Текст
С. МСТИСЛАВСКИЙ СМЕРТЬ ГАПОНА
Вышедшие книжки Библиотеки »Огонек
С.МСТИСЛАВСКИЙ СМЕРТЬ ГАПОНА Акц. Изд. О-ао „ОГОНЕК" Москва — 1928
Огпечатано в 7-йЛитографии ..ИСКРА РЕВО ЛЮ ЦИИ ” Мосполиграфа. Москва,Арбат, Ф илипповск .. 13 . Тираж 34.000 . Главлит No А—14.971.
Глава 1. «грядый во имя господне » . Вернувшись в Питер из Москвы с Пресненского восстания, я не сразу смог собрать Центральный Ко митет Боевого Рабочего Союза. Хотя опасность для правительства и миновала — напряжение в городе не слегло. Попрежнему усиленными нарядами охранялись казенные здания; попрежнему мерзли в морозные ночи на перекрестках и в проулках посты, дозоры и па трули. Сыск шел неослабный. Собрать комитет удалось лишь через неделю поело моего возвращения и то не в обычной штаб-квартире нашей, за Невской заста вой, а на Широкой, в задней комнатке городской би блиотеки-читальни. На повестке был только один во прос — отчет мой -о московском восстании . Дружинники слушали с несказанным захватом, заражая своим волнением, подсказывая им для меня здмого неожиданные слова. И когда кончился рас сказ—не сразу смогли оторваться мыслью, вернуться в сегодняшнее, в повседневное. Но вернулись, по тому что естественно и тяжко стал перед памц во- 6
пр-ос — что делать дальше. Начал Булкии, начальник выборгской районной дружины. — Раз'асв и нам учительски, ежели ты нам учи тель. Читал я по книжкам и картинки видел: о ком муне французской ц другом, гдо пивгетея про истин» ноо геройство. Там, ежели бой, то до смертного конца: ежоли на проигрыш пошло — сейчас на барри* каду, а то и так, посередь улииы, в одинок, с красным знаменем в обнимку, под залп или под штык. О Москве ты, однако, докладаешь иначе: дрались лихо, но жи вотом на штык но кидались, и как до каюка дело до шло— в своевремь разошлись. И сам, видишь ты, заместо того, чтобы со знаменем, так сказать, смерть принять — через забор на помойку сиганул. Ты, по нашему понятию, человек правильный; стало-быть, в книгах тех читаемо неправильно? — Неправильно читаемо, Булкин. Революционный завет но такой должен быть. Я вам уже не раз гово рил: не умри,— убей. — Верно,—к и внул Манджурец (фронтовик, новый у пас, сменил Бмлясного в Нарвско-заставской дру жине).— Умереть, брат, всякая курица сумеет: поклох чет, поклохчет, да богу душу и отдаст, по принадлеж ности. В нашем деле, как в армейском — на фронте. В цепи, бывало, голову только подними с закрытия — взводный тебя сейчас всесветно кроет: подставляешь ся, мать твою так, этак я еще так,— полку в ущерб. А чтобы посередь поля — со знаменом в обнимку, жи вотом на штык — и с пьяных глаз в голову не влезет. 4
А пореволюционному- у иных — как бы почитается за геройство. Не возьмешь в толк. — От нерозмысла,— убежденно сказал Щерба тый.—По партийной линии тожо ведь, как поглядишь, так: кто чаще в тюрьме сидел, тому почету больше. А по-нашему: часто попадался, значит— работа не чиста, не мастер. Ну, раз, там, другой влип, с кем случая но бывало. Но ежели многшкды... обязателыю от неуменья. Стало быть, прими но внимашю, укороти или вовсе отсупь от дела. А они его, гляди-ко,— на первое место: заслуга — по высидке. Это с чем же сообразно? — У иле в районе тоже завелся такой, из мень ших, сбивает парод на конституцию; все о Думе: и такое от нее добро, и этакое. Я его на митинге окрыл. Конституция, говорю, господская вольность, а нам она ни на ляд: и кто, говорю, за конституцию говорит, тот, говорю, пролетарию изменник. Он как затрясется весь, оратор то: я говорит, восемь лет в ссылке сидел. Ая ему— что ж ты, говорю, козий ты сын, сидел, а не бегал... Ребята как загогочут... — Постой-ка,— перебил Угорь.— Как бы от дела в разговор не уйти. Ты вот что скажи, Михайла. После Москвы—пынче что же - — опять будем обтого высту- пдения ждать. Или шабаш делу, что ли,— говори прямо. — Дела, Угорь, нам с тобой па вок хватит: шаба шить по придется. Но относительно общего выступле ния— теперь, после Москвы, на -ближайший срок его ждать едва ли приходится. Временно, по крайней ме^ 5
ре, придется на мелкую, на партизанскую борьбу перейти. Угорь качнул головой. — Ежели так, значит, делу гпабаш. Народ у нас такой: накалились раз, нахрапом не взяли — крышка, стало-быть; теперь, как в россыпь пошли, нипочем их, браток, по соберешь! — Соберем, Угорь, дай срок! — Срок-то давай не давай, сам подойдет. Однако, как с ребятами быть: не посолишь ее в прок, дружииу- то? Ежели до общего — поспишь да еще выспишься? Это надо обстоятельно, я тебе скажу, обсудить. — Подожди с обсуждением.— о трывисто сказал Николай. Он молчал до сих пор весь вечер, и сейчас бросилось в глаза, что он странный какой-то . Не в себе. — У меня другой ес ть вопрос к Комитету. По круче. — Ану ? — Да и как сказать, не знаю. Он дрогнул губами и замолчал. — Стряслось что? — спросил Угорь и подвинулся ближе — Ты зто чего же? Николай еще ниже опустил голову, лица совсем не стало видно. — Дело, братцы, такое. Гапон... — Гапон?— насторожился Булкин. — И то ребята толкуют — гапоновны собираться стали. Отделы вроде как бы опять ладятся открывать. Послание от него, что ли? Не вовсе, значит, запропал по заграницам-то. .. 6
— Кабы послание...—'Николай спизи л г ол ос и об с ел глазами всех, словно набираясь силы,— Сам здесь. Головы дрогнули. — Видел? — Самому не довелось. Но от людей знаю д осто верных. — Обязательно бы повидать,— т и хо с ка зал ГЦер* батый. — Я от него, прямо сказать, свет увидел. Нового завета человек. «Грядый во имя господио».., — Грядый,— зак ивал Николай быстро. И вдруг улыбнулся во все лицо растерянной и детской у л и кой . — Он, видишь ли,— провокатор, пои то. Двенадц ать г лаз выбросились на Николая. Горя щих. В упор. Щербатый медлеппо привстал, отжимая доотсу с т ол а черн ыми крепкими ладошгми. — Слову вес знаешь, Нпколка? Я тебя за такое слово... В бога не верю, по в попа вера есть: оп по постригу своему в божье имя играть но стапет. А Та лон—поп особый, он божьим именем... грядый. И царя он божьим именем проклял: сам слышал. Па стырское благословение на кровь дал... Чтобы такой человек... — Провокатор, — ти хо н упорно повторил Николай и расплакался, нелепо водя ладонями по заросшим, ще тинистым щекам. — Как же теперь жить, родненькие? И оттого, что он сказал так. от голоса, и оттого, тго он заплакал, стало достоверно сразу, без доказа тельств: провокатор Гапон. Понял и Щербатый: смолк, отвернул голову в угол. Манджурец заг о вор ил пер вый: 7
