I.  Первые  шаги  на  немецкой  земле
II.  Что  будет  после  окончания  войны?
III.  На  Одере
IV.  Битва  за  Берлин
V.  Конец  третьего  рейха
VI.  Программа  антифашистского,  демократического переустройства
VII.  Первые  недели  после  освобождения
VIII.  Правительство  Саксонии  у  маршала  Жукова
IX.  Начало  обновления  в  Мекленбурге
X.  Вехи  поставлены
XI.  Совещания  в  Берлине
Послесловие  автора  к  русскому  изданию
Содержание
Текст
                    Стефан  Дёрнберг
 Год  1945.
Свидетельство
очевидца


Стефан Дёрнберг ЕНИЕ Год 1945. Свидетельство очевидца
8*е1ап ОоегпЬег^ ВЕРКЕШ1МО 1945. Ею Аи§еп2еи§епЪеп’сЫ 01ЕТ2 УЕКЕАО, ВЕКШ, 1975
Стефан Дёрнберг ОСШБШШК Год 1945. Свидетельство очевидца ИЗДАТЕЛЬСТВО «МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ» Москва • 1978
9(М)72 Д36 Перевод с немецкого Л. ИСТЯГИНА и А. НЕВЕРДИНОВА (§) Э1е12 Уег1а&, Вег1ш, 1975 Авторизованный перевод на русский язык. (6) Издательство «Международные отношения», 1978
Заветы павших обязывают нас. Они повелевают нам сделать все, чтобы мир, с таким трудом завоеван¬ ный, был сохранен, чтобы демокра¬ тия и социальная справедливость торжествовали на всей планете. Из воззвания ЦК СЕПГ «О 30-й годовщине освобождения от гитлеровского фашизма» I Первые шаги на немецкой земле Когда началось освобождение немецкого наро¬ да от фашизма? Какой датой открыть мне мои за¬ метки? Возможны различные варианты. Прошу снис¬ хождения у читателя, если к выбору времени для моего рассказа я подойду несколько субъективно. Для меня освобождение Германии от фашизма на¬ чалось в один из первых дней февраля 1945 года. В этот день мы, группа офицеров политотдела 8-й со¬ ветской гвардейской армии, ехали из Познани к Одеру. В 75 км западнее Познани на возвышении над дорогой, ведущей из Познани через Кюстрин в Берлин, мы увидели огромный щит с надписью: «Вот она, проклятая Германия». Мы остановились. Надпись произвела на меня и всех остальных большое впечатление. Ведь именно здесь в 1939 году проходила германо-польская гра¬ ница. Спустя почти 10 лет я, в форме офицера Крас- 5
ной Армии, вступил на землю Германии приблизи¬ тельно в том же месте, где я прошел в 1935 году, покидая третий рейх. Война вернулась туда, где она началась в 1939 году. Окончательное поражение фа¬ шистского германского империализма и, следова¬ тельно, мир сделались теперь осязаемо близкими. Советские войска уже форсировали Одер и создава¬ ли на его западном берегу плацдармы, от которых до Берлина всего 70 км. А что такое 70 км по сравне¬ нию с теми пространствами, которые лежали позади нас! Во всяком случае, нам предстояло стать участ¬ никами завершения войны, притом непосредственно * на немецкой земле. Вокруг солдаты поздравляли друг друга. Юная регулировщица прикрепила на своей военной шапке-ушанке цветы, которые ей по¬ дарил кто-то из проезжавших. Конечно, это не пре¬ дусматривалось уставом, но в конце концов такой дорожный пост представлял собой нечто уникаль¬ ное и, может быть, цветы как раз и должны были символизировать такое событие. При всей торжест¬ венности момента нас, а в особенности меня, не¬ сколько удручал выставленный плакат. И на следую¬ щий день мы сообщили наши сомнения начальнику политотдела армии. С политической точки зрения надпись была не совсем точна. Правильней было бы написать: «Здесь начиналась фашистская Германия». Конечно, Германия на многие годы тяжело запятна¬ ла себя. Фашисты не только злоупотребили словом «Германия», но и превратили большинство немецко¬ го народа в соучастников преступлений фашистской диктатуры. И все же не следовало проводить знак равенства между фашизмом и Германией. Как спра¬ ведливы и впечатляющи были слова Верховного Главнокомандующего И. В. Сталина в приказе от 23 февраля 1942 г.: «...Гитлеры приходят и уходят, 6
а народ германский, а государство германское — остается». Эти слова, которые после освобождения можно было прочесть всюду в советской оккупаци¬ онной зоне — на улицах и площадях, на зданиях ко¬ мендатур, на вокзалах и мостах, — выражали прин¬ ципиальную позицию социалистического государст¬ ва и его армии. Плакат на старой границе рейха, на дороге между Познанью и Кюстрином, по меньшей мере не вполне соответствовал этой позиции. Мы сделали также и другое критическое замеча¬ ние в подкрепление нашей точки зрения. В соответ¬ ствии с соглашениями, уже подписанными к этому времени между Советским Союзом и новой демок¬ ратической Польшей, польско-германская граница должна была проходить по Одеру— Нейсе. Это было нам известно. Правда, эти соглашения должны были получить международно-правовое закрепление, ве¬ роятно, решением главных держав антигитлеровской коалиции (подтверждение в принципе последовало на Крымской