Текст
                    

БОГОСЛУЖЕБНЫХЪ КНИГЪ ГРЕКО-РОССІЙСКОЙ ЦЕРКВИ. КІЕВЪ. Въ УНИВЕРСИТЕТСКОЙ ТИПОГРАФІИ. 1857.
По опредѣленію Цензурнаго Комитета, учрежденнаго при Кіевской Духовной Академіи, печатать дозволяется. Кіевъ. Іюня 5 дня, 1857 года. Цензоръ, Инспекторъ Академіи, Архимандритъ Іоанникій,
. Богослужебныя книги нашей Церкви вполнѣ до- стойны вниманія и уваженія каждаго члена ея,—ибо въ нихъ воспѣто все Божественное домостроительство нашего спасенія, и показанъ путь къ оному въ жи- выхъ примѣрахъ,—а тѣмъ болѣе достойны вниманія каждаго служителя Церкви, п какъ учителя, обязан- наго наставлять другихъ, и какъ совершителя Та- инствъ и распорядителя Богослуженія. Какъ учителя: ибо въ богослужебныхъ книгахъ изложены, можно сказать, всѣ истины Христіанской вѣры, раскрыты многіе предметы Св Писанія приблизительно къ на- шему разумѣнію, и показано множество сторонъ въ событіяхъ, упоминаемыхъ въ Св. Писаніи, полезныхъ для общественныхъ поученій. Какъ совершителя Та- инствъ и распорядителя Богослуженія: ибо въ бого- служебныхъ книгахъ собраны многоразличные гласы душъ то кающихся, то радующихся и торжествую- щихъ о Богѣ Спасителѣ. Кратко, богослужебныя книги наши составляютъ полный кругъ того, что по- требно къ животу и благочестію,—да совершенъ бу- детъ Божій человѣкъ и на всякое дѣло благое уго- тованъ. 1 I
2 Такое достоинство сихъ книгъ побуждаетъ насъ къ обстоятельнѣйшему Познанію ихъ. Посему по- стараемся обозрѣть богослужебныя книги нашей Церкви въ историческомъ ихъ отношеніи и изложить, по возможности, исторію какъ общую всѣхъ вмѣстѣ сихъ книгъ, такъ частную каждой изъ нихъ: то-есть. соберемъ свѣдѣнія какъ о томъ, когда и откуда пер- воначально пришли сіи книги къ намъ, сколько было ихъ тогда, и какова судьба ихъ съ теченіемъ вре- мени у насъ; такъ п о томъ, когда и кѣмъ перво начально составлена каждая изъ пихъ, когда и какимъ подвергалась неремѣпамь, кѣмъ приведена въ насто- ящій видъ, и тому подобное. ---------------------
ОБЩАЯ ИСТОРІЯ БОГОСЛУЖЕБНЫХЪ КНИГЪ ГРЕКО-РОССІЙСКОЙ ЦЕРКВИ. Нѣть сомнѣнія, что нѣкоторыя богослужебныя книги, или по крайней мѣрѣ какія-нибудь извлеченія изъ нихъ, въ первый разъ явились въ нашемъ оте- чествѣ вмѣстѣ съ озареніемъ его свѣтомъ Евангелія; и можно думать, что еще до Владимірова крещенія, нри Святославѣ и Ольгѣ, онѣ были уже въ Кіевѣ у многихъ бывшихъ тамъ христіанъ- ибо нельзя ду- мать, чтобы великая княгиня Ольга и прочіе хри- стіане изъ Россіянъ разумѣли греческую службу, и, конечно, для нихъ она совершаема была на славян- скомъ языкѣ. Не должно, кажется, сомнѣваться и въ томъ, что книги сіи. или извлеченія изъ нихъ, первоначально пришли къ намъ въ переводѣ Кѵрилла и Меѳодія, сдѣланномъ въ Моравіи за сто слишкомъ лѣтъ до крещенія Владиміра: ибо тогдашнее, близ- кое еще, но свидѣтельству Нестора, сходство нарѣчій
4 славяно-русскаго съ болгарскимъ и готовый уже пе- реводъ могли убѣдить Грековъ, занимавшихся обра- щеніем ь Россіянъ къ христіанству, воспользоваться лучше симъ переводомъ нежели вновь переводить тѣ же книги. Притом^у въ нѣкоторыхъ харатейныхъ евангеліяхъ, а въ одномъ и печатномъ ('), именно сказано, что оно перевода Меѳодія и Кѵрилла То не сказано и въ одномъ изданіи общей Минеи, напеча- танной 1600 года, при царѣ Борисѣ Годуновѣ, т. е., что сія книга есть твореніе о собраніе святаго отца Кѵрилла, учителя Славаномъ и Болгаромъ(в). допустивъ, что первыя богослужебныя книги пришли къ намъ отъ задунайскихъ Славянъ въ пе- реводѣ Кѵрилла и Меѳодія, надобно согласиться, что ихъ первоначально не было стоіькгуЬъ нашей Церкви, сколько находится нынѣ: ибо преп. Несторъ упоми- наетъ только о четырехъ книгахъ, переведенныхъ Кирилломъ и Меѳодіемъ, а именно: Апостолѣ, Еван- геліи, Октоихѣ и Псалтири, хотя и присовокупляетъ къ тому и прочія книги(3). Въ житіи Кѵрилла,и Ме- ѳодія, помѣщенномъ въ Четьи Минеи, упоминаются, кромѣ показанныхъ книгъ, еще только Часословъ и Литургіаріонъ или Служебникъ, при которомъ у Гре- ковъ помѣщается и Требникъ. Правда, Несторъ говорить, что Меѳодій, по ('> Находящемся въ библіотекѣ графа Толстаго. (я) Опытъ Русской Библіографіи Голикова. Част. I. стр. 85. (а) Нест. Шлецера. Ч. II. 473, гдѣ приводятся тексты разныхъ лѣтописей.
5 смерти брата своего Кѵрилла, бывши около 30 лѣтъ епископомъ въ Панпоніи, переложилъ всѣ греческія церковно-служебныя книги исполнь въ шесть мѣся- цевъ^). Но очевидно, что сіи исполпь тогда были не многія; ибо всѣхъ нынѣшнихъ книгъ Меѳодій не успѣлъ бы перевести такъ скоро, особенно на языкъ не Довольно еще образованный^Притомъ многія книги, употребляемыя нынѣ въ Церкви нашей, состівлены и введены въ употребленіе уже послѣ Меѳодія. Та- ковы напр. мѣсячныя Минеи, постная и цвѣтная Тріоди, кои не могли быть извѣстны ранѣе десятаго вѣка, какъ это увидимъ въ своемъ мѣстѣ. Наконецъ, и изъ переведенныхъ Меѳодіемъ книгъ, нѣкоторыя не могли имѣть того вида, какой онѣ имѣютъ теперь: напр. Октоихъ. Требникъ и Часословъ, въ коихъ нынѣ находимъ, сочиненія, относящіяся къ девятому и десятому столѣтіямъ. Итакъ должно положить, что Меѳодіемъ и Кѵрплломъ переведены книги только нужнѣйшія для церковныхъ службъ, какъ-то: Апо- столъ, Евангеліе, Псалтирь, Октоихъ, Часословъ и Служебникъ, или и прочія, но бывшія только въ упо- требленіи въ тогдашнее время. Сіи то книги и были пер • воначально употребляемы въ нашей Церкви, прочія же принесены Греками въ Россію и переведены уже въ послѣдующія времена, можетъ быть при Ярославѣ Ве- ликомъ, когда, по свидѣтельству Нестора, переведены были книги многи, имиже поучахуся вѣрніи ліодіе(6). {*) Тамже 533. Дѣтол. Препод Нестора по Кенигсбср. списку стр. 106,
6 Когда я кѣмъ Богослужебныя книги наши были дополнены позднѣйшими греческими службами, о томъ, по недостатку свѣдѣній, ничего нельзя сказать опредѣленнаго Можно полагать, что греческая Цер- ковь, составлвя на извѣстные случаи новый службы, по связп своей съ россійскою, которая находилась долгое время и въ іерархической зависимости огъ оной вскорѣ передавала оныя и сей послѣдней, но большее дополненіе, вѣроятно, сдѣлано Кипріаномъ, митрополитомъ кіевскимъ и всея Россіи, жившимъ въ концѣ 14-го вѣка. Лѣтописи наши говорятъ, что сей пастырь привезъ намъ изъ родины своей Сербіи мно- жество славянскихъ переводовъ разныхъ церковныхъ и отеческихъ книгъ, старался о переводѣ многихъ книгъ на Славянскій языкъ, и самъ переводилъ нѣ- которыя,—длв чего часто удалялся въ помѣстье свое, находившееся близъ Москвы, село Голенищево (“). Въ московской патріаршей библіотекѣ есть собственно- ручная его рукопись Служебника. переведеннаго имъ съ греческаго языка, а въ библіотекѣ Волоколамскаго Іосифова монастыря его же переводъ канона, пѣвае- маго въ усобныхъ бранѣхъ и иноплеменныхъ^). Сей канонъ есть произведеніе Филоеея, Константинополь ска го патріарха, жившаго уже въ 14-мъ вѣкѣ. Съ теченіемъ времени, въ церковныя книги иаши вкралось не мало ошибокъ и новизнъ. Гакъ въ Ча (е) Росс. Исторія Татищева. Том. IV. стр. 424. (’) Истор. Словарь о ІІисат. Дух. чина. Том. I стр. 521.
сословѣ Духъ Сввтый назывался собезматерпимъ Христу; въ толковомъ Евангеліи Іисусъ Христосъ именовался безконечною смертію умершимъ; въ канонѣ въ великій четвертокъ Слово, или Сынъ Божій на- зывался созданнымъ по естеству^) и проч. Сверхъ сего вкралось въ нихъ множество грамматическихъ и орѳографическихъ описокъ, и многія выраженія уста- рѣли; отъ чего во .многихъ мѣстахъ рѣчь сдѣлалась непонятною. Причиною сего было то, что искуство печатанія до самаго 16-го столѣтія не было извѣстно въ нашемъ отечествѣ, и книги при церквахъ упо- треблялись единственно рукописныя; а переписчики были люди непросвѣщенные, которые или ненамѣ- ренно погрѣшали, пли по догадкамъ отъ своего чрева, какъ писалъ Максимъ Грекъ, дѣлали прибавки и из- мѣненія въ переписываемомъ (э)/. Святители Церкви примѣтили сіе. и возъимѣли намѣреніе всѣ церковныя книги пересмотрѣть и ис- править. Въ первый разъ за сіе исправленіе приня- лись въ 1518-мъ году, при великомъ князѣ Васил.ѣ Іоанновичѣ. Сей государь, по совѣту митрополита Варлаама, вызвалъ изъ Аѳона ученѣйшаго монаха, именемъ Максима, и поручилъ ему сперва разобрать свою библіотеку, а потомъ сличить съ греческими подлинниками и исправить славянскія богослужебныя * I (в) Смотр. первое слово Максима Грека о книжномъ исправленіи, помѣщенное въ Церк. Истор. Преосв, Платона. Том. II. стр. 291, 292 и 309. I9) Первоенадесять слово Максима Грека о кннж. испр. стр. 303.
8 книги! Максимъ около десяти лѣтъ занимался испра- вленіемъ погрѣшностей въ церковныхъ книгахъ, но- по собственной неосторожности не успѣлъ довершить сего полезнаго дѣла. Ибо, нашедши много неисправ- ностей въ церковныхъ книгахъ, онъ огласилъ оныя въ народѣ совершенно вредными, и при всякомъ случаѣ нескромно говорилъ о нихъ. За сіе жарко вступились приверженцы древле писанныхъ книгъ. Они начали кричаті, что по старымъ книгамъ спаслись святые Отцы россійскіе, и что Максимъ портитъ, а не исправляетъ славянскія кпиги;^ и когда онъ началъ укорять невѣждъ и доказывать, что въ Россію вошли переводы даже нѣкоторыхъ еретическихъ книгъ: то негодованіе разлилось по всему народу, и Максимъ преданъ былъ суду, яко еретикъ и развратникъ Пи- санія['°). Когда такимъ обпазомъ исправленіе книгъ, на- чатое Максимомъ, пресѣклось, а между тѣмъ сіе ис- правленіе болѣе и болѣе дѣлалось необходимымъ; то царь Іоаннъ Васильевичъ снова принялся за оное Въ 1551 году онъ созвалъ соборъ архіереевъ, и по- ручилъ имъ заняться этимъ дѣломъ; но соборъ не совершилъ его, по недостатку подлинныхъ книгъ, и исправилъ только нѣкоторыя погрѣшности. Дальнѣй- шимъ исправленіемъ занимались въ послѣдствіи време ни: государь Михаилъ Ѳедоровичъ и патріархи—Фила- ретъ, Іосифъ и Іоасафъ; однакожъ и они не все ис- (|о> Исторіи. Словарь о Цисат. Дѵх. чпна. Том. П. стр. 27, 28
9 правили, по недостатку людей способныхъ къ сему дѣлу, а нѣкоторые изъ нихъ даже допустили новыя погрѣшности (“). Окончательное исправленіе совершено при царѣ Алексіѣ Михайловичѣ. Сей государь также созвалъ соборъ, и повелѣлъ ему, подъ надзоромъ патріарха Никона, какъ можно скорѣе окончить дѣло, много разъ возобновлявшееся, но дотолѣ не оконченное. Соборъ исполнилъ волю государя. Всѣ перковныя книги были сличены съ древнѣйшими рукописями, съ вѣрнѣйшими греческими подлинниками,! очищены отъ погрѣшностей и. по единогласномъ отъ всѣхъ греческихъ и россійскихъ іерарховъ утвержденіи, пре- даны во всеобщее употребленіе съ такимъ отъ го- сударя повелѣніемъ, чтобы кромѣ сихъ новоисправ- ленныхъ книгъ никакія другія при церквахъ не были уже употребляемы. Сіе постановл -ніе обнародовано въ 1667 году(,в). Очистивъ богослужебныя книги отъ неисправ- ностей и ошибокъ, исправители не отважились на исправленіе самаго перевода оныхъ. Первоначальный переводъ, составленный совершенно буквально (отъ чего во многихъ мѣстахъ произошло не свойственное славянскому языку, и даже отчастп неудобовразуми- тельное сочетаніе словъ), удержанъ строго—со всѣми оборотами греческаго языка. Это сдѣлано потому, (") Соч. Платона. Том. VI. отр. 26. 1|я) Начерт. Церк. Истор. Пресса. Иннок. Отд. И. стр. 765. 2
10 что необразованному народу, привыкшему слышать при богослуженіи всегда одинакія выраженія и въ одинаковомъ порядкѣ, каждая поправка казалась по- врежденіемъ не только книгъ, но и самой вѣры, и злонамѣреннымъ давала предлогъ волновать умы и дѣлать раздѣленія въ Церкви. Таквмъ образомъ нынѣшнія паши богослужебныя книги суть книги исправленныя Никономъ, пли подъ надзоромъ Никона, который, по случаю исправленія ихъ, отправлялъ нарочныхъ въ святыя мѣста для о- смотра и замѣчанія церковныхъ обрядовъ. Избранный къ сему дѣлу, іеромонахъ Троицкаго Сергіева мо- настыря, Арсеній Сухановъ, три года путешествовалъ по востоку, все, чго видѣлъ и слышалъ, записывалъ, и привезъ съ собою въ Россію болѣе 500 грече- скихъ рукописныхъ книгъ церковныхъ, писанныхъ на пергаминѣ и бумагѣ изъ коихъ нѣкоторыя отно- сились къ 10 му вЬку(”). Съ сихъ то греческихъ подлинниковъ церковныя книги паши исправлены, а при исправленіи могли быть и дополнены позднѣй- шими греческими службами. Произведенія же соб- ственно русскихъ пѣснописцевъ вносимы были въ овыя при кааідомъ вопомъ изданіи ихъ. С’і Истор. Словарь о Плсат. Дух. чива. Том. I. въ статьѣ: Арсеній Сухавовъ.
ЧАСТНАЯ ИСТОРІЯ ІШПИШЖЕБНЫХЪ КНИГЪ грыо-шіііской церкви. Богослужебныя книги греко-россійской Церкви, но содержанію ихъ, можно раздѣлить на два рода, изъ коихъ къ первому относятся книги, опредѣляющія составъ и ходъ богослуженія общаго—какъ простыя, такъ и нотныя; ко второму — содержащія въ себѣ службы церкоаныя, примѣненныя къ частнымъ по- требностямъ вѣрующихъ, или къ частнымъ случаямъ богослуженія Къ первому отдѣлу относятся слѣдующія бого- служебныя книги: а) простыя: 1) Евангеліе; 2) Апо- столъ; 3) Типпкъ; 4) Служебникъ простой; 5) Слу- жебникъ архіерейскій; 6) Часословъ великій; 7) Ча- сословъ малый; 8) Псалтырь простая; 9) Псалтырь слѣдованная; 10) Октоихъ простой; 11) Тріодь пост- ная; 12) Тріодь цвѣтная; 13) Минея мѣсячная; 14) Ми- нея общая; 15) Лнѳологіонъ или Тре-ьологіонъ;
12 16) Ирмологій простой; 6) нотныя: 17) Октоихъ нот- ный; 18) Праздники нотные; 19) Ирмологій нотный; 20) Обиходъ; 21) Обиходъ учебный; 22) Нотная ли тургія Златоуста. Ко второму. 23) Требникъ; 24) Книса молебныхъ пѣній; 25) Чипъ православія; 26) Чинъ коронаціи; 27) Молебныя пѣнія на коронацію и возшествіе на престолъ государей; 28) Молебное п!ніе на воспо- минаніе избавленія Церкви и державы россійской отъ нашествія Галловъ; 29) Чинъ поминовенія воиновъ; 30) ЧинопослЬдоваіііе соединяемымъ къ православной Церкви; 31) Молитвословъ; 32) Канонникъ; 3.»)Святцы; 34) Правильникъ; 35) Акаѳистникъ. 1. КНИГИ, ОТНОСЯЩІЯСЯ КЪ БОГОСЛУЖЕНІЮ ОБЩЕМУ. а) ПРОСТЫЯ. I) Евангеліе и 2) Апостолъ. Подъ именемъ Евангелія въ Церкви разумѣются вмѣстѣ напечатанные четыре Евангелиста. Они каж- дый день, изключая первыхъ пяти дней седмицъ ве- ликаго поста и двухъ дней сырной седмицы, одинъ за другимъ читаются, и прочитываются въ теченіе года на литургіяхь, и на сей конецъ, въ Библіи для другой цѣли будучи раздѣлены на стихи и главы, въ книгахъ, назначенныхъ для церковнаго употреб-
13 ленія. раздѣляются иа такъ называемыя зачала, то- есть, большія или меньшія отдѣленія, изъ которыхъ содержащія исторію воскресенія Христова читаются еще на воскресныхъ утреняхъ, а другія нѣкоторыя на утреняхъ и литургіяхъ, или на однихъ литургіяхъ, въ Господскіе и Богородичные праздники и въ па- мяти нѣкоторыхъ святыхъ, и на многихъ частныхъ службахъ. Евангеліе, расположенное въ библейскомъ но рядкѣ четырехъ Евангелистовъ, въ прежнее время называлось обыкновенно: Тетро-Евангеліе (четверо- Евангеліе). Когда же оно располагалось въ порядкѣ чтеній недѣльныхъ, начиная сь дня св. Пасхи, такъ что Евангеліе отъ Іоанна предшествовало прочимъ Евангелистамъ. То носило названіе: Апраксосъ, Апра- косъ, или Опраксосъ Апостоломъ въ Церкви называется книга, содер- жащая Дѣянія и всѣ Посланія св. Апостоловъ. Она также читается, какъ и Евангеліе, и на сей конецъ подобнымъ образомъ раздѣляется на зачала. Когда сдѣлано это раздѣленіе, не извѣстно. Чте- ніе Новаго завѣта составляло часть общественнаго . ’ . * Л' I* богослуженія еще во второмъ вКкѣ христіанства, какъ <'*) Впрочемъ нѣкоторые, производя это слово отъ греческаго: —бездѣйственность, неподвижность, думаютъ, что подъ именемъ страною разумѣлось всякое Евангеліе боль- шаго Формата съ массивными украшеніями на дскахъ, назна- ченное не столько для чтенія изъ него, сколько для укра- шенія св. престола. Энц. Лекс. 11- 439.
о томъ свидѣтельствуетъ Іустинъ мученикъ, который говоритъ, что въ его время, при богослуженіи цер- ковномъ, въ воскресный день, читаемы были Писанія Апостольскія (”). >, Извѣстно также и то. что чтенія изъ сихъ Писаній иногда избираемы были приспосо- бительно къ извѣстнымъ днямъ Такъ еще въ З мъ вѣкѣ было въ обыкновеніи въ день Рождества Хри- стова читать первую главу Евангелія Матвеева; но дни страданій Господнихъ — изъ того же Евангелія послѣднія главы, въ коихъ описываются послѣдніе дни земной жизни Іисуса Христа(,е). Впрочемъ, въ первые вѣка Христіанства, выборъ чтеній изъ свя- щеннаго Писанія зависѣлъ отъ воли пастырей Церкви. Посему въ сіи времена Новый Завѣтъ, безъ сомнѣнія, не былъ еще раздѣленъ на зачала У писателей і го вѣка находятся указанія на то, что въ извѣстные дни читались въ Церкви особыя отдѣленія изъ священнаго Писанія Новаго Завѣта. Такъ святый Златоустъ въ одной своей бесѣдѣ со вѣтуетъ своимъ слушателямъ, чтобы они дома про- читывали тѣ отдѣленія Евангелія, которыя будутъ читаны въ храмѣ (,7). Отсюда видно, что во времена Златоуста, при богосіуженіи, въ извѣстные дни чп тал'ись извѣстныя и особыя отдѣленіи изъ Новаю Завѣта, Св. Златоустъ говорить также, что ее его (•‘л Ароіор. II. рар. 38. (|в| Начер. Церк. Истор, Инной. Отд I стр 153 (”) ІІонпІ. XI іп Еѵапц. Лоііаппіа.
