/
Текст
ft; щ g I ладшс И нацио^ЛЛьнЖ С!ДОВ.<&ВЙГ
FJALOR I SHKURTER SHQIP-RUS1SHT P'fiBPILUAR ng a R. KOQI, A. KOSTALLARI dhe DH. SKENDI Botim 1 dyte, ripunuar e plotesuar nen redaktimin e A. KOSTALLARI permban 13 000 fjald ms shtojcen e gramat’kes se shkurter te gjuhes shqipe, perpiluar nga B. A. SEREBRENJIKOV SHTEPIA' BOTONJESE SHTETERORE E FJALOREVE TE HUAI DHE NACIONALE MOSKE-1951
КРАТКИЙ АЛ Б АНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ СОСТАВИЛИ Р. Д. К ОЧИ, А. КОСТ АЛЛ АРИ и Д. И. СКЕНДИ Издание второе, переработанное и дополненное под редакцией А. КОСТАЛЛАРИ 13 000 СЛОВ с приложением краткого очерка грамматики албанского языка, составленного Б. А. СЕРЕБРЕННИКОВЫМ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННЫХ И НАЦИОНАЛЬНЫХ СЛОВАРЕЙ МОСКВА-1951
Ответственный редактор кандидат наук В. М. БАРЗЫКИН Редактор Т. Б. Баршевсхая Техн, редактор С. С. Садовский Корректор X. X. Теркулова Сдано в набор 30/VI-1951 г. Подписано в печать 2/XI-1951 г. А-09201. Формат 70 х 92/за = 8,6 бум. л.—20 печ. л. Учётно-изда- тельских листов 29. Тираж 10 тыс. Зак. 1270. Цена в переплёте 8 р. 30 к. Государственное издательство ино- странных и национальных сло- варей. 16-я типография Главполиграф- издата при Совете Министров СССР. Москва. Трёхпрудный пер., 9.J .
ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящий словарь является вторым изданием албан- ско-русского словаря, вышедшего в нашей стране в 1950 году. При подготовке второго издания был пересмотрен весь состав словаря. Тщательной проверке подвергся словник. Сняты слова устаревшие, а также слова ино- странного происхождения, редко встречающиеся в со- временном албанском языке. В то же время словарь пополнен рядом слов, необходимых для понимания лите- ратурного албанского языка. Особое внимание было обращено на диалектизмы. Тщательно была проверена употребительность в современ- ном литературном албанском языке диалектальных слов и выражений, помещённых в словаре. Небольшой объём словаря позволил включить лишь наиболее употребительные и привычные словосочета- ния. Всё же данная в первом издании фразеология несколько расширена. Словарь должен служить пособием при чтении не- сложных текстов художественной и общественно-поли- тической литературы, газет и т. п. Считаем нужным указать, что в словарь с ограниче- нием включены производные слова, значение которых легко определить по основным корневым словам, при- ведённым в словаре, напр.: уменьшительные и лас- кательные существительные; слова, начинающиеся с от- рицательных частиц ра«, mos*; образования типа te shkrOar it, te fshire-t, t5 puniiar-it, а также e folur -a, e pamtlndur -а и др. Слова узкоспециальные даны ограниченно. Во втором издании словаря принята орфография, опу- бликованная в 1951 г. Институтом Наук Народной Рес- публики Албании.
— 6 — Словарь составлен в основном на южном наречии. Однако в отдельных случаях составители, учитывая боль- шую распространённость некоторых форм северного наре- чия, давали их в словаре. Трудность работы над словарём заключалась в почти полном отсутствии справочного материала. Наиболее полные из имеющихся албанско-иностранных словарей были использованы авторами с большой осторожностью. Переработка и пополнение словаря проведены А. Ко- сталлари при участии составителя Р. Д. Кочи и редак- тора издания кандидата наук В. М. Барзыкина. После текста словаря дан перечень важнейших геогра- фических названий. К словарю приложен краткий очерк грамматики албанского языка, составленный кандидатом филологи- ческих наук Б. А. Серебренниковым. Составители надеются, что их скромный труд будет со- действовать дальнейшему укреплению дружбы между народами Советского Союза и Албании. Обо всех замеченных недочётах и желательных изме- нениях издательство просит сообщать по адресу: Москва, Орликов пер., 3, Государственное Издательство Ино- странных и Национальных Словарей.
PARATHENJE . Ky fjalor dshtd botim i dytd i fjalorit shqip-rusisht, td botuar пё vdndin tond пё vitin 1950. Рёг pregatitjen е botimit td dyte u rishikua gjithe рёг- mbajtja e fjalorit dhe u kontrollua me kujdes qdo fjald. Jand hequr fjaldt e vjetdruara, si edhe fjaldt e huajaqdpdr- doren гга11ё пё gjuhdn shqipe 1ё sotme. Njdkohdsisht fjalori dshtd plotdsuar me mjaft fjald td nevojshme рёг kuptimin e gjuhes letrare shqipe td sotme. Kujdes i ve^antd iu kushtua dialektalizmave. Fjalet e shprehjet dialektale и kontrolluan nga pikdpamja e pdr- dorimit td tyre пё gjuhdn e sotme letrare shqipe. Volumi i vogёl i fjalorit lejoi qd 1ё jepen vetdm shpreh- jet me td pdrdordshme e td zakondshme. Megjithdkdtd, fra- zeologjia e dhdnd nd botimin e pard dshtd zgjeruar. Fjalori ka per qdllim td sherbejd si ndihmd pdr leximin e teksteve td thjeshta letrare, td letdrsisd politiko-shoqe- rore, gazetave, etj. E gjejmd td nevojshme td shdnojmd se nd fjalor jand dhdnd nd sasi td kufizuar fjaldt derivate, kuptimi i td cilave mund td pdrcaktohet lehtd nd bazd td fjalds sd pard. P. sh. emrat zvogdlonjds dhe pdrkddhelds, fjaldt qd filloj- nd me ndajfoljet e mohimit pa*, mos«; format e tipit: td shkruar-it, td fshird-t, td punuar -it; si dhe e folur-a, e pamundur -a etj. Fjaldt me karakter specifik jand dhdnd nd sasi td kufi- zuar. Autordt kand marrd pdr bazd kryesisht rregullat ortogra- fike td botuara nga Instituti i Shkencave i Republikds Popullore td Shqipdrisd, nd vitin 1951. Fjalori dshtd pdrpiluar kryesisht nd dialektin e jugut. Mirdpo, nd raste td vecjanta, duke marre parasysn pdr- dorimin e gjerd td disa formave td dialektit td veriut, autordt i kand dhdnd ato nd fjalor.
— 8 — VeshtirSsi e madhe пё pdrpilimin e fjalorit dshtd paraqi- tur nga mungesa pothuajse e р1о1ё e materialit-bazd. Fja- lordt тё td plotd qd cgzistojne jane pdrdorur nga autordt me rezervd td madhe. Ripunimi ahe piotdsimi i fjaiwit dshtd Ьёгё nga A. Kostallari. Nd kdtd pund kand marrd pjesd aubrja R. Koji dhe redaktori i kdtij botimi, kandidati i shkencave V. Barzikin. Nd fund td fjalorit jane dhdne emrat gjeografikd тё me renddsi. Fjalorit i dshtd shtuargramatika e gjuhes shqipe, perpiluar nga kandidati i shkencave filologjike B. A. Serebrenjikov. Autordt shpresojnd se vepra e tyre e vogdl do td shdrbejd pdr forcimin e mdtejshdm td miqdsisd nd mes popujve td Bashkimit Sovjetik dhe td Shqipdrisd. Td gjitha vdrejtjet, td metat dhe ndryshimet e ddshi- rueshme shtdpia botonjdse lutet td njoftohen nd adresdn: Moskva, Orlikov pereulok, 3, Gosudarstviennoje Izda- tielstvo Inostrannych i Nacionalnych Slovarej.
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЁМ Заглавные албанские слова расположены в строго алфавитном порядке. Внутри словарной статьи слово не повторяется, а заменяется знаком тильда (~). В тех случаях, когда внутри словарной статьи заглав- ное слово дано с падежным или родовым окончанием, это окончание прибивается к тильде, напр.: amtar родной; gjulw ~е родной язык. При существительных после заглавного слова даётся постпозитивный (определяющий род) член, затем указы- вается род существительного и образование множествен- ного числа (неопределённой и определённой форм). В заглавных словах пунктирная линия (!) отделяет окончание слова, изменяющееся при употреблении его с постпозитивным членом или во множественном числе, и окончания глаголов в тех случаях, когда при образо- вании причастия изменяется окончание основной формы, напр.: пёп!ё -a f pl -a, -at мать. pun'dj vt (-йаг) работать. В тех случаях, когда одна из форм множественного числа тождествена с единственным числом, ставится знак тире (—), напр.: tidh'e -a f pl —, -et дорога, путь. Препозитивный член при прилагательных, а также при субстантивированных прилагательных даётся после заглавного слова в скобках, напр.: dashur (i) читай i dashur. даг'ё -а (е) f pl -а (1ё), -at ^ё) читай е ?агё, е дата, pl 4ё ?ага, tё <;arat. Имена прилагательные, употребляющиеся с препо- зитивным членом, даны только в единственном числе мужского рода, напр.: mire (i) а хороший.
— 10 — Правила образования множественного числа и жен- ского рода указаны в прилагаемой грамматике. Для имён прилагательных, употребляющихся без препозитивного члена, дано окончание женского рода, напр.: dinak -е а хитрый. Глаголы даны в первом лице единственного числа настоящего времени, а перевод даётся в неопределённом наклонении. При глаголах (главным образом переходных) дано в скобках окончание причастия, напр.: fit-oj vt (-наг) побеждать. При глаголах даны указания: vt (переходный глагол), vi (непереходный глагол) и v (глагол страдательного и возвратного залога). В тех случаях, когда глаголы страдательного залога не употребляются в первом лице, они даны в третьем лице единственного числа, напр.: festohet v (озна- чает «празднуется»), а перевод дан в форме неопределён- ного наклонения «праздноваться». В некоторых случаях неправильно образуемые формы прошедшего времени даются отдельным заглавным сло- вом на своём алфавитном месте с ссылкой на основную форму глагола, напр.: fjeta прош. вр. зт гл. fie. Звёздочка (*) при глаголе отсылает к таблице спряже- ния неправильных глаголов, данной в конце словаря. На всех албанских и русских словах указывается уда- рение. В односложных словах ударения не указаны. Если при наращении окончания к слову ударение пере- ходит на другой слог, то это ударение указывается на гласной окончания, напр.: lum -i т pl -enj, -enjte река. Омонимы даны в разных словарных статьях и отде- ляются римскими цифрами (I, II). Различные части речи, а также непереходные и пере- ходные глаголы в одной словарной статье отделяются арабскими цифрами с точкой, напр.: 1. а; 2. adv; 1. vt; 2. vi.
— 11 — Различные значения переводимого албанского слова отделяются друг от друга арабскими цифрами за скобкой. В переводе синонимы разделяются запятой, а более отдалённые значения—точкой с запятой. В тех случаях, когда какое-либо фразеологическое сочетание имеет несколько значений, последние отде- ляются друг от друга буквой за скобкой, напр.: deri за а) до тех пор, пока; б) так, как; в) в то время, пока. Варианты перевода даны в круглых скобках, напр.: lart nga больше (свыше) чем. Варианты сочетаний на албанском языке отделяются косыми линиями, напр.: afat...; zgjatje ~i /shtyrje ~i/ отсрочка, продление срока. читай zgjatje ~i отсрочка, продление срока или shty- rje ~i отсрочка, продление срока. После всех значений слова за знаком ромб «>) при- водятся выражения, связь которых с приведёнными зна- чениями заглавного слова утрачена, напр.: thyer (i) а 1) сломанный; 2) разбитый, рас- колотый; 3) физ. преломлённый (о лучах)', 4) размёненный (о деньгах)', -ф- i ~ nga mdsha пожилой. Если фразеологическое сочетание не имеет точного пере- вода, то приблизительный перевод даётся за знаком й. В круглых скобках курсивом даны пояснения. Орфографические варианты даются на своём алфавитном месте с ссылкой ра чаще употребляемый вариант, напр.: kruspull adv см. kuspull. В именах существительных, оканчивающихся на один из звонких согласных b, g, v, dh, z даны эти звонкие соглас- ные, а не глухие р, k, f, th, s, хотя последнее написание допускается грамматикой. Равным образом, в случае сочетания носовых и звонких согласных, даются окончания mb, nd, ng, ngj, а не mp, nt, nk, nq, напр.: rob, burg, urov, gardh, brez, dhemb, vend, leng, qengj, а не гор, burk, urof, garth, bres, dhemp, vent, lenk, qdnq
— 12 — Из двух вариантов окончаний отглагольных прилагатель- ных -tieshem и -tiarshem принято первое окончание, напр,: i kuptiieshem, а не i kuptiiarshem. По аналогии с существительными, со звонкими соглас- ными даются и глаголы, имеющие двоякое написание (со звонкими или глухими согласными). Вариант таких глаго- лов с глухой согласной даётся на своём алфавитном месте, напр.: djek vt см. dj eg. Более подробные указания о существующих в Алба- нии колебаниях в орфографии читатель найдёт в прила- гаемой грамматике.
МВ1 Pt-RDORIMIN e fjalorit Fjaldt shqipe, te shkruara me gdrma te zeza, jane ra- dhitur пё rend alfabetik. Brdnda gerdhes (paragrafit) fjala nuk pdrsdritet, por zdvdnddsohet me tilde (~). Nd rast se brdnda gerdhes fjala me gdrma td zeza jepet me mbaresen e rasds ose td gjinisd, kjo mbaresd i shtohet tildds, p. sh.: am tar, gjuhd ~e. Nd emrat, pas fjalds me gdrma td zeza, jepet nyja e prap- me (qd gquan fjaldn), pastaj tregohet gjinia e emrit dhe formimi i numrit shumds (td gquar dhe td pagquar). Nd fjaldt me gdrma td zeza vija vertikale (!) ndan pje- sdn e ndryshueshme td fjalds, p. sh.: nenld -a f pl -a, -at. punldj vt (-uar). Nd rastet kur njera nga format e numurit shumds dshtd e njdllojtd me numurin njdjds, vihet vijdzd (—), p. sh.: lidhje -a f pl —, -dt. Nyja e pdrparme nd mbiemrat dhe nd mbiemrat e sub- stantivizuar jepet nd parenteze pas fjalds me gdrma td zeza, p. sh.: dashur (i) lexo i dashur. garje (e) lexo e gard. Mbiemrat me nyjd jepen vetdm nd numrin njdjds td gjinisd mashkullore, p. sh.: mire (i). Rregullat e formimit td numrit shumds dhe td gjinisd femdrore jepen nd gramatikd. Pdr mbiemrat pa nyjd, jepet mbaresa e gjinisd femdrore, p. sh.: dinak -e. Foljet jepen nd vetdn e pard td kohds sd tashme, kurse pdrkthimi jepet nd mdnyrdn paskajore.
— 14 — Ргапё foljeve (kryesisht atyre transitive) jepet nd paren- tezd mbaresa e mdnyrds pjesore, ne kohdn e tashme, p. sh.: fitloj vt (-bar). Ргапё foljeve jepet: vt (per foljet transitive), vi (рёг foljet intransitive) dhe v (рёг foljet vetvetore dhe pdsore). Ne rastet kur foljet pesore nuk pdrdoren пё vetdn e pare ato jepen пё vetdn e trete td numurit njdjds, p. sh.: festohet v, рог pdrkthimi jepet nd mdnyrdn paskajore. Nd disa raste, kur koha e shkuar formohet nd mdnyrd td parregullt, ajo jepet vegan me gdrma td zeza nd vdndin e saj alfabetik dhe ргапё saj shdnohet forma kryesore e foljes, p. sh.: fjeta vi kohd e shkuar nga folja fie. Yllzi (*), qd jepet nd foljet e parregullta, e ddrgon lexo- njdsin nd tabeldn e zgjedhimit td foljeve td parregullta, qd jepet nd fund td fjalorit. Nd td gjitha fjaldt shqipe dhe rusishte, pdrveg fjaleve njdrrokdshe, dshtd vdnd theksi. Kur fjala merr prapashtesd dhe theksi kalon nd rrokjen qd shtohet, atdhere theksi vihet mbi zanoren e mbaresds, p. sh.: lum -i m pl -dnj, -enjtd. Omonimet jepen vegan me gdrma td zeza dhe ndahen me shifra romake (I, II). Pjesdt e ndryshme td ligjdratds, si edhe foljet transitive dhe intransitive ndahen brdnda gerdhes me shifra arabe me pike, p. sh.: 1. a; 2. adv, 1. vt', 2. vi. Kuptimet e ndryshme qd ka fjala shqipe ndahen njeri prej tjetrit me shifra arabe me parentezd. Nd pdrkthim sinonimet ndahen me presje, ndersa kupti- met me td larguara me pikdpresje. Nd rastet, kur shprehjet frazeologjike капё disa kuptime, nd pdrkthimin rusisht ato ndahen me gdrma me gjysmd kllape. Variantet e shprehjeve nd gjuhdn'shqipe ndahen me vija td pjerrdta, p. sh.: afat...; zgjatje ~i /shtyrje ~i/ lexo zgjatje ~i ose shtyrje ~i. Pasi jepen td gjitha kuptimet e fjalds, pas shdnjds romb «) jepen shprehjet, td cilat e kand humbur lidhjen e tyre me kuptimin kryesor td fjalds, p. sh.:
—15 — i thyer; < i ~ nga mosha. Kur perkthimi nuk ka mundesi te bdhet i perpikdt atb- here vihet shbnja s qe do te thotd perkthim i afruar. Brenda parentezes, me shkronja kursive, jepen sqarime. Variantet ortografike jepen пё rendin e tyre alfabetik duke e derguar lexonjbsin ne variantin qe perdoret тё tepbr, p. sh.: kruspull adv shiko kuspull. Emrat qё пё trajtbn e pacquar 1ё етёгогез se njbjesit mbarojne me п]'ё nga bashketingblloret e zeshme b, g, v, dh, z. пё fjalor jepen me кё1о mbaresa dhe jo me mbaresat e рагёзИте p, k, f, th, s, megjithese edhe keto tb fundit lejohen nga gramatika. Gjithashtu, пё rastet kur paraqiten bashke bashketin- gelloret hundore dhe tb zeshme, jepen mbaresat mb, nd, ng, ngj dhejomp, nt, nk, nq, p.sh.: rob, burg, urov, gardh, brez, dhemb. vend, Ibng, qёngj dhe jo rop, burk, urdf, garth, bres, dhbmp, vent, 1ёпк, qenq. Nga dy variantet embaresavet tb mbiemravet foljorb тё -ueshem e -tiarshem jepet mbaresa e рагё, p. sh.: i kup- ttieshem dhe jo i kuptdarshem. Ne analogji me ortografine e emravet jepen me bashkb- tingbllore te zeshme edhe foljet qё mund tb mbarojne ose me bashkbtingellore tb zbshme ose me tb pazbshme. Vari- anti i kbtyre foljeve me bashkbtingellore tb pazeshme jepet gjithashtu ne vbndin perkatbs alfabetik p. sh.: djek vt cm. djeg. Njohuri mb te hollbsishme рёг Ibkundjet ortografike, qb egzistojnb пё Shqipbri, lexonjbsi do te gjejb пё grama- tikbn qё i shtohet fjalorit.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ a—adjectivum имя прилага- тельное adv— adverbium наречие cj— conjunctio союз f—femininum женский род Мег— interrogativum вопро- сительный interj— interjectio междо- метие m—masculinum мужской род ii—neutrnm средний род num— nuineralis числитель- ное pl— pluralis множественное число prep— praepositio предлог pron—pronomen местоиме- ние rel— relativum относитель- ный v—verbum reflexivum гла- гол страдательного и воз- вратного залога vi— verbum intransitivum непереходный глагол vt— verbum transitivum пе- реходный глагол |g]—gegerisht северный диа- лект It]—toskerisht южный диа- лект ав.—авиацид агр,—агрономия анат.—анатомия аух.—архитектура ас тр.—астрономия бакт — бактериология безл — безличная форма биол.—биология бот.—ботаника букв— буквально бух.—бухгалтерия воен.—военное дело вр.—время ieoep. география геол.—геология геом.—геометри я гл.—глагол срам.—грамматика дип.—дипломатия ж.-д.—железнодорожное дело зоол.—зоология ирон.—ироническое выра- жение иск.—искусство ист.—исторический и т. п.—и тому подобное кул— кулинария л.—лицо лингв.—лингвистика л ит.—литература мат.— математика мед.—медицина миф.—мифология
17 - мор.—морское дело муз.—музыка напр.—например л.—падеж перен.—переносное значение пов.—повелительное накло- нение логов.—поговорка полигр.—полиграфия полит.—политика поел.— пословица просторен—:в просторечии прям.—в прямом смысле рад.—радиотехника разг.—разговорное выра- жение разн. знач— разные значе- ния рел— религия см.—смотри собир.—собирательно сокр.—сокращенно спорт.— физкультура и спорт стр.—строительное дело сущ.—имя существительное с. ‘X— сельское хозяйство театр —театральное выра- жение текст.—текстильное дело тех.—техника тж,-также уст.—устаревшее слово или выражение фаз.—физика физиол.—физиология филос.- -философия фая.—финансы фот.—фотография хим.—химия церк,.—церковное выраже- ние ч.—число шут— шутливо як.—экономика ял.—электротехника юр.—юридическое выраже- ние 2 Алб.-рус. c i.
SHKURTIMET a—adjectivum—mbiemdr adv—adverbium — ndajfolje cj—conjunctio—lidheze f—femininum—gjini femd- rore inter—interrogativum — pye- tes interj — interjectio — pas- thirrme m— masculinum — gjini mashkullore n—neutrum—gjini asnjanese num—numeralis—numeror pl—pluralis—shumds prep—praeposit io— parafjald pron—pronomen—рёгетёг re.l—relati vum—lidhor v—verbum reflexivum—folje vetvetcre dhe pesore ci—verbum intransitivum— folje intransitive vt— rerbum transitivum— folje transitive fc]- geg^risht [/]—tosl^risht ae— aviacion агр.— agronomi анат.—anatomi apx.—arkitekture астр— astronomi блкт.— bakteriolugji безл,—forme pavetore биол.— biologji бот— botanike букв,—fjald per fjald бух.—terme kontabiliteti воен,—terme ushtarake ep.— kohd геогр — gjeografi геол— gjeologji геом.—gjeometri гл.—folje грам.—gramatike dun.—diplomaci ж.-д,—terme hekurudhore зоол.—zoologji ирон,—shprehje ironike иск.—art ucm.—histori и m. n.—e te tjera кул.—kuzhind л.—veta лингв,— linguistike лит.—letdrsi мат,—matematikd мед,—mjekdsi миф.—mithologji мор,—shprehje detare муз,—muzike напр,—per shdmbell n.—rase перен,—kuptim i dytd noe.—mdnyra urdhdrore погов.—proverbe полигр.—poligrafi
— 19 — полит,—poll tikS поел,—proverbe просторен.—fjale populli прям.—пё kuptimin e drejte pad.—radioteknike разг.—gj'uhe e folur разн. знач,—kuptime te ndryshme рел,—fetare см,—shiko собир.—kuptim pSrinbledhes Сакр,—shkurtim спорт.—fiskulture dhe sport cmp.—qSshtje ndSrtimi сущ.—etnSr c.-x.—terrne bujqSsore театр.—shprehje teatrale текст,—terrne tekstile тех.—teknike тж.—si edhe уст,—shprehje ose fjale te vjeteruara физ,—fizike физиол.—fiziologji филос,—filosofi фин,—finance фот,—fotografi хим,—kimi церк,—kishStare 4,—numSr шут.—me shaka эк,—ekonomi эл.— elektroteknike юр.—juridike
АЛБАНСКИЙ АЛФАВИТ А а с> g N n T t В b Gj gj Nj nj Th th С с Н h О о U u С ? I i P P V v D d J j Q q X x Dh dh К к R r Xh xh Е е L 1 Rr rr Y У Е ё LI 11 S s Z z F f M m Sh sh Zh zh
A A a I а первая буква албан- ского алфавита. а II cj или; рак а зЬйгпё более или менее; а... а... или... или; a sot а кйггё или сегодня, или никогда; do te nisem a sot a neser отправлюсь или сегодня, или завтра. а III вопросительная части- ца ли; a mos di? не знаешь ли (ты)?; а ка? есть ли?; имёет(ся) ли?; а ка te drejte? прав ли?; имеет ли право? abanoz -i т чёрное (эбено- вое) дерево. abat -i т pl -ё, -et 1) аббат; 2) настоятель монастыря, abdikim -i т 1) отречение (от власти, от престола)-, 2) сложение полномочий. abdik'dj vi (-uar) 1) отре- каться (от престола)-, 2) слагать (с себя) полно- мочия. abece -ja f 1) азбука; 2) элементарные знания, эле- ментарные основы. abetarle -ja f pl —, -et бук- варь. abnegacion -i m cm. vete- mohim. abonim -i m pl -e, -et под- писка (на газеты и т. п.). abonohem v подпйсываться (на газеты и т. п.). abonloj vt (-uar) подписы- вать (на газеты и т. п.). aboniiar 1. (i) а подписавший- ся (на газеты и т. п.); 2. -i (i) т pl — (td), -it (te) подписчик. abrash -e а с крапинками; веснущатый. abroglm -i m юр. отмена, упразднение. abrogohet v top. отменяться, упраздняться. abrogjoj vt (-uar) юр. отме- нять, упразднять. abroguar (i) a юр. отме- нённый, упразднённый. absolut -e a 1) абсолютный, неограниченный; pushtet ~/fuqi ~е/неограниченная власть; 2) абсолютный (не- сомненный)-, е vdrtetd ~е филос. абсолютная йстина. absolutisht adv абсолютно; безусловно; совершенно, совсем. absolutiz !ёш -mi т абсо- лютйзм. absorblm -i т хим. погло- щение, абсорбция.
abs — 22 — adm absorbohet v хим. погло- щаться, абсорбироваться. absorb !6j vt (-liar) хим. поглощать, абсорбировать. abstenim -i m воздержание (от голосования). abstenidj vi (-йаг) воздер- живаться (от голосова- ния). abstenonjes -i т pl —, -it воздерживающийся (от го- лосования). abstrakt -е а отвлечённый, абстрактный. absiird -е а бессмысленный, абсурдный. absurditet -i т pl -е, -et бессмыслица, абсурд, не- лёпость. abuzim -i т pl -е, -et зло- употребление. abuz'dj vt (-йаг) злоупо- треблять. асаг -i т мороз, сйльный холод. асагйп -i т обострение, на- пряжение; ухудшение; ~ i motit ухудшение погоды. acarohet v обостряться, ухудшаться. acar ioj vt (-йаг) обострять, асагйаг (i) а обострённый, напряжённый; gj£ndje е ~ напряжённое положение. acid -i т pl -е, -et кислота; ~ borik борная кислота; ~ karbonik углекислота; ~ sulfurik серная кислота. aciditet -i т кислотность, agik adv см. hapur 2, trog. adapt -e а подходящий, удобный. adaptim -i m pl -e, -et 1) приспосабливание, при- лаживание; 2) адаптиро- вание. adaptohem v приноравли- ваться, приспосабливать- ся, прилаживаться. adapt '6j vt (-йаг) 1) при- норавливать, приспосабли- вать, прилаживать; 2) адаптировать. adapttiar (i) a 1) приспособ- ленный, прилаженный; 2) адаптированный. adash -i m pl -ё, -dt тёзка, aden'm -i tn присоединение; вступление (в организа- цию). ader'oj vi (-йаг) примыкать, присоединяться (к органи- зации); входйть, вступать (в организацию и т. п.). adet -i т pl -е, -et см. zakon. adjutant -i m pl -ё, -dt адъютант. administrate -a f pl -a, -at администрация; orga- net e ~s администратйв- ные органы; ~ shtetdrore государственное управле- ние. administrate -е а админи- стратйвный; masa ~е ад- министратйвные меры; ndarje ~е администратйв- ное деление. administrator -i т pl -ё, -ё! администратор; управ- ляющий. administn'm -i т админи- стрйрование, управление; заведование.
adm — 23 — ata administrohet v управлять- ся. administrioj vt (-uar) уп- равлять. administronjes 1. -i tn pl —, -it cm. administrator; 2. -e а управляющий, заве- дующий. administruar (i) а управля- емый. admiral -i tn pl -ё, -et адми- рал. admiraliat -i tn адмиралтей- ство. admirim -i tn восхищение. admirohem v быть пред- метом восхищения; eshtd per t’u admirilar достой- ный восхищения. admirioj vt (-uar) восхи- щаться, восторгаться, лю- боваться. admironjes -i tn pl -it обожатель; почитатель. admiriiar (i) а восхищён- ный. admirueshem (i) а восхи- тительный, чудесный, ве- ликолепный. adoptim -i m 1) принятие, одобрение (закона, резо- люции и т. п.у, 2): ~ i njё fdmije усыновление. adoptohem v 1) быть приня- тым, одобренным; 2) быть усыновлённым. adopt !6j vt (-йаг) 1) прини- мать, одобрять; 2): ~ ГётЦё усыновлять.- adoptiiar (i) а 1) прйнятый, одобренный; 2) усыновлён- ный. adresie -a f pl -a, -at адрес (дома и т. п.). adresohem v обращаться, адресоваться к кому-л. adresjdj vt (-йаг) адресо- вать, направлять. adresiiar (i) а адресованный, направленный. adhurim -i т обожание; поклонение. adhurdhem v быть пред- метом поклонения, обо- жания. adhurioj vt (-йаг) обожать; поклоняться; восхищать- ся, восторгаться (кем-л., чем-л.). adhuronjes -i tn pl —, -it обожатель, поклонник. adhurtiar (i) а вызывающий всеобщее поклонение; бо- готворимый (кем-л.). adhuriieshem (i) а 1) до- стойный поклонения, обо- жаемый; 2) восхититель- ный, очаровательный, обая тельный; превосходный. aerodinamik -е а аэродина- мический. aerodinamikie -a f аэроди- намика. aerodrom -i tn pl -e, -et аэродром. aeronautikie -a f воздухо- плавание, аэронавтика. aeroplan -i tn pl -ё, -ё1 самолёт, аэроплан. aeroport -i m pl -e, -et аэропорт. afarist 1. -i tn pl -a, -at аферйст; 2. -e а аферйст- ский.
— 24 — afa afat -i m срок; пё ~in e caktuar в определённый срок, вб-время; para ~it досрочно; pertej ~it сверх срока; br£nda ~it в срок; zgjatje ~i /shtyrje ~i/ отсрочка, продление сро- ка; me ~ сроком; jap — дать срок; me — te shkur- tdr краткосрочный; me ~ te gjate долгосрочный. afen'm! inierj разг. см. lum- te (t6). afetar -e а неверующий. afer adv 1) близко, вблизй; ~ e ~ близко друг к дру- гу; 2) около, рядом; 3) поч- ти, приблизительно. aferm 1. (i) а близкий, блйж- ний; соседний; зё ~i а) вблизй; б) на-днях, скоро, в ближайшие дни; 2. т pl -it (Чё) блйзкие, родствен- ники. afermfng adv понятно, не- сомненно, самб собой разу- меется. afersi -a f pl —, -te 1) блй- зость; соседство; 2) pl окрестности. afersisht adv приблизйтель- но, примерно, около. аТёМ (i) а см. afdrm (i). afinitet -i m хим. срод- ство. afirmohet v 1) утверждать- ся; подтверждаться; 2) становйться известным. afirmloj vt (-йаг) утвер- ждать; подтверждать. afirmtiar (i) а утверждён- ный; подтверждённый. agi afishle -ja f pl —, -et объяв- ление; афйша. afishohet v вывешиваться (об объявлениях). afish'oj vt (-йаг) вывеши- вать объявления. afresik -ku m pl -qe, -qet фреска, фресковая жйво- пись. afrikan 1. -i m pl -ё, -et африканец; 2. -e а афри- канский. afrim -i m 1) приближение; сближение; 2) общение. afro adv около; приблизй- тельно; почтй; ~ nje vit почтй год. afrohem v 1) приближаться; ~ tek... приближаться к..., подходйть к...; 2) общаться; ~ те... сближаться с..., сходйться с... afrloj vt (-йаг) приближать; сближать; придвигать, по- додвигать. afriieshem (i) а общйтель- ный. afsh -i tn 1) тёплый воздух; жар (от костра, печи и т. п.); 2) пыл, страсть; ~ djaloshar юношеский пыл. afte (i) а способный. aftesi -а / способность; уме- ние; ловкость; cjpdrblej si pas ~зё вознаграждать по способностям. aga -j т pl -Пагё, -Hardt ага (кулак, богатей). agfm -i т рассвет, заря; ~i i lirise перен. заря сво- боды; zbardh ~i брезжит,
ago — 25 — ajk рассветает; ~i boreal /~i polar/ северное сияние. ag!6j vi (-йаг) рассветать, брезжить; agon безл. све- тает. agoni -a f агония; jam пё ~ находйться в беспокой- ном (угнетённом) состоя- нии. agrar -е а аграрный, сель- скохозяйственный; refor- ma ~е аграрная рефор- ма; krediti ~ аграрный кредит. agregat -i т pl -е, -et агрегат. agresion -i т pl -е, -et агрес- сия. agresi'v -е а агрессивный. agresor -i т pl -ё,-ё! агрес- сор. agrikulturie -a f агрикуль- тура. agronom -i т pl -ё, -ё! агро- ном. agronomi -a f агрономия. agronomik -е а агрономй- ческий. agro-rregulldrie -ja f pl —, -et агротехнические пра- вила. agroteknik -e а агротехни- ческий. agroteknik ie -a f агротех- ника. agrtime -t f pl цйтрусовые. agullim -i m cm. agim. agullon vi cm. agoj. agun'dh -e a cm. papjekur (i). agjensi -a f pl —, -tb агент- ство; ~a telegraflke shqi- pbtare (сокр. A. T. Sh.) Албанское телеграфное агёнство. agjent -i m pl -b, -et агент, agjerim -i m рел. говенье, agjerloj vi (-йаг) рел. ro- вёть. agjitacion -i m агитация; bbj ~ агитйровать. agjitatfv -e а агитационный, agjitator -i m pl -ё, -bt агитатор. agjitloj vt (-йаг) агитйро- вать. ah I -u m pl -e, -et бук; dru —u буковое дёрево (как материал). ah! II inter) ax! (выражение огорчения, изумления, бо- ли). aheng -u т pl -е, -et 1) пир- шество, праздник с му- зыкой и танцами; 2) пи- рушка; кутёж; bbj ~ ку- тйть, пировать. ahere adv см. atbhere 1. ahershem (i) а см. atb- hbrshbm (i). ahi'sht Ie -ja f pl —, -et буковая роща, заросли бука. ahtir -i т pl -ё, -bt 1) хлев; конюшня; 2) кладовая; чулан; сарай. ai pron 1) он; 2) тот; ро ~ тот же. ajazmle -a f рел. святая вода. aj !ёг -ri т воздух. ajk.’ё -a f pl -(ё)га, -(b)rat елйвки; ajka е shoqbrise перен. цвет (сливки) об- щества.
ajo — 26 — ako ajo pron 1) она; 2) та; po ~ та же. ajri -a f воздух, атмосфера, ajn'm -i m вентиляция, про- ветривание. ajror -e а аэро», авиа»; воз- душный; flot6 ~e воз- душный флот; poste ~e воздушная почта, авиа- почта; vije ~е воздушная трасса, авиалиния; mjetet е komunikacionit ~ сред- ства воздушного сообще- ния. ajrds vt (-ur) проветривать, вентилировать. ajrosj ie -a f pl —, -et см. ajrim. ajrosur (i) а проветренный (о помещении). akademi -a f pl—, -te ака- демия; ~ ushtarake воен- ная академия; ~ e shken- cave акадёмия наук. akademi'k 1. -u m pl -ё, -et академик, член академии; 2. -e а академический. akademi'st -i tn pl -ё, -ё1 слушатель академии. akasj ie -a f pl —, -et акация, akcion -i m pl -e, -et 1) ме- роприятие; действие (тж. воен.)-, ~et е partiza- пёуе действия партизан; 2) фин. акция. akcionar -е а акционерный; зЬодёг! ~е акционерное общество. akcionist -i т pl -ё, -et член акционерного обще- ства, акционер. akecili pron такой-то. aklimatizohem v акклима- тизироваться. aklimatizioj vt (-uar) аккли- матизировать. akoma adv ещё, пока ещё. akompanjohet v исполнять- ся под аккомпанемент. akompanj ioj vt (-uar) ак- компанировать. akord -i m 1) взаймное со- гласие; 2) соглашение, до- говор; 3) муз. аккорд. akordim -i т pl -е, -et 1) согласование (тж. грам.); ~ zerash а) созвучие; б) спевка; 2) предоставление (чего-л.); ~ leje предоста- влёние разрешёния (на что-л.); 3) выделение, выдача (чего-л.); 4) назна- чёние (срока и т. п.); ~ burse назначение стипен- дии. akordohet v 1) согласовы- ваться (тж. грам.); 2) предоставляться (о раз- решении и т. п.); 3) вы- даваться, выделяться (о чём-л.); 4) назначаться (о сроке и т. п.). akord ioj vt (-uar) 1) согла- совывать (тж. грам.); ~ zerat муз. спеться; 2) разрешать, давать разре- шёние; 3) давать, выде- лять (что-л.); 4) назна- чать (срок и т. п.). akorddar (i) а 1) согласован- ный (тж. грам.); 2) по- лученный (о разрешении); 3) назначенный (о сроке и. т. п.).
акг — 27 — aku akrediti'm -i tn аккредитова- ние. akreditohem v быть аккре- дитованным. akreditidj vt (-йаг) аккреди- товать. akreditiiar (i) а аккредито- ванный. akrep -i m pl -a, -at 1) стрел- ка часов; 2) скорпион. akrobaci -a f pl -te 1) акробатика; 2) pl акро- батические номера. akrobat -i m pl -ё, -§t акро- бат. akrobatik -e а акробатиче- ский. aksesor -e а второстепен- ный; побочный; добавоч- ный. aksident -i m pl -e, -et не- счастный случай, авария; происшествие. aksidentali'sht adv в ре- зультате аварии (несчаст- ного случая). aksiom !ё -a f pl -a, -at аксио- ма. akt -i т pl -е, -et действие; акт (в рази, знач.); по- ступок; дело. aktiv 1. Л т pl -е, -et актйв (в разн. знач.); 2. -е а актйвный, деятельный. aktivfst -i т pl -ё, -bt 1) активйст; 2) деятель. aktivitet -i т актйвность, деятельность. aktivizim -i т активизйро- вание. aktivizohem v активизиро- ваться. aktivizloj vt (-йаг) активи- зировать. aktiviziiar (i) а активизи- рованный. aktlindj !е -a f свидетель- ство о рождении. aktor -i т pl -ё, -et актёр, aktual -е а актуальный. aktualitet -i т pl -е, -et актуальность. akull -i tn pl akuj, akujt лёд; njb cope ~i льдйнка, кусок льда; -> shkruaj пё ~! sa пиши пропало! аки11па||ё -a f pl -a, -at льды; ледник; простран- ство, покрытое льдом. akullorie -ja f pl —, -et мороженое. akullt (i) а ледяной. akullthyese a: anije ~ ледо- кол, ледокольное судно. akumulator -i m тех. акку- мулятор. akumulim -i m аккумуля- ция, накопление. akumuldhem v накапливать- ся. akumulidj vt (-йаг) аккуму- лировать, накапливать. акити1бп]ёа 1. -e а собираю- щий, аккумулйрующий; 2. -i m pl —, -it собира- тель. akumuliiar (i) а накоплен- ный. akustik -e а акустйческий. akustikie -a f акустика. акйг!ё -a f pl -a, -at обвине- ние; akt akuze юр. обвини- тельный акт. akuzohem v обвиняться.
aku — 28 — alt akuz'dj vt (-uar) обвинять; приписывать вину. akuzuar 1. (i) а обвиняемый, обвинённый; 2. -i (i) m pl — (tS), -it (1ё) подсу- димый, обвиняемый. alabast jer -ri m алебастр. alamet adv разг. 1) очень много; чересчур; 2): — djaie крепкий, вйдный, бойкий парень; eshte nje — {нечто) прекрасное, ве- личественное. alarm -i т pl -е, -et тревога (тж. воен.); беспокойство; bej — поднять тревогу. alarmohem v беспокоиться, тревожиться. alarm loj vt (-йаг) поднимать тревогу; беспокоить, трево- жить. alarmonjes 1. -е а 1) тре- вожный (о положении и т. п.); 2) беспокоящий, тревожащий; 2. -i т pl —, -it паникёр. alarmiiar (i) а 1) тревож- ный; 2) встревоженный; 3) поднятый по сигналу тревоги. album -i т pl -е, -et альбом, albumm'e -a f альбумин. aleancie -a f pl -a, -at 1) со- юз; lidh — заключать союз; 2) соглашение. aleat -i т pl -ё, -St со- юзник; единомышленник. alegori -a f аллегория. alegorik -е а аллегориче- ский. alezim -i т pl -е, -et тех. расточка. alezdhet v тех. растачи- ваться. alezjoj vt (-йаг) тех. рас- тачивать. aleztiar (i) а тех. расточен- ный. alfabet -i т pl -е, -et ал- фавит, азбука. alfabetik -е а алфавитный; rend — алфавитный поря- док. _ algjebier -га f алгебра. algjebrik -е а алгебраиче- ский. alivan -i т pl -е, -et обмо- рок; тё bie — упасть в обморок. alivands'em v (-ur) (пове- рять сознание, падать в обморок. alivandsur (i) а в обмороч- ном состоянии, потеряв- ший сознание. alkool -i т алкоголь, спирт; спиртное. alkoolik 1. -u т pl -ё, -et алкоголик, пьяница; 2. -е а алкогольный; pije —е спиртные, алкогольные на- питки. alkoolizlSm -mi т алко- голизм, пьянство. alpinist -i т pl -ё ,-St аль- пинйст. alpiniz'em -mi т альпи- нйзм. altar -i т церк. алтарь; < sakrifikohem пё —in е aldheut пожертвовать со- бой во ймя родины. alternativ -е а 1) попере- менный, чередующийся;
alt — 29 — amsh 2) переменный (о токе, величине и т. п.). alternati'vje -a f альтерна- тива. alternativisht adv попере- менно, поочерёдно. altoparlant -i т pl -ё, -dt громкоговоритель, репро- дуктор. altruiziem -mi т альтруизм, alum in -i т алюминий. allfi -a f гипс; hedh ~ /уё пё ~/ положить в гипс. alle a: boje ~ алый цвет, allishverish -i т разг, сдел- ка; bej ~ совершать сдел- ку. aman! inter] разг, ну, по- жалуйста!; очень прошу! amanet -i т pl -е, -et 1) цен- ность, оставляемая на хранение; 2) завещание; завет; поручение; 1ё ~ а) оставить на сохранение; б) доверить; поручить; за- вещать. amatdr -i т pl -ё, -et лю- битель. ambalazh -i т pl -е, -et упаковка, тара. ambasadle -a f pl -a, -at по- сольство. ambasador -i m pl -ё, -ё! посол, посланник. ambicioz -e а тщеславный, честолюбивый; спесивый; самолюбивый. ambicj!e -a f тщеславие, честолюбие; спесь; само- любие. ambient -i т pl -е, -et окру- жение, среда. ambientidhem v (-йаг) при- спосабливаться к среде. ambientdar (i) а приспособ- ленный к среде. ambulancie -a f pl -a, -at амбулатория. ambulant -е а передвижной; shitds ~ разносчик, ло- точник; postd ~е полевая почта; librashitds ~ книго- ноша; bibliotekd ~е биб- лиотека-передвйжка. amendament -i т pl -е, -et юр. поправка. amerikan 1. -i т pl -ё, -et американец; 2. -е а аме- риканский. ameshte (i) а безвкусный (о пище). amiez I -za f матрикул; ре- естр. armez II -za f лёгкий аромат; слабый привкус. amfiteatier -ri т амфитеатр, amiant -i т см. azbest. amidon -i т хим. крахмал, amnisti -a f амнйстия. amdrf -е а аморфный. amortizim -i т амортизация, amortizohet v амортизйро- ваться. amortizloj vt (-uar) аморти- зйровать. amortiztiar (i) а амортизи- рованный. amputacion -i т ампутация; bej ~ ампутйровать. amshim -i т вечность. amshohet v увековечить- ся, обессмертиться. amsh'dj vt (-йаг) увекове- чить, обессмертить.
amsh — 30 — ane amshiiar (i) a 1) вечный, увековеченный; бессмерт- ный; 2) бесконечный. amtar -е а родной, отече- ственный; gj uhe —е родной язык. amvisie -a f pl -a, -at хо- зяйка, хозяйственная женщина. anadollak -е а 1) турецкий; 2) перен. отсталый, не- развитый; 3) перен. звер- ский, жестокий. anale -t f pl летопись. analfabet 1. -i m pl -ё, -et неграмотный, безграмотный (сущ.); 2. -e а неграмот- ный, безграмотный. analfabetiz ,!em -mi m негра- мотность; безграмотность; lufta kunddr analfabetiz- mit борьба с неграмотно- стью. analizie -a f pl -a, -at ана- лиз; разбор. analizi'm -i m анализирова- ние. analizohet v анализировать- ся, подвергаться анализу. analiz'oj vt (-йаг) анализи- ровать, подвергать ана- лизу. analiztiar (i) а проанализи- рованный, разобранный, подвергшийся анализу. analog -е а аналогичный, подобный. analogji -а f аналогия. anarkt -a f анархия. anarkist 1. -i т pl -ё, -et анархист; 2. -е а анар- хистский. anas adv см. ands. anasjelltas adv взаимно, обоюдно. anatomi -a f анатомия. anatomik -е а анатомйче- ский. anciij ie -a f pl —, -et анчоус (рыба). andaj cj см. prandaj. andej туда, в ту сторону; рё ~ /prej оттуда; ~ ketej /~ kendej/ туда- сюда. andejme (i) а см. andejst^m (i). andejshem (i) а тот, нахо- дящийся по ту сторону. andrall.^ -a f pl -a, -at за- бота; kam shumd andralla иметь много дел, забот. anekdotle -a f pl -a, -at анекдот. aneks -i т pl -е, -et юр. приложение, добавление; me ~et perkatdse с соот- ветствующим приложени- ем. aneksim -i т аннексия. aneksohet v быть анне- ксйрованным. aneksioj vt (-йаг) 1) анне- ксировать; 2) присоеди- нять, прилагать. aneksuar (i) а 1) аннексй- рованный; 2) присоеди- нённый, приложенный. апетЬапё adv везде, повсю- ду- anemi -a f малокровие, ане- мйя. anemi'k -е а малокровный, анемичный.
апё — 31 — ani ап.'ё -a f pl —, -et 1) бок; сторона; nga njera ~ c одной стороны; nga ana 1]ё1ёг с другой стороны; nga ana... a) co стороны...; б) в отношении..., что касается...; ~ е тЬагё лицо, лицевая сторона (ткани); ~ е ргарё из- нанка, оборотная сто- рона (ткани)-, тагг ~п е... становиться на (чъю-л.) сторону; mbaj ~п е... держать (чыо-л.) сторону; me kbte ~ по эту сторону, здесь; m’at’ ~ по ту сто- рону; пё tb katbr ~t везде, поьсюду; пё <jdo ~ везде; ~ е к end во всех уголках; 2) бок (часть тела); 3) борт корабля; -О nga ~ е ~s издалека; пё ~ (ё ~s очень далеко, на краю света; те ~п е... /те ~ te.../ посред- ством, путём; через (кого- либо, что-л.). anedet -i т берег моря, по- бережье. anedetas 1. -е а прибреж- ный; приморский; 2. -i т pl —, -it житель морского побережья. anemalas -i т pl —, -it горец, житель гор. anes adv 1) сбоку; рядом, около; мимо, вдоль; 2) близко, вблизй; 3) сторо- ной. anesi -a f пристрастие; mbaj ~ быть пристраст- ным (к кому-л.); те ~ пристрастно. anbsi'sht adv пристрастно. aneshbm (i) а 1) боковой; 2) пристрастный. anetar -i т pl -ё, -bt член (общества, партии и т. п.). anetaresi -a f членство. angari -a f pl —, -tb при- нуждение, насилие; рйпё ~ а) принудйтельный, насйльственный труд; б) ист. барщина; тагг ~ взять на принудйтельную работу; bbj ~ а) затруд- нйть (кого-л.); б) загру- зйть работой (кого-л.). angazhim -i т pl -е, -et обязательство; тагг ~ взять обязательство, обя- заться. angazhohem v 1) обязы- ваться, брать обязатель- ство; 2) вербоваться, на- ниматься. angazhloj vt (-йаг) 1) обя- зывать; 2) вербовать, на- нимать. angazhuar (i) а 1) добро- вольно обязавшийся; 2) ангажйрованный; заня- тый. angulliij vi (-tur) выть, за- вывать. angullitjje -a f вой, завы- вание. angjinar -i tn pl -e, -et бот. спаржа. angjinie -a f мед. ангйна. ani! interj [g] пусть! anfj ie -a f pl —, -et корабль, судно; ~ me рё1Ьйгё па- русное судно; ~ tregb-
ant — 32 — atiu tare торговое судно; ~ lufte военное судно; ~ me motor моторное судно. anilin -i m анилин; bojra ~i анилиновые краски. ankand -i m аукцион; ve пё ~ /nxierr пё ~/ прода- вать с аукциона. ankesie -a f pl -a, -at жало- ба; bej ~ а) жаловаться; б) юр. обжаловать, пода- вать жалобу. anket ie -a f pl -a, -at анкета, ankim -i m pl -e, -et жалоба, ankohem v жаловаться, пла- каться, сетовать; ~ kun- drejt... жаловаться на... ankonjes 1. -i m pl —, -it жалобщик; 2. -e a 1) жа- лобный; me ze ~ жалоб- ным голосом; 2) жалую- щийся. ankorie -a f pl -a, -at якорь, ankth -i m 1 ) угнетённое (тревожное) состояние духа; 2) сильное страда- ние; 3) волнение, беспо- койство; те ~ с беспо- койством, в тревожном со- стоянии. anod -i т физ. анод. anohem v наклоняться, склоняться. an ioj 1. vi: ~ nga... быть на (чьей-л.) стороне; 2. vt ( йаг) наклонять, склонять. anomali -a f pl—, -1ё отсту- пление от нормы, анома- лия. anonim -е а анонимный. anonimi -a f анонимность, anormal -е а ненормальный. antagonfz'em -mi т pl -ma, -mat антагонйзм. antenie -a f pl -a, -at антен- на. antifashist 1. -i m pl -ё, -et антифашист; 2. -e а ан- тифашистский. antik -e а античный; древ- ний; старинный. antik ie -a f pl -a, -at 1) древность; 2) музейная редкость. antikitet -i tn античность; древность. antikuar -i m pl -ё, -et антиквар. antildpie -a f pl -a, -at антилопа. antipati -a f pl —, -te анти- патия. antipatik -e а антипатичный, antiseptik -e а антисепти- ческий. antisovjetik -e а антисовет- ский. antishteteror -e а антигосу- дарственный. antitanks а воен, противо- танковый; top ~ противо- танковое орудие. antologjf -a f pl -tb антология; хрестоматия. antropologji -a f антропо- логия. antropologjik -e а антро- пологический. antiar (i) a 1) наклонный; покатый; 2) покосйвший- ся. anuli'm -i m pl -e, -et анну- лирование; отмена (соб- рания, решения и т. п.).
anti - 33 — аг anuldhet а аннулировать- ся; отменяться (о собра- нии, решении и т. п.). anulloj vt (-йаг) аннули- ровать; отменять (собра- ние, решение и т. п.). anultiar (i) а аннулйро- ванный; отменённый (о собрании,решении и т.п.). ар* vt см. jap. aparat -i т pl -е, -et аппа- рат; ~i зЬ1е1ёгог государ- ственный аппарат; ~ fo- tografik фотоаппарат; ~i i frymemarrjes дыхатель- ный аппарат; ~i i tretjes пищеварительный аппа- рат. aparaturie -a f аппаратура, apartament -i tn pl. -e, -et квартира. apati -a f апатия. apel -i m pl -e, -et 1) пере- кличка; вызов; 2) призыв, воззвание; обращение; Apeli i Stokholmit Сток- гольмское Воззвание. apeli'm -i m апелляция, apelioj vt (-йаг) апеллиро- вать. aplikim -i m cm. zbatim. aplikoj vt cm. zbatoj. apo cj йли; po ~ jo? да йли нет? apolitik -e а аполитйчный. apolitizjem -mi m аполитич- ность. apologji -a f 1) апология; восхваление; 2) юр. за- ш йта. apologjik -е а апологи- ческий. apopleksi -а /' апоплексйя, апоплексический удар. apostafat adv нарочно, спе- циально, с целью, наме- ренно. apostrof -i т pl -ё, -i;t апо- строф. apostu ill -Hi m pl -j, -jt 1) апостол; 2) перен. по- борник. aproksimativ -e а прибли- зительный. aproksimativisht adv при- мерно, приблизительно; около. aprovim -i m pl -e, -et одоб- рение, утверждение; при- нятие (решения, резолю- ции); me ~in е... с одобре- ния (кого-л.). aprovohet v одобряться, утверждаться; принимать- ся (о решении, резолюции). aprovioj vt (-йаг) одобрять, утверждать; принимать (решение, резолюцию). aprovtiar (i) а одобренный, утверждённый; прйнятый (о решении, резолюции). aq adv см. aqb. aqe adv настолько, столько; так; такое количество; ~... sa... настолько..., что...; так..., что...; столько..., что...; sa... ~ edhe... насколько..., на- столько же и...; sa тё... ~ тё... чем..., тем...; ~ тё keq тем хуже; ~ тё гтгё тем лучше. ar -i т золото; i 1агё пё ~ позолоченный. 3 Алб.-рус. сл.
ага — 34 - are arab 1. -i m pl -ё, -et араб; 2. -e а арабский. araba -ja f pl —, -te повоз- ка; арба. arabisht adv по-арабски. arabisht ie -ja f арабский язык. arbbr -i m pl —, -it ycm. албанец. arbbresh -i m pl -ё, -bt,ал- банцы, живущие в Юж- ной Италии и Греции. агЬёгбг -е а уст. албанский, arbiter -ri т pl -га, -rat 1) арбйтр; 2) спорт, судья, arbitrar -е а произволь- ный; самоуправный. arbitrariz'ёш -mi т произ- вол. arbitrazh -i т арбитраж, третейский суд. arbitrioj vt (-йаг) 1) быть третейским судьёй; 2) су- дить (е спортивном состя- зании). ardha прош. время от гл. vij; mire se ardhbt! добро пожаловать! ardhbm (i) а будущий; пред- стоящий; наступающий, следующий; kdhb е ardh- ше грам. будущее время. ardhbshbm (i) а см. ardhbm (i). , ardhj ie -a f приезд, прибы- тие; приход; uroj mirese- ardhjen поздравлять c благополучным приездом, прибытием. ardhmie -ja (e) f будущ- ность; будущее; пё te ~п в будущем. ardhurl. (i) а пришедший, прибывший; 2. f pl -a (te), -at (te) доход, выручка; прибыль; te ~at kombbta- re национальный доход. arenib -a f pl -a, -at арена, аг ib -a f pl -a, -at пахот- ное поле; нйва. aresehem v получать обра- зование, обучаться; воспи- тываться. ares iej vt (-yer) давать образование; просвещать; обучать; воспитывать. arbsim -i т образование; просвещение; обучение; воспитание; те ~ обра- зованный, с образованием (о ком-л.); ~i populldr народное просвещение; ~i filldr начальное обра- зование; ~i i mbsbm сред- нее образование; ~i i lar- tb высшее образование; Ministria e Arbsimit Ми- нистерство просвещения; e drbjta per ~ право на образование. aresimor -e а учитель- ский; просвещенческий; trupi ~ учительский (пре- подавательский) состав. arbsimtar -i m pl -b, -bt учитель, преподаватель, воспитатель. aresyie -ja f pl —, -et 1) ра- зум; логика; 2) основа- ние, причина; me plot ~ с полным основанием, обоснованно; kam ~ иметь основание; рёг q’~? по какой причине?, по-
are — 35 — ari чему?; per ~ se... по- тому что, так как; pa ~ без основания; нелогйч- но; 3) довод, доказатель- ство; ~ е shdndoshd убе- дительный довод, основа- тельная причйна. aresyeshem (i) а 1) логйч- ный, разумный; 2) осно- вательный, обоснованный; eshtd fare е aresyeshme вполне обосновано; е gjej te aresyeshme найтй ра- зумным, правильным; пё гпёпугё te aresyeshme а) логйчно, разумно; б) обо- снованно; основательно; <;mime td aresyeshme до- ступные цены. aresyetim -i т pl -е, -et (рас)суждёние; толкова- ние. aresyet'Oj vt (-uar) рас- суждать; судить; толко- вать; обосновывать. arezje I -a f pl -a, -at оса. arezle II -a f затылок; thyej ~п разбйть голову. argas vt (-ur) 1) обрабаты- вать, выделывать {кожу и т. п.); 2) перен. зака- лять. argasem v 1) быть обрабо- танным, выделанным (о ко- же и т. п.); 2) перен. мно- го испытать, пережйть. argasjie -a f 1) обработка, выделка {кожи и т. п.); 2) перен. закалка; приобре- тение опыта. argasur (i) а 1) обработан- ный, выделанный (о ко- же и т. п.); 2) перен. много испытавший. argat -i т pl -ё, -et подён- ный рабочий; батрак. argetim -i т pl -е, -et, раз- влечение, приятное вре- мяпрепровождение. argetohem v забавляться, развлекаться, приятно проводить время. argetiojf^ (-йаг) забавлять, развлекать, увеселять. argetonjes -е а развлекатель- ный, забавный, занима- тельный. argument -i т pl -a, -at аргу- мент. argumentohet v быть apry- ментйрованным. argument; dj vt (-uar) apry- ментйровать, приводить доводы. argjenduri'na -t f pl серебря- ные вещи. argjend -i m серебро. argjendar -i m pl -ё, -dt золотых дел мастер, юве- лйр. argjendari -a f pl —, -td ювелйрная мастерская; ювелйрный магазин. argjdnde (i) а серебряный, argjil'e -a f глйна. argjildr -е а глинистый; shtres6 ~е глйнистый слой {земли). ап' -u т pl -nj, -njtd мед- ведь; ~ i bardhe белый медведь; ~ i zi бурый мед- ведь. aristokracl -a f аристокра- тия; дворянство. 3*
ari — 36 — arm aristokrat 1. -i tn pl -d, -et аристократ; дворянин; 2. -e а аристократический; дворянский. aritmetik -e а арифметиче- ский. aritmetik |ё-а / арифметика. arixhi' -u m pl -nj, -njtd кочующий цыган. arkai'k -e а архайческий. arkaiziem -mi m pl -ma, -mat архаизм. arkeolog -u tn pl -ё, -dt археолог. arkeologji -a f археология, arkeologjik -e а археоло- гический. агк'ё -a f pl -a, -at 1) ящик, сундук, ларец; шкатулка; 2) казна; ~ е зМёШ госу- дарственная казна; 3) кас- са; arka е ddrdhjeve при- ходная касса. arketar -i tn pl -ё, -et кас- сир; казначей. arkdtim -i m бух. инкассо, arkdtioj vt (-йаг) инкассиро- вать. arkipellig -gu m pl -gje, -gjet архипелаг. arkitekt -i m pl -ё, -et ар- хитектор. arkitektonik -e а архитек- турный. arkitekturid -a f архитек- тура. arkiv|e -a f архйв. arkivist -i tn pl -ё, -dt архивариус. arkivol -i m pl -e, -et гроб, a rm at । ё -a f pl -a, -at 1) армия (как войсковое сое- динение)-, 2) pl вооружён- ные сйлы, армия; gjene- ral armate генерал армии. armatim -i т pl -е, -et 1) вооружение, оснащение (действие); 2) оружие, орудие; вооружение, осна- стка; pakdsimi i ~eve сокращение вооружений, armatos vt (-ur) вооружать, снаряжать, снабжать ору- жием. armatosem v 1) вооружать- ся; 2) оснащаться (тж. перен.). armatosjle -a f см. arma- tim 1. armatosur (i) а 1) вооружён- ный; forca td ~а воору- жённые сйлы; agresion i ~ вооружённое напа- дение, агрессия; i ~ gjer пё dhdmbd вооружённый до зубов; 2) оснащённый. arme -ja f квашеная (кйс- лая) капуста. апп.'ё -a f pl—, dt оружие, вооружение; ~ zjarri огнестрельное оружие; ~ te ftohta холодное ору- жие; ~ ргёгёзе рёжущее оружие; ~ те majd ко- лющее оружие; rrok ~t /гётЬё] ~t/ взяться за оружие; ngjesh ~t быть обвёшанным оружием. armdpushim -i т pl -е, -et, перемйрие. armdqitjfe -a f стрельба в цель. armdtar -i tn pl -ё, -et ору- жейник.
arm — 37 — arr armi'k 1. -ku tn pl -q, -qt неприятель, враг; про- тивник; 2. -e а враждеб- ный, вражеский; ushtb- rftb ~e вражеские вой- ска. armiqbsi -a f неприязнь; враждебность; вражда; kam ~ враждовать. armiqbsisht adv враждеб- но; неприязненно. armiqesohem v становить- ся, (с)дёлаться врагом. armiqbsloj vt (-йаг) (по-) ссорить; восстанавливать кого-л. против кого-л. armiqesor -е а вражеский, неприятельский; вра- ждебный, неприязненный. arnes|e -a f pl -a, -at см. агпе. агп!ё -a f pl -a, -at запла- та, штопка; агпа-агпа зап- латка на заплатке. arnim -i tn pl -e, -et штопа- ние; починка. arnohem -v штопаться, чи- ниться. arnloj vt (-йаг) штопать, чинить, класть (накла- дывать) заплаты. arntiar (i) а заштопанный, с заплатами. агбт.'ё -a f pl -a, -at запах, аромат. arsenal -i т pl -е, -et арсе- нал. arsenik -u tn мышьяк. art -i m искусство; мастер- ство; умение; навык; пё fushbn е ~it в области искусства; veper ~i ху- дожественное произведе- ние, произведёние искус- ства; ~i popullor народ- ное искусство; ~i kombb- tar национальное искус- ство; punbtor ~i работ- ник искусства. arter -i tn pl -ё, -et артёрия. arterial -e а артериальный, artb (i) а золотой; <> fjalb t’arta золотые слова. artificial -e а искусствен- ный, , поддёльный. artiku'il -lli tn pl -j, -jt 1) статья (в газете)- 2) ста- тья (устава, закона)-, па- раграф, пункт; 3) товар, изделие; artlkuj kancelerie канцелярские принадлёж- ности. artileri -a f артиллёрия. artilerist -i т pl -ё, -bt артил- лерйст. artist -i т pl -ё, -bt артист, artistik -е а артистический; художественный; Licbu ~ художественное учйлище. artizanat -i т ремесло. arthmie -ja (е) f см. ardhme (е). ' artish'b -a f pl -a, -at медве- дица; Arusha е Madhe астр. Большая Медвёди- ца; Arusha е Vogel астр. Малая Медвёдица. arrati -a f бёгство, побег; ndodhem пё ~ а) нахо- диться в изгнании; б) быть вне закона; тагг ~пё скрываться, убегать; i jap ~пё armlkut обра- тить врага в бёгство.
агг — 38 — arratisem v убегать; поки- дать какбе-л. место; ~ maleve скрыться, уйти в горы; ~ nga biirgu со- вершйть побег из тюрь- мы. arratisj !е -a f pl —, -et бегство, побег. arratisur 1. (i) а убежав- ший; беглый; тайно эми- грировавший; 2. -i (i) tn pl — (td), -it (te) бёг- лый, беглец. arrest im -i m pl -e, -et арест, arrestohem v быть аресто- ванным. arrest joj vt (-uar) аресто- вывать. аггё -a f pl -a, -at грец- кий орех; ~ hindi коко- совый орех; vaj arre оре- ховое масло. arrihet v Г) достигаться; u-arrit niveli i prodhi- mit te paraluftes достиг- нут довоенный уровень производства; u-arrit nje marreveshje достигнуто со- глашение; s’arrihet недо- стижимо, невозможно; 2) созревать (о плодах). arriij 1. vi (-tur) 1) при- ходйть, прибывать, при- езжать; достигать, дохо- дйть; 2) быть достаточ- ным, хватать; 2. vt (-tur) догонять когб-л.; i ~ дё111гп{1 достигать цели; ~ пё suksese достигать успехов; ~ kulmin дойтй до предела, достйчь куль- минационного пункта. arrire (i) а зрелый (тж. перен.); созрёвший, спе- лый. arritjie -a f 1) прибытие, приход, приёзд; 2) дости- жёние (успехов, резуль- татов). arritur (i) al) приёхав- ший, пришёдший, прибы- вший; 2) достйгнутый (об успехах, результатах). arrogancjd -a f дерзость; нахальство, наглость. arrogant -е a l) дёрзкий; вызывающий; нахальный, наглый; 2) чванливый, высокомерный. as 1. -i т pl -е, -et 1) туз (в картах); 2) чемпион, ре- кордсмён; 3) ав. лётчик высшего пилотажа, асе; 2. с/ также не, даже не; да- же ни; as... as... ни... ни. .; as ро as jo ни да, ни нет; as рё е... совсём не...; 3. частица ли; as me thua? не скажешь ли? asaj pron дат., отложит. п. от ajo. asamble -ja f pl —, -te со- брание, заседание; ассамб- лёя; ~ja kushtetonjdse учредйтельное собрание. ase cj йли, лйбо. asfalt -i т pl -е, -et 1) ас- фальт; битум; 2) асфаль- тированная мостовая. asfaltohet v асфальтйровать- ся, покрываться асфаль- том. asfaltim -i т асфальтирова- ние
asf — 39 — ash asf al filar (i) а асфальти- рованный, покрытый ас- фальтом. asfaltloj vt (-йаг) асфаль- тировать. asgjg pron ничего; s’kam ~ ничего не иметь; s’kam ~ te pdrbashket не иметь ничего общего. asgjektlnd adv нигде. asgjektindi adv см. asgje- kund. asgjesim -i m уничтожение, истребление. asgjesohet v уничтожаться, быть уничтоженным. asgjesloj vt (-йаг) уни- чтожать. asgjestiar (i) а уничтожен- ный. asikohe adv тогда, в то время. asimilim -i m ассимиляция, освоение; усвоение (зна- ний и т. п.). asimilohet v ассимилиро- ваться, осваиваться; усваи- ваться (о знаниях и т. п.). asimilloj vt (-йаг) асси- милировать, осваивать; усваивать (знания и т.п.). asistent -i т pl -ё, -et асси- стент. asistioj vi (-йаг) присутст- вовать; ассистйровать. asket -i т pl -ё, -dt аскет, asketik -е а аскетический. askiirre adv никогда. askiish pron никто. asnjanes -eat) нейтраль- ный; 2) грам. средний; gjim'a ~е средний род. asnjanesi -a f нейтралитет, asnjeri pron никто, ника- кой; s’ka ~ никого нет. asnjS pron никто, ника- кой, ни один; рёг ~ агё- sye никоим образом, ни- как. asosh pron отложит, п. от ato. aspak adv совсем, совсём ничего. aspirant -i т pl -ё, -et 1) воен, аспирант (пер- вый офицерский чин в Ал- бании)-, 2) аспирант (в ВУЗ'е). aspirantiirle -a f аспиранту- ра. aspiratie -a f pl -a, -at же- лание, стремление, чая- ние; aspiratat е popullit народные чаяния. astar -i т pl -е, -et под- кладка (у одежды). astjatier -re а см. а5П]апёз. astronom -i т pl -ё, -et астроном. astronomf -a f астрономия, astronomik -е а астроно- мический. ashik -u т pl -ё, -ё1 1) уст. любовник; кавалер; 2) бабка (для игры); 16]ё ~dsh игра в бабки. ashiqare adv разг. см. qar- te 2, hapur 2. ashkiel -la f pl -la, -lat щепка. ashketi' -u m pl -nj, -njte отшельник; mbeq ~! пусть тебя все покинут! (проклятие).
ash — 40 — at i dshper 1. (i) a 1) резкий, режущий (о звуке); 2) суровый; жестокий; di- тёг i ~ суровая зима; njeri i ~ жестокий чело- век; luftim i ~ ожесто- чённый бой; 3) грубый; резкий; 4) неровный, ше- роховатый, шершавый (о. коже и т. п.); 2. adv 1) резко, грубо; 2) су- рово; жестоко. ashpersi -a f pl -te 1) рез- кость (звука); 2) суро- вость, строгость; жесто- кость; 3) шероховатость, грубость (кожи); 4) оже- сточение. ashperslm -i т pl -е, -et 1) обострение (отношений и т. п.); 2) ожесточение; 3) огрубение (кожи). ashpersisht adv см. ashpdr 2. ashpersohem v 1) обострять- ся (об отношениях и т. п.); 2) делаться суровым, оже- сточаться; 3) становить- ся шероховатым, шерша- вым (о коже и т. п.). ashpersloj vt (-йаг) 1) обо- стрять; 2) ожесточать, делать суровым. ashperstiar (i) а 1) обострён- ный, напряжённый; 2) огру- бевший; ставший шерохо- ватым, шершавым. ashtu adv так, такйм обра- зом; ~ edhe точно так же и...; ~ qoftd! да бу- дет так! ashtuqiiajtur (i) а так на- зываемый. at I -i т pl ё!ёг, eterit 1) отец, папа; 2) батюшка (священник). at II -i т pl etdr, eterit [g ] (боевой) конь, скакун. ata pron m 1) они; 2) те; po ~ те же самые. atakoj vt см. sulmoj. atashe -u m pl —, -td атташе, atdhe -u m родина, отчиз- на. atdhedashes 1. -i m pl—, -it cm. atdhetar 1; 2. -e a cm. atdhetar 2. atdhetar 1. -i m pl -ё, -et патриот; 2. -e а патрио- тический; любящий ро- дину. atdhetar! -a f патриотйзм. atdhetarfz iem -mi m cm. atdhetari. atei'st -e а атеистический. ateiziem -mi m атеизм, безбожие. atentat -i m pl -e, -et поку- шение; посягательство. atentator -i m pl -ё, -et по- кушающийся, посягаю- щий (сущ.). atd pron вин. n. от ay (ai) и ajo. atebdte adv cm. atdhere 1. atehere 1. adv тогда, в то время, в тот час; 2. cj тогда, в таком случае. atehershem (i) а тогдаш- ний. aterdr -е а отеческий, отцов- ский. atesi -a f pl—, -td отчество, atij I pron дат. n. от ay (ai).
ati — 41 — aut atij II (i) a pron род. n. от ay (ai). atllle (i) а такой, такой же, подобный. atje adv там; туда; — tej а) туда, в ту сторону; б) там, в той стороне. atjeshem (i) а тот (нахо- дящийся там). atlas -i т pl -е, -et атлас (географический и т. п.). atiet -i т pl -ё, -6t атлет, atiet ik । ё -a f атлетика; ~ е lehte лёгкая атлетика. atllas -i т pl -е, -et атлас (ткань). atmosferle -a f атмосфера, atmosferik -е а атмосфер- ный; shtypja ~е атмо- сферное давление. ato pron f 1) онй; 2) те; 3) вин. п. от at6. atom -i т pl -е, -et атом, atom Ik -e а атомный; ener- gji ~e атомная энергия; ЬбгпЬё ~e атомная бомба. aty adv 1) там (в смысле— у тебя, у вас)', ~ а!ёг а) по соседству, поблизо- сти; б) разг, около этого, приблизительно; ~ ketu разг, там и сям; 2) туда (в смысле— к тебе, к вам); 3): ~ рёг ~ сейчас же, тут же. atyre I pron сокращённая форма от atyreve I. atyre II (i) pron сокращён- ная форма от atvreve (i) II. atyreve I pron дат. n. от ata и ato. atyreve II (\) pron род. n. от ata и ato. atyshem (i) а тот (находя- щийся там—у тебя, у вас). athet (i) а кислосладкий; кисловатый. audience -a f pl -a, -at аудиенция. austral ian 1. -i m pl -ё, -et австралиец; 2. -e a австралийский. austriak 1. -u m pl -ё, -ё! австриец; 2. -e а авст- рийский. autentik -e а достоверный, подлинный; настоящий. autoambulanc<ё -a f pl -a, -at санитарный автомо- биль. autobiografi -a f pl —, -te автобиография. autobiografik -e а автобио- гр афйчес кий. autoblindie -a f pl -a, -at броневик. autobiis -i m pl -e, -et автобус. autokracl -a f самодержа- вие; рёггпЬу5]'е e ~se /ггё- zimi i ~se/ свержение самодержавия. autokrat -e а самодержав- ный. autokritikie -а / самокрити- ка; Ьё] ~ критиковать себя, свой действия, быть самокритйчным. automatik 1. -u т pl -ё, -ё! воен, автомат; 2. -е а автоматйческий. automatikisht adv автома- тйчески.
aut — 42 — avu automjet -i m pl -e, -et автотранспортные сред- ства. automobil -i tn pl -a, -at автомобиль, машина. automobilistik -e а авто- мобйльный; garat ~e авто- мобильные гонки; rrilge ~e автострада, шоссе. autonom -e а автономный, самостоятельный; repu- ЬНкё ~e автономная республика. autonom I -a f автономия, autdr -i m pl -ё, -et автор, autoritar -e а авторитар- ный, не допускающий воз- ражений autoritet -i tn pl -e, -et 1) авторитет; 2) власть, управление; 3) pl руко- водйтели; власти. autorizim -i т pl -е, -et 1) полномочие; разрешение; 2) доверенность. autorizohem v уполномочи- ваться, быть уполномочен- ным. autoriz'oj vt (-йаг) упол- номочивать; разрешать. autorizuar (i) а уполномо- ченный; имеющий полно- мочия. avantazh -i т pl -е, -et преимущество. avash adv медленно, тйхо; осторожно; —~ посте- пенно. avenir -i т см. ardhme (е). aventurlc -a f pl -a, -at при- ключение, похождение, авантюра. aventurier -i т pl -ё, -et аваптюрйст. aviacion -i т авиация. aviator -i т pl -ё, -et лёт- чик, авиатор. avion -i т pl -е, -et аэро- план. avit vt (-ur) сближать, приближать, по(до)дви- гать. avi'tem v 1) сближаться, сходйться; 2) прибли- 1 жаться, подходйть. avlemend -i in pl -e, -et ткацкий станок (прими- тивный). avlli -a f pl -te загород- ка, ограда. avokiat -ati m pl -etdr, -etbrit адвокат, защйт- ник. avokator -e а адвокатский; e drejta ~e права адво- ката. avu .ill -Hi m pl -j, -jt испа- рение, nap; zd ~ запотеть (о стекле). avuili'm -i m испарение; вы- деление пара. avullohet v испаряться, превращаться в пар. avull joj 1. vt (-йаг) испа- рять; 2. vi (-йаг) испа- ряться, улетучиваться, превращаться в пар. avulldrie -ja f pl —, -et па- роход. avulluar (i) а испарйвший- ся, превратйвшийся в пар. avullueshem (i) а хим. ле- тучий, испаряющийся.
axh — 43 - bak axhamf -u m pl -nj, -njtb см. kalama. ay pron 1) oh; 2) тот; po ~ тот же. azbest -i m асбест. azerbajxhanas 1. -i m pl—, -it азербайджанец; 2. -e а азербайджанский. azgan -i m pl -b, -et разг. боевой, славный парень; храбрёц. aziattk -е а азиатский. azil -i т pl -е, -et приют; ~ pleqsh приют для ста- риков. azot -i tn азот. В В b б вторая буква албан- ского алфавита. baba -i т pl -Пагё, -llarbt см. babb. babagjysh -i т pl -ё, -bt дедушка. bab :ё -а т pl -allarb, -alla- ret отец, папа. babezf -a f [t] жадность (прожорливость). babezitur (i) a [t] жадный (прожорливый). babo -ja f pl—, -t повиваль- ная бабка' > shumb ~ e mbytin foshnjbn погов. у семи нянек дитя без глазу. bacil -i т pl -е, -et бацйл- ла. badibr -га / pl -га, -rat бот. ирис. badjava adv см. lire II, 2. baft -i m [g] разг. 1) судь- ба, участь; 2) удача, сча- стье, везенье (в лотерее и т. п.). bagazh -i т pl -е, -et ба- гаж. Ьа§ёМ -a f скот; ~ е tra- shb крупный рогатый скот; ~ е ЬбПё мелкий скот. bshfe -ja f pl—, -t сад. bahgevan -i m pl -ё, -bt садовник. bajam!e-ja f pl—, -et 1) миндальное дёрево; 2) миндаль, миндалина; vaj ~sh миндальное масло; sy ~ миндалевидные гла- за. bajat -е а 1) лежалый, не- свёжий (о фруктах и т. п.); 2) перен. изби- тый, затасканный. bajgie -a f pl -a, -at навоз; удобрение. bajonetjb -a f pl -a, -at штык; sulm me bajoneta штыковая атака. bajrak -u m pl -b, -bt 1) племя, род; 2) уст. знамя, флаг. bajraktar -i т pl -ё, -bt вождь племени, рода. bajram -i т байрам (му- сульманский праздник). bakalaro -ja f сушёная со- лёная треска. bakali -i т pl bakenj, ba- kenjtb уст. бакалейщик, продавёц бакалейных то- варов. bakallan !ё -a f pl -a, -at уст. бакалёйный магазин.