конференции в феврале 1945 г. и в полной форме — в заключительном документе Пот¬ сдамской конференции 2 августа 1945 г.), но уже в начале 1945 года державы антигитлеровской коали¬ ции, как мы знали, дали согласие на новую линию западной границы Польши. В соответствии с этим предусматривалось сразу же после окончания воен¬ ных действий в областях восточнее Одера форми¬ ровать органы польской администрации. Генерал со¬ гласился с нашими доводами. Через несколько дней я ехал по той же дороге обратно. Бои за Познань еще продолжались, и нам надо было склонить окруженный немецкий гарнизон к прекращению бессмысленного сопротивления. Плаката на старой имперской границе теперь не бы¬ ло. На его месте висел необыкновенно большой указатель с обозначением расстояния в одном на- 7
Автор книги — С. Дёрнберг в 1945 году правлении до Берлина и в противоположном на¬ правлении— до Москвы. Я не уверен, что этой пе¬ ремене способствовали наши критические замеча¬ ния— едва ли они могли быть учтены так быстро. Вероятно, нашлось немало других людей, которые возразили против вполне понятной, но тем не менее не совсем правильной инициативы какого-то не¬ большого подразделения, разместившего свой контрольный пункт на старой имперской границе. Но вернемся к тому февральскому дню 1945 го¬ да, когда я вступил на немецкую землю. Многое пе- редумалось во время многочасовой поездки к мес¬ течку Гартов у Зонненбурга, близ Одера, где распо¬ 8
ложился штаб армии. Конечно, сегодня Я уже не помню в точности, что тогда передумал, как смот¬ рел на прошлое и настоящее, какие имел планы на будущее. И все же с этими оговорками я попытаюсь восстановить детали того далекого февральского дня и суть моих тогдашних размышлений. Итак, я возвращался домой спустя почти 10 лет, в течение которых Советский Союз был моей вто¬ рой родиной. Как и некоторые другие немецкие коммунисты, я шел с Красной Армией, которая, вы¬ полняя свою освободительную миссию, вступила теперь на немецкую землю. 22 июня 1941 г., в день нападения фашистской Германии на Советский Со¬ юз, я записался добровольцем в Красную Армию. Для меня это было вполне естественное решение. Первое социалистическое государство стало моей родиной. Я обязан ему своим образованием, счаст¬ ливой молодостью. Я готов был защищать вместе с советскими людьми это государство, свободу и бу¬ дущее его народа. Я также знал, что, сражаясь в ря¬ дах Красной Армии, я буду непосредственно участ¬ вовать в освобождении Германии от фашистского ига. Товарищи по Коммунистической партии и Комму¬ нистическому союзу молодежи Германии одобрили мое решение. В июне 1941 года в Москве такое же решение приняли многие другие молодые немцы. Они спешили в военкоматы, чтобы вступить в ряды Советских Вооруженных Сил. Я попал в подразделе¬ ние московских комсомольцев. Наша часть получила задачу сооружать оборонительный пояс на реке Десне юго-восточнее Смоленска. Мы строили раз¬ личные противотанковые заграждения, доты и дзо¬ ты, которые затем, в начале августа, были заняты артиллерийскими частями. В это время, в первый период войны, я стал свидетелем вынужденного, тя- 9
Жблого отступления Красной Армии, когда превос¬ ходство фашистской авиации и танков было почти подавляющим. Тем не менее на сооруженной нами оборонительной линии на Десне удалось задержать наступление фашистских войск по крайней мере до начала октября. Но теперь лето 1941 года было далеко позади. С тех пор произошло много событий, тяжелых и тра¬ гических, захватывающих и радостных, бывали дни, когда можно было прийти в отчаяние. И наконец, незабываемые переживания трудного, сопровож¬ давшегося большими жертвами, но неудержимого наступления от Волги до Одера. Мне выпало боль¬ шое счастье: с 1943 года я был офицером седьмого отделения политотдела той самой легендарной 62-й армии, которая под командованием генерала Чуй¬ кова, отразив наступление немецко-фашистской ар¬ мии Паулюса, отстояла в Сталинграде последнюю узкую полоску западного берега Волги. За эти бои армия получила почетное звание 8-й гвардейской. После освобождения Украины летом 1944 года она была выделена для участия в наступлении на Берлин. Так называемые седьмые отделения Красной Ар¬ мии имели своей задачей пропаганду среди войск противника, разъяснение солдатам и офицерам фа¬ шистского вермахта преступного и антинациональ¬ ного характера развязанной фашизмом войны, осла¬ бление боевой силы гитлеровской армии и убежде¬ ние как можно большего числа солдат и офицеров в том, что в их интересах сдаваться в плен Красной Ар¬ мии и тем самым спасти свою жизнь. Наш коллектив был небольшой. Возглавлял седь¬ мое отделение подполковник Волков, опытный пар¬ тийный работник, позднее работавший в штабе Со¬ ветской военной администрации в Германии при маршале Жукове, а затем в редакции газеты «За 10
