м собирательности. Противопоставленное слову Бог, оно подчеркивает сла- бость и недолговечность, присущие человечеству. Сыны Адамовы — это люди : условиях земной жизни, на что указывает происхождение слова Адам — .земля», «красная глина», созданный из праха земли, «перстный» (см. с. 83). 2 Заказ 632 337
тли. Московскш гербъ: герой пронзаетъ гада. Драконъ въ крови. Герой въ лучЪ. — Такъ надо. Во имя Бога и души живой Сойди съ воротъ, Господень часовой! ВЪрни намъ вольность, воинъ, имъ — животъ. Стражъ роковой Москвы — сойди съ воротъ! И докажи — народу и дракону — Что спятъ мужи — сражаются иконы. М. И. Цвгътаева МОЛИТВА Дай мнЪ горьюе годы недуга, Задыханья, безсонницу, жаръ, Отыми и ребенка, и друга, И таинственный пЬсеппый даръ — Такъ молюсь за Твоей Литурпей ПослЪ столькихъ томительныхъ дней, Чтобы туча надъ темной Poccieft Стала облакомъ въ славЪ лучей. /4. А- Ахматова Благословляю васъ, лЪса, Долины, нивы, горы, воды, Благословляю я свободу И голубыя небеса! И посохъ мой благословляю, И эту бЪдную суму, И степь отъ краю и до краю, И солнца свЪтъ, и ночи тьму, И одинокую тропинку, По коей, ницуй, я иду, И въ полЪ каждую былинку, И въ небЪ каждую звЪзду! О, если бъ могъ всю жизнь смЪшать я, Всю душу вм^стЪ съ вами слить, О, если бъ могъ въ свои объятья Я васъ, враги, друзья и братья, И всю природу заключить! 338
тгл. Какъ горней бури приближенье, Какъ натискъ пенящихся водъ, Теперь въ груди моей растетъ Святая сила вдохновенья. Ужъ на устахъ дрожитъ хвала Всему, что благо и достойно, — Каюя жъ мнЪ воспЪть дЪла, Каюя битвы или войны? ГдЪ я для дара моего Найду высокую задачу, Чье передамъ я торжество Иль чье падеже оплачу? Блаженъ, кто рядомъ славныхъ дЪлъ Свой вЪкъ украсилъ быстротечный, Блаженъ, кто жизшю умЬлъ Хоть разъ коснуться правды вЪчной, Блаженъ, кто истину искалъ, И тотъ, кто, побежденный, палъ Въ толпЪ ничтожной и холодной, Какъ жертва мысли благородной! Но не для нихъ моя хвала, Не имъ восторга изл!янья — Мечта для пЪсенъ избрала Не ихъ высоюя дЪянья; И не въ вЪнцЪ аяетъ Онъ, Къ Кому душа моя стремится; Не блескомъ славы окруженъ, Не на звенящей колеснице Стоить Онъ, гордый сынъ побЪдъ; Не въ торжеств^ величья — нЪтъ, — Я зрю Его передо мною Съ толпою бЪдныхъ рыбаковъ; Онъ тихо, мирною стезею, Идетъ межъ зрЪющихъ хлЪбовъ; Благихъ рЪчей Своихъ отраду Въ сердца простыя онъ л!етъ, Онъ правды алчущее стадо Къ ея источнику ведетъ... А. К. Толстой. «1оаннъ Дамаскинъ»
Глава VI ЗВУКОВАЯ ЧЕРЕДА Изучение этого явления в церковнославянском языке, как ни покажется на первый взгляд удивительным, помогает найти истоки слова, увидеть его родство с другими корнями, которое скрыто от обыденного сознания. Ведь рассеяние, как порождение греха, кос- нулось и целостности слова, затемнив его первоначальный смысл. Раздел о чередованиях мог бы называться этимологией. Так в старых грамматиках расширительно определялась вся морфология, т. е. учение о частях речи. Этимология (от греч. этимос — «истинный, правильный») устанавливает первоначальное значение слова и его родственные связи. Чередованием называется вызванная законченными историче- скими процессами мена звуков в одном и том же месте одной и той же части слова, что известно по школьному курсу правописания. Например, чередования гласных о || а, е || и: Творец — тварь, кос- нуться — касаться-, отберу — отбирать. А вот чередования соглас- ных: Бог_—безбожие, друг—друзья, враг— вражда и ряд других4-. Чередования гласных Эти чередования идут из глубокой древности. Самое давнее f || О свойственно не только славянским, но и греческому, латинско- му и другим европейским языкам. Его можно увидеть в заимство- ванных словах, к примеру, в корнях -лег- |( -лог- : лекция, лектор + || — графический знак чередования. 340
ТЛМ. и Логос, логика, -логия (в именованиях наук); или в словах Эос- фор (греч.; ср.: богиня зари Эос), Люцифер (лат.; букв, «свето- носный»); в церковнославянском — Денница, бывший ангел света (букв. «заря»). Он стал князем тьмы, диаволом, по глубине его зла можно видеть, какой он был наделен силой. Помимо древнейших общеиндоевропейских, есть также чередо- вания дописьменные и свойственные только славянскому племени, когда оно обособилось от других сородичей. Одно из них М || ОК: к?ыти || куовъ, fMTii || с л мтн || слоко, нити || шл^окенТе. В письменную эпоху возникли новые общеславянские чередова- ния. Их наличие подтверждают памятники древнецерковнославян- ского языка X—XII веков. Это «беглые» о и £: сонъ || сил, день || дна. Некогда в подобных словах находились очень краткие звуки j и ь: С'ЛН'А, день. Они распевались. Так, дьнкск (днесь), крвь (кобы»), к^ньцкли (к*кнцел1ъ) в кондакаре конца XI — начала X1I века пелись: дкнылсккк, крвдвд.&ыли, кФФни|кЬккЬЬкк_Л1ь. В положении, благоприятном для звукового и грамматического строя языка (обычно под ударением), гласный t «вдавался» в О, а К в f; слабо звучащие, грамматически малозначимые, постепенно выпали: С'АН'Л, сънл —> соня, снд. Возникло чередование с «беглыми» гласными О, С. Для указания на бывшие сверхкраткие ? и к чере- дование записывается с ними: О || (ъ), f || (к). Исчезнув в произношении, в церковном пении гласные 1 и ь продолжали звучать как О и f! согше, соплсн нлсо. Это «хомовое пе- ние», или «хомония», получило свое название от часто встречаю- щихся в церковных песнопениях глаголов 1-го лица множественного числа прошедшего времени (аориста): сог^шнуолгл (мы согрешили), Ееззлкбнноклуолш, неп^'кдокдуолгА током, где поется, как .уомо. «Хомовое» пение в настоящее время держится у старообрядцев. Внимание к чередованиям открывает смыслы удивительные, со- бирает бисеры слов, символов, образов, помогая осваивать Божест- венную Истину: Чтын (читающий) Д4 (Мк. ХП1, 14). Рассмотрим корень .тек. || „ток. с чередованием f || о: тефи (рус. течь), токъ (течение, поток), костокъ. В церковных книгах сохраняется начальное значение глагола теши — «бежать, быстро 341 22*
Т/ИЕ. двигаться». Новейший русский язык «замедлил» движение: словари изъясняют значение течь как «размеренно, спокойно двигаться, следовать, проходить, уходить, продолжаться». Только в наречии наутек осталась память о стремительном движении. В Евангелии от Иоанна весть о Воскресении Христове переда- ется чередующимися глаголами движения: ЙО ёдйн^ же W C&KKWT'i /H4pi4 /И4ГД4ЛИН4 пр’шде 34$Гр4, ftpe (^фей т/й, Н4 грокъ: й вйд'к кминк &здтъ ш грок4. Тече оуко (итак, бежит) и пршде къ cidiuW петр^ й др&гб/И^ оучнкЗ?... ...Te44tT4 же ОБ4 ВК^П'Ь (они побежали оба вместе): Й Др&ПЙ оучнкъ теме (бежал) скорее петр4, й прУйде прежде ко грок^ (Ин. XX, 1—2, 4). То же чувство летящей крылатой радости выражено поэтически: ВОСКРЕСЪ День наступалъ, зажглась денница, Ликъ мертвой степи заалЪлъ; Заснулъ шакалъ, проснулась птица... Пришли взглянуть — гробъ опустЪлъ!.. И мироносицы бЪжали ПовЪдать чудо изъ чудесъ: Что нЪтъ Его, чтобы искали! Сказалъ: «Воскресну!» и воскресъ! БЪгутъ... молчатъ... признать не смЪютъ, Что смерти нЪтъ, что — будетъ часъ, Ихъ гробы тоже опустЪютъ, Пожаромъ неба освЪтясь! К. Случевскш Сравнивая церковнославянское косток'А и обыденное восход (восхождение солнца), видим, что слово востока со значением вос- текания как непреложного, целеустремленного движения относится 342
Т/ИГ. и к месту этого многократно повторяемого движения. Отсюда фор- ма множественного числа: блЙКЮ ЮСТОАТЪ ВОСТОЦМ Ю 34П4ДЪ (от «западов», заходов солнца), О^ДДЛИЛЪ £tTk Ю НДСЪ 6С334КЮН1А Н4Ш4 (Пс. СП. 12). В Св. Писании Господь Иисус Христос неоднократно именует- ся Солнцем и Востоком, например: ...Бъ солн1ук положи (-л) селеше свое: Й той йкю женйуъ йсуоджй ю че^тогл своего», возрдйтсА йкю ЙСПОЛИНЪ Tfljlft П$Гк. СО к|ла некссе йсуодъ £гю, й с^теше £гю до к|Йа некесе: й н’йстк, иже «ук|ыетсА теплоты £гю (Пс. XVIII, 5—7). Св. Феодо- рит говорит, что солнце здесь по скорости уподобляется некоему великану, бегущему с неземною силою и крепостию, которому ничто не может воспрепятствовать и возбранить шествие вперед; неотъем- лемая радость на этом пути — рождается в результате совершения домостроительства, т. е. нашего спасения. В пророчествах Сын Божий и Восток в значениях равны (синонимичны): ...Of, ЛЗЪ ВВОЖДИ* |464 /ИОегО БОСТОКЛ (Зах. III, 8). ...ОЙЦС ГЛСТЪ ГДк КССДИЖИТСЛк (так говорит Господь Саваоф): СС, /ийкъ, ВОСТОКЕ ЙЛСА £Л1», ft ПОД НИЖ КОЗПАСТЪ, Й созйждетъ ^4ЛГй гдснк (3 ах. VI, 12). Ge, дни г|ад$гъ, глетъ гдк^ й возстлвлн длвцК’ востоке п^вный, Й И^ТВОВЛТИ Б^детъ Ц^к Й Б^ДСТЪ Й СОТВОРИТЕ С^ДЪ Й П|4ВД« Н4 ЗСЛ1ЛЙ (Иерем. XXIII, 5). Обратим внимание, что междометие Cf ставится там, где смысл особенно важен и на нем надо сосредоточиться. «Святые врата лицом на восток» есть также прообраз Пресвя- той Богородицы, Приснодевы Марии: Й ЮБ|4ТИ Л1А (И привел Он меня) Н4 П$Тк В|4ТЪ CTkiyE КН'ЕшНИ^Ъ, £|)ALJIHp Н4 БОСТОКИ: ft CIA БАул (они были) 34TBO|GHH4. Й Jf4f ГДк КО AIH^: CIA BJ4T4 34КЛИЧ9НН4 К$$ТЪ Й не ЮВСуЗ^ТСА, 343
™Д- И ННКТОЖЕ ПрЙДЕТА Й/ИИ: ЙКШ ГДЬ БГА 1ИЛЕКА КНИДЕТА (войдет) НАШ, Й К^Д&ТА 3<1КЛИЧ£НН4 (Иезек. XLIV, 1—2). Востоком «свыше» именуется Иисус Христос и в Евангелии: ...Посетила £сть наса востока свыше... (Лк. I, 78). Слово востока в значении «восход» антонимично, т. е. противо- положно, слову запада, где солнце «заходит, западает, падает». И в этом смысле ЗАПАДА есть также грехопадшие люди: Опстй уотл Л1|'р, КОСТОНЕ ВОСТОКШЛСА (Восток востоков), КЪ ТЕЛШОЛС^ ЗАПАД^ еСТЕСТВ^ НАШЕЛС^ П|НШЕДА, СЛШрЛСД £СЙ ДО СЛ4Е|ТН (Акафист Иисусу Сладчайшему, кондак 10). С подобными образами согласуются и другие церковные песно- пения. Так, в молитве Вечерни «Свете тихий» мы обращаемся к Иисусу Христу с покаянием и прославлением Св. Троицы: П|ИШЕДШЕ НА ЗАПАДА СОЛНЦА, ВИД^ВШЕ СВ^ТА KEMEJHIH, ПОЕ/НА ОЦА, СНА Н СТАГО ДуА БГА. Вспомним, что с востоком связывается мысль о рае: Н НАСАДИ (-л) ГДК БГА |АН ВО ЗДЕЛгЬ НА ВОСТОЦ^А, Н ВВЕДЕ (ввел) ТА/ИШ ЧЕЛОВЕКА, £ГОЖЕ СОЗДА (которого создал) (Быт. II, 8). Так, внимание к чередованиям помогает глубже понять красоту и мудрость словесной сокровищницы св. Церкви. л'О'л 5 *•*=>! День православнаго Востока, Святись, святись, великш день, Разлей свой благовЪстъ широко И всю Pocciio имъ одЪнь! Но и святой Руси предЪломъ Его призыва не отЪсняй: Пусть слышенъ будетъ въ м1рЪ цЪломъ, Пускай онъ льется черезъ край, Своею дальнею волною И ту долину захватя, ГдЪ бьется съ немоцую злою Мое родимое дитя, — 344
Т/И£. Тотъ свЪтлый край, куда въ изгнанье Она судьбой увлечена, ГдЪ неба южнаго дыханье Какъ врачевство лишь пьетъ она... О, дай болящей исцЪленье, Отрадой въ душу ей повЪй, Чтобы въ Христово воскресенье ВсецЪло жизнь воскресла въ ней... &. И. Тютчевъ Чередования простых гласных е || о тек^ — токъ; кел'Ети — колити; г^едгЕти — грожъ; стенлий — стонъ; — грокъ; постма — столъ; чесдти — коса; рСЧСТ'Ь — П(О(ОКЪ ...Но КОДА, иже (которую) (43г) ДАЛСЪ £Л$, К^ДСТЪ КЪ НС/ИЪ ИСТОЧНИКУ. КОДЫ Т£1$ЦПА къ жи„ КОТЪ КУЧНЫЙ (Ин. IV, 14). Покел*£ ( л} же й/иъ крестйтисА ко Й/ИА 1ИСЪ ДОТОКО... (Деян. X, 48). Шкид^ люк к'Есн, (43ffcuiH т^, ЙКЮ КОЛИШИ... (Молитва ко Пре- святой Богородице). йозгрелсйтъ кр^пкУй гласо/иъ ско„ Н/ИЪ ДЙКН4А... (Иов. XXXVII, 5). ...И КЫШ4 ГЛАСИ Й ГфОЛСИ и кли_ СТАЖА Й Т^СЪ (Откр. VIII, 5). i || а С'Ьд'ЕтН — С4ЖД4ТН, Щъ ...Н шк^те къ церккн модам., цша бкцы й колы й гшлХки, й П'ЬНАЖННКИ (меновщики денег) С1ДАЦ1ЫА (Ин. II, 14). Тдкожде й йкоже кысть ко дни ЛШТШКЫ: МДА^, П1АГ^, К^ПОКА^ (покупали), проДА/Цл (продава- ли), САЖДА^ (сажали), ЗДА^ (строили) (Лк. XVII, 28). 345
Т/И£>. о II <• слово — слава; горсти — сгдрАти; творецъ — твлрв; ПОКЛОННТНСА — покланатиса; рождество — рАЖДДТН ...Порождени не w с^лсене йстл^н. НА, НО НеИСТЛ'КнНА, СЛОВО/ИЪ жи. ВАГШ БГА Н ПреБЫВАНЩА ВО В'КкИ (/ Петр. I, 23). По /Множеств)/ Й)[Ъ (сынов Израиле- вых) TAKW СОГр^ШИША /МН'Ё: слав)/ ftp въ кезчете полбж)/(Ос./V, 7). Torw ко fCAtki твореше, созданн ВО X'fT'fc IHC'fc НА Д'ЬлА КЛГАА (Еф. И. 10). И Н'Естк твАрь неАВленл пред ннлеъ (пред Богом) (Евр. IV, 13)'. ПЙДА /MWVCeH НА С1НДН, к)/пин)/ дгнелсъ гор^вш)/н и не сглрлвш)^, (Из акафиста). f II i рек)/ — р’Кша (сказали), р'Кчь И полсан)/ (-л) петръ гллгблъ шеовъ ременный къ нел<^ (Мф. XXVI, 75). По лсал'Ь же прнст)/пнвше стоацйи Р*Кша петрбви... (Мф. xxvi, 73). о II ы ВОЗДО^Н^ТИ — воздырти; (o^hSth — здсыртн; ПОСОЛЪ — ПОСкМАТН И воздогн^въ дрлсъ свонлсъ, глд: что рбдъ сей знА/иешА йцеетъ; (Мк. VIII, 12). Ибо w селсъ воздыре/иъ, въ жн_ лицее наше нкное ШБлецшсА же. лдмфе (2 Кор. V, 2). W II ы йзсше — злсырти; оцепени — OlfCkinAAkHA И трава вса селвнАА йзс^нетъ W £>ЛОБЫ ЖИВ^фНХ’Ъ НА ней (Иерем. XII, 4). Оердце веселАцееесА клагон/Нтиса творйтъ: /й)/ж)/ же печАльн)/ за. сыш)/тъ KWCTH (Притч. XVII, 22). 346
-мз. f II и одсн^гн, Блецйти— БЛИСТ4ТИ Й селеЯжд два стдстд пре^ ннлеи въ рйздр MeqidqiHjfCA (Лк. XXIV, 4). СО ШБЛНСТ4Н1Д пре^ ннлеъ ШКЛ4ЦЫ проидошд, градъ й йргл'й огненное (Пс. XVII, 13). e II W peid/ — рцы; Sep^, СОБерЯ* — врати, сократи; стели — стлдти Сегш ради рцы къ нйлеъ, тдкш глагблетъ ддшид| гдь: шкрдцсЯ7 прйтчЯ’ ай, й потблеъ не рекЯтъ притчи ТОД ДОЛ4Ъ 1СрДНЛеБЪ (Иезек. XII, 23). Я кн пдстырк оупасетъ паств)/ сбой, и леышцек своем сокеретъ агнцы (Ис. XL, И). И дз% д^л4 йр й полсышленГе нр б-ёлтк, й грддЯ сократи бса народы и гдзыки, н пр1ид^гъ, и йрзрдтъ слав» /иом (Ис. LXVI, 18). W II и oif/иретн — ореирдти; €ОЗДДН1€ — СОЗИД4ТН И гакоже лежнтъ челов^кшасъ £дй_ ном oif/ирети, потолсъ же схдъ (Евр. IX, 27). Брелсд рджддти, й врелсд оулснратн (Еккл. III, 2). e II о || л — водйти — КДДИТИ (наговари- вать; ср. жаргонное наводка); тецсй — токъ — йстдчдти; женЯ* — гонйти — ГДИДТИ бгбже 4фе ЛОБжЯ’ (целую), той есть: клейте £rd, и ведите £rd сохраним (Мк. XIV, 44). блицы бо дрлеъ 6Ж1ИЛ1Ъ воддтсд, CIH С5ТК снове БЖУи (Рим. VIII, 14). Отод^ же арререв й кнйжницы, ПрИЛ-ЁЖНШ В4ДДЦ1е Н4НЬ (усердно наветуя на Него) (Лк. XXIII, 10). 347
ТЛСИ. н II i внести — ПО- б<сити, вид^ти — В'Кд’ЬтИ, Заповедь; снд<н|'е — г£сти; ЛИПА — Л^ПИТН Днесь виейтъ на AfeRi, иже на во- ДЛр ЗеЛМИ ПОВЫСИВШИ... (Из пес- нопений Великого Пятка). Бга челов^кит невозлеожнш вй- д^ти, на негоже не елгёктъ чини 4ГГЛЬСТ1И R3H(I4TH... (Канон 6-го гласа, ирмос 9-й песни). БЛГОСТИ Н НАК43АН1К Н рАЗ^И НА&ЧЙ (-л) ЛСД, ЙКШ ЗАПОВ^ДеЛШ ТВОЙЛГА В^рОБАр (Пс. CXVIII, 66). * II л WRptTATH — шкрдщелгА, сУБрдщете; сргЕтеше гдне, tifc^cTH (встретить) — СрДЩЬ (нежеланная встреча); Просите, ft дастсд валса: ищите, и шврдщете: толцыте, и юверзетсд raata: БсЛК'А БО ПрОСЛН (просящий) Пр'илиеТ’А, Й НЩДЙ (ищущий) ШБ^тдетъ, й толк^щелс» СиБерзет. СА (Мф. VII, 7-8). бгдд МЩА П(|ТшБ(1ДЩеЛ<Ъ, ТОГДА RO Г|ОБЪ БСеЛНМСА... (Из панихиды). 0 II кроппти — крйпйпА; глб^нХтн — глЯр; KjlOJfA — кр&шити Да Бозрдд&етсл нево свыше, й ШБЛАЦЫ ДА КрОПАТА ПрАВД^... (Ис. XLV, 8). И желдше наштитпса ш крКпицъ ПАДАМЩИр W трлпезы БОГАТАГШ... (Лк. XVI, 21). Ы II постмднтисд, СТМ. деже — ст&дйти, СТ&ЖДТИ (притес- нять, стыдить), СТ^ДЪ (ср.: кровь «стынет в жилах») Да постыдатса й поерлледтед rkSI nt рАД^ИЩ1ИСД £>ЛШМЪ моилса: да ШБлеклтсд в% стХдъ й ерлмъ веле. р'Ёч^щт нл лсд (Пс. xxxiv, 26). Гдн, ЧТО СД оулшожишл (умножи- лись) СТ&ЖАКЩГИ Л<Й (Пс. III, 2). 348
тли. f 1! W II и честь — — чнтлти; жецш — жг^ — КЖИГАТИ Й 1АЯЬ1ЦЫ СПСеНИ КО СК’Ет'Ь £ГШ пондХтг, й цлр|'е зелсти принесйтг СЛАК}/ Й честь СВОЙ КЪ него (Откр. XX/, 24). fic'tp почитайте: крдтстко козам. Бите, бга контесж: цдрж чтите (/ Петр. II. 17). о II W II и НОЖЪ (ср.: заноза) — пронзенъ — проннзАТи; ГОДЪ — ЖДАТИ — шжиддти; рлздо^ — ДРАТИ — днрд . - И ПОСЛА (-л) рАКА скоегб КЪ ГОД'А (во время) кечерн, peqjH зканныаш: грждйте, гдкш оуже готюкд с^ть КСЖ (Лк. XIV, 17). ЖдАрлеъ ЛСЙрА, и не БЖ£$/ баагаж: крелсене оуврАчевАнГж, й се божзнь (Иерем. VIII, 15). бгдд шжндАше БжУе доАготерп'КнТе, КО ДНИ нюекы (1 Петр. III, 20). Рече oi/KO шс% петрокн: конзй ножъ кг ножниц}/ (Ин. XVIII, 11). Шкш СТР^АЫ ТКОЖ ОунЗОША (вон- зились) ко лен*! (Пс. xxxvii, з). e II о || (k) II W II и пожен^ — гони — ГНАТИ (следить, стремиться, делать, преследовать) \ Kf^ — СОБОрг — COBJATH — соБИрдти; ЖерТКА — Жр$/ — ПОЖИрАТИ Й ЛСАТЬ ТКОЖ поженетъ (будет следить и беречь) А1Ж КО КСЖ ДНИ ЖНКОТА лсоегю (Пс. XXII, 6). Почто #|[б6гаго шкндиши; а<зд^ насаснич}/ Ф1(держ&ши; крт твоего не Амкиши; ба)/д% й гордость гони. ШИ (Из канона Покаянного ко Госпо- ду нашему Иисусу Христу, глас 6). И ГНАША £Г0 (пошли за Ним) CIAIWH% Й иже (которые) сг нилег (Мк. I, 36). 349
TH. c&i, сушило, с»шити — 34СЫГ4ТИ — со^нКти — йзсше; — слыш4ти+; СОЗЫМТИ — ЗОК'л — змти; — дырни — КОЗ- доунЙгн — йздше j/Цы ||o||(«) И кисти люд гакю сушило (ис- сохшее древо, головня) сосхо. шаса... и йзсше сердце лесе (77с. CI, 3—4). Т'й/иже oifeo к'Ерд w сл$р1, елйсъ ИХ ГЛ4ГОЛО/И% БЖ1Н/ИЪ (Рим. X, 17). ТО БрС/ИА флышт .йрюдъ ятертовлАстникъ слЙр шео&ъ (Мф. XIV, 1). Чередования могут образовывать цепи из четырех и более глас- ных, включая нулевой (отсутствующий) звук на месте бывших сверхкратких Ъ и К. е || о || i || д || W || и — ПрО(ЮКЪ — Р'ЕЧК — |ЦЫ — ПрорН. цлти; позора — зр’Ети, зрдк’ь — пр«з»£. рАти, прнзирлти; грев^ — — norpi. БАТИ — грЛБНТН — (древнецсл. ГрЬБ'бтН — «быть погребаемым») — грИБАТИ* c/MffTk — л<ор — ети — о^лшрти. е || о || л || а аозлещй — положнти — полагати — БОЗЛАГ&Т'А е || i || а || л || и древнецсл. ССДЛО++ — С’ЙСТИ — ШМЖ. ДАТИСА — САД» — СИД'ЁНЙ + Из-за отсутствия соответствующих слов не во всех корнях ряд чередований представлен полностью. С появлением славянской книжности новые слова стали образовываться не путем мены корневого гласного, как это было в основном в дохристианскую эпоху, а с помощью суффиксов и приставок. Так приостано- вился дальнейший разрыв родственных связей между словами и сохра- нилось единство корня. ++ По причине единства корня в слове сгъдло тоже стали писать ять. 350
ТН4. Чередование гласных с сочетаниями звуков И || t || ОЙ II АЙ ГНИТИ — ГН'ЁКЪ — ГНОИ — загнаиваться; КИТИ — (АЗБОИНИКЪ; ПИТИ — НАПОИ — НАП4АТИ (йу = ю, йа = я); П*КтИ — ВОФПОЕЖ; кити — К'кнщ’А — закон; почнти — покои; ДИТА — Д^ТИ — ДОИТИ (кормить грудью), ДОИЛИЦ4 (кормилица). Ы+ || К + гласный уитръ (древнецсл. ХЬ1Т()Ъ) — Х'ИТфЕЦЪ (худож- ник, творец) — JfH’l’POCTk (разум, умение, знание, искусство) — КОС)[ИЦ14ТИ — хватать; кисн)/ти — ККАСИТИ. Ср.: «Грамота есть учеше богодухновенное, мудрость многа, хит- рость хитростемъ, художество художествомъ, мудрость мудростемъ, наставникъ крЪпокъ всяюя заповЪди Господни» («Слава грамотгь и грамматики?»). Ц)бКИТ4ГО Ф^К^ОН/ИИ (укроями, т. е. гробными пеленами) ЛКЕ КН/ИАГО ЛАЗАЛА ГДИ, W АДА ТЕ/ИНАГШ ЙСуЙ'ГИЛ’А £(Й Tkl, СЛОКОЛГА Ч’КОИЛСА KCEAIOL^Hkl/MA Ф/ИЕ|ТИ |43ВЕ|ГЛЪ ЗАКЛ^ПЫ ЖЕ Н ИНТЕЛА (Канон из службы Лазаревой субботы++ , песнь 3). И3КЦЕ ПОКОИЛ1И (повоями — гробными пеленами) ШККАЗАНЪ, ПРОПАСТИ АДА ЖЕ Н ТЛШ О^ГА КЛЧНИЛГА мбкОЛФЪ, Л43Л|В КЗЫКАА! ОТ£ЦЪ НАШИГА КЖЕ КЛГОСЛОКЕНЪ £(H (Канон из службы Лазаревой суб- боты, песнь 7). Жала ккасъ все сМшеше ккаснтъ (1 Кор. V, 6). Йн^ П^ИТЧ^ ГЛ4 ЙЛГА: ПОДОКНО Естк Ц^ТШЕ НКНОЕ ККАС^, 0ГОЖЕ &ЗЕ/ИШН ЖЕНА CKfkl (-ла) КЪ CATtjb Tfisjb /М&КЙ, ДОНДЕЖЕ КСКИСОША КСА (пока не вскисло все) (Мф. XIII, 33). + Гласный Ы после согласных К, Г, у стал произноситься и писаться, как И. ++ Суббота 6-й седмицы Великого поста, перед Вербным воскресением. Ла- зарь — брат Марфы и Марии, которого любил Христос и воскресил его из мертвых. Чудо это свидетельствовало о Божественном всемогуществе Господа и Его владычестве над смертью (Ин. XI, 1~46). 351
ТНК. || hl || гласный + К древнецсл. СлУ'ГИ — СЛЫТН — СЛАКА — СЛОВО. СловУтый — известный, славный, знаменитый; еловый — хоро- шо слывущий. ОловУфее воскресше — так называется в народе 13/26 сентября, день торжественного воспоминания освящения храма преславного Воскресения Христова, построенного Константи- ном Великим на Голгофе. Пресловутый — особо славный (обыден- ный язык искажает слово; в небрежном ироническом употреблении — «позорный»), «Не слыть, а быть», «Въ городЪ жить, такъ по го- роду и слыть», «За кЪмъ жить, за тЪмъ и слыть» (Русские пословицы). А+ || С/И(л) || || И/И I йти — f/илн — взатн — взилмтн; I КНАТН — КОН/Ие/ИЪ — книлитн. Двери, двери, прелеУдрост'|н вонлселеъ — на Литургии верных воз- глас иерея повелевал запереть двери храма перед тем, как пропеть «Символ веры», дабы никто посторонний не нарушил собрания. (Беречь двери церковные — символически беречь двери души; быть особенно внимательными при совершении таинств.) В нашем языке очень активен корень слов йти — йлмти, с ко- торым «срослись» различные приставки: внжти — внилмти; в^ати — взилити; полти — поилити, понять, понимать; прддти — npL илити, принять, принимать; рл^жти — цзилытн, разъять, раз- нять, разнимать; снять — снимать, сымать; унять — уни- мать; шжтн — шиаати, отнять, отымать. Иже клег npiuwET’A, /иене npie/илетг: й иже пр!ё/нлетг /иене, Пр'И/ИЛетг ПОСЛАКШАГО /ИА. Прилижи (принимающий) пррбкл во Н/ИА пророче, /ИздУ пррочУ npiH/иетъ: и прилижи пркникд во й/иж прлкедннче, /издУ прдкедничУ пр'|'Й/Иетъ (Мф. X, 40—41). У || (ъ)/И || Ы/И ; нддУти — нлдлинг — нлдылити. Й с'Ге рекг, дУнУ (-л) й глд нл«ъ: прТн/ийте дуг стг (Ин. XX, 22). + После шипящих Ж, Ш, 1|1 — 4J в начале слова — Й. 352
тнг. СМЕРТЬ ПОЭТА Погибъ поэтъ! — невольникъ чести — Палъ, оклеветанный молвой, Съ свинцомъ въ груди и жаждой мести, Поникнувъ гордой головой!.. Не вынесла душа поэта Позора мелочныхъ обидъ, Возсталъ онъ противъ мнЪжй свЪта Одинъ какъ прежде... и убитъ! Убитъ!.. Къ чему теперь рыданья, Пустыхъ похвалъ ненужный хоръ, И жалкш лепетъ оправданья: Судьбы свершился приговоръ. Не вы ль сперва такъ злобно гнали Его свободный смЪлый даръ И для потЪхи раздували Чуть затаивппйся пожаръ? Что жъ? веселитесь... — Онъ мучешй ПослЪднихъ вынести не могъ: Угасъ какъ свЪточъ дивный геи1й, Увялъ торжественный вЪнокъ. Его убшца хладнокровно Навелъ ударъ... спасенья нЪтъ: Пустое сердце бьется ровно, Въ рукЪ не дрогнулъ пистолетъ. И что за диво?., изъ далека, Подобный сотнямъ бЪглецовъ, На ловлю счастья и чиновъ Заброшенъ къ намъ по волЪ рока; СмЪясь, онъ дерзко презиралъ Земли чужой языкъ и нравы; Не могъ щадить онъ нашей славы; Не могъ понять въ сей мигъ кровавый, На что онъ руку поднималъ!.. И онъ убитъ — и взятъ могилой, Какъ тотъ пЪвецъ, невЪдомый, но милый, Добыча ревности глухой, 23 Заказ 632 353
тнд. ВоспЪтый имъ съ такою чудной силой Сраженный, какъ и онъ, безжалостной рукой. ЗачЪмъ отъ мирныхъ нЪгъ и дружбы простодушной Вступилъ онъ въ этотъ свЪтъ завистливый и душный Для сердца вольнаго и пламенныхъ страстей? ЗачЪмъ онъ руку далъ клеветникамъ ничтожнымъ, ЗачЪмъ повЪрилъ онъ словамъ и ласкамъ ложнымъ, Онъ, съ юныхъ лЪтъ постигнувшш людей?.. И прежшй снявъ вЪнокъ — они вЪнецъ терновый, Увитый лаврами, надЪли на него: Но иглы тайныя сурово Язвили славное чело: Отравлены его послЪдшя мгновенья Коварнымъ шопотомъ насмЪшливыхъ невЪждъ, И умеръ онъ — съ напрасной жаждой мщенья, Съ досадой тайною обманутыхъ надеждъ. Замолкли звуки чудныхъ пЪсенъ, Не раздаваться имъ опять: Пр1ютъ пЪвца угрюмъ и тЪсенъ, И на устахъ его печать. А вы, надменные потомки ИзвЪстной подлостью прославленныхъ отцовъ, Пятою рабскою поправппе обломки Игрою счаспя обиженныхъ родовъ! Вы, жадною толпой стояние у трона, Свободы, Гешя и Славы палачи! Таитесь вы подъ сЪшю закона, Предъ вами судъ и правда — все молчи!.. Но есть и Божш судъ, наперстники разврата! Есть грозный судъ: онъ ждетъ; Онъ не доступенъ звону злата, И мысли и дЪла онъ знаетъ напередъ. Тогда напрасно вы прибЪгнете къ злословью: Оно вамъ не поможетъ вновь, И вы не смоете всей вашей черной кровью Поэта праведную кровь! М. Ю. Лермонтовъ 354
тне. А1 II CH || (к)н || НН I Н4Ч4ТИ — ндченшд (ндченшдго) — Н4ЧН^ — । ндчиндм; пропАтн, рдспАчче — пропен, ! ше (распявши) — прбпн&тъ — прпиндти. ...Они же Йзлиуд (все злее) В0П1А^, ГЛДГОЛМфС: ДЛ fipOflAT’A к^детъ... (Мф. XXVII, 23). 1йсд же вивъ прсддде йж, дл его прбпнХтъ... (Мф. XXVII, 26). Рлспенш'ш (распявшие) же его, ^зд^лиша ризы егш, всргше (бросая) жрША (Мф. XXVII, 35). Значительное число корней показывают мену этих звуков: тр$ъ — TfAceHie; /иЙгити — /идтежъ; о^зы, мзы, кзннкъ, со^зъ, СОНЗ'Л, О^ЗеЛ'А — ВА34ТН (каллиграф «вяжет» слова на письме: сла- вянская вязь); гр^зъ, пог^женУе — грХзь; оупр^гУй, прйжлтисА — С^П^ГЪ — СОП|АГ4ТИ; 3$6Ъ — ЗАКЬ, прЗАКЛТН (проращивать, про- растать); лКклвый — слако^са; кл^дх — кладь. Колесницы фл^лшншвы... погрАзбшл во гл^бин£ глкш кллинь... П0Г|А30ШЛ ИКШ ОЛОВО ВЪ ВОД'Б В'ЕлН'йи (Исх. XV, 4, 5, 10; победная песнь Моисея — основа ирмосов 1-й песни канонов). И ВОЗОПНВЪ, И /ИНОГШ Пр^ЖЛБСА, нзыде (бес вышел), И КИСТЬ (был отрок) MKW Л1СрТВ%... ШСЪ 7К6 £Л4к (взяв ) его 34 воздвйже (поднял) его: и востд (отрок встал) (Мк. IX, 26—27). ПроздБшУн (расцветший) же'злъ йронок'л прообразовал: 1. спасительную крестную смерть и Воскресение Иисуса Хри- ста; 2. Иисуса Христа, родившегося от неискусомужней Девы Ма- рии; 3. Матерь Божию. + После шипящих Ж, Ш, Ш — А; в начале слова — 14. ++ Именно в этом случае в пишется вместо бывшего Ж; после гласных можно встретить и К. Сами Ж и А по происхождению — не простые, а новые звуки. 355
ТН£>. Слово кладь в церковнославянском языке имеет три основных значения: 1. обман, заблуждение; 2. выдумка; 3. разврат, прелюбо- деяние. Так, в одном из памятников XVII века читаем предупреж- дение на своевольное толкование Св. Писания: Яцге что речете не ш писана, но ш своегш сердцд- клади нллгл КАШИ ГЛАГОЛЫ КЫТИ В03Л1НАТСА, Н ПрОЧИр /ИОЛНТН К»ДЕЖ, №КЕ НЕ СЛ^ШАТН ВАС% И ЗАТКН^ТН О^ШЫ. Поскольку слово стало в просторечии нецензурной бранью, то, чтобы пресечь смешение с низким стилем, в акафист Пресвятой Богородице внесены изменения: ПРОПОВЕДНИЦЫ КГОНОСН1И ВЫВШЕ ВОЛСВЙ (волхвы, став богоносны- ми проповедниками)... ШСТАВИША ЙрШДД ЙКШ иКААДНВЛи {Кондак 6). Корень _Л&К_ || _ЛАК_ с общим значением «изгиб, кривизна; за- лив; хитрость, коварство» представлен и в письменных, и в устных формах славянской речи: л^/kz, лукавый (отпавший, уклонившийся от пути, криводушный), лукоморье, излучина — слакл (сгорбленная, скорченная), слацл'тнса (скорчиться, согнуться), СЛАЧЕННЫН (скорченный). «У лукоморья дубъ зеленый...» Онъ надъ пучиною соленой ПЪвцомъ посаженъ при лукЪ, Растетъ, въ молвЪ укорененный, Укорененный въ языкЪ. И небылица былью станетъ, Коли пЪвецъ ее помянетъ, Коль имя ей умЪлъ наречь. Отступить море, — дубъ не вянеть, Пока жива родная рЪчь. Вяч. Ивановъ 'к^емовна" 356
тнз- «Злой съ лукавымъ водились, да оба въ яму ввалились», «Тотъ къ добру не управитъ, кто въ дЪлахъ лукавить», «Онъ передъ начальст- вомъ лучкомъ стоить» (Русские пословицы)', Б'лпн человек’* ш вдглгш сок|бвнцм йзнбситъ блгдд: и лукавый ЧЕЛОВ'ЙК’й Ш Л&К4В4ГШ СОК|ОВИ1|1Л ЙЗНОСИО лКкДВАЖ (Мф. XII, 35)', ПоСТ|ЛДЛ)(Ъ (я пострадал) Й СЛДКО^СА (согнулся) ДО КОНЦА (Пс. XXXVII, 7). П|£ПОАШИ личь ТВОЙ ПО КЕД^, СИЛНЕ, КРАСОТОК ТВОЕМ Й ДОБЫТОМ TBOEMj ft НАЛАЦк! (натяни, напряги лук, оружие правды), ft Ф^СП'квАН, Й Ц^ТвЙ ИСТИНЫ |АДИ, Й КРОТОСТИ Й ПРАВДЫ (Пс. XLIV, 4—5). Рассмотренные выше чередования объединяются в некоторых корнях в цепь: а || ^ || он || ей || (б)н || ин Звжкдти — зв^къ — звбнъ — ЗВЕН'Кти; ЗАПЖТАД — п^тлти — ШПОНА, ПРЕПОНА — ПН$ГН — ПИ_ HATH. ЙфЕ ГАЗИКИ ЧЕЛОВ^ЧЕСКИ/ИИ йлгалгА, кмр (гакш) лгКдб (1 Кор. ХШ, 1). ~ ГЛАГОЛИ Й АГГЛСКИ41И, ЛМБВЕ ЖЕ НЕ ЗВЕНДфИ, ЙЛЙ KV/ИВАЛЪ ЗВАЦАДИ VwV СОГООЪ COSSO) СОГОО’’» В ЗВЕЗДНУЮ НОЧЬ В горнице моей светло, — Это от ночной звезды. Матушка возьмет ведро, Молча принесет воды. — Матушка, — который час? Что же ты уходишь прочь? Помнишь ли в который раз Светит нам земная ночь? Красные цветы мои В садике завяли все, Лодка на речной мели Скоро догниет совсем. Сколько же в моей дали Радостей пропало, бед? Словно бы при мне прошли Тысячи безвестных лет. Словно бы я слышу звон Вымерших пасхальных сел. Сон, сон, сон Тихо затуманит все. Н. Рубцов 357 23*
тни. Чередования гласных в сочетании с р, Л. Неполногласие и полногласие Эти чередования, с одной стороны, ничем не отличаются от уже рассмотренных (см. цепь со словокорнями слиртк — торг — оужирл. ти), с другой — в них вплетается яркая примета: неполногласные и полногласные формы. Сравним церковное оулфтн и обычное уме- реть-. ре по (болгарским) неполногласием, русским, полногласием. Неполногласных сочетаний вующих им полногласий три: оро, оло, ставе рассмотренных чередований. происхождению является древнецерковнославянским а ере — восточнославянским, или четыре: рл, ЛА, р£, Л£, а соответст- ере. Понаблюдаем их в со- попер^ — СПОрЯ, II йр II (4 II оро II II ере+ праль- речке), — CTfA. Wll6pA — прж, распря — ПОПИрлтИ — прлти, ПОПрт, прачка, ник (валек для стирки белья на (попранное) — порох, пороть: простйлъ — простора — ПрОСТИрЛТИ НА, СТрАНеН'А (странник, отчужденный, прохо- жий) — сторона, посторонний: KtpSf — COKOfA, сборы — сокнрдтн — крели — беремя: сцдце — средл — середина: СТрЕфЙ — стеречь — СТрлЖА — сторож: П01ЩГЪ — крефй (бросать) — ворожить, вср рог — &рДГЪ; КОрЙСА — БрДТИСЖ — бороться — КрАНК — оборона: ЛА^ЗОСТк — Л103к — мороз + С сочетаниями оро, « Церковнославянизмы ». 358 оло и ере церковнославянских слов нет. См. раздел
тнл. ....................пепелъ, пбпелъ — пдийти — плод — поло- са ОЛ АЛ ЛА ' 7 ы ~ ~ / —\ 11 11 11 । мя (ср.: «Изъ огня да въ поломя / полымя); || ле || оло I , . — 1 " IКЛАЧНТН — ШБЛАКЪ — КДеЦ1Н — волочь — ।оболочка От корня .пе|. с разными чередованиями образуются многочис- ленные слова и формы. . Jll|ie £СТЬ НеП|АКДЛ КЪ Л1О£К, Iqie коздлуь коздлн1|1ыл<ъ лей £>идд, дл шплд^ оуко ш к|дгъ лсойуъ тбфь: Дл поженетъ о^кш к^агъ д^ш^ лсой, й дл постйгнетъ, й попе|етъ къ зелии жнкбтъ лсбй, и сллк^ мой къ персть кселнтъ (Пс. VII, 4-7). ЙКШ визы пе|ШЛ1Ы (попираемые), НЗКИК4£ЛШ СК^ТЛЫ БЫКЛИТЪ Й КРАСНЫ (Из Успенского сборника XII—XIII вв.). Глагола^ о^ко ш фл^сей н'Ецын: н^сть сей ш бгл члк'Екъ, мкш с&ббшт^ не долнйтъ. бк|'н гллгблл^: клкш лсбжетъ челок^къ гуЕшенъ сицекл зн4Л1£Н|'ж ткоуйтн; й |дсп|д si (была) къ нйуъ (Ин. IX, 16). 3qje ^ли кто йнлкш йрйтъ й не п^ист^плетъ ко зд^лкы/иъ ело. кеселсъ гдд ндшегш Гйсд дота й орешк, ^же по Блгок4фк, РЛЗГО|Д*^СД (тот горд), НИЧТОЖС К^ДЫЙ (ничего не знает), НО нед^г&й ш стдз4Н1иуъ (состязаниях) й слокоп|'Ыир, ш нй^же быкдетъ закисть, |кен'и, )(аль1, нетреклшА лКклкл... (2 Тим. VI, 4-5). В словах апостола Павла (бывшего Савла, гонителя христиан) о своем обращении в веру встречается глагол с древним чередованием: Бъ полудни нд п&тй кйд'куъ... съ невесеидче ciahia сблнечндгш ШС1АКШ1Й АСА СК'ЁТЪ Й СО /ИНОМ Йд^1|шр. fici/ИЪ же ПЛДШЫЛ1Ъ НЛ/ИЪ нд зелии, елмшл^ъ глдсъ глаголить ко /ин*£ й к^флифь £к|ейскнл1ъ АЗЬ1КО/ИЪ: САУЛе, САУЛе, ЧТО Л1А ГОННШН: ЖеСТОКО ТЙ (трудно тебе) £сть Плотик)/ |ОЖНД П0ТИ (идти против рожна) (Деян. XXVI, 14). Н къ бньже г|лдъ к^бднте, й не прелинтъ кдсъ, йзшедше нд pcn^Ti’A егш, щыте: Н полгъ, пвнл^пш1Й нллсъ ш гмдл клшегш, штедсле/иъ кллсъ (Лк. X. 10-11). 359
С неполногласием и полногласием без участия других, более древних, чередований с | и Л можно выделить целые ряды слов. Церковнославянские слова образуются только с неполногласным ва- риантом чередования: (4 || оро Is S г । Б^АДА — борода. В^АТА — ворота. ЗД^^Т! — здоров. | у|А/ИЪ — хоромы ере [ Б|ег% — берег. Л<|еЖА — мережка. Ч|£ДА — череда Л Л || оло 1 [ ГЛАВА — голова. ЗЛАТО — золото. КЛАСА — колос. ! ЛШТЪ — молот 1 - Л С || оло 1 ' ! ЛМекб — молоко. ПЛенЪ — полонить 1 1 7 ' П|1НЛ1Кте наказами, л не срекро, н |лзК/иъ паче злата йскКшеннд: нЗБН|4Йте же в'Ед'Ьнёе паче злата чиста (Притч. VIII, 10). Есакъ бо п?нч41|маисд дшка, неискусна моба правды: лшденецъ БО ССЧЬ (Евр. V, 13). В торжественной поэзии чаще употребляются неполногласные формы. НАДЕЖДА Мой духъ! довЪренность къ Творцу! Мужайся; будь въ терпЪньи камень. Не Онъ ли къ лучшему концу Меня провелъ сквозь бранный пламень? На полЪ смерти — чья рука Меня таинственно спасала, И жадный крови мечь врага. И градъ свинцовый отражала? Кто, кто мнЪ силу далъ сносить Труды и гладъ и непогоду, И силу — въ бЪдствЪ сохранить Души возвышенной свободу? Кто велъ меня отъ юныхъ дней Къ добру, стезею потаенной, И въ бурЪ пламенныхъ страстей Мой былъ вожатый неизмЪнной? 360
Онъ! Онъ! Его все даръ благой! Онъ есть источникъ чувствъ высокихъ, Любви къ изящному прямой, И мыслей чистыхъ и глубокихъ! Все даръ Его: и краше всЪхъ Даровъ — надежда лучшей жизни! Когда жъ узрю спокойный брегъ. Страну желанную отчизны? Когда струей небесныхъ благъ Я утолю любви желанье, Земную ризу брошу въ прахъ И обновлю существованье? К. Н. Батюшковъ РАЗКАЯН1Е ПоЛАН'л&'и ЛАД, КЖ{, ПО КАЛНАуЬЙ лайлости твоём, и по множеств^ цидрт'А твон'^1 wmh'cth веззАКонн лое (Пс. L, /). Помилуй, Господи! меня, По милости Твоей великой: Я въ Mipb, какъ въ пустынЪ дикой, Хожу тоскуя и стеня! Лежитъ, какъ съ гроба хладный камень, На грустномъ сердцЪ тяжкш грЪхъ, И душу, чуждую утЪхъ, Крутить, снЪдаетъ тайный пламень. Я знаю грЪхъ лукавый мой: Онъ весь явился мнЪ предъ очи, И обличитель сей нЪмой, Стоить какъ призракъ въ полуночи. Пошли мнЪ, Боже, чистоту! ГрЪхомъ повить, какъ пеленою, Я рано брошенъ въ суету И сонмъ страстей играеть мною! Съ грЪхомъ рожденъ, въ грЪхЪ живу: Онъ помрачилъ мою главу! Но Ты, во благости свЪтлЪя, 361
TgR. Меня УССОПОМЪ окропи! И буду снЪга я бЪлЪя... Всемощный! духъ мой укрЪпи! Пошли, съ Твоихъ небесъ, мнЪ радость И раны сердца заживи, И увядающую младость Души печальной обнови! О, дай мнЪ, Боже, сердце чисто! И да свЪтлЪетъ такъ мой духъ, Какъ утромъ благовонный лугъ Сляетъ влагою росистой. Ахъ! не покинь меня Творецъ, Своею благостью небесной: Ты въ тайнахъ мудрости безвЪстной Меня наставилъ какъ Отецъ! Но днесь я какъ тимпанъ забытый: Господь! возьми меня, исправь! ГрЪховной пьшю покрытый, Я такъ нечистъ, и такъ лукавъ! Молюсь, смиряюсь предъ Тобою! И сладостно смиренье мнЪ! Молчу, мирюсь съ моей судьбою, И жду, безмолвно, въ тишинЪ, Что приведутъ мнЪ жизни лЪта. Но я во тьмЪ — и жажду свЪта, Изъ цЪпи вырваться хочу: Спаси меня, о Богь вселенной! Тогда я, духомъ обновленный, ВЪкамъ восторгъ мой прозвучу. Мой гласъ промчится въ поздни годы: Я возвЪщу въ роды родовъ, Что Богь простершш звЪздны своды, Есть весь — и милость и любовь; Что Онъ всегда, повсюду съ нами, Зоветъ, влечетъ къ себЪ сердца; Что, смывши мглу съ очей слезами, И грЪшникъ видитъ въ Немъ Отца! &. Н. Глинка 362
TF. В стихах, отражающих устное народное творчество, песенные традиции и непринужденную разговорную речь, преобладают полно- гласные формы. Что ни день, какъ поломя со влагой, Такъ унынье борется съ отвагой, Жизнь бЪжитъ то круто, то отлого, Вьется вдаль неровною дорогой, Отъ безпечной удали къ заботамъ Переходить пестрымъ переплетомъ. Думы ткутъ то въ солнцЪ, то въ туманЪ Золотой узоръ на темной ткани. . А. К. Толстой СЧАСТЛИВЕЦЪ Я здоровъ, румянъ и веселъ, Сытно Ъмъ и славно пью, — Никогда нужда и голодъ Не стучатся въ дверь мою. МнЪ наслЪдственный оставилъ Мой родитель капиталь... Онъ его на службЪ царской Понемножку собиралъ. Я одЪтъ всегда по модЪ Англичаниномъ - портнымъ; За пр1ятныя манеры Очень дамами любимъ. Не якшаюсь съ разной дрянью, — Только съ знатными знакомь, И владЪю превосходно Я французскимъ языкомъ. Хоть не дЪлалъ зла я людямъ, Хоть душой и сердцемъ чистъ, Но не скрылся отъ злословья: Говорятъ, я — эгоистъ. Клевета! Богоугодныхъ Разныхъ обществъ членъ и я... 363
Филантропы пять целковыхъ Каждый годъ берутъ съ меня! Все толкуютъ: погибаетъ Отъ неправды родъ людской... Тотъ объЪлся на обЪдЪ, Умеръ съ голоду другой! РазвЪ я тому причиной? Видно, такъ ужъ суждено. Разсуждать объ этомъ, право, И напрасно и смЪшно! Жизнь дана, чтобъ наслаждаться, — Мой на это взглядъ такой. Пусть мечтатели вздыхаютъ — Я на нихъ махнулъ рукой. Я здоровъ, румянъ и веселъ, Сытно Ъмъ и славно пью, — Никогда нужда и голодъ Не стучатся въ дверь мою. А. Н. Плещеевъ К церковнославянским относятся слова с начальным напри- мер, слово рло (плуг), которое было образовано от глагола д|4ТИ (пахать); ср.: шило — шить, мыло — мыть. Церковь воспела Пресвятую Богородицу в торжественных пес- нопениях, канонах, акафистах, молитвах, и в ряду образов-символов Богоматери значится и такой: КлДСЪ БЖЕСТВЕННЫН (прорастившая Божественный Колос, т. е. Христа), ЙКЮ ННК4 НЕО^ННДА Mbt... {Канон благодар- ственный ко Пресвятой Богородице, глас 4; песнь 3). Следующая цитата из Св. Писания известна, наверно, всем старшим поколениям: ...Й рск&мтъ /ЙЕНЫ СКОЛ Н4 О|4Л4 Й КОША С ВО А НЛ CEfMIkl, Й НЕ ВОЗ/ИЕТЪ «ЗМК% Н4 МЗЫКЪ Л1ЕЧ4 {Ис. И, 4). Слова с этим корнем знакомы и былинным сказаниям. 364
т3е- ...Как стал тут Вольта ростеть-матереть, Собирал себе дружинушку хоробрую: Тридцать молодцев д а без единого, А сам-то был Вольта во тридцатыих. Собирал себе жеребчиков темно-кариих, Темно-кариих жеребчиков нелегченыих. Вот посели они на добрых коней, поехали, Поехали к городам да за получкою. Повыехали в раздольице чисто поле, Услыхали во чистом поле оратая. Как орет в поле оратай посвистывает, Сошка у оратая поскрипливает, Омешики по камешкам почиркивают. Ехали-то день ведь с утра до вечера, Не могли до оратая доехати. Они ехали да ведь и другой день, Другой день ведь с утра до вечера, Не могли до оратая доехати... Тут ехали они третий день, А третий день еще до пабедья (около полудня), А наехали в чистом поле оратая. Как орет в поле оратай, посвистывает, А бороздочки он да пометывает, А пеньё, кореньё вывертывает, А большие-то каменья в борозду валит... А у оратая кудри качаются, Что не скатен ли жемчуг рассыпается; У оратая глаза да ясна сокола, А брови у него да черна соболя, У оратая сапожки зелен сафьян: Вот шилом пяты, носы востры, Вот под пяту-пяту воробей пролетит, Около носа хоть яйцо прокати. У оратая шляпа пуховая, А кафтанчик у него черна бархата. Говорит-то Вольга таковы слова: «Божья помочь тебе, оратай-оратаюшко! Орать да пахать, да крестьянствовати...» «Вольга и Микула» 365
Чередования согласных Чередования Г || Ж, К || Ч, у || Ш У нас в речи эти чередования на слуху: друг — дружить, ру- ка — ручка, тихо — тишина и т. д. Но шипящих в славянском языке сначала не было. Возникли они из Г, К, J при определенных условиях, хотя и очень давно, задолго до письма. Этот переход очевиден для нас в Звательном падеже перед £ и является его отличительной чертой: бгъ — вже, д^гъ — д^же, вргъ — вулже, челов'Екъ — чело. В'Ече, опенйкъ — оученйче, лсондр — /иондше, др — дше (Дух Святой) и д^р — дЙие. Щм нкный, оугЕшителн, дше истины, иже везд^ сын й веж йсполнаай, coKfOBHijie влгир й жизни подлтели, приди й вселнсд въ ны, й шчисти ны ш bcakia скверны, й спей, влже, д^шы нлша {Призывание Святого Духа на всякое доброе дело). 1исЙъ... здпртй д^ нечнстолс^...: дЙие н'Ьлшн й гл^ш, лзъ тй повел'квлн: изыди й^ негш (отрока) {Мк. IX, 25). Гортанный Г, К или J мог не сохраниться в слове, но, зная данное чередование, устанавливают происхождение шипящего. Обычно это происходит в начале корня. Например, чддо родственно немецкому Kind — дитя; женд имеет первоначальный корень -ген-, что значит «рождающая» (ср. гены, генетика из греч.). Не чужды друг другу ждатн и гбдъ (ср. ждать — ожидать — погодить — год), чадить и КАДЙти, ЖД|Ъ и гарь. Этимология находит общность корней, теперь рассыпанных, рассеянных. Обратимся к двум корням в словах конку* и начало, ве^р и со. В(|ШНТИ, важным для понимания Св. Писания. Нами они воспри- нимаются как противоположные по смыслу. Между тем у них один 366
т^з- и тот же корень с чередованием 0 || е: _кон_ || _кен_. Если в слове кон.ецъ корень виден, то в слове нд.чл.ло древнее _кен_ изменилось в _чл_. Слова эти не были антонимами, что наблюдается отчасти и до сих пор: ис-кон-ный и изна-ча-лъный, бес-кон-ечный и безна-ча- льный. Многие предметы не всегда позволяют определить, где их начало, а где конец (ср.: «палка о двух концах»). В Евангелии от Иоанна в 1-м стихе 1-й главы произведена за- мена, уточняющая смысл. Было: Исконй К'Ьлше слово. Стало: ЙЪ НЛЧЛЛ^ bi СЛОВО. Сам Господь, не имеющий ни начала дней, ни конца жизни (Евр. VII, 3), Кого суть начала и концы, в Своем Божественном Откровении говорит нам об этом: ЙЗ'Л £СЛ1Ь 4Л(|>4 й шлигл, НЛЧЛТОКЪ й конн^, глетл гдь, сын, й нже si, й грддын, вседержитель (Откр. I, в). Над временными и пространственными концами, разъединивши- мися в нашем сознании в результате грехопадения, призывает нас к размышлению и единство слов ье'рд’ъ—соьершнтисд—сокеошенство. Когда Господь на кресте изрек совершйшлсд (совершилось), то это была и крайняя, нижняя точка Его Божественного истощания и в то же время самый высший, самый совершенный момент в деле на- шего спасения, смирение и уничижение (унижение) до смерти, смерти же крестной, ибо Господь любит нас совершенно. Поседел В'ЕдыЙ ГНСЪ (после того Иисус, зная), ЙКШ БСД «уже С0_ вершншлед (что все уже совершилось), Д4 СБ^ДеТСД ПНСЛНК, ГЛАГОЛА (говорит): жлжд^. Сос^дл Же СТОДШе пблН'А ОЦТ4 (тут стоял сосуд, полный уксу- са). они же йсполннкше ОЦТА (воины, напоив уксусом губку) ft НЛ трость вбнзше (и наложив на иссоп), ПрНД'ЁШЛ КО ОуСТШЛСЪ £ГШ (поднесли к устам Его). 6гД4 же пр!ДТ'Л ОЦеТ'Л IHCS, рече (когда же Иисус вкусил уксуса, сказал): СОКерШЙШЛСА. (совершилось!) Й прнКЛОНЬ (приклонив) ГЛЛБ^, предлде дйр (Ин. XIX. 28-30). 367
TgH. Г Il3, К ||ц, у II с Яркой приметой церковнославянских форм является мена гор- танных Г, К, J на свистящие 3, Ц+, С перед иже (и) и ятем (*&). Имена существительные Мужской род 1 1 [ Предл. падеж [ । ед. число । । । Им. падеж мн. число 1 ’ Предл. падеж 1 мн. число । ; w врлз'б ; । (о враге) । врлзи (враги) । ; W врлзФ'п । (о врагах) оученйк'л । w цченнц'Е । | (об ученике) [ оученнцы (ученики) । w «учениц'Ь'уъ | (об учениках) r^t'p । во rj'fcc’fc । ] (во грехе) j rpicti (грехи) । во rficfp | (во грехах) 1 Женский род ] । । 1 1 Дат., Предл. падеж [ । ед. число । । । Им., Вин. падеж дв. число |)/кА | къ (к руке) [ ^)Ayfc (две) руки НОГА । на H03*fi (на ноге) ! ноз^ (две) ноги /и)/до I w Atj/efc (о мухе) i /И^С'Ь (две) мухи Въ ptyfc (в руки, дв. число) твой, гдн шее доте, кже /ибн, предам Д^р /ИОН (Из молитвы на сон грядущим). Очи /ИОН ВЬ1н)/ (всегда) КО Г$, MKW той йстоугнетъ w с'Кти НОЗ'Ь (ноги, дв. число) /ИОН (Пс. XXIV, 15). Слово пдсуд в Дательном и Предложном падежах, вероятно, под влиянием устного речения Паска получило форму пдсц'к: по плсц'Ь. Слово во'лдоъ в Именительном падеже множественного числа меняет J на С через В. 1нс)/ же ^6ждш)/сд въ вндлее/и^ ^/дейст^лъ во дни н^шдд цл|а, се ВОЛСВЙ W ВОСТШКЪ придошл ВО 1е|ЛЙ/ИЪ (Мф. И, 1). + Ц со временем отвердело, поэтому после него пишется еры (ы). 368
Сочетания 3», 3*t, ЦЫ, Ц*Ь, (И, в чередованиях с Г, К, J видны в формах имен прилагательных, местоимений: лано'зи (многие), Д^31Н (другие), слеш (сухие), «уБо'з'ш (убогие), глЙпн (глухие), по (Хек (по сухой) зелии, по велйц'вй твоей лыти и т. п. блЙЦЫ БО БО ДОТ4 КОЕСТИСТЕСА (вы, во Христа крестившиеся), БО JJT4 WS/ltKOCTfCA (во Христа облеклись) (Гал. III. 27). ...ЙННДЙТЪ БОЛЦЫ ТАЖЦЫ (лютые волки) БЪ КЛСЪ (к вам), Hf Ц14ДАЦ11Н СТ4Д4 (Деян. XX, 29). Се ШБЫШеДШе ШБЫДОШЛ НЛСЪ lyfctH ЛАНОЧК, крзй ДЖОЗИ (Мо- литва из акафиста «Державной» иконе Божией Матери). Изменения Г, К, X в з, ц: ‘ в именах частично сохраняет бело- русская и украинская речь. Например, «З’явилася Tpoiya на раце (на реке) 1ярдан», «на сияжцы (на стежке, на пути) праведных». Изъявительное наклонение Повелительное наклонение 1-е лицо ед. число 2-е лицо । 1 и 2-е лицо ед. число | мн. число ПОЛАОГ^ (И к 1 полаозй (помоги) ] повозите (помогите) рцы («реки», । (цежъ (скажем), скажи) । ^цы'те («реките», скажите) Пуитеце/иъ люди къ дб^ вце ц|нц'Ь. По/иозн л<и йкю не/ИО1цн)/. Къ БЦ’Ь n|HH^?KHW Hb'lHi пуитеце/иъ (Из молебствий ко Пресвятой Богородице). Обратим внимание на слова, где К изменилось в Ц перед ятем (di) не в падежных формах, а в корне. Слово ц*Ьна по происхождению является однокоренным словам клжтисА, nojUAHie, шкааннын. Глагол каати имеет старинные значе- ния «ругать», «скорбеть», «сожалеть». 24 Заказ 632 369
то. Злн'е ГЛЛГОЛеШН (ибо ты говоришь), ЙКШ БОГ4ТА £(/ИЬ, ft швогдтиусд, й ничтбже т^сб^н: й не К'кси ( а не знаешь), ЙКШ ТЫ £сй ШКДАНеНА (что ты несчастен), Й К'кдеНА (и жалок), Й НН1|1А, Й СЛ'ЕпЪ, Й НАГА (Откр. III, 17). Христианину хорошо понятно значение слов покадн'й, рсклднй как непременная плата, единственная возможность очиститься w bcakia скверны плоти и д^ул, искупить грехи. В сокрушении сер- дечном просит человек, обращаясь к Господу: ДЛЖДЬ /ИЙ ПО/ИЫСЛА Йспов^длтл Г^'к^ШКА (3 аключителъная утрен- няя молитва); к Ангелу-хранителю: 9ть1И лггле, пистоли шкдАнн'кй люей д&шй й ст0<тн4н люен жизни, не шстлви /иене г^шнлгш, ниже шстйпй ш л<ене 34 невоз_ де|Ж4Н1е л<ое... (Из утренних молитв); ко Пресвятой Богородице: П^естлд влчце люд вце, сты/ии твои/ии й всесилнылш люльбл/ии шженн (отгони) ш /иене слш^еннлгш й шкдднндгш f4S4 твоегш ovHkiHie, злЕвеше, не|43^/ше, не^д’Ые, й вед скв^ндд, лКкшд й рдндд П0/ИЫШЛ^Н1Д Ш ШК4АНН4ГШ /Иоегш (е^ДЦ4 Й Ш ПО/И|4ЧеНН4ГШ оСрид /иоегш... (Из утренних молитв). Оставшийся же за пределами покаяния — ш.клжнный — это отказавший себе в спасении человек. Таков царь Ирод, Юлиан Отступник. Таков Святополк, убийца своих братьев святых Бориса и Глеба. И он не только проклят, но и глубоко несчастен (ср. употребление слова несчастный в современном языке в разных эмоционально окрашенных высказываниях). Какую цену заплатил Святополк Окаянный? Самочинно правив в Киеве в течение четы- рех лет, он потерпел сокрушительное, позорное и законное пораже- ние от своего же брата Ярослава. Поведение Святополка на поле брани ярко и точно описано в летописи: Б'К (был) же патока тогд4, косуоддц^ еблнц^, й сст&пйшлсж ОБОЙ (обе стороны) ББ1СТБ С'КчД £>Л4, ЙК4 Же Hf БЫЛ4 d ^{Й, ft 34 ^кы £/илмче с’кчдрсж, ft сст&плпшд трижды, йкш по оудбльеж 370
ТОД. KfOBH ТСЦ1Н (так что кровь текла по низинам). Къ вече^ же ЮДОЛС (-л) М|0М4ВЪ, 4 СВАТОПОЛКЪ Б^ЖА (-л). Н К'ЬтКДЦЛ^ (и когда он бежал), Н4П4ДЕ НДНЬ (напал на не- го) б'Есъ, й (мзслдк'к'шд кшстн £rw, не /иождше с'Ьд’кти нд кони, й неметь Й (его) НД НОСИЛ’куъ. П|ннесбшд И (принесли его) КЪ sejetTiw (к реке Бересте), E’krAHijie съ нн/иъ. Онъ же глдголдше: по_ Б'ЬгН’Ьте СО ЛСНОИ, Жент ПО НДСЪ (гонятся за нами)! От^оцн же £140 БСЫЛД^ П|ОТНВ$ £Д4 КТО женеть ПО НДСЪ; (кто гонится за на- ми?) Н не si (не было) ННКОГШЖе ВСЛ’кдЪ ГОНДфДГШ, Й Б’кжду^ съ нн/иъ. Онже въ нел<01|1Н лежд, й восуопнвсж (привставая) глдголдше: се женить, со женить, поБ'йгн'Ьте. Не лсождше (не мог) те^п^ти нд ЗДИН^/ИЪ /И'ксТ’Ь, Й П^ОБ’ЬжД (-л) ЛАДЬСкЙв Зе/ИЛМ (землю ляхов, т. е. Польшу), ГОНН/ИЪ БЖ1Н/ИЪ ГН'ЕбО/ИЪ, ПуНБ’ЬжД (-л) ВЪ П^СТУНМ лсежи лады й чеды, йсп|ове|же ьл'б жнвбтъ свой въ тблсъ дс'кст'к. бгдд же по п^авд-Ь, йкш непедведнд, с&д^ ндшедш)/ нднь (на не- го), по шшествш сегш св^тд п^Гашд лики, wkaahhafw. Покдзовдше йв'к послдннда пдг^бнда уднд, въ слезть нелшлостнвнш В0ГН4 (-ла), й по сл<е|тн В’кчнш /и^чн/иь £сть свазднъ. ёсть же лсогилд £гш въ пустыни ft до сегю дне. Нсубдитъ же К нед слс^ддъ ьблъ. Се же бгъ показа (-л) нд ндкдзднье кндче/иъ ^сскн/иъ, дд 4i|ie пн eqie снце же ство^дтъ, се сль1шдвше, т¥ же казнь nfi'H/иКтъ; но й вбльшн сей, понеже, В'Ёддж се, ство|Хтъ тд_ коже £>лб ojrsiHCTBO. 3. во /иестТй п|Тд (принял) кд|'нъ, о^бнвъ двелл, д лдлсеуъ о. (70) ( «Повесть временных лет», 6527 г. от сотворения м1ра, 1019 г. от Рождества Христова). Святополк принял каиново наказание. Слово окаянный связы- вают и с именем Каина. Имя же римского императора Цезаря надолго сделалось нари- цательным для обозначения правителей. В разное время и на раз- ных территориях оно произносилось то с К (нем. кайзер, греч. ке- сарь), то с Ц: це'са^ь. Слово цесарь, в сокращении под титлом ц|ь, превратилось в ЦД|Ь, сохранив полный корень только в именовании Наследника престола: цесА|ЕВНЧЬ. 371
TOR. GlH (О АГНЦЬИА (образ Господа, закланного за грехи мира) БрАНЬ СОТВОрЖТА, ft АГНСЦА ПОК'кдЙТА A, ЙКШ ГДЬ ГД£Л4А (Господь господ- ствующих) £СТЬ Й Црь ПИРАТА (Царь царей): И С$|ЙИ П НИЛГА (и те, которые с Ним), 3R4HHIH Й ЙЗБрДНнГи Й В'крНИ (Откр. XVII, 14). Бготечндд йк’кздд pwcciAHWAiA къ рдзс'кднш сЙрмли ивйлсд ^сй, Ц|Й Н1КОЛ4Е, W ИЛИНИ ТКО6Л4А ВО едино нр СОБНрАА й п^ть готова ка возрождена зелий pwcciHCTiii показал, дд понта агглн п'Бснь w kahi|jhj(a [укшншукр: ЯллнлЙа (Акафист св. благоверному Царю и мученику Николаю, кондак 5). Gtr'ih линиче еукедревичк лле^е, люди бга w наса. ЦАРЕВИЧЪ АЛЕКСЕЙ Въ дни нашей скорби безнадежной, Въ дни общей слабости людской, Твой образъ, дЪвственный и нЪжный, Влечетъ насъ прелестью былой; Влечетъ лучистыми глазами, Съ ихъ неподдельной добротой; Влечетъ небесными чертами, Влечетъ нездЪшней красотой. И забываются ошибки И скорбь, терзающая насъ, При видЪ царственной улыбки Твоихъ невинныхъ, дЪтскихъ глазъ. И сердцу кажутся ничтожны ВсЪ наши праздныя мечты, И страхъ, корыстный и тревожный, И голосъ мелкой нищеты. И въ эти сладюя мгновенья Предъ обновленною душой Встаетъ, какъ свЪтлое видЪнье, Твой образъ чистый и святой. С. С. Бехтгьевъ 372
тог. Трехчленные чередования г II ж II 3, к II ч II ц До выделения славянского рода из индоевропейской общности на месте этих чередований был только звук Г или К. Позже (в до- письменное время) эти гортанные изменились в одних положениях в шипящие Ж и Ш, в других — в свистящие 3 и Ц. Так в целом ряде корней возникли трехчленные чередования: подвига — подвижника — подвизлтиса; к наги на — кнджескТй — кндзв; лснга — соАженн (очеса) — днзатн (мигать); де^глти — деужлти — де^злти; жг8? — жжете — |дзжиздти; стдга — стджена — стаздтиса; посаглти (в старину в значении «жениться», «выхо- дить замуж») — шсАЖ&та (ощутят) — шсдзлте; |ек^ — |ече — П|О|ицдти; лика — личина — лице; л<е|кн&ти — полн^че — лсе^цлти; тек» — течете — стицлтиса; слакодса — сла_ чена — (ЛАцатисА (сгибаться); клика — кличь — воеклица'те. Слово подвига (греч., букв, «борьба и другие гимнастические упражнения») приобрело на русской почве новые и духовные зна- чения: «движение, стремление»; подвижника, (_ница) — «подвизаю- щийся, старающийся над чем-либо; поощритель; славный великими делами на каком-либо поприще; доблестный делатель; храбрый, удачливый воитель; подвизающийся на пути веры и праведности»: великий подвижник христианства св. Владилйр; подвижник за отечество Минин; подвиза'тисА — «устремляться, поспешать, прий- ти в движение», подвизаться на каком поприще или за что — «деятельно, усердно заниматься, отличаться; бороться, ратовать». Тош (только) достбйн'к БЛгов'кствов4И1к дотов}/ жителств^нте, дл дще п^ишеда й вйд'ква клса, лци й не сын влса, одоль1ш$/ гаже ш вдса, гакш (истиной) стоите къ здйн'кж дЙ’к, й £динод}/шн'к спод_ &Н34НЦ1еСА ПО B'kjl'k КЛГОВ'ксТВОВЛША (подвизаясь единодушно за ве- ру евангельскую) (волею) (Флп. I, 27). П'кнй всдкое пок'кждлетсж, ьв^здочнсленны/ии твойлсн т^ды, всевлженне сере: кто ко ш зежно|6дныр п^осллкнта жестокое твое ЖИтГе; КТО возвелйчита сф^ННЫА ПОДВИГИ твод; (Акафист преподоб- ному Сергию Радонежскому, кондак 11). 373 24*
ТОД. Т^оп^к п^пкно/иХ' cefri'w рдонежскол^, глдсъ д. Нже доБ^од’ктелей подкйжннкъ, йкш истинный воинъ ртд бгд, НД СТ^ДСТИ ЕСЛк/ИИ ПОДВИ3ДЛСА £СИ &% ЖЙ3НН KJHAfHH'kH, КЪ П’Ынр, БД^шир же й поркншр шб^дзъ кмкъ ткойлга ореникшж: т&иже и всслйса (-лея) къ та поестмй др, £гшже д'Ейс'пиет св'ктлш орршен'А £сй: но йкш йлгка де|зноБен|'е ко сНй т^Ц'й, полсиндй стддо, £же (которое) соб^длъ еей .и не здб^ди, йкоже ШБ^фдлсА £сй, посксрдА чдд% твойр, се^пе п^пБне бче нашъ. Jk, Подвить есть и въ сраженья, Подвить есть и въ борьбЬ; Выснпй подвить въ терпЪньи, Любви и мольбЪ. Если сердце заныло Передъ злобой людской, Иль насилье схватило Тебя цЬпью стальной, Если скорби земныя Жаломъ въ душу впились, — Съ вЪрой бодрой и смЬлой Ты за подвить берись. Есть у подвига крылья, И взлетишь ты на нихъ Безъ труда, безъ усилья Выше мраковъ земныхъ, Выше крыши темницы, Выше злобы слЪпой, Выше воплей и криковъ Гордой черни людской. А. Хомяковъ Иногда одна из ступеней не проявляется: легки) — польза. Ряд слов имеют 3 и Ц только в церковнославянском, как высоком стиле; ср. с простым, где Г и К сохранены: зе^цл'ло — зеркало, фС|ДЗЬ — серьга. Особенно часто это бывает среди глаголов: костицлтн — востекать, швеузлти — отвергать, поаиза'ти очи ал — мигать. Где в обыденном языке К в суффиксах -ик- и -(е)к-/-(о)к-, там в цер- 374
tog- ковном непременно -НЦ- и -(е)ц-: лгнецъ — ягненок, д*квнцл — девка, С'ПфЦЪ — старик и др. Покажем это на разных примерах. Агнца й пдстьцж и след лим, нд Kji-rk зудфи |6ждшдд тд, гдд. голдше слезжсцн: лй|ъ oi[RW уддмтсд, п^илслд йзбдклен1е: о^обд же ЛЮА ГО^ИТЪ, 3|AL|JH ТВОЕ рСПА’ПЕ, £ЖС ЗД ВС^Ъ ТЕ^ПИШИ СНЕ Й БЖЕ Л1ОН {Богородичен тропарь, глас 8). И П^НШЕДЪ ШСЪ ВЪ ДОЛГА КНАЖЬ, Н ВНД*ЬВЪ СОПЦБ1 (свирельщиков) Й НДООДЪ ЛСОЛКЖфЬ (народ в смятении), ГЛДГОЛД нл<ъ: (УЙДИТЕ; НЕ oipttfE (не умерла) БО девица, НО СПИТЪ. ft f&rajXcA g^ (и смеялись над Ним). бгдд ЖЕ ЙЗГНДНЪ БЫСТЬ НДООДЪ, ВШЕДЪ ЙТЪ Н ЗД (взял ее за руку): Й ВОСТД (встала) Д'ЬВНЦД (Мф. IX, 23—25). См. в простом речении: «Молода еще дЬвка: какъ о СпасЪ ягня», «Выбирай корову по рогамъ, а дЪвку по родамъ (по родителям)», «На БлаговЪщеже дЬвка косы не заплетаетъ» {Русские пословицы). П^НуОЖЕШЕ ЛСН^ДНЛОВО. ЧНДО Д_£. Я П|НШОЛЪ КДН^НЪ ДНИ ЧТНДГШ ^ОЖЕСТКД 1ШДННД ВЪ НОфЬ. Й попъ ЛСДКД|1И, ПОКДДНВЪ Ц^КОВЬ НД П'ЙСН'Й ( канона), ДД ПОШСЛ% КЕЛЬН, ДЖЬ КЕЛЬЖ ШШЛНЕНД (отперта). БОНДЕ КЪ КЕЛЬН, ДЖЬ СТД^ЕЦЪ с4днтъ НД CT^ai, Д ННЖ СК^фД ГО^НТЪ, Д ПНШЕТЪ С'кджй Д’ЬдНМ СТДГШ ДПЛД ПДУЛД Й ПЛДКДШЕ... Й ЛЕШДОС1Н (игумен) ЛСЛЪКН (молвил) СТД^ЦДЛСЪ ТДКОКО СЛОВО: НЕ БОНТЕСД, СТДДН, БГЪ НДЛ<Ъ ПОСЛД (-л) СЕГЮ СТД^ЦД {Из жития блажен- ного Михаила Клопского)+. ...Могучш Олегь головою поникъ И думаетъ: «Что же гаданье? Кудесникъ, ты лживый, безумный старикъ! ПрезрЪть бы твое предсказанье! Мой конь и донынЪ носилъ бы меня». И хочетъ увидЬть онъ кости коня... А. С. Пушкинъ. «Пгъснъ о вгыцемъ Олегп>» + Сохранена орфография подлинника XVI в. 375
ТО£>. Другие чередования Кроме чередования гортанных Г, К, у с шипящими или свистя- щими, другие согласные также представлены в различных чередова- ниях. Как давние, общеславянские, «свои», они привычны в речи и затруднений в правописании не вызывают. Нам же следует на них остановиться по двум причинам: для понимания тех грамматических форм, которые в школьных программах не изучаются, и для разли- чения церковнославянизмов в составе русского литературного языка. Чередования согласных со временем стали определяться особы- ми грамматическими формами, где появился шипящий или другой измененный звук. Среди них: имена существительные мягкого вари- анта склонения (нбшд, к^плд); имена существительные на -CHIC (пун. ношснй, нск^пдснй); 1-е лицо глаголов II спряжения к^пдм); причастия (нзношенъ, нскХплен'л); личные формы настоящего време- ни многих глаголов I спряжения (yoqiS?, убфшш); неопределенная форма несовершенного вида (что делать?) на _4ТИ (йск^щдтн, нроклжтн) при соответствующей форме совершенного вида (что сде- лать?) на .МТИ, сохранившей исконный согласный (носйтн, к^пнти, нск^сйтн, «улокнтн), и некоторые другие+. В этих примерах есть слова, представляющие уже известные че- редования (пеку — печальный, поток — течет — востнцдти, (на)долго — продолжить — нлдбдз'Ь, так — тдче — тдцы, утих — тишина, ходить — шел, мрак — мрачный, горький — горчи- ца — гб(цФ), а также те, которые будут рассмотрены ниже (мутный — возмущать, дремота — дремлют, казаться — ка- жется, искусить — искушения). Я возмужалъ среди печальныхъ бурь, И дней моихъ потокъ, такъ долго мутный, Теперь утихъ дремотою минутной И отразилъ небесную лазурь. Надолго ли?., а кажется, прошли Дни мрачныхъ бурь, дни горькихъ искушешй... А. С. Пушкинъ + См. «Краткую грамматику». 376
