/
Текст
Association of Ancient Egypt Studies «Maat»
SPHINXES
OF ST. PETERSBURG
Sun of Egypt on the banks of the Neva
Edited by Victor V. Solkin
06-33
48
i J. LfJJ.
[я по изучению Древнего Египта «Маат»
ПЕТЕРБУРГСКИЕ
СФИНКСЫ
Солнце Египта на берегах Невы
Под редакцией В. В. Солкина
Журнал - Нева
Санкт-Петербург
2005
П29
госудд. ная
БИБЛ,- _КА
2006
Петербургские сфинксы. Солнце Египта на берегах Невы.—СПб.: Изда¬
тельство «Журнал „Нева“», 2005.— 304 с., ил.
ISBN 5-87516-086-1
Эта книга — первая полноценная публикация уникальных памятников
колоссальных сфинксов Аменхотепа III, ставших привычным элементом непе¬
редаваемой атмосферы Санкт-Петербурга. Наши современники, проходящие
мимо, редко вспоминают, что рядом с ними находятся не просто шедевры
древнего искусства, но подлинные свидетели многотысячелетней истории че¬
ловечества. Ведущие египтологи, реставраторы, археологи и минерологи из
России, Германии и США предприняли попытку рассказать о недавней рестав¬
рации сфинксов, истории их приобретения, эпохе Аменхотепа III — «фараона-
Солнца» и, наконец, о новых находках в царском заупокойном храме в Ком-
эль-Хеттан, откуда происходят эти удивительные памятники. Книга снабжена
уникальными иллюстрациями, будет интересна как специалистам, так и всем
интересующимся историей древних цивилизаций, а также историей культур¬
ных контактов России и Египта.
This book is the first full publication of the unique monuments — colossal
sphinxes of Amenhotep III, which are the habitual element of the inexpressible
atmosphere of St. Petersburg. Our contemporaries, passing by, rarely remember that
these artifacts are masterpieces of ancient art and real witnesses of millenniums of
history of the mankind. Leading egyptologists, restorers, archaeologists and
mineralogists from Russia, Germany and USA made an attempt to tell about the
recent restoration of the sphinxes, history of their purchase, epoch of Amenho-
fep III — «Pharaoh — Dazzling Sun» and, at last, about new discoveries in the royal
funerary temple at Kom el-Hettan, where these outstanding monuments come from.
The book is provided with unique illustrations and will attract as specialists as
everybody interested in history of ancient civilizations and in cultural contacts
between Russia and Egypt.
© Коллектив авторов, 2005
© «Журнал „Нева"», оформление, 2005
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 9
Виктор Солкин.
Петербургские сфинксы: история приобретения
и общий анализ памятников 14
Станислав Щигорец, Альбина Доос.
Петербургские сфинксы: реставрация и характеристика
обработки поверхности памятников 37
Андрей Булах, Анатолий Золотарёв,
Альбина Доос, Станислав Щигорец.
Зарисовки и картограммы состояния памятника 58
Виктор Солкин, Владимир Ларченко.
Аменхотеп III: личность, эпоха и «стиль» цивилизации . . 62
Хуриг Сурузян, Райнер Штадельманн.
«Храм, что принимает Амона и возвышает его красоту»:
Колоссы Мемнона и заупокойный комплекс Аменхотепа III
в Ком-эль-Хеттан (западные Фивы).
Археологические исследования и консервация 107
Бетт М. Брашн.
Аменхотеп III и мемфисская теология . . 153
Introduction 195
Victor V. Solkin.
Sphinxes of St. Petersburg: History of purchase
and general analysis of the monuments 198
[5
СОДЕРЖАНИЕ
Albina Doos, Stanislav Schigoretz.
Sphinxes of St. Petersburg: Monument Restoration
and Surface Treatment Characteristics 211
Andrey Boulakh, Anatoly Zolotaryov,
Albina Doos, Stanislav Shigoretz.
Drawings and Mapping of the Monument State 221
Victor V. Solkm, Vladimir N. Larchenko.
Amenhotep III: the Personality, Epoch
and «the Style of Civilisation» 224
Hourig Sourouzian, Rainer Stadelmann.
The Colossi of Memnon and the Mortuary Temple
of Amenhotep III in Western Thebes at Kom el Hettan —
with his beautiful name: «The temple who receives Amun
and raises his beauty». Excavation and Conservation 246
Betsy M. Bryan.
Amenhotep III and the Memphite Theology.
Royal and Divine Statuary 270
Приложения
Иероглифические надписи на сфинксах 293
Восточный сфинкс. Eastern sphinx
Западный сфинкс. Western sphinx
Таблица г. Результаты оценки состояния восточного сфинкса
до и после реставрации . . ..... ... 295
Таблица 2. Результаты оценки состояния западного сфинкса
до и после реставрации . 297
л
Table 1. Estimation of the East Sphinx State
before and after Restoration 299
Table 2. Estimation of the West Sphinx State
before and after Restoration 301
Цивилизация Древнего Египта на протяжении веков притягивала
к себе внимание человечества своим уникальным наследием и глубиной
понимания человеческой сущности, отраженных в колоссальных па¬
мятниках и священных текстах. Все эти сокровища были созданы еги¬
петским народом: художниками, архитекторами, учеными и просты¬
ми крестьянами — истинными создателями нильской долины и всего
того, что восхищает нас в Египте. В наши дни эти потрясающие
памятники открывают свою скрытую суть сегодняшнему дню и яв¬
ляются объектом непрестанного интереса к своей форме и содержа¬
нию. «Они были современниками исчезнувшей империи, — писал фран¬
цузский романист Теофиль Готье. — Они стоят здесь уже так давно,
что даже звезды изменили свое положение в небесах».
XIX столетие стало временем нового возрождения интереса к Егип¬
ту и его несметным культурным сокровищам. Среди ведущих евро¬
пейских ученых на берегах Нила были русские египтологи. Недавно
отреставрированные колоссальные сфинксы Аменхотепа III в Санкт-
Петербурге, прекрасные и величественные шедевры древнего искусст¬
ва, вместе с этой книгой составляют важную часть международного
научного сотрудничества в деле консервации и спасения наследия Егип¬
та для грядущих поколений.
Я надеюсь, что эта книга, написанная хорошо известными и ува¬
жаемыми египтологами из России, Германии и США, позволит проник¬
нуть в суть культурного наследия Древнего Египта. Ее изумительные
иллюстрации и обширная научная информация дают возможность
читателю глубоко понять уникальную цивилизацию на Ниле: ее цар¬
скую власть, все еще живой эстетический идеал и, наконец, ее нескон¬
чаемый вклад в сокровищницу знания и просвещение человечества.
Его превосходительство д-р Рауф Саад,
Чрезвычайный и Полномочный Посол
Арабской Республики Египет в России
[7
Памяти Владимира Семеновича Голенищева,
первого выдающегося египтолога России
(1856-1947)
ВВЕДЕНИЕ
Надписи на камне сохранят имя твое,
ибо знает бог для него творящего...
Из «Поучения гераклеопольского царя
сыну своему, Мерикаре». XXII в. до н. э.
Время неумолимо. С глубочайшей древности с ним вступал в борьбу
человек, создавая нетленные шедевры искусства, пытаясь проник¬
нуть в саму суть творения и понять законы, по которым живет все¬
ленная. Художник, живший на берегах
Нила тысячелетия тому назад, видел в
своем мастерстве удивительную воз¬
можность не только служения царю,
своему господину, но и великой победы
над смертью, возможность пронести
сквозь тьму времен свое имя, свое ис¬
кусство, свои идеалы. Для них, рожден¬
ных у подножия седых пирамид Гизы
и разрушающихся стен и колонн хра¬
мов давно умерших царей, время было
куда более ощутимым врагом, препят¬
ствием, победить которое можно было
лишь постоянным утверждением
Маат — великой вселенской гармо¬
нии, в которой в нерасторжимом един¬
стве сливались строительство колос¬
сальных храмов богам и единение со
своим собственным сердцем, верность царю, живому богу на земле, и
следование традициям и канонам, созданным «мудростью предков».
Прошли века, а с ними войны и триумфы, поражения и озарения,
поколения и поколения людей. Времени подвластно все, кроме уди¬
вительных высот, которые порой рождают в союзе творческий по¬
иск, мастерство и любовь к своему делу. Разве можно поверить во все
то, что «видели» петербургские сфинксы, глядя в их тонкие, юные
Вновь обретенная «молодость».
Западный сфинкс. 2002 г.
Youth, found once more. Western sphinx. 2002.
© Victor Solkin
[ 9
ВВЕДЕНИЕ
лица? Они так же молоды и прекрасны, как и в момент создания,
тела их гибки и полны силы. Их спины лоснятся, на их головах вот
уже несколько тысячелетий возвышаются парадные короны египет¬
ских фараонов, владык «всего, что обходит солнечный диск».
Разве не они, созданные «в вечности и бесконечности», настоя¬
щие покорители времени? Загадочная, едва уловимая улыбка все
так же играет на их губах, как и века
тому назад; неподалеку был Нил, воды
которого, повинуясь раз в году ве¬
ликой силе разлива, своими волнами
касались стен и колонн, колоссов и
статуй храма, где когда-то стояли
сфинксы. Сегодня перед ними другая
река — Нева; толпы туристов сменили
собой бесконечные процессии с жерт¬
венными дарами и великих царей. Но
так же, как и три тысячи пятьсот лет то¬
му назад, они встречают и провожают
каждый закат истории человечества.
«Сфинкс из древних Фив в Египте
перевезен в град Святого Петра в
1832 году». Эта надпись на постаменте
каждого из них знакома многим с дет¬
ства, как и одна из самых красивых
набережных Санкт-Петербурга — Уни¬
верситетская, где сфинксы гордо взды¬
мают головы перед зданием Академии
художеств, фланкируя гранитные сту¬
пени лестницы, спускающиеся к водам
реки. Здесь, у подножия постаментов,
на которых покоятся древние статуи,
меж бронзовых грифонов и стройных
торшеров, созданных по проекту Кон¬
стантина Тона, любят проводить время
петербуржцы и все те, кто приезжает в северную столицу и открыва¬
ет для себя истинные уголки сердца города.
Сегодня мало кто помнит, что когда-то, привезенные из далекого
Египта, сфинксы, эти странные пришельцы из чужого и давно забы¬
того мира с миндалевидными глазами и священными змеями на го¬
ловах, вызвали у горожан страх и неприязнь. Перед ними трепетали
и их ненавидели, им поклонялись, приписывая им чудодействен-
Восточный сфинкс через год
после завершения работ. 2003 г.
Eastern sphinx: one year after the restoration. 2003.
© Victor Solkin
ВВЕДЕНИЕ
ные свойства, и их прославляли. На
другом языке, с другими жестами и в
ином городе о них вновь говорили
люди и опасались их, как опасаются
всего, что победило время, сохранив
свою истинную суть, восторгались
ими, как восторгаются всем, что хранит
в себе частицу вечности.
Постепенно, с течением времени,
сфинксы стали «своими». Сегодня меж
колоссальных гранитных лап кладет
порой невеста свой св-адебный букет,
словно приношение нового, XXI века
нетленности красоты и совершенства,
тайне и очарованию прошлого. Кажет¬
ся, что их специально создали из гра¬
нита для этих набережных; порой
сложно себе представить, что их искон¬
ная родина не берега стремительной
Невы и суровое северное небо, а гран¬
диозные, обитые золотом колоннады
двора храмового комплекса в Фивах,
качающиеся стебли прибрежного па¬
пируса и иссиня-лазуритовое, напол¬
ненное солнечным зноем небо Египта.
Глядя на этих гигантов, всегда ло¬
вишь себя на мысли, что мы почти ни¬
чего не знаем о них. Накануне 300-летнего юбилея Петербурга были
проведены работы по консервации, реставрации и исследованию
сфинксов. И вот когда работы начались, обнаружился совершенно
невероятный факт: сфинксы были практически неизвестны миро¬
вой общественности. На страницах сотен египтологических книг и
альбомов они отсутствовали, и лишь в знаменитом парижском ката¬
логе «Аменхотеп III: Фараон-Солнце» ютилась крохотная фотогра¬
фия одного из сфинксов, занесенного снегом. Парадоксально: два
выдающихся памятника времени правления одного из величайших
египетских царей оказались забытыми.
Тогда, на лесах, что окружали гигантские изваяния, перед вновь
помолодевшим гранитным ликом Аменхотепа III и родилась мечта
вновь рассказать миру о таинственной и захватывающей судьбе
сфинксов.
Группа египтологов осматривает западного
сфинкса с контрольной полосой, оставшейся
от загрязнений. 2002 г.
Group of Egyptologists at the time of examination
of the western sphinx with control stripe
of dirty rested for comparison. 2002.
© Victor Solkin
ВВЕДЕНИЕ
Демонтаж лесов
вокруг западного сфинкса. 2002 г.
Dismantling of the scaffoldings
of the western sphinx in 2002.
© Stanislav Schigoretz.
Виктор Солкин, глава египтологической части
проекта, на восточном сфинксе в момент
завершения работ вместе со С. Щигорцом. 2002 г.
Victor Solkin, head of the egyptological part
of the project on the eastern sphinx just before
the end of restoration together with S. Schigoretz.
2002. © Nataly Koroleva
Восточный сфинкс
перед началом демонтажа лесов. 2002 г.
Eastern sphinx before dismantling
of the scaffoldings. 2002.
© Victor Solkin
ВВЕДЕНИЕ
На страницах этой книги, созданной ведущими специалистами
России, Германии и США, читатель соприкоснется с роскошью и
изяществом египетской цивилизации времени правления Небмаат-
ра Аменхотепа III, узнает о сложностях реставрационного процесса
и блестящих научных исследованиях, проделанных во время работ,
попадет на раскопки некогда величественного храма в Ком-эль-Хет-
тан в Фивах, от которого сегодня остались лишь легендарные «Ко¬
лоссы Мемнона», разбитые на тысячи фрагментов статуи и мону¬
ментальные колонны, и наконец получит возможность посмотреть
на петербургских сфинксов по-новому, осознав их значение в исто¬
рии древнеегипетского искусства и в процессе становления россий¬
ско-египетских культурных связей.
Коллектив авторов выражает свою искреннюю
признательность за поддержку и помощь в работе:
д-ру Захи Хавассу, генеральному секретарю Высшего совета по
древностям АРЕ; д-ру Рауфу Сааду, Чрезвычайному и Полномоч¬
ному Послу АРЕ в РФ; д-ру Мохаммеду С алеху, Высший совет
по древностям АРЕ; д-ру Кристиан Зиглер, главному хранителю
египетского собрания Лувра;СЕРГЕЮ Щи горцу, члену коллектива
реставраторов памятника; всем членам миссии «Колоссов Мемнона
и храма в Ком-эль-Хеттан»; всем членам миссии Университета
Дж. Хопкинса в храме Мут в Карнаке; всем членам Ассоциации по
изучению Древнего Египта «Маат».
Отдельная благодарность за поддержку и помощь в реализации
проекта — Виталию Гурову иВладиславу Скороходову.
Санкт-Петербург — Луксор — Москва, 2004.
Виктор Солкин,
Станислав Щигорец
Виктор Солкин
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ:
ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ
И ОБЩИЙ АНАЛИЗ ПАМЯТНИКОВ
Глаза в глаза вперив, безмолвны,
Исполнены святой тоски,
Они как будто слышат волны
Иной торжественной реки.
Для них, детей тысячелетий,
Лишь сон — виденья этих мест...
Эти строки выдающегося русского литератора Валерия Брюсова по¬
священы величественным египетским сфинксам, украшающим
Университетскую набережную в Санкт-Петербурге. Эти памятники
давно стали настолько привычной составляющей облика города, что
Панорама Университетской набережной у здания Академии художеств.
Санкт-Петербург. 2003 г.
Panoramic view of the University Embankment near the building of the Academy
of fine Arts. St. Petersburg. 2003. © Victor Solkin
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
немногие задумываются об их удиви¬
тельной судьбе. XIX век стал временем
нового знакомства России с Египтом, в
котором переплелись тексты «Хожде¬
ний» ранних русских путешественни¬
ков, открывавших для себя Египет на
пути в Иерусалим, с «египетским вос¬
торгом», охватившим Европу после
«египетского» похода Наполеона Бо¬
напарта. Безусловно, приобретение
сфинксов Аменхотепа III, позже укра¬
сивших Университетскую набережную
в Санкт-Петербурге, стало одним из
самых знаменательных событий этого
диалога культур, в результате которого
в Россию попали тысячи произведе¬
ний древнеегипетского искусства.
Почти в одно время со знаменитой экспедицией Жана Франсуа
Шампольона в Египет, пополнившей египетскую коллекцию Лувра,
с 1819-го по 1828 год, в Фивах работал грек Янис Атанази, по прозвищу
Янни, археолог и авантюрист, представлявший интересы британ¬
ского генерального консула Генри Солта *. Среди памятников, обна¬
руженных в процессе раскопок, особое место занимали два колос¬
сальных сфинкса, выполненные из розового гранита. Памятники,
лежавшие на западном берегу Нила, неподалеку от знаменитых ко¬
лоссов Мемнона, осмотрел во время своего путешествия сам Шам-
польон. В своем письме брату 20 июня 1829 года он писал:
«Эти два колосса были некогда частью огромного сооружения,
остатки которого все еще выступают там и тут из нильского ила...
Это место открыто исследованиями, отчасти подземными, которые
велись беспорядочно, без плана; поблизости найдено более 40 льви¬
ноголовых статуй, выполненных из серого гранита, более или менее
поврежденных, другие скульптурные фрагменты. Это самая настоя¬
щая каменоломня статуй, в которой по какому-то непредвиденному
случаю они были собраны, словно в священном подвале, в ожида¬
нии нового появления на свет всего этого исчезнувшего великоле¬
пия. Среди этого дебриса еще и сегодня виден сфинкс из розового
гранита, около 20 ступней в длину, прекрасной сохранности и самой
прекрасной работы; этот сфинкс, который только что найден для
того, чтобы пойти на продажу; бесспорно, это самый нетронутый
памятник из всех подобных ему, существующих сегодня» 2.
Граффити с именем Яниса Атанази, обнаруженный
С. Щигорцом на западном сфинксе. 2002 г.
Graffito with name ofjanis Athanasi, found
by S. Schigoretz on the western sphinx in 2002.
© Stanislav Schigoretz
[15
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Восточный сфинкс на постаменте. 2003 г.
Eastern sphinx on the pedestal. 2003. © Victor Solkin
В другом письме своему брату Фижаку Шампольон упоминает
уже двух сфинксов: «В результате обширных раскопок, которые ве¬
дет грек по прозвищу Янни, бывший агент г-на Солта, были откры¬
ты многочисленные базы колонн, очень большое количество льви¬
ноголовых статуй из черного гранита, а также два восхитительных
колоссальных сфинкса с человеческими головами, из розового гра¬
нита самой совершенной работы, также изображающие царя Амен¬
хотепа III» 3.
Оба сфинкса появились в это же время на гравюре Дж. Бартона в
качестве иллюстрации XVI века «Excerpta Hieroglyphica», где один из
сфинксов представлен с правой стороны так, как его зарисовал
Дж. Бономи. Известно, что Бономи помогал Бартону во время подго¬
товки издания, вышедшего в свет в Каире в 1828 году. Известна и
другая зарисовка Бономи, на которой один из сфинксов лежит во
время раскопок у подножия баз упавших колонн перистиля храма
Аменхотепа III 4.
Присс д’Авенн также воспроизвел сфинкса с левой стороны в
«Истории египетского искусства», с подписью «Андросфинкс и
криосфинкс» 5. Маршандон де ла Файе, опубликовавший записки
Присс д’Авенна после его кончины, приводит, в частности, такие
строки об этих памятниках: «.. .тот, что воспроизведен в верхней ча-
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
сти иллюстрации, увенчан скульптурной головой, имеющей сход¬
ство с Аменхотепом III. Этот прекрасный монолит розового гранита,
самой превосходной работы, был найден в 1825 году вместе с другим,
очень на него похожим, за Колоссами Мемнона; бесспорно, они
были частью этого же сооружения, Аменофеума в западной части
Фив. Они уже больше не в Египте» 6. Непонятно, видел ли Присс
д’Авенн сфинксов лично, и если видел, то почему не изобразил его
высокую корону па-схемти.
Шампольон попытался найти средства для покупки сфинксов,
однако предприятие закончилось провалом. Несмотря на все свое
совершенство, покупателя для сфинксов не нашлось; одного из
сфинксов на плотах отправили в Александрию для того, чтобы уско¬
рить продажу памятников за рубеж. Нестор Л’От, друг и рисоваль¬
щик в экспедиции Шампольона, зафиксировал перевозку сфинкса
из заупокойного храма Аменхотепа III, где он был найден, на берег
Нила. Рисунок, размером 6,8x19 см, был приобретен в 1957 году в
числе других работ художника из частной коллекции для египетско¬
го собрания Лувра, где и хранится в настоящее время. Сфинкс на
рисунке помещен на платформу, которую при помощи бревен тянут
несколько десятков человек; на голове сфинкса, лишенной короны,
стоит человек, руководящий процессом перемещения памятника;
вся процессия движется на фоне скал западных Фив и развалин хра¬
ма, скорее всего Рамессеума 7.
Сфинкс вскоре удачно прибыл в Александрию, где через какое-то
время им заинтересовался потенциальный покупатель — А. Н. Му¬
равьев, служивший во время русско-турецкой войны 1828-1829 годов
в дипломатической канцелярии фельдмаршала Дубича8. «Почти
тотчас же после заключения мира он решился. Будучи «расположен¬
ным грустью», вследствие потери им во время войны многих «близ¬
ких сердцу» друзей, «и навыком долгих лишений», «следовать дав¬
нишнему влечению сердца» и «пуститься в новый дальний путь» ко
святым местам» 9. В начале 1830 года Муравьев прибыл в Александ¬
рию. В изданном позже «Путешествии ко святым местам в 1830 году»
он писал о том, что «между остатками Древнего Египта» поразил его
«колоссальный гранитный сфинкс, покрытый иероглифами» 10, не¬
задолго до этого прибывший на плотах из древних Фив. Охваченный
восторгом при виде столь совершенных памятников, Андрей Нико¬
лаевич написал прошение графу Рибопьеру, российскому посланнику
в Константинополе, сообщив ему о возможности купить в Египте
сфинксов из превосходного асуанского гранита за юо ооо франков,
приложив к письму рисунок памятников. Рибопьер в свою очередь
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
направил письмо графу Нессельроде, вице-канцлеру, для того, чтобы
выдвинуть вопрос о приобретении, несомненно дорогостоящем, на
решение императора.
Переписка шла очень медленно из-за того, что Николай I был в
это время в Пруссии и вся корреспонденция следовала за ним, не
успевая следовать его перемещениям. В итоге император все же рас¬
смотрел прошение и передал письмо на рассмотрение Академии
художеств «с запросом, «полезно ли будет сие приобретение» п. Со¬
вет академии во главе с А. Н. Олениным, увлекавшимся египтоло¬
гией и лично переписывавшимся с Ж. Ф. Шампольоном, одобрил
предложение о покупке сфинксов. Новая бумага вновь последовала
за императором в его поездках по Германии, пока наконец согласие
не было получено.
Бюрократические задержки и сомнения Николая I едва не стоили
России большой потери: во время долгой бумажной возни сфинксов
за указанную сумму купила Франция.
Перевозке сфинксов из Александрии в
Марсель помешала лишь июльская ре¬
волюция 1830 года. Тогда Россия вто¬
рично купила забытых французами
сфинксов за 64 тысячи рублей. Капи¬
тан корабля, зафрахтованного для пе¬
ревозки колоссов в Кронштадт, также
грек, запросил немного меньше поло¬
вины их стоимости — 18 или 28 тысяч
рублей, как позже вспоминал в своем
письме Ф. И. Григорович 12.
Сфинксы «не хотели» покидать ро¬
дину. Во время погрузки один из них
рухнул на палубу из-за вышедшей из
строя подъемной машины: «веревка,
охватывающая его голову, сдвинулась
при внезапном толчке и содрала с пра¬
вой стороны его чепчика три малень¬
ких куска гранита, которые были акку¬
ратно собраны в кассетку, переданную
на хранение капитану. Водворение
второго сфинкса обошлось без при¬
ключений, как и помещение обеих
Петербургские сфинксы. 2003 г. ГРОМОЗДКИХ КОрОН сфиНКСОВ (упали ЛИ
Sphinxes of St. Petersburg. 2003.© Victor Solkin 0ни С ГОЛОВ ИХ ИЛИ же были ради удоб-
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Набережная Невы у Академии художеств. Гравюра из журнала «Нива». 1886 г.
Embankment of the Neva River near the Academy offine Arts. St. Petersburg.
Engraving from the magazine «Niva». 1886. Photo courtesy of Albina Doos
ства нагрузки сняты, остается неясным) и куска красного гранита,
купленного с целью починить кое-какие повреждения на коро¬
нах» 13. К сожалению, сегодня неизвестно место нахождения отще-
пов от клафта на голове одного из сфинксов, который так никогда и
не был отреставрирован. Сложно определить и то, какая из корон
была в итоге отреставрирована с помощью запасенного куска камня;
думается, корона восточного сфинкса, состоящая из нескольких кус¬
ков камня и не отличающаяся превосходной степенью полировки, в
отличие от самих памятников, может быть частично дополненной
при установке сфинксов на их настоящее место в Петербурге.
Грандиозные творения египетских художников прибыли в Север¬
ную Пальмиру в мае 1832 года. Еще до появления «Буэны Сперан-
цы» с драгоценным грузом в устье Невы был разработан специаль¬
ный проект, согласно которому сфинксы должны были украсить
одну из петербургских набережных. В1831 году был задуман проект
«великолепной из гранита пристани для судов с украшениями в луч¬
шем греческом вкусе» 14. К счастью, несколько позже с целью эконо¬
мии предполагаемых коней со всадниками, предполагавшихся по
проекту, было решено заменить уже приобретенными египетскими
[ 19
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
сфинксами; отголоски изначального плана сохранились сегодня
только в облике бронзовых колонн, дополняющих пристань, кото¬
рые тем не менее благодаря своему папирусовидному облику мно¬
гими принимаются за вполне органичное дополнение к египетской
пристани. Член Академии художеств, известный скульптор де Мон-
ферран предложил дополнить пристань колоссальной статуей «бога
Озириса, покровителя наук и искусств» 15, причем предлагал лично
изваять колосс из гранита, не уступив древним образцам ни в каче¬
стве работы, ни в полировке камня; сегодня остается только радо¬
ваться, что это предложение, весьма сомнительное, запоздало. Со¬
оружение пристани началось незадолго до прибытия сфинксов в
Петербург, в результате бесчисленных проволочек сфинксы почти
два года простояли во дворе Академии художеств. Лишь в апреле
1834 года их подняли на высокие постаменты из финского гранита
рапакиви, на которых они стоят и сегодня 16. Вероятно, в это же вре¬
мя с помощью массивных железных пиронов на их головах были
установлены и высокие короны па-схемти. Тогда же первоначальная
надпись на их постаментах была заменена на ту, что видна на поста¬
ментах, несмотря на сильную эрозию гранита, и сегодня: «Сфинкс из
древних Фив в Египте. Перевезен в град Святого Петра в 1832 году».
Удивительно, но петербургские сфинксы, бесспорно, лучшие про¬
изведения древнеегипетской колоссальной скульптуры, вывезен¬
ные за пределы страны, привлекали к себе очень мало внимания.
Помимо знаменитого очерка В. В. Струве, на который отчасти опира¬
ется эта статья, о сфинксах писали мало. Если надписи плинтов, на
которых покоятся сфинксы, заинтересовали О. Э. фон Лемма 17, пре¬
восходного знатока древних языков и друга В. С. Голенищева, осно¬
вателя русской школы египтологии, а также в 1949 году Е. В. Чере-
зова, опубликовавшего свое исследование в «Вестнике древней
истории» 1S, то стилистические особенности уникальных памятни¬
ков, словно намеренно, игнорировались исследователями. В своей
превосходной монументальной работе «Искусство Древнего Егип¬
та» М. Э. Матье несправедливо посвятила сфинксам одну скупую
строку, поставив их в ряд с другими памятниками, выполненными с
«новым подходом к передаче образа человека» 19 в эпоху правления
Аменхотепа III, и дополнив сказанное одной иллюстрацией.
Все исследователи, так или иначе работавшие со сфинксами, вклю¬
чая В. В. Струве и М. Э. Матье, единогласно говорили о том, что
сфинксам необходимо другое место, более защищенное от климати¬
ческих перепадов, загрязнений и влаги; эта проблема является самой
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
М. Н. Воробьев. Вид пристани с египетскими сфинксами. Холст, масло. 75x111.
© Санкт-Петербургу Госу дарственный Русский музей
Maxim Vorobioff View of the quay with Egyptian sphinxes. Oil, canvas. 75x111.
© State Russian Museum, St. Petersburg
насущной в деле сохранения этих памятников и сегодня. В этом свете
любопытно содержание документа, обнаруженного И. А. Лапис в
архиве Эрмитажа: «...в конце дела о коллекции Кастильоне (Ф. 1.
On. № i, 1826, № 29) имеется никем не подписанная записка на фран¬
цузском языке, в которой предлагается перевезти в Эрмитаж сфинк¬
сы Аменхотепа III с набережной Невы и египетские саркофаги из
Царскосельской Руины, причем для сфинксов даже указаны места,
где их следует поставить, а именно — два зала по сторонам того, в
котором была установлена знаменитая ваза из ревдинской яшмы и в
котором автор записки предлагал разместить все остальные древне¬
египетские памятники. Однако этот проект не был принят» 20.
Петербургские сфинксы по праву могут считаться одними из
лучших изображений Аменхотепа III. Отдельные фрагменты других
скульптур из комплекса Ком-эль-Хеттан показывают, что сфинксы
были выполнены столь же превосходно, как и гранитные осириче-
ские колоссы царя, некогда стоявшие в Великом Перистильном дво¬
ре комплекса 21. Аналогичная полировка поверхности камня, мяг¬
кая моделировка лица и проработка глаз и губ, выполненная рукой
[21
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Сфинкс Аменхотепа III, узурпированный Рамсесом II.
Песчаник. Турин, Египетский музей
Sphinx of Amenhotep III, usurped by Ramses II. Sandstone. Museo Egizio, Torino.
© Museo Egizio, Torino. Courtesy of Dr. Matilde Borla
Миниатюрный сфинкс Аменхотепа III из коллекции Г. Картера.
Фаянс. Выс. 13,7 см, длина 25 см. Нью-Йорк, Музей Метрополитен (1972.125)
Small sphinx of Amenhotep III from ex-collection of H. Carter. Faience.
H.13,7 cm, l. 25 cm. The Metropolitan Museum (1972.125). After Arielle Kozloff,
Betsy M. Bryan. Aminopis III. Le Pharaon-Soleil. Paris, 1993, p.185
22
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Сфинкс Аменхотепа III, вывезенный во дворец Диоклетиана в Спалатто.
Черный гранит. Сплит
Sphinx of Amenhot ер III, transported to the palace of Diocletian in Spalatto.
Black granite. Split.
© Courtesy of Konstantin V. Selyanin archive
[23
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ:ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Восточный сфинкс до реставрации. 2000 г.
Eastern sphinx before restoration in 2000. © Victor Solkin
выдающегося мастера, известна по колоссальной голове царя, также
созданной из розового асуанского гранита, хранящейся сегодня в
собрании Музея египетского искусства в Луксоре и обнаруженная в
Ком-эль-Хеттан в 1957 году22. Сфинксы из Санкт-Петербурга зани¬
мают особое место среди других андросфинксов Аменхотепа III. Хо¬
рошо известны сильно поврежденный миниатюрный крылатый
24 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
сфинкс царя, выполненный из фаянса, из собрания Египетского му¬
зея в Каире23, также фаянсовый сфинкс превосходной сохранности
с сосудами «ну» в человеческих руках, происходящий из собрания
Говарда Картера и находящийся в Музее Метрополитен в Нью-Йор¬
ке 24, голова сфинкса из розового гранита в Археологическом музее
в Загребе 25, поврежденный сфинкс из глазурованного стеатита в
Музее Виктории и Альберта в Лондоне26, сфинксы в Турине27, не¬
которые другие памятники этого рода.
Безусловно, сфинксы в России намного превосходят их как свои¬
ми размерами, так и качеством. Каждый из них, весом 23 тонны, име¬
ет 5,24 метра в длину и 4,50 метра в высоту. Оба, как уже упомина¬
лось, выполнены из превосходного розового гранита. На головах
сфинксов — царские платки-клафты с уреями и высокие короны
па-схемти\ к подбородкам «привязаны» ритуальные бородки, их
спины и грудь украшены имитациями попон из плиссированной
ткани. На груди и плечах каждого сфинкса — широкое ожерелье усех
с превосходно выполненными «бусинами». Массивный хвост загнут
вокруг правого бедра каждого памятника. На груди, меж передних
лап сфинксов и по всему периметру плинтов памятников вырезаны
иероглифические надписи с краткой титулатурой Аменхотепа III,
большая часть которых хорошо сохранилась.
Надписи на сфинксах, богатых эпиграфическим материалом,
носят следы переделки, связанной с уничтожением имени Амона в
эпоху амарнских репрессий. Позже, скорее всего в начале правления
XIX династии, надписи были восстановлены, но, однако, как с поте¬
рей качества изображения иероглифических знаков, так и с внесени¬
ем в изначальный текст ошибок и искажений смысла, как верно ука¬
зал впервые в своей публикации Е. Черезов, несмотря на то, что его
перевод несколько устарел 28. Например, в надписи на восточном
сфинксе, знак «Хор золота», входящий в традиционную царскую ти-
тулатуру, заменен словом — nsw -— «царь», встречаются ничем не
обусловленное повторение одного из царских имен. «Все эти непо¬
нятные места мы тщательно обследовали и нашли явные признаки
исправления и уничтожения прежних знаков. Знаки написаны не¬
ровно, одни с идеальной выразительностью и четкостью, другие не¬
брежно, кое-где можно увидеть остатки старых знаков за новыми» 29.
В надписях есть и аккуратные исправления, не исказившие текста,
например, повсеместно восстановленное имя бога Амона.
Восточный сфинкс. Памятник хорошо сохранился и отли¬
чается особенной тщательностью отделки. Отщепы, не мешающие
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
«Аменхотеп, властитель Фив» — фрагмент
надписи на восточном сфинксе. 2002 г.
«Amenhotep, Ruler of Thebes » — part
of the inscription on the eastern sphinx in 2002.
© Stanislav Schigoretz
Иероглифы пчелы и тростинки —
титул царя Верхнего и Нижнего Египта.
Восточный сфинкс. 2002 г.
Hieroglyphic signs of а «Ьее» and a «reed» —
Royal title of the King of Upper and Lower Egypt.
Eastern sphinx in 2002.
© Stanislav Schigoretz
восприятию общего облика сфинкса, имеются на правой части клаф-
та; видимо, именно о них писал В. В. Струве, упоминая о проблемах
при погрузке памятника в Александрии: практически сколота борода,
отдельные фрагменты отколоты от передней части плинта, утеряны
фрагмент задней части сфинкса и часть хвоста. Не сохранилась голо¬
ва урея. Достаточно сильно пострадала корона сфинкса, высокая
часть короны дешрет состоит из нескольких частей, отдельные по¬
вреждения имеются и на передней части короны хеджет.
Длина надписей на плинте сфинкса со стороны набережной —
5,85 м, со стороны Невы — 5,40 м 30. С задней части плинта сфинкса
отколот фрагмент длиной около 6о см, который нес на себе часть
текста, который может быть восстановлен по аналогии, что и было
сделано Е. В. Черезовым и принято при подготовке настоящего пе¬
ревода 31.
Надпись со стороны набережной:
rnh Hr ki nht hr m Mrit Nbty smn hpw sgrh tiwy hr nb ki n nswyw dr pelt
pscl.t nsw bity nb tiwy Nb-Mrit-Rr si Rr mr.f'Imn-htp hki Wist tyt Rc hnty
tiwy Hr nfr nb dt di rnh (Id wis [sub rw ib.fmi Rr dt\.
«Да живет Хор, бык мощный, воссиявший в Истине, Обе Влады¬
чицы, установивший законы, умиротворивший Обе земли, Хор золо-
26 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ:ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
той, бык царей, повергающий Девять
луков, царь Верхнего и Нижнего Егип¬
та, владыка Обеих земель Небмаатра,
наследник Ра, сын Ра, им возлюблен¬
ный, Аменхотеп, властитель Фив, подо¬
бие Ра перед Обеими землями, Хор
благой, владыка вечности, которому
даны жизнь, постоянство, могущество,
здоровье; [радуется сердце его, подоб¬
но Ра, в вечности]».
Надпись со стороны Невы:
inh Hr ki nht if m Mrit Nbty smn hpw
sgrh tiwy nsw ri mnw nb biii.t n ps ir.t
mit.t imw hi.t wpw hr it.f Imn nb nsw
tiwy hmw ib m rh mi Dhwty nsw bity nb
tiwy Nb[Mrit-Rr Si-Rr si Rr Imn-htp hki
Начало царской титулатуры со знаками «анх»
и «Хор». Восточный сфинкс. 2002 г.
Beginning of the Royal titulary with signes «ankh»
and «Horus » on the eastern sphinx. 2002.
© Stanislav Schigoretz
Wrst di rnh mi Rr dt]32.
«Да живет Хор, бык мощный, воссиявший в Истине, Обе Влады¬
чицы, установивший законы, умиротворивший Обе земли, царь, ве¬
ликий творениями, владыка чудесного, никогда не делалось подоб¬
ного предками, открытого лишь отцу его, Амону, Владыке престолов
Обеих земель, поместивший в сердце знание, подобно Тоту, царь
Верхнего и Нижнего Египта, владыка Обеих земель, Неб [маатра, на¬
следник Ра, сын Ра, Аменхотеп, властитель Фив, которому дана
жизнь, подобно Ра, в вечности]».
Надпись на груди и меж лап сфинкса:
[...] nsw bity Nb-Mrit-Rr si Rr Imn-htp hki Wist mry 1mn-Rr.
«Царь Верхнего и Нижнего Египта, Небмаатра, сын Ра, Аменхо¬
теп, властитель Фив, возлюбленный Амоном-Ра».
Надпись перед лапами сфинкса:
inh ntr nfr Nb-Mrit-Rr Si-Rr si Rr Imn-htp hki Wrst mry lmn-Rr.
«Да живет Бог благой, Небмаатра, наследник Ра, сын Ра, Аменхо¬
теп, властитель Фив, возлюбленный Амоном-Ра».
Западный сфинкс. Памятник выполнен из менее качествен¬
ного гранита, хуже сохранился, и, как предположил С. Б. Щигорец,
[27
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
«Сын Солнца
возможно, был выполнен раньше: на
памятнике сохранились следы исправ¬
ления ошибок скульптора, которые от¬
сутствуют на восточном сфинксе. Мел¬
кие сколы имеются на правой части
немеса, утеряны бородка, голова урея.
Отдельные небольшие отщепы видны
на короне деилрет. Сильные поврежде¬
ния имеются на передней части плин¬
та; правая часть плинта сильнее всего
пострадала от разрушения слабых со¬
ставляющих гранита. Лицо проработа¬
но чуть менее тщательно; на месте
зрачков присутствуют скопления тем¬
ных частиц гранита, создающих иллю¬
зию «взгляда» сфинкса. В надписи на
плинте сфинкса, в целом сохранившейся несколько лучше, пострада¬
ла передняя часть, которая легко восстанавливается по следам иеро¬
глифов, как предполагал еще В. В. Струве. Длина надписи на плинте
сфинкса со стороны берега — 6,47 м, со стороны реки — 6,45 м.
фрагмент царской титулатуры
на восточном сфинксе. 2002 г.
«Son ofRa» — part of the Royal titulary. 2002.
© Stanislav Schigoretz
Надпись со стороны набережной:
cnh Hr ki nht hr m Mrit Nbty ri nrw hr his.t nb.t Hr nb ptpt iwnywty ti sn
nsw bity Mb-Mrit-Rr Si-Rr si Rr ’Imn-htp hki Wist wdn mnw hr wbn r pt
mi shn.tfdw wts.t hrt nb trwy Imn-htp hki Wist mry imn rn kny di rnh mi
Rr dt.
«Да живет Хор, бык мощный, воссиявший в Истине, Обе Влады¬
чицы, великий ужасом в стране всякой чужеземной, Хор золотой,
поправший нубийцев, захвативший землю их, царь Верхнего и
Нижнего Египта, Небмаатра, наследник Ра, сын Ра, Аменхотеп, влас¬
титель Фив, воздающий жертвы творениями, поднимающимися до
небес, подобно четырем небесным опорам, владыка Обеих земель,
Аменхотеп, властитель Фив, возлюбленный Амоном, именем мощ¬
ный, которому дана жизнь в вечности, подобно Ра».
Надпись со стороны Невы:
rnh Hr ki nht hr m Mrit Nbty smn hpw sgrh tiwy hr nb hwi mntyw dr thnw
nsw bity nb tiwy Nb-Mrit-Rr Stp-n-Rr si Rc mry.f Imn-htp hki Wist ih
mnw hnty nhh iw ib.fhif ki.fhr ns.t mi lmn-Rr dt.
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ:ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Западный сфинкс до реставрации. 2000 г.
Western sphinx before restoration in 2000 © Victor Solkin
[ 29
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ:ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
«Да живет Хор, бык мощный, воссиявший в Истине, Обе Влады¬
чицы, установивший законы, умиротворивший Обе земли, Хор золо¬
той, низвергнувший азиатов, поправший ливийцев, царь Верхнего и
Нижнего Египта, владыка Обеих земель, Небмаатра, Избранный Ра,
сын Ра, им возлюбленный, Аменхотеп, властитель Фив, блистатель¬
ный творениями, первыми в бесконечности, ликует сердце его вмес¬
те с Ка его на престоле, подобно Амону-Ра в вечности».
Надпись на груди и меж лап сфинкса:
nsw bity Nb-Mrlt-Rr Si-Rr si Rr Imn-htp hkl Wist mry Imn nb ns.t tlwy.
«Царь Верхнего и Нижнего Египта, Небмаатра, сын Ра, Аменхо¬
теп, властитель Фив, возлюбленный Амоном, владыкой престолов
Обеих земель».
Надпись перед лапами сфинкса:
[Inh] ntr nfr Nb-Mrlt-Rr Si-Rr si Rr lmn-[htp] hkl Wist [mry] lmn-Rr.
«[Да живет] Бог благой, Небмаатра, наследник Ра, сын Ра, Амен¬
хотеп], властитель Фив, [возлюбленный] Амоном-Ра».
В целом петербургские сфинксы — уникальные памятники, вы¬
полненные одним из величайших скульпторов своего времени.
Иконографически к ним близки куда менее совершенные сфинксы
Рамсеса II, установленные перед его нубийским храмом в Вади-эс-
Себуа 33; подобные памятники также
известны по рельефным изображени¬
ям 34.
В 2002 году впервые за всю историю
памятников был осуществлен уни¬
кальный полноценный научный про¬
ект по реставрации сфинксов, в ре¬
зультате которого удалось очистить
памятники, получить объективную
информацию, касающуюся биологи¬
ческого и химического характера за¬
грязнений, предотвратить неизбежные
процессы разрушения гранита из-за
вредного для древних памятников
климата России. Работы по реставра¬
ции и консервации сфинксов осуще-
Фрагмент надписи плинта западного сфинкса
со стороны реки. 2002 г.
Fragment of the inscription on the plinth
of the western sphinx from the riverside in 2002.
© Stanislav Schigoretz
30 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Группа профессоров-материаловедоб СПбГУ во бремя осмотра памятников. 2002 г.
Group of professors in material authority from the SPb. University
at the time of examination of the monuments in 2002.
© Stanislav Schigoretz
ствил коллектив Центра реставрации экологии и культуры Санкт-
Петербурга. В качестве руководителей реставрационного проекта
выступили Станислав Щигорец и Альбина Доос — известные рес¬
тавраторы, специалисты по сохранению памятников скульптуры,
расположенных в пространстве современного города; в экспертную
комиссию по анализу состояния памятника вошли профессора
Санкт-Петербургского государственного университета А. Булах,
Д. Власов, А. Золотарев, О. Франк-Каменецкая, а также специалист-
реставратор А. Доос. Проект был осуществлен под египтологиче¬
ской эгидой Ассоциации по изучению Древнего Египта «МААТ» под
руководством автора этой главы книги35.
На первом этапе работ было проведено детальное обследование
материала памятников — гранита. После долгой дискуссии было
принято решение удалить плотную черную пленку, поскольку она не
только сильно искажала изначальный облик сфинксов, но и была на¬
сыщена колониями грибов и микроорганизмов. Все попытки просто
помыть памятник заканчивались неудачей. Пленка оказалась очень
стойкой и не поддавалась воздействию моющих средств, растворите¬
лей; дополнительная сложность заключалась еще и в том, что при
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
очистке не должна была пострадать
поверхность сфинксов. В результате
многочисленных проб был применен
специальный химический состав, раз¬
работанный ранее в Государственном
Эрмитаже. Покрытые им участки
камня через 4-8 часов, в зависимости
от степени загрязнения, очищались.
Порой в некоторых местах такие ком¬
прессы приходилось повторять мно¬
гократно. На завершающем этапе
поверхность камня промывалась во¬
дой. Под пленкой, как выяснилось,
скрывалась прекрасная полировка,
практически не пострадавшая от вре¬
мени. Выяснилось, что и сохранность
памятников разная: вследствие более хрупкой структуры материала
западный сфинкс был в несколько худшем состоянии. Стекавшая по
Сильнейшее загрязнение у лап
восточного сфинкса. 2002 г.
The most dangerous pollution on the eastern sphinx.
2002. © Stanislav Schigoretz
Предварительная оценка сложности работ.
A. Доос у короны восточного сфинкса. 2002 г.
Preliminary estimate of complexity of the work.
Albina Doos near the crown of the eastern» sphinx in 2002. © Stanislav Schigoretz
32]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Демонтаж лесов восточного сфинкса после завершения работ. 2002 г.
Dismantling of the scaffoldings of the eastern sphinx after finishing
of the restoration project. 2002. © Stanislav Schigoretz
Новое «рождение » памятника. 2002 z.
New birth of the monument in 2002. © Stanislav Schigoretz
[зз
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
сфинксу дождевая вода промыла в темноцветных составляющих
гранита миниатюрные русла и стекала по ним. После расчистки экс¬
пертная комиссия подтвердила, что эти щербины не угрожают гло¬
бально структуре гранита, поэтому каких-либо дополнительных ре¬
ставрационных мероприятий по укреплению структуры камня не
требуется.
Во время реставрационных работ наиболее сложной оказался
процесс спасения короны восточного сфинкса, разбитой, видимо,
еще в древности и скрепленной в XIX веке металлическими скоба¬
ми. В результате вода, заливавшаяся в трещины, привела к сильной
коррозии металла как на поверхности, так и в глубине корон. Увели¬
чиваясь в объеме, металл разрушал гранит. Именно поэтому мелкие
блоки, из которых состоит корона, были разобраны и тщательно рас¬
чищены. Пироны из железа были заменены на нержавеющую сталь.
Специальными составами, по цвету имитирующими гранит, были
Последние приготовления перед торжественным открытием памятников. 2002 г.
Last preparations before triumphant opening ceremony, 2002.
© Stanislav Schigoretz
34 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
заделаны крупные швы между коро¬
нами и головами сфинксов. После за¬
вершения расчистки и реставрации
сфинксов вся поверхность камня бы¬
ла обработана растворами, которые по¬
высят устойчивость гранита к воде и
биологической агрессии. Безусловно,
главный вывод всех работ, несмотря
на их безусловный успех, заключается
в том, что подобные шедевры древнего
искусства требуют немедленного пере¬
мещения в музей; их историческое ме¬
сто на набережной Невы могли бы за¬
нять копии.
В день, когда снимали строительные
леса с первого сфинкса, восточного,
весь город, готовящийся к 300-летнему
юбилею, был окутан туманом. Леса
медленно обнажали сначала корону,
потом лицо и грудь сфинксов. Отполи¬
рованный до блеска лик появлялся из
тумана, как из прошлого, словно по¬
буждая нас снова вглядеться в него.
Процесс реставрации короны
восточного сфинкса. 2002 г.
Process of restoration of the eastern sphinx crown.
2002. © Stanislav Schigoretz
1 Струве В. В. Петербургские сфинксы // Записки Классического от¬
деления Императорского Русского археологического общества. VII.—
СПб., 1912, с. 1.
2 НагЫ D. Nestor I’Hote, «ami et compagnon de Champollion», (1804-
1842) // Sesto congresso internazionale di egittologia. Atti. Vol. II.— Torino, 1993,
p. 168.
3 Harle D., 1993, p. 168.
4 Я от всей души благодарю д-ра Хуриг Сурузян за любезно предо¬
ставленную копию этого рисунка.
5 Prisse d’Avennes. Histoire de Part Egyptien, d’apres les monuments, depuis
les temps les plus reculc-es jusqu’a la fin de la domination romaine. Vol. I—II.—
Paris, 1867-1877.
6 Harle D., 1993, p. 168.
7 Harle D., 1993, p. 173, no. 1.
8 Струве В. В., 1912, с. 2.
9 Струве В. В., 1912, с. 2.
10 Струве В. В., 1912, с. 2.
[ 35
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
11 Струве В. В., 1912, с. 3.
12 Струве В. В., 1912, с. 28.
13 Струве В. В., 1912, с. 4.
14 Струве В. В., 1912, с. 4.
15 Струве В. В., 1912, с. 4.
16 Набережная Невы, где установлены сфинксы, стала излюбленным
местом прогулок петербуржцев и одним из красивейших мест города.
Тема «сфинксов на Неве» появлялась и в творчестве русских художников.
Так, известны полотна М. Н. Воробьева, созданные в 1835 году «Вид при¬
стани с египетскими сфинксами днем» (хранится в Санкт-Петербурге в
здании дома коменданта Петропавловской крепости) и «Вид пристани с
египетскими сфинксами ночью» (хранится в Минске, в Национальной
картинной галерее Белоруссии).
17 Эти публикации, отчасти устаревшие, приводит в своей статье Стру¬
ве. См. Струве В. В., 1912, с. 6.
18 Черезов Е. В. Надписи на петербургских сфинксах // ВДИ i (1949),
с. 92-100.
19 Матье М. Э. Искусство Древнего Египта.— М.; Л., 1961, с. 261.
20 Лапис И. А., Матье М. Э. Древнеегипетская скульптура в собрании
Государственного Эрмитажа.— М., 1969, с. 135.
21 Об этих и других памятниках Великого Перистильного двора см.
прекрасную статью X. Сурузян и Р. Штадельманна в этой книге.
22 J. 133. The Luxor Museum of Ancient Egyptian Art.— Cairo, 1996, no. 126.
23 CG 42088 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 185.
241972.125 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 184-185.
25 Gorenc M. Arheoloski Musej Zagreb. Egipat.— Zagreb, 1979, p. 14.
26 C. 780.1923, ранее — в коллекции П. Ньюберри.
27 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 185.
28 Черезов E. В. Надписи на ленинградских сфинксах // ВДИ i (1949), с. 93.
29 Черезов Е. В., 1949, с. 93.
30 Черезов Е. В., 1949, с. 93.
31 Черезов Е. В., 1949, с. 96.
32 Конец надписи восстановлен Е. В. Черезовым. См. Черезов Е. В., 1949,
с. 96.
33 James Т. G. Н. Ramesses II.— Vercelli, 2002, р. 175.
34 Dessenne A. Le Sphinx. Etude Iconographique. Vol. I. Des origins a la fin
du second millenaire.— Paris, 1957, no. 232, 234.
35 Солкин В. В. Петербургские сфинксы: молодые лица древних колос¬
сов // Журнал Федора Конюхова 4 (2002), с. 93-99. Солкин В. В., Ларчен-
ко В. Н. Реставрация вечности // Восточная коллекция i (2004), с. 59-71.
Solkin V. V. The Amenhotep III Sphinxes of St. Petersburg, Russia // KMT.
A Modern Journal of Ancient Egypt. Vol. 14, 4 (Winter 2003-2004), p. 34-41.
Станислав Щигорец,
Альбина Доос
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ:
РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА
ОБРАБОТКИ ПОВЕРХНОСТИ ПАМЯТНИКОВ
Гранитные статуи сфинксов установлены на Университетской на¬
бережной Невы, одной из самых напряженных и загрязненных
транспортных магистралей Санкт-Петербурга. Поверхность статуй
подвержена интенсивному и разнообразному загрязнению под воз¬
действием физических, химических и
биологических агентов. Как степень за¬
грязнения, так и его химическая при¬
рода сильно влияют на величину рес¬
таврационного вмешательства.
Для всестороннего и объективного
выявления состояния материала па¬
мятника, степени его разрушения, а
также физических, химических и био¬
логических факторов, воздействую¬
щих на памятник, была создана иссле¬
довательская группа под руководством
А. Г. Булаха, профессора кафедры ми¬
нералогии СПбГУ. В группу вошел ряд
известных ученых, масштабные ис¬
следования которых позволили более
корректно и точно осуществить постав¬
ленную задачу — спасение сфинксов.
В составе группы были Д. Ю. Власов,
А. А. Золотарев, М. Л. Зорина, Т. Н. Ка¬
минская, А. А. Книзель, В. В. Малы¬
шев, В. М. Маругин, М. Р. Павлов,
Ю. В. Плоткина, О. В. Франк-Каменец¬
кая, которые провели предваритель¬
ную научную работу, исследуя матери-
Голова восточного сфинкса перед реставрацией.
2002 г.
Head of the eastern sphinx before restoration
in 2002. © Stanislav Schigoretz
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Лицо западного сфинкса со следами вандализма. 2002 г.
Face of the western sphinx with traces of vandalism in 2002. © Stanislav Schigoretz
ал камня, вредные факторы, воздействующие на памятник, разрабо¬
тали необходимые рекомендации, которые и были учтены при осу¬
ществлении реставрационных работ. В процессе работ был опреде¬
лен петрографический тип камня, выявлены его текстурные особен¬
ности, общий минеральный состав; были установлены характер
трещин, механической дезинтеграции камня и их масштабов, а так¬
же характер разрушений поверхности камня, продукты изменения
первичных материалов камня и роль микробного сообщества в про¬
цессах разрушения камня.
Исследования проводились как непосредственно на сфинксах, так
и в научно-исследовательских лабораториях СПбГУ, НИИ биологии,
Военно-медицинской академии, а также в лаборатории Института
геологии и геохронологии докембрия РАН. Значительная часть по¬
лученных в процессе исследований материалов представлена в этой
книге.
В начале работ на сфинксах перед реставраторами стояли две пер¬
воначальные задачи: исследовать и оценить реальное состояние ма¬
териала памятника и в зависимости от состояния памятника опре-
3»]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
делить степень реставрационного вмешательства. В результате пред¬
варительных исследований, о которых уже говорилось, было окон¬
чательно решено удалять плотную черную пленку, так как она не
только искажала и скрывала первоначальный авторский замысел, но
и разрушала памятник, являясь рассадником колоний грибов и
микроорганизмов.
Изначально планировалось лишь помыть памятник, так как все
предыдущие попытки реставраторов удалить черную пленку закон¬
чились неудачей. Пленка представляет собой плотное образование,
не поддающееся воздействию обычных методов удаления загрязне¬
ний ни с помощью растворителей, ни с помощью моющих средств.
Задача осложнялась еще и тем, что пленку надо было удалить, не
трогая авторскую поверхность со сложной фактурой и полировками.
Применяемые средства должны были быть безвредными для по¬
верхности. Пробные расчистки практически не давали результата,
однако проблема все же была решена. В работу была привлечена
смывка, разработанная около десятилетия тому назад химиками и
реставраторами, для удаления загрязнений с поверхности стекла,
гранита и керамики. Новое — это всегда хорошо забытое старое.
После новой серии пробных расчисток
стало ясно, что смывка оказалась наибо¬
лее эффективной.
В итоге очистка трудноудаляемых
загрязнений с поверхности сфинксов
Следы биологической агрессии.
Западный сфинкс. 2002 г.
Traces of the biological aggression
on the western sphinx. 2002.
© Stanislav Schigoretz
[39
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИИКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Эксперимент по наложению химического компресса
6 наиболее загрязненных участках памятника
An experiment with chemical applications
in the most dirty parts of the monument.
© Stanislav Schigoretz
Г олова западного сфинкса со
стороны набережной. 2002 г.
Head of the western sphinx from
the side of the embankment in 2002.
© Stanislav Schigoretz
40 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
производилась очищающим составом, разработанным и внедрен¬
ным в Государственном Эрмитаже и разрешенным для применения
Реставрационным советом ГЭ. Состав был защищен авторским сви¬
детельством.
Смесь водных растворов готовилась непосредственно перед при¬
менением. Для улучшения качества пленки применялся армирую¬
щий материал — марля или ткань. Состав наносился кистью на очи¬
щаемую поверхность и покрывался тканью. Экспозиция состава
определялась опытным путем и составила 4-8 часов. В местах особо
сильных загрязнений компрессы приходилось применять много¬
кратно, после чего пленка удалялась, а поверхность промывалась
чистой водой при помощи щетки. После завершения промывки ре¬
ставраторам открылась прекрасная полировка, которая, несмотря на
прошедшие тысячелетия, практически не пострадала.
Перед началом работ нас особенно тревожил западный сфинкс.
Направление структуры гранита, из которого он был выполнен,
было несколько иным, нежели у восточного. Вследствие этого у за¬
падного сфинкса на поверхности было больше мелких вкраплений
Лапы западного сфинкса до реставрации. 2002 г.
Forepaws of the western sphinx before restoration in 2002
© Stanislav Schigoretz
РОССИЙСКАЯ
ГОСУДАРСТВЕННАЯ
БИБЛИОТЕКА
2006
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Западный сфинкс до реставрации. Вид со спины. 2002 г.
Western sphinx before restoration. View from the back in 2002 © Stanislav Schigoretz
темноцветных минералов, менее твердых и устойчивых к агрессив-
ным воздействиям. Из-за этого вся поверхность западного сфинкса
была покрыта сеткой мелких щербин. Стекающая дождевая вода
Фрагмент надписи на западном сфинксе
со стороны набережной. 2002 г.
Part of the inscription from the western sphinx from
the side of embankment. 2002. © Stanislav Schigoretz
промыла в темноцветных минералах
стабильные потоки и стекала только по
ним. Эти миниатюрные русла имели
черный цвет, и вся поверхность памят¬
ника была словно покрыта черной
сеткой. После расчистки эти места
были обследованы вновь; геологи и
кристаллографы подтвердили, что, к
счастью, эти щербины не угрожают
структуре гранита, поэтому каких-
либо дополнительных реставраци¬
онных мероприятий по укреплению
структуры камня не требуется.
После расчистки грязь и черная
пленка были удалены, и щербины в
местах разрушений приняли есте¬
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
ственный цвет и практически перестали выделяться и контрастиро¬
вать с основным цветом гранитной поверхности.
Все швы, обнаруженные нами на сфинксах, относятся к XIX-
XX векам. Швов немного, но они очень сильно влияют на внешний
вид памятников. Один длинный шов расположен по периметру
плинта в месте, где он стыкуется с постаментом из гранита рапакиви,
выполненным в XIX веке. Этот шов в некоторых местах выкрошил¬
ся и повсеместно оброс мхами и другой растительностью. Швы были
расчищены, обработаны биоцидом и
заделаны камнезаменителем.
Наибольшая проблема была со
швами короны восточного сфинкса.
Вероятно, корона была повреждена
либо еще в древности, либо при по¬
грузке или перевозке. Она состоит из
шести крупных фрагментов и несколь¬
ких мелких. С правой стороны короны
имеются три прямоугольные вставки,
которые держатся достаточно хорошо,
тщательно подогнаны и потребовали
лишь замены тонких швов, которые
частично выкрошились. Гораздо хуже
обстояло дело с верхней частью ко¬
роны хеджет и вертикальной частью
короны дешрет. Левая часть короны
хеджет была разбита и собрана на це¬
ментном растворе; цемент со временем
растрескался и местами выкрошился.
Эти места многократно доделывались
сверху; разновременные доделки из-за
различий в составе, естественно, дава¬
ли усадку, и количество трещин только
увеличивалось. Через эти трещины
дождевая и талая вода свободно проте¬
кала внутрь короны. После окончания дождя она еще много часов
сочилась через нижние трещины, что создавало идеальные условия
для заселения трещин разнообразными биовредителями.
Потребовалась полная и тщательная расчистка всех этих швов.
Ситуация усугублялась еще и тем обстоятельством, что для прочно¬
сти все детали на короне были скреплены железными скобами, а
сами детали фиксировались на железные пироны. В результате вода
Корона бостонного сфинкса
после завершения работ. 2002 г.
Crown of the eastern sphinx after the restoration. 2002.
© Stanislav Schigoretz
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
и микробное сообщество привели к
сильной коррозии металла как на по¬
верхности, так и на глубине. Коррозия
пиронов в глухих отверстиях вызвала
увеличение их объема. В результате
этого в верхней части короны дешрет,
сзади, разбухшие пироны выломали
кусок гранита, который, к счастью, не
был утрачен. Поэтому мелкие блоки
вертикальной части короны были ра¬
зобраны и тщательно расчищены. Пи¬
роны из железа были заменены на пи¬
роны из нержавеющей стали. Крупные
старые скобы из железа было решено
не заменять, они были очищены от
ржавчины, обработаны ингибитором
коррозии и загрунтованы. В качестве ингибитора применялся бензо-
триазол, который вводился в грунтовку. Сверху по грунту скобы
были покрашены краской, цвет которой специально подбирался под
Реставратор А. Доос во время составления
картограммы памятника. 2002 г.
Restorer Albina Doos during mapping in 2002.
© Stanislav Schigoretz
Тело западного сфинкса до реставрации. 2002 г.
Body of the western sphinx before restoration. 2002. © Stanislav Schigoretz
44 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
общий тон гранита. Мелкие гранит¬
ные фрагменты подклеивались на
эпоксидный клей.
Сами швы были восполнены спе¬
циальным мелкодисперсным составом
«Steinrestaurirmortel spezial» герман¬
ской фирмы «Rajasil». Для подгонки
цвета доделочной массы для швов де¬
лались специальные пробники, для
подборки цвета в готовый состав до¬
бавлялись тонкопомолотые минераль¬
ные добавки. Окончательно цвет проб¬
ника определялся только после его
полного высыхания.
Последний шов был у сфинксов
между короной и головой. Эти швы
были также пестры и разновременны,
имели большое количество трещин. Эта пестрота старых швов очень
искажала внешний вид сфинксов, и поэтому швы были заменены.
Шов между пепесом и короной восточного
сфинкса после реставрации. 2002 г.
Joint between п ernes and crown of the eastern sphinx
after restoration in 2002. © Stanislav Schigoretz
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Голова восточного сфинкса накануне
завершения работ. 2002 г.
Head of the eastern sphinx just before
the end of restoration. 2002. © Victor Solkin
Западный сфинкс с почти полностью очищенным
от наслоений немее ом. 2002 г.
Western sphinx with almost cleared names headdress
in 2002. © Stanislav Schigoretz
После расчистки сфинксов и реставра¬
ции швов было решено всю поверхность
памятников покрыть слабым раствором
гидрофобизатора «Ноакс-2000», в кото¬
рый по рекомендации биологов в каче¬
стве биоцидной добавки был введен ра¬
створ трибутилтриоловооксида (ТБТО).
Поскольку для такого твердого камня, каким является гранит, сама
полированная поверхность является лучшей защитой, не было необ¬
ходимости применять какие-либо специальные средства предохра¬
нения поверхности.
Чем больше вглядываешься и изучаешь сфинксов, тем больше
восхищаешься мастерством древних скульпторов. Лицо, спокойное
и безмятежное, изображает фараона, «благого бога», а потому пре¬
восходно отполировано. Полировка просто изумительна, макси¬
мальна по отношению к остальной фигуре каждого сфинкса, при¬
чем выступающие брови и линии подводки глаз наоборот сделаны
матовыми и фактурными. Глаза имеют еще более выразительную пе¬
рекрещивающуюся насечку, выполненную тонкими скрапелями. Все
линии сфинксов необыкновенно изящны, нет ни одной незавер¬
шенной детали. Даже в местах, труднодоступных для обработки, все
тщательно отшлифовано и отполировано; с особой тщательностью
46 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
выполнены ушные раковины сфинксов, изумительные как по плас¬
тике, так и по тщательности обработки поверхности гранита. Осо¬
бую выразительность лицам придают губы, подернутые таинствен¬
ной улыбкой. У восточного сфинкса сохранилась только правая
часть губ. Чтобы придать большую четкость рисунку губ, скульптор
обвел их тонкой выпуклой обводкой шириной 1-1,5 мм> высотой 1,5—
2 мм. Это было сделано в камне, очень сложном для такой тончай¬
шей работы из-за своей крупнокристаллической структуры. На лице,
несмотря на практически зеркальную полировку, хорошо видны
следы вырубки каким-то инструментом, тонкие трещины и следы
деформации кристаллов, образовавшиеся от удара инструментом.
Эти следы особенно хорошо видны на переносице, спинке носа,
крыльях ноздрей.
По щекам сфинкса из-под полосатого немеса проходит тонкая
полоска ремешка для крепежа накладной бороды. Этот ремешок тоже
сделан матовым, фактурным, резко контрастирующим с блестящими
еОкантовка » губ восточного сфинкса. 2002 г.
Lips of the eastern sphinx. 2002. © Stanislav Sc higoretz
l 47
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Элемент попоны Восточного сфинкса. 2002 г.
An element of the horsecloth of the eastern sphinx.
2002. © StanislavSchigoretz поверхностями щек. УвЫ, борОДЫ утра-
чены на обоих сфинксах; остались
видны только небольшие фрагменты волос у самого основания бо¬
роды; даже по этим скудным остаткам видно, что волнистые волосы
были сделаны матовыми.
Особо мастерство скульптор продемонстрировал при создании
полосатого царского платка — немеса. Платок одет на голову под
короной и спускается к плечам в виде широкого капюшона, форма
которого проста и безукоризненна. Мастер сумел передать в грани¬
те лоснящуюся поверхность ткани, из которой сделан платок,
очень реалистично показал на ней полоски с помощью фактурной
поверхности, чередуя лощеные полосы с полосами матовыми, на¬
сеченными скарпелью. Туловище тоже хорошо отполировано,
однако по отношению к лицу эта полировка менее блестяща. По¬
верхность лоснится, словно шкура льва, за счет очень умелой по¬
лировки. Отмечу, что царапины от шлифовального инструмента,
которые видны на макроснимках, необычайно длинные и парал¬
лельные. Такие следы обычно оставляет инструмент со связанным
абразивом.
Финал этой фактурной симфонии — короны на голове сфинкса.
Корона дешрет тоже лоснится, правда, слабее, чем тело сфинкса; ко¬
рона хеджет имеет фактурную, матовую поверхность. Главным
акцентом здесь был, безусловно, урей — символ царской власти,
изящно изогнувшаяся кобра. К сожалению, ни одной головки урея
48]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
не сохранилось, однако на капюшонах кобр также отчетливо видны
следы шлифовки.
Исследуя сфинксов, мы накапливаем множество разнообразных
данных о материале, из которого они были сделаны, о состоянии
этого материала на сегодняшний день, уточняем и совершенству¬
ем перевод текстов, анализируем значение этих изваяний в системе
религиозных и духовных ценностей древних египтян. Но мы име¬
ем поразительно мало достоверных
сведений о технологии изготовления
сфинксов. Необходимо принять во
внимание механические свойства гра¬
нита, из которого изготовлены сфинк¬
сы. Асуанский гранит относится к
группе твердых камней, обработка ко¬
торого достаточно сложна; если при¬
нять во внимание размеры и вес камня,
то эти сложности возрастают много¬
кратно.
Мы можем предлагать сколько угод¬
но гипотез о технологии камнеобра-
ботки египтян, но опираться мы можем
только на тщательное изучение по¬
верхности камня и следов, оставлен¬
ных человеком в процессе обработки.
Пока это объективные и единствен¬
ные достоверные свидетельства.
Для того, чтобы понять технологию
обработки камня, мы должны изучить
следы, оставленные на обрабатывае¬
мой поверхности инструментом. Лю¬
бой технологический процесс в кам-
необработке связан с направленным
разрушением камня. Именно способ и
методы направленного разрушения
камня и определяют эффективность технологического процесса об¬
работки.
Способов разрушения камня немного. Это удар (ударная обработ¬
ка), истирание (пиление, резка) и термическая обработка. О примене¬
нии термической обработки в древности нам практически ничего не
известно, поэтому остаются два основных способа разрушения кам¬
ня — это удар и истирание (резка, пиление). Вся древняя глиптика
Профиль восточного сфинкса после реставрации.
Вид со стороны набережной. 2002 г.
Profile of the eastern sphinx after restoration.
View from the embankment side. 2002. © Victor Solkin
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
строилась на основном технологическом процессе — обработке ис¬
тиранием. Но глиптика — искусство обработки миниатюрных твер¬
дых камней. Для грубой обработки камня более эффективный спо¬
соб — это удар.
Технологические процессы обработки камня ударом и истирани¬
ем выполняются в определенной последовательности по следую¬
щей схеме:
• приближенная обработка изделия по форме и размерам;
• точная обработка изделия по форме и размерам;
• фактурная обработка изделия.
Каждый из перечисленных этапов обработки выполняется свои¬
ми специфическими инструментами и приспособлениями. Сейчас
трудно сказать, каким образом удавалось удалять с обрабатываемой
гранитной заготовки статуи крупные куски излишнего камня. Ско¬
рее всего, это был процесс скалывания буроклиновым способом, ког¬
да с помощью ручных буров или сверл высверливался ряд отвер¬
стий, в которые затем забивались медные или деревянные клинья.
Набережная Невы и обновленные сфинксы. 2002 г.
The Neva River and sphinxes renewed in 2002. © Stanislav Schigoretz
50 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Таким способом производилось грубое обкалывание камня. Далее по
технологии выполнялась операция грубого выравнивания поверх¬
ности. По-видимому, эта операция выполнялась ударными инстру¬
ментами и инструментами с применением крупного абразива.
Рассматривая поверхность готовой статуи, мы фактически видим
только два типа следов. Во-первых, мы видим следы обработки кам¬
ня. При этом надо обратить внимание, что если статуя выполнена
тщательно, то мы видим в основном следы итоговой обработки, то
есть тонкой шлифовки, полировки или нанесения специальных
фактур. Во-вторых, мы видим следы, образовавшиеся на поверхно¬
сти камня в результате его жизненного существования. Первые сле¬
ды носят организованный характер, то есть имеют определенный
вектор или направление движения. Вторые следы, как правило, име¬
ют вид хаотичных царапин и потертостей без какого-то преимуще¬
ственного направления. И если изучение первого вида следов может
нам дать представление о технологии обработки камня египтянами,
то второй вид следов только маскирует первый и мешает предста¬
вить общую технологическую схему обработки камня.
Как уже говорилось выше, обнаружить следы предварительной
обработки камня на готовом изделии практически невозможно.