прочный мир, за народную демократию!». Моему политическому развитию в еще большей степени способствовал подполковник Шелюбский. Он отно¬ сился ко мне буквально как отец. Подполковник Шелюбский до войны работал в Коминтерне и очень хорошо знал историю немецкого рабочего движения. В Сталинграде, когда штаб раз¬ мещался в землянках на обрывистом берегу Волги, в нескольких сотнях метров от передовой, он тяже¬ ло заболел и должен был, к сожалению, летом 1944 года нас оставить. Особенно я подружился со старшим лейтенан¬ том Георгием Марутовым, армянином, который хо¬ рошо говорил по-немецки; до войны он был журна¬ листом. Позднее я неоднократно с ним встречал¬ ся— в Москве, где он работал в ТАСС, а также в Берлине, когда он несколько лет назад приезжал в ГДР. Из офицеров нашего отделения только майор Малышев уже до войны был кадровым военным. Майор Попов преподавал математику в одном из вузов Ростова-на-Дону. Он был любимцем всего политотдела, умел очень смешно рассказывать о своих переживаниях в различных переделках и не придавал никакого значения тому, что своей не¬ военной внешностью и типично профессорской ма¬ нерой держаться то и дело нарушал инструкции. Зная огромное количество смешных историй, он охотно шутил с товарищами. А однажды сам ока¬ зался жертвой собственного розыгрыша. В июне 1944 года мы услышали по радио — мне кажется, это было сообщение Би-би-си — о высадке англо- американских войск в Северной Франции. Майор По¬ пов побежал в столовую политотдела, чтобы обме¬ няться мнениями об этом известии с товарищами из отдела (наша армия в это время находилась на Ук¬ раине и готовилась к летнему наступлению 1944 г.). 11
Разумеется, никто не поверил его сообщению об открытии второго фронта. Постоянные оттяжки с выполнением своих союзнических обязательств, дан¬ ных еще в 1942 году, к которым прибегали запад¬ ные державы, делали подобные сомнения вполне обоснованными. Никто Попову не поверил: он был известен своими шутками. Но подобная шутка была давно затерта от частого употребления. Капитан Миша Семиряга перед войной только что поступил в институт. В начале войны его посла¬ ли на краткосрочные курсы подготовки офицеров седьмого отделения. После войны он работал в СВАГ, потом заочно учился на историческом фа¬ культете Московского университета, а еще позже стал сотрудником — в звании полковника — Институ¬ та военной истории и опубликовал многочисленные работы об интернационалистской миссии Красной Армии и о развитии боевого союза братских армий социалистических стран. Наше отделение располагало подвижной уста¬ новкой-громкоговорителем значительного радиуса действия, а также небольшой типографией для печа¬ тания листовок. Невзгоды войны, труднейшие ситуа¬ ции и, конечно, успехи нашего наступления тесно сблизили всех нас. Каждый делал все, на что был способен, чтобы выполнить ответственные задания, как этого требовало доверенное нам дело. Скоро мы вступим в Берлин. В этом не могло быть никаких сомнений. Но какой будет мирная жизнь? Что станет с освобожденной Европой? Что станет с Германией? Разумеется, фашизм будет уничтожен. Согласно достигнутой между союзника¬ ми договоренности, фашистская Германия должна безоговорочно капитулировать. Но для этого еще предстояло разгромить на полях сражений фашист¬ ский вермахт. После всего того, что было, я не ве¬ 12
рил больше в возможность вооруженного восста¬ ния или других каких-либо эффективных действий немецкого народа против фашизма. Правда, я на¬ деялся, что по мере нашего приближения к Берли¬ ну все большее число солдат и офицеров будет соз¬ навать бессмысленность продолжения войны и це¬ лые подразделения станут бросать оружие. Ближай¬ шие недели и месяцы показали иллюзорность этой надежды. Понадобились еще чрезвычайно тяжелые бои, унесшие тысячи жертв. Что касается будущего Германии, то оно могло сложиться лишь в процессе коренного общественно¬ го преобразования, обновления ее на последова¬ тельно антифашистской, демократической основе. Этот глубокий поворот должен был стать частью тех огромных перемен, которые уже начались в Польше, в других освобожденных от фашизма стра¬ нах и были историческими закономерностями наше¬ го века. Теоретически это было ясно. Военный разгром германского фашизма мог — должен был! — послу¬ жить исходным пунктом для осуществления реше¬ ний VII конгресса Коминтерна, конференций КПГ в Брюсселе и Берне. Но исторические закономерно¬ сти и основывающиеся на них решения должны осу¬ ществляться людьми. Между тем людям этим еще предстояло осознать правильность таких решений. Более того, большинство из них пока еще не знало о самом существовании их, так что начало обещало быть очень трудным. Вероятно, и материальные раз¬ рушения в Германии будут весьма значительными. Правда, по сравнению с жесточайшими опустоше¬ ниями на территориях Советского Союза или Поль¬ ши, которые я видел, они будут, по-видимому, в не столь ужасны. (Мне еще предстояло увидеть Бер¬ лин и Дрезден. Но и после увиденного в Берлине и 13