— Кто вызнал? Николай в здрогну л, сло вно разбудили ого. — Мартын. Е сть так ой, из э сер ов . Мартын, гов орю . —Ия эсеров?—повернулся к нему Щербатый- • Тот, что с нами девятого в крестном ходу был? —Т отса м ый . — Михайло, Мартына знаешь? — З н а ю . — Поручишься? — Поручусь. Щербат ый покачал г оловой. — Скор ты, я тебе скажу, на поруку. Я бы но дал. Ко дворцу мы с ним тогдась, прямо сказать, рядом шли, у Галопа, у самого. Как первой пулей зазыкиуло — лег твой Мартын брюх ом в снег. И воротник поднял, морду укрыть. Гапон, неГюсь, тогда не ложился. Еле оттянули его, чтоб но подбило. А Мартын — как рожок вз ыг рал— смотрю, он уж глазам шарит, куда брюхо уткнуть. — Мы жо только что говорили насчет того, как со знаменем в обнимку... — Не лукавь, Михаиле. Т о — другое совсем: т о бой; для бою свой закон. А Гапоп нас не яа бой, па жертпу вел, без оружия,— устрашить голой грудью: кто на такое, на жертву пошел, тому грудь прятать не гоже. Ежелн довелось под расстрел — во пять. Ты б лог? Соврешь, не поверю. Нет, ежели Мартын донес — доло, тов арищи, повер ки требу ет . 8
— А кто же говорит, чтоб без поверки,—вскинулся Булкин. — Такие дела без оказательств не делаются. Он тобе оказатсльства какио дал, Николай? — Дал . — т ихо кивнул Николай.— Доказательство твердое. Ежели бы нет, разве бы я па душу взял... Однако, и при том — нам ему — по с его слова верить. Оп сам так обст а л — своими глазами увидим: сам Га- пон перед н а ш свое предательство окажет. За те м он ко мне и пришел — за свидетельством нашим. Мы — не гапоновекпе, однако, и не партийные: за заставами нас послушают; но политическому, мы — де лу этому сторона. Поэтому и просит нас Мартын: для свидетель ства, говорит, но для суда. — Где свидетельство, там и суд,— хладнокровно сказал Угорь.— Что ол там вортит, Мартын твой? — Ничего не вертит. И по моему так. Свидетель ство вать можем, а судьями — кто нас поставил? Щербатый подозрительно оглядел Николая. — О ох, нет у меня к Мартынюку этому деверия! Кто еще его, братцы, видел? Глаз у него, я скажу, кро вяной: как глянешь — она из глаза смотрится. К хо рошему глазу кровь пролитая но пристает; это, брат, доподлинно. Ту т надо с оглядкой. Угорь подумал. — Доручить Михайлу лело. Он за Мартына как бы поручитель, п усть вникнет. Со всей осторожной: п-ут я —за Шерб&ча вполне. Охранное впутавшись — ежели что, влипнуть недолго; там тоже народ школенный: подденут-не дыхнешь. О
Еще потолковали и порешили, чтобы я свиделся с Мартыном, пе откладывал, выяснил дело — и, если надо будет, условился — на свою огветствепность и на свою совесть. Но Мартына но было в Питере: где-то очепь далеко, в модвожьем углу каком-то, шло партийное — и загяж- ноо—советанн-о . А когда он о кончилось и комитетские верпулпсь. долгое время понапрасну вызывал я Марты на на партийные явки: он но являлся, хотя я знал — в гор од е он был. Дружинники волновались: прячется, наклепал на попа, взвел напраслину. После одного из очередных заседаний союза я отправился к секретарю петербургского эсеровского комитета, товарищу Даше, с твердым намерением добиться свидания с Мартыном во что бы то ни стало. ГлаваI I . МАРТЫН. ■Не по-обычпому встретила меня Даша: без улыбки, неприветливо. Мне показалось даже, что она разду мывала— впустить ли? Во всяком случае не ср азу она откинула дверную цепочку. Войдя в прихожую, понял: на вешалке шуба с котиковым воротником шалью; вы* сокие черные ботики в углу. Мартын здесь, Мартыд не хочет встречаться. — Я не к тебе, к Мартыну. Глаза стали еще неприветливее. — Мне уже говорили па явке, что ты его ищешь. 10
— Я вызывал его несколько раз, не приходит. — Не приходит, значит, не находит нужным; з а чем же ты настаиваешь? Не отвечая, я прошел по коридору в Дашину ком нату. Вошел без стука. Мартын сидел у стола, иод лам пой. Лицо исхудало с тех пор, как мы виделись в по следний раз: тупыми углами тянули кожу над боро дой тяжелые скулы; веки припухли и одулисы белки глаз перокрыты частой кровян-ою сеткой. — Вы плохо спите, Мартын? О п глубже осадил голову в плечи. — Я не мог притти тогда па вызов,— медленно, глядя в сторону, проговорил он. — Да, признаться, мне и вообшо не хотелось видеться сейчас; притом, вы слы шали, веро ятно , я с боевой... с дружинной, — по правил ся он, — работы снят. — Я вас не по этому делу искал, а по другому; о котором вы говорили с Николаем. Мартын дрогнул скулами и быстро поднял глаза; у него, действительно, страшные, глаза, у Мартына: убил — и помнит. — С каким Николаем? — Да бросьте, Мартын, вы жо чудесно знаете: по Гапоновскому делу. Он весь дернулся и встал. — Николай но имел пнкаюог о права г оворит ь вам об этом. — Поскольку вы обратились в Боевой Союз... — Он и это сказал вам? И
— Да что вы, Марты». Вы разве не знаете, что я— председатель Боевого Союза? — Вы?.. —-Он потер лоб.— Не знал. Откуда мне знать? В конце концов, что я? Секира в руках Цен* трального Комитета. Мне гонорит только то, что я д ол ж е н з на т ь . — Но рад вы обратились к Боовому Союзу... По чему Ц. К. но предупредил вас? — Я не докладывал Ц. К. о моем обращении,— пе* реб ил Мар тын. — Не докладывали о деле? — Да нет. О деле, о том, что Гапон провокатор, Ц. К. осведомлен, конечно. Больше, я и расследование вел по приказу Ц. К. Ц. 1С. приказал мне залезть в ату грязь... по горло... и но дает мне из нее вылезть. Он более, чем осведомлен, он знает уже все наизусть. Он потрогал горло рукой и повто>рил, широко и испуганно раскрыв веки: — Наизусть. Два месяца, я, как циркач на арене, показывал публике... Ц. К., я разумею,— все тот же фокус — провокаторетво Гапона. Всо тем же способом. Я привык, это ужо обратилось у меня в прием, как в цирке, я вам говорю. Л они смотрят. — Прием неубедителен, значит. Вы недостаточно четко проделываете ваш фокус, Мартын. — Упражнение для детей младшего возраста. Он элементарен, как настоящий поп. Он выдает себя по первому знаку; он идет, как гусь... на провокацию,— Оп вздрогнул на этом слове и сжал руки. 12