Обычно эти следы исчезают в процессе дальнейшей обработки по¬
верхности. На стадии предварительной обработки каменного блока
заготовки происходит интенсивное удаление излишнего материала
камня. Наиболее эффективным способом каменный материал мож¬
но удалить только скалыванием, то есть с применением ударного ме¬
тода обработки. Суть ударного метода обработки состоит в том, что
энергия удара, осуществляемого тяжелым молотком, передается че¬
рез ударный инструмент камню. Под воздействием удара режущая
или колющая кромка инструмента оказывает сильное давление на
камень. Это давление вызывает первичное разрушение, образуя в
месте контакта с лезвием вмятину, так называемое гнездо пластиче¬
ской деформации и раздавливание камня. По контуру площади смя¬
тия развивается кольцевая трещина, направленная в глубь камня,
происходит выдавливание разрушенной части и скалывание не¬
больших элементов. Под воздействием этих усилий происходит об¬
разование огромного количества мелких трещин в кристаллической
структуре гранита. Эти трещины образуются в кристаллах на значи¬
тельную глубину. Величина динамического воздействия зависит от
ряда факторов. В первую очередь величина динамического усилия,
передаваемого камню, зависит от твердости материала режущей
(колющей) кромки инструмента. Медные зубила египтян не могли
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
глубоко врезаться в гранит. Скорее всего, в кромки инструмента
были вставлены пластины кварца, который имеет значительную
твердость.
Рассматривая внимательно поверхность сфинксов, можно обна¬
ружить следы ударного воздействия лишь по трещинам в кристал¬
лах полевого шпата.
Как уже отмечалось выше, следы грубой обработки поверхности
на сфинксах практически не видны. Следы более тонкой обработ¬
ки — шлифовки поверхности — вид¬
ны достаточно хорошо.
Если приглядеться к урею на голове
одного из сфинксов, то видно, что ка¬
пюшон священной кобры украшен
декоративным орнаментом, шея кобры
прорезана очень тонкими горизон¬
тальными линиями. Достаточно хо¬
рошо видны вертикальные риски,
оставленные обрабатывающим ин¬
струментом. Так какими инструмента¬
ми пользовались египтяне? Если рас¬
смотреть этот участок под сильным
увеличением, то видно, что следы,
оставленные инструментом, имеют об¬
щее направление движения: все следы
параллельны друг другу, а глубина ри¬
сок примерно одинаковая.
Такой след остается при обработке
поверхности притиром с абразивом.
И более того, параллельность царапин
говорит о том, что это был не свобод¬
ный абразив, а связанный. При таком
способе обработки зерна абразива же¬
стко связаны с материалом притира.
Это может быть шлифовальный ка¬
мень либо медный притир, имеющий
поверхность, шаржированную твердым абразивом.
При увеличении довольно четко видны и другие следы, внешне
очень похожие на следы от удара инструментом с параллельными
режущими кромками. Причем эти следы параллельны и идут в том
же направлении, что и основные риски шлифовки. И таких следов
на поверхности сфинксов достаточно много. Поперечные прорезки
Голова восточного сфинкса
после реставрации. 2002 г.
Head of the eastern sphinx immediately
after restoration. 2002. © Stanislav Schigoretz
52
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
шеи кобры очень тонкие, порядка 1-1,5 мм шириной, при этом кром¬
ки прорезей имеют очень мелкие сколы. Скорее всего, они были про¬
резаны методом истирания, то есть инструментом здесь мог служить
шаржированный абразивом тонкий медный притир. Только таким
инструментом можно прорезать без сколов такие тонкие прорези.
На поверхности сфинксов имеются очень интересные следы. Ха¬
рактерной особенностью этих следов является их протяженность и
параллельность. Глубина рисок по всей длине практически постоян¬
на, а траектория движения прямоли¬
нейна.
Следы обработки хорошо видны и
на других участках поверхности па¬
мятников. Так, на фрагменте левой
лапы восточного сфинкса также вид¬
ны следы инструмента со связанным
абразивом. Следы абсолютно парал¬
лельные, одинаковые по глубине, пря¬
молинейные и имеют четко заданный
шаг. Да и глубина резания гранита
достаточно велика. Очень трудно пред¬
ставить себе ручной инструмент, оста¬
вивший такие следы.
Другой характер имеют следы инст¬
румента, оставленные при шлифовке
платка, заплетенного в косичку сзади
головы сфинкса. При макросъемке
видно, что когда обрабатывались попе¬
речные канавки косички, то напротив
каждой канавки режущий или трущий
инструмент ударялся в тело сфинкса и
постепенно пробил в нем след. Следы
имеют разный диаметр и не имеют
четкой формы. Диаметр самого следа
небольшой, порядка 3-6 мм. Анало¬
гичные следы видны и на западном
сфинксе, но размер их намного меньше.
На некоторых участках встречаются следы обработки, происхож¬
дение которых неясно. Эти следы имеют характерный вид в виде
нескольких параллельных канавок длиной 5-6 мм. Внешне это похо¬
же на удары инструментом с несколькими параллельными лезвия¬
ми. Число «лезвий» колеблется от двух до четырех.
Западный сфинкс через год
после завершения работ. 2003 г.
Western sphinx: one year after the restoration. 2003.
© Victor Solkin
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Руководители «Европейской миссии Колоссов Мемнона и консервации храма
в Ком-эль-Хеттан » — выдающиеся египтологи Хуриг Сурузян и Райнер Штаделъманн
у петербургских сфинксов вместе с российскими коллегами. 2003 г.
Hourig Sourouzian and Rainer Stadelmann — outstanding Egyptologists and directors
of the «Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project» near sphinxes
in St. Petersburg together with Russian colleagues. 2003. © Stanislav Schigoretz
54]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
Теперь несколько слов об основах
любой камнеобработки — об абрази¬
вах. Сначала разберемся в возможных
типах абразива, а потом попытаемся
оценить ресурсы Древнего Египта по
абразивным материалам.
Обрабатываемый материал, гранит,
относится к твердым горным породам.
В состав гранита входят: до 6о % —
полевые шпаты, до 40 % — кварц и
лишь до ю % — слюда, роговая обман¬
ка и авгит. Твердость по шкале Мооса
полевых шпатов 6-6,5; кварц 7; рого¬
вая обманка, авгит 5-6; слюда 2-3. Для
сравнения твердосплавная и закален¬
ная сталь имеет твердость не больше
5,5. Для шлифовки методом истирания
по твердости подходят только зерна
кварца.
Попробуем разобраться в абразивах
как одной из важнейших составляю¬
щих процесса обработки камня.
Как известно, абразивы — мелкие,
твердые, острые частицы. Используют¬
ся в свободном или связанном виде
для механической обработки (в том
числе для придания формы, обдирки,
шлифования, полирования) разнооб¬
разных материалов и изделий из них.
Действие абразивов сводится к удалению части материала с обраба¬
тываемой поверхности. Абразивы обычно имеют кристаллическую
структуру и в процессе работы изнашиваются таким образом, что от
них откалываются мельчайшие частички, на месте которых появля¬
ются новые острые кромки (благодаря хрупкости).
Абразивы бывают естественные или искусственные. Конечно, ис¬
кусственные абразивы в древности появиться не могли. Да и зачем?
В Египте достаточно естественного абразивного материала.
Естественные абразивы:
• Кремнезем. Диоксид кремния SiOz (используется в различных
видах (кристаллический, стеклообразный) для придания изделиям
формы и шлифования).
Хуриг Сурузяп и Виктор Солкин
перед началом дополнительного обмера западного
сфинкса. 2003 г.
Hourig Sourouzian and Victor Solkin before the
additional measurement of the western sphinx. 2003.
© Stanislav Scbigoretz
[55
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИК А...
• Дробленый кварц, кварцит, кремень, кремнистый сланец, песок
и песчаник (применяются в виде зерен как абразивы в обычной
наждачной бумаге, а также в чистящих и шлифовальных пастах).
• Недробленый песок с высоким содержанием кварца использу¬
ется для пилки и шлифовки камня.
• Наждак — это смесь корунда с магнетитом, гематитом, кварцем
и другими минералами.
Корунд образуется в разнообразных условиях и встречается в раз¬
личных по составу и происхождению горных породах: в кристалли¬
ческих сланцах, вторичных кварцитах, плагиоклазах, хотя основная
масса добывается из россыпей. Наждак высшего качества добывает¬
ся на острове Наксос, Греция, и в Турции. Наждак на острове Наксос
добывался с глубокой древности и широко применяется с древности
как материал для резки и шлифовки.
Таким образом, если оценить ресурсы Древнего Египта с точки
зрения наличия абразивных материалов, то можно смело сказать, что
Египет очень богат дешевыми местными абразивами. Это кварц,
кремень, кремнезем, кварциты, диориты и песок. А если принять во
внимание хорошо развитые связи Египта с соседними странами, то
можно, в качестве гипотезы, предположить, что первоклассный наж¬
дак с острова Наксос вполне мог импортироваться, учитывая мас¬
штабы камнерезных работ в Египте.
На обоих сфинксах сохранились и следы насильственного разру¬
шения. Внимательно исследуя лица сфинксов, невольно останавли¬
ваешь взгляд на их утраченных бородах. Привлекает в первую оче¬
редь характер излома камня: странность заключается в том, что оба
излома практически идентичны как по направлению и характеру
излома, так и по геометрическим размерам. Невольно напрашивает¬
ся предположение, что бороды могли быть сбиты одновременно,
одним инструментом (тяжелым молотом) и одним и тем же спосо¬
бом, то есть ударом справа налево. Судя по всему, удар наносился
примерно в одну точку, поэтому сколы на камне очень похожи. Веро¬
ятность того, что это произошло случайно, очень низка. Бороды
были сбиты намеренно.
Иероглифы на плинте и между лап у сфинксов тоже носят следы
переделок. Переделывались вполне определенные иероглифы, что,
как известно, было связано с уничтожением имен старых божеств во
времена амарнской религиозной реформы в XIV в. до н. э. Старые
иероглифы аккуратно сбивались, но площадку под новую надпись
выровнять незаметно до плоскости не удавалось. В этих местах на
основании появились углубления. Величина этих углублений со-
56 ]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: РЕСТАВРАЦИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКА...
ставляет по отношению к плоскости старой надписи 20-40 мм. На
этих новых площадках были выбиты новые иероглифы, но качество
новых надписей было значительно хуже, чем старых. Здесь можно
предположить, что новые надписи делались либо в спешке, либо уро¬
вень мастерства камнерезов значительно уступал автору сфинксов.
В заключение можно сказать следующее. Сейчас, конечно, очень
трудно сказать, как конкретно делались сфинксы. Обработка грани¬
та — достаточно трудоемкое дело даже сейчас. Для того, чтобы из¬
готовить статуи подобного качества и размеров, необходимы, во-
первых, высокая организованность самого процесса обработки,
во-вторых, отличное знание свойств самого материала — гранита,
в-третьих, владение эффективными технологиями обработки гра¬
нита. Рассматривая следы обработки сфинксов, невольно прихо¬
дишь в восхищение от осознания того, как с помощью достаточно
скромных технологических возможностей можно достичь таких
грандиозных результатов. Талант, отличные знания, изобретатель¬
ность древних египтян заставляют сейчас, в XXI веке, с завистью и
восхищением смотреть на плоды их великих трудов. Изучая эти
следы, мы в глубине души подозреваем, что древние знали что-то
такое, чего мы сейчас не знаем и не умеем делать. Это и подстегивает
в нас этот ненасытный интерес к наследию Древнего Египта.
Андрей Булах,
Анатолий Золотарёв,
Альбина Доос,
Станислав Щигорец
ЗАРИСОВКИ И КАРТОГРАММЫ
СОСТОЯНИЯ ПАМЯТНИКА
Из старых документальных материалов о состоянии сфинксов на
Университетской набережной интересна фотография в работе
В. В. Струве. Она выполнена технически хорошо и носит характер
фотодокументации памятника, видимо, в 1912 году или в близкое к
нему время. Камень чист и свеж. Только несколько дождевых потёков
загрязняют туловище одного из сфинксов. Вид сфинксов того вре¬
мени резко контрастен по отношению к состоянию памятника на
момент начала его реставрации в 2002 году.
В ходе материаловедческой экспертизы и реставрационных работ
2002 года выполнена фотофиксация состояния камня и других мате¬
риалов памятника, сделаны многочисленные зарисовки, сопровож¬
даемые письменной документацией наблюдений, и специальные
картограммы. Все материалы переданы в Музей городской скульпту¬
ры Санкт-Петербурга и в Государственный комитет учёта, охраны и
использования памятников истории и культуры (КГИОП) админи¬
страции города.
Представлены материалы трёх типов.
Во-первых, это изначально сделанные чёрно-белые графические
зарисовки деталей памятника. Они представляют, на наш взгляд, до¬
кументы, которые фиксируют наши первичные наблюдения. Именно
в ходе таких наблюдений, их фиксации на фотографиях и на рисун¬
ках и в результате их обсуждения нами совместно с Д. Ю. Власовым,
В. М. Маругиным и О. В. Франк-Каменецкой постепенно вырисова¬
лась общая картина явлений деструкции и загрязнения камня и под¬
верженности камня биологическим воздействиям на него. В система¬
тизированном виде эти явления и результаты их лабораторного
исследования описаны в отельной книге.
Наиболее подробна документация корон сфинксов, так как здесь
особо много трещин, швов, углублений сломов. Они и в прошлом
58]
ЗАРИСОВКИ И КАРТОГРАММЫ СОСТОЯНИЯ ПАМЯТНИКА
Сколы.
черная поверхность
Утрата фрагмента
Черная пленка
Утрата фрагмента
Утрата,
ч рная
поверхность
Черные подтеки
Спады фломвстера
Деструкция
поверхности камня
Утраты фрагментов
Утрата
фрагмента
Черная п верхи ость
Скол
поверхности камня
Утрата, сколы
Черные подтеки
Деструкция
поверхности
Картограмма западного сфинкса.
Photogrammetry of the western sphinx. © A. Doos, S. Schigoretz
Картограмма восточного сфинкса.
Photogrammetry of the eastern sphinx. © A. Doos, S. Schigoretz
ЗАРИСОВКИ И КАРТОГРАММЫ СОСТОЯНИЯ ПАМЯТНИКА
были самыми разрушающимися частями памятника. Такими они
будут и впредь. Поэтому было особо важным сделать детальные ри¬
сунки. Все объяснения даны на них, они сами говорят за себя.
Во-вторых, это полные рисунки обоих сфинксов, в двух разворо¬
тах каждый. Следует обратить внимание на туловища сфинксов. За¬
фиксированы положение редких на них трещин и повсеместная
деструкция поверхности тел. Она выражается в появлении ямок раз¬
ной глубины и формы. На рисунках, кроме того, отмечены самые
крупные сколы камня и утраты его фрагментов. Показаны стрелка¬
ми места наибольшего загрязнения камня чёрной плёнкой.
В-третьих, это специальные картограммы. Они составлены по
методике, широко используемой сейчас при обследовании памят¬
ников мировой культуры. Методика разработана в Техническом уни¬
верситете Аахена (Германия), подробно описана в статьях Б. Фитц-
нера, Л. Хейнрихса, К. Ковнацкого 1 и многократно апробирована
ими при подготовке к реставрации знаменитых памятников архи¬
тектуры и скульптуры в Германии, Испании, Греции, Турции, Иорда¬
нии, Индии, Индонезии, Таиланде, на острове Пасха и в других мес¬
тах мира.
В соответствии с этой методикой для каждого объекта составля¬
ются картограммы двух типов. На одних фиксируется характер раз¬
рушения камня, на других — степень его разрушения. Она оценива¬
ется по пятибалльной шкале. Все картограммы составляются на
основе предварительно выполняемой фотодокументации объектов
и обязательного всестороннего и детального исследования видов и
продуктов картируемых объектов. Картограммы делаются в цвете.
Причём цвет всегда строго соответствует одной и той же, постоян¬
ной и единой его шкале. Поэтому картограммы для любых объек¬
тов из любой части мира легко сопоставимы между собой.
Уже имеется опыт использования методики Б. Фитцнера в Санкт-
Петербурге. Он связан с изучением памятников в некрополях Алек-
сандро-Невской лавры, фасадов бывшего Русского внешнеторгового
банка (Б. Морская ул.,32) 2 и дома Кушелева-Безбородко (Гагарин¬
ская ул., 5), а также с обследованием скульптурной аллегории «Исто¬
рия заносит славу России на свои скрижали» в тимпане южного фа¬
сада Михайловского (Инженерного) замка 3.
Картограммы сфинксов созданы на фотооснове, предоставлен¬
ной нам Музеем городской скульптуры Санкт-Петербурга и, к сожа¬
лению, ограничены ракурсами этих фотографий. Снимков сфинксов
с южной их стороны, от Невы, не было. Составлено два рода карто¬
грамм. На одних показаны типы механических повреждений камня
6о ]
ЗАРИСОВКИ И КАРТОГРАММЫ СОСТОЯНИЯ ПАМЯТНИКА
и обобщённо оконтурены площади их распространения по поверх¬
ности скульптур. На других картограммах дана картина загрязнения
памятника с использованием пятибалльной шкалы. Балл о припи¬
сан чистой поверхности, i — максимально загрязненному граниту
(максимально — это значит по состоянию на июль 2002 года). Кар¬
тограммы дают возможность легко оценить масштаб разрушения и
загрязнения памятника перед началом его реставрации.
Говоря объективно, каждый из наших рисунков и картограмм,
безусловно, субъективен. Но их сочетание друг с другом поможет
будущим исследователям и будущим реставраторам оценить общую
картину состояния памятника в июле 2002 года. Надеемся, что это
поможет им в их работах. Когда это будет? Хотелось бы, чтоб это слу¬
чилось не скоро. 1 2 31 Fitzner В., Heinrichs L., Kownatzki К. Weathering forms — classification
and mapping // Natursteinkonservierung in der Denkmalpflege.— Berlin,
p. 41-88.
2 Frank-Kamenetskaya O., Bulakh A., Mironova A., Nesterova A., Efremo¬
va N„ Ryikova V., Tuchinskii S. Experience of monument mineralogical map¬
ping in Saint-Petersburg // Abstracts of 6* International Congress on Applied
Mineralogy. Gottingen, Germany 17-19 July 2000; Bulakh A., Gavrilenko V. The
nature stone in the city environment of St. Petersburg // New millenium interna¬
tional forum on conservation of cultural property. Korea. Konju National Univer¬
sity. 2000; Булах А. Г., Фитцнер Б., Франк-Каменецкая О. В., Власов Д. Ю., Зо¬
лотарев А. А., Тучинский С. Г. Разрушение камня и металла в памятниках
культуры Санкт-Петербурга (методы и результаты исследования) // Ди¬
зайн и строительство.— 3 (2001), с. 62-78.
3 Булах А. Г., Золотарёв А. А., Фитцнер Б., Кальницкая Е. Я. О природе
камня в тимпане южного фасада Михайловского замка // Дизайн и стро¬
ительство.— 1 (2002), с. 32-34.
Виктор Солкин,
Владимир Аарченко
АМЕНХОТЕП III:
ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Время правления Аменхотепа III стало одним из величайших пери¬
одов расцвета Древнего Египта. Свидетельства тому — грандиозные
храмовые комплексы и памятники скульптуры, изящные туалетные
вещицы и многие другие памятники, считающиеся шедеврами луч¬
ших египетских собраний
ли, повествующие о своем
Голова статуи Аменхотепа III.
Гранит. Выс. 19 см. Париж> Лувр (EI7I87)
Head of a statue of Amenholep III. Granite. H. 19 cm.
Paris, the Louvre Museum (E17187). © Vladimir
Laichenko. Photo cow tesy of the Louvre Museum
музеев мира. Они — истинные свидете-
времени и своем создателе. Несмотря на
обилие памятников, Аменхотеп III —
во многом фигура загадочная и во
многом противоречивая. С одной сто¬
роны, он как никто другой почитал
традиционных египетских богов и со¬
оружал им храмы, с другой стороны,
именно в его эпохе лежат корни гряду¬
щей амарнской реформы. Мы знаем
сотни его портретов, среди которых
петербургские сфинксы занимают осо¬
бое место, однако наряду с этим долгие
годы правления «безмолвствуют» из-
за недостатка письменных источников.
Царь с упоением прославляет свою ис¬
ключительность и божественность,
однако на деле многие достижения его
правления можно было бы приписать
тому исключительному влиянию, ка¬
кое на него оказывали женщины, без¬
условно, очень яркие: мать царица Му-
темуйя, супруга — блистательная Тейе
и, наконец, одна из старших доче¬
рей — Сатамон.
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Аменхотеп III, подносящий дары Амону. Рельеф из храма 6 Луксоре
A menhotep III makes offerings to Amun. Relief from Luxor T emple. © Victor Solkin
Несмотря на кажущуюся доступность и многообразие памятни¬
ков этого времени и условную «ясность» эпохи, время правления
Аменхотепа III все еще требует серьезного и детального исследова¬
ния с учетом новых памятников, появляющихся в процессе архео¬
логического исследования царского заупокойного комплекса гер¬
манско-египетской миссией под руководством д-ра Хуриг Сурузян *.
Раскопки храма в Ком-эль-Хеттан, материалы восхитительной вы¬
ставки, прошедшей в 1992-1993 годах в Кливленде, Форт Ворсе и Па¬
риже по инициативе д-ра Бетси Брайан и д-ра Ариэль Козлофф 2,
исследования японских специалистов в Малькатте и царской гроб¬
нице WV22 и, наконец, полноценная реставрация восхитительных
сфинксов в Санкт-Петербурге стали частями единой основы для но¬
вого взгляда на блистательного Аменхотепа III и его время.
Принц, который позже станет одним из самых известных древне¬
египетских царей, родился в Фивах3. Многочисленные сохранив¬
шиеся документы времени правления Тутмоса IV подтверждают, что
он был объявлен наследным принцем еще при жизни своего отца.
Скорее всего, он взошел на престол в очень юном возрасте — ему
не было еще и десяти лет; этот факт подтверждается многими источ¬
никами и не удивляет, если учитывать тот факт, что Тутмос IV умер
слишком рано, чтобы иметь наследника в зрелых годах. В облике ре¬
бенка царевич предстает на изображении из гробницы вельможи
[ 63
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Хекаэрнехеха 4, на статуе своего наставника Себекхотепа, в надписи
7-го года Тутмоса IV на скале в Коноссо. Одновременно следует
вспомнить значительное число портретов царя с чрезвычайно юны¬
ми и мягкими чертами лица; большая их часть была создана в пер¬
вые годы царствования, задолго до первого празднества Сед на трид¬
цатом году правления, когда царь, естественно, уже был взрослым
мужчиной 5.
Небмаатра Аменхотеп царствовал 38 лет и несколько месяцев. Его
мумия, обнаруженная вместе с останками многих других царей и ца¬
риц в гробнице его деда, Аменхотепа II, в Долине царей дала возмож¬
ность установить, что в момент смерти ему было от 40 до 50 лет; точ¬
нее определить возраст не удалось 6.
Учитывая долгие годы правления и
этот факт, можно предположить, что
Аменхотеп III взошел на престол в
возрасте 8-ю лет, что полностью под¬
тверждают выражения лиц его ранних
скульптурных изображений.
Первые годы правления царя, есте¬
ственно, прошли под властью регента,
скорее всего, его матери — царицы
Мутемуйи, образ которой появляется
в египетский истории лишь с рожде¬
нием ее сына и почти не известен в
первые годы правления Тутмоса IV.
Всесильная мать царя Мутемуйя была
изображена на многих его памятниках,
в частности, в сценах теогамии и зача¬
тии Аменхотепа III от бога Амона в
Луксорском храме, и, что особенно важ¬
но, рядом с колоссами царя в Ком-эль-
Хеттан 7, где ее колоссальные изображения соседствуют со скульп¬
турами Тейе, супруги Аменхотепа III, также предстоящей у ног
Колосса Мемнона и его южного двойника.
Воцарение Аменхотепа III, судя по всему, прошло быстро и безбо¬
лезненно; во всяком случае, никто из вельмож двора не был в связи
со сменой царя смещен со своей должности. Так, Птахмес, верховный
жрец Амона, занявший эту должность в последние годы правления
Тутмоса IV, с восшествием на престол нового царя стал еще и градо¬
начальником Фив и везиром 8. Объединение двух важнейших долж¬
ностей — везира и верховного жреца — в руках одного человека —
Наследный принц Аменхотеп. Прорисовка рельефа
из гробницы Хекаэрнехеха в Курне.
Amenhotep III as a ctown prince. Drawing of a relief
from the tomb of Heqaemeheh in Кита.
After Arielle Kozloff, Betsy M. Bryan. Amenopis III.
LePharaon-Soleil. Paris, 1993, p. 29.
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ » ЦИВИЛИЗАЦИИ
Сцепа теогамии. А мои и царица Мутемуйя.
Рельеф из маммизи Луксорского храма
Scene of the divine marriage of Amun and queen
Mutemuya. Relief on the wall of mammisi
of the Luxor Temple. © Victor Sol kin
Сцена теогамии. Хнум и Хатхор> творящие
царя и его Ка на гончарном круге.
Рельеф из маммизи Луксорского храма.
Creation of the king and his Ka by Khnum
and Hathor. Relief on the wall of mammisi
of the Luxor Temple. © Victor Sol kin
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Птахмес, верховный жрец Птаха. Кварцит.
Флоренция, Археологический музей (1790).
Смешанный тип кварцитовой скульптуры
Ptahmose, high priest ofPtah. Florence 1790.
Quartzite. Crossover style in quartzite.
© 2003, Betsy M. Bryan
Статуя царицы Tейе из Konmoca в облике
богини Исиды. Базанит. Выс. 1,53 м. Турин,
Бгипетский музей (694)
Statue of queen Teye as the goddess Isis from Koptos.
Basanit. H. 1,53 m. Museo Egizio, Torino (694).
© Muzeo Egizio, Photo courtesy of Dr. Matilde Borla
явление почти что уникальное, име-
ющее лишь одну аналогию в лице Ха-
пусенеба, современника Хатшепсут.
Птахмес был первым везиром, который получил титул «носитель
опахала справа от его величества» 9. Его теофорное имя, включаю¬
щее в себя Птаха, господина Мемфиса, возможно, указывает на его
происхождение с севера страны, словно Аменхотеп III, администра¬
тивная столица которого находилась в Мемфисе, специально назна¬
чил свое доверенное лицо на два важнейших фиванских поста.
Одну из дочерей Птахмеса звали Мутемуйя, несомненно, в честь ца¬
рицы-матери и, возможно, в знак особенно тесных отношений с цар¬
ской семьей 10.
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
С первого года царствования, а возможно, и с момента восше¬
ствия на престол супругой юного царя стала Тейе. Событие столь
большой значимости, безусловно, было подготовлено кем-то, кто,
выбирая юную девушку в качестве супруги царя-ребенка, хотел та¬
ким образом добиться какой-то нам неизвестной цели. Отец Тейе,
Иуйя, был вельможей, но отнюдь не настолько значимым, чтобы
именно его дочь стала царицей. Мне¬
ние, что Иуйя получил большинство
своих должностей и привилегий, кото¬
рых к концу жизни у него было предо¬
статочно, только из-за того, что его
дочь стала супругой царя, отчасти вер¬
но. Отчасти, так как мы не знаем при¬
чин, которые привели его к статусу
отца великой супруги царской. Впро¬
чем, неизвестно также, когда этот «со¬
вет регентов» при царе потерял свою
значимость, уступив свое место царице
Тейе, одной из самых значимых лич¬
ностей египетской истории эпохи
XVIII династии.
Датированные источники, дошед¬
шие до нас от времени правления
Аменхотепа III, относительно редки.
Известны одиннадцать датированных
царских документов, девять из ко¬
торых относятся к периоду с i-го по
11-й год правления царя и два дру¬
гих — к 35-му. Надпись i-го года прав¬
ления известна в Эль-Берше, непо¬
далеку от известняковых карьеров,
активно эксплуатировавшихся и после
смерти Аменхотепа III п; эта надпись
связана со строительными работами в
храме Тота в Гермополе, находившемся
на другом берегу Нила. Двойная надпись 2-го года в Туре связана с
возобновлением работы в карьерах в связи с началом сооружения
«Храма миллионов лет» царя в Ком-эль-Хеттан и, возможно, в Мем¬
фисе 12. Четыре памятника из числа датированных — это памятные
скарабеи, в текстах на которых упомянуты: женитьба на митанний-
ской принцессе (ю-й год), охота на диких быков (2-й год), охота на
Маска саркофага Иуйи, отца царицы Тейе. Дерево,
золото. Каир, Египетский музей (JE 95228).
Mask of the inner coffin of Iuya, father of queen Teye.
Wood, gilded. Egyptian Museum, Cairo (JE 95228)
© Victor Solkin. Photo courtesy of Dr. Mohamed Saleh
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
диких львов (i-й и ю-й годы) и создание искусственного озера Бир-
кет Абу для царицы Тейе (n-й год). Пятый памятный скарабей, увы,
не датирован. Наконец, три стелы 5-го года правления связаны с
единственным военным событием времени правления Аменхо¬
тепа III — с походом в Нубию. После i-го года правления все дати¬
рованные памятники словно исчезают вплоть до 35-го года, который
упомянут на двух стелах из Гебель-эль-Сильсилэ, тексты которых
повествуют о добыче камня для заупокойного храма царя и для со¬
оружения некоего здания в честь Ра-Атума 13. Некоторые докумен¬
ты, которые относительно точно можно датировать, появляются
после 30-го года правления царя и непосредственно связаны с тремя
празднествами Сед царя; все они найдены либо в гробницах высоко¬
поставленных вельмож, которые принимали в них участие, либо в
развалинах дворца Малькатта, где происходили некоторые эпизоды
торжеств. Здесь были обнаружены многочисленные печати и облом¬
ки винных сосудов, использовавшихся во время празднеств, содер¬
жащие надписи и иногда даты.
Если большая часть царствования Аменхотепа III относительно
молчалива и не щедра на датированные документы, то, наоборот,
многие важные события царствования стали нам известны благода¬
ря обширному числу памятников частных лиц и вельмож пышного
и многолюдного царского двора.
Датированные памятники эпохи Аменхотепа III кажутся крохот¬
ной каплей по сравнению с морем других памятников, составляю¬
щих две группы: произведения искусства и Эль-Амарнский дипло¬
матический архив. Знаменитый свод дипломатической переписки
правителей Месопотамии, Сирии и Малой Азии с Аменхотепом III,
Эхнатоном и египетскими вельможами, Эль-Амарнский архив на¬
считывает 382 глиняные таблицы, покрытые клинописью, большая
часть которых была найдена к 1887 году в развалинах Ахетатона.
Большая часть писем написана на вавилонском языке, два — на
хеттском, одно на ассирийском и одно на хурритском. Как всему сво¬
ду, так и отдельным элементам царской переписки посвящено зна¬
чительное число исследований; несколько таблиц архива хранятся в
Москве, в собрании Сектора Востока ГМИИ.
Произведения искусства составляют другую, самую значительную
и интересную часть памятников эпохи Аменхотепа III. Сюда входят
грандиозные храмы царя и многочисленные произведения скульп¬
туры, среди которых особое место занимают более двух сотен статуй
царя, начиная от миниатюрных фигурок из стеатита и завершая ко¬
лоссами Фив. Памятники частных лиц, несмотря на обилие и порой
68 ]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
истинное совершенство, оказались в тени грандиозных памятников
царя. Исключение составляют, пожалуй, лишь гробницы, среди кото¬
рых есть как скромные расписанные погребальные покои писцов и
жрецов некрополя, так и восхитительные подземные дворцы, богато
отделанные рельефами, зачастую полихромными, повествующими о
жизни высокопоставленных вельмож двора и царских празднествах
Сед. Эти памятники, не дающие нам возможности уточнить что-
либо связанное с администрацией, войском или жречеством эпохи,
стали настоящим сокровищем для историков искусства и религие¬
ведов, позволяя понять многие аспекты египетского мировоззрения
и изобразительного искусства в годы, непосредственно предшеству¬
ющие амарнской реформе и кризису традиционной египетской куль¬
туры. Художник эпохи Аменхотепа III, во многом более свободный
в выборе тем и форм, чем раньше, зачастую становился Творцом с
большой буквы, достигая истинного совершенства как во внешнем
облике и идее созданного памятника, так и в каждой его детали.
Одновременно, наряду с изысканностью и детализацией образа,
именно в искусстве Аменхотепа III родится тот изощренный и
Большой Перистилъпый двор храма в Луксоре.
Great Peristyle cow t of the Luxor T emple. © Victor Sol kin
[ 69
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
а, б) Поверхность третьего пилона, возведенного Аменхотепом III.
Храм Амона в Карнаке
Surface of the Third pylon, erected by Amenhotep III in the Temple of Amun in Kamak.
© Victor Sol kin
гиперболизированный реализм, которым были отмечены многие
памятники первых лет правления его сына Эхнатона.
Сегодня очень сложно понять, почему на смену первым одиннад¬
цати годам правления Аменхотепа III, наполненным событиями и
памятниками, пришли два десятилетия относительного «молчания».
70]
АМЕНХОТЕП Ш: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
а, б) Карпак. Колоссальный скарабей
с изображением Аменхотепа III перед Атумом.
Гранит
Kamak. The Colossal scarab with an image
of Amenhotep III before Atum. Granite.
© Victor Sol kin
Возможно, первые годы царь находил¬
ся под влиянием «регентского совета».
Выпуск первой серии памятных скара¬
беев, ставших отличительной чертой
этого царствования и практически не
известных ни до, ни после Аменхоте¬
па III, связан прежде всего с восше¬
ствием нового царя на престол 14; эти
многочисленные «брачные» скарабеи в
действительности говорят не о браке
Аменхотепа III и Тейе, но о самом царе,
знакомя с его титулатурой и утверждая
его права на престол 15. Новый царь
принимает традиционный комплекс
из пяти имен: «Хор: бык могучий, Вос¬
сиявший в Истине, Обе владычицы:
Утверждающий законы, Умиротворяющий обе Земли, Золотой Хор:
Великий отвагой, повергающий азиатов, Царь Верхнего и Нижнего
Египта: Небмаатра, Сын Ра: Аменхотеп, властитель Фив, которому
[71
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Фрагменты кварцитового колосса Аменхотепа III, некогда стоявшего
у десятого пилона храма Амона в Карнаке
Fragments of a quartzite colossus of Amenhotep III near the T enth Pylon
of the T emple of Amun in Kamak. © Victor Sol kin
Колосс Аменхотепа III в храме Мут в Карнаке. Гранит
Fallen colossus of Amenhotep III in the Temple of Mut in Kamak.
© Victor Solkin. Photo courtesy of Dr. Betsy M. Bryan
72]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Аменхотеп III иТейе в облике Амона иМут. Храм в Луксоре. Известняк
Dyad ofAmenhot ер III and T eye as Amun and Mut in the great colonnade of Luxor T emple.
Limestone. © Victor Solkin
дана жизнь» 16. Затем следует имя великой супруги царской Тейе в
сопровождении имен ее родителей: «Она супруга царя могучего,—
продолжает текст,— южная граница его в Карой 17, северная граница
его — в Нахарине 18». Судя по упоминанию брака Аменхотепа III и
Тейе, это был первый выпуск царских скарабеев; упоминание роди¬
телей царицы, Иуйи и Туйи, явно подчеркивала их новый статус и
особую значимость при дворе.
Вторым годом правления датированы скарабеи с длинным тек¬
стом об «охоте на диких быков», повествующем о «чуде, сотворенном
Его Величеством». Стадо из 170 диких быков показалось со стороны
Вади Натрун, о чем сообщили царю 19; тотчас была снаряжена экспе¬
диция невероятного масштаба, отправившаяся этим же вечером,
чтобы захватить добычу. Отряд вышел из Мемфиса во главе с ца¬
рем, управлявшим колесницей. Для того, чтобы захватить стадо,
были сооружены стена и ров. В первый же день царю удалось пой¬
мать 56 быков; подождав четыре дня, чтобы отдохнуть, царь схватил
еще 40 быков, 96 живых животных общим счетом 20. Подобная
крупномасштабная операция требовала, конечно же, большого и
хорошо обученного персонала, который отчасти выполнял бы рабо¬
ту, приписываемую текстом царю, в том случае, если бы царь был
[73
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
взрослым мужчиной. Аменхотеп III,
которому тогда было около двенадцати
лет, скорее всего, был всего лишь зри¬
телем.
Возможно, подобным образом об¬
стояли дела и во время охоты на львов.
Согласно тексту, сохранившемуся на
138 скарабеях, царь с i-го по ю-й год
правления лично застрелил стрелами
юг льва; впрочем, на ю-м году правле¬
ния он уже не был ребенком. На ю-м
же году появилась куда менее обшир¬
ная серия скарабеев (известно всего
шесть штук), тексты которых расска¬
зывали о том, как к царю в качестве за¬
лога политической стабильности была
приведена принцесса Гилухеппа, дочь
Суттарны II, князя Нахарины, а вместе
с ней — 317 женщин для женского до¬
ма царя 21.
Последний тип памятных скарабе¬
ев был выпущен на и-м году правле¬
ния царя для того, чтобы отметить на¬
воднение территории в 6о га в честь
царицы Тейе 22. Работы по созданию
бассейнов с водой и новой сельскохо¬
зяйственной зоны велись в местности
Джаруха, к северу от Ахмима, откуда происходили родители цари¬
цы 23. Возможно, речь идет о городе Тахта, название которого, судя
по всему, несет в себе отголосок имени царицы. Царь совершил пла¬
вание по созданному озеру во время «для открытия озер» на ладье,
называвшейся «сияние Атона», так же как и дворец в Малькатте.
Царь отметил высокий уровень воды в озере и, возможно, принял
участие не столько в увеселительной прогулке, сколько в сельскохо¬
зяйственном ритуале.
Таким образом, все сохранившиеся «серии» скарабеев были скорее
государственными памятниками, нежели частными документами о
жизни царской семьи. Повествование о дипломатическом браке,
охоте на львов и быков — истинно царских животных, связанных с
титулатурой фараона, и, наконец, упоминание имени царицы Тейе,
ее родителей и региона, откуда они происходили,— все это являлось
Фрагмент статуэтки жрицы Туйи, матери царицы
Тейе. Дерево. Выс. 33,4 см. Париж, Лувр (Е10655)
Fragment of a statuette of priestess Tuya, mother
of queen Teye. Wood. H. 33,4 cm. Paris, the Louvre
Museum (E10655).© Vladimir Larchenko.
Photo courtesy of the Louvre Museum
74]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬл ЦИВИЛИЗАЦИИ
Аменхотеп III, подносящий курильницу Амону. Рельеф из храма в Ауксоре
Amenhotep III presenting an incense burner to Amun. Relief from the Luxor Temple.
© Victor Sol kin
Аменхотеп III перед Амоном-Ра. Рельеф из Луксорского храма, пострадавший в эпоху Амарны
и позже восстановленный
Amenhotep III before Amun-Re. Relief from the Luxor Temple destructed by Amama heresy leaders
and after restored. © Victor Solkin
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
частью царской политической программой, какими бы «личными» ни
казались с первого взгляда события, о которых рассказано на брюш¬
ках священных жуков. После п-го года правления новые «серии» ска¬
рабеев более не выпускались. Этот важный факт был связан, скорее
всего, с взрослением царя и постепенным отстранением от власти
«регентского совета», а возможно, даже со смертью царицы Муте-
муйи. Динамичность и активность первых лет правления, видимо, не
свойственная личности самого царя, быстро сменилась периодом без¬
действия и спокойствия, единственной движущей силой и апогеем
которого было непомерное обожествление царя после 30-го года
правления 24. Впрочем, обратной стороной этого «бездействия» стало
колоссальное храмовое строительство и время создания лучших па¬
мятников египетского искусства времени правления XVIII династии.
Немногочисленные военные события, имевшие место во время
правления Аменхотепа III,— это две нубийские кампании, осуще¬
ствленные на 5-м году правления фараона и в самом конце его цар¬
ствования. Кампания 5-го года, известная по многочисленным источ¬
никам, детальнее всего описана в тексте большой стелы, высеченной
между Асуаном и островом Филе 25. В экспедиции, которая закончи¬
лась в третьем месяце сезона ахет 5-го года правления Аменхотепа III,
царь, судя по всему, участвовал лишь символически: традиционно
Аменхотеп III, совершающий возлияние и воскурение благовоний перед Аманом.
Рельеф из храма в Луксоре
Amenhotep III makes offering and libation to Amun. Relief from the Luxor Tample.
© Victor Solkin
76 ]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Божест&о 6 облике льва из Солеба. Гранит. Лондон, Британский музей (ЕА2)
Lion god of Soieb. British Museum EA2. Granite. © 2003 Betsy M. Bryan
подобные походы осуществлялись под руководством человека, име¬
ющего опыт военных действий в регионе, чаще всего царского сына
Куша. Этой первой кампании был придан невероятный блеск. Все на¬
чалось с некоего восстания «презренного враждебного Куша» под ру¬
ководством некоего вождя Ихени, «хвастуна в окружении войска сво¬
его; не знал он льва, что был перед ним. Это Небмаатра, лев ужасный,
который схватил когтем Куш презренный, разорвав всех вождей его
в их долинах, лежащих в крови один на другом» 26. Эта метафора,
сравнивавшая царя со львом, видимо, чрезвычайно нравилась Амен¬
хотепу III и часто использовалась в текстах, так или иначе связанных
с Нубией, где, если верить серии скарабеев, было убито юг льва. На
одном из знаменитых львов из храма в Солебе царь именуется
«львом правителей», на базе одного из колоссов в Луксоре — «львом
царей» 21. Из Нубии в итоге кампании было приведено более 30 ты¬
сяч пленных, которых царь, бывший в добром расположении духа, в
итоге отпустил, «чтобы не уничтожать потомство захваченного
Куша» 28. Традиционно к этой экспедиции приурочивают содержа¬
ние текста стелы царского сына Куша Меримосе, которую он устано¬
вил в Семнэ от имени царя. В ней отчасти дублируются настроение и
даже отдельные фразы большой надписи в Асуане; царь именуется в
ней как «лев ужасный, владыка, убивающий врагов по приказу Амо-
на, отца почтенного» 29. Любопытно, что в тексте на голову знака
льва помещен солнечный диск. Несмотря на уничтоженную верхнюю
[77
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
часть, текст стелы Меримосе более содержателен, нежели царский,
изобилует деталями; однако сходство этого текста с другим, датиро¬
ванным 12-м годом правления Эхнатона, позволяет предположить,
что Меримосе не был тем военачальником, который осуществил
успешный поход: Меримосе вряд ли уже был царским сыном Куша
на 5-м году правления Аменхотепа III30. Лист нубийских топони¬
мов, встречающихся на памятниках Аменхотепа III, упоминает, по¬
мимо Куша, ряд местностей, локализация которых все еще пробле¬
матична, например, Ирем и Миу, а также топонимы, локализация
которых сегодня не представляется возможной.
В эпоху царствования Аменхотепа III Египет поддерживал кон¬
такты и с Пунтом. В гробнице Аменмеса (ТТ89), градоначальника
Фив и очень высокопоставленного вельможи, сохранилось изобра¬
жение типичных даров Пунта в сопровождении местных вождей.
Другой Аменмес, простой писец, также сообщал о прибытии флоти¬
лии из Пунта в Египет в период до 36-го года правления царя 31.
Нубия была в это время также очень значимым регионом. Здесь,
в районе III порога Нила, в Солебе, по приказу царя в связи с цере-
Храмовый комплекс в Солебе. Северный Судан. Вид с юго-запада
Soleb Temple, Noithem Sudan. View from southwest. © 2003, Betsy M. Bryan
78]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
монией его первого праздника Сед на
30-м году правления был сооружен
храм, столь же грандиозный, как и
Луксорский комплекс 32. Храм нахо¬
дится в безлюдном и отдаленном месте?
непонятно, зачем именно здесь было
начато столь пышное и трудоемкое
строительство, направленное лишь на
восхваление и обожествление царя.
Комплекс состоял из двух пилонов,
двух открытых солнечных дворов, об¬
рамленных колоннадами, гипостиля и
собственно святилища. На пальмовид¬
ных колоннах гипостильного зала бы¬
ли вырезаны названия «поверженных»
иноземных народов — азиатов с се¬
верной и африканцев с южной сторон
колонн.
Здесь почитались Амон-Ра, владыка
Карнака, и сам царь, обожествленный
как Небмаатра, «великий господин
Нубии» и изображавшийся как лунное
антропоморфное божество с неболь¬
шим рогом овна около уха — симво¬
лом божественности 33. Небмаатра вы¬
ступал здесь как местная ипостась
Хонсу — сына Амона-Ра и Мут. Одно¬
временно, как уже упоминалось, уни¬
кальный храм был предназначен для празднования церемонии Сед
Аменхотепа III и для предшествующих ей ритуалов «освещения по¬
моста» и «стучания в двери», когда Небмаатра выступал как залог
возрождения полной луны в результате исцеления Ока Хора. Имен¬
но Оку Хора, согласно легенде, скрывшемуся в Нубии в облике боги¬
ни-львицы Тефнут-Мехит, воплощавшей собой полную луну, при
Аменхотепе III были посвящены два гранитных лежащих льва, не¬
когда находившихся в Солебе и позже перевезенные в Гебель Баркал
(ныне — в Британском музее) 34. В первом дворе храма, между
двумя пилонами, была установлена аллея священных овнов Амона-
Ра; овны были выполнены из гранита, рога и солнечные диски
на их головах — из благородных металлов. Под подбородком каж¬
дого овна находилась осирическая фигурка Аменхотепа III, что
Солнечное божество в облике овна из Солеба.
Гранит. Берлин, Египетский музей (7262)
Ram solar god of Soleb. Berlin 7262. Granite.
© 2003, Betsy M. Bryan
[79
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ » ЦИВИЛИЗАЦИИ
демонстрировало связь Амона-Ра и обожествленного Небмаатра —
лунного и солнечного Ока предвечного божества. Позже овны были
перемещены в Гебель Баркал, а оттуда вывезены в Берлинский
музей 35. В храме также стояли колоссальные изображения Хора
Нехни зб. В целом комплекс в Солебе был завершен лишь Аменхо¬
тепом IV.
В пятнадцати километрах к северу от Солеба находится местность
Седеинга, центром которой был храм, посвященный культу супруги
фараона — царицы Тейе, обожествленной здесь в облике Ока Ра —
богини Хатхор-Сехмет 37. В наши дни среди разрозненных камен¬
ных блоков, щедро покрытых фрагментами рельефов, здесь все еще
высится одна хаторическая колонна с
выписанным на ней именем великой
царицы, которая предстает на обломке
архитрава в облике грозного женского
сфинкса. Ритуалы храма были призва¬
ны умиротворить удалившуюся в гне¬
ве солнечную львицу и трансформи¬
ровать ее в полную любви, нежности и
сострадания Хатхор. Вместе с Сехмет
обожествленная Тейе также превраща¬
лась в Хатхор, благую мать царя и дочь
солнца. Тейе из Седеинги, как и сам
Аменхотеп III, обожествленный непо¬
далеку в Солебе, воплощали собой два
умиротворенных Ока Ра, устанавли¬
вающих маат в самом сердце не¬
спокойной и опасной Нубии. В VII ве¬
ке до н. э. храм Тейе был расширен
и отреставрирован царем Тахаркой.
В звучании одного из вариантов названия этой местности —
Адейе — вероятно, сохранились отзвуки древнего названия храма
Хут Тейе — «обитель Тейе» 38.
Храмами в Солебе и Седеинге архитектурная программа Аменхо¬
тепа III не ограничивалась. Известны сооружения царя в Вади-эс-
Себуа39, Кубане, Саи, Анибе, на острове Арго 40.
Почти полное молчание источников окружает эпоху правления
Аменхотепа III начиная с n-го года царствования фараона. Отдель¬
ные факты появляются на 30-м году царствования, когда с неверо¬
ятной пышностью отмечалось празднество Сед царя; на западном
берегу Нила в хранилищах дворцового комплекса Малькатта сохра-
У рей от колосса Аменхотепа III (?) в Санаме.
Гранодиорит. Дл. 46 см. Париж, Аувр. (Е17392)
Uraeus of a colossal statue ofAmenhotep III (?)
from Sanam. L. 46 cm. Paris, the Louvre Museum
(E17392). © Vladimir Larchenko.
Photo courtesy of the Louvre Museum
АМЕНХОТЕП Ш: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
нились многочисленные печати и
фрагменты винных сосудов, дати¬
рованные 28-38-м годами Аменхоте¬
па III 41.
Чтобы объяснить «безынициатив¬
ность» царя после п-го года правле¬
ния, следует учесть как фрагментар¬
ность сохранившихся документов и
эпизодичность раскопок, так и воз¬
можность того факта, что царь мог
долгие годы провести в Мемфисе,
практически не интересуясь южной
столицей вплоть до 28-го года, когда он
туда, вероятно, переехал. Состояние
здоровья царя — еще один прекрас¬
ный аргумент для объяснения про¬
исходящего: к моменту смерти царь
страдал от ожирения. Во время бальза¬
мирования тело было набито изнутри,
чтобы избежать сильного изменения
облика в процессе воздействия на жир натрона; в этом контексте
можно вспомнить и многочисленные поздние скульптурные изобра¬
жения царя, тучного, с большим выступающим животом 42. Кроме
того, его мумия — самая маленькая из царских мумий Египетского
музея в Каире, всего 1,60 м 43, со свидетельствами многих заболева¬
ний, включая серьезные зубные абсцессы. Все это в сумме с бездея¬
тельностью царя может свидетельствовать о буднях царского дома,
наполненных празднованиями и пирами, а несколько лет спустя —
серьезными недомоганиями царя. Об этом говорят и некоторые пись¬
ма Амарнского архива, в частности, письмо, которое царь получил на
36-м году правления от Тушратты, царя Митанни 44, который выслал
«своему брату» целительную статую богини Шаушки, аналог Иштар
Ниневийской, возможно, в связи с его недомоганиями.
Несколько странно выглядит «страсть» царя к грозной богине
Сехмет; «монументальная литания в граните», обращенная к гнев¬
ной повелительнице заболеваний, состоящая из более 700 статуй и
установленная в заупокойном храме царя, впечатляет. Превосходные
статуи Сехмет, большая часть которых вместе с разрушением комп¬
лекса в Ком-эль-Хеттан была перевезена в храм Мут в Карнаке. Ско¬
рее всего, однако, статуи были связаны не с надеждой царя о личном
исцелении, но с эпидемией чумы, которая разразилась в Фиваиде и
Голова мумии Аменхотепа III
Head of the mummy
of Amenhotep III. After G. Elliot
Smith The Royal Mummies.
Catalogue General des Antiquities
Egyptiennes du Musee du Caire.—
Le Caire, 1912, pi. XXXV
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ » ЦИВИЛИЗАЦИИ
стала причиной спешного переезда царского двора в Мемфис и от¬
части малочисленности официальных документов 45.
Все, что нам известно о последних годах правления царя, связано
с тремя последними празднованиями Сед 46. Первое празднество,
освещенное в огромном числе источников, происходило на рубеже
30-го и 31-го годов царствования. Местом главных церемоний был
дворец Малькатта, сооруженный на западном берегу Нила в Фивах,
южнее Мединет Абу 47. Сам дворец и его огромный порт, Биркет Абу,
были, скорее всего, сооружены непосредственно для празднества, как
и расположенный неподалеку церемониальный комплекс-платформа
Ком-эль-Самак 48. Роскошное празднество охватило не только Фивы,
но и почти всю страну, в особенности такие важные религиозные цен¬
тры, как Бубастис и Солеб. Представителями царя здесь были важней¬
шие вельможи этого времени: Меримосе, везиры Аменхотеп и Рамо¬
се и Аменхотеп, сын Хапу, в Солебе, везир Аменхотеп и Херуэф в
Статуи Сехмет из храма Мум в Карнаке. Гранодиорит. Париж, Лувр
Statues of Sekhmet from the Temple of Mut in Kamak. Granodiorite.
Paris, the Louvre Museum. © Vladimh Larchenko. Photo courtesy of the Louvre Museum
82 1
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Статуя Сехмет у пилона храча Мут в Карнапе. Гранодиорит
Statue of Sekhmet near the Pylon ofMut Temple in Karnak. Granodiorite.
© Victor Solkin. Photo courtesy of Dr. Betsy M. Bryan
Бубастисе, городе Дельты, часто связывавшемся с празднеством Сед,
как, например, и Гебель, эль-Сильсилэ на юге страны 49.
Первое празднество Сед было грандиозным, его упоминание
сохранилось на 229 «этикетках» к винным сосудам из Малькатты и
во многих других источниках. Второе празднество Сед, на 34-м году
правления, известно почти по четырем сотням «этикеток», однако на
других памятниках оно не упоминается. Наконец, третье празднество
Сед, на 37-м году, известно лишь по нескольким «этикеткам» и
[ 83
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Фрагмент колоссальной статуи Мут-Сехмет,
узурпированной Шешонком I,
из храма Мут в Карнаке. Гранодиорит
The upper part of a colossal statue of Mut-Sekhmet,
usurped by Sheshonk I. Granodiorite.
© Victor Solkin.
Photo cowtesy of Dr. Betsy M. Bryan
Статуя Сехмет из храма Мут в Карнаке.
Гранодиорит. Выс 2 м.
Санкт-Петербург, Эрмитаж (149)
Statue of Sekhmet from the Temple of Mut in Kamak.
Granodiorite. H. 2 m. Saint-Petersburg, the State
Hermitage Museum (149).© Victor Solkin.
Photo courtesy of the State Hermitage
отдельным надписям в гробнице Хе-
руэфа и писца Аменмеса на Синае.
Третье празднество — последнее изве¬
стное событие царствования Аменхо¬
тепа III.
Празднества Сед были непосред¬
ственно связаны как с обновлением жизненных сил и могущества
царя, так и с обожествлением царственной персоны. При Аменхо¬
тепе III божественность царя утверждалась и подчеркивалась с
настойчивостью, столь невероятной даже для египетского представ¬
ления о царской власти, что даже Рамсес И, в программе самообоже-
ствления явно подражавший Аменхотепу III, не смог превзойти
своего предшественника. Обожествленному при жизни Аменхоте-
84]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Статуя богини Хатхор из тайника в
Луксорском храме. Граувакка. Выс. 1,54 м.
Луксор, Музей египетского искусства (J835)
Statue of the goddess Hat hor from the cashette
of Luxor Temple. Greywacke. Luxor, Museum
of Egyptian Art (J835 ).
© Victor Solkin. Photo courtesy ofEssmat Abdel
Malak Habib, Luxor Museum
Диада Аменхотепа III и бога Себека из Дахамши.
пу III был посвящен Луксорский храм, ^/;’5 6 М' Лукс°р'Музей египетского
СВЯТИЛИЩе царСКОГО Ка. Dyad of Amenhotep III from Dahamsha. Alabaster.
В процессе празднества Сед царь Я. 2,56т. Luxor, Museum of Egyptian Art (J155).
становился подобием солнечного бога © V‘C!ort 5o/fe”; Photo соиПе5У ofEssmat Abdel Malak
Habtb, Luxor Museum
Pa, сопровождавшая его царица — 6о-
гиней любви Хатхор. Дворец, в котором
происходила часть церемонии, назывался «Аменхотеп — сверкаю¬
щий диск». Диск, то есть Атон, был именем одного из воплощений
Солнечного божества; солярный культ стремительно развивался
в эти годы, предшествующие знаменитой религиозной реформе
Эхнатона 50. Воссоединение Аменхотепа III и Амона-Ра, обновля¬
емое ритуалами празднества, было поводом для умножения самых
разнообразных имен царя, божества, наделенного многими ка,
[85
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
J ^
предстающего в бесчисленных фор¬
мах 51. Самые юные скульптурные
изображения царя показывают его в
парике и короне па-схемти, которая
позже будет ассоциироваться с богом-
младенцем Неферхотепом, с надпи¬
сями, подчеркивающими его боже¬
ственное происхождение 52. Наконец,
уникальная кварцитовая статуя, най¬
денная в 1989 году в тайнике под
полами Луксорского храма, вообще
изображает Аменхотепа III как «бога
воистину благого», стоящего на салаз¬
ках, то есть речь идет о прижизненной
культовой статуе самого царя 53. Веро¬
ятно, еще до учреждения культа Амен¬
хотепа III в Луксоре почитание обо¬
жествленного царя осуществлялось в
Солебе, где царь входил в число самых
значимых божеств наряду с Амоном,
Осирисом. Отдельные следы програм¬
мы царского обожествления сохрани¬
лись даже в Угарите, то есть за преде¬
лами Египта 54.
Царская гробница, в отличие от тра¬
диции, установленной предками, была
сооружена не в самой Долине царей, а в
дополнительном вади, примыкающем
к Долине с Запада. В закладных тайни¬
ках перед гробницей обнаружены пред¬
меты с именами Тутмоса IV, что свидетельствует о том, что сооружение
этой гробницы началось еще при отце Аменхотепа III. Гробница
Аменхотепа III (WV22) была опустошена еще в древности; ее «офи¬
циально» открыли в 1799 году два члена экспедиции Наполеона.
В XIX веке здесь побывали толпы туристов, унесшие в качестве суве¬
ниров остатки царского погребального инвентаря. Некоторые из них
зашли так далеко, что вырезали из стен гробницы несколько портре¬
тов Аменхотепа III, которые в настоящее время хранятся в Лувре 55.
Позже полноценную расчистку гробницы начал Г. Картер, незадолго
до этого купивший у торговца древностями три сердоликовые инкру¬
стации для браслета с изображениями Аменхотепа III и царицы Тейе
Статуя Аменхотепа III в облике солнечного
демиурга Ату на. Кварцит.
Из тайника в Луксорском храме.
Луксор, Музей египетского искусства
Amenhotep III as the solar god Atum. Luxor Temple
cachetie. Quartzite. © 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
в облике сфинкса 56 и заинтересовавшийся гробницей царя. Расчис¬
тив участки гробницы, не затронутые предыдущими исследователя¬
ми, Картер обнаружил фрагменты ушебти царицы Тейе, фрагменты
царской колесницы, фрагменты алебастрового ковчега для каноп.
Новое исследование гробницы было предпринято в 1989 году япон¬
скими специалистами под руководством С. Йошимура и Ж. Кондо.
В процессе работ выяснилось, что, согласно крохотным фрагментам
некогда роскошного погребального инвентаря, царь был погребен не
менее богато, чем его знаменитый потомок Тутанхамон: гранитный
саркофаг царя, выполненный в форме картуша, окружали деревянные
позолоченные ковчеги, сама мумия находилась в нескольких антро¬
поморфных саркофагах, покрытых золотом и богато инкрустирован¬
ных. На голове царской мумии находи¬
лась золотая маска, от которой осталась
лишь восхитительная лазуритовая го¬
лова урея с инкрустированными обси¬
дианом и золотом глазами 57.
Фрагмент росписи из гробницы
Аменхотепа III. Париж, Лувр (Е13100)
Part of the wall decoration from the tomb
of Amenhotep III. Paris, the Louvre Museum
(LI 3100). Photo courtesy of the Louvre M useum.
© Vladimir Larchenko
Аменхотеп III 6 облике Амона. Кварцит.
Выс. 19,1 см. Бруклинский музей (76.39)
Amenhotep III as Атип. Quarzite. Н. 19,1 cm.
Brooklyn Museum (76.39). After Fazzini R.,
Bianchi R., Romano/., Spanel D. Ancient Egyptian
Art in the Brooklyn Museum.— New УЬгк, 1989.
No. 40
[87
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Мумия царя была изъята из гроб¬
ницы в древности и перезахоронена в
усыпальнице Аменхотепа II в Долине
царей (KV35), где ее и обнаружил в
1898 году В. Лоре. Несмотря на рестав¬
рацию, которой мумия подверглась,
согласно тексту на пелене на рубеже
12-13-х годов правления Смендеса, те¬
ло сохранилось очень плохо. Здесь же
была найдена и так называемая «Стар¬
шая женщина», часто идентифициру¬
емая как царица Тейе.
В Эль-Амарне были обнаружены
многочисленные упоминания имени
Аменхотепа III. Здесь же в скульп¬
турных мастерских были найдены от¬
ливки гипсовых масок с полным и
грустным лицом, несомненно, изобра¬
жающих Аменхотепа III58. Провел ли
царь свои последние годы в Ахетато-
не? Нельзя утверждать это с уверенно¬
стью, так как маски могут быть и по¬
смертными изображениями царя.
Великой супругой царской и бес¬
сменной спутницей Аменхотепа III на
протяжении всего его царствования
была царица Тейе, оказывавшая на
супруга огромное влияние и пережившая его на несколько лет.
В первые годы правления ее имя встречается на памятных скарабе¬
ях, в середине царствования документы с ее именем отсутствуют, так
же как и информация о деятельности Аменхотепа III; затем образ
царицы появляется в сценах празднества Сед в гробнице Херуфа,
который, помимо прочего, был управителем хозяйства царицы.
В других гробницах имя Тейе встречается нечасто; исключение со¬
ставляют лишь усыпальницы других ее приближенных: гробница
Усерхета, управляющего царским гаремом (ТТ47), гробница Аменем-
хета Сурера, великого управляющего (ТТ48), и, наконец, последнее
место отдохновения Анена, родного брата царицы (ТТ120).
Изображения царицы известны в храме Солеба. В заупокойном
комплексе Аменхотепа III в Ком-эль-Хеттан она предстает с правой
стороны престолов Колоссов Мемнона, ее превосходные изображе-
Мумия Аменхотепа III,
лежащая в саркофаге Рамсеса III
The mummy of Amenhotep III, still wrapped, in coffin
with names of Ramses III. After G. Elliot Smith
The Royal Mummies. Catalogue Geniral des Antiquities
Egyptiennes du Musee du Caire.— Le Caire, 1912,
pi. XXXII
АМЕНХОТЕП Ш: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
ния и сфинксы были помещены и в других частях храма, она также
предстает вместе с царем на колоссальной стеле, установленной во
внутреннем дворе храма. Парадоксально, но изображения царицы
практически отсутствуют в храмах на восточном берегу Нила в Фи¬
вах; единственным исключением является фрагмент рельефа, обна¬
руженный в массиве десятого пилона храма Амона 59. Сегодня все
еще сложно определить этапы возведения заупокойного храма царя,
однако большая часть статуй из Ком-эль-Хеттан по ряду признаков
Фрагмент стелы с изображением пожилых Аменхотепа III
и царицы Тейе из Ахетатона. Известняк, роспись. Выс. 28,8 см. Лондон,
Британский музей (ЕА57399)
Fragment of a private stela with the representation of aged Amenhotep III and queen Teye.
H. 28,8 cm. London, British Museum (EA17399). After Rita E. Freed (ed.)
Pharaohs of the Sun. Akhenaten, Nefertiti, Tutankhamen.—Boston, 1999, p. 47
[ 89
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Колоссальная диада Аменхотепа III и царицы Тейе, происходящая из Ком-элъ-Хеттан и обнаруженная
в Мединет Абу. Известняк. Выс. 7 м. Каир, Египетский музей (JE33906)
Colossal Dyad ofAmenhotep III and queen Teye from Kom el-Hettan, found in Medinet Habu. Limestone. H. 7 m.
Egyptian Museum, Cairo (JE33906 ). After Magi G. Masterpieces of the Cairo Museum.— Florence, 1990, p. 4
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Фрагмент статуи царицы Тейе. Желтая яшма.
Выс. 12,6 см. Нью-Йорк, музей Метрополитен
(26.7.1396)
Fragment of a statue of queen Teye. Yellow Jasper.
H. 12,6 cm. Metropolitan Museum (26.7.1396).
After Arielle Kozloff", Betsy M. Bryan. Amenopis III.
Le Pharaon-Soleil. Paris, 1993, p.148
датируется концом правления Аменхоте¬
па III; скорее всего, этим временем дати¬
руется и колоссальная семиметровая
скульптурная группа из Каирского музея,
разбитая на части после разрушения хра¬
ма и обнаруженная в Мединет-Абу 60.
Царь и царица изображены в ней одина¬
кового роста, обладающие, судя по всему,
одинаковым статусом; у их ног показаны
три старшие принцессы. Значительная
часть памятников и документов, свя¬
занных с именем Тейе, относится к эпохе
Амарны, среди них — фрагмент лица
восхитительной статуи из желтой яшмы, хранящаяся в музее Метро¬
политен, знаменитая миниатюрная стеатитовая голова царицы, про¬
исходящая из храма Хатхор в Серабит-эль-Хадим, из Каирского
музея 61 и ряд превосходных памятников их Ми-ур, резиденции
ГолоВа статуэтки царицы Тейе из Мединет
Гуроб. ДереВо, золото, серебро, ткань, стекло.
Выс. 22,5 см. Берлин, Египетский музей
(21834, 17852)
Head of a statuette of queen Teye from Medinet
Gurob. Wood, gold, silver, linen, glass. Berlin,
Egyptian Museum (21834, 17852).
After Rita E. Freed (ed.) Pharaohs of the Sun.
Akhenaten, Hefertiti, Tutankhamen.— Boston,
1999, p. 82
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
вдовствующих цариц в Мединет Гуробе, откуда, в частности, проис¬
ходит, пожалуй, самое известное изображение царицы, выполнен¬
ное из черного дерева, отделанное серебром, золотом, инкрустацией
стеклом 62. Значительное место отведено царице в декорировке
гробницы ее амарнского интенданта Хуйя 63. Огромное влияние,
которое царица оказывала на политические события своего времени,
подчеркивалось в дипломатических письмах, отправленных фарао¬
ну царем Митанни Тушраттой. Они датируются первыми годами,
последовавшими за кончиной Аменхотепа III, когда Тушратта писал
Аменхотепу IV о дружеских отношениях с его отцом, предлагая про¬
верить эти факты у царицы-матери, которая была в курсе всего про¬
исходящего. Одно письмо Тушратта направил непосредственно все¬
сильной Тейе: «...ты та, кто знает, что я всегда был в дружбе с
супругом твоим и что супруг твой всегда был в дружбе со мной... ты,
которая прекрасно знает все вещи, которые мы говорили друг другу.
Никто больше не знает» 64. «Тейе, женщина знатнейшая и любимая
твоим отцом, знает все вещи, которые писал мне отец твой постоян¬
но»; «ты должен спросить об этом Тейе, мать твою, чтобы могла она
сказать тебе, что отец твой был всегда в дружбе со мной» 65. У нас нет
подтверждений тому, что царица играла роль регента в первые годы
правления Аменхотепа III, однако на цилиндрах из храма Себека в
Дахамше, на которых могли быть по обычаю быть выписаны только
имена царей, фигурируют некоторые царицы, исполнявшие порой
едва не царские функции: Хенеметнеферхеджет, мать Сенусерта III,
Нефрусебек, Яхмес-Нефертари, Хатшепсут и Тейе бб. Исключитель¬
ность статуса Тейе подчеркивалась ее изображением в облике
сфинкса, увенчанного высокой короной, известной по знаменитому
скульптурному портрету Нефертити. Подобные изображения отожде¬
ствляли царицу с Тефнут-Сехмет, грозной дочерью солнечного боже¬
ства, стоящей на страже миропорядка 67; также известны отождеств¬
ления царицы с Хатхор.Таурт, Маат 68. Изображения царицы сильно
разнятся как с точки зрения уровня исполнения, так и по настрое¬
нию изображенной: если чувственные, подернутые легкой улыбкой
губы портрета из желтой яшмы восхищают своей пластикой, то, на¬
оборот, многие портреты Тейе в возрасте, с узкими глазами и недо¬
вольно опущенными уголками рта вызывают ощущение презри¬
тельности и какой-то жесткой решимости.
Тейе была матерью Аменхотепа, наследного принца и будущего
Аменхотепа IV; ей приписывают и материнство старшего сына царя,
рано умершего Тутмоса. Известны многочисленные дочери царицы:
Сатамон, Хенуттанеб, Небетах и Исида. Иногда ей приписывают еще
92]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
одну дочь, Бакетатон, которая вместе с
Тейе сидит на пиру во время приезда
царицы-матери в Ахетатон на 12-м го¬
ду правления сына, однако она могла
быть и дочерью самого Эзнатона 69.
Неизвестно, где умерла царица, воз¬
можно, в Мединет Гуробе, где, судя по
некоторым памятникам, находилась ее
резиденция. Вероятно, изначально
предполагалось, что Тейе и одна из
наиболее значимых ее дочерей, Сата-
мон, будут погребены в дополнитель¬
ных погребальных камерах гробницы
Аменхотепа III в Долине царей. Позже,
когда царица скончалась, Эхнатон, судя
по всему, похоронил ее в своей соб¬
ственной гробнице в Эль-Амарне; ог¬
ромный позолоченный погребальный
ковчег с изображением царицы, най¬
денный в KV55, был выполнен, судя по
формам имени Атона, во второй поло¬
вине царствования фараона-реформа-
тора. После падения Амарны тело ца¬
рицы было перенесено в Фивы, где,
вероятно, нашло последнее пристани¬
ще вместе с останками своего супруга
в гробнице-тайнике Аменхотепа II в
Долине царей. Мумия царицы, так на¬
зываемая «пожилая дама» (CG 61070),
была идентифицирована методом
сравнения пышных волос, сохранив¬
шихся на останках, с волосами родителей царицы — Иуйи и Туйи и
прядью волос самой Тейе, найденной в миниатюрном саркофаге в
гробнице Тутанхамона 70.
На протяжении всего царствования Аменхотепа III Тейе носила
титул «великой супруги царской». Этого высочайшего статуса никог¬
да не достигали другие супруги Аменхотепа III, в числе которых
было много иноземок: митаннийки Гилухеппа и Тадухеппа, две ва¬
вилонские принцессы, дочь царя Арцавы, многочисленные безы¬
мянные наложницы из Сиро-Палестины 71. Неясно, какую роль
при дворе играли дочери Аменхотепа III и Тейе, получившие ближе
Фрагмент скульптурной группы Аменхотепа III
и принцессы Исиды.
Серпентин. Собрание Дж. Ортиса
Princess Isis in serpentinite. George Ortiz Collection.
© 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Мумия так называемой «Пожилой женщины»,
вероятно, царицы Тейе, ш гробницы Аменхотепа II в Долине царей
The mummy of so called «Old Lady»t most probably of queen Teye.
After G. Elliot Smith The Royal Mummies. Catalogue General des Antiquities Egyptiennes
du Musee du Caire.— he Caire, 1912, pi. XCVII
к концу царствования отца титулы «супруга царская»; Сатамон даже
несколько раз упоминается как «великая супруга царская» наряду с
матерью. Были ли эти титулы почетными, или же царь действитель¬
но вступил в брак с собственными дочерьми? Мы этого не знаем,
хотя ритуальная роль принцесс в культе своего отца кажется пред¬
почтительной. Например, роль Сатамон сложно переоценить; ее
имя упомянуто 51 раз в надписях из Малькатты 72, она была изобра¬
жена меж ног Колоссов Мемнона; иногда она упоминается как «суп¬
руга» вместе с Аменхотепом III и Тейе, порой вместе с отцом одна как
«великая супруга царская», но тем не менее рожденная «великой
супругой царской» Тейе. Ее управляющим был не кто иной, как
Аменхотеп сын Хапу. Неизвестно, как и когда она исчезла с исто¬
рической арены. Гипотеза о том, что Сатамон была политическим
противником наследного принца Аменхотепа, не выдерживает кри¬
тики из-за отсутствия подтверждающих ее источников.
Среди наиболее значимых вельмож двора, окружавших Аменхо¬
тепа III, особое место занимает фигура Аменхотеп, сын Хапу, выдаю¬
щийся архитектор, художник и мудрец, фаворит и доверенное лицо
царя. Вельможа родился еще во время правления фараона Тутмо-
94]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
са III в городе Атрибисе, где занимал пост верховного жреца местно¬
го божества Хора Хентихтаи; с воцарением Аменхотепа III переехал
в Фивы 73. Именно под его руководством были возведены вели¬
чайшие сооружения Аменхотепа III в Египте; Аменхотеп, сын Хапу,
также был главным управителем работ царя в Нубии, где на стенах
гигантского храма в Солебе он запечатлен вместе со своим повели¬
телем во время церемонии освящения комплекса.