Дрездене предположение оправдалось: масштабы материальных разрушений, как бы велики они ни были, не являлись главной трудностью; Берлин — не Варшава, Дрезден — не Ленинград или Киев и Минск; хуже материальных руин была духовная опустошенность.) В Польше я был свидетелем того, с каким энту¬ зиазмом население встретило Красную Армию-ос- вободительницу, как тысячи людей шли доброволь¬ цами в польскую народную армию, как повсюду создавались отряды народной милиции, формирова¬ лись и развертывали работу новые органы власти, как подлинно революционный подъем охватывал трудящихся. Будет ли что-либо подобное в Герма¬ нии? Сомнения на этот счет были более чем оправ¬ данными. Я беседовал с тысячами военнопленных. Многие из них выдавали себя за коммунистов. Но подлинных антифашистов или хотя бы участников движения Сопротивления я почти не встречал. Мо¬ жет быть, иначе будет в индустриальных центрах? Но ведь большинство рабочих были мобилизованы в армию. Изощренная система фашистского терро¬ ра страшно опустошила ряды сознательных антифа¬ шистов. Сыграла свою роль и нацистская пропаган¬ да с ее демагогическими приемами. И все же хоте¬ лось надеяться, что крах фашистского германского империализма пробудит способность немецкого на¬ рода к политическим действиям. Уже деятельность многих уполномоченных и до¬ веренных лиц Национального комитета «Свободная Германия» (НКСГ), бывших офицеров и солдат фа¬ шистского вермахта, была доказательством огром¬ ной убедительной силы наших социалистических идей, возможности привлечь различные социальные слои на сторону ясной антифашистской позиции и побудить их к действиям, которые часто требовали 14
быстрого принятия собственных решений и большо¬ го личного мужества. Таким образом, была необхо¬ дима программа и организованная сила, которая сумела бы эту программу воплотить в действи¬ тельность. Но я верил в будущее, я был убежден, что оно принадлежит социалистической Германии. Много раз мы проезжали мимо длинных вере¬ ниц беженцев. В большинстве это были крестьяне, бросившие свой дом и имущество, погрузив на те¬ леги, запряженные лошадьми, самое необходимое и отправившиеся по дорогам войны. Теперь Красная Армия, продвигавшаяся быстрее, оставила их поза¬ ди. Они поверили нацистской пропаганде или выпол¬ няли приказ местных властей об эвакуации. Некото¬ рые из них были издалека, чаще всего из польских областей, где они во время фашистской оккупации получили в собственность земельные наделы, что¬ бы «германизировать» восток. В какой-то степени многие из них оказались соучастниками преступле¬ ний фашистских оккупантов, поэтому они боялись возвращаться, и им не оставалось ничего другого, как скитаться по дорогам, двигаясь на запад. Дру¬ гие решили возвращаться в свои деревни. Конечно, они не знали, что их там ожидает. Но первые же встречи с солдатами Красной Армии им показали, что геббельсовская пропаганда о кровавых боль¬ шевистских ордах, убивающих женщин и детей, а мужчин ссылающих в Сибирь, была подлой ложью. Но и эти люди не были расположены к полити¬ ческим беседам. Они были слишком запуганы, оза¬ бочены своим ближайшим будущим. Они устали и были полны отчаяния. Единственное, чего хотели эти люди,— это скорейшего окончания войны и вместе с ним какого-то решения о том, где им те¬ перь жить. 15
Совершенно другую картину представляли ко¬ лонны освобожденных рабочих — невольников или военнопленных — различных национальностей, ко¬ торые двигались на восток, чтобы как можно быстрее попасть на родину. По самодельным знаменам мож¬ но было узнать, идут ли поляки или французы, юго¬ славы или бельгийцы, советские или отдельные груп¬ пы английских или американских военнопленных. У Зонненбурга нам пришлось свернуть с главной магистрали на Гартов. Маленький городок остался почти цел и невредим. От больших рекламных щи¬ тов на торцах домов, расхваливавших «Берлинер локальанцайгер» и «Берлинер моргенпост», повеяло на меня чем-то знакомым. Теперь стало окончатель¬ но ясно, что до Берлина рукой подать. На окраине Зонненбурга находилась одна из тю¬ рем, которые сетью покрывали Германию. Фашис¬ ты вывезли всех узников тюрьмы; остались лишь не¬ многие, в основном больные и, насколько помню, не немцы. В ночь с 30 на 31 января 1945 г. фашистские палачи зверски уничтожили 700—800 узников. Когда 2 февраля Красная Армия заняла Зонненбург, сол¬ датам представилось ужасающее кровавое зрели¬ ще, о котором нам было сообщено. Изуродованные тела мужчин и женщин разных национальностей ва¬ лялись в камерах и во дворе тюрьмы. По сравнению с Майданеком, колоссальным ла¬ герем уничтожения около Люблина, который я ос¬ мотрел в июле 1944 года, сразу же после освобож¬ дения, зонненбургская тюрьма была меньшего раз¬ мера. В ней не было газовых камер, крематорий был небольшим. В отличие от концентрационных лаге¬ рей, здесь не было складов отсортированных игру¬ шек, расчесок, зубных щеток, очков, гор человечес¬ ких волос. И все-таки Зонненбург был одним из концентрационных лагерей и каторжных тюрем. Про¬ 16