ТОЗ. СХЕМА ЧЕРЕДОВАНИЙ СОГЛАСНЫХ Зубного с шипящим 1 1 [ Губного с сочетанием [ Сочетаний согласных । губного и Л мягкого । с сочетаниями, । । включающими шипящий Т II Ц1 ! п || пл 1 ск || ст || щ ХОТ<ТИ — [ копйти — накоплена ] клескг — влестЧти — ] ] влещетг; । । льстйтн — п(елщен|'е А II ЖД 1 S II бл 1 зг, ЗА II «А, ЗЖ 1 1 водйти — вождь | ликитн — козлккленг | ?6зг4 — уождТе; грмоз. | |дйтн — Н4грможден1е с II Ш 1 К II ВЛ I ТВ || Ц1ВЛ 1 1 вопрейти — вопрошдти | оулокнтн — оулоклдтн | оулирткитн — оули^цеклен'А 1 1 1 1 3 II ж 1 /И || /ИЛ I СЛ II ШЛ 1 1 КОЗИТН — КОЖ^ | лоланти — ломай; j мысль — политые нТе | 4Bf44M% — ДКрДДМЛЬ j 1 ф || фл 1 Зн II жн 1 1 | |Ц)снфг — (шсифль | долзнйти — подржнен|'е | (в неславянских словах) | Согласные Л, Н, (сонорные) чередуются как твердые и мяг- кие, различая существительные и прилагательные: Д1ДКОЛ'А — дикола (диавольская) лесть, ллрнъ — же'злг ллрнь (Ааронов), йш'нъ — волтл ci’wHA (сионские), влвглшнъ — дери влвулш'нд (Вавилонова), вллднлпр — кнджен1е влд дилере (Владимирово). Ср. в «Слове о полку Игореве» подобные формы исторически утрачен- ных прилагательных: по 34Л<ышле'н1М бодни (Боянову), в'Ь'чи т^одни (Трояновы). ДфН R4RY4WHA WK4AHH4A, БЛЖеН%, ИЖС ВОЗД4СТЪ Т£бЧ БОЗД4АНЙ твое, воздам £сн нллш: 377
тон. Блженъ, иже йлитъ й рзк'итъ лшденцы твод ш кллинь (Пс. CXXXVI, 8—9). Дочь Вавилонова олицетворяет сущность нечестиво- го и грешного Вавилона; младенцы же греха суть страстные помыс- лы, подлежащие безжалостному разбиению о камень веры. В церковных книгах имеются особенные формы кратких и полных причастий с чередующимися звуками, которые соответствуют дее- причастиям на -ив и причастиям на -ивший: п^нст^плв (ед. число), п^ист^плвше (мн. число) — приступив, гавле'й — явивший. Не длдйте стаж псшж (псам), нн по/иетдйте внс^ъ влшидо пуед свншдлш, дд не попе^тъ йдо ногой своими, н в^фшесж (оборо- тившись) |4Ст6^ГН^ТЪ BBI (не растерзали бы вас) (Мф. VII, 6). Н ШСТ4ВЛВ (оставив) ИДО, ЙЗМДе (Он вышел) ВОНЪ Й3 Г04Д4 ВЪ КНЛ4Н1К, Н ВОДВО^НСЖ TS. OifTfe же ВОЗК|41|КЖ (возвратившись) В34Л- К4 (-л) (Мф. XXI, 17—18). Швленсд (явившийся), ДОТС вже, Й лир прсв4фей (просветив- ший), СЛАВА ТеБ*й (Из тропаря Богоявлению). Без йстл'йнГж вгл слова рждш^м (родившую), та ве_ личлеж (Из молитвы ко Пресвятой Богородице «Достойно есть»). В родном говоре святых братьев Кирилла и Мефодия Т изменя- лось в 1|1, а Д — в ЖД. В речи же восточных славян (русских) из- менение было несколько отличным: Т —> Ч, Д —> Ж. Поэтому в рус- ском литературном языке, вобравшем в себя общее богатство обоих наречий, наблюдаются трехчленные чередования *Г || Iff || Ч и А II Щ II ж , где ip и ЖД — церковнославянская примета. Ов^тйти — прсв^фенй — свеча, дот'Ь'ти — Доф$? — хочу, до. дйти — дождете — хожу, водйти — вожде нй — вожу, ч^дйти — чуждый — чужак, ^зс^докъ — ^зс^ждете — рассужу. Церковнославянизмы и восточнославянизмы (русизмы), сплета- ясь во многообразии форм, создают обилие смыслов и стилей речи. Некоторые примеры: НдЖДА и народное нужа (пословица: «Пригнала нужа къ поганой лужЬ»); жажда и древнерусское жажа, досаждатн и сажа (то, что оседает в трубе); литйти — сж&та — (Л1^фен1е и «не замучу воды»; дожде hi е и «Хожение Афанасия 378
тол. Никитина за три моря»; соп^овожддти и провожать; оугождлти и пригожий, чуждый и чужой. У птицы есть гнЪздо, у звЬря есть нора. Какъ горько было сердцу молодому, Когда я уходилъ съ отцовскаго двора, Сказать прости родному дому! У звЬря есть нора, у птицы есть гнЬздо. Какъ бьется сердце, горестно и громко, Когда вхожу, крестясь, въ чужой, наемный домъ Съ своей ужъ ветхою котомкой! И. А. Бунинъ В русских церковных книгах, язык которых называется русским изводом церковнославянского языка, также встречаются русизмы на Ж, вместо жд: оу тверже нй и оутке^жден|'е, не постыж^сд, вйж^ и вйжд^, сош^женъ, нев'КжествГе, ст^жен|'е и др. Сравним две формы — с Ч и 1|1 — от глагола оук^отйти: Ты влчестБ&ешн деужлкок лючком: возлежи же волн% £гш ты оук^очдешн (Пс. LXXXVIII, 10). Есдко бо естество ьв^ей же й птнцъ, гддъ же й fbiEZ, «ук|о_ дметсд й оук^отйтсд ёстествож челов’йческиж: /Кзмкд же не лсожетъ кто w челов'Ькъ оукуотити (Иак. III, 7—8). До проведения большой книжной справы в конце XVII века русских* форм в церковнославянской норме было значительно больше, да и сама языковая норма не была еще четко определена. В своеобразной энциклопедии своего времени, «Изборнике» 1073 года, находившемся в душеполезной библиотеке князей Изяслава и Святослава, читаем: + Следует различать два значения сочетаний русская форма, русское слово, русский язык: 1. русское (восточнославянское) только по происхождению и 2. русское (славянорусское) по освоению и употреблению. Так, слово хожде- ние будет нерусским (церковнославянским) по происхождению и русским по употреблению. К сожалению, иногда узкое первое значение в общих рассужде- ниях о языке выдают за широкое (второе) значение. 379
тп. Посети С^Ц1ИугА ВЪ ТеЛШНЦЫ, ПО ГДНК1 П0Ш*ЁН114: ВНЖВ (ср.: виждь) к'ЬдХ’, вйжь страсть, й шы бр /ин^: ей (эти) 34 едино со_ lyfclllfHlf СТОЖИТЬ (ср.: СТ^ЛЖДдТЪ). Изменение древних сочетаний ГТ, КТ В неопределенной форме (вопрос: что делать? что сделать?) большинство глаголов оканчивается на ЗГИ (-ти, -ть): нести, да'ти, читати. В этой глагольной форме и в некоторых производных име- нах существительных женского рода с древним суффиксом JTB (ср.: власть, знл\ть) и иными суффиксами на исконный _Т_ обще- славянские конечные корневые звуки Г, К, соединяясь с суффик- сальным Т, в речи южных славян перешли в ф (это отразилось в церковнославянских формах), а в языке восточных славян (русских формах) — в Ч. Глаголы Имена существительные Цел. - — Востсл. Цел. - — Востсл. пек$? — пецей 1 [пеку — печь । П6Ц1Ь 1 [ печь । ПОМОГ^ — ПОАОЦ1Н i помогу — помочь 1 ПО/ИОфк । помочь (ср.: ।помочи) ЛСОГ^ — МОЦ1Й 1 1 могу — мочь 1 1 /ИОфк 1мочь (ср.: \мочи нет) CTjertf — ст;ец1й । стерегу — стеречь । НОфк (лат. пох, noctis) 1 ночь । । стуиг^ — (TfHqiH । стригу — стричь 1 ДфИ (нем. Tochter) 1 дочь 1 1 — BfeqiH ।берегу — беречь 1 1 flip же с^ллсъ жен^ станса йлй kjhthca, дл пок^ывлетсА (/ Кор. XI, 7). ...Шкш день Й НОфЬ ШТАГОТ^ (-ла) НЛ ЛСН*й J&KA ТВОА... (Пс. XXXI, 4). Дл в^дХтъ бчн твой шверты нл рллсъ сен день й нбфь (3 Цар. VIII, 29). 380
ТП4. Сравним: в высоком стиле — всенощное кд'Ьше, денно и нощно; в обычной речи — день и ночь. «День да ночь, и сутки прочь», «День теменъ, да ночь свЬтла (зимою)», «Доброму ночь не въ убы- токъ» {Русские пословицы'). Ночь тиха. По тверди зыбкой ЗвЪзды южныя дрожать; Очи матери съ улыбкой Въ ясли тих!я глядятъ. Ни ушей, ни взоровъ лишнихъ. Вотъ пропЪли пЪтухи, И за ангелами въ вышнихъ Славятъ Бога пастухи. Ясли тихо свЬтятъ взору, Озаренъ Марш ликъ... ЗвЪздный хоръ къ иному хору Слухомъ трепетнымъ приникъ. И надъ Нимъ горитъ высоко Та звЪзда далекихъ странъ: Съ ней несутъ цари востока Злато, CMvpHy и ливанъ. А. А. Фетъ ТАЙНА Чудный месяц горит над рекою, Над местами отроческих лет; И на родине, полной покоя, Широко разгорается свет... Этот месяц горит не случайно На дремотной своей высоте, Есть какая-то жгучая тайна В этой русской ночной красоте! Словно слышится пение хора, Словно скачут на тройках гонцы, И в глуши задремавшего бора Все звенят и звенят бубенцы... Н. М. Рубцов 381
тпв. Наши поэты хорошо знали эти древние звуковые чередования, которые всегда занимали и соответствующее положение в тексте. ...Прошло сто лЬтъ, и юный градъ, Полнощныхъ странъ краса и диво, Изъ тьмы лЬсовъ, изъ топи блатъ Вознесся пышно, горделиво... ...И, не пуская тьму ночную На золотыя небеса, Одна заря сменить другую СпЬшитъ, давъ ночи полчаса... ...Люблю, военная столица, Твоей твердыни дымъ и громъ, Когда полнощная царица Даруетъ сына въ царскш домъ... А. С. Пушкинъ. «Мгъдный всадникъ» ...О вы, недремлюцря очи, Стрегуцря небесный градъ! Вы, бодрствуя во время ночи, Когда покоясь смертны спятъ, Взираете сквозь тЬнь густую На цЬлу широту земную... Что вы, о поздше потомки, Помыслите о нашихъ дняхъ? ДЬла Петровой дщери громки Представивъ въ мысленныхъ очахъ И видя зракъ изображенный, Среди героевъ вознесенный, 382
тпг. Что молвите между собой? Не всякъ ли скажетъ быть чудесно, УвидЬвъ мужество совместно Съ толикой купно красотой? Велико дЪло есть и знатно Сердца народовъ привлещи, И странно всЬмъ и непонятно ПолсвЪта взять въ одной нощи!.. М. В. Ломоносовъ. «Ода на день восшествгя на ВсероссшскШ престолъ Ея Величества Государыни Императрицы Елисаветы Петровны самодержицы Всероссшск1я, 1746 года» Нощь и поле, и крикъ пЪтуховъ... Съ златной тучки глядитъ Саваоеъ. Хлестюй вЪтеръ въ равнинную синь Катить яблоки съ тощихъ осинъ. Вотъ она, невеселая рябь Съ журавлиной тоской сентября! Смолкшимъ колоколомъ надъ прудомъ Опрокинулся отчш домъ. ЗдЬсь все такъ же, какъ было тогда, ТЬ же рЬки и тЬ же стада. Только ивы надъ краснымъ бугромъ Обветшалымъ трясутъ подоломъ. Кто-то сгибъ, кто-то канулъ во тьму, Ужъ кому-то не пЪть на холму. Мирно грезить родимый очагъ О погибшихъ во мракЪ плечахъ. Тихо-тихо въ божничномъ углу, МЪсяцъ мЬситъ кутью на полу... Но тревожить лишь поминомъ тишь Изъ запечья пугливая мышь. С. Есенинъ 383
тпд. Любилъ я въ дЬтствЬ сумракъ въ храме, Любилъ вечернею порой Его, сшющш огнями, Передъ молящейся толпой; Любилъ я всенощное бденье, Когда въ напЪвахъ и словахъ Звучитъ покорное смиренье И покаяше въ грЪхахъ. Безмолвно, где-нибудь въ притворе, Я становился за толпой; Я приносилъ туда съ собой Въ душе и радости и горе; И въ часъ, когда хоръ тихо пЪлъ О «СвЪтЪ Тихомъ», — въ умиленье Я забывалъ свои волненья И сердцемъ радостно свЪтлЪлъ... И. А. Бунинъ Въ полночный часъ я встану и взгляну На бледную высокую луну, И на заливъ подъ нею, и на горы, Мерцаюцця снЪгомъ вдалеке... Внизу вода чуть блещетъ на песке, А дальше муть, свинцовые просторы, Холодный и туманный океанъ... Позналъ я, какъ ничтожно и не ново Пустое человеческое слово, Позналъ надеждъ и радостей обманъ, Тщету любви и терпкую разлуку Съ последними, немногими, кто милъ, Кто близостью своею облегчилъ Ненужную для Mipa боль и муку, И эти одиноюе часы Безмолвнаго полуночнаго бденья, Презрешя къ земле и отчужденья Отъ всей земной безсмысленной красы. И. А. Бунинъ 384
ТП£. ХС псалом (Жн&ын въ по'люфн вышндгш...) русский народ зовет «Живые помочи», твердо веря в его защитительную силу. Да и в простой стихотворной форме можно встретить именно слово по- мочь. Не ждутъ осеншя работы, Не дологь отдыхъ мужиковъ — Скрипятъ колодцы и вороты При третьей ггЬснЪ пЪтуховъ... Хозяйка старшихъ разбудила; Блеснули въ ригахъ огоньки, И застучали молотила. «Богь помочь, братья мужики!» Н. А. Некрасовъ 19 ОКТЯБРЯ 1827 Богь помочь вамъ, друзья мои, Въ заботахъ жизни, царской службы, И на пирахъ разгульной дружбы, И въ сладкихъ таинствахъ любви! Богь помочь вамъ, друзья мои, И въ буряхъ, и въ житейскомъ горе, Въ краю чужомъ, въ пустынномъ морЪ, И въ мрачныхъ пропастяхъ земли! А. С. Пушкинъ Чудо спасения Богом в Халдейской пещи трех отроков: Ана- нии, Азарии и Мисаила, отказавшихся от поклонения идолам, вспоминается на каждой Утрени в 7 и 8-й песни канона: Въ Л'Ето осжонАдесжтое НАВ^уодоносор цдрк сотвоуй (-л) тЕдо ЗЛАТО (золотой истукан)... Й ПОСТАВИ (-л) f (его) НД ПОЛИ ВО СТ|АН£ ВАВУЛШНСТ’Ы (Вавилонской). И ПОСЛА (-л) (НАВ^СОДОН6СО|Ъ ЦА|В) СОБвАТИ УПАТЫ (консулов) И ВОСВШДЫ Й Д|4СТОНАЧДЛННКИ, ВОЖДИ же И ЛиЧИТ£ЛН, И СЫ|1ЫД НА ВЛА_ стер И ВСА КНЖЗН СТ|ДНЪ, П|1ИТЙ НА ЮБНОВЛен'Й (открытие) К^ЛИ|А... 385 25 Заказ 632
ТП£>. Н П^ОПО&'ЁДННКЪ (глашатай) КОШАШе СО К|'ЙПОСТ1М (громко): ...Пдддише поклднднтесж т4ш злдтолс^... Й нже (тот, кто) дере не пддъ поклонится, тон чдсъ &&е|женъ Б^детъ &% neqik rojiAqiSw... И ШВСШАША седцдуъ, Ж|'сдуъ Н л&денлгш (имена, данные Азарии, Анании и Михаилу вавилонянами), ГЛ4ГОЛН1|1е 11А|М Н4&)/г0Д0НбС0в)/: 0СТБ КО КГЪ НАШИ НД HKC'fyfc, £л<^Ж6 ЛШ СЛоЖИЛГА, силена НЗДТН насъ ш пефн бгнелсъ го^ациа н ш |Йсй тко^н нзкдкнтн насъ, цд|й... Тогдд л/^иш ohih wkokahh бышд съ гдцеддАН скоплен н пок^ывдлы (в исподнем и верхнем платье своем), И СДПОГЛ1Н И СО ШДСЖДДЛСН СКОНЛСН, Й &&€|женн БЫШД ПОС^Д'й пеерн бгнелш Г0|1Д1|11Д (Дан. III, 1, 2,4,6,16,17,21). А ПЕЩНОИ ОТРОКЪ Дай вспомнить, Боже! научи УзрЪть нетленными очами, Какъ отрокъ въ огненной печи ЦвЪтетъ аврорными лучами. Эеиръ дрожащш, что роса, Повисъ воронкою воздушной, И ангельсюе голоса Въ душЪ свиваются послушной. Пади, Ваалъ! пади, Ваалъ! Расплавленною мЪдью тресни! Луговъ прохладныхъ я искалъ — Но жгучш лугъ еще прелестнЪй. Огонь мой пламенную печь Въ озерную остудитъ влагу. На уголья велишь мнЪ лечь — На розы росныя возлягу. ЧЪмъ гуще дымы — легче духъ, Оковы — призрачны и лживы. И рухнетъ идолъ, слЪпъ и глухъ, А отроки пещные живы. М. Кузминъ 386
тпз- Изменение звуков в неопределенной форме глагола на _С'ГИ и именах существительных женского рода+ на „СТБ Звук С в таких сочетаниях происходит из Д, Т, иногда из б; пе- ред звуком Т образуются чередования Д || С, Т || С, К || С. Эти звуки восстанавливаются при образовании личных глагольных форм: плести — ПЛЕТ^, плетоул: плести — плету — я плел; ЛШТЙ — Л<£Т^, Л<еТ£: мести — мету — он мел; RfCTII — Ь£Д^, ВСДОуОЛШ: вести — веду — мы вели; ПОГ|еСТЙ — ПОГ|€Б^, П0Г|ИБ0Ш4: погрести — погребу — они погребли. fi^CTC, ЙКШ f ГД4 ИСКОНИ Б<сте, КО 1дШЛШЛ<% БЕЗГЛАСНЫЕ йкш ведблси ведбстесд (знаете, что когда вы были язычниками, то ходили к безгласным идолам, так как бы вели вас) (7 Кор. XII, 2). 1йс% же |еч'е (ученику): гуддй по лш^ и шстлвн л<е|твыу% погуекстй свод л<€|твець1 (М<р. VIII, 22). Й П|ннес6шл ГЛЛВ^ £ГШ (Иоанна Крестителя) НЛ БЛМД’Ь И Д4Ш4 д^виц!: и шнесе (а она отнесла) ллдтерн своей. Й п|ист^пльше (пришедше) оученнцы £ГШ ВЗДШ4 тЧло (£гш) й пог^екбшл (погребли) f (его): И П|ИШ€ДШе ВОЗВ'ЬстЙША 1ЙСОВИ (Мф. XIV, 11—12). В именах существительных на JTk первичные звуки Д, Т осоз- наются по родственным словам: класть — влад’Ьтн, страсть — стр_ ДАТН, СЛАСТЬ — СЛАДОКЪ, ЧССТЬ — ЧТИТН. Важнейшее для христиан понятие совесть образовалось от глаго- ла к’Ьд’Ьтн: сбк’кд.ть —> совесть. В церковных словарях совесть объ- ясняется как голос Божий, показывающий ведение (разумение) во- ли Божией относительно того, что должно и чего не должно делать человеку. В словарях же советской эпохи о Боге вспоминать не разрешалось и совесть приравняли к «чувству нравственной ответ- ственности за свое поведение перед людьми, обществом». Тогда как история показывает, что в обществе без Бога разум и совесть утра- чиваются. См. «Краткую грамматику». 387
тпи. ENCYCLICA Былъ день, когда Господней правды молотъ Громилъ, дробилъ ветхозаветный храмъ И, собственнымъ мечомъ своимъ заколоть, Въ немъ издыхалъ первосвященникъ самъ. Еще страшней, еще неумолимей И въ наши дни — дни Божьяго суда — Свершится казнь въ отступническомъ Риме Надъ лженамЪстникомъ Христа. Столетья шли, ему прощалось много, Кривые толки, темныя дела, Но не простится правдой Бога Его послЪдняя хула... Не отъ меча погибнетъ онъ земного, Мечомъ земнымъ владЪвцпй столько лЪтъ, — Его погубить роковое слово: «Свобода совести есть бредъ!» &. И. Тютчевъ КНЯЗЮ ГОРЧАКОВУ Вамъ выпало призванье роковое, Но Тотъ, Кто призвалъ васъ, и соблюдетъ. Все лучшее въ Россш, все живое Глядитъ на васъ, и верить вамъ, и ждетъ. Обманутой, обиженной Россш Вы честь спасли, — и выше нетъ заслутъ; Днесь подвиги вамъ предстоятъ иные: Отстойте мысль ея, спасите духъ... &. И. Тютчевъ 388
ТПЛ. Чередования «согласный || отсутствие согласного» Упрощение БК —> Б Трудно порой установить родство слов, сказать об их происхо- ждении, не зная, что появлялось в языке, а что утрачивалось, что обновлялось, а что ветшало. Так, приставка шб_ вытесняла («съеда- ла») начальное корня, и тогда этимология слова «затемнялась» в условиях чередования «Б || отсутствие звука». В подобных случа- ях надо мысленно восстановить корневое Б, иногда привлекая одно- коренные слова: WK’fc’rotUHif, WKiifUHie; ср.: за.В'Ь'тъ, п^н. Б'Ктъ, со_в’Ь'тъ, Ш-В'Ь'тъ, НА^В’кт’А. Но часто сочетание ББ выступает и без упрощения: обвести, обварить, обвалять (ср. родственные слова: по-об-вык-нуть и об-ыч-ай, об-ык-новение; об-вер-нуть и об-ер-нуться; об-вин-ить и безо всяких об-ин-яков; об-волак- ивать и об-олоч-ка), обветшать, но шветшАТН. Нобл (новым) СОТБО|Н /ИА ШБСТШ4БШ4Г0 НЕЧ^БСТБЕННМ/ИН, П()ЕНЕ_ ПОМОЧИЛА, СОГ|4ш£Н1Н (согрешениями) {Из песни полунощной ко Пре- святой Богородице). Все снится мнЪ заросшая травой, Въ глуши далекой и лЪ си стой, Развалина часовни родовой. Все слышу я, вступая въ этотъ мшистый Пр1ютъ церковно-гробовой, Все слышу я: «Оставь ихъ м!ръ нечистый Для тишины сей вЪковой! Мечъ нашей славы, мечъ священный Сними съ бедра, — онъ лишшй въ эти дни, Въ твой вЪкъ, безстыдный и презрЪнный. Передъ Распятымъ голову склони Въ знакъ обручешя со схимой, Съ затворомъ межъ гробами — и храни ОбЪтъ въ душЪ ненарушимо». И. А. Бунинъ 389 25*
тч. Церковнославянское слово шклдкъ (муж. рода) — то, что обво- лакивает небо. Ос швлакъ св'Етелъ wet ни (-л) йр: й се, гласа н^ юблдкд глд: сей есть снъ л<6и возлмвленный, w нележе кагоколйр: тоги) послушайте (Мф. XVII, 5). Й бУдКтъ знллсенГд въ солнцы н лУн£ и ьв^здар: й на зелий тУгД 1аЗБ1КШЛ<% (уныние народов) W НЕЧДДН1Д шУл<а Л<О|СКЛГШ Й воз/иУсцешд, Йздм^акшылш челОВ'КкшЛСЪ (люди будут издыхать) W CTjaja ft чадшд г|ады|Ш)съ на вселенном: силы бо нев^сныд подвигнется, Й тогда oif3|AT% сна члв'Кческа г|ддЙ|м на WEaaiyfcp съ силом й славой ЛСНОГОМ (Лк. XX/, 25—27). На пороге белом рая, Оглянувшись, крикнул: «Жду!» Завещал мне, умирая, Благостность и нищету. И когда прозрачно небо, Видит, крыльями звеня, Как делюсь я коркой хлеба С тем, кто просит у меня. А когда, как после битвы, Облака плывут в крови, Слышит Он мои молитвы И слова моей любви. А. А. Ахматова Посмотрим по-новому на слово ш класть. Первое его значение — это «власть», затем «территория распространения этой власти»; ср.: волость. Й ^ша къ нелс^ глаголице: налсъ, коем шклдстш (властью) С1Д (исцеления) ТВО|ИШИ; ИЛИ КТО £СТЬ ДЛВЫЙ (Давший) ТСБ'£ власть CIM (Лк. хх, 7). Но cie £сть ваша година й шклдсть телшад (власть тьмы) (Лк, XXII. 53). 390
ТЧ4. Обратимся еще к нескольким примерам родственных слов, где утратилось корневое В: шкнтель, ШЕНтелшре — гостиница, постоялый двор; монастырь; w к и тати — жить, пребывать; битати — значит «жить»; откуда об(в)итать; в современном языке неправильно употребляется в смысле «носиться (planer)»; бнтаабннца — комната для жилья; юкителБНЫН — населенный (г^адн Шбнтельнн). На гдд оуповагй, какш денете д&шн жоеи: повитали по го|аж, ЙКЮ ПТИЦА (Пс. X, 1). Ср.: Где ты витаешь? Древняя обитель супротйвъ луны, На лЪсистомъ взгорьЪ, надъ ручными водами. БлЪдно-синеватый мЪлъ ея стЬны, Мраморъ неба, бЪлый, съ синими разводами. А на этомъ небЬ, въ этихъ облакахъ, Глубину небесную въ черноту сгущающихъ, — Храмы въ златокованыхъ мелкихъ шишакахъ, Райскою красою за стЪной мерцающихъ. И. А. Бунинъ По однокоренным словам шв^АТНТИ, п^ек^АТИТН, перевернуть, поворот можно обнаружить, что слово юк^лтнтн произошло из б^атнтн. Ср.: шбжзднъ — юк.бжзанъ. Кто ПО СТОЖ KptqjeHl'H ДК&Л1Ж KjIAKA/MK WEAgAHft БМЛ%... TOT’S не /ИОЖеТЪ КМТИ ^ПИКОПХ... ННЖ£ KOOKipe Це|к6вН4ГЦ? ЧИНА (Из Апо- стольских правил). Никтоже бо коинъ бывал, не юбдз&тсд к^плалш жнтенскнлш (2 Тим. И, 4). Продолжим сравнение: wkohahie, шбонатн — ws.KOHAHie (бонд — запах, ср.: благовоние). Й ШБОНД (-л) ГДЬ БОНН SAFO^AHIA (жертва Ноя, принесенная после потопа, была приятна Господу) (Быт. VII, 21). 391
тчв. То же в словах юк'Ьснтн — по^В’кснтн. Я иже 4i|ie соклдзнитг единого ждлыд-'а сир В'й^мфир кг л<ж, oij-HC (лучше) £сть fyufil, ДЛ ЮК'ЕСИТСД Же|НОКЪ OCMKCKIH нд вмн (шее) £ГШ, Й ПОТОНСТЪ В% пЙиН'Ь /ИО^Т'ЙЙ (Мф. XVIII, 6). бдИН'й Ж£ W WK'fctnfHOH ЬЛОД'Ъм (один из двух повешенных зло- деев) )с^дж1|1€ его (Лк. ххш, 39). Изменение предлогов-приставок В раннеславянский дописьменный период вместо современных предлогов К^, вг, Сг были КгН, Вгн, сгн. Впоследствии конечный согласный н утратился, но в местоимениях, указывающих на 3-е лицо, этот звук сохранился и отошел к местоименному слову, дав новое чередование «Н || отсутствие звука»: кън [йэму] -> кг нс/и^; сгн нт сг нит; вгн ели -> вл нет. Этот звук может отсутствовать в просторечии: к ему, с им, у его, при ем и т. п. Но в литературном языке (а церковнославянский представляет его высшую форму) начальное Н стало употребляться и после других предлогов: оу негш, пун ннр, за ннлен и т. п. Онъ, умирая, сомневался , ЗловЪщей думою томимъ... Но Богь недаромъ въ немъ сказался — Богь вЪренъ избраннымъ Своимъ... Сто лЪтъ прошло въ трудЬ и горЪ — И вотъ, мужая съ каждымъ днемъ, Родная РЪчь ужъ на просторе Поминки празднуетъ по немъ... Ужъ не опутанная болЪ, Отъ прежнихъ узъ отрЪшена, + Написано по случаю 100-летней годовщины со дня смерти М. В. Ломоно- сова, отмечавшейся 4 апреля 1865 г. 392
тчг. На всей своей разумной воле Его привЪтствуетъ она... И мы, признательные внуки, Его всЪмъ подвигамъ благимъ Во имя Правды и Науки Здесь память втъчную гласимъ. Да, велико его значенье — Онъ, верный Русскому уму, Завоевалъ намъ Просвещенье, Не насъ поработилъ ему, — Какъ тотъ борецъ ветхозаветный*, Который съ Силой неземной Боролся до звезды разсветной И устоялъ ВЪ борьбе ночной. &. И. Тютчевъ 12-е АПРЪЛЯ 1865 Все решено, и онъ спокоенъ, Онъ, претерпевшш до конца, — Знать, онъ предъ Богомъ былъ достоинъ Другого, лучшего венца — Другого, лучшаго наследства, Наследства Бога своего, — Онъ, наша радость съ малолетства, Онъ былъ не нашъ, онъ былъ Его... Но между нимъ и между нами Есть связи естества сильней: Со всеми русскими сердцами Теперь онъ молится о ней, — О ней, чью горечь испытанья Пойметъ, измерить только Та, Кто, освятивъ Собой страданья, Стояла, плача, у креста... &. И. Тютчевъ + Имеется в виду Иаков. См. с. 220. 393
тчд. Бывшие предлоги б?н и сан сохраняются в виде приставок в не- которых словах, слившись с корнями. ЕИ^т^нндд (внутреннее); ср.: «утркл. БЛГОСЛОВЙ, Д&Ш£ ЛЮА, ГД4, Й ЕСА KH^TjlpHHAA ЛЮА ИЛ4А CTOf £ГШ (Пс. СП, 1). йни'ти (войти), снйтисж (сойтись), СИНДИ (сойди) и т. д. И не ВНИДН В'А С^Д'А С'А ркб/И'А ТВОЙЛСА, ЙКШ не ЮП|4ЕДНТСА ТОБОЮ ВСАКЯ ЖНВЫН (Пс. CXLII, 2). И Д4 CHHaSt'A бо 4ДЪ жнеи: йкш лукавство В'А жнлнцмдг йдг, пос^ед^ йр (Пс. LIV, 16). Гди, ПРИКЛОНИ НБС4, Й СННДН (Пс. CLXIII, 5). Вн^шйти (услышать; букв, «взять в уши»); ср.: оууо. ОуелЙШИ, ГДИ, П|4ВД^ Л1ОЮ, ВОНЛ4Й ЛСОЛеШЮ лсоелсХ’, ВН^ШЙ /ИО. ЛИТВ5 /ИОН не ЕО О^СТНЛр ЛЬСТИВЫр (Пс. XVI, 1). внести (съесть), ср.: гастн, полсти (есть, поесть), сн'Ь'д!», снфдно (съестное), сн’Ь'си (съешь). Гдь njocB'fcqjfHie люе й спситель леон, когш оронсА... Бнегдл П|НБЛНЖ4ТНСА НЛ /ИА 6л6к5Ю1^ЫЛГА, ^же снести плштн Л10А (физически умертвить)... TIH ЙЗНСЛЮГОШЛ Й П4ДОШ4 (они из- немогли и пали) (Пс. XXVI, 1—2). Нниалтн (еън.илмти), ср.: йлити, гати (брать, взять), вонлсй (вгн.ИАи) — внемли, вонлидгА (вън.илилш). Гди, воззвлуъ кг Tesi, оуслк'иии л<л: вонлш глл^ /иолен|д /иоегш (Пс. CXL, 1). Вставка и выпадение согласных Вставки а основном отмечаются в обыденной речи. Это касает- ся слова встреча (по-церковнославянски — су'Ь'тен’й), а также не- скольких глаголов и образований от них, где В и Н появляются ме- жду гласными. Известное чередование «В || (й) отсутствие звука» 394
ТЧ£. имеет здесь другое происхождение; чередование «Н || (й) отсутствие звука» обязано своим появлением приставкам Съ(н), К’а(н). Церковнославянские слова без вставки: fiflATH, nfi’HAMTH, воспой АТИ, ВЛ1АТИ, ВЛ1АН1С, д^ати, iijie^cirk'ahi’e, ДЛАТИ. Слова обыденной речи со вставкой н, в: принять, принимать, воспринять, вливать, вливание, девать, успеваемость, давать. ДВУМЪ ДРУЗЬЯМЪ Въ сей день, блаженный день, одна изъ васъ прыла И добродЪтели и имя дЪвы той, Котора споборала Релипи святой; Другой же быпе Природа даровала. Она обЪихъ васъ на то произвела, Чтобъ ваши чувства и дЪла Взаимно счастье составляли И полу нЪжному примЪръ бы подавали. Разлука угнетаетъ васъ, О вЪрные друзья! Настанетъ вскорЪ часъ — Прщтный, сладостный, блаженный часъ свиданья: И въ излыши сердецъ Вы узрите ея конецъ И позабудете минувипя страданья!.. &. И. Тютчевъ Выпадения согласных происходят в глаголах с суффиксом лв.н {/ти — п^и_лип_лти, оу.с.нХти — сп_лти. В разговорном языке выпадение перед .На. отражено шире. О блаженной смерти праведников говорят: оусп$ти, «усп’кнй. Ge, тднн^ кдлсл глдгблм: вен ко не оуспнеш, вен же йзлгйннлка (/ Кор. XV, 21). 395
ТЧ£>. В церковном языке звуки Г, К, перед _H&L обычно сохраня- ются: двйгн^ти, юве^гнХти (ср. разг, двинуть, отвернуть)., «утй^нйти, СО^Н^ТИ, ВОСКЛИКН^ТИ. Знание об упрощении сочетаний согласных помогает отыскать первоначальный вид слова. Так, выпадение древнего Д скрыло свя- зи некоторых корней: плода — пле'лсл (из плед/иен), ве^тФти — в^'Ьдса (из ве^тлин), В'Ь'д'Ьти — вФлса (из в*£дл<ь) «я знаю, разумею». Шчр ЖС ВН*£ С^ДАШе ВО ДВО^. И П(1ИСТ&ПЙ (-ла) КЪ £ДИН4 гллгблкирн: и tbi бв'|лъ £сн со шсолсъ гдлТлейскилш. Онъ же ювеужесА пуе^ вс'Ёлсн, глагола: не в^лга. что гллголешн (Мф. XXVI, 69— 70)., В обыденной речи в формах прошедшего времени мужского рода от глаголов типа нести, воскреснуть суффикс -л- выпадает: нес, воскрес (ср.: несла, воскресла). В церковнославянских формах тако- го не происходит, и в прошедшем времени строго различаются краткие причастия действительного залога+ и перфект (прошедшее совершенное )++. Краткие причастия на Ъ прине'съ (принесши) воскресъ (воскресши) притекъ (прибежавши) воздвнгъ (воздвигши) рекъ (сказавши) Глаголы прошедшего совершенного времени (перфекта) на Л принеслъ ёсн, £сть (ты, он принес; ср. жен. род: принеслл) воскреслъ ec*i, есть притеклъ еси, есть ВОЗДВИГЛА £СЙ, есть ре'клъ есй, есть Житейское лсбое, воздвизлелсое з|а нлплстей в^ен, къ тнуол^ пунстлншр^ твоелсХ пуитекъ вотм ти: возведи w тли жнвбтъ леон, лшоголслтнве (Ирмос 6-и песни канонов 6-го гласа}. Воскуесъ 1нсъ ш г|6вл, йкоже nppe длде нллсъ жнвбтъ вечный, И ВеЛ1М ЛДЛТЬ (Стихира воскресная). + См. «Краткую грамматику». ++ Там же. 396
тч3. Hkw кочнесъ. ннзвеуглъ л<ж £сй... (Пс. CI, 11). р43^ШНЛ% 0СЙ ДОГОЛГК ТКОЙЛГА CAUJITk. ШМ^ЛЪ £СЙ fd^GOI уЛИ. А№^ОН0СНЦ4Л1% ПЛ4ЧБ ПИЛОЖНЛ'Й £СЙ, ИКЮ КОСКЦССЛЪ ' ’ Д4|&АН ЛМ^ОБН &еЛ1К Л4ЛТБ (Тропарь воскресный, глас 7). Й лш &лл1% Бллго&'йст&^еж йж^томнй Бывшее йкю tie бгъ исполнила £сть нллга члдшлгх идо, (Деян. XIII, 32). fd^EOHHHK^ бей, доге вже, ко отцелга, воздкига ’" IHM Exegi monumentum Я памятникъ себЪ воздвигъ нерукотворный, Къ нему не зарастетъ народная тропа, Вознесся выше онъ главою непокорной Александршскаго столпа. НЪтъ, весь я не умру — душа въ завЪтной лирЪ Мой прахъ переживетъ и тлЪнья убЪжитъ — И славенъ буду я, доколь въ подлунномъ Mipt Живъ будеть хоть одинъ гпитъ. Слухъ обо мнЪ пройдетъ по всей Руси великой, И назоветъ меня всякъ сущш въ ней языкъ, И гордый внукъ Славянъ, и Финнъ, и нынЪ дикой Тунгузъ, и другъ степей Калмыкъ. И долго буду тЪмъ любезенъ я народу, Что чувства добрыя я лирой пробуждалъ, Что въ мой жестокш вЪкъ возславилъ я свободу И милость къ падшимъ призывалъ. ВелЪнью Бож1ю, о муза, будь послушна, Обиды не страшась, не требуя вЪнца, Хвалу и клевету пр!емли равнодушно, И не оспоривай глупца. А. С. Пушкинъ 397
Церковнославянизмы Так называются слова и формы, вошедшие в общее употребле- ние из языка церковных книг, по происхождению большей час- тью южнославянские+. Они легли в основу русской классической литературы. И это естественно, поскольку, как точно определил Н. С. Трубецкой, «русский литературный язык является единствен- ным прямым преемником общеславянской литературной традиции, ведущей начало от первоучителей славянских». Их язык вобрал в себя и передал нам общеславянское наследие. Вместе с тем, благодаря первоначальным вдохновенным трудам, ко- торые были продолжены новыми поколениями подвижников Церк- ви, в том числе и русских, сложился необходимый для духовной жизни православных христиан словесный источник. Со временем он выделился в составе русского общелитературного языка, обогатив- шегося многовековым опытом письменности, очистился от наносных влияний и стал важнейшей особенностью его стилистического строя, опирающегося на церковнославянские слова. В начальную эпоху христианского просвещения (IX-XI вв.) все славянские наречия были так близки между собой, что воспри- нимались как один язык с небольшими территориальными разно- видностями (диалектами). Это языковое и кровное родство, ощу- щаемое всеми славянами, св. Нестор Летописец выразил следующей записью: Ki единя йзыкъ слов'кнЕск'А, слов^не, йже с'кдду^ по дЙйеви, и лирвл, ЧЕСИ Й ЛАТОВЕ (чехи и ляхи) Й ПОЛДНЕ, ЙЖЕ НЫН'к ЗОВОЛМА f&k. СИЛСА КО ПЕРВОЕ ПОЛОЖЕНЫ КНИГИ ЛЕЛ^В'Ь, ЙЖЕ П|03К4СА Г()4Л1ОТ4 СЛОВ^НСКДЖ, ЙЖЕ Г(ЙЛ1ОТ4 £(ТК В'А ^СИ Й В'А КОЛГА^Ъ ДХНЛНСКИ^Ъ... + Говоря о схожих явлениях, еще употребляют термины болгаризмы, южно- славянизмы, старославянизмы, книжнославянизмы, славянизмы и др. Уже одно это указывает на сложность, с какой приходится выделять строевой пласт нашего литературного (письменного) языка. 398
тчл. fl сло&'Ёнескъ йзыкъ й ^скый одннъ. ш кл^ага бо п^озклшлсж Ц^СкК, 4 пе^В'ке к'йшд слов'Кне. лфе й полдне зкду^сд (звались), но СЛО&'ЁНСКДД ц'кчь si ( «Повесть временных лет», 6406 г. от сотворения Mipa, 898 г. от Рождества Христова). Един язык, едина буква и — един дух! Божией милостью пре- образилась славянская плоть, славяне соединились во Христе. 11-е МАЯ 1869+ Насъ всЪхъ, собравшихся на общш праздникъ снова, Учило нынче насъ евангельское слово Въ своей священной простотЪ: «Не утаится Градъ отъ зрЪжя людского, Стоя на горней высотЪ» Будь это и для насъ возвЪщено не всуе — ЗавЪтомъ будь оно и намъ, И мы, велиюй день здЪсь братски торжествуя, Поставимъ нашъ союзъ на высоту такую, Чтобъ всЪмъ онъ видЪнъ былъ — всЪмъ братскимъ племенамъ. &. И. Тютчевъ РЛДЙШСА, ЙКШ КАСЪ рДИ, Б|4Т1А ПО ПЛОТИ, Й ПО EfdTIA СОТБО|И)[ОЛ1СА {Акафист св. равноапостольным Кириллу и Мефо- дию, икос 12). Славяне и сейчас хранят общность православного исповедания. Приведем образец молитвы «Отче наш» на болгарском языке, пря- мом потомке южнославянских диалектов, один из которых был род- ным для солунских братьев Кирилла и Мефодия. В болгарском языке наряду с древними чертами (артикли тъ, та, то) отрази- лись и новые (утрата падежей под тюркским воздействием). + Написано по случаю празднования памяти славянских просветителей свя- тых Кирилла и Мефодия в Славянском благотворительном обществе. ++ Ср.: Мф. V, 14. 399
Отче ндш'й, конто си на некем та. Да са скати или твое: да п||‘иде царство то твое: да в^де вола та твоа, каквото на неко то, ТАКА Й НА ЗеЛМА ТА. Хл'ЕкДТЪ НАШЪ КАТАДНеВНЫАТЪ ДАН НИ ГО (нам его) днесь. Н прости нн долгове те наши, каквото и Hie гй nfoijkL ВАЛ<е на наши те джлжннцы. И не воведй нь'| в% напасть, но йзкдки ны ш л^кавыа. Здфбто твое ~Е царство то, й сила та, й слава та во В'ЁКИ. Ялсннь. Русский язык органически усвоил славянизмы, которые можно выделить по фонетическим, грамматическим, словообразовательным и лексическим признакам. Иногда они сочетаются друг с другом, действуя совместно. Яркий тому пример — знакомое всем причас- тие действительного залога настоящего времени+ с суффиксами -ущ- (-ющ-), -аил,- (~ящ~). По фонетическому признаку определя- ем здесь церковнославянский согласный IJ1 вместо восточнославян- ского ч: всемогущий** (Бог), могучий (богатырь), плачущее (дитя), плакучая (ива); по грамматическому — здесь причастная форма глагола вместо прилагательного; по словообразовательному признаку — причастия на -ущ- (-ющ-), -аил,- (-ящ-) часто стано- вятся существительными (алчущие, жаждущие, страждущие, бо- лящий, учащийся, поющий), тогда как прилагательные на -уч- (-юч-), -ач- (-яч-) сохраняют свое качественное значение; по лек- сическому — глаголы высокого значения не допускают образования прилагательных с суффиксами -уч- (-юч-), -ач- (-яч-), а причастия на -ущ- (-ющ-), -ащ- (-ящ-) часто бывают неуместны в просторе- чии (полющие огород бабы, тащащий доски дачник). По названным приметам выделяются соответствующие группы. Фонетические славянизмы. Благодаря чередованиям гласных и согласных описание их в нашем литературном языке можно дать в обобщенном виде и в параллели с русизмами+++, потому как не всякое _|А_ имеет полногласное восточнославянское соответствие + См. «Краткую грамматику». ++ Церковнославянизмы даны гражданским шрифтом, поскольку их употребле- ние не ограничивается кругом церковных текстов. +++ Слово русизм употребляется здесь в качестве термина со специаль- ным значением «восточнославянское по происхождению». В широком плане всякий церковнославянизм, как достояние русского литературного языка, будет русизмом. 400
_Oj)OJ град—город, но брат—?+ Славянизмы данного типа пред- ставим в таблице: Церковнославянизмы ( южнославянизмы ) Русизмы ( восточнославянизмы) 1. Неполногласные сочетания -ра-, -ре-, -ла-, -ле- (град, брег, глас, млечный) Полногласные сочетания -оро-, -ере-, -оло- (город, берег, голос, молочный) 2. Начальные ра-, ла- (равный, ладья) Начальные ро-, ло- (ровный, лодка) 3. Начальное а- (Агнец, аз) Начальное я- (ягненок, я) 4. Начальное е- (един) Начальное о- (один) 5. Начальное ю- (юзы, юродивый) Начальное у- (узы, урод) 6. -жд- (хождение) -ж- (хожу) 7. -щ- (помощь) -ч- (помочь) 8. -и- перед гласной буквой (пиет, варение, бытие) -ь- (пьет, варенье, бытье) 9. -ы- перед гласной буквой и й (крыет, святый) -о- (кроет, святой) 10. -е- под ударением (несет, небо) -ё- под ударением (несёт, нёбо) В рамках единого литературного языка те и другие обогащают его формами, насыщают словарь новым содержанием и стилистиче- скими оттенками. Посмотрим, как и в чем это проявляется. 1. Наш язык изобилует словами с неполногласием и полногла- сием. Первое является чертой высокого книжного слога, второе — + Слова вроде брат общеславянские и не выделяются как особые фонетиче- ские церковнославянизмы в русском языке. 26 Заказ 632 401
f6- приметой общего и низкого: враг — ворожить, влас — волос, клас — колос, млат — молот, млекопитающее — молоко. Два вида одного корня могут передавать разные значения: нрав — норов, празд- ник — порожний, прах — порох, смрад — смородина, храм — хо- ромы, превращать — переворачивать, глава — голова. Ср.: 2Ити kai'a, содднн /ид по^ к^6в0/И% свой/И% и «Здесь в степи глухой схо- рони меня». В некоторых случаях полногласные формы утратились очень давно. Так, слово блажен обнаруживает сочетание -оло- лишь в географическом названии Бологое (благое, доброе место) да в древнерусских памятниках: Ш/ИНЗ'Ь KJOR4EH (кровавые берега реки Немиги) Hf БОДО. ГО/НЪ ПОСЛАМИ (были посеяны), ПОСЛАМИ КОСТБ/ИН f&CKHJb CMHWK’A («Слово о полку Игореве»), Слово время в древнерусской форме BffC/ИЛ встречается нечасто; находим его в торговом договоре смоленского князя Мстислава с Ригой и Готским берегом: Что са д'Ь'ст’х по вс^'аснса%, то шйдетг по ВЕ^'/иене/и%. Полногласные и неполногласные варианты, в сочетании с раз- ными приставками, в разных частях речи, с разными значениями и стилистическими оттенками, образуют вечно живое древо единого языка с постоянно обновляющимися ростками. Это может происхо- дить, при том что «слова заимствованныя, какъ поддЪльные цвЪты, не коренятся въ языкЪ, ибо народъ не знаетъ ни роду ихъ, ни племени, не сочувствуетъ корню, отъ котораго они происходятъ; стоятъ они, какъ сироты, не будучи окружены производными отъ себя, или срод- ными по корню» (Ф. И. Буслаев). Действительно, до чего же уныло одиноки все новейшие электораты, муниципалитеты, бюллете- ни, невесть кем брошенные нам брифинги и подобные латинизмы в англо-американском обличье. Их удел — узкоспециальная термино- логическая сфера употребления, как бы «престижна» она ни была. 2. Начальные ра-, ла- и ро-, ло- противопоставлены буквально в нескольких корнях: равный—ровный, расти—рослый, ладья— лодка, раб, работа—древнерус. обкъ, севернорус. робота-, пристав- ки раз- (цел.) — роз- (рус.). Русское роз- пишется только под ударением: розвальни; тоже в украинском языке и в северных гово- рах: разошлись, разбрелись. 402
3. Начальные а-, я- видим в нескольких словах: 43г — я, дгнецъ — ягненок, да еще яблоко (архаическая форма) — яблоко. 4. Начальные е- и о-. Когда древняя Русь стала осваивать цер- ковнославянские огласовки, то обнаружилось, что некоторые слова на е- у нас произносились с начальным о-: £днн% — один, £лень — олень, 0сенк — осень, — озеро. Например, о малограмотных чтецах говорили: бдвл по псллти^н Бздеть. В обычной речи и грече- ские слова с исконным начальным е- £ктен1Д, блей, £пнтн/И1ж зву- чали как октинья, олей, опитимья. В Кормчей XVI века читаем: i ОЖЕ « НОСИЛИ КЪ ПОП^ Д'^ЧИ (детей) НД /ИОЛИТВ^, шесть недель бпетелие. И в некоторых греческих именах е изменили на о: Елена стала Оленой (при аканье Аленой), Евстафий — Остапом. В «Повести временных лет» под 6463 (955) годом записано: Б'Е же рено ИЖД СИ ВО креши бленд (в честь св. царицы Елены, матери св. царя Константина). В 1161 году св. преподобная Евфросиния пожертвовала в Спас- ский монастырь в Полоцке напрестольный крест с надписью: Поклдддетъ бфринвд честный кртъ. 5. Хотя начальное ю- происходит из языка южных славян, а начальное у- — древнерусское, в текстах эти приметы смешаны: юдоль и удолие, южика и ужика (родственник, -ца), юза и уза с производными (союз, узилище и др.), юродивый и уродивый; древнерусские угъ, уноила, унъ заменились на церковнославянские юг. юноша, юн. С другой стороны, глагольная приставка у- образует церковнославянские слова уневеститъся, уподобиться и др. 6~7. Церковнославянские -жд- и -щ- варьируются, как уже говорилось, с русскими -ж-, -ч-. В древних памятниках письменно- сти русизмы представлены шире, свободнее. Это не значит, что раньше наш язык был «более русским», чем сейчас. Наоборот, цер- ковнославянский за тысячу лет, можно сказать, «обрусел», и не столько в узколингвистическом, сколько в духовно историческом смысле. Недаром в XVIII—XIX веках литературный язык называ- ли славянорусским. 403
ЧЛДО, ПОДЛЖЬ 4ЛЧ^1|1Ш/ИЪ ^Л'Кк'Л СВОИ, шдежи СВОИ НЛГЫИЛШ, жел<^ не поуофй... Т^ЖЛЙСД БЫН^ (трудись всегда), ДЛ ВИДИТЕ КГЪ Т^ДЪ ТВОЙ Й ПОСЛСТЪ ТЙ (пошлет тебе) П0Л1Офк (ВОЙ... Рене во гдь, клженн ллчицйн и жлжЙ|йи, йкш тй нлштдтъ сд {«Изборник» 1073 г.). 8. -и- и -ь- перед гласными буквами стоят в глагольных корнях {лиет — льет, виет — вьет); в именных суффиксах -п(е) и -ь(е), -ти{е) и -ть{е), -ни{е) и -нь(е), -ени{е) и -ень{е), -ани{е) и -ань(е); -и{я, е, и) и -ь(я, е, и): корение и коренье, житие и житьё, знание и знанье, стихотворение и стихотворенье, сказа- ние и сказанье; Божия (-е, -и...) и Божья (-е, -и...), 9. -ы- и -о- перед гласными буквами и И встречаются в гла- гольных корнях {мыет и моет, рыет и роет) и окончаниях пол- ных прилагательных единственного числа (в Именительном падеже мужского рода — страстный и страстной; в Родительном паде- же женского рода — ровным и ровной). В новейшее время в обы- денном языке окончание -ый всегда безударное, -ой — всегда ударное {страшный, смелый, здоровый, но большой, хромой, больной). 10. В обыденной речи Е под ударением произносится как Е с известными ограничениями. Мы не говорим вера, совет, поскольку на месте Е надо писать 1>+; не произносим день, степь, наконец, потому что последующие нь и пь — мягкие согласные, к которым до недавнего времени относилось и ц; не выговариваем первый, земский, так как перед согласными, следующими за р, м писался ерь (ь) и они были мягкими: первый, зежскын. + Правда, в единичных формах ё произносят и на месте ятя (гь): звёзды — звгьзды, гнёзда — гнгъзда, сёдла — сгъдла, издёвка — издгьвка, смётка — смгътка, медвёдка — медвгьдка, вёшка — вгъшка, вдёжка — вдгьжка, цвёл — цвгълъ, обрёл — обргьлъ, зёвывал — згьвывалъ, надёвывал — надгьвывалъ, запечатлён — запечатлгьнъ и подгнёта — подгнгьта (См.: Полный русскш ореографическш словарь. Настольная книга для всякаго, пишу- шаго по русски / Составилъ по «Русскому правописанию» академика Я. К. Грота П. А. Ромашкевичъ. 3-е изд., испр. и доп. СПб., 1893. С. 256). Сделанное замечание относится больше к разговорной речи; в поэзии пред- почтительнее произносить ять, как Е, что и подтверждают рифмы: мтьстъ — звгъздъ (с. 77), бездны — звгьздный (с. 206), дгъдъ — звгъздъ (с. 427). 404
fe- Таким образом, к условиям, задерживающим переход Е в Е, можно отнести: 1. действительный ять (п>) на месте новогражданской буквы Е; 2. мягкость последующего согласного; 3. последующий согласный и,, отвердевший позже других со- гласных; 4. некоторое стечение последующих согласных, внутри которого существовал ерь (ь). К условиям, благоприятным для перехода Е в Е, относятся: 1. ударение; 2. разговорный и обыденный характер словоформы; 3. конкретно-предметное значение. Высокий стиль не знает варианта Е на месте Е: надо произно- сить еще (а не ещё), сестры (а не сёстры), несший (а не нёс- ший). Не только в церковном, чтении, но и в декламации торжествен- ной и героической поэзии Е недопустимо. ...Смотрите, въ грозной красотЪ, Воздушными полками, Ихъ тЪни мчатся въ высотЪ Надъ нашими шатрами... О Святославъ, бичъ древнихъ лЪтъ, Се твой полетъ орлиной. «Погибнемъ! мертвымъ срама нЪтъ!» — Гремитъ передъ дружиной. И ты, невЪрныхъ страхъ, Донской, Съ четой двухъ соименныхъ, Летишь погибельной грозой На рать иноплеменныхъ. И ты, нашъ Петръ, въ толпЪ вождей. Внимайте кличъ: Полтава! Орды пришельца снЪдь мечей, И м!ръ взываетъ: слава! Давно ль, о хищникъ, пожиралъ Ты взоромъ наши грады? 405 26*
ff,. БЪги! твой конь и всадникъ палъ; Твой слЪдъ — костей громады; БЪги! и стыдъ и страхъ сокрой Въ лЪсу съ твоимъ сарматомъ; Отчизны врагъ сопутникъ твой; ЗлодЪй владыкЪ братомъ. В. А. Жуковскш. «Птъвецъ во стангь русскихъ воиновъ» В следующих стихотворениях фонетические церковнославянизмы подчеркнуты, а фонетические русизмы выделены курсивом. Какъ насаждения Петрова Въ Екатерининской долинЪ Деревья пышно разрослись, — Такъ насаждаемое нынЪ ЗдЪсь русское живое слово Расти и глубже коренись. &. И. Тютчевъ Въ синемъ небЪ плывутъ надъ полями Облака съ золотыми краями; Чуть замЪтенъ надъ лЪсомъ туманъ, Тёплый вечеръ прозрачно-румянъ. Вотъ ужъ вЪетъ прохладой ночною; Грезитъ колосъ надъ узкой мелсою. МЪсяцъ огненнымъ шаромъ встаётъ, Краснымъ заревомъ лЪсъ обдаётъ. Кротко звЪздъ золотое Фянье, Въ чистомъ полЪ покой и молчанье; Точно въ храмЪ, стою я въ тиши И въ восторгЪ молюсь отъ души. И. С. Никитинъ 406
уз Въ небЪ таютъ облака, И, лучистая на зноЪ, Въ искрахъ катится рЪка, Словно зеркало стальное... Часъ отъ часу сильнЪй, ТЪнь ушла къ нЪмымъ дубровамъ, И съ бЪлЪющихъ полей ВЪетъ запахомъ медовымъ. Чудный день! Пройдутъ вЪка — Такъ же будутъ, въ вЪчномъ строЪ, Течь и искриться рЪка И поля дышать на зноЪ. &. И. Тютчевъ Не говори, что нЪтъ спасенья, Что ты въ печаляхъ изнемогъ: ЧЪмъ ночь темнЪй, тЪмъ ярче звЪзды, ЧЪмъ глубже ночь, тЪмъ ближе Богъ. А. Н. Майковъ Я задремалъ, главу понуря, И прежнихъ силъ не узнаю; Дохни, Господь, живящей бурей На душу сонную мою! Какъ гласъ упрёка, надо мною Свой громъ призывный прокати, И выжги ржавчину покоя, И прахъ бездействия смети! Да вспряну я, Тобой подъятый, И, внявъ карающимъ словамъ, Какъ камень отъ удара млата, Огонь таившшся издамъ. А. К. Толстой 407
Деревцо моё миндальное Всё цвЪтами убирается, Въ сердцЪ думушка печальная ПоневолЪ зарождается; Деревцомъ цвЪты обронятся, И созрЪетъ плодъ непрошеный, И зелёное наклонится До земли подъ горькой ношею! А. К. Толстой РОДИНЪ Они глумятся надъ тобою, Они, о родина, корятъ Тебя твоею простотою, Убогимъ видомъ чёрныхъ хатъ... Такъ сынъ, спокойный и нахальный, Стыдится матери своей — Усталой, робкой и печальной Средь городскихъ его друзей, Глядитъ съ улыбкой состраданья На ту, кто сотни вёрстъ брела И для него, ко дню свиданья, ПослЪдщй грошикъ берегла. И. А. Бунинъ По фонетическим признакам, как увидим далее, определяются и многие бесспорные грамматические, словообразовательные и лекси- ческие славянизмы. Грамматические славянизмы. Язык церковных книг, как язык письменный, литературный, имеет особые книжные грамматические формы и обороты речи. Образцы их были усвоены общим литера- турным языком и составили грамматические славянизмы почти во всех родах письменности. Таковы причастия с суффиксами -ущ- -ащ- (-яш,-), которым соответствуют восточнославянские по происхождению имена прилагательные на -уч-(-юч-), -ач-(-яч): 408
леж-ащ-ии — леж-ач-ии, сид-ящ-ии — сид-яч-ии, кол-ющ-ии — кол-юч-ий, дремл-ющ-ий — дрем-уч-ий. Синтаксический оборот с причастием характеризует не устную, а книжную речь. А. С. Пушкин по этому поводу заметил, что мы никогда не скажем: Карета, скачущая по мосту; но: Карета, ко- торая скачет по мосту. М. В. Ломоносов любил древнеславянский оборот «Дательный самостоятельный» (независимый причастный оборот из Дат. падежа причастия и Дат. падежа субъекта)+, радел, чтобы он вводился в грамматики и оставался бы в языке. Ученый характеризовал этот оборот как сильный, краткий и выразительный. В самом деле: «Бывшу мнЪ въ пустынЪ, показался звЪрь ужасны», или «Бывшу мнЪ на морЪ, возстала сильная буря» более энергичный и образный, чем вялый и многословный вариант с придаточным времени: «Когда я был в пустыне, то...» или «Когда я был на море, то...». «Дательный самостоятельный» — одна из ярких особенностей цер- ковного синтаксиса: KfCMAIjlScA, ЛНЦ« ЦВ'ЬтСТЪ (когда сердце веселится, то...) (Притч. XV, 13). Причастия страдательного залога прошедшего времени на -т(ый) (забытый, омытый, скрытый) употребляются во всех стилях; та- кие же причастия на -(о)венн(ый) (незабвенный, омовенный, со- кровенный) имеют ярко выраженный церковнославянский характер. Формы настоящего времени на -ем(ый), -ом(ый), -им(ый) (при- емлемый, ведомый, неистребимый, терпимый) всегда являются славянизмами, если не по употреблению, то по происхождению. Книжно-церковные формы присущи поэзии, они используются для создания особо возвышенного слога. Например, в «Пророке» А. С. Пушкина: гад морских (вместо гадов), виждь (вместо видь, глянь или смотри) и др. Славянизмы в окончаниях прилагательных -аго (-яго) (Бога Жив-аго) и -ыя (-ия) («Среди долины ровн-ыя...») и некоторые другие были насильственно убраны в 1918 году реформой, которая преследовала цель обезбоживания православной России и пресече- ния связей письма со Св. Писанием. + См. «Краткую грамматику». 409
ювъ Божественная доброта Намъ свЪтитъ въ долЪ и недолЪ, И тЪнь вселенскаго креста На золотомъ простерта полЪ. Когда жъ затмится сирый долъ Голгоескимъ сумракомъ, — сквозь слезы Взгляни: животворящш стволъ Какы обымаютъ розы! Кто, мирныхъ пристаней бЪглецъ, Въ широкихъ океанахъ плавалъ, Тотъ зналъ, отчаянный пловецъ, Какъ душу дЪлятъ Богь и дьяволъ: Кому ты самъ пойдешь, кому Судьбы достанутся обломки; Онъ помнитъ бурь кромЪшныхъ тьму И горшщ мракъ — души потемки. Но лишь кто долпй жизни срокъ Глубоко жилъ и вЪчно ново, Пойметъ — не безутЪшный рокъ, Но утЪшеше 1ова: Какъ даръ, что Богь назадъ беретъ, Упрямымъ сердцемъ не утраченъ, Какъ новой изъ благихъ щедротъ Возвратъ таинственный означенъ. Вяч. Ивановъ М1РСКАЯ ВЛАСТЬ Когда великое свершилось торжество И въ мукахъ на крестЪ кончалось Божество, Тогда по сторонамъ животворяща древа Мар1я-грЪшница и Пресвятая ДЪва, Стояли двЪ жены, Въ неизмеримую печаль погружены. Но у поднож!я теперь креста честнаго, Какъ будто у крыльца правителя градскаго, 410
ipi. Мы зримъ — поставлено на мЪсто женъ святыхъ Въ ружьЪ и киверЪ два грозныхъ часовыхъ. Къ чему, скажите мнЪ, хранительная стража? — Или распят!е казенная поклажа, И вы боитеся воровъ или мышей? — Иль мните важности придать Царю царей? Иль покровительствомъ спасаете могучимъ Владыку, тершемъ вЪнчаннаго колючимъ, Христа, предавшаго послушно плоть Свою Бичамъ мучителей, гвоздямъ и кошю? Иль опасаетесь, чтобъ чернь не оскорбила Того, чья казнь весь родъ Адамовъ искупила, И, чтобъ не потЪснить гуляющихъ господь, Пускать не велЪно сюда простой народъ? А. С. Пушкинъ Въ дачномъ креслЪ, ночью, на балконЪ... Океана колыбельный шумъ... Будь довЪрчивъ, кротокъ и спокоенъ, Отдохни отъ думъ. ВЪтеръ приходяццй, уходящш, ВЪющш безбрежностью морской... Есть ли Тотъ, Кто этой дачи спящей Сторожить покой? Есть ли Тотъ, Кто должной мЪрой мЪритъ Наши знанья, судьбы и года? Если сердце хочетъ, если вЪритъ, Значить — да. То, что есть въ тебЪ, вЪдь+ существуетъ. Вотъ ты дремлешь, и въ глаза твои Такъ любовно мягкщ вЪтеръ дуетъ — Какъ же нЪтъ Любви? И. А. Бунинъ + Вгьдь — частица, по происхождению — форма повелительного наклонения церковнославянского глагола К'Ьд'Ьтн — кЪдИ (знай!). 411
I[RI. Народно-поэтическая основа следующего стихотворения позво- ляет сохранить древние славянские грамматические формы. Вырастаетъ дума, словно дерево, Вроетъ въ сердце корни глубоюе, По поднебесью вЪтвями раскинется, Задрожить, зашумитъ тучей лиспевъ. Сердце знаеть ту думу крЪпкую, Что оно взрастило, взлелЪяло, Разумъ сможеть ту думу окинути, Сможетъ слово ту думу высказать. А какая то другая думушка, Что ни высказать, ни вымЪрить, Ни обнять умомъ, ни окинути? Промелькнетъ она безъ образа, Вспыхнетъ дальнею зарницею, Озаритъ на мигъ душу темную, Много вспомнится забытаго, Много смутнаго, непонятнаго Въ мигъ тотъ ясно сердцу скажется; А рванешь за ней, погонишься — Только очи ее и видЪли, Только сердце ее и чуяло! Не поймать на лету вЪтра буйнаго, ТЬнь отъ облака летучаго Не прибить гвоздемъ ко сырой землЪ! А. К. Толстой Словообразовательные славянизмы. Благодатное словотвор- чество первоучителей заложило основы могучего пополнения сла- вянской лексики. Для раскрытия понятий догматического богосло- вия и евангельского учения, святые Кирилл и Мефодий и их ученики не только «оживили» старые славянские суффиксы, но и придали им новое словообразовательное значение, например: -п(е) -ени(е), -анп(е), -cme(o), -ость и др. (бытие, незлобие, спасение, искупление, венчание, блаженство, благость). Эти суффиксы, помо- гая созидательному словотворчеству, столь же продуктивны и ныне. 412
Святые учители также передали славянам греческую модель слово- сложения: благодать, животворение с соединительными о и е. Словообразовательные славянизмы имеют свои приметы: 1. приставки — без-, воз-, из-+, низ-, пре-, пред-, раз-, со- (для имен существительных), а также у-, чрез-: безгрешный, воз- несение, извержение, извод, исход, низвести, преддверие, препи- нание, разбрестись, расслабленный, расторгнуть, соратник, уне- веститься, уподобиться, чрезмерный; 2. суффиксы — -ани(е), -арь, -(а)тай, -е, -ем(ый), [-ок(ый), -ши(ый)], -енн(ый), ~ени(е), -ец, -зн(а), -знь, -и(е), -и(я), -(н)пц(а), -ищ(е), -(й)ц(а), -н(е), -нп(е), -ость, -стви(е), -ств(о), -тв(а), -тель, -ть, -ч(ий), -ущ(ий) [-ющ(ий), -ащ(ий), -ящ(ий)], -ын(я), -ыръ: величание, ключарь, ходатай, вскоре, влекомый, сокровенный, тризна, неприязнь, братия, торжище, убийца, искренне, молитва, честь, певчий, сведущий, милосты- ня, поводырь; 3. первая часть сложных слов — благо-, бого-, все-, добро-, долго-, едино-, зло-, живо-, лже-, мало-, миро-, ново-, присно-, сверх-, свето-, свято-, священно-, сердце-, суе-, тайно-, тре~, три-, (не)удобо-, храмо-: Вседержитель, долготерпение, едино- мыслие, животворящий, маловерие, приснопамятный, сердцеви- дец, суемудрие, тайнобрачие, трезвонить, триединый, удобопо- нятный, храмоздательство; 4. вторая часть сложных слов — -борец, -верие, -давец, -датель, -действие, -детель, -зрачный, -любивый, -любие, -мудрие, -мудрый, -мыслие, -началие, -начальный, -носить, -носный, -ношение, -питие, -положение, -приимец, -приимный, -словие, -словить, -творение, -творить: иконоборец, Жизнода- вец, суеверие, мздовоздатель, добродетель, миролюбивый, нище- любие, священноначалие, первоначальный, богоносный, кресто- ношение, чаепитие, ризоположение, странноприимец, благосло- вить, стихотворение. + Приставка ИЗ- (й(_) в обыденном языке заменяется на ВЫ_. Ср.: НСК^ПИТН — выкупить кольцо; НСКдШАТН ДоШд — выкушать чаю; НСП^ДВНТИ ПОЙОКЗ — выправить сустав; НСП^ОСИТИ Д4^% — выпросить денег; ЙСП5СТИТН Да^Ъ — выпустить пар. 413
lfAL О, не пытайся духъ унять тревожный! Твою тоску я знаю съ давнихъ поръ, Твоей душЪ покорность невозможна, Она болитъ и рвется на просторъ. Но всЪ ея невидимыя муки, Нестройный гулъ сомнЪшй и заботь, ВсЪ межъ собой вражду ющ!е звуки ПослЪдшй часъ въ созвучие сольетъ; Въ одинъ порывъ смЪшаетъ въ сердцЪ гордомъ ВсЪ чувства, врозь которыя звучать, И разрЪшитъ то ржественнымъ аккордомъ Ихъ голосовъ мучительный разладь. А. К. Толстой Намъ не дано предугадать, Какъ слово наше отзовется, — И намъ сочувств!е дается, Какъ намъ дается благодать... &. И. Тютчевъ Въ странЪ лучей, незримой нашимъ взорамъ, Вокругъ м1ровъ вращаются м!ры; Тамъ сонмы душъ возносятъ стройнымъ хоромъ Своихъ молитвъ немолчные дары. Блаженствомъ тамъ аяюцце лики Отвращены отъ Mipa суеты, Не слышны имъ земной печали клики, Не видны имъ земныя нищеты. Все, что они желали и любили, Все, что къ землЪ привязывало ихъ, Все на землЪ осталось горстью пыли, А въ небЪ нЪтъ ни близкихъ, ни родныхъ. Но ты, о другъ, лишь только звуки рая Какъ дальшй зовъ въ твою проникнуть грудь, 414
yei- Ты обо мнЪ подумай, умирая, И хоть на мигь блаженство позабудь! Прощальный взоръ бросая нашей жизни. Душою, другь, вглядись въ мои черты, Чтобы узнать въ заоблачной отчизнЪ Кого звала, кого любила ты, Чтобы не могъ моей молящей рЪчи Небесный хоръ навЪки заглушить, Чтобы тебЪ, до нашей новой встрЪчи, Въ странЪ лучей и помнить и грустить! А. К. Толстой Наше священное ремесло Существует тысячи лет... С ним и без света Mipy светло. Но еще ни один не сказал поэт, Что мудрости нет, и старости нет, А может, и смерти нет. А. А. Ахматова О легендахъ, о сказкахъ, о тайнахъ. Былъ одинъ ВсепобЪдный Христосъ. На пустыняхъ, на думахъ случайныхъ Начертался и вихри пронесъ. Мы терзались, стирались вЪками, Закаляли желЪзомъ сердца, Утомленные, вновь вспоминали Непостижную тайну Отца. И предъ Нимъ распростертые долу Замираемъ на тонкой чертЪ: Не понять Золотого Глагола Изнуренной желЪзомъ мечтЪ. А. А. Блокъ 415