15 время отъ Пасхи до Пятидесятницы читались Дѣя- нія Апостольскія. Слѣдовательно книга сія въ его время должна была раздѣляться на чтенія, подобно какъ у нась(”), и если судить по бесѣдамъ его на сію книгу, то должно полагать, что она раздѣлялась въ семъ вѣкѣ на 55 отдѣленій; ибо у Іоанна Злато- устаго написано 55 бесѣдъ на сую книгу. Теперь она содержитъ въ себѣ 51 зачало. Въ 5-мъ вѣкѣ каждому дню и каждой недѣлѣ были уже, по видимому, усвоены особыя притчи пли Евангельскія исторіи (’").^Вь доказательство сего на- ходимъ бесѣды у писателя 5-го вѣка Астерія о мы- тарѣ и Фарисеѣ, о Закхеѣ. блудномъ сынѣ и о Іаирѣ; у Максима ніемонтскаго епископа —въ недѣлю предъ Рождествомъ Христовымъ, и по Рождествѣ, въ день Срѣтенія Господня, на ден;. Іоанна Богослова; у Иларія, арелатскаго епископа — на всѣ празднества въ продолженіи года (а,ч) Впрочемъ и въ 5-мъ вѣкѣ такого подробнаго раздѣленія, какое представляется послѣ, быть не могло; ибо оно во многихъ мѣстахъ приспособлено къ празднествамъ Церкви и такимъ, которыя установлены въ позднѣйшія времена. Іоаннъ Дамаскинъ, по словамъ Свицера, подробно изложившій въ Уставѣ весь порядокъ богослуженія^'), сдѣлалъ ('•) Погпіі. ЬХѴІІІ. Тот. II. рае;. 949. (“*) Начерт. Церк. Ист. Икяок. Отд. I. сгр. 406 и л. Саѵе НІ8*. Ііііег. Тот. I. іп аес. МеМогіапо. С') ТЬеааигиа Еесіеа. хиѣ. ѵосе: Тѵятоѵ.
16 безъ сомнѣнія, и подробное раздѣленіе Евангелія и Апостола на дневныя чтенія; ибо въ Уставѣ подъ многими числами означено, какое должно читать Еван- геліе и Апостолъ ' Слѣдовательно полное раздѣленіе Евангелія и Апостола на зачала должно относить къ 8-му вѣку. 3. Тѵпикъ или уставъ. Тупикъ (отъ іѵпо$ образецъ, правило) или ус- тавь, въ просторѣчіи называемый Полнымъ Уставомъ, послѣ полнаго описанія всенощныхъ бдѣній въ про- стые воскресные дни, содержитъ въ себѣ краткое и общее, а потомъ подробное, расположенное по мѣ- сяцамъ и днямъ всего года, указаніе, какъ соединять съ перемѣнными частями богослуженія возслѣдованія, □ли службы святымъ и праздникамъ, встрѣчающимся въ разные днн года, {или. что тоже, какъ соединять пѣніе Минеи съ пѣніемъ Октоиха и Тріодей, и какъ Тріоди пѣть вмѣсто Октоиха. Къ сему по мѣстамъ присоединяются правила о пищѣ, для христіанъ во- обще и монашествующихъ въ особенности, въ нѣ- которые особенные дни, нѣсколько правилъ каса- тельно церковнаго благочинія и внѣшняго поведенія монашествующихъ за трапезою и вообще въ мона- стырѣ. ' По словамъ Симеона Солунскаго, уставъ нашей Церкви первоначально составленъ Саввою освящен- нымъ, начальникомъ Лавры его имени въ Палестинѣ,
17 въ 6-мъ вѣкѣ по Рождествѣ Христовомъ, а имъ за- имствованъ, но преданію, отъ преподобныхъ Еѵеѵмія, оснѳвателЯ~Лавры Палестинской, и Ѳеоктиста,^друга его, сіи же получили оный отъ предковъ, и испо- вѣдника Харитона, побивавшагося въ пустынѣ около 270 года по Рождествѣ Христовомъ (°°) Но нельзя думать, чтобы Еѵѳѵмій Великій и Ѳеоктистъ пере- дали св Саввѣ только то, что они заимствовали отъ предковъ, равнымъ образомъ чтобы св. Савва въ своемъ уставѣ съ одной стороны изложилъ только то, что отъ нихъ получилъ, а съ другой все, что содержится въ немъ въ настоящее время: ибо не только при исповѣдникѣ Харитонѣ, но даже и во времена св. Еѵеѵмія и Саввы освященнаго обще- ственное богослуженіе еще не имѣло той полноты и опредѣленности, сь какими оно изложено теперь въ нашемъ Уставѣ. Большая часть церковныхъ пѣсней, заключающихся въ немъ, вошли въ составъ бого- служенія уже въ 8, 9, а нѣкоторыя даже въ 14-мъ вѣкѣ. Всего вѣроятнѣе допустить, что)уставъ нашъ заимствованъ отъ Саввы освященнаго въ главныхъ частяхъ и порядкѣ богослуженія, которые могли быть, какъ и дѣйствительно были, тѣ же самые и во вре- мена св Еѵеѵмія, и при исповѣдникѣ Харитонѣ,А-а также въ опредѣленіи временъ и дѣйствіи, относя- щихся къ богослуженію и монастырской жизни. Что же касается до подробностей, то онѣ внесены въ (за) Іи йізеегь АПайі йе НЬгіб Сгаесогит Ессіезіазіісіз ра§. 5. Н
18 уставъ св. Саввы разными липами уже въ послѣдую- щія времена Первымъ дополнителемъ сего устава можно по- читать Софронія, патріарха іерусалимскаго, жившаго въ первой половинѣ 7-го вѣка. (.Симеонъ Солунскій говоритъ, что въ сіе время (614 г.), при нападеніи на Лавру войска Хозроя?)уставъ св. Саввы за- теряніе Но,. св Софроній отыскалъ его; исправилъ дополнилъ и предалъ употребленіи) ві. подвѣдомствен- ныхъ ему церквахъ Въ слѣдующемъ вѣкѣ, Цер- ковь получила много новыхь пѣснопѣній отъ Космы, епископа маюмскаго. Іоанна Дамаскина и другпхъ церковныхъ пѣспоппсцепъ; оть четокъ уставу св Саввы послѣдовало новое дополненіе. Впрочемъ преп. Іоаннъ Дамаскинъ, почитаемый справедливо возста- новителемъ устава въ семъ вѣкѣ, чрезъ сіе допол- неніе не измѣнилъ древняго его состава('24). .'Овмый и девятый вѣка еціл умножили духовныя пѣсноііѣнія. которыя, Ѳеодоромъ Студитомъ и другими настоя- телями разныхъ обителей и церквей, также присо- единены къ Богослуженіи. Оставалось только сомни- тельнымъ, какъ отправлять, прп встрѣчѣ двухъ или трехъ праздниковъ пли церковныхъ воспоминаній, службы каждому изъ нихъ. На таковые случаи въ 9 мъ вѣкѣ написалъ правила Маркъ, настоятель лавры (43) Оіезегі. АПаІ. сіе 1іЬгі$ Сгаес. Ёссіеа. ра^. 5. (’“) ТЬезаигод Ессіеыазіісив Зѵісегі зиЬ ѵосе; Тѵпыоѵ.
19 св Саввы, ^потомъ епископъ идрунтскій (в8^ Его пра- вила извѣстны въ Тупикѣ подъ именемъ Марковыхъ ілавъ.'к Впрочем пѣтъ сомнѣнія, что уставъ п въ по- слѣдующія времена &>ілъ пополняемъ; ибо въ кни- гахъ церковныхъ встрѣчаются творенія писателей, жившихъ уже послѣ 9-го вѣка.З Въ 15з4 году павіыійскііі іеромонахъ Іоаса- ватъприготовляя Тѵиикъ къ новому изданію, пересмотрѣлъ его, и во многихъ мѣстахъ исправилъ Впрочемъ сіе исправленіе с;стояло толіко въ сличеніи его съ различными древними Тупиками и выборѣ изъ нихъ правилъ, касающихся послѣдованія церковныхъ службъ. Это можно видѣть и пзъ самаго предисловія къ греческому Гѵпику, гдѣ издатель между прочимъ пишетъ. да не подумаетъ кто либо, что все сіе из- ложено нами произвольно: все сіе собрано изъ раз- умныхъ Іі'пиковъ., Въ первые Ѵѣка христіанства почти каждая об- іастъ. имѣла въ своихъ церквахъ свой уставъ цер- ковныхъ службъ, хотя въ главномъ составѣ и распо- ложеніи повсемѣстно сходный^’). Въ уставахъ знат- нѣйшихъ обителей были также нѣкоторыя различія, какъ относительно богослуженія, такъ и монастыр- скаго благочинія но еще въ 7 мъ вѣкѣ уставъ (ЭБ) Саѵе Ііійіоп.1 ІІПсгзііІ Яспріпгіші Ессіеьіаяіісогіііп. Тот. II, Оіа- ясгіаііо ргіпіа, р.чр. 13. ГБ) ІІІяаегЬ АІІаІ. <Іе ІІЬг. Сігаесогвт Есеіоя. рар. 2. I '> ТІк’.осІог ВаЬаіпопія геяропяіо 3. Р8| МопІГаисоп РаІасо^гарЬ. Сгаесог. рар. 299 еі яед.
20 Саввы освященнаго вошелъ въ употребленіе въ оби- теляхъ и церквахъ іерусалимскихъ, а въ 8 мъ вѣкѣ и во всѣхъ почти греческихъ (“’) Причина сего заклю- чалась частію въ уваженіи современниковъ къ св. Саввѣ и его лаврѣ, частію вт древности сего устава, частію же нь достоинствѣ самаго устава, отличав- шагося полнотою и опредѣленностію. Вь нашей Церкви до временъ преподобнаго Ѳеодосія, игумена нечі рскаго, существовалъ бого- служебный уставъ, вѣроятно, Церкви константино- польской, а монастырскаго совсѣмъ не было- Посему иреі сдобный Ѳеодосій, желавшій утвердить свою оби- тель огражденіемъ, кромѣ чувственнаго, мысленнымъ, т. е. чиннымъ уставомъ, когда узналъ отъ Михаила, инока Студійскаго монастыря, пришедшаго вч, Кіевъ, объ уставѣ св. Саввы, соблюдаемомъ въ ономъ мо- настырѣ: то рѣшился, съ благословенія ирей Ли- тонія Печерскаго, принять этотъ уставъ для своего монастыря Для сей цѣли онъ отправилъ нарочнаго въ Константинополь къ блаженному Ефрему, посѣ- щавшему тогда святыя мѣста, съ прошеніемъ списать уставъ Студійскаго монастыря и прислать въ Кіевъ. Блаженный Ефремъ исполнилъ прошеніе его. и Ѳео- досій, получивъ уставъ, нами вся творити въ мона- стырѣ своемъ почину его. Отъ Печерскаго монастыри, какк матери россійскихъ обителей, сей уставь въ по- слѣдствіи времени заимствованъ всѣми россійскими (”) Піейі-гі. йс ІіЬг. Сгаес, Кгсіся. ра^ 3.
21 монастырями, а что касалось до богослуженія и во- обще до христіанъ, то и всѣми церквами (“У- Впрочемъ, поелику уставъ Студійскій принятъ нашею Церковію еще въ 11-мъ столѣтіи, послѣ ко- тораго Церковь, какъ греческая, такъ и ваша, со- ставила много новыхъ пѣснопѣній, для которыхъ нужно было назначить особенныя времена при от- правленіи Богослуженія, и поелику мѣстныя обстоя- тельства россійскихъ монастырей иныя, нежели гре- ческихъ то очевидно, что и у пасъ онъ не остался въ томъ именно видѣ, въ какомъ получ ’нъ былъ преподобный ь Ѳеодосіемъ. Въ монастырскомъ отно- шеніи онъ, вѣроятно, получилъ нѣкоторыя перемѣны еще отъ самаго же Ѳеодосія и его преемниковъ;, а въ церковномъ получалъ п прибавленія но временамъ, съ установленіемъ новыхъ торжествъ и прославле- ніемъ новыхъ угодниковъ Божіихъ: а въ 1608-мъ году при патріархѣ Гермогенѣ, въ ІоЗІ нрц патрі- архѣ Филаретѣ, особенно же при патріархѣ Никонѣ былъ пересматриваемъ весь и исправляемъ, и при- томъ соборнѣ (31): ибо съ теченіемъ времени вкрады- вались въ него вставки, иногда противныя истинѣ, наир. въ уставѣ, напечатанномъ при патріархѣ Іоа- сафѣ, послѣ псалмовъ новелѣвалось пѣть аллилуія по дважды. Далѣе, послѣ Марковыхъ главъ слѣдовали (яо) Пятерикъ Псчерсі? листъ 37. Вирочеиъ нѣкоторые монастыри наши имѣютъ свой особый уставъ, нѣсколько отличный отъ Студійскаго. Таковы: Воскресенскій Ісрусалиискіи и Пѣсиошскій. ( ) Опытъ Рус. Вибл. Соппкова. Част. I. стр. 155.
— 22 - . новыя главы подъ названіемъ: подобны Шарковымъ главамъ (и новососгавленлые чины россійскихъ со- борныхъ церквей), >н .о въ греческихъ и въ старыхъ россійскихъ Тѵппкахъ не было (’2). Такія прибавленія побудили патріарха Іоакима вновь пересмотрѣть и исправить уставъ нашей Церкви соборнѣ съ древнихъ греческихъ и россійскихъ письменныхъ и печатныхъ уставовъ. Сіе исправленіе сдѣлано въ 1682 году(”), и было послѣднимъ, а прибавленіе службъ нововв- ляюіцимся угодникамъ Божіимъ п въ памягВ новыхъ благодѣяній Божіихъ и теперь продолжается —• Уставъ въ Тѵпнкѣ, какъ мы упомянули, изла- гается но числамъ мѣсяцеслова, а готомъ но недѣлямъ Четыредесятницы н Пятидесятницы, и кь нему при- лагается вь концѣ зрячая Пасхалія. Мѣсяцесловъ есть таблица, показывающая, во порядку мѣсяцевъ и дней года, памяти святыхъ и праздники Господскіе и Богородіічные.^1Ьсянесловъ сей печатается какъ у Грековъ, такъ и у насъ раз- лично, а именно: въ Святцахъ и другихъ нѣкоторыхъ назначенныхъ болѣе для домашняго молитвословія краткихъ книгахъ, показываются въ немъ одни на- званія праздниковъ Господскихъ и БогорОдичных ь н святыхъ въ Молитвословѣ присоединяются къ сему тропари и кондаки святымъ в праздникамъ; въ мѣ сяцесловахъ московскихъ и кіевскомъ /раждансѵогі (С,Т Пращица листъ 26 і (”) Пращіящ листъ 239.
23 печати — краткія жизнеописаніи снятыхъ и исторіи праздниковъ въ слѣдованной Псалтпрп—то и другое; въ Служебппкѣ— прокимны п причастны святымъ и праздникамъ; въ Евапгейіяхъ и Апостолахъ, назна- чаемыхъ для церковнаго! употребленія.—указаніе за- чалъ Евангелій и Аиостоіловъу какія должно читать въ праздники и памяти святыхъ, въ большомъ же Часословѣ—все, что въ служебникѣ и слѣдовапной Псалтири^) Начало Мѣсяцеслова восходитъ къ древнѣйшимъ временамъ христіанства. Еще во 2-мъ вѣкѣ христіане имѣли обычай замѣчать дни рожденія мучениковъ (такъ называли они дни страданія и смерти ихъ), дабы каждый годъ воспоминать и прославлять под- виги ихъ(я') Такъ Церковь смирнская, въ письмѣ своемъ къ Церкви Филомеліііской, сообщаетъ ей свѣ дспіе о мученической кончинѣ По :икарпа, а равно п другихъ своихъ мучениковъ (за). Кипріанъ, еинскопъ карѳагенскій. жившій въ 3-мъ вѣкѣ, также повелѣвалъ христіанамъ замѣчать день кончины каждаго муче- ника, дабы ежегодно освящать оный общественнымъ Гогослуженіемъ(’“).'>Пзь сихъ замѣчаній весьма легко могли составиться въ Церкви первоначальные Мѣ- сяцесловы, хотя опп и не могли заключать въ себѣ именъ всѣхъ христіанскихъ мучениковъ и быть вездѣ (80) Начерт. Церк. Пстор. Иннок. Отд. (. стр. 61. над. 1820 г. С'Э Нізіог. Еесіез. ЕизеЬіі І.ІЬ. IV. сар. XV. С”) Начерт Церк. йстор. Ивнок. Отд. I. стр. 162 изд. 1820 г.
24 единообразными: ибо въ вѣка гоненій учрежденія олной христіанской церкви не. могли быть всѣ из- вѣстны другимъ церквамъ. Въ 4-мъ вѣкѣ, когда Цер- ковь нолучиіа покой, древнія учрежденія, а особливо болѣе знаменитыхъ церквей, начали переходить и въ другія церкви:! почему и Мѣсяцесловы должны были явиться, и безъ сомнѣнія существовали, въ бо- лѣе полномъ и единообразномъ видѣ, хотя для насъ и неизвѣстно, кѣмъ и гдѣ они были составляемы, Въ послѣдующіе вѣки сообщеніе между церк нами ешб болѣе возрасло. Посему въ 8-мъ вѣкѣ пр. Іоаннъ Дамаскинъ, занимавшійся изложеніемъ послѣдованія церковныхъ службъ^ собралъ, по словамъ издателя его сочиненій, существовавшіе дотолѣ разные Мѣ- сяцесловы вмѣстѣ, и составилъ изъ нихъ общій Мѣ- сяцеслова, всѣхъ дотолѣ извѣстныхъ святыхъ (”). Нѣ- которые отнимаютъ у Іоанна часть этого труда, осно- вываясь на томъ, что въ Святцахъ, приписываемыхъ ему, находятся имена святыхъ жившихъ послѣ него, и упоминаются праздники, установленные въ позд- нѣйшее время (“). Но имена сихъ святыхъ и празд- ники могли быть внесены въ Мѣсяцесловъ Дамаскина въ послѣдующія времена. —Въ 10-мъ вѣкѣ у Грековъ сдѣлался извѣстнымъ новый Мѣсяцесловъ неизвѣст- наго писателя, вѣроятно дополненный Дамаскинымъ. Аллатій увѣряетъ, что автоградъ его писанъ былъ на пергаминѣ въ листъ превосходными буквами, изъ (”) Ргоіе^. ад, йсгіріа Ратаас. ра§. ХІЛѴ. (эв) ІЬіДсіа.
25 коихъ начальныя украшены золотомъ; каждая стра- ница въ верху означена была именемъ Святаго и раздѣлена на двѣ половины, изъ коихъ на одной из- ложена жизнь Святаго, а па другой находилось изо- браженіе лица его и подвиговъ. Въ исторіи о семъ Мѣсяцесловѣ Аллатій говоритъ, какъ изъ Констан- тинополя перешелъ онъ въ Италію въ частныя руки,— упоминаетъ переводчиковъ его, издателей, располо- женіе жизнеописаній и число ихъ — только на шесть мѣсяцевъ, начиная съ сентября до марта. Кѣмъ п когда дополнены остальные шесть мѣсяцевъ, неиз- вѣстно^9). Наша Церковь, съ принятіемъ христіанской вѣры отъ Грековъ, приняла и Мѣсяцесловы константино- польскіе. Но въ древнѣйшихъ нашихъ Мѣсяцесловахъ, находящихся при харатейныхъ Евангеліяхъ, Апосто- лахъ и Псалтиряхъ, показаны не на всѣ дни мѣся- цевъ Святые и часто съ пропускомъ многихъ дней. Такіе неполные Мѣсяцесловы очевидно получила наша Церковь отъ Грековъ, а Греки передали намъ не- полные или потому, что сами не имѣли еще много полныхъ, пли потому, что прп означенныхъ книгахъ писались только тѣ Святые, которымъ полагалось осо- бенное что-нибудь отъ другихъ по службѣ церковной, напр. извѣстныя евангелія и апостолы, которыя и теперь не каждому Святому положены. Въ послѣдую- щіе вѣки мы находимъ полные славонскіе ЛІѢсяце- (аэ) йіззегі. АПаІ. <1е ІіЬг. Сгаес. Ессіез. ьесію <1е Мспоіодіо. 4
26 словы, но прежде въ малороссійскихъ, чѣмъ въ ве- ликороссійскихъ церквахъ.—можетъ быть потому, что въ Малороссіи больше было писцовъ!, Чзъ печатныхъ первые полные Мѣсяцесловы изданы были при кра- ковскомъ 1491 года Часословѣ Святополка Фіоля и при цетивской Псалтири 1495 года; потомъ при ост- рожскомъ изданіи Библіи 1581 года, при первопе- чатномъ же Апостолѣ помЬчлеііъ былъ еще неполный Мѣсяцесловъ.у^Внрочемъ есть несходства и въ славен- свпхъ Мѣсяцесловахъ неполныхъ и полныхъ, какъ съ греческими, танъ в между собою. Противъ гре- ческихъ нѣкоторые Святые перенесены въ другіе дни и въ другіе мѣсяцы: въ малороссійскіе Мѣсяцесловы внесены такіе, какихъ нѣтъ ни въ греческихъ, ни въ московскихъ^ Во всѣхъ ' ашихъ Мѣсяецсловахъ до 12-го вѣка не были означаемы имена россійскихъ святыхъ: но съ 12-го вѣка находятся уіе въ нихъ благовѣрные князья—мученики Борисъ и Глѣбъ, съ 13 го препо- добный Ѳеодосій печерскій и блаженная княгиня Ольга, позже—преподобный Антоній печерскій и равно- апостольный князь Владиміръ, Кромѣ сихъ. Святыхъ россійскихъ въ древнѣйшихъ Мѣсяцесловахъ нашихь не находится. / Въ Мѣсяцесловѣ, находящемся при первопечатной- 1564 года московскомъ Апостолѣ, упоминаются только князья Борисъ и Глѣбъ. Между тѣмъ съ 14 и 15-го вѣковъ сербская Церковь внесла въ Мѣсяцесловы и передала намъ своихъ Святыхъ, напр. Савву, Сі'меоіш мѵроточиваго, Параскевію Пятницу, Арсенія, Лазаря и другихъ. Съ 15-го
27 также вѣка собиратели вашихъ Прологовъ внесли въ наши Мѣсяцесловы изъ задунайскихъ имена Вяче- слава, князя чешскаго, и бабки его Людмилы. Въ это же время внесены въ наши Мѣсяцесловы имена ми- трополитовъ московскихъ Алексія, Петра и нѣкото- рыхъ другихъ Святыхъ (’“)?) Но въ нашей Церкви издревле совершалась на- мять многихъ Святыхъ отечественныхъ но мѣстамъ, гдѣ почиваютъ мощи ихъ, и нѣкоторымъ изъ нихъ сочинены были особыя службы. Сіи Святые до Ма карія митрополита всероссійскаго не были внесены въ Мѣсяцесловъ Макарій въ 1457 году предложилъ созванному имъ собору внести имена ихъ въ Мѣся- цесловъ, и общимъ опредѣленіемъ включены были въ оный одинадцать Святыхъ, коимъ посему и по- велѣно праздновать во всѣхъ русскихъ церквахъ, а именно: Іоаннъ, архіепископъ новгородскій, Никонъ, ученикъ Сергія Радонежскаго, Александръ Невскій, Павелъ Комельскій-Вологодскій, Михаилъ Клопскій- Новгородскіп, Макарій Колязинскій-Тверскій, Зосима и Савватій Соловецкіе, Пафнутій Боровскій, Діони- сіи Глушицкій и Александръ Свирскій. Сверхъ сего внесены были имена девяти угодниковъ, коимъ по- велѣно праздновать только мѣстно, а именно: Мак- сима юродиваго-Московскаго, Арсенія, епископа Твер- скаго, князей Константина и чадъ его Михаила и Ѳеодора, князя Петра и княгини Февроніи Муром- (' *) Истор. Россійск. Іерархіи. Том. 1. Част. I изд. второе стр. 519.