В обширных дворах храма Амона в Карнаке были обнаружены
многочисленные статуи Аменхотепа, сына Хапу, по праву считаю¬
щиеся выдающимися произведе¬
ниями искусства 74. Одна из них с
четырех сторон покрыта иероглифи¬
ческим текстом, повествующим о его
долгой жизни, службе отечеству и
Маска саркофага царицы Тейе. Дерево,
инкрустация, позолота. Выс. 23 см. Берлин,
Египетский музей (VAGM 1-92)
Mask of a coffin of queen Teye. Gilded wood,
incrustations. Betlin, Egyptian Museum
(VAGM 1—92). After Das Geheimnis des Goldenen
Sarges.— Echnaton und das Ende der Amamazeit.
Mime hen, 2002, S. 110, Kat. 57
Статуя Аменхотепа сына Хапу из Карнака.
Гранодиорит. Выс. 1,28 м. Луксор, Музей
египетского искусства (J4)
Statue of Amenhotep, son of Hapu from Kamak.
Granodiorite. H. 1.28 m.
Luxor, Museum of Egyptian Art (J4).
© Photo cowtesy of Essmat Abdel Malak Habib,
Luxor Museum
l 95
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
а, б) Большая колоннада Луксорского храма.
Great processional colonnade of the Luxor Temple.
© Victor Solkin
головокружительной карьере от «цар¬
ского писца» до «распорядителя всеми
работами царя», то есть главного архи¬
тектора: «Благой бог, царь Верхнего и
Нижнего Египта Небмаатра, сын стар¬
ший Ра-Хорахте, наградил он меня, на¬
значив писцом царским для приказов
владыки. Я постиг тексты тайные, и я
вижу пользу трудов Тота. Стал я сразу
же господином слов сокровенных,
освещающим то, что мраком сокрыто;
получали от меня разъяснения на все
вопросы, что задавались... Мой пове¬
литель, сын Ра Аменхотеп, властитель
Фив, наградил меня и в третий раз; во¬
истину он сын Ра, которому даны в
вечности празднества Сед бесконечно.
Мой господин назначил меня распо¬
рядителем всех работ царя. Навечно
утвердил я имя царя. Не было сделано
подобного предками. Для него, для
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
преемника Атума, нашел я (лит. сделал) гору из кварцита. Творил я
согласно воле моего сердца, руководя созданием образа его в доме ве¬
ликом (те в Карнаке) в каждом камне прочном, словно небо; никто
никогда не совершал подобного со времен создания Обеих земель.
Был я главой работ, когда создавались статуи его, те, что велики в ши¬
рину, те, что выше столбов, красота которых затмевала пилон; высота
которых сорок локтей; вырублены (они) из горы кварцита прекрас¬
ного вблизи Ра и Атума (совр. Гебель Ахмар). Построил я корабль...
перевез я ее (статую) через реку, и была она установлена в доме вели¬
ком, незыблемая, словно небеса» 75.
Увы, от упомянутой колоссальной ста¬
туи, называвшейся «Монту властите¬
лей» и установленной к югу от десятого
пилона храма Амона в Карнаке, оста¬
лась лишь база и обломки ног76.
Статуи великого художника, уста¬
новленные в Карнаке, предназнача¬
лись для публичного обозрения; на
двух из них даже сохранился призыв
ко всем проходящим воззвать к Амен¬
хотепу, сыну Хапу, для обретения через
его посредничество милости бога Амо¬
на: «О, люди Карнака, вы, желающие
узреть Амона, придите ко мне; передам
я ваши прошения. Ибо я — посредник
этого бога. Небмаатра установил меня
передавать о делах Обеих земель» 77.
Один из сохранившихся текстов,
также на статуе, гласит о том, что архи¬
тектор достиг возраста 8о лет в жела¬
нии достичь заветного для каждого
древнего египтянина срока земной
жизни в по лет. К этому времени он но¬
сил еще, как уже упоминалось, и титул
«наставник дочери царской и супруги
царской великой Сатамон». На рельефе
со сценой погребального пира из гроб¬
ницы великого везира Рамосе, Аменхотеп, сын Хапу, изображен вме¬
сте с миниатюрной женщиной, имя которой, увы, не упомянуто 78.
Аменхотеп, сын Хапу, был погребен в скальной гробнице в южной
части холма Гурнет Мурраи на западном берегу Фив в непосред¬
Фрагмент Внешнего саркофага Везира Мериносе.
Гранит. Выс. 70,5 см. Нью-Йорк, собрание
Колледжа Вассар (89.19.1)
Fragment of the outer sarcophagus of the vizier
Merymose. Vassar College Art Gallery (89.19.1).
After Arielle Kozloff", Betsy M. Bryan. Amenopis III.
Le Pharaon-Soleil. Paris, 1993, p. 277
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
ственной близости к своему шедев¬
ру — заупокойному комплексу Амен¬
хотепа III в Ком-эль-Хеттан 79. Много¬
численные фрагменты двух саркофагов
Аменхотепа, сына Хапу, выполненных
из диорита с невероятным искусством,
хранятся сегодня в различных музеях
мира 80. Аменхотеп, сын Хапу, кроме
того, стал одним из нескольких вель¬
мож, которым ввиду их заслуг перед
страной было даровано право на стро¬
ительство собственного заупокойного
храма среди царских поминальных
комплексов на западном берегу в Фи¬
вах 81. Вход в храм традиционно откры¬
вался пилоном, за которым распола¬
гался открытый двор с обрамленным
деревьями озером и портиками перед
вторым пилоном и двором. В глубине
храма находились сводчатые святи¬
лища, окруженные многочисленными
подсобными помещениями. Дошед¬
ший до нашего времени царский дек¬
рет, датированный временем правления
XXI династии и касающийся этого святилища, говорит о популярно¬
сти культа художника-мудреца три века спустя его кончины 82.
В позднее время вместе с Имхотепом, архитектором фараона
III династии Нечерихета Джосера, он был обожествлен за свою
мудрость и сакральное знание, которое он, в отличие от остальных
смертных, получил от богов еще при жизни, увидев ах — дух бога
Тота Традиция также приписывает Аменхотепу, сын Хапу, и обретение
167-й главы «Книги мертвых» 83. Культ «равных богам» мудрецов,
которые даровали паломникам исцеление от физических и душев¬
ных недугов, процветал в храме Хатхор и Маат в Дейр-эль-Мединэ, в
храме Тота в Каср-эль-Агуз, а также в храме царицы Хатшепсут в
Дейр-эль-Бахри вплоть до конца времени правления Птолемеев 84.
Большинство других вельмож этого времени, которых мы знаем
благодаря надписям из Малькатты более 170, играло значимые роли
в контексте царских празднеств Сед; порой мы знаем о них больше,
чем о самом царе. Некоторым из них принадлежали прекрасные
Маска саркофага знатной дамы. Дерево,
инкрустация. Париж, Лувр (Е11647)
Mask of the coffin of a noblewomen. Wood,
incrustations. Paris, the Louvre Museum (El 1647).
© Vladimir Larchenko. Photo courtesy
of the Louvre Museum
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
гробницы, размеры которых зависели от занимаемой должности и
которые чаще всего дошли до нашего времени незавершенными,
так как, вероятно, их обладатели получали право на сооружение этих
«домов вечности» за заслуги перед царем лишь во второй половине
его правления. Некоторые из них дошли до нашего времени сильно
разрушенными в годы амарнской реформы или же в последовав¬
шие за реформой годы. В большин¬
стве этих грандиозных гробниц есть
обширные дворы, портики, внутрен¬
ние залы с колоннами, стены, отделан¬
ные изящнейшими рельефами.
Среди других наиболее значимых
людей необходимо вспомнить велико¬
го градоначальника Мемфиса, Амен¬
хотепа Хуи, деятельность которого
была сконцентрирована на севере стра¬
ны 85, его сводного брата везира Рамо¬
се, его брата Птахмеса — верховного
жреца Птаха в Мемфисе; их отец Дже-
хутимес был везиром севера при Тут-
мосе IV и продолжал занимать этот
пост при Аменхотепе III 86. Хорошо
известны и другие значимые лица это¬
го времени — верховный жрец Амона
Мериптах, второй жрец Амона —
Анен, родной брат царицы Тейе, тре¬
тий — Аменемхет, четвертый — Са-
мут 87.
Безусловно, царствование каждого
египетского царя сильно отличается
от времен правления его предше¬
ственника и преемника. Для Аменхо¬
тепа III это простое утверждение более
чем актуально. «Фараон-Солнце», пра¬
вивший страной во время одного из
самых значимых периодов расцвета
древнеегипетской цивилизации, стал
одной из интереснейших личностей в истории не только Египта, но
и всего древнего мира. Это эпоха с особым, очень отличным от про¬
шлого и будущего стилем жизни и искусства, тонким и изящным,
Фрагмент росписи из гробницы Вельможи Небамона
В ФиВах (ТТ90). Париж, АуВр (Е32660)
Fragment of the wall painting from the theban tomb
ofhfebamun (ТГ90). Paris, the Louvre Museum
(E32660).© Vladimir Larchenko.
Photo courtesy of the Louvre Museum
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Везир Рамосе. Рельеф из его гробницы В ФиВах (ТТ55)
Vizier Ramose. Relief in his tomb in Thebes.
After Rita E. Freed (ed.) Pharaohs of the Sun.
Akhenaten, Nefertiti, Tutankhamen.— Boston,
1999, p. 144
пышным и колоссальным, порой чрез-
мерно помпезным. Это эпоха, во время
которой весь Египет был просто за¬
полнен памятниками царя, стремив¬
шегося, удовлетворяя богов, создать
основу для своего собственного бес¬
прецедентного обожествления, а на
самом деле создавая выспренность и
отчуждение грядущей амарнской ре¬
формы.
Сотни гранитных статуй Сехмет и
подобострастные письма иноземных
правителей фараону, колоссальные ба¬
буины Тота в Гермополе, новый Сера-
пеум, колоссы царя в Карнаке, Луксоре
и Атрибисе, грандиозные колоннады
Луксора, Солеба и Седеинги и, наконец,
заупокойный храмовый комплекс Ком-
эль-Хеттан и происходящие из него
сфинксы, стоящие на набережной
Невы в Санкт-Петербурге,— все это
Погребальная процессия. Роспись из гробницы Везира Рамосе В ФиВах (ТТ55 )
Funerary procession. Wall painting in the theban tomb of the vizier Ramose (TT55 ).
© Victor Sol kin
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Диада Аменхотепа III и бога Тота, узурпированная Рамсесом III. Гранит.
Выс. 2,7 м. Храм в Мединет Абу
Dyad of Amenhotep III and Thot, usurped by Ramses III. Granit. H. 2,7 m.
Medinet Habu Temple. © Victor Solkin
[ 101
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
Диада Аменхотепа III и богини, узурпированная Рамсесом III. Гранит.
Храм в Мединет Абу
Dyad of Amenhotep III and a goddess, usurped by Ramses III. Granit.
Medinet Habu Temple. © Victor Solkin
102 ]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
осколки колоссальной и искуснейшей мозаики, которой некогда был
Египет Аменхотепа III. Наша задача сегодня — бережно открывать
для себя это удивительное время, с находкой каждого памятника
задающее нам все больше вопросов, на которые мы ищем ответы.
1 См. интереснейшие материалы X. Сурузян и Р. Штальманна в этой
книге, а также: Sourouzian Н. Monumente in Stein. Neue Entdeckungen im
Tempel des Amenophis’ III. in Theben // Antike Welt 5 (2002), S. 539-544.
Sourouzian H. Digging Kom el-Hettan. The Colossi of Memnon and Amen-
hotep III Temple Conservation Project // KMT. Modern Journal of Ancient
Egypt. Vol. 14,1 (3003), p. 34-43.
2 KozloffA., Bryan B. Egypt’s Dazzling Sun. Amenhotep III and his world.—
Cleveland, 1992; Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993.
3 Согласно надписи на скарабее, изданном Питри (Petrie W. М.
Scarabs and Cylinders with Names.— London, 1917), если только этот текст
не является мифологическим. В Саккаре была найдена гробница вельмо¬
жи Мерира, «интенданата царя, когда он еще не был царем» (inpw) См.
Vandersleyen Cl. L’Egypte et la vallee du Nil. Tome II. De la fin de l’Ancien
Empire a la fin du Novel Empire.— Paris, 1995, p. 363.
4 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 29.
5 Vandersleyen Cl. Les deux jeunesses d’Amenhotep III // BSFE 111 (1988),
p. 9-30.
6 Robins C. The Value of the Estimated Ages of the Royal Mummies at
Death as Historical Evidence // GM 45 (1981), p. 63.
7 Eaton-Krauss M., Fay B. Beobachtungen an den Memnonkolossen //
GM 52 (1981), p. 25-29.
8 Bryan B. The Reign of Thutmosis IV.— Baltimore and London, 1991,
p. 244-
9 Pomorska I. Les flabelliferes a la droite du roi en Egypte Ancienne.—
Varsovie, 1987, p. 113-114.
10 Vandersleyen Cl, 1995, p. 365; Aling Ch. A Prosopographical Study of the
Reigns of Thutmosis IV and Amenhotep III.— Ann Arbor, 1976, p. 62-66,
218-220.
11 Gasse A. Rapport preliminaire d’une mission epigraphique a Deir Abou
Hennes /// ASAE 69 (1983), p. 95-102.
12 KozloffA., Bryan B. Egypt’s Dazzling sun. Amenhotep III and his world.
Cleveland, 1992, p. 116-117.
13 Vandersleyen CL, 1995, p. 366.
14 Blankenberg van Delden C. The Large Commemorative Scarabs of
Amenhotep III.— Leyden, 1969; Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris,
1993. P- 53-58.
15 Trad M., Mahmud A. Varia Musee du Caire. 2. Another commemorative
Lion-hunt scarab of Amenophis III // ASAE 70 (1984-1985), p. 359-361.
[ ЮЗ
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
16 Vandersleyen CL, 1995, р. 369.
17 Нубия, район Напаты.
18 Северная Сирия.
19 Ritner R. The site of the wild bull hunt of Amenophis III // JEA 72 (1986),
p. 193-194-
20 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 55.
21 Vandersleyen CL, 1995, p. 370.
22 Yoyotte /. Le bassin de Djaroukha // Kemi 15 (1959), p. 23-33.
23 Иуйя был жрецом Мина и начальником стад Мина; его супруга
Туйя была старшей жрицей Амона. См.: Tefnin R. La date de la statuette de
la dame Toui au Louvre // CdE 46 (1971), p. 35-49.
24 Aling Ch., 1976, p. 217-218.
25 Gundlach R. Die Lelsstelen Amenophis’ III. aus 1. Katarakt (zur Aussagen-
struktur kbniglicher historischer Texte // Lorm und Mass, Beitrage zur Literatur
und Kunst des Alten Agypten.— Wiesbaden, 1987, S. 184-185.
26 Urk. IV, 1666,13-18.
27 Vandersleyen CL, 1995, p. 372.
28 Urk. IV, 1666,10-12.
29 Urk. IV, 1660,9.
30 Dehler D. Mrj-Msw und der Nubienfeldzug AmenophislII. im Jahre 5 //
SAK11 (1984), p. 77-83.
31 Vandersleyen CL, 1995, p. 373.
32 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 87-90; Schiff-Giorgi-
ni M., Robichon C, Jeclant J. Soleb. Vol. I-II.— Pise, 1965,1972; Schiff-Giorgi-
ni M. Soleb-Sedeinga. Resume des travaux de la mission pendent les trois
campagnes Automne 1965 — Printemps 1968 // Kush 15 (1967-68), p. 251-268.
33 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 88; Kessler D. Widder-
allee, Widderstab und das Sedfest // The Intellectual Heritage of Egypt. Studies
presented to Laszlo Kakosy.— Budapest, 1992, p. 352.
34 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 181-182.
35 Там же, p. 183-184.
36 Dunham D. Unique Egyptian Sculpture of a Palcon is Reconstructed //
Archaeology 24 (1971), p. 272-273.
37 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 90.
38 Vandersleyen CL, 1995, p. 376.
39 Habachi L. Five Stelae from the Temple of Amenophis III at Es-Sebua
now in the Aswan Museum // Kush 8 (i960), p. 45-52.
40 Jacquet-Gordon H., Bonnet Ch., facquet ]. Pnubs and the Temple of Tabo
on Argo Island // JEA 55 (1969), p. 110.
41 Hayes W. Inscriptions from the Palace of Amenhotep III // JNES 10 (1951),
p. 87-88.
42 Smith G. E. The Royal Mummies. Catalogue General du Musee du Caire.
Le Caire, 1912, p. 49-50; Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 120.
43 Robins G., Schute Ch. The Physical Proportions and Living Stature of
New Kingdom Pharaohs // Journal of Human Evolution 12 (1983), p. 459.
104 ]
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
44 ЕА 23, Vandersleyen CL, 1995, р. 382.
45 Vandersleyen CL, 1995, р. 383.
46 Hornung Е., Staehelin Е. Studien zum Sedfest.— Geneve, 1974, S. 33-36.
47 Kemp B., O’Connor D. The University Museum Excavations at the «Birket
Habu» // The International Journal of Nautical Archaeology and Underwater
Exploration. 3.1. (1974), p. 101-136; Nishimoto S. The ceiling paintings of Harem
rooms at the Palace of Malgata // GM 127 (1992), p. 69-80.
48 Watanabe Y., Seki K. The Architecture of «Kom el Samak» at Malkata-
South // SEC 5 (1986).
49 Крол А. А. Титулатура чиновников как источник по древнееги¬
петскому празднику Седа // Древность: историческое знание и специфика
источника. Материалы докладов конференции памяти Э. А. Грантовско-
го.— М., 1996, с. 77.
50 Stewart Н. Some Pre-amarnah Sun-Hymns // JEA 46 (i960), p. 83-90
51 Bell L. Luxor Temple and the Cult of the Royal Ka // JNES 44 (1985),
p. 251-294.
52 Vandersleyen CL, 1995, p. 385.
53 El-Saghir M. Das Statuenversteck des Luxortempels.— Mainz, 1991, S. 21-27.
54 Radwan A. Amenophis III., dargesteUt und angerufen als Osiris (wnn-nfr) //
MDAIK 29 (1973). P- 71-76.
55 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 246-247.
56 Там же, p. 377.
57 Kondo ]. A preliminary report on the reclearance of the tomb of
Amenophis III (WV22) // After Tutankhamun. Research and Excavation in the
Royal Necropolis at Thebes. Ed. N. Reeves.— London, 1992, p. 41-54.
58 Lange K., Hirmer M., Otto E., Desroches Noblecourt Ch. L’Egypte.—
Paris, 1975, no. 156-157.
59 Vandersleyen CL, 1995, p. 397.
60 JE 33906. Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 35.
61 The Metropolitan Museum of Art. Egypt and the Ancient Near East.—
New York, 1987, p. 57 (MMA 26.7.1396); Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.—
Paris, 1993, p. 173, fig. 26 a (JE 38257).
62 Берлинский музей 21834. Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993,
p. 172-173; WildungD. De la divinite d’une reine. La tete berlinoise de Tiyi // BSFE
125 (1992). P-15-28.
63 Vandersleyen CL, 1995, p. 397.
64 EA 26. Vandersleyen CL, 1995, p. 397.
65 EA 29, 28. Vandeisleyen CL, 1995, p. 398.
66 Perdu O. Khnemet-nefer-hedjet: une princesse et deux reines du Moyen
Empire // RdE 29 (1977), p.82-84.
67 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 377-378.
68 Например, туалетный сосуд, выполненный из дерева в виде полой
фигурки богини Таурт (Турин, 8798). Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.—
Paris, 1993, p. 348-349.
69 Gabolde M., Baketaton fille de Kiya? // BSEG 16 (1992), p. 27-40.
[ 105
АМЕНХОТЕП III: ЛИЧНОСТЬ, ЭПОХА И «СТИЛЬ» ЦИВИЛИЗАЦИИ
70 Harris J. £., Wente Е. F. An X-Ray Atlas of the Royal Mummies.—
Chicago, 1980. Против этой идентификации см: Gertner R. Die angebliche
Mummie der Teje. Probleme interdisziplinarer Arbeiten // SAK 11 (1984), S. 85-90.
71 SchulmanA. R. Diplomatic Marriages in the Egyptian New Kingdom //
JNES 38 (1879), p. 183-184.
72 Vatidersleyen Cl., 1995, p. 400.
73 Там же, p. 394.
74 Каир — CG 42127; JE 44861; Луксор — J4. Amenophis III. Le Pharaon-
Soleil.— Paris, 1993, p. 39,213; Солкин В. В. Египет: вселенная фараонов.— М.,
2001, С. 211.
75 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 38.
76 Clere P., Menassa L., Deleuze P. Le socle du colosse orientall dresse devant
le Xe pylone de Karnak // Karnak V (1970-1972).— Le Caire, 1975, p. 159-66.
77 Varille A. Inscriptions concernant l’architecte Amenhotep fils de На¬
рой.— Le Caire, 1968, p. 25.
78 Vandersleyen CL, 1995, p. 395.
79 Bidoli D. Zur Lage des Grabes des Amenophis, Sohnes des Hapu //
MDAIK 26 (1970), p. 11-14.
80 Wildung D. Imhotep und Amenhotep.— Miinchen, 1977, S. 287-288.
81 Robichon C., Varille A. Le temple du scribe royal Amenhotep fils de На¬
рой.— Le Caire, 1936.
82 Британский музей EA138; Varille A., 1968, p. 67-85.
83 Солкин В. В. Египет: вселенная фараонов.— М., 2001, с. 219-220.
84 Kakosy L., Imhotep and Amenhotep son of Hapu as patrons of the
Dead// Studia Aegyptiaca VII. Etudes Publiees par les Chaires d’Histoire
Ancienne de l’Universite Lorand Eotvos de Budapest 33.— Budapest, 1981,
p. 175-184.
85 Alittg Ch. A Prosopographical Study of the Reigns of Thutmosis IV and
Amenhotep III.— Ann Arbor, 1976, p. 197-202.
86 Al ing Ch., 1976, p. 132-135.
87 Aling Ch, 1976, p. 135-137; превосходная статуя Анена хранится в Тури¬
не (5484) — см.: Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 210-211.
Ху риг Сурузян,
Райнер Штаделъманн
«ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА
И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ»:
КОЛОССЫ МЕМНОНА И ЗАУПОКОЙНЫЙ КОМПЛЕКС
АМЕНХОТЕПА III В КОМ-ЭЛЬ-ХЕТТАН
(ЗАПАДНЫЕ ФИВЫ)
Археологические исследования и консервация
Трехсотлетний юбилей Санкт-Петербурга стал прекрасным пово¬
дом для очистки и реставрации гранитных сфинксов Аменхоте¬
па III; в результате исследований появились новые данные, касаю¬
щиеся их происхождения и истории приобретения 1. Известно, что
сфинксы происходят из заупокойного комплекса в Ком-эль-Хеттан,
однако их точное местоположение внутри храмовой территории,
которая простирается за Колоссами Мемнона, все еще не ясно. Так
как празднования Санкт-Петербурга совпали с пятым годом иссле¬
дований и работ по консервации храма «Миссией Колоссов Мемно¬
на и храма Аменхотепа III в Ком-эль-Хеттан», нам сегодня представ¬
ляется прекрасная возможность дать общий обзор основных частей
храма, рассказать о работах, выполненных на памятнике нашей мис¬
сией, и одновременно в общих чертах дать представление о статуях
и сфинксах храма.
Колоссальные статуи Аменхотепа III 2, известные сегодня как
Колоссы Мемнона, фланкируют проход первого пилона заупокой¬
ного храма царя в Фивах. С греко-римской эпохи эти статуи были
самыми поразительными памятниками западного берега Нила, ко¬
торые планировали осмотреть многочисленные посетители, так же
как и сегодняшние посетители. Об огромной территории храма,
простирающейся к подножию пустыни и частично скрытой под
сельскохозяйственными угодьями, известно очень мало.
Храм Аменхотепа III был сооружен на протяжении 38 лет правле¬
ния Аменхотепа III, в период, когда Египет находился на высоте
своего развития, могущества и процветания. Этот храм был не толь¬
ко наибольшим из всех фиванских храмов, но и самым роскошным,
богато украшенным скульптурой и храмовой утварью. Его пилоны
и ворота, стены и колонны сегодня исчезли, так как были вновь
и вновь использованы в расположенных неподалеку фиванских
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Фотограмметрические исследования Колоссов Мемнона в 1989—1990 годах
Photogrammetry of the Метпоп Colossi in 1989-1990.
© 2003, Метпоп Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
108 ]
ХРАМ. ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
храмах и зданиях на протяжении веков. Его стелы и монументаль¬
ные статуи были узурпированы и вновь использованы в более
поздних храмах Нового царства. Из непомерного количества скульп¬
тур, некогда стоявших в храме, консулы и агенты крупных коллекци¬
онеров египетского искусства отбирали отдельные статуи, а порой
отбивали головы или бюсты, которые были разбросаны по дилерам
всего мира, а сегодня представлены почти во всех крупнейших со¬
браниях египетского искусства. Несмотря на столетия разграбления,
среди последних фрагментов храма все еще остались разнообраз¬
ные статуи, которые, несмотря на плохую сохранность, свидетель¬
ствуют о невероятном изначальном богатстве скульптурного убран¬
ства храма 3.
Сегодня различимые фрагменты
на территории храма состоят из по¬
врежденной монументальной стелы и
Колоссы Мемнона. Южный колосс
Colossi ofMemnon. The Southern Colossus.
© 2003, Memnon Colossi/ Amenhotep III Temple
Conservation Project
Колоссы Мемнона. Северный колосс
Colossi ofMemnon. The Nothem Colossus.
© 2003, Memnon Colossi/ Amenhotep III
Temple Conservation Project
[ 109
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
колоссальных статуй, упавших в ре¬
зультате землетрясения или из-за раз¬
мывания почвы. Только колоссы перед
первым пилоном, изображающие царя
восседающим на престоле, пережили
приходящие на смену друг другу ката¬
строфы. Впрочем, верхняя часть север¬
ного колосса рухнула, вероятно, из-за
землетрясения в I веке н. э., и он был
принят греко-римскими путешествен¬
никами за Мемнона, эфиопского царя,
убитого у ворот Трои. На заре треснув¬
ший кварцит издавал звук, который
был интерпретирован как голос Мем¬
нона, приветствующего свою мать Эос,
богиню утренней зари. Путешествен¬
ники, среди которых порой были даже
императоры, например, Траян, приез¬
жали послушать Мемнона и в знак
этого оставляли надписи на ногах ко¬
лосса. Известны 107 греческих и рим¬
ских граффити, самые ранние датиру¬
ются временем правления Нерона,
последние — правлением Септимия
Севера, который, согласно преданию,
отреставрировал колосс, воссоздав его
бюст кладкой из массивных блоков
асуанского песчаника 4.
С тех пор колоссы стояли в поле как отдельно стоящие памятники.
С XVIII века и, особенно, со времени Египетской экспедиции Напо¬
леона появляется значительное число письменных и художествен¬
ных документов, зафиксировавших состояние колоссов и других
статуй, лежавших в поле за ними, которые были детально описаны
или хотя бы вкратце упомянуты последующим потоком путеше¬
ственников и ученых5.
Первые собиратели появились здесь в начале XIX века. В 1817-
1918 году французский консул Дроветти и британский консул Солт
открыли немыслимое богатство этого места, особенно Перистильно-
го двора. Их агенты Джованни Бельцони и Янис Атанази собрали
богатый урожай в руинах Перистиля. Среди других памятников
Солт продал две превосходные кварцитовые головы Аменхотепа III,
Пример граффити, обнаруженных
на Колоссах Мемнона
Examples of graffiti, found on the Memnon Colossi.
© 2003, Memnon Colossi/Amenholep III Temple
Conservation Projec
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
а также две сидящие статуи из темного гранита Британскому музею,
другая голова из розового гранита оказалась в Лувре вместе с парой
колоссальных ног на базе царской статуи и двумя статуями божеств.
Два колоссальных сфинкса были перевезены Атанази в Алексан¬
дрию и в конце концов достигли Санкт-Петербурга и увенчали на¬
бережную Невы, где были недавно очищены и прекрасно отрестав¬
рированы 6.
Только в XX веке началось научное исследование храма; раскопки
с зондированием, необходимыми измерениями и прорисовками
памятников Ком-эль-Хеттана были осуществлены двумя учеными
Швейцарского института архитектур¬
ных и археологических исследова¬
ний — Л. Борхардтом и X. Рике, кото¬
рые работали здесь в 1933-1934 годах.
Результаты этих работ были позже
включены в публикации, последовав¬
шей за дальнейшими исследованиями
швейцарского института в Ком-эль-
Хеттан 7. Северные колоссы, которых
зарисовал и обмерил Борхардт, были
вновь открыты в 1949 году Махмудом
Дарвишем, когда руководство Службы
древностей начало работы на этом мес¬
те 8. С 1965 года раскопки и рестав¬
рация велись под руководством вели¬
кого Лабиба Хабаши; южная стела у
входа в Великий Перистильный двор
была ВНОВЬ установлена, были Найде- Лицо восточного сфинкса до реставрации. 2002
НЫ необычайный сфинкс-крокодил И Face °flhe easlern sphinx before restoration
in 2002. © Stanislav Schigoretz
колоссальные статуи из кварцита и
алебастра, среди них — очень краси¬
вая голова статуи царя из красного гранита, экспонирующаяся в на¬
стоящее время в Музее египетского искусства в Луксоре9. Вслед за
этими работами Швейцарский институт архитектурных и архео¬
логических исследований предпринял новые исследования памят¬
ника в 1964 и 1970 годах, зафиксировав все видимые архитектурные
фрагменты и дополнив их зондированием. Результатом этих работ
стала предварительная карта храмовой территории, которая суще¬
ственно дополнила старый план, выполненный Уилкинсоном веком
ранее. Карта была опубликована в фундаментальном издании резуль¬
татов археологических исследований X. Рике и П. Хени совместно
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
с более ранней расчисткой и находка¬
ми, сделанными Лабибом Хабаши 10.
Этот детальный план послужил в ка¬
честве базы для наших последних ра¬
бот и с некоторыми дополнениями все
еще будет использоваться нами, пока
не будет завершена более новая карта
памятника. Исходя из этой карты, мы
знаем, что, вероятно, в храме было три
пилона перед которыми стояли колос¬
сальные статуи, разделенные тремя
большими дворами. Между пилонов
сохранились следы прецессионной до¬
роги, завершавшейся пандусом, веду¬
щим в Великий Перистильный двор,
единственный видимый и тщательно
раскопанный элемент храма. Открытый
двор был обрамлен портиками с восточ¬
ной, северной и южной сторон; каждый
портик состоял из трех рядов колонн в
виде связок бутонов папируса. Запад¬
ный портик состоял из четырех рядов
колонн. Между колонн внутренних ря¬
дов стояли осирические колоссы царя.
Как заметил Рике, колоссы из красного
гранита в коронах Верхнего Египта по¬
мещались в южной части двора, а ко¬
лоссы из кварцита в коронах Нижнего Египта — в северной его час¬
ти. Базы этих колоссов были декорированы фигурами и именами
пленных чужеземцев, символизирующих иностранные государства и
города, южные и северные в зависимости от того, с какой стороны
стояла статуя. За этим Великим Перистильным двором следовал Гипо-
стильный зал с папирусовидными колоннами, нижние части стволов
и базы которых частично сохранились. Из гипостиля проход вел во
внутреннюю часть храма, примыкающую к святилищу, в наши дни
полностью разрушенную и еще не исследованную. У предполагаемо¬
го северного входа в храм помещались две колоссальные статуи иду¬
щего царя, в наши дни лежащие в зоне обрабатываемых земель напо¬
ловину в воде во время периодов интенсивной ирригации.
По завершению этих исследований официальные работы в Ком-
эль-Хеттан были остановлены, а храм, к сожалению, остался практи-
Голова колосса Аменхотепа III. Гранит. Луксор,
Музей египетского искусства (}133). Первая группа
гранитной скульптуры
Amenhotep III. Luxor Museum J 133. Granite,
first group of granitic statuary. © 2003, Betsy M. Bryan
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
чески не защищенным. Уровень почвенных вод стал повышаться, и
в результате территория храма заросла верблюжьей колючкой, трост¬
ником и другой растительностью. Летом 1983 и 1996 годов высохший
тростник и верблюжья колючка горели, причинив значительный
ущерб памятникам, в особенности декорированным базам статуй,
которые потрескались и были наспех отреставрированы представи¬
телями Службы древностей.
Новые исследования и работы по консервации
Колоссы Мемнона. Последние исследования и консерва¬
ция заупокойного храма Аменхотепа III начались со срочного при¬
зыва тогдашнего генерального секретаря Высшего совета по древ¬
ностям АРЕ д-ра Саида Тауфика начать изучения статики Колоссов
Мемнона. Отчеты локального отдела консервации в Луксоре свиде¬
тельствовали о значительном наклоне колоссов, вызвав ужас среди
ответственных лиц, боявшихся возможного обрушения знамени¬
тых памятников. Д-р Тауфик настоял, чтобы Германский архео¬
логический институт как ведущая организация, исследовавшая и
отреставрировавшая заупокойный храм Сети I в западных Фивах,
осуществил всестороннее исследование колоссов и их стабильности.
Во время работ по консервации храма Сети I в Курне мы уже пере¬
живали из-за прогрессирующего разрушения всего комплекса в
Ком-эль-Хеттане, некогда знаменитого заупокойного святилища
Аменхотепа III. Его обширная территория уже долгое время не пред¬
ставляла собой «Ком», то есть холм, но была участком грунта с плос¬
кой поверхностью, с бо-х годов покрытым буйной растительностью
и частично затопляемым поднимающейся водой во время сезонов
интенсивной ирригации полей к югу и северу от храма с ноября по
март.
Приняв предложение египетских властей, Райнер Штадельманн
руководил в 1989 и 1990 годах двумя сезонами, во время которых
было осуществлено архитектурное исследование Колоссов Мемнона
Эта работа включала в себя фотограмметрическое исследование и
несколько горизонтальных секций, дававших в итоге полную про¬
рисовку силуэта северного колосса и полное архитектурное решение
южного п.
В сотрудничестве с геологическим факультетом Каирского универ¬
ситета мы пробурили вокруг статуй несколько глубоких скважин глу¬
биной по 16 м каждая для того, чтобы исследовать прочность грунта
и его сопротивление. В то время мы были так обеспокоены самой
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Очистка южного Колосса Мемнона
Cleaning of the southern Colossus of Memnon.
© 2003, Memnon Colossi/Amenholep III Temple Conservation Project
возможностью падения статуй, что не решились вырыть траншеи
за пьедесталами статуй, чтобы понять, в каком состоянии находятся
их фундаменты. Рихард Лепсиус в XIX веке был менее обеспокоен их
состоянием; когда в 1845 году он исследовал статуи, ему удалось про-
114]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
рыть траншеи за цоколями гигантов и на глубине 3,40 м натолкнуть¬
ся на древние плиты песчаника, которыми был вымощен пол. Судя
по всему, колоссы были установлены на толстом слое песка без ка¬
ких-либо каменных фундаментов.
Результаты нашего архитектурного исследования и анализа со¬
противления почвы были представлены профессору Фрицу Венцелю
из Университета Карлсрухе, одному из наиболее известных и уважа¬
емых экспертов по стабильности памятников. Мы последовательно
изучали все доступные старинные прорисовки и гравюры XVIII и
XIX веков, на которых были изображены те же трещины на камне и
тот же наклон статуй. Итогом всех этих структурных исследований и
изучения гравюр и старых фотографий стали очень обнадеживаю¬
щие выводы: неожиданное падение колоссам вовсе не угрожает.
Последние тесты, осуществленные в 2001 году, показали тем не
менее, что поверхность статуй была покрыта слоем гипса, хлоридом
натрия, нильским илом, частицами песка и птичьим пометом. Еще
более агрессивным было современное воздушное загрязнение, вы¬
званное выхлопными газами автомобилей и пожарами на близле¬
жащих плантациях соломы и сахарного тростника. Специалисты
геологического факультета Каирского университета отметили, что
Д-р Захи Хавасс, генеральный секретарь Высшего совета по древностям АРЕ
во время визита в Ком-эль-Хеттан
Dr. Zahi Hawass, Secretary General of the Supreme Council
of Antiquities of the Arab Republic of Egypt at time of his visit to Kom el-Hettan T emple
© 2003, Mentnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
[из
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
ущерб статуям причиняет вибрация, вызванная движением и пар¬
ковкой поблизости автомобилей, из-за которой на монолитах появ¬
ляются новые трещины.
В сотрудничестве с Kaercher GmbH&Co, а также с фирмой СТР
(химикаты и полимерные технологии) Понсом Асини под руковод¬
ством инженера Пенса Линке был разработан проект очистки и кон¬
сервации статуй, осуществленный методом пескоструйной техноло¬
гии с применением частиц карбоната кальция, менее 2,5 по шкале
твердости Мооса.
Очистка поверхности статуй была выполнена четырьмя опытны¬
ми реставраторами, имеющими значительную практику использова¬
ния этого метода на исторических памятниках. С помощью этой
крайне бережной технологии очистки, которая сохраняет патину и
роспись, можно выявить и сохранить даже самые незаметные фраг¬
менты полихромной росписи. Каждая часть поверхности, подлежа¬
щая сухой пескоструйной обработке, предварительно исследовалась
Колоссы Мемнона после очистки и срочной консервации
The Colossi of Метпоп after cleaning and emergency conservation.
© 2003, Memnon Colossi/ Amenholep III Temple Conservation Project
116 j
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
при помощи увеличительных стекол и специального оборудования.
Та часть статуй, что сохранила декорировку, не подвергалась обработ¬
ке там, где было понятно, что обследуемый камень слишком хрупок
для прямого вмешательства.
Задачей следующих кампаний будет укрепление этих поверхно¬
стей, в особенности тех, что расположены на южных сторонах статуй,
регулярно страдающих от песчаных
бурь. Римская реставрация северного
колосса была очищена лишь мягкими
щетками ввиду крайне мягкой струк¬
туры песчаника. Пьедесталы обоих ко¬
лоссов были оставлены нетронутыми
для того, чтобы сохранить историче¬
скую стратиграфию ежегодных ниль¬
ских паводков на протяжении тыся¬
челетий. Лишь на северной части
южного колосса весной 2001 года были
проведены опытные расчистки при
помощи пескоструйной технологии
для того, чтобы разработать способ
очистки более хрупких частей поверх¬
ности колоссов. Особое внимание бы¬
ло уделено эффективности техники
очистки, ее неагрессивности, выбору
наилучшего абразива, давления и
дистанции для получения необходи¬
мого результата, а также необходимо¬
сти предварительного укрепления по¬
верхности. Во время весеннего сезона
2003 года все стороны постаментов
были тщательно измерены, сфотогра¬
фированы и закартографированы ко¬
мандой СОММАР.
Следуя рекомендациям специалистов по структуре памятников, мы
избегали всего, что могло бы хоть как-то нарушить тысячелетнюю
стабильность статуй. В самом массиве колоссов не было произведе¬
но ни единого отверстия и какого-либо крепежа с помощью болтов
или стальных пиронов. Лишь небольшие фрагменты камня, около
900 кусков, были зафиксированы с помощью двух специально раз¬
работанных клейких составов, предоставленных Leuna GmbH и фир¬
мой СТР (химикаты и полимерные технологии).
Южная часть Колосса во время исследования.
South side of Colossus under examination
© 2003, Memnon Colossi/Amenholep III
Temple Conservation Project
111 7
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Во время этих работ были изучены и зарегистрированы блоки, ле¬
жащие у пьедестала южного колосса. Это оказались как упавшие
фрагменты самого колосса, так и блоки, некогда составлявшие единое
целое с пьедесталом, два из них сохранили на себе надписи. Одним
блоком была дополнена декорировка боковой части царского пре¬
стола. Он был помещен в нижнем углу северной боковой плоскости
Команда и рабочие благодарят г-жу Монику Хеннесси во время ее визита
The team and the workmen thanking Madame Monique Hennessy upon her visit to the site.
© 2003> Memnon Colossi/ Amenhotep III Temple Conservation Project
118 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
трона и дополнил изображение ноги нильского божества в сцене
Объединения Двух земель. Все остальные блоки в настоящее время
помещены около цоколя колосса и будут возвращены на свое место
после того, как будет завершен поиск других частей статуй.
Грядут следующие кампании, во время которых необходимо осу¬
ществить консервацию поверхностей, исследовать способы сохране¬
ния полихромной росписи, а также разработать методы и техноло¬
гии, которые могли бы быть применены в условиях экстремального
температурного режима. Продолжится и дискуссия о том, нужно ли
закрывать большую трещину в северном колоссе, в настоящее время
очищенную от предыдущих некорректных реставраций.
Последние работы
на территории храма Аменхотепа III12
Увы, менее обнадеживающим было состояние самого заупокойно¬
го храма. Так как ни у Германского института, ни у Высшего совета по
древностям в то время не было средств для начала работ по его ре¬
ставрации, авторы настоящей статьи и Наири Хампикян обратились
во Всемирный фонд памятников (WMF), который в 1998-1999 годах
включил Ком-эль-Хеттан в список «юо памятников, находящихся в
наибольшей опасности» программы Всемирного надзора за памят¬
никами. Грант, предоставленный «Америкен экспресс» через Всемир¬
ный фонд памятников, позволил нам на протяжении двух сезонов в
1998-1999 годах и весной 2000 года поднять наиболее пострадавшие
скульптурные фрагменты из илистого грунта и предотвратить их
дальнейшее разрушение. Реставрация частей статуй и пьедесталов
была поддержана Фондом Микаэлы Чифф Джиорджини.
Позже, в декабре 2000 года, мы смогли продолжить наши работы
вплоть до настоящего момента благодаря любезной помощи г-жи
Моники Хеннесси, президента «Ассоциации друзей Колоссов Мемно-
на», которая была основана благодаря усилиям г-на Алена Фуке Абри-
аля, вице-президента ассоциации. Эти средства позволили нам про¬
должить расчистку и работы по консервации храма в Ком-эль-Хеттан.
Мы выражаем глубокую признательность Высшему совету по
древностям (SCA) АРЕ за любезное разрешение работать здесь и за
долгое сотрудничество. Особенно хочется выразить признательность
д-ру Габалле Али Габалла, тогда генеральному секретарю Высшего со¬
вета, который воодушевлял нас и патронировал наш проект. Мы хоте¬
ли бы поблагодарить д-ра Захи Хавасса, его преемника, за постоянную
поддержку и помощь, а также Сабри Абд эль-Азиза и коллег в Луксоре
[ П9
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Дефолиация территории храма
Defoliation of the site. О 2003, Memnon Colossi/Amenholep III Temple Conservation Project
и Фивах за сотрудничество. Наша миссия также получила специаль¬
ную поддержку Германского археологического института, который мы
благодарим за ежегодную дополнительную помощь.
Когда мы еще только начинали нашу работу, мы сразу столкну¬
лись с основной проблемой, которая сегодня стала привычной во
всех археологических памятниках Фив и более или менее другим
регионам страны: поднимающийся из-за постоянной ирригации
близлежащих полей уровень почвенных вод и почти неудержимый
рост верблюжьей колючки, хальфы и тростника.
50 лет тому назад вся территория храма Ком-эль-Хеттан была
единой плантацией сахарного тростника. В 50-х годах XX века Служ¬
ба древностей получила право на эту землю, однако еще в начале
бо-х годов территория была засажена акациями, почва под которы¬
ми быстро покрылась колючкой и тростником.
Экологи жестко потребовали от нас не использовать химикаты
для очистки территории. В результате ежегодно первые две недели
сезона мы тратим на очистку почвы от буйной растительности. Вот
уже два года лаборатория по контролю за паразитами и сорняками
Центра сохранения и консервации древностей Высшего совета по
древностям ведет работу по созданию нетоксичного гербицида про¬
тив хальфы. Однако в настоящее время ситуация все еще не взята
под полный контроль. Примененные гербициды дают слишком сла¬
бый эффект либо применяются без соблюдения указаний.
120 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Испарение воды в летние месяцы влечет за собой образование
кристаллов соли на поверхности камня и ускоряет его рассыпание,
отслаивание, внутреннее разрушение и расслоение.
Вырубка и сжигание растений сами по себе наносят дальнейший
вред остаткам храма и остаются малоэффективными способами, так
как трава вскоре прорастает с удвоенной силой. Летом сухие расте¬
ния несколько раз загорались, нанося камню, поверхность которого
покрывалась все новыми трещинами и отколами, огромный вред.
Предыдущие попытки осуществить реставрационные работы и со¬
единить разрозненные части в единое целое, а также вновь возвести
отдельные памятники и продемонстрировать их, абсолютно не учи¬
тывали опасность окружающей среды и стали абсолютно безрезуль¬
татными по эстетическим, этическим и материаловедческим крите¬
риям. Таким образом, относительная стабильность уязвимого
материала усугубляется химическими, биологическими и антропо¬
генными факторами, способствующими разрушению.
Лишь после того, как мы очистили территорию, мы осознали уро¬
вень разрушения памятника в полной мере. Нашей первой и самой
важной задачей стало спасение видимых фрагментов памятников
из опасной зоны, где они оставались, особенно из западного порти¬
ка Великого Перистильного двора. После фиксации памятников на
плане каждый из них был полностью задокументирован и получил
индивидуальный номер. Мы временно поместили крупные фраг¬
менты, изъятые из влажного грунта на три бетонные скамьи, соору¬
женные при помощи Высшего совета у югу от южной стелы.
Большие части торсов колоссальных статуй царя, выполненных
из кварцита и происходящих из северной части западного портика,
были подняты, очищены от почвы и размещены в вышележащем
открытом дворе вместе со сгруппированными блоками, отколовши¬
мися от пьедестала из черного гранита.
Для сотен маленьких фрагментов статуй и пьедесталов, так же
как и для фрагментов декорировки песчаниковых стен, мы сооруди¬
ли временные скамьи из кирпича-сырца, на которых все куски ста¬
туй, осколки были сгруппированы по месту их происхождения, мате¬
риалу и категории. Все скульптурные и надписанные фрагменты
были обмерены, сфотографированы и зарисованы.
После завершения этих срочных работ по спасению памятников
мы начали систематическое исследование Перистильного двора; его
точное картографирование было продолжено в следующие сезоны и,
надеемся, завершится, когда двор будет полностью расчищен. Полное
картографирование и документирование этих последних остатков,
[ 121
»л
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Западный портик после срочной консервации в 2000 г.
West portico after emergency conservation in 2000.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep 111 Temple Conservation Project
Часть оригинального мощения Перистильного двора в 2002 г.
Part of the original pavement of the Perystyle Court in 2002.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
122 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
безусловно, первая ступень долгосрочного проекта по консервации.
Итак, мы начали со стратиграфической расчистки западного портика
и его документирования. Одновременно мы раскапывали западную
часть открытого двора в зоне, предшествующей западному портику,
где обнаружили песчаниковые плиты изначального мощения двора.
Когда западный портик был освобожден от более поздних кам¬
ней, оставленных древними разрушителями храма и старыми рас¬
копками, мы уточнили и обновили план, начатый нашими предше¬
ственниками, переместив и задокументировав поздние скопления
декорированных фрагментов и частей статуй.
Во время зондирования оснований под базами колонн мы столкну¬
лись с ошеломляющим фактом. Только четыре осевые ряда огромных
колонн имели фундаменты, состоящие из двух или трех массивных
песчаниковых блоков; базы остальных колонн, включая колонны се¬
верного портика, были установлены просто на песке, без какого-либо
фундамента. Это объясняет, почему великолепный Перистильный
двор с колоннами высотой около 14 метров, который был некогда боль¬
ше и выше знаменитого двора Луксорского храма, рухнул через 150 лет
после сооружения и использовался в качестве каменоломни сначала
для соседнего храма Мернептаха, а позже в Мединет Абу, начиная со
времени правления Рамсеса III и вплоть до римского периода.
Так или иначе, зная, что оригинальный пол храма покрыт слоем
нильского ила толщиной от двух до трех метров, и учитывая, что
территория храма никогда прежде не расчищалась полностью, мы
рассчитываем освободить нераскопанные части Перистильного
двора, где надеемся обнаружить оставшиеся статуи 13. Мы также
планируем исследовать большие дворы между Колоссами Мемнона
и самим храмом, убрать груды камня из Гипостильного зала и в ко¬
нечном счете открыть все оставшиеся части храмовой структуры,
включая неисследованную зону святилища, подготовив их полную
документацию и план консервации для того, чтобы в будущем пред¬
ставить комплекс посетителям.
Дальнейшие исследования комплекса
и новые открытия14
С самого начала работ своей основными целями для нас были
полная документация памятника и новая консервация всех фраг¬
ментов и остатков храма, которые, как уже упоминалось, были под
угрозой уничтожения водой, солью, огнем и полным отсутствием
внимания 15.
[ 123
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
В поиске значительных остатков комплекса — архитектурных
структур, храмового материала — мы применяли не только тради¬
ционные методы работы: зондирование или регулярные раскопки,
также привлекли геофизические методики — радар, геомагнитные
и геоэлектрические исследования. Главной причиной для использо¬
вания этих методов стало наше желание углубить изучение памят¬
ника, местами покрытого слоем ила толщиной более двух метров, а
следовательно, стремление пополнить наши знания об архитектур¬
ном облике и декорировке этого выдающегося храма, расширить
наши представления о культовой практике и, конечно же, сохранить
все остатки на их изначальных местах, чтобы с гордостью предста¬
вить их посетителям здесь, на участке, где проходят все туристиче¬
ские маршруты по западному берегу Нила в Луксоре. Эта задача
была осуществлена благодаря Департаменту по консервации памят¬
ников Баварии и лично Гельмуту Беккеру и Йоргу Фассбиндеру. Бер¬
нард Иллих с помощью члена нашей команды Кристиана Перцлмей-
ера занимался радарными исследованиями.
Геомагнитные и геофизические исследования.
Гельмут Беккер (слева) и Йорг Фассбиндер (справа)
Geo-magnetic and geophysic prospect ions by Helmut Becker (left) and Jorg Fassbinder (right).
© 2003, Memnon Colossi/Amenholep III Temple Conservation Project
124]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Геоэлектрическое зондирование командой под руководством Г. Беккера.
Geo-Electric soundings by Н. Becker and team.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
Наиважнейшим условием в этой задаче было завершение пол¬
ного картографического отчета по памятнику с применением со¬
временных средств, так как комплекс не был полностью занесен на
карту в прошлом. У нас была возможность выполнить эту работу с
необходимой точностью благодаря новым методикам и последнему
выпущенному теодолиту {Trimble5603 DR200+Total Station), благода¬
ря любезности и умениям команды СОММАР под руководством
Франца Шуберта. Бывшего ведущего исследователя на Монт Бёв-
рэй, во Франции, в сотрудничестве с Йоханном Тернером, профессо¬
ром из Технического университета в Деггендорфе, Германия. Специ¬
алисты по информатике и студенты помогали команде топографов.
Помимо работы над очень аккуратной и современной картой
храмовой территории, команда СОММАР также обеспечила полной
документацией цоколи Колоссов Мемнона, зафиксировав на их по¬
верхностях различные уровни паводков Нила, которые в свою оче¬
редь исследовались геологами и реставраторами.
Вторым наиважнейшим условием будет завершение полной до¬
кументации храмовой декорировки: стел, статуй, алтарей и т. д., ко¬
торые раскиданы сегодня по всему Египту и за его рубежами, в по¬
пытке собрать полный инвентарь сохранившихся остатков храма.
В конечном счете нам бы хотелось вновь показать в храме статуи и
[ 125
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Скульптурные группы Аменхотепа III с божествами, найденные в фундаменте
храма Мернептаха в Курне. Известняк Реконструкция Хуриг Сурузян
Sculptural groups of Amenholep III with different deities, found in the foundations
of Merenptah’s Temple in Kurna. Limestone. Reconstructed by Dr. Hourig Sourouzian.
© Victor Solkin. Photo courtesy of the SC A
Фрагменты колоссального сфинкса Аменхотепа /77, найденного в фундаменте храма
Мернептаха в Курне. Известняк. Музей храма Мернептаха
Fragments of a colossal sphinx of Amenhol ep III, found in the foundations of Merenptah
Temple in Kuma. Limestone Museum of Merenptah Temple, Kurna.
© Victor Solkin. Photo courtesy of the SC A
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
другие памятники, найденные здесь во время предыдущих раскопок
и хранящихся в настоящее время в самых различных запасниках и
музейных хранениях.
Однако уже сейчас среди основных черт скульптур этого храма
являются беспрецедентное изобилие самых разнообразных и не¬
обычайных царских и божественных образов, выполненных из луч¬
шего камня
16
Скульптурная программа храма
включает в себя три пары царских ко¬
лоссальных статуй при входе в каждый
из трех последовательно установлен¬
ных пилонов или ворот, ограничиваю¬
щих пространство открытых дворов.
Стоящие царские колоссы с ногами,
застывшими в размеренном шаге, ле¬
жат, разбитые на отдельные фрагмен¬
ты в северных пределах храмовой тер¬
ритории. В Великом Перистильном
дворе, где первые коллекционеры, а за¬
тем и первые археологи и в итоге наша
команда обнаружили большие и ма¬
ленькие фрагменты стоящих царских
колоссов, выполненных из гранита и
кварцита, насчитывалось, судя по все¬
му, до 32 огромных статуй, которые мы
постепенно собираем вновь. Помимо
монументальных скульптурных групп,
изображающих царя с божествами
(как, например, скульптурная группа
из твердого известняка около второго
пилона, изображавшая царя сидящим
с тремя антропоморфными божества¬
ми), храм был буквально усеян самы¬
ми разнообразными статуями божеств,
начиная от антропоморфных богов с
человеческими или животными голо¬
вами 17, таких, как многочисленные
статуи львиноголовой Сехмет в Пери¬
стильном дворе и Гипостильном зале и вплоть до тех, что изобра¬
жали зооморфных божеств, как, например, шакалы, найденные
использованными вновь в храме Мернептаха, белый гиппопотам,
Фрагмент рельефа из Ком-эль-Хеттан
с изображением Аменхотепа III, обнаруженного
в фундаменте храма Мернептаха в Курне.
Известняк. Музей храма Мернептаха
Fragment of a relief with a portrait of Amenhotep III
from the foundations ofMerenptah Temple in Kurna
Museum ofMerenptah Temple, Kurna.
© Victor Solkin. Photo courtesy of the SC A
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
а, б) Фрагменты полихромного известнякового
сфинкса Аменхотепа III, обнаруженного
в фундаменте храма Мернептаха в Курне.
Известняк. Музей храма Мернептаха, Курна
Fragments of the sphinx of Amenhot ep III.
Painted limestone. From the foundations
of Merenptah Temple in Кита. Museum
of Merenptah Temple, Kurna.
© Victor Solkin. Photo courtesy of the SC A
находящийся в северной части Пери-
стильного двора, или алебастровый
крокодил у южного окончания третьего
пилона; не стоит забывать и самые
невероятные из гибридных изображе¬
ний — сфинксов, сочетающих тело
льва с человеческим лицом, имеющим
портретное сходство с правящим ца¬
рем, лучшим примером которых стала
пара гранитных скульптур, находя¬
щаяся в Санкт-Петербурге. Пара не¬
сколько больших подобных сфинксов,
выполненных из известняка и рас¬
писанных, была найдена использо¬
ванной в качестве строительного материала под фундаментом стен
второго двора храма Мернептаха вместе с несколькими другими из¬
вестняковыми сфинксами меньшего размера 18.
128 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Другие сохранившиеся сфинксы, пережившие разрушение храма,
были вывезены во дворец Диоклетиана в Спалато 19. Среди них есть
экземпляры классического типа, включая одного известнякового сфин¬
кса, в настоящее время хранящегося в Загребе, аналогичного сфинксу,
найденному поврежденным в храме Мернептаха. Более крупный
сфинкс из черного гранита остался во дворце Диоклетиана в Сплите и
представляет собой льва с человеческими руками, держащими алтарь и
лежащего на базе, украшенной изображениями пленных иноземцев.
Спустя долгое время после перевозки этих массивных памятников, в
начале XIX столетия, были обнаружены гранитные сфинксы, стоящие
в Петербурге. Их точное местоположение все еще не известно, мы
вернемся к этому вопросу ниже. Так как изначальное место некоторых
других статуй также пока не установлено, очертим общую ситуацию с
памятниками, оставшимися на своих местах, включая некоторые ре¬
зультаты наших последних исследований и работ по консервации.
Первая пара колоссов у первого пилона:
Колоссы Мемнона 20
Первая пара колоссов у ворот первого пилона, так называемые Ко¬
лоссы Мемнона, изображают царя сидящим на престоле, положив¬
шим руки на колени, в головном уборе немее, на котором некогда
была двойная корона. Бедра царя прикрывает набедренная повязка
шендит, пояс которого был украшен головой леопарда, выполненной
в технике выпуклого рельефа. Эта деталь впервые появляется в ико¬
нографии царской колоссальной скульптуры. С обеих сторон от царя
были выполнены меньшие статуи царицы-матери Мутемуйи справа
(с северной стороны) и великой царской супруги Тейе слева. Третья
статуя, находившаяся между ног царя, почти полностью уничтожена.
Царский престол украшен сценами ритуала шема-тауи: два божества
Нила связывают воедино растения Верхнего и Нижнего Египта. Спи¬
на колоссов украшена надписью с царской титулатурой, содержащей
имя каждого колосса: «Небмаатра, Властитель властителей». Каждый
колосс был высечен из единого блока красного кварцита, привезенно¬
го из Гебель Ахмар; пьедесталы статуй, украшенные выписанной в
строку иероглифической титулатурой царя, сделаны из трех блоков.
Вторая пара царских колоссов из кварцита
у ворот второго пилона
Северный колосс. За Колоссами Мемнона простирается
первый двор храма, доходящий до второго пилона, полностью раз¬
рушенного в древности. Из статуй, оставшихся перед этим пилоном,
[ 129
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
один колосс был частично раскопан и зафиксирован Лабибом Хаба-
ши как «третий» кварцитовый колосс 21.
Поперек оси входа второго пилона лежала бесформенная масса
кварцита, которая была известна как остатки сидящего царского ко¬
лосса, разбитого на несколько частей. Мы идентифицировали один
фрагмент как часть головы, второй — как часть бюста, большой
блок — как поврежденный торс на престоле. Эти массы камня напо¬
ловину погребены в грунте, подмыты почвенными водами и нужда¬
ются в изучении для дальнейшей консервации.
Во время расчистки вокруг головы мы обнаружили несколько
фрагментов, которые могут быть частями головного убора. Лицо
было уничтожено, хорошо сохранилось только правое ухо.
Мы частично освободили от грунта лежащий торс и обнаружили,
что вся правая часть колосса хорошо сохранилась: рука, нога и база,
которая была украшена изображениями нубийских пленников. Так
как статуя упала на правую сторону, монолит пострадал, и в нем
появились трещины, особенно на правой ноге. Мы подперли от¬
делившиеся фрагменты пятью деревянными брусьями и провели
зондирование почвы под ногой царской статуи. Под углом трона
мы открыли ноги царицы, фланкировавшей престол так же, как и
Северный колосс у второго пилона до раскопок
Northern colossus of the Second pylon before excavation.
© 2003. Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
40]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Северный колосс у второго пилона
The northern colossus of the Second pylon.
© 2003, Memnon Colossi/ Amenhotep III Temple Conservation Project
Голова северного колосса у второго пилона
Head of the northern colossus of the Second pylon.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
[131
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
царицы по сторонам Колоссов Мемнона. Продолжив разведку,
мы обнаружили замечательно сохранившуюся прекрасную голову
царицы.
В январе 2003 года вся фигура царицы, стоящей у правой ноги
царского колосса, была очищена; надпись на плоскости трона содер¬
жала ее имя и титул: «Великая супруга царская Тейе, которой дана
жизнь». На задней части колосса во время удаления грунта нам уда¬
лось бегло увидеть правую сторону памятника, где сохранился пре¬
восходно вырезанный рельеф со сценой Объединения Двух земель
нильскими божествами. Большие и маленькие части колосса были
обнаружены и зафиксированы; блоки, некогда составлявшие базу
статуи, украшенную изящно вырезанными изображениями север¬
ных и южных противников Египта, были подняты и сгруппирова¬
ны во временную реконструкцию. Это дало возможность установить
точные размеры колоссальной базы, высотой 1,45 м, шириной 3,60 м
и длиной 6,63 м. Колосс был зарисован, сфотографирован и измерен
Статуя царицы Тейе у правой ноги северного колосса второго пилона
Statue of queen Teye near the right leg of the northern colossus of the second pylon.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project. © Stanislav Schigoretz
132 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Лицо статуи царицы Тейе
Face of statue of queen Teye. © 2004, Memnon Colossi/ Amenhotep III
Temple Conservation Project. Stanislav Schigoretz
специальным художником Стефаном Руссо. Различные реставрато¬
ры по камню зафиксировали состояние сохранности колосса в про¬
цессе подготовки проекта по его итоговому подъему и сборке.
Царь изображен в классической позе сидящих царских колоссов
с руками, лежащими на коленях. В облике царя, однако, появляется
одна новая черта. Ко времени правления Аменхотепа III традицион¬
ным костюмом царских колоссальных изображений были плисси¬
рованная набедренная повязка шендигп и головной убор немее. Здесь
набедренная повязка украшена суживающимся передником с ко¬
сыми складками и свисающей центральной частью, украшенной
с сохранившейся стороны уреем, увенчанным солнечным диском.
Это достаточно любопытное изменение в иконографии колоссаль¬
ных изображений царя непосредственно связано с процессом отож¬
дествления царя и солнечного бога Ра, иными словами говоря,
«соляризацией» царя, которая на наш взгляд совпала с первым праз¬
днеством Сед, когда царь стал «Господином празднества Сед подобно
Ра» и назвал себя «Небмаатра, образ Ра» 22.
Мы зафиксировали все декорированные фрагменты, обнаружен¬
ные вокруг колосса и начали изучение блоков, упавших со своей
[ 133
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Только что найденная Сехмет
Statue ofSekhmet is just discovered. © 2004, Memnon Colossi/ Amenhotep III Temple
Conservation Project. Stanislav Schigoretz
базы и разделившихся на три части. В конце последнего сезона мы
закрыли погруженный в грунт торс колосса сначала почвой, а затем
чистым песком. Все его фрагменты будут изучены для разработки
плана по воссоединению и презентации колосса в рамках более ши¬
рокой программы деятельности на памятнике.
Южный колосс. Непосредственно к югу от первого колосса
мы расчистили для идентификации и документирования для после¬
дующей консервации другой бесформенный кварцитовый блок, ко¬
торый был заметен на поверхности земли. После поверхностной
расчистки мы обнаружили массивный кварцитовый блок шириной
4 м и длиной 5 м; на глубине i м появилась рука, после чего стало
ясно, что эта глыба является частью второго колосса, также изобра¬
жающего царя сидящим с руками, сложенными на коленях. Как и
северный колосс, массивная статуя упала на правую сторону в юго-
восточном направлении. Камень также сильно пострадал от много¬
численных трещин, большой палец руки обломлен, вся поверхность
сильно повреждена. Мы незамедлительно покрыли этот блок чис¬
тым песком, чтобы предохранить его от воздействия окружающей
среды, пока не будут найдены необходимые средства и не будет раз¬
работан план его предварительной консервации.
134 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Хуриг Сурузян у статуи царицы Тейе
Hourig Sourouzian near the statue of queen Teye. © 2004, Memnon Colossi/ Amenhotep III
Temple Conservation Project. Stanislav Schigovetz
Скульптурная группа царя и божеств в первом дво-
р е . Таким образом, мы можем подтвердить, что перед воротами вто¬
рого пилона стояли два сидящих колосса, как и предполагали авто¬
ры нескольких описаний, созданных в XIX веке 23. На небольшом
расстоянии перед пилоном в точке, соотносимой с правым задним
углом первого пилона перед северной частью массива второго пило¬
на, Лабиб Хабаши увидел и зафиксировал монументальную скульп¬
турную группу из твердого известняка, изображающую царя Аменхо¬
тепа III сидящим вместе с Сехмет, Амоном и Амаунет 24. Фигуры
Амона и Амаунет были полностью уничтожены во время правления
Эхнатона и затем восстановлены при его преемниках, которые, судя
по всему, сделали новые образы богов из гипса и вновь выписали их
имена на тронах. Отреставрированные фигуры позже, должно быть,
разрушились; утеряны и головы царя и Сехмет. Старый разлом
разделяет их бюсты от остальной части торсов. Открыв ненадолго
переднюю часть скульптурной группы для изучения и фотофикса¬
ции, Лабиб Хабаши, позже опубликовавший ее, частично укрыл па¬
мятник грунтом. С тех пор одной из наших первых акций зимой
2002 года было спасение этой скульптурной группы, полузатоп¬
ленной грунтовыми водами и оплетенной кустарником и корнями
[135
ХРАМ. ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
а, б) Скульптурная группа,
изображающая Аменхотепа III с божествами
до и после очистки.
Group statue representing Amenhotep III
before and after the clearance.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple
Conservation Project
136 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Скульптурная группа во время воссоединения частей и консервации.
The group statue during reassemble and conservation.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
небольшого дерева. Сначала мы отделили верхнюю часть оставших¬
ся бюстов, отбитую в древности, и временно разместили ее на кир¬
пичной скамье. После того, как местоположение статуй было зафик¬
сировано, основная часть памятника была поднята краном из
илистой воды и установлена чуть севернее изначального места на
более высоком участке. Группа была очищена компрессами и задоку¬
ментирована. Команда специалистов по камню завершила работу по
консервации скульптурной группы из известняка во время зимнего
сезона 2003 года; Сирил Делапорт, специалист-каменщик, и его ко¬
манда установили надлежащим образом верхнюю часть скульптуры.
Судя по фотографиям Лабиба Хабаши, до нас лишь передняя
часть скульптурной группы была открыта для изучения. На базе
памятника, открытой впервые, мы обнаружили следы древней рес¬
таврации: северный угол базы был дополнен куском известняка,
который был прикреплен к основному массиву памятника деревян¬
ными штырями. Этот фрагмент в настоящее время находится в хра¬
нении и не будет воссоединен с базой, пока мы не исследуем систему
сверления отверстий и прекрасный белый раствор, оставшийся
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
в отверстиях, так как это очень важно для истории скульптуры и
правильного понимания методики реставрации в древности. Даже
после этого мы лишь положим рядом этот фрагмент, когда проблема
с почвенными водами будет решена и скульптурная группа вернет¬
ся на свое исконное место, где она сможет быть оставлена для обо¬
зрения в полной безопасности.
У этой скульптуры есть еще одна черта, которую мы с удоволь¬
ствием отметили: стороны царского престола были обрамлены лен¬
точным орнаментом; в нижнем внутреннем углу находилось испол¬
ненное врезанным рельефом изображение шема-тауи, Объединения
Двух земель, символически представленных геральдическими рас¬
тениями северной и южной части Египта. Здесь, так как статуя была
ориентирована по оси восток—запад, лицом на восток, папирус
Нижнего Египта (север) был изображен около задней части статуи,
на западе, тогда как водяная лилия, символ Верхнего Египта (юг)
была размещена ближе к востоку. Среди нескольких немногих фраг¬
ментов статуи, которые мы обнаружили в содержимом канавы, был
найден кусок камня от кромки поверхности базы, где она была вос¬
становлена. Это повреждение казалось достаточно недавним, и, так
как кромки не стерлись от времени, мы смогли незамедлительно
вновь соединить его с базой. Другой фрагмент был частью верхнего
угла правой части престола, однако кромки излома были сильно
стерты и не примыкали друг к другу с необходимой точностью.
В следующих сезонах, если нам удастся временно эвакуировать
воду при помощи системы шахт и помп, мы намереваемся тщатель¬
но исследовать эту зону для того, чтобы получить информацию о со¬
стоянии грунта под первоначальным местом нахождения скульптур¬
ной группы и, возможно, обнаружить фундамент соответствующей
части исчезнувшего пилона, если таковые вообще сохранились.
Скульптурные группы, изображающие царя вместе с божествами,
существуют со времени Древнего царства и были особенно много¬
численными во время правления XI династии 25. Лабиб Хабаши об¬
наружил диаду и правильно атрибутировал другие диады, переве¬
зенные в Мединет Абу, временем правления Аменхотепа III 26. Три
монументальные группы Аменхотепа III, которые были нами изуче¬
ны и собраны из частей в храме Мернептаха, в настоящее время раз¬
мещены во втором дворе храма 27. Другие скульптурные группы
Аменхотепа III были узурпированы в Мемфисе Рамсесом II 28, когда
храмы были вновь заполнены памятниками такого рода. Эта скульп¬
турная группа из четырех статуй в храме уникальна тем, что рядом с
царем сидят Амон, Амаунет и Сехмет; судя по всему, это было тесно
Ц8 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
связано с появлением в залах и портиках храма бесчисленных ста¬
туй львиноголовой богини.
Статуи у третьего пилона
Третья пара царских колоссов из алев астра. Проход
третьего пилона или ворот охраняли царские колоссы из алебаст¬
ра 29. Три больших блока, в настоящее время частично затопленные
и окруженные тростником и верблюжьей колючкой, указывают на
близость третьего пилона. Два из них принадлежат северному ко¬
лоссу, состоящему из одного монументального бюста, упавшего вниз
лицом с головой в немесе, и нижней части тела царя, сидящего на
престоле в плиссированной набедренной повязке. Третий блок к се¬
веру бесформен и не содержит на видимой поверхности каких-либо
различимых знаков. До того, как мы найдем средства и специали-
стов-реставраторов для «излечения» этих статуй, мы освободили
блоки от растительности и мусора и в завершение укрыли их чис¬
тым песком. Изучение и полная документация этих колоссов станет
одной из наших будущих задач.
Сфинкс-крокодил. Далее на север находится удивительный
памятник из белого алебастра, одно из самых необычных творений
создателей храма. Этот сфинкс-крокодил был обнаружен Службой
древностей в 1958 году к юго-востоку от третьего пилона 30. Лишен¬
ный головы, он изображает лежащего льва с телом крокодила. На
плечах сфинкса сохранились следы платка-немеса, однако, у статуи
могло и не быть царской головы, если судить по размеру крепления,
сохранившегося на груди и служившего для поддержки головы. Как
очень верно заметил Хабаши, скорее всего, это был лев с головой
крокодила 31. Этот сфинкс является еще одним памятником нового
типа в череде гибридных изображений времени правления Аменхо¬
тепа III. В качестве сравнения приведем небольшую скульптуру из
голубого глазурованного фаянса, изображающую сфинкса Аменхо¬
тепа III с плетеной божественной бородкой и трехчастным париком,
чье львиное тело покрыто птичьими крыльями 32.
Здесь, конечно же, были и другие сфинксы самого различного об¬
лика и беспрецедентных размеров, если судить по фрагментам мону¬
ментальной скульптуры из фундамента храма Мернептаха, где мы
обнаружили части двух колоссальных сфинксов классического типа
из белого известняка, с львиным телом и царской головой. Аллея
колоссальных шакалов, лежащих на высоких постаментах в форме
наоса, с меньшими осирическими фигурами царя под подбородком
[i39
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Сфинкс-крокодил и блоки двух алебастровых колоссов у третьего пилона
Crocodile sphinx and blocks of two alabaster colossi at the third pylon.