|ры. НИКОЛАЙ II Какъ женщина, ему вы изменили, И какъ рабы, вы предали его. М. Ю. Лермонтовъ Въ тЪ дни, когда мы всЪ такъ низко пали, ВездЪ мнЪ грезится священный образъ твой, Съ глазами, полными божественной печали, Съ лицомъ, исполненнымъ небесной добротой. Тебя жалЪть я не могу, не смЪю: Ты для меня — по-прежнему великъ! Передъ тобой, мой царь, я вновь благоговЪю, И больно мнЪ глядЪть на твой державный ликъ. СлЪпой народъ, обманутый лжецами, За чистоту души твоей святой, Тебя клеймилъ постыдными словами И казни требовалъ, надъ кЪмъ же... надъ тобой! Не такъ ли палъ и Царь коварной 1удеи, Месс1я истины, народная мечта, И Бога своего преступные евреи Распяли на доскЪ позорнаго креста. И Царь былъ осужденъ на пытки рабской казни, Надъ Божествомъ глумился весь народъ, И люди-изверги убили безъ боязни Того, Кто создалъ м!ръ, моря и небосводъ, Но, побЪдивъ въ аду нЪмыя силы гроба, Воскресъ Господь и всЪмъ явился вновь; ПобЪждена враговъ чудовищная злоба, И козни зла разсЪяла любовь... Я вЪрю въ день священнаго возмездья! Клятвопреступники, васъ кара неба ж деть! Васъ уличатъ въ предательствЪ созвЪздья, Надъ вами солнце правды не взойдетъ; И камни возопятъ отъ вашего злодЪйства, Васъ грозно обличить правдивая судьба За низость вашихъ чувствъ, за гнусность фарисейства. За клеветы возставшаго раба... Еще недавно такъ, предъ нимъ склоняя выи, Клялися вы его до гроба защищать И за царя-вождя, хозяина Россш, 416
У3«- Вы обЪщали жизнь безропотно отдать. И что же! гдЪ слова? гдЪ rpoMKie обЪты? ГдЪ клятвы вЪрности, присупря войскамъ? ГдЪ вашихъ прадЪдовъ священные завЪты? А онъ, обманутый, онъ твердо вЪрилъ вамъ! Онъ, вашъ исконный царь, смиреньемъ благородный, Въ своей душЪ онъ могъ ли помышлять, Что вы готовитесь измЪной всенародной Poccin честь навЪки запятнать! Предатели, рожденные рабами, Свобода лживая не дастъ покоя вамъ. Зальете вы страну кровавыми ручьями, И пламя пробЪжитъ по вашимъ городамъ. Не будетъ мира вамъ въ блудилищЪ разврата. Не будетъ клеветамъ и зависти конца; Возстанетъ буйный братъ на страждущаго брата, И мечъ подниметъ сынъ на стараго отца... Пройдутъ вЪка; но подлости народной Съ страницъ исторш не вычеркнуть года: Отказъ царя, прямой и благородный. Пощечиной вамъ будетъ навсегда! С. С. Бехтгъевъ Когда отъ хмЪлю преступлений Толпа развратная буйна И радъ влачить въ грязи злой гешй Мужей великихъ имена, — Мои сгибаются колЪна И голова преклонена: Зову властительныя тЪни И ихъ читаю письмена. Въ тЪни таинственнаго храма Учусь сквозь волны еим!ама Словамъ наставниковъ внимать И, забывая гулъ народной, ВвЪряясь думЪ благородной, Могучимъ вздохомъ ихъ дышать. А. А. Фетъ. «Сонетъ» 27 Заказ 632 417
ВИДЕНЬЯ НА ХОЛМЕ Взбегу на холм и упаду в траву. И древностью повеет вдруг из дола! Засвищут стрелы будто наяву, Блеснёт в глаза кривым ножом монгола! Пустынный свет на звездных берегах И вереницы птиц твоих, Россия, Затмит на миг в крови и в жемчугах Тупой башмак скуластого Батыя... Россия, Русь — Куда я ни взгляну! За все твои страдания и битвы Люблю твою, Россия, старину, Твои леса, погосты и молитвы, Люблю твои избушки и цветы, И небеса, горящие от зноя, И шепот ив у омутной воды, Люблю навек, до вечного покоя... Россия, Русь! Храни себя, храни! Смотри, опять в леса твои и долы Со всех сторон нагрянули они, Иных времен татары и монголы, Они несут на флагах черный крест, Они крестами небо закрестили, И не леса мне видятся окрест, А лес крестов в окрестностях России. Кресты,, кресты... Я больше не могу! Я резко отниму от глаз ладони И вдруг увижу: смирно на лугу Траву жуют стреноженные кони. Заржут они — и где-то у осин Подхватит эхо медленное ржанье, И надо мной — бессмертных звезд Руси, Спокойных звезд безбрежное мерцанье. Н. Рубцов 418
рл. Лексические славянизмы. Христианство вошло в русский Mip новыми словами и новыми смыслами, которые преобразили славян- ские речения. Обыденные слова, такие как слово, покой, мир, путь, приобрели при этом высокое содержание. Грецизмы предста- вили различные стороны церковного учения и христианской жизни: Евангелие (благовествование), канон (правило), догмат (учение, постановление), символ (знак), Литургия (общественная служба, букв, «общее дело») и др. Можно без преувеличения сказать, что всякое славянское слово оживотворялось веянием благодати Духа Святого на обновляющий язык. Церковнославянский язык, приспособившись к повседневным житейским нуждам великороссов под воздействием деловой и на- родно-поэтической стихии, упростив некоторые свои формы и рас- ширив словарный состав в области практической и бытовой, сфор- мировал свою новейшую разновидность — великий и могучий русский литературный язык, который уже в XVIII веке называли славянорусским. Всему Mipy он открыл красоту и истину православ- ного м!росозерцания, широту и противоречивость русской чуткой души, сохранив от постороннего глаза и уха ее главную тайну. ГЕН1Й Когда гремя и пламенЪя, Пророкъ на небо улеталъ — Огонь могучш проникалъ Живую душу Елисея: Святыми чувствами полна, Мужала, крЪпла, возвышалась, И вдохновеньемъ озарялась, И Бога слышала она! Такъ генш радостно трепещетъ, Свое величье познаетъ, Когда гремитъ предъ нимъ и блещетъ Иного гешя полетъ; Его воскреснувшая сила Мгновенно зрЪетъ для чудесъ... И Mipy новыя свЪтила — ДЬла избранника небесъ! Н. М. Языковъ 419
СОЧЕЛЬНИКЪ Ризу накрестъ обвязавъ, СвЪчку къ палке привязавъ, РЪеть ангелъ невеликъ, РЪетъ лЪсомъ, свЪтлоликъ. Въ снЪжно-бЪлой тишине Отъ сосны порхнетъ къ сосне, Тронетъ свЪчкою сучокъ — Треснетъ, вспыхнетъ огонекъ, Округлится, задрожитъ, Какъ по нитке, побЪжитъ Тамъ и сямъ, и тутъ, и здЪсь... Зимшй лЪсъ аяеть весь! Такъ легко, какъ снЪжный пухъ, Рождества крылатый духъ Озаряетъ небеса, Сводить праздникъ на леса, Чтобъ отъ неба и земли СвЪты встретиться могли, Чтобъ межъ небомъ и землей ЗагорЪлся лучъ иной, Чтобъ отъ света малыхъ свечъ Длинный лучъ, какъ острый мечъ, Сердце светомъ пронизалъ, Путь неложный указалъ. А. А. Блокъ Единаго разноглагольной Хвалой хвалить ревнуетъ тварь. Лепъ, Господи, въ Руси бездольной Твой крестъ и милостный алтарь! И нуженъ намъ иконостаса, Въ венцахъ и славахъ, горшй ликъ, И Матери скорбящей ликъ, И ликъ Нерукотворный Спаса. Вяч. Ивановъ 420
СЕВАСТОПОЛЬСКОЕ БРАТСКОЕ КЛАДБИЩЕ Какой тутъ дышитъ миръ! Какая славы тризна Средь кипарисовъ, миртъ и каменныхъ гробовъ! Рукою набожной сложила здЪсь отчизна Священный прахъ своихъ сыновъ. Они и подъ землей отвагой прежней дышать... Боюсь мои стопы покой ихъ возмутятъ, И мнится, всЪ они шаги живого слышать, Но лишь молитвенно молчать. Счастливцы! Высшею пылали вы любовью: Тутъ что ни мавзолей, ни надпись — все боецъ, И рядомъ улеглись, своей залиты кровью, И дЪдъ со внукомъ и отецъ. Изъ каменныхъ гробовъ ихъ голосъ вЪчно слышенъ, Имъ внуковъ поучать навЪки суждено, Ихъ слава такъ чиста, ихъ жребш такъ возвышенъ, Что имъ завидовать грЪшно... А. А. Фетъ vt/v Vt/v Wrv coUGor* ooftto Изъ тЪсной пропасти ущелья Намъ небо кажется синЪй. ПривЪтъ тебЪ, нЪмая келья И радость одинокихъ дней! ЗвучнЪй и пЪсни и рыданья Гремятъ подъ сводами тюрьмы. ПривЪтъ вамъ, гордыя страданья, Среди ея холодной тьмы! Изъ рудниковъ, изъ черной бездны Намъ звЪзды видны даже днемъ. Гляди смЪлЪе въ сумракъ звЪздный — ПредвЪчный свЪтъ таится въ немъ! И. А. Бунинъ 421 27-
JfKR. Унылый духъ, отыди! Ты, праздность, улетай! И въ здЪшней ОиваидЪ Найдемъ утЪшный край. «Вы — дЪти не изгнанья!» — Прокликалъ Параклитъ И радостное зданье Построить намъ велитъ. Полопя ступени Къ прозрачнымъ воротамъ. Внизу что значатъ тЪни, Узнаешь зорко «тамъ». И зори, и зарницы, — П редвосхищенья славъ, — ЗачЪмъ же сумракъ снится, Дянье отославъ? Легчи мнЪ душу, Отче, И окрыли персты: ВЪдь я же — Божш зодчш, Какъ приказалъ мнЪ Ты. М. Кузминъ НАСТУПАЕТЕ Та страна, что могла быть раемъ, Стала логовищемъ огня. Мы четвертый день наступаемъ, Мы не Ъли четыре дня. Но не надо яства земного Въ этотъ страшный и свЪтлый часъ Оттого что Господне слово Лучше хлЪба питаетъ насъ. 422
укг. И залитыя кровью недЪли ОслЪпительны и легки, Надо мною рвутся шрапнели, Птицъ быстрЪй взлетаютъ клинки. Я кричу, и мой голосъ дикш, Это мЪдь ударяеть въ мЪдь, Я, носитель мысли великой, Не могу, не могу умереть. Словно молоты громовые Или воды гнЪвныхъ морей, Золотое сердце Россш МЪрно бьется въ груди моей. И такъ сладко рядить ПобЪду, Словно дЪвушку, въ жемчуга, Проходя по дымному слЪду Отступающего врага. Н. С. Гумилевъ МУЖЕСТВО Мы знаемъ, что ныне лежит на весах И что совершается ныне. Час мужества пробил на наших часах, И мужество нас не покинет. Не страшно под пулями мертвыми лечь, Не горько остаться без крова, — И мы сохраним тебя, русская речь, Великое русское слово. Свободным и чистым тебя пронесем, И внукам дадим, и от плена спасем Навеки! А. А. Ахматова 423
VKA- B нашем языке, по мнению ученых, более половины слов, вы- ражений, форм, конструкций, категорий — церковнославянские. Органично сплетены они с народной традицией, так что в речи вос- точнославянизмы (по происхождению) порой и не отделишь от лек- сических церковнославянизмов. Все церковнославянизмы (слова и значения) собраны в особых словарях (См., например, «Полный церковнославянскш словарь» свящ. Григория Дьяченко. М., 1900). Их далеко не полный перечень содержится к словарном приложе- нии этой книги. В толковых словарях современного русского лите- ратурного языка славянизмы могут иметь пометы: «книжное», «церковно-книжное», «церковное», «риторическое», «традиционно- поэтическое», «высокое»; «старинное», «устаревшее», «устареваю- щее» и, наконец, «церковнославянское». Русский литературный язык не «раскладывается» без остатка на «церковнославянизмы» и «русизмы». Многие основные формы и слова являются общеславян- скими, сложились еще в дописьменный период и до разделения славян на отдельные народы. Таковы основные местоимения, чис- лительные, термины родства, названия деревьев, диких и домашних животных, металлов, древних ремесел, всего что связано с работой землепашца. В стихотворении великого народного поэта С. А. Есенина под- черкнем все типы славянизмов. ОКТОИХЪ Гласомъ моимъ пожру Ти, Господи.♦♦ Ц. О.+ 1 О родина, счастливый И неисходный часъ! НЪтъ лучше, нЪтъ красивЪй Твоихъ коровьихъ глазъ. ТебЪ, твоимъ туманамъ И овцамъ на поляхъ, + Церковный Октоих; пожру — от глагола жрети, «приносить жертву Богу». 424
Несу, какъ снопъ овсяный, Я солнце на рукахъ. Святись Преполовеньемъ И Рождествомъ святись, Чтобъ жаждуцце бдЪшя ИзвЪчьемъ напились. Плечьми трясемъ мы небо, Руками зыбимъ мракъ И въ тощш колосъ хлЪба Вдыхаемъ звЪздный злакъ. О Русь, о степь и вЪтры, И ты, мой отчш домъ! На золотой повЪти ГнЪздится вешнш громъ. Овсомъ мы кормимъ бурю, Молитвой поимъ долъ, И пашню голубую Намъ пашетъ разумъ-волъ. И ни единый камень, Черезъ пращу и лукъ, Не подобьетъ надъ нами Подъятье Божьихъ рукъ. 2 «О ДЪво Мар|я! — Поютъ небеса. — На нивы златыя Пролей волоса. Омой наши лица Рукою земли. Съ за-горъ вереницей Плывутъ корабли. Въ нихъ души усопшихъ И память вЪковъ. 425
уК£>. О, горе, кто ропщетъ, Не снявши оковъ! Кричащему въ мракЪ И бьющему лбомъ Подъ тайные знаки Мы вратъ не сомкнемъ. Но сгибни, кто вышелъ И узрЪлъ лишь мигъ! Мы облачной крышей Придавимъ слЪпыхъ». 3 О Боже, Боже, Ты ль Качаешь землю въ снахъ? СозвЪздш свЪтитъ пыль На нашихъ волосахъ. Шумитъ небесный кедръ Черезъ туманъ и ровъ, И на долину бЪдъ Спадаютъ шишки словъ. Поютъ они о дняхъ Иныхъ земель и водъ, ГдЪ на тугихъ вЪтвяхъ Кусалъ ихъ лунный ротъ. И шепчутъ про кусты Непроходимыхъ рощъ, ГдЪ пляшетъ, снявъ порты, ЗлатоколЪнный дождь. 4 Осанна въ вышнихъ! Холмы поютъ про рай. И въ томъ раю я вижу Тебя, мой отчш край. 426
укз. Подъ Маврикшскимъ дубомъ Сидитъ мой рыжш дЪдъ, И свЪтитъ его шуба Горохомъ частыхъ звЪздъ. И та кошачья шапка, Что въ праздникъ онъ носилъ, Глядитъ, какъ мЪсяцъ, зябко На снЪгъ родныхъ могилъ. Съ холмовъ кричу я д'Ьду: «О отче, отзовись...» Но тихо дремлютъ кедры, ОбвЪсивъ сучья внизъ. Не долетаетъ голосъ Въ его далекш брегь... Но чу! Звенитъ, какъ колосъ, Съ земли растущш снЪгъ: «Возстань, прозри и вижди! Неосказуемъ рокъ. Кто все живитъ и зиждетъ — Тотъ знаетъ часъ и срокъ. Вострубятъ Божьи клики Огнемъ и бурей трубъ, И облакъ желтоклыкш Прокуситъ млечный пупъ. И вывалится чрево Испепелить бразды... Но Тотъ, Кто мыслилъ ДЪвой, Взойдетъ въ корабль звЪзды». + Мамврийский дуб (здесь — просторечное). 427
уки. В стихотворении А. С. Пушкина «Пророк», написанном высо- ким стилем, множество церковнославянизмов: фонетических, грам- матических, словообразовательных, лексических. Их больше, чем языковых черт с другими признаками. Они служат главным источ- ником красоты и силы его образов. Произведение создано в 1826 году и посвящено теме духовного преобразования человека. Оно имеет особенное значение в судьбе поэта, ставшего после дворян- ской декабристской смуты 1825 года исповедником Православия, самодержавия, народности, — выразителем духа русского народа. В основе сюжета лежат мотивы первых десяти стихов V главы Книги пророка Исайи, показывающей чудо обновления падшего че- ловека, восприятие им высших даров Духа и готовность, по повеле- нию Господню, выйти на высочайшее пророческое служение людям. 4. И БЫСТЬ ВА^Л^ТО, ЬЪ НЕЖД (в которое) 0314 Ц4^Ь, ВНД'Йр (я видел) ГД4 С'ЬдД1р4 Н4 П^тбЛ’к BblCOiyfc Й П^ВОЗНесёнН^, Й ЙСПОЛНЬ ( наполнен) Д0Л4% СЛАВЫ В. И Cff4<|>MIH СТОДу^ (стояли) WKffCTZ £ГШ, ШЕСТЬ КЦИЛА ёдинол^ й шесть куилъ д^гблсХ: й дв'Ьлй oifEW пок^ывл^ (покрывали) ЛИЦ4 СВОД, ДЕ'к/ИД ЖЕ ПОК^ЫБЛ^ НОГИ СВОД Й ДВ'Ьлй Л'Й’ГДу^ (летали). Г. Й ВЗЫВ4у^ (взывали) Д^Г'А КО Д^Г$/ Й ГЛ4Г0Л4у^: СТ'А, СТА, СТА гдь слвлшда: йспблнь ( наполнена) ВС/К ^СЛ4Л/В СЛАВЫ Д. И ВЗДСД (взялось) нлддвёри W ГЛ4С4, ИЛСЖЕ (которым) ВОШД)^, Й ДО/И'А Н4П0ЛННСД ДЫЛС4 (благовония). £. Й JfKOp (и я сказал): СО, ШК4ДННЫЙ 43А, ЙКШ О^Л»ИЛЙ)[СД (я погиб), I4KW ЧЕЛОВЕКА СЫН (будучи) Й НЕЧИСТЫ OlfCTHi ЙЛСЫИ (имея), ПОС|£Д^ людей НЕЧИСТЫД OljCTHi ЙЛ<Й|1Нр 43^ живй Й ц|д ГД4 С4_ B4W.0.4 вид^р (я видел) ОЧИЛС4 Л4ОИЛ14. 6. Й П0СЛ4НА БЫСТЬ (был) КО ЛШ'£ £ДИНА W СЕ|)4<[МЛ1ШВА, Й В'А f&iylj своей йледше о^гль гоудфь, ёгбже клефллен вздта ш блтл^д, 3. Й пуикосн^сд (он прикоснулся) о^стнллп лсонлсъ й |ечё: се, п^нкосн^сд cie (прикоснулось это) м^стнллп твонлсъ, й (оно) шилсетъ Беззлкшшд твод й гргкуй твод шчтита. 428
укд. Й. Н слышдр (я услышал) ГЛ4СХ гдд глмшл: КОГО ПОСЛМ, и кто пойдете КЪ ЛМД£Л1Ъ СИЛ1Ъ; Н JCKOp (я сказал): СЕ, 43Ъ 0С/ИК, поели Л1Д (вот, я, пошли меня). Д. И (Он сказал): ИДИ Й ^М... (Ис. VI, 1—9). ПРОРОКЪ Духовной жаждою томимъ, Въ пустынЪ мрачной я влачился, — И шестикрылой Серафимъ На перепутьи мнЪ явился. Перстами легкими какъ сонъ Моихъ зеницъ коснулся онъ. Отверзлись вЪцуя зЪницы, Какъ у испуганной орлицы. Моихъ ушей коснулся онъ, — И ихъ наполнилъ шумъ и звонъ: И внялъ я неба содроганье, И горшй Ангеловъ полетъ, И гадъ морскихъ подводный ходъ, И дольней лозы прозябанье. И онъ къ устамъ моимъ приникъ И вырвалъ грЪшной мой языкъ, И празднословной и лукавой, И жало мудрыя змЪи Въ уста замерппя мои Вложилъ десницею кровавой. И онъ мнЪ грудь разсЪкъ мечемъ, И сердце трепетное вынулъ, И угль, пылающш огнемъ, Во грудь отверстую во двину лъ. Какъ трупъ, въ пустынЪ я лежалъ И Бога гласъ ко мнЪ воззвалъ: «Возстань, Пророкъ, и виждь, и внемли, Исполнись волею Моей, И, обходя моря и земли, Глаголомъ жги сердца людей». 429
Приведем в заключение оду Г. Р. Державина «Бог», языковую и стилевую основу которой составляют все виды славянизмов. О ты, пространствомъ безконечный, Живый въ движеньи вещества, Теченьемъ времени превЪчный, Безъ лицъ, въ трехъ лицахъ Божества! Духъ всюду сущш и единый, Кому нЪтъ мЪста и причины, Кого никто постичь не могъ, Кто все Собою наполняетъ, Объемлетъ, зиждетъ, сохраняетъ, Кого мы называемъ: — Богь. ИзмЪрить океанъ глубокш, Сочесть пески, лучи планетъ, Хотя и могъ бы умъ высокш, — ТебЪ числа и мЪры нЪтъ! Не могутъ духи просвЪщенны, Отъ свЪта Твоего рожденны, ИзслЪдовать судебъ Твоихъ: Лишь мысль къ ТебЪ взнестись дерзаетъ, Въ Твоемъ величьи исчезаетъ, Какъ вЪчности прошедшш мигъ. Хаоса бытность довременну Изъ безднъ Ты вЪчности воззвалъ, А вЪчность прежде вЪкъ рожденну Въ себЪ самомъ Ты основалъ: Себя Собою составляя, Собою изъ Себя бяя, Ты свЪтъ, откуда свЪтъ истекъ. Создавый все единымъ словомъ, Въ твореньи простираясь новомъ, Ты былъ, Ты есть, Ты будешь въ вЪкъ! Ты цЪпь существъ въ СебЪ вмЪщаешь, Ее содержишь и живишь; Конецъ съ началомъ сопрягаешь И смеряю животъ даришь. Какъ искры сыплятся, стремятся, 430
IpM. Такъ солнцы отъ Тебя родятся; Какъ въ мразный, ясный день зимой Пылинки инея сверкаютъ, Вратятся, зыблются, с1яютъ: Такъ звЪзды въ безднахъ подъ Тобой. СвЪтилъ возженныхъ миллюны Въ неизмЪримости тек/гь, Твои они творятъ законы, Лучи животворящи льютъ. Но огненны сш лампады, Иль рдяныхъ кристалей громады, Иль волнъ златыхъ кипящш сонмъ, Или горяцре эеиры, Иль вкупЪ всЪ свЪтящи м!ры — Передъ Тобой — какъ нощь предъ днемъ. Какъ капля въ море опущенна Вся твердь передъ Тобой с in. Но что мной зримая вселенна? И что передъ Тобою я? — Въ воздушномъ океанЪ ономъ, Mipbi умножа миллюномъ Стократъ другихъ м!ровъ — и то, Когда дерзну сравнить съ Тобою, Лишь будетъ точкою одною: А я передъ Тобой — ничто. Ничто! — Но Ты во мнЪ аяешь Величествомъ твоихъ добротъ; Во мнЪ себя изображаешь, Какъ солнце въ малой каплЪ водъ. Ничто! — Но жизнь я ощущаю, Несытымъ некакимъ летаю Всегда пареньемъ въ высоты; Тебя душа моя быть чаетъ, Вникаетъ, мыслитъ, разсуждаетъ; Я есмь; — конечно есть и Ты! Ты есть! — Природы чинъ вЪщаетъ, Гласить мое мнЪ сердце то, Меня мой разумъ увЪряетъ, 431
Ты есть; — и я ужъ не ничто! Частица цЪлой я вселенной, Поставленъ, мнится мнЪ, въ почтенной СрединЪ естества я той, ГдЪ кончилъ тварей Ты тЪлесныхъ, ГдЪ началъ Ты духовъ небесныхъ, И цЪпь существъ связалъ всЪхъ мной. Я связь м!ровъ повсюду сущихъ, Я крайня степень вещества; Я средоточ!е живущихъ, Черта начальна Божества; Я тЪломъ въ прахЪ истлЪваю, Умомъ громамъ повелЪваю, Я царь, — я рабъ, — я червь, — я богъ! Но, будучи я столь чудесенъ, ОтколЪ происшелъ? — безвЪстенъ; А самъ собой я быть не могъ. Твое созданье я, Создатель! Твоей премудрости я тварь, Источникъ жизни, благъ податель, Душа души моей и Царь! Твоей то правдЪ нужно было, Чтобъ смертну бездну преходило Мое безсмертно быпе; Чтобъ духъ мой въ смертность облачился И чтобъ чрезъ смерть я возвратился, Отецъ! — въ безсмерт!е Твое. Неизъяснимый, непостижный! Я знаю, что души моей Воображенш безсильны И тЪни начертать Твоей; Но если славословить должно, То слабымъ смертнымъ невозможно Тебя ничЪмъ инымъ почтить, Какъ имъ къ ТебЪ лишь возвышаться, Въ безмЪрной разности теряться И благодарны слезы лить.
Глава VII «СОКРОВИЩНИЦА ГАРМОНИИ» Словарный состав и его история Слово является столь сложным объектом изучения, что его не- возможно уместить в схемы и таблицы, как это делают при описа- нии грамматики, или сосчитать все его значения и употребления. Тем более безмерно по глубине слово церковное, и здесь рука язы- коведа ли м!рянина, историка, богослова не должна бойко править вероучительные смыслы, заключенные в словах. Потому, как гово- рил св. Григорий Богослов, «всякая истина и всякое слово для насъ недомыслимы и темны. Мы какъ бы строимъ огромныя здашя малымъ оруд!емъ, когда человЪческою мудрости уловляемъ видЪше сущаго, когда къ предметамъ мыслимымъ приступаемъ съ своими чувствами или не безъ чувствъ, который заставляютъ насъ кружиться и блуж- дать и не можемъ, неприкосновеннымъ умомъ касаясь неприкосно- венныхъ предметовъ, подойти сколько-нибудь ближе къ истинЪ и на- печатлеть въ умЪ чистыя его пред ставлен in. А слово о БогЪ, чЪмъ совершеннЪе, тЪмъ непостижимЪе» (Слово 27, противъ евнолианъ и о богословш первое, или предварительное), а все дольнее знание, как про- стирающееся не далее малых подобий истины, и св. апостол Павел ставит не выше зерцал+ и гаданий++ (/ Кор. ХШ, 12). О сем же мо- жет быть сказано: «Не можете носити нынЪ (Ин. XVI, 12), чЪмъ само Слово давало разумЪть, что со временемъ возможемъ понесть и уяс- нить себЪ это. И cie же самое 1оаннъ, Предтеча Слова, великш гласъ + отражений. ++ предположений. 433 28 Заказ 632
истины, призналъ невозможнымъ самому Mipy вмЪстити (1н. XXI, 25)» (Там же). По великому человеколюбию Божиему дан нам тот язык, что научает исповедовать Единого Бога и держаться единой Истины. «Какъ матер!алъ словесности, языкъ славяно-русскш имЬетъ не- оспоримое превосходство предъ всЪми европейскими: судьба его была чрезвычайно счастлива, — сказал А. С. Пушкин и блестяще опре- делил, что этому способствовало: — Въ XI вЪкЪ древнш греческш языкъ вдругъ открылъ ему свой лексиконъ, сокровищницу гармоши, даровалъ ему законы обдуманной своей грамматики, свои прекрасные обороты, величественное течете рЪчи; словомъ, усыновилъ его, изба- вя такимъ образомъ отъ медленныхъ усовершенствовашй времени. Самъ по себЪ уже звучный и выразительный, отселЪ заемлетъ онъ гибкость и правильность. Простонародное napenie необходимо должно было отделиться отъ книжнаго; но впослЬдствш они сблизились, и та- кова стих1я, данная намъ для сообщешя нашихъ мыслей» . Каков же язык нашей церковной письменности — нашего свя- тоотеческого наследства? В первую очередь это слова общеславян- ские по происхождению и распространению: зелсла, с^шд, П'ксок'А, Л16(1Е, ^‘ккД, ВОДА, КАПАЛ, ДОЖДЬ, |ОСА, СЕЛО, ПОЛЕ, Л'ксХ, НЕКО, ЧЕЛОВ'кк'й, СИНЯ, ОТЕ'цЯ, ДЦ1Й, ЖАТИ, ЛИДСЕ, НА^о'дЪ, ЖИТИ, ИДТИ, ВЕСТИ, fEljfH, ПЛЛ'КАТН, |АДОВАТИСА, ЛНБНТИ, B'kfHTH, ВЫТИ, В^'Д^ТИ (знать), ГО|Е, САгКуЪ, Л4АСО, ^ЫКД, ЛС^КА, ЛСЕ'дг, ПШЕНИЦА, ci'ATH, КрТН И МНОГИе- многие другие. Корни таких слов наиболее частотны, повторяемы и дают жизнь новым речениям. Для первых (старославянских) памятников письменности IX— XI веков особенно характерны глаголы выти, fEi|iH, tOTKOjlHTH, й/И'Ь'тн, уодн'тн, уот'ктн, глаголатн; имена B'k'fA, гу'Ь'уъ, Господь, до'вр, Даша, де'нь, Д'кло, отец», сват», см'н'а, сердце. Древние руко- писи показывают большое число слов от некоторых главных смы- словых корней. Так, от корня _Д'к_ известно более 90 слов: Д'кти, Д'Ь'ати, Д‘кжн1Е, Д'к'ло (многозначное слово) и др. От корня _jek_ в старейших рукописях образовано 64 слова. От корня .кн^ (вйти) — 39, дукл. — 35, .жи. (жйвъ, жйтн, жизнь, живо'тъ) — 31, _в'кг — 30, длд„ (гастн), .лс^дг, дв'кт. — по 29, .в^г. — 26, _лгк^ — 23, _ь'кд_ — 18 и т. д. + О предисловш г-на Лемонте къ переводу басенъ И. А. Крылова (1825). 434
^6- На заре нашей книжности широко вводились местные слова: западнославянские (моравские), балканские (в основном болгар- ские). Ученые насчитывают до 350 слов такого происхождения, на- пример: доколь (посох), £дин% (некий), скор (собрание, сонм), СТ^ДСНЕЦЪ (кОЛОДец, ИСТОЧНИК), НИфк и др. Когда Русь приняла крещение, начал складываться русский из- вод церковнославянского языка. Он и лег в основу русского литера- турного языка, пополняясь восточнославянскими словами и форма- ми. Величие христианской идеи благодаря русизмам соединяется с живостью впечатления при составлении богослужебных текстов, связанных с воспеванием русских святых. Так, Синодальная комис- сия, рассматривавшая в XIX веке «дела» об акафистах, допускает русские обороты, «если они не ослабляют силы и выразительности текста, соответствуют важности предмета и сообщают речи важ- ность и определенность». Свое и греческое Как отдельные личности, крещаясь, рождаются вновь для ду- ховной жизни, так и целые народы вместе с их языками обновля- ются, когда для них переводится Св. Писание и богослужебные книги. Язык славянского перевода складывался на протяжении по- лутысячелетия, с конца IV по IX век. Он был общий для разных славянских народов, и вся его стилистическая система входила в Восточно-Средиземноморский культурно-исторический ареал, где в эпоху Византийской империи многие племена были связаны обще- греческим языком (койнэ), впитавшим в себя речевую культуру разных народов Востока и Запада. К тому времени письменный греческий язык уже имел тысячелетнюю историю, — в нем уже во всех оттенках были выражены тончайшие философские понятия, и потому он оказался способным стать средством воплощения великой святоотеческой литературы, полноты объема которой мы не имеем даже до сих пор. Византия была центром духовного словотворчест- ва вплоть до завоевания ее турками (1453 г.). В многочисленных книгописных мастерских (обычно в монастырях) православного Mipa работали над новыми списками, исправляли старые — осмыслялась священная традиция. Как плод восприятия Божественного глагола рождался новый славянский язык. 435
Ipl£». Церковнославянский язык вырос в основном из взаимодействия различных славянских диалектов с греческим языком, откуда доста- точно слов славяне усвоили еще до крещения благодаря непосредст- венному общению с соседями-греками: ко^АБЛк, (дебюта, дер (в южнославянских языках — «воздух»). Первоначально это были устные диалектные заимствования, а не язык книжных оригиналов. Однако перевод Св. Писания — это сам славянский язык на пределе своих возможностей; он как бы вырастает, следуя высокому стремлению отвлеченной мысли: слова, расширяясь, преодолевают свою вещественность, постепенно научается он ясно выражать жи- вое Слово. Еще до Кирилла и Мефодия славяне были знакомы с христиан- скими понятиями: между ними было много христиан, и по соседству жили готы, получившие перевод Св. Писания еще в IV веке. По- тому самые ранние христианские заимствования пришли к нам из готского, латинского и других языков: це^ковк, попа, креста (ср.: кирха, папа, крукс), а также алтаре, поегА и некоторые другие. Ко времени первых переводов слово ЦЕ^кокк уже не смешивалось с языческими требище, капище, божница, кумирница, — для со- хранения чистоты понятия синонимы не допускались (слово yjiAMA поначалу имело и другую форму — урлшнА, и другой смысл — «дом», ср.: хоромы). В славянских языках нашлось много исконных слов, которые легко восприняли новые христианские значения: молйтн(А, юе'Ь'та, тайна, знамени, ч^до (ср.: языческий кудесник), R't'fA, гок4'н|'е (ср.: БЛГОГОК'Ь'нЙ), Д4^к1, уЛ'к'ЕА, HAC^IJIHKIH, ЖАТВА, (ЛАКА, |ДН, (ПА(А, (МИ. ffHlt, ПОК4АН1Е, оуповднй, КЛАТ84, тФ'лО, ЧАША, АГНЕЦА, НЕК'ксТД и др. Общеиндоевропейское слово бга (Бог) (тот же корень в сан- скрите значит «блаженный», ср.: бхагават) связано с прилагатель- ным богатый и его производными. Столь разошедшиеся по смыс- лу, эти слова вновь соединяются^евангельским выражением: в% бга богат'Ьти (Лк. ХИ. 21). Слово где (Господь), как синоним слова кга, отделился от слова господина по своему составу: суффикс .ин. имеет значение «один из многих» (ср.: граждан-ин). Понятие святости и само слово (ВАТЫ и относится к очень давним временам, его индоевропейский корень означает «наилучший, совершенный». Слово закона было известно славянам в смысле «закон отец сво- 436
^3- их», но уже в Остром1ровом Евангелии встречается законника — формальный исполнитель ветхозаветного закона в противополож- ность последователям живоначального учения Христа. Однако в памятниках это слово видим и в значении «законник Божий». Столь же древним является и прздникъ (порожний — тот же ко- рень). Слово мытлр, или лсздонлаецз, не имело у славян отрица- тельного значения, с которым оно бытовало в Римской империи, но в контексте Евангелия легко приобрело этот оттенок. В сложных святоотеческих текстах наши предки усердно следо- вали подлиннику. Например, греческое слово космос передавалось словами, соответствующими каждому из его значений, что можно проследить по древнейшему переводу Григория Богослова. В сла- вянском языке подобралось слово, которое было так же многознач- но: еди'нолй/ оукФжлвшн оутклр ксед (о Ноевом «корабле»), т. е. избежавшему общего порядка; небо й зелслд, й aeojie, и вед птвАр, т. е. «вселенная»; вед д шблече й шд'!, йкш <утвдрн невест», т. е. украсив. Но переводчик не счел одно слово достаточно исчерпы- вающим, и в другом месте космос переводится иначе: Т'Ьло твое да кХдет'а и всегш лир шчи1|се'н1е, или: днесь effes всед твл'р, самка же вндили и ёлн'кд невндиаса, а также: крс^ первое кезл^потьство прнлитъ ^прежнее безобразие приимет благообразность), и наконец: •учеши нкныд, hah ш иксе и на вышним жизнь прдстлвлдЕлен. Итак, одному греческому слову космос в славянском соответствуют искон- ные слова: «утвлр, ве'сь лир, вед твлр, крсл, небо, вы'шндд жизнь. Интересно, что слово твл'р обозначало у славянских народов еще в дохристианские времена и лицо, и материю, в переводах оно заме- нялось иногда синонимом — зьдл'н1Е (или: созддше). Для греческого слова патос («страсть») у переводчика нашлось много смысловых заменителей: гн'Ь'въ, вр'дъ, йзд («язва, болезнь»), ско'рь, жалость, rf'ky’A. Известное нам слово фантазия также передавалось по- разному: ЛСЕЧТЛ, ЛСЕЧЧ’АнТе, ЛСДТЕ'ж%, ВИД'Ь'н1Е, ЛЕЫСЛЬ. Но иногда целые группы греческих слов переводили одним сла- вянским словом, благодаря его многозначности. Разные смысловые оттенки получали слова: глаголя, слово, шврз%, оулЕЯ, слеысля, по. лемшлеше, нр'въ, т^дя, рво'тА, БОЛЕЗНЬ, а также — СЛАСТЬ, Бр'шно и др. Однако имели место и строгость и единообразие: некоторые греческие слова требовали четкого аналога. Так, слову псюхэ соответ- ствовало дКша, а слову пневма — теос — бгя, демиургус — 437 28*
ули. творецъ, партенос — д*к'кд, пистис — В'Крд, уранос — не'ко; этот список можно продолжить. Многие закрепившиеся в современном языке грецизмы когда-то переводились: тирания — ж^/кд, ж^чительство, toauIhic; епити- мья — кд'знв (тот же корень в слове наказание); диакон — сл$/гд, Литургия — служба, и т. д. Для выражения понятия «злой дух» греческое демон заменяли исконным словом К'Ьсъ, означавшим со- путствующие человеку сущности: ярость и страх; греческому слову монах нашлось самостоятельное образование чернорн'зецъ (отсюда: черней,). Порой в слове первоначальный смысл нами уже не вос- принимается, хотя случаи его употребления те же. Таково слово тревд с синонимом жертвд (ср.: потребить — «отдать», истре- бить), и совершать требу — значит «приносить жертву в виде молитвы», а не просто «служить “по требованию”». При переводе одного и того же греческого слова разными сла- вянскими речениями возникают сословы, или синонимы. Мощным источником сопоставления слов близких и с противоположным зна- чением (антонимов) стала Псалтирь, где стих обычно имеет две части с уподоблением слов, звуков, форм, смысла одной части другой. Например, в L псалме: Нлиплче ш/иын /иж w lyfefd /иоегш, и w беззлк6н|'ж /иоегш ЮЧИСТИ /ИЖ (Г^'уъ = кезздкбнй, ШЛСЫТИ = шчнстнтн). Ср.: Всжкъ тко^жй й Беззлкбше TROfHTi: и £сть кезздкон'й (1 Ин. ill, 4). В церковных текстах ряд Есзздкбн'й — — нечести противо- поставляется ряду /МИЛОСТЬ — истина — п^дкдд — фЕД^ОТА — /ИЙр: /ИлТБ Й ИСТИНА С^ктбстЧсЖ, П0ВД4 И лшр ШБЛОББ13АСТАСЖ (Пс. LXXXIV, И). При этом в псалмы, как бы свиваясь в венок, добавляются все новые и новые слова: Йкю теве рди потеуп^р поношен'й. пок|ы сул/иотл лице /иое (Пс. LXVIII, 8). Tki so в’Еси поношенТе лки, й стйдъ /ибй, и срлсот^ /ион... (Пс. LXVIII, 20). 438
улд. Поношеже члдше дйшд люд й стрсть (Пс. LXVIII, 21). Или: Ч^ждъ skip крт’|и моей, й стрненъ (ыно&шлш литер лео_ еж (Пс. LXVII1, 9). Ч^ждъ (чужой) — стрненъ (сторонний, посторонний), baat'ia ла о ж — сыноке ЛАДТЕр лаоеж (вторая часть есть парафраз первой). Не только в Псалтири, но и в других книгах Св. Писания си- нонимы насыщают текст смысловыми оттенками, например, к^И1. pi — ^КОТВО^'ННАЖ — НЗВААННАЖ: бозрцлйте, Взманила во 1ерилгЬ й к'л млири: йкоии бо со_ ТБОЩр сдждрн Й ^KOTBOjiPHHkMA'A £A, TAKW COTROfW Й 1е|ЛИ/И^ Й iri/AUfum £а (Ис. х, ю-11). В VIII—IX главах Книги Притчей Соломоновых: прлА^дрстк — j) АЗОЛАХ — К'£д'Ьн1Е — СЛАЫСЛ'А. Синонимы и антонимы широко представлены в церковных тор- жественных жанрах красноречия, сказаниях высокого книжного стиля. В Каноне ко св. причащению видим следующий ряд: Rei|ietT_ ВО — Бр'н1е — персть — ЗЕЛАЛА. Вещество йлгёа литер, й вриТе отца, й протцл перть, й сир срдствблсъ въ земли весьлсл зр (Молитва из Канона). Синонимы в тропаре кресту и молитве за Отечество: лиди ткож —^достодн1е твое (то, что достоит, принадлежит) — прко_ славши дотмне — твое жительство (люди, ср.: товарищество). Основная лексика в языке русских церковных книг — славян- ская. Первоучители и первые славянские переводчики всегда стара- лись перевести слово, даже если ему не было прямого соответствия. Поэтому уже в первых переложениях богослужебных текстов встре- чаются такие пары: чаша — потир, ллшнь — истинно?, олтл'р — же'рвенннкъ, 1ер'й — craijie'hhhkz, апока'лу^’къ — шкрве'нй, иге. лашнъ — воево'дА, клир — пр'четъ, пентнкшст1А — пжтндесАтниЕр, ЙКОНО'ЛАЪ — ДОЛиЗАКО'нНИКЪ, ДО/И^ПрвЙТЕЛЕ И др. Но переводчика пленяло и богатство греческого языка. Зачас- тую он сознательно вводил грецизмы, чтобы отмести дополнитель- 439
1[Л<. ные ассоциации и утвердить возвышенный строй и сокровенный смысл Божественного Писания и Предания. Какими же способами церковнославянский язык усваивал грецизмы? «Транслитерации» Известное число их вошло без перевода, путем буквального (побуквенного) воспроизведения — так называемой «транслитера- ции», их усвоили в контексте всей христианской традиции+. Давно живут в русском языке такие слова, как ад, алтарь, ангел, апо- стол, догмат, Евангелие, елей, ересь, икона, ипостась, канон, клирик, лавра, ладан, лампада, псалом, харизма, херувим и т. д. Довольно много грецизмов имеют более узкое церковное употребле- ние: аналой, деисус, хиротония, агиасма, изограф, катавасия, ка- физма, минея, исполать, киновия, куколь, лития, митра, пана- гия, паремия, сорокоуст (саракостие, ср.: пентикостие), фелонь и т. д. Встречается также немало слов, в которых значения, как пе- реносные, сокрыты еще более. Например, слово довносили (букв. — «носимого на копьях») в выражении довносили чннмн еще в античной древности выражало высшую степень прославления. Некоторые грецизмы получили в просторечье свою огласовку: кры- лос (вместо: клирос), куролесить — «петь что-то непонятное, ша- лить» (восходит к греч. кирие елейсон — «Господи, помилуй»). Транслитерация кириос (Господь) не прижилась, но восходящее к ней словечко кир (господин) часто употреблялось в древности. Не- которые слова на новой христианской почве отражают оригинал уже в переносном значении: диавол (букв, «клеветник»), игумен (букв, «вождь»), схима (букв, «образ»). Транслитерациями являются большинство христианских имен: Андрей, Александр, Феодор, а также закрепившиеся прозвища христианских авторов: Дамаскин (из Дамаска), Феолог (Богослов), Логофет (Хранитель слова), Метафраст (Переводчик), Амартол (Грешник) и др. Грецизмы-транслитерации можно разделить, таким образом, на две большие группы: имена собственные и имена нарицательные. Первая включает в себя географические названия (гдлме4, Н434_ jfTi, ^гупет'Х, вндлеелга и многое другое, что представляет карту + В первых славянских памятниках письменности их насчитывается от 15 до 20 %. 440
древнего Mipa, Ближнего Востока и события Священной истории), а также имена лиц (iiira, 1шснф%, П1Ла'тъ и др.). Собственные греческие имена составили основу русских святцев (православного месяцеслова): 4вВАК^/лга — «любовь Божия», AKa'kih — «невинный, незлобивый», Але^АНДр — «защитник людей», Алегр'н — «защит- ник», AAvniH — «беспечальный», Андрен — «мужественный», ана_ CTAtili, ja — «воскресение, воскрешенный, -ая» и т. д.+ На рус- ской почве они приобрели такую любовь и поэзию, что трудно под- считать все ласковые производные от них, ставшие символом любви (Иван-да-Марья, Марья-краса) и русского характера (Иванушка; Маша, Маня, Маруся, Машенька; Аленушка, Вася, Васятка, Ва- силек; Саня, Шура, Саша и т. п.). Удивителен и полнокровен Mip греческих имен на русской земле. В славянском богослужении они стали образом прославления подвигов святых. Так, в 11-м икосе акафиста св. равноапостольные Кирилл и Мефодий ублажаются: РлдКнтесд, въ прости га (олол<шнолга с^кнш1иса. РлдКитесд, ВОЗДЕ^АНКЛга И ЛМТВОМ ЛНТШнТм И пдущлик О^ПОДОКЛШ1ИСА. Рдд^к тесл, йкш ксликТн mcmih й Jwahh'a ялатоЙтын, силом слова шдлуен. нТи. РлдКнтесд, йкш и^ло/ИдТелга Чшвлев^ под|ажаешТи. РлдКитесд, не&ловТелга ц|м и п^окХ двд» со^вновлвшш. Рлд&итесд, ^khoctim по B*fy'k йл1Й дупод6вивш1исд. РлдКитесд, йкш подовнш плвл^ Й 1ШАНН^ БГОСЛОВ^ У|Т4 КГ А ВО3ЛМБИЛИ £СТЕ. РлД&ИТеСД, ЙКШ ДАНШЛЪ ft TJIf бт|оцы лмжЕственнш бга п|осллвивш1*и... РлдХитесд, лсел6д1е й куу/л. ле, йзьига словенскир лптли й вгол^Ги «учтлГе. Помимо греческих, славянский православный месяцеслов вклю- чает также имена ветхозаветные, пришедшие через греческое по- средство, римские (пауелз и некоторые другие) и собственно сла- вянские (св'Ьтла'на, лмдлшла, сватосла'вз и некоторые другие). Нарицательные имена, оставшиеся без перевода с греческого, связаны с исповеданием Православной веры и жизнью Церкви. Их можно распределить по нескольким словарным группам. 1. Богословие: дбглит'А (и доглслтг), кАТиун'знга, сул»волг в^ы (в XIX в. сужво'лз), £гли и т. п. Слово до'глса, или чаще догаатъ значит учение веры (в целости или отдельной части), предание цер- + Правописание имен собственных см. в разделе «Сословие имен по алфавиту». 441
уж. ковное, основанное на Св. Писании и Св. Предании; устав. Так, сулшолъ (от греч. «составляю») K'fcjiM состоит из 12 дбглытшкз, или членов, с кратким изложением христианского учения. 2. Богослужение и церковные песнопения (гимнография): pvyA_ fl'CTIA, KAHUm, КОНДА'КЪ, лУт^ПА, прокоинъ, П|ОСКОЛПД1А, CTiyHfA, TfO. ПА|Ь и др. Эти термины разъясняются в учебниках по литургике и Закону Божию и с воцерковлением осваиваются без особого труда. 3. Чины священства и клира: а^дъианд^нтз, а|у1еп|'скопъ, А^уй^ей, дм kwhs, рпйкопъ, нг^линъ, й^е'й, лшт|опол|'тъ, плтрм|уъ, фАлолприкз И др. 4. Устроение и убранство храма, предметы священнодействия: аналои (анал6rill, налой), Ант'мшнсз, клднло (кадильница) И КАНДЙЛО (лампада), ki'kwts (kiwts), потир, прсфор, солеж, уорХгвь и др. 5. Священные одежды (облачения): £П1труйлк, брр, CTiyA'p, фелиинк и т. п. Они имеют символические значения. Все названные слова сочетаются со славянской лексикой: пояс, поручь, палица, набедренник, свеча, крест, копие, лжица (ложеч- ка) и др. Оценивая роль византийских заимствований в целом, мы долж- ны видеть, как новый народ и язык — славяне — прониклись ду- хом великого христианского государства, став достойными воспри- емниками и хранителями истин вселенского Православия. Все первые грамматики на Руси составлялись в подражание греческим, и без преувеличения можно сказать, что греческий язык с русским едины в духе. Из других языков взято немного: аква (сирийск.), ллшнк (евр.), голгола («лобное место») и др. В некоторых местах Евангелия слова Господа Иисуса Христа приведены по-арамейски в греческой, а у нас — в славянской транскрипции с прилагающимся здесь же переводом: Й £ж (взяв) зд jiSW отроковиц)/, глгола £и: талида кКлш: £же £сть скдзделАо: девице, тек£ глгблм, востани (Мк. V, 41). Й в% чдсъ девятый возопи (-л) 1Йсъ глдсола'л велУиж глгола: fAWL PAWL ЛАЛУ (АВА^ЛАНЙ; £ЖС £СТВ СК43<ЙЛ(О: КЖС Л<6Й, БЖС /ИОН, почто л<а w(tabha% £сй; (Мк. XV, 34). 442
у/ИГ. Эти последние слова Господа евангелисты приводят на том язы- ке, на котором их произнес Сам Иисус Христос, а евреи подумали, что Он зовет Илию (по созвучию начала речи: Элой и Елиагу «Илья»4-): И н'Ёцыи w предстоХцлнуА слмшдвше, глдголлу^: се нлГй гласите. Доставите, да видилш, дфе п|1*ндет% (придет ли) млел сндти его {Мк. XV, 35—36). «Кальки» Славянский язык был богат выразительными средствами. За- частую греческие сложные слова передавались простыми: алэтейа (букв, «несокрытое») — истина, эосфорос (букв, «светонос») — Денница, аномиа («беззаконие») и амартиа — грех, восходящий к понятию: греть, подогревать, подначивать (ср.: совесть жжет). И тем не менее, так высока была новая сфера разумения, что при создании новых славянских слов переводчик должен был тво- рить по образу и подобию оригинала; в итоге он сознательно рас- ширял словарный состав родного языка. Так, в сложном слове (которыми изобилует греческий язык) переводилась каждая часть, получалась калька, т. е. перевод по составу, где корни славянские, а греческие состав и содержание. Например, в греческом языке из корней ев («благо») и фонос («звук») сложилось слово евфоника; по-русски оно переводится по частям: благо-звуч-ие — клдгозв^чй. В имени Фёдор два корня: Феос («Бог») и дорон («дар»), т. е. «дар Божий». Способ калькирования, т. е. перевода славянскими корнями греческих слов с соединительными гласными о, е надолго стал источником обогащения славянской лексики. В словарях совре- менного литературного языка можно найти много слов, начинаю- щихся с благо-, добро-, лже-, жесто-, скоро-, мало- и др. Еще больше их в словарях церковнославянского языка: Блговолеже, влговоже, Блговосувллнти, клгов'^нын, к’лгокгкТре_ Hie, БЛГОЛ'Ь'пНЫЙ, БЛГОПОЧИТЛТИ, БЛЛГО&В'Кч’ЛИВЫЙ, БЛГ0ШБ[43- ный; к^толккк, доб|огллг6ливб1Й, док^опок'к'днмй, ДОБЫТО лики, + Гладков Б. Толкование на Евангелие. С. 652—653. 443
«рид. ДОБРОТНЫЙ, додострйтсдь, досто^кд'дьный, досточ^дный, дрно'сный, д^шепдг^кнмй, дйшепитл'тедьный, единосущный, жестоковыйный, живото'чный, ьв^оУдовденг, ьдостуддлти, сл_ додики. св’Ьтодд'вецъ, тщесдл'вУе, т|исвдто'е, доУстоилини'тый, ц'йдодХдре и др. Кальками также являются многие слова с приставками: злв'Ь'тг, Заповедь, нзвьте (облегчение), йспов<Д4Н1е, йстощлнУе, пуедте'чл, причасти, п^шс^не нндж (гора), щомыселъ, щошв|дз%, оув^тъ (увещание), филейный (подобный сыру, тучный), и с суффиксами: пекло (в значении «ад»), йнокъ — то же, что по-гречески монах (ин, как и монос, — один), Т|цд (греч. триас) и др. Калькироваться могли и целые фразеологические обороты, в ко- торых слова передают не основной, а второстепенный смысл. На- пример, выражение слов^сныд OR цы — та же калька. Здесь первое слово имеет значение «разумные» (основное значение: логос — «слово», а производное — «разум»). Овцы тоже понимаются не в прямом смысле: пасомые Пастырем добрым — Христом, т. е. хри- стиане. Аллегорично и выражение зелно го^Ушнчно (горчичное зер- но) — символ Церкви Христовой. Объяснения подобным выраже- ниям находятся в Евангелии, часто они включены и в гимно- графические (богослужебные) тексты (например: житейское до'уе, цд^ское сщенУе, Бетуин денди). Кальки образуют особые емкие опре- деления, например: невече'щУй (свет) значит «не имеющий вечера», т. е. не заходящий, незакатный, вечный. Вехи истории русского литературного языка Из житий святых Кирилла и Мефодия мы уже знаем, что, по- видимому, родным для них был солунский диалект южных славян, его мы и можем считать первоначальной основой нашего письмен- ного языка. Затем в Моравии и позже в Паннонии в него были включены западнославянские элементы. После же изгнания учени- ков Мефодия из Паннонии основным центром развития славянской письменности стало Болгарское царство, а в XI веке — Киевская Русь, через два столетия, во время татарского ига, — опять Бал- канский полуостров: Болгария и Сербия. Наконец, со 2-й половины 444
уле. XIV века, когда на северо-востоке Руси начинает формироваться мощное централизованное государство, первенство в развитии об- щеславянской культуры переходит к Великороссии. Таким образом, и в наше время церковнославянский язык, оставаясь в большой сте- пени понятным разным славянским народам, входит своей основной частью и в русский литературный язык. В XV—XVII веках сосуществовали юго-западная разновид- ность книжного языка, с центром в Киеве, претерпевшая опреде- ленное влияние, и московская. Книги, появлявшиеся на юго-западе Руси, выправлялись затем в Москве; большинство полонизмов и малорусизмов, таким образом, сознательно устранялись. Нынешний вид наш язык в целом приобрел в течение XVII— XVIII веков, когда под влиянием культуры Запада просвещение у нас понималось уже в смысле светском. Письменные памятники от- ражают нарастающее разделение речевых стилей при одновремен- ном свободном употреблении церковнославянской стихии в науке, публицистике, законотворчестве и др. В этот период универсаль- ность церковнославянской нормы быстро разрушается, и только вы- сокий стиль продолжает хранить древний строй языка, он сосредо- тачивается в основном на церковной книжности; стиль разговорный и индивидуально-художественный служит многообразной потребно- сти человека в общении и творчестве. Этот процесс закрепил и уси- лил Петр I введением особого гражданского шрифта для нецерков- ной печати. Так, промыслительно, высокий стиль, оставаясь в лоне Церкви, был защищен от житейских течений и застыл незыблемым столпом веры, который не снижает своей высоты, благодаря неприкосновен- ности церковных канонов. Язык же гражданский, более изменчивый и подверженный «велениям времени», удерживает свою силу за счет языка славян- ского — неиссякаемого слова, чудесно питающего нашу художест- венную литературу. Его основное словесное богатство закладыва- лось в то благодатное время, когда славянские народы восприняли христианство, оплодотворив свою природную культуру Божествен- ной Истиной. Поначалу именно она и считалась более всего дос- тойной письменного слова. Родником, из которого оно черпало свою мощь и понятийную точность, была переводная литература. 445
ipub. Его красота, искренность и сердечная глубина развивалась в русле русских житий, летописей, сказаний и проповедей. Большая муд- рость и сила заключены в языке Церкви. Все доброе и полезное открывалось через него, управляя жизнью человека. Русь усваивала истину вечного блаженства и своего спасения с благодатной помо- щью духовных учителей, имевших великое попечение о душах хри- стиан. Таким был «русский Златоуст» XII века св. отец Кирилл, епископ Туровский, чье слово предстает нам в драгоценном совер- шенстве. Освоив начатки грамоты, услышим, уразумеем ли речь, привле- кающую и нас к Mipy горнему?.. Гди, блгословй, бче! ^Доб|6 «yew, EfdTie, й ь^лш полезно, £же влз^'йвлти налсъ Бжтвенныуъ ПНС4Н1И «ученее: Ге й длш^ ц^лолюдуенн^ ств4|детъ (делает), Й КЪ СЛ»И|еН1М П|НЛ4Г4етъ (направляет) фИЪ, Й СС|ДЦе Н4 |еть (на стремление к) ДО6()ОД'ЙтеЛИ Й30СТ|ХеТЪ, И ВСеГО БЛАГО, дл|ственн4 челов'КкА ств4|Аетъ, й на нбса ко влчнилсъ wsiijiAHi^^ ЛШСЛЬ П|НВОДИТЪ, И КЪ ДХуЦЖНМЛГА Т^ДШЛСЪ (трудам) Т'КлО ОуК|*ЬпЛАеТЪ, И П|1ШКЙД'Ьн|‘е (пренебрежение) ССГШ НАСТ0А1|14ГШ ЖИТ1Д, Й СЛАВЫ И БОГАТСТВА Т80|НТЪ (дает), И ВСА ЖНТ0ЙСК1А СВ'ЙТА сегю печллн шводитъ. Тогш |14ДИ (потому) ЛСОЛИ ВЫ (вас), ПОТЦ1ЙТССА П^Л^ЖНЮ ПО, ЧНТ4ТН СТЫЛ КНИГИ, ДА СД 6ЖЙЦ[Ъ ндсытивше словесъ Й Б^дЙцАГШ в'Ека неизреченны^ благъ жлдлнёе (жажду) стжжйте: она (они) бо Aijie й невидилм сеть, но в'Ьчна й конца не ндаХцад, тв£|дл же й не, ДВИЖИЛ14. ...Ц)к|'ктЬ1Й (обретший, нашедший) БЖТВеННЫр КННГЪ COKJOBHljie, пр|оческиуъ же и ^длолсскиуъ Й АПЛСКИр И САЛСОГШ спса пта спа, сенны^ъ словесъ (сохраненных оечей) ИСТИННЫЙ СЪ |43СХжден'ЙЛ1Ъ |аз^л<ъ, о^же не сев^ здинолм кысть на спАсеше, но и йн*йл1ъ /ИНШГИ/ИЪ (многим другим) ПОСлЙ114И1|1ЫЛ<Ъ £Г0. 446
ул»3- ...Но не Б^ДН НАЛСЪ ОСОБЬ ПОДВИГН^ТН (да не подвигнется свое- вольно) НеНАКАЗДНЪ (необученный) АДЫКЪ, НО Ш БЖТВеННЫ^Ъ взелмнфе пнсдши; со лснбгом боазньм^улски^ъ кдсдел1СА бес'КдовАти словесъ, приводив (для начала) гдни прйтч^ скАЗАшре, иже (которую) ЛСАТЛеЙ ЦрКВИ ПрСДАСТЬ. Зачало (начало). Рече гдь: челов'Екъ н'Екто долсокйтъ БАше (был), ЙЖ£ НАСАДИ (-л) ВШОГрАДЪ (виноградник), Й ШСТ^НЙ (-л) £ГО ШПЛОТО/ИЪ, Й ЙСКОПА (-л) ТОЧИЛО, ft ШСТАВИ (-л) К^ОД'Ь, Й СТВОрЙ (-л) ВрДТА, НО не ЗАТВОрЙ (-л) вубдд (Мф. XX/, 33)... СЗв'Етъ (истолкование). Челов'Ёкъ долювитъ, бгъ всевидецъ й вседержитель, створивын вса словолсъ, видилсаа же й невйдилмА. До. ЛЮВНТЪ же СА Й/ИенЙтЪ (называется), йкш не £ДИНЪ ДОЛГА ПЛЫТЬ (ибо имеет не только дом), ПО ПНСАН1И. ГлАГОЛеТЪ БО ПррОКЪ: ТВОА с$гь нбса й твоа зелслА; вселеннлА й коне^ъ £а ты шсновд (-л) (/7с. LXXXVIII, 12). И паки: нево лей престолъ, а зелслА поднбжТе ногалса лсонлса (Ис. LXVI. 1). лешгееи же ПОЛЪ ВОДЪ ПОД тверди* СКДЗ&ТЪ (под твердию понимает дно вод) (Быт. /, 6-7), А ДВДЪ превыше НБСЪ ВОДХ пропов'ёд^етъ (ставит воду превыше небес) (Пс. CXXXVI11,4). Но слсотрй въ писанТа, рдз^лгЕй: везд^ с^ть дблсы Бжш, не тбклсш въ твдри, но й въ челов^ц'кгъ. Неели бо са (вселюсь), рече, КЪ НА (в них) (2 Кор. VI, 16). ЙкОЖе Й БЫСТЬ (было): еннде (Он сошел) БО Й ВСеЛНСА (-лея) ВЪ ПЛОТЬ ЧеЛОВ'ЁЧ^ й вознесе й (ее) w зелий на нбса, да престблъ £сть бжш, челов'Ёчд плоть: на вышнел1ъ же нвей престблъ £гш стойтъ. Л £же ндеддй (-л) В1ногрддъ, рлй глАгблетъ: тогш бо то £сть Д^ЛО. Пйшетъ БО са: И НАСАДИ (-л) БГЪ рдн ВЪ ёделгй (Быт. II, 8). Я иже шет^нй (-л)^£гш, рече, шплотолсъ, свойдсъ стрд^одсъ. Отрл^олсъ бо 0гш, рече пррокъ, движетеж зелелл, рдзс^ддетсА кд/иеше, жнвштнаа трепеертъ горы КОАТСА, светила рдвол^пнш сл&ждтъ, ШБЛАЦЫ ft ВСА ВОЗД&ШНДА ТВАрЬ nOB^HHAA (то, что повелено) творжтъ. От*кнд so, здкбнъ речетсА. Здкбнъ же вселс^, заповедь ЕЖ1А есть. Пред*£лъ во, рече, положй (-л) й (Он), £гшже не прейдйгъ, НИ ШбрАТАТСА (Пс. СШ, 9). 447
IpHH. IVctabh (-л) же вубдъ, сир'Ьчк свид*1;н1Д рдз^лгл: кед бо твдрь не преступаете вж1Д (Божиего) повел^жд: вед бо, рече, ш теве чайте: ддсн иж пнер^ бо врелсд (Пс. СШ, 27). Пицм же не врашно речетсд, но слово БЖ1е, й/иже питаетсд тварь. Глаголете бо лсшией: не ш уЛ'ЁБ’к ёдинолш ЖЙВЪ Кадете ЧеЛОВ'КкЪ, НО Ш ВСДКОЛГА ГЛАГОЛ'Ь, ЙСуОДДЦИЛГА Й^ оустъ БЖТнуА (Втор. VIII, 3). Незатвореннад же врата, дивныд бжУд твари йрстроенУе н над Наш вжУд сУфества познлже. СО твдри во, рече, творца разУлсЕй (Прем. XIII, 5): не качество (свойство), но величество и сйлУ, слдвУ же Й БЛТЬ, иже (которую) ТВОрИте ЙрГДЖДД ВС'ЬЛГА вмшниж й НЙЖНИ/ИЪ, ВИДИЛШЛГА Й НЕВЙДИЛШЛГА. flqje ВО (если же) й ндрицдетсд j|t6c% челов^колш, то не ШБрдзолсъ но патчен: ни ёднндгш во по. ДОбУд ЙЛС'ЕеТЪ ЧеЛОВ'ЁКЪ БжУд. Не сУлшЙте ВО СД (решается же) пи. сдже Й ДГГЛЫ (ангелов) ЧСЛОВ^КИ (людьми) НДрИЦДТИ, но слбвож, а не подбвУеж. Йци во влдзндтсд $тери, слышдцде лсшиед глдгблифд: рече кг'л: сотворился человека по шврдзУ ндшелсУ й подобУи (Быт. I, 26), й прилагайте кя везплбтнолсУ т^ло, не йлгёфе стубинд |ДЗ^Л<Д, Й £ств ей ffeeb Й ДОШЛН'Ь ЧЕЛОВ'йкОШБ|)43НШ ГЛДГ0ЛИ1|1Ь1Ж 6ГД, Йже (Который) НИКДКШ Не мписдетсд (никак не описывается), НИ ЛСЁ|В1 КДЧеСТВ^ НЛСДТВ (и пределов свойств не имеет)... ЦклнченУе (грехов). Олв1шдв% же господина, гакии шк|дден% £сть В1НОГ|4Д% (виноградник) £ГШ, ПОВеЛ^ (-л) ЙЗ|ИН)/тИ W В^ДТ'А ^ОЛСЦД Й ЙЗГНДТН W СТ0ЖКЫ СЛ'ЙПЦД (которых он поставил охра- нять виноградник). РдЗ^лгЁнте же нын^, вез^ижн в'А лиде^ъ сднбвницы (сановни- ки), 6$И ВО 1е|ед^% (глупейшие из священников)! пОГДД 01рИ^Д. |йтесд; Ндвсджд|й (давший) oipfo, не слышите ли; И созддвын (создавший) ОКО, Не СЛСОТ^Ите ЛИ; Ндкдзддй (повелевающий) 1ДЗЫКН (народами), не ШВЛИЧЙте ли; О^ЧДЙ (поучающей) ЧЕЛОВЕКА не о^дзХ/И'Ёете ли ндшегш г^опддежд; Гдь во св'Гсть (постигнет) ВЛОГИТОЫр ПОЛШШЛСЖД, 1ДКШ СУТЬ ЛЬСТИЛ (Пс. ХСШ, 8, 11; 1 Кор. III, 20), й тон йзлеетдете неп|дв£дныд й^ власти й изгоните нечестйвыд ш жертвенника. Ниши же во сдн% лирд сегш ш 448
(протянет) |дКд Й к^детъ ко в^ки у ли. ЛС^КН ЙЗКЛВИТЪ П|ЕСтКп4И1|1ИуК КЖ1Ж ЗЛИШВ^ДИ. Но /НОЛИ ВЛШ^ ЛМ_ ВОВК, СО ВНИ/И4Н1ЕЛ(Ъ ПИШЕЛШ^Ъ (написанное) С/ИОТ|НТЕ Й ИЖЕ (все, что) СЛЫШИТЕ ^З^/И^ЙТЕ. ПоВЕЛ'Ь (-л) КГЪ ft3|HH^TH ЙЧ ^4Ж 4Д4/И4, ПОНЕЖЕ (потому что) НЕПОКЕЛ^ННЛГШ (запретного) КОСнЙж (-лея), СИ^ЧК (то есть) П|ЕЖЕ ВЕЛ*Ыж КНИДЕ (вошел) ВЪ /И^СТО СТОЕ. И О^СЕЛЙ (поселил) П|О_ ТНВ^ fdHCKOH ПЙЦ1И, £Д4 K4KW (лишь только), |ЕЧЕ, HJOCTfE (протянет) fSW Й КОЗЫИЕТЪ W Д|ЕВ4 ПО|ОДН4ГШ (райского) Й ЖИВЪ К^ДЕТЪ ВО В*ЕкН, СИ^ЧВ Н'КкЛИ (если, конечно) ПО/ИЖНЕТСЖ (опомнится) Й С/ИИ^ЙВСЖ П01ШТСЖ, W НИ^ЖЕ СОГ^ШЙ (-л). СОЛЕ Л1НОГОЕ ВЛЧНЕ чЕлов'кколйкй! Й КЛЗННТЪ ны, й лшл^етъ, rjip 0ДИ ШЬЛОКЛЖЕТЪ НЫ (за грехи порицает нас): Й ПЛКИ П0К4ЖН1Ж |4ДИ П|1Е/ИЛЕТЪ; НЕ ^бсрЕТЪ КО С/ИЕ|ТИ Г^ШННЧЛ, НО ШК|4ТНТИСЖ ВЕЛИТЪ Й ЖНВ^ КЫТИ (Иезек. XXX, 11). Что £стк Д^ЕВО ЖИВОТНОЕ; Ол1И^ЕНОЛ»^Ду1Е, £/И$КЕ кб(ЕНБ ftcnOB'L Д4Н1Е (покаяние). ИсПОВ'КлСЪ (признаюсь) КО, |ЕЧЕ, Н4 /ИЖ KE334KOHIE ЛСОЕ, Й ТЫ ШПХСТИЛЪ 0СЙ НЕЧЕСТ1Е СЕ|ДЦ4 /ИОЕГШ. ТОГШ КОЛЕНЕ СТЕКЛО (ствол), КЛ4ГОВ*Ё|Ге. fi'fyd КО ТВОЖ, JE4E, СПЛСЕТЪ ТЖ (Мф. IX, 22; Мк. V, 39; X. 52; Лк. VII, 50; VIII, 48; XVII, 19; XVIII, J2); ВСЕ КО в^|)/м1|1Е/и)/ Д4Етсж. Тогш СТЕКЛ4 /иноги й ^злнчны в^ткн: /ИНОЗИ КО, |ЕЧЕ, WKJ43H П0К4ЖН1Ж: СЛЕЗЫ, ПОСТЪ, /ИОЛНТВ4 ЧЙСТ4, /ИНЛШСТЫНН, СЛСН|ЕН1Е, ВОЗДЫ^4Н1Ж Й П|ШЧ4Ж. ТЧр (гётый ДОК(1ОД'ЙТЕЛ1Й (добродетельный) ПЛОДЪ: ЛМКЫ (любовь), ПОСЛ^Ш4Н1Е, ПОКО|ЕН1Е, НИфЕЛМК1Е, /ИНОЗИ (много) КО С$ГК П&Т1Е СП4СЕН1Ж. ЕЙЖДВ (видишь), C4KW НЕ ВЪ f4H Ki (было) ЖИВОТНОЕ Д^ЕВО, НИ ВЪ ёДЕЛгЬ, НО ВО ШЗЕ/ИСТК1И (в изгнании), |ЕКШЕ ШЛ^ЧЕШИ С4Н4 (т. е. в отлучении от сана). ЙЗ|НН)/ (-л) П4КИ (также) ft K4IH4, ВОП^ОСИКЪ £Г0 0^ЫЙСТВ4 К^4ТНЖ (братнего), Й ПО ШКЛИЧе'нТн ПОК434 (-л) ЖИВОТНОЕ Д|ЕВО, ^ЕКЪ СЙЦЕ: К^ДЕШИ СТОНЖ Й Т|ЖС4ЙСЖ, си|4чк ПОК4ЙСЖ W SMOKt, W 34ВИСТН, W ЛЕСТИ, W O^KlrtCTBi, W ЛЖЙ, С/ИИ^ЙСЖ, постисж, кдй (бодрствуй), Н4 ЗЕ/ИЛЙ ЛЕЖИ. Но ПОНЕЖЕ СЕГЮ (но так как ты этого) НЕ СОТВОРИ (-л), НО ЙЗЫДЕ W ЛИЦ4 КЖ1Ж; НЕ Д4ЛЫТВО/ИЪ ЗЕ/ИЛЙ (не 449 29 Заказ 632
отдаленностью земли), НО Н€ИЛ4'КН1€/И'А CTJAJA БЖ1А ПрИ СБОЕМ Д5ШЙ. БЛАГНЛЕЪ Д'клШЛЕЪ (делам) НЕ С^1|1ЫЛ1Ъ ВЪ НАСЪ, НН ПОКААН1Н Ш rpi_ rfp. ВЪ КОЕ/ИЪ СЙ СЛН^ К^ДЕЛЕЪ, ДАЛЕЧЕ W БГД 0СЛ1Ь1. БЛИ^ БО ГДЬ СОКрЫНЕННЫр СЕрДЦЕЛСЪ; CACHp£HHUA Д^ОЛСЪ СПДСЕТЪ (Пс. ХХХЩ, 19), ВОЛН БОАфН^СА £ГО СОТВОрИТЪ (Пс. CXLIV, 19). НиЦС ЖЕ ГДНЕ НА ТВШрА1|МА ЬЛАА: ПОТрСБИТИ Ш ЗЕЛ1Л11 ПАЛСАТЬ Йр (Пс. XXXIII, 17). СИЦЕ И ПАУЕЛЪ НЗрИНХлЪ £СТЬ Ш СТАГШ ЖЕрТВЕНННКА ЙЛЕ ЕН di А И фи_ АНТА И СОБЛКдЙВШАА ВЪ КОрЙНД'к СВАфЕНННКИ И ШЗЕ/ИСТВОВА (поместил) А (их) ПООТИВ^ СТ^ ОЛТЛрИ, СЙр^ЧЬ ПОСТАВН (-л) А (их) СЪ клирики, рЕКЪ: НАТКИТЕ ТАКШВЫА НА СТ^ДЪ, НО ОрВЕрДНТЕ КЪ ННЛЕЪ ЛНБОВЬ, ДА НЕ ПОГрАЗН^ТЪ ЬЛОИ ПЕЧАЛ1Н, НО ДА СА ПОКЛИТЪ, Й ЖИВИ Б$$Тъ! (2 Тим. XI, 17—18). Не BOCyOT'fc (-л) СЕГШ ДрЕВА ЖНВОТНАГШ ВКХСНТИ АЛЕ^АНДръ КОВАЧЬ, Ш НЕЛЕЖЕ рЕЧЕ ПАУЕЛЪ: Да ВОЗДАСТЬ £41^ ГДЬ ВЪ ДЕНЬ СУДНЫЙ по bAosi erw (2 Тим. IV, 14). Не вкХсй (-л) ТОГШ ДрЕВА ТрЕфнСЪ £<|>ЕСННЪ Й ШНОЛЛЕ, БМВЪ W СЕД/ИН Д1АКШНЪ, ИЖЕ (которые) ШВЕрГСА (отвергшись) JpTA Н БМВЪ К^ЛЕНрОЖрЕЦЪ ВЪ СЕЛ^НН, А ОНЪ ПрЕДААШЕ Л$ЧИТЕЛ£Л1Ъ (мучителям) КрЕГГЬАНЫ (христиан); W Н£НЖЕ (о них же) ПНШЕТЪ 1Ш4НИЪ, ГЛАГОЛА: СО НАСЪ Н^НДОША Й 6Ь1ША НА НЬ1 (1 Ин. II, 19). ТОГШ ПОрОДНАГШ НЕ Пр1Н/ИШЕ ерСТИЦМ (еретики); ПрОКЛАТИ БУША (были) И ОЕрИрОША (умерли) ДоШЕВНОН СЛЕЕрТЬН, НЕ^рАзКлЕ'ЁША БО ПррОКА ГЛАГОЛНфА: Бк^СНТЕ Н видите, йкш блгъ гдь! (Пс. XXXIII, 9). Н'Есть БО rpip, ИЖЕ (который) СДОЛ'^ЕТЪ (преодолел бы) БЖШ Л1НЛОСТН. ТОЧЁН (но толь- ко) НЕ ШЧАНЛЕЪ СЕБЕ, ЙКШ 1НДА; НН НЕВ^р^И/ИЪ т4ЛЕСН0Л|)/ BOCKpECEHIH, АКИ САДДУКЕИ, НО ПОКААШЕЛЕЪ ТОЛЦЕ/ИЪ (постучимся) ВЪ БЖ1А ДВ^рИ, ДОНДЕЖЕ ШВЕрЗЕТЪ (пока не откроет) НАЛЕЪ pAHCKIA ВрАТА. Не ЛОЖЪ (не ложно) БО рЕКЫЙ ГДЬ: ТОЛЦБ1ТЕ, ШВЕрЗЕТСА ВАЛЕЪ; НфНТЕ Н ШБрАфЕТСА, ПрОСНТЕ И ДЛСТСА ВЛЛЕЪ (Мф. VII, 7; Лк. XI, 9)...
