Сказки с иллюстрациями Ивана Билибина. 2012
Василиса Прекрасная
Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке
Сестрица Аленушка и братец Иванушка
Белая Уточка
Марья Моревна
Перышко Финиста Ясна Сокола
Царевна-лягушка
Содержание
manjak1961
Текст
                    Сказки
с иллюстрациями Ивана Билибина
ЦдреВНА-ЛЯГуШКЛ
Перышко Финиста Ясна Сокола
Мдркя Моревнл
и другие
БЕЛЫЙ
ГОРОД
Москва


кем Иван Яковлевич Билибин (1876-1942) Иван Яковлевич Билибин родился в селе Тарховка под Санкт-Петербургом. Отец работал врачом в военно- морском госпитале. Мать будущего художника была дочерью знаменитого композитора Л. Г. Рубинштейна. В доме Билибиных всегда царила творческая атмосфе¬ ра. Иван Яковлевич вспоминал: «Насколько я себя по¬ мню, я всегда рисовал». Его учителем был И.Е. Репин, и ученик на всю жизнь сохранил к нему благоговейное отношение. Он часто расска¬ зывал историю о том, как великий художник спас его рисунок: «Я трудился с углем в руках над каким-то очередным Антоном — и что-то с этим не клеи¬ лось... Проходит Репин... Мне кажется, что он даже не остановился, а так, на ходу, ткнул куда-то в мой рисунок большим пальцем, махнул по углю средним, потом огрызком угля сделал два или три резких удара — и мой Антон был спа¬ сен». Однажды художник провел лето в усадьбе своих друзей в Тверской губернии. Охотился, но больше просто бродил по хвойным — густым и дремучим — лесам и любовался тем, что видел. Что могло быть красивее красных мухоморов на зе¬ леном мху ?Или интереснее резных наличников на окнах, заглавного конька на вы¬ сокой крыше? Как тут не взяться за карандаш и не начать рисовать? Билибин рано проявил творческую самостоятельность: он стал писать кар¬ тины только на сюжеты из русской старины. Он с удовольствием иллюстриро¬ вал сказки. И первая из них оказалась «Об Иване-царевиче, Жар-птице и о се¬ ром волке». По настоянию отца он окончил университет и смог показать отцу диплом, но карьера юриста его не интересовала. Гораздо важнее для него было стать участни¬ ком выставки, чтобы показать свои иллюстрации. Он стал книжным иллюстра¬ тором, и напечатанные сказки с его рисунками сразу сделали его знаменитым. Иван Яковлевич был веселый и добрый человек. У него было и еще одно любимое за¬ нятие: он сочинял стихи. Они были, как и их автор, веселые и добрые. Талант и трудолюбие, знание работ западных мастеров графики и любовь к русскому народному творчеству привели его к созданию собственного «билибин¬ ского» стиля — благородного и жизнерадостного.
у ж #1,1 1 шШтит МШ «• т Однажды богатырь Добрыня Никитич освободил из плена Забаву Путятичну и многих людей, защищавших Русскую землю от поганого змея. Он говорил, что Господь помогает ему одолеть врага.
1. В сказаниях и легендах часто случается диво дивное: расступились деревья - и открылся взору чудный город с теремами и башенками. 2. В былине о Святогоре говорится о великой силе богатыря - родная земля его не носит. Хочет он передать силу Илье Муромцу. Пусть он с ней управляется, защищая Русь от врага... 3. Вольга, охотник и воин, мог превращаться в зверей и птиц. Довелось ему как-то, превратившись в сокола, пробраться во вражеский стан. 4. Вольга волшебным образом превращался в щуку, и тогда любая рыба становилась его добычей.
1. В былине о Вольге и Микуле Селяниновиче богатырь-земле- * пашец Минула пахал землю так быстро, что Вольга со своей дружиной долго не могли его догнать. 2. «И, дивясь, перед собой видит город он большой...» Так царевич Гвидон из сказки Пушкина «Сказка о царе Салтане» впервые увидел чудный остров. 3. Легенда о Китеж-граде, который чудесным, образом спасся от завоевателей, опустившись на дно озера, вдохновила художника на создание театральных декораций. 4. В былине о Соловье Разбойнике рассказывается, как чудище, увидев Муромца, засвистело - и все птицы и звери попадали замертво. Но пустил Илья стрелу - и упал Соловей с дерева... 4
От основателя Золотой орды, монголо-татарского хана Батыя, напавшего на Русь, защищались всем миром. В былинах можно прочитать о славных русских богатырях, которые в битве с ордынцами стояли за Русскую землю.
м * L/dpL tN¿\ Дворе, s’ь\и кои , У царя 66»и Двор Нз Koriy ПОЧЛИО; Не мачлтк-Ин сказку сначала?
некотором царстве жил-был купец. Когда его жена умерла, их до¬ чери Василисе Прекрасной исполнилось восемь лет. Умирая, мать позвала дочку, вынула из-под одеяла куклу, отдала ей и сказала: ~ Слушай, Василисушка! Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе эту куклу. Береги ее и никому не показывай, а когда приключится какое горе, дай ей поесть и спро¬ си у нее совета. Поцеловала мать дочку и померла. После смерти жены купец потужил-потужил, а потом стал ду¬ мать, как бы опять жениться. Он был человек хороший, за невестами дело не стало, но больше всех пришлась ему по нраву одна вдовушка. Она имела двух своих дочерей, почти однолеток Василисе ~ стало быть, и хозяйка, и мать опытная. Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашел в ней доброй матери для своей Василисы. Мачеха и сестры завидовали ее красоте, мучили ее всевозможными работами, чтоб она от трудов похудела, а от ветра и солнца по¬ чернела.
Совсем ей житья не было! Но Василиса все переносила безропотно и с каж¬ дым днем все хорошела. А все потому, что Василисе помогала ее куколка. Ва¬ силиса сама, бывало, не съест, а уж куколке оставит самый лакомый кусочек, и вечером, как все улягутся, она запрется в чуланчике, где жила, и потчует ее, приговаривая: ~ На, куколка, покушай, моего горя послушай! Живу я в доме у батюшки, не вижу никакой радости. Злая мачеха гонит меня с белого света. Научи ты меня, как мне жить и что делать? Куколка покушает, утешает ее горе, а наутро всякую работу справляет за Ва¬ силису. Та только отдыхает в холод очке да рвет цветочки, а у нее уж и гряды выполоты, и капуста полита, и вода наношена, и печь вытоплена. Куколка ука¬ жет Василисе и травку от загару. Когда Василиса выросла и стала невестой, все женихи в городе стали к ней свататься, на мачехиных дочерей никто и не смотрит. Мачеха злится пуще прежнего и побоями вымещает зло на Василисе. Однажды купцу понадобилось уехать из дому по торговым делам. Мачеха и перешла жить в другой дом. Возле дома был дремучий лес, а в лесу на поля¬ не стояла избушка, в которой жила Баба-яга. Перебравшись на новоселье, куп¬ чиха то и дело посылала за чем-нибудь в лес ненавистную ей Василису, но она всегда благополучно возвращалась домой: куколка указывала ей дорогу ~ по¬ дальше от избушки Б абы-яги. Пришла осень. Мачеха дала всем трем девушкам работу: одну заставила кру¬ жева плести, другую ~ чулки вязать, а Василису ~ прясть. Погасила огонь во всем доме, оставила одну свечку там, где работали девушки, а сама легла спать. Одна из мачехиных дочерей взяла щипцы, чтобы снять со свечки нагар, да вме¬ сто того, по приказу матери, как будто нечаянно, и потушила свечку. ~ Что теперь нам делать? ~ говорили девушки. ~ Огня нет во всем доме, а работу мы не закончили. Надо бежать за огнем к Бабе-яге! ~ Мне от булавок светло! ~ сказала та, что плела кружево. ~ Я не пойду! ~ И я не пойду, ~ сказала та, что вязала чулок, ~ мне от спиц светло! ~ Тебе за огнем идти, ~ закричали обе, ~ ступай к Бабе-яге! ~ И вытолка¬ ли Василису из горницы. Василиса пошла в свой чуланчик, поставила перед куклою приготовленный для нее ужин и сказала: ~ На, куколка, покушай да моего горя послушай: меня посылают за огнем к Бабе-яге. Баба-яга съест меня!
EHHHEHNE.i:
Куколка поела, и глаза ее заблестели, как две свечки. ~ Не бойся, Васи- лисушка! ~ сказала она. ~ Ступай, куда посылают, только ме¬ ня при себе держи. При мне ничего не станется с тобой у Ба- бы-яги. Василиса положила куколку в карман и, перекрестившись, по¬ шла в дремучий лес. Идет, дрожит и вдруг видит: скачет мимо нее всадник ~ сам белый, одежда бе¬ лая, конь под ним бе¬ лый, и сбруя на коне тоже белая, ~ на дво¬ ре стало рассветать. Идет она дальше, видит другого всадни¬ ка: сам красный, одет в красное и на красном коне ~ стало всходить солнце. Василиса шла всю ночь и весь день, толь¬ ко к следующему вечеру вышла на полянку, где стояла избушка Бабы-яги. За¬ бор вокруг избы ~ из человечьих костей, на заборе ~ черепа. Вместо столбов у ворот ~ ноги человечьи, вместо запоров ~ руки, вместо замка ~ рот с остры¬ ми зубами. Василиса обомлела от ужаса и шагу ступить не может. Вдруг опять едет всадник: сам черный, одет во все черное и на черном коне. Подскакал
i
к воротам Бабы-яги и исчез, как сквозь землю провалился, ~ настала ночь. Но тут у всех черепов на заборе засветились глаза, и на поляне стало светло как днем. Василиса дрожала со страху, но так и стояла. А куда ей бежать? Вдруг в лесу послышался страшный шум: деревья затрещали, сухие листья захрустели ~ выехала из лесу Баба-яга: в ступе едет, пестом погоняет, помелом след заметает. Подъехала к воротам, остановилась и закричала: ~ Фу, фу! Русским духом пахнет! Кого принесло? Василиса подошла к старухе и, низко поклонясь, сказала: ~ Это я, бабушка! Мачехины дочери прислали меня к тебе за огнем. ~ Знаю я их, ~ сказала Баба-яга, ~ поживи да поработай у меня, тогда и дам тебе огня, а коли нет, так я тебя съем! Потом обратилась к воротам и вскрикнула: ~ Эй, запоры мои крепкие, отомкнитесь, ворота мои широкие, отворитесь! Ворота отворились, Баба-яга въехала, за нею вошла Василиса, а ворота опять замкнулись. Войдя в горницу, Баба-яга легла отдыхать и говорит Василисе: ~ Подавай-ка сюда все, что в печи; я есть хочу. Василиса зажгла лучину от черепов на заборе и начала таскать из печки да подавать Бабе-яге еду, а было ее настряпано человек на десять. Из погреба она принесла квасу, меду, пива и вина. Все съела, все выпила старуха, Василисе оставила только щец немножко, краюшку хлеба да кусочек мяса. Стала Баба-яга спать ложиться и говорит: ~ Когда я завтра уеду, ты двор вычисти, избу вымети, обед состряпай, белье приготовь да возьми четверть пшеницы и очисти ее от чернушки. Смотри, все сделай, а не то съем тебя! Когда Баба-яга захрапела, Василиса покормила куколку и залилась слезами: ~ На, куколка, покушай, моего горя послушай! Тяжелую дала мне Баба- яга работу и грозится меня съесть, коли не исполню. Помоги мне, милая ку¬ колка! ~ Не бойся, Василиса Прекрасная! ~ ответила куколка. ~ Помолись да спать ложись: утро вечера мудренее! Проснулась Василиса и выглянула в окно: мелькнул белый всадник ~ рассве¬ ло. Тут Баба-яга вышла во двор, свистнула ~ явилась перед ней ступа с пестом и помелом. Промелькнул красный всадник ~ взошло солнце. Баба-яга села в ступу и выехала со двора, пестом погоняет, помелом след заметает. Осталась Василиса одна, осмотрела дом Бабы-яги и остановилась в раздумье: за какую
работу ей прежде всего приняться. Глядит, а вся работа уже сделана; куколка выбирала из пшеницы последние зерна чернушки. ~ Ах ты, избавительница моя! ~ сказала Василиса куколке. ~ Ты от беды меня спасла! ~ Тебе осталось только обед состряпать, ~ ответила ей куколка. К вечеру Василиса собрала на стол и ждет Бабу-ягу. Начало смеркаться, за воротами мелькнул черный всадник ~ и совсем стемнело, только засветились глаза у черепов. Затрещали деревья, захрустели листья ~ едет Баба-яга. ~ Все ли сделано? ~ спрашивает. ~ Изволь сама посмотреть, бабушка! ~ молвила Василиса. Баба-яга все осмотрела, подосадовала, что не за что рассердиться, и сказала: ~ Завтра сделай ты то же, что и нынче, да сверх того возьми из закрома мак да очисти его от земли по зернышку: вишь, кто-то по злобе земли в него намешал! Когда старуха захрапела, Василиса принялась кормить куколку. Куколка по¬ ела и сказала ей: ~ Молись Богу да ложись спать; утро вечера мудренее. Наутро Баба-яга опять уехала со двора, а Василиса с куколкой всю работу тотчас справили. Старуха воротилась, оглядела все и села обедать; она ест, а Василиса стоит молча. ~ Что ж ты ничего не говоришь? ~ сказала Баба-яга. ~ Стоишь как немая! ~ Не смею, ~ отвечала Василиса, ~ а если дозволишь, хотелось бы мне спросить тебя кой о чем. ~ Спрашивай, только не всякий вопрос к добру ведет: много будешь знать ~ скоро состаришься! ~ Я хочу спросить тебя, бабушка, только о том, что видела. Когда я шла к тебе, меня обогнал всадник на белом коне, сам белый и в белой одежде. Кто он такой? ~ Это день мой ясный! ~ отвечала Баба-яга. ~ Потом обогнал меня другой всадник на красном коне, сам красный и весь в красном одет. Это кто такой? ~ Это мое солнышко красное! ~ отвечала Баба-яга. ~ А что значит черный всадник, который обогнал меня у самых твоих ворот, бабушка? ~ Это ночь моя темная. Все они слуги мои верные! Что ж ты еще не спраши¬ ваешь? ~ молвила Баба-яга. ~ Сама ж ты, бабушка, сказала, что много узнаешь ~ состаришься!