волочные заграждения, бараки, бункеры и стороже¬ вые вышки — все это являлось неизбежной принад¬ лежностью третьего рейха. Поэтому я совсем не был удивлен, что в первый же день пребывания на немецкой земле увидел нечто подобное. Только 30 лет спустя, когда писал эти записки, я узнал некоторые подробности истории Зонненбурга. В этом городке уже в начале апреля 1933 года вок¬ руг бывшей каторжной тюрьмы был сооружен один из первых фашистских концлагерей. В числе первых узников здесь находились члены ЦК КПГ Эрнст Шнеллер, Вальтер Штекер, а также Оттомар Гешке и Михаель Нидеркирхнер. Здесь были заключены немецкие писатели-антифашисты Карл фон Осец- кий и Эрих Мюзам. Весной 1934 года концлагерь ликвидировали, и Зонненбург стал опять каторжной тюрьмой. В этот день у меня было немало других впечат¬ лений и переживаний, но зонненбургская тюрьма смерти особенно врезалась в память. На следую¬ щий день я был послан в передовые части к Одеру. Мы выехали с нашей установкой-громкоговорите¬ лем после обеда, так как по понтонным мостам можно было переезжать только ночью. Наш плацдарм на западном берегу Одера был еще не очень глубоким, и в течение дня артиллерия противника могла вести прицельный огонь по Оде¬ ру. Недалеко от Одера нам пришлось остановиться. Здесь скопилось так много тыловых обозов, что мы не могли рассчитывать в ближайшие часы перепра¬ виться через мост. Тогда вместе с товарищем из нашего отделения, оставив машину, мы отправились на другую сторону Одера, чтобы выбрать место, где можно было бы лучше расположить нашу ус¬ тановку. Выяснилось/ что ситуация на плацдарме сложнее, чем мы предполагали. 17
Накануне фашистские войска, получив подкреп¬ ление с Западного фронта, усилили сопротивление частям Красной Армии. Они неоднократно перехо¬ дили в контратаки, явно стремились ликвидировать плацдарм и вытеснить советские войска на восточ¬ ный берег Одера. Правда, их действия не имели ус¬ пеха. Но следовало считаться с вероятностью новых жестоких боев в последующие дни. Поэтому нам не разрешили разместить нашу установку на плацдар¬ ме, и мы решили вести передачи с восточного берега Одера. При большом радиусе действия уста¬ новки мы рассчитывали на то, что передачи будут услышаны по крайней мере на одном из участков фронта. Драгоценное время было потеряно зря, но зато я побывал на том клочке земли, который можно было считать окраиной Берлина. О близости Берли¬ на свидетельствовало и огромное зарево пожаров, вызванных англо-американскими бомбардировками. Мы вели передачу только ночью. На следующий день пришел новый приказ: нам следовало вернуть¬ ся в штаб армии, а оттуда в Познань. Познанский гарнизон продолжал оказывать сопротивление. Из- за этого несколько наших дивизий вынуждены были еще находиться в Познани. Командующий армией приказал создать специальную оперативную группу штаба армии. В нее вошли и большинство офицеров нашего отделения вместе с установкой-громкогово¬ рителем и типографией. Перед нами была поставле¬ на задача: всеми силами способствовать тому, что¬ бы познанский гарнизон как можно скорее сложил оружие, что позволило бы избежать дальнейшего кровопролития, облегчить страдания мирного насе¬ ления и высвободить наши линии снабжения. Послед¬ нее было особенно важно, поскольку Познань явля¬ лась крупным железнодорожным узлом и линия 18
железной дороги проходила непосредственно через крепость, в которой засел фашистский гарнизон. Стены этой крепости выдерживали обстрел самых тяжелых орудий. Таким образом мне пришлось вер¬ нуться почти на 200 км назад. Я был уверен, что это «отступление» не продлится слишком долго. Перед этим «отступлением» я написал два пись¬ ма. Одно я послал моим родителям на Урал. Мос¬ ковский станкостроительный завод, на котором ра¬ ботал мой отец, осенью 1941 года эвакуировал на Урал свои машины, оборудование и часть рабочих. В их числе был и мой отец. На Урале предприятие, на котором работали мои родители, наладило вы¬ пуск оружия. В своем письме я писал: «Дорогие родители! Уже несколько дней я вам не писал, но вы не должны беспокоиться. Теперь остается так мало вре¬ мени для писем. Такого мощного наступления еще не было. За две недели мы продвинулись очень далеко вперед: до Берлина остается менее 100 ки¬ лометров. Много впечатляющего увидел я по доро¬ ге на Берлин. Вероятно, пройдет немного времени, и вы получите письмо оттуда, где мы были вместе. Наступит, я надеюсь, и такое время, когда мы все встретимся на родине. Пишите чаще. С сердечным приветом Стефан». Другое письмо я послал представителю Комму¬ нистического союза молодежи Германии в Москве товарищу Леа Гроссе. Сообщив, что наконец-то я опять в Германии, я просил ее приветствовать всех товарищей и обещал скоро написать уже из Берли¬ на, так как до него совсем недалеко. 19
