/
Автор: Зайцева З.H.
Теги: философия психология языки мира словарь немецкий язык немецко-русский словарь русско-немецкий словарь
ISBN: 5-211-03435-X
Год: 1998
Текст
НЕМЕЦКО-
РУССКИЙ
И
РУССКО-
НЕМЕЦКИЙ
ФИЛОСОФСКИЙ
СЛОВАРЬ
DEUTSCH-
RUSSISCHES
UND
RUSSISCH-
DEUTSCHES
PHILOSOPHISCHES
WORTERBUCH
S. N. SAIZEWA
DEUTSCH-
RUSSISCHES
UND
RUSSISCH-
DEUTSCHES
PHILOSOPHISCHES
WORTERBUCH
VERLAG
DER MOSKAUER
UNIVERSITAT
1998
3. Н. ЗАЙЦЕВА
НЕМЕЦКО-
РУССКИЙ
И РУССКО-
НЕМЕЦКИЙ
ФИЛОСОФСКИЙ
СЛОВАРЬ
ИЗДАТЕЛЬСТВО
МОСКОВСКОГО
УНИВЕРСИТЕТА
1998
УДК 1 (038) + 4И (Нем.) (03)
ББК81.2 Нем+ 87
3-17
Рецензенты: доктор философских наук И.С. Нарский,
доктор филологических наук|Я.Г. Комлев\
Печатается по постановлению
Редакционно-издательского совета
Московского университета
Федеральная целевая программа
книгоиздания России
Зайцева 3. H.
3*17 Немецко-русский и русско-немецкий философский сло-
варь.— М.: Изд-во МГУ, 1998 — 320 с.
ISBN 5-211-03435-Х
Словарь содержит 12 500 слов в первой части и около 7500 слов во вто-
рой части.
В словаре даны основные философские термины, а также слова и слово-
сочетания, относящиеся к общей лексике и необходимые для изложения
научной теории.
Для студентов, аспирантов, преподавателей вузов, научных работни-
ков, переводчиков.
УДК 1 (038) + 4И (Нем.) (03)
ББК 81.2 Нем + 87
ISBN 5-211-03435-Х
© Зайцева 3. Н. 1998 г.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящий немецко-русский и русско-немецкий философский словарь пред-
ставляет собой попытку обобщить философскую лексику в ее русских и немецких
эквивалентах.
Потребность в таком словаре определяется необходимостью существенно
расширить научный инструментарий философов, возможности их профессиональ-
ного общения и пользования специальной литературой.
Словарь включает термины, устойчивые словосочетания, характерные для
философской литературы; он отражает разные сферы научного знания в соответ-
ствии с требованиями профилирующих кафедр философского факультета МГУ.
Наряду со специальной терминологией в словаре представлены слова, относя-
щиеся к общей лексике, из которых одни необходимы для изложения научной тео-
рии, а другие — для раскрытия герменевтических понятий современной филосо-
фии.
При составлении словаря использована терминология из области современ-
ной формальной логики, логики научного исследования, этики и эстетики, где за
последнее время появилось много новых слов.
Немецко-русская часть словаря включает термины классической немецкой фи-
лософии, в основном из произведений Канта, Фихте, Шеллинга, Гегеля, Маркса,
Энгельса, Фейербаха. При переводе сложной терминологии М. Хайдеггера уда-
лось установить основные экзистенциалы, созданные им на основе родного языка,
а во многих случаях специально сконструированные для изложения своего учения.
Некоторым таким словам придается особый смысл.
Русско-немецкая часть словаря также содержит термины, устойчивые слово-
сочетания и слова общей лексики. Слов латинского и греческого происхождения
здесь меньше, чем в первой части. Из терминологии экзистенциализма даны лишь
наиболее употребительные понятия. Существенное место во второй части зани-
мают синонимы, расширяющие число немецких эквивалентных значений перево-
димого слова. В словаре учитывается и фразеология, что будет полезно как при
переводе текстов, так и при овладении философско-профессиональной речью.
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ
Слова в словаре расположены в алфавитном порядке по гнездовой системе.
Сложные и сложнопроизводные слова с одинаковым первым компонентом объ-
единены в гнезда. Внутри словарного гнезда заглавное слово, а также первый ком-
понент сложного слова заменяется знаком тильды (~). Тильдой заменяется также
ведущий термин в устойчивых словосочетаниях. В тех случаях, когда составной
термин помещен с обратным порядком слов, после тильды ставится запятая.
В переводах синонимы с наиболее близкими значениями отделяются запятой,
а с более отдаленными — точкой с запятой.
Слова, которые могут быть опущены, варианты написания, пояснения к пере-
водам, управление при глаголах и других частях речи и дополнительные сведения
помещены в круглые скобки.
Иногда взаимозаменяемые части перевода помещаются в квадратные скобки
[ ]. В отдельных случаях интерпретация терминов, носящая характер определений,
в скобки не помещается.
В угловых скобках ( ) указан язык, из которого заимствовано данное слово.
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
австр.— австрийский вариант немецко-
го слова
англ.— английский (язык)
антр.— антропология
астр.— астрономия
астрол.— астрология
библ.— библейское (слово)
биол.— биология
богосл.— богословие
букв.— буквально
б. ч.— большей частью
в разн. знач.— в разном значении
в.— век
где-л.— где-либо
герм. миф.— германская мифология
гл. обр.— главным образом
грам.— грамматический
греч.— греческий (язык)
греч. миф.— греческая мифология
дидактич.— дидактический
др.— другой, другие
Эр.-греч.— древнегреческий (язык)
др.-инд.— древнеиндийский (язык)
др.-перс.— древнеперсидский (язык)
инд.— индийские языки
иск.— искусство
исп.— испанский (язык)
ит.— итальянский (язык)
киберн.— кибернетика
куда-л.— куда-либо
лат.— латинский (язык)
лингв.— лингвистический
лог.— логический
мат.— математический
мат. лог.— математическая логика
мист.— мистический
миф.— мифология
мн.— множественное число
муз.— музыка
неолог.— нео логический
новолат.— новолатинское (слово)
обществ.— общественный
первонач.— первоначальный
поэт.— поэтическое выражение
психол.— психология
рейнск.— рейнские диалекты
рел.— религиозный
римск. миф.— римская мифология
санскр.— санскритский (язык)
см.— смотри
собир.— собирательный
собств.— имя собственное
сокр.— сокращённо
социол.— социологический
Средн.в.— Средние века
схоласт.— схоластический
теол.— теологический
терм.— терминологический
техн.— технический
тж.— также
уст.— устаревшее (слово)
физ.— физический
физиол.— физиологический
филол.— филологический
филос.— философский
филос.-теол.— философско-
теологический
фр.— французский (язык)
церк.— церковное слово, выражение
что-л.— что-либо
швейц.— швейцарский вариант немец-
кого слова
экз.— экзистенциализм
эк.— экономический
эст.— эстетический
эт.— этический
этн.— этнический
юр.— юридический
яп.— японский (язык)
А — Akkusativ
Abk. Abkiirzung—сокращение
bes. besonders — особенно
Bez. Bezeichnung — обозначение
D Dativ — дательный падеж
eigtl. eigentlich — собственно
etw. etwas — что-либо
/Femininum — женский род
G Gnitiv — родительный падеж
j-d jemand — кто-либо
m Maskulinum — мужской род
n Neutrum — средний род
pl Plural — множественное число
sg Singular — единственное число
и und — и
НЕМЕЦКО-
РУССКИЙ
ФИЛОСОФСКИЙ
СЛОВАРЬ
Около 12 500 терминов
немецкий алфавит
Аа Hh Oo Vv
ВЬ li PP Ww
Со Jj Qq Xx
Dd Kk Rr Yy
Ее LI Ss Zz
Ff Mm Tt
Gg Nn Uu
A n: das A und (das) О альфа и омега
(сущность, самое главное}
А = A [A ist identisch А] А тождественно
А; А = А [A ist gleichbedeutend А]
А равнозначно A; A ist А А есть А;
A ist gleich А А равно А
Abalienation f отчуждение
abalienieren отчуждать
abanderbar, abanderlich изменяемый, из-
менчивый; склоняемый
Abanderlichkeit f изменяемость, измен-
чивость; склоняемость
abandern изменять, видоизменять; ис-
правлять, отменять
Abanderung f поправка, (видоизмене-
ние, исправление; отмена; разновид-
ность, модификация
abanderungsbedurftig нуждающийся в из-
менении (в исправлении}
abanderungsfahig поддающийся измене-
нию; изменяемый
Abanderungsfahigkeit f изменяемость,
способность к изменению
Abandon т абандон, отказ
abandonnieren отказываться, уступать;
оставлять, покидать
Abart f разновидность, видоизменение;
вырождение
abarten отклоняться; видоизменяться;
вырождаться, перерождаться
abartig аномальный; выродившийся; из-
вращенный
Abartigkeit f извращенность (мыслей,
наклонностей}
Abartung/ отклонение; видоизменение;
вырождение
Abaton п (греч.у рел. святая святых
Abba т отец (обращение к Богу в Новом
завете}
Abbate т аббат, католический священ-
ник (в Италии}
Abbau т снижение, уменьшение; сокра-
щение; упадок, ослабление; упраздне-
ние
Abbauerscheinungen pl деструктивные
явления
Abbaupolitik f политика притеснения
abbaureif подлежащий упразднению
(уничтожению)
Abbe т аббат, священник (во Франции}
Abberufung/ отзыв, отозвание; смерть,
кончина
abbeten прочитывать (молитву)’, зама-
ливать (грехи)
abbeugen отклонять; изменять; скло-
нять; спрягать
Abbeugung f отклонение; изменение,
склонение, спряжение
abbiegen отклонять; отвести (опас-
ность), предупредить (ожидаемое)
Abbild п слепок, портрет, копия, изобра-
жение; отражение, отображение, от-
раженный образ
ikonisches иконическое отображе-
ние, символическое отображение
abbilden изображать, представлять, ре-
продуцировать; отражать, отобра-
жать (в сознании)
sich ~ выделяться, выступать; нахо-
дить выражение, отражаться
Abbildrelation f реляция отражения;
связь между отражением и отражае-
мым объектом
Abbildtheorie f теория отражения
Abbildung f (Abb. сокр.) изображение,
репродуцирование; изображение, ри-
сунок, иллюстрация; отображение
~, aquivalente эквивалентное отобра-
жение
direkte прямое отображение
eindeutige однозначное отображе-
ние
eineindeutige взаимное однознач-
ное (одно-однозначное) отображение
~, homomorphe гомоморфное от-
ображение
identische тождественное отобра-
жение
— 12 —
ABB
inverse обратное отображение
isomorphe изоморфное отображе-
ние
~, mehrdeutige многозначное отобра-
жение
reziproke обратное отображение
umkehrbar eindeutige взаимно од-
нозначное отображение
volumentreue отображение, сохра-
няющее объем
Abbitte f просьба о прощении; публич-
ное извинение
abbitzen дать отпор
abborgen заимствовать
abbrauchen, sich изнашиваться, исто-
щаться; становиться банальным
abbrechen прекращаться, обрываться,
кончаться
Abbreviation f сокращение
Abbreviatur f аббревиатура; сокращен-
ное обозначение
abbringen отвлекать; заставить отка-
заться; отучить
abbuBen искупать (вину); совершать по-
каяние
AbbuBung/ искупление (вины); отбытие
наказания
Abe, А-В-С п алфавит, азбука; азы, на-
чала, исходные положения
abdammen воздвигать барьер, препят-
ствовать
Abdammung/ создание препятствий
Abdankung f отставка, уход от дел, от-
речение от престола; панихида, похо-
роны
Abdankungsrede f прощальная речь
Abderit т абдерит, житель города Абде-
ры; перен. ограниченный, косный че-
ловек; «Абдерит» — так называли
Демокрита
Abdikation f отказ, отречение (от пре-
стола)
abdisputieren оспаривать
abdrangen оттеснять, теснить
Abdruck т отпечаток, слепок, оттиск
Abduktion f лог. дедукция, выведение
Abendland п Запад; (Западная) Европа
abendlandisch западный, (западноевро-
пейский
Abendmal п ужин; рел. причастие, прича-
щение
das Heilige ~ святое причастие, тай-
ная вечеря
das Letzte ~ тайная вечеря
Abenteuerpolitik f политика авантюр
Abenteurertum п авантюризм
Aber п «но» (возражение, затруднение)
Aberacht f ист. объявление вне закона,
светское проклятие
Aberglaube(n) т суеверие
aberglaubig, aberglaubisch суеверный
Aberglaubigkeit f суеверность, суеверие
aberkennen отрицать, оспаривать, не
признавать, лишать (прав)
Aberkennung/ отказ (в чем-л.); лишение
(каких-л. прав)
aberklug хитрый, заумный
Aberration f аберрация; заблуждение;
отклонение
Aberweisheit /, Aberwitz т сумасброд-
ство, безрассудство
aberziehen отучать (от чего-л.)
ab extra лат. снаружи, вне
Abfall т отпадение, отход, измена; ис-
ключение (из правила); физ. гра-
диент, перепад
abfallen спадать, снижаться
~ (gegen А) отличаться
~ (von D) отпадать, отходить, изме-
нять, отступаться
abfallig отрицательный, неблагоприят-
ный
abfassen составлять, сочинять (письмо,
документ)
Abfasser т составитель, сочинитель
Abfassung f составление, сочинение;
формулировка
abfinden удовлетворять
sich ~ примириться, довольство-
ваться
sich ~ (mit D) договориться
Abfolge f последовательность, чередо-
вание; следствие (вызванное какой-л.
причиной)
Abfuhr f отпор, отповедь
abgangig отсутствующий, недостающий
abgebrochen отрывочный, афористич-
ный (о стиле речи)
eine ~е Vorstellung психол. подсозна-
тельное представление
abgedrangt:
~е Vorstellung психол. подсознатель-
ное представление
abgedroschen банальный, пошлый (о
фразах)
abgefeimt ухищренный, утонченный
~е Methoden иезуитские методы
abgegliedert отделившийся, выделив-
шийся, отчленившийся
Abgegrenztheit f отграниченность, очер-
ченность
abgegriffen избитый, банальный
Abgeklartheit f уравновешенность, зре-
лость (суждений)
abgeklaubt: ~е Phrasen избитые фразы
abgekurzt сокращенный, усеченный,
укороченный
— 13 —
ABL
ein ~ er SchluB лог. сокращенное умо-
заключение
abgelebt отживший, устарелый
Abgelebtheit f устарелость
Abgelegenheit f удаленность, недоступ-
ность (no расположению)
abgeleiert избитый, пошлый, банальный
abgeleitet производный
eine ~е Funktion мат. производная
Abgeleitete f производная
Abgeltung f вознаграждение; возмеще-
ние, компенсация
Abgeneigtheit f отрицательное отноше-
ние
abgerundet округленный (о числе); за-
вершенный, законченный
Abgeschiedenheit f уединенность, уедине-
ние; оторванность (от жизни); отре-
шенность
abgeschlossen законченный, завершен-
ный
ein ~es Ganzes единое целое
Abgeschlossenheit f законченность, за-
вершенность, закрытость
abgesehen von (D) не говоря (о чем-л.) не-
смотря на, независимо (от чего-л.)
Abgeschmacktheit f безвкусица, пош-
лость, вздор
abgewogen обдуманный, (тщательно)
взвешенный
abgezogen отвлеченный, абстрактный
ein ~er Begriff абстрактное понятие
Abglanz т отблеск, отражение
abgleiten (in А) соскальзывать к чему-л.
(во взглядах)
abgliedern отделять, вычленять
Abgott т кумир, идол, фетиш
Abgotterei f идолопоклонство
abgottisch очень, чрезмерно
Abgrenzung/ отделение, размежевание,
разграничение
Abgrund т пропасть, бездна, пучина;
безосновность, онтологическая сто-
рона абсолюта (мистики)
abgrundig бездонный, неизмеримый
abgrundtief бездонный, глубочайший,
неизмеримый
~е Gegensatze непримиримые проти-
воречия
abhandeln (научно) разрабатывать;
рассматривать (вопрос); обсуждать
Abhandlung f сочинение, (научная) ста-
тья; труд, трактат; (научная) разра-
ботка; рассмотрение (вопроса, темы)
abhangen (von D) зависеть
abhangig зависимый, подвластный
Abhangigkeit f зависимость
abheben снимать
sich ~ (von D) выделяться (на фоне че-
го-л.), отделять себя (от чего-л.)
Abhebung/снятие, сбрасывание со счета
abhelfen (D) устранять затруднения, не-
достатки
ab hinc лат. с данного момента
ab initio лат. сначала
Abiogenesis f абиогенез, самопроизволь-
ное зарождение (жизни)
Abiose /, Abiosis f безжизненность
abiotisch абиотический; безжизненный;
относящийся к неорганическому ми-
РУ
Abirning f отклонение; заблуждение;
физ. аберрация
abjurieren отрекаться; отрицать
abkapseln отгораживать
sich ~ отгородиться (от жизни), за-
мкнуться, уйти в себя
Abklatsch т оттиск, копия, отпечаток;
подражание, подобие
abklingen отзвучать; затихать; затухать,
постепенно проходить
Abklingen п затухание; ослабление
im ~ sein проходить, сходить на нет
Abkomme т потомок, отпрыск
abkommen (von D) отклоняться; сбива-
ться (с пути); уклоняться (от темы);
отказываться (от мнения); отчуж-
даться
Abkommen п соглашение, конвенция,
договор, сделка
Abkommenschaft f потомство, потомки
Abkommling т производное, дериват;
потомок
Abkunft f происхождение
Abkunftigkeit f противоположность бу-
дущему, понятие времени (Хайдег-
гер)
Abkurzung f сокращение, уменьшение;
лингв, аббревиатура
Abkurzungssprache f язык сокращений
Abkurzungszeichen п знак сокращения
AblaBbrief т индульгенция
ablassen уступать; оставлять в покое;
отказываться, отрекаться; рел. отпу-
скать (грехи)
AblaBerteilung f рел. отпущение грехов;
индульгенция
Ablauf т развитие, процесс развития
(изменения); последовательность,
ход (событий); истечение (о времени)
ablegen отказаться
Rechenschaft ~ отчитываться, давать
отчет; отказаться (Гегель)
ablehnen отклонять, отвергать
Ablehnung отклонение, отказ
Ableitbarkeit f лог. выводимость
14 —
ABL
Ableitbarkeitsbeweis m доказательство
выводимости
Ableitbarkeitsrelation f отношение выво-
димости
ableiten выводить (уравнение, законо-
мерность),, отвлекать
sich ~ происходить, вести начало
ableitlich производный, этимологиче-
ский
Ableitung/ выведение; дедукция; проис-
хождение; лингв, производное слово;
мат. производная
ablenkbar отклоняемый, отвратимый
ablenken отводить; отклонять, отвле-
кать
Ablenkung/ отклонение
ableugnen отрицать (вину), отрекаться
(от убеждений)
Ableugnung / отрицание; отречение
abliegend отдаленный; отвлеченный (о
мысли, не связанной с реальными со-
бытиями)
abldsen сменять, приходить на смену (о
формации)
sich ~ сменяться, чередоваться
Abmachung/ соглашение, уговор
abmarken обозначать границу, меже-
вать
Abnegation f отрицание; отречение; от-
каз (в чем-л.)
abnegieren отрицать; отрекаться; отка-
зывать (в чем-л.)
abnehmen снимать; срывать (маску),
разоблачать; выводить (что-л. из че-
го-л.); судить (о чем-л.); уменьшаться,
убывать, спадать, ослабевать
Abneigung f антипатия
abnorm отклоняющийся от правил (от
норм), аномальный
Abnormitat f исключение из правил;
аномалия; ненормальность
Abolition f ликвидация; отмена при-
говора
Abordnung f делегация, депутация
ab ovo лат. с самого начала; от Адама
(букв, «от яйца» —у римлян с яйца
начинался обед)
abpaaren воздержаться от выражения
своего мнения
abpragen отчеканивать, отпечатывать;
делать оттиск
sich ~ отпечатываться, запечатле-
ваться, накладывать отпечаток
Abrakadabra п непонятное заклинание;
бессмыслица, абракадабра
abreagieren дать волю (чувству)’, отреа-
гировать; освободиться действием
(от психологического комплекса)
Abreaktion f психол. проявление (чув-
ства); действие-реакция (проявление
психологического комплекса)
Abrechnung/ расплата, возмездие
Abrede f соглашение, договорённость
etw. in ~ stellen отрицать, оспаривать
что-л.
abreichen достигать, доставать; иметь
в пределе досягаемости, распростра-
няться (до каких-л. пределов)
abringen отвоевать; добиться
sich (D) etw. ~ решиться (на что-л.)
AbriB т абрис, контур, план; (краткий)
очерк
im ~ в общих чертах
abrogieren отменять (закон); аннулиро-
вать
abrucken (von D) отходить, отмежёвы-
ваться
abrupt несвязный, отрывочный; резкий
Absage f отказ, отмена, отречение
Abschaffung/отмена, упразднение, лик-
видация, устранение
Abschaltung/ выключение; отключение
Abschattung f оттенок, нюанс; отобра-
жение, образ
abschatzig пренебрежительный
~es Urteil отрицательный отзыв, от-
рицательное мнение
Abschatzung f оценка, определение
Abscheidung f отделение, выделение
Abscheu т отвращение
Abschied т прощание, расставание; вы-
деление (себя) из открытости бытия
(Хайдеггер)
abschildem изображать, описывать
abschlagig отрицательный, негативный
abschlieBend заключённый, окончатель-
ный, завершающий; в заключение
AbschlieBung f изоляция, замыкание (в
себе)
AbschluB т окончание, завершение, за-
ключение
Abschnitt т раздел, глава (сокр.
Abschn.); период, отрезок (времени);
сегмент
Abschreiberei f переписывание; плагиат
Abschweifung f отклонение (относи-
тельно пути движения); отступле-
ние (от темы)
abschwenken уклоняться, отходить
abschworen отрекаться, отказываться,
отрицать (под присягой)
absehen предвидеть, предсказать
~ (von D) отказаться, воздержаться;
не принимать во внимание
Absehen п предвидение; намерение; ве-
роятность; отвлечение
Abseiter т непосвящённый, посторон-
ний; индивидуалист
Abseitigkeit f необычность, странность;
оторванность от жизни; ложность,
ошибочность
Absenker т потомок
absent отсутствующий
Absicht f намерение, цель, замысел,
план
absichtlich (пред)намеренный, умы-
шленный; (пред)намеренно, с умы-
слом
Absinken п спад, снижение; ослабление,
ухудшение
absolut абсолютный, полный, неограни-
ченный, безусловный
~е Idee абсолютная идея
~е Wahrheit абсолютная истина
~ег Geist абсолютный дух
Absolute п абсолют, вечная неизменная
первооснова мира
Absolutheit f абсолютность
Absolutierung f абсолютизация
Absolution f оправдание; отпущение
грехов
Absolutismus т абсолютизм, самодер-
жавие
logischer логический абсолю-
тизм, учение об абсолютной зна-
чимости истины
absolutistisch абсолютистский, самодер-
жавный
Absonderlichkeit f странность, особен-
ность
absondern отделять, обособлять, разоб-
щать, изолировать
sich ~ (уon D) уединяться, сторо-
ниться, чуждаться
Absonderung f отделение, обособление,
разобщение, изолирование, изоля-
ция, обособленность
Absorption f поглощение, абсорбция
Abspaltung/ отщепление, отделение
abspiegeln отражать, отображать
sich ~ отражаться
Abspiegelung f отражение; отблеск; от-
ображение
abspielen sich происходить; разыгры-
ваться, развёртываться (о событиях)
abspinnen досказывать, рассказывать;
доводить до конца начатое
sich ~ протекать, происходить, раз-
вёртываться
absprechen (uber А) отказывать (в чем-л.
кому-л.), отрицать, лишать, осу-
ждать
Absprecherei f дух противоречия, крити-
канство
absque omni exceptionale лат. никаких
исключений
Abstamm т происхождение; потомство
АВТ
abstammen (von D) происходить (от ко-
го-л., от чего-л.); быть родом
Abstammling т потомок, отпрыск
Abstammung / происхождение, род
Abstammungslehre f эволюционное уче-
ние; учение о происхождении видов
Abstand т расстояние, дистанция
von etw. (D) ~ nehmen отказываться
от каких-л. действий, устраняться
Abstandigkeit f отстранение, отказ; воз-
держание
abstatten:
einen Bericht ~ отчитываться
abstecken намечать; ограничивать
sich (D) das Programm fur seine Arbeit
~ наметить программу работы
Abstellung f устранение, ликвидация
(напр., недостатков)
Abstention f отказ; воздержание
Abstieg т упадок; падение, снижение
Abstimmung f согласование, согласие;
координация
Abstinenz f воздержание, умеренность
AbstoBung f отталкивание (материи,
эфира)
abstrahieren абстрагировать, обобщать;
~ (von D) отвлекаться, пренебрегать
Abstrahieren п абстрагирование
abstrakt отвлечённый, абстрактный
Abstrakte п абстрактное
Abstraktheit f отвлечённость, абстракт-
ность, академичность
Abstraktion f абстракция
Abstraktionsvermogen п способность
к отвлечённому мышлению [абстрак-
ции]
Abstraktor т абстрактор, образователь
имен
Abstraktum п всеобщее, результат обоб-
щения; абстракция, отвлеченное по-
нятие
abstreiten оспаривать, отрицать; от-
стоять (в споре)
abstrus запутанный, бессмысленный,
труднопонимаемый
Abstufung f градация, классификация;
степень; показатель ряда (прогрес-
сии) мат.
Abstumpfung f притупление (чувства)',
отупение; апатия
absurd абсурдный, нелепый, бессмы-
сленный
Absurditat f абсурдность, нелепость,
бессмыслица
absurdum in adjecto лат. абсурд в опре-
делении; высказывание, лишенное
смысла
Abtei f аббатство, монастырь
Abteilung f деление, выделение, отде-
— 16 —
АВТ
ление (действие); отдел, отделение
(учреждения)', часть, раздел (книги,
документа)
abtragen: Beweise ~ приводить доказа-
тельства
abtrennbar отделимый
Abtrennung/ отделение, отторжение
Abtrennen п отделение (как процесс)
Abtrennungsregel f мат., лог. правило
(принцип) силлогизма
Abtretung f уступка, передача (прав
и т. д.)
abtriinnig отпавший, изменивший, мяте-
жный
Abtriinnigkeit f ренегатство, измена
abtun освобождаться; бросать (привыч-
ку и т. д.); покончить (с чем-л.)
sich ~ (G) освободиться
Abulie f абулия, безволие
Abundanz f избыток, изобилие
aburteilen осуждать; произносить при-
говор
abusiv используемый не по назначению;
чрезмерный
Abusus т злоупотребление, неправиль-
ное использование
abwagsam рассудительный, уравнове-
шенный
Abwagung/ взвешивание, обдумывание
Abwandlung/ изменение; вариация
Abwechs(e)lung f разнообразие, смена,
чередование
abwechslungsweise попеременно, пооче-
рёдно
Abweg т ложный [окольный] путь; за-
блуждение
Abwegigkeit f ложность, ошибочность
Abwehr f оборона; отражение (удара);
отрицательное отношение, враждеб-
ность
abwehren отвергать, отказываться; воз-
ражать; отражать (атаку)
abweichend отклоняющийся; отличный
(от чего-л.); в отличие (от кого-л.)
Abweichnug/ уклонение, отклонение; от-
ступление (от правил и т. д.); уклон;
расхождение
abwendbar предотвратимый
Abwendbarkeit f отвратимость, возмо-
жность предотвращения
abwenden:
~ (Impf. wandte ab, wendete ab) отво-
рачивать; отвести (взор); отвлечься (в
мыслях)
~ (Impf. wendete ab, wandte ab) пре-
дотвращать (что-л.), отвлекать
sich ~ (von D) отвернуться
Abwendung/ поворот; предотвращение
abwerten обесценивать; умалять значе-
ние
Abwertung/ девальвация, обесценение
~ von Ideen девальвация идей
abwesend отсутствующий
Abwesenheit f отсутствие; рассеянность,
невнимание
Abyssus т (греч.\ бездна, пропасть
Abzahlungsmethoden pl метод перечисле-
ния
abziehen (von D) отвлекать (внимание,
мысли)
accidens лат. акциденция; случайный
признак, случайность
accidentia лат. внезапно появляющееся
Achillesferse f ахиллесова пята, уязви-
мое место
Achsdrehung/ вращение вокруг оси
Achse f ось, стержень
Achsenkreuz п мат. система (оси) коор-
динат
Achsenzeit f, Achszeit f осевое время,
эпоха (Ясперс)
Achtlosigkeit f невнимательность, не-
осторожность, небрежность
Achtsamkeit f внимательность, бдитель-
ность, осмотрительность
Achtung f внимание, уважение, почте-
ние; представление о ценности (Кант)
Achtung f ист. объявление вне закона;
опала; изгнание; бойкот; запрет, за-
прещение
actio лат. действие, воздействие, деяте-
льность
actu лат. на самом деле, в действитель-
ности
actualis лат. деятельный
actus purus лат. чистое действие (акт)
(Фома Аквинский)
ad лат. к, до, около (время)
ad absurdum: лат.'.
etw. ~ fuhren доказывать что-л. от
противного; доводить до абсурда
Adaquanz fадекватность
adaquat адекватный, соответствующий
Adaquatheit f адекватность, соответ-
ствие, соотнесенность
addieren складывать, прибавлять, сум-
мировать
ad disputandum лат. для обсуждения
Addition f сложение, прибавление, сум-
мирование
Additionssatz т теорема сложения
additionell дополнительный
Additionsschaltung f схема сложения
additiv аддитивный, дополнительный
Adel т дворянство, аристократия; бла-
городство
Adept т адепт, приверженец, последо-
AHN
ватель (какого-л. учения); адепт, пос-
вящённый (в какую-л. тайную науку);
алхимик, чернокнижник
ad est лат. имеет место
ad extremitates лат. довести что-л. до
крайности
ad fontes лат. подтвердить ссылкой на
источники
Adharens п (лат.у принадлежность,
атрибут; сопутствующее явление
Adharenz f привязанность, привержен-
ность; последователи; окружение
adharieren (D) сопутствовать (чему-л.);
быть связанным (с чем-л.); поддержи-
вать (кого-л.), выражать согласие
(с чем-л.).
Adhasion f присоединение; вступление
в организацию; членство; хим. адге-
зия, сцепление, прирастание
ad hoc лат. к этому, кстати; спе-
циально с этой целью
Ad-hoc-Wortbildung f лингв, окказиона-
льное словообразование
ad hominem:
~ demonstrieren (argumentieren) приво-
дить довод, не являющийся строгим
доказательством
Adiaphora f (греч.} адиафора, находя-
щееся между добродетелью и поро-
ком; не имеющее определение с точ-
ки зрения ценностей
adiaphora греч. безразличные вещи
ad infinitum лат. j\o бесконечности, бес-
конечно, без предела
ad interim лат. тем временем
ad libitum лат. по желанию, по доброй
воле, по усмотрению
ad litteram лат. буквально
ad modum лат. по примеру
ad notam лат. для памяти, к сведению
ad oculos лат. воочию
Adoration f преклонение, обожание
adractea греч. неизбежное, судьба (Пла-
тон)
ad rem лат. к делу (говорить по суще-
ству)
Advaita п (санскр.} недвойствен-
ност ь (учение о единстве душ)
ad valorem лат. по стоимости, по значи-
мости
Advent т прибытие, возвращение; ад-
вент, рождественский пост
Adventismus т адвентизм
ad verbum лат. буквально
ad vocem лат. по поводу; что касается
aequitas лат. справедливость, правота,
беспристрастие
aeternae veritates лат. вечные истины
Affekt т аффект, возбуждение, волне-
ние, эмоция
affektieren необоснованно (ложно) ут-
верждать
Affektion f внешнее воздействие, раз-
дражение; склонность, пристрастие,
интерес; аффицирование (Кант)
Afferenz f связь, сопряжение; соедине-
ние
afficere лат. добавлять
Affinitat f сродство; мат. аффинность;
юр. свойство; склонность
Affirmation f лог., грам. утверждение
(в противоположность отрицанию)
affirmativ лог., грам. утверждающий,
утвердительный
affirmieren утверждать, подтверждать
affizierbar возбудимый; восприимчивый
affizieren возбуждать, раздражать, воз-
действовать, подвергать воздей-
ствию; изменять, влиять на ум или
душу (Кант)
a fortiori лат. тем скорее, тем более
Aftergelehrsamkeit f лжеученость, псев-
донаучность
Afterglaube т суеверие, ложная вера
Afterlehre f лжеучение
Afterphilosophie/ псевдофилософия; фи-
лософствование, мудрствование
Afterweise т лжемудрец
Afterweisheit f лжемудрость
agape греч. любовь к ближнему; дово-
льствование простым (Плотин)
Agende f рел. ритуал; требник
Agens п агент, движущая сила; дей-
ствующее начало; лингв, агенс, дей-
ствующее лицо
Agenda, Agenzien pl движущие силы,
действующие причины
agere лат. приводить в движение
Aggregat п соединение, скопление (ме-
ханическое); мат. сложное выраже-
ние
Aggregation f агрегация; объединение
(разнородных частей)
aggregieren агрегировать; соединять,
объединять
agieren поступать; воздействовать
Agnition f признание
Agnosie f незнание, скепсис; у Сокра-
та — начало, у скептиков — резуль-
тат философствования
Agnostizismus т агностицизм
agnotos греч. незнакомый
agnoszieren признавать, опознавать
Agnus Dei п (лат.} агнец божий
(часть литургии; эмблема христиан-
ства)
Ahn т предок, родоначальник
— 18 —
AHN
ahnbar предугадываемый, предчув-
ствуемый
ahnden карать, наказывать; мстить, от-
плачивать
Ahndung/ наказание, возмездие
ahneln (D) быть похожим, походить (на
кого-л.)
ahnen предчувствовать, предугадывать,
предвидеть, догадываться, смутно
сознавать
Ahnen pl предки
ahnlichen уподоблять, делать похожим
Ahnlichkeit f сходство, подобие; анало-
гия
Ahnung f предчувствие, подозрение;
представление, понятие (о чем-л.)
Ahnungsvermdgen п дар предвидения
ahnungsvoll пророческий, обладающий
даром предвидения
aisthesis греч. чувственное восприятие
Akademie f академия (высшее научное
учреждение); академия (высшее учеб-
ное заведение); ист. Академия (фило-
софская школа Платона)
Akasha санскр. эфир или пространствен-
ная субстанция
Akatalepsie f акаталепсия, непознавае-
мость сущности вещей (скептики)
Akatholik т христианин-некатолик
akausal акаузальный, причинно не обу-
словленный
Akausalismus т акаузализм, утвержде-
ние возможности акаузальных [при-
чинно не обусловленных] явлений
Akkomodation f приспособление (к ка-
ким-л. условиям); аккомодация
Akkulturation f наследование элементов
чужой культуры
Akosmismus т акосмизм
Akribie f тщательность, основатель-
ность, педантичная точность
Akrisie f отсутствие суждения, некри-
тичность
akroamatisch рассчитанный на восприя-
тие слухом (напр., произведения Ари-
стотеля)
Akt т (Act т) акт, действие, поступок;
процесс (деятельности); волевой акт;
интенциональное переживание; за-
кон, церемония, торжественное со-
брание
AktbewuBtheit f осознанность какого-л.
действия (напр., акта слушания)
Akteur т (основное) действующее лицо
Aktion f акция, действие, (открытое)
выступление; кампания, операция;
мероприятие; дело, процесс
aktiv активный, деятельный, действен-
ный; действующий, действительный
Aktivitat f активность, деятельность,
действия; действенность
Aktualismus т актуализм; теория о дей-
ствительности как процессе
Aktualitat f актуальность, злободнев-
ность, своевременность
Aktualitatstheorie f теория актуальности
aktuell актуальный, злободневный,
своевременный; фактический, дей-
ствительный
akzedieren присоединяться, согла-
шаться
akzentuieren акцентировать, подчёрки-
вать
akzeptabel приемлемый
Akzeptation f принятие (предложе-
ния), согласие (на что-л), признание
(чего-л.)
Akzeptibilitat f приемлемость
akzeptieren воспринимать, давать со-
гласие, признавать (что-л.)
AkzeB т допуск, доступ
akzessibel доступный, досягаемый
Akzession f увеличение; присоедине-
ние (к союзу)
Akzessorietat f доступность, допусти-
мость
akzessorisch дополнительный, акцес-
сорный
akzidentell, akzidentiell акцидентный; слу-
чайный, несущественный, побочный
Akzidens п акциденция; несущественное,
изменчивое, случайное качество
Akzidenzen pl акциденции, определения
особых видов существования суб-
станции (Кант)
Alethiologie f учение об истине
Algebra f алгебра;
Boolesche ~ Булева алгебра
Algorithmus т алгоритм
alienare лат. отчуждать, передать в чу-
жие руки, подчинить чужой власти
alienatio лат. передача вещи в чужое
владение; отчуждение
Alienation f юр. отчуждение
aliquot мат. делящий без остатка
АП п вселенная, космос, мировое про-
странство; мироздание, мир
Allah т аллах
AUaussage f высказывание о мирозда-
нии, свойствах, связях, отношениях
определённой сферы к индивиду
AUbarmherzigkeit f рел. всемилосердие
aUbekannt общеизвестный
aUbeUebt популярный
AUbeseelung f всеобщее одушевление
(природы)
Allbeseelungslehre f панпсихизм, учение
об одушевлённости природы
AllbewuBtsein n сознание вселенной
(Гердер)
Allbuch п энциклопедия
Allegat п цитата; цитируемое место;
ссылка, указание
Allegation f цитирование, приведение
цитаты, ссылка
allegieren цитировать; ссылаться (на
что-л.)
Allegorese f (аллегорическое) толкова-
ние, отыскание скрытого смысла
(священных текстов)
alleinberechtigt пользующийся исклю-
чительным правом
Alleinberechtigung f исключительное
право
All-Einheit f единство вселенной, вселен-
ная как единство
Alleinheit f всеединство (пантеизм)
Alleinherrschaft f единовластие, само-
державие, исключительное господ-
ство
alleinig единственный; исключитель-
ный; монопольный; единый; одино-
кий
allenthalben повсюду, везде, повсемест-
но, во всех отношениях
allererst самый первый, первоначаль-
ный; первейший
Allerhalter т Бог-вседержитель
Allgegenwart f вездесущность (о Боге)
allgegenwartig вездесущий
Allgeist т дух вселенной
allgemein общий, отвлечённый; всеоб-
щий, всеобъемлющий; вообще, в об-
щих чертах
im ~ еп (сокр.: i. allg.) в общем (и це-
лом); в целом
Allgemeinbegriff т общее понятие
Allgemeine п общее; всеобщее
all(gemein)gultig общепринятый, общеу-
потребительный
Allgemeingultigkeit f общепринятость,
общеупотребительность; общезначи-
мость
Allgemeingut п общественная собствен-
ность; общественное добро; (всеоб-
щее достояние
Allgemeinheit f (все)общность, универса-
льность; общественность, общество,
человечество; общие (избитые) места
(фразы)
Allgemeinwissen п общая эрудиция, (ку-
льтурный) кругозор
Allgemeinwohl п (все)общее благо
Allgewalt f всемогущество
allgutig всемилостивый
Allheilmittel п панацея, всеисцеляющее
средство, универсальное средство
—--------------------------- ALT
Allheit f всеобщность, цельность; вся-
кость (Гегель); всеполнота (Шеллинг);
тотальность: множество как един-
ство (Кант)
Allklasse f лог. всекласс, универсальный
класс; класс всех индивидуумов, ко-
торые существуют или могут суще-
ствовать
Allmacht f всемогущество, всесилие
allmachtig всесильный, всемогущий
Allmachtige т всемогущий Бог
allmahlich постепенный
Allmahlichkeit f постепенность
Allmensch т всечеловек; ожидаемый,
возможный результат ресублимации;
человек вселенной (Шелер)
Alloperator т лог. всеобщий оператор,
квантор общности
Allorganismus т вселенная как организм
(Шеллинг)
Allotropie f аллотропия
allseitig всесторонний, разносторонний;
всеобщий
Allseitigkeit f всесторонность, разносто-
ронность
Allsinn т способность духа интуитивно
воспринимать мир как единое (Шел-
линг)
Alltaglichkeit f повседневность, буднич-
ность, обыденность
Alltagssprache f язык повседневности
allumfassend всеобъемлющий, всеохва-
тывающий
allweise всеведущий, премудрый
Allweisheit f премудрость
All-wille т все-воля: объект, цель и со-
держание воли
Allwissenheit f всеведение; всезнайство
Allzeichen п лог. знак общности
Almosen п подаяние, милостыня
alogisch алогический, нелогичный, нера-
зумный, иррациональный
Alogismus т алогизм, нелогичность, не-
разумность ,
Alphabet п алфавит, азбука
Alpha u. Omega (первая и последняя бук-
вы греческого алфавита) альфа и
омега; перен. начало и конец
als-frei мнимый (Хайдеггер)
als ob как будто бы; формула для обо-
значения фикции
eine Philosophic des Als ob филосо-
фия фикции (Вейхингер)
alt старый, ветхий; прежний, неизмен-
ный; давний; древний, старинный
Alten pl древние
altera pars лат. другая (противная) сто-
рона
2J
ALT
Alteration f волнение, переживание, раз-
дражение, муз. альтерация
Alter ego п (лат.у второе «я»
alterieren изменять; возбуждать
alternieren (mit D) чередоваться (с кем-
-либо), заменять (кого-л.)
Altertum п древность, древние времена,
старина; антикварные предметы
das klassische ~ античность, античная
эпоха
altertiiinelnd (нарочито) архаический,
архаизированный
Altertiimlichkeit f древность; архаич-
ность, устарелость; антикварный
предмет
altglaubig староверческий
Altgriechenland п Древняя Греция
altgriechisch древнегреческий
altkirchenslawisch церковнославянский,
старославянский
Altruismus т альтруизм
altsprachlich относящийся к древним
(классическим) языкам
Altvater т патриарх; праотец, предок,
родоначальник
Alyta ложное умозаключение (мегар-
ская школа)
Amateur т любитель, дилетант
Ambiquitat f двусмысленность, неодно-
значность, многозначность
Ambivalenz f противоречивость, двой-
ственность; психол. амбивалентность
ambulant подвижный, изменчивый
amechanisch амеханический; относя-
щееся к жизни, психическое (Авена-
риус)
Amendement п предложение об измене-
нии, исправлении или дополнении
amendieren улучшать, вносить поправку
(в закон, резолюцию)
Ametrie f неравномерность; несораз-
мерность; непропорциональность
ametrisch неравномерный; несоразмер-
ный; непропорциональный
Amnestik f амнестика, способность за-
бывания (неприятного)
Amor т (лат.у миф. Амур (бог люб-
ви)
Amoralismus т аморализм; отрицание
морали [нравственных принципов]
Amoralitat f аморальность, безнрав-
ственность, аморальный поступок
amor benevoleniae лат. любовь благово-
ления (Кант)
amor complacentiae лат. любовь удово-
льствия (Кант)
amor dei intellectualis разумная любовь
к Богу (Спиноза)
amor fati подчинение судьбе, признание
слепой необходимости природы;
признак величия человека (Ницше)
Amphibolie (греч.) f амфиболия; мно-
гозначность; двусмысленность, двой-
ственность
transzendentale трансцендентальная
амфиболия, смешение эмпирическо-
го рассудка с трансцендентальным
(Кант)
der Reflexionsbegriffe амфиболия
понятий рефлексии
Amphilogie f амфилогия; логический
спор, противоречие
amplifizieren расширять, увеличивать;
излагать более подробно, обстояте-
льно
Amusie f эст. амузия, отсутствие худо-
жественных способностей
Ana f собрание [хрестоматия] изрече-
ний, отрывков и статей, характери-
зующих знаменитых людей
Anabaptist т рел. анабаптист, перекре-
щенец
Anachoret т анахорет, отшельник, пу-
стынник
Anagoge т анагогия, аллегорическое
толкование наиболее абстрактного
смысла
anahneln уподоблять, придавать сход-
ство
sich ~ уподобляться, приобретать
сходство
analog аналогичный, подобный; анало-
гично, подобно, аналогичным обра-
зом
Analogat п вещь в ее соотнесении с дру-
гой
analogia entis лат. аналогия сущего
Analogic f аналогия, сходство, подобие;
равенство
Analogiebildung/ образование по анало-
гии
Analogien der Erfahrung основные
принципы чистого рассудка [разума],
предшествующие всякому опыту
(Кант)
AnalogieschluB т умозаключение по ана-
логии
Analogismus т лог. заключение [доказа-
тельство] по аналогии
Analogon п (греч.У подобное явление;
аналогичный случай
analogon греч. по аналогии; по отноше-
нию
analogon rationis греч., лат. подобный
разуму
analogos (греч.) соответствующий
Analphabetentum п неграмотность
ANF
Analyse f (греч.) анализ; расчленение;
исследование
analysieren анализировать; разлагать;
разбирать, исследовать
Analysis f (греч.) анализ (распад,
расчленение), постоянно предпола-
гающий синтез (связь) (Кант); мате-
матический анализ, учение о функ-
циях
~ situs (лат.) топология
~, berechenbare конструктивный ана-
лиз
Analytik f (греч.) аналитика; учение
об анализе; применение анализа;
искусство чтения, логика (Аристоте-
ля); принципы всех логических сужде-
ний о познании (Кант)
~, transzendentale расчленение позна-
ния на элементы чистого разума
(Кант)
analytike [techne] греч. искусство анали-
за
analytisch аналитический, основываю-
щийся на анализе
~ е Methode метод анализа, аналити-
ческий метод
Analytizitat f аналитичность
Anamnesis (греч.) f познание как во-
споминание (Платон)
Ananke f {греч.) греч. миф. Ананке —
богиня судьбы; судьба, рок, необхо-
димость (Гераклит, Платон, Аристо-
тель)
Anarchie f анархия, безвластие, беззако-
ние, беспорядок
Anarchismus т анархизм
Anastasis f воскресение, пробуждение
к жизни
Anasthesie/анестезия; потеря чувстви-
тельности; атрофия возбудимости
Anathem п, ~ а п анафема, отлучение от
церкви, проклятие
Anbahnung / завязывание (отношений),
подготовка, начало
Anbeginn т начало
anbelangen касаться
anbeten поклоняться, боготворить, мо-
литься
anbetreffen касаться
Anbetung / поклонение, боготворение,
культ; обожание
anbieten предлагать
Anbietung/ предложение
Anblick т взгляд
anbringen устраивать; находить приме-
нение
Andacht / благоговение; молитва, моле-
бен, богослужение
Andachtelei / ханжество, святошество,
фарисейство
Andenken п память, воспоминание;
вещь, сохраняемая как память
Andere п другое, иное
Anderheit / инакость; противополож-
ность отдельных частей единства;
двойственность познающего и по-
знанного (Платон, неоплатонизм)
andersartig иной, другого рода, отлич-
ный (от чего-л.)
Andersartigkeit / инакость, разнород-
ность
Anderssein п инобытие, инаковость
Anderswerden п становление другим
(иным)
andeuten намечать, обозначать; предве-
щать
sich ~ намечаться, вырисовываться
Andeutung / намек, указание; обозначе-
ние, признак, предзнаменование
Androhung / угроза
aneignen:
sich (D) etw. ~ присваивать (что-л.)
sich (D) ~ усваивать, перенимать; ов-
ладевать (знаниями)
Aneignen п принятие
Aneignung / присвоение; усвоение, овла-
дение
Aneinander п непосредственное сосед-
ство, тесное соприкосновение (взаи-
модействие)
aneinanderbinden связывать друг с дру-
гом, взаимно обусловливать, ставить
в зависимость друг от друга
aneinanderfiigen соединять, сводить
в одно целое
anempfinden заимствовать, перенимать
anerkennen признавать, ценить, уважать
Anerkenntnis / признание; одобрение
Anerkennung / признание; похвала,
одобрение, признательность
Anfalligkeit / подверженность, вос-
приимчивость, чувствительность
Anfang т начало
anfangen начинать, начинаться; возни-
кать (Кант)
Anfanger т начинающий (в каком-л.
деле); дебютант; инициатор
anfanglich начальный, первоначальный;
первоначально, сначала, вначале
Anfanglichkeit / изначальность
anfechtbar спорный, уязвимый, сомни-
тельный
Anfechtbarkeit / оспоримость, уязви-
мость (аргумента и т.п.)
anfechten оспаривать, опротестовывать,
брать под сомнение
Anfechtung / оспаривание, опротестова-
— 22 —
ANF
ние, обжалование, возражение; иску-
шение, искус, соблазн
anflehen (ит А) умолять, взывать
Anforderung f требование, заявка; тре-
бования, претензии, запросы
anfugen прибавлять, присовокуплять,
присоединять; прилагать
sich ~ (D) приспосабливаться
anfuhren вести, возглавлять; приводить
(доказательства, цитаты), цитиро-
вать, ссылаться
Anfuhrungsname п имя для обозначения
выражения (слова, предложения),
взятое в кавычки (метаязыки)
Angabe f указание, сообщение; данные,
сведения, параметры; характеристи-
ки
angeben указывать, сообщать; давать
сведения; предлагать (Лютер)
angeblich выдаваемый (за что-л.), мни-
мый, так называемый; будто бы, яко-
бы; по утверждению
angeboren врожденный, прирождённый,
природный;
~е Ideen врождённые идеи
Angebot п эк. предложение;
~u. Nachfrage предложение и спрос
angebracht уместный
angefuhrt приведенный, указанный, ци-
тируемый
angehen начинаться; касаться (кого-л.),
иметь отношение (к кому-л.)
Angehdrigkeit f принадлежность (к ка-
кой-л. партии, организации)
Angelegenheit f дело; вопрос
Angelobnis п торжественное обещание,
обет; присяга
Angelpunkt т центр тяжести, основное
звено (в решении какого-л. вопроса)',
исходный момент
angemessen соразмерный, адекватный;
подобающий, уместный, соответ-
ствующий
Angemessenheit f соразмерность, соот-
ветствие, уместность, адекватность
angenahert приближённый, приблизите-
льный
angenehm приятный, желательный
Angenehme п приятное; данное главным
образом в чувствах
angenommen принятый, предполагае-
мый, условный, вымышленный
Angesicht п высок, лицо
von ~ zu лицом к лицу
angesichts перед лицом; ввиду
Angewiesenheit f зависимость
Angleichung/ приравнивание, уравнива-
ние, уподобление; приведение в соот-
ветствие; унификация (о терминоло-
гии)
angliedern (D) присоединять, включать
в состав, организационно объединять
angreifbar уязвимый
angreifen брать, хватать (что-л.), дотра-
гиваться (до чего-л.); нападать, ата-
ковать, наступать
AngrifT т нападение, наступление, атака
in ~ nehmen приступать к чему-л.,
взяться за что-л.
Angst f страх, боязнь, тревога
~ vor dem Tode страх перед смертью
(Хайдеггер)
angstbereit готовый испытывать страх
(перед смертью) (Хайдеггер)
anhaften (D) быть присущим [свойствен-
ным] кому-л., чему-л.
anhaftend свойственный, присущий
anhalten (zu D) побуждать, приучать
(кого-л. к чему-л.)
sich (an D) держаться (за что-л.)
Anhaltspunkt т отправная точка; осно-
вание; исходные данные
anhangen (D) быть присущим (свой-
ственным); придерживаться, следо-
вать (чему-л.); быть преданным;
быть сторонником
einer Lehre ~ следовать какому-л.
учению
Anhanger т приверженец, последова-
тель, сторонник
anheben начать; начинаться; начать, за-
говорить
Anhebung/ повышение
anheimstellen предоставить (кому-л. на
усмотрение)
anheischig:
sich ~ machen браться, вызываться
(что-л. сделать)
anima лат. дух, душа, жизненное начало
animal rationale лат. разумное живот-
ное, человек
Animalismus т поклонение священным
животным
Animalitat/одушевленность, животная
сущность
Animatismus т вера в одушевленность
природы
animieren (zu D) побуждать (к чему-л.),
оживлять
Animismus т анимизм, вера в духов
и души
Animositat / возбуждение, раздражение,
ожесточение; враждебность
Animus т (лат?) душа, дух; разум,
рассудок; образ мыслей, склонность;
намерение, замысел
Ankehr/заход; заезд; поиск (Хайдеггер)
— 23 —
ANS
ankehren (bei D) швейц, заезжать, захо-
дить (к ко му-л.)
FleiB ~ приложить старание
ankehrig швейц, ловкий, смышленый
Anklage f обвинение; упрёк
anklagen (G, wegen G) обвинять,
предъявлять обвинение; упрекать
sich ~ ((7) упрекать себя (в чём-л.)
Anklager т обвинитель
anknupfen привязывать, соединять
~ (mit D) устанавливать (отношение)
~ (ап А) исходить из чего-л., опи-
раться (на кого-л., что-л.); продол-
жить (что-л.)
sich ~ (ап А) быть связанным (с чем-
л.), основываться (на чём-л.), возни-
кать (из чего-л.)
Ankniipfung/соединение, соприкоснове-
ние, начало;
in ~ an etw. (А) следуя чему-л.,
в связи с чем-л., исходя из чего-л.
ankommen (auf А) зависеть (от кого-л.,
от чего-л.)
ankreiden припомнить (что-л. кому-л.)
Anlage f план, замысел; задатки, спо-
собности, дарование; склонность,
предрасположение
Anlagetheorie f учение о задатках
AnlaB т причина; повод; случай
AnlaBafTerenz f комплекс раздражений,
ведущий к образованию реакции, со-
ответствующей определенной ситуа-
ции
Anlehnung f опора
in ~ ап (А) следуя ..., по образцу,
в подражание
Anleitung f руководство, указание, ин-
струкция; (учебное) пособие
Anliegen п желание, стремление, прось-
ба; требование, задача, дело; цель
AnmaBung f самомнение, самонадеян-
ность, самоуверенность; притязание
Anmerkung f (критическое) замечание;
примечание, сноска
anmessen приспосабливать, согласовы-
вать, приводить в соответствие
Anmut f грация, прелесть, привлекате-
льность
Annaherung f приближение; подход;
сближение; мат. схождение
Annahme f предположение; допущение,
гипотеза
annehmen принимать, воспринимать;
предполагать, считать, допускать
Annehmlichkeit f приемлемость; прият-
ность
an-nihilo лат. сводить к нулю
Anomalie f аномалия, неправильность,
исключение из правил, отклонение
Anomie f аномия, беззаконие, состояние
нерегулируемости (Дюркгейм)
Anonymitat f анонимность, сокрытие
anordnen располагать (в определенном
порядке); расставлять; предписывать;
приказывать; постановить
Anordnung f расположение, расстанов-
ка, размещение; устройство; предпи-
сание, постановление
anorganisch неорганический
Anpassung/ приспособление, согласова-
ние, приведение в соответствие; при-
способляемость; биол. аккомодация
anprangern заклеймить позором,
разоблачить
anpreisen восхвалять, рекламировать
anrechnen засчитывать; ставить в счёт
anregen (j-n zu D) побуждать, склонять
(к чему-л.); стимулировать; подни-
мать вопрос (о чём-л.)
Anregung f побуждение; толчок;
импульс; инициатива; стимул
die erste ~ (первый) почин
Anreiz т побуждение, стимул, импульс
anreizen возбуждать; стимулировать
~ (zu D) побуждать, подстрекать
Anreizen п воздействие (Кант)
Anrufverstehen п экз. вслушивание, по-
нимание (зова бытия)
ansammeln накапливать, сосредоточи-
вать
sich ~ накапливаться, собираться;
концентрироваться
Ansatz т появление; начало, основание;
склонность, предрасположение
anschaubar созерцаемый
Anschaubarkeit f созерцаемость
anschauen смотреть, рассматривать; со-
зерцать
anschauend созерцающий, созерцатель-
ный
anschaulich наглядный, образный
Anschaulichkeit f наглядность, образ-
ность
Anschauung f созерцание; зрительное
восприятие; наглядное (образное)
представление; взгляд, воззрение,
представление
~ vom Weltganzen взгляд на мир в це-
лом; интуиция; моральная уверен-
ность относительно этических цен-
ностей и норм (Кант)
Anschauungsformen pl формы созерца-
ния (пространство и время) (Кант)
anschauungsweise наглядно, наглядным
образом; созерцательно
Anschauungsweise f образ мыслей; точка
зрения; подход, способ рассмотрения
— 24 —
ANS
Anschein m (внешний) вид, видимость;
впечатление
anscheinen освещать, озарять
anscheinend по-видимому, видимо; ка-
жущийся, мнимый
anschlieBen присоединять
sich ~ (£>) (ап А) присоединяться,
примыкать (к кому-л., к чему-л.); при-
мыкать, прилегать; непосредственно
следовать (за чем-л.)
AnschluB т присоединение, связь
im ~ (ап А) вслед за ..., опираясь на
..., по окончании ..., в связи с ..., при-
соединяясь к ...
ansehen осматривать, рассматривать
sich (D) etw., j-n ~ рассматривать,
смотреть что-л.
etw. mit ~ быть свидетелем чего-л.
~ (fur A, als А) рассматривать (как),
считывать (кем-л., чем-л.), прини-
мать (за)
Ansehen п вид, внешность; авторитет,
престиж, уважение, достоинство
Ansehnlichkeit f представительность;
импозантность; красота; существен-
ность, значительность, важность
Ansehung/: in ~ (0 принимая во вни-
мание; имея в виду; в отношении
ohne ~ der Person невзирая на лица
ansetzen устанавливать, назначать
eine Gleichung ~ составлять уравне-
ние
Ansich п в себе (Кант); по-себе-бытие,
по-себе-сущее (Шеллинг)
Ansichsein п в-себе-бытие, по-себе-бы-
тие (Гегель)
Ansicht f (Uber А) взгляд (на что-л.), мне-
ние, воззрение
anspielen (auf А) начинать игру; делать
намек (Гегель)
Ansporn т стимул, побуждение
Ansprache f (приветственная) речь;
обращение, выступление
Anspruch т (auf А) притязание, претен-
зия; требование; право (требовать
что-л.)
Anstand т приличие; манеры; затрудне-
ние; возражение; промедление, за-
держка
ohne ~ безоговорочно
Anstandigkeit f приличие; порядочность
anstandslos безоговорочно, немедленно;
без сопротивления
anstandswidrig неприличный, неподо-
бающий, непристойный
anstehen (D) приличествовать, подобать
~ (auf А) зависеть, быть зависимым
ansteigen возрастать, увеличиваться
(о количестве); возвышаться
AnstoBigkeit f предосудительность, без-
нравственность, непристойность
anstreben стремиться; добиваться (чего-
-либо)
~ (gegen А) противиться, бороться
anstrebenswert стоящий; заманчивый
Anstrengung f усилие, напряжение; ста-
рание; трудности
anstreichen окрашивать; подчёркивать,
отмечать
Anstrich т окраска; вид; видимость; от-
тенок; характер
Antagonismus т антагонизм, враждеб-
ность, противоположность
antagonistisch антагонистический
~ е Gegensatze антагонистические
противоречия
antasten притрагиваться, прикасаться;
посягать (на что-л.); нарушать (пра-
ва); затрагивать, задевать (интересы)
Antezedens п Antezedenzien pl премис-
са, основание, причина; предше-
ствующее обстоятельство; прошлое;
лог. антецедент, основание, посылка
ante-cedo лат. предшествовать
antecedens consequens лат. гипотетиче-
ские суждения; проблематические су-
ждения
ante Christum (natum) до Рождества
Христова, до нашей эры
antedeluvianisch доисторический, допо-
топный
Anteil т участие, роль; часть, компо-
нент; сочувствие
~ der Arbeit an der Menschwerdung des
AfTen роль труда в процессе оче-
ловечения обезьяны (Энгельс)
~ nehmen (an D) принимать участие
(в ком-л., в чем-л.), участвовать, про-
являть заинтересованность
ante rem лат. раньше вещей
antezedent антецедентный; предше-
ствующий
Antezedenz f (лат.у предшествование
Antezessor т предшественник
Anthologie f антология
anthologisch антологический
anthropogen антропогенный, созданный
человеком
Anthropogenese f антропогенез, учение
о происхождении человека
Anthropogenie f отрасль антропологии,
изучающая происхождение человека
и человеческих рас
Anthropologie f (греч.у, Anthropobiolo-
gie f антропология
Anthropologismus т антропологизм
— 25 —
anthropomorph(isch) антропоморфный,
человекоподобный, очеловеченный
Anthropomorphismus т антропомор-
физм
Anthroponomie f антропономия, норма-
тивно-практическая философия
Anthropopathismus т антропопатизм,
приписывание человеческих психиче-
ских свойств животным или неоду-
шевленным предметам
anthropos греч. человек
Anthroposophie f антропософия; рели-
гиозно-мистическое учение, ставящее
на место Бога обожествленного чело-
века
Anthropozentrismus т антропоцентризм;
представление о человеке как о ко-
нечной цели мироздания и центре
Вселенной
Anthropus т (первобытный) человек
anticipator лат. предвосхищающий; за-
ранее предвидящий
Antidot (Antidoton) п противоядие, про-
тиводействие
antik античный, древний; старинный,
устаревший
Antike f античность, древний мир; куль-
тура античного мира
antikisieren подражать античным образ-
цам
Antikognitivismus т антикогнитивизм;
учение о моральных принципах как
выражении субъективных чувств
(эмотивизм: Рассел, Айер, Стивен-
сон) или как выражении императи-
вов или правил (императивистский
антикогнитивизм)
Antilogie f антилогия, контрадикция,
противоречие; антилогизм — опера-
ция, противоположная силлогизму
antilogisch противоречащий разуму,
бессмысленный
Antilogismus т антилогизм; враждеб-
ность по отношению к разуму в пользу
веры
Antimoralismus т антиморализм, уче-
ние, направленное против морали
(Ницше)
Antinomic f {греч.^ антиномия, проти-
воречивость
~ n der reinen Vernunft антиномии (за-
конов) чистого разума (Кант)
antinomisch антиномический, противо-
речивый, взаимоисключающий
Antiperistasis т изменение места в по-
стоянно заполненном пространстве
(Аристотель)
Antiqua f антиква, латинский шрифт
ANW
antiquieren устаревать, объявлять
устаревшим
Antistimmung/ оппозиция, дух противо-
речия [сопротивления]
Antistrephon т антистрефон, умоза-
ключение (софизм); ложный вывод,
который может быть превращен в
противоположность
Antiteilchen pl античастицы
Antithese f (греч.^ антитезис, проти-
вопоставление
antithetisch противоположный; проти-
вополагающий; противоречивый
Antitypie f антитипия, пассивная сила
сопротивления материи (Лейбниц)
Antivalenz f эквивалентность
Antizipation /, Antizipierung f антиципа-
ция, предвосхищение; предугадыва-
ние; предположение; принятие, вос-
приятие
~ der Wahrnehmung априорно опре-
деляемые результаты эмпирического
познания (Кант)
antizipieren предвосхищать, предугады-
вать; опережать (свое время в позна-
нии чего-л.)
Antlitz п лицо, лик, облик
Antrag т ходатайство
antrefTen заставать, находить; встречать
(что-л.)', касаться; относиться
antreten начинать, приступать; пред-
принимать
Antrieb т побуждение, стимул, мотив,
импульс; инициатива
antun причинять, доставлять
Antwort f ответ: отклик; отзыв
Ant-wort f экз. слово как отзвук бытия
(Хайдеггер)
An-und-fur-sich-sein п в-себе-и-для-
себя-бытие (Гегель)
Anundfursichsein п самосущность; суще-
ствование независимо от чувственно-
го восприятия
Anwalt т защитник, поборник; привер-
женец
anweisen наставлять, обучать, инструк-
тировать; приказывать, поручать
Anweisung f наставление, руководство;
указание; предоставление, выделе-
ние, отведение
Anwendbarkeit f применимость, пригод-
ность
anwenden применять, употреблять,
использовать, прилагать
auf diesen Fall angewendet примени-
тельно к этому случаю
Anwendung/ применение, употребление,
использование
— 26 —
ANW
Anwesen n местонахождение, присут-
ствие (экз. Хайдеггера)
anwesend присутствующий
~ sein присутствовать, быть налицо
Anwesende т, f, л, присутствующий,
...щее, ...щая
Anwesenheit f присутствие, пребывание,
наличие
Anzahl f численность, количество
Anzeichen п признак, примета; предзна-
менование; проявление
Anzeige f показание, отсчёт; признак,
примета
anzeigen:
sich ~ проявляться, давать о себе
знать
Anziehung/ притяжение; привлекатель-
ная сила, привлекательность
anzweifeln сомневаться, подвергать со-
мнению, ставить под сомнение
Anzweif(e)lung f сомнение (в чем-л.), вы-
ражение сомнения
Aon т (греч.} век, вечность
in Aonen вовеки
Aoristie f (греч.} неразрешимость во-
проса относительно сущности вещей
Apagoge f прокладывание пути, распо-
знавание; заключение на основе двух
предложений (Аристотель)
apagogisch:
~ег Beweis лог. апагогическое дока-
зательство; доказательство от про-
тивного
apart отдельный, изолированный; ори-
гинальный, привлекательный
a part лат. в стороне, отдельно
Aparte п особенное, изысканное; театра-
льная реплика в сторону
a parte posteriori лат. с точки зрения
опыта
a parte priori лат. с априорной точки
зрения
Apatie f апатия, безразличие
Apeiron п апейрон (Анаксимандр), пер-
вовещество в др.-греч. натурфило-
софии
apeiron греч. беспредельное
Aperiodizitat/апериодичность, неперио-
дичность
Aper^u п (фр-} комментарий;
экспромт; краткий обзор; остроум-
ное замечание
Aphasie f (греч.} афазия; отказ от вы-
сказывания суждений о вещах
apodeiktike |episteme| греч. наука, служа-
щая доказательству
apodeiktikos греч. убедительность, до-
стоверность
Apodiktik f (греч.} аподиктика, наука
о доказательстве
apodiktisch аподиктический, основан-
ный на логической необходимости;
достоверный, неоспоримый, неопро-
вержимый; убедительный
Apogaum п апогей, самая отдаленная
точка (от Земли)
Apokalypse f (греч.} апокалипсис, от-
кровение Иоанна
Apokalyptik f (греч.} апокалиптика
Apokalyptiker т автор религиозного со-
чинения (об откровении)
apokalyptisch апокалиптический, таин-
ственный, зловещий
Apokatastasis f возрождение, возвраще-
ние к прежнему состоянию (Гера-
клит, пифагорейцы)
apokryph апокрифический, неподлин-
ный, подложный; недостоверный
Apokryph п апокриф, неподлинное [под-
ложное] сочинение
Apollinarismus т аполлинаризм, учение
о сущности Христа
apophantisch апофантический, относя-
щийся к высказыванию или утвер-
ждению
~ er Satz повествовательное предика-
тивное предложение
Apophtegma п апофтегма, афоризм, из-
речение, крылатое выражение
Aporem п (греч.} лог. апорема, труд-
норазрешимая (противоречивая, па-
радоксальная) проблема
aporematisch апорематический, сомни-
тельный, спорный
Aporetik f апоретика; искусство овладе-
ния трудноразрешимыми проблема-
ми; рассмотрение апорий
Aporie f (греч.} апория, логическое
затруднение, непреодолимое проти-
воречие; безвыходность, сомнитель-
ность, противоречивость
aporia греч. безвыходное положение (за-
труднение, недоумение)
Apostasie f отход от принципа или убе-
ждения
a posteriori лат. апостериори, из опыта,
на основании опыта
aposteriorisch апостериорный, вы-
водимый из опыта
Apperception f психо л. апперцепция [(со-
знательное) восприятие]
apperzepieren апперцепировать; сознате-
льно воспринимать
Appraisor т апрейсор; знак, характери-
зующий ценность объекта или ситуа-
ции (этика, искусствоведение)
apprehendieren воспринимать (вме-
— 27 —
щать) эмпирическое в сознание
(Кант)
Apprehension f понимание, способность
интеллектуального постижения; вос-
приятие эмпирического в его много-
образии, схватывание (Кант)
approfbndieren исследовать, обосновы-
вать
Approximation f приближение, прибли-
женное вычисление; мат. аппрокси-
мация
approximate приблизительный; мат.
приближенный, аппроксимативный
approximieren приближать
Apraxie f апраксия, бездеятельность
(стоики)
a prima facie лат. на первый взгляд
a priori лат. «из предшествующего»,
априори, наперед, заранее; до опыта,
независимо от опыта; происходящий
только из мышления
Apriorismus т априоризм
~, irrationalistischer априоризм ирра-
циональный (о методе Хайдеггера)
Aprioritat f априорность; мнимое свой-
ство предметов быть данными до
и вне всякого опыта; независимость
познания от опыта
apriorisch априорный, не зависящий от
опыта
aprioristisch априористический; исходя-
щий из понятия о предмете, а не из
самого предмета
apropos кстати, между прочим
Apsychie f неодушевленность
Aquifinalitat f обусловленность целью,
целеустремленность
aquilibrieren приводить в равновесие,
.. удерживать в равновесии
Aquilibrismus т эквилибризм, учение
схоластиков об абсолютно свобод-
ном выборе между двумя равноцен-
ными мотивами
Aquilibristik f эквилибристика
Aquilibrium п (лат.^ равновесие
aquipollent равносильный, равнознач-
.. ный
Aquipollenz f эквиполентность, логиче-
ски одинаковая значимость понятий
или суждений
aquipotentiell эквипотенциальный; свой-
ство органических, эмбриональных
" частей создавать целую систему
Aquisition f аквизит; завоевание; дости-
<ф жение
Aquivalenz f эквивалентность, равноцен-
, ность, равнозначность
Aquivalenzklassenbildung f мат. лог.
ARG
образование классов эквивалентно-
.. сти
Aquivokation f двусмысленность, игра
слов
Arbeit f труд, работа; дело, занятие;
деятельность; действие
Arbeitsgegenstand т предмет труда
Arbeitshypothese f рабочая гипотеза
Arbeitsleistung f трудовое достижение;
высокие трудовые показатели
Arbeitslohn т заработная плата
arbeitsmaBig с точки зрения работы,
в отношении работы
Arbeitsweise f вид труда; метод работы;
способ действия
Arbeitswelt f творческий мир, мир труда
arbitrar произвольный; по усмотрению
arbitrum liberum лат. свобода воли, сво-
бодное решение
Arbor Porphyriana лат. древо Порфирия
Arche f ковчег
die ~ Noah(s) |N6a] Ноев ковчег
arche греч. первопричина, принцип
Archigonie f самозарождение, возникно-
вение жизни
Architektonik f архитектура, зодчество;
архитектоника, композиция, структу-
ра
~ der reinen Vernunft архитектоника
чистого разума, искусство построе-
ния систем (Кант)
architektonisch архитектонический; си-
стемный (о человеческом разуме)
(Кант)
arete греч. способность души к мудро-
сти и справедливости
Aretologie f эт. аретология, учение
о добродетели
Arge т эвф. дьявол, нечистая сила
Argernis п нарушение норм морали
(нравственности, этики); искушение;
возмущение
Arglist f коварство
Argument п аргумент, довод, доказате-
льство; мат. аргумент, независимая
переменная
argumentieren аргументировать, дока-
зывать, приводить доказательства;
делать выводы (о чём-л.)
argumentum ad hominem лат. довод,
апеллирующий к субъективным чув-
ствам слушателя
argumentum ad ignorantiam лат. аргу-
мент в расчете на невежество оппо-
нента
argumentum ab impossibili лат. аргумент,
исходящий из невозможного
argumentum ad rem лат. аргумент, осно-
ванный на фактах
ARG
— 28 —
argumentum ad veritatem лат. объек-
тивное доказательство
argumentum baeulinum лат. букв, па-
лочный аргумент, осязаемое доказа-
тельство
argumentum a contrario лат. доказа-
тельство от противного
argumentum ex silentio лат. приём дока-
зательства путем умалчивания чего-
-либо
argumentum primarium лат. самый убе-
дительный аргумент
Argus т греч. миф. Аргус (многоглазый
великан-сторож); аргус, бдительный
(неусыпный) страж
Arianismus т арианство, теологическое
учение о сущности Христа
aristophanisch аристофановский;
остроумно-насмешливый, саркасти-
ческий
arythmetisch арифметический; синтети-
ческий (Кант)
Armut f бедность
Arrhepsie f аррепсия; душевное равнове-
сие как результат воздержания от су-
ждений (Диоген Лаэртский)
arroganta moralis лат. нравственное вы-
сокомерие
ars combinatoria лат. искусство комби-
нирования
ars magna лат. великое искусство
ars oratoria лат. ораторское искусство
Art f вид, род, тип; способ, характер,
приём
auf diese ~ und Weise так, таким обра-
зом [способом]
ArtbegrifT т лог. видовое понятие; поня-
тие вида, входящее в понятие рода
Artefakt п артефакт, искусственно со-
зданный предмет; искусственно вы-
званное явление
arteigen свойственный природе (чего-л.);
прирожденный; сродственный; свой
собственный
Arteinteilung f классификация
artes liberates лат. свободные искусства;
обозначение семи свободных
искусств в средние века: грамматика,
риторика, диалектика (логика)
и арифметика, геометрия, астроно-
мия, музыка
articulo mortis лат. в момент смерти
(Кант)
artikulieren расчленять, произносить от-
четливо; создавать слова с их значе-
ниями (Хайдеггер)
Artung/ характер, сущность, характер-
ные особенности
Asebie f безбожие; кощунство, святотат-
ство
Aseitat f бытие, совершенное благодаря
себе и через себя; абсолютная само-
стоятельность, независимость: Бога
(Скотт), воли (Шопенгауэр), неосо-
знанного (Н. Гартман), бессознатель-
ного
Askese f аскеза; отречение от мирских
благ, покаяние
asomatisch бестелесный
asopisch эзоповский; мудрый и остроум-
ный
asozial асоциальный; чуждый обществу
[коллективу]
Aspekt т аспект, точка зрения; сторона
(какого-л. явления); вид, перспектива
Aspiration f стремление, надежда
aspirieren стремиться (к чему-л.); вдох-
новлять; надеяться
assertio лат. высказывание
Assertion f (уверенное) утверждение;
констатация
assertorisch утвердительный, констати-
рующий; ассерторический
~es Urteil ассерторическое суждение
as-sisto лат. стоять рядом, помогать,
поддерживать
Assoziation f ассоциация; связь; товари-
щество, союз
Assoziations||gesetze pl законы образова-
ния ассоциаций
~ psychologic f (Assoziationismus) ассо-
циативная психология, ассоционизм
Assoziativitat f психол. ассоциативность,
сочетательность
astenisch астенический
Asthesie f психол. чувствительность
Asthetentum п эстетство
Asthetik f эстетика; учение о познании
через чувственное восприятие
Astralgeister pl астрол. астральные ду-
хи, духи созвездий
Astralleib т астральное тело, невидимая
оболочка души (Парацельс)
asylum ignorantiae лат. убежище невеже-
ства
Asymptote f мат. асимптота
ataraxia греч. непоколебимость
Ataraxie f атараксия; невозмутимость,
равновесие, непоколебимость духа
(стоики); полное тупое равнодушие,
апатия (скептики)
Atem т дыхание, дух
Athambie/атамбия, бесстрашие, душев-
ное спокойствие (Демокрит)
Athanasie f бессмертие
Athaumasie f атаумазия, принцип отри-
— 29 —
AUF
цания, удивления, изумления (стои-
ки)
Atheismus т атеизм
atheos греч. без Бога
Ather т эфир
Athiologie f этиология, учение о причи-
нах
Atman инд. филос. атман, вечная неиз-
менная сущность (основа) индиви-
дуума, «Я», душа
atmen дышать; поэт, жить
Atom п атом
atomar атомарный; атомный, ядерный
Atomigkeit f атомность, валентность
Atomismus т атомизм
logischer логический атомизм
Atomistik f атомистика
transzendentale трансценденталь-
ная атомистика (Кант)
Attention f внимание
attisch аттический; прекрасный; изящ-
ный; остроумный
Attitiide f психол. поведение, отношение;
поза, жест, манера
Attraktion f аттракция, притяжение,
тяготение
at-tribuo лат. придавать, наделять
Attribut п атрибут, свойство, признак;
грам. определение
atypisch нетипичный, антитипичный
Aufarbeitung f доработка, подновление,
обновление
Aufbau т строительство, создание, вос-
становление; построение, структура,
композиция, конструкция
aufbewahren хранить, сберегать
Aufbewahrung f хранение, сохранение;
сбережение
aufbieten напрягать (силы); пускать
в ход (средства)', мобилизовать; вы-
делять
aufdecken раскрывать, открывать, обна-
руживать
Aufdeckung f вскрытие, раскрытие, об-
наружение
Aufeinanderfolge f последовательность,
порядок следования, чередование
aufeinanderfolgen следовать друг за дру-
гом
Aufenthalt т остановка, задержка; пре-
бывание, нахождение; длительность;
местопребывание
Aufenthaltslosigkeit f бездомность (Хай-
деггер)
auferstehen воскресать; оживать; возро-
ждаться
Auferstehung f воскресение, восстание
из мертвых; перен. возрождение
die ~ Christi церк. воскресение Хри-
стово
Auferstehungsfeier f церк. пасхальная
служба
Auferstehungsfest п церк. пасха
Auferstehungstag т рел. день Страшного
суда
auferwecken воскрешать, оживлять,
пробуждать (из мертвых)
Auffalligkeit f необычность, особенное
auffassen понимать, воспринимать,
схватывать; понимать, толковать
AufTassung f понимание, восприятие,
точка зрения, мнение, взгляд, концеп-
ция
Auffindung f нахождение, отыскание
auffordern призывать (к чему-л.); вызы-
вать (на соревнование)
AufTorderung f требование, вызов
Aufforderungscharakter т побуждающая
способность; способность предмета
вынуждать человека обратить на не-
го внимание (гештальтпсихология,
этика ценностей)
auffuhren приводить, называть, цитиро-
вать
Auffuhrung/постановка, исполнение (на
сцене); приведение (цитат); поведе-
ние
Aufgabe f задача, задание; проблема
aufgeben давать задание, поручать; от-
казываться, отрекаться, признавать
потерянным
Aufgeben п отказ
Aufgehobene п снятое, сохранённое (о
противоречии)
Aufgeklartheit f просвещенность; свобо-
домыслие, свобода от предрассуд-
ков; осведомлённость
Aufgipfelung f обострение, острота (о
времени) (Хайдеггер)
Aufhanger т повод, удобный случай
aufheben отменять, упразднять, ликви-
дировать, устранять, прекращать
(что-л.); сохранять, снимать противо-
речие (Гегель); ограничивать (Кант)
sich ~ мат. взаимно уничтожаться
Aufheben п устранение, упразднение;
(со)хранение; снятие (Гегель)
Aufhebung f отмена, упразднение; лик-
видация, устранение; уничтожение;
(со)хранение, снятие (о противоре-
чии); мат. сокращение; юр. денонси-
рование
aufhellen освещать, подсвечивать; про-
ливать свет (на что-л.); объяснять,
раскрывать
sich ~ проясняться (о проблеме)
Aufhellung f разъяснение, раскрытие
— 30 —
AUF
aufklaren выяснять, объяснять, разби-
раться (в чём-л.)
(j-n fiber А) ~ просвещать {относите-
льно чего-л.); разъяснять, информи-
ровать
Aufklarung/ выяснение, объяснение; ин-
формация, разъяснение; ист. Просве-
щение, эпоха Просвещения
aufkommen подниматься; возникать,
появляться
Aufkommen п возникновение, появление
Auflehnung f сопротивление, протест
auflds||bar9 ~lich разрешимый, под-
дающийся решению; сокращаемый
(о дроби); растворимый
Auflosbarkeit f разрешимость, возмо-
жность решения; сокращаемость
(дроби); растворимость
auflosen развязывать, распутывать; раз-
лагать; (раз)решать {вопрос); раство-
рять; расторгать; ликвидировать; ра-
спускать
sich ~ растворяться, распадаться;
(раз)решаться
Auflosen п раскрытие {скобок); разреше-
ние, решение
Auflosung/ разложение, распад; раство-
рение; расслабление; (раз)решение
{вопроса); прекращение, расторжение
(договора); отмена, ликвидация
Auflosungsformel f формула решения
Auflosungsmethode f метод решения
Auflosungsverfahren п метод решения
aufmahnen делать предупреждения; на-
поминать, призывать, увещевать
Aufmerksamkeit f внимание; аффициро-
вание внутреннего смысла (Кант)
Aufnahme f принятие; восприятие, ус-
воение
aufnehmen принимать; воспринимать,
относиться {к чему-л.); начинать, во-
зобновлять; устанавливать связь
[отношение] {с кем-л.)
Verhandlungen ~ начинать перегово-
ры
aufoktroyieren навязывать {кому-л. обя-
занности, ограничения)
Aufopferungsfahigkeit f самоотвержен-
ность, способность к самопожертво-
ванию
aufrechterhalten поддерживать, сохра-
нять (в силе)
Aufrechterhaltung f поддерживание, со-
хранение (в силе); обеспечение
aufrichtig искренний, откровенный,
прямой
Aufrichtigkeit f искренность, откровен-
ность, прямота
AufriB т эскиз, набросок; очерк, абрис,
краткое изложение
Aufruf т воззвание, призыв, обращение
Aufruhr т волнение, смятение; мятеж,
крамола
Aufsatz т сочинение, статья
AufschluB т объяснение, разъяснение
aufschluBreich показательный, поучите-
льный, интересный, содержательный
Aufschwung т взлет, подъем, порыв;
восхождение (Ясперс)
aufsehen (по)смотреть вверх
~ {zu D) уважать, почитать {кого-л.)
~ {Uber А) смотреть {за кем-л., за
чем-л.)
Aufsehen п сенсация
~ erregen (machen) привлекать (все-
общее) внимание
Aufspeicherung f накопление, аккумуля-
ция
aufspiiren отыскивать; добираться {до
чего-л.)
Aufspiirung f разыскивание; отыскание
Aufstand т восстание, мятеж
Aufsteigen п повышение, продвижение;
восхождение
~ vom Abstrakten zum Konkreten вос-
хождение от абстрактного к конкрет-
ному
aufsteigend восходящий
Aufsteigerung f повышение, ускорение,
возрастание (Хайдеггер)
Aufsteigung:
die gerade ~ астрон. прямое восхо-
ждение
aufstellen ставить, расставлять, распо-
лагать; составлять, разрабатывать;
выставлять, выдвигать {требование,
гипотезу); устанавливать
Aufstellung составление, разработка;
установление
auftauchen (внезапно) возникать, (вне-
запно) показываться, появляться
Auftrag т поручение, задание
im ~ {G, von D) по поручению {кого-
-либо)
auftreten выступать; появляться, возни-
кать; встречаться, попадаться
Aufwand т затраты, расточительство;
применение
mit groBem ~ an Worten очень много-
словно
Aufwartsentwicklung f (поступательное)
развитие, подъём, прогресс, рост,
увеличение
Aufweichung f размягчение, ослабление
aufweisen иметь, проявлять, обнаружи-
вать {какие-л. свойства)
— 31 —
AUS
aufwenden затрачивать {силы, средства),
употреблять, использовать
aufwerfen поднимать, ставить (вопрос)
sich ~ {zu D) выступать (в качестве
кого-л.)
sich ~ {gegen А) возмущаться {чем-
-либо); противиться (чему-л.)
Aufwertung f повышение ценностей
Augenblick т миг, мгновение; момент
Augenblickseingebung f внезапно при-
шедшая в голову мысль; вдохнове-
ние; наитие
augenfallig очевидный, явный, бросаю-
щийся в глаза
Augenfalligkeit f очевидность
augenscheinlich очевидный, явный; оче-
видно, явно; видимо, по-видимому
Augenscheinlichkeit f очевидность, яс-
ность
Augiasstall т (греч.} миф. авгиевы ко-
нюшни
den ~ reinigen чистить авгиевы ко-
нюшни {наводить порядок в запущен-
ных делах)
augurieren предсказать, прорицать
Augurium п прорицание, предсказание,
примета; предзнаменование
Aura f дуновение, ветерок; аромат; аура
{излучения предмета, воспринимае-
мые чувством)
aurea mediocritas лат. золотая середина
Ausarbeitung f разработка, выработка
ausbauen создавать, расширять, разви-
вать, совершенствовать
Ausbeutung f эксплуатация
Ausbildung f обучение, подготовка;
образование; развитие, совершен-
ствование; образование, формирова-
ние; выявление, возникновение
Ausblick т перспектива, обзор; будущее
(как интенция)
~ und Rechenschaft f «Ответствен-
ность и будущее» (Ясперс)
Ausdehnung f расширение, распростра-
нение, экспансия; размер, величина;
мат. измерение
ausdenken додумать, довести до конца
(мысль)
sich {D) etw. ~ сочинять, придумы-
вать, измышлять
Ausdeutung f объяснение, толкование,
интерпретация; комментарий
Ausdruck т выражение, проявление; вы-
ражение, оборот речи;
etw. zum ~ bringen выразить что-л.;
zum ~ kommen найти выражение,
проявиться {в чём-л.)
atomarer атомарное выражение
ausdrucken выражать
sich ~ выражаться, проявляться, на-
ходить выражение {в чём-л.); выска-
зываться
ausdriicklich ясный, определённый, не-
двусмысленный; категорический, на-
стоятельный
Ausdruckskunde f учение о выражении
Ausdruckskunst f выразительное искус-
ство; экспрессионизм
Ausdrucksverfahren п рассмотрение ку-
льтуры как выражение духовного
уклада соответствующей эпохи
auseinanderliegen расходиться (в мне-
ниях)
Auseinanderliegende п разделенное
(Г артман)
Auseinandersein п внеположенность (Ге-
гель)
auseinandersetzen излагать, разъяснять,
объяснять, растолковывать
sich mit j-m ~ объясняться; спо-
рить [дискутировать, полемизиро-
вать]; сталкиваться
sich mit einem Problem ~ (критически)
рассматривать какую-л. проблему
sich mit Schwierigkeiten ~ преодоле-
вать трудности; юр. приходить к со-
глашению
Auseinandersetzung f изложение, разъяс-
нение, толкование, дискуссия, спор,
полемика, столкновение
~ {mit D) (критическое) рассмотре-
ние чего-л.
auserlesen избирать
auserlesen избранный, отборный; изы-
сканный
ausfechten довести до конца; выдержать
{борьбу)
ausfuhrlich подробный, детальный, об-
стоятельный
Ausfuhrlichkeit f подробность, деталь-
ность, обстоятельность; ясность,
достаточность (Кант)
Ausfuhrung f осуществление, исполне-
ние; модель, оформление; речь, вы-
ступление, высказывание; рассужде-
ние
Ausgang т исходный пункт, начало,
исток; исход, окончание, конец, резу-
льтат
Ausgangsbasis f исходная позиция; плат-
форма
Ausgangspunkt т исходный пункт; нача-
ло, почин, исток
ausgebildet образованный, обученный,
подготовленный; развитой
ausgehen заканчиваться, кончаться
{чем-л.), иссякать
~ {von D) исходить {из чего-л.)
— 32 —
AUS
Ausgelegtheit f истолкованность (Хай-
деггер)
ausgeleiert изношенный, затасканный
Ausgepragtheit f четкость, категорич-
ность, недвусмысленность
ausgeschlossen исключенный
der Satz vom ~ en Dritten закон ис-
ключенного третьего
ausgestalten развивать; разрабатывать,
придавать облик, вид; оформлять
Ausgestaltung f оформление; развитие,
разработка; форма, облик, вид
~ der Oberschule, inhaltliche содержа-
ние обучения в старших классах
школы
ausgiebig обильный, в большом количе-
стве, богатый, щедрый, плодотвор-
ный; эффективный
Ausgleich т уравнивание; соглашение,
примирение; компенсация
ausgleichen уравнивать, уравновеши-
вать, компенсировать, возмещать
sich ~ приходить в соответствие,
уравновешиваться
Ausklammern п вынесение за скобки; ис-
ключение
Auslege f истолкование, изложение
(Хайдеггер)
auslegen толковать, истолковывать, ин-
терпретировать, комментировать
Ausleger т толкователь, интерпретатор,
комментатор
Auslegung f интерпретация; истолкова-
ние, толкование; раскрытие; коммен-
тарий; познание (Ясперс); инкрусти-
рование, раскладывание, проверка
значения, толкование, истолкование
(Хайдеггер)
Auslese f отбор, выбор; элита, цвет; ан-
тология
eine ~ der deutschen Dichtung антоло-
гия немецкой поэзии
ausloschen гасить; изглаживать (из па-
мяти); стереть (с лица Земли); гас-
нуть, угасать
Auslosung f приведение в действие; вы-
зов (действия какой-л. причиной); во-
зникновение, проявление (под дей-
ствием какой-л. причины); разобще-
ние
Ausmafi п размер; объем, количество,
масштабы, диапазон
ausmessen измерять, вымерять
Ausnahme f исключение
mit ~ (G, von D) за исключением; кро-
ме (чего-л.); исключая (что-л.)
Ausnahmegesetz п исключительный,
чрезвычайный закон
Ausnahmslosigkeit f абсолютность, кате-
горичность, отсутствие исключений
ausnutzen, ausniitzen использовать, во-
спользоваться (чем-л.)
Ausnutzung f использование; утилиза-
ция; эксплуатация
auspragen отчеканивать, чётко обрисо-
вывать, явственно подчеркивать;
образовывать (слова, термины)
sich ~ отпечатываться; выявляться,
проявляться; выражаться, сказы-
ваться
Auspragung f выражение, выявление;
(резкое) проявление
Ausrichtung/ выравнивание, выпрямле-
ние; направленность, ориентация;
устройство, организация, подготовка
(празднества, собрания)
Ausrottung f уничтожение; истребление,
искоренение
Aussage f высказывание; суждение; вы-
ражение, содержание (художествен-
ное); юр. показание, свидетельство
Aussagekalkiil т исчисление высказыва-
ний
Aussagenlogik f логика высказываний,
пропозициональная логика
aussagen высказывать; означать
Aussagenfunktor т лог. функтор, аргу-
ментами которого могут быть толь-
ко суждения [высказывания] или фор-
мы суждения
Aussagesatz т повествовательное пред-
ложение
Ausschaltung/выключение, исключение,
недопущение
ausscheiden исключать; отпадать
Ausscheidung f выделение; исключение;
отделение; выход
Ausschlag т размах, амплитуда; откло-
нение
ausschlaggebend решающий, имеющий
решающее значение
ausschlieBen исключать
ausschliefilich исключительный; един-
ственный
Ausschliefilichkeit f исключительность
Ausschliefiung f исключение, отстране-
ние, выведение, недопущение
Ausschlufiverfahren п лог. метод доказа-
тельства путем исключения
Ausschnitt т отрывок, выдержка, фраг-
мент
Ausschweifung f экскурс; отклонение (от
темы); излишества
Aussehen п (внешний) вид, видимость
Aufienwelt f внешний мир, внешняя сре-
.. Да
AuBere п внешность, наружность,
(внешний) вид; внешнее
AuBereinander п внеположность (Гегель)
AuBereinandersein п бытие-вне-друг-
- друга, внеположность (Шеллинг, Ге-
гель)
auBerlich внешний, наружный; поверх-
ностный, показной
AuBerlichkeit f формальность, показное;
внешнее, несущественное
аиВегп выражать, обнаруживать, прояв-
лять, показывать; высказывать; изъя-
вить (волю)
AuBem-Sein п внешнее бытие
AuBer-sich-Sein п вовне-себя-бытие (Ге-
гель)
auBerst крайний, предельный, экстрема-
льный, чрезвычайный, исключитель-
.. ный
AuBerste п крайность
AuBerung/ выражение, проявление; вы-
сказывание, юр. изъявление; мнение;
обнаружение (Фихте); проявление
вовне (Гегель)
aussetzen подвергать (опасности); пре-
рывать (занятия); выставлять, выво-
дить, переносить (в историчность)
(Хайдеггер)
Aussetzung/ выход, вынесение (в исто-
ричность)
Aussicht f перспектива, надежда (на что-
-либо), шансы
Ausspielung /: die ~ des einen gegen den
anderen противоставление одного
другому; использование одного про-
тив другого
Aussprache f произношение; дискуссия,
обмен мнениями, беседа
Ausspruch т изречение, высказывание,
суждение
ausstatten (mit D) снабжать, наделять;
оформлять
ausstehen ожидаться, не быть решенным
[сделанным]; быть выставленным
(Хайдеггер)
ausstrahlen распространять, излучать
перен. воздействовать, распростра-
нять своё действие
Ausstrahlung f излучение; распростране-
ние; влияние, (воз)действие
Austausch т обмен, замена
ausiiben выполнять, исполнять, совер-
шать; осуществлять (право)
~ (auf А) оказывать (влияние на кого-
-либо)
Auswahl f выбор; сборник, подборка;
лучшее, цвет, элита
Auswahlsatz т теорема выбора
Auswahlverfahren п способ отбора
АХЕ
Ausweis т свидетельство; доказатель-
ство
Auswertung/использование; подведение
итогов, обобщение
Auswirkung f действие, воздействие;
влияние, последствие; проявление,
результат
Auswuchs т порок, уродливое явление;
извращение, перегиб
Auszug т выписка, выборка, выдержка;
фрагмент, конспект
Autarkic f автаркия; самоудовлетворён-
ность, независимость
authentisch (греч. authentikos) аутентич-
ный, подлинный, достоверный, осно-
ванный на первоисточнике
authentisieren делать достоверным
authentisiert настоящий, подлинный, до-
стоверный, неподдельный, чистый
Authentizitat f подлинность, надёж-
ность, аутентичность, достоверность
Autismus т аутизм, эгоцентризм; мечта-
тельность, сверхчувствительность
Autodeterminismus т автодетерминизм,
самоопределение; детерминация дея-
тельности и воли закономерностями
сознания (Кант)
Autogenese f автогенез, самозарожде-
ние, самопроизвольное возникнове-
ние жизни
Autognosie f самопознание, автогносия
autognostisch автогностический, осно-
ванный на самопознании
Autogonie f самозарождение (жизни из
неживой природы) (Геккель)
Autokorrelation f мат. лог. автокорреля-
ция; взаимозависимость между вели-
чинами, понятиями (внутри какой-л.
системы)
Autokratie f автократия, самодержавие
Automorphismus т автоморфизм
Autopsie f самонаблюдение
Autosemantik f автосемантика
autosemantisch автосемантический:
обладающий собственным понятий-
ным значением, указующий на себя
autos epha греч.'.
«ег selbst, d.h. der Meister hat’s gesagt»
«Он сам сказал»,— говорили ученики
Пифагора, когда они хотели приве-
сти неопровержимое доказательство
Autosuggestion f самовнушение
Autotelie f автотелия, самостоятель-
ность, независимость
Aversion f отвращение; антипатия
Awesta п Авеста, основной текст древ-
неперсидского религиозного учения
Axenzeit f осевое время
— 34 —
AXI
Axiologie f (axio греч. ценность) аксио-
логия, учение о ценностях
Axiom п аксиома
Axiome pl априорные синтетические
принципы (Кант)
Axiome der Trennung лог. аксиомы отде-
лимости
Axiomatik f аксиоматика
axiomatisch аксиоматичный, не ну-
ждающийся в доказательстве
Axiomenmodell п аксиоматическая мо-
дель
Axiomensystem п система аксиом, аксио-
матическая система
Aziluth каббала (религиозно-мисти-
ческое толкование Ветхого завета)
в
Bahnbrecher т первооткрыватель, пио-
нер, новатор
bahnen прокладывать (путь), пробивать
себе дорогу
Ballung/ сжатие, скопление, сосредото-
чение (Wiener Kreis)
Bamalip < лат. > бамалип, первый мо-
дус четвёртой фигуры умозаключе-
ния
Band п, Bande pl узы, связь; оковы
Band т том, переплёт
bandigen укрощать, обуздывать
Bandigung f усмирение, укрощение,
обуздание
Bangheit /, Bangigkeit f страх, боязнь,
тревога
Вапп т изгнание, опала; отлучение от
церкви; объявление вне закона
bannen изгонять, объявлять вне закона;
преодолевать, устранять
Banner т заклинатель, чародей
Banner п знамя, флаг
Bannfluch т рел. анафема, проклятие
Bannformel f заклинание
Bannkreis т область юрисдикции; пре-
делы власти; сфера влияния
Baptisma п рел. крещение
Baptismus т рел. баптизм
bar (G) лишённый (чего-л.); наличный (о
деньгах); явный, очевидный; чистый,
без примеси
Barbara лат. барбара, первый модус
первой фигуры умозаключения
Barbarei f варварство, дикость, жесто-
кость
Bardendichtung f хвалебные песнопения
кельтских певцов в средние века
Barmherzigkeit f милосердие, сострада-
ние
Barock п, т (стиль) барокко; произведе-
ние искусства эпохи (в стиле) барокко
Barockheit f странность, причудливость,
вычурность
Вагосо бароко, четвёртый модус вто-
рой фигуры умозаключения
basal основной; основополагающий, ле-
жащий в основании
basieren (auf D) основывать, базировать
(на чём-л.); sich ~ (auf D) основы-
ваться, базироваться (на чём-л.)
Basis f базис, база, основание, основа,
фундамент
Basissatze pl базисные суждения [пред-
ложения]; верификационная основа
протокольных предложений (логиче-
ский позитивизм)
Ban т строение, структура, компози-
ция, построение; конструкция
der ~ der Welt мироздание
bauen строить, воздвигать, сооружать,
возводить
~ (auf D) основывать (на чём-л.)
(auf А) надеяться, возлагать наде-
жды
Baukunst f архитектура
beabsichtigen намереваться, иметь наме-
рение, собираться (что-л. сделать);
задумать, проектировать
beabsichtigt (пред)намеренный, заду-
манный (заранее), предумышленный
beachten обращать внимание, замечать;
принимать во внимание; соблюдать
beachtenswert достойный, (заслуживаю-
щий) внимания, важный, весьма зна-
чительный
beachtlich значительный
Beachtung f принятие во внимание; со-
блюдение (правила)
beanspruchen требовать, претендовать,
домогаться
von etw. (D)9 durch etw. (A) beansprucht
werden быть занятым чем-л., (воспо-
льзоваться (чем-л.)
Beanspruchung f требование, заявление
претензии; занятость, напряжение,
усилие
beanstanden высказывать недовольство,
возражать, протестовать, оспари-
вать, опротестовывать
Beanstandung f возражение, оспарива-
ние, опротестовывание
beantragen предлагать, вносить предло-
жение (что-л. сделать); ходатайство-
вать
— 35 -
BEE
beantworten (А) отвечать (на что-л.)\ да-
вать ответ
die Grundfrage der Philosophic ~ отве-
тить на основной вопрос философии
Beantwortung f ответ
Beatitat f блаженство
Beaufsichtigung/ наблюдение; заведова-
ние (чем-л.)
beauftragen (mit D) поручать (кому-л.
что-'t.)', уполномочивать
bebildern иллюстрировать, пояснять
(наглядным примером)
bedacbt:
auf etw. (Л)~ sein стремиться к чему-
-либо, иметь в виду [в мыслях] что-л.;
помнить, проявлять заботу, забо-
титься
Bedacht:
mit ~ обдуманно, тщательно, внима-
тельно; нарочно, умышленно;
auf etw. (А) nehmen иметь в виду,
принимать во внимание
Bedachtigkeit f рассудительность, обду-
манность
Bedarf т (an D) потребность, нужда
(в чём-л.), спрос (на что-л.)
an etw. (D) ~ haben нуждаться в чём-
-либо
den ~ an etw. (D) decken удовлетво-
рить потребность
(je) nach ~ по мере необходимости
Bedauern п сожаление, сострадание
Bedenk т размышление
bedenken обдумывать, размышлять, ду-
мать
sich ~ поразмыслить, колебаться, со-
мневаться
Bedenken п обдумывание, раздумье,
размышление
bedenklich сомнительный, рискованный,
опасный; озабоченный
Bedenklichkeit f сомнительность, недо-
стоверность; размышление, разду-
мье, обдумывание
bedeuten значить, означать; иметь зна-
чение
bedeutend значительный, крупный, ва-
жный; знаменательный; выдаю-
щийся; известный, знаменитый; зна-
чительно, гораздо
bedeutsam (много)значительный; ва-
жный; знаменательный; (многозна-
чительно
Bedeutsamkeit f значимость; значитель-
ность, значение, важность; знамена-
тельность
Bedeutung/ значение, смысл
an ~ gewinnen приобретать значение
Bedeutungsfeld п семантическое поле
Bedeutungslehre f семасиология
Bedeutungslosigkeit f незначительность,
маловажность
bedeutungsvoll многозначительный, ва-
жный
Bedeutungswandel т изменение значения
(слова)
bedienen sich (G) воспользоваться
(чем-л.)', употреблять (что-л.)',
sich eines Vergleiches ~ сделать, при-
вести сравнение
bedingen обусловливать, вызывать, де-
лать возможным (что-л.)
bedingt условный, относительный; обу-
словленный; условно, относительно
Bedingtheit f обусловленность; услов-
ность
Bedingung f условие, предпосылка; об-
стоятельства
hinreichende достаточное условие
notwendige необходимое условие
bedingungslos безусловный, безогово-
рочный
bedingungsweise при условии, по усло-
вию, условно
Bedingungswert т условная ценность
bedrangen притеснять, угнетать, пресле-
довать
Bedrangnis f притеснение; угнетённость,
подавленность, печаль
bedrohen (mit D) грозить, угрожать
(чем-л.)
bedrohlich угрожающий, опасный
bedroht угрожаемый, находящийся под
угрозой
Bedrohung/ угроза, опасность
Bedrucktheit f угнетённость, подавлен-
ность
Bedruckung/ притеснение, гнёт; печаль,
уныние
Bedunken п мнение
bediirfen (G) нуждаться (в чём-л.), требо-
вать (чего-л.)
Bediirfnis п потребность, нужда
Bedurfnisse pl потребности, запросы
~ der Neigung запросы, склонности
(Кант)
Bediirfnislosigkeit f нетребовательность;
независимость от потребностей, вну-
тренняя свобода (Сократ, Ксенофон)
bedurftig нуждающийся (в чём-л.)
Bedurftigkeit f нуждаемость; бедность,
нужда
Beehrung f оказание чести, почитание
Beeidigung/подтверждение (под) прися-
гой; приведение к присяге
beeindrucken производить (сильное) впе-
чатление (на кого-л.)
— 36 —
BEE
beeinflufibar подверженный (чужому)
влиянию
Beeinflufibarkeit f подверженность чужо-
му влиянию
beeinflussen оказывать влияние, влиять
von etw. (Z>) beeinflufit werden нахо-
диться [быть] под влиянием
Beeinflussung f влияние
beeintrachtigen (по)вредить, причинять
вред; нарушать (интересы), отрицате-
льно влиять на что-л., искажать
Beeintrachtigung f нанесение вреда
[ущерба], нарушение интересов;
ограничение [умаление] прав
beenden, beendigen оканчивать, кончать,
прекращать; завершать
Beend(ig)ung f окончание, прекращение,
завершение
Beengung f стеснение; ограничение
Beerbung f наследование (кому-л.);
преемственность, продолжение (на-
чатого кем-л. дела)
befahigen (zu D) давать возможность
(делать что-л.), делать способным
(к чему-л.)
Befahigung/ способность; пригодность;
склонность, дарование
befangen захватывать, охватывать;
sich ~ (mit D) заниматься (чем-л.)
Befangenheit f пристрастность; заинте-
ресованность; замешательство, стес-
нённость
befassen охватывать
~ (mit D) поручать (кому-л., что-л.)
sich ~ (mit D) заниматься (чем-л.);
иметь дело (с кем-л., с чем-л.)
Befehdung/ вражда; нападение; нападки
Befehl т приказ; повеление
befestigen укреплять, упрочивать
Befestigung/ укрепление, упрочение
befmden находить, считать
etw. fur wahr [fur falsch) ~ находить
что-л. правильным [неправильным]
sich ~ находиться, быть, пребывать;
чувствовать себя
Befmden п самочувствие; мнение, усмо-
трение
befmdlich находящийся, расположен-
ный, пребывающий (в каком-л. со-
стоянии)
Befmdlichkeit f чувствуемость, находи-
мость; состояние бытия, непосред-
ственность сознания (Хайдеггер)
Befindung f экз. расположенность, на-
строенность (Хайдеггер)
befleifiigen, sich (G) стараться, прилагать
старания (сделать что-л.), стре-
миться (к чему-л.)
Befliefienheit f старание, рвение
befolgen следовать; исполнять, соблю-
дать, придерживаться, руководство-
ваться (чем-л.)
befordern ускорять, усиливать, способ-
ствовать; поощрять, содействовать
Beforderung/ ускорение, усиление, под-
держка
befragen опрашивать
sich sich mit j-m fiber etw (A) ~ об-
суждать что-л. с кем-л.
sich bei j-m nach etw. (D) [um etw. (Л)|
~ осведомляться
Befragte n сущее, о котором идёт речь
(Хайдеггер)
Befragung f опрос; социологический
опрос как первичное выявление коли-
чественной и качественной стороны
социального явления
befreien освобождать, избавлять
befremden (неприятно) поражать, изу-
млять, удивлять; казаться странным
Befremden п (неприятное) удивление
befremdlich странный, поражающий,
удивительный (о чём-л. неприятном)
Befremdliche п чуждое, неприятное
befriedigen удовлетворять
sich ~ (mit D) удовлетворяться, дово-
льствоваться
Befriedigung f удовлетворение
Befriedung f умиротворение; нейтрали-
зация; примирение, успокоение
Befugnis f право, полномочие, компе-
тенция; правомочие (Кант)
Befund т состояние; данные анализа;
заключение
beffirchten опасаться, бояться (чего-л.);
предчувствовать дурное, быть бояз-
ливо озабоченным (Хайдеггер)
Beffirchtung/опасение (экз. понятие, ха-
рактеризующее неподлинное бытие)
(Хайдеггер)
beffirworten защищать, отстаивать
begaben (mit D) наделять (кого-л. чем-
-либо); одарять
begabt наделенный (способностями),
одарённый, талантливый
Begabung f способность, дарование, та-
лант; одарённость
Begangenschaft f подсудность
begeben sich отправляться, идти; (G) от-
казываться; лишаться (прав)
Begebenheit/, Begebnis п событие, случай
begegnenx (D) встречать, находить,
встречаться (у Хайдеггера без объек-
та); наталкиваться (на что-л.); проти-
востоять, давать отпор
sich ~ встречаться; соприкасаться,
сходиться (о точках зрения)
— 37 —
BEG
Begegnis f встреча; происшествие, при-
ключение
Begegnisart f встреча с судьбой (Хайдег-
гер)
Begegnisstruktur f экз. структура судьбы
(Хайдеггер)
Begegnung/ встреча
begeh(e)n отмечать (юбилей); совершать
(ошибку)
Verrat an j-m, an etw. (D) ~ изменить
кому-л., чему-л., предать кого-л.,
что-л.
Begehr т, п желание; требование
begehren (nach D) желать, жаждать (че-
го-л.); требовать
Begehren п желание; требование, прось-
ба; вожделение; сознательное стре-
мление (Спиноза)
Begehrung f желание (Кант)
Begehrungsvermogen п сила [способ-
ность] желания
unteres желания низшего порядка
(Кант)
~, oberes желания (стремления) выс-
шего порядка, практический разум
(Кант)
Begeisterung f вдохновение, воодушев-
ление, подъем, восторг; энтузиазм;
одухотворение, одушевление, вооду-
шевление (Гегель)
Begierde f (страстное) желание (nach
D чего-л.); стремление; чувствен-
ность; pl страсти; стремление, лишён-
ное разума (стоики); естественные,
тщеславные стремления (Эпикур);
желание (Кант); вожделение (Гегель)
Begierlichkeit f порочность
Beginn т начало, почин
Begleichung f уравнивание; улаживание
(спора)
Begleitung f сопровождение, свита; ак-
компанемент
Begnadigung f помилование, прощение
begniigen sich (mit D, an D) удовлетво-
ряться, ограничиваться (чем-л.)
begreifbar понятный
begreifen понимать, постигать
etw. in sich ~ заключать в себе, вклю-
чать что-л., охватывать
Begreifen п понимание, осознание; логи-
зирование; охватывание, постижение
begreifend постигающий в понятии, при-
водящий к понятию
begreiflich понятный, постижимый
Begreiflichkeit f понятность, ясность, по-
стигаемость
begrenzen ограничивать, проводить гра-
ницы; выделять (вопрос, тему); от-
граничивать
Begrenztheit f ограниченность
Begrenzung f ограничение; предел, гра-
ница
Begriff т понятие, идея
allgemeiner общее понятие
gegebener априорная идея; (при-
вычное) понятие, представление
nach unseren ~ еп в нашем понимании
begriffen: in etw. (D) ~ sein находиться
в каком-л. состоянии [стадии]; наме-
реваться, собираться (что-л. сде-
лать)
begrifflich понятийный, отвлеченный,
абстрактный, мысленный
~er Unterschied различие в понятиях
Begrifflichkeit f понятийность
Begriffsbestimmtheit f логическая харак-
теристика
Begriffsbestimmung f определение поня-
тия, дефиниция; установление [опре-
деление] интенсивности или экстен-
сивности понятия, его структуры
и составных частей
Begriffsbildung f образование понятия
[понятий]
Begriffsdefinition f дефиниция понятия,
определение понятия; определенное
указание, ограничение
Begriffsdichtung f поэзия, выраженная
в понятиях; термин, введенный Лан-
ге, для обозначения метафизического
способа мышления
Begriffsfonn f форма понятия, категория
Begriffsforschung/изучение понятия, ло-
гика
Begriffsgefuhl п чувство, возникающее на
основе смутных представлений, по-
степенно развивающихся в понятие
(Вундт)
begriffsgemafi понятийный, логический;
в соответствии с понятием
Begriffsinhalt т содержание понятия
begriffslos лишённый понятия; чуждый
понятию; не прибегающий к поня-
тиям
begriffsmafiig логический; отвлечённый,
абстрактный, мысленный, понятий-
ный
Begriffsnetz п сетка понятий; система
понятий
Begriffsrealismus т реализм понятий;
возведение понятий в отдельные са-
мостоятельные сущности
Begriffsschrift f символика понятий,
обозначение понятий и связей между
понятиями посредством знаков
и символов (в математике, химии,
логике)
— 38 —
BEG
begriffstauschend заменяющий понятие,
метонимический
BegrifTsiiberbestimmung f переопределе-
ние понятия
Begriffsumfang т объём понятия
Begriffsunterbestimmung f одно из нару-
шений правила определения объёма
понятий
Begriffsvermogen п понятливость
Begriffsverwechslung/ смешение понятий
Begriffswort п название понятия; грам.
знаменательное слово
Begriffszergliederung f расчленение (ана-
лиз) понятия
begriibeln размышлять; размышлять
(бесплодно) (Хайдеггер)
begriinden основывать, учреждать
~ (mit D) обосновывать, мотивировать
(чем-л.)
~ (auf А) основывать (что-л. на чём-л.)
begrOndend причинный
Begrimder т основатель, основополо-
жник
begriindet обоснованный
Begriindimg f обоснование, доказатель-
ство, мотивировка
begunstigen покровительствовать, бла-
гоприятствовать, помогать
BegOnstigung / покровительство, благо-
приятствование; юр. преимущество
begutachten рассматривать, рецензиро-
вать
Begutachter т эксперт; рецензент, кри-
тик
Begutachtung f рассмотрение, обсужде-
ние; экспертиза; мнение, соображе-
ние, отзыв, рецензия
behaftet (mit D) чреватый; поражённый
(о болезни)
mit Vorurtailen ~ исполненный пред-
рассудков
behalten оставлять, удерживать, сохра-
нять; запоминать, помнить
behandeln излагать, обсуждать, тракто-
вать, разрабатывать (тему); затраги-
вать, касаться, обрабатывать (мате-
риал)
Behandlung f трактовка, изложение, об-
суждение; рассмотрение
Behandlungsmethode f метод рассмотре-
ния
Behandlungsweise f способ рассмотрения
beharren не изменяться, длиться;
~ (auf D, bei D) настаивать, упор-
ствовать
Beharren п настойчивость, упорство,
твердость (в чём-л.)
beharrlich устойчивый; упорный, на-
стойчивый, постоянный
Beharrliche п постоянное (Кант)
Beharrlichkeit f упорство, настойчи-
вость, выдержка, постоянство
Beharrung f инерция; устойчивость; со-
хранение; пребывание в одном со-
стоянии
Beharrungsgesetz п закон инерции [неиз-
меняемости по существу]
Beharrungsvermogen п инерция
behaupten утверждать, уверять; отстаи-
вать
seinen Standpunkt ~ отстаивать свою
точку зрения
sich ~ удерживаться, утверждаться
Behauptung f утверждение, отстаивание
(позиции)
behausen приютить; экз. жить, обитать
(Хайдеггер)
sich ~ (по)селиться
Behaviorismus т англ, бихевиоризм: ме-
ханистическое направление в психо-
логии
beheben устранять, преодолевать (труд-
ности); отменять
Behebung f устранение, преодоление;
отмена, ликвидация
behelfsmafiig вспомогательный
Beherrschbarkeit f овладеваемость,
управляемость
beherrschen господствовать, иметь
власть, подчинить своему влиянию;
овладевать, владеть (чем-л.), захва-
тывать (о мыслях, чувствах)
Beherrschtheit f самообладание
Beherrschung f совершенное знание, го-
сподство; самообладание
behindern (an D, bei D) препятствовать,
мешать (кому-л. в чём-л.)
Behinderung f ограничение; препятствие
behiiten (vor D) хранить, оберегать, пре-
дохранять
beibehalten сохранять, оставлять, удер-
живать
beibringen приводить (доказательство);
прививать (знания, навыки)
Beibringung/сообщение, обучение; вну-
шение (принципов)
Beichte f исповедь, признание; призна-
ние вины (Лютер)
beifugen (D) прилагать, прибавлять
Beifiigung f приложение, прибавление;
определение; приложение, аппозиция
beilaufig случайный; между прочим
beimessen приписывать (что-л. кому-л.,
чему-л.), придавать (значение)
beinhalten содержать, охватывать
Beiordnung/ координация, паратаксис
beipflichten (j-m in D) соглашаться
beirren смущать, сбивать с толку
39 —
BEN
Beisammen n совместность
beischaffen доставлять, приносить
Beischaffung f экз. привнесение (Хайдег-
гер)
bei sich у себя (Гегель)
Bei-sich-sein п у-себя-бытие (замыкание
в себя) (Гегель)
beistellen добавлять, передавать в чьё-л.
распоряжение (Хайдеггер)
Beistimmung f согласие, одобрение
Beitrag т вклад, доля; статья
einen ~ zu etw. leisten внести вклад во
что-л.
beitragen (zu D) содействовать, способ-
ствовать, вносить свой вклад
Beitritt т (zu D) вступление (в организа-
цию)-, присоединение (к договору)
Beitun п помощь, содействие
Beiwert т коэффициент
Beiwesen п присутствие; содействие,
участие
Beiwirkung f помощь, содействие, уча-
стие
Beiziehung f привлечение
Bejahung f подтверждение, согласие
bekannt известный, знакомый
bekanntgeben объявлять, обнародовать
Bekanntheitsgefuhl п узнавание
bekehren (zu D) обращать (в другую ве-
ру); наставлять на путь истины
sich ~ (zu D) принять новую веру, из-
менить образ мыслей; исправляться
Bekehrung/ обращение (zu D) (в другую
веру), исправление (моральное), изме-
нение образа мыслей
bekennen признавать, осознавать; испо-
ведовать (веру)
sich — (zu D) заявлять о своей при-
надлежности (к чему-л.) признавать
себя сторонником (чего-л.)
sich zu j-s Ansicht ~ придерживаться
чьего-л. взгляда; присоединяться
Bekenntnis п признание (вины); вы-
ступление в защиту (чего-л.); при-
знание себя сторонником (чего-л.);
(веро)исповедание, вероучение
Bekenntnisfreiheit f свобода вероиспове-
дания
bekenntnislos неверующий, отошедший
от церкви
bekenntnismabig соответствующий ве-
роучению, признанный церковью
bekenntniswiitig фанатичный
bekraftigen подтверждать, упрочивать
Belang т значение; касательство; отно-
шение; интересы, требования
belangen касаться, иметь отношение (к
чему-л., к кому-л); привлекать к отве-
ту; обвинять
belanglos незначительный, неважный
Belastung f бремя, тяготы; обвинение,
изобличение
Belcbung f приведение в чувство, ожив-
ление; подкрепление
Beleg т доказательство; подтвержде-
ние, пример, довод
belegbar доказуемый, подтверждаемый
belegen подтверждать, доказывать (до-
кументами, фактами)
Belegstelle f ссылка, цитата
Belegung f закрепление; аргументация
semantische ~ семантическая интер-
претация
Belegwesen п организационная основа
переработки данных, полученных пу-
тем вычислительной техники
Beleidigung/ оскорбление, обида
Beleuchtung f освещение (вопроса); свет
beliebig f любой, произвольный
Belohnung f награда, вознаграждение
bemachtigen sich (G) овладевать, завла-
девать
Bemachtigung f завладение (Кант)
Bemachtigungstrieb т стремление к овла-
дению (Фрейд)
Bemang(e)lung f хула, осуждение; нахо-
ждение недостатков
bemeistem преодолевать; овладевать
sich — (G) овладевать, завладевать
Вешегкеп п восприятие; замечание
mit dem dab указав на то, что;
с оговоркой, что
bemerklich заметный, явный
bemessen (nach D) измерять; соразме-
рять (с чем-л.)
bemessen ограниченный
Bemessung f измерение; оценка; опреде-
ление
bemiihen беспокоить; утверждать
sich ~ (ит А) трудиться (над чем-л.);
заботиться
benachteiligen причинять ущерб [вред];
обходить (стороной)
benannt именованный, обозначенный
Benediktion f благословение, благодать
Benefaktion f благотворное воздействие;
благодеяние
benehmen лишать (чего-л. кого-л.)
sich ~ вести себя, держаться
Benehmen п поведение, поступок, обра-
щение (gegen А с кем-л.)
benennen называть, именовать (кого-л.,
что-л.)
Benennung f называние, именование;
название, обозначение
Benennungsurteile pl лог. суждения, в ко-
торых нечто называется и при этом
получается однозначное толкование
— 40 —
BEN ------------------------
Benevolenz f благосклонность
benignitas лат. благосклонность,
благотворение (Кант)
benutzen, beniitzen пользоваться (чем-л.),
использовать (кого-л.), употреблять
(что-л.)
Benutzung f Beniitzung f пользование,
использование, употребление
Beobachtbarkeit f наблюдаемость, воз-
можность наблюдения; принцип тео-
рии познания позитивизма, согласно
которому то, что не подлежит на-
блюдению, не обладает существова-
нием
beobachten наблюдать; следить; соблю-
дать (законы)
~ (an j-m, bei j-m) обнаруживать,
устанавливать
Beobachtung f наблюдение; установле-
ние (научного факта); соблюдение
Beobachtungsergebnis п результат на-
блюдения
Beobachtungssatze pl констатации
bequem удобный; инертный, медлитель-
ный
Bequemung f снисхождение
Beratung/ обсуждение; совет
berauben (G) лишать, отнимать
Beraubung f лишение, отнятие; отсут-
ствие, снятие
berechenbar поддающийся исчислению,
исчисляемый
berechnen вычислять, исчислять; оцени-
вать; учитывать, взвешивать
berechtigen (zu D) давать право (на что-
-либо); давать основание
berechtigt оправданный, справедливый
Berechtigung/(zu D) право, правомочие,
полномочие (на что-л.), основание
(для чего-л.), правомерность
Berechtigungsgrund т довод, аргумент
в пользу чего-л.
Beredsamkeit f красноречие
Bereich т сфера, область; компетенция,
ведение; сфера влияния; досягае-
мость
Bereitstellung f (заблаговременная) под-
готовка, резервирование (Хайдеггер)
bergen сохранять, защищать, спасать,
укрывать; таить, скрывать
Bergung f сохранение, укрытие; спасе-
ние, защита
Bericht т доклад, отчёт; сообщение
~ erstatten делать [представить] от-
чётный доклад
Berichtigung f исправление, поправка;
опровержение; урегулирование
beriichtigt пресловутый; пользующийся
дурной славой
beracksichtigen принимать во внимание,
учитывать
Beriicksichtigung f принятие во внима-
ние, учёт
Beruf т профессия, специальность, при-
звание
berufen созывать; призванный, предна-
значенный, компетентный, автори-
тетный
sich ~ (auf А) ссылаться (на кого-л.,
на что-л.)
beruflich, berufsmaBig профессиональ-
ный, должностной
Berufung/ призвание
~ (auf А) ссылка (на кого-л., на что-л.)
beruhen (auf D) покоиться, основы-
ваться, держаться (на чём-л.)
~ (in D) заключаться, состоять (в чём-
-либо)
Beruhigung f успокоение; умиротворе-
ние
Beriihmtheit f известность; слава; знаме-
нитость
beriihren касаться (вещи); затрагивать,
касаться (вопроса)
sich ~ (mit D) соприкасаться (с кем-
-либо, с чем-л.)
Beriihrung f (mit D) соприкосновение,
контакт (с кем-л., с чем-л.)
besagen говорить, показывать (что-л.),
свидетельствовать (о чём-л.); зна-
чить, означать
Beschaffenheit f свойство, качество, со-
стояние, качественная определен-
ность; характер, свойство (Кант)
Beschaftigung f занятие, работа, деяте-
льность
beschamen (при)стыдить; посрамлять,
превосходить (кого-л. в чём-л.)
Beschaulichkeit f созерцательность, раз-
думье; покой
Beschauung f созерцание, погружен-
ность в раздумье
bescheiden осведомлять; сообщать;
информировать
sich ~ (mit D, G) отказываться, отре-
каться (от чего-л.)
Bescheidenheit f невзыскательность,
скромность; рассудок (Лютер)
Bescheidung f отречение; отказ
beschlieBen решать, постановлять; при-
нимать (закон)
Beschlufi т решение, постановление; за-
ключение, завершение
beschranken (auf A, in D) ограничивать
(чем-л.), стеснять (в чём-л.)
sich ~ (auf А) ограничиваться, дово-
льствоваться (чем-л.), ограничивать
себя (в чём-л.)
— 41
BES
Beschranktheit f ограниченность; стес-
нённость; ограниченность, тупость
Beschrankung f ограничение; стеснение
Beschreibung f описание (упорядоченное
перечисление признаков предмета)', со-
циол. дескрипция; легенда (карты)
Beschuldigung f обвинение
Beschworung/ принесение присяги, при-
сяга; заклинание, мольба; рел. изгна-
ние (беса)
beseelen воодушевлять, одухотворять,
оживлять; вдохновлять; одушевить,
оживотворить
beseelt воодушевлённый, одухотворён-
ный; оживлённый, вдохновенный
Beseeltheit f одухотворенность, вооду-
шевление, пыл
Beseelung/ воодушевление, пыл
Beseitigung/ устранение, ликвидация
Besessenheit f одержимость, безумие
besetzen занимать (место), оккупиро-
вать
besinnen, sich (G, auf А) припоминать;
вспоминать (о чём-л.); раздумывать;
размышлять (Фихте)
Besinnen п размышление; раздумье; во-
споминание
Besinnlichkeit f созерцание, размышле-
ние
Besinnung f сознание, память, чувство;
размышление, раздумье, думы; ос-
мысление, размышление (Фихте)
Besitz т владение, обладание (чем-л.);
собственность, имущество
besitzen владеть, иметь; обладать
Besondere п особенное; частное (Фихте)
Besonderheit f особенность; своеобра-
зие; конкретность
Besonderung f обособление, специфиче-
ская черта
Besonnenheit f благоразумие; разум-
ность
besorgen осуществить, обеспечить; опа-
саться; заботиться
Besorgen п экз. озабоченность; повсед-
невное обращение с вещами (Хайдег-
гер)
Besorgnis f опасение, тревога
Besorgtheit f заботливость, беспокой-
ство
Besorgung/ исполнение, выполнение
bespiegeln отражать [освещать] с помо-
щью зеркала; (правдиво) отобра-
жать; передавать
sich ~ отражаться (в зеркале, воде);
заниматься самолюбованием
Bespiegelung f зеркальное отражение
Besprechung f обсуждение, дискуссия;
рецензирование; заклинание, заговор
Besserungstheorie f теория наказания
Bestand т состояние, наличность; по-
стоянство, прочность
Bestandheit f постоянство, устойчивость
(характера)
Bestandigkeit f постоянство; прочность;
настойчивость
Bestandteil т составная часть; элемент;
компонент
Bestarkung/ утверждение, подтвержде-
ние
bestatigen подтверждать; одобрять
(что-л.); утверждать; ратифициро-
вать
sich ~ подтверждаться, оправды-
ваться
Bestatigung f подтверждение (гипоте-
зы); утверждение; ратификация
Bestatigungsgrad т степень достовер-
ности
bestehen выдержать, преодолеть; суще-
ствовать
~ (auf D, А) настаивать
~ (aus D) состоять (из чего-л.)
~ (in D) состоять, заключаться (в
чём-л.)
Bestehen п существование, стойкость;
устойчивое существование; устойчи-
вость (Гегель); устойчивое наличие (в
отдельных случаях: составленность,
состояние, существование) (Гегель);
бытие (Гартман)
bestehenbleiben продолжаться, сохра-
няться; сохранять свою силу
bestehend существующий; прочный,
устойчивый (Гегель)
Bestehung/ выдерживание; преодоление
bestimmbar определимый, исчислимый
Bestimmbarkeit f определимость, исчи-
слимость
bestimmen определять (понятие); пред-
назначать; определять, быть опреде-
ляющим (в чём-л.); сохранять харак-
терную особенность
~ (йЬег А) располагать (чем-л., кем-
-либо)
bestimmend определяющий, определи-
тельный; решающий
bestimmt определённый, известный;
решительный, категорический; уве-
ренный; твёрдый; (предопределен-
ный, предназначенный
~er Begriff понятие, отграниченное
по своему содержанию и объему от
других понятий
Bestimmtheit f определенность; точ-
ность; определенный характер (Ге-
гель)
Bestimmtheitsaxiom п аксиома опреде-
— 42 -
BES
ленности
Bestimmtsein n определенность (Гегель)
Bestimmtwerden п определяемость
(Гегель)
Bestimmung/ назначение; цель; опреде-
ление (понятия); обозначение; пред-
назначение, предопределение, при-
звание, участь; условие
nahere ближайшее определение
bestimmungsgemafi согласно предписа-
нию
Bestimmungsgrund т основание для при-
нятия какого-л. решения
Bestimmungsstuck п момент или фактор
[составная часть] определения
Bestreben п, Bestrebung f стремление,
старание
bestreitbar спорный, сомнительный
bestreiten оспаривать, опровергать; бо-
роться, выступать
Bestreitung f оспаривание, спор; опро-
вержение; борьба
betatigen проводить в жизнь (идеи), осу-
ществлять
sich ~ (in D) заниматься (чем-л.); дей-
ствовать
sich ~ (bei D, an D) принимать уча-
стие (в чём-л.)
Betatigung f деятельность; участие (в
чём-л.); претворение в жизнь, осу-
ществление
beteiligen (an, bei D) наделять (кого-л.
чем-л.); делать участником
sich ~ (an D. bei D) участвовать
(в чём-л.)
beteiligt (bei, an D) причастный к (чему-
-либо);
~ sein участвовать
beten молиться
zu Gott ~ молиться Богу; читать мо-
литву
Beteuerung / заверение, уверение; клятва
betonen подчеркивать, выделять
Betracht: in ~ nehmen |ziehen| принять во
внимание, учитывать что-л.
betrachten рассматривать, созерцать
betrachtlich значительный (большой)
Betrachtlichkeit / значительность
Betrachtung/ рассмотрение, созерцание;
наблюдение (за чем-л.); рассуждение,
ход мыслей
Betrachtungen pl соображение, размы-
шление; взгляды
Betrachtungsart f способ рассмотрения
Betrachtungsweise f способ рассмотре-
ния; взгляд (на что-л.)
die wissenschaftliche ~ научный под-
ход (к чему-л.)
betrachtungsweise в теории, теорети-
чески; умозрительно
Betrag т итог; размер, объём, количе-
ство; мат. величина, значение
betragen составлять (сумму), равняться
(чему-л.)
sich ~ (gegen А) вести себя (как-л. по
отношению к кому-л.)
Betragen п поведение
betrauen (mit D) поручать, доверять (ко-
му-л. что-л)
betreffen касаться (кого-л., чего-л.), отно-
ситься (к кому-л., к чему-л.); заде-
вать, затрагивать (кого-л.)
betreffend соответствующий; данный,
упомянутый; относительно
Betreff: in dem ~ (G) относительно, что
касается
in dem в этом отношении
betreiben заниматься (чем-л.); вести,
проводить (политику, кампанию);
приводить в движение
betreuen заботиться; руководить, осу-
ществлять (научное) руководство
Betrieb т производство; действие, функ-
ционирование
Betriebsamkeit/деятельность, старание,
усердие
Betrug т обман
Beugung f преклонение, подчинение;
склонение, спряжение
beurteilen (nach D) судить (я ком-л.,
о чем-л., по чему-л.). расценивать, об-
суждать
Beurteilung f суждение, оценка; обсуж-
дение (в печати), отзыв, рецензия, кри-
тическая статья
Beurteilungsmafistab т критерий оценки
Bevorstand т будущее, предстоящее
bevorzugen предпочитать (что-л.)
~ (vor D) оказывать предпочтение,
давать преимущество (кому-л., чему-
-либо, в чем-л.)
bevorzugt привилегированный, предпо-
читаемый
Bevorzugung f предпочтение; привиле-
гия, преимущество
Bewahr f проверка
bewahren охранять, оберегать, беречь,
сохранять, хранить
~ (vor D) избавлять; защищать, пре-
дохранять
sich ~ (vor D) предохранять себя
bewahren проверять, испытывать (кого-
-либо)
sich ~ оказываться пригодным (до-
стоверным); выдержать испытание;
показать себя (на деле)
bewahrheiten доказать [подтвердить]
правильность (чего-л.)
— 43 —
sich ~ оправдываться (на деле)
Bewahrheitung f подтверждение (каких-
-либо фактов)
bewahrt испытанный, надежный; благо-
надежный
~ sein быть надежным, оправдать
себя
Bewahrtheit f испытанность, надеж-
ность, благонадежность
Bewahrung f подтверждение, доказате-
льство; испытание
Bewahrung / хранение, сохранение, пре-
дохранение
Bewahrungstheorie / теория проверки
(истины)
bewaltigen преодолевать, справляться
(с чем-л.), осилить; покорять, побе-
ждать
bewandert сведущий, опытный
Bewandertheit / опытность, глубокие
знания, навыки
Bewandtnis / обстоятельство; дело, не-
что особое, особое свойство
bewandtnisbestimmt зависимый от опре-
делённых обстоятельств; причинный
(Хайдеггер)
Bewandtnisbezug т причинная соотне-
сённость; обстоятельственная связь
(Хайдеггер)
Bewandtnisganzheit / цельность (сумма)
обстоятельственных связей (Хайдег-
гер)
bewandtnishaft причинный, обстоятель-
ственный (Хайдеггер)
Bewandtniszusammenhang т связь об-
стоятельств, причинная связь (Хай-
деггер)
bewegen (zu D) склонять, побуждать
(кого-л. к чему-л.)
sich ~ lassen (zu D, zu + Inf.) скло-
няться (к чему-л.), дать себя угово-
рить (что-л. сделать)
bewegend движущий, побудительный
Beweggrund т повод, движущий мо-
тив, причина, побуждение
Bewegnis/движение, движимость (Хай-
деггер)
Bewegung / движение; возбуждение;
волнение
~ Brownsche броуновское движение
Bewegungsempfindungen pl двигательные
ощущения (кинестетические ощуще-
ния)
Bewegungsgesetz п закон движения
BewegungsgroBe / количество движения
Bewegungsgrund т побудительная при-
чина, мотив
Bewegungskraft / движущая сила, побу-
ждение, повод
BEW
Bewegungsmenge / общее количество
движения
Bewegungsvorstellung /психол. представ-
ление о движении (собственном или
чужом)
Bewegursache / побудительная причина
Beweis т доказательство, довод, ар-
гумент; проявление, выражение
(чувств)
einen ~ beibringen приводить доказа-
тельство в подтверждение чего-л.
den ~ erbringen доказывать, служить
доказательством
etw. unter ~ stellen подвергать что-л.
сомнению
zum ~ anfiihren приводить в доказа-
тельство (чего-л.)
Beweis prima facie: Beweis des ersten Ansc-
heins доказательство налицо
Beweisalgorithmus m алгоритм построе-
ния доказательств
Beweisanalyse / анализ доказательств
Beweisart f способ [метод(ы)] доказате-
льства
beweisbar доказуемый
Beweisbarkeit / доказуемость, возмо-
жность доказать
beweisbedurftig нуждающийся в доказа-
тельствах
beweisen доказывать, аргументировать;
служить доказательством; проявлять
(мужество и т.д.)
beweisfahig доказательный
Beweisfehler т ошибочное доказатель-
стве?, ошибочная аргументация
Beweisfuhrung / аргументация, доказа-
тельство; представление доказательств
Beweisgrund т довод, аргумент, основа-
ние для доказательства
Beweiskette / ряд доказательств
Beweiskraft / сила доказательства
beweiskraftig доказательный
beweislos недоказанный; бездоказатель-
ный
Beweislosigkeit / бездоказательность;
недоказанность
Beweismethode / метод доказательства
Beweismittel п доказательство, аргу-
мент, средство, способ доказатель-
ства
Beweistheorie / теория доказательств
Bewerbcr т претендент, соискатель
bewerkstelligen производить, совершать,
осуществлять; делать возможным
bewerten оценивать (заслуги и т. п.)
Bewertung / оценка
bewilligen давать согласие (на что-л.);
разрешать (что-л.)
— 44 —
BEW
die Forderungen ~ удовлетворять тре-
бования
Bewilligung/ согласие, разрешение
bewirken способствовать, достигать;
быть причиной; вызывать (что-л.)
Bewirkung/ воздействие; способствова-
ние
be-wogen, bewogen ставить на путь
к истине, указывать путь
Bewogung/ указание пути, наставление
на правильный путь (Хайдеггер)
Bewohnung/обитание, проживание (где-
-либо)
bewundern восхищаться, преклоняться
Bewunderung f восхищение, восторг,
преклонение
bewuBt (опознающий (что-л.), созна-
тельный; обдуманный; осознанный
j-m etw. ~ machen доводить (что-л.)
до сознания; способствовать осозна-
нию чего-л.
sich (D) einer Sache (G) ~ sein осо-
знать что-л., отдавать себе отчёт
в чём-л.
sich (G) ~ werden осознать, сознавать
Bewufitheit f сознательность; сознавае-
мость; осознание (чего-л.)
bewuBtlos бессознательный
Bewufitsein п сознание как: восприятие;
память; осознание; сознательность
Bewufitseinsbildung f формирование со-
знания
Bewufitseinsformen pl формы сознания
Bewufitseinsgegenstandlichkeit f предмет-
ность сознания (Гуссерль)
Bewufitseinsgrad п степень сознания
Bewufitseinsinhalt т содержание созна-
ния
Bewufitseinslage f психическое сознание
(человека)
Bewufitseinsleistung f результат деятель-
ности сознания
Bewufitseinsproblem п проблема созна-
ния (человека)
Bewufitseinsschwelle f порог сознания
Bewufitseinsspaltung f расщепление со-
знания
Bewufitseinsumbildung f преобразование
сознания
Bewufitseinswandlung f изменения в со-
знании
Bewufitseinszusammenhang т психол. об-
щая связь сознания
Bewufitseinszustand т состояние созна-
ния
Bewufitwerden п осознание
Bezauberung f очарование; колдовство
bezeichnen намечать, обозначать, назы-
вать; охарактеризовать, означать
(что-л.); указывать (на что-л.)
bezeichnend характерный, примечатель-
ный, знаменательный
bezeichnet указанный, обозначенный
Bezeichnung f обозначение, название,
наименование
Bezeichnungsart f способ обозначения
Bezeichnungslehre f ономасиология
Bezeichnungsregel/лог. правило обозна-
чения; правило, по которому уста-
навливается соответствие между
обозначениями и их десигнатами
Bezeichnungssystem п система обозначе-
ний
bezeigen проявлять, выражать (какие-л.
чувства)
bezeihen (G) обвинять (кого-л. в чём-л.)
Bezeugung f свидетельство, подтвержде-
ние, доказательство; проявление, вы-
ражение
beziehen (auf А) относить (к кому-л.,
к чему-л.)
sich ~ (auf А) ссылаться (на кого-л.,
на что-л.); относиться (к кому-л.,
к чему-л.)
beziehend: sich auf selbst ~ имеющий от-
ношение только к самому себе (Ге-
гель)
beziehentlich, beziehungsweise соответ-
ственно; или; относительно (чего-л.)
Beziehung f отношение; связь; отнесен-
ность; соотношение [соотнесение],
отношение (Гегель)
mit ~ auf etw. (А) ссылаясь на что-л.
etw. mit etw. (D) in ~ setzen устанавли-
вать связь чего-л. с чем-л.
sich zu etw. (D) in ~ setzen определять
свое отношение к чему-л.
Beziehungsbegriffe pl понятия, имеющие
отношение к содержанию
Beziehungsgefiige п внутренние связи
(личности)
Beziehungslehre/социология отношений
beziehungslos не соотносящийся [не
связанный] ни с чем, изолированный
beziehungsreich имеющий многочислен-
ные связи, изобилующий цитатами
[ссылками]
beziehungsweise (bzw.) соответственно;
как-то; например; или, иначе
Beziehungswort п определяемое слово
Bezirk т район, круг; сфера
die kimstlerischen ~ е круги, связанные
с искусством
Bezogenheit f соотнесённость, отнесён-
ность
Bezogensein п соотнесение
bezug: in ~ (auf А) относительно (чего-
-либо)
— 45 —
Bezug m отношение
auf etw. (A) ~ haben относиться (к че-
му-л.)
auf etw. (A) ~ nehmen ссылаться (на
что-л.)
mit ~ auf etw. (А) ссылаясь (на что-л.)
beziiglich (bez.) относящийся (к чему-л.);
относительно, насчет [что касается]
Bezugnahme f ссылка; установление от-
ношения (к чему-л.)
mit (unter) ~ auf etw. (А) ссылаясь на
что-л.
Bezugsbasis f основа связей [отношений]
Bezugsgruppe f социол. группа людей,
связанная между собой определён-
ными отношениями
Bezugsrahmen т границы отношений
Bezugssystem п система соотноситель-
ных понятий
bezwecken иметь целью, ставить себе
целью
bezweifeln сомневаться (в чём-л.)
Bezweif(e)lung f (G) сомнение (в чём-л.)
bezwingen побеждать (противника); по-
корять, подчинять, укрощать, прео-
долевать, справляться (с чем-л.)
sich ~ овладеть собой, обуздать себя
Bezwingung/ покорение, взятие (крепо-
сти); победа (над чем-л.), преодоле-
ние (чего-л.)
Bibel /Библия
Bibelauslegung / толкование Библии,
экзегетика
biblisch библейский
das ~е Alter библейский возраст (70
лет)
~е Geschichten библейские сказания
Biederheit / честность, порядочность;
чистосердечность
Biedermeier т филистер
bieten предлагать, предоставлять, да-
вать (возможность); представлять
(трудности), обнаруживать
sich ~ предстать перед глазами;
представиться
bigott крайне религиозный; фанатич-
ный; ханжеский, лицемерный
Bigotterie / фанатичность; лицемерие
Bilanz / итог; баланс
die ~ ziehen подвести итог
Bild п картина, изображение, образ, от-
ражение; символ, олицетворение
im ~е sein быть в курсе дела
bilden образовывать, представлять со-
бою, являться (чем-л.); составлять,
создавать, формировать; просве-
щать, воспитывать
Bilden п построение; формирование
вю
bildend образовательный, творческий;
изобразительный
die ~е Kunst изобразительное искус-
ство
die ~ en Kiinste пластические искус-
ства
bildern говорить образно, выражаться
фигурально
Bilderschrift / образное [иероглифиче-
ское] письмо
Bildersturm т ист. иконоборчество
Bildertheorie / теория образов
bildhaft образный, наглядный
Bildhauerei / скульптура, ваяние
Bildkraft / сила образного мышления,
творческая сила; образность, красоч-
ность (языка)
bildlich образный, переносный, иноска-
зательный; красочный, наглядный
Bildlichkeit / красочность, наглядность,
образность
Bildphanomen п явление изображения
или отображения; явление как образ
bildsam восприимчивый, продуктивный
Bildung/образование, построение, фор-
мирование; образование, просвеще-
ние, воспитание; культура
Bildungskraft / созидающая сила
Bildungsphilister т образованный фили-
стер, мещанин с образованием
(Ф. Ницше)
Bildungsregel = Formregel / формообра-
зующий принцип
Bildungsstand т культурный уровень
Bill / билль, законопроект
billig дешевый; несерьезный; справедли-
вый, уместный
billigen одобрять, соглашаться (с чем-
-либо)
Billigkeit / дешевизна; справедливость,
правомерность, уместность
Billigung/ одобрение, согласие, санкция
binar бинарный (двойной)
~е Funktion бинарная функция
Bildeglied п связующее звено
binden связать, связывать (что-л. вме-
сте); связывать, сковывать
sich ~ обязываться, связать себя обя-
зательством
Bindung / соединение, скрепление; еди-
нение, сплоченность; связь, отноше-
ние, привязанность (к чему-л.)
binomisch двучленный
Binomismus т биномизм, учение о дву-
законности
Biogen п биоген, вещество, порождаю-
щее жизнь, органический элемент
протоплазмы
Biologismus т биологизм
— 46 —
BIO
Biomechanik f биомеханика
bios греч. жизнь
biotisch биотический
biozentrisch биоцентрический
bitten (um А) просить (у кого-л. что-л.;
кого-л. о чём-л.)
~ (zu D, auf А) приглашать (на что-л.)
bitter огорчительный; ожесточенный
bizarr особенный, необычайный, при-
чудливый
Bizarrerie f особенность, необычайность
black-box (schwarzer Kasten) англ., ки-
берн. чёрный ящик
Black-box-Methode f чёрного
ящика
Blasphemie f кощунство, надругатель-
ство
Bleiben п пребывание
bleibend продолжительный, постоян-
ный, прочный, непреходящий; остаю-
щийся; сохраняющийся
Blick w, Blickfeld п кругозор, горизонт
ins ~ treten войти в кругозор
Blickpunkt т центр внимания; точка
зрения
Blume f цвет, венец (творения)
Bliitezeit f эпоха [время, период] расцве-
та; акме
Bocardo бокардо, пятый модус третьей
фигуры силлогизма
Bon sens фр. здравый человеческий рас-
судок
Вопит п (лат.} благо
Вот т источник, ключ, родник
ein ~ der Weisheit кладезь премудро-
сти
bomiert ограниченный, локальный, не-
развитый
Bomiertheit f ограниченность; тупость,
нелепость
Bosartigkeit/ злонравность, злоба; зло-
качественность
Bose п (нравственное) зло, вред, рели-
гиозный грех, библ, дьявол, злой дух
Bosheit f злость, злоба; злой поступок
Botmafiigkeit f господство, власть; под-
чиненность, подвластность, зависи-
мость
Botschaft f весть, известие; послание;
обращение (к народу)
die Frohe ~ рел. Евангелие; благове-
щение
Brahma п (санскр.} бра(х)ма (боже-
ственная истинная сущность вещей,
вечное, имматериальное, неизменяе-
мое бытие)
Brahma (Brahman) т персонификация
мирового принципа в брахманизме
и индуизме
Brahmane т бра(х)ман, брамин (пред-
ставитель высшей касты в Индии)
Brahmanismus т рел. бра(х)манизм
bramarbasieren преувеличенно восхва-
лять
Branch т обычай
Brauchbarkeit f (при)годность, приспо-
собленность
Brauchbarkeitstheorie f теория полезно-
сти
brauchen употреблять, пользоваться;
нуждаться (в чём-л.)
brechen (раз)ломать, разбивать; нару-
шать; преодолевать, сломить (сопро-
тивление)
~ (mit D) порывать (с кем-л.,
с чем-л.); бросить (какую-л. привычку)
Bremsung f торможение; замедление
Brennpunkt т (главный) фокус; центр
(внимания, событий)
bringen ~ приносить; предлагать; пов-
лечь за собой; приводить (в какое-л.
состояние), доводить (до чего-л.)