H. c Hfl и Ыт /ш / ЯГ m * f| te j Jf|j Р^Ж Ж* (ШШЯЕж. Æw-, ■ ^ДИг vfe* •-Л ,<*a ü /1 ’1 Ш raMS* ШВВг ^ш\ ЧЛДНИШии^ИИВг aJH Жг /г 1 ; ( NX / П"ШШйЩ] \f } W4 WAk Щ w «J ten n V^tejä ill 1 Ml#' ■ W X¿J7 1 \ у rLt шРи : Л V ^ j 4 j ДРдяНш^^ 1 1 rr-Цу. - Л '$e
~ Хорошо, ~ сказала Баба-яга, ~ что ты спрашиваешь только о том, что виде¬ ла за двором, а не во дворе! Я не люблю, чтоб у меня сор из избы выносили. Те¬ перь я тебя спрошу: как успеваешь ты исполнять работу, которую я даю тебе? ~ Мне помогает благословение моей матери, ~ отвечала Василиса. ~ Ах, вот что! Убирайся отсюда! Не нужно мне благословенных! Вытащила она Василису из горницы, вытолкала за ворота, сняла с забора один череп с горящими глазами и, наткнув на палку, ей отдала: ~ Вот тебе огонь для мачехиных дочек, они ведь за этим тебя сюда прислали. Бегом пустилась домой Василиса при свете черепа, который погас с наступ¬ лением утра, и к вечеру другого дня добралась до дома. Подходя к воротам, она хотела было бросить череп. Но вдруг из черепа послышался глухой голос: ~ Не бросай меня, неси к мачехе! Она взглянула на дом мачехи и, не видя ни в одном окне огонька, решилась идти туда с черепом. Встретили ее ласково и рассказали, что с той поры, как она ушла, у них в доме огня не было. Сами высечь его никак не могли, а огонь, что приносили от соседей, гас, как только входили с ним в горницу. ~ Авось твой огонь будет держаться! ~ сказала мачеха. Внесли череп в горницу, а глаза из черепа так и глядят на мачеху и ее доче¬ рей, так их и жгут! Те было прятаться, но глаза всюду за ними следят. К утру совсем сожгло их в уголь, одну Василису не тронуло. Поутру Василиса зарыла череп в землю, заперла дом на замок, пошла в го¬ род и попросилась на житье к одной безродной старушке. Живет себе и поджи¬ дает отца. Вот как-то и говорит она старушке: ~ Скучно мне сидеть без дела, бабушка! Сходи купи мне льну самого лучше¬ го, я прясть буду. Старушка купила льну, и Василиса села за дело ~ работа так и горит у нее в руках, и пряжа выходит ровная да тонкая, как волосок. Набралось пряжи много; пора бы и за тканье приниматься, а таких гребешков не найдут, чтобы годились на Василисину пряжу; никто и сделать-то не берется. Василиса стала просить свою куколку, и та за ночь приготовила славный стан. К концу зимы полотно было выткано, да такое тонкое, что сквозь иглу продеть можно. Вес¬ ною полотно выбелили, и Василиса говорит старушке: ~ Продай, бабушка, полотно, а деньги себе возьми. Старуха взглянула на товар и ахнула: ~ Нет, дитятко! Такое полотно, кроме царя, и носить некому. Понесу во дворец.
Пошла старуха к царским палатам, да все мимо окон похаживает. Царь уви¬ дал и спросил: ~ Что тебе, старушка, надобно? ~ Ваше царское величество, ~ отвечает она, ~ я принесла диковинный то¬ вар. Никому, кроме тебя, не покажу. Царь приказал впустить к себе ее и, увидев полотно, руками всплеснул. ~ Что ты хочешь за него? ~ спросил царь. ~ Ему цены нет, царь-батюшка! Я тебе его в дар принесла. Поблагодарил царь и отпустил старушку с подарками. Стали думать, как царю из того полотна сорочки сшить. Долго искали швею, которая взялась бы за дело, но так и не нашли. Наконец царь позвал старуху и сказал: ~ Умела напрясть и соткать такое полотно, сумей из него и сорочки сшить. ~ Не я, государь, пряла и соткала полотно, ~ сказала старуха, ~ это работа девушки, что у меня живет. ~ Ну, так пусть она и сошьет! т
Воротилась старушка домой и рассказала обо всем Василисе. ~ Знала, ~ говорит ей Василиса, ~ что мне этой работы не миновать. Заперлась в свою горницу, принялась за работу. Шила она не покладая рук, и скоро дюжина сорочек была готова. Старуха понесла сорочки к царю, а Василиса умылась, причесалась, оделась и села под окном. Сидит себе и ждет, что будет. Видит: на двор к старухе идет царский слуга, вошел в горницу и говорит: ~ Царь-государь хочет видеть искусницу, что сшила ему сорочки, и сам хо¬ чет ее наградить. Пошла Василиса и явилась пред очи царские. Как увидел царь Василису Прекрасную, так и влюбился в нее без памяти. ~ Красавица моя! ~ говорит он. ~ Не хочу расставаться с тобою, стань моей женой. Взял царь Василису за белые руки, посадил ее подле себя, а там и свадебку сыграли. Скоро воротился и отец Василисы, порадовался за нее и остался жить при дочери. Добрую старушку Василиса взяла к себе, а верную куколку до кон¬ ца жизни всегда носила в кармане.
некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь Демьян. •У него было три сына: Петр-царевич, Василий-царевич и Иван-ца- ревич. И был у царя сад такой богатый, что лучше того сада не най¬ ти ни в одном царстве. В том саду росла одна яблоня, что приноси¬ ла золотые яблоки. Царь эти яблоки очень берег и каждое утро счет им вел. Но вот стал царь замечать, что кто-то по ночам стал разо¬ рять его сад. Вечером на любимой его яблоньке яблочко висит, на¬ ливается, а утром его как не бывало. С горя перестал он пить, есть и спать, а потом призвал к себе своих сыновей и сказал им: ~ Вот что, сынки мои милые! Кто из вас сумеет изловить вора, тому отдам я половину царства, а по смерти и все откажу. Первым пошел караулить Петр-царевич. Сколько ни ходил он с вечера, ни¬ кого не видал, а потом сел на мягкую траву под яблонькой с золотыми яблока¬ ми да и заснул. А яблоки опять пропали. Поутру царь его спрашивает: ~ Что, сын мой любезный, не видел ли ты вора?
ЕИИИВН
3 . ~ Нет, государь-батюшка! Всю ночь не спал, а никого не видал. На другую ночь пошел караулить Василий-царевич. И он ничего не видал и не слыхал. А яблок опять без счету пропало. На третью ночь пошел в сад караулить Иван-царевич. Караулит час, карау¬ лит другой и третий. Спать захочется ~ глаза росой промоет. Прошла полови¬ на ночи, и вдруг стало в саду светло как днем. Это прилетела Жар-птица, села на яблоню и начала щипать золотые яблочки. Иван-царевич притаился, под¬ крался, изловчился и ухватил ее за хвост. А Жар-птица вырвалась и улетела, оставив у него в руке лишь перо из хвоста. Поутру, едва царь проснулся, Иван-царевич пошел к нему, рассказал, какой вор к ним повадился, и показал перо Жар-птицы. Царь обрадовался и спрятал его в своих покоях. С тех пор Жар-птица в сад не летала, а царь любовался на перышко, думал о Жар-птице и вот что надумал. Позвал он сыновей и сказал: ~ Вот что, сынки мои милые! Взнуздали бы вы добрых коней, поездили по белу свету, отыскали Жар-птицу да привезли бы ее ко мне, а то она опять за¬ теет к нам летать да яблоки красть. Старшие сыновья отцу поклонились, в муть-дорогу собрались, оседлали сво¬ их добрых коней, надели доспехи богатырские и выехали в чистое поле искать Жар-птицу, а Ивана-царевича царь по младости его от себя не отпустил. Стал слезно упрашивать его Иван-царевич и умолил наконец. Садится он на бога¬ тырского коня, доехал до развилки, а там стоит каменный столб, и на том стол¬ бе написано: «Кто поедет от столба сего прямо, будет голоден и холоден; кто поедет в пра¬ вую сторону, будет здрав и жив, а конь падет; а кто поедет в левую сторону, сам убит будет, а конь жив останется». Иван-царевич долго думал, по которой дороге ехать, наконец поехал в пра¬ вую сторону, чтобы самому живым остаться. Ехал он день, ехал другой и тре¬ тий и приехал к дремучему лесу. На дворе стало темно, вдруг выскочил из-за кустов большой серый волк и бросился на коня Ивана-царевича, разорвал его надвое и снова исчез в кустах. Запечалился Иван-царевич. Как быть без доброго коня? И пошел пешком. Шел день, и другой, и третий, стал его голод одолевать. Устал он до смерти и присел на пенек отдохнуть. Вдруг откуда ни возьмись выскакивает серый волк и говорит ему: ~ Что Иван-царевич, пригорюнился? Что голову повесил? ~ Как же мне не горевать, серый волк? Куда ж я доеду без доброго коня?
~ Сам ты выбрал эту дорогу. Расскажи-ка мне, куда путь держишь? ~ Послал меня царь-батюшка добыть ему Жар-птицу. ~ Да на твоем коне тебе во веки веков не доскакать до Жар-птицы. Садись- ка лучше на меня да держись крепче. Послужу я тебе верой и правдой. Сел Иван-царевич на серого волка. Как помчится волк что есть духу! Долы и горы промеж ног пускает, хвостом след заметает. Долго ли, коротко ли, при¬ езжают они к каменной стене. Волк и говорит: ~ Ну, Иван-царевич! Перелезь через эту стену. Тут за стеной сад, а в том саду Жар-птица в золотой клетке. Ты Жар-птицу возьми, а клетку не трогай, а то беда будет. Перелез Иван-царевич через каменную стену и увидел Жар-птицу в золотой клетке. Вынул ее из клетки и пошел было назад, а потом подумал: «Как я Жар- птицу без клетки повезу?» Забыл он, что говорил ему серый волк, воротился, лишь схватился за золотую клетку ~ как вдруг пошел стук и звон по всему са¬ ду. Сторожа прибежали в сад, схватили Ивана-царевича и привели к своему царю Афрону. Царь Афрон сильно разгневался: ~ Кто ты таков? Какого отца сын? И как тебя по имени зовут? Иван-царевич ему отвечает: ~ Я сын царя Демьяна, а зовут меня Иван-царевич. Твоя Жар-птица пова¬ дилась к нам летать, наш сад разорять. Вот и послал меня мой родитель сыс¬ кать Жар-птицу и к нему привезти. ~ А ты, Иван-царевич, ~ говорит ему царь Афрон, ~ пришел бы ко мне да попросил бы Жар-птицу честию, а я бы тебе ее и отдал. А теперь разошлю гон¬ цов во все земли и пущу о тебе нехорошую славу, что царевич вором оказался. Ну да ладно! Если сослужишь мне службу, то я тебя прощу и Жар-птицу от¬ дам. Съезди ты за тридевять земель, в тридесятое царство и добудь мне у ца¬ ря Кусмана золотогривого коня. Закручинился Иван-царевич и пошел от царя Афрона к серому волку. Рас¬ сказал обо всем, что ему царь Афрон говорил. ~ Что же ты, Иван-царевич, ~ сказал ему серый волк, ~ моего наказу не по¬ слушал? Ну ладно, садись на меня да держись крепче, я тебя живо свезу, куда тебе надобно. Сел Иван-царевич волку на спину, и помчался серый волк, как ветер. Долы и горы промеж ног пускает, хвостом след заметает. Долго ли, коротко ли бежал он и ночью прибежал в царство царя Кусмана. Остановился волк перед бело¬ каменными царскими конюшнями и говорит Ивану-царевичу:
Полезай, Иван-царевич, через стену, бери золотогривого коня и беги. Только смотри, не трогай золотую уздечку, опять в беду попадешь. Иван-царевич перелез через каменную стену и прокрался в белокаменные ко¬ нюшни. Взял царевич коня за гриву да увидел на стене золотую узду. «Без уздеч¬ ки неладно коня вести, надо и ее взять», ~ подумал Иван-царевич. Только он до¬ тронулся до уздечки ~ как вдруг гром и звон пошел по всем конюшням. Карауль¬ ные конюхи прибежали, схватили Ивана-царевича и повели к царю Кусману. ~ Кто ты таков? ~ Кусман его спрашивает. ~ Из какой земли? И какого отца сын? И как ты осмелился моего коня увести? ~ Я сын царя Демьяна, а зовут меня Иван-царевич. ~ Ах, Иван-царевич! ~ сказал царь Кусман. ~ Ты бы пришел ко мне да по¬ просил бы золотогривого коня, я бы из уважения к твоему отцу и так его отдал. А теперь разошлю я гонцов во все государства объявить всем, что царский сын вором оказался. Ну да ладно, сослужишь мне службу, я тебе эту вину прощу и коня отдам. Съезди ты за тридевять земель, в тридесятое государство, к ца¬ рю Далмату, и привези мне его дочь, королевну Елену Прекрасную.