© 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
«Тайник» со статуями Сехмет и колоссальным гиппопотамом
A cache with sonu statues of Sekhmet and the collossal hippopotamus. © 2004, Memnon
Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project. Stanislav Schigoretz
mo ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Зарисовка Бономи, показывающая упавшего южного сфинкса
перед Г ипостильнът залом
Drawing by Bonomi showing the fallen south sphinx before the Hypostyle Hall.
© 2003у Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
была найдена разбитой и использованной в качестве строительного
материала в фундаменте гипостиля 33, тогда как очень большая ста¬
туя шакала, выполненная из известняка, возможно, стояла у святи¬
лища Анубиса в храме или где-то неподалеку в некрополе 34.
Здесь, в Ком-эль-Хеттан, Янис Атанази, по прозвищу Янни, торго¬
вец из Александрии, обнаружил в 1829 году двух больших сфинксов
из красного гранита, которые были посланы в Александрию и прода¬
ны в 1830 году России британским консулом Баркером. Они были в
итоге перевезены в Санкт-Петербург, где и возвышаются сегодня на
Университетской набережной Невы. Согласно записям Атанази,
сфинксы были найдены «приблизительно в шести сотнях футов за
поющей статуей Мемнона, но гораздо глубже уровня этой статуи» 35.
На прорисовке Бономи видно, что левый (южный) сфинкс лежит
на земле ниже уровня баз колонн Гипостильного зала, который ви¬
ден сзади36. В сопроводительных записках мы читаем, что после
находки первого (северного) сфинкса Атанази Бономи высчитал его
местоположение на линии за «поющим колоссом» Мемнона и посо¬
ветовал Атанази искать парного сфинкса по линии за южным колос¬
сом. Бономи не упоминает расстояние между колоссом и сфинксами,
но на карте Уилкинсона мы находим указание о двух сфинксах у
[ 141
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
задней стороны западного портика Перистильного двора, фланкиру¬
ющих проход в Гипостильный зал 37. В этом случае прорисовка Боно-
ми и карта Уилкинсона противоречат запискам Атанази. Более того,
Бономи указывает, что сфинкс был найден «под плитами пола храма»,
возможно, имея в виду то, что он находился ниже уровня мощения
пола. Впоследствии было выдумано, что эти сфинксы были «погре¬
бены под плитами пола», как это уверял в записке Уилкинсон 38; эта
версия остается принятой и сейчас. Мы думаем, что если мощеный
пол Гипостиля был тогда виден, то он был на более высоком уровне,
нежели пол Перистиля, где лежали два сфинкса, возможно, упавшие
со своих высоких постаментов, на которых они должны были нахо¬
диться. Так или иначе, это мнение еще окончательно не доказано. На
основе расчетов Атанази Рике подсчитал, что дистанция в боо футов,
то есть 183 метра, от Колосса Мемнона поместит сфинксов около
третьего пилона39. Более того, раскопки Рике и Хени в районе прохода
из Перистильного двора в Гипостиль не выявили каких-либо следов
фундаментов для монументов такого масштаба и только дальнейшие
исследования после окончательной расчистки и полного картогра¬
фирования покажут, стояли ли сфинксы в этой зоне на самом деле.
Виктор Солкин справедливо заметил, что отделка и детали сфинксов
очень сходны с особенностями исполнения гранитных колоссов царя
в Перистильном дворе. Действительно, сфинксы соотносимы с юж¬
ной половиной Перистиля не только по стилю, но и по материалу,
тогда как в области третьего пилона все известные нам вплоть до на¬
стоящего дня статуи выполнены из алебастра. Были ли сфинксы по¬
мещены у входа третьего пилона или же у входа в Гипостильный зал?
Чтобы понять суть этого вопроса, нам прежде необходимо знать
что ни третий двор, ни зона, примыкающая к третьему пилону, не
были еще полностью исследованы, а гипотетическая аллея сфинк¬
сов между вторым и третьим пилоном, предполагаемая планом
Портер и Мосс и всеми дальнейшими картами, вообще не засвиде¬
тельствована 40.
Действительно, во время раскопок в 1946 году один женский
сфинкс был найден Швейцарским институтом, безголовый и бро¬
шенный передней частью вниз в глубокую траншею у входа в Пери-
стильный двор, к югу от пандуса, ведущего к восточному порти¬
ку 41. Это женский сфинкс, выполненный из кварцита, лежащий на
высокой базе. Как уже упоминалось, не сохранилась его голова; от¬
сутствуют и надписи на его груди. Однако археологи идентифици¬
ровали его как сфинкса царицы. В самом деле, без сомнения, этот
сфинкс сочетал в себе тело льва с женской головой в трехчастном
142]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Женский сфинкс
The female sphtnx. © 2003, Метпоп Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
парике с волнистыми линиями волос и широким ожерельем на гру-
ди. Рике предположил, что это сфинкс царицы Тейе, возможно, сто¬
явший лицом к сфинксу царя; он сомневался одновременно, что па¬
мятник мог быть частью аллеи сфинксов 42. Хени, предполагавший,
что у женского сфинкса были человеческие руки, также высказывал
сомнения в вероятности существования аллеи сфинксов, которая
предшествовала двору 43. Исходя из размера сфинкса, который срав¬
нительно мал по отношению к монументальным размерам портиков
Перистиля и ворот, он не мог быть частью аллеи сфинксов.
Прежде чем искать место для петербургских сфинксов и выска¬
зывать дальнейшие гипотезы, нам следует обратиться к описанию
статуй Перистильного двора.
Великий Перистильный двор
Великий Перистильный двор — большое пространство, обрам¬
ленное четырьмя портиками папирусовидных колонн. Колоссальные
статуи царя стояли здесь между колонн первого ряда каждого пор¬
тика, как указал еще Рике 44. Эти колоссы были выполнены из квар¬
цита, привезенного из Гебель-эль-Ахмара, каменоломен возле Гелио¬
поля, в северной части двора и из красного асуанского гранита —
[ ИЗ
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
в южной части двора. Соответственно, на голове царя появляется
корона Нижнего Египта на севере и корона Верхнего Египта на юге.
Он изображен стоящим в облике Осириса, но не мумифицирован¬
ного, а впервые в таком случае одетого в набедренную повязку шен-
дит, со сдвинутыми вместе ногами, скрещенными на груди руками,
сжимая в правой руке скипетр хека и в левой — плеть нехаха. Базы
статуй были декорированы перечнями названий поверженных
вражеских земель: азиатских на севере и африканских на юге. По¬
добные декорированные базы обнаружены в западном и южном
портиках, тогда как базы статуй восточного портика остались неде-
корированными 45. От кварцитовых колоссов две головы, найден¬
ные агентами консула Солта, в настоящее время хранятся в Британ¬
ском музее, две других были найдены нашими предшественниками
в массе разбитых торсов, лежащих в западном портике 46, которые
мы перегруппировали. К этим находкам мы можем теперь добавить
пятую голову из кварцита с очень сильно поврежденным лицом,
Г олова недавно обнаруженного царского колосса из красного гранита
Head of the newly discovered royal colossus in red granite. © 2004, Memnon Colossi/Amen hot ep III Temple
Conservation Project. Stanislav Schigovetz
144]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
найденную в северном портике 47. От
статуй из красного гранита голова и
база статуи, из бывшего собрания Сол-
та, экспонируются в Лувре 48, прекрас¬
ная голова, хранящаяся в собрании
Музея египетского искусства в Луксо¬
ре, была найдена в 1957 году Службой
древностей 49 вместе с фрагментами
двух других, оставленных in situ, ко¬
торые мы подняли на временные по¬
стаменты. К этим находкам можно
добавить сотни фрагментов от двух
разбитых колоссов, торсы которых мы
нашли в западной части южного пор¬
тика. Во время нашего последнего ра¬
бочего сезона во время раскопок под
руководством Мириам Секо Альварец
в южной части открытого простран¬
ства Перистильного двора мы обна¬
ружили очень красивую голову, при¬
надлежавшую одному из гранитных
колоссов, а также часть его торса и
пару ног, оставшихся на базе, которая,
подобно той, что хранится в Лувре, де¬
корирована пленными врагами юга:
нубийцами, кушитами и обитателями
других африканских земель.
Внутри двора и в окружающих портиках размещались неисчис¬
лимые статуи львиноголовой богини Сехмет. Мы вновь обнаружили
три нижние части ее статуй, которые были найдены здесь прежде и
оставлены in situ. Они изображали богиню сидящей на троне. Это
три из десяти экземпляров статуй, найденных во время раскопок
1956-1970 годов и малая часть от значительного числа статуй, най¬
денных здесь ранее агентами Солта. Мы пока не обнаружили ни од¬
ной статуи in situ, а потому проигнорировали точное местоположение
этих статуй. Эта зона была неоднократно потревожена на протяже¬
нии веков и точное местоположение ни одной из предыдущих нахо¬
док не было зафиксировано. Однако, скорее всего, сидящие статуи
богини обрамляли Перистильный двор, тогда как стоящие статуи
Сехмет помещались в Гипостильном зале. Это предположение осно¬
вано на том факте, что до сих пор почти все сидящие статуи богини
Голова колоссальной статуи Аменхотепа III из
Ком-эль-Хеттан. Гранит. Выс 1,7 м. Париж, Лувр
(А19)
Head of a Royal colossus from Кот el-Hettan. Granite.
H. 1,7 m. Paris, the Louvre Museum (A19).
© Vladimir Larchenko. Photo courtesy
of the Louvre Museum
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
были обнаружены в портиках Перистильного двора 50, тогда как все
стоящие образы львиноголовой Сехмет, как мы увидим, находились
в Гипостильном зале. Несмотря на всю гипотетичность, это утверж¬
дение является стартовой точкой для типологической дифференци¬
ации, которую мы проверим дальнейшими находками и исследова¬
ниями.
Ко всему этому разнообразному репертуару мы можем добавить
несколько статуй других божеств из этого сектора, точное проис¬
хождение которых неизвестно, как, например, гранитный торс Амо-
на, который мы нашли оставленным под слоем гравия и известки,
вероятно, Службой древностей, в северном портике Перистильного
двора 51, и другие фрагменты статуй божеств, найденные разрознен¬
ными в дебрисе портиков либо найденными у входа в западный
портик, там, где их оставили наши предшественники. Мы рассорти¬
ровали и поместили в хранение все фрагменты ввиду грядущего
проекта по воссозданию и консервации этих божественных образов.
Также считается, что из этого двора происходят две сидящие ста¬
туи царя, выполненные из черного гранита, найденные Дж. Бельцо-
ни и хранящиеся в Британском музее, однако их точное местополо¬
жение будет необходимо уточнять 52.
Среди останков этого некогда величественного двора не следует
забывать и об алебастровой статуе гиппопотама, который был виден
в 1970 году неподалеку от северного портика и был оставлен, вновь
засыпанный, in situ53. Среди всего этого разнообразия и великоле¬
пия мы до сих пор так и не нашли свидетельства об аллее сфинксов
или о парах сфинксов, помещенных внутрь этого двора или у задней
стороны его западного портика.
Кроме женского сфинкса, скудные скульптурные фрагменты, кото¬
рые могли бы быть частью сфинкса или льва в этом секторе, слиш¬
ком малы и разрозненны и, конечно же, не были найдены in situ.
Мы также должны упомянуть несколько потерянных блоков, най¬
денные не на своих изначальных местах и опубликованные Рике и
Хени, декорировка которых, выполненная в технике врезанного рель¬
ефа, состоит из линии, над которой находится фриз из символов джед
и тит и. Этот орнамент напоминает декорировку баз сфинксов и шака¬
лов, которых мы нашли использованными в качестве забутовки под
храмом Мернептаха. Однако, раз одна база или ее основание найдено
in situ, мы можем разместить эти скудные остатки на плане храма.
Во время нашей предварительной расчистки двора мы в дополне¬
ние обнаружили часть лапы из песчаника 55. В наш последний сезон
исследований мы также открыли в южной части открытой зоны
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Фрагмент колоссального шакала с осирической фигурой Аменхотепа III,
обнаруженного в фундаменте храма Мернептаха 6 Курне.
Известняк. Музей храма Мернептаха, Курна
Fragment of a colossal jackal statue with an Osiride figure of Amenhotep III,
found in the foundations of Merenptah Temple in Kurna. Limestone. Museum ofMerenptah
T emple, Kuma. © Victor Sol kin. Photo courtesy of the SC A
Перистильного двора фрагменты двух песчаниковых царских голов
в немесах, которые некогда были частью царских статуй того типа, что
стоят под подбородками овнов в Карнаке или шакалов, использован¬
ных в храме Мернептаха 56. Эти фрагменты были найдены вместе с
нижней частью лица большей статуи царя, двумя кусками большой
царской церемониальной бороды и маленькой переделывавшейся
[ 147
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
круглой базой колонны в массе ненадписанных блоков. Судя по от¬
чету о раскопках, это, вероятно, собранные вместе остатки предыду¬
щих раскопок.
Наконец в поверхностном дебрисе южной части открытого двора
мы нашли левую переднюю лапу маленького сфинкса или льва, вы¬
полненную из известняка. Это единственная находка, которую мож¬
но связать со сфинксом или статуей льва.
Для заключения нам следует вспомнить о существовании перед¬
ней части сфинкса из твердого известняка, который был найден в
1967 году во время рытья канала в обрабатываемой почве к западу от
храма, согласно Бакри, который первым опубликовал этот памят¬
ник 57. Это передняя часть льва или сфинкса, покоящегося на высо¬
ком постаменте, украшенном изображениями пленных врагов. На
груди льва можно увидеть следы почти полностью уничтоженной
стоящей фигуры, возможно, изображавшей царя. Ему предшествует
имя царя, вырезанное на верхней плоскости базы статуи, между пе¬
редних лап сфинкса: «Сын Ра, возлюбленный им, Аменхотеп, власти¬
тель Фив», причем имя Амона было уничтожено и позже восстанов¬
лено. На базе сфинкса изображены враги юга на правой половине и
враги севера — на левой.
Наконец следует заметить, что мы так и не обнаружили ни одного
свидетельства существования статуй львов, подобных тем, что Амен¬
хотеп III установил в Солебе 58.
Что касается пары петербургских сфинксов, мы будем держать во
внимании два фундаментальных документа: зарисовку Бономи,
изображающую одного из сфинксов перед Гипостильным залом и
карту Уилкинсона, где двойное обозначение сфинксов помещено в
задней части западного портика Перистиля, где они фланкируют
проход в Гипостиль. Эти сфинксы, бесспорно, упали со своих высо¬
ких пьедесталов, которые, должно быть, вывезли во время исполь¬
зования храма в качестве каменоломни, что и объясняет рисунок
Бономи, подтверждающий отчет Атанази. Стояли ли сфинксы на са¬
мом деле в задней части западного портика, перед входом в Гипо¬
стиль, покажет будущее исследование в том случае, если будут най¬
дены их фундаменты.
Это предварительное рассуждение в связи с немногочисленными
следами сфинксов и львов в Перистильном дворе и отсутствием
изначального местоположения всех этих восхитительных сфинксов
и шакалов может измениться в течение грядущих сезонов.
В настоящий момент отсутствие сфинксов отчасти компенсиро¬
вано армией львиноголовых статуй богини Сехмет. Нам достался
148 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
лишь отблеск от их числа и предназначения. Здесь, в Гипостильном
зале, шесть перезахороненных стоящих статуй могут дать нам путь
как к пониманию некой системы, так и к объяснению местоположе¬
ния каждого типа статуй и, возможно, лучше объяснят их отноше¬
ния к царю и другим божествам. Бетси Брайан ясно объяснила выда¬
ющуюся роль этих зооморфных изображений и показала, что
истинное их понимание заключено отнюдь не в простом «зоопарке»
в современном видении, но в том, что эти божественные образы бы¬
ли частью неких ритуалов. Были ли фигуры Сехмет запечатленны¬
ми в камне «монументальной литанией», как утверждал Ж. Йойотт,
или же отражали на земле карту небес, как недавно предположила
Б. Брайан 59, одно мы знаем наверняка: эти образы — ипостаси бо¬
жеств, которые приветствуют, сопровождают и поднимают царя к
божественным сферам. Во время этого перехода, когда царь был
отождествлен с солнечным божеством во время своего первого
празднества Сед 60, солнечные божества, подобно Сехмет, вездесу¬
щие и увенчанные солнечными дисками, были предназначены для
его защиты.
1 См. статью В. В. Солкина в этой книге.
2 Эта часть статьи до раздела «Дальнейшие исследования комплекса и
новые открытия» написана д-ром Райнером Штадельманном (прим. ред.).
3 Результаты предыдущих работ отражены в фундаментальной публи¬
кации Швейцарского института: Ricke Н., Habachi L., Наепу G. (edited by
G. Наепу). Untersuchungen im Totentempel Amenophis’ III. BABA n (1981).
4 Bernand A. E. Les Inscriptions grecques et latines du Colosse de II BdE
XXXI (i960); Fournet J. L. Inscriptions grecques inedites de la rive ouest
d’Assouan. Du nouveau sur le colosse chantant de Memnon? II BIFAO 96
(1996), p. НЗ-146.
5 Description de l’Egypte, Ant. II, pi. 20-22, Texte, 1821, p. 207-212. Обшир¬
ную литературу см: PM II, p. 447-8; Ricke H. Der Totentempel Amenophis III.,
Baureste und Erganzung в BABA 11 (1981), p. 3-7; также см: Lane E. W. De¬
scription of Egypt. Edited and with an introduction by J. Thompson.— Cairo,
2000, p. 350-356, fig. 105.
6 Дискуссию об их первоначальном местоположении см. в конце
статьи.
7 См. примечание 2. Благодарю за возможность получить доступ к
этим архивам Корнелиуса В. Пилигрима, директора Швейцарского ин¬
ститута архитектурных и археологических исследований в Каире.
8 /. Leclant, Or 19,1950, р. 373.
9 L. Habachi, ZDMG 111,1961, р. 437; J. Leclant, Or. 30,1961, p. 184.
10 См. примечание 2.
[ 149
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
11 Sourouzian Н, Stadelmann R. Der Totentempel Amenophis’ III. in Theben.
Grabungen und Restaurierungen am Kom El Hettan. Zweiter Bericht iiber die
Kampagnen 2000/01 und 2002 II MDAIK 59 (2003).
12 Материалы наших первых сезонов см: Stadelmann R., Sourouzian H
Der Totentempel Amenophis’ III. in Theben. Grabungen und Restaurierungen
am Kom el Hettan II MDAIK 57 (2001), p. 271-280, pi. 43-46; Stadelmann R.
Kom el-Hetan: the mortuary temple of Amenhotep III //Egyptian Archaeology,
The Bulletin of the Egypt Exploration Society 16 (2000), p. 14-15; Sourouzian H.
Recherches aux temples thebains d’Amenophis III (Kom el-Hetan) et de
Merenptah a Thebes // CRAIBL 2000 juillet-octobre, p. 1021-1038, fig. 1-15.
13 Habachi L., Haeny G. Zur Ausstattung des Tempels. Statuen. Reliefreste.
Inschriften, in Untersuchungen im Totentempel Amenophis’ III., BABA 11,
p. 102-104.
14 Эта часть статьи написана д-ром Хуриг Сурузян (прим. ред.).
15 Нам представилась такая возможность, как и дальнейшее продол¬
жение работ благодаря любезному разрешению и патронажу Высшего
совета по древностям АРЕ и решающему пожертвованию г-жи Моники
Хеннесси через Ассоциацию друзей Колоссов Мемнона. Позже большим
грантом г-на Джека Джозефсона нас поддержал Всемирный фонд памят¬
ников.
16 Многочисленные статуи in situ и те, что были узурпированы в Меди-
нет Абу, описаны в работе: L. Habachi and G. Haeny; in: BABA 11,1981, p. 41-
122. Бетси Брайан расширила перечень и представила прекрасный каталог
из 57 статуй божеств и царя (без учета диад и скульптурных групп), най¬
денных в Ком-эль-Хеттан, либо, по ее мнению, оттуда происходящих. См.
Bryan В. The statue program for the mortuary temple of Amenhotep III // The
Temple in Ancient Egypt. New discoveries and recent research. Edited by
S. Quirke, British Museum press.— London, 1997, p. 57-81, pi. 5-29, and II-V;
также см. ее статью в этой книге. Обширный каталог всех царских статуй
времени правления Аменхотепа III, включая памятники из Ком-эль-Хет¬
тан, см. E.-Ch. Strauss-Seeber, Die Konigsplastik Amenophis III. 2 volumes.—
Munich, 1997.
17 В. M. Bryan, там же, в The Temples of Ancient Egypt, p. 57-67, дает абсо¬
лютно новую интерпретацию статуй как части ритуалов и действующих
лиц карты небес.
18 Исчерпывающее исследование Хуриг Сурузян по этим сфинксам
выйдет в свет в рамках публикаций раскопок Швейцарского института в
храме Мернептаха в ближайшем выпуске ВАВА. До выхода в свет этой
работы см. Sourouzian in: Н. Jaritz et alii, Der Totentempel des Merenptah in
Qurna, 4. Grabungsbericht // MDAIK 55,1999, p. 54-58, pi. 10-13; обзор работ
в храме Мернептаха и анализ использованного в нем более древнего мате¬
риала см. Н. Jaritz, Der Totemtempel Merenptah, Antike Welt 3, 31. Jahrgang
2000, p. 221-234, fig. 1-25.
19 G. Jequier, Les monuments egyptiens de Spalato, in: E. Hebrard, J. Zeiller.
Spalato, Le Palais de Diocletien.— Paris, 1912, p. 209-218, 2 plates; B. Perc.
150 ]
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
Beitrage zur Verbreitung agyptischer Kulte auf dem Balkan und in den
Donaulandern zur Romerzeit.— Miinchen, 1968, p. 253-25; P. Selem, Izidin
Trag, Bibliotheka Znanstvenih Djela 96, Split, 1997, p. 98-101, pi. XXXVI-XLI.
20 PM II, p. 449; L. Habachi, in BABA 11, p. 43-54; E.-Ch. Strauss-Seeber, Die
Konigsplastik, p. 2-18; об их недавней консервации см. первую часть статьи.
21 ВАВА и, р. 54-55, pi. ю а.
22 Эта тема была мною рассмотрена в моей диссертации по Рамсесу II.
О параллелях между Аменхотепом III и Рамсесом II см. R. Morkot, in JNES
49, 1990, р. 332-333; а также мою статью в скоро выходящем сборнике в
честь Али Радуана (в печати).
23 See Habachi, in: BABA и, р. 55.
24 Habachi, op. cit., р. 56-57, pi. 12; В. Bryan, op. cit., Catalog no. 4, p. 69,
pi. IVa.
25 See last: M. Seidel, Die Koniglichen Statuengruppen Band I, Die Denk-
maler vom Alten Reich bis zum Ende der 18. Dynastie, HAB 42,1996.
26 L. Habachi, op. cit., p. 113-119, pi. 30-31; также см. В. Bryan, op. cit. cat.
no. 1, и pi. 8a, с изображением царской головы из Каирского музея, кото¬
рую она рассматривает как часть одной из этих диад.
27 Исследование этих групп появится в моей грядущей публикации.
В настоящее время см. Sourouzian in: Jaritz et alii, Der Totentempel des
Merenptah in Qurna, 4. Grabungsbericht, p. 55-57.
28 L. Habachi, op. cit., p. 118; B. Bryan, op. cit. cat. no. 2, p. 68, pi. 8 b; об этой
диаде и четырех поврежденных аналогиях в Мемфисе см. Sourouzian.
Recherches sur la statuaire royale de la XIXe, dynastie, cat no. R-118 to R-122, в
печати, IFAO.
29 L. Habachi. BABA 11, p. 57-58, pi. 10b,c.
30 L. Habachi. BABA 11, p. 59-61, pi. 11a.
31 Для примера длинного крепежа на шипах обратите внимание на
подбородок и шею крокодилоголового бога в алебастровой диаде Амен¬
хотепа III, узурпированной Рамсесом 11 и хранящейся в Луксорском музее.
J. 155; The Luxor Museum of Ancient Egyptian Art, Catalogue.— Cairo 1979,
no. 107, p. 82-83.
32 Cairo CG 42088; G. Legrain, Statues I, p. 51, pi. Ill; Bryan, in : Dazzling
Sun, p. 223-224, fig. 32 b.
33 L. Habachi, op. cit., p. 118; B. Bryan, op. cit. cat. no. 2, p. 68, pi. 8 b.
34 Sourouzian H. in: MDAIK 55,1999, p. 54-55, cf. fig. 19, предварительная
прорисовка G. Deuber.
35 D’Athanasi G. A brief Account of the researches and discoveries in Upper
Egypt. 1936, p. VII.
36 Я признательна за любезность г-же Кэролайн Симпсон, которая
дала мне ссылку на эту прорисовку и предоставила мне ее копию в начале
наших работ. Я также хочу очень тепло поблагодарить г-жу Ивонн Не-
вилль-Рольф за разрешение опубликовать эту прекрасную зарисовку.
Другая зарисовка Бономи была опубликована Бартоном.
37 См. Ricke, BABA и, р. 14-15, pi. 2.
[151
ХРАМ, ЧТО ПРИНИМАЕТ АМОНА И ВОЗВЫШАЕТ ЕГО КРАСОТУ
38 Topography of Thebes, 1835, р. 32, n. 1.
39 Ricke, BABA 11, p. 15.
40 Ricke (op. cit p. 15) и Haeny, (p.63, n. 230) согласны, что такого дромоса
во дворах не было, несмотря на то, что гипотетическая аллея существует
на их общей карте.
41 Ricke, а ВАВА и, р. 15, pi. lib, and see plan 2 for position; см. Haeny,
BABA 11, p. 63-64.
42 Ricke, a BABA 11, p. 15.
43 Haeny, p. 63, n. 230.
44 BABA 11, p. 24-25, fig. 4. О статуях см. G. Haeny, BABA 11, p. 83-90,
fig. 13-14, pi. 15-20. По иконографии царя см. наш второй отчет в MDAIK
59, 2003.
45 Из них те, что стояли ближе к центральному проходу были позже
узурпированы Мернептахом (см. Н. Ricke, BABA и, р. 18), возможно, для
празднования Прекрасного праздника Долины.
46 ВАВА и, р. 87, pi. 17 a, b; Bryan В. М. Egypt’s Dazzling Sun, fig. 6b, p. 157.
47 MDAIK 59,2003.
48 PM II, p. 453; A. Varille, BIFAO 35,1935, p. 161-171, pi. 1-4.
49 PM II, p. 453; Luxor Museum Catalogue, no. 126, p. 96-97, pi. X; Bryan В. M.
Egypt’s Dazzling Sun, cat. no. 5, p. 154-155.
50 Там же (p. 90) она упоминает, что одна из десяти сидящих статуй
была найдена вместе со стоящей во время рытья траншеи от западного
портика на запад к Гипостильному залу. Тем не менее, сегодня сложно ут¬
верждать была ли изначально стоящая статуя Сехмет в Перистильном
дворе или нет.
51 См. наш второй отчет в MDAIK 59.
52 ЕА 4 and 5.РМ II, р. 452.
53 Id. Ib. р. 102-104; В. Bryan, op. cit., в сборнике The Temple in Ancient
Egypt. New discoveries and recent research.— London, 1997, p. 62-63, 79-
54 BABA 11, pi. 38 (20, 21, 24).
55 Inv. no. 220.
56 См. мой предварительный отчет в MDAIK 55,1998, р. 53-54, pi. 11 b, с.
57 H. S. К. Bakry, A Fragment of Sphinx Found in the Mortuary Temple of
Amenphis III, MDAIK 23, 1968, p. 68, pi. XVIII., a, b, с. Отметка в полях
(pi. XVIII) нехарактерно указывает ориентировочное местоположение
этого памятника к северо-западу от храма; мы не можем быть уверены
относительно его расстояния до Перистильного двора.
58 В. Bryan, in: Dazzling Sun, cat. no. 30, p. 219-220; H. Sourouzian в рабо¬
те E. Russmann, Eternal Egypt, Masterworks of Ancient Art from the British
Museum, New York, 2000, cat. no. 51.
59 См. ниже: Б. M. Брайан. Аменхотеп III и мемфисская теология.
60 См. ниже: Б. М. Брайан. Аменхотеп III и мемфисская теология.
Бетси М. Брайан
АМЕНХОТЕП III
И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Царская скульптура и изображения богов
Аменхотеп III, превзойдя, пожалуй, всех своих предшественников,
оставил после себя огромное количество памятников, многие из ко¬
торых дошли до наших дней в великолепной сохранности. Скульп¬
турные изображения царя, известные как своей многочисленностью,
так и разнообразием, стали частью совершенно особого подхода к
отделке храма, для украшения которого одновременно использова¬
лись как царские статуи, так и изображения богов. Во второй по¬
ловине Нового царства роль и значимость царя определялась тем,
насколько часто его памятники узурпировали более поздние прави¬
тели, в частности Рамессиды. Новизна понимания и использования
искусства, сложившиеся во время правления Аменхотепа III, пред¬
ставляет значительный интерес для всех, кто интересуется не только
амарнским периодом, но и более поздней историей Древнего Египта.
В эпоху Нового царства художники, скульпторы и архитекторы
привлекались царским домом и жречеством к участию в крупномас¬
штабных проектах. Статуя Аменхотепа I из его несохранившегося
храма на западном берегу Фив отражает стилистическое сходство с
изображениями его великого предшественника — Небхепетра Мен-
тухотепа (II) и его храмом в Дейр-эль-Бахри. Одновременно рельеф¬
ное изображение этого же царя в Карнакском храме больше напо¬
минает фараона Сенусерта I, который оставил в Карнаке самый
значительный вклад из всех царей Среднего царства 1.
Сохранившиеся статуи первых царей Нового царства изготовля¬
лись преимущественно из известняка или песчаника и, вероятнее
всего, создавались непосредственно при храмах, играющих важную
историческую роль. Во время царствования Хатшепсут для создания
колоссальных статуй использовались более однородные стилисти¬
ческие критерии 2. Кроме того, многие из памятников Хатшепсут
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
были выполнены из твердых пород
камня, в частности гранита, а также и
из камня более мягких пород. Харак¬
терные черты царицы легко узнаваемы
в скульптурных композициях, будь
это изображения из ее заупокойного
храма, Карнака или небольшая стату¬
этка, выполненная для ее мужа и свод¬
ного брата Тутмоса И. Количество
памятников, изготовленных для Тут¬
моса III в течение его пятидесятилет¬
него правления, было очень велико; на
их примере можно проследить стили¬
стические изменения скульптуры,
происходящие со временем, что пре¬
красно отражено в работах Дмитрия
Лабори 3. Уже при Тутмосе I стал раз¬
виваться характерный стиль портрет¬
ного изображения тутмосидов, видо¬
изменяющийся при каждом новом
правителе вплоть до воцарения Амен¬
хотепа III, но характерный для всех
изображений царей этой династии:
идеализированное лицо с длинным
прямым носом (часто немного заост¬
ренным), большой рот с немного выс¬
тупающей верхней губой и, если они
обозначены, высокими и широкими
скулами 4. Все вышеперечисленные
элементы вкупе с более индивидуаль¬
ными чертами, такими, как форма и
размер глаз, создают «портрет» каждо¬
го определенного царя. Согласно дан¬
ному определению, портрет царя не
реалистично отражал именно его характерные черты, но скорее со¬
здавал своеобразный «иероглиф» каждого отдельного правителя,
объединяющий в себе несколько аспектов: реальные физические
факторы, фамильные черты, в идеализированной форме, черты
обычно ассоциируемые с предками, и иконографические черты, ука¬
зывающие на определенных божеств. И хотя в середине XVIII ди¬
настии цари создавали десятки статуй в человеческий рост и даже
Статуя Хатшепсут. Гранит. Нью-Йорк, Музей
Метрополитен (30.3.2)
Hatshepsul, Metropolitan Museum of Art 30.3.2
Granite. © 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
более, декорировки новых храмовых сооружений, их число несо¬
поставимо с количеством памятников Аменхотепа III.
В качестве введения к нашему исследованию необходимо опреде¬
лить основной тип материала и провести его систематизацию 5. На
первый взгляд может показаться, что форма и значение не связаны
между собой непосредственным образом, однако во время правле¬
ния Аменхотепа III эти понятия объединялись как мастерами, так и
жрецами, следившими за изготовлением царских памятников. Боль¬
шое количество сохранившихся статуй этого периода (которых,
если считать статуи Сехмет 6, известно более тысячи, как в челове¬
ческий рост, так и большего размера) дает нам возможность выде¬
лить группы памятников, сходных не только по стилистическим и
иконографическим элементам, но также и по критерию размера са¬
мих статуй. Действительно, точное из¬
мерение статуй и черт лица указывают
на то, что памятники в человеческий
рост и большего размера попадают в
группу статуй, объединенных по прин¬
ципу использованного для их изготов¬
ления материала, в частности гранита,
кварцита, известняка и др.
Колоссальная голова царя из крас¬
ного гранита из его заупокойного ком¬
плекса в Ком-эль-Хеттан, хранящаяся в
Луксорском музее, J133 7, является ти¬
пичным примером крупной гранит¬
ной скульптуры времени правления
Аменхотепа III. Как и на всех памятни¬
ках Аменхотепа III, портретные черты
царя сильно отличаются от «тутмосид-
ской модели». В отличие от высоких и
четко обозначенных скул, известных
по памятникам его предков, на изобра¬
жениях этого царя крайне редко видно
костное строение. В сравнении с глаза¬
ми обычной формы на изображениях
Тутмоса IV портретные изображения
Аменхотепа III отличает миндале¬
видная форма глаз, часто по-азиатски
раскосых. Это сужение глаз к внешней
части подразумевает изображение
Фрагмент сфинкса Тутмоса III. Гранодиорит.
Kaupt Египетский музей (CG42069)
Thutmose III, Egyptian Museum, Cairo CG42069
Granodiorite.
© 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
нанесенной косметической окраски. Длинный и прямой нос, харак¬
терный для Тутмосидов, заменяет более широкий и немного вздер¬
нутый нос Аменхотепа III. Поверхность лица превосходно отполи¬
рована, рельефные черты довольно плоские (линии глаз и бровей),
широкий рот с четко очерченными, правильной формы губами, рас¬
тянутыми в едва заметную улыбку. Нет никакого напряжения щек
или складок от улыбки, хотя в реальности они должны были бы
присутствовать. Несомненно, это лицо принадлежит Аменхоте¬
пу III, впрочем, как и кварцитовая голова из Британского музея
ЕА7 8, сильно отличающаяся в деталях от предыдущего памятника.
Эффектная верхняя часть лица с довольно грубо очерченными века¬
ми, рот с резко выраженной ямкой над верхней губой и четкими
складками по краям предполагают присутствие либо лицевой мус¬
кулатуры, либо признаков старения.
В результате тщательного измерения
высоты и ширины лица, глаз, бровей
и рта выяснилось, что на гранитной
скульптуре глаза изображаются более
широко открытыми, чем на памятни¬
ках из кварцита, то есть высота глаз
больше их длины 9. На кварцитовых
портретных изображениях глаза более
узкие, чем на памятниках из известня¬
ка или гипса; также у них более узкие
губы. Стеатит, использующийся толь¬
ко для небольших скульптурных изо¬
бражений, очень похож на известняк,
хотя и имеет свои отличительные осо¬
бенности. Для некоторых статуй бо¬
жеств использовалась граувакка; па¬
мятники из этого материала четко
соотносятся с измерениями статуй из
кварцита 10.
Среди гранитных и кварцитовых
памятников существуют подтипы пор¬
третных изображений; самая большая
группа может быть представлена ста¬
туями из Луксора J133 или Чикаго
OI10607, изображающих божество, вы¬
полненное из гранодиорита п. Для
этой группы характерны высокий уро-
Голова колосса Аменхотепа III. Кварцит. Лондон,
Британский музей (ЕА7). Первая группа
кварцитовой скульптуры
Amenhotep 111 British Museum ЕА 7. Quartzite, first
group of quartzite statuary. © 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
%
Божество с лицом Аменхотепа III. Гранодиорит.
Чикаго, Восточный институт (10607).
Первая группа гранитной скульптуры
Deity with face of Amenhot ep III. Chicago 0110607.
Granodiorite. First group of granitic statuary.
© 2003, Betsy M. Bryan
Голова статуи Аменхотепа III. Гранодиорит.
Париж, Аувр (А25). Вторая группа гранитной
скульптуры
вень полировки гранитной поверхности
и открытые глаза яйцевидной формы.
Абсолютно гладкая поверхность тела от¬
личается от более шероховатой поверхности корон, линий бровей и
бороды, хотя этот контраст не всегда бросается в глаза. Гораздо мень¬
шую группу гранитных изображений, представленную в данной рабо¬
те головой (царя), Лувр А25 12, отличает детальная проработка линии
бровей, более тонкие губы и более узкие глаза, а также сильный кон¬
траст между гладкой и шероховатой поверхностями. Более узкие гла¬
за, характерные для этой группы, несомненно более широко открыты,
чем глаза на памятниках, выполненных из кварцита. К первому типу
гранитных изображений относятся десятки царских скульптур и ан¬
тропоморфных изображений божеств, например статуи Сехмет; среди
Amenhotep III. Louvre А25. Granodiorite. Second
group of granitic statuary. © 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
V ч
Голова статуи Аменхотепа III. Кварцит.
Бостон, Музей изящных искусств (09.288).
Первая группа кварцитовой скульптуры
Amenhotep III. Boston MFA 09.288. Quartzite.
first group of quartzite statuary.
© 2003, Betsy M. Bryan
Голова статуи Аменхотепа III. Кварцит. Каир,
Египетский музеи (JE98832). Первая группа
кварцитовой скульптуры.
Amenhotep III. Egyptian Museum JE 98832. Quartzite.
First group of quartzite statuary. © 2003, Betsy M. Bryan
памятников, относящихся ко второй труп-
пе, преобладают сохранившиеся изобра¬
жения тела, порой с утраченной головой, всего около двадцати па¬
мятников, включая несколько изображений Сехмет.
Памятники, выполненные из кварцита, также представлены дву¬
мя группами. К первой можно отнести скульптуру из Британского
музея ЕА 7, а также голову статуи из Музея изящных искусств в Бо¬
стоне 09.288 вместе с недавно найденным его парным изображе¬
нием из Египетского музея в Каире 13. Для этой группы характерны
узкие длинные глаза с широкой косметической обводкой, более ше¬
роховатой, чем вся остальная поверхность лица, широкие полные
158]
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
губы с ямкой над верхней губой и мясистые щеки. Памятник из
Музея искусств в Кливленде 61.417 14 представляет вторую группу —
со складкой над глазами и небольшими поджатыми губами, сложен¬
ными так, как будто царь вот-вот засвистит (что неестественно, так
как для этого надо растянуть губы и выдуть воздух). Для этой груп¬
пы характерны более узкие губы, чем для первой группы кварцито¬
вых памятников. К тому же по отношению к ширине губ пропорци¬
онально они чуть выше, чем на других кварцитовых памятниках 15.
Обе стилистические группы отличительных особенностей могут
сочетаться на некоторых скульптурных изображениях: например, на
флорентийской статуе верховного жреца Птаха Птахмеса 16 над
глазами явно выделяются веки, а губы имеют такую же форму, как и
Голова статуи Аменхотепа III. Кварцит. Кливленд, Музей искусств (61.417).
Вторая группа кварцитовой скульптуры
Amenhotep III. Cleveland Museum of Art 61.417. Quartzite. Second group of quartzite
statuary. © 2003, Betsy M. Bryan
[ 159
АМЕНХОТЕП Ш И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
памятник ЕА 7. Исходя из этого можно заключить, что одна и та же
скульптурная мастерская могла создавать кварцитовые памятники
разных подтипов. Тот же самый вывод мы можем сделать и о гра¬
нитной скульптуре. Важнее же всего понять, что так как стилисти¬
ческие различия в скульптурных изображениях напрямую связаны
с типом камня, то можно с уверенностью предположить, что скульп¬
торы работали группами непосредственно на месте добычи камня, а
Аменхотеп III. Граувакка.
Нью-Йорк, Музей Метрополитен (30.8.74)
Amenhotep III. ММ А 30.8.74. Greywacke.
© 2003, Betsy М. Bryan
не в самих храмах. Это подтверждается
наличием граффити, оставленных цар¬
скими скульпторами, например Ме-
ном, в каменоломнях Асуана 17. Одна¬
ко следует заметить, что это вовсе не
означает того, что мастера не могли
перемещаться с одного карьера на
другой или работать с разными типа¬
ми материалов. Некоторые скульпто¬
ры, например Мен, могли работать как
с кварцитом, так и с гранитом 18.
Большое количество царских статуй
и скульптурных изображений божеств
отражает основной подход к созданию
памятников во время правления Амен¬
хотепа III — тщательный анализ и из¬
мерение предмета на предполагаемой
«сетке». Так называемая «египетская
сетка» — техника, используемая для
пропорционально правильных изоб¬
ражений,— прекрасно сохранилась на
росписях и рельефных изображениях.
Г. Робинс своими исследованиями
внесла большой вклад в изучение зна¬
чения «сетки» в художественном
искусстве, выведя ее из области «золо¬
того сечения» в область повседнев¬
ного изобразительного искусства 19.
Использовавшаяся в течение сотен
лет для создания идеальных кано¬
нических изображений, с правления
первых царей XVIII династии и до Эх-
натона, «сетка», в основном была обу¬
чающей техникой, используемой глав-
Лицо восточного сфинкса до реставрации. 2002 г.
Face of the eastern sphinx before restoration in 2002. © Stanislav Schigoretz
Профиль восточного сфинкса до начала работ. 2002 г.
Profile of the eastern sphinx before restoration works in 2002. © Stanislav Schigoretz
Фрагмент царской титулатуры меж лап восточного сфинкса.
Fragment of the Royal titulary between forepaws of the eastern sphinx. © Stanislav Schigoretz
У рей восточного сфинкса. 2002 г.
Uraeus of the eastern sphinx in 2002. © Stanislav Schigoretz
Результаты первых дней работ. Лапы восточного сфинкса. 2002 г.
First results. Forepaws of the eastern sphinx in 2002. © Stanislav Schigoretz
Элементы попоны и фрагмент немеса. Западный сфинкс. 2002 г.
Parts of the horsecloth and fragment ofnemes headdress. «Western» sphinx in 2002. © Stanislav Schigoretz
Эпизод расчистки немеса. Западный сфинкс. 2002 г.
At the time of nemes-headdress cleaning, western sphinx in 2002. © Stanislav Schigoretz
Голова западного сфинкса со стороны реки. 2002 г.
Head of the western sphinx from the river side in 2002. © Stanislav Schigoretz
Расчистка швов у короны западного сфинкса. 2002 г.
Cleaning of joints of the crown of the western sphinx, 2002. © Stanislav Schigoretz
Альбина Доос и Станислав Щигорец во время работ у короны восточного сфинкса. 2002 г.
Albina Doos and Stanislav Schigoretz at work near the crown of the eastern sphinx, 2002. © Victor Solkin
Голова западного сфинкса после реставрации. 2002 г.
Head of the western sphinx after restoration, 2002. © Victor Solkin
Восточный сфинкс после окончания работ. Вид сверху. 2002 г.
Eastern sphinx after the restoration finished. View from above, 2002. © Victor Solkin
Западный сфинкс в лесах накануне завершения работ. 2002 г.
Western sphinx just before the end of restoration in 2002. © Victor Solkin
цЧ
Восточный сфинкс Аменхотепа III на набережной Невы в Санкт-Петербурге после реставрации. 2003 г.
Eastern sphinx of Amenholep III on the Neva Embankment in St. Petersburg after restoration. © Victor Solkir
Ночной вид западного сфинкса после реставрации. 2003 г.
Nighlview of the western sphinx after resloration> 2003. © Victor Solkin
Статуи Сехмет на берегу озера Игиеру. Храм Мут в Карнаке. Гранодиорит.
Statues of the goddess Sekhmet near the lake of Is hem, Kamak. Granodiorile.
© Victor Solkin. Photo courtesy of Di. Betsy M. Bryan
Фрагмент рельефа из Ком элъ-Хеттан, с изображением Аменхотепа III, обнаруженного 6 фундаменте
храма Мернептаха в Курне. Известняк. Музей храма Мернептаха, Курна.
Fragment of a relief with a portrait ofAmenhotep III ft от the foundations ofMerenplah T emple in Кита.
Museum of Merenptah Temple, Кита. © Victor Solkin. Photo courtesy of the SC A
Колоссы Мемнона в лесах для очистки в сезон 2001 г.
The Метпоп Colosi with the scaffolding for cleaning in the campaign 2001.
© 2003 Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
Ком-элъ-Хеттан. Аэрофотосъемка.
Кот el-Hettan. Arial view. © 2003, Метпоп Colossi!Amenhotep III Temple Conservation Project
Западный портик до расчистки 6 1999 г.
West portico before clearance in 1999. © 2003, Memnon Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
Колосс Мемнона во время картографирования.
The Colossus of Метпоп during mapping.
© 2003, Метпоп Colossi/Amenhotep III Temple Conservation Project
Очистка лица статуи царицы Рейс.
Cleaning of the face of queen T eye statue. © 2003, Метпоп Colossi/ Amenhotep III T emple Conservation Project
Фрагмент статуи Татенена с лицом Аменхотепа III.
Гранодиорит. Собрание Талассик.
Tatenen with the face of Amevholep III. Thalassic Collection. Granodioi itc.
© 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
ным образом в двух случаях: во-первых, для возобновления произ¬
водства скульптурных памятников, согласно официально установ¬
ленным государством образцам (как это было, например, в начале
Среднего и Нового царств), а во-вторых, для создания многочис¬
ленных сцен с одними и теми же фигурами, например в храмах.
В данном случае «сетка» облегчала обучение правильному располо¬
жению фигур и предметов относительно друг друга, где бы они ни
располагались 20.
В своих скульптурных изображениях Аменхотеп III предстает в
различных обликах — от худого до тучного 21. Сравнивая различ¬
ные статуи, можно отметить разную длину его ног, объем талии
и т. д. Сравнивая его изображения со скульптурными портретами
других правителей, отметим, что для большей части статуй царей
Нового царства строго соблюдались пропорции лица и тела, хотя
подобным образом до сих пор тщательно изучались лишь скульп¬
турные изображения Аменхотепа III. Результаты данного исследо¬
вания могут использоваться для изучения статуй других царей толь¬
ко в качестве эксперимента.
Сидящая статуя Аменхотепа III из Луксорского храма, ММА
22.5.1 22, покрыта вертикальными и горизонтальными линиями, об¬
разующими квадраты «сетки» для этой статуи. Узловые точки сетки
указывают размеры определенных частей тела: 6 — для колен, 7,5 —
для области талии, 12 — для плеч и 14 — для линии волос. Такую
схему сидящей царской статуи с наложенной на нее сеткой можно
сравнить с имеющимися примерами статуй Хатшепсут, Тутмоса III,
Тутмоса IV, Тутанхамона и Рамсеса И, а также памятника из Лувра
А20, царские имена на котором были переделаны во время прав¬
ления Рамсеса II. Результаты очевидны. Аменхотеп III всегда, в
скульптурном изображении или на рельефе, сидит на троне высотой
в 5-5,5 квадратов сетки высотой и 4,2-4,8 шириной. Это сильно отли¬
чается от изображений времени правления Тутмосидов, когда трон
был 5,5 квадратов и в ширину, и в высоту. В период правления Ра-
мессидов изображения тронов были выше, чем при Аменхотепе III,
хотя их ширина продолжала сокращаться. Скульптурные изображе¬
ния Тутмоса III шире в плечах, чем статуи Аменхотепа III, а также
Хатшепсут. У него талия уже и расположена ниже, чем у Аменхоте¬
па III. У Рамсеса II нижняя часть ног длиннее, а торс немного мень¬
ше, чем у Аменхотепа III. Статуя царя из Лувра А20 с именами
Рамсеса II вызвала много споров о том, действительно ли перво¬
начально она принадлежала Аменхотепу III. Размер престола, на ко¬
тором сидит царь, характерен для Аменхотепа III, но короче, чем
[ 161
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
рамессидский, и совсем не похож на трон Тутмосидов. Высота колен
идентична статуе Аменхотепа III, ММА 22.5.2, а ширина тела (груди,
талии, бедер) статуи из Лувра А20 очень мала, что подтверждает
узурпацию памятника.
В период правления Аменхотепа III изображения идущего царя
гораздо более разнообразны. У скульптурных изображений Амен¬
хотепа III нижняя часть ног длиннее, чем у Тутмосидов, но короче,
чем у статуй Рамсеса II. Во всех ветре-
Статуя царицы Тейе. Глазурованный стеатит.
Париж, Лубр (25493)
Queen Teye in glazed steatite. Louvre 25493.
© 2003, Betsy M. Bryan
чающихся памятниках его изображе¬
ния шире в области талии и, в основ¬
ном, менее сужены от области плеч до
пупка, чем у большинства царей Ново¬
го Царства. В некоторых случаях царь
может быть довольно тучным (такое
изображение можно сравнить только с
памятниками эпохи Амарны), хотя
подобный эффект достигался без уве¬
личения размера до двадцати квадра¬
тов сетки, как при Эхнатоне.
Женские скульптурные изображе¬
ния эпохи правления Аменхотепа III
также имеют свои отличительные
особенности, как показывает статуя
Туйи23. Для основного типа тела
взрослой женщины, включая изобра¬
жения царицы Тейе, в скульптуре, рос¬
писях или рельефе, характерно поло¬
жение бедер на высоте, чуть меньшей
половины до уровня бровей, и поло¬
жение талии на 2/з высоты от общего
роста. Получающаяся в результате фи¬
гура с высокой талией была довольно
широкой в области от талии до бедер,
акцентируя таким образом внимание
на репродуктивных органах, что есте¬
ственно для зрелой, уже рожавшей
женщины 24. От подобных изображе¬
ний сильно отличаются фигуры еще
не созревших девушек — например,
статуя принцессы Исиды с локоном
юности 25 — с высоко расположенны-
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
ми ягодицами и более четко очерченной талией. Бедра широкие, но
на детских фигурах шире верхняя область ног, как это и есть в дей¬
ствительности.
Говорить о скульптурных пропорциях не имело бы смысла, не
приняв во внимание храмовые рельефы, где можно увидеть десятки
царских фигур в качестве сравнительного материала. На примере
храмовых рельефов мы можем рассмотреть относительную хроно¬
логию изменения скульптурных про¬
порций в течение одного царствова¬
ния, что позволит сделать вывод, что в
течение 40 лет правления велась посто¬
янная проработка образа царя и его
окончательное становление 26. Изме¬
рения человеческих фигур в храмах в
Эль-Кабе, Луксоре и Солебе, то есть
храмах с наилучшей сохранностью ре¬
льефов, показали, что рельефные изоб¬
ражения в Эль-Кабе наиболее близки
к изображениям Аменхотепа III, со¬
зданным в самом начале его царство¬
вания, а также к изображениям перио¬
да правления Тутмоса IV, в то время
как ранние царские изображения из
Луксорского храма сильно отличаются
от его же изображений в Гипостиль-
ном зале и открытом дворе, которые
вырезались гораздо позже и которые
наиболее близки к изображениям из
гробницы Хаэмхета. Таким же образом
рельефы в Солебе наиболее близки
изображениям из гробницы Херуфа,
вырезанным уже после 40 лет прав¬
ления царя и напоминающим про¬
порции рельефов, которые Раймонд
Джонсон называет «третьим» или «чет¬
вертым стилем».
К счастью, данные храмовых релье¬
фов позволяют выделить две боль¬
шие области исследований: различия
в образе Аменхотепа III в начале и
конце его царствования и различия
Нсфтида, *возлюбленная Небмаатра ».
Гранодиорит. Париж, Лувр (£24389)
Nepthys, «beloved of Nebmaatre ». Louvre E24389.
Granodiorite. © 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
в образе Аменхотепа III, выполненного разными мастерами в один
и тот же период царствования. В случае со статуями подобное ис¬
следование осуществить очень трудно, так как памятники скульпту¬
ры были предметом творения нескольких мастеров, опирающихся
на рельеф в качестве первоначальной модели, который, в свою оче¬
редь, был следующим шагом в развитии художественного изобра¬
жения после рисунка. Однако на основе изучения храмовых релье¬
фов возникает вопрос: использовал ли каждый мастер сетку своим
собственным индивидуальным образом, создавая на этой основе
изображение, которое имело бы сходство с правящим царем и одно¬
временно отличало бы данную художественную мастерскую. Если
данное предположение правильно, то мы сможем найти два или бо¬
лее изображений царя, чьи пропорции повторялись бы в одном и
том же храме, как результат использования нескольких пропорцио¬
нальных художественных моделей. Проведенные измерения пре¬
красно подтверждают эту гипотезу, что видно на примере двух типов
ранних изображений царя из Луксорского храма 27. Два подобных
примера можно найти и в Эль-Кабе. Таким образом, в данный период
сетка служила не для создания какой-то идеальной модели, а скорее
для того, чтобы каждый мастер мог научить своих учеников, как со¬
здавать его изображения Аменхотепа III.
Пока неясным остается вопрос о том, как достигалась постепен¬
ная внутренняя корректировка образа Аменхотепа III со временем:
было ли это прямое влияние государственных и духовных лиц, либо
только влияние нового мастера, либо, и скорее всего, и то и другое
вместе. Несмотря на это, скульптурные произведения царских мас¬
терских свидетельствуют о том, что художники и скульпторы могли
создавать образы царя с разными типами лица и тела, а также в раз¬
личном иконографическом исполнении.
Заупокойный храм
Гранодиоритовые статуи из заупокойного храма Аменхотепа III
изображают различных божеств и самого царя, как с идеализирован¬
ным телом, так и в довольно дородном облике, который часто встре¬
чается в скульптурных изображениях из черного серпентинита или
шлифованного стеатита 28, ассоциирующихся в основном с его зау¬
покойным храмом. Общим элементом, связывающим все эти памят¬
ники вместе, является празднество обновления жизненных сил царя,
так как все скульптурные изображения в натуральную величину над¬
писаны парадной титулатурой царя к празднеству Сед — «Господин
164]
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Празднеств»; кроме того, статуэтка из Музея Метрополитен непосред¬
ственно связана с ритуалом поднятия столба джед и имеет надпись на
обратной стороне, напрямую поясняющую сцену воздвижения столба
джед из гробницы Херуфа во время третьего празднества Сед.
Выбор черного гранодиорита, который египтяне называли kmt —
«черный камень», вряд ли был случайным, так как черный — это
цвет нильского ила, ежегодно приносившего новый урожай. Во вре¬
мя праздника царь получал подтверждение от всех богов Египта в
том, что он все еще достаточно молод, чтобы должным образом ис¬
полнять обязанности царя. Ход ритуалов праздника Сед обновлял
силы царя 29, и в одном из текстов бог Амон обращается к нему:
«.. .будет повторена молодость твоя, так как поместил я тебя, подобно
Ра, на обоих берегах» 30. Эта тема плодородия и цикличности еже¬
годного разлива Нила красной нитью проходит через весь празд¬
ник Сед, так как царь может похвастаться особенно хорошим разли¬
вом в этом году, принесшим обильный урожай зерна 31. Царь
приказывает, чтобы во время разлива все боги праздника Сед были
включены в процессии ладей.
Несмотря на то, что некоторое количество статуй божеств проис¬
ходит из храмов, находящихся за пределами Фив, их непосред¬
ственная связь с празднеством Сед очевидна из имеющихся на них
надписях. Мы также знаем, что Аменхотеп III отправлял статуи бо¬
жеств в несколько храмов, а также перевозил сотни гранодиорито¬
вых памятников из заупокойного храма в другие места культовых
поклонений, исходя из их доли участия в ритуалах обновления на
30-м и 31-м годах его царствования. Те же мастера, которые изготов¬
ляли гранитные статуи для Фив, изготовляли статуи божеств, кото¬
рые отправлялись в святилища в Судане, Восточной Дельте, Сред¬
нем Египте, Асуане и других местах — одним словом, отправлялись
по разным храмам всей долины Нила32.
Исходя из колоссальных изображений царя в Перистильном за¬
ле, можно предположить, что в своем заупокойном храме Аменхо¬
теп III играл роль солнечного бога, а также роль бога-творца в раз¬
ных формах. Известно, что в это время бог Татенен появляется в
частных заупокойных текстах в качестве предвечного бога-творца, а
также бога, непосредственно связанного с юбилейным праздне¬
ством Сед Аменхотепа III33. Так как известно несколько статуй царя
в облике бога Татенена, Аменхотеп III, возможно, пытается связать
себя с этим хтоническим богом-творцом, занимающим столь важ¬
ное место в заупокойной литературе; это предположение подтверж¬
дают царские надписи.
[ 165
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Сам по себе заупокойный храм может рассматриваться как трех¬
мерное выражение фрагмента мемфисской теологии. Гигантский
комплекс площадью 700x600 кв. метров, по-видимому, разделялся
кирпичными стенами, ограждающими пространства для воды, и
более всего напоминал памятники Аменемхета III в Биахму, в Фаюм-
ском оазисе, которые были видны с канала Бахр-Юсуф во время раз¬
лива воды и даже после ее спада 34. Высота пьедесталов Колоссов
Мемнона была достаточной как раз для того, чтобы статуи царя оста¬
вались над поверхностью нильской воды, по-видимому, затопляв¬
шей практически весь храм, изображая таким образом царя в каче¬
стве божества на предвечном холме земли. В данном случае снова
прослеживается его символическое отождествление с богом Татене-
ном, ассоциировавшимся с предвечным холмом суши, чье имя озна¬
чало «поднимающаяся земля».
Так называемая «мемфисская теология», изложенная в тексте, вы¬
сеченном на плите во время правления кушитского царя Шабаки
(ок. 700 до н. э.), и в настоящее время приписываемая времени прав¬
ления Рамессидов, является копией более древнего папируса, описы¬
вающего сотворение всех божеств Птахом. Текст стелы гласит: «Он
породил богов, создал города, основал номы, поместил богов в их
святилища, учредил их жертвоприношения, основал их храмы, со¬
творил тела по желанию их сердец. И вселились боги в свои тела из
всех древесных пород, камня и глины, из всяких вещей, которые на
нем росли и в которых они приняли свои образы (то есть Татенен,
или Птах, был известен как божество земли еще по «Текстам Сарко¬
фагов», изречение 647.— Б. Б.). И собрались вокруг него все боги и
их Ка, воссоединенные Господином Обеих Земель» 35.
Хотя эпитет «Господин Обеих Земель» в данном случае, несомнен¬
но, относится к Птаху, это также и эпитет самого царя, используемо¬
го в данном тексте, вместо более распространенного имени Птаха
Царь Обеих Земель, вероятно, для того, чтобы подчеркнуть связь с
царской властью. Существование подобного отождествления из¬
вестно нам из названия храмов многих царей Нового царства, ко¬
торые отождествлялись с божествами. Например, Аменхотеп III
построил в Мемфисе храм, названный «храм Небмаатра, соединяю¬
щегося с Птахом», где Аменхотеп III отождествлялся с культовой
статуей Птаха 36.
Так как образ царя сливался с одним или двумя основными боже¬
ствами в храмах, построенных специально для этих целей, то он мог
творить, а затем и вливаться в божественный пантеон посредством
культовых образов37. В заупокойном храме в Ком-эль-Хеттан фраг-
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
менты десятков статуй египетских божеств с надписью «Небмаатра,
возлюбленный [имя божества]», так же как и десятки других, отож¬
дествляющих царя с той или иной формой обожествленного прави¬
теля, иллюстрируют тексты мемфисской теологии. Аменхотеп со¬
здавал образы Ба богов в этом культовом центре, и, если они и их
Ка были довольны статуями, которые он изготовлял для них, они
вселялись в эти образы. Тогда «они были удовлетворены, соединя¬
ясь с Господином Обеих Земель». Вполне возможно, что подобное
объединение осуществлялось во вре¬
мя праздника обновления жизненных
сил царя, проводившегося возле за¬
упокойного храма38.
В Ком-эль-Хеттан царь выступает
не только в образе бога-творца. Воз¬
вращаясь к «тучным» изображениям
Аменхотепа, очевидно, что наиболее
акцентированные области на этих фи¬
гурах — репродуктивные, так же как
и на многочисленных изображениях
Эхнатона. Не вызывает сомнений тот
факт, что между тучностью царя и
празднованием его церемонии Сед су¬
ществует тесная взаимосвязь, объяс¬
няемая изобилием, отождествлявшим¬
ся с царем, правившим достаточно
долго (по крайней мере, 30 лет) для
того, чтобы отпраздновать свой празд¬
ник Сед. Аменхотеп III очень гордился
великолепным урожаем на 30-31-й год
своего царствования, год своего перво¬
го праздника Сед, принесший Египту
и необычайно высокий подъем ниль¬
ской воды39. Дородная, полная фигура
мужчины, часто называвшегося Хапи
(так же называли и Нил), была одним
из символических образов, обознача¬
ющих изобилие и плодородие в Древ¬
нем Египте. Этот мужчина обычно
держал в руках жертвенный поднос с
приношениями —- овощами и фрукта¬
ми — ренпут (видимо, не случайно это
Статуя богини Сехпет. Гранодиорит.
Нью-Йорк, Музей Метрополитен (15.8.2)
Sakhmet. ММ А 15.8.2. Granodiorite.
© 2003, Betsy М. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
слово является омонимом слова
«годы»). Вода и пища — это олице¬
творение животворящих сил богов.
Аменхотеп III в образе дородного пра¬
вителя брал на себя роль божеств Хапи,
приносящих Египту изобилие, хотя
роль бога-творца и подчеркивалась им
куда более решительно. В своем иссле¬
довании фигур, связанных с плодоро¬
дием, Джон Бейнс предположил, что
Аменхотеп III имитировал Хапи 40.
Он также приводит доказательства, что
Аменхотеп III мог быть обожествлен
как одна из форм бога Хапи. Едва ли
стоит упоминать, что подобного рода
андрогинные изображения Аменхоте¬
па III в образе бога плодородия могли
быть источником для таких же ан-
дрогинных изображений Эхнатона;
заметим, что у Царицы Тейе (на глазу¬
рованной стеатитовой скульптурной
группе) выделена та же репродуктив¬
ная область тела. Можно добавить к
этому, что праздник Сед предоставлял
необходимый контекст для выражения
этой символики, так как даже в Древ¬
нем царстве рельефы с изображения¬
ми прадника Сед встречаются рядом с
изображением работ сельскохозяйственного года 41.
Вероятно, что, по крайней мере, некоторые из небольших царских
статуй предназначались для напоминания о прошедших праздни¬
ках Сед 42. Тучные изображения отождествляли царя с плодородием
страны, в то время как более традиционные образы изображали
Аменхотепа III в качестве царя, наполненного силой солнечного
божества в результате праздника обновления жизненных сил. Ико¬
нография царской стеатитовой скульптуры большей частью «сол¬
нечная», хотя сочетание определенных элементов в ней было уни¬
кальным. Изысканные царские регалии, предназначенные для
проведения празднества Сед, зафиксированы впервые уже при
III династии на колоссальных стоящих статуях царя Джосера, стро¬
ителя первой пирамиды, изображенного в набедренной повязке,
Аменхотеп III. Гранодиорит. Из Ком-элъ-Хеттан.
Каир, Египетский музей (JE33900)
Amefihotep III. Egyptian Museum JE33900.
Granodionte from Kom el-Hettan.
© 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
украшенной головами богини Хатхор и расшитого бусинами перед¬
ника 43. Новаторство Аменхотепа III заключалось в том, что он
вновь открыл, возобновил и обновил те формы проведения празд¬
ника Сед, которым следовали цари Древнего и Среднего царств.
Герхард Хени как-то назвал комплекс Ком-эль-Хеттан настоящим
«зоопарком», откуда происходит огромное множество изображений
богов в облике животных и их сочетаний 44. Гранитные сфинксы с
телами львов (о которых идет речь в данной книге), известняковые
сфинксы с головами шакалов и один, размером более чем в нату¬
ральную величину, сфинкс, сочетающий в себе черты льва и кроко¬
дила 45. Эти и многие другие фрагменты колоссальных памятников
храма в настоящее время исследуются группой ученых под руковод¬
ством Хуриг Сурузян и Райнера Штадельманна. Сфинкс с чертами
льва-крокодила до сих пор не идентифицирован, хотя и был полно¬
стью описан Хабаши в статье-приложении к «Totentempel» Герхарда
Хени. Возможно, что это божество, обитающее среди нетленных
звезд северной части неба, чье имя «Божественный образ, обита¬
ющий среди них», указывает на его положение между двумя ряда¬
ми божеств звездных деканов нижнего сектора северной части
неба. На астрономическом потолке гробницы Сененмута есть изоб¬
ражение подобного сфинкса в образе льва-крокодила, который также
есть и на алебастровой клепсидре Аменхотепа III из Каирского му¬
зея, изображенный среди других астрономических божеств 46. Отме¬
тим, что в надписи на одном из сфинксов Аменхотепа III, находя¬
щихся в Санкт-Петербурге, царь упомянут как «тот, кто создает
Сфинкс-крокодил. Алебастр. Ком-эль-Хеттан
Crocodile Lion-Sphinx. Alabaster. Кот el-Hettan. © 2003, Betsy M. Bryan
1169
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Прорисовка астрономического потолка гробницы зодчего Сененмута
Drawing of Astronomical Ceiling of Senmut’s lower tomb
© Courtesy of Betsy M. Bryan
памятники у границ неба, подобно четырем опорам небес». Этот
эпитет хорошо соотносится с картой неба из гробницы Сененмута,
где по углам отчетливо видны изображения столбов 47.
Последние исследования, касающиеся культа богини Сехмет,
выявили взаимосвязь сотен ее статуй со звездными деканами и с
«положительными» и «отрицательными» богинями ежедневного
ритуального календаря 48. Заупокойный храм и его скульптурные
памятники могут быть названы монументальной космологической
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
моделью с воспроизведением Места Творения и астрономической
картой вечной дороги царя в небесном пространстве. Многочис¬
ленные целые и фрагментированные изображения богов с челове¬
ческими головами и архаическими
бородками, без каких-либо других ико¬
нографических опознавательных зна¬
ков, дают основание интерпретировать
их как богов, помогающих тянуть сол¬
нечную ладью. Важно подчеркнуть, что
астрономические потолки встречаются
отнюдь не только в гробницах, и са¬
мый большой почитатель и подража¬
тель Аменхотепа III — Рамсес II —
поместил астрономические рельефы
на потолок своего заупокойного храма,
построенного неподалеку от храма
Аменхотепа III.
Также большой интерес представля¬
ет статуя Анена, брата царицы Тейе 49.
Хотя Анен и был вторым жрецом
Амона, имя Амона на его статуе упо¬
минается лишь в составе одного из
его многочисленных титулов: «На¬
следный князь и вельможа, носитель
печати царя Нижнего Египта, близкий
к своему господину, возлюбленный в
доме царском, почитаемый и уважае¬
мый во дворце, отец Бога, чистый рука¬
ми, жрец-чтец, знающий движения
небес, Великий Видящий Большого
дома, жрец сем Южного Гелиополя,
подносящий жертвы в места их, уми¬
ротворяющий богов своим голосом,
второй жрец Амона, Анен правоглас¬
ный» 50.
Хоть какое-то упоминание Амона
было бы логичным встретить на ста¬
туе, которая некогда стояла в Карнаке,
и, судя по гробнице вельможи Аменхо¬
тепа Си-Се 51, занимавшего эту долж¬
ность в период правления Тутмоса IV,
Анен, второй жрец Амона. Гранодиорит. Турин,
Египетский музей (5484)
Anen, Second priest of Атип. Museo Antichita
Egizie, Turin, 5484. Granodiorite.
© 2003, Betsy M. Bryan
[171
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
принадлежность духовенству Карнака должна была быть четко ука¬
зана. Скорее всего, статуя никогда не предназначалась для Карнака.
Некоторые надписи на статуе отчасти ассоциируются с надпися¬
ми из храма гелиопольского Ра-Хорахте в Карнаке; действительно,
титулы Анена «Великий Видящий» и «жрец сем» принадлежат вер¬
ховному жрецу солнечного божества Гелиополя, на севере страны.
Анен был первым из ряда жрецов, которые носили титул «Великого
Видящего» в Фивах, однако никто из них не говорит о том, что ис¬
полнял эти обязанности; кроме того, многие из них были также
жрецами культа Амона. В данном случае Анен подчеркнуто упоми¬
нается как жрец Южного Гелиополя,
названия, лучше всего соответствую¬
щего Фивам в целом, хотя в разном
контексте оно может относиться либо
к Карнаку, либо к Луксорскому храму,
или даже к сооружениям западного
берега 52.
Известно, что преемником Анена на
посту второго жреца Амона был некий
Самут, который на 20-м году правле¬
ния Аменхотепа III был четвертым
жрецом Амона Карнакского. В Солебе,
на рельефах, датированных 30-м годом
правления, Самут изображен еще чет¬
вертым жрецом Амона, но его гробни¬
ца, две статуи и ушебти свидетель¬
ствуют о его последующем карьерном
росте 53. Выдвижение Самута и, со¬
ответственно, смерть Анена должны
были произойти после 30-го года прав¬
ления Аменхотепа III.
Это хорошо согласуется с фактами, полученными при изучении
статуи Анена из заупокойного храма. Надписи на памятнике гово¬
рят об обязанностях вельможи, связанных с проведением празд¬
ника Сед, отраженных в титулах «Отец Бога» 54, «жрец-чтец», «Ве¬
ликий Видящий» и «жрец сем» 55, Как уже упоминалось, надписи
подтверждают чрезвычайное расположение к нему царских персон.
Нет никаких жертвенных формул или обращений к божеству; ве¬
роятно, предполагалось, что сам царь будет источником жизне¬
обеспечения для этой статуи. Вполне возможно, что некогда она
стояла среди царских скульптурных гранодиоритовых изобра-
Храм Аменхотепа III6 Ком эль-Хеттан.
План-реконструкция
Temple of Amenhotep III, Кот el Hettan.
Иап reconstruction. © 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
жений на западном берегу Фив, так
как Южным Гелиополем, как показы¬
вают надписи на Колоссах Мемнона,
порой считался сам заупокойный
храм 56. И если наше предположение
об астрономическом подтексте храма
является верным, то Анен по праву
гордился своими знаниями дневного
и ночного неба.
Конечно, заупокойный храм был
самым значительным памятником
Аменхотепа III. Создание собственного
храма, который функционировал бы
еще до смерти для обновления его
жизненных сил и царственности, для
его ежедневного рождения в облике
солнечного Бога и нового бога-творца,
по меньшей мере, было довольно чес¬
толюбивым поступком. Установление
или изменение царем других культов,
частично посредством скульптурных образов, было, может быть, и
менее грандиозным, но не менее тщательно спланированным.
Аменхотеп III и царица Тейе. Эбеновое дерево.
Музей Рёмера и Пелицеса, Хильдесхайм (53 а/Ь)
Amenhotep III and queen Теуе. Wood.
Roemerund Pelizaeus, Hildesheim. (53 a/b).