— Кошмарное слово. От этой дьявольской игры с разоблачепием мои мысли начинают путаться. Бы вают дни, я сам но могу разобрать больше, кто кого ловит: я Гипона, и лиГапоп меня. И кто из нас — по - настоящсму провокатор. Я изолгался вдоль и поперек. Революцион ер, ко торый лжет,.. Мы молчим на д о пр ос а х не из одной осторожности, из брезгливости, прежде всего: лгать, хотя бы даже охраннику!.. А я лгу, как адвокат. Если бы Гапон пришел в Ц. К. и сказал, что он испытывал меня, и что я поддался на эту удочку и согласился вступить в переговоры с охранным, я не возражал бы: я просто пустил бы себе пулю в лоб. — Разве вы вели переговоры с охранным? — Через Гапоиа, да. По приказанию Ц. К.: я до кладываю о каждом шаге и слове, конечно. Но это не меняет дела... Мпе казалось, по прошлому моему, я мог бы рассчитывать на более товарищеское ко мне отно шение. Они израсходовали меня на это дело, как за трепанную трехрублевку, которую уже противно в руки взять. — Зачем вы это говорите, Мартып. Вы отлично знаете, что вас. любят в партии. Любят и ценят. — Любят и ценят,— скривился Мартын.— Если бы так, пустили бы они мое имя трепаться под департа ментскими перьями, в обложке дела о провокаторах. Переговоры с Мартыном! Ого! Вы думаете, перья не работают? И вы думаете, э то можно отскоблить, как чернильную кляксу... резиночкой? У Гертуни такого дела нет, у Сазонова — пет, у Мартына — есть . По чему? Ответ под обложкой: «Дело No...». Он принял 13
таки, он переговаривался... Значит, прицел был взят верно... Революционер, который разговаривает с охран ным не языком бомбы или ножа,—у ж е иолупров ок а- тор, это — «возможность». А я разговариваю с ними в вдели. — З&чом? — Спросите Ц. К. Онн приговорили Гапона по пер вому же разу. Но они боятся его популярности. Они запретили ликвидировать его одного, обязательно в паре с каким-нибудь из крупных охранных. Ц. К. остановил выбор па Рачкопском. Гапон и Рачковский— в одном гробу. Обязательное условие. Иначе нельзя. Иначе рабочие не поверят: убийство камнем ляжет на партию . — Случай редкий: Ц. К. на этот раз, по-моему, гграв. Зас тав ы еще помня т и, - будем прямо гов ор ить, любят Гапона. Гапон — имя настоящее, живое имя, по тому что оно взошло на действии. 9 января — акт, ко торого не вытравишь из памяти рабочих. Такие имена, как Гапон, не так легко притушить револьверным ду лом. Рабочие, действительно, мог ут не поверить, как пе верят, хотя бы, мои боевики. Мартын устало опустил голову на руки. — Политически, может быть, эт о все и верно. Но это вводит нас в зачарованный круг: задача — невы полнима. Рачковский — стреляный зверь, его не пой маешь на мякину. Он дважды назначал мне свидание: дважды, вместо него и Гапона, я заставал стаю филе ров. Филеров высокой марки, уверяю вас, они чисто делали дело... Но и мой подпольпын стаж достаточно 14
высок. Мы узнавали друг друга с полувзгляда, из-за наших масок... Мы разошлись... б ез последствий... Дь я волова игра. Он не придет никогда. Я кончу. — Вы рискуете, что партия не признает акта. — Пусть. Это лучше... чем сойти с ума, потому что, если э то продолжится еще... я за себ я не ручаюсь. Я уже не сплю, у меня уже путаются мысли. И острее с каждым днем, потому что... в партии даже, я уже за мечаю... да, да, это не больная подозрительность , это не психоз, пока я хорошо еще влс*дею всеми своими чувствами... не знаю, что будет завтра, но сегодня — так: я замечаю, что товарищи уже начинают в разго воре с о мной надевать перчатки... На мне слишком много налипло грязи... они боятся, как бы не отскочил и на них кусочек, ха-ха!.. Меня уже сняли с работы. Осторожность? Но верю, не одна осторожность... Пусть не признают акта, пусть предадут меня окончательно — онн уже предали меня, если хотите. Я брошу тогда все, я уйду из партии, уйду из революции, уйду от себя, может быть, но я кончу. Больше так я не могу. Еще две ночи, и я буду, наконец, спокойно спать. На пя тницу, пр едупред ите ва ших дружинников,— я послед* ний раз покажу свой цирковой номер. — Л если Гапон не пойдет? — Гапон?— вскинул зрачками Мартын — в н и х был застылый, смертный, беспредельный ужас. И то т час успокоешго и блаженно засмеялся мелким дребез жащим смехом: — Да, негг же. Всо предусмотрело, ка ждая деталь постановки; я срежиссировал этот спек такль чище, чем Мейерхольд Блоковский «Балаган- 15
чш;х.—Он засмеялся опить.—Это не плохо сказалось, но правда ли? Тожо трагический балаган. Его надо было срежиссировать тонко: вы правы, зрители пред убеждены прошв пьесы, они требуют, чтобы герой был героем, а я хочу показать его, кал,* он ость—мер завцем! Он запнулся и подумал, мучительно щуря глаза. — Переломить зрителя — это нелегко, он слишком быстро и легкомысленно свищет, он не хочет досмо треть до конца. Я 1*со предусмотрел, я подготовил диа лог, я смонтировал пьесу, говорят вам. Я ручаюсь за успех. Но если поверят эти... я нарочно выбрал самых предубежденных: Николай — правая рука Гапона, и этот Щербатый — недоносок революции, Калибан из Шекспировской «Бури»... Если поверят они, кто угодно поверит. Нет, за »то я спокоен. Он потер руки привычным, «мартыновским* жестом. — Я уже десять раз пережил то, что будот, деталь за деталью. Я вижу, понимаете, физически вижу, до мельчайших подробностей, как именно я его убью. Комнату, где это будет, я велел оклеить новыми обо ями, еднпствепную во всей даче (мы ведь на даче бу дем, в Озерках): дача запущенная и пыльная, кяк ку лисы театра, и среди нее — павильон . Театральный па вильон. вы разумеете? Я сам выбирал обпи, розовые букеты по белому рубчатому полю. И приказал накле ить завязочками букетов вверх, обязательно вверх. Вы чу вст вует е? В комнате, гдо будет убит провокатор, обязательно должны быть розы завязочками вверх .. Я подобрал мебель. Гримы даны. Я вижу е?о лицо, 18
какое оно будет... в момент. Борода с пивной пеной на завитках у подбородка... Я буду поить его пивом, он всегда роняет пену себе па бороду... Под бородой но вый галстук с жемчужной булавкой. Он стал поенть жемчужную буланку — с тех пор, как стал провокато ром. И галстук будет провокаторский, с шиком, мали новый с синим, в полоску, атласный... с растрепанным хвостом... выбившимся из-под жилета... Он расстегнет шубу, когда будет пить, и хвост будет на самом виду... концы таких галстуков всегда махрптся. Я вижу все. Я твердо помню весь диалог... псе мизансцены финала. Как по печатному тексту. Вы убедитесь в атом. — Я не знаю еще, буду ли я, Мартын. В этом дело я не вижу себе места. Он глянул на мепя исподлобья и тотчас спрятал кровянеющне белки глаз. — Нет, приходите. Я уклонялся это время от встречи. Вы мне -г- по но настроению. Вы мне сейчас тяжелы, товарищ Михаил. Вы знаете, я не люблю вас. Я н сейчас сержусь на себя, что так разболтался перед вами от бессонницы. Вм но поймете. Я не раз видел: вы не понимаете, как можно сделать — и потом му читься сделанным. Вы не умеете мучиться, а, стало быть, вы — не наш. Но на этот раз это хорошо, может быть. Может быть, даже это очень хорошо. В пятницу нам нужен будет... там . . . хотя бы один трезвый: мы все Судом пьяны, кто чем. — Адрес? — Озерки, угол Ольгпнской и Варварипской, дом Звержипской. Восемь вечера в пятницу. Но без опозда- 2 Смерть Га п о е л 17