~ (um А) лишать (кого-л., чего-л.)
etw. zum Vorschein ~ раскрывать
что-л.; выявлять что-л.
etw. ans Licht ~ обнаружить, выявить
brisant бризантный, взрывчатый; чрез-
вычайно актуальный
Brisanz f бризантность
Bruch т разрыв (отношений); наруше-
ние (договора, мира)
Buchstabe т\ ein grofier ~ прописная
буква
Buchstabenrechnung f лог. вычисление
при помощи буквенных символов
Buddha т Будда (легендарный основа-
тель восточной религии); статуя
[изображение] Будды
Buddhismus т буддизм
Bund т союз, объединение, общество
Biinde: Alter (Neuer) ~ библ. Ветхий
(Новый) завет
Biindel п связка, узел; пучок (лучей, ли-
ний)
Bdndnis п союз
Biirger т гражданин, горожанин; бур-
жуа, бюргер, представитель третьего
сословия
burgerlich гражданский, буржуазный
~е Verfassung гражданское устрой-
ство
Burgertum п буржуазия
Buridans Esel буриданов осёл (о нереши-
тельном человеке), обозначение аргу-
мента против свободы воли, припи-
сываемое схоластику Буридану, но
— 47 -
СНА
на самом деле уже ранее встречав-
шееся у Аристотеля и Данте
ВиВе/покаяние, раскаяние; перен. нака-
зание
byzantinisch византийский; перен. низко-
поклоннический, раболепный
Byzantinismus т низкопоклонство, ра-
болепие
С лог. символ для обозначения конвер-
сии, контрадикторного противоре-
чия
Cajus (лат.') имя, которое стоит
в теоретической логике как пример
для любого человеческого индивида
calculate! исчислимый
calcus probabilium исчисление вероятно-
стей
calvus лат. «лысый» — софизм Евбули-
да: «Сколько волос должно отсут-
ствовать, чтобы считать «лысым»
Camenes каменес, второй модус четвер-
той фигуры умозаключения
Camestres каместрес, второй модус
второй фигуры умозаключения
carpe diem лат. пользуйся сегодняшним
днем (этический принцип эпикурей-
ства)
Carpenter-Gesetz психол. закон Карпен-
тера
Cartesianer т картезианец (последова-
тель Декарта; монах Ордена карте-
зианцев)
cartesianisch картезианский
Cartesianischer Dualismus картезианский
дуализм, дуализм Декарта
Cartesianismus т картезианство
Casar т (лат.у ист. цезарь, кесарь
(почётный титул римских императо-
ров)
casarisch цезаристский, абсолютистский
casibus conscientiae лат. в случаях (во-
просах) совести
Casus см. Kasus грам. падеж; казус (ред-
кий) случай
~ obliquus лат. т косвенный падеж
~ rectus лат. т прямой падеж
~ belli т казус белли, формальный
повод к войне
casus лат. случай, случайность; проис-
шествие, несчастный случай; падение;
исход; грам. падеж
casus datae legis лат. случай (действия)
данного закона
casus in terminis лат. случай в пределах
causa лат. (перво)причина, основание;
юр. судебное дело; предмет спора
~ activa лат. действующая причина
~ cognoscendi лат. основание позна-
ния
~ corporalis физическая причина
conscientiam taugens дело, касаю-
щееся совести
~ efficiens действующая причина
~ essendi причина бытия, существо-
вания
~ finalis конечная причина, опреде-
ляющая цель
~ formalis формальная причина
~ libre свободная причина
~ materials причина, действующая
в веществе, в материи, субстрат дей-
ствия; материальная причина
~ movens (motiva) движущая причи-
на
~ noumenon умопостигаемая причи-
на
~ occasional случайная причина
~ phaenomenon причина явлений
~ sui самопричина; причина самого
себя, безусловная или абсолютная
причина: предикат последнего осно-
вания мира (у Спинозы —
Бога = природы)
Celarent лог. келарент, второй модус
первой фигуры умозаключения
Cesare лог. кесаре, первый модус вто-
рой фигуры умозаключения
Cesaro кесаро, действительный модус
второй фигуры умозаключения
ceteris paribus лат. при прочих равных
условиях
Chance (фр.) f шанс, возможность,
вероятность (успеха)
Chaos п миф. хаос (мир в его первонача-
льном состоянии, в виде бесформен-
ной, неупорядоченной массы)
chaotisch хаотический, бесформенный,
не подчиненный никакому закону или
порядку
character indelebilis лат. неизгладимая
печать
characteristica universalis лат. общая ха-
рактеристика, всеобщий язык; поня-
тия, переведенные на язык символов
(Лейбниц)
Charakter т характер, нрав; характер,
— 48 —
СНА
свойство, особенность; выдающаяся,
волевая личность
charakterahnlich сходный по характеру
Charakter||beschaffenheit f свойство ха-
рактера, нрав
~eigenschaft f характер, характерная
черта, свойство характера
charakterisctisch характерный, типич-
ный, типический
ein ~es Merkmal отличительная чер-
та
Charakterkunde f см. Charakterologie
charakterlich по своему характеру; по
складу характера
Charakterlosigkeit f бесхарактерность;
безличность
Charakterologie f характерология, уче-
ние о человеческих характерах
Charakterzug т черта характера; харак-
терная черта
chargieren уполномочивать; шаржиро-
вать (роль)
Charis /, Chariten pl греч. миф. харита;
грация; мн. хариты; грации
Charisma и, Charismata, Charismen pl
греч. миф. милость богов, благодать
(в христианском вероучении —
ниспосылаемая людям свыше боже-
ственная милость, сверхъестествен-
ное содействие); божественное наи-
тие
charismatisch греч. миф. дарованный бо-
гами, ниспосланный милостью богов
Charismatismus т харизматизм
Charte f (фр.У хартия, (основной) за-
кон; устав
Chemie—Synthese f химия — синтез; во-
зникновение новых духовных ценно-
стей в результате соединения различ-
ных содержаний сознания (Милль,
Вундт)
Chemismus т химизм: химическая сто-
рона какого-л. процесса; философ-
ская система, стремящаяся объяс-
нить происхождение природы хими-
ческими процессами
Chiffre f шифр, код
Chiffrierung f социол. шифрование
Chiliasmus т ист., ре л. хилиазм; вера во
второе пришествие Христа, в тысяче-
летнее царство
chilioi греч. тысяча
Chinamensch т антр. синантроп
chinesisch китайский; старомодный,
устаревший
~er Zopf старый предрассудок, пере-
житок прошлого
Chirognomik f хиромантия
Christ т христианин
Christen || gemeinde f христианская общи-
на
~glaube (п) т христианская вера
Christenheit f христианский мир
Christenlehre f учение Христа
Christentum п христианство
christentiimlich христианский
Christenwelt f см. Christenheit
christianisieren обращать в христиан-
ство
Christianisierung f христианизация,
обращение в христианство
Christkind п рел. младенец Христос
christliech христианский
Christliechkeit f см. Christentum
Christolatrie f рел. служение [поклоне-
ние] Христу
Christologie f рел. христология
christologisch рел. христологический
Christus т рел. Христос
ciceroanisch стилистически совершен-
ный, образцовый
circa (сокр. са.) лат. около, приблизите-
льно
circulus in definiendo лат., лог. круг
в определении
circulus in demonstrando лат., лог, круг
в доказательстве
circulus in probando лат., лог. круг в умо-
заключении
circulus vitiosus лат. порочный круг
Clanverfassung f ист. родовой быт
classicus лат. образцовый
clericalis лат. церковный
Code civil фр. гражданское уложение
Code т кодекс; см. Kode
Codeinterpretation f лог. интерпретация
кодов
Codesymbol п лог. символ кода
Code-System п лог. система кодов
cogitabile лат. познаваемое
cogito ergo sum лат. «Я мыслю, следо-
вательно, я существую» (Р. Декарт)
cognitio лат. познание
cognitio exacta лат. точное [достовер-
ное] познание
cognitio ex datis лат. познание на основе
данных
cognitio ex principus лат. познание пос-
редством принципов
cohaerentia лат. внутренняя связь
coincidentia oppositorum лат. совпадение
противоположностей (Николай Ку-
занский)
Coinzidenz f лат. совпадение
collectivus лат. собирательный, умоза-
ключительный, силлогистический
combinare лат. соединять
Common sense франц., англ, здравый
— 49 —
DA
смысл, здравый человеческий рассу-
док; обычное значение
communicare лат. совещаться (с кем-л.)
communio лат. общность, связь
communio sentiendi liberalis лат. свобод-
ная общность чувствования
communio sentiendi illiberalis лат. несво-
бодная, рабская общность чувствова-
ния
comparatio лат. сравнение
compositio лат. синтетический дедук-
тивный путь
comprehensio aesthetica лат. эстетиче-
ское сочетание
comprehensio logica лат. логическое со-
четание
conatus лат. стремление; попытка, уси-
лие
~ der Geschichte направление исто-
рического развития
concausal сопутствующий
conceptus лат. общее представление,
понятие
conceptus rationalis лат. понятие разума
conceptus ratiocinantes л ат. умозритель-
ные понятия
conclusio лат. умозаключение
Conclusum п вывод, решение
concretus лат. реально существующий,
определённый
condicibilis лат. благоприятный, поле-
зный, целесообразный
conditio sine qua non лат. непременное
условие; условие, без которого невоз-
можно событие
congruentia лат. подобие, соответствие
consecutio лат. следствие; заключение,
последовательность
consensus лат. согласованность, согла-
сие; примирение, единство
consensus gentium omnium лат. выраже-
ние для обозначения критерия исти-
ны; чувство, достоверное и общее
всем людям (Цицерон, схоластики),
букв, согласие народов, согласие всех
consequens лат. следствие, вывод; по-
следовательный, логичный, неизбе-
жный
consequentia лат. последовательность
consequentiae immediate лат. непосред-
ственные (прямые) выводы
constituere лат. устанавливать, опреде-
лять
constitutio civilis лат. государственное
устройство
constructio лат. построение
consummatum лат. доведение до конца
contemplatio лат. созерцание
Continuitat f см. Kontinuitat
Contraction f сосредоточение
contradictio лат. противоречие
contradictio in adjecto лат., лог. противо-
речие в определении
contradictorium = oppositum лат. опро-
вергающее, полемическое
Contrat social фр. общественный дого-
вор
convenientia лат. соответствие
conventio лат. договор, соглашение
conversio лат. изменение, превращение,
обращение
copula лат. копула, соединение поня-
тий; соединительная связь
Corollar п (лат.у лог. следствие, до-
полнительное доказательство
corporalis лат. физический, телесный
corporatio, corporalitas лат. телесность,
вещественность
corpus mysticum лат. мистическое тело
corpus delicti лат. предмет доказатель-
ства
Corpus Domini лат., рел. тело господне
correlatio лат. соотношение
Coup т (фр.у искусный приём; улов-
ка, увёртка; удар
Creatianismus т учение о создании мира
creatio лат. сотворение, создание
creatio continue лат. непрерывное тво-
рение
creatio ex nihilo лат. сотворение из ниче-
го
credo, quia absurdum (est) лат. «верю,
потому что это абсурдно» (изрече-
ние, приписываемое Тертуллиану)
credo, ut intelligent лат. верую, чтобы
познать [понять] (Ансельм Кентербе-
рийский)
crux metaphysicorum лат. крест для ме-
тафизиков
cultura лат. развитие; возделывание,
обрабатывание
cum лат. с, вместе
Cynismus т см. Kyniker
Cyrenaiker т см. Kyrenaiker
da тут; там; здесь; вот
~ ist есть, существует в наличности
(Гегель)
~ sein иметься, существовать; быть
в наличии; присутствовать
Da п наличие, наличность, непосред-
— 50 —
DAS -------------------
ственность (Хайдеггер)
Das ~ des Daseins непосредственность
существования (страх, забота, на-
строение) (Хайдеггер)
Dabeisein п присутствие; участие
Dachgesellschaft f общество-мать; го-
ловное общество
dafurhalten полагать, считать
Daimonion п (греч.у божественное су-
щество. См. Damonium
Damon т непостижимая сила; демон,
добрый или злой дух, искуситель
Damonium п греч. миф. (личное) боже-
ство; совесть (человека); внутренний
голос, предупреждающий от совер-
шения дурного (Сократ)
Darapti лат. лог. дарапти, первый мо-
дус третьей фигуры умозаключения
darbieten (пре)подносить, давать, пред-
лагать; выступать (с чем-л.), испол-
нять (что-л.)
sich ~ представляться (о возможно-
сти)
darbringen приносить (в дар); приводить
(доказательства)
Darbringung/ подношение; пожертвова-
ние
Darii лат. дарии, третий модус первой
фигуры умозаключения
darlegen излагать; объяснять, представ-
лять (на рассмотрение); устанавли-
вать, доказывать
Darlegung f изложение, объяснение;
представление (проекта и т. п.); уста-
новление, доказательство; формули-
ровка
darstellen изображать, представлять;
исполнять (роль); представлять собой
sich ~ представляться (напр., о поло-
жении вещей)
Darstellung f изображение, изложение;
театр, исполнение, игра
dartun доказывать; показывать (зна-
ния); объяснять, излагать
dasein существовать, иметься; быть на-
лицо, присутствовать; жить
Dasein п бытие, существование, чело-
век; наличное бытие (Тегель); эмпи-
рическая наличность вещи или лица;
предметный, вещный, реальный спо-
соб бытия (Кант, Фихте, Шеллинг);
тут-бытие, неповторимость беско-
нечного ряда моментальностей как
внутренних ощущений; индивидуаль-
ное самосознание от рождения до
смерти (Хайдеггер)
ins ~ rufen создавать
ins ~ treten возникать
Dasein-Nichtsein п бытие-небытие; кате-
гории, не имеющие отношения к ре-
альному существованию вещей, сви-
детельствующие лишь о данности
вещи (Кант)
Da-sein п экз. бытие-сознание; бытие че-
ловека в его экзистенции; здесь-
бытие, бытийность
Daseinsberechtigung/право на существо-
вание
Daseinsformen pl формы существования
daseinsfrei отвлечённый от всякого ре-
ального бытия; присущий бытию
в мыслях
Daseinskampf т борьба за существова-
ние
daseinsmaBig бытийный; соответствую-
щий условиям существования; прису-
щий индивидуальному бытию чело-
века; экзистенциальный (Хайдеггер)
Daseinsweise f способ бытия (существо-
вания)
Daseinswille т воля к жизни
DaB п объектность: то, что обыденному
сознанию представляется как мир
объектов (экз. Хайдеггера); реальное
бытие (персонализм)
dato, a dato, de dato лат. (сокр. d.) от се-
годняшнего (сего) числа
Datisi датиси, условное обозначение
третьего модуса третьей фигуры
умозаключения
Dauer f продолжительность, длитель-
ность; (длительный) срок
Dauerhaftigkeit f прочность, стойкость,
долговечность
dauern длиться, продолжаться; вызы-
вать жалость
es dauert mich, daB мне жаль, что...
Dazu п цель (Хайдеггер)
Debitum п выполнение долга (Кант)
Decision f решение
decken укрывать, защищать, поддержи-
вать; возмещать
sich ~ совпадать (о взгладе)
declinatio лат. изменение формы слов
de dicto лат. о речи
Dedifferenzierung f дедифференциация;
процесс, противоположный диффе-
ренциации
Dedikation f посвящение, пожертвова-
ние
de diversis лат. о разном
dedizieren посвящать, дарить, жертво-
вать
— 51 —
deductio ad absurdum лат. сведение к аб-
сурдному
Deduktion /дедукция
deduktionsgleich лог. дедуктивно равный
Deduktionsgleichheit / дедуктивное ра-
венство
deduktiv дедуктивный
deduzieren дедуцировать, выводить из
общего частное
de facto лат. де-факто, фактически, на
деле
defectio лат. зло
defensio лат. защита, оправдание
definiendum лат. определяемое
definiens лат. определяющее понятие
definieren определять (что-л.), давать
определение (чему-л.)
definit определённый
Definitheit / определённость
Definitheitsbedingung / условие опреде-
лённости
Definitheitsvoraussetzung / требование
определённости
definitio essentialis лат. существенное
определение
definitio fit per genus proximum et differen-
tiain specificam лат. определение по-
нятия через ближайший род и видо-
вое отличие
definitio genetica sive causalis лат. генети-
ческое определение понятия
Definition f дефиниция, определение
Definition, effective эффективное опреде-
ление
Definition, implizite неявное определение
Definition, induktive индуктивное опре-
деление
Definition, rekursive рекурсивное опреде-
ление
Definition, vertragliche совместное опре-
деление
Definitionsbereich т область определе-
ния
Definitionsgebiet п область определения
Definitionsregel / правило определения:
правило введения новых знаков для
уже имеющихся языковых выраже-
ний
definitiv определительный; определён-
ный; окончательный, дефинитивный
Definitor т дефинитор, знак, который
в формулировке определения связы-
вает определяемое и определяющее
definitorisch определительный
Definitum п определённое [окончатель-
ное] понятие
Defizient т отсутствующий; появив-
шийся
DEM
Deformation f деформация, изменение,
искажение
degagieren освобождать (от обязатель-
ства); освобождаться (от обязатель-
ства)
dehnbar гибкий; растяжимый
^er Begriff растяжимое понятие
dehnen расширять; удлинять
sich ~ расширяться; удлиняться; про-
стираться; распространяться (на что-
-либо); тянуться, длиться (о времени)
Dehnstufe / лингв, протяжённая ступень
(индоевропейского корня)
Deifikation / (лат.} обожествление,
становление (человека) Богом (мис-
тика); см. Theosis
deifizieren обожествлять
deiktisch указательный; основанный на
примерах (о методах преподавания)
de integro лат. снова, сначала
Deismus т деизм
de jure лат. де-юре, юридически; с пра-
вовой точки зрения
De-jure-Anerkennung / признание де-
юре, официальное признание (госу-
дарства)
Dekadenz / упадочничество; декадент-
ство, декаданс
Dekadik / десятичная система
Dekalog т декалог (десять библейских
заповедей)
Deliberation / обсуждение; размышле-
ние; обдумывание, рассмотрение
dementieren опровергать
Demiurg т (demiurgos ремесленник, тво-
рец) демиург; мастер, создатель, зод-
чий, творец; Бог-творец (Платон);
божество; деятельная, организующая
сила; высшее правительственное ли-
цо (в Древней Греции)
demonstrate! доказуемый
demonstrandum лат. то, что должно до-
казываться
demonstratio ad hominem лат. довод «к
человеку»
demonstratio ad oculos лат. очевидное,
наглядное доказательство
Demonstration / демонстрация, показ
(опытов); подробное изложение;
доказательство (Кант)
demonstrieren демонстрировать, пока-
зывать; демонстрировать; прини-
мать участие в демонстрации
demonstriert доказательный
~е Wissenschaft доказательная наука
~е Beredsamkeit демосфеновское
(пламенное) красноречие
demotisch (греч.) народный
~е Senrift демотическое письмо
— 52 —
DEM
(у древних египтян)
Demut f рел. смирение, покорность
DemGtigung f оскорбление, унижение;
смирение
Denk||ansatz т лог. посылка
~ arbeit f умственная работа
~ art/образ мыслей, способ мышле-
ния
denkbar мыслимый, возможный, допу-
стимый
Denkbarkeit / мыслимость (Фихте)
Denkbestimmungen pl определения мы-
сли, мыслительные определения (Ге-
гель)
denken думать, мыслить; полагать,
иметь мнение (о ком-л., о чем-л.)
~ (ап А.) думать (о ком-л., о чем-л.);
вспоминать (о ком-л., о чем-л.); во-
ображать (что-л.); предчувствовать
(что-л.); ожидать (чего-л.); намере-
ваться (что-л. делать)
Denken п мышление
einfallmaBiges интуитивное мы-
шление, естественная форма мышле-
ния в противоположность дедуктив-
ному логическому мышлению
geschichtliches историческое мы-
шление; взгляд на развитие истории
das menschliche ~ человеческое мы-
шление, человеческая мысль
denkend мыслящий, думающий
~es Wesen разумное существо
Denker т мыслитель
Denkergebnis п умозаключение
denkerisch мыслительный
Denkfahigkeit / способность мыслить,
мыслительные способности
Denkformen pl формы мышления
Denkfreiheit / свобода мысли
Denkgesetze pl законы мышления
Denklauf т ход мыслей
Denklehre /, Denkkunst f логика
denkmaBig логичный, логический
Denkmethode f метод мышления
denknotwendig логически неизбежный
(вывод и т. п.)
DenkprozeB т процесс мышления
Denkraum т сфера мышления
denkrichtig логически верный
Denkspruch т изречение
Denkverkehr т духовное общение
Denkvermogen п умственные способно-
сти; интеллект, разум
Denkweise / образ мыслей [мышления]
denkwGrdig памятный, знаменательный,
достопримечательный
DenkwGrdigkeit / важность, значитель-
ность (факта); памятники (старины);
мемуары
Denkzwang т непреложность [сила] за-
конов мышления
Denomination/наименование, обозначе-
ние; рел. секта
Denominativ п, Denominativum производ-
ное (от имени) слово
de nomine лат. формально, на основа-
нии формы
denominieren наименовать, обозначать
Denotat п (от лат. denotatio обозначе-
ние) денотат
de-noto лат. отмечать, помечать, обо-
значать
denumeratio лат. исчисление
Denunziation / разоблачение, донос
denunzieren выдавать (за что-л.), ложно
обвинять; ложно толковать
Deo gratias (лат.} Слава Богу!
de omnibus dubitandum сомневайся во
всём (исходный пункт Декарта)
Deontik/ (от греч. deon долг) деонтика;
требуемое, необходимое, долг; уче-
ние о моральных нормах
Deontologie / см. Pflichtenlehre
Dependenz f зависимость, обусловлен-
ность; принадлежность
Deposition / вклад, вложение; сдача на
хранение (ценностей)
Depravation / вырождение; ухудшение;
упадок нравов
de re лат. о вещи
derelictio vel alienatio (акт) оставления
или отчуждения (вещи) (Кант)
Derivat п дериват, производное; про-
изводное слово
Derivation / деривация, словопроизвод-
ство, получение производного; вывод
derivativ производный
Derivierte / мат. производная
derogieren сокращать; упразднять; от-
ступать (от закона)
derzeitig нынешний, теперешний, совре-
менный; тогдашний
desavouieren (фр.} дезавуировать, не
признавать, объявлять неполномоч-
ным
Descedenztheorie / теория происхожде-
ния
descriptio лат. описание
desctieren (von D) отказываться (от че-
го-л.)
desideranda лат. то, что остается желать
Desiderat п недостающее, желаемое
Designation / определение, обозначение
Designator т десигнатор; знак, обозна-
чающий наблюдаемые свойства си-
туации или действующие лица
Designat(um) п десигнат; обозначаемое
— 53 —
DIC
designatus лат. намеченный, предусмо-
тренный; назначенный
designieren определять, обозначать; на-
мечать
designiert предназначенный, предусмо-
тренный; выдвигаемый
Desintegration f дезинтеграция, распаде-
ние, разложение; переход из концен-
трированного состояния в рассеян-
ное (Спенсер)
Deskription f дескрипция, описание
deskriptiv дескриптивный, описатель-
ный
desolat одинокий, безутешный; безнаде-
жный, пустынный
Desolation f пустынность, безутеш-
ность, безнадёжность (о положений)
Despekt т пренебрежение, презрение;
недооценка; неуважение, непочтение
destruieren разрушать
Destruktion f разрушение, опустошение;
деструкция, разрушение, расчленение
понятий; сведение научных понятий
к их первичным значениям (Хайдег-
гер)
Deszendenzlehre f учение об эволюции,
учение о происхождении видов
Determinante f мат. детерминант, опре-
делитель
determinatio лат. ограничение
determinatio est negatio лат. ограничение
есть отрицание (Спиноза)
Determination f от лат. determinare опре-
делять) определение (понятия)
Determination-Dependenz детерминация-
-зависимость (Гартман)
Determinismus т детерминизм
Determinist т детерминист
deterministisch а детерминистский
deus лат. Бог, божество
deus absconditus лат. невидимый, со-
крытый Бог
deus sive natura лат. Бог или природа
(положение философии Спинозы)
Deutelei f превратное толкование, ка-
зуистика
deuten толковать, объяснять
~ {auf А) указывать на что-л., пред-
вещать что-л.
Deutler т лжетолкователь
Deutlichkeit f ясность, отчетливость,
четкость, внятность, вразумитель-
ность
Deutung/ толкование, объяснение
divisio лат. деление
de visu лат. по виденному; глазами оче-
видца; своими глазами
devotio antiqua лат. обозначение набо-
жности, смирения в средние века
Devotheit f преданность, покорность
Devotion f преданность, покорность; по-
добострастие, набожность; ханже-
ство
dezedieren отходить, отступать (от како-
го-л. учения)
Dezennium п десятилетие
Dezenz f приличие; скромность; неж-
ность; хрупкость; чуткость; тактич-
ность
dezernieren юр. постановлять
dezidieren решать, улаживать (спор)
Dharma (санскр.) дхарма; руководя-
щий принцип: в индийской филосо-
фии закон, истина, учение
d. i. (das ist) то есть
Diakrise, Diakrisis f (греч.) обособле-
ние, различение, разделение, кризис
(болезни)
Dialektik f (греч. dia-legomai разговари-
вать, dialektike [techne] искусство ве-
дения беседы) диалектика
~ der Natur диалектика природы
Dialektiker т диалектик
dialektisch диалектический
Diallele f лог. круг в доказательстве (ло-
гическая ошибка)
Dialog т (греч.) диалог
Dianoatik f сила мысли
dia-noia греч., намерение; мысль,
взгляд; образ мыслей; мышление,
разум, сознание, дух; смысл; значе-
ние
Dianoiologie f дианоиология, учение
о мыслительных способностях (Шо-
пенгауэр)
Diaphora f диафора (риторический при-
ем повторения слова в разных значе-
ниях)
Diatetik f диететика, учение о разум-
ном, умеренном образе жизни
Diatribe f обличительный памфлет, диа-
триба — обсуждение
Dichotomie f лог. дихотомия; разделение
на две части
dicht плотный; частый; непроницаемый;
близкий, тесный
Dichte f плотность, густота; непрони-
цаемость
dichten уплотнять; сочинять, творить,
писать (стихи)
Dichten п сочинение, стихосложение;
словотворчество
Dichter т, ~in f поэт, поэтесса, писа-
тель, писательница
dichterisch поэтический
Dichtertum п сущность поэзии; поэтиче-
ский дар (каждого отдельного поэта)
Dichtigkeit f сжатость, компактность
— 54 —
DIC
Dichtkraft/творческая сила, объедине-
ние представлений в единое понятие
Dichtkunst / поэзия; поэтика; стихосло-
жение
Dichtung / уплотнение, создание непро-
ницаемости; поэтическое творчество,
поэзия; поэтическое произведение;
стихи; вымысел, выдумка
dicta pro et contra лат. высказывания
«за» и «против»
dictamina rationis лат. веления разума
(Кант)
Didaktik / (греч.У дидактика: теория
обучения и изучения
Dienen п служба; служение (кому-л., че-
му-л.)
Dienlichkeit / полезность, экз. годность;
служебность вещи
Dienst т служба; должность; обязанно-
сти; служение (народу, делу)
Di-es academicus (лат J праздник [тор-
жество, юбилей] университета (выс-
шего учебного заведения)
Diese п этость (Гегель)
Dieselbigkeit / тождественность, одно-
значность
Di •es irae (лат.у т рел. Страшный суд,
судный день (день гнева)
diesseitig находящийся по эту сторону;
земной, посюсторонний
Diesseitige п посюсторонность, посю-
стороннее, земное
Diesseitigkeit / посюсторонность (мы-
шления)
Diesseits п рел. мир земной
im ~ на Земле, в этой жизни
differentia specifica лат. видовое отли-
чие; характерная особенность
Differentiation / дифференциация, диф-
ференцирование
Differenz/разница, различие; разность,
различимость; разногласия, несогла-
сия; дифферентность (Гегель)
Differenzierung / дифференцирование;
различение, расчленение
Diffusion /распространение (социальных
идей, культурных благ, информации)
Dignitat / достоинство
Diktatur / диктатура
~ des Proletariats диктатура пролета-
риата
Dilemma п лог. двойное предположение,
дилемма
dilemmatisch дилеммный, спорный
Dimaris третий модус четвертой фигу-
ры умозаключения
Dimension / размер; измерение; размер-
ность
Ding п вещь; дело, обстоятельство; ист.
тинг (народное собрание у древних ге-
рманцев); вещь (о предметах, относя-
щихся к сфере подлинного бытия,
(Хайдеггер)
Ding-an-sich п вещь-в-себе (Гегель)
Ding an sich вещь сама по себе (Кант)
Ding an sich selbst вещь сама по себе
(Шеллинг)
dingen нанимать; вербовать
die Dinge ~ действовать (о вещах)
(тавтология у Хайдеггера)
Ding fur sich вещь для себя (Шеллинг)
Ding fur uns вещь для нас
Dinghafte п вещественное, вещное;
имеющее вещественный характер,
носящее на себе печать вещности
(Хайдеггер)
Dinghaftigkeit / вещность (Риккерт);
вещественность, характер вещи (о
природе, о предметах природы)
(Хайдеггер)
Dingheit / вещность (Гегель); вещность,
характер вещественности (Хайдег-
гер)
dinglich вещный
Dinglichkeit / вещественность; вещность
Dingsein п бытие вещи как таковое, бы-
тийность вещи
Dionysi-en pl греч. миф. праздник в честь
бога Диониса (Вакха); пиршество,
вакханалия
Diorismus т лог. определение понятий
direkt прямой, непосредственный
Direktion / направление; курс; управле-
ние
Diremption / отделение, разделение
dirimieren делить
Disamis лог. дизамис, модус третьей фи-
гуры категорического силлогизма
Discretion-Kontinuitat дискретность-
непрерывность (Н. Гартман)
discursus лат. беседа
disjunktus лат. разделённый, обо-
собленный
Disjunktion / лог. дизъюнкция; разделе-
ние, обособление
disjunktiv разделительный, обособляю-
щий; исключающий друг друга, про-
тивоположный; дизъюнктивный
diskontinuierlich прерывный, дискрет-
ный
Diskontinuitat / прерывистость, отсут-
ствие преемственности; прерывность,
дискретность
Diskontinuum п непостоянное, прерыв-
ное
diskrepant отклоняющийся; несоглас-
ный
Diskrepanz / отклонение; расхождение,
— 55 —
DON
несоответствие, разрыв; разногласие,
разлад
diskret дискретный, прерывистый; сдер-
жанный; скромный; секретный
Diskretheit f дискретность
Diskretion/дискреция (о материи); ди-
скрет ность (Гегель)
diskurieren, diskurrieren (Uber .4) дискути-
ровать (о чем-л.), обсуждать (что-л.);
беседовать
Diskurs т обсуждение, прения; беседа
diskursiv лог. дискурсивный; в форме
обсуждения [беседы]
diskursus praeliminaris лат. предварите-
льное рассуждение (Кант)
Diskutierkunst/ искусство вести полеми-
ку
disparat несоответствующий; противо-
речивый; несовместимый; неодно-
родный
disparatus разделенный, обособленный
Disparitat / несоответствие; диспропор-
ция, расхождение
disponibel свободный; находящийся
в чьем-л. распоряжении
disponieren располагать (в известном по-
рядке), упорядочивать; систематизи-
ровать
— (Uber А) распоряжаться
dispositio лат. упорядочение, располо-
жение, расстановка
Disposition / лог. расположение, разме-
щение, план; диспозиция; распоряже-
ние
Dispositionsbegriffe pl диспозиционные
понятия, понятия диспозиции
dispositiv юр. диспозитивный
Disputation / научный спор, диспут
Disputievgeist т дух противоречия
Dissens т расхождение, разногласие,
спор
dissentieren быть иного мнения; рел. от-
ступить от догматов господствую-
щей церкви
dissidieren мыслить иначе; рел. отде-
литься от господствующей церкви,
уйти в раскол
Dissimilation / диссимиляция, различе-
ние
Dissolution / диссолюция; разложение,
растворение, расплавление; противо-
положность эволюции (Спенсер)
dissoziiren физ. хим. диссоциировать
distensio лат. протяжение
distinguieren различать; выделять, отли-
чать
distinkt различный; ясный, отчетливый,
понятный
Distinktion / отличие, почет; различие;
изящество, благородство
distinktiv отличительный
distribuieren распределять, раздавать
distributio лат. расчленение целого на
части
Distribution / распределение; дистрибу-
ция
distributiv распределительный, распре-
деляющий (закон); дистрибутивный
Gerechtigkeit / распределяющая
справедливость (Кант)
Distributivgesetz п мат. лог. распредели-
тельный закон
Distributivitat / дистрибутивность
ditio лат. власть, господство
Dito п однообразие
ditto, dito лат. точно; так же; таким же
образом
divergent дивергентный, расходящийся
Divergenz / дивергенция, расхождение,
отклонение; разногласие
divergieren расходиться, отклоняться
divisim лат. в отдельности
divisio лат. расчленение, разделение
divisio logica лог. логическое деление
(Кант)
Division / мат. деление
docendo discimus лат. обучая (других),
мы учимся сами (Кант)
docta ignorantia лат. учёное незнание;
знание незнания (Н. Кузанский); со-
знание факта незнания
doctrina ofTiciorum лат. учение об обя-
занностях добродетели (Кант)
doctus cum libro лат. человек, мысля-
щий по-книжному
Dogma п догма, догмат
Dolus т лат. хитрость; обман; злонаме-
ренность, злой умысел
dolus malus злонамеренный обман
(Кант)
Dom т кафедральный собор; купол,
свод
domestica лат. домашние (собственные
принципы) (Кант)
Dominante / преобладающий [главен-
ствующий] признак (чего-л.); доми-
нанта
Dominium п земельная собственность;
вотчина, родовое поместье
dominium лат. право собственности,
собственность (Кант)
dominus лат. собственник, владелец
(Кант)
Dominus т (лат.) рел. Господь, Все-
вышний
donans лат. даритель, дарящий (Кант)
donatio лат. дарение (Кант)
— 56 —
DON
Donation f дар, приношение
donum лат. дар (Кант)
Doppelbewufitsein п раздвоение сознания
Doppelheit f двойственность; двулич-
ность
Doppel-Ich п раздвоение личности
doppelt двойной; сдвоенный; двоякий,
двойственный
~е Wahrheit двойственная истина
Doppelung f удвоение; тавтология;
лингв, удвоение, геминация
Doute methodique см. Zweifel (Декарт)
doxa греч. мнение
Doxologie f славословие (в молитвах)
Doxografie f доксография, описание
мнений
Drang т натиск, напор; стремление,
влечение, порыв; низшая ступень пси-
хического (Шелер)
drangen напирать; теснить
~ (auf D) настаивать (на чем-л.); то-
ропить
drangend неотложный, срочный, настоя-
тельный
Drangsal f нужда, бедствие
drehen вращать; искажать, извращать
(что-л.)
sich ~ вращаться
drehend вращательный; касательный
Drehpunkt т центр вращения, точка по-
ворота
Dreieinigkeit f тройственность; рел.
триединство, (святая) троица; трие-
динство (Шеллинг)
Dreifaltigkeit f см. Dreieinigkeit
Dreiheit f троякость, тройственность,
триада; см. Dreieinigkeit
Dreiherr т ист. триумвир
Dreiherrschaft f ист. триумвират
Dreikonigs*fest п, ~tag т рел. крещение
(праздник); богоявление
dringen проникать (куда-л.); выступать,
пробиваться (откуда-л.); доходить,
проникать
~ (auf А) настаивать (на чем-л.)
Dringlichkeit f неотложность, неотло-
жная необходимость, настоятель-
ность
Drohung/ угроза
Druck т давление, нажим; печать, печа-
тание
im ~ sein находиться [быть] в печати;
издание (книги, гравюры)
drucken печатать
~ lassen отдавать в печать
drficken давить, жать; давить, угнетать
dual двойной
Dualismus т дуализм
dualistisch дуалистический
Dualitat f двойственность
Dualitatsgesetz п лог. закон двойствен-
ности
Dualitatssatz т закон [принцип] двой-
ственности
dubius лат. сомнительный; трудный
dubium лат. сомнение
Duktus т начертание; рисунок; почерк
dulden терпеть, претерпевать, перено-
сить (что-л.); страдать (от чего-л.);
терпеть, допускать
Dummheit f глупость
dumpf смутный
Dunkelmannertum п мракобесие, обску-
рантизм
diinken казаться
sich ~ (N) считать себя (каким-л., чем-
-либо)
dGpieren обманывать, вводить в заблу-
ждение
Duplik f возражение, ответ на реплику
Durchblick т понимание (чего-л.)
durchblicken видеть насквозь, разгады-
вать
Durchbruch т пролом, трещина; прорыв
(Гуссерль)
Durchdringung f проникновение; напол-
нение, насыщение; мат. пересечение
(тел); (взаимо)проникновение (Шел-
линг)
durchgreifen действовать решительно;
сломать, порвать, смять (что-л.)
durchgreifend коренной, радикальный
durchherrschen царить, господствовать
(усиленное значение) (Хайдеггер)
DurchriB т прорыв, разрыв; брешь, про-
лом
Durchschnitt т разрез, сечение, пересече-
ние; профиль; среднее (число)
im — (сокр. i. D.) в среднем
durchschnittlich средний; посредствен-
ный
Durchschnittlichkeit f усредненность
(Гуссерль), обыденность, посред-
ственность (Хайдеггер)
durchsetzen проводить (напр., закон);
осуществлять (что-л.); настоять (на
чем-л.); добиться (чего-л.)
sich ~ победить; добиться призна-
ния, иметь успех
Durchsetzen п проведение, осуществле-
ние, установление
Durchsichtigkeit f ясность, прозрач-
ность
durchstimmen муз. настраивать; на-
страивать на голос бытия (Хайдег-
гер)
dGrftig скудный, бедный
duro лат. длиться, продолжаться
— 57 —
EIN
dynamisch динамический, динамичный I Dysteologie f дистелеология; учение
Dyskolie f cm. Eukolie I о нецелесообразности в природе
Е
Ebenbild п (точное) подобие; (точная)
копия (о человеке), портрет
Ebenbiirtigkeit f равенство; равноцен-
ность; равноправие
ebenda (сокр. ebd.) тут же, там же, как
раз в том же месте
Ebene f уровень, область, сфера; пло-
скость
ессе лат. вот, смотри, гляди; вдруг
edit настоящий, подлинный, неподде-
льный; чистый
Echtheit f подлинность, неподдельность
edel благородный, знатный по происхо-
ждению
Eden п миф. Эдем, (земной) рай
edieren издавать, публиковать, выпу-
скать в свет
Edition f издание, издательская серия,
издательство
Editor т издатель
Edukotion f воспитание
Eduktion f вывод
effectio лат. добро
effectrix eloguentiae est audientium appro-
batio лат. внимание слушателей со-
здает красноречие
Effektivitat f лог. эффективность
Effektor т психол. эффектор
effektuieren исполнять; делать, произво-
дить
Efferenzkopie f психол. эфферентная ко-
пия
Effort т проявление силы, напряжение,
стремление; усилие
egalitar безразличный; одинаковый,
равный
Egalitat f равенство; равномерность
ego лат. Я
Ehrbegierde f честолюбие
Ehre f честь; почёт, уважение; почесть
ehren уважать, чтить, почитать; чество-
вать
Ehrenhaftigkeit f честность, порядоч-
ность, почтенность
Ehrrfurcht f благоговение; глубокое ува-
жение, почтение
Ehrliebe f любовь к чести (Кант)
ehrwiirdig достойный уважения
Ehrwiirdigkeit f достоинство (Кант)
Eidetik f психол. эйдетизм, учение об
определенном психическом складе
eidetisch эйдетический
~е Reduktion эйдетическая редукция
(метод гуссерлевской феноменологии)
Eidos п эйдос; прообраз, форма, вид;
понятие, идея; инвариантная дан-
ность; сущность (Гуссерль)
eigen собственный; свойственный; при-
сущий; характерный; своеобразный,
особенный, странный
Eigen п собственность
Eigenart f своеобразие, характерная
особенность; самобытность
Eigendiinkel т самомнение (Кант)
Eigenheit f своеобразие, особенность,
характерная черта, характерное свой-
ство; странность
Eigenliebe/эгоизм, себялюбие, самолю-
бие (Кант)
Eigenschaft / качество, свойство
~, semantische семантическое
свойство
syntaktische синтаксическое свой-
ство
Eigensinn т своенравие, упрямство
eigentlich (eigtl.) собственный, подлин-
ный, настоящий, истинный; первона-
чальный, прямой, непосредственный
Eigentlichkeit/подлинность (Хайдеггер)
Eigentum п собственность, достояние
eigentiimlich своеобразный, специфиче-
ский, особенный, свойственный, при-
сущий; странный
Eigentiimlichkeit / странность; своеобра-
зие, особенность; характерное свой-
ство, черта (характера)
Eigentums*form / форма собственности
~ gemeinschaft / общность собствен-
ности
~recht п право собственности
Eigentumsverhaltnisse pl имущественные
отношения
Eigenwert т внутренняя ценность; мат.
собственное значение
Ein Akt отдельное индивидуальное дей-
ствие
einbegreifen включать
Einbettung/ прокладывание пути
einbilden: sich (D) etw. ~ воображать,
полагать что-л. (ошибочно)
Einbildung f представление, воображе-
ние, фантазия; выдумка; химера
~ (des Realen ins Ideale) облечение, во-
— 58 —
EIN
площение (реального в идеальное)
(Шеллинг)
Einbildungskraft f воображение, способ-
ность воображения (Кант)
einbringen вносить (предложение); при-
носить (прибыль)
Einbruch т вторжение; наступление (че-
го-л.)
Einbruchsspielraum т открытая сфера;
прорыв; начало (Хайдеггер)
eindeutig однозначный, ясный, недвус-
мысленный
umkehrbar ~ лог. взаимно однознач-
ный
Eindeutigkeit f ясность, недвусмыслен-
ность, определенность; лог. одно-
значность
Eindeutigkeitsaussage f лог. утверждение
единственности
Eindeutigkeitsbedingung f лог. условие
однозначности
Eindeutigkeitsbehauptung f лог. утверж-
дение единственности
Eindeutigkeitsergebnis п лог. устанавли-
вающий единственность результата
Eindeutigkeitsproblem п лог. проблема
однозначности
Eindeutigkeitssatz т лог. теорема един-
ственности
Eindeutigkeitssystem п лог. система одно-
значности
Eindeutigkeitstheorem п лог. теорема
единственности
eindringen (in А) проникать; вторгаться;
врываться (куда-л.); вникать (в про-
блему и т. п.);
~ (auf А) проявить настойчивость
в отношении кого-л.
Eindringen п проникновение; вторжение;
физ. проникание
Eindruck т отпечаток, след; впечатле-
ние
eindrucklich примечательный; убедите-
льный; выразительный; внушитель-
но, категорически
Eine п одно; единое (Гегель)
Einebnen п выравнивание, уравнивание
Eine Einheit некое единство, рассматри-
ваемое как целое
eineindeutig лог. взаимно однозначный,
одно-однозначный
Eineindeutigkeit f лог. одно-
однозначность, взаимная однознач-
ность
einfach однократный; простой; обыкно-
венный, рядовой, ординарный;
скромней, простой, несложный
Einfachheit f простота
einfallen (D) приходить на ум (кому-л.)
einfallmapig находчивый, сообразитель-
ный, наделенный фантазией, догад-
ливый
~es Denken сообразительность
Einfalt / простота, наивность, простоду-
шие; ограниченность
EinfluB т влияние
Einfiihlung/ (in А) проникновение в сущ-
ность (чего-л.); вчувствование
einfuhren вводить, ввозить
gut eingefuhr sein пользоваться уваже-
нием, иметь хорошую репутацию,
производить впечатление
Einfuhrung f введение; вступление
~ neuer Variablen введение новых
переменных
eingeboren туземный: врожденный;
свойственный от рождения; едино-
родный
Idecn врожденные идеи
Eingebung f внушение; вдохновение;
(внезапная) мысль; интуиция, наитие
einpragen чеканить; запечатлевать; вос-
принимать; образовывать
sich (D) etw. ~ запомнить что-л.; за-
ставить запомнить
sich ~ запечатлеваться, запоми-
наться
einraumen уступать
einreiBen вчерчивать, врисовывать; уко-
реняться, распространяться
einrichten устраивать; муз. аранжиро-
вать
sich - (nach D) приспосабливаться (к
чему-л.); считаться (с чем-л.)
Einrichtung f устройство, организация;
установление, утверждение (об исти-
не) (Хайдеггер); обработка (пьесы
и т. п.)
Eins f один, единица
Eins п одно, единое (Гегель)
Einsatz т участие; применение; введе-
ние в действие; использование
einschaffen помещать (во что-л.)
einschatzen оценивать, ценить
Einschatzung f оценка, отметка
einschlieBen включать; заключать
einschlieBlich включая
EinschlieBung f заключение (в скобки);
включение; ограничение
mit ~ von... (D) включая ...
EinschlieBungssatz т мат. теорема об
ограничении области значений
Einschrankung f ограничение; сокраще-
ние; оговорка
einsehen понимать; сознавать, осозна-
вать; соглашаться; распознать
~ (in А) проникать (во что-л.)
Einsein п бытие «одним» (Гегель)
------------------------~ ~----------------- EIN
einsetzen помещать; начинаться, насту-
пать; распределять
sich ~ напрягать все силы
sich ~ (fUr А) выступать в защиту (ко-
го-, чего-л.)
Einsetzung f вставка; лог. подстановка;
введение в действие
EinsetzungsprozeB т лог. процесс подста-
новки
Einsetzungsregel f лог. правило подста-
новки
Einsetzungsverfahren п лог. метод под-
становки
Einsicht f познание; сознание; достиже-
ние; результат (исследования); про-
ницательность; понимание; благора-
зумие
~ in die Notwendigkeit понимание
[признание] необходимости; усмотре-
ние, проникновение (Кант); здраво-
мыслие, усмотрение; понимание; ура-
зумение (Гегель)
eingehen (auf А) касаться (чего-л.); оста-
навливаться (на чём-л.); заниматься
(чем-л.)
~ in (A); in die Produktionsverhaltnisse
вступать в производственные от-
ношения
eingeklammert лог. заключенный в скоб-
ки
eingeschlossen лог. включенный
eingeschrankt лог. ограниченный
Eingeschranktheit f ограниченность,
узость; стесненность
Einhalt: einer Sache (D) ~ gebieten пре-
кратить (что-л.), положить конец (че-
му-л.); приостановить что-л.; пресечь
Einhauchung/ вдыхание; внушение
einheimisch отечественный, местный, ту-
земный; своеродный, привычный,
прирожденный, имманентный (Ге-
гель)
Einheit f единство; сплоченность, согла-
сие, единодушие; единица (измере-
ния); элемент (конструкции)
einheitlich единый; единообразный, уни-
фицированный
Einheitlichkeit f единство; единообразие,
унификация
Einheit-Mannigfaltigkeit f единство-
-многообразие (Гартман)
Einheitschorizont т экз. единый, урав-
ненный горизонт бытия (Хайдеггер)
Einheitssprache f единый язык; язык ин-
терсубъективного и универсального
характера (Карнап)
Einheitswissenschaft f единая [унифици-
рованная] наука (неопозитивизм)
einigen объединять, соединять; мирить,
примирить
sich ~ объединяться; (auf A, uber А)
договориться (о чём-л.), согласиться
(на что-л.)
Einigung f единение, согласие (Гегель)
Einkehr f заезд, заход
bei~ (in, mit) sich (selbst) halten углу-
биться в свои мысли; заняться самоа-
нализом, размышлять о самом себе
einklammern ставить в скобки
Einklammerung f заключение в скобки,
парантез
Einklang т созвучность, гармония; со-
гласованность; соответствие
etw. in ~ bringen (mit D) приводить
в соответствие, согласовывать что-л.
im ~ mit etw. (D) stehen соответство-
вать чему-л., быть согласованным
с чем-л.
Einmalige n: etwas (vollig) ~ s нечто един-
ственное в своем роде, нечто непов-
торимое
einordnen размещать, расставлять, ра-
сполагать (в определенном порядке);
ставить на свое (определенное) ме-
сто; классифицировать; распреде-
лять; включать (в план)
sich ~ подчиниться установленному
порядку; мат. включать в упорядо-
ченную систему; включаться
Einordnung f размещение, расстановка,
расположение; классификация; рас-
пределение; включение
~ in (Л) просмотр, ознакомление, по-
нимание, взгляд
Einssein п бытие «одним», одно-бытие
(Г егель)
einstellen давать установку, регулиро-
вать; ориентировать; настраивать;
прекращать
sich ~ (auf А) ориентироваться, на-
страиваться (на что-л.); приспоса-
бливаться (к чему-л.)
einstellig однозначный, одноразрядный
(о числе)
Einstellung f установка; точка зрения,
взгляд; отношение (к чему-л.); ориен-
тация; прекращение
Einstimmigkeit f единогласие; созвучие,
согласование
Einstimmigkeit-Widerstreit f согласова-
ние-противоречие (Гартман)
Einteilung f (под)разделение, распреде-
ление. классификация; шкала; деле-
ние; подразделение (Гегель)
~ in Klassen лог. разделение на клас-
сы
— 60 —
EIN
Einteilungsmerkmal n лог. признак раз-
биения
Einteilungsprinzip n лог. принцип разбие-
ния
Eintrittswahrscheinlichkeit f вероятность
наступления (события)
Einverstandnis п согласие; соглашение
Einwand т возражение; отговорка
Einweisung f указание
einwenden возражать; противоречить
einwerfen (gegen А) возражать (против
чего-л.); делать замечания
einwertig одновалентный; одноатом-
ный; однозначный; лог. одноместный
Einwertigkeit f одновалентность; одно-
значность
Einwirkung f (воз)действие; влияние
Einzelheit f единичность (Гегель)
Einzeller т одноклеточный организм,
простейшие
einzeln отдельный, частный; единичный
der ~е отдельный человек, индивид;
отдельная личность
Einzelne п единичное, отдельное; част-
ное
Einzelwissenschaften pl отдельные [част-
ные] науки
einzig единственный
Einzigartigkeit f единственность в своем
роде (Риккерт)
Einzigkeit исключительность, беспри-
мерность, неповторимость; един-
ственность
EiweiB п белок, протеин
Ekel т отвращение, омерзение; отвра-
щение (к вещам) (Сартр)
Ekklesiologie f учение о церкви
eklatant сенсационный; очевидный;
явный; яркий (пример); блестящий;
кричащий
eklego греч. выбираю
ek-sistent экзистентный; исторический,
относящийся к историческому суще-
ствованию человека (Хайдеггер)
Ek-sistenz f экзистенция, историческое
существование человека (Хайдеггер)
ek-sistieren существовать (в истории)
(Хайдеггер)
Elan т (фр.) подъём, порыв, вдохнове-
ние; размах
elan vital фр. жизненный порыв, жизнен-
ная энергия (Бергсон)
Elektorat п электорат, курфюршество
Element п элемент, составная часть; сти-
хия
elementar основной, важнейший; сти-
хийный; простой, элементарный;
(перво)начальный
Elementaraussage f лог. элементарное
высказывание, [простое, атомарное]
высказывание, которое не содер-
жит других высказываний в качестве
своих составных частей
Elementarbegriff т первоначальное по-
нятие (Кант)
Elementargeister pl миф. духи природы;
духи (эльфы), живущие в элементах
(Парацельс различал духов огня, во-
ды, воздуха, земли)
Elementarteilchen п элементарная части-
ца
Elementbeziehung f лог. элементарная
связь; элементарное отношение;
двучленное логическое отношение,
существующее между объектами
и классом, которому принадлежат
эти объекты
Element-Gefiige п элемент-система
(Гартман)
elementum лат. стихия, первоначальное
вещество
Elenchus т контраргумент; доказатель-
ство противоположного; опроверже-
ние путем доказательства; встреч-
ный довод
Eleutherologie f элеутерология; учение
о свободе
Elimination /лог. исключение, элимина-
ция, удаление, устранение
Eliminationsmatrix f лог. матрица ис-
ключения
Eliminationsmethode f лог. метод исклю-
чения
Eliminationsregel f лог. правило исклю-
чения
Eliminationsverfahren п лог. способ ис-
ключения
eliminieren исключать, элиминировать;
устранять
eliminiert исключенный
elitar избранный, элитарный
Elite f (фр.У лучшее, избранное, элита
Elitetheorie f теория элиты
Eloge f (фр.У восхваление, хвала
Emanation f эманация, излучение (едино-
го в мир) (неоплатоники)
emanieren проистекать
Emergenzy f эмергенция, крайность,
критическая ситуация
emergo лат. появляться, выводить на-
ружу
emergieren возникать, появляться
Emeute f (фр.У бунт, мятеж
eminent выдающийся, видный; превос-
ходный; значительный
Emotion f эмоция
Emotionalismus т эмоционализм
Emotive т легко возбудимый человек
— 61 —
ENT
Emotivismus m эмотивизм (от лат. emo-
vero — возбуждать, волновать)
empeiria греч. опыт, умение, навыки
empfangen принимать, получать; вос-
принимать (впечатления)
Empfanglichkeit f восприимчивость; впе-
чатлительность, предрасположение
Empfindelei f излишняя чувствитель-
ность, сентиментальность
Empfindlichkeit f чувствительность, вос-
приимчивость; впечатлительность
Empfindsamkeit f чувствительность,
сентиментальность
Empfindung f ощущение, чувство, вос-
приятие
Empirem п эмпирема, опытное положе-
ние
Empirie f Empirik f эмпирия, эмпирика
Empiriokritizismus т эмпириокритицизм
Empiriomonismus т эмпириомонизм
Empiriosymbolismus т эмпириосимво-
лизм
empirisch эмпирический, опытный
Empirismus т эмпиризм
empiristisches Sinnkriterium эмпириче-
ский критерий определения смысла
en Ыос {фр.} в целом, вместе, полно-
стью
Encheiridion п справочник по вопросам
морали, название произведения
Эпиктета
Ende п конец, край; исход, окончание;
конец индивидуального бытия чело-
века (сфера подлинного бытия) (Хай-
деггер)
en detail фр. в деталях
Endestruktur f структура бытия в его ис-
ходе (Хайдеггер)
Endformel f лог. конечная формула
Endgericht п конец мира; рел. последний
(Страшный) суд
en gros фр. в основном
endgultig окончательный
Endgiiltigkeit f окончательность, завер-
шённость
endlich конечный, последний; окончате-
льный
Endliche п конечное
Endlichkeit f конечность, конечное;
бренность, тленность
endlos бесконечный, беспредельный; не-
скончаемый; без конца, нескончаемо
Endlosigkeit f бесконечность, беспреде-
льность
endogen эндогенный, возникший в резу-
льтате действия внутренних причин
Endursache f конечная [основная] перво-
причина; целевая причина
Endwert т конечное значение, окончате-
льная стоимость
energeia греч. деятельность, действен-
ная сила; у Аристотеля действитель-
ность в отличие от возможности
Energetik f энергетика
Energetismus т энергетизм
Engagement п (фр.} обязательство,
доля; приглашение; участие (защита)
без напряжения сил (Сартр)
Enge f узость, ограниченность
~ des BewuBtseins ограниченность
сознания
Engel т рел. ангел
Engramm п (греч.} психол. энграмма:
смутный след воспоминания; над-
пись
Enkulturation f энкультурация; часть
теории личности, говорящая о социо-
логизации человека
en passant фр. между прочим
Enquete f (фр.} исследование; опрос;
расследование, анкета
Ens п (лат.} сущее, бытие; сущность,
вещь
ens a se лат. сущее, являющееся тако-
вым благодаря самому себе
ens ab alio зависящее ют другого, обу-
словленное, сотворенное
ens cogitans мыслящее существо
ens creatum лат. сотворенное сущее
Ensemble п совокупность
ens entium лат. сущность сущностей
ens rationis лат. мыслимая вещь
ens reale лат. реальная вещь
ens realissimum лат. наиреальнейшая
сущность, Бог (в идеалистической
философии)
Entartung f вырождение; перерожде-
ние; дегенерация
entauBern объективировать
sich ~ (G) объективироваться; отка-
зываться, уступать (что-л.)ч освобо-
ждаться, избавляться
EntauBerung f отказ, уступка (чего-л.);
передача (прав на что-л.); отчужде-
ние: специфически историческая фор-
ма опредмечивания человека в про-
цессе труда (Маркс); овеществление
социальных отношений в деньгах
(Маркс); юр. перенесение прав (отде-
льной личности на общество); отчу-
ждение человека от своей моральной
сущности (Фихте); фаза отрицания,
через которую проходит каждое
явление в процессе своего развития
(Гегель); теол.-. воплощение боже-
ственного разума в телесную форму
— 62 —
ENT
человека; самоотчуждение (Фейер-
бах)
entbehren (G) быть лишённым, нужда-
ться (в чем-л.), ощущать отсутствие
[недостаток] (чего-л.)
entbehrlich ненужный, излишний
Entbehrung f нужда, лишения
entbergen раскрывать, высвобождать
(об истине) (Хайдеггер)
Entbergung/раскрытие, высвобождение
(истины) (Хайдеггер)
Entblendung f выход из состояния осле-
пленности (Хайдеггер)
Entborgenheit f раскрытость истины (как
результат) (Хайдеггер)
entdecken открывать; находить; обнару-
живать
Entdecktheit f обнаружение; раскрытие;
возможность бытия сущего (вне Da-
sein)
Entdeckung/ открытие; раскрытие; на-
ходка
enteignen лишать собственности,
экспроприировать, отчуждать
Entelechie f энтелехия, имеющее цель
в самом себе (Аристотель); внутрен-
няя движущая цель
entfalten развертывать, развивать; орга-
низовать; провести в жизнь
sich ~ развиваться, развертываться
Entfaltung f развертывание, раскрытие;
развитие, расцвет, проявление
Entfernung f расстояние; отдаление;
даль
entfliehen убегать
Entflohene pl теол. скрывшиеся
entfonnalisieren деформализовать (Хай-
деггер)
entfremden отчуждать, делать чужим,
отдалять; похищать
sich ~ становиться чужим
Entfremdung f отчужденность; разоб-
щенность; отдаление; отрыв; отчу-
ждение: категория, выражающая
объективное превращение деятельно-
сти человека и ее результатов в само-
стоятельную и враждебную ему силу
см. EntauBerung, Veraufierung, Waren-
fetischismus
Entfremdung/отчуждение как объекти-
вация абсолютного духа в природе
и истории (Гегель)
entgegengesetzt лог. противоположный;
обратный
entgegensetzen противопоставлять, про-
тивополагать
Entgegensetzung / противоположение
(Гегель)
entgegenstehen (D) противостоять; про-
тиводействовать, препятствовать
entgegenstehenlassen дать возможность
вещи быть перед нами; сделать воз-
можным существование вещи (Хай-
деггер)
Entgegenstehenlassen п допущение суще-
ствования; допущение того, что вещь
перед нами (Хайдеггер)
Entgelt т вознаграждение, возмещение
Entgotterung / обезбоженность (Хайдег-
гер)
enthalten содержать
in sich (D) содержать в себе
sich (D) воздерживаться, удержи-
вать (от чего-л.)
~ sein содержаться
Enthaltensein п инцидентность, принад-
лежность; лог. содержание, содержа-
тельность (в совр. логике отношение
между понятиями вида и рода)
Enthaltenseinsbeziehung / лог. инцидент-
ная связь, отношение инцидентности
enthemmen ослаблять (внутреннее) тор-
можение, растормаживать, возбу-
ждать
Enthemmung / ослабление внутреннего
торможения (Шелер)
enthiillen вскрывать, разоблачать
Enthulltheit / степень ясности (об исти-
не) (Хайдеггер)
Enthiillungsart / способ раскрытия, об-
наружения (об истине) (Хайдеггер)
Enthymem п энтимема; сокращенный
силлогизм, в котором выпущена од-
на из подразумевающихся частей
Entitat / (лат.) (от лат. ens сущий);
бытие того, «что» существует; бы-
тийность вещи; сущность, сущност-
ность
Entmythologisierung / демифологизация
entnehmen (D) брать, выбирать (из
чего-л.); заимствовать; (D. aus D) за-
ключать, делать вывод
Entpersonalisierung / обезличивание
Entropie / энтропия: степень неопре-
делённости исходного момента опы-
та, величина при исчислении веро-
ятности
entriicken отталкивать, отодвигать, уда-
лять
sich ~ (D) исчезать, ускользать (из
памяти)
Entsagen д, Entsagung/отказ, отречение;
самоотречение, самоотверженность
entscheidbar разрешимый
Entscheidbarkeit / разрешимость
— 63 —
ЕРО
entscheiden (in D, Uber А) решать, разре-
шать
sich ~ решаться (о деле),
(fur А) решаться (на что-л.)
Entscheidung f решение, финал; выбор;
решимость
Entscheidungsproblem п лог. проблема
разрешимости
Entscheidungsverfahren п лог. разрешаю-
щая процедура [метод]
Entscheidungsweise f способ решения;
метод решения
Entschiedenheit f решимость; решитель-
ность, твердость
Entschiedensein п осуществление ре-
шимости как таковой (Хайдеггер)
entschlieBen, sich (zu D, fiir А) решаться
(на что-л.)
EntschlieBung f решение, постанов-
ление
EntschlieBungstragweite f сфера действия
решения (намерения)
Entschlossenheit f решимость, реши-
тельность
EntschluB т решение, намерение
entschranken стирать границы (Хайдег-
гер)
Entschrankung f выведение за рамки,
стирание границ
entsprechen соответствовать, отвечать
(требованиям)', пойти навстречу (чье-
му-л. желанию), исполнить (чье-л.)
желание; соответствовать; отвечать
на голос бытия (Хайдеггер)
Entsprechen п соответствие
Entsprechung/соответствие; эквивалент
Ent-stand т момент [состояние] соот-
ветствия сущности
entstehen возникать; происходить, обра-
зовываться
Entstehen и, Entstehung f возникновение,
происхождение, зарождение, образо-
вание
Entstellung / искажение; искривление,
извращение
Entweder-Oder п «или-или», выбор, аль-
тернатива, дилемма (Кьеркегор)
Entweltlichung f выведение из светскос-
ти [из мирскости] (Хайдеггер)
entwerfen набрасывать, чертить
(проект, схему); делать набросок;
проектировать; создавать (из самого
себя); делать возможным: устано-
вить «соответствие с внутренним ми-
ром» (Хайдеггер)
entwickeln развивать; совершенство-
вать, разрабатывать; развивать
(мысль, теорию, план); мат. разла-
гать
sich ~ развиваться
sich ~ (zu D) превращаться (во что-л.
в результате развития)
Entwicklung f развитие, эволюция; раз-
ложение в ряд (Гегель)
Entwicklungs || gang т ход развития
~ geschichte f история развития
Entwicklungs || lehre теория развития,
эволюционная теория
~stufe степень развития
Entwicklungspotenz f степенной член раз-
ложения (Гегель)
entwirklichen дереализовать
Entwurf т план, проект, набросок,
эскиз; создание экзистенции (Хайдег-
гер)
Entwurzelungstendenz f тенденция к об-
наружению коренных знаний слов
Entzeitlichung f обезвременение (мира)
entziehen отнимать; извлекать; лишать
(кого-л. чего-л.)
Entziehung f уклонение (от обя-
занностей); лишение, отнятие;
воздержание
Entzug т (G) лишение (чего-л.); запре-
щение, отнятие (чего^л.)
Enzyklika f энциклика; с XVIII в.—
название циркулярного письма папы
ео ipso лат. тем самым, вследствие это-
го
Epagoge f {греч.У косвенное доказате-
льство
epagogisch {греч.У эпагогический (вос-
ходящий через индукцию от единич-
ного к общему)
Epicherem п {греч.У лог. эпихейрема,
умозаключение
Epigenesis f, Epigenese f биол. эпигенез
Epikuretr т эпикуреец
epikureisch, epikurisch эпикурейский
Epikureismus т эпикуреизм
Epiphanomen {гречку п эпифеномен,
сопутствующее, несущественное
явление
episodenartig второстепенный, слу-
чайный, эпизодический
Epistel f (греч. epistula) письмо,
послание
episteme греч. знание; наука
Epistemologie f эпистемология; эписте-
мическая логика; учение о познании
epistemologisch эпистемологический,
теоретико-познавательный
Episyllogismus т эписиллогизм
episyllogistisch эписиллогический, про-
грессивный, последующий
Epitheton т (греч.)эпитет
Epoche f эпоха; период; эра
— 64 —
ЕРО
epochemachend выдающийся, эпохаль-
ный, открывающий новую эру
eppursi muove итал. «А все-таки верти-
тся!» (Галилей)
erahnen предвосхищать
erbaulich назидательный, поучитель-
ный, возвышающий душу
Erbauung f строительство, созидание;
назидание, поучение
Erbe п наследие, наследство
Erblichkeit f наследственность
Erbsiinde f рел. первородный грех
Erde f Земля (планета); земля (в разн.
знач.); земля как сокрытость тайны
(Хайдеггер)
erdenkbar, erdenklich мыслимый, во-
образимый
Erdhafte п земное, природное
erectus лат. благородный, возвышен-
ный
ereignen, sich происходить, случаться
Ereignis п событие, происшествие
~ von geringer Wahrscheinlichkeit ма-
ловероятное событие
Ereignis, elementares элементарное со-
бытие
~, entgegengesetztes противополо-
жное событие
praktisch sicheres практически до-
стоверное событие
sicheres достоверное событие
praktisch unmogliches практически
невозможное событие
unmogliches невозможное собы-
тие
wenig wahrscheinliches малове-
роятное событие
zufalliges случайное событие
zusammengesetztes составное со-
бытие
Ereignisfeld п поле событий
Ereigniskoordinaten pl координаты собы-
тий
Ereignisraum т пространство событий
Ereignisschema п схема событий
Ereignisse pl события
abhangige зависимые события
aquivalente равносильные собы-
тия
einander ausschlieBende взаимоис-
ключающиеся события
~, entgegengesetzte противополо-
жные события
~, gleichwahrscheinliche равновероят-
ные события
~, paarweise unabhangige попарно не-
зависимые события
realisierte осуществленные собы-
тия
rekurrente рекуррентные события
~, unabhangige независимые собы-
тия
unvertragliche несовместимые со-
бытия
erfahren узнавать; испытывать; изведы-
вать; претерпевать
Erfahrung f опыт; опыт как результат
духовной деятельности (Кант)
~en austauschen обмениваться опы-
том
Erfahrungsbegriff т эмпирическое поня-
тие
Erfahrungserkenntnis f опытное познание
(Кант)
erfahrungs||gemaB, ~maBig эмпириче-
ский; основанный на опыте; по опы-
ту; на основе опыта, эмпирически
~ reich опытный, богатый опытом
Erfahrungsurteil п суждение опыта (Кант)
Erfahrungs||werte т опытные данные
~ wesen эмпиризм
erfassen схватывать, охватывать (что-
-либо); понимать, осмыслять; овладе-
вать; охватывать, включать
Erfassung f постижение, охват, учёт; по-
нимание, схватывание
erfinden изобретать; придумывать, из-
мышлять
Erfindung изобретение; выдумка, вымы-
сел
Erfolg т результат; успех, достижение
erfolgen производиться, происходить,
(по)следовать
Erfolgsethik f этика успеха (успех как
критерий морали)
erforschen исследовать; испытывать
erforschlich поддающийся исследова-
нию; постижимый
Erforscher т исследователь; испытатель
Erforschung/ исследование, испытание
Erfragte п запрашиваемое (Хайдеггер)
erfiillbar выполнимый
Erfiillbarkeit f выполнимость; возмо-
жность, осуществимость
erfiillen выполнять (условия); испол-
нять; удовлетворять (требованиям)
sich ~ осуществляться
Erfiilhing f выполнение, исполнение,
осуществление; лог. выполнение
(условий), соблюдение (требований)
erga лат. по отношению к
erganzen дополнять, добавлять
— 65 —
ERK
erganzend лог. дополнительный
Erganzung f дополнение, добавление
ergeben выявлять, показывать (что-л.);
свидетельствовать (о чем-л.); давать
(в итоге), составлять
sich ~ оказываться, получаться; вы-
текать, явствовать;
(in А) покоряться; смиряться;
(D) посвящать себя
ergeben sich (aus D) вытекать (из чего-л.);
давать; составлять, получаться, ока-
зываться
Ergebenheit f преданность, привержен-
ность, покорность
Ergebnis п результат; вывод, итог
ergo лат. следовательно, итак; для,
ради
ergriinden исследовать; вникать (в суть);
познать (истину)
erhaben возвышенный; благородный;
выдающийся, великий
Erhabene п возвышенное
Erhabenheit f благородство, возвышен-
ность
erhalten получать; сохранять, поддер-
живать
sich ~ содержать себя, кормиться;
сохраняться, содержаться (в каком-л.
состоянии)
erhalten bleiben сохраняться
Erhaltenbleiben п лог. сохранение
Erhaltung/получение, содержание, под-
держание; лог. сохранение
Erhaltungsgesetz п закон сохранения
(массы, энергии)
Erhaltungssatz т теорема о сохранении,
теорема сохранения
erharten подтверждать доказательства-
ми
erheben поднимать, возвышать, пре-
возносить, возвеличивать
erheblich важный, значительный
Erheblichkeit f значительность, значение
Erhebung/ возведение в ранг; возвыше-
ние, возвеличивание; мат. возведе-
ние (в степень); возмущение, восста-
ние; выявление количественных и ка-
чественных сторон социальных явле-
ний, процессов в их динамике
erheischen требовать
erhellen освещать, озарять, просвещать
Erhellung f разъяснение, раскрытие (че-
го-л.), освещение; экз. озарение
erinnern напомнить; замечать, возра-
жать, критиковать
sich ~ (G, an A, auf D) помнить, вспо-
минать о чем-л.
Erinnerung f воспоминание, память (о
ком-л., о чем-л.)
Erinnerungsfahigkeit память, способ-
ность вспоминать (о чем-л.)
Eristik f эристика (искусство спора)
eristikos (греч.) спорящий
erkennbar познаваемый; узнаваемый,
видимый, занятный, различимый
Erkennbarkeit f познаваемость; узнавае-
мость, различимость
erkennen познавать; приходить к выво-
ду, считать; узнавать; различать;
признавать, (опознавать; полагать
Erkennen п познание (как процесс); по-
знавание (Гегель)
Erkenntnis f познание; знание, резуль-
тат, вывод; накопленный опыт, науч-
ные выводы; познание как целост-
ность представлений в их связях и
сравнениях (Кант)
Erkenntnisgewinnung/приобретение зна-
ния, познавание
Erkenntnisgrund т теоретико-позна-
вательная основа
Erkenntnislehre f теория познания, гно-
сеология
ErkenntnisprozeB т процесс познания
Erkenntnisschranken pl границы позна-
ния
Erkenntnisstufen pl ступени познания
Erkenntnistheorie f теория познания,
гносеология
Erkenntnisvermogen п способность по-
знания
Erkenntniswert т познавательная цен-
ность
Erkennung f узнавание, распознавание;
различение; обнаружение; выявление
erklarbar объяснимый, понятный
erklaren объяснять; толковать, истолко-
вывать; заявлять; провозглашать;
объявлять
(fur А) признавать, считать (чем-л.,
каким-л.)
sich ~ объясняться; выясняться, ста-
новиться ясным
erklarend объяснимый
Erklarung f объяснение, разъяснение,
пояснение; толкование; коммента-
рий; заявление; провозглашение; де-
кларация; объявление (войны и т. п.);
сведение (редукция); дефиниция; объ-
яснение (Шеллинг)
erkunden разведывать
Erkunder т разведчик
— 66 —
ERK
erkundigen, sich (nach D, Uber А) справ-
ляться, осведомляться
Erkundungsstudie f социол. первоначаль-
ное исследование, разведка
Erlassung f прощение; освобождение
(от чего-л.)
Erlaub ли, Erlaubnis/ разрешение, позво-
ление
erlautem объяснять, пояснять; разъяс-
нять, истолковывать, комментиро-
вать
erlauternd пояснительный
Erlauterung f объяснение, пояснение,
разъяснение, толкование, комменти-
рование; комментарий
Erlauteningsurteile pl объяснительные
суждения
erleben переживать; испытывать; узна-
вать (на собственном опыте)
Erleben п переживание
Erlebnis п переживание; пережитое, бы-
лое; событие
Erlebniserfahrung f переживание (Кант)
Erlebnisstrom т поток переживаний
(Гуссерль)
erlebnistranszendent ускользающий от
способности переживания, не относя-
щийся к переживанию
erledigen сделать, выполнять, испол-
нять; доводить до конца
erldsen освобождать, спасать, избав-
лять
Erloser т рел. Спаситель
Erldsung f освобождение; спасение, из-
бавление
ermitteln узнавать, выяснять, опреде-
лять, устанавливать, обнаруживать,
добывать (сведения)
Ermitt(e)lung f выяснение, определение,
установление; обнаружение; добыва-
ние (сведений); юр. дознание
ermoglichen делать возможным; способ-
ствовать, содействовать; дать возмо-
жность
Ermoglichung f осуществление
erneuern обновлять; реставрировать;
возобновлять; возбуждать
Erneuerung f обновление, реставрация;
возобновление; возрождение
erneut обновленный; снова, опять,
вновь
erniedrigen понижать, снижать; унижать
sich ~ унижаться
Erniedrigen п унижение, принижение,
уничижение
Erniedrigung f понижение; унижение
eroffnen открывать, начинать; повер-
нуть
sich ~ (D) довериться, открыться; от-
крываться, представляться
Eroffnung/ открытие, начало
erortern разбирать, обсуждать, объяс-
нять, дискутировать, рассматривать
(вопрос), заниматься (вопросом, про-
блемой); истолковывать
Erorterung f разбор, обсуждение, ди-
скуссия, рассмотрение, рассуждение,
размышление, объяснение, разъясне-
ние, истолкование
Eros т Эрос, Эрот (бог любви); стремле-
ние к познанию истины и духовной
творческой деятельности (Платон)
~, kosmogonischer космогонический
эрос; мистический принцип творения
и зарождения жизни; движущий при-
нцип мира (П.-Д. Ареопагит)
erotematisch вопросительный, вопрос-
ный; в форме вопросов; путем поста-
новки вопросов
Erotik f эротика; эротическая поэзия
erprobt испытанный, проверенный
Erregbarkeit f возбудимость, раздражи-
тельность, раздражимость
erregen вызывать, побуждать
erreichbar достижимый
Erreichbarkeit f достижимость, доступ-
ность
erreichen достигать; добиваться
errichten воздвигать, строить
Errichtung/ строительство, возведение;
учреждение, основание, построение,
утверждение
erringen добиваться, достигать (чего-л.),
завоевывать
error лат. заблуждение, ошибка
error in re лат. ошибка по существу,
в содержании
Errungenschaft f достижение, завоевание
erscheinen появляться; казаться; выхо-
дить из печати
~ als выступать как; являться; появ-
ляться, быть явленным
Erscheinung f явление; появление; при-
зрак
Erscheinungshaftigkeit f являемость, ха-
рактер реальности, выступающей как
поток явлений (Ясперс)
Erschleichung f ложное доказательство
erschlieBen открывать, осваивать; сде-
лать вывод, заключить
sich ~ распускаться, раскрываться
ErschlieBung f открытие (чего-л.); освое-
ние
Erschlossenheit f раскрытие (истины)
Erschuttening f потрясение
ersehen увидеть; понимать; усматри-
вать; увидеть (Фихте)
— 67 —
EUT
ersetzbar лог. заменимый
Ersetzbarkeit f заменимость, возмож-
ность замены; заменяемость
ersetzen заменять; замещать; лог. под-
ставлять
ersetzt замененный
Ersetzung f замена, замещение; возме-
щение; лог. подстановка
Ersetzungsregel f правило подстановки
Ersetzungsvorschrift f лог. правило заме-
ны; правило подстановки
ersichtbar очевидный, явный
Ersitzung f юр. приобретение права со-
бственности по давности владения
Erstaunen п удивление, изумление
Erstellung/изготовление; установление;
составление; разработка; возведение
erstreiten добиваться (чего-л.), завоевы-
вать (в борьбе)
erteilen (от)давать, предоставлять
Impuls ~ давать стимул
den Segen ~ рел. благословлять
Absolution ~ рел. отпускать грехи,
прощать
eruieren исследовать, устанавливать
erwagen взвешивать, обдумывать, со-
ображать
Erwagung f соображение; довод
erwahlen (zu D) избирать, выбирать
Erwahlung f избрание, выбор
Erwartung f ожидание
Erweis т довод, доказательство
erweisen доказывать
sich ~ als оказываться (кем-л., чем-л.)
Erweislichkeit f доказуемость
Erweiterung f расширение, распростра-
нение; увеличение
Erwerbung f приобретение (Кант)
erwirken добиваться чего-л.; вытребо-
вать
erzeugen производить, создавать
erzeugend лог. производящий, образую-
щий
Erzeuger т созидатель
erziehen воспитывать
Erziehung f воспитание
erzielen достигать цели
erwingen вынуждать, принуждать (к че-
му-л.), добиваться силой
Es п оно, психический слой подсознате-
льного (Фрейд)
Eschatologie f (греч. eschaton «послед-
ний») эсхатология; учение о конце мира
Es-gibt-Satz т экзистенциальное утвер-
ждение; утверждение существования
(Поппер)
Es-gibt-nicht-Satz т утверждение несу-
ществования
esoterikos греч. внутренний
esoterisch (греч. esoterikos внутренний)
эзотерический, скрытый, известный
лишь посвященным в тайну
especes d’ordre-Anschauungsformen pl
формы созерцания (Кант)
Esprit т {фр.} остроумие, тонкий ум
esse est percipi лат. существовать —
значит быть воспринимаемым (Бер-
кли)
essentia лат. сущность
essential, essentiell существенный
et лат. и, также и
etablieren основывать, обосновывать
Etat т государственный бюджет; штат,
личный состав
Etatismus т этатизм
etatmaBig сметный; штатный
et cetera (сокр. etc.) лат. и так далее
Ethelismus т. Voluntarismus т этелизм;
волюнтаризм
Ethik /этика
Ethikotheologie / (Moraltheologie) теория
морали (Кант)
ethisch этический, нравственный
Ethologie / этология, характерология
Ethos п {греч.} обычай, характер,
нрав, моральное убеждение; образ
мыслей; нравственная ценность лич-
ности, мораль
Arbeits ~ п этика труда, трудо-
вая мораль
et vice cersa лат. и наоборот
Etwas п нечто (существующее)
Eubulie / эвбулия, ум, понимание
Eudamonie/{греч.} эвдемония; блажен-
ство, счастье
Eudamonismus т эвдемонизм, учение
о блаженстве как мотиве и цели всех
стремлений
Eugenetik / Eugenik f евгеника, учение
о наследственности; о физическом
и духовном воспитании юношества
(Платон)
Eukolie / евкалия, весёлость, весёлый
нрав, противоположность дисколии
(стоики)
Euphemismus т эвфемизм
Eupraxie/ {греч.} евпраксия, правильное
поведение, правильное действие
Euristik / {греч.} эвристика: совокуп-
ность логических приемов отыскания
истины
Eusebie / {греч.} набожность, бого-
боязнь, выполнение долга по отно-
шению к богам
Euthanasie / (греч. ей «хороший» и tha-
natos «смерть») евтаназия; искусство
— 68 —
EUT
хорошо умереть, умение подгото-
вить себя к лёгкой смерти
Euthymie f {греч.} евтимия, душевное
спокойствие, истинное блаженство
(Демокрит)
eventual, eventuell возможный (при
известных обстоятельствах), эвен-
туальный; условный
Eventualitat f возможность, условность;
случайность
evident очевидный, явный
Evidenz f очевидность, ясность; учёт,
статистика
evolutio лат. развертывание
Evolution f эволюция
evolutionar эволюционный
Evolutionismus т эволюционизм
ewig вечный
Ewigkcit / вечность
с\ лат. из; бывший
ex adverse лат. доказательство от про-
тивного
exakt точный
Exaktheit f точность, пунктуальность,
аккуратность
exclusio tertio principium лат. принцип
исключенного третьего
ex contrario лат. исходить в доказатель-
стве из противоречия
Exegese f {греч.} экзегеза; толкова-
ние, интерпретация библейских тек-
стов
Exeget т {греч.} толкователь текста
(в частности, библейского)
Exegetik f богосл. экзегетика, правила
и приёмы экзегезы
exegetisch объясняющий; истолковы-
вающий в форме экзегезы
Exemplarismus т экземпляризм, учение
о Боге как прообразе всего земного
и конечного (Фома Аквинский)
exemplarisch примерный, в пример дру-
гим [на отдельном примере]
Exemplarursache f предопределяющая
причина (схоласт.)
exempli causa лат. к примеру
Exemplifizierung f индивидуализирова-
ние, демонстрация на отдельных при-
мерах (Хайдеггер)
exercito лат. упражнение, осуществле-
ние, практика
ex falso quodlibet лат. из ложного сле-
дует всё что угодно
ex ipso fonte bibera лат. «познавать сле-
дует из первоисточника»
existent существующий
ex(s)istentia {позднелат.} существова-
ние
existential экзистенциальный, относя-
щийся к существованию, бытию
Existentialaussage f экзистенциальное
высказывание
Existentialgrund т экзистенциальная ос-
нова
Existentialismus т экзистенциализм
Existentialoperator т экзистенциальный
оператор
existentiell экзистентный, имеющий от-
ношение к экзистенции (Хайдеггер)
Existenz f {лат.} экзистенция, суще-
ствование; жизнь, бытие; наличность,
действительность, личность, явление,
жизнь; бытие; наличность, действите-
льность; явление
Existenzaussage f высказывание, относя-
щееся к непосредственному суще-
ствованию
Existenzbedingung/ условие существова-
ния
Existenzbeweis т доказательство суще-
ствования
Existenzerhellung/озарение существова-
ния (Гуссерль); озарение бытия, оза-
рение экзистенции (Ясперс)
Existenzgebiet п лог. область существо-
вания
existenzial экзистенциальный, относя-
щийся к экзистенциалам
Existenzial п экзистенциал
Existenzialien pl экзистенциалы: создан-
ные Хайдеггером термины для опи-
сания Dasein
Existenzialitat f экзистенциальность
Existenzial-Ontologie f экзистенциаль-
ная онтология (Хайдеггер)
Existenzialurteil п экзистенциальное су-
ждение, суждение, относящееся толь-
ко к непосредственности сознания
Existenzphilosophie f философия экзи-
стенции
Existenzquantor т экзистенциальный
оператор
Existenzsatz т мат. теорема существо-
вания
Existenzverfassung f структура экзистен-
ции (Хайдеггер)
existieren существовать; жить, быть
в наличии
Existieren п экзистенция в её отличии от
тут-бытия (Dasein)
Exitus т конец; отход; смерть
Exklusion f исключение
exklusiv исключительный; замкнутый
exklusive за исключением, исключая
ех-1ех лат. поставленный вне закона
ex mere negativus nihil sequitur лат. пра-
вило, согласно которому категориче-
— 69 —
ский силлогизм не должен состоять
из одних отрицательных посылок
ex mere particularibus nihil sequitur лат.
название правила, по которому в со-
став категорического силлогизма не
должны входить одни частные по-
сылки
ex nihilo nihil fit ничто не происходит из
ничего
exogen греч. экзогенный, действующий
извне
exomologesis публичное покаяние в гре-
хах (у древних христиан)
exoterikos греч. внешний
exoterisch (греч. exoterikos внешний)
экзотерический; доступный и понят-
ный также и для непосвящённых (не-
специалистов, дилетантов)
expandieren sich расширяться, «перево-
дить себя» (об абсолютном у Шел-
линга)
ex parte лат. односторонне, однобоко
expedientia лат. преимущество
expektorieren изливать чувства
experientia лат. опыт, попытка
Experiment п опыт, эксперимент
experimentum лат. эксперимент
experimenta in corpora vili эксперименты
над не стоящими внимания объекта-
ми
ekxperimentia est optima rerum ma-
gistra опыт — лучший учитель
experimentieren экспериментировать,
производить, делать опыты
experimentum crucis лат. («Probe des
Krauzes») важный эксперимент
Explanation f интерпретация, изложе-
ние, толкование, разъяснение
explicatio лат. объяснение, развёртыва-
ние
FAH
Explikandum т уточняемое понятие; см.
Explikation
Explikat п экспликат, уточнённое поня-
тие, результат экспликации
Explikate pl экспликаты, понятия
экспликации
Explikation f экспликация; объяснение,
(ис)толкование; разъяснение, уточне-
ние (повседневного) понятия
explikativ объяснительный
explizieren эксплицировать, объяснять,
истолковывать
explizite (лат. explicite) ясно, определён-
но; развёрнуто
explorieren исследовать
exponibel объяснимый, (требующий) ну-
ждающийся в объяснении
Exponibilien pl (лат.) высказывания,
требующие дополнительной интер-
претации
exponieren экспонировать; объяснять,
излагать; подвергать (опасности
и т.п.)
sich ~ подвергаться, подвергать себя
(опасности)
Expose п (фр.) меморандум; изложе-
ние, сообщение; набросок, план
(произведения)
Ex professo (лат. profited) открыто, на-
прямую
exquisit изысканный
extemporieren говорить экспромтом
Extension f экстенсия (Гегель)
extensiv экстенсивный; обширный, про-
странный
exzerpieren делать выдержки
Exzerpt п выписка, выборка (из книги);
выдержка
Exzeption f исключение
exzeptionell необычайный, необыкно-
венный; исключительный
F
Face |fa:s] f (фр.) лицевая (перед-
няя) сторона
Fach п отдел (науки), отрасль, область;
специальность; предмет (обучения);
рубрика
Fachsprache f язык науки
Fachterminus т специальный термин,
научный термин
facio лат. делать, сочинять
facit лат. итог
facta concludentia лат. факты, достаточ-
ные для вывода
Factum п факт (Фихте)
factum est factum лат. факт остаётся
фактом
Faden т нить (повествования)
seinen ~ spinnen проводить свою ли-
нию; жить на свой лад
fahig способный (на что-л., к чему-л.)
Fahigkeit f способность; умение, дар;
одарённость
— 70 —
FAH -----------------------------
Fahndung f преследование; поиски
Fahrde f опасность
Fa-kia правовая школа в китайской фи-
лософии: фа-киа
faktisch фактический, действительный
Faktizitat f фактичность
Faktorentheorie f теория факторов
Faktum п факт
ein unleugbares ~ бесспорный [нео-
провержимый] факт
Fall т падение; снижение, убыль; слу-
чай; обстоятельство; юр. (судебное)
дело
das ist der ~ это так [это верно]
wie es meistens der ~ ist как это обыч-
но бывает
das ist nicht der ~ это неправда [невер-
но, не так], этого нет
fallacia лат. ошибка
fallacia extra dictionem лат. умозаклю-
чения, неправильные в логическом
отношении
Fallacien pl фалакии, ложные, неправи-
льные умозаключения, логические
ошибки
Fallibelismus т фаллибелизм: учение
о принципиальной погрешимости на-
шего знания; в критическом рациона-
лизме— о принципиальной опровер-
жимости теорий, суждений
Fallibelitat f погрешность, погреши-
мость, ошибочность, опровержимость
falsch ошибочный, неправильный, не-
верный, лог. ложный (о суждении)
falschen фальсифицировать, извращать
falschglaubig рел. еретический
Falschheit f ложность; ошибочность; ли-
цемерие
falschlich лог. ошибочный, неправиль-
ный
falsifizieren подделывать, фальсифици-
ровать
falsitas лат. ложность
Familie f семейство; семья
Familienahnlichkeit f семейное [фамиль-
ное] сходство
FangschluB т логическая уловка (Вит-
генштейн)
fas et nefas лат. протащить (что-л.)
правдами и неправдами
fassen понимать; постигать; схваты-
вать; снабжать, вооружать (Лютер)
FaBlichkeit f понятность, ясность, по-
стижимость
fassonieren придавать форму; профили-
ровать
Fassung/изложение; вариант; оформле-
ние; формулировка; самообладание,
сдержанность
Fassungsgabe /, Fassungskraft f познава-
тельная способность
fasten рел. поститься
fata лат. судьба
fatal роковой, фатальный
fatalis лат. роковой, предназна-
ченный
Fatalismus т фатализм, вера в судьбу
Fatalitat f неприятность, неудача; фата-
льность
Fatum п фатум, судьба, рок; слепая при-
родная необходимость
faul: ~е Vernunft пассивный рассудок;
отказ от деятельности в пользу фата-
лизма (Цицерон, Кант)
faustisch фаустовский, в духе Фауста
(вечно ищущий)
eine ~е Natur фаустовская натура
~er (Mensch) характерная особен-
ность современного человека с его
вечным стремлением к познанию аб-
солютной истины
Fauxpas т ложный шаг
Fazit п (от лат. facit) итог, вывод
Fegefeuer п рел. чистилище
fehlen недоставать, не хватать; отсут-
ствовать, заблуждаться, ошибаться
(Лютер)
Fehler т ошибка; недостаток; заблужде-
ние; погрешность
fehlerhaft ошибочный
Fehlerhaftigkeit f ошибочность
Fehlerquelle f лог. источник ошибки
FehlschluB т лог. ошибочный вывод,
ошибочное (умо)заключение
Felapton фелаптон, второй модус тре-
тьей фигуры умозаключения
Feld п поприще, область (знания, деяте-
льности)', лог. поле
Feldtheorie f теория поля
Felonie f невероятность, предательство,
вероломство, измена
Ferio ферио, четвёртый модус первой
фигуры умозаключения
Ferison феризон, шестой модус третьей
фигуры умозаключения
fern дальний, отдалённый, далёкий
~ von etw. (D) далёкий от чего-л.
die Frage liegt nicht ~ напрашивается
вопрос
Fernkrafte pl силы, действующие на рас-
стоянии
fernliegen (D) быть несвойственным (чу-
ждым)
Fernsicht f перспектива; кругозор
— 71 —
fOd
Femsinn m предвидение (Хайдеггер)
femstehen быть в стороне (от чего-л.),
быть чуждым (чему-л.)
Femstenliebe f любовь к возвышенным,
далеким идеалам
Fertigkeit f навык
Fesapo фезапо, четвёртый модус четвёр-
той фигуры умозаключения
Fessel f оковы, путы, узы
die ~n abstreifen сбросить оковы
die sprengen разбить оковы
fesselfrei свободный от пут [от оков]
fesseln захватывать, привлекать, пле-
нять
fest твёрдый, уверенный, непоколеби-
мый
Fest п праздник; празднество, торже-
ство
Festgestelltsein п бытие как созданная
руками человека твердыня; бытие
как установленная истина (Хайдег-
гер)
Festino фестино, третий модус второй
фигуры умозаключения
festlegen устанавливать, определять
sich ~ обязываться
Festlegung f установление, определение
festsetzen устанавливать, определять
Festsetzung/ установление, решение
feststehen устанавливать, быть установ-
ленным, несомненным
feststehend установившийся; постоян-
ный
feststellen устанавливать, отмечать,
констатировать; определять
Feststellen п установление, утверждение
Feststellung f установление, констата-
ция; определение
Festwert т коэффициент; мат. лог. по-
стоянная величина; постоянное зна-
чение
Fetischcharakter der Ware товарный фе-
тишизм
Fetischismus т фетишизм, идолопо-
клонство
Feudalismus т феодализм
Fexitat f определённость, постоянство
Fideismus т (лат.} фидеизм: миро-
воззрение, предпочитающее веру зна-
нию
tides лат. вера, доверие, верность, чест-
ность
sola fide лат. одной верой (оправдается
человек) (Лютер)
Fiktion f (лат.} фикция, вымысел; пред-
положение, которое не соответствует
действительности
Fiktionstheorie f фикционализм
Filiation f происхождение
Finalitat f направленность к цели, обу-
словленность целью, целеустремлен-
ность
Finalsatz т придаточное предложение
цели
finden находить; признавать, считать
sich ~ найтись, находиться, встре-
чаться;
(in А) примириться (с чем-л.)
Findigkeit f находчивость, ловкость
Findung f находка; отыскание
fingieren выдухмывать, измышлять
finis coronat opus лат. конец венчает де-
ло
finit (лат.} лог. финитный, ограни-
ченный, конечный
finite лат. до известной степени; опре-
делённо, конкретно
Finitheit/лог. финитность, конечность
finitiv лингв, результативный, финаль-
ный
fix твёрдый, определённый; неизмен-
ный, постоянный
eine ~е Idee навязчивая идея
fixieren (за)фиксировать, устанавли-
вать; останавливать; закреплять
fixiert закреплённый, фиксированный
Fixierung f фиксирование, закрепление
Flache f плоскость, поверхность, поле;
грань
Flachheit f плоскость, пошлость; по-
верхность (Шеллинг)
flagrant явный, бросающийся в глаза;
общеизвестный
fliehen бежать, убегать; спасаться бег-
ством
zu j-m ~ искать убежища [спасения]
у кого-л.
Fleisch п тело; плоть
alles ~ auf Erden все живое на земле
~ und Blut плоть и кровь
FleiB т прилежание, усердие, старание;
труд (Кант)
fliefiend текучий; непостоянный; неопре-
делённый
~е Grenzen текучие [неопределённые]
границы
Flor т расцвет; подъём, благополучие
Fluch п проклятие
Flucht f бегство, побег; быстрая смена
(чего-л.)
Fluktuation f текучесть; колебание
fluktuieren колебаться, быстро меняться
Flufi т течение, ход; течение (мыслей)
foderieren образовывать, соединять
sich ~ образовываться, соединяться
(в союз, федерацию)
— 72 —
FOL
Folge f следствие, последствие, резуль-
тат; вывод, заключение; последовате-
льность; будущее, будущие времена;
следование: один из модусов времени
(Кант)
~n nach sich ziehen повлечь за собой,
(иметь) последствия
zur ~ haben повлечь за собой; вызы-
вать, иметь своим следствием
in der ~ впоследствии, в дальнейшем,
впредь
~ von Beobachtungsserien лог. после-
довательность серий наблюдений
endliche лог. конечная последова-
тельность
monotone монотонная последова-
тельность
unendliche лог. бесконечная после-
довательность
Folgebeziehung f лог. отношение следо-
вания
Folgeerscheinung f лог. следствие
folgelos непоследовательный
folgen (D, auf А) следовать (за кем-л., за
чем-л.); быть преемником
~ (D) следовать (за кем-л.); слу-
шаться (кого-л., чего-л.); прислуши-
ваться (к чему-л.), придерживаться
(чего-л.); следить (за высказыванием)
~ (aus D) следовать, вытекать (из че-
го-л.)
j-s Gedanken ~ следить за ходом
чьих-л. мыслей
folgend следующий, нижеследующий
auf ~е Weise следующим образом
im ~еп в дальнейшем, ниже
folgendergestalt, folgendermafien, folgen-
derweise следующим образом
folgen || los без последствий
~reich а имеющий большие послед-
ствия
~ schwer а чреватый последствиями,
роковой
Folgenreihe f последовательность; се-
рия, ряд
folgerecht, folgerichtig последователь-
ный, логичный
Folgerichtigkeit f последовательность,
логичность
folgern следовать, вытекать; заключать,
делать вывод
Folgerung f заключение, вывод, след-
ствие; последствие, следование (при-
менение полученных результатов для
последующих выводов)
aus etw. (D) ~ en ziehen делать выводы
из чего-л.
folgewidrig непоследовательный, нело-
гичный, необоснованный
Folge || zeit f последующее время
in der ~ zeit впоследствии, в дальней-
шем, затем
folglich в дальнейшем, впредь, в буду-
щем, на будущее; следовательно;
итак; поэтому, потому
fordern требовать
fordern способствовать, содействовать,
поощрять, стимулировать, ускорять
Forderung/требование, претензия, при-
тязание
Forderung f содействие (чему-л.); поощ-
рение, продвижение, ускорение
Form f форма, вид, образ, очертание
in ~ von (D) в виде (чего-л.)
nach der der ~ nach по форме
in aller ~ по форме, по всем прави-
лам
forma finalis naturae intentionalis лат.
преднамеренная [целевая] форма
природы
forma finalis naturae spontanea лат. спон-
танная (произвольная) целевая фор-
ма природы
formal формальный
formalisieren формализовать
formalisiert формализованный
die ~е Sprache формализованный
язык
Formalisierung f формализация
Formalismus т формализм
formalistisch формалистический
formaliter формально
formal-logisch формально-логический
Formation f формация, образование (че-
го-л.)
Formel f формула
~ der totalen Wahrscheinlichkeit фор-
мула полной вероятности
~ fiber die Wahrscheinlichkeiten von Ну-
pothesen формула вероятности гипо-
тез
algebraische алгебраическая фор-
мула
Formelform f лог. формульная форма
Formregel f лог. формообразующее пра-
вило; правило образования из основ-
ных знаков какого-л. языка смысло-
вых рядов
Formtrieb т стремление к форме; при-
внесение гармонии в многообразие
мира (Шиллер)
formulieren формулировать
Formulierung f формулировка, форму-
лирование
— 73 —
FRI
Formung f придание формы, формиро-
вание, выработка
forschen исследовать, изучать, рассле-
довать (что-л.)
nach der Wahrheit ~ искать истину,
доискиваться истины
Forscher т исследователь
Forschung f (научное) исследование,
изыскание
fort дальше, вперед
fortbestehen продолжать существовать
[жить]
fortdauern продолжаться, длиться
fortdauernd непрерывный, продолжите-
льный, постоянный
Fortgang т дальнейший ход (событий),
продолжение; развитие, процесс
(Фихте)
fortgehen продолжаться; развиваться
(Фихте)
forthin в дальнейшем, в будущем
fortiter in re лат. по существу суровый,
сильный
fortitudo moralis лат. нравственное му-
жество
fortreifien вырывать; отнимать; увле-
кать (течением)
fortschreiten прогрессировать, делать
успехи; преуспеть, идти вперед
fortschreitend поступательный, прогрес-
сивный
Fortschritt т прогресс, успех; поступате-
льное движение
im ~ begriffen sein прогрессировать
zum ~ beitragen способствовать раз-
витию [прогрессу]
fortschrittlich прогрессивный, передовой
fortschrittsfeindlich враждебный про-
грессу, реакционный
fortsetzbar лог. продолжаемый
fortsetzen продолжать
Fortsetzung f продолжение
Fortsetzungsgebiet п лог. область распро-
странения
forum poli лат. суд неба [суд совести]
forum soli лат. земной суд
Frage f вопрос, предмет обсуждения,
проблема
in ~ kommen приниматься во внима-
ние, учитываться
in ~ stellen ставить под вопрос, под-
вергать сомнению
~ nach (D) вопрос (о чём-л.)
fragen задавать вопросы
~ nach (D) спрашивать, справляться,
осведомляться
Fragen п расспросы; вопрошание; по-
следовательность вопросов о сущем
(Хайдеггер)
Fragenkomplex т, Fragenkreis т круг во-
просов
Fragestellung f постановка вопроса
fraglich сомнительный, проблематич-
ный, спорный
die ~е Person лицо, о котором идёт
речь
Fraglichkeit f сомнительность, спор-
ность, проблематичность
fraglos бесспорный, несомненный
fragwurdig сомнительный
Fragwurdigkeit f сомнительность
Fraktur f готический шрифт
frappierep изумлять, удивлять; неприят-
но поражать
frei свободный, открытый
sich ~ machen (von D) освободиться,
отделаться (от чего-л.)
Freidenker т вольнодумец, свободомы-
слящий
Freidenkertum п свободомыслие
Freiheit f свобода, воля; смелость, воль-
ность; льгота, привилегия
~, transzendentale трансцендентная
воля
freiheitlich свободомыслящий, вольно-
думный
freilegen освобождать, откапывать, очи-
щать, вызволять
Freilegung/ очищение, обнажение (Хай-
деггер)
Freisein п свобода как экзистенция
(Ясперс)
Freisinn т свободомыслие, либерализм
freisinnig свободомыслящий, либераль-
ный
fremd чужой; чуждый; иностранный,
иноземный, заграничный, чужезем-
ный
fremdartig странный, своеобразный, не-
привычный
Fremdartigkeit f чуждость (Маркс)
Fremdsuggestion f внушение
Fremdwert т чужая ценность
Frequenz f частотность, частота (коле-
баний)
Fresison фресисон, пятый модус четвёр-
той фигуры умозаключения
Freude f радость, удовольствие; рел.
умиление, ликование
Freundschaft f дружба
Friede т, Frieden т мир, согласие; по-
кой, спокойствие
— 74 —
FRO
Frohbotschaft f Евангелие (благовестие)
Frommigkeit f смирение, кротость; набо-
жность, благочестие
Frucht f плод, результат
fruchtbar плодородный; плодотворный
Fruchtbarkeit f плодотворность
Frustration f расчет на срыв планов;
обман; распад сознания (Э. Фромм)
frustratorisch рассчитанный на обман
frustrieren расстроить, сорвать (план);
обманывать, вводить в заблуждение
Fuge f структура, образ, форма (Хай-
деггер)
fiigen связывать, (при)соединять;
sich ~ (ап А) прилаживаться, прихо-
дить (к чему-л.); соединяться, связы-
ваться;
sich ~ (D, in А) покоряться, подчи-
няться; примиряться
sich in das Schicksal ~ покориться су-
дьбе
fiiglich хорошо, подходящим образом
fuhlbar осязаемый, ощутимый, замет-
ный
fiihlen чувствовать, ощущать
sich ~ сознавать себя
fuhren вести, водить, приводить, отво-
дить
Fuhrer т вождь, руководитель
Fuhrung f руководство, управление; ру-
ководители; поведение, образ дей-
ствий; направление, указываемое
трансценденцией (Ясперс)
Fulguration f распространение искрами
(Лейбниц)
Fulle f изобилие; лог. полнота
fiillen наполнять, заполнять
functio лат. исполнение, совершение
Fund т находка
Fundament п фундамент, основа; основ-
ные положения
fundamental фундаментальный, основа-
тельный; основной, опорный
Fundamentalformel f лог. основная фор-
мула
Fundamentalmenge f лог. основное мно-
жество
Fundamentalontologie f фундаменталь-
ная онтология, учение об основах бы-
тия
Fundamentalsatz т лог. основная теоре-
ма
fundamentum divisionis лат. основание
деления
fundieren основывать, учреждать; обос-
новывать
fundiert обоснованный, солидный
Fundierung f закладка фундамента,
обоснование
Fundierungszusammenhang т основа,
первоначальные связи (Хайдеггер)
Fundus т основа; данные, лежащие в ос-
нове (теории)
funfstellig лог. пятизначный
fungieren действовать; исполнять обя-
занности; экз. функционировать, за-
мещать
Funktion f фукнция, деятельность, рабо-
та (общественная); функционирова-
ние, действие; мат. лог. функция
binare лог. бинарная функция
Boolesche лог. булева функция
eindeutige однозначная функция
einstellige лог. одноместная функ-
ция
einwertige лог. однозначная функ-
ция
elementare лог. элементарная
функция
mehrdeutige лог. многозначная
функция
, mehrstellige лог. многоместная
функция
nichteindeutige лог. неоднозначная
функция
~, primitiv-rekursive лог. примитивно-
рекурсивная функция
rekursive лог. рекурсивная функ-
ция
zusammengesetzte лог. сложная
функция
zweistellige лог. двуместная функ-
ция
funktional лог. функциональный
Funktionalismus т функционализм
Funktionar т деятель, работник (пар-
тийный, профсоюзный)
funktionell функциональный (относя-
щийся к какой-л. деятельности); дей-
ственный, эффективный
Fuktionspsychologie J психология в рам-
ках функционализма (Джеймс и др.)
Funktionstheorie f функциональная тео-
рия
Funktionswert т лог. значение функции
Funktionszeichen п лог. знак функции
Funktor т лог. функтор
aussageerzeugender лог. порождаю-
щий высказывание функтор, логиче-
ская связка
Furcht f (vor D) страх (перед кем-л.), бо-
язнь (кого-л.), опасение (чего-л.); сфе-
GED
pa повседневности, неподлинного бы-
тия (Хайдеггер)
~ Gottes страх божий (следование
мировой воле) (Мюнцер)
~ haben (vor D) бояться, опасаться
furchten бояться, опасаться (кого-л., че-
го-л.)
Fur-Eines-Sein п бытие-для-одного (Ге-
гель)
Fiir-es-sein п для-него-бытие (Гегель)
FGrmichsein л, Ansichsein п в-себе-бытие
(Гегель)
Fur-sich п для себя (как техн, термин);
особо, само по себе, отдельно, само-
стоятельно
Fur-sich-sein п для-себя-бытие (Гегель)
Fursorge f забота; попечение
Fursprecher т защитник, заступник
Furst т князь, государь
Fiirwahrhalten п признание верным,
истинным (Кант)
fufien (auf D) основываться, базирова-
ться (на чём-л.)\ опираться (на что-л.)
auf festem Boden ~ иметь под собой
твёрдую почву
Futterfrage f вопрос существования
Futurologie/ футурология
G
Gabe f дар, дарование, талант
gellikanisch:
~е Kirche ист. галликанская [католиче-
ская] церковь (во Франции)
Gang т ход, течение (событий)
Genzbestimmtheit f целостная опреде-
ленность [гештальтпсихология]
Ganze п целое, совокупность
Ganze f цельность, целостность
Ganzheit f цельность, целостность, пол-
нота, тотальность
Ganzheitspsychologie f целостная психо-
логия (в противоположность ассо-
циативной психологии)
Ganzheitstheorie f учение о сложных
структурах (целостностях)
ganzlich полный, совершенный; вполне,
совсем
Ganzsein п бытие целого как таковое
(Хайдеггер)
Ganzseinkonnen п возможность целост-'
ного бытия, которая относится толь-
ко к экзистенции (Хайдеггер)
garend бурный
Gattung f род, тип; вид; категория, се-
рия; эст. жанр
Gattungsbegriff т родовое понятие; наи-
более общее понятие; видовое поня-
тие, включающее в себя менее общее
понятие
Gattungsentelechie f энтелехия рода, ги-
потетический носитель индивидуаль-
ных психических влияний, опреде-
ляющих развитие индивидов данного
рода
Gebaude п здание; строение, система
(науки)
Gebet п молитва, моление
Gebiet п область, сфера
gebieten требовать; предписывать; (йЬег
А) повелевать, распоряжаться
Gebietsgrenze f лог. граница области
Gebietsklasse f лог. класс областей
Gebilde п произведение, творение; изо-
бражение, образ; структура, строе-
ние, образование
analytisches лог. аналитический
образ
Geborgene п скрытое (об истине, Хай-
деггер)
Geborgenheit f укрытость, защищён-
ность; безопасность; защищённость
(Ясперс)
Geborgensein п укрытость, чувство за-
щищенности
Gebot п требование; приказ, приказа-
ние; заповедь, веление, повеление
Gebrauchswert т потребительная стои-
мость
Gebrechlichkeit f слабость, ветхость;
хрупкость
Gebundenheit f связанность; стеснение
(Ясперс)
Gebung/отдача, дарование (Хайдеггер)
gedacht (от denken) имеющийся в виду,
упомянутый; мысленный (Гегель)
Gedachtnis п память
Gedachtsein п мышление; воспоминание
Gedanke т мысль, идея
Gedanken || abbild п мысленное отражение
[отображение] вещей
~ablauf т xqr, течение мыслей
~arbeit f работа мысли, мышление
(процесс)
Gedanken || armut f безыдейность; ум-
ственное убожество; бессодержатель-
ность, пустота
— 76 —
GED
~ austausch m обмен мыслями, мне-
ниями
~ bild n образ, вызванный вообра-
жением; мысленный образ; плод фан-
тазии
Gedanken||ding п ноумен; голая абст-
ракция; порождение мысли
~ faden т нить мыслей
~ fluB т течение мыслей
~ folge f ход мыслей, последователь-
ность мыслей
~ freiheit f свобода мысли
~ gang т ход мысли
gedankenarm, gedankenleer бессодержа-
тельный, безыдейный; пустой
gedankenhaft мыслительный
~е Werte мыслительные ценности
Gedanken || inhalt т содержание; совокуп-
ность идей
~ kreis т умственный кругозор
gedankenreich богатый мыслями, идея-
ми
Gedankenfpiel п игра воображения, игра
ума
~ sprung т скачок мысли
~ verknupfung f психол. ассоциация
gedankenvoll содержательный; богатый
мыслями, идеями
Gedankenwelt f мир идей
gedanklich мыслительный, мысленный;
отвлеченный, абстрактный; идейный
gedehnt протяженный
Gedehntheit f протяженность
gedeihen развиваться; иметь успех, про-
цветать, уродиться; удаваться
Gedeihen п рост, развитие; преуспева-
ние, успех, процветание; удача
gedeihlich полезный, приносящий поль-
зу; успешный, процветающий
Gedicht п стихотворение; поэма
Gedichtform f стихотворная форма
Gedichtsammlung f сборник стихов, ан-
тология
gediegen доброкачественный, доброт-
ный, прочный; солидный; положите-
льный (о человеке)
Gediegenheit f чистота; доброкачествен-
ность, прочность, солидность
Gedrangtheit f теснота; сжатость, крат-
кость {стиля)
Gednickte п печатный текст, произведе-
ние печати
Gednicktheit f подавленность, депрессия
Gedningenheit f сжатость {стиля)
Geduld f терпение
gedulden sich иметь терпение
geduldig, geduldsam терпеливый; снисхо-
дительный
geeignet надлежащий, присущий; удоб-
ный, подходящий
Geeignetheit /, Geeignetsein п пригод-
ность; приспособленность, удобство
geeint единый; объединенный
Gefahr f опасность; риск
gefahrden угрожать, подвергать опасно-
сти
GefShrlichkeit f опасность, рискован-
ность
Gefahrlosigkeit f безопасность, надеж-
ность
gefallen быть по вкусу; нравиться
sich {D) etw. ~ lassen мириться с чем-
-либо, терпеть
sich {D) in etw. {D) ~ находить удов-
летворение в чём-л.
Gefallen п удовольствие
GefaBtheitfспокойствие, самообладание
gefeilt отточенный {о стиле)
geflissentlich намеренный; умышленно,
намеренно; усердно
Gefolge п (последствие; свита; ист. дру-
жина
im ~ von etw. {D) вследствие, в резу-
льтате чего-л. в связи с чем-л.
Geformtsein п бытие как оформлен-
ность, бытие как форма (Хайдеггер)
Gefragte п вопрошаемое (о бытии
у Хайдеггера)
Gefuge п структура, устройство; строе-
ние, текстура
Gefugigkeit f покорность; гибкость
Gefuhl п чувство, эмоция; ощущение;
осязание
Gefuhlssinn т чувство осязания
gefuhlsmaBig эмоциональный
~е Erkenntnis интуиция
Gefuhls|| moral f мораль, основанная на
чувстве
~ welt f область, мир чувств {челове-
ка)
~ wert:
der Gefuhlswert eines Wortes эмоциона-
льная, экспрессивная окраска слова
Gefuhlszustand т душевное состояние
{человека)
Gefuhlsphilosophie /, Glaubensphilosophie
f философия веры (XVIII в.: Якоби,
Гаман, Нейман)
gegeben данный
Gegebene п данное; данный факт; дан-
ное условие; данная величина
es ist das ~ это самое правильное
Gegebenheit f данность; данное; pl дан-
ные [действительные] условия
Gegenbeispiel п контрпример
GEH
Gegenbereich m лог. поле (отношения)
Gegenbeweis m контраргумент; доказа-
тельство противоположного, опро-
вержение путем доказательства
Gegenbild п противоположность, обрат-
ная картина
gegenbildlich отраженный, рефлектируе-
мый (о мире у Шеллинга)
gegendhaft свойственный данной сфере,
данной области предметов
Gegend f местность, область; сфера
Gegeneinander п противоположение; ра-
сположение друг против друга; про-
странственная конструкция (Хайдег-
гер)
Gegenfall т противоположный случай
im ~ (е) в противном случае
Gegenglied п лог. противочлен
gegenlaufig движущийся в противопо-
ложном направлении, инверсивный
ein ~er ProzeB обратный процесс
Gegenmeinung f противоположное мне-
ние
Gegenplan т встречный план
Gegenpol т полная противоположность
(кому-л., чему-л.)
Gegenpoligkeit f диаметральная проти-
воположность
Gegensatz т противоположность, кон-
траст; противоречие, антагонизм; ан-
титеза
gegensatzlich противоположный, анта-
гонистический
~ es Wort антоним
Gegensatzlichkeit f противоположность
Gegenseite f противоположная сторона
gegenseitig обоюдный, взаимный, дву-
сторонний
Gegensetzung f противоположение
Gegensinn т противоположный смысл,
обратный смысл; ирония
gegensinnig в противоположном смысле
Gegenstand т предмет, вещь; предмет,
объект; тема; сюжет
~ der Philosophic предмет философии
gegenstandlich предметный, реальный,
объективный; опредмеченный
~е Bedeutung предметное значение
слова
Gegenstandlichkeit f предметность, ре-
альность, объективность
Gegenstandsbereich т, п область (науки,
знаний)
gegenstandslos беспредметный, бесцель-
ный; необоснованный; недействите-
льный, утративший силу [значение];
беспредметный, абстрактный
Gegenstandstheorie f теория предмета
gegenstimmig муз. двухголосный, анти-
фонный
Gegenstimmung f двойственная на-
строенность (Хайдеггер)
Gegenstuck т противоположность, кон-
траст; подобие
Gegenteil п противоположность
das genaue ~ прямая противополо-
жность
im ~ напротив, наоборот
ins ~ verkehren превратно толковать
gegenteilig противоположный, против-
ный, обратный
gegenteils в противном случае
Gegentypus т антитип
Gegenuber п визави; нечто, стоящее пере-
до мной, перед моим сознанием
gegenQbergestellt сопоставленный, про-
тивопоставленный
gegendberstellen противопоставлять; со-
поставлять, сравнивать
Gegendberstellung f противопоставле-
ние; сопоставление, сравнение; кон-
фронтация
Gegenwart f присутствие; наличие; на-
стоящее (время), современность; дей-
ствительность; наличествование, на-
личность, настоящее (Гегель)
gegenwartig настоящий, современный,
теперешний, нынешний
der ~е Augenblick (Moment) пережи-
ваемый, текущий момент
Gegenwartige т, f, б.ч. pl присутствую-
щий, присутствующая
gegenwartigen переносить в настоящее
время, представлять (Хайдеггер,
Ясперс)
Gegenwartigkeit f данность представле-
ния (Хайдеггер, Ясперс)
Gegenwartigung f перенесение в настоя-
щее время, представление (Хайдег-
гер)
Gegenwartssolipsismus т солипсизм дан-
ного момента
Gegenwert т эквивалент
Gegenwertigkeit f эквивалентность
gegliedert расчлененный, составной
Gehalt т содержание; содержатель-
ность; содержимое
~ und Gestalt (Form) форма и содержа-
ние
Geheimlehre f тайное учение; эзотериче-
ское учение
Geheimnis п тайна, секрет
Gehirn п (головной) мозг
Gehirnrinde f кора головного мозга
Gehirnrindensubstanz f корковое ве-
щество
Gehirnwindungen pl извилины мозга
— 78 —
GEH
gehdren требоваться, быть нужным;
подходить, годиться;
~ (D) принадлежать (кому-л.)
~ (zu D) принадлежать, относиться
(к чему-л.), входить в состав (чего-л.)
sich wie es sich gehort как полага-
ется, как подобает
Gehdrige п должное, требуемое, необхо-
димое
Gehorsam т рел. повиновение, послуша-
ние
Gehorsinn т слух (один из пяти чувств)
Geist т дух; душа; ум, образ мыслей,
остроумие; дух, призрак, привидение
geistbildend познавательный, образова-
тельный
Geisterwelt f мир духов
Geistesanlagen pl, Geistesfahigkeiten pl
умственные способности
Geistesgabe f дарование, интеллект: та-
лант
Geistesgeschichte f история духовной ку-
льтуры
Geisteskraft f сила ума, сила духа
Geistesleben п умственная [духовная]
жизнь
Geistesnahning f умственная, духовная
пища
Geistesobjektivation f объективация духа
(Гартман)
Geistesrichtung f идейное направление
Geistesstarke f сила ума, умственные
способности; твердость духа
Geistesstdrung f психол. душевная бо-
лезнь, психическое расстройство
geistesverwandt родственный по духу
Geistesverwandtschaft f единомыслие,
родство душ
Geisteswelt f духовный мир, мир идей
Geisteswissenschaften pl гуманитарные
науки; науки о духе (Дильтей, Рик-
керт, Виндельбанд)
geisteswissenschaftlich гуманитарный
~е Psychologic психология духовной
культуры (Дильтей)
geistig духовный, умственный; идейный;
духовно, умственно
~е Frische живость ума; свежесть
мысли
Geistigkeit f духовность, бесплотность,
бестелесность, отвлеченность; ум;
интеллектуальность; остроумие
geistlich духовный; религиозный, цер-
ковный, богослужебный
Geistliche т духовное лицо, священно-
служитель, священник
Geistlichkeit/духовенство, клир
gekoppelt спаренный; сдвоенный;
связный, сложный
gelaufig употребительный, привычный,
известный; бегло, свободно (гово-
рить на каком-л. языке)
Gelaufigkeit / беглость, легкость
Gelichtetheit / освещение, озарение (бы-
тия) (Хайдеггер)
gelingen удаваться
Gelingen п удача, успех
geldst растворенный; решенный, раз-
решенный
gelten стоить, цениться; пользоваться
авторитетом; быть действительным,
иметь силу
etw. ~ lassen согласиться с чем-л.
~ (D) относиться (к кому-л., к чему-
-либо); предназначаться кому-л.
~ (als N, fiir А); слыть, считаться
(кем-л., каким-л.)
es gilt (zu -I- Inf.) нужно, необходимо
geltend machen, sich проявляться, утвер-
диться
Geltung f значение, значимость; цен-
ность; обязательность
zur ~ kommen (gelangen) проявиться,
сказаться, найти применение
Geltung haben иметь значение, прояв-
лять свое действие
Geltungsgrund т основа значимости
Geltungstrieb т психол. мания величия,
утверждение своего «я» по отноше-
нию к другим
Geltungswerte pl значимые ценности
Geltungszusammenhang т значимая
связь
geniein общий; обыкновенный, простой,
обычный, рядовой; низкий, пошлый,
вульгарный
~er Verstand обыденный рассудок
Gemeinde/община, местное самоуправ-
ление; церк. приход, община
Gemeine п общий уровень; общее (Ге-
гель)
Gemeinempfindungen pl первичные ощу-
щения
gemeinfafilich общепонятный, доступ-
ный, популярный
Gemeingefuhl п чувство общности
gemeingultig общепринятый; годный,
действительный
Gemeingut п общественное достояние;
общее достояние
gemeinkundig общеизвестный
gemeinsam общий, коллективный
Gemeinsamkeit / общность; сходство,
совпадение
Gemeinschaft/общность, единство, еди-
нение, содружество; связь, общение;
общество, объединение
— 79 —
Gemeinschaftssinn m чувство солидарно-
сти
Gemeinsinn m дух. солидарности
Gemeinte n полагаемое (Гуссерль)
Gemeinvorstellung f общее представле-
ние
Gemeinwesen n общность, общество; об-
щественный уклад, общественность
Gemeinwohl п (все)общее благо; цель го-
сударства как высшей формы добро-
детели (Аристотель); добродетель,
справедливость (Гегель); существен-
ный признак всякой общности людей
(католическое социальное учение)
Gemessenheit f размерность; умерен-
ность; определенность, точность; сте-
пенность
gemina audacia лат. совершенно сход-
ный, подобный, соответствующий
Gemut п нрав, характер, дух, душа; чув-
ство, ум; понятие, выражающее един-
ство духовного и чувственного, вну-
тренней сферы состояния души
die ~ег умы
Gemiitsbewegung f душевное пережива-
ние
Gemiitserregung f аффект, эмоция
Gemutskraft f сила ума, сила характера
Gemutskrafte pl душевные силы
Gemutszustand т душевное состояние,
расположение духа, настроение
genau (bis)auf с точностью до ...
Genauigkeit f точность; тщательность
Genauigkeitsgrad т степень точности
Genehmigung f разрешение, утвержде-
ние; одобрение, согласие
geneigt склонный, расположенный
Geneigtheit f склонность, расположение,
благосклонность
generalisatio лат. обобщение, ход рассу-
ждения от единичного к общему
Generalisation f обобщение, генерализа-
ция
Generalisator т лог. генерализатор,
квантор всеобщности
generalisieren обобщать
Generalisierung f обобщение; выделение
существенных свойств предметов
Generalitat f всеобщность
genera media лат. средний род
Generationismus т генерационизм; уче-
ние об одновременном зарождении
души и тела человека
generatio aequivoca (spontanea) лат. аби-
огенез; возникновение жизни; само-
зарождение
generatio heteronyma лат. порождение
неподобным
GEN
generatio homonyma лат. порождение
подобным
generatio univoca лат. порождение орга-
нического органическим
Generation f поколение; физ. ступень
цепной реакции
GenerationsbewuBtsein п сознание поко-
ления
Generationstheorie f теория периодиза-
ции, субъективистское историческое
учение XX в.
generell (все)общий, универсальный,
схематический; вообще, в общем
Generifikation f генерификация, сведе-
ние видов к их родам
generisch родовой
Genesis f генезис, возникновение, проис-
хождение; книга Бытия (часть Ветхо-
го завета)
genesis греч. происхождение, развитие,
возникновение
genetisch генетический
genial, genialisch гениальный
Genialitat f гениальность
Genie т гениальность; гений
genieBen пользоваться (чем-л.)\ насла-
ждаться (чем-л.)
genos греч. род
Genosse т товарищ, б. ч. марксистской
партии
Genre п (Фр.} род, вид; жанр
Gens f. Gentes pl ист. род; родовой
союз
gens, gentis лат. клан, родовая об-
щина, народ
gentil родовой (об общественном строе
первобытного общества)
Gentilgemeinschaft /,
Gentilgenossenschaft f ист. род, родовой
союз
Gentilgesellschaft f родовое общество
Gentilordnung f родовой строй, структу-
ра родового строя
Gentilverfassung f родовой строй; обы-
чаи родовой общины
Genuge f:
j-m ~ liesten (tun) воздать должное
кому-л.
genugen (D) быть достаточным; удов-
летворять требованиям
sich an etw. (D) ~ lassen удовлетворя-
ться чем-л.
genugsam достаточный; достаточно, до-
вольно
genugsam нетребовательный, невзыска-
тельный, скромный, умеренный
Genugsamkeit f умеренность, невзыска-
тельность, скромность
Genugtuung f удовлетворение
— 80 —
GEN
Genuine n врождённое, подлинное, при-
родное
Genus n грам. залог; грам., биол. род
genus лат. род, происхождение
genus generalissimum лат. высший род
genus proximum лат. ближайший род
genus remotum лат. отдаленный род
Genufi т пользование (чем-л.); насла-
ждение; удовлетворение; потребле-
ние, наслаждение (Гегель)
geozentrisch геоцентрический
Geprage п отпечаток, признак
geraten попасть, очутиться
gerecht справедливый, правильный;
праведный
~ werden быть справедливым к кому-
-либо, воздать должное кому-л., удов-
летворить чьи-л. требования
einer Sache (D) ~ werden справиться
с чем-л., воздать должное чему-л.
alien Anforderungen ~ werden удовле-
творять всем требованиям
Gerechte m,f рел. праведник; праведни-
ца
gerechtfertigt обоснованный, справедли-
вый
Gerechtigkeit f справедливость, закон-
ность; правосудие; рел. праведность
Gerede п молва, толки; пересуды; обы-
денная речь повседневности, лишен-
ная истинного смысла (Хайдеггер)
gereichen (zu D) послужить (на что-
либо)
Gericht п суд; жюри
Gerichtetsein п направленность (на что-
-либо)
gerieren вести, руководить, управлять
sich ~ вести себя; выдавать себя за
кого-л.; поступать, действовать
Geruchssinn т чувство обоняния
Gesalbte m,f рел. помазанник, ...ница
der ~ des Herrn помазанник божий
Gesamtakt т общее действие
Gesamtbesitz т совместное владение
Gesamtgebiet п лог. общая область
Gesamtgeist т единство духа
Gesamthaltung f система воззрений
Gesamtheit f совокупность; все в целом
Gesamtperson f совокупное лицо; лич-
ность
GesamtprozeB т процесс в целом
Gesamtvorstellung f совокупное пред-
ставление, продукт апперцептивного
синтеза (Вундт)
geschehen происходить, случаться, со-
вершаться
Geschehen п событие, последователь-
ность событий (Хайдеггер)
Geschehnis п происшествие, случай, со-
бытие
Geschichte f история (наука); история
(ход развития); история, прошлое;
рассказ, история, происшествие
geschichtlich (сокр. geschtl, gschtl.) исто-
рический; историчный
Geschichtlichkeit f историчность; исто-
ризм, исторический характер; исто-
ричность экзистенции = момент
единства времени и вечности
(Ясперс); историчность (Хайдеггер)
Geschichtsauffassung f взгляд на исто-
рию, понимание истории, историче-
ская концепция
geschichtsmaBig исторически закономер-
ный
Geschichtsphilosophie f философия исто-
рии
GeschichtsprozeB т исторический про-
цесс
Geschichtsschreibung f историография
Geschick п судьба, участь, рок; умение,
мастерство
Geschicklichkeit f умение, мастерство
geschlossen закрытый, замкнутый, за-
вершенный
Geschlossenheit f замкнутость; единство,
цельность; сплоченность
Geschmack т вкус
Geschmackssinn т чувство вкуса
Geschopf п (человеческое) существо, со-
здание; творение, создание
geschweift фигурный (о скобках)
Geschwindheit /, Geschwindigkeit f ско-
рость, быстрота
gesellig совместный, общий, обществен-
ный; общительный
Geselligkeit f общение; общительность
Gesellschaft f общество; объединение,
союз
gesellschaftlich общественный; коллек-
тивный; светский
die ~е Menschheit обобществившееся
человечество
Gesellschaftlichkeit f общественная
жизнь, общественные отношения;
светскость
Gesellschaftsform f общественная форма
Gesellschaftsformation f общественная
формация
Gesellschaftsglied п член общества
Gesellschaftsklassen f общественный
класс
Gesellschaftskreis т общество, круг об-
щества
Gesellschaftskunde f обществоведение
Gesellschaftslehre f социология
Gesellschaftsordnung f общественный
— 81 —
GES
строй, общественное устройство, об-
щественный порядок
gesellschaftspolitisch общественно-по-
литический
Gesellschaftsprognose f общественное
прогнозирование; прогнозирование
общественных явлений
gesellschaftsschadlich вредный для обще-
ства, общественно опасный
Gesellschaftssystem п общественная си-
стема
Gesellschaftsvertrag т общественный до-
говор, договор об учреждении това-
рищества
Gesellschaftswesen п общественная
жизнь
gesellschaftswidrig антиобщественный
Gesellschaftswissenschaft f наука об об-
ществе
Gesellschaftswissenschaftler т специалист
в области общественных наук
gesellschaftswissenschaftlich общество-
ведческий, социологический
Gesetz п закон
assoziatives ассоциативный закон
~, distributives дистрибутивный закон
formales формальный закон
kommutatives коммутативный за-
кон
~е, logische логические законы
materielles материальный закон
oberstes высший закон
okonomisches экономический за-
кон
riickwirkendes закон, имеющий
обратную силу
Gesetz der Abwandlung закон измене-
ния
~е der Dependenz законы зависимо-
сти
~ der Einheit und des Kampfes der Ge-
gensatze закон единства и борьбы
противоположностей
~ der Freiheit закон свободы
~е der Geltung законы значения
~е des Denkens законы мышления
~ der Implikation закон импликации
~ der Indifferenz закон индифферен-
ции
~е der Koharenz законы когерентно-
сти
~ der Kontraposition закон контрапо-
зиции
~ der Materie закон материи
~ der Negation der Negation закон от-
рицания отрицания
~ des Novums закон нового
~ des Prinzips закон принципа
~ der Schichtendetermination закон де-
терминации слоя
~ der Schichtendistanz закон дистан-
ции между слоями
~ der Schichtenganzheit закон целост-
ности слоя
~ der Schichteneinheit закон единства
слоя
~ der Schichtengeltung закон значения
слоя
~ der Schichtenstarke закон силы
~ der Schichtenzugehorigkeit закон
принадлежности к слою
~ des Umschlagens quantitativer Veran-
derungen in qualitative закон перехода
количественных изменений в каче-
ственные
~ der Verbundenheit закон связи
~ der Wiederkehr закон возвращения
Gesetzauslegen п толкование закона
Gesetzgebung f законодательство
gesetzlich законный; легальный; законо-
сообразный
Gesetzlichkeit f законность
gesetzlos свободный от закона; безза-
конный
Gesetzlosigkeit f беззаконие
gesetzmaBig закономерный; законный
GesetzmaBigkeit f закономерность
gesetzt предполагаемый; полагаемый;
положенный (Гегель)
- daB... если только, при условии,
что; если
~ den Fall, daB... предположить,
что; допустим, что
~en Failes в данном (предполагае-
мом) случае
Gesetztheit f солидарность
Gesetztsein п положенное бытие (Ге-
гель)
gesetzwidrig противно закону; нарушаю-
щий закон
Gesetzwidrigkeit f беззаконие, наруше-
ние права
Gesicht п вид, облик; зрение; видение,
призрак
Gesichtsfeld п поле зрения
Gesichtspunkt т точка зрения
die ~е decken sich мнения совпадают
nach modemen ~еп современными ме-
тодами
unter diesem ~ с этой точки зрения
Gesichtssinn т чувство зрения, зрение
Gesinnung/образ мыслей; взгляды, убе-
ждение; настроение
Gesinnungsart f образ мыслей
gesinnungslos беспринципный
Gesinnungslosigkeit f беспринципность
— 82 —
GES
gesinnungsmaBig принципиальный, осно-
ванный на убеждении
Gesittung/культура, цивилизация; (бла-
говоспитанность
Gespenst п привидение, призрак
Gestalt f форма, образ, (общий) вид,
облик; личность
gestalten формировать, разрабатывать
sich ~ принимать вид, формировать;
складываться, принимать (какой-л.)
оборот
Gestalterkenmmg f психол. распознава-
ние образа, выделение образов из по-
тока восприятий
Gestaltlosigkeit f бесформенность,
аморфность
Gestaltpsychologie f гештальтпсихоло-
гия
Gestaltqualitaten pl свойства целостно-
стей; качества, относящиеся не к от-
дельным частям данного образа,
а характеризующие образ как тако-
вой в целом
Gestalttheorie f см. Gestaltpsychologie
Gestaltung f формообразование; по-
строение; формирование; форма, вид
gestatten позволять, допускать, разре-
шать
Gestell п, Gestelltheit f каркас, основа-
ние; техника; нечто искусственно
сконструированное (сфера неподлин-
ного бытия) (Хайдеггер)
gestinunt настроенный (Хайдеггер)
Gestimmtheit f экз. согласованность, на-
строенность (о языке и бытии) (Хай-
деггер)
Getast п чувство осязания, осязаемость
getrennt раздельный, разобщенный
Getrenntheit f раздельность, разобщен-
ность; разлука
getreu верный, точный; преданный, на-
дежный
ein ~es Abbild der Wirklichkeit прав-
дивое отражение действительности
gewachsen:
j-m ~ sein (an D) не уступать кому-л.
(в силе, уме, знании)
gewahren (G) видеть, замечать, обнару-
живать
dessen [seiner] (G); j-n; etw. (A) gewahr
werden заметить, обнаружить кого-л.,
что-л.
gewahren исполнять, удовлетворять
(просьбу); предоставлять, давать
(право)
j-n ~ lassen предоставить кому-л.
свободу действий
gewahrleisten обеспечивать, гарантиро-
вать (что-л.); поручиться (за что-л.)
Gewahrleistung f гарантия; обеспечение,
ручательство; поручительство
Gewahrwerden п восприятие
Gewalt f власть, сила; могущество; на-
силие
ausfiihrende (vollziehende) ~ исполни-
тельная власть
Gewaltherrschaft f тирания, деспотизм
gewaltmaBig, gewalttatig насильственный
gewaltsam насильно; насильственный
Gewand п одеяние, облачение
im ^е перен. под маской
Gewebe п ткань, структура
Gewesende п свершившееся (бывшее)
(Хайдеггер)
Gewesenheit f бывшее (Хайдеггер,
Ясперс)
Gewesensein п прошлое бытие (Гегель)
Gewicht п тяжесть, вес; важность,
влияние
~ legen auf (Л) придавать значение че-
му-л.
ins ~ fallen быть важным, существен-
ным
Gewichtigkeit f полновесность, важность
gewinnen приобретать, получать
an Bedeutung ~ приобретать значение
eine tlberzeugung ~ убедиться в чем-
-либо
~ (fur А) склонять (к чему-л., на что-
-либо); привлекать, заинтересовать
(чем-л.)
Gewirkte п результат действия, влияния
gewiB определенный; верный; непремен-
ный; некий, известный, некоторый
ein ~ es Etwas нечто трудноуловимое
ein ~er Jemand некто
Gewissen п совесть
Gewissensbisse pl угрызения совести
gewissermaBen до некоторой степени,
в известной степени, некоторым
образом, так сказать
GewiBheit f достоверность, уверенность
Gewohnheit f обычай; навык; привычка
gewohnlich обыкновенный, обычный;
обыденный; вульгарный; простой,
рядовой, традиционный
die ~sten Materialisten вульгарные
материалисты
Gewohnlichkeit f обыденность; пош-
лость
gewohnt привычный; обычный; приня-
тый; традиционный
gewohnt приученный; привыкший (к че-
му-л.)
Gewordene п ставшее (Гегель)
Geworfenheit f заброшенность, неизбе-
жность ответственности за свое су-
ществование (Хайдеггер)
— 83 —
GLE
geziemen, sich ~ подобать, приличе-
ствовать
glatt чистый, сплошной; начисто; пол-
ностью; прямо; наотрез
eine ~е Erfindung сплошной вымысел
eine ~е Liige чистейшая ложь
Glaube т вера (в кого-л., во что-л.); до-
верие; вера, религия
glauben полагать, думать; верить, дове-
рять; считать; (ап А) верить (в кого-л.,
во что-л.)
Glaubensartikel т рел. догмат веры,
символ веры
Glaubensbekenntnis п вероисповедание;
кредо
Glaubensbote т рел. апостол
Glaubensfreiheit/свобода вероисповеда-
ния
Glaubens||gcmemde f, ~ gemeinschaft f ре-
лигиозная община
Glaubenslehre f богословие, теология;
догматика; вероучение, катехизис
glaubenslos неверующий
Glaubensphilosopie f философия веры
Glaubenssatz т догмат веры
Glaubensstarke/сила веры, сила убежде-
ния
Glaubenstrennung f рел., ист. раскол
Glaubensvorschrift f рел. догмат; предпи-
сание
glaubenswert вероятный, правдоподоб-
ный
Glaubenswissenschaft f богословие, тео-
логия
Glaubenswut f (религиозный) фанатизм
Glaubenszwist т религиозные распри,
раскол
glaubig рел. верующий; доверчивый
Glaubigkeit f религиозность, набож-
ность, доверчивость
glaublich достоверный, вероятный
glaubwGrdig заслуживающий доверия;
достоверный, вероятный, правдопо-
добный
GlaubwGrdigkeit f достоверность, прав-
доподобие
einer Sache (D) die ~ absprechen не
признавать что-л. достоверным
an ~ verlieren казаться неправдопо-
добным
gleich равный, одинаковый; подобный;
такой же; похожий
gleichartig однородный; аналогичный
Gleichartigkeit f однородность; анало-
гичность
gleichbedeutend равнозначащий, равно-
сильный; тождественный, идентич-
ный
gleichberechtigt равноправный
Gleichberechtigung f равноправие
gleichdeutig равнозначащий, равнознач-
ный; синонимичный
Gleichdeutigkeit f равнозначность, оди-
наковое значение; синонимичность
gleichen выравнивать, уравнивать; по-
ходить (на кого-л., что-л.); быть по-
добным (равным); равняться; упо-
добляться
gleichformig подобный, схожий; равно-
мерный, однообразный
Gleichformigkeit f подобие, сходство;
равномерность, однообразность, од-
нообразие
gleichgeltend равноценный, эквивалент-
ный
gleichgesetzt при прочих равных усло-
виях
gleichgesinnt одинакового образа мы-
слей
gleichgestaltet лог. одинаково построен-
ный, имеющий ту же форму
Gleichgewichtssinn т чувство равновесия
GleichgGltigkeit f безразличие, безучаст-
ность, равнодушие
gleichgut одинакового качества
Gleichheit f равенство; тождественность
gleichkommen (D an D) равняться (с кем-
-либо в чем-л.), быть равным [экви-
валентным], равнозначным, подоб-
ным (в чем-л.)
gleichlauten быть идентичным (о тексте)
GleichmaB п соразмерность, симметрия
gleichmaBig соразмерный, симметрич-
ный; равномерный; равный; одинако-
вый
Gleichmoglichkeit f мат. равновозмо-
жность
Gleichmut т равнодушие; хладнокровие
gleichnamig мат. одноименный
Gleichnis п подобие, подобный облик;
сравнение, притча; парабола
gleichsam словно, как будто, как бы; так
сказать
gleichschalten унифицировать
sich ~ приспособиться
Gleichschaltung f унификация, приспо-
собление
gleichsetzen приравнивать
einander ~ отождествлять одно
с другим
Gleichsetzung f отождествление
Gleichsinn т единомыслие
gleichsinnig тождественный, равнознач-
ный
gleichstehen быть равным; сходиться во
мнениях
gleichstellen равнять, ставить наравне,
сравнивать, уравнивать
— 84 —
GLE
Gleichstimmigkeit f согласие, унисон
Gleichung/ мат. уравнение
gleichurspriinglich возникший одновре-
менно; онтологически равноценный
Gleichwahrscheinlichkeit f равновероят-
ность
Gleichwert т, Gleichwertigkeit f равно-
ценность, эквивалентность
gleichwertig равноценный, эквивалент-
ный, равносильный, равнозначный
ontologisch ~ (gleichzeitig) онтологи-
чески на одном уровне (Хайдеггер)
gleichzeitig одновременный, синхрон-
ный
Gleichzeitigkeit f одновременность,
синхронизм, синхронность
Glied п член (тела); член (общества, се-
мьи)', мат. член (многочлена, ряда)',
звено (цепи)', этап; дидактич. элемент
(урока); поколение, колено
gliedem расчленять, членить; подразде-
лять (на что-л.), делить
Gliederugg/членение, расчленение; под-
разделение; структура; организация
Glorifikation f прославление, глорифи-
кация
glorreich славный, прославленный
Glossar п, Glossarium п толковый сло-
варь, глоссарий; словник
Glosse f лингв, глосса; замечание (на по-
лях), примечание; глосса, толкование
термина
Glossen pl толкование (Лютер)
glossieren толковать, комментировать
glossierend пояснительный; служащий
комментарием
Glossierung f толкование (текста)
Gliick п счастье, благополучие; удача,
успех
GlGckseligkeit f счастье, блаженство
Gnade f милость; пощада
Gnadenwahl f выбор милости (янсенизм)
Gnoseologie f гносеология, теория по-
знания
gnoseologisch гносеологический, теоре-
тико-познавательный
gnose греч. понимание, осознание;
знания
Gnosis f познание
Gnostik f гностика, учение гностицизма
Gnostiker т гностик, последователь
гностицизма; перен. спекулятивный
мечтатель
gnostisch гностический, относящийся
к гностицизму
Gnostizismus т гностицизм
godelisieren геделизировать; крестить
gone греч. рождение
Gordischer Knoten т гордиев узел; про-
блема, кажущаяся неразрешимой
Gott т Бог; божество
Gottbezogenheit f богосоотнесенность;
обусловленность существования Бо-
га (Ясперс)
Gottbildnertum п богостроительство
Gotterbild п изображение Бога; идол; ку-
мир
gottergleich, gotterhaft богоподобный
Gotter || lehre f мифология
~ sage f миф. сказание (о богах)
Gottesbeweise pl доказательства бытия
Бога
Gottesbild п образ божий; икона, образ
Gottes||haus п церковь
~ sohn т ред. сын божий, Христос
gottglaubig верующий (о нехристианах)
Gottheit f божество
gottlich божественный
Gottlichkeit f божественность
gottlos антирелигиозный; безбожный;
грешный
Gottlose m, f безбожник
Gottlosigkeit f безбожие, греховность,
грех
Gottsucher т богоискатель
Gottsucherei f богоискательство
gottvoll божественный
Gotze т идол, кумир; истукан
Gotzenbild п изображение идола, куми-
ра
Gotzendammerung f «Падение кумира»
(название работы Ницше)
Gotzendiener т идолопоклонник
gotzendienerisch идолопоклоннический
Gotzendienst т идолопоклонство
Grad т степень; градус, балл
Gradmesser т шкала; критерий, мерило;
показатель
graduell постепенный
Gradunterschied т разница в степени
gradweise по градусам; постепенно
gratia лат. благодать, милость
gratis лат. безвозмездно, бесплатно
gratis dictum лат. напрасно сказано (так
как безосновательно)
gravieren юр. отягчать
Gravitation / гравитация, тяготение
greifbar явный; ощутимый, осязаемый
ein ~er Begriff конкретное понятие
~ е Ergebnisse конкретные, ощутимые
результаты
in ~er Nahe в непосредственной бли-
зости
~ sein быть осязаемым [ощутимым,
явным]; быть в распоряжении, в на-
личии, под рукой
— 85 —
GRU
Greifbare n осязаемое, близкое (Хайдег-
гер)
Greifbarkeit f осязаемость, находящееся
под рукой
greifen брать, схватить, взять
~ nach, zu (D) взяться, браться (за
что-л.)
um sich ~ расширяться, распростра-
няться
Gremium п объединение; корпорация;
коллегия, орган, ученый совет
Grenzbegriff т предельное понятие, сме-
жное понятие
Grenze f граница, предел, грань; грани-
ца как технический термин логики
Г егеля
grenzen (an D) соприкасаться, граничить
(с чем-л.); прилегать, примыкать
(к чему-л.)
grenzenlos бесконечный, безграничный,
беспредельный
Grenzenlose п беспредельное (о Все-
ленной)
Grenzenlosigkeit f бесконечность, без-
граничность, беспредельность
Grenzfall т предел, крайний случай; слу-
чай, относящийся к смежным наукам,
областям
das ist ein ~ это относится и к той и
к другой области
Grenzgebiet п пограничная область; сме-
жная область
Grenzscheidung f ограничение, размеже-
вание
Grenzsituation f пограничная ситуация
(Ясперс)
~en pl экз. пограничные ситуации,
ситуации безусловности (смерть,
страдание, борьба, зависимость
и т. д.)
grenzunbewuBt не знающий границ, меры
Grenzwahrscheinlichkeit f предельная ве-
роятность
Grenzziehung f обозначение, проведение
границы, размежевание
Gretchenfrage f основной [кардиналь-
ный, коренной] вопрос; принципиаль-
ный, альтернативный вопрос
griechisch-orthodox рел. православный
griechisch-uniert рел. греко-воссоеди-
ненный
griffig легко схватываемый, сподруч-
ный
GrifTigkeit f сподручность
grob грубый, неточный
groB большой, крупный; обширный;
значительный; важный; великий, во-
звышенный, благородный
GroBe f величина; размер(ы); величие
GroBenschatzung f оценка величины
GroBherzigkeit f великодушие, благо-
родство
grosso modo лат. приблизительно, в об-
щих чертах
Grund т почва, земля; основание, фун-
дамент; причина, довод; основа; пер-
вооснова; первопричина
einer Sache auf den ~ kommen (ge-
hen, sehen) выяснить (вникнуть) в суть
дела; основательно исследовать
(что-л.)
im ~е genommen в принципе; по суще-
ству; по сути дела
von ~ aus основательно, коренным
образом
zu ~ е legen (D) класть в основу (чего-
-либо)
zu ~е liegen (D) лежать в основе (че-
го-л.)
zu ~е gehen идти ко дну, погружаться
(вглубь), погибать
Grundauffassung f основная точка зре-
ния, принцип
Grundaussage f основное высказывание
Grundbedeutung f основное значение;
первоначальное значение
Grundbedingung f основная предпосыл-
ка, основное условие
Grundbegriff т основное понятие
~е der Wissenschaften основы наук
Grundbestand т основа (чего-л.), основ-
ной состав, основной компонент
Grundbestandteil т основной компонент
Grundeigenschaft f основное свойство
Grundeinstellung f основная установка,
основная точка зрения
Grundelement п основной элемент
griinden основывать, учреждать
~ (auf A, auf D) основывать (на чем-
-либо)
~ (auf А) обосновывать (чем-л.)
sich ~ (auf А) основываться (на чем-
-либо)
Griinder т основатель, учредитель
Grundfeste f оплот, основа, фундамент
Grundform f основная (первоначальная)
форма
Grundfrage f основной [коренной] во-
прос, основная проблема
Grundgedanke т основная, руководящая
мысль [идея]
Grundgefuge п основная структура
Grundgehalt т основное содержание
grundhaft обоснованный
Grundhaltung f основная установка;
принципиальная позиция, общий ха-
рактер, общий тон
— 86 —
GRU
Grundidee f основная, руководящая идея
[мысль]
Grundirrtum т основная (коренная)
ошибка
Grundkenntnisse pl основы наук [знаний]
Grundlage f основа; основание; базис;
фундамент; база; опора; основное по-
ложение
Grundlagen pl основания (наук)
Grundlagenforschung f теоретическое
изучение основ какой-л. науки, иссле-
дование в области оснований наук
Grundlagenwissen п знание основ (какой-
-либо) науки
Grundlagenwissenschaften pl основопола-
гающие науки
grundlegend основной, основополагаю-
щий, решающий, коренной, принци-
пиальный
Grundlegende п основное, решающее,
коренное; основной фактор
Grundlegung / основание (чего-л.обос-
нование фундаментальной онтоло-
гии (Хайдеггер)
Grundlehre f основное учение
Grundlehren pl основы, начала (какой-л.
науки)
Grundlehrgang т основной курс (науки)
grundlich основательный, прочный; глу-
бокий; обстоятельный; дельный
Grdndlichkeit f основательность, про-
чность, глубина; обстоятельность
Grundlinie f основная [генеральная] ли-
ния; основная черта
~n pl общий план, набросок
Grundlosigkeit f необоснованность, бес-
почвенность; голословность; бездон-
ность, неизмеримость
Grundmodalitaten pl лог. основные мода-
льности, монадные [однозначные]
модальности (необходимость, возмо-
жность, невозможность, случай-
ность, истинность, ложность)
Grundprinzip п основной принцип, ос-
новное положение
Grundregel f основное правило
Grundrelation f основное отношение
Grundrichtung f основное направление
GrundriB т план, очертание, очерк
Grundsatz т принцип, основное положе-
ние; аксиома, основная теорема; при-
нцип, правило (поведения); осново-
положение
~ der uneingeschrankten Gleichheit
принцип суверенного равенства
Gnindsatzfestigkeit f принципиальность
grundsatzlich принципиальный
die ~ en Ursachen основные причины
Grundsprache f язык подлинника
Grundstein т фундамент; краеугольный
камень
den ~ zu etw. (D) legen закладывать
фундамент чего-л., заложить основы
чего-л., положить начало чему-л.
Grundstellung f основное (исходное) по-
ложение; основная позиция
Grundstock т ядро, костяк
Grundstoff т хим. элемент; материя;
первовещество
Grundstudium т изучение основ (науки)
grundsturzend радикальный, коренной
(об изменениях)
Grundtext т основной текст; подлин-
ник, оригинал
Grundursache f первопричина, основная
причина
Grundverfassung f основная структура
(Хайдеггер)
grundverschieden в корне отличный
Grundwahrheit f основная, непреложная
истина
Grundwissen f основы науки [знаний]; ос-
новные знания
Grundwissenschaft f научные основы:
наука об основах всех вещей
(X. Вольф, Ремке)
Grundzeichen п основной знак
Grundzug т основная [главная] черта
Gruppe f группа; отделение; отряд
Intim||gruppe интимная группа
Lokal ~ местная группа
Primar ~ первичная группа
Sekundar ~ вторичная группа
Spiel ~ группа людей, объединенная
общей деятельностью
Unter ~ подгруппа
aufgabeorientierte группа, объеди-
ненная общей задачей
formelle формальная группа
informelle группа, дающая сведе-
ния
intermediare промежуточная груп-
па
Gruppendynamik f социол. динамика
групп
giiltig действительный; законный; мат.
знающий; применимый, имеющий
силу, значимый
~ sein быть действительным, иметь
силу
GGltige п значимое, имеющее значение
Giiltigkeit f действительность, закон-
ность; сила (закона, договора), дей-
ственность; значимость
~ haben иметь силу, быть действите-
льным
von unverminderter ~ sein сохранять
актуальность [свое значение], отве-
чать создавшемуся положению
— 87 —
HAU
GGltigkeitsbereich m область примене-
ния (научной теории}
Gunst f благосклонность; доброжелате-
льство; польза
giinstig благоприятный; благосклонный
gfinstigenfalls в лучшем случае
gut хороший; добрый; безупречный; по-
лезный; доброкачественный
Gut п благо, добро, достояние; ист.
имение; имущество, собственность
Gutachten п отзыв, суждение, экспер-
тиза
Gute п благо, добро, хорошее
Gute f доброта; (хорошее) качество;
доброе
Giiter pl ценности, добродетели
Giiterlehre f учение о добродетели; часть
этики
Giitigkeit f доброта, благосклонность;
рел. благость
Gymnasialbildung/ классическое образо-
вание
Gynaikokratie f (от греч. gynaikokra-
tia господство женщин) материнское
право
н
На be /имущество; собственность
haben иметь, владеть, обладать (чем-
-либо); у Хайдеггера употребляется
слово «иметь» без объекта
Habilitationsschrift / докторская диссер-
тация
habitator лат. обитатель, житель
habitus лат. наружный вид, внешний
облик (животного, растения, челове-
ка); свойство, состояние
Habitus т (лат.У габитус, внешний
вид
haecceitas именно это конкретное бы-
тие, индивидуальнсть, «этость» (Ку-
занский)
halb половинчатый, неполный, частич-
ный
Halbheit / половинчатость, недостаточ-
ность; полумера
Halbverband т полуструктура
halten держать; соблюдать, исполнять,
сохранять;
(fiir А) считать (кого-л., что-л.,
кем-л., чем-л.); принимать (за кого-л.,
за что-л.)
Hand /рука, почерк
handeln действовать, поступать; совер-
шать поступки
~ (von D) трактовать; иметь темой
(что-л.)
~ (ит А) вести переговоры, догова-
риваться
~ (mit D) торговать (чем-л.\ вести
(торговые) дела
(uber А) иметь темой
Handeln п поступки; действия; деятель-
ность, поведение
Handgriff т ручной приём
technischer технический приём
Handhabung/обращение (с чем-л.); вла-
дение, пользование, управление (чем-
-либо); манипулирование; практика,
метод
handlich удобный (в обращении), спод-
ручный
Handlichkeit / удобство (в обращении
с предметами)
Handlung / действие, поступок; обряд
Handwerk п ремесло, профессия; про-
изведение рук
handwerklich ремесленный, кустарный;
экз. сделанный руками человека
Hang т склонность, расположение;
предрасположение; стремление, вле-
чение (Кант)
hantieren (an D, mit D) заниматься, ма-
стерить, манипулировать, обраща-
ться (с чем-л); управлять (чем-л.)
Hantieren п манипулирование (психиче-
скими объектами)
Hantierung / (an D, mit D) занятие (чем-
-либо); манипулирование, обраще-
ние (с чем-л.), управление (технич.
объектами); занятие, промысел
haptisch гаптический; хватательный
Haresie / ересь
Haretiker т еретик
haretisch еретический
Harmonie / гармония, стройность, со-
гласие, благозвучие
НаВ т ненависть
HaBliche п эст. безобразное
Haupt п голова; глава
Haupteigenschaft / главное (основное)
свойство
hauptsachlich существенный, преимуще-
ственный, важнейший, главный
Hauptsatz т основная теорема, главное
предложение
hausen проживать, обитать; ютиться
— 88 —
HAU
Hausherrenrecht n право хозяина дома
(Кант)
Hauswesen п домашний быт (Кант)
hedone греч. наслаждение
Hedonismus т гедонизм
Hegelei f гегельянство, подражание Ге-
гелю
Hegelianertum п гегельянство
Hegelianismus т гегельянство, школа
Гегеля
Hegemonie f (греч.у гегемония, веду-
щая роль
hegemonisch {греч.У осуществляющий
гегемонию
Heil п благо, благополучие, счастье,
опасение; рел. исцеление
Heiland п спаситель
heilen лечить, исцелять; заживать; изле-
чиваться
heilig святой, священный
Heilige т, f рел. святой, святая
Heiligkeit /святость
Seine ~ его святейшество (титул па-
пы римского)
Heiligtum п святыня; святилище
Heiligung /рел. освящение, посвящение
в истину (укрепление в истине)
hektisch гектический, лихорадочный;
изнурительный; возбужденный
heliozentrisch гелиоцентрический
Hellenentum п эллинство, эллинский
дух, древнегреческая культура
Hellenismus т эллинизм (о культуре
Греции периода 336—30 гг. до н. э.)