Вышел Иван-царевич из царских палат и горько заплакал. Пришел к серому волку и рассказал все, что с ним случилось. ~ Что же ты, Иван-царевич, ~ сказал ему серый волк, ~ слова моего не по¬ слушал, зачем взял золотую узду? ~ Опять виноват я перед тобою, ~ сказал Иван-царевич, ~ прости и на этот раз. ~ Ну ладно, взялся за гуж, не говори, что не дюж. Садись на меня, на серо¬ го волка, да крепче держись, поедем отыскивать Елену Прекрасную. Иван-царевич сел серому волку на спину, и волк помчался, как ветер. Долы и горы промеж ног пускает, хвостом след заметает. Наконец прибежал в госу¬ дарство царя Далмата, к саду за золотой решеткой. ~ Ну, Иван-царевич! На этот раз я сам пойду добывать Елену Прекрасную. А ты ожидай меня в чистом поле под зеленым дубом. Иван-царевич пошел, куда ему велено, а серый волк дождался темной ночи, перепрыгнул через решетку и засел в кустах. Целый день ждал, только к вече¬ ру Елена Прекрасная со своими нянюшками, мамушками, ближними боярыня¬ ми вышла во зеленый сад погулять, чистым воздухом подышать. Да, срываю- чи цветочки, подошла к тому кусту, где серый волк спрятался. Ухватил он Еле¬ ну Прекрасную ~ и только его и видели. Прибежал в чистое поле под зеленый дуб, где его Иван-царевич дожидался, и сказал ему: ~ Садись поскорее с Еленой 1 1рекрасной на меня, как бы погони не было. Взял Иван-царевич Елену I 1рскрасную на руки, сел на серого волка, и по¬ мчались они что есть духу. Сколько гонцы ни гнались, не могли настичь серого волка и ни с чем воротились назад. Елена Прекрасная открыла глаза и увидела, что ее на руках держит молодой и прекрасный юноша. Крепко полюбили они друг друга. Когда серый волк прибежал в государство царя Кусмана, то царевич запеча¬ лился. Волк спросил его: ~о чем ты, Иван-царевич, пригорюнился? ~ Да как же мне, серый волк, не кручиниться. Полюбил я королевну Елену Прекрасную, как расстаться мне с такою красотою? Что делать? Посмотрел на них волк и говорит: ~ Сослужу я тебе, Иван-царевич, и эту службу. Придется мне сойти за Елену Прекрасную, не разлучу тебя с красотою. Я обернусь королевной, ты и веди меня к царю Кусману. А Елена Прекрасная пусть дожидается под тем дубом. Потом приведешь золотогривого коня и поезжайте помаленьку. Я вас после нагоню.
Cs Д Д ¿o /' УЛ ! И.йилив
Оставили они Елену Пре¬ красную под дубом, ударился волк о сыру землю и сделался точь-в-точь прекрасной коро¬ левной Еленой. Иван-царевич пошел во дворец к царю Кус- ману. Царь обрадовался, при¬ казал вывести Ивану-цареви¬ чу коня золотогривого, отдал и уздечку в придачу. Иван-ца- ревич взял золотогривого коня и пошел за Еленой Прекрас¬ ной. Посадил он ее на коня, и поехали они к царству царя Афрона. А царь Кусман устроил пышную свадьбу. Во дворце были накрыты столы дубовые с яствами сахарными. Подняли кубки, стали молодых поздрав¬ лять и «горько» кричать. Толь¬ ко царь Кусман наклонился, чтобы свою молодую жену по¬ целовать, но вместо прекрас¬ ных губ Елены Прекрасной его губы наткнулись на щетинис¬ тую волчью морду. Закричал царь во все горло, а волк ~ шасть в окно, да и был таков. Нагнал серый волк Ивана-царевича с Еленой Прекрасной и сказал: ~ Садись, Иван-царевич, на меня, на серого волка, а прекрасная королевна пусть едет на коне золотогривом. Иван-царевич пересел на серого волка, и поехали они своим путем-дорогою. Немного не доехав до царства царя Афрона, опять закручинился Иван-царе¬ вич. Снова волк его спрашивает: ~ О чем задумался, Иван-царевич?
~ Да жалко мне расстаться с конем золотогривым. ~ Не печалься, Иван-царевич! Я и теперь тебе помогу. Обернусь конем зо¬ лотогривым, и ты отведешь меня к царю. Спрятали они в лесу Елену Прекрасную и золотогривого коня, ударился волк о сыру землю и стал конем золотогривым. Иван-царевич сел на него и поехал во дворец к царю Афрону. Царь Афрон встретил царевича на широком дворе, взял его за руку, повел в палаты белокаменные и вручил ему Жар-птицу в золотой клетке. Царевич взял Жар-птицу, пошел в лес, сел там вместе с Еленой Прекрас¬ ной на коня золотогривого и поехал на родную сторону. А царь Афрон на другой день вздумал своего коня золотогривого объездить в чистом поле. Выехали на охоту, доехали до лесу. И вдруг показалась лисица. Все охотники помчались за нею в погоню. Но только царь Афрон на своем зо¬ лотогривом коне понесся так быстро, что всех опередил. И вдруг все увидели, как конь у царя Афрона споткнулся и пропал, а из-под ног царя вырвался серый волк. Тут царь Афрон со всего размаху ударился о землю и завяз по самые плечи. Подоспели слуги, кое-как его вытащили, ста¬ ли волка обходить и облаву делать, да волка уж и след простыл. Нагнал он коня золотогривого, пересел на него Иван-царевич, и поехали они домой. Как довез серый волк Ивана-царевича до того места, где он его коня растерзал, то остановился и сказал: ~ Больше я тебе, Иван-царевич, не слуга. Иван-царевич три раза поклонился волку до земли, а серый волк и говорит ему: ~ Не навек со мной прощайся, я тебе еще пригожусь. Иван-царевич подумал: «А мне больше ничего и не надо». Сел на коня золо¬ тогривого, посадил Елену Прекрасную, взял клетку с Жар-птицей и тронулся в путь-дорогу. Долго ли, коротко ли ехали они, не доехав до царства царя Де¬ мьяна, остановились и легли отдохнуть. Как заснули, увидели их братья Ива- на-царевича. Ездили они по разным странам, искали Жар-птицу и вот теперь возвращались домой с пустыми руками. Увидели они спящего брата, Елену Прекрасную, Жар-птицу и золотогривого коня и решили: ~ Он нас перед отцом и так в грязь ударил. Мы Жар-птицу не могли укара¬ улить, а он перо у нее выхватил. А теперь вон сколько всего добыл. Хватит ему вперед высовываться. Вот мы ему покажем. Обнажили они свои мечи и отрубили Ивану-царевичу голову. В это время проснулась Елена Прекрасная и, увидев Ивана-царевича мертвым, стала горь¬ ко плакать. Тогда Петр-царевич приложил свой меч к ее сердцу и сказал:
~ Ты теперь в наших руках, мы отвезем тебя к отцу, а ты скажи, что это мы добыли тебя, Жар-птицу и коня золотогривого, а не то сейчас тебя смерти предам! Прекрасная королевна, испугавшись смерти, поклялась, что будет говорить, как ей велено. Тогда царевичи стали бросать жребий. Елена Прекрасная до¬ сталась Петру-царевичу, а золотогривый конь ~ Василию-царевичу. Посади¬ ли они Елену Прекрасную на золотогривого коня, взяли Жар-птицу и поеха¬ ли домой. А Иван-царевич лежит в чистом поле мертвый, и над ним уж воронье вьет¬ ся. Откуда ни возьмись, прибежал серый волк, увидел Ивана-царевича и сел в сторонке, ждет, когда воронье подлетит. Вот спустился ворон с воронятами к Ивану-царевичу и давай его трепать. Волк подкрался и схватил вороненка. Подлетел к нему ворон, просит отпустить его детеныша. ~ Ладно, ~ говорит серый волк, ~ пусть он у меня погостит, а ты слетай за тридевять земель, в тридесятое царство и принеси мне мертвой и живой воды. Тогда и вороненка получишь.
I Полетел ворон за мертвой и живой водой. Долго ли, коротко ли летал, на¬ конец назад прилетел и принес с собой две склянки: в одной ~ мертвая, в дру¬ гой ~ живая вода. Волк сложил тело Ивана-царевича и спрыснул мертвой водой ~ тело срослось, спрыснул живой ~ И ван-царевич ожил и сказал: ~ Ах, как же долго я спал! ~ Да, Иван-царевич! Спать бы тебе вечно, кабы не я. Ведь тебя братья твои зарубили, а Елену Прекрасную, коня золотогривого и Жар-птицу увезли с со¬ бою. Теперь садись на меня, на серого волка, и поедем скорее в твое отечество, а то брат твой, Петр-царевич, женится сегодня на твоей невесте. Иван-царевич сел на серого волка, и помчал его волк к дому. Довез он его до стольного града и говорит: ~ Ну, Иван-царевич, теперь прощай уже навеки. Иди домой да поторопись! Пошел Иван-царевич по городу, идет ко дворцу, видит: народ разодет по- праздничному. Спрашивает он, что у них за праздник. ~ Старший царевич женится на Елене Прекрасной! Еще быстрее пошел ко дворцу Иван-царевич. Его там узнали, бегут доло¬ жить царю, а он и сам следом идет. Как увидел его старший брат, так и померт¬ вел от страха, а Елена Прекрасная обрадовалась, вышла из-за стола, подбежа¬ ла к Ивану-царевичу, взяла его за руку да и говорит царю: ~ Вот кто меня увез, вот кто мой жених! ~ и рассказала все, как было. Разгневался царь на старших сыновей и прогнал их от себя, а Ивана-цареви¬ ча сделал своим наследником. Вскорости сыграли свадьбу и задали пир на весь мир. И стали они жить-поживать да добра наживать. Г нШЩ «111
ШШШ И.PH АИРННЧ. >901 или-были старик со старухой. У них были дочка Аленушка и сынок Иванушка. Старик со старухой умерли. И остались сестрица Аленуш¬ ка и братец Иванушка совсем одни. Жили они дружно. Але¬ нушка была девушка серьезная, умная, работящая, а Ива¬ нушка маловат, но сметлив. Правда, немного нетерпелив. Пошла как-то Аленушка на работу и братца с собой взяла. Идут они по дальнему пути, по широкому полю. Солнце вы¬ соко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает.
и. В ИДИ РП П&. »901. ° Щмт1 —I A v< / fl h.,i ri
Пришли на луг. Аленушка сено косит, а братец Иванушка пить просит: дай ему да подай. ~ Потерпи, Иванушка! Скоро домой пойдем. ~ Сестрица Аленушка, мочи нет ~ пить охота! Какая уж тут работа! Бросила Аленушка дело и за Иванушкой побежала. А он у каждой лужицы остановится, каждому копытцу с водой поклонится: хочу пить ~ и все! Шли, шли, дошли до пруда, а около пруда пасется стадо коров. ~ Сестрица Аленушка, напьюсь я из пруда, ~ говорит Иванушка и уж в во¬ ду лезет. ~ Не пей, братец, теленочком станешь! Братец послушался, и пошли они дальше. Солнце высоко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает. Видят они реку, а возле реки ~ табун резвых ло¬ шадей. ~ Сестрица Аленушка, напьюсь я речной водицы! ~ Не пей, братец, жеребеночком станешь! Вздохнул Иванушка, и пошли они дальше. Солнце высоко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает. Шли-шли и видят озеро, а около него пасется стадо коз. ~ Сестрица Аленушка, мочи нет, как пить хочется. Напьюсь я водицы из озерка! ~ Не пей, братец, козленочком станешь... Не успела она слово вымолвить, а он уж не утерпел, сунул веселую мордоч¬ ку в заколдованное озерцо, и вместо Иванушки скачет к ней беленький козле¬ ночек. Залилась Аленушка горючими слезами, села под стожок, плачет, а козле¬ ночек возле нее скачет. А потом подойдет поближе, розовым языком щечку оближет ~ видно, утешает. Наплакалась Аленушка, а потом обвязала его шелковым поясом и повела за собой. С тех пор так и жили. Аленушка рабо¬ ту по дому делает, а козленочек возле резвится. Далеко от дома никогда не убегал. Как-то козленочек прыгал, скакал, заигрался и забежал в царский сад. Ста¬ ла искать его Аленушка ~ нигде братца нет. Тогда и она в царский сад зашла. Слуги их увидали и царю рассказали: мол-де прибежал в сад козленочек, а за ним ~ красная девица. Приказал царь привести девицу во дворец.