нил, к девяти. Я должен на станции встретить Гапона. Мы условились тик... Да... И примите моры, чтобы дру* жипники ваши были без ору жия. Это непременное усл о вие. Бса оружия. Чьи-нибудь горячность может сорвать асо дело. Я начал, я доведу до конца... ГлаваШ . ТРАГИЧЕСКИЙ БАЛАГАН Яоповестил дружинных. Сначала решили б ы ло: ехать всему Комитету» чтобы потом всем Союзом сви детельствовать... что=0ы о т всех застав были свидетели. «Всенародно 0 января шли, всенародно и судить бу* дем». Но пятнадцать человек громоздко. Отобрали, в ко ночном счете, восьмерых. Требование Мартына быть без оружия вызвало бурю. — Капкан, не иначе, —г ор яч илс я Булкин.— С охран* кой сговорено, голыми руками взять хотят. А ну их, ежели так, к ляду — и с Гапоном. Пробазаришь голову не через за что. Когда мы без оружия ходим? — Верно, — кач нул лохмами Угорь. —Неладно: как же тому быть, чтобы дьякон да без кадила. — Я ж вам говорю, ребята, боится Мартын, как бы кто рань ше времени. . . — Скажи, милосгивец выискался. Чхать на него, на Мартына. Берем, братцы, чего тут. — Теперь нельзя уж. Я за вас согласие дал. 1в
— А он откуда узнает, есть ли, вет ли. Что он, по Карманам будет шарить? — На слово идет. Что ж ты, слово порушишь? — А то нет? Дерьма в нем, в слове... Поспорили еще. Однако, перемогло решение, чтобы не брать. Кроме как мне: Мартыновский запрет — на одних рабочих. Ехать в две партии, чтоб не так за метно. По зимнему времени, едва ли в Озерки много пассажиров: большой тучей высадимся — подбзрят. Я выехал со второй партией, первую повел Угорь. Дача Звержинской стояла на отлете, приметная, словно выпертая на перекресток заснеженными часто колами соседних длиннейших заборов. Д ва этажа, кра шенных голубого краскою, в обычном здесь стиле «чу хонского рококо» с поломанной резьбой но отводу крыши, по опояске фронтона. Кренились к снеговой, чуть -чуть промятой чьим-то шаркаюгаим неосторож ным следом, дорожке хрупкие сучья чахлого, лысого сада. Тишь. Кругом пи людей, ни собак. Окна засле- плепы нестругаиньгми, сучкастыми досками кривень- ких с тавне й. Нелепыми к вадратиками желтых и фио летовых стеклышек расцвечепы глазки двустворчатой двери с пожелтелой (с прошлого года) визитною кар точк ой. Мартын открыл. — Все? — Ежели других не ждете, все. — Наши где? — угрюмо спросил Щербатый. 2 *
— Наверху дожидаются. Полегче, не натопчите, товарищи. Тут половик в стороио застелен. Снег сбейте. Чтобы, храип бог, примети пе было. Мартын попел нас, путаясь в тяжелых полах мед вежьей шубы: из конспирации, очевидно, он был не в обычной своей котиковой, воротник шалью. Комнаты пустые, темные, жуткие. Кое-где шерша выми языками свисали со стен отодранные белосы6 обои. Под черной лестницей, у чулана-, или >т6орпоЙ, залепленная паутиной, свалена была садовая мебель; из-за плетеных, прогнутых снинок белел, подняв оско лок бесформенной руки, гипсовый амур в кудряшках. Мы поднялись во второй этаж. С площадки лест ницы—комната, в розовых букетах, вверх завязками. В пей одной была мебель: и странно, именно*это при давало ей особенно нежилой вид. Стол овальный, с по трескавшейся, горбами скоробленной, орехопой фане рой, два стула, чуть осевший на одну ногу, розовым пыльным кретоном крытый, диванчик. Со стола чахлым огоньком мигала жестяная лампочка. Два стакапа, че тыре тарелки, горкой» одна на одну, вилки, столовый н ож. — Ужинать будете? — Закусим,— без смеха показал зубы Мартын. Он был совсем, совсем прежний: спокойный, уверенный, крепкий. Он сбросил шубу и остался в шерстяной фу файке, плотно обтягивавшей мускулистые плечи. Словно угадав мою... нашу мысль, он согнул правую руку, вздув мощный бицепс, и показал опять ровный, белый оскал мелких и красивых зубов. 20
— Пожалуйте! Он приоткрыл дверь в соседнюю комнату. — Вы тут и послушаете, что Гапоп будет мне го ворить. Стены картонные: можно сказать, все равно что их нот. А как разговор кончим, тогда уж слово за вами будет, товарищи. Угорь и трое приехавших с ним сидели на полу, поджав ноги, хмурые. Никто не ответил . Мартын п отер руки. — Не зябкоV — Ладно, чего тут. Не время еще за Гапоноя? Мартын торопливо глянул на часы. — Сейчас пойду. Так я вас пока запру, товарищи. — Как запрешь?—поднял бровь Угорь.— С какого р езо на? — Если не запереть, он толкнется в дверь, обяза тельно. Он осторожный, Гапоп. Обнаружит. Когда кон* чим разговор, отопру. Рабочие поднялись с пола. — Не доло... взаперти. — Чудно как-то выходит, товарищ Мартын. То было, чтоб без оружия, а теперь, видпшь ты, й вовсе под замок. — Так нельзя же иначо. Неужели не понимаете, товарищи, ежели он узнает, что вы здесь, конец всему делу, не слыхать вам от .него правды. А, может быть, и того хуже будет. Оп опять вынул часы. — За Гапоком пора итти. Не задерживайте меня, товарищи. 21
Угорь качнул пятернею дверь и осклабился. — Ладно, ребята. Садись к стенке. Пусть запирает. Окр омя Михаила. Тов арищ Мартын, ты нам Михайлу, где ни есть, приспособь, на свободе. Мало ль какой случай. Тебе вполне одному но способно. Притом уйдешь, а ежели без тебя что... Мартын подумал. — Товарища Михаила... в самом деле, на случай можно поместить и па площадке, с чертой лестницы. Если кто-нибудь войдет, он услышит. Это верно. Это я упустил. Я ничего но жду, ничего быть ио может, а все-таки, для верности. Идемте, товарищ... А к вам просьба: без стука, чтобы совсем тихо было: оп очень осторожный, я вам говорю, Гапоп. Стукните, потом не поправить. Мы вышли. Мартын запер дверь тяжелым висячим вамком, неловко и медленно вдов его в насвежо ввин чен ные ко льца. — Вы вот здесь поместитесь,—■торопливо сказал оп, распахивая взвизгнувшую ржавой пружиной дверь, на черный ход. — Очень удобно. Здесь щель есть, вам но только слышпо,' но и видно будет... Я проведу его с того хода, по другой лостннце. Оп стал спускаться по обшарпанным черным с ту пеням вниз, в тьму. — Без шубы, Ма 1 ртын? — В самом деле. Он вернулся, покачивая головой и посмеиваясь под нос .