28 скихъ, Прокопія п Іоанна Устюжскихъ (“). Прочихъ россійскихъ Святыхъ имена внесены въ Мѣсяцесловъ разновременно московскими митрополитами, патріар- хами и Святѣйшимъ Сѵнодомъ. Такъ св. Димитріи царевичъ, Стефанъ, первый епископъ пермскій, пре- подобный Александръ Каргопольскій, новый чудо творецъ, Филиппъ, митрополитъ московскій причи- слены къ лику святыхъ и внесены въ Мѣсяцесловъ въ 17-мъ столѣтіи. Въ 18-мъ вѣкѣ дополнены наши Святцы именами Димитрія, митрополита Ростовскаго, коего мопіи открыты 1752 года,—Ѳеодосія Тотем- скаго и Діонисія, архимандрита Троицкой Сергіевой Лавры (* *'), а въ 19 мъ именами Иннокентія, епископа иркутскаго и Митрофана, перваго епископа воронеж- скаго. Зрячая Пасхалія есть опредѣленіе, посредствомъ разчисленія сдѣланное на многіе годы,) д, я святой Пасхи и отъ нея зависящихъ, и съ нею изъ однихъ мѣсяцевъ п чпслъ въ другіе переходящихъ праздпп ковъ и постовъ*). Замѣчательно, что до 15-го сто- (41) Карамз. Истор. Русск. Государства Том. IX. прпмѣч. 87. (,!) Истор. Словарь о Писат. Дух. чипа. Том. I. стр. 113 изд. 1827. *) У Грековъ Пасхалія первоначально составлена александрій- цами въ 4-мъ столѣтіи, послѣ того, какъ первый вселенскій Соборъ опредѣлилъ праздновать 1Іа*-ху въ воскресный день, слѣдующій за первымъ полнолуніемъ, которое бываетъ послѣ весенняго равподепстг’ (Начерт. Цср|*. Истор, Инной. Отд, I. стр. 334). Полнѣе изложена она Маркомъ Авреліемъ Кассіо- доромъ, монахомъ калабрійскимъ въ 6-мъ вѣкѣ. См. Начер. Церк. Истор. Иннон. Отд. 1. стр. 486.
29 лѣтія въ нашей Церкви не было разчисленія пасхаль- наго круга далѣе семи тысячъ лѣтъ отъ сотворенія міра, и можетъ быть, но древнему мнѣнію о седми- тысячвомъ періодѣ существованія міра, нпкто и не осмѣливался дѣлать онаго разчисленія далѣе сего времени. Но въ концѣ 15 го столѣтія одно обсто- ятельство побудило нашихъ предковъ составить зря- чую Пасхалію и на 8 ю тысячу. Въ сіе время по- слѣдователи ереси жидовствующихъ начали въ Нов- городѣ возражать противъ христіанской вѣры между прочимъ и то, яко бы издревле христіане вЬрили, что но истеченіи семи тысячъ лѣтъ отъ сотворенія міра послѣдуетъ кончина міра, а въ 1492 году, но хронологіи нашей Церкви, семь тысячъ исполнилось, но не видно было и признаковъ кончины міра; слѣ- довательно, говорили еретики, вѣра христіанская не- правильная. Въ отклоненіе такихъ лжеумствованіи^ митрополитъ россійскій Зосима съ Соборомъ своимъ сперва самъ распространилъ Пасхалію на 20 лѣтъ, потомъ поручилъ Геннадію, архіепископу новгород- скому, сдѣлать дальнѣйшее продолженіе пасхальнаго круга. | Геннадій продолжилъ его на 70 лѣтъ осьмой тысячИ/съ показаніемъ правилъ, какъ можно впредь каждому дѣлать подобное разчисленіе на всѣ будущія времена. Съ сего времени установлено годъ считать уже не сь марта, какъ было прежде, а съ сентября, по индикту Руководствуясь правилами Геннадіи, Ага еонъД священникъ новгородскаго Софійскаго собора, въ І5І0 году составилъ зрячую Пасхалію на всю
30 восьмую тысячу лѣтъ, и изложивъ ее въ таблицахъ, присовокупилъ къ ней нужныя изъясненія(“). >. Служебникъ простой. Служебникъ есть книга, назначенная для свя- щенника и діакона. ,У Грековъ сія книга имѣетъ два вида: или содержитъ однѣ литургіи, и тогда назы- вается Литурііаріопъ, или заключаемъ въ себѣ и весь Требникъ, и тогда надписывается Еехологіонъ или Молитвословъ (“) ,2 Нашъ Служебникъ содержитъ въ себѣ то, что должны дѣлать постоянно священникъ и діаконъ на вечерни, утрени и литургіи. Въ преж- нихъ изданіяхъ печаталось еще, для присоединенія, вь случаѣ нужды, къ обыкновеннымъ эктеніямъ, нѣ- сколько моленій о различныхъ предметахъ, или, что гоже, благопотребныхъ прошеній. Въ наше время, кромѣ вышеозначеннаго, печатаются въ немъ, во первыхъ, Мѣсяцесловъ съ чином благословенія ко- лива и литіи за умершихъ, съ отпустами, прокнмнами и причастными: во вторыхъ, молитвы предъ прича- стіемъ и послѣ его; въ третьихъ, правила для свя- щенника, намѣревающагося служить литургію, и ораз- д личныхъ случаяхъ, могущихъ встрѣтиться съ нимъ во время службы. С3) Истор. Слои о Писат. Дух. чина. Том, 1. стр. 11 изд. 1821. (**) Сіззегі. Аііаі. гіе ІіЬг, Стгаес. Ессіезіазіісіз іп зесіюие йе ЕасЬоІо^іо-
31 Служебникъ, какъ-то можно видѣть изъ разныхъ изданій, приведенъ въ настоящій видъ недавно; но всѣ сочиненія, входящія въ составъ его, очень древни. Такъ всѣ эктеніи, читаемыя при богослуженіи, были извѣстны еще въ Церкви апостольской, и помѣщены въ литургіи Іакова брата Господня, только въ болѣе пространномъ видѣ, нежели въ какомъ изложены у насъ. Молитвы читаемыя священникомъ на вечерни и утрени, большею частію суть произведеніе Василія Великаго, какъ можно видѣть изъ сличенія ихъ съ молитвами особенно читаемыми на вечерни въ день Пятидесятницы, которыя составлены Василіемъ Ве- ликпмъ(’3), и съ молитвами по возстаніи отъ сна, которыя надписаны именемъ сего святителя. Литургія Іоанна Златоустаго и Василія Великаго, по свидѣ- тельству многихъ, суть произведенія сихъ пастырей. Но въ нихъ обѣихъ тѣ же самые псалмы, тѣ же эк- теніи, тѣ же многія молитвы, тотъ же духъ прочихъ молитвъ. Посему изъ сихъ пастырей одинъ долженъ быть первоначальный составитель литургіи, и слѣ- довательно св. Василій, какъ прежде жившій, а св. Іоаннъ есть только сократитель ея, и сократилъ одни тѣ молитвы, которыя читаются при самомъ совер- шеніи таинства. Но и св. Василій не вновь составилъ литургію, а только далъ ей настоящій видъ: ибо въ литургіи “его заключается то же, что и въ древиѣй- I * I15) ТІіеогіог. ХѴІаМагі. сар. V. ігі ІѴотосап. сіе сопаиесисІіпіЬиа Ес- сіеаі® поп всгіріів.
32 пихъ литургіяхъ; литургія же преждеосвященныхъ есть не что другое, какъ та же вечерня, съ приба- вленіемъ только нѣсколькихъ эктеній и молитвъ, и притомъ эктеній не новыхъ, но заимствованныхъ изъ обыкновенной литургіи. Происхожденіе сей литургіи приписывается нѣ- которыми св. евангелисту Марку, впрочемъ досто- вѣрно извѣстно только то, что она была въ употре- бленіи во многихъ восточныхъ церквахъ еще за нѣ- сколько вѣковъ до временъ св. Григорія папы рим- скаго, которому обыкновенно она приписывается; только она совершалась въ сихъ церквахъ по пре- данію и не имѣла письменнаго изложенія^"). Св. Гри- горій, проживая долгое время въ Константинополѣ, узналъ совершенно это богослуженіе, постигъ вы- сокое внутреннее значеніе его и рѣшился ввести ли • тургію преждеосвященныхъ въ церкви римской, ко- торая дотолѣ не имѣла ея. Для этого онъ привелъ чинъ этой литургіи въ опредѣленный порядокъ и из дожилъ письменно. Поелику же греческая церковь до того времени не имѣла письменнаго чина этой ли- тургіи, то и ввела его у себя въ употребленіе, и со- боръ трульскіп назначилъ сей чинъ для употребленія всей все іенской Церкви. Поэтому-то церковь, въ бла- годарность св. Григорію за его попеченіе и труды— приведенія въ надлежащую ясность и опредѣленность чина преждеосвященныхъ призываетъ его имя, по (4°) О Литургіи Преждеосв. даровъ. Миллповскаго стр. 34 и далѣе.
33 окончаніи этой литургіи, испрашивая его молитвъ, а вмѣстѣ внуіпаа вѣрующимъ благодарныя чувствованія къ святому за то богослуженіе, при которомъ они молятся ("). Начало отпустовъ Владычнихъ праздниковъ, ко- торые суть не что иное, какъ благожеланія епископа или пресвитера народу, нѣкоторые возводятъ къ вре- менамъ самыхъ Апостоловъ Благопотребныя про- шенія, помѣщенныя въ Служебникѣ, носятъ также печать древности, исключая прошеній о освобожденіи отъ ига Магометанъ, которыя, очевидно, составлены не прежде 7-го вѣка. Молитвы же предъ причастіемъ и послѣ онаго суть произведенія большею частію св. Василія и Златоустаго. Въ исторіи Служебника въ нашей Церкви замѣ чателъно то обстоятельство, что древнія изданія его не вездѣ были согласны между собою, напр. молитва: /оспода, писпосли руку твою... въ Служебникѣ Фи- ларетовскомъ оканчивалась такъ: яко твоя держава, и твое есть царство, и сила и слава Отца и Сына и Святаго Духа, нынѣ и присгю и во вѣки вѣковъ; а въ Служебникѣ Іоасаѣовскомъ такъ какъ нынѣ, яко твоя есть сила в<> вѣки вѣковъ. Молитва заамвонная въ Филаретовскомъ Служебникѣ оканчивалась яко всяко даяніе благо и всякъ даръ совершенъ есть, сходяй отъ Тебе Отца свѣтомъ, и Тебѣ славу и благодареніе (") Также стр. 55, 56. 1й) ЕисЬоі. ра§. 723. 5
34 и честь и поклоненіе возсылаемъ. Отцу и Сыну и Святому Духу, нынѣ и присно и во вѣки вѣковъ; а въ ІоасаФовскомъ по нынѣшнему. Вообще, всѣ почти молитвы въ Служебникахъ древняго изданія были, болѣе или менѣе, несогласны между собою въ воз- гласахъ (™). Посему-то Святѣіат Натріарси. какъ говоритъ лѣтопись, елико возмоюша, единъ по еди- ному, аще и не 'весьма, обаче исправлпху А именно, на соборѣ московскомъ, бывшемъ въ 1665 году, Слу жебникъ нашъ поправленъ былъ въ семнадцати мѣ- стахъ^1). То же исправленіе продолжалось и въ по- слѣдующія времена, хотя состояло болѣе въ измѣ- неніи словосочиненія и въ замѣнѣ словъ менѣе упо- требительныхъ болѣе употребительными, какъ видно изъ сличенія нынѣшнихъ Служебниковъ съ старыми. 5. Служебникъ, пли чиновникъ архіерейскій. Служебникъ архіерейскій содержитъ въ себѣ чинъ литургій, совершаемыхъ архіерейскимъ служеніемъ Еще отличается онъ отъ Служебника простаго тѣмъ, что на концѣ приложены чины, или послѣдованія посвященій и хиротоній въ различныя церковныя степени и освященія Антиминсовъ. Служебникъ сей, также какъ и первый, есть про- (”) Пращица листъ 247. (я0) Тамже листъ 247 на оборотѣ и 53. С‘і Начерт. Церк. Истор. Иннокентіи Отд. Пі стр. 76Ь.
35 изведеніе не новое и не нашей Церкви, но заимство- ванъ ею отъ Грековъ, чему служитъ доказательствомъ то, что какъ въ обрядахъ литургій, такъ и въ по- священіяхъ встрѣчаются даже, слова греческія, оста- вленныя безь перевода; а надъ чиномъ освященія інтиминсовъ ясно говорится, что о;іъ переведенъ съ греческаго писменнаго чиновника. 6. Часословъ великій. Часословъ великій есть книга, назначенная для клироса. Она есть тоже въ отношеніи къ клиросу, что Служеб.-пкъ въ отношеніи къ архіерею, священ- нику и діакону то-есть, содержитъ въ себѣ, въ из- вѣстныхъ отдѣленіяхъ, которыя называются послѣ- дованіями, извѣстнымъ порядкомъ расположенные псалмы, молитвы и пѣсни, читаемыя и поемык на клиросѣ постоянно, или почти постоянно при бого- служеніи, которые посему составляютъ сущность бого- служенія и основу различныхъ службъ, какъ то по- лунощницы, утрени, часовъ, междучасій, обѣдницы, или изобразительныхъ, вечерни и повечерія. Полу- нощницъ есть три; ежедневная, субботняя и воскрес- ная; а повечерій два- великое и малое. Кромѣ сего есть особенная утреня на Св. Пасху, особенные часы въ навечеріи Рождества Христова и Богоявленія въ великій пятокъ и на Св. Пасху. Всѣ сіи службы по- мѣщаются также въ великомъ Часословѣ.
36 / Кромѣ сего въ греческихъ изданіяхъ Часослова печатаемы были: ( I) Умилительный канонъ Іисусу Христу, сочи- ненный Ѳеоктистомъ, монахомъ Студійской оби- тели (”). 2) Два умилительные канона Богородицѣ, изъ коихъ одинъ сочиненъ Ѳеостприктомъ монахомъ, жив- шимъ въ 9-мъ вѣкѣ, а другой Ѳеодоромъ Дукомъ Ласкаремъ, греческимъ императоромъ, царствовавшимъ въ 13-мъ столѣтіи 3) Канонъ Ангелу Хранителю, составленный въ 11-мъ вѣкѣ Іоанномъ монахомъ, но прозваніи Мав- ропомъ, бывшимъ послѣ митрополитомъ евхаит- скймъ(8’). К) Умилительный канонъ всѣмъ Свитымъ и Ан- геламъ, сочиненный Іосифомъ Пѣснописцемъ въ 9-мъ вѣкѣ(®“). 5) Молитвы, читаемыя предъ причащеніемъ и послѣ причащенія. 6) Мѣсяцесловъ съ тропарями Святымъ и празд- никамъ всего года. 7) Тропари и кондаки Четыредесятницы и Пяти десятницы. (іа) Налписаше канона въ Часословѣ, напеч. въ Кіевѣ 1742 года стр. 136. (ьз) Стѵе Нівіог. Ьііегапа беііріогот Ессіея. Тот. II 8аес. Рѣоііа- пш». рар. 19 еі яас-с. ясЬоІаябсііін раа. 302. (6‘) ІЫсІ. 8аес. НіІЬебгапЛіпит раі>. 159. I55) Подписаніе канона въ Часословѣ сгр. 305.
37 8) Слово о исходѣ души отъ тѣла и о второмъ пришествіи Христовомъ, приписываемое Кѵриллу Александрійскому. Наконецъ 9) Зрячая Пасхалія и лунный кругъ, составленные нѣкіпм ь Іоною Критяниномъ (3“). Позднѣйшіе же греческіе Часословы заключаютъ въ себѣ еше слѣдующіе: 11 Акаѳистъ Божіей Матери, сочиненный вѣро ятво патріархомъ константинопольскимъ Сергіемъ въ 7-мъ кѣкк(3’), и при немъ канонъ Богородицѣ, со- ставленный Іосифомъ Пѣсііописцемъ. 2) Умилительный канонъ Іисусу Сладчайшему, написанный Іоанномъ митрополитомъ евхаитскимъ. 3) Акаѳистъ животворящему Кресту съ кано- номъ. «оторый составленъ Константиномъ Дапонтомъ. 4) Краткая выпись соборных ъ и отеческихъ пра- вилъ относительно постовъ, чина богослуженія в нѣ- которыхъ другихъ обстоятельствъ, составленная для руководства всѣхъ христіанъ, особенно же духовнаго чина. Въ нашемъ нынѣшнемъ Часословѣ, кромѣ выше- означенныхъ послѣдованіи, печатаются еще: 1) Послѣ Полунощницъ утреннія молигвы. со- чиненныя разными св. Отцами. 2) Послѣдованіе возвышенія панагіи , — послѣ изобразительныхъ или обѣдницы. (Ь6| ш&До}ч.оѵ въ Библ Кіевской Академіи подъ IV 826. (ь’> Синаксарь въ субботу Акаѳиста.
38 / 3) Благословеніе трапезы вечеряющимъ,—послѣ Вечерни 4) Вышеупомянутый канонъ Богородицѣ Ѳео- стирикта,—послѣ великаго Повечерія. 5) Молитвы на сонъ грядущимъ,—послѣ малаго Повечерія. 6) Тропари, кондаки Богородичны, прокимны и причастны воскресные, повседневные—простые, пост- ные и пятдесятные. 7) Мѣсяцесловъ съ краткими жизнеописаніями, тропарями, кондаками, іірокимнами, причастными, величаніями и указаніями Евангелій и Аиосйоловъ святымъ и праздникамъ. 8) Пасхалія зрячая и лунникъ. 9) Вседневные Антифоны литургійные, и 10) Нѣкоторые тропари и кондаки, читаемые въ постъ,—не отдѣльно отъ означенныхъ выше по- слѣдованій. Изъ сего содержанія Часослова видно, что онъ въ различныя времена принималъ различные виды. Начало его можно относиіь ко временамъ Саввы Освященнаго, при которомъ въ составъ его входило только то, что въ службахъ нашихъ есть основнаго: то есть, выше означенныя Послѣдованія, которь.я, безъ сомнѣнія, и при Саявѣ имѣли тотъ же видъ и порядокъ, въ какомъ находятся и нынѣ, что пока- зываетъ Уставъ нашъ, отъ Саввы до насъ дошедшій. Что касается до дополненій, примѣчаемыхъ соб- ственно въ славянскихъ Часословахъ, то они могли быть сдѣланы въ нашей же Церкви, для большей
39 удобности при отправленіи богослужсн.я, при недо- статкѣ прочихъ служебныхъ книгъ: ибо, при введеніи въ Россію христіанской вѣры, не было у насъ пол- наго круга оныхъ книгъ, а потому нужнѣйшія по- слѣдованіи, каковы напр. молитвы утреннія и на сонъ грядущимъ, тропари, кондаки и другія малыя принадлежности служба, могли быть выбраны изъ греческихъ книіъ еще непереведенвыхъ. и прило- жены къ 3. Часословъ малый. Часословъ малый есть сокращеніе великаго. Онъ содержитъ въ себѣ послѣдованія повседневныхъ службъ, а именно: Полунощницы ежедневную, субботнюю и воскресную. Часы, Изобразительныя, Вечерню, великое и малое Повечерія: — кромѣ сего чины воз- вышенія панагіи и благословенія вечери, тропари съ Богородичными, воскресные и ежедневные, и ка- нонъ или молебенъ Богородицѣ,—Ѳеостирикта. Часословъ сей назначенъ былъ, по видимому, первоначально для бѣдныхъ церквей: ибо въ немъ, по мѣстамъ, показывается и уставъ, что и какъ чи- тать въ постъ и въ дни непостные; но вь наше время онъ составляетъ наиболѣе учебную книгу для обу- чающихся читать. Псалтирь простая. Псалтирь собственно заключаетъ вь себѣ книгу Псалмовъ, изложенную въ томъ же самомъ порядкѣ,
40 въ какомъ она нахоіится въ Библіи, только съ раз- дѣленіемъ на кависмы и славы. Въ концѣ Псалтири помѣшены особо: 1) Псалмы поліелейны?, составлен- ные изъ стиховъ разныхъ псалмовъ съ поліелейпыми величаніями, которыя поются въ извѣстные праздники и дни святыхъ нарочитыхъ, и 2) пѣсни - двѣ пророка Моѵсея, Анны, пророка Аввакума, Исаіи, Іоны, трехъ Отроковъ, Божіей Матери, Захарін отца Предтечи, Езекіи и Манассіп, царей іудейскихъ, и Сѵмеона Богопріимца ("•). Впрочемъ три послѣднія пѣсни, по свидѣтельству Аллатія, во многихъ греческихъ изда- ніяхъ Псалтири опущены, въ нѣкоторыхъ же изъ нихъ, по словамъ Каве, помѣщены еще два лексикона: одинь грамматическій или этимологическій, а другой историческій — собственныхъ именъ, упоминаемыхъ въ псалмахъ (6“). Когда и гдѣ первоначально послѣдовало раздѣ- леніе Псалтири на каѳисмы и славы, не извѣстно; только оно древнее, и сдѣлано для облегченія слу- шателей. Что, оно древнее, о томъ свидѣтельствуетъ Аллатій и Валіамонъ. Первый, основываясь на 17-мъ правилѣ Лаодикійскаго собора, думаетъ, что раздѣ- леніе Псалтири на каѳисмы сдѣлано Отцами сего со- бора (“1; о раздѣленіи же ея на славы Валсамонъ, въ изъясненіи того же правила, говоритъ, что оно * I (5В) 0І88ЕГІ. ііе ІіЬг. Сгаее. Ессі., іп весі. РваПепит. (5<|) Ні8І. іііірг. Тот. II. ііібвегіаііо II. ра§. 4(1. I60) Віввегі. йе ІіЬг. Сгаес. ЕссІ. іо зесі, Рзакегіиш.