bak — 44 — ball Ьак^ёг -ri m 1) медь; 2) pl -ёге, -6ret изделия из ме- ди. Ьакёгрипбп)ё5 -i т pl —, -it медник. ЬакёМё (i) а медный. ЬакёгхЫ -u т pl -nj, -njte см. bakerpunonj es. bakllava -ja f pl —, -te баклава (сладкий слоё- ный пирог). bakshish -i m pl -e, -et 1) чаевые; 2) подарок. bakterjje -a f pl -et ба- ктерия. bakteriologji -a f бакте- риология. bakteriologjik -e а бакте- риологический. Ьа!апс'ё -a f pl -a, -at ве- сы. balancohet v балансиро- ваться, уравновешивать- ся. balanc'oj vt (-йаг) балан- сйровать, уравновеши- вать; перен. взвешивать, рассчйтывать. balash -е а белый; с бе- лыми пятнами; альби- нос (о животных)', ка ~ белый бык; njihem si kau ~ быть вйдным, заметным (как, белая ворона). baldds.'ё -a f pl -a, -at бар- сук. balen 'ё -a f pl -a, -at кит. balerin !ё -a f pl -a, -at ба- лерйна. balet -i т pl -е, -et балет, balsam -i т pl -е, -et бальзам. balsamos vt (-иг) баль- замйровать. balsatnosem v бальзамйро- ваться. balsamosur (i) а набальза- мйрованный. ЬаИ'ё -a f pl -(ё)га, -(§)rat 1) грязь; 2) тйна, ил; 3) глйна; ~ е bardhe као- лйн (белая глйна). baltovinje -a f pl -a, -at 1) грязь; 2) слякоть; ме- сиво (на дороге, улице). balukie -ja f pl —, -et чолка; чуб. ballafaqe adv с глазу на глаз. ballafaqim -i m pl -e, -et очная ставка. ballafaqdhem v находйть- ся с глазу на глаз; юр. иметь очную ставку. ballafaq'oj vt (-йаг) оста- вить (кого-л.) с глазу на глаз (с кем-л.); юр. устроить очную ставку. ballafaquar (i) а находя- щийся с глазу на глаз; юр. вызванный на очную ставку. Ьа111ё -i т 1) лоб; ~ рёг ~ против, напротив; друг против друга, лицом к лицу; 2) арх. фасад; <> пё ~ во главе, в первых рядах, в авангарде; Ьё] ~ противостоять, сопро- тивляться; ~ i anijes нос судна; me ~ hapur а) с вы- соко поднятой головой; б) с чйстой совестью; rilaj si syte е ballit беречь как
ball 46 — ban зеницу ока; рёг sytd е ballit! разг, клянусь!, честное слово!; «Balli Kombetar» «Балы Ком- бэтар» (контрреволю- ционная националисти- ческая организация, су- ществовавшая в Албании до 1944 г.). ballehapur а 1) откровен- ный, искренний; откры- тый, прямой; 2) с чистой совестью, с сознанием своей; правоты. ballist -i т pl -ё, -et ба- лыст (член контрреволю- ционной националистиче- ской организации, суще- ствовавшей в Албании до 1944 г.). ballkanas 1. -i т pl —, -it житель Балканского полу- острова; 2. -е а балканский. ballkanik -е а балканский; popujt ~ё балканские народы; gadishulli ~ Балканский полуостров. ballkon -i т pl -ё, -dt бал- кон. ballo -ja f pl —, -t бал, тан- цевальный вечер. ballon -i m pl -ё, -dt аэро- стат; баллон. bamires -i m pl —, -it бла- годетель. bamj ie -a f pl —, -et бот. бамия (из семейства мальвовых). banal -е а банальный, из- бйтый. banalitet -i т pl -е, -et ба- нальность. banalizjoj vt (-йаг) опош- лять. bananje -ja f pl —, -et ба- нан. banderol je -a f pl -a, -at бандероль. шайка; ~ hajdutdsh бан- да, шайка воров (раз- бойников); 2) группа; ~ muzikantesh духовой ор- кестр. bandill -i т pl -ё, -dt разг. 1) возлюбленный, люби- мый; 2) энергичный; креп- кий, здоровый. bandit -i т pl -ё, -dt бан- дит, разбойник. banes !ё -а / pl -a, -at 1) жи- лище, квартира, жилой дом; 2) местопребыва- ние, местожительство; ku е kini ~п? где вы жи- вёте? banim -i т 1) постоянное местожйтельство, пребы- вание; 2) жилище, дом; разг, жильё. bankar -е а банковский. banket -i т pl -е, -et бан- кет. Ьапк!ё -a f pl -a, -at 1) скамья, скамейка, лав- ка; ~ shkolle парта; — е td akuzuarve скамья под- судимых; 2) прилавок, стойка; 3) банк; banka е shtetit государственный банк; biletd banke банко- вый билёт. bankdnot!d -a f pl -a, -al банкнота.
ban — 46 — bar bankier -i m pl -ё, -et бан- кир. banjoj vi (-йаг) проживать, жить. banonjes -i m pl—, -it жи- тель, обитатель, жилец {дома). bandr -i m pl -ё, -et житель, обитатель {города, посёл- ка). baniieshem (i) а обитаемый, жилой. banjie -a f pl -a, -at 1) ба- ня, ванная; купальня; 2) мытьё; ванна, купанье; bej ~ мыться, купаться, принимать ванну; ~ deti морское купанье, мор- ская ванна; ~ dielli сол- нечная ванна; rroba banje купальный костюм. -baqth -i т pl -е, -et ниж- няя часть живота. bar -i т pl -ёга, -erat 1) тра- ва, зелень; —• i keq сор- няк; — i thate сено; 2) лекарство; ~ gjaku лекарственное растение {употребляющееся для останавливания кровоте- чения)-, 3) химикалий. barabar adv равно, нарав- не. barabarte (i) а равный; zgjedhje te barabarta рав- ные выборы. barabri'njes -е а мат. рав- носторонний; trekendbsh ~ равносторонний треу- гольник. barakib -a f pl -a, -at деревянный барак. barangie -a f pl -a -at см. Ьагакё. baras adv равно, подббно. barazi -a f равенство; рав- ноправие. barazim -i т pl -е, -et 1) см. barazi; 2) сравнение, сравнивание; пё ~ те... по сравнению с... barazohem v 1) равняться, сравниваться; 2) уравни- ваться {в правах и т. п.). barazidj vt (-наг) 1) рав- нять, уравнивать’ {коли- чество, вес и т. п.); 2) делать ровным, вы- равнивать {поверхность и т. п.); 3) приравнивать; 4) сравнивать, сличать, сопоставлять. barazijar Ci) а 1) уравнен- ный; 2) сопоставлен- ный. barazueshem (i) а 1) срав- ниваемый; 2) уравнивае- мый. barbar 1. -i т pl -ё, -et 1) варвар; дикарь; 2) гра- битель, разбойник; 2. -е а варварский; дикий. barban'sht adv варварски, жестоко, свирепо. barbariziem -mi f pl -ma, -mat 1) варварство, ди- кость, некультурность; жестокость {жестокий поступок)-, 2) варваризм. bardhak -u т pl -ё, -bt бо- кал, стаканчик; §’ka Ьаг- ku i nxierr ~и погов. s что у трезвого на уме, то у пьяного на языке.
bar — 47 — bas bardhe (i) а белый; e bar- dha e vezds белок яйца; e bardha e syrit белок глаза; te ~t белила (для лица). bardhesi -a f белизна. bardhosh -e а беловатый, белесоватый; беленький. barkalec -e a cm. barkmadh. barkas adv плашмя, на жи- воте. barkatar -i m pl -ё, -et ло- дочник. barkazi adv cm. barkas. barkid -a f pl -a, -at лодка, ялик, шлюпка. barkmadh -e а толстый; пузатый, толстопузый. barnator -i m pl -ё, -dt ап- текарь. barnatorie -ja f pl -et аптека. barngrenes -e а травояд- ный. baresh'e -a f pl -a, -at па- стушка. ban' -u m pl -nj, -njte па- стух. ban'shte -t f pl бвоши, зелень. barik -ku m pl -qe, -qet живот; kam ~ /me heq (я) страдаю рас- стройством желудка; <=• mbaj пё ~ скрывать, тайть, утаивать. barometier -ri т pl -га, -rat барометр. bart vt (-ur) носйть; (пере-) возйть. bartem v носйться; (пере-) возиться. bartj ie -a f транспортиров- ка, перевозка. bariit -i т порох; ~ pa tym бездымный порох. barrid -a f pl -dt 1) груз; nje ~ груз (два вьюка), перевозимый на вьючных животных; 2) перен. бре- мя; повинность; <> jam me ~ быть беременной; bie barra (на кого-л.) ло- жйтся задача, ответствен- ность, (кому-л.) надле- жйт (сделать)-, s’ia vlen barra qirand погов. овчйнка выделки не стоит, barrikadid -a f pl -a, -at баррикада. bas -i т pl -ё, -dt муз. бас. basket-boll -i т баскетбол, basmid -a f pl -a, -at сйтец. bast -i т pl -е, -et заклад, парй; vd me ~ держать пари, бйться об заклад. bastardh 1. -i т pl -ё, -et 1) биол. помесь, гибрйд; 2) выродок, дегенерат; 2. -е а 1) биол. гибрйдный; 2) необычной формы; не- обычного размера. bastaidhdhem v 1) развра- щаться, разлагаться; 2) терять хорошие качества, портиться. bastardh ioj vt (-йаг) пор- тить, развращать (кого-л.). bastardhiiar (i) а 1) выро- дившийся; 2) развращён- ный, испорченный (о ком- либо). bastis vt (-ur) 1) обыски- вать (квартиру, комнату
bas — 48 — bash и m. n.); 2) (о)грабить, совершать налёт (с це- лью грабежа). bastisem vl) подвергаться обыску (о квартире и т. п.)-, 2) быть ограблен- ным. bastisj к -a f pl —, -et 1) обыск (квартиры, ком- наты)', 2) налёт (с целью грабежа). bastisur (i) а ограбленный. bastiin -i т pl -ё, -ё! трость, палка. bashibuzuk -u т pl -ё, -ё! 1) наёмный солдат; 2) разбойник, грабитель; ба- шибузук. bashkatdhetar -i т pl -ё, -ё! соотечественник, земляк. bashke I adv 1) вместе; зё bashku вместе; 2) одно- временно. bashkle II 1. -a f pl -а, -at клок шерсти; 2. а: dele ~ длинношёрстная овца. bashkefajesi -a f соучастие, сообщничество. bashkefajtor -i т pl -ё, -ё1 соучастник, сообщник. bashkefjalim -i т pl -е, -et беседа, собеседование. bashkefoles -i т pl —, -it собеседник, участник бе- седы. bashkefshatar -i т pl -ё, -ё! земляк; односельча- нин. bashkejetes !ё -a f 1) сов- местная жизнь; 2) сосуще- ствование. bashkejetidj vi (-йаг) ^сов- местно жить; 2) уживать- ся (тж. перен.)', сосуще- ствовать. bashkendSnj le -a f сожй- тельство. bashkend£njes -i т pl —, -it сожйтель. bashkengjit vt (-ur) 1) при- соединять, прилагать (до- кументы и т. п.). bashkengjitet v 1) присое- диняться, прилагаться (о документах и т. п.). bashkengjitiir 1. (i) al) при- лагаемый (о документах)', 2) стйснутый; 3) соединён- ный, скреплённый; 2. adv вместе; ~ ёёг§6] прила- гать (при письме, доку- менте). bashkenxenes -i pl —, -it соученйк. bashkepunetor -i m pl -ё, -ё! 1) сотрудник; 2) со- общник, соучастник. bashkepunim -i m l) со- трудничество, совместная работа; 2) сообщничест- во, соучастие. bashkepunioj vi (-йаг) 1) сотрудничать, работать вместе; 2) быть сообщни- ком, соучастником. bashkepunonjes -i т pl —, -it см. bashkbpunbtor. bashkeqenj ie -a f биол. сосуществование. bashkeqytetar -i m pl -ё, -ё1 согражданйн. bashkerisht adv вместе, со- вместно; одновременно.
bash — 49 — bat bashkesf -a f общность; пё ~ вместе, совместно. bashkeshok -u m pl -ё, -bt сотоварищ. bashkeshort -i m pl -ё, -et супруг, муж. bashkbshortie -ja f pl -et супруга, жена. bashketingellor je -ja f pl -et лингв. согласный (звук). bashkeveprim -i m взаимо- действие; воен. ~i i armbve th ndryshme взаимодей- ствие различных родов войск. bashkevellja -ai m pl -e- zbr, -bzbrit собрат. bashki -a f уст. муници- пальный совет; kryetari i ~se мэр. bashkim I -i m pl -e, -et 1) союз, соединение, объеди- нение; Bashkimi Sovjetik Советский Союз; Bashkimi i Rinisb sb Ptinbs sb Shqi- pbrisb (сокр. BRPSh) Союз трудовой молодёжи Албании; ~ profesional профессиональный союз (профсоюз); 2) едйнство. bashkim II -i т pl -е, -et хим. соединение. bashkohem v 1) объединять- ся, соединяться; 2) об- щаться (с кем-л.). bashkloj vt (-йаг) объединять, соединять, связывать. bashkiiar (i) а соединённый, объединённый; единый. bashkudhetar -i т pl -с, -bt попутчик. 4 Лпб.-рус. ед. batak -u т pl -6, -St тря- сина, болото. batakfi -u т pl -nj, -njte разг, обманщик, плут; мошенник. batakgillgk -u т pl -е, -et разг, обман, плутовство; мошенничество. batalion -i т pl -е, -et ба- тальон. batall -е а 1) бесполезный, ненужный, ни к чему не годный; bej ~ а) сделать бесполезным; б) вывести из употребления; в) обес- ценить; 2) напрасный, тщетный, безрезультат- ный; 3) неплодородный. batanij'e -a f pl —, -et лёгкое одеяло. batare -ja f pl —, -te I) воен. залп; 2) перен. шум, гром. bateri -a f pl —, -tb 1) воен. батарея; 2) эл. батарей- ка; 3) секция отопйтель- ной системы, батарея. baterdi -a f 1) бедствие, по- теря; разрушение; 2) го- ре. baterdis vt (-ur) наносйть урон, разрушать. baterdisem v 1)понестй боль- шйе убытки, потери; 2) раз- рушаться. baterdisur (i) а 1) понёсший болыпйе убытки, потерпев- ший урон; 2) пострадав- ший; 3) разрушенный. baticie -a f прилйв; batica е zbatica прилйв и отлйв. batis vt (-ur) придавить, сплющить; смять.
bat — 50 — bej batfset v сплющиться; смяться. bati'sj |e -a f pl -et сдав- ливание; сплющивание. batisur (i) а сплющенный; смятый. bathie -a f pl —, -et боб. batlrer -ra f pl -ra, -rat cm. bader. baiill |e -ja f pl—, -et чемо- дан, баул. baxh|e -a f pl -a, -at люк, отверстие в потолке для выхода на чердак. baxho -ja т pl —, -t сыровар- ня, производящая и дру- гие молочные продукты. bazje -a f pl -a, -at 1) база, основание; базис; пё ~ на основании, согласно; пё ~ te ligjit согласно закону, на основании за- кона; kam рёг ~ /каш si ~/ основываться, базй- роваться; hedh bazat /ve bazat/ подвести базу (основание): аргументиро- вать; заложйть основы; ba- zat е Leninizmit основы ленинизма; organizata-~ первйчная организация; 2) база; ~ qymyrgurore угольная база; baza ushqi- more е kafshbve кормовая база. bazohem v основываться, базйроваться. baz'oj vt (-йаг) основы- вать, базировать. baztiar(i) а (об)оснбванный; i ~ пё ligjb основанный на законе, be -ja f pl —, -te присяга; клятва; bbj ~ клясться, божйться; уё me ~ при- вестй к присяге. bebje -ja f pl—, -et 1) ре- бёнок, младенец, ма- лыш; 2): ~ е syrit зра- чок; ruaj si ~n е syrit беречь, как зепйцу ока. bebezle -a f pl -a, -at см. bebe 2. betas adv вдруг, неожй- данно, внезапно. befast -a f неожйданность: гё пё ~ застать врасплох, захватйть с полйчным. begati -a f плодородие; богатство; (из)обйлие. begat'dj vt (-uar) 1) обо- гащать; 2) удобрять, уна- важивать. begatshem (i) а плодород- ный; богатый, обильный, изобилующий. begenisot (-ur) снисходить, begenisjie -a f снисхождение, begenisur (i) а снисходи- тельный. beh vi (-ur) [g] внезапно приходйть, прибывать. behar -i tn pl -e, -et лето; s’vjen ~i me njb lule погов. & одна ласточка весны не делает. bej beu т pl -1ёгё, -leret 1) бей (турецкий титул)-, 2) помещик. bejt'e -ja f pl —, -et бэйтэ (народное поэтическое произведение-, импровиза- ция шутливого характе- ра)-, частушка,
bej -gi- bes bejtexhi -u m pl -nj, -njte составитель бэйтэ. bekitn -i m pl -e, -et благо- словение; jap ~in благо- словлять, давать благо- словение. bekjoj vt (-йаг) благослов- лять. bektashi -и m pl -nj, -njte бекташй (принадлежа- щий к мусульманской сек- те «бекташй»). bektashian -е а из секты «бекташй»; Komuniteti ~ община «бекташй». bekuar (i) а благословен- ный; tokd е ~ благодат- ная (обетованная) стра- на; tijbt е ~ рел. святая вода; dita е iljit 1ё — рел. крещение. bel -i т pl -е, -et 1) талия; 2) клиновйдная лопата, bela -ja f pl —, -tb разг. 1) беспокойство, рас- стройство; bej — причи- нять беспокойство, за- труднять; (me) ze —ja (я) вынужден; jam пё — а) быть в трудном по- ложении; б) быть в бе- спокойном состоянии, бес- покоиться; 2) беда, не- счастье; bie пё ~ попасть в беду; <> тё bie barku пё ~ и хорошо питать- ся. belberatie -a f см. belbezim. belbet (i) а зайка. belbezim -i m заикание, belbezloj vi (-йаг) заикать- ся; невнятно говорить. belbezdnjes -e а невнйтный, прерывающийся (о голо- се). belgjidn 1. -i m pl -ё, -et бельгйец; 2. -e а бель- гййский. benevreke -t m pl 1) тёплые кальсоны; 2) крестьянские штаны. benzin !ё -a f бензйн. beqar -i т pl -ё, -ё1 холо- стяк. beratas 1. -i т pl —, -it жйтель города Берата; 2. -е а бератский. berber -i т pl -ё, -dt цырюль- ник, парикмахер. bereqet -i т pl -та, -rat злаковое растение, злак; хлеб; pl хлеба. berojie -a f pl -a, -at бес- плодная женщина. berr -i т pl -a, -at собир. мелкий скот. besle -a f 1) верование, ре- лйгия; вера; 2) слово, обещание; jap ~n /lidh ~п/ дать слово; mbaj ~п держать своё слово; е bej me besa-~n дать слово друг другу; (е) ha me — изменйть слову (обеща- нию), данному кому-л.; besa shqipetare честное слово (букв : слово ал- банца): гё — верить, до- верять; njeri i ~s верный, надёжный; сдерживающий своё слово. besblidhes -i т pl —, -it союзник, единомышлен- ник. 4*
bes — 52 — ЫИ beselfdhj'e -a f pl —, -et союз, соглашение. besim -i m 1) вера, доверие; 2) кредйт; njeri i —it верный человек; kam — верить, доверять; 3) ве- роисповедание, религия; liri е —it свобода рели- гии. besimtar 1. -е а верующий, религиозный; 2. -i т pl -ё, -et верующий (сущ.). besnik -е а верный, на- дёжный, преданный. besnikeri -a f верность, преданность. besnikensht adv верно, преданно. bes'dj vi (-йаг) 1) верить, доверять; 2) рел. верить, веровать; 3) думать, по- лагать, считать; надеять- ся; s’— разг, не думаю; 4) возлагать (что-л. на кого-л.); доверять (дело и т. п.). bestar -е а см. besimtar 1. bestyt -е а суеверный, bestytni -a f суеверие, besiiar (i) а доверенный, bestleshem (i) а достойный доверия, заслуживающий доверия. betejie -a f pl -a, -at 1) битва, схватка, рукопаш- ный бой; 2) борьба, столк- новение. betim -i т pl -е, -et при- сяга, клятва. betohem v клясться; прися- гать. beton -i т бетон. betonarmfi 1. -ja f pl —, -te железобетбнное сооруже- ние; 2. а железобетон- ный. betonfm -i m бетонирова- ние. betuar (i) а принёсший клятву (присягу), при- сягнувший; <> armik i — заклятый враг. bezdi -a f разг. 1) бес- покойство; неприятность; 2) стеснение, неудобство. bezdis vt (-ur) 1) беспо- коить, причинять бес- покойство (неудобство); 2) надоедать, докучать кому-л.; 3) стеснять; на- скучить, тяготить. bezdisur (i) а надоедливый, докучливый, неприятный, bezie -ja f бязь; полотно. bezel'е -ja f pl —, -et см. bizele. behem и 1) делаться, сде- латься, становиться; 2) превращаться, обращать- ся в...; 3) происходить, случаться, иметь место, состояться; •> behet fjale рёг... речь идёт о... Ьё|j* vt (-гё) 1) делать, совершать; — vehten рёг... выдавать себя за...; — te ditur /— te njohur/ сообщать, ставить в из- вестность; — fjale гово- рить, повествовать; е — te gjate растягивать, тя- нуть; 2) годйться, под- ходйть; s’ben не годйтся, нехорошо, не надо; s’me
ьёг — 53 — bie ~пё duart s рука не поднимается (что-л. сде- лать); ka te ~ё имеет отношение, относится; <> ju befte mire! приятного аппетита. Ьёга прош. вр. от глагола bej. Ьёгё (i) а сделанный; закон- ченный, готовый, испол- ненный. bikes -i т pl —, -it созда- тель, автор. bersi -a f pl —, -te выжим- ки; жмых; ~ rrtashi ви- ноградный жмых; ~ ulli- ri оливковый жмых. bertjas* vl (-itur) кричать, bertita прош. вр. от глагола bbrtas. bertitjje -a f pl —, -et крик, bertham je -a f pl -a, -at 1) косточка (плодов и m. n.); ядро, зародыш; 2) перен. суть (дела и т. п.). berzoll !ё -a f pl -a, -at 1) седло (часть мясной ту- ши); 2) бифштекс. Ь^Ьёш (i) а здоровый, креп- кий, упитанный. biban -i т pl -ё, -et ин- дюк. bibje -a f pl -a, -at ин- дюшка. bibl'e -a f библия. biblik -е а библейский. bibliografi -a f библиогра- фия. bibliografik -е а библиогра- фйческий. bibliotekar -i т pl -ё, -bt библиотекарь. bibliotekjS -a f pl -a, -at библиотека; ~ shetitese библиотека-передвижка. bic -i т pl -a, -at [g] по- росёнок; <> ha, ЬёИет ~ сыт по горло. bi^ajk -ku т pl -qe, -qet (перочйнный) но- жик. bifikletie -a f pl -a, -at велосипед. bie* I vi (гёпё) 1) падать; спадать; 2) выпадать (об осадках); 3) перен. вы- падать (о жребии); (гпё) ~ рйпа (мне) приходится (что-л. делать); 4) слу- чаться, приходйться; viti i ri ~ tb djelcn новый год приходится на вос- кресенье; <> ~ pas а) проявлять интерес, забо- титься (очём-л., оком-л.); б) следйть (за кем-л.); • ~ пё qafb мешать (кому- либо); (гпё) — пбёг шёпй (мне) приходит в голову; ~ te fie ложйться спать; ~ пё dore... попасть (от- даться) в руки...; ~ пё gabim впадать в ошйб- ку; ~ пё fj ale договорйть- ся, сговорйться, согласо- вать; ~ пё sy бросаться в глаза; ~ rruga по дороге, по путй; ~ pianos играть на рояле; ~ fjala (сокр. b. f.) например (сокр. напр.). bie* II vt (ргйгё) 1) при- носить, нестй; 2) при- I водйть, вестй.
bit — 54 — bir biftek -u m pl -e, -et биф- штекс. bigje -a f -a, -at разветвле- ние (дерева). bfj !ё -a f pl -a, -at дочь. bilanc -i m pl -e, -et баланс, итог; ~i vjetdr годовой баланс; bdj ~in а) разо- брать, сделать обзор (со- бытий и т. п.); б) подве- сти итоги;сбалансйровать. bilardo -ja tn pl —, -t бил- лиард. bilbil -i m pl -a, -at 1) со- ловей; 2) свисток. bile усилительная частица даже. biletig -a f pl -a, -at би- лет. bilje -a f pl -a, -at 1) ша- рфик); 2) биллиардный шар. bimle -a f pl —, et расте- ние; ~ industriale техни- ческая культура; ~ pran- verore яровые культуры. bimesi -a f растительность, растительный мир. bimdr -e а растительный; mbreteria ~e раститель- ный мир. bina -ja f pl —, -to здание, binar -i tn pl -ё, -et 1) пе- рекладина потолка, брус; 2) ж.-д. рельс; hekuru- dhb me nje pale ~ё одно- колейная железная до- рога. bind vt (-ur) убеждать, уговаривать. bindem v 1) убеждаться; 2) быть подвластным по- виноваться, поддаваться; 3) соглашаться; присое- диняться (к мнению ко- го-л.). bindes -е а убедительный, убеждающий; argument ~ убедительный довод. bindj'e -a f pl —, -et 1) послушание, повиновение, покорность, подчинение; 2) податливость; 3) убе- ждение, уговоры: 4) убе- ждённость, уверенность; кат~быть убеждённым, уверенным. bindur (i) а 1) послуш- ный, покорный; подчи- нённый; 2) убеждённый, уверенный. bindshem (i) а 1) по- слушный; 2) податливый, сговорчивый; соглашаю- щийся. bint vt см. bind. bintie -a f pl -a, -at бинт, повязка. binjak -u m pl -ё, -ё4 двой- ня, близнецы. biograf -i m pl -ё, -ё! био- граф. biografi -a f pl —, -1ё био- графия. biografik -e а биографиче- ский. biologji -a f биология; ~a micuriniane мичуринская биология. biologjik -e а биологйче- СКИЙ. bir -i m pl bij, bijte сын; marr si ~ пё shpirt усы- новить.
bir — .55 — Ые biriicje -a f pl -a, -at 1) отверстие, дыра; яма; 2) нора; 3) разг, одиночка (в тюрьме); застенок. birran -a f pl —, -te пивная, birrie -a f pl -era, -erat пйво; fabrika e ~s пиво- варенный завод. bised'S -a f pl -a, -at cm. bisedim. bisedfm -i m pl -e, -et 1) разговор, беседа; 2) обсуждение; 3) pl перего- воры; zhvillohen —e идут переговоры. bisedohet v обсуждаться. bisedidj vi (-йаг) беседо- вать, вести беседу, раз- говаривать. bisekstil а високосный; vit — високосный год. bisik -ku т pl -qe, -qet бот. отпрыск; отросток; побег. biskdj !ё -a f pl -a, -at моло- дой побег (дерева). biskotie -a f печенье. bister а 1) сметливый, на- ходчивый, ловкий, рас- торопный, инициативный; 2) стремйтельный; живой. bi'sh'S -a f pl —, -St 1) ди- кий зверь, хйщник, хйщ- ное животное; 2) перен. зверь; дикарь. bisht -i т pl -га, -rat 1) хвост; 2): — cigareje оку- рок; — репе ручка (кан- целярская); ~ i lopates ручка лопаты; — i palles эфес шашки; <> shikdj me —in е syrit смотреть краем глаза; ngreh —in загордйться, зазнаться; i bSj — detyres уклонйться (увильнуть) от обязан- ности; nxierr —га /qes —га/ изворачиваться, вы- кручиваться, выйскивать предлоги; luaj —in а) быть двулйчным, непосто- янным; лицемерить; б) ко- кетничать. bishtaj; ё -a f pl зелёный стру- чок. bishtalec -i т pl -a, -at [ij коса (о волосах). biti's vt (/] см. mbaroj. bitum -i m бйтум. bixhoz -i m pl -e, -et азарт- ная игра (в карты). bixhozfi -u m pl -nj, -njte игрок (в карты), картёж- ник. bizanti'n -е а византййский. bizel ie -ja f pl —, -et зе- лёный горошек. bjellogardist 1. -i m pl -S, -St белогвардеец; 2. -e a белогвардейский. bjellorus 1. -i m pl -e, -St белорусе; 2.-е а бело- русский. bjerr vt (-ur) терять. bjeshkie -a f pl —, -St 1) высокогорная местность; 2) горное пастбище. bjeshkStar -i m pl -S, -et 1) горный жйтель; 2) пастух на высокогорных пастби- щах. Ые* vt (-гё) 1) покупать, купйть; 2) подкупать; <> — mendjen ловко (неза-
Ые — 56 — bo мётно) узнать, выпытать чьё-л. мнение. blegen'ij vi (-tur) блеять. blegerimie -a f pl -a, -at блёяние (овец). blegtor -i m pl -ё, -bt ско- товод, животновод. blegtoral -e а скотоводче- ский, животноводческий; ferme ~e животноводче- ская ферма; prodhime ~e продукты животноводст- ва. blegtor! -a f скотоводство, животноводство. Were (i) a 1) купленный; 2) подкупленный. bleres -i m pl -it поку- патель. blerim -i tn pl -e, -et 1) зе- лень; 2) озеленение. blerjie -a f pl —, -et 1) по- купка; купля; 2) подкуп. bier ioj vi (-uar) зеленеть, зазеленёть. blerte (i) а зелёный. bleriiar (i) a 1) зазеленев- ший; 2) озеленённый. b!et !ё -a f pl —, -et пчела; mbreterdshb e ~ve пче- линая матка. bli I -ri m pl -nj, -njtd липа. bli II -ri tn pl -nj, -njte осётр. bl them v 1) покупаться; 2) подкупаться, быть под- купленным. blinddhet v быть покрытым бронёю. blind,ioj vt (-uar) покры- вать бронёю, брониро- вать. blindliar (i) а покрытый бронёю, бронированный; karro е ~ бронемашина; tren i ~ бронепоезд. bio Ik -ku tn pl -qe, -qet 1) блок, союз; 2) блок- нот; 3) тех. блок двига- теля. blokad 1ё -a f pl -a, -at бло- када. blokim -i т pl -е, -et 1) блокада, блокирова- ние; 2) тех. заедание. blokohem v быть блоки- рованным, окружённым. blokloj vt (-йаг) блокиро- вать, закрывать (порт и т. п.). blokiiar (i) а блокйрован- ный, окружённый; pis- toni £sht5 i ~ тех. пор- шень заклйнился. bliiz ё -a f pl -a, -at блуза, кофточка. bloz ё -a f сажа, копоть. blu а сйний; ~ е drret тём- носйний; ~ е jelur свег- лосйний. bltiaj* vt (Ыйаг, blojtur) молоть, толочь, дробйть; <> mjaft blojte! разг, до- вольно болтать! bluar (i) а (эаз)мблотый, растолчённый, раздроб- лённый. bluashkie -a f pl -a, -at см. bujashke. bllagft vt см. mbllagit. Ь6с!ё I -a f pl -a, -at полигр. гранка. Ь6с!ё II -a f pl -a, -at кув- шин (стеклянный).
bo? — 57 — bon Ьбд'ё -a f pl -a, -at тюк, узел; мешок. bodrtim -i m pl -e, -et 1) подземелье; 2) подвал, подпол, погреб. bojatfs vt (-ur) покрывать краской. bojati'sj !e -a f покрывание краской. bojaxhi -u tn pl -nj, -njt5 1) маляр, красильщик; 2) чистильщик (обуви). bojie -a f pl -ra, -rat 1) цвет, окраска; film me bojra цветной ки- нофильм; ~ qielli го- лубой; 2) краска, крася- щее вещество; ~ vaji ма- сляная краска; — кё- pdcdsh гуталин; ~ leshi краска для шерсти; mbush me bojra закрасить, по- красить; ~ pambuku краска для хлопчато-бу- мажной ткани; ~ shkrimi чернила; 3) рост, высота (о ком-л.); njb — njeriu в рост человека; -ф» (i) nxjerr ~п разоблачать (кого-л.); i del bdja а) обесцвечиваться, выли- нять; б) перен. быть разо- блачённым. bojkotim -i т pl -е, -et бой- котирование, бойкот. bojkotjoj vt (-йаг) бойко- тировать. bojkotiiar (i) а бойкотиро- ванный. bokje -a f pl -a, -at [g] каменйстый холм. boks -i т бокс. boksier -i т pl -ё, -3t бок- сёр. bolshevik 1. -u m pl -ё, -bt большевик; 2. -e а боль- шевистский; partia —e большевистская партия. bolshevizlem -mi m боль- шевизм. boll adv обильно;--------- в изобилии, сколько угод- но. Ьо11ёк -и т избыток, богат- ство, изобилие; пё ~ /те ~/ в изобилии, в из- бытке, богато. bollshem (i) а 1) (изобиль- ный; 2) широкий (об одежде). bombardim -i т pl -е, -et бомбардировка. bombardohet v подвергать- ся бомбардировке. bombard'd] vt (-наг) бом- бардировать. bombardonjes -i т pl —, -it ав. самолёт-бомбардиров- щик. bombarddar (i) а подверг- шийся бомбардировке. bomble -a f pl -a, -at бом- ба; ~ dore ручная гра- ната. bonifikim -i m мелиорация; punime ~i мелиоратив- ные работы. bonifikohet v подвергаться мелиорации. bonifikloj vt (-йаг) прово- дить мелиоративные меро- приятия, мелиорировать. bonifiktlar (i) а мелиори- рованный.
bonj — 58 — bot bonjak -u m pl -ё, -ё1 си- рота. Ь6г!ё -a f снег. borebardhie -a f снегуроч- ка borgull -i т пшеничная каша на молоке. borgjez 1. -i т pl -ё, -bt буржуа, представитель буржуазйи; 2. -е а бур- жуазный; shoqeri ~е буржуазное общество; mi- kro-~ мелкобуржуазный. borgjezi -a f буржуазия; ~ е vogel мелкая буржу- азия. borig je a f pl -a, -at сосна, borimie -a f мелкий снег. borxh -i т pl -е, -et 1) дслг, обязанность, обязатель- ство; Ьё] ~in выполнить долг; кат ~ считать своим долгом, быть обя- занным (что-л. сделать); 2) долг (денежный); тагг ~ взять в долг; kam ~ иметь долг, быть должни- ком; jap ~ дать в долг; jam mbytur пё ~е быть по горло в долгах. borxhlli -u т pl -nj, -njte должник. bostan -i т pl -е, -et 1) баш- тан; овощные гряды; 2) арбуз. bostanxhi -u т pl -nj, -nj tb огородник (на баш- тане). bosh 1. -е а 1) пустой, порожний; полый; 2) ва- кантный, свободный; fja- 1ё ~е перен. пустые (ник- чёмные) разговоры; 2. adv 1) пусто; 2) беспо- лезно, ненужно; напрас- но, тщетно; flas ~ гово- рйть впустую (зря). boshati's vt (-ur) 1) опорож- нять, опустошать; 2) раз- ряжать (ружьё); 3) эва- куировать. boshati'set v 1) опорожнять- ся; опустошаться; 2) раз- ряжаться (о ружье); 3) эва- куйроваться. boshati'sj Ie -a f 1) опусто- шение; 2) разряд (ружья); 3) эвакуация. boshati'sur (i) а 1) опорож- нённый; опустошённый; 2) разряжённый (о ружье); 3) эвакуйрованный. boshlie]k -ku т pl -qe, -qet пустота, пустое (полое) пространство; пробел (тж. перен.). bosht -i т pl -е, -et 1)ось, вал, стержень; 2) вере- тено. botanik -е а ботанйческий. botanik!ё -a f ботаника, botanist -i т pl -ё, -et бо- таник. bot ie -a f мир, свет; земля, земной шар; udhbtim rreth ~s кругосветное путешествие; ~ е letersise литературный ,мир; ~ е ЬгёпйёзЬте внутренний мир (человека); <> thone Ь6- ta га разг, говорят; слу- хом земля полнится. botekupthn -i т мировоз- зрение, миропонимание;
bot — 59 — bre взгляд; — marksist-leni- nist марксистско-ленин- ское мировоззрение. boterisht adv всенародно; явно, на глазах у всех. boteror -е а всемирный, ми- ровой, в мировом масшта- бе; levizja ~е per paqe всемирное движение за мир; lufta ~е мировая война. botim -i т pl -е, -et 1) опуб- ликование, обнародование; 2) издание; выпуск в свет (книг и т. п.). botohet v 1) опубликовы- ваться, оглашаться, объяв- ляться; 2) издаваться, вы- пускаться в свет, печа- таться. bot:6j vt (-йаг) 1) опубли- ковывать, оглашать, обна- родовать, объявлять; 2) из- давать, выпускать в свет, печатать. botonjes 1. -i т pl —, -it издатель; 2. -е а издаю- щий; shtbpi ~е издатель- ство. botor -е а-, рйпё ~е обще- ственные работы; Ministria е Puneve Botore Министер- ство общественных работ (существовало в Албании до 1950 г.). bottiar (i) а 1) опубликован- ный, объявленный, обна- родованный; 2) напеча- танный; выпущенный из печати. boz.c -a f буза (прохлади- тельный напиток). braktis vt (-ur) 1) остав- лять, покидать; 2) забра- сывать, забывать. braktisem v быть покину- тым; забываться, быть за- бытым. braktisj'e -a f запущен- ность, заброшенность. braktisur (i) а покйнутый; заброшенный, запущен- ный. bravle -a f pl -a, -at за- мок, запор. bravo! inter'] хорошо!, бра- во!, молодец! brazdie -a f pl -a, -at бо- розда. bre! inter] (восклицание по- ощрения, побуждения): Ьё, — зЬбкё! s давайте, то- варищи! bredh I -i т pl -a, -at ель. bredh* II vi (-ur) 1) бро- дяжничать; бродить, гу- лять без цели; 2) прыгать. bredhlshtle -ja f pl -et еловый лес, ельник. bredhj !е -a f хождение без цели; бродяжничество. bredhte (i) а еловый. brefotrof -i т pl -е, -et уст. детский приют. breg -u т pl brigje, brigjet 1) берег (моря, реки): 2) холм; возвышенность, высота; rruge brigje-bri- gje холмистая, неровная дорога. bregdet -i т pl -е, -et по- бережье, прибрежная по- лоса; прибрежная мест- ность, берег моря.
bre — 60 — bri bregdetar -e а приморский; qytet — приморский го- род. bregdetas -i tn pl —, -it житель побережья; жи- тель приморской обла- сти. bregor -е а холмистый; vend ~ холмистая местность. bregdrie -ja f pl —, -et горка, холмик; возвыше- ние, возвышенность. brehem v быть подточен- ным, изгрызенным, под- тачиваться. brej vt (-tur) грызть, под- тачивать, точйть (тж. перен.)-, (тё) bren nder- gjegja (меня) мучит со- весть. brejtes 1. -е а грызущий; 2. -i т pl~, -it грызун; familja е ~ve семейство грызунов. Ьгёкё -t f pl 1) кальсоны; 2) трусики. brektishe -t f pl крестьянские штаны; шаровары. brengle -a f pl -a, -at за- бота, беспокойство; тя- жесть (на душе). brengds vt (-ur) давить, теснить; угнетать, му- чить; беспокоить, забо- тить. brengosem v мучиться; бес- покоиться, заботиться. brengosur (i) а подавлен- ный, угнетённый; огорчён- ный, опечаленный. brerjon (-йаг) vi безл. мо- росит. breshler -ri т град; bie — идёт град; shpetoi nga shiu, га пё ~ погое. га из огня да в полымя. breshkie -a f pl -a, -at черепаха; eccj si ~ та- щиться медленно, как черепаха. bresht|ё -a f pl -a, -at см. bredhishte. bretik -ku m pl -qe, -qet лягушка (самец); <$» me bie ~u сильно уставать. bretkosie -a f pl -a, -at лягушка (самка). breth vi cm. bredh II. brez -i m pl -a, -at 1) пояс, поясной ремень; 2) та- лия; 3) пояс, полоса, зо- на; ~а pyjore рёг mbrdj- tjen е fdshave полеза- щитные лесные полосы; 4) поколение; смена; ~ pas ~i из поколения в поколение. brenda adv 1) внутрь; внутри; nga ~ изнутри; 2) в течение, в продол- жение; в пределах (че- го-л.); ~ kbsaj jave в те- чение этой недели. brendesl -a f 1) внутрен- ность, внутренняя часть; 2) перен. содержание, суть. brendt -a f см. brbnddsi. brgndshem (i) а внутрен- ний; Ministria е Pilnbve tb Brbndbshme Мини- стерство внутренних дел. bri -ri т pl -гё, -rbt рог, рога (животного); i ngul
bri — 61 — bry ~ret поддеть рогами; ve ~гё перен. наставить ро- га. brigadie -a f pl -a, -at бригада; ~ pune произ- водственная бригада; ~ е rendimentit dhe kulttires sd larte пё prodhim бригада отлйчного качества; ~ sulmonjdse а) воен, штур- мовая бригада; б) ударная бригада. brigadier -i т pl -ё, -dt бри- гадир; ~ fushe бригадир полевой бригады. brilant -i т pl -ё, -dt бриллиант. brimje -a f pl -a, -at от- верстие, дыра. brinj ,'ё -a f pl —, -et 1) ребро; 2) геом. сторона, ребро; 3) уклон; склон (горы). bris’k -ku т pl -qe, -qet бритва, лезвие. brishtd (i) a [g] хрупкий, ломкий; <• vit i ~ висо- косный год. britanik -e а британский. britm'e -a / pl -a, -at крик, brodha прош. вр. от гл. bredh. brohori -a f cm. brohoritje. brohorit vt (-ur) устраи- вать овацию, рукопле- скать, кричать от радо- сти. brohoritein v быть встречен- ным овацией (с востор- гом) . brohoritje -a f pl —, -et возгласы; овация. bronkit -i т бронхит, bronz -i т бронза. bronzet (i) а бронзовый; > Kaloresi i ~ «Медный Всадник» (поэма Пуш- кина). broshiir'd -a f pl -a, -at бро- шюра. brucie -a f pl -a, -at бурка, briimbujll -Hi tn pl -j, -jt жук. brume -t n 1) дрожжи; закваска (тж. перен.)-, 2) тесто; zd ~ замесить, заквасить тесто; prej njё brumi из одного теста (тою. перен.)-, 3) база, под- готовка; </ s’ka ~ без содержания, пустой; si- kiir i ka ngrene macja ~t а разг, очень огор- чённый. brumos vt (-ur) воспитать в духе (чего-л.). brumosem v быть воспи- танным в духе (чего-л.). brumdsj je -a f pl —, -et пе- рен. закваска. bnishje -a f pl -a, -at 1) щётка; ~ dhembdsh зубная щётка; 2) кисть, кисточка. brutal -е а грубый, дерз- кий, резкий; пё гпёпугё ~е грубо, дерзко. brutalisht adv грубо, дерз- ко. brutal itet -i т грубость, дерзость, резкость. bryll -i т pl -е, -et 1) локоть; 2) изгиб, поворот; 3) тех.. колено.
bry — 62 — buj brymie -a f иней, измо- розь; ка гёпё ~ (что-л.) покрылось инеем. btiaill -Hi т pl -j, -jt буй- вол; bbj mizen ~ погов. as делать из мухи слона. buallic.'e -a f pl -a, -at буй- волица. bub Iё -a f 1) червь; 2) «бу- ка» (фантастическое су- щество, которым пугают детей). bubulli'mle -a f pl -a, -at гром, грохот; шум. bubullloj vi (-йаг) гре- меть, грохотать; шуметь. ЬиЬип'ск’ё -a f pl -a, -at божья коровка (насеко- мое) . bubun'zle -ja f pl —, -et боярышник. ЬиЬигЬпп1ё -a f pl -a, -at бронзовка (жук). ЬисёНё -a f p'l -a, -at 6o- чёнок; бадейка. bu?ias* vi (-itur) 1) гро- хотать, греметь; 2) стре- лять (об орудиях)-, 3) шу- меть (о море). Ьи£Йп!ё -a f pl -a, -at 1) грохот, гром, сильный шум; 2) стрельба. ЬирИёв -е а грохочущий, гу- дящий, гремящий. bu?i'tj)е -a f pl —, -et гро- хот; bufitja е topave грохот орудий. Ьидкё а разг, круглень- кий, пухленький. budallla -ai tn pl -enj, -enite дурак, идиот, ту- пица, слабоумный. budallallek -u m pl -e, -et глупость, чепуха, чушь. budallalldsem v поглупеть, стать дураком. budallallosur (i) а поглу- певший. but -i m pl -ё, -bt 1) фйлин; сова; 2) перен. глупец, тупица; eshte ~ разг, глуп как пробка. bufat vt (-ur) вызывать раз- бухание, набухание. bufatet v разбухать, на- бухать. bufatj Ie -a f pl —, -et раз- бухание, набухание. bujar -е а 1) великодуш- ный, щедрый; ndihme ~е великодушная, щедрая помощь; пё гпёпугё ~е великодушно, щедро; 2) благородный. bujari -a f 1) великодушие, щедрость; 2) благород- ство. bujarisht adv 1) великодуш- но, щедро; 2) благород- но. bujashklb -a f pl -a, -at щепа; стружка. buj !ё -a f 1) шум, крик; ра ~ перен. без шума, без лйшних слов, тйхо; 2) сенсация; bbj ~ произ- вестй сенсацию; поднять шум. bujik -ku т pl -q, -qt зе- мледелец. bujqbsi -a f земледелие; сельское хозяйство; me- rrem me ~ заниматься земледелием; Ministna e
buj — 63 — bull Bujqesise Министерство сельского хозяйства. bujqesdr -e а земледельче- ский, сельскохозяйствен- ный; prodhime ~e сель- скохозяйственная продук- ция. btijrdm! разг, милости про- сим!, пожалуйста! (при- глашение к столу). biijshem (i) а шумный, громкий; сенсационный. bujtar -i т pl -ё, -et гость, biijtes -i т pl —, -it хозяин (no отношению к гостям). bujtin !ё -a f pl -a, -at го- стйница. btikle -a f pl —, -et хлеб; ha ~ кушать; обедать; buka е gojbs хлеб на- сущный; <> vd ~/shtroj~/ накрывать на стол. ЬикёЬёгёв -i т pl —, -it пекарь, булочник. bukdfiqie -ja f pl -et пастила из инжира. bukidl -la f pl -la, -lat зоол. ласка. bukdpjekds -i m pl —, -it см. ЬикёЬёгез. bukesheqeri f бисквйт. bukdvalle -ja f pl —, -et пирог, обсыпанный саха- ром. biikur 1. (i) a 1) красйвый, прекрасный; 2) чудесный, мйлый; 2. -а (е) /: е ~а е dheut 1) красавица царев- на землй (сказочный об- раз)-, 2) зоол. ласка; 3. adv 1) красйво, прекрас- но; 2) чудёсно; мило. biikurazi adv см. biikur 3. bukurl -a f красота, пре- лесть. bukurosh 1. -i т pl -ё, -dt красавец; 2. -е а хоро- шенький, мйлый. bukurosh !е -ja f pl -et красавица. bukurshkrim -i m чистопи- сание; каллиграфия. bulfim -i m жара, зной. buletin -i m pl -e, -et бюл- летень, сообщёние, свод- ка. bulevard -i m pl -e, -et бульвар. bul !ё -a f pl -a, -at 1) почка (растений)-, 2) капля (во- ды, пота))-, 3): ~ze е veshit мочка уха. bulim -i т распускание (почек и т. п.). bulkth -i т pl -е, -et свер- чок; кузнечик. bulmet -i tn pl -ra, -rat молочная пйща; молоч- ное блюдо; молочные про- дукты. bulmetorle -ja f pl —, -et молочная (магазин). bulloj vi (-йаг) раскры- ваться, распускаться (о почках растений, о ли- стьях). bullar -i т pl -е, -et зоол. уж. bull51' -ri т pl -nj, -njte разг, челюсть; fryj ~njte надувать щёки. bullgar 1. -i m pl -ё, -dt бол- гарин; 2. -e а болгар- ский.
bull — 64 — burr bullgarisht adv по-болгар- ски. bullgarfshtje -ja / болгар- ский язык. bumbrek -u m pl -ё, -et анат. почка. blinker -i m pl -ё, -et бун- кер. buqetie -a f pl -a, -at 6y- кёт. buqicie -a f pl -a, -at замок, burbuq'e -ja f pl -et бутон. burg -gu m pl -gje, -gjet тюрьма. burgim -i m pl -e, -et тю- ремное заключёние; ~ i рёг)ё1з!1ёт пожизненное заключёние. burgos vt (-ur) арестовы- вать, заключать в тюрь- му. burgosem v быть заклю- чённым (в тюрьму). burgosjie -a f pl —, -et см. burgim. burgdsur (i) а заключённый (в тюрьму). burgth -i tn pl -a, -at [g] cm. bulkth. buri -a f pl —, -t6 горн, труба; bie ~a звучит горн. burim -i m pl -e, -et 1) род- ник, источник, ключ; 2) перен. источник, причи- на; — force источник сил; pasurimi источник бо- гатства; ~е natyrale есте- ственные (природные) ис- точники; nga ~е tb infor- пшага ппгё из хорошо осведомлённых источни- ков; nga ~е tb sigurta из верных источников; nga ~е th besileshme из до- стоверных источников. burizan -i т pl -ё, et горнист. biirmie -a f pl -a, -at винт, шуруп. burndt -i т нюхательный табак. burioj vi (-йаг) происхо- дить, вытекать; брать на- чало, возникать; ~ nga... происходить от... burokraci -a f бюрократия, burokrat -i tn pl -ё, -et бюрократ. burokratik -e а бюрократи- ческий. biirsje -a f pl -a, -at 1) сти- пёндия; содержание; 2) биржа. bursist -i m pl -ё, -bt стипен- диат. burrac 1. -i m pl -ё, -bt cm. burracak 1; 2. -e a cm. bu- rracak 2. burracak 1. -u m pl -ё,, -et трус; 2. -e а боязливый, робкий, трусливый. btirrie -i m pl -a, -at 1) муж- чина; 2) муж, супруг; 3): bttrri i botbs чужой, незнакомец. burrereshlb -a f pl -a, -at геройня; отважная (храб- рая) жёнщина. biirreri -a f мужество; сме- лость, храбрость. Ьиггёгог -е а мужествен- ный, храбрый, закалён- ный.
burr — 65 — bym burrneshie -a f pl -a, -at [g] cm', burrbreshe. burrni -a f [g] cm. burreri. burrnor -e a [g] cm. burreror. bust -i tn pl -e, -et бюст, btisull !ё -a f pl -a, -at мор. буссоль; компас. bush -i m pl -e, -et сам- шит. bushi'q -i m pl -ё, -et [g] надутый шар. bushtier -ra f pl -ra, -rat сука. but -i m pl -e, -et большой деревянный сосуд (для вина и т. п.). ЬгИё 1. (i) а 1) мягкий (о чём-л.); гибкий, по- датливый; 2) мягкий (о ком-л.); кроткий, неж- ный; чувствительный; тер- пелйвый; 3) тёплый, мяг- кий (о климате)-, 4) руч- ной, домашний (о живот- ных)', культурный (о расте- ниях); 2. adv 1) мягко; податливо; 2) кротко, неж- но; терпелйво; благодуш- но. butesi' -a f кротость; мяг- кость. butesi'sht adv см. birte 2. buxhet -i m pl -e, -et сме- та, бюджет; ~i i shte- tit государственный бюд- жёт. biiz ie -a f pl —, -et 1) анат. губа; ha ~t me dhembb закусйть губу, кусать губы (от раздражения, злости); ve ~п пё gsfz слегка улыбаться; mbledh 5 АлС.-рус. сл. ~t поджимать губы; рёг- dredh ~t /shtrembbroj ~t/ кривить губы; ~ bur- buqe алые губки; 2) край (сосуда, чашки); 3) берег (реки, моря); 4) мор. борт; <> (тё) ka plasur buza (я) измучился, вы- бился из сил; пё ~ th varrit на краю могйлы. buzegaz -е а улыбающийся, buzeholle а 1) с тонкими гу- бами; 2) перен. привередли- вый (в еде). Ьигёр1азиг а 1) страдаю- щий; 2) обеспокоенный (чем-л.); 3) огорчённый, удручённый, угнетённый; 4) угрюмый. buzёqёsh vi улыбаться; перен. улыбаться, благо- приятствовать (о судьбе). buzёqёshj ie -a f pl —, -et улыбка. buzёqёshur (i) а 1) весёлый, радостный; улыбающий- ся; смеющийся; 2) бла- гоприятствующий. buzor -е а лингв, губной (звук). buztik -u т pl -ё, -bt бу- зук (старинный музы- кальный инструмент вро- де мандолины); <• i bie —ut говорйть зря, бол- тать. byk -и т мякйна, отходы от молотьбы. bylyk -и т толпа, скоплё- ние народа. bymbhet v физ. расширять- ся.
bym — 66 — сеп bymjej vt (-yer) физ. рас- ширять. Jjymim -i m физ. расшире- ние. byrazer -i m pl -ё, -et разг. брат, братйшка. byrek -u т pl -ё, -ёЬ бюрёк— многослойный пирог с рубленым мясом, сыром и т. п. byrd -ja f pl —, 4ё бюро; ~ teknike техническое бю- ро; Byrd Informative Ин- формационное Бюро. byth 1ё -a f pl —, -6t зад. byzylyk -u т pl -ё, -ё! браслет. С С с ц третья буква албан- ского алфавита. са adv несколько; немного. cak -u т pl caqe, caqet 1) предел; конец; 2) место назначения; 3) спорт, фи- ниш. caktim -i т pl -е, -et 1) опре- деление; установление; 2) назначение. caktohem v 1) определяться; устанавливаться; 2) назна- чаться, намечаться. caktloj vt (-йаг) 1) опреде- лять; устанавливать; 2) назначать, намечать. caktuar (i) а 1) определён- ный; установленный; 2) назначенный, намеченный: п’бгёп е ~ в назначенный час. cakttieshem (i) а определи- мый. caracie -а / pl -a, -at вид ди- кого фруктового дерева. cef-ё! -la f pl -la, -lat см. cifel. ceket 1. (i) a 1) мелкий, мелководный; 2) поверх- ностный; lerim i ~ c.-x. мелкая вспашка; 2. adv 1) мелко, неглубоко; 2) по- верхностно. celebrim -i m акт бракосо- четания; bdj ~in заклю- чать брак. celebrjoj v (-йаг) расписы- ваться; ~ maitesbn офор- млйть брак. cel ill je a f pi -a, -at )) ячей- ка, группа; celuia e pcr- tisb партийная ячейка, группа; 2) биол. клетка; ~ primitive первичная клетка. сеп -i т pl -е, -et разг, недо- статок, изъян. central 1. -i т pl -е, -et: ~ elektrik электростан- ция; 2. -е а центральный. centralfz:ёгп -mi т центра- лизм; centralizmi demo- kratik демократйческий централйзм. centralizim -i т централи- зация. centralizohet v централизо- ваться. central iz '6j vt (-йаг) центра- лизовать. centralizuar (i) а централи- зованный. сепгйг1ё -a f цензура.
cen — 67 — cil cenzurldj vt (-йаг) контро- лйровать, проверять. cenzuruar (i) а проконтро- лированный, проверен- ный. cep -i m pl -a, -at 1) угол, уголок; ~ тё ~ от края до края, везде; 2) геогр. мыс. ceremoni -a f pl —, -te церемония, обряд. cergie -a f pl -a, -at 1) паути- на; 2) тряпка. ceni'm -i т pl -е, -et нару- шёние. cenohet v 1) быть нарушен- ным; 2) быть начатым (о пироге и т. п.); 3) быть оскорблённым, обйженным, задетым. cen.'di vt (-йаг) 1) нару- шать; посягать; 2) тро- гать; начинать (пирог и т. п.); 3) уколоть, обй- деть, задеть; ~ nderin оскорбить. сёпйаг (i) а 1) нарушен- ный; 2) нецелый, начатый (о пироге и т. п.)\ 3) оскорб- лённый, обйженный, за- детый. сёггп:ё -a f разг, судорога; ze сёгта сводит судоро- гой. cfili't vt (-ur) мучить, из- водйть; пытать. cfilitem v мучиться; тер- заться; подвергаться пыт- ке. cfilites -е а мучительный. cfilitj ie -a f pl —, -et муче- ние, терзание; пытка. cfilitur (i) а истерзанный, измученный. cfurik -ku т pl -qe, -qet вйлы. cfurkth -i m pl -e, -et скор- пион.. cicdriij vi (-tur) щебетать, чирикать. cicerim ie -a f pl -a, -at щебетанье, чириканье. cif 1ё1 -la f pl -la, -lat оско- лок; сблбмок; щепка; tt-Ьё cifla-cifla (что-л.) превратилось в осколки, cigarie -ja / pl —, -et сига- рета; папироса; kuti ~sh а) пачка папирос; б) портси- гар; ndez ~п закурить папиросу, сигарету; flete ~je папиросная бумага. ci'kidr-ra / pl -га, -rat ку- сочек, частичка. cikerfm !ё -a f pl -a, -at 1) мелочь; 2) мелкое дело, ciklop -i т pl -ё, -dt циклоп. cikm|e -a f pl -a, -at мо- роз, холод. щ'кп'ё -a f pl -a, -at см. с!кгпё. ci'la pron f 1. inter какая?; кто?; 2. rel: е ~ которая. cilado pron f любая, ка- ждая, какая угодно, какая бы то нй была. ci'lat pron f pl 1. inter какие?; кто?; 2. rel-. te ~ которые. сПёв! -a f pl —, -td каче- ство, свойство; способ- ность: me ~пё... в ка- честве...; kam ~... обла- дать данными (для чего-л.). 5*
cil — 68 — скё ciles'dj vt (-йаг) квалифи- цировать; определять. cilesor 1. -i m pl -ё, -bt грам. определение; 2. -е а грам. качественный; rnbiemra ~ё качественные прилагательные. cilestiar (i) а квалифицй- рованный. cilet pron т pl 1. inter какие?; кто?; 2. rel: 1ё ~ которые. cili pron т 1. inter какой?; что?; 2. rel-. i ~ который; те ~п с кем?; ~п кого? cilido pron т 1) кто бы ни был, всякий; 2) любой, каждый; какой угодно, какой бы то ни был. cimbidh vt (-ur) 1) щипать; 2) отщипывать. cimbidh'e -ja f pl —, -et пинцет. cimbidhjle -a f pl —, -et 1) щипок; 2) отщипыва- ние. cimbith vt cm. cimbidh. cingar|e -ja f pl —, -et cm. cigare. cingaridhie -ja f pl —, -et шкварка. cingaris vt (-ur) поджари- вать (подрумянивать) на огне; выжаривать. cingarisem v поджари- ваться; выжариваться; <> ~ me dhjambt tim жить на (свой собственные) ограниченные средства; изворачиваться, сводйть концы с концами. cingarisjie -a f поджаривание (подрумянивание) на огне; выжаривание. cingarisur (i) а поджаренный (подрумяненный) на огне; выжаренный. cingiel -li т pl -la, -lat «чйж(ик)» (палочка в дет- ской игре)-, los cinglin играть в «чижи». cingerim !ё -a f мороз, хо- лод. cingiin -е а разг, жадный, скупой, скаредный. cinxjer -ri т pl -ra, -rat ци- када. cinxerjoj vi (-liar) стреко- тать (о цикаде). С1'р1ё -a f pl —, -bt 1) тон- кая кожа; плёнка; cipa е dheut поверхность земли; 2) разг, шерстяная ткань; <- (i) plasi cipa (он, она) потерял (а) стыд, совесть, cipeplasur а бесстыдный, непристойный. cirk -u т pl -е, -et цирк, cirkie -а / pl -a, -at [g] капля. ciritia -6i т pl -onj, -onjtb мелкая рыба. civil -e а гражданский, штатский; popullsi ~e гражданское население; мйрное население; lilfte —е гражданская война. cjap -i т pl cjepb, cjepbt козёл. ckerfit vt (-ur) ковырять; раздражать, бередйть (ра- ну и т. п.). ckerfitet v ободраться, облупиться.
cki — 69 — £Lf cki'nj 'em vi (-ur) ныть. ckinjur -a (e) f pl -a (te), -at (td) нытьё. cmilar -i tn pl -ё, -et резец, зубило, долото. cmirle -a f зависть; каш ~ завидовать. cof vi (-ur) [g] околеть, пасть, сдохнуть (о жи- вотных). c6h !ё -a f pl —, -dt сукно, сор 1 ё -a f pl —, -et 1) кусок, часть; nje ~ Ьйкё кусок хлеба; nje ~ Иёгё некото- рое время; ЬёЬет - разг. разрываться на части, разбиваться в лепёшку (от старания, усердия)', 2) отрывок, часть (лите- ратурного произведения и т. п.). еор(ё)Нт -i т pl -е, -et расчленение, деление на части; раздробление; рас- калывание. cop(d)tohem v 1) разде- ляться, расчленяться, раз- рываться; 2) разбиваться, разламываться. сор(ё)1:6j vt (-йаг) 1) делить, разделять, расчленять; оазпывать; 21 разбивать на части, разламывать на кускй. сор(ё)1йаг (i) а 1) разделён- ный, расчленённый; 2) разбитый на части; раз- ломанный; раздроблён- ный. cub -i т pl -a, -at [g] раз- бойник. cubin' -a f [g] разбой. сйс'ё -a f pl -a, -at 1g] де- вушка; девочка. culluf le -ja f pl -et прядь, локон. cun i g -gu tn pl -gje, -gjet пень; обрубленный сук де- рева. cungim -i m калечение, уро- дование. cungioj vt (-йаг) искалечить, изувечить, изуродовать. cungtiar (i) а искалеченный, изувеченный, изуродован- ный. curril !ё -a f pl -a, -at родник, ключ. cyl 1ё -a f pl -a, -at дудка. С £ f ч четвёртая буква ал- банского алфавита. сокращённая форма от дЕагё, ^ё: что; tj’moshe kini? сколько вам лет?; td g’mendimi jini? какого вы мнения?; <j’ke? что с тобой?; f’do me th6ne? что это значит? ^a^ani'k -u т pl -ё, -dt грецкий орех (дерево); ngjyej me ~ окрашивать краской, приготовленной из кожуры грецкого орёха. gaderie -ja f pl —, -et 1) палатка, шатёр; шалаш; 2) разг, зонт, зонтик. ?afk 1ё -a f pl -a, -at макуш- ка (головы). £аГкё1ог|е -ja f pl —, -et жаворонок.
(ah — 70 — Sam gahet v 1) раскалываться, рассекаться, разрубаться; 2) рваться, разрываться; 3) лопнуть; дать трещи- ну, потрескаться. fahi'r -i т pl -е, -et разг. луг; •> е kam ngr£ne ~in разг, отжил свой век. ?a!j I vt (-тё) 1) раскалы- вать, рассекать, разру- бать; ~ dru рубить дрова; 2) рвать, разрывать; 3) мед. анатомировать, вскры- вать; 4) воен, прорывать (окружение); -ф- ~ derrasa говорить зря, без толку; пик ~ кбкёп разг, не бе- спокоиться, не заботить- ся (о чём-л., о ком-л.). $aj II -i т 1) чай (напиток и сухой)-, ~ mail горная трава в Албании, употре- бляемая как чай; 2) pl -га, -rat чай (вечер с чаем для гостей); jap ~ устраивать вечер с чаем; ftoj пё ~ приглашать на чай. gajnik -u т pl -ё, -et чай- ник. ?ak Jail -alii т pl -enj, -enjte шакал. fakell -i m щебень. ?акёг -e а косой, косоглазый, fakerdis vt (-ur) 1) разлу- чать, разъединять; 2) раз- гонять; e ka ~ur тё- ndjen (он)растерялся,(он) сам не свой. ?akerdisem v 1) разлу- чаться, разъединяться; 2) разбежаться (рассеяться); <> (m)’u fakdrdis m£ndja (я) растерялся, (я) по- терял способность сообра- жать. gakerdisur (i) а 1) расте- рянный; потерянный (о ком-л.); 2) разъединён- ный, рассеянный (о толпе и т. п.). faken't vt (-пг) широко рас- крыть (вытаращить) гла- за (от удивления и т. п.). (jakmak -u т pl -ё, -et зажигалка. ?alaman -е а хромой (о че- ловеке ). Qalazi adv хромая. ?а!ё (i) а хромой; рйпё te gala неудовлетворитель- ная работа (с отста- ванием); sale-?ale а) воло- ча ноги; б) хромая. Salim -i т хромота, при- храмывание. gal loj vi (-йаг) хромать (тж. перен.); ~ пё... перен. недостаточно знать (какой-л. предмет). gallestfs vi (-ur) 1) ста- раться, напрягать силы, делать усилия; добиваться; 2) заботиться. gallestisj !е -a f 1) усилие, напряжение сил; стара- ние; 2) забота. gallestisur (i) а 1) энер- гичный, деятельный; 2) живой, подвижной; 3) за- ботливый. gallm 1ё -a f pl -a, -at чалма, тюрбан. gam I -I т pl -е, -et ель; пихта.
fam — 71 — fbo fam II -i m pl -ё, -ё1 жи- тель области Чамэрй, на- ходящейся на юге Алба- нии. famarok -е а разг, озорной, fanak -п т pl -ё, -bt глубо- кая глйняная тарелка, мйска; <> bie пё ~ по- пасть в (чью-л.) семью; войтй в семью, kam пё ~ считать за родствен- ника. fanaklepires -i т pl —, -it разг, подхалйм, лизо- блюд. fant'g -a f pl -a, -at 1) су- мочка; сумка (хозяйствен- ная и т. п.); 2) портфель. fap -i т pl -a, -at шаг; dy ~а larg разг, в двух шагах, блйзко. fap'b -a f pl -a, -at цапка, маленькая мотыга. fapej vi идтй, ходйть. fapltem и шагать. fapitjje -a f походка. fapj !е -a f pl см. fapitje. fapken -i m pl -ё, -bt шалун, баловень. fapok -u tn pl -ё, -bt 1) бедро; бедренная кость; 2) ляжка. farfaf -i m pl -ё, -et 1) про- стыня; 2) чадра, паранд- жа. fardhak -u tn pl -ё, -ё1 сени; крыльцо. fare -ja [разг, средство, спо- соб; возможность; bej ~ найтй способ, изыскивать возможности; s’ka — нет спасения, нет выхода. far:ё 1. -а (е) f pl -a (tb), -at (tb) трещина, щель, расселина; 2. (I) а 1) расколотый; 2) рассечён- ный, разрубленный; <> td- ka tb fara поднятая це- лина. fares -е а раскалывающий, farlg -gu т pl -gje, -gjet мышеловка; zb nb ~ перен. поймать в западню, ло- вушку; bie пё ~ перен попасть в западню, ло- вушку. farjle -a f 1) раскалыва- ние; рассекание; 2) раз- рыв; 3) мед. вскрытие, препарйровапие. farmatim -i tn pl -e, -et разоружение. farmatos vt (-ur) разору- жать, обезоруживать. farmatoset v разоружаться; обезоруживаться. fart vt (-ur) (ис)пбртить. fartosjem v (-ur) потерять рассудок (от горя и т. п.). fast -i т pl -е, -et мгнове- ние, миг, момент; пё ~ сразу, быстро, сейчас же; пё fdo ~ в любой момент, в любую минуту; рёг njb ~ на одйн момент, на одну минуту. fati -a f pl —, -tb крыша, кровля. fbojatls vt (-ur) обесцве- чивать; делать бледным, тусклым. fbojatiset v обесцвечивать- ся; делаться бледным, те- рять цвет.
fbr — 72 — ?enj jbrengos vt (-ur) избавить от тоски; утешить. {brengosem v избавиться от тоски; утешиться. fbrengosur (i) а избавлен- ный от тоскй; утешенный, fdo pron каждый, любой, какой угодно; ~ njeri каждый, любой (человек) (dredh vt ( ur) раскручи- вать, распрямлять {шерсть и т. п.). ?dredhur (i) а раскру- ченный, распрямлённый (о шерсти и т. п.). jdrejtd (i) а косвенный {тж. грам.). fdreth vt см. fdredh. fdndhem v раскручивать- ся, распрямляться (о шерсти и т. п.). fduk vt (-ur) 1) делать невидимым; 2) рассеивать; 3) уничтожать. (diikern v 1) исчезать; 2) уничтожаться. fdiikj'e -a f 1) исчезнове- ние; 2) уничтожение; 3) отмирание. £ek I 1. -u т pl -ё, -dt чех; 2. -е а чешский; gjuha ~е чешский язык. ?e!k II -ku т pl -qe, -qet чек {в разн. знач.); pres ~ выдать чек. ?ekan -i т pl -ё, -et молот, кувалда; bie те ~ бить молотом. £ekif -i т pl -ё, -dt молоток, молоточек. jekosllovak 1. -u т pl -ё, -dt подданный Чехосло- вакии; 2. -е а чехословац- кий. ?el 1. vt (-ur) 1) откры- вать; 2) начинать, откры- вать {собрание и т. п.); 3) рыть, копать {яму и т. п.); 2. vi (-ur) распускаться, раскрываться (о цветах и т. п.). £ё1ет v 1) открываться, раскрываться; отпирать- ся; 2) начинаться, откры- ваться {о собрании и т.п.); 3) повеселеть, развесе- литься. ?el ies -si т pl -sa, -sat ключ; отмычка. £ё1ё! (i) а свётлый, откры- тый {тж. перен.). ?elik -и т см. gelnik. gdlj ie -a f 1) начало, от- крытие; 2) выкапыва- ние, рытьё; 3) распускание {почек, цветов). pelnik -и т сталь. felnikos vt (-иг) закалять, укреплять. felnikosem v закаляться, становиться крёпким, ук- репляться. Qelnikte (i) а стальной. дё!иг (i) а 1) открытый, от- пертый; 2) вырытый, вы- копанный; 3) весёлый; свётлый, ясный, безмятеж- ный. ?engdl -i ы pl -a, -at 1) крюк, крючок; 2) якорь; hedh ~at бросать якорь. ?dnjtem v опадать, умень- шаться (об опухоли) gdnjtur (i) а опавший,
— 73 — ?fr уменьшившийся (об опу- холи). ?epir6k -u т pl -ё, -et пядь. ^erdh'e -ja f pl -et гнездо (тж. перен.)-, <> ~ foshnjore детские ясли. Serdhtikiel -la f pl -la, -lat [g] жаворонок. Serie -ja f разг. 1) цвет лица; 2) (внешний) вид. ?егёк -и rn.pl -ё, -ё! чет- верть, четвёртая часть; nje — ore четверть часа; tre ~ ore три четверти часа. дегёр -i т pl -ё, -ё1 форма из огнеупорной глины для выпечки хлёба. fertifikat !ё -a f pl -a, -at 1) справка, свидетель- ство; 2) письменное хода- тайство. fervish -i т мучное блюдо. £ё!!ё -a f pl -a, -at неболь- шой отряд, группа; ~ pioneresh пионерская дру- жина; ~ partizane парти- занский отряд. {ёгт!ё -a f pl -a, -at 1) источник; 2) водяная ко- лонка; (te) shpie пё п)ё- qind qezma dne s’t6 jep й|ё погов. si водить вокруг да около. ?ё pron сокращённая форма от дТагё. s£shtj ie -a f pl —, -et 1) вопрос; пё кё!ё ~ в дан- ном вопросе; «Qeshtjet е Leninizmit» «Вопросы ле- нинизма»; 2) дело; ~ е pages дело мира. Sfajesim -i т pl -е, -et оправдание, реабилита- ция. gfajesohem и оправдаться; быть оправданным, реаби- литированным. ?fajes!oj vt (-йаг) оправ- дать, реабилитировать. gfaq vt (-ur) 1) выражать; обнаруживать, проявлять; 2) ставить (пьесу и т. п.); демонстрировать (кино- фильм); 3) излагать, до- кладывать. ?faqem v 1) выражаться; 2) обнаруживаться, про- являться; 3) ставиться (о пьесе); демонстрировать- ся (о кинофильме). Sfaqjle -a f pl —, -et 1) представлёние; 2) прояв- ление, обнаруживание; 3) постановка (пьесы); по- каз, демонстрация (кино- фильма). ffare pron что; что за... qfaredo pron 1) любой, ка- ждый; 2) что бы ни... Sfareddst^m (i) а любой, всякий. ffaros vt (-ur) истреблять, искоренять. gfaroset v истребляться, искореняться. qfarosj ie -a f истребление, искоренение. ffletesi'm -1 т перелистыва- ние. ?fletes idj vt (-uar) пере- листывать. Sfrenuar (i) а несдержан- ный.
?fr — 74 — ?lk gfronesfm -i m свержение с престола. gfrones ;6j vt (-йаг) свер- гать с престола. gfronestiar (i) а свергнутый с престола, низложенный. gfrylj vt (-гё) 1) выпускать воздух (из чего-л.); 2) отфыркиваться, фырка ь (о лошади); 3) говорить грубо, резко; ругать; ~ zbmbrimin давать волю раз- дражению, изливать гнев. gfrytezim -i т 1) эксплоата- ция (кого-л.); угнетение; ^dukja е ~it tb njeriut mbi njerinb уничтожение эк- сплоатации человека че- ловеком; 2)эксплоатация, использование (чего-л.). gfrytezohem v 1) эксплоа- тйроваться (о ком-л.); 2) использоваться, эксплоа- тйроваться (о чём-л.). gfrytez'oj vt (-йаг) 1) экс- плоатйровать (кого-л.); 2) использовать, эксплоа- тйровать (что-л.); ~ tb gjitha mundbsite исполь- зовать все возможности. gfrytezonjes 1. -imp/—, -it эксплоататор; угнетатель; 2. -е а 1) эксплоатйрую- щий (кого-л.); 2) исполь- зующий, эксплоатйрую- щий (что-л.). gfryteziiar (i) а 1) эксплоа- тйруемый (о ком-л.); уг- нетённый; 2) используе- мый, употребляемый, на- ходящийся в эксплоатации (о чём-л.). giban -i m pl -ё, -et чйрей, фурункул. gibtik -u m pl -ё, -bt чубук, трубка. gifli'g -gu m pl -gje, -gjet поместье; имение; хутор; <> тё mirb njb mik se sa njb ~ погов. = не имей сто рублей, а имей сто друзей. gifligar -i т pl -b, -bt поме- щик; богатый хуторянин; ~ i madh крупный поме- щик, землевладелец. gift -i m pl -e, -et пара; супружеская чета; ~e- -~e попарно; numbr ~ чётный номер. gift 'e -ja f pl —, -et дву- ствольное ружьё, дву- стволка. gifiit -i m pl -ё, -bt еврей. gik 1. -u m разг, подзужи- вание, подстрекание; jap ~ дразнйть, подзуживать, подстрекать; 2. vt (-ur) трогать, задевать. gikem v дотрагиваться, ка- саться, прикасаться. gikle I -a f кусочек, ча- стйчка; njb — [/] разг. немножко, чуть-чуть. gik'e II -a f pl -a, -at [g] девочка; девушка. gikj'e -a f pl -et прикос- новение. giklist -i m pl -ё, -bt вело- гонщик. gikliz'em -mi m езда на ве- лосипеде, катание на ве- лосипеде; gara giklizmi ве- логонки.