Давно уже щелкнул вни зу ключ за Мартыном . Я сидел на ступень ках, прислонившись к шатким пери лам. Пахло мышами и сырость ю. Сквозь разбитое сте кло, на стеклянной галлерейке, что и дет от нлющадки, ровный с иневат ый лунный с вет. Что-то сказал за стенкою Угорь. Слов не расслы шал, т оль к о имя дошло*, о Галопе. Да, Гапон. Выла песня н нот. Не о девятом января: эта песня останется. Но Гапон из нос выпадет, лицом в грязь. Имя выпадет, а песня останется: етпо крепче, авончей, чем была. Судьба всякого имени: поблестит, смеркнет. А те, что без имени, — остаются. Я всего раз видел его, Гапона. В позапрошлом году, в декабре... или нот, еще раньше, до снега, — сля коть была, — свел меня с ним Мартын: тогда они только что сошлись, Мартын в нем души не чаял, мн-ого от него ждал: умел брать рабочих словом Гапон. Сколько ме ся це в прошло,* а помню до ме лочей: в пивной, в задней, особливой комнатке, под замком; стол кле енчатый, липкий о т пролитого пива; моченый горох па блюдечке с окованным краем; узкие горла пустых, для счета отставленных бутылок, и качающаяся бородатая голова с острыми и быстрыми глазами. Хорошо говорил в эту ночь Гапон. С верой говорил. Сильно. И потому, что он говорил нам здесь на тайном свидании то самое, что каждый день открыто слышали от него рабочио в клубах его «отделов», казался он мне чомто выше нас, в наш ом быту, в нашем «наруж ном» , н адежно укрывавших, мудрой н аукой подпо ль я, революционную нашу работу. Казалось, у нас два лица, 23
два слова: одно — для запертых дверей, для партий ной клички, другое — для раскрытых комнат, для ули цы. для «настоящей» фамилии; а у Гапона — одно. И даже совестно чем-то стало перед ним, немудрящим попиком этим, с хохлацким говорком и богучими, хмель ными глазами. Точно па одной борьбе, иод одним и тем же ударом: мы — в панцыро, он — с раскрытою гр уд ью. Так ли? Я присмотрелся пристальней, кропче. Га* пои хмелел. И сквозь грузный и мутный хмель тяже лого бурого иива стали проступать невиданные раньше черты. Я заметил: косят, обеган встречный взгляд, бы стрые черные глаза, и жадно, животною жадностью, слюнявятся над полным стаканом волосами закрытые губы... и не случайно, копоечным шиком, торчит из карманчика пиджака (он в штатском был, в пивную нельзя было в рясе) пестреиысий шелковый платочек. Есть у попа Гапона и второе лицо. По так уже сложена нынешняя жизнь, что именно настоящее свое и пря чут люди. Гапон хмелел. И с каждым стаканом уходил даль ше, дальше. Стало противно. И видеть второй раз Га пона но захотелось... И вот, привелось: совсем повернулся к нам вторым, подлинным своим лицом Гапон. В пересмотр. Сегодня, здесь, в комнате с розовыми букетами, перелжггвется назад уже иаписаиная. уже заученная страничка исто рии... Чьими руками? Мартын прав; нужно, чтобы был хотя бы один трезвый. 24
Снизу лязгнул запор. Дошел из сеней гулкий, под- хрклыпаюпшй голос к уверенный басок Мартына. Опять щелкнул двойным попоротом замок. Свесив го лову через перила, я слупи»л. Протопоталн, удаляясь, мягкие, в валенках или ботах, шаги. Стихло. Я пере дал к двери, рази скипая щель. Мартин солгал и л и ошибся. Шелл не было ника кой. Дверь забухшая, плотно вдавлена в стену тугой пружиной; у порога, чуть-чуть* змейкой сочится желто ватый, скупой спет. По стоне бродят лунные блики. Тихо. Потом... неожиданно и пакостно рушит пс- темь н тишину кабацкий мотив: МпрГАриТа, М е я уялочлпья, Мм]>Гй|>ЛТ<|, ИЛИЙ: Л«>* 1 »иь—иуч*1Ьб« Мартин старательно высвистывает шансонетку. Ка душе накипает злость за атот никчемный, ‘больной, актерский «наигрыш». Свист ближе... Шорох двери и торопливое, словно прихрамывающее на прогибающихся зыбучих полови цах шарканье ног. — Тут наверно никого нет? Смотри, не шути, Мартын! Мартын перестал свистать. Его голос спокоен и тягуч. — Да нет же, тебе говорят. Кому быть? Помолчали. Сдвинули стулья. — Жууь у тебя тут, что на погосте. Мартын засмеялся. Смех нарочитый*» неприятный, гулкий. — Священник погоста боится? 25
— А ты что думал? Овяпзеппику страшлес, чем другому кому. Я, по своему священству, такое о за гробном знаю, чего ты не знаешь. Хочешь, я тебе весь путь человечьей души, из тела нешед, через заставы ангельские, докажу: на какой день какая застава, чем душе испытание... — Вон как! И заставы, говоришь, на небе есть? И т а м — охранники?.. — Ты не смейся, Мартын. Ф ор су-т о не пускай. По мяпи мое слово, смер ть придет, червем будешь виться, о т смерти лидо прятать. Тяжело тебе будет помирать, Мартыц, ух, как тяжело. Кровь иа тобо, Мартын. Тяж ко б удет, помяни мое слово! — Тяжко? А ты как? Иа тебе не только что кровь, хуже. По небесному вашему уло<жсшио, за предатель ство на какой заставе осадят? Гапон подхихикнул недобрым, нарочитым смешком. — Как кому! Тебе, например, ничего не будет. Евреям, по ихнему закону, на все разрешение. Я, -брат, вашу библию, как в академии был, в подлипном читал. — Хвастаешь! — Ну, пусть хвастаю. Дан косъ я корзиночку взре жу. Озяб чего-то . Дрожь берет. Как выехал, так все дрожь и дрожь. Выпить схота. — Я тебо тут пива приготовил. — Ты все на экономии. Я, брат, не по твоему: вина привоз. — Много ты пить стал, Г апон. 26
— От тебя пью, не от другого него. Морочишь ты меня, Мартын. С сегодня на заутра. А от* тебя и в моих долах застонорь. Щелкнула под лозвием тугая бечева. Зашуршала сол ома . — Штопор-то у тебя ость? — На ноже. На. А о предательстве ты мпе не отве тил, отец Гапон. Л не о себе, о тебе спрашивал. — Какое мое предательство? Хлопнула, потяг ом из - бутылочног о гор ла, проб ка. — Какое мое предательство?— повторил Гапон.— Я свою линию веду прямо, от первого дпя: как народу лучше, так я и иду, так и народ зову. Думал, — у паря, позвал к царю. Видел, что вышло? Проклял. К социали стам пошел, думал лучше. Видел, что вышло? Расто чили с илу пародиую, а с ами по заг раницам, по к офей ням спор ... Про параграф... чь о уче ние правильнее.. . А и тех побили, и этих. Чьо ученье правильное, того не бьют... в том и правильность... Истинно сказано в пи с ании: г оре вам, книж ники и фарисеи, лицем еры. Шкуру медвежью делят, а народушко, гляди-ко . уж под медведем. Дурново-то орудует, ась... А они штем пелями балуются: комитет супротив комитета. Пробо вал, знаешь сам, воедино их собрать , чтобы единою силой... куда! Держится каждый поп за свой приход... Да кабы приход, л то в приходе-то одни покойники. А они с по рят ся ... Проклял и их. — И пошел в охранное? Стук ну л стакан о стакан. 27
