/
Текст
ХИТРЫЕ ОЛОВЯННЫЕ СОЛДАТИКИ
Один из пронумерованных оловянных солдатиков имеет
своего «двойника» на верхнем рисунке. Найдите его.
Это очень ответственная и неопасная работа.
На свежем воздухе. Я хочу, чтобы ты испытал
новую продукцию Макдака!
Неопасная, говорииь! Да я еще не оправился от прошлого
раза, когда испытывал "самый надежный в мире
автомоби/ъный шлем Макдака"! __________________________
© Первое издание 1991 г. Уолт Дисней компами
© Перевод на русский язык — ‘Эгмонт-ФиС", 1992
3
что от тебя требуется - это отправиться на рыбалку
м Шокландию! И прихвати с собой мальчиков - они
уже спрашивали меня насчет возможности подработать
канику/ы!
нечто другое! Зтот спиннинг должен пройти
испытания в самых суровых условиях-
- а если кто и сможет
испортить самое надежное
снаряжение, так это — ТЫ!
А леска — из даклесита! Ее
можно разрезать только
специа/ъными ножницами!
Не волнуйся! Ваша поездка не будет мне стоить ни \
пенни! Я когда-то оказал лорду кое-какие услуги, а
теперь он отплатит мнелем же!----------------------7
4
5
6
7
Я поступил неосмотрительно! Надо было попросить
их оставить пистолеты у дверей замка,
" 7 прежде чем приглашать!
8
9
10
для ловли селезней она годится! Ха-ха!
Гкрьюю!
Вскоре..
Ерунда! Гребите к берегу!
сложш
Глядите-ка! Может, этим
спиннингом дяди Скруджа
плохо ловить рыбу..
Ага! И, похоже,
мы тут не одни!
Кажется, мы приллы/к
в за/ив Чаек!
Дядя Скрудж хотел, чтобы испытание
было проведено в с;
условиях! >
Вот это да! Кам
их никогда
не поймать!
11
12
iM не повезло! Я лучимй фех-
товальщик в мире! Ха-ха!
Что тут
такое?
3-Э’Э?
мире?!
Неожиданный сюр-
приз, правда?!
Еще никому не удавалось провести знаменитого барона
фон Тронкельхейма - джентльмена среди воров и слеци- ) \\
алиста по редким коллекциям! К бою, господа!
вижу ничего
смешного!
13
14
© Первое издание 1991 г. Уолт Дисней компани
© Перевод на русский язык — "Эгмонт-ФиС", 1992
15
Ес/н он узнает, лучше вам
заранее купить билеты на
Северный полюс, парни!
16
Но... Мы..
Она... У нас ничего
нет, Толстяк!
Конечно, нечего! Особенно
если вы, идиоты, сами
отдадите то, что взяли!
17
18
19
20
© Первое издание 1991 г. Уолт Дисней компани
© Перевод на русский язык — "Эгмонт-ФиС", 1992
21
22
23
24
25
Гав! Гав!
Да она бешеная! Второй
раз кидается на меня
______ сегодня!
Вскоре..
Почта/ьон! Может, он поможет?-
Что?! Опять эта
собака!?
Наконец-то... Полицейский! Спасите
собаки!
26
Позже.
Г-р-р-р-р!
1луто! Где
У-у-о-о-а-й!
Оосрщ!
Чмок!
Нет. нет!
в другом!
Мододец, задержи их!
Я сейчас ими займусь!
Мы хотели бы пригла-
сить его сниматься в
следующей серии о
Салли... "Салли и Плуте
< — супер детективы^
Дело было так! Он ворвался
на съемочную площадк уЖ\
< Надеюсь, он ничего
не натворил! Я не
.знаю, как перед вами
V извиняться.. .
: ло совсемХ
_аша соба-
настоящий
герой, сэр!
27
Вот это действительно
стоящая вещь!
Ох! Надо было'
ослабить
пружину! >
О-о-пс!
Уверены?
Сомневаюсь]
Смотрите
внимательно.
Оп-ля!
Я весь — нетерпение!
Бывает... Зато мой
вигатель работает
отлично!
У меня для вас
есть кое-что!
Извините!
вечный д
Очень точный и деликатный
прибор!
Для начала я покажу
вам механическую
у' разбивалку
к для яиц!
О! Я прошу прощения!.. Зато >
уж эта вещь вам наверняка
понравится! у
УНИКАЛЬНОЕ
ИЗОБРЕТЕНИЕ
© Первое издание 1991 г. Уолт Диснеи компани
© Перевод на русский язык — "Эгмонт-ФиС", 1992
28
© Первое издание 1991 г, Уолт Дисней компани.
© Перевод на русский язык - "Эгмонт - ФиС*. 1992
29
РАСКРАСЬ САМ!
30
Детский журнал комиксов "Микки Маус", № 5-1992 г. Издается совместным
предприятием "Эгмонт-ФиС". Редактор русского издания Татьяна Будникова. |
Москва. Каляевская ул, 27. Тел. 250-19-79. Телефакс 200-12-17.
Распространяется только в розницу.
Тип.изд."Пресса" Заказ 2097.Тираж ЮООООэкз.
I________________________________________________________I
г