$ik — 75 — (ка gikrn'k -u m pl -e, -et 1) колодезный ворот; 2) ле- бёдка; 3) тех. блок. ?il vt fg] см. cel 1. fililfngie -a f pl -a, -at трясогузка; si ~ перен. легкомысленный, непосто- янный. Cilimi -u m pl -nj, -njte ребёнок, дитя. (ilimillgk -u m pl -e, -et перен. ребячество, балов- ство. fi'ltas adv откровенно, чи- стосердечно, искренно; правдиво. ciitazi adv см. eiltas. Cilte (i) a [g] cm. felet (i). CimeakSz -i tn канифоль, pimento -ja m цемёнт. {irtientohem v укрепляться, fiment'oj vt (-uar) укреплять, gimentiiar (i) а укреплён- ный. Clmkie -a f pl -a, -at клоп. ?inar -i m pl -ё, -dt чи- нар(а), платан. Ci'ngo -ja f цинк; prej ~je цинковый. finteresiiar (i) а бескорыст- ный. tip -i tn pl -a, -at угол (улицы, стола и т. п.). firak -u т pl -ё, -ё! под- ручный, подмастерье, уче- ник. Ci'rrem v 1) рваться; 2) (о)царапаться, сдираться (о коже); 3) надрывать- ся от крика. Qi'zm [е -ja f pl —, -et 1) са- пог; 2) ббт(ик). Cjerr vt (-ё) 1) рвать, кром- сать, разрывать; 2) (оца- рапать, содрать кожу. эдёггё (i) а 1) разорван- ный, разодранный; 2)оца- рапанный; 3) охрипший, хриплый. gkallmim -i т 1) взлом; 2) порча. Ckallmohet v 1) взламы- ваться; разламываться; 2) срываться (с петель— о двери). gkallmloj vt (-uar) 1) взла- мывать; разламывать; 2) срывать (с петель —о две- ри). Ckallmiiar (i) а 1) взломан- ный, разломанный, сло- манный; 2) сорванный (с петель—о двери). ekallohem v сойти с ума, помешаться. (kallldj vt (-uar): ~ тёпе сойтй с ума. ekalltiar (1) а сумасшед- ший, безумный. gkarkim -i т pl -е, -et 1) разгрузка, выгрузка; nder- marrja е ngarkim—it предприятие по погрузо- разгрузочным работам; 2) перен. освобождение, из- бавление; ~ nga detyra освобождение от обязан- ностей; 3): ~ nga faji оправдание. ekarkohem v 1) разгру- жаться, выгружаться; 2) перен. освобождаться, из- бавляться; ~ nga detyra освобождаться от обя-
gka— 76 — скё аанностей; 3): ~ nga faji оправдаться, получить оправдание. (karkioj vt (-йаг) 1) раз- гружать, выгружать; 2) перен. избавлять; осво- бождать; ~ nga detyra освобождать от обязан- ностей; 3): ~ nga faji оправдать. fkarkiiar (i) а 1) разгру- женный; 2) перен. изба- вленный, освобождённый; i ~ nga detyra освобо- ждённый от обязанностей. fkaterrim -i т pl -е, -et разрушение, уничтоже- ние, опустошение. jkaterrimtar 1. -i т pl -ё, -et разрушитель, истре- битель; 2. -е а разруши- тельный, истребительный. fkaterrohet v 1) разрушать- ся, истребляться, уничто- жаться; 2) расстраивать- ся (о деле). gkaterrioj vt (-йаг) 1) раз- рушать, истреблять, уни- чтожать; разорять; опу- стошать; 2) расстраивать, срывать (планы и т. п.). fkaterronjes 1. -i т pl —, -it разрушйтель, истре- битель; опустошитель; 2. -е а разрушительный; опустошительный. fkaterrtiar (i) а 1) разру- шенный; опустошённый; 2) беспорядочный, неак- куратный <о человеке). fkath vt (-ur) делать лов- ким, проворным. (kathem v 1) становиться проворным, бойким; 2) оживиться. (kathesi -a f проворство; ловкость; бойкость, жи- вость, резвость. fkathet (i) а проворный; ловкий; бойкий; скорый; резвый, живой. fkelq.'ej vi (-yer), блестеть, блистать, сиять; свер- кать. gkelqim -i т 1) блеск, сия- ние (тж. перен.)\ 2) ве- ликолепие. £kelqyer (i) а 1) блестящий (тж. перен.); сверкаю- щий; 2) превосходный, отличный. fkdmbehem v 1) меняться, обмениваться; 2) переме- ниться, измениться. fkembiej vt (-yer) 1) ме- нять, обменивать; 2) пе- ременить, изменять. fkembim -i т pl -е, -et 1) мёна, обмен; 2) смена; замена; ~ vendi переме- щение, перестановка; ~ letrash переписка. дкётЬуег (i) а подверг- шийся обмену. fkepiit vt (-ur) 1) разъеди- нять, разделять, разлу- чать; 2) отделять, отры- вать, отрезать; 3) перен. отрывать (от разговора, от работы и т. п.). Skepiitem v 1) развязы- ваться, освобождаться; отделываться (от чего-л., кого-л.); 2) отделяться,
?кё — 71 — fkr отрываться, отрезаться; 3) перен. отрываться (от ра- боты, от разговора и т. п.); pa gkeputur nga puna без отрыва от производства, fkepiitj ie -a f 1) разделение; 2) отрыв, разрыв. gkepiitur (i) а 1) разделён- ный; 2) разорванный; вы- рванный. gkisherioj vt (-йаг) отлу- чить от церкви. jkoklavft vt (-ur) распуты- вать. ^koklavitet v распутываться, fkoliis vt (-tur) cm. Qkolit. fkolit vt (-ur) отклеивать; отрывать; отделять, fkolitet v отклеиваться. Qkolites -e а отклеивающий, fkolitjie -a f отклеивание; отрывание. fkolitur (i) а оторванный, отделённый. $kombetarizim -i m дена- ционализация, утрата на- ционального облика. fkombetarizohem v денаци- онализироваться, лишать- ся национального облика. Qkombetarizloj vt (-йаг) де- национализировать, ли- шать национальных осо- бенностей (языка, куль- туры и т. п.). £kombetariziiar (i) а дена- ционализированный, ли- шённый национальных осо- бенностей (языка, культу- ры и т. п.). gkopsft vt (-ur) расстёги- вать. ckopsitem v расстёгиваться, расстегнуться. fkopsitur (i) а расстёгну- тый. fkoq vt (-ur) 1) лущить, шелушить (подсолнух, кукурузу)-, 2) разбирать детально, объяснять, рас- толковывать; 3) разби- рать (буквы). fkoqi't vt см. gkoq 2, 3. gkoqi'tj i’e -a f разбор, выяс- нение (вопроса и т. п.); разъяснение, уточнение; jap ~ разг, давать разъяс- нение, объяснение. fkoqitur (i) а разобранный, выясненный (о вопросе и т. п.). jkdqjie -a f вылущивание. gkoqtir 1. (i) а 1) вылу- щенный, лущёный (о под- солнухе, кукурузе); 2) по- нятный; 2. adv 1) раз- дельно, отдельно; 2) ясно, отчётливо; точно. gkreh vt (-ur) 1) спустить (курок, пружину); вы- стрелить; 2) защёлкнуть, захлопнуть. fkrehj е -a f 1) спуск (курка, пружины); выстрел; ~ рйзЬкёзИ стрельба из ору- дий, залп; 2) захлопыва- ние, защёлкивание (за- падни). ^krehur (i) а 1) воен, стре- ляный (о гильзе); fishek i ~ /карзйПё е ~/ гйльза, пустой патрон; 2) спу- щенный (о пружине). fkrif vt см. {kriftoj.
£кг — 78 — £ku fkriftohet v 1) разрыхлять- ся, рыхлиться (о земле); 2) смягчаться, улучшать- ся (о кашле); 3) делаться пушйстым (о шерсти и т. п.). £krift|dj vt (-йаг) 1) раз- рыхлять, рыхлить (зе- млю); 2) размягчать; 3) взбивать, делать пу- шйстым (о шерсти и т. п.). ?kriftiiar (i) а 1) рыхлый, разрыхлённый (о земле); 2) взбйтый, пышный (о шерсти и т. п.). jkrihem v 1) см. gkri j 2; 2) сливаться, объеди- няться (об организациях и т. п.); <> ~ пё рйпё отдавать все сйлы труду. fkrihet v 1) спустйться (о курке, пружине); выстре- лить; 2) захлопнуться, защёлкнуться (о западне). fkriij 1. vt (-гё) 1) делать жйдким, растоплять; 2) плавить, расплавлять (ме- таллы); 3): ~ 1ё gjitha fuqite перен. вложйть, ис- пользовать всю энёргию; 2. vi (-гё) 1) таять; стано- вйться жйдким; 2) расплав- ляться, плавиться (о ме- таллах). ?кп'гё (i) а 1) растаявший; 2) расплавленный (о метал- ле); 3) топлёный (о масле). gkrfrjie -a f 1) таяние; пре- вращение в жйдкость; 2) плавление, плавка; 3) слияние, объединение (организаций и т. п.). [ Gkujdes vt (-ur) избавить от забот. gkujdesem v избавиться, освободйться от забот. qkujdesjie -a f избавление от забот. gkujdesur (i) а избавленный от забот; беззаботный. gkul vt (-ur) 1) вырывать, выдёргивать; ~ П6кё( рвать (на себе) волосы (с горя и т. п.); 2) выкор- чёвывать; <}• ~ йЬёгпЬё! перен. разг, рассчитаться (с кем-л.), отделать (кого-л.); ~ зё qeshuri рассмешйть. gkulem v 1) вырываться, вы- дёргиваться; 2) выкорчёвы- ваться. ?kiilj ie -a f 1) вырывание, выдёргивание; 2) выкор- чёвывание. gkurdis vt (-ur) 1) расстраи- вать (муз. инструмент); 2) спустйть пружйну (у часов). jkurdiset v I) расстраи- ваться (о муз. инстру- менте); 2) спустйться (о пружине в часах). £kurdisur (i) а 1) расстроен- ный (о муз. инструменте); 2) незаведённый (о ча- сах). fkurorezim -i т pl '-е, -et 1) свержение (с трона); 2) расторжение брака. gkurorezohem v 1) свергать- ся (с трона); 2) разводйть- ся. ?kuroreziiar (i) а растор- гнутый (о браке).
— 79 — £11 glin'm -i tn 1) освобожде- ние; 2) избавление, облег- чение; lufta e ~it борьба за освобождение; освобо- дительная война. glirimtar 1. -i т pl -ё, -et освободитель, избавй- тель; 2. -е а освободи- тельный; lijfta nacional ~е (сокр. lufta N. Cl.) на- ционал ьно-освоб од йтел ь- ная борьба. glirohem v освобождаться, избавляться. glirloj vt ( йаг) освобо- ждать, избавлять; облег- чать. glironjes 1. -i т pl —, -it см. glirimtar 1; 2. -е а см. (jlirimtar 2. glirdar (i) а освобождённый, избавленный; облегчён- ный. glodh vt (-ur) дать отдых. glodhem v отдыхать, де- лать передышку. glodhes -е а служащий для отдыха, дающий отдых. glodhjie -a f отдых; shtepi ~je дом отдыха; vend ~je е mjekimi курорт. glodhur (1) а отдохнувший, gloth vt см. glodh. gmall vt (-ur) утешать; об- легчать тоску. gmallem v утешаться; из- бавляться от тоски, отво- дить душу. email] е -a f утешение, облег- чение тоски. gmalldhem v см. gmallem. gmang vt (-ur) устранять. I gmo gmangem v избегать; пре- небрегать, не выполнять, относйться спустя рука- ва; i ~ detyres не выпол - нять долг. gmangije -ja f 1) избежа- ние; 2) пренебрежение (обязанностями и т. п.). gmend vt (-ur) сводить с ума; доводйть до сума- сшествия. gmendem v сходить с ума, делаться безумным, поме- шаться. gmSndfnle -a f pl -a, -at психиатрйческая больнй- ца, дом для умалишён- ных. gmendj je -a f сумасшествие, безумие, помешательство. gm£ndur (i) а сумасшед- ший, безумный; душевно- больной. gmilitarizi'm -i т демилита- ризация. gmil itariz Idj vt (-йаг) де- милитаризовать. gmilitarizdar (i) а демили- таризованный. gmim -i m pl -e, -et 1)цена; ~e 1ё ргёга твёрдые цены; ~i i shitjes продажная цена; ~i i blerjes покуп- ная цена; 2) награда, прё- мия, приз; Qmimi Stalin Сталинская премия. gmobilizim -i т демобили- зация. gmobilizohem v демобили- зоваться. gmobilizloj vt (-йаг) демо- билизовать.
fmo — 80 — ера emobiliziiar (i) а демобили- зованный. emohem v цениться; быть оценённым. em.'oj vt (-йаг) 1) ценить, оценивать; определять це- ну; 2) дорожить чем-л; 3) уважать, высоко ста- вить. emos: bej ~ делать всё воз- можное. emtiar (i) а 1) ценный, до- рогой; 2) уважаемый. emueshem (t) а 1) ценимый; 2) дорогой, ценный. enderim -i т I) бесчестие, позор; 2) изнасилование. fnderohem v 1) опозо- риться, покрыть себя по- зором; 2) быть изнасило- ванным. ender'oj vt (-йаг) 1) позо- рить, бесчестить; 2) изна- силовать. enderonjes -е а позорящий; позорный, постыдный. endershem (i) а нечестный, бесчестный. engarkim -i т pl -е, -et см. ekarkim. engarkoj vt см. ekarkdj. enjerezdr -e a 1) бесчеловеч- ный, жестокий; свире- пый; 2) варварский, ди- кий. fob i an -i т pl -enj, -enjte пастух, чабан. eohem v 1) вставать, под ниматься; 2) быть послан- ным, отправленным. eoj vt (ейаг) 1) посылать (деньги, посылку); пере- давать, пересылать; 2) от- давать, возвращать; ста- вить (на место); 3) (у)носйть; 4) вестй, при- водить (за руку); 5) под- нимать (тж. перен.). gokollatie -a f pl -a, -at 1) шоколадная конфета, шоколад; 2) pl собир. шо- колад, шоколадные изде- лия. ?6ku adv разг, иногда, йз- редка. fomagje -ja f pl -et на- балдашник. gomangie -ja f pl —, -et cm. fomage. fora npotu. вр. от гл. fjerr. forap -i m pl -e, et чулок; носок; ~e ЬйггазЬ носки (мужские); ~е grash чулки; mbath (zbath) ~et надеть (снять) чулкй. forbie -a f 1) похлёбка; 2) перен. путаница, ме- шанйна; u-Ьё ~ (всё) спуталось, перемешалось; bbj ~ (всё) перепутать, перемешать; behet ~ разг. перепутаться (о мыслях и т. п.). forganizim -i т дезоргани- зация. forganizohet v быть дезор- ганизованным, дезорга- низоваться. forganizjoj vt (-йаг) дезор- ганизовать. forganiztiar (i) а дезорга- низованный. fpagim -i т pl -е, -et рас- плата; возмещение.
ера — 81 — ерё gpagda Ij vt (-r) 1) отпла- тить; 2) отомстить. Spagtiar (i) a 1) отплачен- ный; 2) отомщённый. Spalds vt (-ur) 1) развёрты- вать; раскладывать, рас- стилать; 2) разматывать. epalosj Ie -a f pl —, -et раз- вёртывание. gpalosur (i) a 1) развёрну- тый; размотанный; 2) раз- ложенный, расстеленный. Spall vt (-ur) 1) объявлять, возвещать, провозгла- шать; ~ luftd объявлять войну; 2) публиковать, обнародовать. ^pallet v объявляться, воз- вещаться; провозглашать- ся. epallj Ie -a f pl—, -et 1) объ- явление, провозглашение; 2) публикация, обнародо- вание; 3) правительствен- ный указ, декрет. gpallur (1) а объявленный; провозглашённый. Spartalli'm -1 т 1) разбра- сывание, раскйдывание; 2) разгром (тж. воен.)-, уничтожение. Spartail Ioj vt (-uar) 1) раз- брасывать, раскидывать; 2) разгромйть (тж. воен.)', уничтожить. Spartalluar (i) а 1) разбро- санный, раскйданный; 2) разгромленный (тж. во- ен ); уничтоженный. 9рё1аЬет v прополаскивать- ся (о белье); ополаскивать- ся. 6 Длб.-рус. сл- Spelaij vt (-гё) полоскать (бельё); ополаскивать. gpelare (i) а выполоскан- ный; <> njerl i ~ зауряд- ный, серый человек. дрё1аг) Ie -a f ополаскива- ние. СрёгЬёИе! v разлагаться, распадаться. 5рёгЬёг)1е -a f разложение (трупа). СрёгЫёЬет v 1) вознагра- ждаться; 2) воздаваться, возмещаться (об убытках и т. п.). ?рёгЫ iej vt (-yer) 1) воз- награждать; 2) возда- вать, возмещать: ~ demet возмещать убытки. СрёгЫёп)ёз -е а вознаграж- дающий. дрёгЫйп -i т pl -е, -et 1) вознаграждение, награ- да; ~ sipas рйпёз оплата по труду; 2) возмещение (убытков), компенсация. дрёгЫуег (1) а 1) вознаграж- дённый; 2) получйвший компенсацию. Срёгдог vt см. sperdoroj. Срёгйопт -i т pl -е, -et злоупотребление; ~ Ье- simi злоупотребление до- верием; ~ durimi зло- употребление терпени- ем. Срёгйог'д] vt (-uar) злоупот- реблять. дрёг1а] vt см. (jpdlaj. СРёгпйаЬет v 1) распреде- ляться, раздаваться; рас- пространяться; 2) разго-
срё — 82 — $pu няться, рассеиваться (о толпе). Spernda'j vt (-гё) 1) рас- пределять, раздавать; рас- пространять; 2) разго- нять, рассеивать {толпу) Sperndarjle -a f 1) распре- деление, раздача; рас- пространение; 2) разгон, рассеивание {толпы). Sperngtil vt (-ur) переселять, перемещать. Sperngtilem v переселяться, перемещаться Sperngiilj ,'е -a f pl -et переселение. Sperngtilur (i) а переселён- ный; переселенец {сущ.). Spit vi (-ur) клеветать. Spifaman -i m pl -ё, -ё{ клеветник. Spifanik -u m pl -ё, -et cm. Spifaman. Spifarak -u m pl -ё, -bt см. Spifaman. Spites 1. -i m pl —, -it кле- ветник; 2. -e а клеветни- ческий; вымышленный. др if j !e -a f pl —, -et клевета, вымысел; ~ trashanike грубая клевета. Spifur (i) а оклеветанный. Spihem v 1) оживать; осве- жаться; оживляться; 2) отойтй (о затёкшей ноге, руке и т. п.). Spik vt (-иг) изобретать, от- крывать; выдумывать. spiket v изобретаться, быть открытым. spikes imp!—, -it изобре- татель. SPikj ie -a f pl —, -et изобре- тение; открытие. Spikur (i) а изобретённый; открытый. Spim -i тех. просверлива- ние, пробуравливание, сверление, бурёние; turjele ~i бур. Spleks vt (-ur) см. sthurr. Spoj vt (spuar) 1) сверлить, буравить; 2) прокалывать, продырявливать; проты- кать, пронзать; выкалы- вать; 3) пробивать, про- ламывать, прорывать; ~ frontin прорывать фронт; 4) перен. поддеть, под- шутить. Sponies 1. -i т pl —, -it бурильщик; 2. -е а бу- рильный. sporr vt (-ur) прогонять, вы- гонять, изгонять, гнать. Sporrem v быть изгнанным, выгнанным. spraps vt (-ur) заставить отступить, вынудить к от- ступлению. Sprapsem v отступать. Spronbsim -i т лишение иму- щества, экспроприация; ~i i р!61ё е pa sperblim полная безвозмездная экспроприация. Spronbs'oj vt (-йаг) лишать гмущества, экспроприи- ровать. Spronbsiiar (i) а лишённый имущества, подвергшийся экспроприации. SPtiar (i) а 1) продырявлен- ный, дырявый; 2) просвёр-
fpu — 83 — <rf ленный, пробуравленный; 3) пробитый. Sptiarjle -a f см. Qpim. £pyllezim -i m вырубка леса, уничтожение леса, порубка. gpyllezohet v быть вырублен- ным, уничтоженным (о ле- се). fpyllezioj vt (-йаг) вырубать лес. $pylleztiar (i) а безлесный, лишённый леса; выруб- ленный. ?qep vt (-ur) распарывать, gqepem v распороться, быть распоротым; <> ~ se ngr&ii наедаться доотвала. gqepur (i) а распоротый. fqetesim -i т беспокойство, тревога; волнение. эде1ё5оЬет v беспокоиться, тревожиться; волновать- ся. fqetesioj vt (-йаг) беспо- коить, тревожить; волно- вать, расстраивать. fqetesonjes -е а беспокоя- щий, тревожащий; вол- нующий. gqetestiar (i) а обеспоко- енный, встревоженный; взволнованный, расстроен- ный. fqit vt (-иг) отрывать; от- делять; отоезать. tqi'tet v отрываться; от- дираться. fqtiaij vt (-г) 1) различать, выделять, отличать; 2) узнавать, распознавать; 3) ерам, определять. ;qtiar (i) а 1) выделяющий- ся, выдающийся; отлич- ный; 2) грам. определён- ный. gquhem v 1) выделяться (по способностям и т. п); 2) узнаваться, распозна- ваться; 3) грам. опре- деляться. ?qye!j vt (-г) рвать, кром- сать, разрывать. $qyhem v рваться, разры- ваться, раздираться; быть разорванным, разодранным; <> ~ gazit надрываться от смеха. gregjistrfm -i т вычёркива- ние (из списка). gregjistrohem v вычёркивать- ся, быть вычеркнутым (из списков). jregjistrioj vt (-йаг) вычёр- кивать (из списка). gregjistriiar (i) а вычеркну- тый, (из списка). grregullim -i т pl -е, -et 1) беспорядок; 2) рас- стройство, нарушение ра- боты. frregullohet v дезоргани- зовываться. grregullioj vt (-йаг) нару- шать порядок. frregullonjes -е а нару- шающий порядок (пра- вила). ^rregullte (i) а беспоря- дочный, неточный, неак- куратный. ?rregulliiar (i) а нарушен- ный (о порядке); беспо- рядочный. 6*
$гг — 84 — (•va grrenjos vt ( ur) 1) выкор- чёвывать, вырывать с кор- нем; 2) перен. искоренять, уничтожать. grrenjoset v 1) выкорчёвы- ваться, вырываться с кор- нем; 2) перен. искоренять ся, уничтожаться. grrenjoses -i т pl —, -it иско- реняющий, тот (то) кто (что) искореняет. grrenjosj !е -a f 1) выкорчё- вывание; 2) перен. иско- ренение, уничтожение. grrenjosur (i) а 1) выкорче- ванный, вырванный с кор- нем; 2) перен. искоренён- ный, уничтоженный. gthurr vt (-ur) расплетать, распускать (вязанье)', раз- вязывать; ~ §6)ёп раз- вязать язык. gthiirrem v 1) расплетаться, распускаться (о вязке); 2) перен. распуститься, стать развязным. gthiirrjie -a f 1) распущен- ность, развязность; 2) лит. развязка. gthtirrur (i) а ^распущен- ный, расплетённый (о вяз- ке); 2) перен. развязный; jete е ~ разнузданный образ жизни. gudi -a f pl —, -tel) удивле- ние, изумление; 2) чудо, диво, диковина; необыкно- венное событие; небыли- ца; ~ е madhe! разг, уди- вительно!; ирон, подума- ешь, большое дело!; (тё) vjen ~ (я) удивляюсь; рёг ~ к удивлению; чудом (спа- стись и т. л.). gudibfires 1. -i tn pl —, -it чудотворец; 2. -e а чудо- творный. gudit vt (-ur) удивлять, изумлять, поражать, оше- ломлять. guditem v удивляться, изумляться, поражаться; eshte per t u guditur до- стойно удивлёния, изум- ления, удивительно, пора- зительно. guditerisht adv удивйтель- но, поразительно. guditj je -a f удивление, изумление. guditshem (i) а удиви- тельный, изумйтельный, поразйтельный, необычай- ный. guditur (i) а удивлённый, изумлённый; поражённый. guk!as vt (-itur) клевать, выклёвывать; перен. за- клевать. giikle -a f pl -a, -at вершина (eop^i и т. п.). gukitj !е -a f pl -et кле- вание. gun -i tn pl -a, -at I) маль- чик; подросток; 2) сын. gtip.e -a f pl -a, -at 1) де- вушка; 2) дочь. guperi -a f девичество. gurkie -a f pl -a, -at струя; derdh 161ё1 ~ разг, лить (проливать) слёзы в три ручья. gvat vt (-ur) обобрать, оста- вить ни с чём.
$va — 8S — dac Svatem v быть обобранным, остаться ни с чём gvates -е а обирающий (кого л.). gvatur (i) а обобранный, оставшийся ни с чём. fvendds vt (-ur) переме- щать, снимать с опре- делённого мёста. fvenddset v переместиться, изменйть мёсто. fvenddsj ie -a f смещение, перемещение, передвижё- ние, перестановка; сдвиг. fvesh vt (-ur) 1) раздевать; 2) очищать от шелухй, кожуры. gveshj ie -a f раздевание; fabrike е ~s se orizit рисоочистйтельная фабри- ка. fvidhos vt (-ur) отвйнчи- вать, развинчивать. gvidhoset v отвинчиваться, развйнчиваться. fvillim -i m 1) развйтие, рост; подъём; 2) процёсс, ход, развйтие; ~i shoqe- гбг общественное развй- тие; Н§]ё i —it закон раз- вйтия. fvillohem v 1) развиваться, растй (о ком л., о чём-л.)', 2) иметь мёсто, состоять- ся, происходйть. ^villloj vt (-йаг) развивать; излагать (тему и т. п ). fvillonjbs -е а развиваю- щий, содействующий раз- вит гю. Qvleftesi'm -i т обесценива- ние (денег, акций и т. п.). fvleftbsohet О обесцени- ваться, пйдать в цене. fvleftesloj vt (-йаг) обесце- нивать; принижать. Qvleftesonjes -е а обесцени- вающий. gvleresim -i т см. fvlef- tesim. £vleresoj vt см. gvleftesoj. jvoshk vt (-ur) снимать, сдирать (кожу, кору, ше- луху)', лущить. fvoshket v 1) сниматься, сдираться (о коре, шелухе, коже), лупиться; 2) оца- рапаться. fvdshkjie -a f обдирание (о коре, шелухе, коже). gvoshkur (i) а 1) ободран- ный, облупленный; 2) оца- рапанный. £vulos vt (-ur) 1) снимать печати, распечатывать; 2) переменять, изменять (ре- шение). gvulosj ie -a f распечаты- вание. $угёк -и т р! -ё, -bt чурёк (круглый плоский хлеб). ?угук -е а разг. 1) недоста- точный, неполный; 2) ис- порченный (прибор и т.п.). D D d д пятая буква албан- ского алфавита. dac -i т pl -a, -at [g] кот. dackje -a f pl -a. -at пощё- чина, оплеуха; jap njb — дать пощёчину.
dad — 86 — dal dado -ja f pl —, -t корми- лица, мамка. dating -a f pl -a, -at 1) лавр (дерево); 2) лавро- вый лист; 3) перен. лавры, слава; кигогё daf inash лавровый венок; <> fie mbi dafina почить на лаврах. dafinte (i) а лавровый. daf -ц т pl -nj, -njte см. daje. daire -ja f pl —, -td бубен, dajak -u m pl -ё, -et палка; jap ~ избить (кого-л.); перен. дать нагоняй; ha ~ быть избитым; перен. по- лучить взбучку, нагоняй. dajesh !ё -a f pl -a, -at тётя (жена брата матери). daj 1ё -а т pl -a, -at или -Пагё, -Hardt дядя (брат матери). dakord adv: bie ~ согла- шаться; договариваться, приходйть к соглашению; согласовать; jam ~ быть согласным, соглашаться; ~! разг, хорошо!, дого- ворились! daktilografik -е a: maqind —е пишущая машинка, daktilograffstie -ja f pl—, -et машинистка. daktilograf ioj vt (-uar) (на)печатать на пишу- щей машйнке. daktilografuar (i) а напеча- танный на пйшущей ма- шйнке. dal* vi (-ё) 1) выходить; уходить; 2) брать начало; возникать; 3) всходить (о растениях; о светилах); 4) сбываться, исполнять- ся; подтверждаться; 5) быть достаточным, хва- тать; 6) выходить (из пе- чати); 7) оказываться, получаться: 8) вылупшь- ся (из яйца); 9) выйти (на работу); ~ рёг zot а) объявить себя хозяином (чего-л.); б) вы- ступить в защйту (кого-л.), вступйться за (кого л.); ~ nga fjala нарушить сло- во; (тё) del boja быть разоблачённым; s’md del а) (мне) нехватает; б) (мне) не удаётся, (у меня) не выходит; (тё) del рёг пп'гё (мне) посчастливи- лось; (тё) del рёг keq (мне) не посчастлйвилось; (md) del nga mendja за- бывать; (ia) ~ пё krye удачно завершить, за- кончить (что-л.); ku do td ~esh? какую цель ты пре- следуешь?, чего ты до- биваешься? dale! inter] разг, подождй!, остановйсь!, стой! dal !ё 1 . -а (е) f pl -a (td), at ^ё) 1) выход; про- гулка; пё te ~ 1ё... а) в конце... (чего-л.); б) при выходе (из театра и т. п.); 2) pl; te dalat издержки, расходы; 2. (i) а 1) вышедший; 2) много вйдевший; много путе- шествовавший.
dal — 87 — dam dalj |e -a f pl —, -et 1) место выхода (выезда); 2) раз- лив (реки); 3) выход (га- зеты и т. п.); <> ггй§ё ~ выход из положения. dalkadale adv см. dalnga- dale. dalngadale adv постепенно, медленно, понемногу. daltle -a f pl -a, -at тех. 1) долото, зубйло; ста- меска; 2) резец. dalti'm -i т ваяние. dalt |6j vt (-йаг) 1) ваять; 2) высекать; 3) выре- зать, гравировать. daltonjes -i т pl —, -it 1) скульптор, ваятель; 2) резчик, гравёр. dallaveraxhi -u т pl -nj, -njte интриган. dallaver'e -a f pl -a, -at происки, интриги. dalldi -a f см. dalldisje. dalldis vi (-ur) 1) набраться смелости; 2) быть без- рассудно храбрым, сума- сбродным. dalldisj'e -a f 1) смелость; 2) безрассудная храб- рость; сумасброд тво. dalldisur (i) а 1) смелый: 2) безрассудно храбрый; сумасбродный. dafiendysh'e -ja f pl —, -et ласточка. dallg'e -a f pl —, -et мор- ской вал; волна (тж. перен.); —~ волнистый (о поверхности моря, земли и т. п.); Ьёп ~ s волнуется (о море и т. п.); те ~ неуравновешенный, неровный в обращении, dallgezim -i т волнообраз- ное движение, колыха- ние, колебание. dallgeztlar (i) а 1) взволно- ванный; 2) волнующий- ся (о море и т. п.). dallim -i т pl -е, -et раз- ница, разлйчие; отлйчие. dallkauk -u т pl -ё, -ё! уст. 1) лицемер; 2) приспо- собленец. dal 1 kauk 11 ёk -u m pl -e, -et уст. 1) лицемерие; 2) приспособленчество; bej ~ приспосабливаться, дер- жать нос no ветру. dallohem v 1) выделяться, отличаться; различать- ся; 2) узнаваться, раз- бираться (о почерке). dall'oj vt (-йаг) 1) выде- лять, отличать; разли- чать; 2) узнавать, раз- бирать (почерк). dallonjes -е а отличйтель- ный. dalIйаг (i) а выдающийся, отличающийся; punёtбr i ~ отлйчник производства, передовой рабочий. dallueshem (i) а бросаю- щийся в глаза, выде- ляющийся, вйдный. damaliig -u т pl -ё, -et с.-х. двуручный плуг. damar -i т pl -ё, -ё1 кро- веносный сосуд; kam пё ~ иметь в кровй (в ха- рактере); те ~ё неурав- новешенный, неровный;
darn — 88 — dash нервный; с причудами, капризный. dam az 1. -i m: 1ё per ~ оставить на племя (на се- мена); 2. -е а племенной; отборный, семенной. damblla -ja f см. damlla damkje -a f pl -a, -at 1) метка, знак; 2) клей- мо, печать; vulds me ~n e tradhdtarit заклеймйть как предателя. damkos vt (-ur) 1) клей- мйть; перен. заклей- мйть (предателя}', 2) ме- тить. damkdsj ie -a f клеймение (тж. перен.). damkosur (i) а клеймёный, заклеймённый (тж. пе- рен.). damlla -ja f разг, паралйч; (i) га ~ja (его) разбйл паралйч. damllosur (i) а разг, пара- лизованный. damzan !ё -a f pl -a, -at большая оплетённая бу- тыль (для вина и т. п.). danez 1. -i т pl -ё, -et датчанин; 2. -е а датский. dans -i tn 1) танец; 2) собир. танцы. dans'di vi (-йаг) танцевать, dantell !ё -a f pl -a, -at кружево. danubian -е а (при)дунай- ский. dardh^ -a f pl -a, -at 1) грушевое дерево; 2) гру- ша (плод)-, ~ gomari сорт крупных груш. dar^ -a f pl -a, -at клещй. dark'ё -a f pl -a, -at ужин; званый вечер; shtroj ~ устраивать ужин; пё ~ вечером. йагкёИёгё adv вечером. darkosem v ужинать. darovi'sht adv даром, бес- платно. darovit vt (-ur) дарить, приносйть в дар; ода- рять (невесту). dasm 'ё -a f pl -a, -at свадь- ба; bdj ~ устроить свадь- бу- dasmor -i пг pl -ё, -et 1) дружка (на свадьбе):, 2) приглашённый, гость (на свадьбе). dash -i т pl deshd, deshdt баран; mish ~i бара- нина. dashamn^s -i m pl —, -it 1) приближённый; друг; 2) любйтель; ~ i arteve любйтель искусства. dashj ie -a f охота; желание; воля; me ~ а) с целью, умышленно; б) по (своей) воле, согласно желанию; те —ра ~ волей-нево- лей. dashnor -i т pl -ё, -dt возлюбленный, любов- ник. dashnor ie -ja f pl —, -et возлюбленная, любовни- ца. dashur I (i) a 1) любимый, возлюбленный; дорогой, милый; 2) приятный; лю- безный, обходительный.
dash — 89 — deg dashur II adv. pa ~ слу- чайно, нечаянно; нехотя, не желая. dashuri -а / любовь; страсть; bie пё — влюбиться, по- любить (кого-л.). dashurdhem v 1) быть любй- мым; 2) любйть друг дру- га. dashur '6j vt (-uar) лю- бйть. datiS I -a f pl -a, -at число, дата; срок. dat'd II -a / pl -a, -at испуг, страх; ужас; (тё) ztiri data (меня) охватйл ужас; (я) испугался. datdlindji'e -а / pl —, -et дата рождения. datillie -ja / pl —, -et ба- рабан; i bie —s а) бить в барабан, барабанить; б) перен. болтать, гово- рйть зря, попусту; -ф- daullja е veshit анат. барабанная перепонка. dava -ja f pl —, -td разг. судебный процесс; су- дебное дело; тяжба; hum- bas —пё проиграть дело; fitoj ~пё а) выиграть дело; б) победить. debitor -i т pl -ё, -et дол- жнйк. deciziv -е а см. vendimtar. dedikohem v 1) посвящать- ся; 2) быть обязанным. dedikloj vt (-йаг) посвя- щать. dediktiar (i) а 1) посвящён- ный; 2) преданный (ко- му-л., чему-л.). deduktiv -е а дедуктйвный; metoda —е дедуктйвный метод. deficit -i т недостача, не- хватка; дефицйт. definicion -i т pl -ё, -dt см. pdrkufizim. definitiv -е а 1) оконча- тельный, решающий; 2) штатный, постоянный (ра- ботник). def in itivisht adv 1) окон- чательно, определённо; решйтельным образом; 2) постоянно. defter -i т pl -ё, -dt 1) тет- радь; ~ shdnimesh черно- вйк, тетрадь для записей; 2) реестр; конторская книга, degdis vt (-ur) отправлять, посылать; доставлять; ij’td ka —ur kdtu? разг. как ты сюда попал?, ка- кйм ветром тебя занесло сюда? degdisem v 1) отправлять- ся; посылаться; достав- ляться; 2) оказаться, очу- тйться. degdisur (i) а 1) заброшен- ный, унесённый; 2) раз- бросанный. degid -а / pl—, -dt 1) ветка, ветвь; ответвление; 2) под- разделение, сектор; отдел; 3) отрасль. degdzim -i т разветвление; расхождение. degdzohem v разветвлять- ся; расходйться. degdzioj vt (-uar) развет- влять.
deg — 90 — dek degeziiar (i) а разветвлён- ный; griire i ~ ветвистая пшеница. degradim -i m pl -e, -et разжалование, пониже- ние в должности {тж. воен.). degradohem v быть разжа- лованным, понйженным в должности (тж. воен.). degradioj vt (-йаг) разжа- ловать, понизить в долж- ности (тж. воен.). degjenerim -i т pl -е, -et вырождение, дегенерация. degjenerohem v 1) вырож- даться; . перерождаться; 2) терять хорошие каче- ства, портиться. degjenerjdj vt (-йаг) обу- словливать вырождение; способствовать вырожде- нию. degjeneriiar (i) а выроди- вшийся. deh vt (-ur) 1) опьянять; спаивать; 2) перен. опья- нять, одурманивать. dehem v (о)пьянёть; на- пиваться; ~ nga suk- seset перен. голова кру- жится от успехов. dehes -е а хмельной, опья- няющий. dehj !е -a f опьянение; перен. головокружение; опьянение. dehur (i) а пьяный; опья- невший; перен. опьянён- ный, одурманенный. dekadencie -a f упадочни- чество, декаданс. dekadent -е а упадочни- ческий, декадентский. deklamim -i т pl -е, -et декламация. deklam Ioj vt (-йаг) декла- мировать. deklamдnjёs t. -i m pl —, -it декламатор; 2. -e а декла- мй ующий. deklamtiar (i) а продекла- мированный, прочйтан- ный. deklaratie -a f pl -a, -at 1) объявление, заявле- ние; 2) декларация; bej — /^shoj ~i сделать заявление, декларацию. deklardhem v 1) объявлять- ся; 2) декларйроваться. deklar 'oj vt (-йаг) 1) объяв- лять, заявлять; 2) дек- ларйровать. deklariiar (i) а 1) объявлен- ный, заявленный; 2)дек- ларйрованный; armik i — открытый (явный) враг. dekorat ie -a f pl -a, -at на- града; орден. dekorativ -е а декоратив- ный: украшающий. dekorim i т pl -е, et 1) награждение (орде- ном); 2) украшение. dekorohem v 1) награж- даться, быть награждён- ным; 2) украшаться. dekorloj vt (-йаг) 1) на- граждать (орденом); 2) ук- рашать, разукрашивать. dekortiar (i) а 1) награждён- ный (орденом); 2) разукра- шенный.
dek — 91 — dem dekovil -i m: vije ~i ж.-д. узкоколейка. cekret -i m pl -e, -et дек- рет, указ; nxierr ~ /botoj ~/ издавать указ dekretlm -i m декретиро- вание. dekret-ligj |ё -i m юр. дек- рет-закон. dekretioj vt (-uar) декре- тировать: постановлять. dekrettiar (i) а декретиро- ванный, установленный де- кретом. del !e -ja f pl dhon, dhente овца; lekure ~je овчина. delegacion -i tn pl -e, -et делегация. delegat -i tn pl -ё, -et де- легат. delegohem v посылаться, делегйроваться. delegjoj vt (-uar) посы- лать, делегйровать. delegdar (i) а посланный, делегйрованный. delfi'n -i tn pl -ё, -et дель- фйн. delikat -e a 1) деликатный, чуткий; 2) нежный, чув- ствйтельный; 3) тонкий; хрупкий; 4) щекотливый (вопрос). delt !ё -a f pl -a, -at дельта, dejll -Hi tn pl -j, -j td 1) cy- хожйлие, жила; 2) перен. жйлка. dem -i tn pl -a, -at бык- производйтель. demagog -u tn pl -ё, -et демагог. demagog] 1 -a f демагогия. demagogjik -e а демагогй- ческий. demask im -i tn pl -e, -et разоблачение. demaskdhem v разобла- чаться. demask ioj vt (-uar) разоб- лачать, срывать маску. demasktiar (i) а разобла- чённый. dembel -e а ленйвый. dembeldsem v ленйться. dembeksjie -a f леность, dembellgk -u tn разг, лень; me ~ лениво. demokraci -a f демокра- тия; ~ popullore народная демократия; vendet e ~sd popullore страны народ- ной демократии. demokrat -i m pl -ё, -et демократ. demokratik -e а демокра- тйческий; Fronti Demok- rat Ik Демократйческий Фронт. demokratizim -i tn демо- кратизация. demokratizonjds -e а демо- кратизйрующий. demokratiziiar (i) а демо- кратизйрованный. demonstrate -a f pl -a, -at демонстрация. demoпstгдпjёs 1. -i tn де- монстрант; 2. -e а де- монстрирующий. demoralizim -i m 1) упадок нравов: 2) упадок духа, деморализация. demoralizohem v 1) ста- новиться безнравствен-
dem — 92 — dep иым; 2) переживать упа- док духа, деморализовать- ся. demoraliz|dj vt (-йаг) 1) де- лать безнравственным, развращать; 2) демора- лизовать, подрывать дух. demoralizonjes -е а демо- рализующий. demoral iziiar (i) al) без- нравственный; 2) упавший духом, деморализован- ный. denoncim -i т 1) денонсйро- вание; 2) донос. denoncohem v быть денон- сированным. denoncioj vt (-йаг) 1) де- нонсйровать; 2) доносйть. denonctiar (i) а денонсйро- ванный. denje (i) а 1) достойный, уважаемый; 2) подходя- щий, сообразный, подо- бающий. denjesi'sht adv 1) достойно; достойным образом; 2) со- образно, подобающе. denj'dj vt (-йаг) 1) снисхо- дйть, соизволить; 2) удо- стаивать. departament -i т pl -е, -et департамент. depertim -i tn pl -e, -et 1) проникновение; 2) про- бивание. depertioj 1. vt (-йаг) 1) про- дырявливать, пробивать; пронзать, проходйть на- сквозь; 2) прорывать (фронт, оборону)', 2. vi (-йаг) проникать^ входить. depertonjes -е с 1) прони кающий; 2) прорываю- щийся). depertiiar (i) а 1) пронйк- ший; 2) прорванный. depertueshem (i) а прохо- дймый; проницаемый. depo -ja f pl —, -t склад, deportlm -i m pl -e, -et ссылка, высылка. deportohet v ссылаться, высылаться. deport !6j vt (-йаг) ссылать, высылать. depertiiar 1. (i) а сослан- ный, высланный; ссыль- ный; 2. -i m (i) pl -ё (td), -dt (te) ссыльный. depozitar -i m pl -ё, -dt см. depozitonjes. depozitie -a f pl -a, -at 1) вклад; 2) фин. депо- зйт; вклад, взнос. depozitohet v 1) вклады- ваться, вносйться; 2) сда- ваться (на хранение, на склад). depozit'oj vt (-йаг) 1) вкла- дывать, вноейть; 2) сда- вать (на хранение, на склад). depozitonjes -i т pl —, -it 1) вкладчик; 2) сдаю- щий на хранение. depozitriar (i) а 1) вложен- ный (о средствах)-, 2) сданный (на хранение, на склад). deputet -i т pl -ё, -dt де- путат; Sovjeti i deputetd- ve te punonjdsve совет де- путатов трудящихся.
der — 93 — derr derdh vt (-ur) 1) разливать, проливать; 2) лить, на- ливать; 3) переливать через край; 4) вносить (деньги)', 5) перен. изли- вать, высказывать. derdhem v 1) разливаться, проливаться; 2) литься, наливаться; 3) переливать- ся (через край); 4) впа- дать (о реке); 5) вно- ситься; быть вложенным (о деньгах, капиталах); 6): ~ nga pas... устремиться, броситься (за кем-л.). derdhjje -a f 1) пролитие; 2) выливание; 3) тех. литьё, выплавка, отлив- ка (металлов); 4) устье (реки); 5) вложение, вне- сение (денег, капиталов); <0 arka е ~ve приходная касса. derdhur (i) а 1) пролитый; 2) вылитый; 3) тех. ли- той, выплавленный, от- лйтый (о металлических изделиях); 4) внесённый, уплаченный; 5) хорошо облегающий (о платье); 6) перен. совершённый. derie -a f pl dyer, dyert 1) дверь; 2) ворота; 3) род, фамилия; (i) hap ~п а) открывать дверь; б) продолжать род, фа- мйлию; (i) mbyll ~п а) закрывать дверь; б) пре- кращать род; в) нанестй урон (в людях); > (ia) гё ~п быть незванным, назойливым гостем. derebardhe а просторен счастливый, удачливый. derezli -ёгё а просторен. несчастный, злосчастный. dergjem v 1) покоиться, лежать; 2) томиться (в тюрьме и т. п.). dergjle -a f [g] туберку лёз. deri prep до; ~ кё!й до этого места, до сих пор; ~ tan! до этого времени, до сих пор; ~ kur? до какого времени, до ка- ких пор?; ~ тё до (о вре- мени); ~ пё до (о месте); ~ sa а) до тех пор, по- ка, б) так, как; в) в то время, пока; ~ diku до извёстной стёпени. deri^kie -a f pl -a, -at дверца, задняя калйтка. derisotem (i) а предыдущий, (сделанный) до сегодняш- него дня. deritashem (i) а предшё- ствовавший данному мо- мёнту. derivat -е а грам. произ- водный. derth vt см. derdh. dervish -i m pl -ё, -ё{ дер- вйш (священник секты «бекташй»). derr -i т pl -a, -at свинья, ~ i eger кабан; mish ~i свинина; qime ~i ще- тина. derrar -i m pl -ё, -dt сви- нопас. derrkuc -i m pl -ё, -et поро- сёнок.
des — 94 — dez despot -i m pl -ё, -et дес- пот, самовластный чело- век. despotik -e а деспотиче- ский, самовластный. despotiz'ёт -mi m деспо- тизм, самовластие. destinim -i m предназна- ченность, предопределён- ность; обречённость. destinohet v быть предна- значенным, предопреде- лённым; быть обречённым. destined] vt (-йаг) предназ- начать, предопределять; назначать; обрекать. destiniiar (i) а предназна- ченный, предопределён- ный, обречённый. desh частица чуть было не ..; ~ foli (он) чуть было не сказал. desha прош. ер. от гл. diia. det -i т pl -га, -rat море; (тё) ze ~i (меня) на море укачивает. detal -i т pl -е, -et подроб- ность; деталь (тж. тех.). detar 1. -i т pl -ё, -dt моряк, матрос; 2. -е а морской; kantier ~ док, веофь. detashment -i т pl -е, -et отряд. defy г i ё -a f pl -a, -at 1) обя- занность; долг; kam рёг ~ а) быть обязанным, дол- жным; б) иметь долг; 2) задача, задание; plote- soj ~п /permbush ~п/ вы- полнять задание; shkoj me ~ а) ехать в команди- ровку: б) ехать в на- значенное мёсто работы; 3) должность, пост; ра- бота; jam пё ~ нахо- диться на службе, на ме- сте работы; kthehem пё ~ возвращаться на мёсто работы. detyrim -i т 1) принужде- ние; те ~ по принужде- нию, силой; 2) долг; 3) обязательные поставки (с.-х. продукции)-, 4) обя- зательство (тж. юр.). detyrdhem v 1) быть вы- нужденным, обязанным; 2) быть должным. detyrloj vt (-йаг) 1) вы- нуждать, обязывать, за- ставлять; 2) быть обязан- ным (кому-л. за что-л.). detyruar (i) а вынужден- ный; обязанный. detyriieshem (i) а обяза- тельный, принудительный; punime te detyrueshnie ка- торжные работы. deve -ja f 1) pl -td вер- блюд; 2): lesh ~je высо- кокачественная шерсть. devijim -i m pl -e, -et ук- лон (тж. полит.). devij |oj vt (-uar) укло- ниться (от чего-л.), сой- ти с правильного пути (тж. полит.). devi'zle -a f pl -a, -at девиз, devocidn -i т преданность, devoteshem (i) а прёдан- ный. dezertfm -i т дезертирство.
dez — 95 — dem dezertioj v (-йаг) дезер- тировать. dezertor -i tn pl -ё, -et дезертир. debitn -i tn изгнание. debohem v изгоняться; вы- гоняться; увольняться (с работы). deb ioj vt (-uar) изгонять; выгонять; увольнять; ~ nga puna уволить, снять с работы. ddbdrid -a f снег; bie ~ идёт снег; га ~ выпал снег; i Ьагёйё si ~ белоснеж- ный. debtiar (i) а йзгнанный, выгнанный; уволенный (с работы). defrehem V развлекаться. defriej vt (-yer) развлекать, забавлять; увеселять; до- ставлять удовольствие. defrenjes -е а развлекающий. забавляющий; доставля- ющий удовольствие. defrim -i т pl -e, -et раз- влечение, забава, веселье; удовольствие; радость, наслаждение. ddftiej vt (-yer) I) показы- вать, указывать; 2) рас- сказывать, повествовать; 3) выражать, обозначать (тж. грам ). dёftёnjёs 1. -i tn pl—, -it указатель; показатель, йндекс; 2. -е а указатель- ный, указывающий. deftes ie -a f pl -a, -at I) pac- пйска, квитанция; 2) школьный дневник. deft ioj vt (-uar) см. dbf- tej' deftor -e а грам. указатель- ный; тёпугё ~e изъя- вйтельное наклонение. degjim -i т прослушива- ние, слушание. degjohem и 1) слышаться; быть слышимым; 2) быть известным, знаменитым; 3) прослушиваться (о му- зыкальном произведении). degj ioj vt (-uar) 1) слу- шать, слышать; 2) мед. выслушивать; 3) прослу- шивать (музыкальные про- изведения). degjonjes -i tn pl —, -it слушатель. degjtiar (ij a 1) услышанный; 2) (обще)извёстный; зна- менитый. degjtieshem (i) a 1) слы- шимый; 2) послушный. deilinjid -a / pl -a, -at мож- жевельник. dem -i m pl -e, -et вред, ущерб, убыток; пё ~ td... во вред (кому-л.); shkoj — пропадать зря. dem^perbliej vt (-yer) воз- мещать убытки. demgperblim i т pl -е, -et возмещение убытков, вознаграждёние убытков; ~е td luftes репарации; kdrkoj ~е юр. взыски- вать убытки; pagtiaj ~е юр. возмещать убыт- ки. demprures -е а вредный, вредоносный.
dem — 96 — de г dSmshem (i) а вредный; пагубный; зловредный, вредоносный. demtim -i m pl -e, -et пов- реждение. demtioj vt (-йаг) вредить, наносйть ущерб. demtonies 1. -i tn pl —,-it вредитель; 2. -e а вре- дительский, подрывной. demtiiar (i) а повреждён- ный. d£ndem v разг, наедаться; быть сытым по горло (тж. перен.). dendesi -а / 1) густота; сгущённость; 2) частота; 3) плотность (тж. физ.). dendesim -! т тех. 1) сжа- тие; 2) конденсация, уп- лотнение; 3) сгущение. dendesohet v 1) густеть; сгущаться; 2) учащаться; 3) сжиматься; 4) уплот- няться. dendesioj vt (-йаг) 1) сгу- щать; 2) учащать; 3) сжи- мать; 4) уплотнять. dSndur 1. (i) а 1) густой, частый; 2) плотный; 3) часто повторяющийся; 2. adv 1) густо, часто; 2) плотно; 3) часто (мн. о гократно). dendurazi adv см. dendur 2. denes vi (-ё) [g] плакать навзрыд, рыдать. denes !ё -a f pl -a, -at [g] плач; стон; стенания, ры- дания; qaj me ~ плакать, всхлйпывая. den.'g 1. -gu т pl -gje, -gjet пакет; пачка; кипа, тюк; узел, связка; 2. adv полно до краёв; mbushur ~ битком набйто. denim -i т pl -е, -et осу- ждение; приговор, jap ~ выносить приговор. dendhem v осуждаться, приговариваться, карать- ся; ddnohet me ligje ка- рается законом. denioj vt (-йаг) 1) осу- ждать (порицать)', 2) на- казывать, карать; 3) осу- ждать, выносить приго- вор. dёnдnjёs -е а осуждающий; карающий. ddniiar 1. (i) а осуждён- ный, приговорённый; 2. -i (i) т pl — (te), it (td) осуждённый, приговорён- ный (сущ.). dёnйeshёm (i) а заслужи- вающий осуждения, на- казания. dergat ie -a f pl -a, -at деле- гация: мйссия. dёгgёs1ё -a f pl -a, -at по- сылка (почтовая и т. п.) ёёг«1'т -i т отправка, от- правление. dёrg6hem и посылаться, отправляться. dergioj vt (-йаг) 1) посы- лать, отправлять; 2) пе- ресылать, передавать. dёrg6njёs 1. -i т pl -it отправйтель; 2. -е а по- сылающий, отправляю- щий.
der — 97 — desh dergiiar (i) а посланный, отправленный, derkorle -ja f pl —, -et cm. drekore. dermje -a f 1) каменистый скат, обрыв; 2) перен.: i jap ~n armikut наносйть сокрушительный удар; обращать врага в бегство. dermi'm -i т 1) раздробле- ние, размельчение; 2)раз- рушёние; уничтожение, истребление. dermohem и 1) раздроб- ляться, размельчаться; мелко рубиться; кро- шйться, дробйться; 2) раз- рушаться; уничтожаться, истребляться; 3) чувст- вовать себя разбйтым. derm'dj vt ( йаг) 1) раз- дроблять, размельчать, мелко рубйть; крошйть, дробйть; 2) разрушать; уничтожать, истреблять; ломать. dermonjes -е а 1) подавля- ющий; shumi'ca —е по- давляющее большинство; 2) сокрушйтельный; grusht ~ сокрушйтельный удар. dersfrj vi (-гё) 1) потеть, обливаться потом; 2) тру- дйться, корпеть (над чем-л.); 3) делаться влаж- ным, отсыреть. dersi're (i) а вспотевший; пропотевший. derstil 1ё -a f pl -a, -at ва- ляльный пест (для сукна). derrasle -a f pl -a, -at 1) дос- кА, тесина; ~ е zeze клас- сная доска; 2) перен. тупи- ца, болван; <jaj ёёггАза говорйть зря, без толку. deshir 1ё -a f pl -a, -at же- лание. deshirohet v быть желанным. deshirjoj vt (-йаг) желать, хотеть. dёshirдr -е а: гпёпуга ~е грам. желательное накло- нение. йёзЬййаг (i) а желанный. dёshiп^eshёm (i) а желае- мый, желательный. dёshmi -a f pl —, -te 1) сви- детельство, справка; до- казательство; 2) юр. сви- детельское показание. dёshmimtar -i т pl -ё, -et см. йёзЬтПаг. deshmitar -i т pl -ё,. -ё1 свидетель, очевйдец; ~ i акйгёз юр. свидетель обви- нения; ~ i mbrojtjes юр. свидетель защйты. йёзЬт ’о] vt (-йаг) 1) под- тверждать, удостоверять, свидетельствовать; 2) юр. давать свидетельские по- казания. dёshmдnjёs -i т pl —, -it см. йёзЬтИаг. dёshпl6r -i т pl -ё, -ё1 погйбший, павший (за родину, идею)-, bie ~ пасть, погйбнуть (в бою за родину, за идею). йёзЬрёпт -i т 1) отчаяние, безнадёжность, безутеш- ность; bie пё ~ впадать в отчаяние; те ~ отчаян- но, безнадёжно; 2) уны- 7 Алб.-рус. сл.
desh — 98 — dlj ние, угнетённое (подав- ленное) состояние. deshperohem v 1) отчаивать- ся; 2) унывать; падать ду- хом. deshper!dj vt (-uar) 1) по- давлять, вызывать упа- док духа; 2) огорчать, приводить в уныние. deshpdrtlar (i) а 1) отчаяв- шийся, безутешный; 2) унылый, впавший в уны- ние; угнетённый, пода- вленный (о состоянии). deshtfm -i т pl -е, -et 1) про- вал, неудача; 2) бан- кротство; 3) аборт. deshtioj vt, vi (-uar) 1) про- валиться, потерпеть неу- дачу; 2) обанкротиться; 3) сделать аборт. deshtiiar (i) а проваливший- ся, потерпевший неудачу, поражение. di* vt (-tur) 1) знать; (ia) ~ рёг te mire быть бла- годарным (кому-л ); 2) умёть; 3) думать, по- лагать, предполагать. dialekt -i т pl -е, -et диа- лект, говор, наречие. dialektal -е а диалекталь- ный. dialektik -е а диалектиче- ский; metoda ~е marksiste марксистский диалекти- ческий метод; materia- lizmi ~ диалектический материализм. dialektik !ё -a f диалекти- ка; dialekt ika е natyres диалектика природы. diamant -i т pl -е, -et ал- маз. diameter -ri т геом. диа- метр. diametral isht adv диамет- рально. difka pron что-либо, что-то, кое-что. die adv см. dje. died -i m солнце; (me) ze ~i хорошо (легко) загорать. diellor -e а солнечный; sis- temi ~ солнечная систе- ма. diet!ё -a f 1) диэта; 2) ко- мандировочные. difensiv -e а оборонитель- ный; luftd ~e оборони- тельная война. difensiv |ё -a f защита, оборона; qdndrdj пё ~ воен, находиться в обо- роне. diferenc,^ -а / разница, раз- личие; отлйчие; diferen- cat е klasave классовые различия. diferenciai -е а диферен- циальный. diferencim -i т диференциа- ция; bdj ~ а) диферен- цйровать; б) различать; отделять. digjem v сжигаться; об- жигаться; быть сожжён- ным; сгорать (тж. перен.). dihat v дышать. dihatjie -a f дыхание. dijeni -afpl—, -td зна- ние; s’kam ~ не знать (о чём-л.); s’jam пё ~ не знать, быть не в курсе
dij — 99 — din (дела); ve пё ~ поста- вить в известность, вве- сти в курс (дела); sa per ~ для ознакомления с де- лом; к сведению. dijetar -i т pl -ё.-et 1) учё- ный; 2) знаток, знаю- щий. dfjje -a f 1) знание; 2) уме- ние. dikaster -i т pl -е, -et 1) министёрство, ведом- ство; 2) администратйв- ное учреждение. dikcioner -i т pl -ё, -ё! см. fjaldr. dikg pron. вин. п. от di- kush. diktat -i m 1) диктат; указка; 2) диктант. diktator -i m pl -ё, -dt дик- татор. diktatorial -e а диктатор- ский. diktaturle -a f диктатура; diktatura e proletariat!! диктатура пролетариата. dikti'm -i m 1) указание, предписание, наставле- ние, правило; 2) диктов- ка, диктант; 3) обнару- живание; 4) юр. апелля- ция; gjyqi i ~it апелля- ционный суд. diktim'oj vt (-йаг) юр. опротестовывать реше- ние (суда)-, апеллировать. diktohem v 1) обнаружи- ваться, быть найденным; открываться, раскрывать- ся; усматриваться; 2) дик- товаться, предписываться. diktloj vt (-йаг) 1) обнару- живать, находить; откры- вать, раскрывать; заме- чать, усматривать; 2) дик- товать; приказывать, пред- писывать; 3) воен, за- секать (огневую точку). dikii adv где-то; <> deri ~ в известной мере, до из- вестной степени. dikujt pron дат. п. от dikdsh. diktirado когда-то, нёкогда; однажды. dikurshdm (i) а давний, произошедший нёкогда, давно. dikush pron кто-то; какой- то. dilemie -а / pl -a, -at дилем- ма. dimension -i т pl -е, -et размёр. dimler -ri т pl -re, -ret зи- ма; dimrit /пё ~/ зимой. dimerak -е а зймний (о рас- тениях). dimerim -i т pl -е, -et зи- мовка. dimer!6j vi (-йаг) (пере-) зимовать, провестй зйму. dimeror -е а зймний; spor- tet ~е зймние вйды спор- та. dinak -е а хйтрый, лу- кавый; коварный. dinakeri -a f pl—, -te хйт- рость, лукавство; ковар- ство. dinamik -е а динамйчный, стремйтельный; живой. dinamikjd -a f динамика. 7*
din — 100 — dis dinamiz|em -mi m дина- мичность, стремитель- ность; жйвость. dinasti -a f pl -te ди- настия. dinjitet -i m достоинство; важность; величие. diplomacy -a f дипломатия. diplomat -i m pl -ё, -ё1 дипломат. diplomatik -e а диплома- тический. dipldmje -a f pl -a, -at ди- плом. diplomohem v получать ди- плом. diplomuar (i) а получив- ший диплом; окончивший высшее учебное заведение. direk -u т pl -ё, -ё! 1) брев- но; жердь; перен. груб. дубина, глупёц; 2) под- порка (для деревьев); 3) мачта. direkt 1. -е а поямбй, непо- средственный; zgjedhje~e прямые выборы;' 2. adv прямо, непосредственно. direktivte -a f pl -a, -at руководство, директива. dirizhonjes -i tn pl —, -it дирижёр. disa pron 1) несколько; 2) некоторые. disfat :ё -a m pl -a, -at 1) cm. dёsht^m 1; 2) разгром, провал; pdsoj ~ прова- литься, потерпеть неу- дачу; ~ e tiirpdshme по- зорный провал. disi adv 1) как-нибудь, каким то образом; 2) по- средственно, удовлетвори- тельно (отметкав школе). disiplinje -a f дисциплина; ~ е partisd партийная дисциплина; ~ пё рйпё трудовая дисциплина. disipiindhem v стать дис- циплинированным. disiplin|6j vt ( uar) дисцип- линировать. disiplintiar (i) а дисципли- нированный. disik -ku m pl -qe, -qet 1) диск, круг; спорт. метательный диск; ~u dielldr солнечный диск; 2) (патефонная) пластин- ка. diskreditim -i т дискреди- тация. diskreditohem v дискреди- тироваться, терять дове- рие (авторитет). diskredit :6j vt (-йаг) дис- кредитировать, подрывать доверие, подрывать авто- ритет. diskreditiiar (i) а дискреди- тированный. diskutim -i т pl -е, -et 1) обсуждение; 2) pl пре- ния; 3) выступление в пре- ниях. diskutohet v обсуждаться, дискутироваться. diskut'dj vt (-йаг) обсу- ждать, участвовать в пре- ниях, дискутировать. dispenses -a f pl -a, -at выпуск (часть сочине- ния, издаваемая отдель- ной книгой).
dis — 101 — diz disponloj vi (-йаг) распоря- жаться, иметь в своём распоряжении, распола- гать (чем-л.). disponuar (i) а 1) имеющий- ся (находящийся) в рас- поряжении; 2) наличный (о средствах)-, 3) незаня- тый (о ком-л.). dispozicion -i т; пё — в рас- поряжении. dispozit |ё -a f pl -a, -at 1) предписание, директи- ва; распоряжение; 2) юр. положение, указание; dis- pozlta te рёг§] i theshme общие положения; dispo- zita ligjore законные по- ложения; 3) воен, диспо- зйция. dispozioj vt (-йаг) распо- лагать, размещать. dispoziiar (i) а располо- женный, размещённый. distiieri -a f pl —, -te пе- регонный завод. dislilim -i т дистилляция, distildhet v дистиллиро- ваться. distil Ioj vt (-uar) дистил- лировать. distiluar (i) а дистиллиро- ванный. distinkti'v -i m pl -e, -et (нагрудный) значок. dishepulll -Hi m pl -j, -jt ученик, последователь. ditar -i tn pl -ё, -dt днев- ник. dit Ie -a f pl —, -et день; — рйпе а) рабочий день; б) трудодень; nje ~ prej ~sh в один прекрасный день, однажды; dita ~s день ото дня, изо дня в день; ~п Днем; рёг ~ /~ рёг —/ каждый день; гп1>ё dita! добрый день!; behet dita muaj а) день удлиняется; б) s день кажется годом (очень долгим); ~ td bardha сча- стливые дни. ditebardhe а счастливый, ditegjate а долговёчный. di tel in dj J e -a f день рожде- ния. di'tes (i) а дежурный; воен. дневальный. diteshkiirter а недолговеч- ный, «не жилец». ditezl i -ёгё а несчастливый, несчастный. ditor -е а дневной, за день; pagese ~е подённая опла- та. ditur (i) а 1) знающий, осве- домлённый; 2) умный; 3) образованный. dituri -a f 1) знание; 2) учё- ность, мудрость; 3) нау- ка. div -i т pl -a, -at дракон; чудовище. divan -i т pl -ё, -ё! диван, divi'zld -a f pl -a, -at 1) девиз; 2) форма, фор- менная одежда. divizion -i т pl -е, -et дивизия, дивизион. dizenjator -i т pl -ё, -et чертёжник. dizinfekti'm -i m дезинфек- ция.
diz — 102 — dje dizinfektohet t> дезинфици- роваться. dizinfekdoj vt (-tiar) де- зинфицировать. dizinfektonjes 1. -i m pl —, -it дезинфектор; 2. -e а де- зинфицирующий. dizinfektiiar (i) а продезин- фицированный. djalie -i tn pl djem, djemtb 1) мальчик, подросток, юноша; 2) сын; bbj рёг — просторен, усынов- лять; 3) pl ребята. djalerf -a f 1) юность; мо- лодость; 2) молодёжь. djalbrisht adv по-юношески. djalcsh -i т pl djelmdsha, djelmdshat молодой чело- век, юноша. djaloshar -е а юношеский, молодой, юный; moshb ~е юный возраст. djajll -Hi tn pl -j, -jte чорт, дьявол; шайтан. djaliezi -a f pl —, -te 1)ин- трйга; me ~ с задней мыслью, с умыслом; 2) разг, выдумка; выходка, проказа. djallezisbt adv чертовски, дьявольски. djallez'oj vt (-liar) 1) вну- шать дурные мысли; 2) портить; развращать (ко- го-л.). djallezor -е а дьявольский; пё тёпугё ~е дьявольски. djalleziiar (i) а 1) испорчен- ный (о ком-л.)', 2) разг. прожжённый, видавший виды. djallos vt (-ur) просторен. испортить, напортить (о каком-л. деле и т.п.). djathle-i т или -etn 1)сыр; ~ i bardhd брынза; ~ fetd слоистый сыр (брынза хо- рошего качества)', ~ kagka- vall качкавал (вид сыра); ~ baxho тощий сыр; 2) pl -га, -rat разные сорта сыра; <> разг, si Ьпкё е ~ и очень легко. djathtas adv справа, напра- во. djathtg (i) а правый; апё е ~ правая сторона; Фбгё е ~ правая рука (тж. перен.); пё tb ~ справа, направо, по правой сто- роне. dje adv вчера. djeg* vt (-ur) 1) сжигать, жечь; 2) обжигать; 3) прижигать. djeges -е а горючий; ISnde ~е а) горючие вещества; б) горючее, топливо. djegeshem (i) а горючий, воспламеняющийся. djegur (i) а сгоревший; го- релый, обожжённый; vaj i ~ а) пережаренное рас- тительное масло; б) тех. отработанное масло. djegj !е -a f 1) сжигание, сожжение; 2) горение; 3) жжение. djek vt см. djeg. djelle -а (е) f pl -a (te), -at (tb) воскресенье; te ~n в воскресенье. djelmeri -a f cm. djalbri.
dje — 103 — dok djem -te m pl от djale. djemuri -a f собир. 1) ребя- та, мальчишки; 2) мо- лодые люди, молодёжь. djep -i т pl -е, -et колы- бель, люлька; цё пё ~ с колыбели. djers !ё -а / пот. djerre а невозделанный, не- обработанный; tokd ~ с.-х. паровое поле. djeshem (i) а вчерашний, djeshmja (е) f 1) вчераш- ний день; 2) прошлое. dlir vt (-ё) очищать, чистить. dlirte (i) а чистый (тж. пе- рен.). do 2 и 3 л. ед. ч. наст, вр. от гл. dua. do best -a f слабость, не- мощь. dobesim -i т ослабление, обессиливание. dobesohem v 1) ослабевать, слабёть, терять сйлы; 2) худеть. dobes!оj vt (-йаг) ослаблять, расслаблять. dobet (i) а 1) слабый, бес- сильный; р1кё е ~ перен. слабое мёсто; 2) худой. dobf -a f pl -td 1) поль- за; полёзность; 2) выгода, dobiprures -е а полезный, приносящий пользу. dobishem (i) а 1) полёзный; (при)годный; 2) выгод- ный. docje -ja f pl —, -et: ~misri вылущенный кукурузный початок. dock je -a f pl -a, -at cm. ddce. do? -i m pl -'er, -erit вне- брачный ребёнок. doemds adv: me ~ обяза- тельно. doganie -a f pl -a, -at та- можня. dogandr -e а таможенный; takse ~e таможенная по- шлина. dogmatik -e а догматиче- ский. dogmje -a f pl -a, -at догма, ddgja I прош. вр. от гл. djeg. dogja II (u) прош. вр. от гл. digjem. dok -u m парусйна. doke -t f pl нравы, обычаи; привычки. dok'dr -ra f -ra, -rat 1) мосол; 2) перен. нелёпость, глупость, ерунда; ?aj do- kra говорйть глупости, болтать вздор. doktor -i т pl -ё, -dt доктор, врач. doktoresh'e -a f pl -a, -at жёнщина-врач. doktrinje -a f pl -a, -at 1)учё- ние; doktrina marksiste- leniniste марксйстско-лё- нинское учёние; 2) доктрй- на. dokument -i т pl -a, -at до- кумёнт; paraqit ~а пред- ставлять докумёнты; jap ~а сдавать докумёнты. dokumentar 1. -е а доку- ментальный; 2. -i т pl -ё, -et разг, документальный фильм, киножурнал.
dok — Ю4 — dor dokumentlm -i m подтвер- ждение документами. dokument ;6j vt ( йаг) под- тверждать документами, документйровать. dokumentiiar (i) а подтвер- ждённый документами, документированный. dolla прош. вр. от гл. dal. dollak -u т pl -ё, -dt обмот- ки на ногах). dollap -i т pl -ё, -dt шкаф; — kafeje жаровня для кофе. dollar -i т pl -ё, -dt дол- лар. doll -a f pl —, t-ё заздрав- ный тост; ngreh ~ поднять бокал (предложить тост). dollina -ja f pl —, -td кул. голубцы. dolloma -ja f pl —, -td мужская домашняя ру- башка. domatie -ja f pt —, et поми- дор; томат; salcd ~sh то- матный соус, томатная паста; leng ~sh томатный сок. domethene (сокр. d. m. th.) значит; то есть (сокр. т. е.); f’domethe- пё? что это значит? domethSnjje -ja f значение, смысл. dominion -i т pl -е, -et до- минион. dominjoj vi (-uar) домини- ровать. domosdo adv обязательно, безусловно, во всяком случае. domosdoshem (i) а 1) обя- зательный; необходимый; 2) безусловный. dorac -е а однорукий, dorashkjd -a f pl -a, -at перчатка. dordolec -i т pl -ё, -dt чучело (на огороде ит. п.). dorjd -a f pl dtiar, duart 1) рука; dora ~s рука об руку; me dtiar thatd с пустыми руками; dora e djathtd правая рука (тж. перен.)\ rri me dtiar kryq сидеть сложа руки (тж. перен.)- marr nd dtiar взять в руки (тж. перен.)-, (е) kam nd ~ держать в руках (тж. перен.)-, bie nd ~ попасть в руки (тж. перен.)-, pres duart оста- вить, как без рук; shtie nd ~ /vd nd ~/ а) приобре- сти, заполучить; б) при- брать к рукам; heq ~ а) устраняться (от чего-л.); оставлять (дело и т. п.); слагать с себя полномо- чия; б) отказываться (от какого-л. дела); shkoj /shkas/ nga duart усколь- зать из рук (тж. перен.); laj duart (у)мыть руки; 2) почерк; 3) разг, едино- мышленник; человек одно- го лагеря, класса; <> (тё) vjen doresh (мне) легко даётся (что-л.); td Itimtd dora! молодец, хорошо работаешь!; v& ~n nd z£- тёг иметь сострадание
dor — 105 — dot (к кому-л.); жалеть (ко- го-л.); пё — наличными (о деньгах); те 1ё holla пё ~ за наличный расчёт; kam ~ воровать; 1ё pas dore оставлять без вни- мания, пренебрегать; ~ pas dore последователь- но, один за другим; пё ~ 1ё рагё в первую оче- редь, в первую голову, во-первых; i ~s зё рагё первоочередной, перво- степенный; jap ~п помо- гать; jap me duar plot /jap me tb dy duart/ давать не скупясь, щед- ро; dora vete сам, соб- ственной персоной \сокр. d. v. собственноручно (при подписи)}; shkoj пё- рёг duar просмотреть (книгу и т. п.); heq edhe nje ~ доработать; syri plot, dora thate погов. а видит око, да зуб ней- мёт. doredhene а щедрый. dorehaptas adv см. doreha- pur. dorehapur adv 1) легко; 2) щедро. doreheqj le -a f pl —, -et 1) отказ, отречение; 2) отставка; jap ~n а) ухо- дить в отставку; б) отре- каться, отказываться. doreholle а бедный, необес- печенный. doreleshtiar а щедрый, dorembare adv. jam ~разг. иметь лёгкую руку. doreprape а приносящий несчастье, неудачу (о че- ловеке). doreprere а однорукий. dorbshkrim -i т pl -е, -et рукопись. doreshtrenguar а скупой, жадный; алчный. dorezlb -a f pl -a, -at 1) ручка (двери, чемода- на); рукоятка; 2) перчат- ка. dorezenes -i т pl —, -it по- ручйтель. dorezSnj ie -a f pl —, -et ручательство, гарантия. dorezim -i m 1) вручение; marr пё ~ принимать под свою ответственность; 2) сдача; передача; 3) сдача в плен. dorezdhem v 1) вручаться; 2) отдаваться, сдаваться; передаваться; 3) дове- ряться; поручаться; 4) сдаваться (в плен). dorezjoj vt (-uar) 1) вру- чать; 2) отдавать, сда- вать; передавать; 3) до- верять, поручать. dosle -a f pl -a, -at свинья; свиноматка. dosebalje -a f pl -a, -at см. baldose. dosj le -a f pl —, -et дело (папка). dot не (отрицательная усилительная частица, ставится всегда после глагола) s’shoh ~ не могу видеть; з’Ьё} ~ не (с)могу сделать; не умею;
doz — 106 — dre s’vien ~ не может прийти, не ’ придёт. doz 1ё -a f pl -a, -at доза. dra -и т вытопки (остатки после перетапливания сли- вочного масла). ’dragiila -6i т pl -onj, -dnjtd дракон; перен. храбрец. dramatik -е а драматиче- ский. dramatiirg -u т pl -ё, -dt драматург. dramaturgji -a f драматур- гия. dramie -a f pl -a, -at дра- ма. draper -ri т pl drapinj, drapinj td серп; ~ e ijekan серп и молот. drasld -a f pl -a, -at cm. de- rrasd. dre -ri m pl -гё, -ret олень, dredh vt (-ur) 1) крутить, скручивать, вить; ~ ciga- re свернуть папиросу; 2) вертеть, вращать; пово- рачивать; 3) прясть; су- чйть (нитку). dredhacak -е а 1) хйтрый, изворотливый; 2) увйли- вающий (от ответа, ра- боты и т. п.). dredhezle -a f pl -a, -at 1) вьющееся растение; 2) землянйка. dredhi a f pl —, -1ё 1) хит- рость, лукавство; ковар- ство; те ~ хйтростью; 2) козни; ухищрения. dredhim -i т 1) извивы (пеки, дороги); 2) см. dredhi. dredh !dj vl (-uar) 1) из- виваться, петлять (о ре- ке, дороге); 2) хитрить, лукавить; 3) искажать (слова). dredhur (i) а 1) искривлён- ный, согнутый; 2) кур- чавый, кудрявый (о во- лосах); 3) извйлистый. dredhur-ё -а (е) f 1) изви- лина, поворот; 2) озноб, дрожь. dregid -a f pl -a, -at струп (на ране); болячка. dregezid -a f pl -a, -at см. dregd. dregezim -i m заживание, зарубцовывание (раны). dregezohet v заживать, зарубцовываться (о ра- не). drehem -i т pl -ё, -et уст. мера веса (равная 3.2 г.). drejt adv 1) прямо (о направлении); 2) прямо, честно, откровенно; пра- вильно; — рёг ~ непо- средственно. drejtie 1. -а (е) f 1) право; kam td ~ иметь право; е drejta civile юр. граж- данское право; е drejta penale юр. уголовное пра- во; е drejta nddrkombe- tare международное пра- во; е drejta е autoriti авторское право; 2) йети- на; е drejta vonon, рог nuk mungon погов. а правда в конце концов восторжествует; 2. (i) а
dre — 10? — dri 1) справедливый, правый; 2) правильный, верный; точный; 3) прямой; i ~ si drapri погов. = лукавый (букв.: прямой, каксерп). drejtesi -a f 1) справедли- вость, правосудие; 2) пра- вильность, верность; 3) юр. право; Ministria е Drejte- sisd Министерство юсти- ции; fakulteti i ~зё юри- дический факультет. drejtesisht adv 1) справед- ливо; 2) правильно, вер- но. drejti'm -i т pl -е, -et I) на- правление; 2) руковод- ство, управление; пёпё ~in под руководством; 3) управление (машиной и т. п.): 4) перен. линия, drejtohem v 1) направ- ляться (идти)', 2) (с пред- логом prej) руководиться, направляться; руковод- ствоваться; 3) обращать- ся, адресоваться (к ко- му-л.): 4) управляться (о машине и т. п.). drejtioj vt (-йаг) 1) руко- водить, управлять; 2) адресовать; давать напра- вление; 3) управлять; во- дить (машину и т. п.). drejtonjes 1. -i tn pl —, -it 1) руководитель; 2) водитель; 2. -e a 1) руко- водящий, направляющий; 2) управляющий (маши- ной и т. п.). drejtor -i tn pl -ё, -et дирек- тор, заведующий. drejtor6sh|e -a f pl -a, -at директор (женщина). drejtori -a f pl -te 1) ди- рекция; 2) управление. drejtperdrejte (i) а непо- средственный, прямой. drejtperdrejteshem (i) a cm. drejtperdrejtd (i). drejtuar (i) а направлен- ный; посланный. drekie -a f pl -a, -at обед; ha ~ обедать. drekёhёrё adv в обеденное врёмя, в полдень. drekdrie -ja f pl —, -et ре- сторан, столовая. drek6s|em v (-ur) обедать, dremit vi (-ur) дремать, dremitjie -a f дремота, dreq -i tn pl -ёг, -erit чорт, дьявол. dreth vt cm. dredh. drenjle -a f pl -a, -at зоол. перепел. dn'dhem v 1) дрожать, тре- петать; 2) крутиться, скручиваться; сучиться (о нитке). dridhm^ -a f pl -a, -at дрожь, трепет, содрога- ние. drit !ё -a f pl -га, -rat свет; ~ elektrike электриче- ский свет; drita е diellit солнечный свет; nxierr пё ~ а) извлекать на свет, показывать (тж. перен.): б) вызывать к жизни (идеи и т. п.)\ пёпё ~п в свете (чего-л.): <> ruaj si ~n е syrit беречь как зеницу ока.