А сестрица Аленушка красавица была: станом тонка, лицом бела, брови ду¬ гой, да и характер золотой: работница, заботница. Рассказала Аленушка о сво¬ ей беде, и царю красная девица по сердцу пришлась. ~ Выходи, ~ говорит, ~ за меня замуж. Я наряжу тебя в злато-серебро и козленочка не покину. Где мы с тобой, там и он с нами. Подумала Аленушка и согласилась. Справили свадьбу и стали жить-пожи- вать, сладкий чай пить да белый хлеб жевать. И козленочек с ними. Пьет из чашки ~ как все Ивашки. Добрые люди глядят на них да радуются. А злые ~ черной завистью мучаются. Однажды царь на охоту уехал. Оставил он братца с сестрицей одних, да, вид¬ но, был в тот день ветер лих: на царский двор колдунью принесло. Заманили Але¬ нушку ласковые посулы и пошла она за колдуньей. Привела ведьма Аленушку на морской бережок. А потом бросилась на нее, привязала на шею камень и толкнула в воду. А сама оборотилась Аленушкой, нарядилась в ее платье, пришла в ее хоро¬ мы. Царь вернулся домой, но и он ведьму не распознал. Лишь цветы в саду
стали вянуть, деревья сохнуть да трава блекнуть. Один козленочек обо всем догадался: умен не тот, кто много говорит, а кто в глаза глядит. Опечалился: не ест, не пьет, побежал на бережок, плачет, зовет сестрину свою Аленушку: — Аленушка, сестрица моя, Выплынь, выплынь на бережок! Молчит Аленушка, не отзывается. А ведьма тут как тут: услышала, что бра¬ тец сестру свою зовет, стала приставать: зарежь козленка! ~ Что это ты надумала, Аленушка? ~ царь даже в лице переменился. — Это же твой брат! А она опять: -Он мне опротивел совсем. Режь — и все! Удивился царь, ничего не сказал. Жалко ему козленочка, привык к нему. А ведьма велела разложить костры высокие, греть котлы чугунные, точить но¬ жи булатные. Проведал козленочек, что недолго ему жить осталось, пришел к царю, по¬ просил, чтобы отпустил его к морю погулять. Отпустил его царь. Стал козленочек на берегу, заплакал и запел жалобно: — Аленушка, сестрица моя, Выплынь, выплынь на бережок. Костры горят высокие, Котлы кипят чугунные, Ножи точат булатные, Хотят меня зарезати! Аленушка ему со дна морского отвечает: — Ах, Иванушка, мил дружок, Мне не выйти на бережок. Задавила меня вода, Уж не выбраться никогда... Козленочек заплакал, побежал домой, а среди дня снова попросил отпустить его погулять. Прибежал на бережок, опять стал плакать да сестрицу звать. — Аленушка, сестрица моя, Выплынь, выплынь на бережок. Костры горят высокие, Котлы кипят чугунные, Ножи точат булатные, Хотят меня зарезати!
1' • ли Аленушка ему со дна морского отвечает: ~ Ах, Иванушка, мил дружок, Мне не выйти на бережок. Задавила меня вода, Уж не выбраться никогда... А царь понял, что дело нечисто, и пошел вслед за Иванушкой. В кустах спря¬ тался и услышал, как Иванушка сестру зовет: ~ Аленушка, сестрица моя, Выплынь, выплынь на бережок. Костры горят высокие, Котлы кипят чугунные, Ножи точат булатные, Хотят меня зарезати! Аленушка ему со дна морского отвечает: ~ Ах, Иванушка, мил дружок, Мне не выйти на бережок. Задавила меня вода, Уж не выбраться никогда... Вышел царь, бросился к воде и вытащил Аленушку на берег. Тяжелый ка¬ мень с шеи снял. Она глаза и открыла. Жива Аленушка! А козленок перекинулся через голову несколько раз и опять стал мальчиком Иванушкой. У ведьмы своя судьба: ее к лошадиному хвосту привязали, в чистое поле пу¬ стили. А потом на кострах сожгли ~ тех самых, что приготовила она для коз¬ леночка, а пепел по ветру разметали, чтобы и памяти о ней не осталось. А царь с царицей стали жить-поживать да добра наживать. 11
€?Л А Я1 Один князь женился на прекрасной княжне. Не успел он на нее наглядеться, не успел с нею наговориться, не успел ее ласковых речей наслушаться, а уж надо было им расставаться, надо было ему ехать в дальний путь, покидать молодую жену. Что делать! Говорят, век обнявшись не просидеть. Много плакала княги¬ ня, много князь ее уговаривал, велел не покидать высока терема, с дурными
сс:- ^ людьми дружбу не водить, худых речей не слушать. Княгиня обещала все ис¬ полнить. Князь уехал, а она заперлась в своих покоях и никуда не выходит, ни с кем не видится. Много ли, мало ли времени проходит. Все тоскует княгиня: пора бы уж кня¬ зю назад воротиться. Как вдруг пришла к ней женщина, с виду простая и лас¬ ковая. А была это злая ведьма, и задумала она погубить молодую княгиню. Стала она ее уговаривать: ~ Что ты все скучаешь? Хоть бы на Божий свет поглядела, хоть бы по саду прошлась, тоску размыкала. Долго княгиня отговаривалась, не хотела выходить, наконец, подумала, что по саду походить ~ не велика беда. И пошла. В саду сверкает пруд с ключевой хрустальной водой. ~ День такой жаркий, ~ уговаривает княгиню ведьма, ~ солнце палит, а во¬ дица студеная ~ так и плещет. Не искупаться ли нам? ~ Нет, нет, не хочу! ~ говорит княгиня, а сама подумала: «Ведь искупаться не беда, от этого ничего плохого не будет», ~ скинула сарафанчик да и прыг¬ нула в воду. / /' Только она окунулась, ведьма и ударила ее по спине. «Плыви ты, ~ говорит, ~ белой уточкой!» Идюплыла княгиня Белой Уточкой. Ведьма тотчас обернулась княгинею, нарядилась в ее платье, надела княжес¬ кие уборы и села поджидать князя. Только щенок вякнул, колокольчик звякнул, она уж бежит навстречу, бросилась к князю, целует, милует. Он обрадовался, сам руки протянул и не распознал ведьму. А Белая Уточка нанесла яичек, и из тех яичек народились мальчики, два креп¬ ких, здоровеньких, а третий не удался ~ хил да слаб, совсем заморышек. Она их вырастила, выхолила, стали они по реченьке ходить да злату рыбку ловить, лос¬ кутики собирать да рубашечки сшивать, выскакивать на бережок да поглядывать на лужок. ~ Ох, не ходите туда, дети! ~ говорила мать. Дети не слушали. Нынче поиграют на травке, завтра побегают по муравке, дальше-дальше и забрались на княжий двор. Ведьма чутьем их узнала, зубами заскрипела. Вот она позвала деточек, на¬ кормила, напоила и спать уложила, а сама велела разложить костры, навесить котлы, наточить ножи. Легли два братца и заснули, а заморышка, чтоб не застудить, велела им мать в пазушке носить. Заморышек-то и не спит, все слышит, все видит. 11 Р* р
И.РИЛИРИИТ,.
Ночью пришла ведьма под дверь и спрашивает: ~ Спите вы, детки, или нет? Заморышек отвечает: ~ Мы спим-не спим, думу думаем, Что хотят нас всех порезати, Огни кладут калиновые, Котлы высят кипучие, Ножи точат булатные! «Не спят», ~ думает ведьма. А у нее была припасена рука мертвеца, если об¬ вести ею спящих, то станет их сон непробудным. Вот ушла она, походила-по¬ ходила, да и опять под дверь: ~ Спите вы, детки, или нет? Заморышек опять говорит то же: ~ Мы спим-не спим, думу думаем, Что хотят нас всех порезати, Огни кладут калиновые, Котлы высят кипучие, Ножи точат булатные! «Что же это все один голос?» ~ подумала ведьма, отворила дверь и видит: оба брата спят крепким сном. Она коснулась их мертвой рукой ~ они и умерли. Поутру Белая Уточка зовет деток ~ детки нейдут. Защемило сердце, встре¬ пенулась она и полетела на княжий двор. На княжьем дворе белы, как платочки, холодны, как пласточки, лежали братцы рядышком. Бросилась к ним, крылышки распустила, деточек обхвати¬ ла и материнским голосом завопила: ~ Кря-кря, мои деточки! Кря-кря, голубяточки! Я нуждой вас выхаживала, Я слезой вас выпаивала, Темну ночь недосыпала, Сладок кус недоедала! ~ Жена, слышишь небывалое? Утка приговаривает! ~ Это тебе так чудится! Велите утку со двора прогнать! Ее прогонят, она облетит вокруг да опять к деткам: ~ Кря-кря, мои деточки! Кря-кря, голубяточки!
% -л ^ «I у рввас Погубила вас ведьма старая, Ведьма старая, змея лютая, Змея лютая, подколодная. Отняла у вас отца родного, Отца родного ~ моего мужа, Потопила нас в быстрой реченьке, Обратила нас в белых уточек, А сама живет ~ величается! «Эге!» ~ подумал князь и закричал: ~ Поймайте мне Белую Уточку! Бросились все, а Белая Уточка летает и никому не дается. Выбежал князь сам, она к нему на руки пала. Взял он уточку за крылышко, а ведьма оборотила ее веретеном. Князь дога¬ дался, переломил веретено надвое, один конец бросил перед собой, а другой по¬ задь себя и говорит: ~ Стань белая береза у меня позади, а красная девица впереди! Белая береза вытянулась у него позади, а красная девица стала впереди, и в красной девице князь узнал свою молодую княгиню. Обняла она его и все ему рассказала. Стали князь с княгиней думать да гадать, как оживить деток. Поймали соро¬ ку, подвязали ей два пузырька, велели в один набрать воды живящей, в другой ~ говорящей. Сорока слетала, принесла воды. Сбрызнули деток живящей водой ~ они встрепенулись, сбрызнули говорящей ~ они заговорили. И стала княжеская семья жить-поживать, добро наживать, худо забывать. А ведьму привязали к конским хвостам, и размыкали ее кони по чистому полю: где оторвалась нога ~ там стала кочерга, где рука ~ там грабли, где голова ~ там куст да колода. И не осталось от нее ни следа, ни памяти.
некотором царстве, в некотором государстве жил-был Иван-ца- ревич, было у него три сестры: Марья-царевна, Ольга-царевна и Анна-царевна. Отец и мать, умирая, сыну наказывали: ~ Кто первый за сестер станет свататься, за того и отдавай. Однажды пошел он с сестрами во зеленый сад погулять. Вдруг находит на небо туча черная, встает гроза страшная. ~ Пойдемте, сестрицы, домой! ~ говорит Иван-царевич. Только пришли во дворец, как грянул гром, раздвоился потолок, и влетел к ним в горницу сокол. Ударился об пол, сделался добрым молодцем и говорит: ~ Здравствуй, Иван-царевич! Прежде я ходил гостем, а теперь пришел сва¬ том; хочу у тебя сестрицу Марью-царевну посватать. ~ Коли люб ты сестрице, пусть идет! Марья-царевна согласилась, и сокол унес ее в свое царство. Дни идут за днями, часы бегут за часами ~ целого года как не бывало; пошел Иван-царевич с сестрами в сад погулять. Опять туча ~ с вихрем, с молнией. ~ Пойдемте, сестрицы, домой! ~ говорит царевич. Только пришли во дворец, как ударил гром, раздвоился потолок, и влетел орел, ударился об пол и сделался добрым молодцем.