Heiligkeit/яркость; ясность; блеск, свет
hemmen сдерживать, задерживать; пре-
граждать, препятствовать; мешать;
тормозить
Hemmnis п препятствие, помеха, тормоз
Hemmung / затруднение, препятствие,
помеха; торможение
Henade/ {греч.У единство; идея (у Пла-
тона)
Henotheismus т {греч.-лат.у гено-
теизм: предпочтение одному из богов
Herablassung/ограничение; снисходите-
льное отношение
Herabsetzung / снижение, понижение;
умаление, дискредитирование
Herangehen п приближение, подход
(к решению проблемы)
heranziehen (zu D) привлекать; вовле-
кать; выращивать; приближаться
herausbilden образовать, (Сформиро-
вать
sich ~ (Сформироваться, складыва-
ться, образоваться
Herausbildung / образование, формиро-
вание
herausgehen выходить
aus sich (D) ~ стать откровенным;
оживиться
Herausgehen п выступление (Фихте)
herauskommen выходить (из печати); по-
лучаться (в результате), выходить
Herauskommen п самообнаружение
(Хайдеггер)
Heraussage / высказывание
heraussetzen обнаружить (Фихте)
heraustreten проявляться (Фихте)
hereinstehen стоять (обратившись к со-
бственной внутренней сущности) (Хай-
деггер)
Hergestelltheit / изготовленность; соору-
жение, техника (Хайдеггер)
herkommlich обычный, традиционный;
по обыкновению, по-старому, по-
прежнему
Herkommliche п старое, традиционное,
унаследованное
Herkommlichkeit/обычай, обыкновение
Herkunft / прибытие, приход; происхо-
ждение
Herkunftsnachweisung/указание, данные
о происхождении [о сущности]
herleitbar лог. выводимый
herleiten выводить, дедуцировать
Folgerungen ~ делать выводы
herleitend дедуктивный
Herleitung / дедукция
Hermeneutik {греч.у f герменевтика:
учение о толковании текстов
hermeneutike [techne] греч. искусство
толкования
hermeneutisch {греч.у герменевтический,
истолковывающий, объясняющий
~е Situation герменевтическая ситуа-
ция
Hermesianismus т гермезианизм; фило-
софско-теологическое учение католи-
ческого философа Г. Гермеза и его
последователей (XIX в., Германия)
Herr т господин; рел. Господь Бог, Хри-
стос
Herrlichkeit / великолепие, величие
Eure ~ ист. ваша светлость, ваша
милость (обращение)
Herrschaft / господство, власть
~en pl господа, хозяева
Heros т миф. герой, полубог
herrschen господствовать, править, ца-
рить, властвовать
~ (uber А) возвышаться; доминиро-
вать
herstellen производить, изготовлять, со-
здавать; восстанавливать, реставри-
ровать
— 89 —
HIS
Herstellen n изготовление {вещей), со-
здание {произведений)
Her-stellen п выставление, создание {ве-
щей, произведений) (Хайдеггер)
Herstellung f изготовление, производ-
ство, получение, создание; установле-
ние, организация; лог. построение
hervorbringen производить, создавать,
порождать; произносить
Hervorbringen п создание, порождение
(в речи, у Хайдеггера)
Herverbringenkonnen п способность по-
рождать слова [вещи] (Хайдеггер)
Hervorbringung f порождение, произне-
сение (слов) (Хайдеггер); порождение
(Г артман)
Hervorgebrachte п созданное, порожден-
ное {также относительно речи)
(Хайдеггер)
Hervorgebrachtsein п порожденное {так-
же в речи) как бытие (Хайдеггер)
hervorgehen происходить, выходить
~ {aus D) вытекать, следовать,
явствовать {из чего-л.)
hervorheben подчеркивать, отмечать,
указывать, выдвигать
heterodox гетеродоксальный, придержи-
вающийся иных принципов, ерети-
ческий, иноверный
Heterodoxie f гетеродоксия: лжеучение,
ересь
heterogen гетерогенный, разнородный,
неоднородный
Heterogenitat f гетерогенность, разно-
родность, неоднородность
Heterogonie f гетерогония; возникнове-
ние из инородного источника
Heteronomie f гетерономия; зависи-
мость, несамостоятельность, подчи-
ненность чужим законам, господство
чужих законов
Heterozetese f гетероцетезис; невер-
ное доказательство, без оснований
выходящее за рамки данной темы
Heuchelei f лицемерие, притворство
heurisko греч. нахожу
Heuristik f (греч.) эвристика; со-
бственно «искусство изобретать»
heuristisch эвристический
hexis лат. навык; опытность
Hieroglyphe f иероглиф (древнеегипет-
ский)
hieroglyphisch иероглифический; зага-
дочный, темный
Himmelfahrt f рел. вознесение Христово
Himmelreich п рел. царство небесное,
рай
Hinausgesprochenheit f высказанность
(Хайдеггер)
— der Rede ist die Sprache высказан-
ность речи есть язык (Хайдеггер)
hinausliegen быть расположенным вне
чего-л. (Хайдеггер)
Hinausstand т состояние, указывающее
на направленность вовне (Хайдег-
гер)
Hinblicknahme п позиция, взгляд
Hindernis п препятствие, помеха, за-
труднение
hindern препятствовать, затруднять, ме-
шать
Hineinbildung f включение; облечение
(Шеллинг)
Hineingehaltenheit f внутренняя сфера
экзистенции
Hinfuhrung/ приведение, подведение
Hingabe /, Hingebung f преданность;
самоотверженность, увлечение; само-
отдача (Шеллинг)
Hingeltungscharakter т значение, суще-
ственная черта (Хайдеггер)
hinreichend достаточный
hinschauen вглядываться (Фихте)
Hinschauen: beim oberflachlichen ~ на
первый взгляд
Hinsicht f отношение, точка зрения, со-
ображение
Hinstelhing f установление бытия пос-
редством мышления (Фихте)
Hintergehbarkeit /:
~ der Sprache ~ способность языка
давать обоснования
Hintergehung f обман
Hinterglied п лог. последующий член
hinterlassen оставлять после себя
Hinterlassenschaft f наследие; наслед-
ство
hindberwachsen {in А) перерастать {во
что-л.)
HinGberwachsen п {in А) перерастание {во
что-л.)
Hinweis т, Hinweisung f указание, ссыл-
ка, намек
hinweisen {auf А) указывать, ссылаться;
намекать {на что-л.)
hinzutun добавлять
Hinzutun:
ohne mein ~ без моего участия
Hirn т мозг
Hirngespinst п фантасмагория, химера,
измышление, игра воображения
historia lux veritas, vita memoriae лат.
история — свет истины, жизнь памя-
ти
Historie f история (наука); хронологиче-
ская последовательность событий;
история, рассказ
Historik f история {наука)
— 90 —
HIS
historisch исторический
~ gesehen исторически, с точки зре-
ния истории
Historismus m историзм
Historizitat f историчность
hoax лат. мистификация
hoc est лат. это означает, то есть
Hochkapitalismus т развитый капита-
лизм
Hochschatzung f высокая оценка, глубо-
кое уважение
hoc loco лат. на этом месте, здесь
hoc sensu лат. в этом смысле, в данном
значении
Hoffnung/ надежда
Hohlengleichnis п «Пещера» (Платон)
Holismus т холизм
Hoile f ад, преисподняя
holos греч. целое
homoeomeria греч. гомеомерия, подобие
материальных частиц (Анаксагор)
Ното т (лат.У человек
homo altemis rationis точка зрения,
взгляд, принцип
homo faber лат. человек как ремеслен-
ник; технический, действующий чело-
век
homogen гомогенный, однородный, рав-
номерный
homogenes греч. гомогенность, одно-
родность
Homogenitat f однородность, гомоген-
ность
Homoiomerien pl гомеомерии; мель-
чайшие однородные частицы мате-
рии (Анаксагор)
homoios греч. подобный
Homologie f гомология; соответствие;
согласованность (с природой, с ра-
зумом)
homo-menzura лат. положение о «чело-
веке как мере» («Человек есть мера
всех вещей...» (Протагор)
Homomorphie f гомоморфизм; отноше-
ние между двумя множествами
Homomorphiesatz т теорема о гомомор-
физме
Homomorphismus т гомоморфизм
homonym, homonymisch лингв, омоними-
ческий, одноименный
Homonym п лингв, омоним
Homonymie f лингв, омонимия
homos греч. одинаковый
homo sapiens лат. человек как разумное
существо
honestas externa лат. внешняя честность
(Кант)
honestas interna лат. внутренняя чест-
ность (Кант)
honestum лат. благовидное [благород-
ное] (Кант)
Horizont т горизонт, кругозор
human гуманный, человечный, челове-
колюбивый
Humaniora pl <лат.> гуманитарные
знания
Humanismus т гуманизм; классицизм;
классическое образование
humanistisch гуманистический
humanitar гуманный, человеколюби-
вый, человечный
humanitas лат. человечность
Humanitat f гуманность, человечность,
человеколюбие
humanus лат. человечный; человеческий
Humbug т мистификация; бессмыслица
humilitas moralis лат. нравственное сми-
рение (Кант)
humilitas spuria лат. незаконное смире-
ние (раболепие)
Humilitat f смирение, безропотность
Ну1е/ <греч.> вещество, первовеще-
ство, форма, материя
~, korperliche материальное в приро-
де
Hylemorphismus т гиломорфизм, учение
Аристотеля о материи и форме
Hylokinetik f признание физических
явлений как движения материи
Hylozoismus т гилозоизм, изначальная
одушевленность материи (античная
натурфилософия)
Hypostase f гипостаз: основа, субстан-
ция, вещество, сущность, явление
hypostasieren < греч. > гипостазировать,
опредмечивать, овеществлять, персо-
нифицировать
Hypostasis / <греч.> см. Hypostase /
Hypothese / гипотеза, предположение
~, alternative альтернативная гипоте-
за
einfache простая гипотеза
gemischte смешанная гипотеза
statische статистическая гипотеза
zulassige допустимая гипотеза
~, zusammengesetzte сложная гипотеза
Hypothesenprufung / проверка гипотезы
Hypothesenwahrscheinlichkeit / вероят-
ность гипотезы
hypothetisch гипотетический, принятый
условно
~е Aussage гипотетическое высказы-
вание
Hypotypose / гипотипоза; изображение,
набросок; придание наглядности по-
нятию (Кант)
Hysterologie /, Hysteron-Proteron п. ги-
стерон-протерон, предвосхищение
последующего в традиционной логи-
ке; гистерология
— 91
IDE
I лог. символ для обозначения утверди-
тельного частного
ibidem, ibid. лат. там же, в то же время
Ich п (моё) «Я», моя личность; Я как
предмет этики: лицо, личность, инди-
видуализм, индивидуальность; инди-
вид
Ichbewufitheit f сознание «Я», чувство
«Я»
Ichbewufitsein п самосознание (лично-
сти)
Ich-ding п Я — вещь: субъект, постав-
ленный в один ряд с вещами (Хайдег-
гер)
Ichgefuhl п сознание «Я»
Ichheit f яйность (Я как основоположе-
ние); Я собственная личность; эгоизм
Ich-hier п Я как присутствие (Хайдеггер)
Ich-Selbst п Я сам (Гуссерль)
idea falsa лат. ложная, фальшивая идея
~ dubia лат. сомнительная идея
— innata лат. врожденная идея
~ ficta?zam.фиктивная,вымышленная
идея
~ fixa лат. навязчивая, подавляющая
идея
ideal идеальный, относящийся к миру
идей; мыслимый, воображаемый, ре-
ально не существующий; идеальный;
образцовый, совершенный
Ideal п идеал; совершенство, высшая
цель человеческих стремлений: иллю-
зия
transzendentales трансценденталь-
ный идеал; представление, идея, по-
нятие Бога в пределах разума (Кант)
Idealisation f идеализация
idealisch соотнесенный с идеальным,
идеальный (Шеллинг)
idealisierend:
~е Abstraktion идеализирующая аб-
стракция
idealisiert:
~е Objekte идеализированные объек-
ты
Idealisierung f идеализация
Idealismus т идеализм; стремление
к идеалу
objektiver объективный идеализм
subjektiver субъективный идеа-
лизм
~, transzendentaler трансценден-
тальный идеализм
idealistisch идеалистический
Idealitat f идеальность; идеальное
Ideal-Realismus т (Real-Idealismus)
идеал-реализм, идеальное и реальное
как корреляты
Idealtypus т идеальный тип, характери-
стика социальных понятий
Ideation f идеация, образование идей,
понятий
Idee f идея, мысль; замысел, намерение;
«образ памяти» (Юм), «предмет
(объект) познания» (Локк), «ощуще-
ние» (Беркли)
eine fixe ~ навязчивая идея
ideell идеальный, идейный, духовный,
мысленный, воображаемый
Ideelle п идеальное, идеализированное
(Г егель)
ideenarm безыдейный; неоригинальный
Ideenarmut f безыдейность; скудость
мысли
Ideenassoziation f ассоциация идей (пред-
ставлений)
Ideengehalt т идейное содержание (бо-
гатство), идейность
Ideengut п идейное содержание (насле-
дие, богатство); совокупность идей
Ideenkreis т круг идей (мыслей)
ideenleer, ideenlos безыдейный; бессодер-
жательный
Ideenlehre f учение об идеях (Платон)
Ideenlosigkeit f безыдейность, бессодер-
жательность; отсутствие идей
Ideenreichtum т идейное богатство,
идейность, содержательность; ини-
циативность, изобретательность;
оригинальность
Ideenwelt f мир идей; духовный мир; си-
стема взглядов
Ideenzug:
~ der Zeit идеи эпохи
Ideirung/ идеизация, идеация
idem per idem лат. то же посредством
того же; определение через определе-
ние
Identifikation /, Identifizierung/отождеств-
ление, идентификация; юр. установ-
ление личности; определение
identifizieren (mit D) идентифицировать,
отождествлять
sich — (mit j-m) целиком разделять
чье-л. мнение [точку зрения]
— 92 —
IDE
identisch идентичный, тождественный;
совпадающий; равнозначащий
Identitat f идентичность; тождество; то-
ждественность, полное совпадение
abstrakte абстрактное тождество
Identitatsprinzip п принцип тождества;
условие тождества
Identitatsproblem т проблема тождества
Identitatssatz т теорема о тождестве
Identitatsurteil п суждение тождества
Ideographic f идеография, символиче-
ское изображение связи между поня-
тиями
ideographisch идеографический
Ideokratie f идеократия, господство
идей
Ideoiog(e) т идеолог
Ideologem п идеологема
Ideologie f идеология, образ мыслей
ideomotorisch: ~es Training психол.
тренировка через внутреннюю реали-
зацию
id est, i. е. лат. то есть
idiogenetisch: ~е Urteilstheorie идиогене-
тическая теория суждения
idiographisch идиографический, описате-
льный
Idiolatrie f самообожествление
idiomatisch (греч.) относящийся
к идиомам или идиоматике
idiopatisch психол. первичный, само-
стоятельный
Idiosynkrasie f психол. идиосинкразия,
сверхчувствительность
Idol п идол, кумир
Idolatrie/, Idololatrie f идолопоклонство
ignavus ratio лат. пассивный рассудок
ignoramus et ignorabimus лат. «не знаем
(и не узнаем)»—формула, ограничи-
вающая процесс познания мира рам-
ками современного уровня познания
(агностики)
Ignorant т (лат.} невежественный,
духовно ограниченный человек
ignorantia лат. незнание
Ignoranz (лат.} f невежество; духов-
ная ограниченность
ignorantia non est argumentum лат. неве-
жество не есть аргумент (Спиноза)
ignotum лат. неизвестное
ikarisch: ~er Kommunismus икарский
коммунизм (утопический)
ikonisch (греч.} иконический
illicit! processi лат. лог. непозволитель-
ное расширение объёма большего
термина
illicitum лат. недозволенный
illiquidum лат. недостоверное
Illiterat т неучёный [необразованный]
человек, неграмотный
Illuminationslehre f освещение, озарение;
учение об озарении (Августин)
illusio лат. обман, заблуждение, насме-
шка, ирония
Illusion f иллюзия, обман чувств
illusionar иллюзионистский, иллюзор-
ный, иллюзионистический
Illusionismus т иллюзионизм, философ-
ское направление, которое считает
истину, красоту и мораль иллюзор-
ными (Упанишады, Шопенгауэр)
illusorisch иллюзорный, призрачный,
обманчивый
Illustrator т иллюстратор; толкователь
Image [’imitf] п (лат.-фр.-англ.} пси-
хол. образ, представление (о людях
или вещах)
imaginabel воображаемый; могущий
быть представленным в воображе-
нии
imaginar мнимый, воображаемый, ка-
жущийся
imaginaris лат. кажущийся
imaginatio лат. воображение, представ-
ление
Imagination f имагинация, воображение,
сила воображения; мнимое [ложное]
представление
gottliche имагинация (божествен-
ная) (Шеллинг)
imagines confusae лат. неотчётливые,
расплывчатые представления: общие
представления, которые не дают зна-
ния о сущности вещей (Абеляр)
imaginieren воображать, представлять
себе; выдумывать, измышлять
Imitation f имитация, подражание; под-
делка
Imitator т имитатор; подражатель
immakulat непорочный; незапятнанный,
безупречный
Immakulata f рел. дева непорочная (св.
Мария)
immanent (лат.} имманентный, вну-
тренне присущий, неразрывно
связанный
Immanenz f (лат.} имманентность
Immanenzphilosophie f имманентная
философия, субъективно-идеалисти-
ческое, примыкающее к эмпирио-
критицизму течение позитивизма
(Леклер, Ремке, Шуппе)
immanieren быть имманентным (вну-
тренне присущим, свойственным)
Immaterialismus т имматериализм; от-
рицание объективного существова-
ния материи (Беркли и др.); идеализм
— 93 —
immateriell нематериальный, иммате-
риальный, невещественный
immediat непосредственный
immens необъятный, огромный; несмет-
ный, бесконечный
Immensitat f необъятность; огромность,
неизмеримость, бесконечность
immensurabel неизмеримый, не поддаю-
щийся измерению
Immensurabilitat f неизмеримость
immerhin всё-таки, всё же
immerwahrend постоянный, вечный; бес-
престанный
imminent предстоящий; грозящий
immobil неподвижный; недвижимый
immoralisch имморальный
Immoralismus т имморализм
Immortalitat f бессмертие
immun иммунный, невосприимчивый,
неуязвимый; пользующийся иммуни-
тетом [неприкосновенностью]
Immunitat f невосприимчивость, непри-
косновенность
immutabel неизменяемый, неизменный,
не поддающийся изменению
Immutabititat f неизменяемость, неиз-
менность
imparilitas лат. неравенство, различие
Imperativ т (лат.у императив; (нрав-
ственное) требование (Кант); грам.
повелительное наклонение, импера-
тив
~, kategorischer категорический им-
ператив
Imperative pl императивы; мысленные
образования, содержащие требова-
ние к действию (императивная логи-
ка)
imperativ императивный, повелеваю-
щий, принуждающий
~е Logik императивная логика
imperativus чрезвычайный; грам. пове-
лительный
imperans лат. повелевающий (Кант)
imperium лат. власть, повеление; госу-
дарство, империя
Impermeabititat f непроницаемость, не-
проходимость
impersonal безличный
Impersonalien pl лингв, безличные пред-
ложения
Impersonalitat f безличность; обезличи-
вание
imperturbabel непоколебимый, безоши-
бочный
imperzeptibel недоступный чувственно-
му восприятию
impetus лат. побуждение, стремление,
воодушевление
INA
Impetus т (лат.У пыл, побуждение, го-
рячность
Impietat f неуважение, пренебрежитель-
ное отношение; черствость, кощун-
ство
Implakabilitat f непримиримость; непре-
клонность
Implement п дополнение; исполнение,
осуществление
implicit(e) лат. запутанно, спутанно
im-plico лат. тесно связывать
Implikation f лог. импликация; включе-
ние; лог. связь высказываний «если...,
то...»
Imptikationsvorderglied п антецедент, по-
сылка
implizieren включать (в себя), подразу-
мевать, предполагать; заключать
в себе, содержать в себе
implizit неявный, имплицитный; подра-
зумеваемый; скрытый
implizite включая; внутри (себя); как не-
что подразумеваемое
Imponderabilien pl лат. неопределенные
или неопределимые влияния, воздей-
ствия
Imponderabilitat f невесомость; перен.
неуловимость, невозможность учета
Importation f лог. импортация
impossible лат. невозможность; imp.—
обозначение суждения невозмож-
ности в формулах исчисления выска-
зываний
Impossibilitat f невозможность
Impression f впечатление; восприятие
impressionabel впечатлительный, возбу-
димый
improbabel невероятный, неприемлемый
improduktiv непродуктивный, непрои-
зводительный, неплодотворный
Impuls т импульс; (первое) побуждение;
стимул, толчок, внезапное решение
impunitas criminis лат. безнаказанность
преступления (Кант)
imputatio лат. вменение (Кант)
Imputation f юр. (ложное) обвинение;
(ложное) вменение преступления
imputieren (ложно) обвинять; (без осно-
вания) вменять в вину
in abstracto лат. в общем, само по себе,
чисто понятийно
in actu лат. в действии
inadaquat неравный, нетождественный,
неадекватный; несоответствующий
in aeternum лат. в вечности, навечно,
навсегда
inakzeptabel неприемлемый
inan ничтожный, пустой, суетный
Inanitat f ничтожность, суетность
— 94 —
INA ---------------------------
Inanspruchnahme f использование
unter ~ используя (что-л.), за счет
(чего-л.)
InbegrifT т высшее проявление, вопло-
щение; идеал; совокупность
mit ~ von включая
inbegriffen заключено внутри; включая,
включительно
Inbetrachtnahme/учет, принятие во вни-
мание;
(inter ~ учитывая, принимая во вни-
мание
in betreff, inbetreff (G) относительно, ка-
сательно
in bezug, inbezug (auf А) относительно,
насчет, в отношении (кого-л., чего-л.)
Inbild п идеал; воплощение
inbleiben пребывать внутри чего-л.
(Хайдеггер)
in brevi лат. вкратце, лаконично, не раз-
брасываясь; вскоре, в скором време-
ни
in casu лат. в случае
~ necessitatis лат. в случае крайней
необходимости (Кант)
incerta incertibus лат. вести доказатель-
ство от неизвестного к еще более не-
известному
incertitude лат. недостоверность
incongruens лат. непоследовательный
incommunis лат. неопределенный, двус-
мысленный
in concrete лат. конкретно, в частности,
в действительности
inconstans лат. непостоянный, противо-
речивый, непоследовательный
in contumaciam в отсутствие
in corpora лат. в полном составе; в сово-
купности, как целое
incredibile dictu лат. невероятно, неве-
роятная вещь
indefinabel не поддающийся определе-
нию, неопределенный; неуловимый,
необъяснимый, загадочный
indefinit неопределенный
independent независимый, самостояте-
льный
Independenz / независимость, самостоя-
тельность
In-der-Welt-Sein п в-мире-бытие; струк-
тура индивидуального бытия-
сознания (Хайдеггер)
Indetermination / неопределенность; He-
обусловленность
Indeterminismus т индетерминизм
Index т индекс; показатель
Indexbezeichnung / индексация
Indexfolge/лог. последовательность ин-
дексов
indicia praevia лат. предварительные су-
ждения (Кант)
indicium лат. суд (Кант)
indifferent индифферентный, неопреде-
ленный; безразличный, нейтральный
Indifferentismus т безразличие (мораль-
ное, религиозное)
Indifferenz / индифферентность, нераз-
личимость, безразличие, безучаст-
ность, нейтральность
Indignation / возмущение, негодование,
недовольство
indirekt косвенный, опосредствованный
Individualaussage/ лог. высказывание об
индивидууме
Individualbegriff т единичное понятие;
понятие об отдельном индивиде, ко-
торое относится только к нему одно-
му
Individualist / индивидуальность, лич-
ность
Individuation / индивидуация; обособле-
ние, сведение общего к индивидуаль-
ному; расчленение общего
Individuationsprinzip п принцип индиви-
дуации; то, что делает возможным
и обусловливает индивидуальность
и конкретность существования
individuell индивидуальный, своеобра-
зный, единичный
Individuenbereich т лог. область индиви-
дов
Individuenvariable / мат. индивидная
переменная
individuum лат. неделимое
Individuum п индивид, личность (отдель-
ная); индивидуальность; отдельное
существо; лог. индивид; объект чело-
веческого сознания или объект, нахо-
дящийся вне нашего сознания, кото-
рый обладает свойствами и находи-
тся в определенных отношениях
с другими объектами, но сам не мо-
жет рассматриваться ни как свой-
ство, ни как отношение
Indiz п признак, примета; подозритель-
ное обстоятельство; косвенная улика
indizieren указывать, показывать, объ-
являть
Indolenz / безразличие; инертность; не-
чувствительность (к боли)
indoles {лат.} природное свойство,
характер
in dubio лат. под сомнением
inductio лат. выведение, приведение
(доказательств)
Induktion / индукция
~, mathematische математическая
индукция
— 95 —
INH
~, transfinite трансфинитная индук-
ция
vollstandige полная индукция
Induktionismus m индукционизм
Induktionsannahme f предположение ин-
дукции
Induktionsaxiom n аксиома индукции
Induktionsbeweis m доказательство no
методу индукции; индуктивное дока-
зательство
Induktionsschlufi т лог. заключение по
индукции
Induktionsschritt т лог. индукционный
шаг
induktiv индуктивный
~е Logik индуктивная логика
~е Methode индуктивный метод
industriell:
~е Relationen специальная сфера тру-
довых отношений в промышленно-
сти
Industrie f промышленность, индустрия
industriell промышленный, индустриа-
льный
~е Revolution промышленная рево-
люция
induzieren делать вывод путем индукции
ineinanderwirken взаимодействовать
Ineinsbildung f воссоединение
Ineinssetzen f сведение в одно (Гегель)
inertia лат. бездействие, вялость
Inexistenz f несуществование; отсут-
ствие, небытие; существование (со-
держание) в чем-л.; внутренняя на-
личность (Гуссерль)
in extenso лат. полностью, дословно
(о цитате), обстоятельно, подробно
Infamie f низость, позор, бесчестие
inferior низший; неполноценный; низко-
го качества; более слабый; второраз-
рядный
Inferno п преисподняя, ад
infinit бесконечный; неопределенный;
неограниченный
Infinitat f бесконечность
Infinitesimalrechnung f мат. исчисление
[анализ] бесконечно малых
infinitio лат. бесконечность
infinitum лат. инфинит (Кант)
infirma species лат. самый низший вид
influxus physicus лат. влияние организ-
ма на душу и души на тело (с вмеша-
тельством божественной силы) (Де-
карт и окказионалисты)
informatio лат. разъяснение, изложение
Information f информация
Informationstheorie f теория информа-
ции
informativ, informatorisch информатив-
ный; дающий (содержащий) сведе-
ния; разъясняющий, поучительный
~er Gebrauch von Zeichen информа-
тивное употребление знаков
Infragestellung/оспаривание; взятие под
сомнение
in genere лат. в общем, вообще
ingeneriert прирожденный, привитый
Ingeniositat f находчивость, изобретате-
льность
Ingenium п (лат.у ум, талант; при-
родные свойства, нрав, дарование,
гений (Кант)
Ingenuitat f честность, прямота; есте-
ственность
Ingerenz f воздействие, влияние; вмеша-
тельство; сфера действия; сфера
влияния
ingleichen также; подобным образом,
равно как
in globo лат. в целом, в совокупности
Ingrediens п, Ingredienz f ингредиент, со-
ставная часть
Ingrefi т преамбула; вступительная
часть (закона); одобрение
inhabitare лат. находиться внутри, оби-
тать
Inhabung f держание (Кант); владение
(чем-л.)
Inhalt т содержание; совокупность эле-
ментов, которая образует структуру
определенной системы; система, ко-
торая находит отражение в другой
системе; совокупность свойств, вну-
тренне присущих вещи в противопо-
ложность внешней форме данной
вещи
inhaltlich содержательный; с точки зре-
ния содержания
~е Ausgestaltung der Oberschule со-
держание обучения в старших клас-
сах школы
inharent имманентный, внутренне при-
сущий; органически свойственный;
неотъемлемый, не существующий са-
мостоятельно
Inharenz f имманентность, свойствен-
ность; присущность; отношение
свойств к их носителю, акциденций
к субстанции
inharieren быть присущим [свойствен-
ным]
Inheit f интимность, внутреннее состоя-
ние
Inhibition f запрещение; недопущение;
прекращение, подавление (функции);
сдерживающий фактор
inhibitorisch препятствующий
inhomogen неоднородный
— 96 —
INH
Inhomogenitat f неоднородность
inhuman негуманный, бесчеловечный
in hypothesi лат. в предположении
(Кант)
in infinitum лат. до бесконечности; бес-
конечно, без конца
in integrum лат. беспристрастно; цели-
ком, полностью, без отступлений
Iniquitat f несправедливость, жесто-
кость, зло
initial начальный, первоначальный
Initiate f инициал, начальная буква;
перен. мн. ч. начала (Рильке)
Initiation f инициация; посвящение,
обряд посвящения
Initien pl начала, основы, азы
initiieren проявлять инициативу (в чём-
-либо)', начать (что-л.)', подать мысль
(о чём-л.)
Injunktion f предписание (суда), приказ;
вменять в обязанность
Injurie f оскорбление
injustus лат. несправедливый (Кант)
Inkarnation f теол. воплощение, олицет-
ворение
Inklusion f включение
Inklusionsbeziehung/отношение включе-
ния
inklusive включительно, включая
inkoharent несвязанный; бессвязный
Inkoharenz f несвязанность; бессвяз-
ность
inkommensurabel неизмеримый, несоиз-
меримый; несравнимый
Inkommensurabilitat f несоизмеримость;
несоразмерность
inkomparabel несравнимый, не поддаю-
щийся сравнению
inkompatibel несовместимый; несочетае-
мый; взаимоисключающий
Inkompatibilitat f несовместимость
inkomplett неполный, относительный
(об отдельных частях вещи)
inkongruent несогласованный, не согла-
сующийся
inkonsequent непоследовательный, нело-
гичный
Inkonsequenz f непоследовательность
inkonsistent непостоянный, неустойчи-
вый, непрочный
inkonstant непостоянный; переменный
Inkonvenniens f недопустимость
inkonventibel необратимый
inkorporieren присоединять; включать
inkorrekt неправильный, ошибочный
Inkraftsetzung f введение в действие
Inkrafttreten п вступление в силу (зако-
на, договора)
inlautend лингв, находящийся внутри
слова (о звуке)
in loco лат. на месте
in medias res лат. прямо к делу, к само-
му существу вопроса
innebehalten удерживать, сохранять
innehaben иметь, занимать; владеть
(чем-л.)
innehalten соблюдать (закон, порядок)',
~ (mit D, in D) прекращать, преры-
вать
Innehaltung f соблюдение (законов, сро-
ков)
innen внутри; изнутри
Innensein п психическое (философия то-
ждества, панпсихизм)
Innenwelt f внутренний, духовный мир
(человека)
Innere п внутреннее; нутро; душа, вну-
тренний мир; внутренняя сторона,
внутреннее (Гегель); внутренняя сущ-
ность (Фихте)
Innerlichkeit f внутренняя, сокровенная
сущность; внутренняя жизнь; душев-
ность, искренность
innerraumlich внутрипространственный
(Хайдеггер)
innert внутри, в пределах
innerumweltlich относящийся к внутрен-
ней структуре окружающего мира
(Хайдеггер)
Innervation f иннервация, нервное возбу-
ждение
innerweltlich относящийся к внутренней
структуре мира
InnerweltUchkeit f принадлежность
к внутренней структуре мира, вну-
тримирскость (Хайдеггер)
innerzeitig внутривременной, относя-
щийся к внутренней структуре време-
ни (Хайдеггер)
Innerzeitigkeit f принадлежность к вну-
тренней структуре времени, внутри-
временность (Хайдеггер)
innesein (G, А) понимать, сознавать
~ werden (G, А) замечать, узнавать
Innestehen п понимание (Хайдеггер)
innewohnen (D) быть присущим, свой-
ственным (чему-л.)
innewohnend, inwohnend присущий, свой-
ственный; имманентный
Innigkeit f искренность, задушевность,
сердечность, глубина (чувств), прони-
кновенность
in писе лат. (букв, в орехе, в зародыше);
в самом сжатом виде, вкратце
(Гаман)
inopportun неуместный, неподходящий,
несвоевременный
— 97 —
INT
in potima forma лат. по всей форме
in ordine successivorum лат. в порядке
последовательности
in partibus infidelium лат. вне реальной
действительности
in persona лат. лично, собственной пер-
соной
in peso лат. в возможности
in petto лат. в скрытом виде, втайне;
букв.', в груди
in pleno лат. в полном составе
in potentia лат. в возможности, потен-
циально
in praxi лат. на практике, в практиче-
ской жизни, в практическом примене-
нии
in puncto puncti лат. (букв, в пункте
пунктов) в самом важном (суще-
ственном) пункте
in puris naturalibus лат. в натуральном
виде
Input und Output англ, вход и выход —
понятия, обозначающие связь дина-
мической системы или ее элементов
с окружением
inquisitio лат. исследование
in re лат. на деле, в вещах
in-secabilis лат. неделимый
In-sein п внутри-бытие; формальное
экзистенциальное выражение инди-
видуального бытия-сознания
inseitig внутренний, с внутренней сторо-
ны
Insensibilitat f нечувствительность; не-
восприимчивость, бесчувственность
Inseparabilitat f неотделимость; нераз-
лучность
insequenter лат. непоследовательно,
бессвязно
insichgekehrt:
— sein уйти в себя
In-sich-sein п внутри-себя-бытие
(Г егель)
Insichstehen п погружение в себя (Хай-
деггер)
in-sistent инзистентный (относящийся
к историческому существованию че-
ловека) (Хайдеггер)
Insistenz f настоятельность, настойчи-
вость, упорство
insistieren (auf D) настаивать, настойчи-
во требовать [добиваться]
in spe лат. будущий, в будущем
in specie лат. в своем виде
Inspiration f вдохновение, наитие; ин-
спирация, внушение, побуждение
Inspirator т вдохновитель; инициатор;
инспиратор, подстрекатель
inspirieren вдохновлять, внушать; побу-
ждать
Instabilitat f нестабильность, неустойчи-
вость (свойство или состояние дина-
мической системы)
Instandigkeit f настойчивость, настоя-
тельность, страстность (о просьбе)
instar лат. наподобие, приблизительно;
образ, вид; внешность
in statu nascendi лат. в состоянии заро-
ждения, в момент образования
instigieren побуждать; соблазнять (на
что-л.)
instinctus лат. побуждение
Instrumentalismus т инструментализм
(термин Дьюи)
in subsidium лат. в помощь, в подкре-
пление
Insuffizienz f недостаточность, неполно-
ценность
in summa лат. в целом, в совокупности,
в общем, одним словом
integral единый, целостный, интеграль-
ный
integrant интегрирующий
~е Seite интегрирующая сторона
(Шеллинг)
Integration f интеграция, объединение,
слияние; унификация; интегрирова-
ние
integrierend интегрирующий; дополни-
тельный; необходимый; обязатель-
ный; существенно необходимый для
полноты и наличия
Integritat f целостность, неприкосновен-
ность
intellectualis лат. интеллектуальный,
умственный; духовный, разумный
intellectus agens лат. деятельный разум
intellectus archetypus лат. интеллект,
прообраз
intellectus ectypus лат. интеллект, сле-
пок (Кант)
intellegentia лат. понимание, познавате-
льная сила, способность восприятия;
понятие, представление, идея
Intellegenz f ум, интеллект, развитие,
интеллигентность, культурность, ин-
теллигенция
Intellekt т интеллект; рассудок; разум,
ум
intellektual, intellektuell интеллектуаль-
ный
Intellektualismus т интеллектуализм
Intellektuelle т интеллигент, -ка, работ-
ник умственного труда
intellegens лат. понимающий, разум-
ный
intellegent умный, разумный; культур-
— 98 —
INT
ный, способный; интеллигентный,
образованный; умопостигаемый
(Кант)
intelligibel интеллигибельный, нечув-
ственный; постижимый, понятный
intelligible Welt интеллигибельный мир;
сфера интеллигибельного, совокуп-
ность предметов чистого разума,
идей, идеалов и т. д., которые состав-
ляют духовную действительность
(Кант)
intelligibler Charakter интеллигибель-
ный характер; метафизическая осно-
ва человеческого характера (Кант,
Шопенгауэр)
intelligibilis лат. рассудочный
Intelligieren п умопостижение (Фихте)
intelligo ut credam лат. понимаю, чтобы
верить
Intension/ напряжение, усилие; рвение
intensional лог. интенсиональный
Intensitat / напряжение; интенсивность;
сила; действенность
intentio лат. намерение, замысел; сила;
стремление, обвинение; лог. большая
посылка силлогизма
Intention / намерение, замысел; целена-
правленность; стремление
intentional, intentionell намеренный; це-
ленаправленный
Intentional-Analyse / интенциональный
анализ — раскрытие «для-меня-бы-
тия» каждой вещи (Гуссерль)
Intentionalitat / интенциональность, на-
правленность (Г уссерль)
intentio obliqua лат. косвенное опреде-
ление
intentio recta лат. прямое определение
Interaktion / социол. контакт (между от-
дельными людьми)
Interaktionismus т интеракционизм, на-
правление современной социологии
intercessio лат. возражение
Interdependenz / взаимозависимость
interdizieren запрещать; объявлять не-
дееспособным
Interesse п интерес, польза, преимуще-
ство; участие в чём-л.
interessieren интересовать, увлекать, за-
хватывать (кого-л.)
sich ~ (fur А) интересоваться (чем-л.),
принимать участие
Interessiertheit / интерес, любознатель-
ность; заинтересованность; при-
страстность
Interferenz / интерференция, взаимное
наложение (усиление, ослабление)
interferieren воздействовать друг на
друга, взаимодействовать; физ. ин-
терферировать
interferierend интерферирующий
~е Begriffe лог. интерферирующие
понятия
interimistisch преходящий, временный
interkommunizieren иметь общность,
быть (взаимно) связанным
intermediar промежуточный
intermittierend прерывистый, непостоян-
ный
intermundia лат. междумирия, между-
мировые пространства (Кант)
Intermundium п пространство между ми-
рами (в античной философии)’, перен.
безвременье, междуцарствие
intern внутренний; доверительный, кон-
фиденциальный
~е Gelegenheiten внутренние дела
Interpolation / интерполяция
Interpretation / интерпретация, (истол-
кование; изложение
interpretieren истолковывать, интерпре-
тировать, толковать, означать
interrogatio лат. заключение, вывод,
силлогизм
intersubjektiv интерсубъективный
Intersubjektivitat / интерсубъективность;
трансцендентальное объединение су-
бъективностей, делающее возмо-
жным объективный мир (Гуссерль)
Interview (лат.-фр.-анг.} п интервью;
опрос
in thesis лат. в идее (Кант)
intolerant лат. нетерпимый
Intoleranz / нетерпимость; несовмести-
мость
intr. лат. сокращённое обозначение
класса интранзитивных отношений
intramundam лат. внутренне присущий
миру
intransitiv интразитивный, непереход-
ный
intro лат. внутри
Introjektion / интроекция; наделение
вещей психическими состояниями
и действиями; перенос субъективных
ощущений на объект
Introspektion / интроспекция; самосо-
зерцание; самонаблюдение
introvertiert интровертный, направлен-
ный
intueor лат. пристально смотреть
Intuition / интуиция
Intuitionismus т интуиционизм, учение
об интуиции как об основном источ-
нике познания
intuitionistisch интуиционистский
~е Logik интуиционистская логика
— 99 —
IXO
intuitiv интуитивный
Intuitivismus m интуитивизм
intuitus derivativus лат. производное от-
ношение
intuitus originarius лат. первоначальная
точка зрения
invariabel неизменяемый
invariant инвариантный
Invariante f инвариант; неизменная ве-
личина, нечто неизменное
Invarianz f инвариантность; устойчи-
вость, постоянство, неизменность,
неизменяемость
Invektive/ инвектива; выпад, обвинение,
оскорбление
Invention f (лат.У изобретение; фанта-
зия, подражание (в музыке)
in verba magistri лат. словами учителя
(выражение применяется в тех слу-
чаях, когда кто-л. ссылается на ав-
торитет учителя)
invers противоположный, противолежа-
щий
Inversion f лог. инверсия; превращение,
перестановка
Invertierbarkeit f лог. обратимость
Inviolabilitat f (лат.у нерушимость
Involution/инволюция, обратное разви-
тие
involvieren заключать [содержать] в се-
бе, включать в себя; повлечь за собой
inwarts внутрь
inwendig внутренний, внутри
der ~е Mensch поэт, внутренний мир
человека, душа человека
Inwendigkeit / внутренний мир
inzitiv инцитивный
~е Gebrauch von Zeichen инцитивное
употребление знаков
ipse лат. сам
ipse dixit лат. (он) сам сказал (о Пифа-
горе); ссылка на авторитет в доказа-
тельстве
ipsissima verbis лат. слово в слово
ipso facto лат. в силу самого факта, тем
самым, самим фактом
ipso jure лат. в силу закона
irdisch земной; преходящий, бренный,
суетный
Ironie / ирония, насмешка
irr (лат.У мат. лог. сокращенное
обозначение класса иррефлексивных
отношений
irrational, irrationell иррациональный;
эк. нерациональный, невыгодный
irrationalis лат. неразумный
Irrationalismus т иррационализм
Irrationalitat / иррациональность
Irre / путь блужданий, поиски (Хайдег-
гер)
irreal нереальный, ирреальный мнимый
irreduktibel, irreduzibel несводный (к че-
му-л.); неприводимый, необратимый
irreflexiv нерефлексивный, иррефлек-
сивный (о бинарном отношении)
Irreflexivitat/иррефлексивность (бинар-
ного отношения)
irrefuhren вводить в заблуждение
Irrefuhrung / введение в заблуждение,
дезинформация
irrekuperabel безвозвратный; невозме-
стимый
irreleiten направлять по ложному пути,
вводить в заблуждение, обманывать
irrelevant незначительный, несуществен-
ный, неважный
Irreligiositat / нерелигиозность
irresolut нерешительный, колеблю-
щийся
irreversibel необратимый
Irreversibilitat / необратимость; перво-
начальное понятие термодинамики;
свойство необратимости процессов
в изолированных системах
irrig ошибочный, ложный
irrigerweise ошибочно, по ошибке
Irritabili tat / возбудимость
Irritation / раздражение, возбуждение;
побуждение
Irrnis / заблуждение, блуждание; пута-
ница
Irrtum т заблуждение, ошибка
irrtiimlich ошибочный, неправильный
Irrung / ошибка, заблуждение; недора-
зумение; блуждание, искание
isolierend изолирующий
isoliert изолированный
isomorph изоморфный
Isomorphie / изоморфия
Isomorphieproblem п проблема изомор-
физма слов
Isomorphismus т изоморфизм
isos греч. одинаковый
Isosthenie / изостения, равнозначность
доводов (скептики)
1st п наличие, истинное значение
ist als оказывается, есть в качестве (Ге-
гель)
iteratio лат. повторение
Iteration / мат. лог. итерация; повторе-
ние, повтор
iterum лат. вторично, снова, еще раз
1х п икс (название буквы х)
ixothym упорный, упрямый
— 100 —
JAH
Jahrbuch n ежегодник, альманах; лето-
пись, хроника
Jainismus Dschainismus m джайнизм
Jansenismus m янсенизм
Jasagerei f поддакивание; перен. форма-
льное обсуждение (без критики)
je когда-нибудь, когда-либо, когда бы
то ни было (Хайдеггер); каждый раз,
смотря по обстоятельствам (Хайдег-
гер)
jedweder: jedweden Inhalts какого угодно
содержания
Jehova т рел. Иегова (верховное боже-
ство в иудаизме)
Jemeinigkeit f индивидуальность, непов-
торимость, «только мой мир» (Хай-
деггер)
je nachdem смотря по обстоятельствам
jenseitig лежащий, находящийся по ту
(другую) сторону, на той стороне; по-
тусторонний, трансцендентный
Jenseitigkeit f потусторонность, транс-
цендентность
jenseits по ту сторону, потусторонне
(Гегель)
Jenseits п потустороннее, потусторон-
ний мир, загробная жизнь; тот свет
Jesuit т иезуит
Jesuitentum п учение иезуитов
Jesuiterei f иезуитство; двуличность, ко-
варство
jesuitisch иезуитский, двуличный, ковар-
ный
Jesus тп, Jesu Иисус
~ Christus Иисус Христос
jetzt теперь, сейчас, в данное время, ны-
не
Jetzt п феном, структурный момент
времени: моментальность; современ-
ность
Jetzt-FIufi т момент (Хайдеггер)
Jetztmannigfaltigkeit f неол. разнообра-
зие отдельных моментов потока вре-
мени (в настоящем) (Хайдеггер)
jeweilig данный, соответствующий, дей-
ствующий
Jeweiligkeit f моментальность, отдель-
ный момент времени (Хайдеггер)
jeweils в каждом случае; соответствен-
но; смотря по обстоятельствам; каж-
дый раз
Joch п гнёт, иго
Joga т йога
Jogi т йог
Jota-Operator т лог. йота-оператор;
лог. оператор дескрипции
Juda п Иудея
Judaismus т иудаизм
Judas т иуда, предатель
Judenchristentum п раннее христианство;
иудеохристианство
judici a communia лат. общие суждения;
общие значимые суждения (Кант)
judicium singular! лат. единичные сужде-
ния
Judikum п Книга судей (часть Ветхого
завета)
judizieren судить
judizios рассудительный, разумный,
критический, способный логически
мыслить
Judizium п разум, способность логиче-
ски мыслить
Jugend f молодость, юность; молодежь
Jiinger т ученик, последователь, при-
верженец; рел. апостол
jiingerhaft (по-ученически) преданный;
рел. апостольский
jiingster Tag рел. второе пришествие
Христа, Страшный суд
Jura т юриспруденция
jus лат. право, справедливость; преи-
мущество; привилегия; власть, суд
Jus п (лат.')., pl Jura право (совокуп-
ность законов); наука о праве
aequivocum лат. двусмысленное
право
~ ad rem лат. право на вещь (Кант)
~ aggratiandi лат. право помилова-
ния (Кант)
controversam лат. спорное право
(Кант)
~ cosmopoliticum лат. право гражда-
нина мира, космополитическое право
(Кант)
~, gentium лат. международное пра-
во (Кант)
~ latum лат. право в широком смы-
сле (Кант)
naturae лат. естественное право
(Кант)
~ necessitatis лат. право крайней не-
обходимости (Кант)
personale лат. личное право
(Кант)
Juste-milleu п (фр.У перен. золотая се-
редина
Justifikation f оправдание, одобрение,
— 101 —
KAS
признание правильности, утвержде-
ние, проверка
justifizieren оправдывать, одобрять,
признавать правильным, утвер-
ждать, проверять
Justifizierung/ оправдание фикции, при-
знание целесообразности фикции
Justiz f юстиция, правосудие; справед-
ливость
juvenalisch ювеналовский, саркастиче-
ский, сатирический
juxtaponieren сопоставлять; сополагать
Juxtaposition f сопоставление, располо-
жение рядом, соположение
к
Kabale f коварство; интрига
Kabbala f каббала (религиозно-
мистическое толкование Ветхого за-
вета)
Kabbalistik f каббалистика; таинствен-
ность, загадочность
kabbalistisch каббалистический, таин-
ственный, загадочный
Kahlheit f бессодержательность
Kahlkopf т (Calvus) «Лысый» (софизм
Евбулида)
Kairos т (греч.) Кайрос; благоприят-
ный момент; правильное время
(в экз. философии и христианской ре-
лигии)
Kalkiil т австр. лог. исчисление, вычи-
сление, счёт
algebraischer лог. алгебраическое
исчисление
formaler лог. формальное исчи-
сление
logischer лог. логическое исчисле-
ние
kalkulabel исчислимый
Kalkulation f калькуляция; расчёт, со-
ображение
Kalmauser т мечтатель; мизантроп;
обыватель
Kalokagathie f (греч.) калокагатия,
физическое и духовное совершенство
(древнегреческий идеал воспитания)
Kalvarienberg т Голгофа, Краниево ме-
сто
Kalvinismus т кальвинизм
Kalvinist т кальвинист
kalvinistisch кальвинистский
Kameralismus т камерализм, вид мер-
кантилизма (Германия, XV в.)
Kampf т борьба
kampfen (fiir, ит А) бороться, сра-
жаться (за что-л.);
~ (gegen А) бороться (против чего-л.)
Kampfziel п конечная цель
Kann-Bestimmung f предоставление сво-
боды выбора
KannegieBerei f политическая болтовня
Капоп т канон, положение, предписа-
ние; правило, совокупность принци-
пов
Kanonik f теория познания Эпикура
kanonizieren канонизировать
Kanossagang т покаяние, унижение
Kantiana pl кантиана (произведения Кан-
та и литература о нём)
Kantianer т кантианец
kantisch кантианский, в духе Канта;
кантовский, принадлежащий Канту
Kanzel f церковная кафедра
Kanzelabkiindigung f церковный запрет
kanzeln проповедовать; говорить в про-
поведнической манере
Kanzel || rede f церк. проповедь
~ redner т церковный проповедник
Kapazitat f мощность (производствен-
ная); способность; крупная величина,
крупный специалист
Kapital п капитал
Kapitalismus т капитализм
Kapitel п (сокр. Кар.) глава (в книге);
статья
kaprizieren sich (auf А) упорствовать,
упорно настаивать (на чем-л.)
karambolieren сталкиваться
kardinal кардинальный, главнейший,
важнейший
Kardinal || fehler т главная, основная, ко-
ренная ошибка
~punkt т главное, основное
~tugenden pl главные добродетели
Karma и, Karman п карма (в индийской
религиозной философии — зависим
мостъ судьбы человека от его поступ-
ков)
Kartauser т картезианец (монах)
Kartesianismus т картезианизм
kartesisch картезианский
kasteien sich бичевать себя, умерщвлять
свою плоть
Kasualien pl случайные явления
Kasualismus т казуализм; учение о слу-
чайности; учение о господстве слу-
чайности в мире (Эпикур, Л. Кар)
Kasualitat f казуальность, случайность
— 102 —
KAS
kasuell казуальный, вытекающий из
данного случая, случайный
Kasuistik f (лат.} применение католи-
ческой морали к отдельным случаям
Kasus т (лат.} казус, случай; грам.
падеж
Katalepsie f (греч.} каталепсия, оцепе-
нение
katalepsis греч. каталепсис, обозначение
очевидной истины (у стоиков)
Katastrophentheorie f теория катастроф
(донаучное объяснение смены форм
жизни на Земле)
Katechese /, Katechisation f катехетика,
катехизация: христианские наставле-
ния в форме занятий
Katechetik f катехетика, учение о катехи-
зисе, катехизис
katechetisch катехизический, катехизис-
ный
katechisieren экзаменовать по катехизи-
су
Katechismus т катехизис:
Katechismus т (греч.-лат.} катехизис:
основы христианского учения в фор-
ме вопросов и ответов
kategorematisch категорический, выска-
зывающий
~е Wdrter слова, имеющие значения
также вне суждения (существитель-
ные, прилагательные)
kategorial категориальный
Kategoriale f категориальные определе-
ния (Гуссерль)
Kategorie f категория, основное и наи-
более общее понятие науки
Kategorien pl категории, противополо-
жность экзисгенциалов: определения
бытия относительно сущего, по ха-
рактеру отличного от индивидуаль-
ного сознания (Хайдеггер)
Kategorientafcl f таблица категорий: ко-
личество, качество, отношение, мо-
дальность (Кант)
kategorisch категорический, категорич-
ный, безусловный, безапелляцион-
ный, решительный
~ег Imperativ категорический импе-
ратив (Кант)
kategorisieren распределять по катего-
риям
Kategorizitat/лог. категоричность
katexochen греч. совершенно, истинно,
образцово
Katharsis f (греч.} катарсис, очищение
kathartisch очищающий, возвышающий
Katheder п кафедра
Kathedra f кафедра, епископский пре-
стол
katholikos греч. вселенский
Katholikos т католикос
katholisch католический
katholisieren обращать в католическую
веру; склоняться к католичеству
Katholizismus т католицизм; католиче-
ство и православие (в противополо-
жность протестантизму)
Katholizitat f католичество
Kauf т; in ~ nehmen смириться
(с чем-л.), признать (что-л.)
kausal причинный, каузальный
~er Zusammenhang причинная связь
Kausalgesetz п закон причинности
Kausalismus т каузализм; название фи-
лософских направлений, которые ис-
ходят из принципа каузальности
Kausalitat f причинность, каузальность
Kausalitatsprinzip п принцип каузально-
сти; признание универсального ха-
рактера причинности в природе, об-
ществе и мышлении
Kausalkette f причинный ряд
Kausalnexus т причинная связь, кауза-
льность, причинность
Kausalreihe f причинный ряд
Kausation f побуждение, причинность
Kaviliation f ложный вывод, софизм
Kehre/извилина (дороги), поворот; на-
правление, дорога, путь (основное
понятие философии Хайдеггера)
kehren sich поворачивать(ся); (ап А) счи-
таться (с кем-л., с чем-л.); обращать
внимание (на кого-л., на что-л.)
keinerlei никакой
auf ~ Weise никоим образом, никак
keinesfalls, keineswege ни в коем случае,
никоим образом; ничуть; отнюдь не;
нимало
kein никакой; ни один; никто; не; нет
kennbar познаваемый, доступный
(познанию); знающий, сведущий
(швейц.)
Kenndaten pl данные о чём-л.
kennen знать (что-л., кого-л.); быть зна-
комым (с чем-л., с кем-л.)
Kennen п осведомлённость; знание, по-
нимание; эрудиция
kennenlernen (по)знакомиться (с кем-л.,
с чем-л.); узнавать; изучать со зна-
нием дела
kenntlich заметный;
~ machen (durch А) обозначать, выде-
лять (чем-л.)
sich ~ machen (durch А) выделяться,
бросаться в глаза, характеризоваться
(чем-л.)
Kenntnis / познание, знание, эрудиция;
— 103 —
сведение, знакомство (с чем-л.); pl по-
знания, знания
zur ~ nehmen принять к сведению
Kenntnisvermittlung f сообщение знаний
Kennzeichen п примета; (отличитель-
ный) признак; показатель; знак;
симптом
~ der Epoche знамение времени
kennzeichnen отмечать, обозначать, на-
мечать; характеризовать
kennzeichnend характерный; типичный;
свойственный
Kennzeichnung/обозначение; лог. харак-
теристика
Kern т ядро, зерно; сущность, суть
(стержень, центр, основа, начало)
Kernsatz т основоположение
Kette f цепь, цепочка; ряд, вереница
eine ~ von Beweisen ряд доказательств
eine ~ von Gedanken вереница мыслей
Ketten pl оковы, цепи
Ketten ||glied п звено (цепи)
~ reflex т цепной рефлекс
~ regel f цепное правило
~ schluB т цепное заключение, замы-
кание цепи
~theorie/ теория цепной связи
Ketzer т еретик
Ketzerei f ересь
Ketzergericht п инквизиция
ketzerisch еретический
Keuschheit f целомудрие
Kinasthesie f {греч.у смысл движения,
восприятие движения
Kinasthetik f учение о восприятии дви-
жения
kinasthetisch кинестетический, мотор-
ный, относящийся к восприятию дви-
жения
Kirche f церковь, богослужение
die englische англиканская цер-
ковь
die katholische (римско)-
католическая церковь
die lutherische лютеранская цер-
ковь
Kirchenbann п отлучение от церкви
kirchlich церковный
Kismet п кисмет: предназначенность су-
дьбы человека (в исламе)
Kitsch т пошлость, безвкусица, халтура
(в литературе и искусстве)
kitschen халтурить, создавать низко-
пробные произведения
Klammer f скобка
in ~n setzen заключить, (по)ставить
в скобки
von die ~n setzen выносить за скобки
KLA
Klammerersparung f лог. экономия ско-
бок
Klammerersparungsregel f лог. правило
экономии скобок
klammerfrei лог. бесскобочный
Klammern pl скобки
eckige квадратные скобки
geschweifte фигурные скобки
runde круглые скобки
Klang т звон; звук; тон, тембр; интен-
сивное представление на основе зву-
ковых ощущений (Вундт)
Klanglichkeit f звонкость, звучность
klar ясный, очевидный; понятный; вра-
зумительный, внятный; чистый, свет-
лый
sich ~ sein fiber (А) уяснить себе, от-
давать себе отчёт (в чём-л.); иметь
ясное представление (о чём-л.)
klardenkend ясно мыслящий
klaren выяснять, разрешать (напр., во-
прос)
Klarheit f ясность, понятность, вразуми-
тельность, внятность
Klarheitsstufen pl ступени ясности (Гус-
серль)
klarieren вносить ясность (во что-л.);
приводить в порядок (что-л.)
Klarlegung/ выяснение
klarmachen объяснять
klarsehen (in D) ясно видеть, представ-
лять себе, хорошо понимать
Klarstellung f выяснение, распутывание
Klarung/ прояснение (Гуссерль)
klarwerden становиться ясным (понят-
ным)
sich (D) fiber etw. (А) ~ уяснить себе
Klasse f класс (общественный); разряд;
группа (в математической стати-
стике)
Klassement п (определённая) последова-
тельность
Klassen pl классы; лог. разряды; группы
(в математической статистике)
~, elementfremde непересекающиеся
классы
konjugierte сопряжённые классы
teilerfremde взаимно простые
классы
Klasseneinteilung f лог. разбиение на
классы, классификация
Klassengebundenheit f классовость
Klassengegensatz т классовое противо-
речие, классовый антагонизм
Klassengesellschaft f классовое общество
Klasseninhalt т классовая сущность;
классовое содержание
Klasseninteressen pl классовые интересы
Klassenkalkfil т лог. исчисление классов
— 104 —
KLA
Klassenlogik f логика классов
KlassenmaBigkeit f классовость
Klassenschichtung f классовое расслое-
ние
Klassenspaltung f разделение на классы;
классовое расслоение
Klassenstaat т классовое государство
Klassenverhaltnisse pl соотношение клас-
сов (внутри общества)
Klassenzugehorigkeit f классовая принад-
лежность
Klassierung/ Klassifikation/классифика-
ция
Klassifizierung f классификация
Klassik f классический мир; эпоха расц-
вета культуры
Klassiker т классик
klassisch классический, типичный; ан-
тичный
~е Logik классическая логика
Klassizismus т классицизм
Klause f келья, скит; ущелье
Klausel f оговорка, ограничительное
условие; пункт, статья
Klausner т отшельник, затворник
Klausur f затворничество, отшельниче-
ство
kleinern уменьшать, сокращать
Kleinheit f незначительность
Kleinkunst f художественные ремесла,
прикладное искусство
kleinlich мелочный, придирчивый
Kleinmalerei f миниатюрная живопись;
детальное описание (в литературе)
kleinstmoglich наименее вероятный
Klemme f перен. безвыходное положе-
ние; затруднение; зажим, клемма
Klopffechterei f полемика, словопрения
Kloster п монастырь, обитель
Kluft f расселина, ущелье, бездна, про-
пасть
die ~ der Meinungen (полное) расхо-
ждение мнений
klug умный, благоразумный, толковый,
смышленый
Kliigelei f мудрствование, умничанье
Klugheit f ум, толковость, смышле-
ность, благоразумие
Klugheitsregel f прагматическое правило
кпарр скудный, узкий, ограниченный,
сжатый, немногословный
Knappheit f скудность, ограниченность;
сжатость, немногословность, крат-
кость
Knecht т ист. раб, холоп
Knechtschaft f кабала; рабство
Knechtsgestalt f библ, образ человека
Knechtung f порабощение, закабаление
KnifTelei f уловка; мудреность, замысло-
ватость
Knoten т завязка (драмы)
Knotenpunkt т мат. узел (особая точка
дифференциального уравнения); узло-
вые пункты, узловая точка; вершина
kniipfen (ап А) связывать, обусловли-
вать
etw. an eine Bedingung ~ ставить что-
-либо в зависимость от определённо-
го условия; следовать (чему-л., кому-
-либо); примыкать (к чему-л., кому-л.)
Koadaptation f коадаптация, корреля-
тивное приспособление (аргумент,
выдвигаемый против учения Дарвина)
kodern заманивать, завлекать
kodifizieren лог. кодифицировать
Koexistenz f сосуществование
Kognition/процесс познания, познание;
исследование
kognitiv познавательный
Kognitivismus т когнитивизм
kognoszieren познавать, узнавать
koharent когерентный, связанный, сце-
пленный
Koharenz/когерентность, связь, сцепле-
ние
Koharenztheorie / теория когерентности;
неопозитивистская теория истины
Kohasion / кохезия, сцепление; сила сце-
пления (Шеллинг)
koinzident совпадающий
Koinzidenz / совпадение; взаимное раз-
рушение
koinzidieren совпадать
Kolleg п (академическая) лекция; курс
лекций; иезуитская школа
Kollegbuch п зачётная книжка (студен-
та)
Kollektiv п коллектив; социальная груп-
па
Kollektivbegriff т собирательное поня-
тие
Kollektivismus т коллективизм
Kollektivseele / коллективная душа
(Дюркгейм)
Kollision / столкновение; коллизия,
конфликт
Kombination / сочетание, соединение
kombinatorisch комбинаторный, соеди-
нительный
Komik / комизм
riihrende трогательный комизм
komisch комичный, странный; безобид-
ный (Аристотель)
Komische п эст. комическое
kommen приходить; происходить; слу-
чаться; идти; следовать; достигать;
приближаться
— 105 —
KON
an den Tag (ans Licht) ~ обнаружи-
ваться, проявляться, выявляться;
сказываться
in Betracht ~ иметь значение; играть
роль; обсуждаться; рассматриваться;
приниматься во внимание
in Frage ~ быть важным; иметь зна-
чение; обсуждаться; рассматриваться
in Wegfall ~ отпадать, становиться
ненужным
zum Vorschein ~ обнаруживаться; поя-
виться; проявиться, выявиться; пока-
заться
kommend будущий, грядущий, насту-
пающий
kommensurabel соизмеримый
Kommentar т толкование, коммента-
рий; пояснение
kommentieren толковать, комментиро-
вать, объяснять
Kommilitone т товарищ (по университе-
ту}’, сокурсник
kommitieren поручать
kommun общий, всеобщий
Kommune/коммуна; община
Kommunikation / коммуникация, связь;
(словесное) сообщение
Kommunion / рел. причастие
Kommunismus т коммунизм
Kommunitat / общность; общинное вла-
дение
kommutabel изменчивый; заменимый
Kommutation / коммутативность; пре-
образование; переместительность
Kommutationsgesetz п закон коммута-
тивности
kommutativ коммутативный, перемести-
тельный
~ es Gesetz мат. коммутативный за-
кон
Kommutativitat / коммутативность,
переместительность
komparabel сравнимый
Komparation / сравнение
komparativ сравнительный
~ es Urteil относительное суждение
(Кант)
Kompatibilitat / совместимость
Kompendium п компендиум, компендий,
краткое руководство; краткий курс
Komplement п дополнение
komplementar дополнительный
Komplementargebiet п лог. дополнитель-
ная область
Komplementaritatsprinzip п принцип до-
полнения (Бор)
Komplementarklasse / лог. дополнитель-
ный класс
komplementieren дополнять, пополнять
Komplex т комплекс
Komplexion / совокупность
Komplexitat / лог. комплексность
komplexmassig комплексный
Komplexreiz т психол. комплексное раз-
дражение; сложное, обусловленное
раздражение
Komplikation / усложнение
komplizieren усложнять
kompliziert сложный, трудный
Kompliziertheit / сложность, трудность
Komponente / компонент, составная
часть; мат. компонента
Kompossibilitat / сущностная связь
(Гартман)
Komprehensionaxiom п аксиома сверты-
вания
Kompulsation / Kompulsion / побужде-
ние; принуждение
kompulsiv побудительный; принудите-
льный
Kondition/кондиция, условие; качество,
норма
konditional кондиционный, условный,
соответствующий условию
Konditionalismus т кондиционализм
Konditionalitatsprinzip п принцип услов-
ности
konditioniert условный; обусловленный
Konferenz/конференция, совещание, за-
седание; совет (педагогический и т. п.)
konferieren (йЬег А) совещаться, совето-
ваться, вести переговоры
Konfession / конфессия, вероисповеда-
ние
konfinieren ограничивать
konform единообразный, одинаковый
mit j-m ~ gehen прийти к соглашению
с кем-л.
Konformation / конформация; сопостав-
ление (напр., данных); перен. очная
ставка
Konformismus т конформизм, стремле-
ние к единообразию [единомыслию];
склонность к приспособлению
konformistisch рел. конформистский
konfortieren сопоставлять
konfundieren смешивать; запутывать
konfuzianisch конфуцианский
Konfuzianismus т конфуцианство, уче-
ние Конфуция
kongenial конгениальный; единомысля-
щий
kongenital врожденный
kongruent совпадающий; подобный,
равный; согласованный
Kongruenz / конгруэнтность, подобие,
равенство; сравнение, совпадение, ос-
вещение, согласование
— 106 —
KON
kongruieren смешивать; запутывать
Konjektur f предположение; догадка, ко-
нъектура (расшифровка, основанная
на догадках)
konjektural предположительный (о чело-
веческом познаний) (Н. Кузанский)
konjizieren предполагать (что-л.),
строить предположения (о чём-л.)
konjungieren соединять
Konjunktion f лог. конъюнкция, соедине-
ние; грам. союз
konjuktiv соединяющий; зависимый,
обусловленный
~е Urteile конъюнктивные суждения;
суждения с одним субъектом и неско-
лькими предикатами
konkludieren делать заключение, вывод
Konklusion f заключение, вывод
konklusiv заключительный
Konkomitanz f единство плоти и крови
Христа; понятие католической теоло-
гии
konkordant <лат. > согласный, едино-
душный
Konkordanz f <лат.> соответствие;
схождение (между языками): конкор-
дация [книга с цитатами из Библии,
расположенными в алфавитном по-
рядке]
Konkordia f согласие, мир
konkret конкретный
Konkrete п конкретное
Konkretheit f конкретность
Konkretum п нечто конкретное; грам.
имя существительное, вещественное
Konkurrenz f конкуренция
konnen мочь, быть способным, иметь
возможность
Konnen п возможность; знание; умение,
навык; мощь
konnex лог. связный
Коппех т связь, соединение, контакт
Konnexitat f лог. связность, связь
konnotativ коннотативный, сообозна-
чаемый
~ es Wort коннотативное слово; сло-
во, которое кроме предмета обозна-
чает одно из его свойств (Милль)
konsekutiv выражающий следствие
konsequent последовательный, консек-
вентный; логический; настойчивый,
упорный
Konsequenz f последовательность, кон-
секвентность, следствие
die ~ en ziehen (с)делать выводы
die ~ en tragen нести последствия
Konsequenzlogik f логика следования
konsistent консистентный, непротиворе-
чивый
Konsistenz f консистенция; степень про-
чности; совместимость, непротиворе-
чивость
Konsonanz f созвучие, благозвучие
(Штумпф)
Konsorten pl\ сообщники, (со)участники
Konsortium п консорциум: временное
объединение (банков или юр. лиц)
ein internationales ~ международный
консорциум
Konspikuitat f наглядность; ясность
konstant константный; постоянный, не-
изменный, одинаковый; устойчивый
Konstante f мат. постоянная (величина),
константа
logische ~ логическая константа
Konstanz f постоянство, неизменность
Konstanzerholung f сохранение постоян-
ства
konstatieren f констатировать, устанав-
ливать
Konstatierung f констатация, установле-
ние
Konstellation f <лат.> стечение об-
стоятельств, положение дел; распо-
ложение звезд
konsternieren приводить в замешатель-
ство; изумлять, ошеломлять
Konstituente f конституэнта, составляю-
щая
konstituieren учреждать; устанавливать;
конституировать; организовывать
Konstitution f конституция; структура
Konstitutionssystem п система располо-
жения понятий (Карнап)
konstitutiv <лат. > конститутивный,
определяющий, основополагающий;
правовой
Konstitutivum п установление (чего-л.)',
«мир есть установление индивидуа-
льного сознания» (Хайдеггер)
konstruieren строить, конструировать:
создавать
Konstruktion f построение, конструкция,
структура; конструирование
konstruktiv конструктивный
~е Logik конструктивная логика
Konsum т потребление
Konsument т потребитель
Konsumtibilien pl предметы потребления
Konsumtion f потребление
Konszientialismus т консциентиализм,
точка зрения, согласно который дей-
ствительность ограничивается дан-
ным в сознании
Kontaktrezeptor т контактный рецептор
(Шеррингтон)
Kontemplation f созерцание, созерцате-
льность
— 107 -
KOR
kontemplativ созерцательный
kontemporar современный; одновремен-
ный
kontestabel уязвимый, опорный
Kontext т соответствие, контекст
Kontiguitat f соприкосновение
kontingent случайный
Kontingenz/лог. сопряженность призна-
ков, контингснция; случайность
Kontinua pl, Kontinuum п континуум; не-
что непрерывное
Kontinuation f длительность; продолже-
ние
kontinuieren продолжать
kontinuierlich непрерывный
Kontinuitat f длительность; непрерыв-
ность; преемственность; сплошность;
закон сплошности (у Лейбница)
Kontra и, Contra п противоречие
das Pro und (das) ~ за и против
Kontradiktion f контрадикция, противо-
речие; противоречивое суждение
kontradiktorisch контрадикторный, про-
тиворечивый; противоположный
Kontraposition f контрапозиция; проти-
вополагание
kontrar противный, противоположный
Kontrastgefuhle pl контрастные чувства
(В. Вундт)
Kontravalenz f <лат.> лог. контрава-
лентность: связь двух высказыва-
ний, из которых одно является ис-
тинным, другое— ложным
kontrovers спорный
Kontroverse f спорный вопрос, разногла-
сие, спор, контроверза
kontumazieren выносить заочный приго-
вор
konvenieren подходить, быть подходя-
щим; договариваться
Konvention f обычай, традиция; услов-
ность; конвенция, договор, соглаше-
ние
Konventionalismus т конвенционализм;
философское направление, согласно
которому в основе теорий лежат про-
извольные соглашения, конвенции
konventionell общепринятый, обычный,
традиционный, условный, договор-
ный; формальный
Konvergenz f конвергенция, сходимость
konvergieren сходиться
konversieren вести беседу
Konversion f лог. конверсия, превраще-
ние; переход в другую веру
konvertieren конвертировать (валюту);
обращать(ся) в другую веру; перехо-
дить в другое вероисповедание
konzedieren соглашаться
Konzept п план, конспект; понятие
Konzeption f концепция, замысел
Konzeptualismus т концептуализм
konzessibel допустимый, разрешимый
Konzil п (церковный) собор (б. ч. като-
лической церкви)
okumenisches Вселенский собор
konzipieren составлять, набрасывать
черновик
konzis краткий, сжатый (о стиле)
koordinieren согласовывать, приводить
в соответствие
koordiniert лог. согласованный, соеди-
ненный по способу сочинения
Korf т голова; ум
Kopfarbeit f умственный труд
Kopie f копия
Koppelung / Kopplung f связь, связыва-
ние, соединение, сопряжение, стыков-
ка; грам. написание (слова) через де-
фис
Kopula f копула, связка; к. соединяет
субъект и предикат в логическом вы-
сказывании; к. выражается флексив-
ными формами глагола «быть»
kopulativ копулативный; соединитель-
ный
~е Urteile суждения с несколькими
субъектами и одним предикатом
Korollar п следствие
Korollarium п добавление, дополнение
Когрег т тело, туловище, корпус; орга-
низм; физ., мат. тело
Korperbau т конституция; строение
тела, телосложение; комплекция
Korperchen п физ. элементарная частица
Korperding п тело как вещь (физическая
структура человека, поставленная
в один ряд с вещами. Хайдеггер)
korperhaft телесный
korperlich телесный, физический; телес-
ный, вещественный, материальный
Substanz телесная субстанция
Korperlichkeit f телесность, веществен-
ность, материальность
korperlos бестелесный, бесплотный
Korpuskel п корпускула, физ. частица
Korpuskel-Welle-Dualismus т корпуску-
лярно-волновой дуализм
korrekt правильный, корректный
korrelat соотносительный, коррелятив-
ный
Korrelat п грам. соотносительное поня-
тие; коррелят
Korrelation/соотношение, корреляция
korrelativ соотносительный, корреля-
тивный
Korrespondenz / переписка, корреспон-
— 108 —
KOR
денция; соответствие; информация,
служба информации
Korrespondenzprinzip п мат. лог. при-
нцип соответствия (принцип сохране-
ния значимости какой-л. теории
с появлением новой, более общей тео-
рии)
korrespondieren соответствовать
korrespondierend соответственный, соот-
ветствующий
Kosmogonie f космогония
kosmogonisch космогонический
Kosmologie f космология
kosmologisch космологический
~е Paradoxien pl космологические па-
радоксы; экстраполяция известных
законов природы на бесконечность
мира
~ег Beweis космологическое доказа-
тельство бытия Бога
~es Postulat космологический посту-
лат
kosmo-polites греч. гражданин мира, кос-
мополит
Kosmopolitismus т космополитизм
kosmos греч. Вселенная
Kosmos т < греч. > космос, Вселенная
Kosmotheismus т космотеизм (обо-
жествление мира)
Kosten pl издержки, стоимость
auf ~ (G) за счёт чего-л.
kraft в силу, на основании
~ dessen ... в силу чего ...
Kraft f сила; мощь; мощность; энергия;
усилие
Kraftquelle f перен. источник энергии
kraftvoll полный сил, энергичный
kratos греч. сила, власть, господство
Kreatianismus т креацианизм, учение
о сотворении мира Богом (в патри-
стике и схоластике) и основываю-
щиеся на нём биологические концеп-
ции XIX в.
kreieren создавать, творить
Kreierung/создание, образование, изго-
товление
Kreis т круг, окружность; круг, кружок;
сфера деятельности; цикл
kreisen циркулировать, обращаться,
крутиться
Kreislauf т круговорот; круговой непре-
рывный процесс; цикл; циркуляция
~ der Dinge ход вещей; круговорот
событий
~ der Gedanken круговой процесс,
круговорот (мысли)
~ der Stoffe круговорот веществ
fehlerhafter порочный круг
Kreislauftheorie f теория (исторического)
круговорота (Вико)
KreisprozeB т круговой, циклический,
обратимый процесс; непрерывный
процесс; цикл
Kreuz т крест
kreuzen sich пересекаться, сокращаться
(тж. перен.)
Kriecherei f раболепие (Кант)
Krieg т война
Krise f кризис
kriseiihaft кризисный
kriterion греч. мерило для оценки чего-
-либо
Kriterium п признак, критерий
Kritik f критика
~ an j-m, an etw. (D) iiben: критико-
вать кого-л., что-л.; подвергать кри-
тике
kritike греч. оценка
Kritikpunkt т объект критики
Kritizismus т критицизм (термин, вве-
денный Кантом для обозначения
принципа проверки условий, предпосы-
лок, объема и границ познания)
KrokodilschluB т софизм (парадокс)
о крокодиле, знаменитый парадокс
древности
Kronzeuge т главный свидетель
Kruzifixus т распятый (о Христе)
kryptogen неизвестного происхождения
Kultur f культура
Kultur||besitz т культурное богатство,
наследие
~denkmal п памятник культуры
Kulturgesamtperson f совокупная лич-
ность в области культуры (Шелер)
Kulturkreis т область культуры; про-
странственная единица культуры как
отдельная сущность (Фробениус)
Kulturkreislehre f учение об отдельных
культурах (Фробениус)
Kulturmorphologie f морфология культу-
ры, учение о формообразовании и из-
менении форм культуры как отдель-
ных организмов (Фробениус, Шпен-
глер и др.)
Kulturwerte pl культурные ценности
kundbar (обще)известный
Kunde т известие, весть
Kundige т сведущий [знающий, осве-
домленный] человек
kiindigen отменять, расторгать
Kunft f понятие времени; наступление
будущего (термин Хайдеггера)
kiinftig будущий, следующий, предстоя-
щий, грядущий; впредь, в будущем,
на будущее
Kunst f искусство; умение, мастерство
— 109 —
Lullische искусство Луллия; схо-
ластический метод получения новых
знаний путем комбинации понятий
Kunst Ubetrieb т искусство (как сово-
купная творческая деятельность
в определенный период времени)
~ deutung f толкование произведе-
ний искусства; понимание смысла,
чувство меры, чувство стиля и т. д.
Kiinste pl науки; искусства
Kiinstelei f искусственность; затейли-
вость, мудрствование
Kunsterziehung f художественное (эсте-
тическое) воспитание
Kiinstler т художник, музыкант; чело-
век искусства
kiinstlerisch художественный
kiinstlich искусственный, поддельный
Kunstschaffen п художественное творче-
ство
Kunstschopfung f произведение искус-
ства
Kunstsinn т художественный вкус, пони-
мание искусства
kunstsinnig понимающий искусство,
LAU
обладающий художественным вку-
сом, чутьём
Kunsttheorie f теория искусства; теория
о специфических формах эстетиче-
ской деятельности человека
KunstGberlieferung f традиции в области
искусства, художественные традиции
Kunstwerk п художественное произведе-
ние, произведение искусства
Kunstwissenschaft f искусствоведение
kurz короткий; краткий; непродолжите-
льный
KGrze f краткость
in ~ вскоре; в кратких чертах
kiirzen уменьшать; сокращать
Kybemetik f кибернетика
Kyniker т киник, представитель школы
киников
kynisch кинический, относящийся к фи-
лософской школе киников
Kynismus т кинизм, философская шко-
ла киников
Kyrenaiker pl киренаики, одна из софи-
стических школ (Аристипп)
Lage f положение, ситуация, обстояте-
льства, состояние
Lahmlegung f прекращение деятельно-
сти, приостановка; застой
Laie т неспециалист, дилетант, люби-
тель, профан; простец (Н. Кузан-
ский)
laienhaft неопытный, несведущий, ди-
летантский
Laienkunst f художественная самодеяте-
льность
Laisser-faire и, Laisser-aller п <фр.>
предоставление свободы действия
Laizismus т антиклерикальное движе-
ние за отделение церкви от государ-
ства
Lambda-Operator т лог. ламбда-
оператор, образователь имён
Lamentation f жалоба, причитание, сето-
вание, ламентация
Lamento п жалоба, причитание; шум во-
круг чего-л.
Lamm п богосл. агнец; кроткое существо
landeseigen отечественный; государ-
ственный
landesherrlich суверенный
Langlebigkeit f долгота; долговечность,
живучесть
lassen оставлять, покидать; велеть,
заставлять, поручать; позволять,
разрешать, допускать, давать воз-
можность
sich ~: es lafit sich beweisen это дока-
зуемо
sich leiten lassen von (Z>) руководство-
ваться (чем-л.)
Lassion f нарушение закона, ущерб
(Кант)
laBlich простительный, допустимый
Last f бремя, тягость
Laster п порок
lasterhaft порочный, безнравственный
latent скрытый, латентный
lato sensu лат. в широком смысле
Lauf т поток, течение; движение
Lauheit f неопределенность, нерешите-
льность
Laune f настроение, расположение духа
launenhaft изменчивый, переменчивый,
непостоянный
laut громкий; согласно, в соответст-
вии с
Laut т звук, тон
lautbar общеизвестный, явный, гласный
lauten звучать; гласить
lauter чистый, свободный от примесей;
— Не-
LAU
прозрачный; честный; исключитель-
но, сплошь, один, только
Lauter т звук (речи)
Lauterkeit f честность; искренность
leben жить, быть, существовать
Leben п жизнь, существование
welterfahrendes жизнь как пере-
живание мира (Гуссерль)
lebendig живой; жизненный
Lebendigkeit f живость; оживленность;
жизненность (Фихте)
Lebensanschauung /’ Lebensansicht f
жизнесозерцание, взгляд на жизнь,
отношение к жизни, жизненные прин-
ципы
LebensauBerung f проявление, признаки
жизни
Lebensbedarf т жизненные потребности
Lebensbedingungen pl условия жизни
Lebensbezug т соотнесенность с жизнью
(Хайдеггер)
Lebensbild п биография; жизнеописание
Lebensdrang т стремление к жизни; жа-
жда жизни; жизненный порыв
lebensecht правдивый, жизненный
Lebensform f уклад, образ жизни
Lebensformen pl формы жизни
Lebensfiihrung/поведение, образ жизни;
режим (труда, питания)
Lebensgeister животные духи (Декарт)
Lebenshaltung f жизненный уклад, быт,
образ жизни
Lebenskampf т борьба за существова-
ние
Lebenskraft f жизненная сила (вита-
лизм); животворность
lebenskraftig жизнеспособный
Lebenskreislauf т жизненный цикл
Lebenslauf т жизненный путь, жизнь;
биография, жизнеописание
Lebensniveau п жизненный уровень
Lebensphilosophie f философия жизни
(Бергсон, Дильтей, Шпенглер)
Lebensquelle f источник жизни
Lebensrecht п жизненное право, (есте-
ственное) право человека
Lebensstill т стиль [уклад, образ] жизни
Lebenswelt /жизненный мир; жизненная
сфера; взаимосвязь мира, наперед
данная наукой и интерсубъективно
познанная в ее первоначальной оче-
видности (Гуссерль)
Lebewesen п живое существо, живой ор-
ганизм
Lebensziel л, Lebenszweck т цель жизни
leer пустой, необоснованный; чистый
Leere п пустота, вакуум
Leerraum т пустое пространство
Leerstelle f переменная (величина)
legalitas лат. законосообразность, лега-
льность (Кант)
Legalitat f законность, закономерность;
легальность (Кант)
lege лат. по закону (Кант)
lege artis лат. по всем правилам искус-
ства
Legislative f законодательная власть,
легислатива (Кант)
legislatorisch законодательный
Legislator f легислатура, законодатель-
ство
legitim законный, оправданный
Legitimation f засвидетельствование;
узаконение, признание; полномочие,
доверенность
Legitimist f законность; подлинность,
действительность (документа)
Lehn /, Lehen п ист. лен, ленное по-
местье
Lehnsatz т заимствование
Lehn || iibersetzung/лингв, калькирование;
калька
~ wort п заимствованное слово
Lehre f учение, доктрина, теория
lehren учить, обучать (кого-л., чему-л.)',
преподавать; поучать
Lehrgebaude п систематический научный
материал; научная система
lehrreich поучительный, назидательный
Lehrsatz т научное положение; тезис;
теорема
Leib т тело, плоть
Leibeigenschaft f крепостное право; кре-
постной строй
leibhaft, leibhaftig олицетворенный, во-
площенный; настоящий, реальный
Leibhaftigkeit f воплощение
leiblich физический, телесный, материа-
льный, земной; олицетворенный, во-
площенный; кровный
Leiblichkeit f телесность
Leid п страдание
leiden страдать, испытывать (что-л.)
Leiden п страдание; понятие страдания
(играет значительную роль в дедук-
ции Фихте)
leidend страдающий, страждущий
Leidenschaft f страсть, пристрастие, ув-
лечение; субъективная сторона эне-
ргии, стремление к деятельности (Ге-
гель)
Leis т церковный гимн; духовная песнь
Leistung f успех, достижение; работа,
труд; исполнение; сила
Leistungsgebilde п продукт деятельно-
сти, формообразование, субъектив-
ность (Гуссерль)
Leistungsprinzip п принцип созидания
— Ill -
LOG
leiten вести, направлять; руководить,
управлять, возглавлять, заведовать
(чем-л.)
leitend ведущий, руководящий, управ-
ляющий
die ~en Krafte руководящие лица
Leitfaden т путеводная нить, руковод-
ство; принцип
Leitgedanke т главная (основная) идея
(мысль) произведения
Leitung f руководство, управление
Lemma f {греч.} предположение, пре-
мисса силлогизма (в традиционной
логике); вспомогательное предложе-
ние, дополнение (в новейшей логике);
мат. лемма, вспомогательная теоре-
ма; заглавное слово (в словаре); за-
главие
Lenkung /’ управление, направление; на-
ведение
Lesart f чтение, вариант чтения (тек-
ста); толкование текста
lesen читать; собирать (плоды и т. п.)
die Messe — служить обедню
Lesung f чтение (законопроекта и т. п.)
in zweiter — во втором чтении
letzt последний; крайний, конечный,
предельный
leugnen отрицать, оспаривать; отвер-
гать, не признавать; отрекаться (от
чего-л., кого-л.)
Leugnung/ отрицание, отказ (от чего-л.)
Lex f {лат.} закон
lex continui лат. закон постепенных
переходов (Лейбниц)
~ contradictions лат. закон противо-
речия
~ identitatis лат. закон тождества
~ rationis determinantis лат. закон
достаточного основания (Лейбниц)
Liberalitat/либеральность, свободомы-
слие; щедрость
libertas, atis лат. свобода, воля; право;
независимость; бесстрашие
Libido f вожделение (Фрейд)
Licht п свет, светоч; свечение, сияние
lichten разрежать, очищать; прояснять,
рассеивать (мрак)
Lichtmetaphysik/метафизика света; уче-
ние о свете как первичной субстанции
всех вещей (античная философия; ок-
сфордская школа (Бэкон)
Lichtung/просвет, свободное простран-
ство (просека, прогалина, поляна); ос-
вещение, просвет бытия (Хайдеггер)
Liebe / любовь, привязанность; косми-
ческий принцип (у Эмпедокла); все-
объемлющее понятие в христианской
религии; сострадание (Шопенгауэр);
добродетель личности (Гартман);
сердце разума (Паскаль); источник
познания (Августин, Гёте, Джордано
Бруно); любовь как путь к познанию
(Шелер); любовь как стремление ли-
шить другого человека свободы
(Сартр)
liegen лежать, покоиться; быть располо-
женным, находиться
hinaus выступать из сокрытности
бытия (об истине у Хайдеггера)
Likelyhood-Methode / метод правдопо-
добия
Limitation / установление границ, огра-
ничение, отграничение
lingua лат. язык
liquidum лат. достоверное
List /:
— der Vernunft хитрость разума
Literalsinn т буквальный смысл (тек-
ста)
Lob п хвала, восхваление; признание
locatio лат. указание; распределение,
размещение
loci communes лат. общие места; перен.
избитые истины
Logem п логема
logica antiqua лат. античная логика
Logik / логика
deontische деонтическая л.
~ der Handlungen л. действия
der Wissenschaft л. науки
dialektische диалектическая л.
epistemische эпистемическая л.
formale формальная л.
imperative императивная л.
induktive индуктивная л.
~, interrogative интеррогативная л.
~, intuitionistische интуиционистская л.
klassische классическая л.
komplexe комплексная л.
konstruktive конструктивная л.
mathematische математическая л.
mehrwertige многозначная л.
modale модальная л.
~, nichtklassische (moderne) некласси-
ческая (современная) л.
normative нормативная л.
~ paraconsistenteiapaHenpoTHBOpenH-
вая л.
positive позитивная л.
~, probabilistische пробабилистиче-
ская (вероятностная) л.
propositionale пропозициональная л.
~ relevante релевантная л.
symbolische символическая л.
theoretische теоретическая л.
traditionelle традиционная л.
— 112 —
LOG
~, transzendentale трансценденталь-
ная л.
~ von Port-Royal л. Пор-Рояля
zweiwertige двузначная л.
Logiker m логик
Logikkalkiil m логическое исчисление
logisch логический, логичный
~e Betonung логическое ударение
~e Grundzeichen основные логиче-
ские законы; знаки для обозначения
логических исчислений, знаки форма-
лизованных языков
~er Trick логическая уловка
~es Verfahren логический приём
Logische п логическое
Logismus т логизм, умозаключение
Logistik f логистика
Logizismus т логицизм, предпочтение
логического способа рассмотрения
психологическому
Logizitat логицистичность; характер ло-
гического
Logos греч. разум; слово, мысль, учение,
звание
Logotherapie f (греч.у логотерапия;
душевное исцеление (Франкель, Би-
невангер)
Lohn tn заработная плата
Lohnarbeit f наемный труд
Lohnarbeiter tn наемный рабочий
Lohngesetz п закон заработной платы
Lokayata (санскр.у относящийся толь-
ко к этому миру; др.-инд. материали-
стическое учение
losbar разрешимый
Losbarkeit f разрешимость
nichttriviale нетривиальная разре-
шимость
~, 1гта1етривиальнаяразрешимость
Losbarkeitsaussage f теорема разреши-
мости
Losbarkeitsbedingung/условие разреши-
мости
Losbarkeitseigenschaft f свойство разре-
шимости
Losbarkeitsforderung/требование разре-
шимости
losen разделять; отделять; распускать;
расторгать; уничтожать, прекра-
щать, отменять; решать, разрешать
sich ~ {von D) отмежевываться, от-
почковываться, отделяться
losgeldst von в отрыве от
loslosen отпочковать
Loslosung f отделение, отпочкование
Lossprechung f оправдание, оправдате-
льный, приговор; рел. отпущение гре-
хов
Losung/ призыв, лозунг
Losung f разъединение, разобщение;
решение {задач, вопроса), разреше-
ние, разгадка
allgemeine общее решение
approximative приближенное ре-
шение
~, ausgezeichnete отмеченное решение
einzige единственное решение
genaue точное решение
komplexe комплексные решения
~, komplexwertige комплекснознач-
ное решение
mehrfache многократное решение
nichttriviale нетривиальное реше-
ние
numerische численное решение
oszillierende осциллирующее ре-
шение
partikulare частное решение
reelle вещественное решение
singulare особое решение
stabile устойчивое решение
triviale тривиальное решение
verallgemeinerte обобщенное ре-
шение
Losungsmethode /, Losungsverfahren п
метод решения
loswerden отделаться, освободиться
liickenlos сплошной; непрерывный
liiften раскрыть, обнаружить;
das Dunkel ~ пролить свет {на что-л.)
ein Geheimnis ~ открыть секрет; вы-
дать тайну
Luge f ложь, неправда
Liigner-Paradoxie f парадокс лжеца
lumen intellectus лат. свет разума
lumen naturale естественный свет (разу-
ма), обозначение предельности чело-
веческих знаний; интеллектуальная
интуиция (Декарт)
lumen supranaturale сверхъестественный
свет; истинный свет (Августин)
Lust f радость; наслаждение; желание,
стремление; удовольствие (Кант)
lutherisch лютеровский; лютеранский
Luxus т роскошь, пышность; расточи-
тельство
luzid светлый, ясный
Luziditat f яркость, ясность, свет, про-
зрачность
Luzifer т (лат.у рел. Люцифер,
дьявол; астр, утренняя звезда
luziferisch люциферовский, дьявольский
Lyrik fлирика
Lyzeum п лицей; сад близ Афин, где
Аристотель занимался философией
со своими учениками
— 113 —
MAS
м
M в традиционной логике символ для
обозначения термина; в современной
модальной логике — символ для обо-
значения модальности
machen делать; производить; из-
готовлять; совершать
Machiavellismus т маккиавеллизм: без-
рассудная политика власти
Macht f власть, влияние; сила, мощь;
держава, государство
Macht || form f форма власти
— haber т властитель; мн. ч. власть
имущие
— haberei f господство, власть, де-
спотизм
politik / политика насилия
~verhaltnis п соотношение сил
machtig могущественный, могучий;
мощный, сильный, огромный, гро-
мадный
Machtigkeit f мощность, могуществен-
ность, мощь
Maeutik f майевтика, «искусство пови-
вальной бабки» (Сократ)
mageia греч. магия, учение магов; кол-
довство
„magister dixit“ лат. «так сказал учи-
тель»— ссылка на непререкаемый
авторитет
magna pars лат. главная часть
magnitude лат. величина
Makrokosmos т макрокосмос
man, Man п безликость, персонифици-
рованное общественное мнение (Хай-
деггер)
Mangel т недостаток, нехватка, дефи-
цит, отсутствие
Mangelwesen п недостаточность бытия
относительно человека (Гелен)
Manifest п манифест
manifestos лат. явный, очевидный; де-
монстративный
Manipulation f манипуляция; намерен-
ное искажение (чего-л.); словесная
спекуляция
mannigfaltig разнообразный, разносто-
ронний, многообразный
auf das ~ ste самым различным обра-
зом
Mannigfaltige п многообразие (Кант)
Mannigfaltigkeit f разнообразие; разно-
сторонность, многосторонность;
множественность
Mantik f мантика, искусство гадания
maon (лат.} мат. лог. сокращенное
обозначение класса многооднознач-
ных отношений
Mark п мозг; перен. стержень, сердце-
вина, основа, сущность, главное
markant яркий, примечательный, замет-
ный, характерный
markieren подчеркивать, выделять; обо-
значать, отмечать; маркировать,
проводить границы; указывать
Markierung f маркировка, обозначение,
метка
Marxismus т марксизм
МаВ п мера; степень; предел; граница
(допустимого или возможного); со-
размерность, симметрия, пропорцио-
нальность
Masse f физ. масса; количество
Massen||armut f пауперизм, обнищание
масс
~bedarf т потребность масс
~ bewegung f массовое движение
~ bewuBtsein п (само)сознание масс
~ demokra tie f широкая демократия
— geist т дух, настроение масс
~ gesellschaft f массовое общество
~ herrschaft f господство толпы,
охлократия
~ kultur f массовая культура
~ medien pl средства массовой ин-
формации (печать, радио, телевиде-
ние)
— prozeB т массовое явление
~ psychologic f психология масс
~ suggestion f психол. массовое вну-
шение
MaBgabe: nach ~
по мере, в меру (чего-л.); согласно, по
(чему-л.); в соответствии (с чем-л.)
maBgebend служащий мерилом; автори-
тетный, компетентный; руководя-
щий, определяющий; решающий,
крайне важный; в значительной, ре-
шающей степени
maBig умеренный; посредственный;
~ (суффикс) подобный кому-л., на-
подобие кого-л.; в соответствии
с чем-л.
MaBigkeit f умеренность
MaBlose п безмерное (Гегель)
MaBlosigkeit f безмерность, безгранич-
ность, беспредельность; крайность
MaBstab т масштаб; мера, степень
— 114 —
MAT
mater лат. мать; создательница, источ-
ник
material материальный
materialis лат. вещественный, матери-
альный
Materialisation f материализация; ове-
ществление; воплощение
materialisieren материализовать; вопло-
щать; овеществлять; sich ~ овещест-
вляться; воплощаться
Materialismus т материализм
dialektischer диалектический ма-
териализм
historischer исторический мате-
риализм
Materialismusstreit т спор о материа-
лизме, Гёттингенская дискуссия есте-
ствоиспытателей (1854)
Materialist т материалист
materialistisch материалистический
Materialitat f материальность
Materialobjekt п реальный объект
Materialursache f материальная причи-
на; причина конечных вещей (Ари-
стотель)
Materialwert т материальная ценность
Materie f материя; физ. материя, ве-
щество
materiell материальный, вещественный,
вещный, телесный, реальный, осязае-
мый
Materielle п материальное
Materieteilchen pl частицы материи
mathesis лат. знание, познание
Mathematik f математика
mathematisch математический
Mathematisierung f математизация
Mathematizismus т математицизм
mathesis universalis греч.-лат. «универса-
льная наука» (Декарт, Лейбниц)
Matrix (pl Matrizen) f прямоугольная
схема связанных чисел (величин)
Matrixfunktion f матричная функция
Matrixgestalt f матричная форма
Matrizendarstellung f матричное пред-
ставление
Matrizenform f матричная форма
Matrizenrechnung f матричное исчисле-
ние
Matrizenschreibform f матричная форма
записи
Maxime f максима; основной принцип;
правило, моральная норма; высший
субъективный принцип поведения
личности; субъективный закон (этика
Канта)
Maximen der Vernunft максимы разума
Maya п майя (язык древних индейских
племен в Центральной Америке); имя
индийской богини
Schleier der ~ чадра Майи (у Шопен-
гауэра: иллюзорный характер мира)
Mazdeismus т (др.-перс?) мапдеизм,
религиозно-этический дуализм
mechanisch механистический
~ er Materialismus механистический
материализм
~ е Bewegung механическое движение
Mechanismus т механизм
mechanistisch, mechanizistisch механисти-
ческий
medias res лат. суть дела
Mediation f посредничество, содействие
mediaval средневековый
Mediavistik f история средних веков
medicina mentis лат. медицина духа,
образное наименование логики
meditatio лат. размышление
Meditation f раздумье, размышление,
медитация; внутреннее сахмосозерца-
ние
mediu лат. средний
Medium п медиум; среда, коммуника-
тивное средство (напр., язык), ком-
муникативные средства (печать, ра-
дио и т.п.); среда
mediumistisch спиритический
medizieren (лат.) размышлять, углу-
бляться (в мысли)
Mehr п излишек, избыток, остаток; при-
быль
Mehrarbeit f прибавочный труд
mehrdeutig многозначный, допускаю-
щий разные толкования, неясный,
расплывчатый
Mehrdeutigkeit f многозначность, воз-
можность разных толкований, неяс-
ность, неоднозначность, расплывча-
тость; мат., лингв, многозначность
mehrfach многократный
Mehrheit f многость (Гегель); множе-
ство
mehrstellig лог. многорядный, много-
местный
Mehrwert т прибавочная стоимость
mehrwertig многозначный
~е Logik многозначная логика
Mehrwertigkeit f лог. многозначность
Mehrwertrate f норма прибавочной
стоимости
Mehrwerttheorie f теория прибавочной
стоимости
meiden избегать; сторониться; укло-
няться
Meinbare п значимое; то, о чем может
быть составлено мнение (Хайдеггер)
meinen думать, считать, полагать;
— 115 —
иметь в виду, подразумевать; выска-
зывать свое мнение, говорить, ска-
зать; намереваться, иметь намерение
(сделать что-л.); стремиться (к чему-
-либо)
Meinen п полагание, мнение
Meinung f мнение, суждение (о ком-л.,
о чем-л.); взгляд (на что-л.); воззре-
ние, образ мыслей
offentliche общественное мнение
meinungserforscht установленный путем
опроса населения
Meinungs||forschung/ изучение обществ,
мнения; опрос населения; анкетиро-
вание
~austausch т обмен мнениями
^freiheit f свобода слова, свобода
мнений
Meister т учитель, наставник
meistern овладеть (чем-л.); осваивать
(что-л.); преодолеть (что-л.) мастер-
ски, прекрасно владеть (чем-л.); в
совершенстве знать (что-л.)
Meisterschaft f мастерство, умение
Meisterung/освоение (чего-л.); владение
(языком, профессией)
membra disjecta лат. разрозненные ча-
сти, члены какого-л. целого
memoria лат. память
mendacium лат. ложь, неправда; обман,
выдумка
mendosus лат. ошибочный
Menge f масса, количество (вещества);
множество, огромное количество,
масса; толпа; множество; объедине-
ние в целое объектов созерцания или
мышления, которые называются эле-
ментами множества (Кантор)
leere пустое множество
nichtleere непустое множество
rekursiv aufzahlbare рекурсивно-
перечислимое множество
~, unendliche бесконечное множество
Mengen pl множества
aquivalente эквивалентные множе-
ства
, elementenfremde непересекаю-
щиеся множества
gleichgeordnete равноупорядочен-
ные множества
~, gleichmachtige равномощные мно-
жества
, paarweise elementenfremde попарно
пересекающиеся множества
~, iiberlappende множества с общими
внутренними точками
Mengen || abbildung f отображение мно-
жеств
— algebra / алгебра множеств
MEN
~ begriff т количественное понятие
- feld п поле множеств
~ folge / последовательность мно-
жеств
~ lehre / теория множеств (Кантор)
mengenmaBig количественный; по коли-
честву, по (своему) объему, в количе-
ственном отношении
Mengen || operation/операция над множе-
ствами
~ system п система множеств
mengentheoretisch теоретико-множест-
венный
Mengentheorie / теория множеств
Mensch т человек; человеческая лич-
ность, индивидуум
Menschen pl люди, народ
Menschenaffe т человекообразная обе-
зьяна; антропоид
menschenahnlich человекоподобный, ан-
тропоморфный
Menschenalter п человеческий век; поко-
ление; средняя продолжительность
человеческой жизни
Menschendasein п человеческое суще-
ствование, человеческая жизнь
Menschending п человек как предмет; че-
ловек— вещь, как объект метафизи-
ческого рассмотрения (Хайдеггер)
Menschenfleisch п плоть человеческая
menschenformig человекообразный, ан-
тропоморфный
Menschengefiihl п чувство человечности,
гуманизм
Menschengeist п человеческий ум
Menschengeschlecht п человеческий род
Menschengesicht п человеческое лицо,
облик человека
Menschengestalt / образ человека
Menschenkind п человек, смертный
Menschenkunde / антропология
Menschenleben п человеческая жизнь
Menschenlos п cyjybfa. человеческая, удел
человека
Menschennatur / человеческая природа,
свойство человеческой природы
Menschenpaar: das erste ~ первые лю-
ди, Адам и Ева
Menschenpflicht / человеческий долг
Menschenrasse / человеческая раса
Menschenrechte pl права человека (вро-
жденные и неотчуждаемые)
~, grundlegende основные права чело-
века
Menschensinn т человеческий разум; че-
ловечность, гуманность
Menschensohn п рел. сын человеческий
(о Христе)
Menschentum т человечество, род чело-
— 116 —
MEN
веческий; человечность, человеколю-
бие, гуманность
Menschenverstand т человеческий рассу-
док
gesunder здравый человеческий
рассудок
Menschenvolk п человечество; люди; на-
род; толпа
Menschenweisheit f человеческая муд-
рость
Menschenwelt f человеческий мир; мир,
царство людей
Menschenwert т духовная ценность
Menschenwohl п благо человечества;
благо людей
Menschenwiirde f человеческое достоин-
ство
menschenwiirdig человеческий
~es Dasein жизнь, достойная чело-
века
Menschheit f человечество; человече-
ское, принадлежность к человеческо-
му роду (Кант)
menschheitlich общечеловеческий; чело-
вечный, гуманный
Menschheitsgeschichte f история челове-
чества
Menschheitsrechte pl права человека
menschlich человеческий; человечный,
гуманный
Menschliche п свойственное человеку,
присущее человеку
Menschlichkeit f человечность, гуман-
ность
Mensch-Maschine-System п система «ма-
шина-человек» — единство функцио-
нального взаимодействия рабочих
органов человека и технических ору-
дий труда
Menschwerdung f антр. очеловечение,
антропогенез; рел. принятие челове-
ческого образа
Menschwerdung (Gottes) f вочеловечение
(Бога) (Шеллинг)
mensura discentis способность понимать
mental мысленный, умственный; неглас-
ный, тайный, скрытый
Mentalitat f склад ума; образ мыслей,
менталитет
mentis compos лат. находящийся в здра-
вом уме
mentitus лат. ложный
mere credibile лат. составляющее лишь
предмет веры (Кант)
meritum лат. заслуга (Кант)
Merkantilismus т меркантилизм; эконо-
мическая теория и практика в период
первоначального накопления капита-
ла
merken замечать, отмечать; восприни-
мать, понимать, видеть
merklich заметный, приметный; осяза-
тельный, ощутимый; значительный
Merkmal п примета, признак, отличите-
льная черта; отличительный знак
Merkmalsbereich т лог. область призна-
ков
Merkwelt f меченый мир человеческий
(Икскюль)
meBbar измеримый
MeBbarkeit f измеримость
Messe f месса, католическая литургия,
богослужение; обедня
messen мерить, измерять
~ an D, mit D сравнивать, оопостав-
лять (с кем-л., с чем-л.У, соразмерять
(с чем-л.)
Messia т мессия
Metabasis f метабазис (подмена одного
вопроса другим)
Meta-Ethik f метаэтика; теория этики;
анализ языка морали, изучение зна-
чения слов
Metakritik f метакритика, критика кри-
тики
Metalogik f металогика, исследование
принципов доказуемости логических
теорем
Metamathematik/лог. метаматематика
(мат. логика, семантика, теория фор-
мализованных языков)
Metamorphose f (греч.У метаморфоза,
превращение
metanoetisch (греч.У находящийся за
пределами мышления, немыслимый
(от meta следующий позади и noeti-
kos относящийся к мышлению, ка-
сающийся мышления)
metanoia греч. раскаяние
Metaphysik f метафизика
Metaphysiker т метафизик
metaphysisch метафизический
Metapsychik/метапсихика, парапсихо-
логия
metapsychisch метапсихический, окку-
льтный
Metapsychologie f метапсихология, ок-
культизм
Metasprache f метаязык, язык-
посредник, язык, на основе которого
происходит исследование какого-л.
другого языка
Metatheorie f метатеория
Metempsychose f (греч.у метемпсихоз;
учение о переселении душ
Methode f метод
~, aprioristische априористический
метод
MIT
dialektische диалектический метод
genetische генетический метод
parameterfreie непараметрический
метод
reduktive редуктивный метод
~, syntaktische синтаксический метод
Methoden pl методы
direkte прямые методы
Methodenfrage f проблема метода
Methodenlehre f учение о методе, мето-
дология
Methodik f методика; методология
methodisch методический
~ег Zweifel методическое сомнение,
абсолютное сомнение во всем (Де-
карт)
Methodismus т церковное движение
в Англии (XVIII в.)
Methodist т методист, член методиче-
ской церкви
Methodologie f методология
methodologisch методологический
methodos греч. букв, «путь к чему-л.»;
метод
Metropolitankirche/епархиальная (епи-
скопальная) церковь
mikros греч. малый
Milieu п среда; условия жизни
millennar тысячелетний
Millennarismus т милленаризм, учение
о тысячелетнем царстве Христовом
Millennium п рел. миллений, тысячелет-
нее царство
Minderbruder т минорит, монах-
францисканец (минориты—«мень-
шие братья»)
Minderwertigkeitsgefiihl п чувство непол-
ноценности
Minorit т минорит
Minoritat / меньшинство
minutio лат уменьшение
mischen мешать, смешивать, перемеши-
вать; перен. смешивать (разные вещи),
путать (одно с другим)
Mischrasse / смешанная раса
Mischung / смешивание, перемешива-
ние; смесь, соединение; перен. смеше-
ние (разных понятий), путаница
miBarten вырождаться, дегенерировать
miBbilligen отклонять, отвергать, не
признавать
miBbrauchen злоупотреблять (чем-л.)
miBdeuten ложно, неправильно, пре-
вратно истолковать
miBdeutig двусмысленный
MiBdeutung / ложное, неправильное,
превратное толкование
missen не иметь, быть лишенным (чего-
-либо), ощущать отсутствие (кого-л.,
чего-л.)
MiBgefiihl п ложное чувство, неудоволь-
ствие
Mission / миссия; поручение
miBkennen недооценивать, не видеть, не
осознавать; не признавать, отвер-
гать, отклонять
miBlingen не удаваться
miBlungen безуспешный, неудавшийся,
неудачный
MiBurteil п ошибочное суждение, ло-
жный взгляд
MiBverhaltnis п несоразмерность, дис-
пропорция, несоответствие; разно-
гласие
miBverstandlich двусмысленный, спор-
ный; допускающий ложное, неправи-
льное толкование
MiBverstandnis п ошибка, ложное по-
нимание; неверный взгляд; неверное
мнение, представление; недоразуме-
ние
miBverstehen ложно, неправильно пони-
мать
Mit п общество, совместность (Хайдег-
гер)
mitahnen чувствовать (относительно
других людей) (Хайдеггер)
Mitarbeit / сотрудничество
mitarbeiten сотрудничать
Mitbegriinder т один из основателей
Mitbestimmung / право решающего го-
лоса; рабочий контроль; участие ра-
бочих в управлении предприятием
mitbringen приносить с собой; иметь
при себе; повлечь за собой (что-л.)
Mitdasein п отдельный человек (в его
отношении к другим); бытие с други-
ми (Хайдеггер)
Miteinandererleben п сопереживание
(Шелер)
Miteinanderfiirchten п боязнь (чего-л.),
свойственная людям в целом (Хай-
деггер)
Miteinandersein п бытие людей в обще-
стве (Хайдеггер)
miterleben переживать, претерпевать,
испытывать (вместе с кем-л.)
Miterleben п сопереживание
mitfuhlen сочувствовать (чему-л.)
Mitfuhlen п сочувствие
mitgangig присущий, свойственный, со-
путствующий (Хайдеггер)
Mitgefiihl п сочувствие, соболезнование,
симпатия, участие
Mitgegebene п унаследованное (Хайдег-
гер)
Mitglied п член (организации, семьи)
— 118 —
MIT
mithaft сопутствующий, присущий,
свойственный как признак
mithin следовательно, итак, таким обра-
зом, конечно, естественно, как это
следует
Mitlebende т, / современник, ...ница,
живущий, живущая в ту же эпоху
Mitleid н сострадание (имеет категор.
значение в буддизме); страдание
(Шопенгауэр)
Mitmensch т ближний (о человеке)
~ en pl окружающие
Mitschuld f соучастие (в преступлении)
Mitsein п, Mitdasein п событие: внутри-
бытие с другими (Хайдеггер)
Mit-Sein п совместное бытие (Гуссерль)
Mitte f середина; средний термин (Ге-
гель)
mitteilen сообщать; придавать (какое-л.
свойство, качество)
Bewegung ~ приводить в движение
Mitteilung f сообщение; передача, изве-
стие
Mittel п средство, способ; среднее (чи-
сло), средняя величина; нечто среднее
Mittelalter п средние века, средневеко-
вье
mittelalterlich средневековый
mittelbar промежуточный, посред-
ствующий; косвенный, опосредован-
ный
Mittelbarkeit f промежуточный харак-
тер (чего-л.), опосредованность, кос-
венность
Mittelbegriff т лог. «средний термин»,
связующее понятие, встречающееся
в обеих посылках силлогизма
Mittelpunkt т центр
mittels (G, D) при помощи, с помощью,
посредством, путем
Mittelsatz т лог. средний член, вторая
посылка
Mittelschichten pl средние слои (обще-
ства)
Mittelstaat т второстепенная держава
Mittelstand т ист. средние классы (об-
щества)', среднее сословие; уст. про-
межуточное состояние
mittelstandig промежуточный; относя-
щийся к средним классам (общества)’,
среднесословный, относящийся
к среднему сословию
Mittelstelle f промежуточное звено;
средняя точка, центр
Mittelwert т промежуточное значение;
среднее значение (теория вероятно-
сти); эк. средняя стоимость
mittler средний, промежуточный, уме-
ренный
Mittler т посредник; рел. спаситель,
искупитель (о Христе)
Mitverantwortlichkeit f юр. коллектив-
ная, солидарная ответственность;
участие в ответственности
Mitvorhandensein п наличность, наличие
вещей в отличие от экзистенции
(Хайдеггер)
Mitwelt f современник(и); современное
поколение; окружение, человеческая
среда
mitwirken принимать участие, участво-
вать в чем-л. вместе с кем-л.;
(in D, bei D) участвовать (в чем-л.).
содействовать (чему-л.);
(zu D) содействовать, способство-
вать (чему-л.);
(in D) сотрудничать (в чем-л.)
Mitwirken п участие, содействие, со-
трудничество
Mitwirkung/ (an D) участие, содействие,
сотрудничество (в чем-л.)
unter von ~ (D) при участии, при
посредстве, при содействии (кого-л.)
Mneme f (греч?} память, воспроизве-
дение
mobil подвижный, живой; движимый
mobilis лат. переменчивый
modal модальный, обусловленный от-
ношениями
Modalanalyse f модальный анализ, ис-
следование сущности модальности
Modalitat f лог. модальность
Modalitatenlogik f лог. модальная логи-
ка
Modallogik f модальная логика
Modalmatrix/лог. модальная матрица
Modalwert т лог. модальное значение
Mode f мода
in der ~ sein быть модным, быть
в моде
Model! п модель, макет; схема; тип
~, abzahlbares лог. счетная модель
Modellfall т типичный случай
modellhaft типичный
modellieren создавать модель [образец];
моделировать
Modellieren п моделирование (в разном
значении)
Modellierkunst f искусство ваяния, леп-
ное искусство; пластика
Modellierung/моделирование, изготов-
ление моделей; иск. лепка, моделиро-
вание
modern современный, новейший
~er Stil иск. стиль модерн
~е Logik современная логика
Moderne п модернист
Moderne f иск. модернизм
— 119 —
MOR
Modemismus tn современные (новые)
вкусы; религиозный модернизм
Modernist т иск. модернист; рел. модер-
нист, представитель религиозного
модернизма
modernistisch модернистский
Modernitat f новизна, новое веяние, но-
вая тенденция
mode simplicissimus лат. простейший
вид
Modifikation f модификация, (видоиз-
менение, преобразование
modifizieren видоизменять, модернизи-
ровать
modus лат. мера; предел, граница,
образ, род, манера; правило, предпи-
сание
Modus т модус; способ, манера, вид
modus agendi лат. образ, способ дей-
ствий
modus defizienter лат. модус отсутствия
modus loquendie лат. способ выража-
ться, оборот речи
Modus des Offenbarmachens модус обна-
ружения (об истине) (Хайдеггер)
modus obliquus лат. косвенный способ
modus probandi лат. форма, прием,
способ доказательства
modus procedendi лат. форма, способ,
прием действия, направленного на
достижение какого-то определенного
задания
modus tollendo ponens лат. правило вы-
вода для утвердительных дизъюнк-
тивных силлогизмов (традиционная
логика)
modus vivendi лат. способ ужиться; воз-
можность временного соглашения
между противоположными сторона-
ми
mogen любить, чувствовать расположе-
ние к кому-л. (выражает просьбу,
пожелание, предостережение, угрозу,
допущение)
moglich возможный, вероятный; при-
емлемый; подходящий; возможно
Mogliche п возможное
Moglichkeit f возможность, вариант; ве-
роятность; возможность, предше-
ствующая экзистенции (Хайдеггер)
Moglichkeitscharakter т черта, свойство
бытия в его возможности
Moglichmachung f осуществление, вы-
полнение, реализация
Mohammedanismus т магометанство,
мусульманство
Moment т момент, миг, мгновение
Moment п момент; обстоятельство, фак-
тор
momenta! мгновенный, немедленный,
моментальный; временно, на время,
в настоящий момент, сейчас, в дан-
ный момент
Monade f (греч.у монада; единица;
единство; простое неделимое; идея
(Платон); атом (Демокрит, Эпикур);
одушевленный первичный элемент
мировой субстанции (Лейбниц)
Monadenlehre /, Monadismus т, Monado-
logie f монадология
monas греч. монада, единица
Monismus т монизм
Monist т монист
monistisch монистический
Monitor т контрольно-автоматическое
устройство
Monopluralismus т моноплюрализм
(соединение двух принципов мира):
единство и множество; единство в
многообразии = система (Кант); по-
лярность (Шеллинг); тождество и не-
тождество (Гегель)
Monopsychismus т монопсихизм (учение
о вере в единую мировую душу)
monos греч. один, единственный
Monotheismus т монотеизм, единобо-
жие
Monotheist т монотеист
monotheistisch монотеистический
monoton лог. монотонный, однообра-
зный
Monotonie f лог. монотонность
Monotoniebedingung/лог. условие моно-
тонности
Monotonieeigenschaft f лог. свойство мо-
нотонности
Monotonieforderung f лог. требование
монотонности
Monotonitat f лог. монотонность
Monotonitatsintervall п лог. интервал мо-
нотонности
monstros чудовищный; устрашающий
Moral f мораль, нравственность; систе-
ма действующих норм, принципов
и правил нравственного поведения
Moralgesetz п нравственный закон
moralis лат. моральный, нравственный,
этический
moralisch нравственный; моральный,
духовный
Moralitat f мораль, нравственность,
нравственные убеждения, нравствен-
ное сознание
Moralphilosophie f философия морали,
этика
Moralprinzip п моральный принцип
Moralsense англ, нравственное чувство
Moraltheologie f э гикотеология (Канта)
— 120 —
MOR
moralwidrig противный морали, амора-
льный, безнравственный
mores лат. нравы
morphe греч. форма
mos лат. обычай, нрав
Mosaismus т иудейская религия, закон
Моисеев
Motto п эпиграф, девиз
motto ит. кратко и ясно сформулиро-
ванная мысль
motus лат. движение
Movens п движущий мотив, побудите-
льная причина
multilateral многосторонний
multiplex, multipel множественный, мно-
гократный
Multiplikation f лог. умножение
multitudo лат. множество
multus лат. многочисленный
miinden впадать; (in А) оканчиваться
(чем-л.)
Miindigkeit f совершеннолетие
mundus лат. мир, вселенная
mundus intelligibilis лат. интеллигибель-
ный, лишь интеллектом постигаемый
мир; мир рассудка
mundus sensibilis лат. чувственно вос-
принимаемый мир
МиВ п необходимость; жесткая необхо-
димость; потребность; необходимое
количество (чего-л.)
Mute /досуг, свободное время
miissen быть должным, быть вынужден-
ным (что-л. сделать в силу мораль-
ного долга, под давлением обстоя-
тельств)
Miissen п выражение уверенности
в предположении; необходимость
(физическая) (Фихте)
miiBig праздный, бесцельный, бессмы-
сленный
Muster п образец, пример
Musterstaat т образцовое, идеальное
государство
Musterstatut п примерный устав
mutabel изменчивый, переменчивый, не-
постоянный
mutabilitas лат. изменчивость
Mutabilitat / изменчивость, переменчи-
вость; непостоянство
mutatis mutandis лат. внося соответ-
ствующие изменения
mutmaBen предполагать (что-л.), дога-
дываться (о чем-л.)
mutmaBlich предполагаемый, предполо-
жительный; как предполагают
MutmaBung / предположение, догадка;
домысел, подозрение
muto лат. переменять, изменять
Mutterherrschaft / ист., этн. матриар-
хат, материнский род
myo греч. закрываю глаза
Mysteriose п мистическое
Mysterium п (греч., лат.} тайна, тай-
ный культ; мистерия, таинство; уче-
ние о тайне (рел.)
Mysterien pl тайные культы богов древ-
ности (только для посвящённых)
mysterium magnum великая тайна, спо-
собность мира делать всё скрытое
в нем доступным бытию (Парацельс)
Mystifikation / мистификация
mystifizieren мистифицировать, вводить
в заблуждение
Mystik / мистика
Mystiker т мистик
mystisch, mystizistisch мистический;
таинственный
Mystizismus т мистицизм
Mythe / миф
mythenhaft мифический, легендарный
mythisch мифический (связанный с ми-
фом)
Mythologie / мифология
mythologisch мифологический, мифиче-
ский
mythologisieren излагать в форме мифа,
мифологизировать
mythos греч. речь, слово; разговор,
предмет обсуждения; изречение, сказ-
ка, повествование, сказание, миф
Mythos, Mythus т (греч.У миф; сказа-
ние, история (повествование) о богах,
героях, событиях древности
N
nachachten следовать (чему-л.), руко-
водствоваться (чем-л.)
nachahmen подражать (кому-л., чему-
-либо), копировать
Nachahmung / подражание; копирова-
ние; копия, повторение; имитация
Nachahmungssucht / страсть к подража-
нию
Nachahmungstrieb т инстинкт подража-
ния
Nachbarschaft / соседство; добрососед-
ские отношения; соседи
— 121 —
NAC
nachbilden подражать (чему-л.), копиро-
вать; подделывать; делать по образ-
цу (чего-л.); моделировать
Nachbildung f подражание; копирова-
ние; подделка; подделывание; изго-
товление по образцу; моделирова-
ние; копия; модель; макет
Nachblickfeld п видимость
nachdenken размышлять, думать (о чем-
-либо), задумываться (над чем-л.);
мысленно разобраться (в чем-л.)
Nachdenken п размышление, раздумье,
думы
nachdenklich вызывающий раздумье,
наводящий на размышление, застав-
ляющий (при)задуматься
nacheinander друг за другом; один за
другим, по очереди; лог. подряд, по-
следовательно
Nacheinander п последовательность,
смена, чередование, следование
(Гартман)
nachempfinden сочувствовать (в чем-л.,
кому-л.); воспринимать (чъи-л.) чув-
ства как свои собственные; пережи-
вать (чъи-л. ощущения); продолжать
ощущать, чувствовать; почувство-
вать, ощутить позднее
Nacherleben п мое восприятие пережи-
того
Nachfolge f наследование; преемствен-
ность; преемство; высок, последова-
тели, ученики
nachfolgen (D) следовать (за кем-л., за
чем-л.); наследовать (кому-л.), быть
преемником, наследником (кого-л.)
Nachfolger т наследник; преемник; по-
следователь, ученик
Nachfolgerelation f лог. отношение не-
посредственного следования
Nachfolgerschaft f собир. наследники,
преемники; последователи, ученики
Nachfrage f (nach D, in D) эк. спрос
nachfragen справляться, осведомляться
nachfuhlen сочувствовать (кому-л. в чем-
-либо); воспринимать (чъи-л.) чувства
как свои собственные; переживать
(чъи-л. ощущения)
nachgeben уступать, идти на уступки,
соглашаться
Nachgefuhl п чувство, сохраняющееся
после чего-л.; психол. остаточное
ощущение
nachgehen следовать (за кем-л.); идти
вслед; преследовать; выяснять, рас-
следовать, разбираться (в чём-л.); до-
бираться до сути; заниматься выяс-
нением, искать, стремиться (к чему-л.)
nachgehends впоследствии, позже
Nachlas т наследие (литературное)
aus dem ~ veroffentlichte Werke пос-
мертно опубликованные произве-
дения
Nachlafiausgabe f посмертное издание
nachlassen оставлять (после себя)
nachlassig небрежный, невнимательный
Nachlassigkeit f небрежность, невнима-
ние, неосторожность
Nachlauf т движение по инерции
nachleben (D) жить, следуя (чъему-л.)
примеру
Nachlebende pl потомки, грядущие поко-
ления
nachmachen подражать (чему-л.); подде-
лывать, фальсифицировать, имити-
ровать
Nachmachung f подражание; подделка,
фальсификация
nachpriifen лог. проверять; пересматри-
вать; перепроверять
Nachpriifung/лог. проверка; пересмотр;
переэкзаменовка
nachrechnen пересчитывать
Nachrechnung/контрольное вычисление
Nachrede f послесловие; эпилог; ответ-
ная речь, выступление (после чего-л.)
nachreden повторять (за кем-л.),
приписывать (что-л., кому-л.), вто-
рить (кому-л.)
Nachricht f весть, известие; информа-
ция; данные; сведения
Nachrichtentheorie f теория информации
Nachsatz т дополнение, добавка
nachsehen проверять, просматривать,
контролировать; узнавать
nachsetzen (D) ставить ниже (ценить ни-
же)
Nachsicht f терпимость; прощение
nachsinnen (D, uber А) размышлять, раз-
думывать, задумываться (над чем-л.,
о чем-л.)
Nachspiel п последствия; эпилог, развяз-
ка; финал
nachst самый близкий, ближайший,
ближний; кратчайший, очередной;
подле, близ; за; наряду с (чем-л.)
nachstbesorgt обеспокоенный ближай-
шим, озабоченный (Хайдеггер)
Nachste т следующий, ближний
nachstehen (D, an D) уступать (кому-л.
в чем-л.)
nachstehend нижеследующий
nachstellbar регулируемый
Nachstellbarkeit f регулируемость
nachstellen (D) регулировать, устанавли-
вать; отодвигать на задний план
Nachstenliebe f рел. любовь к ближнему;
— 122 —
NAC
человеколюбие; альтруизм; всепро-
щение
nachstens впредь, в будущем
nachstreben (D) устремляться вслед (за
кем-л.); стремиться (к чему-л.)
nachsuchen искать, смотреть; допыты-
ваться; исследовать
Nachsyllogismus т последующий член
цепи силлогизмов
Nachteil т недостаток; отрицательный
момент; изъян
nachteilig отрицательный; порочащий;
невыгодный
Nachton т отзвук
nachtonen резонировать, звучать (после
чего-л.)
Nachtrag т добавление; дополнение;
приложение
nachtragen вносить, выполнять допол-
нительно, добавлять, дополнять
nachtraglich добавочный, дополнитель-
ный; последующий, позднейший; до-
бавочно, дополнительно; задним
числом, впоследствии
nachwartig последующий, более позд-
ний
nachwarts впоследствии, позднее, после
Nachweis т доказательство; свидетель-
ство (чего-л.); подтверждение, удо-
стоверение (чего-л.)
nachweisbar доказуемый, подтверждаю-
щийся; могущий быть обнаружен-
ным
nachweisen доказать, подтвердить (до-
кументально, экспериментально); по-
казать, обнаружить
j-m ~ уличить (кого-л. в чем-л.)
Nachweisung/ доказательство, подтвер-
ждение; обнаружение
Nachwelt f потомки; будущие, грядущие
поколения, люди будущего
etw. der ~ iiberliefern перен. завещать
что-л. потомкам
nachwirken иметь последствия, оказы-
вать действие впоследствии, продол-
жать оказывать действие
Nachwirkung / (последующее) действие,
(по)следствие, эффект
~ en haben иметь последствия; сказы-
ваться впоследствии; оказывать дей-
ствие
nachwollen хотеть следовать (за кем-л.,
чем-л.)
Nachwort п послесловие, эпилог
Nachwuchs п смена, подрастающее по-
коление; молодежь
nachziehen повлечь за собой, вызвать,
иметь последствием (что-л.); следо-
вать, устремляться (за кем-л.); двига-
ться вслед (за кем-л., за чем-л.)
nackt неприкрытый, обнаженный
nah близкий, ближний; близлежащий;
вблизи, около, возле; недалеко;
вплотную
Nahe f близость, соседство
nahebringen познакомить, заинтересо-
вать; сблизить
nahekommen (D) быть (почти) равноси-
льным (чему-л.); быть очень похо-
жим (на что-л.); быть близким, при-
ближаться (к чему-л.)
naheliegen напрашиваться (о вопросе
и т. д.); быть естественным
naheliegend естественный, напрашиваю-
щийся сам собой, понятный, явный,
очевидный
naher более близкий
~е Bestimmung ближайшее определе-
ние
naherbringen объяснить, разъяснить,
сделать (более) понятным; прибли-
зить
~ ein Problem seiner Losung прибли-
зить решение проблемы, способство-
вать решению проблемы
Nahere п подробности, детали, частно-
сти
naherkommen сближаться (с кем-л.);
приближаться (к чему-л.); граничить
(с чем-л.)
Naherkommen п сближение, приближе-
ние
nahern (D) приближать (к чему-л.);
сближать (с кем-л.)
sich ~ (D) приближаться, подходить
(к кому-л., к чему-л.); сближаться,
ближе знакомиться (с кем-л.)
Naherung f приближение; сближение
Naherungsformel f приближенная фор-
мула
Nahrboden т питательная среда; почва
nahren питать, кормить
sich ~ (von D, mit D) питаться, кор-
миться (чем-л.)
Nahrung/ пища, питание; пропитание
geistige духовная пища
naiv наивный, простой, непосредствен-
ный
~er Materialismus наивный материа-
лизм
Name т имя, фамилия; прозвище, клич-
ка; название; лог. имя
namentlich именной; особенно
Namlichkeit f тождественность, указан-
ное
Narr т глупец
narrisch глупый, сумасбродный
— 123 —
NEB
auf etw. (A) ~ sein страстно желать
чего-л.
Narration f рассказ, повествование
narrativ повествовательный
Natio f Нация (богиня рождения)
natio лат. народ; народность, нация;
рождение, происхождение, род;
класс, сословие; школа
Nation f нация, народ; страна
national национальный
Nationalitat f национальность; государ-
ственная принадлежность, поддан-
ство
nativ естественный, натуральный; при-
родный, прирожденный
Nativitat f гороскоп; положение звезд
Natur f природа; характер; натура (че-
ловека); сущность (вещей, явлений)
belebte живая природа
~, unbelebte, leblose неживая природа
natura лат. природа, Вселенная; рожде-
ние; вид, сущность; форма; характер
natura aetupy лат. вторичная (отража-
тельная) природа
natura formaliter spectato природа, рас-
сматриваемая формально
natura materialiter spectato лат. приро-
да, рассматриваемая материально
natura naturans лат. творящая, дей-
ствующая природа; природа, мысли-
мая как живое единство
natura naturata лат. созданная природа,
природа порождаемая
natura non facit saltus лат. природа не
делает скачков
natura rerum природа вещей
naturalis лат. естественный, природный
Naturalismus т натурализм
naturaliter согласно с законами приро-
ды, естественный, натуральный
naturaliter vel civiliter лат. в естествен-
ном или гражданском смысле (Кант)
Naturbeherrschung/овладение природой
naturell натуральный; естественный,
природный; необработанный
Naturell п натура; характер, нрав, при-
рода; склад (человека); природные
свойства
Naturen pl существа (Шеллинг)
Naturerkenntnis f познание природы
Naturerscheinung f явление природы
Naturforschung f исследование, изучение
природы
naturgegeben природный, естественный
naturgemafi естественный, природный;
естественно; сообразно (своей) при-
роде; конечно, естественно
Naturgemaffigkeit f естественность; при-
родосообразность
Naturgeschehen естественный процесс
Naturgeschichte f история естествозна-
ния; естественная история
naturgeschichtlich естественноисториче-
ский, естественнонаучный
Naturgesetz п закон природы
Naturgewalten pl силы природы
naturhaft естественный, природный
Naturkunde f естествознание, природо-
ведение, биология
naturkundlich естествоведческий, есте-
ственнонаучный
Naturlehre f естествознание; учение
о природе
natiirlich естественный, природный;
прирожденный; обычный, нормаль-
ный; конечно
~es Licht естественный свет (вро-
жденная способность интуитивного
познания (Декарт)
das Natiirliche selbst данное самой
природой
Naturmensch т дитя природы; перво-
бытный, нецивилизованный человек
naturnotwendig физически необходи-
мый; безусловно необходимый
Naturphanomen п феномен, игра приро-
ды
Naturphilosophie f натурфилософия
Naturrecht п естественное право
Naturreich п царство, мир природы
Naturreligion f примитивная религия,
анимизм
Naturstoff т природное вещество
Naturstoffe pl природные материалы
Naturtrieb т природный инстинкт
Naturvolk п первобытный нецивилизо-
ванный народ
Naturvorgang т явление природы
naturwidrig противоестественный
Naturwissenschaft f естествознание
Naturwissenschaften pl естественные нау-
ки
Naturwissenschaftler т натуралист, есте-
ствоиспытатель
naturwissenschaftlich естественнонауч-
ный; естествоведческий
naturwiichsig природный, самобытный
Naturzustand т естественное состояние
Nazarener т назареянин, житель города
Назарета; Назареянин (Христос);
ист. назареи (первые христиане в
Иудее)
nebelhaft туманный, неясный; смутный,
расплывчатый
Nebenabsicht f побочная цель, задняя
мысль
Nebenbedeutung f побочное, сопрово-
ждающее, второстепенное значение;
— 124 —
NEB
второстепенное, менее важное значе-
ние
Nebenbedingung f лог. дополнительное,
побочное условие
nebeneinander около друг друга, рядом
Nebeneinander п сосуществование; одно-
временное сосуществование; парал-
лельное наличие; сочетание
nebeneinanderbestehen сосуществовать,
существовать одновременно
Nebeneinanderbestehen п сосуществова-
ние
nebeneinanderstellen сопоставлять, ста-
вить, помещать рядом
Nebeneinanderstellung f сопоставление;
соположение
Nebenerscheinung f побочное, сопут-
ствующее, сопровождающее явление
Nebengedanke т побочные соображе-
ния; задняя мысль
nebenhergehen идти рядом; протекать
параллельно (о каких-л. процессах)
nebenlaufig попутный, побочный, сопро-
вождающий
nebensachlich второстепенный, менее ва-
жный, несущественный
Nebensachlichkeit f второстепенность,
незначительность, малозначимость,
мелочи, пустяки
Nebensinn т оттенок смысла, значения
nebenstehend стоящий, помещенный,
приведенный рядом; прилагаемый
рядом, при этом; на соседней страни-
це
nebstbei, nebstdem при этом, совокупно,
с этим
nebulos, nebulds туманный, (намеренно)
запутанный; расплывчатый
Nebulositat f туманность, запутанность;
расплывчатость; необходимость, не-
избежность
Negat п отрицаемое
Negation f отрицание; отклонение, от-
каз; негация (Гегель)
doppelte двойное отрицание
logische логическое отрицание
die ~ der ~ отрицание отрицания
negatio non probantur лат. отрицатель-
ные положения не доказываются
negativ отрицательный; негативный; от-
рицательно, негативно
~ definit отрицательно определен-
ный
~е Theologie отрицательная теоло-
гия
Negativitat f лог. отрицательность; нега-
тивность
Negativsein п лог. отрицательность
Negator т негатор, логический опера-
тор
negieren отрицать, отклонять
Negieren п негативное отношение, под-
вергание негации (Гегель)
negierend отрицательный (об ответе
и т. п.)
Negierung f отрицание; отклонение;
оспаривание
nego лат. отрицать, отказывать; «отри-
цаю» (Боэций)
nehmen брать, взять; хватать; прини-
мать; приобретать; воспринимать,
понимать, рассматривать (в качестве
чего-л.)
etw. (fur) ernst ~ принимать что-л.
всерьёз
neigen склоняться, быть склонным;
быть предрасположенным
Neigung f склонность, наклонность;
(пред)расположение; тенденция; ра-
сположение, склонность, симпатия
Nein п нет, отказ; отрицательный ответ,
нет (абсолютное отрицание) (Хайдег-
гер)
Neinsagen п отрицание; отрицательное
отношение; отрицательный ответ,
отказ
Neinsager т отрицатель; скептик; ниги-
лист; относящийся ко всему отрица-
тельно
nennen называть, звать (давать имя)
Nennform f лог. называющая форма
Nennung/ называние, название; упоми-
нание
Nennwert т номинальное значение
nervus probandi лат. решающее, основ-
ное доказательство; решающий, ос-
новной аргумент
nervus rerum лат. главное, решающее;
основной мотив; побуждающая при-
чина; суть дела
Netz п сеть, сетка; невод; паутина
~, logisches логическая сетка; аб-
страктный автомат, перерабатываю-
щий бинарные сигналы
пей новый; недавний; вновь появив-
шийся; ранее неизвестный; новый,
другой, иной
neuartig новый, оригинальный; свое-
образный; оригинальной, новой кон-
струкции, нового типа
Neuartigkeit f оригинальность, свое-
образие
Neuaufbau т (новое) строительство; со-
здание заново, восстановление, вос-
создание
Neubearbeitung f переработка, передел-
ка; редактирование
— 125 —
NIC
Neubelebung/ оживление, возрождение
Neudruck m перепечатка; переиздание
Neuentwicklung f развитие в новом на-
правлении, поворот (в развитии чего-
либо); разработка (новой конструк-
ции)
Neucrer т, Neurer т новатор
Neuerertum л, Neurertum л, Neuerung
/ новшество; нововведение; обновле-
ние, реформа; реформирование
Neueste п новое, новинка, новость
neuestens недавно, с недавнего времени,
в последнее, настоящее время
Neufassung f новая формулировка, но-
вая редакция
Neufestlegung / новое положение; новое
определение
neugestalten перестраивать; преобразо-
вывать; реформировать; реорганизо-
вывать
Neugestaitung / перестройка, пере-
устройство; преобразование; рефор-
ма
Neugier f любопытство (в обыденной
речи)
Neuheit Л Neuigkeit / новизна; новость
Neuordnung/ новый строй, новый поря-
док; урегулирование, приведение
в порядок
neutestamentlich рел. новозаветный;
христианский
neutral нейтральный; безразличный
neutralisieren нейтрализовать
Neutralismus т нейтрализм, политика
неприсоединения
Neuverteilung/передел, перераспределе-
ние
Neuzeit f новое время, современность
in der ~ в наше время
neuzeitlich новый, современный
Nexus т связь, сочетание; взаимосвязь,
взаимозависимость
nexus causalis лат. причинная связь
nexus effectivus лат. действительная,
причинная связь (Кант)
nexus finalis лат. целевая связь, конеч-
ное звено связи (Кант)
Nezessitat f необходимость
nezessitieren принуждать, вынуждать
(Лейбниц); лог. кратный
Nicht п нет, отказ, отрицание
Nichtableitbarkeit f лог. невыводимость
Nichtableitbarkeitsbeweis т лог. доказа-
тельство невыводимости
Nichtanderskonnen п невозможность по-
ступить иначе, внутреннее веление
Nichtauchwahlenkonnen п отсутствие
возможности выбора (Хайдеггер)
Nichtbeachtung f несоблюдение; непри-
нятие во внимание; пренебрежение
Nichtbeantwortung/оставление без отве-
та
Nichterwahnung f неупоминание, умол-
чание
Nichtchrist т нехристианин, неверую-
щий
Nichtdasein п не-здесь-бытие
nichten действовать, отрицать (относи-
тельно категории «ничто») (Хайдег-
гер)
Nichten п отрицание как действие «нич-
то» (Хайдеггер)
Nichterfiillung f лог. невыполнение
Nichterscheinen п ненаступление (собы-
тия)
Nichtexistenz f лог. несуществование
nichtgeschlossen лог. незамкнутый
Nichtgestimmtsein п ненастроенное [ней-
тральное] бытие (Хайдеггер)
Nichthafte п характерное для ничто, за-
ключающее в себе момент ничто
(Хайдеггер)
Nicht-Ich не-Я; противоположность
Я (Фихте)
Nichtidentitat f нетождество (Гегель)
nichtig призрачный (Фихте)
Nichtige п малое, незначительное; ни-
чтожное (не относится к ничто) (Хай-
деггер)
Nichtigkeit f ничтожность; незначитель-
ность; ничтожество [призрачность]
(Фихте)
Nichtkonnen п неспособность; разновид-
ность субъективно-духовного состоя-
ния, экзистенциал (Хайдеггер)
nichtleer лог. непустой
Nichtlosbarkeit f лог. неразрешимость
Nicht-mehr-sein-konnen п невозможность
дальнейшего бытия (Хайдеггер)
Nichtnegativitat f лог. неотрицательность
nichts ничто
Nichts п Ничто; пустота, отрицание
всеобщности сущего (Хайдеггер)
Nichtsein п небытие (Гегель)
Nichtseiende л, Nicht-Seiende п не-сущее
(не являющееся сущим)
nichttrivial ~ лог. нетривиальный
nichtumkehrbar необратимый
Nichtung/результат воздействия Ничто
(Хайдеггер)
nichtunterscheidbar неразличимый
Nichtunterscheidung f неразличение,
смешение
Nichtunterschiedensein п неразличимость
(Гегель)
Nichtwissen п незнание
Nichtzulassung f недопущение
- 126 —
NIE
Niedergang m закат; упадок; падение; ги-
бель
Niedergangsstimmung f упадническое на-
строение
Niedergedriicktheit f подавленность, уг-
нетенное состояние (духа)
niedergehen опускаться, переживать упа-
док
Niedergeschlagenheit f подавленность,
угнетенное состояние (духа)
Niederlage f поражение, провал
niedrig низкий, невысокий, небольшой;
низкий, низменный, подлый
niedrigstehend стоящий на низкой ступе-
ни (развития); занимающий невысо-
кое положение (в обществе)
Niemand т никто; ничтожество; черт,
дьявол
nihil лат. ничто
nihil est in intellects quod non prius
fuerit in sensu лат. нет ничего в ин-
теллекте, чего раньше не было бы в
ощущениях (основной тезис сен-
суализма)
Nihilismus т нигилизм
nimmermehr никогда (больше)
Nirvana (санскр. нирвана), затухание,
угасание; спасение, возрождение; ду-
шевный покой, полное самоотрица-
ние; растворение «во всём»
Nisi п лат. оговорка, ограничительное
условие
nisus formativus лат. созидающая по-
пытка
Niveau п уровень
Nivellement п нивелировка, нивелирова-
ние; выравнивание
nivellieren нивелировать; сглаживать,
выравнивать
nizaisch, nizanisch никейский
das Nizaische Konzil Никейский собор
Nizanum, Nizaum n рел. символ веры
Nochnicht п еще-нет, предшествую-
щее сознание (Блох)
Noch-Gegenwartighaben п структурный
момент имманетного сознания вре-
мени
Noema п Noema ta pl (греч.У мысль,
мыслимое; объект, предмет мысли
Noema т ноэма; продукт двух состав-
ных частей реального пережива-
ния— чувственного материала и ин-
тенциональной формы (Гуссерль)
Noesis f мышление, мыслительный про-
цесс (Гуссерль)
Noetik/мысленное; учение о мышлении
[о познании]
noetisch мыслительный, относящийся
к мышлению
Nomadismus т кочевничество
nomen лат. имя, название
Nomen п имя
nominal номинальный
Nominaldefinition f раскрытие букваль-
ного смысла; формальное определе-
ние значения (слова)
Nominalismus т номинализм
Nominalist т номиналист
Nominalwert т номинальное значение
Nomination f называние, обозначение;
лингв, номинация
nominell номинальный, формальный
nominieren называть, именовать; обо-
значать
Nominierung f называние, именование,
обозначение
nomino лат. называть, именовать
nomos, nomoi греч. закон
nomothetisch законодательный
поп отрицание «не»; нет; разве не (в во-
просах)
Nonkonformismus т нонконформизм;
свободомыслие; несогласие с офи-
циальной точкой зрения; рел. не-
принадлежность к государственной
церкви (в Англии)
non liquet лат. неясно
Nonne f монахиня, монашенка
Nonsens т нонсенс, бессмыслица, чепу-
ха, абсурд
non sequitur лат. “не вытекает”
noologisch относящийся к духу
Norm f норма, предписание
Normalform f лог. нормальная форма
~, ргапехе лог. предваренная норма-
льная форма
Skoiemsche лог. нормальная фор-
ма Сколема
normativ нормативный, обязательный,
считающийся нормой
~е Logik нормативная логика
nosce te ipsum лат. познай самого себя
noscito лат. рассматривать, узнавать
Not f нужда, необходимость, потреб-
ность; крайность
Nota f пометка, заметка, запись; сооб-
щение
nota accidentals modus лат. случайный
признак, или акциденция
notabene (NB) лат. нотабене, заметь,
обрати внимание
Notabilitat / значимость, важность,
известность
notatio лат. обозначение, определение
обозначения слов
Notdurft f нужда, потребность
leibliche, geistige физические, ду-
ховные нужды
— 127 —
OBD
Note f запись; заметка; отметка; приме-
чание; сноска
Notha pl греч. апокрифы
notieren записывать; отмечать; делать
заметки
notig нужный; необходимый, неизбе-
жный
notigen вынуждать, заставлять; прину-
ждать
Notigung f принудительность; прину-
ждение (Кант)
notio лат. понятие, смысл
Notion f понятие, идея
notiones (notitae) communes лат. об-
щие понятия
notiones disparatae лат. несравнимые по-
нятия
notitia лат. познание, знание, сведение
noto лат. обозначать, отмечать
Notorietat f очевидность, явность, об-
щеизвестность
notorisch очевидный, явный, обще-
известный; общепризнанный, заведо-
мый
Notrecht п право крайней необходимо-
сти (Кант)
Notstand т чрезвычайное положение
notwendig необходимый, нужный; неиз-
бежный; крайне, обязательно
~ und* hinreichend лог. необходимо
и достаточно
notwendigenfalls в случае необходимо-
сти, если потребуется
notwendigerweise по необходимости,
в силу необходимости; неизбежно
Notwendigkeit f необходимость, неизбе-
жность
Noumena /, Noumenon п ноумен, умопо-
стигаемая сущность
nous греч. разум; ум
Novationstheorie f теория заменяемости
старых понятий
Nowum п новость; новшество; новый
факт, новое явление; новая книга
nucleus лат. ядро
nudis verbis лат. необоснованно, голо-
словно, бездоказательно
nuklear ядерный
Null f нуль, ноль
Potenzen hoch ~ нулевые степени
nulla ratione лат. без всякого основания
Nullibisten pl нуллибисты; представите-
ли мировоззрения, согласно которо-
му дух не имеет определенного места
в пространстве
Nullimpuls т начальный импульс
Nullitat f недействительность, ничто-
жность, ничтожество
Nullklasse f нулевой класс
Nullmenge f лог. пустое множество;
нуль-множество; множество меры
нуль
Nullrelation f мат. лог. нулевое отноше-
ние
Nullstufe f мат. лог. нулевая ступень
nullum verum infert falsum лат. никакая
истина не влечет ложь (Абеляр)
nullus лат. никакой
Numen п (лшл.) божество, божественное
начало
numerabilis лат. исчислимый, немного-
численный, небольшой
Numeration f лог. нумерация
numios, numinds лат. божественный,
внушенный свыше
Nur-noch п возможность (Хайдеггер)
Nurwissenschaftler т кабинетный ученый
Nus т ум, дух, духовное начало (в ан-
тичной философии)
Nutz т польза; рейнск. ничто; сокро-
вища, клад; проба, испытание
Nutzanwendung/ практическое примене-
ние; прикладное значение; вывод для
практики
Nutzbarkeit f полезность
nutzen, niitzen годиться, быть полезным,
выгодным, приносить пользу; испо-
льзовать, утилизовать; извлекать вы-
году (из чего-л.); пользоваться (чем-
-либо)
Nutzen т польза, выгода; прибыль
Niitzlichkeit f польза, выгода, полез-
ность
Niitzlichkeitsideologie f утилитаризм
Niitzlichkeitsphilosophie f прагматизм
Niitzlichkeitsstandpunkt т точка зрения
утилитаризма
nutzlos бесполезный; напрасный; бес-
плодный; бессмысленный (о стара-
ниях и т.п.); бесполезно, напрасно;
без пользы, без надобности
Nutzung/ пользование, использование
mix лат. пустое, пустяки
о
Obacht f внимание, наблюдение; осто- I Obdach п кров, убежище, приют, при-
рожность | станище
— 128 —
OBD
Obdachlose m, f бездомный, ...ная, бес-
призорный, ...ная
Obduration f закоснелость, черствость
obenerwahnt, obengedacht, obengenannt
вышеупомянутый, вышеуказанный,
вышеназванный, вышеозначенный
obenhin поверхностно, вскользь
obenstehend вышеуказанный, вышепри-
веденный
Oberbegriff т широкое (родовое) поня-
тие
Oberbewufitsein п надсознание, созна-
ние в его противоположности к под-
сознательному
Oberflache f поверхность
oberflachlich поверхностный
Oberflachlichkeit f поверхностность;
верхоглядство
Obergewalt f верховная власть
Oberhand f превосходство; преимуще-
ство
Obermacht f высшая власть; превосход-
ство
Obermenge f надмножество
echte истинное надмножество
eigentliche собственное надмно-
жество
Obersatz т главная (основная) посылка
Oberwelt f миф. земля, этот мир
obig вышеупомянутый, вышеозначен-
ный, вышеуказанный
Objekt п объект, предмет; грам. допол-
нение, объект
ideales идеальный объект
objektiv предметный; объективный; бес-
пристрастный; непредвзятый; грам.
объектный
Objektivation f объективация;, опредме-
чивание, овеществление
objektivieren объективировать; опредме-
чивать, овеществлять
Objektivismus т объективизм
objektivistisch объективистский
Objektivitat f объективность
Objektsprache f объектный язык; язык,
служащий для обозначения объектов
(в отличие от метаязыка)
objizieren возражать, противоречить
Oblast f обязательство, обязанность
Oblation f жертвоприношение, пожерт-
вование, подношение
obliegen (Z>) вменяться в обязанность,
надлежать (кому-л.)
Obliegenheit f обязанность, обязатель-
ство
obligat обязательный; требующийся;
необходимый, нужный
Obligation f обязательство
obligatorisch обязательный
Obliquitat f зависимость; грам. косвен-
ность; уст. коварство
obliterieren погашать, аннулировать,
уничтожать, зачеркивать
Obmacht f превосходство, перевес сил
Obrigkeit f власть, начальство
obscurum per obscurius лат. (объяснять)
неясное через неясное
Observanz f обычай; предписание; стро-
гое правило
observieren наблюдать, следить (за
кем-л., за чем-л.); замечать (что-л.)