ЗАБЁЩЯННЫН ОБРАЗ РОЙНОГО ЯЗЫКА Объединившись во Христе трудами святых братьев Кирилла и Мефодия, славяне получили язык богообщения. Он «какъ небо подымается надъ нашимъ языкомъ, и онъ величественъ и прекра- сенъ какъ небо <...> онъ весь проникся вЬчнымъ, истиннымъ содержашемъ; сокровище релипи хранилось за его оградою» (К. С. Аксаков). Помогая свободному развитию отдельных славянских языков и наречий, имея опору в общих и диалектных формах, незаметно скрепляя их, единый богослужебный язык обеспечивает сплочен- ность и однородность всего славянского Mipa. С древности, как мы уже убедились, наши предки понимали, что СЛОКенсскъ МЗЫКЪ Й |^СК1Н один (се. Нестор Летописец). В поня- тие русский включался и богослужебный славянский язык: 6% Ц|КБН СТЫЛ БЦЫ Л'КвМН кли^осъ гречески поду)/, А ПРАВЫЙ j&kh ( «Повесть о Петре, царевиче Ордынском», XIII в.). Церковнославянский язык послужил организации всей древне- русской письменности, различных ее жанров и видов, он явился не только средством, но самим источником духовного просвещения на- рода, его образования, литературы. Восточные славяне обрели уста, получили возможность выразить всю полноту своего земного бытия: от Литургии до частной грамотки. СО БОРИСА . КО . НОСТАСНН Како ПОИИДЕ СД Г|АЛ<ОТА . ТАКО ПРИШЛИ Л1И Ц0А0&4кЪ (человека) на же^пц'Б ЗАне лш зд'кск /иного . да пришли со|оцнцн (сорочку), СО|ОЦНЦ'Й ЗЛБМЛе (Новгородская берестяная грамота № 43). Новое благое слово проникло во все сферы жизни древнерус- ского «языка» (народа и его речи). /1*Кпо ко к*£ клгодати й йстнн'Ь нл нш&ы лйди &ОЗС1ДТН. Это утверждение из «Слова о законе и 451
I[HR. благодати» митрополита Илариона, чья жизнерадостная проповедь, наряду с такими жемчужинами словесного искусства, как речи св. Кирилла Туровского, писания св. Нестора Летописца, Симона Суздальского, вплелись в ожерелье православной поэтико-богослов- ской м1ровой культуры. Преображение народа во Христе было та- ковым, что матери чад, отдаваемых на учение в первые школы, пллклуХсд по ниш 4ки по Они понимали, что дети не вернутся к ним прежними, а станут новыми людьми. Первые поко- ления просвещенных русичей подвигами своими и горячими молит- вами вели к новой жизни и своих родителей. Вспомним житие св. Феодосия Печерского, мать которого сначала жестоко противи- лась избранному пути сына, а затем приняла образ смиренной ино- кини: Ge, ЧЛДО, велнлюе КСЖ ТОКОМ (все, что ты мне велишь) COTBO0W, И КТО/И^ не КОЗ&^Ш^СА ВТ. Г0Д'А СБОИ, НО ЙКШ КГ^ ВОЛДфХ (как Бог повелевает), Д4 ИД» КЪ Л10ШСТЫ|Ь Ж6НЪ, Й 4$ ШСТ^ИГШИСД П|ШЧ4Д П^К^дУ ДНИ (КОД. се БО Ш твоей) орен?д (я познала), йкш ннчтоже есть (К'йтъ с1й лшо&^е/иеннын. На Руси общий для всех славян церковнославянский язык, вби- рая местные черты, не оставался неизменным. В одном из первых памятников — «Остром1ровом Евангелии» (1056—1057), перепи- санном с древнеболгарского оригинала диаконом Григорием для новгородского посадника Остром1ра, на месте юса большого (ж) видим чистое & порче Hie (ср. древнецсл. ^жкл), также полногласие в словах колодидир, нов'^горд'й. В рукописях можно встретить да- же диалектизмы: польдй чело&'Ккъ лзчше дкцдте (цоканье, дкчл — цел. «ягненок»). Постепенно формировался русский «извод» церковнославянского языка, его восточнославянская разновидность. Церковный язык гибко приспосабливался к движениям форм и звуков естественной русской речи, ничуть не теряя священной глубины; благодаря ему складывалось то разнообразие жанров древнерусской литературы, которые постепенно определили нынешние стили русского литера- турного языка. При этом главным в языковой симфонии станови- лось семантико-стилистическое взаимодействие двух стихий при ве- дущей роли языка церковного — хранителя вечных смыслов, 452
IfHr. образца для всей словесности. «Русскш литературный языкъ, — как определил наш знаменитый ученый А. А. Шахматов, — по проис- хождешю своему — это перенесенный на русскую почву церковносла- вянскш (древне-болгарскш), въ течете вЪковъ сближавшшся съ живымъ народнымъ языкомъ и постепенно утрачивающш свое ино- земное обличье». Эта точка зрения не подвергалась сомнению до революции. Острые споры об основе русского литературного языка и попытки противопоставлять русский как «свой» церковнославян- скому как иному и «чужому» языку возникли в 30-е годы XX ве- ка, когда расправа с Церковью и ее духом считалась завершенной. Полезная полемика честных ученых в послевоенные годы лишь подтвердила внутреннюю связь и языковое единство жанров рус- ской письменности с разной степенью включения в них славянизмов и русизмов, создающих орнаменты неповторимой Божественной красоты. Восстановление языкового пространства через возвращение к Богу и Церкви сегодня вполне возможно и во многом уже достиг- нуто. Но как разрешить проблему владения священным словом?! В 70—80-е годы шли разговоры о переходе на светский стиль бого- служения и, хотя были глубоко ошибочны, могли объясняться дав- лением внецерковных обстоятельств. Ныне же, когда технически облегчена церковная печать, когда народ нуждается в духовном просвещении, такие речи вызваны либо ленью и нерадивостью, либо сознательным стремлением внести нестроение и раскол в Русскую Православную Церковь. Да не будет! Можно ли служить Богу теми же словами, какими мы служим ради стяжания благ земных? Добро бы таких слов и таких форм языка у нас не было, но мы обладаем спасительными сокровищами церковнославянской молитвы, которые оценили и сберегли наши предки. Зароем ли талант в землю? Дадим ли свжтда псшл»ъ? Не путать со словом иностранный. 453 29*
ЧУДО-СТОЯН1Е После вЪковыхъ порабощешй русская душа осталась живой, сво- бодной. Какъ отзывались чужеземцы о русскомъ мужике, о «крЪпо- стномъ рабе»? Много о семь свидЪтельствъ. Удивленно свидетель- ствовали о немъ какъ о свободномъ человеке, державшемъ себя съ достоинствомъ, говорящемъ — какъ равный съ равными. Откуда это? Отъ сознашя своего «образа-подоб1я», отъ научешя отъ своихъ Свя- тыхъ, отъ высокаго своего родства, — отъ несознаннаго своего бого- сыновства. Не рабъ, и никогда не станеть ничьимъ рабомъ, пока жива православная душа, пока живы въ душЪ истоки, забивппе въ ней съ купели. Вождеше Святыми хранило и сохранило въ русскомъ народЪ — человека. И во всемъ Mipe онъ ищеть человека, об- разъ и подоб!е Бож1е. Сила духа, вера въ себя, въ свое, въ Правду святого Сло- ва, — просыпались въ русской душе въ годины бедствш. Эти «рабы» подъ игомъ, поверженные въ прахъ, — казалось испепеленные, — чудесно поднимались, напрягались сверхчеловечески, одолевали... — и проносили победныя знамена по всей Европе, до нашихъ дней. Что ихъ такъ чудодейственно живило? Высокш Идеалъ, несознанный, врожденный и — безсмертный. Это — стихшное, промыслительно- благостно дарованное. «Неть, такъ не должно быть... не можеть жизнь стоять на такой неправде... есть Божья Правда, надо найти ее и установить...» — вотъ какъ бы голосъ въ русскомъ человеке, сокровенный, несознанный. Вотъ откуда — «Неопалимая Купина», духовное вино въ насъ, порой пьянящее, но всегда укрепляющее духъ. Отсюда — чудо стояшя и победы И оно приведеть къ Победе. Это предназначеше — найти Правду и послужить ей, для всехъ, — это стихшно въ насъ, но оно ясно Святымъ и Гешямъ. Смутное для сознашя народомъ, но проявляемое въ сверхче- ловеческомъ напряжеши въ годины страдашй и падешй, — по- велевающш въ насъ инстинкты 454
IfHf. ...Мы должны особенно чутко вслушаться въ голоса нашего про- шлаго, исконнаго: особенно нынЪ, въ темную пору грозной не- опредЪленности, когда, быть можетъ, рЪшается русская судьба. Мы должны зорко вглядЪться въ наше, проникнуть къ его вЪковымъ ис- токамъ. Въ нихъ — голосъ прошлаго, завЪтъ намъ. Мы должны крЪпко связать себя съ родными нЪдрами. Пушкинъ мудро выра- зилъ это въ глубокихъ своихъ стихахъ: Два чувства дивно близки намъ — Въ нихъ обрЪтаетъ сердце пищу — Любовь къ родному пепелищу, Любовь къ отеческимъ гробамъ. На нихъ основано отъ вЪка По волЪ Бога Самого Самостоянье человека, — Залогь велич!я его. Животворящая святыня! Земля была бъ безъ нихъ мертва; Безъ нихъ нашъ тЬсный м!ръ — пустыня, Душа — алтарь безъ Божества. ...Должно, какъ священный долгъ, исполнять завЪтъ Пушкина: любить родныя нЪдра и показывать юнымъ, чЪмъ жила, строилась, вдохновлялась и хранила себя Москва — Poccin. Приникаше къ род- нымъ истокамъ, вглядываше въ самые камни древше — большая сила (Из статьи И. Шмелева к 800-летию Москвы).
Гди, ВОЗДВИГНИ СЙЛ$/ ТВОИ И П|1ИДИ ВО £Же сплети НАСЪ. Жолнткл iv сплести jwccih Гди шее pre еже ндшъ, прилей ш насъ недостбйныр |абшвъ твойр орудное лсолеше cie й, п|остйвъ налсъ вса сог^ш^иТа наша, ПОЛСАНЙ ВгЕр В|АГШВЪ НАШИр, НеНАВЙДА1|1Ир И ШбЙДАфИр НАСЪ, и не воздаждь йлсъ по д4лшл<ъ йр, но по велйц'Ьй твоей лйти шб|4тн йр: нек^|1ньр ко п|4вов^|1и и Блдгочест1ю, в^ныр же во £же орлонйтисл ш ьлд й тво^нти влАгбе. Насъ же всЕр и ц^ковь твой стйю всесйлною твоем к^поспю ш всакагш ьлагш wectoahia лсйлостивнш йзблви. 0т|4жд^ф^н ст|лн^ fwccincK^N ш лйтыр БеЗБШЖНИКЪ И ВЛАСТИ йр СВОБОДЙ И BO3CT4SH П|ест6л% П|АВОСЛАВНЫр цд^ей. fi^jiHkip |дбшв% твоир, в% скобки и печАли день й нбфв вотйерир K'i T€K’fi, ЛШОГОБОЛ'ЁЗНеННЫЙ вопль о^елмши, лено. голслтнве вже ндшъ, й изведи w погйкели животъ йр. Поддждь же AiHfz и тишин^, любовь и о^к^плеше, й скорое п|нл<и|еже люделш тконлга, йуже честною твоею к|6в1Ю нскКпнлъ £сн. Но н шет^ пйвшы/U'A w теве й тек^ не й^^ылгк гавленъ кйдн, во £же ни едЙНО/И^ W НЙр ПОГЙБН^ТИ, НО еЛ/ИЪ ЙЛ<Ъ СПДСТЙСА И В'А |ДЗ^Ж ИСТИНЫ П|1НТН, ДА ВСЙ В% СОГЛАСНОЛ<% 0ДИНОЛ1ЫСЛ1И й в% неп^естАнной любвй п|ослават% п|е?тное йаса твое, те^п'йливод^шне неьлббиве гди, ВО В'ЁКИ Б'йкШВ’А. Я/ИЙНЬ. 456
ПРИЛОЖЕНИЯ Церковнославянская грамматика содержит многие черты, общие для всех славянских языков и говоров, она объединяет древние ка- тегории, сохранившиеся в славянском Mipe фрагментарно. Действи- тельно, мы находим одни и те же части речи, формы, смыслы по- рой на очень отдаленных друг от друга территориях. Например, разновидности прошедшего времени аорист и имперфект сохраняют- ся у болгар, а перфект со связкой — только в некоторых северных говорах. Звательный падеж до сих пор бытует в украинском языке и т. д. Отрешаясь, но не отрываясь от жизни, церковный язык грамматикой своей призывает нашу мысль к цельности, бодрости и труду. Основательность и консервативность грамматики, наличие в ней старинных форм, давно забытых в светских стилях, является зало- гом единства всей сокровищницы письменно-духовной культуры православной Руси со времени крещения до наших дней. Соблюдая заповедь чти дт^д твоего) й лмте^ь твой, не забудем, что и язык наш, литературный и обыденный, — только ветвь на могучем стволе многовекового корня, который питает и наш немощ- ный дух: Яше ли нлчлтокъ стъ, то й пеиМшеше: й лше кбеень стъ, то й &4тви. Яфе ли (если) w ветвей шлолшшдсд, ты же днв1ж /И4СЛНН4 СЫН, П^НЦ4пНЛСД £СЙ (привился) ВЪ НИ^Ъ, Й П^И'МСТНИКЪ колене й лмсти лйслннныд сотво|илса £сй, Не уК4ЛИСА Н4 В'ктви ( то не превозносись пред ветвями): 4l|lt ЛИ же ушишнсА, не tbi корень носишн, но корень теве (Рим. XI, 16—18). Морфология и синтаксис церковнославянского языка, безу- пречно исследованные иеромонахом Алипием (Гамановичем) в его 457
IfHH. неоднократно переиздававшемся учебнике, показывают, что язык Церкви более точно, чем светский, выражает мысль. Он не так многословен, но насыщен емкими словоформами и символичен. За- мечательным свойством грамматики является ее особая поэтичность и открытость. Можно заметить, что варианты форм, которые вклю- чаются в школьные учебники в изолированном от своих церковных истоков виде, практически полностью растворяются в церковносла- вянской грамоте. Хотя в «Краткой грамматике» представлена не вся система, а лишь ее основные черты, наиболее трудные темы тем не менее от- ражены. Это Звательный падеж, двойственное число, склонение имен существительных во множественном числе; склонение кратких имен прилагательных и сравнительной степени; прошедшие времена глагола; формы причастия; а также некоторые особенности синтак- сиса. Формы, характерные для светской и обыденной разновидно- стей современного русского литературного языка и неупотребимые в церковных книгах, даются гражданским шрифтом. В кратком виде грамматика поневоле сводится к таблицам скло- нений и спряжений, которые иным могут быстро наскучить. Однако упражнения по образцам имеют то преимущество, что уж в даль- нейшем контекст с малопривычной словоформой мы будем понимать не приблизительно, по догадке, а точно — с осознанием смысла связей между всеми словами в предложении. В грамматике слова разделяются по частям речи: имена существительные (ца'^ь, доле», село, гла&а); имена прилагательные (нов», Д|евжн», бтеи); имена числительные (един», тысдфА, пдтый)+; местоимения (аз», он», весь); глаголы (йд^, (ече, ^оджн); наречия (па'кн, доб^Ф, тл'лни). Прочие части речи самостоятельно не обозначают понятий, по- этому называются служебными. + Числительные не имеют собственных грамматических форм, а изменяются по образцу существительных или прилагательных, поэтому в дальнейшем не опи- сываются. 458
унд. глагол. Глагол существитель- мысль о пред- Имена существительные Главные части речи — имя существительное и помогает нам говорить, общаться, глаголить; имя ное — мыслить, понимать существо, поскольку оно мете, свойстве, действии или состоянии облекает в форму понятия (церковь, лшлостк, шеств’й, покой). Если речевая сторона нашей ре- чемысли идет от глагола, то ее мыслительная сторона связана с именем существительным. Имена существительные образованы по мужскому, среднему или женскому роду; изменяются по числам и падежам; разделяются на одушевленные и неодушевленные. По роду имена существительные согласуются с другими изме- няемыми частями речи: 9е щбаакъ ск'Етедъ (муж. род) шс4нй (-л) йр (Мф. XVII, 5). Не ВОЗГЛАСАТЪ ГО^ТАНеАСЪ С&ОН/ИЪ (муж. род) (о бессилии идо- лов) (Пс. СХШ, 15). Н jeie (кгх) къ Acwvcew: сотвори сек'б £>лнй лс^аан^ (жен. род) (преобразовательный символ креста) (Чис. XXI, 8). И "вложен^ кисть sauh велнк1Йт ьлнй луекнГн, нд|ицАелшн (муж. род) ДИБОЛЛ Й САТАНА (Откр. XII, 9). При слове кгъ Т|Ц4 (Бог Троица) имя прилагательное ставится в женском роде, а глагол — в мужском: СО СНА BOCTA&Z, БЛАГОДАРИ ТА, СТАД т|цА. MKW ЛСНОПА |АДН ТБОеД БЛАГОСТИ й долготе|п*Ыд, не П|ОГН^БАЛСА рсй на лсд л^ннбаго й Г^ШНАГО, ниже ПОГ^БНА’А /НА РСИ СО БеЗЗАКОНБЛШ ЛСОНЛСН (Утренняя молитва). Кроме единственного и множественного числа, имеется еще двойственное число4". Например: Ннктбже ЛСОЖеТЪ ДБ^ЛСА ГОСПОДИНОЛМ (дв. число) |АБОТАТН... Не лсбжете кг^ |аботатн й лсалсшн^ (Мф. VI, 24). + См.’ с. 149. 459
fl- Geriv улди шстлкитъ челогёкъ отцл своего й лмте^ь, й п|и Л'ёпитсд къ жен*£ своей, й кадета бьл (дв. число) въ плоть ёдннК тйиъ «уже H’fiCTA ДЕЛ (дв. число), НО ПЛОТЬ СДЙН4 (Мк. X, 8). Кроме шести знакомых падежей, есть еще Звательный4". И. р. д. в. т. п. Именительный (имеется) кто? что? | ЦА^ь НА^бдъ д^/ша Родительный (родители) кого? чего? • ЦА|Д народа Д^/шн Дательный (дал) кому? чему? i ЦА^й НА^бд^ Д^ш! Винительный (винят) кого? что? | ЦА|Д наводя д^ш^ Творительный (сотворено) кем? чем? • ЦАуедъ НАубдолп д^шен Предложный (говорю) о ком? о чем? i w ца|'£ НА^бдФ д^ш'Й 3. Звательный (в обращении) кто? [ ца^й нд|бде д^ше Звательный падеж образуют только имена существительные мужского и женского рода, к тому же в единственном числе. Икона «Всех скорбящих Рад осте» свое название получила по словам мо- литвы, направленной к Богородице. Обращение во множественном числе выражается Именительным падежом: Хвалите Й/ИД ГДН£, увллйте, |Л6Й (мн. число), ГДЛ (Пс. CXXXIX, 1). Род, число Им. падеж Зват. падеж Примеры М. р. ед. числа Л ркъ Л рве! CO oifCT’i ткойр сЙкд^ тй, лКкл&ый ркЕ...++ -Ь ЦА(к ЦА^Й! Щй ньный, оутЕшитслн, ДШЕ ИСТИНЫ... _Н Н1КОЛ4Н Л hi колле! или Аф’ерен! ОтЙТЕЛИ ОЧЕ Н1кбЛ4Е, Л10ЛЙ БГ4 W нлеъ! + В некоторых грамматиках церковнославянского языка Звательный падеж на- зывается Звательной формой. ++ Примеры в некоторых таблицах по понятным причинам даются в сокра- щенном виде и без обязательных ссылок на источник. 460
vi4- Род, ] Им. падеж число । 1 Зват. падеж ! Примеры 1 ; Л СИЛА 1 1 - - . - - .0 сило! 1 IИСЕ, СИЛО НЕПОБ^ДИ/ИАА... 1 м/ 1 m. p.i j х । j дашд ед. । числа । J Д^ИЙ! ! Доли /ИОА, Д&ШЕ /ИОА, БОСТАМИ, ! что спиши; ! -А ЗАрА Л ЗА^е! ! РДД&ИСА, ЗАрЕ ТДИНСТБЕННАГЮ ДНЕ... 1 | Л дйлость 1о. Л /ИЙЛОСТе! ! 1ЙСЕ, /И Л ТЕ 6Е3КОНЕЧНАА... Слово Господь — гди (Господи) сохраняет древнюю форму Звательного падежа: Гди. 1ИС€ ДОТЕ, СН€ БЖ1И, ПОЛИмКн ЛЕА Гр*ЁШНАГО (Иисусова молитва). Предметы (камень, корабль, лествица, купина) нередко олице- творяют собой священную сущность, поэтому их названия могут принимать форму Звательного падежа. В стихире на «Господи воз- звах» службы Благовещения говорится о том, как архангел Гавриил открыл Пресвятой Деве тайну Превечного Совета о боговоплоще- нии; Совет Превечный — Совет Пресвятой Троицы (прг'ждЕ ВС*Ьдо в*Ьк%) о спасении еще не сотворенного человека. ОогЕтъ прЕЕ^чнын шкры&АА теб'Ь, отроковице, гдвр'|илъ предстд (-л), тебе лобзал й k4i|1aa: Рад^йса, зелие ненас^аннаа. Рад^йса, к&пинд нешпалйл<аа. Рад&иса, гл&бино не^доБОзрИ/ИАА. Радикса, /МОСТе К'А НБС£/ИЪ ПрИКОДАЙ (-ягций), И Л^СТКИЦЕ БЫСОКАА, ЙЖЕ MKW&Z ВЙД^ (-л). ГАД5ЙСА, БЖТБЕННАА СТА/ИНО Л1АННБ1. ^Рад^йса, рАЗр^Шен’м КЛАТБЫ. РАДЛЙСА, АДА/ИОБО БО33БАШЕ, СЪ ТОБОЙ ГДЬ. Теперь обратим внимание, как влияет на падежную форму кате- гория одушевленности и неодушевленности. Винительный падеж (кого?) совпадает с формой Родительного падежа (кого?) в единственном числе у одушевленных имен суще- ствительных мужского рода: жена да суконтсж м^жа своего и жена а^жа своегш. У неодушевленных имен существительных мужского и среднего рода Винительный падеж совпадает с Именительным (что?): виждь грф'до и грф'до прЕлЬфАЕТъ; слыши слово и слово зове'т». Не забудем, что слова, имеющие духовный смысл, принимают категорию одушевленности: num (гора) — символ Церкви, Дома 461
Божиего; 1ИЛк — вся Церковь, все христиане, «умом зрящие Бога»; — место мучения грешников; ДДЪ — Святый; ск'кт'Х — Боже- ственный; — град горний, Царство Небесное. 2Ииръ нд ШЛА (Пс. CXXIV, 5). Плени (-л) 4Д4 СОШЦЫЙ КО 4ДЪ (Стихира на «Хвалитех» Пасхаль- ной Утрени). Oerw 0ди глм кд/иъ: ксдкъ ftj$44 юп&титса чело&'Ёкшли: 4 Йже (та, что) Н4 Д<4 J&44, НС ШП&ТИТСА ШОБ'ЁКШЛШ (Мф. XII, 31). 6(АКЪ БО Д^Л4АН (делающий) £>Л4А (злое), НСН4БНДИТЪ СК^ТД (Ин. III, 20). Слова, обозначающие животных, выступают и как одушевлен- ные, и как неодушевленные. И 34КЛ4 (-л) отецъ твой телцд! И приксдше телецъ «упитанный оупИ'ГЛННД... (одушевленное) (Лк.! (неодушевленное) ЗАКОЛИТЕ (Лк. XV, 27). ! XV, 23). В обыденном языке категория одушевленности формализовалась настолько, что во множественном числе одушевленные имена суще- ствительные всех родов имеют совпадающие формы Винительного и Родительного падежей (вижу студентов, работа студентов), исключений немного (попал в студенты, студенты учатся). В низком стиле слова могут показывать свойства одушевленных и безо всякого олицетворения (забить шара, дать стрекача). В церковнославянском языке одушевленные и неодушевленные слова мужского рода в Именительном и Винительном падежах множественного числа сохраняют древнее различие в окончаниях _И и .и: |дкй — ^лкы, столпи — столпы. Грамматическая одушевлен- ность ограничивается единственным числом; она сохраняет пред- ставление об ответственности отдельного лица перед Богом. Твой БО £СЛ4Ы |4БН (Им. падеж мн. числа), Д4 Hf ПОСТБ1ДН4КД (Из песнопения ко Пресвятой Богородице). Покой, спсе Н4Ш%, С% П|4КеДНЫ4Ш |46Ь1 (рабов) ТБОА (Твоих) (Вин. падеж мн. числа) (Из панихиды). 462
fir- Т|)ДСЫЙ ПОДНСБНН^М ft^ WCHOK4HIH, СТОЛПИ (Им. падеж мн. чис- ла) же колевлнтсд (Иов. IX, б). Рлстлдсд зслслд й ксй жив^Ти нл ней, лзя о^тксрдиуь столпы (Вин. падеж мн. числа) £Д (Пс. LXXIV, 4). Все имена существительные на гортанные Г, К, Д’ в тех же па- дежах множественного числа имеют древние звуковые чередования: Им. падеж ед. числа [ Им. падеж мн. числа । (кто? что?) [ Вин. падеж мн. числа । (вижу кого? что?) ; -3й, -ЦЫ, ДИ ; ли, -КИ, jh крл'гя | МЛЗЙ враги4- 1 крлгй врагов гр'Ь'шннк'х [ грешницы грешники [ грешники грешников А^ 1 А&и духи । Л» духов донл'х% | АОНАСИ монахи 1 монл'хи монахов грф'р | грФсн грехи 1 г^хй грехов ГДИ, ЧТО СД Ф^/ИНОЖНШЛ КуЛЧН Л4ОЙ (Им. падеж) (Пс. III, 2). И НЛ ВОЛГИ /ИОД (Вин. падеж) BO330*fc (-ло) ОКО /ИОе (Пс. LIII, 9). ...iqie вы п|ев^дете во словесй /иоелш, воистинн^ орнцм ллой (Им. падеж) ведете (Ин. VIII, 31). И тон возведя очи свой нл оучнкй свод (Вин. падеж), гллше: Блженн HHIfflH ДХДО/ИЯ... (Лк. VI, 20). Склонение имен существительных Изменение имен и любых именных и местоименных форм по числам и падежам называется склонением. Кроме известных трех типов склонений имен существительных, существует четвертое, куда входят так называемые «исключения» — слова на _дд и ряд других. + Здесь и далее гражданским шрифтом даются формы позднего происхожде- ния или низкого и среднего стилей. 463
I склонение* । м. р. на .1, .к, .Й; । с. р. на .0, .£ [ СТОЛА, КОНЕ, КрдЙ; । село, поле II склонение 1 ж. и м. р. на .4, -А 1 | сестра, зелмд, нношд, сХд!а III склонение 1 ж. । и м. р. на .к । КОСТЬ, НОфЬ, П<СНЬ, п^ть, Лидсе, । гасли, лсбфн 1 слова 1 | М. р. | день, плллцнь, кллсень, корень с особыми 1 Ж- Р- j лгати, дц|й; церковь IV склонение [ суффиксами । । । । । ; с- р- 1 1 1 1 1 ; нлса, гйлсж, пледА, вреди; слово 1 (словесе) нево (невесе), т£ло (тй. ! лесе), чХдо (чХдесе), AR© (древесе); 1 бтрочл, Д*ЙТА, ЖреЕА, ОСЛА Некоторые падежные формы совпадают друг с другом в разных числах. Например, в гражданском написании: единственное чис- ло — не вижу своего согрешения; множественное число — велики мои согрешения. Церковное письмо различает эти формы, а имен- но: во множественном числе в данном случае пишется £ (есть «хвостатый»): П|ег|*&шен1Ж лсоегш (Род. падеж ед. числа) — люд (Им. падеж мн. числа). Помимо £, совпадающие формы множественного и двойственного числа выделяются омегой (ш), каморой ( А ), а для шипящих — сочетаниями Ulkl, Ц1Ы, ЖЫ, ЧЫ с еры (kl) в окончаниях: зл'пов'йди (одной, Род. падеж ед. чис- ла) — запшв*Йди (многие, Им. падеж мн. числа); ?лбъ (один, Им. падеж ед. числа) — рдКА (многих, Род. падеж мн. числа); йношн (одного, Род. падеж ед. числа) — йношы (многих, Вин. падеж мн. числа). Й нзведше КН’Й Г|4Д4, КЛЛННИЛГА ПСЕНКА^ £г6 (Стефана): И (ВИ. Д^ТСЛЙ (сН€Л4Шс) |НЗЫ (ВОД П0Л0ЖНШ4 П|Н НОГ» ЙНОШИ (Род. падеж ед. числа) Н4^НЦ4М<4ГШ МУЛЛ... (Деян. VII, 58). ...Юноши (Вин. падеж мн. числа) Йр ЛКЧСЛШ 0уЛ1|ЙгЪ, И СЫНОКе Йр и Аф£|И Йр СКОНЧ4ЮТСЖ ГЛАДОДТА (Иерем. XI, 22). + В современной школьной грамматике принята иная, не традиционная нумера- ция склонений: II склонение считается первым, а I — вторым. В академиче- ских грамматиках порядок склонений не изменялся. 464
Первое склонение Единственное число + и. р. д. в. п. 3. и. р. д. в. п. Мужской род Средний род твердый вариант Jb мягкий вариант -к, -И твердый вариант -О мягкий вариант JC pm (4КЛ рдкВ’ д^овн++ f4E4 ДОЛГА W BA ДОЛ$ улке! РАБИ рабы рдкъ fydEWBa) рабам ЛИСОКЦМЪ лисам РДБЫ (ц4ешва) (14ЕЫ рабами W ЦДЕ^уЪ рабах ЦДрК КрДЙ iffEH Ц4|)Ж Kf4A ifffA цдрк Kf4H iepe^ (U|4ftfiti)+++ (itffOKH) Ц4(А KfdH ICftd Ц4уел<ъ ку4Е/иг ityttAtA Ц4^Й (ц4ф1) КрДН 1€р€И крае иерее Ц4рк! крдн! it(itw! k fee! Множественное Ц4£Н крдн iepeg (цДДе) края иереи Ц4фСИ KfdpBA (Ерей иереев ЦАр^КЪ KpAgAU 1бре^Л<Ъ царям краям (iepeWAu) иереям цдрй крди iepfcH (цд^еи) края (и^Къ) ЦАрн крди ieppH (ЦАрКЛШ) краями иереями царями цдреуъ крдеуъ iepeen царях краях иереях село селд сел^ село селб/н^ на селЛ Звательнь ся формой дежа. ЧИСЛО ССЛА иль CCAUMU селам сёлд сели селами КЪ ССД^уЪ селах поле орени ПОЛА О^ЧеЖА поли орежн поле феже подели 01режели къ поли къ обчеши поле 1Й падеж выражает- [ Именительного па- ПОЛА ОуЧ^ЖА полей оучен’щ ползли оучен'|£Л1ъ полям учениям ПОЛА Ф1(Ч£ЖА пшли о^ч^нш полями (оученлш) учениями полАуъ ко оучежихъ учениях с указанием падежей, склонения с другим окончанием. + Здесь и далее колонка Пример слов того же В скобках — возможные в церковнославянской грамматике формы тех же слов. Они возникли под влиянием простого устного языка в деловых и повест- вовательных жанрах письменности. 30 Заказ 632 465
Двойственное число И. в. 3.+ 1 фАБА ЦА^А KfAA iffCA сел! nVUAH оренщ Р. п. 1 fAK^ цлрн KfAW iefew ceatf nVUAW д. т. I fAKO/UA ЦА^/UA KfAC/UA iffffdu (муеоли) смоли ПОЛ6Л1А оученилы В обыденном языке двойственное число передается множествен- ным: оученнколи — двум ученикам или двумя учениками (в зависимости от контекста). Гортанные Г, К, Jf в Звательном падеже переходят в шипящие Ж, ч, ш: кгъ — вже, п^оркъ — прорче, люндуъ — люндшс; а в Предложном падеже перед ятем (*Ь), иже (и) или еры (ы) — в свистящие 3, Ц, С» Им. падеж ед. числа Предл. падеж ед. числа Предл. падеж мн. числа w ЛР^З’Ь w ДР^Р феникъ ш оученнц’й w оученнц'Кр гр'Ер во rptct во rptctp Слова мягкого варианта (на _И, _t) в Предложном падеже единственного и множественного числа имеют особые окончания (см. таблицу). Смешанный тип склонения — слова на шипящие Ж, Ш, Ц (утратившие мягкость), Ш и _ЗЬ — сохраняет свои особенности. Ед. число Мн. число Дв. число И. бтецъ /ИдЖЪ ОТЦЫ лижи (л$Ж1е) КНАЗА /ИдЖА Р. ОТЦА Л1</ж4 бт^цъ (отцевъ) отцов /иКжен KHA3W д. ОТЦ^ л^ж$/ дтцелц отцам /иКж&иъ мужам кнАзе/ИА /Нежели В. ОТЦА Л1ХжА ОТЦЫ (дтцевъ) отцов /И^ЖЫ мужей КНАЗА Л4&Ж4 Формы двойственного числа в этих падежах совпадают. 466
№ т. дтцёлга ЛЕ^ЖЕЛГА отцы леХжы KHA3C/UA отцом отцами мужами п. I w 6тц*£ лей’жн отцац лйЬмхъ KHA3W л$ж^ 1 1 (отцы) муже з.: отче! отцы! лй/жи! КНАЗж! ле&жа! 1 1 (л$ж!е!) В Св. Писании и церковном постоянном богослужении в окон- чаниях имен существительных вольности не дозволительны, в ака- фистах и других молитвенно-песенных сочинениях можно наблюдать влияние форм обыденного русского языка (русизмы), например, окончания ллеъ, _4Л1И, и др. Так, слово д^лдтель в Именитель- ном падеже множественного числа имеет три варианта: д£лАТел*И, д'Ь'ллтели, Д'Ьллтелр. В языке проповедей, богословских и нравоучи- тельных сочинений, когда Св. Писание и части молитв приводятся по памяти, возможна замена на формы обыденного языка. Второе склонение । Единственное число Множественное число । — — — — . И. 1 ЖЕН4 ЗЕЛЕЛЖ ННОША жены Зелии нноши Р. । жены зелелн нноши женъ Зелилк нношъ 1 юношей Д. 1 ЖЕН^ ЗЕЛЕЛЙ ННОШИ женАлгл ЗЕЛЫ А/ИЪ ННОШАЛГА । юноше | л л В. । жен» зёлин ннош» жены Зелии нношы 1 1 (женъ) (нношъ) 1 1 юношей Т. । женон зелЕлён нношен женллш зелидлш ННОШАЛШ । женой землей юношей П. । w жен! зелели нноши же нац Зелидц нношац । (w WHOiirk) 3. । жёно! зелие! нноше! жены Зелии нноши Двойственное число И. В. 3. ! жен! зелий нноши Р. П. 1 Ж(-н^ зелин нншш^ Д. Т. 1 ЖЕНАЛЕА ЗёЛЕЛЖЛЕА ННОШАЛЕА 467
Гортанные Г, К, Г переходят в 3, Ц, 1 перед *Ь: Им. падеж ед. числа Дат.-Предл. падеж ед. числа Им.-Вин.-Зват. падеж дв. числа НОГЛ, ()&К4, сноул ноз1, f&ujt СНОС'£ ноз±, сн6(± Церковнославянская грамматика сохраняет больше исконных ударных окончаний во множественном числе, чем обыденный язык. Ср.: волосы — КЛАСЫ, жёны — Ж£НЫ, струи — (три, толпы — толпы, звёзды — йк^зды, странам — стрндлсъ, с сёстрами — сг сестрлш и т. п. Третье склонение ! Ед. число Мн. число Дв. число и. Г , । кость 1 1 п$гь KVUCTH п^т'й пути /ИОфИ KVUCTH р. 1 кости 1 1 П&ТЙ костей (КОСТ1Н) П^Т1Й (п^тей) /ИОфбЙ (/иощш) кшстш д. 1 г । кости 1 п&тй КОСТб/ИЪ костям П&Т^ЛГА путям /иоцилуд мощам KVUCTMU в. 1 кость 1 ~ П#гь KVUCTH П&ТЙ /ИОфИ KVUCTH т I KOCTIH п^телсъ КОСТЬ/НЙ ПОТКАН /ИОфЬЛШ KVUCTUU 1 1 костью 1 1 (кост/ии) костями путями мощами п. । 1 VU кости 1 “ 1 п&тй костер костях пйтеп путях /иофехъ мощах KVUCTJM 3. । кбсте! 1 1 п$гь! (п#тй!) KVUCTH пЙт'и пути /ИОфИ KVUCTH+ СЭкртн очи люк £же не кнд^тн Леты: къ пКтн ткоелгл живи (животвори) /ИА (Пс. CXVIII, 37). видите /ион й нбз^ /ион, йкю сл/иъ 43% если»: юсАЖЙте /ид й видите: йкю д^р плоти й кости не й/ит, йкоже /йене видите Й/И$|И (Лк. XXIV, 39). + Далее в таблицах формы Звательного падежа даются только в том случае, если они отличаются от форм Именительного. 468
Четвертое склонение Это склонение объединяет слова, суффикс которых в Имени- тельном падеже единственного числа и остальных формах может быть выражен по-разному, причем в исконном виде он сохранился именно в косвенных падежах. день, илллсень, корень, кллсень; || .ffj лыти (литере), дери (Д1|1це); .Ы. || -0В- || JiJ церковь (це^кве), ливы (лнковь), непло'ды (неплодовь), крвь; -А- || -CHJ йлса (йлине), c£ma, в?ел<А, ллсаа; —+ || -fCJ слово (словесе), т<ло, ч^до, нево, д^ево; .А. || _ATJ ОТ|ОЧЛ (дТ|ОЧАТе)++, Д^ТА, Ж?СБА, б|ЛА, осла. Единственное число 1 Муж. род Жен. род Ср. род и. день /ИДТИ церковь ЙЛ1А ч8до бтрочл Р. дне литере церкке йл1ене ч^десе бтрочдте । Дня матери церкви имени чуда 4 отрочати Д. I днв | (дневи) литери церкви йлини чХдесй чуду бтрчдти В. । день литерь мать церковь ЙЛ4А ч^до бтрочл Т. ! днелга 1 1 лытерш матерью церковш церковью й/иенелА'А ч^деселсъ чудом бтрочлтелгх П. । w дни । Дне лытери церкви й/иени чХдеси чуде бтрочлтн Существительное слово, означающее Христа, склоняется без Бе^ нстл^ша кгд слова ^бждшЙо сЙ|$н ки^ та шнчдеж (Из молитвы «Достойно есть...»). Ср.: СО словесъ ко своир юпмвдншнсж, й w слокесъ своир ЮЩИШНСЖ (Мф. XII, 37). + Суффикс отсутствует. ++ После шипящих пишется А. 469 30*
Множественное число । Муж. род Жен. род Ср. род И. I дни /ИАТррИ Ц&кви ЙЛМНЛ чХдем ОТрОЧАТА (дни) чХде« Р. । днш литсрш церквей йлинъ ОТУЧАТЬ । (дней) д. днем (лытерен) литередъ церккАл^ ЙЛинеЛГА ч^десеиг бтрчдтем | дням матерям ftdUHUMll чудесам отоочатам 1 в. ; дни /ид'гери церкви именам ЙЛННЛ чХдесл ОТрОЧАТА -г । , 1. । денк/нн литсрмш церккАЛш ЙЛМНЫ чХдесы отрочат ОТрОЧАТЫ ] (денди) матерями именами чудесами отоочатами 1 днями п. 1 w днехг литерщ церкмр йлин^хъ бтрОЧАтЬхЪ 1 ДНЯХ матерях именах чудесах отрочатах Н Г^ОБИ Йр ЖИЛИфЛ Йр КО В'КкА, сеЛ0Н|'д Йр ВЪ |ОДЪ Й |ОДЪ, НЛ^КОШЛ Й/ИеНД свод Н4 зелижр (Пс. LXVIII, 12). Яфб ли же стжзлнТа cSrh ш еловесн и w й/иен^р й w злкбн'Ь вд_ ШеДГА, Ведите сджи: С&Д1Д ВО ЛЗЪ СИЛГА не pip^ ВЫТИ (Деян. XVIII, 15). Gie прежде в^дд^е, гакю п|Тнд^тъ въ посл^дндд дни ^гдтеле, по свонр портер рДД1|1е (2 Петр. III, 3). И. В. 3. Р. п. I дни 1 ДИШ I (дни) । денмй Двойственное число лит(-рн литеек лмтерсли Ц&кки цехкомы церквд/ид H/UgHH йлин^ ч^деш бтршчдтн 6трОЧАТ<^ йлинелы йлиндлм чКдесели бтрчАтелц бтрЧАТАЛМ Слова четвертого склонения не имеют формы Звательного па- дежа; обращение выражается Именительным падежом: СО вееп^тлд ЛУГИ? (Акафист ко Пресвятой Богородице, 13-й кондак). ОлМШИ, Д1ЦЙТ й вйждв, й приклони оур твое (Пс. XL, И). 470
1(04. Местоимения Это особые слова, сами по себе не обозначающие никаких опре- деленных предметов, качеств или чисел; значение их выясняется только в речи. Они и называются местоимениями, т. е. словами вместо имен. Это, пожалуй, самая древняя и загадочная часть ре- чи, поскольку она передает свои словоизменительные свойства и имени существительному, и имени прилагательному, и глаголу. Так, установлено, что последняя часть _тъ в окончаниях 3-го лица един- ственного и множественного числа глаголов по происхождению — указательное местоимение тг, той: йд_етъ, йд^тъ. Таким образом, эта часть речи служит не только как слово, но и — в истории язы- ка — как «оформитель» других частей речи и их категорий: падеж- ных форм имени и личных форм глагола; позже — полных имен прилагательных и причастий, числительных и производных место- имений, а также наречных слов (здесь из древнецсл. сь.Д'Ь'.сь тут из т^, где из кг.д'Ё и др.) и союзов (потому что из по толи что, покамест из по клд лс'Ьстл). Местоимения разделяются на несколько разрядов: личные — (я), ты, лсы, вы+; возвратное — С£Б£; указательные — бнг, той (mom), сей (этот), бвъ, тлкш (такой), тлковый (таковой), толйкг, сицевый; притяжательные — лсой, твой, свой, нлшъ, влшъ; вопросительные++ — кто, что, К1Й, Ч1Й (чей), клкш (какой), клковъ, гаковъ, колйкъ, который; определительные — весь, всакъ, всяческие, сллсъ, йнг (иной), кшждо (каждый), относительные — йже, елн'къ, гакъ, который, какой, кто, что, чей; неопределенные — Н'Ькто, н'Ь'что, н*Кк|‘й, кое-кто, -что, -чей, -какой, кто-то, -либо, -нибудь (ср.: кто ни к^ди); отрицательные — никто, ничто, никтоже, ничтоже, пикш (никакой), никоторый. + Местоимения OH’S, ОНИ указывают не только на лица, но и на предметы и поэтому не включены в разряд личных. ++ Могут употребляться в значении неопределенных и относительных. 471
|рв. Склонение личных и возвратного местимений И. 1 1 |__ 1 43» 1 я Ед. число /ИЫ ЧИСЛО кы Дв. число /ИЫ КЫ ты — р. 1 । /иене теке секе НАСЪ КАСЪ НАМ КАМ । меня тебя себя д. । /ИН<, лей ТСЕ<, ТЙ сек*ё, ей НА/ИЪ КА/ИЪ НА/ИА KA/UA 1 ч Ч Ч К К # к > к к к в. । /иене, /ид теке, тж секе, сж НАСЪ, НЫ КАСЪ, КЫ ны кы । меня тебя себя т. । /ИНОМ ТОКОМ СОКОМ НА/ИИ КА/ИИ НА/ИА КА/ИА п. 1 । w лен*£ тек< С€К*Й НАСЪ КАСЪ НАМ КАМ В некоторых падежах видим краткие формы: Дат. падеж ед. числа i лей, тй, ей 1 । мне, тебе, себе 1 Вин. падеж ед. числа лед, тд, ед 1 । меня, тебя, себя Вин. падеж мн. числа i ней, вы 1 ! нас, вас С/иё^Гк Of /ИЙ (Дат. падеж ед. числа) Г|ОВЪ П|СДЛеЖИТЪ, « /ИЙ П|еД(ТОНТЪ (Молитва св. Иоанна Дамаскина; вечернее правило). Гд'Б ТЙ (Вин. падеж ед. числа), t/Hf|Tf, ЖЛЛО; ГД1! ТЙ, ЛДС, П0_ мКдл; (1 Кор. XV, 55). ОВИД’ЁТСЛИ BBI СЛЛеИ НЛ (А (Вин. падеж ед. числа) (Ис. Нав. XXIV, 22). Бже, оуфеД|Н НМ (Вин. падеж мн. числа), И БЛГОСЛОВН НМ, П|0_ СВ^ТЙ лице твое НЛ НМ, й ПО/ИНЛ&И НМ (Пс. LXVI, 1). йзъ £(/ИЬ (I ВЛ/ИН, И никтбже НЛ КМ (Вин. падеж мн. числа). Б'Ё/иъ, mkw гКлед лв|ллл(ле £сте: но йерете /иене оукйтн, йкш СЛОВО /ИОС Hf ВЛС'ЬсрлетСЖ ВЪ КМ (Вин. падеж мн. числа) (Ин. VIII, 37). Местименная заударная форма ед производит возвратные глаго- лы: леолйтнед. Иногда частица лд отделена от глагола другим ме- стоимением: /ИблИЛеТИСД (молимся Тебе) кже НАШЪ («Милость ми- ра...»). Собственно поэтому ее и называют не суффиксом, а частицей местоименного происхождения. 472
ipr. Широко распространенная форма Винительного падежа меня, тебя, себя — севернорусская по происхождению и смешанная (мене и мя, тебе и тя, себе и ся). Она проникла в литературный язык, когда и е, а значит и формы Дательного, Родительного и Винительного падежей, в произношении перестали различаться. На 3-е лицо указывает местоимение бнъ: Онъ же Olj’KO ПОИ/ИЪ £г6, П|И&еде КЪ ТЫСАфНИК^ (Деян. ХХШ, 18). Склонение местоимения ОНЪ । Ед. число |- Г" Т- 1 м. р. । ж. р. I с. р. Мн. число М. р. 1 Ж. р. 1 с. р. Дв. число М. р. 1 ж. р. । с. р. И. 1 бнъ бнл оно Р. । 0ГШ еж ее 0Г1У д. 1 ей В. । его, й й ее е его Т. 1 ЙАЪ еи ей ЙАЪ П. iw HfAi ней нсаъ дни дн^ дни <- йуъ -> <- ЙАЪ -> <-ж, йхъ->| ж <- ЙАИ -► <- HHJfb бнА бнФ 6НА, бнФ <- ей -> <- ЙАА -> <- Ж -> <- ЙАА -> <- ей -> Несколько падежей различаются орфографически*: I —------- Род. падеж ед. числа £ГДО [ Вин. падеж ед. числа его Дд КОСК(ИСНеТЪ БГЪ, Н (14СТОЧ4ТСА Б()43Н ёГЮ, Й Д4 Б'ЬЖДТЪ Ю ЛИ_[ Ц4 £ГЮ..._______________________| ...НеНДКИДАЦПИ £Г0 (77с. LXVII, 1). Твор. падеж ед. числа Й/ИЪ [Дат. падеж мн. числа Й/МЪ /Иного oifKO пдче, юпрдкддни! И рече йл<ъ: что слй/цйни f (те; й БЫБШе Hh'lHt KpORIH f ГЮ, СП4_! ПОЧТО ПОЛ4ЫШЛ£Н1А КрДАТЪ КЪ седкА й/иъ ю гн'Ёкд (Деян. У, 9). ! сердцд кдшд; (Лк. XXIV, 38).__ Род. падеж мн. числа ИХ’Ъ [ Вин. падеж мн. числа Плода йуъ ю зелий пог&биши... [ Йкю положишь йуъ йкю пефь ! огненном... (Пс. XX, 10-11). + Этот же принцип различия Род. и Вин. падежей используется в склонениях других местоимений, полных имен прилагательных и причастий. 473
fOA- После предлогов местоимения получают начальное НС кг нелс$?, п^н нйд'г, в% не (в него, ср. род) и т. п.+ В Винительном падеже единственного числа мужского рода предлог сливается с местоиме- нием: нднь — на него, вонь — в него. Блженн ВСН Н4Дг1ш1|11ИСА Н4НЬ (Пс. II, 12). Сей день, £г6же сотвори (-л) гдь, возрдд^елдсА и возвеселйдкА ВОНЬ (Пс. CXVII, 24). Церковнославянское предложение часто опускает личное место- имение, так как на лицо указывает сама форма глагола. ОклЗ^н (1-е лицо — я) же влага, в|1лт|’е, мгов^ствоБЛнУе (1 Кор. XV. 1). И СО НЗК^АННЫЛСг ЙЗК|ЛНг кЯдеШИ (1-е лицо — ты), И СО CTJIOIL тйвылег ^звултишнсд (Пс. XVII, 27). БЙд4въ же нлрды, ЛШЛОСе^ДОВЛ (-л; 3-е лицо — Он) w ннр (Мф. IX, 36). На 3-е лицо указывают также местоимения той, сей. Й ТОЙ (Он, Христос) £СТЬ ГЛАВА Тг£л^ ц|кве (Кол. /, 18). Гди, кто £сть поддай та; Geriv внд'Ьвг петита, глдгблд шеови: сей же что; Глл £/и» ihca: дгре joqi^, дл той П|евыв4тетг (Ин. XXI, 20-22). Прочие местоимения Приведем некоторые формы других разрядов местоимений. Указательные Той, та, то; той, таа, тбе (тот, та, то) то'йжде, тдлжде, тбежде (тот же, та же, то же): Ты же тбйжде £сй, н л4тд твоа не wcK^im (Пс. CI, 28). Сей (нй), на, не (этот, эта, это, ср.: сей. час, сию минуту): + Подробнее см. с. 392. 474
fOG- Двлнлдеслтнр же лплшвъ йлсенл с$гь па: первый сьишнъ, нже нлрицлетсл нетръ, й дндрен кцдтт; £гш: (лкшвъ зеведеевъ й нилннъ крлтъ ели; ф|Л1ппъ й влрлололий: дшлсл й лытдей лсытлрь: мкшвъ ллфеевъ й левкей, нареченный длддей: Оьишнъ клнлштъ й |^дл icKapiwTCKin, нже н преддде £гб (Мф. X, 2—4). Онг, она, оно; бный, бнад, оное (тот, та, то): Бо дни же бны пржде нидннъ крйтЕль, пропов'ЕдКд кг пустыни йдейггЬй (Мф. Ill, I). Овъ, бва, бво; бвый, бвад, бвое (иной, некий, один — другой): И кисть £гдл гЕдше, око плде при пКтй... другое же плде при кдлсенн (Мк. IV, 4—5). Так|'й, такд'д, такое; таковъ, такова, таково; таковы'й, таковад, та. ковбе: Яфе кто, ёшскопг, йлй nfec&mp, или дТлкшнг, пулкеднш 3л глвныа вини изверженный, дерзнетг косн^тиса слХжешА, некогда но^ченнлгш; ТЛКОВЫЙ СОВС^Л<г ДЛ иНчеТСА W цркви (Апо- стольское правило). Толн'кг, толика, толнко; толнкш, толнкад, толйкое (столько): (л)к$^ НЛЛГА В'А ПУСТЫНИ prliKH ТОЛЙЦЫ, ЙКЮ ДЛ НЛСИТИТСА ТО- лйкг нлрбдг; (Мф. XV, 33). бнцевый, сицева'д, снцевбе (таковой, таковая, таковое): ...Яфе слышлно кисть снцевб: лфе (юи) газикг слышл гллсъ кгл жнвлго гллгблшрл w среды огна, нлсже шкрлзолш слышллг £сй ты, И ЖЙВг КЫЛ% G™ (Втор. IV, 31—32). Притяжательные /Ибн, АО а, Аое; свой, свод, свое; твой, твод, твое; нашъ, вашъ: ...Н'Есть пррбкъ ке^ чести, тбклсш во отечества своеж й въ до/tttf своел!ъ (Мф. ХШ, 57). 475
lfO£>. Вопросительные Кто; что; клюй; какова; кш, кдд, кое (какой? каков?); гаковъ, гаковый; который: Кдд ко жизнь ваша; пд^д бо £сть, гаже влил^ гавлдетсд, потблсъ же исчезаете (Иак. IV, 14). Определительные Весь, вед, все; ведкъ, всдка, ведко; ведши, всдкад, ведкое; ведчеекш; садъ, сл'лпий; кшждо, кадждо, кбеждо и ко'ждо (каждый, каждая, каждое); йнъ, йны'й: 1з% СВ'ЁТЪ ВЪ AUf'A Пандор, ДА ВСДКЪ В^|ХдЙ ВЪ ЛСД ВО ТЛС*£ НС гцекйдетъ (Ин. XII, 46). Кнездпнш сКд|д п|1идетъ, й коегшждо д^дни шбндждтсд (Из утреннего правила). Относительные Иже (тот, кто), гаже, £же; ёлйкъ, £лнкд, £лнко; ёлйкш, £лнклд, 0лнкое (который, которая, которое); йкъ, гакл, йко; гакш, гакдд, гакбе (какой, какая, какое): Иже н'Есть со леном, нд лсд (против Меня) £сть: й иже не соби. ^детъ со леном, удсточдетъ (Мф. XII, 30). блНЦЫ ВО ртд К^естистесд (вы, которые крестились во Христа), ВО ртд Лвлекбстесд (облеклись) (Гал. III, 27). Неопределенные Hi'KTO, н’Ь'что, Hi'KiH, н^кад, нФкое: Gt^hhoamk’h не здвывдйте, т^лгл во не в'ёддфе н^цыи ст|дн_ НОП^ГДШД ДГГЛЫ (Евр. XIII, 1). Отрицательные Никто, ничто; никтоже, ничтоже; ник|'й, никоторый (никакой): Никтоже во ндсъ cesi живетъ й никтоже cesi 01рии|детъ: Hqje бо жнвелсъ, гдевн жнвелсъ, дцее же оулш|)дел4ъ, гдевн орси|)д_ елсъ: дцее оро живелсъ, деце же оулси|делсъ, гднн ^слсы (рим. XIV, 7—8). 476
рз- Местоимения имеют твердый и мягкий варианты склонения. Твердый вариант 1 1 1 ' м. р. Ед. число Мн. число 1 м. р. ,в. число м. р. ; 1 ж. р. 1 1 к 1 С. р. г 1 ж. р. ; с. р. - ж. р. 1 с. р. И. 1 той 1 1 тот тд то TIH (тй) ТЫЛ (ты) ТАЛ (тд) ТА Т< ТБ 1 । те те те р. । тогю 1 ТО А тогю тЕ^я —> <— ТЮК —> 1 той д. 1 тол?/ 1 ТОЙ тол?/ <— тклЯ —> <— т£лД —> в. « тон? ; тог© 1 тот Т^ того т£уя? (тыл) ТЫА (ты) (т<^я) ТАД (тдГ тех ТА ТЙ тд, тй т. । т<ля TOW тЕля <— тЕлн —> <— т£лд —> 1 той п. 1 W ТО/ИЪ той 1 толя тй^ —> <— TIVH —> Мягкий вариант । Ед. число Мн. число Дв. число 1“ Г Г" “ Т" “Г • Т" Г 1 м. р. । ж. р. 1 с. р. М. р. 1 ж. р. 1 с. р. М. р. 1 Ж. р. 1 с. р. Т X ч ч ч о о ч И. । /ион /иод /иое /ион <-/иод-> /иод <- /ион -> | мои Р. i/иоегю /иоед /иоегю <- /иойх^ <- /но^н । моей Д. i/иое/и^ /иоей /иое/и^ <- /иой/иъ <- /ион/ИА О 1 Г у \ ч Г О ч В. । /ион, /ион /иое /иод, /иои^ъ /иод /иод <- /ион -> 1 /ИО6ГО мои мои Т. । /НОЙ/ИЪ /НОШ /НОЙЖ <- /ИОЙ/ИН <- /НОЙ/ИА -> 1 о । моей П. । w лоеля лоей лосля <- лонр <- ло£м -> Йкш ты п^осгЬтиши ск4тнлннк% лбй, гди еже лом, ТИШИ ТЛ?/ /ИОН. Йкш ТОКОМ НЗКЛКЛМСА W ЙСК?/ш£Н1А, й БГОЛ4% Л40ИЛ4*& помо- щью Бога моего) П|(ЙД^ CT*£h?/ (Пс. XVII, 29—30). 477
you. Гортанный К перед t, Н в падежных окончаниях изменяется в Ед. число Мн. число и. Т. п. и. Д. Г гр 1 п. всдкъ ннокъ БСАЦФЛГА НН0КОЛШ w всжцф йноц'Ь ВСЖЦЫ ННОЦЫ ВСАЦ^ЛШ ННОКШ/ИЪ ВСАЦ*Ьл1Н иноки IV ВСАцФр йноцфр колйкъ /ttOHdJffc КОЛНЦ^ЛШ ЛСОНДрЛГА IV колнц^ AlOHdct колицы /И0Н4СИ колнц'к/И'л ЛЮНАХ-ЦМШ КОДИЦ^/ИИ ЛСОН4£И w колйцФр л<онас4до толнкъ дрКга ТОЛНЦ^ЛШ Д^ГОЛГА IV ТОЛНЦ*Ь А$3* ТОЛИЦЫ А$3" ТОЛЙЦ'Ь/И'А Д(КгШ/№ ТОДИЦ^ЛСИ дрКги w толйц’Ьх^ Бокса же, ^гдл кдкш п^ншедъ, не ratyfyra же (не таких, каких хочу), ШК^ЖЦй/ КДСЪ (2 Кор. XII, 20). fiCAUft/ИЪ ( всяким) ^^ДНеШеЛЛ^ Б/ИФДН ЧГбЮе IV Б0 ЙС^ШДИ1|М ЖНК0Т4 (Притч. IV, 23). ШКОКЪ ПОСТНЫЙ, Т4КОКЙ Й nefCTHIH, Й 14КОКЪ НКНЫЙ, Т4ЦЫ (таковы) же ft HKHIH (1 Кор. XV, 49). Доставите д^тди п|н^однтн ко лсн^, й не каните нлгл: тдц^уь (таких) КО £стк ц|т&1*е КЖ|'е (Мк. X, 12). Склонение местоимения кесв+ 1 1 1 Г 1 1 м. р. 1 Ед. число Мн. число т т ! ж. р. ! с. р. М. р. | ж. р. 1 С. р. и. I । весь КСА все ВСН ВСА вей । | все все все р. । Kcervv 1 всед ксегш <- вс*£^ -> 1 1 всей д. । кселс^ всей <- Briars -) в. 1 । весь, всего вей все <- ВС'Кр, ВС А -> вей все все т. । ВС^/И% всем КС'БлЛ'Л <- вс*Еии -) 1 всей п. ! VU Ксё/И'А всей ВСЕ/М’Л <- ВС'К^ -> Оно является смешанным. Двойственного числа это местоимение по своему значению иметь не может. 478
уол. Местоимения НАШЪ, КАНГА Местоимения нашъ, ва'шъ склоняются по мягкому варианту, но для различения совпадающих по звучанию форм используются раз- ные буквы: И и Ы (для звука ы), Л и А (для звука а). И. ед. числа м. р. Т. ед. числа м., с. р. Д. мн. числа всех родов И. ед. числа ж. р. И., В. мн. числа с. р. И., В. мн. числа м., ж. р. I I I I I I I I I I I I I I НАШЪ, КАШЪ । ГДК НАШЪ НАШН/ИЪ, ВАШНЛШ j ВСС/ИЪ Се|ДЦС/ИЪ НАШИ/ИЪ НАШЫ/ИЪ, ВАШЫ/ИЪ ! ДОЛЖННКШ/ИЪ I НАШЫ/Иа НАША, КАША ! ' | НАША /МОЛИТВА НАША, КАША | НАША Се^ДЦА НАША, КАША । НАША /МОЛИТВЫ, Т^ДН Настал т^це, пожилой ндсъ: гдн, ючнсти lyfcyn наша (муж. род): КАКО, ПРОСТИ Ef33AKWHIA НАША (ср. род): стый, посети й ЙСЦ'ЬлЙ HMIWIJIH НАША (жен. род), Н/ИСНС ТКОСГШ |АДН (Молитва Пресвятой Троице). Местоимения кто (муж. рода), что (ср. рода) не имеют числа. Местоимение йже, гаже, £же (который, которая, которое; тот, что...) склоняется, как местоимение днъ, причем в Именительном падеже оно сохраняет его древнюю форму — й, га, Частица же пишется во всех падежах слитно. 1 Ед. число 1“ “ГТ" 1 М. р. 1 Ж. р. 1 с. р. Мн. число г г М. р. 1 Ж. р. 1 с. р. Дв. число 1 « 1 И. । иже гаже £же Р. । ^гшже ^Аже £гшже Д. । 0А^же £йже £/H&Ke В. । иже, 0г6же йже £же Т. । ЙАже £кже йлсже П. । w не/нже нейже нелсже 1 йже <г- йже -> <- йуже -> <- й/иже -> <- йуже, йже -> <- й/инже -> <- ннуже -> йже £нже й/ИАже йже й/ИАже £кже 479
fn-. Нлсже шпУстите го'Ьгй, шпУстжтсж йлгл: и йлсже (которым, ко- му) держите, де^жатсж (Ин. XX, 23). Й НИМ ОВЦЫ ЙЛ1ДЛШ (имею), 1ДЖЕ (которые) НЕ сУтЬ Ш ДВО^Д СЕГШ (Ин. X, 16). ...ОуТВЕ|ДН, ГДИ, ПСКОВЕ, ЙЖЕ (которую) СТЖЖДЛЪ £сЙ ЧЕСТНОМ ТВОЕМ KfOBIM (Заключительная песнь Утрени). Формы йже, гаже, ^же, Йже могут служить определенным чле- ном (артиклем). /Нн^' БО £ЖЕ ЖИТИ, ДОТОСЪ, Й 01[/И|ЕТИ, П|1ШК|<ТЕН1С (£CTb) (Флп. I, 21). IV ёжЕ ПвОСТИТИСЖ (о том самом прощении) ё^У (или ёЙ, или ЙЛГй) ВСЖКОЛсУ П|£Г|*ЬшЕН|'м ВОЛЬНОЛсУ Й НЕВОЛЬНОМУ... (Из панихиды). ЙГГЛА оукш П|ИНЕС£ ДВ^, ё?КЕ |АдУиСЖ (Из Октоиха). КОНДДКЪ В03НЕСЕН1Ж ГДНЖ, ГЛАСА £>. бЖЕ Ш НАСЪ ЙСПОЛНИВА MCOTjEHIE, Й ЙЖЕ НА ЗЕЛ1ЛЙ СОЕДИНИВ^ НБНЫЛГА, ВОЗНЕСДСА РСЙ ВО СЛДВ^ JJITE БЖЕ НАШЪ, НИКАКОЖЕ ШДХЧДЖСЖ, НО П^БЫВДЖ НЕШСТ&ПНЫН, Й ВОП1Ж ДМ6Ж1|1Ь1/И% тж: Д3% ёСЛАЬ ВД/ИН, Й ННКТОЖЕ НД ВБ1. —— ...Дд ЗДВ^1рДЕШН н ккилгл НЕ йндкш орйти, Ниже вннждтн бдснеж й |одосд6в1ёл<ъ БЕЗконёчныж, йже стж_ ЗДН1Ж ТВ0|1ЖТ% ПДЧЕ, НЕЖЕЛИ БЖ1Е CTfOEHIE, ё^Е В'А B'fy'L КОНЕЦЪ ЖЕ ЗДВ^фДШЖ ёсть ЧИСТА СЕРДЦА Й СОВЕСТИ БЛПЖ Й S'Efbl НЕЛНЦ£/И'Ё|НЬ1Ж, 6% ниуж£ Н'ЕцКШ ПОГ^ШНЕШЕ, фСЛОННШЛСЖ В% С^£СЛШВ1Ж, ХоТЖШЕ Sb'lTH ЗАКОНОУЧИТЕЛЕ, НЕ fАЗ&Л<гёМ1|1£ НН ЙЖЕ ГЛДГОЛМТЪ, НИ Ш нй^же ОуТВЕ|ЖДДМТЪ (1 Тим. I, 3-7). 480
упд. Имена прилагательные Имена прилагательные обозначают признак. Они бывают краткими и полными: hobs и новый, благ% и блпй, cts и стый, полнъ и полный. В предложении они согласуются с именами суще- ствительными: нов%, новый доли; нова, но'вдгш долм; нов^, новолс^ долй/; новы^г долсювъ и т. п. Как видим, краткие имена прилага- тельные совсем не отличимы по своим формам от имен существи- тельных; их можно распознать только по определительной (прилагательной) роли в словосочетании: чс'|ен% врнъ и ворон конь, снленъ жар и жар-птии,а. Склонение полных прилагательных схоже со склонением местоимения 6hs, так как именно его формы участвовали в становлении имени прилагательного как особой, от- дельной от имени существительного части речи. По значению имена прилагательные делятся на качественные, относительные и притяжательные. Качественные образуют степень качества и степень сравнения: высо'къ — превыше, высока — выше. Относительные показывают отношение, причастность к другим лицам или предметам: челов’Ьческш, д^евжный. Притяжательные устанавливают принадлежность кому-либо и отвечают на вопрос чей?: петрвъ, лы^ннъ. В этой группе есть осо- бые прилагательные с окончанием Л в исходной форме. Имена существительные! Имена прилагательные притяжательные (чей?) (кто?) ] (после мягких и измененных согласных) Т ABfAAAU j ДВрДД/ИЛк — Авраамов (АКШВЪ | МИШЕЛЬ — Иаковов (шснфъ | кисифль — Иосифов ААрНЪ | ддронк — Ааронов оцъ | А »-• OU — Отеческий, Отцовский ВСЛБЛ^Д% ' велвлХждв — верблюжий Б'Е (был) же (ШАННЪ ШБОЛЧеНЪ КЛАСЫ велкл^жды (облачен верб- люжьими власами, т. е. одеждой из верблюжьего волоса) (Мк. I, 6). 31 Заказ 632 481
IfUR. Гди кже, лгнче кжТн, сне очь, взелслдй rjrKp лп^л, полшл^н ндсъ (Из Великого славословия Утрени). Качественные имена прилагательные свободно согласуются с оп- ределяемыми именами существительными и могут употребляться как сказуемые. Щедр й литикъ гдь, додготеуп'Ьлйкъ й лсноголитивъ (каков?) (Пс. СП, 8). Бднте й лсолйтесл, да не внндете ьъ напасть: д^р оукш водр (каков?), ПЛОТЬ же Не/ИОЦ1НА (какова?) (Мф. XXVI, 24). При отсутствии определяемого слова они сами приобретают значение имени существительного и выступают в предложении как подлежащее или дополнение. Бъ портер £сть всдкъ прздный: ^ки же лс^жественныр къ ПрЛ*ЬЖАН1Н (Притч. XIII, 4). Й прведошд (-ли) къ нелс^ гл^р Й Г&ГННВА (глухого и косноя- зычного) (Мк. VII, 32). Боздвнзддн ш зелий hhijia, й ш гнонфд возвышали оукогл... (Пс. СХИ, 7). Относительные прилагательные на _ск_, и некоторые другие способны сохранять древнюю краткую форму: чедо&'Ккъ плотжнъ (плотский), д^свжнъ, КАледнъ, гллнлейскъ и т. п. Йзвн^тр ко ш серцл челок^ческд, по/иышл^н|д ьлад йсрджтъ (Мк. VII, 26). РлдИитесд, йкш... нечете кояАуско ш васъ посрлсисд (Акафист свв. Кириллу и Мефодию, икос 5). Блгословенъ гдь кгъ шлем, кгъ До1стмнсск% ( «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона). Древние краткие прилагательные, перешедшие в существитель- ные, сохранились в названиях городов: Александровск, Боровск, Смоленск, Ярославль, Тобольск. 482
упг. Полные прилагательные Полные прилагательные имеют твердый и мягкий варианты склонения. Твердый вариант склонения 1 1 1 1 м. р. Ед. число Мн. число Дв. число 1 ж. р. 1 с. р. м. р. 1 ж. р. 1 1 с. р. М. р. 1 1 ж.,с.р. И.| лХдрын 1 лХдраа лгёдрое /И^ДРШ /И^ДРЫЛ /НАДРАЛ /НЗДРДА /иХдр'Ьи 1 мудрые мудрые мудрые Р. 1 /И^дрдгш лХдрыж лХдрАГШ <— /и&рыхъ —> <- /и^дрХк -> । мудрого мудрой мудрого /иадры/иъ Д. । /И^дро/И^ 1 /и&р4й, /иХдрой /йХдро/И^ <— —> <- /И&р ьш -> В. 1 л^дрлго л^дрИк /иХдрое <- /иХдрыхъ /НАДРАЛ /ИХдрДА /ИХдр4и 1 мудрого /иХдрыж мудрые | лКдрый мудрые Т. । /иХдры/иъ /И^дрон лХдрылъ <— /идДрЫЛТА —> <- л^др или -> П.1Ш л^др’Еиъ лй/др1н |(/иКдрО/Иъ) (лхдрой) /И^ДР^/ИЪ (лхдролъ) <— лХдрыхъ —> <- /и^дрХк Формы множественного числа среднего рода часто употребля- ются для обозначения отвлеченных понятий: БЛГОСЛОВИ, /ИОЛ, ГД4, И КСЛ КН^^ННЛЛ /ИОЛ Й/ИЛ стбе ёгш (Пс. а, 1). Й^Ъ КО КЛГН^Ъ (т. е. в раю) ВОДВО^ЛТСЛ (Из панихиды). Слово преисподняя со значением «ад» в обыденном языке склоняется по женскому роду единственного числа: в преисподнюю, в преисподней. В церковном языке оно имеет собирательное значе- ние и употребляется во множественом числе среднего рода: П|С испшднлж (как бы многие преисподние места). На множественное число указывает написание омеги (ю). В единственном числе жен- ского рода писалось бы он (о): п^енсподнжд (часть). Не оутдйсл кость /иол ш тек'е, йже сотвоуилъ £ch въ тлин^, и СОСТДВЪ /ИОН ВЪ П^ИСПОДНН^Ъ 3{4АЛН (ничто не может утаиться от Тебя, устроившего человеческое естество в тайной художественной храмине природы) (Пс. CXXXVHI, 15). 483