ИХ И«/ т Ъф т ф1 ш Г / ^ шЯ- хА ~ Здравствуй, Иван-царевич! Прежде я гостем ходил, а теперь сватом. ~ Если люб ты Ольге-царевне, пусть за тебя идет! Ольга-царевна согласилась, орел подхватил ее и унес в свое царство. Прошел еще год, говорит Иван-царевич младшей сестрице: ~ Пойдем, во зеленом саду погуляем! Погуляли немного, опять встает туча ~ с вихрем, с молнией. Только верну¬ лись во дворец, как ударил гром, раздвоился потолок, и влетел ворон, ударил¬ ся об пол и сделался добрым молодцем. ~ Ну, Иван-царевич, прежде я гостем ходил, а теперь пришел сватом; отдай за меня Анну-царевну. ~ Коли полюбился ей, пусть идет за тебя. Вышла за ворона Анна-царевна, и унес он ее в свое государство. Остался Иван-царевич один; целый год жил без сестер, и стало ему скучно. ~ Пойду, ~ говорит, ~ сестриц искать. Собрался в путь-дорогу, шел-шел, видит: лежит в поле рать-сила побитая. Спрашивает Иван-царевич:
И.ВШЛВИМ^ 1%«|. V
V - H. FH/AMEHHTj . ijoo. '* X- \Winnonnn ■1HBO№'i MlliîviiiMiir;miMl‘ÿlil l/V ' 'tVw^' il t [O 7 i IjJr *r ™BI 1 ÎW ; II inbÊm «T à -V I I
тп ВЙВН8НЕ1И8 Коли есть тут жив человек, отзовись! Кто побил это войско великое? ~ Это Марья Моревна, прекрасная королевна, ~ отозвался чей-то голос. Пустился Иван-царевич дальше, подъехал к шатрам белым, выходила ему навстречу Марья Моревна, прекрасная королевна: ~ Здравствуй, царевич, куда Бог несет? Воля или неволя в дорогу зовет? ~ Добрые молодцы по неволе не ездят! ~ Ну, коли дело не к спеху, погости у меня. Иван-царевич в шатрах ночевал, Марье Моревне полюбился, ей мужем стал. Вздумалось прекрасной королевне повоевать. Уходит на войну, а Ивану-ца- ревичу приказывает: ~ Везде ходи, за всем смотри, только в этот чулан не гляди! Только Марья Моревна за порог, бросился он в чулан, отворил дверь, а там Кощей Бессмертный, двенадцатью цепями прикован. Просит Ивана-царевича: ~ Дай напиться, добрый человек. Десять лет не пил, не ел, совсем ослабел. Царевич подал ему ведро воды, он выпил и еще запросил. Как выпил третье ведро, тряхнул цепями и сразу все двенадцать порвал. ~ Спасибо, Иван-царевич! ~ сказал Кощей Бессмертный. ~ Не видать теперь тебе никогда Марьи Моревны как ушей своих! ~ И вихрем вылетел в окно, нагнал Марью Моревну, прекрасную королевну, подхватил и унес к себе. Иван-царевич горевал-горевал, потом в путь-дорогу снарядился: ~ Все равно разыщу Марью Моревну! Идет день, идет другой, на рассвете третьего дня видит большой дворец, у дворца дуб стоит, на дубу сокол сидит. Слетел сокол с дуба, ударился оземь, обернулся добрым молодцем: ~ Здравствуй, Иван-царевич! Как живешь-можешь? Выбежала Марья-царевна, встретила Ивана-царевича радостно, стала про его житье-бытье спрашивать, про свою жизнь рассказывать. Погостил у них царевич три дня и говорит: ~ Не могу гостить долго. Я иду искать жену мою, Марью Моревну. ~ Трудно сыскать ее, ~ отвечает сокол. ~ Оставь здесь свою серебряную ложку, будем на нее смотреть, про тебя вспоминать. Иван-царевич оставил серебряную ложку и пошел в дальнюю дорожку. Шел день, шел другой, на рассвете третьего видит дворец еще лучше перво¬ го, возле дворца дуб стоит, на дубу орел сидит. Слетел орел с дерева, ударился оземь, обернулся добрым молодцем:
~ Выходи, Ольга-царевна, нашего милого братца встречай. Ольга-царевна выбежала навстречу, стала его целовать-обнимать, про жи¬ тье-бытье спрашивать, про свою жизнь рассказывать. Иван-царевич погостил у них три денька и говорит: ~ Не могу у вас гостить долго. Я иду искать жену мою, Марью Моревну. Орел и отвечает: ~ Трудно сыскать ее. Оставь здесь свою серебряную вилку, будем на нее смотреть, про тебя вспоминать. Иван-царевич оставил у орла серебряную вилку и пошел в дорогу. На рассвете третьего дня видит дворец лучше первых двух, возле дворца дуб стоит, на дубу ворон. Слетел ворон с дерева, ударился оземь, обернулся добрым молодцем: ~ Анна-царевна! Поскорей выходи, наш братец идет! Выбежала Анна-царевна, стала его целовать-обнимать, про житье-бытье спрашивать, про свою жизнь рассказывать. Иван-царевич погостил у них три денька и говорит: ~ Не могу у вас гостить долго. Я иду искать жену мою, Марью Моревну. ~ Трудно сыскать ее, ~ отвечает ворон. ~ Оставь здесь свою серебряную та¬ бакерку, будем на нее смотреть, про тебя вспоминать. Иван-царевич оставил у ворона серебряную табакерку и пошел в дорогу. Шел день, шел другой, добрался до Марьи Моревны. Увидала она своего милого, бросилась к нему на шею и залилась слезами: ~ Ах, Иван-царевич! Зачем ты меня не послушался? Зачем выпустил Кощея Бессмертного? ~ Марья Моревна! Не поминай старого, лучше пойдем быстрей со мной, пока не явился Кощей. Авось не догонит! А Кощей на охоте был; к вечеру домой возвращается, под ним конь добрый спотыкается. ~ Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? ~ Иван-царевич приходил, ~ отвечает конь. ~ Марью Моревну увез. ~ А можно ли их догнать? ~ Можно пшеницы насеять, дождаться, пока она вырастет, сжать ее и смо¬ лотить, в муку обратить, пять печей хлеба наготовить, тот хлеб поесть да тогда вдогонку ехать ~ и тогда поспеем. Кощей поскакал, Ивана-царевича догнал: ~ Ну, ~ говорит, ~ первый раз тебя прощаю за доброту, что водой меня напоил, и в другой раз прощу, а в третий берегись ~ на куски изрублю!
ТпЖ ’//К » М I ¿тйгай; Ш=“р5§1 -<СЗ^ Отнял у него Марью Моревну, а Иван-царевич погоревал-погоревал и опять воротился за любимой женой. Вечером Кощей Бессмертный домой возвраща¬ ется, под ним конь добрый спотыкается. ~ Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? ~ Иван-царевич приходил, ~ отвечает конь. ~ Марью Моревну увез. А можно ли их догнать г Можно ячменю насеять, подождать, пока вырастет, сжать-смолотить, пи¬ ва наварить, до отвала выспаться да тогда вдогонку поехать ~ и то поспеем! Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича: ~ Ведь я же говорил, не видать тебе Марьи Моревны! Отнял ее и увез к себе. Остался Иван-царевич один, погоревал и опять по¬ ехал за Марьей Моревной; на ту пору снова Кощея дома не было. ~ Поедем, Марья Моревна! ~ Ах, Иван-царевич! Он ведь в куски тебя изрубит! ~ Я без тебя жить не могу! Кощей Бессмертный домой возвращается, под ним конь спотыкается. ~ Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? ~ Иван-царевич приходил, ~ отвечает конь. ~ Марью Моревну увез. Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича, изрубил его, бедного, в мелкие куски, положил в смоленую бочку и бросил в море. А Марью Моревну к себе увез. В это самое время у зятьев Ивана-царевича серебро почернело. ~ Ах, ~ говорят они, ~ видно, беда приключилась! Орел бросился к синему морю, схватил бочку и вытащил на берег, сокол по¬ летел за живой водой, а ворон ~ за мертвою. Слетелись все трое в одно место, разбили бочку, вытащили Ивана-царевича. Ворон брызнул мертвою водою ~ тело срослось, сокол брызнул живою водою ~ Иван-царевич встал и говорит: ~ Ах, как долго я спал! ~ Еще бы дольше спал, если бы не мы! ~ отвечали зятья. ~ Пойдем к нам. ~ Нет, братцы, я пойду искать Марью Моревну. Приходит к ней и просит: ~ Разузнай у Кощея Бессмертного, где он раздобыл такого коня. Марья Моревна улучила минуту и стала Кощея выспрашивать. Он сказал: ~ За тридевять земель, в тридесятом царстве, за огненной рекою живет Ба¬ ба-яга; у нее есть такая кобылица, на которой она каждый день вокруг света об¬ летает. Много у нее и других славных кобылиц; я у нее три дня пастухом был, ни одной кобылицы не упустил. За то Баба-яга мне жеребеночка дала. Щ \Ж1 51
УлУа\/А/аУ И. РИЛИСИт.|>оо 1III Я '• '«1 . <*• 1 ¿К \\т V ш- ~ Как же ты через огненную реку переправился? ~ У меня есть платок: махну в правую сторону три раза, сделается высокий- высокий мост, и огонь его не достанет! Марья Моревна пересказала все Ивану-царевичу. Еще и платок у Кощея взяла и Ивану-царевичу дала. Иван-царевич переправился через огненную реку. Долго шел, не ел, не пил, очень к Бабе-яге спешил. Попалась ему навстречу птица с малыми детками. Иван-царевич говорит: ~ Съем-ка я одного! ~ Не ешь, Иван-царевич! ~ просит заморская птица. ~ Я тебе пригожусь! Пошел дальше, видит в лесу улей с пчелами. ~ Возьму-ка я, ~ говорит, ~ медку! А пчелиная матка просит: ~ Не тронь моего меду, Иван-царевич! Я тебе пригожусь! Пошел он дальше; навстречу ему медведица с медвежонком. ~ Съем-ка я медвежонка.
~ Не тронь, Иван-царевич! Я тебе пригожусь! ~ Пусть будет по-твоему! Шел-шел, стоит дом Бабы-яги. ~ Здравствуй, бабушка! ~ Здравствуй, Иван-царевич! Почто пришел? ~ Пришел заслужить у тебя богатырского коня. ~ Изволь, Иван-царевич! У меня ведь не год служить, а всего-то три дня; упасешь моих кобылиц, дам тебе богатырского коня, а нет, то не гневайся: по¬ летит твоя голова с плеч. Иван-царевич согласился; Баба-яга его накормила-напоила и велела за дело приниматься. Только выгнал он кобылиц в поле, они задрали хвосты и пропали. Расстро¬ ился он, сел на камень и заснул. Солнышко уже на закате, прилетела птица и будит его: ~ Вставай, Иван-царевич! Кобылицы теперь дома! Иван-царевич воротился домой. А Баба-яга шумит, на кобылиц кричит: ~ Зачем вы домой вернулись? ~ Налетели птицы со всего света, на небе никакого просвету, чуть нам глаза не повыклевали. ~ Ну, завтра не бегайте по лугам, рассыпьтесь по дремучим лесам. Наутро Баба-яга говорит: ~ Смотри, царевич, если хоть одну потеряешь, с жизнью расстанешься. Погнал он кобылиц в поле, они тотчас побежали к дремучему лесу. Расстро¬ ился Иван-царевич, опять сел на камень и заснул. Солнышко уже на закате, прибежала медведица и будит его: ~ Вставай, Иван-царевич! Кобылицы теперь дома! Иван-царевич воротился домой. А Баба-яга шумит, на кобылиц кричит: Зачем вы домой вернулись.- ~ Набежали звери лютые со всего света и чуть нас не разорвали! ~ Ну, завтра бегите в синее море! Наутро опять посылает Баба-яга Ивана-царевича кобылиц пасти: ~ Если не упасешь, головы не сыщешь. Погнал он кобылиц в поле, они тотчас побежали в синее море. Иван-царевич сел на камень, стал сокрушаться да печалиться и опять заснул. Солнышко уже на закате, прилетела пчелка и будит его: ~ Вставай, Иван-царевич! Кобылицы теперь дома!
■' 1. - , И. ЕИАИРиП1.1Э01 Иван-царевич пробрался в конюшню и улегся за яслями, слышит, как Баба- яга шумит, на своих кобылиц кричит: ~ Зачем вы домой вернулись? ~ Налетело пчел видимо-невидимо и давай нас со всех сторон жалить. Баба-яга заснула, а в самую полночь Иван-царевич увел у нее паршивого же¬ ребенка, оседлал его и поскакал к огненной реке. Там махнул три раза платком в правую сторону ~ и вдруг откуда ни возьмись появился высокий мост через реку. Царевич переехал по мосту и махнул платком на левую сторону, но только два раза ~ остался мост тоненький-тоненький! Поутру Баба-яга проснулась ~ паршивого жеребенка нет нигде. Бросилась в погоню; во весь дух на железной ступе скачет. Прискакала к огненной реке. Поехала по мосту, только добралась до середи¬ ны ~ мост и обломился, а Баба-яга в реку упала! А Иван-царевич откормил жеребенка в зеленых лугах ~ залоснилась шерсть на крутых боках, получился из паршивого жеребенка чудный конь.