drl — 108 — dub dritedhSnes -e а светящийся, перен. освещающий. dritegjatd а дальнозоркий, dritdshkiirtdr а близорукий, dritorle -ja f pl —, -et 1) окно; 2) окошечко (кассы и т. п.). drith'ё -i т или -dt п 1) зер- но, хлеб; 2) pl -era, -erat хлеба, злаки. drither • 6j vt (-йаг) любить, обожать (кого-л.)', разг. дрожать (над кем-л.). dnthrn ё -a pl -a, -at см. dridhme. driz !ё -a f pl -a, -at колю- чий куст; кустарник. drobit vt (-ur) обессйли- вать, истощать. drobiteni v ослабевать, те- рять силы, изнемогать. drobftj'e -a f изнурение, потеря сил, ослабление. drobitur (i) а обессйленный, истощённый. drodha прош. вр. от гл. dredh. droj 1ё -a f [g] см. drojtje. drojtj !е -a fl) робость, застенчивость; стыдли- вость; 2) щепетйльность; 3) страх, боязнь; ра ~ бесстрашно. drojtur (i) а 1) робкий, за- стенчивый; стыдлйвый; 2) щепетильный. dru -ri т 1) дерево (мате- риал); лес (строитель- ный); 2) полено, бревно; палка, дубйна; $aj ~ ру- бить дрова; ~ri i flamurit хрёвко знамени; 3) перен. глупец, тупйца; 4) pl —, -td дрова; 5) pl -гё, -rdt деревья; <> jap ~ побйть, избйть; ha ~ быть изби- тым; m’u lagdn —tel разг. велика важность! driiaj vi (-tur) бояться, стра- шиться. driiajtjie -a f см. drojtje. drudhie -ja f pl —, -it крош- ка (хлеба и m. n.). dnigid -a fpl—, -dt верете- но; mbaj njd ~ перен. повторять одно и то же; тянуть старую песню. driihem v робеть, быть застёнчивым. driinjtd (i) а деревянный. druvar -i т pl -ё, -dt дрово- сек. dry -ni т pl -па, -nat [g] ви- сячий замок. dtia vt (dashur) 1) хотеть, желать; (i) ~ td mirdn желать добра (кому-л.); (i)~ td keqen желать зла (кому-л.); 2) любйть. dtiaj -t m pl сноп. duar -t f pl от dord. duartrokias vi ( itur) апло- дировать, рукоплескать. duartroki'tje -t f ol апло- дисменты, рукоплеска- ния. duarthard а беспомощный, не способный защитить себя. duarthate adv с пустыми руками. dublikatid -a f pl -a, -at дубликат, второй экзем- пляр; копия.
duf — 109 — duv duf -i tn глубокое чувство; i nxierr ~in излить (горе, гнев и tn. п.). dugulis vt (-ur) см. gudulis. dugulisjje -a f cm. gudu- lisje. duhan -i m 1) табак; pi ~ курйть; pres ~in бросать курить; qese ~i кисет; 2) pl -ra, -rat разные сор- та табака. duhanishtie -ja f pl —, -et 1) табачная плантация; 2) грядки табака. duhanshites -i tn pl—, -it продавец табака. duhantorje -ja f pl—, -et табачная лавка. duhanxhi -u m pl -nj, -njte cm. duhanshi^s. ddhem v 1) любить друг друга; 2) быть любймым; 3) быть нужным, необ- ходймым; u desh потре- бовалось; 4) долженство- вать. diihet v 1) 3 л. ед. ч. от гл. diihem; 2) безл. надо, нужно, необходймо. duhi -a f pl —, -te буря, ура- ган. duhishem (i) а бурный; ура- ганный. duhur (i) а 1) необходймый; 2) надлежащий, следуе- мый. duk -и т: s’ka ~ неэконом- ный (быстро расходует- ся — о продуктах). diike частица, служащая для образования деепри- частия: ~ lexuar читая. dtikem v 1) казаться; иметь вид; me duket мне ка- жется; 2) показаться, по- явйться, стать вйдимым. dtikj !е -a f 1) (появле- ние; 2) вид, наружность, внешность; 3) вйдимость, вид; ve пё ~ а) отмечать, подчёркивать; обращать (внимание); б) освещать, указывать. dukshem (i) а 1) вйди- мый, видный; очевйдный; 2) ощутймый; значйтель- ный. dukur (i) а вйдный, обла- дающий интересной внеш- ностью. dtimkle -a f pl -a, -at кулак, dun'm -i т терпение; терпе- лйвость; s’kam ~ (у меня) нехватает терпёния. durohem v быть терпймым; s’~ быть невыносймым. durldj (-йаг) 1. vi иметь тер- пение; быть терпелйвым; выжидать; 2. vt терпеть, переносйть, выносйть (боль ит.п.). duruar (i) атерпелйвый; вы- носливый. duriieshem (i) а 1) терпй- мый, приемлемый; 2) см. durtiar (i). durrsak 1. -u m pl -e, -et жйтель, уроженец города Дуррэс; 2. -е а относящий- ся к городу Дуррэс. dush -i т душ. dushlk -ku т pl -qe, -qet дуб. duvak -u m pl -ё, -ot тюль.
duz — 110 — dysh duzfn'e -a f pl -a, -at дю- жина. dy num два; 1ё ~ оба; ~ nga ~ по два (о построе- нии)-, nga ~ no два (ябло- ка и m. n.). dyaneshem (i) а двухсто- ронний. dyer -t f pl от dere. dyfelg -gu m pl -gje, -gjet ружьё, винтс.вка. dyfish adv вдвое, вдвойне, dyfishim -i m удваивание, dyfish !oj vt (-uar) удваи- вать, умножать на два. dyfishte (i) а двойной. dyfishtiar (i) <2 удвоенный, умноженный на два. dyjavshem (i) а двух- недельный. dykrenor -e а двуглавый, dylbi -a f pl—, -te подзор- ная труба; бинокль. dyluftim i m pl -e, -et дуэль, поедйнок. dylym -i m pl -e, -et cm. dynym. dyll 'ё -i m 1) bock; ~ i kuq сургуч; letbr dylli восковка: 2) сёра (в ушах). dyllds vt (-ur) вощить, на- тирать воском. dylldsur (i) а вощёный. dymbedhjete num двена- дцать. dynd vt (-ur) переселять. dyndem v переселяться. dyndj Ie -a f переселение; ~ pdpujsh переселение на- родов. dyngjyresh -e а двухцвет- ный. dynym -i m pl -e, -et ме- ра поверхности (равная 0,1 га). dynja -ja f разг. 1) мир, общество, человечество; 2) общественность. dyqan -i т pl -е, -et 1) лав- ка; магазйн; ~i i shtetit государственный магазйн: 2) мастерская. dyqind пит двести. dyrrokesh -е а лингв, дву- сложный. dyst adv 1) равно, одина- ково; 2) ровно, гладко. dyste (i) а 1) равный, оди- наковый; 2) ровный, глад- кий. dystim -i т сглаживание неровности, выравнива- ние. dystIoj vt (-ilar)'l) уравни- вать; 2) сглаживать не- ровности, выравнивать. dysh 1. -i т pl е, -et 1) двой- ка, два (оценка)-, 2) вто- рой номер (автобуса и т. п.); 2. adv: тё ~ а) пополам; б) двояко; <> е кат тё ~ не иметь определённого решения. dyshas adv двояко. dyshelg -gu т pl -gje, -gjet матрац, тюфяк. dysheme -ja fpl—, -te пол. dyshim -i m 1) сомнение; неуверенность; pa ~ не- сомненно, без сомнения; s’ka ~ /ра ~/ нет сомне- ния; 2) подозрение; me ~ подозрйтельно, с со- мнением.
dysh — 111 — .dhe dyshlmte (i) а сомнйтель- ный; подозрительный. dyshkollone adv в две ко- лонны. dyshohem v подозреваться; быть под подозрением. dyshioj vi (-йаг) сомне- ваться, быть неувёрен- ным; ~ пё... подозревать (кого-л.); сомневаться (в ком-л., в чём-л.). dyshonjes -е а сомневаю- щийся; недоверчивый. dyte (i) а второй. dyviegar -е а двухлетний; plan! ~ двухлетний план. dyvjetdr -1 т двухлетие. dyzandr -1 т pl -е, -et лингв. дифтонг, двугласный звук. dyzet пит сорок. dyzetkgmbesh|е -ja f pl—, -et сколопендра, сороко- ножка. Dh Dh dh (произносится как межзубное «з») шестая буква албанского алфави- та. dhallanik -u т pl -ё, -ё! запеканка, пгиготбвлен- ная на снятом молоке. dhall:ё -et п или -i т снятое молоко; пахтанье (сыво- ротка, остающаяся после сбивания масла); (тё) b£het mendja ~ (у меня) голова идёт кругом. dhandr le -ja f грам. датель- ный падёж. dhantf -a f pl -te [g] см. dhuretije. dhashe прош. вр. от гл. jap. dhe I -u m pl -ra, -rat 1) земля (в разн. знач.); 2) почва; 3) суша, мате- рик; > merr сИтёпё рас- пространяться (о слухах и т. п.). dhe II cj 1) и, также; 2) ещё; si ~... как и... dhelparak -е а 1) хитрый, лукавый; 2) коварный. dhelpjer -га f pl -га, -rat 1) лиса, лисица; 2) лисий мех; 3) перен. хитрёц. dhelperI -a f pl —, 4ё 1) хит- рость, лукавство; 2) ко- варство. dheshdm (i) а земной, dheshkronj :ё -a f география, dheshkronj^s -i т pl —, -it географ. dlmmb I vi: тё ~ болйт (голова и т. п.); больно; ku-------Л vdte gjdha погов. в у кого что болйт, тот о том и говорйт. dhdmb II -i т pl -ё, -ё! 1) зуб; ~i i syrit клык; ~dt ргёгёэ резцы (зубы); ~ё1 е qiimeshtit молочные зубы; mishi i ~ёуе десна; zbardh ~et скалить зубы; пёрёг ~ё (сказать) сквозь зубы; 2) зубец (гребня и т. п.); <> fut nje ~ уколоть, задёть; е njoh ~ё е ~а!1ё ~ знать (когб-л.) как свой пять пальцев; me shpirt цбёг
dhe — 112 — dhj ~ё пазг. s ёле-ёле душа в тёле. dhdmbac -i т pl -ё, -et шепелявый (человёк). dhdmballld -a f pl -a, -at коренной зуб. dhembdz'd -a f pl -a, -at зу- бец. dhembjle -a f 1) боль; 2) горесть. dhdmbsem v сжалиться; тё dhdmbset мне жалко (кого-л., чего-л.). dhdmp vi см. dhemb I. dhSmshur (i) а сострада- тельный, жалостливый. dhdmshurl -a f 1) любовь; 2) сострадание, жалость; сожалёние; милосердие. dhdmshurjoj vt (-uar) жа- леть (кого-л.). dhen -td pl от dele. dhena -t (td) f pl 1) данные; 2) докумёнты. dhdndldr -ri m pl -йгё, -urdt 1) жених; 2) моло- дожён; 3) зять. dhdnddri -a f период жени- ховства. dh ёпё (i) a 1) (вы)данный; 2) увлекающийся; любя- щий (какое-л. занятие)-, i ~ pas muzikds увлекаю- щийся музыкой. dhdnds -е а (вы)дающий. dhentd (i) а овёчий. dhenj'e -a f (вы)дача. dhi -a f pl—, -td коза, dhiar -i m pl -ё, -et пастух, пасущий коз. dhiat ;ё -a f pl -a, -at 1) за- вещание; 2) завёт. dhimbj |e -a f cm. dhembje. dhimbsem v cm. dhdmbsem. dhimbshdm (i) а жалкий, вызывающий сожалёние. dhiqel -i m pl -ё, -dt мотыга, dhirtd (i) а козий. dhis.'k -ku m pl -qe, -qet 1) 'cm. disk; 2) [t] под- нос. dhjak -u m pl -ё, -et дьякон, dhjamem v разжирёть, pac- толстёть. dhjamjd -dt n или -i m pl -ra, ' -rat 1) сало, лярд, жир; 2) pl сорта сала (жира). dhjamur (i) а жйрный. dhjetar -i т pl -ё, -dt ист. лицо, собирающее деся- тину с крестьян. dhjdtd I пит десять. dhjet :ё II -а (е) fl) десятая часть; 2) земёльный налог с десятины; marr td ~п собрать десятину (налог). dhjetddit idsh -shi т pl -she, -shet см. dhjetdditdr 1. dhjetdditdr 1. -i m pl -ё, -dt декада; 2. -e а десяти- дневный. dhjetdflsh adv десятикратно; в десять раз больше. dhjetdflsh !6j vt (-uar) ум- ножить на десять, уве- личить в десять раз. dhjetdfishiiar (i) а десяти- кратный. dhjet Idsh -shi m pl -she, -shet монета в 10 денеж- ных единиц. dhjetdvjefar -е а десятилёт- ний. ‘
dhj — 113 — ele dhjetevjetor -i m десятиле- тие; десятая годовщина. dhjet!6j vt (-uar) 1) казнить каждого десятого; 2) ис- треблять. dhjetor 1. -i m декабрь; 2. -e а мат. десятичный. dhogle -a f -a, -at 1) доска; планка; 2) брусок; -ф shkel пё ~ te kalbur разо- чароваться, ошибиться (в ком-л., в чём-л.). dhogte (i) а сделанный из досок, из брусков. dhom|e -a f pl -a, -at ком- ната; помещение. dhun.'e -a f pl -a, -at 1) на- силие; изнасйлование; 2) оскорбление; 3)нарушёние. dhunim -i т pl -е, -et 1) насилие; 2) нарушение. dhunioj vt (-йаг) 1) наси- ловать, бесчестить, по- зорить; осквернять; 2) на- рушать. dhuratle -a f pl -a, -at по- дарок, дар. dhuretijie -a f 1) подарок, дар; 2) перен. одарённость. dhurldj vt (-uar) дарить, приносить в дар. dhuronjes -i т pl—, -it дарящий (сущ.). dhuriiar (i) а подаренный. Е Е е I э седьмая буква албан- ского алфавита. е II краткая форма место- имения at$. 8 Алб.-рус. сл. е III 1. связующий член (см. грамматику); 2. указа- тельный . артикль жен- ского рода. е IV 1. cj и, также; 2. interj ну!, ну? ebonit -i т эбонит. ёса прош. вр. от гл. ecej. eclej* vi (-ur) ходить, идти; ~ rrugds идти по улице; ес! иди! ecj !е -a f pl —, -et 1) ходьба, хождение; 2) походка. edukatle -a f воспитание; ~ komum'ste коммунистиче- ское воспитание. edukativ -е а воспитатель- ный. edukator -i т pl -ё, -ё1 см. edukonjds 1. edukim -i т воспйтывание. edukohem v воспйтываться. edukioj vt (-йаг) воспйты- вать. edukonjes 1. -i т pl—, -it воспитатель; 2. -e a см. edukativ. edh -i m pl -a, -at [g] cm. kec. edhe adv ещё; пока ещё; ещё не. edhe cj и, ещё; также; даже; si ~ так же, как и... efekt -i т pl -е, -et эффект; рёг ~... а) на основании; во исполнение; б) в под- тверждение. efekti'v I -i т лйчный состав, efektiv II -е а действенный, эффектйвный. efektivisht adv действенно, эффектйвно.
egg — 114 — eks gger (i) a 1) дикий; kafshe te ~a дикие звери (жи- вотные); 2) грубый; 3) жестокий, свирепый. egersl -а / жестокость; сви- репость, зверство. egersim -i т одичание. egersir Jg -a f pl -a, -at 1) ди- кий зверь, хйщник; 2) угрюмый, необщительный человек, дикарь. egersohem v 1) (о)дичать; озвереть; 2) ожесточаться, свирепеть. egersloj vt (-йаг) 1) раздра- жать, сердить; 2) ожесто- чать. egerstiar (i) а 1) гневный, рассёрженный; 2) ожесто- чённый, свирепый; ярост- ный. egoist 1. -i т pl -ё, -§t эгоист; 2. -е а эгоистичный, эгои- стический. egzistenc.^-а / существова- ние. egzistloj vi (-йаг) существо- вать, жить, быть. egzistdr^s -е а существую- щий. egj !ёг -ri т плевел, сорная трава. egjiptas -i т pl—, -it см. egj ip tian 1. egjiptian 1. -i m pl -ё, -dt египтянин; 2. -e а еги- петский. eja vi noe. от гл. vij; иди, приходи! ekip -i m pl -e, -et 1) груп- па; 2) выездная бригада; 3) команда, eklips -i m pl -e, -et затмение (солнца, луны). ekonom -i m pl -ё, -et 1) эко- ном; 2) заведующий хо- зяйством. ekonomat -i m pl -e, -et хо- зяйственная часть. ekonomi -a f 1) экономика; хозяйство; ~ politike по- литическая экономия; ~ popiilldre народное хо- зяйство; — e planifikuar плановое хозяйство; 2) экономия (бережливость)', bej ~ экономить. ekonomik -е а 1) экономи- ческий; хозяйственный; материальный; shkenca ~е экономика (наука)-, 2) эко- номный. ekonomikisht adv 1) мате- риально; 2) экономйче- ски; в экономйческом от- ношении. ekonomiqar -е а экономный; хозяйственный. ekonomist -i т pl -ё, -dt экономйст. ekonom iz'dm -mi экономйзм; lufta kundra ekonomizmit борьба с экономйзмом. ekspansion -i т pl -е, -et экспансия. ekspansionist 1. -i т pl -ё, -et экспансионист; 2. -е а экспансионистский. ekspeditid -a f pl -a, -at экспедйция. eksperiencd -a f pl -a, -at опыт; опытность; кат ~ иметь опыт (практику); гре ~ опытный.
eks — i is — ekz eksperiment -i m pl -e, -et эксперимент, исследова- ние, опыт. ekspert i tn pl -ё, et эксперт, ekspertim -i m pl -e, -et экспертйза; b5j ~ произ- водить экспертизу. ekspert'oj vt (-йаг) произ- водить экспертизу. eksploati'm -i m 1) эксплуа- тация; 2) пользование (землёй и т. п.). eksploatohem v 1) эксплуа- тироваться; 2) использо- ваться. eksploat joj vt (-uar) эксплуа- тировать. eksploatonjes 1. -i tn pl—, -it эксплуататор; 2. -e a эксплуатйрующий; klasa ~e класс эксплуататоров, eksploatiiar (i) а эксплуатй- руемый; klasa e ~ эксплу- атйруемый класс. eksplorim -i ml) иссле- дование; обследование; 2) геол, разведочные работы. eksploronjes -i т pl —, -it 1) исследователь; обсле- дователь; 2) разведчик (геолог). eksplozion -i т pl -е, -et взрыв. eksport -i т экспорт. eksportim -i m вывоз това- ров; внешняя торговля. eksportohet v экспортиро- ваться. eksportioj vt (-йаг) высо- зйть, экспортйровать. eksportonjes -i m pl —, -it экспортёр. ekspozfm -i tn 1) изложение; отчёт; 2) экспонйрование (картины и т. п.). ekspozitie -a f pl -a, -at 1) выставка; 2) фот. экспозйция. ekspozohet v выставляться (о картине и т. п.). ekspozidj vt (-uar) 1) выста- влять, располагать; 2) представлять; излагать. ekspozuar (i) а выставлен- ный, экспонйрованный. ekspresion -i т pl -е, -et см. shprehje. ekstremiz'em -mi т край- ность. ekuacion -i т pl -е, -et мат. уравнёние. ekuator -i т экватор. ekzakt 1. -е а точный; 2. adv точно. ekzaltim -i т 1) прославле- ние, возвелйчение (кого- либо)-, 2) восторг. ekzaltdhem v 1) быть про- славленным; 2) радовать- ся, ликовать; 3) вооду- шевляться, воспламенять- ся. ekzaltloj vt (-uar) превозно- сйть, восхвалять, просла- влять (кого-л.). ekzaltuar (i) а 1) экзаль- тйрованный; восторжен- ный; 2) фанатйческий. ekzaminim -i tn pl -e, -et мед. осмотр, освидетель- ствование. ekzaminohem v мед. под- вергаться осмотру, иссле- дованию. 8’
ekz — 116 — emb ekzaminidj vt (-uar) мед. осматривать, исследовать. ekzekutim -i m 1) приведе- ние в исполнение (судеб- ного приговора и т. п.); казнь; 2) исполнение (музы- кального произведения). ekzekutiv -е а исполняю- щий; исполнительный; ко- miteti ~ исполнительный комитет. ekzekutohet v 1) приво- диться в исполнение (о судебном приговоре и т.п.)', 2) исполняться (о музы- кальном произведении). ekzekutjoj vt (-uar) 1) при- водйть в исполнёние (при- говор и т. п.); 2) казнить; 3) лсполнятъ(музыкальное произведение). ekzemplar -i т pl -ё, -dt экземпляр. elastik -е а эластичный, упругий. elb -i т ячмень; — distik ячмень, употребляемый для пйва. elborje -ja f pl —, -et поле ячменя. elefant -i m pl -ё, -ё! слон, eleganc ё -a f элегантность, elegant -e а элегантный. elektoral -e а избиратель- ный; fushata ~e избира- тельная кампания; qen- der ~e избирательный уча- сток; rreth ~ /гбпё ~e/ избирательный округ; li'ste ~e список избирателей. elektriclst -i m pl -ё, -dt электротехник. elektrifiki'm -i m электрифи- кация; bdj ~ электрифи- цйровать. elektrifikohet v электрифи- цйроваться. elektrik 1. -u m электриче- ство; 2. -e а электриче- ский. elektriz !dj vt (-iiar) электри- зовать (тж. перен.). elektriziiar (i) а наэлектри- зованный (тж. перен.). elektron -i m pl -e, -et физ. электрон. element -i m pl -a, -at эле- мент (в разн. знач.); со- ставная часть. elementar -е а элементар- ный, простейший; перво- начальный. eliminohet v 1) удаляться; устраняться; 2) мат. ис- ключаться (из системы уравнений). eliminioj vt (-liar) 1) удалять, устранять; 2) мат. исклю- чать (из системы урав- нений). elmaz -i т pl -е, -et алмаз, elokuencie -a f красноречие; me ~ красноречиво. elokuent -е а красноречи- вый. elpth -i т ячмень (на глазу). ematicipi'm -i т эмансипа- ция, освобождение; ~i 1 griias эмансипация жен- щины. ешЫёт.'ё -a f pl -a, -at эмблема. embrion -i т pl -е, -et за- родыш, эмбрион.
emb — 117 — ent embrional -e а зародыше- вый, эмбриональный. ёш 1ёг -ri т pl -га, -rat 1) имя, название; ve ~ назвать, дать имя; пё — te... от имени...; 2) грам. имя существи- тельное; i ка dale emri (он) заслужил (хорошую или плохую) репутацию, emen'm -i т pl -е, -et назна- чение (на должность). emerohem v назначаться (на должность). emerjoj vt (-йаг) назна- чать (на должность). emeronjes -i т pl —, -it мат. знаменатель. етёгог -е а грам. именной, етёгог je -ja f грам. име- нительный падёж. етёгНт -i т 1) наимено- вание; 2) перечисление. етёгйаг (i) а назначенный, получивший назначение. emigrant -i т pl -ё, -ё! эмигрант. emigrim -i т эмиграция. emigrjoj vi (-йаг) эмигри- ровать. emigruar (i) а эмигриро- вавший. emision -i т pl -е, -et 1) эк. эмиссия, выпуск денеж- ных знаков; 2) физ. эмис- сия (электронов)', 3) рад. передача. ёпй|ё -a f pl -a, -at тётка, тётя. emulacion -i т соревнова- ние; ~i socialist социали- стическое соревнование. end vt (-ur) ткать. ende adv см. edhe. endet v ткаться. ёпдёэ -e а ткацкий. ёпйёэ!е -ja f pl —, -et ткачиха. endur (i) а тканый. energji -a f pl -1ё энер- гия, сила; ~ elektrike электрйческая энергия; ~ atomike атомная энер- гия. energjik -e а энергичный, активный. energjikisht adv энергично, активно. ёп 1ё -a f pl —, -ё1 1) посуда; 2): ~t е gjakut кровенос- ные сосуды. engUz 1. -i т pl -ё, -ё! англичанин; 2. -е а ан- глийский. engjerdhi -a f ртуть. ёпкаэ adv нарочно, умыш- ленно, с целью, с наме- рением. ent I -i т pl -е, -et учрежде- ние. ent II vt см. end. entusiaz^m -mi m энту- зиазм, воодушевление. entusiazmohem v вооду- шевляться; приходить в восторг. entusiazmloj vt (-йаг) воодушевлять, увлекать; приводить в восторг. entusiazmtiar (i) а вооду- шевлённый, увлечённый; восторженный. entusiazt -i т pl -ё, -et энтузиаст.
enj — 118 - ese 6njt|e -ja (e) f pl— (te), -et (te) четверг; te ~n в четверг. enjtem v раздуваться; опу- хать, распухать. enjtur 1. (i) а раздутый, опухший, распухший; 2. -it (te) n вздутие; опу- холь, отёк. ep vt (-ur) 1) сгибать; на- клонять; 2) смирять; под- чинять; 3) склонять (к чему-л.), уговаривать. ёрет v 1) сгибаться; на- клоняться; 2) смиряться; подчиняться; 3) скло- няться (к чему-л.). ёрёгт (i) а 1) верхний, вы- шележащий; 2) высший, верховный. epersi -a f превосходство; преобладание; преимуще- ство, перевес. epik -е а эпический. episod -i т pl -е, -et эпизод. ербк!ё -a f pl -a, -at эпоха, ергог -е а вышестоящий; старший по чину. epsh -i т pl -е, -et 1) чув- ственность; сладострастие; i dhene pas —eve похотли- вый; 2) страсть. epshSm (i) a 1) гйбкий, эла- стичный; 2) податливый (тж. перен.). epur (i) а 1) согнутый, гну- тый; 2) склонённый. erdha пром. вр. от гл. vij. ёг'ё -a f pl -ёга, -drat 1) воздух; 2) ветер; 3) аромат, благовоние; запах; mban — а) (кто-л., что-л.) пахнет, обладает зйпахом; б) (он) причастен (к чему- либо), замёшан (в чём-л.)', i bie пё — принюхиваться; bie — издавать запах; 4) pl пряности; > (i) га ёга (он) понял (почув- ствовал); marr me — по- нимать интуитйвно; mos th ka таггё koka —? что с тобой?, в умё ли ты? ergjend -i т см. argj£nd. егя^ёг^аг -i т pl -ё, -et см. argjendar. ergjSnde (i) а см. argjSndd (')• еппёп 1. -i т pl -ё, -ё1 армянйн; 2. -е а армян- ский. егпп'к -и т манная крупа, erz -i т разг, честь; > marr —in оскорбйть, обйдеть. ёггет v 1): drret безл. тем-* нёет, смеркается; (m’)u ёггёп 5уЧё (у меня) потем- нёло в глазах; 2) быть застегнутым темнотой. erresirle -a f 1) темнота, тьма, мрак; 2) невеже- ство; мракобёсие. ermohet v (по)темнёть, (по)мёркнуть. errds'oj vt (-йаг) затемнять; делать тёмным. еггёвйаг (i) а затемнённый; потемнёвший. ёггё1 (i) а тёмный; неяс- ный, непонятный (о тек- сте и т. п.); > qellime td —а тёмные цёли. езёпс1ё -a f pl -a, -at 1) эс- сенция, экстракт; 2) пе-
ese — 119 — erm рен. суть; сущность; пё — в сущности. esencial -е а существен- ный. esell adv 1) натощак; 2) в трезвом состоянии. eskavator -i т pl -ё, -bt экскаватор; ~ ёсёз шагаю щий экскаватор. esnaf -i т pl -ё, -ё! уст. со- брат; товарищ по работе. estetik -е а эстетический. estetik 1ё -а / эстетика; este- tika social!ste социалисти- ческая эстетика. estonian 1. -i m pl -ё, -bt эстонец; 2. -e а эстон- ский. esh -i m pl -ё, -bt 1) ёж; 2) дикобраз. bshkje -a f pl —, -bt трут, bsht-br -га f pl -ra, -rat 1) кость; 2) pl останки, etap'e -a f pl -a, -at этап, etiketle -a f pl -a, -at 1) этикет, правила пове- дения; 2) этикетка, на- клёйка. etimologji -a f этимология, etimologjik -е а этимологи- ческий. etimologjikisht adv этимоло- гически. etj. (сокр. от е tё 1]ёга) и т. д. (и так далее). 6tj!e -a f 1) жажда; тё ка таггё btja /кат ~/ хотёть пить, испытывать жажду; 2) жажда (желание); те ~ жадно (читать, слу- шать и т. п.); ~ рёг di- tun жажда знаний. etnografl -a f этнография, etnogralik -е а этнографй- ческий. etiiar (i) а жйждущий. ethe -t п pl лихорадка, озноб; njb ра1ё ~ силь- ная лихорадка. etheshem (i) а лихорадоч- ный. eufon! -а / благозвучие, eufonfk -е а благозвучный, eveniment -i т pl -е, -et см. ngjarje. eventualitet -i m случай- ность, случай; рёг <jdo ~ на всякий случай. evidencle -a f pl -a, -at 1) очевйдность; 2) книга учёта; 3) отчётность; пока- затели; vb пё ~ выяснить, выявить, показать, выста- вить; подчеркнуть; kam пё ~ /mbaj пё ~/ а) имёть в виду; б) вестй учёт. evident -е а явный, оче- видный. evitim -i т 1) избежание, уклонёние; 2) предупре- ждение (чего-л.). evitohet v 1) быть избёг- нутым; 2) предупреждать- ся (о чём-л.). evit'oj vt (-uar) 1) избе- гать, уклоняться; 2) пре- дупреждать (что-л.). evolucion -i т эволюция, постепённое развйтие. evropian 1. -i т pl -ё, -bt европёец; 2. -е а -евро- пейский. ezmer -е а смуглый, черно- волосый; брюнёт (сущ.).
ё — 120 — fab Ё Ё ё (произносится как звук средний между русским «э» и «ы») восьмая буква албанского алфавита. ёгпЬё! 1. (i) а 1) сладкий; 2) перен. нежный; прият- ный, милый (о человеке, о голосе); 2. adv сладко, embelsi -a f 1) сладость; сладкий вкус; 2) перен. нежность, мягкость; пре- лесть. ёглЬёМНё -a f 1) сладкое (блюдо), десерт; 2) pl -a, -at сладости. embelsi'sht adv см. ётЬё1 2. ётЬё15оЬет v 1) стано- виться сладким; 2) перен. смягчаться; сдаваться, со- глашаться. ётЬё15:6) vt (-йаг) 1) под- сластить, (с)дёлать слад- ким; 2) перен. смягчать. ётЬё^иаг (i) а 1) подсла- щённый; 2) перен. смяг- чённый. ётЬёИог1е -ja f pl —, -et кондитерская, магазйн кондитерских изделий. ёш !ё -а (е) f мать. end !ё -a f желание, охота; воля; тё ка ёпйа а) мне хочется; б) мне нра- вится. end!ёгг -rra f pl -rra, -rrat 1) сон, сновидение; shikoj — видеть сон; (тё) shti- het пё ~ видеть во сне; 2) меч'а, грёза; shoh ёпйга zgjuar грезить на- яву. ёпйёгп'т -i т pl -е, -et меч- тание. enderr|6j 1. vt (-йаг) же- лать; 2. vi (-йаг) меч- тать; грезить. ёпйёггбп]ё5 -i т pl —, -it мечтатель. endj ie -a f 1) удовольствие; радость; наслаждение; 2) желание. ёп§]’ё ill -Hi т pl -j, -jt ангел, engjeilor -e а ангельский. ёп§]ёПЙ5Ь1е -ja f pl —, -et ангел(бчек). ёзЫё есть (3 л. ед. ч. наст, вр. от гл. jam). F F f ф девятая буква албан- ского алфавита. fabrikant -i т pl -ё, -et фабрикант. 1аЬп'к!ё -a f pl -a, -at фабрика; ~ tekstile тек- стйльная фабрика; ~ she- qeri сахарный завод. fabrikim -i т pl -е, -et производство, выделка, изготовление. fabrikohet v производйть- ся, выделываться, изго- товляться. fabrikjoj vt (-йаг) произво- дйть, выделывать, изго- товлять fabrikonj^s -е а производя- щий, выделывающий, из- готовляющий.
faj — 121 fal faj -i tn pl -e, -et 1) вина; проступок; hedh —in при- писывать вину (к.ому-л.)', сваливать вину(яа кого-л.)', kam йпё? в чём я ви- новат?; (i) уё — винить (кого-л.)', Ьё1 — /bie пё —/ провинйться; 2) престу- пление. fajde -ja f pl —, -te процент, проценты; rroj me — за- ниматься ростовщичест- вом; jap me — давать ссу- ду под проценты; marr me — брать ссуду под проценты. fajdexhi -u tn pl -nj, -njte ростовщик. fajesi -a f виновность. fajesim -i tn pl -e, -et обви- нение. fajesloj vt (-uar) обвинять; сваливать вину (накого-л.). fajkjiia -di m pl -dnj, -onjte сокол. fajshem (i) а виновный. fajtor 1. -i tn pl -ё, -dt ви- новник, виновный; 2. -e а виновный. fakir -i tn pl -ё, -et 1) фа- кйр, фокусник; 2) не- удачник, несчастный; — -fukara несчастный чело- век. fakt -i tn pl -e, -et факт; де- ло; пё ~ на деле, фактй- чески. faktor -i tn pl -ё, -ё! фактор, faktiirjfe -a pl -a, -at счёт, фактура. fakjiia -di tn pl -dnj, -dnj- te лупа. fal vt (-ur) 1) извинять, про- щать; (тё) —ni простите, извинйте(меня); 2) (по)да- рйть;3) даровать; амнистй- ровать, помйловать. fala (te) f pl привёт; jap te — передать привёт; bej te — посылать, переда- вать привёт; beni te —! передайте привёт! falas adv бесплатно, даром, falem v 1) быть прощён- ным, помйлованным; 2) молиться; ~ nderit благодарить; s’i — askujt не быть никому обязан- ным. faleminderit inter) спасйбо, благодарю вас; di рёг — быть обязанным (кому-л.). fale-me-shendet! inter] здравствуйте!, как ваше здоровье? falbnderim -i tn pl -е, -et благодарность. falenderohem v получать благодарность. falenderldj vt (-uar) благо- дарить, выражать благо- дарность. falenderonjes -е а благо- дарный; благодарящий. falimentim -i т банкрот- ство, объявление несо- стоятельным должником. faliment!oj vi (-йаг) обанк- ротиться. falimentiiar (!) а обанкро- тившийся, несостоятель- ный (должнйк). faljje -a f 1) прощение; 2) амнйстия, помилование.
fal — 122 — fan falsifikfm -i m поддёлка, фальсификация. falsifikohet v фальсифици- роваться. falsifik!dj vt (-йаг) фальси- фицировать, подделывать. falsifiktiar (i) а фальсифицй- рованный. faltorie -ja f pl —, -et храм, церковь; молельня. falur (i) a 1) прощённый; помилованный, амнисти- рованный; 2) подаренный; дарованный. fall -i т гадание; предска- зание; shti'e пё ~ гадать. fallco 1. adv фальшиво; 2. а фальшивый; поддель- ный; Ьё] ~ фальшивить (при пении). fallxheshie -a f pl -а, -at гадалка, предсказа- тельница. fallxhi -и т pl -nj, -njte гадальщик. famje -a f 1) слава; 2) из- вестность; те ~ знаме- нитый, прославленный; 3) репутация, имя. famekeq -е а пресловутый. famemadh -е а см. fam- shem (i). famshem (i) а 1) прослав- ленный; 2) известный, знаменитый; 3) с именем; 4) пресловутый. familfsht adv всей семьёй; по-семейному. familjar -е а 1) семейный, домашний; jeta ~е семей- ная жизнь; пё rreth ~ в семейном кругу; 2) близ- кий, дружеский, интйм- ный; 3) непринуждённый; фамильярный. familjaritet -i т 1) бли- зость, интимность; 2) фа- -мильярность; ~ i зёгпйгё семейственность. familjarizdhem v привы- кать (к чему-л.), осваи- ваться (с чем-л.); ~ те зкёпёп чувствовать себя свободно на сцене (об актё- рах). familjariz'oj vt (-йаг) приу- чать (к чему-л.). familjariztiar (i) а привык- ший, освоившийся. fami'lj |е -a f pl —, -et 1) семья; 2) бот., зоол. се- мейство. famulli -a f pl —, -to церк. приход; приходская цер- ковь. famulltar -i т pl -ё, -ё! приходский священник. fanar -i т pl -ё, -ё! 1)маяк; 2) фонарь. fanatik 1. -u т pl -ё, -bt фанатик; 2. -е а фанатйч- ный. fanati'zlem -mi т фана- тйзм fanelat'e -a f фланель. fanel !ё -a f pl -a, -at фу- файка; свйтер. fantastik -е а воображае- мый, фантастйческий. fantazi -a f pl —, -te фанта- зия, воображение. fantazm !ё -af pl -a, -at при- видение, призрак. fanten -a f см. kdmbesorl.
fan — 123 — far fantom |ё -a / pl -a, -at cm. fantazme. fdq |e -ja f pl —, -et 1) стра- ница (книги, тетради и т. л.); 2) щека (человека); 3) вид, видимость; sa рёг sy е ~ /рёг ~/ для вида, для проформы; ради внеш- него эффекта; 4) перен. лицо, облик; <jduk nga faqja е dheut стереть с лица земли; 5) полигр. полоса (газеты); > ~ kdpucdsh верх туфель; ~ mail склон горы; s’kam sy е ~ сты- диться, стесняться, чув- ствовать себя неловко; тагг ~ зарумяниться, под- румяниться (о пироге и т. п.); рёг ~ td zezd очень плохо, отврати- тельно; me dy ~ лицемер- ный, двуличный; zbardh ~п оправдать надежды; поддержать честь; nxij ~п опозорить, осрамйть (кого-л.). faqebdrdhe adv успешно, с успехом, удачно; dal ~ иметь успех; закончить с успехом; dal? ~! желаю успеха! faqekiiq -е а краснощёкий, румяный. faqezji -eze а бесстыдный, наглый; бесчестный. faqor|e -ja f pl —, -et бу- тылочка для водки (специ- альной формы). faqos vt (-ur) полигр. вер- стать. faqdses -i т pl , -it по- лигр. верстальщик, мет- ранпаж. faqosj |е-а f полигр. вёрстка, far -i т pl -е, -et маяк. farashiik -u т pl -ё, -bt сорт дыни. fare adv совсем, вполне, аб- солютно. farefis -i т собир. блйзкие, родственники. farefisnl -a f родство, узы родства. far;ё -a f pl -a, -at 1) семя, семечко; ~ е seleksionuar селекционйрованные се- мена; 2) сорт, вид; <> njb ~ некий, какой-то, нечто вроде... farfurl -a f 1) фарфор (ма- териал); 2) pl —, -td собир. фарфор, фарфоро- вые изделия. farkie-a f pl -a, -at нако- вальня. farketar -i m pl -ё, -dt куз- нец. farketohem v 1) коваться; 2) перен. закаляться. farketjoj vt (-uar) 1) ковать; 2) перен. закалять. farketuar (') 1) кованный; 2) перен. закалённый. farkioj vt (-йаг) см. far- kdtoj. farmacist -i m pl -ё, -dt аптекарь. farmajk -ku m pl -qe, -qet 1) яд, отрава; 2) перен. печаль, забота; <> Ibshoj ~ говорйть зло, ядовйто; i hidhur ~ разг, горечь. faros vt см. ?faros.
far — 124 — fav fardsj Ie -a f cm. ^farosje. farsle -a f pl -a, -at театр. фарс. fasadle -a f pl -a, -at фасад, fasul Ie -ja f pl —, -et фа- соль; — th njdma молодая фасоль. fashist 1. -i m pl -ё, -et фашист; 2. -e а фашист- ский. fashizlbm -mi m фашизм. fat -i m pl -e, -et 1) судьба, рок; 2) удача; per — te keq к сожалению; per — te ппгё к счастью; kam — a) посчастливиться; быть удачливым; б) мне везёт; (тё) ёсёп — i мне везёт. fatal -е а роковой, фаталь- ный; неизбежный. fatalist -i т pl -ё, -bt фата- лист. fatalitet -i т pl -е, -et фатальность. fatbardhe а счастливый, удачливый; успешный. fatbardhesi -a f счастье; удача; успех; благопо- лучие. fatbardhbsi'sht adv к сча- стью; удачно, успешно. fatkeq -е а несчастный, не- удачливый; злополучный. fatkeqesf -a f pl—, -1ёбеда, несчастье, неудача. fatkeqesisht adv к несчастью, к сожалению. fatliim -е а см. fatlilmtur. fatliimtur -е а счастливый, удачный, благополучный, благоприятный. fatmirb а см. fatbardhe. fatmiresi -a f см. fatbar- dhesi. fatmiresisht adv см. fatbar- dhbsisht fatos -i m pl -a, -at 1) герой; 2) силач. fat-then 1ё -a f pl -a, -at предсказательница. fat-thBnes -i m pl —, -it ора- кул, предсказатель. fatur-ё -a f pl -a, -at cm. fakture fatz | i -ёгё а несчастный, злополучный. faiinjb -a f фауна. favor -i m pl -e, -et 1) бла- госклонность, расположе- ние, милость; 2) покро- вйтельство; 3) одолже- ние; пё —in е shtetit в пользу государства. favorizim -i т 1) благо- склонность; 2) покрови- тельство. favorizohem о 1) пользо- ваться (чьей-л.) благо- склонностью, расположе- нием; 2) быть (у кого-л.) в фаворе; 3) находиться под (чьим-л.) покрови- тельством. favorizloj vt (-uar) 1) созда- вать благоприятные усло- вия, благоприятствовать; 2) благосклонно отно- ситься (к кому-л.); 3) покровительствовать. favdrshbm (i) а 1) благо- склбный, расположенный; 2) благоприятный; коп- dita te favorshme бла- гоприятные условия.
faz — 125 — fes faz|e a f pl -a, -at 1) фаза; 2) период. fe -ja f pl -te верование, вероисповедание, рели- гия. -a f pl -a, -at 1) хо- бот; 2) морда (живот- ного). federal -e а федеральный, federates -a f pl -a, -at союз, федерация; Federate Nddrkombetare Demokrati- ke e Grave Международная демократическая феде- рация женщин; Federate Botercre e Rinise Demokra- tike (сокр. FBRD) Все- мирная федерация демо- кратической молодёжи (сокр. ВФДМ). federativ -е а союзный, фе- дератйвный; republike ~е федеративная республика. fejesie -a f pl-a, -at обру- чение, помолвка. fejezie -a f pl -a, -at: fejbzat е hundes ноздри. fejohem v обручиться, по- молвиться. fej |6j vt (-liar) обручить, помолвить. fejiiar (i) а обручённый, помолвленный; i ~i же- них; e ~a невёста. feks vi (-ur) ярко блестеть, сверкать. feksur (i) а блестящий, сверкающий. femjer -ra f pl -ra, -rat 1) женщина, существо (особь) женского пола; 2) самка (животных). femeror -е a: gjinia ~е грам. женский род. fener -i т pl -ё, -dt 1) фо- нарь, лампа; 2) маяк. fenomen -i т pl -е, -et 1) яв- ление, феномен; ~ shoqe- гбг общественное явле- ние; 2) необыкновенное явление. feodal 1. -i т pl -ё, -et 1) феодал; 2) помещик; 2. -е а феодальный. feodalizietn -mi т феода- лизм; permbysja е feodaliz- mit свержение феодализма. ferexhe -ja f pl—, -td чадра, паранджа. ferisht'e -ja f pl —, -et [g] ребёнок. fermie -a f pl -a, -at фер- ма. fertelie -ja f pl —, -et 1) клочок, лоскут; 2) pl лохмотья; u- be — (что-л.) превратилось в лох- мотья. ferr -i m ад. ferrie -a f pl -a, -at колючий кустарник. fest ie -ja f pl -et феска; <> (тё) vjen festja vdrdalld (у меня) голова кружится (от'забот и т. п.). fest !ё -a f pl -a, -at празд- ник, празднество. festim -i т pl -е, -et празд- нование, торжество, праздник. festohet v праздноваться, быть отпразднованным festloj vt (-йаг) праздно- вать.
fet — 126 — «g fetdr -e а верующий, ре- лигиозный. fetie -a f pl -a, -at ломтик, fej iej vi (-yer) грешить; про- виниться. fellSz!ё -a f pl -a, -at ку- ропатка. felliq vt (-ur) грязнить, пачкать.. felliqem v грязнйться, пачкаться. felliqet (i) a cm. felliqur (i). felliqur (i) а грязный, испачканный. femijje -a f pl —, -et ребё- нок, дитя, малыш; kopshti i ~s детский сад; зЬ1ёр5 e ~s детский дом; lodra —sh а) детские игры; б) детские игрушки. femijeri -a f детство. femini -a f [g] см. femijeri. fengjiill -Hi m pl -j, -jte cm. thengj Hl. fergesle -a f 1) жаркое; 2) fg] блюго, приготовлен- ное из творога. fergim -i m поджаривание (на сковороде). fergioj vt (-йаг) жарить. fergiiar (i) а поджаренный (на сковороде). ferkim -i tn pl -e, -et 1) мас- саж; 2) трение; натира- ние. ferkohem v тереться, на- тираться. ferkluj vt (-liar) 1) тереть, натирать; 2) проводить рукой, гладить; 3) мас- сировать. fertel |е -ja f pl -et см. fertele. feshferim !ё -a f шелест, шуршание. feshferiis vi (-tur) шеле- стеть, шуршать. feshferites -e а шелестящий, шуршащий. feshferitj !e -a f cm. fdshfd- rime. fet adv разг. см. shpejt. fic vt (-ur) смягчать. fice а мягкий; зрелый (о плодах). fleet v смягчаться. ficur (i) а мягкий; зрелый (о плодах). fi?or -i т pl -ё, -dt 1) го- лыш (камень)-, 2) перен. карапуз (о ребёнке). fidan -i т pl -е, -et саженец, fidanishtle -ja f pl —, -et 1) лесной питомник; 2) перен. питомник, рассад- ник. fidhe -te f pl вермишель. tier -i m папоротник. fierishtie -ja f pl —, -et заросли папоротника. figurativ -e a 1) образный; kuptim ~ переносное зна- чение; material ~ нагляд- ные пособия; 2) изобра- зительный; arti ~ изобра- зительное искусство. figtir 1ё -a f pl -a, -at 1) об- лик, внешний вид; 2) фи- гура (в разн. знач.)\ 3) образ, изображение. figurioj vi (-liar) фигури- ровать, значиться(в спис- ках и т. п.).
fij 127 — fill fij |e -a f pl -et 1) во- локно; 2) нить, нитка; ~ kashte соломинка; ~ bari травинка; ~ shkrepse спичка; humb ~n поте- рять нить (мысли); gjej ~n найти нить (чего-л.); 3): п]ё ~ разг, немнож- ко, кусочек, капелька; ~ е рёг ре детально, подробно; со всеми по- дробностями; уё рёг ~ по- ставить на правильный путь. fik I -u т pl fiq, f iqte 1) фи- говое дерево, смоковница; 2) вйнная ягода, инжир, смоква. fik II vt (-ur) 1) гасить, тушйть; 2) перен. разорять, flkem v 1) гаснуть, угасать; 2) перен. разорйться, поте- рять всё. fiket (tb) п обморок; bie th ~ упасть в обморок. flkj ,'е -a f угасание, зату- хание. fiks adv точно, пунктуаль- но; ровно. fiksim -i т фиксйрование, фиксация. fiktiv -е а фиктйвный. fil -i т pl -е, -et слон. filan -i т pl -ё, -bt разг. некто, кто-то; какой-то. filantrop -i т pl -ё, -bt фи- лантроп. filantropi -a f филантропия, filantropik -е а филантро- пйческий. filatur-ё -a f прядёние. fildish -i т слоновая кость. fildfshtb (i) а сделанный из СЛОНОВОЙ KOCTJ. filetatiir|e -a f тех. резьба, fill? -i т pl -ё, -bt дере- вянный пест для сбива- ния масла. filiqie -ja f pl —, -et петля (для пуговицы). filiz -i m pl -a, -at 1) от- росток; отпрыск; саженец; 2) потомок. film -i m pl -a, -at 1) кино- картйна, фильм; ~ me гё звуковой фильм; ~ ра гё немой фильм; 2) плёнка (фот., кин.); marr пё ~ /xhiroj ~/ снимать фильм, производйть съёмку. filolog -u tn pl -ё, -bt фило- лог. filologjl -a f филология. filologjik -е а филолсгй- ческий. filosof -i т pl -ё, -bt фило- соф. filosofi -a f 1) философия; 2) разг, философствование. Filosofik -е а филоссфский. filtjer -ri т pl -ra, -rat фильтр. filirim -i m фильтрование, fiitrohet ц фильтроваться, подвергаться фильтрова- нию. filtrloj vt (-йаг) фильтро- вать. filxhan -i m pl -ё, -bt чашка, чаша. fill I -i m pl fije, fijet 1) во- локно; 2) проволока, про- вод; <> humb ~in потерять нить (мысли); zb ~ начи-
fill — 128 — fish наться, брать начало; s’i gjdndet трудно разо- браться (я чём-л.). fill II adv 1) прямо, непо- срёдственно; 2) только, единственно; ~ i vetem единственный; одинокий; одйн, сам; <> ЬёЬегп ~ разг, выздороветь; посве- жеть. fillestar -е а (первоначаль- ный, первичный, искон- ный. fillim -i т pl -е, -et начало; пё ~ вначале, сначала. fillohet v начинаться, брать начало; nesdr ~ nga puna завтра начинается рабо- та fillidj vt (-йаг) начинать, приступать. filldr -е а элементарный, простейший; начальный; shkdlle ~е начальная школа; aresimi ~ на- чальное обучёние (обра- зование). fillrojes -i т pl —, -it см. fillrojtds. fillrojtes -i tn pl —, -it охраняющий телефонные линии. financi ё -a f pl -a, -at фи- нансы; Ministria e finan- cave Министёрство фи- нансов financier -e а финансовый; viti ~ финансовый год. financier -i m pl -ё, -dt финансист, банкир. financim -i tn финансиро- вание. finlandez 1. -i tn pl -ё, -et финн, финляндец; 2. e а финский, финляндский, findk -e а хитрый, лукавый, finokeri -a f хитрость, лу- кавство. ffnj'e -a f щёлок. firie -a f 1) отходы (в про- цессе производства); 2) тех. в яход, усадка; Ьё) ~ отходить, попадать в от- ходы. Нгт!ё-а f pl -a, -at Опод- лись; \'ё ~п подписать, поставить свою подпись; 2) фирма. firmohet v подписываться, скрепляться подписью. firm !6j vt (-uar) подписы- вать, скреплять подписью. firmuar (i) а подписанный, скреплённый подписью. fis -I т pl -е, -et 1) род, плёмя; 2) родственник. fis^em (i) а 1) породистый (о животном); 2) бла- городный. fisni'k -е а 1) благородный; 2) знатный, аристокра- тический. fisnikdri -a f благородство, fisnikerfm -i т облагора- живание. НзткёпЧЬ! adv благородно, fisnikerloj vt (-liar) облаго- раживать. Пвткёгйаг (i) а облагоро- женный. fistfk -u т pl -ё, -dt зе- мляной орёх, арахис. fish -i tn pl -e, -et эл. вилка. »fish adv; dy~ вдвойне;
fish — 129 — fja tre~ втройне; kater~ вчетверо. fishek -u tn pl -ё, -dt патрон (винтовочный и m. n.); jam ~ ничего не знать, fishekzar -i m pl -ё, -dt ра- кета. fishk vt (-ur) высушивать, сушить (тж. перен.). fishket v вянуть, завянуть. fishkelljej vi (-yer) 1) сви- стеть; 2) завывать (о вет- ре). fishkellim -i т 1) свист; 2) свисток. f ishkj !е -a f увядание (тж. перен.)\ высыхание. fishkur (i) а увядший, по- блёкший. fitil -1 т pl -a, -at фитиль; °апал. fitim -i т pl -е, -et 1) победа; выигрыш; 2) заработок; доход; 3) прибыль; вы- года. fitimprures е а выгодный; доходный; прибыльный. fitimtar 1. -i т pl -ё, -dt победитель; 2. -е а побед- ный, победоносный. fitohet v быть выигранным (о сражении, состязании). fitjoj vt ( йаг) 1) побе- ждать, выигрывать; 2) получать (премию и т. п.); 3) зарабатывать; 4) извле- кать выгоду. fitonjes -i т pl —, -it см. fitimtar 1. fitdrie -ja f pl —, -et победа, iitiiar (i) а завоёванный; выигранный. 9 Алб.-рус. сл. fizikl. -urn телосложение; 2. -e а физический; edu- katd ~e физическое вос- питание. fizikant -i m pl -ё, -dt физик, fizikie -a f физика. fizikisht adv физически, fizionomi -a f pl —, 4ё фи- . экономия, лицо. fizkultural -е а физкуль- турный; manifestim — физ- культурный праздник; pa- radd ~е физкультурный па- рад. fizkultiir 1ё -a f физкульту- ра; merrem me ~ зани- маться спортом (физкуль- турой); ~ е sport физ- культура и спорт. fjalaman -i т pl -ё, -dt бол- тун. fjal je -a f pl —,-dt 1) слово; hapet fjala распростра- няются слухи; ~ e rendd обидное слово; ~ рёг ~ буквально, слово в слово; ha ~t глотать слова; ~ е nderit честное слово; те njc ~ однйм словом; те ~ te tjera другими сло- вами; пё ~ сказанный, (выше)упомянутый; 2) слово (обещание)-, jap ~п давать слово; mbaj ~п сдержать слово, быть вер- ным своему обещанию; shkel ~n /dal nga fjala/ нарушать слово; kemi lend ~п мы договори- лись; besoj пё ~ пове- рить на слово; (i) marr ~п взять (с кого-л.) слово;
fja — 130 — fla 3) выступление, речь; mbaj ~ произносйть речь, делать доклад; kerkoj ~n просить слова; (i) jepet fjala... слово предоста- вляется...; Hria e ~s сво- бода слова; <> Ьё]' ~ a) говорить; б) повздорить; pres ~п прервать (чыо-л.) речь; (i) dolli fjala (его) слова оправдались; jemi пё njd ~ мы одного мне- ния; 1ё ~ просить передать (кому-л. что-л.); <joj ~ извещать, передавать со- общение (кому-л.); (тё) гё vdnd fjala мой слова действуют; з’тё pi uje fjala мой слова не дей- ствуют, меня не слушают; s’e b§j ~п dysh /пик (ia) kthej ~п/ (соглашаться) без лйшних слов, без дол- гих рассуждений; fjala vjen к слову, например; shkon fjala пё vend а) ис- полняется желание, прось- ба; б) торжествует мнение; kjo s’eshte njd ~ goje дело сделать — не слово сказать; marr ~n nga goja s; я только что хотел ска- зать то же самое. fjale-kryq -i tn pl -e, -et кроссворд; zgjidh ~ ре- шать кроссворд. fj’ali -a f pl —, -te грам. предложёние, фраза. fjalim -i m pl -e, -et до- клад, речь; mbaj ~ про- износйть речь, делать до- клад. fj’alor -i m pl -d, -dt сло- варь. fjaldsem v 1) разговари- вать (беседовать) с кем-л.; 2) обсуждать, разбирать. fjeta прош. вр. от гл. fie. fjetj je -a f сон; dhome ~ спальня. fjetorle -]a f pl—, -et спаль- ня (в общежитии). fjetur (i) a 1) заснувший, сонный; 2) неживой, вя- лый. fjongo -ja f pl -t бант. flag je -a f pl —, -dt cm. flake, flagrancle -a f очевйдность; ясность; zd nd ~ пой- мать с полйчным. flagrant -e a 1) явный, оче- вйдный; бросающийся в глаза; 2) пойманный с полйчным. flak vt (-ur) 1) бросать, кидать; метать (копьё и т. п.); 2) изгонять, выго- нять; выбрасывать. flakem v изгоняться. flakje -a f pl—,-dt 1) пла- мя; 2) перен. страсть, пыл. flakerilj vt (-rd) см. flak. flakdrfmle -a f pl -a, -at отблеск пламени. flakj’le -a f pl —, -et 1) бросание; метание; 2) из- гнание; выбрасывание. flakte (i) а перен. горя- чи , пламенный, пылкий, страстный, кипучий. Нат!ё -a f [g] разг, про- студа; (тё) zuri flama (я) простудйлся.
На — 131 — flo flamii'r -ri m pl -j, -jt знамя, флаг; ~i i kuq красный флаг; shtiza e ~it древко знамени; ngreh ~in поднимать флаг; ul ~in спускать флаг; ~ negjysem shtize приспущенные фла- ги (в знак, траура); (shkoj) me ~ (идти) под флагом (о судне); пёпё flamurin е Leninit под знаменем Лёнина. Hamurmbajtds -i т pl —, -it см. flamurtar. flamurtar -i tn pl -ё, -dt знаменосец. Hand -i tn pl -e, -et полигр. матрица (для отливки стереотипа). flas* vi (folur) говорйть; выступать, произносить речь. fie* vi (fjetur) спать; bie 1ё ~ лечь спать; uj St ~, рог armiku s’fle s; враг не дремлет. flegjdr -ra f pl -ra, -rat жабры. fletle I -a fpl—, -et 1)лист (бумаги), страница; u-Ьё -----растрепалась (рас- сыпалась) по листочкам (о кни?е и т. п.); 2) лист, листочек (растения); ле- песток; bien ~t лепе- стки, лйстья облетают, осыпаются; > ndrroj ~п /kthej ~п/ изменйть отно- шение (к кому-л.). fletje II -a f pl —, -dt крыло; <> trim me ~ от- важный, храбрец. fletd-semiindj e -a f pl —, -et больнйчный лист, бюл- летень. fletorle -ja f pl—, -et 1) тетрадь; 2) газета. flettishkld -a f pl -a, -at 1) листочек; 2) презр. газетка. Hi I -a f pl—, -td: bie ~ pdr Atdhe отдать жизнь за родину, пасть за от- чйзну; bej ~ жертво- вать. Hi II 1л. ед. ч. пев. от гл. fie: спи. flij'di vt (-йаг) жертвовать, flitet* vi безл. ходит слух, говорят. flok -u т pl -ё, -dt 1) во- лос; 2) pl волосы; -ф- ~ё ddbore хлопья снега. flokarte а белокурый, с зо- лотйстыми волосами. flokebardhe а седой, flokedredhur а кудрявый, flokegjate а длинноволо- сый. flokdkiiq -е а рыжий. Hokeverdhe а светловоло- сый; блондйн (сущ ). floktar -i т pl -ё, -dt парик- махер. floktor'e -ja f pl—, -et парикмахерская. florid -a f флора. florf -ri tn pl -nj, -njte 1) золото; thjesht ~ чистое золото; 2) pl золотые монеты. Horinjte (i) а золотой; •> dtiar td florinjta золо- тые руки. 9*
flo — 132 — for flot !ё -a f pl -a, -at флот; ~ ajrdre воздушный флот. fluror -e а газовый, газооб- разный. fliitur -a f pl -a, -at бабоч- ка fluturak -e a cm. fluturonjes. fluturim -i m pl -e, -et полёт; ~ luftarak ав. бое- вой вылет. fluturimthi adv на лету. fluturldj vi (-йаг) лететь, летать, совершать полёт; < fluturdi zogu nga duart упустить из рук. fluturonjes -е а летающий; обладающий способностью летать. fllad -i т 1) свежий воз- дух; 2) лёгкий ветерок. flladit vt (-ur) освежать; охлаждать. flladt'tem v освежаться; охлаждаться. flladites -е а освежающий (о ветре). flladitj !е -a f освежающее дуновение (ветра). flltiskie -a f pl -a, -at пу- зырь; ~ sapuni мыльный пузырь (тж. перен.). fodii ill 1. -Hi т pl -j, -jte гордец; надменный (вы- сокомерный) человек; 2. -е а гордый; надменный, fodullgk -и т гордость; вы- сокомерие, надменность; спесь. fok !ё -a f pl -a, -at тюлень, fol (u) v прош. вр. от гл. flitet; siQ u— как (уже) было сказано. fola v прош. вр. от гл. flas. foie -ja f pl —, 4ё гнездо (тж. перен.)', Ьё] ~ вить гнездо. foies 1. -i т pl -it вы- ступающий, оратор; 2. -е а говорящий; film ~ ru- sisht фильм на русском языке; film ~ shqip фильм на албанском язы- ке. folj le -a f pl —, -et грам. глагол. foljor -e а грам. глаголь- ный, отглагольный; kall- zues ~ глагольное ска- зуемое; тЫёгпёг ~ от- глагольное прилагатель- ное. folur 1. -it (te) n речь; произношение; манера говорйть; 2. (i) а ска- занный; gjuhe е — разго- ворная речь. foil !ё -a f pl -a, -at пуго- вица. fond -i т pl -е, -et 1) фонд; ~i shteteror i drithit государственный фонд (запас) хлеба; 2) фон. foneti'k -е а фонетический, fonetfkle -a f фонетика. foot-ball -i т футбол. fora adv', bej — делать (что-л.) на широкую ногу. forazhere -t f pl фураж. Г6гс[ё -a f pl -a, -at сила, мощь; me te gjitha forcat изо всех сил; ve te gjitha forcat приложить все сй- лы (усйлия); ~ fizike фи-
for — 133 — fqi зйческая сила; me ~ сй- лой, насйльно. forcim -i m усиление, ук- репление; подкрепление. forcohem v усйливаться; укрепляться (тж воен.)-, закаляться. fore:оj vt (-йаг) уейливать; укреплять (тж. воен.)-, закалять. formal -е а формальный. formalist -i т pl -ё, -et формалйст. formalisht adv формально, для вйда. formal itet -i т pl -е, -et формальность. form ;ё -a f pl -a, -at форма; sa per ~ для вйда, для проформы. foimim -i m 1) образова- ние, формирование; со- зидание, организация; 2) структура; 3) геол. формация; 4) тех. фор- мовка. formohem v 1) приобретать форму; 2) создаваться; 3) образовываться, форми- роваться (о характере и т. п.); 4) тех. формо- ваться. form'oj vt (-uar) 1) прида- вать форму; 2) образовы- вать, составлять; 3) обра- зовать, производйть (сло- во)-, 4) тех. формовать. к)гтй1!ё -a f pl -a, -at формула. formuljoi vt (-йаг) форму- . лйровать. fort adv 1) ейльно; крепко; ~ е те ~ как можно более крепко (ейльно); .2) очень; ~ bukur очень хорошо. fortes!ё -a f pl -a, -at воен. крепость; перен. оплот. 16г(ё (i) а 1) твёрдый; 2) крепкий; ейльный; 3) энер- гйчный; мощный. 1ог1ё51 -a f твёрдость, кре- пость. fortifikatie a f pl -a, -at воен, фортификация, укре- пление. fortifikohet v укрепляться. fortifik'oj vt (-uar) воен. укреплять. fortim -i m pl -e, -et инстан- ция; ~et me tb larta выс- шие инстанции. foshnjarak -e а детский, ребяческий. foshnj !ё -a f pl -a, -at ребенок, дитя; младенец, новорождённый. foshnj^ri -a f 1) детство; младенчество; 2) дет- ский возраст. foshnjor -е а детский; shko- 11ё ~е подготовйтельная одноклассная школа; <jer- dhe ~е детские ясли. fotografi -a f pl —, -te фо- тография; marr пё ~ /heq ~, nxlerr ~/ фотографй- ровать; bej ~ фотографй- роваться. fotografik -е а фотографйче- ский. fotografi'st -i т pl -ё, -et фотограф. fqi -u т pl -nje, -п]ё1 сосед.
fqi — 134 — tri fqinjesi -а / соседство; marrd- dhdnie ~e td mire доб- рососедские отношения. francez 1 -i m pl -ё, -et француз; 2. -e а фран- цузский. franxoll'd -a f pl -a, -at булка. trash [er -ri m ясень. frat -i m pl fretdr, frdtrit рел. 1) брат, монах; 2) священник францискан- ского ордена. frazje -а / pl -a, -at фраза, предложение. fre 1. -ri т 1) удила, узда; 2) перен. сдержан- ность; vd — а) взнузды- вать; б) перен. сдержи- вать, обуздывать; mbiedh ~пё придержать, натя- нуть узду (тж. перен.}', 2. -ni т pl -па, -nat тормоз; гё —nat затормозить; marr ~nat пё dore перен. взять управление в свой руки. frekuentim -i т pl -е, -et посещение; посещаемость. frekuentohet v посещаться, frekuentloj vt (-йаг) посе- щать. frendhem v 1) тормозиться; 2) взнуздываться; 3) перен. обуздываться, сдержи- ваться. frenloj vt (-uar) 1) тормо- зить; 2) взнуздывать; 3) перен. обуздывать, сдер- живать. frentiar (i) а 1) заторможён- ный, остановленный; 2) взнузданный; 3) перен. сдержанный. fresket 1. (i) а 1) свежий, прохладный; 2) сырой, непросохший; 3) свежий, недавно сорванный (о ра- стениях, плодах)', 4) не- давно приготовленный, свежий (о пище)', 5) мо- лодой; сильный; 2. adv свежо, прохладно. freski -а / свежесть, про- хлада. freskim -i т освежение. freskohem о освежаться, охлаждаться. iresk ioj vt (-йаг) 1) осве- жать, охлаждать; 2) пе- рен. освежать в памяти. freskonjes -е а освежаю- щий, охлаждающий. frezator -i т pl -ё, -dt фре- зеровщик. frez !ё -a f pl -dt фре- зерный станок. frengjf -a f pl -td от- верстие; бойница. frdngjisht adv по-фран- цузски. frdngjisht !e -ja f француз- ский язык. frdngjyzie -a f сифилис. frigorifer -i tn pl -d, -dt холодильник. frikacak 1. -u m pl -d, -dt трус; 2. -e а трусливый, боязливый, пугливый. frikaman -e a cm. frikacak. frfkjg -a f испуг; страх, боязнь; kam ~ бояться; nga frika se mos... боясь, как бы не...
fri — 135 — fry frikesim -i m устрашение, frikesohem v пугаться, страшиться. frikesloj vt (-йаг) пугать; устрашать; внушать (все- лять) страх. frikesonjes -е а пугающий; страшный. frikesiiar (i) а испуганный, напуганный. frikshem (i) а боязливый, пуглйвый: трусливый fron -i т pl -a, -at 1)стул, сиденье; 2) трон; 3) каб- лук; me ~а te larta на высоких каблуках. friier frori tn [g] февраль, friishkull -a f pl -a, -at хворостина, розга; jap njb ~ ударить (тж. перен.). frushkul11dj vt (-йаг) бичевать, frushkullonjes -e а бичую- щий. truth -i m корь; краснуха, fryhem v надуваться, раз- дуваться. fry |j 1. vi (гё) дуть, веять; 2. vt ( гё) задувать (свечу); раздувать (огонь). frym !ё -a f pl —, -ё*. 1) ды- хание, вздох; marr ~ а) дышать; б) перевести дыхание, отдышаться; (m)’u-zu fryma (я) за- дохнулся; mbaj ~п пе- ревести дух, опомниться; jap ~ испустить дух, умереть; 2) дух (влия- ние); пё ~п в духе (чего-л.); 3) душа, че- ловек (при счёте); fa- milja рёгЬёНе! nga 7 — семья состоит из 7 душ; jemi 7 ~ нас 7 еловёк; > me zi mbaj ~п с трудом сводить концы с конца- ми. frymemarres -е а дыхатель- ный; aparati ~ дыхатель- ный аппарат. frymemarrjle -a f дыхание, frymezim -i т вдохновение; воодушевление. frymezohem v вдохновлять- ся, воодушевляться. frymezloj vt (-йаг) вдохнов- лять, воодушевлять. frymezonjes -е а вдохновля- ющий, воодушевляющий. frymeztiar (i) а вдохновлён- ный, воодушевлённый. frymor 1. -i т pl -ё, -bt одушевлённый предмет; живое существо; 2. -е а живой; существую- щий. fryre 1. -t (tb) п надувание; раздувание, вздувание; 2. (i) а 1) надутый, вспух- ший; 2) напыщенный, спесивый. fryt -i т pl -е, -et 1) фрукт, плод; 2) перен. резуль- тат. frytdhSnes -е а плодонос- ный; перен. плодотворный. fryteshem (i) а см. frytdhfe- nbs. frytezfm -i m повышение плодородия почвы. frytezloj vt (-йаг) повы- шать плодородие поч- вы.
fry — 136 — fto frytor -e а плодовый; рётё ~e плодовое дерево. fshaj vi [gl тяжело взды- хать; стонать. fshat -i m pl -ra, -rat де- ревня; село. fshatar -i m pl -ё, -et кре- стьянин, поселянин, жи- тель деревни; ~ i varfer бедняк; ~ i гпёзёт серед- няк. fshatarak 1. -u tn pl -ё, -et см. fshatar; 2. -е а деревёнский. fshatarce adv по-деревёнски. fshataresi -a f крестьянство, fsheh vt (-ur) 1) прятать; укрывать, утаивать; 2) скрывать; маскировать. fshehj Ie -a f сокрытие, ук- рывание. fshehtas adv тайно, скрыт- но; секрётно; исподтишка. fshehtazi adv см. fshehtas. fshehtle 1. -а (е) f pl -а (te); -at (1ё) тайна, секрёт; 2. (i) а тайный; секрётный; скрытный; zgjedhje te fshdhta тай- ные выборы. fshehtesi -a f тайна, секрёт- ность. fshehur 1. (i) а 1) скрытый, затаённый; 2) спрятан- ный; 2. adv см. fshehtas. fshehurazi adv см. fshehtas fshesaxhi -u m pl -nj, -пИё подметальщик, уборщик (улиц). fshes 'ё -a f pl —' -dt мет- ла, веник; половая щёт- ка. fshihem Io 1) прятаться, скрываться, укрываться; 2) заключаться (в чём-л.). fshihem II v вытираться; обтираться. fshi |'j vt (-гё) 1) мести, вы- метать, подметать; 2) очи- щать, чистить; 3) выти- рать, обтирать. fshik'e -a f pl -a, -at 1) прыщ; нарыв; пузырь; 2): ~ mdndafshi шёлковйч- ный кокон. fshiku.'ll -Hi tn pl -j, -jt кнут, хлыст; бич. fshinjes -i m pl —, -it ре- зинка, ластик. fshire 1. -t (te) n 1) под- чйстка, стирание (резин- кой и т. п ); 2) подме- тание, уборка; чйстка; 2. (i) а 1) подметённый, выметенный; чйстый; 2) вытертый, с хбй. ffesie -a f pl -a, -at пригла- шение; пригласйтельный билёт; те Иёза по при- гласйтельным билётам. ftim -i т pl -е, -et пригла- шёние. ftoh vt (-ur) охлаждать, остужать; перен. расхо- лаживать, охлаждать пыл; ~ miqdsind охла- дёть (к кому-л.). ftohem In 1) охлаждаться, остывать; перен расхола- живаться, терять пыл (эн- тузиазм); 2) простужать- ся. ftohem II v быть пригла шённым, приглашаться.
fto — 137 — fun ftdhtfe 1. -a (e) n холод, мороз; 2. (i) a 1) холод- ный, морозный; 2) перен. апатйчный, равнодушный; 3. adv 1) холодно, мороз- но; Ьёп ~ холодно (на улице); кат ~ (замёрз- нуть; 2) перен. холодно, сдержанно, равнодушно, ftohtesi -a f холодность, равнодушие. ftohur 1. -it (1ё) п просту- да; 2. (i) а 1) просту- женный; 2) охлаждённый. ftoj vt (fttlar) 1) пригла- шать; 2) созывать, со- бирать; 3) предлагать, призывать (что-л. сде- лать). ft-ua -6i т pl -onj, -onjte айва. ftuar (i) а приглашённый, ftiiarjie -a f приглашение, ftuj 'ё -a f pl -a, -at годо- валая коза. fugi -a f pl -td бочка, fiigie -a f pl —, -et вол- чок. fugim -i m бег. fug ioj vi (-йаг) бежать, fukarja -aj m pl -enj, -enjte 1) бедняк, неимущий; нуждающийся; 2) жал- кий, достойный сожале- ния. fukarallfek -и т разг, бед- ность, скудость, убогость. fullgi -ri т pl -nj, -njte челюсть. fund I -i tn pl -e, -et 1) ко- нец, окончание, завер- шение; тё se ~i /тё пё ~/ наконец, в конце кон- цов; ~i ~it а) в крайнем случае; б) в конце кон- цов, наконец; tani se ~i а) в последнее время; б) недавно; deri пё ~ до конца; пё ~ в конце; mori ~ (что-л.) (закон- чилось; jap ~ покончить; закончить; 2) дно; ~ е krye ss сверху донизу; 3) pl -ra, -rat остат- ки. fund II -i т pl -е, -et юбка, fundament -i т pl -е, -et см. bazd. fundit (i) а последний, ко- нечный, крайний. fundj ie -a f см. fund I. fundds vt (-ur) пускать ко дну, топить; затоплять. fundosem v 1) погружать- ся (опускаться) на дно, идти ко дну; 2) провали- ваться; падать; увязать (в грязи). fundosjie -a f 1) погруже- ние; затопление; 2) увя- зание' (в грязи). fundosur (i) а 1) погружён- ный, опущенный (в во- ду); затопленный (о су- дах); 2) провалйвшийся; упавший; увязнувший (в грязи). fundrin !ё -a f pl -at, -at 1) осадок, отстой; оста- ток; 2) pl перен. подон- ки (общества). funerale -t т pl торжествен- ные похороны; церемо- ния похорон.
fun — 138 — fush funest -e a 1) скорбный; грустный; печальный; 2) траурный. funkcion -i m pl -e, -et 1) должность, обязан- ность; 2) функция (тж. мат.). funkcioni'm -i т действие; работа; ход. funkcion ]6j vi (-йаг) дей- ствовать; работать. fuqi -a f pl —, -te 1) сила, мощь; власть; —a mbroj- tdse обороноспособность; qdndroj пё — быть (держа- ться) у власти; iam пё ~ быть в силе; hyi пё — вступать в силу: (m’) п pre ~а (я) обессилел; marr ~ окрепнуть; ~ motorike энерговооружён- ность; — madhore а) не- преодолймое препятствие; б) высшая, сверхъестест- венная сила; 2) возмож- ность; потенция; 3) го- сударство, держава; 4) мат. степень; ngre пё ~ возводить в степень. fuqimadh -е а всемогущий, всесйльный. fuqiplote а полномочный; уполномоченный; mini- stdr ~ чрезвычайный и пол- номочный посланник. fuqishem (Оасйльный, мо- гучий, МОЩНЫЙ. furi -a f 1) ярость, бешен- ство, нейстовство; злоба; 2) пыл, порыв; те ~ яростно. furfshem (i) al) яростный, бешеный, нейстовый; 2) пылкий, бурный. furk'e -a f pl -a, -at гребень (для прядения шерсти). furktilicje -a f pl -a, -at вйлка. furnizim -i т 1) снабжение, поставка; 2) снаряжение, оборудование. furnizohem v запасаться (чем-л.); снабжаться; заправляться (горючим). furniz'oj vt (-йаг) снабжать, поставлять, доставлять. furniztiar (i) а снабжённый, оснащ'нный (чем-л.). furqet'e -a f pl -a, -at шпйлька для волос. furttin'e -а / pl -a, -at буря, шторм, ураган; shperthen fortuna разразйлась бу- ря. furrle -a f pl -a, -at 1) печь; топка; 2) пекарня; бу- лочная. furri-k ku tn pl -qe, -qet 1) место, где несётся курица; 2) курятник. furrtar -i т pl -ё, -dt пе- карь, булочник. fustan -i tn pl -ё, -ё1 платье, fustanellle -a f pl -a, -at юбка (часть мужского национального костюма в южней Албании). fust'ё -a f pl -a, -at женская рубашка. fusharak 1. -u т pl -ё, dt крестьянин, депевёнский жйтель (проживающий е долине); 2. -е а живущий в долине.
fush — 139 — gab fushat 'e -a f pl -a, -at кам- пания; поход; fushata elektorale (пред)выборная кампания. fiish |ё -a f pl -a, -at 1) поле, равнина; ~ lufte поле боя; ~ aeropl ani аэро- дром; ~ tenisi теннисная площадка, корт; ~ foot- -balli футбольное поле; 2) область (жизни), от- расль; ~ veprimi поле дея- тельности; bdj ~ те Idle разг, s представлять всё в розовом свете; fusha ka sy.gardhi ка veshe погов. s и стены имеют уши. fushim -i т расположение лагерем. fuihor -е а полевой: рас- положенный в равнине; shtabi — полевой штаб; posta ~е полевая почта. fushqetje -a f pl -a, -at ракета. fut vt (ur) 1) вбивать, вгонять; втыкать; 2) по- гружать; 3) вовлекать, втягивать; 4) вкладывать, вставлять; 5) включать. ftitem v 1) вбиваться, вго- няться, втыкаться; 2) погружаться; 3) вовле- каться, втягиваться; 4) вкладываться, вставлять- ся; 5) входить; 6) вклю- чаться. flit !ё -a f pl -a, -at фартук, fiitj Ie -a f 1) вкладывание, вставка; 2) погружение; 3) вовлечение, втягива- ние; 4) включение. fiitur (i) а 1) вложенный; 2) погружённый; 3) вклю- чённый, вовлечённый; 4) перен. пронырливый; пройдоха (сущ.). fyelj v (-г) оскорблять; обижать. fye.lll -Hi т pl -j, -jt флей- та; свирель; дудка; ~i i кётЬёз голень; — nga mendja глупец, тупица. fyerj Ie -a f pl —, -et оскорб- ление; обида. fyes -е а оскорбительный; обидный. fyt -i т pl -е, -et горло; глотка; гортань; ze рёг ~i схватить за горло. fytafyt(as) adv сцепившись. fytyr |ё -a f pl -a, -at 1) ли- цо; (iu) ndrrua fytyra (он) изменился в лице; 2) внешний вид, облик; 3) лит. образ. {уг|ё -a f pl -a, -at см. gyp. G G g г десятая буква албан- ского алфавита. gabardinle -a f pl -a, -at лёгкое пальто; плащ. gabim -i т pl -е, -et ошиб- ка; — trashanik грубая ошибка; — shkrimi опи- ска; ~ shtypi опечатка; bie пё —- впадать в ошиб- ку, ошибаться; тагг —- понять ошибочно. gabim isht adv ошибочно, по ошибке.