упд. В полных именах прилагательных гортанные Г, К, Д', СК перед *Й и И изменяются в некоторых формах в 3, ц, с, ст: ТЛ 1 ЕЛПЙ, Кв*ЙПК1Й, ГлУпЙ, ЧСЛОВ*ЙЧССК1Й; благой, И. ед. числа муж. рода < „ „ „ ~ ____________________________| крепкий, глухой, человеческий_________________ [ IV ЕДАЗ'КлШ, кр'йпцФлея, ГлУгЙлеЯ, чело. П. ед. числа муж. и ср. i К'ЁЧССТ'ЙлеЯ (так же под влиянием местоименных рода । форм w толея, колея — клдгблея, кр'Епколея, ____________________________j гллуолея, ЧЕЛов'йческолея)____________________ И. ед. числа жен, рода j елдгла, к^пкдж, глУдда, челок'йческдж______________ д и П ед числа жен ! БЛДЗ^Й, К^ПЦ-ЙН, ГлЙй, ЧСЛОВ'ЙчеСТ'ЙЙ (так /Д. И 1 1. СД. ЧИСЛа /К.СН. I „ л v । же под влиянием местоименной формы ТОН — РОДС! | , и и г7 г и jr и \ £___________________________। благой, крпкон, главой, чмокъчнкон)___________ ТЯ 1 БЛЛ31Н, KotnillH, ГлУйН, ЧСЛОВ'ЙЧССТШ; благие, И. мн. числа муж. рода i ° ’ г 4 ’ ’ । крепкие, глухие, человеческие РддУйтеса, вс4/иъ г|4шныл<ъ пред кголея блзш здстУпннцы (Акафист сев. Кириллу и Мефодию, икос 2-и). Wb^thtcca, смнове челоНчсстш (77с. LXXXIX, 4). Мягкий вариант 1 Ед. число Мн. число Дв. число Г 1 1 М. р. 1 ж. р. 1 с. р. М. р. 1 Ж. р. 1 1 с. р. М. р. 1 ж., с. р. Л V (14ННД/К рлннее « А и. > (14НН1И 1 JAHHIH J4HHIA ранние ранние рлнндж ранние РЛННАД J4HHIH р. । рлнндгш ।раннего (I4HHLK ранней рлнндгш раннего <- ранних4* —> <- рдннкк д. I pAHHf/И^ рднней рлнне/и^ <- (ЙННН/И% —> <- 04НННЛЦ -> в. । РЛННАГО, ; рдннш 1 1 рлннмм рдннее <- рлнннр -> P4HHIA ранние (ЙННДА ранние (ЙННДА рДННШ r 1' । ранни/иъ । рлннем ранней рДННН/И'й <- РДННИ/ИИ —> <- рднниш -> п. iw рднне/И'й рдннен (мнне/иъ <- рлннн^ —> <- рдннмм -> 484
уле. Смешанный вариант (на шипящий) I Ед. число Мн. число __^Цв. ЧИСЛО- Т" т 1 I М. р. I Ж. р. I с. р. М. р. 1 Ж. р. 1 1 с. р. М. р. 1 ж., с. р. И. 'НИЦЦИ НИЦЦА ННЦ1СС ННЦ11Н ННЦ1ЫА ННЦ14А ННЦ14А НИЦЦИ 1 , р । ННЦ1АГШ НИЦЦА НИЦ1АГШ <- НЙЦ1НХ1 —> <- НЙЦ1^4 -> । нищего нищей нищего Д. j НИЦЦА^ НИЦЦИ НИЦ1СА^ <- НИЩИ/ИЕ -> <- НИЦ1НШ -> g 1НИЦ1АГО ННЦ1&Н нйцце <- ннщну^ -> А Л > 11 ННЦ14А ННЦ14А ННЦ11Н । нищего |НИЦЦИ Т. 1ННЦШАЪ НИЦЦИ ННЦ1НЛ1? НЙЦ1ЫА нищие <- НИЦ1И/ИИ нищие <- нйццш -> [ нищей П. ннфслгл нищем ницкаъ <- ннцшхъ —> <- НЙЦ1^4 -» Едко г£и шее доте, сне бга живагш, полшл&н лсд гр'йшнлго, ННЩДГО, ШБНАЖеННАГО, Л^ННВАГО, НеШИВАГО, ПреКОСЛОВНАГО, ШКАДН. НАГО, БЛУДНИКА, ПреЛКБОД'ЁД, ЛСАЛАК1Д, ЛМЖеЛОЖНИКА, СКВеАНАГО, БЛЕДНА, го, невлАгодАрндго, нелсйлостивдго, жестбклго, тжннцХ, сожженндго сбв^стш, везличнлго, вездерзновеннАго, везшв'ЁтнАго, недостбйндго твоего) члв4жолмб1Д, й достойна всдкагш лсйен1д, и геенны, н ла^. кн... (молитва из Следованной Псалтири, по 18-й кафисме). Для отличия форм единственного числа от совпадающих с ними форм множественного числа используется написание Ы во множест- венном числе, не отражающееся на чтении. Ед. число ЖИ, ЧН, ШН, фН Мн. число ЖЫ, ЧЫ, ШЫ, фЫ Но (-ГД4 ТВОрНШН ПЙр, ЗОВЙ НИфЫД (нищих), ЛМЛОЛиОфНЫД (маломощных), ДОШЛМЛД (хромых), СЛ*1ьПЫД (слепых): Й Блженъ ввдешн: йкш не йлмтя тй что воздати: воздаст?, же ти сд въ воскрпенк прдведныр (Лк. XIII, 13-14). Р^кн скор W не ВОЗЛАГАЙ НН НА когбже, ниже Пр1ШБ1|1АЙСД чйжылгл гр’Ьдоилсъ: севе чиста (чистым) соблюдай (1 Тим. У, 22). 485 31*
1[П£>. Краткие имена прилагательные Они склоняются, как имена существительные: мужского и сред- него рода — по I склонению, женского рода — по II склонению. Твердый вариант склонения 1 1 г 1 Ед. число Мн. число Дв. число М. р. 1 Ж. р. 1 с. р. Г" Г” М. р. 1 Ж. р. 1 с. р. Т" М. р. 1 ж., с. р. И. 1 лХдр% /ИХдрО | рдк'А женд д^ло Р. । АС^ДрА /И^ДРЫ /И^ДрА Д. ! лсХдр^ лсХдр! В. '/И^рА старцд, Л1^ДР^ ЛС^ДрО |/ИдД(1% совать Т. । /И^ДрЫЛГС /И^ДрОН ЛС^ДрМЛГА П. 1 <— W Л1^Др4 -> 3. । лгёдрс лХдрн л&дрл рдкн Ж£НЫ дФлд <- тУдрыж <- /И^ДвЫХ% -> /ИдДРА /ИХДРМ <- /иХдрШШ -> <- л^дрыр -> Л18ДРД /И»др1 <- л$др^ -> <- лсХдрыли -» ЛС&ДРА л<Хдр4 <- /И^дрьш -> Л№№ лсХдрФ чтением Евангелия, является фор- П а ости, возглашаемое перед мой Именительного падежа множественного числа прилагательного прос’Г'А («прямой, стоящий прямо»). В предложении прости опущен глагол: стлнелгл прости, в^делш прости, т. е. особенно внимательны. Пфелгёдфость. Побеги. Оуслышиж стлгю ^vma. Жир Eci/uz. В кратких именах прилагательных на Г, К, Д’, СК гортанный пе- реходит в свистящий 3, Ц, С, СТ перед и И в тех же падежных формах, что и в именах существительных: И. ед. числа муж, рода___________________________j оукбг’л, высока, гл^р П. ед. числа муж. и ср. рода, Д. ед. числа «увоз’Ь, высод’к, гл^сФ; жен, рода; И. и В. дв. числа жен, и ср. рода i tysw3*fc, Bkicwtyfc, raSc'k И. мн. числа муж. рода [ глХси, высоцы, «увози Никтоже ко прстлклдЕтъ прстАЕЛЕН1ж плата небелена риз'Ь KETci: козлите бо кончин^ скок ш рзи, й горл дир бХдетъ (Мф. IX, 16). U) ЛСАЛ-Ь Й KCAHtyfc ДОВОЛЕН^ Б^ДИ (Сир. XXIX, 26). 486
У"3. Понте г£екн г^слеуъ, къ гЙле^ъ, й глас-Ь ^Албжт'Ь (Пс. XCVII, 5). fio aiHoyk йзь'нуЬ слана цдуй: къ юск^нТи лйдст'к соку&шеше СИЛЬНО^ (Притч. XIV, 28). Притяжательные имена прилагательные на „ОК^ в Именительном падеже множественного числа мужского рода имеют окончание JU, а не Л: Д6ку1И СЛ^ЗН ДОТЮКЫ, КОННИ дотюкы (Из акафиста сев, Кириллу и Мефодию). Ср. другие прилагательные: Б^дй’ъ ко челок'Ёцы... келнчдки, гбуди, ...некллгодАуни, непулкед. НИ, нелккбкни (2 Тим. III, 2). При чтении следует обращать внимание на ударение в кратких именах прилагательных: Не лсбжетъ дуеко докуб плоды злы ткоуити, ни дуеко ьлб плоды докуы ткоунти (Мф. VII, 28). Мягкий вариант 1 1 1 d 1 s 1 Ед. число 1 _ _ _ _Мн .число Двл число М. р. 1Ж., с.р. 1 ж. р. 1 с. р. М. р. 1 ж. р. 1 1 1 с. р. и. । >&ечеренк вечернл* кечёрне вечерни |вечерн/в вечсрнд вечерни р. «вечернж кечёрнн кечёрнлч <- кечёрнихъ -> <- вечерни -> д. ‘кечёрнм кечёрнн кечёрнк <- вечерни/! -> <- вечернили -> в. । кечёрнлч, j кечёренк кечёрнл кечёрги вечёрниу&т вечерни вечернж вечернл вечерни т. । вечерние кечёрнм вечерние <- ВечерНИ/ИИ -> <- вечерни/ид -> п. । <- w кечёрнн —> <- w вечерниц -> <- вечерни -> Ge лс^жъ глкуТнлъ... пАужцсъ, й пуикоснесж лш'Б, аки къ часъ жеуткы кечеушд... (Дан. IX, 21). + Название церковной службы вечерня — краткое имя прилагательное в зна- чении имени существительного. 487
|ри. Степени сравнения имен прилагательных Приведем примеры речений: Б^'гл выш'ш, с идеи Фи сестры (брат выше, сильнее сестры); GctTjA вмшшн, снден'Ёйшн в^д'тд (сестра вы- ше, сильнее брата); От^очд выше, сильнее cb^cthhks (отрок выше сильнее сверстников); Родители вышше, снлкн'йише дФтей (родители выше, сильнее детей). Б|ЕЛ4ЕНЕ П4ЧЕ СЕБЕ НЕ ВОЗДВИЖИ, И К^ПЛЬШ^ (кому? Дат. падеж) И БОГЛТ'Енш)/ (Дат. падеж) СЕБЕ НЕ П^ОБ1|МНСЖ (к тому, кто крепче и богаче тебя, не приобщайся) (Сир. XIII, 2). Сравнительная степень образуется двумя основными способами: при помощи суффикса _(ь)ш_ (согласный основы при этом меня- ется: ^/дъ ^жд_ш_и — она хуже) и суффикса jfcHllL (основа ос- тается неизменной: hobs —> нов/Ьншл — она новее)4-. GlH ЖЕ БА)$ БЛГОуОДН^НШИ ЖИВ^Ир BS СОЛ^Н^, НЖЕ njllAHM СЛОВО СО srf/ИЪ 0уСЕ|Д1ЕЖ... (Деян. XVII, 11). Исходные формы сравнительной степени с суффиксом _(b)uL (Именительный падеж) Имя Измененная Ед. число Мн. число прилагательное основа** М. р. [ ж. р. [ с. р. ННЗОКЪ ниж. нйжщ ннжшн ниже ннжше гдХеокъ ГЛОЕДЕ. ГД^ЕДШ ГЛ^БЛВШН ГЛОЕДЕ гдХедеше сдддокъ СД4ЖД- СЛ4ЖДШ СД4ЖДШН СД4ЖДЕ СД4ЖДШЕ Исходные формы сравнительной степени с суффиксом .'Ьнш^ (Именительный падеж) Неизмененная основа Ед. число Мн. ЧИСЛО м. р. ! ж. р. ; с. р. БОГАТА ЕОГ4Т'£НШ1Н ЕОГ4ТЁНШН боглт^е ЕОГДТ'ЁНШЕ ДОК^ ДОЕ^НШШ ДОЕ^НШН ДОЕ^Е ДОЕ^ЙШЕ БЛИЗОК Ji ЕДИЖ4ЙШ1Й ЕДНЖ4ЙШН ЕДИЖ4Е ЕДНЖ4НШЕ + В обыденном языке полные формы с этим суффиксом получили значение превосходной степени: новейший. ++ Об изменении корневой согласной см. главу VI «Звуковая череда». 488
упд. Склонение форм сравнительной степени имен прилагательных 1 1 г 1 Единственное число Множественное число Г Т" М. р. 1 Ж. р. 1 с. р. 1 М. р. 1 Ж. р. 1 1 1 с. р. И. > лй/д(гёй /и^д^ншн лй/д(1& ! (л15др’1;нш1н) Р. > /И^д^ншл /И^д^ншн лсХд^ншл Д. 1 /И^Д^НШ^ /И^Д^НШН лсКд^йш^ В. । иЙдр'Еншд, л^др’Кнш^ | /Я^ДР'^НШ'А Т. । /И^д^ншнлсъ лй/д(гёйшен л^др'Еншнли П. । iv лс^д^ншн лсХд^йшн лй/д(гёйшн мйдрФнше мйдр'Еншд (лАХдрФншн) <- л^д^шидь <- /И^Д^НШЫ/ИЪ <- /ИХд^ЙШЖ -> <- лй/д(гёишнлш <- л^д^ншнхъ /И^Д^НША Л1&Д(|ФНШЛ Двойственное число И. В. Р. П. Д. Т. । М. р. I ж. р., с. р. л1&дрФншл I Л^Д^НШН <- л^др'Ьнш^ <- /И^Д^НШНШ Шч£ ОЛОВА ЧТО ТАЖЧАЕ БЫВАЕТЕ (Сир. XX//. 15). 1Нсбкъ й соль й ^д^ железа легчае понести, неже человека не. ^З^ИНВА (Cup. XX//, 16). Емшшир СЕБЕ НЕ Й1|1Й, И К^ПЛЬШИр СЕБЕ НЕ ИСПЫТАН (Cup. III, 21). ДлЖДЬ П|ЕЛ4^Д|ОЛ4^ ВИН^, Й П^ЕЛС^ДуЁЙШ111 Б^ДЕТЪ (Пр итч. IX, 9). Иди КО ЛС^АВГи, <5о ЛЕННВЕ, Н ПО|ЕВН^Н ВИД'ЙВЪ П&ТЙ £ГШ, Й Б^ДН ОНАГЮ ЛС&Д^ЙШШ (Притч. VI, 6). В обыденной речи формы сравнительной степени утратили скло- няемость и не различимы с наречиями. Ср.: Брат выше (имя при- лагательное) сестры. Брат прыгает выше (наречие) сестры. И сотвори бгъ два светила великаа: светило великое въ начала ДНЕ, Й СВЕТИЛО ЛСЕНШЕЕ ВЪ НАЧАЛА НОЦ1И, Й ЗВЁЗДЫ (Быт. I, 16). 489
Степени сравнения от разных корней* Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень БЛАНК oifHiH, «уншТн, лКчшш П(1€БЛДГ1Й велш (велнк'ш) кблФе, ВОЛШ, ЕОЛШ1Н, ВДЦ1Ш1Н величАЙшм ВЫС0К1Н ВЫШН1Н, ВЫШШ1Н ВЫСОЧАЙШЕЙ £>ЛБ1Н горше, гор’Ее, гбршш БЛ^ЙИНИ /МАЛЫЙ /ИН&, ЛАН1Н, ЛАЕНШ1Н /ИАЛ^ЙшУЙ /ИНОГЪ ВАфШ1Н ВАЦ1Ш1Й БеЛЫИбЖА Й С&Д1А Й СНЛЬНШ С Л 48 НИ Б^Д&ТЯ, Й Н’ЕсТВ W ННр НИ ЗДИНЯ ВАфШШ БОЖфАГШСД ГДД (Сир. X, 27). Д&Ш4 БОЛШИ есть ПНфН, й т’Ело шдежды (Лк. XII, 23). Нже (кто) БО /ИеНШ1Й есть ВЯ ЕЛСЯ, сен есть келикя (Лк. I, 48). Не Боста ^(-л) вя ?ожденныуя женой болш iwahha kJthtcaa: ЛАН1Й же ВЯ ItyTKIH НБН'ЬЛАЯ БОЛ1И £ГШ есть (Мф. XI, 11). Превосходная степень Эта степень передается в основном полными прилагательными с суффиксами _(ь)ш_1Н, /кЙШ-1И, jAHIUJH, которые, как было видно, по происхождению являются суффиксами сравнительной степени: к^пльшш, вышили (и высш1н), св'Ьтл'кипни, высочлншш и т. п. 1йсе, к^посте высочайшая (Акафист Иисусу Сладчайшему). со всеп^тАА лати, ^бждшАА вс^уя стыр сНншее слово {Акафист Пресвятой Богородице, кондак 13-й). Превосходная степень качества выражается при помощи наречий велвлш, местоимений и предлогов сал<ый, (вгёлш), въ, ш, й^, П|е^, приставками П|1С, вес, Т|)Н., тус, вслс, приставка наи- {наилучший) польского происхождения, а также другими отра- жающими полноту качества словами, которые пишутся слитно: Блгословеннл ты въ женлгъ, всевлпн, ТОНСТЫН, ГШПОДОБНЫН, гшблгосло^ венный. + Ср: плохой — хуже — наихудший. 490
Глаголы Глаголы имеют три основных формы: личную (неса), причаст- ную (нес^фш, нссж) и неопределенную (инти). Все эти формы в да- лекую дописьменную пору не отличались не только друг от друга, но и от имени существительного, о чем свидетельствуют сохранив- шиеся первообразные имена прилагательные спдс%, уодх, токх, в6з%. Ведь спдсъ означает и Спасителя, и Его празднование. Источник спасения и событие спасения названы одним древним словом. Нельзя определенно сказать, что это слово,' склоняющееся теперь как имя, производно от глагола спдс^, сплети. Русский народ удер- живает в памяти первопричину спасения Mipa. Глагол как самостоятельная часть речи появился именно благо- даря личной форме. Причастная и неопределенная форма — произ- водные именные от глагола4-. Личная форма глаголов Глагол КВ1ТИ Настоящее время (изъявительное наклонение) 1 1 Ед. число 1 Мн. число Дв. число м. р с. р. ж. р. 1++I 1 43% еС/ИК /ИЫ ёслш ёем, ёС/И4 ёсв1! 2 । 1 ТЫ ёсн кы £сте £СТА ёст’Ь 3 • ОН%, Л, -0 £(Тк ОНИ, Л (Хть ё<ТА ёстб Язъ ft/ИБ ЛОЗА ЙСТИННЛА, Й ОЦЪ /ИОН ДЕЛАТЕЛЬ РСТБ (Ин. XV. 1). 1ЙКШ RfAIH foil ТЫ, Н TKOjlAH чудеса... (Пс. LXXXV, 10). ...ЙКШ ОНХ ПО НАСЪ ДШ^ СБОИ ПОЛОЖИ ( л): Й /ИЫ ДОЛЖКИ РСЛ1Ы ПО fifATIH д&иы ПОЛАГАТИ (1 Ин. III. 16). fix ДОЛ<^ ОЦА Л<ОЕГЮ ШБЙтеЛИ Л4НШГИ СЙТБ... (Ин. XIV. 2). Язх й оцх едино рслй (Ин. X. 30). + Неопределенная форма не изменяется, поэтому будет рассмотрена только личная форма и причастие. ++ В таблицах арабские цифры указывают лицо, римские — спряжение. 491
уча. В упрощенном языке личная форма глагола быть либо вовсе не употребляется, либо все лица и числа принимают одну форму есть. Отрицание нФсть образовалось слиянием Hf со спрягаемым гла- голом (в устной речи изменилось в нет). Форм двойственного чис- ла с отрицанием не встречается. 1 Ед. число Мн. число СО лфд НЕ cStB (они не от Mipa), ЙКОЖЕ 1 1 । нЧсллк 1 н’Кслш и дзъ w лира н'Если* (Ин. XVII, 16). 2 ] н'Есн н'Естс Йже н'Еств со /ином, нд /иа есть (Мф. 3 [ H'ftTk не сать XII, 30). Будущее время (изъявительное наклонение) 1 1 Ед. число 1 Мн. число Дв. число Т“ т М. р. ж. р. 1 С. р. 1 1 Е^ДЕЛГЛ Б^ДЕКД е^дееФ Е^ДЕЕД, .fii 2 I Е^ДЕШИ БУДЕТЕ еХдетд бХдетЬ Е^ДЕТД, jrt 3 I Б^ДЕТЪ е^д&т% еХдетд еХдетЬ бХдетд, лЧ Й СО НЗЕ^ННЫ/И% изкрнг КУЛЕШИ, Й СО СТ|ОПТИВЫ/ИЪ рзв()д_ ТНШНСА (Пс. XVII, 27). Глм вдлсъ: въ т^ Hoifib калета два нл од^'й ёдйн^/иъ: ёдинъ поелнетса, а д^пн юстдвлаетса: Б^летЧ дв'й BKSni лделмцлЧ: едина ПОЕ/НЛЕТСА, а достал юстдвлаетса: Два калета нд СЕЛ'Й: ёдйнъ ПОЕ/ИЛЕТСА, Д ДрпЙ ШСТДВЛАЕТСА (Лк. XVII, 34-36). Повелительное наклонение 1 Ед. число 1 Мн. число Рече же Л1(нал4в: се ;дбд гдна: вйдн 1 Г" 1 —+ 1 Е^ДЕ/ИЪ /ИН*Й ПО ГДДГОЛ^ ТВОЕ/И^ (Лк. I, 38). 2 ! бХдн ЕЗДИТЕ БЙДН, ГДИ, лить ТВОА НД НДСЪ, 1ДКОЖЕ [ будь 1 с.^ будьте ОуПОВДХ’ОЛШ НД ТА (Пс. XXXII, 22). 3 1КдДН да будет, [ пусть будет Будите гдкоже дзъ: здне й дзъ, йко_ ЖЕ ВЬ1... (Гал. IV, 12). + В таблицах знак «—» показывает отсутствие соответствующей формы. 492
Простые прошедшие времена1 Аорист (общее время) Имперфект (длительное время) Единстве иное число 1 । кмр (к*Ер) кжр, к'Ер (я) был 2 1 бы (к^) кжше, к*Еше (ты) был 3 । кметк (к*й) БАШЕ, К'ЁШб (он, она, оно) I был, -а, -о Множественное число 1 । быуо/иъ (fi'fyoaiz) БАуО/И% (мы) были 2 । кысте (fi'fcTt) БАСТЕ (вы) были 3 > БЫШД (к'Еша) БАу^, (они) были Двойстве иное число 1 1 БЫрВД, л (fityOBA, jt) БХуОБЛ, jfc (мы двое) были 2 । быстд, jt (к4ктд, Л) БАСТА, -'fc (вы двое) были 3 1 БЫСТД, jt (б'Естд, jt) БАСТА, -'fc (они двое) были Формы двойственного числа имеют родовые различия: Бы'уовд, км с та — мужской род, KKiyoK'fc, KMCT'fc — женский род; средний род принимает окончания либо мужского, либо женского рода. В обыденном языке все многообразие форм передается единообразно: был, -а, -о; были, реже: стал, -а, -о; стали (для аориста). И/НЖС ВСА ВЫШД (аорист: все стало) («Символ веры»). Бг£ (аорист: был, явился) 30К% £ГЮ MKW /И0ЛН1А (Мф. XXVIII, 3). ШкОЖС (ко КИСТЬ) (аорист: было, случилось) КО ДНИ HVUEKM, такю вУдстя и пришестви сна члв'Еческагш (Мф. XXIV. 37). И йзшедъ вйд^ шсъ народъ лшогъ й лирдова w нигъ, зане вжуУ (имперфект: были, существовали) MKW ОВЦЫ НС ЙЛ1д1|1ЫА пастырд: И начатъ (начал) Йр оучнтн /ИНОГШ (Мк. VI, 34). Н £гда скончавашасл дше пжтьдесатннцы, к'Еша (аорист: были, стали) ВСЙ апли £ДИНОД^ШНШ ВкУп4 (Деян. II, 1). + О прошедших временах см. с. 498—507. 493
Настоящее и простое* будущее время (изъявительное наклонение) Рассмотрим примеры, в которых идет речь о событиях настоя- щего или будущего. Hf ЩБНЖ)/ (настоящее время: не обижаю) ТСБС: НС ПО П'ЁНЖЗК ЛИ COBiljim £СЙ (совещался) СО /ИНОМ; (Мф. XX, 13). 0ГД4 КО ИЗ /ИС|ТКЫ^ ВОСКуеенКтЪ. НИ ЖСНДТСД (будущее время: не будут жениться), НИ ПОСЖГЛМТЪ (будущее время: не будут выхо- дить замуж), НО СУТЬ (будущее время: будут) ЙКЮ 4ГГЛН НД НКС'Ку'А (Мк. XII, 25). Й ЗД^ Н/ИЛТЬ КЛАСТЬ W 4^1’f^H СКА34ТИ КСА (вязать всех) H4fH_ Ц4М1|1к1А Й/ИЖ ТВОС (Деян. IX, 14). Глаголы шкнд’Ьти, bockjcch^th, с&азатн совершенного вида, они подчеркивают предел действия (что сделать?), но в глаголах шкнд’Ьти и СВЖ34ТИ это значение не всегда обязательно. Глаголы лтиеж, я?енйтисж++, поедглтн, кы'ти несовершенного вида, они не выражают предела действия (что делать?), но это не мешает им образовать какую-либо форму времени. В светской школьной грамматике действуют запретительные ви- довые правила: от глаголов совершенного вида невозможно образо- вать никаких простых форм настоящего времени; от глаголов несо- вершенного вида невозможно образовать никаких форм будущего времени. В церковнославянской грамматике категория вида не на- кладывает таких строгих ограничений на категорию времени. Гла- гольный вид поэтому не влияет прямо на формообразование, хотя и является важнейшей содержательной категорией качества действия. В связи с этим в дальнейшем на категории вида особо останавли- ваться не будем. + Простыми называются времена, для образования которых не нужен вспомо- гательный глагол-связка (быть или другой). ++ В обыденном языке глаголы типа жениться, казнить, атаковать, кото- рые в будущем времени могут дать и простую, и сложную формы (завтра женюсь, буду жениться; казню, буду казнить; атакую, буду атаковать), считаются двувидовыми: в первом употреблении — совершенного вида, во вто- ром — несовершенного. 494
ре- Спряжение глаголов в настоящем и простом будущем времени ! Ед. число Мн. число Дв. число । несов. вид । сов. вид 1 несов. вид । сов. вид Т” несов. вид । сов. вид 1 1 11 нес^ тт1 II1 ЛН6ЛН п^ннес^ возлкклм несеш пуннесеж ЛНКИЛГК козлмкилгк несем, принесем, Л ЛНВНВД, -< возлмвивд, jfc 2 11 несеши II । ЛНВНШН п^ннесешн ВОЗЛККНШН несете понесете лмките возлейте несетд, Л п^ннесетд, лмвнтд, Л возлйвитл, Л 3 1 I । несетъ п1 ~ II । лнкнтъ 1 принесет? КОЗЛМКИТЪ несетъ п^инес^тъ лнвжтъ возливать несетд, пуннесетд, ЛМБНТД, Л ВОЗЛН6НТД, Л Родовые различия в окончаниях двойственного числа: несем, не_ се'тд — мужской род, несев^, несете — женский род. Формы сред- него рода совпадают с мужским или женским родом. В 1-м лице единственного числа глаголов II спряжения возника- ет шипящий или сочетание губного с Л (типа ПЛ): лквнтн — лнвлн, носнтн — нош8?+, с^днтн — с^жд^ (сужу), уодн'тн — уожд^, стдвити — стдвлм, ВОПЛОТНТН — В0ПЛ0Ц15, «уп^зднити — й^джднк, возв^ститн — BosB'fcqiS’. Глагол уотФтн относится к I спряжению: 1 1 1 Ед. число 1 л Л । Мн. число । Дв. число 1 1 1 JfoqiS? (хочу) 1 | ДОЩСЛГА (хотим) 1 Х’ФфСВА? (мы Двое) хотим 2 । 1 РфеШН (хочешь) 1 рците (хотите) 1 РЦИТА, jfc (вы двое) хотите 3 । рцсетъ (хочет) । ХОф^ТЪ (хотят) [ ^ОЦИТА, jt (они двое) хотят Некоторые (немногие) глаголы во 2-м лице множественного числа имеют ударное окончание „ИТб, _ет£, в отличие от повели- тельного на _нте: п!'ете, принесете, длете, поживете. И клготвоунте БЛ4ГОТВ0|Д1рЫЖ ВЛАГА, КАД В4ЛГА БЛАГОДАТЬ £сть; ибо й г^шницы тбжде тво|жтъ (Лк. VI, 33). jqie oij’so мете, Aijie ли тете, дцде ли йно что творите, веж во (ЛАБ)/ БЖ1К ТВО|ИТе (повелительное наклонение) (1 Кор. X, 31). + Так же в теперешних образованиях: пылесосить — пылесошу. 495
ips. Кроме глагола к ы ти, еще четыре древних глагола составляют исключение из I или II спряжения: в'Ед'Ьти ; мсти ; ддти ; йлНсти 1! 1 В'Ё/ИЪ ведаю Единственное число ' -V 1 1 1 ГД/ИЪ ем 1 ДД/И'Л । Н/НДЛГХ имею 2i 1 В'КсН ведаешь | ЙСН ешь । ДДСН дашь i Н/ЦДШН имеешь 1 1 1 3i 1 В^СТЬ ведает • /V л • /V I 1ДСТХ ест I Д4СТХ 1 Н/ЦДТЬ имеет 1! 1 В'Ё/НЫ ведаем Множественное число 1 ’ 1 -V | 1Д/НЫ едим j ДД/ИЫ дадим | Н/ЦД/ИЫ имеем 2i B^CTf ведаете | ЙСТС едите I Д4СТС дадите I Н/НДТС имеете з! 1 В'КДДТЪ ведают । МДАТ'А едят j ДАДАТ% (дАД^Т'а) i Й/ИЙТЯ имеют 1 i 1 В^ВД, jt ведают Двойственное число 1 ЙВА, Л едим 1 ДЛВЛ, Л дадим | ИЛСАВА, Л имеем 2> В^СТД, jt ведаете । ГОСТА, Л едите i ДЛСТЛ, jfc дадите i ИЛСАТА, Л имеете з! 1 В^СТД, jt ведают 1 ГОСТА, jfc едят 1 ДЛСТЛ, .ii дадут । ЙЛ1ЛТЛ, .'fc имеют Йкш RicTb гдк п^тк п|вныр, й пйтк нсчсстйвыр погйкнетг (Пс. I. 6). ...Кто ндсджддстъ в!ногрд,ь, ft ш плода £гш нс гастл; (1 Кор. IX, 7). Дастъ тй гдк по сеудц^ твоел^, й весь совета твой исполните (Пс. XIX, 5). ЙСАКА П^ССТ&ПАЖН, Й НС П^СБЫВАДН ВО Ф^ЧШИ JffTOBi, БГА НС Н/ИАТк: посбивали же ВО фучшн ДОТОВ'Ь, ССИ Й ОПА й сна йлфать (2 Ин. I, 9). Глаголы кФлга 1 ^исконное В'к'дть), галсъ (гадли), даш (дадлсь) име- ют корень на _Д, который отчетливо виден, например, в 3-м лице множественного числа: В’Ь'ддтъ, гаджтъ, ДЛДАТ'А. В большинстве же форм корневое Д выпало или перешло в с: в*£лш из В'Кд./МК, к'Есть из К'Ьд/гв (см. главу VI «Звуковая череда»). Некоторые формы этих глаголов остались и в обыденном языке: ем, дам, Бог весть (ведает, знает), едят и др. 496
рз- Глагол йети с древней приставкой СГАН_ сохраняет корневой *t: снести (съесть), сн^лга (съем), сн^си (съешь). ...ГдЪ ГН'Ё&О/ИЪ СВОИЖ СЛСЖТЕТ’А А (их, грешников), Й СНАСТЬ Йр ОГНЬ (Пс. XX, 10). Глагол ЙЖАЖЪ является архаическим лишь частично; большинст- во его форм схожи с «правильными»: нлыши, йлс^ТА и т. д. Свя- щенник на Литургии возглашает: (вверх, наверху, на высоте) йлгкнлгА (1-е лицо мн. числа повелительного наклонения) се^дцл. Мы (лик) отвечаем: Нлижы (1-е лицо мн. числа настоящего време- ни изъявительного наклонения) ко где. Будущее сложное время (изъявительное наклонение) Ед. число 1 1 Основной глагол вспомогательный глагол-связка ! 1 । НЖААШ, НЛН^, Е^Д^ J 2 НЖАШН, РЦ1СШИ, НАЧНСШИ, бХдСШИ ; OlfllOBATH 3 нлить, РЦИТА, НАЧНЕТЕ, БУДЕТЪ ] По представленному образцу единственного числа нетрудно образовать формы двойственного и множественного чисел, спрягая только глагол-связку. И пастйсж Б^дКтъ ькйгй волкъ со лгнцелш... Н вояъ й /иедв'ёдь &к^п4 пастйсж кШта... й левъ аки волъ мсти КВАСТА ПЛ£ВЫ (Ис. XI, 6—7). ...Н ТОГДА НДЧНСШИ (будешь) СО СТ^ДОАГА ПОСЛЕДНЕЕ ЛС^СТО ДЕ|_ ЖАТИ (Лк. XIV, 9). ...Н ленжу^ (они думали), MKW ДК16 (скоро) ЦрГВО КЖИ yotfieTft МВИТИСЖ (явится, откроется) (Лк. XIX, 11). Н ТОЙ (Господь) С^АИТИ Й/ИАТЬ (будет) ВСЕЛЕННОЙ ВЪ П^ДВД^, СЙДИТИ Й/ИАТЬ ЛЙДЕ/ИЪ ВЪ n|ABOTi (Пс. IX, 9). 32 Заказ 632 497
учи. Прошедшие времена (изъявительное наклонение) Прошедшие времена, наряду с причастиями, представляют тот участок грамматики, где привычный всем обыденный язык растра- тил наибольшее количество форм. Поэтому при освоении их требу- ется особое внимание и усилие. В светских стилях славянорусского языка внутренняя качественная характеристика человеческого дейст- вия в категории глагольного вида вытеснила категорию времени, организующую отношения между событиями независимо от момента речи говорящего субъекта. Св. Писание и Св. Предание, все православное песнетворчество пронизаны динамикой светоносного Божественного действия. По- следовательность священных событий не зависит от времени вос- приятия их субъектом: не мы измеряем собою, а святое говорит нам о себе. Поэтому знание грамматических времен дает точное и глу- бокое понимание текста, неподвластной нам череды действий; рас- крывает оттенки смысла, утрачиваемые и искажаемые в переложе- нии на обыденный стиль, который привносит суетное, организуемое только нашим рассудком время. Притча о блудном сыне ярко представляет значения церковно- славянских времен. Она предваряется ключевым стихом, заканчи- вающим притчи о спасении заблудшей овцы и о потерянной драхме: TdKW ГЛМ В4Ж, |4ДО(Тк KkIMfTZ АГГЛЫ БЖ1Н/ИИ W €ДИн4ж Г^ШНИЦ'Ь К4Ш|1ЬИСЖ (Лк. XV, 10). Действие в притче сначала развивается быстро, даже стреми- тельно, одно событие сменяется другим (аорист): отец имущество разделил, младший сын взял, ушел, промотал, настал голод, блудный сын нанялся в работники, хозяин послал его пасти свиней (^Зд^ли, Синде, ?дс*гочн, высть, пунл^пнсд, посла). Затем действие замедляется, приостанавливается, описывается состояние (имперфект): сын готов был есть, даже то, что свиньи ели, но ему и того не давали (желлше, гадду^, ни кто же дддше). В последних диалогах дается оценка результатов к моменту речи (перфект); старший сын, изначально послушный отцу, укоряет его: «Мне не дал и козленка, а ему заколол питомого тельца» (ннколнже ДДЛ’А £сн, злклллъ £сн). И наконец, покаянием преодолевается 498
учл. гибельное предпрошедшее (плюсквамперфект) и наступает радость прощения: йзгмклъ st й шк^тесж (Лк. XV, 32). По грамматической форме два прошедших времени являются простыми, т. е. образуются при помощи окончаний. Это аорист и имперфект. Два же являются сложными, т. е. образуются при по- мощи вспомогательной глагольной связки и состоят из двух слов. Это перфект и плюсквамперфект. В обыденном языке из этих разнообразных форм прошедшего времени сохранился только осколок перфекта в виде причастия на Рече же: челов*£къ h'Ekih нлл'й два сына: Н |ече нн^йппй w0mu отц^: отче, длждв ?ин достойней часть йла^нТа. й |азд4лй или й/И^ше. Й не по лсноз^р днер соврвъ все лини сынъ, шйде нд стрн^ дллече, й т^ рсточн й/Нше свое, живый бл^днш. Йзжйвш)/ же все, кисть гладъ к^покъ на стрдн'й тон, й ТОН НАЧАТА лишатисд: Й шедъ П|ИЛ4пЙСД £ДЙНОЛ1^ W ЖЙТ£ЛЬ ТОД CTfAHBi: Й ПОСЛА £10 НА селд СВОД ПАСТИ CBHHIA: Й желлше насытит» чуево свое ш |ож£Ц%, иже гадду^ свинТд: й никтоже длдше £л^. 6% севе же п^ишедъ, уече: колйкш нлелшикит отца лсоегш йзбываитъ р^кы, аз% же глддолгл гнвлн; 6остав% йд^ ко бтц^ лсое/и^ й |ек^ отче, сог^шнр на ибо й n|ej тобой, Й О1(же Н^СЛСЬ ДОСТОИН'А НА|СЦ1НСД сынъ твой: сотво^й лсд сакш £ДЙН4Г0 W НА£ЛСНИКЛ ТВОЙр. “ю ннр' 499
Н костдкъ йде ко бтц^ своелА^. £ше же дллече сЙрК’, oij3fi £гд бтецъ ёгш, й лайлъ е^ кысть, й текъ ндпдде нл вы» £rw й ШКЛОКЫ3Д £10. Рече же ё^ сынъ: отче, сог^шйуъ нд нко й током, й «уже наслав достоинъ HdfeqiHtA сынъ твой. Рече же бтецъ къ |дкшлаъ свонлаъ: йзнесйте одежд}/ пёрв&к) й шклецыте его, й дадите перстень нд ^к^ ёгю й сапоги нд ноз^: И п^нведше телецъ «упитанный здколйте, й йдше веселйлАСА: Йкш сынъ лаой сен ЛАеутвъ Ki, й шживе: й йзгнклъ Ki, й шк^тесА. й начаша веселйтисА. Si же сынъ erw ставки на ceai: й йкш г^адый п^нклижиса къ дола}/, слыша nime й лйкн: Н п|извдвъ ёдйндго ш бтушкъ, воп^ошаше: что (оуке) «а с}/ть; Онъ же |ече йкш к[дтъ твой п|шде: й закла отецъ твой телца «упитанна, йкш здрава его п||'атъ. Pa3rHiBacA же й не уотХше внйтн. бтецъ же ёгш йзшедъ лао_ лХше его. Онъ же WBii|im ре бтц$ се, толикю л^гъ уакотли TeKi ft николйже запшв!дн твоа п|ест^пй^ъ, й aAHi николйже далъ ё(й козлХте, дл со дргн свойлан возвеселйлсА кмуъ: бгдл же сынъ твой сей, й^адый твое йлгКнёе съ ликод^цллаи, п|Гйде, здклллъ £сн ё^ телцд пнтоладго. Онъ же вече чадо, ты всегда со ланок ё(й, й вса лаоа твоа с^ть: возвеселйтнжесА й возрдовдти подокдше, йкш к^дтъ твой сей ЛАеутвъ Ki, й шжнве: й йзгйклъ Ki, ft шк^тесА (Лк. XV. 11-32). 500
Аорист (прошедшее неопределенное) Это основное время повествования, рассказа о сменяющих друг друга событиях. Они не зависят от момента речи и не связаны с восприятием рассказчика; поэтому хотя действие аориста и относит- ся чаще всего к прошлому, но в известных случаях может быть от- несено к плану настоящего и даже будущего. Блжснъ л<^жъ, HJKf НС ИДС (не пошел, не идет, не пойдет) НЛ С0_ К'Ет'Л НСЧССТИ&Ы^Ъ, И НЛ ПдТЙ (уЁШНЫр НС СТА, И НА С4ДДЛН1|1Н Г^БИТСЛСИ НС С'ЕдС (Пс. I, 1). I спряжение II спряжение ЗНА.ТИ нести нзне/но1|1й нзне/ног^ ЛМЕНТН Единственное число 1 : 1 ЗНАХЗ несбу^ йзне/ногбуъ ЛКЕИуЪ 1 1 я познал принес изнемог возлюбил 2 । 1 Зил несе йзне/ибже ЛИЕЙ 3+ 1 1 ЗНА несе йзне/ибже ЛИЕН Множественное число 1 : 1 ЗНАуОЛГХ несбуош йзнелюгбуолц ЛМЕНуОЛУК 2 । 1 Знлсте несбсте йзне/ногбете Айкнете 3 1 1 ЗНАША неебщА йзнелюгбшд АИЕНЩА Двойственное число 1 1 1 ЗНАКОМ, л несбуокд, йзнелюгбуовА, Л ЛМЕИ^ОВА, Л 2 । 1 ЗНЛСТА, jt HCCOtTA, л йзнелюгостл, Л ЛКБИСТА, jfc з ! ЗНАСТА, НесбсТА, Л йзнелюгостд, Л ЛИЕИСТА, Л В глаголах типа лю'фн, влесрн, нести, пасти, не имеющих в конце основы гласной (в отличие от зна.ти, взллкл.ти и др.), перед личными окончаниями возникает гласный 0 (несбух), а при отсутст- вии окончания — гласный С (несе). + Исключение составляют формы 2_3-го лица единственного числа от глаго- лов Н4Ч4ТИ, ЙТИ (взять), ВИТИ, ПИТИ, КЛАТИ и производных: НАЧАТА, гать, вить, пи'тх, клан 501 32*
фв. Нд tie ко ургосъ й oipcye й воскрсе й южнее. дд и лсе|1твымн, и ЖИВЫМИ ЮЕЛЛДДетЪ (Рим. XIV, 9). Гортанные К, Г у некоторых глаголов I спряжения во 2—3-м лице единственного числа переходят в шипящие Ч, ж: Tfi|iH (тек.^) текбр — тече; нлп^Афн (нлп^дг.Я’) ндп^дгбр — ндп^лже. Формы двойственного числа имеют родовые различия: _вд, _тд — мужской род, -fit, jrfc — женский. Средний род принимает окон- чания или мужского, или женского. Например, в словах Симеона Богоприимца: ...Шкю внд'Ьстд (и вйд'Ьст'Ь) очи мой спеете твое (Лк. II, 30). У глаголов II спряжения на _ИТИ форма аориста 2—3 лица един- ственного числа внешне совпадает с формой повелительного накло- нения'1’ . Они различаются по значению в контексте. Аорист 3-го лица ед. числа (он сделал) Повелительное наклонение (сделай) Й воздвйгъ свой, й елгословй Гди, ЕЛГОСЛОВЙ. (-л) нх’Ъ (Лк. XXIV, 50). Бъ ндчдл'Ь сотворй (-л) кгъ неко и Не сотвоцй севе кйлнрд... (Исх. земли (Быт. 1.1). XX, 4). И п^ишедш^ нд онъ нблъ, къ стрнХ’ гергесннскКн, с^тбстд- (3-е лицо дв. числа) £Г0 ДЕД К*£сНД (бесноватых) Ю Г^ЮЕЪ ИСХОДА- фд, лйтд ь'Ьлю, йкю не моцей ни ком^ лшн$ги ri/темъ 'Нмъ. И се, ВОЧОПИСТД (3-е лицо дв. числа) гддгюлнцсд: что НДМД и те_ Ki, шее сне кж!н; п^ишелъ £сй с'ёлсю прежде вымени лс^чити ндсъ. Бжше же ддлече ю ней стддо евннш ясного пдеблю. Б-Еси же молду^ его, глдгблифе: дцсе нзгбннши ны, повели ндлсъ йти въ стддо свиное. И уече (1-е лицо мн. числа) имъ: идите, они же йзшедше йдбшд (3-е лицо мн. числа) въ стддо свиное: и се, (дк!‘е) оустуемйсд (3-е лицо ед. числа) СТДДО Все ПО Е^ег^ ВЪ МО^е, И сутОПОШД (3-е лицо мн. числа) ВЪ ВОДДуъ (Мф. VIII, 28—32). + О повелительном наклонении см. с. 508—509. 502
фг. Имперфект (прошедшее несовершенное) Это время длительное, повторяющееся. Рассмотрим его значение на примере самых частых форм: _лше (3-е лицо единственного чис- ла) и (3-е лицо множественного числа). Й ЙКСЖЕ КМСТК ВО ДНИ HW£BU, T4KW К^ДЕТЪ Й ВО ДНИ СН4 ЧЛВ'ЫСКЛ: ШдЖ^, ЖСНЖу^СЖ, ПОСЖГЛ^ (выходили замуж), до негшже дне внйде нше въ ковчега: й пушде потопъ, и погХвй (-л) веж. Тлкожде й мкоже кисть во дни лютювы: мдж^, тжуХ, К^новду^.. прдджу^. СЛЖДЛ^ (сажали), ЯДЛу^ (строили): Въ ОНЬЖС день йзыде ли)тъ w содолелжнъ, шдождй кллеыкъ го^жеръ (сера) й огнь съ невесе й пог^вй (-л) веж: По толе^ же кйдетъ й въ день, вонвже СНЪ чла^ческш МВНТСЖ (Лк. XVII, 26-30). Слова евангелиста содержат предупреждение о том, что никто не завершит своих су- етных многопопечительных дел (имперфект), которые, сколько бы ни тянулись, рассыплются прахом в один момент (аористы: пришел потоп и погубил все, одождила сера и огонь погубил все). I спряжение II спряжение ПИС4ТИ нити йтн ЛИБИТИ Единственное число 1 : 1 писдуъ ШАу% рлмдуъ ДКБДАУ1 2 । 1 ПНС4ШС ШАШИ рлеллше ДККДАШИ 3 1 1 ПИС4ШИ ШАШИ 0/ИЛАше ДККДАШИ 1 Множественное число 1 : пнедуош ШАуотъ £/НЛАуОШ ДНКДАуОШ 2 1 писдсте ШАсте ^лмАсте дмкдАсте 3 1 пислу^ шжу^ ежлжу^ лн>кджу$/ Двойственное число 1 : 1 пнедуовд, Л шжуовд, Л елижуш, Л лнвджуовд, Л 2 । 1 ПНСДСТД, Л ШАСТА. Л (ммжетл, Л ЛК6ЛЖСТД, л 3 1 ПНСДСТД, Л шжетд, Л РЛ1ЛАСТ4. .i ЛККЛЖСТД, Л 503
Перфект (прошедшее совершенное) По образованию перфект — время сложное. Оно составляется из двух слов: связки от глагола ЕЫТИ в настоящем времени (рсЛАЬ, 0сн, ptTb...) и основного глагола на Л (уодйля, несля...). Спрягае- мый глагол-связка относит прошедшее действие к настоящему, включает его во временную сферу говорящего. Отсюда и результа- тивное значение: действие совершилось раньше, а результат его на- лицо к моменту речи. Оотвоуйля же рстк (Бог) ш рдйныж крае весь 1азв1кя (род) че_ ЛОВ'ЁЧЕ, ЖЙТИ ПО ВСЕЛА^ ЛИЦ» ЗЕЛАНОЛА^ (Деян. XVII, 26). Й ЛКБИЛАЯ Д^ГЯ Д^ГА, 1АКОЖЕ ДАЛЪ РСТЬ ЗАПОВЕДЬ МАЛАЯ (/ Ин. III, 23) Момент речи всегда актуален в разговорах, диалогах. Поэтому перфект представляет собой основное время в беседах, рассказах+. Это время вводится в диалог с Господом псалмопевца Давида: ЙОСк|нЙ, ГДИ, СПСИ ЛАА, ЕЖЕ ЛАОЙ: ЙКШ ТЫ ПОуАЯЙЛЯ рей веж а^КфЫЖ (враждующих) ЛАЙ ВС^Е (напрасно), ЗЫЖ1 Г^ШНИКШВЯ t пиля рей (Пс. III, 8). Перфект во 2-м лице видим в акафистах, тропарях Господских, Богородичных праздников, памяти святых, где мы обращаемся к ним с чаяниями, восхваляем их. ЙЯ |ЖТВ*Ё ДВТВО еоууАНЙЛА рей, 60 0^СПЕН1И AAlfA НЕ ШСТАВИЛА рей бце, пуЕетАВИллед рей кя живот», лети е^и живота, й лалтвалаи ТВОЙЛАИ ЙЗЕАВЛАЕШИ Ш СЛАСТИ Д^ШЫ НАША (Тропарь Успению Богоро- дицы, глас /). Глагол настоящего времени йзкдвлХеши поставлен в один ряд с тремя глаголами в перфекте (прошедшем результативном), так как Богородица, хотя и преставилась, но является живой нашей За- ступницей пред вечно живым Богом. + Так, в немецком именно перфект употребляется в разговорном стиле. И у нас он больше всего встречался в грамотах, допросных речах и прочих жанрах низкого стиля, откуда и распространился на весь светский литературный язык, т. е. на средний стиль. 504
фе- Основной глагол | Глагол-связка Единственное число । (1-е лицо) ХЪЛЛНЛЪ, .4, .0 неслг, _Л, .0 j £СН (2-е лицо) I £СТЬ (3-е лицо) Множественное число j £СЛШ (1-е лицо) рмлнлн несли j £сте (2-е лицо) ! сХть (3-е лицо) Двойственное число | £CR4, «"Й (1-е лицо) ХЪЛЛСШ, jfc неслд, _t j fCT4, (2-е лицо) I £CT4, jfc (3-е лицо) Связка, указывая на лицо, стоит обычно после основного глагола: ...Гди бже тон, кочвЕЛичилсА gtH £>4лш: КО ЙСПОК'ЕдЛНЙ н БЪ КЕ_ лел^пот^ шклеклсА ^сн (Пс. СШ, /). Формы на _Л_ по происхождению являются краткими действи- тельными причастиями прошедшего времени: сметь — смел+, ус- тать — устал сейчас уже не отождествляются с причастиями. Смелый, усталый — полные имена прилагательные. Сравним обе формы: краткую, воспринимаемую как глагол прошедшего времени, и полную — как имя прилагательное: был — былой, постарел — постарелый, кисла — кислая. Благодаря причастному происхожде- нию, словоформы на _Л_ не имеют лица, но, как именные формы, изменяются по родам. В церковнославянских формах _Л_ сохраняется после согласных в мужском роде единственного числа, в обыденных теряется: неслъ — нес, воск|есдъ — воскрес, те к л я — тек, п^еклъ — прорек, /Иоглъ — мог. Слова без _/L являются краткими причастиями++: не'еъ (несши), П|нтек% (притекши). + Ср.: «Кто смел, тот и съел» — «Кто посмел (сумел)...» или «Кто сме- лый...»? ++ О причастиях см. с. 511 и далее. 505
Плюсквамперфект ( предпрошедшее ) Это относительное время мало употребительно, так как довольно редко есть необходимость подчеркивать преждепрошедший момент. 6% сл'Едъ же шедшыж ж^нм, гаже кжу^ пришли п нйлга ш гдли_ Леи (которые ранее пришли с Ним из Галилеи), ВНД'ЬШЛ Й гакш положено БЫСТЬ Т'ЕлО £ГШ (Ин. XXIII, 55) (Жены-мироноси- цы до распятия Господа пришли с Ним (плюсквамперфект) и по- том уже увидели положение во гроб (аорист). Плюсквамперфект по структуре — время относительное не на- стоящему, как перфект, а прошлому. Обе части его указывают на прошлое событие: и основной глагол в форме причастия на _Л_, и связка от глагола вы'тн (в форме аориста или имперфекта). Соседи же и йже БАу^ видели fro прежде, гакш сл'Епъ si, глл_ голлу)/: не сей ли £сть с'ЬдХи и hjocah; (Ин. IX, 8). Глагол-связка £ Основной глагол Единственное число Е^р или БАр (1-е лицо) । fit ИЛИ БАШЕ (2-е лицо) I Х'ВЛЛНЛЪ, _Л, .0 6*1 ИЛИ ВАШЕ (3-е лицо) I Множественное число Е'ЁХ'ОЛШ ИЛИ SAMOA'S (1-е лицо) 1 fitcTC или БАСТС (2-е лицо) I £К4ЛНЛН Е’^ШЛ ИЛИ БА)$ (3-е лицо) | Двойственное число Б'ЕХ'ОВА, -'t ИЛИ SAJfOKd (1-е лицо) * Б^СТЛ, л ИЛИ БАСТЛ (2-е лицо) j ХАДЛИЛД Б^СТЛ, _t ИЛИ БАСТЛ (3-е лицо) I неслъ, _л, несли неслл ЛЦ(л же стодше оу г|6бл BHi пллчКфи: гакоже пллклшесж, п^н. ниче во г|6в% И ВИД^ ДВА 4ГГЛ4 В'А Б'КлЫуА (|И34уь) С^ДДфЛ, £ДНН4Г0 Оу ГЛ4ВЫ и едннлго оу ног^, нд'Ёже к'й лежало Нло ihcoro (Ин. XX, 11-12). 506
СВОД ПРОШЕДШИХ ВРЕМЕН Время Формы 1 и 3-го лица ед. числа и 3-го лица мн. числа Значение и употребление Аорист ПОСЛАХ^, НеСОХ^ — я послал, Обозначает недлительное дей- (греч. нес ствие, часто соотносится с со- ПОСЛА, несе — он послал, нес вершенным видом: я нес «неопреде- ленный») ПОСЛАША, НеСОША — они (принес). Главное повествова- послали, несли тельное время (до 70 % в текстах). Имперфект НОШАХЪ — я носил Обозначает длительное, повто- (лат. «несовер- НОШАШе — он носил ряющееся и, как правило, неза- шенное») НОШЛу^ — они носили вершенное действие; обычное состояние. В текстах около 4 %. Перфект послллъ есж+, немъ £сж Обозначает действие закон- (лат. — я послал, нес ченное к моменту речи, ре- «совершен- помллъ есть, немъ есть — зультативное ++. ное») он послал, нес послали сХтк, несли сХть — они послали, несли Плюсквам- помллъ etp (кХуъ)+++, немъ K'l<p (кА^ъ) — я по- слал, нес (до) Действие совершалось до како- перфект (лат. «более чем перфект») го-то момента в прошлом, ра- послалъ si (башс), нее другого прошедшего вре- немъ ci (кХше) — он по- мени. слал, нес ПОСЛАЛИ K'liHIA (кА1$), несли ciiiM (бахд) — они послали, несли + См. спряжение глагола БУТИ в настоящем времени, с. 491. ++ Именно эта форма благодаря настоящему времени глагольной связки БУТИ обозначает прошедшее относительно момента речи, а не другого события, как в прочих временах. В деловых и повествовательных жанрах письменности, ори- ентирующихся на говорящего человека, перфект стал основным, а к последним двум столетиям и единственным прошедшим временем в светской письменно- сти. Вместо связки 1 и 2-го лица ныне в обыденной речи мы употребляем лич- ные местоимения, а связку 3-го лица вовсе опускаем: ПОНШеЛЪ (я при- шел), БфДТЪ П^ИШеЛ'Х есть (брат пришел). +++ См. спряжение глагола БУТИ в аористе и имперфекте, с. 493. 507
Повелительное наклонение Повелительное наклонение выражает побуждение к действию или состоянию в виде просьбы, совета, а возможно, и требования, приказания. । Ед. число । Мн. число । Дв. число li — । спешь, костднидь (костдне дь) j костяника, Л (костянекя, Л) 21 спей, костяки । спейте, костдните костяннтя, (костднетд, _t) | восстань । । 31 спей, костдни । — ! — Форма повелительного наклонения 3-го лица единственного чис- ла имеет значение «пусть»+: Б^лн (пусть будет) же слово вдше: £й, £й: ни, ни: лншше же сей W неп^жзни £СТЬ (сверх сего — от лукавого) (Мф. V, 37). Б&Н ЙЛСА цне БЛГОСЛО&еННО шнын4 и ДОВ'ЁКД (Литургия). Форма повелительного наклонения 1-го лица множественного числа выражает призыв к совместному действию — «давайте». 1косъ пдеун бже прежде солнца елнце зашедшее иногда во грокъ, предвлойшл ко «W Й1|1Ы|сыж гакю дне лсуроншсицы д^вы, и др&гд ко дрз’Еи вотжуй СО др^ГИНИ! придите, ВОНАЛСИ ПОЛМЖеЛСЪ (давайте пома- жем) Нло ЖНВОНОСНОе и погребенное... ЙДСЛСЪ (давайте пойдем), по, Tt|lHAKA (давайте постараемся), ЙКОЖе ВОЛСВЙ, И П0КЛ0ННЛ1СА, И прннеселсъ легрд йкш дари, не въ пелендуъ, но въ пдА1|14ницгк ЮБВИТОЛС^, И ПЛАЧИЛСЪ (давайте восплачем), И BO^On’lHAIb (давайте возопием).’ & ВАКО, ВОСТАНН, П4ДШМЛГА ПОДДАЙ ВОСКрЖе. + Форма 3-го лица в народных говорах сохранилась лишь в нескольких фра- зеологизмах сниженного значения, связанных с языческими поверьями: леший забери, козел забодай, щоб ему заяи, дорогу перебиги (украинское). В литера- турной разговорной речи эта форма известна с условным значением: приди он на пять минут раньше, он бы успел (т. е. если бы он пришел...). 508
Гортанные Г, К во 2-м лице всех чисел переходят в свистящие: । 1 । । । । 1-е лицо ! । । Неопределенная [настоящего! Ед. число [ Мн. число [Дв. число форма । времени । । i (ИЩИ речи I i реки ! ^ЦЫТС реките ! |ЦЫТЛ ПОЛ1ОЦ1Н помочь [ПО/ИОГ^ [ ПО/НО3Й помоги [ ПО/МОЗИТС помогите [ ПО/ИО3ЙТЛ Й 43% вдж глю: просите, й длстсд вдж: йщйте, и толцмте (стучите), И WBf|3fTCA ВДЖ (Лк. XI, 9). РцСЖ (давайте скажем; 1-е лицо мн. числа) ВСЙ W ВССГШ П0_ /нишлешА ндшегш уцеж: гди, полайл^и (Из ектении). Формы повелительного наклонения глаголов древнейшего спряжения в'Ед'йтн [ гасти ; ддти i йла^ти Единственное i 1 ЧИСЛО 1 1 : — । — । — 1 —— 2 1 1 В'ЕжДЬ । йждь ; длждь ; о 1 нлг^н 1 л 1 ведай । ешь । । । дай । । имей 3 1 — I — I — 1 — Множественное число 1 • 1 1 В'ЁДНЖ да ведаем । ЙДИ/ИЪ 1 1 да едим । ДДДИ/И% > да дадим । йлгЕнж да имеем 2 : 1 ведите ! гадите i дадите ; йлгЕйте „ 1 ведайте । ешьте, । । । дайте । । имейте 3 1 — I — I — । — Двойственное число 1; 1 в'Кдивл, 1 иднвд, Л 1 Д4ДЙВ4, Л [ ЙЛгЕнВЛ, да ведаем 1 да едим । да дадим । да имеем 2 1 вадита, [ ЩЙТЛ, Л ; длдитл, л [ й/И'Ентд, Л „ 1 ведайте । ешьте । । । дайте । । имейте 3 1 — I — I — I — 509
Желательное наклонение Само название говорит о желании и направленности воли к со- вершению действия или к обретению состояния. Вся I глава Библии в желательном наклонении показывает направление воли Творца: дд будете скФ'тъ, дд будете твердь, дд собедетса водд, дд га в и тс ж сХшл, дд Пр^ДСТИТЪ ЗЕЛ1ЛЖ 6ЫЛ1Е Т^ДВНОЕ, ДД Ейд^тг СВ'ЬтЙЛД НД ТВЕРДИ НЕБЕС. н*Ьн, дд йзвдд^тг воды гдды д$/шъ живы'уъ. Желательное наклонение образуется частицей ДД и глаголом в форме настоящего или простого будущего времени. По значению оно близко к повелительному, но может относиться и к 3-му лицу: Н |)ЕЧЕ КГгл: {ОТЬОуИЖ (1-е лицо мн. числа повелительного накло- нения: давайте сотворим, Бог Святая Троица) ЧЕЛОВЕКА ПО Ш6|ДЗ^ НДШЕЛй/ Й ПО ПОДОШ, Й АД ЩБЛДААЕТЪ (желательное наклонение: пусть обладает) |ЫБД/ИИ /HOfCKH/HH... Й ВСЕМ 3EAUEN... (Быт. I, 26). В придаточных предложениях это наклонение выражает цель. Gia во £ств лики бж!а, дд здпшв4ди £гш соблёддеж (чтобы соблюдать): Й ЗАПШБ^ДИ £ГШ ТАЖКН НЕ сЙгк (1 Ин. V, 3). Сослагательное (условное) наклонение Сослагательное наклонение обозначает возможное действие. ...Г6|Е ЖЕ ЧЕЛОБ'йк^ TO/tlS’, ИЛ1ЖЕ СНЪ ЧЛВ'ЁЧЕСкГЙ П|ЕДАСТСА: доб^о БЫ БЫЛО, 4Ц1Е НЕ БЫ ^ОАИЛСА ЧЕЛОВ'ЁКЪ ТОЙ (Мф. XXVI, 24). 1 Ед. число Г Основной ] Глагол- । глагол । связка Мн. число Основной ] Глагол- глагол । связка Дв. число Основной [ Глагол- глагол । связка 1 > । Ekip 2 1 ЧИТДЛЪ, .Д, .0 1 БЫ 3 I 1 БЫ । / । EhlJfO/U'X читали । кисте 1 , । ББ1Ш4 1 [ БЫКОВА, ЧИТДДД, Л 1 fiklCTA, jfc 1 БЫСТД, jfc fllJJE БО КЫУО/ИЪ СЕБЕ ^ЗСоЖДАЛН (если бы мы сами себя судили), НЕ БЫ^ОЛШ ЦКХЖДЕНИ БЫЛИ (1 Кор. XI, 31). По происхождению частица бы является остатком 2—3-го лица единственного числа аориста, формы которого участвуют в образо- вании правильного церковнославянского сослагательного наклонения. 510
(pl. Причастия Причастия сочетают в себе признаки имени и глагола. Они из- меняются, как прилагательные, — по родам, числам и падежам, со- храняя глагольную основу. Пуичлсчче £ств члсчь слб&д (речи) пшнжелмд, свойств4ж клине Й ГЛ4ГОЛ4 П|НЧ41|141«1|14ЖСА (Мелетий Смотрицкии). Например: Ты fCH КГ'А ТВО^АЙ Ч^ДеСЛ (Пс. LXXVI, 15). Слово TKOjiAH (творящий), образованное от глагола, склоняется, как имя: тко^жци (как краткое прилагательное) или твор[|МГШ (как полное прилагательное). По происхождению причастие, видимо, древнее и имени, и гла- гола, поскольку существовало еще до оформленного разделения слов на именные и глагольные части речи. Формы спасъ, ходъ, токъ, возъ, носъ можно считать такими первообразными словами: они со- четают в себе имя действующего и имя действия. Значимость причастий в священных текстах исключительно ве- лика: таково имя Божие сын — Сущий. «Символ веры» насыщен причастиями с чередованием кратких и полных форм, точно и неиз- менно выражающих истинное вероучение: fi'fySw... Й ВО ЗДИН4ГО цл ШС4 ДОТ4 СН4 ЕЖ1Ж, £ДИНО|)6ДН4ГО, иже w 6ц4 (южденнлго прежде в^къ... |ожденн4, несотво^еннд... Ндгл удди челов4къ... сшедшлго гл некегл, Й ВОПЛОТНВШДГОСЖ W дул СТД Й Л1(ПК двы, Й КОЧеЛОК^ЧШЛСЖ. Рлспжтлго же 34 ны... й сч^ддлвшл, й пог^екённд, И воск^есшдго въ туши день по писдни/иъ., 511
фш. Й восшедшаго нд нем, и с^джди шдесн^и оца, Й ПАКИ ГуЖД^(|14ГО СО МАКОН ЛдНТИ ЖНБЫА1А Й ЛА^уТБЫЛЕА... Й ВА Др СТАГО, ГДА, ЖНК0ТК0уЖ1|14Г0т Haw w оца нсрджфлго, Haw со оцЬаа н снолаа спокланжелм н сславнлм. ГЛ4Г0Л4ВШ4Г0 пууОКН... (говорившего через пророков). Действительные причастия показывают, что носитель признака является действующим лицом: ХутбсА сниде п нбса — сшедшлго; Хутогл воплотнсж — воплотнвшагосж; ХутосА вочелов'Кчнсж — вочелов^чшасж; XJtOCA СТ|4Д4 — СТуЛДАВША; ХутбсА воскуесе — воскуЕсшлго; ХутбсА в^иде нл нбса — восшедшаго; ХрГОСА С'Ед'Ь ШДЕСН^И ОЦА — С^ДАфА шдесн^н оца; Йтбсъ ГуДДЕТ'А С^ДИТИ ЖИКМЛС'А И ЛС^ТВЫЛСА — Г|ДД^1|14ГО... С&ДНТН ЖНБЫЛ1А Н ЛС^Ч-ВЫЛСА. Др ста жнкотвоунтА — жнвотвоудфлго; Др ста w оца нсубдитА — ...нсрджфдго; Др СТА ГЛ4ГОЛ4ШЕ ПууОКН — ГЛ4ГОЛ4ВШ4ГО ПууОКН. Страдательные причастия показывают, что носитель признака есть то лицо или предмет, на которое направлено действие. 1ЙСА рГОСА СНА БЖ1Н уОЖДЕНАт НЕСОТВОуСНА, уДСПАТА, ПОГуЕБЕНА; Др СТА СО ОЦЕА1А И CHOAIA СПОКЛАНЖЕЛСА Н ССЛ4БНЛ1А. 512
фп. Действительные причастия настоящего времени Глаголы мн. числа 3-го лица Единственное число Краткие причастия i Полные причастия м. р. [ ж. р. [ с. р. 1 м. р. [ ж. р. ] с. р. вед^та текста внелммтъ ВЕДЫН (ведд+ ведХщь) TEKIH (ТЕЧА, ТЕК^Щв) БНЕЛ4ЛАН (ВНЕЛ<ЛД+. ВНЕЛиМЦв) ВСдХщН тскХщи внслинщи I спряжение вед^ще ! ведмй । ведущий I тскХщс ’ тещи । текущий I 1 ' и внемлище । внелилн । внемлющий I 1 II спряжение вед^щлл тек^цмж вне/илмщлж вед^уес текущее внешмщее ПАЛАТА СЛЫШАТЬ НАЛАМ (Х’ВЛЛА+, Хвалацев) СЛЫШАН (слышл+, СЛЫШЛЩь) ХЪАЛЛОЦИ слышлщн ХЪАЛАЦК хъалдй । хвалящий I , , слышдще । слышан 1 слышащий I ХЪАЛЖЦМЖ СЛМШЛЦМА £В4ЛАЦИе слышмуее Причастия, как и имена прилагательные, согласуются по роду и числу с подлежащим в Именительном падеже. Во ДНИ бнм П|1ЙДЕ 1ШАННЪ Кргителк, пуопогь'ддж (муж. рода ед. числа; об Иоанне Крестителе) КЪ П^СТЫНиГС^Д'ЕЙСТ'ЬЙ (Мф. III, /). От^й дакай лш'6 слезалсъ, п|етгаа, дЙин /Ноеа скке|н)/ vuMHqizL KHJJH... (жен. рода ед. числа — очищая; о Богородице) (Утренняя молитва ко Пресвятой Богородице). ВСЕГДА БЛГОСЛО1Ш|1Е (муж. рода мн. числа — благословляя, мы) ГДА, ПОЕЛГА &ОСК|Н1Е £ГШ... (Воскресная песнь по Евангелии). Ж БО фА (муж. рода ед. числа — учил) Йр, ЙКШ ВЛАСТЬ НЛгЕж (муж. рода ед. числа), И НЕ ЙКШ КНИЖНИКИ Н <|>A|ICE0 (Мф. VIII, 29). + Подобные формы воспринимаются в обыденной речи как деепричастие — новая, утратившая связь с другими причастиями несклоняемая и «безродная» наречная глагольная форма. 33 Заказ 632 513
Склонение действительных причастий настоящего времени Мужской род I Женский род I Средний род Единственное число И. !творд, твордфь; твордк !твордфи; твордфдд !творд, творлфе; твордфи Р. < твордфд; твордфдгщ < творлфн; твордф'|д > твордфд; твордфдтш Д. < твордфд; твордфеж^ творлфн; твордфен । твордц^; твордц1ел^> о । твордцга; твердим 1 твордщЬ’; твордср^к 1 творд, твордфе; твордфее D* ! твордф’ш; твордфлго ! ! Т. ТВОрАфН/М'А < ТВОрДфШ твордфилп П. । w твордфелц । твордфен < твордфС/иг Множественное число И. । твордфе творя, । ! ТВОрДфШ творящие ] Р. ! д. 1 , 1 о > твордфд; твордфыд 1 ' ! твордфнх% ] т. 1 1 твшрдфд (j) творя, 1 ТВОрДфЫД творящие ! твордфнуа -> <- твордфылгс -> твшржфд (_f) творя, 1 ТВОрДфЫД творящие j <- твордфилш -> твшрдцц творя, ТК0(ДЦ14Д творящие ТВЮ0ДЦ14 творя, ТКОфЖЦМД творящие п.: 1 <— W ТВОрДфНХ! -> Двойственное число И. В. ! твшрдфд; твшрдфдд | <— твордф*!* твордфф -> Р. П. | <- твюрдф^; твшрдф^к -> Д. Т. । <- твордфели; твордфнлц -> ЙСАКЪ ЛС^ЖЪ ЛСОЛНТВ^ Д^Д (делая, делающий) ИЛИ П^О^ОЧеСТВ^ДИ (пророчествующий) ПОПЫТОК ГЛАВОЮ, С|4Л<ЛДеТЪ ГЛАВ^ СКОК. И ВСАК4 женд лсолитв^ д^юс^ма, или п|О|очествАш4А WK|OBfHHOK (открытой) ГЛАВОК, С|АЛ4ЛДеТЪ ГЛАВК СВОК (/ Кор. XI. 5). Дд сйкй (сеющий) BK^ni ^АдЙтСД Й ЖНЖН (жнущий) (Ин. IV, 36). 1нга же |еч'е: дз% £сли»: й о^зуите сна члв'ёческдго w десною ci, ДДфД (сидящего) СИЛЫ Й Г^ЖД^фА (грядущего) СО ШВЛАКИ НевеСНЫЛШ (Мк. XIV. 62). 514
феи Действительные причастия прошедшего времени Глаголы Краткие причастия Единственное число муж. род । жен. род । Ср. род ВЗАТН &3дк% (взелгь) I спряжение &ЗЖ&ШИ (взежщи) вздвше (взел<ше) Н4Ч4ТИ ндченъ ндченши ндченше пДти npieara (npiHAvx) прie/иши (пр|й/нши) прie/ише (прм/нше) ф'Кд'Ьвъ ф<д4&щи ф’Кд'Ьвше принести принеся принесши принесше притещн (притек^) прнтекя притекши притекше ЩОЗЖКН^ТН прозам проздсщи проздвше приступит» приступав II спряжение приступавши пристУплвше (пристУпли) йвйти йвлей ЙВЛВШИ йвлвше сотворйти сотвбрв сотворши сотворше воЗ&Нтити возврлщв возврдфвши возврлфвше прошедшего времени, как и настоящего, согласуются Причастия с подлежащим по роду и числу. В древнерусском памятнике XII—XIII веков в одном из житий повествуется о явлении св. Питириму ангела, повелевшего идти в монастырь, где и произошла встреча Питирима со святой: Вид^ КСЛИК1И (Питирим) лице £й... й плдъ (муж. рода) нл ног$? £и, гллгблл £ii: клгослокн лсд, лети. Плдъши ^жен. рода) же и бнл нл ног^ £гш гллгбллше: ты л<д клгослокй, гдн бче. Вид^кше (мн. числа) же КСИ О^ЖЛСОШЛСД. (Из «Успенского сборника»). И се, женл ко г|лд4, йже ci г^шницл, сук'Кд'Ькши (жен. рода — она, уведав, узнав), ЙКШ КОЗЛежитъ КО ДЛ/ИИН^ фл|1сеок4, Q|tL несши (жен. рода) ЛЛЛКЛСТ|% ЛСУ^Л, Й СТЛКШИ (жен. рода — став) П|И НОГ^ £ГШ СО3ЛДН, ПЛЛЧ^ИСА (жен. рода — плача), НЛЧЛТЪ «1рИЫКЛТИ НОЗ^ £ГШ СЛ634ЛШ... (Лк. VII, 37—38). 515