Obsession f одержимость, навязчивая
идея
obsiegen (D, uber A, gegen А) побеждать
(кого-л., что-л.), преодолевать (что-
-либо), брать верх (над кем-л.), торже-
ствовать победу (над кем-л.)
obsignieren подтверждать, утверждать;
разрешать, одобрять; давать согла-
сие
Obsistenz f сопротивление
obsistieren оказывать сопротивление
obskur темный, невежественный; не-
известный; сомнительный
Obskurant т обскурант, мракобес
Obskurantismus т обскурантизм, мрако-
бесие
Obskuritat f неясность, неизвестность;
мракобесие, невежество
obsolet неупотребительный, вышедший
из употребления, устаревший
Obsorge f забота, надзор
Obstination f упрямство, строптивость
obstruieren мешать, препятствовать
(чему-л.); устраивать обструкцию
(кому-л., чему-л.); срывать (перегово-
ры и т. п.)
obversio лат. превращение
obwalten существовать, иметь место,
происходить; преобладать
obwaltend существующий, данный; го-
сподствующий
(inter den ~en Umstanden при данных
обстоятельствах
occasio лат. случай, повод
occultus лат. тайный, сокровенный,
скрытый
Ochlokratie f охлократия; форма выро-
ждающейся демократии (по Аристо-
телю)
ochlos греч. низкий, подлый
6d(e) скучный, бессодержательный; без-
ее радостный
Ode f уединенность; глушь; тоска,
безысходность
Odipuskomplex т комплекс Эдипа
(в учении Фрейда)
Odyssee f Одиссея (поэма Гомера);
— 129 —
OMN
перен. одиссея [приключение, скита-
ния]
often открытый; раскрытый; свобод-
ный, доступный; откровенный; иск-
ренний; явный; нерешенный
oftenbar очевидный, явный; определен-
ный; по-видимому, видимо, очевидно
Oftenbare п открытое, доступное; дан-
ное как откровение (Гегель)
oftenbaren обнаруживать, открывать;
проявлять, выявлять; вскрывать; по-
казывать; делать известным
sich — обнаруживаться; проявляться,
вскрываться; становиться известным
sich j-m ~ открыться кому-л., излить
кому-л. душу
Oftenbarkeit f открытость
Oftenbarung f открытие, откровение;
проявление
oftenbleiben оставаться открытым [нере-
шенным]
Offene п открытое, явное; простое, от-
носящееся к природе (Хайдеггер)
oftenhalten держать открытым; остав-
лять за собой (право) держать в запа-
се
Oftenheit f откровенность, прямота,
искренность; открытость
Oftenherzigkeit f чистосердечность,
искренность; прямота
oftenkundig очевидный, явный; обще-
известный
oftenlassen оставлять открытым, нераз-
решенным, оставлять без ответа (во-
прос)
oftensichtlich явный, очевидный, ясный,
бросающийся в глаза
oftensiv наступательный, атакующий;
агрессивный
Offensive f наступление
Oftensivitat f активность, агрессивность
Oftenstandigkeit f определенность
oftenstehen быть открытым [распахну-
тым]; разрешаться, быть дозволен-
ным, допускаться
oftentlich общественный; всеобщий; со-
циальный; публичный; открытый;
общедоступный
~е Gewalt публичная власть
~е Meinung общественное мнение
Oftentlichkeit f общественность; пред-
ставители общественности; публич-
ность, гласность, общественное мне-
ние
oftentlich-rechtlich публично-правовой
ofterieren предлагать
offnen открывать, раскрывать, вскры-
вать
sich ~ открываться, раскрываться
Offnung/ раскрытие, брешь
Ogivalstil т готический стиль
ohnehin и без (э)того, и так уже
Ohnmacht f слабость, бессилие
Ohrenbeichte f тайная исповедь
oikos греч. обиталище
Okkasionalismus т окказионализм, уче-
ние о случайном характере причины
okkasionell окказиональный, случайный
okklusiv заключительный, включитель-
ный; в заключение
oktroyieren навязать (что-л. кому-л. си-
лой), прививать
okkult оккультный; тайный, сокровен-
ный
Okkultismus т оккультизм, духовиде-
ние — способ религиозно-мистиче-
ского видения мира
okkultistisch оккультный
Okologe т специалист в области эколо-
.. гии
Okologie f экология, учение о связях
между живыми организмами [су-
. ществами] и их окружением
Okonomie f экономия; экономика
politische политическая экономия
Oktavband т том в одну восьмую долю
листа
Oktimene f ойкумена; весь известный
мир (для греков)', христианство [все
христианство земного шара]
dkumenisch всемирный, мировой
das ~е Konzil Вселенский собор
Okzident т запад; страны Запада; за-
падные страны; Европа
okzidental, okzidentalisch западный
Oligarchic f греч. господство немногих
Omen п, Omina pl предзнаменование,
предвестник
ominis зловещий, роковой; угрожаю-
щий, опасный; одиозный, сомнитель-
ный
Omission f упущение; пропуск
omnis et singuli лат. все и каждый в от-
дельности (Кант)
Herr Omnis чернь
omne verum omni vero consonat лат. все
истины согласовываются друг с дру-
гом (средневековая философия)
Omnipotenz f всесилие, всемогущество
omnis comparatio claudicat лат. сравне-
ния недостаточно для доказатель-
ства
omnis determinatio est negatio лат. всякое
определение есть отрицание (Спино-
за)
omnium consensu лат. с общего согласия
(одобрения)
— 130 —
ONE
one-to-one relation англ, взаимно одно-
значное отношение
onoma греч. имя
ontisch оптический, относящийся к от-
дельному сущему (Хайдеггер)
Ontogenese f = Ontogenie /онтогенез
ontogenetisch онтогенетический, относя-
щийся к развитию отдельного суще-
ства
Ontologie / онтология
ontologisch онтологический
onta греч. сущее, истинное бытие
ontos греч. действительно, подлинно
ontrieren утрировать, преувеличивать
onus probandi лат. бремя доказатель-
ства
opera лат. труд, работа, деяние, дея-
тельность, старание (Кант)
Operand т операнд, содержание реги-
стра, поставленное в [арифметиче-
скую] связь
Operation (лат.} операция; действие,
метод, способ, процесс; система (ра-
боты); прием
Operationszeichen п мат. знак операции
Operator т мат. символ для операций;
способ операций; оператор
abgeschiossener замкнутый опера-
тор
adjungierter сопряженный опера-
тор
-, endlichdimensionaler конечномер-
ный оператор
inverse г обратный оператор
irreduzibler неприводимый
kontrahierender сжимающий
, negativ definiter отрицательно
определенный
, nichtlinearer нелинейный
reziproker обратный
~, schiefsymmetrischer кососимме-
тричный
~, seibstadjungierter самосопряжен-
ный
Operatorenbereich т лог. область опера-
торов
Operatorenfolge / лог. последователь-
ность операторов
Opfer п жертва; пожертвование
opferbereit готовый на жертвы, самоот-
верженный; беззаветный
opfern жертвовать (что-л.); пожертво-
вать (чем-л.), приносить в жертву (ко-
го-л., что-л.); уступать (что-л.)
sich ~ (Jur А) жертвовать собой (ради
чего-л.)
Opferrauch т фимиам
Opferung / пожертвование; жертвопри-
ношение
opferwiiiig готовый на жертвы
opinio лат. мнение, взгляд, представле-
ние
opponieren оппонировать, возражать
oppositio contradictoria лат. противоре-
чащая противоположность
oppositio contraria лат. противная про-
тивоположность
oppositio notionum лат. отношение несо-
гласия между понятиями
Opposition / оппозиция, противодей-
ствие, сопротивление; противопо-
ставление
oppressiv угнетающий
opprjmieren угнетать
optativ оптативный, желательный
Optativ т грам. оптатив, желательное
наклонение
optima forma лат. по всей форме, в луч-
шем виде
optime лат. прекрасно, превосходно,
отлично
Optimismus т оптимизм
optimistisch оптимистический
Optimum п оптимум, наилучший пока-
затель
optimus лат. наилучший, оптимальный
opulentia moralis лат. нравственное бла-
гополучие
Opulenz / богатство, роскошь
Opus п, Opera pl лат. (научный) труд;
произведение искусства в музыке
Opuskulum п небольшой труд, трактат;
короткая статья
orakein вещать, прорицать, предсказы-
вать, говорить туманно (загадками)
Orbis т мир, свет; земля
ordentlich аккуратный; упорядоченный;
надлежащий; честный; постоянный
Ordentlichkeit / порядок, упорядочен-
ность; аккуратность; порядочность
ordinatio лат. упорядочение
ordino лат. располагать в порядке
ordnen приводить в порядок, упорядо-
чивать; располагать [в известном по-
рядке); систематизировать
Ordnung / порядок; упорядочение, уре-
гулирование; систематизация; строй
(общественный), устройство; устав,
положение; правила, порядок
ordnungsgeinaB правильный, надлежа-
щий
Ordnungslehre / учение о порядке (обо-
значение логики как общего учения
о предметах)
Ordnungsrelation / мат. лог. отношение
порядка
ordo ordinans лат. организующий при-
— 131 —
PAR
нцип, организующий мировой дух,
разум (Фихте)
Orient т Ближний и Средний Восток,
страны Ближнего и Среднего Восто-
ка
orientalisch восточный
Original т оригинал, подлинник
originar первоначальный, исконный
Ort т место, пункт; местоположение;
точка, центральное место в споре
(Хайдеггер)
orthodox ортодоксальный, несгибае-
мый, правоверный; православный
Orthodoxie f ортодоксальность
Orthogenesis f ортогенез; прямонаправ-
ленное развитие живых существ
Oskulation f мат. соприкосновение выс-
шего порядка
ostensibel показной; явный, демонстра-
тивный; заметный
ostensiv, ostentativ демонстративный,
явный, показной, наблюдаемый
Ostern п рел. пасха
Ostkirche f восточная (христианская)
церковь; православная церковь
р
Р: первая буква латинского слова ргае-
dicatum (сказуемое); в формальной
логике символ для обозначения пре-
диката простого категорического су-
ждения
Раап т торжественная песнь [гимн]
в честь Аполлона, пеон (у древних
греков); хвалебная песня, гимн; пеон,
пеан [стихотворный размер]
Paar п пара
geordnetes упорядоченная пара
Paarbegriffe pl парные понятия
paarweise попарно, парами; по два
~, fremd sein попарно не пересекаю-
щиеся
pactum sociale лат. общественный дого-
вор [соглашение]
Padagogik f педагогика
paideia греч. просвещение; образование;
воспитание
paideuma греч. предмет обучения (пре-
подавания); наука; воспитанник
Palingenese /’ Palingenesie f возрожде-
ние, обновление (о мире и вещах)
Palingenesis f (греч.) палингенез(ис),
повторение форм жизни (Геккель)
palpabel прощупываемый; осязаемый,
ощутимый; явный
Panazee / панацея, универсальное сред-
ство
Panegyrikus т панегирик
panegyrisch панегирический, хвалебный
Panentheismus т панентеизм, идеали-
стическое учение о мире как форме
выражения Бога
panentheistisch панентеистический
Panlogismus т панлогизм, отождествле-
ние мышления и бытия
Panpsychismus т всеобщее одушевление
(природы)
Pansophie/(epe4.) пансофия, всеохваты-
вающее знание (Коменский)
panta rhei греч. (alles flieBt) «все течет»
(Гераклит)
Pantheismus т пантеизм
Pantheist т пантеист
pantheistisch пантеистический
Papst т папа (римский)
Parabel f мат. парабола; лит. притча
parabolisch мат. параболический; лит.
иносказательный
Paradies п рай
paradiesisch райский
Paradigma п парадигма; пример, обра-
зец, модель; обозначение для анало-
гии в логике Аристотеля
paradox парадоксальный
Paradox, Paradoxon п парадокс
~, vom Dorfbarbier лог. парадокс «де-
ревенский цирюльник»
~, vom liigenden Kreter лог. парадокс
«Лжец» (о лгущем критянине)
logisches логический парадокс
Paradoxa pl «Парадоксы», название ми-
стико-пантеистического трактата Се-
бастьяна Франка (XVI в.)
Paradoxie f парадоксальность, парадокс
paradoxos греч. необычайный, стран-
ный; необыкновенный; противореча-
щий установившемуся мнению
parallelisieren проводить параллель (ме-
жду двумя явлениями), сравнивать
(два явления)
Parallelismus т параллелизм; однород-
ность; соответствие, подобие, сход-
ство
Parallelitat f параллельность
Paralogismus т паралогизм, ложный
вывод
paranetisch убеждающий, увещеватель-
ный, наставительный
Parenthese /, Parenthesis f (полукруглые)
скобки; лингв, вставка; внесение
— 132 —
PAR
in ~ setzen заключить в скобки
parenthetisch в скобках; перен. мимохо-
дом, между прочим
parerga лат. pl второстепенные украше-
ния, мелочи; мелкие статьи
paritas rationis лат. равенство (одинако-
вость) основания
pariter лат. равно, равным образом,
одинаково
par ratio лат. равное основание
pars pro toto лат. часть вместо целого
Part и, т часть, доля
Partei f партия; сторона
fur j-n ~ nehmen стать на чью-л. сто-
рону
parteiisch пристрастный
parteilich партийный
Parteilichkeit f партийность; пристра-
стие, пристрастность
Parteiname f партийность, солидар-
ность
Parteitag т партийный съезд
partiell частный; частичный, частично
Partikel грам. частица; физ., хим. части-
ца, корпускула
particular, partikular частный, отдель-
ный, партикулярный
Partkularaussage f частноутвердитель-
ное или частноотрицательное сужде-
ние
Partkularisator т лог. квантор суще-
ствования
partitio лат. расчленение, мысленное
разложение целого на сумму его со-
ставных частей
Partition f (раз)деление, подразделение,
членение; в традиционной логике —
мысленное разложение объекта на
составные части
Partzipation f участие
partzipieren участвовать, принимать
участие
Parusie f рел. второе пришествие
Pasigraphie f пазиграфия; универсаль-
ный шрифт; система знаков, незави-
симая от естественных языков (араб-
ские цифры, музыкальные ноты)
passen подходить, годиться
passend подобающий, уместный; подхо-
дящий, годный; надлежащим обра-
зом
Passion f страсть, увлечение, склон-
ность; рел. страсти [страдания] Хри-
стовы
Pathos п пафос
patrimonial патримониальный, наслед-
ственный, родовой
Patristik f патристика, догматическая
философия отцов церкви
pazifizieren умиротворять
peccatum derivativum лат. производный
грех (провинность), заблуждение
peccatum in potentia лат. погрешность
(провинность) в возможности (потен-
циальная)
peccatum originate первородный грех
Pein f мучение, страдание, пытка, терза-
ние
peinigen мучить, пытать, истязать, тер-
зать
Pendant п {фр.} пандан; предмет, пар-
ный или схожий с другим, дополне-
ние (чего-л.)
pendeln колебаться
penetrieren пронизывать
per abusum лат. с натяжкой
per accidens лат. через ограничение
per analogiam лат. по аналогии
per argumentum лат. путем доказатель-
ства
perceptio лат. восприятие
percipere лат. воспринимать
per contra лат. с другой стороны
per centrario лат. доказывать (что-л.)
в противоположность своему оппо-
ненту
per disparata лат. делением
peregrinitas лат. чужеземные нравы
и обычаи
perennis лат. постоянный, (долговеч-
ный, стойкий, старинный
per experimentum лат. путем опыта,
эксперимента
perfekt совершенный, превосходный,
отличный; законченный; окончатель-
ный; в совершенстве, превосходно,
отлично
perfektibel могущий быть усовершен-
ствованным
Perfektibilismus т перфектибилизм, тео-
рия совершенствования (человека)
возникла в эпоху Просвещения
Perfektibilitat f способность (возмож-
ность) совершенствования; совер-
шенствование человеческого духа
Perfektion f завершение, проведение; со-
вершенство; осуществление
perfektionieren завершать, проводить;
совершенствовать
pertd(e) коварный, предательский
Pertditat f коварство, хитрость
per genus et differentiam specificam лат.
через указание рода и его видового
отличия
per incertus лат. весьма недостоверный
per interim лат. в это время
per interni лат. в сущности
— 133 —
Peripatetiker m представитель школы
Аристотеля
peripatetikos греч. совершаемый во
время прогулки; аристотелевский
peripatos лат. крытая галерея школы
permanent перманентный, неизменный,
постоянный, непрерывный; неодно-
кратный
Permanenz f перманентность, непрерыв-
ность
permittieren разрешать, позволять
Permutation / замена, образование все-
возможных комбинаций; подстанов-
ка; лингв, метатеза, перестановка
identische тождественная подста-
новка
inverse обратная подстановка
Permutationsgruppe / группа подстано-
вок
permutieren заменять, перестанавли-
вать; перекладывать; образовывать
всевозможные колебания
perpetuell, perpetuierlich постоянный, не-
прерывный
Perpetuummobile п перпетуум мобиле,
«вечный двигатель»
per se лат. само собой
Perseveration/упорство, настойчивость,
постоянство
Person / персона, лицо, человек; лич-
ность; особа
persona лат. личность; первоначальное
значение; маска, роль актера
in ~ лат. лично, собственной персо-
ной
personal персональный, личный
~ег Geist индивидуальный дух
Personalismus т персонализм, субъек-
тивно-идеалистическое религиозное
течение в современной буржуазной
философии
Personality / личность
personaliter, personlich личный, индиви-
дуальный; лично
Personenstand т гражданское состояние
личности
Personifikation / Personifizierung / оли-
цетворение, персонификация
personifizieren олицетворять, персони-
фицировать
personlich личный, индивидуальный;
лично
Personlichkeit / личность; индивидуаль-
ность; (высокопоставленное) лицо;
деятель
personlichkeitsbewuBt обладающий чув-
ством собственного достоинства
perspektiv, perspektivisch перспективный
PerspektivbewuBtsein п прогнозирование
РНА
общественных явлений; обществен-
ный прогноз
Perspektive / перспектива
perspektivisch перспективный
Perspikuitat /, проницаемость, ясность
pertinent существенный
Pertinenz / принадлежность (чего-л.)
per usum лат. путем практики
pervers извращенный, противоесте-
ственный
Perversion/ Perversitat/извращенность,
противоестественность, перверсия
perzeptibel воспринимаемый
Perzeptibilitat / воспринимаемость, спо-
собность восприятия
Perception / восприятие; перцепция
Perzeptionalismus т перцепционализм,
абсолютизация восприятия
perzeptorisch воспринимающий; психол.
перцепторный
Percipient т воспринимающий; получа-
тель
perzipieren воспринимать; психол. пер-
ципировать
Perziptivitat / способность восприятия
Pessimismus т пессимизм
pessimus лат. наихудший, непригодный
pestitutio in integrum лат. полное восста-
новление
petitio principii лат. предвосхищение ос-
нования; логическая ошибка в дока-
зательстве
Pfarrer т священник
pflanzen зарождать (какие-л. чувства
в ком-л.); насаждать
Pflege / попечение, забота (о ком-л.,
о чем-л.); уход (за кем-л.)
pflegen заботиться; поддерживать кон-
такт (между кем-л.)
~ (zu + Inf) иметь обыкновение;
иметь привычку (делать что-л.)
Pflicht / долг, обязанность
Pflichtenlehre / этика
Pflichtethik / этика долженствования
Pflichtgefiihl п чувство долга
pflichtgemaB должный; по долгу (служ-
бы); по обязанности
pflichtmaBig сообразно с долгом (Кант)
pflichtwidrig противоречащий чувству
долга; противно долгу, нарушающий
долг (Кант)
Phanomen и, Phenomenon п феномен,
явление природы; процесс; редкое со-
бытие; гений; чувственно воспри-
нимаемое; (по)являющееся
Phenomena pl явления, мыслимые
в единстве категорий (Кант)
phanomenal феноменальный; удивитель-
ный, исключительный
— 134 —
PHA
Phanomenalismus m феноменализм, уче-
ние, ограничивающее человеческое
познание непосредственным чув-
ственным познанием
Phanomenologie f феноменология
phanomenologisch феноменологический
phantasia греч. воображение, психиче-
ский образ, плод воображения
Phantasie /фантазия
phantasieren фантазировать, мечтать;
импровизировать
Phantasma п иллюзия, игра воображе-
ния, химера; чувственный образ
(Гоббс)
Phantom п фантом, привидение, при-
зрак, видение
Pharisaismus т фарисейство, ханжество,
лицемерие
Phase / фаза, фазис
philantia греч. себялюбие (Кант)
Philister tn филистер, обыватель
Philistertum п филистерство, обыватель-
щина, мещанство
Philosoph т философ
Philosophant tn философствующий по-
верхностно
Philosophaster т лжемудрец, философ-
ствующий болтун
Philosophcm п философема, философ-
ский вывод; философское рассужде-
ние; философская теория
philosophia perennis греч., лат. обозначе-
ние прочной основы философии, со-
храняющейся во всех философских
учениях (напр., у Лейбница это уче-
ние об истине)
philosophia prima лат. первая филосо-
фия (так Аристотель называл мета-
физику, а Вольф—онтологию)
Philosophic / философия
philosophieren философствовать, рассу-
ждать
Philosophieren п философствование
Philosophin / (женщина-)философ
philosophise!) философский
phlogistische Theorie теория флогистона
Phlogiston п флогистон, гипотетическое
теплотворное вещество (в хим. тео-
риях XVIII —нач. XIX в.)
Phrenologie / френология, определение
способности, характера по форме че-
репа
Physik / физика
physikalisch физический, относящийся
к физике
Physikalismus т физикализм, сведение
любых научных понятий к понятиям
физического языка (Карнап, Нейрат
и др.)
physikalistisch:
~ е Sprache-Einheitssprache / единый
язык
Physiokraten pl физиократы
physis греч. природа; характер; есте-
ство; вещество; происхождение, при-
родные свойства
physisch физический; вещественный; те-
лесный; природный
Pietat / почтение, уважение, пиетет; по-
читание старших; благочестие
Pietismus т пиетизм
pietistisch пиетистский, проникнутый
благоговением
Pilger т, Pilgrim т пилигрим; палом-
ник, богомолец, странник
pilgern паломничать, идти на богомо-
лье; бродить, странствовать
Pilgerschaft / Pilgerung/паломничество
placabilitas лат. миролюбие
pladieren отстаивать какое-л. положе-
ние, произносить речь перед судом
Pladoyer п речь защитника, прокурора
перед судом, выступление перед су-
дом
Plage /мучение, мука; заботы, хлопоты
plagen мучить, томить
Plan т план; замысел, намерение
planen (за)планировать; намечать, заду-
мывать
Planheit / ровность; ясность
planitas лат. ясность, чёткость
Planting / планирование
platonisch (от собств.) платонов, плато-
новский; платонический
Platzganzheit/совокупность всех вещей;
связь вещей, занимающих определен-
ное место (Хайдеггер)
plausibel приемлемый; убедительный,
основательный; понятный
plenitudo definitionis лат. полнота опре-
деления
pluralis лат. множественный, много-
образный
pluralisch плюральный, множественный
Pluralismus т плюрализм
pluralistisch плюралистический
Pluralitat / множественность; большин-
ство
Plutokratie / плутократия
plutokratisch плутократический
Pneuma п (греч.} дыхание; дух
Pobel т ист. чернь
pointieren (фр.} подчеркивать (что-л.)\
заострять внимание (на чем-л.), пон-
тировать
Pol т полюс
polar полярный; противоположный, по-
лярный (об интересах и т. п.)
— 135 —
PRA
Polaritat f полярность, различие (Гёте,
Шеллинг, Гегель)
Polemik f полемика, спор
polemisch полемический
polemisieren полемизировать, спорить
Polis f полис, община; город-государст-
во; форма государственного устрой-
ства Древней Греции
politeia греч. государство; гражданские
права; государственное устройство;
форма правления
politike греч. государственная деятель-
ность, политика (Платон)
Politikum п событие или предмет поли-
тического значения
politisch политический
~ е Okonomie политическая эконо-
мия
politisch-ideologisch идейно-политиче-
ский
Polylemma, Dilemma п дилемма; выну-
жденный выбор решения
Polytheismus т политеизм, многобожие
polytheistisch политеистический
ponendo tollens лат. название модуса
разделительно-категорического умо-
заключения
ponieren предполагать, допускать; при-
нять как данность
Ponitentiar т рел. духовник, духовный
отец
Ponitenz f рел. покаяние
pons asini лат.' камень преткновения
pons asinorum лат. букв, «мост для
ослов»; название простых логических
правил в Средние века
Pontifikalant п рел. обедня (литургия),
совершаемая епископом-прелатом
Pontifikat п папство, епископство (пе-
риод правления), понтификат
Pope т (православный) священник, поп
popular популярный, общедоступный
popularisieren популяризировать
Population f население; группа звезд,
образующих единство; популяция
Porphyrischer Baum древо Порфирия
positio лат. положение, утверждение
positiv утвердительный, определенный
positivus лат. положительный
Positivismus т позитивизм
~, logischer логический позитивизм
posse лат. быть в состоянии
possest лат. бытие-возможность, совпа-
дение акта и потенции в божествен-
ном (Кузанский)
possibile лат. возможное /
Possibility f возможность
post в сложных словах: после-, пост-,
no-
post Christum (natum) лат. после рожде-
ства Христова
Posteriora pl дальнейшие, последующие
события, [происшествия]
posteriori: a posteriori знание, получен-
ное из опыта
Posterioritat f позднейшее появление;
последующее; подчиненность
Posteritat / потомки, потомство, гряду-
щие поколения
post et non propter лат. после этого, но
не вследствие этого
post facto лат. с опозданием, задним
числом
post factum лат. после свершившегося
факта; позже, следовало бы; с опоз-
данием
post festum лат. задним числом, сли-
шком поздно
post hoc лат. после этого
post hoc, ergo propter hoc лат. после это-
го, значит, вследствие этого; одна из
наиболее частых логических ошибок
postmortal посмертный
post rem лат. после вещей
postremo лат. наконец, в конце концов;
короче говоря
Postulant т претендент; испытуемый
Postulat п постулат, исходная (логиче-
ская) посылка; требование
postulatum лат. требуемое
postulieren постулировать
postum меньший, младший; дополните-
льный
Potentat т влиятельное лицо; властелин
potentia лат. способность, сила, мощь;
влияние; возможность, потенция
potential потенциальный, возможный,
существующий в потенции
Potentialitat / потенциальность, возмо-
жность
Potenz f потенция; внутренне присущая
сила, возможность; мат. степень
~en hoch Null нулевые степени
potenzieren усиливать, повышать, уве-
личивать; мат. возводить в степень
potestas лат. власть, господство, сила
praaxiomatisch доаксиоматический
Predestination f предназначение, предо-
пределение
pradestinieren предназначать, предопре-
делять
pradikabel предикабельный, имеющий
отношение к самому себе
Pradikabilien pl предикабилии (произ-
водные), понятия чистого рассудка,
полученные путем вывода: род, вид,
различие, существенный признак,
знак, несущественный признак (Кант)
— 136 —
PRA
Pradikamente pl предикаменты, катего-
рии (Кант)
Pradikant m проповедник, священник
Pradikat n предикат, функция высказы-
вания; лингв, сказуемое; награда
einstelliges лог. одноместный пре-
дикат
mehrstelliges многоместный пре-
дикат
rekursives рекурсивный предикат
~, symmetrisches симметрический
предикат
~, zahlentheoretisches теоретико-
числовой предикат
Pradikatenkalkiil т исчисление предика-
тов
~, deduktiver дедуктивное исчисление
предикатов
engerer узкое исчисление предика-
тов
erweiterter расширенное исчисле-
ние предикатов
~, intuitionistischer интуиционистское
исчисление предикатов
klassischer классическое исчисле-
ние предикатов
konstruktiver конструктивное ис-
числение предикатов
mehrwertiger многозначное исчи-
сление предикатов
Pradikatenlogik f логика предикатов
Pradikatenpradikat п предикат предика-
тов
Pradikatenvariable f предикатная пере-
менная, переменный предикат
Pradilektion f пристрастие, предпочте-
ние
pradisponieren предопределять, предна-
значать
Predisposition f предрасположение
pradominieren преобладать
praeceptum лат. правило
praedicamentum лат. категория
praedikativus лат. утвердительный, ка-
тегорический
praedisositio лат. предрасположение
prae-formo лат. предназначать
praemissa посылка
praenomen лат. собственное имя
praestantia лат. превосходство
Praexistenz f предсуществование (о ду-
хе) (Платон и др.)
Praferenz f предпочтение, преимуще-
ство
Prafix п лог. приставка
Praformation f преформация, предобра-
зование (взрослого организма в за-
чатке)
Praformationstheorie f теория преформа-
ции, преформизм
pragen чеканить, тиснить; создавать,
образовывать (новое слово)
ein Wort, einen Ausdruck ~ создавать
(новое) слово, выражение
Pragmatik f прагматика, область семио-
тики
pragmatisch прагматический
~е Geschichtsschreibung прагматиче-
ское изложение истории
Pragmatismus т прагматизм
pragnant меткий, выразительный, чет-
кий, точный; полный смысла, значе-
ния, богатый содержанием
Pragnanz f меткость, выразительность,
четкость, точность высказывания
Pragnanzregel f психол. правило прег-
нантности
Pragnanztendenz f стремление придать
содержанию сознания связную зна-
чимую форму
Pragung/ форма, вид, выражение, фор-
мулировка; чеканка
eine scharfe ~ der Begriffe точная фор-
мулировка понятий
prahistorisch доисторический; древний,
очень старый
prajudizieren предрешать, предвосхи-
щать
Praktik f практика, деятельность; при-
ем, обращение (с чем-л.)
~en pl интриги
praktikos греч. деятельный, активный;
дельный; решительный
Praktikum п практика, практические за-
нятия, упражнения
Praktikus т опытный [знающий] чело-
век
praktisch практический, деловой, при-
годный к делу; практичный, целесо-
образный
praliminar предварительный; вступите-
льный
Praliminarbestimmung/предварительное
условие
praliminieren предварительно устанав-
ливать, (за)фиксировать
pralogisch дологический
Pramisse / посылка, предпосылка
pramundan существовавший до сотворе-
ния мира, домировой
Praokkupation f предупреждение, пред-
восхищение, предубеждение
praokkupieren предупреждать, предвос-
хищать ч
praponderieren преобладать, господ-
ствовать
Proposition f грам., лог. предлог
— 137 —
PRI
prasent присутствующий
~ sein присутствовать
etw. ~ haben иметь что-л. в наличии,
под рукой, в своем распоряжении
Prasent п подарок, презент
prasentieren представлять; предлагать
sich ~ являть собой, показывать себя
prastabel продуктивный
prastabilieren предопределять, заранее
устанавливать
prastabilierte Harmonie предустановлен-
ная гармония (Лейбниц)
Prastabilierte п предустановленное; пре-
дустановленная гармония (Шеллинг)
prasumieren презумировать, предпола-
гать
Prasumption f презумпция, предположе-
ние
prasumptiv предположительный; ве-
роятный
pravalieren преобладать; превалировать
pravenieren предупреждать; опережать
praventiv превентивный; предупреждаю-
щий, предохранительный
Praxis f практика, опыт
Praxis|| bezogenheit f связь (напр., науки)
с практикой
~reif могущий быть примененным
на практике
prazis точный; меткий
prazisieren уточнять
Prazisierung f уточнение
Prazision f точность
predigen проповедовать
Prediger т проповедник
Predigt f проповедь, наставление, нра-
воучение
Preis т цена; награда, премия
preisen восхвалять, превозносить, бла-
гословлять
sein Schicksal ~ благословлять свою
судьбу
Preskriptor т прескриптор; знак, опре-
деляющий своим значением реакцию
на определенную ситуацию
pressus лат. сжатый, краткий, немного-
словный
pretium лат. цена, ценность
~ eminens лат. превосходство, выс-
шая ценность
~ usus лат. ценность, определяемая
пользой
~ vulgare лат. обычная ценность
Priester т священник, проповедник;
жрец
priesterlich священнический; жреческий;
проповеднический; торжественный;
елейный
priestern проповедовать; елейно гово-
рить
Priestertum п священство, жречество
prima facie лат. сразу же, с первого
раза, в первую очередь
primar первичный; первенствующий
Primat т, п примат, первенство, главен-
ство
prime facie лат. явно
primitiae studiorum лат. первичные зна-
ния, начатки знаний
primitiv примитивный, первобытный,
первоначальный; примитивный, про-
стой; скудный, бедный
~ е Form примитивная, первона-
чальная, первобытная форма
primum agens лат. букв, главная пружи-
на; внутренняя, действующая причи-
на, сила
princeps лат. первый, главный, знат-
ный; глава, государь, принцепс (в Ри-
ме эпохи принципата)
principia essendi лат. начало, опреде-
ляющее бытие; в римском войске —
тяжеловооруженный легионер, сра-
жавшийся, в первом ряду
Principiat п принципат (Фихте)
principium лат. начало, основа, прин-
цип; создатель
~ causalitatis лат. принцип причин-
ности
~ certitudinis лат. начало достовер-
ности
~ comparationis лат. основание
сравнения
~ contradictions лат. закон противо-
речия
~ exclusi tertii лат. закон исключен-
ного третьего
~ identitatis indescernibilium лат.
принцип тождества неразличимого
(Лейбниц)
~ inquisitionis лат. логическое нача-
ло всякого исследования истины
~ rationis sufficientis лат. закон до-
статочного основания
~ vagum лат. неопределенный
принцип, правдоподобие
Prinzip п принцип (основное начало)
das oberste ~ главный, основной при-
нцип
~ des ausgeschlossenen Dritten лог.
принцип исключенного третьего
prinzipiell принципиальный
Prinzipien pl принципы
prinzipienfest принципиальный, строго
придерживающийся каких-л. прин-
ципов
Prinzipienfestigkeit f принципиальность
— 138 —
PRI
Prioritat f приоритет, первенство, пре-
имущественное право
prius лат. предшествующий, первичный
privat частный; личный; приватный
Privatbesitz т частное владение [соб-
ственность]
Privateigentum частная собственность
privatim лат. конфиденциально, част-
ным образом
Privatrecht п частное право (Кант)
privatrechtlich частноправовой
privus лат. отдельный; каждый порознь
probabel вероятный, возможный; прав-
доподобный
Probabilismus т пробабилизм, учение
о том, что познание возможно лишь
до вероятности, а не до истины
probabilistisch вероятностный, правдо-
подобный
~е Logik пробабилистическая логика
probabilitas лат. вероятность
probat испытанный, оправдавший себя;
доказанный (на опыте)у надежный
probatio лат. доказательство
probatio liquidissima лат. достоверней-
шее, вернейшее доказательство
probatum est лат. это испытанный при-
ем
Probitat f честность, правдивость, поря-
дочность
Problem п проблема, трудность; (труд-
ный) вопрос; задача
Problematik f проблематика; проблема-
тичность, трудность
problematisch проблематичный, неяс-
ный, сомнительный, спорный
-es Urteil проблематическое сужде-
ние
Problemdenken п лог. топика, искусство
доказательства
ProblemsteUung/лог. постановка задачи
processus лат. прохождение, продвиже-
ние; процесс, течение
Produktion f производство; продуциро-
вание, продукция (Шеллинг)
- materieller Gitter производство ма-
териальных благ
-v vom Konsumtionsmitteln производ-
ство средств потребления
~ von Produktionsmitteln производ-
ство средств производства
Produktionsablauf т производственный
процесс
Produktionsinstrumente pl производ-
ственные инструменты
Produktionskapazitat / производствен-
ная мощность
Produktionskosten pl издержки про-
изводства
Produktionsleitung f руководство про-
изводством
Produktionslenkung f планирование про-
изводства
Produktionsmittel pl средства производ-
ства
Produktionsmittelindustrie f промышлен-
ность, производящая средства про-
изводства
Produktionsstand т уровень производ-
ства
Produktionsverhaltnisse pl производ-
ственные отношения
Produktionsweise f способ- производства
Produktionszweig т отрасль производ-
ства
Produktionszyklus т производственный
цикл
produktiv продуктивный; производи-
тельный; плодовитый (напр., о писа-
теле)
Produktivgenossenschaft f производ-
ственное товарищество, производ-
ственный кооператив
Produktivitat f продуктивность, про-
изводительность
Produktivkrafte pl производительные си-
лы
Produzcnt т экон, производитель
produzieren производить (товары), вы-
рабатывать, создавать;
sich ~ демонстрировать свое ма-
стерство
pro et contra лат. за и против
Profit т прибыль, выгода, барыш
profitieren извлекать выгоду, выигры-
вать, получать пользу
pro forma лат. формально, для видимо-
сти, для виду, несерьезно
profund глубокий, основательный
~es Wissen глубокое знание (чего-л.)
pro futurum позднее, в будущем
Prognose f (греч.У прогноз, обосно-
ванное предсказание процессов [со-
бытий]
Prognostik f прогностика, учение о про-
гнозах
Prognostikon п предзнаменование
prognostizieren предсказывать
Programm п программа, руководящая
линия
programmatisch программный, про-
граммного характера; основопола-
гающий
progredient прогрессирующий
ProgreB т прогресс
Progression / мат. прогрессия
steigende возрастающая прогрес-
сия
- 139 —
progressiv прогрессивный
progressus лат. движение вперед, разви-
тие, успех
~ in indefinitum прогресс в неопреде-
ленное
~ in infinitum прогресс в бесконечное
prohibieren предотвратить, воспрепят-
ствовать, запретить
Prohibition f предотвращение, воспре-
пятствование
prohibitiv запретительный, предотвра-
щающий
pro interim лат. временно
Projektion / проекция, проектирование
—, anisometrische неизометрическая
аксонометрическая проекция
senkrechte вертикальная проекция
proklamieren провозглашать
Prokrustesbett п миф. прокрустово ложе
proletaries лат. пролетарий: неимущий,
но юридически свободный, принад-
лежащий к неимущему сословию
в Древнем Риме
Prolegomena pl пролегомены, введение,
вводный курс
pro memoria лат. для памяти
prominent выдающийся, видный; значи-
тельный; авторитетный
Prominente т, f известная, выдающаяся
личность
Prominenz/большое значение; знамени-
тость
promissum лат. обещание
Promotion f присуждение, получение
учёной степени (доктора); защита
(докторской) диссертации
promovieren присуждать учёную степень
(доктора); получать учёную степень
(доктора); защищать (докторскую)
диссертацию
pro nuno лат. в данный момент
pronuntiatio лат. в заключение, сужде-
ние
Propadeutik f пропедевтика
pro parte лат. в соответствующем раз-
мере
propensio лат. предрасположение,
склонность
proper name англ, собственное имя
propositio лат. предложение, суждение,
высказывание
— maxima высший принцип
proprie sic dictum лат. в собственном
смысле слова; букв.-, именно так ска-
зано
proprium неотъемлемое, неотделимый
Prophet т пророк
Prophetic f пророчество
prophetisch пророческий
PUB
prophezeien пророчить, предсказывать;
проповедовать
Prophezeiung f пророчество, предсказа-
ние
Proposition f предложение
propter hoc лат. по причине этого, из-за
этого, вследствие этого
pro rata лат. соответственно, пропор-
ционально
prosperieren процветать, благоденство-
вать
Prosperitat / процветание
Prosyllogismus т вывод, заключение
pro tanto лат. соответственно
pro tempore лат. временно
Protention f протекция; структурный
элемент имманентного времени (Гус-
серль); см. Retention
protestans лат. протестующий, публич-
но доказывающий
Protestantismus т рел. протестантизм,
протестантство
Protokollaussage/протокольное выска-
зывание (неопозитивизм)
Prototyp т прототип, первообраз
prototypisch первообразный
Provenienz/происхождение (товара)
providentia лат. предвидение
Providenz / предвидение; рел. провиде-
ние
Providenzialismus т провиденциализм
provisorisch временный
proximum genus лат. ближайший род
ProzeB т процесс, ход развития, ход со-
бытий; развитие (чего-л.)
~ des Aufsteigens von Niedern zun
Hohern процесс восхождения от низ-
шего к высшему
prudens лат. сознательный, сведущий,
знающий; умный, разумный, рассу-
дительный
priifen испытывать, проверять; экзаме-
новать
Priifung/экзамен, испытание, проверка
Priifstein т пробный камень, критерий
pseudo-areopagitische Schtiften псевдо-
ареопагитские книги, ареопагити-
ки — теологические книги, приписы-
ваемые Дионисию Ареопагиту
pseudomenos лат. софизм «лжеца»
Pseudonym п псевдоним
Psyche / душа, психика
psychisch психический
Psychische п психическое
Psychologie / психология
psychologisch психологический
public opinion англ, общественное мне-
ние
— 140 —
PUB
Publikum n публика; зрители; слушате-
ли; читатели
pulchrum лат. прекрасное
punctum puncti лат. основной; вопрос
вопросов
punctum quaestionis лат. суть вопроса
punctum saliens лат. основной пункт,
суть дела, самое главное
Punktreihe f лог. ряд точек
Punktualitat f пунктуальность, точность
риг чистый, без примеси
die ~е Wahrheit сущая (чистая) прав-
да
purgatorium лат., рел. чистилище
pur et simple (лат.} безоговорочно,
в чистом виде
Purifikation f рел. очищение
puritas moralis лат. нравственная чисто-
та
Puritat f чистота, целомудрие
purus лат. чистый, ясный, безошибоч-
ный; девственный
actus ~ чистый акт, чистое действие
(томизм)
Pythagoreisch пифагорейский
der ~е Lehrsatz мат. теорема Пифа-
гора
pythisch пифический (неясный, туман-
ный)
Q
qua лат. в качестве, в силу (чего-л.), по-
скольку; каким образом, насколько
quadrivium лат. перепутье четырёх до-
рог, перекрёсток
Quadrivium п квадривий (средневековое
название четырёх учебных предме-
тов: арифметики, геометрии, астро-
номии и музыки)
Qual f мучение, мука
qualen мучить; терзать, удручать, то-
мить
qualitas лат. качество, характер, приро-
да; свойство
qualitas occulta скрытые качества
Qualitat f качество, свойство; состоя-
ние; достоинство; доброта; совокуп-
ность свойств предметов
qualitativ качественный; по качеству, ка-
чественно, по значению
~ verschieden разного качества, каче-
ственно разный
Quantentheorie f квантовая теория
Quantifikation /’ квантификация, сведе-
ние качественных характеристик
к количественным
logische логическая квантифика-
ция, превращение функции высказы-
вания в количественно определённое
высказывание
Quantifizierung f см. Quantifikation f
quantitas лат. количество; величина,
размеры; объём; сумма; сила
Quantitat f количественная определён-
ность, количество
quantitativ количественный; по величи-
не, по размеру
Quantitatsbestimmung f количественное
определение
Quantor т мат. лог. квантор; знак, ука-
зывающий степень общности выска-
зываний
~ der Allgemeinheit квантор всеобщ-
ности
quantum maxime лат. насколько возмо-
жно
Quantum п количество; определённое
количество (Гегель); итог, сумма
quantweise около, приблизительно, поч-
ти; попутно, мимоходом
quaternio terminorum лат. учетверение
терминов (логическая ошибка)
quasi лат. видимый, ложный; якобы,
будто бы, чуть ли не; так сказать;
словно, подобно, наподобие
Quelle f источник
Quellengabe f указание (первоисточни-
ка
quellenmafiig подлинный, аутентичный,
достоверный; по (перво)источникам
Quellennachweis т указатель литератур-
ных источников, библиография
Quellenschrift f (перво)источник
die ~en einsehen изучить (перво)-
источник; познакомиться с (перво)-
источниками
quem-ad-modum лат. каким образом;
как например, как
quer поперечный; сомнительный
Quere f поперечное направление; попе-
речное сечение
quia лат. так как; потому что
quidditas новолат. бытие как чистое ка-
чество «чтойность»
Quidditat f квиддитет, сущность (какой-
-либо) вещи
quid facti лат. фактическая сторона де-
ла
quid pro quo лат. замена, одно вместо
— 141 —
RAU
другого; появление одного вместо
другого; недоразумение, непоследо-
вательность
Quietismus т квиетизм, безучастное,
пассивное отношение к жизни
quietistisch безучастный, пассивный,
квиетистский
quietus лат. бездействующий, мирный
Quintessenz f квинтэссенция; самое глав-
ное, сущность, лат. букв, «пятая сущ-
ность», т. е. эфир, кроме четырёх эле-
ментов
quod erat demonstrandum лат. что и тре-
бовалось доказать
R
R символ для обозначения окружаю-
щей среды (Авенариус); лог. обозна-
чение для отношений между сужде-
ниями
Rabulistenbeweis т, Rabulistik f рабули-
стика, словесные ухищрения
Rache f месть, возмездие, расплата
rachen мстить
ragen выситься, возвышаться
Rahmen т пределы, границы, масшта-
бы
im ~ dieser MaBnahmen в ходе осу-
ществления этих мероприятий
sich im ~ halten держаться в рамках,
не выходить за пределы
Rahmenbedingungen pl общие условия
Rand т край, предел; грань
Randbedingungen pl экстремальные
условия
Randgebiet п пограничная область
(Гартман)
Randseiter т человек на стыке двух ку-
льтур и обществ
Rang т степень, класс, разряд
Rangordnung f порядок, субординация,
иерархическая лестница; последова-
тельность (по важности)
rapsodistisch отрывочный (Шеллинг)
Rason f разум, рассудок; благоразумие;
основание (для умозаключения); ар-
гумент; право
rasonabel разумный; благоразумный,
резонный
rasonieren (uber А) резонировать (о зву-
ках)
Rasonnement п (разумное) суждение,
рассуждение, соображение; ход мы-
слей; воспоминание
rasonnieren размышлять; рассуждать;
осуждать
Rasonnieren п резонерство (Гегель)
rasonnierend резонирующий
~es Denken дискурсивное мышление
(Гегель)
Rasse f раса
Rassenhafte п расовое начало
Rassenkunde /, Rassenlehre f учение о ра-
сах; расовая теория
Rassenvorurtell п расовый предрассудок
Rassenwahn т (оголтелый) расизм;
идеология расизма
rassisch расовый
rassistisch расистский
Rat т совет (указание, предложение;
учреждение); советник (должность)
Rate т норма; часть, доля
raten советовать; разгадывать
ratig:
~ werden (uber А) договориться
(о чем-л.), согласиться (с чем-л.)
Ratio f разум, логическое мышление;
аргумент, довод, соображение, осно-
вание
ratio лат. рассудок, разум, основа,
смысл, мотив, обдумывание
~ agendi лат. основа действий
ratiocinatio лат. размышление, рассу-
ждение
ratiocinium лат. умозаключение
ratio cognoscendi лат. логическое обос-
нование
ratio essendi лат. основа, смысл позна-
ния
ratio fiendi лат. причинное обоснование
rational рациональный; разумный; целе-
сообразный; обоснованный
~er Kern рациональное зерно
Rationale п рациональное
rationalis лат. разумный
Rationalismus т рационализм
rationalistisch рационалистический; рас-
судочный
Rationalitat f рациональность; рассу-
дочность
rationell рациональный, разумный; це-
лесообразный; экономичный
Ratlichkeit f целесообразность, разум-
ность
ratios нерешительный
Ratsamkeit f целесообразность
ratsuchend ищущий совета, приходящий
(обращающийся) за советом
rauben похищать, захватывать; лишать
(кого-л. чего-л.)
— 142 —
RAU
Raum m пространство; место; простор;
ёмкость; объём
~ geben уступать дорогу
~ (seinen) Bedenken geben выражать
сомнение [опасения]
~ cinem Gedanken geben одобрять
идею
~ gewinnen получить признание
~ haben иметь возможность
ausserirdischer внеземное (косми-
ческое) пространство
dreidimensionaler трёхмерное про-
странство
erdnaher околоземное простран-
ство
-, existenzialer экзистенциальное
пространство, наиболее мистифици-
рованная категория в онтологии
Хайдеггера
~, interplanetarer межпланетное про-
странство
~, unendlicher бесконечное простран-
ство
Raumbewandtnis п пространственное об-
стоятельство (отношение) (Хайдег-
гер)
raumen создавать пространственное от-
ношение; действовать как простран-
ство (Хайдеггер)
«der Raum raumt» тавтология как од-
на из семантико-синтаксических осо-
бенностей языка Хайдеггера
raumgegeben пространственный (Хай-
деггер)
raumig обширный
raumlich пространственный; объёмный,
трёхмерный; ёмкий; в пространствен-
ном отношении; в смысле положения
(в пространстве)
Raumlichkeit f ёмкость, объём; про-
странственность (Хайдеггер)
RaummaB п пространственная мера, ме-
ра объёма
Reafferenz f обратная связь
Reagenz f (лат.) реагирование, реак-
ция
real реальный, действительный; факти-
ческий; выполнимый, осуществимый;
практический, деловой, реалистиче-
ский
~е Werte действительные материа-
льные ценности
Realakt т реальное действие
Realdefinition f реальное предметное
определение
realdenkend реалистический, трезво мы-
слящий
ein ~er Mensch реалист
Realien реалии; реальная действитель-
ность; естественные науки
Realisation/ реализация; осуществление
(Фихте)
realisierbar осуществимый, реализуе-
мый
Realisierbarkeit / осуществимость; ре-
ализуемость
realisieren осуществлять, реализовать
Realisierung / осуществление, реализа-
ция
Realismus т реализм (схоластов); (наив-
ный) реализм; признание объектив-
ности существующего мира; ре-
ализм, реалистичность; здравый
смысл (подход)
Realitat / реальность, действитель-
ность; (реальные) факты, данность;
истинное положение вещей; реаль-
ность, растворение индивидуально-
го самосознания (между Богом и эк-
зистенцией) (Ясперс)
den ~en ins Auge schauen считаться
с фактами, реалистически смотреть
на вещи
realitar в действительности, фактически
realpolitisch реалистический (к полити-
ке)
Realrecht п вещное право
Realrepugnanz / реальное противоречие
Realsetzung / установление реальности
Realwissenschaften pl естественные нау-
ки, науки о природе
rebellieren бунтовать, взбунтоваться;
поднять мятеж, восстание; восста-
вать
rebellisch мятежный
Rechenanlage/ вычислительная машина
Rechenart / способ исчисления
Rechenaufgabe/арифметическая задача
Rechenautomat п вычислительный авто-
мат, вычислительная машина
Rechenfehler т арифметическая ошибка;
ошибка в подсчёте; расчёт
Rechenformel / математическая (вычи-
слительная) формула
Rechengerat п счётно-решающее устрой-
ство, вычислительный прибор
Rechenkunst / арифметика
Rechenregeln pl правила арифметиче-
ских действий
Rechenschaft / отчёт; ответственность
(j-m) ~ ablegen давать отчёт (кому-л.)
Rechenschaftsbericht т отчётный доклад,
отчёт
Rechenschaftslegung / отчёт, отчётность
rechenschaftspflichtig ответственный, по-
дотчётный; обязанный отчитываться
— 143 —
RED
Rechenstelle f вычислительный центр,
пункт
Rechentrupp m вычислительное отделе-
ние
Rechenzentrum n вычислительный центр
rechnen считать, вычислять; решать;
учитывать
(auf А) рассчитывать (на что-л.)
(mit D) считаться (с чем-л.), учиты-
вать (что-л.), ожидать (что-л.)
(zu D, unter А) считать, признавать,
причислять
Rechnen п арифметика, счёт; вычисле-
ния
rechnerisch математический, счётный,
вычислительный
Rechnung f вычисление, исчисление
~ tragen (D) учитывать, принимать
в расчёт [во внимание] что-л.
Rechnungsart f способ исчисления
recht правый (в противоположность ле-
вому)', верный, правильный, подходя-
щий, настоящий, истинный; по праву
Recht п право (на что-л.)
rechtfertigen оправдывать
Rechtfertigung f оправдание
rechtglaubig правоверный, глубоко ре-
лигиозный; православный
Rechtglaubigkeit f правоверность; право-
славие
rechtlich правовой, юридический; закон-
ный; честный, справедливый
Rechtlichkeit f законность; справедли-
вость, честность; справедливая за-
конность, соответствие права и зако-
на
rechtlos бесправный; незаконный
Rechtlosigkeit f бесправие, бесправ-
ность; беззаконие; незаконность
rechtmaBig законный, легитимный; ле-
гальный; законно, на законном осно-
вании; легально
RechtmaBigkeit f законность, легитим-
ность, правомерность
Rechtsempfinden п правосознание
Rechtsgelehrsamkeit /, Rechtslehre f пра-
вовая наука, правоведение, юриспру-
денция
Rechtsobjekt п объект права
Rechtsordnung f право, правопорядок;
совокупность правовых норм (дей-
ствующих в данном государстве)
Rechtspflege f правосудие, осуществле-
ние правосудия (судебными органами)
Rechtsphilosophie f философия права
Rechtssicherheit f обеспечение примене-
ния права
Rechtsstaat т правовое государство; го-
сударство справедливости
Rechts | subjekt п субъект права
~trager т носитель права, субъект
права
Rechtsverfassung f правовая система
Rechtswissenschaft f правовая наука,
правоведение, юриспруденция
Rede f речь (говорение); разговор: вы-
сказывание; выступление; ответ; от-
чёт
Redefertigkeit f, Redegewandtheit f крас-
норечивость, дар слова
Redekunst f красноречие; ораторское
искусство; риторика
reden говорить; разговаривать, беседо-
вать; произносить речи, выступать
Reden п речь, говорение; артикуляция
звуков языка (у Хайдеггера)
Redensart/, Redensweise f оборот (речи),
выражение; мн. ч — пустые (общие)
фразы; манера речи
formale формальный способ при-
менения языковых средств; о словах
и их связях (Карнап)
~, inhaltliche содержательный способ
применения языковых средств
redivivus лат. воскресший, возрождён-
ный, новый, обновлённый
redlich честный, добросовестный
Redlichkeit f честность, добросовест-
ность
reductio ad absurdum лат. доведение до
абсурда, до нелепости (способ дока-
зательства)
reductio ad impossibile лат. приведение
к невозможности
Reduktion f сокращение, снижение,
уменьшение; ограничение; редукция;
приведение, сведение (тж. мат.):
упрощение; мат. сокращение; инво-
люция, обратное развитие, биол. от-
мирание
~, transzendental-phanomenologische
трансцендентально-феноменологиче-
ская редукция, метод феноменологи-
ческого анализа, достижение чистого
сознания как поля трансценденталь-
ного опыта (Гуссерль)
Reduktionsformel / формула приведения
Reduktionssatz т предложение редук-
ции, теорема редукции
Reduktionstheorie f лог. теория приведе-
ния
Reduktionsverfahren п метод [способ] ре-
дукции
Redundanz f избыточность, избыток
(напр., информации)
~ der Sprache, relative относительная
избыточность языка
reduziebel, reduzierbar сводимый; сокра-
— 144 —
RED
щающийся; поддающийся сокраще-
нию; мат. лог. приводимый, редуци-
руемый; хим. восстанавливаемый,
восстанавливающийся
reduzieren сокращать; снижать; умень-
шать; ограничивать; редуцировать;
мат. сокращать; приводить, сводить,
упрощать; хим. восстанавливать
~ auf (А) сводить (что-л. к чему-л.)
Reduzierung f уменьшение, сокращение,
снижение, редукция
reelk реальный, действительный; надё-
жный
~е Zahlen мат. вещественные числа
refl. мат. лог. сокращённое обозначе-
ние класса рефлексивных отношений
reflektieren отражать
~ (йЬег А) размышлять (о чем-л.), ре-
флексировать
~ (auf А) претендовать (на что-л.)
reflektorisch рефлекторный
Reflektiertsein п рефлектированность
(Гегель)
Reflex п рефлекс; отражение (Гегель);
отблеск
bedingter условный рефлекс
unbedingter безусловный рефлекс
reflexus лат. обратное движение, пово-
рот
Reflexion f физ. отражение; размышле-
ние; самоанализ, рефлексия; в от-
дельных случаях «соображение» (Ге-
гель); изучение, исследование
~, diffuse диффузное (рассеянное) от-
ражение
Reflexionsbestimmungen pl рефлективные
(рефлексивные) определения, опреде-
ления рефлексии (Гегель)
Reflexionsvermogen п отражательная
способность
reflexiv обратный, отраженный; грам.
возвратный, рефлексивный
Reflexivitat f рефлексивность
Reflexkette f цепной рефлекс
Reform f реформа; преобразование; ре-
организация
~en, durchgreifende коренные пре-
образования
reformatio лат. преобразование, пре-
вращение, восстановление
Reformation f ист. Реформация
Reformationszeit f эпоха Реформации
reformieren преобразовывать, реоргани-
зовать; реформировать; проводить
реформу (чего-л.)
reformiert преобразованный, реоргани-
зованный; рел. реформатский, каль-
винистский, цвинглианский
Reformierte т, f исповедующий, ...ая
кальвинизм (цвинглианство), верую-
щий, ...ая реформатской церкви
reformistisch реформистский
refutatio лат. опровержение
Refutation f (лат.) опровержение
refutieren опровергать
Regel f правило; устав (монашеского ор-
дена)
Regelkreis т структура, схема регулиро-
вания
regelmaBig правильный; закономерный;
регулярный
in ~er Folge регулярно
RegelmaBigkeit/правильность; регуляр-
ность, закономерность
regeln регулировать; управлять; регла-
ментировать; приводить в порядок
Regelpriester т священник, принявший
монашеский обет, иеромонах
Regelschwester / монахиня (принявшая
обет)
Regelung/(у)регулирование, упорядоче-
ние; нормализация
regelwidrig неправильный, противореча-
щий правилам; аномальный, откло-
няющийся от общего правила
Regelwidrigkeit / неправильность; нару-
шение правил; аномалия, отклонение
от общего правила
Regeneration / Regenerierung f регенера-
ция, восстановление, возобновление
Regie / режиссура, постановка
regieren управлять, править
Regierung / правительство; правление,
царствование
Regiment п господство, власть
Region / регион; область
RegreB т лог. регресс, обратное заклю-
чение
Regression / отход, отступление, воз-
врат; обратное развитие
regressiv обратный, возвратный, регрес-
сивный; юр. регрессный
regressus лат. возвращение, обратное
движение
regressus ad infinitum лат. бесконечное
движение назад
regula falsi лат., лог. правило ложного
положения
regular регулярный, правильный
Regular т, Regular m, Regulargeistliche
т монах; священник, принявший
обет
regulativ инструктивный, директивный,
руководящий, регламентирующий
~е Prinzipien, Ideen идеи чистого ра-
зума, имеющие регулятивный харак-
тер (Кант)
Regulativ п директива, инструкция,
— 145 —
REL
распоряжение
Regulation f регулирование; установка,
распоряжение
Regung/движение; порыв, побуждение,
чувство; проявление чувств
Reibung / трение; разногласия, трения
Reich п государство, империя; царство,
мир; область, сфера
reichlich (более чем) достаточный, оби-
льный; богато, щедро, с избытком,
весьма, очень, достаточно, основате-
льно
Reichlichkeit / изобилие, достаток
Reichtum т богатство, изобилие
Reichweite / сфера действия, досягае-
мость; важность, значение, значи-
мость
reif зрелый; созревший, готовый (для
чего-л.)
Reife / зрелость; созревание
reifen достигать зрелости; достигнуть
полного развития, получить заверше-
ние
Reiflieit / зрелость
reiflich зрелый, обдуманный, основате-
льный
nach ~ег Uberlegung по зрелом раз-
мышлении
sich etw. ~ iiberlegen основательно об-
думать что-л., взвесить все за и про-
тив
Reihe / ряд; серия; порядок, очеред-
ность, очередь
Reihenfolge / последовательность, оче-
редность
Reihenordnung / очередность
rein чистый; незапятнанный; абсолют-
ный, (самый) настоящий; невинный,
безгрешный
~е Vernunft чистый разум (Кант)
Reine / поэт, чистота
Reinheit / чистота
Reinkarnation / рел. перевоплощение,
новое воплощение; переселение душ
Reintegration / восстановление; возоб-
новление, воспоминание
reiBen чертить; рваться, разрываться,
обрываться; отрываться
sich ~ (von Z), aus D) оторваться от
чего-л., вырваться из чего-л.
Reiz т раздражение, возбуждение; раз-
дражитель; прелесть, очарование,
привлекательность, заманчивость
reizbar возбудимый
Reizbarkeit /, Reizsamkeit f возбуди-
мость, раздражительность, способ-
ность организмов реагировать на
раздражение окружающего мира
reizen раздражать, возбуждать; привле-
кать
Reizschwelle / пеих. порог раздражения
Reizung / раздражение
Rekognition/признание достоверности,
подтверждение
~ der Begriffe распознавание, узнава-
ние (понятий) (Кант)
rekognoszieren признавать достовер-
ность, подтверждать, производить
рекогносцировку
Rekonziliation / примирение, воссоеди-
нение; рел. возвращение в лоно церк-
ви
Rekordation / воспоминание
Rektifikation/исправление, пересмотр;
поправка
rekurrent мат. рекуррентный, повтор-
ный
rekurrieren апеллировать, обжаловать
решение
Rekursionsverfahren п лог. рекурсивный
процесс
rekursiv рекурсивный
relata refero лат. (букв, рассказываю
рассказанное) за достоверность ска-
занного не ручаюсь
relatio лат. отношение
Relation / реляция, отношение, соотно-
шение, взаимосвязь
asymptotische лог. предельное от-
ношение
binare бинарное отношение
definierende определяющее отно-
шение
identische тождественное отноше-
ние
mehrdeutige многозначное отно-
шение
reflexive рефлексивное отношение
~, schiefsymmetrische антисимме-
тричное отношение, кососимметри-
ческое отношение
symmetrische симметрическое от-
ношение
~, transitive транзитивное отношение
Relationalitat / реляциональность, си-
стема отношений
Relationslogik / логика отношений
relativ относительный, релятивный; от-
носительно, сравнительно
die ~е Wahrheit относительная исти-
на
relativieren ставить в связь с чем-л. [в за-
висимость от чего-л.]; устанавливать
(со)отношение (между чем-л.)', изо-
бражать (что-л.) как нечто относи-
тельное, подчеркивать относитель-
ность, ставить под сомнение
— 146 —
REL
relativistisch релятивистский
Relativitat f относительность; услов-
ность
relativus лат. относительный
relevant важный, существенный, актуа-
льный; релевантный
Religion / религия, вероисповедание; за-
кон божий (предмет изучения)
ReligionsausObung f отправление рели-
гиозных обрядов, отправление куль-
та
Religionsbekcnntnis / вероисповедание
Religionsdienen т служитель культа
Religionsfreiheit/ свобода вероисповеда-
ния, свобода совести
Religionskunde / религиоведение
religionskundlich:
— er Unterricht преподавание исто-
рии религии
religionslos неверующий, атеистический
Religionslosigkeit f неверие, безбожие,
атеизм
Religionsverwerfung / отрицание религии
religios религиозный, набожный
Religiose т член монашеского ордена
Religiositat f религиозность, набож-
ность
Relikt п реликт, остаток; пережиток
Relikten pl наследие, наследство
Reliquie f реликвия; рел. мощи
remarkabel достойный внимания, при-
мечательный
Remedium п вспомогательное средство;
ремедиум [допустимые отклонения]
remissio лат. убывание, уменьшение
remittieren отсылать обратно
Renaissance / ист. эпоха Возрождения,
Ренессанс
re, non verbis лат. по существу, а не по
форме
Repetition f повторение
Replikation f репликация, связь выска-
зываний
representation лат. представление,
представительство
Reprasentant т представитель; депутат
Representation f репрезентация; пред-
ставление; лог. замещение; предста-
вительство; образное (живое) воспо-
минание
reprasentativ репрезентативный; пред-
ставительный, авторитетный
reprasentieren представлять собой (что-
-либо); быть выражением (чего-л.)
Repristination / возобновление; восста-
новление
Reproduktion / воспроизведение, репро-
дуцирование; возобновление; репро-
дукция, копия, воспроизведение; вос-
производство
die erweiterte расширенное вос-
производство
reproduktiv репродуктивный, вос-
производящий
-е Einbildungskraft репродуктивное
воображение (Кант)
reproduzierbar поддающийся воспро-
изведению, воспроизводимый
reproduzieren воспроизводить (в разн.
знач.); возобновлять, репродуциро-
вать
Repugnanz f противоречие, возражение
repugnatio лат. непрямое противоречие
Repulsion f возражение, опровержение;
отталкивание, отдача; отталкивание
(Гегель)
repulsiv отталкивающий (от себя); от-
вергающий, отрицательный
Res f (лат.) вещь; дело
res cogitans лат. мыслящая вещь (Де-
карт)
res corporalis телесная вещь (Кант)
reservatio mentalis лат. тайные, невыска-
занные, мысленные оговорки, благо-
даря которым высказывание, обе-
щание, клятва должны потерять
свою нравственную обязательность
(играет особую роль в казуис-
тике)
res extensa лат. протяженная вещь (Де-
карт)
res fungibilis лат. заменимая вещь
Residuum п пережиток, остаток; отста-
вание (Парето)
Resignation f отречение, отказ: покор-
ность [судьба]; (безропотное) сми-
рение; разочарованность, пессимизм
resignieren отречься, отказаться; поко-
риться (судьбе); смириться, прими-
риться; разочароваться; довольство-
ваться (имеющимся), сознавать свое
бессилие
res ipsa loquitur лат. дело не требует до-
казательства
res non verba лат. на деле, а не на словах
res nullius ничья вещь (Кант)
Resolution/ разрешение (противоречия)
resonieren отражаться, отзываться
(о звуке)
Respekt т уважение, почтение; респект
respektieren уважать
Respektierung / уважение, почтение
respektiv соответственный, соответ-
ствующий; данный
responsa prudentium лат. разумные су-
ждения
Ressentiment п (затаенная) обида; не-
-- 147 -
RIN
приятное, неприязненное чувство; не-
осознанная зависть, вражда (Ницше.
Шел ер)
Rest т остаток, оставшаяся часть
restituieren восстанавливать
restitutio in integrum лат. восстановле-
ние в целости
Restitution f восстановление естествен-
ного понятия мира (в эмпириокрити-
цизме)
restlich оставшийся, остающийся
restlos полный, совершенный: полно-
стью, всецело, целиком, вполне; без
остатка
Restriktion f {лат.У рестрикция, огра-
ничение понятия или высказывания:
оговорка
Re-sublimierung / ограничение доступа
силы энергии к мозгу (Шелер. Фрейд)
Resultante / равнодействующая, резуль-
тат
Resultat п результат: последствие; итог;
успех, достижение
resulticren следовать, вытекать; полу-
чаться
Resurrektion f воскресение (из мертвых)
Retention /‘ ретенция, удержание, за-
держка, момент внутреннего созна-
ния времени, структурный элемент
времени (Гуссерль)
retorsio лат. возмездие (Кант)
retorsio argument! лат. изменение аргу-
мента
Reue / раскаяние; сожаление; покаяние
reuen раскаиваться, сожалеть
revelatio лат. откровение
Revelation / разоблачение; откровение
re vera лат. на самом деле, в действите-
льности
reverentia благоговение, уважение
(Кант)
reversibel обратимый; реверсивный;
юр. имеющий обратную силу
Reversibilitat / обратимость; реверсив-
ность
Reversion f обращение, оборот
revidieren проверять, контролировать,
ревизовать; пересматривать, изме-
нять
revisio лат. пересмотр
Revolte / бунт, мятеж
Revolution / (лат.) поворот, изменение;
революция
revolutions революционный
Revolutionarismus т революционаризм,
(мелкобуржуазная) псевдореволю-
ционность
revolutionieren производить переворот
(в чем-л.); революционизировать,
подготавливать к революции; подни-
мать на революцию (кого-л.)
Rezeption / принятие, заимствование;
восприятие
rezeptiv лат. рецептивный; восприни-
мающий, восприимчивый
Rezeptivitat / воспринимаемость, рецеп-
тивность; способность получать
представления (Кант)
Rezession / (экономический) спад, свер-
тывание (производства); кризис
Rezessionserscheinungen pl кризисные
явления
rezipieren принимать; воспринимать;
перенимать; допускать
reziprok взаимный: обоюдный
~er Wert обратная величина
Reziprozitat / лог. взаимность, двой-
ственность
Rhetorik / риторика; ораторское искус-
ство
Rhytmus т размер, такт, ритм
Richte / ряд, прямая линия; прямое на-
правление
richten направлять, обращать; судить,
осуждать; казнить; регулировать,
устраивать, улаживать
sich ~ (nach D) руководствоваться,
следовать, считаться
sich ~ (an A, auf А) обращаться, на-
правляться (к чему-л.)
sich ~ (in А) примиряться, приспоса-
бливаться; быть направленным
richtig настоящий, правильный, подхо-
дящий, соответствующий; правиль-
но, верно; как следует
Richtigkeit / правильность, верность,
точность, подлинность
Richtlinie / директива; направление
Richtsatz т контрольная цифра (плана)
Richtschnur/руководящее начало, руко-
водящий принцип, путеводная нить
Richtung / направление, течение (напр.,
в искусстве, политике), курс (в поли-
тике); выравнивание
richtunggebend руководящий, директив-
ный; направляющий; указывающий
направление
Richtwert т см. Richtsatz т
Riese т великан, гигант
riesig огромный, исполинский
Rigorismus т ригоризм, чрезмерная
строгость, педантичность
Rigweda т Ригведа, сборник древнеин-
дийских религиозных текстов
ringen выкручивать (руки)
~ (mil D, ит А) бороться (с кем-л.,
с чем-л., за что-л.)
~ (nach D, ит A, mit D) добиваться
148 —
RIN
(чего-л.), прилагать усилия, старания
(в достижении чего-л.)
sich ~ (aus D) вырываться, выби-
раться (откуда-л.)
rinnen течь, струиться, вытекать
Risiko п риск
RiB т разрез; раскол; рисунок, эскиз,
проекция; разрыв, конфликт
Ritualismus т рел. ритуализм, оксфорд-
ское движение
rituell ритуальный, обрядный; церемо-
ниальный
Ritus т ритуал; обряд, церемониал
ritus религиозный обряд, ритуал (Кант)
Rivalitat f соперничество
Romanismus т рел. романизм, римско-
католическое направление
Romantik f романтика, романтизм
Romantizismus т романтицизм, подра-
жание романтизму (часто в отрица-
тельном смысле)
Romanus лат. римский; римлянин
Rosonnieren п рассудительство, рассу-
ждение (Гегель)
Riickabbildung f тождественное отобра-
жение
Riickbewegung f обратное движение,
движение назад; возвращение в ис-
ходное положение
Riickbildung f обратное развитие, инво-
люция; отмирание
Riickblick т взгляд назад; ретроспек-
тивный взгляд, обзор (напр., проде-
ланной работы)
~ und Ausweg итоги и задачи
riicken отодвигать, передвигать; отхо-
дить; выдвигать
Riickgang т возвращение, обратное
движение; упадок, спад, падение; по-
нижение, снижение; уменьшение, со-
кращение
riickgangig обратный, возвратный
Riickgriff т обращение (к средствам, за-
пасам и т. п.)\ юр. регресс
Riickkehr f возвращение
Riickkopplung f обратная связь; взаи-
мосвязь
Riickmeldung f обратная информация,
ответ; обратный контроль
Riickschau / обзор (пройденного пути);
ретроспективный взгляд
~ halten окинуть взглядом прошлое,
подытожить пройденный путь
RiickschluB т лог. заключение (от след-
ствия к причине); вывод (о причине
на основании следствия); обратный
вывод (Гартман)
Riickschritt т перен. шаг назад; регресс,
реакция
rucksichtlich (G) ввиду, в отношении (че-
го-л.), принимая во внимание, учиты-
вая (что-л.)
Riickspiegelung f отражение
riickstandig отсталый
Riickstandigkeit f отсталость
riickwirken оказывать обратное влия-
ние, воздействовать друг на друга;
противодействовать; реагировать
Riickwirkung f обратное действие,
обратное влияние; противодействие
Riickiibersetzung f лог. обратный пере-
вод
Ruf т призыв; слава, репутация; зов, го-
лос (бытия) (Хайдеггер)
rufen звать, призывать
Riige f порицание
Ruhe f покой, неподвижность
ruhen Покоиться, основываться
Ruhm т слава
riihmen хвалить, прославлять, прево-
зносить
ruhmreich победоносный, славный
ruinieren разорять; подрывать; губить,
разрушать
riisten снаряжать; готовить; делать при-
готовления
Riistzeit f подготовительное время, под-
готовка работ; собор, церковная кон-
ференция (в евангелической церкви)
Riistzeug п вооружение, арсенал
S лог. символ для обозначения субъекта
суждения
Sachdefinition f реальное определение
Sache f вещь, предмет; дело, вопрос, об-
стоятельство; присущее качество,
свойство; мыслимая вещь, суть,
вещь, предмет (Гегель)
an der ~ на деле
Sachenrecht п юр. вещное право
Sacherklarung/ толкование слова путем
описания обозначаемого им пред-
мета
Sachgebiet п отрасль, область, сфера,
раздел (науки и т. п.)
sachgemaB надлежащий, соответствую-
щий, должный; нужный, подходящий
sachhaft, sachhaltig вещный (о ценно-
стях)
— 149 —
SAN
Sachheit f вещность
Sachkenntnis f, Sachkunde f знание дела,
компетентность, осведомленность
sachkundig опытный, знающий дело,
сведущий; квалифицированный, ком-
петентный
Sachlage f положение вещей, положение
дела, ситуация
sachlich объективный; существенный,
важный; вещественный, материаль-
ный, реальный; деловой, конструк-
тивный (о критике)
Sachlichkeit f объективность; вещест-
венность; целесообразность; делови-
тость; предметность (Гуссерль)
Sachproblem п, Sachfrage f главный во-
прос
Sachregister п предметный указатель
Sachverhalt т содержание; значение
(напр., слова)', обстоятельства дела,
предмет исследования; соответствие,
отношение, соотношение, связь; ато-
марный факт (Витгенштейн)
sachverstandig компетентный, знающий
дело, сведущий; со знанием дела
ein ~es Urteil отзыв, мнение, заклю-
чение специалиста
Sachverstandige т эксперт
Sachverstandigen||bericht т доклад экспер-
та
~ gutachten п заключение эксперта
Sachwert т реальная ценность
Sackgasse f тупик
in eine ~ geraten, in einer ~ enden, sich
in eine ~ verrennen зайти (попасть)
в тупик; оказаться в тупике
sacrificium intellectus «жертвование ра-
зумом»; отказ от разумной деятель-
ности
saen сеять
die Bevolkerung dort ist diinn gesaet на-
селение там малочисленное, мест-
ность там малонаселенная
Saga /сага, сказание
sagbar могущий быть выраженным [вы-
сказанным]
Sage/молва; предание, сказание, леген-
да, былина; (вы)сказывание, выявле-
ние языка (Хайдеггер)
sagen сказать, говорить; значить, озна-
чать
Sagen п выявление языка в форме на-
ционального языка (Хайдеггер)
sagenhaft сказочный, легендарный, ми-
фический
Sagenkunde / наука о мифологии (об
эпосе)
Saite / струна
andere ~n aufziehen переменить тон
sakral сакральный, священный, культо-
вый
Sakrament п рел. таинство, причастие;
святыня; вечеря, ужин (Лютер)
sakramental священный, культовый; са-
краментальный
sakrieren посвящать (во что-л.)-, освя-
щать
Sakrileg п, Sakrilegium п осквернение,
святотатство, кощунство
sakrosankt святейший, священнейший;
неприкосновенный
sakular светский, мирской; столетний,
вековой
Sekularisation / секуляризация, конфи-
скация государством церковного
и монастырского имущества
sekularisieren секуляризовать; конфи-
сковать церковное имущество
Sekularisierung / секуляризация, прида-
ние светского характера (о христиан-
стве, религиозной философии, теоло-
гии)
Sakulum п столетие, век
saltus in probando лат. скачок в доказа-
тельстве
salva venia лат. с позволения сказать
salvieren спасать
sich ~ снять с себя подозрение;
оправдываться
Same т семя; зародыш
Sammelbegriff т лог. собирательное по-
нятие
sammeln собирать; накапливать
Sammhing/ собрание; коллекция; сосре-
доточение, сплочение (сил и т. п.); со-
средоточенность (мыслей)
Sample п (англ.) шаблон, модель;
образец, образчик
sancta doctrina лат. святое учение
sanctus лат. блаженный, священный,
благочестивый
Augustinus Sanktus Августин Блажен-
ный
sanftigen успокаивать, утихомиривать,
усмирять; смягчать (гнев и т. д.)
Sanftmut / кротость
Sang т пение; поэт, напев, песнь
Sanger т певец; поэт
Sankt (сокр. S., St.) святой, святая (ста-
вится перед именем)
Sanktion / санкция; утверждение,
одобрение
Sansara санскр. сансара, повторение,
возрождение индивидуальной жизни
(со всеми ее страданиями)
Sanskrit п санскрит
Sant’ (S.), Santa (S., Sta) святой, святая
(ставится перед именем)
— 150 —
SAP
sapientia scholastica лат. премудрость
схоластов, схоластическая премуд-
рость
satis superque лат. достаточно и больше
чем достаточно
satrapisch деспотичный, насильствен-
ный
satt сытый, самодовольный
- machem насыщать
Sattheit f сытость, пресыщение; насы-
щенность (раствора}
sattigen насыщать; удовлетворять
{тщеславие}
Sattigung / насыщение, насыщенность
sattsam достаточно, вдоволь
saturieren утолять; удовлетворять
saturnisch древний, громадный, страш-
ный
Satz т тезис, положение; мат. теорема;
правило, закон (научный); принцип;
муз. часть (произведения), пассаж;
грам. предложение; скачок
~ der Identitat закон тождества
- der Zweiwertigkeit закон двойствен-
ности
- des Widerspruchs закон противоре-
чия
vom ausgeschlossenen Dritten закон
исключенного третьего
vom zureichenden Grund закон до-
статочного основания
Satzaussage f предикат
Satzbau т структура предложения,
строй предложения
Satzform [лог. форма предложения
Satzglied п член предложения, предика-
тив
Satzlehre f грам. синтаксис, учение
о предложении
Satzlogik / лог. логика предложений
Satzparenthese / грам. вводное предло-
жение
Satzreihe f грам. сложносочиненное
предложение
Satzteil т член предложения
Satzverbindung f сложносочиненное пред-
ложение
Satzwort п слово-предложение (в инкор-
порирующих языках}
Satzzeichen п знак препинания; пропози-
ционный знак
sauber чистый; чисто; осторожно
Sauberkeit f чистота; тщательность;
честность
sauberlich тщательно, осторожно
saubern очищать, освобождать (что-л.
от чего-л.}
Sauberung/ чистка, освобождение
Saumnis f упущение, задержка
schade жаль, досадно, прискорбно
schaden (D) вредить
Schaden т вред, ущерб; убыток, потеря;
повреждение, разрушение
schadlich вредный
schadlos безвредный
schaffen работать, трудиться; делать,
сделать (что-л.), справиться (с чем-
-либо); устранять, убирать
Klarheit ~ внести ясность; выяснить
(что-л.)
j-n, etw. aus dem Wege ~ убрать кого-
-либо, что-л. с пути [с дороги]
j-n aus der Welt ~ отправить на тот
свет
Schaffen п созидание, творчество; рабо-
та, труд; дела; строительство
schaffend творческий; производящий;
трудящийся, работающий
schatzbar имеющий ценность, ценный
schatzen ценить, уважать; расценивать;
определять
Schatzfunktion f лог. функция оценки
Schatzkammer f сокровищница
Schatzung f оценка, уважение
schatzungsweise примерно, приблизи-
тельно
Schatzwert т лог. оценка
Schau f смотр; обзор; осмотр; обозре-
ние; созерцание, видение
schauen (auf А) смотреть, глядеть (на
что-л., на кого-л.); созерцать
Schauer т зритель; созерцатель
schaugetragen демонстративный, пока-
зной
schaukeln колебаться
Schaukelpolitik f политика приспо-
собленчества, оппортунизм
schaulustig любопытный, праздный
Schauspiel п пьеса, драма; зрелище
Scheide f рубеж, граница; водораздел
scheiden разделять, отделять
Scheidung/разделение, отделение; сепа-
рация
Schein т свет, сияние; видимость; внеш-
ний вид, внешность; видимость, ил-
люзия (Кант); видимость, также све-
чение (Гегель)
~ und Sein иллюзия и действитель-
ность
~ und Wesen видимость и сущность
den ~ erwecken создавать видимость
Scheinargument п софизм, софистиче-
ское доказательство
scheinbar мнимый, кажущийся; по-
видимому, видимо; кажется; внешне,
для вида
Scheinbarkeit f кажимость; мнимость
Scheinbegriff т мнимое понятие
- 151 —
Scheinbeweis m софистическое доказа-
тельство
Scheindemokratie f ^мнимая демократия
scheinen светить, сиять; казаться, иметь
вид; производить впечатление
Scheinen п кажимость, видимость, све-
чение
Scheinfrage / вопрос о видимости (пози-
тивизм)
Scheingrund т предлог, повод; вымы-
шленная причина; софизм
scheinheilig лицемерный, ханжеский
Scheinldsung / кажущееся решение (во-
проса)
scheinobjektiv (лишь) внешне, на словах
объективный, мнимо объективный
Scheinproblem п ложные, мнимые про-
блемы (вопросы); вопросы, которые
не могут быть проверены путем опы-
та
Scheinsatz т ложное предложение (Кар-
нап)
scheitern разбиваться, терпеть крушение
[неудачу]
Scheitern к крушение; роковое пережи-
вание при встрече с пограничными
ситуациями (Ясперс)
Schema п схема; образ (Фихте)
schematise!! схематический
schernatisieren схематизировать
Schematisms т схематизм
Schemen т призрак, привидение, тень
schenken даригь; подарить
Schenkung / дарение; дар
Schenkungsvertrag т дарственный дого-
вор (Кант)
scheuen страшиться, избегать (чего-л.)
Schicht / слой; пласт; слой, прослойка
(общества)
Schichtengeltung f «слойное» значение
Schichtenlehre / учение о слоях; понима-
ние действительности как организа-
ции слоев бы гия (Аристотель, Гарт-
ман, Ротхакер)
Schichtung / стратификация; слой; рас-
слоение, образование общественных
прослоек
schick изящный, элегантный
Schick т соответствие, пригодность
schicken посылать, отправлять
sich ~ быть приличным, приличе-
ствовать, подобать; случаться, бы-
вать
sich ~ (zu D) быть подходящим
(in Л) смириться (с чем-л.), покорить-
ся (чему-л.), подчиниться
Schicksal п судьба, участь, рок
schicksal(s)ergeben фаталистический, по-
SCH
корившийся (своей) судьбе; смирив-
шийся
Schicksalsfrage f вопрос, решающий
(чью-л.) судьбу; вопрос жизни
и смерти
Schicksalsfiigung f судьба; (роковое) сте-
чение обстоятельств; перст судьбы
schicksalsschwer роковой, фатальный
Schicksalswende f перелом в (чьей-л.)
судьбе
Schickung f судьба, рок; случай, стече-
ние обстоятельств
schildern описывать, изображать, рисо-
вать, характеризовать
Schilderung f описание, изображение, ха-
рактеристика
Schisma п раскол (церкви), схизма
Schismatiker т (греч.) инициатор рас-
кола церкви; отщепенец, ренегат
schlagend меткий, убедительный
ein ~ er Beweis яркое, убедительное
доказательство
schlecht плохой, дурной; простой
~ е Unendlichkeit дурная бесконеч-
ность
schlechterdings безусловно, решительно,
совершенно, положительно; просто,
прямо-таки
schlechthin просто, совершенно; лишь;
абсолютно; безусловно (Фихте)
schlechthinnig безусловный
schlechtweg безусловно (Фихте)
Schleier т вуаль; фата; чадра; пелена,
туман; завеса
schleierhaft туманный, неясный, таин-
ственный
schleifen отделывать, обрабатывать;
прививать хорошие манеры
Schlendrian т рутина, инертность; рав-
нодушие
schleunigst немедленный, срочный
Schlich т уловка; pl интриги
schlicht простой; скромный
~er Menschen verst and простой здра-
вый смысл
schlieBen закрывать, кончать, завер-
шать; делать вывод, заключать; за-
крываться, оканчиваться
sich ~ (ап А) примыкать (к чему-л.;
кому-л.)
schlieBlich наконец; заключительный;
в конце концов; в заключение
schlimm плохой, скверный, дурной
Schlimme п зло; дурное
SchhiB т конец; окончание, завершение;
вывод, заключение; умозаключение
inferenzialer точный вывод
ein ~ vom Allgemeinen auf das Besonde-
re вывод от общего к частному
— 152 —
SCH
aus etw. (Z>) Schliisse ziehen (с)делать
вывод
abgekiirzter сокращенное умоза-
ключение
indirekter заключение от против-
ного
SchluBart f образ мыслей; ход рассужде-
ний
SchluBaussprache f заключительная бе-
седа; заключительное слово
Schlussel т ключ; шифр
SchluBfigur f фигура умозаключения
SchluBfolge f последовательность, це-
почка заключений
schluBfolgern умозаключать, подытожи-
вать, делать вывод, заключение
SchluBfolgerung f вывод, заключение
SchluBformel f заключительная формула
schliissig ключевой; логичный, убеди-
тельный, последовательный (о дока-
зательстве и т. п.)
SchluBpunkt т конечная точка
SchluBregel f правило заключения
SchluBsatz т заключение (Гегель)
SchluBschema п схема заключения, схе-
ма вывода
SchluBweise f метод вывода
schluBwidrig нелогичный, непоследова-
тельный
SchluBwort п заключительное слово
schmaden рел. крестить
schmahlich позорный, постыдный
schmal узкий, тонкий; скудный, бедный
schmalen бранить, клеветать
schmalern (пре)уменыпать, сокращать,
убавлять
Schmeichelei f лесть
schmeichelhaft лестный
schmeichlerisch льстивый
schmelzen таять, убывать, уменьшаться,
сокращаться, исчезать
Schmerz т страдание, боль; скорбь, пе-
чаль, горе
schmerzen болеть; причинять боль
schmieden ковать, создавать, подготав-
ливать
schmiegen (an, in А) приспосабливаться,
применяться (к условиям и т. п.)
Schmuck т украшение; прикраса
schneiden sich срезать (угол), пересе-
каться, перекрещиваться; ошибаться
Schnitt т разрез (в разн. знач.), сечение;
форма, очертания
goldener мат., иск. золотое сече-
ние
Scholastik f схоластика; начетничество;
казуистика (в схоластике)
scholastisch схоластический, схоластич-
ный; начетнический, бесплодный,
формалистический
Scholastizismus т схоластика, схола-
стичность
Scholie /, Scholion п схолия (коммента-
рии к произведениям античных писа-
телей)
schon красивый, прекрасный; солидный,
основательный; красиво, хорошо,
прекрасно
die ~ е Literatur художественная лите-
ратура, беллетристика
Schone п прекрасное; красота
schonen беречь, щадить; сохранять, обе-
регать
schonend осторожный, снисходитель-
ный
schonfarben приукрашивать (действи-
тельность), замазывать недостатки
Schonfarberei f приукрашивание [лаки-
ровка] действительности
~ treiben изображать в розовом свете
Schongeist т эстет
Schongeisterei f эстетство
~ treiben эстетствовать
schongeistig эстетический
~е Literatur художественная литера-
тура
Schonheit f красота
Schon-sein-bei-der-Welt / предшествова-
ние факта познания; постановка во-
проса (Хайдеггер)
schontun льстить; церемониться
Schonung f пощада; бережное отноше-
ние
schonungslos беспощадный, безжалост-
ный
schopfen черпать
neue Hoffnung ~ вновь обрести на-
дежду
Mut ~ воспрянуть духом
Schopfer т создатель, творец, автор
schopferisch творческий, созидательный
Schopfung f (со)творение; созидание,
произведение
Schopfungsbericht т, Schdpfungsgcschich-
te f история сотворения мира (библей-
ский миф)
Schranke f граница, предел
schrankenlos безграничный, беспредель-
ный, безмерный
Schreiben п письмо, послание; письмо,
писание
Schreibweise f запись, способ записи;
стиль; слог
Schrift/ шрифт, буквы; почерк; сочине-
ние, труд, трактат; надпись; письмен-
ность, письмо
Schriftsteller т писатель
— 153 —
SEE
Schriftstiick n рукопись; документ, (офи-
циальная) бумага
Schritt т шаг, поступок; pl меры
Schrittmacher т застрельщик, зачина-
тель; лидер
schrittweise постепенный; шаг за шагом,
постепенно
Schrittzahl f лог. число шагов
Schrulle f причуда, каприз, прихоть
~n pl выверты, выдумки, ухищрения
Schuld f вина, долг
Schuldbekenntnis f признание вины
SchuldbewuBtsein п сознание своей ви-
новности
Schuldfahigkeit f юр. вменяемость (обви-
няемого)
Schuldfrage f вопрос виновности (обви-
няемого)
schuldfrei невиновный
schuldig виновный, виноватый
Pflicht долг, вытекающий из обя-
занности (Кант)
Schuldigkeit f обязанность (Кант)
Schuldig-sein п бытие в виновности
(Хайдеггер, Ясперс)
schuldlos невиновный, невинный
Schuldlosigkeit f невинность, невинов-
ность
Schule f школа, направление; метод,
выучка
Schulfall т показательный случай, обра-
зец
Schulung/ обучение; учение; учеба; ква-
лификация
Schulweisheit f иронич. школьная (пре)-
мудрость
Schulwissenschaft f схоластическая наука
schiirfen исследовать, доискиваться
Schutz т защита; охрана
schiitzen (vor D, gegen А) защищать, обо-
ронять, охранять
Schutzlosigkeit f беззащитность
Schutzmittel n защитное, предохрани-
тельное средство; рел. амулет, талис-
ман
Schwache f слабая сторона; недостаток;
пристрастие
Schwanken п шатание, колебание
Schwankung/ колебание, отклонение
Schwann т увлечение (кем-л., чем-л);
страсть
schwarmen: ~ (von D) мечтать (о ком-л.,
о чем-л.)
~ (fiir А) восхищаться, увлекаться,
восторгаться (кем-л., чем-л.)
Schwarmer т мечтатель; энтузиаст; фа-
натик
Schwarmerei f увлечение; энтузиазм; фа-
натизм; грёзы, мечтательность; фа-
натизм (Кант); швермерство (о рели-
гиозно-философских учениях)
Schwarmertum п фантазерство, мечта-
тельность
Schwarzseherei f пессимизм
schwarzseherisch пессимистический
Schwelle / порог, предел
~ des BewuBtseins психол. порог со-
знания
Schwere f тяжесть, вес, груз; тяготение,
сила тяжести
Schwerkraft f тяготение, сила тяжести,
гравитация; собственный вес; важ-
ность, значительность; сущность
Schwerpunktaufgabe f важнейшая [глав-
ная, основная] задача
schwerverstandlich малопонятный, мало-
вразумительный
schwierig трудный, затруднительный;
трудноразрешимый, сложный; перен.
тяжелый
Schwierigkeit f трудность, затрудни-
тельность; затруднение
schwungvoll пламенный, воодушевлен-
ный, страстный, исполненный энту-
зиазма
scientia лат. знание; понимание, уме-
ние, знакомство; наука
Scientismus т сциентизм, тенденция
к подражанию методам естественных
наук
scintilla animae лат. искорка души, воз-
можность персонификации, заложен-
ная в каждом человеке (Экхарт)
scopus лат. мишень, цель
Scotismus т скотизм, философия и шко-
ла Дунса Скотта
secundum artem лат. согласно теории;
по всем правилам искусства
secundum principia generalia, non universa-
lia лат. согласно общезначимым,
а не всеобщим принципам (Кант)
secundus deus лат. вторичное творение
Seele f душа
Seelending п душа-вещь (Гегель)
Seelenforschung f психология
Seelengrund т глубины души
Seelenheil п спасение, исцеление души
Seelenkunde f психология
seelenkundig знающий человеческую ду-
шу; разбирающийся в людях
seelenkundlich психологический
Seelenleben п духовная жизнь
Seelenschicht f психический слой
Seelenverfassung f душевная конститу-
ция
Seelenvermogen п душевные склонности
Seelenwanderung f переселение душ
— 154 —
SEE
Seelenwesen n психические сущности
(Риккерт)
seelisch душевный; психический
Seller т ясновидящий; пророк
sehnen, sich (nach D) тосковать; стре-
миться (к чему-л.)
Sehnsucht f (nach D) страстное желание
(чего-//.); стремление (к кому-л., к че-
му-л.); томление
seiend сущий, обладающий бытием (Ге-
гель)
Seiende п сущее
Seiendheit f отдельное сущее (Хайдег-
гер)
Seiend-Seiendes сущее в сущем (Хайдег-
гер)
Seiendste п наивысшее сущее (Хайдег-
гер)
sein быть; существовать; находиться;
происходить, быть родом (откуда-
-либо); являться (в функции связки в со-
ставном сказуемом)
sein [wohnen bei] (D) присутствовать,
жить где-л.; быть знакомым (с чем-
-либо) (Хайдеггер)
~ fur es быть для него (Гегель)
sich ~ дано себе (Гегель)
Sein п бытие
reales реальное бытие
~ des Da бытие наличности (Хайдег-
гер)
~ desWas-seinsбытиepeaльнoгoмиpa
(Хайдеггер)
fur ein Anderes бытие для другого
(Гегель)
~ fur sich бытие для себя (Гегель)
~ an sich бытие в себе (Гегель)
an und fur sich бытие само по себе
(Г егель)
Seine п «свое» (Кант, Гегель)
die ^ п посвященные
Seinsbestimmung f обозначение бытия,
цель бытия (напр., фактичность)
SeinsbewuBtsein п осознанность бытия
Seinsentlastung f освобождение бытия
(Хайдеггер)
SeinserschlieBung f раскрытие бытия
(Хайдеггер)
Seinsgebundenheit f онтологическая обу-
словленность
Seinsgeschichte f история бытия как из-
менение точек зрения относительно
бытия (в понимании Хайдеггера)
Seinshaftigkeit f бытийность
Seins-insuffizienz f недостаточность, не-
полноценность бытия (человека по
сравнению с вещами (Сартр)
Seinsstand т местонахождение бытия
(Хайдеггер)
Seinsweise /’ способ бытия
Seinszeichen п лог. знак существования
Seite/сторона, черта характера; аспект
(вопроса и т. п.)
Sekta/секта; раскол (Люгер)
Sektierertum п сектантство
sekundar вторичный, второстепенный
Selbigkeit/тождество (Хайдеггер)
selbst сам, сама, само, сами; даже
Selbst п самость; личное, собственное Я
unser denkendes ~ наше мыслящее
Я (Кант, Гегель)
selbstandig самостоятельный; независи-
мый; автономный
Selbstandigkeit / самостоятельность,
независимость; автономность
Selbstanschauung f самосозерцание
(Фихте)
Sclbstauslegung / самоистолкование
(Хайдеггер)
Selbstbehauptung / самоутверждение
Selbstbeherrschung / самообладание,
сдержанность
Selbstbeobachtung / самосозерцание, са-
моанализ
Selbstbeschrankung / самоограничение
Selbstbesinnung /, Selbstauslegung f са-
моосмысление, самоанализ
Selbstbetaubung / самозабвение (Кант)
Selbstbewegung /самодвижение (Гегель)
selbstbewuBt обладающий самосозна-
нием
SelbstbewuBtsein п самосознание
SelbstentauBerung f самоотчуждение
(Фейербах)
Selbsterhaltung / самосохранение
Selbsterhaltungstrieb т инстинкт само-
сохранения
Selbsterhellung / самоозарение
Selbsterkenntnis / самопознание
Selbstgefuhl п чувство собственного до-
стоинства; тщеславие
Selbstgegebenheit / индивидуально дан-
ное
Selbstheit /‘ присущее данности
selbstisch самоустремленный, эгоистич-
ный, себялюбивый, своекорыстный
Selbstliebe / себялюбие
selbstlos альтруистический, самоотвер-
женный
Selbstlosigkeit f альтруизм; самоотвер-
женность
Selbstpunkt т познание, метод (в отно-
шении учения Декарта) (Хайдеггер)
Seibstschandung / самоосквернсние
(Кант)
Selbstschatzung / самооценка (Кант)
Selbstsein п самобыгие; осуществление
собственной возможности (Хайдег-
— 155 -
SIC
rep)
Selbstseinkonnen n возможность само-
бытия (экзистенции) (Хайдеггер)
Selbstsucht f себялюбие, эгоизм, эгоцен-
тризм; своекорыстие
selbstsiichtig себялюбивый; эгоистич-
ный; корыстный
selbsttatig самодеятельный; автомати-
ческий
Selbstvergewissung f самоутверждение
(Хайдеггер)
Sclbstverstandigung/уяснение чего-л. са-
мому себе
Selbstverstandlichkeit/нечто само собою
разумеющееся
Selbstwesen п самодовлеющая сущность
(Гегель)
Selbstzerrissenheit f саморазорванность
Selbstzufriedenheit f самоудовлетворен-
ность, самодовольство
Selbstzwang т самопринуждение (Кант)
Selektion f селекция; избирательность
selektiv селективный, избирательный
selig счастливый; блаженный
Seligkeit f блаженство; наслаждение;
высшее счастье; рел. спасение
Seligmacher т рел. спаситель (о Христе)
Seligpreisung f рел. восхваление
Semantik f семантика
semantisch семантический, смысловой
semeion греч. знак
Semiotik f семиотика, учение о знаках
semiplena probatio лат. недостаточное
доказательство
semper idem лат. всегда то же самое
senden посылать, отправлять
Sendung f передача; (дипломатическая)
миссия, поручение; призвание
senken снижать; погружать
Senkrechte f перпендикуляр; вертикаль
das ist das einzig ~ это единственно
правильное
Senkung f понижение, снижение (цен
и т. п.)
Sensation f сенсация; ощущение, проти-
воположность рефлексам (Локк)
sensibel чувствительный, впечатлитель-
ный
sensibilia лат. предметы, постигаемые
чувством
sensibilis чувственно воспринимаемый;
заметный
Sensibilitat f чувствительность; впечат-
лительность
sensitiv очень чувствительный, чуткий;
раздраженный; раздражительный
Sensorium п название органа чувств;
большое полушарие мозга; способ-
ность ощущения
Sensualismus т сенсуализм, учение, аб-
солютизирующее чувственную сту-
пень познания
Sensualitat f чувственность; чувстви-
тельность
sensuel чувственный; чувствительный
sensus лат. ощущение, чувство
~ communis лат. здравый смысл
~ decori лат. чувство приличия
(Кант)
~ moralis лат. нравственное чувство
sensu stricto лат. в узком смысле слова
sententia лат. мнение
Sentenz / сентенция; изречение; нраво-
учение; приговор; сентенция (Кант)
sentenzids сентенциозный, нравоучи-
тельный
Sentiment п (фр.) чувство; ощущение
sequens лат. следующий
Sequenz / последовательность; очеред-
ность; повторение; секвенция (като-
лическое песнопение)
seraphisch ангельский, небесный; экста-
тический. восторженный
sermo лат. речь; проповедь; разговор,
диалог, слова
servil раболепствующий, подхалим-
ский, низкопоклоннический
Servilismus /и, Servilitat/раболепие, под-
халимство, низкопоклонство
setzen полагать, ставить; устанавли-
вать, полагать, выявлять (Гегель);
полагать (Фихте); прилагать (усилие)
Setzen п полагание (Гегель)
setzend полагающий
~е Reflexion полагающая рефлексия
(Гегель)
sibisufficientia лат. самодостаточность
(Кант)
sibylliniseh вещий, пророческий; таин-
ственный
sic et non лат. да и нет
sich-an-ihm-selbst-Zeigende п то, что «са-
мо себя в себе обнаруживает» (Гус-
серль)
Sicheinlassen п принятие участия (в чем-
-либо), включение (чего-л.); подход
(к чему-л.); вхождение (Хайдеггер)
sicher надежный, верный; достоверный
Sicherheit f уверенность; достоверность,
надежность
Sicherheitsgrad т степень достоверности
sichern обеспечивать, гарантировать,
сохранять
sicherstellen обеспечить; констатировать
Sichersteliung f гарантия, обеспечение
Sicherung /’ обеспечение, гарантия; со-
хранение. сохранность
— 156 —
SIC
Sichfugen n покорность (судьбе) (Хай-
деггер)
Sichhineinversetzen n «внесение себя в
другое», вчувствование (Шпрангер)
sich sein дано себе (Гегель)
Sichselbstsetzen п самополагание (Ге-
гель)
Sichselbstwerden п становление самим
собой (Гегель)
Sichselbstwidersprechen п самопротиво-
речивость
Sicht f вид, видимость; перспектива;
точка зрения, позиция, взгляд; свое
прозрение (Хайдеггер)
Sichtart f видение (Хайдеггер)
sichtbar видимый, зримый, явный, оче-
видный
~ machen показывать обнаружи-
вать, сделать явным, очевидным
~ werden показываться, появляться;
выявляться, становиться ясным,
явным, очевидным
Sichtbarkeit f видимость; очевидность,
явность; видимость (Фихте)
sichtbarlich очевидный
sichtlich очевидный, явный
Sichtlosigkeit f отсутствие видения (Хай-
деггер)
Sichtung/ рассмотрение (Риккерт)
Sichversagen п отказ (Хайдеггер)
Sichvorweg т предвосхищение, реши-
мость (Хайдеггер)
Sich-vorweg-schauen п предвосхищение
будущего (Хайдеггер)
Sich-vorweg-sein п бытие в будущем
(Хайдеггер)
sich werden открывать себе, стано-
виться для себя, возникать для себя
(Гегель)
Sichzeigende п самообнаруживающееся
Sichzuriickhalten п эст. сдержанность,
отсутствие стремления к показу; не-
доступность
sieben производить чистку [проверку];
отбирать; просеивать, фильтровать
(что-л.)
Siebung f отбор
Signatik f сигнатика, частная область
общей семиотики
signativ закрепленный в знаке; зафикси-
рованный, только обозначающий
~es Denken сигнативное мышление
(Лейбниц)
Signifik f сигнифика; учение о средствах
установления взаимопонимания; уче-
ние о психическом воздействии язы-
ковых средств, рассматривающее
язык как действие
signifizieren обозначать, помечать; ука-
зывать
signum лат. знак, признак, примета
similis лат. подобный, схожий
simplex лат. простой, несложный; неза-
висимый, безусловный
Simplifikation f упрощение
simplifizieren упрощать; понимать, тол-
ковать упрощенно
simulieren симулировать, воспроизво-
дить (какой-л. процесс)
~ (uber А) размышлять, раздумы-
вать (о чем-л.)
singular единичный; своеобразный, не-
обычайный
Singularismus т зингуляризм, противо-
положность дуализма и плюрализма
Singularitat f особенность; единичный
[отдельный] случай; редкость
sinken падать; опускаться; погружаться
Sinn т ощущение; чувство; сознание,
разум, помыслы; смысл; значение;
ум; склонность, понимание (чего-л.),
чувствование, внешнее чувство (Фих-
те)
eidetischer эйдетический смысл
(знака внутри системы знаков, если
известны его значение или его десиг-
нат)
~е pl чувства, органы чувств
Sinnbild п символ
sinnbildlich символический; аллегориче-
ский
sinnen думать, размышлять; намере-
ваться
Sinnen п размышления; мечты, помы-
слы, стремления
sinnenfallig очевидный, ясный; ощути-
мый
Sinnenlust f чувственное наслаждение
Sinnenreiz т чувственное раздражение,
возбуждение; чувственное влечение,
возбуждение чувственности
Sinnenwelt f чувственный мир
Sinnerfassung f понимание смысла
Sinnesanderung f изменение, перемена
образа мыслей, взглядов, мировоз-
зрения
Sinnensauslegung f изложение смысла
(Г уссерль)
Sinnesorgane pl органы чувств
Sinnesreiz т возбуждение, раздражение
(одного) органа чувств; обман чувств
sinnfallig очевидный, ясный; видимый;
ощутимый; чувственный
Sinnfeld п смысловое поле
Sinngebung/толкование; придание смы-
сла; осмысление (Гуссерль)
Sinngehalt т смысл, идея (произведе-
— 157 —
SON
ния); идейное содержание; смысловое
содержание
sinngemaB смысловой; логичный; по
смыслу
Sinngestalt/смысловая форма
sinnhaltig осмысленный
sinnieren раздумывать, размышлять,
быть в раздумье; мечтать
Sinnieren п {iiber etw.) размышление,
раздумье (о чём-л.)
Sinnkriterium п критерий определения
смысла
sinnlich чувственный
~е Wahrnehmung чувственное вос-
приятие
Sinnlichkeit / чувственность
sinnlos бессмысленный, безрассудный;
безумный
Sinnlosigkeit / бессмысленность, безрас-
судство
Sinnregel / правило обозначения
Sinnspruch in изречение, сентенция
sinnverwandt близкий по смыслу, осмы-
сленный, толковый; рациональный
Sinnwesen п чувственно воспринимае-
мая сущность (предмета) (Кант)
sinnwidrig противный здравому смыслу,
нецелесообразный, абсурдный
Sinnwidrigkeit / абсурдность, нецелесо-
образность
Sippe / (кровное) родство; род; клан
Sitte / обычай; нравы; поведение, ма-
неры
Sitten pl нравственность, нравы (Кант)
Sittengesetz п нравственный (мораль-
ный) закон (Кант)
Sittenlehre / этика (учение); учение
о нравственности (Кант)
sittenlos безнравственный, аморальный
Sittenprediger w, Sittenrichter т мора-
лист
sittenwidrig противоречащий обычаю,
традициям; непривычный
sittlich нравственный, моральный
Sittlichkeit / нравственность, мораль
Situation / ситуация, положение, обста-
новка
situs лат. расположение, неподвиж-
ность
Sitz т местопребывание, нахождение на
данном месте (Кант)
sitzen сидеть; находиться; заседать;
быть (прочно) усвоенным
Sitzung / заседание; сеанс
Skala / шкала; градация; последова-
тельность
skeptoma греч. размышлять, рассма-
тривать
Skepsis/скепсис, сомнение, критическое
недоверие
Skeptiker т скептик
skeptisch скептический; недоверчивый,
сомневающийся
Тгореп скептические тропы, дока-
зательства невозможности познания,
истины (скептики)
Skizze / эскиз, набросок; очерк, неболь-
шой рассказ; схема, чертеж
skizzieren набросать (что-л.), делать
эскиз, набросок
Sklave т раб, невольник
Sklavenhalter т рабовладелец
Sklavenhaltergesellschaft / рабовладель-
ческое общество, рабовладельческий
строй
societas лат. общность, общее
~ civilis лат. гражданское общество
societatis лат. община
socio лат. соединять, сочетать
sogenannt (сокр. sog.) так называемый
sokratisch сократовский
~ е Methode сократовский метод,
поучение в форме вопросов и ответов
Solidarhaftung / солидарная ответствен-
ность
solidarisch солидарный
Solidaritat / солидарность
Solipsismus т (лат.} эгоизм (Кант);
солипсизм: экстремально-субъектив-
ный идеализм
solipsista лат. себялюбец, эгоист (Кант)
Soil п должное
sollen быть должным, быть обязанным
(что-л. делать по чьему-л. указанию,
по правилам, по закону, по обычаю)
Sollen п долженствование (Кант, Ге-
гель); необходимость, требование,
долг (Фихте)
Sollensethik / этика долженствования
Sollsatz п предложение долженствова-
ния; императивное предложение
Sollsatzlogik / теория логических струк-
тур идеальных систем, в которых
имеют место императивы; импера-
тивная логика
solomonisch соломонов (суд); соломо-
ново (решение)
solus лат. один-единственный
Sonderbiindelei / сепаратизм; сектант-
ство
Sonderheit / особенность
sonderlich особый, особенный
sondern отделять, разобщать, отбирать
Sonderstellung / особое положение
sondertiimlich особый, отдельный, спе-
циальный
SON
— 158 -
Sonderung/ отделение, разобщение; от-
бор
sondieren зондировать, нащупывать;
доискиваться (до чего-л.)
Sonnendienst п поклонение солнцу
sonstig прочий, другой; дальнейший;
прежний; обычный
sophia греч. мудрость
Sophisma п лог. софизм, ложное умоза-
ключение, ложный вывод
Sophismus т лог. софизм
Sophisterei f софистика, словесные
ухищрения
sophistes греч. мастер, художник
Sophistik f софистика, течение внутри
греческой философии (V—IV вв. до
н. э.)
Sophistikationen pl софистикации; умо-
заключения чистого разума (Кант)
sophistisch софистический
Sophrosyne f благоразумие; самообла-
дание
Sorge / забота, структура бытия челове-
ка как такового (Хайдеггер)
Sorites т (греч., лат.) сорит, сцеп-
ление; лог. цепь умозаключений; вид
сложного силлогизма
Sosein п так-бытие, определенное бы-
тие, конкретное бытие; качественно
определенное бытие (Хайдеггер,
Ясперс)
So-Sein п «такое» (Витгенштейн)
So-und-so-Vorhandensein п наличность
в ее разнообразии (Хайдеггер)
souveran суверенный, верховный, само-
державный
Souveran п суверен (носитель верховной
власти)
Souveranitat f суверенитет
soziabel общественный; общительный,
любящий общество; обходительный,
гуманный
Soziabilitat f способность или склон-
ность к общественным наукам
sozial социальный, общественный
sozialisieren социализировать, обоб-
ществлять
Sozialisierung f социализация, обоб-
ществление
Sozialismus т социализм
Sozialkunde f социология
Sozialokonomie f политическая эконо-
мия
Sozialpadagogik/социальная педагоги-
ка
Sozialphilosophie / социальная филосо-
фия
Sozialpolitik/социальная политика
sozialpolitisch социально-политический
Sozialwesen п социальное обеспечение
Sozialwissenschaften pl общественные
науки
Sozietat / кооператив; (торговое) обще-
ство; товарищество
Soziologie f социология
soziologisch социологический
Sozium п социум; социальное; обще-
ственная структура
Sozius т (со)участник; товарищ
spalten делить, расщеплять
sich ~ разъединяться
Spaltung / раскол; разрыв; разногласие;
раздор; несогласованность; противо-
речие; расщепление
~ der Personlichkeit раздвоение лич-
ности
Spannung / напряжение, напряженное
внимание; напряженность
spannungsios без напряжения
Sparsainkeit / бережливость, эконом-
ность
spatium лат. пространство
specialis лат. особенный
specie diversus лат. другой по роду
speciens facti лат. изображение факта,
представление (Кант)
speciens finalis accepta non data лат. це-
левая форма, постигнутая, но не дан-
ная
species лат. вид. видовое понятие, под-
чиненное родовому понятию
~ artificialis лат. «искусственный»
вид (Кант)
~ specialissima лит. низший вид
specio лат. смотреть
speisen питать
Spekulation / умозрение (Фихте); спеку-
ляция, умозрение, умозрительное
рассуждение: умозрительность
spekulativ спекулятивный, умозритель-
ный
spekulieren мыслить отвлеченно, умо-
зрительно; философствовать
Sperre / заграждение; эмбарго, эконо-
мическая блокада
Spezialfail т лог. частный случай
speziell частный, специальный
Spezies / вид; форма, внешнее явление
die vier — четыре действия арифметики
Spezifikation / спецификация: подразде-
ление
spezifizieren специфицировать, обозна-
чать (указывать) на отдельное, осо-
бенное
Spiegel т зеркало, гладкая поверхность;
(точное) отражение
Spiegelbild п отражение (в зеркале):
— 159 -
STA
(точное) отображение; зеркальное
изображение
spiegelbildlich, spiegelig зеркальный
(о расположении), симметричный
spiegeln отражать
sich ~ отражаться
Spiegelung/ отражение
Spiel п игра; развлечение; дело; дей-
ствие; исполнение (напр., роли)
spielen играть (во что-л.)
(mit D) вынашивать (планы)
sich ~ происходить, разыгрываться
Spielgruppe f группа людей, объединен-
ная общей деятельностью
Spielraum т свободное пространство;
свобода действий; поле действия
Spieltheorie f теория игр
Spielweise f стратегия, стратегия игры
SpieBbiirger т мещанин, филистер,
обыватель
spieBbiirgerlich мещанский, филистер-
ский, обывательский
spiritual духовный; спиритуалистиче-
ский
spiritualisieren одухотворять
Spiritualitat f духовное начало, духов-
ный фактор
spirituell духовный, одухотворенный;
спиритуалистический
Spiritus т дух, гений, ангел-хранитель;
дух; вдохновение, воодушевление
spiritus лат. душа, дух; букв, дуновение,
тончайший воздух, дыхание, запах
~ animates лат. животные духи (Де-
карт)
~ destructions лат. дух разрушения
(Кант)
Spitzfindigkeit f мудрствование вокруг
мелочей
spontan самопроизвольный, спонтан-
ный; стихийный
Spontan(e)itat f самопроизвольность,
спонтанность, стихийность
Sprache f язык; речь, язык как орган вку-
са и речи (Лютер)
~, formalisierte формализованный
язык; толкование исчислений
~, symbolisierte символический язык;
язык символов; язык, знаки которого
созданы искусственно или наделены
новым значением
Sprachengabe / дар (членораздельной)
речи
Sprachenverwirrung f смешение языков
babilonische вавилонское столпо-
творение
Sprachfeld п семантическое поле
Sprachfertigkeit f владение языком
Sprachforscher т языковед, лингвист,
филолог
Sprachforschung / лингвистика, филоло-
гия
Sprachgebrauch т словоупотребление
Sprachgewandtheit f красноречие, дар
слова
Sprachgut п словарный состав (языка),
запас слов
Sprachkunde f языкознание, лингвисти-
ка
sprachlich языковой
Sprachpflege f культура речи
Sprachtum п сущность [природа] языка;
язык
sprachvergleichend сравнительно-ист о-
рический
Sprachwandel т языковое развитие
Sprachwerkzeug п орган речи
Sprachwissenchaft f языкознание; языко-
ведение; лингвистика; филология
sprechen говорить, беседовать; высту-
пать; выносить (какое-л. решение):
свидетельствовать; выражать сущ-
ность; говорить языком сущности
(Хайдеггер)
Sprechen п язык сущности как внутрен-
нее содержание звуковой речи (Хай-
деггер)
sprechend красноречивый, выразитель-
ный, ясный, наглядный; разительный
Sprechwerkzeug п речевой аппарат
Sprengung f разрушение; срыв
Spruch т изречение; сентенция; афо-
ризм; притча; текст (из Библии)
Sprung т скачок
sprunghaft скачкообразный, резкий; вне-
запный
~е Entwicklung скачкообразное раз-
витие
spukhaft, spukig призрачный
Spur/ след, отпечаток; признак, приме-
та
spurbar ощутимый, чувствительный
spiiren чувствовать, ощущать
Spiirsinn т интуиция, чутье, нюх
Staat т государство, держава; штат; ве-
ликолепие, пышность
staatlich государственный, казенный
staatsbewuBt политически сознатель-
ный; обладающий чувством гра-
жданской ответственности
Staatsbewusstsein п политическая созна-
тельность; чувство гражданской от-
ветственности
Staatsbiirger т гражданин
staatsbiirgerlich гражданский
Staats | formen pl формы государствен-
ного правления
— 160 —
STA
~ gewalt f государственная власть
~ korper m государственный аппарат
~ kunst f государственная политика,
умение управлять государством
~ lehre учение о государстве
~ macht'/ государственная власть
~ ordnung / государственный строй
~ organ п орган государственной
власти
~ okonomie/политическая экономия
(Гегель)
~ recht п государственное право
~ roman т утопия
~ vertrag т государственный дого-
вор
~ wesen п государственность
staatswirtschaftlich экономический
Staatswissenschaften pl общественно-
политические науки
stabil устойчивый, стабильный
Stamm т племя, род; семья; основа, ос-
нование; ствол; грам. корень слова
Stammbaum т генеалогия, родословная,
родословное дерево
Stammbegriffe pl основные понятия, ка-
тегории
stammen (aus D) происходить (из...),
происходить (от ...), восходить (к ...),
быть заимствованным (из...)
~ (von D) принадлежать (автору)
stammverwandt одноплеменный; род-
ственный
Stand т место, положение, расположе-
ние; состояние; сословие
Standfestigkeit / устойчивость; проч-
ность; способность теории выдержать
критические проверки (Поппер)
Standhaftigkeit / стойкость, непоколеби-
мость, упорство
standhalten (D) стойко держаться,
устоять; оказаться состоятельным
[обоснованным]
standig постоянный, длительный, дол-
говременный
standisch сословный
Standort т местоположение; степень
уяснения (вопроса) (Хайдеггер)
Standpunkt т точка зрения, концепция,
позиция, мнение
ein iiberwundener ~ устаревшая точка
зрения
von ~ der Wissenschaft aus с точки зре-
ния науки
standsicher устойчивый, стабильный
Standsicherheit / устойчивость, стабиль-
ность
stark сильный, интенсивный, прочный,
устойчивый
Starke / сила, интенсивность; проч-
ность, крепость; толщина; концентра-
ция, насыщенность; численность; со-
став
starken укреплять, придавать силы;
подкреплять
Starkung/ подкрепление, укрепление
starr неподвижный, застывший; непре-
клонный
Starrheit / неподвижность; закостене-
лость; консерватизм; непреклонность
~ der Begriffe жесткость понятий
stationieren располагать, размещать
Stationierer т странствующий монах
(Лютер)
Statte / место (действия, происшествия
и т.п.)-, место жилища; родина; очаг;
источник; средоточие
statt|finden состояться, иметь место,
происходить
~ geben удовлетворять, принимать
во внимание, исполнять
statthaft допустимый, приемлемый, до-
зволенный, законный
stattlich значительный, внушительный;
импозантный
statuieren устанавливать
~ ein Exempel дать другим нагляд-
ный урок на каком-л. примере
Status т положение, состояние, статус
status animi лат. состояние духа
~ civilis лат. гражданское состояние
nascendi лат. состояние возникно-
вения, зарождения
~ naturalis лат. естественное состоя-
ние
~ quo ante bellum лат. положение, су-
ществовавшее до спора (букв. ... до
войны)
~ rerum лат. положение вещей
Statut п устав, статут, положение
statutarisch, statutengemaB соответ-
ствующий уставу
staunen (uber А) удивляться, изумлять-
ся, поражаться
Staunen п удивление, изумление
stecken вкладывать, помещать; нахо-
диться
sich (Z>) ein Ziel ~ поставить себе целью
Stegreif т:
aus dem ~ tun делать что-л. экспром-
том, импровизировать
stehen стоять, находиться, быть распо-
ложенным (где-л), пребывать, быть
в каком-л. состоянии
(zu D) относиться (к кому-л., к чему-
-либо)
(nach D) быть направленным (на
что-л.)
~ bleiben останавливаться
—161 —
STR
Stehen n стояние
zum ~ bringen остановить
stehend устойчивый, постоянный, не-
подвижный
eine ~e Biihne постоянная сцена
eine ~e Redensart устойчивое слово-
сочетание, выражение
stehlen похищать
~ Herzen завоевывать сердца
Steifheit f натянутость, чопорность
steigen подниматься; расти; увеличи-
ваться; повышаться (о стоимости)
steigend восходящий, возрастающий
steigern увеличивать, повышать, усили-
вать
Steigerung f увеличение, повышение;
возрастание, усиление, ускорение
Stein m:
~ des AnstoBes камень преткновения
Stein der Weisen философский камень
Stelle f место; положение; должность,
работа; разряд; пункт
stellen ставить, поставить, помещать;
устанавливать; ценить, предостав-
лять; представлять
Stellenzahl f лог. число знаков
Stellenzeiger т лог. индекс
Stellung f положение (в пространстве);
(общественное) положение; позиция,
концепция, установка, точка зрения
Stellungnahme f высказывание своего
мнения, отношения (к чему-л.); оцен-
ка (какого-л. явления)', точка зрения
sterben умирать
Sterben п умирание; смерть
sterblich смертный
Sterblichkeit f смертность
stet, stetig постоянный; устойчивый, не-
прерывный
Stetigkeit f постоянство; устойчивость;
непрерывность, постоянное развитие
Steuerung f управление, регулирование
(о динамических системах)
stichhaltig обоснованный; основатель-
ный, надежный
Stichprobe f выборочная проверка, вы-
борочный контроль
Stichpunkt т основной [ключевой] пункт
Stichwort п стержневое, ключевое слово;
лозунг, реплика; черное (заглавное)
слово, вокабула (в словаре); предмет-
ная рубрика
stiften учреждать, основывать; делать
(добро); причинять (зло), жертвовать
Stiftung f обоснование, учреждение,
образование
Stigma п стигма; знак, признак
Stil т стиль
stilisieren стилизовать
still тихий, безмолвный, молчаливый;
спокойный; тайный; неподвижный
die ~е Woche церк. страстная неделя
Stille f тишина, безмолвие, покой
stillen успокаивать; удовлетворять
Stimme f голос
stimmen настраивать, согласовывать,
быть в согласии, созвучным (голосу
бытия); соответствовать (Хайдеггер)
Stimmung f настроение; расположение
духа
die offentliche ~ общественное мне-
ние
die existenziale ~ наиболее глубокое
выражение [чувствование] отдельно-
го человека (Хайдеггер)
Stimmungsbild п отражение обществен-
ного мнения
Stoa f стоя, греко-римская философская
школа — стоицизм
stochastisch стохастический, случайный
Stoff т субстанция; вещество; материя;
материал; субстанция; материя как
философская категория
stofffhaltig содержательный
stofflich в отношении (что касается) ма-
териала (содержания); материальный
Stofflichkeit f материальность, вещест-
венность, субстанциальность
Stoffwechsel т физиол. обмен веществ
Stoiker т стоик, последователь стои-
цизма
stoisch стоический
Stoizismus т стоицизм
stdren мешать; нарушать; искажать
StoB т толчок, удар; потрясение; физ.
импульс
stoBen наталкиваться (на что-л.); стал-
киваться (с кем-л.)
Stratifikation f расслоение, стратифика-
ция
soziale социальная стратифика-
ция; понятие введено Россом
streben (nach D) стремиться (к чему-л.);
добиваться, домогаться (чего-л.),
искать (чего-л.)
Streben п стремление (нравственное)
(Фихте)
Streit т спор
ein ~ mit Worten словесный спор
ein ~ um Worte спор о словах, об
определении, об обозначении, о тер-
минологии
streitbar спорный; боевой, воинствен-
ный
streiten спорить; бороться
~ (gegen A, wider А) сражаться, вести
борьбу
Streiten п спор, борьба
STR
— 162 -
streitend спорящий: борющийся, воюю-
щий, сражающийся; воинствующий
Streitfrage / спорный вопрос
streithaft спорный; боевой, воинствен-
ный
streitig спорный, оспариваемый
Streitigkeit f спор
strong строгий
~ logisch строго логически
~е Implikation лог. строгая имплика-
ция
Strom т поток, течение
Stromung f течение, поток; направление
Struktur /"строение, структура, устрой-
ство; уклад; целесообразное устрой-
ство организма как единого целого
(Кант); реальная данность, которая
раскрывается субъективно (структу-
рализм)
Strukturalismus т структурализм
Strukturanalyse / структурный анализ
Strukturbestandteil т элемент структуры
strukturell структурный
Strukturformel f структурная формула
strukturieren определять, создавать
структуру
Struktur-Modus т структура-модус
Strukturpsychologie/структурная психо-
логия (Дильтей)
Studie/исследование; научный трактат;
занятие
Studium п изучение
studium generate лат. привилегирован-
ный университет в Средние века; ка-
толический университет; общеобра-
зовательные занятия
Stufe f перен. ступень, уровень; фаза,
стадия, эпоха, период; степень, гра-
дация; показатель шкалы; оттенок,
нюанс
Stufenfolge/последовательность, посте-
пенность, градация; иерархия (Шел-
линг)
Stufenkalkiil т лог. ступенчатое исчисле-
ние
Stufenlogik /' лог. ступенчатая логика
Stufentheorie f теория ступеней (в се-
мантике)
stufenweisc постепенный, последова-
тельный
Stufung f ступенчатость; последова-
тельность
Stiimperei f дилетантство; плохая (неу-
мелая) работа
stumpf тупой; безразличный, равнодуш-
ный
Sturz т падение; свержение; крушение
stiirzen опрокидывать; переворачивать;
преодолевать
— alte Begriffe опрокидывать уста-
ревшие понятия
~ Verurteile преодолевать предрас-
судки
stutzen изумляться; насторожиться;
быть озадаченным; остановиться
перед неожиданностью
Stutzen f опора; оплот
stutzen поддерживать; укреплять; обос-
новывать
sich (aiif А) опираться; основы-
ваться
stutzig озадаченный; изумленный; на-
стороженный
Suarezianismus т суарецианизм; течение
внутри католической философии
(исп. у Франца Суареца)
suaviter in modo лат. мягко по форме
sub alia specie под другим углом зрения
(у Маркса)
subaltern подчиненный; несамостоя-
тельный
~е Gesinnung рабская идеология, не-
самостоятельный образ мыслей (за-
висимого) человека
Subalternatien / субальтернация: подчи-
нение, =
subalternieren подчинять
sub certa specie лат. под определенным
углом зрения (у Маркса)
sub conditione лат. при условии
subcontrarius лат. лог. подпротивный
subditivus лат. сокрытый
subjectie sub adspectum лат. наглядное
изображение
subjectus лат. подчиненный
Subjekt п субъект; субстанция, «лежа-
щее в основе» (у Аристотеля); с XVII
в. С. начинает употребляться в совре-
менном значении
Subjektion / подчинение
Subjektive / своеобразие, (личная) осо-
бенность
subjektiv субъективный
~er Geist субъективный дух; дух в его
непосредственном отношении к са-
мому себе (у Гегеля)
Subjektivismus т субъективизм
subjektivistisch субъективистский
Subjektivitat f субъективность
Subjektsbegriff т понятие субъекта
sub judice лат. в стадии обсуждения
subkontrar:
— е Kontraposition лог. субконтрарная
(подпротивная) противоположность
sublim возвышенный, утонченный, ин-
теллигентный, одухотворенный
Sublimation / (лат.) сублимация
163 —
SUP
sublimieren сублимировать; утончать,
совершенствовать, одухотворять
Sublimierung f утонченность, одухотво-
рение; сублимация (понятие фрей-
дистской психологии)
Sublimitat f возвышенность, утончен-
ность, интеллигентность, одухотво-
ренность
Submission f покорность, подчинение;
подчиненность
Subordination / субординация, подчине-
ние
subordinieren подчинять
Subreption f ложное доказательство;
подстановка, подмена
subsistentia лат. реальность, сущность
Subsistenz f субсистенция; существова-
ние через себя, самостоятельное су-
ществование, жизнь
subsistieren существовать, жить
sub specie лат. под углом зрения
sub specie aeterni (aeternitatis) лат. под
знаком вечности
sub specie spatii лат. под углом зрения
пространства
Subspezies f разновидность
substantia лат. сущность
Substantiality f субстанциональность:
сфера и сущность субстанции
substantiell носящий характер субстан-
ции, материальный, действительно
существующий, вещественный, ре-
альный, существенный
substantiieren обосновать фактами
Substanz f субстанция, вещество, мате-
рия; сущность; сущее; субстрат (Ари-
стотель), материя (Декарт), сущность
материального мира природы (Спи-
ноза)
Substanzialitat f субстанциональность;
характер природных вещей, обуслов-
ленный экзистенциалом (Хайдеггер)
substituieren заменять, замещать; под-
ставлять
Substitution f замещение, замена; под-
становка
Substitutionsverfahren п лог. метод под-
становки
Substrat п субстрат; носитель; основа
~ -Relation f субстрат-носитель-от-
ношение
Substruktion/основа, база
Subsumption / суммирование, подведе-
ние (Кант); подведение под более об-
щее. подчинение более общему (Ге-
гель); подчинение (Шеллинг)
unter eine Norm подведение под
норму
Suche/поиски, разыскивание
suchen (nach D) искать, разыскивать;
жаждать (чего-л.); стремиться (к че-
му-л.); пытаться, стараться (что-л.
сделать), домогаться (чего-л.)
Sucht / страсть; мания
suffizient достаточный
Suffizienz / достаточное умение, доста-
точность, удовлетворительность,
пригодность; достаточные способно-
сти (навыки)
Sufismus т суфизм (аскетическое на-
правление в исламе)
suggerieren внушать
Suggestibilitat / внушаемость
Suggestion / внушение
suggestiv внушающий (что-л.); убе-
ждающий, наводящий (на что-л.);
суггестивный
Siihne / искупление; покаяние, возмез-
дие, кара; отмщение
sui generis лат. своего рода
sukzedieren наследовать
SukzeB т успех
Sukzession / наследование; преемствен-
ность; правопреемство; биол. сукцес-
сия
sukzessiv последовательный; постепен-
ный
~ е последовательно; постепенно; по-
немногу; мало-помалу
Summa / учение, свод догматов
Summe /, Summa / сумма; итог, ре-
зультат
summarisch суммарный, итоговый; со-
кращенный, краткий
Summarium п краткое обобщение содер-
жания; совокупность
Summation / подведение итога; сложе-
ние
Summisten pl суммисты, авторы
«Сумм» (в схоластике)
summum bonum лат. высшее благо
Siinde / грех; прегрешение, проступок
Siindenbekenntnis п рел. покаяние в гре-
хах; исповедь
Siindenerlassung/рел. отпущение грехов
Siindenfall т рел. грехопадение
siindhaft, siindlich грешный; греховный;
преступный
sundig грешный, греховный
siindigen грешить
Sunna т рел. сунна (житие Мухаммеда
как дополнение к Корану)
Sunnit т рел. суннит, последователь
суннизма (ислам)
superbia лат. высокомерие, гордость
superfiziell поверхностный
superior лат. превосходящий
— 164 —
SUP
Superposition f лог. суперпозиция; под-
становка в функцию
superstitids суеверный
Supplement п дополнение, прибавление;
добавление; приложение
supplements^ дополнительный
Supplementband т дополнительный том,
дополнение
suppletorisch дополнительный; заме-
щающий
supplieren дополнять, заполнять, заме-
щать
supponieren предполагать; подчинять;
приписывать
Supposition f суппозиция, предположе-
ние; предпосылка; допущение; под-
чинение; приписывание (напр., опре-
деленного смысла чему-л.)
Supranaturalismus т супранатурализм
Supremum п (лат.^ последняя черта,
предел, крайность; верхний предел
[граница] множества чисел
Surrealismus т сюрреализм
Surrogation f подделка, фальсификация
Syllogismus т < греч. > силлогизм; вы-
вод от общего к особенному
syllogismos суммирование, подсчитыва-
ние, складывание
Syllogistik f силлогистика
Symbol п символ; условное изображе-
ние (на схемах)
SymboUk f символика
symbolisch символический, аллегориче-
ский
symbolisieren символизировать
Symbolismus т символизм
symbolistisch символистический (при-
надлежащий к символизму)
Sympathie f симпатия; скрытая (чудо-
действенная) сила
Sympathiegefuhl п чувство симпатии
Synasthesie f <греч.> сопутствующее,
вторичное восприятие
Synechologie f (греч. synekeia связность,
непрерывность) синехология, понятие
о вещи как связи простых сущностей
в пространстве (Гербарт)
Synergie f < греч. > взаимодействие
различных сил с единой целью; со-
трудничество в различных областях
Synergismus т взаимодействие двух
организмов в направлении их улуч-
шения
syn-haft сопутствующий, бытийный
(Хайдеггер)
Synkategorema п сообозначение, синка-
тегорема; то, что сопутствует выска-
зыванию
synkategorematisch синкатегорематиче-
ский, сопутствующий высказыванию,
сообозначаемый
Synkretismus т < греч.-лат.5 синкре-
тизм, смешение религий, филос. си-
стем и стилей в искусстве
Synkrisis und Diakrisis греч. соединение
и разделение
synodal синодальный
Synode f Синод, церковный съезд
Synopsis f синопсис, сравнительный об-
зор, обозрение
synsemantisch синсемантический, сопут-
ствующий значению; не обладающий
собственным значением (о словах)
Syntaktik f греч. логическая синтактика,
частная область общей семиотики
Syntax f синтаксис
Synthese /, Synthesis f синтез: со-
единение двух противоположных
понятий в третье, более высокое (Ге-
гель)
synthetisch синтетический (о суждениях)
(Кант)
synthetisch | е Sprachen лингв, синте-
тические языки
~ es Urteil синтетическое суждение
(Кант)
System п система
Systematik систематика; учение об
образовании систем
systematise!! систематический
Systematisierung f систематизация
Systemtheorie f теория систем
szientifisch <лат.> научный
Szientismus m, Szientifismus т сциен-
тизм; научная точка зрения
Tabelle f таблица
tabu заповедный, запрещенный, непри-
косновенный
Tabu п табу, запрет
tabuieren объявить неприкосновенным, за-
прещенным; наложить табу (на что-л.)
tabula rasa лат. чистая (неисписанная)
доска — человеческая душа при ро-
ждении (стоики, сенсуалисты)
Tadel т осуждение, порицание
tadeln осуждать, порицать
Tafel f таблица; доска; матрица
— 165 —
TEN
~ n, logarithmische логарифмические
таблицы
Tafelanfang m начало таблицы
tafelmaBig табличный
Tafelmitte f середина таблицы
Tafelwert m табличное значение
Tagesfrage f злободневный [актуаль-
ный] вопрос
Tagesgeschehen n текущие события
Tagesordnung f повестка дня; обычное
явление
Tagung/съезд, конференция; заседание;
сессия
Taktik f тактика
Talent п талант, дарование
talentiert талантливый, одаренный
talentvoll очень талантливый, высокоо-
даренный
Talionslehre/юр. учение о талионе; тео-
рия возмездия
Talmud т талмуд; свод религиозных
правил
Tangentialkraft f центробежная сила
Tantrismus т тантризм, учение о ритуа-
лах (брахманизм, буддизм)
„Tantum cognoscitur, quantum diligitur”
лат. «Мы познаем в той мере, в ка-
кой любим» (Августин)
Тао п, Таи п < кит. > смысл, вечный по-
рядок; всеединство; основное поня-
тие таоизма; путь тао
Taoismus т таоизм: древнекитайское
учение о тао (Лао-цзы)
Tastsinn m, Tastgefuhl п осязание
Tat f поступок; дело; действие, деяние
(Гегель)
in der ~ на самом деле, действитель-
но
Tatbestand т сущность дела; обстояте-
льства дела; гипотеза; юр. состав пре-
ступления, факт
tatig деятельный, активный; действенно
~ sein работать
tatigen совершать, осуществлять
Tatigkeit f деятельность, работа, функ-
ционирование
Tatigsein п деятельное бытие
Tatkraft f активность; энергия
Tatsache f факт
atomare атомарный факт; перво-
начальный, дискретный, изолирован-
ный чувственный факт
tatsachlich фактический, действитель-
ный
Tatsachlichkeit f фактичность; действи-
тельность; правила
Taufe f рел. крещение
Tausch т обмен, мена
tauschen менять; обменивать
tauschen обманывать; вводить в заблу-
ждение
sich ~ ошибаться, заблуждаться
Tauschung f заблуждение; ошибка; ил-
люзия, обман; обман чувств (Шел-
линг)
Tauschwert т эк. меновая стоимость
Tautologie f тавтология
tautologisch тавтологический
techne греч. ремесло, мастерство
Technik f техника
Technizismus т техницизм
technizistisch техницистский
Teil т часть, раздел
teilbar делимый
Teil||barkeit f делимость
~ begriff т подчиненное понятие
~ bereich т подобласть
Teilbeschaftigung f частичная занятость
(термин, заменяющий в ФРГ слово
«безработица»)
teilen делить; членить, разделять
sich ~ делиться, разветвляться
Teilen п мат. деление
Teiler т мат. делитель
Teilfolge f лог. частичная последовате-
льность, подпоследовательность
Teilhabe f участие; причастность, отно-
шение отдельных вещей к идеям
(Платон)
teilhaftig участвующий (в чём-л.); при-
частный
Teilhardismus т тейлхардизм; теологи-
ческое учение о космосе и будущем
человечества (Тейлхард де Шарден)
Teilmatrix f подматрица
Teilmenge f подмножество
echte собственное подмножество
endliche конечное подмножество
leere пустое подмножество
Teilnahme f участие (в чём-л.); сочув-
ствие, симпатия, сострадание
teilnahmsvoll участливый, сочувствен-
ный
telos греч. цель, свершение
Teleologie f телеология
Teleonomie f телеономия, попытка науч-
но объяснить целесообразный харак-
тер поведения организмов
temperamentum лат. благоразумие;
норма, соразмерность
Tempi passatu pl ит. прошедшие време-
на, прошлое
Temporalitat f темпоральность, система
форм времени (Хайдеггер)
Tendenz f тенденция, стремление, наме-
рение
tendenzids тенденциозный; предвзятый
tendieren (nach D,zu D) склоняться (к че-
— 166 -
TEN
му-л.); намереваться; иметь тенден-
цию
Tendieren п склонность, тенденция
Term т мат. член математической фор-
мулы — терм
Termin т срок; дата
terminal конечный; терминальный
Terminarien pl собиратели милостыни
(Лютер)
Terminismus т терминизм, название
позднего номинализма; раздел като-
лической историографии
Terminus т термин
terminus aquo лат. исходный пункт
terminus major лат. больший термин
terminus medius лат. средний термин
terminus minor лат. хменьший термин
terminus technicus лат. специальный
термин (какой-л. науки)
tertio лат. в-третьих
tertium comparatieois лат. третий член
сравнения; третье понятие, в объем
которого входят другие два понятия;
критерий сравнения
tertium non datur лат. закон исключен-
ного третьего (букв, третьего не да-
но)
tertium quid лат. нечто третье
tertius interveniens лат. третья сторона
Test т тест, проба, опробирование; кри-
терий; испытание
Testament т завещание, завет
das Alte Ветхий завет
das Neue Новый завет
testimonium лат. достоверное свидете-
льство
textuellement лат. дословно
theatrum mundi лат. мировая арена
Theismus т теизм; вера в существование
Бога для объяснения мира
Theodizee f (греч.} теодицея, теологи-
чески-философское оправдание Бога
относительно зла в мире
Theogonie f (греч.} теогония, мифоло-
гическое представление о возникно-
вении богов (Фейербах)
Theokratie f теократия: форма госу-
дарства на основе религии
Theolog(e) т теолог, богослов
Theologie f теология, богословие
Theonomie f теономия, взгляд, согласно
которому моральное поведение чело-
века обусловлено божественным про-
мыслом
Theorem п теорема
theoretisch теоретический
theoria греч. исследование, умозрение,
теория
Theorie / теория
theos греч. Бог
Theosis f (греч.} обожествление, упо-
добление души Богу; обожествление
человека (Псевдо-Дионисий Ареопа-
гит и др.)
Theosofie f теософия: учение о Боге
These / тезис, положение
Thomismus т томизм, совокупное объ-
ективно-идеалистическое учение Фо-
мы Аквинского
Thomist т представитель томизма
thypos греч. образ
tiefdringend проникающий глубоко
Tiefe / глубина
Tiefenpsychologie / глубинная психоло-
гия (Фрейд)
Tierheit/звероподобность; животность,
животная природа (Кант)
Timaios «Тимей» (диалог Платона, со-
держащий учение о космологии и на-
турфилософии)
timor dei лат. страх божий (Мюнцер) —
понятие, выражающее должное от-
ношение к бытию
Titel т титул, название, заголовок; пра-
вовое основание (Кант)
Tod т смерть (существенное понятие
философии экзистенциализма, отно-
сящееся к сфере подлинного бытия)
Todesangst/страх смерти (понятие под-
линного бытия у Хайдеггера)
Todesfurcht / боязнь смерти (понятие
неподлинного бытия у Хайдеггера)
Toleranz / терпимость, толерантность;
допуск
Toleranzprinzip п принцип терпимости
(Карнап)
tollendo ponens лат. латинское название
разновидности разделительно-кате-
горического умозаключения
tollens название отрицательного спосо-
ба гипотетического силлогизма
Topik / топика, учение об общеприня-
тых точках зрения, служащих темой
для беседы (Аристотель)
Topologie / мат. топология: учение о
деформации свойств геометрических
структур
topos греч. место
total тотальный; всеобщий, всеобъе-
млющий; полный
totalisieren суммировать, обобщать;
объединять в одно целое
totalitat / цельность; совокупность; то-
тальность, целостность, целокуп-
ность (Гегель, Шеллинг, Кант)
Tote п рел. мёртвый
toto coelo лат. совершенно, принципиа-
льно; во всех отношениях
— 167 —
toto corpora лат. целиком
toto genera лат. совершенно, принци-
пиально
totum dividendum лат. делимое понятие
totum pro parte лат. целое вместо части
tradierbar передаваемый; то, что может
быть передано через язык
tradieren передавать дальше, наследо-
вать, перенимать
Tradierung/передача из поколения в по-
коление
traditionell традиционный
traductio лат. перемещение
Traduktion f традукция; повторное при-
менение слова в различных значе-
ниях; вывод, состоящий из единич-
ных (индивидуальных) высказываний
Traduzianismus т традуционизм, учение
об одновременном зарождении души
и тела человека
Tragheit f инерция; медлительность,
инертность
traktieren трактовать
trans лат. принятое в мат. лог. сокра-
щенное обозначение класса транзит-
ных отношений
transcendere лат. переступать
transfinit бесконечный
transformare лат. преобразовывать
Transformationsdeterminante f лог. опре-
делитель преобразования
Transformationsfunktion f лог. функция
преобразования
transintelligibel находящийся за предела-
ми человеческого рассудка (Н. Гарт-
ман)
transit™ транзитный, переходный
Transitivitat f транзитивность
transobjektiv выходящий за рамки толь-
ко бытия объекта (предмета), относя-
щийся к познанию
transparent прозрачный, просвечиваю-
щий
Transparenz f прозрачность (о сущем)
(Ясперс)
transsubjektiv транссубъективный, отно-
сящийся к бытию для себя; находя-
щийся по ту сторону или вне соб-
ственного «я» (Кант)
transzendent трансцендентный, сверх-
чувственный; потусторонний, выхо-
дящий за пределы всякого опыта
transzendental трансцендентальный;
изначально присущий человеческому
разуму
Transzendentalismus т трансцендента-
лизм
Transzendentalphilosophie f трансценден-
тальная философия
trO
Transzendenz f трансценденция (Ясперс)
Transzendieren п трансцендирование
Transzensus т трансцензус, переход от
явления к вещи
Тгашп т сновидение, сон, греза, мечта
traumen мечтать, грезить
Trimmer т мечтатель
Traumerei f мечты, мечтания, грёзы
travestieren пародировать
Treffen п встреча
treiben заниматься (чем-л.), приводить
в движение
Treiben п Поведение, поступки; действия
Trend т (главное) направление, (тенден-
ция) развития
trennbar отделяемый, разделимый; лог.
отделимый
Trennbarkeit f отделяемость; дели-
мость; лог. отделимость
trennen разделять, отделять; разъеди-
нять
Trennung/разделение, отделение, отде-
лимость
~ der Variablen, ~ der Veranderlichen
мат. разделение переменных
Trennungsaxion п аксиома отделимости
Triade/триада (термин Гегеля)
trias греч. троица, тройственность, чис-
ло три
Trichotomie / трихотомия, деление объ-
ёма понятия на три члена; казуистика
Trichotomismus т трихотомизм; учение
о трёх основных частях, составляю-
щих сущность человека; теле, разуме
и чувстве
Trieb т порыв, побуждение, импульс;
склонность, стремление, инстинкт;
наклонность; влечение, движущее
начало, импульс (Фрейд)
Triebfeder / мотив, движущая сила,
побуждение (Кант)
triebhaft инстинктивный
Triebkraft / движущая сила
Trilemma п лог. трилемма—суждение,
в котором предмету приписываются
три исключающих друг друга при-
знака
trimurti санскр. триединство
Trinitat / рел. троица; триединство
Triplizitat/троичность, тройственность
Tropus т предложение, используемое
в качестве формулы
tropos греч. троп; оборот речи; лог.
форма силлогизма, фигура или модус,
способы выражения
Trost т утешение; отрада
trosten утешать; юр. гарантировать;
компенсировать
Trostung/ утешение
— 168 —
TRU
TrugschluB m неправильное умозаклю-
чение, ложный вывод; софизм
tu autem лат. существенный пункт
Tugend f добродетель
tugendhaft добродетельный; благонрав-
ный
Tugendlehre f учение о добродетели
tun делать, совершать; выполнять;
исполнять
Tun п образ действий; поведение; дей-
ствование, деятельность, делание
(Гегель, Фихте)
tunlich возможный; желательный, под-
ходящий; выполнимый; целесообра-
зный
~ machen делать необходимым
Tunlichkeit f возможность, желатель-
ность; выполнимость; целесообраз-
ность
Tutiorismus т тутиоризм, форма проба-
билизма
Tychismus т тихизм, учение о примате
случайности
Тур т тип
Typentheorie f лог. теория типов
einfache простая теория типов
~, verzweigte лог. разветвленная тео-
рия типов
Typenunterscheidung f лог. классифика-
ция типов
Typik f учение о типическом
typisch типичный, типический
Typovergenz f типовергенция, процесс
интеграции с одновременной диффе-
ренциацией органических структур
Typung f типизация; унификация
и
Ubel п зло; беда, болезнь, недуг
Uberbau т надстройка
Uberbestimmung f переопределение
Uberbewertunr f переоценка; слишком
м высокая оценка
Ubereinkommen п соглашение, догово-
ренность; договор, конвенция
iibereinstimmen (mit D) совпадать; соот-
ветствовать (чему-л.), согласовы-
ваться
iibereinstimmend согласный, единодуш-
.. HbI*
Ubereinstimmung f соответствие; согла-
м сование, соглашение, согласие
Uberflue т изобилие, избыток
uberfliiBig излишний, ненужный
Uberformung f преобразование
iiberfuhren переводить; передавать
~ ((7) изобличать (кого-л. в чём-л.)
Uberfiihrung f переведение, перевод;
передача
Ubergabe f передача
Ubergang т переход, переходное со-
t стояние; переходный период
Ubergangsbedingung f лог. условие пере-
м хода
Ubergangperiode f переходный период
Ubergangswarscheinlichkeit f вероятность
перехода
iibergeben передавать, вручать
iibergehen переходить
~ (in А) переходить, превращаться
(во что-л.)
iiberheben избавлять, освобождать (ко-
го-л. от чего-л.)
sich ~ (G) избавляться, освобождать-
ся
sich iiberheben зазнаваться
uberheblich надменный
Uberheblichkeit f высокомерие, превос-
м ходство
Uberhebung/ избавление, освобождение
iiberholen обгонять, перегонять, опере-
. жать
Uberholen n, Uberholung/ опережение
Uber-lch п «сверх-я», социальная совесть
(Фрейд)
iiberirdisch неземной, сверхъестествен-
ный
iiberlegen: (б. ч. sich (D) ~) обдумывать,
продумать; соображать (мысленно),
взвешивать
iiberlegen превосходящий
j-m an Kraft ~ sein превосходить силой
м (кого-л.), быть сильнее (чем кто-л.)
Uberlegenheit f превосходство, преиму-
щество
Uberlegtheit/благоразумность, рассуди-
тельность
Uberlegung f размышление; обдумыва-
ние, рассмотрение, рассуждение, рас-
судительность; рефлексия
iiberliefern передавать (из поколения
в поколение)
iiberliefert, iiberlieferungsgemaB тради-
м ционный
Uberlieferung f традиция; предание;
передача
Ubermensch т сверхчеловек (Ницше)
— 169 —
UMK
iibermenschlich сверхчеловеческий, нече-
ловеческий
iibernatiirlich сверхъестественный
iiberparteiisch беспристрастный, объек-
тивный
iiberpriifen проверять; пересматривать;
„ контролировать
Uberpriifung f проверка; пересмотр; ре-
визия; контроль
Uberredung f уговоры, убеждение; уве-
ренность (Кант)
uberschatzen переоценивать
Uberschatzung f переоценка
iiberschwenglich чрезмерный, безмер-
ный; бурный; экзальтированный
Uberschwengliche п чрезмерное, безмер-
ное; экзальтация
iibersetzen (uber А) перевозить; пере-
ключать; смещаться, пересекать-
ся (о пластах)
iibersetzen переводить (с одного языка на
другой)^ излагать (что-л. в другой
.. форме)
Ubersetzung/ перевод (с одного языка на
м другой)
Ubersetzungsalgorithmus т алгоритм
перевода
iibersinnlich сверхъестественный, сверх-
чувственный, трансцендентный
Ubersteigen п перешагивание, трансцен-
дирование (Хайдеггер)
ubersteigen переходить; преодолевать;
превышать; превосходить
ubersteigern преувеличивать
Uberstieg т трансценденция (Хайдег-
гер)
iiberwinden преодолевать, побеждать;
.. ликвидировать
Uberwindung f преодоление, ликвида-
ция, усилие
Uberwurf т бросок через себя (борьба)
iiberzeugen (von D) убеждать; переубе-
ждать
м sich ~ (von D) убеждаться (в чём-л.)
Uberzeugtheit f убеждённость, уверен-
ность
Uberzeugung/ убеждение (в чём-л.)\ убе-
ждённость
iiblich обычный, общепринятый, упо-
требительный
iibrig остальной; (из)лишний
Uhrzeug п предметы (инструменты) для
измерения времени; время как вещь
(Хайдеггер)
ultima ratio лат. последний довод, ре-
шающий аргумент
ultima ratio regis лат. последний довод
королей (штык, пуля, пушка)
ultima verba лат. последние слова
ultimum refugium лат. букв, «последнее
прибежище», аргумент, который вы-
ставляется в том случае, когда под
рукой нет более лучшего
Umbenennung f лог. переименование
~ der Indizes лог. переименование ин-
дексов
Umbenennungsregel f лог. правило пере-
именования
umbilden преобразовывать; реорганизо-
вывать
Umbildung f преобразование
Umfang т объём, размер; вместитель-
ность
~ eines Begriffs объём понятия
umfassen охватывать; содержать (в се-
бе)
umfassend обширный, широкий; все-
объемлющий
umformen переделывать; изменять фор-
му
Umformung f преобразование; превра-
щение, формоизменение; трансфор-
мация
Umformungsregel f лог. правило пре-
образования
Umformungsverfahren п лог. метод пре-
образования
Umfrage f опрос; анкета; референдум
umfragen социол. расспрашивать, про-
водить опрос; собирать мнения
Umgang т общение, знакомство, связь
umganglich общительный, обходитель-
ный
Umgangssprache f обиходная речь, раз-
говорный язык
umgeben окружать
Umgebung f окружение, среда
umgestalten преобразовывать; видоиз-
менять; преображать
Umgestaltung/превращение, преобразо-
вание
Umgreifende п охватывающее, окру-
жающее то, что обнаруживается
в расщеплении на объект и субъект
(Ясперс)
umgrenzen устанавливать границы,
(точно) определять, устанавливать
(полномочия и т. д.)\ ограничивать
Umhafte п относящееся к среде (Хайдег-
гер)
Umherum п мир ближайших вещей, мир
полезности
umkehren переворачивать; начать но-
вую жизнь
Umkehrbarkeit f обратимость (процесса)
Umkreis т круг, сфера
Umkreisung/ окружение, среда
— 170 --
UML
Umlauf m круговорот; вращение, обра-
щение, оборот
Unraum т окружающее пространство
umraumen перемещать, переставлять
UmriB т контур, очертание, чертёж
umschlagen резко меняться
(in А) переходить, превращаться
(во что-л.)