II Что будет после окончания войны? К началу февраля 1945 года, когда я, подобно миллионам людей, затопившим дороги Европы, дви¬ гался на Познань, общее положение на фронтах второй мировой войны было следующим. Красная Армия достигла Одера и в нескольких местах форсировала его. Темп наступления войск 1-го и 2-го Белорусского, а также 1-го Украинского фронтов был выше запланированного, и намеченные военной операцией задачи были успешно решены. Верховное командование Советских Вооруженных Сил поставило задачу к концу января продвинуться до Познани. В действительности в начале февраля линия фронта проходила уже примерно в 200 км западнее Познани. При этом, однако, следует учесть, что крупная группировка фашистских войск оставалась сконцентрированной в Померании и тем самым представляла постоянную угрозу правому флангу армий 1-го Белорусского фронта, которые создали плацдармы на западном берегу Одера юж¬ нее и севернее Кюстрина. Красная Армия наступала также и на других участках советско-германского фронта. После осво¬ бождения Польши, Румынии, Болгарии и значитель¬ ной части Югославии, а также всей восточной Венг¬ рии линия фронта проходила от Верхней Силезии через Словакию и Венгрию до югославской границы недалеко от Загреба. 13 февраля была освобождена столица Венгрии. Предстоял заключительный этап второй мировой войны. 20
ВЫСК А1Я Р1Е КАРТЕ! 31Е НАТ ШК VIЕЬ 24 ЗАСЕК, ЗОЬЕАТ! Лт 500 400 300. 200 /00 О Кт Лт 500 400 300 200 /00 О Лт " ГгопЦ/псс от /2 /лпиэг РгопЦ/гц? агп 12 [едгиег Еш Мола! ипаиМшег ОИепзие Лег Во1еп Агтее Пропаганда на войска противника. Первая страница советской листовки от 19 февраля 1945 г. вверху: «Взгляни на карту! Она должна тебе о многом сказать, солдат!» Внизу: «Продвижение Красной Армии за один месяц наступ¬ ления» 21
В битвах под Москвой и Ленинградом Красной Армией был окончательно развеян миф о фашист¬ ской стратегии блицкрига. Сталинград и Курск оз¬ начали коренной перелом во второй мировой вой¬ не. В дальнейшем на колоссальном фронте между Черным и Балтийским морями, особенно в гранди¬ озных битвах на Украине и в Белоруссии, были унич¬ тожены основные силы немецко-фашистского вер¬ махта. Так Советский Союз нанес сокрушительное поражение германскому фашизму и создал предпо¬ сылки для освобождения советского народа от фашистского ига. И только после того, как правя¬ щим кругам США и Великобритании стало ясно, что Советский Союз один на один в состоянии одержать полную победу над гитлеровской Германией и ее сателлитами, западные союзники летом 1944 года открыли второй фронт во Франции, включившись в ведение военных действий. Фашистский рейх отныне был зажат в тиски двух фронтов. Согласованные операции армий антигитлеровской коалиции сжима¬ ли кольцо вокруг гитлеровской Германии. Хотя англо-американские войска уже достигли франко¬ германской границы, а в некоторых местах подошли к Рейну, командование вермахта по-прежнему сни¬ мало войска с Западного фронта, из Италии и Нор¬ вегии, чтобы бросить их против наступающих соеди¬ нений Красной Армии. Особенно это относилось к фронту на Одере, проходившему в непосредствен¬ ной близости от Берлина. В начале 1945 года при¬ мерно в течение шести недель на Восточный фронт было брошено 42 дивизии, в том числе 10 эсесов- ских и резервистских. Изгнание фашистских оккупантов Красной Арми¬ ей сопровождалось мощным подъемом освободи¬ тельного движения. Демократические силы, руково¬ димые рабочим классом, получили возможность 22