Приезжает царевич к Марье Моревне, она бросилась к нему: ~ Живой, Иванушка! ~ Поедем со мной! ~ Боюсь, Иван-царевич! Кощей догонит! ~ Нет, не догонит! Теперь у меня богатырский конь, он словно птица летит. Сели они на коня и помчались. Кощей Бессмертный домой возвращается, под ним конь добрый спотыка¬ ется. ~ Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Отвечает конь: ~ Иван-царевич приходил, Марью Моревну увез. ~ А можно ли их догнать? ~ Теперь у него конь богатырский, он лучше меня. ~ Нет, ~ говорит Кощей Бессмертный, ~ все равно поеду в погоню. Долго ли, коротко ли ~ нагнал он Ивана-царевича, соскочил наземь и хотел было его ударить острой саблей, да конь Ивана-царевича ударил копытом Ко¬ щея Бессмертного. Тот упал, а царевич тут как тут со своей палицей. Марья Моревна села на Кощеева коня, а Иван-царевич ~ на своего, и по¬ ехали они в гости: сперва ~ к ворону, потом ~ к орлу, а там ~ и к соколу. Куда ни приедут, встречают их с радостью. ~ Ах, Иван-царевич, а уж мы не чаяли тебя видеть! Недаром же ты хлопо¬ тал: такой красавицы, как Марья Моревна, во всем свете не найти! Погостили они, попировали и поехали в свое царство; приехали и стали жить- поживать, добра наживать да медок попивать. |||
—— — «еРМШКО Фин иста Ясна 9 околл ил-был старик, и было у него три дочери: старшая и сред¬ няя ~ щеголихи, а меньшая ~ работница. Все-то она уме¬ ет, все-то у нее ладится. Да и собою красавица: брови собо¬ линые, очи соколиные, русая коса ~ девичья краса ~ ниже пояса опускается. Собирается как-то отец в город и спрашивает дочерей: кому какой подарок привезти. Старшая просит: ~ Купи мне на платье алого шелку! Средняя говорит: ~ А мне ~ серебряную заколку! ~ А тебе что, доченька? ~ спрашивает отец у младшей дочери. ~ Привези мне, батюшка, перышко Финиста Ясна Сокола, ~ отвечает младшая дочь. Подивился отец такой просьбе любимой дочери, но ничего не сказал. Уехал в город, а когда вернулся домой, старшую и среднюю дочерей обновами по¬ радовал. ~ А тебе подарка нет, ~ говорит он меньшой, ~ весь город обошел, а перыш¬ ка Финиста Ясна Сокола не нашел.
И.ВИ^ЕИНЗ,.^
~ Ничего, батюшка, ~ отвечает младшая дочка, ~ может, в другой раз по¬ счастливится. Старшие сестры обновы примеряют, над младшей сестрой посмеиваются. А она молчит, ни слова не говорит. Прошло немного времени, отец по торговым делам снова в город засобирал¬ ся. Спрашивает дочерей: ~ Ну, дочки, что вам купить, чем порадовать? Старшая просит платок, средняя ~ перстенек, а меньшая опять свое: ~ А мне, батюшка, привези перышко Финиста Ясна Сокола. Другого ничего не привози. Вернулся отец, двум дочерям подарки привез, а младшей ~ опять ничего. И в третий раз отец в город поехал: ~ Сказывайте, дочки, кому что из города привезти. Старшая просит красные сапожки, средняя ~ золотые сережки. А меньшая опять свое: ~ А мне, батюшка, перышко Финиста Ясна Сокола. А больше и не надо ничего! Купил отец на ярмарке старшим дочерям красные сапожки да золотые се¬ режки, а как бросился перышко искать ~ никто ничего не ведает! Опечалил¬ ся отец, поехал домой и только за заставу выехал, как навстречу ему идет ста¬ ричок. ~ Здорово, дедушка! Куда путь держишь? ~ Еду в город, несу перышко Финиста Ясна Сокола. У отца даже сердце застучало: ~ Сколько за него просишь, дедушка? ~ Ничего не прошу, доброго человека ищу! Тебе, мил человек, пожалуй, отдам! Приехал отец домой, а дочери его уже встречают. Отдал он одной дочке красные сапожки, другой ~ золотые сережки, а младшую обнял и говорит ей, улыбаясь: ~ Ну, дочь любимая, наконец-то у меня и для тебя подарок есть! Меньшая дочь перышко взяла, стала его целовать-миловать, к сердцу при¬ жимать. Дождалась, когда все по светелкам разошлись, спать легли, бросила перышко на пол и сказала: ~ Явись ко мне, Сокол Ясный, жених мой прекрасный, о ком мечтала, кого во сне видала!
Легло перышко на пол, и явился перед ней прекрасный молодец. Повели они между собой речи нежные. К утру молодец обернулся ясным соколом и гово¬ рит девице: ~ Полюбил я тебя, красная девица. Каждую ночь буду прилетать к тебе, ми¬ лая. А если тебе подарков захочется, только выйди на крылечко, махни перыш¬ ком в правую сторону ~ все и явится. В левую сторону махнешь ~ все вмиг скроется. Девица ему поклонилась, а потом открыла настежь окно и говорит Финисту Ясному Соколу: ~ Лети, мой Сокол, во чисто поле, погуляй до поры до времени! С той поры стал молодец Финист Ясен Сокол каждую ночь прилетать к сво¬ ей девице. Наступило воскресное утро. Стали дочери собираться к обедне. Наряди¬ лись в новые сарафаны, вдели в уши золотые сережки. Над младшей сестрой насмехаются: ~ А ты что наденешь? У тебя и обновок-то нет! Сиди дома со своим пе¬ рышком. Едва сестры за порог, младшая ~ на крылечко. По сторонам поглядела ~ не видит ли кто? ~ махнула цветным перышком в правую сторону. Тут же явились перед ней и хрустальная карета, и резвые кони, и нарядное платье, и золотые украшения. Оделась красная девица, села в карету и понесли ее кони в церковь, на воскресную службу. Как вошла она туда, так по церкви сразу шепот пошел: ~ Ай да девица! Ай да красавица! Видно, царевна из тридесятого царства к нам пожаловала! А как служба закончилась, народ на улицу высыпал, чтобы на красавицу по¬ глазеть: в какую сторону она поедет? А ее уж и след простыл: только пыль на дороге стоит столбом. Подъехала красавица к своему крылечку, махнула перышком в левую сторо¬ ну ~ вмиг все пропало. Пришли сестры домой, охают, ахают, про сегодняшнюю девицу ей рассказы¬ вают: ~ Какую мы нынче красавицу видели! Ни в сказке сказать, ни пером опи¬ сать! Видать, из иных земель прибыла ~ пышная, разодетая! А ты все дома си¬ дишь, ничего не видишь! ~ Ничего, сестрицы, вы мне все рассказали.
ЕШ И на другое, и на третье воскресенье ездила девица в церковь. Да вот беда ~ забыла из косы драгоценную заколку вынуть. Пришли сестры из церкви, смотрят, а алмаз так и горит у нее в косе, глаза слепит. ~ Что это у тебя? Смутилась младшая сестра, убежала в свою светелку. А только с той поры стали сестры по ночам под дверью подслушивать. Однажды услышали, как де¬ вица со своим суженым разговаривает. По¬ бежали к отцу: ~ Батюшка! У нашей сестры кто-то по ночам бывает, он и теперь там! Отец встал, пошел в горницу меньшой дочери, а царевич уж давно в перышко обратился ~ Ах вы, негодницы! ~ накинулся на старших дочерей отец. ~ Все бы вам сплет¬ ничать. Лучше бы вы за собой присматри¬ вали. Караулили сестры, караулили и однаж¬ ды увидели, как ясный сокол в окно вле¬ тел. Тогда на другой день, как на дворе стемнело, набрали сестры острых ножей и натыкали в раму на окне светелки крас¬ ной девицы. Ночью прилетел Финист Ясен Сокол, бился, бился ~ не мог попасть в горницу, только крылышки поранил, грудь в кровь изрезал. А девица спит и ни¬ чего не слышит. ~ Прощай, девица! ~ сказал он с обидой и горечью. ~ Нужен буду ~ найдешь, только прежде три платья изорвешь, три пары башмаков износишь, три посоха из¬ ломаешь... А девица, хоть и слышит сквозь сон речи неприветливые, а встать, пробудиться не может.
К утру проснулась. Смотрит: уже светает. А ясного сокола нет как нет. Гля¬ нула на окошко, а там ножи натыканы, и с них алая кровь капает. Всплесну¬ ла руками: ~ Знать, сестрицы сгубили моего друга милого! Заплакала, запричитала. В тот же час собралась, попрощалась с батюшкой и пустилась в дорогу ~ искать друга милого, Финиста Ясна Сокола. Шла она через горы высокие, через реки быстрые, по чистым лугам, по тем¬ ным лесам. Уже пару башмаков истоптала, один посох изломала, одно платье износила. Вышла на полянку. Смотрит: стоит избушка на курьих ножках, ту¬ да-сюда поворачивается. Подошла к ней, стучится: ~ Избушка, избушка! Стань к лесу задом, ко мне передом! Укрой меня от темной ноченьки! Избушка повернулась, девица вошла и видит: лежит Баба-яга Костяная Но¬ га. Губы на полке, а нос в потолок врос. ~ Фу-фу-фу! ~ говорит Баба-яга. ~ Прежде тут русского духу видом было не видать, слыхом не слыхать, а нынче русский дух по вольному свету шатает¬ ся, воочию является, в нос бросается! Куда, красная девица, путь держишь? Долю пытаешь аль от дела лытаешь? ~ Ах, бабушка! Ищу жениха своего, Финиста Ясна Сокола. ~ Ну, милая, далеко тебе идти! Живет Финист Ясен Сокол в тридесятом царстве и уже сосватан царевне. Ступай к моей сестре, она тебя научит, как друга милого разыскать. А вот тебе мой подарок: серебряное донце, золотое ве¬ ретенце; станешь кудель прясть ~ золотая нитка потянется. Будет у тебя неве¬ ста Финиста мой подарок торговать, ничего не бери, а только проси на милого посмотреть. Потом взяла клубочек, бросила на дорогу и наказала: куда клубочек покатит¬ ся, туда путь держать! Девица поблагодарила старуху и пошла за клубочком. Идет она темным лесом все дальше и дальше, а лес все чернее и гуще, дере¬ вья верхушками в небо упираются. Долго ли, коротко ли, уж другая пара баш¬ маков изношена, другой посох изломан, другое платье изодралось. Прикатил¬ ся клубочек к поляне. Там стоит избушка на курьих ножках, туда-сюда повора¬ чивается. Подошла к ней девица, стучится: ~ Избушка, избушка! Стань к лесу задом, ко мне передом! Укрой от темной ночи девицу! Повернулась избушка. Входит девица, а в избушке лежит Баба-яга Костяная Нога. Губы на полке, а нос в потолок врос.
рИ''.','ПГ>П|
~ Фу-фу-фу! ~ говорит Баба-яга. ~ Прежде тут русского духу видом было не видать, слыхать не слыхать, а нынче русский дух по вольному свету шатает¬ ся, воочию является, в нос бросается! Куда, красная девица, путь держишь? Долю пытаешь аль от дела лытаешь? ~ Ах, бабушка! Был у меня жених, Финист Ясен Сокол, цветные перышки! Сестры его обидели, он и улетел. Вот теперь ищу моего Сокола. ~ Ну, милая, Финист Ясен Сокол на царевне жениться хочет. Ступай к мо¬ ей сестре, она тебя научит, как друга милого разыскать. Поутру дает ей старушка серебряное блюдо и золотое яичко и наказывает: ~ Станет невеста Финиста Ясна Сокола мой подарочек у тебя торговать, ты ничего не бери, а только проси посмотреть на Финиста Ясна Сокола. Простилась красна девица со старухою и пошла в путь-дорогу: шла-шла, тре¬ тья пара башмаков истоптана, третий посох изломан, последнее платье в негод¬ ность пришло. Прикатился клубочек к избушке, в которой третья сестра жила. Рассказала ей девица о своей беде, а Баба-яга только руками всплеснула: ~ Ах, бедная твоя головушка! Далеко ж тебе идти до него! Он теперь жи¬ вет в далеком городе. Опоила его злым зельем царица-волшебница, на себе женила! Наутро говорит старуха красной девице: ~ Вот тебе подарок: золотое пялечко да иголочка; ты только пялечко держи, а иголочка сама вышивать будет. Ну, теперь ступай с Богом, наймись к царице в работницы. Станет она твои подарки торговать, а ты проси у нее своего соко¬ ла повидать. Горько заплакала девица, поблагодарила старуху и пошла за своим клу¬ бочком. А лес все реже и реже. Вот и сине море ~ широкое и раздольное ~ разлилось перед нею, а там, вдали, как жар, горят золотые маковки на высоких теремах белокаменных. Пришла красна девица на царский двор, нанялась в работницы: и печку то¬ пит, и воду носит, и обед готовит. А покончив с работой, взяла серебряное дон¬ це, золотое веретенце и села прясть: прядет, а из кудели нитка из чистого золо¬ та тянется. Увидала это царица и давай торговаться: ~ Ах, красная девица! Не продашь ли мне свою забаву? ~ Продам, пожалуй! ~ А какая цена? ~ Дозволь Финиста Ясна Сокола повидать, часок с ним скоротать. Царица подумала, подумала и согласилась. щ Г ■ '* т
Агп «Не беда, ~ думает, ~ я мужа сонным зельем опою!» Подмешала Шинисту Ясну Соколу сонного зелья в питье, уложила его спать и говорит работнице: ~ К нему в горницу ступай да мух отгоняй! Пришла в горницу красна девица, видит: спит ее ясный сокол сном непробуд¬ ным. Глядит она на него, наглядеться не может. Плачет, убивается, хочет мило¬ го пробудить: ~ Проснись-пробудись, Сокол мой! Это я к тебе пришла, невеста твоя! Я три посоха изломала, три пары башмаков износила, три платья изорвала ~ тебя, друга милого, искала! А Финист спит, ничего не слышит. Утром пробудился и говорит царевне: ~ Как же долго я спал! Здесь кто-то был, все надо мной плакал да причитал. Только я никак глаз открыть не мог. ~ Это тебе во сне привиделось. Не было здесь никого! На другой день взяла девица серебряное блюдце и катает по нему золотым яичком, а там города и страны заморские открываются. Увидала царица: ~ Продай да продай! ~ Купи, пожалуй. ~ А какая цена? ~ Дозволь Финиста Ясна Сокола повидать! ~ Так и быть! Опять царица его сонным зельем опоила, спать уложила, работницу послала мух от него отгонять. И звала его девица, и будила, и горючие слезы лила, а Ясный Сокол спит, ни¬ чего не слышит. Утром пробудился и говорит царевне: ~ Ух, как долго я спал! Здесь кто-то был, все надо мной плакал да причитал. Только никак глаз открыть я не мог. ~ Это тебе во сне привиделось. Не было здесь никого! На третий день красна девица держит в руках золотое пялечко, а иголочка сама вышивает ~ да такие узоры чудные! ~ Продай, девица! ~ говорит царица. ~ Купи, пожалуй! ~ А цена какова? ~ Дозволь Финиста повидать, часок с ним скоротать! Согласилась царица, опять сонным зельем мужа опоила, спать уложила, по¬ сылает работницу мух от него отгонять.