Umschlagen п резкий переход (из одного
состояния в другое)
das ~ von Quantitat in Qualitat пере-
ход количества в качество
Umschichtung f перегруппировка, моби-
льность
umschlieBen охватывать, включать
umschreibend описательный
umsetzen пересаживать; перемещать;
переводить; пересаживать
Umsicht f осмотрительность в отличие
от простого смотрения, наблюдения
(Хайдеггер)
umsichtsfrei не относящийся к полезно-
сти (Хайдеггер)
Umstand т обстоятельство; условия
(жизни)
umstandlich подробный, обстоятельный;
затруднительный
umstellen переставлять, перемещать
~ (auf А) перестраивать
Umstellung f перестановка
Umsturz т разрушение; (общественный)
переворот
Umwalzung f переворот
Umwand(e)lung f превращение, преобра-
зование. изменение, переход (в дру-
гое состояние); эк. конверсия
umwegig окольными путями
Umwelt f окружающий мир, окружение
(окружающая среда)
hausliche домашнее окружение,
мир домашних вещей (Хайдеггер)
Umweltbedingungen pl условия окружаю-
щей среды
UmwelteinfluB т влияние окружающей
среды
umweltlich внешний; окружающий
Umweltlichkeit f характеристика бли-
жайшего мира (Хайдеггер)
umwerten переоценивать (ценности);
оценивать (что-л.) по-новому
Umwertumg f переоценка (ценностей)
(Ницше)
Um-zu п цель, направленность к цели,
повседневность (Хайдеггер)
unabdingbar обязательный
Unabdingbarkeit f обязательность, неиз-
бежность (Гегель)
unabhangig независимый
Unabhangigkeit f независимость
unabweisbar неопровержимый; неизбеж-
ный; насущный; настоятельный
unauflosbar неразрешимый
unausfiihrbar невыполнимый
Unausfiihrbarkeit f невыполнимость
unbedeutend незначительный, несуще-
ственный, ничтожный
Unbedeutsamkeit f незначительность
unbedingt безусловный, непременный
Unbedingte п безусловное, необуслов-
ленное (Кант)
unbegreiflich непонятный, непостижи-
мый
Unbegreiflichkeit f непостижимость
unbegrenzt неограниченный, безгранич-
ный, бесконечный
Unbegrenztheit f неограниченность
Unbegriff т отсутствие идеи (поня-
тия) (Хайдеггер)
unbegriindet необоснованный, голослов-
ный
unbeirrt безошибочный; безошибочно
unbekannt неизвестный
unberechenbar не поддающийся учету;
непредвиденный; неисчислимый, не-
вычислимый
Unberechenbarc п непредвиденное; неис-
числимое
Unbestandigkeit f неустойчивость
unbestimmbar неопределимый
unbestimmt неизвестный, неопределен-
ный; неясный; неточный; смутный
Unbestimmtheit f неопределенность,
смутность, неясность
Unbestimmtheitsrelasion f принцип (отно-
шение) неопределенности
unbeweisbar недоказуемый
Unbeweisbarkeit f недоказуемость
unbewiesen недоказанный
UnbewuBte п бессознательное
unbeziiglich безотносительный
und союз: и; а; лог. конъюнкция, или
логическое умножение
und anderes mehr, u.a.m. и прочее
und der gleichen, u.dgL .i тому подобное
Undeutlichkeit f неясность, неотчетли-
вость; уклончивость
Undienlichkeit f непригодность
Unding n бессмыслица; вздор; абсурд
Uneigentlichkeit f неподлинность (Хай-
деггер)
unendlich бесконечный, беспредельный;
бесчисленный
Unendliche п бесконечное; бесконеч-
ность, область бесконечности
— 171 —
UNI
Unendlichkeit f бесконечность, бесчи-
сленность, беспредельность
aktuale актуальная бесконечность
potentielle потенциальная беско-
нечность
Unendlichkeitsaxiom n аксиома бесконеч-
ности
unerfiillbar невыполнимый; неисполни-
мый; несбыточный
Unerfiillbarkeit f невыполнимость
unergriindlich непостижимый, необъяс-
нимый, загадочный; неисповедимый
Unerkennbare п непознаваемое
Unerkennbarkeit / непознаваемость
Unerklarlichkeit / необъяснимость
unermafilich неизмеримый, безмерный,
беспредельный, необъятный
unerreichbar невыполнимый; недости-
жимый
Unerschopflichkeit / неисчерпаемость
{материи)
unerweislich недоказуемый
unfahig {zu D) неспособный (к чему-л.)
Unfahigkeit f неспособность
unfafibar непостижимый; неуловимый
unformig бесформенный
unfraglich несомненный, не подлежащий
сомнению
unfiihlbar неощутимый; незаметный
unfundiert необоснованный; неаргумен-
тированный
ungangbar неприемлемый
Unganzheit f неполнота
ungebrauchlich неупотребительный
ungefahr приблизительный; примерный;
неясный; примерно, неясно
Ungefahr п случайность
Ungefiige п нестройность {мысли)
ungegenwartigen не считаться с реально-
стью
Ungeheure п чрезвычайное, необычай-
ное, чудовищное
ungelost нерешенный
ungemessen неизмеримый, безмерный
ungenau неточный
ungeniigend недостаточный, неудовле-
творительный
Ungerechtigkeit f несправедливость
Ungereimtheit f абсурд; бессмыслен-
ность
ungesetzlich незаконный
ungestaltet неоформленный, бесформен-
ный (Гегель)
ungewifi неизвестный, неопределенный,
сомнительный
Ungewisse п неопределенность; не-
известность
UngewiBheit f неопределенность, не-
известность; неуверенность
ungewohnlich необычный, необычайный
ungezwungen непринуждённый, есте-
ственный, простой
Unglaube т неверие
unglaubig неверующий; скептический,
маловерный
unglaubisch недоверчивый
unglaublich невероятный, неимоверный
Unglaubwiirdigkeit f недостоверность,
сомнительность
ungleich неравный; несравненно
ungleichartig неоднородный, разнород-
ный
Ungleichheit f неравенство, неодинако-
вость
ungleichmaBig неравномерный
Ungriffigket f несподручность (Хайдег-
гер)
Ungrund т бездна, безосновное; бездон-
ность (Бердяев)
ungiiltig недействительный
Ungiiltigkeit f недействительность
Unheimlichkeit f тревожность
unieren соединять, объединять, воссое-
динять
Unifikation f унификация
unifizieren унифицировать
unio civilis лат. гражданский союз
(Кант)
unio mystica лат. мистический союз
\с божеством
unitarisch унитарный; рел. отклоняю-
щий учение о триединстве
Unitarismus т унитаризм; усиление цен-
тральной власти; централизм
Unitat f единственность; нераздель-
ность; согласие
universal универсальный, всеобщий, все-
сторонний
universalis лат. всеобщий
Universalgeschichte / всемирная история
universalia ante rem лат. универсалии су-
ществуют до вещей (точка зрения
крайнего реализма)
universalia in re лат. универсалии суще-
ствуют в вещах
universalia post rem лат. универсалии су-
ществуют после вещей
universalia sunt nomina лат. универса-
лии— только имена (знаки вещей)
Universalien pl универсалии, общие по-
нятия
Universalienstreit т спор об универса-
лиях
Universalismus т универсализм, всеобщ-
ность и всесторонность знания
Universalklasse f все — класс
Universalsprache f универсальный язык
universell всеобщий, универсальный
— 172 —
UNI
universe of discourse англ, совокупность
индивидов с их свойствами и отноше-
ниями
Universitas f (лат.) совокупность;
всеобщность
universim, universe лат. вообще, в общем,
в целом
Universum п (лат.) Вселенная, мир,
мировое целое
unklar неясный, непонятный, туманный
Unklarheit f неясность, непонятность,
туманность
Unkraftf неспособность; отрицательная
сила (Хайдеггер)
unlogisch нелогичный
unlosbar неразрешимый
Unldsbarkeit f неразрешимость, не-
расторжимость
Unlust f неудовольствие (Кант)
unmefibar неизмеримый
unmittelbar непосредственный
Unmittelbare п непосредственное (Ге-
гель)
Unmittelbarkeit f непосредственность,
очевидность
unmoglich невозможный
Unmoglichkeit f невозможность
Unmoglichkeitsbeweis т доказательство
невозможности
unmoralisch безнравственный
unmotiviert необоснованный, немотиви-
рованный
unordentlich беспорядочный
Unordnung f беспорядок
unorganisch неорганический
Unparteilichkeit f непартийность, бес-
пристрастность, объективность
unpersonlich безличный, обезличен-
ный
Unrecht п несправедливость
unrichtig ложный, неправильный; невер-
ный
Unruhe f беспокойство
Unscharferelation f принцип неопреде-
ленности
wiser: ~ es Erachten (u. E.) на наш взгляд
Unsicherheit f небезопасность, опас-
ность; ненадежность, сомнитель-
ность, неуверенность, неопределен-
ность
Unsicherheitsrelation f физ. соотношение
неопределенностей
Unsinn т бессмыслица, вздор
unsinnig бессмысленный, нелепый
Unsinnigkeit f бессмыслица, нелепость
unsittlich безнравственный
Unsittlichkeit f безнравственность
unstandig непостоянный, нестабиль-
ный
Unstandigkeit f нестабильность, пре-
рывность (существования), сфера не-
подлинного бытия (Хайдеггер)
unstatthaft неприемлемый, недопусти-
мый
unsterblich бессмертный
Unsterblichkeit f бессмертие, бессмерт-
ность
unstreitig бесспорный
unteilbar неделимый, целостный
Unteilbarkeit f целостность, недели-
мость
Unterart f разновидность
Unterbau т фундамент, основание; по-
корность
Unterbegriff т лог. понятие субъекта
в выводе силлогизма
Unterbereich т лог. подобласть
Unterbestimmung/ подчиненное понятие
unterbewufit подсознательный
Unterbewufitsein п подсознание; подсо-
знательность
Unterbrechung f перерыв, нарушение
Untergang т закат, заход; гибель, паде-
ние, упадок
Untergangserwartug f ожидание гибели
(о культуре) (Ницше)
Untergattung f разновидность
untergehen идти ко дну, погибать, гиб-
нуть
unterlassen не делать, не выполнять, не
предпринимать, отказываться (от
чего-л.); упускать (что-л.)
untermauern обосновывать, подводить
фундамент, базу
Untermenge f подмножество
unternehmen предпринимать
Unternehmungsgeist т предпринимате-
льский дух
Untersatz т лог. вторая посылка; грам.
подчиненное предложение
unterschatzen недооценивать
unterscheidbar различимый; отличимый
unterscheiden различать; распознавать
unterscheidend отличительный
Unterscheidung/ отличие, различие, раз-
личение, распознавание
Unterscheidungsmerkmal п отличитель-
ный признак
Unterscheidungszeichen п отличительный
признак [знак]
Unterschied т разница, различие; расхо-
ждение
Unterschiedensein п различность (Гегель)
unterschiedlich различный, разный
~е Ansicht особое мнение
— 173 —
UNZ
unterschiedslos одинаковый; без исклю-
чения
Unterschiedslosigkeit f одинаковость,
безразличность
unterstellen (D) подчинять; предпола-
гать, допускать
sich ~ (D) (добровольно) подчинять-
ся (кому-л.)
Untersteliung f подстановка; подчинение
untersuchen исследовать; испытывать,
обследовать
Untersuchung f исследование; изучение,
изыскание
Untersuchungsbefund т результат иссле-
дования
unterwerfen покорять, подчинять, пора-
бощать
sich ~ (D) покоряться, подчиняться
Unterwerfung f покорение, подчинение,
порабощение
untrennbar нераздельный, неотделимый
Untreue f неверность, измена
untriiglich безошибочный, несомнен-
ный, абсолютно точный, непогреши-
мый, верный
unubertrefilich непревзойденный
unumganglich неизбежный, обязатель-
ный, необходимый
Unumgangliche п неминуемое (Хай-
деггер)
unumstoBlich неопровержимый, бесспор-
ный, непреложный
UnumstoBlichkeit f неопровержимость,
непреложность, бесспорность
ununterbrochen непрерывный, беспре-
станный
Ununterschiedenheit f неразличимость
unveranderlich неизменный
Unveranderung f неизменяемость, по-
стоянство
unverauBerlich неотчуждаемый; неотъем-
лемый (о правах)
unverblumt откровенный
Unverborgene п несокрытое (Хайдеггер)
Unverborgenheit f несокрытость (истина)
(Хайдеггер)
unvereinbar несовместимый
Unvereinbarkeit f несовместимость
unverkennbar очевидный, несомненный
unvermeidlich неизбежный, неминуемый
Unvermeidlichkeit f неизбежность
unvernehmlich неясный, невнятный
Unvernehmen п отсутствие восприятия
(Хайдеггер)
unversehrt невредимый, целый, целост-
ный; неприкосновенный
unversonlich непримиримый
unverstandlich непонятный, неясный
Unverstandnis п непонимание
unvertraglich несовместимый
Unvertraglichkeit f несовместимость
Unvertraute п ненадежное
Unvertrautheit f ненадежность
unverweilt немедленный; без промедле-
ния, тотчас, немедленно
unvolikommen несовершенный
unvolistandig лог. неполный
Unvolistandigkeit f лог. неполнота
unvoreingenommen непредубеждённый
unwahr ложный, неверный, неистинный
unwahrhaftig неправдоподобный
Unwahrhaftigkeit f лживость
Unwahrheit f ложь, неправда
Un-wahrheit f не-истина (Хайдеггер)
unwahrscheinlich невероятный, неправ-
доподобный
unweigerlich неизбежный (о послед-
ствиях и т. п.)
Unwesen п бессмысленность (Гуссерль)
unwesentlich несущественный; незначи-
тельный
unwiderlegbar неопровержимый
Unwiderlegbarkeit f неопровержимость
unwiderruflich категорический, не подле-
жащий отмене; юр. без права отзыва
unwidersprechlich неоспоримый, неопро-
вержимый
unwidersprochen бесспорный, неоспори-
мый
unwiderstehlich неотразимый; непреодо-
лимый
unwilikiirlich непроизвольный; неволь-
ный
unwirklich нереальный
Unwissenheit f невежество
unwissenschaftlich ненаучный
unzuhanden отсутствующий, бесполе-
зный
Unzuhandenheit f несподручность, отсут-
ствие полезности вещи или самой
вещи (Хайдеггер)
Unzuhause п неуютность, сфера непод-
линного бытия (Хайдеггер)
unzulanglich недостаточный
Unzulanglichkeit f недостаточность, не-
завершенность
unzulassig недопустимый
Unzulassigkeit f недопустимость
unzureichend недостаточный
Unzusammen п раздельное, нецельное
(Хайдеггер)
Unzusammenhang т случайность (Хай-
деггер)
Unzuverlassigkeit f ненадежность, зыб-
кость
— 174 —
UNZ
unzweckmaBig нецелесообразный
unzweideutig недвусмысленный, ясный
Unzweideutigkeit f недвусмысленность,
ясность
unzweifelhaft несомненный
Upanischaden pl санскр. упанишады
uralt древний, древнейший
Uranfang т Urbeginn т начало (всех)
начал, изначальность
uranfanglich первоначальный
Urbedeutung/ первоначальное значение,
первоначальный смысл
UrbegrifT tn первоначальное понятие
Urbild п первообраз, прообраз, прото-
тип, оригинал
urbildlich первообразный
~е Welt und gegenbildliche Welt мир
первообразов и мир отражений
(Шеллинг)
Urevidenz f первоначальная очевид-
ность (Гуссерль)
Urform f первоначальная форма, пер-
вообраз. прототип
Urgeschichte f история первобытного
общества
Urgesellschaft f первобытное общество
Urgrund т первопричина; божество как
безосновность {нем. мистика XIV в.)
Urimpression/первичное восприятие
Urkommunismus т первобытный комму-
низм
Urmensch т первобытный человек
Urmonade / «прамонада» (Гуссерль)
Urphanomen п первофеномен (Гёте)
Urquell ди, Urquelle / первоисточник,
первооснова
Ursache / причина, повод
Ursachesein п причинное бытие (Фихте)
ursachlich, ursachlich причинный
Urseiende п первосущее высшее бытие,
первооснова, первопричина мира
(Шелер)
Ursprache / праязык, язык подлинника
(оригинала)
Ursprung т происхождение, возникно-
вение; начало, источник
urspriinglich сокр. ursp. (первона-
чальный
Urspriingliche п первоначальное
Urspriinglichkeit / первоначальность,
первичность; изначальность; искон-
ность, самобытность
Urstoff т первовещество, элемент
Urteil п суждение, мнение; юр. при-
говор
sich (D) ein ~ fiber etw. (A) bilden со-
ставить себе мнение о чем-л.
sein ~ iiber j-n, uber etw. {A) abgeben
[fallen] высказать свое суждение по
поводу кого-л., чего-л.; дать оценку
кому-л., чему-л.
~, allgemein bejahendes лог. общее ут-
вердительное суждение
~, allgemeines общее суждение
~, allgemeinverneinendes общее отри-
цательное суждение
~, partikulares частное суждение
~, partikular verneinendes частное от-
рицательное суждение
~е, problematische проблематические
суждения (Кант)
unbedingtes безусловное суждение
Urteilskraft / UrteilsvCrmogen способ-
ность суждения
Urteilslehre / учение о суждении
Urwelt / первобытный мир
Urwesen п первобытное (первое) суще-
ство; подлинная сущность; перво-
сущность (Кант)
urwiichsig самобытный; стихийный, сти-
хийно возникший; естественный, бе-
зыскусственный
Urzeichen п первичный знак; вечный, не-
изменный признак
Urzeugung/самозарождение, возникно-
вение жизни
Urzustand т первобытное состояние;
природное (естественное) состояние
usus est magister optimus лат. практи-
ка— это лучший учитель
Utilismus т, Utilitarismus т утилита-
ризм: теория прагматизма
utilitas лат. польза, благо
Utopie / утопия, фантазия, мечта
utopisch утопический
vag [va:k], vage [va:gs] лат. неопре-
деленный, неясный; смутный, шаткий
Vagheit / неопределенность, неясность,
смутность, шаткость (о понятиях)
valent валентный
Valenz/ (лат.у валентность
valid крепкий, сильный; действитель-
ный, законный
Validation / юр. валидация, признание
действительным [законным]
validieren юр. утверждать; признавать
действительным (законным)
— 175 —
VER
valieren юр. быть действительным [за-
конным], иметь силу
valor лат. стоимость, ценность
Valor т цена, стоимость; содержание;
pl ценности
variabel переменный, изменяющийся,
непостоянный; разнообразный
Variability f изменчивость
Variabilitatsbereich т лог. область изме-
нения переменной
Variable f переменная (величина)
Variablentransformation/.we. преобразо-
вание переменных
Variante f вариант; мат. варианта
Variationsbereich т область изменения
varietates nativae лат. разновидности,
возникшие естественным путем
variieren варьировать; изменять, разно-
образить; видоизменяться; отличать-
ся
Vater т отец; творец, создатель; ини-
циатор. автор; мн. ч. праотцы, пред-
ки
Veda см. Weda
Vedanta см. Wedanta санскр. веданта,
упанишады (заключительная часть
веды); веданта (индийская фило-
софская система)
verabreden обусловливать (что-л.у, от-
рицать
sich ~ договариваться, уславливать-
ся
Verabredung f условие, соглашение, до-
говоренность
verabschieden принимать, утверждать
(закон)
sich ~ (von D) прощаться
verabsolutieren абсолютизировать, во-
зводить в абсолют
Verabsolutierung f абсолютизация
verachtlich презрительный; пренебрежи-
тельный; презренный
Verachtung/ презрение; пренебрежение
verahnlichen уподоблять
Verahnlichung f уподобление
verallgemeinern обобщать
verallgemeinert обобщенный; полный
Verallgemeinerung f обобщение
veralten устаревать; ветшать
veraltet устаревший, устарелый
veranderbar изменяемый; подлежащий
изменению
veranderlich изменчивый, переменный,
непостоянный; меняющийся, изме-
няемый
Veranderliche f мат. лог. переменная
Veranderlichkeit f изменчивость, непо-
стоянство; изменяемость
verandern (из)менять
sich ~ (из)меняться
Verandernng f перемена, изменение
Veranlagung f задатки, способности,
наклонности; предрасположение (к че-
му-л.)
veranlassen побуждать (кого-л. к чему-
-либо)\ способствовать (чему-л.)\
послужить причиной; вызвать, по-
влечь за собой
Veranlasser т автор, инициатор
Veranlassung/повод, причина; побужде-
ние, инициатива; распоряжение
veranschaulichen делать наглядным, по-
казывать
Veranschaulichung f наглядность
veranstalten устраивать, организовы-
вать
Veranstaltung f мероприятие
verantworten отвечать, нести ответ-
ственность
Verantwortlichkeit f чувство ответствен-
ности
Verantwortung f ответственность
Verantwortungsbereich т круг [сфера] от-
ветственности
verantwortungsbereit готовый взять на
себя ответственность
verantwortungsbewuBt сознающий свою
ответственность
VerantwortungsbewuBte т человек, осо-
знающий свою ответственность
VerantwortungsbewuBtsein п сознание от-
ветственности
verantwortungsfreudig ютовый взять на
себя ответственность
verantwortungsreich очень ответствен-
ный
verarbeiten обрабатывать, применять,
обобщать (опыт)
verargen ставить в вину
Verarmung f обнищание, обеднение
Verausgabung f (за)трата; издержки
VerauBerlichung f наделение внешним
бытием; поверхностный подход: от-
чужденность
verauBern отчуждать; продавать
VerauBerung f отчуждение, продажа то-
вара одним товаровладельцем дру-
гому (Маркс)
Verazitat f правдивость, правдолю-
бие
Verb п, Verbum п глагол
Verbal п отчет, протокол
verbal словесный, вербальный; устный;
грам. глагольный, отглагольный
Verbale п устное (словесное) высказыва-
ние; отглагольное имя существитель-
ное
— 176 —
VER
Verbalismus m словесный метод обуче-
ния, игнорирующий наглядность;
фразерство
verba magistri лат. слова учителя, слова,
мнение авторитетного лица
Verband т связь, соединение; союз,
общество
~, atomarer структура
~, distributiver лог. дистрибутивная
структура
Verbandstheorie f лог. теория структур
verbannen ссылать; отгонять от себя
(мысль)
verbatim лат. говорить, выписывать
что-л. буквально
verbauen плохо [неправильно] по-
строить
die Satze ~ неправильно построить
предложение
verbeiBen сдерживать, подавлять (о на-
мерении); удерживаться (от чего-л.)
verbergen скрывать, утаивать, прятать
sich ~ скрываться, таиться, пря-
таться
Verbergung/сокрытие (об истине у Хай-
деггера)
Verbesserer т реформатор; рационали-
затор
verbessem исправлять; улучшать, совер-
шенствовать, рационализировать
Verbesserung f поправка; исправление;
улучшение, усовершенствование
verbieten запрещать, воспрещать
verbilden искажать; испортить (воспита-
нием), давать ложное направление
уму
verbildlichen сделать наглядным; обра-
зно представлять
Verbildlichung f наглядное представле-
ние; наглядность; образность
Verbildung/ искажение; ложное направ-
ление (ума)
verbinden соединять, связывать
Verbindlichkeit f обязательность
Verbindung f связь, соединение, кон-
такт; корпорация, организация
~en von Empfindungen pl комбинации
ощущений
Verbindungsgesetz п лог. сочетательный
закон
verbitten: sich (D) etw. ~ возра-
жать, протестовать против чего-л.
Verbitterung f горечь, озлобленность
verbiassen бледнеть; блекнуть; исчезать
verblenden ослеплять; вводить в заблу-
ждение
Verblendung/ослепление, введение в за-
блуждение
verbliihen отцветать; увядать
verbliimt скрытый, иносказательный
verborgen скрытый, сокровенный, тай-
ный
Verborgene п сокрытое, сокровенное
Verborgenheit f сокрытость; укром-
ность, защищенность
Verbot п запрет, запрещение
verbo tenus лат. буквально, дословно,
в полном смысле слова
verbotswidrig нарушающий запрет; во-
преки запрещению
Verbrauch т (an D) потребление, расход
(чего-л.)
verbrauchen потреблять, (израсходо-
вать, истощить
sich ~ истощить свои силы
Verbrechen п преступление
verbreiten распространять; размещать;
переносить (на что-л.)
sich ~ (uber А) распространяться,
становиться известным
verbreitern расширять
Verbreiterung/расширение, распростра-
нение
Verbreitung f распространение; расши-
рение; простирание
verbum sat sapienti лат. сказанного для
понимающего достаточно
Verbund т соединение, связь
verbunden, sich (mit D, gegen А) заклю-
чать союз, объединяться (с кем-л.
против кого-л.)
Verbundenheit f (тесная) связь; союз,
единение
Verbundensein п поддержание связи; еди-
нение
verbunden sein быть обязанным, быть
признательным
Verbiindete т, f союзник, союзница
Verdacht т подозрение
verdammen проклинать
~ zu D обрекать (на что-л.), приго-
варивать (к чему-л.)
Verdammnis f проклятие, наказание; рел.
кара
Verdammung/осуждение; проклятие
verdanken (D) быть обязанным
Verderbnis f погибель; несчастье;
разложение
Verdienst п заслуга
verdienstlich похвальный, достойный,
заслуженный; доблестный; правед-
ный
~е Pflicht долг, вменяемый в заслугу
verdinglichen овеществлять, конкретизи-
ровать, материализовать
— 177 —
VER
Verdinglichung f овеществление, «овещ-
нение», материализация
Verdopp(e)Iung f удвоение
Verdorbenheit f испорченность, развра-
щенность, порочность
verdrangen вытеснять, оттеснять
Verdrangung f вытеснение
verdrehen искажать, извращать (факты),
передёргивать
verdreht искаженный, извращенный, за-
путанный
Verdrehtheit f запутанность
Verdrehung f искажение, извращение,
передержка, фальсификация
Verein т союз, общество, объединение,
корпорация
vereinbar (mit D) совместимый (с чем-л.)
vereinbaren (mit j-m) согласовывать
(что-л. с кем-л.)
Vereinbarkeit f совместимость
Vereinbarung f соглашение, договорен-
ность
vereinen сочетать (какие-л. качества);
объединять, соединять
sich ~ объединяться
vereinfachen упрощать
Vereinfachung f упрощение
vereinheitlichen унифицировать
Vereinheitlichung f унификация, унифи-
цирование, нормализация
vereinigen объединять, соединять, сосре-
доточивать
~ (mit D) совмещать, сочетать (что-
-либо с чем-л.)
sich ~ объединяться, соединяться
Vereinigung/ соединение; (объ)единение
Vereinsamung f одиночество; отчужде-
ние, изоляция
Vereinseitigung f односторонность, од-
носторонний подход
Verelendung f обнищание
Verenden п кончина (только относитель-
но живого существа)
Vereng(er)ung f сужение, суживание; со-
кращение; ограничение
vererben передавать по наследству, заве-
щать
sich ~ переходить по наследству
vererbt наследственный, унаследован-
ный
Vererbung f наследование, переход по
наследству, передача по наследству
verfahren поступать, действовать
~ (mit D) обращаться, обходиться
(с кем-л. как-л.)
verfahren запутанный, испорченный
Verfahren п действие, акт; поведение;
метод, способ; процесс
~, logisches логический приём
Verfahrensweise f образ [способ] дей-
ствий, метод
Verfall т разрушение, распад; упадок;
гибель
sittlicher моральное разложение
verfallen разрушаться; приходить в упа-
док; деградировать
(D) быть обреченным (на что-л.);
(in А) впадать (напр., в ошибку);
(auf А) додуматься (до чего-л.)
Verfallen п упадок, разрушение, дегра-
дация
Verfallenheit f уничтожение, растворе-
ние, упадок, уничтожение в безлико-
сти (Хайдеггер)
Verfalscher т фальсификатор
Verfalschung f фальсификация
Verfanglichkeit/коварство, каверзность
(вопроса); рискованность; двусмы-
сленность
Verfangnis п роковое стечение обстоя-
тельств (Хайдеггер)
Verfangung / осложнение (ситуации)
verfassen составлять, сочинять
Verfasser т составитель, автор
Verfassung/ устройство, строй, консти-
туция; составление, сочинение; на-
строение, расположение духа
verfechtbar защищаемый, доказуемый
verfechten защищать, отстаивать (что-
-либо), бороться, ратовать (за что-л.)
verfehlen упустить, пропустить; не до-
стигнуть (цели); промахнуться
Verfehlung/ ошибка, заблуждение, упу-
щение
verflechten вплетать, сплетать, перепле-
тать,
sich ~ переплетаться
Verflechtung / сплетение, переплете-
ние
verfugbar имеющийся в распоряжении
verfugen постановлять, предписы-
вать, приказывать; (uber А) распо-
рядиться (о чём-л.); решать, распо-
лагать (чем-л.)
Verfugung/ постановление, распоряже-
ние, директива, инструкция
die ~ fiber etw. (A) haben иметь право
(на что-л.)
j-m zur ~ stehen быть в чьем-л. распо-
ряжении
j-m etw. zur ~ stellen предоставить
что-л. в чьё-л. распоряжение
verfuhren соблазнять; обольщать; вы-
возить
vergangen прошедший, прошлый, бы-
лой
Vergangenheit / прошлое, прошедшее;
минувшее; грам. прошедшее время
178 -
VER -----------------------------
verganglich преходящий, бренный
vergebens напрасно, тщетно, бесполезно,
безрезультатно
Vergeblichkeit f тщетность, беспо-
лезность
Vergebung/прощение, забвение
~ der Siinden рел. отпущение грехов
vergegenstandlichen представлять на-
глядно; опредмечивать; конкретизи-
ровать
Vergegenstandlichung f опредмечивание,
объективация
vergegenwartigen: sich (£>) etw. ~ пред-
ставлять себе, воображать что-л.,
вызывать в своем воображении
Vergegenwartigung / припоминание; (яс-
ное) представление (о чём-л.)
phanomenale выявление фунда-
ментальных онтологических разли-
чий, следы которых утеряны (Хайдег-
гер)
vergehen проходить, протекать, исче-
зать
Vergehen п исчезновение, уничтожение;
прекращение; прохождение; просту-
пок, преступление
vergeistigen одухотворять
Vergeistigung f, Vergeistung f оду-
хотворение
Vergeltung f вознаграждение, воздаяние,
возмездие
vergesellschaften обобществлять, пере-
давать в руки народа
Vergesellschaftung / обобществление, ас-
социация, сообщество
vergessen забывать
sich ~ забываться, терять самообла-
дание
Vergessenheit f забвение
vergewissern, sich (G, uber А) удостове-
ряться, убеждаться
Vergewisserung f заверение, убеждение,
удостоверен ность
Vergleich т сравнение, сопоставление
vergleichen (mit D) сравнивать; сверять;
сопоставлять; примирять
sich ~ (mit D) приходить к соглаше-
нию (с кем-л.)
vergleichend сравнительный
Vergleichsverfahren п сравнительный ме-
тод, метод аналогий
Vergleichung f сравнение; сличение; со-
поставление
Vergniigen п удовольствие, радость
vergotten обожествлять
vergottlichen обожествлять, боготво-
рить
Vergottlichung f обожествление
Vergottung f обожествление
Verhalt т обстоятельства дела; положе-
ние вещей
verhalten обстоять (о делах)
sich ~ (zu D) относиться (к кому-л.,
к чему-л.)
Verhalten п поведение, образ действий,
отношение (к кому-л., к чему-л.)
Verhaltens-Psychologie f поведенческая
психология, одно из направлений би-
хевиоризма
Verhaltensweise f поведение; отношение
к кому-л., к чему-л.
verhaltlich пропорциональный
Verhaltnis п (со)отношение, связь; про-
порция. масштаб, коэффициент
verhaltnismaBig сравнительный; соответ-
ственный; относительный
Verhaltnisse pl условия, обстоятельства;
средства, возможности
Verhaltung f подавление (напр., чув-
ства); сдерживание; сдержанность;
поведение, манера вести [держать]
себя
Verhangnis п трагическая судьба, рок
verhartet закоренелый; закаленный
verherrlichen прославлять
Verherrlichung f прославление
Verifikation верификация, свидетель-
ство, удостоверение в подлинности
(чего-л.)
verifizierbar верифицируемый, поддаю-
щийся проверке [сличению]
Verifizierbarkeit f верифицируемость:
возможность проверки
verifizieren сличать; проверять; удосто-
верять
verinnerlichen осознать, (глубоко) про-
чувствовать
Vcrinnerlichung f осознание, запечатле-
ние (чего-л.)
Verirrung f ошибка; заблуждение; упу-
щение
veritabel истинный, настоящий, натура-
льный
veritas лат. истина
veritas aeternae лат. вечные истины
Verjahrung f юр. давность
Verkehr т коммуникация; связь, способ
(вид) связи; общение, движение, сооб-
щение
verkehren извращать, искажать; (mit D)
общаться; sich ~ (in А) превращаться
(во что-л.)
Verkehrsform f форма общения
Verkehrsweise f способ общения
verkehrt превратный, неверный, бес-
смысленный, абсурдный
Verkehrtheit f превратность, абсурд-
— 179 —
VER
ность, извращенность
Verkennung/ недооценка, непонимание,
непризнание
verkitschen делать безвкусным, по-
шлым; халтурить
verklaren преображать; прославлять,
славить
sich ~ преображаться; озаряться,
просветляться
verkniipfen лог. связывать, компониро-
вать; объединять
Verkniipfung/ связь, объединение; лингв.
сочетание
verkommen приходить в упадок
Verkommenheit f упадок, разложение
verkorpern воплощать, олицетворять
Verkorperung f воплощение, олицетво-
рение
Verkund(ig)ung/провозглашение, возве-
щение; обнародование
verlassen оставлять, покидать
sich ~ (aiif Л) полагаться на кого-л.
Verlassenheit f заброшенность, одиноче-
ство
Verlauf т течение, ход; линия, направ-
ление
verlaufen протекать, проходить; проис-
ходить
Verlegenheit f затруднение; смущение
verleugnen отрицать; отрекаться
sich ~ самоотрекаться, изменять са-
мому себе
Verleugnung/ отрицание; отречение
Verlorenheit f уединение, потерянность;
затерянность в повседневности (Хай-
деггер)
vermeiden избегать (чего-л.), уклоняться
(от чего-л.)
Vermeidung/ уклонение (от чего-л.)
vermeinen ошибочно полагать
vermeintlich мнимый [ошибочный],
предполагаемый
vermengen смешивать, путать
vermenschen библ, воплощать в человека
vermenschlichen очеловечивать
Vermenschlichung f очеловечение; пер-
сонификация, воплощение
Vermischung/механическое соединение,
конгломерат
vermitteln сообщать, передавать (зна-
ния); способствовать, содействовать;
опосредовать, быть посредником
Vermittelung f содействие; передача
(опыта, знаний); доведение до созна-
ния (значения чего-л.); посредниче-
ство
vermogen быть в состоянии, мочь
Vermogen п способность, возможность;
силы; имущество; состояние
vermuten предполагать; догадываться
(о чем-л.); подозревать
vermutlich предположительный; по всей
вероятности, вероятно
Vermutiing f предположение, догадка,
подозрение
ein ~ fallen lassen (случайно) выска-
зать предположение
einer ~ nachgehen проверять правиль-
ность предположения
vermutungsweise предположительно
vernachlassigen пренебрегать; запустить,
забросить
Vernachlassigung f пренебрежение
verneinen отрицать
verneinend отрицательный, негативный
Verneinung/ отрицание; отказ
doppelte лог. двойное отрицание
Verniinft f разум; здравый рассудок,
здравый смысл; интеллект
-, faille пассивный разум
Vernunftbediirfnisse pl запросы разума
(Кант)
VernunftbegrifT т логическая идея
Vernunftbeweis т логическое докатель-
ство
Vernunfteinheit f: ~ der Erscheinungen ло-
гическое единство явлений
Vernunfterkenntnis f логическое позна-
ние
Vernunfterkenntnisse pl результаты по-
знания, научные выводы
vernunftgemaB разумный; рациональ-
ный. логический
Vernunftglaube т рационализм; вера
в пределах разума (Кант)
Vernunftgrund т разумный довод
Vernunftgriinde pl логические основы
verniinftig (благо)разумный, здравомы-
слящий
verniinftigerweise (благо)разумно
Verniinftigkeit f разумность, рассуди-
тельность
Vernunftreligion / религия с позиций ра-
зума
VernunftschluB т умозаключение, сил-
логизм
Vernunftserwagung f разумный довод
Vernunftswesen п разумное существо
Vernunftvermdgen п сила разума
vernunftwidrig противный здравому
смыслу, неразумный, нелогичный
Verpflichtung f обязанность, обязатель-
ство
verraumlichen создать пространствен-
ные отношения (Хайдеггер)
verrichten совершать (какие-л. опера-
ции, обряды)
— 180 —
VER
Versachlichung f конкретизация, ове-
ществление
versagen оказаться несостоятельным,
отказывать
Versagung f отказ; отклонение (прось-
бы); неудача
versaumen упустить, не воспользоваться
(чем-л.)
Versaumen и, Versaumnis f упущение
verschaffen достать, приобрести
sich (D) etw. ~ добиться (чего-л.)
Verschiebung/передвижение, перемеще-
ние; перенесение (срока)
verschiedenartig разнообразный, различ-
ный, гетерогенный
Verschiedenheit f различие; неодинако-
вость; разница
verschiedentlich неоднократно
verschleiern (за)вуалировать, скрывать
verschlossen закрытый, замкнутый
Verschlossenheit f замкнутость, скрыт-
ность
Verschmelzung f слияние, объединение
Verschwiegenheit f умалчивание (чего-
-либо)
verschwinden исчезать, скрыться
Verschwindensein п скрытость
Verselbstandigung/ наделение самостоя-
тельностью, обособление, отделение
Versenkung f погружение
Versessenheit/сильное увлечение, одер-
жимость
Versetzung / сдвиг, смещение, переста-
новка
versiegen иссякать
versinnbilden, versinnbidlichen символи-
зировать
Versinnbildlichung/, Versinnbildung/сим-
волизация
versinnen раздумывать, размышлять
versinnlichen делать наглядным (ощути-
мым)
Version / версия, вариант; один из пере-
водов, редакция
Versklavung/ порабощение
versohnen (mit D) примирить
sich ~ (mit D) (при)мириться (с
чем-л.)
Versohnung примирение, умиротворе-
ние
verstaatlichen национализировать
Verstaatlichung / национализация
Verstand т рассудок; ум, разум; интел-
лект
Verstandesbegriff т рассудочное понятие
Verstandeskraft/сила разума (интеллек-
та)
verstandesmaBig интеллектуальный, мы-
слительный, рассудочный, разумный
Verstandeswesen п разумное существо
verstandig разумный, понятливый; рас-
судочный
Verstandige п рассудочное, данное рас-
судку
Verstandigkeit / рассудительность, ра-
зумность
Verstandigung / договоренность, согла-
сование; взаимопонимание
verstandlich понятный, ясный, оправдан-
ный (о требовании)
Verstandlichkeit / ясность; оправдан-
ность (требования)
Verstandnis п понимание, разумение, со-
чувствие; соглашение, договорен-
ность, взаимопонимание
verstandnisvoll понятливый, разумный;
сочувствующий, чуткий
verstarken усиливать, укреплять; под-
креплять
verstehen понимать, разуметь
es versteht sich von selbst само собой
разумеется
Verstehen п понимание (бытие как воз-
можность) (Хайдеггер)
verstehende Psychologie психология по-
нимания
verstellen переставлять, менять положе-
ние (предмета)
Verstellen п перестановка, подтасовка,
превращение, извращение (Гегель)
Verstellung / притворство, симуляция;
лицемерие
Verstimmung / плохое настроение; рас-
стройство
Verstocktheit / закоснелость, закорене-
лость, ожесточённость
verstoBen (gegen А) (по)грешить (против
чего-л.); нарушать, отвергать, изго-
нять, отталкивать
VerstoBung/ изгнание
verstreuen рассыпать, разбрасывать
Versuch т попытка; опыт, проба, испы-
тание, эксперимент
versuchen пытаться, пробовать; испыты-
вать (кого-л.); искушать
Versuchobjekt п предмет наблюдения,
объект (для) опыта
versuchsweise опытным путем
Versuchung/ рел. искушение
versus лат. против
vertauschbar лог. коммутативный, пере-
местительный, перестановочный
Vertauschbarkeit / лог. перестановоч-
ность, коммутативность
Vertauschbarkeitsgesetz п лог. закон ком-
мутативности
vertauschen заменять, переставлять
Vertauschung / мат. лог. перестановка,
— 181 —
VEX
подстановка; (случайная) перемена,
замена
Vertauschungsoperation f лог. операция
замены
Vertauschungsprozess т лог. процесс за-
мены
vertiefen углублять, расширять
Vertiefung f углубление, усиление, обо-
стрение (кризиса)
vertrackt запутанный; таинственный;
причудливый
Vertrag т договор
vertragen терпеть, переносить
sich ~ (mit D) заключать соглаше-
ние; помириться
vertraglich договорный, по договору,
согласно договору
Vertraglichkeit f лог. совместимость, со-
гласованность; примиримость
Vertraglichkeitsbedingung f лог. условие
совместности (согласованности)
vertrauen (D) верить; доверять; пове-
рить, довериться
~ (auf А) положиться на кого-л.
Vertrauen п доверие
Vertrautheit f доверительность; наде-
жность
verum лат. истина, истинное
verum est, quia absurdum est лат. это
истинно, ибо абсурдно (Тертуллиан)
verum ex quodlibet лат. истина следует
из чего угодно
verursachen (по)служить причиной, при-
чинять; вызывать, возбуждать
Verursachung f причина, причинная
связь, возбуждение
verurteilen осуждать, порицать
~ (zu D) обрекать (на что-л.)
Verurteilung f осуждение; приговор
Vervollkommnung f совершенствование
Vervollstandigung f (усовершенствова-
ние; дополнение
verwahren хранить, прятать
sich ~ (gegen А) предохранять себя
(от чего-л.); протестовать
Verwahrung f (со)хранение; предостере-
жение, возражение
Verwandlung f превращение; метамор-
фоза
verwandt родственный, близкий, схожий
(о взглядах)
Verwandtschaft f родство, сродство
verwechseln смешивать, принимать одно
за другое
Verwechs(e)lung f смешение; недоразу-
мение; ошибка
verwehren запрещать, препятствовать
Verweis п замечание, выговор; ссылка,
отсылка
verweisen (auf А) ссылаться, делать
ссылку; указывать (на что-л.)
Verweisung f ссылка (на источник); из-
гнание; указание, знак (Хайдеггер)
Verweisungsbeziige pl связи между знака-
ми и их значениями (Хайдеггер)
Verweisungsganzheit f совокупность ука-
заний на связь (Хайдеггер)
verwelten включить в структуру «в мире
бытия» (Хайдеггер)
verweltlichen ист. секуляризировать, де-
лать светским
Verweltlichung f секуляризация; освобо-
ждение от церковного влияния; об-
мирщение
Verwendbarkeit f применимость; при-
годность; практическая полезность
verwenden употреблять, использовать,
применять
Verwendung f употребление, примене-
ние, использование
verwerfen отвергнуть (предложение), от-
бросить (мысль)
Verwerflichkeit f неприемлемость; по-
рочность; предосудительность
Verwerfung/отклонение, отбрасывание
verwertbar пригодный для использова-
ния
verwerten использовать; реализовать;
утилизировать
Verwertungsprozefi т процесс реализа-
ции стоимости
verwirklichen осуществлять, проводить
в жизнь
Verwirklichung f осуществление, прове-
дение в жизнь, воплощение
Verwirkung f лишение (чего-л.), потеря
verwischen стирать, разгладить; затуше-
вывать, замазывать (противоречия)
Verwischung/стирание, затушевывание,
замазывание
Verwunderung f изумление, удивление
verzehren потреблять
verzeichnung f искажение (изображения,
рисунка); запись, отметка
verzeihen прощать; извинять
Verzerrung/ искажение; деформация
Verzicht т отказ, отречение; покорность
auf etw. А ~ tun |leisten| отказы-
ваться, отрекаться от чего-л.
Verzichten п отказ; вид повседневной за-
боты (Хайдеггер)
verzichten (auf А) отказываться, отре-
каться (от чего-л.); смириться (с чем-
-либо)
verzweigt разветвленный
Verzweigung f разветвление
vexata quaestio назревший, животрепе-
щущий вопрос
— 182 —
VIA
via лат. путь, метод
via eminentia лат. метод определения
с помощью сравнения
via facti лат. фактически, на деле
via negations лат. метод определения
через отрицание
vice versa лат. наоборот
vieiartig многообразный, разнородный
vieldeutig многозначный, двусмыслен-
ный
Vielfaltigkeit f многообразие, много-
гранность, разнообразие, разносто-
ронность
Vielgestaltigkeit f многообразие, поли-
морфизм
Vielgotterei f многобожие, политеизм
Vielheit f множество
Vielseitigkeit f многосторонность, раз-
носторонность, разнообразие
Vielzahl f масса, большое количество,
число
vinculum substantiate лат. субстанциаль-
ная связь
virtual, virtuell потенциально возмо-
жный, вероятный, предполагаемый;
виртуальный
Virtualitat/ виртуальность, потенциаль-
ная возможность, вероятность
Virtuellitatshypothese f гипотеза о чело-
веке как виртуальной системе (Бехер)
virtus consistit in medio лат. добродетель
состоит в золотой середине
vis argumentationis лат. сила доказате-
льства
vis inertiae лат. сила инерции
Vision / видение
visionar призрачный, пророческий, та-
инственный
vis probandi лат. доказательная сила
visuell зрительный, визуальный
vis vitalis лат. жизненная сила
vita лат. жизнь; человечество
vital живительный, полный жизни: жи-
зненный, актуальный
Vitalitat f жизненность, жизненная сила,
актуальность
Vitalseele / жизненная душа (Бехер)
viva voce лат. в беседе, в разговоре (а не
в письме), устно
vivere militare est лат. жить — значит
бороться (Сенека)
Volk п народ, нация, народность, насе-
ление (страны)
Volkerkunde f народоведение
Volkerrecht п международное право
(Кант)
Volkerstaatsrecht п международное госу-
дарственное право
Volkskunde f фольклористика; этно-
лингвистика
Volksmassen pl народные массы
vollbringen совершать; осуществлять;
завершать
Vollbringung f совершение (подвига);
осуществление; исполнение, заверше-
ние (работы)
vollenden завершать, заканчивать
vollgiiltig полноценный (о замене
и т.п.); достоверный, действитель-
ный
Vollgiiltigkeit f полноценность, досто-
верность, действительность
Vollkommenheit f совершенство
vollstandig окончательный, совершен-
ный
Vollstandigkeit f полнота, точность; за-
конченность
Vollstandigkeitsaussage f лог. теорема
полноты
Vollstandigkeitsaxiom п лог. аксиома
полноты
Vollstandigkeitsbedingung f лог. условие
полноты
Vollstandigkeitsbegriff т лог. понятие
полноты
Vollstandigkeitseigenschaft f лог. свой-
ство полноты
Vollstandigkeitsforderung f лог. требова-
ние полноты
Vollstandigkeitsrelation f лог. соотноше-
ние полноты
Vollstandigkeitsuntersuchung / лог. иссле-
дование полноты
Vollstandigkeitsvoraussetzung /' лог. тре-
бование полноты
vollwichtig полновесный, достоверный
vollziehen совершать, осуществлять,
приводить в исполнение
sich ~ происходить, протекать
Vollziehung f осуществление; приведе-
ние в исполнение
Volumen п объем; том, книга
Voluntarismus т волюнтаризм
voluntas unilateralis propria лат. одно-
сторонняя или собственная воля
vor unsercr Zeitrechnung, v. u. z. до наше-
го летосчисления
Vor n предшествование, предвосхище-
ние, забегание вперед, предстоящее
(Хайдеггер)
voranfiihren развиваться
Vorangehende п предшествующее; ска-
занное выше
vorankiindigen предсказывать
vorausgehen предшествовать
Voraussage f предсказание, прогноз
— 183 —
voraussagen предсказывать, прогнози-
ровать
voraussetzen предполагать, иметь пред-
посылкой (условием) (что-л.)-, пред-
полагать, полагать наперед, предпо-
сылать (Гегель)
Voraussetzung/предпосылка; предполо-
жение, допущение; условие; гипотеза
voraussetzungslos необоснованный; про-
извольный; беспредпосылочный
Voraussicht f предвидение
voraussichtlich предполагаемый, вероят-
ный, ожидаемый
Vorbedingung f предпосылка
Vorbehalt т оговорка; исключение;
ограничение; предубеждение
vorbehalten: sich (D) etw. ~ оставить за
собой право на что-л.
vorbehaltlos безоговорочный
Vorbemerkung f предварительное заме-
чание, предисловие (в книге)
vorberaten обсудить заранее
Vorbereich tn область определения,
область значений аргумента
VorbewuBte п предсознательное
Vorbild п пример, образец, прототип;
социол. модель, шаблон, парадигма
Vorderglied п предыдущий член
Voreingenommenheit f предубеждение;
пристрастность; предвзятость
vorentdeckt заданный наперед во време-
ни, предугаданный во времени
Vorentdecktheit f предугаданность
vorfinden заставать, находить, обнару-
живать
Vorfrage f предварительный вопрос
Vorgang т процесс; событие, происше-
ствие; прецедент; образец
nach dem ~ по примеру
Vorgeben п необоснованное утвержде-
ние; предлог
vorgeblich мнимый, якобы
vorgefaBt предвзятый
vorgefund(e) п: ~е Arbeitsgegenstande
данные природой предметы труда
Vorgefundene п данное
Vorgeschichte f предыстория (вопроса),
доисторические времена
Vorhaben п намерение, замысел; проект
Vorhafte п черта будущего (Хайдеггер)
vorhanden имеющийся, наличный
~ sein существовать, иметься, быть
в наличии
nur einmal ~ единственный, уни-
кальный
Vorhandene п наличное
Vorhandenheit j наличность
Vorhandensein п наличие, бытие налич-
VOR
ного; существование вещей в тради-
ционном смысле (Хайдеггер)
Vorherbestimmung f предопределение
vorhergehend предшествующий, преды-
дущий
Vorherrschaft f господство, преоблада-
ние, засилье
vorrherrschen господствовать, занимать
господствующее положение, пре-
обладать
Vorhersage f предсказание; прогноз
Vorkehrung f мера, мероприятие, мера
предосторожности
vorkommen происходить, иметь место
Vorkommen п случай, факт; существова-
ние, наличие
Vorlage f проект, предложение; образец,
оригинал, представление (докумен-
тов)
Vorlauf т поступательное движение,
ход вперед, опережение
Vorlaufen п:
~ in den Tod забегание в смерть,
отношение к смерти как к возможно-
сти (Хайдеггер)
Vorlaufer п предшественник; пред-
. вестник, признак, предтеча
vorlaufig предварительный, временный;
пока
vorliegen иметься, существовать, быть
налицо, быть представленным (о пла-
не, работе)
vorliegend данный, имеющийся (нали-
цо), представленный, предложенный
im ~en Fall в данном случае
die ~е Frage обсуждаемый вопрос
Vormeinung f предмнение
vornehm знатный, аристократический,
благородный, возвышенный
Vorrang т преимущество, первенство,
преимущественное право
Vorsatz т намерение, умысел
Vorschlag т предложение; предложен-
ное
Vorschrift f предписание; положение
(о чем-л.), инструкция
Vorsehung f обеспечение; рел. провиде-
ние
Vorsein п опережение
vorstellen представлять (кого-л. кому-
-либо); представлять собой, изобра-
жать
sich (D) etw. ~ представить себе, во-
образить (что-л.)
Vorstellung f лог. представление (о чем-
-либо); понятие
Vorstellungskraft f сила воображения;
способность представления (Кант)
VOR
— 184 —
Vorstufe f первая ступень, предвари-
тельный этап
Vorteil т преимущество; польза, выго-
да, прибыль
Vortritt т преимущество, первенство
Vorurteil п предрассудок, предубежде-
ние, предмнение, предсуждение (Га-
дамер)
Vorvater т предок, родоначальник
vorwalten преобладать, господствовать;
иметь перевес
Vorwand т предлог, отговорка
Vorwartsbewegung f движение вперед,
поступательное движение, прогресс
vorweg вперед; заранее, сразу
~ haben иметь преимущество
Vorweg т опережение (во времени)
Vorwegnahme f предупреждение (чьего-
-либо действия); предвосхищение;
лингв, пролепсис
vorwiegen преобладать
vorwiegend преимущественно; преобла-
дающий
Vorzeichen п предзнаменование, пред-
вестник; лог., мат. знак (плюс или
минус)
Vorzeichenanderung/лог. изменение зна-
ка
Vorzeichenwechsel т лог. перемена знака
vorzeichnen обозначать; указывать,
предписывать, предначертать
vorzeitlich первобытный, древний, допо-
топный, доисторический
vorziehen (D) предпочитать
Vorzug т предпочтение, преимущество,
превосходство, достоинство
Vorziiglichkeit / превосходство, преиму-
щество
vorzugsweise преимущественно, пред-
почтительно
votum separatum лат. особое мнение
vox clamantis in deserto лат. глас вопию-
щего в пустыне
vulgar вульгарный
vulgaris лат. простой, обыкновенный
vulgaro лат. в просторечии, попросту
говоря
W
W знак, принятый для обозначения
истины
Waage /, Wage /' весы; Весы (созвездие)
sich (D) einander die ~ halten взаимно
уравновешиваться, уравновешивать
друг друга, быть равными, равноцен-
ными друг другу
einer Sache (Z>) die ~ halten уравнове-
шивать (что-л.), возмещать, компен-
сировать (что-л.)
Waagehalt т равновесие
Wachsamkeit f бдительность
wachsen расти, развиваться
Wachsen п рост, возрастание, увеличе-
ние; развитие
Wachstum п рост, развитие
wagen рисковать; отваживаться; дер-
зать; осмеливаться
wagen взвешивать
Wagnis п риск
wahlen выбирать, избирать
Wahl f выбор
die ~ treffen сделать выбор
j-m die ~ (frei)lassen предоставить
(кому-л.) свободу выбора
Wahnsinn т безумие, безрассудство
wahr истинный, действительный, на-
стоящий; подлиннный; правильный
wahren хранить (тайну); беречь, охра-
нять (напр., честь); соблюдать, со-
хранять (напр., спокойствие)
wahren продолжаться, длиться
wahrhaft истинный, действительный,
настоящий, правдивый; в самом де-
ле, поистине
Wahrhaftigkeit f правдивость
Wahrheit f правда, истина; истинность
absolute абсолютная истина
Wahrheits|antinomie / антиномия истин-
ности
~beweis т доказательство истины
~begriff т понятие истины
~ definition/ определение истины
~funktion f функция истинности
~ geschehen п свершение истины
~kriterium п критерий истины
~ matrix f таблица значений истинно-
сти
~tafel/ таблица истинности
~wert т значение истинности
~ wertvariable f переменная значения
истинности
wahrnehmen ощущать, чувствовать, вос-
принимать, различать; усматривать
Wahrnehmen п восприятие; процесс вос-
приятия
Wahrnehmung / восприятие, ощущение;
различение, наблюдение
Wahrnehmungserfahrung f опыт, извле-
чённый из восприятия (Кант)
Wahrnehmungsurteile pl суждения вос-
приятия
— 185 —
wahrscheinlich вероятный, правдоподоб-
ный
Wahrscheinlichkeit f вероятность, прав-
доподобность
Wahrscheinlichkeitsrechnung f исчисление
вероятностей, теория вероятностей
Wahrscheinlichkeitstheorie f теория ве-
роятностей
Wahrsein п бытие истины
Wahrung / сохранение, соблюдение; ох-
рана
Wahrzeichen п примета, (отличитель-
ный) признак; символ
Wandel т перемена, изменение
wandelbar переменчивый, непостоянный
Wandelbarkeit f изменчивость (напр., ви-
дов)
wandeln (in А) изменять; превращать
(что-л. во что-л.); шествовать
sich ~ (in А) изменяться, превра-
щаться (во что-л.)
Wandlung/перемена, превращение, пре-
образование, изменение
Ware f товар
Warenfetischismus т товарный фети-
шизм, овеществление
Warenproduktion f товарное производ-
ство
Warenumsatz т товарооборот
Warenwert т стоимость товара
Warenwirtschaft f товарное хозяйство
Warnung f предостережение; предупре-
ждение
Warumfragen f вопрос об основании,
причине (Хайдеггер)
Washeit f предметность (Хайдеггер)
Was-sein п предметное бытие (Хайдег-
гер)
Wasgehalt т субстанция (Хайдеггер)
Wechsel т перемена, изменение, смена,
чередование
Wechselwirkung f взаимодействие
wecken будить, пробуждать, возбу-
ждать
Erinnerungen ~ пробуждать воспоми-
нания
Weckung f пробуждение (Хайдеггер)
Weda m, Veda т (eigtl. Wissen)
(caHCKp.} веда, веды; древнейшие
памятники индийской литературы
Wedanta п (санскр.') веданта, упани-
шады (заключительная часть вед);
веданта (индийская философская си-
стема)
Weg т путь, дорога, тропа
wegen двигать, приводить в движение;
побуждать (Лютер)
Wegfall т отмена, упразднение
WEL
wegfallen отпадать, не состояться; отме-
няться, упраздняться
wegleugnen отрицать, отвергать
Wegleugnung/ отрицание
wegwenden, sich отворачиваться
Wegwendung/ поворот
Weihegabe f рел. жертва, пожертвова-
ние, дар
weihen освящать, святить; торжествен-
но открывать; посвящать, приносить
в жертву
Weise т мудрец, мыслитель
der Stein der Weisen философский ка-
мень
Weise f образ действий; способ, харак-
тер, модус
~ des Seins модус бытия (Гегель)
~ seines Tuns характер его действий
weisen показывать, указывать; отсы-
лать, направлять
Weisheit f мудрость
Weisheitslehre f учение о мудрости
Weissagung/предсказание, пророчество
Wei sung / указание, директива
Weite f даль, простор, широта, протя-
жение
Weiterentwicklung f дальнейшее разви-
тие
Weitergang т продолжение, развитие
weit-gehend далеко идущий, значитель-
ный, широкий
Weitung f расширение
Welle f волна
Welt f мир, свет, Вселенная, земной
шар; человечество, люди, сфера, сре-
да, общество; рел. земной (грешный)
мир, этот свет
Welt fall и, Weltraum m Вселенная; ми-
роздание, космос
~ alter п век, вечность, возраст Все-
ленной
~ anschauung f мировоззрение, миро-
созерцание
~begriff т понятие о мире
~ bild п картина мира; система мира;
мировоззрение, взгляды
~ burger т гражданин мира, космопо-
лит
~ biirgerrecht п право гражданина ми-
ра, космополитическое право (Кант)
~biirgertum п космополитизм
weltanschaulich мировоззренческий
welten создавать (себя) как мир (Хай-
деггер)
Weltentwurf т конституирование мира
(Хайдеггер)
weltentwerfend конституирующий мир
(Хайдеггер)
Weltfrommigkeit f религиозность (Гёте)
— 186 —
WEL
Weltgefuge n мироздание
Weltgeist m мировой дух
Weltkenntnis f знание света, жизненный
опыт
weltlaufig обычный, распространенный
weltlich земной, светский, мирской; ми-
ровой
Weltlichkeit f светскость; мирскость
(Хайдеггер)
WeltmaBigkeit f миросообразность
weltpolitisch имеющий политическое
значение для всего мира
Weltpunkt т собственный мир, центр
(Хайдеггер)
Weltraum т космическое пространство,
Вселенная
Weltschmerz т мировая скорбь
Weltseele f мировая душа
weltverlassen, weltverloren заброшенный,
забытый, захолустный
Wende f поворот, перемена (судьбы
и т. л.); оборот; рубеж (о времени)
um die ~ des Jahrhunderts на рубеже
двух столетий (веков)
wenden поворачивать, обращать, вра-
щать
~ (ап А) расходовать, использовать
(что-л.)
sich ~ (an j-n) обращаться (к кому-л.)
Wendepunkt т перелом, кризис, пово-
ротный пункт
Wendigkeit f подвижность, маневрен-
ность
Wendung f поворот, перемена, оборот
дела, лингв, оборот речи
Wenfrage f вопрос об объекте (Хайдег-
гер)
Wer т Кто (о субъекте)
~ des Daseins субъект здесь-бытия
(Хайдеггер)
Werbehaftetheit f наделённость субъек-
тивностью (Хайдеггер)
werden становиться, делаться (кем-л.,
чем-л., каким-л.)
~ (zu D) превращаться (во что-л.)
Werden п становление, образование, во-
зникновение
im ~ (begriffen) sein быть в процессе,
в стадии становления, возникать
werfen бросать, кидать; порождать
Werk п дело, труд, произведение; сочи-
нение; (научный) труд
Werkwelt f трудовой мир
Werkzeug п орудие, инструмент
Wert т стоимость; ценность, ценност-
ность; значение; величина, данные
sich verwertender ~ самовозрастаю-
щая стоимость (ценность, значение)
~е, gedankenhafte [geistige] духовные,
идейные ценности
~е, sachhafte вещные ценности
Wert | betrag т стоимость
— bildung f образование стоимости
~ blindheit/ неспособность восприни-
мать и использовать ценности в их
значении (понятие аксиологии)
Wertmesser т мерило стоимости
Wertebereich т лог. область значений
werten ценить, оценивать
Wertepaar п лог. пара значений
Wertethik f этика ценностей
Werteverteilung/лог. распределение зна-
чений
Wertform f форма стоимости
wertfrei:
~е Wissenschaft наука, свободная от
ценностей (Вебер)
Wertgegenstand т ценность, ценный
предмет
Wertgegenstandlichkeit f стоимостная
предметность (продукта)
Wertgesetz п закон стоимости
Werthaltung/ценностная позиция, пози-
ция по отношению к ценностям
Wertigkeit f валентность
Wertmenge f лог. множество значений
Wertphilosophie f философия ценностей
wertschatzen ценить, оценивать; доро-
жить (кем-л., чем-л.)
Wertsystem п лог. система значений; си-
стема ценностей
Werttheorie f теория стоимости; теория
ценностей
Wertung/.wa. оценка
Werturteil п ценностное суждение
Wertverlauf т лог. область значений (пе-
ременной)
Wertverteilung f лог. распределение зна-
чений
wertvoll ценный, важный
Wertzuwachs т прирост стоимости
wesen осуществлять сущность (Хайдег-
гер); быть
Wesen п существо; суть (дела); сущ-
ность; существование
wesenhaft действительно существую-
щий, реальный; существенный;
априорный
Wesenhaftigkeit f действительность,
сущностность, существенность
Wesenheit f сущность, определённая от-
дельная сущность
Wesenheiten pl мир сущностей
wesenlos несущественный
~е Abstraktion пустая абстракция
Wesensanschauung f созерцание сущно-
стей
- 187 - -
WIR
Wesensbedingung f основное условие
wesenseigen присущий, свойственный,
характерный
wesensgleich тождественный, сходный
Wesenskrafte pl сущностные силы
Wesenslosigkeit f недействительность,
бессущностность
Wesensschau f созерцание (усмотрение)
сущности (Гуссерль)
Wesenszeichen п основной, коренной
признак
Wesenszug т характерная [основная]
черта
wesentlich существенный, значитель-
ный, важный
im ~еп по существу, в основном
Wesentliche п суть, главное
Wesentlichkeit f существенность
wichtig важный
Wichtigkeit f значение, важность; pl ~en
важные обстоятельства
Widerchrist in рел. антихрист
widerlegbar опровержимый
widerlegen опровергать, оспаривать
Widerlegung f опровержение, возраже-
ние, оспаривание
Widerrede f противоречие, возражение;
речь оппонента
Widerruf т отмена; опровержение
widerrufen отменять; опровергать (что-
-либо); отрекаться (от чего-л.)
Widersinn т бессмыслица, абсурд
widersinnig бессмысленный, нелепый
widerspiegeln отражать
sich ~ отражаться
Widerspieg(e)lung f отражение
bewuBte отражение объективного
мира в сознании
Widerspiegelungstheorie f теория отраже-
ния
widersprechen (D) противоречить, возра-
жать
widersprechend противоречивый
Widerspruch т противоречие; расхожде-
ние; возражение, протест
dialektischer диалектическое про-
тиворечие
logischer логическое противоре-
чие; конъюнкция, состоящая из вы-
сказывания и его отрицания
Widerspriichlichkeit f противоречивость
widerspruchsfrei непротиворечивый
Widerspruchsfreiheit/лог. непротиворе-
чивость
Widerspruchsfreiheitsbeweis т доказа-
тельство непротиворечивости
widerspruchslos беспрекословный; не-
противоречивый
widerspruchsreich, widerspruchsvoll проти-
воречивый
Widerstand т сопротивление; неповино-
вение; противодействие
Widerstreit т столкновение, спор
~ der Gesetze der reinen Vernunft стол-
кновение (антиномия) законов чисто-
го разума (Кант)
Widertun п противодействие
Widerwort п возражение
widmen (D) посвящать (что-л. кому-
-либо)
widrig противоположный
Wiederaufleben п возрождение, оживле-
ние
Wiederaufstieg т новый подъём; восста-
новление
Wiedererzeugung f воспроизводство
Wiedergeburt f возрождение, второе ро-
ждение; духовное обновление
Wiederholung f повторение; возобнов-
ление; возвращение в переданное по
традиции бытие (Хайдеггер)
Wiederkehr f возвращение
Wiederkunft f возвращение
die ewige ~ «вечное возвращение»
(Ницше)
Wildheitszustand п период дикости
Wille ди, Willen pl воля
willen: um (G) ~ ради
willens: ~ sein (zu -I- Inf) намереваться,
хотеть, собираться (что-л.) сделать
~ und fahig sein иметь желание и воз-
можность
Willensanstrengung / напряжение воли
Willensaufierung f изъявление воли
Willenserklarung f волеизъявление
Willensfreiheit f свобода воли
Willenshandlung f акт воли
Willenskraft f сила воли
Willensmetaphysik f волюнтаристиче-
ская метафизика
Willkiir f произвол
willkurlich произвольный; умышлен-
ный, преднамеренный
wird ihm становится для него, открыва-
ется ему (Гегель)
wirken действовать
~ (auf А) (воз)действовать, влиять,
оказывать влияние (на кого-л., на
что-л.); работать
wirklich действительный, настоящий;
истинный, реальный; существующий,
фактический; действительно, в самом
деле
Wirklichkeit/действительность; истин-
ность; реальность; факт
in ~ на самом деле, в действительно-
сти
— 188 —
WIR
in die ~ umsetzen претворять в жизнь,
осуществлять
wirktichkeitsgetreu соответствующий
действительности, правдивый
wirklichkeitsnah близкий к действитель-
ности, правдивый
~е Kunst реалистическое искусство
wirklichmachen осуществлять
wirksam действенный, действительный,
эффективный, действующий
Wirksamkeit f действенность, эффектив-
ность; (воз)действие; деятельность
(Фихте)
Wirkung/действие, (воз)действие, влия-
ние, (последствие; действие (Фихте),
воздействие (Шеллинг)
seelische моральное воздействие
~ ausiiben оказывать воздействие,
воздействовать
~ tun оказывать, производить свое
действие, (по)следствие, результат,
эффект
Wirkungsbereich т лог. область дей-
ствия (квантора)
Wirkungsgebiet п лог. область влияния
Wirkungskraft f сила действия
Wirkungskreis т круг деятельности, сфе-
ра влияния
wirkungsvoll, wirkungsreich эффект-
ный, эффективный
Wirkungszusammenhang т динамическая
целостность
Wirtschaft f хозяйство, экономика
wissen (von D, ит А) знать (что-л. о ком-
-либо)\ (zu + Inf) уметь (что-л. де-
лать)
Wissen п знание, познания, осведомлён-
ность
Wissende т знающий (Фихте)
Wissenschaft f наука, учение
wissenschaftlich научный
~ -technische Revolution научно-
техническая революция
~ег Sozialismus, Kommunismus науч-
ный социализм, коммунизм
Wissenschaftslehre f методология
Wissenschaftssprache f язык науки
Wissenschaftstheorie f теория науки; ме-
тодология
Wissenssoziologie f социология знания
Witz т разум, дух; соль, суть; прони-
кновенность, глубокомыслие; шутка,
острота; живость ума
wogen волноваться, бушевать
Wohl п благо, добро
Wohl | befmden п хорошее состояние,
благополучие
~ergehen п благополучие
~fahrt f благо, польза, благотвори-
тельность
~ gefallen п удовлетворение
~sein п благополучие, здоровье
~tat f благодеяние, благотворное
действие
~ tatigkeit f благотворительность;
благотворность, польза
~tun п польза; помощь; добро;
доброе дело; благодеяние
~verhalten п хорошее поведение
(Кант)
wohlverstanden правильно понятый,
подразумеваемый
Wohlwollen п благосклонность, распо-
ложение, доброжелательство, добро-
желательность, благоволение
wohnen жить, обитать
Wohnzeug п утварь, обобщённое поня-
тие для обозначения вещей домашне-
го обихода (Хайдеггер)
Wollen п воление, воля, хотение
Wollust f сладострастие, наслаждение
(Кант)
Wort п слово; речь; высказывание; вы-
ступление
~е pl слова (связной речи)
Worter pl слова (вне связной речи)
Worterdinge pl слова-вещи, слова, по-
ставленные в один ряд с вещами
(Хайдеггер)
wortlich буквальный, дословный, точ-
ный; юр. словесный
Wortschatz т запас слов
Worum (der Angst) п предмет (страха)
Wovor п предмет страха (Хайдеггер)
Wunder п чудо
Wunsch т желание
Wiirde f Wiirdigkeit f достоинство;
звание
Wurf т бросок; выброс
Wurzel f корень (в разл. знач.)
wurzeln укореняться, пускать корни;
(in D) корениться (в чем-л.)
X
X, х п икс (неизвестная величина) | x-Achse f мат. ось абсцисс
— 189 —
ZEI
x-beliebig любой, какой угодно
jeder ~е каждый, любой
Xenie f гостеприимство, дар
Xenien pl эпиграммы, ксении
Xenienjahr п лит. год опубликования
Гёте и Шиллером «Кротких ксений»
(1797)
Xenokratie f ксенократия; чужеземное
владычество: засилье иностранцев
xenophil (греч.^ любящий чужезем-
цев; гостеприимный по отношению
к иностранцам
Xenophilie f любовь ко всему иностран-
ному
xenophob (греч.у боящийся, не любя-
щий иностранцев, враждебный ино-
странцам
X-Strahlen pl рентгеновы лучи, х-лучи
Xystos т крытая арена (в Древней Гре-
ции); палисадник (в Древнем Риме)
Y, у п игрек (неизвестная величина)
y-Achse f мат. ось ординат
Yang (Jin und Jang) инь и ян, первонача-
льные космические силы древнеки-
тайской натурфилософии и мифоло-
гии: темное (женское) начало и свет-
лое (мужское)
Yggdrasil f игдразил: древо, на корнях
которого держится мир (германская
мифология)
Ymir герм. миф. Имир, великан, из тела
которого был сотворен мир
Yoga, Joga т (санскр.у древнеиндий-
ская философская система йогов
Ypsilon п ипсилон, игрек (буква)
Z, z п мат. зет, неизвестная величина
Zahl f число; количество; цифра
Zahlen pl данные
zahlbar исчислимый
zahlen считать, высчитывать
~ (zu D. unter А) считать (кого-л. кем-
-либо); насчитывать, содержать (в се-
бе); равняться (чему-л.), доходить
до ..., достигать
~ (auf А) рассчитывать (на кого-л., на
что-л.)
~ (zu D, unter А) считаться (кем-л.,
чем-л.); относиться, причисляться,
принадлежать (к кому-л., к чему-л.)
Zahlenfolge f числовая последователь-
ность
zahlenmaBig числовой, численный, коли-
чественный; статистический
Zarathustra (Zoroaster) вероучение древ-
них иранцев (VI в. до н. э.)
Zartlichkeit f нежность; чувствитель-
ность, восприимчивость
Zasur f лит., муз. цезура
Zeichen п знак; признак, примета
deskriptives дескриптивный знак,
описательный знак
ikonisches иконический знак
logisches логический знак
Zeichenfolge f последовательность зна-
ков
Zeichengestalt f класс подобных (одина-
ковых) знаков; форма знака
Zeichenregel f правило знаков
Zeichenreihe f знаковый ряд
Zeichensprache f язык знаков
Zeichenstiftung f установление знаков
Zeichenwechsel т перемена знаков
zeichnen рисовать, чертить; изображать,
описывать
Zeichnung/ рисунок, чертеж; изображе-
ние, описание
zeigen проявлять, обнаруживать, пока-
зывать, демонстрировать
Zeigung f указание при помощи знака
Zeile f строка, ряд
Zeilenindex т лог. индекс строки
Zeilenzahl f число строк
Zeit f время; эпоха, срок
Zeit | abschnitt т период (отрезок) вре-
мени
~ alter п поколение, век, эпоха
zeitbedingt обусловленный временем
ZeitbewuBtsein п осознание времени,
определенный вид его восприятия не-
зависимо от субъекта
Zeiteinteilung f распределение (органи-
зация) времени; периодизация
Zeitersparnis f экономия времени
Zeitfolgef хронология; временная после-
довательность (Кант)
Zeitgeist т дух времени; развиваю-
— 190 —
ZEI
щийся (развертывающийся) в исто-
рии объективный дух (Гегель)
zeitgentfB своевременный; современный
Zeitgewinn tn экономия времени; выи-
грыш времени
Zeithafte п соотнесенное со временем;
примечательное (для какого-л. вре-
мени)
zeitig своевременный; вовремя
zeitigen дать созреть (чему-л.)\ по-
казывать
Zeitigung / созревание; проявление, об-
наружение; «овременение» (Гус-
серль); установление (образование)
времени (Хайдеггер)
zeitlich имеющий характер времени
(Хайдеггер), преходящий
Zeitlichkeit / временность; рел. зем-
ная жизнь
Zeitnahe / связь с современностью
(жизнью), актуальность
Zeitraum т период времени
Zeitrechnung / летосчисление
Zeitreihe f порядок времени
Zeitsinn tn чувство (дух) времени
Zeitspanne / промежуток времени, пе-
риод
Zeitteil т доля времени
Zeitumstande pl обстоятельства време-
ни, обстоятельства, характерные для
данного времени
Zeitvariable/лог. временная переменная
Zeitverhaltnis п временное отношение
(Кант)
zeitweilig временный, преходящий
zeitweise эпизодический, периодический
Zelle/биол. клетка; ячейка
Zellenformung / формирование клетки
(ячейки)
Zen|(d)z£n| л, Tschan п дзен-буддизм,
школа китайско-японского буддизма
с практикой медитации
zerbrechen сломать, разбивать
zerebral мозговой, церебральный
Zerfall tn распад; разрушение, разложе-
ние; разруха; упадок
zergliedern разлагать, расчленять; ана-
лизировать (предложение)
Zergliederung / классификация; анализ;
расчленение (Кант)
zerlegen расчленять; разлагать
Zerlegung / расчленение; разбор
ZersetzungsprozeB т процесс разложе-
ния
Zersplitterung / расщепление, раздроб-
лённость, раскол
Zerstorung / разрушение; разорение;
опустошение; уничтожение; наруше-
ние
Zeug п вещь; предмет обихода (Хайдег-
гер)
Zeugganzes п совокупность полезных
вещей (Хайдеггер)
Zeuge т свидетель; очевидец; участник;
современник
zeughaft имеющий соотнесенность с по-
лезной вещью (Хайдеггер)
Zeughaftigkeit / вещность (Хайдеггер)
Zeugung/создание, творение; порожде-
ние
Zeugzusammenhang т связь полезности,
взаимосвязь полезных вещей; поле-
зность (Хайдеггер)
Ziel п (поставленная) цель; назначение;
граница, предел; задание, програм-
ма; умысел, намерение
zielbewuBt целеустремленный, сознате-
льный
Zielsetzung / целевая установка, целе-
полагание
Zielstrebigkeit/ целеустремленность, це-
ленаправленность
zirka (сокр. са, za) около, приблизи-
тельно
Zirkel т круг, окружность
ZirkelschluB tn лог. порочный круг
Zirkulation / циркуляция, обращение
(капитала)
Zivilisation / цивилизация
zoon греч. жизнь
zoon politikon греч. общественное суще-
ство (о человеке)
ziichten культивировать; держать
в строгости, наказывать
Zuchtwahl / естественный отбор
Zueignung / посвящение, присвоение
(Кант)
Zufall т случай, случайность
~ und Notwendigkeit случайность
и необходимость
zufallig случайный, непредвиденный
Zufalligkeit / случайность, неожидан-
ность
Zufalligkeitstest tn критерий случайно-
сти
Zufallsauswahl / случайный выбор
Zufhicht / убежище
seine ~ zu etw. (D) nehmen найти себе
прибежище, прибегать (к чему-л.)
zufriedengeben, sich (mit D) довольство-
ваться (чем-л.)\ примиряться (с чем-
-либо), успокаиваться (на чем-л.)
Zufriedenheit / удовлетворенность
(Кант)
zufBgen прибавлять; причинять, достав-
лять
Zug tn движение, переход; черта (явле-
ния)
- - 191 -
ZUR
Zugang m доступ; прирост
zuganglich доступный; (общедоступ-
ный, открытый
Zuganglichkeit f доступность
zugeben соглашаться; сознаваться, при-
знаваться, придавать (значение)
zugehdren (Z>) принадлежать, относить-
ся
Zugehdrigkeit f принадлежность
Zugleichsein п одновременное существо-
вание, одновременность
Zugriff т прием: вмешательство; напа-
дение; происки
zugrunde:
an etw. (£>) —gehen гибнуть, поги-
бать
einer Sache (Z>) etw. ~ legen положить
что-л. в основу (чего-л.)
einer Sache (D) ~ liegen лежать в ос-
нове чего-л.
Zugrundegehen п гибель; разорение
Zugrundelegung / взятие (принятие) за
основу
zugunsten (G) в пользу, на пользу
zugute:
~ kommen быть полезным, идти на
пользу кому-л.; (bei D) помогать ко-
му-л. (в чем-л.); достаться кому-л.
[в пользу кого-л.]
j-m etw. ~ halten (rechnen) зачесть что-
-либо в чью-л. пользу; учесть
j-m etw. ~ tun ставить что-л. кому-л.
в заслугу
zuhanden под рукой; вблизи; полезный,
механически применяемый в труде
(Хайдеггер)
Zuhandene п имеющееся под рукой,
сподручное; то, что может быть
использовано (Хайдеггер)
Zuhandenheit f вид бытия вещи, спод-
ручность
zukommen (D) подходить, подобать; вы-
падать на долю, быть присущим,
быть данным
~ (auf А) подходить к вопросу
Zukunft f будущее; будущность; прибы-
тие, приход, наступление (времени);
первичный смысл временности (Хай-
деггер)
zukiinftig будущий; в будущем, на буду-
щее время, впредь
zukunftsfreudig, zukunftsfroh оптимисти-
ческий
Zukunftshoffnung f надежда на будущее
zukunftsreich перспективный, с боль-
шим будущим
zulanglich достаточный
Zulanglichkeit / достаточность
zulassen допускать; разрешать, позво-
лять
zulassig допустимый
Zulassigkeit/допустимость, законность
(множеств)
Zulassung/лог. допущение; допуск, раз-
решение
zuletzt в конце концов, наконец
zumal особенно, в особенности; глав-
ным образом
zumuten требовать (непосильного); по-
дозревать, обвинять
Zumutung/требование; предположение,
обвинение
Zunachstliegende п то, что ближе всего
(кому-л.), самое близкое
Zunahme f увеличение, прирост, прира-
щение
zunehmen увеличиваться, усиливаться,
возрастать
Zuneigung f склонность, расположение
Zunge f язык (орган вкуса и речи); язык
(символ речи)
eine bose ~ haben быть злым на язык
zunichte:
etw. ~ machen уничтожать; разру-
шать (надежды); срывать (планы)
werden пропадать; рушиться (о на-
деждах и т.п.)
zunutze:
sich (D) ~ etw. — machen воспользо-
ваться чем-л., извлечь пользу из чего-
-либо
zuordnen сочетать, (присоединять; со-
относить, приводить в соответствие
Zuordnung f соответствие; сочетание,
соединение, установление связи (ме-
жду вещами, понятиями)
Zuordnungsfunktion f функция соответ-
ствия
Zurechmmg f приписывание (напр., вины),
вменение, вменяемость (Кант)
Zurechnungsfahigkeit / юр. вменяемость
zurecht в надлежащем порядке, по пра-
вилам, как следует; своевременно
zurecht | linden, sich ориентироваться;
разбираться (в чем-л.)
~ kommen (mit D) справляться (с де-
лом); прийти вовремя
~ legen обдумывать; приводить в по-
рядок
Zurede/совет, убеждение
zureichend лог. достаточный
Satz vom ~en Grunde принцип доста-
точного основания
zuriickfragen hinter etw. спрашивать об
основаниях (предпосылках)
zuriickfuhren сводить (к чему-л.); объяс-
нять
— 192 —
ZUR
zuriickgezogen замкнутый; уединенный
zuruckspiegeln отражать; отображать
zuruckstrahlen отражать; отражаться
Zuruckstrahlung f отражение; рефлекс
zuruckweisbar могущий быть отклонен-
ным (опровергнутым)
nicht ~ неопровержимый
zuruckweisen опровергать, отклонять
zuruckwerfen физ. отражать (звук)
zuruckwirken (auf А) действовать; реаги-
ровать; отражаться
zusammenfallen совпадать
zusammenfassen резюмировать, обоб-
щать, подводить итоги
Zusammenfassung f объединение; обоб-
щение; выводы; резюме
zusammenfiihren сводить (воедино)
Zusammengehdrigkeit f единство, спло-
ченность; солидарность
zusammengesetzt сложный, составной
zusammengestellt лог. составленный
Zusammenhalt т прочность; тесная
связь; физ. сцепление; спаянность;
единение, сплоченность, солидар-
ность; упрочение
Zusammenhang т связь, связность; (при-
чинная) связь, причина; контекст
zusammenhangen зависеть, находиться
в связи, быть связанным (с чем-л.}
Zusammenklang т созвучие, гармония
zusammenschlieBen соединять, объеди-
нять, смыкать; сплачивать
ZusammenschluB т соединение, объеди-
нение, сплочение
Zusammensetzung f состав, составление,
образование, композиция, соединение
zusammenstellen п сопоставлять, состав-
лять
Zusammenstimmung f согласие (Кант)
ZusammenstoB т столкновение, соедине-
ние, слияние; стык
Zusammentreffen п совпадение; встреча
Zusammenwirken л, Zusammenwirkung
взаимодействие
Zusatzhypothese f гипотеза
zusatzlich добавочный, дополнительный
Zustand т состояние, положение
zustande:
~ bringen осуществлять; выпол-
нять, совершать; создавать; завер-
шать
Zustandebringen п осуществление, вы-
полнение; завершение
zustandekommen осуществляться; про-
изводить (Фихте)
Zustandekommen п осуществление
Zustandigkeit f принадлежность (к чему-
-либо)', компетентность
zustimmen (D) соглашаться; одобрять
Zustimmung f согласие, одобрение
zutraglich полезный, выгодный; про-
изводительный
Zutraglichkeit f пригодность; полез-
ность
Zutun п содействие, участие
zuverlassig надежный, достоверный,
верный
Zuverlassigkeit f надёжность, достовер-
ность
zuwiderhandeln действовать (делать) на-
перекор, противодействовать (кому-
-либо, чему-л.}, поступать вопреки
(чему-л.}
zuwiderlaufen (D) противоречить (чему-
-либо), идти вразрез, быть в противо-
речии (с чем-л.}
Zuziehung f привлечение
Zuzug т приток, пополнение
Zwang т стеснение; принуждение; наси-
лие, неизбежность
zwanglaufig лог. неизбежный
Zwangslaufigkeit f принудительность,
неизбежность
Zwangvorstellung f навязчивая идея
Zweck т цель; надобность; назначение,
смысл
zweck || dienlich, ~ entsprechend целесо-
образный
~ gebunden имеющий определённую
цель
zwecklos бесцельный, бесполезный, бес-
смысленный
Zwecklosigkeit f бесцельность, бес-
смысленность
zweckmaBig целесообразный
ZweckmaBigkeit f целесообразность
Zwecktatigkeit f целевая деятельность
Zweckursache f целевая, конечная при-
чина
Zweideutigkeit f двусмысленность
Zweifel т сомнение
zweifelfrei не вызывающий сомнений
zweifelhaft сомнительный, ненадёжный
zweifellos несомненный
zweifeln (an D) сомневаться, испыты-
вать сомнение (в ком-л., в чем-л.)
Zweifeln п сомнение
Zweifelsfall т сомнительный случай
Zweifelsfrage f неясный вопрос
zweifelsfrei, zweifelsohne без сомнения
Zweifelsucht f скептицизм
zweifelsuchtig скептический; скептически
настроенный
Zweifler т скептик
zweigliederig двучленный, бинарный
zweistellig двухместный, двузначный
zweiwertig двухвалентный; двухатомный
Zweiwertigkeit f двузначность
РУССКО-
НЕМЕЦКИЙ
ФИЛОСОФСКИЙ
СЛОВАРЬ
Около 7500 терминов
русский алфавит
Аа Ии Сс ъ
Бб Йй Тт ы
Вв Кк Уу ь
Гг Лл Фф Ээ
Дд Мм Хх Юю
Ее Нн Цц Яя
Ёё Оо Чч
Жж Пп Шш
Зз Рр Щщ
A = A, A ist identisch A; A = A
A ist gleichbedeutend А; А есть A A ist A;
А равно A A ist gleich A
аберрация Aberration /, Abweichung /,
Abirrung f
абиогенез Abiogenesis f
абиотический abiotisch, leblos {греч.у
абсолют Absolute и, Absolutus w, Unbe-
dingte, Unbegrenzte, Uneingeschrankte n
абсолютизация Verabsolutierung f
абсолютизировать verabsolutieren
{лат.У
абсолютизм Absolutismus m, Allein-
herrschaft, Willkiirherrschaft f
абсолютистский absolutistisch, unum-
schrankt, willkiirlich
абсолютное Absolute n, absolutes Sein,
letzte Wirklichkeit (-> Schelling); abso-
luter Geist, hochste Weltvernunft (He-
gel)
абсолютность Absolutheit f
абсолютный absolut, unabhangig, unbe-
dingt, uneingeschrankt, vollig, bezie-
hungslos; durchaus, iiberhaupt, ganz-
lich
~oe бытие absolutes Sein
~ая действительность absolute Wir-
klichkeit (Schelling)
~ый дух absoluter Geist (Hegel)
~ая идея absolute Idee
~ый императив kategorischer Impera-
tiv, Pflichtgesetz (Kant), absolute Sitt-
lichkeit
~ая истина absolute Wahrheit
~ая стоимость absoluter Wert
абстрактное Abstrakte n, Abstraktum n
абстрактн||ый abstrakt, allgemein, be-
grifflich, unanschaulich, undinglich, ab-
gezogen
~oe искусство abstrakte Kunst
^oe понятие abstrakter Begriff
абстрактор Abstraktor m
абстракция Abstraktion f
абсурд Absurde и; ein Merkmal der Seins-
stellung des Menschen (Camus)
абсурдность Absurditat /, Unsinn w, Wi-
dersinnigkeit f
абсурдный absurd (лат. „falsch td-
nend”), ungereimt, unsinnig, widersin-
nig, widerspruchsvoll, unvernunftig
авангард Vorhut /, Avantgarde {фр.У f
авантюра Abenteuer n
авантюризм Abenteuertum n
аверроизм Averroismus tn; филос.-теол.
Bewegung des christlichen Mittelalters
und der Renaissance
Авеста Avesta л; die heilige Schrift der
Parsen, in der die Religion Zarathustras
niedergelegt ist
автаркия Autarkic f (греч. autarkeia,
„Selbstgeniigsamkeit”), Unabhangigkeit
von auBeren Dingen oder anderen
Menschen (Platon u. Aristoteles); ethi-
sches Ideal der Antike
автогенез Autogenese /, Adaption der Or-
ganismen an ihre Umwelt durch innere
Faktoren
автогенный autogen, selbstentstehend,
selbsttatig, selbstwirkend
автокорреляция Autokorrelation f
автократия Autokratie/, Alleinherrschaft
f (z.B. absolute Monarchic)
автоматический automatisch, selbsttatig,
selbststeuernd
автоморфизм Automorphism us tn
автоморфный automorph, unabhangig,
unverkniipft, unverbunden
автономия Autonomie f
автономный autonom, eigengesetzlich,
selbstandig, unabhangig
автор Autor m, Verfasser tn, Urheber tn
авторитарный autoritar
авторитет Autoritat /’ Ansehen n
авторитетный maBgebend, maBgeblich;
autoritativ; kompetent entscheidend
авторский Verfasser-, Autoren-
^oe право Urheberrecht n
— 196 —
АВТ
~ий экземпляр Autorenexemplar п
авторство Autorschaft /, Urheberschaft f
автосемаитика Autosemantik f
автосемантический autosemantisch
автотелия Autotelie /, Selbstandigkeit /,
Unabhangigkeit f
агглютинация Agglutination /, Verkle-
bung, Verklumpung, Zusammenballung
(z.B. von Zellen) f
агент (начало, движущая сила) Agens п
(pl. Agenzien или Agenda): treibende
Kraft, wirksames Prinzip (Mittel), wir-
kende Ursache, Trager (Quelle) der
Handlung
~ npe4(n^wiemmAgglutinationderVor-
stellungen
агнец божий Agnus Dei n (лат.} Sym-
bol fur das Siihneopfer Christi
агностицизм Agnostizismus m (vom
griech. agnostos, „unbekannt”)
агония Agonie /, Todeskampf m
агрегат Aggregat (лат.} n; Anhau-
fung; Gruppe von relativ selbstandigen
Teilen
ад Hoile /, Inferno n
адаптация Adaption /, Anpassung f
адвентизм Adventismus m
адвокат Rechtsanwalt w, Fiirsprecher m
адекватность Adaquanz/, Adaquatheit f
адекватный adaquat (лат.}, iiberein-
stimmend, in entsprechend, angemessen
~oe отражение adaquates Abbild (Mo-
dell, Muster, Typ, Entwurf)
адепт Adept m, Anhanger m
азбука Abe n, Alphabet n, Anfangsgriinde
pl
академический akademisch, gelehrt, ge-
bildet
академия Akademie f (греч. akademeia):
die von Platon im Hain des Heros Aka-
demos bei Athen begriindete erste Phi-
losophenschule
акаталепсия (непознаваемость сущности
вещей) Akatalepsie f; Unerkennbarkeit
des Wesens der Dinge
акаузальность Akausalitat f
аквизит Aquisition f, Errungenschaft f.
Eroberung f
акосмизм Akosmismus m (Spinoza, Ber-
keley); Weltlosigkeit f
аксиологический axiologisch, dem Worte
nach, werttheoretisch
аксиология Axiologie f (греч. axios,
„Wert”, und logos, „Lehre”), Wertlehre
аксиома Axiom n (греч.}, eigentlich
Forderung, Grundsatz m
~ бесконечности Unendlichkeitsaxiom
n
~ выбора Auswahlaxiom n
~ отделимости Колмогорова Tren-
nungsaxiom, Kolmogorowsches
~ полноты Vollstandigkeitsaxiom n
~ свертывания Komprehensionsaxiom
n
~ сложения, расширенная erweitertes
Additionsaxiom n
аксиоматизированный axiomatisiert
аксиоматизировать axiomatisieren
аксиоматика Axiomatik /; Lehre von den
Axiomen, System von Axiomen
аксиоматическЦ Hfiaxiomatisch,unzweifel-
haft, gewiB
~ая модель Axiomenmodell n
аксиомы Axiome pl
~ инцидентности Axiome der Inzi-
denz
~ конгруэнтности Axiome der Kon-
gruenz
~ отделимости Axiome der Trennung
~ положения Axiome der Lage
акт Akt m. Handlung/, Tatigkeit f, Wirk-
samkeit f, Tat f
~ волевой Willensakt m
~ воли Willenshandlung f
психология ~a Aktpsychologie f
активность Aktivitat f, Tatkraft f, Akti-
vismus m
активный aktiv, wirkungsvoll, tatig
актуализировать aktualisieren
актуализм Aktualismus m (лат.}’, Ak-
tualitatstheorie: auf Heraklit zuriickge-
hende Lehre, wonach die Wirklichkeit
standig Entwicklung, nicht aber unve-
randerliches Sein ist
актуальность Aktualitat f, Relevanz f,
Wirklichkeitsnahe f
теория актуальности Aktualitatstheo-
rie/, Aktualismus m
актуальнЦый aktuell, wirklichkeitsnah,
zeitgemaB
~ая бесконечность aktuelle Unend-
lichkeit
акцент Akzent m, Wortakzent m, Beto-
nung/
акцидентный akzidentell, akzidentiell,
wechselnd, zufallig
акциденция Akzidenz /; D ruck prod ukt
geringen Umfangs (Briefblatter, For-
mulare) fur Betriebe; Gelegenheitsauf-
trag m
акция (действие) Aktion f, Handlung f,
Verfahren n, Vorgehen n, Unterneh-
mung f
алгебра Algebra f
~ Буля, булева Boolesche Algebra
~ логики Algebra der Logik
~ множеств Mengenalgebra f
~ (релейно-контактных) схем Schal-
— 197 —
AHA
talgebra /; Wissensgebiet, das Problem
elektrischer Schaltnetze mit Hilfe der
Algebra der Logik behandelt
алгебраическЦ ий algebraisch
~ая величина algebraische GroBe
~ая кривая algebraische Kurve
~ая функция algebraische Funktion
алгоритм Algorithmus m (араб.,
лат.): eindeutig bestimmtes Verfahren
zur schematischen Losung einer Klasse
von Aufgaben
~ перевода Ubersetzungsalgorithmus
m
~ Евклида euklidischer Algorithmus
алетеология Alethiologie f (греч. aletheia,
„Wahrheit”), die Lehre von der Wahr-
heit
аллах Allah m
аллегоризм Allegorismus m: Anwendung
der Allegorie
аллегорика Allegorik f (греч.), Sinn-
bildlichkeit f
аллегорически выражать ч.-л. allegori-
sieren, versinnbildlichen
аллегорический allegorisch, sinnbildlich
аллегория Allegorie f (греч.), Sinnbild
n, Gleichnis n, Personifikation von
Ideen
аллитерация Alliteration f, Stabreim m
алогизм Alogismus nv, Vemunfts- u.
Denkwidrigkeit f
алогичный alogisch; unlogisch; die Logik
als Erkenntnismittel verneinend
алтарь Altar nv, Altare pl
алфавит Alphabet n, Abe n, Buchstaben-
folge f
алфавитный alphabetisch, abecelich, abc-
weise
~ указатель Sachregister m
в ~ом порядке alphabetisch geordnet,
in alphabetischer Reihenfolge
альманах Almanach m, Kalender m
альтерация Alteration f, Veranderung f,
Aufregung f, Gemiitsbewegung f
альтернатива Alternative f (новолат. al-
ternative, „von einem zum andem
wechselnd”): das Entweder-Oder; zwei-
te Moglichkeit
альтернативный alternativ: zwischen
zweien abwechselnd, wechselweise
~ая гипотеза Alternativhypothese f
альтруизм, тж. туизм Altruismus
m (Tuismus): Uneigenniitzigkeit f,
Nachstenliebe f, Selbstlosigkeit f
альтруист Altruist m, Menschenfreund m
альтруистический altruistisch, uneigen-
niitzig, selbstlos
аминь Amen n; Bekraftigungswort n;
SchluBformel christlicher Gebete u. Pre-
digten библ.
амнезия Amnesie f, Gedachtnismangel m:
zeitlich begrenzte Erinnerungsliicke
wahrend einer BewuBtseinsstdrung
амиестика Amnestik f
аморализм Amoralismus m, Antimoralis-
mus m, Immoralismus m
аморальность Amoralitat f
аморальный amoralisch, immoralisch,
moralwidrig, sittenlos
аморфность Amorphie f (греч.), Ge-
staltlosigkeit f
аморфный amorph, amorphisch, gestalt-
los
амулет Amulett n (лат.): Gegenstand,
der zum vermeintlichen Schutz vor Un-
heil dient
амфиболический amphibolisch od. am-
phibol, mehrdeutig, zweideutig, doppel-
sinnig
амфиболия Amphibolic f (греч. amphibo-
los, „von zwei Seiten beschlossen”);
Mehrdeutigkeit f, Zweideutigkeit f,
Doppelsinn m
анализ Analyse f (греч. analysis, „Auflo-
sung”): Zerlegung f, Zergliederung f,
Auflosung /; Analysis — Gebiet der
Mathematik
анализировать analysieren, zergliedem,
zerlegen, auflosen, untersuchen
аналитик Analytiker m
аналитика Analytik f (греч. analytike
techne „die Kunst der Analyse”), die
Kunst der Begriffszergliederung, die
Logik (Aristoteles); Lehre u. Methode
der Analyse
трансцендентальная ~ transzendenta-
le A. „tragt die Elemente der reinen Ver-
standeserkenntnisse und die Prinzipien
vor, ohne welche iiberall kein Gegen-
stand gedacht werden kann” (Kant)
аиалитическЦий analytisch, zergliedernd,
zerlegend, auflosend
~ метод analytische Methode
~oe суждение analytisches Urteil
~ие языки analytische Sprachen
аналог Analogon n, entsprechender Fall,
Gegenstand m
аналогичность Gleichartigkeit f
аналогичный analog, analogisch, gleichar-
tig; ahnlich
аналогия Analogic f, Entsprechung f,
Ahnlichkeit f, Gleichartigkeit f
доказательство (заключение) по ~ии
Analogismus т, AnalogieschluB т
образование по ~ ин Analogiebildung f
анамнез Anamnese f, Anamnesis f (греч.
AHA
— 198 -
anamnesis, „Erinnerung, Wiedererinne-
rung”); die Erkenntnis (Platon)
анархизм Anarchismus m
анархия Anarchie / (греч.), Herrschaft-
slosigkeit, Gesetzlosigkeit, Unordnung
анафема Anathem w, Anathema n, Ver-
fluchung f
предать ~e anathematisieren, verflu-
chen
анахронизм Anachronismus m, Zeitwid-
rigkeit f
ангел Engel m
день ~a Namenstag m
ангел-хранитель Spiritus m, Schutzengel
m
ангельск||ий, engelhaft, seraphisch;
engelgleich, Engel-
~oe терпение Engelgeduld f
анимизм Animismus m (лат. anima, ,,Se-
ele”) Glaube an Geisterkrafte als Ursa-
chen der Wirkungen der Natur; Natur-
religion f (bei Volkern friiherer Entwik-
klungsstufen)
анкета Umfrage /, Fragebogen m\ Perso-
nalien pl
анкетирование Meinungsforschung f
аномалия Anomalie /; Abnormitat/; Re-
gelwidrigkeit f
аномальный anomal, abartig; regelwidrig
антагонизм Antagonismus m, Widerstreit,
Gegensatz m
антагонистическ || ий antagonistisch
~ие противоречия antagonistische Wi-
derspriiche
антецедентный antezedent: durch Anteze-
denz entstanden
антикварный antiquarisch; alt, nicht mo-
dern, altertiimlich
антиклерикальный antiklerikal
антикогнитивизм Antikognitivismus m
антилогичный antilogisch, logikfeindlich,
der Logik widersprechend
антиномия Antinomic f (греч. antinomia,
„Widerspruch des Gesetzes mit sich
selbst”)
~ истинности Wahrheitsantinomie f
~ чистого разума Antinomic der
reinen Vernunft
антиобщественный asozial: ohne Gemein-
sinn
антипатия Antipathic f, Abneigung f
антипод Antipode m, Gegner m
антирелигиозный gottlos
антисимметричное отношение schiefsym-
metrische Relation f
антистрефои Antistrephon m, Sophismus
антитеза, антитезис Antithese /, Gegen-
bchauptung, Gegensatz m
антитезный gegensatzlich
антитетика Antithetik Gegeniiberstel-
lung von Gegensatzen
антитип Gegentypus m
антихрист Antichrist m, Widerchrist m
антиципация Antizipation /, Vorwegnah-
me /, Vermutung: geistige Vorhersage
auf Grund erkannter GesetzmaBigkei-
ten
античастица Antiteilchen n
античность Antike /; das griechisch-
romische Altertum u. seine Kultur; anti-
kes Kunstwerk
античный antik, alt, altertiimlich
антологический anthologisch, ausgewahlt
антология Anthologie /; Ausschnitte aus
literarischen Werken
антропогенез Anthropogenese f (греч.),
Menschwerdung f
антропогенный anthropogen
~ая почва anthropogener Boden
антропоид Menschenaffc m
антропологизм Anthropologismus m
антропологический anthropologisch
антропология Anthropologic /, Men-
schenkunde /, Anthropobiologie /
антропоморфный anthropomorph, anth-
ropomorphisch, mcnschenahnlich,
menschenformig, gestaltet
антропоцентризм Anthropozentrismus m
антропоцентрический anthropozentrisch:
den Mensch in den Mittelpunkt stellend
апагогический apagogisch греч., indirek-
tes Beweisverfahren
~oe доказательство apagogischer Be-
weis
апартеид Apartheid /’ Rassentrennung f
апатия Apathie/, Gleichgultigkeit, Abge-
stumpftheit f
апейрон Apeiron n: der unbegrenzte Ur-
stoff der altgriechischen Naturphilosop-
hie
апеллировать appelieren, rekurrieren
аподиктика Apodiktik f: Lchre vom Be-
weis
аподиктический apodiktisch, bestimmt,
nicht widerlegbar, logisch notwendig
апокалипсис Apokalypse f: Schrift der
Apokalyptik, Offenbarung Johannis
апокалипсический apokalyptisch: dunkcl,
unheilbringend
апокалиптика Apokalyptik f: Gattung re-
ligidser Literatur
апокриф Apokryph m, Apokryphen pl
аполлинаризм Apollinarismus m
аполлииистический apollinisch: harmo-
nisch, maBvoll (nach Apollo, dem grie-
chisch-rdmischen Gott der Dichtkunst)
апологет Apologet m
— 199 —
ACT
апологетизировать apologetisieren: ver-
teidigen, rechtfertigen
апологетика Apologetik /: Verteidigungs-
od. Rechtfertigungslehre
апологетический apologetisch, verteidi-
gend, rechtfertigend
апология Apologie /: Verteidigung, Ver-
teidigungsschrift f
апорема Aporem w, logische Schwierig-
keit, Streitfrage f
апорематический aporematisch
апоретика Aporetik /: die Kunst, schwie-
rige philosophische Probleme zu durch-
denken
апоретики Aporetiker pl
апория Aporie / Denkschwierigkeit, ge-
dankliche Ausweglosigkeit
апостазия Apostasie / Lossagung, Ver-
zicht auf etw.
апостериорный aposteriorisch
апостол Apostel m, Glaubensbote m, Jiin-
ger Jesu, Sendbote m
апостол Петр der Apostel Petri, Petrus
m, Petri
апостола Петра, [св. ~| petrinisch
Послания (в Библии) ~ Petrinische
Briefe
деяния апостолов Apostelgeschichte f
апостольский apostolisch, jiingerhaft
апофеоз Apotheose / Vergottlichung,
Verherrlichung, Vergotterung f
апоф(т)егма Apophthegma / Aforismus,
Ausspruch m
апофтегматический apophthegmatisch,
geistvoll, witzig
аппарат, государственный Staatsapparat
m
~ насилия Zwangsapparat m
апперцепция Apperzeption / Wahrneh-
mung f
аппроксимативный approximativ, anna-
hernd, ungefahr
~ опыт approximatives Verfahren, Na-
herungsverfahren
аппроксимация, приближение Approxi-
mation / Annaherung f
апраксия Apraxie / Unfahigkeit korper-
liche
апрейсор Appraisor m: das Zeichen spra-
chlicher Situationen
априори a priori лат. uranfanglich, von
vornherein; zum voraus
априоризм, априорность Apriorismus m
априористический aprioristisch, den
Apriorismus betreffend
априорность Aprioritat f
априорный apriorisch: allein aus dem
Denken stammend
аргумент Argument w, Rason fy Beweis,
Beweisgrund m
решающий (основной) — Nerwus pro-
bandi m (лат.У; entscheidender Be-
weisgrund
аргументация Argumentation / Bewei-
sfuhrung. Begriindung f
аргументировать argumentieren, bewei-
sen, begriinden folgern
арена Arena / Kampfplatz m, Schauplatz
m
арианство Arianismus m
арийский, индоевропейский arisch, indoa-
risch; die Arier betreffend
аристократия Aristokratie / Adel m
аристократический aristokratisch, adlig
арифметика Arithmetik /; Rechenkunst
арифметический arithmetisch
артефакт Artefakt n
артикулировать artikulieren: Laute bil-
den
архаизированный altertiimelnd
архаичность Altertumlichkeit fy Antiqui-
tat, Antiquitaten pl
архиепископ Erzbischof m, Metropolit m
архитектоника Architektonik f\ Tektonik
als auBerer Aufbau eines Kunstwerks
архитектура Architektur/ Architektonik
/ Baukunst f
асимметрический, асимметричный asym-
metrisch, unsymmetrisch, ungleich-
maBig, nicht ebenmaBig
асимметрия Asymmetric / Ungleich-
maBigkeit, MiBverhaltnis n
асимптота Asymptote /
асимптотический asymptotisch (греч.)
аскет Asket m, Askese m
аскетизм, аскеза Askese f\ Kszzsq /
аскетический asketisch, aszetisch: streng
enthaltsam, entsagend
асоциальность Asozialitat /: mangelnder
Gemeinsinn
асоциальный asozial
аспект Aspekt my Ansicht/ Blickrichtung
ассимилировать assimilieren, angleichen,
anpassen
ассимилироваться sich assimilieren
ассимиляция Assimilation / Angleichung
/, Anpassung /
ассоциативи||ый assoziativ
~ закон Assoziativgesetz n
~ ая психология Assoziationspsycholo-
gie/
ассоциация Assoziation / Vereinigung,
ZusammenschluB m
ассоциировать assoziieren: verbinden,
verkniipfen
астенический asthenisch, kraftlos
астральи ||ый astral: die Sterne betreffend
— 200 —
ACT
~oe тело Astralleib m, Metaorganis-
mus m
~ые духи Astralgeister pl
астролог Astrolog(e) m, Sterndeuter m
астрологический astrologisch
астрология Astrologie / Stemdeutung f
атавизм Atavismus m
атараксия Ataraxie f
атеизм Atheismus m
атеист Atheist my Gottlose m
атеистический atheistisch, gottlos, reli-
gionslos
атман (в инд. философии) Atman т od.
п (санскр. „Selbst, Seele“]
атмосфера Atmosphare /, Luftkreis m
атом Atom ny Monade f (Demokrit, Epi-
kur)
атомарн||ый atomar
~oe выражение atomarer Ausdruck
~ый факт atomare Tatsache; Sachver-
halt m (Wittgenstein)
атомизм Atomismus my Urstofflehre f,
Corpuscular-Philosophie f
атомист Atomist m
атомистика Atomistik f
атомистический atomistisch, Atomen-
атомиый atomar, Atom- (Atomphysik)
атрибут Attribut ny Ebenbild ny Kennzei-
chen; Beifiigung; Unterscheidungszei-
chen n
атрибуты Appertinenzien pl
аура Aura /, Sympatie; Hauch m
аутентичность Authentizitat/ Authentie:
Echtheit, Glaubwiirdigkeit f
аутентичный, authentisch, quellen-
maBig, echt, zuverlassig
аутизм Autismus m: krankhafte Ichbezo-
genheit
афазия Aphasie /: Urteilsenthaltung /
афоризм Aphorismus my Gedankensplit-
ter my Sinnspruch m
афористический, афористичный aphori-
stisch, kurz; pragnant geformt, treffend,
abgebrochen
аффект Affekt my Gemiitserregung, Ge-
miitsbewegung, Affektiertheit /
аффективный affektiv
аффинирование (возбуждение) Affektion
/, Erregung, Vorliebe/, Anhanglichkeit
аффинированный affiziert: von einer
Krankheit ergriffen
аффинировать affizieren, afficieren ycm.
Ахилл, Ахиллес Achill my Achilles nvy
Achilleus
ахиллесова пята Achillesferse /: ver-
wundbare Stelle
«Ахиллес (и черепаха)» (софизм Зенона)
Achilleus w: Achilles (u. Schildkrote)
база Grundlage /, Stiitzpunkt my Basis /,
Fundament n
базировать basieren (auf D), griinden
(auf A.)
базироваться sich griinden, sich stiitzen,
basieren; fuBen
базис Basis / Grundlage /, Fundament ny
Ausgangspunkt m
~ и надстройка Basis und Uberbau
банальность Allgemeinplatze pl
банальный banal, abgedroschen, abgegrif-
fen, abgeleitert, geistlos
банкротство Bankrott my Zahlungsunfa-
higkeit, Zusammenbruch m
~ духовное, моральное seelischer, sitt-
licher Bankrott
барокко Barock ny Barockstil m
бегство Flucht / Entweichen ny Entlaufen
n
бедность Armut / Verarmung / Elend ny
Diirftigkeit /
бедняк Armer my Kleinbauer my armer
Bauer
безбожие Asebie / (греч.) Atheismus
Б
my Gottlosigkeit / Religionslosigkeit /
Gottesleugnung m
безбожник Atheist my Gottloser, Gotte-
sleugner m
безбожно siindhaft
безбожный gottlos, gewissenlos, unver-
schamt, siindhaft
безвкусица Kitsch my Abgeschmacktheit,
Geschmacklosigkeit /
безволие Abulie/, Willenlosigkeit / Wil-
lensschwache /
безвольный willenlos
безграничность Grenzenlosigkeit /,
MaBlosigkeit / Unbegrenztheit /,
Unendlichkeit f
безграничный grenzenlos, unbeschrankt,
unbegrenzt
безгрешный siindenfrei, siindenlos; rein
бездействие Untatigkeit /
бездеятельность Apraxie /: Unfahigkeit
Korperteile zweckmaBig zu bewegen
бездеятельный untatig, tatenlos
бездоказательно nudis verbis лат.
бездоказательный beweislos; unbewiesen
— 201 —
БЕС
бездомность Aufenthaltslosigkeit f (Hei-
degger)
бездомный obdachlos
безжизненность Abiose / Abiosis/ Abio-
trophie: Leblosigkeit
безжизненный abiotisch, leblos
беззаконие Gesetzlosigkeit / Anomie /,
Rechtlosigkeit f
безликость Man n
безличность Impersonalitat л. Impersona-
te n
безличный impersonal, unpersonlich; oh-
ne Eigenart
безмерное MaBlose n
безмерность MaBlosigkeit f
безмерный maBlos, unermeBlich, schran-
kenlos, ungemessen
безмолвный still, schweigend, stumm
безнравственность Sittenlosigkeit / Un-
sittlichkeit f
безнравственный sittenlos, moralwidrig,
unmoralisch, unsittlich
безобразность Formlosigkeit f
безобразное formlos
безобразный haBlich
безоговорочно pur et simple лат.
безотносительный unbeziiglich (Heideg-
ger)
безошибочный (чистый) purus лат.
безразличие Indifferenz / Gleichgiiltig-
keit /, Abgestumpftheit, Schlaffheit, In-
dolenz / Unempfmdlichkeit, Tragheit
безразличность Unterschiedslosigkeit f
безразличный gleichgiiltig, indifferent,
unterschiedslos
безрассудный aberwitzig, unverniinftig,
unbesonnen
безрассудство Aberwitz m, Unsinn m,
Wahnwitz m
безупречный tadellos, einwandfrei, makel-
los
безусловно schlechtweg, schlechthin,'
schlechterdings; unbedingt, vollig; na-
tiirlich, zweifellos
— необходимый naturnotwendig
безусловное Unbedingte n
безусловный absolut, bedingungslos,
schlechthinnig, unbedingt, unzweifel-
haft, sicher
~ рефлекс unbedingter Reflex
безуспешный miBlungen, erfolglos, ergeb-
nislos
безучастность Indifferenz/ Teilnahmslo-
sigkeit, Gleichgiiltigkeit f
безучастный gleichgiiltig, quietistisch,
teilnahmslos
безыдейность Gedankenarmut f
безыдейный gedankenarm, gedankenleer,
ideenarm, ideenleer, ideenlos
белок Weise n (des Eies); EiweiB(stoft)
бережливость Sparsamkeit f
бережливый, бережный sparsam, wirt-
schaftlich, schonend, behutsam, vor-
sichtig
беседовать reden, ein Gesprach fiihren,
sich unterhalten
бесклассовый klassenlos
бесконечное Unendliche n
бесконечность Unendlichkeit / Endlosig-
keit / Grenzenlosigkeit / Infinitat f
бесконечный grenzenlos, unbegrenzt, end-
los, unendlich, infinit, transfinit
~oe пространство unendlicher Raum
бескорыстие Altruismus m, Uneigenniit-
zigkeit / Selbstlosigkeit f
беспартийный parteilos
бесплодный unfruchtbar, unergiebig;
fruchtlos, vergeblich
бесплотный korperlos, immateriell, aso-
matisch
бесповоротный unwiderruflich, unwieder-
bringlich
беспокойный unruhig, ruhelos; bewegt
беспокойство Unruhe / Stoning f
беспокоиться sich Gedanken machen,
besorgt sein, sich beunruhigen, sich std-
ren lassen
бесполезно nutzlos
бесполезный nutzlos, zwecklos, verge-
blich, unniitz
беспомощный hilfslos, unbeholfen;
schwach
беспочвенность Grundlosigkeit f
беспочвенный unbegriindet, grundlos
бесправие Rechtlosigkeit / Gesetzlosig-
keit f
бесправный rechtlos, entrechtet
беспредельность Grenzenlose n, Grenzen-
losigkeit /, MaBlosigkeit/ Schrankenlo-
sigkeit / Unbegrenztheit / Unendlich-
keit/
беспредельный grenzenlos, schrankenlos,
unermeBlich, unendlich
беспредметный gegenstandslos, sinnlos
беспризорный obdachlos, aufsichtslos, ver-
wahrlost
беспринципный gesinnungslos, grundsatz-
los, prinzipienlos
беспристрастный objektiv, iiberparteiisch,
unparteiisch, unvoreingenommen
бессилие Ohnmacht / Machtlosigkeit;
Kraftlosigkeit /
бессистемиЦый systemlos, unsystematisch
~ая символика klammerfreie Symbo-
lik
бессмертие Athanasie / Immortalitat /,
Unsterblichkeit f
бессмертный unsterblich
— 202 —
БЕС
бессмысленность Sinnlosigkeit /, Unwe-
sen n (Husserl)
бессмысленный absurd, antilogisch, nutz-
los, sinnlos, verkehrt, widersinnig, zwek-
klos; abstrus
бессмыслица Abrakadabra n, Absurditat
/, Sinnlosigkeit /, Unding л, Unsinn m,
Unsinnigkeit / Widersinn m, ungereim-
tes Zeug
бессодержательный gedankenarm, ge-
dankenleer, inhaltslos
бессознательное UnbewuBte n
бессознательный besinnungslos, unbe-
wuBt
бесспорность UnumstoBlichkeit f
бесспорный unbestreitbar, fraglos, un-
streitig, unumstoBlich, unumstritten,
unwidersprochen, zweifellos
бесстрастный leidenschaftslos, gelassen,
gleichmiitig
бесстрашие Furchtlosigkeit f
бесстрашный furchtlos, furchtfrei
бестелесность Geistigkeit f
бестелесный korperlos
бесформенность Amorphie j\ Formlosig-
keit J\ Gestaltlosigkeit f
бесформенный amorph, unformig, verse*
hwommen. ungestaltet; formlos, gestalt-
los
бесхарактерность Charakterlosigkeit f
бесцельный gegenstandslos, zwecklos,
ziellos
бесчисленный unzahlig, zahllos
бесчувствие BewuBtlosigkeit /, Gefiihllo-
sigkeit f
бнблейскЦнй biblisch
^oe выражение Bibelausdruck m
библиография Bibliographic /, Literatur-
verzeichnis n
бнблня Bibei /, heilige Schrift/, die Schrift
бннарнЦый binar, zweigliederig
~oe отношение binare Verbindungen
биография Biographie/, Lebensbild w, Le-
bensbeschreibung
биология Biologic/, Naturkunde/
бихевиоризм Behaviorismus m, in der
Psychologic eine mechanistische Rich-
tung/
бичевать kasteien (ладл.), geiBeln, an-
prangern
себя sich kasteien (geiBeln)
благо Gut w, Gute w, Heil w, Nutzen m,
Wohl w, Wohlfahrt /
высшее ~ das hochste Gliick
жизненное ~ die Giiter des Lebens pl
общественное ~ das allgemeine Wohl
благоволение Gunst / Wohlwollen n
благоволить wohlwollen, gewogen sein,
begiinstigen
благоговениЦe Ehrfurcht/; Andacht/рел.
проникнутый ~ем pietistisch
благоденствие Wohlleben w, Wohlstand
m, Gedeihen n, Prosperitat /
благоденствовать prosperieren, gedeihen,
bliihen
благодеяние Wohltun w, Wohltat f
благозвучие Konsonanz / (tarn.),
Wohlklang, Einklang m
благ Цой gut, trefflich
~не намерения gute Vorsatze pl
благолепие Pracht/ Schonheit /
благонравие Sittsamkeit /
благополучие Wohlergehen w, Wohlsein
П' Wohlfahrt /
благоприобретенный wohlerworden, se-
Ibst erworben
благоразумие Sophrosyne / (греч.),
Rason /, Besonnenheit, Geistesgegen-
wart, Selbstbeherrschung, Vemunft/
благоразумный rasonabel, verniinftig,
einleuchtend, verstandig
благородный edel, edelmutig, vornehm
благородство Edelmut m; Edel si nn m
благосклонность Wohlwollen w, Zunei-
gung, Gunst /, Konsens m
благословение Segnung / Segnen n
благословить segnen, Segen spenden
благосостояние Wohlstand m
благостный giiltig, wohltuend, wohlwol-
lend, gonnerhaft
благотворительность Wohltatigkeit /
Wohlfahrt/
благотворительный wohltatig, gonner-
haft, gonnerisch
благотворный wohltuend, heilsam, hei-
lend, niitzlich
благоустройство vorbildliche Ordnung
благочестивый fromm, strengglaubig;
gottesfiirchtig, fiigsam
благочестие Frommigkeit / Strengglau-
bigkeit /
блаженный (gliick)selig, wonnig
блаженство Seligkeit / Wonne /
блеск Herrlichkeit/, Pracht/, Herrlichsein
блнжайшЦнй nachst(liegend), naher
прн ~ем рассмотрении bei naherer Be*
trachtung
блнжннй nah, vertraut
~ (о человеке) Mitmensch m
близкий verwandt, nah
~ к действительности wirklichkeits-
nah
~ по смыслу sinnverwandt
близость Nahe / Vertraulichkeit /
Бог, божество Gott m, Urwesen n
Бог-отец Gottvater m
богатство Reichtum m
культурное ~ Kulturbesitz m
— 203 —
богатый содержанием pragnant, inhalts-
reich
богобоязненность Gottesfurcht / Furcht
Gottes
богоискатель Gottsucher m
богоискательство Gottsucherei f
Богоматерь, Богородица Muttergottes /
Madonna f
богомолец Pilger m, Betbruder m
богоподобный gotterhaft, gottahnlich
богопознание Gotteserkenntnis f
богослов Theolog(e) m, Glaubenslehrer m
богословие Theologie / Glaubenslehre /
Glaubenswissenschaft f
богослужение Gottesdienst w, Andacht /,
Messe f
богостроительство Gottbildnertum n
боготворить anbeten, verehren, vergot-
tern
богохульннЦк Gotteslasterer m, ~ца
iast(r)erin f
богохульство Gotteslasterung f
богочеловек, Христос Gottmensch m,
Christus m
боевой streitbar, streithaft
божественность Gottlichkeit f
божественн || ый numinos, gottlich
~ ая литургия Gottesdienst m
божество Gott m, Gottheit /; Abgott
(Idol, Fetisch, Gotze) tn
божий Gottes-, gottlich
агнец ~ Agnus Dei n, лат., Gottes-
lamm
гнев ~ Zorn Gottes
дар ~ Gottesgabe f
промысл ~ Gottesgabe / Vorsehung
Gottes
суд ~ Gottesgericht n, Gottesurteil
сын ~ Gottessohn m
храм ~ Gottestempel m
«слово божие» (Библия) Gotteswort n
боль Schmerz w, Weh n
большинство Pluralitat / Mehrheit
бороться kampfen (fur, um A.), ringen
(mit Z>., um A.). streiten fur
борьба Kampf tn, Streiten n, Ringen n,
Schlacht, Lebenskampf m
~ за существование Daseinskampf m,
Existenzkampf tn, Lebenskampf m
боязнь (страх) Furcht f, Angst f, Scheu/;
Miteinanderfurchten n (Heidegger, unei-
gentliches Sein)
бояться sich fiirchten, Angst ha ben; Angst
vor dem Tode (eigentliches Sein; Hei-
degger); Furcht haben (uneigentliches
Sein, Heidegger)
брать greifen, ergreifen, nehmen
брахман Brahmane m
брахманизм Brahmanismus m инд.
БЫТ
бремя доказательства onus probandi
лат.
бренный verganglich
брешь Bresche f, DurchriB m (Heidegger)
бродить (странствовать) pilgem
бросать werfen, lassen, verlassen
бросаться в глаза sich kenntlich machen,
auffallen, in die Augen springen
Будда (инд.) Buddha m (der legendare Be-
griinder einer ostlichen Religion)
буддизм Buddhismus m
будто бы angeblich, als ob, als wenn
будущее, будущности Zukunft f
~ (первичный смысл временности)
Zukunft f (Heidegger)
будущий kunftig, kommend, zukiinftig,
nachst
буква Buchstabe m, Schriftzeichen n
буквально Wort fur Wort
буквальный wortlich, buchstablich
Булева функция Boolsche Funktion/лог.
бумага (официальная) Schriftstuck n,
dienstliches Schreiben
бунт Empdrung f, Revolte f, Aufruhr m
бунтарь Rebell m, Aufriihrer m
бунтовать rebellieren, sich empdren
былнна Sage f, Byline f
былое (altrussische) Vergangenheit. das
Vergangene
былой vergangen, friiher, gewesen
быт Lebenshaltung f, Lebensweise, all-
tagliches Leben, Lebensart f
бытне Sein n, Dasein n, Wesenheit f, Auf-
enthalt m
~ ,в виновности Schuldig-sein n (Hei-
degger, Jaspers)
~ -вне-друг-друга Auseinandersein
n (Hegel)
в-себе-и-для-себя ~ An-
und-fiir-sich-sein n (Hegel)
~ для другого Sein fur Anderes (He-
gel)
для-себя ~ Fiir-sich-sein n (Hegel)
~ истины Wahrsein n
качественное ~ Sosein n (Heidegger,
Jaspers)
конкретное ~ Sosein n
~ людей в обществе Miteinandersein
n (Heidegger)
~ наличного Vorhandensein n
неналичное бытие Nichtdasein n (Hegel)
ненастроенное (нейтральное) бытне
Nichtgestimmtsein n (Heidegger)
~ присутствия Sein des Da (Heidegger)
определённое ~ Sosein n (Heidegger,
Jaspers, Gartman)
~ сущего Sein des Seienden
~ самостн Selbstheit/(Heidegger)
совместное ~ Mit-sein n (Gusserl)
— 204 —
БЫТ
~ через себя самого (абсолютная са-
мостоятельность) Aseitat f (лат. a se,
„von sich aus”)
наделение ~ем VerauBerlichung/
быть sein, anwesend sein, existieren
~ в процессе становления im Werden
sein
~ для него sein fur es (Hegel)
~ налицо vorliegen, vorhanden sein
~ представленным (о плане, работе)
vorliegen
~ присущим anhaften, eigen sein, cha-
rakteristisch sein
в
важнейший kardinal, vorziiglich, vor-
nehmlich
важность Wichtigkeit /, Gewichtigkeit /,
Gewicht n, Relevanz /, Schwerkraft /,
Bedeutung f
важн||ый wichtig, sachlich, auf-
schluBreich, relevant, wesentlich, groB,
bedeutend, maBgebend
~ые обстоятельства Wichtigkeiten pl
валентность Wertigkeit /, Valenz f
вальденсы (рел. секта) Waldenser pl
варвар Barbar m, Rohling m
варварский barbarisch, grausam, barba-
renhaft
варварст||во Barbarei /, Barbarismus m
вывести из ~ва der Barbarei entreiBen
вариант Variante /, Version f
варьировать variieren, (ab)wechseln
вассал Vassal m, Lehnsmann m
введение Einleitung/, Einfiihrung/, Pro-
legomena pl <греч.>
ввиду (того, что ...) riicksichtlich, in An-
betracht, in Anbetreff
вглядываться hinschauen, genau betrach-
ten, fixieren
вдохновение Begeisterun /, Inspiration /,
Eingebung /, Augenblickseingebung /,
Spiritus m
вдохновлять inspirieren, begeistem, anre-
gen
ведение Kompetenz f <лат.> Zustan-
digkeit, Geschaftskreis m\ Leitung f
ведущий leitend, fuhrend, vorangehend,
fortschreitend
веда Veda m, Weda m <санскр.> We-
den, od. Wedas; Veden od. Vedas p/;
собств. Wissen
вездесущий allgegenwartig
вездесущее представляющих снл prinzi-
pium perceptivum лат. (Leibniz)
вездесущность Allgegenwart f
век Jahrhundert n, Weltalter л, Zeit(alter)
веление Gebot n, Befehl m, GeheiB, Vor-
schrift, ErlaB m
внутреннее ~ Nichtanderskonnen n
велеть lassen befehlen, gebieten, befehli-
gen, heiBen
великий groB, hervorragend, bedeutend
великодушие GroBmut m, GroBherzigkeit
f
великолепие Herrlichkeit/, Pracht, Luxus
величие GroBe /, Erhabenheit f
величина GroBe /, magnitude лат.
алгебраическая ~ algebraische GroBe
безразмерная ~ dimensionslose GroBe
данная ~ gegebene GroBe
искомая ~ gesuchte GroBe
крупная ~ Kapazitat f
неизвестная ~ unbekannte GroBe
неопределённая ~ unbestimmte GroBe
переменная ~ variable GroBe
постоянная ~ konstante GroBe
случайная ~ zufallige GroBe
вера Glaube m, Fiirwahrhalten; Re-
ligion /, Konfession /, Vertrauen n,
Zuversicht f
~ основанная на разуме Vernunft-
glaube m
верить glauben, trauen, vertrauen
верификация Verifikation /, Bewahrhei-
tung, Bestatigung/
верифицировать verifizieren, beglaubigen,
bestatigen
верно richtig, gewiB, wahr, treu, zuver-
laBig
верность Richtigkeit /, Genauigkeit;
Treue, ZuverlaBigkeit f
верный richtig, recht, gewiB, wahr, treu,
ergeben
верование Glaube m, Religion f
веровать glauben
веронсповеданнЦе Glaubensbekenntnis n,
Religionsbekenntnis л, Religion /, Kon-
fession /, Glaube m
свобода ~я Bekenntnisfreiheit /,
Glaubensfreiheit f
вероотступник Glaubensabtriinnige m, f
вероучение Glaubenslehre/, Bekenntnis n,
Religion f
вероятности || ый probabilistisch, Wahr-
scheinlichkeits-
~ закон Warscheinlichkeitsgesetz n
~ая гипотеза Wahrscheinlichkeitshy-
pothese f
вероятност || ь Wahrscheinlichkeit /, pro-
— 205 —
babilitas Virtualitat f, Probability,
Glaublichkeit
абсолютная ~ absolute Wahrschein-
lichkeit f
апостериорная ~ Wahrscheinlichkeit
a posteriori
априорная — Wahrscheinlichkeit
a priori
безусловная ~ unbedingte Wahr-
scheinlichkeit
дополнительная — Wahrscheinlichkeit
komplementare
~ наступления (события) Eintritts-
wahrscheinlichkeit f
~ перехода Ubergangswahrscheinlich-
keit/
статистическая ~ statistische Wahr-
scheinlichkeit
условная ~ bedingte Wahrscheinlich-
keit
поле ~ей Wahrscheinlichkeitsfeld n
теория ~ей Wahrscheinlichkeitstheorie
f
вероятный glaublich, glaubwiirdig, proba-
bel, moglich, virtual, virtuell, wahr-
scheinlich, voraussichtlich, vermutlich
наименее ~ kleinstmoglich
версия Version /, Fassung/
вертикальнЦый senkrecht, vertikal
~ая проекция senkrechte Projektion
верующий glaubig, gottglaubig; Glaubige
m
верховн||ый Ober-; oberst, hochst
~ая власть Obergewalt f
вершина Spitze/, Hohepunkt m, ex plus ul-
tra лат.
вес Schwere/, Gewicht л, EinfluB, Autori-
tat f
веский schwerwigend, gewichtig
весомость Gewichtigkeit /, Einwirkung,
Wagbarkeit
весть Nachricht /, Kunde /, Botschaft f
весь all, ganz, voll, samlich
~ мир die ganze Schopfung
ветхий alt
Ветхий завет Aites Testament
вечерня (вечерняя молитва) Vesper /,
Abendandacht J\ Nachmittagsgottes-
dienst m
вечерняя месса (католическое богослу-
жение) Abendmesse f
вечеря тайная das heilige Abendmahl
n (Luther)
вечность Ewigkeit /, Weltalter n, Aon
m <греч.>
вечн||ый ewig, immerwahrend, ewiglich
~oe возвращение die ewige Wieder-
kunft (Nitsche)
вид
вещественность Dinglichkeit /, Dinghaf-
tigkeit /, Korperlichkeit /, Sachlich-
keit /, Stofilichkeit f
вещественный dinglich, sachlich, korper-
lich, physisch, materiell; materialis
вещество Stoff m, Materie /; Substanz /,
UrstofT m
вещий sibyllinisch, prophetisch, weise
вещность Dinghaftigkeit J\ Dingheit /;
Sachheit, Zeughaftigkeit (Heidegger)
вещи ||ый dinglich, materiell, sachlich
— (о ценностях) sachhaft, sachhaltig
~oe право Sachenrecht n
вещь Sache /, Zeug n; Gegenstand m;
Ding л, Stuck л, Werk л; Zeug (Heideg-
ger)
~ по (в) себе das Ding an sich (Kant)
~ для себя Ding fur sich
~ для нас das Ding fur uns
взаимно-однозначный eindeutig, um-
kehrbar лат.
взаимность Reziprozitat f <лат.>
Wechsel-, Gegenseitigkeit, Wechselbe-
ziehung
взаимн||ый gegenseitig, wechselseitig
~oe влияние двух контактирующих
групп Schismogenesis f (Batenson)
~oe отношение one-to-one-relation
англ.
взаимодействие Zusammenwirkung /,
Zusammenwirken л; Wechselwirkung/;
Ineinanderwirken n
взаимодействовать interferieren, zusam-
menwirken
взаимозависимость Interdependenz
f <лат.> Nexus m, gegenseitige Ab-
hangigkeit
взаимосвязь Nexus w, wechselseitige Ver-
bindung, wechselseitiger Zusammen-
hang
взбунтоваться rebellieren, sich empdren
взвесить все за и против sich etw. reiflich
iiberlegen
взгляд Meinung/, Ansicht /, Auffassung
Anschauung /, Blick m, Sicht f
ложный ~ MiBurteil n
~ на жизнь Lebensansicht f
ретроспективный — Riickschau /,
Riickblick m
взять ergreifen, nehmen (in die Hand)
вид Aspekt w, Ansicht, Art /, Gattung /;
Aktionsart /; Sicht fA Aussicht /; Pra-
gung /, Ausblick m\ AuBeres, Aussehen
л, Gestalt f
~ бытия Seinsart f
~ бытия вещи Zuhandenheit f (Heideg-
ger)
сложный ~ mode compose лат.
вид
учение о происхождении видов АЬ-
stammungslehre f
видовое понятие Artbegriff т
видение Sicht л, Sehvermogen п, Vision f,
Vorstellung/
видение Erscheinung/, Gespenst л, Spirit
m, Phantom n
видеть sehen, einsehen, schauen
видимость Sicht / Schein m, Anschein nr,
Aussehen n
(внешний вид) Schein m
~ (обозримость) Sichtbarkeit f
видимый sichtbar, sichtbarlich; offen-
sichtlich, merklich, scheinbar, triige-
risch; sinnfallig
~ мир die sichtbare Welt
видный bedeutend, prominent, hervorra-
gend, vornehm, ansehnlich
видоизменение Abwandlung /, Modifika-
tion / Abanderung / Abart, Variante f
видоизменять (ab)andern, modifizieren,
abwandeln
видоизменяться sich verandern, sich mo-
difizieren
визуальный visuell
вина Schuld/ Vergehen n
виноватый, виновный schuldig
виновность Schuld /, Strafbarkeit f
виртуальность (потенциальная возмож-
ность) Virtualitat f
внртуальнЦый virtual, virtuell, unwir-
klich, scheinbar, nur gedacht
~ая реальность virtuelle Realitat
вклад Beitrag m, Beihilfe, Einlage /, De-
posit n
внести ~ во что-л. einen Beitrag zu
etw. leisten
включение EinschluB m, Inklusion / Ein-
schlieBung; Implikation / Einbezie-
hung, Verwicklung/
включительно inklusive <лат.>, ein-
schlieBlich, inbegriffen
включить: ~ в состав aufnehmen, einfii-
gen, eingliedern; anschlieBen, anglie-
dern
вкус Geschmack m\ Neigung/
~ художественный Kunstsinn m
владение Beherrschung / Besitz m, Besit-
zung/; Gut n, Eigentum л, Vermogen n,
Habe /
властвовать herrschen, regieren
властитель Machthaber m, Herrscher m
власть Gewalt / Macht /; Regierung /;
Machthaberei / Herrschaft /; Obrigkeit
/; potestas лат., kratos греч.
государственная ~ Staatsgewalt /
Staatsmacht f
влечение Hang m, Trieb m, Neigung, An-
lage / Zug m
чувственное ~ Sinnenreiz m
влияние EinfluB m, Einwirkung / Wir-
kung, Beeinflu Bung/; Ansehen n
влиять beeinfluBen, wirken, EinfluB aus-
iiben
вменяемость Zurechnung f (Kant), Zu-
rechnungsfahigkeit f
вмешательство Einmischung/ Einschrei-
ten n, Eingriff m
вначале zu Beginn, zuerst, anfangs; zu-
nachst
внеположность Auseinander n (Hegel),
Auseinandersein n
вне-себя-бытие AuBer-sich-Sein n (Hegel)
внести ясность Klarheit schaffen, klarie-
ren, klaren
внешний auBerlich, auBerer, auswartig
~ вид das AuBere, die AuBenseite
~ мир AuBenwelt /
внешность Schein m, AuBere n, Ansehen n
внимание Aufmerksamkeit / Acht/ Ach-
tung/; Attention/ Hochachtung, Aner-
kennung, Ansehen n, Geltung/
внимательный aufmerksam, achtsam, zu-
vorkommend
внутрнпространственный innerraumlich
внушаемость Suggestibilitat /, Beein-
fluBbarkeit /
внушать einflogen, eingeben, (an)raten,
inspirieren, suggerieren
внушающий suggestiv, seelisch beein-
flu Bend, bestimmend; verfanglich
внушение Inspiration /, Suggestion /, Ein-
floBung/ Hypnose/; Eingebung/ Ein-
gabe / Verweise m
внушённый свыше numinos, numinos
лат., das Numen betreffend
внятность Klarheit / Deutlichkeit /, Ver-
standlichkeit /
внятный deutlich, klar, horbar, vernehm-
lich
вовек, вовеки ewig, in Aonen
водораздел Wasserscheide /
вожделение Libido / Begehren n, Begier-
de/
вождь Fiihrer m, Wegweiser m
возбудимость Irritabilitat/, Reizbarkeit/
Erregbarkeit /
возбудимый affizierbar, reizbar, impres-
sionabel, erregbar
возбуждать aufreizen, erregen, anregen,
hervorrufen
возбуждение Reizung, Anregung; Erre-
gung, Aufregung/
чувственное ~ Sinnenreiz m
возведение Errichtung / Aufbau m
~ в степень Potenzieren
возврат Riickgabe / Riickkehr; Regres-
sion / Riickbewegung /
— 207 —
возвратный Ruck-; reflexiv, rekursiv, re-
gressiv, riickgangig
возвращение Riickkehr /, Ruckgang m,
Wiederkehr / Wiederkunft f
~ в исходное положение Riickbewe-
gung f
~ в лоно церкви Rekonziliation f
возвышаться ragen, sich erhohen, sich er-
heben. emporsteigcn
возвышение Aufstieg w, Hebung, Erho-
hung f
возвышенное das Erhabene
возвышенный sublim, erhaben, verfeinert
воздаяние Vergeltung f, Belohnung/
воздвигать auffuhren, errichten, erbauen
воздействие Einwirkung, EinfluB m
моральное ~ seelische Wirkung
воздействовать einwirken, beeinfluBen.
EinfluB ausiiben; affizieren
- друг на друга riickwirken
воздержаться sich enthalten
воззвание Aufruf m, Appel m
воззрение Anschauung /’ Aussicht f, Auf-
fassung f. Meinung f
возмездие Vergeltung/, Siihne / Strafe f
возместить abgelten, ersetzen, vergiiten
возмещение Abgeltung/ Ersatz, Entscha-
digung f
возможное Mogliche n
возможность Potentialitat/ Possibilitat/
Moglichkeit /, Gelegenheit, Aussicht
/, Konnen n\ Vermogen n
~ бытия Seinkonnen n (Heidegger)
~ проверки Verifizierbarkeit f
разных толкований Mehrdeutigkeit
f
~ самобытня Selbstkonnen n (Heideg-
ger)
возможный moglich. denkbar, potential,
probabel
вознаграждение Vergeltung/ Belohnung
Вознесение (Господне) Himmelfahrt
Christi, Assum(p)tion / Assunta /рел.
возникнуть im Werden sein, entstehen,
aufkommen, auftreten, entspringen,
auftauchen
возникновение Werden n, Genesis / Ent-
stehung / Entstehen л, Ursprung m
~ жнзнн Autogenese / Urzeugung/
возникнуть entspringen, entstehen, auf-
kommen
возобновление Wiederherstellung, Wieder-
aufnahme. Erneuerung/ Wiederergan-
zung, Redintegration /
возобновлять erneuern, wiederaufnehmen
возражать erwidern, einwenden, wider-
sprechen, objizieren
возражение Widerrede / Ein wand m,
Erwiderung/ Einspruch, Beanstandung
ВОП
/ Entgegnung / Widerlegung / Ein-
wendung /
возрастание Anwachsen n, Steigerung /
Zunahme /
возрождение Palingenesie / (греч.)
Wiedergeburt/ Nirwana л, Erneuerung
эпоха Возрождения die Renaissance
воинственный streithaft, streitbar
воинствующ || нй streitend
~ не безбожники die streitenden Athei-
sten
война Krieg m
волеизъявление Willenserklarung / Wil-
lensauBerung /
волей-неволей volens-nolens лат.
волна Welle / Woge /
волнение Aufregung/; Unruhcn pl
волшебство mageia греч., Zauberei /
вольнодумец Freidenker m, Freigeist m
вольнодумный freidenkerisch
вольнодумство Freidenkertum n, Freigei-
sterei, Freidenkerei /
волюнтаризм Voluntarismus m
волюнтаристическая метафизик | a Wil-
lensmetaphysik /
вол | я Wille m, Wunsch, Wollen n, Frei-
heit / Begehren n
свобода ~н Willensfreiheit /
воображаемый vorstellbar, imaginabel,
ideell, ersinnbar, erdenkbar
воображение | e Einbildung/ Trugbild л;
Phantasie /, Einbildungskraft /, Imagi-
nation /
плод ~я phantasia греч.
вообразить sich vergegenwartigen, sich
einbilden, sich vorstellen, sich ausden-
ken, imaginieren
воодушевить begeistern, anfeuern
воодушевление Begeisterung, Enthusias-
mus m; Spiritus m, Lebensgeist m
воплощать, воплотить verkorpern, mate-
rialisieren
воплощаться sich materialisieren, sich
verkorpern, sich verwirklichen
воплощение Materialisation / Inbegriff
m, Verkorperung / Inkarnation / Ve-
rwirklichung /
материальное ~ Verdinglichung /
вопрос Frage/; Problem, Sache/, Angele-
genheit /
~ вопросов punctum puncti лат.
~ жнзнн и смерти Schicksalsfrage f
~ об основании Warumfrage/(Heideg-
ger)
~o видимости Scheinfrage /
круг ~ов Fragenkomplex m. Fragen-
kreis m
постановка ~a Fragestellung /
воп
— 208 —
вопросительный fragend, interrogativ; In-
terrogative Frage-
вопросить, вопрошать fragen
вопрошаемое Gefragte n
вопрошающий fragend
вопрошение Fragen n
воскресение Auferstehung /; Wiederbele-
bung /
~ из мертвых Resurrektion f
воскресший (обновлённый) redivivus
лат.
воспитание paideia греч., Erziehung f
воспитывать erziehen, auferziehen
восполнение Redintegration / Erganzen
n, Erganzung/
воспоминание Rekordation / Rasonne-
ment n, Erinnerung/
первичное ~ Noch-Gegenwartighaben
n (Gusserl)
воспрепятствовать prohibieren, (ver)hin-
dern, hemmen, zuriickhalten, erschwe-
ren
восприимчивый empfanglich, aufnahme-
fahig, affizierbar, rezeptiv, aufgeweckt,
empfindlich, aufnehmend
воспринимаемость Rezeptivitat /, Rezep-
tibilitat/ Aufnahme | bereitschaft, = fa-
higkeit/, Empfanglichkeit f
воспринимаемый perzeptibel, erfaBbar
воспринимающий perzeptorisch, rezeptiv
воспринять auffassen, verstehen; wahr-
nehmen; sich aneignen; perzipieren, per-
cipio лат.
восприяти|е perceptio лат., Perzeption f,
Wahmehmung/ Wahrnehmen (Hegel),
Apperzeption f, Gewahrwerden n, Auf-
fassung /; Ergreifung, Erfassung; Ap-
prehension f
первичное ~ Urimpression f
сопутствующее ~ Synasthesie f, Mit-
empfindung f
чувственное ~ sinnliche Wahrneh-
mung
способ ~я modus percipiendie лат.
воспроизведение Nachbildung f, Repro-
duktion f, Wiedergabe/
воспроизвести reproduzieren, wiederer-
zeugen; nachbilden, wiedergeben
воспроизводимый reproduzierbar
воспроизводство Wiedererzeugung f, Re-
produktion f, Nachbildung; Wiederga-
be/
расширенное ~ erweiterte Reproduk-
tion
воссоединение Wiedervereinigung / Re-
konziliation f
воссоздание Neuaufbau m, Wiederher-
stellung, Neuschaffung
восстановить wiederherstellen, restituie-
ren, wiederaufbauen, restaurieren
восстановление Wiederherstellung/ Neu-
aufbau m, Redintegration / Wieder-
aufbau m, Restauration
полное ~ pestitution in integram
~ хозяйства Wiederaufstieg m
восстать rebellieren, sich erheben
восторг Begeisterung / Entziicken n
восторгаться sich begeistern (fur)
восторженность Verziickung/ Exaltation
/ Entziicken n
восторженный seraphisch, begeistert, ent-
ziickt, exaltiert
восточная (христианская) церковь Ost-
kirche f
восхваление Seligpreisung / Lobpreisung
восхвалять lobpreisen, loben, preisen
восходить stammen, aufgehen
восходящий aufsteigend
восхождение Aufschwung m (Jaspers),
Aufstieg m
вочеловечение (Бога) Menschenwerdung
вочеловечиться Menseh werden (Gottes)
f (Schelling)
впечатление Eindruck m, Impression /
Empfindung f
впечатлительность Sensibilitat /, Emp-
findlichkeit, Empfindsamkeit, Feinfiih-
ligkeit, Empfindbarkeit f
впечатлительный impressionabel, emp-
fanglich
вплетать hineinflechten
вполне ganzlich, vollig, vollkommen, res-
tlos
впредь kiinftig, in Zukunft, kiinftighin,
forthin, nachstens
враждебность Antagonismus m, Feindse-
ligkeit / MiBgunst f
враждебный feindselig
вразумительность Klarheit / Verstand-
lichkeit / Deutlichkeit f
вразумить zur Vemunft bringen, beleh-
ren, Verstandlich machen
вращение Drehung/
~ вокруг оси Achsendrehung f
временно, временной zeitweilig, pro inte-
rim, pro tempore лат., zeitlich, Zeit-
временн|ый provisorisch, zeitweilig,
temporalis, tempo rar лат., voriiberge-
hend, vorlaufig
~oe отношение Zeitverhaltnis n
~ая переменная Zeitvariable f
~ая последовательность Zeitfolge f
~oe сознание ZeitbewuBtsein n
время Zeit / Epoche /; Zeit(punkt),
Zeit(dauer) f
~ (как вещь) Uhrzeug n (Heidegger)
— 209 —
выд
времяисчисление Zeitrechnung, Chrono-
logic f
врождённый eingeboren, angeboren
~ые идеи eingeborene, angeborene
Ideen pl
все мироздание, вся Вселенная die ganze
Schopfung
всеведение Allweisheit / Allwissenheit f
всеведущий allweise, allwissend
вседержитель (Бог) Allerhalter am, Gott
m, Allbeherrscher m
всеединство Alleinheit f
всекласс (универсальный класс) Allklas-
se /лог.