— Что лее, что охранное. Они тоже народу дурного пе хотят. Они народа не касаются. Их забота одна, чтобы потрясения не было, от потрясения и охраняют. От нарушителей. Это разве худо? Какой в нем, нару шении толк? — Как кому. Кому н убыль, а трудовому народу... — Да брось ты слога говорить. Трудовой парод! Он сам по себе на бупт но пойдет. Мужику землицы надбавь, палогу сбавь, он тсб о на века о пашню уйдет, по плечи по самые, с места не сдвинешь. Рабочему тоже много но. надо: двугриреипый в день накинул, он и доволен. А ежели, да рубль? Американцы наки нули ж, кому от этого дурно вышло? Живут душа в душу: и хозяин, и рабочий споим домком. Вот и у пас надо, чтобы так. К этому я и держу. Это, я тебе скажу, путь правильный А так, чтобы пн у кого ничего, обще житие социалистическое. — это интеллигенция приду мала, беспорточная: не па чем стоять, окроме, как па голове. И кличку какую придумали: «пролетариат»: слово-то, слышь, картавое, еврейское слово, ты уж меня прости, Мартын. Мы ведь с тобой, как братья родные, даром, что ты еврей, а я — пои. «Пролетариат*, таким словом собаку звать, пе рабочего православного. — Нам с тобой, Гапон, по о социализме спорить. — По мне, хоть не спорь, ты ж затеял. Фырчишь— сохранители!» А спор, действительно, ни к чему. Ихнее дело, всо равно в проигрыш пошло. 13рос-ь крутиться, Мартын. Крутить но будешь, — счасть е найдешь. — Каким способом? 25
— Они теб я нгнбко б о;г гсл, Мар тын. Не ск азать , как боятся. Я им про тебя такого насказал... Цену на бил. Вот это, готт]чо, нарушитель! Деньги хорошие да дут, если пойдешь. — Своих выд авать? — Опять ты об этом! Кого выдавать-то, террори стов? Какой от этого народному делу из'ян? Дела их какио? Убьют губернаторишку какого, — другого поста вят. Казне не нее равно, кому деньги платить? Только что замешательство от них, кровь, л толку нет. Ты вот о предательстве лаг.еча, так ато разве предатель ство- боевика выдат ь? 5то — кровь спасти! — Одну спасти, другую пролить... С выданным-то что будет? . . — А ничего не будет,— торопливо перебил Гапон.— Тьг, как сообщишь, и их предупреди: так, мол, и так, слежка но сведениям, тикай, братцы! Охранное про- тнву не будет: нм главное, чтобы покушение расстро ить, а не то, чтобы человека какого загубить. — Кривишь душой, поп. Воп и глаза в глаза-то не смотрят. Кривишь. Знаешь, чтг> повесят! — Ну, а ежели и повесят?— вызовом просипел гапо- новскнй голос.— На то он и шел, па то и обрекся. Т ут губнтельства нет. А только я тебе говорю, вешать не будут. Зачем им? — Ежели бы так, т ы бы мне п<мшому говорил. Д е нег бы не сулил. — Денег? Бога побойся, Мартын. О деньгах не я заговорил первый. Когда я тебе открылся, что ты мне первым словом сказал: «Сколько?» 29
Мартын тяжело закашлялся. Стукнул стул. — Постой, спину потру. Эк тебя. — Оставь... Сколько? Охранная повадка известна: с пустыми руками по таким делим не ходите. Ты сам-то денег не берешь, что ль? — А, конечно, не беру. Да мно и не надо. Я за книгу за свою, за границей, десять тысяч, брат, полу чил; как копеечку. — Да пятьдесят тысяч франков, что Соков на ра бочих дал, — к там десяти тысячам. — Но, но... Ты, Мартын, полегче^ — Чего полегче? Это факт достоверный. Не ты, что ли, Черемухину ровольвер дал, чтоб он Петрова убил за то, что в газетах тебя разоблачил в растрате рабочих денег? — Разоблачил! Плевал я на разоблачения. Газеты что: либо жидовская, либо продажная! Как блядь. Только что депег жалко, а то бы я любую купил. Брось, Мартын, не то говоришь! — Нот, ты все-таки мне скажи, с охраппого сколько получил? — Да неполучал, тебо говорят. И надобности в том не было. На отделы давали, потом за книгу.,.. Была бы надобность, взял. Стыда в этом нет. И тебе, если возь мешь, ые будет. А ты вот что сообрази: ежели с умом, ты в год тысяч сто заработаешь, ей-богу. Получишь, завод себе поставишь, по специальности. И живи, чего ту т. — Сто тысяч? Широко считаешь! 30
— Никак но широко. За то, чтобы Дурново дело открыть, — ты пятьдесят тысяч просишь. Ну, с запро сом это, конечно: такой цены ист. Там у тебя, на деле то, и людей, надо думать, пяток какой-нибудь. Пятьде сят тысяч много: у них ведь тоже деньги казенные, отчетность. На двадцать пять тысяч сойди, дадут. — По пятерке за голову? — Эк, бередишь ты себе душу зря. Какие там го ловы. Двадцать пять тысяч, твердо говорю, дадут, мно Рачковский сам сказал! Хоть завтра. Топсрь иа Дуба сова, говоришь, в Москве, готовится? На мази дело, так? — Так. — Ну, за Дубасова тоже тысяч пятнадцать, может, двадцать дадут. Не как за Дурсюво, конечно, у него заслуга меньше, но дадут, все же. Л ежели поторго ваться хорошоиысо, может, и еще прибавят. II по дру гим местам поискать, еще дела два-три наберется. Смотришь, за год-то тысяч сто и соберешь, верно го ворю. Это не денын? — А если узнается? Гапоп визгливо рассмеялся. — Откуда узнать-то? О твоем деле Рачковский. Дурново да царь — только и знают. А ежели еще кто знает—у них, в департаменте, говорю, чисто дела делаются. Внове, что ли? Сколько сквозь такие дела народу прошло, а о ком узналось? Страхи эти ты окончательно брось. Ты чего не пьешь, губы мочишь? Пей! — А все-таки узнаться може'г 31
— Экой! Ну, а ежели бы даже п так! скажи па милость, испугали до смерти! Плевать я хотел иа их- нио изобличения. Мейл, вон, ныне всякая пшала тра вить стала. Григорьев этот, да Петров, комиссию ка кую-то, общественную, выдумали, суд. Эсеры и эсдеки лаются... Им меня спихнуть выгодно, от рабочих от вести! Врешь, но дамся! И на суд ихний, ежели что, не пойлу. От злобы все, да от зависти. Вот те и от поведь: поди, поверяй. А тебе и того легче будет. Ты — партийный, в партии к теб о вера. Вроет» канителиться. По рукам, задаток получишь, как просил, тысяч пят надцать, и действуй. Пауза. Я ждал; лязгнет под ключом висячий замок. Но замок не лязгнул. Гапон зевнул и проговорил вяло: — Зря ты меня сюда завез. Холодно, сиди в шубе, без света, вино в горло ис идет. Это все можно бы о в Питере сг оворить — у Кюба или Контана... Кабине- тик светленький, тепленький, нкрнца, померанцевой рюмочку под нее, перед ужином... Уборная-то тут есть? — Внизу клозет. — Вот видишь, и в этом неудобство. Рыпайся тут по лестнице. — Пойдем, я покажу. И на этот раз не лязгнул замок. За гукали, сквозь стены, удаляющиеся по той лестнице шаги. И опять, мертво в даче. Чуть журчит, сквозь осколки стекла холодный ветер па галлерее, у площадки. 32