Вот красная девица Финиста Ясна Сокола обнимает, а сама причитает: ~ Проснись-пробудись, Сокол мой. Это я к тебе пришла, невеста твоя! А Финист крепко спит, ничего не слышит. Уж она плакала, его звала, горючие слезы лила ~ не слышит ясный сокол. Вдруг упала ему на щеку слезинка ~ и как обожгло его! В ту же минуту он про¬ снулся. ~ Ах, ~ говорит, ~ что-то меня обожгло! ~ Финист, Сокол мой! Вот уж третью ноченьку я над тобой стою, слезы лью, а ты не слышишь, на мои слова не отзываешься! Узнал ее Финист Ясен Сокол, обрадовался так, что и сказать нельзя. А когда узнал, как его царица торговала, рассердился. Убежали они вдвоем из царского дома. Поутру хватилась царица мужа: ни его нет, ни работницы! Приказала лоша¬ дей заложить ~ив погоню! Но не догнала, их уж и следов не видать! Да и то сказать: согрешила, чужого жениха приворожила, потом его предавала: на за¬ бавы меняла. Поделом!
ЯНЯШ1 Очутился Финист Ясен Сокол со своей суженой возле ее дома родительско¬ го. Велел созвать бояр, князей и всякого другого чину людей. ~ Рассудите, люди добрые, с которой женой мне век коротать? С той ли, что меня торговала? Или с той, что ради меня прошла через леса дремучие, через пески сыпучие, через горы высокие, через реки глубокие? Люди в один голос решили: быть ему с той женой, что ради него три посоха изломала, три пары башмаков износила, три платья изорвала. В трубы затрубили, в пушки запалили, пир собрали, их обвенчали! На той свадьбе и я был, вино пил, по усам текло, а в рот не попало. Надели на меня колпак ~ и ну толкать!
ш V некотором царстве, в некотором государстве жил да был царь с царицей. У них было три сына, удальцы такие, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Младшего звали Иван-царевич. Как стали сыновья взрослыми, позвал их царь и говорит: ~ Вот что, сынки, пора вам жениться. Возьмите каждый по стреле, идите в чистое поле, натяните тугие луки и стреляйте в разные стороны. Куда чья стрела упадет, там и жену себе ищите. Стрела старшего брата упала на боярский двор, подняла ее боярская дочь и подала царевичу. Стрела среднего брата полетела на широкий ку¬ печеский двор, подала ему стрелу дочь купеческая. Пустил свою стрелу млад¬ ший брат ~ подхватил стрелу ветер, и улетела она неведомо куда.
ВШЯКР1 г Пошел Иван стрелу искать, дошел до болота и видит: сидит на кочке лягуш¬ ка-квакушка и его стрелу держит. Воротился Иван-царевич к отцу и говорит ему: ~ Что мне делать, батюшка? Не могу же я лягушку в жены взять! ~ Бери! ~ отвечает ему царь. ~ Знать, судьба твоя такая. Вот поженились царевичи: старший ~ на боярышне, средний ~ на купечес¬ кой дочери, а Иван-царевич ~ на лягушке. Много ли, мало ли времени прохо¬ дит, призывает их царь к себе: ~ Хочу, ~ говорит, ~ узнать, которая из невесток лучше всех хозяйничает. Вот мой указ: пусть жены ваши испекут мне к завтрему по мягкому белому хлебу. Воротился Иван-царевич невесел, ниже плеч буйну голову повесил. ~ Что, Иван-царевич, невесел? Что буйную голову повесил? ~ спрашивает его лягушка. ~ Аль услышал от отца слово неприветливое? ~ Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка приказал тебе к завтрему мягкий белый хлеб испечь. ~ Не тужи, Иван-царевич! Ложись-ка спать-почивать, утро вечера мудренее! Уложила царевича спать да сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась де- вицей-красавицей, Василисой Премудрою. Вышла на красное крыльцо, удари¬ ла в ладоши и закричала громким голосом: ~ Мамки, няньки! Собирайтесь, снаряжайтесь, испеките мне к утру мягкий белый хлеб, какой по праздникам едала я у моего родного батюшки! Наутро проснулся Иван-царевич, у лягушки хлеб давно готов ~ пышный, ру¬ мяный и такой красоты, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать! Изукрашен хлеб разными хитростями, выведены сверху города с заставами. Иван-царевич обрадовался, завернул хлеб в полотенце и понес к отцу. Царь сперва принял хлеб от старшего сына и отослал его на кухню. Принял от среднего сына ~ отослал туда же. Подал свой хлеб Иван-царевич, а царь только руками всплеснул: ~ Вот это хлеб, так хлеб, его только в праздник есть! ~ и приказал подать его к царскому столу. После того царь сказал сыновьям: ~ Хочу теперь посмотреть, которая из невесток лучше всех рукодельничает. Пусть ваши жены соткут мне за единую ночь по ковру. Воротился домой Иван-царевич невесел, опять ниже плеч буйну голову повесил. ~ Ква -ква, Иван-царевич! Что закручинился? Аль царю-батюшке мой хлеб не по нраву пришелся, аль услышал ты от него слово неприветливое? Н "I 1 р > <
HXHfiHUHHS. JjHi ft fsp I ¡//|;lvY ж my £ Щ X / i ^ íWk « M А*- Л >/W (/ >
~ Как мне не кручи¬ ниться, как не печалить¬ ся? Государь батюшка за хлеб велел благодарить, да еще приказал тебе за одну ночь соткать ему шелковый ковер. ~ Не тужи, царевич, не горюй! Ложись-ка спать: утро вечера мудренее! ^Уложила она его спать, а сама сбросила лягуше¬ чью кожу и обернулась девицей-красавицей, Ва¬ силисою Премудрой, вы¬ шла на красное крыльцо, ударила в ладоши и за¬ кричала громким голо¬ сом: ~ Мамки, няньки! Со¬ бирайтесь, снаряжайтесь шелковый ковер ткать! Чтоб таков был, на ка¬ ком сиживала я у моего родного батюшки! Наутро Иван-царевич проснулся, лягушка по полу скачет, а ковер у нее давно готов ~ и такой чудный, что ни взду¬ мать, ни взгадать, только в сказке сказать! Изукрашен ковер златом-сереб¬ ром, вышито на нем все царство, с городами и деревнями, с горами и леса¬ ми, с реками и озерами. Обрадовался Иван-царевич, взял ковер и понес к отцу. Старший царевич протянул свой ковер, царь его развернул, посмотрел и сказал: Благодарствую, пригодится у порога постелить! Ж
Тут подал свой ковер средний царевич. Царь потрогал его и сказал: - Об этот ковер хорошо ноги вытирать! А как развернул свой ковер Иван-царевич, все так и ахнули. Царь глаз от не¬ го оторвать не мог. А потом приказ отдал: ~ Постелить этот ковер перед моим царским троном! Тут приказал царь сыновьям, чтобы завтра же явились к нему на пир вместе со своими женами. Опять воротился Иван-царевич невесел, ниже плеч буйну голову повесил. ~ Что, Иван-царевич, закручинился? Иль услыхал от отца слово непривет¬ ливое? ~ Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка велел, чтобы я с тобой к нему на пир приходил. Как я тебя людям покажу? ~ Не тужи, Иван-царевич! Ступай к царю один, а я вслед за тобой буду. Как услышишь стук да гром, скажи: «Это моя лягушонка в коробчонке едет!» Вот старшие братья явились к царю со своими женами, разодетыми, разуб¬ ранными, стоят да над Иваном-царевичем смеются: ~ Что ж ты без жены пришел? Хоть бы в платочке ее принес! И где ты та¬ кую красавицу выискал? Чай все болота исходил? Вдруг поднялся стук да гром ~ весь дворец затрясся. Гости испугались, по¬ вскакивали с мест, а Иван-царевич говорит: ~ Не бойтесь, честные гости! Это моя лягушонка в коробчонке приехала. Подлетела к царскому крыльцу золоченая карета, в шесть лошадей запряже¬ на, и вышла оттуда Василиса Премудрая ~ такая красавица, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать. Взяла Ивана-царевича за руку и повела за столы дубовые, за скатерти браные. Стали гости есть-пить, веселиться. Василиса Премудрая испила из стакана да остатки себе за левый рукав вылила, закусила лебедем да косточки за правый ру¬ кав спрятала. Жены старших царевичей увидали ее хитрости и давай то же делать. Попили-поели, пришел черед плясать. Василиса Премудрая подхватила Ивана- царевича и в пляс пошла. Махнула левым рукавом ~ сделалось озеро, махнула пра¬ вым ~ поплыли по воде белые лебеди. Царь и гости диву дались. А старшие неве¬ стки пошли плясать, махнули левыми рукавами ~ гостей забрызгали, махнули пра¬ выми ~ кость царю прямо в глаз попала! Царь рассердился, да и прогнал их. Тем временем Иван-царевич улучил минуточку, побежал домой, нашел лягу¬ шечью кожу и спалил ее на большом огне. Приезжает Василиса Премудрая, хватилась ~ нет лягушечьей кожи!
^H.EHHHEHHaNá rvCfL ,M Wli
~ Ох, Иван-царевич! Что же ты наделал? Ес¬ ли б ты немножко подо¬ ждал, я бы навечно тво¬ ей стала, а теперь про¬ щай! Ищи меня за три- девять земель, в триде¬ сятом царстве у Кощея Бессмертного. Обернулась белой ле- бедью и улетела в окно. Иван-царевич горько заплакал, потом собрал¬ ся, простился с отцом, с матерью и пошел куда глаза глядят. Шел он близко ли, далеко ли, долго ли, коротко ли ~ попадается ему навстре¬ чу старичок. ~ Здравствуй, ~ го¬ ворит, ~ добрый моло¬ дец! Чего ищешь, куда путь держишь? Царевич рассказал ему про свое несчастье. ~ Эх, Иван-царевич! Зачем ты лягушечью кожу спалил? Не ты ее надел, не тебе и сни¬ мать было! Василиса Премудрая хитрей, мудреней своего отца уродилась. Он за то осерчал на нее и велел три года лягушкою быть. Ну да я тебе помогу. Вот тебе клубок, куда он покатится, ступай за ним смело. Иван-царевич поблагодарил старика и пошел за клубочком. Идет чистым по¬ лем, попадается ему медведь. Нацелился в зверя Иван-царевич, а медведь и го¬ ворит человечьим голосом:
И.РИЛИРИНП>.1Ю. ~ Не бей меня, Иван-царевич! Когда-нибудь пригожусь тебе. Идет он дальше, глядь, а над ним летит селезень. Царевич прицелился из лу¬ ка, хотел было его застрелить, как вдруг говорит селезень человечьим голосом: ~ Не бей меня, Иван-царевич! Я тебе когда-нибудь пригожусь. Пожалел он его и пошел дальше. Бежит косой заяц. Царевич опять за лук, стал целиться, а заяц сказал ему человечьим голосом: ~ Не бей меня, Иван-царевич! Я тебе пригожусь. Пожалел и его царевич. Подошел к морю, видит: на песке лежит щука. ~ Ах, Иван-царевич, ~ говорит, ~ сжалься надо мною, пусти меня в море. Он бросил ее в море и пошел берегом. Долго ли, коротко ли ~ прикатился клубочек к маленькой избушке на курьих ножках. На самом берегу стоит избушка, кругом себя поворачивается. ~ Избушка, избушка! ~ говорит Иван-царевич, ~ стань по-старому, как мать поставила, ко мне передом, а к морю задом. Избушка повернулась. Царевич взошел в нее и видит: на печи, на девятом кирпичи, лежит Б аба-яга.