gab — 140 — gar gabohem v 1) ошибаться; 2) заблуждаться; обзва- ниваться. gabloj 1. vi (-uar) делать ошибки, путать; ~ rrugen сбиться с путй, заблу- диться; 2. vt вводить в заблуждение; обманы- вать. gabuar (i) а 1) ошибочный, неверный; 2) ошибающий- ся. gabtieshem (i) а ошибочный, gabzer -i т pl -ё, -ё! пи- щевод. gabzher -i т pl -ё, -bt см. gabzer. gacje -a f pl -a, -at [g] жар, горячие угли. gadi adv см. gati. gadishuill -Hi m pl -j, -jt полуостров. gaforle -ja f pl -et краб, gajas v (-ur) 1) захлёбы- ваться, закатываться (сме- хом, плачем); 2) пе- реутомляться. gajasem v см. gajas. gajasur (i) a 1) закатав- шийся, захлебнувшийся (смехом, плачем); 2) пере- утомлённый. gajdje -ja f pl—, -et муз. волынка. gajge а мягкий, сочный (о фруктах); аггё ~ грец- кий орех с тонкой скорлу- пой. gajle -ja f pl —, -te разг. забота; беспокойство; s’ka ~! разг, ничего!; ничего особенного!, не важно! gajtan -i т pl -ё, -et шну- рок; <> vetull— тонко- бровый. galerie -a f pl -a, -at ист. галера. galeri -a f pl—, -te 1) гале- рёя; 2) подземная галерея; забой; 3) пассаж. galetje -a f pl -a, -at га- лета. gal !ё -a f pl -a, -at галка (самка). gallof -i т pl -ё, -bt галка (самец). gallosh'e -ja f pl —, -et галоша. garni! Ie -ja f pl —, -et верб- люд. gangren !ё -a f pl -a, -at ган- грена. garanci -a f pl—, -te гаран- тия, обеспечение; руча- тельство, поручйтел! ство. garant -i т pl -ё, -ё! пору- чйтель; behem ~ ручаться. garantohem v гарантйро- ваться, обеспечиваться. garant joj vt (-йаг) гарантй- ровать, обеспечивать; от- вечать за... garazh -i т pl -е, -et гараж, garble -ja fpl—, -et горшок (для цветов). gardle -a f pl -a, at гвар- дия. gardh -i m pl -e, -et или gjer- dhe, gjerdhet 1) йзгородь, плетень, ограда; thurr ~in поставить плетень; 2) за- граждение, преграда. garie -a f pl -a, -at сорев- нование; ~ socialists со-
gar — 141 — gdh циалистйческое соревно- вание; vihem пё ~ всту- пать в соревнование. gargarje -a f полоскание горла; bej ~ полоскать горло. gargu'll -Ш т pl -j, -jt скворец. garnizon -i tn pl -e, -et гарнизон. garzle -a f марля. gastarle -ja f [g] стекло. gati I adv готово, подготов- ленно; jam ~ быть гото- вым; b£hem ~ подготавли- ваться. gati II adv 1) почти; 2) при- мерно, около, прибли- зительно. gatim -i т pl -е, -et приго- товление (пищи). gatishmeri -a f готовность, gatit vt (-ur) приготовлять, готовить. gatitem v готовиться, при- готовляться. gatitj !е -a f приготовление, подготовка. gatitu! пов. от гл. gati- tem: смирно! (команда); jam пё ~ стоять смирно. gatshem (i) а готовый, подготовленный. gatuaij vt (-г) 1) месить, замёшивать (тесто); 2) стряпать, приготовлять (пищу); ~ Ъйкё приго- товлять хлебы к печению, gatiiar -it (1ё) п стряпня, приготовление пищи. gatiihet v готовиться, при- готовляться, быть при- готовленным (о пище и т. п.). gaz I -i т веселье, радость, удовольствие; ckillem nga ~i надрываться от смеха; те Ьйгё пё ~ с улыбкой; bdj Ьйгёп пё ~ /уё Ьйгёп пё —/ улыбаться. gaz II -I т pl -е, -et 1) газ; светильный газ; ~ra mby- 1ёзе удушливые газы; ~е helmonjbse отрав- ляющие газы; 2) [/] разг. керосин. gazetar -i т pl -ё , -et журналист. gazetari -a f журналисти- ка. gazetashites -i т pl •—, -it газетчик (продавец га- зет). gazetie -a f pl -a, -at газе- та. gazmend -i m pl -e, -et радость, веселье; радо- стное настроение. gazmim -i m см. gёz^m. gazmoj vt cm. gbzoj. gazmor -e а радостный, ве- сёлый. gaztё (i) а газообразный; trup i ~ газообразное вещество. gdhe -ri m pl -nj, -njte сук (в дереве); перен. тупица, болван; га /hasi/ gozhda пё погов. == нашла ко- са на камень. gdhend vt (-ur) 1) наре- зать; высекать; 2) обтё- сывать, строгать; 3) пе- рен. отёсывать.
gdh — 142 — ger gdhёпdes -i m pl —, -it 1) резчик (no дереву, металлу и m. n.)\ 2) резец, зубило. gdhgndj.'e -a f 1) резьба, резание; 2) строгание, обтёсывание. gdhgndur (i) a 1) резной; высеченный; 2) обтёсан- ный, выструганный; 3) перен. отёсанный. gdhihet v безл. светает; <> si u-gdhive? s просторен. как дела?, как живёшь? gdhijj vi (-гё) бодрствовать, не спать до рассвета; встречать рассвёт. gdhire -t (1ё) п рассвёт, за- ря; ndaj te ~ /пё 1ё ~/ на рассвете, на зарё. geg[e -а т pl —, -et гег, житель Северной Алба- нии. gegerisht adv по-гёгски, на сёверо-албанском диа- лёкте. gegerisht ie -ja f сёверный диалёкт албанского язы- ка. gelbazie -a f мокрота, вы- делёния. gelqerie -ja f известь, из- вёстка; ~ е shijar га- шёная известь; djeg ~п гасить известь. gelqeror -е а известковый. gelltit vt (-ur) глотать, проглатывать. gelltitjie -а / глотание, проглатывание. genuishig -а / pl -a, -at куст; кустарник. genjehem v быть обману- тым, обманываться; оши- баться. ggnjlej vt (-уег) обманы- вать, вводить в заблуж- дёние. genjeshtar -i т pl -ё, -bt обманщик, лжец. ggnjeshtier -ra f pl -ra, -rat 1) ложь, выдумка; враньё, неправда; 2) фальшь; genjeshtra i ka kembbt te shkurtera погов. у лжи короткие ноги. genjeshtert (i) а 1) ложный, обманчивый; 2) лживый, лицемёрный; 3) невёр- ный, ошибочный; 4) под- дёльный, подложный; фальшивый. genjyer (i) а обманутый. gerdhihet v быть поцара- панным (о чём-л.). gerdhiij vt (-гё) поцара- пать (что-л.). gerdhire (i) а поцарапан- ный, ободранный. gerdhitjie -a f царапанье. gerdhiishta -t f pl отходы зерна. gergais vt (-гё) см. ngacmoj. gergSrie -ja f pl —, -et дёт- ская игрушка, погремуш- ка. gergeret v безл. клокочет, бурлит. gergeritj je -a f клокотанье, бурлёние. gerhias vi (-itur) 1) хра- пёть; 2) хрюкать. gerhitj ie -a f 1) храп, хра- пёнье; 2) хрюканье.
ggr — 143 — gez germadhje -a f pl -a, -at развалины, руины. ggrmaz -i tn pl -ё, -et cm. gurmaz. ggrmle -a f pl -a, -at 1) буква; me ~ 1ё madhe с прописной буквы; 2) шрифт. germim -i m 1) раскопка; выкапывание; копание; выемка грунта; 2) рас- копки, изыскания. germohet v рыться, вы- рываться, выкапываться. germ !6j vi ( йаг) рыть, ко- пать, выкапывать; рас- капывать. germtiar (i) а вырытый, вы- копанный; раскопанный. ggrmiiq -е а горбатый. germuqem v 1) стать гор- батым; 2) горбиться. gernetle -а / pl -a, -at клар- нет. gernjar -е а см. grindavec. gernj!ё -a f pl -a, -at см. grindje. gershet -i m pl -a, -at коса (волосы). gershetim -i m заплетание; сплетение, переплетение. gershet'oj vt (-uar) запле- тать; сплетать. gershetuar (i) а сплетённый, переплетённый. gershgre -t f pl ножницы. gershgrez'e -a f pl -a, -at 1) деревянное перекры- тие: 2) виноградный жук. gerth'as vi (-itur) кричать, gerthiel -la f pl -la, -lat cm. gaforre. gervfsht vt (-ur) царапать; <> ~ veshdt безл. режет слух. gervlshtjie -a f pl—, -et 1) царапанье; 2) цара- пина. gervishtur I (i) а оцарапан- ный (о коже и т. п.). gervishtur II -а (е) f pl -а (te), -at (tg) см. gervishtje. gerxhe -t f pl скалы, скали- стые горы. geshtenjie -a f pl -a, -at каштан; sy ~ карие глаза; floke ~ волосы каштанового цвета; boje ~ каштановый (цвет). gezim -i m радость, веселье, gezimprures -e а радостный, приносящий радость. gezof -i m pl -ё, -dt 1) мех; 2) меховое пальто; паль- то на меху. gezofpundnjes -i т pl —, -it см. ggzoftar. gezoftar -i m pl -ё, -et скор- няк, меховщйк. gezoftdr'e -ja f pl —, -et меховое ателье. gezohem v радоваться, ве- селйться; ~ shdme (мне) очень приятно, (я) очень рад. gez'dj 1. vt (-uar) радо- вать, веселйть; развле- кать; 2. vi (-uar) пользо- ваться (правами, почётом и т. п.). gezuar (i) а радостный, ве- сёлый; обрадованный. gezueshem (i) а радостный, веселящий; бодрый.
gezh — 144 — gog gezhuta -t f pl отходы зер- на (идущие на корм до- машним птицам). gic -i т pl -a, -at поросёнок, gisht -i т pl -rinj, -rinj- te палец; ~i i madh боль- шой. палец; ~i tregonjbs указательный палец; ~i i тёзёгп средний палец; ~i i unazes безымянный палец; ~i i vogbl ми- зинец; tregoj me ~ пока- зывать пальцем; <> kam ~ быть замешанным (в чём-л.). gishtezie -a f pl -a, -at 1) на- пёрсток; 2) воен, спуско- вой крючок. gishtprere а с обрублен- ными пальцами, без паль- цев. gi'z^ -a f чугун. glasle -a f pl -a, -at птичий помёт. gliko -ja f варенье. gli'st!ёг -га f pl -ra, -rat глист. globtil ie -a f pl -a, -at кровя- ной шарик; globula tb bardha белые кровяные шарики; globula te kuqe красные кровяные ша- рики. gllabenm -i m pl -e, -et 1) проглатывание; 2) за- хват, захватывание. gllaber.'dj vt (-йаг) 1) про- глатывать; 2) захваты- вать. gllaberonjes -е а 1) прогла- тывающий; 2) захваты- вающий. gllaberiiar (i) а 1) прогло- ченный; 2) захваченный. gllenqje -ja f pl —, -et см. gllbriqkb. gll£nqkie -a f pl -a, -at глоток; me njb ~ зал- пом. gocle -a f pl -a, -at [gl де- вушка; девочка. godin 1ё -a f pl -a, -at строе- ние, здание; постройка. godit vt (-ur) 1) ударять, колотить, бить; 2) попа- дать (в цель); угодить (куда-л.); 3) строить; возводить, воздвигать; сооружать; 4) находить- ся; 5) случаться, полу- чаться; 6) [g] исправлять, (по)чинйть; 7) разг, хва- тать (об апоплексиче- ском ударе). goditem v 1) ударяться, колотиться; 2) строить- ся, сооружаться; воздви- гаться; 3) получаться, удаваться; удачно за- вершаться; 4) сталки- ва'ься (тж. воен.). goditjle -a f pl—, et 1) удар, толчок; 2) столк- новение; ссора; 3) воен. столкновение, схватка. goditur 1. -а (е) /1) удар, толчок, пинок; 2) апоп- лексия, удар; 2. (i) а 1) ударившийс5>; столк- нувшийся; 2) удавшийся, удачный. gog 1 el -la f pl -la, -lat 1) жб- лудь; 2) кругляк; круглый предмет,
gOg — 145 — poll gogesi'lj vi (-tur) отрыги- вать. gogesi'mld -a f отрыжка. gogol -i m pl -ё, -et пугало, чудовище. gojac -i m pl -ё, -et зайка, gojansht adv устно. gojie -a f pl -(ё)га, -(ё)га1 рот; s’e hap ~n молчать, не произносйть ни одного слова; me hapet goja зе- вать; ~ е ~ из уст в уста; пё ~ на устах; me gjy- зтё goje неуверенно, роб- ко, нерешйтельно; (m’)u zu goja (я) растерялся, сме- шался; те plot ~п а) прямо; явно; б) с пол- ным основанием; flas goja—s говорйть одйн на одйн, с глазу на глаз; те ~ а) наизусть; б) устно; гё пё ~ упоми- нать; ~t е кёр!а злые языкй; тагг neper ~ сплетничать; kam ~п ё lagur быть болтуном, сплетником; пё ~ е kam (у меня) вертится на языке; (i) erdhi goja а) (он) начал говорйть (о ре- бёнке)-, б) (он) обрёл дар речи; тё mbahet — /тё merret ~/ заикаться; з’тё del gje nga goja /s’nxlerr gjё nga goja/ не выдать тайны, не проговориться; gthurr ~n /leshoj ~п/ дать волю языку, набол- тать лйшнего; mbaj пё ~ часто говорйть, упо- минать (о ком-л.)-, з’(гпё) del nga goja (у меня) не сходит с языка; (тё) 1ёзЬ6п goja 1ёп« (у ме- ня) слюнки текут; s’kam зЬ1ёпё gje пё — ss мако- вой росйнки во рту не было; mbledh ~п а) при- держать, прикусйть язык; б) безл. вяжет во рту; mbetem me gisht пё ~ погов. = остаться с но- сом. gdje-arte а сладкоречйвый. goje-asllani т бот. львй- ный зев. gojdgthurrur а 1) болтливый, не сдержанный на язык; 2) сквернослов (сущ.). gojedh6nid -a f pl -a, -at легенда, устное преда- ние, сказание. gojd-embel а сладкоречй- вый. gojehapur adv: me ~ с ра- зйнутым ртом (от удив- ления, восторга и т. п.). gojekeq -е а злоязычный, gojeleshtlar а болтлйвый. gojemjalte медоточйвый, сладкоречйвый. gojendyre а любящий сквер- нословить; сквернослов (сущ.). gojos vt (-ur) 1) болтать (о ком-л.)-, 2) клеветать. gojosur (i) а оклеветанный, gojtar -i т pl -ё, -dt оратор, gojtari -a f красноречие, goll -i т pl -е, -et спорт. гол. gollogtingie -a f pl -a, -at ягода можжевельника. 10 Алб.-рус. сл.
goll — 146 — ?ra gollomesh -e а нагой, го- лый, обнажённый. gomiar -ari m pl -ёгё, -eret осёл (тж. перен.). gomarllBk -u m pl -e, -et глупость. gom ie -a f pl -a, -at 1) ре- зина; 2) шина (автомо- биля, велосипеда и т. п.) gdnxhle -ja f pl—, -et бу- тон; ~ e pambiikut ко- робочка хлопка. gorre -ja f pl —, -te горный поток в ущелье. gorren -i tn вьюга, метель. gorn'cie -a f pl -a, -at 1)дй- кая груша; 2): gorrica fice вздорная болтовня, ерунда. gosti -a f 1) банкет, пир; 2) праздник; shkoj пё ~ идти в гости; jam пё ~ быть в гостях. gostit vt (-ur) угощать. gosti'tem v угощаться. gosti'tj'e -a fpl—, -et уго- щение. got'e -a f pl -a,-at стакан; бокал. govatie -a f pl -a, -at коры- то. goxha adv разг, очень много, чересчур. gozhdie -a f pl -a, -at 1) гвоздь; 2) металли- ческий шип на обуви. gozhdohet v 1) прибивать- ся гвозд>ми; 2) быть пригвождённым. gozhdioj vt (-йаг) 1) за- бивать, прибивать гвоз- дями; 2) пригвождать; — пё vend пригвоздить на месте. gra -td f pl от grua. grabit vt ( ur) похищать; грабить. grabites -i m pl—, -it no- хитйтель, грабйтель. grabitj Ie -a f pl —, -et (по)хищёние, грабйтель- ство, грабёж. grabitqar -е а хйщный; гра- бйтельский, разбойни- чий. grackle -а / pl -a, -at си- лок, запа ня, ловушка (тж. перен.); ngreh ~ поставить западню, ло- вушку (тж. перен.); гё пё ~ поймать в ловуш- ку (тж. перен.) gradle -a f pl -a, -at 1) гра- дус; 2) стёпень (учёная); 3) воен, чин; 4) перен. ступёнь. gradim -i т pl -е, -et 1) про- движёние, выдвижёние; повышёние по службе; 2) производство в чин. gradohem v 1) продвигать- ся, выдвигаться; повы- шаться по службе; 2) производйться в чин. grad'd] vt (-йаг) 1) прод- вигать, выдвигать; по- вышать по службе; 2) производйть в чин. gradual -е а постепённый. gradual isht adv постепённо. grafik 1. -u m pl -ё, -dt график; 2. -e а графй- ческий. grah vt (-ur) погонять (лоша-
gra — 147 — gri дей); <> u ~ kfimbbve быстро бежать. grahm |'ё -a f pl -a, -at вздох. gram -i m pl -e, -et грамм. gramatik|'e -a f pl -a, -at грамматика. gramatikisht adv согласно грамматике, граммати- чески. gramatikor -e а грамматй- ческий. gramofon -i tn pl -ё, -bt граммофон. granat |ё -a f pl -a, -at воен. граната; ~ dore ручная граната. gran it -i m гранит. gran" -a f собир. разг, жен- щины, женский пол. grarisht adv по-жёнски. grashinje -a f бот вика. grazhd -i т pl -е, -et 1) стойло; 2) конюшня, хлев. grek 1. -u т pl -ё, -bt грек; 2. -е а греческий. greminlb -a f pl -a, -at 1) пучина, пропасть, бездна (тж. перен.); 2) обрыв, крутой склон; 3) перен. гибель, бед- ствие. gremis vt (-ur) 1) свергать; бросать вниз, сбрасывать, скидывать; 2) ввергать в ... gremisem v 1) падать (тж. перен.); валиться; 2) раз- рушаться, обрушивать- ся. gremfsj|e -а / 1) падение (тж. перен.); 2) спуск. gremisur (i) а 1) упавший; 2) разрушенный. grep -i т pl -е, -et крючок (вязальный и рыболовный). greqisht adv по-грёчески. greqishtle -ja f грёческий язык. grerezle -a f pl -a, -at oca. grevle -a f pl -a, -at заба- стовка, стачка; bbj ~ бастовать; Qpall ~ объя- вйть забастовку. grevethyes -i m pl—, -it штрейкбрёхер. grevist -i m pl -ё, -bt за- бастовщик, участник за- бастовки. grifsh ie -a f pl -a, -at зоол. гриф. grigjib -a f pl -a, -at стадо. grihet v 1) крошйться, дробйться; 2) терёться (на тёрке); 3) сечься (о ткани); 4) истратить- ся. grilj vt (-гё) 1) крошйть дробйть; размельчать; мёлко рубйть; 2) терёть (на тёрке); 3) обирать, разорять; <> tb ~ знать (что-л.) как свой пять пальцев. grill -i т шифер. grill jb -a f pl -a, -at став- ня. grimaclb -a f pl -a, -at гри- маса. grime 1ё -a f pl -a, -at ча- стйца, кусочек. grime loj vt (-йаг) 1) кро- шйть; разбивать (на ча- 10*
gri — 148 — grti emu); 2) раздроблять, раз- мельчать. gn'mje -a f pl -a, -at 1) ча- стица, кусочек; 2) немного (о времени). grind vt (-ur) 1) ругать; 2) ворчать (на кого-л.). grindavec-e а 1) сварливый, ворчливый; 2) драчливый, grindem v 1) ругаться, ссориться; 2) ворчать; хныкать, скулить. grindes -е а сварливый. grindj le -а / pl —, -et 1) ссо- ра, спор; 2) ворчанье; хныканье. grip -i т грипп. grire (i) а 1) раскрошенный, раздробленный, размель- чённый; 2) протёртый (на тёрке и т. п.). griresle -ja f pl —, -et тех. машйна для резки; ~ forazheresh корморезка; ~ kashte соломорезка. grirjle -a f дробление, раз- мельчение. gris vt (-ur) рвать, разры- вать. grisem v рваться, разры- ваться. grisjie -aft) разрывание, отрывание; 2) разрыв. grisur (i) а разорванный, порванный, изорванный. gromesi lj vt (-гё) отрыги- вать. gromesirie -a f отрыжка. grop!ё -a f pl -a, -at 1) яма; 2) могила. gropezie -a f pl -a, -at ямка; ~ е hundes ноздря. gropos vt (-ur) погребать, хоронить. groposj Ie -a f погребение, похороны. groposur (i) а погребённый, похороненный. grosh -i т pl -ё, -dt уст. мелкая монета; asnjd ~ ни копейки, ни гроша. grosh :ё -a f 1) фасоль; 2) чечевица. grua -ia f pl gra, grate 1) женщина; ~ja пё BRSS ka td drejta td barabarta me burrin женщине в СССР предоставляются равные права с мужчиной; 2) же- на; тагг рёг ~ взять в жё- ны, жениться. griimbuill -Hi т pl -j, -jt 1) куча, груда; 2) толпа; множество. grumbullim -i т 1) сбори- ще, сходка; 2) скопле- ние; концентрация; 3) скучивание; нагромож- дение; 4) государствен- ная заготовка (продук- тов и т. п.); Ministria е Grumbullimeve Министер- ство заготовок; ~ i dety- rueshdm обязательные по- ставки (продуктов); ~i i bereqetit хлебозаготовки. grumbulldhet v 1) соби- раться; 2) накопляться, скопляться. grumbull loj vt (-uar) 1) собирать; 2) накоплять, концентрйровать; 3) за- готавливать (продукты и т. п.).
gru — 149 — gut grumbulliiar (i) а загото- вленный, собранный; на- копленный. grunar -i m pl -ё, -et ам- бар; закром. grunorle -]af pl —, -et поле пшеницы. griinjte (i) a 1) зерновой; пшеничный; Ьйкё e ~ пшеничный хлеб; 2) смуг- лый, каштановый (цвет). grup -i т pl -е, -et группа, grupazh -i т групповщина, кружковщина. grupim -i т группирование, grii!гё -ri т pl -njera, -п]ёга! 1) пшеница; boje gruri смуглый (о коже); кашта- новый (о волосах); 2) pl хлеба; злаки. grusht -i т pl -е, -et 1) ку- лак; 2) удар кулаком; 3) горсть, пригоршня; 4) группа (людей); <> ~ shteti государственный переворот. gruzin 1. -i tn pl -ё, -et грузин; 2. -e а грузин- ский. grykashk'e -a f pl -a, -at слюнявка, нагрудник. grykje -a f pl—, -ё1 1) гор- ло, глотка; гё рёг gryke схватить за горло (тж. перен.); jam ngopur deri пё ~ быть сытым по горло; zihet пё ~ перен. застрять в горле; 2) ущелье, узкий проход; дефиле; — lumi устье ре- ки; ~ pusi отверстие, люк колодца; ~ shisheje горлышко бутылки; 3) кра- тер вулкана; 4) дуло. grykes -i т pl —, -it обжо- ра. grykesf -a f 1) жадность, алчность; 2) обжорство; прожорливость. grykor -е а лингв, гортан- ный; tingull ~ гортанный звук. grykosem v схватить друг друга за горло; передрать- ся. grryeij vt (-г) 1) разъедать, разрушать; 2) вымывать, подмывать (берег); 3) геол. выветривать. grryer (i) а 1) изъеденный, разрушенный; 2) смытый, подмытый (берег); 3) геол. выветренный. grryerjie -a f 1) разъе- дание, разрушение; 2) процесс размывания, раз- рушения; 3) геол, эр- рбзия, выветривание. guaskje -a f pl -a, -at 1) скорлупа, шелуха; 2) ра- ковина. guduli's vt (-ur) щекотать, gudulisem v бояться щекот- ки. guduh'sjle -a f щекотка. gufloj vi (uar) сильно биться (о сердце—от ра- дости). gujavje -a f pl -a, -at см. guaske. gulfim -i m pl -e, -et 1) одышка; тяжёлое дыха- ние; пыхтение; 2) мед. астма.
gui — 150 — gux gulf loj vi (-йаг) задыхать- ся; тяжело дышать; пых- теть. gumezhi'jj vi (-гё) жужжать; гудеть. gumezhim -i tn pl -e, -et жужжанье; шум, гул; гу- дение. gtinle -a f pl -a, -at шер- стяной плащ, бурка (у пастухов и горцев). gungaf -е а горбатый. giingle -a f pl -a, -at 1) ши- шка; 2) горб; 3) твёрдый, не сочный плод. gur -i т pl -ё, -dt 1) камень, булыжник; ~ gjaku гема тйт, красный железняк; ~ zjarri кремень; ~ <jak- maku камень для зажи- галки; ~ sahati камень в часах; ~ mulliri жёр- нов; s’mbeti ~ mbi ~ ка ня на камне не оста- лось; 2) мед. камни (в поч ках); 3) кость (в игре); <> уё njd ~ сделать свой вклад (в общее дело); hedh ~in е fsheh dordn прятаться за чужую спину; Koha е Gurit ист. Ка- менный век. guralec -i т pl -a, -at [g] см. gurifkd. gurgullim -i т журчание {ручья). gurgull !6j vi (-йаг) жур- чать. gurgilr i т pl -ё, -dt ка- тушка (ниток). gurifkld a f pl -a, -at камешек. gurisht|e -ja f pl —, -et каменистое место. gurkali m медный купо- рос; boje ~ сине-зелёный цвет (медного купоро- са). gurmaz -i m pl -ё, -dt пище- вод; гортань; m’u-tha —i (у меня) пересохло в гор- ле. gurorle -ja f pl —, -et ка- меноломня. giirte (i) а каменный. gtlrrle -a f pl -a, -at родник, источник, ключ. gusto -ja f вкус; me ~ co вкусом. gushld -a fl) передняя часть шеи; 2) зоб (при бо- лезни). gushebardhe а с лебединой шеей gushektiq -i т pl -ё, -dt зоол. реполов, краснозббка. gusht -i т август. guvernator -i т pl -ё, -dt губернатор. giivje -a f pl -a, -at 1) пу- стота; углубление; 2) дупло (дерева); 3) пеще- ра, грот. guxi'm -i т смелость, от- вага, храбрость; те ~ смело; marr ~ набраться храбрости (смелости); ос- мелиться; kam — осме- литься; jap ~ ободрять, придавать смелость. guximshem (i) а см. gu- ximtar. guximtar -е а смелый, от- важный, бесстрашный.
gux — 151 — gja guxIoj vi (-uar) осмёливать- ся, отваживаться. guzhinje -a f pl -a, -at cm. kuzhine. gyp -i tn трубка, труба; по- лый цилиндр. Gj Gj gj дь одиннадцатая буква албанского алфавита. gjah -мт 1) охота; dal рёг ~ (вы)ходйть на охоту; 2) дичь. gjahtar -i т pl -ё, -ё! охот- ник. gjak -u tn pl -ra, -rat 1) кровь; pike ~u капля крови; derdh ~un проли- вать кровь; marr ~ мед. а) пустить кровь; б) брать кровь; ndaloj ~un остановйть кровь; prish ~ип портить себе кровь (настроение); е кат пё ~ иметь (что-л.) в кровй (в характере); (тё) hipi ~u пё кбкё перен. (мне) бросилась кровь в голову; (тё) ngriu ~u si (у меня) кровь в жйлах застыла; (тё) ardhi ~u пё vbnd /(тё) ?kriu —и/ (я) при- шёл в себя, опомнился (после тяжёлого пережи- вания); ~и й]’ё s’b£het а а) пролитая кровь не забывается; б) голос кро- ви сказывается; 2) род- ство; jemi ~ находиться в родстве; lidhje ~u кров- ные, родственные связи; prej nje ~u из одной семьи, из одного рода; 3) кров- ная месть; jam пё ~ те ... быть в кровной вражде (с кем-л.); marr ~un отомстйть; bie пё ~ поло- жить начало кровной мести; <> marr ~ te ri почерпнуть новые сйлы; ndizen ~rat разг, стра- сти разгораются: ~ е dhja- тё! а (желаю) хорошего здоровья!; m’u Ьё ~ щё а сильно переживать, бес- покоиться. gjakatar -е а 1) кровожад- ный; 2) жестокий, бес- пощадный. gjakderdhj !е -a f pl —, -et кровопролйтие. gjakesi -a f pl —, -et см. gj-ikderdhie. gjakesor -e a 1) кровопро- литный, кровавый; 2) же- стокий, кровожадный. gjakftohte а хладнокров- ный; спокойный; сдер- жанный. gjakftohtesi -a f хлад- нокровие; спокойствие; сдержанность; те ~ хлад- нокровно; спокойно;сдер- жанно. gjakftohtesisht adv хладно- кровно; спокойно; сдер- жанно. gjakmarrjle -a f кровная месть. gjaknxebte а 1) пылкий, горячий; 2) вспыльчивый; несдержанный.
gia — 152 — gja gjaknxehtgsi -a f 1) пыл- кость, горячность; 2) вспыльчивость; несдер- жанность; me ~ вспыль- чиво, несдержанно. gjaknxehtesisht adv 1) пылко, горячо; 2) вспыль- чиво; несдержанно. gjakos vt (-ш) 1) обагрйть кровью, залить кровью; 2) расчесать (растереть) до крови. gjakosem v 1) обагриться кровью, залиться кровью; 2) положйть начало кров- ной мести. gjakosur (i) а окровавлен- ный, обагрённый кровью. gjakpires 1. -i т pl —, -it кровопййца; вампйр; 2. -е а жестокий, безжа- лостный. gjalm -i т pl gjelmiter, gjel- miterit бечёвка; шнур(бк). gjalple -et n или -i m pl -era, -ёга1 масло (живот- ное)-, ~ i fr₽sk5t свежее не- солёное масло; ~ i tretur топлёное масло. gjallesle -a f существова- ние. gjalle 1. (i) a 1) живой, жи- вущий; существующий; рёг se gjalli заживо; gj5 е ~ поголовье (скота); gjCihe е ~ живая, разговорная речь; 2) оживлённый, резвый; <> й]’ё i ~ одна вода (о жидком супе и т. п.); 2. adv: mbetem ~ остаться в живых; ~ i ati вылитый отец. gjalleri -a f 1) жйвость, резвость; 2) оживлён- ность: горячность; те ~ жйво, оживлённо; 3) энер- гия; актйвность. gjallerim -i т оживление, gjallerisht adv жйво, ожив- лённо; актйвно. gjallerloj vt (-йаг) ожив- лять. gjarpier -ri т pl gjarprinj, gjarprinjtb 1) змея; 1ё- кйгё ~i высококачествен- ная кожа (для. туфель, сумок и т. п.); mbaj ~in пё gji а пригреть змею на грудй; 2) перен. лов- кий, изворотливый чело- век; <> 1й1е gjarpri бет. разновидность молочая. gjarperim -i т pl -е, -et изгйб, поворот (реки, дороги). gjarperldj ш(-йаг) извивать- ся, змеиться (о дороге и т. п.)., gja!s vi (-гё) походйть, быть похожим. gjasim -i т pl -е, -et сход- ство. gjashte пит шесть. gjashtedhjete пит шесть- десят. gjashtSkijndesh -i m pl -a, -at шестиугольник. gjashtembedhjete num шест- надцать. gjashtemiiajsh -e а шести- месячный. gjashtemujor 1. -i m полу- годие; семестр; 2. -e a полугодйчный.
gja — 153 — gje gjashteqind пит шестьсот, gjashteshie ja f pl —, -et cm. gjashtdre. gjashtorle -ja f pl -et шестизарядный пистолет. gjataman -e а довольно вы- сокий (о человеке). gjatanik -е а см. gjata- man. gjatas adv в длину, gjatazi adv см. gjatas. gjatb 1. (i) al) длинный, долгий; i ~ 5m. длиной в 5м; sb gjati длиной, в дли- ну; per sb gjati вдоль, в дли- ну; 2) продолжительный, длительный; растянутый; 3) высокий (о росте)-, <> s’e bej te ~ а) действо- вать немедленно; б) не очень распространяться (о ч'ем-л. в разговоре)-, 2. adv 1) во время, в тече- ние, в продолжение; 2) вдоль, по; gjere е ~ под- робно, детально. gjatesi -a f pl —, -te 1) дли- на; протяжённость; 2) продолжительность, дли- тельность; 3) высота (рост)- 4) лингв, долгота (звука). gjedhe -t f pl собир. круп- ный рогатый скот. gjelj* vt (-t’.ir) 1) найтй, находить; обнаруживать; 2) заставать (дома). gjel -i т pl -a, -at петух; ~ deti индюк; ~ pylli тетерев. gjelber (i) а 1) зелёный; 2) незрелый, неспелый. gjelberim -i т зелень. gjelberioj vi (-йаг) зеле- неть. gjelberdnjes -е а зеленею- щий. gjelberuar (i) а 1) зелёный; 2) зазеленевший, покрыв- шийся зеленью. gjel 11ё -a f pl —, -bt 1) пища; еда; 2) блюдо, кушанье. gjellebSres -i т pl -it повар. gjelletorle -ja f pl —, -et 1) кухня; 2) ресторан; столовая. gjemi -a f pl -te уст. корабль. gjenealogji -a f генеало- гия. gjenealogjik -e а генеалогй- ческий. gjeneral -i tn pl -ё, -bt ге- нерал; ~ armate генерал армии. gjeneral fsim -i tn генералис- симус., gjeneratie -a f pl -a, -at поколение; смена. gjeni 1. -u tn гений; талант; 2. -a f 1) гениальность; 2) талант, одарённость. gjenial -e а гениальный; та- лантливый, одарённый. gjeograf -i m pl -b, -bt географ. gjeografi -a f география. gjeograf ik -e а географиче- ский; harte —e reorpa- фйческая карта. gjeolog -u tn pl ё, -et гео- лог. gjeologji -a f геология.
gje — 154 — gje gjeologjik -e а геологиче- ский; кёгЮ'те ~e геологи- ческая разведка. gjeometri -a f геометрия; ~ analitike аналитическая геометрия. gjeometrik -e а геометриче- ский. gjepurie -a f pl -a, -at 1) вздор, нелепость, глу- пость; flas gjepura гово- рить глупости, болтать вздор; 2) обман. gjer prep до; — тё до (о вре- мени)', ~ пё до '.о расстоя- нии ,; ~ пё fund до конца; ~ пё д’бгё? до которого часа?; ~ sa до тех пор, пока; ~ tani до сих пор; ~ ku? до какйх пор? (о месте); ~ kur? до какйх пор? (о времени). gjeraqin|e a f pl -a, -at 1) ястреб; 2) сокол. gjerazi adv вширь, в ши- рину. gjerdhan -i т pl -ё, -et 1) ожерелье, колье; 2) ошей- ник; 3) патронташ. gjere (it а 1) широкий: рёг зё §]ёг! поперёк, в ширину; 2) перен. широкий; об- ширный; пё kuptimin е ~ в широком смысле; ~ е gjate подробно, деталь- но; пё shkalle tb — в ши- роком масштабе: 3) про- сторный; 4) широкопле- чий, широкий в плечах. gjeresi -a f 1) ширина, ши- рота, пё ~пё е... в объёме, в размере (чего-л.); 2) ширь; простор; 3) геогр. широта. gjeresisht adv 1) широко; 2) обшйрно; в широком масштабе. gjergjef -i т pl -ё, -bt пяль- цы (для вышивания). gjerman 1. -i т pl -ё, -bt немец; 2. -е а немецкий. gjermanisht adv по-немёц- ки. gjermanisht Ie -ja f немец- кий язык. gjersa adv 1) до тех пор, пока; 2) так как, по- скольку. gjertanishem (i) а предше- ствовавший (данному мо- менту). gjest -i т pl -е, -et жест; ~ heroik героический под- виг. gjeta прош. вр. от гл. Sjej. gjetiu adv см. gjetke. gjetj-e -a f 1) открытие, изобретение; 2) обнару- живание. gjetke adv где-то, куда-то; рёг kudo ~ в любое дру- гое мёсто; kudo ~ в лю- бом другом месте; ~ е ~ в другйх местах (стра- нах); <> kam mendjen ~ разг, отсутствовать, ви- тать в облаках. gjetur (i) а 1) найденный; fdmijd е ~ подкидыш; 2) приёмный; baba i ~ приёмный отец; vblla i ~ сводный брат. gjeth -i tn pl ё, -et 1) лист,
gje — 155 — gji листочек (растения)', 2) листва. gjethatak -е а многолйст- ный. gjezdisur (i) а опытный, много испытавший. gje 1. -ja f pl -ra, -rat 1) вещь, предмет; 2) дело; ~ e gja!16 поголовье скота; shtimi i ~se se gjalle рост поголовья ско- та; 2. pron.'. gdo ~ любой, каждый (о чём-л.); всё; nd6nje ~ что-нибудь; кое- что; ~ prej' ~ je ничего. gjekafshe рюп что-нибудь; что-то; as — ничего. gjekiindi adv где-нибудь, где-то; куда-нибудь. gjemb -i т pl -a, -at шип, колючка, терний; те ~а колючий; tela те ~а воен, проволочное загра- ждение; s’ka trendafil pa ~а погов. нет ргзы без шипов; > rri mbi ~а сидеть как на иголках; kam ~ пё sy ейльно нена- вйдеть, не переноейть (кого-л.). gjgm'e -a f 1) причитания, громкий плач; 2) бедствие, несчастье, беда. gjemim -i т pl -е, -et 1) гром; грохот; 2) шум; ~ i topavet грохот орудий. gjemldj v (-uar) 1) гре- меть; грохотать; 2) шу- меть. gjemonjes -е а 1) гремящий, грохочущий; 2) шумящий. gjendem v 1) быть, нахо- дйться; присутствовать; ~ пё diiart е... находиться в (чьих-л.) руках; 2) оказаться, очутйться. gjSnd'ёгг -гга f pl -rra, -rrat анат. железа, гланда. gjSndjle -a f 1) положение; — shoqdrore социальное положение; 2) ситуация; ~ ushqimdre продоволь- ственное положение; 3) со- стояние; ~ shpirtdrore со- стояние духа; ~ lufte со- стояние войны; ~ shdn- detesore состояние здо- ровья; nuk jam пё ~ ... не быть в состоянии (что-л. сделать). gjesendi pron что-то, что- либо; пик di ~ ничего не знаю; s’ka ~ разг, ничего, gjez !ё -а / pl -a, -at загадка, gji -ri т pl -nje, -njdt 1) грудь; mbaj пё ~ дер- жать на (у) грудй; 2) бухта, губа, (небольшой) залйв; пё ~ в (чём-л.)', при (чём-л.); nga ~ri i popullit из народных масс, из толщи народа; пё ~rin в составе (органи- зации и т. п.). gjigand 1. -i т pl -ё, -et великан, гигант; 2. -е а гигантский, огромный. gjitpgrle -a f pl -a, -at 1) игла, иголка; спйца; ~ те кбкё булавка; 2) стрелка (часов, весов); 3) укол, вспрыскивание. gjilperyer -i т pl -е, -et шйло.
gjl — 156 — gio gjimnasti'k'ё -a f 1) гимна- стика; bej ~ заниматься гимнастикой; 2) физкуль- турная зарядка. gjimnastikor -е а гимнасти- ческий; vegla ~е гимна- стические снаряды. gjimnaz -i т pl -е, -et гим- назия. gjininazist -i т pl -ё, -et гимназист. gjindorle -ja f грам. роди- тельный падёж. gjini -a f pl —, -te 1) род, родство; 2) грам. род; ~а mashkulldre (femerore, asnjanese) мужской (жен- ский. средний) род. gjinkal! :ё -a f pl -a, -at ци- када. gjiraf !ё -a f pl -a, -at жи- раф(а). gjirokastrit -i т pl -ё, -bt житель, уроженец города Дирокастэр. gjithaneshem (i) а всесто- ронний. gjithashtu adv (точно) так же; одинаково. giith^ka pron все; всё. gjithe 1. (i) а весь, целый; te ~ sa все, кто; все, ко- торые; 2. pron весь, вся, всё; me ~ ate однако, всё же; те ~ se /те ~ дё/ хотя..., несмотря на...; рага её gjithash прежде всего. gjitheffare pron см. gjith- cka. gjithefare pron различные, всякие; me ~ mjetesh все- возможными способами, различными способами. gjithenjS adv см. gjithmo- пё. gjithesahere adv всякий (каждый) раз. gjithesecili pron каждый, всякий. gjithesej adv 1) всего (об итоге)', 2) полностью, це- ликом. gjithesi -a f вселённая; мир, свет. gjithkahado [g] вездё (ку- да), повсюду (куда). gjithkiind adv вездё (где), повсюду (где). gjithktish pron всякий, лю- бой, кто бы ни был. gjithmone adv всегда; рёг ~ навсегда, навёки; п;ё Ьёгё е рёг ~ раз и на- всегда. gjizanik -u т pl -ё, -et ват- рушка. gjizie -a f творог. gjob |ё -a f pl -a, -at штраф; hedh ~ штрафовать; ра- gtiaj ~ платить штраф. gjobit vt (-ur) штрафо- вать. gjobitem v штрафоваться. gjobitjie -a f наложение штрафа. gjoja adv будто, якобы; вроде; ~ sikur как будто бы, вроде. gjoks -i т pl -е, -et грудь, gjol -i m pl -e, -et ycm. озеро. gjon -i tn pl -e, -et лесная сова.
gjo — 157 — Cju gjorb (i) a 1) несчастный; 2) бедный, нуждающийся; 3) жалкий. gju -ri tn pl -njb, -njbt коле- но; rri me ~nje стоять на коленях, deri пё ~ по колено; bie me —nje падать (опускаться) на колени; тё mire tb vdesbsh тё кётЬё se sa tb rrosh тё ~njb лучше умереть стоя, чем жить на коленях. gjtiaj vt (gjdjtur) 1) охо- титься; ~ peshk ловить рыбу; 2) преследовать, выслеживать. gjiiajtjle -a f охота; пре- следование, выслежива- ние (тж. перен.}. gjuetar -i т pl -ё, -et см. gjahtar. gjueti -a f см. gjah. gjiihem v подвергаться пре- следованию, выслежива- нию. gjuh jb -a f pl —, -et 1) анат. язык; 2) язык (речь); me mbahet gjuha заикаться; (тё) pret gjuha brisk перен. иметь острый язык. gjtiheprere а с отрезанным языком; перен. безглас- ный. gjut^st -a f языкознание, лингвистика, языковеде- ние. gjuhesor -е а лингвистиче- ский, языковедческий. gjumash 1. -е а разг, любя- щий спать, сонливый; 2. -i т pl -ё, -bt разг. соня. gjiim -i т сон; (тё) тегг gjumi (меня) клонит ко сну; bie пё — уснуть, погрузиться в сон; kam — /тё vjen —/ хотеть спать; me zb gjumi заснуть; (тё) del gjumi проснуться; очнуться; ~ i thelle глу- бокий сон; — i гёпёё тя- жёлый (беспокойный) сон; пёрёг — сквозь сон; vb пё — укладывать спать; перен. усыплять внима- ние; отвлекать внимание. gjumelehte а чутко спя- щий. gjumbrendb а крепко спя- щий. gjunjazi (тё) adv колено- преклонённо, на коле- нях. gjunjbzdhem v становйться на колени. gjunjёz ioj vt (-йаг) ставить на колени. gjurmashkjb -a f pl -a, -at самодельные (вязаные) домашние туфли. gjiirm 1ё -a f pl —, -bt 1) след; shkoi pas —ve идти по следам; gjej —t обна- руживать следы (тж. перен.); ndjek —t следить, выслеживать; fsheh —t запутывать следы (тж. перен.); 1ё ~ оставлять следы (тж. перен.); 2) ступня. gjurmi'm -i т pl -е, -et 1) розыски; слежка; 2) пре- следование. gjurmioj vt (-uar) 1) оты- скивать; разыскивать; 2)
gjv — 158 — gjy идти по следам, высле- живать (тж. перен.); 3) преследовать. gjykat ,'ё -a f pl -a, -at су- дебный орган; суд; ~ е. larte верховный суд; gjykata popullore народ- ный суд; gjykata ushtarake военный трибунал. gjykates -i т pl —, -it gjyqtar. gjykatorle -ja f pl -et cm. gjykate. gjykfm -i m 1) суждение; мнение; оценка; sipas ~it по мнению; 2) рассудок, благоразумие; njeri me ~ благоразумный человек; humb —in потерять благо- разумие; 3) судебное раз- бирательство, следствие. gjykloj vt (-йаг) 1) судить, осуждать; 2) рассуждать; 3) полагать, думать; счи- тать, принимать за...; 4) расценивать, оценивать. gjykdnjes -е а судебный; trbpi — состав суда. gjyl Ie -ja f pl —, -et 1) сна- ряд (орудийный); 2) спорт, ядро. gjym -i т pl -е, -et метал- лический кувшин для воды. gjymte (i) а 1) искалечен- ный; 2) с изъяном. gjymti -a f pl —, -tb 1) увечье; 2) дефект, изъян. gjymtim -i т калечение, уродование. gjymtloj vt (-uar) 1) изу- вечить, искалечить, изу- родовать; 2) перен. иска- зить. gjymttiar (i) а см. gjymte (О- , gjymtyrle -a f pl —, -et анат. член, часть тела. gjynah 1. -u т pl -е, -et грех; bej — согрешить; laj —et расплачиваться за грехй; paguaj —et иску- пать грехй; 2. adv жаль; kam — рёг... жалеть (ко- го-л., о чём-л.) £shte ~ жаль. gjynahqar -i т pl -ё, -6t грешник. gjyq -i т pl -е, -et 1) суд; hedh пё — подать в суд; 2) см. gjykim 3; <> (тё) vjen — (мне) очень трудно (сказать кому-л. о чём-л.). gjyq(e)sor -е а см. gjykonj- ёз; organet —е судебные органы. gjyqtar -i т pl -ё, -bt судья; — popullor народный судья, gjyryllti -a f разг, шум; кутерьма, беспорядок. gjysmak -е а половйнный; bej nje рйпё —е сделать что-л. наполовйну, недо- делать; mbetem — перен. остановйться на полдо- рбге, не закончить чего- либо. gjysmamf -u т pl -nj, -njtb летучая мышь. gjysmatar -i т pl -ё, -bt испольщик. gjysmle 1. -a f pl -a, -at половйна; рёг ~ наполо- вйну; bbhem ~ njeriu s
gjy -- 159 — hab превратиться в собствен- ную тень {от усталости, истощения)', ~ ore пол- часа; 2. частица пол*, полу*; ~ i ё§ёг полудикий, gjysmehenle -a f полумесяц; серп луны. gjysme-leku f pl gjysma-leku пол-лёка {монета). gjysmerreth -i m полукруг, gjysmezyrtar -e а полуофи- циальный. gjysmohem v 1) быть истра- ченным, использованным на- половину; 2) быть закон- ченным наполовину. gjysmjdj vt (-uar) 1) истра- тить, использовать поло- вину {чего-л.); 2) закон- чить наполовину. gjysmuar (i) а 1 ) истрачен- ный, использованный напо- ловину: 2) законченный наполовйну. gjysh -i tn pl -ё, -et дед, дёдушка. gjysh le -ja f pl —, -et бабушка. gjyzylyk -u m pl -ё, -ё! очки; пенснэ; me ~ё в очках; уё ~ё а) обзаве- стись очками; б) разг. втирать очки. н Н h х двенадцатая буква албанского алфавита. ha* vt (ngrene) 1) есть, кушать; — Ьйкё есть; ~ mёngjёz завтракать; — ёгёкё обедать; ~ ёагкё ужинать; 2) перен. беспо- коить, грызть; (тё) ~ тегаки разг, (я) беспо- коюсь; (меня) грызёт со- мнёние; 3) медленно раз- рушать; разъедать {ме- талл и т.п.); 4) стачивать, подтачивать; (i) ~ shpejt кёрйсё! (у него) обувь го- рит; 4) разг, чесаться; (i) ~ кока а) (у него) че- шется голова; б) (ему) не тёрпится; (он) стремит- ся к собственной гйбели; </ ~ кбкёп разг, а) сло- мить себё шёю, погубить себя; б) погубить кого- либо; s’e ~ кё!ё... разг. (номер) не пройдёт, не- выйдет, не обманешь; п]ё Ьёгё е h»ngra! разг, раз попался—хватит!; (тё) ~ те 1ёт1гё обольщать сло- вами; ~ td с!гё] ten ущемить {чьи-л.) права; ~ dru быть избитым; hengri dru ему досталось; ~ burg отбывать тюремное заклю- чёние; s’e ~ dot me ty! где мне сравниться с то- бой! haber -i т pl -е, -et см. lajm. habi -a f 1) изумлёние; рёг ~ к удивлёнию; 2) чудо, диво, диковина. habit vt (-ur) изумлять, удивлять, поражать. habitem v поражаться, уди- вляться; eshtd per t’u ha- bitur достойно удивлёния.
hab — 160 — hall habites -e а изумляющий, поражающий. habit] je -a f удивление, изумление. habitore а: шёпугё ~ грам. адмиратйв (наклонение в албанском языке). habitshem (i) а 1) удивй- тельный, поразйтельный; 2) необыкновенный, не- обычный. habitur (i) а удивлённый, изумлённый, поражённый. hahem v 1) быть съедобным. 2) быть съеденным; 3) спорить, ссориться, бра- нйться; 4) быть допустй- мым; быть простйтельным- gabim qb s’hahet непро- стйтельная ошйбка; <> s’ hahesh! ты невыносйм! hajat -1 т pl -ё, -bt крыль- цо; сени; прихожая. hajde! пов. от гл. vij: идй!, приходй!; ~ pas meje! идй за мной!; ~ te vbmi! пойдём! hajdtit -i т pl -ё, -bt раз- бойник; вор; ~ me fizme разг, известный вор, мо- шенник. hajmali -a f pl—, -tb аму- лет, талисман. hajthem (i) а слабый, ху- денький. hajvan -i т pl -b, -bt разг, см. kafshe. hak -u m 1) право; hyj nb ~ /ha ~un/ ущемйть (чьи-л.) права; kam ~ быть правым; 2) причи- тающаяся плата; jap ~ от- давать должное; marr ~ (ото)мстйть. hakmarres -е а 1) мстящий; 2) мстйтельный. hakmarrj !е -а / 1) месть, мщение; 2) возмездие, кара. hakmerrem v 1) быть отом- щённым; 2) мстить за себя. halie -a f pl -a, -at кость, косточка (рыбы)', -ф> е kam ~ йё sy ненавйдеть (кого-л.). hali\ -i т pl 'ё, -St мелкий бйтый камень, щебёнка. hall -i т pl -е, -et разг. 1) забота, беспокойство, тревога; 2) несчастье, беда; горе; 3) нужда; jam пё ~ а) беспокоиться; б) находйться в нужде; kam ~е иметь заботы, беспокоиться; ~ i madh! беда!, горе!; ~i eshtb qb .. просторен, дело в том, что...; qaj ~in... а) (по)делйться (горем, за- ботой и т. п.)', поверить (кому-л. свои заботы и т. п.); б) сочувствовать; <> bej ~ раздобыть, разы- скать. hallakatem v шататься, бро- дйть. hallakatj |е -a f шатание. hallexhi -u т pl -nj, -njtb разг. 1) несчастный (жал- кий, убогий) человек; 2) нйщий, бедняк. hall ё -а / pl- а, -at тётка по отцу, сестра отца.
hall — 161 — hap hall! -a f pl —, -te ковёр. ЬаПк'ё -a f pl a, -at 1) звено; 2) ошейник; 3) наручники; оковы; hedh hallkat надеть наручники. hallvaxhi -u m pl -nj, -njte приготовляющий халву; торговец халвой. hallv !ё -a f халва. ham,'all -alii m pl -enj, -enjte грузчик, носиль- щик. hamallek -u m pl -e, -et 1) профессия (работа) грузчика, носильщика; 2) переноска багажа, груза; > рйпё — а) бес- плодная работа; б) тру- доёмкая работа. hambar -i tn pl -e, -et амбар, закром; перен. житница; -ф- bej гёгпгёп ~ просто- рен. быть великодушным. hamSndj !е -a f: me ~ при- близйтельно, примерно. hames -е а обжора. hamshor -i т pl -ё, -dt жеребец, племенной конь, производитель. hamulit vi (-иг) лаять. hamulldr'e 1. -ja f pl —, -et жнивьё; 2. а сжатый; td- кё ~ сжатое поле, жнивьё, стерня. han -i tn pl -e, -et постоя- лый двор. hanxhar -i m pl -ё, -et боль- шой нож (для рубки мяса и т. п.); тесак. hanxhf -и т pl -nj, -njte хозяин, содержатель по- стоялого двора. 11 Алб.-рус. сл. hap I vt (-ur) 1) открывать, отворять, отпирать, рас- крывать; 2) начинать, от- крывать (заседание и т. п.); 3) вскрывать (тж. мед.); 4) разглашать, распро- странять; ~ fjale рас- пространять слухи; <> гётгёп открывать душу; ~ oreksin возбуждать ап- петит; ~ vend освободить мёсто; ~ pelhurdt мор. поднять паруса. hap II -I т pl -a, -at 1) шаг; те ~ шагом; shpejtoj ~at ускорить шаги; hedh ~in сделать шаг; шагнуть; ~ рёг — шаг за шагом; 2) шаг (мера длины), расстоя- ние в одйн шаг. haple -ja т pl —, -et пилю- ля. hapet v 1) открываться, отворяться, отпираться, раскрываться; 2) откры- ваться, начинаться (о за- седании и т. п.); 3) рас- пространяться, разгла- шаться (о слухах); 4) рас- пускаться (о цветах); 5) разгуляться (о погоде); 6) рассветать; -ф> (тё) ~ oreksi (у меня) появляет- ся аппетит. hap'es -si tn pl -se, -set разг. ключ; <> kam hapset e kashtds от меня ничто не завйсит (в данном . слу- чае). hapesir'e -a f 1) протяже- ние, пространство; ha- pdsira qiellore небесное
hap — 162 — har пространство; 2) тех. за- зор. hapj !е -a f pl —, -et начало, открытие; fjale е ~s всту- пйтельное слово. haptas adv см. hapur 2. haptazi adv см. hapur 2. hapur 1. (i) a 1) открытый, отпертый; leter e ~ откры- тое письмо; 2) откровен- ный, чистосердечный; 3) светлый (о цвете); 4) сво- бодный, незанятый (о месте, о вакансии); 2. adv 1) открыто, честно; откровенно, чистосердеч- но; me krahe —• с распро- стёртыми объятиями; 2) ясно. harabel -i т pl -a, -at во- робей. harag -i т ист. дань; paguaj ~ платить дань. harbi -а / pl -te шомпол, harbldj vi (-йаг) беситься, неистовствовать, выхо- дить из себя. harbuar (i) а неистов- ствующий, взбешённый, вы- шедший из себя. harbiit -е а невежливый; невоспитанный; грубый. hardhi -a f pl —, -1ё вино- градная лоза. hardhj !е a f pl —, -et ящерица. hardhushk'e -a f pl -a, -at cm. hardhje. hare -ja f радость; ве- селье; me ~ радостно, ве- село. harjk -ku m pl -qe, -qet 1) арх. арка, свод; ~u i triumfit триумфальная арка; 2) лук (для стрель- бы); 3) геом. дуга. harketar -i т pl -ё, -ё1 стре- лок (из лука). harmoni -a f 1) гармония, благозвучие, созвучие; 2) согласие, единодушие; jetoj пё ~ жить в полном согласии (душа в душу). harmonishem (i) а гармо- ничный. harmonizlm -i т 1) приве- дение в согласие (соот- ветствие); 2) муз. гар- монизация. harmonizohet v 1) согла- совываться; 2) муз. гар- монизироваться. harmoniz;6j 1. vt (-uar) 1) согласовывать; 2) муз.гар- монизировать; 2. vi (-uar) гармонировать, со- четаться. harpie -a f pl -a, -at арфа, hartle -a f pl -a, -at карта (географическая и т. п.). hartfrn -i т pl -е, -et 1) приготовление, подготов- ка; 2) составление; 3) со- чинение (школьное). hartohet v 1) составляться, быть составленным; 2) под- готовляться. hartjoj vt (-йаг) 1) со- ставлять, разрабатывать; ~ planin е рйпёз составлять план работы; 2) готовить, подготовлять, приготов- лять; 3) писать, сочи- нять.
har — 163 — haxh hartonjes -i m pl -it 1) подготовитель; 2) тво- рец, создатель; автор. hartilar (i) a 1) подготов- ленный, приготовленный; 2) составленный; сочи- нённый, написанный. harxh -i т pl -е, -et разг. 1) расход, трата; paguaj ~et оплатить расходы; 2) pl приклад (портновский). harxh im -i т pl -е, -et трата, расход, издержки. harxhohem v 1) растра- титься, израсходоваться, издержаться; 2) быть рас- точительным. harxh !6j vt (-uar) 1) тра- тить, расходовать, из- держать; 2) расточать, растрачивать. harxhiiar (i) а растрачен- ный, израсходованный. harraman -i т забывчивый (человек). harresje -a f 1) забвение; 2) забывчивость, рассеян- ность. harrij vt см. arrij. harrioj vt (-uar) забывать; tb shkuara—tb harruara погов. = было и прошло, и быльём поросло. harriiar (i) а забытый. has vt (-ur) встретить. hasem v 1) встретиться (с кем-л.); 2) столкнуть- ся. hashish -i т гашиш (нарко- тик). hata -ja f pl -te разг. несчастье, беда. hatSr -i m 1) предпочтение; предрасположение; 2) ми- лость; расположение; по- кровительство; bej ~in доставить удовольствие; (тё) mbetet ~i (мне) до- садно, обидно; рёг ~ tb... ради, для (кого-л.); те ~ по протекции, по зна- комству. hatull -a f pl -a, -at стр. стропила. hatiz -i т pl -е, -et неболь- шое водохранйлище, не- большой водоём. hava -ja f разг. 1) климат; 2) воздух; атмосфера; dal рёг ~ поехать отдох- нуть; jam пё ~ а) быть в нерешйтельности; б) быть между нёбом и зем- лёй. havan -i т pl -ё, -ё! ступ- (к)а; ббгёгё е ~it пестик ’ (в ступе); <> rrah tijo I пё ~ погов. толочь воду в ступе. havaz -i т pl -е, -et разг. 1) музыкальный мотйв, мелодия; ~ i тйкез iftp- манка; mbaj ~in подпе- вать; перен. поддакивать; 2) волынка, канитель; ~ i У]ё1ёг старая песня, ста- рая история; i bie ро nje ~i говорйть (делать) все- гда одно и то же; разг. завестй волынку. haviar -i т pl -е, -et икра; ~ i zi чёрная икра; ~ i kuq красная икра. haxhi -u т pl -nj, -njte 11*
haz — 164 — hek хаджи (паломник в Мек- ку). hazdi'sem v пышно рас- цветать. hazdisj Ie -a f пышный, бур- ный расцвет. hazdisur (i) а пышно рас- цветший. hedh vt (-ur) 1) (выбро- сить; 2) бросать, кидать; метать (тж. спорт.); 3) за- ложйть; ~ themelet за- ложить фундамент, ос- новы (чего-л.); ~ Ratine покрыть крышей (дом); 4) бросить (взгляд); 5) засыпать (щебнем, опил- ками и т. п.); уклады- вать (бетон); 6) наливать, лить; ~ benzine пё zjarr подливать масла в огонь; <> ~ розМё а) разрушать; (ис)пбртить; б) отклонять, отвергать; s’(ma) ~ doll разг, (меня) не провести (не обмануть); ~ hapin е рагё сделать первый шаг; ~ pas /~ ргара/ krahdve забросить, за- быть; оставить без внима- ния; ~ lumin а) перехо- дить реку; б) преодоле- вать препятствия, трудно- сти; — drite mbi... бросать свет на...; ~ prangat наде- вать кандалы, оковы; ~ gurin е fsheh ббгёп поел. заварить кашу, а самому остаться в стороне (букв.; бросить камень и спрятать руку); п’ёгё взрывать (что- либо). hedhj Ie -a f pl —, -et 1) бро- сок, скачок, прыжок; 2) спорт, метание, броса- ние. hedhur 1. -it (1ё) п 1) вы- брасывание; 2) прыгание; <> me njd 1ё ~ te syrit одним взглядом; 2. (i) а 1) брошенный; 2) физи- чески развитой, ловкий, энергичный; 3) поданный (о голосах при голосова- нии). hegjemoni -a f гегемония; ~а е proletariate геге- мония пролетариата. hejbe -ja f pl —, -tb 1) пере- мётная сума (на седле); 2) торба. hekur -i т pl -a, -at 1) же- лезо; mineral ~i желез- ная руда; 2) желёзка; '3) pl кандалы; 4) утюг. hekurfnle -a f pl -a, -at см. ЬекигИпё. hekurishtld -a f pl -a, -at желёзный лом. hekurlinle -a f pl -a, -at скобяные строительные товары. hekurds vt (-ur) 1) гладить утюгом; 2) разг, задавить (машиной). hekurpunonjes -i т pl —, -it 1) слёсарь; 2) кузнёц. hekurtd (i) а желёзный (тж. перен.); dore е ~ крёпкая (железная) рука; vullnet i ~ железная воля. hekurudh|e -a f pl -a, -at железная дорога; — те
hek — 165 — heq nj§ pale Ыпагё одноко- лейная железная дорога, hekurudhdr -е а железно- дорожный. helbete adv разг, безуслов- но, несомненно; конечно. helm -i т pl -е, -et ^отра- ва, яд; те ~ ядовитый; 2) горе; скорбь, печаль; 3) боль; 4) траур; nxierr ~ /1ёзЬ6] ~/ излить жёлчь, helmatis vt (-иг) см. helmoj. helmatisjje -a f cm. helmim. helmet ie -a f pl -a, -at каска, helmim -i m pl -e, -et от- равление. helmohem v 1) отравлять- ся; 2) печалиться, огор- чаться, горевать. helmloj vt ( uar) 1) отра- влять (тж. перен.)-, 2) причинять скорбь, боль; 3) огорчать, печалить. helmonjes -е а ядовйтый, вредный; gaz ~ стра- вляющий газ; gjarper ~ ядовйтая змея. helmiiar (i) а 1) отравлен- ный (тж. перен.)-, 2) пе- чальный, грустный, скорб- ный. hell -i т. pl hej, hej 1ё вёр- тел; < mishi tb pfqet dhe —-i te mos digjet погов. = чтобы и волки были сыты и овцы целы; и шаш- лык не сжечь и вертел сберечь. hendelk -ku т pl -qe, -qet ров; канава, яма; <> ka- perxej ~un преодолёть трудности. heq vt (-ur) 1) снять, уда- лить; ~ qafe сбросить (что-л.), избавиться (от чего-л.)-, ~ богё а) устра- няться (от чего-л.), сла- гать с себя полномочия; б) переставать; ~ тё nj’ane а) отвести (кого-л.) в сторону; б) отложить (что-л. в сторону)-, ~ tb drejtbn лишать права; 2) тянуть, волочйть; ~ zva- ггё тащйть, тянуть (тж. перен.)-, hiq е mos е кёрй1 затягивать дело до бес- конёчности; ~ cigaren за- тягиваться (при курении); 3) вытягивать, растяги- вать; 4) дёргать; 5) вы- нимать, вытаскивать; ~ nga mendja /~ mendjen/ выбросить из головы; 6) притягивать, привлекать, прельщать; 7) стрелять; 8) взвешивать; 9) пра- вить (лошадью); ~ рёг kapistre вестй под уздцы; 10) переносйть, терпёть; ~ tb zit’e ullirit много (пере)страдать, пережйть; ~ keq страдать; пережи- вать материальные труд- ности; (тё) ~ bark стра- дать расстройством же- лудка; 11) сдёлать (за- мечание, выговор и т. п.); ~ verejtjen сдёлать за- мечание; 12) провестй, на- чертать (линию ц т. п.); ~ vallen водйть хоро- вод; перен. быть заводй- лой.
heq — 166 — het h£qes -i m pl -it весы, heqjie -a f 1) удаление, отстранение; 2) отмена, снятие; уничтожение, упразднение; 3) взятие, изъятие; 4) отвлечение; 5) мат. вычитание. hequr (i) а худой, осунув- шийся. heret adv рано. herle -a f pl —, -dt раз; me nje — сейчас же, сразу, тотчас; sa kaqd — не- медленно, быстро; si nga — как всегда; shame — много раз; nga nddnj6 — иногда; asnjd — ни разу; рёг td рагёп — /~п e рагё/ впервые, в первый раз; —... —... то... то..., раз... раз...; njd — некогда, од- нажды; ishte nje — жил- был; ~ pas here время от времени, иногда; njd сбрё — недолго. here-here adv иногда. hereshem (i) а прежний, давний (о времени); ран- ний. herd -i tn pl -nj, -njtd ге- рой; Herd i Panes Socia- liste Герой Социалисти- ческого Труда; Hero i Bashkimit Sovjetik Герой Советского Союза; Hero i Popullit Народный Ге- рой (в Албании). heroik -е а героический, heroikfsht adv героически, heroin |ё -a f pl -a, -at ге- роиня; пёпё — мать-ге- роиня. heroizlem -mi т pl -ma, -mat 1) геройзм; 2) ге ройческий поступок. hesap -i т pl -е, -et разг. 1) счёт; bdj — считать; zd пё — принимать во внимание, учйтывать, счи- таться (с чем-л.); mbaj ~ вестй счёт; heq nga —i перен. снять со счёта; рёг — td... на счёт (кого-л.); 2) расплата; ora е —eve час расплаты; -ф- —i i shtdpisd nuk del пё pazar погов. = а) не выносйть cop из избы; б) расчёты не всегда оправдываются. hesht vi (-иг) (за)молчать, замолкать. hesht [ё -a f pl -a, -at ме- тательное копьё. heshtj !е -a f молчание, безмолвие; тишина; ка- loj пё — а) провестй (что-л.) без шума, тйхо; б) обойтй молчанием; 1ё пё ~ замалчивать; оста- влять без ответа; — varri могйльная тишина; — е plotd полная тишина; bie пё ~ замолкать; пё ~ безмолвно. heshtur (i) а 1) молчалй- вый; 2) невысказанный. heti'm -i т pl -е, -et юр. 1) следствие, расследова- ние; 2) разыскивание; подыскивание. hetohet v юр. 1) рассмат- риваться, разбираться; 2) вестйсь (о следствии и т. п.).
het — 167 — hidh hetloj vt (-uar) юр. 1) ис- следовать, расследовать; 2) вести (следствие и т. п.). hetiies -i т pl —, -it: gjykatesi — следователь. hetuesi -a f юр. следствен- ный орган. heth vt см. hedh. heziti'm -i m pl -e, -et колебание, нерешитель- ность. hezitloj vi (-uar) колебать- ся, быть в нерешитель- ности. henle I -a f луна, месяц; gjysme~ полумесяц; he- na e re новолуние; he- na e plotd полнолуние; mbiishet hena луна уве- личивается; hahet Ьёпа луна на. ущербе; natd me ~ лунная ночь; natd pa ~ безлунная ночь. hSnie II -a (e) f pl -a (td), -at (td) понедель- ник; td ~п в понедельник. hSnezie -a f cm. hend I. hSngra прош. вр. от гл. ha. he-per-he adv 1) временно, на время; 2) в данный момент. hi -ri т pl -ra, -rat зола, пепел; прах; bdhem ~ испепеляться, превра- щаться в пепел, в золу; bdj ~ испепелять, пре- вращать в пепел, в золу; bdj gur е ~ /~ е pluhur/ обратить в пепел, прах; bojd ~ri пепельный, се- рый цвет; <0> hedh ~ syve пускать пыль в глаза. hi? adv ничего; рёг ~ gje без основания; ~ nje- ri никто; е bleva рёг ~ §]ё купйть дёшево (за- даром). hi'die -ja f pl —, -et ююба (плод и дерево). hidhem v 1) бросаться, кидаться; выбрасывать- ся; 2) вмешиваться (з разговор и т. п.); 3) перепрыгивать; перехо- дить (к следующему во- просу и т. п.); 4) спорт. (пере)прыгнуть. hidherim -i tn pl -e, -et горе; скорбь, печаль; me ~ печально, скорбно. hidhSrohem v 1) становить- ся горьким, прогорк- нуть; 2) огорчаться, (опе- чалиться, грустйть; сожа- леть; .3) сердйться, оби- Th ЗТиСЯ. hidherjoj vt (-йаг) 1) де- лать горьким; 2) огор- чать, (о)печалить; 3) сердйть, злить. hidheronjes -е а 1) придаю- щий горький вкус, обла- дающий горьким вкусом; 2) печальный, горестный, скорбный. hidheniar (i) а 1) огорчён- ный, опечаленный, удру- чённый; 2) рассержен- ный, разозлённый. hidhrak -е а раздражйтель- ный; вспыльчивый. hidhur 1. (i) а 1) горький (на вкус); 2) печальный, грустный; горестный,
hij — 168 — hir скорбный; 2. adv 1) горь- ко; qaj ~ горько плакать; 2) ядовито (ехидно). hfjle -a f pl —, -et 1) тень; hedh ~ /leshoj ~/ отбра- сывать тень; matem me ~n e mengjezit зазна- ваться, много о себе вооб- ражать; 2) призрак, при- видение; 3) защита, охрана; покровительство, поддёржка; 4) изящество, грация; прелесть; 5): ка ~ приличествует, соот- ветствует (званию и т. п.); идёт (об одежде); 6) поэт. сень. hijerende а степенный; солидный; внушительный. hijesir 1ё -a f тень, тени- стое место. hfjeshem (i) а изящный, грациозный; прелестный. hijeshi -a f изящество, гра-- ция. hile -ja f pl —, -td разг. обман; мошенничество; хит- рость; i bie ~зё разга- дать (разоблачить) хит- рость. hileqar разг. 1. -е а обман- чивый; обманывающий; 2. -i т pl -ё, -ё! обманщик; мошенник. hingellijj vi (-tur) ржать. hingeliim -i m pl -e, -et ржание. hfrikje -a f pl -a, -at во- ронка (для переливания жидкостей). МпЦё (i) а пепельный (о цвете). hip vi (-ur) 1) всходить, подниматься, взбираться; i ~ kalit сесть (вскочить) на коня; i ~ maqinds сесть в машину; 2) повышаться (о ценах). hip jej vi (-ur) см. hip. hipj le -a f 1) восхождение, подъём; 2) повышение, рост. hipokn't 1. -i m pl -ё, -et ли- цемер, двулйчный человек; 2. -e а лицемерный, дву- лйчный. hipokrizi -a f лицемерие, двулйчие; притворство. hiqem v 1) удаляться; 2) оюдвигаться, отстранять- ся; hiqmu qafe!> разг. отстань, ствяжйсь'; 3) взвешиваться (о ком-л.); 4) быть сделанным (о за- мечании и т. п.); 5) при- творяться; выдавать себя за (кого-л.); 6) тянуть- ся, тащиться; ~ zvarrd ползти. hir -i т 1) мйлость; благосклонность; 2) же- лание; рёг — te... ради, для...; из-за, по причи- не; те ~ добровольно, по желанию; 3) грация, изящество. Ыгёэ( -a fl) изящество, грация; 2) (высокопре- освященство (обращение к духовному лицу). hirshem (i) а красивый; миловидный; привлека- тельный; приятный (на вид).
birr — 169 — hov Ыгг.!ё -a f pl -era, -ёга! сыворотка (от творога). histeri -a f истерйя. histen'k -е а истерический, histori -a f pl —, -1ё 1) история; 2) рассказ, по- весть. historian -i т pl -ё, -et историк. historik 1. -е а исторйче- ский; material izmi ~ ис- торический материализм; 2. -и т история. hith 2 л. ед. ч. пов. от гл. heth. hi'thier -ra f pl -ra, -rat крапйва. ho be -ja f pl —, te ист. праща. hodha прош. вр. от гл. hedh. hoje -t m pl от huall. holla -t (te) f деньги; 1ё ~ пё dord наличные деньги; td ~ 1ё vogla мелкие день- ги, мелочь; пё 1ё ~ в деньгах, деньгами. hollandez 1. -i т pl -ё, -dt голландец; 2. -е а гол- ландский. holle 1. (i) a i) тонкий; 2) утончённый, изыскан- ный; 3) остроумный; 4) острый (об обонянии)-, 2. adv 1) тонко; 2) лег- ко; veshur ~ легко одетый. holiest -a f pl —, -te 1) тонкость; 2) подробность, частность, деталь; те ~ подробно. hollesir !ё -a f pl -a, -at см. holiesi. holldsi'sht adv подробно, co всеми подробностями; тща- тельно. ho! 1 Ioj vt (-йаг) 1) делать тоньше; заострять; 2) раз- жижать, разбавлять. homogjen -е а 1) однород- ный, подобный, сходный; 2) монолйтный. hon -i т pl -е, -et рассе- лина; пропасть; пучйна; обрыв. honeps vt (-ur) перевари- вать; перен. переносить (кого-л.). hop -i т pl -е, -et мгнове- ние, миг, момент; рёг п]ё ~ на мгновение; ~е ~е временами, иногда; ф» те ~е скачками, прыж- ками. hopa! interj гоп!; -ф- marr ~ взять (кого-л.) на руки. hoqa прош. вр. от гл. heq. hor -i т pl -a, -at 1) него- дяй; наглец, бесстыдник; 2) бродяга. hordhi -a f pl -td ист. орда. horizont -i т горизонт. horizontal -е а горизон- тальный. horizontalfsht adv горизон- тально. hosten -i m pl -ё, -et за- острённый шест, жердь. hotel -i m pl -e, -et гостй- ница. hov -i m 1) порыв, подъём; me ~ с воодушевлением, с подъёмом; 2) натиск; marr ~ а) разбежаться,
hov — 170 — hun взять разбег; б) разви- ваться (расти). hovshem (i) а бурный, стре- мйтельный. hoxhie -а т pl -а11агё, -alla- rct ходжа, мусульман- ский священник. hu -ri т pl -nj, -njte кол, шест; палка, которой по- гоняют волов; перен. истукан. htia -ja f pl —, -t 1) заём, ссуда; ~ja e shtetit го- сударственный заём; 2) долг; kam ~ а) иметь долг; б) быть обя'занным; jap ~ дать в долг, одол- жить; тагг ~ взять в долг, одолжить, займ- ствовать; laj ~п отдать долг; <> Га ра^а ~! при случае отблагодарю (тебя), я (у тебя) в долгу, huadhgnes -i tn pl —, -it кредитор, заимодавец. htiaj I (i) а иностранный, иноземный; чужой. htiaj II vt (huar) давать в долг (взаймы), ссужать. hiiajtes -i т pl —, -it см. huadh^nes. htia.ll -i m pl hoje, hojet пчелйные соты. huamarres -i m pl —, -it ДОЛЖНЙК. htidh ler -ra f pl -ra, -rat чеснок; -> P° te mos hash ~ s’mban ёгё погов. = нет дыма без огня. hiihem и задолжать, быть должным. hull! -• / nl -te борозда. hulmetim -i т выслеживание, hulmet !6j vi (-йаг) выслежи- вать, идтй по следу; разы- скивать. humanist -i т pl -ё, -et гуманист. humanitar -е а гуманитар- ный. humb 1. vt (-ur) (за)терять; растерять; утрачивать, лишаться (чего-л.)', упу- стйть, проиграть; ~ ггй- gen заблудйться; ~ to- гйап потерять голову, растеряться; 2. vi (-ur) растеряться. hum ba прош. вр. от гл. humb. humbas 1. vt (-ur) см. humb 1; 2. vi (-ur) cm. humb 2. htimbjje -a f pl —, -et потёря, утрата; убыток, урон; проигрыш. htimbur (i) а 1) потёрян- ный, пропавший, утра- ченный; пройгранный; 2) рассеянный. humnerle -a f пучйна; про- пасть. hundaQ -е а гнусавый. htindie -a f pl —, -et нос; flas пёрёг ~ говорйть в нос; thyej ~п а) разбйть нос; б) разг, натянуть нос (кому-л.)', -ф» ngreh ~n pbrpjetb задирать нос, зазнаваться; fut —п со- вать нос, вмешиваться; те ~ (говорйть) непри- вётливо; heq per hunde = держать под башмаком . (кого-л.); (me) dolli рёг ~sh
han — 171 — hya (мне) вышло боком, полу- чйлось неудачно; (тё) hane ~t а) (у меня) че- шется в носу; б) разг. лезть на рожон; идти на что-л., очертя голову. hundor -е а лингв, носовой (звук). hungarez 1. -i т pl -ё, -et венгр, венгерец; 2. -е а венгерский. hungansht adv по-венгёр- ски. hungan'sht!е -ja f венгер- ский язык. hiinz|e -a f pl -a, -at перо (писчее). huq I -i tn pl -e, -et разг. плохая привычка. huq 11 adv [g] зря, на- прасно; shkoi ~ пропал даром. huqlli -u m pl -nj, -njte разг, человек с тяжёлым характером. hurdhie -a f pl -a, -at не- большой водоём, небольшой пруд. hurma -ja f pl —, -te 1) финик; 2) фйниковая пальма. hurm -i m pl -a, -at гло- ток. hut -i m pl -a, -at сова. hutaq -e а рассеянный. hut! -ni m cm. hut. hutim -i m 1) ошеломление; 2) изумление. hutohem v 1) растеряться, потеряться; 2) изумлять- ся, поражаться, удив- ляться. hut !6j vt (-uar) 1) вызвать растерянность; 2) изум- лять, поражать, оше- ломлять. hutiiar (i) а 1) удивлённый, поражённый; 2) ошелом- лённый, оглушённый; рас- терянный. hyij vi (-гё) 1) входить, вой- ти; 2) поступать (на ра- боту)-, вступать (в пар- тию и т. п.); 3) вмеши- ваться; 4) проникать, пронизывать; 5) сесть (о ткани); -ф> ~ brbnda постигать, понимать; ~ пё рйпё (при)годйться. hyjni' -a f pl —, -tb 1) бо- жество; 2) божествен- ность. hyjnim -i т обожествление; боготворёние. hyjn '6j vt (-йаг) обожест- влять; боготворить. hyjnor -е а небесный, бо- жественный. hymn -i т pl -е, -et гимн, hymnjoj vt (-йаг) петь (слагать) гимн; славить, hyrie -а (е) f pl -а (tb), -at (te) 1) въезд, вход; 2) pl доход. hyrj le -a f pl —, -et 1) вход, въезд (действие и место); пё ~ при входе, у входа; 2) вступлёние, начало; введёние; 3) вступлёние (в организацию и т. п.). hyzmeqar -i т pl -ё, -bt уст. см. shbrbetor. hyzmet -i т pl -е, -et уст. обслуживание.