41 существовало въ самой глубокой древности христіан- ской, и сдѣлано для поддержанія вниманія слушате- лей (’*). Изъ названія каѳисмъ (что значитъ сидѣніе) нѣкоторые заключаютъ, что Христіане въ продол- женіи чтенія ихъ сидѣли, а но окончаніи вставали; ио сему противоречитъ названіе стиховъ, читаемыхъ по каѳисмахъ на у ірѣни, сѣдальнами. и то, что сіи стихи уставъ въ нѣкоторые дни повелѣваетъ читать не сидя, но стоя, изъ чего можно заключить, что христіане ве во время чтенія каѳисм сидѣли, а во время пѣнія сихъ стиховъ по каѳисмахъ Наша Псалтирь отличается отъ греческой тѣмъ, что въ началѣ оной помѣшаются. Сѵмволъ, извѣстный у насъ подъ именемъ сѵмвола Аѳанасія Александрій- скаго; Кроткое изложеніе вѣры Анастасія патріарха антіохійскаго, Кѵрилла Іерусалимскаго и св. Максима; Наставленіе о сложеніи перстовъ въ крестномъ зна- меніи, извлеченное изъ Жезла правленія и Увѣта ду- ховнаго; Уставъ о чтеніи Псалтири во весь годъ и краткія свидѣтельства о силѣ и дѣйствіи псалмовъ, заимствованныя изъ сочиненій Василія великаго, Іо- анна Златоустаго и Августина; въ срединѣ, послѣ каждой каѳизмы — нѣкоторые тропари, взятые изъ Октоиха, и молитвы; а въ концѣ—послѣдованіе по исходѣ души отъ тѣла, Помянникъ и Уставъ, какъ цѣть двѣнадцать псалмовъ, пѣтыхъ въ древности пу- стынниками. (в|) ТЬееаиг, Биісегі »иЪ ѵосе
42 Когда и кѣмъ вне’етіы въ Псалтирь сіи приба- вленіи, съ достовѣрностію нельзя опредѣлить. Должно думать, что сѵмволъ вѣры Аѳанасія Александрійскаго, краткое изложеніе вѣры Анастасія патріарха антіо хійскаго, Кѵрллла Іерусалимскаго и Максима, и на- ставленіе о с. ожевіи перстовъ въ крестномъ знаменіи къ Псалтири въ то время когда наша Церковь обу- реваема бьиа расколами и ересями: ибо сочин. нія сіи явно направлены къ опроверженію нѣкоторыхъ ересей и мнѣній раскольническихъ, напр о крестномъ знаменіи. Сія догадка тѣмъ болѣе достойна вѣроятія, что сочинеі іе о сложеніи перстовъ въ крестномъ (на меніи и Увѣтъ духовный написаны, какъ извѣстно, патріархомъ Іоакимомъ Когда же Пеа.ітпрь до- полнена другими прибавленіями, опредѣлить невоз- можно. О мЪлитвахъ послѣ каждой каѳизмы въ первый разъ ѵ поминается въ Псалтпрп, напечатанной при храмѣ Успеніи пресвятыя Богоро іи цы Львовскимъ братствомъ І6$7 года но здѣсь ли сочинены сіи молитвы, или въ- другомъ мѣстѣ, Русскими или Гре- ками, неизвѣстно: а объ уставѣ, какъ пѣть двѣнад- цать Псалмовъ, пишется только въ надписати сего чинопослѣдованія, что ею принесъ со святой горы Досиѳей, архимандритъ печерскій-нижегородскій. Псалтирь сія печатается иногда съ краткимъ тол- кованіемъ, которое, неизвѣстно кѣмъ, извлечено пзъ (6а) Истор. Слов. о Пис. Дух. чниа. Той. 1. стр. 316. (е"1 Опытъ Русск. Бябліогр. Сопикова. Ч. 1. стр. 186.
сочиненій Зіатоуста. Августийа, Іеронима, Ѳеодорита, Ѳеофилакта, Кассіодора. Василія великаго. Исаака Сирина и друіьхь отцевъ Церкви, и прилагается на поляхъ книги противъ стиховъ. Такая Псалтирь из- вѣстна у насъ на славянскомъ языкѣ со временъ Максима Грека, который, пЬ препорученію великаго князя Василія Іоанновича.' и митрополита Симона, перевелъ толкованіе съ гререскаго языка (м). Въ ней еще предъ каждымъ псалмомъ положено краткое по- казаніе сущности его. Сіе показаніе перевелъ, или самъ сочинилъ намѣстникъ Печерскаго монастыря Варлаамъ Голенковскіп. жившій въ 17-мъ столѣтіи 9. Псалтирь ст> імлзслѣдоваиіе.’ігь, или слѣдоваиііая. Псалтирь сія есть тоже, что Псалтирь съ Часо- словомъ великимъ вмѣстѣ, то-нсть, такая книга, въ тшторой печатается сперва Псалтирь а потомъ ве- ликій Часословъ что и называется возслѣдованіемъ. Впрочемъ книга сія, въ сравненіи съ Псалтирью и Часословомъ порознь взятыми, имѣетъ и недостатки и прибавленія Недостаетъ въ ней: I) Пѣснец Св Писанія 2) Устава о двѣнадцати Псалмахъ, Истор. слои о Пис дух. чипа. Тиш. П стр 28. О Опыгь Русск. Бпбліогр Соишажа. Ч. I. стр. 187.
3) Часовъ въ Навечерія Рождества Христова и Богоявленія и Великій Пятокъ, и наконецъ 4) Послѣдованія святыя пасхи. Прибавлено же въ ней: 1) То, что показано лишняго въ греческихъ ча- сословахъ противъ нашего: изкліочая акаѳистъ Кресту; 2) Службы на всѣ дни седмицы, изъ разныхъ гласовъ Октоиха выбранныя; 3) Правило готовящимся служить; и 4) Указъ объ отпустительныхъ тропаряхъ и кон дакахъ. Аллатій и Каве, писавшіе о богослужебныхъ кни- гахъ греческой Церкви, не упоминаютъ о Псалтири съ возслѣдованіемъ, вѣроятно потому, что ея пе было у Грековъ. Посему^можно думать, что она получила свое начало внѣ Греціи, и, можетъ быть, составлена Меѳодіемъ и Кѵрилломъ для новыхъ славянскихъ церквей. Ибо въ составъ ея входятъ общія службы на всѣ дни недѣли, и многое нужнѣйшее, изъ раз- ныхъ книгъ собранное, что показываетъ, что она составлена по недостатку тѣ#ъ книгъ; но Греки имѣли уже сіи книги ; Впрочемъ составъ ея при Меѳодіѣ не могъ быть таковъ., каковъ нынѣшній. Нынѣ Слѣдованная Псал- тирь заключаетъ въ себѣ акаѳисты: Богоматери и Іисусу сладчайшему, и каноны Іосифа пѣснописпа, а сіи творенія, по свидѣтельству нѣкоторыхъ, сдѣ- лались извѣстными уже послѣ временъ Меѳодіевыхъ. Наша Слѣдованная Псалтирь въ первый разъ была напечатана 1491 гола въ Краковѣ, потомъ въ
45 Острогѣ, повелѣніемъ князя Константина Констан- тиновича; послѣ сего печаталась въ разныя времеи. вь Москвѣ и Кіевѣ. Около 1655 года она была ис правлена съ греческихъ книгъ, и издавалась въ Мо- сквѣ, Кіевѣ, Могилевѣ и Черниговѣ, съ нѣкоторымг незначительными разностями въ содержаніи (“*). ІО. Октоихъ простой. Октоихъ есть книга, назначенная дія клироса. Она содержитъ то, что въ богослуженіи есть періо- дически измѣняющагося. то-есть, духовныя пѣсни, выражающія разные глагы души кающейся. Октоихъ назначенъ для пѣнія, и раздѣляется на восемь Гла- совъ, или отдѣленій, имѣющихъ каждое свой особен- ный напѣвъ, откуда и самое названіе сей книги: Октоихъ, т. е. осмогласникъ; каждый гласъ въ немъ принадлежитъ всѣмъ возслѣдованіямъ цѣлой седмицы. Каждое возслѣдованіе раздѣляется на три отдѣла, относящіеся къ тремъ главнымъ дневп'Ьімъ службамъ, то-есть, вечерни, утрени и литургіи; каждый отдѣлъ, и особливо вечерній и утренній, содержитъ нѣсколько различныхъ родовъ пѣсней. Ко всякому возслѣдованію приложены еще особые каноны Божіей Матери, а къ возслѣдованіямъ воскреснымъ еще и каноны Троицѣ, изъ коихъ первые положено читаіь на повечеріяхъ. Опытъ Русск. Бнбліогр. Сопикова Част. I. стр. 187.
46 а вторые па_ воскресныхъ полунощницахъ;—къ каж Ьдаму роду пѣсней присовокуплено по одной въ честь Божіей Матери, и къ большему числу ихъ въ воз- слѣдованіяхъ не воскресныхъ—по одной и болѣе въ честь мучениковъ Возслѣдованія: Воскресное, про- ссславляя страданія и воскресеніе Спасителя, раскры- ваетъ ученіе Церкви о сихъ предметахъ, указываетъ < кающейся душѣ основанія ея надеждъ, и испраши- ваетъ заступленія Божіей Матери; понедѣльники а вторника—оплакиваютъ бѣдственное состояніе души грѣшной и призываютъ въ ходатаи первое ангеловъ, а второе Предтечу; среда и пятка—укрѣпляютъ на- дежду кающагося описаніемъ страданій Христовыхъ и покровительствомъ Божіей Матери; четвертка— молитъ о ходатайствѣ св. апостоловъ п святителя Николая; субботы —ублажаетъ всѣхъ Святыхъ, и воз сылаетъ молитвы о умершихъ Октоихъ почитается вообще произведеніемъ св. Іоанна Дамаскина но имъ составлены только воз- слѣдованія воскресныя, и притомъ не въ топ полнотѣ, въ какой ныні мы ихъ имѣемъ: потому что каноны троичные написаны Митрофаномъ, митрополитомъ смирнскимъ, жившимъ въ 9 мъ вѣкѣ; второе отдѣленіе стихиръ воскресныхъ на Господи возмахъ и на хва- лителѣ. извѣстное въ славянскихъ Октоихахъ подъ именемъ: восточныхъ —Анатоліемъ, но мнѣнію нѣ которыхъ, патріархомъ константинопольскимъ, жив- (®т) Предисловіе къ Октоиху и надиисаніе его.
47 гпимъ въ ;>-мъ вѣкѣ(““); вѣрнѣе же—Анатоліемъ Сту- дитомъ, ученикомъ Ѳеодора Студитатретіи сти- хиры на Господи возвахп иди Богородичныя—Павломъ Амморейскимъ; Ексапостиларіи—императоромъ Кон- стантиномъ Багрянороднымъ; стихиры евангельскія— императоромъ Львомъ Премудрымъ. Такимъ образомъ и «возсл ѣдованія воскресныя произведеніе не одного Іоанна, но многихъ сочинителей. Возслѣдованія про- чихъ дней (исключая каноны Богородичны повечерій, которые, вѣроятно, написаны Дамаскинымъ: ибо нѣ- которые древніе писатели говорятъ, что онъ въ честь Богородицы написалъ много каноновъ) (’“),—суть произведенія Іосифа и Ѳеофана, въ послѣдствіи быв- шаго митрополитомъ Никейскимъ, писателей 9 вѣка.у і)то можно видѣть изъ падписаній въ сихъ возслѣ- оиапіяхъ каноновъ, которые почти всѣ носятъ ихъ имена. Хотя же прочія пѣсни и не Надписаны, но въ нихъ іііМ только тотъ же духъ, но и тѣже почти выраженія. Притомъ сочиненіе ими каноновъ объ од- нихъ предметахъ на всѣ восемь гласовъ, а именно: св. іотифомъ каноновъ покаянныхъ, св. Предтечѣ, Кресту, св. Николаю и всѣмъ Святымъ, а св. Ѳео- фаномъ— ангеламъ, апостоламъ и объ умершихъ въ Iй8) Саіаіор. Меіосі. іп ВІЫ. Огаеса Раѣгісіі. Тош. V. — Саѵе Нівіог. ІІІІег. Богір. Ессі. Тот. 11. ваес. РЬоІіапош рар. 65, ваес. оЬвси- гит рар. 92 еі ааес. БсЬоІавІісит. рар. 302. (ев) 'п^оібуіоѵ дЛ/а. 1845, въ Мѣсяцесловѣ подъ 3 іюля, стр. 328. 17в) Оіввегі. Де ІіЬг. (ігаес. Есс-Іев. іп весі. <1е ОсІоёсЬо.
- Л8 - субботы. показываетъ, что они писало эти каноны съ намѣреніемъ, именно дли составленіи возслѣдованій. Допустивши это, надобно думать, что они позаботи- лись также о сочиненіи и другихъ пѣсней, по об- разцамъ тогда существовавшихъ и написанныхъ пре- жде ихъ возслѣдованій. хГдѣ, когда и кѣмъ всѣ сіи сочиненія собраны въ одну книгу, называющуюся у насъ Октоихомъ? Въ греческой Церкви по свпд Ьгсльству нѣкоторыхъ^”), древній Октоихъ содержалъ однѣ сочиненія Іоанна Дамаскина, значить только возслѣдованія воскрес- ныя, о притомъ безъ каноновъ повечерія и полунощ- ницы: все же прочее, входящее въ составъ нашего Октоиха, составляло у Грековъ другую книгу, Из- вѣстную у нихъ подъ именемъ Паракмітика(п), на- званную такъ безъ сомнѣнія, отъ ея содержанія ду ховно-утЫпптельнаго. Изъ сего открывается, что Октоихъ нашъ приведенъ въ настоящій видъ не въ Греціи, но пли у насъ въ Россіи, или гдѣ-нибудь у другихъ Славянъ. Но Церковь наша отъ другихъ славянскихъ церквей заняла только переводы Кѵрилла и Меѳодія,’ въ числѣ когорыхъ хотя и упоминается Октоихъ, но, безъ сомнѣнія, греческій, а не нашъ: ибо въ немъ въ то время не могли находиться со- чиненія Іосиъа, жившаго въ копцѣ 9-го, а тѣмъ менѣе (7|) Вікяегі. (Іе ІіЬг. Сгаес. Ессі, месііо ііе ОсІоёеЬо. (Т2) ІЬііі, ра$. 47.
49 императора Константина, 10-го вѣка. Слѣдовательно Октоихъ наінъ получилъ свое начало у насъ въ Россіи, и, вѣроятно, не прежде временъ Ярославовыхъ, по- тому что до того временп едва ли у насъ были пе- реводчики, которые могли бы переложить на нашъ языкъ греческій ІІараклптикъ. Если бы сей послѣдній былъ переведенъ отдѣльно отъ Октопха, для упо- требленія въ пашей Церкви, то въ ней извѣстно было бы по крайней мѣрѣ названіе его; между тѣмъ не сохранился до нашего времени не только ни одинъ экземпляръ Октопха и Ііараклитпка, отдѣльно напи- санныхъ, но и самое названіе сего послѣдняго, какъ богослужебной книги, вовсе не извѣстно въ русской Церкви. Октоихъ, будучи назначень для пѣнія, написанъ на греческомъ языкѣ слогомъ мѣрнымъ ирисдособ- леннымъ къ пѣнію. Въ нашемъ Октоихѣ примѣтить сего не можно; ибо, при переводѣ на славянскій языкъ, рѣчь его по не ібходимости должна была при- нять другую мѣру, нежели греческая; но и въ на шемъ переводѣ Октоиха видна поэзія, а особливо въ пѣсняхъ, поставленныхъ въ поря ікѣ богослуженія на болѣе видныхъ мѣстахъ: въ греческомъ же, кромѣ поэзіи, вездѣ виденъ еще размѣръ, то есть, какъ члены, составляющіе одну пѣснь, такъ и цѣлыя пѣсни, относящіяся къ одному роду пли напѣву, имѣютъ въ числѣ слоговъ и словъ очень близкое между собою сходство, а нѣкоторыя пѣсни написаны примѣнительно даже къ витіеватымъ напѣвамъ. Таковы воскресные 7
50 Антифоны, которые написаны равномѣрными стро- фами и пятистопными ямбами (”). Октоихъ расположенъ, какъ мы сказали, но числу восьми гласовъ. или напѣвовъ. Такъ первоначально расположилъ своп сочиненія преподобный Дамаскинъ. Ему подражали и прочіе ппсателп духовныхъ пѣсней, изъ которыхъ нѣкоторыя послѣ соединены съ тво- реніями Дамаскина. Почему Дамаскинъ избралъ только восемь напѣвовъ, а не болѣе или менѣе,— на сей во- просъ отвѣчаютъ раз іично. Одни думаютъ, что си. Дамаскинъ въ осьмерич- номъйислѣ гласовъ хотѣлъ выразить воспоминаніе о шести дняхъ творенія, седмомъ днѣ покои и осьмомъ вѣчнаго субботствовати, въ кругу коихъ заключается все хваленіе Бога Другіе находятъ въ семъ числѣ примѣненіе къ числу коренныхъ осмп звуковъ, изъ коихъ слагается все пскуство музыки, о коихъ въ восходящей линіи счигаеіся семь, а осьмый послѣ нихъ есть возвратный въ свое начало, только въ удво- енной мѣрѣ(н). Иные, наконецъ полагаютъ, что во- семь извѣстныхъ гласовъ потому приняты, что они найдены способными выражать разнообразное содер жаніе священныхъ пѣсней, и пробуждать въ христі- анахъ чувствованія умиленія и молитвы. Послѣднія два мнѣнія большею частію принима- ются Въ доказательство перваго изъ нихъ говорить: (ря) Ргоіе^. аіѣ 8сгіріа Уоѣаппі? Патаасепі, (’*) Нячер. Церк. Пстор. Ияяок. Отд. I. стр. 635
51 приспособленіе сіе можно впдѣть въ томъ, что каждый гласъ имѣетъ свой основный о господствующій тонъ, и что въ какомъ порядкѣ слѣдуютъ одинъ за дру- гимъ сіи топы, такой порядокъ данъ и гласимъ въ Октоихѣ. Поелику, то есть, звуки густые и тажелые занимаютъ въ ряду звуковъ мѣста низшія, а звуки тонкіе и легкіе—высшія: то и въ расположеніи гла- совъ Дорійскій илн первый /оапновв. котораго ос- новный тонъ ниже тоновъ прочихъ гласовъ, постав- ленъ первымъ; за Дорійскимъ слѣдуетъ, цѣлымъ то- номъ возвышающійся надъ нимъ. Іонійскій; потомъ, еще тономъ высшій, Фригійскій; далѣе,—высшаго тона—Лидійскій. Звуки прямые естественно пере- ходятъ въ ближайшіе унылые такъ, что каждый тонъ прямой имѣетъ свой уні ілыіі или косвенный. Посему въ Октоихѣ Іоанновомъ каждому изъ упомянутыхъ гласовъ поставленъ въ соотвѣтственность его косвен- ный, и эти послѣдніе расположены, послѣ прямыхъ, въ такомь же порядкѣ, какъ первые, и называются у Грековъ первый и вторый и пр косвенный, а ино- гда Ииодорійскій, Ппоіошйскій, ИпоФригійскій, Ипо- лпдіпскій. Сіи гласы, въ преемственномъ возвышеніи, довольно ясно могуть изображать собою то число основныхъ звуковъ, изъ коихъ составляется вся об- ласть гармоніи (’“).) (’Ч Хриет. Чтеніе за ІЙ Я годъ. Часг. ХѢШ. стр. 156.
52 1 1. Тріодь постная. Тріодь постная но содержанію есть книга, по- добная Октоиху, но не раздѣленная въ такомъ стро- гомъ порядкѣ па гласы,. какъ Октоихъ. Она соіер- житъ возслѣдованія па недѣли. Мытаря и Фарисея, Блуднаго сына, на субботу и недѣлю Мясопустную и Сырную седмицу, на всю Четыредесятницу и сед- мицу Страстную,—и. исключая недѣли или дни вос- кресные и седмицу Сырную, въ прочіе дни замѣняетъ Октоихъ, а въ недѣли и седмицу Сырную соединяется съ нимъ Возслѣдованія ея почти такого же содер- жанія, какъ и пѣсни Октоиха; отличаются только гѣмъ, что въ нихъ чувства покаянія выражаются при- способительно ко времени, и что вмѣсто полныхъ каноновъ, т. е. девятинѣсенпыхъ, какіе находятся въ Октоихѣ, въ тріоди помѣщены на будніе дни ка- ноны неполные, т. с , трипѣснцы, откуда и названіе дано книгѣ- Тріодь или Тріодіош, то есть, трипѣс- нецъ или трипѣсенпикъ. Вь составѣ Постной Тріоди заключаются творенія слѣдующихъ благочестивыхъ лицъ: 1) Андрея, архіепископа Притекаю. Имъ соста- вленъ великій капонь, названный такъ но числу и достоинству своихъ гЛсрей; (кромѣ сего оігі. сочинилъ трипѣснцы, когорые поются въ среду Сырной недѣли, на повечеріи въ недѣлю Ваій, въ понедѣльникъ, втор-
53 никъ и среду Страстной седмицы п канонъ на по- вечеріи въ пятокъ недѣли Ваій (”). 2) Космы, епископа Маюмскаго. Имъ составлены каноны въ недѣлю Ваій н великій четвертокъ, че- тыренѣснцы въ субботу Ваій и субботу великую, и трипѣснцы въ понедѣльникъ, вторникъ н среду страст- ной седмицы (”). 3) Іоанна Дамаскина, который сочинилъ канонъ великомученику Ѳеодору ТѵронуС"). .4) Іосифа Студита, архіепископа солунскаго, котораго произведеніи суть: канонъ въ недѣлю блуд- наго сына и трипѣснцы почти на катдый день ве- ликаго поста и сыропустной недѣли (’9). 5) Ѳеодора Студита, которымъ сочинены ка ноны въ недѣлю мясопустную, крестопоклонную и въ субботу мясопустную; также другіе трипѣснцы почти на каждый день святыя четыредесятницы и многія стихиры 6) Льва премудрою. императора греческаго, ко- его стихиры помѣщены въ вечерней службѣ недѣли Ваій (»). 7) Ѳеофила, греческаго императора, который. О ВіЫ. Сгаеса ЕаЬг. Тот. X. рау 127. (”> ІЬігіеіп. Тот. X. ра§. 333 и 324. 1”) ІѢЫ Того. ѴШ. раё. 772. I7'* 1) Надпкеаиія въ Постной Тріоди. (••) ВІЫ. Спита Раѣг. Тош. IX. ра^. 224. Г1) Надпиоаиіе въ 7’ріодц.
54 по свидѣтельству Зпнара^8®), любилъ сочинять цер- коиныя пѣсни, игъ коихъ одна: Изыдите языцы, изыдите и людіе, помѣщена между стихирами, кото- рыя поются въ недѣлю Ваій (83). 8) (гмеона, монаха студійскаго^ ученика Ѳео- дора Студита. Имъ сочинены многія церковныя пѣсни, изъ коихъ нѣкоторыя, сколько извѣстно, помѣшены въ постной Тріоди безъ надписапія имени сочини- теля, а именно: стихира на часахъ въ великій пя- токъ: Влекомъ на крестъ сице вопіялъ есп Господи, за кое дѣло хѵщете Мя распяти.. , и три на сти- ховнѣ въ тотъ же іень(в4} 9) Ѳеофана начертаннаго митрополита Никей- скаго. Его произведеніе: каноны вь недѣлю Право- славія на утрени и повечеріи, въ среду четвертой недѣли поста и въ субботу Ваій (8В). 10^ Нѣкоторой дѣвы инокини Кассіи. Ею со- ставлена стихира, помѣщенная въ службѣ великой среды: Господи, яже во многія грѣхи впавшая жена, и ирмосы канона въ великую субботу до шестой пѣсни, къ которымъ II) Маркъ монахъ, потомъ епископъ идрунскія, написалъ тропари, и присоединивъ ихъ, вмѣстѣ съ ирмосами Кассіи, къ четверопѣснцу. написанному (ва) Нівіог. Тот. 11. ра§\ 147. С®) Саіаіо^. Мсіоіі. ра§. 138. (®4) НіаітіЬа йе ЗутеошЬіич. [м§. 25. (®5) Надпис. въ Тріоди.