Причастия от глаголов II спряжения, например, гавйти, «уловйти, имеют особые формы: Блгосломнъ £сй доте кже нлшъ, йже п^ел<Хд|ы ловцы й&лен (явивший), НИЗПОСЛАКЪ Й/ИЪ дуд СТ4ГО, И Т*ЬиН обловлен (уловив- ший) всел^нн^к, ЧЛВ4кОЛКВЧе СЛ4К4 TfK'fc (Тропарь Св. Троице, глас 8). Склонение действительных причастий прошедшего времени Мужской род ! Женский род ! Средний род Единственное число И [ творнв'А; творйвын [ творивши; творнвшдж [ творнв'А, творивше; । । । творившее Р- j творившд; творнвшдгш j творивши; творивши j творившд; творйвшдгю Д- ; творивш^; творйвшелй/ [ творивши; творившей j творивш^; творившей 3 ' творившъ; творившш J творйвш^; творившее ] творнв'А, творивше; । творнвшд; творившдго । । творившее т. । творившим > творившем j творившим П. ш творившем J творивши; творившей j творившем Множественное число И. [ творивше; творйвшш [ творйвшд, Се); 1 । творившыд | творйвшд; творнвшдд 1 Р. | <- творивши^ -н д. ; <— творившим 1 в. J ч- творйвшд; творившыд -» । творнвшнр [ 4- творнвшилш -> J ТВОрНВША 1 п. ! <- ш творившихъ - Двойственное число И. В. । творнвшд; творнвшдд ] <- творнвигЬ; творившие -> Р. П. • <- творйвш^; творйвш^н -> Д- Т. । <- творившем; творившим -> И НЗЫД^ТЪ (ОТВб|Ш|И (причастие муж. рода мн. числа совер- шенного вида — сотворившие) ЕЛГ4А КЪ ВОСК|шеН1е ЖИВОТА, 4 СО. тв6уш|'и &Л4А въ воск^шеше сХдд (Ин. V, 29). 516
Действительные причастия настоящего времени Глаголы мн. числа 3-го лица Единственное число Краткие причастия i Полные причастия м. р. 1 ж. р. 1 С. р. , М. р. 1 ж р- 1 с. р. I спряжение ведать ведьм («U+, ведыуь) вед^ун ведХеуе ! ведын ведХщлд ведшее । ведущий । текХть TCKIH текХщи тек^уе т€кш тек^щлд текущее (тид, । текущий текЙць) I I внелинть внежлдк внеликцш внежлкще । внелмдй внеликщлд внсжлищее (вньилд^ । внемлющий ВНСЛиНЩЬ) । 1 II спряжение увллдть ГВАЛДК увллдщн уВАЛДЦИ 1 уВАЛДН уВАЛДЩАД увАлдцие (гкллж+, Х’кдлдщь) । хвалящий 1 I СЛЫШАТЬ СЛЫШАН СЛЫШАЦШ СЛЫШДЦИ > СЛЫШАН СЛЫШАфАД слышлфес (СЛЫШ4+, । слышащий СЛЫШАЩЬ) । Причастия, как и имена прилагательные, согласуются по роду и числу с подлежащим в Именительном падеже. Во ДНИ ОНЫ П|11НД€ 1Ш4ННЪ KJITHTMk, П^ОПОгЕдДА (муж. рода ед. числа; об Иоанне Крестителе) ВЪ ПУСТЫНИ П/д'ЕЙСТ'ЬЙ (Мф. III, /). GtjiS’h Д4К4Н /ин£ слезл/иъ, п|е?Т4ж, д^шй /иоеж скк^н^ шчицм. НфИ... (жен. рода ед. числа — очищая; о Богородице) (Утренняя молитва ко Пресвятой Богородице). Вс(ГД4 Е4ГОСДОВЖ1|К (муж. рода мн. числа — благословляя, мы) ГД4, поеж KO(K|Hlf £ГШ... (Воскресная песнь по Евангелии}. Б'Е КО ф4 (муж. рода ед. числа — учил) Йр, WKW КЛ4СТК Й/И'Ед (муж. рода ед. числа), Й Hf MKW КНИЖНИКИ Й <j>4ficf£ (Мф. VIII, 29). + Подобные формы воспринимаются в обыденной речи как деепричастие — новая, утратившая связь с другими причастиями несклоняемая и «безродная» наречная глагольная форма. 33 Заказ 632 513
фд|. Склонение действительных причастий настоящего времени Мужской род । Женский род I Средний род Единственное число И. тверд, творжфь; тверди !творжц1и; твердцмд [тверд, тверлци; творХцие р. творжфл; творжщлгш j твордцщ; твордцид > твордфл; твордцмгш д. твордф^; творжфелс^ > твордфн; твордцин > твордф^; творжцил^ в tbo;ai|13J TBOfAifid тво;жц1^; тво;жц|^к 1 тверд, твордще; твордцне ткордф'ш; твордщдго ! ! 1 . ТВОрЖфИЛГА । твордцив । твордщнлгА п. w творжцклгА । творжщен > твордщелгА Множественное число И.! 1 твордци творя, 1 ТВШрДфЖ (j) творя, ! ТВШрДЦМ творя, TBOfAipiH творящие ' ТВ0рДЦ1ЫД творящие [ ТВОрДфДД творящие р. I 1 । <— твордфиуг -> д-1 1 <- твордфылгх -> 1 1 1 в 1 1 ТВОрХфЖ; твордщид 1 твшрдщд (j) творя, I твшрдцц творя, ТВ0(ЖЦ1КХ% ; творжфк1д творящие ] ТВОрАЩДД творящие т. 1 <- ТВОрЖфИ/ИН -> П. ! ! <- w твордцшх'ъ -> Двойственное число И. В. ! твшрдцм; твшрдцид | <- твордщ^; творжцли -> Р. П. 1 <- твшржф»; ТВЮрДЦЮН д.' Г. । <- твордцилм; твордщили -> шкоовеннок (открытой ЙСЖК'А ЛЮЛИТБ^ Д'Ед (делая, делающий) ИЛИ П|О|6чесТБ^АЙ (пророчествующий) ПОПЫТОК ГЛ4КОК, С|4ЛидеТЪ ГЛ4Б^ CROW. Н БСЖК4 Ж£Н4 ЛЮЛИТВ^ Д^К^МА, ИЛИ П|О|0Ч£СТ&КкШ4А ™ ’ ГЛ4КОК, С|4Л1ЛА£ТЪ ГЛ4К» СВОИ (/ Кор. XI, 5). Д4 C'IaH (сеющий) RK^n’fc |4Д^РГСА Й ЖНАИ (жнущий) (Ин. IV, 36). 1йс'А же |ече: 43% если»: й о^ите сил члгКческлго ш десной ci, ДАЦ14 (сидящего) СИЛЫ Й Г^АД^фЛ (грядущего) СО ШБЛАКИ НеБССНУЛШ (Мк. XIV. 62). 514
фё|. Действительные причастия прошедшего времени Глаголы Краткие причастия Единственное число муж. род 1 жен. род । Ср. род I спряжение вздти ЕЗДКА (ез«лга) кздкшн (кзедщн) взжвше (взежше) Н4Ч4ТИ ндченя нлченшн нлченше а а Л при/ише (прТил<ше) 1Ц1ДТИ nflf/ИЪ (пр1ИЖЯ) npie/нщи (npiH/нши) >ук<д*Ьти •УВ'КД'ЬВЯ ф'Кд'Ьвши ф’Кд'Ьвше принестй 4 принеся принесши принесше притефй (притекУ) притекя притекши притекше прозжкнКти прозжБя прозжсши проздсше II спряжение пртст^питн приступав приступавши пристУплвше (пристУплн) гавйти гавлей гавдвши гавлвше сотворйти сотворв сотвбрши сотвбрше воЗЭДатйти возврлщв возврлщвши возврлщвше Причастия прошедшего времени, как и настоящего, согласуются с подлежащим по роду и числу. В древнерусском памятнике XII—XIII веков в одном из житий повествуется о явлении св. Питириму ангела, повелевшего идти в монастырь, где и произошла встреча Питирима со святой: Вид^ келикТн (Питирим) лице £й... й плдъ (муж. рода) на ног^ £и, глагола £й: клгослокй /ид, лиги. Щдзши ^жен. рода) же и она на ног^ frw глдгблдше: ты /ид клгослокй, гди бче. Вйд'Ькше (мн. числа) же КСИ О^ЖАСОШАСД. (Из «Успенского сборника»). И се, женА ко грд4, йже si грЕшницл, сук'Кд'Ькши (жен. рода — она, уведав, узнав), ЙКШ КОЗЛеЖИТЪ RO у|АЛ<Ин4 фА^сеОК^, QJtL несши (жен. рода) АЛАКАСТ|Ъ AIVfA, Й СТАВШИ (жен. рода — став) П^И НОГ^ £ГШ СО3АДЙ, ПЛАЧ^фИСД (жен. рода — плача), НАЧАТА оулсЫКАТИ НОЗ^ 0ГШ СЛеЗДЛШ;.. (Лк. VII, 37—38). 515
фВ1. Причастия от глаголов II спряжения, например, гавйти, »уловйти, имеют особые формы: Блгословенъ £(й урге кже нашъ, иже п^л<Хд|Ы ловцы гавлей (явивший), низпослт йжъ дул стлго, и т'Ьлш обловлен (уловив- ший) вселенном, ЧЛВ'ЬкОЛКБЧе СЛЛВЛ TfK'fc (Тропарь Св. Троице, глас 8). Склонение действительных причастий прошедшего времени Мужской род ] Женский род ] Средний род ~ Единственное число И [ творив»; TBOfHBkiri ] творивши; творйвшлж j творив», творйвше; ’ । । । творившее Р- j творйвшл; творйвшлгш j творивши; творивш1д j творйвшл; творнвшлгш Д- j творивш^; творйвшел»^ [ творивши; творившей j творйвш^; творившей В [ творйвш»; творйвшш ] творйвш^; творившем J творив», творйвше; । творившл; творившдго । । творившее Т. । творившилсъ | творившем j творивши/иъ П. j w творнвшетъ ] творивши; творившей J творившелсъ Множественное число И. 1 творйвше; творйвшш [ творнвшж, (.е); | творнвшд; творйвшдд 1 । творнвшыд 1 р. 1 1 <- творившись д-: <— творнвшшг» 1 В. 1 <- творившд; творившыж -> j ТВ0(1ЙВШ4 1 творивших» 1 т. 1 1 <- творившилш -> п.. <- ш творивших» - Двойственное число И. в. Р. п. творйвшд; творйвшдж [ <- творнвш^; творйвшш -> <- творйвш^; творйвш^н Д- I • 1 <- творившели; творйвшилм -> И ИЗЫДЕТ» {ОТВбуШ1И (причастие муж. рода мн. числа совер- шенного вида — сотворившие) БЛГ4Ж ВЪ ВОСК|шеН1е ЖИВОТА, 4 СО. ТВбуШ1И £>Л4Ж въ воскриен’й сХдд (Ин. V. 29). 516
фк£. расположены въ слЪдующемъ порядкЪ, по мЪрЪ постепенно уменыпающагося числа первообразныхъ словъ, относящихся къ каждому корню: вгъ: вЪдать (вЪсть), вЪжа, вЪжды, вЪко, вЪкъ, ВЪна, вЪно, вЪра, вЪсъ, вЪтвь (вероятно, отъ вить, такъ же, какъ и вЪн-окъ, -икъ), вЪтъ (за- на- от- при-, вЪщать), вЪха, вЪять (вЪтръ).................................=13 корней. сгъ: сЪверъ, сЪд(сЪсть), сЪдой, сЪку, сЪно, сЪнь, сЪръ (сЪра), сЪтовать, сЪть, (по)сЪтить, сЪять (сЪмя).....................................=11 корней. мгъ: мЪдь, мЪлъ, мЪра, мЪна, мЪсить, мЪсто, мЪсяцъ, мЪтить, (по)мЪха(мЪшать), мЪхъ, мЪшкать...................................................=11 корней. ргъ: рЪдкш, рЪдька1, рЪзать, рЪзвый, рЪпа, рЪять (рЪка), рЪсница, (об)рЪту, рЪчь, рЪшить....................................................=10 корней. лгъ: лЪвый, лЪзу, лЪкъ (лЪкарь), лЪнь, лЪпить, лЪсъ, лЪто, лЪха.= 8 корней. цгъ: цЪвка, цЪдить, цЪлъ (цЪловать), цЪль, цЪна, цЪпь...........= 7 корней. тгъ: тЬло, тЬнъ, тЬсный, тЬсто, (по)тЬха, (за)тЬять.............= 6 корней. пгъ: пЪгъ, пЪна, пустовать, пЪть, пЪх(-ота, пЪшш)...............= 5 корней. бгъ: бЪгать, бЪда (по-бЪда), бЪлъ, бЪсъ.........................= 4 корня. дгь: дЪ(дЪ-лать, дЪ-ю, дЪ-ну, дЪ-ти, дЪтсюй), дЪва, дЪдъ, дЪлю..= 4 корня. нгъ: нЪга, нЪмъ, нЪ(нЪ-кто, нЪ-который), нЪтъ...................= 4 корня. згь: зЪвъ, зЪло, зЪница.........................................= 3 корня. 86 корней*. 3) . Б слЪдуетъ за начинающими корень двумя согласными, изъ которыхъ второю чаще бываетъ плавная, носовая или губная в, а первою чаще всего гор- танная (г х к), а затЬмъ зубныя (с з). - л: блЪдный, ГлЪбъ, клЪтъ, плЪнъ, плЪсень, плЪшь, слЪдъ, слЪпъ, хлЪбъ, хлЪвъ...........................................................=10 корней. - н: гнЪвъ, гнЪдъ, гнЪтить (подгнЪта)2, гнЪздо, ДнЪпръ, ДнЪстръ, снЪгъ =7 корней. - р: грЪхъ, крЪпокъ, прЪсенъ, хрЪнъ......................= 4 корня. - в: звЪрь, свЪжъ, свЪтъ, цвЪтъ..........................= 4 корня. 1 Въ древнемъ языкЪ писалось редька. — Сноски под арабскими цифрами соот- ветствуют вышеуказанному изданию. + Также цел. ti'/HlV, O'ttHOTd, Л'КтЬ (Слова Л'Ь'ПЪ, ЛЕПОТА родственны Л^^ пйти), ПтГнДЗк. Корень гнгът долженъ быть отличаемъ отъ гнет. 525
фК£>. - м: смЪхъ1...........................................= 1 корень. - п: спЪхъ............................................= 1 корень. 27 корней. 4) . Б слЪдуетъ за начинающими корень тремя согласными стр: стрЪла и стрЪха.........................................................= 2 корня. 5) . Во второмъ слогЪ коренная гъ является только въ слЪдующихъ словахъ: послЪ л: желЪзо, калЪка, колЪно, полЪно, телЪга1 2.........= 5 корней. послЪ р: орЪхъ, свирЪпый...................................= 2 корня. послЪ в: невЪста...........................................= 1 корень. послЪ н: ОнЪга.............................................= 1 корень И корней. 6) . Тр|тш слогь образуется съ помоцрю гъ только въ двухъ словахъ: человЪкъ и печенЪгъ ....................................................= 2 корня. Всего 128 корней. Изъ этого обзора видно, что нЪтъ такихъ корней, въ которыхъ буква гъ стояла бы послЪ гортанныхъ, а также послЪ шипящихъ. Не упоминаемъ объ ф, какъ не встрЪчающемся въ словахъ славянскаго корня. Два случая измЪнешя буквы гъ въ е. Почти съ самаго начала церковно-славянской письменности у Русскихъ, по крайней мЪрЪ уже съ конца XI вЪка, въ рукописяхъ встрЪчается смЪшеже буквъ е и гъ. Мало по малу первая вытЪснила послЪднюю изъ двухъ категорш словъ: а) послЪ рил, слЪдующихъ за начальною согласной, въ словахъ, который въ русскомъ языкЪ имЪютъ соотвЪтственную полногласную форму, т. е. когда соче- ташю лгь, ргъ соотвЪтствуетъ въ русскомъ выговорЪ двусложное ере, оло, какъ, напримЪръ, въ словахъ: «брЪгъ, брЪза, брЪдъ, врЪмя, прЪдъ, срЪда, влЪку, млЪко». Причина тому ясна: это произошло подъ вл!яшемъ русскихъ формъ: бе- регъ, береза, вередъ, время, передъ, середа. ВслЪдств1е этого тому же измЪне- шю подверглись и так!я слова сходной формы, въ которыхъ не обнаруживается 1 Въ словЪ змгъй (др.-слав. зм1й) букву гъ нельзя считать коренною, равно и въ словЪ «хмЪль», которое лучше писать хмелъ. 2 Въ словЪ лелгъять второго слога нельзя считать кореннымъ (уже А. А. По- тебня справедливо полагал, что в этом слове произошло удвоение корня ле--- примеч. ред.). $ Окончашя этихъ словъ принимаемъ какъ принадлежацця къ корню, по трудно- сти опредЪлить ихъ настоящее значеше. 526
фкз- полногласия, т. е. стали писать: блескъ, дремать, пренге, претить, стрекать, вместо «блескъ, дремать» и т. д. Въ нынЪшнемъ языке, въ большинстве подоб- ныхъ словъ, пишуть согласно съ требовашями производства: гргъхъ, хргьнъ, хлгьбъ, клтъть, плтънъ (при полногласной форме полонъ), плгьсень, плгыиь, слтьдъ, слгьпъ. б) въ глаголахъ, у которыхъ въ древне-славянскомъ языке хотя коренная форма имЪетъ е, но которые по закону словообразован!я удлиняютъ эту гласную въ гь, какъ, напримЪръ, гнести и гнгътати, леттъти и лгьтати, лежати и лгъгати, метати и мгыпати, реку, рещи, реченге и ргькати, ргькъ, ргьчь. ВсЪ эти слова, исключая последнее, постоянно пишутся теперь съ е. Равнымъ образомъ и во многихъ другихъ случаяхъ PyccKie вместо древне- славянской гь употребляютъ е; таковы, напримЪръ, слова: векша, клей, колебать, мезга, песокъ, семья, темя и др., которыя въ древне-славянскомъ писались: «вЪкша, клей, колебать» и т. д. Наоборотъ, гъ пишуть теперь въ нЪкоторыхъ словахъ, гдЪ его въ древности не было и гдЪ этой буквы по этимолопи не нужно: ргьдька, ргыието, ргыиетка и др. 2. Б въ образовательныхъ окончан!яхъ. Въ нарЪч!яхъ. Буква гь пишется въ окончашяхъ нарЪчш: вездть, внгь, возлгь, гдгь, доколгъ, доселгъ, дотолгъ, здгьсь, индтъ, кромть, нынгь, отколть, отселгь, подлгь, развгь и въ произведенныхъ отъ этихъ нарЪчш именахъ прилагательныхъ: внтыитй, здтыинш, кромгыиный, нынгыинш. Кроме того, гь пишется въ нарЪч!яхъ, составленныхъ изъ именъ существи- тельныхъ или прилагательныхъ въ предложномъ падежЪ: вдалекгъ, вдвойнгъ, вмгъстпгь (что, впрочемъ, относится, собственно, къ следующему отделу: о букве гь во флекс!яхъ). Въ именахъ на тьль и гьй. Въ окончан!яхъ существительныхъ именъ иногда бываеть сомнЪше, писать ли ель или тьль, ей или гъй? Изъ именъ перваго окончашя гь пишется только въ слове свиртьль, да въ на- зваши месяца: апргьль. Колыбель, купель , гибель, обитель, добродгьтель по церковно-славянски писались съ буквою гъ, но у насъ ее заменило е. Такъ же пишутся назвашя птицъ: коростель и свиристель. Всегда писалось и пишется +JB цел. так^ре^гб^ЫуЬ, ДОК^, ДОСТОНН'Ь, /И^Д^Ь, ТДЖЦ'Ь и т. п. +++ Имеется в виду древнецерковнославянский. 527
фки. постель и постеля, но уже на совершенно другомъ основанш (отъ глагола стлать). О слове хмель см. выше, с. 526 (сноска 2). Изъ именъ на звукъ «ей» буква гь является только въ словахъ: злодгьй (и другихъ того же корня дгь) и змгьй, хотя Ломоносовъ правильно писалъ «змей», образованное по русской фонетике изъ церковно-славянскаго змш, какъ изъ врабш, славш — воробей, соловей. Такъ же пишется иней. НЪть основан!я писать гь въ именахъ: брадобрей, которое по образовашю въ нынЪшнемъ языке сходно съ водолей (хотя въ древности писали «водолей») и грамотей (съ греч. ураццатеи^). Здесь же место упомянуть о слове копейка, въ которомъ встречается тотъ же дифтонгъ: и въ немъ безъ всякой причины пишуть большею частью гь. Въ именахъ собственныхъ. Особенную непоследовательность представляютъ заимствованный изъ дру- гихъ языковъ (особенно изъ греческаго) имена собственный, а отчасти и нарица- тельныя на ей и тй. Съ одной стороны, пишуть: Андрей, Тимоеей, съ другой: Алексгьй, Еремгьй, Елисгьй, Матвтъй, Серггьй, при чемъ выставляется правило, что е пишется ^гогда, когда эта буква находится уже и въ подлинномъ иностран- номъ имени: AvSpeac;, ТщоЗеос;, а п>, когда въ подлинномъ имени i или ai: АХе^юс;, lEpcpiac;, ЕХюоаюс;, МатЗаюс;, Еерую<;. На этомъ же основанш пишуть апргьлъ (отъ лат. aprilis). Но изъ этого правила допускается множество исключенш, какъ показываетъ общеупотребительная ореограф!я следующихъ именъ: Аггей (Аууаюс;), Амплей (АцлХюс;), Пелагея (ПеХауюс), Асмодей (Аоцо8аюс;)+, Фарисей (Фарюаюс;), Сад- дукей (Еаббоикаюс;), елей (cXXaiov), батарея (baterie), лотерея (loterie). Отъ Индгя образованы имена: индгьецъ, индгьйскш (съ гь)1, а отъ арм1я, Библ1я, лин1я — армейскш, библейскш, линейный (съе). Можно, следовательно, принять за общее правило, что въ образовательныхъ окончан!яхъ и въ середине производныхъ именъ пишется дифтонгъ ей и только въ немногихъ выше исчисленныхъ именахъ — тй. Общее замечаше. Изъ всего сказаннаго видно, что въ русскомъ языке употреблеше буквы т въ корняхъ словъ и въ образовательныхъ окончан!яхъ некоторыхъ именъ есть дело предан!я и обычая, въ которомъ выражается уважеше къ историческому началу, но безъ строгаго вниман!я къ правильному его применение. Во многихъ случаяхъ т + Церковнославянскую орфографию имен собственных см. в разделе «Сословие имен по алфавиту». 1 Формы: индтецъ, индгьйскш относятся къ американской Индж. Въ отношеши къ Остъ-Индш предпочитаются формы: инд'гецъ, индшскш. 528
фк£. расположены въ слЪдующемъ порядкЪ, по мЪрЪ постепенно уменыпающагося числа первообразныхъ словъ, относящихся къ каждому корню: вгь: вЪдать (вЪсть), вЪжа, вЪжды, вЪко, вЪкъ, ВЪна, вЪно, вЪра, вЪсъ, вЪтвь (вероятно, отъ вить, такъ же, какъ и вЪн-окъ, -икъ), вЪтъ (за- на- от- при-, вЪщать), вЪха, вЪять (вЪтръ).................................=13 корней. сгъ: сЪверъ, сЪд(сЪсть), сЪдой, сЪку, сЪно, сЪнь, сЪръ (сЪра), сЪтовать, сЪть, (по)сЪтить, сЪять (сЪмя).....................................=11 корней. мгъ: мЪдь, мЪлъ, мЪра, мЪна, мЪсить, мЪсто, мЪсяцъ, мЪтить, (по)мЪха(мЪшать), мЪхъ, мЪшкать...................................................=11 корней. ргъ: рЪдкш, рЪдька1, рЪзать, рЪзвый, рЪпа, рЪять (рЪка), рЪсница, (об)рЪту, рЪчь, рЪшить....................................................=10 корней. лгъ: лЪвый, лЪзу, лЪкъ (лЪкарь), лЪнь, лЪпить, лЪсъ, лЪто, лЪха.= 8 корней. цгъ: цЪвка, цЪдить, цЪлъ (цЪловать), цЪль, цЪна, цЪпь...........= 7 корней. тгъ: тЪло, тЪнъ, тЪсный, тЪсто, (по)тЪха, (за)тЪять.............= 6 корней. пгъ: пЪгъ, пЪна, пЪстовать, пЪть, пЪх(-ота, пЪшш)...............= 5 корней. бгъ: бЪгать, бЪда (no-бЪда), бЪлъ, бЪсъ.........................= 4 корня. дгь: дЪ(дЪ-лать, дЪ-ю, дЪ-ну, дЪ-ти, дЪтскш), дЪва, дЪдъ, дЪлю..= 4 корня. нгъ: нЪга, нЪмъ, нЪ(нЪ-кто, нЪ-который), нЪтъ...................= 4 корня. згъ: зЪвъ, зЪло, зЪница.........................................= 3 корня. 86 корней*. 3) . Б слЪдуетъ за начинающими корень двумя согласными, изъ которыхъ второю чаще бываетъ плавная, носовая или губная в, а первою чаще всего гор- танная (г х к), а затЬмъ зубныя (с з). - л: блЪдный, ГлЪбъ, клЪтъ, плЪнъ, плЪсень, плЪшь, слЪдъ, слЪпъ, хлЪбъ, хлЪвъ...........................................................=10 корней. - и: гнЪвъ, гнЪдъ, гнЪтить (подгнЪта)2, гнЪздо, ДнЪпръ, ДнЪстръ, снЪгь =7 корней. - р: грЪхъ, крЪпокъ, прЪсенъ, хрЪнъ......................= 4 корня. - в: звЪрь, свЪжъ, свЪтъ, цвЪтъ..........................= 4 корня. 1 Въ древнемъ языкЪ писалось редька. — Сноски под арабскими цифрами соот- ветствуют вышеуказанному изданию. + Также цел. cdf/HW, ^СНОТА, Л'ЪтЬ (Слова Л'КпЪ, ЛЕПОТА родственны лФ^ пнтн), П'БНДЗЬ. Корень гнгып долженъ быть отличаемъ отъ гнет. 525
фК£>. - м: смЪхъ1............................................= 1 корень. - л: спЪхъ.............................................= 1 корень. 27 корней. 4) . S следуете за начинающими корень тремя согласными стр: стрела и стрЪха.........................................................= 2 корня. 5) . Во второмъ слоге коренная гъ является только въ слЪдующихъ словахъ: после л: железо, калЪка, колено, полЪно, телЪга1 2 3.......= 5 корней, после р: орЪхъ, свирепый...................................= 2 корня, после в: невЪста...........................................= 1 корень, после н: ОнЪга.............................................= 1 корень И корней. 6) . Тр^пй слогь образуется съ помоццю гъ только въ двухъ словахъ: человЪкъ и печенЪгъ ....................................................= 2 корня. Всего 128 корней. Изъ этого обзора видно, что нЪтъ такихъ корней, въ которыхъ буква гъ стояла бы после гортанныхъ, а также после шипящихъ. Не упоминаемъ объ ф, какъ не встречающемся въ словахъ славянскаго корня. Два случая измЪнен!я буквы гъ въ е. Почти съ самаго начала церковно-славянской письменности у Русскихъ, по крайней мЪрЪ уже съ конца XI вЪка, въ рукописяхъ встречается смешеше буквъ е и гъ. Мало по малу первая вытеснила последнюю изъ двухъ категорш словъ: а) после рил, следующихъ за начальною согласной, въ словахъ, который въ русскомъ языке имеють соответственную полногласную форму, т. е. когда соче- ташю лгъ, ргъ соответствуете въ русскомъ выговоре двусложное ере, оло, какъ, напримеръ, въ словахъ: «брегъ, бреза, бредъ, время, предъ, среда, влеку, млеко». Причина тому ясна: это произошло подъ вл!яшемъ русскихъ формъ: бе- регъ, береза, вередъ, время, передъ, середа. Вследств1е этого тому же измене- на подверглись и так!я слова сходной формы, въ которыхъ не обнаруживается 1 Въ слове змгъй. (др.-слав, змш) букву гъ нельзя считать коренною, равно и въ слове «хмель», которое лучше писать хмель. 2 Въ слове лелгъять второго слога нельзя считать кореннымъ (уже А. А. По- тебня справедливо полагал, что в этом слове произошло удвоение корня ле- — примеч. ред.). 3 Окончашя этихъ словъ принимаемъ какъ принадлежат^ къ корню, по трудно- сти определить ихъ настоящее значеше. 526
фкЗ- полногласы, т. е. стали писать: блескъ, дремать, прен'ге, претить, стрекать, вмЪсто «блЪскъ, дрЪмать» и т. д. Въ нынЪшнемъ языкЪ, въ большинства подоб- ныхъ словъ, пишуть согласно съ требоваными производства: гргъхъ, хргънъ, хлгьбъ, клгътъ, плгънъ (при полногласной формЪ полонъ), плгъсенъ, плгыиъ, слгьдъ, слгьпъ. б) въ глаголахъ, у которыхъ въ древне-славянскомъ языкЪ хотя коренная форма имЪетъ е, но которые по закону словообразован!я удлиняютъ эту гласную въ гь, какъ, напримЪръ, гнести и гнгътати, леттъти и лгьтати, лежати и лгъгати, метати и мгътати, реку, рещи, речеше и ргъкати, ргькъ, ргьчъ. ВсЪ эти слова, исключая последнее, постоянно пишутся теперь съ е. Равнымъ образомъ и во многихъ другихъ случаяхъ Руссюе вмЪсто древне- славянской гь употребляютъ е; таковы, напримЪръ, слова: векша, клей, колебать, мезга, песокъ, семья, темя и др., которыя въ древне-славянскомъ писались: «вЪкша, клЪй, колЪбать» и т. д. Наоборотъ, гь пишуть теперь въ нЪкоторыхъ словахъ, гдЪ его въ древности не было и гдЪ этой буквы по этимолопи не нужно: ргъдъка, ргыието, ргыиетка и др. 2. £> въ образовательныхъ окончан!яхъ. Въ нарЪч!яхъ. Буква гь пишется въ окончашяхъ нарЪчш: вездгъ, внгъ, возлгь, гдгь, доколгъ, доселть, дотолть, здгъсъ, индгь, кромть, нынть, отколгъ, отселгь, подлгъ, развгъ и въ произведенныхъ отъ этихъ нарЪчш именахъ прилагательныхъ: внгыинш, здтыинш, кромтыиный, нынтыинш. КромЪ того, гь пишется въ нарЪч!яхъ, составленныхъ изъ именъ существи- тельныхъ или прилагательныхъ въ предложномъ падежЪ: вдалекгъ, вдвойнгъ, вмгъстгъ (что, впрочемъ, относится, собственно, къ слЪдующему отдЪлу: о буквЪ гь во флекаяхъ). Въ именахъ на гъль и гъй. Въ окончан!яхъ существительныхъ именъ иногда бываеть сомнЪше, писать ли ель или гъль, ей или гьи? Изъ именъ перваго окончан!я гь пишется только въ словЪ свиртъль, да въ на- званш мЪсяца: апртълъ. Колыбель, купель , гибель, обитель, добродтьтелъ по церковно-славянски писались съ буквою гь, но у насъ ее замЪнило е. Такъ же пишутся назвашя птицъ: коростель и свиристель. Всегда писалось и пишется +_В цел. так^ке^ГО|ЬЦФ, ДОСТОЙнФ, ТАЖЦ'Ь и т. п. +++ Имеется в виду древнецерковнославянский. 527
фки. постель и постеля, но уже на совершенно другомъ основанш (отъ глагола стлать). О слове хмель см. выше, с. 526 (сноска 2). Изъ именъ на звукъ «ей» буква гь является только въ словахъ: злодгьй (и другихъ того же корня дгь) и змгьй, хотя Ломоносовъ правильно писалъ «змей», образованное по русской фонетике изъ церковно-славянскаго змш, какъ изъ врабш, славш — воробей, соловей. Такъ же пишется иней. НЪть основан!я писать гь въ именахъ: брадобрей, которое по образовашю въ нынЪшнемъ языке сходно съ водолей (хотя въ древности писали «водолей») и грамотей (съ греч. ураццатеис;). Здесь же место упомянуть о слове копейка, въ которомъ встречается тотъ же дифтонгъ: и въ немъ безъ всякой причины пишуть большею частью п>. Въ именахъ собственныхъ. Особенную непоследовательность представляютъ заимствованный изъ дру- гихъ языковъ (особенно изъ греческаго) имена собственный, а отчасти и нарица- тельныя на ей и гъй. Съ одной стороны, пишуть: Андрей, Тимоеей, съ другой: Алекстъй, Еремгьй, Елисгъй, Матегъй, Серггъй, при чемъ выставляется правило, что е пишется ^гогда, когда эта буква находится уже и въ подлинномъ иностран- номъ имени: AvSpeac;, ТцюЗеос;, а гь, когда въ подлинномъ имени i или ai: АХе^юс;, IcpEpiac;, ЕАлооаюс;, МатЗаюс;, Ееруюс;. На этомъ же основанш пишуть апртълъ (отъ лат. aprilis). Но изъ этого правила допускается множество исключенш, какъ показываетъ общеупотребительная ореограф!я следующихъ именъ: Аггей (Аууаюс;), Амплей (АцпХюс;), Пелагея (ПеХаую), Асмодей (Аоцобаюс;) , Фарисей (фарюаюс;), Сад- дукей (Еаббоикаюс;), елей (eXXaiov), батарея (baterie), лотерея (loterie). Отъ Инд1я образованы имена: индгьецъ, индгьйскш (съ гь)1, а отъ арм'гя, Библ1я, лин1я — армейскш, библейскш, линейный (съе). Можно, следовательно, принять за общее правило, что въ образовательныхъ окончан!яхъ и въ середине производныхъ именъ пишется дифтонгъ ей и только въ немногихъ выше исчисленныхъ именахъ — гьй. Общее замечаше. Изъ всего сказаннаго видно, что въ русскомъ языке употреблеше буквы гь въ корняхъ словъ и въ образовательныхъ окончан!яхъ некоторыхъ именъ есть дело предан!я и обычая, въ которомъ выражается уважеше къ историческому началу, но безъ строгаго вниман!я къ правильному его применешю. Во многихъ случаяхъ гь + Церковнославянскую орфографию имен собственных см. в разделе «Сословие имен по алфавиту». 1 Формы: индгьецъ, индгьйскш относятся къ американской Индш. Въ отношенш къ Остъ-Индш предпочитаются формы: инд'гецъ, индшскш. 528
фкл. остается воспоминашемъ первоначальнаго правописан!я, въ другихъ языкъ по прихоти или недоразумЪшю удалился отъ старины. Какъ бы ни желательно было возстановить въ этомъ отношенш правильное письмо, трудно теперь, да едва ли и нужно, измЪнять начерташе словъ, которыя всЪми пишутся одинаково . 3. Б во флекаяхъ. Въ склонеши именъ существительныхъ: Въ Предложиомъ падежЪ единственнаго числа существительныхъ именъ мужского и средняго рода, въ Дательномъ и Предложномъ падежахъ именъ жен- скаго рода на а, я: на дворгъ, въ сарагъ, въ селгь, въ моргъ; рукгъ, башнгъ. СомнЪше встречается относительно именъ на iu, гя, ie или ье. iu или иъ? а) О генш, Bacwiiu, Григорш? или «о гешЪ, ВасилгЬ» и т. д.? Въ древнемъ языкЪ всегда употреблялось окончаше на и, даже и при сокращеши предшест- вующаго i въ ь; нынче же въ послЪднемъ случаЪ пишутъ ыъ: о Василыъ, о Гри- горыъ, т. е. употребляють обыкновенное окончаше именъ мужского рода въ Предложномъ падежЪ. При сохранеши полнаго i передъ падежнымъ окончашемъ древняя форма остается неприкосновенною: о генш, о Bacwiiu. б) То же относится и къ именамъ съ женскимъ окончашемъ Именительнаго падежа единственнаго числа на 1я, ъя. При полномъ окончанш они принимаютъ въ Дательномъ и Предложномъ падежахъ iu, напримЪръ о eumiu, въ молнш, къ Соф1и, при Наталш, а при сокращеши i въ ь, говорятъ и пишутъ: къ Софыъ, при Натальгь, т. е. такъ же, какъ въ нарицательныхъ, при ударенш на послЪднемъ слогЪ: къ судыъ, въ скуфыъ, о семыъ и т. д. СмЪшивая е съ i, некоторые, по недоразумЪшю, пишутъ также: «по аллеи, въ идеи» вмЪсто по аллегъ, въ идегъ. (Мимоходомъ можно упо- мянуть и о встрЪчающемся, сходно съ этимъ, невЪрномъ правописанш: «къ обЪдни» вмЪсто къ обгъднгъ, «на недЪли» вмЪсто на недтълтъ) iu или ыь? в) Писать ли: о здоровыь, въ счастыь, на безлюдыь, въ кушаньгь, въ имЪныь или о здоровьи и т. д.? И здЪсь, какъ въ именахъ мужского рода, нЪкогда являлось только окончаше на и; во многихъ случаяхъ эта старая форма уцЪлЪла и въ нынЪшнемъ языкЪ, но + Как видим теперь, деликатное предложение упорядочить правописание ятя в незначительном ряду слов не возымело последствий. Не осуществив малую по- лезную реформу орфографии, общество вынуждено было подчиниться жесткой формальной директиве, законодательно сократившей уже алфавит, и перейти на советскую орфографию. 4"ь В церковнославянской мягкой разновидности склонения требуется как раз И. 529 34 Заказ 632
рядомъ съ нею употребляется, при сокращеши i въ ерь, обыкновенная форма Предложнаго падежа именъ средняго рода на о или е, т. е. окончаше гь. Мы гово- римъ исключительно: о копыъ, при ружъгъ, въ платыъ, о житыъ-бытыъ, но го- воримъ двояко: въ забытьи и въ забытыъ, на новоселъи, въ имгънъи, о здоровьи и — на новоселыъ, въ имтьныъ, о здоровыъ. Ъ въ мЪстоимЪшяхъ и числительныхъ. Въ склонеши мЪстоименш и именъ числительныхъ: Въ Дательномъ и Предложномъ падежахъ мЪстоименш я, ты, себя: мнтъ, тебгъ, себгъ. Въ Творительномъ падежЪ мЪстоименш: кто, что, тотъ, весь: кгъмъ, чгьмъ, тгьмъ, всгъмъ, и во всЪхъ падежахъ множественнаго числа двухъ послЪд- нихъ: тгъ, тгъхъ, тгьмъ, тгьми, есть, всгъхъ, всгъмъ, всгьми. Въ Именительномъ падежЪ множественнаго числа женскаго рода мЪстоиме- нш: онгъ, и именъ числительныхъ: деть, обгъ. Во всЪхъ падежахъ множественнаго числа числительныхъ женскаго рода: однгъ, однтъхъ, однгъмъ, однгьми; обгъ, обгъихъ, обгъимъ, обгъими. Б въ сравнительной степени. Въ окончан!яхъ сравнительной степени прилагательныхъ: на гъе, гъй, гъйимй: бгългъе, бгългъй, бгългъйшш и т. п. Также въ сокращенныхъ формахъ: болгъ, менгъ (вопреки церковно-славянскимъ формамъ КОЛС, ЛИНб) и долгъ, тяжелгъ. Формы тяжелгъ нельзя приравнивать къ окончашю сравнительныхъ другой категорш на е, съ умягчешемъ предшествующей согласной, или на ше, напримЪръ дороже, дешевле, кргъпче, раньше, горше; къ той же ка- тегорш принадлежите произведенная прямо отъ корня, хотя и безъ умяг- чен!я согласной, форма шире. Ъ въ глаголахъ. Въ глаголахъ на гъю, гъешь (напримЪръ гргъю, гргъть, гргълъ, имгъю, имгътъ, имгълъ) буква гь удерживается во всЪхъ наклонен!яхъ и временахъ всЪхъ видовъ, а также и въ отглагольныхъ и производныхъ отъ нихъ именахъ: умгъю, умгътъ, недоумгъваю, умгълый, разумгъше: смгътъ, смгълый; тлгътъ, тлтън- ный. Оте глагола брить невЪрно образуется основа настоящаго съ буквою гь. СлЪдуете писать: брею, брей, брадобрей, какъ оте бить — бей, отъ лить — лей, водолей (хотя въ церковно-славянскомъ: «лЪй, водолЪй»). Глаголы: пгъть, сгъсть, также подобные глаголамъ: смотргътъ, смотришь, звенгътъ, звенишь, шумгътъ, шумишь, летгътъ, лгътишъ и т. д. имЪюте гь въ неопредЪленномъ наклоненш, въ прошедшедшемъ времени изъявительнаго накло- 530
фЛ4. . + иены и причаспя, въ существительныхъ отглагольныхъ и въ производныхъ отъ нихъ: Петь, пелъ, петый; пенье, песнь, певецъ, певчш, петухъ. Сесть, селъ, севшш; сгъдалище, седло, наседка, соседъ. Сидеть, сидгълъ; сиденье, сиделецъ, посиделка. Разсмотретъ, разсмотренъ; разсмотренье. Впечатлетъ, впечатленье; цепенеть, оцепененье. Видеть, виделъ, видевиьш, виденный; виденье. Болгъть, болгълъ; заболгъвать, болезнь, соболезнованье. Велеть, велгъно; повеленье. Зреть, призреть, призргъватпь, призренъ, презренный, подозревать, подозренье; заподозретъ, заподозренъ, запо дозревать. Терпеть, претерпенный, терпеливый. (Но страстотерпецъ, яснови- децъ по причинЪ суффикса ецъ съ бЪглымъ е). Виденъ и боленъ. Прилагательныя виденъ и боленъ образованы прямо отъ корней вид и бол, а не отъ глаголовъ: видеть и болеть. Это кратюя формы, отвЪчающ!я полнымъ прилагательнымъ: видный и больной; женскаго рода: видна, больна; средняго: видно, больно; множественнаго числа: видны, больны. Ясно, что въ мужскомъ родЪ единственнаго числа виденъ, боленъ, звукъ е замЪняетъ полугласный ь для удобства выговора, какъ въ веренъ, доволенъ (вмЪсто вЪрьнъ, довольнъ), а бЪглый звукъ е не можетъ быть передаваемъ буквою е. Что слово виденъ — прилагательное, а не причаспе, явствуетъ изъ того, что оно можетъ сочетаться только съ Дательнымъ падежемъ, на вопросъ: кому?; причаспе же виденный требуетъ Творительнаго на вопросъ: кемъ? Безъ представки это причаспе не- употребительно въ краткой формЪ («видЪнъ»), но въ полной: виденный оно встрЪчается у лучшихъ писателей, напримЪръ у Жуковскаго: «Огонекъ, пробуж- денный всЪмъ виденнымъ въ этотъ день». Окончашя -енье и -e«ie. В сохраняется и въ существительныхъ, произведенныхъ отъ глаголовъ цер- ковно-славянскаго языка: В^Д^ТН — веденье; С'АВ'Ьд'Ьтн — сведенье; /ИНъ~ TH — мненье, сомненье {сомневаться). Но старинное «прЪше» отъ глагола претися (прюся) у насъ передЪлано въ пренье не столько по привычкЪ измЪнять е на е послЪ р (см. выше, с. 526—527), + Также в церковнославянских формах аориста. т. е. приставки. 531
флк. сколько по производству этого существительнаго отъ глагола переть (ср. сопер- никъ) и въ отлич1е отъ другого существительнаго пргьше, отъ глагола пргьть. Вообще существительный подобнаго образованы, произведенный отъ глаго- ловъ, не имЪющихъ п> въ своей основЪ, оканчиваются на ен1е, напримЪръ, том- ление, одобрен1е, благоволеше, трен1е, борете. Они образуются большею ча- стью при посредствЪ страдательныхъ причастш на енъ. На этомъ основами слЪдуетъ также писать: затмете (отъ затмить, чрезъ посредство предполагае- маго, хотя и неупотребительнаго причаспя «затменъ»), надменный (отъ дмить). Всего лишь одно стихотворение показывает, как значимы буквы ять (ъ) и есть (е) в различных положениях. ВЕЧЕРЪ О счастьЪ мы всегда лишь вспоминаемъ. А счастье всюду. Можеть быть, оно Вотъ этотъ садъ осеннш за сараемъ И чистый воздухъ, льющшся въ окно. Въ бездонномъ небЪ легкимъ бЪлымъ краемъ Встаеть, бяетъ облако. Давно СлЪжу за нимъ... Мы мало видимъ, знаемъ, А счастье только знающимъ дано. Окно открыто. Пискнула и сЪла На подоконникъ птичка. И отъ книгъ Усталый взглядъ я отвожу на мигъ. День вечерЪетъ, небо опустЪло. Гулъ молотилки слышенъ на гумнЪ... Я вижу, слышу, счастливъ. Все во мнЪ. И. А. Бунинъ 532
флг. Оборот «Двойной Винительный» В 7-й молитве Богородице Утреннего правила есть такие слова: ОтуДННД дЛи BCAKIA ПОКАЖИ /ИА. Глагол покажи стоит в личной форме 2-го лица единственного числа повелительного наклонения. От него зависят два слова в Ви- нительном падеже: /ИА и стулннд. Такой оборот называется «Двой- ной Винительный». Он употребляется при глаголах, которые по значению своему требуют двойного управления. Это глаголы делания, говорения, называния мысли — сотворнти, Rf'lATH, ПОЛОЖИТИ, ПОСТЛ'ВИТИ, I4BHTH, ДД'ТИ, «уГОТОВЛТИ, уС1|1Й, НЛуИ. ЦАТИ, НСПОК'ЬдАТН, ГЛАША'тИ, ЙЛГЬ'ТИ, ВЛ4*ЬНАТН, ПО/МЫШЛДТИ, пуедстлв. лати, неп1|1евАТИ (полагать, считать), гллго'лати и т. п.: ...Кого /ИА (кем Меня) ГЛАГОЛЕТЕ ШОВ'ЁЦЫ КЫТН; (Мк. VIII, 27). ...Оуже ко ка£^ сложнлнса жндоке, дд, дсрс кто £го йспов^стк ДОТА (Христом), ШЛКчеНЪ W С0Н/ИН1|14 к^детъ (Ин. IX, 22). Глаголан секс ко св'бт'й кыти+ (кто говорит, что он во свете), л К|ДТД СКОегд НеНДКНДАН (а ненавидит своего брата), ВО ТЛС*£ £СТЬ ДОСеЛ*Ь (тот еще во тьме) (1 Ин. II, 9). КИД^ВЪ СТЫК KVjllAA’A, 6ЦИ ОТРОКЪ СЫН, КЪ Н01|1Н видные, йкю изврати 0/и^ соф|к д^в» сесту^ (сестрою) {Акафист сев. Кириллу и Мефодию, кондак 2). Глаголы духовного или чувственного восприятия и знания: вид^ти, зу’Ь'ти, слы'шатн, в^'д^ти (в'Ь'длти), свФ'д’Ьтн, юкуФстй, йскХсн. ти, улз^А’Ь'ти, лсн'Ь'ти, й/Н'Кти и т. п. При этих глаголах «Двойной Винительный» передается изъяснительным предложением: видеть, что..., знать, что..., разуметь, что... и т. д. ЙкОЖС (так что) НДуОДШ/ИЪ ДНВНТНСА, ВНДАфЫЛШ н4/ИЫА ГЛА. ГОЛИфА (говорящими), КАДИМА ЗДудВК! (увечных здравыми), jyW/ИЫА уОДАфА (ходящими), Й СЛОИМА КНДАЦ1А (видящими): Й СЛДКЛА^ КГД шлевд (Мф. XV, 31). + Здесь второй Винительный заменяется на неопределенную форму глагола. 533 34*
флд. Оборот «Дательный самостоятельный» Центром этого оборота является причастие в Дательном падеже; согласуемой второй частью — местоимение или имя существитель- ное в том же падеже. Все вместе получает значение предложения, чаще придаточного временного, где причастие можно выразить че- рез сказуемое, а имя существительное (или местоимение) — через подлежащее. «Самостоятельным» этот оборот называется потому, что непосредственно не зависит от зуемого в предложении. И изгнан^ проглаголд н4лши ! (мф. 1х, зз). ; И клсзшыа1ъ йл<ъ къ коракль престд! К-Етръ (Мф. XIV, 32). «Дательный самостоятельный» ны (потому что, поскольку, так как). Шадтъ... посла £го ко cStpS’ ] ft TOAltf RO IfptfuAHAVfc КЪ ТЫА ДНИ : -поскольку и он был в Иеру- (Лк. XXXIII. 6—7). I СаЛИМе В Те ДНИ- Иногда «Дательный самостоятельный» передает значение усло- вия (если). Возкрдц^сд КЪ КДЛ»Ъ, КГ^ yOTAipS’. Бг^ полюгдмщ^ тй, пок4дншн. «Дательный самостоятельный» пительное значение (хотя). Кдлинн запечатан^ ш |^бй, й ко. HHW/ИЪ СТр£Г^Ц1ЫА1Ъ ПрСЧТОС Нло ткое, коскрйлъ £сй трнднекнын СПСГ, ДДрКжЙ AUfOKH ЖИЗНЬ... (Вос- кресный тропарь, глас 1). личной формы глагола — ска- И, когда бес был изгнан... И, когда они вошли в лодку... может иметь и значение причи- ...если Бог захочет. Если Бог поможет... приобретает иногда даже усту- Хотя и камень был запечатан иудеями, и воины стерегли пре- чистое Тело Твое... 534
/Нлткл nocai ореж'д БлГОДЛрНЛ<Ъ Т£К*й, создтлк, ЙКШ СПОДОБИЛЪ £СН НАСЪ БЛГТИ ТВО. ед, во еже внилйти орен'ЙФ. влгословй ндшир начаабникшвъ, |)о_ дителей и ©учителей, вед^фир насъ къ познанТк блага, и подаждь нажъ шл^ й крепость къ продолжение оучешд сегш. ДГлтвл софж, УПОСТАСН^Н П0е/ИХд|ОСТН ежий, СПСИТМК НЛШЕЛй/ ГДд IHCd Непостижилмд и всеп^тдд прел<^дросте бж|д, спрячь единородный сне й слове бж1Й! Прижй люлевное cie п’Кн'й ш недостойныр й сквер, ньр ейстъ ндшир, Aifie ft н'Есть крденл п’Кснь во оуст'Ер гр^шни. чир. Овдче, мкоже рдзвойникъ единили словолш спсесд, й лштдрь воздыршелш шпрлвдлсд, надери рнлненнл лмтерннлш прошенйлгл ксц4лйсд: тлкш и нь'|н*Ь лмтнвъ къ люльбалш нлшыага йвйсд. По. неже ты, гди, блгъ и члв4колкбйвъ сын, грдд^флго въ лнръ тосв4. 1|1леши, и гр4уй гр'Ешннкшлш шп^йеши, и рлз^иол!ъ нерлз»л<ныж нлполндеши, и б^дго «ул<Кдрдешн, и жлжд^фыд д^шы клгир ело. весъ Фучешелш твоилгл, йкоже еллирднынк! водок жизни нтдеши, блудники ц4лол<^дрены «устродеши, ^збойник^ рлй шверзлешн. Tbi во войстин^ё'й вс*£р к’лгир подлтель и врла^интель, и жизни урлнитель, урте вже нлшъ, и теб£ еллв^/ й рллК, честь й Блгодлрен|'е й сллвосл6в'|е возсыллел<ъ, й поклонеше творилсъ, со Безнлчлльныл1ъ твонл1ъ оцел<ъ, й со престыл«ъ й блгил<ъ й животворд1|1ил<ъ дрлсъ, й со Престон й пренепорочнок твоем л<тр‘ЙФ, алчней нлшеи siyw й при. СНОДВОК луни, СО BCiAIH СТЫА1И ТВ0ИЛ1И, нынъ й приенш и во В*БКИ в^кшвъ. Ялшнь. 535
СЛОВАРИК За основу этого словарика взят «Объяснительный словарь цер- ковно-славянскихъ словъ, встречающихся въ Св. Евангелш, Часосло- вЪ и Псалтири» А. Н. Соколова (14-е изд. М., 1914) с небольшими сокращениями и добавлением названий православных песнопений, частей богослужений и основных церковных книг, хранящих цер- ковнославянскую грамоту в их чистом, беспримесном виде, а также слов, встречающихся в книге. В виде исключения все слова даны без титла и приведены наиболее важные грамматические формы. Я Яки — вскоре, тотчас. ЯВКА — отец (духовный); наставник; в Новом Завете — Отец Небесный. ЯгНСЦЪ — ягненок; чистое, непорочное существо; вынутая на проскомидии четвероугольная часть из просфоры. Агнец Божий — Иисус Христос, принесший Себя в жертву Богу за грехи людей. ЯдАЛМНТЪ — драгоценный камень; ал- маз. Язъ — я. ЯкдфиСТЪ — по-славянски «неседаль- ное», т. е. чтение или пение, при котором возбраняется сидеть. Ака- фист — хвалебный гимн из 24-х песней, сообразно числу букв грече- ского алфавита. В акафисте череду- ются более краткие песни — конда- ки, с более пространными — ико- сами. В каждый икос входят иногда 12, иногда 6 строк похвал, начина- ющихся словом радуйся. Яки — как, как бы. Якф1ДД — саранча. ЯлАВАСТр — белый камень, алебастр; узкогорлый сосуд; в нем обыкновен- но хранились ароматы. ЯлбКТШ^ — петух. ЯлКАТИ — чувствовать голод. ЯЛЛИЛ^А — хвала Господу. ЯлбЙ — благовонная смола. ЯлТДфЬ — возвышенный жертвенник; восточная часть храма, где находится св. престол. ЯлиииНЪ (букв. «восхождение») — возвышенное место в храме пред Царскими вратами, на котором чи- таются Евангелие и ектении, произ- носятся проповеди; возвышенное ме- сто посреди храма для облачения архиерея. ЯлШГДААЪ — миндаль. ЯЛШНЬ — да будет! истинно так, под- линно, верно. Ял^Ю, 4Л10Ж6 — куда. Ял<ОЖС Афб — куда бы ни. 536
ЯнАЛОПИ, АНАЛОЙ (букв. «соответ- ствие, соразмерность») — возвы- шенный стол, на котором читается Евангелие, полагаются иконы. ЯнАДЬИА — отлучение от Церкви, проклятие. ЯнГбЛ'А — посланный, вестник; бесплотный. Яне^т — племянник. ЯнТЦШр (букв, «вместо дара») раздаваемые присутствующим ДУХ в храме после Литургии частицы про- сфоры, из которой вынута частица агнца. ЯнТМШНСЪ — плат на престоле для совершения Евхаристии с частицами св. мощей и изображением положе- ния в гроб тела Иисуса Христа. ЯнтТфбны — стихи для попеременно- го пения двумя ликами — двумя клиросами на воскресной и празд- ничной Утрени, иногда на Литургии. ftHTyffICTb — противник Христу. ЯнДУПАТЪ — наместник. ЯПОСТОЛЪ — посланник. Апостолы — ученики Господа нашего Иисуса Христа; книга, в которой описаны деяния и изложено учение лов- Яр’ОС'А — квасный хлеб, освящаемый в первый день Св. Пасхи и раз- дробляемый в Субботу Светлой седмицы для раздачи народу. — начальник священников; п первосвященник. AjiyiCTjldTHri — военачальник, глав- ный воевода; придаточное к имени архангела Михаила. Я^Ш/ИАТЬ — благовонное вещество. ЯсПЦЪ — ядовитая змея. ЯССАМИ — мелкая монета. Яше — если, когда; что не. апосто- флЗ БЫ — если бы, когда бы. ЛИ — если же. Н6 ББ1 — если бы не; когда бы не. оуБО — так как, итак, если. оуБО — так как, если же. Б Баг^ДНИЦА — одежда темно-красного цвета; верхняя одежда римских вое- начальников. БдГфЖНЫН — темно-красный. БАНД ПАКИББ1Т1Д — купель возрожде- ния; святое крещение. Бд'ЁТН — не спать, бодрствовать. Бд'ЁННШ — неусыпно. БеЗБЛАГОДАТНЫЙ — не имеющий бла- годати; не приносящий добра; небла- годарный. БбЗБЛ43Н6ННБ1Н — не подверженный соблазну. Безгоди — безвременье, неудобное время; невзгода. Бездна — неизмеримая глубина, про- пасть (без дна); ад, преисподняя. БбЗЗлк^Н|* — дело, противное зако- ну; преступление закона, грех. БбЗ^ТНДО — бесконечно, вечно. БбЗ/И4Т€^Н1Й — не имеющий матери. БбЗ/И6ЧТ4Н6Н,Х — спокойный, безмя- тежный. БбЗ/И'Е^НЫЙ — неизмеримый. БбЗЛГЁСТИ — нелепость. Безнев^стный — безбрачный. БСЗОЧССТВО — просьба неотступная (с закрытыми очами), без стыда; наг- лость. БеЗП^ДСТАТбЛБСТВбННЫЙ—беззащитный. БбЗП|1ИКЛАДНБ1Й — беспримерный, не- сравненный. 537
>ли БеЗЧДДИ — бездетность. Бб^ВНО — бревно. БиЕЛ1А (грен., букв, «книги») — Священное Писание Ветхого и Но- вого Завета. БЙСбръ — жемчуг. Б Л АПН — добрый; мудрый. БлДГОВОЛЙТИ — изъявлять милость, любовь. радость; пропове- радостная ми- БлАГОВрелинй — удобное время, на- стоящая пора. БлДГОВ'ЁрНЫЙ — исповедующий истин- ную веру; православный. БлАГОВ^СТИТИ — возвещать возвещать новые истины, довать. БлЛГОВ'ЁЦКНЙ — хорошая, весть. БлАГОГОВ'ЁННСТВО — глубокое уважение БлАГОДАрСТВСННАД — благодарение. БлАГОДДрСФВбННШ — с благодарением. Благодатный — исполненный благо- дати. Благодать — дары Св. Духа; лость; польза, выгода. БЛАГОДАТИ — делать добро. Блдгозндлинйтый — весьма знамени- тый, славный. БлДГОКОрСННЫЙ — имеющий хорошее основание; сильный. БлДГОЛ'Кше — красота. Благообразный — красивый; ный, знаменитый. БлДГООТНШНЫЙ — безопасный ри, тихий. БлАГОПОСП^ШСНК — пособие. БлДГОПОТрбВНО — сообразно с ностью; своевременно. БлАГОПОТрСБНЫЙ — надобный, ный, полезный. почет- от бу- надоб- нуж- Блдгорозгный — ветвистый. БлДГОСердИ — добродушие, милосердие БЛАГОСТОЖНИ — твердость, непоколе- бимое состояние. БЛДГОСТЫННЫЙ — добрый, милостивый Блдгость!нд — добродетель, благодея- ние. БЛАГО^ТЛИВЫЙ — снисходительный к просьбе. БлАГО^ТрОБИ — сострадание, доброта сердца. БлДГО&ТрОБНЫЙ — милосердый. Блдгш — хорошо. БлДЖбННЫ — церковные песнопения, предваряемые евангельскими запове- дями блаженств; читаются или по- ются на Литургии. БЛДЖСНЪ — счастлив. БЛАЖИТИ — величать, прославлять, ублажать. БЛДЗННТИ — соблазнять. БЛДЗНЙТИСД — соблазняться. БлбфДНИ — блеск, сияние. БлАТО — болото. Блистдтисд — блестеть. Бледный — распутный, нечестивый. БЛИСТЙ — тщательно беречь, сохра- нять, соблюдать. БлИСТЙСД — остерегаться. Бд — так как, потому что. БОГДТЙТИСД — богатеть. ЕОГДТНШ — изобильно. БоГОВ^фАННЫЙ — проповедующий о Боге; изреченный Богом. БОГОГЛДГОЛИВЫЙ — говорящий от име- ни Божия. БОГОЛ^ПНЮ — прилично Богу. Богод<ерзк|й — противный Богу, не- честивый. 538
и и БОГОНАЧАЛЬНЫЙ — получивший начало от Бога. БОГОНОСНЫЙ — носящий в душе Бога, всегда думающий о Боге. БогоуОДИЧСН'А — песнь в честь Бого- родицы. Богородичными заканчива- ются группы тропарей, стихир, се- дальнов. Прославлением Божией Матери и обращениями к Ее пред- стательству пронизано все богослу- жение. Выражением надежды на Ее молитвенную помощь заканчиваются как внутренние отделы богослуже- ний, в том числе ектении, так и вся служба. Предваряется богородичен чаще всего кратким славословием Пресвятой Троицы: «Слава Отцу Сыну и Святому Духу, и ныне присно и во веки веков, аминь». БОГОЧТСЦЪ — почитающий Бога. Бод^ННШ — бодро, неусыпно. БоЛ1Й — больший; важнейший. Б^АКИ — свадебный пир. Б^АНИТИ — препятствовать. Б|АНЬ — раздор; война; битва. Б0ШНО — пища; еда. Б^/ИА — тяжесть, ноша. БуеН16 — смола; увлажненная пыль, сырая земля, грязь. БАННЫЙ — взятый из земли; непроч- ный; слабый. — конское удило. Бд1Й — глупый; дикий; дерзкий; нера- зумный; сильный. Б^Й — пустое место около церкви. БЫЛИ — зелень, трава. БЫСТЬ — был, была. Быуъ — я был, была. БыуО/ИЪ — мы были. Бысте — вы были. Буша — они были. флд. Gt — ты, он (-а, -о) был (-ла, -ло). Б'ЕуЪ — я был. Б'ЙуО/ИЪ — мы были. БИкстб — вы были. Б^ША — они были. БФсТА — они оба были. Б'ЁДН'Ь — неудобно, трудно. Б^сный — одержимый бесом, бесно- ватый. Башс — он был. БаГо — они были. В БаднТИ — клеветать, наговаривать. Ба1А — пальмовая ветвь. Нсд'Кла Ба1Й — Вербное воскресение. Ба/ИА — вам двоим. Ба^АТИ — предварять, упреждать, идти вперед. Ба|Ъ (слав.) — солнечный зной, жар; (сирийск.) — сын (Симон, вар Ионин). БайЛККЪ — ядовитая змея. БдАВАТИ — выручать, передавать. fifAfo — ясная, тихая погода. ВеЛКЛ^ДЪ, КЕЛБ^ДЪ — верблюд. ВеЛБЛоЖДЬ — верблюжий. Велегласный — громогласный. Велел^ШЕ, БЕЛЕЛ'ЕпоТЛ — великолепие. ВелЕ^ЧИКЫН — говорливый. ВЕЛЕрЧНТН — много говорить, хва- стать, гордиться; наговаривать, кле- ветать. БСЛС^НИ — многословие. БМНКОВУЙНУЙ — надменный. BfAIAfZ — мерзкий идол, бес. БслЙЧССТВИ — превосходство; хвала, прославление. ВеЛ1Й — великий, сильный. 539
ВеЛЬ/ИН — весьма, очень. ВеПфЬ — кабан, дикая свинья. Ве^ЕД — столб, запор. ВеаЖЕШЕ — бросание. ЙКЮ BEfftEHL ЕШ КАЛИНЕ — расстояние, на какое можно бросить камень. Вериги — цепи, оковы. Верчгепъ, ВЕ^ТПЪ — пещера. Ве|1ТОГ^АДА^ — садовник. Ве^ТОГ^АДЪ, ВЕ^ТЪ — сад. Ве^ОТВО^ЕЦЪ — Творец тверди небес- ной. — над, сверх. ВЕСЬ — деревня, село. BETyiH — древний, старый. BETyiH ДЕНЛШ — издавна существую- щий, вечный (о Боге). BE4Ef ДТИ — ужинать. ВЕЧЕ^Д — ужин; пир. ВжАЖДАТИСД — почувствовать жажду. ВЖИГАТИ, ВЖЕЦ1Н — зажигать. ВзАИ/ИЪ — взаймы, в долг. ВЗВ^АННЫН — победоносный. 634 Л КАТИ — захотеть есть. В3ЕАМДН — берущий, принимающий. ВЗНА<ДК>Ц11Н — отнимающий, берущий. ВзИ^АТИ — смотреть. ВЗЫВАТИ — взывать, кричать. Взыг^ти, ВЗЫГ^АТИСД — скакать, веселиться. ВЗЫСКАНИЕ — изыскание, исследование. В3ЫСКАТН — искать, стараться найти. 63ЫТИ — взойти. ВнД’ЁЖЕ — зрение; зрелище; явление; созерцание. ВИДДН — видящий, знающий. ВИНА — причина; обвинение, про- ступок; извинение. 540 ВЙС'Ьги — зависеть, состоять, содер- жаться. ВиТ4ЛИ1|1Е — убежище, приют. ВиТАЛЬНИЦА— жилище, жилая комната. ВиТАТИ — находить приют; укрываться. BlHAJIB — насадитель винограда. В|Н0Г|14Д% — виноградник. В|Н0П1НЦ4 — пьяница. — вместе. Вк^СНТН мйръ — умереть. ЁЛАГАЛИЦИ — мешок. ВЛАГАТН — влагать; бросать. Владыка — господин, правитель; вое- водство; власть. Владычество— правление; власть. ВЛАД'ЁТИ — господствовать. ВлАДД1|ПН — правящий. ВлАЗИТИ — входить, влезать. ВлДСЪ — волос. ВлАСДНИЦА — одежда из волос. В ЛА ДТНСД — волноваться, колебаться, носиться по волнам. BAELjjft — тащить. Вл1ДТИ — вливать. Вл^ПОТ}/ — прилично. ВмАЛ'Ь — едва; вскоре. Вл1ЕТАЕА<ЫН — бросаемый. ВлМТАТН — бросать. ВлМфЕЛ1ЫН — бросаемый. ВлгЙНИТИ — причесть, поставить во что, приписать; подумать. Вл^СТИТИ — вместить, воспринять. ВнЕГДА — когда, в то время. ВнЕЗАП^ — вдруг, неожиданно. ВнЕЛШИИСД — загоревшийся. ВнИАМТИ — прилежно слушать (отсю- да ВОН/ИЕ/И% — будем внимательны); беречься, остерегаться.