Вселенн|ая mundus лат., kosmos греч.,
Weltall n, Weltraum m, Welt / Univer-
sum n, All n
~ как единство All-Einheit f
~ как организм Allorganism us m
(Schelling)
сознание ~ой AllbewuBtsein n (Herder)
вселенский katholikos, okumenisch, allge-
mein
~ собор das okumenische Konzil
(все)мнлосердне (All)Barmherzigkeit f,
Allerbarmen n
всемилостивый allgiitig, allgiiltig
всемирный okumenisch, Welt-
~ая история Universalgeschichte f
~ конгресс WeltkongreB m
всемогущество Allmacht f, Allgewalt f
всемогущий allmachtig, allgewaltig
всемогущий Бог Allmachtige m
всеобщий allgemein, generell, generalis;
offentlich; total, allseitig, universell,
ausnahmslos
всеобщность Allheit f, Totalitat, Genera-
lity f, Allgemeinheit / Gesamtheit
всеобъемлющий allumfassend, umfas-
send; umgreifend; allgemein, total
всеполнота Allheit f (Schelling)
всепрощение Nachstenliebe f, vollige Ver-
gebung, Allbegnadigung f, Amnestie f
всесилие Allmacht / unbeschrankte
Macht, Allgewalt/
всесильный allmachtig, allgewaltig
всесторонний universal, allseitig; ausfiihr-
lich, griindlich
всесторонность Allseitigkeit f
всецело restlos, vollig, vollstandig
всечеловек Allmensch m (Scheller)
вскрывать aufdecken, offenbaren; offnen
вскрыть суть дела die Zusammenhange
aufhellen
вследствие этого propter hoc лат., aus
diesem Grunde, deshalb, deswegen
встречать begegnen (Z>), treffen; entge-
gengehen, entgegenkommen, zusam-
mentreffen
встречаться sich begegnen, sich zusam-
mentreffen
вступительный praliminar, vorlaufig, ein-
leitend; Eintritts-; Antritts-, Aufnahme-
вступленне Einleitung/ Vorwort n
всякость Allheit f (Hegel)
вторичный sekundar, wiederholt
второстепенность Nebensachlichkeit f
второстепенный nebensachlich, sekundar,
zweirangig, mittelmafiig
вуалировать verschleiem
вульгарный vulgar
вхождение Eingang m, Eintritt m; Sichein-
lassen n (Heidegger)
вчувствованне Sichhineinversetzen n
выбираться sich (aus D.) ringen, her-
auskommen, sich herausfmden
выбор Wahl / Auslese / Auswahl f
выборка Auswahl / Auszug m
выборочная проверка Stichprobe f
выбрать wahlen; auswahlen, die Wahl
treffen; aussuchen
вывести ausfiihren; ausschlieBen;
schluBfolgern, einen SchluB ziehen, ent-
fernen
вывод SchluB m, SchluBfolgerung /
RiickschluB m; Herleitung/ Folgerung
/; Ableitung/ FolgeschluB m, Vemunft-
schluB m
ложный ~ Paralogismus m греч.-лат.,
FehlschluB m
обратный ~ RiickschluB m (Gart-
mann)
~ от общего к частному ein SchluB
vom Allgemeinen auf das Besondere
философский ~ Philosophem n греч.',
philosophisches Denkergebnis, Kon-
sequenz / Folgerung
прийти к ~y zum SchluB kommen
сделать ~ы die Konsequenzen ziehen
выводимость Ableitbarkeit f
доказательство ~н Ableitbarkeitsbe-
weis m
отношение ~н Ableitbarkeitsrelation f
выводимый (из чего-л.) ableitbar, herleit-
bar
выводить herleiten, ableiten
~ (в историчность) aussetzen (Heideg-
ger)
выговор Verweis m, Tadel m
выгода Gewinn m, Vorteil, Profit m, Nut-
zen m, Niitzlichkeit f
выгодн|ый zutraglich, vorteilhaft, niitz-
lich
быть ~ым nutzen, niitzen
выдающийся prominent лат., hervorra-
gend, bedeutend; maBgebend
выделение Aussonderung / Abscheidung
выд
выделять aussondern, absondern, abtren-
nen; hervorheben, kennzeichnen
выделяться sich kenntlich machen, sich
auszeichnen
выдержка Zitat n. Auszug m
выдумка mendacium лат., Hirngespinst,
Luge f, Phantasie
выдумывать ausdenkcn, aussinnen,
phantasieren
вызвать nachziehen
вызывать induzieren (eine Reaktion)
выигрывать profiticren, gewinnen
выключение Ausschaltung f, Aus-
schliefiung f
вымысел poetarum лат.. Erfmdungf, Er-
dichtung
вынесение за скобки Auskiammern n
вынуждать nezessitieren, (er)zwingen
вынуждение Erzwingen n
вынужденный erzwungen, notgedrungen
выписывать ausschreiben; herausschrei-
ben; abonnieren (eine Zeitung)
выполнение Ausfuhrung, Erfullung, Voll-
ziehung f
выполнимость Erfullbarkeit f
выполнимый erfullbar, ausfuhrbar, real
выполнять ausfuhren, vollziehen, erfiillen
выравнивание Ebnen n, Ausgleichen n,
Nivellment n (yiam.-фр.') Ebnung/
выравнивать ebnen, nivellieren, ausglei-
chen, ausrichten
выражать aussprechen; reprasentieren,
auBern, ausdrucken
выражающий следствие konsekutiv, fol-
gernd, die Folge bezeichnen
выраженное Term rm Redensart /, Aus-
druck m, AuBerung, Aussage /, Rede-
wendung f
логическое logischer Ausdruck
быть ~ем (чего-л.) reprasentieren
выразительность Pragnanz /, Ausdrucks-
fShigkeit, Ausdrucksstarke f
выразительный pragnant. treffend, ge-
drangt; gehaltvoll, genau, sinn-, bedeu-
tungsvoll; ausdrucksvoll
вырождаться miBarten, entarten, degene-
rieren
вырождение Entartung f, Ausartung /,
Degeneration /; Dekadenz /, Verfall m\
Abart f
вырожденный квантор entarteter Quan-
tor n
~oe следование entartete Folgebezie-
hung
вырваться sich (aus D) ringen, sich los-
reiBen, sich losen, sich (mit Gewalt) be-
freien
выситься aufragen, sich erheben
высказать (случайно) eine Vermutung
fallen lassen
высказывание propositio лат., Aussage
f. Rede f, Heraussage f, Aussprechen n,
AuBern n, AuBerung, Ausspruch m,
Ausfuhrung f
всегда истинное ~ immer wahre Aus-
sage
всегда ложное ~ immer falsche Aussa-
ge
~ своего мнения Stellungnahme f
высказывать aussagen. auBern, ausspre-
chen, heraussagen
~ свое мнение meinen
высказываться sprechen (auf Л.), sich
auBern, seine Meinung sagen
выставка Ausstellung, Ausstellungsge-
genstande pl
выставлять ausstellen, zur Schau stellen
выступить, выступать sprechen, reden,
(offentlich) auftreten
выступление Auftritt m, Darbietung, (df-
fentliche) Rede
~ перед судом Pladoyer (лат.-фр.}
n: Begriindung eines Antrages vor Ge-
richt
вытекать resultieren, sich ergeben, folgen,
entspringen, folgern
вытеснение Verdrangung f
вытеснять verdrangen, hinausdrangen
выучка Schulung f, Lehre /; Konnen n,
Fertigkeiten pl
выход Ausgang m, Hinausgehen m
Austritt m
выходить (из затруднения, в свет) he-
rauskommen (aus dem Dilemma)
вычисление Rechnung/, Berechnung f
вычислять berechnen, ausrechnen
вышеназванный, ~ означенный,
~ указанный, ~ упомянутый obener-
wahnt, obengedacht, obengenannt, obig
выявление Vergegenwartigung f, Enthiil-
lung, Entdeckung f
выявлять enthiillen, zeigen, aufdecken,
kundgeben, offenbaren; setzen (Hegel)
выявиться zum Vorschein kommen, sich
zeigen, zutage treten
выявляться an den Tag (ans Licht) kom-
men, sichtbar werden
выяснение Aufklarung f, Klarlegung f,
Klarung f
выяснить Klarheit schaffen, nachgeben,
(auf)klaren, klarstellen
— 211 —
гов
гарантировать sichem, gewahrleisten, ga-
rantieren
гарантия Garantie/, Gewahr f
гармонизировать harmonisieren, in Ein-
klmng bringen
гармонировать harmonieren, iiberein-
stimmen, zusammenstimmen
гармоничный harmonisch, einig, iiberein-
stimmend
гармония Harmonie / Zusammenklang
/и, Einklang m, Eintracht f
гегельянство Hegelei / Hegelianertum n,
Hegelianismus m
гегемония Hegemonic/, Oberherrschaft f
гелиоцентрический heliozentrisch
генеалогия Stammbaum m, Genealogie /•
генезис Genese, Genesis / (греч.у, Ent-
stehung / Ursprung, Entstehungsge-
schichte, Entwicklung, Werden n
генерализатор Generalisator w, Allopera-
tor m, Allquantor m
генерализация Generalisierung / Genera-
lisation / Verallgemeinerung f
генерализирующая абстракция generali-
sierende Abstraktion
генерализовать generalisieren, verallge-
meinern
генерификация Generifikation /
генетический genetisch, erblich bedingt
гений Genie m, Genius w, Ingenium л,
Spiritus m
геоцентризм Geozentrismus m
геоцентрический geozentrisch: auf die Er-
de als Mittelpunkt bezogen
гермезианизм Hermesianismus m
герменевтика Hermeneutik / (греч.);
Lehre von der Auslegung, Deutung, Er-
klarung von Texten, Kunstwerken und
Ausdrucksgehalt der Musik
герменевтический hermeneutisch: die
Hermeneutik betreffend; deutend, er-
klarend
гетерогенный heterogen, uneinheitlich,
grundverschieden, ungleichartig, zu-
sammengesetz
гетерогония Heterogonie /; das Entstehen
der zweckbestimmten Haltung
гетерономия Heteronomie /; Herrschaft
fremder Gesetze, Fremdgesetzlichkeit
гештальтпсихология Gestaltpsychologie
/: Das Verdienst der G.: die Uberwin-
dung atomistischer Betrachtungsweisen
in der Psychologic
гибель Untergang w, Verfall m
гигиена социальная Sozialhygien /
гилея Hyle / (греч.у-. Stoff, Urstoff,
Form, Materie (in der griechischen Phi-
losophie): eigtl Holz, Wald
гилозоизм Hylozoismus m (греч.-
лат.у
гипотеза Hypothese /, Annahme f
относительно человека как вир-
туальной системы Virtuellitatshypo-
these f (Becher)
гипотетический hypothetisch, vorausge-
sezt, angenommen, fraglich, zweifelhaft
гипотипоза Hypotypose/, Voraussetzung/,
Vermutung f
глава (в книге) Kapitcl и, Abschnitt in
Biichern
~ государства princeps лат., Staats-
oberhaupt n; Prinzeps n
~~ рода pa triarches греч., Patriarch m
главенство Primat m, n, Vorrang m, Vor-
herrschaft /
главнейший kardinal, hauptsachlich,
wichtig, entscheidend, vorzuglich
главное Kardinalpunkt m. Wesentliches n;
Wichtigstes
глави||ый hauptsachlich, wesentlich:
Haupt-; Ober-; Chef-;
~ ая действующая сила primum agens
лат.
~ая часть magna pars лат.
гласить lauten, besagen
гласность Offentlichkeit f, Kundbarkeit /
гласный lautbar, offentlich
глосса GloBe греч. / eigtl Zunge
глоссарий Glossar n, Glossarium: Worter-
verzeichnis mit Erklarungen
глубина Griindlichkeit / Tiefe /
глубинн|ый Tief-
~ ая психология Tiefenpsychologie
/(Freud)
глубины души Seelengrund m (Eckhart)
глубокий griindlich, tief; zutiefst, hochst
глубокомыслие Scharfsinn m, Tiefsinnig-
keit, Fiefsinn m
глубоко религиозный rechtglaubig
глядеть (на что-л.) (hin)schauen, blicken;
ansehen, aufpassen
гнев Zorn m, Wut /
гнёт Joch n, Unterdriickung, Druck m
гносеологический gnoseologisch, erkennt-
nistheoretisch, zum Erkenntnisvorgang
gehdrig
гносеология Gnoseologie / (греч.), Er-
kenntnistheorie /, Erkenntnislehre /
гностик Gnostiker m: Vertreter, Anhan-
ger der Gnosis
гностика Gnostik / Lehre der Gnosis
гностицизм Gnostizismus m (греч.у,
Gnosis: eigtl Erkenntnis
говорение Redensart / Reden n, Sprechen
n
говорить reden, sprechen, sagen
год
годиться nutzen, niitzen; taugen; passen
годный passend, geeignet, tauglich
голова Kopf m, Haupt n
голос Ruf m, Stimme f (Heidegger)
голословно nudis verbis лат.
голословность Grundlosigkeit f
голословный unbegriindet, unmotiviert
горизонт Horizont m; Sichtgrenze /, Ge-
sichtskreis m, Fassungsvermogen n
господство Herrschaft / Vorherrschaft /
Machthaberei / kratos греч., potestas
лат.
~ немногих Oligarchic/ (греч.у
~ толпы Massenherrschaft /
господствовать (vor)herrschen, beherr-
schen, vorwalten; obwaken
господствующий vorherrschend, herr-
schend
гостеприимный по отношению к ино-
странцам xenophil
государственность Staatswesen n
государство Staat m, Reich n, Macht /
politeia греч.
~ благоденствия Staat des Wohl-
stands
образцовое Musterstaat m
правовое ~ Rechtsstaat m
справедливости Rechtstaat m
государь Monarch m, Furst m, Herrscher
m, princeps лат.
готовиться sich richten (auf A.), sich vor-
bereiten (auf D, zu D)
гравитация Gravitation /, Schwerkraft /
градация Graduirung/ Stufe/ Stufenfol-
ge / Abstufung / Skala /
гражданин Burger m, Staatsbiirger m
~ мира kosmopolites греч., Weltburger
m
гражданский burgerlich, Burger-; zivil
грандиозный (groB)angelegt, grandios,
groBartig
границ | a Grenze / Schranke / Scheide /
Ziel n, MaB n, modus лат.
~ области Gebietsgrenze f
~ы познания Erkenntnisschranken pl
граничить grenzen, naherkommen, stoBen
(an A); begrenzen, abgrenzen
грань Rand m, Flache/, Kante/, Grenze f
грация Anmut/ Grazie/, Reiz m, Lieblich-
keit /
грёз|а Traum m, Traumerei, Trugbild, n
Schwarmerei /
грезить(ся) traumen, vorschweben
греко-униатский griechisch-uniert рел.
грех Sunde /, Vergehen n
первородный ~ Erbsiindc / peccatum
originale лат.
- производный ~ peccatum derivativum
лат.
отпущение ~ ов Sundenerlassung /
AblaBerteilung / Absolution /
греховность Gottlosigkeit f
греховный, грешный siindhaft, sundig
грехопадение Sundenfall m
грозить (кому-л. чем-л.) bedrohen (mit
£>.), drohen
грубый grob, rauh, hart, barsch, scharf
груз Gut n, Schwere / Last /
группа Klasse /, Kollektiv n, Gruppe /
~ автоморфизмов Automorphismen-
gruppef
~ подстановок Permutationsgruppe j
~ слов Wortgruppe /
группы ordines лат.
грядущий kommend, kiinftig
~ие поколения Posteritat / Nachle-
bende pl
гуманизм Humanismus m (лат.}:
Menschlichkeit, Achtung der menschli-
chen Wurde
гуманистический humanistisch
гуманитарные науки Geisteswissenschaf-
ten pl
гуманность Humanitat / Menschensinn
m, Menschentum n, Menschlichkeit /
гуманный human, humanitar, soziabel,
menschlich
Д
давать (возможность) lassen, ermogli-
chen
давность lange Dauer, Verjahrung /
(Kant), geraume Zeit
далёкий fem; weit entfemt (von), entlegen
далеко идущий weitgehend
дальиейш fee развитие Weiterentwik-
klung f
~ие события Posteriora pl, Nachfol-
gendes, spatere Ereignisse
дальнодействие Fernwirkung f
данное Gegebene n, Vorgefundene n
данность Gegebenheit /, Seiende n
данные (о чём-л.) Kenndaten pl, Angaben
pl, Daten pl; Material, Voraussetzungen
исходные ~ Anhaltspunkt m
данный jeweilig, respektiv; gegeben, ent-
sprechend, betreffend, vorliegend
дар Gabe/; Begabung, Talent n, Weihega-
be / Weihegeschenk n
дарование Talent n, Ingenium n, Verstand
m, schopferische Begabung pl, Geist m
ДЕМ
дарственный договор Schenkungsvertrag
т
движение Bewegung /; Verkehr m; Re-
gung /; Lauf m, Zug m, motus лат.
обратное ~ Riickgang m, Riickbewe-
gung/
движимый mobil, beweglich; bewogen,
veranlaBt, angeregt
движущ | ий мотив Movens n: bewegende
Ursache, treibende Kraft
~ая сила Triebkraft /, Bewegungskraft
/; nervi rerum лат. (нерв вещей)
двойной doppelt, zweifach
~oe отрицание doppelte Verneinung/
doppelte Negation
двойственность Doppelheit j\ Zwiespal-
tigkeit / Dualitat f, Reziprozitat fi
Zweiheit f
~ чувств Ambivalenz/: Doppelwertig-
keit von Gefiihlen
двойственный, двоякий zwiespaltig, zwei-
fach, doppelt, dual, ambivalent; heuch-
lerisch
дворянство Adel m, Adel stand m
двузначность Zweiwertigkeit f
двузначный zweistellig, zweiwertig
~ая логика zweiwertige Logik
двуличность Heuchelei /; Doppelheit /
Falschheit / Jesuiterei f
двуличный jesuitisch, heuchlerisch, falsch
двусмысленность Verfanglichkeit /; Am-
biquitat /, Doppeldeutigkeit, Zweideu-
tigkeit / Amphibolic/, Aquivokation /
Doppelsinn m
двусмысленный miBverstandlich,
miBdeutig, aquivo, doppelsinnig, zwei-
deutig
двухместный zweistellig
~ предикат zweistelliges Pradikat
дегенерация Degeneration /, Entartung/
Verfall m, Riickbildung, Abbau m, Ver-
schlechterung /
дедуктиви || ый deduktiv, herleitend
~ oe исчисление предикатов deduktiver
Pradikatenkalkiil
~ равенство Deduktionsgleichheit /
дедукция Deduktion / (лат.}\ Ablei-
tung des Besonderen, oes Einzelfalles
aus dem Allgemeinen
дедуцировать deduzieren, herleiten, fol-
gem
деизм Deismus m, die religionsphilosophi-
sche Anschauung der Aufklarung (Ver-
nunftreligion)
деист Deist m. .. Gottbekenner m
действенный wirksam, funktionell, aktiv
действи|е Handlung / Tatigkeit,
MaBnahme/ Aktion/ Wirkung/ Ope-
ration / Funktion /, Wirksamkeit /
Verfahren n; Spiel n; Verhalten n (He-
gel); Tat / Tatigkeit /; EinfluB m, Ein-
wirkung/; Giiltigkeit /; Akt m, Aufzug
m; Grundrechnungsart /; Abreaktion/
обратное ~ Riickwirkung /
полезное ~ Nutzeffekt m
~ и противодействие Wirkung und
Gegenwirkung, Aktion und Reaktion
образ ~я modus agendie лат., Art und
Weise
оказывать ~ nachwirken
действительность Realitat / Wirklichkeit
/; Echtheit / Giiltigkeit /
~ документа Legitimitat /
в действительности wirklich, in der Tat
действительный real, wirklich, wahr-
haft(ig), wahr, tatsachlich, giiltig, tau-
glich; effektiv, reell
~ые ценности reale Werte pl
действование Tun n
действовать wirken, verfahren, vorgehen,
handeln, funktionieren
действующ || ий: ~ee лицо handelnde
Person
делать schaffen, machen, tun, handeln
~ вывод, заключение schluBfolgern,
schlieBen, Schliisse ziehen, Konsequen-
zen ziehen, konkludieren
доклад einen Vortrag halten
~ известным offenbaren
~ наглядным versinnlichen
~ по образцу nachbilden
деление Teilen n, Teilung / Einteilung /;
Dividieren n, Division /; Partition /
клетки Zellteilung/
делением per di spar ata лат.
делимость Teilbarkeit /
делить spalten (ver-, ein-)teilen, teilen; di-
vidieren
дело Ding n, Sache /; Angelegenheit,
Werk n; Arbeit, Beschaftigung, Tat/
деловитость Sachlichkeit /
деловой geschaftlich, sachlich; real; prak-
tisch
дельный griindlich, tiichtig; vemiinftig,
emsthaft
демиург Demiurg m (греч.); Schopfer,
Weltbaumeister; eigtl. Handwerker,
Kiinstler m
демифологизация Entmythologisierung /
демография Demographic / Bevolke-
rungsbiologie: Bevolkerungslehre /
демократия Demokratie / (греч.-лат.^
демон Damon греч. m: boser Geist; ur-
spriinglich Gottheit
демонстративный ostensibel, augen-
scheinlich, auffallig, deutlich hervortre-
tend
ДЕМ
демонстрация Demonstration /, Vorfiih-
rung, Beweis durch den Augenschein;
Erweis m
демонстрировать demonstrieren, zeigen,
vorfiihren
деонтнка, деонтическая логика Deontik
f (греч.')\ Deontische Logik: befaBt
sich mit der logischen Struktur, bes. im
Bcreich der Moral u. des Rechts
депрессия Depression / Niedergeschla-
genheit f
дереалнзировать entwirklichen
дерево родословное Stammbaum m
держава Staat m, Macht f
держать речь sprechen, eine Rede halten
~ слово sein Wort halten
держаться стойко standhalten
дерзать wagen, sich crdreisten, sich er-
kiihnen
дерзновение (Бердяев) Kiihnheit / Ver-
wegenhcit / Vermessenheit f c
дерзновенный verwegen, kiihn, dreist
деривация Derivation f (лат.): Wort-
bildung durch Ableitung
десигнат Designat(um) n: Bezeichnete
(Semiotik); das durch eine Bezeichnung
Designat- Signifikat
десигнатор Designator m
дескриптивный знак deskriptives Zeichen
дескрипция Deskription /, Beschreibung f
деспот Despot m, Gewaltherrscher m,
Willkiirherrscher f
деспотизм Despotismus m, Despotie /
Gewaltherrschaft f, Machthaberei f
деструктивный destruktiv, zerstdrend,
zersetzend
деструкция Destruktion/, Zerstorung/
детали Detail и, Einzelheit f
детальность Ausfuhrlichkeit f
детальный ausfuhrlich, dctailliert
детерминанта Determinante f мат.
детерминизм Determinismus m
географический ~ geographischer De-
terminismus
детерминист Determinist m
детерминистский deterministisch
дефинитор Definitor m
дефиниция Definition / Bestimmung /
Erklarung; eigtl. Abgrenzung
деформация Deformierung /, Deforma-
tion/; Verformung, Formanderung
деяние Handlung/, Tat/
деятель Funktionar m; auf Gebiet des df-
fentlichen Lebens Tatiger: Staatsmann,
Politiker, Wissenschaftler, Funktionar
деятельность Tatigkeit /, Betatigung /
Tun л, Funktion / Handeln n; Wirk-
samkeit f
~ сознания BewuBtseinstatigkeit / Be-
wuBtseinsleistung /
деятельный tatig, wirkungsvoll, aktiv;
praktikos греч.
деятельное бытие Tatigsein n (Fichte)
джайнизм, джайна Dschainismus m
диалект Dialekt m\ M undart /: regionale
Variante einer Sprache
диалектик Dialektiker m
диалектика Dialektik греч. f\ Methode
der Erkenntnis u. Veranderung der Wir-
klichkeit
диалектический dialektal, dialektisch: ei-
nen Dialekt betreffend
дианология Dianologie / (Schoppen-
hauer)
дианоэтическнй dianoatisch (Aristoteles)
диаспора Diaspora f: konfessionelle Min-
derheit in Gebieten mit anderen Glau-
bensbekenntnissen
дивергентный divergent, auseinanderge-
hend, sich auseinander entwickelnd
дивергенция Divergenz /, Meinungsver-
schiedenheit /
дизъюнктивный disjunktiv, einander
ausschlieBend, trennend
дизъюнкция Disjunktion /; Trennung,
Scheidung, Sonderung; aussagenlogi-
scher Funktor
диктатура Diktatur / (лат.)
дилемма Dilemma n, Zwangslage,
Zwangsentscheidung /
дилетант Dilettant m, Laie m; Amateur m
динамика групп Gruppendynamik / социол.
динамичный dynamisch, voller Bewegung
директивный richtunggebend, regulativ,
richtungweisend
дискретность Diskretheit /, Diskretion /:
Takt m, Unaufdringlichkeit; Verschwie-
genheit, Geheimhaltung /
дискретный diskret, diskontinuierlich,
taktvoll, zuriickhaltend, unauffallig, ge-
heim, verschwiegen
дискурснвн | ый diskursiv, logisch den-
kend, schluBfolgernd
~oe мышление rasonnierendes Denken
n (Hegel)
дискуссия Auseinandersetzung / Aus-
sprache /, Diskussion /
дискутировать diskutieren, diskur(r)ie-
ren, sich auseinandersetzen, erortern,
besprechen
диспозиция Disposition / Anordnung,
Gliederung, Plan m
диспропорция MiBverhaltnis n
диспут Disput m, Disputation/ Meinung-
saustausch m
диссимиляция Dissimilation /, Verande-
rung /
— 215 —
ДОГ
диссолюция Dissolution /, Auflosung,
Zersetzung, Trennung f
диссонанс Dissonanz /, MiBton m,
MiBklang m, Umstimmigkeit f
диссоциировать dissoziieren, aufspalten,
trennen
дистанционный рецептор Distanzrezeptor
m
дистанция Distanz /, Abstand m, Entfer-
nung./'
дистелеология Dysteleologie f {греч.),
die Lehre von der (teilweise giiltigen)
UnzweckmaBigkeit in der Natur
дистрибутивность Distributivitat f
дистрибутивный distributiv, verteilend,
austeilend
~ закон distributives Gesetz
дистрибуция Distribution, Verteilung,
Austeilung f
дисциплина [порядок] domestica лат.;
Mannszucht /, Disziplin f
дитя природы Naturmensch m
дифференциал Differential n, Rechen-
groBe ohne selbstandige Bedeutung
дифференцнальн | ый differential, diffe-
rentiell
~oe уравнение Differentialgleichung f
^оеи интегральное исчисление Diffe-
rential- und Integralrechnung f
дифференциация Differenzierung /, Ab-
stufung, Verfeinerung f
дифференцирование Differentiation /
Differenzieren n, Differenzierung f
диффузия Diffusion f, Zerteilung, Weit-
laufigkeit f
дихотомия Dichotomie f, Zweiteilung f
длительность (lange) Dauer /, Kontinua-
tion /, Fortsetzung, Fortdauer f
длительный dauerhaft; standig, langwie-
rig, langwahrend
длиться fortdauern, dauern, wahren, sich
hinziehen
для какой цели quern ad finem лат.
для памяти pro memoria лат.
доаксиоматнческий praaxiomatisch
добавление Zusatz m, Erganzung, Korol-
larium n, Supplement n, Korollar n,
Nachtrag m
добавлять hinzuftigen, erganzen, nachtra-
gen
добавочный nachtraglich, zusatzlich
добиваться (чего-л.) ringen (nach D., um
A., mit £>.), insistieren, erringen, errei-
chen
~ любыми средствами per omne fas et
neras лат.
добираться до сути (чего-л.) nachgehen
добиться (чего-л.) streben nach, erringen,
erreichen, durchsetzen
~ ясности Klarheit schaffen
доблестный verdienstlich, heldenmutig
добро Gutes n, Wohl n, Gut(e) n, Wohltat
добро детел | ь Tugend /, Gemeinwohl n
главные ~ и: мудрость, смелость, бла-
горазумие, справедливость (Платон);
вера, надежда, любовь (по хри-
стианскому учению) Kardinaltugenden
pl., Weisheit/, Kiihnheit /, Vemiinftig-
keit /, Gerechtigkeit f (Plato); Glaube
m, Hoffnung/, Liebe/ nach christlicher
Theologie
добродушие Gutmiitigkeit f
доброжелательность, доброжелатель-
ство Wohlwollen n, Gunst f
доброкачественность Gutartigkeit f
доброкачественный von guter Qualitat;
gutartig
доброта Giitigkeit/, Giite f
добрый gut, gutmiitig
доведение до сознания Vermittlung f
доверие Vertrauen n, Glaube m, Zutrauen
доверять glauben, anvertrauen
довод Grund m, Beweisgrund m, Beweis
m, Argument n
довольствование простым (малым) Zu-
friedenheit /, agape греч.
довольствоваться (имеющимся) resignie-
ren, verzichten, entsagen
догадка MutmaBung/, Konjektur f, Nqt-
mutung, Findigkeit f
догадываться mutmaBen, erraten, ver-
muten
догма Dogma n {греч.}, Dogmen pl
догмат (веры) Glaubenslehre /, Glau-
benssatz m, Dogma n
свод догматов Summa f: Zusammen-
fassung (in der Scholastik)
догматизм Dogmatismus nr. Abhangig-
keit von Glaubenslehren, unkritisches
Denken, Buchstabengelehrtheit
догматик Dogmatiker m
догматика Glaubenslehre /, Dogmatik f
догматический dogmatisch: die Dogma-
tik betreffend, unkritisch
договор Vertrag m, Konvention f
государственный Staatsvertrag m
общественный ~ pactum sociale лат.,
Gesellschaftsvertrag m
о дружбе и взаимопомощи
Freundschafts- und Beistandspakt m
о ненападении Nichtangriffspakt m
заключить мирный ~ einen Friedens-
vertrag abschlieBen
страна, подписавшая Signatarmacht
f
договорённость Ubereinkommen n; Ve-
reinbarung, Ubereinkunft f
— 216 —
Дог
договориться sich einigen, iibereinkom-
men durch Besprechungen
договорный vertraglich, konventionell
доисторнческ | ий prahistorisch, vorge-
schichtlich
~ие времена Vorgeschichte f
доказательств | о Beweis m, Nachweis m,
Nachweisung/; Beweisfuhrung /; Aus-
weis m, Beweisgrund m
аналитическое ~ analytischer Beweis
арифметическое ~ arithmetischer Be-
weis
~ бытия Бога Gottesbeweis m
геометрическое ~ geometrischer Be-
weis
достовернейшее ~ probatio liquidissi-
ma лат.
~ истины Wahrheitsbeweis m
классическое ~ klassischer Beweis
конструктивное ~ konstruktiver Be-
weis
~ невозможности Unmoglichkeitsbe-
weis m
~ невыводимости Nichtableitbarkeits-
beweis m
~ непротиворечивости Widerspruchs-
freiheitsbeweis m
~ от противного indirekter Beweis
~ по индукции induktiver Beweis
прямое ~ direkter Beweis
решающее ~ nervus probandi лат.
синтетическое ~ Synthetischer Beweis
содержательное inhaltlicher Beweis
~ существования Existenzbeweis m
теоретико-множественное ~ mengen-
theoretischer Beweis
теоретико-числовое ~ zahlentheore-
tischer Beweis
формальное ~ formaler Beweis
эффективное ~ effektiver Beweis
путем доказательства per argumen-
tum лат.
доказуемость Beweisbarkeit /, Er-
weislichkeit f
доказуем ||ый beweisbar, belegbar, nach-
weisbar, verflechtbar
~oe высказывание beweisbare Aussa-
ge
доказывать, доказать beweisen, nach-
weisen, erweisen, belegen, argumentie-
ren, arguieren
~ что-л. оппоненту per contrario лат.
отрицательные положения не доказы-
ваются negatio non probantur лат.
докладывать, доложить melden, berich-
ten
доктрина Doktrin f: politischer Grund-
satz; theoretische Lehre; wirklichkeits-
fremder Standpunkt
документ Schriftstiick n, Dokument n,
Urkunde f
долг Pflicht /, Schuldigkeit, Schuld f
~, вменяемый в заслугу verdienstliche
Pflicht (Kant)
вытекающий из обязанности schul-
dige Pflicht
нарушающий ~ pflichtwidrig
человеческий ~ Menschenpflicht f
сообразно долгу pflichtmaBig
долговечность Dauerhaftigkeit/, Langle-
bigkeit f
долговременный standig, langfristig
долженствование Sollen n (Hegel)
предложение долженствования Soll-
satz m
должное Soil n, Gehdrige n, das Gebiih-
rende
должный sachgemaB, pflichtgemaB, ge-
biihrend, gehdrig
быть должным, обязанным sollen
дологизм Pralogismus m: Lehre von den
vorwissenschaftlichen Denkformen der
urgeschichtlichen Menschen
дологический pralogisch, primitiv; eigtl
vorlogisch
доля Part m, n; Teil, Anteil m; Schicksal n
дом (домашний очаг) Wirtschaft /; Haus-
stand m (Luther); Haus w, Wohnung f
~ божий Gotteshaus n, Kirche f
доминанта Dominante f: iiberdeckendes
Merkmal
доминировать dominieren, herrschen,
vorherrschen, iiberdecken
доминирующий vorherrschend, iiberdek-
kend, dominant
домировой pramundan, vor der Welt ent-
standen
домысел MutmaBung/, Vermutung
доподлинный authentisch, echt, zuverlas-
sig, glaubwiirdig
дополнение Erganzung /, Nachtrag m,
Korollarium n, Komplement n, Lemma
n, Supplementband m; Objekt n,
грам., Supplement n
дополнительн | ый zusatzlich, additiv, po-
stum, suppletorisch. erganzend, supple-
mental nachtraglich, komplementar
~ класс Komplementarklasse f
~ая область Komplementargebiet n
~oe предложение Objektsatz m грам.
дополнять erganzen, nachtragen, komple-
mentieren, supplieren, ausfiillen, hinzu-
setzen, hinzudenken
допуск EinlaB m, Zutritt m, Toleranz
/, техн.
допускать zulassen, ponieren; lassen, ge-
statten
ДУШ
допускающий разные толкования mehr-
deutig
допустимость Zulassigkeit /, Toleranz /,
Duldsamkeit in weltanschaulichen u. re-
ligidsen Fragen
допустимый zulassig, konzessibel, laBlich
допущение Annahme /, Zulassung, /, Vo-
raussetzun /, Supposition /, Hypothese
/, Vermutung, Unterstellung f
~ бытия Seinlassen n (Heidegger)
дорожить wertschatzen, hoch einschatzen
доска Tafel f
достаточный geniigend, zureichend, hin-
reichend, suffizient, ausreichend
достигать erreichen; erlangen, gelangen
достигнуть полного развития reifen
достижеии | e Erreichung; Errungenschaft,
Leistung
~я Leistungen pl
достижимый erreichbar
достоверное liquidum лат.
достоверность Glaubwiirdigkeit /, Rich-
tigkeit /, Echtheit /, GewiBheit /,
Authentizitat f\ Zuverlassigkeit /,
Sicherheit /, Authentie f
достоверный glaubwiirdig, richtig, sicher,
quellenmaBig, zuverlassig, glaublich,
apodiktisch, authentisch, echt, verbiirgt
достоинство Wiirde /, Ehrwiirdigkeit /,
Wert (gute) Qualitat /, (gute) Ei-
genschaft /; Vorzug m
человеческое ~ Menschenwiirde f
достойный wiirdig, wert, verdient, ver-
dienstlich, gerecht
достояние Gut n, Erbe n, Erbgut n, Ver-
mogen n, Eigentum и, Besitz m
доступ Zugang m, Zutritt, EinlaB
доступность Zuganglichkeit f, Akzesso-
rietat /, ZulaBbarkeit f
доступный zuganglich, akzessibel, begeh-
bar, offenbar
~ позиаиию kennbar
древнегреческий altgriechisch
древнейший uralt
древнеримский altromisch
древний antik, uralt, alt, altertumlich, pra-
historisch
~ мир, культура древнего мира Anti-
ke f: das griechisch-rdmische Altertum
u- seine Kultur; antikes Kunstwerk
древность Altertiimlichkeit /, Vorzeit; Al-
tertiimer pl, Antiquitaten pl
древо (дерево) Baum m
~ Порфирия Porphyrischer Baum
другое das Andere
дружба Freundschaft f
дуализм Dualismus m, Zweiheit; das Be-
stehen gegensatzlicher Krafte
дуалистический dualistisch, zweiheitlich
дуальный dual, vertauschbar, eine Zwei-
heit bildend
думать glauben, nachdenken, denken,
meinen, sinnen
дуновение Aura f eigtl Hauch; Bez. fur
Ausstrahlungen des menschlichen Kor-
pers
дурная бесконечность schlechte Unend-
lichkeit (Hegel)
дурное Schlimme n
дух Geist m, Spirit m, Spiritus m, Esprit
m, Gespenst n; Witz m, Pneuma n, Nus
m; Stimmung/, Mut m; Fassung/; Ge-
ruch m; Sinn m, Gemiit n, anima греч.
~ времени Zeitgeist m (Hegel)
~ Вселенной Allgeist m
индивидуальный ~ personaler Geist
~ и материя Geist und Materie
относящийся к духу noologisch
способность духа интуитивно воспри-
нимать универсальность вещей Allsinn
т
духовенство Geistlichkeit /, Klerus т,
Priesterschaft f
относящийся к духовенству geistlich,
die Geistlichkeit betreffend
духовидеиие Okkultismus m (лат.),
Xenologie (греч.) f
духовник, духовный отец Beichtvater т,
Beich tiger m, Seelsorger m, Ponitentiar
m
духовность Geistigkeit/
духови|ый geistig, seelisch; intellektual,
intellektuell; ideell
~ ая жизнь Seelenleben n, Geistes-
leben n
~ пища Geistesnahrung f
~oe лицо der Geistliche
~oe обновление Wiedergeburt f
душа Seele f, Gemiit n, Psyche f, Geist m;
anima (греч.)
видовая ~ Artseele f
душа-вещь Seelending n (Hegel)
душа-вселеииая Weltseele f
душа и тело Geist und Leib, Geist und
Korper
душа как совокупность чувств и ин-
стинктов (в отличие от души как духа)
Vitalseele f = Gefiihle pl = Triebe pl
душевность Innerlichkeit f
душеви|ый seelisch, innerlich, herzlich,
freundlich
~ая болезнь Geisteskrankheit f,
Geistesstdrung f
~oe исцеление Logotherapie f
~ ая конституция Seelenverfassung f
~ые склонности Seelenvermogen n
— 218 —
ДЫХ
дыхание Pneuma п греч., Atmung, Atem, дьявол Teufel т, Luzifer т
Hauch; Pneuma = der Heilige Geist (im дьявольский luziferisch, teuflisch, heim-
Christentum) tuckisch
Евангелие Frohbotschaft/, Evangelium n
евангелический, евангельский evange-
lisch
евгеника Eugenik /, Eugenetik f: Zweig
der Humangenetik
евразиец Eurasier m
евразийский eurasisch
Евразия Eurasien n
еврейство, иудейство Judentum n
евроазиатский eurasiatisch
единение Gemeinschaft /, Zusammenhalt
m, Einigung/
единица Einheit /; Eins /, Einer m, monas
греч.; Monade f—beseelter Urbestand-
teil der Weltsubstanz (Leibniz)
единичное das Einzelne
единичность Einzelheit / Einzigkeit f
единичный singular, einzeln, vereinzelt
единобожие Monotheismus m
единогласие Einstimmigkeit/, Einmutig-
keit, Ubereinstimmung f
единогласный einstimmig, harmonisch
единодушие nemine contradicente лат.
Einmiitigkeit, Eijiigkeit /, Einklang m
единомысленный einstimmig, gleich-
gesinnt
единомыслие Geistesverwandtschaft f;
Gleichheit der Gesinnung, Kongeniali-
tat
единомышленник, -иица Gleichgesin-
nter m, Gleichgesinnte f
единообразие Einheitlichkeit /, Gleichfor-
migkeit f
единообразный konform, einheitlich,
iibereinstimmend
единственность (в своем роде) Unitat /,
Einzigartigkeit /, Einigkeit, Einzigkeit
едииственн | ый monos греч., aus-
schlieBlich, einzig, alleinig
~oe решение einzige Losung
единство Geschlossenheit f, Gemeinschaft
f, Zusammengehorigkeit/; Einheit /, Ei-
nigkeit f, Einheitlichkeit f
~ явлений в разуме Vernunfteinheit
der Erscheinungen
единый einheitlich, gemeinsam, einzig;
alleinig; ein, eine
ежегодник Jahrbuch n, Jahresschrift f
елейный priesterlich, salbungsvoll
емкий raumlich, geraumig
епископство (период правления) Pontifi-
kat n, Bisthum n
ересь Ketzertum n, Ketzerei f
еретик Ketzer m
еретический ketzerisch, falschglaubig
естественноисторический naturge-
schichtlich
естественнонаучный naturwissenschaft-
lich, naturgeschichtlich
естественность NaturgemaBigkeit f, Na-
tiirlichkeit f
естественн | ый angeboren, nativ, natur-
haft, natiirlich, naturgegeben, naturge-
maB, naturell, naturalis лат.
~ые науки Naturwissenschaften pl
~ый отбор Zuchtwahl f
~oe право Naturrecht n
~ая религия Naturreligion f
~ свет (разума) lumen naturale лат.,
naturliches Licht
естество Natur f, Wesen n, natiirliche
Eigenschaft
естествознание Naturkunde f, Naturlehre
f, Naturwissenschaft f, Naturgeschi-
chte f
есть [суть] es ist; es sind; es gibt
ж
жалость Mitleiden n, Bedauem n
жаир Gattung f; Gengre n, Kunstgattung
ждать (чего-л.) begehren, verlangen
(nach), suchen
желание Lust f, Wunsch m, Begehren n,
Verlangen n, Streben n, Sehnsucht f
жертва Opfer n; Weihegabe f, Weihege-
schenk n
жертвоприношение Oblation f, Opfe-
rung f, Darbringung des Opfers
жестокость Grausamkeit f, Heftigkeit
живительный vital, belebend, erfrischend
жив|ой mobil; lebendig, lebhaft
~ организм Lebewesen n
~oe существо Lebewesen n
животный tierisch, animal, animalisch,
triebhaft
-219 —
ЗАД
~ая природа Tierheit f (Kant)
живущий в ту же эпоху Mitlebende m,f
жизненность Vitalitat /; Lebendigkeit
f (Fichte), Lebensfahigkeit, Aktualitat
жизиени|ый vital, lebendig, lebensvoll,
aktuell
~ мир Umwelt / Lebenswelt f
~~ порыв Lebensdrang m
~ые потребности Lebensbedarf m
~oe право Lebensrecht n
~oe пространство Lebensraum m
~ ая сила Vitalitat / Lebenskraft /, le-
bendige Kraft, Lebendigkeit
~ая сфера Lebenswelt / (Husserl)
~ уклад Lebenshaltung f
~ уровень Lebensniveau n
~ цикл Lebenskreislauf m
жизнеописание Lebensbild m, Lebcns-
beschreibung, Biographie /
жизнь Leben n\ Dasein, Sein n
~ как переживание мира welterfah-
rendes Leben (Husserl)
образ жизни Lebensweise/
оторванность от ~н Abseitigkeit f
жить wohnen; leben, subsistieren, existie-
ren, bestehen, sein
жить, следуя (чьему-л.) примеру nachle-
ben
жрец Priester m, Opferpriester m
жреческий priesterlich
жречество Priestertum n, PriesterwUr-
de/
3
«за» и «против» pro und contra: fur u. wi-
der; das Pro und [das] Kontra, das FUr
u. [das] Wider
забвение Vergessen л, Vergessenheit /
BewuBtlosigkeit f
забегание вперёд Vor n (Heidegger)
заблуждаться irren, sich im Irrtum befin-
den, fehlen
заблуждение Irrtum m, Abweg m, Verfeh-
lung / Tauschung/ Abirrung/ Verir-
rung / irrige Meinung, illusio лат.
бороться с заблуждениями Verirrun-
gen bekampfen
ввести в заблуждение irrefUhren, mysti-
fizieren, tauschen, vorspiegeln
забота Sorge/ FUrsorge/ Unruhe; Sorge
экз.; Unterlassen n (Heidegger)
~ о спасении души Seelsorge f
заброшенность Geworfenheit /, Verwer-
fung /, Vernachlassigung /
заброшенный (о неподлиином бытии)
vernachlassigt, weltverlassen
заведомый notorisch; (all)bekannt, offen-
kundig
завершать perfektionieren, vollenden,
beenden
завершающий abschlieBend
завершение AbschluB m, SchluB Vol-
lendung /, Beendigung, Perfektion /
Vollkommenheit, Zustandekommen
завершённость Abgeschlossenheit /
завершённый abgeschlossen, geschlossen,
beendet
завершить vollenden, beenden, kronen,
zum AbschluB bringen
завеса Schleier m, Vorhang
завет, завещание Testament л, Vermacht-
nis n
Ветхий завет Aites Testament
Новый завет (евангелие) Neues Testa-
ment, Evangelium n
зависеть abhangen (von £>); anstehen (auf
A) aecmp., abhangig sein
зависимость Abhangigkeit /
алгебраическая ~ algebraische Abhan-
gigkeit
обратная ~ inverse Abhangigkeit
прямая ~ direkte Abhangigkeit
функциональная ~ funktionale Ab-
hangigkeit
зависимый abhangig, konjunktiv, verbin-
dend, bedingt
зависть Neid m, Groll m
неосознанная ~ (вражда) Ressenti-
ment n (Nitzsche)
завуалировать verschleiern
загадочный unergriindlich, ratselhaft,
seltsam, geheimnisvoll, unbegreiflich
задавать (давать задание) aufgeben, auf-
tragen, angeben
задание Aufgabe / Ziel n, Auftrag m
заданный (в противовес «данному») vor-
gegeben
задатки Veranlagung / Anlage / Fahig-
keit, Befahigung, Naturgabe f
задача Aufgabe/ Problem n, Auftrag m;
Fragestellung
жизненная ~ Lebensaufgabe /
задним числом nachtraglich; post facto
(~ festum) лат.
задумывать planen, sich vornehmen,
beabsichtigen
задумываться (о чём-л.) nachsinnen
(Uber A), nachdenken (Uber Л), sich Ge-
danken machen, sinnen
задушевность Innigkeit /
ЗАИ
— 220 —
заимствование Rezeption /, Entlehnung,
Ubemahme, Borgen n
быть заимствованным stammen
заимствовать entlehnen, tibernehmen,
leihen, entnehmen
заинтересованность Interesse n, Interes-
siertheit /, Aufmerksamkeit, Anteilnah-
me, Beachtung
заинтересовать gewinnen, interessieren,
anregen, Interesse erregen
закабаление Knechtung /, Versklavung,
Untejochung
заканчивать, закончить vollenden; been-
den, beendigen, abschlieBen
закат Niedergang m, Untergang m
закладывать фундамент den Grundstein
legen
заключать (делать вывод) schlieBen, ab-
schlieBen
~ что-л. из чего-л. aus etw. (£>)
Schltisse ziehen, folgern
заключение SchluBfolgerung /, SchluB m,
Zusammenfassung /; SchluBsatz m,
RtickschluB m, Konklusion /, pronun-
tiatio лат., AbschluB m
~ (отзыв) Gutachten n
~ в скобки Einklammerung f
~ мира FriedenschluB m, Unterzeich-
nung/
обратное ~ Regress m, Rtickgriff m;
Riickschreiten, Zurtickgehen n лог.
~ от противного indirekter SchluB
цепное ~ Sorites m (греч.-лат.у,
KettenschluB
в заключение abschliBend, zum SchluB,
schlieBlich
заключительи | ый schlieBlich, konklusiv,
abschlieBend
~oe слово SchluBwort n
~ая формула SchluBformel f
заколдованный круг ZirkelschluB m
закон Gesetz n, Satz m, Imperativ m, lex
лат., nomos греч.
~ ассоциативности Assoziativgesetz n
~ божий (как предмет изучения) Reli-
gionsunterricht m
двойственности Dualitatsgesetz n,
Dualitatssatz m
~ достаточного основания principium
rationis sufficientis лат., Satz vom zu-
reichenden Grund, lex rationis determi-
nants sive sufficientis лат.
~ единства и борьбы противополо-
жностей Gesetz der Einheit und des
Kampfes der Gegensatze
~ заработной платы Lohngesetz n
~ значения Gesetz der Geltung
~ исключённого противоречия Satz
vom ausgeschlossene Widerspruch
~ исключённого третьего Satz vom
ausgeschlossenen Dritten, principium
exclusitertii лат.
~ коммутативности Kommutations-
gesetz n, Vertauschbarkeitsgesetz n
~ ы мышления Denkgesetze pl
~ непрерывности lex continui лат.
нравственный ~ Moralgesetz n
~ отрицания отрицания Gesetz der
Negation der Negation
~ перехода количественных измене-
ний в качественные Gesetz des Um-
schlagens quantitativer Veranderungen
in qualitative
~ природы Naturgesetz n
~ причинности Kausalgesetz n
~ противоречия lex contradictionis,
principium contradictionis лат.
сочетательный ~ Verbindungsgesetz n
~ стоимости Wertgesetz n
~ тождества lex identitatis лат.,
Identitatsgesetz n
экономический ~ okonomisches Ge-
setz
законно gesetzlich, rechtlich, rechtmaBig
законность Gesetzlichkeit f, RechtmaBig-
keit f, GesetzmaBigkeit f, Legalitat f,
Legimitat f, Rechtlichkeit/; Giiltigkeit f
~ (множеств) Zulassigkeit f лог.
законный gesetzlich, Gesetzes-, Rechts-,
rechtmaBig, berechtigt, gesetzmaBig, re-
chtlich, legitim, giiltig
законодатель Gesetzgeber m
законодательный legislativ, gesetzge-
bend, nomothetisch
законодательство Gesetzgebung/, Geset-
ze pl
закономерность GesetzmaBigkeit f, Re-
gelmaBigkeit f, Gesetzlichkeit f
закономерный gesetzmaBig, regelmaBig
законоположение Gesetzbestimmung f,
Gesetzgebung f
законченность Abgeschlossenheit f
законченн | ый abgeschlossen, abgerundet,
perfekt, vollendet
~ая (отточенная) фраза ein abgerun-
deter Satz
закоренелый unverbesserlich
закостенелость Verhartung f, Harte f,
Verknocherung f
закрепить (землю) zuteilen
закрытие Versiegelung f, SchlieBung f,
SchluB m, AbschluB m, Aufhebung
закрытый verdeckt, geschlossen, abge-
schlossen, verschlossen
закрыть (zu)schlieBen, beenden, Zude-
cken
замазывание Verwischung f
замазывать (противоречия) verwischen
— 221 —
ЗАТ
замалчивание Verschwiegenheit f
замалчивать verschweigen, schweigen
заманчивый anstrebenswert, verlockend,
anziehend
замедлять verweilen, verzogem
замена Ersatz m, Ersetzen w, Tausch m,
Substitution /; quid pro quo лат.
заменённый ersetzt
заменимый ersetzbar. auswechselbar,
kommutabel, ersetzlich
заменяемость Ersetzbarkeit /, Auswech-
selbarkeit f
заменять ersetzen (durch), tauschen,
substituieren, vertreten
заметный bemerkbar, merklich, bemer-
klich, auffallend; bedeutend, hervorra-
gend, kenntlich, ostensibel
заметь! notabene лат., merke wohl!
beachte! Abk NB
замечание Bemerkung/ Bemerken л, Ver-
weis m, Notabene n
замечать, заметить (be)merken, wahr-
nehmen, anmerken, notieren
замещать ersetzen, vertreten, supplieren,
substituieren
замещающий suppletorisch, erganzend,
stellvertretend, nachtraglich, zusatzlich
замещение Ersatz m, Ersetzung /’ Erset-
zen n, Vertretung /. Substitution f, Re-
presentation /, Stellvertretung f
замкнутость Geschlossenheit /, Ver-
schlossenheit/, Abgeschlossenheit f, Ab-
sonderung /, AbschlieBung f
замкнутый geschlossen, verschlossen, ab-
geschlossen; zuriickgezogen; exklusiv,
absondernd
~ характер verschlossener Charakter
замкнуть (ab)schlieBen, verschlieBen
замкнуться sich abkapseln, sich abson-
dern, sich (von der AuBenwelt) ab-
schlieBen
замолчать verstummen, nicht weiters-
prechen
замысел Absicht /, Plan m, Vorhaben n,
Intention /; (Grund-) Idee, Konzepti-
on, Projekt и, Entwurf m
занимать особое положение eine Sonder-
stellung einnehmen
заниматься чем-л. sich beschaftigen (mit),
sich befassen (mit), hantieren
занятие Beschaftigung /, Beruf m\ Stu-
dium n, Unterricht m
заодно gleichzeitig; gemeinsam
заострить внимание die Aufmerksamkeit
auf etw. konzentrieren, [scharf] zuspit-
zen, betonen, pointieren
запад Westen m\ Abend, Okzident m
Запад: (Западная) Европа Abendland n
западник Westler m
западничество Westlertum n
западный westlich, abendlandisch, okzi-
dental, okzidentalisch; West-; Abend-
запас слов Wortschatz m
запечатывание Versiegelung f
записывать, записать (auf)schreiben, no-
tieren, eintragen
запись Schreibweise /, Niederschreiben
n. Nachschrift, Eintragung
заповедный tabu, unantastbar; eigtl. ver-
boten
заповедь библ. Gebot n, GeheiB n
заполнять supplieren, erganzen, ausful-
len, hinzudenken
запрет Tabu n, Verbot n, das Verbotene
запретительный prohibitiv, Verbots-,
prohibitorisch, verbietend
запрещать verbieten, verwehren, tabuie-
ren, prohibieren, verboten erklaren
запрещение Verbot n, Untersagung f
запрещённый tabu, unverletzlich, verbo-
ten
запротоколированный protokollarisch,
durch Protokol festgelegt
запротоколировать protokollieren, beur-
kunden
запутанность Nebulositat /, Verwir-
rung/
запутанный nebulos, nebulds, verdreht,
unklar, verworren
запутаться в противоречиях sich in Wi-
derspriiche verwickeln
запутывать verwirren, konfundieren, ver-
mischen, verwickeln
заранее vorweg, im voraus
~ устанавливать prastabilieren, vor-
her bestimmen
засилье Vorherrschaft /, Ubermacht /,
Xenokratie f
заслуга Verdienst n, meritum лат.
заслуженный verdienstvoll, verdient
заставать, застать vorfmden (in Entwik-
klung)
застрельщик Schrittmacher m, Urheber
застывать erstarren
застывший starr
затем danach, darauf, daraufhin, hierauf,
hernach, hiernach, sodann
затерянность Verlorenheit f
затерянный verloren, einsam, allein
затрагивать aufwerfen, beriihren, betref-
fen
затрата времени Zeitaufwand m
~ труда Arbeitsaufwand
затруднение Schwierigkeit/, Anstrengung
f, Hindernis n, Klemme f
затруднительность Schwierigkeit f
затруднительный schwierig, beschwerlich
ЗАТ
— 222 —
затухание Nirwana п {санскр.у, eigtl.
das Verldschen; die vollige Ruhe, die
Erldsung (im Buddhismus)
— (процесса) Abklingen n
затухать abklingen, im Abklingen sein,
nachlassen
затушёвывание Verwischung f
затушевывать verwischen, vertuschen
заумный aberklug, ausgekliigelt
зафиксированный signativ, unterzeichnet,
signatum лат.
зафиксировать festhalten
заход Untergang m
— солнца Sonnenuntergang
защита Verteidigung, Verfechtung, Schutz
m
— докторской диссертации Promo-
tion /, das Verleihen, Erlangen des
akademischen Grades eines Doktors
защитник Verteidiger m, Rechtsanwalt m,
Anwalt, Beschiitzer m юр.
защищать, защитить verfechten, verteidi-
gen, beschiitzen
— диссертацию eine Dissertation- ver-
teidigen
защищённость Geborgensein n
заявление Erklarung Antrag w;
AuBerung f
звать nennen; rufen; bitten, einladen
звено Glied л, Teil m, Kettenglied n
промежуточное — Mittelstelle f
звон Klang m„ Lauten n
звучание Klang m, Schall m, Tonen
звучать lauten, klingen, tonen, widerhal-
len (von)
здание Gebaude n, Bau m, Errichtung f
здравомыслие Einsicht /, Einsichtigkeit /,
Verniinftigkeit /, Verstandigkeit f
здравомыслящий verniinftig (denkend)
здравый verniinftig, gesund, richtig
— смысл der gesunde (schlichte)
Menschenverstand, Vernunft f
земля Erde/, Erdball, Grund m\ Oberwelt
/, Land, Festland n
земной irdisch; leiblich, weltlich; Erd-
— шар Welt f
земство ист. Semstwo n: lokales Selb-
stverwaltungsorgan
зеркало Spiegel m
зеркальный (о расположении) spiegelbild-
lich, spieglich, spiegelglatt, Spiegel-
зефир Zephir m, Zephyr: warmer, feuchter
Westwind (in der Antike); ein feines Ge-
webe
зефирный zephirisch, zephyrisch; lieblich,
sanft
зло Bose n, Cbel л, Schlimme n (Gegen-
satz: das Gute)
злободневность Aktualitat f
зловещий ominds: unheilvoll, unheilver-
kiindend
злоупотребление MiBbrauch m, Ubergriff
m
злоупотреблять miBbrauchen
знак Zeichen л, Stigma n, Kennzeichen n\
Verweisung f (Heidegger), Merkmal,
Vorzeichen и; Hinweisung f
математический — mathematisches
Zeichen
— операции Operationszeichen n
отличительный — Merkmal n, Er-
kennungszeichen
— существования Seinszeichen n
— функции Funktionszeichen n
ряд знаков (последовательность)
Redundanz f киб.\ Weitschweifigkeit
[eines Texte$]
знаковый:
— ряд Zeichenreihe f
знакомиться (с кем-л., с чем-л.) ken-
nenlernen
знакомство Umgang m, Bekanntschaft,
Vertrautsein n
знамение времени Kennzeichen der Epo-
che, die Zeichen der Zeit
зианиЦе Wissen n, Kenntnis /, Konnen n,
logos лат., notitia лат., gnosis греч.,
mathema греч.
всеохватывающее — Pansophie f:
das Bestreben, alles Wissen zu einer
Gesamtwissenschaft zu verbinden
— [мудрость] (Comenius); eigtl. Al-
Iweisheit
— дела Sachkenntnis /, Sachkunde /,
Kennerschaft f
co —ем дела kennerisch, kennerhaft
знания, основанные на разуме Ver-
nunfterkenntnisse pl
начатки знаний primitiae studiorum
— atn
знать (быть знакомым) kennen, wissen;
bekannt sein
— (в совершенстве) meistem, perfekt
sein, giiltig sein
значение Bedeutung f\ Sinn m, Wichtig-
keit f
— (о цифрах) Wert m, Sachverhalt m,
Geltung f
второстепенное — Nebenbedeutung f
— истинности Wahrheitswert m
номинальное значение Nennwert m
первоначальное — Urbedeutung f
побочное — Nebenbedeutung f
промежуточное — Mittelwert m
сопутствующий — ю synsemantisch
среднее — Mittelwert m
табличное — Tafelwert m
— слова die Bedeutung des Wortes
— 223 —
ИЗБ
~ функции Funktionswert т
обладающий собственным ~ ем
autosemantisch
не обладающий собственным ~ем
synsemantisch: keine begriffliche Ве-
deutung besitzend
значимое Giiltige n; Meinbare n (Heideg-
ger)
значимость Bedeutsamkeit / Wichtigkeit
/, Geltimg / Wertigkeit /, Giiltigkeit f
значимые ценности Geltungswerte pl
значит heiBt, folglich, also
значительность Schwerkraft / Bedeut-
samkeit /, Betrachtlichkeit f
значительный ansehnlich, angesehen,
weitgehend, bedeutsam, namhaft, be-
trachtlich, bedeutend, bedeutungsvoll
значить bedeuten, heiBen; Bedeutung
[Gewicht] haben
знающий prudens лат. Wissende m (Fich-
te); erfahren, bewandert, kundig
~ дело sachverstandig
~ человеческую душу seelenkundig
зодчество Baukunst / Architektur /,
Architektonik f
зодчий Baukundiger m, Architekt m
золотое сечение goldener Schnitt
зоркий scharfsichtig; wachsam, aufmerk-
sam
зрелость Reife f, Reifheit / Vollkommen-
heit
~ суждений Abgeklartheit/, Vollkom-
menheit f
зрелый reif, reiflich, erfahren, ausgereift
зрение Sehkraft/ Sehvermogen n, Gesicht
n
точка зрения Standpunkt m
зримый sichtbar, sichtbarlich
зрительный visuell, seh-
~ая память visuelles Gedachtnis
зыбкость Beweglichkeit f
~ бытия мира Unzuverlassigkeit f
des Weltseins (Jaspers)
и
иго Joch n, Gewaltherrchaft
игра Spiel n
~ природы Naturphanomen n
идеал Ideal n, Vorbild, Wunschbild n
идеализация Idealisierung f
идеализм Idealismus m
идеалистический idealistisch
идеальное Idealitat /, Ideelle n
идеальность Idealitat f. das lediglich als
Idee aufgefaBte Sein
идеальный ideal, ideell
идентичность Identitat / Namlichkeit /
Wesensgleichheit
идентичный gleichbedeutend, identisch,
eins, vollig, gleich
идеография Ideographic f: Bilderschrift /
Begriffsschrift mit bildhaften Zeichen
идеологический ideologisch
идеология Ideologic / Begriffslehre f
~ расизма Rassenwahn m
идея Idee / Gedanke m, Einfall m, Sinnge-
halt m
идеогенетический ideogenetisch
идеографический ideographisch; das Ein-
malige, Besondere beschreibend; nicht
verallgemeinernd
идиопатический idiopatisch: selbstandig,
unabhangig von anderen Krankheiten
entstanden психол.
идол Idol л, Gotze m, Abgott m, Gotzen-
bild n, Gotterbild n, Trugbild: eigtl Bild
идолопоклонник Gotzendiener m, Got-
zenanbeter m
идолопоклоннический gotzendienerisch,
heidnisch
идолопоклонство Abgotterei Gotzen-
dienst m, Idolatrie/ Idololatrie, Ikono-
latrie / Heidenthum n
идти gehen, kommen, laufen, schreiten,
sich nahern
~ на уступки nachgehen
~ рядом nebenhergehen
иезуит Jesuit m, Scheinheiliger w, Heu-
chler m
незуитск||ий Jesuiten-, jesuitisch
~ие методы abgefeimte Methoden pl
иезуитство Jesuiterei f
иерархическая лестница Rangordnung f
иерархия Hierarchic/, Stufenfolge (Schel-
ling); церк. Kirchenordnung f
иероглиф Hieroglyph /
иеромонах Regelpriester m
избавление Erldsung / Befreiung / Re-
ttung /
избегать vermeiden, meiden
избирательность Selektion / Auslese /,
Zuchtwahl / Wahlbarkeit f
избирательный selektiv, Wahl-
~oe право Wahlrecht n
избит | ый abgedroschen, abgeklaubt, stra-
paziert, ausgetreten
— 224 —
ИЗБ
~ (о понятии) abgedroschen, strapa-
ziert
~ая дорога ausgetretener Pfad (Weg)
~ые истины loci communes лат.
~ ые фразы abgedroschene Phrasen pl,
abgeklaubte Phrasen pl
избранность Ausgewahltheit / Erwahlt-
heit f
избранный auserlesen, auserwahlt
избыток Abundanz / UberschuB, Uber-
fluB m
избыточн | ый abundant, uberschiissig,
reichlich, iiberfluBig
ая информация redundante Informa-
tion
известие Nachricht /, Kunde /: Mitteilun-
gen, Nachrichten pl
известность Bekanntheit /, (guter) Ruf,
Ruhm m
известный bekannt, bestimmt, gewiB, be-
riihmt
извечный ewig, uralt
извилины мозга Gehimwindungen pl
извлекать, извлечь ziehen, herausziehen,
entfemen; gewinnen, entnehmen, extra-
hieren, auswahlen
~ выгоду nutzen, nutzen, profitieren
~ пользу из чего-л. aus etw. Nutzen
ziehen
извлечение Ziehen w, Entfernen, Gewin-
nung, Entnahme, Auszug m, Ausziehen
n, Herausziehen n, Exzerpt n
извращать verkehren, entstehen, verdre-
hen
извращение Widernatiirlichkeit / Perver-
sitat/, Verdrehung/ Entstellung/ Ver-
derbtheit / Verstellen n
извращённость Abseitigkeit / Abartigkeit
/J Verdorbenheit
извращённый entstellt, verdreht, verzerrt;
widernatiirlich
изгнание Vertreibung / Verbannung /
Exil n, Bann m, Zwangswanderung f
изгонять vertreiben, verjagen, verbannen,
ausweisen; weg-, fort-, herausjagen
изготовление Schaffung / Herstellung,
Verfertigung
изготовлять herstellen, machen, verferti-
gen
издание Ausgabe, Auflage f\ Herausga-
be / VerofTentlichung
издержки Kosten pl, Ausgaben pl
~ производства Produktionskosten pl
из-за этого propter hoc лат.
излагать darlegen, vorbringen, behan-
deln, auseinandersetzen, darstellen
~ в форме мифа mythologisieren
излишний uberfliissig, ubermaBig
изложение Darstellung, Wiedergabe /
Auslegung/ Darlegung/ Wiedererzah-
lung / Auseinandersetzung /, Auslege f
(Heidegger)
~ смысла Sinneauslegung f (Husserl)
измена Verrat m, Abtriinnigkeit f
~ Родине Hochverrat m
изменен I не Veranderung / Wandel m,
Wechsel.m, Abwandlung f, Umwand-
lung f, Anclerung f
~ знака Vorzeichenanderung f
~ образа мыслей Sinnesanderung f
нуждающийся в ~ии a banderungsbe-
diirftig
поддающийся ~ию abanderungsfahig
последующее ~ ие Reuzug m
изменчивость Veranderlichkeit/, Wandel-
barkeit f, Abanderlichkeit / Variabilitat
f, Mutabilitat/, mutabilitas лат.
изменчивый abanderlich, veranderlich,
anderbar, variabel, kommutabel, muta-
bel, unbestandig
изменяемость Veranderlichkeit f, Aban-
derungsfahigkeit f, Abanderlichkeit
/ Beugung f, Flexion /
изменяемый abanderbar, veranderlich
изменять, изменить verandern, wandeln,
revidieren, muto лат., abandern
~ся, ~ся sich wandeln, sich (ver)an-
dern
измерение Messung f Vermessung / Be-
messung /; Dimension /
измеримость MeBbarkeit /
измерять, измерить (ver)messen; ausmes-
sen, ohmen (Luther)
измышлять (sich) ausdenken (D.), ersin-
nen, erfinden
изначальность Abfanglichkeit f, Ur-
sprung m (Jaspers)
изображать schildern, abschildern, dar-
stellen, zeigen abbilden
~ (кого-л., что-л.) abkonterfeien,
konterfeien, abbilden, abzeichnen, ab-
malen
~ (что-л.) как нечто относительное
relativieren: in Beziehung, in ein Ver-
haltnis setzen; abhangig machen; einsch-
ranken
изображение Bild n, Abbildung/ Schilde-
rung f, Hypotypose / Darstellung /;
лат. iconismus
~ богоматери Muttergottesbild n
зеркальное ~ Spiegelbild n
изобразить darstellen, zeigen, schildern,
gestalten
изобретатель Erfinder m
изобретательность Ideenreichtum m, Er-
findungsgabe / Erfindergeist m
изобретать erfinden
изобретение Erfindung/
— 225 —
инв
изолированный isoliert, abgesondert
изолирующий isolierend
~ая абстракция isolierende Abstrak-
tion
изоляция Isolierung / Isolation /; Isolie-
ren w, AbschlieBung / Absonderung /
Abgesondertheit f
изоморфизм Isomorphismus m: Ahnlich-
keit, sich in verschiedenen Sprachen fin-
dende Besonderheit
изоморфия Isomorphic /, Gleichgestaltig-
keit
изоморфный isomorph, gleichgestaltig
израсходовать verbrauchen (Heidegger),
ausgeben, (ver)ausgaben
изречение Sentenz / Spruch m, Sinn-
spruch m, Aphorismus m, Ausspruch m,
Denkspruch m, Wahlspruch m
изумление Verwunderung / Erstaunen n
изучать, изучить studieoren, forschen, er-
forschen, untersuchen, (er)lernen, ken-
nenlernen
~ первоисточник die Quellenschrift
einsehen
изучение Studium w, Erforschung / Erler-
nen л, Untersuchung /
~ общественного мнения Meinungs-
forschung /
~ языков (источников) Sprach-, Quel-
lenstudium n
изъявление воли WillensauBerung/, Wil-
lenserklarung /
изъян Nachteil m, Defekt, Fehler, Mangel
изысканный auserlesen, ausgesucht, ele-
gant
Иисус Jesus m
~ Христос Jesus Christus рел.
икона Gottesbild n, Heiligenbild n, Ikone/
икоинческий ikonisch (греч. eikonikos,
лат. descriptio)
~ знак jkonisches Zeichen: Gebilde,
das eine Ahnlichkeit mit dem Bezeich-
neten aufweist, und anschaulich ist
иконографический ikonographisch
иконография Ikonographie/, Bildniskun-
de f
иллюзионистский illusionar, illusioni-
stisch, voller Illusion
иллюзия Tauschung / Illusion / Schein
m, Phantasma n
~ и действительность Schein und Sein
ИЛЛЮМИНИЗМ Illuminationslehre /
иллюстратор Abbildner m
имеется es gibt
именование Benennung / Benamung /
Nominierung f
именовать nominieren, nomino лат. be-
zeichnen, (be)nennen
иметь haben, besitzen
~ значение in Frage kommen
~ место (о случае) vorkommen
~ при себе mithaben, mitfiihren; mit-
bringen
~ что-л. в наличии etw. prasent haben
иметься (быть в наличии) vorhanden
sein, vorliegen, stehen
имеющееся под рукой Zuhandene n (Hei-
degger)
имеющий форму клетки (ячейки) zellen-
formig
имеющийся vorhanden
~ в распоряжении verfiigbar, prasent
~ налицо vorliegend
имитация Nachahmung /
имитировать nachmachen
имманентность Immanenz / das Inne-
wohnen, Enthaltensein n
имманентный immanent, innewohnend,
in der Sache liegend
имматериальный immateriell, unkorper-
lich, geistig
императив Imperativ m, Befehlsform /,
[moralische] Forderung
императивн | ая логика imperative Logik
~oe предложение Imperativsatz m
империя Reich n, Kaiserreich, Imperium n
импликация Implikation /: Aussagenver-
bindung durch «wenn ..., so ...»
имплицировать implizieren: verwickeln,
verflechten
имплицити|ый implizit: mit enthalten
(Ggs explizit)
~ая функция implizite Funktion
импульс StoB m, Impuls m, Trieb m
импульсивный lebhaft, beweglich, san-
guinisch, impulsiv
имущественные отношения Eigentums-
verhaltnisse pl
имущество Vermogen n, Gut n, Gerat n,
Habe f, Habseligkeiten pl
имя Name m, nomen лат., onyma греч.',
Ruf m, Beriihmtheit
имя всегда что-то говорит о том, кто
его носит nomen est omen лат.
инакомыслящий andersdenkend
ииакость Anderheit / Andersartigkeit /
инвариант Invariante /: unveranderliche
GroBe мат.
инвариантность Invarianz f: Unverander-
lichkeit
инвариантный invariant, unveranderlich
bleibend
инвенция Invention / Erfmdung/ kiinst-
lerischer Einfall
инверсия Inversion / Umkehrung, Um-
stellung
— 226 —
инв
инволюция Riickbildung / Reduktion /
Involution /, Abbildung мат.
индекс Stellenzeiger m, Index m\ librorum
prohibitorum лат.
~ строки Zeilenindex m
переименование ~ ob Umbenennung (/)
der Indizes
индексация Indexbezeichnung f
индетерминизм Indeterminismus m
индивид Individuum n: Einzelwesen in
seiner Besonderheit
индивидуализм Individualismus m
индивидуальность Personlichkeit /, Je-
meinigkeit f (Heidegger) Individualist
/ Individuum n
индифферентность Indifferenz /: Gleich-
giiltigkeit, Unbestimmtheit
индифферентный indifferent, gleichgiiltig,
unbestimmt
индуктивн|ый induktiv: das Allgemeine
aus dem Einzelfall ableitend
~ая логика induktive Logik
~oe противоречие ~er Widerspruch
индукция Induktion /: Ableitung des All-
gemeinen aus dem Besonderen
индульгенция Indulgenz f: papstliche
Erlassung der Siinden
индустриальный industriell, Industrie-
индустрия Industrie f
индуцировать induzieren, ableiten
инертность, инерция Tragheit /, Behar-
rungsvermogen n
инициатива Initiative /, Anfang m
инициативность Ideenreichtum m
инициация Initiation/ Einweihung [in ein
Geheimnis]
иннервация Innervation f: Versorgung ei-
nes Organs mit Nerwen
инобытие Anderssein n
иное Andere n
инспирация Inspiration / BeeinfluBung;
religiose Erleuchtung
инстинкт Trieb m, Naturtrieb m, Instinkt
m, innerer Antrieb
~ подражания Nachahmungstrieb m
~ самосохранения Selbsterhaltungs-
trieb m
подчиняться ~y der Natur folgen
инстинктивный triebhaft, instinktiv, un-
bewuBt, instinktmaBig
инструктивный regulativ
инструкция Regulativ n, Anweisung, Ord-
nung
инструмент Werkzeug n
инструментализм Instrumentalismus nr.
eine Variante des Pragmatismus
интеграл Integral n
интегральный integral, zusammenge-
schlossen, verschmolzen
интеграция Integration /, Einbeziehung,
Vereinheitlichung
интегрирование Integration /; мат. Inte-
grieren n, Integrierung f
интегрировать integrieren
интегрируемый integrierbar
интеллект Geistesgabe /, Intellekt m, In-
telligenz / Denkfahinkeit
нет ничего в ~e, чего раньше не было
бы в ощущениях (Ф. Аквинский,
Дж. Локк) nihil est in intellectu, quod
non prins fuerit in sensu лат.
интеллектуализм Intellektualismus m
интеллектуальность Geistigkeit f
интеллектуальный intellektual, intellek-
tuell, geistig
интеллигент Intellektuclle nr. Verstandes-
mensch
интеллигентность Sublimitat / Intelli-
genz / Klugheit, Auffassungsgabe f
интеллигенция Intelligenz f
интеллигибельный intelligibel, nur gedan-
klich, verstandlich, begreiflich
интенсиональность Intension: Anspan-
nung; Inhalt einer Aussage oder eines
philosophischen Begriffs (Ggs Extensi-
on)
интенсиональный intensional, Ggs exten-
sional
интенциональность Intentionalitat /, Ziel-
gerichtetheit, Zielstrebigkeit
интервал монотонности Monotonitatsin-
tervall n
интервью Interview n
интерес Interesse n, Interessiertheit/, Auf-
merksamkeit
интериоризация Interiorisation / Verin-
nerlichung
интерполяция Interpolation /, Zwischen-
schaltung
интерпретатор Ausleger m
интерпретация Auswertung, Interpreta-
tion/, Auslegung/ Ausdeutung, Erlau-
terung
интерпретировать auslegen, erklaren,
deuten
интерсубъективиость Intersubjektivitat /
Interiorisation / Verinnerlichung. Ggs
Exteriorisation, Vorgang der Formi-
rung der menschlichen psychischen Ta-
tigkeit психол.
интерсубъективиый intersubjektiv
интерференция Interferenz /: die zu beo-
bachtende Beeinflussung einer Sprache
durch eine andere
интерферировать interferieren, gegensei-
tig beeinfluBen, sich vermischen
иитранзитивный intransitiv, nichtzielend
— 227 —
интровертный introvertiert, kontaktarm
интродукция Introduktion /, Einleitung f
иитроекция Introjektion /, Aufnahme
fremder Meinungen, Motiv n
интроспекция Introspektion /, Selbstbeo-
bachtung
интуитивизм Intuitivismus m
интуитивный intuitiv, instinktiv erfassend.
Ggs discursiv
интуиционизм Intuitionismus m: eine um-
strittene Auffassung von den logischen
Grundlagen der Mathematik
интуициоиистск | ий intuitionistisch
~oe исчисление предикатов ~er Pra-
dikatenkalkiil
~ая логика Intuitionslogik f
интуиция Spiirsinn m, Intuition /, gefiihls-
maBige Erkenntnis: Schau (Hartmann)
информационный informativ, informato-
risch. aufklarend
информация Information / Mitteilung,
Nachricht J\ Aufklarung/
обратная ~ Riickmeldung/
ирония Ironie /, Spotterei f
иррационализм Irrationalismus m
иррациональность Irrationalitat f
иррациональный irrational, irrationell,
alogisch
ирреальный irreal, nicht real
иррегулярный irregular
иррелигиозность Irreligiositat f: Religi-
onslosigkeit
иррефлексивность Irreflexivitat f
иррефлексивиый irreflexiv
искажать stdren, verkehren, verfalschen,
entstellen
искажённый verdreht, verzerrt, verfalscht,
entstellt
искать suchen, nachgehen, streben, sich
bemiihen
исключение AusschlieBung/, Exclusion /,
AusschluB m, Elimination /, Eliminie-
rung /, Ausschaltung/; Ausnahme/
исключённый ausgeschlossen, eliminiert
~oe третье ausgeschlossenes Drittes
исключительность AusschlieBlichkeit f
исключительный auBerst, ausschlieBlich,
auBerordentlich, Ausnahme-
исключить ausschlieBen, eliminieren,
ausscheiden, entfernen
искомый gesucht
~ ая величина gesuchte GroBe
исконный originar, ureigen
искренний aufrichtig, offenherzig, herzlich
искренность Offenheit /, Innerlichkeit /,
Innigkeit /, Aufrichtigkeit, Offenherzig-
keit
искупать (вину) abbiiBen, ЬйВеп, siihnen
искупление Siihne AbbiiBung /, BuBe
ИСТ
/, Vergeltung, Loskaufung /, Erld-
sung/
искусный geschickt, gewandt, kunstvoll,
geiibt
искусственный kiinstlich, Kunst-
искусство Kunst /, Meisterschaft Ge-
schicklichkeit /, Gewandtheit f
~ ваяния Modellierkunst f
~ повивальной бабки (сократовская
«ирония») Maeutik /: Kunst u. metho-
disches Verfahren des Sokrates zum
richtigen Antworten zu fiihren; eigtl He-
bammenkunst
~ предсказания Mantik /; Wahrsage-
kunst, Seherkunst
~ управления государством politike
греч.
искусствоведение Kunstwissenschaft f
искушение Verfuhrung /, Anfechtung /,
Versuchung f
ислам Islam m, Muhamedanismus
eigtl Hingebung an Gott
исповедание Beichte f
~ веры profession de foi фр.\ Aus-
iibung der Religion
исповедь Beichte /, Siindenbekenntnis n,
Gestandnis n
исполнение Vollzug, Spiel n; Leistung /;
Erfiillung f, Verwirklichung /, Durch-
fiihrung/, Ausfuhrung /; functio, prae-
statio лат.
использование Nutzung/, Verwendung/,
Ausnutzung
использовать nutzen, niitzen, verwerten,
verwenden, ausniitzen
испытание Untersuchung /, Versuch m,
Test /и, Erfahren n, Priifung f
испытывать, испытать miterleben; pru-
fen, erfahren, erproben, untersuchen,
erforschen (Natur)
исследование Analyse /, Untersuchung /,
(Er)Forschung f; Abhandlung/; Studie
/, Kognition f
научное ~ wissenschaftliche Abhand-
lung
~ полноты (данных) Vollstandigkeits-
untersuchung f
исследователь Forscher m, Erforscher m
исследовательский Forschungs-, Ver-
suchs-
исследовать untersuchen, (er)vorschen,
studieren
истина Wahrheit /; Offenheit; GewiBheit;
{греч. aletheia, «Unverborgenheit»)
не-истина Un-Wahrheit f (Heidegger)
истинно katexochen греч.\ wirklich,
wahrlich, gewiB. in der That
истинность Wirklichkeit /, Wahrheit /,
Wahrhaftigkeit
— 228 —
ист
истиии|ый echt, richtig, wirklich, wahr-
haft, wahr, recht; veritabel
~ oe положение вещей Realitat f
истолкование Auslege f (Deutung); Aus-
gelegtheit /, (Heidegger); Auslegung f,
Erklarung, Interpretation
истолковывать auslegen, deuten, erkla-
ren, interpretieren
превратно ~ miBdeuten
историзм Geschichtlichkeit /, Historismus
m, Historizismus: Uberbewertung des
Geschichtlichen, Vergangenheit
историко-философский geschichtsphilo-
sophisch
историография Geschichtsschreibung f
исторически historisch gesehen
~ необходимый geschichtsnotwendig
исторический historisch, geschichtlich,
Geschichts-
~ процесс GeschichtsprozeB m
историчность Historizitat /, Geschicht-
lichkeit f
история Geschichte/, Historic/; Vorfall m
~ бытия Seinsgeschichte f
естественная [естествознание] Na-
turgeschichte f
~ развития Entwicklungsgeschichte f
~ религии Religionskunde f
сотворения мира Schopfungsbericht
w, Schopfungsgeschichte f
~ человечества Menschheitsgeschichte
f
источник Ursprung m, Quelle f
~ жизни Lebensquelle f
~ ошибки Fehlerquelle f
~ энергии Kraftquelle f
истощить entkraften, schwachen, aufzeh-
ren, erschopfen
исход Ausgang m, Ergebnis n, Resultat n;
Ende n, Neige /, AbschluB m
Исход (часть Библии) Wiistenwanderung
/; Auszug m, Exodus m\ das 2. Buch
Mosis
исходная (логическая) посылка Postulat
n
исходный пункт Ausgangspunkt m
исцеление Heilung, Wiederherstellung, Ge-
nesung f
исчезать verschwinden, sich verlieren
исчезновение Vergehen n, Verschwinden
исчислеии|е Kalkiil m\ Berechnung
Uberlegung; Rechnung /, Abzahlen л,
Abzahlung /, Errechnung
~ вероятностей Wahrscheinlichkeits-
rechnung f
~ высказываний Aussagekalkiil m
~ классов Klassenkalkiil m
~ предикатов Pradikatenkalkiil m
методы ~я Abzahlungsmethoden pl
исчислимый, исчисляемый zahlbar, nu-
merabilis лат., kalkulabel, berechenbar
итог Endergebnis n, Bilanz, Endsumme /,
Betrag m, Facit л; SchluB m
~и и задачи Riickblick und Ausblick
итоговый summarisch, zusammenfassend
иудаизм Judaismus m
иудейск | ий mosaisch, jiidisch
~ая религия Mosaismus m
и
йог Jogi m, Yogi m
йога Joga m (санскр.'), Yoga: altes in-
disches philosophisches System der
geistigen Anspannung
к
кабалистика Kabbalistik j\ Zauberkunst/
каббала Kabbala /: jiidisch-mystische
Geheimlehre des Mittelalters
каверзность (вопроса) Verfanglichkeit f
кавычки Anfuhrungsstrich m, Anfiih-
rungszeichen n; pl GansefiiBchen
каждый порознь privus лат.
кажимость Scheinen n, Scheinbarkeit f
кажущийся anscheinend, scheinbar
казаться scheinen, den Anschein erwek-
ken, vorkommen
казуализм Kasualismus m\ Zufallslehre
казуальный kasuall, gelegentlich, zufallig
казуистика Kasuistik /: Anwendung der
katholischen Moraltheologie auf einzel-
ne praktische Faile
кайрос Kairos m (греч.у. der giinstige,
entscheidende Augenblick (in der exi-
stentialistischen Philosophic u. in der
christl. Religion)
калокагатия Kalokagathie f: physische
und geistige Vollkommenheit (altgrie-
chisches Erziehungsideal)
кальвинизм Kalvinismus m\ Calvinismus:
Lehre Johann Calvins
кальвинистский kalvinistisch, reformiert
calvinistisch
камень Stein m
— 229 —
КЛА
преткновения Stein des AnstoBes,
pons asini лат.
философский ~ Stein der Weisen
камерализм Kameralismus m, Merkanti-
lismus m
канон Kanon ли, MaBstab, Regel /,
Richtschnur /, Leitfaden ли, Vorbild n,
mehrstimmiges Musikstiick
каноника Kanonik /; Erkenntnistheorie
каитиаиа Kantiana pl: Kantswerke und
Literatur von Kant
кантианец Kantianer m
кантианство Kantianismus m
капитал Kapital n
постоянный ~ Konstantes Kapital
переменный ~ variables Kapital
капитальный kapital, hauptsachlich,
auBerordentlich groB, vorziiglich
кара Siihne /, Verdammnis /, Strafe, Ver-
geltung
кардинальный kardinal, hauptsachlich,
wichtigst
карма Bezeichnung fur das Schicksal;
Karma n, Karman: die Abhangigkeit
des Schicksal des Menschen von seinen
Taten eigtl Weg der Tat {санскр.}
картезиаиизм, картезианство Cartesia-
nismus ли, Kartesianismus m (nach Car-
tesius, dem lateinischen Namen fur den
franzdsischen Philosophen u. Mathe-
matiker Descartes)
катарсис Katharsis f: Lauterung; Reini-
gung {греч.}
катастрофа Katastrophe /, Zusammen-
bruch m, Untergang m
теория катастроф Katastrophentheorie
f (vorwissenschaftliche Erklarung der
Abwechselung der Lebensformen auf
der Erde)
категориальи | ый kategorial; Kategorien
betreffend
~ые определения kategoriale Bestim-
mungen (Husserl)
категорический kategorisch, unbedingt,
bestimmt; ausdriicklich, kategorema-
tisch, praedicativus лат.
~ императив Kategorischer Imperativ
(Kant)
категоричность Ausnahmslosigkeit /, Ka-
tegorizitat f лог.
категория Kategorie/, Gattung/, Klasse
/, allgemeiner Begriff ли, praedicamen-
tum лат.
~ии Kategorien pl, Stammbegriffe pl
(Kant); Gegensatz zu Existenzialien
(Heidegger)
катехетика Katechese f, Religionsunter-
richt m
катехизис Katechismus m, Katechetik f,
Glaubenslehre f: in Frage u. Antwort
abgefasstes Buch
католицизм Katholizismus m
католическ | ий katholisch {греч.}: all-
gemein, umfassend
~ая литургия Messe f
католичество Katholizitat f
качественный qualitativ, Qualitats-
качество Qualitat /, Eigenschaft, Beschaf-
fenheit f, Kondition f, qualitas лат.
в качестве als ..., qua лат.
каяться abbiiBen, (ein)gestehen
квантификация Quantifikation f, Quanti-
fizierung f
квантовая теория Quantentheorie /,
Quantenphysik
квантор Quantor m
~ общности Quantor der Allgemein-
heit, Allquantor, Generalisator
~ существования Existenzquantor m,
Partikularisator m
квидитет Quidditat f: das Wesen eines
Dinges
квиетизм Quietismus m: Gemiitsruhe f,
Anpassung
квиетический quietistisch
квинтэссенция Quintessenz f, Auszug m,
Kern; innerstes Wesen [einer Sache]
кибернетика Kybernetik f {греч.}:
Steuermannskunst f
кинестезия Kinasthesie f: Bewegungsemp-
findung
кинестетический kinasthetisch
кииик Kyniker m: Vertreter einer altgrie-
chischen Philosophenschule, deren hoch-
stes Ziel volliger Verzicht auf alle Zivili-
sationsgiiter war
киреиаики Kyrenaiker pl
кич Kitsch m, Schund m, Stiimperei эст.
клан Klan m, Clan, Sippe f, eigtl Bluts-
verwandtschaft
класс Klasse f, Rang m
~ областей Gebietsklasse f
~ подобных знаков Zeichengestalt f
классика Klassik f
классификация Klassifikation f, Artein-
teilung/, Einordnung, Klassifizierung/,
Klasseneinteilung f, К lassierung f
~ категорий Kategorientafel f (Kant)
~ типов Typenunterscheidung f
классическ | ий klassisch, vollkommen,
vorbildlich, mustergiiltig
~ая логика klassische Logik
~oe исчисление высказываний klassi-
scher Aussagenkalkiil
~ oe исчисление предикатов klassischer
Pradikatenkalkiil
классов | ый klassenmaBig, Klassen-
~ые интересы Klasseninteressen pl
— 230 —
КЛА
классы Klassen pl
непересекающиеся ~ elementfremde
Klassen
общественные ~ gesellschaftliche
Klassen
сопряжённые ~ konjugierte Klassen
социальные ~ soziale Klassen
средние ~ (общества) Mittelstand т
клетка Zelle f биол.
клир Geistlichkeit /, Priesterschaft
ключ (источник) Quelle f
коадаптация Koadaption /, Koadapta-
tion
коварный (heim)tiickisch, hinterlistig, je-
suitisch
коварство (Heim)Tiicke/, Hinterlist /, Je-
suiterei /, Verfanglichkeit j\ Kabale f
когерентность Koharenz /: der Zusam-
menhang alles Seienden
когерентный koharent, zusammenhan-
gend
когнитивизм Kognitivismus m
когнитивный kognitiv, erkenntnistheore-
tisch, erkenntnismaBig
код Code m. Schlussel m
кодифицировать kodifizieren лог.
колебаться schwanken, unschliissig sein
количественн | ый quantitativ, mengen-
maBig, zahlenmaBig, vielfaltig
~ oe определение Quantitatsbestim-
mung f
~oe понятие MengenbegrifT m
количество Quantitat/, Quantum w, Mas-
se /, Zahl /, Menge /, Anzahl /, quanti-
tas лат.
коллектив Kollektiv n
коллективн | ый gesellschaftlich, kollektiv
~ая психология Massenpsychologie f
коллекция Sammlung /, Kollektion
коллизия Kollision /, Streit, Zwiespalt m
комбинаторика Kombinatorik /, Kombi-
nationslehre f
комбинаторный kombinatorisch, ver-
kniipfend
комбинировать kombinieren, vereinigen,
verbinden, verkniipfen
комизм Komik /, Humor m
трогательный — riihrende Komik
комичное Komische n
комичный komisch, lacherlich
комментарий Kommentar m, Erlauterung
f
комментатор Kommentator m, Ausleger
m, Erlauterer, Erklarer m
комментировать erlautem, auslegen,
glossieren, kommentieren, erklaren
коммуникативное средство Medium w;
Mittler bzw. Mittlerin
коммуникация Kommunikation /, Ver-
bindung, Zusammenhang m, Verkehr m
коммутативность Kommutativitat/, Ver-
tauschbarkeit f
коммутативный vertauschbar, kommuta-
tiv
~ закон Kommutativgesetz n
компаративистика Komparativistik m,
Komparativismus m: vergleichende
Sprachwissenschaft
компендий, компендиум Kompendium n\
[kurzgefasstes] Lehrbuch, Handbuch
компенсация Kompensation, Ausgleich m
компетентность Kompetenz /, Sach-
kenntnis/, Sachkunde/, Zustandigkeit f
компетентный maBgebend, kompetent,
sachverstandig, zustandig
компетенция Kompetenz /, Wissensbe-
reich m, Zustandigkeit /, Befugnis f
комплекс Komplex m, Gesamtheit, Zu-
sammenfassung
~ Эдипа Odipuskomplex m
комплексность Komplexitat f
комплексн | ый komplex, zusammenge-
setzt, umfassend
~oe раздражение Komplexreiz m
~oe решение komplexe Lolung
комплементарный komplementar, ergan-
zend
композиция Komposition / Architekto-
nik /, Zusammensetzung j\ Zusammen-
stelfung
компонента Komponente /, Teil eines
Ganzen
компонировать komponieren, zusammen-
setzen, zusammenstellen
конвенционализм Konventionalismus
AufTassung, nach der alle BegrifTe nur
auf zweckmaBiger Ubereinkunft beru-
hen
конвенция Abkommen w, Kqpvention f
конвергенция Konvergenz/, Ubereinstim-
mung
конверсия Konversion /, Umwandlung,
Umkehrung
конгениальный Kongenial, geistesver-
wandt
конгруэнтность Kongruenz /, Uberein-
stimmung, Gleichheit
кондиционный konditional, konditionell,
bedingend
кондиция Kondition /, Bedingung, Zu-
stand m
конец Ende w, SchluB Ausgang m
~ света das Ende alles Seins
конечное и бесконечное Endliches und
Unendliches
конечность Endlichkeit /; Glied n\ Extre-
mitaten pl\ AuBerste n
— 231 —
KOO
конечн|ый endlich, End-, SchluB-
~ ая причина Zweckursache /, Finalur-
sache f
^ая точка SchluBpunkt m
конкретизация Konkretisierung/, Verdin-
glichung f
конкретизировать konkretisieren, ver-
sachlichen, veranschaulichen
конкретное Konkrete n
конкретный konkret, anschaulich, sinn-
lich, wahmehmbar
конкуренция Konkurrenz /, Wettbewerb
коннотативиость Konnotation /; Zusatz-
bedeutung bzw. semantische Schattie-
rung eines Wortes od. Ausdrucks
коннотативный konnotativ
~oe слово konnotatives Wort
консеквент Konsequens m (Hinterglied
der Implikation)
коисеквентность Konsequenz /; Folge-
richtigkeit, Bestimmtheit
консеквентный konsequent, folgerichtig,
bestimmt
консерватизм Konservativismus m. Kon-
servatismus m
константа Konstante /, Festwert m
константный konstant, bestandig, unve-
randerlich, feststehend
констатация Konstatierung/, Feststellung
f
констатировать konstatieren, feststellen
конституирование мира Weltentwurf
m (Heidegger)
конституировать konstituieren
конституирующий (мир) weltentwerfend
(Heidegger)
конститутивный konstitutiv, grundle-
gend, begriindend, bestimmend
конституционализм Konstitutionalismus
m
конституционный konstitutionell
конституция Verfassung/, Grundgesetz и,
Konstitution /; Korperbau m
конструирование Konstruktion /, Ent-
wurf m, Gestaltung, Zusammensetzung
конструировать konstruieren, entwerfen,
gestalten, bauen
конструктиви | ый sachlich, konstruktiv
~oe исчисление высказываний kon-
struktiver Aussagenkalkiil
~oe исчисление предикатов konstruk-
tiver Pradikatenkalkiil
~ая логика konstruktive Logik
конструкция Konstruktion /, Aufbau m
контакт Kontakt m, Beriihrung/
^ный рецептор Kontaktrezeptor m
контекст Kontext m, Zusammenhang m
~ интенсиональный intensionaler
Kontext
континуум Kontinuum n: Stetiges, Unun-
terbrochenes; die Menge der reellen
Zahlen мат.
контрадиктори | ый kontradiktorisch, wi-
der sprechend, widerspriichlich, gegen-
satzlich
~ oe противоречие kontradiktorischer
Widerspruch
контрадикция Kontradiktion f Antilogie
/; Widerspruch [durch Vemeinung] лог.
контрапозиция Kontraposition /: Umfor-
mung einer bejahenden in eine vemei-
nende Aussage u. umgekehrt лог.
контраргумент Gegenbeweis m
коитрари|ый kontrar, gegensatzlich
~oe противоречие kontrarer Wider-
spruch
контраст Gegensatz m, Kontrast m
~ные чувства Kontrastgefiihle pl
контроверза Kontroverse /; Streitfrage;
[wissenschaftL] Auseinandersetzung
контролировать kontrolieren, (iiber)pru-
fen, revidieren
контроль Kontrolle/, Uberwachung, Pru-
fung /, Beaufsichtigung f
обратный ~ Riickmeldung/
контрпример Gegenbeispiel и, Konterbei-
spiel n
контур UmriB m, Kontur /
конфедерация Konfederation f
конфликт Konflikt m, Kollision /, Wider-
streit m
конформизм Konformismus nr. Hang zur
Anpassung
конфуцианский konfuzianisch
конфуцианство Konfuzianismus m, kon-
fuzianische Philosophic (nach Konfu-
zius; dem latein. Namen des chinesi-
schen Philosophen Kong Fu-zi)
концепт Konzept и, erste Niederschrift,
Entwurf, Plan m
концептуализм Konzeptualismus m, Ter-
minismus: Stromung in der nominali-
stischen Philosophic des Mittelalters
концептуальный konzeptuell
концепция Konzeption /, Standpunkt m,
Stellung /, Entwurf m
кончина Verenden n (Heidegger)
конъюиктиви | ый konjunktiv, verbin-
dend; abhangig, bedingt; Ggs disjunktiv
~ые суждения konjunktive Urteile
конъюнкция Konjunktion /; Verbindung,
Vereinigung; Bindewort n: aussagenlo-
gischer Funktor im Sinne von «sowohl
... als auch»
кооператив Sozietat f: Gesellschaft, Han-
delsgesellschaft f
координаты событий Ereigniskoordina-
ten pl
— 232 —
KOO
координация Koordination /, Koordinie-
rung, Beiordnung/; Verhaltnis der Art-
begriffe zueinander innerhalb der Gat-
tung (Ggs Subordination)
копирование Nachbildung /, Nachah-
mung/
копировать nachbilden, nachahmen
копия Kopie /, Abschrift; Abbild и, Nach-
bildung /, Nachahmung /, Reproduk-
tion/
копула (связка) Kopula /, Satzband
копулятивный kopulativ, verbindend, an-
reihend
кора головного мозга Gehirnringe f
земная кора Erdkruste f
корениться wurzeln (in D)
коренное Grundlegende n
коренной grundlegend, Grund-; urspriing-
lich, griindlich
корень Wurzel f
корковое вещество Gehirnrindensub-
stanz f
коротк|ий kurz
~ая статья (опус) Opuskulum и,
Opusculum, kurze Abhandlung
короче говоря postremo лат.
корпускула Korpuskel f eigtl Korperchen
n Phys
корпускулы Lichtquanten pl
корректный korrekt, fehlerfrei, einwand-
frei
коррелят Korrelat и, Gegenstiick n (z. B.
Lehrer-Schiller)
коррелятивный korrelativ, korrelat,
wechselseitig, entsprechend
корреляция Korrelation, Wechselbezie-
hung
корыстный selbstsiichtig
корысть Gewinnsucht /, Habgierde, Hab-
such /; Vorteil m, Gewinn m, Eigennutz
косвенность Mittelbarkeit f
косвенный mittelbar, indirekt
космический kosmisch, Welt-
~oe право kosmisches Recht
~oe пространство Weltall и, Weltraum
m; auBerirdischer Raum
космогонический kosmogonisch
космогония Kosmogonie /, Teilgebiet der
Astronomic
космологическ | ий kosmologisch
~oe доказательство kosmologischer
Beweis
космология Kosmologie f
космополит Weltbiirger m, Kosmopolit m
космос All и, Weltraum m, Kosmos m,
kosmischer Raum, Welt-, Weltord-
nung
косный, ограниченный abderitisch
~ человек Abderit m (von der alt-
griech. Stadt «Abdera»)
кососимметрическое отношение schief-
symmetrische Relation
костяк Grundstock m, Gerippe и, Struk-
tur/
кочевник Nomade m
кочевничество Nomadismus m
кощунство Asebie /, Lasterung
край Region /, Raum m
крайний auBerst; extrem, letzter
крайность MaBlosigkeit /; Extrem и,
AuBerste и, UbermaB n
красивое Schone n
красота Schonheit f
краткий kurz, summarisch, pressus лат.,
knapp
быть кратким sich kurz fassen
краткость Kurze /, Knappheit, Biindig-
keit/
кратчайший nachst
креатура Kreatur /: verachtenswerter
Mensch
кредо Glaubensbekenntnis n, Glaube m;
К redo od Credo
крепкий stark, kraftig
крепости | ая повинность Bannwerk n
~oe право Leibeigenschaft f
крест Kreuz n
крестьянин Bauer m
крещение Taufe f
кризис Krise /, Krisis /, Rezession /,
Wendepunkt m
кризисные явления Rezessionserschei-
nungen pl
критерий Kriterium n, Gradmesser m,
Test m
~ истины Wahrheitskriterium n
~ определения смысла Sinnkriterium n
~ случайности Zufalligkeitstest m
критика Kritik /, Beurteilung/
~ критики Metakritik f
критицизм Kritizismus m
критический kritisch, judizids, bedenk-
lich, miBlich
~ рационализм kritischer Rationalis-
mus
~ реализм der kritische Realismus
крови | ый blutsverwandt
~ые узы die Bande des Blutes, Blut-
bande pl
кротость Sanftmut/, Frommigkeit/, Mil-
de/
круг Kreis m, Umkreis m; Zirkel m
~ деятельности Wirkungskreis m
круговой процесс Kreislauf m
круговорот Kreislauf m
~ мысли Kreislauf der Gedanken
(Nitzsche)
— 233 —
ЛОГ
кругозор Allgemeinwissen и, Gesichts-
kreis, Horizont m
крупный groB, GroB-
~ специалист Kapazitat / Aufnahme-
fahigkeit, Fassungsvermogen
крушение Zusammenbruch m, Sturz m,
Niederlage / Scheitem (Jaspers) n
ксеиия, ксеиии Xenie f od Xenion n: Epi-
gramm in Form eines Distichons: eigtl
Gastgeschenk n
ксеиократия Xenokratie f
культ Kultus m, Anbetung / Kult m
~ личности Personenkult m, Person-
lichkeitskult m
культивировать kultivieren, bilden
культовый sakral, sakramental, heilig
культура Kultur f
массовая ~ Massenkultur f
кумир Abgott m, Gotze m, Gotzenbild и,
Idol m
кумулятивный kumulativ: haufend, an-
haufend; sich steigernd
кумуляция Kumulation f: Haufung, An-
haufung, Zusammenrechnung
курс (в политике) Richtung / Kurs m
кустарный handwerklich
Л
ламбда Lambda n греч., Buchstabe (m)
~ оператор Lambda-Operator m
латентный latent, verborgen, versteckt
легальность Legalitat /’ GesetzmaBigkeit,
Rechtsgiiltigkeit, Gesetzlichkeit f
легальный rechtmaBig, legal, gesetzlich,
gesetzmaBig
легенда Sage /, Legende / Erfindung
легитимность RechtmaBigkeit f
легитимный rechtmaBig
лежать liegen, ruhen
лексикографический lexikographisch
лемма Lehnsatz m, Lemma / Stichwort
n\ Pramisse eines Syllogismus
ленивый рассудок faule Vernunft
летопись Jahrbuch n, Chronik
лжемудрец Philosophaster m, Afterweise
m
лжеучение Afterlehre / Irrlehre
лживость Unwahrhaftigkeit / Liigenhaf-
tigkeit / Falschheit f
либерализм Freisinn m, Liberalismus m,
Freisinnigkeit f
либеральность Liberalitat / Freisinnig-
keit
либеральный liberal, freisinnig, groBziigig
лидер Schrittmacher m, Fiihrer m
лидерство Fiihrung f
ликвидация Liquidation / Abrechnung/
Beseitigung /; Uberwindung f
ликование Freude / Jubel m, Jauchzen n,
Frohsinn m
линия мировая (в ряде филос. систем)
Weltlinie f
лицемерие Heuchelei / Verstellung/
лицемерный scheinheilig, heuchlerisch,
unaufrichtig
лицо Person f, Personlichkeit
личность Personlichkeit / Person / Indi-
viduum n, Individualist f
гражданское состояние ~и Personen-
stand m
личный subjektiv, privat, personlich, per-
sonal, personell
лишение Verwirkung/; Entziehung/, Ver-
lust m, Entzug m
~я Entbehrungen pl, Not/
лишенный bar, beraubt
это не лишено интереса das ist nicht
uninteressant
ловкость Geschicklichkeit/ Gewandtheit
/, Findigkeit /, Geriebenheit /
логизм, умозаключение Logismus m,
SchluBverfahren n
логик Logiker m
логика Logik f греч. logos; Denklehre /
Vernunftlehre f
~ вопросов Fragenlogik /
~ высказываний Aussagelogik /
деонтическая ~ deontische Logik
~ дискуссии Diskussionslogik f
~ знания Logik des Wissens
императивная — Sollsatzlogik / impe-
rative Logik
~ квантовой механики Logik der
Quantenphysik
классов Klassenlogik /
комплексная ~ komplexe Logik
конструктивная ~ konstruktive Logik
~ науки Wissenschaftslogik / Logik
der Wissenschaft
~ научного исследования Logik der
Forschung
~ отношений Relationslogik f
паранепротиворечивая — paraconsistente
Logik
~ познания Logik der Erkenntnis
~ предикатов Pradikatenlogik /
~ предложений Satzlogik f
~ религии Logik der Religion
~ следования Konsequenzlogik /
— 234 —
лог
эпистемическая ~ epistemische Logik
логистика Logistik f: Buchstabenrech-
nung bei der GroBenlehre
логицизм Logizismus m: Uberbetonung
des Logischen
логицистичность Logizitat /: der logische
Charakter einer Sache
логически ий logisch, denkrichtig, denknot-
wendig, selbstverstandlich
~ абсолютизм logischer Absolutismus
~ знак logisches Zeichen
~oe исчисление Logikkalkiil m
~ая квантификация logische Quantifi-
kation
~oe мышление Ratio /; logisches Den-
ken
~ oe начало всякого исследования
истины principium inquisitionis лат.
~ оператор logischer Operator
~oe основание logischer Grund
~ая ошибка logischer Fehler
~oe противоречие logischer Wider-
spruch
~ ая семантика logische Semantik
~ ий синтаксис logische Syntax
~ая уловка FangschluB m
~и необходимый apodiktiseh
логичность Logik /, Folgerichtigkeit f
логичный logisch, folgerichtig, sinnge-
maB, schliissig, vernunftgemaB
логос Logos m; Sinn, Sprache, Rede; Ver-
nunft, Gedanke, Begrifif, Idee, Wort
ложная посылка силлогизма proton
pseudos греч.
ложная проблема Schein problem n
~oe доказательство Subreption f
~oe предложение Scheinsatz m
ложность Falschheit /, Unwahrheit /, Ab-
wegigkeit /, Abseitigkeit f
ложный falsch, unwahr, vorgetauscht, ab-
wegig, liigenhaft, liignerisch, quasi: als-
frei (Heidegger), unrichtig, mentitus
лат.
~ вопрос Scheinfrage/, Scheinproblem
n
~ вывод TrugschluB m, Ka vitiation f
ложь, лживость Liige /, Unwahrheit /,
mendacium лат.
сознательно умалчиваемая мною
Unwahrhaftigkeit f (Sartre)
любовь Liebe f
~ к ближнему Nachstenliebe f
~ ко всему иностранному Xenophilie f
~ к чести Ehrliebe f (Kant)
любознательность Interessiertheit /,
WiBbegierde f
любой (x-)beliebig, jeder
любопытство Neugierde /, Neugier /,
WiBbegier /, Interesse n
любящий общество soziabel, gesellig,
menschenfreundlich
~ чужеземцев xenophil
люди Menschenvolk и, Welt /, Menschen
pl, Leute pl
Люцифер Luzifer m
люциферовский luziferisch: teuflisch
M
магометанство Muhammedanismus m,
der Islam
мадонна Muttergottes f
майя Maya n инд.
макет Modell n, Entwurf m
маккиавеллизм Machiavellismus nr.
riicksichtslose Machtpolitik (nach Ma-
chiavelli)
макрокосмос Makrokosmos m\ das als
beseelt angenommene Weltganze; Uni-
versum. Ggs Mikrokosmos
макроскопический makroskopisch
максимы Maxime /: Grundsatz des Wol-
lens u. Handelns; Maximen pl
маловразумительный schwer verstand-
lich, nicht iiberzeugend
малозначимость Nebensachlichkeit/, Ge-
ringfugigkeit f
мало-помалу sukzessiv, allmahlich, nach
und nach
малопонятный schwerverstandlich
мальтузианство Malthusianismus m
малый mikros лат., klein, zu eng
бесконечно ~ unendlich klein
манера Art und Weise, Eigenart/, Manier
f
~ вести (держать) себя Verhaltung f
~ы Sitten pl
манипулирование Hantieren n
манипулировать hantieren, mit etw. be-
schaftigt sein
мания Sucht /, Manie f
мантика Mantik /, Wahrsagekunst
маркетинг Marketing n, лат.-англ.
маркировать markieren, bezeichnen, her-
vorheben, betonen
маркировка Markierung /, Kennzeich-
nung, Kenntlichmachung
марксизм Marxism us m
масса Menge f, Vielzahl /, StofT m, Masse
f
массов I ый Massen-
— 235 —
MET
~oe внушение Massensuggestion f
~oe движение Massenbewegung f
~ая демократия Massendemokratie f
~ культура Massenkultur f
~oe общество Massengesellschaft f
~ая психология Massenpsychologie f
~ работа Massenarbeit f
~oe явление MassenprozeB m
массы (народные) (Volks-) Massen pl
мастер Meister m, Kenner
мастерить hantieren, basteln
мастерски владеть meistern
мастерство Meisterschaft / Kunst f
математизация Mathematisierung f
математизм Mathematizismus m
математика Mathematik f
математическ | ий mathematisch
~ая логика mathematische Logik
материал Stoff m, Material
материализация Materialisation / Ver-
dinglichung f
материализовать materialisieren
~ся sich materialisieren
материализм Materialismus m
материалист Materialist m
материалистический materialistisch
материальность Materialitat / Korper-
lichkeit f, Stofflichkeit f
материальн | ый materiell, material, stoff-
lich, korperlich sachlich, leiblich
~ мир die materielle Welt
~ ая причина Materialursache f
~ая ценность Materialwert m
~ые ценности reale Werte pl
материя Grundstoff m, Hyle/, Substanz
f (Decart), Stoff tn, Materie f
матриархат Mutterherrschaft f
матрикул (а), именной список Matrikel f
матрица Matrix f: rechteckig angeordne-
tes Schema von Zahlen, GroBen; Mat-
rize f, GuBform f техн.
~ исключения Eliminationsmatrix f
столбцевая ~ Spaltenmatrix/
матрица-столбец Spaltenmatrix f
матричн | oe исчисление Matrizenrechnung
f
~ представление Matrizendarstellung/
~ая форма Matrizenform f, Matrixge-
stalt f
~ая форма записи Matrizenschreib-
form f
~ функция Matrixfunktion f
Матфей Matthaus m
Евангелие от Матфея Evangelium
Matthai (~ des Matthaus)
мать mater лат., Mutter /
мать-природа Allmutter Natur f
мгновение Augenblick m, Moment m
мгновенный momentan, augenblicklich
медитация Meditation /
медиум Medium n, Medien pl\ Mittel,
Mittelglied, vermittelnde Person
медиумизм (спиритизм) Mediumismus m
медицина духа (образное наименование
логики) medicina mentis лат.
медлительность Tragheit /
между нами говоря privatim лат.
международное право Volkerrecht
п (Kant)
межпланетное пространство interplane-
tarer Raum
меланхолия Melancholic / Schwermut f
мелочи parerga лат.
меньший postum лат.
(из)менять verandem; tauschen
меняться sich verandern, wechseln
меняющийся veranderlich
мера MaB n, MaBeinheit f
~ предосторожности Vorkehrung/
мерило Grandmesser m, Kriterium n,
MaBstab m
для оценки чего-л. kriterion греч.
мерить messen, ausmessen
меркантилизм Merkantilismus m
мероприятие Veranstaltung f, Vorkeh-
rung/
месса Messe /: tagliche Feier des Altarsa-
kraments in der kath. Kirche
мессия Messias m eigtl der [zum Konig]
Gesalbte;
место Raum m, Ort m, Stelle / Stand m,
Pratz m
промежуточное — Mittelstelle /
среднее ~ Mittelstelle/
месть Rache /
метакрнтика Metakritik /: die einer Kri-
tik folgende Kritik, Kritik der Kritik
металогика Metalogik /
метаматематика Metamathematik /
метаморфоза Metamorphose/ Verwand-
lung, Umgestaltung /
метапсихический metapsychisch
метапсихология Metapsychologie /
метатеория Metatheorie /: Wissen-
schaftssprache, in der Begriffe u. Termi-
ni einer Theorie Objekt der Untersu-
chung sind
метафизик Metaphysiker m
метафизика Metaphysik /
~ света Lichtmetaphysik /
метафизический metaphysisch
метафилософия Metaphilosophie /
метафорический metaphorisch
метафраза Metaphrase /: Umschreibung
eines Gedichts in [Prosa]
метаэтика Meta-Ethik /
метаязык Metasprache /: Zeichensystem
— 236 —
MET
mit dessen Hilfe man ein anderes zei-
chensystem beschreiben kann
метемпсихоз Metempsychose /: Seelen-
wanderung f
меткий schlagend, prazis(e), pragnant
меткость Pragnanz / Treffsicherheit
метод Methode/ methode греч., Verfah-
ren n, Handhabung / Schule f
априористический ~ aprioristische
~ вывода SchluBweise f
генетический ~ genetische
диалектический ~ dialektische ~
~ доказательства Beweismethode f
~ доказательства по аналогии Me-
thode der Analogic
~ доказательства путем исключения
AusschluBverfahren n
~ исключения Eliminationsmethode f
механистический ~ mechanist isch,
mechanizistisch, mechanisch
~ мышления Denkmethode f
иепараметрический ~ parameterfreie
Methode
~ подстановки Substitutionsverfahren
n, Einsetzungsverfahren n
~ правдоподобия Likelihoodmethode
f
~ преобразования Umformungsver-
fahren n
прямой ~ direkte Methode
редуктивиый ~ reduktive Methode
~ редукции Reduktionsverfahren n
~ решения Auflosungsmethode/ Auf-
losungsverfahren n
синтаксический ~ syntaktische Metho-
de
сравнительный ~ Vergleichsverfahren
n
методика Methodik f
методическ | ий methodisch
~oe сомнение methodischer Zweifel
методологический methodologisch
методология Methodologie/, Methodik/
Methodenlehre f
мечта Traum m, Einbildung / Phanta-
sie/
~ы Sinnen n
мечтание Traumen n, Traumerei f
мечтатель Traumer m, Schwarmer m,
Phantast m
мечтательность Schwarmerei f
мечтать schwarmen (fur), traumen (von)
мешанина mixtum compositum лат.
мешать (кому-л. в чём-л.) hindem, storen
(смешивать что-л.) (ver)mischen
мещанин SpieBbiirger т, Kleinbiir-
ger т
миг Moment т, Augenblick т
милость Gnade / Gunst/ Wohlwollen п,
Gnadenbezeugung / Barmherzigkeit f
мимоходом nebenbei, beilaufig, unter
Anderem, im Vorbeigehen
минимизация Minimisierung f
минорит Minorit m, Minderbruder m
мир Welt / Weltlichkeit / Umweltlichkeit
/(Heidegger); Friede m, Frieden m, Ein-
tracht /; mundus лат.
~ домашних вещей hausliche Um welt
f (Heidegger)
~ духов Geisterwelt f
~ интеллигибельный (постигаемый
лишь интеллектом) intelligible Welt
(nur gedanklich erfaBbar); mundus in-
telligibilis лат.
~ полезности Umherum n, Um welt
f (Heidegger)
~ природы Naturreich n
~ разумных существ mundus intelligi-
bilis лат.
~ рассудка mundus intelligibilis лат.
~ человеческий Menschenwelt /,
menschliche Welt
~ чувств Gefuhlswelt f
чувственно воспринимаемый ~ mun-
dus sensibilis лат., Sinnenwelt f
чувственный ~ Sinnenwelt f
картина ~a Weltbild n
мириться sich (mit D.) versohnen
мировоззрение Weltanschauung f
мировоззренческий weltanschaulich, er-
kenntnistheoretisch
мировой, всемирный allgemein, Welt-
миров! ой дух Weltgeist m
~ая душа Weltseele f
~oe пространство Weltraum m
~ая скорбь Weltschmerz m
миро|здание Weltall n, Universum n
~ знание Welterkenntnis f
~ любие Friedensliebe f, Friedlichkeit f,
placabilitas лат.
ощущение Gesinnung f, Gemiitsver-
fassung f
~ понимание Weltauffassung/, Weltan-
schauung
~созерцание Weltanschauung/
мирской weltlich, sakular, Gemeinde-
мирскость Weltlichkeit / (Heidegger)
мира полезности Weltlichkeit der
Umwelt
мистер|ия Mysterium n: Geheimnis n,
Geheimkult m
~ии Mysterien pl\ geheime Gotterkulte
des Altertums fur Eingeweihte
мистик Mystiker m
мистика Mystik /
мистификация Mystifikation / Tau-
schung, Irrefuhrung
мод
мистифицировать mystifizieren, vorspie-
geln, tauschen
мистицизм Mystizismus m, Wunderglau-
be m
мистический mystisch, mystizistisch, wun-
derglaubig, religids-schwarmerisch ge-
heimnisvoll
мистическое Mysteridse n
митрополит Metropolit m
миф Mythos m, My thus m, My the/, Got-
tersage / Geschichte / Erzahlung von
Helden
мифический mythenhaft, mytnisch, my-
thologisch, sagenhaft, erdichtet
мифологический mythologisch
мифология Mythologie / Gdtterlehre /;
Mythenkunde f
млечный galaktikos греч.
Млечный путь MilchstraBe f
мнение Meinung/ Ansicht / Standpunkt
m. Urteil n, Auffassung / Anschauung
/ opinio лат., AuBerung/
общественное ~ offentliche Meinung,
public opinion лат.
составить себе ~ (о чём-л.) sich (Z>.)
ein Urteil fiber etw. (A) bilden
по моему ~ю meiner Meinung nach
мнимообъективиый scheinobjektiv
миим|ый vermeintlich, scheinbar, vergeb-
lich, anscheinend, angeblich
~oe понятие Scheinbegriff m
многобожие Polytheismus m, Vielgotterei
/
многогранность Vielfaltigkeit /
многогранный vielflachig
многозначность Vieldeutigkeit / Mehr-
wertigkeit / Mehrdeutigkeit /
многозначный vieldeutig, mehrwertig,
mehrdeutig
~oe исчисление высказываний mehr-
wertiger Aussagenkalkiil
~ oe исчисление предикатов mehrwer-
tiger Pradikatenkalkiil
~ая логика mehrwertige Logik
~oe отношение mehrdeutige Relation
многократный mehrfach, multiplex, viel-
fach, vielfaltig
многоместный mehrstellig
~ предикат mehrstelliges Pradikat
многообразие Vielfaltigkeit / Mannigfal-
tigkeit, Vielfalt / Vielgestaltigkeit
многообразное Mannigfaltige n
многообразный vielartig, mannigfaltig,
vielfaltig
миогорядиый mehrstellig
многосторонний multilateral лат., vielsei-
tig, mehrseitig
многосторонность Mannigfaltigkeit /
Vielseitigkeit /
миогоформеииость Vielgestaltigkeit /
многочисленность Vielheit / Menge /
многочисленный multus лат., zahlreich
множества Mengen pl лог.
иепересекающиеся ~ elementenfremde
Mengen
попарно иепересекающиеся ~ paar-
weise elementenfremde Mengen
равномощные ~ gleichmachtige Men-
gen
равиоупорядочеииые ~ gleichgeordne-
te Mengen
эквивалентные aquivalente Mengen
~ с общими внутренними точками
iiberlappende Mengen
теория множеств Mengentheorie f
множественность Mannigfaltigkeit/ Plu-
rality f, Vielheit/ Vielfalt/
множественный pluralis, pluralisch, viel-
faltig
множество Vielheit / Menge / multitudo
бесчисленное ~ Unzahl / Unmenge /
~ значений Wertmenge /
~ меры нуль Nullmenge /
основное ~ Fundamentalmenge /
мобильность Umschichtung /
могущество Gewalt / Macht /
мода Mode /
модальность Modalitat /
модальи|ый modal, Modal-
~ анализ Modalanalyse /
~oe значение Modalwert m
~ая логика modale Logik, Modallo-
gik/
~ая матрица Modalmatrix /
моделирование Nachbildung / Modellie-
rung/, Mo.dellieren n
моделировать modellieren, nachbilden
модель Nachbildung/ Modell n, Paradig-
ma n, Vorbild n
счётная ~ abzahlbares Modell
создавать — modellieren
модернизировать modernisieren, er-
neuern
модернизм Moderne n, Gegenwartskunst
f
модернист Modernist m, Moderne m
модернистский modem, modemistisch,
zeitgemaB
модификация Modifizierung / Abwand-
lung/ Abschaltung/ Modifikation /
модифицировать modifizieren abandem
модус (бытия) Modus m, Modi pl: Art u.
Weise; Regel; logische SchluBform;
Aussageform des Verbs
МОЗ
— 238 —
мозг Gehim и, Him и
большое полушарие ~а Sensorium п
мозговой zerebral, Him-, Gehirn-
молва Sage / Geriicht n, Gerede и, Ruf m
молебен Andacht f
молитва Andacht /, Gebet и, Beten n
молиться beten
молчаливый stillschweigend, schweigsam
момент Moment m, Augenblick m
в данный ~ pro nunc лат., gegenwar-
tig
моментальный momentan, augenblik-
klich, Moment-
моиада Monade/, monas греч., [unteilba-
re] Einheit: beseelter Urbestandteil der
Weltsubstanz (Leibniz)
сообщество монад Allgemeinschaft /
монадология Monadenlehre / Monadis-
mus m, Monadologie /
монастырь Kloster n, Abtei /
монах Regulargeistliche m
моиах-фраицискаиец Minorit m, Minder-
briider m, Franziskane m
монахиня, принявшая обет Regelschwe-
ster/
монизм Monismus m, od Singularismus:
Einheitslehre /; Ggs Dualism us
монист Monist m, Anhanger des Monis-
mus
монистический monistisch
монитор Monitor m, Aufseher m, eigtl.
Warner m
моиоплюрализм Monopluralismus m
МОНОПСНХИЗМ Monopsychismus m: auf
den arab. Philosophen Averroes zu-
riickgehende Anschauung
монотеизм Monotheismus nr. Glaube an
einen einzigen Gott als Schopfer der
Welt. Ggs Polytheismus
монотеист Monotheist m
монотеистический monotheistisch
монотонность Monotonitat / Monotonie
/ Gleichformigkeit
моралист Sittenprediger m, Sittenrichter
m
мораль Sittlichkeit/ Moral/ Moralitat/
моральный sittlich, moralisch
~ принцип Moralprinzip n
морфология культуры Kulturmorpholo-
gie/
мост для ослов (шпаргалка; схема для
решения задач в математике и логи-
ке) Eselsbriicke / pons asinorum лат.
мотив Antrieb т, Beweggrung т, Motiv
п, Weise / Triebfeder / Thema n
основной ~ nervus rerum лат.
моторный kiasthetisch, motorisch пси-
хол.
мощи Reliquien pl
мощность Kraft / Kapazitat f, Gewaltig-
keit, Machtigkeit /
мощь Kraft/ Leistung/ Konnen n (Fich-
te), Macht / Starke /
мракобес Obskurant m, Dunkelmann m
~ие Obskurantismus m, Dunkelman-
nertum n, Obskuritat /
мудрец Weiser m
мудрствование вокруг мелочей Spitzfin-
digkeit /
мудрость Weisheit /
человеческая Menschenweisheit /
мука, мучение Pein / Qual/ Plage /
мусульманство Mohammedanismus m,
der Islam
мучение Pein / Qual /
мучить peinigen, plagen, qualen
мысленное Noetik /: Denk-, Erkenntnis-
lehre /
мысленный gedanklich, in Gedanken be-
stehend, mental, ideell, gedacht, geistig
мыслимое Noema nv. der Gedanke, Ge-
dankeninhalt
мыслимость Denkbarkeit /
мыслим|ый denkbar, moglich, ideal
~ые сущности Verstandeswesen n
мыслитель Denker m
мыслительный gedanklich, Denk-,
nodtisch, denkerisch
~ые способности Denkfahigkeit /
Denkvermogen n
мыслить denken, sinnen, sichh vorstellen
~ отвлеченно (умозрительно) speku-
lieren
мысль Gedanke m, Noema m, Idee /
Denken n, logos лат., Einfall m
задняя ~ Nebenabsicht f, Nebengedan-
ke m
образ мысли Anschauungsweise/ Menta-
litat
мыслящий denkend
мышление Denken n, Denkweise, Me-
tt talitat / Noesis /
находящийся за пределами ~ ня meta-
noetisch
сигнативиое ~ signatives Denken
(Leibniz)
мятеж Revolte / Empdrung, Aufstand,
Aufruhr m
мятежник Rebell m, Emporer, Aufriihrer
мятежный aufriihrerisch, rebellisch, stiir-
misch, aufgewiihlt, rastlos, abtriinnig,
abfallig
— 239 —
НАП
н
наблюдаемость Beobachtbarkeit f
наблюдательность Bedbachtungsgabe /
Aufmerksamkeit f
наблюдать beobachten, kontrollieren,
aufpassen, beaufsichtigen, observieren
наблюдение Beobachtung / Uberwa-
chung / Aufsicht /, Kontrolle /; Wahr-
nehmung / Ausguck m
вести ~ Ausguck halten
набожность Frommigkeit/, Glaubigkeil/
Religidsitat f
набожный fromm, religids, andachtig
набросать (что-л.) skizzieren, entwerfen,
umreiBen
~ черновик konzipieren
набросок Entwurf m, Skizze / RiB m, Hy-
potypose f, Grundlinie f
наваждение Eingebung/, Anstiftung f
наводящий (на что-л.) suggestiv, beein-
fl ussend, bestimmend
~ вопрос Suggestivfrage / andeutende
Frage
навык Fertigkeit/, Geiibtheit / Gewohn-
heit / Konnen n
навязать (что-л.) aufnotigen, aufdran-
gen, aufzwingen
навязчивая идея Zwangvorstellung f, fixe
Idee
наглядно anschauungsweise
наглядность Veranschaulichung / An-
schaulichkeit / Ubersichtlichkeit f
наглядный anschaulich, sinnlich
~ oe представление Anschauung f
награда Pradikat n, Preis m
надежда Hoffnung/ Vertrauen n, Zmnzt-
sicht /; Erwartung f
потерять ~y die Hoffnung aufgeben
надёжность Zu verlassi gkeit /, Sicherheit f
наделение самостоятельностью Verselb-
standigung f
надлежащий sachgemaB, gehdrig
надмножество Obermenge f
истинное ~ echte ~
собственное ~ eigentliche ~
надпись Aufschrift/ Uberschrift/ Schrift
f
иадсозиаиие OberbewuBtsein n
надстраивание Uberbauung/(Hartmann)
надстройка Uberbau m
наёмный рабочий Lohnarbeiter m
~ труд Lohnarbeit f
иазареянии Nazarener m, Nazaraer
m (nach dem Beinamen Jesu [von Naza-
reth])
название Benennung/ Name m, Bezeich-
nung/ Titel m, Nennung/ nomen лат.
названный namlich
назначение kismet араб., Zweck m, Ziel n
называние Bestimmung f, Zweckbestim-
mung/ Weckung/ (Heidegger), Nomi-
nation/, Nominierung/ Nennung/
называть (be)nennen, bezeichnen, nomi-
nieren, nomino лат.
называющая форма Nennform /
наивысшее существо Seiendste п (Heideg-
ger)
наитие Augenblickseingebung / Inspira-
tion / Eingebung
по ~ю durch einen Gedankenblitz
иаихудший pessimus, (aller)schlechtester
наказание Strafe / Bestrafung/
накапливать (an)sammeln, zusammen-
sparen
наклонность Neigung/ Veranlagung
наконец postremo лат., schliBlich
иалич | не Vorhandensein n, Vorkommen n,
Gegenwart / Anwesenheit /
~ вещей Vorhandensein n = existentia
(Heidegger)
быть в ~ии anwesend sein, vorliegen
наличное Vorhandenes n
наличное бытие Dasein n (Hegel)
наличность Vorhandenheit / Mitvorhan-
densein n, Vorhandensein n
наличный vorhanden, verfiigbar
наложить табу (на что-л.) etw. mit Tabu
belegen; tabuieren
намереваться beabsichtigen, vorhaben
намерение Absehen n, Absicht / Vorhabe
/ Plan m, Ziel n, Vorsatz m, Gesinnung
/ Intention / Tendenz / Vorhaben n
намеренный intentional, vorsatzlich, ab-
sichtlich
наметить, намечать andeuten, markieren,
entwerfen, skizzieren, planen, kenn-
zeichnen, vorhaben
нанесение вреда (ущерба) Beeitrachtigung
/ Schadigung/
наотрез, отказаться ~ glattweg [rund-
weg] ablehnen
нападать angreifen, iiberfallen, ergreifen
написать, писать (auf)schreiben, nieder-
schreiben
~ (красками) malen
напластование Stratifikation /
направить richten, lenken; schicken, sen-
den
— 240 —
НАП
направиться sich richten, sich begeben
(nach, zu), sich wenden (zu)
направление Richtung /; Strom ung /,
Schule f
указывающий ~ richtunggebend
направленность Gerichtetsein и, Inten-
tionalitat / Tendenz f
быть -ым auf etw. (A.) ausgerichtet
sein, sich auf etw. (A.) richten; stehen
(nach D.)
напрасно nutzlos, vergeblich, umsonst
напрасный nutzlos, vergeblich, unnotig
напрашивающийся сам собой nahelie-
gend
напряжение Intension / Spannung / Si-
cheinsetzen и, Anstrengung / Bemii-
hung/, Beanspruchung f
~ воли Willensanstrengung f
напряжённость Spannung/, Gespanntheit
нарастание Steigerung /, Anwachsen n
народ Volk и, Menschenvolk n, natio лат.
народность Volkerschaft /, Volk n
~ искусства Volkscharakter der Kunst
народи | ый volkstiimlich, Volks-
~ые массы Volksmassen pl
народоведение Volkerkunde/ Ethnologic
f
народовластие Volksmacht /
наружность AuBere и, Aussehen n
наружный auBerlich, AuBen-
иарушать storen, brechen, iibertreten
нарушение Ubertretung, Verletzung /
Stdrung /
~ правил Regelwidrigkeit /
население (страны) Population / Bevol-
kerung/, Besiedlung/
насилие Gewalt / Zwang m, Gewalttatig-
keit/
насильственный gewaltmaBig, gewaltsam,
gewalttatig
наслаждаться (чем-л.) genie Ben; sich er-
gotzen (an D)
наслаждение Vergniigen и, GenuB m, he-
done лат. Seligkeit / Wonne / Lust /
Ergotzen n
~ чувственное Sinnenlust /
наследие Erbe/ Hinterlassenschaft / Re-
likte pl, NachlaB m, Vermachthis n
~ культурное Kulturbesitz m
~ литературное NachlaB m
наследник Nachfolger m, Erbe m
~и Nachfolgerschaft /
наследование Vererbung /, Nachfolge /
Beer bung/ Erbfolge/
наследовать nachfolgen, erben, beerben,
sukzedieren
наследственность Erblichkeit /, Verer-
bung/
наследственный vererbt, patrimonial,
(ver)erblich; Erb-
иаследство Relikte pl, Erbe / Erbschaft /
насмешка Ironie /, Spott m
наставление Belehrung /, Predigt /
настаивать insistieren, bestehen (auf A.),
beharren (auf)
настоятельный ausdriicklich, dringend
настоящее (время) Gegenwart /
настоящий gegenwartig, jetzig, heutig,
modern
~ (подлинный) richtig, recht, echt,
wahr(haftig), wahrhaft, wirklich, rein,
veritabel
настраивать stimmen, einnehmen
настраиваться sich richten (auf A.), sich
einstellen (auf), gestimmt sein
настроение Stimmen n; Stimmung / (Hei-
degger)
~ масс Massengeist m
настроенность Gestimmtheit/ Gestimmt-
sein n
настроенный gestimmt
наступательный Angriffs-, offensiv
наступающий kommend
наступление будущего Kunft /
нативизм Nativismus m
нативный nativ: natiirlich, unverandert,
angeboren
натиск Druck m, Andrang m, Drang m,
Anprall m, VorstoB m
натура Natur / (des Menschen)
натурализм Naturalismus m
натуралист Naturwissenschaftler m, Na-
turforscher m
натуральный naturell, nativ, natiirlich,
echt, einfach, naturgemaB
натурфилософия Naturphilosophie /
наука Wissenschaft /, Lehre /
~ правовая Rechtsgelehrsamkeit /
Rechtslehre /
общественно-политические науки
Staatswissenschaften pl
общественные ~и Gesellschaftswissen-
schaften pl, Sozialwissenschaften pl
иаукоучеиие Wissenschaftslehre /
научность Wissenschaftlichkeit /
научи | ый wissenschaftlich, szientifisch
~ая дискуссия ein gelehrter Streit
~oe положение Lehrsatz m
~ая система Lehrgebaude n, wissen-
schaftliches System
~ трактат Studie /
находить, найти (auf)finden, vorfmden,
antreffen
находиться sich befmden; sein
национальность Nationalist / Nation
национальный national, National-
нация Nation /
начало Ursprung m, Anfang m, Beginn m,
— 241 —
НЕЗ
Grundlage /, Grundsatz m, Ursache /,
Quelle /, Element w, Grund m
~ достоверности principium certitudi-
nis лат.
духовное ~ Spiritualitat f, Geistigkeit f
определяющее бытие principia es-
sendi лат.
организующее ~ ordo ordinaus лат.
руководящее ~ Richtschnur f
~ тождества prinzipium unitatis лат.
вести своё — (от чего-л.) abstammen
von (Z>.), sich ableiten
с самого начала von Anfang an
нашествие Invasion f
не nicht, kein
небесный seraphisch, himmlisch, Him-
mels-
небытие Nichtsein n, Nichtdasein n
невежественный obskur, ungebildet, un-
wissend, dunkel
невежество Obskuritat /’ Unwissenheit,
Unkenntnis f, Dunkelheit f
неверие Religionslosigkeit /, Unglaube m
неверный (неправильный) verkehrt, un-
wahr, unrichtig, falsch, fehlerhaft, unge-
nau; unsicher, schwankend
~~ (ненадёжный) unzuverlassig, un-
treu, treulos
неверующий (прил.) unglaubig, religions-
los, glaubenslos, bekenntnislos, nicht-
glaubig atheistisch, glaubenslo
~ (сущ.) Nichtchrist m, Atheist m
невещественность Unkorperlichkeit f
невещественный immateriell, unkorper-
lich
невинность Jungfraulichkeit /, Unschuld
f, Harmlosigkeit f
невинный schuldlos, rein, unschuldig
невиновность Schuldlosigkeit /, Unschuld
f
невиновный unschuldig, schuldlos,
schuldfrei
невменяемость Alienation /, Geistes-
stdrung f
невменяемый unzurechnungsfahig
невозможность Unmoglichkeit /, Unver-
mogen n
~ быть другим Nicht-anders-sein-
konnen n (Husserl)
~ иного Nichtanderskonnen n
~ поступить иначе Nichtanderskon-
nen n
невозможный unmoglich
неволя Sklaverei /, Unfreiheit, Zwang m
не воспользоваться (чем-л.) versaumen
невыводимость Nichtableitbarkeit f
невыводимый unertraglich
невыносимый Unterlassen n (Heidegger)
невыполнимость Unerfullbarkeit f,
Unausfuhrbarkeit f
невыполнимый unerreichbar, unerfullbar,
unausfuhrbar, unldsbar
невычислимый unberechenbar
негативный negativ, verneinend, ableh-
nend
~oe отношение Negieren n
негатор Negator m лог.
негация Negation /, Vemeinung, Ableh-
nung (Ggs Affirmation)
негласный mental, geheim, heimlich
неглубокий oberflachlich, nicht tief
недвусмысленный ausdriicklich, unzwei-
deutig
недействительность Wesenslosigkeit f
недействительный irreal, gegenstandslos,
ungiiltig
неделимое Monade f: [unteilbare] Einheit
неделимость Unteilbarkeit f
неделимый unteilbar
недоброжелательн | ый abgeneigt
~oe отношение Abgeneigtheit f
недоверие Skepsis /, MiBtrauen n
недоверчивый skeptisch, unglaubisch, un-
glaublich, miBtrauisch
недоказанный unbewiesen
недоказуемое высказывание unbeweis-
bare Aussage
недоказуемость Unbeweisbarkeit f
недоказуемый unerweislich, unbeweisbar
недооценивать miBkennen, bagattelisie-
ren, unterschatzen
недопустимый unzulassig, unstatthaft
недопущение AusschlieBung /, Ausschal-
tung /, Nichtzulassung
недоразумение quid pro quo лат.,
MiBverstandnis n
недостаток Mangel m, Nachteil m
недостаточность Halbheit f, InsufTizienz
f, Unzulanglichkeit f
недостаточный unzureichend, unzulang-
lich, ungeniigend, nicht ausreichend
недостающий nichtvorhanden
недостоверность Unglaubwiirdigkeit f
недостоверный unglaubwiirdig, unzuver-
lassig
недоступность Unzuganglichkeit f
недоступн | ый unzuganglich
~ познанию transzendent: BewuBtsein
u. Erfahrung uberschreitend, jenseitig,
ubernatiirlich, iibersinnlich
независимость Autotelie f, Autonomie f,
Autarkic f, Unabhangigkeit f
независимый frei, unabhangig, selbstan-
dig, autonom
незаконность Rechtlosigkeit f, Ungesetz-
lichkeit
— 242 -
НЕЗ
незаконный rechtlos, ungesetzlich, rechts-
widrig
незаменимый unersetzlich
незначительность Nebensachlichkeit f
незначительный bedeutungslos, unwich-
tig, unwesentlich, unbedeutend, gering
unerheblich
неизбежно notwendigerweise
неизбежность Notwendigkeit f, Unab-
dingbarkeit /, Unvermeidlichkeit /,
necessitas лат.
неизбежный unumganglich, unvermeid-
lich, unweigerlich, notwendig, notig
неизвестность UngewiBheit /, Obskuritat
/, Unbekanntheit f
неизвестный unbekannt, unbestimmt,
ungewiB, obskur
ранее ~ neu
неизменность Konstanz /, Invarianz /,
Unveranderlichkeit, Stabilitat
неизменный konstant, unveranderlich,
permanent, namlich, bestandig
неизменяемость Unveranderlichkeit/, In-
varianz f
неизменяемый invariabel, unveranderlich
неизмеримость Immensitat/, Immensura-
bilitat /, UnermeBlichkeit /, Unendlich-
keit
неизмеримый unermeBlich, ungemessen,
immensurabel; abgriindig, abgrundtief
неизометрическая проекция anisometri-
sche Projektion
неисчерпаемость (материи) Unerschopf-
lichkeit (der Materie)
неисчерпаемый unerschopflich
неисчислимый unberechenbar, unzahlbar
нейтральность, нейтралитет Indifferenz
/, Neutralist f
нейтральный indifferent, neutral
некатолический akatholisch
неклассическая логика nichtklassische
Logik
нелепость Unsinnigkeit /, Absurditat /,
Unsinn m
нелепый absurd, widersinnig, unsinnig
нелогичный inconsequent, folgewidrig,
unlogisch; schluBwidrig
нематериальный immateriell, unkorper-
lich, geistig, nicht materiell
немедленный momentan, unverweilt, un-
verziiglich
неминуемый unvermeidlich, unumgang-
lich
немногословный knapp, pressus лат.,
wortkarg
немногочисленный numerabilis лат.
немыслимый metanoetisch, undenkbar
ненависть HaB m, Abneigung /, Feind-
schaft f
ненадёжность Unzuverlassigkeit/, Unver-
laBlichkeit f
ненадёжный (# человеке) unzuverlassig,
unverlaBlich
ненормальность Abnormitat /, Anomalie
/, Leistesstdrung f
ненормальный anomal, abnorm, unge-
wohnlich
необоснованно nudis verbis лат.
необоснованность Grundlosigkeit /, Un-
begriindetheit f
необоснованный unmotiviert, unbegriin-
det, unfundiert, voraussetzungslos, fol-
gewidrig
необработанный naturell, nicht bearbei-
tet, roh
необратимость Irreversibillitat /, Nicht-
umkehrbarkeit f
необратимый irreversibel, inversibel,
unumkehrbar
необходимое Gehdrige n, Unentbehrliche
n
в случае необходимости notwendigen-
falls, notwendigerweise
необходимость Notwendigkeit /, Nezessi-
tat /, necessitas лат., Not f, MuB n,
Unumganglichkeit f
жестокая ~ das harte MuB
необходимый notwendig, unumganglich,
notig, unentbehrlich
необъяснимость Unerklarlichkeit f
необъяснимый unergriindlich
необъятность Immensitat f, UnermeBlich-
keit, UnumfaBlichkeit f
необычайный, необыкновенный auBerge-
wohnlich, ungewohnlich, selten,
auBerordentlich
неограниченность Unbegrenztheit f, Un-
berechenbarkeit f, Unbeschranktheit f
неограниченный unbegrenzt, unbesch-
rankt, uneingeschrankt, absolut
неодинаковость Ungleichheit f
неоднозначность Vieldeutigkeit f, Mehr-
deutigkeit f
неоднозначный mehrdeutig, vieldeutig
неоднократный permanent, wiederholt,
mehrfach
неоднородность Ungleichartigkeit f,
Verschiedenartigkeit, Heterogenitat f
неоднородный heterogen, heteronom, un-
gleichartig, grundverschieden
неодушевлённость Apsychie f
неодушевлённый unbelebt
неожиданность Unerwartetes n, Uberra-
schung f
неожиданный unerwartet, unvermuthet,
paradoxes греч.
геологический neologisch
неология Neologie f, Wortneuerung
------------------~ ™ -------------- НЕП
неопределённость Unbestimmtheit /, Un-
gewiBheit /, Ungewisse 77, Vagheit/, In-
determination f
принцип das Prinzip der Unbe-
stimmtheit
неопределенный unbestimmt, ungewiB,
indifferent, indefmit
~ принцип principium vagum лат.
неопределимый unbestimmbar
неопровержимость UnumstoBlichkeit /,
Unwiderlegbarkeit f
неопровержим | ый unabweisbar, unum-
stoBlich, unwiderlegbar. unwidersprech-
lich, unverwerflich
~ oe высказывание unwiderlegbare
Aussage
неорганический anorganisch, unorganisch
не осознавать miBkennen
неосознанный unbewuBt
неоспоримость Unwiderleglichkeit f
неоспоримый unwidersprechlich, unwi-
derleglich, unumstoBlich
неотделимый proprium, untrennbar, un-
zertrennlich
неотрицательность Nichtnegativitat f
неотчётливость Undeutlichkeit f
неотчуждаемый unverauBeriich
неотъемлемое proprium лат.
неотъемлемость Unnehmbarkeit f
неотъемлемый (о правах) unverauBeriich,
nie ungiiltig, unnehmbar, eigen
неоформленный ungestaltet
неощутимый unfiihlbar, unmerklich
непереходный intransitiv греч., das in-
transitive Zeitwort
непернодичность Aperiodizitat f
неповторимость Jemeinigkeit f
неповторимый einmalig, einzigartig
неподвижность Unbeweglichkeit f, Re-
gungslosigkeit, situs лат.
неподвижный starr, unbeweglich
неподлинность Uneigentlilchkeit f, Unbe-
fugtheit; Incompetenz f
неподлннный uneigentlich
непознаваемое Unerkennbare n
непознаваемость Unerkennbarkeit f
непознаваемый agnostos греч.
непоколебимость Standhaftigkeit f,
Unerschiitterlichkeit
непоколебимый unerschiitterlich, stand-
haft, unbeirrbar, felsenfest, fest
неполнота Unganzheit f (Heidegger);
Unvollstandigkeit f
неполноценность Insuffizienz f, Unzulan-
glichkeit, Unvermogen n
неполный unvollstandig, inkomplett, un-
vollendet
непонимание Unverstandnis n
непонятность Unklarheit f, Unbegreiflich-
keit
непонятный unbegreiflich, unverstandlich,
unklar
непоследовательно schluBwidrig
непоследовательность quid pro quo лат.
непоследовательный folgelos, inkon-
sequent, folgewidrig, schluBwidrig
непосредственное Unmittelbare n
непосредственность Unmittelbarkeit f
непосредственный unmittelbar, direkt;
unbefangen
непостижимость Unergriindlichkeit f,
Unbegreiflichkeit f
непостижимый unbegreiflich, unergriind-
lich, unfaBbar, irrational
непостоянное Unbestandliche n, Diskonti-
nuum n, Veranderliche n
непостоянный unbestandig intermittie-
rend, mutabel, veranderlich, wandelbar
непостоянство Veranderlichkeit f, Muta-
bilitat f, Unbestandigkeit f
неправда Luge f, Unwahrheit f, menda-
cium лат.
неправильность Regelwidrigkeit f, Ano-
malie f, UnregelmaBigkeit
неправильный regelwidrig, anomal, un-
richtig, falsch, irrtiimlich, abnorm, un-
regelmaBig
неправильное умозаключение Trugsch-
luB m
непревзойдённый uniibertreffiich
непредвзятый obvektiv, unvoreingenom-
men
непредвиденный zufallig, unvorhergese-
hen
не предпринимать (чего-л.) unterlaissen
непреклонность Unerbittlichkeit f, Un-
beugsamkeit f
непреклонный unbeugsam, unerbittlich
непреложность UnumstoBlichkeit f,
U nabanderlichkeit
непреложный unumstoBlich, unabander-
lich
непременный gewiB, unabanderlich,
durchaus
непрерывность Permanenz f, Kontinuitat
/, Stetigkeit /, Ununterbrochenheit f
непрерывный ununterbrochen, stetig, per-
petuell, perpetuierlich, permanent, fort-
dauemd, kontinuierlich
неприводимый irreduzibel, unwiederher-
stellbar; unzuriickfiihrbar
непривычный ungewohnlich, fremdartig,
ungewohnt
непригодность Undienlichkeit f (Heideg-
ger), Untauglichkeit f
неприемлемый unstatthaft, ungangbar,
unannehmbar
- 244 —
НЕП
неприкосновенность Unverletzbarkeit f
неприкосновенный tabu, sakrosankt,
unantastbar
неприкрытый unverhohlen, offenkundig
непримиримый unversohnlich
непринадлежность к государственной
церкви Nonkonformismus т
неприязнь Feindseligkeit / Antipatie f
непродолжительный kurzdauernd
непроизвольный unwiiikurlich, unbewuBt
непропорциональность Ametrie / Dispro-
portionalitat
непропорциональный ametrisch, unver-
haltnismaBig, unproportional
непротивление: Abkehr von der Gewalt
~ злу (насилием) nach der Lehre
L. Tolstois
непротиворечивость Widerspruchsfreiheit
f
непротиворечивый widerspruchsfrei, kon-
sistent
неравенство Ungleichheit / Ungleichung
f мат.
неравномерность UngleichmaBigkeit
Ametrie f
неравномерный ungleichmaBig, ametrisch
неравноправие RechtsJun’gleichheit
неравноправный nicht gleichberechtigt,
rechtsungleich
неравный ungleich
нераздельный untrennbar, unteilbar
неразличимость Indifferenz f, Unent-
schiedenheit Unbestimmtheit /
неразличимый nichtunterscheidbar, nicht
zu unterscheiden
неразрешимость Nichtlosbarkeit / Un-
losbarkeit f
неразрешимый unldsbar, unauflosbar
неразумность Alogismus am, Unverniinf-
tigkeit f
неразумный alogisch, unverniinftig
нереальный irreal, unwirklich
нерефлекснвный irreflexiv
несамостоятельность Subalternitat /
Unselbstandigkeit f
несамостоятельный subaltern, unselb-
standig, untergeordnet
образ мыслей eine subalterne Ge-
sinnung
несвязный unzusammenhangend, abrupt
несерьёзно pro forma лат.
нескрытость Unverborgenheit f (Heideg-
ger)
несовершенный unvollkommen
несовершенство Unvollkommenheit f
несовместимость Unvertraglichkeit /,
Unvereinbarkeit f
несовместимый unvertraglich, unverein-
bar
несогласованность Spaltung / Uneinig-
keit / MiBklang, Unabgestimmtheit f
несоизмеримость UnmeBbarkeit /
несоизмеримый inkommensurabel,
unausmeBbar
несокрытое Unverborgene n (Heidegger)
несомненно gewiB, zweifelsohne
несомненный fraglos. offensichtlich, zwei-
fellos, unzweifelhaft
несоответствие MiBverhaltnis m, Unstim-
migkeit f
~ действительности Realrepugnanz /
Widerstreit m
несоразмерность MiBverhaltnis m, Ame-
trie f. UngleichmaBigkeit
несоразмерный ametrisch, ungleichmaBig
несостоятельность Nichtvermogen m,
Haltlosigkeit / Schwache/, Bankrott m
научная ~ wissenschaftlicher Bankrott
несподручность Ungriff igkeit f (Heideg-
ger)
несподручный nicht zur Hand; nicht
bequem
неспособность Nichtkonnen m, Unkraft
/(Heidegger), U n fa h igkeit/, Unvermd-
gen n
неспособный unfahig (zu Z>), untauglich
несправедливое гь Ungerechtigkeit / Un-
recht m, Unbilligkeit f
несправедливый unrechtmaBig, ungerecht
не справиться (с чем-л ) versagen
нести последствия die Konsequenzen
tragen
несущественный nebensachlich, unwe-
sentlich, belanglos, wesenlos
несуществование Nichtvorhandensein m,
Nichtexistenz /
несуществующий nichtvorhanden
нет non лат.. Nein m, Nicht n
нетерпимость Unduldsamkeit, Intoleranz
f
нетерпимый intolerant, unduldsam
нетипичный atypisch, untypisch
нетождество Nichtidentitat f
неточный grob. ungenau
нетривиальный:
~ая разрешимость keine triviale Los-
barkeit
не удаваться miBlingen
неудавшийся, неудачный miBl ungen,
miBgliickt
неудовлетворительный ungeniigend, un-
befriedigend
неудовольствие Unlust f (Kant), Unzu-
friedenheit /
неупотребительный ungebrauchlich
неустойчивость Instability /, Unbestan-
digkeit / Labilitat /
— 245 —
НУЛ
неустойчивый labil, schwankend, unbe-
standig
нехристь Un-, Nichtchrist m, Unglaubiger
m
нецелесообразность Sinnwidrigkeit /
UnzweckmaBigkeit f
нецелесообразный unzweckmaBig, sinn-
widrig
нечеловеческий ubermenschlich; nicht
menschlich
нечто Etwas n, irgend etwas
~ исчислимое (измеримое) om quan-
tum лат., Anzahl /, Menge f
~ конкретное Konkretes n (das Kon-
krete)
~ само собой разумеющееся Selbst-
verstandlichkeit f
~ стоящее вне самого себя Ausstand
т (Heidegger)
нечувственный intelligibel, nur gedan-
klich erfaBbar
не-я Nicht-Ich n (Fichte)
неявный implizit, nicht entfaltet Ggs
explizit
неясно non liquet лат.
неясность Obskuritat/ Vagheit/ Unklar-
heit /, Mehrdeutigkeit f, Undeutlichkeit
/ Unbestimmtheit f
неясный nebelhaft, problematisch, unver-
standlich, unklar, mehrdeutig
нивелирование Nivellement n, Gleichma-
chung f
нивелировать nivellieren, gleichmachen,
ebnen
нигилизм Nihilismus m. Nichtigkeits-,
Vernichtungslehre f
нигилист Neinsager m. Nihilist m
низкопоклонство Servilismus m, Servilitat
/ Unterwiirfigkeit f
низменный niedrig (gelegen), niedertrach-
tig
никакой keinerlei, kein. nullus лат.
никакая истина не влечет ложь nullum
verum infert falsum лат. (P. Abelar)
Никийский собор das Nizaische Konzil
нить Faden m
потерять — (мыслей) den Faden verlie-
ren
путеводная ~ Richtschnur f
ничего лишнего ne quod nimis лат.
~ сверх меры non plus ultra лат.
ничто Nichts n, nihil лат.
~ человеческое мне не чуждо nihil
humani mihi alienum лат.
ничтожество Nichtigkeit f
ничтожное Nichtiges n (Heidegger)
ничтожность Verganglichkeit / Nichtig-
keit f
нищета Elend n, Armut f
новаторство Neuerertum n
новейший modern, neuartig; neu
~~ ая философия die neuere Philosophic
новизна Modernitat /, Neuheit, Neue n,
Neuerung f
новинка Neueste n, Neuheit, Neuerschei-
nung
нововведение Neuerung /, Neueingefuhr-
tes n
новое das Neuste
новозаветный neutestamentlich
нов||ый neuzeitlich, redivivus, neu, neuar-
tig, Neu-, modem
~oe веяние [тенденция] Modernitat f
~oe время Neuzeit f
~ подъём Wiederaufstieg m
~ ые наименования вещей nova vaoca-
bula rerum лат.
Новый Завет das Neue Testament
номинализм Nominalismus m, Ggs Re-
alismus m
номиналист Nominalist m
номинальный nominal, nominell, nament-
lich; angeblich
номинация Nomination f
нонконформизм Nonkonformismus m
ноология Noologie /: idealistische Ver-
nunftslehre
норма Norm/, Kondition/, Richtschnur f
~ прибавочной стоимости Mehrwer-
tsatze pl
нормативный normativ, mafigebend
~ая логика normative Logik
носитель Trager m, Reprasentant m
нрав ingenium лат., mos лат., Naturell n,
Charakter m, Sitte f
падение ~ ob Riickgang der Moralitat
нравоучение Sentenz f, Predigt / Moral-
predigt f, Sittenlehre f, Moral f
нравственность Moral f, Sitten pl, Sitt-
lichkeit / Moralitat f
нравственн | ый sittlich, ethisch, mora-
lisch, moralis лат.
~oe благополучие opulentia moralis
лат.
~ (моральный) закон Sittengesetz n
моральная чистота puritas moralis лат.
~oe чувство moral sense лат.
нравы Sitten pl, mores лат.