© 200J, Betsy M. Bryan
Храм в Солебе
В Солебе Аменхотеп предстает в образах двух основных божеств:
во-первых, в качестве царя, выступающего в роли Онуриса-Шу, вос¬
станавливающего утраченное Око, Мехит-Тефнут; во-вторых, в каче¬
стве лунного божества Небмаатра, лунного Оком и одной из форм
бога Хонсу. Среди скульптурных изображений этого храма — гра¬
нитные статуи Небмаатра в виде лежащего льва (больше, чем в нату¬
ральную величину), выступающего в качестве лунного божества 57, а
также колоссальные овны из серого гранита с бронзовыми солнеч¬
ными дисками, выступающими в качестве солнечного божества.
Если изображение льва воплощало в себе образ как царя, так и лун¬
ного божества, то овны сочетали в себе образ солнечного бога и Амо-
на-Ра, олицетворяющего солнечное божетсво на первом пилоне хра¬
ма, параллельно с Небмаатра. Идущие статуи Аменхотепа III из
гранодиорита и зеленого суданского перидотита символизировали
его царскую роль как восстановителя утраченного Ока, в то время
как более поздние изображения царя в белой короне таким же
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
образом своим зеленым цветом указывали на его связь с богом
Осирисом 58. Еще некоторые скульптурные изображения этого
храма, найденные в Гебель Баркале, куда их позже перевезли, в
большей части выполнены из гранодиорита, добываемого в каме¬
ноломнях Асуана. Размер этих статуй был небольшим по сравнению
с памятниками из того же материала, выполненными для заупокой¬
ного храма, и представляли в большей части зооморфные изображе¬
ния богов: Хор Нехни из Солеба, Сел-
кет в образе змеи и богиня в образе
самки коршуна, предположительно
Нехбет59. Многочисленные части
этих памятников были обнаружены в
Гебель Баркале, а в Бостонском музее
изящных искусств была предпринята
попытка реконструкции. Важное зна¬
чение, которое играли божества верх¬
неегипетских городов Нехена и Нехе-
ба — сокол и богиня-коршун, дает
основание предположить, что они
были отождествлены с самим царем
и царицей; не следует также упускать
из виду, что эти животные наряду со
змеями были наиболее распростране¬
ны в этой пустынной части Северного
Судана.
Солебский ритуал «освещения по¬
моста» мог быть не только частью
проведения празднества Сед, но и от¬
дельным обрядом, гарантировавшим
возвращение полной луны и плодоро¬
дия на землю, ассоциировавшуюся с
ней. Описание подобного ритуала
встречается и в храме на острове Филе.
Вполне вероятно, что ритуал солеб-
ского храма разрабатывался совместно с фиванским культом Хонсу
Неферхотепа и что поклонение богу Неферхотепу как возрождаю¬
щемуся правителю Нубии уже существовало в Амаде во время прав¬
ления Тутмоса IV, еще до его отождествления с Хонсу. Аменхотеп III
также представляет в виде одной из форм бога Неферхотепа в коле¬
нопреклоненной глазурованной стеатитовой фигуре, где обновлен¬
ный, подобный ребенку Аменхотеп III изображает сына Исиды в
Статуя Хора Нелепы из Солеба. Гранодиорит.
Бостон, Музеи изящных искусств (23.1470)
Horus ofNekhen within Soleb. Boston MFA 23.1470.
Granodiorite. © 2003, Betsy M. Bryan
174]
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Эдфу — Неферхотепа и ходатайствует
перед богиней в качестве подносящего
жертвы 60.
Хорошо сохранившиеся надписи
храма в Солебе дают нам возможность
проанализировать ритуал — что про¬
сто невозможно сделать на материале
Ком-эль-Хеттана или Карнака — и
проследить, как царские теологи умело
вплели мифологию лунного божества
в праздник обновления жизненных
сил таким образом, что ритуал «осве¬
щения помоста» стал вводным ритуа¬
лом к празднованию первого праздне¬
ства Сед, проводившегося на 30-м году
царствования в первый месяц сезона
Шему (месяц Хонсу — Па-Хонсу), в то время как само празднество
Сед проводилось сразу же после него — во второй месяц сезона
Шему. Заслуживает внимания также тот факт, что третий праздник
Сед начинался похожим подготовительным ритуалом — воздвиже¬
нием столба Джед, также благоприятным для обновления сельскохо¬
зяйственного цикла.
Храмы в Солебе и Седеинге, где царица Тейе была отождествлена
с утраченным Оком — Тефнут, оказали существенное влияние на
последующих правителей. Аменхотеп IV (Эхнатон) узурпировал
Статуя Сслкет из Сояеба. Гранодиорит. Бостон
Музей изящных искусств (21.11699)
Selket within Soleb. Boston MFA 21.11699.
Granodiorite. © 2003, Betsy M. Bryan
«Освещение помоста». Прорисовка из R. Lepsius, Denkmaler III 83 a, b; 84 b, c
«Illumination of the Dais». R. Lepsius, Denkmaler III 83 a, b; 84 b, c.
© Courtesy of Betsy M. Bryan
[175
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
изображение своего отца на лицевой части пилона храма в Солебе,
но не в сценах ритуала с участием лунного божества или празднества
Сед, а в сценах жертвоприношения Небмаатра; очевидно, он также
поклонялся этому божеству в расположенном несколько южнее Сесе-
би. Рамсес II объявил себя в качестве лунного и солнечного божества
в храме в Абу-Симбеле и построил храм для царицы Нефертари,
хотя и расположил оба этих храма рядом, в отличие от Аменхоте¬
па III. Тем не менее отождествление этого царя с двумя глазами сол¬
нечного божества в храмах Абу-Симбела и Вади-эс-Себуа несомненно.
Аменхотеп III в облике Неферхотепа. Стеатит.
Бостон, Музей изящных искусств (1970.636)
Amenhotep III as Neferhotep. Boston MFA 1970.636.
Steatite. © 2003, Betsy M. Bryan
Роль Аменхотепа III в качестве бога
Онуриса-Шу, вернувшего Солнечное
Око в Египет, была пересмотрена ца¬
рем при строительстве храма в Хебену
в Среднем Египте, совр. Ком-эль-Ах-
мар, неподалеку от Бени Хассана. Хебе¬
ну был столицей нома Орикса и в пе¬
риод Среднего царства играл важную
политическую роль в стране; от перио¬
да Е1ового царства здесь практически
ничего не осталось. Храм «вездесу¬
щего» Рамсеса II содержит блоки от
построек Аменхотепа III, которые ис¬
пользовались при сооружении пан¬
дуса. Вполне возможно, что рельеф¬
ные изображения божества этого нома
из Кливлендского музея происходят
именно из храма в Хебену. На релье¬
фах изображено самое начало процес¬
сии номов, аналогичное полному изо¬
бражению этой процессии справа у
самого края, где первым изображен
ном Орикса. Хотя божество, чьи ноги
изображены в верхнем регистре, здесь
не имеет имени, похоже, что это Хор
Хебену, так как он был главным боже¬
ством этого храма Аменхотепа III 61.
Также две статуи богов, первоначаль¬
но изготовленные для заупокойного
храма царя, были перевезены в Хебену
после празднования первого праздне¬
ства Сед 62. Позже они были подписа-
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Божество нома Орикса, подносящее жертвенную пищу.
Известняк, роспись. Кливленд3 Музей искусств (61.203)
Nome god of the Oryx поте bringing sustenance. Cleveland Museum of Art 61.203.
Limestone painted. © 2003, Betsy M. Bryan
ны именами Рамсеса II, когда он перестраивал храм Аменхотепа III.
Обе сидящие гранодиоритовые статуи изображают запеленутых
богов, одного с бородкой, другого без. Вполне вероятно, что одна или
обе статуи первоначально изображали бога Татенена, но надписи,
[177
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Таитаи, верховный жрец Хора в Хебену. Стеатит.
Берлин, Египетский музей (17021)
Taitai, high priest of Horus of Hebenu.
Berlin 17021. Steatite.
© 2003, Betsy M. Bryan
Божество с лицом Аменхотепа III. Из Шейх Абада.
Гранодиорит. Каир, Египетский музей (JE89616)
Deity with the face of Amenhotep III. Egyptian Museum
fE 89616 from Sheikh Abada. Granodiorite.
© 2003, Betsy M. Bryan
178]
АМЕНХОТЕП Ш И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
добавленные впоследствии Рамсесом II, говорят о том, что это Исида
и Осирис. Сейчас уже невозможно сказать, с какими именно боже¬
ствами эти изображения отождествлялись в Хебену во время правле¬
ния Аменхотепа III.
В Берлинском музее хранится статуя
верховного жреца этого храма, некоего
Таитаи 63. Судя по его титулам, Таитаи
был не только верховным жрецом
Хора Хебену, но также и верховным
жрецом и «великим пятериком» в хра¬
ме Тота в Гермополе. Становление вза¬
имодействия этих двух культов во
время правления Аменхотепа III не¬
удивительно, так как Хор Хебену был
воинственным божеством, выполняю¬
щим роль, близкую роли Онуриса-Шу,
чьим основным противником был
Сетх в образе орикса. В общепринятом
варианте «Книги мертвых» (глава 112)
Хор борется с антилопой, заявляя: «Вот
око мое подобно тому, как первый раз
напал Сетх на око мое» 64. Результатом
этой битвы является, несомненно, как
в Гермополе, так и в Солебе, восстанов¬
ление утраченного Ока.
Связь царя с культами Солнечного
Ока в Среднем Египте не заканчивает¬
ся в Хебену. В Гермополе Аменхотеп III
установил четыре колоссальные ста¬
туи павианов из бурого кварцита с
пекторалями, на которых боги отожде¬
ствляются с самим Аменхотепом III 65.
Эти изображения павианов, несом¬
ненно, были предназначены для того,
чтобы подчеркнуть присутствие сол¬
нечного божества, а их количество —
четыре — может быть связано с павианами солнечной ладьи. Сол¬
нечные павианы появляются позже для обозначения мест солнеч¬
ного культа, например, у обелисков; таким образом, при входе в храм
в Гермополе они могли быть помещены для этой же цели.
Тот в облике солнечного павиана,
отождествленного с Аменхотепом III. Гермополъ
Thoth as a solar baboon, associated with Amenhotep III.
Hermopolis. © 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Главный жрец-чтец Небмерутеф подносит вотивные приноше¬
ния Тоту в Гермополе, выступая в качестве писца, записывающего
речь великого Бога в образе павиана. Надпись на сланцевой статуэт¬
ке Небмерутефа носит поучительный характер 66:
«Святилище павиана: Да живет Тот, повелитель божественных
изречений, творящий Маат день каждый. Да поднесешь ты ее двумя
руками своими Ра, чтобы он мог восторжествовать в истине день
каждый.
Да живет Тот, господин Города Восьми, бог великий, который в
центре Хесрет (некрополь Гермополя.— Б. Б.), начальник процессий
царя, тот, кто умиротворяет Лунное Око для своего господина».
Здесь, Лунное Око — Тот — умиротворен царем и, соответствен¬
но, умиротворяет Ра, ежедневно поднося ему Солнечное Око —
Маат. То есть в данном случае образы бога и царя, как мы можем
предположить, исходя из колоссов солнечных павианов, объедине-
Старший жрец-чтец Небмерутеф с Тотом. Стеатит. Париж. Лувр (Е11154)
Chief lector priest Nebmerutef with Iboth. Louvre El 1154. Steatite. © 2003, Betsy M. Bryan
180 ]
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
ны. Таким образом, Средний Египет
при правлении Аменхотепа III про¬
цветал, тесно связывая в храмовом
культе лунную и солнечную мифоло¬
гии и отождествляя в этом культе царя
с Солнечным или Лунным Оком или с
одной из форм Хора, сражающегося за
Око, находящего и восстанавливаюпц
желание Эхнатона основать Ахетатон
a) Статуя Птаха с лицом Аменхотепа III,
узурпированная Рамсесом II. Из Мемфиса.
Кварцит. Каир, Египетский музей (38429);
b) Голова статуи Аменхотепа III,
узурпированная Рамсесом II. Из Рамессеума,
западные Фивы. Гранодиорит
a) Ptah with the face of Amenhotep III recarved
forRamesses II. Memphis. Egyptian Museum
CG 38429. Quartzite.
b) Recarved head of Amenhotep III from funerary
temple ofRamesses II. Thebes. Granodiorite.
© 2003, Betsy M. Bryan
□ его. Также возможно, что
новом месте было относи¬
тельно верным лишь в техническом смысле, так как пограничные
стелы нового города находились в непосредственной близости от
основных мест, где сакральные памятники были установлены его
отцом, а население Среднего Египта сильно возросло за последние
десятилетия правления Аменхотепа III.
О вкладе царя в строительство Мемфиса можно судить по не¬
скольким памятникам, которые, к сожалению, пока не удалось вос¬
создать целиком. Блестящая статья Роберта Моркота о храме Неб-
маатра, соединяющегося с Птахом, рассказывает нам об этом на
материале статуи управляющего переписчиками, сейчас находя¬
щейся в Ашмолеанском музее в Оксфорде 67. Храм был построен из
известняка, привезенного из Туры, на затопленной площади к западу
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
от Хут-Ка-Птах в Мемфисе. Двери храма были выполнены из кедра
и инкрустированы золотом, электрумом и драгоценными камнями.
По берегам священного озера росли деревья, а святилища были
окружены часовнями, как в Карнакском храме. Вероятно, из этого
храма происходит царская кварцитовая статуя без головы, найден¬
ная в Мемфисе и находящаяся сейчас в Музее Фицуильям, в Кем¬
бридже 68. В Копенгагене и Бостоне также хранятся кварцитовые
блоки из святилища этого храма 69. Кроме того, в Каирском музее
хранятся две колоссальные кварцитовые статуи из Мемфиса, изо¬
бражающих Аменхотепа III в образе бога Птаха 70. На них сохрани¬
лись следы работы скульпторов Рамсеса II, которые выдалбливали
веки и стирали среднюю линию поперек рта царя — отличительную
ямку Аменхотепа III над его верхней губой, след характерного для
этой семьи неправильного прикуса. Эти следы, отчетливо заметные
на узурпированной голове царского колосса из Рамессеума, также
явно заметны на статуях Птаха. Известняковые храмовые блоки
были заново использованы при строительстве часовни Рамсеса II и
исследовались Раймондом Джонсоном 71. Структура их декориров-
ки позволяет предположить, что они происходят из сооружения, да¬
тированного последними годами правления царя.
Из Мемфиса также происходят несколько необычных фрагментов
фаянсовых статуэток: две из них изображают Птаха, а одна — Амен¬
хотепа III в образе божества, которого мне пока не удалось идентифи¬
цировать. Джеффри Мартин в своем отчете о гробнице Хетепка гово¬
рит о находке в южной части некрополя священных ибисов верхней
части опорного столба, примыкавшего к спине фаянсовой статуи в
натуральную величину, изображающей Птаха или Аменхотепа III в
образе Птаха72. Это характерный для этого времени полихромный
фаянс — темно-синий фон, инкрустированный иероглифами из би¬
рюзового стекла. В то время были широко распространены космети¬
ческие сосуды для кхоля такого типа. Размер сохранившегося фраг¬
мента колонны — 26 см, на всех трех поверхностях имеется надпись
со словами бога Птаха, названного нефер-хер и хер сетурет, имею¬
щая непосредственное отношение к его святилищу. Текст также ука¬
зывает на строительство царем храма Птаха. Отметим также, что го¬
лова, выполненная в натуральную величину из голубого стекла с
инкрустированными черным и белым стеклом глазами, была приоб¬
ретена для коллекции Михо, Япония. Несомненно, голова была час¬
тью цельной статуи, вероятно, изображающей бога Птаха 73.
Также Птаха изображает небольшая статуэтка сидящего бога из
полихромного фаянса — белого с голубыми перьями и бирюзовы-
182]
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
ми руками74. Голова была изготовлена из другого материала — со¬
хранился прикрепляющий ее деревянный штырь. В нижней части
имеется отверстие. На задней части выписан эпитет Птаха. Этот па¬
мятник был обнаружен экспедицией университетского музея в Мем¬
фисе в 1915 году и до сих пор остается
неопубликованным. Производство вы¬
сококачественного полихромного фа¬
янса в основном преобладало со време¬
ни правления Тутмоса IV до эпохи
Аменхотепа IV включительно. Такое
изображение Птаха в костюме из перь¬
ев является, пожалуй, самым ранним
иконографическим изображением та¬
кого типа; широко известна статуя из
а, б) Фрагмент опорного столба полихромной
фаянсовой статуэтки Аменхотепа III
Выс. 16.8 см.
Portion of back pillar of a life-sized polychrome
faience statue, reign of Amenhotep III.
Ht. 16.8 cm.
© 2003, Betsy M. Bryan
•Л.
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
гробницы Тутанхамона, вероятно, ас¬
социирующаяся с Птах-Сокар-Осири-
сом, и можно предположить, что в на¬
шем случае статуэтка изображает это
же божество. Другая, лучше сохранив¬
шаяся фаянсовая статуэтка происхо¬
дит из бывшей коллекции Кофлер —
изображение божества из того же ма¬
териала, с такими же бирюзовыми,
голубыми руками и большими бра¬
слетами с именем Небмаатра 75. Был
ли ранее на ней головной убор афнет?
В данном случае у статуэтки нет пре¬
стола, а в нижней части также имеется
отверстие. Хотя эти памятники немно¬
го могут рассказать нам о развитии
культа, вполне возможно определить
их функцию. Есть еще две статуэтки,
изготовленные позже, во время прав¬
ления Аменхотепа IV. Это широко
известные деревянные статуэтки из
музея в Хильдесхайме, очевидно, изо¬
бражающие Аменхотепа III и царицу
Тейе 76. Они сидят на низких престо¬
лах, обрезанных у основания, как на памятнике из Мемфиса. На них
также есть отверстия для соединительного штыря, а в одной также
отстаток самого штыря. Вероятнее всего, они являются эмблемами-
навершиями статуй штандартоносцев, подобных статуе Пенбуи из
Турина 11. Первоначально они сидели на коротких платформах, под¬
держивающих ноги и завершающих их престолы. Эти фаянсовые
предметы, без сомнения, являются схожими памятниками, хотя не¬
известно, происходят ли они от статуй штандартоносцев или же
были частями настоящих штандартов, использовавшихся для Птаха
времени правления Аменхотепа III.
В «храме миллионов лет», построенном Аменхотепом III в Мем¬
фисе, как и во всех его культовых постройках, были статуи, отожде¬
ствляющие царя с божеством данного храма. Естественно, сол¬
нечный бог был одним из наиболее предпочтительных, и его
изображения можно встретить практически в каждом святилище,
построенном царем. Обзор скульптурных изображений царя, пред¬
ложенный в данной статье, указывает на то, что первостепенной
Статуэтка Птаха времени Аменхотепа III.
Из Мемфиса. Пенсильвания, Музей университета
(2406). Выс. 6.4 см.
Faience statuette ofPtah. Memphis. Reign of
Amenhotep III. University Museum 2406. Ht. 6.4 cm.
© 2003, Betsy M. Bryan
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
важности были прежде всего именно творческие аспекты божества,
был ли то солнечный бог (например, Атум) 78 или хтонические бо¬
жества Татенен и Птах 79. Это было создание статуй самого Аменхо¬
тепа III в облике божеств, что давало царю действенную возможность
участвовать в мемфисской теологической системе.
1 Romano J. F. Observations on Early Eighteenth Dynasty Royal Sculptu¬
re // JARCE13 (1976), p. 97-111.
2 Tefnin R. La statuaire d’Hatshepsout. Portrait royal et politique sous la
i8e Dynastie.— Bruxelles, 1979.
3 Laboury D. La statuaire de Thoutmosis III. Essai d’interpretation d’un
portrait royal dans son contexte historique.— Lifege, 1999.
4 Lindblad I. Royal Sculpture of the Early Eighteenth Dynasty in Egypt.—
Stockholm, 1984, «Synthesis», 67-70; Kozloff A. and Bryan B. Egypt’s Dazzling
Sun: Amenhotep III and his World [далее везде EDS].— Cleveland, 1992, p. 128.
5 EDS, главы 5-8; Mtiller M. Die Kunst Amenophis’ III. und Echnatons.—
Basel, 1988; Bryan B. Striding Glazed Steatite figures of Amenhotep III: An
Example of the Purposes of Minor Arts // E. Gore, C. N. Reeves and J. Ruffle,
eds., Chief of Seers, Egyptian Studies in Memory of Cyril Aldred.— London,
1997. P- 60-82; Bryan B. The statue program for the mortuary temple of
Amenhotep III // The Temple in Ancient Egypt.— London, 1997, p. 57-81, pis. 5-
29, а также цветные вклейки. II-V; Johnson R. Monuments and Monumental
Art under Amenhotep III: Evolution and Meaning // Amenhotep III
Perspectives on his Reign.— Ann Arbor, 1998, p. 63-94.
6 Cm. EDS, 150, no. 1.
7 EDS, 154-155, pi. 6; Romano J. Luxor Museum Catalogue.— Cairo, 1979,
no. 126, p. 96-97.
8 EDS, 156-158; Russmann E. Eternal Egypt Masterworks of Ancient Art in
the British Museum.— London, 2001, no. 52, p. 132-133.
9 Полный обзор см. EDS, 138-147 с приложениями 4а, b; 5, р. 468-473,
представленными в данной работе.
10 В настоящее время их известно три, две из которых были передела¬
ны в более позднее время. Голова, незаконно вывезенная из Асьюта, имеет
выраженное портретное сходство с царем. Полностью сохранившаяся
статуя, у которой утрачены только руки, хранится в частной коллекции
Уильяма Бэнкса, Кингстон Лейси, на юго-западе Англии. Глаза и имена на
статуе позже были пределаны под Рамсеса II. Статуя из Вены, изобража¬
ющая бога Ими-хент-ур, также была переделана. Н. Satzinger, Agyptische
Sammlung Wien.— Munich, 1987, fig. 55.
11 Детальное объяснение групп памятников, представленных в таб¬
лице, можно посмотреть в EDS, глава V со ссылками на конкретные
объекты.
[185
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
12 EDS, 164-165; ]. Vandier, Manuel d’Archeologie III.— Paris, 1958, p. 318,327;
pi. CV.3; Miiller M., op.cit., IV-46-47.
13 Для памятника EA 7 см. ссылку 8; BMFA 09.288, ht. 52.5 cm. EDS, 158—
159; W. Smith, Ancient Egypt as Represented in the Museum of fine Arts,
Boston.— Boston, i960, p.115-116. JE 98832, практически аналогичный па¬
мятник, хранящийся в Каире, был конфискован в каирском аэропорту и
ранее хранился в частной коллекции. Здесь представлена большая часть
белой короны и часть шеи. Сравнение параметров глаз этих двух памят¬
ников показало, что на бостонском экземпляре высота глаза составляет
23% от его ширины, в то время как на каирском экземпляре еще уже и
составляет всего 19,2%. Измерения: общая высота 62 м, ширина 21 (коро¬
на), глубина у носа 24. От линии волос до бороды 15,2; ширина у ушей 17;
длина бровей 11,5; длина глаз 5,2; косметическая линия от внешнего края
глаза 5; от линии волос до век 2,3; высота глаза i (без каймы), 1,5 (с кай¬
мой). Длина носа 8,1; ширина носа 4,2 (поврежден); высота рта 2,2 (по¬
врежден). Четко очерчены губы и уголки губ. Ширина шеи на разломе
15,4; глубина на разломе 14, уши отломаны. Высота на разломе 9.
14 EDS, 159-161, pi. 9; John Cooney, Bulletin of the Cleveland Museum of Art
55 (January, 1968), 1-17.
15 Голова царя из Кливленда (СМА 61.417), кварцитовая статуя из лук¬
сорского тайника (EDS figs. V14-16), и нггандартоносцы из храма Монту
(Карнак-север, S 5 and S 6 = EDS figs. V 21-22 (S 6) имеют выраженную
солнечную иконографию, ассоциирующуюся с последним десятилетием
правления; я полагаю, что вообще большинство кварцитовых статуй от¬
носится к последним годам правления Аменхотепа III. Я также склонна
считать, что к этой же группе относится гранитная статуя из Лувра
(Louvre А25) и статуя из Ганновера (1935-200.112), а также несколько голов
статуй, находящихся в частных коллекциях.
16 Флоренция, Археологический музей 1790. EDS, 241-242. Большинство
голов, находящихся в частных коллекциях, были сделаны в царских мас¬
терских, и данный памятник является прекрасным подтверждением это¬
му. См. также памятник Британского музея ЕА 21979, Е. Russmann. In Eter¬
nal Egypt, 138.
17 Питер Дорман в своей статье в AJA 98 (1994), 360-362 приводит ста¬
тую Аменхотепа I из Фив в качестве примера, выступающего против
данной теории. Статуи из известняка и песчаника различаются по стилю,
характерному для конкретного храма. Однако здесь не может быть про¬
ведено никакого конкретного сравнительного анализа, так как Амен¬
хотеп I мог иметь несколько десятков статуй, изготовленных из мате¬
риалов, привезенных в храмы, так же как и строительный материал.
Аменхотеп III, с другой стороны, изготавливал сотни статуй из твердых
пород камня для строившихся храмов. Таким образом, высокая произ¬
водительность каменных разработок, судя по статистическим данным,
является очевидной.
18 EDS, 140-141.
186 ]
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
19 Robins G. Proportion and Style in Ancient Egyptian Art.— Austin, 1994.
20 Bryan B. Painting technique and artisan organization in the tomb of
Suemniwet, Theban tomb 92 // Colour and Painting in Ancient Egypt.— Lon¬
don, 1999, p. 63-72.
21 EDS, 147-149; Appendices 1, 2, p. 462-465.
22 Hayes W. Scepter of Egypt II.— New York, 1959, p. 234-235, fig. 239.
23 EDS, 202-203. Louvre E 25493. Miiller, IV-45-46.
24 Arnold D. The Royal Women of Amarna. Images of Beauty from Ancient
Egypt.— New York, 1996, исследует феномен изображений более преклон¬
ного возраста на примере царицы Тейе и др.
25 George Ortiz Collection. EDS, 206-208. Van de Walk B. La princesse Isis,
fille et epouse d’Amenophis III // CdE 43 (1968), p. 36-54.
26 EDS, глава IV, рассматривает развитие рельефных изображений в
течение одного периода.
27 EDS, глава IV, особенно 81,88-90.
28 EDS 149 and fig. V 28 and nn. 94-95 on p. 153., стеатитовая статуя MMA
30.8.74, EDS, 204-206, также fig. 23b из Британского музея EA 2275. См. так¬
же Е. Russmann. Eternal Egypt, no. 53, p. 134. JE 33900-01, две гранодиорито¬
вые статуи в натуральную величину из заупокойного храма.
29 См. Hornung £., Staehelin Е. Studien zum Sedfest— Basel and Genever, 1974.
30 Urk. IV 1656,4.
31 См. надпись из гробницы Хаэмхета, Urk. IV1841-52. Также тексты из
гробницы Херуфа, рассказывающие о привлечении богов в праздничную
процессию во время половодья. Urk. IV1869-70.
32 Bryan В. «А Statue Program», 59 говорится о перевозке статуй Сехмет,
хотя в каталоге задокументировано происхождение статуй с надписями,
непосредственно связанными с царским празднеством Сед, в частности о
Нефтиде, сохранившей добавленное название Гераклеополя, куда статуя
была перемещена.
33 Schlogl Н. Der Gott Tatenen. Nach Texten und Bildern des Neuen Reiches.
Orbis Biblicus et Orientalis 29 Universitsverlag Freiburg:— Gottingen, 1980,
p. 39-42,133; Assmann }., Saeculum 23 (1972), p. 113. cm. Hermann Schlogl. Tate¬
nen. Lexikon der Agyptologie VI.— Wiesbaden, 1986, p. 238-240, где приведе¬
ны цитаты из гробниц Хаэмхета и Херуфа, где Татенен впервые появля¬
ется в частных заупокойных текстах в связи с царским празднеством Сед.
Urk. IV1850, i860,1865.
34 Habachi L. The Monuments of Biyahmu // ASAE 40 (1941), p. 721-732,
figs. 79-80, pis. LXXXIII-LXXXVL
35 Перевод на русский язык дан по изданию Матье М. Э. Избранные
труды по мифологии и идеологии Древнего Египта.— М., 1996, с. 231.
36 Morkot R. G., «M>-»!3’f-r’-United-with-Ptah» // JNES 49 (1990), р. 323-
337, там также рассматриваются рамессидские храмы. Urk. IV, 1793.
37 См. анализ культа храмов Нового царства в работе Stadelmann R.
Totentemple und Millionenjahrhaus in Theben // MDAIK 35 (1979), S. 303-21;
Bell L. Aspects of the Cult of the Deified Tutankhamen // Melanges Gamal Eddin
[ 187
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
Mokhtar vol I.— Cairo, 1985, p. 9-59; он же: Luxor Temple and the Cult of the
Royal Ka // JNES 44 (1985)) p. 251-294. О единстве богов см. Hornung Е.
Conceptions of God in Ancient Egypt: The One and the Many, перевод John
Baines (-Ithaca: 1982).
38 Urk. IV, 1859,7-13, о памятниках, связанных с празднеством Сед.
39 Гробница Хаэмхета, Nr. 57 in Thebes, Urk. IV1841-42; гробница Херу-
фа, Nr. 192 in Thebes, Urk. IV 1869, 8. CG 550 (JE 29253), PM II2 282, бурый
гранит (?), статуя из Карнака, изображающая царя перед жертвенным
столом, наполненным зерном и рыбой. Высота 89 см — от плеч до колен,
то есть цельная фигура могла иметь высоту более 160 см — почти в нату¬
ральную величину. Такой тип статуй подчеркивает способность царя при¬
носить плодородие Нила, что подтверждается памятниками Аменемхе-
та III (CG392), чьи памятники так часто копировал Аменхотеп III. Эти две
статуи из черного гранита из Таниса сохранились цельными и имеют ров¬
но 160 см в высоту.
40 John Baines, Fecundity figures: Egyptian Personification and the
Iconology of a Genre (Warminster, 1985), 317-320. См. также блоки из Ге¬
лиополя, которые также изображают фигуры, символизирующие плодо¬
родие, в самый ранний период правления Аменхотепа III. Moursi М. I.,
Balboush М. Funde aus dem Tempel Ramses’II. im Tell el-Hisn bei Heliopolis //
MDAIK 31 (1975), S. 85-91, pi. 29-31. Мы можем сделать хронологический
обзор, основанный на упрощенном стиле декорировки врезанным рель¬
ефом и сравнительно небольшой заполненности жертвенных столов,
изображенных перед фигурами. О жертвенных столах подобного типа см.
анализ частной стелы из Саккары в работе Bryan В. Private Relief Styles //
The Art of Amenhotep III — Cleveland, 1991.
41 Edel E. and Wenig S. Die Jahrzeitenreliefs aus dem Sonnenheiligtum des
Konigs Ne-user-re.— Berlin, 1976.0 солнечных храмах, где найденные релье¬
фы были частью камеры, ведущей к обелиску, см. Stadelmann R. Sonnen¬
heiligtum. Lexikon der Agyptologie V — Wiesbaden, 1984, S. 1094-99. О релье¬
фах празднества Сед см. Bissing VV„ von, Kees H. Re-Heiligtum II, а также
Kaiser R. In Festschrift fur Herbert Ricke.
42 Johnson R. Images of Amenhotep III: Styles and Intentions // Berman,
op. cit., 26-46; Betsy M. Bryan. In Chief of Seers.
43 Smith W. S. History of Egyptian Sculpture and Painting in the Old King¬
dom.— New York, 1978, p. 14.
44 Haeny G. Untersuchungen im Totentempel Amenophis’ III.— Wiesbaden,
1981, p. 104.
45 Bryan B. A Statue Program for the Mortuary Temple... PI. II.
46 Ibid., 62-67.
47 Urk. IV, 1747.
48 Yoyotte J. Une monumentale litanie de granit: les Sekhmet d’Ameno-
phis III et la conjuration permanente de la deesse dangereuse // BSFE 8-88
(1980), p. 46-75; Germond P. Sekhmet et la protection du monde.— Basel and
Geneva, 1981; Leitz C. Studien zur agyptischen Astronomie.— Wiesbaden, 1989.
188 ]
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
49 EDS, 249-250; Curto S. L’antico Egitto, 125-126.
50 Soprintendenza Museo Antichita Egizie, Turin, 5484. EDS, 249-250.
51 Urk. IV, 1207-1216.
52 Kees H. Ein Sonnenheiligtum im Amonstempel von Karnak // Orientalia
N. S. 18 (1949), S. 427-42, особенно S. 434-47 об Анене.
53 Urk. IV, 1950. CG 1107; CG 932. Гробница описана в работе Manniche L
Lost Tombs. A Study of Certain Eighteenth Dynasty Monuments in the Theban
Necropolis.— London and New York, 1988, p. 93-99, plate 25, fig. 41.
54 См.: особенно гробницу Херуфа, Urk. 1861-1862, о жертвоприношения
«божественного отца» во время праздника Сед.
55 См. Dorman Р. Monuments of Senenmut, 214, о it nTr, 215 о wr m3w,
217, о hry-hb, 218-219, о smlstm.
56 Varille А. в ASAE 33, 86-87. Предполагали, что кварцитовые статуи
были привезены из Нижнего Египта, из Гелиополя (Гебель Ахмар) в верх¬
неегипетский Гелиополь.
57 Британский музей ЕА 1,2; EDS 219-220, PM VII 212; Rams PM VII 216;
219 перед первым и втором пилонами в Гебель Баркале, всего ю местопо¬
ложений, остатки двух до сих пор находятся в Солебе. EDS, 221-222, осо¬
бенно n. 1, один в Берлинском музее 7262.
58 Только торс из Пизы. Le Collezioni egittologitte dell’Universita di Pisa
(высота 1,06 м, цельная статуя была предположительно размером больше
человеческого; BMFA 23.734. EDS, 131, fig. V.13, обнаружена в Гебель Баркале,
D. Dunham. The Barkal Temples, (Boston, 1970).
59 PM VII 202 (Sanam), фрагменты уреев и коршунов в Ашмолеанском
музее, 1922.370-1; уреев в Берлинском музее; 2895; фрагмент сокола в музее
Мерое 24 (Хартум No. 5212); Гебель Баркал, статуя сокола BMFA 23.1470
Хора из Нехена из храма Хаэммаат (Солеб), Dunham, 26 and pis. XXIV-
XXV. Аналогичная находка была сделана Лепсиусом, Берлин 1622,
R. Lepsius, Denkmaler III, 90 d-f, PM VII 219, статуя священной кобры-урея,
BMFA 21.11699, с надписью «Селкет в крепости Хаэммаат (Солеб)». Dun¬
ham, 28 and pi. XXVI, PM VII 217. Голова сокола, происхождение которой не
ясно, в Лувре Е 17392.
60 BMFA 1970.636. EDS, 198-199, где цитируется литература по Амаде.
61 Varille A. La tombe de Ni-ankh-Pepi a Zaouyet el-Mayetin.— Cairo, 1938,
p. 30-31, где опубликована надпись на притолоке, упоминающей Аменхо¬
тепа III и Хора, господина Хебену. Kessler D. Historische Topographie der
Region zwischen Mallawi und Samalut.— Wiesbaden, 1981, S. 215-222, где
опубликованы надписи с четырех узурпированных Рамсесом II блоков
Аменхотепа III. Также см. EDS, 118-120.
62 JE 89616; Bryan, «А Statue Program», 70 and pi. 12; Hornung £., Bryan B.
The Quest for Immortality.— Washington, D. C, 2002, Cat. No. 76, p. 165-167.
Cairo Temp. No. 7/3/45/2, Bryan B. A Statue Program... P. 70, pi. IVb.
63 Berlin 17021, EDS, 248-249.
64 Sethe K. Die Spruche fur das Kennen der Seelen der heiligen Orte // ZAS 58
(1923), S. 2-12.
[ 189
АМЕНХОТЕП III И МЕМФИССКАЯ ТЕОЛОГИЯ
65 EDS, 227-228, с ил. 36а. См. также Baily D., Davies W. V. and Spen¬
cer A. J. British Museum Expedition to Middle Egypt. Ashmunein.— London,
1980, p. 6-10.
66 EDS, 246-248. Louvre E11154.
67 Morkot, op. cit.
68 Музей Фицуильям, Cambridge, E82.1913. PM III, 2nd ed., 863. Царь
изображен коленопреклоненным перед жертвенным столом. На нем не¬
мее, хотя голова пока не идентифицирована.
69 PM III, 2nd ed., 840. BMFA 10.650 and Копенгаген, Новая карлсберг-
ская глиптотека AEIN 1152.
70 CG 38429-30. Daressy G. Statues de divinities.— Cairo, 1905-1906. (CG ;
38001-39384), p. 116-117, pl- XXV. PM III, 2nd. Ed., 833.
71 Johnson R. in Egyptian Archaeology. The Bulletin of the Egypt Explo¬
ration Society.— London, No. 9 1996.
72 Martin J. T. The Tomb of Hetepka and Other Reliefs and Inscriptions
from the Sacred Animal Necropolis North Saqqara. 1964-1973. С главами, на¬
писанными Alan В. Lloyd и J. J. Wilkes и дополнениями R. V. Nicholls.—
London, 1979.
73 Goldstein S. In Ancient Glass, the Miho Collection.— Japan, 2001, no. 15.
Английский перевод с японского. Высота 16,8; ширина 16,2 см. Борода из¬
готовлена из другого материала и прикреплена двумя штырями. Голова
не полностью объемна и была частью некогда единого памятника вместе
с париком или головным убором.
74 University Museum 2406, excavation no. 29-84-482. Ht. 6.4 cm. Coxe
Expedition of 1915.
75 Schlogl H. et als., Geschenk des Nils: Agyptische Kunstwerke aus Schweizer
Besitz.— Basel, 1978, no. 178.
76 Музей Ремера и Пелицеса в Хильдесхайме, 53 a, b. EDS 211-212.
77 Статуя Пенбуи, держащего штандарты. Турин, Египетский музей
3048. Curto S. L’antico Egitto nell Museo Egizio di Torino.— Turin, 1984, p. 199,
350.
78 El-Saghir M. The Discovery of the Statuary Cachette of Luxor Temple.—
Mainz, 1991, p. 21-27.
79 Гранодиоритовая статуя Аменхотепа III в образе бога Татенена,
предположительно из его заупокойного храма. Johnson R. in Р. Lacovara.
The Collector’s Eye: Masterpieces of Egyptian Art from the Thalassic Collec¬
tion.— Atlanta, 2001.
SPHINXES
OF ST. PETERSBURG
Sun of Egypt on the banks of the Neva
The civilization of Ancient Egypt has for centuries captured the ima¬
gination of mankind by its unique heritage and its deep understanding of the
human nature expressed in colossal monuments and sacred texts. All these
treasures were built up by Egyptian people: by artists, architects, scientists and
by simple peasants — real creators of the Nile valley and of everything in Egypt
we admire. These wonderful monuments present their internal profiles to the
new day, they are objects of the enduring interest because of their forms and
meanings. “They have been contemporaries of the lost empire,— wrote the
French author Theophile Gautier.— They have been there so long that even the
stars have changed positions in the sky”.
The XIXth century was the time of a new revelation of Egypt and its
immense cultural treasures. Among the leading European scholars on the
banks of the Nile were the Russians. The recently restored colossal sphinxes of
Amenhotep III in St. Petersburg marvelous and great masterpieces of ancient
art, together with this book, constitute an important part of the international
scientific cooperation in the field of conservation and saving of the heritage of
Egypt for the next generations.
I hope this book, prepared by well known and distinguished Egyptologists
from Russia, Germany and the USA, will give insight into the cultural he¬
ritage of Ancient Egypt. Its marvelous photographs and abundant scholarly
information invite the reader to a deep understanding of the unique civi-
l ization on the Nile, its kingship and its still al ive aesthetic ideal as well as its
yet continuous contribution to the treasury of knowledge and the enlightening
of mankind.
His Excellency
Dr. Raouf Saad
The Ambassador of the Arab Republ ic of Egypt to Russia
To the Memory of Vladimir S. Golenischeff,
first outstanding Egyptologist of Russia
(1856-1947)
INTRODUCTION
Inscriptions on the stone will keep
your name, Because the God knows the
one who creates for Him...
"Instructions of a Heracleopolitan
king for his son, Merikare”.
XXIIм с. В. C.
Time is implacable. A man has been struggling against it since ancient
times creating imperishable masterpieces of art and trying to penetrate
into the very essence of creation and to understand the laws of the universe.
An artist, who lived on the banks of the Nile thousands years ago, saw in his
own craftsmanship not only the possibility of his service and devotion to
his king and master. He also considered it to be the source of a great victory
over death, a chance to carry his name, his skills and ideas through the
darkness of time. For those who were born at the foot of the ancient
pyramids at Giza and among the ruined pillars in the temples of the dead
kings, who died a long time ago, time was a very real enemy, which one
could conquer only by continuous strengthening of Maat — the prin¬
ciple of harmony of the universe, which was the basis for the great temple
building to gods and for the unity with one’s own heart, the basis for
faithfulness to the king, who was the living god on earth, and for following
the traditions and canons created by the “ancestor’s wisdom”.
Centuries have passed along generations with wars, triumphs, defeats,
and insights. Time can control everything except the remarkable heights
made by the unity of creative search, skills and devotion to work. Can you
believe in everything that the St Petersburg’s sphinxes have seen looking at
their delicate and young faces? They are still as young and beautiful as at
the moment of their creation, their bodies are supple and full of life. Their
backs are glossy and for several centuries their heads have been topped
with the great crowns of Egyptian kings, lords of “everything that the Sun-
dick encircles”.
They were created for “everlasting and eternity” — aren’t they the real
conquerors of time? A mysterious, slightly visible smile is still playing on
their lips like centuries ago. Not far away there were the great waters of the
Nile which, obeying the annual power of overflow, touched the walls,
pillars and statuettes of the temple where they used to be. Today they are on
INTRODUCTION
the banks of the other river — the Neva. Crowds of tourists replaced the
endless processions of great kings with offerings. But like 3500 years ago
they meet and see every sunset of the history of humankind.
“Sphinx from ancient Thebes, in Egypt, shipped to St Petersburg in
1832”. This inscription on their pedestals is well-known to many people as
well as one of the most beautiful embankments in St. Petersburg — the
University Embankment — where the sphinxes proudly raise their heads in
front of the Academy of Arts, flanking the granite stairs descending to the
waters of the Neva River. A lot of people, who visit the “northern capital”,
like to spend their time discovering the most picturesque corners of the
city’s heart here, at the foot of the pedestals, among the bronze griffins and
well-proportioned standard lamps created according to the design of
Konstantin Ton.
Few people nowadays remember that sphinxes from remote Egypt —
these strange creatures from far-away and lost world, with almond-shaped
eyes and sacred cobras on the king’s brow — evoked fear and dislike in
townspeople. Some people trembled and hated them; some people
worshiped and glorified them ascribing the sphinxes miraculous qualities.
Again people talked about them — in other city and on other language —
again they feared them, as we fear everything that can conquer time but
keep the real essence, and admired them, as we admire everything that can
keep a part of eternity.
In the course of time people got used to them. Today a bride puts her
bunch of flowers between the granite forepaws as if she made an offering of
our XXI century of beauty and perfection to mystery and fascination of
the past. Sometimes it seems that they were created especially for this
embankment. Sometimes it is even difficult to imagine that their ho¬
meland is not St Petersburg on the banks of the Neva River with its rough
northern sky, but the grandiose golden colonnades of the temple complex
in Thebes with its swinging bushes of papyrus and filled with summer
heat azure sky of Egypt.
When you look at these giants you catch yourself at the thought that you
practically know nothing about them. On the eve of the 300-years Cele¬
bration of St Petersburg the conservation and restoration project on
sphinxes has been carried out. When we started our work we found out that
the sphinxes are unknown to the world public — an absolutely incredible
feet. You can’t find them in hundreds of books and catalogues on Egyp¬
tology and only in famous catalogue “Amenhotep III: the Dazzling Sun of
Egypt”, which was published in Paris, there was a tiny photo of one of the
sphinxes covered with snow. It was paradoxical: two prominent monu¬
ments of the reign of one of the greatest pharaohs had been forgotten.
196]
INTRODUCTION
When we were standing on the scaffold surrounding the granite giant
statues before the rejuvenated faces of Amenhotep III an idea occurred to
us to tell about the mysterious and exciting destiny of sphinxes.
In this book, written by a team of key specialists of Russia, Germany
and the USA the reader can get in touch with luxury and elegance of the
Egyptian civilization during the reign of Nebmaatra Amenhotep III, he
can learn about the difficulties of restoration process and brilliant
scientific research. He will find himself in excavation site of grand temple
at Kom el-Hettan in Thebes where only legendary “Colossi of Memnon”
remained, some fragments of statuettes and foundations of monumental
pillars. At last the reader will have an opportunity to get a fresh look on
sphinxes of St Petersburg and to realize their significance in ancient
Egyptian history of art and in the process of formation of Russian-
Egyptian cultural contacts.
The authors would like to thank and express sincere appreciation
of valuable help, support and advice to:
Dr. Zahi Hawass, Secretary General of the Supreme Council of An¬
tiquities, ARE; Dr. Rauf Saad, the Egyptian Ambassador Extraordinary
and Plenipotentiary to Russia; Dr. Mohammed Saleh, Supreme
Council of Antiquities, ARE; Dr. Christiane Ziegler, Chief Curator
of the Department of Egyptian antiquities of the Louvre; Sergei B.
Shigorets, the member of the restoration team, St. Petersburg; All the
members of the “Mission des Colosses de Memnon et du Temple d’Ame-
nophis III”; all the members of John Hopkins University Expedition in
the Temple of Mut, Karnak; all the members of the Association of Ancient
Egypt Studies “Ma a t ”, Moscow.
Special gratihede for the support and kind help in the vealization of the
project — to VItaly Gurov and Vladislav Skorohodov.
St. Petersburg — Luxor — Moscow. August2004
Victor V. Solkin
Stanislav B. Schigoretz
Victor V. Solkin
SPHINXES OF ST. PETERSBURG:
HISTORY OF PURCHASE
AND GENERAL ANALYSIS OF THE MONUMENTS
Eyes to eyes they fix in silence,
Full of sacred wrench together;
They hear, may be, waves’ sounds
Of another river, great and solemn.
For them, two children of millennia,
The vision of these places is only a dream...
These lines of the outstanding Russian poet Valeriy Brusov are devoted to
the majestic Egyptian sphinxes, decorating the University embankment in
St. Petersburg.
For a pretty long time these monuments have been such a habitual
component of the city, that people aren’t lost in thoughts about their
astonishing destiny.
The nineteenth century has become the time of a new contact between
Russia and Egypt, when the “Rambling” texts of the early Russian travelers
opening Egypt on their way to Jerusalem got mixed with “Egyptian de¬
light”, which captured Europe after the “Egyptian” campaign of Napoleon
Bonaparte.
Undoubtedly, the purchase of the sphinxes of Amenhotep III, that later
decorated the University embankment in St. Petersburg, became one of
the most significant events of this dialogue of cultures, as a result of which
Russia obtained thousands of works of the ancient Egyptian art.
Just at the same time with the famous expedition of Jean-Francois
Champollion in Egypt, which filled up the Egyptian collection of the
Louvre, from 1819 till 1828 in Thebes there was working Janis Atanasi,
Greek, nicknamed Yanni, an archaeologist and adventurer representing
interests of the British Consul General Henry Salt1.
Among the monuments, which were found during the excavations, a
special place belonged to two enormous sphinxes made of pink granite.
198]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
Champollion himself examined the monuments on the Western
bank of the Nile close to the famous Colossi of Memnon during his
travel.
In a letter to his brother, dated June 20,1829, he wrote:
“Ces deux colosses faisait partie d’un edifice immense dont les vestiges
sortent encore 9a et la du limon du Nil... Ce lieu fouille par excavations
montre engagees sous terre, pele-mele et sans ordre, plus de 40 de ses
memes statues leontocephales en granit gris, plus ou moins mutilees, et
d’autres fragments de sculptures. C’est une veritable carriere de statues,
qu’un evenement imprevu semble avoir accumulees sur un seul point
comme un depot sacre, attendant un nouvel evenement pour retablir
cette splendeur eclipsee. Parmi ces debris on voit encore aujourd’hui un
sphynx en granit rose d’environs 20 pieds de long, d’une conservation
parfaite et d’un travail extremement beau; ce sphynx qui vient seulement
d’etre decouvert est a vendre: c’est sans contredit le monument le plus
intact de tous ceux du meme genre qui existent aujourd’hui” 2.
In another letter to his brother Figeac Champollion mentions two
sphinxes:
“Des fouilles en grand, executee par un Grec nomme Iani, ancient
agent de M. Salt, ont mis a decouvert une foule de bases de colonnes, un
tres grand nombre de statues leontocephales en granit noir; de plus, deux
magnifiques sphinx colossaux et a tete humaine, en granit rose du plus
beau travail representant aussi le roi Amenophis III” 3.
Meanwhile both sphinxes appeared on J. Burton engraving as an illu¬
stration XVI in “Excerpta Hieroglyphica”, where one of the sphinxes is
introduced from the right side, the way it was sketched by J. Bonomi. It is a
known feet that Bonomi helped Burton while preparing the edition, which
was issued in Cairo in 1828.
Another Bonomi’s sketch with one of the sphinxes laying during
excavation at the bottom of the bases of the fallen columns of the peristyle
of Amenhotep III temple is also known 4.
Prisse d’Avennes also reproduced the sphinx from the left side in the
“History of the Egyptian Art”, signed as “androsphinx and criosphinx” 5.
Marchandon de la Faye, who published the notes of Prisse d’Avennes
after his death, mentions that “celui que reproduit le registre superieur de
cette planche porte une tete sculpte a la ressemblance d’Amenophis III.
Ce superbe monolithe de granit rose, du plus beau travail, a ete trouve en
1825, avec un autre tout semblable, derriere les colosses de Memnon; ils
feisait sans doute partie d’un meme edifice, de l’Amenopheum occidental
de Thebes. Ils ne sont plus en Egypte” 6.
[ 199
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
It is not clear whether Prisse d’Avennes saw the sphinxes with his own
eyes and if he did, the question is why he didn’t represent its high pa-
shemty crown.
Champollion tried to purchase the sphinxes, but failed.
Despite all perfection buyers for the sphinxes were not to be found.
One of them was rafted to Alexandria to speed up the sale of the
monuments abroad.
Nestor L’Hote, friend and draughtsman at Champollion’s expedition,
recorded the transportation of the sphinxes from the funeral temple of
Amenhotep III, where they had been found, to the bank of the Nile River.
The 6,8 by 19 sm.-sized picture was acquired in 1957 among other works of
the artist from a private collection for the Louvre, where it is kept now.
On the drawing there is a sphinx on the platform, which is pulled with
the help of beams by several tens of men. A person, who manages the
process of moving, is standing on the head of sphinx devoid of the crown;
all the procession is going against a background of the mountains of Wes¬
tern Thebes and ruins of a temple, most likely of Ramesseum 7.
The sphinx soon successfully arrived in Alexandria causing interest of
a potential buyer A. N. Mouravioff who served in diplomatic office of the
field marshal Dubich during Russian-Turkish war (1828-1829) 8.
In the beginning of 1830 Mouravioff arrived in Alexandria. In “Trave¬
ling to sacred places in 1830” issued later he wrote that “between the re¬
mains of the ancient Egypt” he was impressed by “an enormous granite
sphinx, covered with hieroglyphs” 9 that shortly before had arrived on rafts
from ancient Thebes.
Being delighted with a shape of so perfect monuments Mouravioff ap¬
plied to the count Ribopier, Russian envoy in Constantinople, and informed
him about an opportunity to buy in Egypt some sphinxes from excellent
Aswan granite for 100 000 francs enclosing the drawing of the monuments.
Ribopier in turn sent the letter to the count Nesselrode, vice-chancellor,
to inquire for the Emperor’s decision on such doubtlessly expensive pur¬
chase. The correspondence went very slowly as Nikolai I was in Prussia and
the correspondence followed him with delay.
Nevertheless the Emperor considered the application and charged the
Academy of Arts with a question, whether “Would this acquisition be
useful?” 10
The Academy Council headed by A. Olenin, who was engaged in Egyp¬
tology and personally corresponding with J.-F. Champollion, approved to
acquire the sphinxes.
A new paper again followed the Emperor on his trips across Germany
till the consent was received. The bureaucratic delays and doubts of
200 ]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
Nikolai I nearly caused larger losses for Russia: during long red tape
France managed to buy the sphinxes for the mentioned price. Fortunately,
the transportation from Alexandria to Marseilles was interrupted by July
Revolution in 1830.
Then, for the second time Russia bought the sphinxes, left by the
French, for 64 thousand rubles. The captain of the ship, chartered for
transportation of the colossi to Kronshtadt, Greek as well, had requested
slightly less than half of their price — 18 or 28 thousand rubles, that
F. I. Grigorovich recalled in his letter later u.
The sphinxes “did not want” to leave home.
During the loading one of them crashed down on the deck because of
the foiled hoist engine: “the rope binding its head moved at a sudden push
and tom off from the right side of its bonnet three small pieces of granite,
which were accurately picked in box and handed over to the captain.”
The placing of the second sphinx was fulfilled without incidents, as
well as both sphinxes’ bulky crowns (whether they fell from their heads, or
were, for the loading sake removed, remains unclear) and a piece of red
granite which was bought in order to repair some damages on the
crowns” 12.
Nowadays, unfortunately, the location of chips from nemes headdress
on the head of one of the sphinxes, which so for has never been restored, is
unknown.
Besides, it is difficult to define which crown of the two was eventually
restored with the help of the reserved piece of stone. They say it’s the crown
of the eastern sphinx that consists of several pieces of stone lacking nice
polishing, unlike the monuments themselves.
The great creations of the Egyptian artists arrived in “Northern Pal¬
myra” in May, 1832. Even before “Buena Speranza” with a precious cargo
sailed up at the Neva mouth, a special project to decorate one of Peters¬
burg’s embankments with the coming sphinxes was worked out.
In 1831 the project of “a magnificent granite loading dock with orna¬
ments in the best Greek taste” 13 was conceived.
Fortunately, a little bit later the assumed steeds with horsemen were
decided to replace with already acquired Egyptian sphinxes with economy
purposes. The repercussions of the primary plan are seen in the bronze
columns adding the embankment which, nevertheless, due to their pa¬
pyrus shape are taken for a quite organic supplement to the Egyptian quay.
De Montferrand, member of the Academy of Arts and famous sculptor,
suggested to complete the embankment with an enormous statue of “the
god Osiris, patron of sciences and arts” 14, proposing to carve the colossus
from granite personally, being competitive with ancient samples both in
[ 201
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
work and in stone polishing. Today we should be grateful that this offer,
rather doubtful, was late.
So, the construction of the quay was started shortly before the sphinxes’
arrival in St. Petersburg. As a result of uncountable delays for almost two
years the sphinxes were stored in the courtyard of the Academy.
Just in April, 1834 they were lifted on high pedestals from the furnish
granite rapakivi where they still are 15.
Probably at the same time with the help of massive iron pyrons the high
pa-shemty crowns were fixed on their heads. Then the initial inscription
on their pedestals was replaced by “Sphinx from ancient Thebes in Egypt
was transported to St. Petersburg in 1832” that is still visible despite strong
erosion of the granite.”
Surprising, but Petersburg sphinxes, indisputably the best works of
ancient Egypt colossal sculpture, taken out of the country attracted too
little attention. Along with famous essay of V. V. Struve, whom this article
is partly guided by, there are few written words about the sphinxes.
The bases’ inscriptions awoke interest of Oskar von Lemm 1б, excellent
connoisseur of ancient languages and a friend of V. S. Golenischeff,
founder of the Russian school of Egyptology, and Ye. V. Cherezov who also
published the research in the “Bulletin of the Ancient History” in 1949 17,
unlike the stylistic features of the unique monuments which were ignored
by researchers, perhaps intentionally.
In the excellent monumental work “Art of the Ancient Egypt”,
M. Mathieu, unfairly devoted to the sphinxes one avaricious sentence put¬
ting them in a line with other monuments created with “a new approach to
the image of a human being” 18 in the epoch of Amenhotep III, and
adding just one illustration.
Somehow or other, all researchers working with the sphinxes, including
V. V. Struve and M. E. Mathieu, unanimously said that sphinxes needed
another place, more protected against climatic differences, pollution and
moisture. The mentioned problem is still the most essential matter for
preservation of these monuments.
A curios document had been found by I. A. Lapis in the Hermitage
archives: “at the end of Castiglioni collection dossier (Ф. 1. On. № 1,1826,
№ 29), there was an anonymous note in French, where it was suggested to
transfer the sphinxes of Amenhotep III to the Hermitage from the Neva
embankment, as well as the Egyptian sarcophagi from Tsarskoselskaya
Ruina. The certain places for sphinxes were specified — two halls on both
sides of the one with the famous vase from revdin jasper, and where the
author of the note proposed to place the rest of other ancient Egyptian
monuments. However, this project was not accepted ” 19.
202 ]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
Petersburg sphinxes can be considered by right as one of the best
images of Amenhotep III. Separate fragments of other sculptures from the
Kom el-Hettan complex show that sphinxes were performed so
excellently, as well as Osiride colossi of the king, in former times standing
in the Great Peristyle Court of the Temple 20.
The similar polishing of the stone surface, soft face modeling both with
eyes and lips made by a hand of the outstanding artist, is known by an
enormous head of the king from red Aswan granite, now in the collection
of the Museum of Ancient Egyptian Art in Luxor and found in Kom el-
Hettan in 1957 21.
The sphinxes from St. Petersburg occupy a special place among other
androsphinxes of Amenhotep III.
There is a well known heavily damaged tiny winged sphinx of the king
made of faience from the collection of the Egyptian Museum in Cairo22,
also a faience sphinx of excellent integrity with “mv” vessels in human
hands from the collection of Howard Carter in the Metropolitan Museum
in New York 23, a head of sphinx from pink granite in State Archaeological
Museum in Zagreb 24, a damaged sphinx from glazed talc in Victoria &
Albert Museum in London 25, sphinxes in Turin 2б, other examples of this
type of sculpture.
Certainly, the sphinxes in Russia surpass them both in size and quality.
Each of them, 23 tons by weight has 5,24 meters lengthwise and are 4,50
meters height. Both, as it has been already mentioned, are made of
excellent pink granite.
On the heads of the sphinxes there are royal nemes headdresses with
ureus and high pa-shemty crowns; sacred beards are tied to the chins, their
backs and chests are decorated with imitations of horsecloth of pleated
fabric. On the chest and shoulders of each sphinx there is a wide useh
necklace with excellently made “beads”. The massive tail is bent around
the right thigh of the each monument.
On the chest between forepaws of the sphinxes and around the
periphery of monuments’ bases hieroglyphic inscriptions with short
version of the royal titulary of Amenhotep III are cut out, most part of
which is well kept.
Inscriptions on sphinxes, rich in epigraphic material, keep some traces
of repairing, connected with the total destruction of the name of the god
Amun at the time of repressions of Amarna. Later, may be at the be¬
ginning of the XIXth Dynasty, inscriptions have been recarved, but with
great loss of the quality of the hieroglyphic signs and with appearing of
some mistakes and distortion of the sense into the text. It was well shown
by Ye. Cherezov for the first time in his partly outdated publication 27. On
[ 203
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ: ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
the eastern sphinx, for example, the sign of Golden Horus, at the
beginning of the traditional 3rd name of the king is changed by the word
ricew — “king”; also a senseless statement of the same royal name two
times could be found. “We have carefully studied all these strange places
and have found some evident traces of corrections and destructions of old
signs. Hieroglyphs are written roughly, some of them with ideal expres¬
siveness and clearness, some — with carelessness; somewhere parts of old
signs under the new ones could be seen 28” There are some accurate
corrections, without distortions of the sense, as in the case with names of
the god Amun.
The Eastern sphinx. The monument is well kept and known by
especially careful polishing.
Chips, not interfering to recognize the general shape of the sphinx, are
available on the right side of the nemes; V. V. Struve wrote about them,
mentioning problems at loading the monument in Alexandria; as the
beard practically chopped off both with separate fragments from the
forepart of the base; a fragment of a back part of the sphinx and a part of its
tail are lost. The head of the ureus is not preserved also.
The crown of the sphinx is strongly damaged. The high part of the
deshret crown consists of several parts; certain damages are available on a
forepart of the hedjet crown.
The length of inscriptions on the plinth of the sphinx at the side of the
embankment is 5,85 m, from the river — 5,40 m 29. A large piece from the
back part of the plinth, 60 cm, is broken off with the part of the text which
could be successively reconstructed on the analogy, as it was done by Ye.
Cherezov and accepted when this translation has been under
preparation 30.
Inscription from the side of embankment;
rnh Hr ki nht hcm M4t Nbty smn hpw sgrh tiwy hr nb kl n nswyw dr pdt
psd.t nsw bity nb tiwy Nb-Mcit-Rc si Rc mr.flmn-htp hki Wist tyt Rc hnty
tiwy Hr nfr nb dt di rnh dd wLs [snb cw ib.fmi Rc dt].
“May live Horus, mighty bull, shining in the Truth, Two Ladies, (who)
established laws, pacified Two lands, the Golden Horus, bull of kings, (who)
throws Nine Bows, King of Upper and Lower Egypt, Lord of the Two Lands
Nebmaatra, the heir of Ra, Son of Ra, beloved of him, Amenhotep, Ruler of
Thebes, image of Ra in front of the Two Lands, good Horus, lord of
eternity, whom life, stability, power, health is given; [his heart in joy like of
Ra, eternally]”.
204]
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ:ИСТОРИЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ...
Inscription from the side of Neva:
3nh Hr k> nht hr m Mr3t Nbty smn hpw sgrh t3wy nsw r3 mnw nb biVi.t n ps
ir.t mit.t imw h3.t wpw hr it.fJmn nb nsw t3wy hmw ib m rh mi Dhwty
nsw bity nb t3wy Nb[Mr3t-Rr Si-Rr s3 Rc ’Imn-htp hk3 W3st di rnh mi Rc
dtP1
“May live Horus, mighty bull, Shining in the Truth, Two Ladies, (who)
established laws, pacified Two Lands, the King, Great one of creations, Lord
of marvelous, never anything similar has been done by ancestors, open
only to his father Amun, Lord of Thrones of the Two Lands, placed
knowledge into his heart like Thot, King of Upper and Lower Egypt, Lord
of the Two Lands, Neb[maatra, the heir of Ra, Son of Ra, Amenhotep, Ruler
of Thebes, whom life is given eternally, like Ra] ”.
Inscription on the chest and between the forepaw of the sphinx:
[...] nsw bity Nb-Mr3t-Rr s3 Rr Jmn-htp hk3 W3st mry Jmn-Rr
“King of Upper and Lower Egypt, Nebmaatra, Son of Ra, Amenhotep,
Ruler of Thebes, beloved of Amun-Ra”.
Inscription in front of forepaws of the sphinx:
3nh ntr nfr Nb-Mr3t-Rr Si-Rr s3 Rc Imn-htp hk3 W3st mry 7mn-Rr
“May live Good God, Nebmaatra, the heir of Ra, Son of Ra, Amenhotep,
Ruler of Thebes. Beloved of Amun-Ra”.
The Western sphinx. The monument is made of granite of less
quality, worse kept, and, as S. Schigoretz assumed, had been made earlier
probably, as on the monument there are traces of correction of mistakes of
the sculptor, absent on the eastern sphinx.
Small chips are available on the right side of the nemes, a beard and a
head of ureus are lost. Separate small chops are visible on the deshret crown.
Heavy damages are on a forepart of the base; the right side of the base
suffered from destruction of weak components of granite. The face is
worked less carefully; on the place of pupils there ^re congestions of dark
particles of granite creating the illusion of sphinx’s stare.
In the inscription on the plinth of the sphinx, generally in better
condition than on the eastern one, the front part is terribly damaged, but
could be successively reconstructed, as it had been proposed even by
V. Struve. The length of the inscription on the plinth from the side of
embankment is 6,47 m, from the river — 6,45 m.
[ 205
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
Inscription from the embankment:
rnh Hr ki nht hc m Mr>t Nbty c> nrw hr his.t nb.t Hr nb ptpt iwnywty ti sn
nsw bity Mb-Mcit-Rr Si-Rc si Rr Ъпп-htp hki Wist wdn mnw hr wbn r pt
mi shn.tfdw wts.t hrt nb fwy Imn-htp hki Wist mry 7mn rn kny di rnh mi
Rr dt
“May live Horus, mighty bull, Shining in the Truth, Two Ladies, Great
of horror in every foreign country, the Golden Horus, (who) defied
Nubians, captured their land, the King of Upper and Lower Egypt,
Nebmaatra, the heir of Ra, Son of Ra, Amenhotep, Ruler of Thebes, who
makes offerings by creations, which rise up to heaven like four supports of
the sky, Lord of the Two Lands, Amenhotep, Ruler of Thebes, beloved of
Amun, mighty with his name, for whom life is given like Ra in eternity”.
Inscription from the side of the river:
cnh Hr ki nht hr m Mrit Nbty smn hpw sgrh tiwy hr nb hwi mntyw dr thnw
nsw bity nb tiwy Nb-Mrit-Rr Stp-n-Rr si Rc mri.f Imn-htp hki Wist ih
mnw hnty nhh iw ib.fhnr ki.fhr ns.t mi 1mn-Rr dt
“May live Horus, mighty bull, shining in the Truth, Two Ladies, (who)
established laws, pacified Two Lands, the Golden Horus, (who) overthrown
Asiatics, defied Lybians, the King of Upper and Lower Egypt, Lord of the
Two Lands, Nebmaatra, chosen by Ra. Son of Ra, beloved of him,
Amenhotep, Ruler of Thebes, splendid in creations, first in the infinity; his
heart is in joy like his Ka on the throne, like Amun-Ra eternally”.
Inscription on the chest and between forepaws of the sphinx:
nsw bity Nb-Mrit-Rr Si-Rr si Rc Imn-htp hki Wist mry Imn nb ns.t tiwy
“King of Upper and Lower Egypt, Nebmaatra, Son of Ra, Amenhotep,
Ruler of Thebes, beloved of Amun, Lord of Thrones of the Two Lands”.
Inscription in front of forepaws of the sphinx:
[inh\ ntr nfr Nb-Mcit-Rr Si-Rr si Rr Imn-[htp\ hki Wist [mry] lmn-Rr
“[May live] Good God Nebmaatra, the Heir of Ra, Amenhotep, Ruler of
Thebes, beloved of Amon-Ra”.
As a whole, Petersburg sphinxes are the unique monuments made by
one of the greatest sculptors of the time.
206 ]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
Iconographically, less accomplished sphinxes of Ramses II, in front of
his temple in Wadi es-Sebua, Nubia are close to the ones 32; the similar
monuments are also known with relief images 33.
For the first time in 2002 the unique high-grade scientific project on
restoration of the sphinxes was carried out, resulted in a possibility to clean
the monuments, to obtain the objective information concerning biological
and chemical nature of soiling, to prevent inevitable processes of
destruction of the granite caused by Russian climate harmful to ancient
monuments.
The works on restoration and preservation of the sphinxes were carried
out by a team of restorers of the Center for Ecology and Restoration of St.
Petersburg.
Albina Doos and Stanislav Schigoretz, a well-known restorers and
experts in preservation of monuments of sculpture located in modern ci¬
ties, were in charge of the restoration project. Professors of the St. Peters¬
burg State University including A. Bulakh, D. Vlasov, A. Zolotariev, O. Frank-
Kamenetskaya also took part in the expert commission for analysis of the
monuments’ condition.
Association of Ancient Egypt Studies “Maat” headed by the author of
this chapter provided the Egyptological aegis to the project34.
At the first stage of works the detailed inspection of the material of the
monuments (granite) was carried out
After long discussion a decision has been taken to remove the solid
black pellicle, as it not only deformed the primary shape of the sphinxes,
but also was full of phycomycetes colonies and microorganisms.
All attempts just to wash the monuments failed. They turned out to be
very persistent for detersives and solvents. The additional complexity was
that the surface of the sphinxes was not to be damaged.
As a result of numerous tests a special chemical composition worked
out earlier in the Hermitage Museum was applied. Within 4-8 hours, de¬
pending on a degree of soiling, the covered parts of the stone were cleared.
From time to time such compresses would be repeated many times.
On a closing stage the surface of the stone was washed out with water. A
perfect polishing, practically not damaged through ages, appeared from
under the cover.
It became evident that the safety of the monuments was different: owing
to more fragile structure of the material the western sphinx was in a little
bit worse condition. Rainy waters flowing down on the sphinx washed out
tiny channels in dark colored granite components and streamed down
through them.
[ 207
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
The expert commission has confirmed after cleaning, that the men¬
tioned honeycombing do not threaten its global granite structure,
therefore any additional restoration action on strengthening the stone
structure are not required.
During restoration works the most difficult process appeared to be
rescuing the crown of the eastern sphinx, probably broken in ancient
times and cramped in the XIXth century. Thus the water running into the
cracks corroded the metal, both on the surface and at depths of the
crowns. While expanding, the metal destroyed the granite. For this reason
fine blocks of the crown were disassembled and carefully cleared away.
The iron pyrons were replaced with stainless steel. Special stuff,
simulating granite by color, filled up large joints between the crowns and
heads of the sphinxes.
After clearing and restoration of the sphinxes, all surfaces of the stone
were grouted to raise stability of granite to water and biological aggression.
Certainly the main conclusion of all works despite of their absolute
success is that such masterpieces of ancient art require immediate moving
to a museum; their historical place on the Neva embankment should be
replaced with copies.
On the day of removing construction trestle from the first sphinx, the
eastern one, the whole city, preparing for its 300th Anniversary, was fogged.
The trestle slowly exposed the first crown, then the face and the chest of
the sphinxes. Polished up to brilliance the face appeared from the fog, as
from the past, as if inducing us again to peer into it.
1 Струве В. В. Петербургские сфинксы // Записки Классического Отделе¬
ния Императорского Русского Археологического Общества. VII.— СПб.,
1912, с. 1.— Struve V. V. Petersburg sphinxes // Notes of Imperial Russian Ar¬
cheology Society Classical Department. VII.— SPb., 1912 (in Russian).
2 Hade D. Nestor l’Hote, “ami et compagnon de Champollion”, (1804-
1842) // Sesto congresso internazionale di egittologia. Atti. Vol. II.— Torino, 1993,
p. 168. “Once these two colossi were a part of a huge structure, which remains
still come out from the Nile silt... This place was discovered by partly un¬
derground random researches without any plan. There are more than 40 lion
headed statues, made of gray granite, more or less damaged and other sculp¬
tural fragments. It is a real quarry of statues, assembled accidentally as if in a
sacred cellar, waiting for rebirth of this vanished magnificence. Even now
among this debris we can see a pink granite sphinx about 20 feet lengthwise, of
perfect shape and the most perfect work. This sphinx has just been found for
sale: undoubtedly, it is the most untouched monument from all similar existing
ones today”.
208 ]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
3 Hade D., 1993, p. 168. “As a result of the extensive excavations, which a
Greek, a former agent of Mr. Salt, nicknamed Yanni was in charge of, the
numerous bases of columns, plenty of lion headed statues from black granite as
well as two delightful enormous sphinxes with human heads from pink granite
of perfect work also representing the king Amenhotep III were discovered.”
4 My deepest gratitude goes to Dr. Hourig Sourouzian for the information
and copy of this drawing.
5 Prisse d'Avennes. Histoire de l’art Egyptien, d’apres les monuments,
depuis les temps les plus reculees jusqu’a la fin de la domination romaine.
Vol. I—II.— Paris, 1867-1877.