1 — 172 — . in I I i I и тринадцатая буква албанского алфавита. i II краткая форма место- имений atij, asaj, ata, ato. i III 1. препозитивный ар- тикль; 2. указательный артикль мужского рода. ia одна из слитных форм кратких личных место- имений. iben'k -е а иберийский. ibn'k -и т pl -ё, -et метал- лический кувшин. ibrishfm -i т шёлк для вы- шивания. ickiel -la f pl -la, -lat разг, [i] пинок; брыкание; hedh ickla лягаться, бры- каться. ide -ja f pl —, -te 1) мысль; 2) идея; — рёграппИаге передовые идеи. ideal 1. -i т pl -е, -et идеал; 2. -е а идеальный. idealist 1. -i т pl -ё, -ё! идеалист; 2. -е а идеали- стический. idealiziem -mi т идеалйзм. idealizioj vt (-йаг) идеали- зйровать; возводйть в идеал. identifiki'm -i т отождест- вление. identif ikohem v отождест- вляться. identifikioj vt (-йаг) ото- ждествлять. identik -е а тождественный, идентичный. identitet -i т тбждество, идентичность. ideologji -а / pl —, -te идео- логия. ideologjik -е а идеолога - чески1''. ideologjiki'sht adv идеоло- гически. idiomatik -е а идиоматиче- ский. idiom !ё -a f pl -a, -at иди- 6м(а). idhuill -Hi т pl -j, -jtd идол; кумйр. idhullatri -a f идолопоклон- ство. ij je -a f pl —, -et пояснйца; m’u thyen ~t очень болйт пояснйца. ika прош. вр. от гл. ikdj. iklej* vi (-ur) 1) уходйть; уезжать; 2) бежать; .убе- гать; 3) проходйть, ле- теть (о времени); 4) выде- ляться, утекать (о газе и т. п.). ikj le -a f 1) уход; отъезд; 2) бегство, побег; 3) выде- ление, утечка, просачи- вание (газа и т. п.). ikon ie -a f pl -a, -at икона, образ. Над -i т pl -е, -et 1) ле- карство; лечебное сред- ство; 2) химикалий. ilegal -е а нелегальный, подпольный. ilegal itet -i т нелегальное положение; пё ~ в под- полье. iliqie -ja f pl —, -et петля (в вязании).
ili — 173 — ina ilfr -i tn pl -ё, -et ист. илли- риец. ilirik -e а ист. иллирййский. iluzion -i tn pl -e, -et иллю- зия. im -i pron мой. imagjinatle -a f воображе- ние, фантазия; предста- вление. imagjindhet v представлять- ся (в воображении). imagjinloj vt (-йаг) вооб- ражать; представлять се- бе. imagjinuar (i) а вымышлен- ный. imle -ja pron моя. imediat -e а немедленный, неотложный. imitim -i tn 1) подражание; 2) подделка, имитация. imitohem v подделываться; копироваться. imitioj vt (-uar) 1) подра- жать, копировать; 2) под- делывать, имитировать. imperialist 1. -i m pl -ё, -bt империалйст; 2. -e a империалистйческий. imperializ'em -mi m им- периалйзм. imponim -i m 1) навязыва- ние (чего-л.)', 2) импо- нирование. impondhem v 1) навязы- ваться; 2) внушать ува- жение; импонйровать. imponldj vt (-йаг) 1) на- вязывать (что-л.)', 2) им- понйровать (кому-л.). importim -i т импортйро- вание; ввоз, ймпорт. importohet v ввозйться, импортироваться. import loj vt (-йаг) ввозйть, импортйровать. importonjes 1. -i т pl — -it импортёр; 2. -е а импортйрующий, ввозя- щий. importliar (i) а импортйро- ванный. impostim -i т отправка по почте; сдача на почту. impost |6j vt (-йаг) отпра- влять по почте; сдавать на почту. impozant -е а внушйтель- ный; импозантный; велй- чественный; пё шёпугё ~е внушйтельно. imte (i) а 1) мелкий; 2)- подробный, детальный. imtesi -a f 1) мелочь; 2) по- дробность, деталь. imtesisht adv подробно, де- тально. imunitet -i т неприкосно- венность; иммунитет (тж. мед.). imzot -i т высший духов- ный сан. inat -i т разг. 1) раздраже- ние; досада; 2) злоба; зло- памятность; рёг ~ назло; nga ~i со зла, назло; mbaj — помнить зло, быть зло- памятным; (тё) vjen ~ разг, (меня) зло берёт; kam ~ недолюбливать (кого-л.)', 3) возмущение, негодование. inatos vt (-ur) разг, раздра- жать, сердйть, злить.
ina — 174 — ini inatosem v разг. !) раздра- жаться, сердиться; 2) не- годовать, возмущаться. inatosur (i) а разг. 1) раз- дражённый; сердитый; 2) возмущённый. inaugurim -i т торжествен- ное открытие {памятника, выставки и т. п.). inaugur joj vt (-uar) 1) тор- жественно открывать (па- мятник, выставку и т. п.); 2) начать, поло- жить начало. incident -i т pl -е, -et слу- чай, инцидент, происше- ствие. ind -i т pl -е, -et 1) анат. ткань; 2) основа (ткац- кая)', 3) перен. сеть, спле- тение (интриг и т. п.). indian 1. -i т pl -ё, -et 1) индус; 2) индеец; 2. -е а 1) индусский, ин- дййский; 2) индейский. indinjacion -i т возмуще- ние, негодование. indinjdhem v возмущаться, негодовать. indinjzoj vt (-uar) возму- щать. indinjuar (i) а возмущён- ный, негодующий. ind ipen dene je -a f неза- висимость. indipendent -e а незавйси- мый. indirekt 1. -e а косвенный; окольный; 2. adv косвен- но, окбльно. indisht adv 1) по-индййски; 2) по-индёйски. indisht |e -ja f 1) индййский язык; 2) индёйский язык. individ -i m pl -e, -et лйч- ность, индивйдуум. individual -e а индивидуаль- ный. individualist 1. -i m pl -ё, -ё! индивидуалйст; 2. -e а индивидуалистйче- ский. individualisht adv индиви- дуально. individual!/!em -mi m ин- дивидуалйзм. indor -e а анат. тканевый, industri -a f pl —, -te про- мышленность, индустрия; ~ e гёпйё тяжёлая про- мышленность; ~ e lehte лёгкая промышленность; ~ civile гражданская промышленность; ~ e liif- 1ёз воённая промышлен- ность. industrial -e а промышлен- ный, индустриальный. industrializim -i m инду- стриализация. industrializohet v инду- стриализироваться. industrializjoj vt (-йаг) ин- дустриализировать. industrializuar (i) а инду- стриализ (йр)бванный. infekeion -i m pl -e, -et ин- фёкция, зараза. infekt;6j vt (-йаг) заражать, infektuar (i) а заражённый, infermeri -a f pl —, -td ла- зарёт. infermier -i m pl -e, -dt са- нитар.
inf - 175 — ins infermidrie -ja f pl—, -et медицйнская сестра, са- нитарка. infiltrohet v просачивать- ся, проникать. inflacion -i m инфляция. influence -a f pl -a, -at влияние, воздействие; пёпё ~n под влиянием. influencohem v подвергать- ся влиянию (воздействию). influencIoj vt (-йаг) влиять, воздействовать. influenciiar (i) а находя- щийся под влиянием (воз- действием). informacion -i tn pl -e, -et разведка (организация). informat I ё -a f pl -a, -at сведения; информация; из- вещение. informativ -e а информа- ционный; Byrd ~e Ин- формационное бюро. informator -i m pl -ё, -dt см. informonjes. informohem v осведомлять- ся, информйроваться. inform ioj vt (-йаг) осведо- млять, информйровать, извещать. informonjes -i m pl -it осведомйтель, информа- тор. informtiar (i) а информй- рованный. iniciativje -a f pl -a, -at ини циатйва; почйн; marr ~n проявлять инициатйву; pres ~п подавлять инициатйву; (njeri) me — (человек) с инициативой. iniciator -i tn pl -ё, -et ини- циатор. iniekcion -i m pl -e, -et 1) впрыскивание, инъек- ция; 2) привйвка. inkasim -i m pl -e, -et фин. инкассо. inkasioj vt (-йаг) фин. инкас- сйровать. inkuadrohem v 1) вставляться в рамку, обрамляться; 2) быть включённым в состав; быть зачйсленным (в воин- скую часть). inkuadrioj vt (-uar) 1) встав- лять в рамку, обрамлять; 2) включать в состав; за- числять (в воинскую часть). inkubator -i т pl -ё, -dt ин- кубатор. inkurajim -i tn ободрение, поощрение. inkurajohem v ободряться, поощряться. inkuraj Idj vt (-uar) ободрять, поощрять. inkurajuar (i) а ободренный, поощрённый. inorganik -e а неорганйче- ский; kimi ~e неорганйче- ская хймия. insistim -i tn настойчивость, insist;6j vt (-uar) настаивать, inspektim -i m pl -e, -et ин- спекция, осмотр. inspekt'dj vt (-uar) инспек- тйровать, производйть осмотр. inspektor -i m pl -e, -et ин- спектор. inspektori -a f инспекция (учреждение).
ins — 176 — int inspirim -i m вдохновение; воодушевление. inspiHoj vt (-uar) вдохнов- лять; воодушевлять. instalim -i m pl -e, -et 1) устройство; оборудование; 2) тех. установка; — elek- trik электропроводка. instalohet v 1) устраивать- ся; оборудоваться; 2) тех. устанавливаться. instal;6j vt (-uar) 1) обору- довать; 2) тех. устанавли- вать. instinkt -i т pl -е, -et ин- стйнкт. instinktiv -е а инстинктив- ный. instinktivi'sht adv инстинк- тйвно. institucion -i т pl -е, -et общественное установле- ние; учреждение. institut i т pl -е, -et ин- ститут, учреждение [учеб- ное, научное). instrukcion -i т pl -е, -et инструкция. instructor -i т pl -ё, -et инструктор. instrument -i m pl -a, -at инструмент. instrumental -e а муз. ин- струментальный. integral 1. -i m pl -e, -et мат. интеграл; 2. -e a мат. интегральный. integritet -i m целость, це- лостность. intelektual 1. -i m pl -ё, -ё! 1) интеллигент; 2) pl собир. интеллигенция; 2. -е а интеллектуальный; интеллигентный. intel igjencle -a f 1) ум, рассудок; 2) понятли- вость; умственное раз- вйтие. inteligjent -е а 1) умный, понятливый, смышлёный; 2) интеллигентный. interes -i т pl -a, -at 1) ко- рысть, польза, выгода; kam ~ иметь выгоду; 2) интерес (заниматель- ность); 3) проценты; mbaj — удерживать про- центы. iiiteresant -е а интересный, занимательный. interesaxhi' -u т pl -nj, -т!ё корыстолюбец. interesim -i т 1) заинтере- сованность, интерес; 2) участие (в каком-л. деле, в прибылях). interesohem v интересовать- ся, проявлять интерес (к чему-л., кому-л.). interesjoj vt (-uar) 1) инте- ресовать, заинтересовы- вать; 2) приносить вы- году. interesiiar (i) а заинтересо- ванный. internacional -е а междуна- родный, интернациональ- ный. Internacional Ie -ja f Ин- тернационал. internal -i т pl -ё, -ё1 об- щежитие, интернат. internIm -i т pl -е, -et ссылка.
int — 177 — iro internohem v быть сослан- ным, интернированным. intern loj vt (-йаг) ссылать; интернйровать. interpretim -i tn pl -e, -et 1) истолкование, интер- претация; 2) исполнение (роли). interpretohet v 1) истолко- вываться, интерпретиро- ваться; 2) исполняться (о роли). interpret :6j nt (-uar) 1) тол- ковать, пояснять, интер- претйровать; 2) испол- нять (роль). interval -i т pl -е, -et ин- тервал, пауза. intervencionist -i т pl -ё, -et интервент. intervenim -i т вмешатель- ство; интервенция. interven loj vi (-йаг) вмеши- ваться, вступаться. intervistle -a f pl -a, -at интервью; беседа. intrigant -i т pl -ё, -bt ин- триган; склочник. intrig 1ё -a f pl -a, -at 1) ин- трйга; 2) pl происки, коз- ни. intuit !ё -a f интуйция. invadim -i tn pl -е, -et на- шествие, набёг, вторже- ние; нападение. invadloj vt (-йаг) втор- гаться, совершать набёг; нападать. invadonjes 1. -е а оккупй- рующий, захватывающий; 2. -i т pl—, -it оккупант, захватчик. invalid -i tn pl -ё, -ё! ин- вапйд; ~ i 1йГ1ё5 инвалйд войны. invazor -i tn pl -ё, -et ок- купант, захватчик. inventar -i tn pl -ё, -ё1 ин- вентарь; ~i bujqesor сель- скохозяйственный инвен- тарь; ~i zooteknik зоо- технйческий инвентарь. investim -i т pl -е, -et вклад; капиталовложё- ние. investohet v быть вложен- ным, помещённым; инве- стйроваться (о капита- лах). invest loj vt (-йаг) поме- щать, вкладывать; инве- стйровать (капитал). inviolabilitet -i т непри- косновённость. inxhi -a f pl—, -tb жёмчуг; жемчужина. inxhiner -i т pl -ё, -bt ин- женер. inxhineri -a f специальность инженера; инженерное де- ло; mbsoj рёг ~ учйться инженерному дёлу. injorancib -a f невёжество. injorant -е а невёжествен- ный. ireal -е а нереальный. iriq -i т pl -е, -et ёж. irlandez 1. -i tn pl -ё, -ё! ирландец; 2. -е а ирланд- ский. ironi -a f ирония, насмеш- ка. ironik -е а иронический, насмешливый. 12 Алб.-рус. сл,
isk — 178 — jash isk'dr -ra f pl -ra, -rat йскра iso -ja f pl—, -t муз. разг. s подголосок; mbaj ~ подпевать; перен. подда- кивать. istikam -i m pl -e, -et cm. llogore. ish прош. вр. от гл. jam: бывший. isha прош. вр. от гл. jam. ishu ill -Hi m pl -j, -jt остров. Italian 1. -i m pl -ё, -et итальянец; 2. -e а итальян- ский. italisht adv по-итальянски, italisht je -ja f итальянский язык. izolfm -i m изоляция. izol ioj vt (-uar) изолировать, izoliiar (i) а изолирован- ный. J J j й четырнадцатая буква албанского алфавита. ja I 1. указательная части- ца вот; 2. cj или; ja... ja... или... или.. ja II pron см. ia. jahni -a / кул. гуляш. jak 1ё 1. -a f pl -a, -at bo- ротнйк; 2. vi пов. от гл. vij: идй!, приходй! jam vi (цёпё) быть, являть- ся; si jini? как пожи- ваете? janar -i m январь. jap* vt (dhend) 1) (от)да- вйть; 2) подавать; пере- давать; ~ йбгёп а) по- дать руку; б) перен. по- могать, протягивать ру- ку помощи; 3) придавать; ~ е marr а) пытаться; искать выход; б) разг. быть в торговых отноше- ниях, обмениваться това- рами. japonez 1. -i т pl -ё, -dt японец; 2. -е а япон- ский. japonisht adv по-японски, japonisht je -ja f японский язык. japrak -u m кул. голубцы, jargavan -i m сирень. jargie -a f pl—, -dt слюна, пёна. jargezim -i m слюнотече- ние. jargezidhet v (-uar) дечь (о слюне). jasemin -i m pl -ё, dt жас- мйн. jastfik -u m pl -d, -dt по- душка. jashte adv вне, снаружи; на дворе, на улице; ~ shte- tit за гранйцей. jashtdligjshem (i) а неза- конный. jashtem (i) а внешний; Mi- nistria e Piindve td Jash- tme Министерство ино- странных дел; tregdtia e jashtme внешняя торгов- ля; pamje e jashtme внеш- ний вид, наружность. jashtzakonisht adv исклю- чйтельно; необыкновен- но.
jash — 179 — jod Jashtzakdnshem (i) a 1) не- обыкновенный, исключи- тельный, особенный; 2) внеочередной, чрезвычай- ный; i ddrguar i ~ dun. чрезвычайный послан- ник. jatagan -i m pl -ё, -et ята- ган. jatak -u тразг. 1) кро- вать, постель, койка; ло- же; 2) убежище, кров; bdj ~ дать убежище, прию- тить; kam ~ иметь убе- жище. javash adv см. ngadale. javie -a f pl -dt неделя; рёг ~ еженедельно. jaz -i т водяной поток (у мельничной запруды). je 2 л. ед. ч. наст. вр. от гл. jam. jeh'dj vi (-uar) раздаваться, отдаваться, звучать. jehon ie -a f pl -a, -at 1) эхо, отголосок, отзвук; 2) пе- рен. отклик; jehona е shty- pit отклики печати. jelek -u т pl -ё, -dt 1) жи- лет; 2) уст. лиф, корсет. Jenifer -i т pl -ё, -dt ист. янычар. jepem v 1) отдаваться; пре- даваться; ~ pas увле- каться (чем-л. 1; 2) сда- ваться (б аренду и т. п.); <> (me) jepet (мне) легко даётся. jeshil -е а см. blertd (i). jetesle -a f образ жизни, быт; niveli i ~s жизнен- ный уровень. jet !ё -a F жизнь; существо- вание; рёг ~ пожизнен- но; навсегда; рёг ~ te ~s навеки; shkoj ~п (про-) жить; nxij ~п омрачать жизнь; jap ~ давать жизнь, давать новые си- лы; jap ~п отдавать жизнь; ndrroj ~ умереть. jetedh£nes -е а живйтель- ный, животворный. jetegjatd а долговечный, jetesor -е а жйзненный. jetdshkn'm -i т pl -е, -et биография, жизнеописа- ние. jeteshkurter а кратковре- менный. jetezji -eze а несчастный, несчастлйвый. jetik -е а жйзненный; inte- resa ~е жйзненные ин- тересы; (jeshtje ~е кров- ное дело. jeti'm -i т pl -ё, -dt (круг- лый) сирота. jetimorie -ja f pl—, -et приют для сирот. jet-oj 1. vi (-uar) 1) жить, существовать; 2) прожи- вать, иметь жйтельство; 2. vt (-йаг) пережйть; прожйть. jevg -u т pl -ё, -ijt цыган, jezuit -i т pl -ё, -et иезуйт. jo 1) самостоятельная от- рицательная частица нет, не; 2) отрицат. частица при существительных и прилагательных; соотв. русск. не», без». jod -i т йод. 12*
jon — 180 - ka? jon 'ё -a pron наша. jdnxhje -a f бот. люцер- на. jorgan -i m pl -ё, -et ватное одеяло; shtrij kdmbdt sipas ~it погов. si no . одёжке протягивай нож- ки; рёг п]ё plesht djeg — in погов. ez поднять бучу из-за пустяка, сдёлать из мухи слона {букв.: из-за одной блохи сжечь одея- ло). jorganxhl -u т pl -nj, -njtd стегальщик {одеял). jotie -ja pron твоя. ju pron 1) вы; 2) сокращённая форма от jilve. jiiaj I -i pron ваш. jiiaj II -a pron ваша. jtidhle -a m иуда, преда- тель. jiigje -u m юг. jtigd-IIndj je -a f юго-во- сток. juge-perendlm -i m юго- запад. jugdr -e а южный. juridfk -e а юридиче- ский. juridiksidn -i m подсуд- ность; юрисдикция. jurist -i m pl -ё, -dt юрист, justifiklm -i m оправдание {тж. юр.). justifikohem v оправды- ваться {тж. юр.). justifikloj vt (-uar) оправ- дывать {тж. юр.). jush pron отложит, n. от ju. uve pron дат. n. от ju. К К k к пятнадцатая буква албанского алфавита. ka I 3 л. ед. ч. наст. вр. от гл. каш. ka II -u т pl qe, qetd бык. kabinet -i т pl -е, -et ка- бинет {в разн. знач.). kabinie -a f pl -a, -at ка- бина; купе; мор. каюта, kabllo -ja / pl—, -t кабель, kabunl -a f кабунй {блюдо из риса, чернослива и изюма). kacafytem v вступать в ру- копашный бой; схватить- ся с кем-л. kacafytj !е -a f pl —, -et 1) спор, ссора; 2) драка. kacambitem v см. kaca- fytem. kacambltj !е -a f pl —, -et см. kacafytje. kacavarem v цепляться {за ветки)-, карабкаться. kacavidhle -a f pl -a, -at отвёртка. kacek -u m pl -ё, -dt 1) бур- дюк для масла; 2) куз- нечный мех. kaci -a f pl —, -te совок. kacidhle -ja f pl —, -et ста- ринная монета; <> s’kam as nje ~ = не иметь ни гроша; mbledh ~ скопи- домничать. ka?ak -u т pl -ё, -dt разг, бе- глец; дезертир; dal ~ уйти, сбежать.
ка? - 181 — kal ka?amak -u m полента (ка- ша из кукурузной муки). kajami'|U -Hi т pl -j, -jtb [g] см. кёгшШ. ka?ille -ja f pl -et кор- зйна. ka?kavall -i т качкавал (сорт сыра). ка?к'ё -a f pl -a, -at грец- кий орех. ка?йЬ!ё -a f pl -a, -at ку- старник. kajurrel -e а кудрявый. ka?urrela -t m pl кудри, кудряшки. kadaif -i m кадайф (во- сточная. сладость). kadale adv тихо, медленно, kadle -ja f pl —, -et ло- ханка, кадка. kadet -i m pl -ё, -bt кадет (воспитанник военной школы). kadi -u m уст. судья; vete myfti, vete ~ погов. & сам себе голова. kadife -ja f pl —, -te 1) бар- хат; плюш; 2) pl разные сорта бархата (плюша). kadh !ё -a f pl -a, -at см. k i гё. kafaz -i т pl -ё, -et 1) клет- ка; 2) деревянная решёт- ка на окне. kafe -ja f pl —, -te 1) кофе; 2) кафе; кофейня. kafene -ja f pl —, -te cm. kafe 2. kafexhi -u m pl -nj, -njte владелец (хозяин) кафе, кофейни. kafk|ё -a f pl -a, -at череп. kafsh'b -a f pl —, -et жи- вотное, зверь; ~ race а) производитель (в жи- вотноводстве)', б) pl пле- менной скот; ~ рйпе ра- бочий скот; ~ prodhimi продуктивный скот. kafshit 1ё -a f pl -a, -at кусок, клочок; ~ buke кусок хлеба; <> pres ~п е gojes отбирать послед- нее. kafshloj vt (-йаг) 1) ку- сать, откусывать; 2) уку- сить; ужалить; 3) уко- лоть. kafshor'e -ja f pl -et см. kafshite. kah I. adv |g] куда; 2. prep 1) к (о месте); 2) около, у; к (о времени); ~ mezi i бИёз около полудня; 3. -и т pl -е, -et напра- вление. kajmak -и т каймак (слив- ки). kajsi -a f pl —, -te 1) абри- косовое дерево; 2) абри- кос (плод). какао -ja f какао. kakaris vi (-ur) кудахтать, клохтать. kakarisj Ie -a f кудахтанье, клохтанье. kakbrdhi -a f pl —, -tb козий помёт. kakofoni -a f какофония; неблагозвучие. kakofonik -e а неблагозвуч- ный. kala -ja f pl -tb кре- пость, твердыня.
kal - 182 — kal kalaki\ adv: тагг — разг. нести на закорках (на спине). kalama -i т pl -nj, -njte ребёнок, дитя. kalapi? adv см. kalakif. • kalaqafe adv cm. kalakig. kalb vt (-ur) (с)гнойть, (ис)пбртить. kalbem v гнить, портиться, тухнуть. kalbes;ehem v (-yer) за- гнивать. kalbesim -i m загнивание, kalbesirle -a f pl -a, -at гниль, гнильё. kalbesyer (i) а загниваю- щий. kalbjle -a f гниение, разло- жение. kalbur (i) а гнилой, испор- ченный (тж. перен.). kalem -i m pl -ё, -et 1) ка- рандаш; 2) бот. черенок. kalemxhi' -u m pl -nj, -njte презр. писака. kalendar -i m pl -ё, -et календарь. kalesh -e а косматый, лохма- тый. kalie -i m pl kuaj, kuajt конь; лошадь; ~ fuqi тех. лошадйная сйла; <> kali i qyqes коршун. kalible -ja f pl —, -et избушка, хйжина; лачуга. kalibier -ri m pl -ra, -rat тех. калйбр. kalibof adv cm. kalakiq. kalim -i m pl -e, -et 1) про- ход, переход; 2) проезд, переезд; 3) переправа; 4) переход (из одного класса в другой). kalimtar -i т pl -8, -8t прохожий. kalit vt (-ur) тех. прока- ливать; закалять (тж. перен.). kal item v тех. прокали- ваться; закаляться (тж. перен.). kalites -е а тех. закаливаю- щий (тж. перен.). kalitjle -a f тех. закалка (тж. перен.). kalitur (i) а тех. закалён- ный (тж. перен.). kalkulim -i т калькуля- ция; расчёт. kalkulioj vt (-uar) кальку- лйровать; рассчйтывать. kalloj 1. vi (-uar) 1) про- ходйть, проезжать; fia) ~ (diktljt) перегонять, об- гонять (кого-л.); 2) про- ходйть, протекать (о вре- мени)-, истекать, мино- вать (о сроке); 3) прой- тй (о боли и т. n.);2.vt (-йаг) 1) преодолевать (препятствия); 2) переда- вать; 3) переходйть; ~ к!азёп переходйть из од- ного класса в другой; ка- loi te dyzetat (кому-л.) перевалйло за сорок; < ~ kohen проводйть вре- мя. kaldres -i т pl —, -it всад- ник; воен, кавалерйст. kaloresi a f воен, кавале- рия, конница. kalori -a f pl —, -te калория.
kal - 183 - kail kalorifer -i m pl -ё, -bt ка- лорифер. kalnn'k -e а тепловой. kalten'mje -a f cm. kal- tbrsl. kalterdhem v становйться сйним, лиловым. kalteridj vt (-uar) синить. kaltersi -a f синева. kaltert (i) а тёмноголуббй; синеватый. kaliiar I (i) а прошедший, прошлый; истёкший, ми- нувший; i ~ nga mosha пожилой; kohb е ~ грам. прошедшее время. kalijar II adv верхом; jam ~ сидеть верхом; shkoj ~ ехать верхом. kaltiar!ё -а (е) f прошлое, прошедшее. kalties -е а см. kalueshbm 0) 2. kaliieshem (i) al) пре- одолимый; проходймый; 2) переводной (об оценке в школе). kali* vt (-ur) 1) вклады- вать, вставлять; втыкать; 2) вбивать; 3) внушать; ~ frlkb внушать страх; 4) вводить; втягивать (в какое-л. дело). kalla прош. вр. от гл. kail. kallaballek -и т разг. 1) толпа, сборище; толкуч- ка; 2) куча, масса. kallafs vt (-ur) 1) лудить; 2) (ис)пачкать, вымазать; 3) перен. скрывать истину за красивой фразой. kallafsem v 1) лудйться; 2) (ис)пачкаться. kalla !j -i т олово; полу- да. ' kallajxhl -u т pl -nj, -njte лудильщик; паяльщик. kallam -i т pl -ё, -bt ка- мыш, тростник; ~ she- qeri сахарный тростник. kallamar -i т pl -ё, -bt чернильница. kallamboq -1 т см. ко Hemboq. kallamidhje -ja f pl —, -et гйльза. kallamishtje -ja f pl —, -et заросли камыша, трост- ника. kallaiiz -i m pl -ё, -bt разг. 1) провожатый, проводнйк; fshati qb duket nuk do ~ погов. & дело, которое ясно, не требует объяс- нений (букв.-, когда де- ревня на виду, не нужен проводнйк); 2) шпион. kallb -е а разг. 1) лож- ный; 2) фальшйвый, под- дельный, подложный; pa- ra ~е фальшивые деньги. kallcie -a f pl -a, -at бе- лые гетры. kalldrgm -i т pl -е, -et булыжная мостовая. kallgp -1 т pl -ё, bt об- разец; форма; ~ rrobash выкройка; ~ kbpucesh колодка (сапожная)-, ~ misri початок кукурузы; ~ sapuni кусок мыла; tb kbtij ~i а) такой же формы; б) того же типа,
kail — 184 - kam характера (с порица- нием). kalli -u m pl -nj, -njte колос; k6rkoj ~nj пё debore погов. = искать иголку в стоге сёна (букв.: искать колос в сне- гу). kallkan -i т [и лёд. kalln [йег -ori т [g] январь, kallo -ja f pl —, -t мозоль, kallogre -ja ppi—, -td мо- нахиня; послушница. kallogjer -i tn pl -et рел. брат, монах, по- слушник, служка (в пра- вославной церкви). kallzim -i tn pl. -е, -et 1) рассказ, повествование; 2) донос; фискальство. kallzimtar -i т pl ё, -dt доносчик; фискал, ябеда. kal1z;oj vt (-йаг) 1) рас- сказывать, излагать, по- вествовать; 2) показы- вать; указывать; 3) со- общать, извещать, объ- являть; 4) фискалить, ябедничать; 5) выдавать (кого-л.), доносить (на кого-л.). kallzorle -ja f грам. вини- тельный падёж. kallzues -i т грам. ска- зуемое. kam vt (patur) имёть, об- ладать; д’~ е f’nuk ~ всё (что имёю); > g’te ka dora? что с твоёй ру- кой?; m’a ka Snda мне нравится; se ~ me ty разг, не о тебе речь. kamar!e-ja / pl -et ни- ша. kamatle -a f pl -a, -at процёнты (с капитала). kambanie -a f pl -a, -at колокол. kambanor'e -ja f pl —, -et колокольня. kambial -i tn pl -e, -et вёксель. kameleon -i tn pl -ё, -et хамелеон. kami'e -a f pl -a, -at кин- жал; тесак: maja e ~s остриё кинжала. kames 1. -i m pl —, -it богач; 2. -e а богатый, обильный. kamion -i tn pl -a, -at грузо- вой автомобиль, грузо- вик. kamjie -a f собственность; имущество. kamne -ja f сажа, копоть. kamp -i tn pl -e, -et 1) лагерь; ~ i piondrbve пио- нёрский лагерь; ~ perqdn- drimi концентрационный лагерь; 2) табор; <> ~i i paqes лагерь мира; ~i anti-imperialist антиимпе- риалистйческий лагерь. kampion -i tn pl -ё, -dt 1) чемпион; 2) поборник. kampionat -i tn pl -e, -et чемпионат. kamuflohem v маскировать- ся. kamuflldj vt (-uar) маски- ровать. kamzhik -u m pl -ё, -dt кнут, хлыст; бич.
кап - 185 - кап kanaddz 1. -i т pl -ё, -et канадец; 2. -е а канад- ский. kanal -i т pl -е, -et 1) канал; 2) труба; сток; 3) pl канализационная система. kanal izim -i т pl -е, -et 1) постройка каналов; 2) устройство канали- зации. kanal izdhet v 1) прово- диться (о каналах); 2) прокладываться (о кана- лизации). kanalizidj vt (-uar) 1) про- водить каналы; 2) про- кладывать канализацию. капарё -ja f pl -te ку- шетка. kanarinle -a f pl -a, -at канарейка. kanatle -a f pl -a, at створка (окна, двери). kanavac'e -ja f pl -et 1) холстина, парусина; 2) бортовка. kancelari -a f pl -te 1) канцелярия; 2) мага- зин канцелярских при- надлежностей. капсёг -i т мед. рак. kandar -i т pl -ё, -ё1 без- мен; peshdj me ~ flo- riri точно взвесить (что- либо); -ф> s’ngreh ~ не имеет веса, ничего не зна- чит. kanddl ;ё -а / pl -a, -at тех. свеча. kandier -ra f pl -га, -rat насекомое. kandidat -i tn pl -ё, -et кандидат; propozdj si ~ выдвинуть в кандидаты. kandidaturle -a f pl a, -at кандидатура. kandil -i m pl -a, -at лам- пад(к)а, светйльник. kandil ;e -ja f pl —, -et cm. kandil. kandfs vt разг, (-ur) убе- ждать. kandisem v разг. 1) убе- ждаться; соглашаться; 2) присоединяться, примы- кать; 3) решаться (на что-л.). капё!11ё -a f корица. кап!ё -a f pl -a, -at кув- шин для воды. kangjdll !ё -a f pl -a, -at 1) решётка; 2) решётча- тая , ограда. kanisik -ku т pl -qe, -qet (свадебный) подарок. kanist 'ёг -ra f pl -ra, -rat большая широкая корзи- на. kandsem v 1) грозйть, угро- жать; 2) пугать, запуги- вать. kandsds -е а 1) угрожаю- щий; 2) пугающий, устра- шающий. kanosj Ie -a f pl —, -et угроза. kanp -i m см. кёгр. kantidr -i m pl -e, -et 1) стройтельная площадка; 2) стройка; строитель- ство; — detar верфь; ~ vajgurdr нефтяной промы- сел.
кап — 186 — кар kanun -i т pl -е, -et ист. канон, закон. капх!1!ё -a f pl -a, -at 1) кошки (для лазанья)-, 2) крючок протеза. kpos -i т хаос. кар vt (-ur) 1) поймать, догнать; схватить (тж. перен.); 2) поймать (на слове); 3) достигать (о ко- личестве). kapacitet -i т pl -е, -et 1) способность; ~ i рго- dhimit производственная мощность; 2) вмести- мость; ёмкость; ~ termik теплоёмкость. kapadai -u т pl nj, -njte спесивый (чванливый, над- мённый) человек. kapak -u т pl -ё, -ё! 1) крышка; ~ё1 е syve веки; 2) обложка (кни- ги и т. п.); > gjen ten- xherja ~un поел, as ры- бак рыбака видит из- далека; ve ~ а) поста- вить точку (над чем-л.), закончить; б) затмить (красотой и т. и.). карата -ja f мясное блю- до. kapar -i т pl -ё, -et за- даток, аванс. kapardi'sem v 1) важничать; выступать, прохаживать- ся с важным видом; 2) си- деть развалившись; — si ma^oku пё theker as си- деть с важным видом, разыгрывать из себя (ко- го-л. ). kapardisj |е -a f важнича- нье. kapardfsur (i) а важни- чающий. kaparos vt (-иг) давать за- даток (аванс). kaparosj !е -a f вручение, дача . задатка. kapardsur (i) а взятый в задаток. кареИаЬегёз -i tn pl -it шляпник. kapell !ё -a f pl -a, -at шляпа; ~ kashtore соло- менная шляпа. kapem v быть пойманным; ~ пё fjale поймать на слове; ~ pas... придраться (к слову). карё^п vt проглатывать. карёгхёЬет о 1) быть пре- взойдённым (в ч'ём-л.); 2) быть превышенным (орекорде, норме); 3) быть преодолённым (о препят- ствии и т. п.); 4) быть проглоченным. карёгх:ё] vt (yer) 1) пе- реходить; переступать (по- рог); переезжать; пере- плывать; 2) перевыпол- нять, превышать (нормы и т. п.); 3) преодоле- вать (препятствия, труд- ности и т. п.); 4) проглатывать (лекарство и т. п.). карёгхип -i т 1) переход, переезд; переправа; 2) пре- вышение (нормы и т. п.); 3) преодоление (пре- пятствий и т. п.); 4)
кар - 187 — каг проглатывание (лекарства и т. п.). kaperxyeshem (i) а преодо- лймый. kapesje -ja f pl -et 1) скрепка (канцеляр- ская)', 2) заколка; шпиль- ка. карк'ё -a f pl -a, -at ку- ча, ворох, груда, масса, kapistall -i т узда; повод; вожжи; heq per ~i а) ве- сти под уздцы; б) перен. держать в узде (кого-л.). kapistjer -га / см. kapis- tall. kapit vt (-ur) 1) утомлять; утруждать; 2) обессили- вать; расслаблять; исто- щать. apital 1. -i т pl -е, -et капитал; 2. -е а капиталь- ный; основательный, фун- даментальный. kapitalist l.-i m pl -ё, -ё! капиталист; 2. -е а ка- питалистический; shoqeria ~е капиталистическое об- щество; rendi ~ капитали- стический строй. kapitalizlem -mi т капи- тализм. kapitem v 1) быть утом- лённым, усталым; 2) быть обессиленным, истощён- ным. kapiten -i т pl -ё, -ё1 ка- питан (в армии, во фло- те и т. п.); ~ i pare капитан первого ранга. kapitjje -a f утомление, усталость. kapitulll -Hi т pl -j, -jt глава. kapitullim -i m капиту- ляция; ~ pa kushte без- оговорочная капитуля- ция kapitull'oj vi (-йаг) капиту- лировать. kapftur (i) а утомлённый, усталый. kapj Ie -a f взятие; захват, kaposh -i m pl -ё, -ё1 пе- тух. kapotle -a f pl -a, -at воен, шинель. kaprig -i m pl -e, -et капрйз, прйхоть. kapriljioz -e а капрйзный. kaprolll -Hi tn pl -j, -jtd зоол. косуля. kaps adv: jam ~ стра- дать запором. kapsullie -ja f pl -et 1) тех. капсюль, взры- ватель; 2) фарм. капсу- ла. kapter -i т pl -ё, -et воен. старшина. kaptim -i т см. карёгх1’т. kaptidj ot(-uar)cjf. kaperxej. kapiif -i m pl -a, -at ка- пюшон (у плаща и т. п.). kaqe adv 1) так; 2) столь- ко, настолько; за ~ не- медленно, сейчас же; ~ sa... а) столько, сколь- ко...; б) настолько, что...; jo уё!ёт ~ ... не только... (нои)...;~1ё tjereстоль- ко же. karabina -ja f pl —, -td остов дома.
каг - 188 — каг karabinle -a f pl -a, -at карабйн. karadyzen -i m pl -ё, -et карадюзэн (струнный ин- струмент). karafil -i m pl -a, -at гвоз- дйка. karagjoz -i m pl -ё, -et шут, фигляр. karagjozll£k -u tn pl -e, -et шутовство, фиглярство. karakatinie 1. -a f pl -a, -at разг, развалина (о диме, машине и т. п.); 2. а разрушенный; раз- валившийся; испорчен- ный. karakter -i tn pl -e, -et, характер. karakteristik -e а харак- терный, отличительный. karakteristik 1ё -a f pl -a, -at 1) характерйстика; 2) отлйчие, разлйчие; 3) отличйтельная, харак- терная черта; особенность. karakterizohem v харак- теризоваться. karakteriz-6j vt (-uar) ха- рактеризовать. karamanjoll !ё -a f p! -a, -at разг, гильотйна. karat -i m карат (мера веса для драгоценных кам- ней). karavelie -ja f pl —, -et каравай. karavidhle -ja f pl —, -et рак. karburant -i m pl -ё, -et тех. горючее (топливо) для двигателей. kardinal I -i m pl -6, -et кардинал. kardinal II -e a: pikat ~e (четыре) страны света. karekjell -Ila f pl -Ila, -Hat cm. karige. karel 1. -i m pl -ё, -et карел; 2. -e а карель- ский. karficie -a f pl -a, -at 1) булавка; 2) брошка, karfos vt (-ur) схватйть (двумя руками, двумя паль- цами). karier 'e -a f pl -a, -at карье- ра; поприще. karierist -i т pl -ё, -et карьерйст. karigie -ja f pl —, -et стул. karikattirle -a f pl -a, -at карикатура. kaikalec -i m pl -ё, -ё! саранча. karnakar -e а красйвый, изящный, грациозный. karnavale -t n pl карна- вал. karot'e -a f pl -a, -at мор- ковь. Larpiiz -i m pl -ё, -et ар- буз. karshi adv 1) напротив, про- тив, низагй; 2) по от- ношению к... kartel -i т pl -е, -et эк. картель. kartel 1ё -a f pl -a, -at 1) плакат; 2) талон. kartje -a f pl -a, -at 1) бумага; 2) pl игральные карты.
каг 189 — kat karte-monedh !ё -a f pl -a, -at бумажные деньги. karte-posta! le -ja f pl—, -et почтовая открытка. karte-vizft'e -a f pl -a, -at визитная карточка. karton -i m pl -ё, -et кар- тон. kartiif -i tn cm. karton. karthj ie -a f pl —, -et хво- рост. karvan -i m pl -ё, -et 1) караван; 2} большое коли- чество, множество; me njo — femij§ многодетный. karro -ja f pl -t по- возка, телега; арба. каггосаЬёгёв -i т pl -it каретник. karroceri -a f pl —, -te ку- зов. каггбс!ё -a f pl -a, -at экипаж, карета, коля- ска. karrocier -i m pl -ё, -et кучер, извозчик. karrdq|e -ja f pl —, -et мера веса (зерна) в 10 кг. kasap -i т pl -ё, -et мясник, kasapante -a f pl -a, -at 1) мясная лавка; мяс- ной ряд; 2) избиение, резня. kasketle -a f pl -a, -at кепка, фуражка. kaskje -a f pl -a, -at, ка- ска. kasnec -i т pl -ё, -et вест- ник; посыльный. kasoll'e -ja f pl —, -et избушка, хижина; лачу- га. kastfle adv нарочно, пред- намеренно, с целью. kastravec -i т pl -ё, -et огурец. kasht^ -a f солома; со- ломинка; -ф- Kashta е Кйгп- terit Млечный Путь. kashtorje -ja f pl —, -et соломенный шалаш. kashturinte -a f pl -a, -at соломинка. kat -i m pl -e, -et этаж, katalog -u m pl -ё, -et каталог. katallan -i m pl -ё, -St циклоп, чудовище. katana -ja f pl -te змей (бумажный). katandi -a f разг, собствен- ность, владение. katandis vt (-ur) 1) дове- сти (до предела и m. n.); 2) свести к (чему-л. не- значительному). katandisem v дойти (до предела и т. п.); разг. докатиться. katarakt -i т pl -е, -et водопад. katarosh а кривой (о зу- бе). katastrofal -е а фйческий. katastrof^ -a f катастрофа. katedier -га f кафедра. katedral -е а ный; kishe катастро- pl -a, -at pl -a, -at кафедраль- ~е кафе- дральный собор. kategori -a f pl —, -te ка- тегория, группа, разряд.
kat — 190 — kaz kategorik -e а категориче- ский. kategorikfsht adv катего- рически. kategorizim -i m pl -e, -et присваивание категории, разряда. kategorizohem v получать категорию, разряд. kategorizloj vt (-uar) при- сваивать (устанавливать) категорию, разряд. kater пит четыре; <> me te katra a) co всех ног; б) галопом; ngas me te katra бежать co всех пог; nga 1ё ~ anet co всех че- тырёх сторон; (i) Ьё] sy- td — смотреть во все гла- за. katerfipte (i) а четырёх- угольный. katerdhete num [g] сорок, katerkgmbesh -е а на че- тырёх ножках (о сто- ле и т. п.). katerkikid :esh -shi т pl -sha, -shat четырёхугольник. katёгmbёdhjёtё num че- тырнадцать. katdrsh -i m четвёрка (оцен- ка в школе); тё ~ а) (раз- делить) на четыре; б) (сложить) вчетверо. katdrvjefar -е а четырёх- лётний. katil -i т pl -ё, -dt 1) же- стокий (безжалостный) человек; 2) разбойник. katolik 1. -u т pl -ё, -et католик; 2. -е а като- лический. katragjyeh -i т pl -a, -at прадед (в третьем коле- не). katran -i т дёготь; lyej me ~ мазать дёгтем. katrands vt (-иг) (испор- тить. katror 1. -i m pl -ё, -et квадрат; ngreh пё ~ мат. возводйть в квадрат; 2. -е а квадратный. kat,'tia -di т pl -dnj, -dnjte 1)погреб; подпол, подвал; 2) хлев. katrind -i т pl -е,’ -et по- сёлок; село; деревня. katundar 1. -i т pl -ё, -dt крестьянин, деревен- ский жйтель; 2. -е а де- деревёнский. katundari -a f крестьян- ство. kath -i т pl -е, -et ячмень (на глазу). kau^uk -и т каучук. kaurdis vt (-ur) поджари- вать, жарить. kaurdi'sem v поджаривать ся, жариться. kaurdi'sjie -a f поджари- вание. каиг'ё -a f pl -a, -at дело; kauza е paqes дёло ми- ра. kavaleri -a f см. ка1огёз1. kavall -i т pl -ё, -dt сви- рёль, дудка; vrima е fi'in- dit е ~it погов. s пя- тая спица в колеснице. kazak 1. -u т pl -ё, -et казах; 2. -е а казах- ский.
kaz — 191 - keq kazan -i tn pl -ё, -et ко- тёл, казан; — benzine бензобак. kazerm |ё -a f pl -a, -at казарма. kazmje -a f pl -a, -at кирка. kazhiip -i m pl -ё, -et ту- луп. ke I prep [g] к; b; y. ke II 2 л. ед. ч. наст, вр. от гл. kam. kec -i m pl -ёг, -(b)rit козлёнок. kedh -i m pl -a, -at cm. kec. keq 1. (te) n: me td ~ a) силой, угрозой; б) с тру- дом; pres me te ~ пло- хо встречать (кого-л.); pa tb ~ неумышленно, непреднамеренно; (e) marr рёг te ~ превратно понять; (e) kam рёг tb ~ (мне) приносит не- удачу...; (тё) del рёг 1ё ~ (мне) не удалось; (i) dua td ~еп желать зла (кому-л.); 2. (i) а злой; плохой, скверный; si ра gjd te ~ как ни в чём не бывало; 3. adv плохо, дурно, скверно; тё ~ х^же; (тё) vjen ~ (мне) очень жаль, неприятно; jam ~ плохо себя чув- ствовать; behem ~ ейль- но заболеть; ухудшаться (о болезни); si jo me ~ /si mos тё — / хуже быть не может; mbetem ~ оказаться в тяжёлом положении. keqardhj je -a f сожалёние; me ~ к сожалению; с при- скорбием. keqas adv см. keq 3. keqbSres -i m pl —, -it злодей, преступник. keqje -ja (e) f pl -ija (td), -ijat (td) 1) зло; тё zuri e keqja ничего не мог поделать; 2) несчастье, бедствие. keqesim -i т ухудшение, keqesohem v ухудшаться, keqesjoj vt (-йаг) ухуд- шать. keqkuptim -i m pl -e, -et 1) неправильное пони- мание; 2) недоразумение, keqkuptdhem v 1) быть не- правильно понятым; 2) неправильно понимать (друг друга). keqkuptioj vt (-йаг) непра- вильно понимать. keqperdor vt (-ur) 1) дурно обращаться (с кем-л.); плохо содержать (что-л.); 2) злоупотреблять. keqperdorem v подвергать- ся дурному обращению; плохо содержаться. keqperdorlm -i т 1) дур- ное обращение; 2) зло- употребление. keqperdorj !е -a f см. keq- perdorim. keqpdslm -i m pl -e, -et несчастье; неудача. keqsjel 1 j je -a fl) плохое об- хождение; плохое отно- шение (к кому-л.); 2) пло- хое поведение.
ket - 192 — кёт ket-er -ra m pl -ra, -rat бёлка. kezid -a f pl -a, -at венец невесты. кё pron вин. n. от kush; per ~ а) для кого; б) о ком; me ~ с кем. кёсё] vi см. kercej. kelbaz'e -a f мокрота; вы- деления. kdlqer-e -ja f известь, из- вёстка. kelthias vi f-itur) кри- чать; вскрикивать; вос- клицать. kelysh -i т pl -ё, -dt зве- рёныш; перен. выкормыш; ~ qeni щенок. кёНёд -i т pl -ё, -at см. kordhe. кёПёГ -i т pl -ё, -dt 1) футляр; ножны; чехол; ~ jasteku наволочка; 2) коронка (на зубе). кё111Г:ё -a f pl -a, -at грязь (на теле, одежде). кё!1 ik -ku т pl -qe, -qet бедро. кётЬас -е а со слабыми ногами. kembaddras adv на четве- реньках. кётЬаТк'ё a f pl -a, -at ходули. kdmblej vt (-yer) 1) ме- нять, заменять: обмени- вать; 2) перемешать; 3) перепутывать, запутывать, путать. кётЬ'ё -a f pl —, -dt но- га; лапа; тё ~ а) на но- гах; б) пешком; в) в силе (о законе и т. п.); тагг пёрёг ~ попирать; rri ~ mbi ~ а) сидеть, заложив ногу на ногу; б) перен. быть довольным (чем-л.)-, pdrplas ~t топать но- гами (напр., в знак не- одобрения—на собрании и т. п.); ngrihem тё ~ а) подняться (стать) на ноги;, б) перен. моби- лизоваться; mbaj ~t задерживаться; замед- лять шаги; кбкё е ~ с ног до головы, целиком; me majrat е ~ve (ходить) иа цыпочках; ndjek кёт- Ьа—s следить за каждым шагом; кётЬа- -г по пя- там, (lion) ~ е duar (свя- зать) по рукам и ногам; ф- пё ~ te... вместо (кого- либо); (тё) тёггеп ~t спо- тыкаться; (тё) гапё ~t много ходить, уставать; (m’u) ргёпё ~t не иметь сил, очень устать; (тё) la kemba е dora осла- беть (к старости); s’bej dot —- не могу сдёлать ни шагу; пик тё bfijne ~t as рука не поднимает- ся (что-л. сделать); ngul ~ настаивать; гё kemba s по путй, по дороге; ze ~п заменйть (кого-л.); йа mbath ~ve разг, дать тя- гу, удрать. kdmbdkryq adv-, rri ~ си дёть, скрестйв ноги. kembdkuqle -ja f блюдо из кукурузного хлеба.
кётп — 193 - кёп kbmishle -a f pl —, -et ру- башка; сорочка. kbmishbri -a f pl —, -te белошвейная мастерская. kbmishbzl -u m pl -nj, -njtb чернорубашечник, фашист. kbnaq vt (-ur) исполнять, удовлетворять (чьё-л.) же- лание. kbnaqem v испытывать удо- вольствие, удовлетворение; быть довольным, удовле- творяться. kbnaqesi -a f удоволь- ствие; удовлетворённость; те ~ с удовольствием. kbnaqshem (i) а 1) удо- влетворяющий; 2) веселя- щий; радующий. kenaqur (i) а 1) довольный, удовлетворённый; 2) весё- лый, радостный. kend -i т pl -е, -et 1) угол (тж. мат.); ~ i drejtb прямой угол; ~ i ngushte острый угол; ~ i gjere тупой угол; апё е ~ везде, повсюду; 2) место у очага; <> ~ i kuq красный уголок. kbndej adv см. kbtej. kendez -i m pl -a, -at 1) пе- тух; 2) воен, курок. kbnditn -i m pl -e, -et чте- ние, читка; libbr ~i книга для чтения. kbndj Ie -a f pl -et ковро- вое домотканное одеяло (на полу перед очагом}. kendjoj vt, vi (-uar) 1) чи- тать; 2) петь. кётЬётЬагё а приносящий счастье, удачу. kbmbengiilbs -е а настаива- ющий. kembengiilj'е -a f настой- чивость, упорство; упрям- ство; те ~ упорно, с упорством. кётЬёргарё а приносящий неудачу, несчастье. кётЬёзог -i т pl -ё, -bt пешеход; воен, пехотинец. kbmbbson -a f воен, пехота, kbmbbshktirtbr а коротко- ногий. kcmbeshpejte а быстроно- гий. kbmbbshtrSmbbr а криво- ногий. kembbshiimj je -а / pl —, -et сколопендра, соро- коножка. kbmbbthi'rjb -a f «классы» (детская игра}-, los ~п играть в «классы». kbmbezbathur а разутый, босой. kSmbezle -a f pl -a, -at 1) ножка (стола, кровати и т. п.); 2) спуск (у ружья); 3) стр. мосто- вой устой, бык. kbmbim -i т pl -е, -et 1) мёна, обмен; 2) смена; замена. кётЬ6г|ё -a f pl —, -bt колокольчик (на шее у домашних животных). kembyer 1. (i) а 1) сме- шанный, перемешанный; 2) заменённый, сменённый; 2. adv вперемешку. 13 АлС.-рус. сл.
кёп — 194 — кёг kenddnies -i т pl —, -it, читатель. kendrejte а прямоуголь- ный; kat§rk£ndesh ~ пря- моугольник. kSndshem (i) а приятный; миловидный. kendiieshem (i) а удобочи- таемый; разборчивый, чёт- кий. kenet je -a f pl -a, -at бо- лото; заболоченная мест- ность. ken,'a -ja f хна (краска). kengie -a f pl —, -et песня; ~ popullore народная пес- ня. kengetor -i m pl -ё, -et певец. kepucar -i m pl -ё, -bt са- пожник. kepticle -a f pl —, -et 1) башмак, туфля; ~ me qafe ботинки; ~ te shkur- t§ra полуботинки; gjysma ~sh подмётки; 2) собир. обувь; <> ve tb dy kembet пё п)ё ~ погов. = поста- вить в трудные условия (букв.-, попасть обеими ногами в одйн ботинок); dal me ~ 1ё kuqe з* истра- титься, обанкротиться. кёрисёЬёгёэ -i т pl -it см. кёрисаг. кёрисёЬёгё«( -a f см. кёрисё- tari. кёрисё!ап -a f обувная (сапожная) мастерская. keptij |ё -a f pl -a, -at гра.и. связка. kepushje -a f pl —, -et клещ (паразит у живот- ных). kbpiit vt (-иг) 1) рвать, разрывать; прерывать; пресекать; 2) отрезать; отрывать; срывать (цве ток и т. п.); 3) уто- млять; -ф> (me) ~ shpirtin надрывать душу. кёрй(ет v 1) разрываться; прерываться; 2) отрезать- ся, отрываться;.срываться (о цветке и т. п.); 3) уто- мляться; <> ~ зё qeshuri надрываться от смеха. kbpiitjre -a f 1) разламыва- ние, разрывание; разрыв, прекращение; 2) срывание (цветов и т. п.). кёр1Йиг (i) а 1) разорван- ный; сломанный; 2) выр- ванный (о листе бумаги и т. п.); сорванный (о цветке и т. п.); 3) устав- ший, утомлённый. kerbaf -i т pl -ё, -6t ду- бйна, толстая палка. kerbisht Ie -ja f pl -е, -et анат. крестец. kercias* vi (- itur или krisur) 1) скрипеть; скрежетать (зубами); 2) трещать; хрустеть; 3) раздаваться, звучать; 4) разражаться (о войне, о грозе); 5) сбе- жать; разг, удрать. кёгс’е 1. -ja f pl —, -et ко- рочка (пирога и т. п.); 2. а хрустящий. kerclej vi (-yer) 1) прыгать, скакать; подпрыгивать; 2) плясать, танцовать.
кёг - 195 — kgs kercell !ej vi (-yer) щёлкать, стучать зубами (от холо- да). кёгсё111т]ё -a f потрески- вание. кёгсёгит -i т pl -е, -et угроза. кёгсёпбНет v подвергаться опасности, быть под угро- зой. кёгсёп joj vt (-йаг) угро- жать, грозйть. кёгсёпоп)ё5 -е а угрожаю- щий; грозный. kercf -ri т pl -nj, -njte берцовая кость. кёгщ'т -i т pl е, -et 1) ска- чок, прыжок (тж. спорт.)-, ~ sc larti прыжок в вы- соту; ~ se gjati прыжок в длину; ~ me shkop прыжок с шестом; 2) та- нец, пляска. kercimtar -i т pl -ё, -et танцор. kercitjle -a f 1) скрип, скрежет; 2) треск. кёгсй -ri т pl -nj, -nite пень, колода; перен. ту- пица; rri si — разг, стоять как пень. кёгсН -a f свирепствова- ние; bej —пё свирепство- вать, опустошать. кёгсИя vt (-ur.) свирепство- вать;. наносйть большой урон; •> — se qeshuri сйльно (на)смешйть (кого- либо). kerdisem v-. ~ se qeshuri надрываться от смеха, хохотать. кёгкёв'ё -a f pl -a, -at 1) заявление; прошение; ходатайство; 2) спрос; требование; те ~п е... /sipas ~s se.../ по прось- бе... кёгкип -i т pl -е, -et 1) розыски, поиски; 2) ис- следование, изыскание. кёгкоЬет v 1) разыскивать- ся; 2) требоваться. кёгк'о] vt (-uar) 1) искать, разыскивать; 2) требо- вать; взыскивать; 3) иметь притязания; хотеть; 4) просйть. кёгкоп^ёв -i т pl —, -it 1) просйтель; 2) иска- тель. кёгт |ё -a f pl -a, -at па- даль, мертвечйна. kermiiil -Hi т pl -j, -jte улйтка. кёгпас 1. -е с скупой, жад- ный; 2. -i т pl -ё, -6t скупец. кёгр -i т pl -е, -et конопля; fare —i конопляное семя. кёгрййЬ;ё -a f pl -et гриб. кёгзНёпбёПа -t f pl рел. рождество. kgrthazi adv крйво, косо. kerthi -u m pl -nj, -п}1ё но- ворождённый; перен. не- зрелый. кёг1Ь£п]1ё (i) а 1) грудной (о ребёнке)-, 2) молочный (о животных). kerthiz|ё -a f пуп. kcsaj pron дат. п. от kjo; ve? — кроме этого. 13*
kes — 196 — kin kesf pron отложит, n. от ky. kesisdj adv так, такйм же образом. kesmet -i т pl -е, -et рагг. судьба, участь; доля; кат — (мне) везёт. keso pron отложит, п. от kjo. kesodore 1. а такой, тако- вой; подобный; такого же рода; 2. adv так, такйм образом; подобно. kestil !ё -a f pl -a, -at го- ловной убор {вроде фе- ски). keshill -i т pl -a, -at 1) совещание, собрание, заседание; 2) совет; объ- единение; Keshilli i Mi- nistrave Совет минйстров; —at popullore народные советы; —at е lokaliteteve местные советы; K6shilli Bot6r6r i Pages Всемйр- ный Совет Мира. кё$Ы111ё -a f pl -a, -at со- вет; кёгкб] кёзЫПа про- сйть совета; jap keshilla дать совет; ndjek —п сле- довать совету. keshillim -i т pl -е, -et наставление, совет. keshilldhem v советоваться, keshill |6j vt (-uar) совето- вать. keshillonjes -e а советую- щий, рекомендующий. keshilltar -I m pl -ё, -et советник. keshtjell (ё -a f pl -a, -at крепость; замок; •> bSj keshtj611a пё ёгё строить воздушные замки. keshtii adv так. такйм ббра- зом; ро —также; — е tutje впредь, с 5тих пор; ...е — те габЬё ...и так далее, по очереди. keta pron эти (pl от ку). кё!ё} adv сюда; в эту сто- рону; здесь; дё — отсюда; — е tutje а) отсюда и дальше; б) с этих пор и впредь. кё1ё)тё (i) а здёшний, на- ходящийся здесь. кё!ё)пн (эё) adv отсюда; с этой стороны. ketfj (i) pron род. п. от ку (м. р.). ketille (i) а такой, таковой kctje adv. кё1й — кбе-гдё; hedh — разг, а) выбро- сить; б) испортить. кё16 pron эти (р! от kjo). ketii adv здесь, сюда; — е dhjete vjet тё рагё десять лет тому назад. ketiishem (i) а здёшний. kiktrfk -u т pl -ё, -et зе- мляной орёх, арахис. kilian -i т pl -ё, -ё! 1. чили- ец; 2. -е а чилийский. кЛо -ja f см. kilogram. kilogram -i m pl e, -et килограмм. kilovat -i m киловатт. kima -te f фарш. kimf -a f химия. kimik -e а химйческий. kimist m pl -ё, -et хймик. kind -i m pl -a, -at клин {у одежды).
kin — 197 - кН kinema -ja f pl —, 4ё кино- театр, кино. kinematograff -a f кинема- тография. kinematografik -e а кинема- тографический. kinez 1. -i m pl -e, -et китаец; 2. -e а китайский; gjtiha ~e китайский язык. kini'no -ja f хинин. kinkaleri -a f pl —, -1ё ма- газин галантерейных и канцелярских товаров. kfnse adv как бы; как буд- то; якобы. kirgiz 1. -i т pl -ё, -ё1 киргиз; 2. -е а киргиз- ский. kirtirg -ц т pl -ё, -ё1 хи- рург. kirurgjf -a f хирургия. kirurgjikal -е а хирургиче- ский; пёёгИу^е ~е хи- рургическое вмешатель- ство. kist -i т pl -е, -et доля, часть (денежный взнос); те ~ в рассрочку (ча- стями). kish ;ё -a f pl —, -ё1 цер- ковь. kishtar -е а церковный. kitarle -a f pl -a, -at ги- тара. kiz’e -a [ pl -a, -at кривой садовый нож. kjo pron 1) эта; 2) она. klas |ё -a f pl -a, -at 1) класс (общественный); klasa puntore рабочий класс; liifta е klasave классовая борьба; nd6rgjegje е ~з классовое сознание; armi- ku i ~s классовый враг; 2) класс (разряд, сте- пень); 3) класс (в школе); 4) тех. разряд. klasici'z^m_-mi 7n класси- цизм. klasifikfm -i т классифи- кация. klasifikohem v классифи- цироваться. klasifik !6j vt (-uar) класси- фицировать. kiasifiktiar (i) а классифи- цированный. klasik -e а классический. kle^k ;ё -a f pl -a, -at ку- сочек дерева, щепка; ~ (НлётЬёзЬ зубочистка; klegka кёрйсёзЬ деревян- ные сапожные гвозди; me kle^ka s разг, не всё (идёт) гладко; pa kle^ka без сучка, без задоринки. kier -i т собир. духовенство, причт. klerikal -е а духовный, кле- рикальный. klikanxo -ja f растение из семейства лилейных. klik |ё -a f pl -a, -at 1) кли- ка; 2) шайка, банда. klimaten'k -е а обладаю- щий хорошим климатом, отличающийся хорошим климатом. klimatik -е а климатиче- ский. klfrnle -a f климат. klini'k -е а клинический. klinfkje -a f pl -a, -0 клиника.
кН - 198 - koh kli'tha прош. вр. от гл. кё1- thas. kli'thj !е -a f см. klithme. klithm-ё -a f pl -a, -at (вы)крик, вопль. klizmle -a f pl -a, -at клизма. klor -i т хлор. klub -i т pl -е, -et клуб. кИар'ё -a pl -a, -at 1) ско- ба; 2) pl скобки; пё kllapa в скобках; > bie пё ~ перен. попасть в ловуш- ку. kllapf -a f бред; пё ~ в бреду. kllas* vt см. kali. koalicion -i m pl -e, -et коалиция. kobalt -i m кобальт. kob 1ё -a f pl -a, -at 1) кра- жа, воровство (в собствен- ном доме); 2) перен. не- счастье, горе, беда. кбЬэЬёт (i) а несчаст- ный. kobiirje -ja f pl —, -et ре- вольвер; ~ me mulli ре- вольвер с барабаном. кбскё -a f pl -a, -at кость; . <> s’ka ~ а) безвольный; б) невынбсливый. ko^an -i m pl -ё, -et 1) ко- чан (капусты); 2) коче- - рыжка. kofimarle -ja f pl , -et - кочимарэ (ягодный ку- старник); raki ~je вод- ка из ягод кочимарэ. kod -i т pl -е, -et свод (кб- деке) законов; i рйпёз кодекс законов о труде; ~i civil гражданский ко- декс; ~i penal уголовный кодекс. ко<1!ёг -та f pl -та, -rat холм; возвышенность; -ф- flas kodra pas bregu гово- рить без толку. kodrinjg -a f pl -a, -at холмик, небольшая воз- вышенность. kodrinor -е а холмистый, koeticient -i т pl -е, -et коэффициент. kof^ek -u т pl -ё, -bt ам- бар для хранения куку- рузы. kofin -i т pl -a, -at высо- кая корзина (для вино- града); si ~i pas tb vje- lit погов. = после ужина горчица. kofsh !ё -a f pl -bt бедро; ляжка. kohezion -i т физ. сцепле- ние. koh [ё -a f pl —, -bt Г) врё- мя, отрезок времени; те — своевременно, вб-вре- мя; ka shumb - /prej кб- he/ давно; para pakkehe недавно; ~ pas kohe время от времени; пё fdo ~ в любое время; ~t е fundit последнее время; ра ~ без времени, не вб-время; пё ~п е duhur вб-время: i ka shkuar koha (что-л.) отжило свой век; ка — qb... прошло много вре- мени с...; 2) срок; 3) по- ра (время года); 4) век, эпоха, период; 5) грам.
koi - 199 - кок время; 6) погода; ~ е mire хорошая погода; nxehet koha становится жарко; ftohet koha све- жеет. koincidjoj vi (-йаг) совпа- дать. kojrril 1ё -a f pl -a, -at жу- равль. kojshi -u tn pl -nj, -п]1ё сосед. кок -u m кокс. kokall [ё -a f pl -a, -at см. кбскё. кок|ё -a f pl —, -et 1) го- лова; ~ тё — а) склонив- шись друг к другу голо- вами; б) наедине; (тё) bShet кока daulle ег в голове звенит (от устало- лости); ngreh ~ под- нять голову (тж. пе- рен.); ободрйться, опра- виться; (гпё) hipen пё ~ а) взбрести в голову; б) разг, сесть (кому-л.) на голову; var ~n /unj ~п/ повесить голову, пасть духом; 1ё ~п сложить голову; hyj ~ е кётЬё пё... уйти с головой (во что-л.); (тё) zuri кока (у меня) заболела голова; si ка ~n veri кёзй!ёп погов. = поСёньке шапка; kush s’ka ~, ka кётЬё погов. ss дурная голова ногам покоя не даёт; 2) голова (единица счё- та скота); 3) разг, на- чальство; -ф- да] ~п беспокоиться (о чём-л.); s’Qaj ~п не заботиться, не беспокоиться; rri me ~ тё щ’апё иметь плохие отношения (с кем-л.); рёг ~ на (каждого) человёка; Ьё) sipas ~s дёлать по- своему; m’a b£ri koka я сам был виноват; mbush ~п убедить; gjej sipas —s получйть по заслугам; те ~ пё torbb в большой опасности, под угрозой смёрти. кокёЬагйИё а седой. кокё$аг] Ie -a f pl —, -et за- бота, беспокойство, хло- поты. кокёйёгг -е а упрямый. кокёс!гй а глупый, тупой. кокё!6г1ё а упрямый. кокё{ог1ё51 -a f упрямство. кокё§<111ё а упрямый; упор- ный. кокёкйп§иП а пустоголо- вый. kokemadh -е а большего- ловый. kokengjeshur а упрямый; разг, твердолобый, ду- бйна. кокёрбзЫё adv вниз голо- вой. кбк!ёг -ra f pl -га, -rat 1) (одна) штука (о зерне, ягоде, горошине и т. п.); ~ patate клубень; 2) шар (для голосования). kokerdhok -u т pl -ё, -et: —и i syrit ан ат. глаз- ное яблоко; <> sa njb ~ бчень маленький, крошеч- ный.
кок — 200 — koi kokermadh -e а крупнозер- нистый. kokbrvdgbl а мелкозерни- стый. kokeshkemb а упрямый, твердолобый. kokbshkretb а сумасброд- ный. kokbtrashb а глупый; твер- долобый. kokbthatb а глупый, не- умный. kokbunjur а I) скромный; застенчивый; 2) удру- чённый; грустный. koklavit vt (-ur) 1) смеши- вать; 2) запутывать; осложнять. koklavitem v 1) смешаться; 2) спутаться {тж. перен.)', осложняться. koklavit! Ie -a f pl —, -et 1) смешение; 2) путани- ца; осложнение. koklavitur (i) а запутан- ный, спутанный; ослож- нённый. кокоп'ё -a f pl -a, -at разг, кукла {тж. перен.). kokosh -i т pl -ё, -bt см. kbndez. kolandinle -a f pl -a, -at качели. kole -ja f pl —, -te сосиска. kolcgj -i m pl -e, -et 1) кол- ледж, школа; 2) юр. кол- легия. kolegjium -i m pl -e, -et коллегия; ~i i redaksisb редакционная коллегия. kolekcion -i m pl -e, -et коллекция; комплект. kolekcion ist i m pl -ё, -bt коллекционер. kolekciondhet v коллек- ционироваться. kolekcion Idj vt ( uar) кол- лекционировать. kolektiv 1. -i m pl -b, -bt коллектйв; 2. -e а кол- лективный. kolektivisht adv коллек- тивно. kolektivitet -i m коллек- тйвность; пё ~ коллек- тйвно. kolektivizim -i m коллек- тивизация; ~ integral сплошная коллективиза- ция; ~ i bujqbsisb кол- лективизация сельского хозяйства. kolendibr -ra f pl -ra, -rat 1) коляда; 2) сдобные бул- ки, приготовляемые на коляду. koler!ё -a f холера. kolhdz -i т pl -ё, -bt кол хоз. kolhozian 1. -i т pl -ё, -bt колхозник; 2. -е а кол- хозный. kolipost!ё -a f почтовая по- сылка. kolonel -i т pl -ё, -bt пол- ковник. koloni -a f pl —, -th коло- ния (в разн. знач.). kolonial -е а колониальный, kolonist -i т pl -b, -bt 1) колонйст; 2) жйтель колонии. kolonizator -i т pl -ё, -ё( колонизатор.
koi — 201 — кот kolonizi'm -i m колониза- ция. kolonizohet v колонизиро- ваться; превращаться в колонию. kolonizloj vt (-uar) колони- зйровать; превращать в колонию. kolonizonjes -е а колонизй- рующий. kolonjar 1. -i т pl -ё, -ё! житель области Колёнь; 2. -е а колёнярский, отно- сящийся к области Колёнь. kolosal -е а огромный, ко- лоссальный. kolovit vt (-ur) качать. kolovitem v качаться. kollaj adv разг просто, лег- ко. kollajshem (i) а лёгкий; легко выполнимый. kollan -i m pl -ё, -ё1 поя- с(6к), кушак. kollaris vt (-ur) крахма- лить. kollaro -ja f pl —, -t стоя- чий (крахмальный) во- ротничок. koll ie I -a f кашель. koll 1ё II -a f картофельная мука, крахмал. kollitem v кашлять. kolliturit (1ё) n покашли- ванье. kollombdq -i m fg] куку- руза. kollonie -a f pl -a, -at 1) колонна; столб; 2) no- лигр. колонка, столбец; 3) воен, колонна; 4) перен. столп, опора. kolltuk -u т pl -ё, -et крес- ло; перен. выгодная долж- ность. komandant -i т pl -ё, -ё* 1) командующий; коман- дйр; 2) комендант. komb -i т pl -е, -et нация. kombajner -i т pl -ё, -et комбайнёр. kombajnle -a f pl -a, -at комбайн; ~ уе1ё1ёу12ё5е самоходный комбайн. kombesi -a f pl —, -1ё на- циональность; народ- ность. kombetar -е а националь- ный. kombiar -е а уст. см. kom- Ьё1аг. kombinacion -i т pl -е, -et комбинация. kombinat -i т pl -е, et комбинат. kombinezon -i m pl -ё, -ё! дамская сорочка, комби- нация. kombinim -i т pl -е, -et комбинация, сочетание; комбинирование. kombinohet v комбиниро- ваться. kombin'oj vt (-йаг) комби- нйровать. komedi -a f pl —, -1ё ко- медия. koment -i т pl -е, -et ком- ментарий. kcmentohet v комментиро- ваться; сопровождаться комментариями. koment'dj vt (-йаг) ком- ментировать.
кот - 202 - кот komentonjes 1. -i т pl —, -it комментатор: 2. -ел комментирующий. komet -i т pl -ё, -et комета, komfk -е а комический; . смешной. komisar -i т pl -ё, -ё! ко- миссар. komisariat -i т комисса- риат. komi^idn -i т pl -е, -et 1) комиссия; 2) поруче- ние. komisioner -i т pl -ё, -ё1 комиссионер, посредник (в торговой сделке). komitet -i т pl -е, -et ко- митет. komod -е а удобный; уют- ный. komoditet -i т pl -е, -et удобство; уют; me gj ИИё —et со всеми удобствами, kompakt -е а сплочённый, kompaktesi -a f сплочён- ность. kompani -a f pl —, -te 1) общество, компания (тж. ком.); 2) воен. рота. kompas -i т pl -ё, -et цир- куль. kompetenclg -a f pl -a, -at 1) правомочие; 2) компе- тенция. kompetent -е а 1) правомоч- ный; 2) компетентный. kompleks -i т комплекс; со- вокупность; сочетание. komplet 1. -i т pl -е, -et комплект, набор (чего-л.); 2. adv полностью; ком- плектно. kompletohem v укомплек- товываться. komplet !6j vt (-uar) ком- плектовать, укомплекто- вывать. kompletuar (i) а укомплек- тованный. komplikuar (i) а сложный, kompliment -i m pl -a, -at комплимент; bej ~a де- лать комплименты. komplot -i m pl -e, -et за- говор; bgj ~ устраивать заговор. komplotist -i tn pl -ё, -et заговорщик. komposto -ja f компот. kompozim -i m pl -e, -et 1) составление; сочине- ние; 2) муз., иск. компо- зиция. kompozitor -i т pl ’-ё, -et композйтор. kompozohet v составлять- ся; сочиняться (о музы- кальном произведении). kompozioj vt (-uar) 1) со- ставлять; 2) (на)писать. сочинять (музыкальное произведение). kompoziiar (i) а 1) соста- вленный; 2) напйсанный, сочинённый (о музыкаль- ном произведении). kompresig -a f pl -a, -at компресс. komprometohem v быть скомпрометйрованным. komprometloj vt (-йаг) ком- прометйровать. komprometonjgs -е а ком- прометйрующий.
кот — 203 - коп komprometiiar (i) а скомпро- метированный. кот prom is -i tn pl -e, -et компромисс; bdj ~ идти на компромисс. komsomol -i tn комсомол. komsomd’as l.-impl —, -it комсомолец; 2. -e а ком- сомольский. komshi -u m pl -nj, -njte cm. kojshi. komiinlg -a f pl -a, -at ком- муна; Komuna e Parizit Парйжская Коммуна. komunikacion -i tn pl -e, •et 1) коммуникация, связь, сообщение; 2) pl пути сообщения; Minis.- triae Komunikacionit Мини- стерство путей сообщения, komunikatie -a f pl -a, -at сообщение (известие)-, коммюнике. komtinikim -i m pl -e, -et сообщение (действие). komunikohet v сообщаться (в разн. знач.). komunikloj vt (-uar) пере- давать, сообщать. komunfst 1. -i m pl -ё, -et коммунист; 2. -e a kom- мунистйческий; partia ~e коммунистйческая . пар- тия; Manifest! Komunist Коммунистйческий Мани- фест; Partia Komunisfe (bolshevike) e Bashkimit Sovjetik Всесоюзная Ком- мунистйческая партия (большевиков). komunitet -i tn pl -e, -et община. komuni'zlem -mi tn комму- нйзм; komunizmi i liiftds военный коммунйзм; nder- timet e medha td komuniz- mit велйкие стройки ком- мунйзма. komutator -i m pl -ё, -dt коммутатор. kon -i tn pl -e, -et конус, konak -u m pl -ё, -et разг. комната, жилйще. koncentnm -i tn концентра- ция. koncentr'dj vt (-uar) koh- центрйровать. koncentrtiar (i) а сконцен- трйрованный, сосредото- ченный. koncept -i m pl -e, -et 1) концепция: 2) замысел. koncert -i m pl -e, -et кон- церт. koncesion -i m pl -e, -et 1) уступка; 2) концессия. kondak -u m pl -ё, -et ру- жейный приклад, ложа. kondicionim -i m обусло- вленность. kondicionohet v обусловли- ваться. kondicion joj'or (-uar) обу- словливать. kondiciontiar (i) а обусло- вленный. konditie -a f pl -a, -at условие (в разн. знач.)-, ve kondita ставить (пред- лагать) условия; пё kon- dita на условиях; те ~, qd... с условием, что; с ус- ловием, чтобы... konle -ja f pl —, -et щенок.