55 Космою епископомъ маюмскпмъ, составилъ полный канонъ в. субботы(®с). 12) Сергія, патріарха константинопольскаго, ко- торой) приписывается акаѳистъ Божіей Матери, чи- таемый въ субботу пятой недѣли великаго поста(”). 13) Сгмеопа Метафраста, коего канонъ поется па поьечеіЛи въ пятокъ страстной седмицьц”0). 14) фоопна. митрополита Евхаитекаго,—два ка- нона Ѳеодору Тѵрону (м), 15) Филоеея, патріарха константинопольскаго,— служба Григорію Паламѣ, архіепископу Солунскому, которчя отправляется во вторую недѣлю четыреде- сятницы (“"). 16) Никифора Каллиста Ксанѳонула синакса- ри і“'). 17) НЬкоіораго / еоргія, который сочинилъ ка нонъ въ педЬлю Мытаря и Фарисея. ІЯ) Христофора Кротосинкрлта, котораго имя носитъ канонъ въ недѣлю Сыропустною. Кромѣ сего встрѣчаются епіе пѣсни Николая, вѣроятно, навилійскаго протоіерея, жившаго въ 14-мъ вЬкѣ, Ѳеодосія, епископа сиракузскаго, жившаго въ (ВЕ) Оізяегі АІІаІіі «1е ІіЬг. Сгаес, ЕссІ. ра§. 55. (в’) Сѵнаксарь въ субботу Акаѳиста.' (83) ОіаІгіЬа <1е 8утеопіЬиз ра§. І57. (во) Саѵе Тот. II. 8аес. ѴѴісІеѵіапшп ра^,. 70. (®°/ ІЬііІ.—8асс. ВеЬоІазіісит ра§. 70. (9‘) ОІБяеіі. сіе ІіЬг. Сі-аес. ЕссІ. ра^. 69. Г
56 8-мъ столѣтіи, и Никиты, архидіакона константино- польской великой церкви (““іуі " Въ первомъ сѵнаксарѣ постной Тріоди сказано, что различныя пѣсни, составляющія Тріодь, собраны въ одну книгу Ѳеодоромъ и Іосифомъ Студитаип. Свидѣтельство сіе весьма справедливо Ибо, если сіи писатели сочинили почти всѣ трипѣснцы и другіе многіе каноны и пѣснп, то нѣтъ сомнѣнія, что оно собрали въ одно и то, что было написано прежде ихъ. Впрочемъ Тріодь постная отчасти пополняема была новыми пѣснопѣніями до самаго 14 го вѣка, именно: послѣ Ѳеодора и Іосифа внесены въ нее сѵ- наксари Никифора Каллиста и слѣдующія службы: послѣдованія православія въ первую недѣлю поста, св. Григорію Ѳессалонитскому во вторую, св. Іоанну Лѣствичнику въ четвертую, и св. Маріи Египетской въ пятую. Внесеніе трехъ послѣднихъ и наша Тріодь называетъ учрежденіемъ новѣйшимъ. <) 12. Тріодь цвѣтная (лкгіехода^юі'). Тріодь цвѣтная есть книга, подобно Тріоди пост- ной, содержащая въ себѣ трипѣснцы. Вь нен заклю- чаются возслѣдованія дней Пятидесятницы и седмицы пятидесяткой, т. е отъ перваго дня Пасхи до не- дѣли всѣхъ Святыхъ, въ нѣкоторыхъ же изданіяхъ, *12) Нѳдпііс. въ Тріоди, ВіЫ. Сгаеса ЕаЬг. Тош. X. ра^. 138.
57 вмѣстѣ съ тѣмъ, и страстной седмицы, тйкъ что въ сихъ послѣднихъ Тріодь цвѣтная начинается съ суб боты Лазаревой, — откуда, вѣроятно, и названіе у насъ получила цвѣтной, потому что недѣля Ваій на- зывается иногда цвѣтоносною; Цвѣтная Тріодь, какъ и постная, замѣняетъ Октоийгг но содержаніе воз- слѣдованій ея различно отъ Октоиха и Тріоди пост- ной. Оно, исключая страстную седмицу, есть все торжественное, ц даже тѣ пѣсни, которыя не имѣютъ предметомъ своимъ Воскресенія, напримѣръ стихиры и каноны о Самарянынѣ, о исцѣленіи разслабленнаго и слѣпаго, не только перемѣшаны съ торжественными, но и направлены къ радости о воскресшемъ Спаси- телѣ. -^Впрочемъ Тріодь цвѣтная не столь богата новыми й~разнообразными пѣснями, какъ Тріодь пост- ная. Возслѣдованія, содержащіяся въ ней, составля- ются такъ: I) въ теченіи седмицы пасхальной илц Свѣтлой каждый день поются на Господи возвахъ, на Хвалитехв, и по одной на Стихаешь, стихиры воскресныя Октоиха, къ чему присоединяются во всѣ дни одни и тѣ же каноны и стихиры Пасхи. 2) Въ слѣдующія седмины до Вознесенія, въ недѣли,—из- ключан Ѳомину, которая имѣетъ свое особенное воз- слѣдованіе — стихиры воскресныя Октоиха своего гласа и канонъ с стихирами Пасхи, къ чему при- лагается по нѣсколіку стихиръ и каноны собственные недѣль; въ прочіе же дни седмицъ, исключая среды Преполовенія, — стихиры на Господи воззвахъ .п ка- ноны своихъ недѣль, а на Стиховнахъ и на Аволм- іпеа.ъ — стихиры воскресныя своего гласа, къ чему 8
58 присоединяется дневный трипѣснецъ. 3) Въ будніе дни послѣ Вознесенія и Пятидесятницы почти только т0< что содержится въ возслѣдованіяхъ сихъ праздниковъ. ) Писатели, трудившіеся надъ составомъ цвѣтной Грі- оди, суть слѣдующіе: 1) Іоаннъ Дамаскинъ. Ему приписывается воз- слѣдованіе св. Пасхи; именемъ же Іоанна надписы- ваются: возслѣдованіе недѣли св. Ѳомы, первый ка- нонъ на Вознесеніе, и вторый на Пятидесятницу.(^и притомъ ня первыхъ двухъ сочинитель называется-. Іоанномъ монахомъ, а на послѣднемъ Іоанномъ Ар- клійскимъ. во изъ содержанія сихъ сочиненій и нѣ- которыхъ свидѣтельствъ видно, что это есть тотъ же Дамаскинъ (95).) і х (эа) ВіЫ. Сгйг.са РаЬг. Тот. VIII ра§. 772. Въ греческой и нашей Тріоди канонъ на Пятидесятницу надписывается такъ: творе- ніе господина Іоанна Арнлійскаго—Но Іоаннъ Ар- клійскій есть не кто другой, какъ Іоаннъ Дамаскинъ. Ибо а) объ Іоаннѣ Арклі Пекомъ не упоминаетъ ни одинъ изъ писате- лей, занимавшихся разсмаіриваніемъ греческой литературы. Сего имени нѣтъ даже іі въ подробномъ каталогѣ пѣснопис- цевъ церковныхъ, составленномъ Аллятіемъ 67 Писатели, со- биравшіе въ одинъ составъ творенія пр Дамаскина, согласно приписываютъ ему и канонъ на Пятидесятницу. Правда, Евста- еій Ѳессалоникскій не считаетъ каноновъ на Рождесіво Хри- стово, Богоявленіе и Пятидесятницу произведеніемъ Іоанна Да- маскина, потому что въ сихъ канонахъ нѣтъ той ясности и простоты, съ какою написаны прочія его пѣснопѣнія; но со- мнѣніе Евстаѳія разрѣшается тѣмъ, что сій каноны написаны ямбическими стихами, въ которыхъ, очевидно, нельзя было со-
59 2) Анатолій, патріархъ константинопольскій. Ему приписаны олна стихира въ недѣлю Ѳомину, три въ недѣлю Міроносицъ и одна на Преполовеніе. 3) Андреи Критскій. Его «очиненіемъ называ- ются каноны въ неіѣлю Мѵроносицъ и на Преполо- веніе 4) Косма іѴ'Іаюмскій. Ему принадлежитъ первый канонъ въ нед’і’-110 Пятидесятницы и одна стихира въ педѣ.^ЛЕѵроносііцъ (’») к 5) Ѳеофть нрусртаиый Его имя надписано на канонахъ Богородицѣ въ недѣлю Мѵроносицъ, па Преполовеніе и Святому Духу на повечеріи Пятиде сятницы (я0). 6) Іосифъ цѣсноііисецъ или Студійскій. Ему при- писаны каноны иъ недѣлю Самаряныни. вторый на Вознесеніе и трип^снпы на будніе дни отъ недѣли Ѳоминой до неЛ’Ьлн всѣхъ Святыхъ (°7). блюсти топ’ свободнаго теченія и сочетанія словъ, какое при- лично прозѣ іРгоІер. а>1 когір. Натаю.). Итакъ, нѣтъ основа- тельной причины, вопреки1 всеобщему почти мнѣнію греческой Церкви, думать, что Іоаннъ Арнліііскій не есть пр. Іоаннъ Да- маскинъ, но Другое неизвѣстное лице. Названіе Арклійскаго, какъ логадывяется День Аллатін, могло быть Фамильнымъ име- немъ преп. Іоанна Дамаскина (Рго1е§. .«I Ьсгіріа ІоК. Оапіазсепі. (••> ВіЫ. Сгаееа Е«Ьг. Тот. X. ргр. 127. <*) ІІіісІ. рар. 334- (") Надписакіе в'Ь Тріоды. ("1 ІІізаегК <Іе ІіЬг. Сгаес. ЕссІ. рау. 87.
60 7) Левв премудрый, императоръ. Его имя носитъ одна стихира на Еятпдесятницу (и). 8) Сгмеонъ Студитъ. \ Имъ написанъ тро.іарь на Вознесеніе 9) Никифоръ Каллистъ Ксанѳопулъ. Ему прина- длежатъ-возс .ѣдованіе въ пятокъ свѣтлой седмицы и всѣ Сѵнаксари ('"“)) Творенія сихъ писателей, такъ какъ и тѣ, коихъ сочинители намъ не извѣстны, собраны въ одну книгу, вѣроятно, тѣми же лицами, кпторі.Д^Литавпли и Тріодь постную. Это можно заключать изъ того, что книги сіи получили одно и то же наименованіе, какъ бы составляя части одной книги, и изъ того, что трипѣснцы, отъ которыхъ дано имя той и другой, въ Тріоди цвѣтной суть произведеніе одного изъ со- чинителей трипѣснцовъ Трюди постной. Впрочемъ, можно думать, что книга сія у насъ находится нѣ- сколько въ другомъ видѣ, неяіели въ какомъ вышла изъ рукъ своихъ собирателей: ибо у насъ трипѣснцы печатаются не на ряду возслѣдованій, каяідый въ своемъ мѣстѣ но отдѣльно, въ концѣ книги, и на- ряду совсѣмъ не упоминаются, такъ что кажутся какъ бы изключенными изъ употребленія. Таюй видъ Тріодь цвѣтная получила, можетъ быть, въ 14 вѣкѣ отъ Никифора Каллиста (вв) Надписаніе въ Тріоди. (вв) ВіаІгіЬа <1е 8ушеоп. рар. 23. (ІЛ0) Саѵс Тот. II. ааес. ВеІюІаМішііп ш ѵііа Саіііаіі. С“‘) ВізаеіТ <1е ІіЬг Сгасс. Есківкіаяіісів. рар 67.
61 1%. Минея мѣсячная. Минея мѣсячная есть книга содержащая въ себѣ возслѣдованія угодникамъ Божіимъ и праздникамъ Господскимъ, но порядку мѣсяцеслова. Посему она раздѣляется на двѣнадцать частей или мѣсяцевъ, а каждый мѣсяцъ на усвоенное ему число дней, изъ коихъ каждый содержитъ но одному, а нѣкоторыя по два и болѣе возслѣдованій разнымъ Святымъ или праздникамъ, или многимъ Святымъ вмѣстѣ. По этому содержанію своему книга сія называется Минеею мѣ- сячною, въ отличіе отъ Минеи обшеп и Миней Четьихъ. Обычай составлять священныя пѣсни въ славу Триѵпостаснаго Бога есть древнѣйшій въ христіанской Церкви: ибо еще во 2-мъ вѣкѣ многіе изъ христіанъ сочиняли и посвящали для употребленія въ церкви хвалебныя пѣсни во славу Божества. Такъ Климентъ Александрійскій сочинилъ гимнъ въ честь Іисуса Хри- ста св мученикъ Аѳипогенъ воспѣвалъ собствен- ную пѣснь во славу Троицы, когда шелъ на сож- женіе а св Іустинъ составилъ цѣлое сочиненіе (къ сожалѣнію, давно затерянное), подъ названіемъ итбвечг, въ которомъ, безъ сомнѣнія, заключались многіе гимны ("'’). Раеііар іп Ііпе сар. 111 I* 1"") ВзаіІ. Маркія ііе Ьапсіо Цріпііі, сар XXIX. (“1 ЕііяеЫі НіяІ. Ессі. І.іЬ. V. сар. 18.
.62 Къ древнѣйшимъ ти»же временамъ Церкви от- носится составленіе пѣсней въ честь святыхъ угод- никовъ Божіихъ, особенно мучениковъ, потому, что хотя древніе писатели и не говорятъ о семъ, но по- стоянное ученіе Церкви о призываніи Святыхъ, со- вершеніе общественнаго богослуженія на гробахъ мучениковъ, благоговѣйное почитаніе пхъ останковъ,— заставляютъ думать, что древніеріристіане воспѣвали въ своихъ пѣсняхъ и подвиги Святыхъ, и преиму- щественно тѣхъ пзъ нихъ, которые кровію, своею запі чатлѣлп истину ученія Христова (Сіи церковныя пѣсни, въ первые вѣки христіан ства. не могли быть многочисленны и не могли имѣть непремѣняемаго порядка въ употребленіи: ибо частыя н тяжкія гоненія непрестанно похищали знаменитѣй шихъ изъ христіанъ, особенно пастырей, которые одни могли ввести въ служеніе постоянный порядокъ. Но когда Церковь восторжествовала надь внѣшними врагами, и богослуженіе христіанское получило сво- боду: тогда вѣрныя чада ей къ гимнамъ оставшимся отъ прежнихъ временъ, постепенно іірисовокуплвли новые Такъ св Амвросій, но изгнаніи аріанъ, въ противоположность ихъ лжеученію, воспѣлъ и пре- далъ Церкви благодарственную пѣснь: Тебе Бога хвалимъ Ефремъ Сиринъ воспѣлъ подвиги мно- гихъ мучениковъ (*"“); въ литургіи св Златоуста (І0Б) Саѵе НІ8І. ІІН.Ь|цн 1. яаее. Агіапшп, ѵіі.і еі вепрѣ* АтЬговіі. (,06) ТЬеаЯогеІІ Нікі. ЕссІ. ЕіЬ. IV. сир. 29.
63 упоминается уже о церковныхъ пѣсняхъ, извѣстныхъ у насъ подъ именемъ тропарейГршорш №азі анашѣ предалъ своей церкви многія пѣсни въ честь Іисуса Христа какъ видно изъ словъ Аввы Дсро- ѳея (Іѵ8)4 Нѣтъ сомнѣнія, что многія изъ сихъ древнѣй- шихъ пѣснопѣній и теперь оглашаютъ наши храмы, хотя, । по недостатку свидѣтельствъ, мы не можемъ указать ихъ. Намъ извѣстна достовѣрно глубокая древность только трекъ изъ употребляемыхъ нынѣ Церковію пѣсней Оиі> суть утреннее славословіе- ілава вв вышнихъ Богу(‘т). вечерній гимнъ; Свплм тихій^"'). и малое славословіе: слава Отцу и < ыну и і витому Духу, и проч Имена писателей... роихъ,,творенія вошли въ со- ...а. »Ч • и і , „Ч .. НИ.. і’“7) ЕисЬо1о§. Пгаесопііп Ноаг, 25 еі 352. С08) Хршт. Чтеніе за 1831 годъ Ч. XIЛИ. стр. 113. (гп9) Сапоп Ароаі І.іЬ VII. сар 47. Гиоі ІЬлІ. сйр. 49. Василій веліікій отзывается о немъ, какъ о древ- немъ уже въ его время (ііе 8рпіін 8. ЕіЬ. V. сар. 29) Гоаръ (ЕисЬоЕ р. 52) думаетъ, что гимнъ сей сочиненъ мученикомъ Аѳиногеновъ; но Василій В., приводя слова изъ пѣсни сего мученика въ защищеніе Божества Свитаго Духа, ясно отли- чаетъ отъ оной вечерній гимнъ: Свѣте тихій (въ той же книгѣ <« Св. Духѣ). Въ греческихъ и нашихъ часословахъ сей древній гимнъ надписывается такъ: пѣснь Софронія патрі- арха іерусалимскаго. Но онъ не могъ быть творцемъ ея, по- тому что жилъ уже въ Ѵ’П вѣнѣ. Она могла быть приписана ему, вѣроятно, потому, что оігь ввелъ ее въ церквахъ пале- стинскихъ во всеобщее употребленіе.
64 ставъ мѣсячной Минеи, становится извѣстными съ пятаго вѣка. Въ 5-мъ вѣкѣ Анатолій, патріархъ кон- стантинопольскій, сочинилъ многія стихиры на празд- ники и дни святыхъ (",), а Романъ, едесскій діаконъ, заслужившій названіе Сладкопѣвца, составилъ много кондаковъ и нѣсколько стихиръ празднеству Рожде- ства Христова Въ 6 мъ вѣкѣ (Лиѳмли и Тимокм умножили число тропарей Ѳеодосій Снкеотъ сочиниль, вѣроятно, не одну стихиру сорока двумъ мученикамъ, постра- давшимъ въ Амморіи; Стефанъ (вттвградецъ, пре- далъ церковному употребленію пять стихиръ на день Рождества Богоматери ("*}. Въ 7-мъ вѣкѣ Андрей, архіепископъ Критскій, составилъ нѣсколько каноновъ на разныя празднества, именно: на Зачатіе святыя Анны, Рождество Бого родицы, Рождество Іоанна Крестителя, апостоламъ Петру и Павлу, Игнатію Богоносцу, мученикамъ Ѳе- офилу и Трофиму и на усѣкновеніе главы Крести- тедя(|,в). Онъ же сочиниль нѣсколько стихиръ на дни сихъ н другихъ святыхъ и праздниковъ. Современ- ники его: патріархъ іерусалимскій Софроній сочинилъ Надшіс. въ Минея, см Саіаі. Меіогі. (1|2) ЕаЬг. ВіЫ. (тгаеса Тош. V. іп саіаіо^о МеІоД. (”5) ТЬеосІогів Ьесіогіь Ні§1. ЬіЬ. I. ра§. 594. (ІН) Надо ис. въ Минеи. (’15) ГаЬг. ВіЫ. Сгасса Тот. X. ЬіЬ. V. сар. ХЬ. ра§. 126, 127 и 128.
65 нѣкоторые тропари на царскіе часы предъ Рожде- ствомъ Христовымъ и Богоявленіемъ (,,в); —* Сергій, патріархъ константинопольскій, написалъ пять сти- хиръ Рождеству Богородицы —преподобный Си- меонъ Скилита. или, по выраженію нашихъ мѣся- цеслововъ, иже на Дивнѣй горѣ, составилъ стихиры великомученику Димитрію стиховныя ("^. Въ 8-мъ вѣкѣ Церковь обогатилась пѣснопѣніями Космы епископа Масонскаго и Іоанна Дамаскина. (Косма маюмскій сочинилъ каноны: на Рождество Хрйстово, на Богоявленіе, Преображеніе, Воздвиже- ніе креста, Срѣтеніе Господне, Успеніе Божія Ма- тери, въ недѣлю по Рождествѣ Христовомъ, Григорію Богослову и Георгію Побѣдоносцу, также нѣсколько самогласныхъ стихиръ на важнѣйшіе праздники и дни Святыхъ (|,в. Іоаннъ Дамаскинъ составилъ каноны: на Рождество Христово, Богоявленіе, Преображеніе, Успеніе Богородицы, ііервомученику Стефану. Ва- силію Великому, Евфимію Великому, апостоламъ Пе- тру и Павлу, на день Зачатія Іоанна Предтечи, без- сребренникамъ Космѣ и Даміану, мученикамъ—Ев- стратію, Авксентію, Евгенію, Мардарію и Оресту, преподобному Павлу Ѳивейскому, Максиму исповѣд- нику, священномученику Ипполиту, четыредесяти му- ("•) Саіаіо^. Меіой. іп ВІЫ ВаЬг. Тот. X. ра<>. 137. ("’) Надпве. въ Минея. (,|в1 ІііаігіЬа Ьеопіа АІІаІіі <1е бутеоо. ра^. 21. ('••) ВіЫ. ЕаЬг. Тот. X. рз?. 333, 334. 9
66 ченикамъ, Епифэвію епископу кипрскому, мученвк.у Леонтіуо, муенику Іуліану Тарсійскому, ца Рожде- ство и Усѣкновеніе Крестителя, на Новый годъ пре- подобному Симеону Столпнику, священномученику Вавглѣ, первомучепипѣ Ѳеклѣ, апостолу Ананіи, два канона архангелу Михаилу, канонъ мученикамъ Минѣ. Виктору и Викентію и апостолу Андрею. Кромѣ сего, онъ сочинилъ множество стихиръ, помѣшецрыхъ въ мѣсячной Минеи Правда, большая часть каноновъ и стихиръ, приписанныхъ нами Іоанну Дамаскину, надписаны именемъ Іоанна монаха: но сіе имя, какъ мы уже сказали, означаетъ того же Дамаскина (,2П, Притомъ одни и тѣ же каноны надписываются иногда именемъ Іоанна монаха, а иногда —Іоанна Дамаскина, напр. канонъ на Успеніе Ііожія Матери; и тѣ же возвышенность і: глубокость мыслёМ тѣ же живость изображеній, обороты и выраженія которыя усма триваются въ сочиненіяхъ Іоанна Дамаскина, примѣ- чаются и въ пѣснопѣніяхъ Іоанна монаха^ /7*Кромѣ сочиненіи Космы, епископа маюмскаго и Іс йцНа Дамаскина вошли еще въ составъ мѣсячной Минеи произведеніи писателей того же осьмаго вѣка,: Стефана Саввоита, названнаго творцемъ каноновъ, который написалъ каноны на Обрѣзаніе Господне, мученику Кѵріаку и другимъ (,вв);— Германа, патрі- (”) ВІЫ Сгэеса РаЬг. Тот. X. ра» 333 Тот VIII. раг. "72 оГе с. (,а1) ІЬігІет. (,12) Надписавія въ Минеяхъ.