Шаги ужо поло мной, в нижнем этаже. Ближе. Голос Гапона, громкий м тревожный, совсем тут, у ле стницы. — Эка тсмон ь! Тут никого нет наверн ое Мартын? — Да нет же* говорю. — Почему по этой лестн ице »е вел? Тут разве не ближе? — Ближе, пожалуй, но подумалось. По той прошли, по той и сейчас повел. — Не -буду я по темстому ходить. Ведп по этой. — Ладно, не все равно? Иди. — Пет, брат, иди ты вперед. Смотрикось, узкая какая. Знал бы, в жизни ие поехал. Ты говорил, квар тира конспиративная, а тут, видишь ты, дажо но то плено. Поднимаются... Я дернул дверь рядом в чу лай. За перто или зако лочено. Ступен и скрипели под шагом, одпа за одпой, к повороту, — сейчас я буду с Гапоиом лицо к лицу. Только бы он до мепя -не дотронулся. Лупа совсем поднялась. Светло. Оттянув рукою пружину, чтоб не так визжала, я открыл дверь в розовую комнату на себя к зажался за пей, придерживая ручку. Мартын прошел первым; он быстро я тяжело дышал. Стук бот за ним сл едом - внезапно оборвался. — Дверь почему открыта, Мартын? Держит ее кто... а .. . Мартын? Мартын не отозвался. Я , попрежнему, крепко дер жал ручку. По обводу двери, царапая отсохшую краску, Смерть Гапона 33
скользнули нащупывающие пальцы. Я почувствовал липкое прикосновение холодной и шершавой кожи н отдернул руку. Дверь ударилась о мягкое, задержалась и хлопнула с визгом. Из-за нее—в упор стал Гапон, в ра сстегнутой шубе, в серой мерлушковой шапке, с всклокоченной бородой. Вместо глаз — бель белков: зрачки закатились. — Ма р т ы н ! На дикий вскрик — Мартын выскочил. Бледный. — Слушали нас, Мартын! Убей! Он выбросил обе руки вперед, отогнув голову, це лясь скрюченными пальцами. — Убей! Ой, худо буд ет! Я опустил руку в карман. Но Мартын схватил за запястье, левой рукой быстро нащупал браунинг и вынул. Гапон кивнул головой, закрестился и шагнул мимо пас, через порог, в комнату. Дверь глухо хлопнула. В тот же миг сухим раз рывом треснула там, в боковушке, дворпая створка: сорванный замок перекатом простучал по половицам. Мартын шарахнулся в сторону. Я бросился вслед за Гапоном. Сквозь пролом, сгрудясь, напирали дружин ники, Щербатый впереди. — Братц ы ! Гапон прижался к стене и вдруг взвыл топким, страшным, далеко слышным лаем. — А-а -а-а -а.. .. Щербатый, шатнувппгоь, сброс-ил тулуп. За дверью по лестнице вниз, загрохотал, шатая ступени, бег... дикий, без оглядки. 3 4
М артын? Угорь опомнился первым. Он ударил широкой жест кой ладонью по раскрытому рту, далеко разбрызнув пенистую, кровыо зарыжевшую слюну. — Молчи » п е с ! Ганой захлебнулся л упал боком, запахивая шубу. — Род нень кие, мил ые, не надо... — Вяжи ого. Кто-то поднял с полу длинную тонкую бечеву.., от корзины с вином и закусками... Щербатый, припав на колени, вывернул Талону руки назад, круто ударив его лицом об пол. — Продался, с терва... М ихайло, браунинг с соб ой? — Мартын унес. — Братц ы! Щербатый налег, вскрик оборвался стуком зубов об пол. — Неб е й,Щ е рбатый! — Отеунься, Михайло! Барпнчаешь! Собаке со бачья и смерть. Чем его?.. Штопором, что ли?.. Булкин пошарил по столу, сбрасывая на пол та релки и банки. Был тут где-то. .. — Ребята, поищи но дому, топор' или что... — Това рищ и... — Сказал, — дико расхохотался, подгибая голову, Манджурсц. — Продал воскресение, Иуда! Опоганил на вечные времена!.. И снова тяжелый удар головы об пол... 35
Дом ожил. По комнатам, по лестни цам, — бы стрые, крепкие, бегущие, ищущие шаги. — Веревка. В кухне снял. Гапон рванулся отчаянным броском. Дружипннки торопл иво навалили сь кучей. — Ты... драться!.. — Родные... сказать дайте... Николай, калачиком п одогнув •нош, сел поодаль на иол, бы стрыми ловкими пальцами сверты вая петлю . Он кивпул, оскаля короткие, до корешков стертые зубы . — Поставь-ка его на ноги, ребята. Пусть лобала- каот... Рай она подняли. Я видел тол ько вздрагивающий затылок и тонкую бечеву , закрученную па рукавах шубы. — За что... братц ы, родные мои... Ваш я ... Мартына испытывал... слух о нем есть ... что ... предатель... На рочно говорил ... Я новое воскресение готовлю... не с крестом, с мечом... За том и при ехал. Голос тускнел... Сошел на шопот: он сам себе не верил, Гапон. Он отвернул голову в мою сторону , влево. Глаза стали влажными. Закапали быстры е, часты е слезы. — Пожалейте, родные, любимыо... Николай поднялся, распрямляя петлю. — А, ну, Угорь. г -Куда? — вскинул тот голову. — На руке,учто ли, в поволок? Крюка-то нот?
— В той комнате вешалка, — кивнул к двори Миней. — Не сдержит. — Сдержит, чего там. Гапон плакал, тихо всхлипывая. Угорь, придержи- вая за плечо, толкнул его в узкую дверь, меж ударом расщипанных планок. Вешалка в два крюка, в чело веческий рост. Николай закрепил на одном свободный конец. — Укороти. — Все одно пе подтянешь. Щербатый накинул петлю, дал еко отогнув бобро* вый воротник. — Садись, поп. Он нажал на плечи. Гапон осол под нажимом. Меж валенок Щербатого, вяло и мягко поползли от стены, нз-под вешалки, колеико на коленко легшие йоги — в новых ботах, в отогнутых брюках. Я вышел в комнату с розовыми букетами. Рабочие, тол каясь плечами, обсту- цили Щербатого и Николая. Угорь вышел быстро, почти что сл едом за мной. Он был темея лицом, но спокоен. Новел глазами по сте нам и спросил вполголоса: — Атотгдо? — Кто? Мартын? Он кивнул. — Не знаю . — Надо бы поискать. Ребята, брось попа, дохлый... Обшарь домишко. Куда Мартын задевался? Найдешь, волоки сю да, за загривок. 37
— То-есть, как «волоки»? — А вот так!— блоспул глазами Угорь. — Крюков-то два; радом и повесим. — Ты что, спятил? — А ты что, не слыхал? Галон— Иуда, да и тот гусь — хорош. Любо это будет, рядышком. —Нодури, н - одам! — Тебя не спросился. Вступись, свяжем, верно го ворю! Здесь у нас свое понимание! Ну, что? — Нет никого. Пусто! Щербатый вынес бумажник Гапона и две записных к нижки . — Смотрикось, братцы. Деньжищ. И записки. — Ладно. З а заставой разберем. Прибери по полу, братцы, чтобы не столь приметно. Николай, пощупай попа, п еред отходом. — Сдох. Достоверно. Приладили кое-как выбитый напором замок. Сгре бли в угол кучей битые тарелки, прикрыли г азетой. . — Осмотрись, братцы. Следов не оставили? — Откуда им быть. Обошлись тутошним. Входная дверь оказалась распахнутой. Ключ тор чал изнутри. На улпце — пусто; по синему снегу, зиг загом, провалы тяжелых ботов. Угорь вышел последним. Зап ер дверь и забросил ключ за углом в чужой палисадник, в сугроб, под за несенной елью.