6 Hade D., 1993, p. 168. “The one reproduced in the upper part of the
illustration is crowned with a sculptural head similar to Amenhotep III. This
perfect monolith of a pink granite and most excellent work was found in 1825
together with the other which was very much alike behind Colossi of Memnon
undoubtedly being the part of the same structure Amenofeum in the western
part of Thebes. They are not in Egypt yet”.
7 Hade D., 1993, p. 173, n. 1.
8 Struve V. V., 1912, p. 2.
9 Струве В. В., 1912, p. 2.
10 Струве В. В., 1912, с. з
11 Струве В. В., 1912, с. 28.
12 Струве В. В., 1912, с. 4.
13 Струве В. В., 1912, с. 4.
14 Струве В. В., 1912, с. 4.
15 The Neva quay where the sphinxes are standing, became the favorite
walking place for townspeople and one of the most beautiful sights of the city.
The sphinxes theme was also raised in works of Russian artists. There are
canvases of M. N. Vorobioff, pained in 1835 “The quay air with Egyptian sphin¬
xes at daytime” (kept in St. Petersburg’s house of the governor of Petropavlov-
skaya fortress) and “The quay air with Egyptian sphinxes at nighttime” (Minsk,
Belarus National Picture Gallery). One of the paintings can be seen in: Белова Г. A.
Шеркова T. А. Русские в стране пирамид.— М., 2003 — Belova G., Sherko-
va Т. Russians in the land of pyramids.— Moscow, 2003, p. 25 (In Russian).
16 These partly expired notices are mentionned by V. V. Struve, 1912, c. 6.
17 Черезов E. В. Надписи на ленинградских сфинксах // ВДИ 3 (1949),
с. 92-100 — Cherezov Ye. Inscriptions on Sphinxes of Leningrad // Vestnik
Drevnej Istorii 3 (1949) (In Russian).
18 Матье M. Э. Искусство Древнего Египта.— М.-Л., 1961, с. 261. Ма-
thieu М. Art of Ancient Egypt.— Moscow, Leningrad, 1961 (In Russian).
19 Лапис И. А., Матье M. Э. Древнеегипетская скульптура в собрании
Государственного Эрмитажа.— М., 1969, с. 135. Lapis L, Mathieu М. Ancient
Egyptian Sculpture in the collection of the State Hermitage.— Moscow, 1969 (In
Russian).
20 About these statues and other monuments of the Great Peristyle Court
see wonderful contribution to this volume by Hourig Sourouzian and Rainer
Stadelmann.
[ 209
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: HISTORY OF PURCHASE...
21 J. 133. The Luxor Museum of Ancient Egyptian Art.— Cairo, 1996, no. 126.
22 CG 42088 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 185.
23 1972.125 Amenophis III, 1993, p. 184-185.
24 Gorettc M. Arheoloski Musej Zagreb. Egipat.— Zagreb, 1979, p. 14.
25 C 780.1923, ex. P. Neuberry collection.
26 Amenophis III, 1993, p. 185.
27 Черезов E. В. Надписи на ленинградских сфинксах // БДИ 1 (1949),
с. 93.
28 Черезов Е. В., 1949, с. 93.
29 Ibid., р. 93.
30 Ibid., р. 96.
31 End of the inscription is reconstructed by Ye. Cherezov. См. Черезов E. B.,
1949. c. 96.
32 James T. G. H. Ramesses II.— Vercelli, 2002, p. 175.
33 Dessenne A. Le Sphinx. Etude Iconographique. Vol. I. Des origins a la fin
du second millenaire.— Paris, 1957, no. 232, 234.
34 Солкин В. В. Петербургские сфинксы: молодые лица древних колос¬
сов // “Журнал Федора Конюхова” 4 (2002), с. 93-99. Solkiti V. V. Sphinxes of
St. Petersburg. Young faces of ancient colossi // Journal of Fedor Konukhov 4
(2002). (In Russian); Солкин В. В., Ларченко В. Н. Реставрация вечности //
“Восточная Коллеция” i (2004), с. 59-71. Solkiti V. VI, Larchenko V. N. Resto¬
ration of Eternity // Oriental Collection 1 (2004) (In Russian); Solkiti V. V. The
Amenhotep III Sphinhes of St. Petersburg, Russia // KMT 4 (Winter 2003-
2004), p. 34-41-
Albina Doos
Stanislav Schigoretz
SPHINXES OF ST. PETERSBURG:
MONUMENT RESTORATION AND SURFACE
TREATMENT CHARACTERISTICS
The granite statues of the sphinxes are installed on the University
Embankment of the Neva which is one of the most high-density and dirty
thoroughfares in Saint Petersburg. The surface of the statues is exposed to
intense and diverse pollution by physical, chemical and biological agents.
Both the degree and the nature of soiling influence the extent of restora¬
tion intervention significantly.
In order to conduct a comprehensive and impartial investigation of the
monument state and destruction degree, as well as physical, chemical and
biological factors affecting the monument, the task force headed by
A. G. Bulakh, professor of the Mineralogy Chair of the Saint Petersburg State
University, has been created. The task force included a number of noted
scientists whose large-scale investigations allowed the task of saving the
sphinxes to be accomplished in the most correct and exact manner. The task
force included D. Yu. Vlasov, A. A. Zolotaryov, M. L. Zorin, T. N. Ka¬
menskaya, A. A. Kniezel, V. V. Malyshev, V. M. Maruguin, M. R. Pavlov,
Yu. V. Plotkina and О. V. Frank-Kamenetskaya. These researchers conduc¬
ted preliminary scientific investigations of the stone material and hazards
affecting the monument, and developed the recommendation which were
taken into consideration when performing the restoration work. In the
process of investigations, the petrographic type of the stone was established,
its textural specifics and general mineral composition were determined,
the nature of cracks and stone mechanical decomposition and their extent
were identified, as well as the nature of surface destruction of the stone,
conversion products of the initial stone materials, and the role of the
microbial population in the process of stone destruction were established.
Both field investigations and researches were conducted in scientific
laboratories of the Saint Petersburg State University, the Biological
Research Institute, the Military Medical Academy, and the Institute for
Pre-Cambrian Geology and Geochronology of the Russian Academy of
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
Sciences were conducted. A considerable part of the materials generated in
the investigation process is presented in this book.
Two primary tasks were posed for the restorers in the beginning of the
work. These are to investigate and estimate the actual state of the
monument material, and depending on the monument state, to deter¬
mine the extent of the restoration intervention. The preliminary inve¬
stigations mentioned above resulted in the final decision to remove the
dense black film which not only blemished and concealed the author’s
initial idea, but also destroyed the monument, as it was the hotbed of fungi
and microbes.
It was initially planned to wash the monument only as all the previous
restorers’ attempts to remove the black film had failed. The film is a dense
formation resistant to usual methods of soot removing either by solvents
or detergents. Additionally, the task was complicated as the film should be
removed in such a manner so as not to affect the initial surface of the
monument bearing the complex facture and polishing. Agents to be
applied should be harmless for the monument surface. Any trial cleaning
had no result, nevertheless, the problem has been resolved. The washing
composition developed about a decade ago by chemists and restorers to
remove dirt from glass, granite and ceramics was applied. The new is
always a well-forgotten old. After the new series of trial deansing attempts
it became clear that this washing composition proved to be the most
efficient.
Finally, the cleansing of non-removable deposits on the surface of the
sphinxes was performed using the washing composition that was
developed and used by the Hermitage, and approved by the Restoration
Council of the Hermitage. The composition has been covered by the
inventor’s certificate No. 1632026.
The mixture of aqueous solutions was prepared immediately before
application. In order to improve the film characteristics, a reinforcing
material (such as gauze or fabric) was used. The composition was applied
on the surface to be cleaned with a brush and then covered by fabric. The
composition exposure was determined experimentally to be 4 to 8 hours.
The areas with particularly strong deposits had to be treated repeatedly,
after which the film was removed, and the surface was brushed with clean
water. After washing was completed, the excellent polishing came to light.
In spite of millenniums passed, the polishing has not been affected
virtually.
Before commencing the work, we were especially anxious about the
west sphinx. The granite texture direction was somewhat different for the
west sphinx than for the east one. As a consequence, the surface of the west
212 ]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
sphinx bears more small impregnations of dark minerals which are less
hard and resistant to aggressive impact. That is why all the surface of the
west sphinx was covered with the gauze of small dents. Rainwater washed
out stable channels in dark minerals and flowed down only by them.
These miniature channels were black, and the entire monument surface
looked as if covered with a black net. After cleansing, those areas were
investigated once again, and the crystallographers confirmed that these
dents did not fortunately threaten the granite texture, therefore, no
additional restoration work had been required to strengthen the stone
structure.
After washing, soot and the black firm were removed, and dents in
destruction areas acquired the natural colour and virtually stopped
standing out against and contrasting with the basic colour of the granite
surface.
All the seams found on the sphinxes date from the 19 and 20 centuries.
The seams were not numerous, but they affect the monument appearance
heavily. One long seam is located along the perimeter of the terminal bloc
in the area where it joins the pedestal of rapakivi granite made in the
19 century. This seam crumbled away in some places, and mosses and
other vegetation overgrew everywhere. The seams were cleaned, treated
with biocide and filled up with artificial stone.
The most problem came up to the seams of the west sphinx crown. It
has probably been damaged either in the antiquity, or during loading or
transportation. The crown consists of six large fragments and some small
fragments. There are three rectangular incuts on the right side of the
crown. The incuts were fitted carefully and hold on rather well. They only
required the replacement of thin seams which crumbled out partially.
The situation of the upper part of the hedjet crown and the vertical part
of the deshret crown was much worse. The left part of the hedjet crown was
broken and then assembled using cement solution; cement cracked with
time and crumbled out in some places. These places were treated from the
outside many times; treatments carried out in different times resulted in
shrinkage due to differences in their composition, and the number of
cracks only increased. Rainwater and water from melted snow leaked
inside the crown easily through these cracks. After rains, water was trickling
through the lower cracks for many hours, and this created ideal conditions
for colonisation of cracks by divers pests.
A complete and careful cleansing of each of these seams was required.
Additionally, the situation was aggravated due to the fact that all details on
the crown were fastened together with iron brackets in order to strengthen
the crown, and the details themselves were fixed on iron pyrons. Water and
[ 213
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
microbiological population resulted in severe corrosion of metal both on
the surface and in depth. Corrosion of pyrons in dead holes resulted in
their increased volume. As a result, swollen pyrons broke off a piece of
granite in the upper part of the deshret crown. Fortunately, this piece has
not been lost. Therefore, small fragments of the vertical part of the crown
were disassembled and then cleaned carefully. Pyrons of iron were
replaced with stainless steel pyrons. It was decided not to replace large old
brackets; they were cleaned of rust, treated with a corrosion inhibitor and
grounded. Benzotriazol was used as a corrosion inhibitor and injected in
the grounding. The grounded brackets were painted, and the paint colour
was chosen to match the general tint of the granite. Small granite
fragments were pasted up with epoxy adhesive.
The seams themselves were filled up with the special fine composition
'Steinrestaurirmortel spezial’ of the German firm of Rajasil. In order to
adjust the colour of the finishing paste, special testers were prepared for
which fine mineral additives were added to the ready-for-use composition.
The final colours of testers were determined only after the mixtures
complete drying up.
The last seam on the sphinxes was between the crown and the head.
These seams made at different times were also many-coloured and bore
many cracks. These many-coloured seams distorted the appearance of the
sphinxes very much, and that is why the seams were replaced.
It was decided after cleansing the sphinxes and seam restoration to treat
all the surface of the monument with a lean solution of the waterproofing
agent ‘Noax 2000’ to which a solution of stannum trioxide was added as a
biocide recommended by biologists. As the polished surface is the best
protection for such a hard stone as granite, no special agents to protect the
surface were needed.
The longer your peer at and investigate the sphinxes, the more you
admire the mastery of the ancient sculptors. The quite and tranquil face of
the sphinx portrays the pharaoh, the good god’, and that is why it is polished
perfectly. The polishing is simply amazing and maximal as compared to
the other part of each of the sphinxes, whereas the salient eyebrows and eye
contours were, on the contrary, made lustreless and textured. There are
even more expressive criss-cross cuttings in the eyes made up with sharp
scalpels. All the lines of the sphinxes are uncommonly refined, there is no
imperfect detail. Even the places that are difficult of access were all grinded
and polished carefully. The sphinx auricles have been made with a
particular thoroughness; both the plastic art and thoroughness of the
granite surface treatment are amazing. The lips covered with an enigmatic
smile impart a particular expressiveness to the faces. The right part of the
214]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
lips only has kept safe for the east sphinx. In order to impart a greater
distinctness to the lip contour, the sculpture circled the lips with a thin
line of l to 1,5 mm in width and 1,5 to 2 mm in height. And this was made
in the stone that is very difficult for such a dainty work if taking into
account the macrocrystalline texture of the granite. Traces of cutting with
some instrument, as well as fine cracks and traces of crystal deformation
that arose owing to impact by an instrument are perfectly seen on the face
in spite of the almost mirror finish. These traces are particularly well seen
on the bridge, dorsum and wing of the nose.
A fine fascia of the strap to fix the false beard, which is coming from
under the striped nemes, passes the cheeks. That strap is also made
lustreless and textured, and contrasts with the shining cheek surfaces
sharply. Alack, the beards have been lost for both sphinxes; small fragments
of hair close to the beard root only remained to be seen; judging from
these scanty remains, one can see that wavy hair was made lustreless.
The sculpture demonstrated a particular mastery when making the
nemes, a striped royal kerchief. The kerchief is put on the head under the
crown and falls to the shoulders as a wide hood, and its form is simple and
impeccable. The master managed to convey the lustre of a glossy fabric of
the kerchief, and showed the stripes on the fabric very realistically by
means of the textured surface of granite where glossy stripes alternate
lustreless ones dented with a boaster. The body of the sphinx is also
polished very well, however, this polishing is less glossy than the face. The
surface is glossy like a lion skin owing to a very skilled polishing. We
would like to note that scratches left by a grinding instrument are
extremely long and parallel as seen in macrographs. Such traces are
usually left b an instrument with bounded abrasive.
The final of this texture symphony is the crowns on the heads of the
sphinxes. The deshret crown also shines, however, weaker than the body of
the sphinx does. The surface of the hedjet crown was textured to be
lustreless. The key element here was, undoubtedly, the ureus, as the symbol
of the royal power, in the form of a cobra bending gracefully. Unfortunately,
no ureus head has remained, however, the cobras’ hoods bear distinct traces
of polishing, too.
When investigating sphinxes, we gain a lot of diverse information on
the material of which the sphinxes were made, on the current state of that
material, specify and improve the translation of texts, analyse the meaning
of these sculptures within the system of religious and cultural wealth of the
ancient Egyptians. However, we possess strikingly a little bit of reliable
information on the technology of making the sphinxes. One should take
into consideration mechanical properties of the granite of which the
[ 215
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
sphinxes were made. Aswan granite is attributed to the group of hard
stones which treatment is rather difficult; if one take into account the size
and weight of the stone, these difficulties will increase significantly.
We might advance any number of hypotheses as to the technology of
stone dressing applied by the ancient Egyptians, but we can only rely on
the thorough investigation of the stone surface and traces left by people in
the treatment process.
In order to understand the stone processing technology, we should
investigate traces left on the treated surface by instruments. Any techno¬
logical process of stone dressing is connected with directed destruction of
stone. These are the mode and methods of directed destruction of stone to
determine the efficiency of the processing technology.
There are not many stone destruction methods. These are an impact
(impact treatment), abrasion (sawing and cutting) and thermal treatment.
We know practically nothing of the thermal treatment applied in antiquity,
that is why two principal methods of stone destruction — impact and
abrasion (sawing and cutting) — remain. All the ancient glyptics were
based on the principal technological process that was abrasion treatment.
However, the art of glyptics is for treatment of miniature hard stones. For a
rough treatment of stones, the impact technique is more appropriate.
Impact and abrasion technologies of stone processing are applied in a
certain succession under the following scheme:
• rough treatment of wares by form and size;
• fine treatment of wares by form and size;
• texture treatment of wares.
Specific instrument and tools are to be applied in each of the above
treatment stages. Now it is difficult to say how large peaces of unnecessary
stone were removed from the treated billet of the granite statue. Most
likely, this was the process of shearing by the bore-and-wedge method.
According to this method, a number of holes were drilled manually with
the help of bores and drills, and then copper or wooden wedges were
forced into the those holes. The operation of rough smoothing of the
surface was performed then. Most likely, this operation was performed
using impact tools and rough abrasion instruments.
When examining the surface of the finished statue, we can actually see
only two types of traces, first, we can see stone dressing traces. At the same
time, one should take into consideration that we can mainly see traces of
the final treatment, i. e. fine grinding, polishing or accomplishing special
textures, if the statue has been made thoroughly. Second, we can see traces
formed on the stone surface during the monument lifetime. Traces of the
first type are systematic, i. e. have a certain moving vector or direction.
216 ]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
Traces of the second type appear as chaotic scratches and grazes without
any general direction. Whereas the investigation of the first type of traces
might give us an idea of the stone processing technology applied by the
Egyptians, traces of the second type hinder from the representation of the
general technological scheme of stone dressing.
As mentioned above, it is virtually impossible to detect traces of
preliminary stone dressing on the finished ware. These traces usually
disappear in the subsequent treatment of the surface. The excessive stone
material is removed actively at the stage of preliminary treatment of a
stone bloc. Shearing, i. e. the impact treatment method, is the most
efficient manner to remove stone material. The essence of the impact
treatment method is as follows. The power of a blow struck with a heavy
hammer is passed through the impact instrument to the stone. Under the
blow impact, the cutting or piercing edge of the instrument exerts high
pressure on stone. This pressure results in an initial destruction by
making a dent (a so-called plastic deformation cavity) in the point of
contact with the edge of the instrument, and crushing the stone. A ring
cracks directed inside the stone will develop along the contour of the
deformation area, and the destructed part of the stone squeezes out, and
small fragments shear off. Under this force, a great number of small cracks
form in the crystal structure of granite. These cracks penetrate into crystals
to a considerable depth. The value of the dynamic force to be transmitted to
stone depends on the hardness of the cutting (splitting) edge of an
instrument. Copper chisels of the Egyptians could not cut into granite
deeply. More likely, plates of quartz, which is rather hard, were set into the
instrument edges.
If you examine the sphinx surface thoroughly, you can only find the
traces of impact influence along the seams and in crystals of feldspar.
As mentioned above, traces of rough treatment are not virtually seen
on the surface of sphinxes. The traces of fine treatment (i. e. surface
polishing) can be seen rather well.
If you scrutinize the ureus on the head of one of the sphinxes closely,
you will see that the hood of the sacred cobra is decorated with an
ornament, and very fine horizontal lines are cut on the cobra’s neck.
Vertical risks left by a treating instrument can be seen rather well. But what
instruments did the Egyptians use? If you examine this sector magnified
significantly, you can see that traces left by the instrument follow a general
direction; all the traces are parallel, and the depth of scratches is nearly the
same.
Such traces are left when surfaces are grinded with abrasive. Moreover,
the parallelism of scratches proves that the abrasive was fixed rather than
[ 217
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
free. When such a treatment method is applied, the abrasive grains are
mixed with the grinding material. This might be a grinding stone or a
copper lap which surface is charged with hard abrasive.
When magnified, other traces could be seen rather clearly; they very
much resemble traces left by an impact instrument with parallel cutting
edges. These traces are parallel and follow the same direction as the
primary grinding scratches. The transverse cuttings on the cobra’s neck are
very fine, being of about 1 to 1,5 mm in width; and very fine chips present
on the edges of these cuttings. More likely, those were cut through by
abrasion, i. e. the instrument applied could be a thin copper lap charged
with abrasion. Such fine line could only be cut with such an instrument.
Very interesting traces could be found on the surface of sphinxes. These
traces are peculiar in their extension and parallelism. The depth of lines is
virtually constant at full length, and their trajectory is rectilinear.
Treatment traces could also be seen on other surface areas very well.
Thus, the traces left by an instrument with a bound abrasive could also be
seen on a fragment of the left forefoot of the east sphinx. The traces are
absolutely parallel, rectilinear, have the same depth and well-defined
spacing. And what is more, the depth of the granite cutting was rather
significant. We can hardly imagine a manual instrument that could leave
such traces.
The traces, which are left by the instrument used to polish the kerchief
braided behind the sphinx head, are of different nature. One can see on
microphotographs that in the process of treating the transverse grooves on
the braid, the cutting or rubbing instrument struck the sphinx opposite
each of the grooves and carved a trace in the sphinx body gradually. The
traces are of different diameters and have no distinct form. The diameters
of the traces themselves are not large, they are of about 3 to 6 mm. The si¬
milar traces can also bee seen on the west sphinx, however, their diameters
are far less.
Some areas bear treatment traces which origin is not clear. These traces
have a characteristic appearance in the form of several parallel grooves of 5
to 6 mm in length. They outwardly resemble impacts left by an instrument
with several parallel blades. The number of‘blades’ varies from two to four.
Now we would say some words on the principles of any stone dressing,
i. e. on abrasives. We will first examine possible types of abrasives, and then
we will try to estimate the resources of abrasive materials in ancient Egypt.
The material treated, i. e. granite, is attributed to hard rock. The granite
composition includes up to 60% of feldspar, up to 40% of quartz and
only up to 10% of mica, horn blende and augite. The hardness according to
the Moos scale is 6-6,5 for feldspar, 7 for quartz, 5-5 for horn blende and
218 ]
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
augite, and 2-3 for mica. For comparison, the hardness of hard-alloyed and
hardened steel is not higher than 5,5. Quartz grains due to their hardness
will only do for grinding by abrasion.
Let us look into abrasives that are one of the most important com¬
ponents of stone dressing.
It is well known that abrasives are small, hard and sharp particles. Free
and bound abrasives are used for mechanical treatment (including
shaping, roughing, grinding and polishing) of diverse materials and wares.
The abrasion effect comes to removing some part of material from the
surface treated. Abrasives usually have a crystal structure, and wear out in
the process of work in such way that smallest particles chop off from them,
and new sharp edges (due to brittleness of abrasives) appear in the chip
area.
Abrasives are natural and artificial. Artificial abrasives could not
certainly appear in antiquity. And for what? There was enough natural
abrasive material in Egypt.
Natural abrasives are:
• silica (silicium dioxide — Si02) is used in various forms (i. e. crystal
or vitreous) to fashion and grind wares.
• Crushed quartz, quartzite, flint, siliceous schist, sand and sandstone
use used in a granular form as abrasives in ordinary emery paper, as well
as in cleansing and grinding pastes.
• Non-crushed sand with a higher content of quartz is applied to saw
and grind stone.
• Emery is a mixture of corundum and magnetite, haematite, quartz
and other minerals.
Corundum is formed under various conditions and could be met in
different rocks varying in composition and origin, such as crystal slates,
secondary quartzite and plagioclases, though most kinds of corundum is
extracted from alluvial deposits. Emery of the highest quality is mined on
the island of Naksos, Greece, and in Turkey. Emery had been mined on the
island of Naksos since great antiquity and was applied as a material for
chisels and for grinding in antiquity.
Thus, if we estimate the ancient Egyptian resources of abrasive
materials, we can say readily that Egypt is very rich in cheap local abrasives.
Those are quartz, silica, quartzite, diorites and sand. Taking into conside¬
ration well-established relations of Egypt with neighbouring countries, as
well as the scale of rock cutting in Egypt, we can hypothesize that the first-
class emery could be imported from Naksos.
Both sphinxes also bear traces of violent destruction. Looking into the
faces of the sphinxes, you will rest your gaze on the lost beards unwittingly.
[219
SPHINXES OF ST. PETERSBURG: MONUMENT RESTORATION...
The nature of stone fracture draws attention first of all; it is strange that
both fractures are practically identical as regards both the fracture
direction and character, and geometric sizes. It occurs unwittingly that the
beards could be broken down simultaneously with the same instrument
(i. e. a heavy hammer) and in the same manner, i. e. with a stroke from the
right to the left. To all appearances, the blow was struck nearly at one point,
that is why the chips of the stone are rather similar. The probability that it
happened accidentally is very low. The beards were broken down
intentionally.
Hieroglyphs on the terminal bloc and between the sphinx forefeet also
bear traces of alterations. Certain hieroglyphs were only altered, and this is
known to be connected with complete destruction of the names of old
gods during the el-Amarna religious reform in the XIVth century В. C. Old
hieroglyphs were broken down accurately, however, the place for the new
inscription could not have been planed to become smooth and even.
Cavities have appeared in these areas on the base. The depth of these
cavities is 20 to 40 mm as compared to the plane of the old inscription.
New hieroglyphs were struck on these new sites, however, the quality of the
new inscriptions were far lower than that of the old inscriptions. We could
speculate here that the new inscriptions were either made in a hurry or the
skill of carvers was inferior to the creator of the sphinxes.
In conclusion, we can say the following. Now it is very difficult to say
with certainty about peculiarities of the sphinxes carving process. Granite
dressing is rather a laborious work even now. In order to make statues of
the same quality and dimensions, the following conditions should be met.
Those are, first, the highest management level of the stone dressing process,
second, the excellent knowledge of the material properties, and, third,
mastering efficient technologies of granite dressing. When examining tool
marks left on the sphinxes, you will automatically admire where you
realise how the ancient master could achieve such tremendous results
with the help of rather modest technological resources. The talent,
excellent knowledge and ingenuity of the ancient Egyptians make us now,
in the XXIth century, to look at the fruits of their great work with envy and
admiration. Investigating these traces, we suspect at heart that ancient
people knew something that we did not know and couldn’t do today. This is
to urge on our unquenchable interest in the heritage of ancient Egypt.
Audrey Boulakh
Anatoly Zolotaryov
Albina Doos
Stanislav Shigoretz
DRAWINGS AND MAPPING
OF THE MONUMENT STATE
The older documents reporting on the state of the sphinxes on the
University Embankment include an interesting photograph given in the
paper of V. V. Struve. The photograph was very well made from the
technical point of view and is a kind of the monument documentation
which was accomplished in 1912 or near to that time. The stone looks clean
and fresh. Only some pluvial runs stain the body of one of the sphinxes.
The appearance of the sphinxes in that time contrasts sharply with the
monument state at the beginning of the monument restoration in 2002.
During the course of the material scientific examination and the
restoration work of 2002, the photographic documentation of the state of
stone and other materials of the monuments was performed, and nu¬
merous drawings accompanied with documentation of the observations
and special maps were made. All the reports were forwarded to the Saint
Petersburg Museum of Urban Sculpture and the State Committee of
Account, Protection and Use of Historical and Cultural Monuments
under the municipal administration. Here we only adduce the most
important documents of the above said.
The materials of three types are presented here.
First, those are black-and-white drawings of the monument details. In
our opinion, they document our initial observations. The general picture
of the stone destruction and spoiling effects as well as the stone sus¬
ceptibility to the biological attack began to emerge gradually in the course
of such observations, their photographic and drawing documentation,
and in the discussions thereof with D. Yu. Vlasov, V. M. Marygin and
О. V. Frank-Kamenetskaya.
The crowns of the sphinxes were documented in the most detail, as
those were the area where cracks, seams, cavities and brakes were
particularly numerous. The crowns were already found to be the monu¬
ment parts that were most prone to damage in the past. They will be such in
DRAWINGS AND MAPPING OF THE MONUMENT STATE
the future. That is why it was particularly important to make detailed
drawings. All the explanations given on those drawings are self-expla¬
natory.
Second, these are full drawings of both sphinxes each presented on two
double pages. Attention should be given to the bodies of the sphinxes. The
position of occasional cracks and the general surface destruction of the
bodies was documented. The destruction appears as cavities of various
depths and forms. Additionally, the drawings show the largest stone chips
and losses of fragments. The arrows indicate the stone areas stained with
the most severe black film.
Third, these are special maps. They have been prepared based on the
methodology that is widely used now in investigations of the world
cultural monuments. The methodology was developed by the Aachen
Technical University (Germany), described in detail in the paper by
B. Fitzner, K. Heinrichs and K. Kownatsky 1, and tested by these authors in
the restoration preparation of the famous architectural and sculptural
monuments in Germany, Spain, Greece, Turkey, Jordan, India, Indonesia,
Thailand, on the Easter Island, and in other parts of the world.
In accordance with this methodology, two types of maps are to be
prepared for each object. One type of the maps fixes the nature of the stone
destruction, and the other maps fix the destruction degree which is esti¬
mated based on the five-point scale. All the maps should be prepared
based on the preliminary photographic documentation, and the obligatory
comprehensive and detailed investigation of types and products of the
objects to be mapped. The maps should be made in colour, and the
appropriate colour always corresponds to the same constant and uniform
scale. That is why maps of any object from any part of the world are easily
comparable with each other.
The experience with the fitzner’s methodology application has already
been gained in Saint Petersburg. It is connected with the investigations of
monuments in the Necropolises of Alexander-Nevskaya Lavra, the fronts
of the former Foreign Trade Bank (32 Bolshaya Morskaya Street) 2 and the
house of Koushelev-Beloborodko (5 Gagarinskaya Street), as well as the
sculptural allegory ‘History enters the Russian glory in its testimonies’
located in the tympanum on the south front of Mikhalovsky (Engi¬
neering) Castle 3.
The maps of the sphinxes were created based on the photographs
provided to us by the Museum of Urban Sculpture in Saint Petersburg and,
unfortunately, were limited to the foreshortenings of the latter. The
photographs of sphinxes from the south side (from the direction of the
Neva) were not provided. Two types of maps were prepared. Some of them
222 ]
DRAWINGS AND MAPPING OF THE MONUMENT STATE
show the types of mechanical damage of the stone and outline the damage
area on the surface of the sculptures. The other maps show the picture of
the monument soiling based on the five-point scale. The zero point is
attributed to the clean surface, 1 point is attributed to the maximum soiled
granite (the term ‘maximum’ means the soiling degree as in July 2002).
The maps enable an easy estimation of the degree of the monument
destruction and soiling before its restoration.
Fairly speaking, each of our drawings and maps is certainly subjective.
However, their combination will help future researchers and future
restorers to estimate the general state of the monument in July 2002. We
do hope that this will help them in their work. When will it be? We would
like it not to be soon. 1 2 31 Fitzner B., Heinrichs L., Kownatzki K. Weathering forms at natural stone
monuments.— Classification mapping and evaluation // Denkmalpflege und
Naturwissenschaft, Natursteinkonservierung.— Berlin, 1995.1, p. 41-88.
2 Frank-Kamenetskaya O., Bulakh A., Mironova A., Nesterova A., Efremo¬
va N„ Ryikova V., Tuchinskii S. Experience of monument mineralogical map¬
ping in Saint-Petersburg // Abstracts of 6th International Congress on Applied
Mineralogy. Gottingen, Germany, 17-19 July 2000; Boulakh A. G., Fitzner B.,
Frank-Kamenetskaya О. V, Vlasov D. Yu., Zolotaryov A. A. and Touchinsky S. G.
Stone and metal destruction in cultural monuments in Saint Petersburg (The
methods and investigation results) // Design and Construction. St. Peters¬
burg.— 3 (2001), p. 62-78.
3 Boulakh A. G., Zolotaryov A. A., Fitzner B. and Kalnitskaya E. Ya. On the
nature of stone in the tympanum on the south front of Mikhailovsky Castle //
Design and Construction. St. Petersburg.— 1 (2002), p. 32-34.
Victor V. Solkin
Vladimir N. Larchenko
AMENHOTEP III:
THE PERSONALITY, EPOCH
AND “THE STYLE OF CIVILISATION”
The reign of Amenhotep III has become one of the greatest periods of
prosperity of Ancient Egypt. The evidence of that is tremendous temple
complexes and sculptures, refined toiletries and many other antiquities
that are considered masterpieces of the best Egyptian collections of
museums in the world. Those are true witnesses telling of their time and
their creators. In spite of abundant monuments, Amenhotep III is a figure
that is mysterious in many respects and contradictory in many respects.
On the one hand, he, as nobody else, esteemed the traditional Egyptian
gods and built temples for them, and, on the other hand, that was his epoch
to trace the roots of the future Amarna’s reform. We know hundreds of his
portraits, and among those, the St. Petersburg’s sphinxes take an especial
place; however, along with this, many long years of his reign they “keep
silence” due to scanty written sources. The king glorifies his uniqueness
and divinity in raptures, however, many of the achievements of his reign
might, in fact, be attributed to the exceptional influence exerted on him
by the women who were undoubtedly quite outstanding ones. Those are
his mother, the queen Mutemwiya; his wife, magnificent Teye, and at last
one of his elder daughters, Satamun.
In spite of the apparent availability and variety of monuments of that
time, and the relative “clarity” of the epoch, the reign time of Amenhotep
III still requires a serious and detailed study taking into consideration
new monuments appearing in the process of the archaeological investi¬
gation of the funeral complex which is carried out by the German/Egyp-
tian mission under the direction of Dr. Hourig Sourouzian '. The excava¬
tion of the temple in Kom el-Hettan, the materials of the admirable
exhibition held in 1992 and 1993 in Cleveland, Fort Worth and Paris by the
initiative of Dr. Betsy Bryan and Dr. Ariel Kozloff2, investigations of
Japanese experts in Malkatta and the king’s tomb WV22, and at last, the
complete restoration of the glorious sphinxes in Saint Petersburg have all
224]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
became parts of the uniform basis for a new view on magnificent
Amenhotep and his time.
The prince who will later become one of the most famous kings in
Ancient Egypt was born in Thebes 3. Numerous extant documents from
the reign of Thutmose IV confirm that he has already been declared the
Crown prince during the life of his father. Most likely, he ascended the
throne at a very early age — he was not ten yet. This fact is confirmed by
many sources and cannot surprise if one takes into consideration the fact
that Thutmose IV died too early so that to have a successor of a mature age.
The prince appears like a child on the image from the tomb of the grandee
Hekaerneheh 4, on the statue of his mentor Sebekhotep, and in the 7th
year’s inscription of Thutmose IV on the rock in Konosso. At the same
time, we should recollect a great number of the king’s portraits showing
him with extremely young and tender features; most of them were created
in the first years of his reign and long before the first Sed festival in the
thirtieth year of his reign where the king had already been a mature man5.
Nebmaatra Amenhotep reigned 38 years and several months. His
mummy discovered together with the remains of many other kings and
queens in the tomb of his grandfather Amenhotep II in the Valley of the
Kings enabled G. Robins to establish that he was 40 to 50 when deceased,
however, failed to estimate his age more precisely 6. Taking into con¬
sideration the long years of his reign and this fact, we can suggest that
Amenhotep ascended the throne at the age of 8 to 19, and this is entirely
confirmed by expressions of the faces on his early sculptural images.
The first years of the king’s reign certainly passed under the power of
the regent who was most likely his mother, queen Mutemwiya, whose
figure only appeared in the Egyptian history in connection with the birth
of her son, and was not almost known within the first years of Thutmo¬
se IV. The almighty king’s mother Mutemwiya was portrayed on many of
his monuments, in particular, in the scenes of the theogamy and
conception of Amenhotep III by the god Amun who was presented in the
Luxor temple and, that is particularly important, near the king’s colossi in
Kom el-Hettan 7, where her colossal images adjoin the sculptures of Teye,
the wife of Amenhotep III who also is standing near the legs of the
“Memnon Colossus” and his south duplicate.
The accession of Amenhotep III to the throne occurred quickly and
smoothly by all appearances; in any case, none of the officials at court
hadn’t been removed from his office in connection with the king’s
substitution. Thus, Ptahmes, the high priest of Amun who took that office
during the last years of the reign of Thutmose IV, also became the mayor of
Thebes and the vizier after the new king had ascended to the throne 8. The
[ 225
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
combination of the two most important offices — of the vizier and the
high priest — by one person was almost a unique event, which was only
analogous to the instance of Hapuseneb, the contemporary of Hatshepsut.
Ptahmes was the first vizier who was granted with the title of the “fanbearer
to the right of his majesty” 9. His theophore name including the name of
Ptah, the lord of Memphis, is probably the indication to his origin from
the north of the country, as if Amenhotep III whose administrative capital
was in Memphis appointed his proxy to the two most important posts in
Thebes with an especial purpose. One of Ptahmes’ daughters was named
Mutemwiya, undoubtedly, in honour of the queen mother and, perhaps, as
a sign of particularly close relations with the royal family10.
From the first year of the reign or, perhaps, from the accession to the
throne, the wife of the young king has become Teye. The event of such a
great importance, undoubtedly, had been prepared by someone who, when
choosing a young girl to marry the child king, wanted thus to attain the
object that was unknown to us. The father of Teye, Iuya, was an official,
however, by no means so important so that it was his daughter to become
the queen. The opinion that Iuya received most his offices and privileges,
which he had more than enough by the end of his life, by the only reason
that his daughter has become the king’s wife is true in part. In part, as we are
not aware of the reasons that have brought him to the status of the father
of the royal wife. However, it is not known when that “council of regents” at
the king lost its importance and yielded their position to the queen Teye
who was one of the most significant figures in the Egyptian history in the
epoch of the XVIIIht dynasty.
The dated sources that have come to us from the reign of Amenhotep
III are relatively rare. There are only eleven dated royal documents known
to us, including nine of them relating to the ist to 11th years of the reign of
the king and the two others relating to the 35th year. The inscription of the
ist year of the reign is found in el-Bersheh, not far from the limestone
mines which were still exploited actively after the death of Amenho¬
tep III n; this inscription is connected with construction works at the
temple of Thot in Hermopolis located on the other bank of the Nile. The
binary inscription of the 2nd year from Turah is connected with the works ,
in the quarries renewed in connection with the commenced construction
of the king’s “Mansions of Millions of Years” in Kom el-Hettan and,
perhaps, in Memphis 12. Four monuments from among those bearing
dates are commemorative scarabs and texts inscribed on them mention:
the marriage to the Mittannian princess (the 10th year), hunting for wild
bulls (the 2nd year), hunting for lions (the ist and 10th years), and the crea¬
tion of a dammed lake Birket Abu for the queen Teye (the 11th year).
226 ]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
The fifth scarab does not, alack, bear a date. Finally, three stelae of the 5*
year of the reign are connected with the only military event of the ruling
time of Amenhotep III, that is the campaign in Nubia. After the ist year of
the reign, all the dated monuments were likely to disappear up to the 35th
year that was mentioned on two stelae from Gebel el-Silsila which texts
narrate about mining stone for the funeral temple of the king and for the
construction of some building in honour of Ra-Atum 13. Some do¬
cuments, which could be dated relatively precisely, appear after the 30th
year of the reign of the king, and are directly connected with three
celebrations of the king’s Sed; all of them were found either in the tombs of
the officials of high rank who participated in those celebrations, or in the
ruins of the palace in Malkatta where some episodes of the celebrations
took place. Numerous stamps and fragments of vessels for wine, which
were used during celebrations and bore some inscriptions and some¬
times dates, have been found there.
Whereas the most part of the reign of Amenhotep III is relatively silent
and is not lavish with dated documents, many important events of the
reign have become known to us owing to a great number of monuments
of private persons and officials at the splendid and crowded royal court.
The dated monuments of the epoch of Amenhotep III seem to be a tiny
little drop as compared to the number of other monuments consisting of
two groups that are works of art and the diplomatic archives in el- Amarna.
The famous collection of diplomatic correspondence between the rulers of
Mesopotamia, Syria and Asia Minor, and Amenhotep III, Akhenaten and
Egyptian officials, which constitutes the el-Amarna archives numbering
382 clay tablets covered with cuneiform, and most tablets have been found
in the ruins of Akhetaton in 1887. The majority of the letters were written in
Babylonian, two in Hittite, one in Assyrian and one in Hurrite. Numerous
investigations were devoted both to the whole collection and individual
elements of the royal correspondence; some tablets from the archives are
kept in Moscow within the collection of the Sector of Ancient Orient of
the Pushkin State Museum of fine Arts.
Works of art constitute the other, the most significant and interesting
part of monuments of the epoch of Amenhotep III. Those include
tremendous temples of the king and numerous sculptural works, and
among the latter, more than two hundred statues of the king, beginning
from miniature figures of talc and ending with the colossi from Thebes,
take a particular place. The monuments of private persons, in spite of their
abundance and, sometimes, the true perfection, have been found in the
shadow of tremendous monuments of the king. The only exclusion is
probably tombs which include both moderately painted funeral chambers
[ 227
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
of scribes and priests of the necropolis, and glorious underground palaces
which are abundantly decorated with relieves that are often polychromatic
and narrate of the life of high officials at court and the royal celebrations
of Sed. Those monuments, though not allowing us to specify anything
connected with the administration, army or the priestly system of the
epoch, have become the true treasures for historians in art and religion
investigators, and enabled us to comprehend many aspects of the Egyp¬
tian ideology and fine arts within the years immediately preceding the
Amama reform and the crisis of the traditional Egyptian culture. An artist
in the epoch of Amenhotep III was, in many respects, more free in choo¬
sing subjects and forms than previously, and often became the Creator, and
reached the true perfection both in the external appearance, the idea of the
monument created and in every detail. Simultaneously, along with the
refinement and detailed elaboration of the image, it was the epoch of
Amenhotep III which art gave rise to the sophisticated and exaggerated
realism that was noted for many monuments of the first years of the reign
of his son Akhenaten.
Today it is very difficult to understand why the first eleven years of the
reign of Amenhotep III, which were filled with events and monuments,
were replaced with two decades of relative “silence”. Perhaps, the king was
under the influence of the “regent council”. The issue of the second series
of commemorative scarabs, which have become the distinctive feature of
this reign and virtually been known neither before nor after Amenho¬
tep III, is, first of all, connected with the accession of the new king to the
throne 14; those numerous “matrimonial” scarabs do not, in feet, say of the
matrimony of Amenhotep III and Teye, but of the king himself, and are to
acquaint with his title and prove his rights to the throne 15. The new king
accepted the traditional complex of five names: “Horus: the mighty bull
Shining in the Truth, Two Ladies: Establishing laws, Pacifying the Two
Lands, the Golden Horus: Great with bravery, throwing down the Asians, the
King of Upper and Lower Egypt: Nebmaatra, the Son of Ra: Amenhotep, the
ruler of Thebes who has been given the life” 16. The name of the great
royal wife Teye accompanied with the name of her parents follows then:
“She is the wife of the powerful king, his south border is in Karoi17, his
north border is in Naharina” 18. Judging from the mention of the
matrimony of Amenhotep III and Teye, that was the first issue of the royal
scarabs; the mention of the queen’s parents, Iuya and Tuya, obviously
emphasized their new status and particular importance at the court.
The scarabs with a long text about the “wild bull hunt” narrating about
the “wonders worked by His Majesty” are dated by the second year of the
reign. A herd of 170 wild bulls appeared from the side of Wadi Natrun, and
228 ]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
this fact was reported to the king 19; the expedition of an inconceivable
scale was fitted up immediately and set off in the same evening in order
to seize the prey. The crew, which was headed by the king ruling a chariot,
came out of Memphis. In order to seize the herd, a wall and a ditch were
made. The king managed to capture 56 bulls on the very first day; after
having a four days’ rest, the king seized other 40 bulls, i. e. 96 live animals
in total20. Such a large-scale operation, of course, required numerous and
well-trained personnel to perform, in part, the work ascribed by the text to
the king, if the king was a mature man. Amenhotep III being of twelve
then was most likely only a spectator.
Perhaps, the things were going in the same way with hunting for lions.
According to the text that survived on 138 scarabs, the king personally shut
102 lions with arrows within the period from the ist to the 10th years of the
reign; however, he was not a child on the 10th year of the reign. At the same
time, on the tenth year of the reign, a much less series of scarabs (6 pieces
are only known) appeared. The text of those scarabs narrated that the
princess Gilukheppa, the daughter of Suttarna II being the prince of Na-
harina, and 317 women for the female house of the king were brought
together with the princess to the king to ensure security of political sta¬
bility 21.
The last type of commemorative scarabs was issued in honour of the
queen Teye on the 11th year of the king’s reign in order to commemorate the
flood in the territory of 60 22. Works on building dammed lakes with
water and a new agricultural zone were conducted in the area of Jarukha,
to the north of Akhmim where the queen’s parents were from23. Perhaps,
the matter concerns of the town of Takhta which name, to all appearances,
bears an echo of the queen’s name. The king sailed on the dammed lake in
the period named “for opening lakes”. The voyage was made on the boat
named “Aten’s Shine” like the palace in Malkatta. The king noted the high
water level in the lake and, perhaps, took part in not so much a pleasure trip
as in the agricultural rite.
Thus, all the extant “series” of scarabs were most likely official monu¬
ments rather than private documents of the royal family life. The narration
of the diplomatic matrimony, hunting for lions and bulls that were the true
royal animals connected with the Pharaoh title, and, finally, mentioning the
name of the queen Teye, her parents, and the region where they had come
from were all to constitute a part of the royal political programme, whatever
“personal” the events narrated on abdomens of the sacred beetles seemed to
be. After the 11th year of the reign, no more “series” of scarabs were issued.
This significant fact was most likely connected with the king maturing
and a gradual removal of the ‘regent council’ from ruling, and, perhaps,
[ 229
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
even with the death of the queen Mutemwiya. The dynamics and activity
of the first years of the reign, which, perhaps, were not peculiar to the
personality of the king, quickly changed into the period of inactivity and
tranquillity which sole driving force and culmination was the excessive
worshipping of the king after the 30TH year of his reign 24. However, the
reverse of that ‘inactivity’ became the tremendous temple construction, as
well as the time of creation of the best monuments of the Egyptian art of
the XVIIIth dynasty.
Few military campaigns that took place during the reign of Amenho-
tep III were two Nubian campaigns carried out in the 5th year of the
Pharaoh’s ruling and at the very end of his reign as well. The campaign of
the 5th year which is known from many sources was described in most
detail in the text on a large stele carved between Aswan and the island of
Philae 25. The king most likely participated in the expedition, which fini¬
shed in the third month of the season of Akhet in the 5th year of the reign of
Amenhotep III, only symbolically; such campaigns were traditionally
conducted under the heading of a man experienced in military operations
in that region, who was the royal son of Kush most often. This first cam¬
paign was given an unimaginable magnificence. Everything began with
some rebellion of “contemptible and hostile Kush” under the leadership of
some chieftain Ikheni who was “a boaster bestead by his army; he did not
know the lion that was before him. This was Nebmaatra, the terrible lion
that caught contemptible Kush by the claw and tore all of its leaders in their
vales who were lying in blood one on another” 26. This metaphor com¬
paring the king with the lion probably pleased Amenhotep III very much,
and was often used in some way or another in texts connected with Nubia
where, if one could believe to the series of scarabs, 102 lions were killed. In
the text on one of the famous lion sculptures from the temple in Soleb, the
king was referred to as “the lion of rulers”, and as “the lion of kings” on the
foundation of one of the colossi in Luxor 27. In the upshot, more than 30
thousand captives were brought from Nubia, and the king being in a good
mood released them after all “so that not to liquidate the descendants of
captured Kush” 28. Traditionally, the text on the stele of Merymose, the royal
son of Kush, which he set up in Semna on behalf of the king, is dated to that
expedition. That text partly duplicates the att tude and even some phrases
from the large inscription from Aswan; the king is named in it as “the
terrible lion, the lord killing enemies by order of Amun, the esteemed
father” 29. It is interesting that the solar disc is placed on the head of the
lion sign. Notwithstanding that the upper part was destroyed, the text on the
Merymose’s stele is more substantial than the king’s one and abounds with
details. However the similarity of this text with another one dated the 10th
230 J
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
year of Akhenaten’s reign allows us to suppose that Merymose was not the
commander that had conducted the successful campaign: it is unlikely in
any case that Merymose was the royal son of Kush in the 5th year of the
reign of Amenhotep III 30. The list of Nubian toponyms encountered on
the monuments of Amenhotep III mentions, in addition to Kush, a num¬
ber of places which localisation is still a problem, for example, Irem and
Miu, as well as toponyms which localisations is not deemed possible today.
In the epoch of the reign of Amenhotep III, Egypt also maintained
relations with Punt. The picture of typical Punt’s gifts accompanied by
local chieftains has survived in the tomb of Amenmes (TT89), the gover¬
nor of Thebes and a very high rank nobleman. Another Amenmes, a simp¬
le scribe, also communicated about the fleet arrival from Punt at Egypt in
the period up to the 36th year of the king’s reign 31.
Nubia was a very important region at that time. Here, in the region of
the third threshold of the Nile, in Soleb, the temple was built by order of
the king in connection with the ceremony of his first Sed celebration on
the 30th year of the reign; the temple was as grandiose as Luxor complex 32.
The temple is situated in a deserted and remote place; it is impossible to
understand why the construction that was so magnificent and laborious,
and only aimed at praising and worshipping of the king, was started just
there. The complex included two pylons, two open solar yards framed with
colonnades, a hypostyle hall, and the sanctuary itself. The names of “pro¬
strated” foreign people — the Asians on the north sides of the columns
and the Africans from the south sides of the columns — were curved on
the palm-shaped columns of the hypostyle hall.
Here, Amun-Ra, the lord of Karnak, and the king himself worshipped
as Nebmaatra, the “great lord of Nubia”, who was represented as a lunar
anthropomorphic deity with a little ram horn near the ear symbolising his
divinity, were worshipped 33. Nebmaatra appeared here as a local aspect of
Khonsu, the son of Amun-Ra and Mut. Simultaneously, as it was already
mentioned, the unique temple was intended for celebration of the Sed
festival of Amenhotep III, as well as for the preceding rites of “illumination
of the dais” and “knocking the doors”, where Nebmaatra acted as security
for the full moon revival as a result of healing Horus’ Eye. It was Horus’
Eye, which, according to the legend, hided itself in Nubia in the appearance
of the lioness goddess Tefnut-Mehit personifying the full moon, and to
which two granite lying lions were dedicated at the time of Amenhotep III.
Those lions were once in Soleb and later were moved to Gebel Barkal
(today they are in the British Museum) 34. An alley of sacred rams of
Amun-Ra was installed in the first yard of the tempzle between the two
pylons; the rams were made of granite, and their horns and solar disks on
[ 231
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
their heads were made of precious metals. The Osiris-shaped figurines of
Amenhotep III were placed under the chin of each ram to demonstrate
the connection between Amun-Ra and worshipped Nebmaatra, the lunar
and solar Eye of the Primeval Deity. Later, the rams had been moved to
Gebel Barkal and then removed to the Berlin Museum 3S. The colossal
images of Horus Nekhni were also installed in the temple 36. The complex
in Soleb was generally completed by Amenhotep IV only.
There is a place of Sedeinga in fifteen kilometres to the north of Soleb.
The centre of Sedeinga was a temple dedicated to the cult of the Pharaoh’s
wife, the queen Teye who was worshipped here in the image of Ra Eye, the
goddess Hathor-Sekhmet37. Nowadays, among disconnected stone blocks
which are generously covered with fragments of relieves, one hathoric
column with the name of the great queen traced out on it is still towering up
here. The great queen appears on a fragment of the architrave in the image of
a terrible female sphinx. The rites of the temple were intended to pacify the
solar lioness that moved away in anger, and to transform her into Hathor full
of love, tenderness and compassion. Together with Sekhmet, worshipped Teye
also transformed into Hathor — king’s mother and the daughter of the Sun.
Teye from Sedeinga, like Amenhotep III who was worshipped not far in Soleb,
both personified two pacified Eyes of Ra establishing moat in the very heart of
disturbing and dangerous Nubia. In the VIIth century B. C., the temple of
Teye was expanded and restored by the king Taharka. The phonation of one of
the name variants of this place — Adeye — probably retained the echo of the
ancient name of the temple Hwt Teye — the “abode of Teye” 38.
The architectural programme of Amenhotep was not limited to the
temples in Soleb and Sedeinga. The king’s constructions are known in
Wadi es-Sebua39, Kuban, Sai, Anib, and on Argo Island 40.
The sources dated to the epoch of the reign of Amenhotep III beginning
from the 11th year of the Pharaoh’s reign keep almost the complete silence.
Individual facts appear on the 30th year of the reign when the Sed festival
of the king was celebrated with an inconceivable splendour; numerous
stamps and fragments of wine vessels dated the 28th to 30th years of the
reign of Amenhotep III remained in storehouses of the Malkatta palace
complex on the west bank of the Nile 41.
In order to explain the “inactivity” of the king after the 11th year of the
ruling, one should take into consideration both the fact that only frag¬
mentary documents remained and archaeological excavation was occasio¬
nal, and the possibility that the king could spend many years in Memphis
and had practically no interest in the south capital right up to the 28th year
when he probably moved there. The state of health of the king was another
excellent argument to explain the happening; the king suffered obesity by
232]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
his death. When embalmed, his body was stuffed inside so that to avoid
considerable changes in his appearance induced by natron affecting fat. In
this context, we can also recollect numerous later sculptures of the king
showing him as a stout man with a large salient belly 42. Moreover, his
mummy is the smallest one amongst the royal mummies from the
Egyptian Museum in Cairo; it is only 1,60 m 43 and bears the evidence of
numerous diseases, including serous tooth abscesses. All this coupled with
the king’s inactivity might be evidence of the everyday life of the royal
court filled with celebrations and feasts, and serious indisposition of the
king several years later. Some letters of the el-Amarna archives also tell
about this, in particular, the letter which the king received on the 36th year
of his reign from Tushratta, the king of Mitanni44, who sent the healing
statue of the goddess Shaushka, the analogue of Ishtar from Nineveh, to
“his brother”, perhaps, in connection with his indisposition.
The “passion” of the king to the menacing goddess Sekhmet looks
somewhat strange; the “monumental litany of granite” addressed to the
angry sovereign of illness and consisting of more than 700 statues, which
was installed in the funeral temple of the king, makes a deep impression.
Those are excellent statues of Sekhmet, most of which were moved to the
temple of Mut in Karnak after the complex in Kom el-Hettan had been
destroyed. However, the statues were not most likely connected with the
king’s hope for personal healing, but with the plague epidemic that broke
out in Thebes and became the reason for the urgent move of the royal
court to Memphis and, in part, for scanty official documents 4S.
Everything we know about the last years of the king’s reign was con¬
nected with the three last Sed celebrations 46. The first celebration which
was covered in abundant sources took place on the frontier between the
30th and 31st years of the reign. The place of principal ceremonies was the
palace of Malkatta which was built on the west bank of Nile, in Thebes, to
the south of Medinet Habu 47. The palace itself and its vast port Birket
Abu, as well as the ceremonial platform complex Kom el-Samak situated
not far were most likely built immediately for the celebration 48. The
magnificent festival covered not only Thebes, but almost the entire
country, in particular, the important religious centres, such as Bubastis and
Soleb. The king’s representatives here were the major officials of that
time — Merymose, viziers Amenhotep and Hapu, and Amenhotep son of
Hapu in Soleb, the viziers Amenhotep and Kheruef in Bubastis, the city in
the Delta which is often related to the Sed celebration as, for example, the
city of Gebel el-Silsila in the south of the country 49.
The first celebration of Sed was grandiose; its mention remained on 229
“labels” of wine vessels from Malkatta, and in many other sources as well.
[ 233
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
The second celebration of Sed on the 34th year of the reign is known due
to four hundred “labels” however, it was not mentioned in other
monuments. Finally, the third Sed celebration on the 37th year is only
known thanks to several “labels” and individual inscriptions in the tomb
of Kheruef and the scribe Amenmes in Sinai. The third celebration is the
last known event of the reign of Amenhotep III.
The Sed celebrations were connected directly both with the renewal of
vital power and might of the king, and with worshipping of the regal
person. In the time of Amenhotep III, the divinity of the king was asserted
and stresses with the persistence which was so inconceivable even for the
Egyptian idea of the royal power that even Ramses II, who evidently
imitated Amenhotep III in his programme of self-worshipping, could not
excel his predecessor. Luxor temple, the sanctuary of the kings Ka, was
dedicated to Amenhotep III worshipped during his life.
In the process of the Sed festival, the king became the similarity of the
solar god Ra, and the queen accompanying him became Hathor, the
goddess of love. The palace where a part of the ceremony took place
named “Amenhotep — the shining disk”. The disk, i. e. Aten, was the name
of one of the personifications of the Solar divinity; the solar cult was
developing swiftly in the years preceding the famous religious reform of
Akhenaten50. The reunion of Amenhotep III and Amun-Ra renovated by
the festival rites was the occasion for multiplying the very different names
of the king being the deity endowed with many Ka, who appeared in
countless forms S1. The earliest sculptural images of the king show him in
the wig and the crown pa-shemty, which would later be associated with the
infant god Neferhotep, and with the inscriptions emphasizing his divine
origin 52. Finally, the unique quartzite statue found in 1989 in a cache
under the floor of Luxor temple represents Amenhotep III perfectly as the
“indeed good god” that is standing on a sled, i. e. it is the case of the cult
statue of the king deified during his life 53. Before the cult of Amenhotep
III was established in Luxor, the worshipped king was revered in Soleb
where he was amongst the most significant deities along with Amun and
Osiris. Some traces of the programme of the royal worshipping remained
even in Ougarite, i.e. outside Egypt54.
The royal tomb, in contrast to the tradition established by ancestry, was
not constructed in the Valley of the Kings itself, but in an additional wadi
adjoining the Valley in the west. Some objects bearing the names of
Thutmose IV were found in embedded caches in front of the tomb that
evidences that the construction of that tomb was commenced during the life
of the father of Amenhotep III. The tomb of Amenhotep III (WV22) was
ravaged in antiquity; two members of Napoleons expedition discovered it
234]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
“formally” in 1799. In the 19th century, the tomb was visited by crowds of
tourists who took away the remains of the royal funeral implements as
souvenirs. Some of them even cut out several portraits of Amenhotep III
which were presently kept in the Louvre 5S. Later, Howard Carter began the
complete clearance of the tomb; not long before, he had bought three
cornelian encrustations for a bracelet with the portraits of Amenhotep II
and the queen Teye in the image of a sphinx56, and became interested in
the king’s tomb. Having cleared the sections of the tomb that had not been
touched by the previous researchers, Carter discovered fragments of
ushebti of the queen Teye, fragments of the royal chariot, and fragments of
an alabaster canopic shrine. The new investigation of the tomb was
undertaken in 1989 by Japanese experts headed by S. Yoshimura and
J. Kondo. It has been found out in the process of work that, judging from
tiny fragments of the formerly splendid funeral implements, the king was
buried not less generously than his famous descendant Tutankhamun: the
granite sarcophagus of the king made in the form of a cartouche was
surrounded by wooden gilded shrines, and the mummy itself was placed in
several anthropomorphous sarcophagi covered with gold and enchased
abundantly. A gold mask was on the head of the mummy, which remainder
had only been an admirable head of an ureus with eyes enchased with
obsidian and gold 57.
The royal mummy was withdrawn from the tomb in antiquity and re¬
buried in the burial vault of Amenhotep II in the Valley of the Kings
(KV 35) where it was found by V. Loret in 1898. In spite of the restoration of
the mummy, according to the text on the shroud, between the 12th and 13th
years of the reign of Smendes, the corpus preserved rather poorly. The so-
called “Old Lady” that is often identified as the queen Teye has also been
found there.
Numerous records of the name of Amenhotep III were found in el-
Amarna. Here, in the sculptural workshops, mouldings from gypsum
masks showing a stout and sad face which, undoubtedly, portrayed
Amenhotep III, were also found 58. Did the king spend his last years in
Akhetaten? This cannot be assured with certainty as the masks might also
be death masks of the king.
The great royal spouse and the permanent companion of Amenhotep
III over the reign of Amenhotep III was the queen Teye who exerted a
great influence on her husband and outlasted him for several years. In the
first years of the reign, her name was found on commemorative scarabs;
in the middle of the reign, any documents with her name are also absent as
well as the information on activities of Amenhotep III; then the figure of
the queen appears in scenes of the Sed celebration in the tomb of Kheruef
[ 235
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
who, inter alia, was the manager of the queen’s estate. The name of Teye
cannot often be found in other tombs; the exception is only burial vaults of
her confidants; those are the tomb of Userkhet, the steward of the royal
harem (TT47), the tomb of Amenemhet Surer, the great chamberlain
(TT48), and, finally, the last place of repose of Anen, the brother of the
queen (TT120).
The portraits of the queen are also known in Soleb temple. In the
funeral complex of Amenhotep III in Kom el-Hettan, she appears on the
right side of the pedestal of the Memnon Colossi; her excellent portraits
and sphinxes were placed in other parts of the temple; she also appears
together with king on the colossal stele installed in the courtyard of the
temple. Paradoxically, the images of the queen are practically absent in
temples in Thebes on the east bank of the Nile; the only exception is a
fragment of a relief found in the body of the X pylon in the temple of
Amun59. Today, it is still difficult to identify the construction phases of the
funeral temple of the king, however, most statues from Kom el-Hettan
should be dated back to the end of the reign of Amenhotep III; most likely,
the colossal sculptural group of seven metres from the Cairo museum
dates back to that time; that group, which was found in Medinet Habu, had
been broken in pieces after the temple destruction 60. The king and the
queen are represented in that group to be of the same stature and, to all
appearances, of the same status; three elder princesses are shown about
their legs. The considerable part of monuments and documents connected
with the name of Teye are related to the period of Amama; among those are
a fragment of the face of an admirable statue from yellow jasper that is kept
in the Metropolitan Museum, the famous miniature queen’s head of talc
originating from the temple of Hathor in Serabit el-Khadim, that is now in
the Cairo museum 6l, and a number of excellent monuments from Mi-
wr, the residence of queen-dowagers in Medinet Gurob, from where, in
particular, the most famous sculptural portrait of the queen made of ebony
and decorated with silver, gold and glass incrustation originates 62. The
queen was featured in the decoration of the tomb of her commissary
Khuya in el-Amarna 63. The immense influence exerted by the queen on
the political event of her time was stressed in diplomatic letters sent by
Tushratta, the king of Mittanni, to the pharaoh. Those are dated back to the
first years following the decease of Amenhotep III, where Tushratta wrote
to Amenhotep IV about friendly relations with his father and suggested
that those facts should have been verified by the queen mother who was
well informed of all the events. Tushratra sent one letter directly to Teye
and wrote “you are the one who knows that I had always been the friend of
your husband, and your husband had always been my friend... you are the
236 ]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
one who is perfectly aware of all the things which we had said to each other.
Nobody knows more” 64. “Teye, the woman that is the noblest and most
beloved by your father, knows all the things about which your father wrote
me consistently”, “you should ask Teye, your mother, about it, so that she
can tell you that your father had always been my friend” 6S. We have no
evidence that the queen played the regent role in the first years of the reign
of Amenhotep III, however, the cylinders from the temple of Sebek in
Dahamsha, on which the names could only be inscribed traditionally, bear
the figures of some queens who performed almost the royal duties, such as
Khenemetnefrethedjet, the mother of Senusert III, Nefrusebek, Iahmes-
Nefertari, Hatshepsut and Teye 66. The uniqueness of Teye’s status was
emphasized by her image represented like a crowned sphinx that is known
owing to the famous sculptural portrait of Nefertiti. Such representations
equated the queen to Tefnut-Sekhmet, the menacing daughter of the solar
deity standing guard over the world order 67; the images equating the
queen to Hathor, Taweret and Maat are also known 68. The images of the
queen differ significantly both from the standpoint of the skill level and the
mood of the queen represented; whereas sensual lips touched with a
scarcely perceptible smile on the portrait of yellow jasper delight with their
plasticity, to the contrary, many portraits of aged Teye with narrowed eyes
and displeased corners of the mouth down arose the sense of contempt
and a sort of firm determination.
Teye was the mother of Amenhotep, the crown prince and future
Amenhotep IV; she is also considered to be the mother of the elder son of
the king, Thutmose who died at an early age. Numerous daughters of the
queen — Satamun, Henuttaneb, Nebettah and Isis — are known.
Sometimes, another daughter, Baketaton, sitting alongside of Teye at the
feast during the arrival of the queen mother to Akhetaton on the 12th year of
the reign of her son is also attributed to her, however, Baketaton might
have been the daughter of Akhenaten himself 69.
It is not known where the queen died; perhaps, she died in Medinet
Gurob where, judging from some monuments, her residence was located.
Perhaps, the initial intention was that Teye and one of her most significant
daughters, Satamun, would be buried in additional funeral chambers in
the tomb of Amenhotep III in the Valley of the Kings. Later, where the
queen died, Akhenaten buried her, to all appearances, in his own tomb in
el-Amarna; the huge gilded funeral shrine with a portrait of the queen on
it, which was found in the tomb KV55, was made, judging from the forms
of Aten names, in the second half of the reign of the pharaoh-reformer.
After overthrow of Amarna, the mummy of the queen was carried to
Thebes where it, perhaps, found the last shelter together with the remains of
[ 237
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
her husband in the secret tomb of Amenhotep II in the Valley of the
Kings. The mummy of the queen, the so called “aged lady” (CG 61070) has
been identified by the method of comparison of the rich hair which
preserved on the remains with the hair of the queen s parents — Iuya and
Tuya — and a lock of Teye which was found in the miniature sarcophagus
in the tomb of Tutankhamun 70.
Over the reign of Amenhotep III, Teye had been holding the title of the
“great royal wife”. This highest title had never been awarded to any other
wives of Amenhotep III, including many foreigners: Gilukheppa and
Tadukheppa from Mittanni, two Babylonian princesses, the daughter of
the king Artzava, numerous nameless concubines from Syria and Pa¬
lestine 7l. It is not clear what was the role at court of the daughters of
Amenhotep III and Teye who received the titles of the “royal wife” nearer
to the end of the reign of their father; Satamun was even mentioned several
times as the “great royal wife” equally with her mother. Were those titles
honourable, or did the king in fact marry his own daughters? We are not
aware of this, though the ritual role of the princesses in the cult of their
father seems to be more preferable. For example, the role of Satamun is
difficult to overemphasize; her name was mentioned 51 times in inscrip¬
tions from Malkatta 72, she was pictured between the legs of the Memnon
Colossi; sometimes she was mentioned as the “wife” together with Amen¬
hotep III and Teye, or, at other times, as the “great royal wife” when repre¬
sented alone together with her father, nevertheless, as one bom by the “great
royal wife” Teye. Her steward was nobody else but Amenhotep son of Hapu.
It is not known how and when she disappeared from the historical scene.
The hypothesis that Satamun was a political adversary of the crown prince
Amenhotep is beneath criticism owing to the lack of confirmative sources.
Amongst the most significant officials at court surrounding Amen¬
hotep III, Amenhotep son of Hapu figures prominently — the out¬
standing architect, artist and sage, the favourite and trusted person of the
king. The nobleman was born during the reign of Thutmose III in the city
of Athribis where he took the post of the high priest of the local deity Horns
Khentykhtai; after Amenhotep III had ascended to the throne, he moved to
Thebes 73. He was to supervise the greatest construction of Amenhotep III
in Egypt; Amenhotep son of Hapu was also the senior overseer of the work
undertaken by the king in Nubia where he was embodied on the walls of
the great temple in Soleb together with his sovereign at the ceremony of
the complex consecration.
Numerous statues of Amenhotep son of Hapu, which are reasonably
considered as the outstanding masterpieces of art, have been found in the
spacious yards of the Amun temple in Karnak 74. One of the them being
238]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
cubical is covered on the four sides with hieroglyphic text narrating about
his long life, service to the motherland, and the dizzy career from the “royal
scribe” to the “superintendent of all the king’s works”, i. e. the chief architect:
“The good god, the king of Upper and Lower Egypt, Nebmaatra, the elder
son of Ra-Horakhty, he rewarded me with nominating the royal scribe for
the lord’s orders. I have comprehended the secret texts and I see the good of
the Thot’s work. I have become the master of the innermost words at once,
I elucidate that is veiled in obscurity; they received my explanations of all
the questions that were asked... My sovereign Amenhotep, the son of Ra,
the lord of Thebes, rewarded me for the third time as well; he is truly the son
of Ra who is given the Sed celebrations endlessly for an eternity. My lord
nominated me the overseer of all the king’s works. I have established the
name of the king forever. Nothing similar had been made by the ancestry.
For him, for the Atum’s successor, I have made the mountain from quart¬
zite. I was creating in accordance with the will of my heart when guiding
the creation of his image in the great house on each of stones that are firm
like the Sky; nobody has ever done the similar things from the time of crea¬
tion of Two Lands. I was the head of the works where his statues were crea¬
ted, those statues that are great in width, that are higher than columns, which
beauty overshadowed the pylon, which height is forty cubits; they are carved
out of the mountain of excellent quartzite near to Ra and Atum (Gebel el-
Ahmar presently). I built up the ship..., I moved it (the statue) across the
river, and it was established in the great house, it is stable like the Hea¬
vens” 75. Alack, the base and fragments of legs have only remained of the
mentioned colossal statue that was called “Montu of the Rulers” and was
established to the south of the X pylon of the Amun temple in Karnak 76.
The statues of the great artist, which were installed in Karnak, were
intended for public view; the appeal to those passing by to call to Amen¬
hotep son of Hapu so that to gain the favour of the god Amun through his
mediation has even remained on the two of the statues: “Oh, the people of
Karnak, you wishing to view Amon, come to me; I will convey your
petitions. As I am the mediator of this god. Nebmaatra placed me to
communicate of the affairs of Two Lands” 77.
One of the extant texts that remained on the statue, too, reads that the
architect reached the age of 8o in his desire to attain the age of no of his life
on the Earth that is cherished by every ancient Egyptian. By that time he also
held, as mentioned above, the title of the “mentor of the royal daughter and
the great royal wife Satamun”. On the relief representing the scene of a
funeral feast from the tomb of the great vizier Ramose, Amenhotep son of
Hapu is painted together with a miniature woman whose name has, alack,
not been mentioned 78.
[ 239
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
Amenhotep son of Hapu was buried in a rock tomb in the south part of
the hill Qurnet Murrai on the west bank in Thebes in the immediate
closeness to his masterpiece, the funeral complex of Amenhotep III in
Kom el-Hettan 79. Numerous fragments of the two sarcophagi of
Amenhotep son of Hapu made of diorite with an extreme skillfulness are
today kept in various museums worldwide 80. Amenhotep son of Hapu
became, in addition, one of several noblemen who, owing to their services
to the country, were granted with the right to have their own funeral
temples built among the royal funeral complexes on the west bank in
Thebes 8l. The entrance to temp e was traditionally opened with a pylon
behind which an open yard with a lake bordered with threes, porticoes in
front of the second pylon and the yard were situated. Vaulted sanctuaries
surrounded by numerous back rooms were in the temple interior. The
extant royal decree dated back to the reign of the XXI dynasty and
regarding this sanctuary reads that the cult of the sage artist was popular
three centuries after his death 82.
In the Late Period, he was worshipped together with Imhotep, the
architect of Netjerikhet Djoser, the king of the III dynasty, for his wisdom
and sacred knowledge which he, unlike the other mortals, received from
the gods during his life when he saw “akh”, the spirit of the god Thot. The
tradition also ascribes gaining the 167 chapter of the “Book of Dead” to
Amenhotep son of Hapu 83. The cult of the sages being “equal to gods”,
who granted recovery from physical and mental illnesses to pilgrims,
thrived in the temple of Hathor and Maat in Deir el-Medina, the temple of
Thot in Kasr el-Aguz, as well as in the temple of the queen Hatshepsut in
Deir el-Bahri as far as the end of the ruling Ptolemaic Dynasty 84.