арка константинопольскаго, который составилъ ка- ноны: на воспоминаніе вселенскихъ Соборовъ и осо- бенно шестаго на пронесеніе Нерукотвореннаго об- раза, Іоанну Постнику, и на воспоминаніе седмаго вселенскаго Собора; также много стихиръ на дни Святыхъ и праздники Господскіе и Богородичные (,В5); Ѳеофана исповѣдника, который сочинилъ каноны на нѣкоторыя церковныя празднества (^. Въ 9 мъ вѣкѣ Ѳеофанъ Начертанный, митропо- литъ Никейскій, составилъ каноны: Ѳеофилакту епи- скопу никомидійскому. патріарху Софронію, мученику Савину, Кѵриілу архіепископу александрійскому, му- ченикамъ Хрисанѳу и Даріи, на Благовѣщеніе, св. Стефану чудотворцу, Георгію Побѣдоносцу и Ѳеодору НачертанномуБолѣе же другихъ въ семъ вѣкѣ обогатили нашу Церковь пѣсноні ніямн современники Ѳеофана; Іосифъ Студитъ и Іосифъ Ппснопѵсецъ. Въ Минеи мѣсячной находится сто тридцать четыре качена, надписанныхъ именемъ просто Іосифа, и со- рокъ восемь—именемъ Іосифа пѣснописца С“6). Еще въ семъ вѣкѣ жили церковные пѣснописцы: Ѳеодоръ Студитъ, сочинившій много стихиръ, помѣщенныхъ, по словамъ 4 ллатія, въ мѣсячныхъ Минеяхъ (,7Э) ВіЫ. Сгасса Гаііг. Тот. X. ра^. 208. (|?у Саѵе Ніаі. ІіИег. Тот. II. ааес. Ісопосіааіісот еі АппаІ. Багопіі а<1 ап. 842. 1*“) ІЫЯет. 8асс. Ріюііапот рар 16. ВіЫ. Сгаеса ЕаЬг. Тот. іп саНІо^о Мсіойогот. С57} ІЫЯет. Тот. IX. рар. 234.
68 /еорігй, митрополитъ никомидійскій. современникъ патріарха Фотіи, который сочинилъ нѣсколько сти- хиръ святымъ Отцамъ, присутствовавшимъ на все ленскомъ Никейскомъ Соборѣ, одну Іоанну Златоусту, и три на Введеніе Богородицы во храмъ, и каноны: мученикамъ Карпу и Папилѣ, Артемію, Каллистраіу. Нестору, апостолу Филимону, Парѳенію епископу лампсакійскому, Герасиму исповѣднику,—на праздне- ство Благовѣщенія. Введеніе Богородицы но храмъ, Пелагіи мученицѣ. Прокопію мученику, праведному Іосифу, Іакову брату Господню и Давиду царю, му- ченикамъ Ермилу и Стратонвку, на празднество Бо- гоявленія, на день положенія пояса Богородицы, возвращенія мощей Игнатія Богоносца, мученикамъ, пострадавшимъ въ Критѣ, и Порфирію архіепископу газскому('““) (все это извѣстно изъ Исторіи, хотя большая часть сихъ каноновъ въ Минеи и не над писаны именемъ сочинителя ; — Меѳодій, патріархъ константинопольскій, написавшій двѣ стихиры Кон- стантину Великому Михаилъ Пселлъ, ученикъ патріарха Фотія, философъ византійскій, изъ подъ пера коего вышли нѣкоторыя сіихиры въ память трехъ святителей: Василія Великаго, Григорія Бого- слова и Іоанна Златоустаго, также нѣкоторыя стихиры на день воспоминанія Соборовъ вселенскихъ (”*); — (*”) ПінІгіЬа АИаІІІ (1с Сеагкііз іп ВіЬѢ ГаЬг. Тот. X, ра$. 612. Надписаніе въ Минеи. |'э0) йіаігіЬа АІІайі де РкеІІІк, ра^. 6а. п> ВіЫ. бгаеса КаЬг. Т. V.
69 Исидоръ монахъ, сочинившій канонъ св Дпмит- рію(*”); Пассія, благородная дѣвица, бывшей послѣ инокинею, которая сочинила двѣ стихиры на Рож- дество Іоанна Предтечи, и одну мученикамъ: Мар- дарію, Оресту, Евгенію и Авксентію (’““))) Въ Юмъ вѣкѣ, по скудости просвѣщенія. мало былб пѣснописцевъ церковныхъ: впрочемъ и въ сіе время нѣкоторые благочестивые мужи прославили духовными пѣснями подвиги святыхъ, а именно: Си- меонъ .Иетафрастъ. который сочинилъ канонъ пре- подобной Маріи Египетской и нѣсколько стихиръ другимъ свнтымъ('”’); и нѣкто Налъ Росаненскій, составившій службу преподобному Венедикту |'м). Въ II мь вѣкѣ жили: I) Іоаннъ, по прозванію Мавропусъ. архіепископъ епхаитскій. Онъ сочинилъ двадцать четыре умилительныхъ канона Інсусу Хри- сту и нісколько каноновъ Богонатеріі(,т). изъ коихъ нѣкоторые, бе.п. иадиисанія имени сочинителя, по- мѣщены въ мѣсячной Минеи Ему же должно при писать каноны: Богородицѣ въ 30 п день мѣсяца генваря, начинающійся словами' раОуііся, Оревнія к.іянівы избавленіе,—святителю Кхриллу Александрій- скому, тремъ Святителямъ и великомученицѣ Евѳѵміи, (13,| Саіаіо:'. Меіой. іп ВіЫ. РаЬг. Тот. X. ('”) Іѣміет. св. надяііс. въ Минеяхъ. (*®э) ВіаігіЬа АІІаІіі <Іе Зутеоп. ра§. І.г>7 (,эз) ОіаІгіЬа еуилііет Не Міііе іи ВіЫ. ВаЬг Тот. V. ('*•) Саѵе НізІ. ІіІІег. Тот. II. яасс. ІІіІдеЬгаіЫіпит ра§. 139.
70 также три стихиры пророку Иліи. Всѣ сіи пѣснейвнія надписаны именемъ Іоанна архіепископа; но между пѣснописцами церковными одинъ Іоаннъ Мавроиусъ быль архіепископомъ евхаитскимъ. 2) Никита Пек- торатъ, іеромонахъ студійскаго монастыря, сочи- нившій канонъ святителю Николаю (13п). 2) Филиппъ монахъ, написавшій канонъ преподобному ІосаФату, подвижнику индійскому 4) Михаилъ Филе, ро- домъ изъ Ефеса, сочинившій нѣкоторыя священныя пѣсни Богородицѣ, святителю Григорію Назіанзину, Георгію побѣдоносцу, и мученикамъ Димитрію мѵро- точивому, Ѳеодору и Нестору (|3“). 5) А настасЛ епи- скопъ Кесаріи палестинской и Нилъ Доксопатрій, сочинившіе, по свидѣтельству Аллатія, нѣкоторыя священныя пѣсни, хотя и неизвѣстно какія ^38). Изъ нѣсноішсцевъ послѣдующихъ четырехъ вѣ ковъ извѣстны: Василій монахъ, написавшій канонъ на Введеніе Богородицы во храмъ, Арсеній патріархъ константинопольскій, сочинившій одну стихиру апо- столамъ Петру и Павлу и двѣ архангелу Михаилу Филоѳеи паіріархъ константинопольскій, составившій каноны: мученику Григорію и преподобному Іоанну Дамаскину Нилъ Ксанѳопулъ, сочинитель трехъ (ІЭ®) ВіЫ. Сгзеса ЕаЬгісіі Тот. X. ра$. 136. О37) ІЬЫ. ра$. 137. (,эв) ІЬіЗет. Тот. VII. ра$. 711. (|ЗВ) РіаІгіЬа АІІаііі бе ІѴіІіа. раЦ. 53. (,4°) Саѵе Ніві. ІіІІег. заев. БсЬоІаяіісит, ра§ 305. (Н1) ВіЫ. Сгчеса ГаЬг. Тот. X. ра§. 470. 1
71 стихиръ святителямъ Василію Великому, Григорію Богослову и Іоанну Златоусту Маркъ Евгеникъ, творецъ нѣсколькихъ стихиръ на Рождество Христово и осьми каноновъ Богоматери і‘“) Кромѣ сихъ. Ни кита, митрополитъ солунскій, сочинялъ каноны, Ѳео липтъ, архіепископъ Филадельфійскій, и Симеонъ, архіепископъ солунскій, составили многія службы, каноны и стихиры, только какіе именно, неизвѣст- но (•"$ /Кромѣ означенныхъ сочинителей, въ мѣсячной Минеи помЬщены произведенія еще слѣдующихъ пи- сателей, коихъ время жизни неизвѣстно и можетъ быть, отчасти, угадываемо только но предмету ихъ произведеній: Алексія, митрополита Никейскаго, ко- торый сочинилъ канонъ мученику Димитрію)146}; Мат- ѳея Аиіела. составившаго канонъ мученицѣ Параске вѣ(,4в); нѣкоего Варѳоломея который сочинилъ ка- нонъ мученику ѲеодоруГригорія Скилитзы, ко- торый написалъ канонъ Димитрію мѵроточивому)’**); Мигпрофана иавплійскаго, который написалъ канонъ новому аскету Герасиму (14я); Гавріила монаха, со- (ма) ВіаІгіЬа Не ГЧІ1І8, рарр 81. (оу Саѵе ааес. ХѴісІеѵіаііит, рай. 14. ("’) АІІаііі ІІЬег. ііе бутеоп. ра§. 194. (І<5) ВІЫ. Сгаеса ГаЬг. Тот. X. ра^. 131) ІЬЫет, ра§. 131. ("’) ІЬЫет, рар. 132. (ия) ОіаІгіЬа АПаІ. сіе Сееог^ііа. рак 659. Іня) Саіаіор. Меіоіі. рар. 135.
- 72 - ставившаго канонъ св. Николаю нѣкоего Іоанна сочинители канона Роману Сладкопѣвцу Ѳеодора Цетонита, который сочинилъ канонъ Іоанну архіе- пископу евхаитскому (,3“), и нѣкоторой Ѳеодосіи, со- чинившей канонъ святому Іоанникію Къ симъ сочинителямъ каноновъ должно отнесть сочинителей нѣкоторыхъ стихиръ святымъ и на дни праздничные. Они суть: Коелш Ветхопещерникъ, со чинившій одну стихиру апостоламъ Петру н Павлу; Ефремъ Карійскій, творецъ нѣкоторыхъ стихиръ апо- столамъ Петру и Павлу, мі ченикамъ Акепсиму епи- скопу, Іоанну пресвитеру и діакону Авоа.іу; Прокопій Хартофилаксъ, сочинившій стихиру великомученику Прокопію; /рторій Сикеллъ, написавшій одну сти- хиру Іакову Персяпину Григорій Раммата, со- чинитель Двухъ стихиръ с> Николаю, не надііисан пыхъ въ Минеи именемъ сочинителя, изъ коихъ одна начинается словами: Вострубимъ трубою пѣсней, взыграемъ праздпственпая, а другая: Вострубимъ трубою пгъсней, приникши бо сдыше..Низъ, или Византіи, сочинитель многихъ стихиръ на дни празд ничные и Святыхъ, и Андрей Піцръ. творецъ трехъ стихиръ Іоанну Богослову, и апостоламъ Петру и (,Б°; ІЬійеш, рар. 134. (|5‘) ВіЫ. Сгаеса ГаЬг. Тот. X. рар. 137. (1Ба) Оіаігіѣа Зе Сеогрііа, рар. 655. (,ез) Саіаіор. МеІоЗ. рар. 138. НадішсЕшія въ Минеяхъ. <"5 БіаІгіЬа Зе Сеогрііа, рар. 66.
78 Павлу, на Воздвиженіе Креста, преставленіе Іоанна Богослова, празднество Рождества Христова, и двухъ— великомученику Евстаеію (1М Судя по различію временъ, въ которыя жили пи- сатели ьѣснопѣній, входящихъ въ составъ мѣсячной Минеи, само собою открывается, что книга сія въ разныя времена имѣла различные виды. Начало ея относится ко временамъ Софронія, патріарха іеруса- лимскаго, и Іоанна Дамаскина, которые, любя вос- пѣвать въ пѣсняхъ величіе Божіе и подвиги Его угодниковъ, собрали, извѣстнѣйшія въ ихъ врем„, священныя пѣсни и совокупили въ одну книгу Послѣ нихъ, когда по мѣстамъ умножились церковныя пѣснопѣнія, мѣсячная Минея получила приращенія, что сдѣлано по всей вѣроятности въ студійскомъ мо- настырѣ. который переносилъ къ себѣ почти все изъ іерусалимской церкви, и въ которомъ Ѳеодоръ Сту- дитъ занимался учрежденіемъ постояннаго и едино- (,5в) Надписанія въ Миняяхъ. Къ пѣснончсцаиъ церковнымъ отно- сятся еще: Меѳодій Тагаренскій, Маркъ монахъ, нѣкто Нико- лай, Левъ иагистръ, Сивіеонъ Ѳавмасторит-, Василій Пега- ршта, Іустинъ Декадіо, Фотій нонахъ, Еммануилъ Палеологъ, Іоаннъ Ставрацій, Дороеей довахъ, Манро-левъ, Еѵѳикій мо- нахъ, Іероѳей монахъ, Еѵстафій, архіепископъ Солунскій, Ни- кита Геракліота, Симеонъ и Ѳома вювахъ (Оіввегі. сіе ІіЬг. Сгаес. Ессі. зесііо бе Мепеіа), Что они сочинили, неистѣстчо, но должны быть ихъ сочиненіи, и можетъ быть онѣ принад- лежитъ къ тѣмъ пѣснопѣніямъ церковнымъ, кои не надписаны именами сочинителей. (|5’і Оіьзегі. сіе ІіЬг. Сгаес. Ессі іп аосііопе се Мепсіь. 10
74 образнаго порядка богослуженія.(Въ 1.1 -мъ вѣкѣ она еще распространена сочиненіями, каьія вновь явились до того времени, что сдѣлалъ Іоаннъ, митрополитъ евхаитскій(‘м). Самое полное изданіе Минеи вышло у Грековъ въ 17-мъ вѣкѣ: іеромонахъ Кипрскій, Мат- ѳей Галатянинъ въ 1602 году напечаталъ мѣсяцъ декабрь, а въ 1603-мъ генварь; іеромонахъ Никифоръ Пасхалій въ 1624-мъ іюль, въ 1625 маій и августъ, въ 1626 ноябрь, Февраль и іюнь въ 161'8 сентябрь п октябрь: іеромонахъ ѲеоФанъ въ 1626 мартъ и апрѣль (,вв). 1 Когда въ вашемъ отечествѣ явилась мѣсячная Минея, неизвѣстно. Должно думать, что первона- чально ея не было; ибо между переводами Меѳодія и Кѵрилла о ней не упоминается Можетъ быть, она явилась у пасъ уже во время великаго князя Яро слава, при которомъ переведены у насъ многія книги греческія, а дополнена частію съ переводовъ бол- гарскихъ, привезенныхъ въ 14-мъ вѣкѣ митрополи- томъ Кипріаномъ, частію съ подлинныхъ греческихъ рукописей, привезенныхъ въ Россію, пра патріархѣ Пиконѣ, іеромонахомъ Арсеніемь Сухановымъ Но богатство сіе греческой Церкви умножено рос- сійскою. Новые опыты благодѣяній Божіихъ, явлен- ныхъ надъ Россіею, и новыхъ угодниковъ Божіихъ, прославленныхъ изъ среды русскаго народа, она про- (16’) ВіЫ. Сгаеса ЕаЬг. Тот. VII. ра§. 720. С69) Оізвегі. сіе ІіЬг. Сгаес. Ессіез. ра^. 57.
75 славила новыми пѣснопѣніями! Извѣстнѣйшіе изъ на- шилъ, оѣснопвсцевъ церковныхъ суть слѣдующіе^ 1) Прохоръ, епископъ ростовскій, скончавшійся 1327 гола. Онъ сочинилъ канонъ свитому Петру, митрополиту московскому, на день преставленія его(,в"). 2) Питиримъ, четвертый епископъ пермскій, убі- енный Асыкою, вогулицкимъ княземъ въ Устьвымѣ, при нападеніи Вогуличей на сію область, п причтен- ный къ лику Святыхъ Онъ написалъ 1433 года ка- нонъ Алексію, митрополиту московскому, на открытіе мощей егоі'01) 3) Пахомій Логоѳетъ, іеромонахъ, родомъ Сер- бянинъ, пришедшій изъ Аѳонской горы въ Новгородъ, во времена Іоны архіепископа новгородскаго. По при- казанію сего архипастыря онъ сочинилъ много цер- ковныхъ каноновъ, изъ коихъ извѣстны слѣдующіе: канонъ преподобному Варлааму Хутынскому, два ка- нона Знаменію пресвятыя Богородицы, два канона преподобному Сергію Радонежскому и Божіей Матери на 25 е сентября, канонъ Пикону Радонежскому, ве- ликой княгинѣ Ольгѣ, службу преподобному Саввѣ Вшиерскому, новгородскому архіепископу Еѵнимію, Іонѣ митрополиту московскому и святому Онуфрію великому для пѣнія въ Отенскомъ монастырѣ, гдѣ храмъ сего святителя,—службу на обрѣтеніе мощей ("") Истор. слоя и Пис дух. ’ііша. Тон. II. стр. 194. (,в1) Степей, книгъ Част. I. стр. 445.
76 Петра, митрополита московскаго, канонъ пророку Иліи и преподобному Кѵриллу Бѣлоозерскому (,м). 4) Маркеллъ, игуменъ Хутыня новгородскаго мо- настыря, сочинитель службы св. Никитѣ, епископу новгородскому (|<13). 5) Епифаній іеромонахъ, прознанный премуд- рымъ, одинъ изъ учениковъ преподобнаго Сергія, составившій службу своему учителю и преемнику его іір. Никону (,и). 6) Иродіом игуменъ Александро-Свирскаго мо- настыря, написавшій службу учителю своему, препо- добному Александру Свирскому (*“). 7) Епифаній Славинецкій, творецъ сіужбы Алек- сію, митрополиту московскому 8) Амманъ Инокъ, сочинитель канона преоодоб ному Іосифу Волоколамскому 9) Святый Димитріи, митрополитъ ростовскій. Онъ написалъ службу девяти мученикамъ Кизичес- кимъ 10) Мелетій Сирип, родомъ Критянинъ, іеро- монахъ, который, прибывъ изъ Константинополя 1643 года въ Кіевъ, сочинилъ службу Положенію нешвен- (І<3) Истор. Слои, о Пис. Дух. чпня. Том. II. стр. 154. I163) Такъ же—стр. 42. ('“) Танъ же томъ I. стр. 172. (|<э) Тамъ жѳ томъ I. стр. 210. (,ІВ) Тамъ жѳ томъ I. стр. 130. (,в7) Тамъ же томъ 1. стр. 34 <’*•) Тамъ же томъ I. стр. 132.
- 77 - наго «Итона Христова, присланнаго изъ Персіи отъ піаха Аббаса царю Михаилу Ѳеодоровичу (,"в). II) Ѳеофилактъ Лопатинскій, архіепископъ твер- скіе, сочинившій службу на день побѣды подъ Пол- тавою. которая была разсмотрѣна и одобрена Петромъ Великимъ (|7‘|). 12) Іоаннъ Красовскій, протоіерей большой при дворной церкви, сочинитель службы явленію чудо- творныя иконы Ѳеодоровскія ('”). Кромѣ сихъ (ыли и другіе пѣсноиисцы въ нашей церкви, коихъ время жизни неизвѣстно. Таковы: Ин- нокентіи Инокъ, сочинившій канонъ преподобному Пафнутію Боровскому ("“); Мих. илъ Новый, творецъ канона Константину князю и чадамъ его Михаилу и Ѳеодору Муромскимъ; Іоаннъ епископъ, сочинитель канона Леонтію, епископу ростовскому, н іеромонахъ Игнатій, написавшій канонъ на день явленія смолен- ской чудотворной иконы, называемой Одигитріею(,п). Неизвѣстно, всѣхъ ли означенныхъ писателей сочиненія входятъ въ составъ мѣсячныхъ Миней на- шихъ; но канонъ на обрѣтеніе мошей Алексія, ми- трополита московскаго—твореніе Пнтирима, 4 го епи- скопа пермскаго, напечатанъ въ майской Минеи подъ (16Б) Танъ же томъ I. стр. 65. ('”) Опытъ Русск. Бпбліогр. Сопиковя. Ч. 1. стр. 222. О’1) Танъ же стр. 221. (17У Майсвяя Минея подъ 5 числоиъ. ("’) Тамъ же листъ 185, 200, 261.
78 20 числомъ, канонъ св. Никитѣ, епископу новгород- скому, сочиненный Мапкелломъ, игуменомъ Хутыня новгородскаго монастыря, помѣщенъ подъ 31 числомъ Минеи генварской; служба на день побѣды подъ Пол- тавою, сочиненная Ѳеофилактомъ, архіепископомъ тверскимъ, напечатана подъ 27 числомъ іюня; сочи- неніе Иннокентія монаха, Михаила Новаго, іеромо- наха Игнатія и Іоанна епископа, также напечатаны каждое въ своемъ мѣстѣ Различіе греческихъ службъ отъ произведеній русскихъ пѣснописцеяъ состоитъ въ томъ, что первыя написаны языкомъ мѣрнымъ, приспособленнымъ къ пѣнію; напротивъ того послѣднія простою прозою, и не имѣютъ надъ канонами акростиховъ, которые, обыкновенно, полагаются въ греческихъ твореніяхъ сего рода. Сверхъ сего наши пѣснописпы не остав- ляли надписанія именъ Своихъ надъ сочиненіями сво- ими. Это, можетъ быть, потому, что они не думали почитать сочиненій своихъ равными по достоинству греческимъ, хотя многія изъ нихъ и не уступаютъ въ возвышенности мыслей и силѣ чувствованій луч- шимъ греческимъ твореніямъ въ семъ родѣ. Въ древней Минеи нашей появились было нѣ- которыя новизны, древнѣйшимъ временамъ вовсе не- извѣстныя, напр. въ службѣ преподобному Евфросину (,74І Истор. Словарь о Пис. Дух. чива Томъ I. стр 185 Опытъ Русск. Библіогр. Сопякова Част. I. стр. 222 и аадписавів въ Майской Микем.