библиотека „ огонек- ВЫШЛИ В С ВЕТ: М2Т9. К. Пауотовокий — Мипгтоза /4 220. Ж. Дюаивяь - Нокслям. .No 2 2]. В. Наверни — Большая ягра. ^ 222. Блаоко Ива*ьес — Королева экра на . /в 223. К. 1 тиян - Лирика. М22*. Американский юмо р. 2 2 5. А. ТояотвА — МОгКОВСКЯО вояв. 326. Г. Эверс — Замок с прииидевнямя, X} 227. Них Кольцов Ортбрялпя утка. 22Я. Рабиндранат Тагор — И збрании* р асска зы . Д* 2Л9 С. Семенов Утро председателя Губчега. М 290. Мустафа Ке -аль паша — Вогкомаыавил. М 291. Мях. Кольцов — Звеадопосцы. М 232. Жорж Замд Чортоно болото. М2б'б. Н. А. Некряо а — Новоизобретенная ярввилегяровавваа кратка ьр. Дирливг и К®. >4 234. Лиза Таряо — Лутре. М 286. Артем Ввовлый — Рассказы. X4280. Вооыер — Клвллд. 297. (1. Радипов — Земное. Л) 239. С Лимон - Пляска миллионов. 289. Мих Кольцов — Феиралъсхвв март. Л) 240. Молодая Италия. >5 241. В. Вврвоаев — Дуэль п смерть Пушхква. >4 242. М. Укаауио — Дво матеря. Л 248. Г. Смоляисикм — О'рвяСиные. М244. Поль Моран — Рейв азе рлавлсяеввя. 245. И. Новомшэхов — Рлп-каа партизана. 76248. АнриЛулайль —П'браякые р^с- к вы . М 247. Г. Саммиков — Избринвые стххотоореввв. No 249. Райдер Хаггард — О трех львах. Л» 249. В Корояемио— Црк:«л»ппмо расскявы. З#260. Сягрид Уидовт — Тюдчльф. М 251. А. Аросев — Лом Московского Совета. No252. Реффин Халяд —Раз п году. 33 253. Г. Шторч — Вещие веща. ЭД 264. Шарль Луи Филипп — Жизнь. ЭД255. Г. Серебрякова — Зармсош:* Квтвл. No 25С. А Беннет — Кража. М 257. Н. Лишко — Марьяна родпна. М 25Я. Анри де Ренье -- Маркиз дАмерк- Г* 259. А . Тараоов-Родяоиов — Страда ду ша. Л?260. Иосиф от — Фцви. 281. Л. Никулин— Ни о того, яв с сего. No 262. Г. Геяие — Нут.-щестпио на Гарц. 2Г.З. Д . Ма ллори— Которое погм щягс. М 264. Эрих Раопе — В<»ч<ра бар опл М юнхгаузена Л* 285. А . Архангельский — Пиродпн. «V*269. В Серваитео —Плутовская новелла.
М 267. Я. Зощеиио — Влелполяцые братья. 268. Б. Каялвряаи — Бллжг.нвы»*. 3* 269. Я . Г л а м — ('опремрвим*- писатели Запал*. .No 270. Вилье до Лиль Адам — Бврымви Бьснфалатр. X» 271. Н. I ододиыи — Иабр&якые ст. хв . 24 272. Густ* Даяияовокий — 11о»ад. 273. Вл *вя«овся»й - Как аслвть ■твхв. 274. Гомер —Воаираоггняе Одиссеи. Л » 27Ь. Вл Юре<а*скнй —Могила в огзях. 276. Г . X. Андерсен— гввиопвс . Л? 277. А. Ноаинов-Прибом — Ио-те - пому. No 27Я. С. Буда*цвв — форпост Иадед. X» 27И. 6л. Вешнее — Магка. 2хо. Вера Иибср — Трп ка рапных. Л* 2 Н 1 . Ив. Свиридов — Вчератнвк яупт.. М2ч2. Пьер МаиОрлам— Ночная М«)>гар 1 :та. Л'2чй. К . Бовьшяиоа — Судьба случайностей. >8 2 н * . Тояао Иан*— Двое. ^ 2Н5. В. Вересаев — Рассказ ы. ?в 2«С. С. Гехт — Шмаков я ПранаДтвс. 2Я7 Паятелейнои Рояэмоа — Нови* рассказы. >4 288. Ефмя Зозуля — Встречи. 289. Мах. Козырев — Вменяя». 3 $ 290. Б . Левин — Ю морвгтич^окве роегкавм М291.Н .А. Нарлов —Роляме человечка. ?6 292. Иарсегь Пруот — Любовь С вава. М 293. А. С. Грим — Крысолов. М2 9 4 . Тысяча • одна >рчь. No2 9 Л . * я . То лстой—Велваосветсхве бандвты. }€ 296. Айви Хей — Заместитель. М2 9 7 . Т . Дыияин — Крепостные актеры. 299. Курт Кавбер— Безногяв Каспер. No299. И . Лещиисмвй — Воутв. М 300. Б . Лилъяяс — Ра>скпвы с Востока. М 801 в. Сояьоиий — Трв рассказа о постороявкх. X»#02.ЛесинБеранже. М 303. Ефим Зозуля — Интересная девушка. No 304. Р. Л . Стивенсов. — История о .вой лян. }* 306. Щ . Горький в портретах в фотографвях. 3«6 Граней — Гааючкн с лапкамп. ЛД307. И. Соиояов-Мизитоа — Морской ветер. 7^ ЗОЯ . Г. Баиг—Четыре порта. X 309. ПрмЛаутии деревехоиой уаяцы. No810. Кнут Гамсуи — Бродяги. Л> 311. А. Арооев — Бара^аяпхаг рм зда. No 312. Б. Саясоиов — Страдальны. >3 313. Нозьнг Прутков — избранный. М 314. Ф . Мюллер — Кам*рувгкв* евьт. 315. Бичер-Стоу — Хявивал я л яТ о м а . X*818 . В.М . Бехтер В— Автойвографл». К * 317. В . А . Шеицоа — Запвсхв литературного слхретвря. М8 1 8 . В . В е р о с . в в — Проездом. Ценакаждойкиижки 15 коп.