— внутри. — внутри. Вн&ШИТИ — вложить в уши, внять, услышать. — вне, снаружи. Внешнее — наружность. ВоВ^ефЙ—принести, внести, ввергнуть. ВОДВО^ЙТИ — поселить. ВОДВО^ЙТИСА — провести ночь, пере- ночевать. ВОДНЫЙ Т^ДЪ — водянка, болезнь водяная. ВоД^ЗЙТИ —утвердить, укрепить. Воеже — с тем, чтобы. ВоЖДеЛ^НИ — сильное желание. Вожделенный — весьма желанный. ВождеЛ^ТИ — страстно желать. ВоЗК^АННТН — запретить, остановить. ВоЗЕ^АНДТН — удерживать, запрещать. ВоЗБ^ДЙТИ — разбудить. Возвелйчити — увеличить, возвели- чить. ВозвелЙМИТИСД — возвеличиться, про- славиться. Возвести — накидывать; ВОЗВе^ГАТИ НА ГДА ПеЧАЛВ — полагаться на Бога в печали. Возврати — подуть, подняться. В03ГЛАВНИЦА — изголовье. Возгнести — зажечь; развести огонь. В03ГНе1|1Ш1И — разложивший огонь. ВоздеАЖе — поднятие вверх. В03ЖАДАТНСА — жаждать. Возжел^ти — желать. В033ВАТИ — вскричать. ВОЗЗ^ТИ — взглянуть. Возлежлти — возлежать; сидеть за столом облокотясь. ВОЗЛОЖЬ — возложивший. ВОЗЛН^ИТИ — вознаградить, воздать, отплатить. бознепцкалти — начать думать. Вознести — поднять вверх, возвы- сить, прославить; ВОЗНеСФЙ ГЛЛС'А — закричать, завопить; ВОЗНесТЙ ПЛДЧ'А — заплакать, зарыдать. йозношеже — приношение, хвала, прославление. В030ПЙТИ — громко кричать, взывать о помощи. ВоЗ^АТИ — поколебать. ЙОЗСКО|1Б'Ети — почувствовать скорбь. ВоЗС'Ие^Д'Ети — начать смердеть, из- давать зловоние. В03СТАВИТИ — восставить; воскресить. В63 — за, на. В03БЛАГАА — за добро. ВоЗБЛАГОДАТЬ — на благодать. Вон — воины, войско. ВблИТИ — хотеть. ВблуВ'А — мудрец, звездочет. ВоЛЧецЪ — колючее растение. ВбНБ — в него. ВоНЬЖе — в который. Бонд — запах. ВоШБ^АЗЙТИ — дать вид, образ. ВОПЦОСЙТИ — спросить. ВоСКЛОНеНИ — ложе, одр. ВОСКЛОНЙТНСА — приподняться, выпря- миться. ВоСКфИЛИ — подол, пола. ВОСПИСАТИ—изобразить буквами, при- нести, изъявить. ВосПЛесКАТИ — радоваться, рукоплес- кать. Bocn^lATH — обратно получить, при- нять. 541
ВОСП^ОСНТИ — попросить. воСП^ЖН^ТК — вскочить, скоро встать; ПОДНЯТЬСЯ. ВоСТ6(134ТИ — срывать, выдергивать. ЙОСТО|)Г4ТИ — вырывать, выдергивать, полоть. ВоСТ0|Г4ТИСД — вырываться, исторг- нуться. ВосуИТИТИ — похитить, унести. ВоТфС — напрасно, по-пустому. B0$FjllH день — на другой день. В^4Б1Й — воробей. — ворон. В|14Т4 — ворота. В|14Т4 4ДШВ4 — бесовская сила. B|I4T4 СЛ<£(1ТН4Д — конец жизни. fijl4T4^b — сторож, привратник. В^41|14ТИСА — обратиться. В^бТИфб — худая одежда, одежда грубого холста; мешок. В^ЁСНОТ^ — поистине, подлинно, достоинству. ВсбЗЛОБНЫЙ — чрезвычайно злобный, источник зла. ВССНО1|1НЫЙ — продолжающийся всю ночь. ВсеШ^ЖНЫЙ — во все оружии. Вкплбди — принесение в жертву разных плодов. Вссп^тый — всеми или всюду воспе- ваемый. BcfCOKfrifAUA, ВСесОЖЖбНИ — жерт- воприношение, при котором вся жертва была сожигаема. ВсеуВ4ЛБНЫЙ — всюду славимый. Всечсстный — достойный особенного почитания. Вск^н — почему, для чего. из по во БСЛъДСТВдКф1Н — сопровождающий, идущий вслед. ВсПДТБ — назад, обратно. fic& — напрасно, без причины. ВгЁСТИ — сесть. Всмд^ — везде, по всем местам. BcAKW — во всяком случае, всяком образом, вовсе. BcAHSCKIH — весь, всякий. ВтО|1ЙЦ6Н, второе — во второй раз. ВтОфОП'КфБЫЙ — первый после второго. ВВОДИЛА — стих, поемый при входе архиерея в церковь; молитвы, читае- мые священником пред царскими вратами при начале Литургии. В^оддн — входящий. Вуождени — вход. Бшедын — вошедший. вын» — всегда, во всякое время. fihicn^B — вверх. BhlA — шея. В'ЁДДТИ — знать. В'ЁД'ЙТН — знать. В'ЁЛШ — я знаю. ВДси — ты знаешь. В^СТЬ — он знает. BduiU — мы знаем. fidkCTt — вы знаете. ВЫДАТЬ — они знают. В’ЁЖДИ — ресницы, глазные веки. Б^ЖССТВО —благоразумие, знание. ОДШЦЪ Л'Ктд — круг лета, круглый год. В'ЁТВИ — ветви. B'fcTIA, ВИТ1А — оратор, искусный в красноречии. ВИкт^НЛО — парус. В'ЬфДНИ — голос, проповедь. 542
ЙАЗАТИ — связывать; не прощать. ЙАЦПШ — больше, лучше. ЙА1|ШПН — больший, важнейший ЙУССОНЪ (букв, «белизна») — дорогая одежда из ткани желтоватого цвета. Г ГдВВААА — каменный помост. ГаЖДСНК — порицание, бесчестие, ругательство. ГаЗО<|>¥Л4К14 — сокровищница. ГаНАНИ — притча, загадка. ГвОЗДИННЫЙ — пробитый гвоздем. ГиННА—место вечных мучений греш- ников; ад. ГиБСЛЬ — трата, расход. ГнБЛЫЦПЙ — гибнущий, портящийся. ГлАВН1Й — головной. ГЛАВИЗНА — глава, заглавие; начало, причина. ГЛАВОТАЖЪ — головная повязка. ГЛАГОЛАТИ — говорить. ГлАГОЛАТИСА — называться, именова- ться. ГЛАГОЛЕМЫЙ — называемый. ГлАГОЛЪ — слово, речь. ГлАГОЛАЙ — говорящий. Гл АД Ъ — голод. ГлАСИТИ — звать, призывать. Гласъ — голос; восклицание, моление; шум; напев (см. также Октби^Ъ). ГлАШАТН — звать, называть. Глезнъ — голень. ГлоЛШТИСА — осмеивать, шутить; рас- суждать, размышлять. ГлАДАТИ — смотреть, видеть. ГнАТИ — гнать, преследовать; следо- вать за кем; стремиться к чему. ф/ИГ. ГнббНЪ — покрытый язвами. Гн^ШАТИСА — презирать. Г0Е30ВАНЙ — изобилие, довольство. ГОБ3ОВАТИ — изобиловать, жить в довольстве. IH — счастливец, в довольстве живущий. ГоВ*ЕнИ — пост и молитва. Година — время, пора. Гбдъ — время, пора; час. ГблеНБ — средняя часть ноги. ГблОТЬ — гололедица, град. Го|1ДЫНА — гордость, хвастовство. Горлица — дикий голубь. Гб^ЛИЧИфб, ГО^ЛИЧИфЪ — птенец го- лубиный. Го^НЙЛО — горн, печь. Гб|Н1Й — вышний, небесный. Го^НАА — нагорная страна. Го^оуНЦ1НБ1Й — блуждающий по горам. Гортань — горло, нёбо. Го^ШИЧНЫЙ — горчичный. Гб^ЦПЙ — худший. Го^ — вверх, к небу. Го|А — горящий. Господоначальный — господствующий над всеми владыками. Господство — начальство, власть. ГОСТИННИКЪ — содержатель гостиницы. Г^АДЪ — город. Г^зле — виноградная кисть. Г^АДМ|11Н, ГфАДЫН — приходящий, будущий. Го АСТИ — идти, следовать. ГХГННВЫН — косноязычный, заика. 543
флц. д Да — пусть, чтобы. ДаЛСЧАНШС — далее. ДаТИ — давать; передавать из рук в руки; позволять; узаконять, поста- новлять; вверять; произращать. ДаВЫИ — давший. ДАЖДЬ — дай. Да/ИЫ — мы даем. ДаСИ — ты дашь. ДаТИ — пожертвовать жизнью. ДАТИ ШБ^АЗ% — дать пример; пока- зать, как нужно поступать. ДаТИ Л0БЗАН1С — целование. ДаТИ СААВ^ — прославить. Да АН И — дар. ДаАТИ — давать, даровать. Два два — по два, по паре. ДВАК|АТЫ — дважды. Две^НЙКЪ — привратник. Дв^НИЦА — привратница. ДБИЗАНИ — двиганье; побуждение. ДвоеНАДеСАТНЦА — двенадцать. ДвОА — дважды. ДвбфЪ — двор; дом. ДеБСЛЬСТВО — полнота, тучность. ДсБМЫЙ — тучный, толстый. — долина; геенна. ДбЛИУН’А — злой дух, бес. ДеННЙЦА — утренняя звезда, утренняя заря; Люцифер — начальник пад- ших ангелов, блестяще одаренный Богом. Д^ЖАВА — сила, власть, крепость, могущество. Д^З^ти — быть смелым; ободряться. Де|ЗНОВеНИ — смелость, упование. Деюн^ти — осмелиться, решиться. ДбСНЙ^А — правая рука. ДбСНЫИ — правый. ДиВЙТНСА — удивляться. Дн&1Н — дикий, лесной. ДИНАМИ — римская монета. Д|АВОЛЪ — клеветник, наветник, оболь- ститель. Дц^лм — греческая серебряная мо- нета в две драхмы. Длань — ладонь. ДнбСЬ — ныне, сегодня. ДнеШН1Н — нынешний. ДОБ|ОГААСНЫЙ — сладкозвучный. ДОБ^ОЗ^АЧНЫН — красивый, благообраз- ный. Доброта — красота; добрые качества. ДОБ^ОПОБ'КДНЫН — прославленный по- бедами за истинную веру. — хорошо; справедливо. ДоБ^С — лучше. ДОБ^ИШС — лучше. ДоВА'Ети — быть достаточным, доста- точествовать. ДоКЛ^еТ’А — довольно. ДоГЛЫТИКИ — богородичны Октоиха, помещенные в конце стихир на «Господи воззвах», вместе с похва- лой Пресвятой Богородице содержат догматическое учение о лице Господа Иисуса Христа. ДоЖДЙТИ — посылать дождь. Доза* — доселе, до сего места. ДОБЫЛА — чрезвычайно. ДОНЛНЦА — кормилица. ДоЙТН — питать молоком. ДОКОЛ'Ь — долго ли? Дол^ — вниз, внизу. ДО/ИОВЙТЪ — хозяин дома. ДО/КОВНОС П^НСТАВ/ИНИ — управление. 544
Д6Л4Ъ — дом; домашние. ДоЛШШЛЖТНСА — догадываться. Дондеже — пока; до тех пор; пока не. ДоНСЛ'Ьже — покамест. До|¥НОСИТН — сопровождать кого в качестве стражи; торжественно окружать. ДоСАДНТН — рассердить, оскорбить. Достоите — должно. ДОСТОАНЙ — наследство; имущество. Д|4ПН — дорогой, драгоценный. Дудули — греческая серебряная монета. Дф€&1€ — деревья. Д^С&Ле — давно, в древние времена. Дф€£ЖНЫН — деревянный, состоящий из деревьев. ДОКОЛИ — колья, дубье. Дюжди — дрожжи. ДУГИНА — подруга. ДЮЖИНА — общество (товарищей, свер- стников). Д|АССЛОКАТН — быть пасмурным; хму- риться; туманиться. Д|А^ЛОКАНИ — печаль. Д|Ж^ЛЫН — смущенный, печальный. ДСК4 — доска, стол. Д^крд&А — дремучий лес, роща. Дцирь, ДфЙ — дочь. ДфЙ GlVUHA — Иерусалим. ДшЙНА — дощечка. ДъААТСЛЬ — работник. Д'бдтн — делать, производить. 2Ио_ AHTfia Д'ЙАТИ — творить молитву. е бгДА — когда. 6дА — ли (вопрос, частица), разве. бДА KAKW — чтобы не. фл<6. бдиНАЧС — еще, до сих пор. бдиНАЧе ли; — неужели еще? 6диН0(|1Н, ^ДИНОИ — однажды, один раз. бдЙНЪ — един, единственный; один. бдЙНХ КШЖДО ЙуХ — каждый из них. бдИНХ ПО ёдЙНОЛ<^ — один за дру- . гим- бдЙНА W C^KRVUTX — первый день * после субботы. бдино^бднын — единственный по ро- ждению. бЗСро — озеро. ей — да, так, истинно. 6ктеН1Д (греч. «протяжение», «приле- жание», «усердие») — моление, произносимое иереем или диаконом, состоящее из ряда прошений. На каждое прошение народ (лик) или клирос отвечает пением «Господи, помилуй» или «Подай, Господи». Ектении бывают следующих видов: а) великая: Миром Господу помо- лимся; б) сугубая, с троекратным или многократным «Господи, поми- луй»; в) малая, краткая, начинается словами «Паки и паки миром Гос- поду помолимся», г) просительная: л «Подай, Господи». блей — оливковое или деревянное масло. * БЛСНЬ — олень. блЙЖДЫ — всякий раз, как. блЙЖДЫ Atjie — когда бы ни. блЙКХ — какой, который. блЙКН) — сколько. бЛАННСКН — по-гречески. блАННХ — грек; язычник. блкИАН^НЛЪ — с нами Бог. бли — взявши, схвативши. бп£НДГГ1 — верхняя одежда. 545 34 Заки 6 32
(рЖЬ. GC/UVJHK/UeH’A — смешанный co смир- ною. е^одм — цапля, аист. бсеНЬ — осень. бффААА — (евр.) отверзись. 6у|ДН4 — ядовитая змея. РОЖД£Н1 А ердновл — потомки злых родите- лей. 6^АПОСТИЛЛА^1Й («предпосланный») — стих, поемый в воскресные и празд- ничные дни на Утрени после канона пред Великим славословием. бУАНГСЛИ — благовестие; учение Гос- пода нашего Иисуса Христа о Цар- ствии Божием. Книга, содержащая в себе учение Иисуса Христа, повест- вование о Его жизни и делах. Ста- тья или глава из Евангелия, читае- мая на Литургии и в других случаях. Евангелие воскресное. 6ууЛ|1СТ1А — благодарение; таинство св. причащения, совершаемое на Ли- тургии. Ж ЖаЖДАТИ — хотеть пить. ЖаТСЛЬ — жнец. ЖеЗЛЪ — трость, палка. ЖеГОЛШ — тот, которого жгут, горя- щий; одержимый горячкою. ЖеЛЧЬ — желчь, горький напиток из полыни. Же^НОВЪ OCMbCKIH — мельничный камень, который ворочался ослом. Же^ТВА — дар, приношение животных в дар Богу. ЖеСТОКОВЫЙНЫЙ — жестокосердый. ЖеСТОС^ДЙ — жестокосердие, бесче- ловечность. ЖивЙТН — оживлять, давать кому- нибудь жизнь. ЖнвоДАВецЪ — податель жизни, дару- ющий жизнь. Ж НЬОН АНАЛЬНЫЙ — имеющий жизнь в себе самом. ЖивОП^ЙАШЫЙ — принимающий жизнь, содержащий в себе жизнь. ЖнВОТВО^А1|ПИ — дающий жизнь, оживляющий. ЖИВОТНЫЙ — жизненный. ЖиВОТ% — жизнь. ЖИТЕЛЬСТВО — жилище, сообщество граждан. ЖиТ1е — жизнь; образ жизни, пове- дение, пропитание. ЖиТОЛ<гЕу1е — срочная раздача хлеба в зерне, месячина (хлебное жалова- нье). Ж^еБА — жеребенок. ЖоеТИ — приносить жертву. ЖоПеЛЪ — горючая сера. S ScAIC — овощ; трава. SaAK% — трава, зелень. Злачный — зеленый, покрытый рос- кошной зеленью. SaOBA — закоснелая вражда, коварст- во; забота. SaOB^HL|J 1Й — злодей. &ЛОСЛ1|АДНЫЙ — зловонный. Sa1! — жестоко, зло, со злым умыслом. ЛИКВИДНЫЙ ПОСОуХ — архиерейский жезл. St ЛЮ — весьма, очень. SiAbHblri — сильный, глубокий. SiAbHt — сильно, крепко. SiHHL^A, БОННЦА — зрачок; самый глаз. 546
3 ЗАБКеННЫН — забытый. За&'ЁТЪ — завещание, договор, союз. ЗаДОСТОИНИКЪ — песнопение, поемое на Литургии (за «Достойно...», т. е. вместо ДОСТОННШ £(Тк ЙКШ ВОНк TH Но), после момента пресуществ- ления Св. Даров. Задостойником служит ирмос девятой песни канона Утрени данного праздника со своим припевом. ЗДЗН^ТН — упрекать, осуждать. ЗдЗН^ТНСА — стыдиться. Здкдлдтн — закалывать. ЗдКЛеПЪ — закрепление, запор. Законника — исполнитель закона. ЗаКОНОПОЛОЖННКЪ — законодатель. ЗдКОСННТН — замедлить, долго ваться. ЗдКОЛенЙ — заклание. ЗД/ИДТО^ТИ — состариться. Злне, злнеже — потому что. ЗаПСЧДТСТВОВДТН — положить печать, оста- запечатать. Злпн^ти — преградить, воспрепятст- вовать. ЗаПО&'ЁДАТН — приказать, воспретить. ЗдХтул — рано утром, до восхода солнца. Здйшени — удар рукою по щеке. ЗдЧАЛО — начало; одна из статей, на которые разделены Евангелие и Апостол для ежедневного чтения в церкви. Злати — занять, взять в долг. З&АШе — призывание. ЗдАТН — сооружать, строить. Зд* — здесь, в этом месте. Здб — кровля; Н4 ЗД*, НЛ ЗД^р — на кровле. фл<3. Земноводный — родившийся и живу- щий на земле; человек. Зе^ДЛО — зеркало. Зиждитель — создатель, творец. ЗижД&цГ|Н — созидающий, строящий. ЗлатиЦА — золотая монета. ЗнАемЫЙ — знакомый. ЗнАЛиНА&ЦПЙ — запечатавший. ЗнАМСНАТИ — положить знамение, печать. ЗнАМеже — знамя, знак; явление; чудо, действие сверхъестественное. ЗоБАТИ — наполнять зоб, хватать клювом; клеветать. З^АКЪ — вид; образ. З^ТИ — смотреть, глядеть. н И — его. Нгел<ШНЪ — правитель, прокуратор, начальник области. ИглЙНЪ — игольный. Иго — ярмо, ноша, рабство. ЙгХмеНЪ — вождь, начальник; на- стоятель. Нд'Еже — где. ИжДНВАТН — тратить, издерживать, проживать. Иже — который. Иже — которые. И3ЕОДДТИ — пропороть. И3БЫВАТИ — оставаться в излишест- ве, изобиловать; освободиться. Из&нХт|Б — изнутри. Из&ИТ1ИСТБ0БАТИ — красноречиво вы- . л ражать. Нз&олеже — воля, совесть, решение. ИзВ'бсТНШ — точно, тщательно. ИЗВ^СТВОВАТН — удостоверять. 547 34 1?2 Заказ 632
флш. Н3ДДЛСЧД — издали. Издун^гн — умереть, испустить дух. НЗД'ЁТСКА — с младенчества. ИЗЖеНАТН — выгонять. Нзлиуд — очень сильно. Нздншше — слишком. ИЗ/ИЛДДА — смолоду. Из/И'ЁНА — обмен, выкуп. НЗН€СТЙ — принести; вынести. НЗОЧТСНЪ — сочтенный. НЗО1|1^НЪ — острый. НЗО1|1^ЖТИ — делать острым, точить. НЗ^|рлТИ — вырощать, производить. Нзрфн — обещать. НзуЙН^ТИ — выкидывать, изгонять. НЗ^КДНЫИ — превосходный, отличный. Нз^жднш — в особенности, преиму- щественно. Изс^Н^ТН — иссохнуть. Й3СЖКН&ТИ — высохнуть, оскудеть. Нз&'И'ЬкАТИ — не постигать, недоуме- * ваты И^ЖДЫН — съевший; расточивший, промотавший. И^жти — вынуть, выбросить. Н^жти д^ш^ — лишить жизни. И^ШК^ЗНТеЛЬНАА — небольшое по- следование, начинающееся псалмами: 102-м, «Благослови, душе моя, Гос- пода», и 145-м, «Хвали, душе моя, Господа». Оно исполняется тогда, когда не положено совершать до Вечерни Литургию и называется „еще Обеднииею. НкОСА («дом») — песнопение не- сколько большего размера, чем кон- дак. Как и он, содержит похвалы, но при этом часто присоединяет к ним основания для чествования: свя- щенно-исторические, житийные или иные. Поэтому икос составляет до- полнение к кондаку и отдельно ни- когда не читается при богослужении. Или — им (двоим); ими (двоими). НЛЛДТИ — брать; ловить. ИлМНОКЛТИ — называть. Н/НЖС — которым (ед. число). И/НЖС — которым (мн. число). НаНьТИ — иметь. НлМЛГК — я имею. НЛЛДШИ — ты имеешь. НЛЫТЬ — он имеет. ИлМЛШ — мы имеем. Н/ИДТС — вы имеете. Н/Н&ТЪ — они имеют. Имын — имеющий. ИндФ, ннХд*Ь — в другом месте. ИНОГДА — некогда, прежде. ИнОКЪ — монах. ИнОП/илМНННКЪ — человек другого племени, иностранец. Инг — иной, другой. ИсКОЛСНЪ — заколотый. ИСКОНИ — сначала, давно. ИСКДПДТН — источать, испускать кап- лями. ИсКОПДТН — выкопать. НскКпнТИ — искупить, избавить. НскХсъ — искушение, испытание. ИсПДДДТН — выпадать, вываливаться. Испе^Д — сначала. Испле&НТН — исторгнуть плевелы, вы- полоть, выдернуть. ИсПОВ'ЁДДТН — объявить, признавать. ИсПОВ'ЁДДТНСА — славить, воздавать хвалу, прославлять. ИсПОЛНеНК — полнота, изобилие. Исполни — полный. 548
НсП^ОШЬ — потребовал. НсПЫТНШ — с прилежанием, стара- тельно. НсПЫТАТН — рассматривать, изучать; выведывать, узнавать. НсТААТИ — растопить, истончать. НсТИНСТВОВАТН — поступать справед- ливо, говорить истину. ЙсТКН$ГИ — исторгнуть, извлечь. НсТЛ'ЙНИ — порча, тление. НсТНИТИ — раздавить, стереть. ЙсТОПН^ТИ — потонуть. ЙсТ0|ГН$/ти — извлечь, вытащить; спа- сти. HcTOLjJAHIC — изнурение; уничижение; снисхождение. НстХкАНЪ, НСТ&КАННОС — идол, статуя. НСТАЗЛТН — испытывать, разведы- вать; требовать назад; взять; спро- " сить; пытать. Шубдифе — источник; перекресток, распутие. Исуожден'й — выход. ИсЧАДК — плод чрева, дети. Нц1АН — ищущий. I 1аСПИС% — яшма. 1е^л — священноначалие. — священник. 1^ОД1АКШНЪ — диакон-монах. I^OAlOHAyft — священник-монах. 1нсХсъ (евр. «спаситель») — собст- венное имя Спасителя. IKWHA — образ, изображение. LuATICMA — верхняя одежда. IWTA — самая малая из всех грече- ских букв; в переносном смысле служит для означения самой малень- кой черты. ф/ИЛ. ^/ИОЛОПН — богослужебная книга с собранием ирмосов на весь год. («связь») — начальная песнь канона, указывающая содержание следующих стихов. К КАДИЛО — благовонное курение; цер- ковный сосуд, в котором на горящие уголья кладут ладан для курения. КажСНННКЪ (КАЗИТИ — искажать, по- вреждать) — скопец, евнух. КалШАНЪ — колокол. КлкЮ — как, каким образом. КдЛЪ — грязь, тина, ил. КллМЛКЪ Г0|А1|1Ъ — серный дождь, жу- пел, лава; камень. KaaIW — куда. КаНДНЛО — свеча, подсвечник, лампада. КаНШНЪ (греч. «правило, обра- зец») — последование из 9 частей, или песней. Некоторые каноны со- стоят из неполного числа песней. Песнь составляется из ирмоса, ис- полняемого пением, и ряда тропарей, обычно читаемых. Канон имеет ка- кой-нибудь один предмет прославле- ния или моления: славу Пресвятой Троицы, евангельское событие, мо- ление Пресвятой Богородице, убла- жение святого или святых данного дня. КаН&ТК — падать каплями, капать. КАПШ|И — языческий храм. KacCIA — благовонное дерево. KaTA&ACIA (греч. «схождение») — ир- мосы в конце каждой песни канона. Уставом полагается для пения ката- васии сходиться певцам обоих кли- росов на середине храма; отсюда и название. КАТАПеТАСЛЫ — завеса. 549
фн. КАДКАМ — отдел из Псалтири. Все 150 псалмов Псалтири составляют 20 кафизм. Само это слово обозна- чает «сидение», так как во время чтения кафизм на Утрени разреша- ется сидеть. КкАСНЫН — приготовленный на дрож- жах. КкАСЪ — закваска. КиНСОННЫЙ — податный. КиНСОНЪ — подать. KlBWTb — ковчег, вместилище святыни. Kiri — который, какой. К|ЙЖДО — каждый. КЛАСЪ — колос. КЛСК^ТЪ — товарищ, соучастник. Кл'КтБ — комната. КЛИЧЙАШЙ — случившееся кстати, годный. КлИЧНТИСА — случиться. КнЙЖНИКЪ — ученый человек, толко- ватель закона; грамотей. КНИЖНИКЪ ЛНДСК1Й — народный учи- тель. КнАЖБ — княжеский. Ко&чежецъ — ящик (для денег). КбкЪ — умысел, заговор. КоД|АНТЪ — римская мелкая медная монета. КбжДО — см. К1ИЖДО. КО3ЛОГЛАСО&АНИ — бесчисленные кли- ки при веселом пиршестве, бесчин- ство. КбкОШЪ — курица-наседка. Колесннцегоннтель — управляющий колесницей, возница. КОЛИЖДО — когда бы ни, где бы ни; сколько бы раз ни. Колики! — какой, сколь великий. КоЛИКШ — сколько. содержа - передаю- . Так как Коло — круг, колесо. КоЛкИЙ — сколько. КоЛЬК^АТЫ — сколько раз. Колено — род, поколение. КоНДАКЪ — краткая песнь, щая похвалу святому или щая содержание праздника кондак выражает сущность воспоми- наний данного богослужебного дня, то он читается или поется почти на всех службах: на Утрени, на всех часах, на Литургии, на Изобрази- тельных, на Повечерии. Празднич- ный кондак в каноне обычно после себя имеет икос. КбнОКЪ — котел, горшок. Кончина — конец, смерть. Кбп^Ъ — анис. КОВАНА — церковное казнохранилище в Иерусалимском храме. Ко^ВАНЪ — дар Богу. Копило — руль. КОРЫСТЬ — добыча. КбсеНЪ— медленный. Коснйти— медлить. КбсНШ — медленно. Кбт&А — корабельный якорь. Кошница — корзина. Кбшъ — короб. К^А/ИОЛА — смута, заговор. К^АНИКО АГОСТО — лобное место. К^АСИТИ — украшать. КфАСбНЪ — красивый. К^АСТеЛБ — перепел. Куестокого|6диченъ — церковная песнь в честь Богородицы, изобра- жаемой в этой песни плачущей у креста Господня. Крестобогородич- ны находятся в службах среды и пятка. 550
НА. настаи- К^СТО&ИДНШ — подобно кресту. KftCTOBOCKftCtHfc — песнь, в которой упоминается о распятии и Воскресе- нии Христа. К^ИЛО — крыло. К^ИЛО Ц^кб&ное — боковая часть храма. К^'НЪ — лилия. — шатер, куща; крыша; по- кров, заступление. KfOAvKuiHIH — внешний, самый крайний R^OTiyfc — с кротостью. КАПИЦА — кроха. К|'£пЛ1Й — сильнейший. К^ПЛАТИСА — укрепляться; вать. Ктол^ — сверх того; впредь. — где. КоЛЙ — встань. ККлЛ^Ъ — идол. К^ПА — куча, ряд. КАПИНА — терновый куст. К^ПЛА — торговля. Ю/пнш — вместе. К^пнш оуТ^Ш — рано утром. ККПОКАТИ — покупать. K^CTWAM — стража. КУЛШАЛЪ — кимвал; инструмент зыкальный из двух металлических тарелок с рукоятками. КУЛЛНЪ — тмин. Кф — господин. КУОЮПАСГА — Пасха, совпадающая с Благовещением. му- Л Ланита — щека. ЛаАТСЛЬ — наветник, ругатель. святых (лик ан- начертание лица веселие. ЛлАТИ — наветовать, подстерегать. ЛлУ^А — общежительная обитель. ЛсгеШНЪ — легион, отряд римского войска (в 6 000 или 6 600 чело- век); множество. ЛеГЧАС — легче. ЛсНТЮНЪ — полотенце. Л СИТА — самая мелкая медная мо- нета. ЛкТЬ — хитрость, коварство; оболь- щение, прелесть; обман. Лжл — ложь. ЛиКАНЪ (букв, «белый») — Ливан- ские горы на западе Палестины; за- пад; благовонное дерево, источаю- щее ладан; сам ладан. ЛЙКЪ — хор; собор гельский); образ, (лик святого). ЛЙКИ — ликование, Лнст&и — листы. ЛНСЪ — лисица. ЛиТМ (греч. «моление») — молитвен- ное последование в составе Всенощ- ного бдения в конце Вечерни. Со- стоит из пения стихир, произнесения ектении с Многократным пением «Господи, помилуй» и особой мо- литвы. Для совершения Литии свя- щеннослужители исходят в притвор храма. Совершаются литии и во время крестных ходов. Бывает так- же Лития об умерших — краткое заупокойное последование. ЛЙ^ЪА — барыш, процент. Ли^ОНАНЦЪ — ростовщик, взяточник. ЛиЦС — ипостась. ЛнцелН^И — притворство. ЛнШАТИСА — нуждаться, терять. ЛЙШШС — сверх того. ЛИШШ1Й — больший. 551
бла- фнв. /Г|Т^ПА — священнослужение, в ко- тором совершается таинство Евхари- стии; обедня. zilTJA — фунт. ЯОБЗАНЙ — целование. Ло&НТ&А — ловля. Ябже — постель. ИожеСНА — утроба матери. Яозл — виноградная ветвь. ЛОНО — недро, грудь. ЛОНО 4В|44Л<ЛС — место вечного женства. Л&К4ВНОВ4ТИ — лукавить. Л^КЛВОС — злое дело. Л^КАВСТВЙ — коварство, хитрость. ЛХкъ — лук, гибкий деревянный или металлический прут, согнутый в дугу и стянутый тетивою. В Св. Писании означает силу, так как в древнее время вся воинская сила состояла в луке и мече. Ж/чеЗА|НЫН — испускающий тящие лучи. ЛьСТН&НШ — с лестью. ЛыреНИ — лесть, обольщение. /Ниш — красиво, прилично. ЛЕПОТА — красота. Л'ЁПЪ — красивый, приличный. Л'ЁТБ — можно, позволено, /ita — гряда; ряд, порядок. Л'кун НД Л'Куи — рядами. ЛЙ£Ш — любо, или. ЛнКОД^Й — блудник. ЛнЕОД'ЁНЦД — прелюбодеица. Лн£О£Л4ГО^Т|)б£НЫН — расположенный к милосердию. Лн£0Н4Ч441С — властолюбие. Лн£Ы — любовь. ЛнтЬ — жестоко. блес- ЛХд&СА — мускулы на чреслах, ляжка. ж Жал<ШНА — богатство, корысть. Ж АНИ — мановение, повеление. ЖАННА — манна, небесный хлеб, дан- ный Богом евреям, во время их странствования по пустыне. Манна (евр. «что это?») — так спрашива- ли евреи друг друга при виде этого чуда. В Новом Завете — образ Христа и Богородицы. ЖаСТИТИ — намазывать. ЖасТНТЫН — обильный, умащенный; свежий. ЖлСТЙТАА СТАРОСТЬ — глубокая, но бодрая старость. ЖаСТЬ — мазь, миро. ЖаТО^ТИ — становиться рослым, ста- реть. Жгла — туман. ЖеДЛСННОАЗЫЧНЫН — косноязычный, заика. ЖеЖДО|АЛЙС — междуплечие, спина. ЖеЖДОЧАСИ — церковная служба, со- вершаемая после первого, третьего, шестого и девятого часов. Состоит их трех псалмов с тропарями и ве- ликими поклонами. Жккъ — мул, лошак. ЖесС1А — помазанник; имя, принад- лежащее Иисусу Христу. ЖесТНИКЪ — мститель. ЖсТАНИ — поклон до земли. Л13ДЛ — плата, награда. ЖздО&ОЗДАЖШе — возмездие, возна- граждение. ЖзДО&ОЗАА'Ь'ПЛк — воздаятель, на- тра дитель. ЖЙ — мне. 552
нг /ИНЛОС^ДОКАТН — оказывать милость. /НиЛОТЬ — верхняя одежда из овечь- ей шерсти. /И Н/И ОГРАДЫ И — проходящий мимо. /ИНМОНТН — пройти мимо; перейти, окончиться. /ИиНСД (от греч. мин — «месяц») — богослужебная книга. Месячная Минея содержит молитвы в честь святых на каждый день года и тор- жественные службы на непреходя- щие праздники Господни и Бого- родичны. По числу месяцев разде- ляется на 12 отдельных книг. Об- щая Минея заключает в себе общие песнопения целому лику святых, (пророков, апостолов, мучеников, преподобных и пр.). Употребляется в том случае, если святому нет от- дельной службы в Минее Месячной. Праздничная Минея содержит службы великих праздников. Янн^тн — пройти, прийти. /Нн^ОТ&б^ЦЪ — примиряющий враж- дующих, примиритель. ЖЙ^Ъ — мир, согласие, тишина, бла- гополучие. — мир, весь род человеческий, вселенная. О мире всего м1ра — согласии всех людей. /НЛСКО — молоко. /НнАСЪ — греческая монета. /НнЙТИ — думать. /НнЙТИСД — думаться, казаться. /НнШ — меньший. /И НОГАЙЦЫ — много раз, часто. ЖнОГОСЛАГО&Т^бкНЫН — весьма мило- сердный. /НнОГОГЛАГОЛАШе — многословие. /ИНОГОЦ^ННЫН — весьма дорогой, драгоценный. о /ИНОГОЧАСТН'Ь — много раз. /НнОГОШК^АЗН'Ь — во многих видах, различно. /ИнОЖАС, ЛШОЖАНШК — больше. /ИНОЖАНШ1Н — наибольший. /Ннбжнцен — много раз. /Нн'Ек — меньше. /ИНД, /ИНЖЦЛН — думающий. /ИоЛ&А — слухи, ропот; смятение. /Нбл&ИТН — роптать, смущаться; тре- вожиться, заботиться. /Н6лКД1|1Ъ — находящийся в смятении. ЖоЛСНИ — прошение, посольство. 2H6l|Jk — сила, крепость. /HoiJJH — нетленные останки. /Н|АЗЪ — мороз. /И^ЖА — рыболовная сеть. /Н&Д0ОКАНИ — мудрость, умствование. zHaAfl't — мудро, догадливо. /НдЖЪ KJOR6H — человек кровожад- ный, злодей. IH’A — эфиоп, чернокожий. zHXcHKIA — музыка. /Н^ИНИЧСНЪ — песнопение в честь мучеников. /НшМОЙЛМЦЪ — корыстолюбец, взя- точник. /Иц1АТН — мстить. /НыТА^Ь — сборщик податей. /НыТНКЦА—место, где собирали подати. ЖыШЦА — плечо; сила. ЛПцННЦА — мелкая медная монета. Ж^ЙЛО — мера, вес. ЖВАЧНЫЙ — лунатик. Жук — мешок, сума (из кожи жи- вотных) для хранения воды или вина. /Нд — меня. /НдСТЙСД — смущаться, суетиться. 553
фнд. /НаТВА — мята. ЛК|О — благовонная жидкость, мазь; состав из деревянного масла с раз- ными благовонными веществами, приготовляемый в первые три дня Страстной седмицы и освящаемый архиереем в Великий Четверг на Литургии. н НдКД^ТИ — хранить, держать в со- хранности. XfMVA НЛБДАЦЙЙ havL HIA — сокровищница. НлВАДИТИ — подстрекать, подговари- вать. НаВАЖДСНЪ — наущенный, подгово- ренный. НАВЫКНОВСШе — навык. НаВЫКН^ТИ — приучаться, привыкнуть. НаВ'ЁТЪ — наговор, клевета. Надолз* — долго. НаС/ИНИМ — служащий по найму, ра- ботник. НаИТЙ — нашествие, действие. Н43Д4ТИ — надстроить, утвердить, укрепить. НазИ^АТИ — подсматривать; наблюдать. НаЗНА/ИСН^А — давая разуметь. НаИПАЧС — более всего, особенно. НАКАЗАМИ — научение, наставление. НалАЦДТИ — напрягать, натягивать. НА/ИА — нам двоим. НалЫСТИТК — натирать, намазывать. НА/ИНОЗ'Ь — много, дорого. НдНЬ — на него. На НА — на них. Напасть — беда, несчастие. НаПААТИ — поить; орошать. НаПИСАНИ — надпись; перепись. НаПНСАТН — написать; переписать. НаПИСАТИСА — записаться. Напрасно) — внезапно, вдруг. Нл^ RjlACHW СоД1А п^'ндетъ. — растение, из которого добы- вается миро благоуханное; растет в Индии. На^ЧСННЫЙ — названный. На^1|1Н — назвать. На^КЦАТК — называть. Нарочитый — известный. Наслади, наследств!* — наследство. НаСЛ'ЕдСТВОВАТИ — получить. НаС^1|1НЫЙ — необходимый для суще- ствования, ежедневный. НАТКАНЪ — нажатый, наполненный донельзя, весьма полный. На&СТЙТИ — возбудить, подстрекнуть. Н4^Гу‘Й — на другое утро. НаЧАЛОВОЖДЬ — главный вождь, руко- водитель. НаЧАЛОЗДОБНЫЙ — виновник зла и бедствий. Начальство — власть, правительство. НАЧАТКИ — первые плоды; перворож- денное животное или первая вещь чьих-либо трудов. Начатки у евреев посвящались Богу и уделялись свя- щенникам. Начатом — начало. НлЧСНЪ — начавши. НаАТИ — нанять. НАУКАМИ — начальник (или хозяин) корабля. Нс ВО — потому что не. НбБ^СНАА — высшие, духовные пред- меты. Царствие Небесное — бу- дущая блаженная жизнь, рай. НеКЛАЗНСННШ — без соблазна. 554
фне. НеБЛАЗИЫЙ — несоблазняющийся, чи- стый. НекуЦШ — не обращать внимания, пренебрегать. НеБуГШ1И — пренебрегший. НеБ'КленЪ — суровый, небеленый. НевеТШАЫ1|1Ъ — не стареющий, не из- нашивающийся . Невече^нТЙ — неугасающий, немерк- нущий, вечный. НеВ^ДОЛШ) — неизвестно. Нев^ДО^ЫЙ — неизвестный. Невестки, неВ'ЕуТВО — неверие. НеВ'ЁСТА — невеста; невестка. НбГЛИ — разве, быть может. НеГОДОВАТИ — гневаться, вознегодовать. НеДОХ/И^ВАТИСД — недоумевать, не понимать. НеД^ГЪ — болезнь. НеД'КлА — неработный день, воскре- сенье. Неже — нежели. НеЗАВЙСТИЫЙ — неиспорченный, не- вредимый, чистый. НеиЖДИВАелШЙ — не могущий быть истраченным, прожитым. НеиЗГЛАГОЛАННЫН — невыразимый, не- сказанный. Неизученный — несказанный. НеиСкКсОБ|АЧНЫЙ — небрачный, не причастный браку. Неистовлеше — бешенство. НеЙСТОВИШ — с ожесточением, с яро- стью. НеЙСТОВЪ — сумасшедший. НеКЛИЧЙ/ИЫЙ — нестоящий, негодный, недостойный. Не Л'ЕтВ — нельзя. НеЛ4О1|1еСТВОВАТИ — быть больным, хворать. НеЛЮфИЫЙ — больной, бессильный. НеЛ4О1|1В — болезнь, слабость. НеНАВИД^Ше — ненависть. НеИАВ'ЁТИЫЙ — чуждый наветов; безопасный. НенеВ'ЁСТИАА — отказавшаяся от заму- жества. НеШБИИ^АСА — открыто, прямо, смело. НеШБО^ИЛШЙ — непобедимый. НеШПАЛВИЫЙ — невредимый от пла- мени, неопаляемый. НеШПЙСАИИЫЙ — неизобразимый. НешСК^Д^е/ИЫЙ — неоскудевающий. НеПЛОДОВЬ, неПЛОДЫ — замужняя без- детная женщина. НеПОВЙННЫЙ — невинный. НеПО^ШЧНЫ — 17-я кафизма (CXVIII псалом), читаемая в последованиях погребения и других, называемая так по начальным словам 1-го стиха: БлАженни непо^очни въ пвтв. НепуВДОВАТИ — неправедно поступать НепуздНАА — беременная. НепулОЖНШ — непременно. Непуподбвный — беззаконный, нечес- тивый. НепуАЗНБ — зло; дьявол. HentjieBAHie — подлог; лицемерие. НеПфеВАТИ — думать, полагать; изви- няться, оправдываться. НеуД'ЁТИ — не заботиться. Не^з^инвъ, не^з^лмт — непонят- ливый. НеСВ'ЁДО/КЫЙ — непостижимый. НеС^КО/МЫЙ — нерассекаемый. Не оу — еще не. НеКдОБЬ — трудно. Не «у ЛИ — еще ли не. Не^ЛШТИЫЙ — неподкупный. 555
спу- фН£>. Нс^СЫПИШ — неутомимо. НбЧЛАНЙ — неожиданность, недоуме- ние, отчаяние, страх. ШаСЫТЬ— пеликан; птица, живущая на водах. НбАСЫТЬ ПдСТЫННАА — пеликан. НЙ — ни, нет. НиВОЧТОЖб — ни к чему, ни во что. НиГД'ЁЖе — нигде. Ниже — и не; даже не. НнЗ&'ЁСИТИ — свесить вниз, стать. НнЗЛеЖДТИ — лежать в глубине. НИЗПОСЛАТИ — послать свыше. НИЗ^ИН^ТИ — свергнуть, сверху столк- нуть. Ннз$/ — внизу, вниз. НиКАЖШ, НИКАЖОЖб — никуда. НиКАКШ, НИКАКОЖ6 — никак. НиК1НЖе — никакой. Николиже — никогда. НЙ ЛИ — или не? разве не? Нис^ождеий — спуск, сход; подошва горы. НЙЩ, вниз. HlKA — шется времен Константина Великого, кото- рому было явлено на небе знамение креста в звездах, означающее побе- ду над врагами. НоВОЖ^САЧ'Й — новолуние, еврейский праздник. НоВОСАЖДСИЙ — ветки новопосажен- ного дерева. НОЖИИЦА — ножны. НбжЪ — меч. НофИЫИ В|АНЪ — филин, сова. НИЦЫ — лицом на землю, «побеждай!». Это слово пи- под крестом Христовым со Ножное пбпрИЩб — целая ночь. НОЩЬ — ночь. НХднтн — принуждать, неволить; удерживать. НдДИТИСА — с трудом доставаться, получать подвигами. НКЖДИИКЪ — употребляющий усилие, подвижник. HkiH'fc — теперь. Нырище — нора в песке; развалины. — грудь, пазуха, нутро; залив. Н^КАКШ — каким-то образом. Н<К1И — некоторый. Н'ЁС/Ик — не есмь. Н'КсТБ — не есть, нет. Н'КМТО — что-нибудь. Ни — ее. На — их. ОбАВАНИ — колдовство. ОбАВАТИ — заговаривать, ворожить. ОкАНАДеСАТЬ — двенадцать. Обаполы — по ту и другую сторону, с обеих сторон. ОвАЧе — впрочем, однако. ОвИТАТИ — жить. ОбиТСЛЬ — гостиница; комната; жи- лье, монастырь. ОвЙтеЛБНЫЙ — населенный. Обос — и то и другое. Ококд^ — с обеих сторон. OfiAAiW — там, туда. ОвСНЪ — баран. ОвОГДА — иногда. Овча — овца. О&Ъ, бкын — иной, другой. ОгневИЦА — горячка. 556
ОгНСПАЛЬНЫЙ — пылающий. Огнь — огонь; горячка. Огнь леЖА1|1Ъ — разложенный огонь, костер. Огнь СОТВО^ШС — разведши огонь. ОдНГНТ^'а — путеводительница. — кровать, постель. Око — глаз. Очн и ОЧСС4 — глаза. О’ИИ /МОСК — глаз моих. Октбиуъ — богослужебная книга, содержит материал церковной обще- ственной службы, разделенный на восемь частей, соответственно осьми церковным напевам, или гласам. Поэтому песнопения той или другой недели Октоиха повторяются вновь через каждые восемь недель на де- вятую. Октоих употребляется во все дни, кроме Великого Поста и от Пасхи до Воскресения после дня Св. Троицы, когда служат по Трио- ди. Отсюда получается три бого- служебных круга: а) неподвижный, или суточный, черпаемый, в основ- ном, из Часослова; б) седмичный, песнопения и чтения для коего со- держатся в Октоихе, в Триоди По- стной или Цветной, и в) годичный, пополняющий и разнообразящий со- бою суточно-седмичное богослуже- ние; его материал находится в 12 томах Минеи. Она — они оба, они вдвоем. ОнАГ|Ъ — дикий осел. OhA/IUV — там, туда. ОндФ — там, в ином месте. ОнСИЦА — такой-то, тот-то. Онъ, ОНЫЙ — тот. Онъ ПОДЪ — другая сторона реки, другой берег. фнз. О|АТИ — пахать. О|ГАНЪ — музыкальное орудие. ОсАННА (евр.) — спаси! спасение! слава! ОсСДЬСЮН — ослиный. Оскб^ДЪ — большой топор. ОсДЬ, бсДЖ — ослиный. ОсДА — осленок. Отечества — отечество, родина. ОтуОКО&НЦА — девица. От^ОКЪ — отрок; слуга. От^ОМА — младенец. От^0ЧИ1|1Ъ — дитя, мальчик. ОцСТЪ — винный уксус. п Пагуба — гибель; мор, язва. Паг^БН^ — гибельно. Пддени — падаль, труп. Пажить — пастбище, луг. ПаЗНОКТН — копыта. ПАКИ — опять, еще. Пакибыт'и — возрождение, возобнов- ленная жизнь. ПАКОСТЬ — зло, вред, оскорбление. Пакости д'Кати — оскорблять. ПДДАТА — царский дврр и все дарственные чины. И VU всей тт й воинств^ й^ъ. ПАДИНА — палка, трость, посох. ПаНАГ1А|Ъ — блюдо, на которое гается просфора, возносимая в Пресвятой Богородицы. ПанАПА — икона, носимая архиереями на груди; просфора, возносимая в честь Пресвятой Богородицы. Па|АКДИСИСЪ — канон Богородице, по- емый во всякой скорби душевной, иначе утешительный. госу- ПАДАМ пола- честь 557 35 Закаэ 632
фнн. Пд^АСТАСЪ (греч. «стояние») — букв. «Великая Пятница»; служба об умер- ших, построенная по типу Утрени. Па|6/И14 (греч. «притча, иносказа- ние») — чтение из Священного Писания, преимущественно из Вет- хого Завета, преобразовательного, пророческого, иногда просто назида- тельного характера. Паремии чита- ются чаще всего на Вечерне под ма- лые и большие праздники. Па|СНИ — стремление в высоту. Пастырь — пастух. ПАСТА — христианский «праздников Праздник» в честь Воскресения Христова; еврейский праздник, со- вершаемый в воспоминание исхода евреев из Египта; агнец, которого закалали и съедали евреи при праздновании Пасхи. П4Те|НКЪ — книга житий святых. Панина — паутина. Пачс — более; лучше. Пекло — ад. ПервОВеруОВНЫН — первенствующий. ПервОВОЗЛеЖАЖС — возлежание на пер- вом месте. Первое — сперва, прежде всего. ПервОЗДАННЫН — созданный всех других. Первородный — родившийся других детей; созревший других. ПерВОС*ЬдАН1е — председательство. Первое — особенно. П^рндтыд — имеющие перья, кры- лья; птицы. Перси — грудь. ПерстнЫИ — земляной. ПерСТЪ — палец (ср.: наперсток). прежде прежде прежде Ш|СТк — прах, земля, пыль. ПиАДк — горе, забота. П<1|1НСА — заботиться, усердно ста- раться. ШуГЪ — хвойное дерево. — печь. Пиво — питие. Пн|А — сума, котомка. ПнСКАТИ — пищать, играть на дудке или свирели. ПнСк/ИД — письмо. ПнСкИА — буква, слово. Пнше/ИЫН — написанный. П*1Г4НЪ — рута; огородное растение, употреблявшееся как приправа и ле- карство. П|СТ1К1А, nicTiyill — чистый, без меси. ПдА&Ъ— изжелта-белый, спелый, лый. Плащаница — верхняя одежда; крывало, полотно; ткань с изобра- жением положения Спасителя во гроб. ПдАТЪ — платок; лоскут, заплата. ПдС&А — мякина, солома. Пдб&СДИ — плевелы; негодная, сорная трава. ПдеСН'Ё /ИОН — ноги мои. ПдСЦШ — плечи. Пд1НЛА — кирпич. ПдОДСТВОВАТИ — приносить плоды. Пдбтк — тело; человек. ПдС&АТИ — плевать. Пднно&ени — слюна. ПоБД'ЁТИ — бодрствовать, не спать. Пов6|НИКЪ — заступник, защитник. ПОКО^АТН — побеждать. ПОБУДИТЕЛЬНЫЙ — победоносный. при- зре- по- 558
Победный — знаменующий, торжест- вующий победу. ПоБДПЛеннЫН — обмазанный, выкра- шенный. По&ече^1е — служба, отправляемая ве- чером. ПОБНННТНСА БГОБН — успокоиться в Боге. ПоБНН^ТН — покорять. ПоБНТН — обвить пеленами, спеленать, ПоГЛ^ИНТНСЖ — рассуждать, размыс- лить. ПоГ^БЛеНЪ (сосуд) — разбитый. П0ДБН3ДТН — двигать, колебать. П0Д&И3ДТИСА — устремляться, прийти в движение. ПОДБОЙ — столп, косяк у дверей, пристань. ПоДКЛОНИТИ — приклонить. ПОДОБАТЬ — надлежит, должно. Подбвенъ — надпись над отдельными песнопениями в Минеях, Триодях и других богослужебных книгах обо- значает, что песнопение в отношении стихотворного размера, количества стихов и самой мелодии составлено по образцу основного, который же и указывается. ПОДОБИЙ — таким же образом. ПоДОБИТИСА — делаться похожим. ПоДОЛ1С — дол, равнина. ПоД^ДЖНСШе — осмеяние. ПоД|ДЖННТН — осмеивать. По^А|еЛ4ННЧБ — бывший под ярмом, носивший тяжесть. Послнк^ — поскольку, насколько. ПоеЛНК^ ALJJ6 — сколько бы ни. ПоеЛ<к, ПОСЛШИ — схвативши, взявши. ПожеННТН — гнать, гнаться. Пожелти — съесть, проглотить. тут фнл. Пож^етн — принести в жертву, за- клать. Позд^ — поздно, не рано. П030БДТИ — склевать. Поз6^И1|1е — зрелище; собрание на- рода; позор. П0КИБДН1е — качание. ПОКОЙ — мир, тишина; смерть. Покоите — место упокоения. Пок^ОБЪ — покрывало; потолок, кров- ля; защита, заступление. ПОЛЗОКЪ — скользкий. ПОЛ/ИД — пополам, на две части. ПОЛЪ — берег, сторона; половина. П6ЛЬСК1Н — полевой. Полгелей (греч. «многомилости- вое») — торжественная часть Утре- ни, состоящая в исполнении (при открытых царских вратах и при све- панчдрдил) 134-го (ЛБДЛНТе псалма или же те 1 V ила гдне...) и ^135-го (Нспов^длитна где&и...) отдельных стихов из них. ПоЛМЕДТН — давать знак спрашивать знаками. ПО/ИДЛ* — вскоре, спустя малое время ПоЛЫН^ТИ — дать знак; возбудить. П0ЛШ3ДТИ — мигать. По/Иб|Й — взморье, приморская страна Поднимете — мысль. Поне — по крайней мере, хотя. Понеже — потому что. ПОНОСЪ — стыд, позор. Поношен'и — стыд, срам; посмешище; злословие, позор. Пон^ТИ — погрузиться. ПонТЪ — море. Попечете — забота. Поползновеше — преткновение. головою, 559
ПОПОЛЗН^ТНСД — поскользнуться, со- блазниться. ПОЛЕТИ — затоптать, попрать; побе- дить, сокрушить. П6п?И1|1€ — расстояние более полуто- ра верст. По(ЮЖДСНИ — род, племя. По^ГДЖб — поношение, бесчестие. По|Кг4ТИСА — насмеяться. По|фУ|4 — одежда темно-красного цвета, (багряница), — царская тор- жественная одежда. — одно за другим, по порядку ШеСТ&О&ДТИ — свидетельствовать, давать показания. ПоСЛ'Ьди, ПОСЛ'ЬЖДС — наконец, на- последок. ПосП'ЬшеЖС — успех, помощь. ПоСП'ЁШСТ&О&ЛТИ — содействовать, помогать. ПосП'ЁШШбСА — поспешив. ПОСТО АНИ — постоянство. ПоСАГЛТН — вступить в брак, выхо- дить замуж. ПоТ^Л^ТИ — потерпеть, терпеливо на- деяться. ПоТИ^Ъ — чаша. ПОТОКА — источник. ПоТ|СБ4 — нужда, нужное. ПоТИКеНЪ — удобный, благовремен- ный. ПоТ^БЛАТН — истреблять, губить. ПоТ|АССНЪ — утрясенный, утрамбо- ванный. ПоТ|ДСТНСА — поколебаться; смутиться. ПоТИНИ — водружение, поставление. ПоТфИТИСА — поспешить. ПбуОТБ — злое, нечистое желание. ПоЧС|П4ЛО — ковш, ведро. ПочЙТИ — пребывать в покое, поко- иться, уснуть. ПоАТИ — взять. П|4БШ — истинно, справедливо. П}4зденъ — праздный, незанятый. П^4ТИ — попирать, давить. П|4у& — пыль. П|СБИТ4ТИ — летать, скитаться, стран- ствовать. П|е&^4ТНТН — переворотить, изменить. П^бДИТИ — портить, вредить. П|е&ЫСП|енН111 — поднебесный. П|еДК4|ИТИ — предупредить. П(СДДВб|И — передний двор. П^Д(|Ж41|1Ш — держащий высшую власть, начальствующий. П(ид3^тн — видеть пред собою, предвидеть. П^едй — впереди, наперед, далее. П|едИ|4ТИ — рвать по частям, разди- рать. П^ДНТе1|Л1 — предшествовать; бежать вперед. П^ДЛОЖСЖе — священный стол с хле- бами в скинии и храме. П^ДН4ПИС4ТИ — написать прежде. П^ДНШ — передний; старший. П|ЦшБ^4Ж6НИ — предзнаменование, предначинание. П^ДПОБ'ЬсТБОБЛТИ — предсказывать, пророчествовать. П^ефй — предсказывать. П^ДСТЛТСЛЫТ&О — заступление, хода- тайство. П^ДСТЛТИ — стать пред кем, явиться. П^ДСТОАТСЛБ — настоятель, старшина. П^ДС^ДДНИ — первое место. ПшТбЧД — идущий перед кем-либо. Имя св. Иоанна Крестителя, кото- 560
ф|4. рый явился в Mip пред Христом и •своею проповедью приготовил людей к принятию учения Христова. П|ЦдВ,Ед,Ьти — предузнать, предви- деть. П|6Д^СТ4ЬИТИ — предназначить. ПфСД'ЙЛЪ — граница, рубеж. П^з6|ЛН&МН — гордый, надменный. П^НЗКЫТИ — приумножиться, быть изобильным, достаточным. Прежде ДАЖС не — прежде чем. П|енздн^4 — весьма сильно. П^еИлй?1|1Ъ — превосходный. П|енспе1|1|еннк1н — разукрашенный, разноцветный. П|еИСП6дН1Н — очень низкий, весьма глубокий, подземный. П|енсподндж зелий — ад. П|еЙТЙ — перейти, переправиться. П^еЙТЙ день, НОЦ1к — провести день, ночь. П^еКЛАНАТИСА — склоняться. П|еКЛОНЬ — опустив вниз, нагнув. П^елеСТк — хитрость, обман. ПоеЛН&АТНСА — переполняться через край. П^еЛОЖМТН — переменить, превра- тить; переставить, передвинуть. П^еЛкСТИТИ — обмануть, соблазнить. П^еЛЫ|14ТИСА — заблуждаться. П|еЛ№Ы — любовь, переходящая за- конные границы; прелюбодейство. ПфелифНЫИ — находящийся выше здеш- него Mipa, горний, небесный. П^ел^дрсТЬ — высшее знание, муд- рость; мудрствование. П|СЛ4ОГ4ТН — преодолевать; побеждать П|6ЮГОрЙТИ — сильно оскорбить, прогневать. n^CVUKjl43HTHCA — измениться видом, принять иной вид. П|6Ш|^ЖенНЫЙ — хорошо вооружен- ный. НЕПОДОБНЫЙ — святой; праведный; святой из монахов. П^ПИ^ТИ — помешать, воспрепятст- вовать. ПЕПОЛОВНТИ — достигнуть половины. ПЕП^ТеЛкНЫЙ — пересиливающий в споре; убедительный; желающий пе- респорить. ПЕ^ада — то же, что по^ф^А* ПЕЕКЛНИ — прекословие; мятеж. ПЕЕКЛТН — спорить. Пе^ЛНТН — переселить. ПЕСеЛкННКЪ — пришелец, иноземец. НЕСЛАБЫЙ — чудный. ПЕСЛ^ШАТИ — не послушать. ПЕСП^АТН — иметь успех, совершен- ствоваться. ПЕСТА&ИТИСА — переставиться, пере- меститься; переселиться в вечность. ПЕСТА^НИ — глубокая старость. ПЕЧАТИ — перестать. П|ес^(|1есткеннын — вечно сущест- вующий, предвечный. ПЕС^1|1£СТ&Л6НЙ — превращение, пре- ложение. ПеТЙТИ — запрещать. ПЕТКНО&енЙ — спотыкание, помеха, соблазн. ПеТКН^ГИ — запнуть, повредить. ПЕТШр — претория; дом римского правителя. Пета — скорбя. ПЕ^енК — угроза, наказание. П|НБ^ЖН1|1е — приют; покров, защита. П|И&еЕН^ТИ — прикинуть; положить. 561 35'
'И8- П|ИВИТ4ТИ — обитать, жить. П|ИВ4гЬнеНЪ — уподоблен, сравнен. П|ИВ|£ДиненЪ — непостоянный, вре- менный. П^НД'ЁДДТН — приращать, принести барыш. П^НД^ЛТИ — подносить. П|ИЗ|4КЪ — привидение, мечтание. П^ИЗ^ТИ—милостиво взглянуть, при- ютить. П|НДОГЪ — прибавление; ухищрение, уловление. П|НДОЖеН1С — заплата. П|НД0ЖНТИ — умножить, прибавить. П|НД^ЧНТНСА — случиться. П|НДеЖ4ТН — быть усердным. П|КЛГЁЖНШ — тщательно, усильно. П|НДГЬПНТНСА — привязаться, оказать приверженность. П|НД4СТ4ТНСА — припадать; лежать у порога. П|ИННКН^ТИ — пристально смотреть, всматриваться. П^ИПДОДОВДнГе — принесение плода. П|И|Н1|1ХШ6 — прибегая, подбегая. П^ИСВЖНдТИ — обвянуть. П|ИСеДНТИСА — водвориться; посели- ться. П|ИСК0|£еНЪ — печальный, огорченный. П|НСНЮ — непрерывно, всегда. П|НСНОДГЁВ4 — вечно сохраняющая девство. П^ИСН0С#1|1НЫН — вечно существующий, вечный. ПРИСНЫМ — неизменный, истинный, родной. П^НСЛ^ТН — поспеть, приблизиться, наступить. П|ИСТ4ВДеН1С — заплата, вставка. П|ИСТ4&ДеН1е ДО/ИОВНОС — управление домом. П^ИСТДВНИКЪ — управитель. П|ИСТ4НИ1|1С — пристань, убежище. П|ИСТ^4ШенЪ — испуганный. П|НСгЬдг£ти — участвовать. ПфНС'Ь^АТН — навещать. П|ИТ&6р — паперть; крытый ход, галерея. П|НТ14 — поучительное изречение; образ; пророчество. П|ИТЖЖ4ТИ — приобретать. П|ИЧ4СТ6НЪ — стих, поемый на Ли- тургии во время причащения свя- щеннослужителей. П|ИЧ4СТНТИСА — быть участником, иметь участие, общение с кем; при- нять Св. Тайны. П^ИЧДСТИ — участие, общение. П|ИЧ4СТНИКЪ — общник, участник; причащающийся Св. Таин. П|ИШСДВСТВИ — жизнь в чужой зем- ле; странствование. П|ИШеДВСТВОВ4ТИ — приходить в чу- жую землю; странствовать. П|1ИЖДИВ4ТИ — издерживать сверх назначенного. П|1НСК|СННГЬ — точно так же, равным образом. П|1АТеДИ1|11 — вместилище, хранилище. П|1АТИ — принять, получить. П^ОБДВИТИ — продолжить. П^З^ТИ — получить зрение; преду- сматривать. Нрз^К^И — всякое растение, росток П|ОЗАБН^ТИ — вырасти. П|ОГД4ГОД4ТИ — приговорить, произ- нести слово. П|ОГНГЁВ4Н*И — раздражение. 562
его одним или несколькими Произносится чтецом после П^С/ИдД|ОСТк, ROHAU/M, а П|ОК1Линъ (греч. «впереди положен- ный») — изречение из Св. Писания (обычно из Псалтири) с сопровож- дающим стихами. Произносится чтецом после возгласа 11 ......... затем повторяется хором перед чте- нием Апостола, Евангелия, паремии. Содержание прокимна соответствует следующему за ним чтению. П|О/ИЫСДСНННМ — попечитель, стара- тель. П|ОСАДИТН — прорвать. П^ОСАДИТНСД — прорваться. — предсказать. II|O|^4CCTRORATH — посвящать, руко- полагать. II|OCR,fcTHTH — озарить светом, осиять. njOCRtTHTH ЛНЦе — весело или мило- стиво взглянуть. II|OCR,fcTHTH ОЧИ — животворить, поднять бодрость духа и тела. II|OCRrfct|16HIC—просвещение, свет. П|ОСКОЛНД1А («принесение») — часть Литургии, во время которой приго- товляются на жертвеннике Дары для освящения. ПфССТЫЙ — прямой. Пр/иХдрстц прети — вами Премудрость, поэтому стойте прямо, будьте внимательны. П|ОСфо|А («приношение») — пшеничный, квасный, приносимый на Литургии, двухсоставный, на верхней части имеет знамение четве- роконечного креста с надписью: 1ИС. ус. HIKA, т. е. Иисус Христос побе- ждает: т. е. перед хлеб IHC JL HI КА П|ОТб|ГН^ТНСД — прорваться. П^ОШНБАТНСД — давать почки, рас- пускаться. П^ЖА&СЖ — сотрясши. П^ЖАТИСД — напрягаться, упорно сопротивляться, биться (противясь чему или в припадке). — саранча. НОТИСА — спорить. П^Д — спор, ссора. П|Д/ИНЫН — противолежащий. П|Д/ИШ — против, насупротив. Ш/сТИТИ —освободить, отпустить. ПЙСТНТН лй/жА, ЖСН^ — развестись. ПЙТНОТВОрТИ — открыть путь, при- готовить путь. ПХты — оковы, кандалы. П8ть — дорога. П$ГЬ ЙЗЫКЪ — языческие страны. ПОЧИНА — глубина; море. ПХЦКННЦА — разведенная жена. [КНДЖННКЪ — меняла. П^НДЯк — динарий; монета. IHtTdHfc — воспитатель, дядька. П'ЬтЛОГЛАШСНИ — пение петухов. П^ТбЛЪ — петух. ПдДБ — пядь, мера длины в четыре пальца. Пдтокъ — пятница. Пу0ГА — башня, столп. Р РАКОТАТИ — работать; служить. РАКОТбНЪ — слуга, раб. Рам — раб, слуга. РабЫНД — оаба, служанка. PARRI, |ARRMU — в Св. Писании об- ращение к Господу: Учитель. 563
РдвнодУшнын — человек одной ду- ши и сердца с другим. РаВНОД<ТЕЛЬНЫН — равный по дейст- виям. Ради — для. СЕГЮ ^АДИ — для, сего; ТОГШ ^АДН — для того; 1ECW }АДН — для чего? РаД0ВАННЫН — радостный, приветст- венный. Радоннца усопших неделе. РаД01|1И — — церковное поминовение во вторник на Фоминой • радость, веселие. РаЗКОтЕтН — растолстеть; сделаться плодоносным. РаЗВЕ^ЗТИСЛ — открыться, раскрыться РаЗВОДА1|ИН(Д — разверзающийся, раскрывающийся. РаЗВ|АТИТНСА — разгневаться, карать. Pa3B^AI|JEH% — кривой, не верный. РаЗВ^А1|1СН1Е — заблуждение. РаЗВ^А1|1АТН — развращать, возмущать. РазвФ — кроме. РаЗГО|Д'£*ГНСА — возгордиться. РаЗЖНЗАТНСД — воспламеняться, со- блазняться. РаЗЛ1Ы(ЛИТН — сомневаться, усомни- ться. РаЗНСТВНТН — не быть согласным, разметать, рассеять; враждовать. РАЗНСТВО — различие, разнообразие. РаЗ^ШСНИ — прощение. Размести — рассчитать, вычислить. РАКА — пустой человек. Рака — гробница. Рало — соха, плуг. РдЛШЪ — терн, шиповник. РаЛ»О — плечо. РЛНШ — с рассветом, в начале утра. Раны — раны, наказания. РаспйД — раздор, несогласие. РаСпУдНТН — разогнать. РдСПоСТНЫН — отпускной, разводный. Книга ^аспУстнал — разводное письмо. РаспУ™ — площадь, перекресток. РаСТВО^ДТН — смешивать с чем- нибудь. РаСТССАТН — разрезать, рассечь. РаСТАНТН — повредить; погубить. РлСТА'КнИ — порча, развращение. РасТО^ГН^ТН — разорвать. Рать — война. РаЧСНИ — радение, старание, стрем- ление. РВСНЙ — усердие, ревность; гнев, до- сада. РбКуА C^Bf^OBA — северная сторона (гора Сион). РшЙ — репейник. PfTh — спор, ссора. РСЦ1Й — сказать. РЖА — ржавчина. РНСТААН1|1С — место для бега и скачек. РНСТАТН — бегать. Рбвъ — яма, могила. Ровенникъ — ров с водою; колодезь. Рбга — сила, крепость. БоЗВЫСНТН убга — прославить. Родъ — поколение, племя. РОЖНЫН — роговой, сделанный из рога, наподобие рога. РО5КД1Е, уОЗГА — ветвь, ветви. РоЖЦЫ — стручки, шелуха. РОСОДАТЕЛЬНЫЙ — росоносный. РоТНТНСЛ — клясться. РУгАТНСЖ — насмехаться; играть. 564
РКкоПНСЛЖе — долговая запись, обя- зательство. РКкоТВО^еже — вещь, сделанная ру- ками; идол. Р^КОАТВ — что можно взять рукою; связка сжатого хлеба; сноп. Р&НО — шерсть, овчина. Р$1К4 — сосуд. Рыбачь — рыболов, рыбак. Р^СНОТА — видимое глазом, действи- тельность, истина. (ЧчНАА oifCTfeAMeHIA — речные потоки. РаСНД — женское украшение из золо- та и дорогих каменьев; бахрома, подвески. О Одвдшлъ — Бог сил. ОдДД^КСЙ — саддукей (секта саддуке- ев не веровала в воскресение мерт- вых, бессмертие души и бытие анге- лов и отвергла все пророческие книги, кроме книг Моисеевых). ОаЛМ^АНЫНА — самарянка. ОдЛЮВНДбЦЪ — очевидец. СдЛЮГЛАСеН’А — песнопение, имеющее особое, независимое построение и особый напев. ОдЛЮПОДбвСНЪ — два-три песнопения, почти буквально сходные друг с другом, имеющие часто одинаковое начало и конец; точнее назвать со- вершенно подобные. GaTA — мера. GaTAHA — противник, диавол. GkmTHCA — исполниться. GBtK^bl — свекровь, мужнина мать. ОвНД'Ёже — наставление; приказание; откровение (скиния свидения). GBH^niTH — ожесточаться. Фзе- GbHTOK'A — сверток, трубка, руко- пись, свернутая в трубку, написан- ная столбцами. ОвОБОДНТеАЬ — освободитель. ОвОБОДЬ — свободный. Groh СИ — свой; ВО СВОАСН — в свои дома, домой, к себе. GBkillie — сверху; с неба. Ов'ЁДЫЙ — знающий. Св'Ед'ЬтИ — знать. Gb^TATH — рассветать. Gr^TNACM — на Утрени после кано- на песнь с молением о просвещении свыше. Gb^THAO — светило небесное; све- тильник, фонарь. Gb*£taW — великолепно, роскошно. ОВ'ЬТОДЛВСЦЪ — податель света. Gb^TOAHTIC — излияние света, сияние. Св'ЙТ'Еже — свет. Ов'ЁфННКЪ — подсвечник. GBA3CHB — узник. GbATAA СВАТЫуъ — святейшее место; сокровеннейшая часть скинии и хра- ма; в нее входил только первосвя- щенник один раз в год. GbATHAO, СВАТНАЖ|И — средняя часть скинии и храма, куда входили священники. GrATHTCAB — архиерей, епископ, пер- восвященник. ОвАфеННОД^ЙСТВИТеАВ — соверши- тель священного действия. GBAl|ieHHOA<^4eHHKZ —мученик из свя- щеннослужителей. GBAl|lfHHOT4HHHHK% — посвященный в богослужебные тайны. Ge — вот, теперь. ОеДА<е^НЦек — семь раз. 565
0сДЛШЦ4 — неделя, семь дней. ОсД/ИИЦ1И — семь раз. Смени — жилище. Село — поле, пахотная земля. ОеЛкНЫЙ — полевой. СЗНрТНСЖ — переглядываться, старать- ся взором узнать мнения другого. СЙ — себе; свой. Grip — сирота, беззащитный. — именно, то есть, вице — так, таким образом. GHiyKfUH — таковой. Gikfр — всякий хмельной напиток не из винограда. ОкЛЗАС/ИЬ — значащий; fCTB СК4346/И0, СК4346ТСД — что значит. GKA30BATH — открывать, повество- вать, пересказывать. GkB(|H4 — нечистота, грязь. ОКВОЗ'Ё — сквозь. GkHHIA — шатер, палатка; походная церковь у евреев, существовавшая до сооружения храма. Окнптр — царский жезл. ОкЛДНИЦА — стеклянный сосуд. GkHHIM — вошь. Gk0BHHK*& — участник заговора, общник. GkOKTAHIC — щекотание, подстрека- тельство. GKOH44THCA — совершиться, испол- ниться. GkOHHAHIC — конец. GKO^niA — скорпион; ядовитое насе- комое. ОкОТбНЪ — подобный скоту. Gk|AHIA — висок. Gk^HKAAB — плита с письменами. 566 co- Ск^ОВЪ — тайное место, хранилище. — черепица, глиняная кры- ша; глина; глиняный сосуд, черепок. Ок^ДСЛЬННКЪ — горшечник; глиняный сосуд, кувшин. Ок^ДСЛВННЧ'А — горшечников. ОкУЛИНЪ — львенок, молодой лев. GaABOCAOBHTH — прославлять, величать, СлАДКОП^Шб — приятное, усладитель- ное пение. Ga4H4 — изморозь, гололедица. GaAHUH — соленый. GAf3HTH — проливать слезы, плакать. СлбЖАТИ — лежать вместе. GA05K6Hlf — создание. GaXkBA — употребление, польза. Ол^жеКННКЪ — богослужебная книга, которой пользуется священник для молитв и священнодействий. GAAK% — сгорбленный, скорченный. СЛЖЦАТИ—скорчивать, сгорбить. GauTJATH — подсматривать. G/ИСЖНТН — смыкать, закрыть. Gau^TH — испускать зловоние, во- нять. Ga4H^HI6 — смирение, уничижение. GaiH^HHOAI^U — мудрость со сми- рением. G/UOKBA — винная ягода, плод смо- ковницы. GAIOT^Hie — забота. G/ИЫСЛбННЮ — со смыслом, разумно. Ga4AT4TH — смущать, приводить в смятение. GaIACTHCA — возмутиться, прийти в смятение. GAi'fcmfHIC — состав. GAIV^HA — благовонная смола. GAWjIHCH'A — составленный из смирны.