79 псковскому сказано было, якобы сей отецъ ходилъ въ Царьградъ, и тамъ наставленъ былъ говорить ал- лилуія подважды. а не потрижды, и якобы списателю житія его явилась Богоматерь и заповѣдала тоже са- мое (|,в): но подобныя несообразности не укрылись отъ взора святителей Исправляя Минею, патріархъ Никонъ повелѣлъ исключить изъ оной службу пре- подобному Евфросину псковскому и другія, въ коихъ найдены неправославныя мнѣнія Я7"). Тоже дѣлалъ по временамъ и Святѣйшій Правительствующій Сѵ- нодъ. Такъ служба св. Димитрію Ростовскому, сочи- ненная Амвросіемъ Зертвсъ-Каменскимъ, архіепи- скопомъ московскимъ, и печатавшаяся нѣкогда въ мѣ- сячной Минеи, указомъ его выключена изъ опой(‘”). Тоже воспослѣдовало и съ служ( ою Александру Нев- скому, написанною Гавріиломъ Бужинскимъ, еписко- помъ рязанскимъ о муромскимъ (,70). Примѣчаніе Нѣкоторыя возслѣдованія Тріодей и Минеи мѣсячной, печатаются еще отдѣльными кни- гами. Такъ есть три книги, содержащія службы на первую недѣлю четыредесятницы: другія три содер- жатъ службы на недѣлю страстную. Печатаются еще отдѣльными книжками службы на св Пасху, на Воз- несеніе Господне, Успеше Пресв. Богоррдпцы, Воз- (17Е) Пращица листъ 247. (’“) Тамъ же. СтЙ Истор- Словарь о п(і< ат. Дух. чива. Том. I. стр. 23. ("•) Тамъ же стр. 79.
80 движеніе честнаго Креста и 'нроч., и нѣкоторымъ Святымъ, р II 14. Міпіея общая. Минея общая содержитъ возслѣдованія праздни- камъ Богородицы, Ангеловъ, Предтечи и различнымъ чинамъ Святыхъ — общія, которыя, то-ссть, можно пѣть во всякій праздникъ Богородицы. Ангеловъ, Предтечи и всякихъ ликовъ Святыхъ. Лики сіи суть: пророки, апостолы, святители, преподобные—мужи и жены, мученики, священно-и преподобномученики, мученицы, преподобномученицы, исповѣдники, без- сребренники, Христа ради юродивые Каждому изъ сихъ ликовъ есть общее возслѣдованіе, -і большей части изъ нихъ и по два — на случай празднованія двумъ, или многимъ вмѣстѣ. Минея общая, вѣроятно, есть произведеніе тѣхъ временъ, когда Церковь не имѣла еще Минеи мѣсяч- ной,— „стому что при существованіи сей послѣдней, въ которой есть возслѣдованія собственныя Святымъ, и при томъ почти всѣмъ, — не было бы нужды со- ставлять службы общія Святымъ, и притомъ всѣмъ ликамъ ихъ. Но такіа времена могли быть въ Церкви славянской, а не въ греческой, которая издревле имѣла возслѣдованія частныя, и при всякомъ новомъ слу- чаѣ тотъ часъ сочиняла новыя. Изъ сего слѣдуетъ, что книга сія составлена въ Церкви славянской. И дѣйствительно,' она есть большею частію извлеченіе
81 пзъ Минеи мѣсячной п между греческими книгами не считается. Можетъ быть она составлена Кѵрпл- ломъ, однимъ изъ первыхъ учителей славянскихъ, какъдо говоритъ надпись одного изданія ея Сохранилась же она и удержала мѣсто между богослужебными книгами и по переводѣ на нашъ языкъ Мпнеп мѣсячной частію отъ того, что Минея мѣсячная, по огромности своей, всегда трудна была для пріобрѣтенія, почему многія Церкви долго не имѣли оной, а нѣкоторыя, можетъ быть, и доселѣ не имѣютъ, а слѣдовательно имѣли и имѣютъ нужду вт> общей; частію отъ того, что бываютъ случаи, когда нудно бываетъ отправлять службу такимъ Свя- тымъ, которымъ нѣтъ возслѣдованій въ Минеи мѣ- сячной, пли имѣющимъ свои возслѣдованія—отпра- влять полнѣе и торжественнѣе, нежели какъ имъ по- ложено въ Минеи мѣсячной; а слѣдовательно нужно бываетъ прибѣгать къ возслѣдованіямъ общимъ, и въ первомъ случаѣ употреблять ихъ полныя, а во второмъ брать изъ нихъ дополненіе къ возслѣдова- ніямъ Минеи мѣсячной. । 15. Анѳо.іоі'іопъ. нлп ТреФОлогіонъ. ТреФологій. ТреФологій содержитъ возслѣдованія великимъ Господскимъ и Богородичнымъ праздникамъ и наро- читымъ Святымъ, выбранныя изъ Минеи мѣсячной, и расположенныя по порядку мѣсяцевъ и числъ. 11
82 Не извѣство, кѣмъ составлена сія кнвіа, но она есть у Грековъ и. называясь Анѳологіономъ, прежде заключала въ себѣ одни только изящнѣйшія изъ цер- ковныхъ пѣній, но послѣ распространена прибавле- ніемъ возслѣдованій на всѣ Господскіе и Богородич- ные праздники Вѣроятно, она составлена въ пользу бѣдныхъ церквей, которыя не могли имѣть Минеи мѣсячной, но имѣли только общую, или же отправляли службы только общія, помѣщаемыя на сей конецъ въ большомъ Часословѣ и слѣдованной Псал- тыри. На славянскій языкъ Анѳологій или ТреФологій переведенъ игуменомъ Кіево-Михайловскаго мона- стыря Іовомъ Борецкимъ, и изданъ въ первый разъ въ Кіевѣ, въ 1619 году, при содѣйствіи архидіакона Захаріи Копыстенсваго и іеромонаха Пампы Берьшды, трудившихся надъ исправленіемъ перевода (’8"); по- томъ, книга сія многократно была издаваема въ раз- ныхъ мѣстахъ западной Россіи, подъ тѣмъ или дру- гимъ наименованіемъ, а въ 1637 и 1639 годахъ два изданія ея вышли въ Москвѣ, съ прибавленіем ь службъ россійскимъ чудотворцамъ С81}. Въ послѣдствіи в| е- мени, книга сія многократно была издаваема подъ заглавіемъ Праздничной Минеи. (*7в) Оіааеті. де ІіЬг. бгаес. Ессі. ра^. 67. (,вв) Опытъ Рос. Іяібліограс.и Ч I. стр. 7. О Тамъ же стр. 252.
83 1,4». Ирмологій простой. - Ирмологій есть книга, содержащая въ себѣ ир- мосы, то-есть, первые стихи каждой пѣсни изъ всѣхъ каноновъ Октоиха, Тріодій, Миней и другихъ бого- служебныхъ книгъ, въ которыхъ есть каноны. Пѣсни сіи расположены по порядку гласовъ и пѣсней, а къ сему присовокуплены псалмы и разныхъ родовъ пѣсни, постоянно или часто употребляющіяся на литургіяхъ, вечерняхъ и утреняхъ, какъ-то: девять извѣстныхъ пѣсней изъ св. Писанія, поліелейныя величанія съ избранными псалмами, величанія, поющіяся на де- вятой пѣсни каноновъ въ праздники, и проч. Книга сія есть и въ греческой церкви, — ибо Левъ Аллатій упоминаетъ, что она положена была на ноты іеромонахомъ Аѳонской горы, Іоасафомъ Куку- зелемъ, вѣроятно, въ послѣдней половинѣ 14-го сто- лѣтія (,вь). Изъ сего слѣдуетъ, что Ирмологій нашъ есть твтъ-же греческій, или, что вѣроятнѣе, соста- вленъ по примѣру греческаго. Побужденіемъ къ составленію сей книги, по всей вѣроатности, было то. что ирмосы и величанія де- вятой пѣсни, какъ то и въ нашей Церкви есть обы- чай, были пѣты на клиросахъ, а каноны, или прочіе стихи каноновъ читаемы среди церкви; почему пою- щіе должны были имѣть или другіе экземпляры (что (ІИТ Сібвегі. АІЬі. бе ІіЬг Сгаес. ЕесІезіакГісів. ра§. 73.
84 трудно) тѣхъ книгъ, изъ которыхъ каноны были чи- таемы, или такую книгу, какъ Ирмологій. А пѣсни, употребительнѣйшія на службахъ, і оло гены потому, что онѣ находились дотоль къ разныхъ богослужеб- ныхъ книгахъ, гдѣ всякой разъ искать ихъ надле- жало Изъ сего слѣдуетъ, что книга сія составлена въ то время, когда перестали пѣть всѣ стихи кано- новъ, какъ то, вѣроятно, было до временъ и во вре- мена Іоанна Дамаскина. 6) КНИГИ НОТНЫЯ. По словамъ изыскателей христіанскихъ древно- стей, богослуженіе первенствующей Цлркви образо- валось большею частію но образу богослуженія іу- дейскаго (Іаз). Посему и образъ пѣнія при богослу- женіи первенствующей Церкви заимствованъ былъ отъ Іудеевъ. Глубокая древность ііѣніа іудейскаго, естественность и величественная простота онаго, какъ замѣчаетъ Климентъ Александрійскій (,м). давали ему право занять мѣсто между принадлежностями христі- анскаго богослуженія. Достоинство сего пѣнія возвы- шалось въ глазахъ христіанъ ещетѣмі-. что его упо- требляли Іисусъ Христосъ и Его апостолы (Мат 2о. Зо). Оно, но изъясненію Климента Александрійскаго. (Іва) Віпѣаіпі Оля- ЕссІ. Гінп. V. ѣіѣ. XIII. <мр. V. й 4. ('•<) 8ігш». ЬЬ. V.
85 имѣло великое сходство съ греческимъ пѣніемъ До- рическаго рола, который отличался отъ всѣхъ дру- гихъ родовъ музыки особенною простотою, важностію и величественностію Но іудейскій образъ пѣнія могъ быть въ исключительномъ употребленіи только въ церкви іерусалимской и у христіанъ взь іудеевъ; а христіане изъ язычниковъ хотя могли знать и упо- треблять также его, по преданію отъ Апостоловъ, однако могли вмѣстѣ съ тѣмъ употреблять образъ пѣнія и подобный тому, какой имъ извѣстенъ былъ до обрашенія.<^Впрочемъ нельзя думать, что бы они ввели въ церковь непристойныя, плѣнявшія одну чув- ственность, украшенія греческаго языческаго пѣнія. Исидоръ Испаліпскій говоритъ} что «Церковь въ на- »чалѣ употребляла пѣніе прбстое, близкое къ той «мѣрѣ голоса, какую мы употребляемі. при обыкно- венномъ нроизношеіііп«(,ю). Съ теченіемъ времени, желаніе облечь христіанское богослуженіе подобаю- щимъ ему благолѣпіемъ, опасеніе за нравственность христіанъ, увлекавшихся пѣніемъ на театрахъ;и хитрость еретиковъ, которые стройное согласіе пѣнія употребляли въ орудіе распространенія своихъ за- блужденій, побудили христіанъ къ усовершенствованію церковнаго пѣнія^ Нѣкто Армоній въ Сиріи, учившій о происхожденіи и смерти тѣла какъ Неоплатоникъ, ('•») 8ІГОВ1. иь. V. (,ве) І5ІИ. Нікраѣ іп ІіЬго ііе ОПісіів. Се,і Св. Златоуст. Бесѣда 1 о словахъ Исаін.
86 и отвергавшій почитаніе мощей мученическихъ (‘8В)1 изложивъ въ гармоническихъ стихахъ свои заблужденія, и облекши ихъ въ пріятное пѣніе, заманивалъ сирій- скихъ христіанъ въ свои моіитвенныя собранія. Го- раздо еще болѣе вредили Церкви послѣдователи Арія. Пріятныя ихъ пѣсни, въ которыхъ содержалось ихъ заблужденіе, и особенно громкое и плѣнительное пѣ- ніе, привлекали къ себѣ православныхъ^™). Дабы отвратить гибельное вліяніе на христіанъ со стороны театра и еретиковъ, православные учи- тели Церкви и сами прибѣгли къ пособіямъ музыки. Преподобный Ефремъ Сиринъ, въ противоположность Арменію, составилъ въ честь святыхъ мучениковъ возвышенныя и умилительныя пѣсни, облекъ оныя въ пріятные звуки, и тѣмъ содѣлалъ мученическія празднества, но выраженію блаженнаго Ѳеодорвта('°“), столько свѣтлыми и торжественными, что сирійскіе христіане охотно стекались нт оныя. Такое же сред- ство употребилъ и святыіі Златоустъ противъ Арі- анъ (,0‘)- Попеченіемъ сего пастыря Константинополь ское богослужебное пѣніе доведено было до такого совершенства, что христіане вовсе прекратили посѣ- щеніе аріанскихъ собраній. Примѣру великвхь учи- телей Церкви слѣдовали и другіе пастыри ея. Осо- (18в) НІ8І. Ессіезіааііса ТІісосІогеіі ЬіЬ. IV. сар. 20. ('”) НІ5І. Ессіез. ТЬеобогей ЬіЬ. IV. сар. 3 еі ЬіЬ. с. 8. (’во) ІЬісІет. ЬіЬ. VI. сар. 26. (*81) Нізі. ЕссІ. 8огош» ЬіЬ. XI. сар. 3.
87 бенно въ 7 в 8 мъ вѣкахъ, обильныхъ духовными пѣснописцами, послѣдовало умноженіе церковныхъ напѣвовъ. Болѣе прочвхъ изливали священные вос- торги свои въ пріятныхъ звукахъ Косма епископъ макімскій и Іоаннъ Дамаскинъ, какъ люди, при вы- сокомъ духовномъ просвѣщеніи своемъ, знавшіе му- зыку, и имѣвшіе вкусъ въ ней. Такимъ образомъ древнее простое богослужебное пѣніе христіанской Церкви постепенно украшалось гармоническими то- нами музыкальнаго искусства. 'Сіи тоны заимствованы были изъ греческихъ гармоній діатоническаго и хроматическаго рода*). *) У Грековъ были три главные тона: средній — діатоническій, высшій енгармоннческій и низшій—хроматическій. Сіи на- званія первоначально произошли отъ различнаго настраиванія лиры. Когда прогрессія тоновъ чрезъ всю октаву была про- стая и естественная (&« ѵоѵоѵ), то музыка называлась діато- ническою: когда же струны настраиваемы были полутономъ выше (діезою), или опускаемы полутономъ ниже (бемолемъ), что производилось посредствомъ цвѣтнаго значка (у.^шраГікбѵ); то въ первомъ случаѣ музыку называли енгапіноническсю (ма- жоръ), во второмъ хроматическою (миноръ). Каждый наро/ь образовалъ по симъ тремъ родамъ музыки разныя піесы, со- образно съ своимъ характеромъ и вкусомъ. Піесы названы были гармоніями, о отъ имени народа: Дорійскими, Іонійскими, и проч. Тѣ гармоніи, кои образовались по роду музыки енгар- моническоіну, означались предлогомъ какъ-то ипердо- рійская и проч. Гармоніи хроматическія предлогомъ і-по—нпо- дорійскія и ир. Гармоніи же діатоническаго рода назывались просто, безъ приложенія сихъ предлоговъ.
88 которыя св. Іоаннъ Дамаскинъ назвалъ гласамп. со- ставивъ сін гласы примѣнительно къ осьми только гармоніямъ: Дорійской, Іонійской, Фригійской и Ли- дійской, с'ъ ихъ подобными, или низшими тонами, каковы: Иподорійскій, Ипоіокійскій. Ипофригійскгй и Иполидійскій. Съ сего времени богослужебное пѣніе нашей Церкн возведено было къ единообразію, и навсегда ограничено осьмеричнымъ числомъ гармоній или гласовъ. Но напѣвы Іоанна Дамаскина не могли бы быть употребляемы повсемѣстно, если бы не были полежены на ноты: посему должно думать, что самъ Дамаскинъ написалъ и ноты. Ноты, или знаки пѣнія у Грековъ первоначально были буквы изъ азбуки, которымъ они давали раз- личный видъ и положеніе, дабы симъ означить мѣру повышенія и пониженія голоса. Само собою разу- мѣется, что сіи знаки были трудны для изученія, а особливо для письма. Сія трудность заставила нѣко- торыхъ любителей церковнаго пѣнія изобрѣсть другіе легчайшіе знаки. Честь сего изобрѣтенія принадле- житъ Гвидо. аббату венедиктинскаго ордена, жившему въ 11-мъ столѣтіи На пяти параллельныхъ линѣй- кахъ онъ обозначилъ всѣ возможныя повышенія и пониженія голоса точкамі ^взявъ для нихъ наименова- ніе изъ первыхъ слоговъ пѣсни, имъ же составленной въ честь Іоанна Крестдтеля: Сі чііеапі Іахіз Веаопаге йЬгіз Міга іязіоплп Гаіяиіі Іиогит, Боіѵе роііиіі ѣаыі ггяіпгп, Йапсіе ІоНанпеч1.