коп - 204 — коп konfederatid -a f pl -a, -at конфедерация; Konfedera- ta Boterore e рйпёз Всемир- ная конфедерация труда. konferencle -a f pl -a, -at совещание; конференция. konferencier -i m pl -ё, -dt 1) докладчик; 2) конфе- рансье (ведущий програм- му концерта). konfirmohet v 1) подтвер- ждаться; 2) утверждать- ся. konfirmioj vt (-uar) 1) под- тверждать; 2) утвер- ждать. konfirmtiar (i) а 1) под- тверждённый; 2) утвер- ждённый. konfiskim -i т конфиска- ция. konfiskohet v конфиско- ваться. konfiskloj vt (-uar) конфи- сковать. konfiskiiar (i) а конфиско- ванный. konfonddhem v 1) смеши- ваться; спутываться; 2) смешаться (смутиться). konfondioj vt (-uar) смеши- вать, спутывать. konform adv согласно, по. konformitet -i m соответ- ствие; пё ~ ... в соот- ветствии с... konfuzion -i m pl -e, -et смущение, конфуз. kongres -i m pl -e, -et съезд, конгресс. kongresi'st -i m pl -ё, -et делегат, участник съезда. kongiiill -Hi m pl -j, -jte жар (угли). konik -e а конйческий; ко- нусообразный. konizmle -a f pl -a, -at икона, образ. konkav -e а вогнутый. konkluzion -i m pl -e, -et заключение, вывод. konkret -e а конкретный, определённый. konkretisht adv конкретно, определённо. konkretizi'm -i m конкрети- зация. konkretizohet v конкрети- зйроваться. konkretiz;6j vt (-uar) koh- кретизйровать. konkretizuar (i) а конкре- тизйрованныч, воплощён- ный. konkurencie -a f конкурен- ция. konkurent -i m pl -ё, -dt конкурент. konkur'oj vt (-uar) конку- рйровать. konkdrs -i m pl -e, -et кон- курс. konop -i m pl -ё, -et верёвка, бечёвка. konseguencle -a f pl -a, -at (по)слёдствие. kanseguent -e а последова- тельный; пё гпёпугё —e последовательно. konsekutiv -e а последова- тельный. konsiderim -i m рассмотре- ние; marr пё ~ учйты- вать.
коп - 205 - коп konsiderdhem V рассматри- ваться, считаться. konsider'oj vt (-йаг) рас- сматривать, считать. konsiderueshem (i) а значй тельный. konsistjoj vi (-йаг) состоять в..., заключаться в... konspiracion -i т конспи- рация. konspirativ -е а конспира- тйвный. konspirator -i т pl -ё, -ё1 конспиратор. konstant -е а постоянный. konstatim -i т pl -е, -et установление; констатй- рование. konstatohet v устанавли- ваться; констатйроваться. konstatIoj vt (-йаг) уста- навливать; констатйро- вать. konstrukcion -i т pl -е, -et конструкция. konsul tacion -i т pl -е, -et консультация; совет. konsultativ -е а совещатель- ный; votd ~е совещатель- ный голос. konsiiltie -a f pl -a, -at мед. консйлиум. konsultim • -i т консульта- ция; совещание. konsultohem v советовать- ся, консультйроваться. konsultloj vt (-йаг) кон- сул ьтйровать. konsulll -Hi tn pl -j, -jt консул. konsuliat|e -a f pl -a, -at консульство. konsullor -e а консульский, konsum -i m потребление; коорегаНуё e ~it no- требйтельская коопера- ция; sende te ~it te gjere предметы широкого потреб- ления. konsunn'm -i m pl -e, -et 1) см. копзйт; 2) тех. износ. konsumohem v 1) по- требляться; 2) тех. изна- шиваться. konsum Ioj vt (-йаг) по- треблять, (из)расхбдовать. kontakt -i m 1) соприкос- новение; 2) контакт (тж. эл.). kontekst -i т контекст. kontinent -i т pl -е, -et матерйк, континент. kontinental -е а континен- тальный. kontingjent -i т чйсленный состав, контингент. kont-korent -i т pl -е, -et текущий счёт (в банке). kontrabandie -a f контра- банда. kontrabandi'st -i т pl -ё, -ё1 контрабандйст. kontradi'ktie -a f pl -a, -at противоречие. kontraktim -i т заключе- ние договора. kontraktonjes -е а догова- ривающийся; ра1ё! ~е до- говаривающиеся сторо- ны. kontrast -i т pl -е, -et про- тивоположность, кон- траст.
коп - 206 - кор kontratjd -a f pl —, -et до- говор; контракт; me ~ по договору; ~ kolektive коллективный договор; lidh ~ /bdj ~/ заключать до.говбр. kontribiuoj vt (-йаг) 1) спо- собствовать, содейство- вать; 2) вносить (вклад в общее дело). kontribiit -i т pl -е, -et вклад; jap ~ перен. вно- сить вклад. kontroll -i т pl -е, -et 1) контроль, проверка; 2) обыск; bdj ~ а) кон- тролировать; б) обыски- вать. kontrollfm -i т 1) контро- лирование; 2) обыскива- ние. kontrollohem v 1) быть про- веренным, проверяться; 2) подвергнуться обыску, kontrollidj vt (-йаг)1) про- верять, контролировать; 2) обыскивать. kontrollor -i т pl -ё, -et контролёр. konveks -е а выпуклый. konvencional -е а условный; shenja —е условные обозначения, знаки. konventle -a f pl -a, -at конвенция. konvi'kt -i т pl -е, -et ин- тернат, общежитие. konjak -и т коньяк. kooperativ -е а кооператив- ный. kooperativ !ё -a f pl -a, -at 1) кооперация; ~ е kon- sumit потребительская кооперация; ~ е artizanatit промысловая кооперация; ~ е shit-blerjes снабжен- ческо-сбытовая коопера- ция; 2) кооператив; hvj пё ~ вступать в коопе- ратив. kooperativfst 1. -е а коопе- ратйвный; кооперйрован- ный; 2. -i т pl -ё. -et член кооператйва. коорегйаг (i) а кооперйро- ванный; fshatardsia е ~ кооперированное кре- стьянство. kooptohem v кооптировать- ся. koopti’6j vt (-йаг) кооптй- ровать. koordinohet v согласовы- ваться, координировать- ся. koordinldj vt (-uar) согла- совывать, координйро- вать. koordiniiar (i) а согласб ванный, координйрован- ный. kopaj'e -ja f pl —, -et 1) дубйна, палица; 2) по- лено. kopan -i m pl -ё, -dt валёк (для стирки)', <> ~ rru- shi гроздь винограда. kopani's vt (-ur) 1) бить де- ревянным молотком (при стирке)', 2) перен. избйть. коре -ja f pl —, -td стадо, koperton -i tn pl -a, -at покрышка (резиновая). кор|ёг -ra / укроп.
кор - 207 — kor kopi'l |e -ja f pl -et [t] слу- жанка. kopjatfv -e а копироваль- ный; leter ~e копиро- вальная бумага; tapes ~ химический карандаш. kopj ie -a f pl —, -et копия; экземпляр; Ьё) ~ спи- сать (у кого-л.). kopjim -i т 1) копйрова- ние; 2) списывание, пере- пйсывание. kopjioj vt (-йаг) 1) копй- ровать; 2) спйсывать, пе- репйсывать. koprac 1. -i т pl -ё, -et скупец; 2. -е а скупой. kopraci' -a f скупость. kopsie -a f pl -a, -at 1) пу- говица: 2) запонка; 3) кнопка звонка. kopsit vt (-ur) застёгивать. kopsitem v застёгиваться. kopsht -i tn pl -e, -et сад; ~ pemesh фруктовый сад; ~ zoologjik зоологйче- ский сад; <> ~ i Гёт1]ёуе детский сад. kopshtar -i m pl -ё, -et са- довник. kopshtorje -ja f pl —, -et приготовйтельный класс. koqie -ja f pl —, -et cm. koker. kor -i m pl -e, -et xop. koracat ie -a f pl -a, -at линейный корабль. koral -e а хоровой; grup ~ а) хоровой- ансамбль; б) хоровой кружок. koran -i т pl -ё, -ё1 фо- рель. korb -i т pl -a, -at ворон, korbe а разг, несчастная, горемычная, бедная. kor^ar 1. -i т pl -ё, -et жйтель, уроженец Кор- чи; 2. -е а корчарский. kordel ;ё -a f pl -a, -at бант, лента. kordon -i т pl -ё, -et шнур; <> ~i sanitar санитарный кордон. kordhie -a f pl —, -et шашка, сабля; •> те ~ а) сйлой, насйльно; б) с шумом, с крйком. kordhetar -i т pl -ё, -ё1 богатырь, герой. korean 1. -i т pl -ё, ^t кореец; 2. -е а корей- ский. korekt -е а корректный, веж- ливый. korektim -i т pl -е, -et см. korigji'm. korektoj vt см. korigjoj. korent -i m pl -e, -et 1) эл. ток; 2) сквозняк; <> jam пё ~ быть в курсе (дел и т. п.); ve пё ~ вводйть в курс дела, информй- ровать. korespondenc!e -a f pl -а, -at корреспонденция; kam ~ вестй перепйску, корреспонденцию, перепи- сываться. korespondent -i т pl -ё, -ё! корреспондент; ~ рипё- tor рабкор; ~ fshatar сель- кор. korespondldj vi (-йаг) со- ответствовать.
ког - 208 — korr к6г|ё -a f pl -a, -at 1) корб (дерева, земли и т. п.); 2) корка (хлеба); 3) см. konizme. коп\к|ё -a f pl -a, -at 1) корка (на ране); 2) см. кбгё 2. когidor -i т pl -е, -et ко- ридор. korigjfm -i m pl -e, -et исправление; правка; корректура. korigjohem v исправлять- ся; правиться. korigj !dj vt (-uar) испра- влять, поправлять; пра- вить. korigjtiar (i) а исправлен- ный, поправленный. kon'j !e -a f pl —, -et роща. korit vt (-ur) позорить, бес- честить. koritj le -a f позор, бес- честье. korkoleps vt (-ur) спутать, перепутать (нитки и т. п.). korkolepsem v спутаться, перепутаться (о нит- ках и т. п.). korkolepsj !е -a f спутыва- ние, перепутывание (ни- ток и т. п.). korkolepsur (i) а спутан- ный, перепутанный (о нитках и т. п.). kornizie -a f pl -a, -at ра- ма, рамка. когбп'ё -a f pl -a, -at 1) крона (денежная еди- ница в некоторых евро- пейских странах); 2) ко- ронка (на зубе). korp -i т pl -е, -et воен. корпус. кограгпШ|ё -a f pl -a, -at армейский корпус. korporatje -a f pl -a, -at корпорация. korpus -i tn pl -e, -et cm. korp. korse -ja f pl —, -te пояс (дамский), корсет. korsiv -e а полигр. курсив- ный; shkronja ~e курсив. kortezh -i m pl -e, -et ше- ствие. korr vt (-ur) 1) косить; уби- рать (хлеб); 2) перен. косить (об эпидемии, смер- ти); 3) перен. пожинать (плоды и т. п.); ~ fitore одержать победу; ~ suk- ses иметь успех. korrem и быть убранным, сжатым (о хлебе). korres 1. -i mpl—, -it жнец; 2. -е a: maqine ~е с.-х. жнейка, жатка. korn'k -и т июль. korrj |е -а / pl —, -et жатва; сбор, уборка (хлеба). korrupcion -i т 1) разврат; 2) коррупция. korruptfm -i т 1) порча; развращение; 2) подкуп. korruptohem v 1) быть ис- порченным, развращён- ным; 2) быть подкуплен- ным. korrupt ;dj vt (-uar) 1) пор- тить, развращать; 2) под- купать. коггир1бп]ё5 -е а портящий, развращающий.
korr — 209 — кга korruptiiar (i) a 1) испор- ченный, развращённый; 2) подкупленный. kdrrura -t (te) n 1) жатва; 2) уборка, сбор (урожая)', перен. урожай. kos -i т кислое молоко, простокваша. kos[ё -a f pl -a, -at с.-х. коса. kosit vt (-ur) с.-х. косить. kosites 1. -i т pl —, -it ко- сарь; 2. -e a-, rnaqine ~e с.-х. косилка. kositj |e -a f сенокос, по- кос. kosovar 1. -i m pl -ё, -et житель, уроженец Ко- сово; 2. -e а косоварский, относящийся к Косово. kosto -ja f себестоимость. kostiim -i m pl -e, -et костюм. kosh -i m pl -a, -at cm. kof in. koshadhie -ja f pl —, -et уст. патруль. kosherIe -ja f pl —, -et 1) соты; 2) улей. koshiencje -a f см. пдёг§}ё- gje._ koshient -e а см. пбёгя}ё- gjshem (i). kot adv зря, напрасно, тщетно, бесполезно; тё ~ понапрасну; shkoj ~ пропасть даром, погиб- нуть напрасно. kotec -i т pl -ё, -bt курят- ник. kotel !е -ja f pl —, -et ко- тёнок. kote (i) а напрасный, тщет- ный; бесполезный, не- нужный. kotesi -a f бесполезность, тщетность; безрезультат- ность. kotherje -ja f pl —, -et кор- ка хлеба; рёг njb ~ buke из-за куска хлеба. kovlag -agi т pl -ёдё, -e<;bt кузнец. kovie -a f pl -a, -at ведро, kozmopolit 1. -i m pl -ё, -bt космополит; 2. -e a космополитический. kqyr vt (-ur) смотреть, рас- сматривать; исследовать; наблюдать. kqyrem v рассматриваться, исслёдоваться; наблю- даться. kqyrj ie -a f наблюдение; рассматривание. kqyrur (i) а рассмотрен- ный; исслёдованный. krabie -a f pl -a, -at па- стуший посох. krah -и т pl -ё, -et 1) рука (от кисти до плеча)-, ~ рёг ~ плечом к плечу; пё ~ рядом, бок 6 бок; ~ё рйпе рабочие руки; рйпё ~и физический труд; 2) сторона; mbaj ~un а) защищать; б) дер- жаться (правой, левой сто- роны); 3) помощь, под- дёржка; dal ~ защищать, поддёрживать; 4) кры- ло (птицы, самолёта и т. п.); 5) охапка; < prapa —bve за спиной 14 Ало.-рус. ел.
kra - 210 - kre (говорить, делать что-л. и т. n.); hedh prapa ~eve забывать; kthej —dt пре- небрегать (кем-л., чем-л.). krahas adv 1) рядом, около; 2) наряду, одновременно; наравне. krahasim -i т pl -е, -et сопоставление; сравнение; пё — те... по сравнению с... krahas loj vt (-йаг) сопо- ставлять, сравнивать. krahasor -е а грам. сравни- тельный. krahazi adv см. krahas. krahehapur adv: me ~ с рас- простёртыми объятиями. кгаЬёргёгё ас подрезанными крыльями (тж. перен.). krahdqafe adv за плечи, на спину (вскинуть мешок и т. п.). кгаЬёНйаг -ori т pl -огё, -oret грудь. krahdshkruar а с ярко ок- рашенными крыльями. krahdthatd а безвольный, вялый, неспособный (к работе и т. п.). krahin'e -a f pl -a, -at край; область; округ. krahinor -е а провинциаль- ный; областной. krap -i т pl -ё, -et карп, krasi't vt (-ur) 1) подстри- гать (подрезать) ветки; 2) перен. удалять лиш- нее, бесполезное. krasitj le -a f pl —, -et обрезка (плодовых де- ревьев). kredencial -е а веритель- ный; letra —е дип. верй- тельные грамоты. kredi -a f pl—, -td 1) кре- дйт; ссуда; те ~ в кредйт; 2) доверие. kredit -i т см. kredi; ~i agrar /~i bujqcsor/ сель- скохозяйственный кре- дйт. kreditioj vt (-uar) креди- товать. kreditdr -i m pl -ё, -dt кре- дитор. kredh vt (-ur) погружать в воду. kredharak -e а ныряющий. kredhi ‘e -a f pl —, -et ныряние. kreh vt (-ur) 1) причёсы- вать, расчёсывать (во- лосы)', 2) чесать (шерсть и т. п.); <> — bishtin льстить (кому-л.); подли- зываться (к кому-л.). kreh 1ёг -ri т pl -га, -rat 1) гребень, гребёнка, рас- чёска; 2) чесалка (для шерсти)1, ~ kuajsh скреб- нйца. krejt adv целиком, пол- ностью; вполне; совер- шенно. kreitdsisht adv см. krejt. krekos vt (-ur) натягивать, напрягать. krekosem v разг, держать- ся напряжённо, высо- комерно, важничать. krekosj ie -a fl) напря- жённость; 2) высокоме- рие.
kre - 211 — kri krekosur (i) a 1) напря- жённый; 2) высокомер- ный. kremastar -i m pl -ё, -dt 1) плечики (для одежды)', 2) вешалка. . kremie -a f крем. Kremlin -i т Кремль. kremt'e -ja (е) f pl — (td), -et (1ё) праздник, празд- нество. kremtim -i tn празднова- ние. kremtohet v праздновать- ся. kremtioj vt (-йаг) празд- новать. krenar -e а гордый, гор- делйвый. krenari -a f гордость, гор- деливость. krenarisht adv гордо, krenohem v гордиться, krendr -e а: shqiponjd dy- ~e двуглавый орёл (на государственном гербе На- родной • Республики Ал- бании). krep -i т креп (ткань). кгёгё -t f pl от krye. kreshmie -a f pl —, -dt 1) рел. пост; 2) воздер- жание. kreshmor -e а постный (о кушанье). kreshnik 1. -u tn pl -d, -dt герой; богатырь; ры- царь; 2. -e а героический: богатырский; рыцарский. kreshtie -a f pl -a, -at 1) хребет (горный)', 2) холка; krevat -i m pl -d, -dt кро- вать, койка; постель; ло- же. krend'e -ja f pl —, -et соломинка; веточка. kridhem v нырять. krijesie -a f pl -a, -at со- здание, творение. krijim -i tn созидание, (co-) творение. krijahet v создаваться, тво- риться. krij jdj vt (-uar) создавать, творйть. krijonjds 1. -i m pl—, -it создатель твооёц; 2. -e а созидательный; твор- ческий; рйпё ~e созида- тельный труд; nd mdnyrd ~e творчески. krijuar (i) а созданный. krim -i m pl -e, -et пре- ступление. krimb -i m pl -a, -at червь, червяк; zd ~a зачерви- веть. krimbem v зачервиветь. krimbjie -a f подтачивание червями. kriminal -e а преступный, kriminel -i m pl -d, -dt преступник. krip vt (-ur) 1) солить; 2) мариновать. kripanik -e а нуждающий- ся, бедный, необеспечен- ный. krip ie -a f соль. kripor'e -ja f pl —, -et 1) солеварня; 2) место- рождение соли. kripur (i) а солёный. 14*
kri — 212 — к ru kris -i m бот. пырей. ki isa прош. вр. от гл. кёг- cas. kn'sj !е -a f pl -et см. krismd. кпЧт’ё -a f pl -a, -at 1) разрыв, взрыв; 2) треск; 3) выстрел; залп (из вин- товок). kristal -i т 1) кристалл; 2) хрусталь. kristal ik -е а кристалличе- ский. kristalizim -1 т кристалли- зация. kristalizohet v кристалли- зоваться. kristaliz'oj vt (-uar) кри- сталлизовать. kristalte (i) а хрусталь- ный. krisur (i) a 1) отчаянный; 2) безрассудный; сума- сбродный. krishtere (i) а христиан- ский; православный. krishterim -i m христиан- ство. krishtlindj !e -a f рел. рож- дество. kriter -i m критерий. kritik 1. -u m pl -ё, -et крйтик; 2. -e а критиче- ский; $ast ~ критиче- ский момент. kritik 1ё -a f pl -a, -at критика. kritikohem v критиковать- ся, подвергаться крити- ке. kritik'dj vt (-uar) крити- ковать. kritikonjes -e а критикую- щий. krizid -a f pl -a, -at 1) кризис; ~ ekonomike экономический кризис; 2) мед. кризис; припадок, приступ. kroat 1. -i т pl -ё, -ё( хорват; 2. -е а хорват- ский. krodhie -a / pl -a, -at см. kothere. krokodil -i.m pl -a, -at кро- кодил; <> 1б1ё ~i крокоди- ловы слёзы. krom -i m хром. кгот1ё -a f мед. чесотка; (e) zilri kroma (он, она) заболел (а) чесоткой. kromosem v 1) (за)болёть чесоткой; 2) перен. уби- раться (вон). kronik -е а хрониче- ский. kronik'e -a f хроника. kronologji -a f хроноло- гия. kronologjik -е а хроно- логический. kronomet'er -ri т pl -ra, -rat хронометр. kriia krdi m pl kronj, krdnj- td родник, источник, ключ. krtiaj vt (krdjtur) чесать, почёсывать. krtihem v чесаться, почё- сываться. kriinde -t m pl высевки, отруби. кгйр;ё -a f брезгливость; kam ~ брезгать. krtispull adv cm. kiispull.
kru - 213 - кгу krushlk -ku m pl -q, -qit 1) свойственник; 2) уча- стник свадебного торже- ства. krushqare -t m pl участни- ки свадебного поезда. krushqi -a f 1) собир. род- ня, родственники; 2) свойство. krye -ja f pl кгёгё, kreret 1) голова; ngreh ~ а) под- нимать голову (тж. пе- рен.)-, б) начинать со- противление; восставать; 2) голова (единица счёта скота)-, 3) глава; разг, на- чальство; 4) начало; пё ~ в начале; qe пё ~ сначала; fund е ~ с начала до конца; dal пё ~ вы- полнить, исполнить, су- меть сдёлать (что-л.)-, удаться; kam mbi — е si- рёг уважать, почитать; пё ~ tb vendit на по- чётном месте. кгуе« частица в слож- ных словах, обозначаю- щая высший, старший, главный; начальный. kryeartiku 111 -Hi т pl -j, -jt передовая статья, пе- редовйца. kryefamiljar -i т pl -ё, -ё! глава семьи. kpyefjal 1ё -a f pl —, -ё! грам. подлежащее. kryegjysh -i т pl -ё, -ё! высший сан в сёкте «бек- ташй». krye|j vt (-г) 1) завер- шать, заканчивать, до- водйть до конца; 2) выпол- нять, исполнять, дёлать; осуществлять (что-л.). kryekeput adv 1) см. krejt; 2) поголовно. kryekomandant -i т pl -ё, -ё! верховный команду- ющий, главнокомандую- щий. kryelarte 1. а гордый; над- мённый, высокомёрный; спесивый; 2. adv гордо; надмённо. kryelartesi -a f гордость; надмённость, высокоме- рие; спесь. kryellogaritar -i т pl -ё, -ё! главный бухгалтер. kryeministler -ri т pl -ra, -rat премьёр-минйстр. Kryeministri -a f Совёт Ми- нйстров (в Албании). kryemjesht !ёг -ri т pl —, -rit старший мастер. kryemyfti -u т pl -1ёгё, -1ё- ret высший духовный сан у мусульман. кгуепё? -е а упрямый. kryene^si -a f упрямство, kryengrites 1. -i т pl —, -it повстанец, мятёжник, бунтовщик; 2. -е а вос- ставший, мятёжный. kryengritj !е -a f pl —, -et восстание, мятеж, бунт. kryepeshkop -i т pl -ё, -ё! архиепйскоп. kryepllak -aku т pl -eq, -ёр!ё ист., уст. сёльский староста. kryepleqesi -a f ист., уст. совёт старёйшин.
kfy - 214 — krr kryepunetor -i tn pl -ё, -et десятник; бригадир. kryeqendier -ra f pl -ra, -rat главный центр. kryeqytet -i m pl -e, -et сто- лица. kryeqytetas 1. -imp/—, -it житель столицы; 2. -e а столичный. kryeradhie -a f абзац, от- ступ (в начале строки). kryeredaktor -i m pl -ё, -et главный, ответственный редактор. kryerj 'е -a f выполнение, исполнение; завершение, окончание. kryerresht -i т см. кгуега- dhb. kryesi -a f 1) руководство; 2) президиум; 3) пра- вление (учреждения, ор- ганизации). kryesim -i m управление, руководство. kryesisht adv главным 66- - разом, в основном, преиму- щественно. kryesohem v возглавлять- ся; руководиться, упра- вляться. kryesioj vt (-йаг) возглав- лять; руководить, уп- равлять. kryesor -е а главный, важ- нейший; основной. kryetar -i tn pl -ё, -et 1) пред- седатель; президент; ~i i kolhozit председатель кол- хоза; 2) руководитель; ~ i delegacionit глава делега- ции. kryeur|e -a f pl -a, -at стр. предмостное укреп- ление. kryevepjer -ra f pl -ra, -rat шедевр. kryezot -i m pl -ёг, -ёгИ сюзерен. kryhet v 1) выполняться, исполняться; 2) закан- чиваться. kryq -i т pl -е, -et 1) крест; bej ~ (перекре- ститься; 2) pl разг, кре- стец; <> ~ е tbrthor вдоль и поперёк. kryqezatie -a f pl -a, -at ист. крестовый поход. kryqezim -i т pl -е, -et 1) биол. скрещивание; 2) рел. распятие (на кре- сте); 3) перекрещивание, скрещивание; 4) перекрё- сток. kryqezohem v 1) биол. скре- щиваться; 2) рел. быть распятым; 3) перекрещи- ваться, пересекаться (о дорогах, улицах и т. п.). kryqezioj vt (-uar) 1) биол. скрещивать; 2) рел. рас- пинать (на кресте); 3) скрестить (р$ки, ноги). kryqezor -i т pl -ё, -bt крейсер. kryqos vt (-ur) см. kryqb- zoi. krri? -i m pl -b, -bt ослик. krrus vt (-ur) сгибать; на- клонять; искривлять; из- гибать. krriisenr v 1) сгибаться; на- клоняться; искривлять-
krr - 215 — kub ся; 2) горбиться; стано- виться горбатым. krriisj Ie -a f сгибание. krrusur (i) a 1) согнувший- ся; наклонившийся; 2) сгорбленный, согбенный. kslstjer -ra f pl -ra, -rat нож для разрезания теста kthehem v 1) поворачи- ваться; оборачиваться; 2) возвращаться; 3) превра- щаться (в кого-л. kthlej vt (-yer) 1) пово- рачивать; оборачивать; ~ syte перен. обращать взоры; 2) возвращать; 3) превращать (в кого-л.)', ~ pdrgjigje ответить; ~ fjalen а) изменить (сво- ему) слову, отречься от прежних слов; б) изме- нить тему разговора; ~ fleten изменить отно- шение (к кому-л., к че- му-л.). kthesle -a f pl -a, -at 1) поворот; 2) изгиб, излучи- на;. 3) перен. поворот, пе- релом. kthet !ёг -ra f pl -ra, -rat коготь. kthim -i m возвращение, kthjellesi -a f cm. kthjell- tdsi. kthjellet (i) a 1) светлый, ясный; прозрачный; 2) чйстый, звонкий (о го- лосе). kthjellim -i т 1) очище- ние (жидкости и т. п.); 2) прояснение (о небе)', 3) перен. разъяснение. kthjellohet v 1) очищать- ся, дёлатьс.я прозрачным; 2) проясняться (о небе)', 3) перен. разъясняться. kthjelljoj vt (-uar) 1) очи- щать, дёлать прозрачным; 2) перен. разъяснять, вносить ясность. kthjelltesl -a f 1) ясность; прозрачность; 2) чисто- та. kthjelliiar (i) а 1) очищен- ный, прозрачный; 2) про- яснйвшийся (о небе); 3) перен. разъяснённый. kthyer -it (te) п см. kthim. ku adv 1) куда; 2) где; < ja ~ ёгсШа! разг. вот и я (пришёл)! kuadler I -ri т pl -го, -rot 1) квалифицированный ра- ботник; 2) pl кадры. kuadler II -ri т 1) кар- тйна; 2) кадр; <> пё ku- adrin... в рамках (чего-л.). kuaj I vt (kuar) кормйть с ложки. kuaj II -t т pl от kale, kual itati'v -e а качественный, kualitet -i m качество. kuantitativ -e а колйче- ственный. kuantitet -i m pl -e, -et колйчество. kub -i m pl -e, -et мат. куб, кубйческое число; ngreh пё ~ возвестй в куб. kube -ja f pl —, -te арх. купол, свод. kubjel -la f pl -la, -lat бёшенка (рыба).
kuq — 216 — kuk killed 1ёг -ra f pl -ra, -rat дракон. kudo adv везде; где бы то ни было. kudhjer -ra f pl -ra, -rat наковальня. kufi -ri m pl —, -te гра- ница, предел; грань; ьгё- nda ~ve в рамках, в пределах (чего-л.); roje ~ri а) пограничная охра- на; б) погранйчник. kufitar -е а 1) погранич- ный; 2) граничащий; со- седний. kufizim -i т ограничение, kufizohem v огранйчивать- ся, быть огранйченным. kufiz'dj 1. vt (-uar) огра- нйчивать; 2. vi (-uar) гра- нйчить. kufizuar (i) а огранйчен- ный (в разн. знач.). kufom 'e -a f pl -a, -at труп, kuintal -i т pl -е, -et цент- нер. kuitancle -a f pl -a, -at квитанция. kujdes -i m 1) внимание; забота; kam ~ забо- титься; me ~ бережно, внимательно; аккуратно; 2) прилежание; стара- ние, усердие; 3) осторож-. ность, предосторожность;’ те ~ ! разг, осторожно! kujdesem v 1) быть вни- мательным, заботиться; 2) охоанять, беречь. kujdёsёshёm (i) а 1) вни- мательный; 2) аккурат- ный; 3) осторожный. kujdesi -а / внимательность; внимание; заботливость. kujdesjle -а / забота; вни- мание (к кому-л.). kujdesdhem v см. kujde- sem. kuj destar -i m pl -ё, -et 1) опекун; 2) наблюдаю- щий (следящий) за по- рядком; ~ i klases класс- ный староста. kujdestari -а / опекунство, опека. ktij 1ё -а / 1) громкие ры- дания, плач; 2) крик, шум; bej ~п разг, под- нять шум. kujt (i) pron чей; е ~ чья. kujtdo pron дат. п. от kushdo. kujtes^ -а / память. kujtim -i т pl -е, -et 1) вос- поминание; память; 2) по- дарок на память; рёг ~ на память. kujtohem v 1) приходить на ум, припоминаться; 2) запоминаться. kujt'dj vt (uar) 1) вспо- минать, припоминать; по- мнить; 2) поминать (умер- ших); 3) напоминать (быть похожим); 4) ду- мать, считать, полагать. kiikull -а / pl -a, -at кукла, марионетка; qeveri ~ ма- рионеточное правитель- ство. кикит/а^к'ё -а / р! -a, -at см. kukuvajd. kukunarle -ja / pl -et кедровый орех.
kuk — 217 — kurn kukurec -i m восточное блю- до вроде шашлыка. kukuvaj !ё -a f pl -a, -at сыч. кикиуа]к!ё -a f pl -a, -at см. kukuvaje. kul lag -a$i m pl -ё?ё, -eQet 1) сдобный крендель; бул- ка; 2) кулич. kulak -u m pl -ё, -et ку- лак (в деревне). kuietle -a f pl -a, -at ко- шелёк, портмонё; бу- мажник. kulm -i m вершина; ano- гёй; высшая точка (стё- пень); кульминационная точка; arrij —in достичь кульминационного пунк- та. kulmak -и т осока. кй!р!ёг -ra f дйкое вью- щееся растение. kultivim -i т культивйро- вание. kultivdhet v культивйро- ваться. kultivloj vt (-йаг) культи - вйровать. kultural -е а культурный (о чём-л.); туёИ ~ куль- турный уровень. киИйг'ё -a f культура; — nacionale nga forma, so- cialiste nga рёггпЬар]а культура, национальная по форме, социалистй- ческая по содержанию. kulturuar (i) а 1) образо- ванный; 2) культурный. киПёз'ё -a f фильтрование, процеживание. kull 'ё -a f pl -a, -at 1) баш- ня; 2) сторожевая вышка; 3) здание пограничной за- ставы. kulldhet v 1) процежи- ваться; 2) становйться свётлым, прозрачным (о жидкости). kull Ioj vt (-йаг) 1) очищать; процеживать; 2) стекать, капать (о воде и т. п.)\ 3) осёсть (о мути, грязи); 4) кровоточйть (о ране). ки11дп]'ё$ -е а очистйтель- ный. kullor'e -ja f pl —, -et 1) фильтр; 2) дуршлаг; сётка для процёживания, цедйлка. kullols 1. vt (-tur) пастй; 2. vi (-tur) пастйсь. kullosht^r -ra f молозиво, kullotie -a f pl -a, -at пастбище; выгон; — dime- rore зймнее пастбище. kullotj ;e -a f пастьба. kulluar (i) a 1) очйщенный; процеженный; фильтро- ванный; 2) прозрачный, чйстый. kulltiarj |е -a f фильтрова- ние, процёживание. kullumbri -a f pl —, -te тернослйв. kullusm^ -a f pl -a, -at чаща, дебри. кит -i т песок. китас -i т pl -ё, -et см. kotec. китаг -i т азартная игра, kumarxhi -и tn pl -nj, -njtd I азартный игрок.
kum - 218 — kun kum bar -i m pl -ё, -et 1) шафер; 2) крестник. kumbim -i m звучание; звон; гудение. kumbloj vi (-йаг) звучать; раздаваться; гудеть; зве- неть.' kumbonjes -е а звучный; звонкий. kiimbull -a f pl -a, -at слива (плод и дерево)', -> (Ьё]) rrush е kiimbulla бросать (деньги) на ве- тер. krimtier -ri tn pl -ёгИ см. kumbar. kunadh|e -ja f pl —, -et кунйца; ~ e bardhe гор- ностай. kuniat -ati tn pl -eter, -etrit зять (муж сестры)', шурин; деверь, свояк. kunatie -a f pl -a, -at не- вестка; золовка, свояче- ница. ktind 1ёг I -ra f pl -ra, -rat башмак, ботйнок. kiindler II adv, prep про- тив, напротив. kunderhelm -i m pl -e, -et противоядие. kundёrmas!ё -a f pl -a, -at контрмера. kundermim -i m издавание запаха. kundёrпl;дj vi (-йаг) пах- нуть, издавать запах. kundёrпlдnjёs -е а благо- ухающий, душйстый, аро- матный. kunderofensfv 1ё -a f pl -а, -at контрнаступление. kundbrpages 1ё -a f нало- женный платёж. kundёrpёsh,!ё -a f pl -a, -at противовес. kundёrpesh loj vt (-йаг) про- тивопоставлять; уравно- вешивать. ktinder-revolucion -i т контрреволюция. kl^ndёr-revolucionar -i т pl -ё, -bt контрреволюцио- нер. kunctersjellj le -a f воен, от- дача. kundersulm -i т pl -е, -et контратака. kundёrsulm loj vt (-йаг) контратаковать. kuпdёrshtar 1. -i т pl -ё, -et 1) протйвник; 2) оп- понент, спорщик; 2. -е а 1) противоположный, противный; 2) враждеб- ный. kundbrshtim -i т pl -е, -et 1) возражение; пё ~ в противоположность, в про- тивовес; 2) сопротивле- ние, противодействие. kundershtloj vt (-uar) 1) противодействовать; противоречить; возражать; противостоять; 2) быть не- согласным, не соглашать- ся. kundёгshtдnjёs -е а про- тиводействующий; воз- ражающий. kundёrshtйeshёm (i) а 1) on- ровержймый; 2) допу- скающий противоречия (сомнения).
kun - 219 - kuq ktindert (i) а противопо- ложный; nga ana e — c противоположной сто- роны; пё drejtim te ~ в противоположном на- правлении. kundert;e -a (e) f pl -a (te). -at (td) противопо- ложность. kunderthSnes -e а противо- речивый; возражающий. kunderthenj !e -a f pl -et противоречие; возраже- ние. kundervajtes -i m pl —, -it нарушйтель (законов, пра- вил и т. п.). kundervajtj je -a f pl -et нарушение (законов, пра- вил и т,- п.). kunderveprim -i т pl -е, -et противодействие. kunderveprloj vt (-йаг) про- тиводействовать. kw^rverponjes -е а проти- водействующий. ktindra adv см. кйпбёг II. kundrejt 1. adv 1) напро- тив (о месте); 2) в отно- шении (кого-л.), по от- ношению (к кому-л.); 2. prep 1) к; 2) при. kundrlm -i т 1) наблюде- ние, созерцание; 2) лю- бование. kundrin |ё -a f pl -a, -at грам. дополнение. kundrioj vt (-йаг) 1) со- зерцать, рассматривать; 2) любоваться. kungatje -a f pl -a, at см. kungim. kungim -i m pl -e, -et рел. причастие. kungohem v рел. прича- щаться. kungioj vt (-uar) рел. при- чащать. kiinguUl -Hi m pl -j, -jt 1) тыква; ~ i njome бот. кабачок; 2) стеклянный графин. kungulleshk!ё -a f pl -a, -at бот. кабачок. kungulldrle -ja f pl —, -et тёрка. kuniip -i m pl -e, -et комар kunupierje -a f pl -a, -at полог (сетка) от.комаров. kuotizacion -i m pl -e, -et pl членские взносы. kiip !ё -a f pl -a, -at 1) ста- кан; 2) pl мед. банки; <- ~ e gjiirit анат. колен- ная чашечка; kilpa e do- res пригоршня; kupa e qiellit небесный свод. kuptim -i m pl -e, -et зна чёние, смысл; понятие; понимание; s’ka — (это) не имеет смысла. кирНтр161ё а многознача- щий, многозначительный; знаменательный. kuptohem v быть понятым; понимать друг друга. kupt.'oj vt (-liar) понимать; g’kuptoni me kdte? что вы понимаете под этим? kupttiar (i) а 1) понятый; 2) понятливый, смышлё- ный. kuptiieshem (i) а понятный. kuq I vt (-иг) жарить
kuq — 220 — kur kuq II (i) а красный. kuqalash а красноватый; рыжеватый. kuqarem a cm. kuqalash. ktiqem v 1) поджари- ваться, подрумяниваться; 2) краснеть. ktiqur (i) а жареный. kur adv 1) когда; 2) в том случае; если; дё ~ с тех пор; deri ~ ? до какйх пор? kurabij !е -a f pl -et курабьё (печенье). kurajo -ja f мужество; сме- лость/ храбрость; marr ~ набраться храбрости; s’kam ~ не сметь, бояться. kuran -i т ьел. коран. kurban -i т рел. жертвопри- ношение; bej ~ совер- шать жертвоприношение. kurbet -i т; shkoj no ~ уезжать на заработки за границу. kurbetlii -u т pl -nj, -njtd человек, временно выез- жающий за границу для заработка. кйгЬ|ё -a f pl -a, at мат. кривая. kurdis vt (-ur) 1) заводить (часы и т. п.); 2) на- страивать (инструмент)-, 3) перен. организовать, устроить, подготовить. kurdisem v 1) быть заве- дённым (о часах и т. п.); 2) настраиваться (об ин- струменте)-, 3) разг, за- вести нескончаемый раз- говор; 4) перен. быть ор- ганизованным, подготб- вленным. kurdisur (i) а 1) заведён- ный (о часах и т. п.); 2) настроенный (об ин- струменте); 3) затеян- ный; 4) перен. устроен- ный, подготовленный. kurdo adv см. kurdohere. kurdohere adv всегда; когда угодно. kureshtar -е а любопытный, любознательный. kureshti -a f см. kureshtje. kureshtj Ie -a f любопытство, любознательность. ktirje -a f pl -a, -at 1) курс лечения; 2) процедура; bdj ~ принимать процеду- ры; лечйться. kurier -i т pl -ё, -dt курьер. kurioz -е а любопытный; любознательный. kuriozitet -i т 1) любопыт- ство; 2) pl -е, -et ред- кость, достопримечатель- ность, диковина. kurktind adv 1) нигде; 2) ни- куда. kurktish pron никто, ни одйн. kurnac -е а скупой. kurdhem v проходйть курс лечения, лечйться. kurloj vt (-йаг) лечйть. kuronjes -е а лечащий; mje- ku ~ лечащий врач. kurorle -a f pl —, -dt 1) ве- нок, гирлянда; 2) коро- на, венец; kurora е kokds завитушки (на макушке головы).
kur — 221 — kus kurorezlm -i m 1) венчание; 2) коронование, венчание на царство. kurorezohem v 1) венчать- ся; 2) короноваться; 3) перен. закончиться, увенчаться (успехом). kurorezidj vt (-йаг) 1) вен- чать; 2) короновать, вен- чать (на царство). kuroreztiar (i) а 1) (повен- чанный; 2) коронованный; 3) перен. закончившийся (успешно), увенчавшийся (успехом). kurs -i т pl е, -et 1) ход; движение; течение; 2) эк. курс; 3) спорт. бег; 4) курсы (учебные). kurse cj тогда как; в то время как; a; qd ~ с тех пор. kursehem v сохраняться, экономиться; пик ~ ни- чего не жалеть (для кого-л., для чего-л.). kurs [ej vt (-yer) беречь, экономить; щадить (си- лы и т. п.); жалеть (деньги и т. п.). kursim -i т pl -е, -et бе- режливость, экономия; libreze ~i сберегательная книжка. kursimtar -е а бережливый, экономный. kursyer 1. -it (te) п сбере- жения, экономия; 2. (i) а I) см. kursimtar; 2) ску- пой. kurth -i т pl -е, -et за- падня, ловушка. kurveleshas 1. Л т pl -it жйтель области Курвэ- лёш; 2. -е а курвэлёш- ский, относящийся к об- ласти Курвэлёш. кйггё adv никогда. kurrfard pton никакой. kurrgje pron ничто; ничего, kurriz -i т pl -е, -et спина, хребет; пё ~ td... а) на (чьи-л.) плечи; на (чью-л.) шёю; на (чьей-л.) шёе; б) за (чей-л.) счёт; <> те ~ горбатый; del ~i со- гнуться, сгорбиться. kurrizo -ja т pl —, -t гор- бун, горбатый. kurrizor -е а 1) спинной; 2) выпуклый. kurrktind adv 1) нигдё; 2) никуда. kurrkush pron никто. kurrsesf adv ни в коем слу- чае, никоим образом. kusar -i tn pl -ё, -dt раз- бойник, грабитель, бан- дйт. kusari -a f разбой, грабёж, kusi -a f pl —, -te не- большой котёл. kuspul! adv сжавшись; Ьё- hem ~ согнуться; сжать- ся; mblidhem ~ а) разг. сжаться в комочек (от холода и т. п.); б) сбйть- ся в кучу. kuspullds vt (-ur) 1) сжать- ся в комок; 2) смять (платье). kuspulldsem v 1) сжиматься; 2) сбиваться в кучу; 3) из- мяться (о платье).
kus - 222 — kuv kuspuliosj Ie -a f сжимание в комок. kustir -i m pl -e, -et 1)сда- ч i; 2) разг, неожиданная беда; лишняя, дополни- тельная забота; <> ... е разг. ... с лйшним; s’le ~ сделать всё воз- можное. kush pron кто; рак ~ не- многие;; shume ~ многие. kushdd pron 1) кто бы ни был; 2) всякий, каждый. kushen' -ri т pl -nj, -njte: -• i pare двоюродный брат. kusherirle -a f pl -a, -at: - e рагё двоюродная се- стра. kushinetje -a f pl -a, -at тех. подшипник. kusht -i m pl -e, -et 1) усло- вие; me ~ с условием; me qdo ~ во что бы то ни стало; при любом условии; 2) оговорка; ра ~е безоговорочно. kushtetonjes -е а конститу- ционный; asamble ~е уч- редительное собрание. kushtetiit|ё -a f pl -a, -at конституция; Kushtetuta Sialiniane Сталинская Кон- ституция. kushtim -i т посвящение. kushtohem v 1) посвящать- ся; быть посвящённым; 2) быть обязанным; 3) от- давать свой сйлы. kushtloj I vi (-йаг) стоить (о цене)', sa kushton? сколько стоит? kusht|dj II vi (-uar) 1) при- давать значение; 2) по- свящать; 3) быть обязан- ным. kushtore а: тёпуга ~ грам условное наклонение; fja- II ~ условное придаточ- ное предложение. kushtrim -i т pl -е, -et 1) призыв, зов; 2) набат (тж. перен.). kushtiiar (i) а посвящён- ный. kushtueshem (i) а дорого- стоящий, ценный. kuti -a f pl —, -te 1) ко- робка, картонка; шкатул- ка; 2) консервная банка; ~ е marsheve тех. короб- ка передач (у трактора, автомобиля). kuturis vi (-иг) набраться храбрости, осмелиться (на что-л.). kuturisj Ie -a f pl —, -et дер- зание, смелость. kuturisur (i) а дерзнувший, осмелившийся (начто-л.). kuturu adv разг, необду- манно; на авось. kuvar -i т pl -е, -et клу- бок (ниток). kuvertle -a f pl -a, -at лёгкое одеяло. kuv$nd -i т pl -е, -et 1) заседание, собрание; Kuvendi Popullor i Re- publikds Popullore t§ Shqipdrisd Народное Со- брание Народной Респуб- лики Албании; 2) речь, разговор, беседа.
kuv — 223 — laj kuvendfm -i m pl -e, -et 1) обсуждение, разбор; 2) разговор, беседа. kuvendioj vi (-uar) 1) об- суждать; 2) разговари- вать; вести речь, гово- рить. kuvli -a f pl -td клетка для птиц. kuzhinie -a f pl -a, -at кухня. ky pron 1) этот; 2) он. kyg 1. -i т pl -е, -et 1) ключ; ~ vards замок; ~ vidhash тех. гаечный ключ; 2) муз. ключ; 3) анат. сустав; 4) эл. выключатель; ру- бильник; 2. vt (-ur) запи- рать, закрывать (на ключ); замыкать. ky<;em v запираться (на ключ). ky$ur (i) а запертый, за- крытый (на ключ). L L 1 ль шестнадцатая буква албанского алфавита. lab 1. -i т pl 1ёЬёг, leber- it уроженец, житель Ля- бэрйи; 2. -е а лябэрйй- схий. laberisht adv на лябэрйй- ском наречии. labin'nt -i tn pl -e, -et ла- бирйнт. labot -i m лебеда. lafsh'e -a f pl —, -dt пету- шйный гребень; <> ~ kdn- dezi бот. бархатник. lag vt (-ur) 1) мочйть, увлажнять; 2) обливать; 3) геогр. омывать. lagem v 1) становиться мок- рым (влажным); 2) промо- кать; 3) геогр. омывать- ся. lageshtf -a f см. lageshtird. lageshtirie -a f влажность, сырость. lagur (i) а 1) мокрый, влажный; сырой; 2) про- пйтанный; смоченный. lagj ie -a f pl —, -et квар- тал. lahem v 1) мыться; умы- ваться; купаться; 2) разг.. поквитаться. lahuri -a f pl -te цвет- ной платок, косынка. lahiit 1ё -a f pl -a, -at лютня, laij vt (-гё) 1) мыть; умы- вать; 2) стирать (бельё); 3) отдавать, возвращать (долг); перен. заплатйть, отплатить (за что-л.); ~ hesapet расправиться (с кем-л.); 4) перен. смы- вать (позор и т. п.). lajkatar 1. -i т pl -ё, -dt льстец; подхалйм; 2. -е а льстивый; подхалйм- ский. lajkat'dj vt (-йаг) льстить, lajkle -a f pl -a, -at лесть; льстйвые речи; подхалймство; bej lajka льстить; me lajka льсти- во. lajm -i tn pl -e, -et 1) из- вестие, сообщение; ddrgdj ~ известить; ~et e fun-
laj - 224 - lar dit последние известия; 2) новость. lajmerim -i m pl -e, -et из- вещение, уведомление. lajmerjdj vt (йаг) изве- щать. ставить в извест- ность, уведомлять; дово- дйто до сведения. lajmeniar (i) а извещён- ный; предупреждённый; njeriu i ~, gjysme i shpe- tuar погов. предупре- ждённый — наполовину спасённый. lajmes -i т pl -it см. lajmdtar. lajmetar -i m pl -ё, -et вестник, гонец; ~i i stu- Ыэё буревестник. lajthatle -a f pl -a, -at рожковое дерево. lajthi -a f pl —, -td лесной орех. lajthishtjS -a f pl -a, -at заросли орешника, ореш- ник. lajthit vt (-ur) 1) оши- баться; 2) сбивать(ся) (co счёту, с дороги). lajthitjle -a f 1) ошибка; 2) спутыьанин. lak -u т pl leqe, leqet си- лок. сеть; ngreh leqe рас- ставить сети; -ф» (тё) dri- dhen leqet e kembeve = разг, (у меня) поджйлки трясутся. lakler -ra т pl -ra, -rat 1) капуста; 2) pl собир. зёлень (овощи); <t)- ndaj lakrat = выяснять (от- ношения и т. п.). laki'm -i т pl -е, -et 1) сги- бание; 2) грам. склоне- ние. lakmf -a f 1) жадность, алчность; 2) зависть; kam ~ а) завйдовать; б) жад- ничать. lakmim -i т см. lakmi 1. lakmitar 1. -i tn pl -ё, -et жадный (сущ.); 2. -ев см. lakmonjes. lakmloj vi (-uar) 1) жад- ничать, скупйться; 2) за- вйдовать. lakmonjes -е а 1) жадный, скупой; алчный; 2) за- вйстливый. lak loj vt (-uar) 1) сгибать; 2) грам. склонять. lakr;tiar -dri т pl -ore, -drdt пирог с начйнкой. lakueshem (i) a 1) сгибае- мый; 2) грам. склоняе- мый. lakuriq -е а обнажённый, нагой, голый. lakuriqes -imp/—, -it; ~ i natds летучая мышь. lamtumird! inter) прощай (-те)!, счастлйво оста- ваться! landro -ja f pl —. -t олеандр, langdr -i m pl -ё, -dt охот- ничья собака. lang ilia -di m pl -onj, -onjte cm. langdr. lapses -si m pl -se, -set карандаш. lapidar -i m pl -ё, -dt ме- мориальная доска. laragan -e а пёстрый, раз- ноцветный.
lar - 225 — la t lara lara а пёстрый, пят- нистый. I агат an -i m pl -ё, -et льстец; лицемер. larask^ -a f pl -a, -at со- рока. lare (i) al) чйстый; вымы- тый; вычищенный; 2) от- плаченный, уплаченный (о долге). largadu далеко; nga ~/so ~и/ издали, издалека. larges! -a f расстояние, ди- станция. target (i) а далёкий, отда- лённый, дальний; пё кб- het е ~а в отдалённые времена. largim -i т 1) удаление; отдаление; 2) устране- ние, отстранение, уволь- нение. largohem v 1) удаляться, отдаляться; 2) устранять- ся, отстраняться, уволь- няться. largloj vt (-наг) 1) уда- лять, отдалять; 2) устра- нять, отстранять; уволь- нять; 3) отталкивать, отодвигать. largpames -е а дальнозор- кий (тж. перен.). largpatnj ,'е -a f дальнозор- кость (тж. перен.). largtiar (i) а 1) удалённый; отдалённый; 2) устра- нённый, отстранённый, уволенный; 3) отодвину- тый. larjle -a f 1) мытьё; 2) стирка. 15 Алб.-руо. сл. larme (i) а пятнистый, пё- стрый. lar,'о -ua т pl —, -ot см. laraman. lart adv наверху; высоко; вверх, наверх; nga ~ сверху; свыше, из (руко- водящего) центра; ~ nga... больше (свыше) чем... larte (i) а 1) высокий, воз- вышенный; верхний; mba- hem тё t6 ~ держаться высокомерно; 2) высший, верховный. lartem (i) а верхний. lartes! -a f высота, вышина; возвышенность (почвы)', <> пё ~пё е duhur на долж- ной высоте. lartesim -i т возвышение, прославление (кого-л.). lartesohem v 1) воздви- гаться; 2) (превозно- ситься. lartesloj vt (-йаг) ^воз- двигать, возводйть; 2) воз- вышать, (пре)возносйть. lartpermendur (i) а вы- шеупомянутый. lariish -е а 1) пёстрый, раз- ноцветный; 2) крапчатый. lartish!k -ku т pl -q, -qit дйкий виноград. lashe прош. вр. от гл. 1с. lashta -t (1ё) f pl озимые хлеба, злаки. lashte(i) а 1) древний, ста- рйнный; старый; 2) ско- роспелый, ранний. lat !ё -a f pl -a, -at топор, iatin -е а латинский. latinisht adv по-латински.
lat 226 — leg lat Ioj vt (-uar) обтёсывать; полировать. latiiar (i) а обтёсанный; от- полированный. laturis vt (-ur) (ис)пачкагь, (из)мазать. laureat -i tn pl -e, -et лау- реат; — i ijmimit Stalin лауреат Сталинской пре- мии. laureohem v быть удо- стоенным премии, полу- чать премию. laureloj vt (-uar) удостоить премии, присудйть пре- мию. laureuar (i) а удостоенный премии; лауреат (сущ.). lavderim -i т pl -е, -et 1) восхваление, просла- вление; 2) (по)хвала. lavderohem v 1) просла- вляться, превозноситься; 2) хвалиться, хвастаться. lavderloj vt (-uar) 1) про- славлять; 2) хвалить. lavdertiar (i) а прославлен- ный, знаменйтый; рёг t’u ~ достойный прославле- ния. lavdi -a f слава, почёт; mbulohem me ~ просла- виться. lavdidashes -е а тщеслав- ный; честолюбивый. lavd!dachjle -a f тщесла- вие, честолюбие. lavdi'shem (i) а знаменйтый, славный. lavie -a f лава. lavjer -ra f болезнь расте- ний. 1е частица пусть; ~ te shkoje пусть идёт. lebeti -a f плач, крик, при- читания. lebetitem v 1) впадать в отчаяние; 2) громко ры- дать; причитать. lebetitur (i) а 1) впавший в отчаяние; 2) рыдающий; причитающий. leckaman 1. -е а оборван- ный, в лохмотьях; 2. -i т оборванец. 1ёск1ё -a f pl -a, -at кло- чок; лоскут, тряпка; lecka- -lecka в клочьях, в лох- мотьях; <> heq п]ё ~ разг, помыть, про,ерёть; bej — разг, перемывать косточки. leckos vt (-ur) разрывать на мелкие кускй (в .кло- чья); кромсать; превра- щать в лохмотья; обры- вать, трепать. leckosem v разрываться в клочья, на кускй; превра- щаться в лохмотья, обры- ваться. leckosur (i) а разорванный в клочья; превращённый в лохмотья; оборванный. ledh -i т pl -a, -at вал (земляной). ledhatar -е а ласкающий, ласковый; лелеющий. ledhatidj vt (-йаг) ласкать. Udhle -a f pl -a, -at ласка, legal -e а легальный; за- конный. legal isht adv легально; за- конно.
kg - 227 - lej legalizlm -i m 1) легализа- ция, узаконивание; 2) за- свидетельствование (под- писи и т. п.). legaliz'd] vt (.uar) 1) ле- гализовать, узаконивать; 2) удостоверять; засви- детельствовать (подпись и т. п.). legalizdar (i) а 1) легали- зованный, узаконенный; 2) удостоверенный; за- свидетельствованный (о подписи и т. п.). legal!ё -a f pl -a, -at ди- пломатическая мйссия. legen -i т pl -ё, -et таз; <> i bie ~it говорить по- пусту (зря), болтать. legjendar -е а легендарный, legjendi ё I -a f pl -a, -at легенда. legjendle II -a f pl -a, -at условные обозначения (к плану, топографической карте и т. п.). legjion -i т- pl -е, -et ле- гион. legjionar -i tn pl -ё, -dt легионер. legjislacion -i m законода- тельство. legjislativ -e а законода- тельный. legislator -i m pl -ё, -dt законодатель. legjitim -e а законный; e drejtd ~e законное праве. leh I -u m pl -e, -et грядка, leh II vi (-ur) лаять. Iehjle-a f pl—, -et собачий лай. lehonld -a f pl -a, -at ро- женица. lehonf -a f послеродовой период. lehtas adv cm. lehte 2. lehtazi adv cm. lehte 2. 1ёЫё 1. (i) а лёгкий; 2. adv легко. lehtesi -a f 1) лёгкость; 2) помощь, облегчение. lehtesi'm -i m облегчение, lehtesfr ;ё -a f cm. lehtesi 2. lehtdsisht adv легко, с лёг- костью. lehtdsohem v 1) облегчать- ся; 2) смягчаться (о на- казании'). lehtdsidj vt (-uar) 1) облег- чать; 2) смякать (нака- зание). lehtcsonjds -е а 1) облег- чающий; 2) смягчающий (наказание). lehtdsuar (i) а 1) облегчён- ный (тж. перен.)', 2) смяг- чённый. lej vi (1ёгё) рождаться, происходйть, возникать. lej 1ё -a f pl —, -dt 1) раз- решение, позволение; me ~n tiiaj с вашего разре- шения; ~ kalfmi разре- шение на проезд, про- пуск; 2) отпуск; jam me ~ находйться в отпус- ке. lej Im -i т выдача разреше- ния. lejlek -u m pl -ё, -dt аист, lejohem v разрешаться, доз- воляться; получить разре- шение. 15*
lej - 228 — lev lej tdj vt (-йаг) разрешать, дозволять, позволять. lejuar (i) а разрешённый, дозволенный, позволен- ный. lejiieshem (i) а допустимый. lek' -u m pl -ё, -et лек (денежная единица в Ал- бании). lekcion -i т pl -е, -et лек- ция. lemeri -a f pl —, -te ужас, страх. lemerishem (i) а ужасный, страшный. lemerit vt (-ur) ужасать, страшить. lemeritem v ужасаться, страшиться; трепетать. lemen'tur (i) а устрашён- ный, испуганный. lemz;e-a f икота; ze lemza икать. leninist -e а ленинский. leninfziSm -mi m ленинизм; bazat e leninizmit осно- вы ленинизма; «Qeshtje te leninizmit» «Вопросы ле- нинйзма». lepitk1ё -a f pl -a, -at [t] тапочки (pl). lepu!r-ri m pl -j, -jt заяц; ~i i bute кролик. leqe -t m pl от lak; ~ te кётЬёз коленные сухо- жилия, поджилки. 1ёг!ё -a f грязь, слякоть; тина. les !ё -a f pl -a, -at с.-х. борона. lesim -i т с.-Х- боронова- ние, lesloj vt (-йаг) с.-х. боро- новать. lesh -i т pl -та, -rat 1) шерсть; 2) pl волосы; ngrihen —rat волосы встают дыбом. leshatak -е а волосатый. leshdredhur а кудрявый, курчавый. leshten'k -и т водоросль. leshte (i) а 1) шерстяной; 2) перен. глуповатый, ту- поватый. leshtor -е а покрытый во- лосами, волосатый. lesbverdtte а белокурый, светловолосый. let:ёг -га f pl -ra, -rat 1) письмо; 2) бумага; 3) pl карты (игральные). 1е1ёг£кётЬ1'т -1 т перепис- ка (обмен письмами). 1е1ёгдрёгпdares -i т pl —, -it почтальон, письмо- носец. 1е1ёгкётЬ1'т -i т см. leter- fkbmbim. leternjoftim -i m pl -e, -et паспорт. 1е1ёгргигё5 -i m pl —, -it почтальон. letersf -a f pl -te ли- тература; ~a sovjetike со- ветская литература. letrar 1. -i m pl -ё, -el литератор; 2. -e а ли- тературный. lethorle -ja f pl —, -et поля (книги, тетради). leverdi -a f разг. 1) польза, выгода; s’ka — невыгод- но; 2). интерес, заинтере- сованность.
lev — 229 - 1ёп lev'e -a f pl -a, -at рычаг (тж. перен.), <> leva le- niniste ленинский при- зыв. lexim -i m pl -e, -et чтение, iexohet v быть прочитан- ным, прочйтываться. lexIoj vt (-uar) читать, про- читывать. lexonjSs -i m pl —, -it читатель. lextiar (i) а прочитанный. lexiieshSm (i) а удобочи- таемый, разборчивый, чёт- кий. IS* vt (-пё) 1) оставлять, покидать; 2) отпускать, пропускать; 3) разре- шать; 4) отпускать (бо- роду, усы и т. п.); <> ~ tS kuptohet дать понять; ~ кбкёп а) ручаться голо- вой; б) сложить голову; — fjale просить передать (что-л.) на словах; s’e ~ pa shkttar обязательно пойду; ~ге! разг, брось!, оставь! lecit vt ( ur) см. lexoj. ISftoj vi см. luftdj 1. ISkiind vt (-ur) колебать, покачивать; качать. ISkiindem v колебаться, по- качиваться, качаться. lekiiiidj Ie -a f pl —, -et колебание, покачивание; сотрясение. ISkiirlS -a f pl —, -et 1) шкура; 2) кожа. ISkurSpunonjSs -i tn pl —, •it 1) скорняк; 2) ко- жёвниц. ISkurSrregjSs -i m pl —, -it cm. lekurSpunonjes. lemiS -i m pl -enj, -enjtS 1) ток, гумно; «ISmin e pare shtetit» «первый хлеб—государству»; 2) область, отрасль; пё ISmin в области (чего-л.). ISmfshtle -ja f pl —, -et 1) соринка; 2) pl мусор. ISmohet v 1) полироваться; разглаживаться; 2) ла- скаться. ISmloj vt (-uar) 1) поли- ровать; 2) ласкать, неж- но гладить. ISmoshiS -a f милостыня, ISmsh -i m pl -e, -et клу- бок (ниток, шерсти и т. п.); <> ~ i dheut земной шар; behet ~ за- путаться (о делах и т. п.). ISrtniar (i) а гладкий, ров- ный. ISnd'e -ja f pl —, -et жё- лудь. lend'S -a f —, -et 1) ма- терия (в разн, знач.у, субстанция; ~ е pare сырьё; 2) предмет (изуче- ния), дисциплина. ISndim -i т растравление (раны); перен. тж. раз- дражение. ISndin jS -a f p.l -a, -at газон, зелёная лужайка. ISndohem v растравляться (о ране); перен. тж. раз- дражаться. lend Ioj vt (-uar) раздра- жать, бере.дйть (тж. пе- рен.).
ten — 230 — ISv lenduar (i) a 1) огорчён- ный, опечаленный; 2) оби- женный. 1ёпё (i) а 1) оставленный, покинутый; 2): i ~ nga m£ndja сумасшедший, по- мешанный. leng -u т pl lengje, 16ngjet жидкость; сок (в рази, знач.); (тё) leshon goja — разг, (у меня) слюнки текут. lengat |ё -a f pl -a, -at из- нурительная болезнь, не- дуг, немощь. 1ё1^ёг1т -i т 1) физ. пере- ход в жйдкое состояние; 2) разг, выделение слю- ны. lengezioj 1. vt (-йаг) физ. превращать в жйдкое со- стояние; 2. vi (-йаг) разг, выделять (отделять) слюну; вызывать отделе- ние слюны; (тё) Idngd- zon (у меня) текут слюн- ки. lengim -i т стенание. ^ngioj vt (-йаг) 1) болеть; чахнуть; 2) изнемогать; 3) стонать (от боли и т. п.). ^ngonj^s -е а больной (страдающий) чем-л. lengshem (i) а жйдкий, те- кучий. 1ёрП1ет v облйзываться. 1ёр(!] vt (-гё) лизать, облй- зывать. lepire (i) al) вылизанный, облизанный; 2) прилй- занный (о волосах). 1ёр1гёз -е а лйжущий, облйзывающий. lepfrj !е -а / лизание, облй- зывание. 1ёр]ё1 !ё -a f pl —, -dt ща- вель. 1ёрё«Ь :ё -a f pl -a, -at 1) крупные зелёные лй- стья сорных трав; 2) пе- рен. разг, обесцененные деньги. 1ёп'т -i т пахота, вспашка, ler'oj vt (-йаг) пахать, вспа- хивать. 1ёгйаг (i) а вспаханный. Idshim -i т 1) оставление; 2) уступка; Ьё] ~ усту- пать; ~ me qira сдача в аренду; 3) выдача (до- кументов). Idshohem v 1) быть осво- бождённым, отпущенным; 2) быть выданным (о до- кументе); 3) (набросить- ся (на кого-л.); 4) опу- стйться, присесть. leshloj vt (-йаг) 1) отпу- скать; освобождать; 2) из- давать (запах и т. п.); 3) выдавать (документы); 4) включать, запускать (мотор и т. п.); ”5) от- пускать, удлинять (платье и т. п.); 6) бот. пускать (корни); 7) выдвигать (лозунги и т. п.); 8) пу- скать воду (в канал и т.п ). Idvdatld -a f pl -a, -at 1) (по)хвала. похвальное слово; 2) хвастовство. levdfm -i • т pl -е, -et см. Idvdatd.
lev - 231 — lidh levdohem v хвалиться, хва- статься. levdioj vt (-йаг) хвалить, восхвалять. levdonjes -e a 1) хвалебный; 2) хвалящий. idvdtieshdm (i) а достойный похвалы. leverIe -ja f pl —, -et 1) ло- скут, кусок; тряпка; 2) бельё. leviz 1. vt (-ur) двйгать, приводйть в движение; 2. vi (-ur) двйгаться, пе- редвигаться; приходйть в движение. levizds -е а двигательный; двйжущий; forca ~е двй- жущая сйла. levizeshdm (i) а 1) подвиж- ной; обладающий способ- ностью двйгаться, пере- двигаться; 2) перен. непо- стоянный. levizjle -a f pl —,-et 1) движение (лере.иетцение); 2) уличное движение; 3) перен. общественное движение; ~ boterore рёг paqe всемирное движение за мир; levizja nacional- -glirimtare национально-ос- вободйтельное движение; 4) движение (жест). levozhgle -a f pl —, -dt 1) шелуха, кожица (пло- дов); 2) кора (дерева). levn'lj vi (-гё) двйгаться, извиваясь (о червях и т. п.); <> me levrin gjaku разг, кровь бурлйт; тё Idvrin разг, (у меня) большая охота (к чему-л.); (меня) так и тянет (что- либо сделать). Idvrim -1 т 1) см. Idrim; 2) культивйрование. levrizfd -a f солитёр, лен- точный глист. levridj vt (-uar) 1) см. leroj; 2) культивйровать. Ii I -ri m лён; prej ~ri льня- ной; fard ~ri льняное семя; <> lesh e ~ путани- ца, беспорядок. li II -a f cm. lije. liberal 1. -i m pl -ё, -dt либерал; 2. -e а либе- ральный. liberalizjdm -mi m либе- рализм. libjdr -ri m pl -ra, -rat кнйга. libraiidhds -i m pl -it переплётчик. librari -a f pl —, -td книж- ный магазин. librashitds -i m pl -it книготорговец. librezld -a f pl -a, -at книжка, членский билёт; ~ kursimi сберегательная книжка. lidh vt (-ur) 1) связывать; 2) устанавливать связь; 3) заключать, подписы- вать (договор и т. п.); 4) переплетать (книги); 5) определять, утвер- ждать (зарплату, персо- нальную пенсию); 6) мед. перевязывать; -ф- ~ те f j aid суметь доказать; разг, прижать к стенке
lidh— 232 —Hgj (кого-л. своими доводами)-, ~ 1]а1ё договорйться (о чём-л.). lidhem v 1) быть связан- ным; связываться; 2) сое- диняться; 3) быть заклю- чённым, подписанным (о договоре и т. п.); 4) быть переплетённым (о книге и т. п.); 5) быть опреде- лённым, утверждённым (о зарплате, персональной пенсии и т. п.); toka и lidhet рёг§]И11ётбпё kol- hozeve земля закрепляется за колхозами навечно; 6) мед. быть перевязанным. Ifdhes -i т pl —, -it полигр. рабочий типографии (свя- зывающий набор, вёрст- ку). Ifdhes Ie -ja f pl —, -et см. lidheze. Udhezle -a f pl -a, -at 1) грам. связка; 2) тесём- ка, шнурок (от обуви и т. п.). lidhj'e -а / pl —, -et 1) связь, узы; пё ~ те... в связи с ...; 2) связь, соединение; кат ~ те... иметь связь с...; j mbaj ~ поддерживать связь; 3) союз; общество, лига; ~ е shkrimtareve союз писателей; 4) заключение (договора и т. п.). lidhor -е а-, тёпуга ~е грам. сослагательное на- клонение. lidhur (i) а 1) связанный; 2) соединённый; 3) за- ключённый; подписан- ный (о договоре и т. п.); 4) переплетённый (о кни- ге); 5) мед. перевязанный, lig (1) а 1) злей; плохой, дурной; 2) |g] больной. ifgem v 1) худеть; 2) сла- беть. lig.'e I -a f pl -a, -at союз, объединение, лйга. 1 igIё II -а (е) f зло. ligesi -a f злость, злоба. Ilgeshti -a f слабость; бо- лезненное состояние. ligeshtohem v 1) слабеть, терять сйлы; 2) худеть. ligeshtiiar (i) а 1) осла- бевший, потерявший сйлы; 2) исхудавший. ligsht adv плохо, дурно, нехорошо; (me) vjen ~ а) (я) чувствую себя пло- хо; б) (мне) неловко, не- удобно. ligj -i т pl -е, -et закон; sipas ~it согласно за- кону; jashte ~it вне за- кона; u-Ьё ~ (это) стало законом. lig;erat]e -a f pl -a, -at 1) речь, доклад; 2) грам.: р]ёзё! е ~s части речи; ~ е drejte прямая речь; ~ е gdrejte косвенная речь. ligjerim -i т пение (птиц). ligjerisht adv законно, ле- гально. ligjerloj vi (-йаг) 1) вы- ступать, произносйть речь; 2) красноречйво говорйть; 3) петь (о птицах).
ligj - 233 - liq ligjeronjes -e a 1) красно- речивый; 2) перен. пою- щий (о птицах). ligjeshmeri -a f законность; легальность. ligjdr 1. -е а законный; 2. adv согласно закону, ligjshem (i) а законный, дозволенный законом. lihem v быть оставленным, lijle -a f оспа (болезнь). likuidim -i т ликвидация; ~ i sistemit kapitalist td ekonom isd ликвидация капиталистической систе- мы хозяйства. likuiddhem v ликвидиро- ваться, быть ликвидиро- ванным. likuididj vt (-йаг) ликви- дировать. likuidiiar (i) а ликвиди- рованный. liman -i т pl -е, -et порт, рейд; гавань, бухта. limandr -е а портовый. lim !ё-a f pl -a, -at напиль- ник, подпилок; рашпиль. lim Joj vt (-йаг) опйливать; полировать. Iimon -i т pl -ё, -et ли- мон. limonat;e -a f pl -a, -at лимонад. limontds -i т лимонная кислота. limlua -di tn pl -dnj, -dnj- td cm. Iimon. lin -i tn cm. li I. lind 1. vt (-ur) 1) рождать, производйть на свет; 2) порождать; 2. vi (-ur) 1) рождаться, возникать; 2) всходить (о солнце). lindem v 1) рождаться, возникать; 2) начинаться; брать начало (о реке и т. п.). llndj'e -a f 1) рождение; vdnd ~ место рождения; 2) появление, восход (солнца)-, 3) восток. - lindor I -е а восточный, lindor II -е а родной; kra- hina ~е родной край. 1 Indur (i) а 1) родйвший- ся, (у)рождённый; 2) происходящий, происте- кающий. linear -е а линейный; тё- tdr ~ погонный метр. ling adv-, me ~ впопы- хах, в спешке. linguist -i tn pl -ё, -et языковед, лингвйст. linguistik -е а языковедче- ский, лингвистйческий. linguistik!ё -a f языкове- дение, лингвйстика. llnjte (i) а льняной. lip vt (-ur) просйть мйло- стыню; нищенствовать; разг, попрошайничать. Hpes -i tn pl -it ни- щий; разг, попрошайка. Hpj le -a f нйщенствование. lipsar -i tn pl -d, -dt cm. lipds. lipsem v 1) быть нужным, требоваться; 2) (при)го- дйться; <> lipsu qd kd- tej! разг, уходй отсюда!, убирайся! liqen -i т pl -е, -et озеро.
Hr - 234 - los Ifr'e I -a f лира. lire II 1. (i) a 1) свобод- ный, вбльный (в разн. знач.); 2) дешёвый; 2. adv дёшево. liresl -a f удешевление. lirl -a f свобода; воля; — а е fjalds свобода слова; ~а е shtypit свобода печати; —а е nddrgjegjes свобода совести. liridashes -е а свободолю- бивый. liridashj'e -a f свободолю- бие. lin'm -i т освобождение. liriprures -е а приносящий освобождение, освободй- тельный. lin'sht adv свободно. lirohem v 1) освобождать- ся; 2) дешеветь. lirloj vt (-йаг) 1) освобо- ждать; 2) снижать цены, удешевлять. Ii'rte (i) а см. li'njte (i). lis -i m pl -a, -at 1) дуб; 2) дерево. lisnaj !ё -a f pl -a, -at роща, бор. listje -a f pl -a, -at 1) список; 2) указатель. litar -i m pl -ё, -et ве- рёвка, шнур. liturgjf -a f церк. литур- гия. lith vt cm. lidh. livadh -i tn pl -e, -et луг. livando -ja f 1) бот. ла- ванда; 2) духи. lodier -ra f pl -ra, -rat 1)игра; 2) партия в игре; 3) игрушка; ve пё ~ шутить (над кем-л.), разыгрывать (кого-л.). lodh vt (-иг) утомлять. lodhem v утомляться, уста- вать. lodhj !е -a f усталость, уто- мление. lodhshem (i) а утомйтель- ный. lodhur (i) а усталый, уто- млённый. lofatle -a f pl -a, -at осина. !6j :ё -a f pl -па, -nat см. loder. lojta прош. вр. от гл. los. lojtar -i т pl -ё, -dt 1) игрок; 2) актёр. lojtur (i) а 1) сдвинутый (с места); 2) помешан- ный; разг, тронутый. lokal 1. -i т pl -е, -et мёсто, помещение; 2. -е а местный. lokalitet -i т pl -е, -et 1) по- сёлок, населённый пункт; 2) локалитёт, местность (административная еди- ница). lokomoti'v'e -a f pl -а, -at паровоз, локомотив; ~ elektrike электровоз. lopatie -a f pl -a, -at ло- пата. lop?ar -i т pl -ё, -dt пас- тух (пасущий коров). lop [ё -a f pl —, -dt корова. loperte (i) а коровий. los* vi, vt (lojtur) 1) играть (в разн. знач.); 2) ис- полнять, представлять (на сцене и т. п.); 3)
lot — 235 - luk показывать, демонстрй- ровать' (фильм); 4) дви- гать, передвигать; 5) тан- цовать; <> ~ rrendsh схо- дить с ума; (me) lot mendja е kokds с ума схожу (от забот и т. п.). lot -i т pl -ё, -dt 1) слеза; qaj те ~ плакать, оплаки- вать; 2) капля. lotarf -a f pl —, -te ло- терея; (me) bie ~a вы- играть в лотерее. loti 6j vi (-uar) 1) проливать слёзы; 2) слезоточить, сле- зиться. loth vt см. lodh. iozonjar -e а игрйвый, ша- ловлйвый. tozhle -a f pl -a, -at ло- жа. luadh -i m pl -e, -et cm. livadh. liiaj vi, vt (-tur) cm. los. luajtj Ie -a f pl —, -et дви- жение, колебание. loan -i m pl -ё, -et лев. luanesh'e -a f pl -a, -at львица. lubrifikant -i m тех. сма- зочное вещество. luftanij'e -a f pl —, -et военный корабль. luftarak -e a 1) военный; 2) войнственный, боевой, liift ie -a f pl -ra, -rat война; борьба; lufta patriotike отечественная война; lufta e klasave классовая борьба; bdj — воевать; бороться; nxit ~n /ndez ~п/ раз- вязывать войну; Qpall ~ объявлять войну; gjdn- dje lufte военное поло- жение. luftedashes -е а войнствен- ный; агрессйвный. luftenxites -i т pl -it поджигатель войны. luftdtar -i т pl -ё, -ё1 боец, воин; борец. luftim -i т pl -е, -et сра- жение, бой, бйтва. luftohem v 1) идтй (о боях); 2) быть преследуемым (кем-л.). luftioj 1. vi (-uar) бороть- ся, воевать, сражаться; 2. vt (-йаг) преследо- вать. luftonies -е а воюющий, ведущий войну; paldt ~е воюющие стороны. lu:g -gu т pl -gje, -gjet 1) водоотводный канал; 2) небольшая горная до- лйна. lug; at -ati т al -eter, -etd- ri't привидение; домовой. lug!ё -a f pl —, -dt ложка; ~ gjelle столовая ложка; ~ kafeje чайная ложка. lugin ;ё -a f pl -a, -at до- лйна; лощйна. luks 1. -i m роскошь; пыш- ность, великолепие; 2. adv роскошно; пышно, вели- колепно. luksoz -е а роскошный; пышный, великолепный. lukth -i т желудок; ~i гётгёз ложечка (впади- на в груди под рёбрами).
lul - 236 — lut lul |e -ja f pl -et цве- ток; ~ goje львиный зев; ~ vjeshte /~ shen-mit- ri/ хризантема; ~ mos-prek недотрога, «не-тронь- меня» (растение из се- мейства бальзаминовых); ~ <ЗёЬ6ге подснежник; ~ shtogu цветок бузины; ~ kadife бархатник; ~ kam- bane колокольчик; ~ alle бальзамин; ~ кйп- gulli цветок тыквы; ~- -vizhS мухоловка (насеко- моядное растение); ~ ze- тёг страстоцвет; пё ~п е rinise в расцвете сил и молодости; ~ е ballit сере- дйна лба. luledieili f подсолнечник, lulekiiq -i т pl -е, -et мак. lulelakier -ra f цветная ка- пуста. luleshites -i m pl -it торговец цветами. luleshqerr >ё -a f pl -a, -at ромашка. luleshtrydh !e -ja f pl -et земляника; клубни- ка. lulezim -i m 1) цветение; 2) расцвет, процветание, lulezloj vi (-uar) 1) цвести; 2) процветать. luleziiar (i) al) распусти- вшийся, расцветший; 2) пе- рен. процветающий. lulishtie -ja f pl -et цветник; сквер. lum -i m pl -enj, -enjtb река, liimte (tb) inter) браво!, молодец!; te ~ goja! мо- лодец, хорошо сказал!; te liimcin duart! молодец, хо- рошо сделал! lumtbrf -a f счастье; бла- гополучие. lumterisht adv к счастью. liimtur (i) а счастливый; благополучный. lumz|l -eze а несчастный, неудачный; злосчастный, злополучный. lundjSr -ra f pl -ra, -rat лодка; ялик; шлюпка. lundertar -i tn pl -ё, -et 1) лодочник, перевозчик; 2) мореплаватель. lunderthyerj !e -a f корабле- крушение. lundrim -i m навигация, судоходство, мореплава- ние. lundrdhet v безл. плавать (о судне). Iundr;6j vi (-uar) плавать, плыть (о судне); нахо- диться в плавании. lundronjes -е а 1) пло- вучий; 2) плавающий. lundrileshem (i) а судоход- ный. lus vt (li'itur) 1) молить, умолять; 2) праздновать, отмечать (религиозный праздник). liisplb -a f pl -a, -at че- шуя (рыбы). liitem v 1) просить, умо- лять; tb ~ прошу тебя, пожалуйста; 2) молиться. lutjie -a f pl -et 1) просьба; прошение, за- явление; 2) молитва.
lye - 237 — Па lye'j vt (-r) 1) мазать, смазывать; грязнить, пач- кать; 2) белить, делать побелку; 3) покрыть, по- красить; <> (ay) te 1ап е te lyen разг. -~з, (он) вокруг пальца обведёт. Iyer (i) а 1) смазанный, вымазанный; запачкан- ный (тж. перен.); 2) лаки- рованный; 3) покрытый, покрашенный; 4) побе- лённый. lyeres -i т pl -it маляр, lyerjie -a f 1) смазыва- ние; 2) покраска; 3) по- белка. lyhem v 1) (перемазать- ся, (ис)пачкаться; 2) быть смазанным; 3) быть побе- лённым. lyp vt (-ur) 1) см. lip; 2) [g] требовать. lyples -si m pl -sit cm. Ирёз. lyrle -a f жир, сало. lyros vt (-ur) засалить (оде- жду и m n). lyrdsem v засалиться (об одежде и т. п.). lyrdsur (i) а засаленный (об одежде и т. п.). lyrshem (i) а жирный, саль- ный. L1 LI II л семнадцатая буква албанского алфавита. Ilaf -i т pl -е, -et 1) слово; ~ pas ~i слово за сло- во; 2) pl болтовня; вы- думка, басня. llafazan -i т pl -ё, -ё1 болтун, пустомеля. llafos vt (-ur) (погово- рить, (по)болтать. llafosem v разговаривать, беседовать. Ilaftari -a f см. llahtari. llaftaris vt см. llahtaris. Ilagap -i m pl -e, -et 1) фа- милия; 2) прозвище. llagem -i tn pl -e, -et ycm. 1) яма; ров; 2) подзем- ная труба, сток (для не- чистот). llahtari -а / страх, испуг; ужас; те ~ с ужасом, со страхом. llahtaris vt (-ur) страшйть, пугать; приводить в ужас, ужасать. llahtarisem v страшиться, пугаться; ужасаться, при- ходить в ужас. liahtarfsj ie -a f устрашение, запугивание. llahtan'sur (i) а устрашён- ный, перепуганный, испу- ганный. Hamarinje -a f кровельное железо, жесть. llambadhie -ja f pl —, -et большая свеча. llamble -a f cm. llampe. llamburiij vi (-tur) бле- стеть, сверкать, сиять. llamburitj ie -a f блеск, свер- кание, сияние. llampie -a f pl -a, -at лампа; — elektrike электрическая лампочка.