Most other nobles of that time whom we know owing to more than 170
inscriptions from Malkatta played important roles in the context of the
royal Sed celebrations; sometimes we know about them more than of the
king himself. Some of them had excellent tombs which dimensions
depended on the post held; most often, those tombs have come unfinished
to present day as their owners were probably granted with the right to build
those “houses of eternity” for their services to the king in the second half of
his reign only. Some of them reached our days to be destroyed heavily in
the years of the Amarna reform or in the years subsequent to the reform.
Most of those vast tombs have spacious yards, porticoes, internal rooms
with columns, as well as the walls decorated with extremely refined
relieves.
Amongst other most important people, one should recollect the great
mayor of Memphis, Amenhotep Huy, whose activities were concentrated
in the north of the country 8S, his stepbrother being the vizier Ramose, his
240 ]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
brother Ptahmes being the supreme priest of Ptah in Memphis; their father
Djehutimes was the vizier of the North in the time of Thutmose IV and
continued occupying this post under Amenhotep III 86. There are also
well-known other significant persons of that time, such as Meryptah, the
supreme priest of Amun; Anen, the second priest of Amon being the
brother of the queen Teye; Amenemhet and Simut, the third and the forth
priests of Amon, respectively 87.
No doubt, the reign of each Egyptian king differs significantly from the
reign of his predecessor or successor. For Amenhotep III, this simple
assertion is more than topical. The “Pharaoh — Dazzling Sun” who ruled
the country in the time of one of the most important periods of prosperity
of the Ancient Egyptian civilisation has become one of the most
interesting persons not only in the history of Egypt, but of the whole
ancient world. This is an epoch with a particular style of life, which is rather
distinct from the past and the future, and with the art being fine and
refined, magnificent and tremendous, and unduly pompous at times. This
is an epoch where the entire Egypt was just filled with monuments of the
king who strived to satisfy the gods by creating the basis for his own
unexampled worshipping, but in fact, creating the loftiness and
estrangement of the future Amarna reform.
Hundreds of granite statues of Sekhmet and servile letters of foreign
rulers addressed to the pharaoh, colossal baboons ofThot in Hermopolis,
the new Serapeum, the colossi of the king in Karnak, Luxor and Athribis,
the tremendous colonnades in Luxor, Soleb and Sedeinga, and finally, the
funeral temple complex in Kom el-Hettan and the sphinxes that are
standing on the embankment of the Neva River in Saint Petersburg are all
the fragments of the great and most skilful mosaic which once was Egypt
during the reign of Amenhotep III. Today our task is to uncover this
amazing time for ourselves carefully, the time that asks us more and more
questions requiring answers with every new monument discovered.
1 See the excellent article by Dr. Stadelmann and Dr. Sourouzian in this
volume, and also Sourouzian H. Monumente in Stein. Neue Entdeckungen im
Tempel des Amenophis’III. in Theben // Antike Welt 5 (2002), S. 539-544;
Sourouzian H. Digging Kom el-Hettan // KMT, Vol 14, # 1 (2003), p. 34-43.
2 Kozloff A., Bryan B. Egypt’s Dazzling Sun. Amenhotep III and his world.—
Cleveland, 1992; Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993.
3 According to the inscription on a scarab which was published by Petrie
(Petrie W. M. Scarabs and Cylinders with Names.— London, 1917) unless this
text is mythological. The tomb of the grandee Merira who was “the commis¬
sary of the king where he was yet not the king” (inpw) was found in Sakkara.
[ 241
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
See Vandersleyen CL L’Egypte et la vallee du Nil. Tome II. De la fin de l’Ancien
Empire a la fin du Novel Empire.— Paris, 1995, p. 363.
4 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 29.
5 Vandersleyen Cl. Les deux jeunesses d’Amenhotep III // BSFE 111 (1988),
P- 9-30.
6 Robins G. The Value of the Estimated Ages of the Royal Mummies at
Death as Historical Evidence // GM 45 (1981), p. 63.
7 Eaton-Krauss M., Fay B. Beobachtungen an den Memnonkolossen H GM
52 (1981), p. 25-29.
8 Bryan B. The Reign of Thutmosis IV.— Baltimore and London, 1991, p. 244.
9 Pomorska I. Les flabelliferes a la droite du roi en Egypte Ancienne.—
Varsovie, 1987, p. 113-114.
10 Vandersleyen Cl., 1995, p. 365; Aling Ch. A Prosopographical Study of the
Reigns of Thutmosis IV and Amenhotep III.— Ann Arbor, 1976, p. 62-66, 218-
220.
11 Gasse A. Rapport preliminaire d’une mission epigraphique a Deir Abou
Hennes II ASAE 69 (1983), p. 95-102.
12 Kozloff A., Bryan B. Egypt’s Dazzling sun.— Cleveland, 1992, p. 116-117.
13 Vandersleyen CL, 1995, p. 366.
14 Blankenberg van Delden C. The Large Commemorative Scarabs of
Amenhotep III.— Leyden, 1969; Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris,
1993. P- 53-58.
15 Trad M., Mahmud A. Varia Musee du Caire. 2. Another commemorative
Lion-hunt scarab of Amenophis III 11 ASAE 70 (1984-1985), p. 359-361.
16 Vandersleyen Cl., 1995, p. 369.
17 Nubia, near Napata.
18 North Syria.
19 Ritner R. The site of the wild bull hunt of Amenophis III // JEA 72 (1986),
p. 193-194-
20 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 55.
21 Vandersleyen CL, 1995, p. 370.
22 Yoyotte J. Le bassin de Djaroukha // Kemi 15 (1959), p. 23-33.
23 Iuya was a priest of Min and the head of Mina’s herds; his wife Tuya was
a high priestess of Amun. See Tefnin R. La date de la statuette de la dame Toui
au Louvre // CdE 46 (1971), p. 35-49.
24 Aling Ch., 1976, p. 217-218.
25 Gundlach R. Die Felsstelen Amenophis’ III. aus 1. Katarakt (zur Aussa-
genstruktur koniglicher historischer Texte H Form und Mass, Beitrage zur
Literatur und Kunst des Alten Agypten.— Wiesbaden, 1987, S. 184-185.
26 Urk. IV, 1666,13-18.
27 Vandersleyen CL, 1995, p. 372.
28 Urk. IV, 1666,10-12.
29 Urk. IV, 1660,9.
30 Dehler D. Mrj-Msw und der Nubienfeldzug Amenophis’III. im Jahre 5 11
SAK11 (1984), p. 77-83.
242 ]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
31 Vandersleyen CL, 1995, p. 373.
32 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 87-90; Schiff-Giorgi-
ni M., Robichon C., Jeclant J. Soleb. Vol. I—II.— Pise, 1965,1972; Schiff-Giorgi-
ni M. Soleb-Sedeinga. Resume des travaux de la mission pendent les trois
campagnes Automne 1965 — Printemps 1968 // Kush 15 (1967-68), p. 251-268.
33 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 88; Kessler D.
Widderallee, Widderstab und das Sedfest // The Intellectual Heritage of Egypt.
Studies presented to Laszlo Kakosy.— Budapest, 1992, p. 352.
34 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 181-182.
35 Ibid., p. 183-184.
36 Dunham D. Unique Egyptian Sculpture of a Falcon is Reconstructed //
Archaeology 24 (1971), p. 272-273.
37 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 90.
38 Vandersleyen CL, 1995, p. 376.
39 Habachi L. Five Stelae from the Temple of Amenophis III at Es-Sebua?
now in the Aswan Museum // Kush 8 (i960), p. 45-52.
40 Jacquet-Gordon H., Bonnet Ch., Jacquet J. Pnubs and the Temple of Tabo
on Argo Island // JEA 55 (1969), p. 110.
41 Hayes W Inscriptions from the Palace of Amenhotep III III JNES 10
(1951). P- 87-88.
42 Smith G. E. The Royal Mummies. Catalogue General du Musee du Caire.
Le Caire, 1912, p. 49-50; Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 120.
43 Robins G„ Schute Ch. The Physical Proportions and Living Stature of
New Kingdom Pharaohs 11 Journal of Human Evolution 12 (1983), p. 459.
44 EA 23, Vandersleyen CL, 1995, p. 382.
45 Vandersleyen CL, 1995, p. 383.
46 Hornung E., Staehelin E. Studien zum Sedfest.— Geneve, 1974, ss. 33-36.
47 Kemp B., O'Connor D. The University Museum Excavations at the “Birket
Habu” // The International Journal of Nautical Archaeology and Underwater
Exploration. 3.1. (1974), p. 101-136; Nishimoto S. The ceiling paintings of Harem
rooms at the Palace of Malqatta 11 GM 127 (1992), p. 69-80.
48 Watanabe Y, Seki K. The Architecture of “Kom el Samak” at Malkata-
South // SEC 5 (1986).
49 Krol A. A. Titles of officials as the source for the Sed festival in Ancient
Egypt // Antiquity: historical knowledge and specifics of sources. Proceeding of
the conference in commemoration of E. A. Grantovsky.— M., 1996, p. 77 (in
Russian).
50 Stewart H. Some Pre-Amarna Sun-Hymns II JEA 46 (i960), p. 83-90
51 Bell L. Luxor Temple and the Cult of the Royal Ka // JNES 44 (1985),
p. 251-294.
52 Vandersleyen CL, 1995, p. 385.
53 El-SaghirM. Das Statuenversteck des Luxortempels.— Mainz, 1991, s. 21-27.
54 Radwan A. Amenophis III., dargestellt und angerufen als Osiris (wnn-
nfr) II MDAIK 29 (1973), p. 71-76.
55 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 246-247.
[ 243
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
56 Ibid., p. 377.
57 Kondo J. A preliminary report on the reclearance of the tomb of Ameno-
phis III (WV22) II After Tutankhamun. Research and Excavation in the Royal
Necropolis at Thebes / Ed. N. Reeves.— London, 1992, p. 41-54.
58 Lange K., Hirmer M., Otto E., Desroches Noblecourt Ch. L’Egypte.—
Paris, 1975, no. 156-157.
59 Vandersleyen CL, 1995, p. 397.
60 JE 33906. Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 35.
61 The Metropolitan Museum of Art. Egypt and the Ancient Near East.—
New York, 1987, p. 57 (MMA 26.7.1396); Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.—
Paris, 1993, p. 173, fig. 26 a (JE 38257).
62 The Berlin Museum 21834. Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris,
1993, p. 172-173; Wildung D. De la divinite d’une reine. La tete berlinoise de Tiyi /
/ BSFE125 (1992), p. 15-28.
63 Vandersleyen CL, 1995, p. 397.
64 EA 26. Vandersleyen CL, 1995, p. 397.
65 EA 29, 28. Vandersleyen CL, 1995, p. 398.
66 Perdu O. Khnemet-nefer-hedjet: une princesse et deux reines du Moyen
Empire // RdE 29 (1977), p. 82-84.
67 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 377-378.
68 For example, the toilet vessel made of wood in the form of the hollow
figurine of the goddess Tawret (Turin, 8798) Amenophis III. Le Pharaon-So¬
leil.— Paris, 1993, p. 348-349.
69 Cabolde M., Baketaton fille de Kiya? 11 BSEG 16 (1992), p. 27-40.
70 Harris J. E., Wente К F. An X-Ray Atlas of the Royal Mummies.— Chi¬
cago, 1980. See for objections against this identification in: Germer R. Die an-
gebliche Mummie der Teje. Probleme interdisziplinarer Arbeiten // SAK 11
(1984), S. 85-90.
71 Schulman A. R. Diplomatic Marriages in the Egyptian New Kingdom 11
JNES 38 (1879), p. 183-184.
72 Vandersleyen CL, 1995, p. 400.
73 Ibid., p. 394.
74 Cairo — CG 42127; JE 44861; Luxor — J4. Amenophis III. Le Pharaon-
Soleil.— Paris, 1993, p. 39, 213; Solkin V. V. Egypt: the Universe of Pharaohs.—
Moscow, 2001, p. 211 (in Russian).
75 Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 38.
76 Clere P., Menassa L., Deleuze P. Le socle du colosse oriental! dresse devant
le Xe pylone de Karnak // Karnak V (1970-1972).— Le Caire, 1975, p. 159-66.
77 Varille A. Inscriptions concernant Parchitecte Amenhotep fils de
Hapou.— Le Caire, 1968, p. 25.
78 Vandersleyen CL, 1995, p. 395.
79 Bidoli D. Zur Lage des Grabes des Amenophis, Sohnes des Hapu //
MDAIK 26 (1970), p. 11-14.
80 Wildung D. Imhotep und Amenhotep.— Miinchen, 1977, S. 287-288.
244]
AMENHOTEP III: THE PERSONALITY, EPOCH...
81 Robichon G, Varille A. Le temple du scribe royal Amenhotep fils de
Hapou.— Le Caire, 1936.
82 The British Museum EA138; Varille A., 1968, p. 67-85.
83 Solkin V. V. Egypt: the Universe of Pharaohs. Moscow, 2001, p. 219-220
(in Russian).
84 Kakosy L., Imhotep and Amenhotep son of Hapu as patrons of the Dead //
Studia Aegyptiaca VII. Etudes Publiees par les Chaires d’Histoire Ancienne de
l’Universite Lorand Eotvos de Budapest 33.— Budapest, 1981, p. 175-184.
85 Aling Ch. A Prosopographical Study of the Reigns of Thutmosis IV and
Amenhotep III.— Ann Arbor, 1976, p. 197-202.
86 Aling Ch., 1976, p. 132-135.
87 Aling Ch., 1976, p. 135-137; an excellent statue of Anen is kept in Turin
(5484) — see Amenophis III. Le Pharaon-Soleil.— Paris, 1993, p. 210-211.
Hourig Sourouzian
Rainer Stadelmann
THE COLOSSI OF MEMNON AND THE MORTUARY
TEMPLE OF AMENHOTEP III IN WESTERN THEBES
AT КОМ EL HETTAN - WITH HIS BEAUTIFUL NAME:
“THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN
AND RAISES HIS BEAUTY”
Excavation and Conservation
The tercentennial celebration of Saint Petersburg occasioned the cleaning
and the restoration of the granite sphinxes of Amenhotep III and this was
an excellent opportunity for research on their origin and way of acqui¬
sition К The provenance of these sphinxes is known to be the funerary
temple of Amenhotep III at Kom el-Hettan, but their exact position in the
temple precinct, which stretches behind the Memnon Colossi, is
uncertain till now. As the celebrations also coincided with the fifth year of
research and conservation work on the site by the “Mission des Colosses de
Memnon et du temple d’Amenhotep III a Kom el-Hettan”, it was seen as a
good occasion to give a general view on the principal features of the
temple and an outline of the works carried on the site by our mission, and
at the same time, to give an outline of the statues and sphinxes of the
temple.
The colossal statues of Amenhotep III, today called the Colossi of Mem¬
non 2, mark the entrance to the first pylon of the mortuary temple of the
king in Thebes. Since the Greco-Roman period, these statues were the most
striking features, which the visitors to the West bank of the Nile would see in
the plane. Likewise for the modern visitor, very little is known from the vast
temple precinct which stretched towards the edge of the desert, and whose
remains are partially buried in the middle of the fields.
The temple of Amenhotep III was built within the 38 years of the reign
of Amenhotep III, in a period when Egypt was at the height of its
expansion, power and wealth. This temple was not only the largest of all
Theban temples but also the most richly equipped with statuary and
temple furniture. Its pylons and gates, walls and columns, are today mis¬
sing, as they have been used and reused in surrounding temples and
buildings of the Theban region for centuries since the antiquity. Its stelae
and monumental statues have been re-inscribed and reused in later
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
temples of the New Kingdom. From the remains of the extravagant
statuary, consuls and agents of collectors of Egyptian Art have taken busts,
heads, sometimes whole statues which have been spread through anti¬
quities dealers all over the world in practically all major collections of
Egyptian Antiquities. Nevertheless, in spite of centuries of plundering, the
last remains of the temple still comprise a great variety of statues, which,
although in bad state of conservation attest to the profusion of the original
temple statuary3.
Today, in the temple precinct, the visible remains consist of fragmented
monumental stelae and colossal statues, which had fallen due to ground
sinking or earthquakes. Only the colossi of the first pylon representing the
king seated, had survived successive catastrophes. Even so, the bust of the
northernmost colossus had collapsed probably after an earthquake in the
first century A. D., and was assimilated by the Greco-Roman visitors to
Memnon, the Ethiopian king fallen at the gates of Troy. At dawn, a certain
sound uttered by the cracked quartzite was interpreted as the voice of
Memnon greeting his mother Eos, the goddess of the dawn. Visitors
including emperors, like Hadrian, came to hear Memnon and comme¬
morated the event with an inscription on the legs of the colossus. 107
Greek and Roman inscriptions are recorded, starting with the reign of
Nero and ending under the reign of Septimius Severus, who is therefore
believed to be the emperor under whose reign the colossus was restored, its
bust built now with a masonry of huge sandstone blocks from Asswan 4.
Since then the colossi have stood in the plane like isolated monuments.
Since the i8th century, and specially since the Expedition de l’Egypte, we
have a considerable number of written and drawn records of the colossi as
well as of other monumental statues fallen in the fields behind them,
which the subsequent flow of travelers and scholars will continue to men¬
tion briefly or describe thoroughly5.
The first collectors made their apparition on the site in the beginning
of the 19th Century. In 1817/18 the French consul Drovetti and the British
consul Salt, had discovered the incredible treasures of this site, specially in
the peristyle court. Their agents, Giovanni Belzoni and Giovanni d’Atha-
nasi had a rich harvest in the ruins of the Peristyle Court. Among others
Salt sold two superb quartzite heads of Amenhotep to the British Museum,
as well as two dark granite seated royal statues; another colossal head of
pink granite was acquired by the Louvre Museum together with a pair of
colossal royal feet on a statue base and two divine statues. Two colossal
Sphinxes were transported by Giovanni d’Athanasi to Alexandria then they
eventually reached St. Petersburg and were placed at the embankments of
the Neva River, where they are now, newly and beautifully restored 6.
[ 247
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
It is only in the 20th century that scientific research started with
soundings, measurements and drawings of the monuments of Kom el-
Hettan by two scholars of the Swiss Institute for Architectural and
Archaeological Research, L. Borchardt and H. Ricke, who worked on the
site in 1933-34. The results of this research were later integrated in the
publication, which followed the later works of the Swiss Institute on Kom
el-Hettan 7. The northern colossi, which Borchardt had drawn and
measured, were uncovered again in 1949, by Mahmoud Darwish, when the
authorities of the Antiquities Service started works on the site8. From 1956,
excavation and restoration were conducted under the direction of a the
great Labib Habachi, the southern stela at the entrance of the Great
Peristyle Court was re-erected, a curious crocodile sphinx and colossal
statues in quartzite and alabaster were uncovered, among them the very
beautiful red granite royal head now on display in the Luxor Museum 9.
Following these works the Swiss Institute for Architectural and Archaeo¬
logical Research undertook a further survey in 1964 and 1970 recording the
then visible architectural remains, and completing the soundings. This
work resulted in a preliminary map of the temple precinct, which advan¬
tageously updated an older one made by Wilkinson a century earlier. The
plan was published in the fundamental volume grouping the results of re¬
search, excavation and soundings in 1933-34 by L. Borchardt and H. Ricke,
and in 1964,1970, by H. Ricke and G. Haeny together with earlier clea¬
rances and discoveries made by Labib Habachi10.
This map served as basis to our recent works and with some additions is
still in use by us before a more modern one is finalized. From this plan
we know that there were presumably three pylons preceded by colossal
statues and separated by three large courts. An avenue can be traced
between the pylons. It is terminated by a ramp, which gives access to a
Great Peristyle Court, the only visible part of the temple, and the only
component to have been more frequently explored and excavated. The
open court is surrounded by porticoes on the east, north and south sides,
each comprising three rows of papyrus bundle columns, and a western
portico composed of four rows of columns. Between the columns of the
inner rows, standing statues of the king in the attitude of Osiris were
placed. As Ricke has observed, the colossi in red granite wearing the crown
of Upper Egypt are placed in the southern part of the court, and the ones in
quartzite wearing the crown of Lower Egypt are in the Southern part. The
bases of these colossi were decorated with figures and names of bound
captives representing subdued foreign countries and cities, respectively
the Northerners and the Southerners in the respective parts of the court.
This Great Peristyle Court is followed by a Hypostyle Hall with papyrus
248 ]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
columns whose lower parts and bases are partly preserved. This hall gave
access to the sector of the sanctuaries, which are now completely missing
but yet unexplored. At a presumed North Entrance to the temple precinct,
two colossal striding statues of the king lye fallen in the cultivated fields
and half submerged under water during irrigation periods.
Following these activities official works had been stopped and the site
was regrettably left more or less unprotected; the water level had begun to
rise and a dense vegetation of camel thorn, halfa and reed soon covered
the temple area. Terribly enough twice in the summers of 1983 and 1996 the
dry halfa and camel thorn caught fire, causing considerable damage to the
monuments, especially to the decorated bases of the statues which cracked
and were then hastily restored by the local conservators of the Antiquities
Service.
Recent research and conservation work
The Colossi of Memnon. Recent research and conservation
work in the mortuary temple of Amenhotep III began with an urgent
request by the then secretary general of the Supreme Council of An¬
tiquities, Dr. Sayed Tawfik, to survey the static of the Memnon Colossi.
Reports from the local department of conservation at Luxor had indicated
a serious tilting of the Colossi and the responsible authorities were
extremely worried about it fearing a possible collapse of the Memnon
Colossi. Therefore Dr. Tawfik insisted that the German Institute of Ar¬
chaeology, as the leading institution excavating and restoring the mortuary
temple of Seti I at Thebes, should do an exhaustive investigation on the
colossi and their stability. During our conservation work in the temple of
Seti I at Qurna, I already had become aware of the more and more deterio¬
rating situation of the entire Kom el-Hettan, the site of the famous mor¬
tuary temple of Amenhotep III. This vast area was since a long time not a
“kom”, i. e. a hill, any more, but a flat ground covered since the late 6oies
with camel thorn and reed and partly submerged under the rising water
level during consecutive periods of irrigation of the fields to the South and
North in the months of November till March.
Following the request of the Egyptian authorities I conducted an ar¬
chitectural study on the Colossi of Memnon for two seasons in 1989 and
1990. This work included a photogrammetric survey and several horizontal
sections resulting in a complete silhouette drawing through the northern
colossus and a complete architectural design of the southern one n.
In co-operation with the geological department of the Cairo University
several deep drillings, 16 m deep, around the colossi were undertaken to
[249
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
study the resistivity of the ground. We were at this time so much worried
about a possible danger of collapse of the statues that we did not dare to
open trenches beside the pedestals of the statues in order to examine the
foundations. Richard Lepsius had been less anxious in the last century;
when he examined the colossi in 1845. He duck trenches beside the socles
and reached thus in about 3,40 ms depth the original sandstone pavement
of the temple. It seems that the colossi were standing on a thick layer of
sand without further stone foundations.
The result of our architectural survey and the resistivity examinations
were presented to professor Fritz Wenzel of the Karlsruhe University who
is regarded as one of the most renowned experts of static and for stability of
monuments. Consecutively I studied all available old drawings and de¬
signs of the 18th and 19th century, which displayed the same tilting, and
cracks of the statues. The result of all these examinations, the structural
ones and the reconsideration of the engravings and old photos were very
reassuring: there was no immediate danger that the colossi would collapse.
Recent tests undertaken in 2001 showed, however, that the surface of the
statues was covered by layers of gypsum, sodium chloride, Nile silt, sand
particles and bird droppings. Even more aggressive is the modern air
pollution caused by exhaustion of automobiles and the fume of burning
straw and sugar cane in the fields around. Moreover, studies carried by the
Geological Faculty of Cairo University indicate the threat of the vibrations
caused by the traffic and the parking nearby, which create new cracks in
the monoliths.
In cooperation with Kaercher GmbH & Co and with CTP, Chemicals
and Technologies for Polymers (S. A. E.), a concept of cleaning and con¬
servation was developed by Pons Asini under the responsibility of Eng.
Jens Linke to remove the menacing layers of deposit by dry blasting with
Calcium Carbonate, less than 2,5 on the Mohs scale.
The cleaning of the surfaces was executed by four experienced restores
who had gathered sufficient practice in this method on historical mo¬
numents. With this extremely cautious cleaning technique, which conser¬
ves the patina and painting; slightest remains of colour could be detected
and preserved. Each part of the surface to be dry blasted was examined
before by means of magnifying glasses and special tools. On the decorated
surface, parts were left untouched when it became evident that the stone
proved to be too weak for immediate intervention.
It will be the task of a further campaign to strengthen these surfaces,
especially those on the south sides, which were regularly exposed to sand¬
storms. The Roman restoration in sandstone on the Northern Colossus
was only cleaned with smooth brushes because of the very soft texture of
250 ]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
the sandstone. The pedestals of both Colossi were as yet not treated at all,
in order to preserve the historic stratigraphy of the yearly inundation of the
Nile River over millennia. Only on the north side of the base of the South
Colossus tests with dry blasting were made in spring 2001 in order to
determine the procedure for the cleaning of the more fragile surfaces of
the Colossi. Special consideration was given to the efficiency of the clea¬
ning technique, the non-aggressiveness of the technique, the choice of the
best abrasive, criteria of pressure and distance for the required conditions
and the necessity of preliminary consolidations. During the spring season
2003 all faces of the bases were accurately measured, photographed, and
mapped by the COMMAP team.
Following the advice of the structural engineers everything was avoided
which could endanger the centuries long established stability of the statues.
Therefore no drillings and junctures by bolts or steel dowels were used.
Only loose small stone fragments, about 900 pieces, were fixed using an
especially developed two component adhesive offered to us by Leuna
GmbH and CTP, Chemicals and Technologies for Polymers (S. A. E.).
During this operation the blocks lying around the pedestal of the
southern colossus were studied and registered. These are pieces fallen
from the colossus as well as blocks which were once part of the pedestal,
two of them inscribed. One bloke appeared to complete the decoration on
the side of the royal throne. It was placed at the lower angle of the
northern side of the throne and completes the leg of the Nile-god in the
scene of Unification of the Two Lands. All other blocks are now placed
behind the socle of the colossus and will be brought to their original place
after the search for other blocks will be completed.
Further campaigns have to follow, including conservation of the
surfaces, studies to preserve the colours and research for methods and
technologies which might be applied under the extreme conditions of
temperature. Discussions will follow on the necessity to close the large
fissure of the northern Colossus, now cleaned from previous incorrect
modern restoration.
Further work in the temple precinct
ofAmenhotep III12
Less assuring was the condition of the site of the mortuary temple itself.
As neither our Institute nor the Antiquities Organisation would have at
that time the means to begin with restoration work Hourig Sourouzian,
Nairy Hampikian, and I myself applied to World Monument Fund which
selected the temple site into the 1998/99 list of‘Too most endangered sites
[251
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
of the World Monuments” Watch program. A grant given by the Ame¬
rican Express through the Word Monuments Fund enabled us for two
seasons in 1998/99 and spring 2000 to pull the most endangered statuary
fragments out of the muddy ground and save them from a continuing
deterioration. The Michela Schiff Giorgini Foundation supported the
restoration of statue parts and pedestals.
Later in December 2000, we were able to continue our work until now
thanks to the generous donation of Madame Monique Hennessy, pre¬
sident of the “Association des Amis des Colosses de Memnon”, which was
founded thanks to the efforts of Mr. Alain Fouquet Abrial, Vice-president
of the Association. This fund unables us to pursue clearance and conser¬
vation work at Kom el-Hettan.
We are deeply grateful to the Supreme Council of Antiquities for kind
permission to work and for a long lasting cooperation. We would like to
thank specially Dr. Gaballa Ali Gaballa, then General Secretary of the SCA
who encouraged us in our task and took over the patronage of our project.
We wish to thank very kindly Dr. Zahi Hawass Secretary General of the SCA
for constant support and assistance, as well as Sabri Abdel Aziz and the
colleagues in Luxor and Thebes for kind support and co-operation. Our
team further enjoys the special protection of the German Archaeological
Institute, whom we also thank for a subsidiary annual contribution.
When we started our work, we were confronted with a major problem
which is now common in all archaeological sites in Thebes and more or
less throughout the whole country: the rising underground water due to
constant irrigation of the surrounding fields, and the nearly indestructible
vegetation of camel thorn, halfa and reed.
50 years ago the site of the Kom el-Hettan was still planted with sugar
cane. In the 1950s the Antiquities Organisation acquired the area. In the
early 60s the site was still implanted with acacia trees. In the meantime
dense vegetation of camel thorn, halfa and reed covers the Kom.
We have been strictly advised by environmentalists not to use chemicals
for cleaning the site. Therefore, as every year, a necessary annual defolia¬
tion has to take place during the first two weeks. Since two years, however,
the Laboratory of Controlling Pests and Weeds from the Centre of Preserva¬
tion and Conservation of Antiquities of the SCA continues to conduct re¬
search on a special (non-toxic) herbicide against halfa. However, until now
the growth is still not entirely under control. Herbicides used up to now
seem to have little effect or have not been rigorously followed through.
The evaporation of the water during the summer months, causes the
formation of crusts of salt on the surfaces of stone, and accelerates its
powdering, scaling, flaking and exfoliation.
252]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
Slash and burn measures have in themselves caused further damage to
the remains and have only short-lived results as the grass soon grows back
with increased vigor. In summer the dry grass had burned several times,
and devastated the remaining stone fragments by fissures, cracks and
spalling. Previous attempts for reassemble and restoration, as well as
efforts at display and re-erection, had not taken into consideration the
deleterious environment and were now equally inappropriate in ethical,
aesthetic and material terms. Thus the stability of exposed material is
exacerbated by chemical, biological and anthropogenic decay mecha¬
nisms.
When we first cleaned the site, the full scale of destruction became thus
visible. Therefore our first and most urgent task was to save the remains of
visible monuments from the dangerous zone where they had been left,
specially in the Western Portico of the Great Peristyle Court. After drawing
their position on a key plan, these were numbered and fully documented.
We deposited provisionally the large fragments, which we had pulled out
of the wet ground on three concrete benches constructed with the help of
the Antiquities department to the south of the southern stela.
Larger parts of the torsos from the Colossal statues of the king in
quartzite in the northern half of the West Portico, were pulled out from
the wet ground and deposited in the higher open Court together with the
blocks derived from the black granite pedestal, which we grouped.
For the hundreds of small pieces of statues and pedestals, as well as the
fragments of wall decoration in sandstone we built temporary benches in
mud brick, where all fragments and splits were grouped according to their
provenance, material and category. All sculptured or inscribed fragments
were measured, photographed and drawn.
After completing this salvage work we were able to begin with the
systematic survey of the Peristyle Court and proceed with its precise
mapping, which we continued in the succeeding seasons and hope to
complete when the court will be entirely cleared. A complete mapping
and documentation of these last remains is the necessary first step on the
task of a long range conservation project. Therefore we started with the
stratigraphic clearance of the western portico and began the mapping.
Simultaneously we excavated the western part of the open Court, in the
zone preceding the western portico, where we had discovered the sand¬
stone slabs of the original pavement.
When we laid the western portico free from older rubble deposited by
ancient operations of plundering and more recent excavations, we
continued and revised the plan started by our predecessors, transferred and
recorded older deposits of smaller decorated pieces and statue fragments.
[ 253
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
In soundings within the foundations of the column bases, we faced a
stunning finding. Only the four axial rows of the enormous columns had
foundations consisting of two to three solid sandstone blocks; the rest of
the column bases, including those of the northern portico, were simply
placed on sand, without any foundation. This explains why this mag¬
nificent Peristyle Court, which was larger and higher than that of the Luxor
Temple, with columns estimated to nearly 14 ms high, would collapsed,
some 150 years after its construction and be used as a quarry first in the
neighboring temple by Merenptah, and later in Medinet Habu from
Ramesses III up to the Roman Period.
Nevertheless, knowing that the original ground of the temple is covered
by a layer of 2 to 3 meters of Nile silt, and owing to the fact that the temple
precinct had not been entirely cleared before, we intend to bring to light
in the unexcavated parts of the Peristyle Court where we hope to discover
the remaining statues 13. We also plan to explore the large courts between
the Memnon Colossi and the temple proper, clear the rubble heaped on
the surface of the hypostyle hall, and eventually set free all remains of
structures within the unexplored sanctuary zone, with the intention to
realize their full documentation, and plan their conservation for future
presentation to the visitors.
Further work on the site, research
on the statuary and new discoveries 14
Our main goal since the beginning of the works is to record and
update of the state of conservation, and to assure the complete docu¬
mentation of the remains, which, as mentioned above, are under threat of
destruction by water, salt, vegetation, fire and inattention 15.
In search of such remains like architectural structures and temple
material, we not only apply the traditional methods of clearance by
soundings or regular excavations, but also have recourse to geophysic
methods as radar, geo-magnetic and geo-electric prospections. The main
reason for such methods is of course to accelerate investigations in places
covered with more than two meters of silt, but above all we wish to com¬
plete our knowledge about the architecture and equipment of this once
prestigious temple, enlarge our understanding on the religious practices
and, eventually preserve all remains in their original settings to present
them with dignity to the visitors. Here, at passing point of all touristic
circuits of the west Bank of the Nile in Luxor. This task was accomplished
thanks to the Bayerische Landesamt fur Denkmalpflege (Bavarian Depart¬
ment for conservation of Monuments), by Helmut Becker and Jorg
254]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
Fassbinder. Bernhard Illich assisted by our team member Christian
Perzlmeier, carried out the radar prospections.
The foremost condition in this task was to finalize a complete survey
mapping, with modern means, as the site had not been completely map¬
ped in the past. We had the opportunity to achieve a precise survey map¬
ping through most modern methods and the latest theodolite (Trimble5603
DRwo+Total Station), thanks to the kindness and skill of the COMMAP
team, directed by Franz Schubert, former chief surveyor at Mont Beuvray,
France, in cooperation with Johann Gerner, professor at the Technical
University of Deggendorf, Germany. Specialists in informatics and
students assisted the team of topographers.
Beside a very accurate and modern map of the site which is in pre¬
paration, the team of the COMMAP also assured the complete documen¬
tation of the socles of the colossi of Memnon, recording on their surfaces
the different inundations layers, which the geologists and conservators in
turn studied carefully.
The second most important task will be to complete a full documenta¬
tion of the temple furniture, as stelae, statuary, altars, etc., which are dis¬
persed all over Egypt and abroad, in an attempt to have a complete inven¬
tory of the preserved remains. Eventually, our goal is to display in the temple
statues and other monuments discovered on the site during earlier exca¬
vations and now stored in different storerooms and museum magazines.
Until then, the main features of the statuary of this temple can be traced
and reveals an unprecedented profusion of royal and divine effigies in
.formidable stones and the most extravagant variety of forms I6.
This statuary includes three pairs of colossal statues of the king placed at
the entrance of each of the three successive monumental gates or pylons,
which mark the limits of the open courts.
Standing royal colossi in striding attitude lye in fragments at the
northern limits of the temple precinct. In the great peristyle court, where
the first collectors, then the first excavators and finally our team, disco¬
vered large and smaller fragments of standing royal colossi in granite and
quartzite, counted probably up to 32 such colossi which we gradually
reassemble. Beside monumental group statues representing the king with
deities, as the group statue of hard limestone at the second pylon,
representing the king seated among three anthropomorphic deities, the
temple displayed a great variety of divine statues, ranging from anthro¬
pomorphic deities with human or animal heads 17, as the numerous
statues of the lioness headed goddess Sekhmet, in the Peristyle Court and
the Hypostyle Hall, to those who represent zoomorphic deities, as the
jackal found reused in the temple of Merenptah, the white hippopotamus
[ 255
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
seen at the northern limits of the peristyle court, or the alabaster crocodile
at the southern limit of the third pylon, not to forget the most extravagant
of the hybrid representations, the sphinx, which combines the body of a
lion to the human face with the features of the reigning king, as the pair of
red granite sphinxes now in Saint Petersburg. A larger pair of similar
sphinxes in painted limestone was found reused in the foundations of the
walls of the second court in the temple of Merenptah, together with several
other limestone sphinxes of smaller scale 18.
Other sphinxes, which had survived to the reuse, were seen and trans¬
ported to the palace of Diocletian in Spalato 19. Among these are several
examples of the classical type including one limestone sphinx now in the
Museum of Zagreb which is identical to a companion piece found reused
in the temple of Merenptah. A larger sphinx in black granite left in the
palace of Diocletian in Split, is a lion with human hands holding an altar,
resting on a base decorated with bound captives.
It is a long time after these massive transfers of monuments that the
granite sphinxes now in St. Petersburg were discovered here at the be¬
ginning of the nineteenth century. Their exact position is unknown till
now and will be discussed below. As the place of several other statues is not
determined yet we will now give an outline of the remaining ones in their
setting including some results of our recent investigations and conser¬
vation works.
The first pair of colossi at the first pylon:
the Colossi ofMemnon 20
The first pair of seated colossi at the gate of the first pylon, the so called
Memnon Colossi, represents the king seated, hands flat on the knees,
wearing the nemes headdress which was surmounted by a double crown,
and a shendyt kilt whose lap is adorned with a panther head in high relief.
This feature appears for the first time in the iconography of colossal royal
statuary. On both sides of the king are smaller statues representing the
queen mother Mutemwiya on the king’s right side (north) and the great
royal consort Tiye on the king’s left side. A third statue between the legs of
the king is almost entirely damaged. The throne is decorated by the scene
of the sema-taouy; two Nile deities bind the plants of Upper and Lower
Egypt. The back of the colossi is inscribed with text containing the titulary
of the king and the names of each colossus “Nebmaatre, Ruler of Rulers”.
Each of the colossi is sculpted in one piece of red quartzite from Gebel
el-Ahmar, while their pedestals , inscribed with the titulary of the king in
one line, are made of three pieces.
256 ]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
Two second pair of royal colossi in quartzite
at the gate of the Second Pylon
The Northern Colossus. Behind the Memnon Colossi exten¬
ded the first court of the temple followed by a second pylon, today
destroyed in Antiquity. From statues remaining in front of this pylon one
colossus was once partially uncovered and recorded by Labib Habachi as
the third quartzite colossus 21.
Lying through the axis of the entrance of the second pylon, there was a
shapeless mass of quartzite which was known to be the remains of a seated
royal colossus, broken in several pieces. We identified one piece as part of
the head, a second piece as part of the bust, the large block being the
damaged torso on the throne. These stone masses were half buried and
submerged in the under-ground water, and needed to be studied for
future conservation.
While clearing around the head we found several pieces which could
join the headdress. The face was damaged but the right ear was well
conserved.
We partly uncovered the lying torso and found that the whole right half
of the colossus was preserved, the arm, the leg and the base, which was
decorated with representations of Nubian captives. As it had fallen on its
right side, the statue had suffered several cracks particularly on the right
leg. We supported the broken pieces with five wooden beams and made
two soundings underneath the leg of the royal statue. Under the throne
jamb we uncovered the legs of the queen flanking the throne like the
queens beside the colossi of Memnon. Continuing the soundings we
discovered also the intact and beautiful head of the queen.
In January 2003 the entire figure of the queen, standing near the right
leg of the royal colossus, was cleared and the inscription on the throne
jamb revealed her name and title: “The Great royal Consort Tiye, given life”.
On the back of the colossus, during the clearance of the soil, we could
have a glimpse of the right flank of the monument, where the finely carved
relief of a scene symbolising the Unification of the Two Lands by two Nile
deities, could be seen. Large and small parts of the colossus were recovered
and recorded, and blocks deriving from the statue base and decorated with
very finely engraved representations of northern and southern foes were
recovered and grouped in a temporary reconstruction. This allowed
precise measurements of the colossal base, which measured 1,45 m in
height, 3,60 m in width and 6,63 m in length. The colossus was drawn,
photographed and measured by the specialised artist Stephane Rousseau.
Different stone conservators recorded the state of preservation of the
colossus in preparation of its eventual reassemble and raising.
[257
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
The king is depicted in the classical attitude of seated colossal statues,
with hands laid flat on the thighs. In the attire of the king however, a new
feature has come to light. Up to this reign, the traditional costume of the
king in colossal statuary is generally the pleated shendyt kilt and the
nemes headdress. Here the kilt had a tapering apron with oblique pleats
and the hanging sporran was flanked on the preserved side by a uraeus
crowned with a sun disc. This rather curious change in the iconography of
the colossal representation of the king is tightly connected with a process of
assimilation to the solar god Re, in other words to the “solarisation” of the
king, which we believe coincided with the celebration of the first Sed
festival, when the king became Lord of the Sed feast like Re, and called
himself Nebmaatre, image of Re 22.
We documented all decorated fragments found around the colossus
and studied the blocks fallen from its base in trial groupings. At the end of
the last season, we covered the grounded torso of the colossus first with
earth, and then with pure sand. All pieces will be studied for the plan of the
future reassemble and presentation of the colossus within a larger program
of site management.
The southern colossus. Immediately to the South of the first colossus,
we cleared to identify and document for future conservation, another
shapeless quartzite block which was perceptible on the surface of the
ground. After superficial clearance, we uncovered a large piece of quartzite
4 m large and 5 m long; at a depth of 1 m, a hand started to appear, and
made clear that the large block was a part of the second colossus repre¬
senting the king seated, with hands placed on his knees. This monument
had fallen like the northern one on its right side in southeastern direction.
The block had also suffered from many cracks, the thumb was broken and
the surfaces were badly damaged. We immediately covered this block also
with fine sand to preserve it from weathering before necessary funds are
found and a preliminary conservation can be planned.
A monumental group statue
of the king with deities in the first court
We now can confirm, that the gate of the second pylon was preceded by
two seated colossi, as it was suggested by nineteenth century descrip¬
tions 23. Slightly before reaching the pylon, at a point which would corres¬
pond to the rear right corner of the first court, that is in front of the
northern massive of the pylon, Labib Habachi had seen and recorded a
monumental group statue in hard limestone representing king Amen-
hotep III seated with Sekhmet, Amun and Amaunet2i. The statues of
258]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
Amun and Amaunet had been completely destroyed in the reign of
Akhenaten and restored under his successors who had probably reformed
the divine images with plaster, and re-inscribed the throne with the names
of the deities. The restored images must have subsequently fallen, and the
heads of the king and Sekhmet are lost. An old break separates their busts
from the torsos. After having momentarily uncovered the front side of this
sculpture for study and photography, Labib Habachi who later published
it, had covered it again partially. Since then, one of our first actions in
winter 2002, was to save this group sculpture now submerged in the
muddy water and overgrown by bushes and the roots of a small thorn tree.
We first separated the upper part of the remaining busts, which was broken
in antiquity, and placed it provisionally on a brick mastaba. After recording
the position the statue was lifted with a crane from the muddy water and
was placed on a higher level to the north of its original place. It was
immediately treated with compresses and documented. The team of stone
specialists completed the conservation of the limestone group statue in the
campaign of winter 2003 and Cyril Delaporte, the stone mason and his
team, placed back its upper part.
Previously, only the front side of the statue had been uncovered for
study, as the photography taken by Labib Habachi shows. On the statue
base now uncovered for the first time, we could observe an ancient repair
which was made on the northern corner of the base with a piece of
limestone which had joined the base by means of two dowels. This piece is
now stored after being temporarily joined to the base with wooden dowels.
It will not be fixed to the base before its system of drilling and the fine
white mortar the holes contain are studied for the history of sculpture and
the understanding of old repairs. Even then, we will only join that piece
when the problem of underground water will be solved, and the group
brought back to its original position where it can be safely put on display.
The statue revealed another feature which we were pleased to observe and
study: the sides of the throne are framed with a band pattern and present at
the lower rare angle a representation in sunk relief of the sema-taouy,
Unification of the Two Lands, symbolized by the two heraldic plants of the
northern and southern halves of Egypt respectively. Here, as the statue is
orientated according to an East-West axis and facing East, the papyrus for
Lower Egypt (North) is here near the back of the throne, in the West, while
the water lily for the Upper Egypt (South) is in the East.
Among the very few statue fragments, which we found in the refill of
the trench, we were lucky to recover a piece broken from the edge of the
surface of the base at the place of the repair. This break seemed to be of
earlier date and was not worn out. Thus we could immediately fix it to the
l 259
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
base. Another piece derived from the upper corner of the throne’s right
side, but its break surface is very much worn out and does not join the
throne directly.
In the forthcoming seasons, if we succeed in our attempt to temporarily
evacuate the water with the help of a system of wells and pumps, we intend
to make a meticulous clearance of this zone to study the ground under
this group statue and find the foundations of the corresponding section of
the lost pylon, if any, to the west of the original place of the statue.
Group statues representing a king with deities exist since the Old King¬
dom and they are particularly numerous in the eighteenth dynasty 25.
Labib Habachi has discovered a dyad and rightly attributed other dyads
reused in Medinet Habu to Amenhotep III 26. Three monumental groups
of Amenhotep III, which I have studied and assembled in the temple of
Merenptah, are now placed in the second court of the temple 27. Other
group statues of Amenhotep III were re-inscribed by Ramses II in Mem¬
phis 28, when the temples were again populated with group statues. This
group of four statues in the temple is unique in that it grouped Amun,
Amaunet and Sekhmet around the king, and had certainly a tight
connection with the apparition of the unnumbered statues of the lioness
goddess in the temple halls and porticoes.
Statues at the Third Pylon
Third pair of royal colossi in alabaster. The passage to
the third pylon or gate was guarded by two royal colossi of alabaster 29.
Three large blocks, today half submerged and surrounded by reeds and
camel thorn mark the approach to the third pylon. Two of these blocks
belong to the northern colossus, which consists of one monumental bust,
fallen face downwards, with the head covered by the royal nemes
headcloth; and the lower part of the king, seated on the throne and
wearing a pleated kilt. The third block in the North is shapeless and bears
no recognisable feature on its visible surface. Before we have the means
and the specialised restorers to treat these statues, we have freed the blocks
from vegetation and rubble and finally protected them with heaps of fine
sand.
Further north, colossal alabaster statue parts, which were surrounded
by water and reed were freed from vegetation and rubble and eventually
protected with heaps of fine sand. The study and the full documentation
of these colossi will be one of our tasks in the future.
The crocodile sphinx. Further to the north, a curious mo¬
nument in white alabaster is one of the curiosities of the site: the crocodile
260 ]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
sphinx. This sphinx was excavated by the Antiquities Department in 1958,
to the Southeast of the Third Pylon30. Headless, it represents a recumbent
lion with the tale of a crocodile. The traces of the coiffure on the shoulders,
attest to a nemes headcloth; however, the sphinx could not have had a royal
head judging from the size of the tenon which is preserved at the breast and
served to support the head. As Habachi has very rightly observed, this was
most probably a lion with the head of a crocodile31. This sphinx adds a
new type to the rich repertoire of hybrid depictions of the reign of
Amenhotep III. We may compare a small statue in blue glazed faience,
from the same reign, depicting a human headed sphinx, with a plaited
divine beard and a tripartite wig, whose leonine body is covered with the
wings of a bird J2.
There were certainly other sphinxes of extravagant types and
unprecedented size judging by some of the remains of monumental
sculpture reused in the foundations of the temple of Merenptah, where
we discovered parts of two colossal sphinxes in white limestone, of the
classical type, that is with royal head and leonine body. An avenue of
statues of jackals, crouching on high pedestals in form of a shrine, and
protecting against their breast a smaller mummiform figure of the king,
was found fragmented and re-used in the foundations of the hypostyles33,
while a very large limestone statue of a jackal of extraordinary size, was
probably overlooking an Anubis shrine in the temple precinct or
somewhere in the necropolis nearby 34.
Here in Korn el Hettan, Giovanni d’Athanasi, called Yanni, a dealer
from Alexandria, has uncovered in 1829, the two large sphinxes in red gra¬
nite which were sent to Alexandria and sold to Russia in 1830 by the
English Consul Barker. They were eventually shipped to Saint Petersburg
in 1832, where they now dominate the University embankment on the
Neva. According to Athanasi’s account, the sphinxes were found “about
six hundred feet behind the vocal Statue of Memnon, but much below
the level of that Statue” 3S.
A drawing by Bonomi shows the left (south) sphinx fallen on the
ground below the level of the column bases of the Hypostyle Hall, which
can be seen in the background J6. In the accompanying notes we read
that after the discovery of the first (north) sphinx by Athanasi, Bonomi
having calculated its position in a line behind the vocal colossus (Mem¬
non), had suggested Athanasi to dig for the companion sphinx in a line
behind the southern Colossus. Bonomi does not mention the distance
between Memnon and the sphinxes but on the map of Wilkinson we find
an indication to two sphinxes at the rear of the west portico of the Peristyle
Court, flanking the passage to the entrance of the Hypostyle Hall37. At this
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
point, the drawing of Bonomi and Wilkinson’s map are in contradiction
with Athanasi’s report. Moreover, Bonomi asserts that the sphinx was
found “below the pavement of the temple”, meaning probably below the
level of the pavement. Subsequently, it was assumed that these sphinxes had
been “buried under the pavement” as Wilkinson claims in a note 38, and
this is the version, which will remain until now. We believe that, if the
pavement of the hypostyle was then visible, it was on a higher level than the
ground of the Peristyle where the two sphinxes were fallen, probably from
high pedestals on which they must have been placed. However, this
position is not definitely attested. In fact, based on Athanasi’s account,
Ricke has calculated that the six hundred feet (183 m) behind the Statue of
Memnon would situate the sphinxes at the third pylon 39. Moreover,
excavations done by Ricke and Haeny in the passage zone from Peristyle
to Hypostyle, have not revealed any evidence of foundations of such
monuments, and only future research after total clearance and precise
mapping will show if the sphinxes could have really stood in that zone.
Victor Solkin has observed that the features of these sphinxes remind those
of the king on his granite colossi in the Peristyle Court. Indeed thy would
correspond to the Southern half of the peristyle not only in style but also in
material, whereas at the third pylon, all statues known up to now are
sculptured in alabaster. Were the sphinxes placed at the entrance to the
third pylon or to the Hypostyle Hall?
To understand this question we first have to know that neither the third
court nor the approach to the third pylon are as yet thoroughly explored,
and that the conjectural avenue of sphinxes between the Second and Third
Pylons as suggested by the plan of Porter Moss and all later presumed
maps, is not at all attested 40.
Indeed, during the excavations of the Institute in 1964, one example of
a female sphinx has been found by the Swiss Institute, headless and turned
upside down in a deep trench at the entrance of the Peristyle Court, South
of the ramp leading to the Eastern Portico 41. This is female sphinx in
quartzite, resting on a high base. It is headless and bears no inscription on
the chest. However, the excavators have identified it as the sphinx of a
queen. Indeed, there can be no doubt that this sphinx combined the body
of a lion with a female human head, wearing a tripartite wig with
undulated strains, and a broad collar at her chest. Ricke has suggested that
this was a sphinx of queen Tiye, feeing probably a sphinx of the king, but he
doubted that it could be part of a dromos of sphinxes 42. Likewise, Haeny
suggested a female sphinx with human hands but doubts that an avenue of
sphinxes would precede the court43. Considering the size of this sphinx,
which is relatively small as compared to the monumental size of the
262 ]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
porticoes of the Peristyle and accordingly to the gate giving access to it, it
cannot have been part of an avenue of sphinxes.
Secondly, we should consider the statuary found in the Peristyle Court,
before seeking for a place of the sphinxes now in Saint-Petersburg or
suggesting other solutions.
The Great Peristyle Court
The Great Peristyle Court featured avast open central space
surrounded by four porticoes of papyrus bundle columns. Colossal statues
of the king were standing between the columns of the first row of each
portico, as Ricke has indicated 44. These colossi are sculptured in quartzite
from Gebel el-Ahmar — quarry near Heliopolis, in the North — in the
northern half of the Court, and in red granite from Aswan in the southern
half. Consequently, the king wears the crown of Lower Egypt in the North
and of Upper Egypt in the South. He is represented standing in the attitude
of Osiris, but not mummiform, and wearing for the first time in this
attitude, the shendyt kilt; feet joined and hands crossed over his chest, he is
holding the heqa scepter in the right hand and the nekhakha flail in the left.
The statue bases were decorated with name lists of bound captives:
Asiatics in the North and Africans in the South. Such decorated bases are
up to now attested in the Western and the Southern Porticoes, whereas the
statue bases of the Eastern portico were left undecorated 45.
From the quartzite colossi, two heads are in the British Museum 46,
found by agents of Salt and two others were discovered by our pre¬
decessors in the midst of their torsi lying fragmented in the Western
portico 47, and which we have regrouped. We now can add to these finds a
fifth head in quartzite with a very damaged face, found by us in the
Northern portico 48. From the statue parts in red granite, a head and a base
from the Salt collection, are on display in the Louvre 49; a beautiful head
now kept in the Luxor Museum, was discovered in 1957 by the Antiquities
Service 50 together with the fragments of two others, left in situ, which we
have raised on benches. To these finds we can add hundreds of pieces
derived from two quarried colossi the torsi of which we recovered in the
western part of the southern portico. In our last season of research, during
the excavations conducted by Myriam Seco Alvarez in the southern part
of the open zone of the peristyle court, we discovered a very beautiful
head, belonging to such colossus, found together with parts of its torso and
the pair of feet, resting on a base which, like the one in the Louvre, is
decorated with bound captives of the South, Nubians, Kushites and other
African lands and places.
I 263
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
Within the court and in the surrounding porticoes were placed
unnumbered statues of the lioness goddess Sekhmet. We uncovered again
three lower parts of such statues, which were previously found in this area
and left in situ 51. They show the goddess seated on a throne. These are
three of ten examples found during previous excavations from 1956 to
1970, and of a considerable number excavated much earlier by the agents
of Salt. We have not yet found one example in situ and ignored so far the
exact position of these statues. This zone has been turned up since
centuries and none of the previous finds has an exact recorded position.
But it seems likely, that the seated statues of the goddess surrounded the
Peristyle court, whereas standing statues were placed in the Hypostyle.
This assumption is based on the fact that up to now nearly all seated
statues of Sekhmet were found within the porticoes of the Peristyle
Court52, whereas the standing ones, as we will see, were all in the Hypo-
style Hall. However conjectural. This is a starting point to a differentiation
in typology, which we will verify with future finds and study.
We may add to this repertoire a few statues of other deities from this
sector but of exact provenance unknown, as the granite torso of Amun,
which we found deposited probably by the Antiquities Service under a layer
of gravel and mortar in the northern portico of the Peristyle Court53, and
other fragments of divine statues, found scattered in the debris of the
porticoes, or others which we found buried by our predecessors in the
entrance of the western portico. We sorted and stored all of the fragments in
view of a special project to reassemble and rehabilitate these divine statues.
It is also believed that two seated statues of the king in black granite
found by Belzoni and now in the British Museum, derived from this court,
but their position remains to be defined54.
In the remains of this once glorious court, we should not forget the
alabaster statue of a hippopotamus, which was seen in 1970 near the limits
of the northern portico and left reburied in situ 55. Within this repertoire,
we have not found until now evidence of an avenue of sphinxes, or pairs
of sphinxes placed inside this court, or at the rear of its western portico.
Except the female sphinx, the scanty remains of sculpture, which could
attest to sphinx or lion statues in this sector are too fragmentary and were
certainly not found in situ.
We should first mention some loose blocks found in secondary position
and published by Ricke and Haeny, whose decoration in sunk relief consists
of line(s) surmounting a freeze of djed and tit symbols56. This pattern re¬
minds the decoration of sphinx and jackal bases as we have found them reu¬
sed in the temple of Memeptah. However, until one base or foundation is
found in situ, we can position these scanty remains in the plan of the temple.
264]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
During our preliminary clearance in the court, we had found in the
refill a part of a paw in sandstone 57. Our last season of research also
revealed in the southern part of the open zone of the peristyle court,
fragments of two sandstone royal heads wearing the nemes headdress,
deriving from smaller statues of the type which is seen at the breast of the
rams in Karnak, and the jackal sphinxes reused in the temple of
Merenptah 58. These pieces were found together with the lower part of the
face of a larger statue of the king and two pieces of large sized royal beard,
in the midst of uninscribed blocks and a small reshaped round column
base. To judge from the excavation report this seemed to be a deposit of
former excavations.
Finally, in the surface debris of the southern part of the open court, we
recovered the left forepaw of a small sphinx or lion in limestone. These are
the only finds which could be related to sphinx or lion statuary.
To conclude, we should take into consideration a forepart of a sphinx in
hard limestone found in 1967 during the digging of a canal in the cultivated
lands to the west of the temple, according to Bakry, who first published this
monument 59. It is the front part of a lion or sphinx, resting on a high
pedestal which is decorated by bound captives. Against the breast of the
lion, one can see the very damaged remains of a standing figure, probably
of the king; it is preceded by the royal name which is engraved on the
upper surface of the statue base, between the forepaws of the sphinx: “The
son of Re, his beloved, Amenhotep, Ruler of Thebes”, where the name of
Amun has been erased and restored. The base of the sphinx is decorated
with Southern foes in the right half, and Northerners on the left. Finally we
may note that up to now we have no evidence of statues of lions proper, as
the reign is known to have produced in sites like Soleb 60.
As to the pair of sphinxes in Saint Petersburg, we will keep in mind two
fundamental documents: the drawing of Bonomi showing one of the
sphinxes before the hypostyle hall, and the map of Wilkinson, where a
double indication of sphinx points to the rear of the west portico of the
Peristyle, flanking the passage to the entrance of the Hypostyle Hall. These
sphinxes were certainly fallen from their high pedestals which must have
been quarried away, and that explains the drawing of Bonomi,
corroborating the account of Athanasi. Whether the sphinxes were indeed
placed at the rear of the west portico, before the entrance of the Hypostyle
Hall, future investigation may reveal their foundation.
This provisional observation on the little evidence of sphinxes and
lions in the Peristyle Court, and the lack of indication to the original
setting of all these spectacular sphinxes and jackal statues may change in
the course of forthcoming seasons.
[ 265
THE TEMPLE WHO RECEIVES AM UN AND RAISES HIS BEAUTY
For the moment, the absence of sphinxes seems to have been com¬
pensated by the army of lion headed statues of the goddess Sekhmet. We
happen to have only a glimpse on their number and function. Hence, in
the Hypostyle Hall, the six standing statues we found reburied could
bring us on the path of a certain system as to the position of each type of
statue, and maybe understand better their relation to the king and the other
deities. Betsy Bryan has clearly distinguished the extraordinary role of these
animal representations and showed that far from participating in a simple
“zoo” in the modern understanding, these divine images were part of
certain rituals. Whether they are the translation in stone of a “monu¬
mental litany” as suggested by J. Yoyotte for the Sekhmet figures 61, or
transpositions of sky maps as recently developed by B. Bryan 62, one thing
is certain: these images are hypostases of deities, who welcome, accompany
and raise the king to the sphere of gods.
During this passage, when the king is united with the solar god on his
first jubilee, solar deities like Sekhmet, omnipresent, crowned by the solar
disc, are there to protect him.
1 See the article of Victor Solkin in this volume.
2 First part of this article to the part “Further work on the site, research on
the statuary and new discoveries” is written by R. Stadelmann (note of the
editor).
3 For previous work on the site see the fundamental publication of the Swiss
Institute: H. Ricke, L. Habachi, G. Haeny (edited by G. Haeny), Untersuchungen
im Totentempel Amenhotep’ III / BABA n, 1981.
4 A. E. Bernand, Les Inscriptions grecques et latines du Colosse de Memnon,
BdE XXXI, i960; cf. I. L. Fournet, “Inscriptions grecques inedites de la rive
ouest d’Assouan. Du nouveau sur le colosse chantant de Memnon?” BIFAO 96,
1996, p. 143-146.
5 Description de FEgypte, Ant. II, pi. 20-22, Texte , 1821, p. 207-212. For
extensive literature see: PM II, p. 447-8; H. Ricke, Der Totentempel Amenho¬
tep III., Baureste und Erganzung, in: BABA 11, 1981, S. 3-7; see now also:
E. W. Lane, Description of Egypt, Edited and with an introduction by Jason
Thompson, AUC Press, Cairo 2000, p. 350-356, and fig. 105.
6 For a discussion on their original position, see the second part of this
article, written by H. Sourouzian.
7 See note 2. I had access to these archives thank to the kind courtesy of
Cornelius v. Pilgrim, director of the Swiss Institute for Architectural and Ar¬
chaeological Research, Cairo.
8 J. Leclant, Or. 19,1950, p. 373.
9 L. Habachi, ZDMG 111,1961, p. 437;}. Leclant, Or. 30,1961, p. 184.
10 See n. 2.
266 ]
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
11 Hourig Sourouzian, Rainer Stadelmann, The Temple of Amenhotep III at
Thebes. Excavation and conservation at Kom El Hettan. Second report on the
third and fourth seasons in 2000/2001 and 2002 in: MDAIK 59, 2003.
12 On the first campaigns see: R. Stadelmann, H. Sourouzian, Der Toten-
tempel Amenhotep’ III. in Theben. Grabungen und Restaurierungen am Kom el
Hettan, in: MDAIK 57, 2001, p. 271-280, pi. 43-46; R. Stadelmann, Kom el-
Hettan: the mortuary temple of Amenhotep III, in: Egyptian Archaeology, The
Bulletin of the Egypt Exploration Society, No. 16, Spring 2000, p. 14-15; H. Sou¬
rouzian, Recherches aux temples thebains d’Amenophis III (Kom el-Hetan) et
de Merenptah a Thebes, CRAIBL 2000 juillet-octobre, p. 1021-1038, fig. 1-15.
13 L. Habachi, C. Haeny, Zur Ausstattung des Tempels. Statuen. Reliefreste.
Inschriften, in Untersuchungen im Totentempel Amenhotep’ III., BABA 11,
S. 102-104.
14 This part of the article is written by Dr. Hourig Sourouzian (note of the
editor).
15 This goal is pursued and works are now continuing thank to the kind
permission and patronage of the SCA and the generous donation of Madame
Monique Hennessy through the Association des Amis des Colosses de Mem-
non. We further were supported by the World Monuments Fund with a sub¬
stantial grant of Mr. Jack Josephson.
16 The numerous statues in situ and the ones reused in Medinet Habu, are
described by L. Habachi and G. Haeny; in: BABA 11,1981, S. 41-122. Betsy Bryan
extends the inventory and presents an excellent catalogue of 57 royal and divine
effigies (not counting the pairs and the groups) found in Kom el Hettan, or
traced by her to derive from that site; see B. Bryan, The statue program for the
mortuary temple of Amenhotep III, in: The Temple in Ancient Egypt. New
discoveries and recent research. Edited by S. Quirke, British Museum press,
London, 1997, p. 57-81, pi. 5-29, and II-V; see also her contribution in this
volume. For an extensive catalogue of all royal statues of the reign of Amen¬
hotep III, including statuary of Kom el-Hettan, see: E.-Ch. Strauss-Seeber, Die
Konigsplastik Amenhotep III, Vol. 1-2. Munich, 1997.
17 В. M. Bryan, op. cit. in: The Temple in Ancient Egypt, p. 57—67, gives a to-
tally new interpretation of the statues as part of rituals and actors in a sky map.
18 A complete study of these sphinxes, which I have prepared, will appear in
my forthcoming publication in the frame of the excavations of the Swiss
Institute in the temple of Merenptah, in the next volume of the BABA. Until
then, see Sourouzian in: Jaritz et alii, Der Totentempel des Merenptah in Quma,
4. Grabungsbericht, MDAIK 55,1999, p. 54-58, pi. 10-13; for an overview on the
works at the temple of Merenptah and the reused material, see H. Jaritz, Der
Totemtempel Merenptah, Antike Welt 3,31. Jahrgang 2000, p. 221-234, fig. 1-25.
19 G. Jequier, Les monuments egyptiens de Spalato, in: E. Hebrard, J. Zeiller,
Spalato, Le Palais de Diocletien, Paris, 1912, p. 209-218,2 plates; B. Perc, Beitrage
zur Verbreitung agyptischer Kulte auf dem Balkan und in den Donaulandern
zur Romerzeit, Munchen 1968, S. 253-25; P. Selem, Izidin Trag, Bibliotheka
Znanstvenih Djela 96, Split 1997, p. 98-101, pi. XXXVI-XLI.
[ 267
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
20 PM II, p. 449; L. Habachi, in BABA li, p. 43-54; E.-Ch. Strauss-Seeber, Die
Konigsplastik, p. 2-18; On their recent conservation work see the first part of
this article.
21 BABA 11, p. 54-55, pi. 10 a,
22 This is a theme developed in my dissertation on the Ramesses II. For a
parallel between Amenhotep III and Ramesses II, see R. Morkot, in JNES 49,
1990, p. 332-333; and my forthcoming article in Studies dedicated to Ali Rad-
wan, in press.
23 See Habachi, in: BABA 11, p. 55.
24 Habachi, op. cit., p. 56-57, pi. 12; B. Bryan, op. cit., Catalog no. 4, p. 69,
pi. IVa.
25 See last: M. Seidel, Die Koniglichen Statuengruppen, Band I, Die Denk-
maler vom Alten Reich bis zum Ende der 18. Dynastie, HAB 42,1996.
26 L. Habachi, op. cit., p. 113-119, pi. 30-31; see also B. Bryan, op. cit. cat.
No. 1, and see pi. 8a, for the royal head in the Cairo Museum which she found
completing one of these dyads.
27 The study of these groups will appear in my forthcoming publication.
Now, see Sourouzian in: Jaritz et alii, Der Totentempel des Merenptah in
Qurna, 4. Grabungsbericht, p. 55-57.
28 L. Habachi, op. cit., p. 118; B. Bryan, op. cit. cat. no. 2, p. 68, pi. 8 b; for this
dyad and four similar fragmentary ones in Memphis, see also Sourouzian, Recher-
ches sur la statuaire royale de la XIXe, dynastie, cat no. R-118 toR-122, in press IFAO.
29 L. Habachi, BABA 11, p. 57-58, pi. iob,c.
30 L. Habachi, BABA 11, p. 59-61, pi. 11a.
31 See for example the long tenon under the chin of the crocodile headed
god in an alabaster group statue of Amenhotep III, inscribed by Ramesses II,
at the Luxor Museum, J. 155; the Luxor Museum of Ancient Egyptian Art, Cata¬
logue, Cairo 1979, no. 107, p. 82-83.
32 Cairo CG 42088; G. Legrain, Statues, I, p. 51, pi. Ill; Bryan, in: Dazzling
Sun, p. 223-224, fig. 32 b.
33 L. Habachi, op. cit., p. 118; B. Bryan, op. cit. cat. no. 2, p. 68, pi. 8 b.
34 H Sourouzian in: MDAIK 55,1999, p. 54-55, cf. fig. 19, the preliminary
drawing by G. Deuber.
35 G. d’Athanasi, A brief Account of the researches and discoveries in Upper
Egypt, 1936, p. VII.
36 I owe to the kindness of Ms Caroline Simpson the reference to this
drawing by a copy which she gave me during the beginning of our works. I
wish to thank very warmly Mrs. Yvonne Neville-Rolfe for permission to print
this beautiful drawing. Another drawing of Bonomi was published by Burton.
37 Cf. Ricke, BABA 11, p. 14-15, pi. 2.
38 Topography of Thebes, 1835, p. 32, n. 1.
39 Ricke, BABA 11, p. 15.
40 Ricke (op. cit p. 15) and Haeny, (p. 63, n. 230) agree on the absence of such
dromos within the courts, in spite the suggestion of an avenue of sphinxes on
their general map.
THE TEMPLE WHO RECEIVES AMUN AND RAISES HIS BEAUTY
41 Ricke, in BABA n, p. 15, pi. lib, and see plan 2 for position; cf. Haeny,
BABA n, p. 63-64.
42 Ricke, in BABA 11, p. 15.
43 Haeny, p. 63, n. 230.
44 BABA n, p. 24-25, fig. 4. On the statues see: G. Haeny, BABA 11, p. 83-90,
fig. 13-14, pi. 15-20. On the iconography of the king see also our second report
in MDAIK 59,2003.
45 From these, the ones near to the axial passage were later inscribed by
Merenptah (see H. Ricke, BABA 11,. p. 18), probably for the celebration of the
Beautiful Feast of the Valley.
46 BM EA 6 and 7; В. M. Bryan, in: A. P. Kozloff, В. M. Bryan, L. M. Berman,
Egypt’s Dazzling Sun, Amenhotep III and his world, The Cleveland Museum of
Art, 1992, cat. no. 6, p. 186-187, pi- 7-
47 BABA 11, p. 87, pi. 17 a, b; В. M. Bryan, in: Egypt’s Dazzling Sun, fig. 6b,
p. 157.
48 MDAIK 59,2003.
49 PM II, p. 453; A. Varille, BIFAO 35,1935, p. 161-171, pi. 1-4.
s0 PM II, p. 453; Luxor Museum Catalogue, no. 126, p. 96-97, pi. X;
В. M. Bryan, in: Egypt’s Dazzling Sun, cat. no. 5, p. 154-155.
51 On photographs taken in the 1960s, three more statues are shown near
the southern stela, which means that such statues were also found in the
eastern part of the Peristyle Court. On the seated Sekhmet see: G. Haeny, in
BABA 11, p. 90-98, pi. 22-23.
52 Id. Ib. p. p. 90, mentions that one of the ten seated statues was found
together with a standing one during the digging of a trench from the west
portico westwards to the Hypostyle Hall. Nonetheless, it is difficult to assert if
the seated one was still within the Peristyle Court or not.
53 See our second report in MDAIK 59,2003.
54 EA 4 and 5. PM II, p. 452.
55 Id. Ib. p. 102-104; B. Bryan, op. cit., in: The Temple in Ancient Egypt. New
discoveries and recent research. 1997, p. 62-63, 79-
56 BABA 11, pi. 38 (20, 21, 24).
57 Inv. no. 220.
58 Cf. my preliminary report in MDAIK 55,1998, p. 53-54, pi. 11 b, c.
59 H. S. K. Bakry, A Fragment of Sphinx Found in the Mortuary Temple of
Amenhotep III, MDAIK 23,1968, p. 68, pi. XVIII., a, b, c. The mark in the fields
(pi. XVIII) show indistinctly the approximate position of this monument to
the northwest of the temple, but we can not be sure of its distance to the
Peristyle Court.
60 B. Bryan, in: Dazzling Sun, cat. no. 30, p. 219-220; H. Sourouzian, in:
E. Russmann, Eternal Egypt, Masterworks of Ancient Art from the British
Museum, New York, 2000, cat. no. 51.
61 ]. Yoyotte, Une monumentale litanie de granit: les Sekhmet d’Ameno-
phis III et la conjuration permanente de la deesse dangereuse. BSFE 87-88,1980,
p. 46-75-
62 See the contribution to this volume by В. M. Bryan (note of the editor).
[ 269
Betsy M. Bryan
AMENHOTEP III
AND THE MEMPHITE THEOLOGY
Royal and Divine Statuary
Amenhotep III was prodigious in the production of monuments, perhaps
as never before, but certainly as never before preserved. Remarkable not
only for their numbers, but for their diversity, the king’s statues represent a
distinctive approach to temple decoration that utilized both royal and
divine sculpture in a participatory fashion. The king’s just placement at the
beginning of the late New Kingdom is suggested by the degree to which
his monuments were taken over by later rulers, particularly Ramesside
ones. The approaches to art taken by this king, therefore, are of direct
interest to those occupied with later Egyptian religious history — and not
only that of the Amarna period.