Фзз- Ондкднти — сохранить. GHMIk — сняв. GhHAIATHCA— сходиться, собираться. GhHTHCA — соединиться. Сн'ЬдЛТН — съедать; разорять. бн'ЁДНО, СН^Дк — съестное, пища. Gh^CTH — съесть; сокрушать. ОоБСЗНАЧАЛЬНЫН — не имеющий на- чала вместе (со Отцем и Святым Духом). GoBAAffiHATH — вовлекать в грех. ОоКЛЛЗНЪ — искушение. СоКЛКДбШб — точное исполнение; оче- видность; СЪ СОКЛНД6НИЛ1Ъ — с оче- видностью, приметным образом. GoKANCTH — исполнять ,в точности; сохранить в целости. GoBANCTHCA — сберечься, быть в це- лости. ОоК0фИЦ1€ — собрание людей; синагога. Оо&Л€Ц1И — раздеть, обнажить; снять. GoBHHTH — войти с кем-нибудь. бо&ОПфОШАТИСД — состязаться, спо- рить. GoB'ikTb — намерение; совещание; собрание, сообщество. GoB^tjlABATH — сговариваться; дого- вариваться, условливаться; рассуж- дать, соображать. СОГЛАСИЮ — единодушно. воГЛАДЛТН — осматривать. вод^ТСЛВ — создатель, творец. ОоЗАДЙ — сзади. ОоЗДАНИ — творение; тварь. СОЗНДЛТН — строить, со делать. ОоКфОВИЦК — хранилище, кладовая; богатство, клад. GoKfOBHLJltCTBOBATH — собирать со- кровище. СоК^ШНТИ — разбить; ниспровергать. GoK^/шЖЪ — разбит, надломлен; се- тующий о грехах. GoAHAO — блюдо с солью; солонка. G6hIf — сон, сновидение. GoHAIHt|lt — собрание, здание, где собирались иудеи по субботам для чтения и объяснения закона и мо- литвы. СоНЛГА — собрание, толпа, судилище. GoWAOA^BATH — властвовать, господ- ствовать. ОоПСЦЪ — музыкант, свирельщик. GoROCTATb — враг, противник. Ооп^отнвъ — напротив. ООП|ДГАТН — соединять браком. Gon4uk — свирель, дудка. GoCTABAATH— строить, сооружать. GoCTf'fcAATH —поражать стрелами. GoTjllJTH—раздавить, сокрушить. GoMfTABATHCA— вступать в союз, завет. ОПСК^ЛАТО^Ъ — палач. GniJA — отряд воинов, полк. GflOBO^ATH — воевать вместе; содей- ствовать. ОПОДЪ — куча, ряд. Gn^ACTATH — стоять вместе с други- ми; стать на защиту, защищать. GnOOTAHtfHHUH — продолжительный. СПдДЪ — сосуд. GflATH — низвергнуть, опрокинуть. GfA/UAATHCA — стыдиться. G^AAIOTA — стыд, позор. Gf ДЧИЦД — сорочка, рубаха. — еврейская серебряная монета. G^fB|O — серебро. 567
СрЕДА — середина. СО СрЕДЫ — из числа. СрЕДОСТ^НИ — средняя стена, преграда^ СрИСТАТИСА — сбегаться. Ср^ТАТИСА — встречаться. Cp^TEHIE — встреча. СрАфЪ — нападение; всякая неприят- ность. СсАТИ — сосать. СтАД1А — пространство в 100 сажен (213,4 м). СтАКТИ — сок, смола благовонная. (/Т4/ИН4, или ^ЧКД ЗЛ4Т4Ж, — сосуд (ковчег), в котором хранилась небесная манна израильтян; таинст- венно прообразовала Пресвятую Бо- городицу, носившую во чреве Хлеб Небесный — Христа Спасителя. СтАТЙрЪ — древняя монета. СтЕГНО — верхняя часть СтЕЗА — тропинка. СТЕПЕННЫ — утренние антифоны; содержание из псалмов (119—132) ем: Песнь степеней. СтИЦАТИСА — сбегаться, собираться. СтЙ1|1ЕНЪ — сжат, сдавлен, стиснут. Ст1уЙры— песнопения, в честь празд- нуемого события, или святого, или святых. В большинстве случаев рас- пределяются между конечными сти- хами некоторых псалмов или просто имеют перед собой стихи Св. Писа- ния. Так, при группе вечерних псал- мов, начинающейся псалмом Гди, ВОЗЗВАЛЪ КЪ ТЕБ'б, они получают название стихиры на «Господи воз- звах»; при группе утренних псал- мов, начинающихся словами псалма Хвалите гда съ нбесъ, называются стихирами на Хвалитех. ноги. воскресные заимствовано с надписани- столпе, всеобщего сведения, с башнями; Ст1у0СЛ0В1Е — пение или чтение по стихам. СТКЛАНИЦА — сосуд стеклянный; чаша СТОГНА—площадь, широкая улица, СТОГНЫ ПУГШ — углы улиц, пере- крестки дорог. СТОЛПОПИСАШЕ — надпись на сделанная для объявления. СтОАПОСтЬнА — здание крепость, дворец. СтОАМуЪ — желудок. ©ТОПА — ступня, шаг, нога. Столицей — во сто раз. СтрАЖА — караул; время ночи, опре- деляемое сменою стражи — СТрАЖБА. СтрЕфЙ СТрАЖо— содержать стражу СтрАНЕНЪ — странник. СтрАСТЬ — страдание, мучение. СтрлуШВАН1А — страшные явления. СтрАШЛИВЪ — боязливый, пугливый. СтрЕфЙ — стеречь. СтрОПОТНЫЙ — кривой. СтрОПТИВЫЙ — непокорный. — гнилая рана. Ст{/дЕНЕЦЪ — колодезь, родник. Ст&ДЕНЪ — холодный. Ст^ДЪ — стыд, посрамление. Ст^ЖАТИ — теснить, досаждать. Ст^ЖЕШЕ — угнетение, преследование. СтЁНЬ — тень. СтАЖАТИ — приобрести. СтАЖАНИ — имущество. СТАЗАТИСА — спорить. СТАЗАТИСА W СЛОВЕСЙ — требовать ответа. С^ББШТА — последний день недели; всякий праздник; целая неделя. 568
— вдвое. ОКг^БЫЙ — двойной, усиленный. G^AAOk — плат, платок. OaAHTtAk — судия. G&Hl|ie — суд. ОодЬБА — суд, определение, закон. ОдеСЛОВЪ — пустослов. Gj/етл — ничтожность, пустота. Обетный — напрасный, тщетный. О&П^ГА — пара, чета. Особый — сырой. GdHEiyA — сучок. ОБШИЛО — очажный камень; сухое рево. САДАНИ — сидение. О'ЬдлленЪ — песнь, во время которой можно сидеть. G^AAAHljlE — сиденье, скамья. GiKHfd — топор. GdUlW — сюда. G^AIA — потомство. Де- O'fiHh — тень, шалаш. G'EtOBATH — печалиться. Gihk — побоище. G'E'fHBO — секира, топор. Ga — себя. GvTKAHTZ (произносится: синклит) — высшее гражданское правительство. GvAIBOAZ — знак. Gv/UBOAZ ЕСЁрМ — изложение христиан- ской веры. СИНАГОГА — еврейский дом молитвы, молельня. ^тУНА^ЛрГЙ — собрание (исторических сведений о празднике или святом). GvHEAfioHZ — верховное еврейское судилище. GvHOAZ — собор, собрание; высшее духовное правительство. т Тлже — потом, после. ТаННННК! — советник в тайных де- лах, тайный советник. ТаЙ — тайно. Такю — так. ТаКОЖДЕ — также. TAAAHTZ — талант (греко-римская крупная серебряная монета); дар. TaaUV — там, на том месте. Тать — вор, похититель. Татьба — воровство, кража. ТвАрк — создание. Твср — твердое основание; 3^- НАА — суша, земля; НЕБЕСНАА — видимое небо. ТворИТИ—делать; рождать, произво- дить. ТворИТИСА — делать вид, казаться, притворяться. ТЕЗОИМЕНИТСТВО — день именин. ТЕЗОИМЕНИТЫЙ — одноименный, со- именный. TEKTWHZ — плотник. TEpHIE — терновник, всякое колючее растение. ТЕрп^ШЕ — терпение, надежда. ТЕрПА1|НИ ТА — надеющиеся на Тебя TemEHIE — шествие, служение. Teipri — испускать, источать. ТЙ — тебе. ТнАгЕнИ — тина, грязь, топь, болото. Тнснен'Й — издание. TlTAO — надпись. ТАЕТВОрнЫЙ — заразительный, вредо- носный. ТАИТИ — истреблять, переедать. 569
Тлж — порча, гниение. Тми — темнота, мрак; десять тысяч. Тми К^ОМ'ЁШНАА — место, лишенное света; преисподняя. Тбжде — тоже. ТОЖДС — также. Т6Й — тот. ТбК/ИЮ — только. Тбкъ — поток, струя. ТоЛЙКЮ — столько. ДЛЯ ТоЛНКЪ — столь многий, столь вели- кий. Тол КАТИ — стучаться. ТоЛ1|1Л — толщина; слой. Т0ПА31Й — драгоценный камень. ТофЖИ1|И — площадь, рынок. TojSKHHK’i — торговец, купец. ТОЧИЛО — точило; яма с тисками выдавливания винограда. Т6ч1н — только. ТофНШ — усердно, убедительно. T6l|M — тщетный, напрасный, пустой Т|4ПС34 — престол в алтаре; стол обыкновенный; стол с яствами, при- готовленный для обеда или ужина. Т|(К4 — жертва, приношение. Т^БНфС — храм языческий. Т^БЛАЖЖНЫЙ — преблаженный. Т^БНИКЪ — богослужебная книга, которую входят чины совершения таинств крещения, миропомазания, исповеди, елеосвящения, брака, чин погребения, освящения храма и раз- ных богослужебных и внебогослу- жебных предметов и иные последо- вания. Т^БОВЛНИ — нужда, надобность. Т^БОВАТН — иметь нужду. — потребно, надобно. В Т^ЗВИТНСА — воздерживаться от из- лишеств; бодрствовать. Т^СПСТСНЪ — дрожащий от испуга. Туетнцен, TACTIC — в третий раз. Т|НК|АТЫ, Т|Й1|1Н — три раза. — канон из трех песней. ТоНСВАТОС — молитва, Оты'Й БЖС, стый Kfi'riKJH, стый везсл<^т^ НЫЙ, ПОЛШЛдЙ НАСЪ. ТуНСТАТЪ — военачальник. ТрМНСЛСННЫЙ — состоящий из трех, тройственный. Т^ШДЬ («трипеснец») — богослужеб- ная книга; каноны в ней состоят по большей части из трех песней (трипеснцы). Триодь Постная со- держит службы от Недели мытаря и фарисея до Пасхи, Триодь Цвет- ная — службы от Пасхи до Недели Всех святых. ТрнЧСНЪ— песнь в честь Св. Троицы. Трплр («обращение»; «венок») — основное песнопение, содержащее прославление празднуемого события или святого, увенчание его похвала- ми. В других случаях на богослуже- ниях звучат целые группы тропарей- похвал. Песни канонов состоят из ирмоса и тропарей. В пасхальном каноне ных — обыкновенно читаются. ТрСТНЫЙ — тростниковый, живущий в тростнике. T|OCTh — тростник; палка; тростинка, которой писали. Tfita — труд, усердие; болезнь, му- чение. Т^ЖДАТНСД — трудиться, затруднять- ся, страдать от труда. ToSnie — мертвые тела. тропари поются, в осталь- 570
pm — мертвое тело. Tytfra — землетрясение, буря. Т|ЫТН — тереть. ТоЫНШе — тщательно. Т® — тут, там. Т&Г4 — печаль, уныние. — жир, сало. Т&ъ пшеничным — лучший хлеб. — колчан для стрел. Т&е — даром, без платы; напрасно. TlflAAHBUH — усердный, старательный. Tl|l АНИ — поспешность. TlflA, Т1|Ш — ни с чем. ТфАТИСА — усердствовать, стараться, спешить. Тшетл — суета, вред, убыток. ТЪ/ИЖС «уБО — итак. Та — тебя. ТАГОТСНЪ — отяжелевший. ТдЖАТеЛБ — делатель, работник. ТаЖКОС^ДЫЙ — жестокосердный, бесчувственный. Tv/ИПАНЪ — музыкальный инстру- мент. ТуПИКОНЪ— Церковный Устав (букв, «образец»), гармонизирует материал трех кругов соответственно сравни- тельной важности вспоминаемого в данный день года события или па- мяти святого. Oyi —ya (поносительное слово). ОуБЛАЖАТН — прославлять; наделять благами. — итак, поэтому. ОуКОЖНТИ — делать бедным. — плат, полотно. Оувйдитнсж — пробудиться. фол. OyBVU — потому что; может быть. ОуВ'ЙД'ЬтН — узнать. OyB'bljlATHCA — согласиться, мириться. ОуВАЗАТИ — запутываться. ОуГЛ16 — уголья. ОуГЛ'ЬБАТИ — тонуть, вязнуть. ОуГОБЗНТНСА — сделаться плодород- ным, обогатиться. ОуГОНЗАТИ — убегать, избегать, уско- льзнуть. ОуГОТОВАНИ — приготовление. ОуГОТОВАТН — приготовить. ОуДНЦА — удочка. ОуДОБ^НИ — украшение. Судовое — легче, удобнее. О^ДОЛЙ — дол, долина. Оудъ — телесный орган. Оуединенный ДНВ1Н — полевой зверь. ОуЖАСНТН — привести в ужас, устра- шить. ОуЖА — веревка, канат (ср.: гуж); цепь; толпа, скопище. ОуЖНКЪ — сродник. Оузл — цепь, оковы; все, что стесня- ет действие; узы. 0уЗНЛН1|1е — темница, тюрьма. ОуЗ^ЁТН — увидеть. ОуКОСНИТН — замедлить. OyKfOH — обвязка, пелена. О^К^ОЧАТН — усмирить, укрощать. — кусок хлеба, ломоть. ОулеГАТН — утихать. Оул^мнтн — получить. ОулШТНТН — намазать. OpUfTKIf — смерть. Оу/МЖКН&ТН — смягчиться. ОуН€ — лучше. 571
фбк. ОунШЖ — лучший. Оунздтн — втыкаться, увязнуть, вон- заться. ОуПНТАННЫН — откормленный. ОТЛОВАМИ — твердая надежда. ОупОБАТН — надеяться. ОупоКОНТИ — доставить покой, успо- коить. OynfABHTH — направить. ОуП^ЗДННТН — уничтожить. О^АННТН — встать рано утром. Оу^ОДЪ —’ безумный, глупый. — оброк, подать. — отрезать. О^СЛДДНТНСЖ — сделаться приятным. ОуСЛАСНЪ — кожаный. ОусбпШШ — умерший. ОусПЕНИ — кончина, смерть.^ ОусТА — рот, губы. СОвеуЗАТН •уСТА — начать говорить. ЗлГ|АДНТН tytTA — умолкнуть; заставить за- молчать. ОусЫ^ННЫН — обильный растительно- стью. OyCUfHTHCA — сгущаться (наподобие сыра), тучнеть, жиреть; грубеть. ОуС'ЕкнЙТИ — отсечь; умертвить отсе- чением головы. OyTBAJB — украшение; убранство. ОуТОЛНТИ — утишить. OyT^HtBATH — рано вставать, бодрст- вовать; совершать утреннюю молитву. Оут^О — рано, поутру. ОуТ|0£А — чрево. Opyfc — завтра утром. ОууАНИ — обоняние. OyyA’ikKtlTM — накормить, удовольст- вовать. Ор|ЕЖДЕНИ — угощение, обед. 0у1|ИД|НТН — оказать щедрость, ми- лость. ОудЗВИТН — сделать рану, поранить, изувечить. Ф Фл^КЕН (евр. «отделенный, отлучен- ный») — человек, который принад- лежит к секте, принимавшей, кроме закона Моисеева, множество преда- ний. Внешние добродетели и набож- ность фарисеев привели к тому, что слово фарисей стало употребляться в значении «лицемер, ханжа». ФеЛЮНЬ — верхнее платье из толстой материи; риза священническая. Ф|ЛЛЪ — чаша, бокал. Ф|ННКЪ, ф|Н1£Ъ — пальма. X ХлА^ГА — забор, изгородь в поле; захолустье. Хл0Т1А — лист папируса для письма; бумага. ХВАЛЕН1Е — прославление. ХвАЛЕНЪ — достойный прославления. Хвалите, или Хвалнтны — стихиры, поемые на Утрени после канона. Название получили от припевов, на- чинающихся словом хвалите. Хв^АСТИ — хворост. XlTWHI — нижняя одежда; рубашка. ХифЕШЕ — воровство, грабеж. ХЛАЛ4УДА — плащ, мантия; царская одежда без рукавов, накидывавшая- ся через плечо. ХлАБИ — преграда; оплот; бездны. ХоДЛТЛЙ — примиритель, посредник, заступник. т
фбг. ХоТЁНИ — воля. Х|4Л4НН4 — дом, жилище. Хф4НИЛИЦ1€ — дощечка или кожица, на которой изображены заповеди Божии. Такие дощечки иудеи при- вязывали к голове или руке. Фари- сеи делали хранилище лучше, чтобы казаться более других преданными Закону Божию. ХАМИЛО — стража; обуздание. ХуКТОСЪ (греч. «помазанник») — соб- ственное имя Спасителя. (ОблОЖНТИ — окружить. (VfiHHt|14TH — сделаться нищим. ЮбНОфк — ночью, за ночь. — одетый. Ц)БОЛБСТИТН — уловить, поймать хит- ростью. (Ш бнъ ПОЛЪ— поту сторону, за. ШбфАЗЪ — вид, изображение. Ц)к^4ТИТИ — повторить; превратить. U)SfOK% — жалованье, плата за службу. — обручившийся с невес- той; жених. W Ц)бГЛЖД4ТН — осмотреть вокруг. Ц)БД6^Ж4НЙ — обладание, управление; имение; стеснение. Ц)БД^Ж4ТН — обнимать, владеть; за- мечать. Ц)бсТШ4ТН — обветшать; устареть, ослабеть; истощиться. (Vset|lHHKZ, ОБ^НИК'А — сообщник, товарищ. Ц)бНДН/ИЫН — оскорбленный. (ОбНН^ТНСД — сомневаться, стеснять- ся, скрывать. Ц)БЛ4Д4ТН — господствовать, властво- вать. Ц)бЛ43ННТН — соблазнить; ввести в заблуждение. Шб44СТБ — власть. Ц)бЛ4Ч4ТНСА — одеваться. ШбИСЦШ* ШБЛДГ^ — возлечь, остаться (Оклеен, шклек^ — одеть. (V64CJK4TH — окружать. Ц)БЛНСТ4НИ — блеск, светлость. Ц)бЛНСТ4ТН — осветить, озарить. WfiXIATH — орошать, смачивать. Ц)б4О£Ы34ТИ — поцеловать. WfifitTH — найти. — находка, открытие. UkcTOAHIf — осада; беда, напасть. — обессилеть, потерять си- лу; обезуметь. Ц)£нтЙ — обступить; окружить. (Овышедше ШБЫДОШЛ — обступили, окружили. IV^ATH — обхватить руками, обнять, теснить. Шб*£си*ГН — повесить. и)б*£шеНЗ — повешен. ШгЛ4ШеННЫЙ — в древней Церкви — готовящийся ко крещению. ЮгфЛДНТН — обнести оградой. Юг^ЛЖДС НИ — оплот, стена, забор. (ОдСЖДНТНСА — одеться. Юд^ЖЛТН — окружать; объять. (ОдССН^Н — по правую сторону. Ц)ДЕСАТСТВОВ4ТН — давать десятую часть; получать десятину. Шдожднтн — окропить, оросить; про- длить дождем. ШяИНИТНСА — жениться. (VsKfHCA — женившись. (ОдЛОБНТН — оскорбить. 36 Заказ 632 573
фбд. ШьЛОБЛСНЙ — оскорбление, страда- ние, горе. ДОЗОБЛТИ — оглодать, пожрать. ШкДЛДТИ — осквернять. ШкДЛКНИТИ — обратить в камень; сделать жестоким. Ц)К4ДННЫН — несчастный. ШкоМШТИ — направить корму раоля к пристани; успокоить. Ц)ЛМ|ЗЙТ11 — делать мерзким, тивным. Ц)лиГ4 — название последней грече- ской буквы. Яз^ ддфд ШЛИ ГД — Я начало и конец. Ц)лиТЫ — полы платья, подол. ШпЛОТА — ограда. Юподмени — брань, война. Шп^ДВДДНИ — заповедь, закон, ведность. ко- про- FI пра- ШП^ОБ^ГНЗТН — опрокинуть. Ц)п|'Ь(Н0КЪ — пресный хлеб дрожжей ); иудейский Пасхи. (ОсКО^Б'ЁТН — опечалиться. ШСЛДБИТИ — облегчить грехи, про- (без праздник стать. (VcH'fcffiHTFKA — заблистать как снег. ШСОБИТИСЖ — уединяться. Ц)(ОБЬ — особо, отдельно; наедине. Ц)сТДБИТИ — оставить, простить, по- зволить. Ц)(ТДН0КЪ — остаток; потомок. WcTATH — остаться. Ц)сТ^6гЪ — частокол; окоп. Ц)сТ|ДСТШ1Й — обидчик. Ц)СТЙНИТИ — защищать, окружить стеною. Ц)с}4тиТИ(Д — сделаться суетным, глупым. — обложить. — сень, покров. — покрыть тенью; защи- — ощупать, дотронуться. Шсыпати Ц)с*ЫнТе ЦНннти тить. Ц)(ДЗАТИ (Utah — тайно. Ц)ТИШ1£ — тишина, тишь. (ОтоЛСгЕти — огрубеть. VUtjaCTH — стряхивать. Шт^етити — потерять, повредить. Штдготити — обременить. Шц'ЬжДАТН — процеживать. — окрашенный в крас- ный цвет. Шч^ЖДИТНСЖ — сделаться чуждым. ЮШАДТНСД — избегать, отстраняться. uWhh — по левую сторону. IVljl^THTM — постигнуть; узнать. СЭв^ГДТН — букв, очищать, отбрасы- вать. СЭ&^ЗЛТИ — отворять; открывать. — отвергнуть. СО&снд^ — со всех сторон. (л)&'Ь||М’П1 — отвечать; противоречить. COR'fclJMTtKA — проститься. ШДАЛСЧС — вдали от. иХисТАТНСА — отрекаться, отвергаться. СЭНСЛНЖС, WHfA'fcsKt — с того време- ни, с тех пор как. СЭННД^ЯК — откуда. СОННДЪ — совсем, вовсе. — с другой стороны. СЭоконд^ — с обеих сторон. С0п&СТНТ£ЛкН4Д — песнопения перед отпустом. • 574
прощать; отпускать, молитва, читаемая свя- МО- СОп^ТНТИ — отпустить; отдать; про- стить. СОп&ШАТН — СЭп^ста — щенником по окончании службы: Христос истинный Бог наш, литвами пречистых Своея Мате- СО^АДА — облегчение. 9'4"! — отказать. COjihhSth — оттолкнуть, отвергнуть. СЭ^ННО&ЖЪ — отвержен. СЭ^ЫГН^ТИ — извергнуть. СЭ^ЫГН^ТИ (ЛОКО — изречь, произнести. (л)^ШЙТИ — отвязать. СЭу'КдТИ — отталкивать, отбрасывать. СЭсеЛ'Ь — отныне, впредь. СЭтол^ — с того времени. СОдТН — отнять. СмДТН Е^АНЬ — прекратить войну. СЭжТН ПОНОШСН1С — избавить от бес- славия. СОдТН слезы — утешить плачущего. й Цата — мелкая монета (то же, что динарий). — общество, собрание; цер- ковное начальство; храм. У'Ь&ННЦЛ — флейта, свирель. Ц^ЛЙТИ — излечивать, исцелять. Ц'Ьло&АНИ — поцелуй; приветствие. ДОКАТИ — целовать; приветствовать. Ц^ЛО/И^Д^й — целость и здравость ума; непорочность, чистота телесная. Ц'ЕлЪ — здравый; незлобивый, непо- рочный. Ц'ЬдКБА — лечение. ч Чадо — дитя; ЧАДЦА — дети. ЧАСТЬ — доля; жребий; удел. ЧАСЪ — в Св. Писании неопределен- ное время, иногда время кончины человека. ЧаСОСДОКЪ — сборник с последованием церковных богослужений (Вечерни, Повечерия, Полунощницы, Утрени, 1, 3, 6, 9-го часов и др.). ЧлДТИ — ожидать. ЧкАНЪ — кувшин. ЧедОК'Ечь — человеческий. Че|КДенЪ — багровый, красный. Че^ИИ'ЕтнСД — краснеть, багроветь. Чс|НЙЧ1С — лесные смоквы. Чб^ТОГ'А — внутренний покой, спальня. ЧеСАТИ — обирать, собирать. ЧесТЙ — читать. ЧеТ&е|ИЦен — вчетверо. ЧеТКС^ОКДАСТКОКЛТИ — управлять чет- вертою частью страны. ЧинЙТИ — составлять, делать. ЧИНЪ — порядок, устав. 4lH — чей. ЧденШКИЫЖ — челюсти. Ч|еслл — поясница. ЧтЙТИ — почитать. Ч^ДЙТИСД — удивляться. ЧдТИ — ощущать, чувствовать. почувствовал. ч^ - я ш ШаТАТИСЖ — возмущаться, волно- ваться. ШкеНЪ — сшитый. ШепОТНЙКЪ — наушник, тайный кле- ветник. 575
ШбСТО^ДЛЛШ — шесть псалмов, чи- таемые в начале Утрени: 3, 37, 62, 87, 102 и 142-й. ШиПОКЪ — цвет розы, шиповника. Шн0Ш1И — более широкий, широчай- ший. Ш&Ц4 — левая рука. ф ЩсД^НТН — миловать; награждать, федуотд — милость. ю Ю — ее. Юже — которую. Юга — зной; южный ветер. ЮДОЛЬ — долина, низкое место. Юдоль ПЛ4ЧС&Н4Д — жизнь Mipa сего, наполненная бедствиями. ЮдЙЖС — где. ЮЖИКЪ — родственник. ЮжСК1Н — южный. Ю3Ы — оковы. ЮНСЦЪ — теленок. ЮНОТД — отрок. ЮРОДИВЫЙ, К^ОДЪ — глупый, неразум- ный; блаженный. — известно, не скрыто. ШГОДНЧННД — смоковница. ЙДЦ4 — обжора, сластолюбец. Шдк — еда, пища. Иже — которая. Щже — которые, которых. И3&НН4 — нора, гнездо. ШЗЫКЪ — народ; язычник. Изж — немощь, болезнь; струп. Жкш — как; потому что. Жкии ДА — для того, чтобы. НКОЖС — так как, когда. Икб&Ъ — каков. — иго, тяжесть. Йети — есть. Шти — схватить, взять, брать. А А — их. Азыкъ — язык, речь. иГдл6/И(К1Н — относящийся к псалмам. у ЛЛО/ИЪ — каждая из священных пес- ней Псалтири. ^ДЛТЙ^Ь— десятиструнный музыкаль- ный инструмент, под звуки которого пелись псалмы; книга псалмов. д АтУШЛЛКЪ — ладан, смола или сок из благовонных деревьев для курения; каждение. V Упдкбн («внимание, послушание») — песнь о том, как ангелы возвестили мироносицам, те — апостолам, а они — всему Mipy о Воскресении Христовом. УпДТА — градоначальник. УПОСТДСЬ — существо; лице (в цер- ковном смысле). Уссиипъ — душистое растение с голу- быми цветами; в пучках употребля- лось для кропления. 576
OflZ МОЛН1И СЛОВЪ СВЪТОЗАРНЫХЪ ШЙГ Любилъ дЪдушка Власъ сребротканый ладъ церковно-славян- скаго языка. Какъ заговорить, бывало, о красотахъ его, то такъ и об- дасть тебя монастырскимъ вЪтромъ, такъ и освЪтитъ всего святымъ свЪтомъ. Каждое слово его казалось то золотымъ, то голубымъ, то ла- зоревымъ и крЪпкимъ, какъ таинственный адамантовъ камень. Тяжко грустилъ дЪдушка, что мало кто постигалъ свЪтозарный языкъ житш, Пролога, Великаго канона Андрея Критскаго, Миней, Трюди Цвет- ной и Постной, Октоиха, Псалтиря и прочихъ боговдохновенныхъ пЪснопЪвцевъ. Не разъ говаривалъ онъ мягко гудящимъ своимъ голосомъ: — Въ кладезЪ славянскихъ речешй — златыя струи водъ Господ- нихъ. Въ немъ и звЪзды, и лучи, и ангельсюе гласы, и камеше мно- гоцветное, и чистота снЪга горнаго свЪтлЪйшая! Развернетъ, бывало, дЪдъ одну изъ шуршистыхъ страницъ какой- нибудь древней церковной книги и зачнетъ читать съ тихой обрадо- ванной улыбкой. Помню, прочиталъ онъ слова: «Тя, златозарный му- чениковъ цвЪтъ почитаю». Остановился и сказалъ въ тихомъ вдумьЪ: — Вникни, чадо, красота-то какая! Что за слово-то чудесное: «златозарный». Светится это слово! До слезъ огорчало дЪда, когда церковники безъ великой строгости приступали къ чтешю, стараясь читать въ носъ, скороговоркой, безъ ударешй, безъ душевной увЪтливости. РЪдко кто понималъ Власа. Отводилъ лишь душу со старымъ за- штатнымъ дьякономъ Аеанааемъ — большимъ знатокомъ славянска- го языка и жадно влюбленнымъ въ драгоцЪнные его камни. Соберутся, бывало, въ повечерье за пузанкомъ рябиновой (прозванной дЪдомъ «Златоструемъ»), и заструятся у нихъ таюя свЪтло-пЪвуч!я рЪчи, что въ сумеречномъ домикЪ нашемъ воистину заревно становилось. Оба они съ дьякономъ невелички, сребровласые, 577 36*
фон. румяные и сухеньюе. ДЪдушка былъ въ обхождежи ровенъ, мягокъ, не торопыга, а дьяконъ — горячш, вздымистый и неуемный. Какъ сейчасъ помню одну изъ ихъ вечернихъ бесЪдъ... НабЪгали сумерки. ДЪдъ ходилъ въ валенкахъ-домовикахъ по го- ренкЪ и повторялъ вслухъ только что найденныя въ МинеЪ слова: «Молжями проповЪдашя просвЪтилъ еси во тьмЪ сидяцря». Дьяконъ прислушивался и старался не дышать. Выслушалъ, вникъ, опрокинулъ чарочку и движежемъ руки попросилъ внимажя. ДЪдъ насторожился и пересталъ ходить. Полузакрывъ глаза, съ легкимъ румянцемъ на щекахъ, дьяконъ началъ читать чистымъ пере- ливнымъ голосомъ, мягко округляя каждое слово: «Велш еси Господи, и чудна дЪла Твоя, и ни едино же слово довольно будетъ къ пЪжю чу- десъ Твоихъ. Твоею бо волею отъ иебьтя въ быпе привелъ еси всячески: Тво- ею державою содержиши тварь и Твоимъ промысломъ строиши м!ръ...» ДЪдъ загоравшимся взглядомъ слЪдилъ за полетомъ высокихъ пЪсенныхъ словъ, а дьяконъ продолжаетъ ткать на синихъ сумеркахъ серебряныя звЪзды словъ: «ТебЪ поетъ солнце, ТебЪ славитъ луна, ТебЪ присутствуютъ звЪзды, ТебЪ слушаетъ свЪтъ, ТебЪ работаютъ источницы, Ты про- стеръ еси небо яко кожу, Ты утвердилъ еси землю на водахъ, Ты оградилъ еси море пескомъ, Ты къ дыхажямъ воздухъ изл!ялъ еси»... Дьяконъ вскакиваетъ съ мЪста, треплетъ себя за волосы и кричитъ на всю горницу: — Это же вЪдь не слова, а молжи Господни! ДЪдъ вторитъ ему съ восхищежемъ: — Молжями истканныя ризы Божш, — и въ волнежи ходить по горенкЪ, заложивъ руки за монастырскш поясокъ. Въ таюе вечера вся ихъ рЪчь, даже самая обыденная, переливалась жемчугами славянскихъ словъ, и любили, грЪшнымъ дЪломъ, повели- чаться другъ передъ другомъ богатствомъ собранныхъ сокровищъ. УтЪшали себя блескомъ старинныхъ кованыхъ словъ такъ же, какъ иные утЪшаютъ себя пЪснями, плясами и музыкой. 578
фол. — А это разве не дивно? — восклицаетъ дьяконъ. — Слушай: «Таинство ужасное зрю: Богъ бо иже горспю содержай всю тварь, объемлется плотью въ яслехъ безсловесныхъ, повиваяй мглою море». — Не слова, а звЪзды свЪтоаянныя, светильники свЪтлЪйнпе’ и прозарнЪйипе, — съ дрожью въ голосе отзывается дЪдъ, — свЪтловЪщанная мудрость! — А не возликуешь ли душою рабъ Божш Власш, когда запоютъ надъ гробомъ, твоимъ: «Въ путь узкш ходшш прискорбный, вси въ жили крестъ яко яремъ вземшш... Пршдите насладитеся ихъ же уго- товахъ вамъ почестей и вЪнцовъ небесныхъ»... «Сей бо отходить яко дымъ отъ земли, яко цвЪтъ отцвЪте, яко трава посЪчеся»... — «Жизнь наша есть: цвЪтъ и дымъ, и роса утренняя воисти- ну», — прибавляетъ Власъ и обнимаетъ дьякона. — А каюя слова-то, Господи, встречаются: световидный, светоблистанный, светоносный, светозарный, — говорить онъ сквозь слезы. — «Душу мою озари аяньми невечерними»... «Цвете пре- красный», «шумъ громный», «зарею пресветлою озари концы вселен- ной», «жизнь, нестареемая», «одеяйся светомъ яко ризою»... « Милосер д!я двери отверзи намъ». Все светло. Все отъ сердца, отъ чистоты, отъ святости, отъ улыб- ки Господней... Подозвалъ, помню, меня дедъ къ себе, погладилъ по голове и сказалъ: «Возлюби Божью красоту!» До поздней ночи сквозь прозрачную дрему слышишь то дьякона, то дедушку, пересыпающихъ жемчугъ Божьихъ словъ. И не хочется погружаться въ сонъ: такъ бы и колебался на зыбкихъ певучихъ стру- нахъ боговдохновенныхъ речешй. В. Никифоровъ-Волгинъ
Сословие имен по алфавиту* Ялшаопй Б Еон|фдт1Й Имена Ял<ф|'лбу1н Богол'ёпт Исе&олодт мужские: ЯнДШЙ Бо|йс% Идчеслт я ЯНДСТДПЙ ЯнДТблШ g Г Андрей g4RV44 Г4&|1ЙЛ% ° ri Ашкш ЯнД|0Н1К% Е4Д1Л1’А Г4Л4КТ|\иН% Якд(й Яшкйтл g44f|l4H% И4|Л44Л1% Генн4Д|'й Янтюши Ге|4сТл<% Я&|44Л<% Янтшшнъ g4|H4&4 П|Л14Н% Я&|4ЛШ1 Янтупд g4|C0H0<|>IH Геш|пй Яг4П1Н Яполлбжй И4|Д0ЛОЛКЙ Гл'ЁБТ Яггей Я|6Д4 g4CCI4H% Го|Д|'й Ягдлдггелт ЯгДЛОШКЪ Я|К4Д1Н Я|сен'|'й 6дС1Л1И Оенед1кт% Гвнгояй ГЙТй ЯдДЛШ Яртлий бенйлин’А ) д Яд|14Н% Я|тел<шн% glKfHTIH ЯКДКШ Я^ПП’А glKTOp Ддвцг ЯкТндунт ЯДДНДПИ gi*c4jiwH% Д4ЛЛ14Т% Яле£4НД|% Ял£|1Н ЯУГ»СТ1НЪ Яг^ентГй gi'T44IH Иллдилт Д4Л14СКЙН% Д4НШЛ% Ялушн Яф|1К4НТ ИллсТй Ди/ийтрй + Перечень имен святых приводится с учетом правописания; происхождение, значение и отмечаемые Церковию дни памяти сверяйте по святцам. 580
Ч ТЕ 00 1Г> ‘X = 3 S3 ‘S- 'О'О'СЮ'О'О в ЬС z ес О\Х)\Х) ьс Е- Q Q Э е(Х> с (Д> с (Д> с с (£> с с (Д> с (Д> е е с (Д> с с с с (Д> с (Д> е (Д> с (Д> CQ = 3 '3 CQ
фпв. Плфн^ПЙ ПдуииллУн Плуел% Петр Шлнна ITlTYfM(% Пллтшнъ Полусукт'ь ПоЛУК4|ПЪ Подури Првъ ПрОКЛ'А ПркбпГй Пртлпй Прушр Р Родкинъ РШЛИНЪ О ОЛВВЛ ОЛВВ4*ПН Олвслъ СллфшНЪ Осв4стйн% ОСВИЯ4Н% Об|)дф|/И’А Осени ОМ4 ОГлКлНЪ Омметр Gmiwhz Gicvuri Софошй 0п¥{1ДЮНЪ Флюр ФшК4 Имена женские: Отсфлнъ ФФ'Г1Й Я Gt^twhx Ошзбнтъ X Яг4П14 VW(i Soohhi Хлр’ШН'А ЛГ4Д1*4 ОУЛНШНЪ Хртофор Ягллм т ЛгрП1Н4 ЯКУЛ1Н4 Тдрс1Н Цснофшнтъ ЯлЕ^4НДр TetfHTiH 1 ЯЛСУТ1Н4 Титей t (Дллен'пнл) Tits йой Ллл4 ч°< млш ♦ ЛН4СТ4С14 Тт >шн% д ЙНН4 Туушнъ Длддсй Лнтшнш Oif Дсодопй Деодотъ ЯндК4 ЙНУС14 ОУЛЛСН’ПНЪ Дсодюрта ЯпОЛЛУН4|14 (и4ЛСНТ1Н%) Оуллснтъ Деодшр Дсоктктъ Я|14ДН4 Р (К4лент%) Део< )4Н% U 0у4ле|1*4Н% (и4ЛС|14Н%) 0у4ЛЛЕ|1Й (и4Л€|1*Й) Део< Дсос >УЛ4КТ^ МЛ% fi4|&4|4 блсиксл Де|41 Дим ПОНТ» 14 64СС4 fiC|OHIK4 Ф|Л4в V (БиеГнел) fi'tp етъ 1"4К1НЛ'А Финл^ших VniTIH Г Финт Г4ЛИН14 Фмодсй Ф’м^/иенх ФлО|€НТ1Й Гллфф Глуксем ГлУК14 582
фпг. д Д‘|И ДбЛЕНА f^AIAHIA 1&Л1'ГТА &mZHi'4 HlH4 Нбннл Нул«фодш|14 Oif 0УАЛЕНТ1НА (пален'пна) Дш^одеа к б ф б Кал^Га Ольга 6кдте^на бленд К4ПЕТШЛ1Н4 Кл4УД14 Ку|4 блУЛШИДА п \г Л1ПД Феу^шша ФШТ1Н4 бЛ1САВЕТ4 Па^асксуа ФЮТ1Н1А 6уа л бугенм Паула X 6удок(а бгдо^м бУЛА/ИША Л4|К4 ЛНБЫ Пелана Полутени ХртНА ЛМД/МИЛА Поокла а бУП|1А2рА ЛУД14 ПХл^м ^ehi'a бустолм /И Р буф|ОСУН1А будулеГл Ж4^4 Жл^нд ЛЦдл /H4TjlWH4 Раиса Д Декла Деодопа 3 Р^ф|Н4 ЗИНА1ДА О Деодш^а ЗинокГа Желлжл 1 GecaAiaea Зш4 Я^зл Ооф|д i Н ОтефАнцд Нлдеждл Т fOHHA Н4Т4Л14 Таша 1бЛ14 Неонмл Tatiaha 583
фпд. *Г н- И- * «Ла >Лл *Ял «Ла ?Ял »Лл ?Ял >Лл «Ла я|а а|а *Ял »Ла Лл »Ла »Ла ^Ял «Ла «Ла ^Ял >Лл ^Ял *Ял *Ял *Ял ^Ял «Ла Лг« «Ла а1а а!а «Ла ^Ял ^Ял ~ ъфлъф у|у у|у v|U vj^yjy v^yjy у|у у|у у|уъфлъф^ъф ^ь^ь^ьфлу|уу|уу|у «ЗД Олбко IVU4HH4 ЗЛАТО^СТДГШ, K4KW не л^ннтнса книги чести Лнозн непочитднймъ кжтвенныр пислшй съ прлвлгш п&тй со. врлтйшдсА, й злклКдйвше иогибошд. Иши же й книги почитлифе, но совершеннл не йлсжу^ рдз^мл, съ прлвлгш п&тй соврлтйшлсА, кг$/ ПОПХСТНВШ^, ВСЛИЧ1А Йр рАДИ, здне 03^ИЪ прнлчшс, А прдкды не ТВОрАТЪ слморт1емъ. Жжъ ко кнйженъ, д шанчнкъ не можетъ нлпрдкитнсА нд йстин^ сплсешА. iipe кто не оргкл кнйгъ м^др&етъ, тлковый подовенъ шплот^ ке^ подпоръ ctoai|1^: мре к^детъ к-Бтръ, то плдетсА. Тлкш й м^др^А, а не кнйжникъ, лере нлнь гр^рвный плретъ в^тръ, пддетъ, не ймый подпор сло&есъ кнйжныр, й м^дцостей книги. Itjie то са двое мнить къ челов'КсуЬ, то йкш бчи бк*к къ т4ие_ ей совершенны; йм^е гладатъ. Птнцдмъ ко тогш рлди крил% ддн%, дл с*£тей челов^ческир избежать, л челов*Ёкшмъ книги, иже вей непрГАЗненн^ лесть швнд. ждитъ. /Ннози ко с$гк кшзни л^кдвлгш дйволд, ймиже «уловлАетъ человеки: бкого во гн^вомь нлдымлетъ, л иного з4вист’|и o^cTpi. лХетъ, иного же нд тдтьк^ й шкйд'ктн «учдтъ, д йныр нд позоры й НД игры, Й НД ПЛАСДШе ПОТЫЧ&ТЪ, Д ЙНОГО НД ШАНСТВО й нд кл^дъ ЛДСКДИТЪ, Д ЙНЫА нд гордость ОСТрАТЪ й скупости оучдтъ, Д ЙНОГО нд кофКны й нд плескдше й нд п4сни, й нд г?сли по^чдитъ, д йныр Л<НОСТ1И шкрдддитъ, дд къ цркви кышд не прирдйли. Жнбги БО СОБЛДЖНАИТЪ, рТА НДСЪ W ВГД ШЛ^ЧИТИ Й ЦрТКД нкндгш ч^жд сотворйти. Бгъ ЧСЛОВ'ЁКШМЪ шкры^стымн КНИГАМИ вса совлджешА £гш. И нл Д1ЛВОЛЛ ддровл чтный кртъ, а нл с*кти £ГШ, стыа книги, й^же посл^шдисре й соткорАИфе^ реч^ннлА пол^чймъ жизнь кучней н со стыми кесеме w pri like гд'к нлшемъ. 584 •&
фпе. g 8 g a g s g STU'S Сокращения названий книг Священного Писания Быт, — Бытие Варух. — Книга пророка Варуха Втор, — Второзаконие Гал. — Послание к Галатам Дан. — Книга пророка Даниила Деян. — Деяния святых Апостолов Евр. — Послание к Евреям Еккл. — Книга Екклесиаста Есф. — Книга Есфирь Еф. — Послание к Ефесянам Зах. — Книга пророка Захарии Иак. — Послание Иакова Иезек. — Книга пророка Иезекииля Иерем. — Книга пророка Иеремии Ин. — Евангелие от Иоанна 1 Ин. — Первое послание Иоанна 2 Ин. — Второе послание Иоанна 3 Ин. — Третье послание Иоанна Иов. — Книга Иова Ион. — Книга пророка Ионы Ис. — Книга пророка Исайи Ис. Нав. — Книга Иисуса Навина Исх. — Исход Иуд. — Послание Иуды Кол. — Послание к Колоссянам 1 Кор. — Первое послание к Корин- фянам 2 Кор. — Второе послание к Корин- фянам Лк. — Евангелие от Луки Мал. — Книга пророка Малахии Мк. — Евангелие от Марка Мф. — Евангелие от Матфея Ос. — Книга пророка Осии Откр. — Откровение Иоанна Бого- слова (Апокалипсис) Песн. — Книга Песнь песней 1 Петр. — Первое послание Петра 2 Петр. — Второе послание Петра Прем. — Книга Премудрости Соломона Притч. — Книга Притчей Соломоно- вых Пс. — Псалтирь Рим. — Послание к Римлянам Сир. — Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова 1 Тим. — Первое послание к Тимофею 2 Тим. — Второе послание к Тимофею Тит. — Послание к Титу Тов. — Книга Товита 1 Фес. — Первое послание к Фесса- лоникийцам (Солунянам) 2 Фес. — Второе послание к Фесса- лоникийцам (Солунянам) Флм. — Послание к Филимону Флп. — Послание к Филиппийцам 1 Цар. — Первая книга Царств 2 Цар. — Вторая книга Царств 3 Цар. — Третья книга Царств 4 Цар. — Четвертая книга Царств Чис. — Числа 585
фп£>. Прочие сокращения муж. род (в таблицах: м. р.) — муж- ской род жен. род (в таблицах: ж. р.) — жен- ский род ср. род (в таблицах: с. р.) — средний род ед. число — единственное число мн. число — множественное число дв. число — двойственное число Им. падеж (в таблицах: И.) — Име- нительный падеж Род. падеж (в таблицах: Р.) — Роди- тельный падеж Дат. падеж (в таблицах: Д.) — Да- тельный падеж Вин. падеж (в таблицах: В.) — Вини- тельный падеж Твор. падеж (в таблицах: Т.) — Тво- рительный падеж Предл. падеж (в таблицах: П.) — Предложный падеж Зват. падеж (в таблицах: 3.) — Звательный падеж англ. — английский арамейск. — арамейский болг. — болгарский востсл. — восточнославянский греч. — греческий древнерус. — древнерусский древнецсл. — древнецерковнославян- ский евр. — еврейский лат. — латинский нем. — немецкий перс. — персидский рус. — русский сирийск. — сирийский слав. — славянский совр. рус. — современный русский цел. — церковнославянский просторечн. — просторечное разг. — разговорное русифиц. — русифицированное совр. — современное букв. — буквально изд. — издание и др. — и другие и пр. — и прочее и т. д. — и так далее и т. п. — и тому подобное см. — смотри ср. — сравни т. е. — то есть
ОГЛАВЛЕНИЕ По старой памяти что по грамоте................................5 Глава I. АЗБУКА.............................................14 Сперва аз да буки, а там и науки..............................18 Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий — просветители славянские.. 43 Как устроилась славянская азбука. Судьба глаголицы и кириллицы.54 Дух и буква. Азбучный имяслов.................................62 Из житий святых равноапостольных Кирилла и Мефодия...........125 Глава II. НАЧЕРТАНИЕ БУКВ Церковнославянское письмо как художество.....................139 Варианты и звуковые значения букв..............................147 Глава III. УЗОРНОЕ НАДСТРОЧЬЕ Свод надстрочных знаков......................................171 Титла........................................................183 Надписи на иконах............................................263 Глава IV. БУКВЕННАЯ ЦИФИРЬ Обозначение чисел и их составление...........................270 Некоторые православные символы-числа.........................279 Церковная седмица. Воскресение...............................295 Глава V. «СТРОЧЕЧНЫЙ РАЗУМ» Свод строчечных знаков.......................................315 Иерархия знаков препинания...................................319 Нерушимость текста. Прописная буква; точка большая и малая; запятая; двоеточие....................................................322 Глава VI. ЗВУКОВАЯ ЧЕРЕДА Чередования гласных..........................................340 Чередования согласных........................................366 Церковнославянизмы...........................................398 Глава VII. «СОКРОВИЩНИЦА ГАРМОНИИ»........................433 Завещанный образ родного языка...............................451 Приложения Краткая грамматика...........................................457 Словарик.....................................................536 Сословие имен по алфавиту....................................580 Сокращения...................................................585
Церковнославянская грамота. Учебные очерки // СПб., 1998. — 588 с. ISBN 5-86263-015-5 ББК 81.Р Рецензент: вице-президент Международной Славянской академии, доктор филологических наук, профессор, член Союза писателей Российской Федерации Смирнов В.А. Православные люди от времен древнейших до наших дней любят и почита- ют Церковь Божию как главный источник своего просвещения и вдохновения. Вкусив горьких плодов безбожной революции, социальных реформ и материаль- ной культуры, русский народ восстанавливает забытые смыслы своего бытия. Живя земными интересами и будучи в то же время членами Церкви Христовой, мы обитаем как бы в двух сферах. Каждая имеет свои цели и предъявляет свои требования Церковная — дает такие духовные переживания, настроения, умст- венные образы, каких нет в Mipy. Ее речи содержат понятия, малодоступные человеку чуждому: беззаконие, смиренномудрие, искупление, покаяние спасение... Чтобы войти в эту область, нужно вновь научиться языку Церкви, богослужение которой имеет возвышенную, таинственную и великую силу. Настоящее издание вызвано насущной потребностью времени — помочь ши- рокому кругу читателей овладеть церковнославянской грамотой и обогатить новым знанием. Многие братья и сестры, горячо заинтересованные в решении этой наи- важнейшей проблемы, приложили немало усилий, чтобы подобная книга вышла в свет. Глубокая благодарность всем единомышленникам! Сокровищница языка церковнославянского, русская литературная книжность, создавшаяся на его основании, и родная речь с ее живым дыханием мудрости представлены здесь в их единстве, при почтительном соблюдении иерархии сти- лей. Надеемся, что приобретенный опыт будет расширен и углублен, ибо недра духовной литературы неисчерпаемы. Редакция приносит извинения за допущенные в ходе работы ошибки. Ответственный редактор Научный редактор Технический редактор Набор и верстка Н. Н. Шумских Д. Г. Демидов И. А. Шумакова Н. В. Пак © Составители: Демидов Д.Г., Невзорова Н.Н., Шумских Н.Н., 1997 © Худож. оформление: Сретенская О.В., 1997 ЛР № 061752 от 3 ноября 1992 г. Издание осуществлено Православным обществом почитателей преподобного Иосифа Волоцкого. Формат 70 X 100 Vie- Усл- печ. л. 36, 75. Зак. 632. ОАО ПП-3. 191104, С.-Петербург, Литейный пр. 55.
Замеченные опечатки и погрешности. (Первая цифра показывает номер страницы, вторая — номер строки. После этих цифр указывается, как должно было бы напечатать.) 45, 19 — н&ицекъ; 48, 18 — н^косгш; 77, 15 — св^усстсствсннии; 78, 9 — стихшномъ; 100, 16 — великолЪпенъ; 121, 26 — ЛСТНТ7»; 128, И — Н4 ЮК'Ед'Ь; 129, 8 — 13 — егожс; 16 — иикмчдн; 138 , 25 — славянами...»; 153, 15 — гд$/; 159, 21 — отъ; 164, 27 — &8ОС;; 29 — 3800; 209, 31 — 216, 26 — похЪрити; 224, 23 — сЪкира; 238, 12 — путин; 24 — ткоегш; 240, 26 — Ш'Кте /ион; 243, 19 — СбЗЗЛКШНкЦ 252, 2 — ПОБЕДНО; 3 — ПуНДЕЖНки; 254, 14 — одЪяше; 268,12 — (ше'Едолга); 281, 23 — оус^кнокешл; 286,12 — возшёдшаго; 290, 25 — ндлгЕрсни; 293, 15 — дикшнъ; зз — столЪтш; 298, 2 — слючтЕше; 299, 13 — шстшантъ; 17 — ндл'мвг; 28 — шбешн; 31 — пок'Ьшднд; 300, з — ш тглшнд; 325, 12 — поилежнш; 327, з — вЙй; 330,16 — IVjldJKItAIX; 337, 7 — И въ осени; 347, 18 — OVAiptTH; 24 — кдднтн; 352, 19 — ВЗАТН; 354, 29 — наперсники; 364, 27 — НЕОМНН4А; 31 — Н4 ОШД; 366, 16 — 1нС'А.„; 419, 24 — ЕлисЪя; 441, 21 — П4УЛ^’ 450, 16 — KaAtipOTKptLl’X" 465, 3-я сноска — возникли, в основном, под влиянием; 474, 20 — П0ЕЕЕ1В4ЕТ7>’ 493, 1 — времена (изъявительное наклонение)+; 515, 18 — КОЗИОД'ГН'ГН (козкрд|рХ).