Ila — 23Й — Ио Пар!ё -а / pl -a, -at лох- мотья; лоскут; <> ~ е veshit мочка уха. llapush a: veshe ~ лопо- ухий; вислоухий. llastar -i т pl -ё, -et мо лодое деревцо; побег; пе- рен. подросток. Ilastik ё -а / pl -a, -at 1) резина; резинка; 2) из- делие из резины; 3) ро- гатка. Hast ioj vt (-йаг) избало- вать; заласкать. Hastiiar (i) а избалован- ный. Нау1ё -a f pl -a, -at стая волков. Нёг 1ё -a f pl —, -et рука (от кисти до плеча); рёг- vesh —t засучить ру- кава (тж. перен.). Пёгёрёп'ёвЬиг adv с засу- ченными рукавами (тж. перен.). llfxhle -a f pl -a, -at ле- чебные воды. Порап' -a f pl —, -te 1) счёт; расчёт; пё ~ в счёт, за счёт; рёг ~ пё time на мой счёт; 2) отчёт; jap —- отчитываться, давать от- чёт; 3) бухгалтерия; сче- товодство. Hcgarit vt (-ur) 1) под- считывать; 2) каль- кулйровать. llogaritar -i т pl -ё, -ё1 1) счетовод; 2) бухгалтер. Hogarftet v 1) подсчиты- ваться; 2) калькулйро- ваться. llogaritjie -a f (под)счёт; расчёт. llogaritur (i) а подсчйтан- ный, рассчитанный. ПорогIe -ja f pl —, -et тран- шея, окоп; bbj ~ рыть окопы. Ilogjik -e а логйческий. llogjfkje -a f 1) логика (наука); 2) разум. llogjfkstwm (i) а разум- ный, логйчный. Hoh 1ё -a f мокрый снег. Iloj -i т pl -е, -et 1) вид, род; 2) сорт;--------раз- личные, разные (сорта и т. п.). 116km !ё -a f pl -a, -at 1) жйрный кусок (чего-л.); 2) перен. лакомый ку- сок. llokofit vt (-иг) тряетй: взбалтывать. lloko^item v взбалтывать- ся. 1 lokogitj Ie -a f взбалтыва- ние. lloko^itur (i) а взбол- танный. Hokum ie -ja f pl —, -et лукум (восточное лаком- ство). Horn -i m грязь (тж. пе- рен.); муть; bie пё ~ попасть в грязь (тж. перен.}; ~i i shoqerise подонки общества. Homotit vi (-ur) 1) болтать; 2) бормотать. Homotitjle -a f pl —, -et 1) болтовня; 2) бормо- танье.
elo 239 — mag Honxhie -a f pl -a, -at 1) клумба; ' 2) грядка. lloz -i m pl -e, -et засов; перекладина (ча двери). lliicie -а / pl -era, -erat грязь. Hukanlk -u m pl -ё, -et сосиска. Ilullaq -i т синька. Hull ie -a f pl -a, -at трубка (курительная). Hum -i m cm. Horn. Stipes' -i m pl —, -it разг. обжора. lliistier -га f сверкание; блеск; slikoj ~ покрыть лаком. liustraxhl -u m pl -nj, -njte чистильщик (обуви). Ilustrin ie -a f pl -a, -at: кёрйсё llustrina лаковые туфли. llustrohet v становиться блестящим, отполировы- ваться, полироваться. llustrioj vt (-йаг) наводйть блеск, делать блестящим, полировать. Ilustiiiar (i) а блестящий, (от) полированный. м М m м восемнадцатая буква албанского алфавита. macie -ja f pl -et кош- ка. ma? -i m pl -e, -et состя- зание. ma?6k -u m pl -ё, -dt кот. madem -i m pl -e, -et ycm. I) ископаемые; залежи (руд и т. п.); 2) руд- ник, копь. madh (i) a pl td medhenj 1) большой, огромный; 2) старший; veilai i ~ стар- ший брат; 3) велйкий. madhe (е) a pl td гпёйЬа 1) большая; 2) старшая; 3) велйкая. madhen' -a f 1) велйчие; 2) пожилой возраст. madhesi -a f pl —, -te величина. madheshti -a f 1) велйчие; грандиозность; 2) вели- колепие. madheshtohem v возве- лйчиваться. madheshtioj vt (-йаг) воз- велйчивать. madheshtor -е al) ве- личавый; величествен- ный, грандиозный; 2) ве- ликолепный. madhohem v 1) см. zina- dhohem; 2) растй, уве- личиваться; 3) возвели- чиваться, восхваляться. madhoj vt см. zmadhoj. madhor -е a: shtab ~ глав- ный штаб; oficer ~ высший командный состав; Гбгсё ~е непреодолймое препятствие; moshd ~е совершенноле- тие; пё moshe ~е совер- шеннолетний. mafishie -ja f pl—, -et кул. безе. magazin !ё -a f pl -a, -at 1) склад; 2) большой ма- газин.
mag - 240 - maj magazimer -i m pl -ё, -St заведующий складом; кла- довщик. magnet -i m pl -e, -et маг- нит. magnetik -e a 1) магнит- ный; ft'tshS ~e физ. маг- нитное поле; 2) магне- тический. magnetiziem -mi m магне- тизм. magnetizim -i m намагни- чивание. magnetizohet v намагни- чиваться. magnetizjoj vt (-uar) 1) на- магничивать; 2) гипноти- зировать. magjar -i m pl -ё, -St мадь- яр, венгр. magj le -a f pl -et де- ревянное корыто; ~ rro bash корыто (для стир- ки)-, ~ buke квашня. magjeps vt (-ur) заворо- жить, околдовать. magjepsem v быть заво- рожённым, околдован- ным. magjepsur (i) а околдован- ный, зачарованный, заво- рожённый. magjf -a f pl —, -te магия, волшебство, колдовство; bej ~ колдовать, воро- жйть. magjik -е а магический, волшебный; shkop ~ вол- шебная палочка. magjiplote а очарователь- ный, чарующий, волшеб- ный- magjistar -i т pl -ё, -et маг, волшебник. magjbtarie -ja f pl —, -et колдунья, волшебница. mahi's vi (-ur) воспаляться (о ране и т. п.). mahiset v обостряться (о положении и т. п.). mahisjle -a f 1) воспале- ние, заражение (раны и т. п.); 2) обострение . (положения и т. п.). mahisur (i) а 1) воспа- лённый, заражённый (о ране и т. п.); 2) обо- стрившийся (о положе- нии и т. п.). mahnit vt (-ur) изумлять, удивлять, поражать. mahnitem v удивляться, поражаться, изумляться. mahnites -е а удивляющий, поражающий, изумляю- щий. mahnitj'e -a f удивление, изумление. mahnitur (i) а удивлённый, поражённый, изумлён- ный. maj -i т май. maja -ja / закваска, дрож- жи. majdanos -i т бот. пет- рушка. majje -a f pl -a, -at 1) вершина, верхушка; maja е kokes макушка; 2) кончик, конец; пё ~ te gjutws (вертится) на языке; 3) остриё; < ~ тё ~ (быть) на. ножах (с кем-л.).
maj — 241 — mall majm vt (-ur) откармли- вать. majmem v толстеть, жи- реть. majme (i) а жирный, туч- ный. majmeri -a f жйрность (степень содержания жи- ра). majmtln -i m pl -ё, -at обезьяна. majmur (i) a 1) разжирев- ший, растолстевший; 2) откормленный. major -i m pl -ё, -bt майор, majos vi (-ur) наполнять до краёв. majosh -e а кисло-сладкий, кисловатый. majtas adv налево, влево, majtazi adv cm. majtas. majte (i) а левый; пё te ~ налево. makara -ja f pl —, -te тех. лебёдка. makardna -t f pl макароны, maksimiim -i m максимум, максимальное количе- ство. mal -i m pl -e, -et гора; marr ~et уйти (убежать) в горы; rrofsh sa —-et! живи долго (как горы)! (пожелание); ~i me ~ s’piqet, ро njeriu me njeri piqet погов. гора с горой не сходится, а человек с человеком всегда сойдёт- ся;^ ~it me кбкё s’i biet стену лбом не проши- бёшь; ничего не подела- ешь. malan'k -е а малярийный, malarjie -a f малярия. malazez -i т pl -ё, -et черногорец, житель Чер- ногории. males! -a f гористая (гор- ная) местность. malesor 1. -i т pl -ё, -bt горец; 2. -е а горный; живущий в горах. malor -е а горный; vbnd ~ горная страна, горная местность. mall I -I т тоска; (тё) гё ~i /(тё) merr ~i/ а) (меня) одолевает тоска; б) (мне) очень хочется (чего- либо); kam — тосковать (по чему-л., кому-л.); жа- ждать (чего-л.); nxierr ~in отвести душу. mall II -i т pl -ra, -rat 1) товар; 2) имущество, собственность. mallengjehem v взволно- ваться; растрогаться. mallengjiej vt (-yer) вол- новать; трогать. mallengjenjes -е а волную- щий; трогательный. mallengjim -i т волнение; потрясение. mallengjyer (i) а 1) трога- тельный; 2) взволнован- ный; тронутый. mallengjyeshem (i) а 1) вол нующий; 2) сострадатель- ный; жалостливый. mallkltn -i т pl -е, -et проклятие. mallkohem v быть прокля- тым. 16 Длб.-рус. сл.
mail — 242 — mar mallkidj vt (-uar) про- клинать. mallktiar (i) а проклятый, mami -a f pl—, -te аку- шерка, повивальная баб- ка. mamiize -t pl шпоры. man -i tn pl -a, -at 1) ту- товое, шелковичное де- рево; 2) плод тутового дерева. manaferr'e -a f pl -a, -at ежевика (куст и плод). manar -i т pl -ё, -et руч- ной ягнёнок. manasti'r -i т pl -е, -et монастырь. mandall |ё -a f pl -a, -at 1) задвижка, засов; 2) прищепок (для белья). mandapdst!ё -a f почтовый денежный перевод. mandarin !ё -a f pl -a, -at мандарин (плод и дерево). mandat -i т pl -е, -et ман- дат, удостоверение. mandat 1ё -a f pl -a, -at разг, плохое известие. mandej adv потом, затем. mandeshie -а / pl -a, -at кор- милица, няня. mandolin ie -a f pl -a, -at мандолина. mangiall -alii m pl -enj, -enjte жаровня. manganez i m марганец. mangid -a / pl -a, -at разг, гуляка. mangut adv недостаточно, не полностью; з’1ё §]’ё ~ сделать всё возможное. mani -a f pl —, -te мания. I manifest -i m pl -e, -et | манифест; Manifest! i Par- I tisd Komuniste Мани- фест Коммунистической партии. manifestim -i m pl -e, -et манифестация, демонстра- ция. manivelie -a f pl -a, -at тех. рычаг. mandvier -ra f pl -ra, -rat 1) интрйга; уловка; 2) воен, манёвр, операция. manovrioj vi (-йаг) манев- рировать. manushaqie -ja f pl —, -et фиалка. maqedonas 1. -i mpl—, -it житель, уроженец Маке- донии; 2. -e а македон- ский. maqineri -a f pl —, -te ма- шинное оборудование; собир. машины. maqinie -a f pl -a, -at машина (в разн. знач.); тех. станок; ~ qepdse швейная машйна; ~ ко- ггёэе жатка; ~ kositsse косйлка; ~ shirese моло- тилка; ~ lidhdse снопо- вязалка; ~ shkrimi пи- шущая машинка; — rota- tive полигр. ротацион- ная машйна; ~ shtypi полигр. печатный станок; ~ gpimi буровой ста- нок. maqinist -i т pl -ё, -ё( машинист; механик. marangoz -i т pl -ё, -dt столяр.
mar - 243 — mart* maraq -i m укроп. maraz -i tn pl -e, -et разг. 1) раздражение; досада; 2) [£"] неприязнь; нена- висть; (me) mbeti ~ а) (мне) досадно; б) (я) обижен. mardha прош. вр. от гл. merdhij. margarin^ -a f маргарин, margaritar -i т pl -ё, -et жемчуг; жемчужина. marifet -i tn pl -е, -et разг. 1) ловкий приём, способ; 2) умение; ловкость. marifetfi -u т pl -nj, -п]1ё разг, пройдоха. marinar -i tn pl -ё, -et матрос. таппё -a f морской флот, markle -a f pl -a, -at мар- ка, знак, клеймо. marksist 1. -i tn pl -ё, -et марксист; 2. -е -а марк- систский. marksiziem -mi т марк- сизм; bazat е ~-leniniz- mit основы марксйзма- ленинйзма. markup -i т pl -ё, -et кран (у бочки и т. п.).- mars -i т март. marsh 1. Л т pl -е, -et 1) муз. марш; 2) тех. ско- ростная передача (в транс- миссии}-, 2. воен.-, рёграга ~! шагом марш! marshim -i т pl -е, -et поход, марш. marsh loj vi (-йаг) марши- ровать; совершать марш; выступать в поход. martesie -a f pl -a, -at 1) замужество, брак, су- пружество; ~ civile гра- жданский брак; 2) бра- косочетание; bej ~п соче- таться браком. martie -а (е) f pl -a (te), -at (te) вторник; 1ё ~n во вторник. martin !ё -a f pl -a, -at старая винтовка. martir -i т pl -ё, -bt му- ченик. martirizim -i т мучение; пытка, истязание. martirizidj vt (-bar) пы- тать, истязать. martohem v женйться; вый- тй замуж. martjoj vt (-uar) женить; венчать. marttiar (i) а женатый; е ~ замужняя. marulie -ja f pl -et сорт салата. marr* vt (-ё) 1) брать; при- нимать; ~ pbrsiper брать на себя; ~ mbi vehte при- нимать на себя; 2) перен. принимать за...; 3) полу- чать; 4) завладевать (кре- постью и т. п.); 5) вме- щать; sa veta merr teatri? сколько человек вмещает театр?; <ф> ~ fotografi фото- графйровать; ~mbsy(sh) сглазить; ~ sytb е ikbj = идти куда глаза глядят; ~ vehten поправляться (тж. после болезни)-, ~ тё qafb быть причйной (чьего-л. несчастья)', ~ пёрёг goje 16*
marr — 244 — mas сплетничать (о ком-л.); merr dhene распространяться (о слухах и т. n.); merr zjarr загораться, воспла меняться; ~ пёрёг кётЬё попирать {права и т. п.); — malet = уходить в горы (о партизанах и т. п.); ~ гётёг ос- мелиться, набраться му- жества; ~ me td гти'гё уго- варивать, действовать добром; ~ pjese участво- вать; ~ me mdnd дога- дываться; ~ td ftohdt простуживаться. ma/гё I (i) а взятый, при- нятый. таггё II (i) а сумасшед- ший, помешанный. marrddhenj ie -a f pl —, -et (взаимо)отношёния, связь; kam ~ иметь отношения, связь; ~t пё prodhim про- изводственные отношения, marrds -е а берущий, при- нимающий, получающий; aparat-marres рад. приём- ник. marrdveshj'e -а / pl -et договор, соглашение, hyj пё ~ вступать в пе- реговоры; bej ~ /Ые пё ~, vij пё ~/ приходйть к соглашению; lidh — заключать соглашение. marrdzi -a f pl — , -td бе- зумный, сумасбродный поступок, сумасбродство, глупость. marrdzisht adv безумно, безрассудно. marrj|e -a f 1) взимание; получение; 2) приня- тие; 3) взятие, захват {крепости, города и т. п.). marros vt (-ur) сводйть с ума. marrosem v сходйть с ума. marrosjje -a f сумасшест- вие. marrosur (i) а сумасшедший, безумный. masakidr -га т pl -ra, -rat массовое избиение. masakrohet v подвергать- ся массовому избиению. masakridj vt (-uar) произ- водйть массовое избие- ние. masat -i т pl -ё, -dt ог- нйво. masazh -i т массаж. mas |ё I -a f pl -a, • -at 1) мера, размер; пё в каком размере?; me ~ в меру; jashte ~s без ме- ры; 2) мерка {одежды, обуви); marr ~ снять мерку; 3) мёпа, меро- приятие; marr таза при- нять меры. masid II -a f pl -a, -at масса; masat punonjdse трудящиеся массы; пё ~ массовый. masiv -е а массовый. maskaria -aj т pl -enj, -enjte разг, негодяй, под- лец. maskarallek -u т pl -е, -et разг, подлость. maskjd -a f pl -a, -at мас- ка.
mas - 245 — mat maskim -i т маскировка, maskdhem v маскироваться, maskidj vt (-йаг) маски- ровать. maskliar (i) а замаскиро- ванный. mastikle -a f pl -a, -at 1) жевательная резин- ка; 2) анйсовая водка. masiir -i tn pl -ё, -et 1) продолговатый моток; 2) челнок (в ткацких и швейных машинах). mashle -a f pl -a, -at щип- цы для углей; <> perdor si ~ погов. ss чужйми ру- ками жар загребать. mashkull -i т pl meshkuj, meshkujt особь мужско- го пола. mashkullor -е а мужской; gjinia ~е грам. мужской род. mashtrim -i т pl -е, -et обман, мошенничество. mashtrohem v быть обма- нутым. mashtridj vt (-йаг) обма- нывать. mashtronjes 1. -i т pl —, -it обманщик; 2. -е а об- манывающий; обманный, мошеннический. mashtrtiar (i) а обманутый, одураченный. mashiirkie -a f pl -a, -at [t] 1) стручок зелёной фасоли; 2) pl собир. свежая фасоль. mat vt (-ur) 1) мерить, измерять; отмерять; 2) соразмерять; рассчйты- вать; 3) перен. взвеши- вать. matane adv по ту стбро- ну; там. matanshem (i) а находя- щийся по ту сторону; тот. matem v 1) соразмерять- ся; мериться; 2) собирать- ся, намереваться. matematik -е а математи- ческий. matematikan -i т pl -ё, -dt математик. matematik!ё -a f матема- тика. material t. -i т pl -е, -et материал (в разн. знач.); 2. -е а материальный. materialist 1. -i т pl -ё, -et материалист; 2. -е а материалистический. material isht adv материаль- но. material izidm -mi m мате- риалйзм; materializmi di- alektik диалектйческий материалйзм; materializ- mi historik исторйческий материалйзм. materj ;e -a f материя, ве- щество. maternitet -i m родильный дом. тгИёз 1. -i m измерйтель- ный прибор, счётчик, из- меритель; 2. -е а изме- рительный, измеряющий. matjie -a f измерение. та!к'ё -а / pl -a, -at мат- ка (у пчёл). matrapaz -i т pl -ё, -et перекупщик, спекулянт.
mat — 246 — mba matrf;;e -ja f pl —, et по-I лигр, матрица. matiif -e а глуповатый; ту- поумный. matufos vt (-ur) забить го- лову (кому-л. чем-л.). matufosem v отупеть, стать тугодумом. matufosj ie -а / тупоумие. matufdsur(i) а отупевший, тупоумный. matur (i) а 1) измеренный, размеренный; 2) осмо- трительный; 3) взвешен- ный, обдуманный. maturant -i in pl -ё, -et выпускник средней шко- лы. matiirie -a f pl -a, -at эк- замен на аттестат зре- лости. math (i) а см. madh. matin |ё -a f pl -a, -at бар- жа. mauzole u т pl — ,-1ёмав- золёй. mazgallie -a f pl -a, -at отверстие; дыра. mbahem v 1) держаться; 2) содержаться (за счёт кого-л.)', 3) удерживать- ся; сдерживать себя; 4) вести себя (каким-л. об- разом)-, ~ тё te madh держаться высокомерно; зазнаваться; 5) переез- жать (из одного дома в другой, из одной кварти- ры в другую)-, 6) произно- сйться (о речи). mbaj* vt (-tur) 1) держать (в рази, знач.)', mban ko- ha безл. стоит, держится (о погоде)', ~ рёг dreke оставить обедать; ~ пё- рёг goje постоянно го- ворить, твердить (о ком- либо, о чём-л.); ~ fjalen (сдержать слово; 2) нес- ти; 3) удерживать, сдер- живать; ~ doren сдер- живаться; ~ gojen /~ gjuh6n/ придержать язык; 4) поддерживать; 5) носить (платье и т. п.); 6): ~ Г]а1ё произносить речь; 7) вычитать (удерживать деньги); 8) направляться; <> s’di nga t’ia ~ не знать, что делать (как пост;- пйть); ~ mend помнить, вспоминать; ~ vesh вслу- шиваться, прислушивать- ся; - тёп ненавидеть. mbaita прош. вр. от гл. mbaj. mbajtes 1. -е а держащий, носящий; 2. частица в сложных существитель- ных: uje~ водонос. mbajtjie -a ,F 1) содержа- ние; (со)хранёние; 2) выполнение (слова, обе- щания и т. п.); 3) удер- жание (денег и т. п.); 4) ве- дение (учёта и т. п.); 5) проведение; созыв (съез- да и т. п.); 6): ~ fja- limi произнесение речи. mbaitur (i) а 1) сдержан- ный (о ком-л.); 2) про- изнесённый (о речи); 3) поношенный, подержан- ный.
mba - 247 - mba mballomaxhl -u m pl -nj, -njte разг-, холодный са- пожник. mballdmie -a f pl -a, -at заплата. mDallos vt (-ur) 1) што- пать, чинить, класть за- платы; 2) перен. разг. провести, обмануть. mballosur (i) а 1) запла- танный; 2) перен. обману- тый, проведённый. тЬапё adv около; близ; на окраине, на краю; <> dal ~ закончить, выполнить. mbaresie -a f pl -a, -at окончание. тЬагё I 1. (i) а 1) хороший, добрый, славный; 2) сча- стливый, удачный; рёг зё mbari а) удачно (о ра- боте); б) на лицевую сто- рону; udh’e ~! счастлй- вого пути!; 2. adv хоро- шо, совершенно; <> рйп’е ~! (желаю) успеха (уда- чи) в работе!; з’тё vjen ~ а) неловко, неудобно, не с руки; б) неприятно; kam йбгёп е ~ перен. иметь лёгкую руку; kthej ~ вы- вернуть (что-л.) на правую (лицевую) сторону; flas - е ргарё говорить, не думая (не обдумывая). тЬагё II pron целиком, весь, полностью. гоЬагёз! а / счастье, уда- ча; успех. шЬагёзЫп'т -i т умелее управление (администри- рование). mba^shtrohet v умело уп- равляться (администри- роваться). mbareshtHdj vt (-йаг) уме- ло управлять (админи- стрйровать). тЬагёзМгиаг (i) а умело организованный (о хо- зяйстве и т. п..). mba^vajtjle -a f 1) бла- госостояние, благополу- чие; 2) процветание; успеш- ный ход дела. mban'm -i т окончание, конец. mbarohet v заканчиваться, быть законченным. mbarldj 1. vt (-йаг) кон чать, заканчивать, дово- дйть до конца; s’ka 1ё mbaruar без конца; 2. vi кончаться. mbart vt (-ur) 1) (пере-) ноейть, приноейть; 2) (пере)возйть. mbartem v 1) переноейть- ся; приносйться; 2) пе- ревозйться. rubrics -е а 1) перенося- щий; 2) перевозящий. mbartjle -a f 1) перевоз; 2) транспорт; 3) бух. пе- ренос. mbaruar (i) а 1) (закон- ченный, завершённый; 2) совершённый. mbas prep см. pas. mbasandaj adv см. pas- taj. mbasdltle -ja f cm. pasdi- te. mbase adv может быть.
mba — 248 — mbi В Н S В В 2 3 basi prep см. pasi. bath vt (-ur) 1) надевать, натягивать(чилки и m. n.); 2) подковывать. bathes -i m pl —, -it ро- жок (для надевания обу- ви). bathjie -a f 1) одевание, натягивание (чулок. и т. п.); 2) ковка (лошадей). bathura -t (te) f pl каль- соны. bes vi cm. mbetem. bes;S -a f pl -a, -at 1) пле- мянница; 2) внучка. mbetem v 1) оставаться; 2) прекращаться, оста- навливаться. mbetjie -a f pl - , -et мат. остаток. mbetur 1. (i) а оставлен- ный; 2. -i (i) m pl — (to), -it (1ё) второгодник (в школе). mbeturfnie -a f pl -a, -at 1) остаток; 2) pl остатки, пережитки. mbe prep просторен, см. me II, пё. mberthiej vt (-yer) 1) при- бивать, забивать, вби- вать; 2) застёгивать; 3) перен. пригвождать; ~ me shpatulla пё тиг перен. прижать к стене. тЬёгНйт -i т прибивание, вбивание. mberthyer (i) а прибитый, вбитый. mberthyer |ё -а (е) f 1.) стык; 2) анат. сустав, сочле- нение. mberrij vi fg] приходить, прибывать; приезжать. mbeshtet vt (-ur) 1) при- слонять; подпирать; 2) перен. поддерживать. mbeshtetem v 1) присло- няться; опираться; 2) пе- рен. поддерживаться. mbeshtetesie -ja f pl —, -et подпорка; спинка (сту- ла и т. п.). mbeshtetjie -a f 1) опора, поддержка; 2) основа, основание. mbeshtetur (i) а 1) опёр- шийся; 2) прислонённый; 3) откинувшийся (в крес- ле и т. п.). mbeshti'llem v 1) закуты- ваться; завёртываться: 2) сматываться (о клубке); 3) обёртываться (о книге и т. п.). mbeshtjell vt (-ё или -ur) 1) закутывать; завёрты- вать; 2) сматывать (о клуб- ке); 3) обёртывать (о книге и т. п.). mbeshtjelles -е а обёрты- вающий; letbr ~е обёр- точная бумага. mbeshtjellj Ie -a f 1) за- вёртывание, закутыва- ние; 2) сматывание, на- матывание; обматывание; 3) обёртывание. mbeshtjellur (i) а 1) завёр- нутый, закутанный; 2) смотанный; намотанный; 3) обёрнутый. mbi prep на; над, сверх; по; о, бб(о).
mbi - 249 - mbj Э 3 mbifmfm -i m переоценка (слишком высокая оцен- ка}. mbigmohet v переоцени- ваться, подвергаться пе- реоценке. mbi^mioj vt (-uar) пере оценивать. mbi^mtiar (i) а переоце- нённый (выше действи- тельной стоимости). mbidheshem (i) а надзем- ный. biell vt см. mbjell. biem.'er -ri m pl -ra, -rat 1) грам. имя прилага- тельное; 2) фамйлия. mbiemerohern v быть про- званным, быть назван- ным. mbiemer'oj vt (-uar) про- зывать, называть. mbiemerdar (i) а прозван- ный, названный. rnbiij vi (-гё) 1) пускать росткй, всходйть (о се- менах)-, появляться, по- казываться (о ростках)-, 2) безл. разг, достаться (о неприятностях, за- труднениях)-, претерпеть; (me) mbiu пё bark (мне) надоело, опротйвело (о еде). mbikqyr vt (-ur) наблю- дать, надзирать, присма- тривать. tnbikqyrem v быть под над зором, под наблюдением. mbikqyres -i т pl —, -it надзиратель, надсмотр- щик. mbikqyr] !е -a f наблюде- ние, надзор, присмотр. mbikqyrur (i) а находя- щийся под надзором, под наблюдением. mbillet v быть посеянным; быть засеянным. mbinatyrshem (i) а сверхъ- естественный. тЬ!п]егёгог -е а сверхчело- веческий. mbiqiiaj vt (-tur) прозы- вать; давать прозвище, название. mbiqtiajtjle -a f прозвище, mbiqdajtur (i) а прозван- ный. mbiquhem v быть про- званным. mbirjle -a f 1) прораста- ние; 2) произрастание. mbishkrim -i т pl -е, -et надпись; эпйграф. mbishkrtiaij vt (-г) надпй- сывать. mbizotbHoj vt (-йаг) пре- обладать. mbjell vt (-ё) 1) засевать; сеять (тж. перен.); 2) са- жать, делать насаждения. гпЬ]ё11ё8 1. -i т pl —, -it сеятель (тж. перен.); 2. -е а сеющий; maqine ~е сеял- ка. mbjelljje -a f pl -et (по)сёв; посадка; mbje- llja е grurit пё rreshta tb kryqezbar перекрёстный посев пшенйцы; mbjellja е misrit me foie katrore квадратно-гнездовой по- сев кукурузы; ~t e vje-
mbj - 250 - mbr shtes озимые посевы; ~t e pranveres весенний сев. mbjellur (i) a 1) засеян- ный; 2) посеянный. mbtedh 1 vt (-ui) 1) со- бирать. объединять; 2) •уменьшать (что-л.); 3) перен. обуздывать, удер- живать; угомонйть; ~ mendjen а) успокоиться, угомонйться; б) собрать- ся с мыслями; прийти в себя; в) взять себя в ру- ки; 2. vi (-ur) мед. срастаться, затягиваться; <> — gojen as придержать язык; ~ stipet пожимать плечами. mbledhes 1. -i т pl —, -it собиратель; 2. -е а со- бирающий, составляю- щий. mbledhjle -a f pl —, -et 1) собрание, совещание; конференция; liria е ~s свобода собраний; 2) сбор (ягод и т. п.); 3) мат. сложение. mbledhur (i) а 1) созван- ный (о собрании и т. п.); собравшийся; 2) собранный (о ягодах и т. п.). mblesie -a f pl -a, -at обручение, помолвка. mbleseri -a f устройство обручения, помолвки. rabieses -i tn pl -it сват. rabies ioj vt (-uar) сватать; просватать. rableth 1. vt cm. mbledh 1; 2. vi cm. mbledh 2. mblidhem v 1) собираться, скопляться; объединять- ся; 2) садиться (о ткани); 3) съёжиться (о ком-л.); 4) перен. угомонйться, успокоиться, утихомйрить- ся. mblodha прош. вр. от гл. mbledh. mbllaji't vt (-ur) 1) пере- жёвывать, жевать; 2) (про)мямлить, (пробор- мотать. гаЬгагаё (i) a [g] послед- ний. mbrapa adv см. ргара. mbrapesht (i) а порочный, плохой; низкий. mbrapesht! -a f порочность, низость. mbrapeshtohem v 1) быть опороченным; 2) быть развращённым. mbrapesht ioj (-йаг) 1) по- рочить; 2) портить, раз- вращать. mbresie -a f pl -a, -at впе- чатление. mbret -i т pl -ёг, -ёгИ король. mbreter! -a f pl —, 4ё ко- ролевство. гаЬгетёп'ш -i т царствова- ние; (у)правлёние. гаЬге1ёг!б) vi (-йаг) 1) цар- ствовать; править; 2) пе- рен. господствовать, ца- рить. тЬге1ёгогцёз -е а 1) цар- ствующий; правящий; 2) перен. господствую- щий, царящий.
mbr - 251 - mbu mbreteror -e а королёвский, царский. птЬгёта adv: dje ~ вчера вечером; mire ~ добрый вечер. тЬгётё adv вчера вечером, mbremj ie -a f pl -et 1) вечер; пё ~ вечером; ~ ddfrimi вечер отдыха; 2) вечерйнка; 3) вечер- ний спектакль. mbrohem v защищаться, обороняться. mbroj vt (-tur) защищать, ёборонять; охранять; ~ in- teresat е popullit защи- щать интересы наро- да. mbrojtes 1. -i т pl —, -it защитник (тж. юр.); 2. -е а защищающий; защи- тительный; оборонный. mbrojtj !е -a f защйта; ох- рана; оборона; mbrdjtja kunder-ajrore противо- воздушная оборона; Mi- nistria eMbrojtjes Kom- betare Министерство на- циональной обороны. nibroth adv см. тЬагё I, 2; (е) kam ~ дело идёт успешно, благополучно. mbrothesi -a f благополу- чие. mbruj vt (-tur) 1) месить (тесто); придавать форму (тесту); 2) перен. форми- ровать (характер ит. п.). mbnijtjje -a f 1) замеши- вание (теста); 2) пе- рен. формирование (ха- рактера и т. п.). mbnijtur (i) а 1) замешан- ный (о тесте); 2) сфор- мированный (о характе- ре и т- п.). mbrydh vt (-ur) делать мяг- ким. mbrydhet v делаться мяг- ким (о фруктах и т. п.) mbrydhet (i) а мягкий (о фруктах и т. п.). mbrydhjie -a f смягчение, mbulesie -a f pl -a, -at 1) покрывало, одеяло; shtresa е mbulesa постель- ные принадлежности; 2) скатерть. mbulim -i т 1) закрыва- ние, прикрывание (крыш- кой и т. п.); 2) скрыва- ние (ошибки, вины и т. п.). mbulohem v покрываться, прикрываться. mbulioj vt (-йаг) закры- вать, прикрывать (крыш- кой). mbulojie -a f pl -a, -at см. mbulese. mbuliiar (i) а покрытый, закрытый, укрытый;скры- тый. mburdj'e -a f pl -a, -at щит. mburr vt (-ur) хвалить, превозноейть, восхвалять (кого-л.). mburraman ,-е а кичлйвый; хвастлйвый; хвастун (сущ-). mburranik -е а см. mburra- man. mbtirrem v 1.) гордиться; 2) хвастаться, кичиться.
mbu — 252 — me mbtirres -e а хвастающий, хвастливый. mbiirrjje -a f 1) гордость; 2) хвастовство, похваль- ба. mbush vt (-ur) 1) напол- • нять; 2) выполнять, ис- полнять; 3) заряжать (орудие, ружьё и т. п.); 4) заполнять (анкету и т. п.); 5) исполняться (о возрасте); 6) фарши- ровать; ~ кйрёп перен. = переполнить чашу (тер- пения); ~ mendjen убе- ждать, уговаривать (ко- го-л.). mbushem v 1) наполнять- ся; 2) выполняться, ис- полняться; 3) исполнять- ся (о возрасте); 4) за- ряжаться (об орудии, ружье и т. п.); 5) фар- широваться; 6) перен. до- ходить до предела (о тер- пении). mbushjle -a f 1) наполне- ние; 2) исполнение, вы- полнение; 3) зарядка, заряжение (орудия, ружья и т. п.). mbushur (i) а 1) напол- ненный, полный, запол- ненный; 2) исполненный; выполненный; 3) заряжен- ный; 4) полный, попол- невший; 5) фарширован- ный; domate te ~а фар- шированные помидоры; 6) перен. доведённый до пре- дела (терпения); раздра- жённый. mbyll vt (-ur) 1) закрывать; 2) заключать. mbyllem v 1) закрывать- ся, запираться; 2) заклю- чаться. mbylljie -a f 1) прекраще- ние, окончание; 2) закры- тие; fjala е ~s заключи- тельное слово. mbyllur (i) а 1) закрытый; mblcdhje me dyer te ~a заседание при закрытых дверях; 2) скрытный; nje- ri i замкнутый чело- век; 3) тёмный, мрачный (о цвете). mbyt vt (-ur) 1) потоплять, затоплять (заливать); 2) душйть. mbytem v 1) (у)топйться; захлебнуться, (у)тонуть (тж. перен.); 2) .пода- вйться (чем-л.); 3) за- дохнуться . mbytes -е а удушающий; удушливый; gazra ~е удушливые газы. mbytj'e -a f 1) потопление, затопление; 2) удуше- ние. mbytur (i) а 1) потоплен- ный, затопленный; 2) уду- шенный; 3) захлебнув- шийся. те prep 1) с; ~ tii... как толь- ко ..., сразу жп: 2) в соеди- нении с сущ. имеет зна- чение твор. п.-. pres me thike резать ножом; 3) [g] служит для обозначения неопределённого наклоне- ния: ~ kuptije понимать.
med - 253 - men medaljje -a f pl -et ме- даль. medet! inter; просторен. горе!, несчастье!, беда! median !ё -a f pl -a, -at мапг. медиана. megaton -i m pl -a, -at громкоговоритель; перен. рупор. mejdan -i tn pl -ё, -et уст. площадь. meje pron отложит, n. от йпё. mejtdj vi cm. menddj. mekanik 1. -u m pl -ё, -ё1 механик; 2. -e а механи- ческий. mekanik !ё -a f механика, mekanikisht adv механи- чески. mekanfzjem -mi m pl -ma, mat механизм. mekanizim -i m механиза- ция; ~ i punimeve меха- низация работ; —i i bujqd- sisd механизация сельско- го хозяйства; —i i lerimit механизация вспашки. mekanizohet v механизи- роваться. mekanizloj vt (-uar) меха- низйровать. mekaniztiar (i) а механизи- рованный. mekem v изнемогать (от смеха, плача и tn. п.). mekj Ie -a f изнеможение, meksikan 1. -i m pl -ё, -et мексиканец; 2. -еямекси- ’ канский. mekur (i) а изнемогший (от Q,чеха, плача ц т. п.). mel -I т просо. melankolf -a f меланхолия, melankolik -е а меланхоли- ческий, грустный. melas -i т патока. melhem -i т pl -ё, -et мазь; помада; s’ka — разг, нет выхода (из ка- кого-л. положения). melodi -a f pl —, -td ме- лодия, напев. melodik -е а мелодичный, melodist^m (i) а см. melo- dik. melodram,^ -a f pl -a, -at мелодрама. mellan -i m чернила. membran *ё -a f pl -a, -at 1) анат. оболочка, пе- репонка; 2) физ. мем- брана. membrandr -е а перепонча- тый. memec -е а немой. mender -ra f бот. мята, mendim -i т 1) мысль, идея; дума, размышле- ние; jam i —it думать, полагать, считать; 2) мне- ние, взгляд; образ мы- слей; воззрение; sipas —it (tim) по (моему) мнению; kembej —et обмениваться мнениями. mendimtar -i т pl -ё, -et мыслйтель. menddhem v думать; раз- мышлять; — рёг... быть озабоченным, тревожить- ся; думать (о чём-л.). mendIoj vi (-йаг) думать, полагатц.
men — 254 - mes merimag;e -a f pl -a, -at паук. merit !ё -a f pl -a, -at за- слуга; sipas meritave по заслугам. merit j о j vt (-йаг) заслу- живать, быть достойным. meritiiar (i) а заслуженный, mermer -i tn pl -ё, -et 1) мрамор; 2) изделия из мрамора; 3) . pl разные сорта мрамора. mermerte (i) а мраморный, merrem v заниматься (чем- либо); ~ те ... занимать- ся (чем-л.); -ф- ~ vesh по- нять (друг друга), догово- рйться (с кем-л.); ~ пёрёг кёгпЬё пренебрегаться; попираться (о правах и т. п.). mes -i т pl -е, -et 1) сере- дйна; пё ~ среди, между, в середйне; ~ рёг ~ насквозь; поперёк; 2) та- лия; 3) поясница; 4) сре- да; пё ~ tdnd а) среди нас, в нашей среде; б) ме- жду нами. mesatar -е а средний. mesatarIe -ja f pl —, -et среднее число, среднее ко- лйчество. ' mesatarisht adv в среднем. mesa-.h -i т pl -е, -et об- ращение, послание. mesdit'e -a f полдень; пё ~ в полдень. mesdhetar -е а средиземно- морский. mesem (i) а средний; shko- 11ё е mesme средняя школа. menddr -e а умственный, мыслительный; рйпё ~e умственный труд. mendliar 1. -it (1ё) n мы- шление; 2. (i) а задумчи- вый, погружённый в мы- сли. meningjit -i т менингйт. mensie -a f pl -a, -at сто- ловая. mentalitet -i m pl -e, -et (умо)настроёние; миро- воззрение; направление мыслей; склад ума. menjehere adv сразу, сейчас же, немедленно; в два счёта (разг.). menjehershem (i) а не- посредственный; неме- дленный. merak -и т разг. 1) беспокой- ство, тревога, волнение; забота; (me) ha ~u (меня) гложет забота; jam пё ~ / behem ~/ беспокоиться; kam ~ заботиться, вол- новаться; 2) горячее же- лание; страсть; jam ~ pas... пристраститься, ув- лекаться (чем-л.)', иметь слабость (к кому-л., чему- либо). mercenar -i т pl -ё, -bt наёмник. meremetfm -i т pl -е, -et ремонт; почйнка. merefnetohet v чинйться; ремонтироваться. meremetloj vt (-йаг) чи- нйть; ремонтировать. meridian -i т pl -ё, -et меридиан.
mes — 255 — medh meses -i tn pl -it cm. ndermjetds. mes-holle- а с тонкой та- лией. mesjetar -e а средневеко- вый. . mesjetje -a f средневековье, mesnatle -a f полночь; пё ~ в полночь. meshie -a f рел. 1) месса, обёдня; 2) просфора. meshjdj vi ( uar) рел. слу- жить обедню. metafizik -е а метафизиче- ский. metafizikie -a f метафизи- ка. metaforie -a f pl -a, -at лит. метафора. metaforik -е а лит. мета- форйческий. metal -i т pl -е, -et ме- талл. metal ik -е а металлйческий. metalte (i) а см. metalik. metalurgjf -a f металлур- гия. metalurgjik -e а металлур- гический. metamorfoz :ё -a f pl -a, -at метаморфоза, превраще- ние. meteor -i m pl -ё, -6t астр, метеор. meteorologji -a f метеоро- логия. meteorologji'k -e а метеоро- логйческий; stacion ~ ме- теорологйческая станция; buletini ~ метеорологиче- ская сводка, сводка пого- ды. met!ё 1. -а (е) f pl -a (tb), -at (te) недостаток, изъян; 2. (i) а с недостатком, с изъяном. met.ter -ri т pl -ra, -rat метр. metdd.'b -a f pl -a, -at метод. metodi'k -e а методйческий. metodi'kie -a f методика, metn'k -e а метрйческий; si- stemi ~ метрйческая си- стема. metro -ja f метрополитен, метро. mexhitle -ja f pl —, -et ист., уст. старинная ту- рецкая монета. meze -ja f pl -tb закус- ка. mezf adv с трудом, ёле-ёле. mbzhdib -a f pl -a, -at межа. тё I pron сокращённая форма дат. и вин. п. от тиа; тё thane мне ска- зали; тё kbrkojnb меня й’иут. тё 11 prep в, на; ~ 10 1ё k6tij muaji десятого сего месяца. тё III 1. adv 1) больше; 2) ещё, еще раз; 2. ча- стица, служащая для образосания прилагатель- ных сравнительной и пре- восходной степени-, ~ i т!гё, se... лучше, чем...; ~ i miri наилучший. meditjie -a f подённая оп- лата. rr^dha (1ё) a pl от madhe (е).
medh - 2C6 - men medhenj (td) a pl от madh ()• , mehalljS -a f pl -a, -at разг, квартал, район го- рода. mdkatar -i m pl -ё, -dt грешник. mekatid -a f pl -a, -at грех; погрешность; bej ~ грешйть. тёкётЬ vt (-ur) 1) ставить на ноги; 2) восстанавли- вать. тёкётЬеш v 1) становить- ся на ноги; 2) восстана- вливаться. тёкётЬёв -i т pl —, -it за- местйтель. mdkdmbj je -a f восстано- вление. тёкоЬет v быть накор- мленным с ложки. тёк Ioj vt (-йаг) кормйть с ложки. тёкйаг (i) а накормленный с ложки. mdkuarj‘е -a f кормление с ложки. mdlfi -a f pl -a, -at печень. тё!1а§:ё -a f pl -a, -at бот. мальва. тёНё^ !ё -a f pl -a, -at скворец. тёт !ё -a f pl -a, -at мать. тётёйЬё -и т родина. mdmddhetar -i т pl -ё, -et уст. патриот. тёп^иг (i) а (благора- зумный, 1'мный mend J -i т 1) ум; интел- лект; (me) randdr ~ (мне) пришло в голову; mbaj ~ помнить; shtie nddr ~ напоминать (кому-л.}; sjell nddr ~ припоминать, напоминать; 2) рассудок; те ~ а) рассудйтельный, разумный; б) про себя (чи- тать и т. п.}; <> пхё ~ /уё ~/ приобретать опыт; shes ~ а) хвастаться; б) считать себя умнее всех; kam nder ~ иметь в виду; намереваться; me gjith ~ серьёзно, не шутя; marr me ~ а) представлять се- бе, воображать; б) угады- вать, догадываться; ve nder ~ учесть, запомнить; vij nddr ~ опомниться, прийтй в себя; los ~sh сойти с ума; per ~sh на- изусть, на память. mdnd II adv чуть (было) не... mdndafsh -i tn pl -ra, -rat 1) шёлк; 2) шёлковая ткань; krimbi i ~it шел- ковйчный червь. mdndafshtd (i) а шёлковый, mdndjte -a f pl —, -et 1) cm. mend I; 2) мысль; (i) piell mdndja плодо- творно мыслить; 3) мне- ние; -> kam ~п быть вни- мательным, обращать вни- мание; humb ~п а) ра- стеряться; б) терять со- знание; vras ~п ломать голову, думать; дойски- ваться; изыскивать сред- ства; (i) pelqen mendja хвастаться; marr ~n а) вскружить голову;
men - 257 - i* » met! б) надуть, провести; в) придерживаться чьего- либо мнения; действовать по чьему-л. совету; (m)’u ngrit mindja (мне) взбре- ло в голову; (тё) shkon /vete/ mendja взбрести на ум; heq nga mdndja выкинуть из головы; s’e пхё mendja не уклады- вается в голове; (тё) vjen m6ndja verdalle (у меня) голова идёт кру- гом; nxjerr nga mendja забывать; (тё) doll! nga mendja (я) забыл; fie ~n успокоиться (о ком-л.); mbush ~п уговаривать, убеждать; s’(ta) pref men- dja! (ты) не можешь (себе) представить!; mbledh ~п а) успокоиться, угомо- ниться; б) собраться с мыслями; прийти в себя; в) взять себя в руки. mendjeflutur а легкомы- сленный. mendjegjerdsi -a f разви- тость, широта кругозо- ра . mendjeholle а умный, про- ницательный, прозорли- вый. mendjelehte а легкомыслен- ный, поверхностный; не- постоянный. mendjelire а свободомысля- щий; вольнодумный. mendjemadh -е а надмен- ный, высокомерный. mendjemadhesi' -a f над- менность, высокомерие. mendjemprehte а остроум- ный. mendjemprehtesl -a f остро- умие. mendjendryshkur а отста- лый. mendjengiishte а огранйчен- ный, с узким кругозором. mendjeshkurter а недалёкий (о ком-л.). meng|e -a f pl —, -ё( 1) рукав (одежды); 2) геогр. залив, рукав (реки). mengdperveshur а с засу- ченными рукавами. mengioj vt (-йаг) подни- маться ранним утром, вставать на зарё. mengorje -ja f pl —, -et ру- башка с длинными рука- вами. mengtiarjie -а / раннее вста- вание, пробуждёние. mengjarash -е а левша (СУЩ-)- mengjez -i tn pl -e, -et 1) утро, утренние часы; пё ~ утром; qd пё ~ с утра; ~ave по утрам; гшгё —П с добрым утром!, доброе утро!; 2) завтрак, mengjezor -е а утренний, mengjer (i) а лёвый; апё е ~ лёвая сторона; тё 1ё ~ налево, по лёвой сто- ронё. menjoj 1. vt (-uar) задёр- живать; 2. vi (-йаг) опаз- дывать, запаздывать, меш- кать. mentiar adv поздно; ра ~ без опоздания. 17 Алб.-рус. сл.
тёп - 258 - а» тег menuarj'e -a f опоздание; задерживание, задержка. тёпуг!ё -a f pl -a, -at 1) способ; приём; сред- ство; образ действий; пё kete ~ таким образом; me asnje ~ никак; тёпу- га е ]е1ёзёз образ жизни; пё ~ рё... так, чтобы..., с тем, чтобы...; 2) ма- нера, стиль; 3) грам. на- клонение; 4): пё ~ рарё- sore мйрно, мйрным путём; пё ~ revolucionare рево- люционным путём. тёп^апё adv в стороне; в сторону; отдельно (отло- жить, положить и т. п.); 1ё ~ а) отложйть в сто- рону; б) оставить без вни- мания. menjanfm -i т отстранение, удаление. menjanohem v отстранять- ся, удаляться. nrnnjan.idjt/Z (-йаг) отстра- нять, удалять. menjanuar (i) а 1) отдель- ный, особый; 2) отстра- нённый, удалённый; 3) уединённый, изолйрован- ный. тёрагёзЬёт (i) а предше- ствующий, предыдущий. тёрбзЫёт (i) а 1) находя- щийся нйже; нижестоя- щий; 2) нижеупомянутый. rrmrdhfj* vi (mardhur) за- мерзать, мёрзнуть. тёгдМгё (i) а замёрзший, mergim -i т 1) эмиграция; 2) ссылка. mergohem v 1) эмигрйро- вать; 2) подвергаться вы- сылке, ссылке; 3) уда- ляться. mer<g:6j vt (-uar) 1) ссылать; изгонять; 2) удалять. тёгейаг (i) а 1) эмигрйро- вавший; 2) сосланный. тёп' -a f 1) ссора (как состояние); mbaj ~ быть в ссоре, в натянутых от- ношениях, не разговари- вать (с кем-л.); 2) гнев; злоба; kam ~ недолюбли- вать; 3) негодование, воз- мущение. тёпЧет v поссориться, не разговаривать (с кем-л.). merit] ie -a f ссора. meritur(i) а поссорившийся, тёгкйгё -а (е) f pl -a (te), -at (td) среда (день не- дели); to ~п в среду. mermerit vi (-ur) 1) бор- мотать; ворчать; 2) жур- чать. тёгтёгИ]!е -a f 1) бормо- танье; ворчанье; 2) жур- чанье. тёгрт]!ё -a f pl -a, -at колючий кустарник. merzJej vi (-уег) скрывать- ся от зноя, отдыхать в тенй (о скоте). глёт -a f см. mdrzitje. merzi'm -i т укрывание от зноя (о скоте). merzft vt (-ur) наскучить; надоедать, докучать. nrnrzi'tem v 1) скучать; тосковать; 2) становиться надоедливым.
me г — 259 - mih merzi'tj ie -a f скука; тоска, merzitshem (i) a 1) скуч- ный; тоскующий; 2) на- доедливый, докучливый. тёггПиг (i) а скучный; соскучившийся, скучаю- щий;, истосковавшийся. mesall !ё -a f pl -a, -at 1) скатерть; hap ~n рас- стелйть скатерть; 2) фар- тук, передник; ~ me dy faqe погов. =s двулйчный, лицемерный человек. mesi'm -i т pl -е, -et заня- тие, урок; лекция; ndjek ~et заниматься; обучать- ся, проходить курс обуче- ния; jap ~ давать уро- ки; преподавать; marr ~е а) брать уроки; б) пере- нимать, учйться; pesimi behet ~ погов. & на ошиб- ках учатся. mdsimor -е а школьный, учебный. тё81'рёгт (i) а 1) находя- щийся выше; вышестоя- щий; 2) вышеупомянутый. тёзоЬет и 1) привыкать; 2), научйться. nwsioj 1. vi (-uar) 1) учйть- ся, заниматься; 2) узна- вать; 2. vt ( йаг) 1) изу- чать; 2) учйть, обучать, преподавать. тё5оп)ё5 -i т pl —, -it преподаватель, учйтель. тёьиаг (i) al) образован- ный; культурный; 2) при- выкший, привычный. mesiies -i tn pl —, -it см. mesonjes. mesuesi -a f специальность (профессия) преподава- теля. тёвует) le -a f pl —, -et на- падение; атака. тёзу;) vt (-гё) нападать; ата- ковать; штурмовать. гпёвЫНё -a f сострадание; милосердие; жалость; по- щада. тёэЫгioj vt (-uar) иметь со- страдание, жалость. meshirshdni (i) а состра- дательный; милосердный. nKshqerr'e -a f pl -a, -at тёлка, телушка. тё(ё)тё (i) а см. metej- shem (i). metejst^m (i) а (последую- щий, дальнейший. тёуопвЬёт (i) а после- дующий, дальнейший (no времени). тёг -i т pl -е, -et жеребё- нок. тёга! -i т pl -ё, -et бычок. mi I prep см. mbi. mi II -u tn pl -nj, -njte мышь. mi III (e) pron pl от im. mi'a (e) pron pl от ime. migurinian 1. -i m pl -ё, -et мичуринец; 2. -e a мичуринский; shkenca —-e мичуринское учение. midi's adv среди, между; ~ td tjerash между прочим. miel vt cm. mjel. mieil -i m pl -ra, -rat мука. mih vt (-ur) 1) рыть, ко- пать; вскапывать; 2) об- рабатывать землю. 17*
mij — 260 - min пп]!ё -a f pl -ra, -rat тыся- ча; njd ~ (одна) тысяча. mijevje?ar -e а тысячелет- ний. milk -ku tn pl -q, -qt 1) друг, приятель; 2) лю- битель, почитатель. mikprites -е а гостеприйм- ный. mikpritjle -a f гостеприим- ство. mikrob -i т pl -е, -et микроб. mikrobiolog -u т pl -ё, -et микробиолог. mikrobiologji -a f микро- биология. mikroborgjez -i m pl -ё, -dt представйтель мелкой бур- жуазйи; мещанйн. mikrofon -i tn pl -ё, -et мик- рофон. mikroskdp -i tn pl -ё, -dt микроскоп. mikroskopi'k -е а микро- скопический. miliard -i т pl -ё, -dt мил- лиард. milimetidr -ri f pl -ra, -rat миллиметр. milingon'e -a f pl -a, -at муравей. milion -i tn pl -a, -at мил- лион. milioner -i m pl -ё, -dt мил- лионер. militant -i tn pl -ё, -et боец; активный борец, поборник. militarist 1. -i tn pl -ё, -dt милитарист; 2. -e а ми- литаристский. militarfzidm -mi tn милита- ризм. milj;e -a f pl —, -et миля. mildr -i tn pl -ё, -dt ярка {молодая овца). mill -i т pl -е, -et ножны, mimik -е а мимический. mimikie -a f мймика. minare -ja f pl -te ми- нарет. minatdr -i m pl -ё, -dt шах- тёр, рудокоп. minder -i m pl -e, -et софа, кушетка. mineral 1. -i tn pl -e, -et минерал; 2. -e а мине- ральный. min Id -a f pl -a, -at воен. мина. minierle -a f pl -a, -at руд- ник, шахта; industri mi- nidrash горно-рудная про- мышленность. minimum -i tn минимум; ~i per jetesd прожиточный минимум. minist !ёг -ri m pl -ra, -rat 1) министр; 2) dun. пос- ланник. ministri -a f pl —, -te ми- нистерство. ministror -e а министерский. mindhet v 1)быть заминйро- ванным; 2) перен. быть сорванным (о плане и т.п.). minloj vt (-uar) 1) минй- ровать; 2) перен. сры- вать (планы и т. п.). minoritar 1. -i т pl -ё, -dt лицо, принадлежащее к какбму-л. национальному меньшинству; 2. -е а от-
min - 261 - mir носящийся к националь- ному меньшинству; ра- kicat —е национальные меньшйнства. minoritet -i т pl -е, -et на- циональное меньшинство. mintiar (i) а заминйрован- ный. miniitie -a f pl -a, -at ми- нута. miop -е а близорукий (тж. перен.). miopi' -a f близорукость (тж. перен.). miqesi -a f дружба; —а е popujve дружба народов. miqesim -i т укрепление дружбы. miqesi'sht adv (по-)дружески. miqSsohem v становиться друзьями. miqesioj • vt (-йаг) укре- плять дружбу, (с)дёлать друзьями. miqesor -е а дружествен- ный, дружеский. пп'г.'ё 1. (i) а хороший; добрый; тё зё miri наи- лучшим образом; 2. -а (е). f pl -а (1ё), -at (te) добро; <> рёг tb —п е рб- pullit на благо народа; 3. adv хорошо; разг, лад- но; тё — лучше. mirebesfm -i т доверие. mirebgres -i т pl -it бла- годетель. тиёЬёгёв!' -a f благодеяние, mirbfiiiet (i) а подлинный, собственный. mirefflli adv ясно, отчётли- во, хорошо. mirembahet v содержаться в исправности (о маши- нах, дорогах и т. п.). tnirembaj vt (-tur) содер- жать в исправности (ма- шины, дороги и т. п.). mirembajtj ie -a f содержа- ние в исправности (ма- шин, дорог и т. п.). mirbnjdhes -е а признатель- ный, благодарный. mirenjohj !е -a f признатель- ность, благодарность. mirenjohur (i) а (хорошо) известный; знаменитый. тиёрб cj однако. т!гёрг!ёз vt (-itur) хорошо принимать. mireprftem v быть хорошо прйнятым. mireprites -е а гостеприим- ный. mireprftj !е -a f гостеприим- ство, хороший приём. mirepritur (i) а хорошо прйнятый. mireqSnjle -a f благосо- стояние, благополучие. mireseardhj !е -a f благопо- лучное прибытие; uroj —п поздравлять с благопо- лучным прибытием. mirescardhet! inter] добро пожаловать! mirbsevjen! inter] см. mire- seardhet! miresf -a f доброта; kini —пё! будьте любезны!, будьте добры! miresjellj Ie -a f 1) благона- дёжность; хорошее пове- дение; 2) хорошие манеры.
mis — 262 — mja misigr -ri m pl -ra, -rat кукуруза; Qvesh ~ очи- щать кукурузные почат- ки от зелени. misen'sht !ё-a f pl -a, -at кукурузная солома. misernikje -ja f pl —, -et 'кукурузный хлеб. miserok -u m pl -ё, -et индюк. miserdr'e -ja f pl —, -et посевы кукурузы. miserte (i) а кукурузный, inision -i m pl -e, -et 1) миссия, поручение; 2) за- дача; 3) дипломатическая миссия. misionar -i т pl -ё, -et миссионер. mister -i m pl -e, -et тайна; загадка. misterioz -e а тайный; за- гадочный. mistrec -i tn pl -d, -et разг, мелочный человек. mistri -a f pl —, -td ло- патка (у штукатуров). mish -t n или -i m pl -ra, -rat 1) мясо; grirdse ~i мя- сорубка; 2) pl разные сор- та мяса; 3) плоть; 4) мякоть (плода и т. п.); i lidhur si ~i me kocken неразрыв- но связанный; плоть от плоти. mishdrim -i т воплощение, misherohet v воплощаться, misherjoj vt (-uar) вопло- шат ь. mishmash adv беспорядоч- но, в беспорядке; разг. вверх дном. mishngrSnds -е а хищный, плотоядный (о живот- ных). mish-shi'tes -i т pl—, -it см. mishtar. mishtar -i m pl -d, -dt мяс- ник. mitjer -ra f 1) анат. матка; 2) церк. митра. mitfn !g ,-gu m pl -gje, -gjet митинг. mitrali'm -i m стрельба из пулемёта. mitral ioj vt (-uar) стрелять из пулемёта. mitraloz -i m pl -a, -at пулемёт. mftiir (i) а несовершен- нолетний; подросток. mituri -a f детство; юность, mith -i m pl -e, -et миф. mithologji -a f мифология, mizje -a f pl -a, -at муха; ~ dhdu муравей; ~ kali слепень; <> pse (td) djeg miza? разг, почему это (тебя) так трогает?; si ~ lisi многочисленный, бес- численный. mizdrf -a f толпа, ватага; скопление народа. mizor -е а жестокий, сви- репый. mizori -a f жестокость, сви- репость. mizorisht adv жестоко, сви- репо. mjaft adv 1) довольно, до- статочно, хватит; ~ тё! довольно!, хватит!; 2) до- вольно много, значитель- но.
mja - 263 - mo; mjafte (i) а достаточный. mjaftohem v (удоволь- ствоваться. mjaftloj vi (-йаг) быть до- статочным, хватать; удов- летворяться. mjaftueshem (i) а доста- точный. mjaltje -ё1 n или -i m pl -ra, -rat 1) мёд; 2) pl раз- ные сорта мёда; goje~ сладкий (о тоне), слад- коречйвый; <> mtiaj i mjaltit медбрый месяц. mjaulli lj vi (-tur) мяукать, mjaullim -i m мяуканье, mjegull -a f туман. mjegullimle -a f лёгкий туман, дымка. mjegullioj vt (-uar) покры- вать туманом; перен. за- туманивать. mjegullt (i) а туманный (тж. перен). mjek -u m pl -ё, -et врач, доктор. mjek;er -ra tn pl -ra, -rat 1) подбородок; 2) боро- да. пцекё^аЛё а длинноборо- дый. mjekesi -a f медицйна. mjekesor -e а медицйнский, врачебный. mjeki'm -i т лечение, mjekohem v лечйться. mjekidj vt (-йаг) лечйть. mjel vt (-ё) дойть. mjellmle-ja f pl —, -et лебедь. mjere (i) а несчастный, зло- получный. mjergull -a f cm. mjegull. mjen'm -i m бедствие; не- счастье, беда, горе. mjensht adv к сожалению, к несчастью. mjerdhem v переживать горе (несчастье). mjer|6j vt (-йаг) делать несчастным. mjeruar (i) а 1) несчастный; жалкий; горемычный; 2) нищий. Hijeshtier -ri т pl —, -rit мастер (в разн. знач.). mjeshteri -a f 1) мастер- ство, умение; способность; 2) искусство. mjet -i т pl -е, -et сред- ство, способ; орудие (тру- да); ~et е prodhimit сред- ства производства. mobilfm -i т меблировка. mobilizim -i т мобили- зация. mobilizohem v мобилизо- ваться. ; -( mobilizioj vt (-йаг) моби- лизовать. mobilizilar (i) а мобили- зованный. mobi'lj Ie -a f pl —, -et мебель. mobiljebSres ’ -i ~m pl — ,"-it мебельщик. mobiljerf -a f pl —, -te ме- бельная мастерская. mobil'oj vt (-tiar) мебли- ровать. mobiluar (i) а меблирован- ный. mogal -i m pl -e, -et бо- лото.
mo? - 264 - mor mofalor -e а болотный; tdke ~e заболоченные земли. modern (i) a 1) древний; 2) старый; 3) пожилой, в летах. model -i т pl -е, -et мо- дель; образец. modern -е а 1) современ- ный; модернизированный; 2) новейший. modernizim -i т модерни- зация. modernizidj vt (-liar) мо- дернизировать. modle -a f мода; sipas ~s по моде. mohfm -i m отрицание. mohidj vt (-uar) отрицать, mohonjes -e а отрицатель- ный; пё гпёпугё ~e отрица- тельно. mdkier -ra f pl -ra, -rat жёрнов. mola прош. вр. от гл. mjel. mol ie -ja f pl —. -et моль, moleps vt заражать. molepsur (i) а заражённый. molls vt 1) см. moldps; 2) [gl утомлять. mollle -a f pl—, -et 1) яб- локо; 2) яблоня. mollezie -a f pl -a, -at; mo- Пёга! e gishterinjve поду- шечки на концах пальцев; тбПёга! е faqeve скулы. monark -и т монарх, monarki -a f монархия. monarkfst 1. -i т pl -ё, -et монархист; 2. -е а мо- нархический. monedhid -a f pl a, -at монета. monetar -е а денежный; re- forma ~е денежная рефор- ма. monolog -п т pl -ё, -et монолог. monopat -1 т pl -е, -et тропинка. monopol -i т pl -е, -et монополия. monopolist 1. -i т pl -ё, -dt монополист; 2. -е а 1) монопольный; 2) мо- нополистический. monopolizim -i т монопо- лизация. monopolized) vt (-йаг) мо- нополизировать. monotdn -е а монотонный, однообразный. monotoni -a f монотонность, однообразие. monument -i т pl -е, -et памятник, монумент. monumental -е а монумен- тальный. тога прош. вр. от гл. marr. moral 1. -i т 1) нравствен- ность; мораль; 2) дух; (i) ngrihet ~i (у него) подъём (душевных сил); (i) bie ~ (он) падает духом; 3) нравоучение; 2. -е а 1) нравственный; моральный; 2) умствен- ный, духовный. moralisht adv нравственно; морально. morfologji-a f морфология. morfologjik -е а морфоло- гйческий. mornicie -a f pl -a, -at мурашки, гусиная кожа;
mor — 265 — mot (me) shkuan morni'ca (y меня) мурашки пробе- жали (no телу). mortajie -a f pl -a, -at миномёт. morth -i tn обмораживание, morr -i m pl -a, -at вошь, morraman -e а вшивый. mos 1) не (отрицательная частица при гл. пове- лительного и сослага- тельного наклонений); ~ pini duhan! не курй- те!: 2) не«, без« (отри- цательная частица при сущ. и прил.); (si) ~ me keq хуже не может быть, как нельзя хуже. mosbarazi -a ,f неравенство; неравноправие. mosbesim -i т недоверие, mosbfndjie -a f неповино- вение, непослушание. mosdalj ;е -a f невыход (га- зеты и т. п.). mosdegjfm -i т непослу- шание, неповиновение. moskoke^arj ie -a f 1) не- брежность, невниматель- ность; 2) отсутствие за- ботливости; 3) незаинтере- сованность. moskovit 1. -i т pl -ё, -et москвич; 2. -е а мос- ковский. moskufizfm -i т неограпи- чёние. moskujdesj !е -a f невни- мание; небрежность, не- аккуратность. moskuptim -i т непони- мание. mosmarreveshj !е -a f pl —, -et 1) разногласие, раз- лад; 2) недоразумение. mosmirenjohes -е а небла- годарный. mosmirenjohj !е -a f небла- годарность. mosnjohuri -a f незнание (какого-л. дела); незна- комство (с чем-л.). mospagim -i т неуплата, mosparashikim -i т непре- дусмотрительность. mospelqfm -i т неодобре- ние; порицание. mosperfflles -е а пренебре- гающий, не принимающий во внимание. mosperfillj Ie -a f невнима- ние; пренебрежение. mospermbushj !е -a f несо- блюдение, невыполнение. mospram'm -i т отказ; от- клонение (просьбы, пред- ложения и т. п.). mospregatitj !е -a f непод- готовленность. mos-sulmfm -i т; pakt ~i пакт о ненападении. mdstler -ra f pl -ra, -rat 1) образец, образчик; 2) витрйна. mosvepn'm -i т бездеятель- ность. mdshJe -a f возраст; лета; q’~ kini? сколько вам лет?; пё ~ в летах; i shkuar nga mosha пожи- лой. mot 1. -i m pl -e, '-et 1) год; 2) погода; 2. adv на будущий год.
mot — 266 - mr motak -e а годовалый. mother -ra f pl -ra, -rat сестра; <> partite mo- tra полит, братские пар- тии. motmot -i m разг, целый год. moto^iklet'e -a f pl -a, -at мотоцикл (ёт). motofiklfst -i m pl -ё, -et МОТОЦИКЛ ЙСТ. motor -i m pl -ё, -et мо- тор; двигатель. motorik -e а тех. мотор- ный; движущий, ведущий; rrota ~е ьедущие колёса. motorist -i tn pl -ё, -et моторйст. motoskaf -i m pl -ё, -6t моторная лодка. motoveliere -a f pl -a, -at моторная лодка с парусом. motiiar (i) а старый, несве- жий. mozaik -u m мозаика. mpihet v (о)немёть, (оце- пенеть. mpilj vt (-гё) заморажи- вать, вызывать нечувст- вйтельность. mpiks vt (-ur) делать гу- стым. mpikset v (за)густёть, стано- вйться густым. mpiksj Ie -a f загустение, сгущение. mpiksur (i) а загустевший, густой. mpire (i) а окоченевший, онемевший, оцепеневший. mpirj le -a f онемение, оце- пенение. mpitS (i) а вялый, апатич- ный. mpleksur (i) а запутавший- ся. mposht vt (-ur) подавлять.; подчинять; покорять, по- рабощать. mposhtem v подавляться; подчиняться; покорять- ся, порабощаться. mposhtes -е а подавляющий; покоряющий, подчиняю- щий. mpdshtj Ie -a f подавление; подчинение; покорение, порабощение. mposhtur (i) а подавлен- ный; подчинённый; поко- рённый, порабощённый. mpreh vt (-ur) заострять, обострять (тж. перен.)-, ~ dhembdt перен. точить зубы (на кого-л.). mprehj Ie -a f правка, точ- ка (бритвы); (за)тбчка (инструментов). mprehte (i) а 1) острый, остроконечный; 2) пронзи- тельный (крик и т. п.); острый (глаз и т. п.); 3) остроумный. mprehtesi -a f 1) острота; 2) остроумие. mprehur (i) а заточенный, наточенный, заострённый. mprfhet v заостряться, обо- стряться (тж перен ); •> mprihem nga fytyra е худеть. mrekulli -a f pl —, -te разг. .1) чудо, чудесная вещь; диковина; рёг ~
ttire - 267 - mun а) чудом; б) чудесно, пре- восходно; 2) достоприме- чательность. mrekullueshem (i) а чудес- ный, прекрасный. mu I prep у, около. mu II adv точно, как раз; ~ si... точно так же, как...; совсем, как... miia pron дат., вин. п. от йпь. muaj -i т pl —, -t месяц; пё ~ в месяц; те ~ ме- сяцами. ти2ё11:6п vt (-йаг) безл. темнеет. mtiget 1. (i) а тёмный; су- меречный; 2. adv под ве- чер. mugetlrie-a / сумерки. muhabet -i т pl -е, -et разг. разговор, беседа; Ьё] ~ разговаривать, бе- седовать; <> s’(i) hahet ~i разговор не клеится (с кем-л.). muhamedan -i т pl -ё, -bt мусульманин. mujor -е а месячный, еже- месячный. mullar -i т pl -ё, -bt стог, копна. miillez ё -a f pl -a, -at желу- док (животного). mull! -ri т pl -nj, -njte мельница; ~ me i'ijb во- дяная мельница; ~ ere ветряная мельница; ~ kafeje кофейная мель- ница; gur ~ri жёрнов. mull is -i m pl -a, at мель- ник. rnullixhi -u m pl -nj, -njte cm. mullis. mund I 1. vi (-ur) мочь, быть в состоянии, быть в силах, иметь возмож- ность; s’ ~ а) быть не в состоянии, не иметь воз- можности; б) плохо се- бя чувствовать, быть больным; в) безл. (мне) нездоровится; 2. vt (-ur) преодолеть, победйть; вы- играть, получить превос- ходство. miind II -i т см. mun- dim. rruindem v 1)'~см. mund 1; 2) проиграть, потер- петь поражение; 3) бо- роться (друг с другом); mundet может быть, (воз)мбжно. miindes -i т pl -it 1) по- бедитель; 2) спорт, борец, mur^si -a f возможность, вероятность; кат — мочь, иметь возможность. muпdёs^sht adv по возмож- ности. mundim -i т pl -е, -et 1) усйлие; marr ~in а) затруднять себя; затруд- няться; б) взять на себя; s’vlen ~i не стоит тру- да; 2) пытка, мучение. mundi'msl^m (i) а труд- ный, тяжёлый, трудно переносймый. mundjle -a fl) пораже- ние, проигрыш; 2) спорт. борьба; встреча (боксё- ров, борцов).
tnun — 268 - muz mundohem v 1) уставать; 2) пытаться, стремйть- ся; 3) подвергаться пыт- кам, мучениям. mund ioj vt (-uar) 1) уто- млять; затруднять (кого- либо); 2) подвергать пыт- ке, мучить (тж. перен.). munddnjds -е а мучитель- ный; утомительный. mundshem (i)a возможный, вероятный. mundtiar (i) а 1) уто- млённый, измученный; 2) замученный, подвергший- ся пыткам. nitindur (i) а 1) возмож- ный; вероятный; 2) по- беждённый. munges|e -a f pl -a, -at 1) недостаток, дефект; 2) отсутствие, нехватка. mungIoj vi (-йаг) 1) недо- ставать, нехватать; 2) от- сутствовать. mungonjes -е а недостаю- щий, недостаточный. municion -i т pl -е, -et боеприпасы. municipalitet -i т pl -е, -et муниципалитет. munt 1. vi см. mund I, 1; 2. vt cm. mund II, 2. mur -i m pl -e, -et стена; ~i ka veshe стёны име- ют уши. murator -i m pl -ё, -dt каменщик. murg -u f pl -d, -et мо- нах. mtirnid (i) а тёмный; тёмно- серый. murmun't vi (-ur) 1) бор- мотать; ворчать; шептать; 2) рокотать; журчать; ше- лестеть. murmuritjle -a f 1) бор- мотанье; ворчанье; шопот; 2) рокот; шелест, шорох; журчание. murtaj'e -a f 1) чума; 2) перен. бедствие. musgndier -ra f pl -ra, -rat стенной шкаф. muskulatiirje -a f мускула- тура. mtiskuill -Hi m pl -j, -jt мускул, мышца. muslltik -u tn pl -ё, -ё{ кран (водопроводный). mustaqe -t f pl усы. mustardie -a f горчйца. mushama -ja f pl -te 1) непромокаемый плащ; 2) клеёнка. mtishkie -a f pl —, -dt мул. mushkdrf -a f pl —, -1ё анат. лёгкое. mushkonjie -a f pl -a, -at комар. mtishmollje -a f pl -a, -at мушмула (плод и дерево). musht -i tn сусло, молодое неперебродйвшее вино. muze -u mpl—, -td музей, rntizie -a f pl -a, -at поэт. муза. muzg -u tn сумерки. miizget v безл. смеркает- ся. muzikal -e а музыкальный. muzikant -i m pl -d, -dt музыкант. muzikjd -a f музыка.
muz - 269 - nat muzikor -e а