нужда Not / Notdurft f, Bediirfnis n
терпеть ~y Not leiden
нуждаться brauchen, bediirfen, bendti-
gen, notig haben
нужный notig, notwendig, sachgemaB
нулев||ой Null-
~ой класс Nullklasse f
~oe отношение Nullrelation f
~ые степени Potenzen hoch Null pl
нуль, ноль Null f
нульмножество Nullmenge f
— 246 —
НУМ
нумерация Numeration/, Numerierung I нюанс Nuance/, Schattierung, Abstufung,
нынешний gegenwartig, jetzig, heutig | Feinheit
О
обвинение Imputation /; [ungerechtfertig-
te] Beschuldigung; Unterstellung /
обдуманно mit Bedacht, mit Uberlegung,
mit Vorbedacht
обдуманный abgewogen, (gut)iiberlegt,
vorbedacht, reiflich
обдумать (gut, griindlich) durchdenken,
iiberlegcn
обдумывание Bedenken n, Zweifel m
обедня Messe / Liturgie /
~, совершаемая епископом (прела-
том) Pontifikalamt rr. von einem Bischof
od. einem Pralaten zelebrierte Messe
обезбоженность Entgotterung /
обезличивание Entpersonalisierung /
Entpersonlichung /
обеспечение социальное Sozialwesen n
обеспечивать sichern, gewahrleisten; ver-
sorgen, ausriisten
обет Geliibde n, Gelobnis n
Обетованная земля das Gelobte Land
обещание Versprechen n, Versprechung/
promissum лат.
обжаловать решение rekurrieren
обзор Riickblick m, Ubersicht /
~ (пройденного пути) Riickschau /
краткий eine summarische Uber-
sicht
обида (затаённая) Ressentiment n
обиталище Asyl n, Haus n, oikos греч.
обитать innewohnen, лат., habitare woh-
nen
обладание Besitz m, Beherrschung /
обладать haben, besitzen, zu eigen haben,
verfiigen (liber), beherrschen
обладающий:
— бытием seiend (Hegel)
~ самосознанием selbstbewuBt (He-
gel)
~ художественным вкусом kunstsin-
nig
~ чувством гражданской ответствен-
ности staatsbewuBt
~ чувством собственного достоин-
ства personlichkeitsbewuBt
область Region /; Sachgebiet и; Doma-
пе/
~ влияния Wirkungsgebiet n
~ действия (квантора) Wirkungsbe-
reich m
~ значений Wertverlauf m
~ значений аргумента Vorbereich m
~ изменения Variabilitatsbereich m
~ операторов Operatorenbereich m
~ определения Definitionsbereich m,
Definitionsgebiet n, Vorbereich m
~ существования Existenzgebiet n
облик Gesicht n, Aussehen n. AuBeres,
Gestalt /
обман Betrug m, illusio лат., mendacium
лат.
~ чувств Sinnestauschung / Tau-
schung (Schelling)
обмен веществ Stoffwechsel m
обмениваться мнениями eine Aussprache
fiihren
обмирщаться ист. sich verweltlichen: der
Sekte abtriinnig werden
обмнрщенне Verweltlichung f
обнажать freilegen (Wahrheit), enthiillen,
aufdecken, bloBlegen
обнажение Freilegung / Enthiillung /,
Aufdeckung/
обнаружение AuBerung / (Fichte), Nach-
weisung / Entdeckung /
модус ~ння (об истине) Modus des
Offenbarmachens (Heidegger)
обнаружить nachweisen, entdecken, sehen
lassen, erkennen lassen, sichtbar ma-
chen, vorfinden, offenbaren
обнаружиться an den Tag (ans Licht)
kommen, zum Vorschein kommen, sich
Zeigen
обнищание Verarmung / Verelendung/
~ масс Massenarmut /
обновление Neuerung / Erneuerung /
Wiederherstellung /
~ (о мире и вещах) Palingenesie /:
Wiedergeburt; sittliche Erneuerung
обобщать totalisieren, verallgemeinern,
generalisiern
обобщение Generalisation / eine summa-
rische Ubersicht, Verallgemeinerung /
краткое ~~ (содержания) Summarium
n
обобществление Sozialisierung /
обобществлять vergesellschaften, soziali-
sieren
обожание Idolatrie /, Vergotterung /
Anbetung f
обожествление Idolatrie/ Vergottlichung
f
обожествлять vergotten, vergottlichen
обозначать kenntlich machen, kennzei-
chen, markieren, nominieren, signifizie-
ren, noto лат.
ОБЩ
обозначение Nominierung/, Bezeichnung
/ Kennzeichnung / Benennung /, No-
mination /, notation лат.
~ бытия Seinsbestimmung f
обозрение Synopsis /, Synopse /, Zusam-
menschau f
обоняние Geruchssinn m, Geruch tn
оборот (речи) Redensart f, Wendung f
обоснование Grundlegung / Stiftung f
обоснованный fundiert, begriindet, moti-
viert, grundhaft, stichhaltig, gerecht-
fertigt, rational
обосновывать, обосновать fundieren, be-
griinden. motivieren, griinden
— фактами substantiiren, durch Tat-
sachen belegen, im einzelnen angeben
обособить absondern, abtrennen, isolie-
ren, abschlieBen
обособление Individuation/, Verselbstan-
digung / Absonderung / Besonderung
/ Isolierung /
(самости) Selbstvergewissung
f (Heidegger)
обособлять ausgrenzen, absondern, aus-
schlieBen
обособляться abszedieren, sich abson-
dern, sich abschlieBen, sich zuriickzie-
hen
обострение (кризиса) Vertiefung /
образ Image n, Fuge /, Form / Figur /,
Bild n\ Schema n (Fichte), modus лат.,
Gestalt /
~ божий Gottesbild n
~ действий die Art und Weise
~ жизни Lebenshaltung/ Lebensstil m,
Lebensform / Lebensfuhrung /
~ мыслей Meinung / Denkweise f
психический — phantasia греч.
~ человека Knechtgestalt f
человеческий ~ Menschengestalt /
образец Muster n, Paradigma n, Vorbild
n, Archetyp m, Schulfall m
образный anschaulich, bildhaft, bildlich
образование Bildung f, Entstehung /,
Schaffung /; Gebilde n, Formation /
Gestaltung f, Stiftung /; Zivilisation f
~ стоимости Wertbildung /
образователь имён Lambda-Operator m
образцовый musterhaft, ideal, vollkom-
men, vorbildlich
образцы Normalien pl, Mustervorlagen pl
обратимость Invertierbarkeit /
~ (процесса) Rcversibilitat f, Umkehr-
barkeit /
обрати || ый regressiv, reflexiv, riickgangig,
umgekehrt entgegengesetzt; Riick-
warts-, Riick-
~ перевод Riickubersetzung f
^ая связь Riickkopplung / Reaffe-
renz /
обращать, обратить (zu)wenden; lenken,
richten
~ внимание иа что-л. seine Aufmerk-
samkeit auf etw. richten
обращаться sich wenden (an j-n), sich
richten (an Л, auf A)
обращение (к кому-л., к чему-л.) Ankehr
f (Heidegger), Ansprache f, Aufruf m,
Appell m, Hinwendung/ Zuwendung/,
Wendung /, Anrede /
~ (в другую веру) Bekehrung / (zu D)
обращение (с кем-л., с чем-л.) Behand-
lung / Umgang m, Verkehr m
обращение (круговорот) Umlauf m,
Umdrehung (der Planeten); Zirkulation
(des Geldes)
обряд Handlung f, Initiation / Ritus m
обрядовый rituell, zeremoniell
обскурантизм Obskurantismus m, Dun-
kelmannertum n
обстановка Verhaltnis n, Situation f,
Lage/
обстоятельность Ausfuhrlichkeit f,
Griindlichkeit f, Umstandlichkeit /
обстоятельный ausfiihrlich, griindlich
обстоятельства Verhaltnisse pl, Umstan-
de pl
~ дела Sachlage / Sachverhalt m, Tat-
bestand m, Verhalt m
роковое стечение обстоятельств Ver-
fangnis n (Heidegger)
обстоятельство Sache /, Umstand m,
Bewandtnis /
обстоять (о делах) sich verhalten
обсудить, обсуждать abhandeln, erdr-
tern, besprechen, erwagen, behandeln
обсуждение Besprechung / Erorterung f,
Uberlegung, Erwagung, Beurteilung /
Priifung /
обусловленное Bedingte n, Bedingtes,
Vorbedingte n
обусловленность Bedingtheit / Bedingt-
sein n
обусловленный konjunktiv, bedingt, ver-
bindend, abhangig
взаимо^ wechselseitig reziprok (лат.),
einander entsprechend, aufein-ander
beziiglich
~ временем zeitbedingt
положением в пространстве raum-
gegeben
обусловливать kniipfen, bedingen, verur-
sachen etw. zur Bedingung machen
обходительный umganglich, soziabel, zu-
vorkommend
обширный gross, umfassend, umfangreich
общегосударственный national
ОБЩ
— 248 —
общедоступный popular, offentlich, allge-
meinverstandlich
общее Allgemeines n
~ благо Gemeinwohl n
~ решение allgemeine Losung f
общеизвестность Notorietat /, Offenkun-
digkeit/ Publizitat f
общеизвестный kiindbar, lautbar, allbe-
kannt, gemeinkundig, notorisch, offent-
lich, offenkundig
общение Umgang am, Verkehr m
способ ~ия Verkehrsweise f
форма ~ия Verkehrsform f
общепризнанный notorisch, allgemein
anerkannt
общепринятость Allgemeingiiltigkeit f
общепринятый trivial (Heidegger), kon-
ventionell, allgemeingiiltig
общерекурсивный allgemeinrekursiv
общественность Offentlichkeit/ Gemein-
wesen m, Gesellschaftswesen м
общественн | ый gesellschaftlich, Gesell-
schafts-, sozial, offentlich. soziabel,
gesellig, gemeinschaftlich
~ договор Gesellschaftsvertrag m
~ая жизнь Gesellschaftswesen м
~ класс Gesellschaftsklasse f
~oe мнение offentliche Meinung, df-
fentliche Stimmung
~ые науки Gesellschaftswissenschaften
pl, soziale Wissenschaften
~ая организация gesellschaftliche Or-
ganisation
~ые отношения soziale Verhaltnisse pl,
gesellschaftliche Beziehungen
~ый порядок Gesellschaftsordnung f,
offentliche Ordnung
~oe прогнозирование Gesellschafts-
prognose f
~ая система Gesellschaftssystem n
~oe сознание gesellschaftliches Be-
wuBtsein
~ый строй Gesellschaftsordnung /
~ый труд gesellschaftlich niitzliche
Arbeit
~ ая форма Gesellschaftsform f
общество Gemeinwesen n, Gesellschaft /,
Welt /, Vereinigung / Verein m, Kreis
m, Milieu n, Mit n (Heidegger)
торговое ~ Sozietat /
обществоведение Gesellschaftskunde /
Staatsbiirgerkunde /
общеупотребительный al 1 gemei ngiil ti g,
allgemeingebrauchlich
общечеловеческий menschheitlich
общий gemeinsam, gemein, gemeinschaft-
lich; allgemein, Total-, Gesamt-, ge-
samt, gesellig, generalis лат.
~ не фразы loci communes лат.
община Gemeinde /, Polis f
общинные земли Gemeindelandereien pl
общительный umganglich, soziabel
общность Gemeinschaft / Gemeinwesen
m, Gemeinsamkeit f, Allgemeinheit /
знак ~и Allzeichen n
~ собственности Eigentumsgemein-
schaft /
объединение Integration/ Verkniipfung/
Zusammenfassen м (Fichte)
объединять vereinen. vereinigen, ver-
kniipfen, zusammenschlieBen, assoziie-
ren, zusammenlegen
~ (в одно целое) totalisieren
объект Objekt n. Gegenstand m
идеальный - idea les Objekt
объективация Objektivation / Vergegen-
standlichung /, Objektivierung f
объективизм Objektivismus m
объективировать objektivieren
объективистский objektivistisch
объективность Objektivitat f, Gegen-
standlichkeit / Sachlichkeit /
объективно существующее Seiende
n (Hartmann)
объективный objektiv. gegenstandlich,
sachlich
~ая реальность Sein n
объём Umfang m. Rauminhalt m, Volu-
men m, Raum m, Riiumlichkeit
~ понятия Begriffsumfang m
объёмный raurnlich, umfangreich, umfan-
glich
объявить erklaren, mitteilen, wissen las-
sen; verkiinden, offentlich bekanntge-
ben; betrachten als
~ вне закона auBcr Gesetz stellen, fur
Vogelfrei erklaren
— неприкосновенным (запретным) ta-
buieren, fur unantastbar erklaren
объявиться sich einstellen, auftauchen,
sich einfinden
объявление вне закона (светское прокля-
тие) Aberacht f
объявлять indizieren, anzeigen, auf etw.
hinweisen
объяснение Aufklarung /, Erklarung f,
Auslegung /’ Erlauterung /
объяснять naherbringen, erklaren, erlau-
tern, auseinandersetzen, aufhellen, klar-
machen, erortern. ausdeuten
~ неясное через неясное obscurum per
obszurius лат.
объясняться (с кем-л.) sich auseinander-
setzen, sich verstandigen
обыватель SpieBbiirgcr m, SpieBer m,
Philister m
обывательский spieBbiirgerlich, spieBe-
risch
— 249 —
ОЗА
обыденнЦый Alltags-, alltaglich, gewohn-
lich, iiblich
~ рассудок gemeiner Verstand
~oe сознание gemeines BewuBtsein
обыкновение, Gewohnheit f
иметь ~ etw. (Л) zu tun pflegen
обыкновенный gewohnlich, iiblich
обычай Sitte / Observanz/ Gewohnheit
/ {Convention / Gebrauch m, mos лат.
обычно regelmaBig, gewohnlich, iiblich
обычнЦый natiirlich, gewohnlich, ge-
wohnt, gemein, allgemein, konventio-
nell
~ая ценность pretium vulgare лаг.
обязанность Pflich /’ Schuldigkeit /
Verpflichtung, Obliegenheit f
обязательно notwendig, unbedingt
обязательность Verbindlichkeit f (Kant),
Geltung / Unabdingbarkeit f
обязательный normativ, unabdingbar,
unumganglich, obligatorisch, verbind-
lich; hilfsbereit, verpflichtend
обязательство Verpflichtung Vertrag m
овеществление Objektivation /, Verstoff-
lichung/, Versachlichung/, Materialisa-
tion f
овеществлять objektivicren, materialisie-
ren
овеществляться sich materialisieren
овещненне Verdinglichung f
овладевать meistern. sich bemachtigen
(G), beherrschen
овладение Aneignung / Beherrschung,
Meisterung
— природой Naturbeherrschung/
оговорка Vorbehalt m. Nisi n
ограничение Herablassung/ Reduktion /
Grenzscheidung / Limitation / Be-
schrankung /, Einschrankung /, Be-
grenzung f
~ доступа силы энергии к мозгу Re-
Sublimierung f
~ понятия |высказывання| Restriktion
f
через ограничение per accidens лат.
ограниченность Eingeschranktheit /, Be-
schranktheit Abgegrenztheit /, Be-
grenztheit / Knappheit /' Diirftigkeit f
ограниченный eingeschrankt, beschrankt,
knapp
ограничивать reduzieren, begrenzen, be-
schranken, einschranken
огромное количество Menge /, Unmenge
/, Unzahl f
одарённость Begabtheit /, Befahigung /
Talent 77, Begabung /
одержимость Besessenheit /, Versessen-
heit f
одни monos греч.. allein, eins
одинаково auf gleiche Art, gleichergestalt,
gleichermaBen, gleicherweise, gleich-
falls, pari ter лат.
одинаковый gleich, gleichmaBig, kon-
form, derselbe, ein und derselbe, iden-
tisch, gleichbedeutend
одиночество Verlassenheit / Einsamkeit,
Alleinsein /7, Abgeschiedenheit f
одиозный odios, ominos, anriichig
одно вместо другого quid pro quo лат.
одновременность Gleichzeitigkeit / Zu-
gleichsein /7, GleichfluB m
одновременный gleichzeitig, gleichur-
spriinglich
~oe существование Zugleichsein n
однозначность Eindeutigkeit /
однозначный eindeutig, gleichbedeutend,
identisch
одноимённый gleichnamig, homonym,
stammverwandt
одноместный предикат einstelliges Pradi-
kat
однообразие, однообразность Gleichfor-
migkeit / Eintonigkeit
однообразный eintonig, abwechslungslos,
monoton, gleichformig, einformig
о дно-однозначное соответствие eine-
eindeutige Zuordnung
одно-однозначность Eineindeutigkeit /
Einwertigkeit /
однородность Parallelismus m, Gleichar-
tigkeit / Homogenitat /
однородный gleichartig, homogen, ver-
wandt
одобрение Billigung/ Beistimmung/ Zu-
stimmung/ Beifall m, Sanktion/
одобрить billigen, zustimmen, gutheiBen
одухотворение Sublimierung f
одухотворённость Erhabenheit /, Vergei-
stigung, Sublimitat f
одухотворённый geistig, iibersinnlich, spi-
rituell, spiritual
одухотворять vergeistigen, spiritualisie-
ren; sublimieren: etw. ins Erhabene stei-
gern
одушевлённость Animalitat/, Beseelung/
одушевлённый beseelt, animal, anima-
lisch, belebt
оживление Wiederaufleben n, Beleben /7,
Belebung, Belebtheit
оживлённый lebhaft, belebt
ожидаемый voraussichtlich
ожидание гнбелн (о культуре) Unter-
gangserwartung f (Nitzsche)
ожидать (чего-л^) rechnen (mit Z>), erwar-
ten, warten (auf A), hoffen
озарение Erhellung/ Erleuchtung/
бытня Existenzerhellung / (Jaspers)
озн
— 250 —
~ экзистенции Existenzerhellung f (Ja-
spers)
означать meinen (Heidegger)
оказаться несостоятельным versagen
оказывать воздействие Wirkung ausii-
ben, Wirkung tun
~ обратное влияние riickwirken
оканчиваться sich schlieBen
окинуть взглядом прошлое Ruckschau
halten
окказионализм Okkasionalismus m
окказиональный okkasionell: gelegentlich
оккультизм Okkultismus m, Metapsycho-
logie f
оккультный okkultisch, okkult, meta-
psychisch
оклеветать verunglimpfen, verleumden
около quantweise, neben, gegen, unge-
fahr, etwa
околоземное пространство erdnaher
Raum
окольными путями umwegig, auf Umwe-
gen
окончание AbschluB m, Beendigung /,
SchluB m, Ende n
окончательно endgiiltig, unwiderruflich,
defmitiv
окончательность Endgiiltigkeit f Unwi-
derruflichkeit f
окончательный endgiiltig, unwiderruflich,
End-, abschlieBend
~ результат Endergebnis n
окружающий:
— ее пространство Umgebung/, Um-
welt / Umraum m
~ий мнр Umwelt f
окружение Umkreisung / Umgebung /
Umwelt f Mitwelt / Milieu n
окружность Zirkel m, Kreis m, Umge-
bung / Umkreis m, Umgegend f
олицетворение Verkorperung / Inkarna-
tion / Personifikation f
олицетворять verkorpern, personifizieren
омассовлеине (стандартизация челове-
ческой личности) VermaBung f
омоним Homonyme pl: Worter gleicher
Lautung, aber verschiedener Bedeiitung
(Bremse als Insekt, Bremse als Hemm-
vorrichtung)
омонимика Homonymie f
омонимический homonym, homony-
misch, gleichnamig, mehrdeutig gleich-
lautend
оптический ontisch: dem Sein nach, seins-
maBig
онтогенез Ontogenese / Ontogenie f
онтогенетический ontogenetisch, ontoge-
nisch
онтологический onthologisch
~ая обусловленность Seinsgebungen-
heit f
онтология Onthologie /: die Lehre vom
Seienden u. den Prinzipien des Seins
фундаментальная ~ Fundamentalon-
tologie f
опасаться Furcht haben, fiirchten, Be-
sorgnisse hegen
опасение Furcht / Befiirchtung/, Besorg-
nis /, Vorsicht f
опасный ominds, gefahrlich, gefahrvoll
операнд Operand m: jeder Registerinhalt
bei Datenverarbeitung
оператор Operator m: mathemat. Symbol
fur eine jeweils bestimmte Operation
всеобщий ~ Alloperator m
замкнутый ~ abgeschlossener Opera-
tor
конечномерный ~ endlichdimensiona-
ler Operator
кососимметричный ~ schiefsymme-
trischer Operator
нелинейный ~ nichtlinearer Operator
неприводимый ~ irreduzibler Operator
обратный ~ inverser, reziproker Ope-
rator
отрицательно определённый ~ nega-
tiv definierter Operator
самосопряжённый ~ selbstadjungierter
Operator
сжимающий ~ kontrahierender Opera-
tor
сопряжённый ~ adjungierter Operator
операция Operation /, Verrichtung, Ver-
fahren n, Arbeitsgang m
~ замены Vertauschungsoperation f
— над множеством Mengenoperation f
опережать prakenieren, iiberholen, iiber-
treffen
опираться fuBen, sich stutzen, ruhen (auf
A), berufen (auf A)
описание Schilderung f Beschreibung f
описательный umschreibend, beschrei-
bend, deskriptiv, idiographisch
~ знак deskriptives Zeichen
описывать schildern, beschreiben, abschil-
dern
описывающий idiographisch
оплата Vergeltung/, Bezahlung, Lohn m
опознание Identifizierung f Erkennen n
опора Grundlage f Stiitze f Halt w,
Unterstiitzung
опосредованность Mittelbarkeit f
опосредованный mittelbar
опосредствование Vermittelung f (Hegel)
опосредствованно indirekt
оппозиция Opposition f Antistimmung f
оправдание Rechtfertigung f Entschuldi-
gung; Freisprechung
-------------------------------------- осв
оправданность (требования) Verstand-
lichkeit f
оправданный legitim, gerechtfertigt, be-
rechtigt
~ (о требовании) verstandlich
оправдывать rechtfertigen, freisprechen,
entschuldigen
определение Bestimmung / Festlegung /
Definition /, Entscheid m, Attribut n,
Abschatzung f, Identifizierung /, Desi-
gnation f
индуктивное ~ induktive Definition
~ истины Wahrheitsdefinition f
конструктивное ~ konstruktive Defi-
nition
неявное — implizite Definition
новое ~ Neufestlegung f
~ понятия Begriffsbestimmung f
рекурсивное ~ rekursive Definition
субстанциональное ~ substantielle De-
finition
сущностное ~ Wesensdefinition f
~ через абстракцию Definition durch
Abstraktion
явное ~ explizite Definition
определённость Bestimmtheit f? Definit-
heit /; Offenstandigkeit f (Heidegger)
определённый ausdriicklich, gewiB, offen-
bar, festgelegt, bestimmt, definiti
~oe количество Quantum n (Hegel)
~ ая сущность (как особая категория)
Wesenheit /(Hegel)
определимость Bestimmbarkeit f
определитель преобразования Transfor-
mationsdeterminante f
определительный definitorisch
определять definieren, bestimmen, erkla-
ren [Begriffe], festlegen, festsetzen
~ (создавать) структуру strukturieren
(точно) ~ umgrenzen
определяют | ий konstitutiv, maBgebend,
bestimmend
~ee отношение definierende Relation
опредмечивание Vergegenstandlichung /,
Objektivation f
опредмечивать vergegenstandlichen, ob-
jektivieren
опробирование Test m, Funktionsprobe f;
Qualitatspriifung
опровергаемый zuriickweisbar
опровергать widerlegen, widerrufen, zu-
r tick weisen
опровержение Widerlegung/ Widerruf m,
Dementierung/ Dementi n, Repulsion/
опровержимость Widerlegbarkeit /
опровержимый widerlegbar
опрокидывать um stiirzen, umwerfen
~ устаревшие понятия alte Begriffe
stiirzen
опрос Befragung / Umfrage /; Verneh-
mung юр.
~ населения Meinungsforschung f
оптимизм Optimismus m, Lebensbeja-
hung /, Zuversichtlichkeit f
оптимистический optimistisch
оптимум Optimum n: das Beste, Bestwert
m, Bestlei stung f
опус Opus n муз.
опускаться niedergenen, landen, (herab)-
sinken
опыт Versuch m, Praxis /, Erfahrung /,
Experiment n, Probe /
опытные данные Erfahrungswert m
орган Gremium n; AusschuB, Gemein-
schaft fur Berufsvereinigung aecmp.
государственной власти Staatsor-
gan n
речи Sprachwerkzeug n
~ чувств Sinnesorgan n
организация Organisation/ Gliederung/;
Schaffung /
~ времени Zeiteinteilung /
организм Organismus w, Korper m
организовывать konstituieren, organisie-
ren
органон Organon m: Werkzeug, Hilfsmit-
tel n
оригинал Original n, Archetup(us) m
оригинальность Neuartigkeit / Ideen-
reichtum m
оригинальный neuartig, Original-, origi-
nell, eigenstandig
ортогенез Orthogenesis /, Orthogenese:
Evolution in eine bestimmte Richtung
ортодоксальность Orthodoxie /: Recht-
glaubigkeit
ортодоксальный orthodox, streng-
glaubig, rechtglaubig
орудное Werkzeug n, Gerat
~ я производства Produktionsinstru-
mente pl
осваивать, освоить meistem, sich anei-
gnen, erlernen, zueignen
осведомлённость Wissen n, Sachkenntnis
/, Sachkunde / Informiertheit/, Kennt-
nis / Aufgeklartheit /
осведомлённый beschlagen, unterrichtet,
informiert, bewandert, aufgeklart
осветить, освещать beleuchten, erhellen,
aufhellen
~ вопрос eine Frage naher betrachten
освещение Lichtung / (Heidegger), Be-
leuchtung / Erhellung /
освободиться loswerden, sich frei ma-
chen, sich befreien, sich abtun, frei wer-
den; aufgeben
освобождать befreien, frei machen
— 252 —
осв
освобождение бытия Seinsentlastung
f (Heidegger)
освящать weihen, sakrieren, heiligen
освящение Heiligung /, Weihe /, Einwei-
hung/
оскорблять verunglimpfen, beleidigen
осмотрительность Umsicht f (Heidegger),
Vorsicht f
осмысление Sinngebung f (Gusserl); Be-
greifen n, Erfassen n, Verstandnis n
осмысленный sinnverwandt, sinnhaltig,
verstandig, verniinftig
осмыслить verallgemeinen, begreifen, er-
fassen, verstehen, durchdenken
основ|| a Grundlage /, Basis /, Grund m,
Grundbestand w, Grundfeste /, Stamm
w, Fundament n, Boden w, principium
лат.; Unterlage/
класть в ~y zugrunde legen
лежать в ~e zugrunde liegen
основание (для умозаключения) Rason /,
Ratio /, Griindung /, Begriindung /,
Grundlage /, Grund m, Basis /; Errich-
tung /, Stamm m, Fundament n, Griin-
dung /; Beweggrund w, Motiv n, An-
haltspunkt m
основан || не:
~ деления (объёма понятия) die
Grundlagen der Einteilung des Begriffs-
umfangs, fundamentum divisionis
~ия математики Grundlagen der Ma-
thematik
предвосхищение ~ия petitio principle
лат.
равное ~ par ratio лат.
~ сравнения principium comparatio-
nis лат.
на ~ии anhand, an Hand, anhand
von (D)
основанный на самовнушении autosugge-
stiv
основатель Griinder m, Begriinder w,
Stifter w, Schopfer m
~ один из основателей Mitbegriinder
m
основательно von Grund aus, reiflich
~ обдумать (что-л.) sich etw. reiflich
iiberlegen
основательность Griindlichkeit /, Ge-
wichtigkeit, Gediegenheit, Triftigkeit/
основательный reiflich, griindlich, plausi-
bel; solide; begriindet, berechtigt, triftig;
tiichtig, gehdrig, gewichtig
основное Kardinalpunkt m, Grundlegen-
de n
основиЦой grundlegend, hauptsachlich,
Haupt-, Grund-
~ вопрос Grundfrage/, punctum punc-
ti лат.
~ вопрос философии die Grundfrage
der Philosophic
~ закон Grundgesetz n
~ знак Grundzeichen n
~oe значение Grundbedeutung /,
Hauptbedeutung f
~ая идея Grundidee f
~ая концепция Grundkonzeption f
~oe множество Fundamentalmenge f
~ые модальности Grundmodalitaten
pl
~ая мысль Grundgedanke f
~ oe направление Grundrichtung f
~oe начало Prinzip n
~ая ошибка Grundirrtum m
~oe понятие Grundbegriff m
~oe правило Grundregel f
~ (коренной) признак Wesenszeichen n
~ принцип Grundprinzip n
~ пункт punctum saliens лат.
~oe свойство Grundeigenschaft f
~oe содержание Grundgehalt m
~ая структура Grundgefiige n
~ая теорема Fundamentalsatz m
~ oe условие Wesensbedingung f
~ая формула Grundformel /, Funda-
mentalformel f
~ая функция Grundfunktion f
~ элемент Grundelement n
основополагающий grundlegend, konsti-
tutiv
~ие науки Grundwissenschaften pl
основоположение Grundsatz m
основы Grundlagen pl
основывать griinden, begriinden, stiften
основываться fussen, sich griinden, sich
stiitzen, basieren
особа Person /, Personlichkeit
особенное Besondere n
особенность Sonderheit/, Besonderheit /,
Eigentiimlichkeit /, Eigenheit fy Eige-
nart f
особенный sonderlich, besonders, eigen-
tiimlich, eigen, speziell, absonderlich
особый besonders, sondertiimlich, sonder-
lich, eigentiimlich, Sonder-
особь Individuum n, Einzelwesen n
осовременить gegenwartigen
осознавать bewuBt werden(G), begreifen,
einsehen
осознание BewuBtwerden n, Begreifen n,
Einsicht /, Verinnerlichung f
осознанность (действия) AktbewuBtheit f
бытия SeinsbewuBtsein n
оспариваемый streitig
оспаривание Negierung /, Bestreitung /,
Abstreitung /, Beanstandung /, Anfech-
tung/, Widerlegung f
оспаривать negieren, anfechten, abspre-
— 253 —
chen, abstreiten, Ieugnen, widerlegen,
abdisputieren, aberkennen, bestreiten;
um etw. kampfen; sich auseinanderset-
zen
~ первое место um den ersten Platz
kampfen
оставаться открытым offenbleiben
оставлять verlassen, lassen, liegen [stehen,
hagen, stecken] lassen
~ без ответа (вопрос) offenlassen
~ открытым (неразрешённым) offen-
lassen
- (после себя) nachlassen
остановить zuruckhalten, unterbrechen
остаток Rest ли, Relikt h, Residuum
n (Pareto), Restbestand ли, Uberreste pl
остов Korper m. Gerippe n
осторожный vorsichtig, behutsam
остранение (от «с граннын» — эстет.)
Versonderlingung /, Versonderlichung f
острота Witz /и, Seharfe f
остроумие Scharfsinn m. Witz m
остроумный geistreich, scharfsinnig, wit-
zig
острый scharf, scharfsinnig, spitzig
— ум scharfer Verstand
осудить absprechen, verurteilen, miBbilli-
gcn, tadcln, richten
осуществимость Realisierbarkeit f
осуществимый real, realisierbar, ausfiihr-
bar
осуществить (в действительности) in die
Wirklichkeit umsetzen, ausfiihren, ver-
wirklichen, realisicren
осуществление Perfektion / Realisierung
/, Realisation /, Erfiillung, Verwirkli-
chung / Ausfuhrung, Durchfiihrung,
Moglichmachung
осязаемое Greifbare n
осязаемость Greifbarkeit/ Fiihlbarkeit f
осязаемый greifbar, materiell, fiihlbar,
spiirbar
осязание Tastsinn m. Tastgefiihl n
осязательный Ta st-, spiirbar, Fiihl-
отбнрать, отобрать aussieben, auswahlen
отблеск Reflex m. Abspiegelung / Ab-
glanz m
отбор Auslese / Auswahl / Siebung f,
Sonderung f
отборный auserlesen, ausgesucht
отбрасывание Verwerfung / Wegwerfen
и, Absondern n
отбросить (мысль) verwerfen, ablehnen,
zuriickweisen
отвергать, отвергнуть miBbilligen,
miBkennen, Ieugnen, verwerfen
отвергающий repulsiv: zuriickstoBend,
abweisend
отвести ablehnen, wegbringen, wegfiih-
отд
ren, ablenken, beiseite schieben, entfer-
nen
ответ Antwort /, Riickmeldung / Beant-
wortung f
ответственность Verantwortung / Ver-
antwortlichkeit
коллективная ~ Mitverantwortlichkeit
f
нести ~ die Verantwortung tragen, ver-
antworten
солидарная Mitverantwortlichkeit f,
Solidarhaftung f
ответственный lei tend, verantwortlich,
schwerwiegend, ernst, entscheidend
отвечать verantworten, die Verantwor-
tung iibernehmen [tragen]
отвлекать abstrahieren, ablenken
отвлекаться absehen (von D)
отвлечение Absehen «, Ablenkung /,
Ablenken n, Abstrahieren и, Abstrac-
tion f
отвлечённость Geistigkeit /, Abstraktheit,
Abstraktion
отвлечённый abgezogen, abstrakt, abge-
lenkt, allgemein, begrifflich, gedanklich
отвлечься sich ablenken lassen, abstra-
hiert werden
отвращение Abscheu m, Widerwille m,
Antipathic/; Abwendung/, Ekel m, Ab-
neigung/
отговорка Vorwand ли, Ausrede / Aus-
flucht f
отгораживаться (от жизни) sich abkap-
seln
отграничение Limitation / Begrenzung,
Beschrankung
отдаление Entfemung / Feme /
отдалённый entlegen, entfernt, fern
отдача Repulsion / Abweisung, Ab-
stoBung
отдел Abteilung/ Sektion /; Teil ли, Ab-
schnitt m, Rubrik f
отделение Sonderung/, Trennung/ Los-
losung / Verselbstandigung / Abgren-
zung / Abspaltung / Absonderung /
Abteilung f (Sektion) Abtrennung /,
Abscheidung f
отделимость Trennbarkeit / Trennung /
отделимый trennbar, abteilbar
отделить, отделять trennen, abtrennen,
unterscheiden, scheiden, absondern, ab-
gliedern. abspalten
отделиться abszedieren, sich trennen, sich
losen
отдельное Einzelne n. Besondere n
~ сущее Seiendheit / (Heidegger)
отдельно расположенный raumlichge-
trennt
отдельный sondertiimlich, partikular, pri-
— 254 —
ОТЕ
vus лат., einzeln, abgetrennt, besonde-
гег
отец церкви Abba т
отжившЦ ии abgelebt
~ие (устарелые) взгляды abgelebte
Vorstellungen
отзыв Gutachten п, Begutachtung / Ur-
teil n, AuBerung/
отзывать (представителя) abfordem, weg-
rufen, abberufen
отзываться sprechen (auf A) erwidem,
antworten (auf Ruf)
отказ Unterlassen n (Heidegger), Verzicht
m, Verzichten n, Absage/ Ablehnung/,
Weigerung / Nein n, Negation /, Resi-
gnation / Sichversagen n (Heidegger)
отказать, отказывать ablehnen, verwei-
gern; versagen, nicht zuteil werden las-
sen
отказаться, отказываться sich weigem,
verzichten (auf A), verleugnen, ableh-
nen, nicht wollen, nicht anerkennen,
abandonnieren, aufgeben, resignieren,
unterlassen
~ что-л. делать versagen
~ (от намерения, мнения) abkommen
~ (от чего-то) lassen (von D)
отказный abschlagig
отклонение Verwerfung / Abbeugung /
Abweichung / Ablehnung / Zuruck-
weisung / Ablenkung /; Anomalie /
Abweigerung/ Negierung/ Negation /
~ (заблуждение) Abirrung /
~ от общего правила Regelwidrigkeit/
~ от темы Ausschweifung /
отклонить abbringen, ablehnen, zuriick-
weisen, ablenken; abneigen, abbeugen,
zuruckweisen, miBkennen, miBbilligen,
negieren
отклоняемый ablenkbar
отклоняться abweichen, ausweichen, sich
abwenden
~ от темы ausschweifen, vom Thema
abweichen
отклоняющийся от общего правила re-
gelwidrig
откровение Offenbarung/, Offenbarungs-
glaube m, Eingebung /
данное как ~ Offenbare n (Hegel)
откровенность Offenheit / Aufrichtigkeit,
Freimut m
откровенный offen, redlich, aufrichtig,
unverbliimt, freimiitig
открывать offen, offenbaren; entdecken
себе sich werden (Hegel)
открываться sich offenbaren
ему открывается wird ihm (Hegel)
открытие Entdeckung/ Eroffnung/ Ent-
hullung / Offenbarung / Erfindung /
открытое Offenbare n (Heidegger), Offe-
ne (Heidegger)
открытость (об истине) Offenheit / (Hei-
degger)
~ (в обществе) Offentlichkeit /
открытый frei (unabhangig), offenkundig,
offensichtlich, unverhohlen, klar, offen
открыть erkennen lassen, sehen lassen,
entbldBen, eroffnen, entdecken, aufdek-
ken
отличать unterscheiden, den Unterschied
bilden
отличаться sich unterscheiden (von Z>),
sich auszeichnen
отличие Un terscheid ungsmerkmal n,
Unterscheidung /
в ~e abweichend
отличительный unterscheidend, Unter-
scheidungs-, kennzeichnend
~ ый признак Unterscheidungsmerk-
mal n, Unterscheidungszeichen n
~ая черта Merkmal n
отлично perfekt, ausgezeichnet
отличный verschieden; ausgezeichnet,
vorziiglich, vortrefflich
~ (избранный) auserlesen
отлучать от церкви aus der Kirche aus-
stoBen, exkommunizieren, den Kirchen-
bann verhangen
отлучение от церкви Kirchenbann n,
Bann n, Exkommunikation / der Aus-
schluB aus der Kirche
отмежевываться sich (von D) losen
отмена Wegfall w, Aufhebung/ Abschaf-
fung / Absage f, Widerruf m
отменять widerrufen, aufheben, abschaf-
fen
отмечать noto лат., merken, hervorhe-
ben, kennzeichnen, markieren
отмеченное решение ausgezeichnete Ld-
sung
отмирание Riickbildung / Reduktion /
Absterben n, Aussterben n
отмщение Siihne /
отнесённость к пространству Raumbe-
wandtnis n (Heidegger)
отнести к миру verwelten (Heidegger)
относительное Relative n
относительность Relativitat / Beziiglich-
keit, Bedingtheit
относительный inkomplett, verhaltnis-
maBig. komparativ (vom Urteil) (Kant),
relativ
~ая истина die relative Wahrheit
относиться (к кому-л., к чему-л.) stehen
(zu D), gelten, sich beziehen auf (A);
sich verhalten (zu D.); zugehoren
относящийся к:
— 255 —
OTP
~ обыденным предметам nachstbe-
sorgt (Heidegger)
~ среднему сословию mittelstandig
~ философской школе киников ky-
nisch
отношение Hinsicht f, Verhalten и, Ver-
haltnis и, Verhaltensweise fy Beziehung
/, Relation f\ Sachverhalt m
~ зависимости Abhangigkeitsverhalt-
nis n
~ непосредственного следования
Nachfolgerelation f
~ несогласия между понятиями oppo-
sitio notionum лат.
— порядка Ordnungsrelation /, Ord-
nungsbeziehung f
следования Folgebeziehung/
в отношении riicksichtlich, hinsichtlich,
in bezug auf (A)
отображать abspiegeln, darstellen, wider-
spiegeln
отображение Darstellung, Abspiegelung/,
Abbild и, Abbildung/, Widerspiegelung
взаимно однозначное ~ umkehrbar
eindeutige Abbildung
гомеоморфное ~ homeomorphe Abbil-
dung
гомоморфное ~ homomorphe Abbil-
dung
идемпотентное ~ idempotente Ab-
bildung
изоморфное ~ isomorphe Abbildung
иконическое ~ ikonisches Abbild
инволюционное ~ involutorische Ab-
bildung
конгруэнтное ~ kongruente Abbildung
конформное ~ konforme Abbildung
~ множеств Mengenabbildung f
монотонное ~ monotone Abbildung
обратное ~ inverse Abbildung
~ самого себя Selbstabbildung f
сохраняющее ~ inzidenzerhaltende
Abbildung
сохраняющее объём ~ volumentreue
Abbildung
тождественное ~ identische Abbil-
dung, Riickabbildung f
отобразить darstellen, widerspiegeln, ab-
bilden
отодвигать verschieben
~ на задний план nachstellen
отождествление Identifikation / Identifi-
zierung f\ Gleichsetzung f
отождествлять identifizieren
оторванность Trennung, Losgeldstheit f
отослать (ссылаться) verweisen (auf A)
отпадение Abfall m
~ от Бога Abfall von Gott
отпасть (от веры) abfallen
отпечаток Spur /, Geprage и, Abdruck m
отповедь Abfuhr/ strickte Absage, Stren-
ger Tadel
отпочкование Loslosung f
отпочковываться sich loslosen (von D)
отправление культа Religionsausiibung f
~ религиозных обрядов Religions-
ausiibung f
отправной пункт Ausgangsbasis /, Aus-
gangspunkt m
отпущение грехов Vergebung der Siinden,
Lossprechung f
отражательная способность Reflexions-
vermogen n
отражать widerspiegeln, abbilden; reflek-
tieren, darstellen, zuriickspielen, zu-
riickstrahlen, zuriickwerfen
отражаться sich widerspiegeln, sich abbil-
den, zuriickwirken, spiegeln
отражение Abbild и, Widerspiegelung /
Riickspiegelung/, Spieg(e)lung/ Reflex
m (Hegel), Reflexion / Zuriickstrah-
lung f
(в зеркале) Spiegelbild n
гносеологическое ~ gnoseologisches
Abbild
~ общественного мнения Stimmungs-
bild n
(точное) ~ Spiegel my Spiegelbild n
отражённый reflexiv, indirekt, reflektiert
отразить abbilden, widerspiegeln, reflek-
tieren
отрасль Sachgebiet и, Zweig m
~ производства Produktionszweig m
отреагировать (давать волю чувству)
abreagieren
отрезок времени Zeitabschnitt т
отречение Verzicht ди, Verleugnung /
Lossagung/, Abdankung/ Abdankun-
gsurkunde Verleugnung / Apostasie
/, Entsagung /, Entsagen и, Ab-
schworung / Resignation f
отречься (отрекаться) verleugnen, sich
lossagen, verzichten (auf Л), aufgeben,
resignieren, abschworen
~ от престола auf den Thron verzich-
ten
~ (под присягой от чего-л.) abjurieren
отрешение Enthebung/ Suspension f
отрешённость Abgeschiedenheit / Losge-
ldstheit (/) von der Umwelt, Weltfremd-
heit
отрешиться sich lossagen von, sich be-
freien (von), verzichten (auf A)
отрицаемое Negat n ^лат.) eigtl das
Verneinte
отрицание Negation /, Abnegation /,
Ablehnung /, Leugnung, Negierung /,
OTP
— 256 —
Abstreitung /, Verneinung /, Verleu-
gnung/, Neinsagen n, negatio лат.
двойное ~ doppelte Negation
логическое ~ logische Negation
~ отрицания Negation der Negation
~ религии Religionsverwertung f
отрицатель Neinsager m
отрицательно negativ
~ определенный negativ definit
(лат.)
отрицательность Negativitat /, Negativ-
sein n
строгая ~ eiches Negativsein
отрицательный abschlagig, absprechend,
verneinend, negativ, repulsiv, negierend,
abfallig
~ ответ Neinsagen n
~ отзыв (мнение) ein abschatziges Ur-
teil
~oe отношение Neinsagen n
~ понятие Unbegriff m (Heidegger)
^ ая сила Unkraft f (Heidegger)
отрицать Ieugnen, verneinen, ableugnen,
ablehnen, negieren, wegleugnen, verleu-
gnen
~ свою вину seine Schuld Ieugnen
отрыв AbreiBen и, LosreiBen n, Loslosung
f
в ~e от losgeldst (von D)
отрывок Ausschnitt w, Bruchstiick n,
Auszug m
отрывочный unzusammenhangend, liik-
kenhaft, bruchstiickartig, abgerissen,
abgehackt, abrupt
отсеивать (aus)sieben, auslesen, abson-
dern, ausscheiden
отсрочка Verschiebung f
отстаивание Verfechtung /, Verteidigung
отстаивать verfechten, verteidigen,
durchsetzen, behaupten, bestehen (auf A)
-v какое-л. положение pladieren
отсталость Riickstandigkeit /, Zuriickge-
bliebenheit
отсталый riickstandig, zuriickgeblieben
отстоять свою точку зрения seine Stel-
lung behaupten
отстранение Beseitigung /, AusschlieBung
f
отступление Regression /, Riickzug w,
Abweichung f
отступник Abtriinnige w, Renegat m
отступнический abfallig
склонить кого-л. к отступничеству
(напр., от своей веры) abfallig machen
отступничество Abtriinnigkeit f
отсутствие Abwesenheit /, Fehlen и,
Mangel w, Nichtvorhandensein n, Aus-
bleiben n
~ видения Sichtlosigkeit f (Heidegger)
~ возможности выбора Nichtaus-
wahlenkonnen n (Heidegger)
— восприятия Unvernehmen n (Hei-
deggers)
~ стремления к показу Sichzuriick-
halten n (Heidegger)
отсутствовать fehlen, abwesend sein,
mangein, nicht vorhanden sein, ausblei-
ben
отсутствующий abwesend, nichtvorhan-
den
отсылать обратно remittieren, zuriicksen-
den
отсылка Verweis m (im Text)
отталкивание Repulsion f (Hegel); Ab-
stoBung, Abweisung
отталкивающий repulsiv, abstoBend
оттенок Schattierung /, Farbung, Andeu-
tung
~ значения, смысла Nebensinn m
отторжение Weg-, Ab||reiBen n, Ver-
stoBung f
отучить (кого-л. от чего-л.) abgewohnen,
aberziehen
отучиться sich abgewohnen, verlernen
отход Regression /, Weggang m, Zuriick-
weichen n
отчётливый scharf, deutlich, klar, aus-
driicklich
отчленить abgliedern
отчуждать entfremden, entauBern, entei-
gnen, abalinieren
~ся (отдаляться) от кого-л. abkommen
отчуждение VerauBerung / Entfremdung
/, EntauBerung/, Versachlichung/, Ver-
gegenstandlichung f
отчуждённость VerauBerlichung f (Hus-
serl)
отчуждённый vergegenstandlich, entfrem-
det, enteignet
отщепенец Renegat m, Abtriinnige m
охватывание Begreifen n, Erfassen n
охватывать umfassen, erfassen, begreifen
охватывающее (окружающее) Umgrei-
fende n (Jaspers)
охлократия Massenherrschaft /, Ochlo-
kratie f
охрана Wahrung /, Schutz m
оценивать werten, bewerten, schatzen,
wiirdigen, anerkennen
оценка kritike греч., Wertung /, Bewer-
tung /, Schatzung, Beurteilung /, Ein-
schatzung /, Abschatzung f
нравственная Schatzung /, Veran-
schlagung /, Stellungnahme f
дать ~ y sein Urteil fiber j-n, fiber etw.,
abgeben, fallen
оценочное суждение Werturteil n
— 257 —
оцепенение Katalepsie / Erstarrung,
Starrheit f
очевидно augenscheinlich, anscheinend
очевидность Offensichtlichkeit / Evidenz
/ Augenfalligkeit/ Augenscheinlichkeit
/ Notorietat / Sichtbarkeit / Offen-
kundigkeit
очевидный offensichtlich, offenbar, er-
sichtbar, ersichtlich, sichtbar, sichtbar-
lich, sichtlich, klar, augenfallig, augen-
scheinlich, notorisch, offenkundig, sin-
nenfallig, sinnfallig, manifestus лат.
очеловечение Menschenwerdung f
очеловеченный vermenschlicht
очеловечивание Vermenschlichung f
очеловечить vermenschlichen, vermen-
schen
очень старый (доисторич.) prahistorisch,
vorgeschichtlich
очередной nachst, folgend
очерёдность Reihe / Reihenfolge / Rei-
henordnung / Abfolge / Sequenz /;
Folge f
очередь Reihe/, Reihenfolge/
ПАР
в первую ~ prima facie лат., in erster
Linie
очерстветь (sich)verharten
очертание UmriB m, Kontur m
очищающий katharsisch, reinigend
очищение (нравственное) Katharsis /
eigtl Reinigung; sittliche Lauterung
ошибка Fehler m, Versehen n, Irrtum m,
Schnitzer m, Tauschung/ Verfehlung/
главная ~ Kardinalfehler m
ошибочность Fehlerhaftigkeit / Falsch-
heit /
ошибочный fehlerhaft, irrtiimlich, irrig,
falsch, abwegig, vermeintlich, mendosus
лат.
~ вывод FehlschluB m
ощутимый greifbar, spiirbar, sinnenfallig,
sinnfallig
ощущать wahrnehmen, fuhlen, empfin-
den, spiiren
ощущен || ие Wahrnehmung/, Empfindung
/, Gefuhl n, Sensation / (Lokk), Sinn m
комбинация ~ий Verbindungen von
Empfindungen
падение Riickgang m, Niedergang m,
Sturz m, Untergang w; Fall m
грехопадение Siindenfall m
пазиграфия Pasigraphie / Universal-
schrift /
паломник Pilger m
паломничать pilgern
паломничество Pilgerschaft /
памятник:
~ культуры Kulturdenkmal n
литературный ~ Schriftdenkmal n
наука о ~ax Denkmalskunde /
память Gedachtnis n, Mneme /; Erinne-
rung / Andenken n, Gedenken n, me-
moria лат.
логическая ~ Gedachtsein n
богиня ~и Mnemosyne /лат.
панацея Allheilmittel n, Wundermittel n,
Panazee /
панентеизм Panentheismus w; eigtl All-
in-Gott-Lehre /
панентеистический panentheistisch
панисламизм Panislamismus m
панлогизм Panlogismus nr. Allvernunfts-
lehre /
панпсихизм Panpsychismus m, Allbesee-
lungslehre /
пансофия Pansophie /: eigtl Allweisheit /
пантеизм Pantheismus nr. eigtl All-
Gott-Lehre /
пантеист Pantheist m
пантеистический pantheistisch
папство Pontifikat n: Amtsdauer eines
Papstes od. eines Bischofs
пара:
~ значений Wertepaar n
упорядоченная ~ geordnetes Paar
парадигма Paradigma n: Modell; Gesamt-
heit der Flexionsformen einer lexikali-
schen Einheit
парадокс Paradoxon n, Paradox n
~ Бертрана Bertrandsches Paradox
~ деревенского цирюльника Paradox
vom Dorfbarbier
~ критянина-лжеца Paradox vom lii-
genden Kreter
~ о крокодиле KrokodilschluB m
логический ~ logisches Paradox
парадоксальность Paradoxie /: wirkli-
che od. scheinbare Widersinnigkeit
парадоксальный paradox: sonderbar,
seltsam, ungewohnlich
параллелизм Parallelismus m: Uberein-
stimmung zw. Verschiedenem
паралогизм Paralogismus m\ FehlschluB
m ^греч.-лат.у
параметр Parameter m
~ы Angaben pl
парами, попарно paarweise
— 258 —
ПАР
парапсихология Parapsychologic / Ме-
tapsychik f
партийность Parteilichkeit / Parteizuge-
horigkeit
партия Partei f
пассивный quietistich, passiv, untatig
~ разум faule Vernunft
пассионарность Passionaritat f
пассионарный passioniert: leidenschaft-
lich fur etw. begeistert
пастырь Seelsorger m
Пасха Ostern n. Auferstehungsfeier f
патриарх Patriarch w, Altvater m
патримониальный patrimonial, vaterlich,
ureigen
патристика Patristik f Zweig der Theolo-
gie
пауперизм Pauperismus: Massenarmut f
пафос Pathos n, Gefuhlserregung
пацифизм Pazifismus m
первенство Vortritt w, Vorrang(stellung),
Primat w, л, Prioritat f
первенствующий der Wichtigste, Haupt-
перверсия Perversitat / Regelwidrig-
keit
первичн||ый prius лат., urspriinglich, pri-
mar
~ый знак Urzeichen n
~ые знания primitiae studiorum лат.
первобытн||ый primitiv, vorzeitlich
~ коммунизм Urkommunismus m
~ мир Urwelt f
~oe общество Urgesellschaft f
история ~ого общества Urgeschichte f
~oe состояние Urzustand m
~ая форма Primitivform f
~ человек Naturmensch m, Urmensch
m
перводвижущее proton kinum греч.
первоначало Uranfang m
первоначально principium лат.
первоначальное Urspriingliche n
первоначальность Urspriinglichkeit f
первоначальный originar, urspriinglich,
primitiv, uranfanglich, anfanglich, aller-
erst, primar
~ая очевидность Urevidenz f
~ая причина Urgrund m
~ая форма Primitivform /
первооснова Urseiende n, Grund m, Ur-
quell m
первооткрыватель Entdecker m
первопричина Endursache / arche греч.,
Grundursache /, Grund m, Urgund m,
Arche /
— мира Urseiende n (Scheier)
первородство (Бердяев) Urleben n (Бер-
дяев); Urspriinglichkeit /, Quellenschrift
/, Urquell m, Urquelle /, Quelle /
первородный грех Erbsiinde /
первосущее Urseiende n
первосущность Urwesen n (Kant)
перв||ый der erste
~ ые люди Адам и Ева das erste Men-
schenpaar
~ принцип истории — не допускать
лжи prima lex historia, ne quid falsi di-
cat лат.
~ член причинно связанного ряда pro-
ton kinum греч.
~ая ступень Vorstufe /
перевес Ubergewicht п, Uberlegenheit,
Ubermacht /
~ сил Obmacht /
перевод Uberfiihrung /; Ubersetzung /
Ubertragung, Nachdichtung
~ в католическую веру Katholisieren
переводить iiberfiihren; iibersetzen, iiber-
tragen
перевоплощение Reinkarnation / Ver-
wandlung, Einleben n, Reinkarnation:
Wiederverkorperung (bes. in den ind.
Religionen)
переворот Umwandlung / Umwalzung /
— (общественный) Umsturz m
перегруппировка Umschichtung /
передать:
~ в руки народа vergesellschaften
~ дальше tradieren
~ из поколения в поколение uberlie-
fern, tradieren
передача Ubergabe / Uberlieferung /
~ (опыта, знаний) Vermitt(e)lung /
~ по наследству Vererbung /
~ традиции Tradierung /
переделывать umformen, umarbeiten,
umbauen
передовой fortschrittlich, progress!v, vor-
geschritten, fiihrend
переживай || ие Erlebnis n. Alteration /,
Eindruck m
— другого человека Nacherleben n
переживать nachempfinden, miterleben,
nachfiihlen
~ упадок niedergehen
пережиток Uberbleibsel n, Relikt n, Resi-
duum n
пережить erleben, sich zu Herzen nehmen
переименование Umbenennung /
перелом Wendepunkt m, Umschwung,
Wendung
перемена Veranderung / Wandel m,
Wechsel m, Wandlung / Anderung /
Wendung /
~ (судьбы) Wende /
~ знака Vorzeichenwechsel m
знаков Zeichenwechsel m
— 259 —
ПИЩ
~ образа мыслей, (взглядов, миро-
воззрения] Sinnesanderung f
переменить (ver)andern, wechseln, muto
лат.
переменная Veranderliche f
~ (величина) Variable/
~ для высказывания Aussagevariable
f
~ значения истинности Wahrheits-
wertvariable /
предикатная ~ Pradikaten variable f
перемени || ый variabel, veranderlich,
Wechsel-
~oe высказывание variable Aussage
~ предикат Pradikatenvariable f
переменчивость Mutabilitat / Verander-
lichkeit, Wandelbarkeit
переменчивый mutabel, veranderlich,
wandelbar, mobilis лат.
переместительность, коммуникатив-
ность Kommutativitat / мат.
переместительный vertauschbar, kommu-
tativ
перемещать umstellen, verlagern
перемещение Verschiebung /, Verlage-
rung, Umstellung, Verschiebung
перенесение Verschiebung / Verlegung,
Verlagerung
перенимать, перенять unternehmen, iiber-
nehmen sich aneignen
переоценивать (ценности) umwerten,
uberschalzen
переоценка Uberschatzung / Uberbewer-
tung/
~ ценностей die Umwertung aller
Werte
переплетаться sich verflechten, sich ver-
wickeln
перерастание Hiniiberwachsen n
перерастать hiniiberwachsen, hinaus-
wachsen
перерыв Unterbrechung /
пересекаться sich kreuzen, sich iiber-
schneiden
переселение душ Metempsychose /, See-
lenwanderung / Reinkarnation f
пересматривать revidieren, durchsehen,
iiberprufen
пересмотр Revision / Durchsicht/, Uber-
priifung /
переставлять umstellen, vertauschen
перестановка Inversion / Umstellung /
Vertauschung / Verstellung / Verstel-
len и; Permutation мат.
перестановочность Vertauschbarkeit /
перестановочный vertauschbar
перестройка Umgestaltung / Perestroika
/
пересуды Gerede «, Nachrede /
переход Ubergang w, Zug m
~ в другую веру Konversion /
— количества в качество das Um-
schlagen von Quantitat in Qualitat
— одной противоположности в дру-
гую Umschlagen п
~ по наследству Vererbung /
переходить iibergehen, iiberschreiten
переходными:
~ период Ubergangsperiode /
^ое состояние Ubergangszustand т
перешагивание Ubersteigen п (Heidegger)
период Stufe /, Zeitraum w, Periode/
~ времени Zeitabschnitt m
периодизация Zeiteinteilung f
перманентность Permanenz / Dauer[haf-
tigkeit], Fortdauer /
перманентный permanent, dauernd, stan-
dig, ununterbrochen
перпетуум мобиле Perpetuum mobile
персона Person /
персонализм Personalismus m
персонификация Personifikation / Perso-
nifizierung: Verkorperung, Vermen-
schlichung (Gegenstanden, Begriffen,
Abstraktionen pl)
персонифицировать personifizieren, ver-
korpern
перспектива Ausblick w, Aussicht/ Sicht
/, Perspektive /
перспективный perspektivisch, aussichts-
reich, perspektiv
перфектибилизм Perfektibilismus m: Ver-
vollkommnung
перцепнровать perzipieren, wahrnehmen
перцепторный perzeptorisch, wahrneh-
mend
перцепционализм Perzeptionalismus m
перцепция Perzeption / Sinneswahrneh-
mung
перципиент Perzipient m
пессимизм Pessimismus m, Resignation /
Schwarzseherei f
пессимист Pessimist m, Schwarzseher m
пессимистический schwarzseherisch
пещера Hohle /
пиетет Pietat /: Ehrfurcht / Achtung,
Riicksicht f
пиетизм Pietismus nr. im 17.Jh. entstande-
ne die protestantische Bewegung
пиетистический pietistisch
пилигрим Pilger m
писание Schreiben n, Brief m
священное ~ die heilige Schrift
писать schreiben
письмо Schreiben и, Schrift /
пища, питание Nahrung f
духовная ~ geistige Nahrung
— 260 —
ПЛА
план GrundriB w, Plan m
планирование Planung /, Planen n
~ производства Produktionslenkung/
планировать planen
пласт Schicht f
пластика Modellierkunst f
плата Lohn w, Zahlung, Bezahlung
платоническЦий platonisch
~ая любовь platonische Liebe
платформа Ausgangsbasis j\ Plattform f
племя Stamm w, Volksstamm m
плод Frucht f
плодовит||ый fruchtbar, gedeihlich, er-
sprieBlich, fruchtbringend, erfolgreich,
giinstig, niitzlich
плоскость Flache /, Ebene f, Plattheit /
Fandheit / Trivialitat / Gebiet n
плотность Dichte /, Kompaktheit /; Fe-
stigkeit / Starke f
человеческая ~ Menschenfleisch n
плох Цой iibel, schlimm, schlecht
~oe настроение Verstimmung /,
schlechte [iible] Laune
плутократический plutokratisch
плутократия Plutokratie /; Geldmacht,
Herrschaft der Reichen
плюрализм Pluralismus m; Pluralitat /:
Mehrheit
плюралистический pluralistisch
плюральный pluralisch n (Schelling)
победить (be)siegen, iiberwinden, bezwin-
gen (Gefuhl)
одержать верх (в споре, поединке)
abfiihren
побочный nebenlaufig, nebensachlich, Ne-
ben-
побуднтельный kompulsiv, antreibend,
notigen, zwingend
побуждать veranjassen, wegen-bewegen
(Luther)
побуждение Veranlassung / Regung /
Impuls m, Inspiration /, Antrieb w, An-
regung / Beweggrund m, Triebfeder /
Kompulsation / Kompulsion / Trieb
m, Anreiz m, Ansporn m
поведение Verhaltensweise / Verhaltung
/ Verfahren n, Verhalten n, Lebensfuh-
rung / Sitte f
~ (нравы) Sitten pl
хорошее ~ Wohlverhalten n
повелевать befehlen, gebieten, verordnen
повеление Gebot n, Befehl m, Imperativ m
поверхностно oberflachlich, obenhin
поверхностность Oberflachlichkeit f
поверхностный auBerlich, superfiziell,
oberflachlich, fliichtig
~ подход VerauBerlichung f
поверхность Oberflache / Flachheit f
гладкая ~ Spiegel m
повествование mythos греч., Erzahlung/
Erzahlen n
повествовательное предложение Aussa-
gesatz m
по-видимому scheinbar, anscheinend,
wahrscheinlich
повиновение Gehorsam w, Unterwerfung
f
повлечь за собой nachziehen, mitbringen
повод Ursache/ Veranlassung/, Schein-
grund m
~ для заблуждения
materia pessaus лат.
no ~y anlaBlich (G), aus AnlaB
поворот Wende / Wegwendung / (Hei-
degger); Wendung /
~ (в развитии чего-л.) Neuentwik-
klung f
крутой ~ Kehre f (Heidegger)
~ный момент Wendepunkt m, Wende/
повседневность Alltaglichkeit /
повседневный alltaglich, Alltags-; gewohn-
lich
повторение Wiederholung / Sequenz /
Iteration /
~ форм жизни Palingenesis/(Heeckel)
повышать steigern, potenzieren, erhohen
~ся (в частности, о стоимости) stei-
gen; sich erhohen
повышение Steigerung / Aufsteigerung
/ (Heidegger)
погибать zu Grunde gehen, umkommen
поглощение Absorption / Verschlingen n
поверхностное ~ Adsorption /
пограничиЦый:
~ ая область Grenzgebient n, Randge-
biet n (Hartmann)
~ая ситуация Grenzsituation f (Jas-
pers)
~oe понятие Grenzbegriff m
в возможности peccatum in pote-
ntia лат.
погружение Versenkung / Tauchen n
подавать апелляцию rekurrieren, Beru-
fung einlegen
подавление (чувств) Verhaltung/; Unter-
driickung / Niederwerfung
подведение Sumsumtion / Einordnung,
Zusammenfassung
~ итогов Auswertung /
подвергать:
~ негации negieren, verneinen, ableh-
nen
~ сомнению etw. in Zweifel stellen
подвижный beweglich, mobil(e), sangui-
nisch
подгруппа Untergruppe / Unterabteilung
поддакивание Jasagerei f
поддающийся:
--------------------------*>» ------------------- поз
~ воспроизведению reproduzierbar
~ (проверке) сличению verifizierbar
подделка, подделывание Nachbildung /,
Falschung
подделывать nachbilden, nachmachen,
falschen
поддельный kiinstlich, gefalscht
поддерживать unterstiitzen, unterhalten
поддержка Unterstiitzung f
подлежащее Subjekt n
подлинность Richtigkeit /, Authentizitat
/, Echtheit f
подлинность (документа) Legitimitat f
подлинный echt, quellenmaBig, eigentlich,
authentisch
подматрица Teilmatrix f
подмена Subreption /, Unterschiebung,
Ersetzen n
подмножество Untermenge f
конечное ~ endliche Teilmenge
пустое ~ leere Teilmenge
собственное ~ echte Teilmenge
поднимать (вопрос) aufwerfen, aufheben
подниматься steigen, sich erhohen
подобать sich ziemen, sich gebiihren
подобающий passend
подобие Ahnlichkeit/, Abbild n, Ebenbild
n, gebiihrend Gleichnis n, Gleichformig-
keit /, Analogic /, Parallelismus m
подобласть Teilbereich m, Teilgebiet n,
Unterbereich m
подобный gleich, gleichformig, kongruent,
ahnlich, gleichartig, analog
подозрение Verdacht m, Verdachtigung f
подпоследовательность Teilfolge f
подпротивный subkontrar
подражание Nachahmung/, Nachbildung
подражать nachahmen, nachbilden, nach-
machen
~ античным образам antikisieren
~ романтицизму den Stil der Roman-
tik imitieren
подразделение Spezifikation /, Gliede-
rung/
подразделять gliedern, einteilen
подразумеваемый implizit, wohlverstan-
den, mit eingeschlossen
подразумевание Implikation /, Einbezie-
hung, Verflechtung f
подразумевать implizieren, meinen (da-
runter), verstehen, verflechten, verwik-
keln
подробности Nahere n
подробность Ausfuhrlichkeit /, Einzelheit
/, Detail n
подробный ausfiihrlich, detailliert, einge-
hend
подсознание, подсознательность Unter-
bewuBtsein n
подсознательный unterbewuBt, instink-
tiv
~oe представление eine abgebrochene
Vorstellung
подставлять substituieren, ersetzen, aus-
tauschen
подстановка Vertauschung /, Subreption
/, Substitution /, Unterstellung /, Per-
mutation /, Einsetzung/, Ersetzung/
обратная ~ inverse Permutation
подтвердить nachweisen, bestatigen, be-
kraftigen, affirmieren
подтверждающийся nachweisbar
подтверждение Bestatigung /, Bekrafti-
gung /, Nachweis m, Nachweisung f
подход Herangehen n, Behandlung/, Be-
trachtung /, Einstellung /, An-
schauungsweise f
подходить herangehen; sich nahern
~ (к чему-л.) sich schicken (zu D.)
подходящий richtig, rebht, passend, sach-
gemaB
быть ~ им (для чего-л.) sich schicken
подчеркивать markieren, pointieren, her-
vorheben, unterstreichen, betonen
~ относительность (чего-л.) relativie-
ren, einschranken, abhangig machen
подчинение Subordination /, Subalterna-
tion /, Subsumption /, Subjektion /,
Supposition /, Unterstellung /, Unte-
rordnung f
~ (человеческое) Submission f
подчинённость Posterioritat /, das spatere
Erscheinen
подчинённый subaltern, untergeordnet,
unterstellt
~oe понятие Teilbegriff m (Kant), Un-
terbegriff m
подчинить subordinieren, subalternieren,
supponieren, unterwerfen, unterstellen,
unterordnen
подчиниться sich fiigen, sich unterwerfen,
sich unterordnen
~ (необходимости) sich schicken
~ (добровольно) sich (D) unterstellen
подытоживание Zusammenfassung f
подытожить, вать (auf)summieren,
schluBfolgern, zusammenfassen, aus-
werten
пройденный путь Riickschau halten
пожертвование Oblation /; Weihegabe /,
Weihegeschenk n
пожертвовать opfern
~ собой sich (auf)opfern
по закону lege лат.
позволить gestatten, lassen
позднейшЦий nachtraglich
~ ее появление Posterioritat /, das spa-
tere Erscheinen
— 262 —
поз
позитивизм Positivism us т
логический ~ logischer Positivismus
позитивный positiv, bejahend, tatsachlich
позиция Sicht Standpunkt m, Stellung/
познаваемое Erkennbare n
познаваемость Erkennbarkeit f
познаваемый kennbar, erkennbar
познавание Erkenntnisgewinnung f
познавательн||ый kognitiv, Erkenntnis?,
Erkennbarkeitss
~ процесс ErkenntnisprozeB m
~ая способность Erkenntnisvermogen
n, Erkenntniskraft f
(по)знакомиться (с кем-л., чем-л.) ken-
nenlernen (A.)
познан || ие Erkennen n, Kognition f, Er-
kenntnis f, Kenntnis /’ Wissen n, Gnosis
f, notitia лат.; Selbstpunkt m (Heideg-
ger)
~ разумом Vernunfterkcnntnis /
результаты ~ ия Kenntnissepl, Wissen n
теория ~ия Erkenntnistheorie f
позна||ть, ~вать erkennen, kennen, kog-
noszieren, bekannt werden (mit), ken-
nenlernen
по зрелом размышлении nach reiflicher
Uberlegung
поиски Suche / Suchen n
показ Vorfuhrung/, Schau /, Demonstra-
tion f
показание Aussage/юр., Angabe f, Zeug-
nis n
показатель Kennzeichen n, Index m
показательн||ый vorbildlich; bezeich-
nend, charakteristisch,. kennzeichnend
~ процесс SchauprozeB tn
~ случай Schulfall m
показ 1| ать, ~ывать (an)demonstrieren,
zeigen, anzeigen, vorfiihren, nachwei-
sen, sichtbar ‘machen, indizieren,
auBern, offenbaren
~ себя sich prasentieren
показ |1 аться, ~ываться zum Vorschein
kommen, erscheinen, sich sehen lassen,
sichtbar werden
показной auBerlich, schein?; vorgetauscht
покаяние Siihne f, Ponitenz f, Reue f,
Beichte f, BuBe f, Askese f
~ в грехах Siindenbekenntnis n
покиЦнуть, ~дать lassen, verlassen, im
Stich lassen
поклонение Anbetung/, Verehrung f, Ver-
gotterung/, Kult m
~ священным животным Animalismus
m
поклоняться (кому-л.) anbeten
покоиться ruhen, liegen
~ в самом себе in sich ruhen
покой Ruhe f, Ruhezustand m
поколен||ие Zeitalter и, Generation f,
Glied n, Menschenalter n, Geschlecht n
грядущие ~ия Nachwelt f
подрастающее ~ Nachwuchs m
современное ~ие Mitwelt f
проблема ~ий Generationsproblem n
покорившийся (своей) судьбе schick-
sal(s)ergeben
покорить unterwerfen, bezwingen
покориться (судьбе) resignieren, sich in
das Schicksal fugen, sich fugen; sich un-
terwerfen, sich schicken
покорность Ergebenheit f, Unterwiirfig-
keit f, Demut f, Fugen n, Islam m
~ (судьбе) Resignation f, Sichfugen
n (Heidegger)
полагаемое Gemeinte n
полагание Setzen n (Hegel), Meinen n
полагать setzen, meinen, glauben, denken
ошибочно ~ vermeinen
полагающ|ий setzend
~ ая рефлексия setzende Reflexion
(Hegel)
поле Feld n, Gebiet n, Bereich n
~ действия Spielraum m
~ деятельности Wirkungskreis m
~ зрения Gesichtsfeld n
~ множеств Mengenfeld n
~ событий Ereignisfeld n
полезность Zeugzusammenhang m (Hei-
degger), Niitzlichkeit f, Nutzbarkeit f
не относящийся к полезности umsichts-
frei (Heidegger)
полезный niitzlich, gut, zutraglich, zuhan-
den (Heidegger)
быть ~ым nutzen, niitzen
полемизировать sich auseinandersetzen,
polemisieren
полемика Polemik m, Auseinanderset-
zung f
полемический polemisch
полис Polis f (греч./. Stadtstaat der alt-
griechisch SKlavenhaltergesellschaft
политеизм Polythcismus m\ der Glaube an
viele Gotter
политеист Polytheist m
политеистический polytheistisch
политика Politik f
государственная ~ Staatskunst f
социальная ~ Sozialpolitik f
политическЦий politisch
~ая экономия politische Okonomie
полнота Ganzheit f, Fiille f, Vollstandig-
keit/
~ определения plenitudo definitionis
лат.
полноценный (о замене) vollgiiltig, voll-
wertig
— 263 —
ПОП
полный total, ganzlich, vollstandig, abso-
lut, restlos
~ жизни vital
~ сил kraftvoll
~ смысла (значения) pragnant, kurz,
treffend, sinnvoll, bedeutungsvoll
половинчатость Halbheit f
половинчатый halb, aus Halften beste-
hend
по л ожени || e Zustand my Lage /, Situation
/, Sein л; Satz my Ordnung /, These /
Kanon my Stand my Stellung/, Stelle /,
positio лат.
безвыходное ~ Klemme f
~ вещей (дела) Sachlage /, Verhalt m
~ дел Konstellation f
~ звезд Konstellation f
новое ~ Neufestlegung f
особое ~ Sonderstellung f
основные ~я Fundament n
положительно positiv, schlechtcrdings,
bestimmt, entschieden, absolut
положительнЦый positiv, bejahend; be-
stimmt; positivus лат.
~ая величина positive GroBe
~ая логика positive Logik
полумера halbes MaB
полуструктура Halbverband m
получатель Perzipient m
получение ученой степени (доктора) Pro-
motion f
получить gewinnen, bekommen, erhalten,
beziehen (ein Gehalt)
~ завершение reifen
~ пользу profitieren
получиться resultieren, herausbekommen,
sich ergeben
польза Nutzen my Niitzlichkeit/ Interesse
n, Wohlfahrt f
пользование Nutzung / Benutzung, Ver-
wendung
пользоваться nutzen, nutzen, benutzen,
gebrauchen, sich bedienen (G)
полюс Pol m
~ магнитный ~ des Magneten
~ Северный Nordpol m
~ Южный Siidpol m
полярность Polaritat f
полярный polar
помазанник Gesalbte m
поместить, помещать (hin)stellen, unter-
bringen, veroffentlichen
помеха Hindernis n
помечать signifizieren
помещаться sich befmden, sich (ein)rich-
ten
помещение Raum m, Unterbringen n
~ капитала Kapitalinvestierung/ Ka-
pitalanlage f
помещённый рядом nebenstehend
помилование Vergebung/, Begnadigung/
Amnestic f
помилованный (Богом) begnadigt (Lu-
ther)
помириться sich versohnen (mit Z>), sich
abfinden
помощЦь Hilfe / Beistand m
при ~и anhand
помыслы Sinnen ny (geheime) Gedanken
pl
понемногу sukzessive, allmahlich
понижение Riickgang my Senken ny Sinken
n, Herabsetzung
понимаемость Verstandlichkeit/(Heideg-
ger)
понимание Verstandnis ny Verstehen ny Be-
greifen ny Auffassung/ Einsicht fy Sinn
~ искусства Kunstsinn m
~ истории Geschichtsauffassung f
~ (бытие как возможность) Verste-
hen n (Heidegger)
понимать verstehen, begreifen
~ ложно, неправильно mi В verstehen
способность ~ mensura discentis лат.
понтификальный pontifikal: priesterlich
понтификат Pontifikat n
понятиЦе Begriff my Idee fy Vorstellung/,
Notion / notio лат.
~ (науки) Kategorie /
~ истины Wahrheitsbegriff m (Heideg-
ger)
несравнимые ~я notiones disparatae
лат.
общее ~ allgemeiner Begriff, Allge-
meinbegriff m
~ о мире Weltbegriff m
основные ~я Stammbegriffe pl
парные ~я Paarbegriffe pl
первоначальное ~ Urbegriff m
~ полноты Vollstandigkeitsbegriff m
~ разума Vernunftbegriff m
~ рассудка Verstandesbegriff m
(Kant)
связующее ~ Mittelbegriff m
собирательное ~ Kollektivbegriff m
~ субъекта Subjektsbegriff m
объём ~я Begriffsumfang m
понятийный begrifflich
~ аппарат Begriffsapparat m
понятливый verstandnisvoll, verstandig
понятность Klarheit / Verstandlichkeit /
понятнЦый naheliegend, klar, plausibel,
intelligibel, verstandlich, begreiflich
сделать ~ым naherbringen
понять verstehen, auffassen, begreifen
non Pop my popular songs engl; volkstii-
mliche Lieder
— 264 —
поп
поп-арт Pop-Art /, dekadente Kunstrich-
tung
попарно не пересекающиеся paarfremd
sein
по (перво)источникам quellenmaBig
попеременно abwechslungsweise, abwech-
selnd, der Reihe nach
попечение Fiirsorge /, Sorge / Pflege f
пополнять erganzen, komplettieren, kom-
plementieren
поправка Reuzug m, Ausbesserung, Kor-
rektur
популяризировать popularisieren; volks-
tiimlich darstellen
популярный popular, allbeliebt, volks-
tiimlich, gemeinverstandlich
популяция Population / Bevolkerung f
попутно gleichzeitig, quantweise, gelegent-
lich
попутный nebenlaufig, gleichzeitig, bei-
laufig
попытка Versuch m
созидающая ~ nisus formativus лат.
порабо||тить, ~щать unterwerfen, unter-
jochen, versklaven
порабощение Versklavung/ Knechtung/
Unterjochung
поражение Niederlage f
порог Schwelle / Grenze / Rand m
~ ощущения die Schwelle der Empfin-
dung, die absolute Schwelle (der Wert
einer ReizgroBe, bei dem eine Empfin-
dung entsteht)
~ раздражения Reizwelle f
~ различения UnterschiedsgroBe f
~ сознания die Schwelle des Be-
wuBtseins, BewuBtseinsschwelle / die
obere Absolut-Schwelle
порождение Hervorbringen n, Zeugung /
Erzeugnis, Frucht f
порождённое Hervorgebrachte n
порок Laster n
порочность Begierlichkeit / Lasterhaftig-
keit /, Verderbtheit / Unzulanglichkeit
/, Fehlerhaftigkeit f
поручиться, ручаться biirgen, gewahrlei-
sten
порыв Regung / Trieb m
порядок Ordentlichkeit / Ordnung /
Reihe / Rangordnung f
~ времени Zeitreihe f
посвящать weihen, sakrieren, widmen
посвящение Initiation f: Einweihung [in
ein Geheimnis]; Widmung/
по-себе-бытие, по-себе-сущее Ansich
n (Schelling)
поскольку qua лат.
послание Schreiben n; Botschaft f
послания апостола Петра Petrinische
Briefe pl
после вещей post rem лат.
после рождения postembryonal
после рождества Христова post Christum
(natum) лат. (сокр. р. Chr. (п))
после свершившегося факта post factum
лат.
после этого post hoc лат.
после этого, значит, вследствие этого
post hoc, ergo propter hoc лат.
после этого, но не вследствие этого post
et non propter лат.
последи||ий letzter, SchluB?; vorig, vorhe-
rig; allemeuster, modernster; letzterer,
letztgenannter, eben erwahnter; endgiil-
tig; hochster, auBerster; unbedeutend-
ster; schlechtester
~ee произведение das jiingste Werk
истина в ~ей инстанции die Wahrheit
in der letzten Instanz
последователи Nachfolgerschaft f
последователь Jiinger m, Nachfolger m,
Anhanger m, Schuler m
последовательно nacheinander, sukzes-
siv, der Reihe nach, folgerichtig, kon-
sequent
последовательность (Aufeinander)folge
/ Reihenfolge / Sukzession / Folge-
richtigkeit / Konsequenz / Sequenz /
SchluBfolge / Abfolge / Stufenfolge /
Skala / Nacheinander n
бесконечная ~ unendliche Folge
~ знаков Zeichenfolge f
конечная ~ endliche Folge
монотонная ~ monotone Folge
~ множеств Mengenfolge f
~ операторов Operatorenfolge f
~ (по важности) Rangordnung f
~ серий наблюдений Folge von Beo-
bachtungsserien
~ формул Formelreihe f
частичная ~ Teilfolge f
последовательный sukzessiv, kon-
sequent, stufenweise, schliissig, folge-
recht, folgerichtig, aufeinanderfolgend
~ oe ощущение Nachgefiihl n
~ перевод Konsekutivdolmetschen n
последовать (nach)folgen, (er)folgen,
(be)folgen, sich richten (nach D.)
последствие Folgerung/, Folge/ Resul-
tat n, Ergebnis n, Wirkung / Nachwir-
kung/, Folgezustand m, Konsequenz /
Auswirkung /
чреватый ~ями folgenschwer
последствия Nachspiel n
иметь ~ nachwirken, Nachwirkungen
haben, nachziehen
последующее Posterioritat /
— 265 —
последующ || ий (nach)traglich, nachfol-
gend, darauffolgend
~e события Posteriora pl
~ член силлогистической цепи Nachsyl-
logismus m
послушание Gehorsam m
посмертн||ый postmortal
~oe издание NachlaBausgabe f
посредни || чать, быть ~ком vermitteln
посредЦ ничество Vermittelung / Media-
tion/
~ствующий mittelbar
посредственный mittelmaBig
пост Fasten n, Fasten(zeit)
поставить (hin)stellen
~ в связь с пространством verraum-
lichen (Heidegger)
постановка: вопроса Fragestellung f
~ задачи Problemstellung f
постепенность Stufenfolge /
постепенный sukzessiv, graduell, stufen-
weise, allmahlich
постигаемость Begreiflichkeit / Er-
faBbarkeit /
постигать begreifen, verstehen, erfassen
постижение Begreifen л, Erfassen л, Ver-
stehen л; Erfassung/
постижимый intelligibel, verstandlich, er-
faBbar
поститься fasten
постоянность Beharrlichkeit / Bestandig-
keit / Stetigkeit /
постояннЦый konstant, permanent, perpe-
tuell, perpetuirlich, standig, stet, stetig,
fortdauernd, dauernd, fortwahrend
~ая величина Konstante /, Unveran-
derliche /
~oe высказывание konstante Aussage
~oe развитие stete Entwicklung
постоянство Konstanz/ Invarianz/ Ste-
tigkeit / Bestandigkeit / Unverander-
lichkeit / Bestand m, Beharrlichkeit /
~ масштаба Unveranderung / (Hei-
degger)
построение Konstruktion / Errichtung/
Herstellung / Bau m, Aufbau m, Auf-
stellung / Gliederung / Struktur /
постулат Postulat n\ Forderungssatz,
denknotwendige Voraussetzung
постулировать postulieren: zur Bedin-
gung stellen, fordern
поступательн||ый fortschreitend, vor-
warts gerichtet
~oe движение Vorwartsbewegung /
Fortschritt m, ProgreB m
поступить, ~ать handeln, vorgehen, ver-
fahren
поступки Handeln n
поступок Tat/ Handlung/, Verhalten n
ПОЯ
посылка Implikationsvorderglied n, Pra-
misse /, praemissa лат.
вторая ~ Untersatz m
главная основная ~ Obersatz m
посюсторонний diesseitig
потенциальность Potentiality /
потенциалы! || ый potential, potentiell
~ая бесконечность potentielle Unend-
lichkeit /
~ая возможность Virtualitat /
потенция Potenz /
потеря Verwirkung / Verlust m
потерянность Verlorenheit /
~ самости Selbstvergewissung / (Hei-
degger)
поток Stromung/ Strom m, Lauf m
потомки Nachwelt / Nachlebende pl, Po-
sterity /
потомок Abkommlings m, Nachfahre m,
Nachkomme m
потомство Posteritat /yAbstammung /
Nachkommenschaft /
потребитель Konsument m, Verbraucher
m
потребительская стоимость Gebrauchs-
wert m
потребление GenuB m, Konsum m, Ge-
brauch m, Verbrauch m
потребность MuB n, Not /, Notdurft /
Bediirfnis n, Bedarf m
потрясение StoB m, Erschiitterung /
потусторонний jenseitig, iiberirdisch,
transzendent
~ мир Jenseits n
потусторонность Jenseitigkeit /
поучительный informativ, informatorisch
похвальный verdienstlich, pradikabel
походить gleichen, ahneln
похож || ий gleich, ahnlich
быть очень ~им nahekommen
почва Grund m, Nahrboden m
почвенничество Potschwjennitschestwo n
почерк Schrift / Handschrift /
почитание: ~ богоматери M utterkult m
~ старших Pietat /: Achtung; Riick-
sicht /; Frommigkeit
почтение Pietat / Ehrfurcht / Respekt m
пошлость Gemeinheit / Niedertrachtig-
keit / Plattheit /; gemeiner Ausdruck,
niedertrachtige Handlung; Abge-
schmacktheit /
пошлый abgeschmackt, flach, platt, banal,
vulgar, gemein, zuchtlos
пощада Gnade / Schon ung/
поэзия Poesie / Dichtkunst / Lyrik / Er-
dichtetes, Mythe /
поэт Dichter m, Poet m
появиться, появляться zum Vorschein
— 266 —
поя
kommen, erscheinen; sichtbar werden,
sich zeigen
появление Erscheinen л, Erscheinung /,
Auftauchenn, Entstehung, Aufkommen
n
пояснительный erklarend, glossierend
права человека Menschenrechte pl
основные ~ grundlegende ~
правда Wahrheit /, Gerechtigkeit
правдивость Wahrhaftigkeit/, Wahrheit-
streue f
правдивый, правый wirklichkeitsgetreu,
wahrhaftig, wahr, wahrheitsgetreu; auf-
richtig
правдоподобие Glaubwiirdigkeit f
правдоподобность Wahrscheinlichkeit f
правдоподобный probabel, glaubwiirdig,
wahrscheinlich
праведный verdienstlich, gerecht
правила Normalien pl, Ordnung f
~ знаков Zeichenregel f
~ и постановления соборов Kanon m
по всем ~ ам искусства lege artis лат.
правило Regel f, Grundsatz m, Satz m,
Kanon m, modus лат., praeceptum
лат.
~ заключения SchluBregel f
~ замены Ersetzungsvorschrift f
~ исключения Eliminationsregel f
~ обозначения Sinnregel /; Bezeich-
nungsregel f
~ определения Definitionsregel f
~ отрывания Abtrennungsregel f
~ переименования Umbenennungsre-
gel/
~ подстановки Einsetzungsregel f,
Substitutionsregel f, Ersetzungsregel f
~ прегнантности Pragnanzregel f
~ преобразования Umformungsregel/
~ экономии скобок Klammererspa-
rungsregel f
~ смешения Mischungsrechnung
правильно regelmaBig; richtig
~ понятый wohlverstanden
правильность Richtigkeit f, RegelmaBig-
keit f
правильный recht, richtig, korrekt, regel-
maBig
право Rason f, Recht n, Berechtigung f,
Befugnis f
активное избирательное ~ aktives
Wahl recht
~ государства Volkerstaatsrecht
n (Kant)
государственное ~ Staatsrecht n
~ гражданина мира Weltbiirgerrecht
n
~ крайней необходимости Notrecht n
~ народов Volkerstaatsrecht n
~ решающего голоса Mitbestimmung
f
~ собственности Eigentumsrecht n
обеспечение применения права Rechts-
sicherheit f
объект права Rechtsobjekt n
соответствие ~a и закона Rechtlich-
keit f
субъект права Rechtssubjekt n, Rechts-
trager m
носитель прав Rechtstrager m
по праву recht
правоведение Rechtsgelehrsamkeit f,
Rechtslehre f, Rechtswissenschaft f
правоверность Rechtglaubigkeit f
правоверный rechtglaubig
правое Цой rechtlich, Rechts-
~oe государство Rechtsstaat m
~ая наука Rechtswissenschaft f
~oe основание Titel m (Kant)
совокупность ~ых норм Rechtsord-
nung f
правомерность RechtmaBigkeit f, Gesetz-
maBigkeit
правомерный orthodox, rechtmaBig, ge-
setzmaBig, gesetzlich, berechtigt
правомочный (macht)befugt, zustandig,
kompetent
правонарушение Rechtsverletzung f,
Rechtsbruch m
правопорядок Rechtsordnung f
православие Rechtglaubigkeit f, die or-
thodoxe Religion
православный orthodox, rechtglaubig,
griechisch-orthodox
правосознание Rechtsempfinden n
правосудие Rechtsprechung f, Rechtspfle-
ge f, Justiz f
правота Rcchtlichkeit f, Schuldlosigkeit f,
Gerechtigkeit f
правый (невиновный) unschuldig, schuld-
los
правящий herrschend, regierend
прагматизм Niitzlichkeitsideologie f,
Niitzlichkeitsphilosophie f, Pragmatis-
mus m
прагматика Pragmatik f
прагматическЦий pragmatisch, sachlich,
geschaftskundig
~ая история ~c Geschichte
~oe правило Klugheitsregel f
практика Praktik f, Handhabung/, Praxis
f
практический praktisch, real
практичный praktisch, zweckdienlich
прамонада Urmonade f (Gusserl)
праотец Altvater m, Urvater m
прафеномен Urphanomen n
праформа Urform f (Schelling)
— 267 —
ПРЕ
праязык Ursprache/
пребывание Anwesenheit / Aufenthalt т
~ в повседневности Verlorenheit f (Ja-
spers, Heidegger)
пребывать stehen, sein, sich aufhalten,
verbleiben, sich befinden
пребывающее Seiende n (Fichte)
превалировать pravalieren, iiberwiegen,
vorherrschen
превентивный praventiv, vorbeugend, ver-
hiitend
превозносить riihmen, preisen, erheben
превосходи || ый perfekt, ausgezeichnet,
vortrefflich, vorziiglich
~o groBartig!, vortrefflich!
превосходство Oberhand / Vorzuglich-
keit / Obmacht / Uberlegenheit / pre-
tium eminens лат.
превраЦтить, ~щать wandeln (in A.), ver-
wandeln, umgestalten; reduzieren
превратиться, ^щаться sich wandeln
(in A.), werden (zu £>.), sich мат. ver-
wandeln; sich umgestalten
превратный verkehrt; wandelbar, veran-
derlich, unbestOndig
превращение Konversion / Verstellen n,
Verwandlung/, Umwandlung/ Meta-
morphose/, Umgcstaltung/ plotzliche
Veranderung, Inversion f, Wandlurig/,
obversio лат.
~ души Seelcnwanderung /
прегрешение Siinde f
предание Sage/ Legende/ Uberlieferung
преданность Ergebenheit / Treue /
преданный jiingerhaft, ergeben, treu
предаЦть, ~вать verraten
предбытие Vorsein n
предварительно обсуждать vorberaten
~ устанавливать praliminieren
предварительн || ый vorhergehend, prali-
minar, vorausgehend, Vor-, vorlaufig
~ вопрос Vorfrage f
~oe замечание Vorbemerkung/
~ ые переговоры Praliminarverhand-
lungen pl
~oe условие Praliminarbestimmung f
~ этап Vorstufe /
предве||стить, ~щать andeuten, voraus-
sagen, ankiindigen
предвестник Vorzeichen n; Vorbote w,
Verkiinder m
предвзятый voreingenommen, vorgefasst,
befangen
предвиден||не providentia лат., Voraus-
sicht / Ahnung / Voraussehen n
дар ~ия Ahnungsvermogen n, Seherga-
be /
предвидеть absehen, voraussehen, vorher-
sehen
предвосхиЦтить, ~щать prajudizieren,
praokkupieren, antizipieren, vorweg-
nehmen
предвосхищение Sich-vorweg-sein n (Hei-
degger), Vor n (Heidegger), Praokkupa-
tion / Antizipation /
~ (понятие времени, предвосхищаю-
щее решимость) Vorwegnahme/, Sich-
vorweg m (Heidegger)
предел Rand m, Schwelle/ Ziel n, Grenze
/ Begrenzung/ Schranke / Grenzwert
m, MaB n, nec plus ultra лат., modus
лат.
предельн || ый auBerst, Hochst; Grenz-
~oe отношение asymototische Relation
предзнаменование Augurium n, Omen и,
Vorzeichen n
предикабельиый pradikabel, aussagbar
предикабилии Pradikabilien pl (pradicabi-
lia лат.)-, die fiinf Kategorien der Logik
Aristotele
предикат Pradikat л, Aussageform/лог.
~ предикатов Pradikatenpradikat n
предисловие Prolegomena pl\ einleitende
Vorbemerk ungen, Begriffserklarungen
предки Ahnen pl, Voreltern pl
предлог Vorwand m, Scheingrund nv, Pro-
position f
предложение Vorschlag m, Proposition /
Satz m, propositio лат.
предложить vorschlagen, angeben, bieten,
anbieten
предмет Gegenstand m, Ding n, Sache /
Thema n\ Fach n, Lehrfach n
~ мысли Noema m, Gedankeninhalt
m
~ наблюдения Versuchsobjekt n
~ страха Unbedeutsamkeit / (Heideg-
ger)
~ философии Gegenstand der Philoso-
phic
предметность Gegenstandlichkeit/ Sach-
lichkeit / (Gusserl)
предмети||ый objektiv, gegenstandlich
~ая область Gegenstandsbereich m
~oe определение Realdefinition /
предназначение Predestination f, Vorbe-
stimmung, Bestimmung, Zweck m
предназначать, ~ать pradestinieren,
pradisponieren, vorherbestimmen, vor-
ausbestimmen
предначертание Vorbestimmung / Vor-
haben n
предначертать vorzeichnen, bestimmen,
entwerfen
предок Vorvater m, Ahne m, Altvater m,
Urvater m
предопределение Vorherbestimmung /
Predestination / Vorausbestimmung/
ПРЕ
— 268 —
предопределённый pradeterminiert
предопределить, ~ять vorausbestim-
men, vorbestimmen pradisponieren,
prastabilieren, pradestinieren
предоставление Gewahrung / Uberlas-
sung, Zuweisung
п ре достав || ить, ~лять gewahren, ermo-
glichen
~ кому-л. свободу выбора j-m die
Wahl frei lassen
предотвратимость Abwendbarkeit f
предотвратимый abwendbar
предотвратить, ~щать vorbeugen, pro-
hibieren, abwenden
предотвращение Abwendung / Prohibi-
tion / Verhinderung
предотвращённый prohibitiv, prohibi-
torisch; verhindernd, vorbeugend
предохранительный praventiv, Schutz-,
Sicherheits-
предписание Vorschrift / Kanon m,
Norm / Observanz / modus лат.
предписания Normalien pl: Mustervorla-
gen pl: Regeln pl
предпис||ать, ~ывать vorzeichnen, gebie-
ten, vorschreiben, anordnen, verordnen
предполагаемый gesetzt, voraussichtlich,
vermeintlich, mutmaBlich, virtual, vir-
tuell
предположение Vermutung/ Prasumtion
/, Annahme / Konjektur/ Supposition
/, MutmaBung/ Voraussetzung/, Lem-
ma n
предположительный mutmaBlich, vermu-
tungsweise, vermutlich, prasumtiv, kon-
jektural (N. Cusanus)
предполоЦжить, ~гать ponieren, konje-
zieren, implizieren, supponieren, mut-
maBen, vermuten, voraussetzen, prasu-
mieren
предпосылка Supposition / Pramisse /
Voraussetzung f
без ~ок voraussetzungslos
предпочитать vorziehen, der Vorzug ge-
ben
предпочтение Vorzug m, Praferenz / Pra-
dilektion / Bevorzugung f
предпочтительно vorzugsweise, bevorzugt
предпринимательский дух Unterneh-
mungsgeist m
предрасположение Hang m, Neigung /
Predisposition f, praedispositio лат.,
propen si о лат.
предрасположенность Anlage / Veranla-
gung, Neigung/
предрассудок Vorurteil n, Aberglaube m
предрешать prajudizieren, vorausbestim-
men, im voraus entscheiden
предсказание Voraussage / Vorhersage /
Prophezeiung / Augurium n, Weissa-
gung/
предсказать, ~ывать prophezeien, vor-
aussagen, augurieren, vorhersagen
предсознательное VorbewuBte n
представимость Darstellbarkeit f
представимый darstellbar
представитель Reprasentant m
представительный reprasentativ, gewahlt
представить vorstellen, vorlegen, darstel-
len
~ себе sich (D) etw. vorstellen
представление Vorstellen л, Auffassung
Vorstellung/; Image n
представлять (ч.-л. интересы) vertreten
~ наглядно vergegen standlichen
~ себе sich (D) etw. vergegenwartigen
~ собой reprasentieren, bieten, darstel-
len
предстоящее Bevorstehende n, Vor
n (Heidegger)
предстоящий kiinftig, bevorstehend
предсуществование Praexistenz /
предсуществовать praexistieren: vorher-
bestehen (in bezug Seele u. Leib)
предубеждение Vorurteil n, Praokkupa-
tion/
предугаданность Vorentdecktheit / (Hei-
degger)
предугаданный (во времени) vorentdeckt
(Heidegger)
предугад||ать, ~ывать vorausahnen,
voraussehen, erahnen
предупредить, ~ ждать praokkupieren,
pravenieren, warnen, vorbeugen, zuvor-
kommen
предупреждение Praokkupation / War-
nung
предустановленная (гармония) prastabi-
lierte (Harmonie) (Schelling)
предчувствие Ahnung/ Vorahnung, Vor-
gefiihl n
предчувствовать ahnen, ein Vorgefuhl
haben
предшественник Vorlaufer m, Vorganger
m, Wegbereiter m
предшествовать vorausgehen, vorher ge-
schehen
предшествующее Vorhergehende n,
Nochnicht n (Bloch)
предшествующий vorhergehend, prius
лат.
предыдущий vorhergehend, vorherig,
vorig
~ член Vorderglied n
предыстория (вопроса) Vorgeschichte /
преемник Nachfolger m
быть ~ом nachfolgen
преемники Nachfolgerschaft /
— 269 —
ПРИ
преемственность Nachfolge /, Sukzession
/, Erblichkeit /, Aufeinanderfolge f
презумировать prasumieren: annehmen,
vermuten, voraussetzen
презумпция Prasumtion /, Annahme /,
rechtliche Vermutung
преимущественно vorzugsweise, vorwie-
gend, hauptsachlich
пренмущественн||ый vorwiegend, iiber-
wiegend, vorherrschend
~oe право Prioritat /, Vorberechtigung
/, Vorzugsrecht n
преимущество Oberhand /, Praferenz /,
Vorteil m, Vortritt m, Interesse л, Vor-
rang m, Vorzug m
прекрасная душа schoner Geist
прекрасное pulchrum лат., Schone n
прекратить aufhoren (mit), (unter)lassen,
einstellen, beenden, abbrechen
прекратиться abbrechen, aufhoren
прелесть Anmut /, Reiz m
премисса силлогизма Lemma n: Pramisse
eines Syllogismus
премудрость Allweisheit f
премудрый allweise
премьера Urauffuhrung/, Premiere /, Er-
stauffuhrung
пренебрежительный geringschatzig, ver-
achtlich, wegwerfend, nachlassig, ab-
schatzig
пренебре||чь, ~гать vernachlassigen;
miBachten
преобладание Vorherrschaft /, Dominanz
/, Ubergewicht n
преобладать pravalieren, vorherrschen,
vorwiegen, vorwalten, pradominieren
преобра||зить, ~жать verklaren, verwan-
deln, umwandeln, verandern
преображаться sich verklaren
преобразован ||не Wandlung/, Umbildung
fA Umgestaltung /, Modifikation /,
Uberformung/(Hartmann), Praforma-
tion /, Umformung/, Reform f
~ переменных Variablentransforma-
tion f
коренные ~ня durchgreifende Refor-
men
преобразованный reformiert
преобразовать, ~вывать umbilden, re-
formieren, praformieren, umgestalten
преодолеть, ~вать iiberwinden, mei-
stem, stiirzen, bewaltigen
~ предрассудки Vorurteile stiirzen
преодоление Uberwindung/, Bewaltigung
преподавание истории религии religions-
kundlicher Unterricht
препятствие Hindernis n, Hemmnis n;
Stoning
препятствовать abdammem, (ver)hin-
dern, im Weg stehen, verwehren
прерЦвать, ~ывать unterbrechen, abbre-
chen
прерывистый intermittierend, abgebro-
chen
прерывность Diskontinuitat f: unterbro-
chener Zusammenhang, Ggs Kontinui-
tat/
~ (существования) Unstandigkeit f
(Heidegger)
прерывный diskontinuierlich, unterbro-
chen, unstetig
прескриптор Preskriptor nr. Zeichen als
Reaktion auf eine Situation
преследовать nachgehen, verfolgen
престиж Ansehen n, Prestige n
преступный siindhaft; verbrecherisch
претворить в жизнь in die Wirklichkeit
umsetzen, verwirklichen, realisieren
претендовать Anspruch erheben (auf A.),
beanspruchen
~ (на что-л.) reflektieren (auf A.)
претензЦия Anspruch m, Pratension /,
Pratention /, AnmaBung /, Beanspru-
chung/, Forderung/
заявлять ~нн Anspriiche erheben
претерпе||ть, ~вать miterleben, erleiden
преуспевание Wohlergehen n
преформация Praformation /: Vorbil-
dung/
преформнровать praformieren: im Keim
vorbilden
преходящий verganglich, temporalis лат.,
voriibergehend
прибавление Supplement n, Erganzung,
Zusatz m, Nachtrag m
прибавочная стоимость Mehrwert m
~ый труд Mehrarbeit f
прибег ||нуть, ~ать greifen (zu), seine Zu-
flucht nehmen
~ к крайнему средству zum AuBer-
sten greifen
приближение Naherkommen n, An nah e-
rung f, Approximation f
приближённое:
~ вычисление Annaherungsrechnung
~ решение approximative Losung
приблизительно ungefahr, quantweise, so
приблизительный angenahert, approxi-
mativ, ungefahr, annahernd
приблн || зить, ~жать nahern, approxi-
mieren, naher bringen; beschleunigen
прнблиЦзнться, ~ жаться sich nahern,
naherkommen, nahekommen, heranzie-
hen
прибыль Profit m, Gewinn m
приватизация Privatisierung f
— 270 —
ПРИ
приватный privat, personlich, auBer-
dienstlich, vertraut
приведен||не Hinfiihrung /, Anfuhrung;
Reduzierung мат.
~ в действие Auslosung fy Inbetrieb-
setzung
теория ~ия Reduktionstheorie f
формула ~ия Reduktionsformel f
приведённый рядом nebenstehend
приверженец Jiinger my Anhanger m
приверженность Adharenz /, Ergeben-
heit / Treue f
привидение Phantom ny Gespenst n
привилегированный университет (средне-
вековья) studium generale лат.
привлекательность Anmut/, Anziehung/
привле||чь, ~кать (heran)ziehen, reizen,
gewinnen
приводимый reduzibel, reduzierbar
приводить (данные) anfuhren, angeben;
reduzieren, мат.
~ в порядок ordnen, klarieren
~ в соответствие koordinieren, zuord-
nen
привычка Gewohnheit fy Angewohnheit f
иметь ~y pflegen, die Gewohnheit ha-
ben
привычный gewohnt
привязанность Anhanglichkeit fy Erge-
benheit f
приговор Sentenz f (Kant); Urteil n
приговорить verurteilen
пригодность Zutraglichkeit fy Brauchbar-
keit /
пригодный giiltig, geeignet
~ для пользования verwertbar (Hei-
degger)
~ к делу praktisch
прида||ть, ~вать verleihen, beimessen
придание:
~ светского характера Sakularisie-
rung/
~ смысла Sinngebung f
придерживаться (мнения, убеждения,
взгляда и т. д.) anhangen, sich halten
(an)
придум||ать, ~ывать ausdenken sich
(Z>.), erfinden
приемлемость Akzeptabilitat f
приемлемый akzeptabel; probabel (an-
nehmbar), plausibel
приём (манипуляция) Praktik fy Hand-
griff m
приз Preis m
~ достоверность rekognoszieren
признак Geprage ny Merkmal ny Attri-
but ny Kriterium ny Stigma ny Zeichen ny
Wahrzeichen ny Andeutung/
~ (отличительный) Kennzeichen n
~ разбиения Einteilungsmerkmal n
~ связей Verweisungsbeziige pl (Hei-
degger)
область признаков Merkmalsbereich m
признание Anerkennung fy Gestandnis n'y
Bekenntnis n
призна||ть, ~вать anerkennen, zugeben,
eingestehen, zugestehen, ansehen (als),
halten (fur), wiedererkennen
~ кого-л. виновным jem. (A) fur
schuldig erklaren
~ необходимым es fur notig halten
~ свою ошибку seinen Fehler zugeben
как ~ио anerkanntermaBen
призрак Phantom ny Geist m
призрачность Nichtigkeit f
призрачный nichtig, illusorisch, triige-
risch; Schein-
призыв Ruf my Aufruf m
прийти к соглашению mit j-m konform
gehen
приказ Imperativ my Befehl m
прикрасить ausschmiicken, iibertreiben,
beschonigen
прикры||ть, ~вать verdecken, ver-
schleiern
прилагаемый nebenstehend
прилагать усилия, старания ringen, anle-
gen, anwenden
прилегать grenzen, angrenzen
приличествовать anstehen, sich schicken,
sich gehdren
приложение Anlage fy Beilage fy Anwen-
dung fy Verwendung fy Supplement n
примат Primat m, n
применение Anwendung/, Verwendung/
применимость Anwendbarkeit / Ver-
wendbarkeit /
применимый giiltig, anwendbar, tauglich
применять verwenden, ausniitzen, anwen-
den, gebrauchen
пример Paradigma ny Muster ny Vorbild ny
Beispiel n
привести ~ ein Beispiel anfuhren
примерно so, etwa, ungefahr
примерный ideal, vorbildlich, beispielhaft
примета Merkmal ny Kennzeichen ny Zei-
chen ny Wahrzeichen n
примечание Glosse / Anmerkung, Erlau-
terung
примирение Versohnung/ Rekonziliation
/ Friedensstiftung /
примирить versohnen, ausgleichen
примириться, примиряться sich versoh-
nen, resignieren, sich abfinden (mit),
richten (in A.)
примитивнЦый primitiv, einfach, unent-
wickelt
~ая религия Naturreligion /
— 271 -
ПРИ
~ая форма Primitivform f
примитивно-рекурсивный primitiv-
rekursiv
примыкать grenzen, stoBan, sich (an A.)
schlieBen
принадлежать zugehdren, angehdren
~ (автору) stammen (von D.)
принадлежащий к неимущему классу
в Древнем Риме proletarius лат.
принадлежность Zugehdrigkeit / Zustan-
digkeit / Angehdrigkeit
прин|| ять, ~имать (закон) annehmen,
verabschieden
~ во внимание in Betracht ziehen,
Aufmerksamkeit lenken
~ одно за другое verwechseln
приниматься в расчёт in Frage kommen
прин Цести, ~осить
~ в жертву weihen ~ пользу nutzen,
nutzen
~ (с собой) mitbringen
принудительность Zwangslaufigkeit /’
Notigung f
принудительн || ый kompulsiv: notigend,
zwingend
~ое переселение Vertreibung f,
Zwangswanderung f
принудить, ~ ждать nezessitieren, zwin-
gen, notigen (zu)
принуждение Zwang m, Kompulsation f,
Kompusion / Notigung /
принцип Satz m, Grundauffassung /,
Grundsatz m, Prinzip n
~ верификации Verifikationsprinzip n
~ выбора Auswahlprinzip n
главный, (основной) ~ das oberste
Prinzip
~ двойственности Dualitatsprinzip n
~ двузначности Satz der Zweiwertig-
keit
~ демократического централизма das
Prinzip des demokratischen Zentralismus
~ дополнительности Komplementari-
tatsprinzip n
~ допустимости Toleranzprinzip n
~ замещения Substitutionsprinzip n
~ исключённого третьего das Prinzip
des ausgeschlossenen Dritten
~ каузальности Kausalitatsprinzip n
~ -конкретное Prinzip-Konkretum
n (Hartmann)
~ неопределённости Unscharferela-
tion / Unbestimmtheitsrelation f
~ причинности principium causalitatis
лат.
~ разбиения Einteilungsprinzip n
руководящий ~ Richtschnur /
~ соответствия Korrespondenzprin-
zip n\ Prinzip der Ubereinstimmung
~ тождества Satz der Identitat
~ тождества неразличимого princi-
pium identitatis indescriptum лат.
(Leibniz)
~ условности Konditionalitatsprinzip
n
эвристический ~ heuristisches Prinzip
(der ,,Denkokonomie“)
принципиальность Grundsatzfestigkeit /
Grundsatzlichkeit
принципиальный gesinnungsmaBig,
grundsatzlich, prinzipiell, prinzipienfest
принятие Aneignen n, Rezeption / An-
nahme /
~ закона die Verabschiedung des Ge-
setzes
~ решения BeschluBfassung /
принятый angenommen; gewohnt, iiblich
прин || ять, ~имать annehmen, verab-
schieden
приобрести nehmen; gewinen, crwerben
приобретение Erwerbung / Erlangung /
Errungenschaft/; Kaufm, Anschaffung
/ Gewinnung
приоритет Prioritat / Vorrang m, Nqt-
recht n
приписывание (напр., смысла) Supposi-
tion / Zurechnung /
~ качества so etwas wie (Heidegger)
припис||ать, ~ывать supponieren, zu-
schreiben, unterstellen
припоминание Vergegenwartigung/(Leib-
niz)
припом||нить, ~инать sich erinnern (an
Л), sich besinnen (auf A)
приравнивать gleichsetzen мат., gleich-
stellen
природ || a Natur /; Wesen n, Charakter m,
physis греч.
~ вещей natura rerum лат.
вторичная ~ natura ectypa лат.
действующая ~ natura naturata лат.
живая ~ die belebte Natur
неживая ~ die unbelebte (leblose) Na-
tur
~, порождаемая natura naturata лат.
прообразная ~ natura archetypa лат.
, рассматриваемая материально na-
tura materialiter spectata лат.
~ формально natura formaliter
spectato лат.
созданная ~ natura naturata лат.
творящая natura naturans лат.
закон ~ы Naturgesetz n
изучение ~ы Naturforschung/
исследование ~ы Naturforschung /
познание ~ы Naturerkenntnis /
силы ~ы Naturgewalten pl
явление ~ы Naturerscheinung /
— 272 —
ПРИ
природнЦый natiirlich, angeboren, phy-
sisch, naturwiichsig, naturhaft, naturell,
nativ, naturgegeben, naturgemaB, natu-
ralis лат.
~oe вещество Naturstoff m
природоведение Naturkunde f
природосообразность NaturgemaBigkeit f
прирождённый nativ, natiirlich, arteigen,
angeboren
прирост Zugang m, Zuwachs m, Zunahme
f
~ населения Bevolkerungszunahme f
~ стоимости Wertzuwachs m
присвоение Aneignung /, Zueignung /;
Verleihung f
присвоить sich aneignen, verleihen, zuer-
kennen
присоединить, ~ять eingliedem (in), fu-
gen, angliedem, anschlieBen (an)
присоедин Циться, ~яться sich an-
schlieBen (Z). od. an A.), stoBen (zu D.)
приспособить adaptieren, anpassen
приспособиться sich anpassen, anpassen,
sich gleichschalten
приспособление Anpassung/, Akkomoda-
tion /, Angleichung
приставка Prafix n, Vorsilbe f грам.
пристрастие Vorliebe /, Pradilektion f
присудить ученую степень (доктора) pro-
movieren
присуждение ученой степени (доктора)
Promotion f
присутствие Gegenwart /, Anwesenheit f
присутствовать sein, prasent sein, anwe-
send [zugegen] sein
присутствующий anwesend, prasent; An-
wesende m
присущее Inharenz /, Innewohnen n: die
Verkniipfung von Eigenschaften mit
den Dingen
присущий anhaftend, innewohnend, inha-
rent; mitgangig (Heidegger), mithaft
(Heidegger)
притворство Verstellung /, Heuchelei f
приток Frequenz /; ZufluB m, Andrang m
притча Gleichnis n, Spruch m
притяжение Attraction /, Anziehung /,
Anziehungskraft f
притязание Forderung /, Anspruch m
приходить kommen, ankommen, eintref-
fen
~ в упадок verkommen
~ мысленно kommen (auf A.)
причастие (рел.) Abendmal n, Commu-
nion /, Abendmahlsfeier f
причаститься das Abendmal empfangen
причастность Teilnahme /, Beteiligung f
причина Ursache /, Grund m, AnlaB m,
Veranlassung/, Motiv n, Beweggrund m
вымышленная ~ Scheingrund m
иллюзии Maya n инд.
~ (конечных вещей) Materialursache
f (Aristoteles)
основная ~ Urgrund m
побуждающая ~ nervus rerum лат.
побудительная ~ Movens n
быть ~ой veranlassen
по ~e этого propter hoc лат.
причинно не обусловленный akausal
причинность Kausalnexus т, Kausalitat/,
Kasualitat f
причини || ый ursachlich, causal, athiolo-
gisch, kausal
~oe бытие Ursachesein n (Fichte)
~ ряд Kausalkette f
~ая связь kausaler Zusammenhang,
Kausalnexus m, nexus causalis лат.
причислить rechnen, (hin)zurechnen,
(hin)zuzahlen
пришествие: второе ~ Parusie/, das jiing-
ste Gericht
приятное Angenehme n
проба Ver such m, Test m
пробабилизм Probabilismus m, Wahr-
scheinlichkeitsstandpunkt m\ moralisc-
hes Prinzip, Ggs Rigorismus n
пробабилистическая логика probabili-
stische Logik
проблема Frage /, Problem /?, Aufgabe f
~ метода Methodenfrage f
~ разрешимости Entscheidungspro-
blem n
проблематика Problematik f
проблематичность Problematik /, Fra-
glichkeit / Fragliche n, Problematische
и, Ungeklarte n
проблематичный fraglich, problematisch,
zweifelhaft, fragwiirdig
провал Niederlage /, Scheitern n9 MiBer-
folg m
проведение Perfektion f, Durchfiihrung,
Zustandekommen n
~ в жизнь Verwirklichung f
проверить, ~ять nachpriifen, verifizieren,
revidieren, priifen, iiberpriifen
проверка Verifikation /, Nachpriifung /,
Priifung /, Uberpriifung f
провидение Vorsehung /
провЦести, ходить perfektionieren, ver-
vollkommnen, vollenden
~ в жизнь verwirklichen
~ опрос umfragen
~ параллель parallelisieren
провозглашать proklamieren, verkiindi-
gen, ausrufen
прогноз Prognose /, Voraussage f
прогнозировать prognostizieren, voraus-
sagen, vorhersagen
— 273 —
ПРО
прогностика Prognostik f
программа Ziel п, Programm п
прогресс Fortschritt т, ProgreB т, Erfolg
т
~ в бесконечное progressus in infini-
tum лат.
~ в неопределённое progressus in inde-
finitum лат.
прогрессивный fortschreitend, progressiv,
Progressive fortgeschritten, Fort-
schritts-, fortschrittlich
прогрессировать im Fortschritt begriffen
sein, fortschreiten, Fortschritte machen,
progressieren
прогрессирующий progredient, fortschrei-
tend, progressiv
прогрессия Progression /, Reihe /, Fort-
schreiten и, Steigerung, Zahlenfolge f
продвижение processus лат., Vorwartsbe-
wegung f
продолжаемый fortsetzbar
продолжЦить, ~ать kontinuiren, fortset-
zen, fortfahren
продолж Циться, ~ жаться dauern, an-
dauern, fortdauern, wahren, fortgesetzt
(fortgefuhrt) werden
продолжение Kontinuation/, Weitergang
m, Fortsetzung /, Fortdauer f, Verlauf
m, Verlangerung f
в ~ (времени) eine Zeitlang, im Ver-
lauf, im Laufe
продолжительность Dauer f, Anhalten n
продолжительный fortdauernd, an-
dauernd, dauernd
продукт развертывания (моей субъек-
тивности) Leistungsgebilde п (Gusserl)
продуктивность Produktivitat f
продуктивный produktiv, prastabel
— oe воображение produktive Einbil-
dungskraft
продукция, продуцирование Produktion f
проект Projekt n, Entwurf m, Plan m, Vor-
haben n
проектирование Projektion f
проектировать entwerfen, projektieren,
planen, vorhaben
проекция GrundriB m (Heidegger), Pro-
jektion f
прозрачность Durchsichtigkeit /; Tran-
sparenz f (Jaspers)
прозрачный klar, transparent (Jaspers)
произведение Werk n, Schopfung /, Er-
zeugnis n
произв||ести, ~одить produzieren, ma-
chen, herstellen, hervorbringen, erzeu-
gen
~ впечатление scheinen
~ переворот revolutionieren
производитель Produzent m
производительность Produktivitat /,
Leistungsfahigkeit f
~ые силы Produktivkrafte pl
производная Abgeleitete f
производный abgeleitet; Ableitung/, De-
rivat n; Abkommling m
пронзводственн | ый Produktions-; Be-
triebs-
~ кооператив, [~oe товарищество]
Produktivgenossenschaft f
~ ая мощность Produktionskapazitat f
~ ые отношения Produktionsverhalt-
nisse pl
~ый процесс Produktionsablauf m,
Vorgang m
~ цикл Produktionszyklus m
производство Schaffung /, Produktion f
~ материальных благ die Produktion
materieller Giiter
~ средств потребления die Produktion
von Konsumtionsmitteln
~ средств производства die Produk-
tion von Produktionsmitteln
производящий schaffend
произвол Willkiir f, Eigenmachtigkeit
произвольный willkiirlich, eigenmachtig;
bewuBt
~ выбор Willkiir f
произносить (речь) reden, artikulieren
~ речь перед судом pladieren
произойти, происходить geschehen, vor-
gehen, vorfallen; stammen, abstammen
(von), entstammen; entstehen, herriih-
ren, sich abspielen, kommen, vorkom-
men, sein
происхождение Ursprung m, Genesis /,
Abstammung /, Herkunft /; Entstehung
f
~ видов Entstehung der Arten, Ab-
kunft f
учение о ~ ии человека Anthropogenie
f
происшествие Vorgang m, Ereignis n, Ge-
schehnis n, Zwischenfall m, Vorfall m
проклятие Verdammnis n
прокрустово ложе Prokrustesbett n
пролегомены Prolegomena pl
промежуточный mittelstandig, mittler,
mittelbar
~ характер (чего-л.) Mittelbarkeit f
промысел (занятие) Bewerbe n, Erwer-
beszweig m, Bezugstatigkeit f
промысл Vorschung/, Schicksalsfiigung/,
Fiirsorge f
промышленность Industrie f
, производящая средства произ-
водства Produktionsmittelindustrie f
промышленный industriell, Industrie-
— 274 —
ПРО
проникновение Eindringen п, Durchdrin-
gen л, Durchdringung / Vordringen n
проникновенность Witz m, Innigkeit f
проницаемость Perspikuitat /, Durchsich-
tigkeit, Verstandlichkeit
проницательность Scharfsinn m, Scharf-
blick tn, Einsicht f
проницательный durchdringend, scharf-
sinnig
прообраз Archetypus tn, Urbild n
пропасть Abgrund tn, Kluft f
пропедевтика Propadeutik f
проповедник Pradikant tn, Prediger m,
Priester tn, Verkiinder tn
методистский ~ Methodistenprediger
m
церковный ~ Kanzelredner tn
проповеднический priesterlich, gehdrig
проповедовать predigen, prophezeien,
priestem; verfechten
проповедование Predigen n, Verkiindigen
n
проповедь Predigt f, Verbreitung/ Propa-
ganda f
церковная ~ Kanzelrede f
пропозициональный знак Satzzeichen n
пропорционально pro parte лат.
пропорциональность MaB n
пропорциональный proportional, verhalt-
nismaBig; proportioniert; harmonisch
пропорция Proportion f, Verhaltnis n
прорицание Augurium n
прорицать augurieren
пророк Prophet m
пророческий prophetisch, sibyllinisch
пророчество Prophezeiung f, Prophetie f,
Weissagung f
пророчить prophezeien, weissagen, vor-
hersagen
прорыв Durchriss tn (Heidegger), Durch-
bruch m
просвет Lichtblick nr, Lichtung/ (Heideg-
ger), Helle n
просветитель Aufklarer m
просветительный aufklarend, Aufkla-
rungs?
просве||тить, ~щать aufklaren, bilden
просветление Aufhellung f, Aufhellen n,
Erhellung/ Klarheit f
просветлённый klar, ruhig; heiter
просвечивающий transparent (Jaspers
vom Seienden)
просвещение Aufklarung f, Bildung f
эпоха Просвещения das Zeitalter der
Aufklarung ucm.
просвещённость Aufgeklartheit f
просвещённый aufgeklart, gebildet, fort-
geschritten
просеивать aussieben, durchsieben
прославлять verklaren = verherrlichen
(Luther); riihmen
прослойка (общества) Schicht f, Zwi-
schcnschicht f
простейший вид mode simplicissimus
лат.
простить, ~щать verzeihen, vergeben
просто schlechterdings, schlechthin
прост Цой schlicht, gewohnlich, primitiv
~oe высказывание einfache Aussage
~ смысл der schlichte Menschenver-
stand
~ теория типов einfache Typentheorie
простота Einfachheit f, Bescheidenheit f,
Schlichtheit f
пространственность Raumlichkeit/(Hei-
degger)
пространственнЦый raumlich
~ая мера RaummaB n
~oe перемещение Versetzung f (Hei-
degger)
пространство Raum m
космическое ~ Weltraum m
~ событий Ereignisraum m
протекать verlaufen, vergehen
~ параллельно nebenhergehen
протенция Protention / (Gusserl)
протестант Protestant m
протестантизм Protestantismus m
протестантский protestantisch
протестовать Einspruch erheben, prote-
stieren
против|| ник Gegner m, Feind m
~||ный здравому смыслу vernunftwi-
drig, sinnwidrig
противодействовать riickwirken, entge-
genwirken, Widerstand leisten; abrea-
gieren
противоестественность Perversitat f
противоестественный widernatiirlich, ab-
seitig, naturwidrig, pervers
противолежащий invers
противополагание Kontraposition /
противополагать entgegensetzen, entge-
genstellen; vergleichen
противоположение Entgegensetzung f,
Gegeneinander n, Gegensatz m, Anti-
these /
противоположность Gegensatz m, Anta-
gonismus m, Gegenteil n, Subsistenz /,
Ungefuge n, Gegensatzlichkeit f
противная ~ oppositio contraria лат.
противоречащая ~ oppositio contra-
dictoria лат.
противоположность Я |не-Я| Nicht-Ich
(Fichte) n
противоположи11ый antithetisch, gegen-
satzlich, antagonistisch, invers, kontrar,
polar, gegenteilig, entgegengezetzt
ПОН
~ ое мнение Gegenmeinung f
сторона Gegenseite f
противопоставЦить, ~лять gegeniiber-
stellen, entgegenstellen, entgegensetzen
противопоставление Gegeniiberstellung /,
Antithese /, Gegenseitzung /, Opposi-
tion f
~ одно другому Ausspielung f
противопоставленный gegeniibergestellt
противоречащий обычаю (традициям)
sittenwidrig
~ правилам regelwidrig
противоречивость Widerspriichlichkeit f
противоречивый widersprechend, antithe-
tisch, kontradiktorisch, zwiespaltig, am-
bivalent, widerspruchsvoll
противоречие Antilogie/ Widerspruch tn,
Widerstreit tn, Einrede /; Spaltung f,
Kontradiktion f, Kontra n, Zwiespaltig-
keit f, contradictio лат., Gegensatz tn
~, присущее предметам материально-
го мира Realrepugnanz f
снять ~ den Widerspruch aufheben
впасть в ~ in Widerspruch mit etw.
(D.) geraten
противоречить widersprechen, objizieren,
einwenden, entgegnen
~ чему-л. in Widerspruch mit etw. (Z>.)
stehen, sein
противочлен Gegenglied n
протокол Protokoll n, Verhandlungs-, Sit-
zungsbericht tn, Niederschrift f
протоколировать protokollieren
протокольный protokollarisch
~oe высказывание Protokollaussage f
~ые предложения Basissatze pl (Neo-
positivismus)
прототип Vorbild n, Archetyp(us) m
протяжённость Ausdehnung f, Gedehnt-
heit f, Dimension f, Dehnbarkeit f
протяжённый gedehnt
профессионал Professional m, von Beruf,
Prof! (Sport) m
профессиональный Berufs-, beruflich,
professionell, berufsmaBig
профессия Handwerk n, Beruf tn, Profes-
sion f
проформа proforma, formell; Urform f
(Schelling)
проходить verlaufen, (ver)gehen
прохождение processus лат., Durchge-
hen n, Durchgang m
процветание Prosperitat f, Gedeihen n,
Aufbliihen n
процветать prosperieren, gedeihen, erblii-
hen
процесс Vorgang m, Verfahren n, Fort-
gang m, ProzeB m, Hergang m, Nqt-
lauf m, Entwicklung f, Ablauf m
~ восприятия Wahrnehmen n
естественный ~ Naturgeschehen n
~ замены Vertauschungsproze m
круговой ~ KreisprozeB m
мыслительный ~ Noesis f
~ мышления DenkprozeB m
обратимый ~ KreisprozeB m
~ осуществления ничто Nichten n
(Heidegger)
~ подстановки EinsetzungsprozeB m,
SubstitutionsprozeB m
~ познания ErkenntnisprozeB m
~ разложения ZersetzungsprozeB m
циклический ~ KreisprozeB m
прочность Zusammenhalt m, Griindlich-
keit f, Haltbarkeit f, Dauerhaftigkeit f,
Festigkeit f
прочный griindlich, dauerhaft, bestandig
прочтение Durchlesen n, Interpretation f
прошедшее Vergangenheit f, Vergange-
ne n
прошедший vergangen, voriibergegangen
прошлое Vergangenheit/
прошлый vergangen, vorig
прояв||ить, ~лять offenbaren, zeigen,
lichten, auBern
прояв Циться zum Vorschein kommen
~ляться sich kundgeben, herantreten,
an den Tag (ans Licht) kommen
проявление Offenbarung / Ausdruck m
~ вовне AuBerung f (Hegel)
~ жизни LebensauBerung f
прояснение Klarwerden n (Gusserl)
прямота Offenheit / Aufrichtigkeit
прямо-таки schlechterdings
прям Цой aufrichtig, gerade, offen; direkt;
aufrecht
~ая (линия) Gerade /
~ смысл der eigentliche [wahre] Sinn
псевдоареопагетические книги pseudo-
areopagitische Schriften pl
псевдореволюциониость Revolutionaris-
mus m
псевдофилософия Afterphilosophie /
псифеномены Psy-Phanomene pl
психика Psyche/, Seelenleben n
психический psychisch, seelisch
~ пласт Seelenschicht /
~ие сущности Seelenwesen n (Rikkert)
психическое Psychische n
психокииезис Psychokinese /
психологический seelenkundlich, psycho-
logisch
психология Psychologic / Seelenfor-
schung / Seelenkunde /
поведенческая ~ Verhaltens-
Psychologie /
понимающая ~ verstehende Psycholo-
gic (Dilthey)
— 2^6 —
ПУБ
сравнительная — vergleichende Psy-
chologic f
публично доказывающий protestans лат.
публично-правовой offentlich-rechtlich
публичность Offentlichkeit f
публичн||ый offentlich
~ая власть offentliche Gewalt
пункт Ort т, Stelle /, Punkt m
исходный ~ Ausgangspunkt m
пускать корни wurzeln
пустая абстракция wesenlose Abstraktion
пустое nux лат.
пустозвонство nullite sonore лат.
пустой leer, gehaltlos; vergeblich
~oe высказывание leere Aussage
~oe множество Nullmenge /, leere
Menge
~oe пространство Leerraum m
пустота Leere /, Nichtigkeit Unbedeu-
tenheit f
пустяк nux лат.
путаница Verwirrung /’ Mischung f
путать vermengen, mischen, verwirren
путеводная нить Leitfaden m
пут || ь Weg m
на ~и к бытию Auf-dem-Wege-Sein
n (Jaspers, Heidegger)
средний ~ mezzo termino лат.
~ём практики per usum лат.
пытать (мучить) peinigen
пытаться versuchen
пытка Pein /, Folter /, Luxus m, Pracht f
пятизначный лог. fiinfstellig
раб Sklave m, Knecht m
рабовладелец Skiavenhalter m
рабовладельческий строй Sklaverei f,
Sklaven(halter)gesellschaft f
раболепие Servilismus m, Servilitat j\
Kriecherei f
раболепный kriecherisch, servil, unter-
wiirfig
раболепствовать kriechen, servil sein
работа Arbeit /, Werk n; Tatigkeit /,
Schaffen n, Leistung/, opus лат., opera
лат.
работать arbeiten, wirken, tatig sein,
funktionieren
работающий schaffend
работоспособность Arbeitsfahigkeit/, Ar-
beitsvermogen n, Leistungsfahigkeit f
работоспособный arbeitsfahig, leistungs-
fahig, tiichtig, fleiBig
рабоч||ий Werktatige m, Arbeiter m; werk-
tatig, Arbeits-
~ee движение Arbeiterbewegung f
~ класс Arbeiterklasse f
рабскЦий Skiaven-, sklavisch
~ая идеология eine subalterne Gesin-
nung/
рабство Sklaverei f, Knechtschaft f
рабулистика (словесные ухищрения) Ra-
bulistenbeweis m
равенство Gleichheit /, Gleichberechti-
gung /, Gleichung /, Kongruenz f
знак ~a Gleichheitszeichen n
политическое ~ politische Gleichheit
~ основания paritas rationis лат.
равно (ist) gleich, ergibt, macht; pariter
лат.
p
равновероятность Gleichwahrscheinlich-
keit/
равновероятный gleichwahrscheinlich
равновесие Gleichgewicht n, Waagehalt
m, Aquilibrium n
ъ сил Kraftegleichgewicht n
равнодействующая Resultante /, Resul-
tierende f
равнодушие Gleichgiiltigkeit /, Teil-
nahmslosigkeit f
равнодушный gleichgiiltig, teilnahmslos
равнозначащий gleichdeutig, gleichbedeu-
tend, identisch, gleichsinnig, gleichlau-
tend, gleichbedeutend
равнозначность Gleichdeutigkeit f
равнозначный gleichwertig, gleichdeutig,
gleichbedeutend, gleichlautend, iden-
tisch
равномерность GleichmaBigkeit/, Gleich-
formigkeit f
равномерный gleichmiiBig, gleichformig
~ oe движение gleichformige Bewegung
f
равноправие Gleichberechtigung /,
Rechtsgleichheit f
равноправный gleichberechtigt
равносильный gleichwertig; identisch,
gleichbedeutend, aquivalent, gleichstark
быть почти ~ым nahekommen
равноценность Gleichwertigkeit /, Eben-
biirtigkeit f
равноценный gleichwertig, gleichgeltend,
ebenbiirtig
равн||ый kongruent, gleich, gleichmaBig
быть ~ым gleichen
— 277 —
РАЗ
равнять gleichmachen, gleichstellen; rich-
ten
~ся с кем-л. sich j-m (D.) gleichstellen,
sich messen
радикальный radikal; griindlich, grund-
stiirzend
радовать (er)freuen
~ся sich(auf A.) freuen (die Zukunft);
sich (liber A.) freuen (die Vergangenheit)
радость Freude / Lust /
разбиение на классы Einteilung in Klas-
sen, Klasseneinteilung f
разбирающийся в людях seelenkundig
разбор Auswertung /; Besprechung /;
Beurteilung/; Kritik/, Auseinanderset-
zung f (mit £>.); Analyse / Untersu-
chung / Verhandlung /
разборка (сортировка) Auslese f
развернут ||ый breit (angelegt); ausfiihr-
lich, detailliert; umfassend
~oe строительство umfassender Auf-
bau
развер||нуть, ~тывать entfalten; cntwik-
keln
развер|| нуться, ^тываться sich entfal-
ten; sich entwickeln
развертывание Entfaltung/ Entwicklung
/
разветвление Verzweigung/, Abzweigung
/
разветвлённ||ый verzweigt
~ая теория типов verzweigte Typen-
theorie
развити||е Entwicklung / Entfaltung /
Ablauf tn, Fortgang tn, Wachstum n,
ProzeB tn, Weitergang tn, Intelligenz f,
genesis греч.
~ в новом направлении Neuentwicklung/
обратное — Reduktion / Regression /
Riickbildung f
закон ~я Entwicklungsgesetz n
развитой entwickelt; gebildet
разви||ть, ~вать abwickeln, entwickeln,
entfalten; ausbauen; fordern; ausbilden
разви||ться, ~ваться sich entwickeln;
sich entfalten
развлечение Unterhaltung/ Vergniigen n,
Spiel n
разговаривать sprechen, reden; sich un-
terhalten
разговор Gesprach n, Unterhaltung/ Re-
de/
~ный язык Umgangssprache /
разговоры Gerede n, Alltagssprache
разграничить abgrenzen, die Grenzen
festlegen
раздвоение:
~ личности die Spaltung der Persdn-
lichkeit
~ сознания DoppelbewuBtsein n, Be-
wuBtseinsspaltung /
раздвоенный gespalten, zwiespaltig
раздвоиться sich teilen, sich spalten
раздел Teilung /; Aufteilung /; Abschnitt
tn, Teil tn
~ науки Sachgebiet n
разделение Teilung /; Einteilung /; Tren-
nung/ Verteilung
~ на классы Klassenspaltung / Klas-
sentcilung /
~ переменных Trennung der Varia-
bles Trennung der Veranderlichen
разделённое Auseinanderliegende
n (Hartmann)
разделённый geteilt, disjunkt, getrennt
разделительный teilbar, trennend,
Scheide-; disjunktiv
разде||лить, ~ лять ’teilen; dividieren
мат.', einteilen, verteilen, trennen;
scheiden
разделиться sich teilen (in A.)
раздельный geteilt, getrennt
раздор Spaltung / Zwietracht /, Zwie-
spalt /
раздражать reizen
раздражение Reiz tn; Gereiztheit /; Erre-
gung / Rekognition / Anreiz tn
чувственное ~ Sinnenreiz tn
раздражимость Reizbarkeit / Erregbar-
keit / Reizsamkeit /
раздражитель Reiz m; Reizfaktor m
раздробленность Zersplitterung/; Zerris-
senheit /
раздумье Nachdenken n, Nachdenklich-
keit / Bedenken n, Besinnen n, Besin-
nung / Meditation /
разлад Uneinigkeit / Zwietracht/, Zwie-
spalt m
различать (различить) unterscheiden, er-
kennen
различение Unterscheidung / Wahrneh-
mung / Differenzierung /
различие Unterschied tn, Verschiedenheit
/ Unterscheidung / Polaritat /
различимый unterscheidbar
различительный unterscheidend, Un-
terscheidungs-
различность Unterschiedensein n
различный verschieden; verschiedenartig,
unterschiedlich, mannigfaltig
разложение (на части) Zerlegung / Zer-
fall tn, Analysis f; Verwesung /; Auflo-
sung /; Partition / лог.
моральное ~ sittlicherVerfallm;sittliche
Zersetzung
~ (упадок) Verkommenheit /
разложить, разлагать zergliedem; zerle-
gen, auflosen
- 278 --
РАЗ
размах Schwung т. Elan т
размежевание Grenzscheidung/ Abgren-
zung/
размер AusmaB п; Umfang m; GroBe /;
Hohe f
в соответствующем ~e pro parte
лат.
размеренный gemessen, gleichmaBig
размыкание (разобщение) Auslosung f
размышление Nachdenken n, Uberle-
gung/, Betrachtung/, Bedenken n, Re-
flexion / Meditation / meditatio лат.
размышления Sinnen n
размышлять nachdenken (fiber A), iiber-
legen, begrubeln (Heidegger), sinnen,
meditieren, sich Gedanken machen, be-
denken, nachsinnen
~(o чём-л.) reflektieren (uber A.)
разница Differenz /, Unterschied m,
Verschiedenheit f
разновидность Un terart / Subspezies /
Untergattung / Abart /; Spielart /;
Abanderung f
разногласие Uneinigkeit /, Meinungs-
verschiedenheit / Diskrepanz / Wider-
spruch m, Differenz / Kontroverse /,
Spaltung / MiBverhaltnis n
разнообразие Vielfalt / Mannigfaltig-
keit/, Verschiedenartigkeit/ Vielseitig-
keit f, Vielfaltigkeit / Verschiedenheit
/(Hegel)
разнообразный vielfaltig, verschiedenar-
tig, mannigfaltig, abwechslungsreich
разноречивый widerspruchsvoll
разнородность Verschiedenartigkeit /
Ungleichartigkeit / Heterogenitat f
разнородный verschiedenartig, ungleich-
artig, heterogen, vielartig
разносторонний mannigfaltig, vielseitig,
allseitig
разносторонность Vielfaltigkeit/, Vielsei-
tigkeit / Allseitigkeit / Mannigfaltig-
keit /
разность Differenz f мат.; Unterschied
m, Verschiedenartigkeit /, Verschieden-
heit / (Hegel)
разный unterschiedlich, verschieden;
verschiedenartig
разобла | чить, ~чать entlarven, enthul-
len, aufdecken; abnehmen
разоблачение Entlarvung /; Enthullung/
Aufdeckung /
разобрать auseinandernehmen, zerlegen;
analysieren, zergliedem; verstehen, fest-
stellen; entziffern Handschrift
разобраться sich zurechtfinden, sich aus-
kennen
разобщение Trennung/ Isolierung/, Ab-
sonderung / Sonderung / Losung /
разобщённость Getrenntheit /, Isoliertheit
f
разобщённый abgesondert, getrennt, iso-
liert
разобщ||ить, ~ать absondern, trennen;
isolieren, entfremden, vereinzeln
разоружение Abriistung /, Entwaffnung /
разочарование Enttauschung /, Ent-
tauschtheit f
разочарованность Resignation / Ent-
tauschtheit f
разочаровать enttauschen
разочароваться enttauscht werden
[sein],resignieren
разрабатывать (тему) abhandeln; aus-
arbeiten
разработка Ausarbeitung/ Erarbeitung/
~ новой конструкции Neuentwick-
lung /
разрешающая процедура Entscheidungs-
verfahren n
разрешение Erlaubnis / Bewilligung /
Genehmigung/; Losung/; Erledigung/;
Sanktion /
разрешённый gelost
разрешимое высказывание entscheidbare
Aussage
разрешимость (лог.) Entscheidbarkeit /
Losbarkeit / Auflosbarkeit /
разрешимый aufloslich, auflosbar, losbar,
konzessibel
разреш||ить ~ать, erlauben, gestatten;
bewilligen, genehmigen; zulassen; losen
(das Problem); entscheiden, klaren (die
Frage)
разрозненн||ый vereinzelt; abgesondert
~ые части membra disjecta лат.
разруха Verfall m
разрушение Zerstdrung /; Verfall m, Nqt-
fallen n
разрыв Bruch m, Abbruch m, Spaltung/
DurchriB m (Heidegger)
разряд Rang m, Klasse /
разрядка Entspannung/
разряды ordines лат.
разум Vernunft /; Verstand m, Sinn m,
Witz m, Rason / Ratio / Intellekt m,
nous греч., logos лат.
наш ~ unser denkendes Selbst
организующий мировой ~ ordo or-
dinaus лат.
человеческий ~ Menschensinn m
разумн||ый vernunftgemaB, verniinftig,
verstandig; vernunftmaBig, rasonabel,
klug, judizids, intellektual, intellektuell,
rational, rationell, verstandnisvoll, pru-
dens лат.
~ая религия Vernunftreligion /
разъединение Auslosung /, Losung /
— 279 —
РАС
разъединять trennen, absondern; verein-
zeln
разъяснение Erliiuterung /, Erklarung /,
Aufklarung / Auseinandersetzung f
разъяснительный informativ, informato-
risch; erklarend, erlauternd
разъясЦнить, ~нять erklaren, aufklaren,
klarmachen; Bescheid geben (uber Л);
erlautern; auseinandersetzen, naher-
bringen
разыгрываться (о событиях) sich abspie-
len
разыскивать suchen; nachforschen
рай Paradies n
райский paradiesisch
paca Rasse f
раскалывать (множества на подмно-
жества) лог. spalten
раскаяние Reue / metanoia греч.
раскаяться bereuen, Reue empfinden
раскол Spaltung / Sekte /-, (Luther),
Schisma n
раскольник Spalter m; Raskolnik m рел.
раскрытие Enthullung / Entfaltung /
Eroffnung / Aufdeckung / Offnen n,
Aufmachen n
~ буквального смысла Nominaldefi-
nition f
~ бытия SeinserschlieBung f (Heideg-
ger)
~ скобок Auflosen n, Auflosung f
раскрыЦть, ~вать freilegen (Wahrheit),
aufdecken, enthiillen, entlarven ent-
bloBen, aufhellen, auflosen, entdecken
раскры||ться, ~виться sich offenbaren,
sich auftun, sich aufdecken
распад Zerfall m\ Verfall m
~ существования Verfallen des Da-
seins (Heidegger)
расплывчатость Mehrdeutigkeit / Nebu-
lositat f, ZerflieBbarkeit f
расплывчат || ый verschwommen, nebel-
haft, mehrdeutig, nebulos, nebulos
~ая красота pulchritudo vagus лат.
распознание понятий Rekognition der Be-
griffe (Kant)
распознать, распознавать erkennen; un-
terscheiden; feststellen
располагать (кем-л., чем-л.) verfugen
(uber A.), disponieren (uber A.)
расположение Aufstellung /; Neigung /;
Zuneigung/; Sympathie/; Stimmung/;
Anordnung f
~ духа Stimmung f
расположенный geneigt, wohlwollend
расположить (разместить) anordnen,
aufstellen, unter bringen
~ (настроить) кого-л. к себе j-n (A.) fur
sich gewinnen
распоряжение Anordnung/, Befehl m, Re-
gulativ n
распределение Verteilung / Einteilung /
Distribution /
~ времени Zeiteinteilung /
~ значений Werteverteilung/ Wertver-
teilung /
распределительный verteilend, distributiv
~ закон Distributivgesetz n
распределить, ~лять verteilen, eintei-
len, austeilen
~ по категориям kategorisieren
распространение Verbreitung / Aus-
streuung / Ausdehnung /
распростри || нить, ~нять verbreiten, aus-
dehnen, erweitern
распростри||ниться, сняться sich ver-
breiten, sich ausdehnen, sich erstrecken;
um sich greifen
рассказ Erzahlen и; Erzahlung /; Ge-
schichte f
расследование Untersuchung / Nach-
forschung /
расследовать untersuchen, nachforschen;
ermitteln, nachgehen
расслоение Schichtung / Spaltung /; Dif-
ferenzierung /
рассматривать betrachten, untersuchen,
behandeln, anschauen, ansehen, noscito
лат.
~ по существу (вопрос) versachlichen
рассматриваться in Frage kommen
рассмотрение Betrachtung / Betrachten
л, Untersuchung / Prufung / Erorte-
rung /; Behandlung / Abhandlung /;
Sichtung /
расспрашивать sich erkundigen, ausfor-
schen, umfragen
расставание Abschied m, Scheiden n,
Trennung/
расстановка Aufstellung /; Anordnung /
Gruppierung /; Verteilung /
расстояние Entfernung /; Abstand m
расстройство Verwirrung/; Unordnung/;
Zerruttung / Desorganisation / Ver-
stimmung /
рассудительность Besonnenheit /; Be-
dachtsamkeit / Uberlegung/
рассудительный vernunftig, besonnen;
bedachtsam, judizios, prudens лат.
рассудок Verstand m, Vernunft / Rason
/ Intellekt m
здравый ~ (смысл) Vernunft / gesun-
der Menschenverstand
рассудочность Rationalismus m; Roson-
nieren n (Hegel)
рассудочнЦый verstandesmaBig; rational;
rationalistisch, verstandig, intellektual,
intellektuell, intellegibilis лат.
— 280 —
РАС
~ое понятие Verstandesbegriff tn
(Kant)
рассуждать liberlegen, erdrtern, urteilen
(liber A.); beurteilen; schlieBen (liber
A.), sprechen, reden; philosophieren
(liber A.)
рассуждение Erwagung/; Urteil n, SchluB
m, Gedankengang m; AuBerungen pl,
Erorterungen pl, Gerede n; Uberlegung
f, Resonnement n, Rosonnieren (Hegel)
неправильное ~ paralogismus греч.
умозрительное ~ Spekulation f
рассчитывать (на кого-л., на что-л.)
rechnen (auf A.); sich auf j-n (A.) ver-
lassen
рассылка Versendung f
растекаться zerflieBen; auseinanderflie-
Ben; sich verbreiten, sich ausbreiten;
ausschweifen
растерянность Verlegenheit/, Verwirrung
У; Bestlirzung /; Ratlosigkeit f; Verloren-
heit f
расти wachsen; anwachsen; zunehmen;
sich entwickeln; steigen; Fortschritte
machen
растолкоЦвать, ~ вывать erklaren, ausei-
nandersetzen, klarmachen, verstandlich
machen
расторг ||нуть, ~ать (auf)ldsen, aufheben
расточительность Verschwendungssucht
f
расточительный verschwenderisch
растяжим || ый dehnbar
~oe понятие dehnbarer Begriff
расходящийся auseinandergehend, diver-
gierend
расхождение Auseinandergehen n, Diver-
genz У; Verschiedenheit f, Unterschied
m, Differenzen pl, Diskrepanz f, Wi-
derspruch m, Abweichung f
расцвет Bllite f, Aufschwung m
расцепление Auslosung f
расчленение Zergliederung f, Zerstlicke-
lung/, Zerlegen n, Gliederung f, Auftei-
lung f, Spaltung f, Analyse f, partitio
лат.
расчленённый gegliedert
расчле||ннть, ~нять (zer)gliedern, spal-
ten;
расширение Erweiterung f, Ausdehnung/,
Ausweitung/, Ausbau m\ Verbreitung f,
Weitung f
расширеннЦый erweitert
~ oe исчисление предикатов erweiterter
Pradikatenkalklil
расти || рить, ~ять ausdehnen, verbreiten,
ausbauen; vertiefen; sich (im Umfang)
erweitern; sich ausdehnen; sich verbrei-
ten; anwachsen, um sich greifen
расщепить spalten, zersplittern
~ся sich spalten, sich zersetzen
расщепление Spalten n, Spaltung f, Zer-
splitterung f
~ сознания BewuBtseinsspaltung f
рационализм Rationalism us m, wertfreie
Wissenschaft
рационалистический rationalistisch
рационалистичность Rationalismus m
рациональное Rationale n
рациональность Rationalitat f, Vernlinf-
tigkeit /; ZweckmaBigkeit f
рациональный rationell, verstandig, ver-
nlinftig, zweckmaBig; rational; sinnver-
wandt
рвение Eifer m\ Intension f
реагировать reagieren (auf A.), rlickwir-
ken, zurlickwirken
реакционный reaktionar, fortschritts-
feindlich, rlickschrittlich
реакция Reaktion f, Abreaktion f,
Rlickschritt m
реализация Realisierung f, Verwirkli-
chung У, Moglichmachung f
реализнруемый realisierbar
реализм Realismus m
реализовать realisieren, verwirklichen,
verwerten, durchflihren
реалии Realien ph wirkliche Dinge, Tat-
sachen; Sachkenntnisse
реалист Realist m\ ein realdenkenden
Mensch
реалнстнческ||нй realistisch, real
~ в политике realpolitisch
~oe искусство wirklichkeitsnahe
Kunst
реальность Realitat f, Wirklichkeit f,
Durchflihrbarkeit f, Gegenstandlich-
keit f
~ (растворение индивидуального са-
мосознания) Realitat f (Jaspers)
виртуальная ~ wirtuelle Realitat
реальн||ый real, reell, Real-, wirklich,
durchflihrbar, gegenstandlich, materiell,
sachlich, wesenhaft-apriori (Heidegger)
~oe бытие reales Sein
~oe действие Realakt m
~ая действительность Realien pl
~ объект Materialobjekt n
~oe определение Realdefinition f,
Sachdefinition f
~oe право Realrecht n, Sachenrecht n
~ая ценность Sachwert m
ревизионизм Revisionismus m
ревизионистский revisionistisch
ревизовать revidieren, liberprlifen
революцнонарнзм Revolutionarismus m
революционер Revolutionar m
революционность revolutionarer Geist
РЕП
революционный revolutionary Revolu-
tions-
революция Revolution f
научно-техническая ~ wissenschaft-
lich-technische Revolution
регламентировать reglamentieren, regeln
регресс Riickschritt m, Ruckschlag m,
RegreB m, Riickgriff m
регрессивный riickschrittlich, regressiv
регулирование Regelung / Regulation /
Steuerung f
структура ~ия Regelkreis m
регулировать regeln, regulieren; richten
регулярно regelmaBig, in regelmaBiger
Folge
регулярность RegelmaBigkeit f
регулярный regelmaBig
редактирование Redigieren л, Redigie-
rung/
редактировать redigieren
редакция Redigieren n; Fassung / Re-
daktion f
новая ~ Neufassung/
редкий selten
~ случай rara avis лат.