Осуществить право народов на самоопределение й установить подлинное народовластие. Так 22 июля 1944 г. в Люблине было создано польское правительство, рожденное вооруженной борьбой движения Сопротивления польских патрио¬ тов. Под руководством рабочего класса представи¬ тели различных политических направлений, ведшие активную борьбу против германского фашизма, объ¬ единили свои усилия, с тем чтобы создать в Польше новый, действительно демократический порядок и не допустить возврата к прошлому, характеризовав¬ шемуся реакционной внутренней и антисоветской внешней политикой господствовавших классов. Поль¬ ская Народная армия внесла большой вклад в пол¬ ное освобождение Польши, приняв участие в насту¬ пательных операциях между Вислой и Одером. Новые правительства возникли также в Румынии, Болгарии, Венгрии на основе широкого союза всех демократических сил, представителей самых различ¬ ных политических партий и слоев народа. Прави¬ тельство новой Югославии, рожденное непосредст¬ венно в ходе освободительной борьбы, первона¬ чально осуществляло власть в той части страны, ко¬ торая находилась под контролем Народно-освобо¬ дительной армии. Правительство Чехословакии, которое после оккупации страны германским фашиз¬ мом находилось в эмиграции в Лондоне, в ходе войны также превратилось в коалицию различных политических сил и в своей деятельности опиралось все более на Коммунистическую партию Чехослова¬ кии, которой принадлежало решающее влияние во всем движении Сопротивления страны, прежде все¬ го в партизанских отрядах. Несмотря на различие исторических условий, в которых создавалась демократическая государст¬ венная власть в отдельных странах, ее возникнове¬ 23
ние характеризовалось наличием важнейших общих закономерностей. Во всех странах новая власть бы¬ ла создана в результате антифашистского нацио¬ нально-освободительного движения. Руководящая политическая и организационная сила, коммунисти¬ ческие партии, признанный авангард антифашист¬ ской борьбы, понесшие наибольшие жертвы в этой борьбе, благодаря своим научно обоснованным программам смогли указать народу четкий и ясный путь к осуществлению его жизненных интересов. Органы государственной власти, созданные в ре¬ зультате антифашистской борьбы, руководствова¬ лись в своей деятельности пониманием того, что дружба с Советским Союзом составляет решаю¬ щую предпосылку для восстановления подлинного национального суверенитета, для обеспечения де¬ мократического права народа на самоопределение. Свою главную задачу они видели поэтому в укреп¬ лении дружбы с Советским Союзом, в развертыва¬ нии демократической инициативы народных масс, в лишении политической и экономической власти круп¬ ной буржуазии и помещиков, которые несли основ¬ ную ответственность за капитулянтскую политику по отношению к фашизму в прошлом и которые в годы оккупации в своем подавляющем большинстве тесно сотрудничали с германским фашизмом. Освобождение от фашизма слилось поэтому с революционным подъемом рабочего класса и его союзников. Народные массы потребовали навсегда покончить с тем политическим и общественным по¬ рядком, который привел их страны к национальной катастрофе и являлся историческим анахронизмом. Этот процесс закономерно должен был вести к ан¬ тиимпериалистической и социалистической ориента¬ ции революционной борьбы, ибо все более широ¬ кие слои народа приходили к убеждению, что буду¬ 24
щее может принадлежать только социалистическо¬ му строю. Таким образом, для развития демократи¬ ческих революций решающее значение имели внут¬ ренние факторы: обострение классовых противоре¬ чий, неспособность правящих капиталистических сил осуществлять руководство нацией и готовность ра¬ бочего класса и других демократических сил взять политическую власть в свои руки. Внешние факторы, прежде всего освобождение этих стран армией пер¬ вого в мире социалистического государства, всемер¬ но способствовали активизации внутренних факто¬ ров в соответствии с интересами народов. Ситуация в Германии несомненно была иной. Эту ситуацию в непосредственной близости к нача¬ лу 1945 года, казалось, вообще невозможно было сравнивать с условиями вышеназванных стран. Да и ретроспективный взгляд сегодня не позволяет пройти мимо того факта, что в начале 1945 года в Германии не было ни вооруженной борьбы (хотя бы в локальных масштабах), ни сколько-нибудь широ¬ кого и организованного движения Сопротивления. В 1944 году гестапо удалось нанести антифашист¬ скому движению Сопротивления тяжелый удар. Тем выше следует оценить героическую борьбу антифа¬ шистов в глубоком подполье, в тюрьмах и концент¬ рационных лагерях. Несмотря на эти различия в Германии тоже дейст¬ вовали закономерности и тенденции, которые опре¬ деляли ситуацию в Европе 1945 года в целом. Анти¬ народная, агрессивная политика германского импе¬ риализма привела к глубочайшей в германской ис¬ тории национальной катастрофе. Поэтому до край¬ них пределов обострилось противоречие между классовыми интересами крупной империалистичес¬ кой буржуазии и жизненными интересами всех дру¬ гих классов и социальных слоев. 25