89 ' Изобрѣтеніе Гвидо усовершенствовано ботомъ Лемеромъ и парижскимъ каноникомъ Демурисомъ. Въ слѣдствіе сего всѣ церковныя пѣсни въ разныя времена переложены были на ноты пунктуальныя. На сіи-то ноты Грекъ ІосаФатъ Кукузель въ послѣд- ствіи времени переложилъ, употребляемый греческою церковію. Ирмологій (,82). Онъ ли, или кто другой переложилъ на оныя осьмогласникъ и другія пѣсни, неизвѣстно. Въ нашей Церкви первоначально не было пѣнія собственно греческаго. По сказанію Іоакимовой лѣ- тописи первые Демественники или уставщики цер- ковнаго пѣнія у насъ были отъ Славянъ Болгар- скихъ('т). которые, принявъ христіанскую вѣру прежде Славянъ Русскихъ, и говоря почти одинаковымъ съ ними языкомъ, весьма удобно могли отправлять у насъ богослуженіе. Наименованіе одного изъ нашихъ напѣвовъ Болгарскимъ подтверждаетъ, что Болгары дѣйствительно нѣкогда были наставниками нашихъ предковъ въ церковномъ пѣніи. Собственно греческое осьмогласное пѣніе явилось въ нашемъ отечествѣ уже при великомъ князѣ Яро- славѣ Владиміровичѣ, именно въ 1053 году. Лѣтописи наши говорятъ, что въ сіе время пріидоша Богопо- двизаеміи тріе піьвцы / речестгн съ роды своими, отъ нихже начатъ быти въ Рустѣи земли ангелоподобное 192) БіаігіЬа АПаі. сіе ІіЬг. Сгаес. Ессі. ра§. 75. (>вз) Исторія Татищева Том. I. стр. 38. 18
90 пѣніе, изрядное осмогласіе, наипаче же и трисостав- ное сладкогласованіе. и самое демественное пѣніе вь похвалу и славу Богу (”*). Должно думать, что съ сего времени явились въ нашемъ отечествѣ и нотный гре- ческія книги, какія у Грековъ тогда были. Впрочемъ, поелику осьмогласное греческое пѣніе первоначально сообщено было Русскимъ на знаменіяхъ, пли нотахъ, которыми какъ у насъ, такъ и у Грековъ, служили буквы: то трудность изученія таковыхъ знаковъ скоро произвела пѣніе на гласы сокращенное, которое бо- лѣе или менѣе зависѣло отъ вкуса и произвола рус- скихъ пѣвцовъ. Разнообразіе вкусовъ произвело раз- ности въ однихъ и тѣхъ же напѣвахъ, и удалило ихъ отъ своихъ подлинниковъ. Въ послѣдствіи времени буквы замѣнены крюками; но они еще болѣе умно- жили разность русскихъ напѣвовъ: ибо въ разныхъ мѣстахъ стали давать к( токамъ разныя значенія, при- мѣняясь къ существовавшимъ напѣвамъ сокращен- нымъ: отъ чего и пѣніе подверглось разнымъ измѣ- неніямъ, и такимъ образомъ болѣе п болѣе удалялось отъ подлиннаго греческаго пѣнія Притомъ вѣроятно, что неисправные переписчики книгъ церковныхъ, вносившіе въ оныя свои погрѣшности, не преминули украшать и нотные обиходы кудрявыми, часто ни- чего не выражавшими извитіями голоса. Все это въ совокупности произвело въ нотныхъ книгахъ нашей Церкви различіе не только отъ греческаго пѣнія, но ('«) Степ. Кпвг. Том. 1. степень II глава 2
91 и однихъ экземпляровъ отъ другихъ, а посему на- стояла необходимость исправить и нотныя книги. Патріархъ всероссійскій Никонъ обратилъ осо- бенное вниманіе на улучшеніе церковныхъ напѣвовъ, и для сего вызывалъ искусныхъ пѣвцовъ изъ Греціи, которые, но свидѣтельству жпзпоописателя Никонова, возстановили упавшее въ Россіи греческое пѣніе до возможнаго по тогдашнему времени совершенства. Посему можно думать, что при Никонѣ исправлены были по возможности всѣ погрѣшности, вкравшіяся въ нотныя книги Появленіе въ нашемъ отечествѣ, со временъ Ѳеодора Алексѣевича, пѣнія новѣйшей италіанской школы, было эпохою, съ которой нача- лось новое исправленіе нотныхъ богослужебныхъ книгъ нашей Церкви. Русскіе пѣвцы, изучая италіанскую музыку, пріобрѣтали болѣе вѣрный вкусъ въ пѣніи, и потому исправляли всѣ тѣ мѣста въ нотныхъ кни- гахъ, гдѣ слишкомъ замѣтны были грубость и не- стройность Впрочемъ нотныя книги, которыя теперь находятся у насъ въ употребленіи, изданы первымъ тисненіемъ уже въ 1772 году. Въ потныхъ книгахъ нашихъ встрѣчаются на- званія разныхъ напѣвовъ, и нѣкоторыя священныя пѣсни положены нотою на одни изъ нихъ, а другія на два напѣва, на три и болѣе. Названія сихъ на- пѣвовъ суть слѣдующія Знаменный, или Столповый, Кіевскій, Болгарскій, Греческій п Герасимовскій. Знаменный напѣвъ, введенный въ употребленіе іір. Іоанномъ Дамаскинымъ, есть пѣніе осьмогласиое, то самое, которое у Грековъ имѣетъ четыре прямыхъ
92 и столько же косвенныхъ гласовъ. Трудно въ точ- ности опредѣлить отличительный характеръ сего пѣ- нія: ибо, прошелъ чрезъ столько вѣковъ, оно, осо- бенно въ нашемъ отечествѣ, потеряло не мало перво- начальныхъ своихъ красотъ. Но при всемъ томъ оно сохранило еще, значительную часть той трогатель- ности, умиленія, силы и выразительности, которыя сообщилъ ему пр. Іоаннъ Дамаскинъ. Кіевскій напѣвъ составился въ нашемъ отечествѣ и есть тоже знаменное пѣніе, только крлѣе украшен- ное, иногда весьма удачно. Протяжность сообщающая звукамъ огромность, величественності. и умилитель- ность составляютъ отличительный характеръ его. Онъ имѣетъ много красотъ такъ, что мелодія его иногда совершенно не подряжаема. Впрочемъ, при всемъ этомъ, онъ бываетъ иногда витіеватъ до излишества, протяженъ безъ мѣры, не опредѣленъ въ тонахъ, которые, часто перемѣняясь, производятъ иногда сочетаніе звуковъ несообразное съ содержаніемъ рѣчи. Болгарскій напѣвъ не имѣетъ осьмогласія. Бы- строе, иногда порывистое, теченіе тона, всегда впро- чемъ умѣряемое важностію, игривая но выразитель- ная витіеватость, благоговѣйная возвышенность чув- ства, смѣлость и неожиданность въ переходахъ тона, всегда поражающая,—составляютъ отличительную черту сего напѣва Греческій напѣвъ также не оег.могласный. Онъ есть произведеніе искуства греческой музыки. Жи- вость, возвышенность, а часто тихость и нѣжность чувс'вованій, простота, легкость и плавность въ пе- I
93 реходахъ тоновъ, витіеватость умѣренная и непрп нужденная, хотя часто единообратная отъ многократ- наго повторенія однихъ и тѣхъ же выраженій лона,— составляютъ отличительный характеръ его. Герасимовской напѣвъ близокъ къ столповому, и есть подражаніе ему. но не имѣетъ такой естествен- ности н пріятности, какъ сей послѣдній. Наимено- ваніе его указываетъ на имя сочинителя, но кто былъ Герасимъ и когда именно жиль, не извѣстно. На- добно думать, что сей на лѣвъ образовался въ древнія времена; ибо въ немъ замѣтны черты древняго про нахожденія. Нотныя книги, извѣстныя въ нашей Церкви, суть слѣдующія: 17. Октоихъ нотный. Октоихъ нотный есть извлеченіе изъ Октоиха простаго. Въ немъ содержатся изъ возслѣдованій во- скресныхъ каждаго гласа первыя и вторыя, пли Да- маскиповы и Лнатоліепы стихиры на Господи воз звахъ съ ихъ Богородичными, или догматиками,— по одной стихирѣ съ ихъ Богородичными стихов- ныхъ,—антифоны утренніе, или степенные,—по че- тыре стихиры хвалитныхъ,—стихиры евангельскія и по одной нзъ стихиръ блаженныхъ; а изъ возслѣдо- ваній прочихъ дней — одни Богородичны стиховенъ вечернихъ и утреннихъ; кромѣ сего по нѣскольку стиховъ на каждый гласъ такъ называемыхъ подоб-
94 пахъ, взятыхъ изъ Октоиха н другихъ богослужеб- ныхъ книгъ. Подобны положены на напѣвы, или рас- пѣвы Знаменный и Кіевскій, а прочее только на Знаменный. 1 8. Праздники нотные. Праздниками нотными называется книга содер- жащая, подобно Октоиху, стихиры Госиодсквхь и Богородичныхъ праздниковъ, взятыя изъ мѣсячной Минеи, только въ меньшемъ числѣ, нежели сколько содержитъ Окгоихъ каждаго гласа воскресныхъ, а именно только на Господи воззвахъ великой вечерни всѣ, изъ прочихъ же однѣ послѣднія стихиры, то- есть, поющіяся послѣ и ныіиь. Всѣ сіи стихиры по- ложены на распѣвъ Знаменный. 19. Ирмологій потный. Ирмологій нотный содержитъ въ себѣ ирмосы каноновъ, тѣ самые, которые да ш названіе Ирмо- логио простому. Кромѣ сего вь иемь иомѣіпены ве личанія, поющіяся на девятой пѣсни праздничныхъ каноновъ. Ирмосы положены на распѣвъ Знаменный, а величанія па Знаменный и Греческій. СО. Обиходъ. Обиходъ есть ііочпі гоже, чіо вышеупомянутое прибавленіе кь простому Прмолопю, то есть, содер-
95 житъ въ себѣ псалмы и пѣсни, постоянно употреб- ляемые въ церковныхъ службахъ и то, чѣмъ нѣко- торые изъ нихъ въ извѣстныя времена года и ве- ликіе праздники замѣняются, или что къ нимъ иногда присоединяется: также нѣкоторые псалмы и пѣсни, употребляемыя при частной ь богослуженіи. Въ сей книгѣ встрѣчаются всѣ напѣвы, и нѣкоторые псалмы и пѣсни положены на одни'1 который побудь изъ нихъ, а другіе на многіе. 21. Обиходъ учебный. Обихоіъ учебный есть извлеченіе нѣкоторыхъ пѣсней воскресныхъ изъ Октоиха, нѣкоторыхъ Ир ліосовъ воскресныхъ и праздничныхъ изъ Ирмологія, и нѣкоторыхъ, хпотребнтелі пѣйпіпхъ псалмовъ п пѣсней изъ пространнаго Обихода. Книга сія соста вляетъ учебникъ нотнаго чіаіія. но употребляется и въ Церкви. 23. Нотная .литургія Златоуста придворная. Это собраніе того, что поется на литургіи Зла- тоуста,— въ царствованіе Императора Александра I для пѣнія въ простые дни въ придворныхъ церквахъ составленное Дмитріемъ Борти янскимъ, и по Высо- чайшему повелѣнію напечатанное для повсемѣстнаго употребленія въ церквахъ
КНИГИ, СОДЕРЖАЩІЯ ВЪ СЕБѢ СЛУЖБЫ ЦЕРКОВНЫЯ, ПРИМѢНЕННЫЯ КЪ ЧАСТНЫМЪ ПОТРЕБНОСТЯМЪ ВѢ- РУЮЩИХЪ ИЛИ КЪ ЧАСТНЫМЪ СЛУЧАЯМЪ БОГО- СЛУЖЕНІЯ 23. Требникъ. Требникъ заключаетъ въ себѣ собраніе послѣ- дованій или службъ, совершаемыхъ въ нзвѣстныя только времена и при извѣстныхъ обстоятельствахъ. Таковы суть: послѣдованія Таинствъ,—исключая Ев- харистіи, послѣдованіе которой составляетъ литур- гію,— чинь постриженія въ монашество, погребенія усопшихъ, водоосвященія и прочихъ священничес- кихъ, такъ называемыхъ, требъ. Что Требникъ былъ въ числѣ первоначальныхъ церковно служебныхъ книгъ нашихъ, это не подле- житъ никакому сомнѣнію: ибо кромѣ того, что онъ составляетъ самую нужнѣйшую книгу въ церкви, ме- жду переводами Меѳодія и Кѵрилла именно упоминает- ся Литургіаріонъ, или Сіужебникъ. при которомъ, какъ замѣчено выше,') у Грековъ помѣщается и весь Требникъ. Но съ какого именно греческаго изданія сдѣланъ былъ первоначальный переводъ нашего Треб- ника, это остается неизвѣстнымъ; ибо у Грековъ
97 въ разныя времена были разныя изданія онаго, ко- торыя всѣ, будучи сходны между собою въ сущности дѣла, въ подробностяхъ обрядовъ разнились другъ отъ друга (”*). Какъ бы то ни было, но первона- чальный Требникъ нашей церкви былъ въ употреб- леніи только до княженія великаго князя московскаго Іоанна Даниловича Калиты, при которомъ въ 1328 году, митрополитъ Ѳеогностъ, хиротонисанный кон- стантинопольскимъ патріархомъ Исаіею, привезъ съ собою изъ Греціи въ Москву новый греческій Треб- никъ, изданный, вѣроятно, около того времени. Треб- никъ сей, по повелѣнію великаго князя, былъ пере- веденъ на славянскій языкъ, въ засвидѣтельствованіе вѣрности перевода собственноручно подписанъ ми- трополитомъ по листамъ, и преданъ употребленію во всѣхъ россійскихъ церквахъ Съ теченіемъ времени въ сей Требникъ, какъ и во вйГ'богослужебныя книги, вкрались нѣкоторыя не- исправности: это заставило Государя Михаила Ѳео- доровича и патріарха Филарета истребовать изъ всѣхъ монастырей и церквей древнія харатейныя рукописи сего Требника, и по онымъ исправить его. Испра- вленіе сіе совершено было въ 1624 году, но неиз- вѣстно почему, исправивъ старыя погрѣшности, ис- правители внесли въ Требникъ новыя. Во всѣхъ из- даніяхъ его повелѣвалось: аще случится младенца (,в6) боаг іп ргоепгіо а<1 ЕпсИоіпе- Сгаесогшп, Прщцвда, послѣдній ластъ, 13 і/
98 два или три крестити, или множае, то коемуждо младенцу молитвы глаголати, особъ; также перекре- щивать тѣхъ, кои крещены крещеніемъ поливатель- вымъ: между тѣмъ, при совершеніи крещенія не было назначено чтенія Апостола, ни Евангелія (І8’). Патрі- архъ Іосифъ вторично исправилъ сей Требникъ; но за то въ его Требникѣ сдѣлано было еще болѣе при- бавленій и отъятій. Такъ напр., въ послѣдованіи ис- повѣди положены были Апостолъ и Евангеліе; напе- чатана исповѣдь нѣмому, глухому, бѣсноватому, и иже отъ языкъ пришедшему; между тѣмъ послѣдо- ваніе священническаго погребенія оставлено, и на- звано еретическимъ р'). Въ 1616 году знаменитый кіевскій митрополитъ, Петръ Могила, по поводу разныхъ заблужденій, вкрав- шихся изъ запада въ малороссійскую Церковь, из- далъ свой большой Требникъ, который онъ собралъ и почерпнулъ, какъ самъ въ предисловіи къ сей книгѣ говоритъ, съ грецкихъ Егхологій и стародавнихъ ру- кописныхъ словенскихъ Требниковъ Въ семъ Треб- * (••*) (,5Т) Притина, листъ 48, 263, 266. (,вя) Пращица, листъ 49. (••*) Усматривая большое сходство между Требникомъ, Моголы и тою частію Еѵхологія Гоарова, въ которой содержится нашъ Требникъ, можно подумать, что Могила взялъ свой Требникъ изъ Гоара; но ЕѵхологіЙ Гоара вышелъ въ свѣтъ уже въ 1647 году, т. е. па другой годъ послѣ Трсбшікп Могплпва (см. посвященіе прежняго изданія, приложенное къ изданію Гоара ЦЗО Ѵепеіііз). Слѣдовательно уоіатршшекоо сходство есть
никѣ содержится подробное изложеніе послѣдованій и молитвъ на извѣстные случаи, съ присовокупленіемъ разныхъ для священника наставленій: догматическихъ, обрядовыхъ и казуистическихъ, которыя написаны самимъ Петромъ Могилою. Но и сей Требникъ не положилъ конпа разнорѣчіямъ. Онъ былъ или неиз- вѣстенъ, или не принятъ въ Москвѣ: ибо при патрі- архѣ Іосифѣ изданъ въ Москвѣ Требникъ несогласный, не только въ нѣкоторыхъ словахъ и выраженіяхъ, по и въ нѣкоторыхъ правилахъ, пи съ прежними, ни съ Могелинымъ. Уже въ 1655 году исправилъ его Никонъ патріархъ, а патріархъ Іоасафъ II въ 1662 году сократилъ, помѣстивъ въ немъ однѣ правила и молитвы, нужныя для частаго употребленія священ- нику. Сей сокращенный Требникъ въ настоящее время есть употребительнѣйшій въ нашей Церкви Касательно произхожденія службъ, заключающих- ся въ Требникѣ, немного можно сказать опредѣлен- наго; ибо свидѣтельствъ о семъ предметѣ дошло до нашего времени весьма мало. Левъ Аллатій говоритъ, что еще въ 6-мъ вѣкѣ Анастасій Спнаитъ, патріархъ антіохійскій, ссылался на Требникъ Но если это и справедливо, то нельзя еще заключать изъ сего, что тогдашній Требникъ имѣлъ тотъ самый видъ, сходство двухъ копій съ одного оригинала, а не оригинала и копіи. (в0") Опытъ Русск. Библіографіи Сошікова. Част. 1- стр. 246. I3** 1) Опаскѣ СХЫ.
100 какой онъ имѣетъ въ настоящее время: ибо извѣстно, что внѣшній составъ богослуженія въ нѣкоторыхъ частяхъ пополняемъ былъ до 9 го вѣка и далѣе; из- вѣстно также и то, что въ самомъ Требникѣ нашемъ есть сочиненія писателей, жившихъ уже послѣ 6-го вѣка. Такъ напр. большая часть послѣдованія погре- бенія усопшихъ составлена Іоанномъ Дамаскипымъ(!0“); канонъ, читаемый при Елеосвященів, есть произве- деніе Арсенія монаха, жившаго въ 11 столѣтіи молитвы на нѣкоторые особенные случаи относятся къ 9 и 10-му вѣкамъ Впрочемъ есть въ немъ сочиненія и древнія. Такъ напри м. три молитвы за- клинательныя, читаемыя при крошеніи, и одна при елеосвященіи: Благодаримъ тя Господи Бсже нашъ... написаны Василіемъ Великимъ молитва, читаемая при погребеніи. Боже духовъ... и одпа при елеосвя- щеніи: Господи Боже нашъ... составлены Іоанномъ Златоустымъ; а молитвы женѣ родильницѣ по четы- редесяти дняхъ написаны еще аъ то время, когда новорожденныхъ не крестили вдругъ по рожденіи, какъ у васъ, во отлагали крещеніе до сорока и болѣе дней: ибо въ нихъ младенецъ предстааляется по про- шествіи сорока дней еще некрещениымъ. Что же касается до обрядовъ, указанныхъ въ Требникѣ, то (’”) ЕисЬоІо^. Соагі іп ойісіо Гппегео рго ѵігів весиІагіЬоа. (’08) Епс!іо1о<7. Сгаесогигп Соагі ра§. 351. (аол) ІЬйІ. въ замѣчаніи па молитвы. (!ог7 ІЬісІет, рар. 356 поі. 39. рэ§. 686 поі. 4, [ а". 424.
101 древность ихъ не подлежитъ сомнѣнію. Такъ нанр. обряды при погребеніи умершихъ и совершеніи Та- инствъ указаны въ немъ тѣ же самые, какіе соблю- даемы были въ первые вѣка христіанства Тоже должно сказать и о правилахъ его относительно мо- литвъ при началѣ каждаго занятія, наор. сѣянія, жатвы, собиранія плодовъ, и тому подобн. Это пра- вила древнихъ христіанъ, которые молились, начиная строить домъ, или жить въ немъ, начиная ткать холстъ, шить платье и тому подобное (!0’). 24. ЛкаопстнііЕЪ. I Въ греческой Церкви находятся во всеобщемъ употребленіи только два акаѳиста: Богоматери, сочи- ненный константинопольскимъ патріархомъ Сергіемъ, и Животворящему Кресту, и нѣтъ вовсе книги, из- вѣстной въ нашей Церкви подъ именемъ Акаѳистника, то есть, собранія акаѳистовъ въ честь нѣкоторымъ праздникамъ п Святымъ. Впрочемъ и у Грековъ, но нѣкоторымъ мѣстамъ, извѣстны въ рукописяхъ нѣ- которые другіе акаѳисты Должно полагать, что въ греческой Церкви Ака- ѳисты начали появляться не ранѣе 7-го вѣка. Ибо константинопольскій патріархъ Сергій, жившій въ семъ С’06/ Начерт. Церк. Истор. Инной. Вѣкъ II. статья о обрядахъ. Си. Хрнст. Чтеніе за 1825 годъ. Част. XIX. стр. 199,
ІІ2 ~=- вѣкѣ, первый составилъ Акаѳистъ въіюхв'алу Божіей Матери: по его уже образцу сочйнены въ послѣд- ствіи времени и другіе акаѳисты, напр. Іисусу Христу, Святителю Николаю и нроч. Но когда и кѣмъ со- браны Акаѳисты въ одну книгу, не извѣстно. Въ наніемъ отечествѣ первымъ собирателемъ ихъ предста- вляется Докторъ Скорйна, издавшій оные въ 1525 году Въ новѣйшія времена написаны у насъ еше слѣ- дующіе акаѳисты: евангелисту Іоанну Богослову— княземъ Гагаринымъ, св. Стефану Пермскому и Ди- митрію Ростовскому—священникомъ Іоанномъ Алек- сѣевымъ, Сергію Радонежскому, Никандру Псков- * скому (а,,в), Святителю Митрофану Воронежскому и князю Александру Невскому. Кромѣ того, изданы съ благословенія Святѣйшаго Сѵнода для употребле- нія въ Церкви исправленные акаѳисты: Покрову Пре- святой Богородицы и страстямъ Христовымъ. Но сіи акаѳисты печатаются обыкновенно отдѣльными кни- гами. Нго касается до книги Акаѳистника, то въ на- стоящее время въ немъ печатаются акаѳисты болѣе общеупотребительные: Благовѣщенію Богородицы, Спасителю, Успенію Богородицы и св. Николаю, п кромѣ сего возслѣдованія: ангеламъ. Предтечи, Кре- сту и пр., молитвы утреннія и вечернія, послѣдованіе (’08) Опытъ Русск. Бііб.ііогр. Чвст. 1 стр. 1'19. (5ВМ1 ТаВъ же Стр. 2—5.
ко причащенію и краткій мѣсяцесловъ. Йзъ чего от- крывается, что книга сія первоначально назначена для домашняго употребленія христіанъ. Изъ чцсла акаѳистовъ, употребляемыхъ въ нашей Церкви, акаѳистъ В. мученицѣ Варварѣ съ давнихъ временъ печатается (преимущественно въ Кіевѣ) от- дѣльною книгою, въ которой также помѣщается опи- саніе жизни, страданій и чудесъ В. мученицы. По общепринятому мнѣнію, онъ сочиненъ Іоасафомъ Кро- ковскимъ, митрополитомъ кіевскимъ, или, быть мо- жетъ, только исправленъ имъ, потому что книга сія издана была въ Кіевѣ еще въ 1639 году(51"). Съ дав- нихъ временъ печатается отдѣльною книгою акаѳистъ Святителю Николаю съ присовокупленіемъ жизнеопи- санія и чудесъ его. 25 Книга молебныхъ пѣній. Въ ней содержатся частію тоже, что въ отдѣ- леніи прежняго Служебника, содержащемъ благопо- требныя прошенія; а чего тамъ нѣтъ, то выбрано изъ другихъ церковныхъ книгъ, или вновь сочинено. Книга сія, вѣроятно, составлена во времена Петра І-го; и молитва, положенная на благодарственномъ молебнѣ, находящемся въ сей. книгѣ, сочинена Ѳео- фаномъ Прокоповичемъ. Биб.і. Сопик. Ч. I.
26. Чинъ православія. Чинъ православія, совершаемаго въ первую не- дѣлю великаго поста, составленъ Меѳодіемъ, патрі- архомъ константинопольскимъ. Послѣдованіе сіе, въ царствованіе императора Петра 1 го, было распро- странено, а по указу императрицы Екатерины П-й, 1761 года, Гавріиломъ, митрополитомъ савктпетер- бургскимъ, въ нѣкоторыхъ мѣстахъ сокращено и пе- реправлено^"). 27. Чинъ коронаціи Государей и 28) молеб- ныя пѣнія къ день возшествія и вѣнчанія ихъ па престолъ. Торжественное вѣнчаніе на царство россійскихъ государей заимствовано, какъ извѣстно изъ исторіи, отъ греческихъ императоровъ. Посему всего вѣро- ятнѣе, что и церковный обрядъ вѣнчанія и молебныя пѣнія о государяхъ заимствованы вами также изъ Греціи (а,в). Впрочемъ нельзя полагать, чтобы они дошли до нашего времени безъ перемѣны. Въ за- главіи чипа коронаціи, находящагося въ Сѵнодальной библіотекѣ подъ № 355, сказано даже, что чинъ сей (*“) Истор. Словарь о пис. Дух. Чива Той. I. 83. (’") ЕисЪоІ. боаг. 786—730,
105 составленъ въ 1644 году, хота извѣстно, что онъ былъ въ употребленіи гораздо прежде. 29. Благодарственное моленіе Господу Богу за освобожденіе Россіи отъ нашествія Гал- ловъ и съ нпми двадесяти языкъ. Послѣдованіе сіе издано Святѣйшимъ Правитель- ствующимъ Сѵнодомъ, послѣ событій 1812 года и составлено, исключая молитвы, изъ разныхъ, упо- требительныхъ въ Церкви, пѣсней. 30. Чинъ поминовенія воиновъ. Чинъ поминовенія православныхъ воиновъ и всѣхъ за вѣру и отечество на брани убіенныхъ, изданъ отъ Святѣйшаго Сѵнода Поминовеніе сіе, по установленію еще великаго князя московскаго Димитрія Донскаго отправляется въ субботу предъ 26-мъ числомъ октя- бря, въ которое празднуется в. мученику Димитрію мѵроточивому, или сего самаго числа, когда оно слу- чается въ субботу; кромѣ сего, со времени и по указу императрицы Екатерины П-й, оно отпра- вляется 29 августа, въ день Усѣкновенія главы Пред- течи 14
31. Чннопослъдованіе соединяемымъ къ нра- вославно-каѳолпчес-ті.н восточной Церкви. Это . книга , содержащая въ себѣ указа- ніе, какъ принимать евреевъ, магометанъ и христі- анъ различныхъ исповѣданій и сектъ въ Церковь православную, а равно и молитвы на сіи случаи. Книга сія получила свое начало еще въ Греціи, но послѣ, съ измѣненіемъ понятіи, и сама измѣнялась; ибо из- вѣстно, что прежде крещаемы были и христ'эне, изъ другихъ исповѣданіи присоединявшіеся къ нашей Церкви, а въ Требникѣ патріарха Филарета повелѣ- валось крестить и тѣхъ, которые крещены были по- ливательнымъ крещеніемъ въ нашей Церкви. 38. ^Молитвословъ. Въ книгѣ сей собраны ежедневныя послѣдова- нія, находящіяся въ Часословѣ и службы, находя- щіяся въ Акаѳистникѣ, изключая акаѳистовъ Успенію и св. Николаю, а Мѣсяцесловъ приложенъ, какой на- ходится въ Слѣдованной Псалтыри. Книга сія печа- тается только въ Кіевѣ. Назначеніе ея есть употре- бленіе домашнее. Кромѣ сего для домашняго упо- требленія печап'-этся 33. Каноникъ. Это сокращенный Молитвословъ. Онъ содержитъ тоже, что Молитвословъ,—изключая ежедневныхъ по-
107 слѣдованій Часослова. Мѣсяцесловъ въ немъ краткій, показывающій одни названія Святыхъ и праздниковъ. Книга сія печатается только въ Кіевѣ. 34. Святцы. Святцы замѣняютъ Каноникъ и Молитвословъ, содержаніемь подобны Канонику; отличаются же отъ него тѣмъ, что краткій Мѣсяцесловъ печатается въ нихъ въ началѣ. 35. Правильникъ. Книга сія подобна содержаніемъ тремъ предъ- идущимъ. Она назначена для готовящихся служить; печатается только въ Кіевѣ. 36 б&луЛи'п С&. яп с