,<А <1 ~ Зачем, добрый молодец, ко мне пожаловал? ~ Ты бы меня прежде накормила-напоила с дороги, в бане выпарила, да тог¬ да бы и спрашивала. Баба-яга накормила его, напоила, выпарила в бане. Тогда царевич рассказал ей, что ищет свою жену ~ Василису Премудрую. ~ А, знаю! ~ сказала Баба-яга. ~ Она теперь у Кощея Бессмертного. Труд¬ но ее достать, нелегко с Кощеем сладить. Ну уж, так и быть, помогу тебе. Смерть его на конце иглы, та игла в яйце, то яйцо в утке, та утка в зайце, тот заяц в сундуке, а сундук висит на высоком дубу, и тот дуб Кощей пуще глаза бережет. Указала Баба-яга, где дуб растет. Иван-царевич дошел до него и не знает, как сундук достать. Он и так и этак пробовал дуб раскачать, нет, не поддается он. Вдруг откуда ни возьмись прибежал медведь и выворотил дерево с корнем, сундук упал и разбился вдребезги. Из сундука выскочил заяц и во всю прыть бежать пустился. Глядь ~ а за ним уж другой заяц гонится, нагнал и в клочья разорвал. Тут вылетела из зайца утка и поднялась высоко-высоко. А за ней селезень кинулся, как ударит ее, так из утки яйцо выпало прямо в синее море. Иван-ца- ревич сел на берегу и залился горькими слезами. Вдруг подплывает к берегу щука и в зубах яйцо держит. Взял он то яйцо и пошел к Кощееву жилищу. Кощей, как увидел яйцо у него в руках, так весь и затрясся. Разбил Иван-царевич яйцо, достал из него иглу, да и отломил кон¬ чик. Так и пришлось Кощею помереть. Тогда Иван-царевич пошел в Кощеевы палаты, взял Василису Премудрую за руки и воротился с ней в свое государст¬ во. Царь на радостях устроил пир на весь мир. После того они жили вместе долго и счастливо. \4 И
шш
содержание Иван Яковлевич Бнливин ЕнтФнтт три $ Блеилиел Прёврл§нля $ SÎKA3KA OB НБ4Н8-(|ШБНЧ8, гБЛР-ПТИР И О 88РШ волке 21 Иевтрнцл Лленушвл и врлтец Иванушка за Белля Утонил ЬЬ Д\лрья Моревнл Перышко Финиетл Яш Иоколл 57 Цлревнл-лягкшкл №
УДК 82-34-93 ББК 82.3Р-6 С42 Серия «Моя первая книга» СКАЗКИ с иллюстрациями Ивана Билибина Рисунки к сказкам, выполненные Иваном Яковлевичем Билибиным (1876— 1942), — классика книжной иллюстрации. Полностью отвечая сказочному сюжету, они раскрывают и дополняют его. В сборник вошли семь известных сказок для детей старшего дошкольного возраста. Для чтения взрослыми детям Автор вступительной статьи и редактор Л. Жукова Корректор О. Скрипалёва Компьютерная верстка: В. Поволоцкая ISBN 978-5-7793-1874-7 ООО «Белый город» 111399, Москва, ул. Металлургов, д. 56/2 Тел: (495) 305-2650, 780-3911 E-mail: belygorod@belygorod.ru По вопросам приобретения книг по издательским ценам обращайтесь по адресам: 105264, Москва, ул. Верхняя Первомайская, д. 49а, корп. 10, стр. 2 Тел: (495) 780-3911, 780-3912 111399, Москва, ул. Металлургов, д. 56/2. Тел. (495) 304-5464 192007, Санкт-Петербург, ул. Тамбовская, д. 17, эт. 3. Тел.: (812) 766-3393, 766-5806 394018, Воронеж, ул. Станкевича, д. 1. Тел. (4732) 765-059 Полный ассортимент книг издательства «Белый город» представлен на сайте: www.belygorod.ru Вы можете заказать бесплатный каталог издательства «Белый город» по тел: (495) 304-4338, 780-3911 Отпечатано в соответствии с предоставленными материалами в ЗАО «ИПК Парето-Принт», г. Тверь www.pareto-print.ru Дата подписания в печать 02.04.2010 Гарнитура AcademyC; печать офсет Тираж 7 000 экз. Заказ № 1223. На титуле: И. Билибин. Декорация к опере «Золотой петушок» © «Белый город» www.belygorod.ruwww.bg-mir.ruwww.belygorod.ruwww.bg-mir.ruwww.belygorod.ru
Электронный вариант книги Скан, обработка, формат: тагцак1961
Иван Яковлевич Билибин (1876-1942) Иван Яковлевич Билибин родился в селе Тарховка под Санкт-Петербургом. Отец работал врачом в военно- морском госпита/ie. Мать будущего художника была дочерью знаменитого композитора А. Г. Рубинштейна. В доме Билибиных всегда царила творческая атмосфе¬ ра. Иван Яковлевич вспоминал: «Насколько я себя по¬ мню, я всегда рисовал». Его учителем был И.Е. Репин, и ученик на всю жизнь сохранил к нему благоговейное отношение. Он часто расска¬ зывал историю о том, как великий художник спас его рисунок: «Я трудился с углем в руках над каким-то очередным Антоном — и что-то с этим не клеи¬ лось... Проходит Репин... Мне кажется, что он даже не остановился, а так, на ходу, ткнул куда-то в мой рисунок большим пальцем, махнул по углю средним, потом огрызком угля сделал два или три резких удара — и мой Антон был спа¬ сен». Однажды художник провел лето в усадьбе своих друзей в Тверской губернии. Охотшгся, но больше просто бродил по хвойным — густым и дремучим — лесам и любовался тем, что видел. Что могло быть красивее красных мухоморов на зе - леном мху ? Или интереснее резных наличников на окнах, заглавного конька на вы¬ сокой крыше? Как тут не взяться за карандаш и не начать рисовать? Билибин рано проявил творческую самостоятельность: он стал писать кар¬ тины только на сюжеты из русской старины. Он с удовольствием иллюстриро¬ вал сказки. И первая из них оказалась «Об Иване-царевиче, Жар-птице и о се¬ ром волке». По настоянию отца он окончил университет и смог показать отцу диплом, но карьера юриста его не интересовала. Гораздо важнее для него было стать участни¬ ком выставки, чтобы показать свои иглюапрации. Он стал книжным иллюстра¬ тором, и напечатанные сказки с его рисунками сразу сделали его знаменитым. Иван Яковлевич был веселый и добрый человек. У него было и еще одно любимое за¬ нятие: он сочинял стихи. Они были, как и их автор, веселые и добрые. Талант и трудолюбие, знание работ западных мастеров графики и любовь к русскому народному творчеству привели его к созданию собственного «бшшбин- ского» стиля — благородного и жизнерадостного. ттг?*^жяивяи1 ШЕ \Г~ Биографический очерк «Иван Яковлевич Билибин» к_ с. 3 Ж /А. некотором царстве жил-был купец. Когда его жена умерла, их до- черн Василисе Прекрасной исполнилось восемь лет. Умирая, мать позвала дочку, вынула из-под одеяла куклу, отдала ей и сказала: ~ Слушай, Василисушка! Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе эту куклу. Береги ее и никому не показывай, а когда приключится какое горе, дай ей поесть и спро¬ си у нее совета. Поцеловала мать дочку и померла. После смерти жены купец потужил-потужил, а потом стал ду¬ мать, как бы опять жениться. Он был человек хороший, за невестами дело не стало, но больше всех пришлась ему по нраву одна вдовушка. Она имела двух своих дочерей, почти однолеток Василисе стало быть, и хозяйка, и мать опытная. Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашел в ней доброй матери для своей Василисы. Мачеха и сестры завидовали ее красоте, мучили ее всевозможными работами, чтоб она от трудов похудела, а от ветра и солнца по-
кане царевиче, Жар пттце и о сером волке некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь Демья* У него было три сына: Петр-царевич, Василий-царевич и Иван-ца ревич. И был у царя сад такой богатый, что лучше того сада не най ти ни в одном царстве. В том саду росла одна яблоня, что приноси ла золотые яблоки. Царь эти яблоки очень берег и каждое утро сче им вел. Но вот стал царь замечать, что кто-то по ночам стал разе рять его сад. Вечером на любимой его яблоньке яблочко висит, на ливается, а утром его как не бывало. С горя перестал он пить, ест и спать, а потом призвал к себе своих сыновей и сказал им: ~ Вот что, сынки мои милые! Кто из вас сумеет изловить вора, тому отда: я половину царства, а по смерти и все откажу. Первым пошел караулить Петр-царевич. Сколько ни ходил он с вечера, ни кого не видал, а потом сел на мягкую траву под яблонькой с золотыми яблока ми да и заснул. А яблоки опять пропали; Поутру царь его спрашивает: - Что, сын мой любезный, не видел ли ты вора? С==^11 «Сказка об Иване-царевиче, ^ Жар-птице и о сером волке» с. 21 к «Сестрица Аленушка и братец И» с. 33
ТО*! К А Один князь женился на прекрасной княжне. Не успел он на нее наглядеться, не успел с нею наговориться, не успел ее ласковых речей наслушаться, а уж надо было им расставаться, надо было ему ехать в дальний путь, покидать молодую жену. Что делать! Говорят, век обнявшись не просидеть. Много плакала княги¬ ня, много князь ее уговаривал, велел не покидать высока терема, с дурными К некотором царстве, в некотором государстве жил-был Иван-ца- ревич, было у него три сестры: Марья-царевна, Ольга-царевна и Аниа-царевна. Отец и мать, умирая, сыну наказывали: ~ Кто первый за сестер станет свататься, за того и отдавай. Однажды пошел он с сестрами во зеленый сад погулять. Вдруг находит на небо туча черная, встает гроза страшная. * ~ Пойдемте, сестрицы, домой! ~ говорит Иван-царевич. Только пришли во дворец, как грянул гром, раздвоился потолок, и влетел к ним в горницу сокол. Ударился об пол, сделался добрым молодцем и говорит: ~ Здравствуй, Иван-царевич! Прежде я ходил гостем, а теперь пришел сва¬ том; хочу у тебя сестрицу Марью-царевну посватать. ~ Коли люб ты сестрице, пусть идет! Марья-царевна согласилась, и сокол унес ее в свое царство. Дни идут за днями, часы бегут за часами ~ целого года как не бывало; пошел Иван-царевич с сестрами в сад погулять. Опять туча ~ с вихрем, с молнией. ~ Пойдемте, сестрицы, домой! ~ говорит царевич. Только пришли во дворец, как ударил гром, раздвоился потолок, и влетел орел, ударился об пол и сделался добрым молодцем. Г“ «Марья Моревна» с. 45
«Перышко Финиста Ясна Сокола» с. 57 некотором царстве, в некотором государстве жил да был царь с царицей. У них было три сына, удальцы такие, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Младшего звали Иван-царевич. Как стали сыновья взрослыми, позвал их царь и говорит: ~ Вот что, сынки, пора вам жениться. Возьмите каждый по стреле, идите в чистое поле, натяните тугие луки и стреляйте в разные стороны. Куда чья стрела упадет, там и жену себе ищите. Стрела старшего брата упала на боярский двор, подняла ее боярская дочь и подала царевичу. Стрела среднего брата полетела на широкий ку¬ печеский двор, подала ему стрелу дочь купеческая. Пустил свою стрелу млад¬ ший брат ~ подхватил стрелу ветер, и улетела она неведомо куда.
Уважаемые читатели! Не одну тысячу лет бродят по земле сказки. Они не только развлекают людей, но и помогают им мудрыми советами. Вошедшие в сборник сказки любимы детьми всех поколений. Особый колорит книге придают иллю¬ страции Ивана Яковлевича Билибина. Сам художник говорил о своих рисунках, что они — «облагорожен¬ ный лубок». Он выработал собственный узнаваемый стиль иллюстраций, гармонично сочетающийся с рус¬ скими сказками. Книга продолжает серию сборников сказок с иллю¬ страциями художников прошлого: Б. Зворыкина, Э. Лисснера и других. Эти книги приобщают совре¬ менных родителей и детей к прекрасному миру дет¬ ства их бабушек и дедушек. Читайте также: серия «Сказочная кладовая детского фольклора» БЕЛЫЙ ГОРОД Рисунки И.й. Билибина
Рисунки И.Я. Билибина БЕЛЫЙ ГОРОД БЕЛЫЙ ГОРОД