During the New Kingdom artists of various types were trained and
employed by the crown and the temple priesthoods on behalf of large scale
projects. The statuary of Amenhotep I from his now-destroyed temple in
western Thebes reflected a stylistic affinity to the great ancestor Mentuhotep
II and his neighboring temple at Deir el Bahri, while at Kamak temple the
same king’s sculpture (largely relief) more resembled that of Sesostris I, the
major Middle Kingdom builder in that precinctl. The preserved bodies of
statuary from the earliest kings of the New Kingdom are largely fashioned
of limestone or sandstone and very probably produced at the temple sites
with their immediate historical inspirations in view. By the reign of Hat-
shepsut, large scaled statuary was being produced with more homogenous
stylistic criteria 2. In addition, Hatshepsut had many works carved out of
hard stone, particularly granite, as well as out of the softer stones. The traits
of that queen are identifiable in statuary, whether from the funerary temple
or from Karnak, and the same may be said for the small body of material
made for her husband and half brother Thutmose II. The number of statues
made for Thutmose III during his five decades of rule was very large and
showed stylistic changes over time, as has recently been so well do¬
cumented by Dmitri Laboury 3. The Thutmoside portrait style developed
270 ]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
already for Thutmose I, was altered for each of the rulers up to the reign of
Amenhotep III, but an idealized face with a longish straight nose (often
slightly beaked), a wide mouth showing a slight protrusion in the upper lip
due to the family overbite, and (when indicated) broad and high
cheekbones, characterized all these rulers’ images 4. These elements, com¬
bined with more individuaizedones, such as the size and shape of eyes,
created the “portrait” of each king. By this definition, a portrait did not
realistically represent the features of the king, but rather created a
hieroglyph for each ruler that combined several aspects: actual physical
elements, family traits in an idealized form, features commonly
associated with ancestors, and iconographies that alluded to specific deities.
Although by the mid-i8th Dynasty kings commissioned many tens of
statues, life sized and larger, for their building activities, the production
numbers were not comparable to the demands of Amenhotep III.
As an introduction to this discussion, it is important to identify the body
of material and provide relevant classifications5. It may seem that form
and meaning are not directly connected, but in the reign of Amenhotep
III they were carefully combined by the artists and theologians who
oversaw the king’s monument production. The large number of preserved
statues from the reign (exceeding one thousand life sized and larger
examples, if one includes the Sekhmet statues) 6 affords an opportunity to
identify groups of art works that are similar by not only stylistic and
iconographic elements, but also by objective measurement criteria. In¬
deed, precise measurement of statues and facial features has shown that
the life sized and larger images fall naturally into style groups associated
with the material used, e. g., granite, quartzite, limestone, etc.
Luxor Museum, no. ] 133 7, a colossal red granite head of the king from
the mortuary temple of Kom el Hettan, is typical of a large body of granitic
sculpture in the reign. As with all portraits of Amenhotep III, the king’s
image is a large departure from the Thutmoside model. In place of the high
and evident cheek bones, this king rarely if ever appears to show any bone
structure. The naturally shaped eyes had been replaced in the statuary of
Thutmose IV with ovoid ones, and Amenhotep III exhibits these almond
shapes exclusively, frequendy represented with Asian obliqueness. This last
angling of the eyes presumes to depict a style of cosmetic application. The
Thutmoside long and straight nose has been retired for Amenhotep III, and
his own broader and slightly upturned nose appears. The face is highly
polished, with rather flat modelled features, such as cosmetic lines and
brows, a broad mouth, lips of nearly the same height formed in a smile and
encircled by a thin lip line. There is no attempt to show smile lines or any
cheek tension as the result of the mouth’s shape, although in nature it
[ 271
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
would be required. Clearly the face is identifiable as Amenhotep III, but so
is the quartzite head, British Museum EA 7 8, which has great differences in
details, including the dramatic upper banded and rough edged eye lids, a
mouth with a pronounced upper lip pouch, and telltale flesh pouches
beside the mouth that suggest facial muscles, or aging if you wish. The
result of measuring the height and width of faces, eyes, brows, noses, and
mouth has demonstrated that granitic sculpture statistically portrayed eyes
more wide open than quartzite ones, that is, the height of the eye is a larger
percentage of the length 9. Quartzite examples are also narrower eyed than
limestone or plastered statues, and simultaneously thinner lipped. Steatite
(used only for small scaled statuary) and limestone are most similar to
each other but are nonetheless distinct. Greywacke was used for some deity
statues and does correlate strongly with the quartzite measurements 10.
Within the granitic and quartzite materials, sub-types of portraiture
exist: the largest group by far is represented by statues such as Luxor J133 or
Chicago OI10607, representing a deity in granodiorite n. This group is
characterized by the high polish of the granitic material coupled with the
ovoid but open eyes. The smoothly polished body areas are distinguished
from rougher ones on crowns, eyebrows, beards, etc., but the contrast is not
always noticeable to the eye. A smaller group of granitic statues, here
illustrated by the head, Louvre A 25 12, shows elaborately modeled brows, a
thicker mouths, narrower eyes, and strong contrast in rough and smooth
surfaces. The narrower eyes in this group are nonetheless distinctly more
wide open than the eyes of statues in quartzite. The first granitic type is
known by dozens of royal and anthropomorphic examples, as well as
Sekhmet statues, and the second by more bodies than heads, perhaps
totaling twenty, as well as a number of Sekhmet works.
The quartzite material is also represented by two groups. The first,
represented by British Museum EA 7 and also Boston Museum of fine Arts
09.288, with its recently found twin in the Egyptian Museum, Cairo 13,
display very narrow and long eyes with wide upper cosmetic bands that are
more roughly polished than the rest of the face, broad but thick mouths with
a pouch in the upper lip, and particularly fleshy cheeks. Cleveland Museum
of Art 61.417 14, represents a second type that has eye folds above the eyes,
and a smaller pursed mouth that looks as though the king were about to
whistle. (This is entirely unnatural, as one can demonstrate by attempting
to pull the mouth wide and then blow). This second type has even narrower
ones than the first group of quartzite statuary. In addition these mouths are
taller in proportion to width than are the other quartzite mouths 15.
The two distinctive sets of features are found combined on certain
statues, such as florence’s statue of the high priest of Ptah Ptahmose 16 who
272 ]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
has eyes with lid lines but a mouth like EA 7. It is thus possible to
conclude that a single sculptural workshop created both sub-types. This is
likely the case with the granitic sculpture as well, but the most important
conclusion since stylistic distinctions are correlated with types of stone
must be that, this strongly supports the view that sculptors were working in
groups within the quarries and not primarily at the temple sites. This is
entirely consistent with the presence of graffiti left by royal sculptors such
as Men in the Aswan quarry region 17. It might be noted that this does not
mean that sculptors did not themselves travel to more than one quarry
and work several stone types. Rather indications are that some artists, such
as Men, may have worked in both quartzite and granite 18.
The large number of royal and divine statues also exhibit body types for
the reign when carefully measured and analyzed on a hypothesized grid.
The Egyptian grid — a technique used to proportion figure drawing — is
especially well documented in painting and relief decoration. Gay Robins
has contributed enormously to our understanding of the grid’s function in
art production, having lifted it out of the realm of «the golden mean» and
into the daily life pattern of image reproduction 19. Although normally
seen as a general index for recreating ideal figures in vogue for sometimes
hundreds of years, such as early Dynasty 18 up to Akhenaten, the grid was
largely a teaching technique used most commonly in two types of circum¬
stances: first to reestablish sculptural production according to government
sanctioned standards, as for example, at the beginning of the Middle and
New Kingdoms; and second to produce numerous scenes with similar
figures — as for example in temples. The grid thus facilitated teaching
figural adjustments whenever they were introduced 20.
In Amenhotep Ill’s sculpture, the king appeared with several body
types—from thin to fat.21 He also appeared with different leg lengths, waist
heights, etc. from earlier rulers. Comparisons with other rulers’ statuary
have indicated that for much of the New Kingdom each ruler’s image was
strictly controlled both as to facial features and as to body proportions,
although so far only Amenhotep III has been studied in depth with this in
mind. The results here can only be tentative for other kings.
The seated statue of Amenhotep III from Luxor Temple, MMA 22.5.122, is
illustrated with the vertical and width lines calculated in grid squares for
this particular statue. The lines indicate where measurements are
commonly considered to fall at predictable grid points, 6 for the knee, 7.5 for
the waist, 12 for the shoulder, and 14 for the hairline. A chart of seated royal
statuary from the reign converted into grid squares includes comparisons
with examples from the statuary of Hatshepsut, Thutmose III, Thutmose IV,
Tutankhamun, and Ramesses II, as well as with Louvre A 20, a recarved
[ 273
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
statue inscribed for Ramesses II. Several results are apparent. Uniquely
Amenhotep III always, in statuary or relief, sits on a throne that is between 5/
5.5 grid squares high by 4Л-4.8 wide, or between .7 and one full grid square
higher than deep, in complete contrast to the Thutmoside period when seats
were generally 5/5.5 squares in each direction. This is also different from the
Ramesside era when seats were even taller than in Amenhotep Ill’s reign
but continued the trend of reducing the depth. Thutmose Ill’s statues have
broader shoulders than Amenhotep Ill’s, and Hatshepsut’s as well. His waist
was both slimmer and lower than Amenhotep Ill’s. Ramesses II had very
long lower legs, and a torso that was slightly slimmer than Amenhotep Ill’s.
The statue, Louvre A 20, inscribed for Ramesses II, has been argued to be
recarved from an Amenhotep III original. It has a seat of height and depth
within Amenhotep Ill’s range, but shorter than Ramesses’ and entirely
unlike Thutmoside examples. The knee height was identical to Amenhotep
Ill’s MMA 22.5.2, but most telling, the body widths (breast, waist, hips) of
Louvre A 20 are very narrow, reflecting the result of recarving.
Striding examples from the reign of Amenhotep III provide more
varying body types. Amenhotep III has a longer lower leg than the Thut¬
moside rulers, but a shorter one than Ramesses II. He was, as in all cases,
thicker through the waist and generally less tapered from shoulder to navel
than most New Kingdom rulers. In some instances the king appeared quite
fat, a body image paralleled only in the Amarna period, but achieved here
without extending the grid to twenty squares as Akhenaten did.
Female statuary is equally distinctive in the reign of Amenhotep III, as
this statuette of queen Tiye illustrates 23. The dominant body type for adult
women, including Queen Tiye, in statuary, painting and relief, placed the
thigh at less than half the height to the brow and the waist at more than 2/3 the
height. This resultant short waisted figure was also broadest between waist is
and thigh, areas accentuating the reproductive areas, and is consistent with
the natural form of the more mature post-partum woman 24. In sharp
contrast are the figures of girls not yet fully grown — such as the statue of
princess Isis wearing the sidelock 25. Here the buttock is highly placed, and
the waist more clearly tapered. While the hips are still broad, on the girlish
figures they swell higher on the upper leg, again as it is true in nature.
It would not be possible to make sense of the statue proportions in the
absence of the temple relief where many dozens of complete figures serve as
a comparative body of material. The temples have provided a (limited)
relative chronology for proportional changes within the reign and help to
bear out what has already been suspected: that over a period of 40 years of ru¬
le the production of the king’s image was continually adjusted 26. The results
from measurements of human figures at the temples of El Kab, Luxor, and
274]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
Soleb, the buildings with the greatest amount of preserved relief, show that
the El Kab figures are closest to those of Amenhotep III at the beginning of
his reign, and to models from the reign of Thutmose IV, while the Luxor
Temple figures from the early stages of decoration are physically separate
from those in the hypostyle hall and sun court which were carved later and
which are closest to figures in the dated carved tomb of Khaemhet. Likewise
the Soleb figures are closest to those from the tomb of Kheruef even later in
the 4th decade of reign and resemble in proportions the baroque relief fi¬
gures that Raymond Johnson designates “Third Style” or now “Fourth Style”.
Fortunately, however, the temple relief data respond to two large areas of
investigation: the difference in Amenhotep Ill’s body image at the
beginning versus the end of his reign, and the difference in Amenhotep
Ill’s body image produced by two draftsmen working at the same time in
the reign. This cannot be studied as successfully in statuary which was the
result of several sculptors efforts and far more removed from the original
model than was the relief, itself already a step removed from its drawing.
Temple relief, however, addresses the question whether each artisan used
the grid in an individualized fashion, creating on it a figure that was both
distinctive to the reigning king and to the draftsman’s workshop. If this
supposition were correct, we would have found two or more figures whose
proportions repeated throughout a temple as a reflection of several
different artisans’ proportional models. Indeed the measurements over¬
whelmingly demonstrate the accuracy of the hypothesis, as for example
with two figure types from the earliest decorated rooms from Luxor
Temple 27. Two also appear in El Kab. Thus in this period, the grid served
the purpose not to reproduce an ideal model, but rather to allow the artisan
to teach his apprentices how to reproduce his models of Amenhotep III.
The question of how internal adjustments over time to Amenhotep
Ill’s image were achieved — whether through government and clerical
direction, the influence of entirely new master draftsmen, or, more likely a
combination of both — remains uncertain. Nonetheless the sculptural
output of the royal workshops demonstrates the flexibility demanded of
artisans to provide the king’s images with a range of facial and body types as
well as iconographic associations.
The Mortuary Temple
In granodiorite statuary from the mortuary temple Amenhotep III
appeared both as a diverse number of gods and as ruler both with idealized
body and with a quite portly one. The overweight body also appeared on
some statuettes of either black serpentinite or glazed steatite 2S. These last
[ 275
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
are also associated with the mortuary temple. The thread that holds all
these works together is the jubilee festival, for the life sized figures are
inscribed with the king’s Sed festival titulary, lord of jubilees, while the
remarkable statuette from the Metropolitan Museum is related both by
the djed pillar and inscription on the back directly to the scene in Kheruef’s
tomb of the raising of the djed at the third Sed festival.
The choice of the dark granodiorite, which the Egyptians called kmt or
«black stone» was hardly a coincidence, since black was the color of the
Nile silt which brought new vegetation after its annual deposition. At the
jubilee the king received confirmation from the gods of all Egypt that he
was still youthful enough to carry out the duties of kingship. In fact, the
process of the ritual associated with the Sed festival successfully reju¬
venated the king 29, and in one inscription the god Amun tells him “you
shall repeat youth according as I have placed you as Re of the two
banks” 30. This theme of the fecundity and cyclicity of Nile silt which came
with the annual flood carries through the entirety of the jubilee festival, for
the king boasted of the particularly good flood that year that brought with
it a great grain harvest.31 During the inundation the king ordered that the
gods of the jubilee be taken in procession on boats.
Despite the fact that a number of the granodiorite deity statues derive
from temples outside Thebes, their association with the jubilee remains
certain from inscriptions. Rather we are able to recognize that Amenhotep
III both commissioned sets of divine statues for several temples and also
transferred hundreds of granodiorite images from the funerary temple to
numerous cult places following their participation in the renewal rituals
of years 30/31. The same artisans who produced the granitic statues for
Thebes carved and finished deity sculptures which at some point reached
shrines in the Sudan, the eastern delta, middle Egypt, Aswan and other
locations — in other words temples throughout the Nile valley32.
The roles assumed by Amenhotep III in his mortuary temple included
those of sun god, as suggested by the colossal peristyle court statuary but
also that of creator god, in more than one form. It is well known that
Tatenen appears at this time in the private funerary literature as the
primeval creator deity and as a god associated with Amenhotep’s jubi¬
lee 33. Since a number of statues appear to represent a form of the god
Tatenen, Amenhotep III perhaps intended an association of himself with
this great creator chthonic deity so important to afterlife literature. Cer¬
tainly his inscriptions are consistent with this supposition.
The mortuary temple itself might be seen as a three dimensional
expression of a portion of the Memphite Theology. A complex more than
seven hundred by six hundred meters in outline, ostensibly subdivided by
276 ]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
mudbrick walls that created retaining areas for water, recalls nothing more
than the monuments of Biahmu in the Fayum, erected by Amenemhet III
to be visible above the inundation from the Bahr Yusuf Canal, and after its
subsidence 34. The height of the colossi of Memnon’s platforms was
equally elevated to raise the statues above the Nile flood that quite likely
swept through much of the temple, leaving the king as the primeval hill.
Here the association with the god Tatenen continues, for he was equated
with the primeval hill, his name meaning “the distinguishable land”.
The so-called “Memphite Theology”, an inscription dating to the reign
of the Kushite king Shabaka, (ca. 700 В. C.), but now assigned to the
Ramesside era, claims to be a copy of an ancient papyrus, describing the
deity Ptah’s creation of the gods. The inscription states of the gods that “he
settled their offerings, he established their shrines, he made their bodies
according as they were satisfied. Then the gods entered into their bodies, of
all kinds of wood, all kinds of stone, and all kinds of clay, and everything
that grows upon him in whom they came to be [i. e., Tatenen or Ptah as the
earth god known as early as Coffin Text 647]. So were gathered to him all
the gods and their kas, content, united with the Lord of the Two Lands” 35.
Although the “Lord of the Two Lands” in this case undoubtedly refers to
Ptah, this is most commonly the epithet of the king himself and was used in
this inscription, rather than Ptah’s more common designation “King of the
Two Lands”, perhaps to underline the association with kingship. The creation
of a union such as one described here is documented to us in the names of
temples of numerous New Kingdom kings, who became associated with a
deity through the existence of the building’s cult. For example, Amenhotep III
built the temple at Memphis called the “temple of Nebmaatre united with
Ptah” where Amenhotep III became identified with Ptah’s cult statue36.
Just as the king merged with one or two premier deities in temples
built for the purpose, so he might create and then join with an entire
pantheon through cult images 37. In the funerary temple at Kom el-
Hettan, the remains of statues of dozens of Egyptian gods, inscribed with
“Nebmaatre beloved of [name of deity]”, as well as tens of others iden¬
tifying the king’s statue as a specific deified form of the ruler, illustrate the
text of the Memphite Theology. Amenhotep fashioned images of the bas of
the gods in that cult center, and since they and their kas were satisfied with
the statues he made for them, they entered into the images. Then “they
were content, united with the Lord of the Two Lands”. It is highly probable
that this union first took place at the king’s jubilee renewal festival, which
he enacted near the mortuary temple 3S.
The king appeared in more than one creator god form at Kom el
Hettan. To return to the fat images of Amenhotep, clearly it was the
[ 277
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
reproductive regions that were emphasized on these figures, just as on the
numerous monuments of Akhenaten. One should not doubt that there is
a connection between the king’s obesity and the jubilee, and it will pro¬
bably come as no surprise that the proposed connection is the abundance
associated with a king who reigns long enough — at least 30 years — to
celebrate a Sed festival. Amenhotep III boasted of the great harvest that
year 30/31, the year of his first jubilee, brought to Egypt, and the equally
great Nile flood 39. One of the ways in which that image of bounty is
expressed in ancient Egypt is through a portly figure, often named Hapy,
the same word which refers to the Nile. This figure carries an offering tray
holding piles of green vegetable offerings — renput (not coincidentally the
word’s homonym means “years”). Taken together, water and food are the
representations of the life-giving forces of the gods. Amenhotep III, as the
fattened ruler, assumed the role of the Hapy gods who brought plenty to
Egypt, but more powerfully he assumed the gods’ role as creator. John
Baines suggested that Amenhotep III emulated Hapy in his study on
fecundity figures 40. He also provided evidence that Amenhotep III may
have been deified as a form of Hapy. It hardly requires to note that these
androgynous fertility god forms of Amenhotep III may be the source of
Akhenaten’s fecund look, and note as well that Queen Tiye’s body on the
glazed steatite group accentuates the same reproductive regions. We can
add to this that the jubilee provided the appropriate context for this
expression, for even in the Old Kingdom the Sed festival reliefs appear
near those illustrating the procreative activities of the agricultural year 41.
It is probable that the king commissioned at least some of his small
scale royal statuary to commemorate the jubilees 42. The fleshy body
images, therefore, recall the king’s fecundity for the country, while more
traditional depictions stressed Amenhotep III as king, but imbued with
power from the sun god as a result of the sed festival. The iconography of
the royal steatite statuettes is greatly solar but unique only in the
particular combination of elements shown. The elaborate regalia asso¬
ciated with jubilees appears as early as the Third Dynasty on colossal stan¬
ding statuary of King Djoser, builder of the first pyramid, shown wearing
kilts adorned with Hathor heads and beaded aprons 43. Amenhotep’s
innovation lay in rediscovering, reproducing, and then redirecting the
forms which Old and Middle Kingdom monarchs had followed in
celebrating the jubilees.
Gerhard Haeny once referred to the Kom el-Hettan complex as a veri¬
table “zoo” based on the variety of animal gods and combinations thereof
deriving from the precinct44. Lion sphinxes of granite (the subject of this
volume), jackal sphinxes of limestone, and a single over life sized lion-
278 ]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
crocodile sphinx 45. This statue and many other large fragments of images
that still life in the temple are now receiving the proper attention they
deserve through the work of Hourig Sourouzian and Rainer Stadelmann.
Although described in Habachi’s contribution to Haeny’s Totentempel, the
crocodile lion sphinx was not identified. It is, however, a deity whose home
is among the imperishable stars of the northern sky and whose name, «the
divine image who is between them» refers to its placement between two
rows of decan deities in the lower center of the northern sky. The astro¬
nomical ceiling from Senenmut’s lower tomb shows this same crocodile
lion sphinx, and it also appears on Amenhotep Ill’s alabaster clepsydre in
the Cairo Museum along with other astronomical deities.46 It can be
noted here that one of the St. Petersburg sphinxes refers to Amenhotep III
as “he who offers monuments at the borders of the sky, like the four posts
of heaven”, a reference that could describe Senenmut’s sky map, where the
four posts are clearly visible at the corners of the drawing 47.
Recent scholarship concerning Sekhmet links her hundreds of statues
with the decans and with the “good” and “bad” goddesses of the daily ritual
calendar 4S. The mortuary temple and its statuary may be understood as a
monumental cosmological reproduction that included the site of creation
and an astronomical map of the king’s eternal route through the sky.
Numerous whole or partial deity statues with human heads and archaic
beards but no other iconographic identification lend themselves to this
interpretation as the gods pulling the solar boat. It might be added here that
astronomical ceilings are by no means limited to tombs, and Amenho¬
tep Ill’s greatest admirer and imitator, Ramesses II, placed one on the
ceiling of funerary temple sited next to that of Amenhotep III.
The statue of Anen, brother-in-law of Amenhotep III is also of interest
here 49. Although Anen was Second priest of Amun, his statue mentions
that god of Karnak not at all other than in his title: “The hereditary noble
and mayor, sealbearer of the Lower Egyptian king, who may draw near to
his lord, one great of love in the king’s house, one enduring of favors in the
palace, the god’s father, pure of hands, the lector priest who knows the
procession of the sky, the chief seer in the Great House, the sem priest in the
southern Heliopolis, who gives offerings at their proper stations, who
propitiates the gods with his voice, the second priest of Amun, Anen” 50.
Some mention would indeed have been expected on a statue that once
stood in the precinct of Karnak, and if we may judge by the tomb of
Amenhotep si-se 51, who held this position in the reign of Thutmose IV,
the attachment to the temple clergy of Karnak should have been abun¬
dantly clear. It is therefore most unlikely that the image stood originally
within Amen’s Karnak.
[ 279
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
The inscriptional claims are associated for some with a temple to the
Heliopolitan Re-Horakhty in Karnak, for indeed Anen’s titles of Chief of
Seers and sem priest belong to the high priest of the sun god in the north.
Anen was the first of a line of priests who held the title of Chief of Seers in
Thebes, however, nobody was claimed to have fulfilled that duty within
Karnak, although most were also priests of the Amun cult. Here Anen is
specifically said to be a priest in the southern Heliopolis, a designation that
can best be equated with Thebes generally, although in some contexts it
refers to Karnak, in others to Luxor Temple, and in still others to buildings
on the west bank 52.
It is known that Anen was succeeded in his office of second priest of
Amen by one Simut who in Year 20 was fourth priest of the same god. At
Soleb, in reliefs attributed to Year 30, Simut was still 4th Prophet, but in his
tomb, on two statues and a shabti, his promotion is in evidence 53. The ad¬
vancement of Simut and the death of Anen should then be set after Year 30.
This agrees well with the most likely source of Anen’s statue within the
jubilee setting of the mortuary temple. Anen’s statue mentions offices
associated with the Sed festival, here those of god’s father 54, lector priest,
Chief of seers, and sem 55. As said above the inscription is also strongly
weighted toward Anen’s favor from the monarch. No offering formula or
deity is invoked, suggesting the king himself was the source of sustenance
for this statue. It is quite likely that it once stood among the field of royal
granodiorite sculpture in West Thebes, for Southern Heliopolis, as iden¬
tified by the colossi of Memnon inscription, was the mortuary temple
itself56. If our surmise about the astronomical setting of the temple has
any validity, Anen’s boast of knowledge of the stellar and solar sky was not
inappropriate to the context.
The mortuary temple was certainly the single greatest monument that
Amenhotep III produced. The king’s creation of a temple for himself that
could function even before his death as the site of Amenhotep’s renewal as
king, his daily birth as a sun god, and his primeval cult location as a new
creator deity is ambitious to say the least. The king’s establishment and
transformation of other cults, partially by means of statuary, was less
grandiose, perhaps, but no less thoroughly programmatic.
Soleb Temple
In Soleb, Amenhotep appears in two major divine roles: first as the king
performing the duty of Onuris-Shu who retrieves the missing eye, Mehit/
Tefnut, and second as the moon god Nebmaatra who is the lunar eye and a
form of Khonsu. The statuary prepared for the temple included over life
280 ]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
sized granite statues of Nebmaatra as a recumbent lion (the moon god)57,
as well as grey granite ram sphinxes with bronze sun disks (the sun god).
Just as the lions embodied both the king and the lunar deity, the sphinxes
combined the sun god with Amun-Re who represented the solar divinity
on the first pylon parallel to Nebmaatra. Striding statues of Amenhotep III
in granodiorite and the green Sudanese peridotite evoked the royal role of
him who retrieved the missing eye, while the latter image of the king in the
white crown likewise alluded by its green color to the god Osiris 5S. The
additional statuary known from the temple and found at Gebel Barkal, is
largely carved of granodiorite from the Aswan quarries. The size of these
statues was of a smaller scale than most of the statues made in the same
material for the funerary temple, and it consists of predominantly animal
deity forms: Horus of Nekhen in Soleb; Selket in snake form, and a vulture
goddess, probably Nekhbet59. Numerous parts of these statues were
recovered at Gebel Barkal, and some reconstruction was attempted at the
Boston Museum of fine Arts. The importance of the upper Egyptian deities
of Nekheb and Nekhen, the falcon and the vulture, may well have suggested
embodiments of the king and the queen themselves, but it should not be
overlooked that these particular animals, along with snakes, are those most
commonly encountered in this desert area of northern Sudan.
The Soleb ritual of “Illumination of the dais” maybe understood not
purely as a part of the jubilee, but as a cult act that guaranteed the return of
the full moon and the fertility of the land associated with it. A version of the
same ritual occurs at Philae temple. It may be that the cult of Soleb was
devised in tandem with the Theban cult of Khonsu Neferhotep in Thebes, and
perhaps it should not be a surprise that the god Nefe hotep had already made
an early appearance as the rejuvenated ruler in Nubia during the reign of
Thutmose IV at Amada — before his union with Khonsu. Amenhotep III
too took on the form of Neferhotep in a kneeling glazed steatite figure whe¬
re the renewed, now childlike, Amenhotep III portrays the role of Isis of Ed-
fu’s son Neferhotep and intercedes with the goddess on an offerer’s behalf60.
The well preserved inscriptions at Soleb make it possible for us to
analyze the ritual — something completely out of our reach at Kom el-
Hettan or Karnak — and see how the king’s theologians deftly weaved the
moon god’s mythology into that of the jubilee renewal themes so that the
“Illumination of the Dais” became the appropriate introductory ritual to
the first Sed, taking place during the first month of Shemu, Year 30 (the
month of Khonsu — Pa-Khons) with the jubilee beginning immediately
after in month two of Shemu. It is noteworthy that the Third jubilee had a
similar preparatory ritual, the raising of the djed pillar, one equally
propitious for agricultural renewal.
[ 281
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
The impact on later rulers of Soleb (and Sedeinga, where Queen Tiye
was herself associated with the missing eye Tefnut) was clearly significant.
Amenhotep IV/Akhenaten appears to have usurped his father’s kingly role
on the front of the Soleb pylon — not on the scenes of the moon god ri¬
tual or the jubilee, but on offering scenes before Nebmaatra, and apparently
he may have worshipped this deity at Sesebi to the south. Ramesses II
promoted himself as both a solar and a lunar deity at Abu Simbel and
likewise built a temple for Nefertari, although he brought the temples of
himself and his queen closer together than had Amenhotep III. None¬
theless the association of that king with the solar eyes was certain both at
Abu Simbel and at el-Sebua.
The role of Amenhotep III as Onuris-Shu who retrieves the fleeing eye
and returns it to Egypt was retaken by the king in his construction of a
temple in Middle Egypt at Hebenu, modern Kom el Ahmar near Beni
Hasan. Hebenu was the capital of the Oryx nome and of some note in the
Middle Kingdom, but little remains from the New Kingdom period. A
temple of the ubiquitous Ramesses II contained blocks of Amenhotep
Ill’s building reused in a ramp. It is likely that the well known nome god
reliefs in the Cleveland Museum of Art are derived from Hebenu. The
nome god reliefs have the beginning of a procession identified by the
complete utterance on the far right, and the lead nome is that of the oryx,
although the god whose legs appear in the upper register is not named
here, Horus of Hebenu is quite likely for he was the deity of Amenho¬
tep Ill’s temple 61. Two god statues originally made for the king’s funerary
temple were presumably transferred to Hebenu after the first jubilee 62.
They were later inscribed for Ramesses II when he rebuilt Amenhotep Ill’s
temple. Both are life sized seated granodiorite statues of mummiform
gods, one with a beard and one without. Quite possibly one or both of these
statues originally represented Tatenen, but the inscriptions added by Ra¬
messes II named one Isis and the other Osiris. It is impossible to say how
these statues were identified in Hebenu during the reign of Amenhotep III.
A fine statuette of the high priest of this cult, one Taitai, resides in the
Berlin museum б3. According to his titles, Taitai was not only high priest of
Horus of Hebenu, but also overseer of priests and greatest of the five in the
temple of Thoth at Hermopolis. A deliberation interaction of these cults
during the reign of Amenhotep III would not be surprising, for Horus of
Hebenu was a combatter god with a role parallel to Onuris-Shu but whose
primary nemesis was Seth in the form of the oryx. In one common va¬
riation of Book of the Dead Chapter 112, Horus decides to fight this
antelope, stating “behold my eye is like that first attack which Seth had
282 ]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
performed against my eye” 64. The result of the combat is, of course, as at
Hermopolis (and Soleb), the restoration of the wounded eye.
The king’s connection to Middle Egypt’s solar eye cults did not cease at
Hebenu, however. At Hermopolis Amenhotep III is known to have left
four colossal brown quartzite baboons hung with pectorals that identify the
gods with Amenhotep III himself65. The solarizing stone was surely
intended to introduce or emphasize the sun god’s presence, and the
number four for the baboons may well have linked them to the sun bark
baboons. The solar apes appear routinely in later contexts as markers for
sun cult places, such as obelisks, and these may have done the same for the
king’s temple entrance as Ashmunein.
Interestingly, the chief lector priest Nebmerutef, left two votive offerings
to Thoth of Ashmunein representing himself as scribe receiving the
dictation of the great baboon god. The baboon’s shrine text on Neb¬
merutef’s schist statuette is most enlightening 6б:
“Shrine of the baboon: Life for Thoth, lord of divine utterances, who
performs Maat in the course of the day. May you present it by his two arms
to Re, that he might rejoice in it daily.
Life for Thoth, lord of Eight Town, great god who is in the midst of
Hesret (cemetery of Hermopolis), the chief of the processions of the king,
who propitiates the lunar eye because of its lord”.
Here, then, the lunar eye, Thoth is appeased by the king and is equally
considered to appease Re by presenting the solar eye, Maat, to him daily. So
the king and god are well fused, as we would surmise from the solar
baboon colossi. Middle Egypt in the reign of Amenhotep III was thus
flourishing with temple cults heavily connecting the moon mythology to
the solar and placing the king Amenhotep III into the cult as either the
moon/lunar eye or the form of Horus who retrieves and fights to restore a
wounded eye. It is also probable that Akhenaten’s claim to have settled
Akhet Aten on virgin soil may have been true only in the most technical
sense, for his boundary stelae place the new city literally next door to a
major site of his father’s, and the population of Middle Egypt must have
been greatly expanded during the previous decades.
The king’s involvement with Memphis is known from a number of
monuments which, unfortunately, cannot be coherently combined as yet.
Robert Morkot’s excellent article on the temple “Nebmaatre united with
Ptah” discusses what we know of that establishment through the steward
Amenhotep’s scribal statue now in the Ashmolean Museum.67 It was built
of limestone from Tura in the inundated lands west of the Hut-ka-Ptah of
Memphis. The temple doors were of cedar overlaid with gold, electrum,
[283
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
and precious stone. Its sacred lake was planted with trees, and it also had
chapels surrounding the sanctuaries in the manner of Karnak temple.
Probably from that temple is the headless quartzite royal statue from
Memphis in the fitzwilliam Museum, Cambridge 6S. There are also the
fine quartzite blocks in Copenhagen and Boston that come from a shrine
in the king’s temple 69. In addition, there are two colossal quartzite statues
from Memphis in the Cairo Museum which are recarved statues of
Amenhotep III as the god Ptah 70. They bear the telltale marks of
Ramesses’ sculptors, who hollowed out the eyelids drew a medial line
across the mouth to obliterate the king’s distinctive upper lip pouch — the
remnant of his family’s overbite. Compare the erasure marks so clearly
visible on a reused head from the Ramesseum — the same marks are on
the Ptah statues. Blocks from a limestone building of the king were reused
in a small shrine of Ramesses II and had recently been studied by
Raymond Johnson 71. The decoration scheme suggests they came from a
structure dating late in the reign.
Several unusual but unfortunately fragmentary statues in faience —
two of Ptah and one of Amenhotep III as some god I have yet to identify —
also derive from Memphis. Geoffrey Martin reported in his publication of
Hetepka the discovery in the south ibis catacomb of the upper portion of
the backpillar of a life size faience statue of Ptah or Amenhotep III as
Ptah 72. The faience is of a polychrome type well known in just this peri¬
od — dark cobalt blue background with inlaid turquoise blue hieroglyphs.
Kohl tubes are known in this combination from the reign. The preserved
height of the backpillar fragment is 26 cm, and the text is on all three faces
with speeches from Ptah called both Nefer-her and her set weret, apparently
a reference to his cult place. The text also makes note of the king’s building
of Ptah’s temple. One might note that a life-sized head in blue glass with
black and white inlaid glass eyes has recently been acquired by the Miho
collection in Japan. That head was certainly part of a composite statue, and
Ptah would be a possible identification for the deity represented 73.
A small statuette is of the seated god in polychrome faience of white
with blue feather garment details and turquoise hands is also representing
Ptah74. The head was in a separate material and a wood dowel is still in
place. A hole exists on the underside. The epithet of Ptah appears on the
back. The piece was excavated by the 1915 expedition of the University
Museum at Memphis and remains unpublished. Although not stated to
be Amenhotep III, production of high quality polychrome faience was
short lived and predominated from the reign of Thutmose IV to that of
Amenhotep IV. This image of Ptah wearing a feather costume is perhaps
the earliest example of such iconography, but a fine statuette from
284]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
Tutankhamun’s tomb is well known and probably was associated with
Ptah Sokar Osiris, suggesting the same for this statuette. A second faience
statuette, better preserved, is from the ex-Kofler collection and shows a god
in the same material with the same turquoise blue hands and with large
identifying bracelets naming Nebmaatra 75. Was the statuette wearing an
afnet? Although this example lacks a throne, the underside has a hole like
the other. Although these statuettes tell us little about the cult, it is possible
to identify their function. Two others exist, made a few years later in the
reign of Amenhotep IV. They are the well-known Hildesheim wooden
statuettes apparently representing Amenhotep III and Tiye 76. They sit on
decidedly squat thrones, cut off at their bases just like the Memphis
example. And they have tenon holes, one having a bit of tenon still in place.
These are almost certainly the pole emblems from standardbearer statues
such as that of Penbuy from Turin 77. In original use they sat on a short
platform that supported the feet and completed the side of the thrones. The
faience examples no doubt are the same objects, although whether they
were derived from a standardbearer statue or the actual poles carried by a
priest of Amenhotep Ill’s Ptah cult is unknown.
Amenhotep Ill’s newly built “temple of millions of years” at Memphis,
like all of his reconstructions of cult sites, included statuary that associated
the king with the temple’s deity. Certainly the solar god was favored by the
king and appeared to be a part of nearly every shrine the king touched.
However an overview of the statuary, such as here, shows that the creator
aspects of the deities were also of paramount importance, whether of the
sun god (as Atum) 78 or the more chthonic divinities Tatenen and Ptah 79.
It was the creation of these gods’ statues, in the image of Amenhotep III
himself that allowed the ruler to visibly enact the Memphite Theology.
1 James F. Romano, Observations on Early Eighteenth Dynasty Royal
Sculpture, JARCE13 (1976), 97-111.
2 Roland Tefnin, La statuaire d’Hatshepsout. Portrait royal et politique sous
la i8e Dynastie, (Bruxelles, 1979).
3 Dmitri Laboury, La statuaire de Thoutmosis III. Essai d’interpretation
d’un portrait royal dans son contexte historique, (Lifege, 1999).
4 Ingegerd Lindblad, Royal Sculpture of the Early Eighteenth Dynasty in
Egypt, (Stockholm, 1984), Synthesis, 67-70, A. Kozloff and B. Bryan, Egypt’s
Dazzling Sun: Amenhotep III and his World [hereafter EDS] (Cleveland, 1992),
128.
5 EDS, chapters 5-8; M. Muller, Die Kunst Amenophis’ III. und Echnatons,
(Basel, 1988); B. Bryan, Striding Glazed Steatite Figures of Amenhotep III: An
[ 285
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
Example of the Purposes of Minor Arts, in: E. Gore, C. N. Reeves and J. Ruffle,
eds., Chief of Seers, Egyptian Studies in Memory of Cyril Aldred (London,
1997)> 60-82; B. Bryan, The statue program for the mortuary temple of
Amenhotep III, in: S. Quirke, The Temple in Ancient Egypt (London, 1997), 57-
81, pis. 5-29 and colour pis. II-V; R. Johnson, Monuments and Monumental
Art under Amenhotep III: Evolution and Meaning in: E. Cline and D. O’Connor,
Amenhotep III Perspectives on his Reign (Ann Arbor, 1998), 63-94.
6 See EDS, 150, n. 1.
7 EDS, 154-155, pi. 6; J. Romano, Luxor Museum Catalogue,(Cairo, 1979),
no. 126, p. 96-97.
8 EDS, 156-158; E. Russmann, Eternal Egypt Masterworks of Ancient Art in
the British Museum, (London, 2001), no. 52, p. 132-133.
9 For full discussion, EDS, 138-147 with appendices 4a, b; 5, p. 468-473.
Reproduced here.
10 Three are known at present, but two of these have been altered at later
times. A head illicitly removed from Assiut, Egypt building site still retain the
king’s features. A nearly complete, except lacking arms, statue is in the William
Bankes collection at his home, Kingston Lacy, in southwest England. The eyes
have been reworked for Ramesses II, and the inscriptions also name that ruler.
A statue in Vienna represents the god Imy-khent-wer and was also reworked.
H. Satzinger, Agyptische Sammlung Wien, (Munich, 1987), fig. Page 55.
11 The explanation for statue groups, as seen in the table here, may be
found in EDS, chapter V with references to particular objects in notes.
12 EDS, 164-165; J. Vandier, Manuel d’Archeologie III, (Paris, 1958), 318,327;
pi. CV.3; M. Muller, op. cit., IV-46-47.
13 For EA 7 see note 8 above; BMFA 09.288, ht. 52.5 cm. EDS, 158-159;
W. Smith, Ancient Egypt as Represented in the Museum of fine Arts, Boston,
(Boston, i960), 115-116. JE 98832, the nearly identical example in Cairo was
confiscated at the Cairo airport and had apparently been in private hands for
some time. More of the white crown is preserved and a bit more neck. A com¬
parison of eye proportions of these two shows that the Boston piece’s eye
height is 23% the width, while the Cairo piece is even narrower, at 19,2%.
Measurements: overall ht. 62 m, 21 width (crown), depth at nose, 24. Hairline to
beard 15,2; width at ears, 17; length of brow, 11,5; length of eye, 5,2; cosmetic line
from outer eye to end, 5. Hairline to eyelid, 2,3. Ht. Of eye, 1 (without band), 1,5
(with band). Length of nose, 8,1; width of nose, 4,2 (broken); ht. Of mouth
(broken), 2,2. Distinct liplipe and corner visible. Width of neck at break, 15,4;
depth at break, 14. Ears broken off, ht. Of break, 9.
14 EDS, 159-161, pi. 9; John Cooney, Bulletin of the Cleveland Museum of Art
55 (January, 1968), 1-17.
15 Given that the Cleveland head (CMA 61.417), the Luxor Temple cachette
quartzite statue (EDS figs. V 14-16), and the Montu precinct standardbearers
(North Kamak S 5 and S 6 = EDS figs. V 21-22 (S 6) have dramatic solarizing
iconography associated with the king’s last decade of reign, we are encouraged
to place most of the quartzite works into the last phase of Amenhotep Ill’s rule.
286]
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
I am inclined to do likewise for the small subgroup of granitic statuary that
includes Louvre A 25 and the Hannover (1935-200.112) and private heads.
16 Florence Museo Egizio 1790. EDS, 241-242. Clearly many private statues
were produced in the royal workshops, and this is a clear example of such. See
an apparent agreement to this view, regarding British Museum EA 21979, by
E. Russmann, in: Eternal Egypt, 138.
17 Peter Dorman, review in AJA 98 (1994), 360-362, cites the statuary of
Amenhotep I from Thebes as an argument against this view. The statues in
limestone and sandstone appear to break down into styles associated with
particular temples and royal inspirations. However, there is no real comparison
to be made here, since Amenhotep I may have had a few dozen statues
produced, all in materials being shipped to the temples in any case as building
stone. Amenhotep III, on the other hand, was producing hundreds of statues in
hard stones for temples that were under construction. The efficiency of quarry
production, when seen together with the statistical evidence, appears inevitable.
18 EDS, 140-141.
19 Gay Robins, Proportion and Style in Ancient Egyptian Art (Austin, 1994).
20 B. Bryan, Painting technique and artisan organization in the tomb of
Suemniwet, Theban tomb 92, in: W. Vi Davies, ed., Colour and Painting in
Ancient Egypt (London, 1999), 63-72.
21 EDS, 147-149; Appendices 1,2, p. 462-465.
22 W. Hayes, Scepter of Egypt II (New York, 1959), 234-235, fig. 239.
23 EDS, 202-203. Louvre E 25493. Mtiller, IV-45-46.
24 Dorothea Arnold, The Royal Women of Amarna. Images of Beauty from
Ancient Egypt (New York, 1996), discusses the phenomenon of older age as
represented on Queen Tiyee and others.
25 George Ortiz Collection. EDS, 206-208. B. Van de Walk, La princesse Isis,
fille et epouse d’Amenophis III, CdE 43 (1968), 36-54.
26 EDS, chapter IV, discusses the relief in the period.
27 EDS, Chapter IV, especially 81, 88-90.
28 EDS 149 and fig. V 28 and nn. 94-95 on p. 153. For the steatite figure,
MMA 30.8.74, EDS, 204-206, also fig. 23b of British Museum EA 2275. For the
last, see also E. Russmann, Eternal Egypt, no. 53, p. 134. JE 33900-01, two life-
sized granodiorite statues from the mortuary temple.
29 See Erik Hornung and Elisabeth Staehelin, Studien zum Sedfest (Basel and
Genever, 1974).
30 Urk. IV1656,4.
31 See the tomb inscription of Khaemhet, Urk. IV 1841-52. Also the texts of
Kheruef which refer to taking the gods of the jubilee on their procession during
the inundation. Urk. IV 1869-70.
32 B. Bryan, A Statue Program, 59 mentions the movement of the Sekhmet
statues, but the catalogue following documents the provenances of the inscri¬
bed statues specifically identified with the royal jubilee — that of Nephthys
actually displaying the addition of the name for Herakleopolis where the statue
was transported.
[ 287
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
33 Hermann Schlogl, Der Gott Tatenen. Nach Texten und Bildern des Neuen
Reiches Orbis Biblicus et Orientalis 29 (Universitas-Verlag Freiburg: Gottingen,
1980) 39-42,133; Jan Assmann, Saeculum 23 (1972) 113. See Hermann Schlogl,
Tatenen, Lexikon der Agyptologie, VI (Otto Harrassowitz: Wiesbaden, 1986)
238-240, gives citations from the tombs of Khaemhet and Kheruef wherein
Tatenen first appears in private funerary contexts and with association to the
king’s sed festival. Urk. IV 1850, i860,1865.
34 Labib Habachi, The Monuments of Biyahmu, ASAE 40 (1941), 721-732,
figs. 79-80, pis. LXXXIII-LXXXVI.
35 Largely after the translation in: Miriam Lichtheim, Ancient Egyptian Lite¬
rature Volume I: The Old and Middle Kingdoms (University of California
Press: Berkeley, 1973), 55. For bibliography see Lichtheim’s page 51.
36 Robert G. Morkot, Nb-m3”t-r’-United-with-Ptah, JNES 49 (1990) 323-337,
discusses the Ramesside temples as well. Urk. IV, 1793.
37 See discussion of the cults of New Kingdom temples in: Rainer Sta-
delmann, Totentemple und Millionenjahrhaus in Theben,MDAIK35 (1979) 303-
21; Lanny Bell, Aspects of the Cult of the Deified Tutankhamen, Melanges Gamal
Eddin Mokhtar. Vol I (IFAO: Cairo, 1985) 9-59; ibid., Luxor Temple and the
Cult of the Royal KA, JNES 44 (1985): 251-294. On the unity of gods, see Erik
Hornung, Conceptions of God in Ancient Egypt: The One and the Many,
translated by John Baines (Ithaca, 1982).
38 Urk. IV, 1859, 7-13, regarding monuments made for the jubilee.
39 Tomb of Khaemhet, Nr. 57 in Thebes, Urk. IV 1841-42; tomb of Kheruef,
Nr. 192 in Thebes, Urk. IV 1869, 8. CG 550 (JE 29253), PM II2 282, is a brown
granite (?) statue from Karnak depicting the king carrying an offering table
flooded with grain and fish. The height, 89 cm., represents the shoulder to the
knees, so that the standing figure would have been 160+ centimeters,
approximately life-size. This type of statue emphasizes the king’s ability to bring
the bounties of the Nile and is attested for Amenemhet III (CG 392) as well,
whose monuments Amenhotep III so often appears to emulate. Those two sta¬
tues, of black granite from Tanis, are complete and are 160 centimeters exactly.
40 John Baines, Fecundity figures: Egyptian Personification and the Icono-
logy of a Genre (Warminster, 1985), 317-320. See also the blocks from Heliopolis
that illustrate fecundity figures from the earlier part of Amenhotep Ill’s reign.
Mohammed I. Moursi and Mattawy Balboush, Funde aus dem Tempel Ram-
ses’II. im Tell el-Hisn bei Heliopolis, MDAIK 31 (1975) 85-91, pi. 29-31. We can
make that chronological observation based on the simplified style of sunken
decoration and by the relative emptiness of the offering tables carried by the
figures. See for similar offering tables on private relief stelae from Sakkara, Bryan,
«Private Relief Styles» in Berman, The Art of Amenhotep III (Cleveland, 1991).
41 Elmar Edel and Steffen Wenig, Die Jahrzeitenreliefs aus dem Sonnenhei-
ligtum des Konigs Ne-user-re (Berlin 1976). For the context of the sun temples
in which the reliefs are found as part of the chambers leading to the obelisk, see
generally Rainer Stadelmann, Sonnenheiligtum, Lexikon der Agyptologie, V
(Harrassowitz: Wiesbaden, 1984) 1094-99. For the jubilee reliefs, see W. von Bis-
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
sing and H. Kees, Re-Heiligtum II and VE Kaiser in Festschrift for Herbert Ricke.
42 Raymond Johnson, Images of Amenhotep III: Styles and Intentions, in
Berman, op. cit., 26-46; Betsy M. Bryan, in Chief of Seers.
43 VE S. Smith, History of Egyptian Sculpture and Painting in the Old King¬
dom (New York, 1978) [Boston, 1946], 14.
44 G. Haeny, Untersuchungen im totentempel Amenophis’ III (Wiesbaden,
1981), 104.
45 Bryan, A Statue Program for the Mortuary Temple, pi.
46 Ibid., 62-67.
47 Urk. IV, 1747.
48 J. Yoyotte, Une monumentale litanie de granit: les Sekhmet d’Amenophis
III et la conjuration permanente de la deesse dangereuse, BSFE 8-88 (1980),
46-75; P. Germond, Sekhmet et la protection du monde (Basel and Geneva,
1981); C. Leitz, Studien zur agyptischen Astronomie (Wiesbaden, 1989).
49 EDS, 249-250; S. Curto, L’antico Egitto, 125-126.
50 Soprintendenza Museo Antichita Egizie, Turin, 5484. EDS, 249-250.
51 Urk. IV, 1207-1216.
52 Hermann Kees, Ein Sonnenheiligtum im Amonstempel von Karnak,
Orientalia N. S. 18 (1949), 427-42, especially 434-47 for Anen.
53 Urk. IV, 1950. CG 1107; CG 932. Tomb discussed in: L. Manniche, Lost
Tombs. A Study of Certain Eighteenth Dynasty Monuments in the Theban
Necropolis, (London and New York, 1988), 93-99, plate 25, figure 41.
54 On this see especially Kheruef, Urk. 1861-1862, for the offerings placed by
the god’s fathers during the jubilee.
55 See P. Dorman, Monuments of Senenmut, 214, for it ntr, 215 for wr m3w,
217, for hry-hb, 218-219, for smlstm.
56 Alexandre Varille, ASAE 33, 86-87. The quartzite statues were said to have
been brought from the Lower Egyptian Heliopolis (Gebel Ahmar) to the Upper
Egyptian Heliopolis.
57 British Museum EA 1,2; EDS 219-220, PM VII 212; Rams PM VII 216; 219
before first and second pylons at Gebel Barkal, total of 10 emplacements; remains
of two still at Soleb. EDS, 221-222, especially n. 1, one in Berlin Museum 7262.
58 Pisa torso only. Le Collezioni egittologitte deU’Universita di Pisa (height
1.06 meters, suggesting the full statue was over life size; BMFA 23.734. EDS, 131,
fig. V.13, found in Gebel Barkal, D. Dunham, The Barkal Temples (Boston,
1970).
59 PM VII 202 (Sanam), fragments of uraei and vulture in Ashmolean
Museum, 1922.370-1; uraeus in Berlin Museum; 2895; falcon fragment, in
Meroe Museum 24 (Khartoum No. 5212); Gebel Barkal, falcon statue BMFA
23.1470 of Horus of Nekhen within Khaemmaat (Soleb), Dunham, 26 and pis.
XXIV-XXV. Twin to this found by Lepsius, Berlin 1622, R. Lepsius, Denkmaler
III, 90 d-f, PM VII 219. Uraeus statue, BMFA 21.11699, inscribed for Selket within
the fortress of Khaemmaat (Soleb). Dunham, 28 and pi. XXVI, PM VII 217.
Falcon head without clear provenance in Louvre E 17392.
60 BMFA 1970.636. EDS, 198-199 with literature for Amada cited.
[ 289
AMENHOTEP III AND THE MEMPHITE THEOLOGY
61 A. Varille, La tombe de Ni-ankh-Pepi й Zaouyet el-Mayetin (Cairo, 1938),
30-31, published a limestone lintel naming Amenhotep III and Horus lord of
Hebenu. D. Kessler, Historische Topographie der Region zwischen Mallawi und
Samalut, (Wiesbaden, 1981), 215-222, published four reused blocks from the
Amenhotep III/Ramesses II building. Also EDS, 118-120.
62 JE 89616; Bryan, A Statue Program, 70 and pi. 12; E. Hornung and
B. Bryan, The Quest for Immortality (Washington, D. C., 2002), Cat. No. 76,
p. 165-167. Cairo Temp. No. 7/3/45/2, Bryan, A Statue Program, p. 70 pi. IVb.
63 Berlin 17021, EDS [ 248-249.
64 Kurt Sethe, Die Spruche fur das Kennen der Seelen der heiligen Orte, ZAS
58 (1923) 2-12.
65 EDS, 227-228, with figure 36a. See also D. Baily, W. V Davies and A. J. Spen¬
cer, British Museum Expedition to Middle Egypt. Ashmunein (London, 1980),
6-10.
66 EDS, 246-248. Louvre E11154.
67 Morkot, op. cit.
68 Fitzwilliam Musuem, Cambridge, E82.1913. PM III, 2nd ed., 863. The king
kneels with an offering table. He wore the nemes, but the head had not been
identified as yet.
69 PM III, 2nd ed., 840. BMFA 10.650 and Copenhagen, Ny Carlsberg
Glyptotek AEIN1152.
70 CG 38429-30. Georges Daressy, Statues de divinities (Cairo, 1905-1906).
(CG; 38001-39384), 116-117, pi. XXV. PM III, 2nd. ed., 833.
71 R. Johnson in: Egyptian Archaeology. The Bulletin of the Egypt Explo¬
ration Society (London, No. 9 1996).
72 Geoffrey Thorndike Martin, The Tomb of Hetepka and Other Reliefs and
Inscriptions from the Sacred Animal Necropolis North Saqqara. 1964-1973.
With Chapters by Alan B. Lloyd and J. J. Wilkes and a Contribution by R. V. Ni-
cholls (London, 1979).
73 Sidney Goldstein, in: Ancient Glass, the Miho Collection (Japan, 2001),
no. 15. English translation of the Japanese. Ht. 16.8; width 16.2 cm. A beard in
another material had been attached with two pegs. The head is not in the
round and was set into a portion with a headdress or wig.
74 University Museum 2406, excavation no. 29-84-482. Ht. 6.4 cm. Coxe
Expedition of 1915.
75 H. Schlogl, et als., Geschenk des Nils: Agyptische Kunstwerke aus
Schweizer Besitz (Basel, 1978), no. 178.
76 Hildesheim Roemer und Pelizaeus Museum 53 a, b. EDS 211-212.
77 Penbuy holding standards. Turin Museo Egizio 3048. S. Curto, L’antico
Egitto nell Museo Egizio di Torino (Turin, 1984), 199,350.
78 M. El-Saghir, The Discovery of the Statuary Cachette of Luxor Temple
(Mainz, 1991), 21-27.
79 Granodiorite statue of Amenhotep III as the god Tatenen, presumed to
be from the mortuary temple but without provenance. Raymond Johnson in:
P. Lacovara, The Collector’s Eye: Masterpieces of Egyptian Art from the Tha-
lassic Collection, (Atlanta, 2001).
290 ]
ПРИЛОЖЕНИЯ
ИЕРОГЛИФИЧЕСКИЕ НАДПИСИ НА СФИНКСАХ
HIEROGLYPHIC INSCRIPTIONS ON THE MONUMENTS
Восточный сфинкс
Eastern sphinx
, OOOtfHol I ID© d ©CilJ
ПРИЛОЖЕНИЯ
Западный сфинкс
Western sphinx
* efwi
U-D У 4 S
I I I I
□ □
V
U_D
’JT-
il I 1Д
i*S2
®л
швтп vnETfr j A°ginm
о
u=n
I I I
д
l
M
ШШ
s
№
294 ]
ПРИЛОЖЕНИЯ
Таблица 1
Результаты оценки состояния восточного сфинкса
до и после реставрации *
Показатели состояния памятника
I. Морфологические (рис. 2)
4+-уровень
1
Гранит
о,8о / 0,90
о,95
2
Другие материалы, в том числе — материалы швов
0,75 / 1
0,03
3
Крепёжные скобы
0,90 / о,95
0,02
Q\ / Q"4 = о,8оо / 0,904; AQ'4 / AQ"4 = 0,200 / 0,096
5+-уровень
1
Потеря основного материала
0,90 / 0,90
о,6о
2
Наслоения
0,70 / 1
0,22
3
Механические повреждения
о,95 / о,95
0,13
4
Потеря других материалов
0,20 / 1
0,01
5
Загрязнение швов
0,05 / 1
0,01
6
Механические повреждения швов
0,05 / 1
0,01
7
Механические повреждения крепёжных скоб
0,90 / 0,90
0,01
8
Коррозионные повреждения крепёжных скоб
0,05 / 1
0,01
Q\ / СГ5 = 0,775 / 0,932; AQ*S /AQ'\ = 0,225 / 0,068
6+-уровень
1
Выкрашивание поверхности
о,8о / о,8о
0,10
2
Углубления и впадины на поверхностях
0,85 / 0,85
0,10
3
Выбоины и сколы антропогенного происхождения
0,85 / 0,85
0,40
4
Тёмная плёнка (атмосферные загрязнения)
0,80 / 1
0,10
5
Налёты биологического происхождения
0,70 / 1
0,05
6
Наслоения антропогенного происхождения,
0,80 / 1
0,05
в том числе элементы старой реставрации
7
Натёки из швов и от крепёжных скоб
0,90 / 1
0,02
8
Трещины в основном материале
0,90 / 0,90
0,10
9
Деформации
1/1
0,02
io
Сдвиговые перемещения
0,90 / 0,90
0,01
11
Выкрашивание швов
0,20 / 1
0,01
12
Загрязнение швов
0,05 / 1
0,01
13
Механические повреждения швов
0,05 / 1
0,01
14
Механические повреждения крепёжных скоб
0,90 / 0,90
0,01
15
Коррозионные повреждения крепёжных скоб
0,05 / 1
0,01
Q'6 1 Q'~6 = °>759 / 0,890; AQ*6 / AQ"6 = 0,241 / 0,110
СГ, / Q" = 0,78 / 0,91; AQ*, / AQ", = 0,22 / 0,09
* Данные квалиметрической экспертизы сфинксов предоставлены авторами методики:
O.
В. Франк-Каменецкой и В. М. Маругиным
ПРИЛОЖЕНИЯ
II. Функциональные (рис. 1)
г-ур°вень
1
Подлинность памятника
0,95 / 0,95
0,20
2
Сохранность внешнего вида
0,55 / 0,80
0,20
3
Воздействие на зрителя
0,85 / 0,90
0,60
Q',/ Q” = 0,797 / 0,889; AQ*. / AQ", =
0,203 / 0,111
2“-урОБень
1
Подлинность памятника
0,95 / 0,95
0,20
2
Положение
1/1
0,10
3
Форма
0,95 / 0,95
0,03
4
Цвет
0,20 / 0,80
0,05
5
Фактура поверхности
0,40 / 0,80
0,02
6
Эмоциональное воздействие
0,85 / 0,90
0,30
7
Эстетическое воздействие
0,80 / 0,90
0,30
Q‘, / Q**2= 0,797 / 0,913; AQ'2 / AQ"2 =
0,203 / 0,087
Q 11 / Q и = o,8o / 0,90; i4Q jj / AQ H
=0,20 / 0,10
Средние значения по всем вариантам: Q* / Q" = 0,79 / 0,91; AQ* / AQ" = 0,21 / 0,09
Примечание: здесь и в таблице 2 показатели состояния монумента до и после рес¬
таврации {q\ Q', AQ' и q",Q", AQ”, соответственно) представлены в виде дроби.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Таблица 2
Результаты оценки состояния западного сфинкса
до и после реставрации
Показатели состояния памятника
q.iq'i
ai
I. Морфологические (рис. 2)
4+-уровень
1
Гранит
0,70 / 0,85
0,95
2
Другие материалы, в том числе — материалы швов
0,90 /1
0,03
3
Крепёжные скобы
0,90 /1
0,02
Q*4 / Q“4 = °>7°9 / 0,857; AQ*4 / AQ**4 = 0,291 / 0,143
5+-уровень
1
Потеря основного материала
0,85 / 0,85
0,60
(сохранность памятника по потере основного материала)
2
Наслоения
0,60 /1
0,22
3
Механические повреждения
0,85 / 0,85
0,13
4
Потеря других материалов
о,ю /1
0,01
5
Загрязнение швов
0,05 /1
0,01
6
Механические повреждения швов
0,05 /1
0,01
7
Механические повреждения крепёжных скоб
0,90 / 0,90
0,01
8
Коррозионные повреждения крепёжных скоб
0,05 /1
0,01
Q\ I Q*'s = 0,708 / 0,900; AQ*s / AQ*’5 = 0,292 / 0,100
6+-уровень
1
Выкрашивание поверхностей
о,75 / 0,75
0,10
2
Углубления и впадины на поверхностях
о,8о / о,8о
0,10
3
Выбоины и сколы антропогенного происхождения
о,8о / о,8о
0,40
4
Тёмная плёнка (атмосферные загрязнения)
о,75 / 1
0,10
5
Налёты биологического происхождения
0,70 / 1
0,05
6
Наслоения антропогенного происхождения,
в том числе элементы старой реставрации
0,80 / 1
0,05
7
Натёки из швов и от крепёжных скоб
о,55 /1
0,02
8
Трещины на основном материале
о,8о / о,8о
0,10
9
Деформации
i/i
0,02
Ю
Сдвиговые перемещения
0,90 / 0,90
0,01
11
Выкрашивание швов
0,10 / 1
0,01
12
Загрязнение швов
0,05 / 1
0,01
13
Механические повреждения швов
0,05 / 1
0,01
14
Механические повреждения крепёжных скоб
0,90 / 0,90
0,01
15
Коррозионные повреждения крепёжных скоб
0,05 / 1
0,01
Q*6 / СГ6 = 0,707 / 0,848; AQ*6 / Aq"6 = 0,293 / 0,152
ПРИЛОЖЕНИЯ
II Функциональные (рис. 1)
г-ур°вень
1
Подлинность памятника
о,95 / о,95
0,20
2
Внешний вид
0,45 / о,8о
0,20
3
Воздействие на зрителя
0,85 / 0,90
о,6о
Q*1 / Q" = 0,765 / 0,889; -AQ', / AQ”
= 0,234 / о,ш
2“-ур°вень
1
Подлинность памятника
о,95 / 0,95
0,20
2
Положение
1/1
0,10
3
Форма
о,8о / о,8о
0,03
4
Цвет
0,15 / о,8о
0,05
5
Фактура поверхности
0,30 / о,8о
0,02
6
Эмоциональное воздействие
0,85 / 0,90
0,30
7
Эстетическое воздействие
о,8о / 0,90
0,30
Q*2 / Q'\ = 0.778 / 0.909; -AQ*2 / AQ**2 = 0,222 / 0,091
Q* 11 / СГ11 = 0.77 / 0.90; AQ*,, / AQ"„ = 0,23 / 0,10
Средние значения по всем вариантам: Q‘ / Q** = 0,74 / о,88; AQ' / AQ"= 0,26 / 0,12
ПРИЛОЖЕНИЯ
Table 1
Estimation of the East Sphinx State before and after the Restoration *
Monument State Parameters
4
I. Morphological Parameters (fig. 2)
4+-level
1
Granite
0.80 / 0.90
0.95
2
Other materials, including
0.75 /1
0.03
3
Fastening brackets
0.90 / 0.95
0.02
Q*„ / Q"„ = 0.800 / 0.904; AQ\ / AQ*\ =
0.200 / 0.096
5+-level
1
Basic material loss
0.90 / 0.90
0.60
2
Deposits
0.70 /1
0.22
3
Mechanical damage
0.95 / 0.95
0.13
4
Other material loss
0.20 /1
0.01
5
Seam soiling
0.05 /1
0.01
6
Mechanical damage of seams
0.05 /1
0.01
7
Mechanical damage of fastening brackets
0.90 / 0.90
0.01
8
Corrosion damage of fastening brackets
0.05 / 1
0.01
Q\ / Q'\ = 0.775 / 0.932; AQ\ / AQ’\ =
0.225 / 0.068
6+-level
1
Surface roughening
0.80 / 0.80
0.10
2
Hollows and cavities on the surface
0.85 / 0.85
0.10
3
Man-made dents and chips
0.85 / 0.85
0.40
4
Dark film (soiling from the atmosphere)
0.80 /1
0.10
5
films of the biological origin
0.70 /1
0.05
6
Anthropogenic depositions, including elements
0.80 /1
0.05
of the previous restoration
7
Leakage from seams and fastening brackets
0.90 /1
0.02
8
Cracks in the basic material
0.90 / 0.90
0.10
9
Deformations
1/1
0.02
IO
Shear shifts
0.90 / 0.90
0.01
11
Seam roughening
0.20 /1
0.01
12
Seam soiling
0.05 /1
0.01
13
Mechanical damage of seams
0.05 /1
0.01
4
Mechanical damage of fastening brackets
0.90 / 0.90
0.01
15
Corrosion damage of fastening brackets
0.05 /1
0.01
Q‘6 / Q'\ = 0-759 / 0.890; AQ'6 / AQ'*6
= 0.241 / 0.110
Q\ I Q“l = 0.78 / 0.91; AQ‘[ / AQ”, = 0.22 / 0.09
* Data from the qualimetric expertise of the sphinxes by authors of the method: Dr.
О. V. Frank-Kamenetskaya and Dr. V. M. Marugin
ПРИЛОЖЕНИЯ
II. Functional Parameters (fig. 1)
r-level
1
Monument authenticity
0.95 / 0.95
0.20
2
Appearance integrity
0.55 / 0.80
0.20
3
Influence on audience
0.85 / 0.90
0.60
Q’./Q", = 0.797/0.889; AQ\IAQ'\
= 0.203 / 0.111
2~-level
1
Monument authenticity
0-95 / 0.95
0.20
2
Position
1/1
0.10
3
Form
0-95 / 0.95
0.03
4
Colour
0.20 / 0.80
0.05
5
Surface texture
0.40 / 0.80
0.02
6
Emotional influence
0.85 / 0.90
0.30
7
Aesthetical influence
0.80 / 0.90
0.30
Q\ / Q"= 0.797 / 0.913; AQ\ / AQ'\ = 0.203 / 0.087
Q*„ / Q*’n = 0.80 / 0.90; AQ'n / AQ", = 0.20 / 0.10
Average values for all variants: Q* / Q** = 0.79 / 0.91; AQ* / AQ” = 0.21 / 0.09
Note: The monument state parameters before and after restoration {q\ Q", AQ" and q", Q*’,
AQ", respectively) are presented as fractions in Table 1 and Table 2.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Table 2
Estimation of the West Sphinx State before and after the Restoration
Monument State Parameters
fjf'i
4
I. Morphological Parameters (fig. 2)
4+-level
1 Granite
0.70 / 0.85
0.95
2 Other materials, including
0.90 / 1
0.03
3 Fastening brackets
0.90 / 1
0.02
Q\ I Q'\ = °-709 / 0-857; AQ*4 / AQ'\ = 0.291 / 0.143
5+-level
1
Basic material loss (monument integrity)
0.85 / 0.85
O.6O
2
Deposits
0.60 / 1
0.22
3
Mechanical damage
0.85 / 0.85
0.13
4
Other material loss
0.10 / 1
0.01
5
Seam soiling
0.05 / 1
0.01
6
Mechanical damage of seams
0.05 / 1
0.01
7
Mechanical damage of fastening brackets
0.90 / 0.90
0.01
8
Corrosion damage of fastening brackets
0.05 /1
0.01
Q‘, / Q**5 = 0.708 / 0.900; aq*5
/ AQ**5 = 0.292 / 0.100
6+-level
1
Surface roughening
0.75 / 0.75
0.10
2
Hollows and cavities on the surface
0.80 / 0.80
0.10
3
Man-made dents and chips
0.80 / 0.80
0.40
4
Dark film (soiling from the atmosphere)
0.75 / 1
0.10
5
films of the biological origin
0.70 / 1
0.05
6
Anthropogenic depositions, including elements
0.80 / 1
0.05
of the previous restoration
7
Leakage from seams and fastening brackets
0.55 /1
0.02
8
Cracks in the basic material
0.80 / 0.80
0.10
9
Deformations
1/1
0.02
IO
Shear shifts
0.90 / 0.90
0.01
11
Seam roughening
0.10 / 1
0.01
12
Seam soiling
0.05 /1
0.01
13
Mechanical damage of seams
0.05 / 1
0.01
14
Mechanical damage of fastening brackets
0.90 / 0.90
0.01
15
Corrosion damage of fastening brackets
0.05 / 1
0.01
Q\ 1 Q'\ = 0-7°7 / 0.848; AQ\ / AQ'\ =
0.293 / 0.152
Qi Q‘i / Q"i = 0.71 / 0.87; AQ\ 1 AQ'\ =
: 0.29 / 0.13
[301
ПРИЛОЖЕНИЯ
II. Functional Parameters (fig. 1)
r-level
1
Monument authenticity
0.95 / 0.95
0.20
2
Appearance integrity
0.45 / 0.80
0.20
3
Influence on audience
0.85 / 0.90
0.60
Q’i / Q'\ = 0.765 / 0.889; AQ", / AQ",
= 0.234 / 0.111
2~-level
1
Monument authenticity
0-95 / 0.95
0.20
2
Position
1/1
0.10
3
Form
0.80 / 0.80
0.03
4
Colour
0.15 / 0.80
0.05
5
Surface texture
0.30 / 0.80
0.02
6
Emotional influence
0.85 / 0.90
0.30
7
Aesthetical influence
0.80 / 0.90
0.30
Q\ / Q'\ = 0.778 / 0.909; AQ\ / AQ'\ = 0.222 / 0.091
Q' n / Q“n = 0.77 / o-9<>: -AQ'n / -AQ"[, = 0.23 / o.io
Average values for all variants: Q" / Q“ = 0.74 / 0.88; AQ’ / AQ'"= 0.26 / 0.12
ПЕТЕРБУРГСКИЕ СФИНКСЫ
Солнце Египта на берегах Невы
Редактор В. В. Солкин
Корректор Е. С. Рогозина
Оформление и макет С. А. Булачевой
Издательство «Журнал иНева“».
http://www.nevajournal.spb.ru
Подписано в печать с готовых диапозитивов 15.11.05. Формат 70X90 в 1б°.
Печать офсетная. Бумага офсетная № 1. Гарнитура Миньон. Печ. л. 19.
Тираж 520 экз. Зак. Ns 1352
Отпечатано с готовых диапозитивов
в ОАО «Издательско-полиграфическое предприятие «Искусство России».
198099, Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2.
ird КНИГА — первая полноценная публикации >, ни-
ка !ьны\ памятников — кочоссллшыл сфинксов
Аменхотепа III,tтавших привычным ллсменшм »-
перс., ли*.-мой атмосферы < анкч-Петероурга. Наши
сои ремен н яки, проходящие мимо, редки ксплтш-
мл. Tio ря юм с ними находятся не прос то нк п иры
дрешизео искуста, но подлинные сии irte in мною
тысячелетней истории человечества. Ведущие сгип-
тотюги, рос 1 аврл торы. археологи и миыерологи hj
России, Германии и ГШЛ предприняли попытку рас-
ci.i <лть >' нс 1лвнси рс^;аврлции сфинксов, истории
ил приооре гения, тпохе Амеиxoitпа 111 — -фараона
*•
( .плице■■ и, наконец, о новых находки в царском 1а
упокийном храме в Ком-длх Леттан.иткуаэ происяо
тя! лди удивительные памятники. Киша снабжена
уникальными иллюстрациями, будет интересна мь
специален им, так и всем иатсреслюшимсл историей
древних цивилизаций, .i га к же историей культу рныт
мптак гон России и I гипт i
ISBN 5-87516-086-1
9785875 160868
2005301720