редкостный selten, rar
редкость Seltenheit / Raritat f
редукц||ия Reduktion / Reduzierung /
Untersetzung f
трансцендентально-феноменологическая
~ transzendental-phanomenologische
Reduktion
предложение ~ии Reduktionssatz m
способ ~ии Reduktionsverfahren n
теорема ~ии Reduktionssatz m
редуцировать reduzieren, herabsetzen
режим Regime л, Regierungsform /;
Lebensweise f
бюрократический ~ Beamtenherr-
schaft f
резиденция Residenz / Sitz m
резк||ий scharf, heftig, stark, sprunghaft
~oe противоречие scharfer Wider-
spruch
резонанс Resonanz /; Widerhall л?;
Echo n
резонёрство Rasonnement л, Rasonieren
n (Hegel)
резонёрствовать rasonieren, Moralpre-
digten halten
резонный rasonabel, sinnvoll, verniinftig,
verstandig
результат Ergebnis л, Resultat л, Lei-
stung / Frucht / Wirkung f
~ исследования Untersuchungsbefund
m
~ отрицания Nicht л (Heidegger)
резюме Resume л, Zusammenfassung f
резюмировать resumieren, zusammenfas-
sen
рекогносцировка Rekognoszierung /
Erkundung f
рекомендовать empfehlen, (an)raten
реконструкция Rekonstruktion / Wie-
deraufbau Modernisierung f, Um-
gestaltung f
рекурсивный rekursiv
~ предикат rekursives Pradikat
~ процесс Rekursionsverfahren л
религиозность Religiositat / Glaubigkeit
/, Weltfrommigkeit f (Goethe)
религиозный religids; fromm; Religions-
~ая анафема Bannfluch m
~oe крещение Taufe / Baptisma л
~ая община Religionsgemeinschaft /
Glaubensgemeinschaft ’/ Gemeinde /
Glaubensgemeinde f
религия Religion / Glaube m
~ в пределах разума Vemunftreligion
f
государственная ~ Staatsreligion f
реликвия Reliquie /: teures Andenken,
eigtl Uberrest
реликт Relikt m, Uberbleibsel л, Rest m
реликты Relikten pl, Hinterbliebene m
реликтов ||ый Relikt-; uberkommen
~ые формы Reliktformen pl
релятивизм Relativismus m
релятивистский relativistisch
релятивный relativ, bedingt, verhaltnis-
maBig
реляциоиальность Relational!tat f
реляция Relation f. Beziehung, Verhaltnis
л, Verbindung
~ отражения Abbildrelation f
ремесленный handwerklich, Handwerks-,
ремесло Handwerk л
ренегат Renegat m, Abtriinnige m
ренегатство Abtriinnigkeit /, Renegaten-
tum л
Ренессанс Renaissance /: Wiederaufblii-
hen л, Wiedergeburt/
реорганизация Reorganisation / Reorga-
nisierung/; Umgestaltung/ Umbildung
/ Reform /
реорганизовывать reorganisieren; umge-
stalten, umbilden; reformieren
репликация Replikation /
репрезентативный reprasentativ: vertre-
tend, wurdig, ansehnlich
репродуктивиЦый reproduktiv
~oe воображение reproduktive Einbil-
dungskraft (Kant)
репродукция Reproduktion/ Abbildung/
репродуцирование Reproduktion /
репродуцировать reproduzieren, nachbil-
den
— 282 —
РЕП
репутация Ruf т, Ansehen п
реставрация Restaurierung /, Restaura-
tion / Erneuerung /, Wiederherstel-
lung/
рестрикция Restriktion / Beschrankung,
Vorbehalt tn
ретенция Retention / Zuruckbehaltung
референдум Referendum n, Volksbefra-
gung/ Volksentscheid m, Umfrage f
референт Referent m, Berichterstatter tn
реферировать referieren, berichten
рефлекс Reflex tn, Widerschein tn, Ruck-
strahlung
безусловный ~ unbedingter Reflex
условный ~ bedingter Reflex
цепной ~ Reflexkette f
рефлексивность Reflexivitat /: Beziehung
zu sich selbst (z. B. bei der Gleichheit
a = a)
рефлексией11 ый reflexiv, ruckbezuglich
~oe отношение reflexive Relation
рефлекс || ия Reflexion f, Uberlegung f,
Selbstbeobachtung
определения ~ ни Reflexionsbestim-
mungen pl (Hegel)
рефлективные определения Reflexionsbe-
stimmungen pl
рефлектированность Reflektiersein n
(Hegel)
рефлекторный reflektorisch, Reflex-
реформа Reform f, Neuerung/
проводить ~y reformieren
реформатор Reformator tn, Verbesserer
tn, Emeuerer m
реформаторский reformatorisch, Re-
form-, verbessemd
реформация Reformation f, Erneuerung,
Verbesserung
эпоха ~ии Reformationszeit /, Refor-
mismus m
реформировать reformieren, umgestalten,
erneuern, verbessern
реформист Reformist tn
реформистский reformistisch
рецензент Rezensent tn, Besprecher tn,
Kritiker tn, Beurteiler tn
рецензировать rezensieren, besprechen,
beurteilen, kritisieren
рецензия Rezension f Begutachtung f,
Gutachten n, Beurteilung
рецептивность Rezeptivitat f, Aufnahme-
bereitschaft f
рецептивный rezeptiv, aufnehmend,
empfanglich
речевой Sprech-, Rede-
речь Sprechen n\ Sprache /; Redeweise /;
Aussprache f, Rede /; Gesprach и; Un-
terhaltung/ Ansprache f, Redensart f,
Zunge f, Ausfuhrung f
~ защитника (прокурора) перед су-
дом Pladoyer п
обиходная ~ Umgangssprache f
~ оппонента Widerrede f
решить, решать beschlieBen; entscheiden;
losen; rechnen
~ся {на что-л.) sich entschlieBen, sich
entscheiden (zu D)
решающее Grundlegende n
решающий entscheidend, bestimmend,
grundlegend, maBgebend
решение BeschluB tn, EntschluB m, Ent-
scheidung /; Losung /; Anflosen n,
Auflosung/
вещественное ~ reelle Losung
комплекснозначное ~ komplexwertige
Losung
краткое ~ mehrfache Losung
обобщённое ~ verallgemeinerte Losung
особое ~ singulare Losung
осциллирующее ~ oszillierende Ld-
sung
устойчивое ~ stabile Losung
частное ~ partikulare Losung
численное ~ numerische Losung
решённый gelost; beschlossen
решимость Entschlossenheit / Entschie-
denheit f, EntschluBkraft f
решительно entschlossen, entschieden;
durchaus, kategorisch; absolut; schlech-
terdings
решительность Entschiedenheit / Ent-
schlossenheit /
решительный entscheidend, Entschei-
dungs-; entschieden, entschlossen
решить beschlieBen; entscheiden; losen
~ся sich entschlieBen, sich entscheiden
ригведа Rigweda m od Rigveda: altind.
Sammlung religidser Gebete санскр.
ригоризм Rigorismus tn, Starrheit/ Harte
/, Strenge f
римлянин Romer tn
римский romisch, romanus лат.
риск Risiko n, Wagnis n
рискованность Verfanglichkeit f
рискованный gewagt, riskant; zweideutig,
gefahrlich
рисковать riskieren
рисовать schildern, beschreiben, darstel-
len; zeichen, malen
рисунок Zeichnung/ Graphik/ Muster n
ритм Rhythmus m
риторика Rhetorik / Redekunst f
риторический rhetorisch, rednerisch;
schwulstig, phrasenhaft
ритуал Ritual n, Zeremoniell n, Agende /
Ritus m
ритуализм Ritualismus m
ритуальный rituell auch ritual
— 283 —
CAM
рифма Reim m
робот Roboter w, Maschinenmensch m
ровный glatt, eben; gerade; gleichmaBig
род Art /, Gattung / Sorte/; Geschlecht
грам.\ Gens /, Gentes / Sippe /; Ge-
schlecht n, Abstammung / Stamm
m ucm.' modus лат.
~ бытия Seinsart f (Heidegger)
родина Heimat /; Vaterland л, patria
лат.
родить (рождать) gebaren; erzeugen
~ся geboren sein; entstehen; aufkom-
men
родов Цой gentil, generisch, patrimonial
~oe общество Gcntilgesellschaft f
~oe понятие Gattungsbegriff m, Ober-
begriff m
~ союз Gentilgemeinschaft/, Gentilge-
nossenschaft f
~ строй Gentilverfassung /
родоначальник Stammvater m. Begrun-
der m, Altvater m
родословная Stammbaum m
родословный genealogisch
родственный verwandt; verwandtschaft-
lich, stammverwandt
родство Verwandtschaft /; Nahe /
Ahnlichkeit f
рождение Geburt /
второе ~ Wiedergeburt /
Рождество Weihnachten pl
предрождественское время Advent m
рок Verhangnis n, Schicksal n, Geschick n
роковой folgenschwer; verhangnisvoll,
fatal, schicksalsschwer, ominds
роль Rolle f
романизм Romanismus m
романтизм, романтика Romantik /
романтицизм Romantizismus m: die Ro-
mantik nachahmende Geisteshaltung
романтический romantisch; schwarme-
risch, abenteuerlich
романтичность Roman tische n, Roman-
tik /
роскошь Luxus m, Pracht / Prunk m,
Verschwendung /
рост Wachstum n, Wachsen n\ Anwachsen
n, Zunahme /; Aufstieg m
рубеж Grenze /; Schranke / Abschnitt m,
Linie / Scheide /
~ (о времени) Wende /
руководство Leitung / Fuhrung / Len-
kung /; Anleitung / .Leitfaden m
~ (краткое) Kompendium n
~ (управление) производством Pro-
duktionsleitung f
руководствоваться sich von etw. leiten
lassen, sich nach etw. richten
руководящий fiihrend, leitend; Leit-,
Richt-; maBgebend, regulativ, richtung-
gebend
рукописный handschriftlich, handge-
schrieben; Handschriften-, Manuskript-
рукопись Handschrift /, Manuskript n,
Schriftstiick n
ряд Reihe / Folge/ Glied n, Kette/ Zeile
f
~ доказательств Beweiskette /; eine
Kette von Beweisen
~ точек Punktreihe /
~ чисел Zahlenfolge /
рядовой gewohnlich; einfach
сага Saga / Dichtungsgattung /
сакральный sakral, heilig
сакрамент (таинство) Sakrament n\ got-
tesdienstliche Handlung
~ покаяния ~ der Busse
сакраментальный sakramental, sakra-
mentlich
сам selbst, selber; allein; von selbst; selb-
standig
то, что «само себя в себе обнаружи-
вает» Sich-an-ihm-selbst-Zeigende п
(Gusserl)
самоанализ Reflexion /, Selbstbeobach-
tung/
самобытие Selbstsein n (Heidegger)
самобытность Eigenart/; Urwiichsigkeit/
самобытный urwiichsig, eigenartig, na-
turwiichsig
самовнушаемый autosuggestiv
самовнушение Autosuggestion /
самовозвращение Sich-Zuriickstellen n
(Heidegger)
самодвижение Selbstbewegung / (Hegel)
самодержавие Selbstherrschaft/ Absolu-
tismus m, Autokratie /
самодержавный selbstherrschend, abso-
lut, unumschrankt
самодеятельный selbsttatig
самодовлеющая сущность Selbstwesen
n (Hegel)
самое главное punctum saliens лат.
— 284 —
CAM
Quintessenz /; Kern, innerste [einer
Sache], eigtl fiinftes Wesen
самозабвение Selbstvergessenheit f;
Selbstlosigkeit f
самозабвенный selbstlos
самозарождение Urzeugung/ Autogonie
/; generatio aequivoca spontanea лат.
самоистолкование Selbstauslegung f
(Heidegger)
самолюбие Eigenliebe / Ehrgeiz m, Stolz m
самомнение Dunkel /, Eigendunkel m,
Einbildung f
самонаблюдение Autopsie / eigener Au-
genschein, Selbstwahrnehmung f
самоназначение Sicheinsetzen n (Kierke-
gaard, Jaspers, Sartre)
самообладание Selbstbeherrschung /
GefaBheit / Sophrosyne f
самообнаружение Herauskommen л,
SelbsterschlieBung f
самообнаруживающееся Sichzeigende n
самоограничение Selbstbeschrankung f
самоозарение Selbsterhellung f (Gusserl)
самоопределение Selbstbestimmung /;
Sicheinsetzen n (Kierkegaard, Jaspers,
Sartre), Autodeterminismus m
самоосквернение Selbstschandung f
самоосмысление Selbstbesinnung f
самоотверженность Selbstauforpferung /
Opfermut w, Selbstlosigkeit f
самоотверженный aufopfernd, selbstlos;
hingebungsvoll
самоотдача Hingabe f
самоотрекаться sich verleugnen
самоотречение Selbstverleugnung /; Ent-
sagen л, Entsagung f
самоотчуждение SelbstentauBerung /
EntauBerung f
самооценка Selbsteinschatzung / Selbst-
bewertung / Selbstschatzung f
самопожертвование Selbstaufopferung f
самопознавательный autognostisch
самопознание Selbsterkenntnis / Auto-
gnosie f
самополагание Sichselbstsetzen n (Hegel)
самопоражение Selbstbetaubung f (Kant)
самопринуждение Selbstzwang m
самопроизвольно spontan, von selbst
самопроизвольность Spontaneitat /,
Spontanitat /: unmittelbare Reaktion
самопроизвольный spontan; von selbst,
freiwillig
самосозерцание Selbstanschauung /
Introspektion / Selbstbeobachtung /;
Meditation / Nachdenken, sinnendes
Betrachten, religiose Versenkung
самосознание SelbstbewuBtsein n, Ichbe-
wuBtsein n
классовое ~ KlassenbewuBtsein n
~ масс MassenbewuBtsein n
самосохранение Selbsterhaltung f
инстинкт ~ия Selbsterhaltungstrieb m
самостоятельность Selbstandigkeit /;
Unabhangigkeit / Souveranitat /
Autotelie f
самостоятельный selbstandig; unabhan-
gig, souveran, autonom
самость Selbstabbildung f (Hegel)
самосуд eigenmachtiges Gericht, Lynch-
justiz f
самоуверенность SelbstbewuBtsein л, Si-
cherheit f (im Auftreten); Dunkel m
самоуверенный selbstbewuBt, sicher; ein-
gebildet; diinkelhaft
самоудовлетворение Selbstzufriedenheit f
самоудовлетворённость Autarkic f:
ethisches Ideal der Unabhangigkeit
(in der Antike)
самоунижение, самоуничижение Selbster-
niedrigung f
самоуправление Selbstverwaltung f
самоусовершенствование Selbstvervoll-
kommnung f
самоуспокоенность Selbstberuhigung /
Selbstzufriedenheit f
самоустремлённый selbstisch
самоутверждение Selbstvergewissung /
Selbstbehauptung f
самоцель Selbstzweck m
самочувствие Befinden n
самый близкий nachst
сан Wurde / Rang m
санкция Sanktion /; Genehmigung f
сансара Sansara инд.
сарказм Sarkasmus nr, Sarkasmen pl’, sar-
kastische AuBerungen
саркастический sarkastisch, hohnisch,
juvenalisch
сатира Satire /, witziger Spott
сатирик Satiriker m, Spotter m
сатирический satirisch, juvenalisch, spot-
tisch
сбережение Aufbewahren n; Schonung/
сбли||зить ~жать nahern; naher bringen;
naherbringen
сближаться sich (einander) nahern; na-
herkommen
сближение Naherkommen n. Annaherung /
сбор Sammeln n, Einsammeln n
сборник Sammelband m, Sammlung /
Katalog m
сведение Nachricht f, Auskunft / Mittei-
lung / Daten p/; Reduktion / notitia
греч.
сведение Zusammenfassung / Abrech-
nung/, Reduzierung/ Zuruckfuhrung/
сведения (знания) Kenntnis /
сведущий beschlagen, sachkundig, kom-
— 285 —
свя
petent; erfahren; kennbar, sachverstan-
dig, prudens лат.
сверг || нуть, ~ать stiirzen
~ с престола entthronen
свержение Sturz т
свертывание (производства) Stillegung /;
Abbau т, Drosselung f, Rezession f
сверхчеловек Ubermensch m (Nitzsche)
сверхчеловеческий iibermenschlich
сверхчувственный transzendent, iiber-
sinnlich
сверхчувствительность Autismus m; nur
auf sich selbst bezogene Lebenshaltung
сверхъестественный iibernaturlich, unge-
wohnlich, auBerordentlich, auBerge-
wohnlich, iibersinnlich
~ свет lumen supranaturale лат.
свершение истины Wahrheitsgeschehen
n (Heidegger)
сверш ||иться, ~аться sich erfiillen, sich
vollziehen, sich ereignen
свести (сводить) zuriickfuhren (auf Л);
reduzieren; zusammenfuhren
~ к нулю zunichte machen
свет Licht л; Beleuchtung /; Schein m;
Welt/
~ разума lumen intellectus лат.
светить leuchten, scheinen
светиться leuchten; funkeln, strahlen
светлый hell, licht; klar, freudig
светоч Leuchte / Licht n
светский weltlich; Welt-, sakular
светскость Weltlichkeit f (Heidegger)
свечение Leuchten л, Glimmen л, Schei-
nen л, Licht n
видимостью Scheinen n (Hegel)
свидетельство Zeugnis л, Aussage /; Be-
scheinigung/; Nachweis m, Verifikation
/; Ausweis m
свидетельствовать zeugen, bezeugen;
bescheinigen; sprechen
свобода Freiheit / libertas лат.
~ вероисповедания Glaubensfreiheit/
Religionsfreiheit f
~ воли Willensfreiheit / libertum
arbitrium лат.
~ выбора libertum arbitrium лат.
~ мнений Meinungsfreiheit /
~ мысли Denkfreiheit /
~ от предрассудков Aufgeklartheit /
~ печати Pressefreiheit f
~ слова Meinungsfreiheit f
~ совести Gewissensfreiheit /, Reli-
gionsfreiheit /
~ торговли Handelsfreiheit f
свободный frei, unabhangig, ungehin-
dert, ungezwungen, ungebunden, un-
beschaftigt
~oe время Freizeit /
~ от предрассудков aufgeklart
свободолюбие Freiheitsliebe /
свободомыслие Freisinn m, Freidenker-
tum л, Denkfreiheit / Liberalitat /
Nonkonformismus m
свободомыслящий freisinnig, freiden-
kend, aufgeklart; Freidenker m
свод Gewdlbe л, Bogen m\ Sammlung /;
Kodex m
~ законов Gesetzbuch n
~ религиозных правил Talmud m,
eigtl Lehre /
своё Seine n (Kant)
~ прозрение Sicht f (Heidegger)
своевременный rechtzeitig; tcrmingemaB
своекорыстие Eigennutz w, Selbstsucht f
своекорыстный eigenniitzig, selbstisch
своеобразие Eigenheit/ Eigentiimlichkeit
/, Eigenart / Originalitat f; Charakteri-
stik /, Neuartigkeit /
своеобразный fremdartig; originell, eigen-
tiimlich, eigenartig, neuartig, singular
свои die Angehdrigen, die Seinen
свойственность Inharenz / Anhaften л,
Innewohnen л
свойственный eigen (D.); charakteristisch,
anhaftend, kennzeichnend, inharent,
mitgangig (Heidegger); innewohnend
~ (природе) arteigen
~ (как признак) mithaft (Heidegger)
свойств || о Eigenschaft /, Beschaffenheit /
Zug m, Natur /; Attribut л, Qualitat /
~ бытия в его возможности Moglich-
keitscharakter des Seins (Heidegger)
~ двойственности Dualitatseigen-
schaft /
~ полноты Vollstandigkeitseigen-
schaft /
~ разрешимости Losbarkeitseigen-
schaft f
природные ~a Natureigenschaften pl,
Naturell л
связанность Gebundenheit/; Gezwungen-
heit / Unfreiheit / Befangenheit /, Ver-
bundenheit /
связаннЦый gebunden; zusammengebun-
den; befangen, gehemmt; koharent
быть ~ым zusammenhangen
связность Biindigkeit / Zusammenhang
m, Koharenz/ Folgerichtigkeit / Kon-
nexitat /
связный gekoppelt, zusammenhangend;
folgerichtig, konnex
~ая речь zusammenhangende Rede
связующее Zusammenhangende л
связывать (связать) zubinden; fiigen;
binden; verbinden, aneinanderbinden,
kniipfen, verkniipfen
связ||ь Verbindung / Zusammenhang m\
— 286 —
свя
Beziehung/ Band n; Kausalitat / Ver-
haltnis n, Kommunikation /, Kopp(e)-
lung/ Kopula/ Koharenz/, Nexus m,
Sachverhalt m, Umgang m, Verkniip-
fung/
~ высказываний Replikation f
действительная ~ nexus effectivus
лат.
~ науки с практикой Praxisbezogen-
heit/
~ полезности Zeugzusammenhang m
причинная ~ ursachlicher Zusammen-
hang, nexus effectivus лат.
целевая ~ nexus finalis лат.
конечное звено ~и nexus finalis лат.
святая святых Abaton л; Allerheiligste п
святейший sakrosankt: hocheilig
святить weihen, einweihen, heiligen
святой heilig, hoch, erhaben, sankt; Heili-
ger m, Mahatma
~ дух Pneuma л, der Heilige Geist
святость Heiligkeit/ Reinheit/ Untadel-
haftigkeit f
святотатство Gotteslasterung /, Asebie /
Frevel m, Heiligtumsraub m
святыня Heiligtum л, Sakrament n
священник Geistlicher m, Priester m, Pra-
dikant m, Pfarrer m
католический ~ Abt m
принявший монашеский обет Re-
gelpriester m
протестантский ~ Pope m
священнический priesterlich; Priester-
священный heilig, geheiligt; sakral; sakra-
mental, geweit
священство Priestertum n, Geistlichkeit f
сгла||дить, ~ живать glatten, ebnen, aus-
gleichen, nivellieren
сглаживаться (полностью) glatt werden,
sich ausgleichen; verschwinden
сдвиг Verriicken n, Verschieben л; Um-
schwung w, Fortschritt m\ Wandlung/,
Verschiebung / Verriikkung f (Heideg-
ger), Versetzung f (Heidegger)
сделать, делать machen, herstellen, ver-
fertigen
~ выбор die Wahl treffen
~ мирским verwelten (Heidegger)
~ ссылку verweisen (auf A.)
~ явным (очевидным) sichtbar ma-
chen
сдержанность Beherrschtheit / Zuriick-
haltung/ Selbstbeherrschung/ Verhal-
tung/, Sichzuriickhalten n (Heidegger)
сдержанный zuriickhaltend, reserviert
сдержать festhalten, zuriickhalten, be-
zwingen, unterdriicken; beherrschen
сдержаться sich zuriickhalten; sich be-
herrschen
сдерживание Verhaltung f
с другой стороны per contra лат.
себе: дано себе sich sein (Hegel)
в себе Ansich n
себялюбивый selbstsiichtig, selbstisch
себялюбие Selbstsucht/ Selbstliebe/ phi-
lantia лат.
сексуальный sexuell, sexual; Sex-
секта Sekte/ Glaubensgesellschaft f
сектант Sektierer m
сектантство Sektenwesen /1, Sektierertum
n, Sonderbiindelei /
секуляризация Sekularisation f
селективность Selektivitat /: Trenscharfe
eines Empfangsgerates
селективный selektiv; auswahlend
селекция Selektion /; Auslese / Zucht-
wahl /
сельская община Bauerngemeinde /
семантика Semantik/od. Semasiologie
семантический semantisch, semasiolo-
gisch
семейное сходство Familienahnlichkeit /
семейство Familie /
семиотика Semiotik /: Wissenschaft von
den Zeichen
семиотический semiotisch
семья Familie /, Stamm m
сенсационный sensationell, aufsehenerre-
gend
сенсация Sensation/ Aufsehen и; Ereignis
сенсуализм Sensualismus m
сенсуальность Sensualitat /: Sinnlichkeit,
Empfindungsvermogen pl
сенсуальный sensuell, sinnesmaBig
сентенциозный sententids, moralisierend
сентенция Sentenz / Ausspruch m, Sinn-
spruch m, Spruch m
сентиментальность Sentimentalitat /
Empfindsamkeit /, Riihrseligkeit /
сентиментальный sentimental, empfind-
sam. riihrselig
сеньор Bannherr m
сепаратизм Separatismus w, Sonderbiin-
delei /
сердечность Innigkeit / Herzlichkeit /
Warme f
середина Mitte / Innere n
серия Serie /; Reihe /
сетка Netz n
логическая logisches Netz
понятий Begriffsnetz n
сеть Netz n, System n
сечение Schnitt m
поперечное ~ Querschnitt m
продольное ~ Langsschnitt m
сжатый knapp; kurz; pressus лат.
сигматика Sigmatik /: Teilgebiet der
Semiotik
— 287 --
ПРА
сигнал Signal п, Zeichen п
сигнальный Signal-
сигнифнка Signifik f
сигнификат (обозначаемое) Signifikat,
Designat и: das Bezeichnete
сигнификативный signifikant. signifika-
tiv: bedeutsam, bezeichnend
сил||a Kraft/, Starke/ Macht/ Gewalt/
Gultigkeit (eines Gesetzes u.s.w.), Po-
tenz / kratos греч., potentia лат.
~ воли Willenskraft /
~ воображения Vorstellungskraft /
~ действия Wirkungskraft /
~ доказательства Beweiskraft /
~ тяжести Schwere / Schwerkraft f
соотношение сил Krafteverhaltnis n,
Machtverhaltnis n
центробежная ~ Tangentialkraft /
в ~y (чего-л.) qua лат.
~ ы, действующие на расстоянии
Fernkrafte pl
силлогизм Syllogismus m: von Aristoteles
begriindete Form des deduktiven
SchluBes
силлогистика Syllogistik /
сильное увлечение Versessenheit f
символ Symbol n, Sinnbild n\ Wahrzei-
chen n
~ веры Apostolikum n
~ для обозначения окружающей сре-
ды у Авенариуса «R» и
символизация Symbolisierung/ Versinn-
bildlichung / Versinnbildung /
символизировать symbolisieren, versinn-
bilden, versinnbildlichen
символизм Symbolismus m
символика Symbolik / Zeichensprache /
символистический (символичный) sym-
bolistisch, symbolisch, sinnbildlich, zei-
chenhaft
~ая логика symbolische Logik
~oe отображение ikonisches (symboli-
sches) Abbild
симметрический (симметричи||ый) sym-
metrisch, spiegelbildlich, spieglig.
gleichmaBig
~ oe отношение symmetrische Relation
~ий предикат symmetrisches Pradikat
симметрия Symmetric / GleichmaB n
симпатия Sympathie / Zuneigung/ Teil-
nahme / Neigung / Mitgefuhl n
симптом Symptom n, Anzeichen n, Kenn-
zeichen n
симптоматический (симптоматичный)
symptomatisch, bezeichnend; kenn-
zeichnend
симулировать simulieren, vortauschen;
sich verstellen
симуляция Simulation / Simulierung /
Verstellung f
синантроп Chinamensch m антр.
сингуляризм Singularismus nr. Monis-
mus; Einheitslehre f. Ggs Dualismus m
синехология Synechologie /
синкатегорематический (соответствую-
щий высказыванию) synkategorema-
tisch
синкретизм Synkretismus nr. die Vermi-
schung der philosophischen Systeme od.
Kunststile
синод Synode /
синодальный synodal
синоним Synonym n
синонимический synonymisch, sinnver-
wandt
синопсис Synopsis/ Synopse: Zusammen-
schau f
сиисемантический synsemantisch; keine
begriffliche Bedeutung besitzend
синтаксис Syntax /
синтаксический syntaktisch
синтактика Syntaktik/: Teilgebiet der Se-
miotik
логическая ~ logische Syntaktik
синтез Synthese / Synthesis / (греч.):
афферентный ~ (ситуативной и при-
чинной связи) afferente Synthese
синтетический (о суждениях) synthetisch;
Synthese-
синхронизм Synchronismus т, Gleichzei-
tigkeit /
синхронический synchronistisch: Gleich-
zeitiges n
синхронный synchron, simultan, synchro-
nisch
систем||а System n, Gebaude n
~ аксиом Axiomensystem n
категорическая ~ аксиом kategori-
sches Axiomensystem
конечная ~ endliches Axiomensystem
минимальная ~ minimales Axiomensy-
stem
независимая — unabhangiges Axio-
mensystem
неполная ~ unvollstandiges Axiomen-
system
непротиворечивая ~ widerspruchs-
freies Axiomensystem
полная ~ vollstandiges Axiomensystem
противоречивая ~ widerspruchsvolles
Axiomensystem
формальная ~ formales Axiomsystem
~ значений Wertsystem n
~-машина-человек Mensch-
Maschine-System n
~ множеств Mengensystem n
правовая ~ Rechtsverfassung f
- 288 —
сис
~ расположения понятий Konstitu-
tionssystem п (Катар)
теория систем Systemtheorie f
систематизация Systematisierung /, Ord-
nung/
систематизировать systematisieren, ord-
nen
систематика Systematik f (die Lehre von
Systembildung), Systematismus m
систематический systematisch; standig;
regelmaBig
ситуация Situation / Lage / Sachlage f
сияние Schein m, Glanz m, Leuchten л;
Licht n (Heidegger)
сиять strahlen, glanzen, leuchten, scheinen
сказание Sage/, Legende /, mythos греч.
сказано много (содержательно) в немно-
гих словах non multa, sed multum
лат.
сказать sagen; mitteilen
сказаться sich auBern, sich zeigen; zum
Ausdruck kommen; an den Tag (ans
Licht) kommen
сказуемое Pradikat n
скачкообразный sprunghaft
~ oe развитие sprunghafte Entwicklung
скачок Sprung m, Satz m
~ мысли Gedankensprung m
скепсис Skepsis / Zweifel tn, Agnosie /
скептик Skeptiker m, Neinsager m, Zwei-
fler m
скептицизм Skeptizismus tn, Zweifelsucht f
скептический skeptisch, zweifelsuchtig,
unglaublich
склад (характер) Art / Beschaffenheit /
Veranlagung f
~ ума Mentalitat/ Geistesbeschaffen-
heit / Sinnesart /
~ характера Charakterbeschaffenheit /
~ человека Naturell n, Gemutsbeson-
derheit des Menschen
склеивать (соединять) подмножества zu-
sammenkleben, yereinigen, verbinden
лог.
склонность {к чему-л.) Neigung/(zu D),
Trieb tn, Tendieren n
~ (к кому-л.) Zuneigung / Veranla-
gung /; Sinn m; propensio лат.
~ к общественным наукам Soziabili-
tat /
склонный geneigt, veranlagt (zu D)
склонить neigen, beugen, senken
~ на свою сторону fur sich (D) gewin-
nen
~ся (к чему-л.) neigen; sich ent-
schlieBen, tendieren
скобк|| a Klammer / Parenthese /
~и Klammern pl
квадратные ~ eckige Klammern
круглые ~ runde Klammern
фигурные ~ geschweifte Klammern
заключить (поставить) в ~ in Klam-
mern setzen
выносить за ~ vor die Klammern set-
zen
скопировать abkopieren
скопление Aggregat n, Ansammlung /
Anhaufung/ Auflauf m
скорее (скорей) eher, lieber, vielmehr
скотизм (философия и школа Дунса
Скотта) Scotismus т
скрепить bekraftigen
скреститься, скрещиваться sich kreuzen
скромность Bescheidenheit / Einfachheit
/; Anspruchslosigkeit /; Diskretion /
скромный bescheiden; schlicht
скрывать (скрыть) verbergen, ver-
schleiern, verheimlichen, verhehlen
скрытое Geborgene n
скрыт||ый verborgen, versteckt, latent, ge-
heim, heimlich; mental, implizit
~ые качества qualitas occulta лат.
скудность Durftigkeit /; Armut /
скудный primitiv, diirftig, sparlich
слабость Schwache / Ohnmacht /
слабоумие Imbezillitat f
слава Ruhm m; Ruf m
славить ruhmen, preisen
славянофил Slawophile m
след Spur /
следить observieren, folgen (D.), verfol-
gen, beobachten
следование Folgebeziehung / Folgerung
/; Zug m, Vorbeiziehen n, Folgen n; Ab-
folge f
~ (ДРУГ за другом) Nacheinander n
следовательно mithin, folglich; also; kurz
und gut
следовать (за) folgen, verfolgen, befol-
gen, sich leiten lassen; kommen, auf-
einanderfolgen, nachfolgen, nachziehen,
resultieren, sich (nach D) richten
~ (из) folgen, sich ergeben, entsprin-
gen, folgern
~ (чему-л.) anhangen
~ зову природы der Natur folgen
не следует non sequitur лат.
следствие Folgerung/, SchluB m; Folge /
Ergebnis n; Abfolge /; Korollar n мат.;
Folgeerscheinung /; Untersuchung /
Untersuchungsverfahren n
причина и ~ Ursache und Wirkung
следующее Folgende n
следующ||ий folgend, nachst, nachfol-
gend, kunftig
ниже~ untenfolgend
следующим образом auf folgende Wei-
- 289 —
сни
se, folgendergestalt, folgendermaBen,
folgenderweise
слепок Abdruck m, Abzug tn
слиЦчить, ~чать vergleichen, kollationie-
ren, verifizieren
слишком поздно zu spat; post festum
лат.
слияние Integration /; Verschmelzung /
Vereinigung f
словарь Worterbuch n; Lexikon n
~ (запас слов) Wortschatz m
словно gleichwie, wie; gleichsam, ebenso
wie
~ (как будто) als, als ob
слово Wort л; Rede/; Ansprache / logos
лат.
слова, поставленные в один ряд с веща-
ми Worterdinge pl (Heidegger)
словообразование Wortbildung f
сложен||не Addition / Summation f
логическое ~ logische Addition
закон ~ия Additionsgcsctz n
метод ~ия Additionsverfahren n
схема ~ня Additionsschaltung f
теорема ~ия Additionssatz m
сложность Kompliziertheit f
сложный schwierig, kompliziert; verwik-
kelt; gekoppelt; zusammengesetzt
слоистость Schichtung f (Hartmann)
слой Schicht / Schichtung/; Lage /
слойное значение Schichtengeltung
f (Hartmann)
служащий мерилом maBgebend
служба Dienst m, Amt n\ Gottesdienst m,
Messe /
служебное Um-zu n, Umhafte n (Heideg-
ger)
служение Dienen n, Apostolat n
(поклонение) Христу Christolatrie /
служитель Bediente tn
~ культа Geistliche m, Religionsdie-
ner tn
слух Gehor n, Gehdrsinn m\ Geriicht n,
Gerede n
случай Fall m, Vorfall m, Begebenheit /
Vorkommnis n, Ereignis n, Zwischenfall
m, Geschehnis n; Gelegenheit /; Zufall
m, occasio лат.
типичный ~ Modellfall m
частный Teilfall m, Spezialfall m
случайность Zufall m, Zufalligkeit / Un-
gefahr n, Kausalismus tn, Kontingenz /
~ и необходимость Zufall und Not-
wendigkeit
случайнЦый zufallig, akzidentell (Schel-
ling); zufallsokkasionell, kasuell, ko-
ntingent, stochastisch
~ ый выбор Zufallsauswahl /
~ признак nota accidentatis modus
лат.
~ые явления Nebenerscheinungen pl
случиться, случаться geschehen; passie-
ren (D.), vorkommen
слушание Horen n, Zuhdren n; jur. Ver-
handlung /
слушать horen; zuhdren; horchen
смена Wechsel m, Ablosung/ Nacheinan-
der n
~ (подрастающее поколение) Nach-
wuchs m
смертельный страх Todesangst f
смертность Sterblichkeit /
смертный sterblich
смерть Tod m, Starben n
смесь Mischung / Gemisch n
смешение (смешивание) Mischen n; Ver-
mischen n, Vermengen n; Mischuog /
Vermischung /; Verwirrung / Ver-
wechslung / Nichtuntererscheidung /
~ понятий Begriffsverwirrung /
смешивать (ver)mischen, vermengen;
konfundieren
~ (перепутать) verwirren, verwechseln
смещение Verschiebung / Verriickung
/ (Heidegger), Versetzung / (Heidegger)
смирение Demut / Frommigkeit /
безропотное ~ Resignation /
смиренный demiitig
смирившийся schicksal(s)ergeben
смириться (с чем-л.) sich (in A.) schicken,
sich unterwerfen, resignieren
смотреть sehen, schauen; (sich D.) anse-
hen; (sich D.) anschauen
смутность Vagheit / Undeutlichkeit /
Unbestimmtheit /
смутный unklar, undeutlich; trube, vag(e),
nebelhaft
смыкать (сомкнуть) schlieBen, zuma-
chen; zusammenschlieBen
смысл Sinn tn, Bedeutung / Zweck w;
Verstand m\ Sinngehalt m
~ жизни Lebenszweck m
здравый ~ sensus communis лат.
первоначальный ~ Urbedeutung/
понимание ~a Sinnerfassung /
смыслов Цой sinngemaB; Sinn(es)-; Bedeu-
tungs-; semantisch
~oe поле Sinnfeld n
~oe содержание Sinngehalt m
смятение Verwirrung / Bestiirzung /
снижать, снизить reduzieren; senken; her-
absetzen, verringern
снижение Senkung/; Herabsetzung/; Ver-
ringerung /; Riickgang m, Reduzierung
/ Abbau m
снимать, снять abnehmen; herunterneh-
men; abschaffen
— 290 —
сня
~ противоречие aufheben
снятие Aufhebung /', Aufheben п
~ противоречий Aufhebung [Aufhe-
ben] der Gegensatze
собирание Sammeln л; Kollektionieren n
собиратели милостыни Terminarien-
Almosensammler pl (Luther)
собирательное понятие Sammelbegriff m,
Kollektivbegriff m
собирать, собрать sammeln; aufheben;
aufsammeln
соблазнить verlocken, verfiihren; anfech-
ten
соблюдать beachten, befolgen, erfullen
соблюдение Wahrung/, Beachtung/, Be-
folgung f\ Einhaltung/, Erfullung/
соболезнование Beileid л, Kondolenz /,
Mitgefiihl n
соббр Dom m, Kathcdrale /; Riistzeit f
вселенский ~ okumenisches Konzil
земский ~ Standeversammlung f
соборный geistigkirchlichvereint
собрание Versammlung /; Sammlung f
книг Ветхого и Нового завета Ка-
по п т
собственность Eigentum п, Eigen л, Besitz
w, Habe f
личная ~ personliches Eigentum
общественная ~ Miteigentum п
частная ~ Privateigentum п
собственный eigen, eigentlich, echt
— вес Schwerkraft /
~ое имя proper name англ., praeno-
шеп лат.
~ центр, мир Weltpunkt т (Heidegger)
в - ом смысле слова proprie sic dictum
лат.
событие Ereignis л, Begcbenheit Д Vor-
gang т
достоверное ~ sicheres Ereignis
маловероятное ~ wenig wahrscheinli-
ches Ereignis
невозможное ~ unmogliches ~ лог.
практически достоверное ~ praktisch
sicheres Ereignis
практически невозможное ~ praktisch
unmogliches ~
противоположное ~ entgegengesetztes ~
случайное ~ zufalliges ~
составное ~ zusammengesetztes ~
элементарное ~ elementares ~
со-бытне Mitsein n (Heidegger)
событ|ня Geschehen n, Ereignisse pl
взаимно исключающиеся ~ einander
ausschlieBende Ereignisse
зависимые ~ abhangige Ereignisse
независимые ~ unabhangige Ereignis-
se
несовместимые ~ unvertragliche Erei-
gnisse
попарно независимые ~ paarweise
unabhangige Ereignisse
равновероятные ~ gleichwahrscheinli-
che Ereignisse
равносильные ~ aquivalente Ereignisse
тождественные ~ identische Ereignisse
ход событий Ablauf m
совершать ausfuhren, vollziehcn, voll-
bringen; machen
совершаться geschehen, vorkommen, er-
folgen; sich vollziehen
совершение Vollziehung f, Vollfiihrung/,
Ausfiihrung /’, functio лат.
совершенно vollkommen, vollstandig,
vollig; ganz; ganz und gar; durchaus;
schlechthin, rein, katexochen греч.
совершеннолетне Volljahrigkeit /, Mun-
digkeit f
совершенный ganzlich, vollig, ganz, voll-
kommen; vollendet; vollstandig, per-
fekt, restlos
совершенство Vollkommenheit /, Vollen-
dung/; Perfektion /, Ideal n
совершенствован || не Vervollkommnung
/; Fortbildung/, Perfektionierung f
~ человеческого духа, возможность
~ня Perfektibilitat f
совершенствовать vervollkommnen, per-
fektionieren
~ себя как средство perfice te ut me-
dium лат.
~ себя как цель perfice te ut finem
лат.
совест || ь Gewissen n
угрызения ~н Gewissensbisse pl
советовать raten, empfehlen
совещание Beratung f, Besprechung /;
Konferenz f
совиновность Mitschuld f
совместимость Vereinbarkeit /; Vertrag-
lichkeit f
совместимый vereinbar; vertraglich
совместный gemeinsam; Gemeinschafts-;
gesellig
совмещение Vereinigung /, Zusammenfal-
len n, Kongruenz f
совокупная личность в области культу-
ры Kulturgesamtperson f (Scheier)
совокупно nebstbei, nebstdem
совокупност || ь Ganze n, Gesamtheit /, In-
begriff m, Komplex m, Totalitat/ Sum-
marium n
~ всех вещей Platzganzheit f (Heideg-
ger)
~ полезности Zeugganzes n (Heideg-
ger)
— принципов Kanon m
---------------------------------------~ 2У1 ------------------------------- СОЗ
~ указаний на связь Verweisungs-
ganzheit f (Heidegger)
по ~и insgesamt
совпадать (zeitlich) zusammenfallen, zu-
sammentreffen, koinzidieren, kongruie-
ren мат.
~ (соответствовать) iibereinstimmen
совпадающий koinzident, kongruent
совпадение Zusammenfallen n, Zusam-
mentreffen n\ Koinzidenz/; Kongruenz
f мат.
~ точек зрения Ubereinstimmung der
Standpunkte
современник Zeitgenosse m, Mitlebende m
современность Gegenwart / Jetztzeit f.
ZeitgemaBheit f\ Aktualitat /; Zeitnahe
/ Neuzeit f
современный modern; aktuell, zeitnah,
zeitgendssisch; gegenwartig, damalig;
neuzeitlich
совсем ganzlich, ganz, vollig; rein
согласи||е Zustimmung / Einwilligung /
Einverstandnis n\ Eintracht / Einklang
m, Einvernehmen n, Harmonie / Zu-
sammenstimmung / Sanktion /
с общего ~я mit allgemeiner Zustim-
mung, unter allgemeinem Einverstand-
nis, omnium consensu лат.
согласно (чему-л.} laut (G, Z>), zufolge
(G., D.), gemaB, entsprechend; nach
MaBgabe, konform (mit D)
законам природы naturaliter лат.
согласный einverstanden (Inf. + zu); be-
reit (zu); einverstanden (mit D.}\ iiber-
einstimmend; harmonisch; einmiitig;
konsonantisch; Konsonant m, Mitlaut
m
согласование Ubereinstimmung / Ab-
stimmung/ Vereinbarung/; Kongruenz
/: begriffliche Vereinbarkeit von Wor-
tern
согласованность Gestimmtheit /; Abge-
stimmtheit /; Koordination /; Vertrag-
lichkeit f
согласованный abgestimmt; koordiniert
согласовать vereinbaren, koordinieren
согласоваться iibereinstimmen, kongruie-
ren
соглашаться (на чем-л.) konzedieren, ein-
. verstanden sein (mit Z).), zustimmen
(D.); einwilligen (in A.}; bestimmen (D.);
zugeben; rechtgeben (Z).); iibereinkom-
men, vereinbaren, nachgehen
соглашение Ubereinkommen и, Vereinba-
rung / Einverstandnis n, Ubereinstim-
mung/; Abkommen n, Konvention /
содействие Beistand m; Hilfe/, Beihilfe /;
Mitwirken n, Mitwirkung / Unterstiit-
zung /, Forderung / Vermittelung
Mediation / Zutun n
содействовать helfen, fordern, beitragen
(zu Z>), unterstiitzen, beistehen, verhel-
fen, mitwirken
содержание Inhalt m\ Gehalt m\ Erhal-
tung/ Unterhaltung/ Unterstiitzung/
Aussage/ Sachverhalt m, Enthaltensein
n (Heidegger)
идейное ~ Sinngehalt m
содержательность Inhaltsreichtum m,
Reichhaltigkeit /; Enthaltensein n, In-
haltlichkeit / Ideenreichtum m
содержательный inhaltsreich, gehaltvoll,
gedankenvoll, inhaltlich, stofthaltig
содержать enthalten, (in sich) ein-
schlieBen; fassen; beiphalten; zum In-
halt haben
содружество Gemeinschaft /; Zusammgn-
wirken; Arbeitsgcmeinschaft
соединение Vereinigung / Verbindung /
Kopplung / Fuge /; Vereinigen w, Zu-
sammenschluB ш, Zusammensetzung /
Mischung/ Konjunktion/ Koppelung
/
соединенный (по способу сочинения)
koordiniert
соединить, соединять konjugieren, ver-
binden, aggregieren, vereinigen, zusam-
menfiigen, vereinen, zusammen-
schlieBen
соединяющий konjunktiv
сожаление Bedauern n (iiber A), Mitleid
n (mit Z>), Reue /
созвучие Gleichklang m, Harmonie/, Zu-
sammenklang m, Einklang m, Konso-
nanz f
создавать schaffen, errichten, schopfen,
(be)griinden, bilden, pragen
~ видимость den Schein erwecken
~ пространство raumen (Heidegger)
~ (себя) как мнр welten (Heidegger)
создание (построение) Entwurf m\ Ge-
schopf n\ Erschaffung/ Schaffen w, Bil-
dung / Schopfung/, Schaffung / Her-
vorbringen w, Zeugung /
~ заново Neuaufbau m
созданное Hervorgebrachte n
создатель Schopfer т„ Stifter m, Begriin-
der m
создать (er)schaffen; (be)griinden; bilden
~ пространственные отношения ver-
raumlichen (Heidegger)
созерцаемость Anschaubarkeit /
созерцаемый anschaubar
созерцаниЦе Anschau /, Anschauung /
Betrachtung / Kontemplation f
формы —я Anschauungsformen pl
созерцательно anschauungsweise
- 292 —
СОЗ -----------------------------
созерцательность Kontemplalion f
созерцательный bcschaulich. kontempla-
tiv; anschauend
созерцать anschauen, betrachten
созидание Schaffung /. Errichtung /’
Schopfung f
созидательный schopferisch; Schaffens-
созидать errichten, aufbaucn, schaffen
сознавать sich (f).), bewuBt sein (G); ein-
sehen; verstehen
~ свое бессилие resignieren
сознание BewuBtsein л, Besinnung /; Er-
kenntnis /, Sinn m; Sclbstbesinnung /
~ ответственности Verantwortungs-
bewuBtsein n
первичное ~ только что прошедшею
Noch-Gegenwartighaben n (Bloch)
~ поколения GcnerationsbewuBtsein n
~ своей виновности SchuldbewuBtsein
n
сознательность BewuBtheit /’ BewuBtsein
n, Einsicht / BcwuBtseinsreife/, Selbst-
besinnung f
политическая StaatsbewuBtsein n
сознательный bewuBt, mit BewuBtsein.
pflichtbewuBt, vcrantworiungsbewuBt;
klassenbewuBt; bewuBt; vorsatzlich, ab-
sichtlich, zielbewuBt. prudens лат.
политически - staatsbewuBt
созревание Aus(Reifen) //, Hcranreifcn n
соизмеримость Kommcnsurabilitat /;
Vergleichbarkeit f
соизмеримый kommensurabel; vergleich-
bar
соискание Bewcrbung / Konkurs m
сократики Sokratikcr pl
сократимый reduzicrbar
сократить kiirzen, ver-, abkiirzen; verrin-
gern, herabsetzen; entlasscn, kiindigen
сократический (о школах) sokratisch
сократический, сократовский (метод)
sokratische Methode
сократить reduzicren, abbreviercn
сокращен||ие Kiirzung /, Verkiirzung /,
Abkiirzung/ Vcrringerung/, Herabset-
zung/ Reduzierung 7; Reduklion/; Ab-
breviation f. Abbrevialur j\ Abbau m
знак ~ия Abkiirzungszeichen n
язык — ий Abkiirzungssprache /
сокращённый kurz; vcrkurzt: kurzgefaBt;
abgekiirzt; summarisch
— oe умозаключение ein abgekiirzter
SchluB
сокровенный geheim, heimlich; verbor-
gen, okkult
сокрытие (об истине) Verbergung / (Hei-
degger)
сокрытое (об истине) Verborgcnc п (Hei-
degger)
сокрытость (об истине) Verborgenheit
f (Heidegger)
солидаризироваться (с кем-л.) sich soli-
darisieren (mit D)
солидарность Solidaritat / Zusammen-
halt m
солидарный solidarisch
солидность Soliditat /, Gediegenheit /;
Ernst m
солидный fundiert. solide; gediegen;
griindlich. bedeutend; gesetzt
солипсизм Solipsismus m
сомкнутый geschlossen
сомкнуть schlieBen. zumachen
~ ся sich schlieBen; sich (fester) vereini-
gen
сомневаться zweifeln (an Dy. anzweifeln,
bezweifeln
сомневающийся skeptisch
сомнение Zweifel /и, Bedenken n, Zucife-
lung / Anzweilclung /’ Skepsis f
сомнительность Zweifelhaftigkeit Frag-
lichkeit /’ Bedenklichkcit f\ Fragwiirdig-
keit / Unglaubwiirdigkeit /
сомнительный zweifelhaft. fraglich, frag-
wiirdig, verdachtig, ungewiB. obskur,
problematisch, ominds
сон Schlaf w; Schlafen и; Traum m
сообозначаемый synkategorematisch
соображение Erwagung / Oberlegung/,
Nachdenken n\ Auffassungsgabe/. Ver-
stand m, Ratio / Rasonnement n, Re-
flexion f (Hegel)
побочные ~ия Ncbengcdanken pl
сообразность Angcmessenheit f
сообразовать abstimmen (mit D)\ in Ube-
reinstimmung (/) bringen (mit D)
сообразоваться sich richten (nach D)
сообща zusatzen. gemeinsam
сообщение Meldung/, Mittci lung /, Anga-
be /; Nachricht /; Benachrichtigung /;
Vcrkehr m, Verbindung/’ Kommunika-
tion f
сообщество Gemeinschaft /
сообщить mitteilen, mclden, berichten, be-
nachrichtigen; verleihen
соорудить errichten, aufbauen, erbauen;
auffiihren
сооружение Errichten n, Errichtung
Aufbau m\ Hergestellthcit /
соответственно gemiiB (D.y entspre-
chend; jeweils; in Obereinstimmung mil
(D.), konform (mit D.). pro rata лат.,
pro tanlo лат.
соответственный entsprechcnd, angemes-
sen, respektive (сокр. resp.), verhaltnis-
maBig, korrespondierend
соответствЦие Angemessenheit /, Ube-
reinstimmung /, Entsprechung / Ent-
— 293 -
СОТ
sprechen п; Gegenstiick и, Zuordnung /
Korrespondenz/ Kontext m, Parallelis-
mus m, Sachverhalt m, MaBgabe f
принцип ~ня das Prinzip des Entspre-
chens
соответствовать entsprechen (f).); iibe-
reinstimmen mit (f>.), im Einklang ste-
hen; harmonieren; korrespondieren
соответствующий entsprechend, iiberein-
stimmend; jeweilig; respektiv; richtig,
sachgemaB, korrespondierend
~ (подходящий) passend, geeignet, an-
gemessen
~ действительности wirklichkeitsge-
treu
соотнесение Beziehen n
соотнесённость с жизнью Lebensbezug
m (Heidegger)
соотносительный korrelativ, korrelat:
wechselseitig, entsprechend
соотносить zuordnen
соотношение Verhaltnis w, Korrelation
Wechselbeziehung /; Bezogenheit /;
Sachverhalt m
~ классов Klassenverhaltnisse pl
~ неопределённостей Unsicherheitsre-
lation f
~ полноты Vollstandigkeitsrelation f
~ сил Krafteverhaltnis n
сопереживание Miteinandererleben n
(Scheier), Miterleben n
соподчинение Zuordnung f
сополагать juxtaponieren
соположение Nebeneinanderstellung /
Juxtaposition
сопоставимый vergleichbar
сопоставЦнть, ~лять gegeniiberstellen,
vergleichen, konfrontieren, messen, ne-
beneinanderstellen, zusammenstellen,
juxtaponieren
сопоставление Gegeniiberstellung / Ver-
gleich m, Konfrontation / Nebeneinan-
derstellung f
сопоставленный gegeniibergestellt
соприкасаться grenzen, sich beriihren mit
(D.y, in Beriihrung mit (D.) kommen,
verkehren mit (ZX); im Kontakt sein mit
(D.y in Verbindung stehen
соприкосновение Beriihrung/, Fiihlung/
Kontakt m, Aneinander n (Heidegger)
Kontiquitat /
сопровождение Begleitung /
сопротивление Widerstand m
сопряжение Kopplung /
сопряжённый verkniipft, verbunden, ge-
koppelt
сопутствовать begleiten, adharieren
сопутствующий mithaft (Heidegger), Be-
gleit-, begleitend, mitgangig (Heidegger)
соразмерить anpassen, messen
соразмерность Angemessenheit/ Propor-
tionalitat / GleichmaB n, MaB n
соразмерный gemaB, entsprechend (£>.),
proportional, gleichmaBig, harmonisch
соседство Nachbarschaft / Nahe /
соскользнуть (her)abgleiten
сбиться с пути истинного vom rechten
Weg abgleiten
сослаться sich auf (A.) berufen, auf (A.)
verweisen
сословие Stand m
третье ~ der dritte Stand
сословный Standes-, Stande-, standisch
сосредоточение Ansammlung f \ Versam-
mlung/ Anhaufung/ Ballung / Sam-
mlung /
сосредоточенность Konzentriertheit /
Aufmerksamkeit /; Sammlung f
состав Zusammensetzung / Bestand m
составитель Herausgeber m, Verfasser m
состав || нть, ~лять herstellen, verfassen,
abfassen, zusammenstellen, aufsetzen,
entwerfen, bilden, ausmachen, zusam-
mensetzen
~ черновик konzipieren
составление Zusammensetzung/ Zusam-
menstellen w; Abfassung / Aufsetzen n
составленный zusammengestellt
составляющая Komponente /
составляющее предмет веры mere credi-
bile лат.
составнЦой zusammengesetzt; Bestand-
~oe высказывание zusammengesetzte
Aussage
состояние Zustand m, Lage /; Vermogen
Stand m
естественное ~ Naturzustand m
промежуточное ~ Mittelstand m
~ сознания BewuBtseinszustand m
хорошее ~ Wohlbefinden n
состоятельн||ый begriindet, stichhaltig
оказаться ~ ым (обоснованным)
standhalten
сострадание Mitleid n, Mitgefiihl n, Teil-
nahme f
сосуществование Koexistenz / Nebenei-
nander n, Nebeneinanderbestehen n
мирное ~ friedliche Koexistenz
сосуществовать koexistieren, nebenei-
nanderbestehen
сотворение Erschaffung / Schopfung/
сотернологня Sotheriologie
сотрудничать zusammenarbeiten, mitar-
beiten, mitwirken
сотрудничество Zusammenarbeit / Mit-
wirken n, Mitwirkung / Mitarbeit /
~ в различных областях Synergie f
-- 294 —
СОУ
соучастие Mitschuld / Mitbeteiligung /’
Teilnahme f (an £>.)
софизм Sophismus Sophisma n, Schei-
nargument n, Scheinbeweis m, Trug-
schluB mit Tauschungsabsicht
«лжеца» pseudomenos лат.
софистика Sophistik /, Sophisterei f
софистнческ||ий sophistisch
~oe доказательство Scheinargument
«, Scheinbeweis m
~ие опровержения sophistische Wider-
legungen
сохранение Erhaltung / Beibehaltung /;
Aufbewahrung/, Verwahrung/, Aufhe-
ben n, Wahrung f
~ постоянства Konstanzerhaltung f
сохранить erhalten, aufbewahren, ver-
wahren, aufheben, beibehalten, sichern
сохранность Unversehrtheit/; Sicherheit /
социализация Sozialisierung f
социализироваться sozialisieren, verge-
sellschaften
социализм Sozialismus m
~ профетический prophetischer S.
социально-политический sozialpolitisch
-экономический sozialdkonomisch
социальный sozial, Sozial-; gesellschaft-
lich, Gesellschafts-, offentlich
~oe положение Klassenlage f
социолог Soziologe m, Gesellschaftswis-
scnschaftler m
социологический soziologisch
социология Soziologie f, Sozialkunde /
Gesellschaftslehre /, Gesellschaftswis-
senschaft f
~ города Soziologie der Stadt
~ деревни Soziologie des Dorfes
- знания Wissenssoziologie /
~ труда Arbeitssoziologie f
сочетание Nexus m, Vereinigung /, Ver-
bindung /’ Kombination /лог.
сочетать vereinigen, verbinden, kombinie-
ren лог.
сочинение Dichten и, Verfassen n\ Abfas-
sen n; Werk n, Aufsatz nr, Beiordnung/;
Schrift / Abhandlung /
сочинитель Abfasser tn
сочинительный beiordnend
сочинить abfassen; verfassen; dichten;
komponieren; erfinden, erdichten; sich
ausdenken (D.)
сочувствие Mitgefiihl n, Teilnahme/ An-
teilnahme / Wohlwollen n, Zustim-
mung f, Mitfiihlen n
сочувствовать mitfiihlen, Anteil nehmen,
nachempfinden, nachfiihlen
союз Bund m, Union/ Verband tn, Verein
tn, Vereinigung /; Konjunktion f
спад Riickgang m, Abfallen n
экономический ~ Rezession f
спасение Retten n, Rettung/ Errettung/
Erldsung f, Nirwana n
~ души Seelenheil n
спаситель Retter tn, Erretter m, Erldser m,
Mittler m, Seligmacher m
спаянность Verbundenheit f, Einigkeit /
Eintracht f, Zusammenhalt m
спаянный verbunden; einig, geschlossen
спекулятивный spekulations-, spekulativ
спекуляция Spekulation f, bloBes Gedan-
kengebaude
спелость Reife /, Gereiftheit f
спелый reif; gereift
специальный Spezial-, speziell, Sonder-;
Fach-; sondertiimlich
специфика Besonderheit f, Eigenart f
спецификация Spezifikation / Spezifizie-
rung/
специфический spezifisch, eigentiimlich
спираль Spirale f
спиральный spiral-, spiralformig, spiralig
спиритизм Spiritismus m, Mediumismus
m
спиритический mediumistisch
спиритуализм Spiritualismus m
спиритуалистический spiritual, spirituell,
geistig, iibersinnlich
сплетать (вплетать) verflechten, (zusam-
men)flechten
сплетни Gerede n, Nachrede f
сплочение Geschlossenheit f, Vereinigung
/; ZusammenschluB m
сплочённость Geschlossenheit / Einigkeit
/ ZusammenschluB m, Zusammengehd-
rigkeit /, Zusammenhalt m
сплочённый geschlossen, fest zusammen-
gefiigt
сплошной dicht, geschlossen, kompakt;
restlos, durchgehend; ununterbrochen;
glatt
сподручное Zuhandene n (Heidegger)
сподручный handlich
спокойный ruhig; still; gelassen
спокойствие Friede nr, Ruhe f, Stille/ Ge-
lassenheit f
спонтанность Spontaneitat / Spontanitat
f: unmittelbare Reaktion
спонтанный spontan: von selbst, freiwillig
спор Streit m, Streiten n, Auseinanderset-
zung/ Kontroverse f, Polemik f, Wider-
streit m, Streitigkeit f
~ об атеизме Atheismusstreit m
о материализме Materialismusstreit
m
~ о свободе воли Streit um Willensfrei-
heit
спорить streiten, sich streiten (iiber A),
sich auseinandersetzen, polemisieren
- 295 —
CPE
спорность Fraglichkeit / Strittigkeit f
спорный Streit-, strittig, traglich, umstrit-
ten, streitbar, streithaft, streitig, kontro-
vers, miBverstandlich, anfechtbar, pro-
blematisch
~ вопрос Streitfrage f
спорящий streitend
способ Verfahren n\ Art/ Weise/, Metho-
de /, Mittel w, Weg tn
- бытия Seinsart / (Heidegger), Seins-
weise / (Hartmann)
— бытия внутри {мира) eine Weise des
In-Seins (Heidegger)
— выражения Ausdrucksweise f
доказательства Beweisart f
- записи Schreibweise f
— исключения Eliminationsverfahren n
— исчисления Rechnungsart /
косвенный — modus obliquus лат.
— отбора Auswahlverfahren n
- прозрения {обращения) Sichtart
f (Heidegger)
— производства Produktionsweisc f
— рассмотрения Anschauungsweise /
— речи Redweise /
содержательный — inhaltliche Rede-
weise
формальный — formale Redeweise
(Carnap)
— решения лог. Entscheidungsweise /
— употребления Gebrauchsweise/; Ge-
brauchsanweisung /
способности (наклонности) Veranlagung
/
способность Fahigkeit/ Begabtheit /, Be-
gabung/, Talent n, Kapazitat/ Vermd-
gen и, Potenz /, potentia lat.
— восприятия Pcrzeptibilitat / Perzep-
tivitat /
— к отвлечённому мышлению Ab-
straktionsvermogen n
— обладания бытием Seinkonnen
n (Heidegger)
— общения Sozialibitat /
- ощущения Sensorium n
— познания Erkenntnisvermogen n
покупательная — Kaufkraft /
— получать представления Rezeptivi-
tal / Rezeptivitat / (Kant)
— представления Vorstellungskraft
/(Kant)
— совершенствования Perfektibilitat /
способный fahig, begabt, belahigt, talent-
voll
способствовать beitragen zu (f>.), for-
dern, vermitteln, begiinstigen, mitwir-
ken,. veranlassen
справедливость Gerechtigkeit /, Richtig-
keit /’ Wahrheit / Berechtigung / Ge-
meinwohl n, Rechtlichkeit /
справедливый gerecht, berechtigt, recht-
lich, richtig, recht, wahr
спрос Nachfrage / Bedarf m
спросить fragen, Fragen stellen, verlangen
(nach f>), fordern; jem. (Л) zu schen (zu
sprechen) wiinschen
сравнение Vergleich m, Gleichnis n\ Ver-
gleichung/ Gegeniiberstellung/ Kom-
paration / Kongruenz /
сравнивать vergleichen, gleichstellen; ge-
geniiberstellen; messen, parallelisieren
сравнивать малое с великим parva со-
mponere magnis лат.
сравнимость Komparabilitat/: Vergleich-
barkeit
сравнимый komparabel, vergleichbar,
komparierbar
сравнительный vergleichend, verhaltnis-
maBig, relativ, komparativ
— обзор Zusammenschau / Synopse/
Synopsis f
сражаться kampfen, sich schlagen; sich
messen, streiten (wider A.)
сражающийся streitend
сражение Schlacht /; Gefecht и. Kampf m
сразу, сейчас же sogleich, sofort; im Au-
genblick; unverziiglich; zugleich. gleich-
zeitig, vorweg, prima facie лат.
среда Umgebung /; Milieu n\ Umwelt /
Medium n. Umkreisung/; Welt /
окружающая — Umweltbedingungen
pl, Umwelt /
питательная — Nahrboden m
человеческая — Mitwelt /
охрана окружающей — ы Umwelt-
schutz m
средневековый mittelalterlich
средневековь||е Mittelalter n
человек — я der mittelalterliche Mensch
среднесословный mittelstandisch
средн||нй der mittlere, Mittel-; Durch-
schnitts-. durchschnittlich, mittler, me-
diu лат.
~ (взятый в среднем) Durchschnitts-
groBe / Mittelwert m
~ee (число) Mittel n
~не века Mittelalter n
Средний Восток Mittlerer Osten
— не слон (общества) Mittelschichten
pl
— ее сословие Mittelstand m
средостения (Бердяев) Hindernisse pL
Schranken pl
средств||o Mittel n; Weg m; Ausweg m,
Affinitat /
— а массовой коммуникации Massen-
medien pl
— 296 -
СРО
~а производства Produktionsmittel п
срок Frist /, Termin т, Zeitdauer / Zeit-
spanne / Dauer / Zeit /
ссора Streit m, Zwist m, Verfeindung f
ссылаться sich auf (Л.) berufen; verwei-
sen, hinweisen
ссылка (на что-л.) Hinweis m, Bezugnah-
me/; Berufung/, FuBnote/ Werweis m;
Verweisung f
стабильность Stabilitat / Bestandigkeit
стабильный stabil, Stabil-, standfest
ставить (hin)stellen; setzen
— в связь с чем-л., в зависимость от
чего-л. relativieren, abhangig machen
~ (на сцене) auffuhren
~ под сомнение relativieren
~ (что-л. после чего-л.) nachsetzen
стадия Stadium л, Stufe/
сталкиваться zusammenstoBen, zusam-
menprallen; aneinander geraten, kolli-
dieren, stoBen (auf A.)
становиться werden; anfangen
(Inf. + zu), beginnen (Inf. 4- zu), sich
(hin)stellen; sich aufrichten; treten; stei-
gen
~ для него wird ihm (Hegel)
~ для себя sich werden (Hegel)
~ на чью-л. сторону fur (A.) Partei
nehmen
~ ясным klarwerden, sichtbar werden
становление Werden и; Herausbildung /;
Entstehung /
~ другим Anderswerden n
~ самим собой Sichselbstwerden n (He-
gel)
в процессе ~ия im Werden
старославянский altslawisch, altkirchen-
slawisch
старый alt
статистический statistisch, zahlenwaBig
стать сущим seiend werden (Heidegger)
статья Artikel m; Abhandlung f; Beitrag
m, Aufsatz m, Kapitel n; Paragraph m
~ договора Abschnitt eines Vertrages
~ закона der Artikel eines Gesetzcs
степень Grad m, Stufe / MaB n; Potenz
/ мат.; Ordnung / Rang m
~ доктора Doktorgrad m, Doktorat n
~ достоверности Sicherheitsgrad m
~ развития Entwicklungsstufe /
учёная ~ akademischer Grad
~ уяснения (вопроса) Standort m (Hei-
degger)
стеснение Bedrangung /; Beschrankung /
Verlegenheit /; Verwirrung / Zwang m
стечение обстоятельств das Zusammen-
treffen der Umstande, Konstellation /
стигма Stigma n, Merkmal, Kennzeichen
стиль Stil m, Manier/ Stilart /; Zeitrech-
nung f
~ жизни Lebensstil m
стимул Antrieb m. Stimulus m, Anreiz ni,
Ansporn m, Anregung / Impuls m,
Reiz m
стимулировать fordern, antreiben, stimu-
lieren, anregen
стирание Verwischung /
стирать verwischen, (aus)ldschen
~ся в памяти aus dem Gedachtnis
schwinden
стихийность Spontaneitat/ Spontanitat /
стихийный spontan; elementar, Elemen-
tar-
стнхня Element n, Elementarkraft / Na-
turkraft /
стихотворный Vers-, Gedicht-
~ эпос Versepos m
стонк Stoiker m, Vertreter des Stoicismus,
der Stoa
стоимость Wert m; Preis m; Kosten pl;
Wertbetrag m
меновая ~ Tauschwert m
потребительная ~ Gebrauchswert m
~ товара Warenwert m
товарная ~ Warenwert m
стоить (быть значимым) gelten
— (о цене) kosten
стоицизм Stoizismus т; Leidenschaftslo-
sigkeit, Gleichmut m, Selbstbeherrsc-
hung
стоический stoisch, die Stoa, den Stoizis-
mus betreffend
стойкость Standhaftigkcit / Festigkcit /
Widerstandsfahigkeit /, Dauerhaftig-
keit /; Stabilitat f
столкновение ZusammenstoB m. Kolli-
sion / Konflikt m; Streit m, Wider-
streit m
сторона Seite /; Partei f
сторонник Anhanger m, Vertreter m. Ver-
fechter m
стохастический stochastisch
стоя Stoa /
сто || ять (остановиться) stillstehen, ste-
henbleiben
— (за кого-л., что-л.) stehen fur (A)
~ на какнх-л. позициях stehen
на каких позициях мы стоим? wo stehen
wir? (Heidegger)
— особняком cine Sonderstellung ein-
nehmen
стоящий (на низкой ступени развития)
niedrigstehend
~ рядом nebenstehend
страдание Schmerz т, Rein /
страдания Leiden п, Qual /
страдать (er)leiden, dulden
- 297 —
СУВ
страна Land и; Gegend f
странник Wanderer tn; Pilger m
странный fremdartig, seltsam, Wunder-
lich. sonderbar; ungewohnlich; eigen-
tiimlich, schrullig
странствовать wandern; pilgern
странствуют !|ий wandernd, fahrend
- не монахи Stationierer pl, Bettel-
monche pl
страстный leidenschaftlich, feurig; heiB,
gliihend
oe желание Sehnsuchl f
страсть Leidcnschaft/; Sucht / Schwarm
nr, Passion /, Vorliebe f
~ к подражанию Nachahmungssucht /
стратегия Strategic/, Spielweise f
стратификация Schichtung f, Stratifika-
tion /
социальная ~ soziale Stratifikation
страх Furcht /, Angst / Entsetzen n
- перед смертью как подлинное бы-
тие Angst vor dem Tode als eigentliches
Sein (Heidegger)
— |боязнь| как неподлинное бытие
Furcht als uneigentliches Sein (Heideg-
ger)
готовый испытывать страх angstbereit
~ смерти Todesfurcht /
страшный furchterlich, schrecklich,
furchtbar: drohend
- суд das Jiingste Gericht, Endgcricht
n
стремиться nachstreben, streben nach
(D), trachten nach (D), nachgehen, su-
chcn; anstreben, zustreben
стремленное Streben n, Trachten n, Be-
strebungen pl, Absichten pl; Tendenz /
Hang m; Trieb in, Sehnsucht f, Lust /
~ к жизни Lebensdrang m
~ к форме Formtrieb tn (Schiller)
нравственное ~ Streben n
достойный —я anstrebenswert
-я и помыслы Sinnen und Trachten
строгий streng; hart; genau, strikt
строго логически streng logisch
строгость Strenge /; Harte / Scharfe/
чрезмерная ~ Rigorismus tn; iiber-
strenge Denk- u. Handlungsweise
строение Bau tn, Aufbau nr, Struktur /
Konstruktion /
~ тела Korperbau m
строительство Bau ni, Aufbau nr, Errich-
tung /; Bauwesen n; Schaffen n; Neuauf-
bau m
строить bauen, aufbauen, schaffen, er-
richten. zusammenstellen, konstruieren,
entwerfen
строй (общественный) Ordnung/. Staats-
form: Verfa ssung /
государственный ~ Staatsordnung /
стройность Harmonie / Einklang tn
строка Zeile /
структура Struktur/ Bau tn, Fuge /, Ge-
bilde n, Gefiige n, Gliederung / Ver-
band m, Klonstitution f, Architektonik
/
дистрибутивная ~ distributiver Ver-
band
структура-модус Struktur-Modus
m (Hartmann)
теория структур Verbandstheorie /
структурализм Strukturalismus tn
структурноый Struktur-, strukturell
~ анализ Strukturanalyse /
— ая психология Strukturpsychologie /
~ая формула Strukt-urformel /
ступенчатость Stufung/
ступенчат||ый gestuft, stufenformig
— oe исчисление Stufenkalkul tn
— ая логика Stufenlogik /
ступен|1ь Stufe / Phase /
~ и ясности Klarhcitsstufen pl (Gusserl)
стыд Scham f
стыдливость Schamhaftigkeit f, Ver-
schamtheit Schamgefiihl n
стык Scheidelinie f, Grenze/; Zusammen-
stoB tn
стыковка Kopplung/, Aneinanderfugen n
суарезианизм Suarezianismus m
субалыернация Subalternation / Sub-
sumption /
субальтернский subaltern: untergeordnet,
unselbstandig
субконтрарный subkontrar
сублимация Sublimierung /
сублимировать sublimieren; etw. ins Er-
habene steigern; erhohen, verfeinem
субординация Unterordnung / Subordi-
nation / Rangordnung f
субсистенция Subsistenz / Lebensunter-
halt m
субстанциальность Stofflichkeit / Sub-
stantiality f
субстанция Substanz / Stoff m; Wasge-
halt m (Heidegger)
субстрат Substanz / (Aristoteles), Sub-
strat n
~ (носител ь)-отношение Substrat-
Relation / (Hartmann)
субъект Subjekt n, Wer m (Heidegger)
субъективизм Subjektivismus m
субъективистский subjektivistisch
субъективность Subjektivitat /
субъективный subjektiv. personlich, ein-
seitig
~ дух subjektiver Geist
суверенный souveran, staatlich unabhan-
gig
— 298 —
СУГ
суггестивный suggestiv, [seelisch] beein-
BuBend, verfanglich
суд Gericht n
страшный ~ das Jiingste Gericht.
Jiingster Tag
судить urteilen, beurteilen; schlieBen;
richten; verurteilen
~ (о чём-л. no чему-л.) abnehmen an
(D)
судя по чему-л. nach etwas urteilen
(schlieBen)
судьба Schicksal n, Los n, Geschick n
трагическая ~ Verhangnis n
человеческая — Menschenlos n
суеверие Aberglaube m, Afterglaube m,
Superstition f
суеверность Aberglaubigkeit f
суеверный abcrglaubig, aberglaubisch, su-
perstitids греч.
суждени|| e Urteil n. Meinung /, Ansicht f,
Beurteilung /’ Aussage f лог., Aus-
spruch m; Satz m (Hegel), pronuntiatio
лат., propositio лат.
аналитическое - analytisches Urteil
безусловное ~ unbedingtes Urteil
общее ~ allgemeines Urteil
общее отрицательное ~ allgemein ver-
neinendes Urteil
общее утвердительное ~ allgemein be-
jahendes Urteil
ошибочное — MiBurteil n
разумное ~ Rasonnement n
частное ~ partikulares Urteil
частное отрицательное ~ partikular
verneinendes Urteil. [Partikularaussage
fl
частноутверднтельное ~ Partikular-
aussage f
способность ~я Urteilskraft f, Ur-
tcilsvermogen n
высказать ~ ein Urteil abgeben liber
(/1), fallen
сужение, суживание Vereng(er)ung/, Zu-
sammenziehung f, Verjungung f
сумасбродный abervvitzig. querkopfig,
toricht; wahnwitzig
сумасбродство Aberweisheit f, Querkop-
figkeit/; Tollheit /’ Torheit/; Wahnwitz
m
сумма Summe f, Betrag nr, Gesamtheit /.
Fazit n
суммарный summarisch
суммировать summieren, addieren; zu-
sammenfassen, aufsummieren; totalisie-
ren
суммисты Summisten pl (mittelalterliche
Schriftstcller)
сунна Sunna nr. orthodoxe Tradition der
Sunniten Ggs Schia f
суннизм Sunnismus nr. Hauptrichtung des
Islam Ggs Schiismus
сунниты Sunniten pl: Anhanger der Sun-
na; sg. Sunnit m
суперпозиция Superposition f
супранатурализм Supranaturalismus m,
Supernaturalismus; Glaube an Uber-
sinnliches, Ubernatiirliches
сут||ь Wesen n, Wesentliche w; Kern m\ In-
begriff m, Sache f
~ вопроса punctum quaestionis лат.
~ дела Hauptsache f, das Wesentliche
bei der Sache, medias res лат., punctum
sali ens лат.
по ~и дела im Grunde genommen, ei-
gentlich
вникнуть в ~ дела der Sache auf den
Grund gehen
суфизм (аскетическое направление в му-
сульманстве) Sufismus т
сущее Seiende п, Substanz f (Aristotcles),
ontos греч.
~ в его бытии seiend-Seiendes п (Hei-
degger)
существенность Wesentlichkeit f, Rele-
vanz f
существенный wesentlich, bedeutend;
sachlich; hauptsachlich, relevant, we-
senhaft-apriori (Heidegger)
быть ~ым Substanz haben
существительное Substantiv n, Haupt-
wort n
существо Geschopf n, Wesen и; Wesentli-
che n
no ~y im wesentlichen, im Grunde ge-
nommen
говорить по ~y вопроса zur Sache
sprechen
существовавший до сотворения мира
pramundan
существование Existenz f, Bestehen n\
Vorhandensein n\ Dasein n, Sein n, Le-
ben n, Vorkommen n, Wesen n
— через себя Subsistenz f
существовать bestehen, existiercn, sein;
vorhanden sein; leben, vorliegen, subsi-
stieren
продолжать ~ fortbestehen
существует es gibt
существующее Seiende n
существующий bestehend, existierend,
existent; wirklich
действительно ~ wesenhaft-apriori
(Heidegger)
— в потенции potential
сущий seiend; existierend
~ (истинный) wahr, wahrhaft
~ (правильный) richtig, wirklich
~ (чистый) rein
— 299 —
TAB
быть сущнм seiend sein (Heidegger)
сущиостиость Wesenhaftigkeit f (Gusserl)
сущностный:
~ые связи Kompossibilitat f (Hart-
mann)
~ые силы человека Wesenskrafte des
Menschen
сущиост||ь Wesen и, Wesentliche n, Ar-
tung/ Kern m, Substanz/ Inbegriff m,
Quintessenz/ Schwerkraft J\ Wesenheit
/(Hegel)
действующая ~ (движущая сила,
агент) Agens и; Agentia pl, Agenzien pl
~ дела Tatbestand m
~ культуры paideuma греч.
~ материального мира Substanz
/ (Spinoza)
созерцание ~и Wesensschau / (Gus-
serl), Wesensanschauung / (Gusserl)
сфера Sphare/ Bereich m, Gebiet и, Kreis
m\ Region /’ Umkreis m, Sachgebiet n,
Welt /
— влияния EinfluBsphare / Wirkungs-
sphare / Bannkreis Wirkungskreis m
~ влияния квантора Wirkungssphare
des Quantors
~ действия Wirkungskreis m
~ деятельности Kreis m
~ обращения Umlaufsphare /
открытая ~ (об истине) Offene n (Hei-
degger)
сферический spharisch, kugelformig, zir-
kelhaft
сферичность Zirkelhaftigkeit /
схват||ить, (~ывать) auffassen, begre\-
fen, (er)greifen, (er)fassen, packen
схватывание Ergreifen n, Erfassen n, Er-
fassung /
схема Schema и; Skizze /; Schaltbild n,
Schaltung /
~ аксиомы Axiomenschema n
~ заключения SchluBschema n
~ регулирования Regilkreis m
~ событий Ereignisschema n
схематизировать schematisieren
схематизм Schematismus nr, iibertriebene
Vereinfachung
схематический schematisch, generell,
gleichformig
сходимость Konvergenz /; gegenseitige
Annaherung (Ggs Divergenz)
сходиться (сойтись) konvergieren, zu-
sammenfallen; sich decken; iiberein-
stimmen
~ (быть равным) gleichstehen
сходство Gleichformigkeit / Ahnlichkeit
/ Analogic /; Parallelismus m
схожий (о взглядах) ahnlich, verwandt
схоластика Scholastik/ Scholastizismus m
схоластическ||ий, схоластичный schola-
stisch, schulmaBig, spitzfindig
~ ая наука Schulwissenschaft f
схоластичность Scholastizismus m, Spitz-
findigkeit
схолия Scholie/ Scholion n\ textkritische
Anmerkung in antikcn Werken
сцепление Kohasion /, Haften «, Zusam-
menhalt m
~ (связь) Kopplung /
обратная связь Riickkopplung/
сцепленный koharent физ.
сциентизм Scientismus m, Szientismus,
Szientifismus: Uberbewertung der Wis-
senschaft. Ggs Fideismus m
счастье Gliick n, Gliickseligkeit /, Heil л,
Seligkeit /
счётно-бесконечный abzahler unendlich
счётн||ый Rechnen-;
~ая машина (электронная) Rechen-
maschine / Computer m
считать zahlen, rechnen; mcinen, halten,
glauben
~ за bezeichnen als, betrachten als
— , что... der Ansicht sein, das ...
считаться in Betracht ziehen, Riicksicht
nehmen (auf Л); beriicksichtigen; rich-
ten sich (nach £>.); zahlen
~ (слыть) gel ten
— с фактами den Realitatcn ins Auge
schauen
съезд KongreB m
~ (прибытие) Eintreffen n. Anreise /
Ankunft f
~ партии Parteitag m
церковный ~ Synode /
сюрреализм Surrealismus m\ Irrationales
liber den Verstand u. die Wirklichkeit
сюжет Sujet n, Inhalt m, Fabel / Thema
таблиц |l a Tafel /; Tabelle f
~ значений (матрица) истинности
Wahrheitsmatrix /
~ истинности Wahrheitstafel /
~ логарифмов Logarithmentafel /
~ умножения Einmaleins n
начало Tafelanfang m
середина ~ы Tafelmitte f
табличный tafelmaBig
табу Tabu w, eigtl das Verbotene
тавтологический tautologisch
тавтология Tautologie /
— 300 —
ТАИ
таинственность Geheimnisvolle п
таинственный geheimnisvoll, mysteries;
geheim, sebyllinisch, mystisch
таинство Sakrament n, mysticus греч.
таить (ver)bergen, verheimlichen, geheim-
halten
тайльхардизм Teilhardismus m
тайн|| a Geheimnis n, Mysterium n
великая тайна mysterium magnum
лат.
держать в ~~e geheimhalten
посвящать в ~y j-n in ein Geheimnis
einweihen
сохранять —у ein Geheimnis wahren
выдать —у ein Geheimnis verraten
тайн ||ый heimlich, geheim, Geheim-; still;
mental, occultus лат., okkult
— ая вечеря das Heilige Abendmal
так so; auf diese (solche) Weise
так-бытие Sosein n
таким образом so; auf diese (solche) Wei-
se
такое So-Sein n (Wittgenstein)
тактика Taktik f
тактический taktisch
талант Talent n, Begabung / Geistesgabe f
талисман Schutzmittel n, Maskotte /
Talisman m
талмуд Talmud m
тантризм Tantrismus m: von Laotse be-
griindete altchinesische Lehre vom Tao
тао Tao n, Tau n; der Grundbegriff des
Taoismus; Sinn ewige Ordnung, das
All-Eine; eigtl Weg chines
таоизм Taoismus m
твёрдость Harte/, Festigkeit /; Standhaf-
tigkeit f
твёрдый fest, hart, starr; standhaft,
unerschiitterlich
твердыня Festung / Feste /; Bollwerk n
творение Schaffen n; Geschopf n; Werk n,
Schopfung /
не имеющее начала anfangslose
Schopfung
творец Schopfer m
творить schaffen, machen, tun, verrichten
творческий schopferisch, Schaffens-,
schaffend
творчество Schaffen n, Werk n, Schop-
fung/
народное ~ Volkskunst / Volksschaf-
fen n
~ (создание) индивидуального созна-
ния Welt f (Heidegger)
художественное ~ Kunstschaffen n
тезис These / Satz m, Lehrsatz m
теизм Theismus m
текст Text nr, Spruch m библ., Wortlaut m
текстуальный textgemaB, wortlich; im
Wortlaut; Text
телеология Teleologie f
телеономия Teleonomie /
телесное Leibliche n
телесность Korperlichkeit /
телесн||ый korperlich, Korper-, Leibes-,
physisch, leiblich korperhaft, materiell
— ая субстанция korperliche Substanz
тело Korper m, Leib n
~ в ряду других вещей Korperding
п (Heidegger)
телосложение Korperbau т
тема Thema п, Gegenstand т
тематика Thematik /
тематический thematisch, themagebun-
den
тёмный obskur; dunkel, finster; unwis-
send; ungebildet; unklar
темпоральность Temporalitat f (Heideg-
ger)
тенденциозность Einseitigkeit / Vorein-
genommenheit / Tendenzidse n
тенденциозный tendenzids; einsei tig; vor-
eingenommen
тенденция Tendenz/ Trend nr, Neigung/;
Hang nr, Tendieren n
тенев||ой Schatten?,
— ая сторона Schattenseite /
тень Schatten nr, Geist m
царство теней Schattenreich n
теогония Theogonie /: mythologische
Vorstellung von der Entstehung der
Gotter
теодицея Theodizee / Rechtfertigung
Gottes hinsichtlich der von ihm zugelas-
senen Verbrechen
теократия Theokratie /: Gottesherrschaft
als Staatsform der Priesterschaft
теолог Theolog(e) m, Kirchenvater m
теологический theologisch
теология Theologie f, Glaubenslehre f,
Glaubenswissenschaft /
теономия Theonomie f
теорема Theorem n, Lehrsatz m, Satz m
~ выбора Auswahlsatz m
~ Гёделя Godelsatz m
~ дедукции (лог.) Deduktionstheorem
n
о сохранении Erhaltungssatz m
~ Пифагора pythagoreischer Lehrsatz
~ полноты Vollstandigkeitsaussage /
~ разрешимости Losbarkeitsaussage /
~ существования Existenzsatz m
теоретик Theoretiker m
теоретике:
— -вероятностная закономерность
wahrscheinlichkeitstheoretische Gesetz-
maBigkeit
-301 —
ТОЛ
— -множественный mengentheoretisch
^-познавательная основа Erkenntnis-
grund т
~-числовой предикат zahlentheoreti-
sches Pradikat
теоретическ||ий theoretisch
^ое изучение основ (какой-л. науки)
Grundlagenforschung /
теория Theorie / Lehre /
~ вероятностей Wahrscheinlichkeits-
rechnung /
~ высказываний Aussagetheorie f
~ доказательств Beweistheorie f
~ hi р Spieltheorie f
~ информации Nachrichtentheorie f
~ искусства Kunsttheorie/
- (исторического) круговорота
Kreislauftheorie f
— множеств Mengenlehre f
науки Wissenschaftstheorie /
— относительности Relativitatstheorie
/
- отражения Abbildtheorie / Wider-
spiegclungstheorie f
- периодизации Generationsthcoric f
~ познания Erkenntnisthcorie / Er-
kenntnislchrc f
~ ноля физ. Feldtheorie f
~ предмета Gegenstandstheorie f
~ преформации Praformationstheorie
~ прибавочной стоимости Mehrwert-
theorie f
~ развития Entwicklungslehre /
~ совместимости die Theorie der Ver-
einbarkeit
~ стоимости Werttheorie /
~ ступеней Stufentheorie f
~ типов Typentheorie f
~ уровней Stufentheorie/
- факторов Faktorentheorie f
цепной связи Kettentheorie / псих.
— элиты Elitethcorie f
теософия Thcosophie/ die Gotteslehre, in
der sich pantheistische Anschauungen
mit den christlichen verbinden
теперь jetzt. nun; gegenwartig, heutzuta-
ge, zur Zeit
терзание Pein / Qual f
терзать qualen, pcinigcn
~ся sich qualen, sich martern
терм Tenn nr. Glied einer mathematischen
Formel
термин Terminus /и, Facha usd ruck m;
pl Termini
учетверение ~a quanternio termi-
norum лат.
терминизм Terminismus m: Konzeptualis-
mus; Stromung in der progressiven no-
minalistischen Philosophic des Mittelal-
ters
терминоло! ический terminologisch
терминология Terminologie f
терпеливый geduldig, langmiitig
терпение Geduld/ Langmut/ Fassung/
Ausdauer /
терпеть duldcn; leiden; sich gedulden
терпимость Duldsamkeit / Toleranz/
терять verlieren; einbiiBen
тест Test m: Funktionsprobe/
техника Technik/: Fertigkeit/ Routine /;
Hcrgestclltheit f\ Gestell n (Heidegger)
техницизм Technizismus nr. [iibertrieben]
technische Ausdrucksweise
течение FlieBcn n\ Gang m, Stromung /
FluB m\ Verlauf w, Eauf m\ Richtung f
в ~ чего-л. im Laufe von, wahrend (G)
течь flieBen, stromen; verflieBen, verge-
hen. verstreichen
Теэтет Theaitetos (Plato)
Тнмей Timaios (Plato)
тип Typus m. Typ m, Urbild и, Klasse /,
Art / Exemplar /7, Gattung/
типический (типичный) typisch, kenn-
zeichncnd; charakteristisch, modelhaft
типичность Typische Kennzeichnende n
гиповергенция Typovergenz f
типология Typologie /
тирада Tirade/ WorterguB m
тиран Tyrann m, Gewaltherrscher m
тиранический tyranisch, grausam, will-
kiirlich, gewaltsam
тирания Tytannei / Gewallherrschaft f
тире Gedankenstrich m
ткань Gewebe и, Stoff m
тление (разложение) Verwesung/ Faul-
nis n
тленный verwcslich, verganglich
товар Ware / Gut n
товарищество Sozietiit f. Kameradschaft
/ Gesellschaft /
товарный Waren-;
~oe производство Warenproduktion /
~ фетишизм Warenfetischismus m
~oe хозяйство Warenwirtschaft/
товарообмен, ~оборот Warenumsatz m
тождественность Indentitat /, Uberein-
stimmung/ Gleichheit / Namlichkeit/
тождественный identisch, sinnverwandt,
gleichbedeutend, gleichsinnig, iiberein-
stimmend, wesensgleich. namlich
~oe высказывание identische Aussage
~ ая подстановка identische Permuta-
tion f
тождество Identitat/ Gleichheit/ Selbig-
keit (Heidegger), Namlichkeit /
толерантность Toleranz /: Duldsamkeit
in weltanschaulichen Fragen
— 302 —
тол
толки Gerede и, Nachrede f
толкование Erklarung/, Deutung f, Aus-
legung/ Erlauterung f, Kommentar n,
Sinnegebung / Glossierung / Ausei-
nandersetzung f
ложное ~ MiBdeutung/
превратное ~ MiBdeutung / Fal-
schung f
~ произведений искусства Kunstdeu-
tung f, Kunst-Deutung f
толкования Glossen, Auslegungen pl
толкователь Ausleger m
толковать erklaren, erlautern, deuten,
auslegen, kommentieren, glossieren,
auffassen, interpretieren
~ упрощённо simplifizieren
толковый verstandig, vernunftig, sinnver-
wandt
~ словарь erklarendes Worterbuch
толпа Menge /, Menschenvolk n
толчок StoB m, AnstoB m, Anregung /
Impuls m
только обозначающий begnativ
том Band m
дополнительный ~ Supplementband m
томизм Thomismus m: die Lehre des Phi-
losophen Thomas von Aquino
тонкость (высказывания) Pragnanz /:
treffende Kiirze, Genauigkeit im Aus-
druck
топика Topik /; Problemdenken n
торжественно открыть weihen
торжественный feierlich, festlich
торжество Feier / Fest n
торжествовать triumphieren, jubeln
торжествующий triumphierend, siegreich
торможение Hemmung /
тормозить hemmen, behindern
тоска Gram w. Schwermut/, Sehnsucht f\
Trauer f
тоталитаризм Totalitarismus m
тотальность Totalitat / Allheit f, Ganz-
heit f
тотальный total, ganzlich, vollstandig
точечность Punktualitat f (Hegel)
точка Punkt m
~ зрения Standpunkt m, Gesichts-
punkt m, Sicht f
~ наблюдения Aussichtspunkt m
отправная ~ Anhaltspunkt m
средняя ~ Mittelstelle f
с философской ~и зрения in philoso-
phischer Sicht, vom philosophischen
Standpunkt aus
утилитарная ~ зрения Niitzlichkeits-
standpunkt m
точно genau
точность Genauigkeit / Exaktheit /, Pra-
zision /, Richtigkeit f
точный genau, exakt, pragnant, prazis(e)
~ые науки exakte Wissenschaften, Na-
turwissenschaften pl, Einzelwissenschaf-
ten pl
~oe решение genaue Losung
трагедия Tragodie f, Trauerspiel n
трагизм Tragi k f
трагикомедия Tragikomodie f
трагический tragisch, erschiitternd
трагическое Tragische n
традиционный traditionell, uberliefert,
herkommlich
~ая логика traditionelle Logik
традиц||ия Tradition f, Uberlieferung f,
Konvention f
художественные ~ии Kunstiiberliefe-
rung f
традукция Traduktion /: wiederholte An-
wendung desselben Wortes in verschie-
dener Bedeutung
традиционизм Traduzionismus m
трактат Traktat m, Abhandlung f, Ver-
trag tn, Schrift f
трактовать behandeln, auslegen, deuten,
handeln von
трактовка Behandlung f, Beleuchtung f,
Auslegung / Deutung/
транзитивность Transitivitat f
транзитивнЦый transitiv, iibertragend;
zielend
~oe отношение transitive Relation
трансинтеллигибельный {находящийся
за пределами рассудка) transintelligibel
транскрипция Transkription / Umschrift
f
трансобъективный transobjektiv
транссубъективный transsubjektiv
трансцендентализм Transzendentalismus
пт. der Standpunkt der Transzendental-
philosophie
трансцендентальн || ый transzendental
~ая топика transzendentale Topik
трансцендентность Transzendenz f, Jen-
seitigkeit f
трансцендентный transzendent, iibersinn-
lich, jenseitig
трансценденция Transzendenz / Uber-
stieg m (Heidegger)
трансцендирование Transzendieren n,
LJbersteigen n (Heidegger)
трансцензус (различие между явлением
и вещью в себе) Transzensus m (Kant)
требник Agende f, Kirchenbuch n рел.
требование Forderung/ Verlangen n, Er-
suchen n; Befehl m, Ansuchen n, Begehr
nv, Anspruch m, Anforderung / Bean-
spruchung/, Wunsch m, Postulat n, Sol-
len n
— 303 —
УГА
~ монотонности Monotonieforde-
rung/
~ полноты Vollstandigkeitsvoranset-
zung /, Vollstandigkeitsforderung f
~ разрешимости Losbarkeitsforde-
rung/
требовательный anspruchsvoll, streng
требовать fordern, verlangen, erfordern,
bediirfen, auffordern; erwarten
~ся (notig,) erforderlich sein
требуемое Gehdrige n
тревога Unruhe f, Besorgnis f\ Aufregung
f
тревожность Unheimlichkeit f
тревожный unheimlich
трезво niichtern, verniinftig, verstandig
~ мыслящий realdenkend
трение Reibung f
трёхмерн||ый dreideminsional raumlich
~oe пространство dreideminsionaler
Raum
триада Triade /: Dreizahl /, Dreiheit f
тривиальнЦый trivial, platt
~oe высказывание triviale Aussage
~ая разрешимость triviale Losbarkeit
триединство Trinitat /, Dreieinigkeit,
Dreifaltigkeit /, trimurti санскр.
трилемма Trilemma n: logischer SchluB
mit drei Gegensatzen
трилогия Trilogie/
триумвират Triumvirat и, Dreiherrschaft f
триумф Triumph m, Siegesfeicr
триумфальный triumphal, herrlich, sieg-
reich
трихотомизм Trichotomismus m
трихотомия Trichotomie /
трогательность Riihrende n
трогательный riihrend, ergreifend
троица Dreieinigkeit /, Pfingsten n, Trini-
tat / (рел.)
троичность, тройственность Triplizitat f
троп Tropus m, Trope /лит.
скептические ~ы skeptische Tropen
труд Arbeit / Wirken n, Schaffen n, Lei-
stung / Werk и, Schrift / opera лат.
небольшой ~ Opuskulum n
трудиться arbeiten, sich miihen, sich be-
schaftigen (mit)
трудноразрешимый schwierig
трудность Schwierigkeit / Kompliziertheit
/ Anstrengung, Problem n, Hindernis n,
Problematik f
трудный schwierig, kompliziert
трудов Цой werktatig,-Arbeits-
~ой мир Werkwelt f
~ая этика Arbeitsethos n
трудящийся Schaffend, werktatig
туманность Nebulositat /’, Nebelfleck m
туманный (неясный) unklar
тупость Indolenz /: Unempfindlichkeit,
Gleichgiiltigkeit
тутиоризм Tutiorismus m
тщеславие Selbstgefiihl и, Ehrgeiz m,
Ruhmbegier /, Eitelkeit f
тщетность Vergeblichkeit Nutzlosigkeit
f
тысячелетний tausendjahrig, millennar
тяготение Schwerkraft /, Gravitation /,
Schwere f
~ (притяжение) Attraktion f
тяготеть geneigt sein
тяжесть Schwere./; Last / Biirde /’ Be-
schwerlichkeit / Schwierigkeit / Ge-
wicht n
убавить vermindem, verringern, verkiirzen
убедительно iiberzeugend, mordikus лат.
убедительный schliiBig, schlagend, plau-
sibel
~oe доказательство ein schlagender
Beweis
убеЦжать, ~гать fliichten, (ent)fliehen D.
убеждающий suggestiv: [seelisch] beein-
fluBend, bestimmend
убеждение Gesinnung / Uberzeugung /,
Anschauungsweise f
убеждённость Uberzeugtheit f
уважаемый geachteL geschatzt, angese-
hen, wert, geehrt
уважать rcspektieren, (wert)schatzen,
achten
уважение Achtung / Ansehen n. Pietat f
увезти fortbringen, mitnehmen, entfiihren
увековечить verewigen
~ себя sich abkonterfeien
увеличение Wachsen n, Steigerung/ Ver-
groBerung / Vermehrung f
увеличивать steigern, potenziercn
~ся steigen
уверенность Uberzeugtheit f
увести, уводить wegfiihren, ablenken
увлекаться schwermen
увлечение Schwermerei j\ Begeisterung /
Enthusiasmus m
угаЦдать, ~дывать (er)raten
угасание Erldschen n, nirwana инд.
угас ||нуть, ~ать erldschen
— 304 —
УГЛ
углубление Vertiefung / Meditation f
углублять vertiefen
углубляться sich vertiefen, eindringen
~ (в мысли) meditieren лат.
угнетатель Unterdriicker m
угнетать unterdriicken, unterjochen
угнетение Unterdriickung / Unterjo-
chung f
уго||днть, ~ ждать zuliebe tun, zufrieden-
stellen, gefallig sein
угол Ecke j\ Winkel m
угрожаемый bedroht, gefahrdet
угрожающий drohend, bedrohlich, omi-
nos
угроза Bedrohung f
удар StoB m, Schlag m
ударение Betonung / Akzent m
уда||ться, ~ваться gelingen, gliicken
не ~ miBlingen, miBgliicken
удача Erfolg m, Gelingen n
удвоение Verdoppelung / Doppelung f
удвоить verdoppeln
~ся sich verdoppeln, sich vergroBern
удел (судьба) Los n, Schicksal n
уделить zuteilen, widmen
удержаться sich (fest)halten, sich behaup-
ten
удивить in Erstaunen (Verwunderung)
versetzen
удивление (Er)staunen n, Verwunderung/
удовлетворение Befriedigung / Genug-
tuung / Zufriedenheit f
удовлетворённость Zufriedenheit / Ver-
gewisserung f (Jaspers)
удовлетворять befriedigen, geniigen, ge-
wahren, gewachsen sein (irgendeiner Sa-
che)
удовольствие Vergniigen /2, Wohlgefallen
и, Lust /
удостоверение Zeugnis / Beglaubigung/
Bescheinigung / Legimitation /, Nach-
weis m
~ в подлинности Verifikation /
удостоверять beglaubigen, bescheinigen,
bestatigen, verifizieren
уединение Zuriickgezogenheit / Abge-
schiedenheit / Einsamkeit / Verloren-
heit /
ужас Entsetzen n, Schrecken n, Grauen n
ужи||ться, ~ваться sich einleben
узаконить legitimieren, fur gesetzmaBig
erklaren
узел Knotenpunkt m, Knoten m
узк||ий eng, beschrankt, begrenzt
~oe исчисление предикатов engerer
Pradikatenkalkiil m
узловая линия Knotenlinie /
узнавание Erkennen n, Recognition (Re-
kognition) (Kant)
узнавать erkennen, wiedererkennen; er-
fahren, kennenlernen, kognoszieren
узость Enge / Engstirnigkeit / Be-
schranktheit / Borniertheit /
узы Bande pl, Fesseln pl
~ кровного родства die Bande des Blu-
tes
указание Anweisung/ Angabe/, Hinweis
m, Anzeige/, Anleitung/, Verweisung/
locatio лат.
~ (перво)нсточника Quellengabe /
~ нрн помощи знака Zeigung / (Hei-
degger)
указанный genannt, erwaht, vorgeschrie-
ben
указатель литературных источников
Quellennachweis m
указать, указывать hinweisen, angeben,
vorzeichnen, signifizieren, indizieren
уклад Struktur / Lebensweise / Ord-
nung, Formation
~ жнзнн Lebensstil m, Lebensform /
уклонение Vermeidung / Abweichung /
уклониться ausweichen, abweichen, sich
entzichen, abbiegen, vermeiden
~ от темы vom Thema abkommen
укор Vorwurf m
укореняться wurzeln, sich einbiirgern
укорить, укорять vorwerfen
украсть stehlen
украшение Verschonerung / Zierde /
укреплять verstarken, festigen
укро||тнть, ~щать bandigen, zahmen
укрощение Bandigung /
укрытость Geborgenheit /, Geborgensein
n
уладить regeln, ordnen
уловка Kniffelei f
уложение Gesetzbuch n
улучшить verbessern
ум Klugheit / Vernunft f, Verstand m,
Intelligenz / Geist m, Geistigkeit /
Kopf m, nous (лат.у
умалить, умалять vermindern, herabset-
zen, schmalern
умение Fertigkeit / Fahigkeit / Geschik-
klichkeit / Kunst /
~ управлять (государством) Staats-
kunst /
уменьшать kiirzen, reduzieren
уменьшение Verkleinerung / Verminde-
rung / Verringerung / Riickgang m,
Abbau m, Reduzieren n, minutio
лат.
умеренность MaBigkeit / Enthaltsamkeit
/ Geniigsamkeit /
умеренный maBig, mittler
умереть sterben, verscheiden
305 -
УРА
умерщвлять {свою плоть) kastaien sich,
in Zucht nehmen (Luther)
уместный angemessen, angebracht, pas-
send
уметь konnen, verstehen, vermogen
умиление Riihrung / Freudc/
умирание Sterben n
умиротворение Versohnung Befriedi-
gung/
умиротворять pazifizieren, den Frieden
herstellen, befrieden
умножение Vermehrung / Einmaleins 77,
Multiplikation f
умный klug, intelligent, prudens лат.
умозаключать schluBfolgern
умозаключение SchluBfolgerung f\
SchluB m
ложное ~ Sophisma / Sofismus m
умозрение, умозрительность Spekulation f
умозрительный spekulativ, abstrakt
умопостигаем| ый intelligibel, nur gedan-
klich
~ые сущности Verstandesuesen pl
(Kant)
умопостижение Intelligenz/ Intelligieren n
умственный geistig. inteilektual, intellck-
tuell, mental
~ труд Kopfarbeit / geistige Arbeit
умысел Vorsatz 777, Ziel n
умышленно mit Absicht, absichtlich, mit
Vorbedacht
унаследованное Uberlieferte n
унаследовать erben, iibernehmen
универсалии Universalien pl
универсальное! ь Allgemeingiiltigkeit f
универсальный universell, universal, ge-
nerell
~ знак Universalsprache/
~ая наука mathesis universalis греч.,
лат.
унижение Erniedrigung Demiitigung f
~ (смирение) Demut f
уникальный einmalig, einzigartig
унитарность Unitaritat f
унитарный unitarisch
~ инвариант Unitarinvariante f
унификация Vereinheitlichung/ Unifika-
tion /, Gleichschaltung/ Integration/
унифицирование Vereinheitlichung/, Uni-
fizierung f
унифицированный vereinheitlicht, unifi-
ziert
~ая наука Einheitswissenschaft /
~ый язык Einheitssprache /
унифицировать vereinheitlichen, unifizie-
ren, gleichschalten
униформизм Uniformismus n: Neigung al-
les gleichformig u. einheitlich zu gestal-
ten
уничижение Erniedrigung/ Herabwiirdi-
gung /, Demiitigung /
уничтожение Vernichtung/ Beseitigung/
Abschaffung / Annihilation / (Hegel,
Marx)
~ (как снятие диалектического про-
тиворечия) Aufhebung/(Hegel, Marx)
~ (растворение) в безликости Verfal-
lenheit an das Man (Heidegger)
упадническ||ий (упадочнический) deka-
dent
~oe настроение Niedergangsstimmung
/
упадок Untergang m. Niedergang m, Ver-
kommenheit / Verfall w, Verfallen 77,
Riickgang m
упадочничество Dekadcnz / Niedergang
m
Упанишады Upanischaden pl
уподобление Angleichung/ Assimilation
J\ Vergleichen 77, Gleichen n, Gleichset-
zung
уподобляться gleichen. ahnlich werden
упоение Entziicken 77, Begeisterung /
упоминание Nennung / Erwahnung/
упорство Standhaftigkeit / Hartnackig-
keit /
упорствовать insistieren. auf etw. beste-
hen, beharren
упорядочение Ordnen 77, Regelung/ ordi-
nal о лат.
упорядоченность Ordentlichkeit /
упорядоченный ordentlich
упорядочивать ordnen, regeln, in Ord-
nung bringen
употребить, употреблять verbrauchen;
gebrauchen, verwenden
употребление Verwendung / Verbrauch
777, Gebrauch m
управление Leitung / Steuerung/ Rege-
lung/ Lenkung / Regulation /
управлять regeln, verwalten
управляющий leitend; regierend; Verwal-
ter m
упраздненI;не Wegfall m. Aufheben n
подлежащий ~ию abbaureif
упрек Vorwurf m
упрекать vorwerfen
упрос||тить, ^щать vcreinfachen, simpli-
fizieren
упрочение Starkung / Zusammenhalt m,
Festigung / Sicherung f
упрощение Vereinfachung / Simplifika-
tion f
упрощённый vereinfacht
упустить versaumen
упущение Versaumen 77, Versaumnis /
Los-, Herauslassen 77, Omission /
уравнение Gleichung / мат.
— 306 —
УРА
уравнивание Gleichmachung / Ausglei-
chung f
уравнивать gleichstellen, gleichen
уравновешенность Gleichgewicht n
уравновешенный ausgeglichen, gleich-
maBig
уравновешивать ausgleichen, aquilibrie-
ren
уравнять gleichmachen, ausgleichen
уразумение Verstandigkeit /, Einsicht /;
Begreifen n
урегулирование Ordnung / Regelung f
уровень Stufe / Niveau n
~ производства Produktionsstand m
усвоение Aneignung / Assimilation / Er-
lernung / Verarbeitung f
усвоить, усваивать sich einpragen, sich
aneignen, sich zu eigen machen
усечённый abgestumpft
усиление Verstarkung / Vertiefung f
усиливать verstarken, potenzieren, stei-
gern
усилие Bemiihen n, Bemiihung/; Anstren-
gung/; Kraft/ Kraftaufwand m, Inten-
sion f
ускорение Beschleunigung / Zuvorkom-
men n
ускорить, ускорять beschleunigen; voran-
treiben; neue Methoden vorantreiben
услови||е Bedingung/ Kondition f
дополнительное ~ Nebenbedingung f
достаточное ~ hinreichende Bedin-
gung/
~ монотонности Monotoniebedin-
gung/
необходимое ~ notwendige Bedingung
ограничительное ~ Nisi и
~ перехода Ubergangsbedingung f
побочное ~ Nebenbedingung/
~ полноты Vollstandigkeitsbedingung
/
~ разрешимости Losbarkeitsbedin-
gung/
~ совместности Vertraglichkeitsbe-
dingung f
~ согласованности Vertraglichkeits-
bedingung f
~ существования Existenzbedingung/
~я жизни Milieu и, Umstande pl, Le-
bensbedingungen pl
~я окружающей среды Umweltbedin-
gungen pl, Verhaltnisse pl
условность Konvention / Bedingtheit /
Relativitat f
условн||ый angenommen, symbolisch,
konditional; bedingt; konventionell
~ рефлекс bedingter Reflex
~ая ценность Bedingungswert m
усложнение Komplikation / Verwik-
klung, Erschwerung/
услож||ннть, ~нять komplizieren
усмотрение Ermessen n, Gutdiinken n;
Einsicht /; Befinden n. Belieben n
~ сущности Wesensschau f (Gusserl)
усмотреть, усматривать wahrnehmen
усовершенствование Vervollkommung /
Forderung / Verbesserung f
усовершенствуемый perfektibel, vervoll-
kommnungsfahig
усомниться zweifeln
успех Fortschritt m, Erfolg m, Leistung/
SukzeB m
успокоение Beruhigung f, Ruhe f
усреднённость Durchschnittlichkeit f
усреднённый durchschnittlich
устав Ordnung / Statut n; Satzung,
Vorschrift
~ (монашеского ордена) Regel f
примерный ~ Musterstatut n
установить, ~навлнвать konstatieren,
konstituieren, stellen, setzen, aufstellen
(Fichte)
~ границы umgrenzen
~ (со)отношение (между чем-л.) rela-
tivieren
установление Aufstellung/ Hinstellung/
Konstatierung f; Errichtung /; Festset-
zen n, Feststellen n, Festellung /; Kon-
statieren n
~ границ Limitation /
~ знаков Zeichenstiftung / (Heideg-
ger)
~ реальности Realsetzung/
установленный путём опроса населения
meinungserforscht
устаревш||ий veraltet, abgelebt, iiberholt
~ая точка зрения ein iiberwundener
Standpunkt
устой, мн. ч. устон Grundsatze pl, Prinzi-
pien pl
устойчивость Standfestigkeit / Stabilitat
/ Dauerhaftigkeit / Beharrlichkeit /
Invarianz / Stetigkeit /
устойчивый stett, stetig, konstant, beharr-
lich, dauerhaft, stabil
устоять (перед кем-л., чем-л.) standhal-
ten, widerstehen
устранение Aufheben n, Beseitigung /
Liquidierung / Entfernung /
~ конкуренции die Ausschaltung der
Konkurrenz
~ угрозы die Bannung der Gefahr
устра||нить, ~нять beseitigen, entfernen,
wegschaffen
устрем ||нться, ~ литься sich richten, sich
wenden, nachziehen
~ вслед nachstreben
уст|| роить, ~раивать veranstalten. ein-
richten
устройство Verfassung / Ordnung /
Struktur f
уступать nachgeben, opfern, nachstehen
устыдиться sich schamen
утаи ||ть, ~вать verheimlichen, verschwei-
gcn, verbergen
утвердительный bestatigend, bejahend,
zustimmend; affirmativ, praedicativus
лит., assertorisch; feststellen
утверждать behaupten, affirmieren
утверждение Affirmation /лог., Behaup-
tung f, Feststellung /; Bestatigung f,
Sanktionierung f; Zuerkennung f; Aus-
sage J, Bestarkung f, Festigung/ positio
лат., Assertion f
утерять verlieren, einbiiBen
утешение Trost m, Trostung /, Freude f
утешить trosten
~ся sich trosten
утилизировать verwerten, ausnutzen, nut-
zen, niitzen
утилитаризм Utilitarismus m, Niitzlich-
keitsideologie f, Niitzlichkeitsphiloso-
phie f, Utilismus m
утончённость Verfeinerungy, Sublimitat/
Raffiniertheit f, Sublimierung f
утончённый verfcinert, raffiniert, erlesen;
abgefeimt
утопия Utopie/ Wunschtraum m
уточнение Prazisierung f, Berichtigung f,
Richtigstellung f
уточнять prazisieren, genauer bestimmen,
berichtigen
утрата Veriust m, EinbuBe f, Verlieren n
утра||тить, ~чивать verlieren, einbiiBen
ухаживать (культивировать) pflegen,
sorgen (fur)
ухищрения словесные Sophisterei/ Spitz-
findigkeit, Wortverdrehung
уход (забота) Pflege f, Wartung/
~ (удаление) Weggehen n, Weggang
m, Abgang m, Abfahrt f
участвовать teilnehmen, sich beteiligen,
mitwirken, partizipieren
участие Teilnahme f, Teilhabe f, Mitge-
-----------------------------ФАК
fiihl n; Zutun n. Mitwirken n, Mitwir-
kung f, Partizipation f
~ в ответственности Mitverantwort-
lichkeit f
принимать ~ mitwirken, partizipieren,
teilnehmen
~ рабочих в управлении предприя-
тием Mitbestimmung/
участь Schicksal п, Los п, Geschick п
учение Lernen п, Studium п, Unterricht т,
Lehre / Wissenschaft f, Summa/, logos
лат.
~ об отдельных культурах Kultur-
kreislehrc f
~ о выражении Ausdruckskunde /
~ о государстве Staatslehre f
~ о добродетели Tugendlehre/(Kant)
~ о методе Methodenlehre f
~ о мудрости Weisheitslehre f
~ о нравственности Sittenlehre f
~ о порядке Ordnungslehre f
~ о природе Naturlehre f
~ о расах Rassenkunde f
~ о религии Rcligionskunde f
~ о слоях Schichtenlehre f
~ о суждении Urtcilslehre /
~ о черепе Schadellehre/ Phrenologie
f
~ Христа Christenlehre f
ученик Nachfolger m, Jiinger m
ученики (последователи) Nachfolger-
schaft f
учёный (прил. и сущ.) gelehrt; wissen-
schaftlich; akademisch; Gelehrte m,
Wissenschaftler m
~ (научный) спор ein gelehrter Streit
учитывать rechnen; in Betracht ziehen;
beriicksichtigen
учредитель Griinder m, Stifter m
учре||дить, ~ ждать griinden, stiften,
konstituieren
учреждение Stiftung/ Errichtung/ Kon-
stitutivum n
ущерб Schaden m, Verlust m
уязвимость Anfechtbarkeit f
уязвимый anfechtbar, verwundbar, affi-
zierbar, leicht zu verletzen
Ф
фаза Phase/ Stufe/ Entwicklungsstufe/
Abschnitt m, Zeitpunkt m
факт Tatsache / Fakt m, Faktum n; Wir-
klichkeit f,
др факто Vorkommen n; [nachweisba-
re] Tatsache, Ereignis n, Geschehnis,
de facto
фактически in der Tat, tatsachlich, reali-
ter
фактическ||ий tatsachlich, wirklich, real,
faktisch
~ая сторона дела quid facti лат.
фактичность Faktizitat / Tatsachlichkeit
f, Gegebenheit, Wirklichkeit
ФАЛ--------------------------------
фальсификатор Falscher т, Verfalscher
т
фальсификация Falsification /, Verfal-
schung f. Falschen n
фальсифицированный verfalscht
фальсифицировать verfalschen, nachma-
chen, falschen, entsteilen, falsifizieren
(Ggs verifizieren)
фальсифицируемость Falsifizierbarkeit /
фамилия Name m9 Familienname m
фанатизм Fanatismus ли, Glaubensmut /
blinde Begeisterung
фанатик Fanatiker m. Sch warmer m. Eife-
rer
фанатичный fanatisch, blindwutig
фантазёрство Schwarmertum n
фантазировать phantasieren, gedanklich
schweifen, schwarmen
фантазия Phantasie f\ Einbildungskraft/;
Phantasterei / Grille /; Laune/; Fanta-
sic /
фантаст Phantast ли, Traumer m, Schwar-
mer m
фантастический fantastisch, wunderlich
фантом Phantom ni, Scheinbild и, Trug-
bild, Sinnestauschung
фарисей Pharisaer ли, Heuchler ли
фарисейский pharisaisch, heuchlerich
фарисейство Andachterei f, Heuchelei f,
Pharisaismus m
фарс Farce / Posse fi Lacherlichkeit f
фатализм Fatalismus ли; Schicksalsglaube
m
фаталистический fatalistisch, schicksal-
(s)ergeben
фатальность Fatalitat / Verhangnis n
фатальный fatal, verhangnisvoll; schick-
salsschwer; unausweichlich
фаустовск|| ий faustisch
~ || ая натура eine faustische Natur
федерация Federation /, Vereinigung
феерический feenhaft, marchenhaft, zau-
berhaft
феномен Phanomen n, Phenomenon n;
Natuurphanomen и, Erscheinung /
Wundcn и, eigtl Erscheinende и
феноменализм Phanomenalismus m
феноменальный phanomenal: auffal-
lend, auBergewohnlich, ungcwohnlich
феноменологический phanomenologisch
феноменология Phanomenologie f (Hegel,
Husserl)
фетиш Fetisch ли, Abgott ли
фетишизм Fetischismus ли
товарный ~ Warenfetischismus ли
фигура умозаключения SchluBfigur f
фигурный geschweift лог.
фидеизм Fideismus ли (Ggs Szientismus)
физика (природа) Physis /: Natur /
das Korperliche
физикализм Physikalismus m
физическ||ий physikalisch: die Physik be-
treffend
~oe изнашивание physischer
VerschleiB
~ий релятивизм Relativismus phy-
sisch: die Physis betreffend; korper-
lich, leiblich
физически необходимый naturnotwendig
фиксирование Fixierung Fixation, Fe-
stigung
фиксированный fixiert
~ая красота pulchritudo adhaerens
лат.
фиксировать fixieren. praliminieren, fest-
halten
фикционализм Fiktionstheorie f
фикц||ия Fiktion f. Erdichtung, Unterstcl-
lung
философия ~ии Alsob-philosofie f
филантроп Philanthrop m\ Menschen-
freund m
филантропия Philanthropic/, individuelle
Wohltatigkeit
филистер Philister ли, SpieBer rm
SpieBbiirger m
филистерский philistros. spieBbiirgerlish
филисзерство Philistertum m SpieBbiir-
gertum, Philisterei f
филогенез Phylogencse od Phylogenie,
Stammesentwicklung
философ Philosoph ли; eigtl Freund der
Weisheit
~ (женщина) Philosophin /
философема Philosophem n: philoso-
phisches Denkergebnis, Behauptung f
философия Philosophic / eigtl Wcisheit-
sliebe (греч.) f
жизни Lebcnsphilosophie f
~ истории Geschichtsphilosophie f
первая — philosophia prima лат.
~ права Rechtsphilosophie f
~ природы (натурфилософия)
Naturphilosophie /
социальная ~ Sozialphilosophie f
~ ценностей Wcrtphilosophie f
~ чувства (вера) Gefiihlsphilosophic/
Glaubensphilosophic /
~ экзистенции Existcnzphilosophie f
философск|ий philosophisch, erkenntnis-
maBig darstellend
~ камень der Stein der Weisen
~ космизм philosophischer Kos-
mismus
~ая школа киннков Kynismus n
философствование Philosophicren n
309
ФУН
философствовать spekuliercn, philoso-
phieren
финитиость Finitheit . f, Endlichkeit f
флогистон Phlogiston n\ Feuerstoff, frii-
her angenommcnc Substanz
теория phlogistische Theorie
фольклор Folklore/
фольклористика Volkskunde /, Folklori-
stik f
форм1|а Form/ Gestalt/ Fuge/ Umrisse
pl. Gestaltung /’ Pragung/ Schnitt m.
morphe греч.
~ власти Machtform f
~ высказывания Aussagcform f
дизъюнктивная нормальная ~
disjunktive Normalform
дизъюнктивио-конъюктнвная
disjunktiv-konjunktive Normal-
form
~ знака Zeichengestalt f
~ изложения Version f
конъюнктивная нормальная
konjunktive Normalform
минимальная нормальная mi-
nimale Normalform
мультипликативная нормальная ~
multiplikative Normalform
нормальная ~ Normalform f
нормальная ~ Сколема Skolcmschc
Normal form
~ предложения Satzform f
~ собственности Eigentumsform f
совершенная нормальная ~
vollkommene Normalform
смысловая ~ Sinngestalt f
~ стоимости Wertform f
формульная ~ Formelform f
государственного правления Sta-
atsformen pl
мышления Denkformen pl
формализация Formalisierung /
формализм Fonnalismus m, Formelwesen
n; юр. Lcgismus m
формализованный язык formalisierte
Sprache
формалист || ический. ^ский formali-
stisch, an der Form festhaltcnd
формально formaliter, formell, der Form
halber. pro forma лат., formal
~-логический formal-logisch
формальность Formalitat/, Form/ For-
mlichkcit /’ Formalien pl, in aller Form
формальиНый formal, nominell, formali-
stisch, auf dem Formalismus begriindet;
formal, formell
~ oe определение значения (слова)
Nominaldefinition f
формация Formation/, Gestaltung/ Bil-
dung
~ по всей форме optima forma лат.
формирование Schaffung / Formung /;
Formierung/ Bildung/ Aufstellung/
Formation /
новое ~ Neuaufstellung /
формировать gestalten, formieren, bilden
формообразующее правило Formregel /
формула Formcl /: kurze Begriffsbestim-
mung
' вероятности гипотез Formel liber
die Wahrscheinlichkeiten von Hypothesen
основная ~ Fundamentalformal f
~ полной вероятности Formel (/) der
totalen Wahrscheinlichkeit
~ решения Aufidsungsformel f
ряд (последовательность) формул
Formelreihe /
формулирование Formulierung / Fas-
sung f
формулировать formulieren, eine Formel
finden, in eine Formel fassen, ausdriik-
ken, abfassen
формулировка Abfassung / Formulie-
гипц /; Definition /; Fassung f, Pragung
/
новая ~ Neufassung/
точная ~ понятий eine scharfe
Pragung der Begriffe
фотон Photon (греч.) n, Lichtquant n:
(лат.) kleinstc Energieteilchen
фрагмент Fragment n. Bruchstiick n
фраза Phrase /, Satz m
фразеологизм Phraseologismus m: feste
Wortverbindung
фразеология Phraseologie /
~ (разглагольствования) Redensarten
pl
(общие фразы) Redensarten pl
фразёрство Schonrednerei / leeres Ge-
schwatz
френология Phrenologie / Schadellehre,
als falsch erwiesene Methode der Cha-
raktererkennung
фреска Freske / Wandgemalde n
фронтальный frontal, Frontal-, von vorn
kommend
фуга Fuge /
фундамент Fundament n, Grundlage /
Basis/ Unterbau m, Grund m. Grund-
feste / Grundstein m
фундаментальный fundamental, grund-
legcnd. wcsentlich
~ая онтолошя Fundamentalontologie /
функтор Funktor nr. Symbol fur eine
Funktion
функционал Funktional n, мат.
функционализм Funktionalismus m\
Richtung der Architektur im 20. Jh.
— зю —
ФУН
функционал ьн || ый funktional, funktio-
nell, tatigkeitsbedingt, wirksam
~ая теория Funktionstheorie f
функционирование Funktionieren n
функционировать fungieren, funktionie-
ren, wirksam sein
функцЦия Funktion/; Tatigkeit, Aufgabe
бинарная ~ binare Funktion
Булева ~ Boolesche Funktion
~ высказывания Pradikat n
двуместная ~ zweistellige Funktion
знак ~ии Funktionszeichen n
значение ~ии Funktionswert m
~ истинности Wahrheitsfunktion f
многозначная ~ mehrdeutige Funk-
tion f
многоместная ~ mehrstellige Funktion
неоднозначная ~ nichteindeutige
Funktion
однозначная ~ eindeutige Funktion
одноместная ~ einstellige ~, einwerti-
ge Funktion
~ преобразования Transformations-
funktion f
примитивно-рекурсивная ~ primitiv-
rekursive Funktion
рекурсивная ~ rekursive Funktion
сложная ~ zusammengesetzte
Funktion
~ соответствия Zuordnungsfunktion f
частично рекурсивная ~ teilweise-
rekursive Funktion
элементарная ~ elementare Funk-
tion
футурология Futurologie / Zukunftsfor-
schung f
ханжеский scheinheilig; bigott, from-
melnd
ханжество Scheinheiligkeit/ Bigotterie /
Frommelei / Andachterei f
хаос Chaos n, Durcheinander n, Unord-
nung f
хаотический chaotisch; verworren
характер Charakter m, Besonderheit /
Artung / Naturell n
характеризовать charakterisieren, schil-
dern, kennzeichnen
~ся sich kenntlich machen
характеристика Charakteristik/ Beurtei-
lung / Schilderung/ Kennzeichnung/
характерный charakteristisch; kenn-
zeichnend; bezeichnend; typisch
~oe для Ничто Nichthafte n (Heideg-
ger)
~ые особенности Artung/
~ая (основная) черта Wesenszug т
характерология Charakterologie /: Teil-
gebiet der Psychologic
харизма Charisma n: gottliche Gnadenga-
be, Berufung
харизматический charismatisch, begnadet
хартия Charta /: Urkunde /; Charte /
Grundgesetz
хвала Lobpreisung / Lob n
хвалебный lobend
хвалить loben, preisen, riihmen
хватать greifen, ergreifen
химера Chimare / Phantasma n
хиромантия Chirognomik f
хитрость List / Schlauheit /; Kniffelei /
Tiicke / Arglist /
~ разума List der Vernunft (Kant)
~ рассудка List des Verstandes (He-
gel)
ход Gang m, Verlauf m, Lauf m, Bewe-
gung
~ мыслей Gedankengang m, Rason-
nement n
~ развития Entwicklungsgang rm Pro-
zeB m
хозяйство Wirtschaft /, Betrieb m
хорошее (доброе) Gute n
хороший gut
хотение Wollen n
хочешь-не-хочешь volens nolens лат.
храм Tempel w, Kirche / Kathedrale
(z. B. Kathedrale des Heiligen Basilius)
хранить (auf)bewahren, aufheben, ver-
wahren
христианизировать christianisieren
христианин, ~ка Christ m, Christin f
христианский neutestamentlich, christ-
lich
~ая вера der christliche Glaube, Chri-
stenglaube m
~ая община Christengemeinde f
христианство Christentum n
христологический christologisch
христология Christologie /: die Lehre von
Person u. Werk Jesu Christi
Христос Gottessohn m, Christus m
хроника Chronik /, Jahrbuch n
хрупкость Briichigkeit / Zerbrechlichkeit
/ Spodigkeit f
- 311 -
ЦИФ
художественн||ый kiinstlerisch, Kunst-,
Kiinstler-
— ая литература schongeistige Litera-
tur
художество Kiinste f
художник Kiinstler m
хула Schmahung /, MiBbilligkeit f
хулить tadeln, schmahen
Ц
царить hcrrschen
царство Reich n, Sphare
— природы Naturreich n
царствование Regierung / Regierungs-
zeit, Herrschaft
цезаризм Casarismus m
цезаристский casarisch, kaiserlich
Цезарь Casar tn: Ehrenname romischer
Kaiser (nach dem rom. Feldherrn)
цезура Zasur f\ Einschnitt, Pause in einer
Verszeile
целевая деятельность Zwecktatigkeit f
целенаправленность Zielsrebigkeit / Inten-
tion f
целенаправленный intentional, zwcckge-
bunden
целеполагание Zielsetzung f
целесообразность ZweckmaBigkeit /,
Sachlichkeit f
целесообразный rationell, rational,
zweckmaBig, zweckdienlich, zweckent-
sprechend, praktisch, rasonabel
целеустремлённость Zielstrebigkeit f
целеустремлённый zielbewuBt, zielstrebig
целиком restlos, vollig, ganzlich
целое Ganze n
единое — ein einheitliches Ganzes
целокупность Totalitat f
целомудрие Keuschheit /, Unberiihrtheit
целостность Ganzheit / Ungeteiltheit,
Totalitat, Unteilbarkeit f, Integritat f,
Abgeschlossenheit
динамическая — Wirkungszusammen-
hang m
пространственная — Platzganzheit
f (Heidegger)
целостный integral, ganz, ungeteilt, ein-
heitlich
цель Zweck m, Ziel n
- жизни Lebensaufgabe / Lebensziel
rz, Lebenszweck m
побочная — Nebenabsicht f
цельность Allheit / Totalitat/, Geschlos-
senheit /
цена Wert m, Preis m, pretium лат.
ценить schatzen, werten, wiirdigen
— ся gelten
ценност || ь Wertgegenstand tn, Wert tn,
pretium лат.
высшая — pretium eminens лат.
— , определяемая пользой pretium usus
лат.
чуждая — Fremdwert tn
вещные — и sachhafte Werte pl
духовные — и Menschenwert m
культурные — и Kulturwerte pl
ценный:
— предмет Wertgegenstand m
центр Zentrum n. Mittelpunkt m
~ тяжести Schwerpunkt m
цепи||oe заключение KettenschluB tn лог.
— правило Kettenregel f лог.
— ой рефлекс Ket ten reflex m
цепочка Kette f
— заключений SchluBfolge /
SchluBkette /
цепь Kette /
церемониал Zeremoniell w, Ritus tn
церемониальный rituell
церковнославянский altkirchenslawisch
церковными kirchlich, Kirchen-
-oe действие Sakrament: gottesdienst-
liche Handlung
— ая конференция Riistzeit /
церковь Gotteshaus n, Kirche f
епископальная — Metropolitankirche /
католическая — Mutterkirche f
методистская — Methodistenkirche /
православная — Ostkirche /
римско-католическая — abendland i-
sche Kirche
выйти из церкви aus der Kirche austre-
ten
цивилизация Zivilisation /
цикл Zyklus m, Kreis m, Kreislauf m
цинизм Zynismus m
циничный zynisch, verletzend-spottisch
циркулировать zirkulieren, kreisen,
umlaufen
циркуляция Kreislauf m, Zirkulation,
Umlauf m
цитата Zitat n, Allegat n
цитирование Allegation / Zitierung /
цитировать zitieren, auffiihren, allegieren,
ein Zitat anfiihren
цифра Ziffer / Zahl /
— (показатель) Kennziffer /
312-
ЧАР
ч
чары Zauber m, Zauberkiinste pl. Reiz m
частица Teilchen w, Korpuskel n; Partikel
f грам.
~ материи Materieteilchen n
частично teilweise, partiell
частичный halb, teilweise, Teil-, partiell
частно-правовой privatrechtlich
частность Einzelheit / Einzelteil m, De-
tail и
часгн ;ый partiell, parti kular, speziell; pri-
va(, Privat-
-oe высказывание partikulare Aussa-
ge
-ые науки Einzelwissenschaften pl
~oe право Privatrecht n
~ая собственность privates Eigentum,
Privateigentum л, Privatbesitz tn
^ая собственность на средства про-
изводства Privateigentum an Produk-
tionsmitteln
частным образом privatim лат.
частота Frequenz/ Haufigkeit f
часть Teil m. Part m
оставшаяся ~ Rest m
чаша Becher m, Kelch m, Schale f
чаяние Erwartung/, Hoffnung/
чеканить (p словах) pragen
чеканка Pragung f
чеканный Prage-, gepragt; klar, ausge-
pragt
человек Mensch m, Person /, Menschen-
kind n
- как предмет Menschending n (Hei-
degger)
~ на стыке двух культур и обществ
Randseiter т (marginal пот)
удел -a Menschenlos п
человеколюбивый human, humanitar
человеколюбие Nachstenliebe f. Men-
schen turn n
человеческНий menschlich, Menschen-,
human, mitfuhlend, menschenwiirdig
-oe благородство Menschenadel m
~ век Menschen al ter n
~ая жизнь Menschendasein n, Men-
sehenieben n
~oe лицо Menschengesicht n
~ ая природа Menschennatur f
род ~ Menschentum n
~oe существование Menschendasein n
~ ум Menschengeist m
сын рода ~oro Menschensohn m
принятие ~ого образа Menschen wer-
dung f
человеческое Menschliche n
человечество Menschhcit f. Menschen-
volk n, Menschentum n, Menschenge-
schlecht n. Welt /
человечность Menschlichkeit /, Huma-
nitat / Menschentum n, Menschen-
sinn m; Mitgefuhl n
человечный menschlich. human, men-
schheitlich
чередование Nacheinander n. Wechsel w,
Abfolge/ Reihenfolge Л Abwechslung/
чередовать (ab)wechseln
~ся sich abwechseln. aufeinanderfol-
gen, wechseln
череп Schadel m
черепаха Schildkrote f
чернь Pobel m-“--Herr Omnes (Luther)
черта будущего Vorhafte n (Heidegger)
черта {характера) Scite / Zug m
характерная ~ Charakterzug m, cha-
rakteristischer Zug
чертёж Zeichnung / Plan m, Skizze f
чертить zeichnen, reiBen
честность Ehrlichkeit / Redlichkeit /
Rechtlichkeit f
честный ehrlich, redlich, rechtlich
честолюбивый ehrgeizig, ehrsiichtig
честолюбие Ehrgeiz m, Ehrsucht/ Ehrbe-
gierde n
честь Ehre / Ehrgefiihr n
чёткий scharf, pragnant, genau, exakt.
klar
чёткость Pragnanz f. Klarheit, Deutlich-
keit, Leserlichkeit f
чиновничество Beamtenschaft / Beam-
ten turn n
численность Zahl f. Anzahl / Starke f
численный zahlenmaBig, mengenmaBig.
quantitativ
число Zahl / Anzahl /. Menge/, Datum n
— знаков Stellenzahl /
строк Zeilenzahl /
числовой zahlenmaBig. Zahlcn-
чистилище Fegefeuer n
чисто sauber, rein
чистота Reinheit / Reine f, Redlichkeit,
Klarheit
чистый rein, sauber, pur. purus
~ разум reine Vernunft
читать lesen
член Glied n. Term m мат.
средний ~ Mittelsatz m
-313 -----
ЩИТ
членение Gliederung / Aufgliederung /
членить glicdern
чрезвычайное (необычайное) Un-gehcure
п (Heidegger)
чрезвычайный auBerst, auBerordentlich
чтотость Washeit / (Hegel)
чувственность Sinnlichkeit / Hyle f, Sen-
sualital f
чувственн ый sinnlich, sensuell, sinnfal-
lig, animal, animalisch
^oe восприятие aisthesis греч.
^ая сущность (предмета) Sinnwesen
п (Kant)
чувствительность Empfindlichkeit /,
Fiihlbarkeit /, Empfindsamkcit /, Emp-
fanglichkeit / Sensibililat J\ Feinluhlig-
keit j\ Asthesie /, Sensualitat f
чувствительный spiirbar, sensibel, sen-
suell, sensitiv
чувств| 0 Gefiihl n, Empfindung f\ Re-
gung /’ Sentiment w; Sinn m
~ вкуса Geschrnaeksinn m
внешнее ~ Sinn m (Fichte)
— времени Zeitsinn m
~~ гражданской ответственности
StaaisbcwuBtsein n
— долга Pfhchtgefiihl n
~ зрения Gesichtssinn m
ложное ~ MiBgefuhl n
~ иеполиоцениости Minderweitigkeits-
gcfiihl n
неприязненное — Ressentiment n, Neid m
~ обоняния Geruchssinn m
осязания Gefiihlsinn m
равновесия Gleichgewichtssinn m
~ симпатии Sympatiegefuhl n
~ слуха (орган —a) Gehororgan n
собственного достоинства Selbstge-
ftihl n
~, сохраняющееся после чего-либо
Nachgefiihl n
~ стыда Schamgefiihi n
проявление ~ a Regung f
чувствование Sinn m (Fichte)
чувствовать (uhlen, empfinden, spiiren,
wahrnchmcn
чудо Wunder n
чуждость Fremdartigkeit f
чуждый fremd, fremdartig, fern
чужеземец Fremdling tn, Fremde m
чужеземное владычество Xenokratie f
чужой fremd
чуткий fein, sensitiv
чуткость Spiirsinn m
Ш
шаблон Schablone/ Vorbild n, Muster w,
Modell n
шаман Schamane m
шанс Chance f, Moglichkeit Wahr-
scheinlichkeit f (des Erfolges), Aussicht f
шаткость (о понятиях) Vagheit f. Unbe-
standigkeit, Unsichrheit f
шах (Ирана) Schah m\ Konig m (Iran)
шедевр Meisterwerk n
шельмовать anprangern, entehren, ver-
leumden
шиа Schia f\ die schiitischc Richtung des
Islam
шиизм Schiisinus m\ Lehre der Schia Ggs
Sunnism us m
шииты Schiiten pl\ Anhanger der Schia;
Sing Schiit m
широк ий umfassend, weitgehend
- ая демократия Massendemokratie f
шифр Schiffre /’ Code /, Schlussel m
шкала Gradmesser m, Skala /
школа (в науке, искусстве) Schule /;
Richtung
школьная (пре)мудрость Schulweisheit J
шовинизм Chauvinismus m
шутка Scher? m, SpaB m, Witz m
Щ
щадить schonen, verschonen I щедрый freigebig, groBziigig
щедрость Freigebigkeit / Mildtatigkeil / | щит Schild m
- 314 —
ЭВБ
эвбулия Eubulie f
эвдемонизм Eudamonismus tn: Gliickse-
ligkeitslehre f
эвдемония Eudamonie f: die [innere]
Gliickseligkeit
эвентуальный eventual, moglicherweise,
vielleicht; unter Umstanden (сокр. u.U.)
эволюционизм Evolutionismus tn
эволюционный evolutionar
эволюция Evolution /', Entwicklung/, He-
rausbildung f
эвристика Heuristik / eigtl Erfindungs-
kunst f
эвфемизм лингв. Euphemismus tn: verhiil-
lende Ausdrucksweise
эвфемистический euphemistisch, verhiil-
lend, beschonigend
эгоизм Selbstsucht f, Egoismus tn, Moral
insanity англ.
эгоистичный selbstisch, selbstsiichtig
эгоцентризм Autismus tn, Selbstsucht /
эзоповский asopisch
эзотерический esoterisch
эйдетизм Eidetik /: die Fahigkeit die Klar-
heit friiherer Wahrnehmungen zu besit-
zen
эйдетическ||ий eidetisch
~ смысл eidetischer Sinn
~ая редукция eidctische Reduktion f
эйкумена Okumene /: Gesamtheit der
christlichen Kirchen der Erde
эквивалент Aquivalent n. Gleichwert tn,
Gegenwert tn
эквивалентное || ь Gleichwertigkeit/ Ge-
genwertigkeit / Kontravalenz f
класс ~и Aquivalenzklasse /
отношение ^и Aquivalcnzrelation f,
Aquivalenzbeziehung f
эквивалентный aquivalent, gleichwertig,
gleichgeltend
эквилибризм Aquilibrismus tn^ Equilibris-
mus: Gleichgewichtslchre Aquilibrium
n, Equilibrium: Gleichgewicht
эквиполенция Aquipollenz f: logische
Gleichgeltung von Begriffen
эквипотенциальный aquipotentiell
экзамен Examen n, Priifung f
экзегеза Exegese /: Auslegung eines Tex-
tes, bes. der Bibel
экзегетика Exegetik /
экземплярам Exemplarismus tn
экзистеитный existent; ~ existentiell: das
Dasein betreffend
экзистеициал Existenzial tn (Heidegger)
экзистеициалы Existenzialien pl (Heideg-
ger)
экзистенциализм Existentialismus tn, Exi-
stentialphilosophie, Existenzphilosop-
hie
экзистенциальность Existenzialitat /
экзистенциальный existential: daseinsbe-
dingend, auf das Dasein beziiglich; in
Beziehung zum Dasein stehend
~ oe высказывание Existentialaussage f
~ая интерпретация existentiale Inter-
pretation: eine Methode der Bibelausle-
gung
~ ая онтология Existenzial-Ontologie f
~ый оператор Existentialoperator nr.
pradikatenlogische Konstante
~oe суждение Existenzialurteil n
экзистенц||ия [существован||ие| Exi-
stenz /: Dasein in seiner einfachen Tat-
sachlichkeit: Leben n, Vorhandenheit,
Wirklichkeit. Unterhalt m; Person f
доказательство ~ии Existenzbeweis n
область ~ии Existenzgebiet n
проблема ~ии Existenzproblem n
теорема существования Existenzsatz tn
условие ~ия Existcnzbedingung
эклектика, эклектизм Eklektizismus tn
эклектический eklektisch, eklektizistisch:
unoriginell, unschopferisch
экология непознанного die Ekologie des
Unerkennbarcn
экономика Wirtschaft / Okonomik /
экономический wirtschaftlich, okono-
misch
экономия Sparsamkeit / Einsparung
— времени Zeitersparnis f
политическая ~ politische Okonomie
/ Sozialdkonomie / Wirtschaftswis-
senschaft f, Staatsokonomie / (Hegel)
— скобок Klammerersparung f лог.
экономность Sparsamkeit /
эксперимент Experiment n\ wissenschaft-
licher Versuch
экспериментальный experimentell, expe-
rimental
экспликат Explikat n
экспликация Explikation /: Erklarung /*
Erlauterung
эксплицировать explizieren: erklaren, er-
lautern
эксплицитно explicit: es ist zu Ende (am
SchluB des Textes)
эксплицитн||ый explizit: entfaltet, entwik-
kelt. Ggs implizit
~ая функция explizite Funktion
эксплуатация Ausbeutung f
эксплуатировать ausgebeuten
— 315 —
ЭПИ
экспонировать exponieren, herausheben,
erklaren
экспроприация Expropriierung / Enteig-
nung f
экспроприировать expropriieren, enteig-
nen
экстаз Ekstase / Entziicken n, Begeiste-
rung/
экстатический seraphisch, ekstatisch, ver-
ziickt, schwarmerisch
экстемпоральный extemporalis лат., im-
provisatorisch, unvorbereitet
экстенсивность Extensitat f, Extensivitat,
Ausdehnung
экстенсивный extensiv, ausgebreitet, um-
fassend
экстенсиональность Extension/: Ausdeh-
nung Ggs Intension
экстенсиональный extensional Ggs inten-
sional
экстравертивный extravertiert, extrover-
tiert: nach auBen gewandt, wirklich-
keitsnah Ggs introvertiert
экстракт Extrakt m, Auszug m
экстраполяция Extrapolation f лог., Ggs
Interpolation
эксцентричный exzentrisch, iiberspannt
электоральный electiv, ausgewahlt
электорат Elektorat n, Kurfiirstentum m,
Kurfiirstenwiirde f
элемент Element n, Bestandteil m, Grund-
stoff m, Urstoff (Feuer n, Wasser n,
Erde / Luft f)
~ структуры Strukturbestandteil m
элементарный elementar, grundlegend,
einfach; Elementar-
~ oe высказывание Elementaraussage f
~ая связь Elementarbeziehung /
~ая частица Elementarteilchen n
элементы Elemente pl: Anfangsgriinde
pl; Grundbegriffe eines Faches
элеутерология Eleutherologie f
элиминация Elimination/ Eliminierung/,
Ausschaltung, Beseitigung
элита Elite f: Auswahl / Auslese f; das
Beste, die Besten
элитарный elitar, auserlesen
эллинизм Hellenismus m
эллииистский hellenistisch: spatgriechisch
эманация Emanation/: das AusflieBen des
Unvollkommenen aus dem Vollkomme-
nen (Spatantike Philosophic)
эмансипация Emanzipation /: Verselb-
standigung
эмоционализм Emotionalismus m
эмоциональное Emotionale n: das Ge-
fiihlsbezogene
эмоциональность Emotionalitat f
эмоциональный emotional, Gefuhls-,
emotionell, gefuhlsmaBig
эмоция Emotion / Gefuhl n, Gemiitserre-
gung/ Gemiitsbewegung / Erregung
эмпирема Empirem n: Erfahrungstatsache
эмпиризм Empirismus m, Ggs Rationalis-
mus
эмпириокритицизм Empiriokritizismus m
эмпириомонизм Empiriomonismus m
эмпириосимволизм Empiriosymbolismus
m
эмпирическое и теоретическое das Empi-
rische u. das Theoretische
эмпирически ий empirisch, erfahrungsge-
maB, erfahrungsmaBig
~oe понятие Erfahrungsbegriff m
эмпирия Empiric / Empirik /: [wissen-
schaftliche] Erfahrung
энграмма Engramm m: Gedachtnisspur
geistiger Eindriicke; eigtl Inschrift /
психол.
эндогенный endogen: von innen verur-
sacht, Ggs exogen
энергетизм, энергетика Energetismus m,
Energetik f
энергичный kraftvoll, energisch, tatkraftig
энергия Energie / Kraft / Fahigkeit
эителехийиый entelechisch od. entele-
chial: zielstrebig
энтелехия Entelechie f: Bezeichnung der
Zielstrebigen
~ рода Gattungsentelechie f
энтимема Enthymen n лог.
энтропия Entropie f
энтузиазм Enthusiasmus m, Begeisterung
f, Schwarmerei/
энциклика Enzyklika /: papstliche Rund-
schreiben an die katholische Bischofe
энциклопедия Enzyklopadie / Allbuch n
Эоны Aonen pl: Zeitraum m, Ewigkeit
(sg Aon m)
эос Eos /: Morgenrote (nach der griech.
Gottin)
эпагогическ||ий epagogisch, anreizend,
anziehend
~oe доказательство epagogischer Be-
weis
эпиграмма Xenie / Xenion n, Epigramm
n, Sinngedicht n
эпизодический zeitweise, episodisch
эпикуреец Epikureer m, GenuBmensch m
эпикуреизм Epikureismus m
эпикурейский epikureisch, epikurisch, ge-
nieBerisch
эпистемологический, эпистемический
epistemologisch, epistemistisch: er-
kenntnistheoretisch
эпистемология Epistemologie / Wissen-
316 -
эпи
schaftstheorie / Theorie vom Wissen;
Erkenntnislehre f
эпическое произведение в стихах Verse-
pos n
эпоха Epoche / Stufe /, Zeitabschnitt m
~ Возрождения Renaissance /
эпохальный epochal, hochbedeutend
эристика Eristik /: Disputierkunst
эрос Eros m: das Verlangen, Liebe
~ философский philosophischer Eros:
Trieb nach philosophischer Erkenntnis
эротика Erotik / Erotikon n, Erotika pl,
die sinnliche Liebcschildern
эрудиция Belesenheit / Gelehrtsamkeit /
Kenntnis /
эскиз Skizze / Entwurf m
делать ~ (набросок) skizzieren
эстет Asthet m, Schongeist m
эстетизм Asthetizismus /n:Lebenshaltung
des Astheten
эстетик Asthetiker m
эстетика Asthetik /
эстетический asthetisch, asthetenhaft,
schongeistig, kiinstlerisch
эстетство Asthetizieren n, Asthetentum n,
Schongeisterei /
эстетствовать asthetisieren, Schongeiste-
rei treiben
эстетствующий schongeistig, iisthetizi-
stisch
эсхатология Eschatologie /Vorstellung
vom Endschicksal des einzelnen Men-
schen u. der Welt
этелизм-волюнтаризм Ethclismus tn, Vo-
luntarismus m
этика Ethik /' Moral f, Sittenlehre f,
Pflichtenlehre f
~ долженствования Sollensethik /
Pflichtethik f
~ ценностей Wertethik /
этикотеология Moralthcologie f, Ethiko-
thcologie f
этиологический atiologisch, ursachlich,
begriindend
этиология Athiologie /
этический ethisch, sittlich
этнический ethnisch, Volks-, volkseigen-
tiimlich
этнолингвистика Ethnolinguistik f
этнология Ethnologic /. Volkerkunde /
этология-характерология Ethologie /
Charakterologie f; Verhaltenslehre /
этос Ethos n: gesellschaftliches Han-
deln
эфемерный ephemerisch, verganglich
эфир Ather m, Himmelsluft /
эфирный atherisch: himmlisch, vergeistigt
эффект Nachwirkung/ Wirkung/ Effekt
m, Erfolg tn
эффективность Effektivitat /, Wirksam-
keit, Nutzen tn
эффективный funktionell, wirksam, effek-
tiv, wirkungsvoll, effektiv, tatsachlich
эффектный eindrucksvoll, effektvoll, wir-
kungsvoll
K)
ювеналовский juvenalisch, spottisch, sa-
tirisch (nach dem rom. Satiriker Ju-
venalis)
юмор Humor tn
юридический juristisch, rechtlich, Rechts-
юриспруденция Jurisprudenz /, Rechts-
wissenschaft /’ Rechtslehre /
юстиция Justiz /’ Rechtspflcge /
я
я ich, Selbst n
яблоко раздора Zankapfel tn
явиться erscheinen, sich einfinden, sich
melden, sich zeigen
явление Erscheinung / Eintreffen, Er-
scheinen n
~ (медиума) Spirit tn
побочное Nebenerscheinung/
случайное — zufallige Erscheinung
сопровождающее - Nebenerscheinung/
сопутствующее ~ Nebenerscheinung /
являть собой sich prasentieren
являться (представлять собой) sein
являющееся phaenomenon греч.
явно prime facie лат.
явность Sichtbarkeit / Klarheit / Svi-
denz / Notorietat /
явн|ый offenbar, sichtlich, augenschein-
lich, unverkennbar, offen, manifestus
лапг.. lautbar, ostensibel, offenkundig,
offensichtlich, notorisch, greifbar, au-
gen fallig
- 317 —
ЯЧЕ
~ ая [очевидная) ошибка ein sichtbarer
Fehler
явь Wachscin п, reale Wirklichkeit
ядерный nuklear, atomar, Kern-
ядро Kern m; Wesentliche n, Hauptin-
halt m
язвительно mordaciter лат.
язвительный hohnisch, sarkastisch
язык Sprache /; Zunge f (Organ), lingua
лат.
~~ знаков Zeichensprache f
~ (как орган вкуса и речи) Sprache f
= Zunge /'(Luther)
— науки Wissenschaftssprache f
объектный ~ Objektsprache f
разговорный ~ LJmgangssprache /
символический symbolisicrte Spra-
che f
философия ~a Sprachphilosophie /
языковой sprachlich, Sprach-
языкознание Sprachwissenschaft f
языческий heidnisch
язычество Heidentum n, Gotzenverch-
rung f
язычник Heide m, Gotzenanbeter m
яйность Ichheit / (Bohme, Fichte)
якобы als ob, angeblich
якорь (спасения) Anker m
янсенизм Jansenismus m (nach dem Theo-
logen Cornelius Jansen)
ярк||ий grell, hell, glanzend, scharf, prag-
nant, hervorragend
~oe доказательство ein schlagender
Beweis
яркость Grellheit/, Helligkeit/; Scharfe/;
Markante n, Pragnanz/
ясно explizite, deutlich, klar
~ видеть klarsehen
мыслящий klardenkend
~ представлять себе klarsehen
ясновидение Hellsehen n
ясность Klarheit Ve’rstandlichkeit/. Per-
spikuitat /, Unzvveideutigkeit /, Deut-
lichkeit /; Augenschcinlichkeit /, plani-
tas лат.
ясн||ый offenbar, scharf, klar, verstand-
lich, sinnenfallig, sinnfallig, offensicht-
lich, ausdriicklich
иметь oe представление sich klar sein
iiber (A.)
ячейка Zelle f
Справочное издание
Зайцева Зоя Николаевна
НЕМЕЦКО-РУССКИЙ И РУССКО-НЕМЕЦКИЙ
ФИЛОСОФСКИЙ СЛОВАРЬ
Зав. редакцией Г. М. Степаненко
Редактор В. В. Белугина
Художественный редактор Ю. М. Добрянская
Переплет художника Б. С. Казакова
Технический редактор Н. И. Смирнова
Изд. лиц. № 040414 от 18.04.97 г.
Подписано в печать 02.12.98 г.
Формат 60x90/16. Печать офс.-кн.-журн.
Гарнитура тайме. Офсетная печать.
Усл. печ. л. 20,0. Уч.-изд. л. 29,85.
Тираж 5 000 экз. Зак. 606. Изд. № 5637.
Ордена «Знак Почета» издательство Московского университета.
103009, Москва, ул. Б.Никитская, 5/7.
Отпечатано с готовых диапозитивов в типографии
ИПО Профиздат, 109044, Москва, Крутицкий вал, 18.