Что касается субъективного фактора — Комму¬ нистической партии, без организационной и полити¬ ческой зрелости которой немыслимы революцион¬ ные преобразования, то для быстрого развития та¬ кого фактора имелись важные предпосылки. Ком¬ мунистическая партия Германии еще до второй ми¬ ровой войны, на Брюссельской конференции 1935 го¬ да и Бернской конференции 1939 года, сумела зало¬ жить политические программные основы строитель¬ ства антифашистской и демократической Германии на базе сплочения всех демократических сил. В этом отношении ситуация коренным образом отличалась от положения в конце первой мировой войны. Тогда (до января 1919 г.) немецкий рабочий класс еще не имел марксистско-ленинской партии, которая могла бы выступить как политический орга¬ низатор рабочего класса и его союзников, мобили¬ зовать их силы и повести на борьбу против опытного классового врага. Еще более существенным было различие в общей международной обстановке. Оно состояло теперь прежде всего в том, что в числе держав — победительниц во второй мировой войне было социалистическое государство, что неизбежно должно было значительно укрепить субъективный фактор в противоборстве народных масс с импе¬ риализмом. Но сложность положения состояла в том, что классовое сознание подавляющего большинства не¬ мецких трудящихся было несравненно ниже, чем в конце первой мировой войны. Движение Сопроти¬ вления даже к концу второй мировой войны далеко не достигло масштабов антивоенного движения в го¬ ды первой мировой войны. Фашистский террор, не¬ прерывно обострявшийся, становившийся все более изощренным, опустошил ряды борцов-антифашис- тов. Десятки тысяч коммунистов и других антифашис¬ 26
тов были уёиты. Из примерно 300 тыс. членов КПГ в 1932 году свыше 150 тыс. были брошены в тюрьмы и концлагеря или вынуждены были эмигрировать, спа¬ саясь от фашистских палачей. Яд фашистской идео¬ логии, особенно великодержавного шовинизма, расизма и антикоммунизма, глубоко проник во все слои населения, вплоть до рабочего класса. К этому добавлялось пагубное влияние оппорту¬ низма в Германии. В отличие практически от всех других европейских стран, правые лидеры герман¬ ской социал-демократии, особенно те, кто находил¬ ся в эмиграции, упорно цеплялись за свои антиком¬ мунистические концепции и даже в ходе второй ми¬ ровой войны отклоняли любые предложения о сот¬ рудничестве в борьбе против фашизма. И все же благодаря сотрудничеству коммунистов, социал-де¬ мократов и других антифашистов в нелегальных ор¬ ганизациях, концлагерях и в тюрьмах, а также дея¬ тельности Национального комитета «Свободная Германия» удалось создать такое ядро политических сил, которое под руководством рабочего класса могло осуществить антифашистское демократичес¬ кое обновление. Национальный комитет «Свободная Германия» был основан в окрестностях Москвы 12—13 июля 1943 г. В него вошли бывшие депутаты рейхстага и ландтагов от КПГ, известные писатели-антифашис¬ ты, а также солдаты и офицеры германского вер¬ махта, находившиеся в советском плену. В своем обращении к вермахту и немецкому народу НКСГ призвал покончить с войной путем свержения фа¬ шистского режима и выдвинул лозунг создания де¬ мократического германского государства. Нацио¬ нальный комитет издавал газету «Фрайес Дойч- ланд» («Свободная Германия») и имел свой радио¬ передатчик. 27
Вильгельм Пик подписывает манифест о создании Национального комитета «Свободная Германия» В своей многогранной деятельности Националь¬ ный комитет большое значение придавал работе фронтовых организаций. С разрешения Верховного командования Красной Армии и при широ¬ кой помощи ее политорганов сразу же после орга¬ низации Национального комитета его фронтовые уполномоченные приступили к работе; развернули свою сеть на армейском и дивизионном уровнях до¬ веренные лица НКСГ. Уже в сентябре 1943 года фрон¬ товые организации насчитывали 350—400 человек. На заключительном этапе войны их численность сос¬ тавила 1800—2000. Вооруженные оружием правды, в тесном сотрудничестве с политорганами Красной Армии, предоставлявшими необходимые материаль¬ ные средства и дававшими ценные советы, фронто¬ 28
вая организация НКСГ развернула большую работу. Ее цель заключалась в том, чтобы убедить солдат и офицеров вермахта в преступном характере наци¬ стского режима и ведшейся им войны, а также в бессмысленности продолжения военных действий. Посредством листовок, радиопередач на передо¬ вой, посылкой писем командирам окруженных не¬ мецких частей, а также засылкой своих представите¬ лей за линию фронта она распространяла идеи дви¬ жения «Свободная Германия». Фронтовой органи¬ зации НКСГ принадлежит большая заслуга в том, что тысячи, а на последнем этапе, вероятно, десятки тысяч немецких солдат и офицеров сложили ору¬ жие, отказавшись продолжать войну. Немало бор- цов-антифашистов отдали свою жизнь за сверже¬ ние фашизма, за лучшее будущее своего народа. Газеты и листовки Национального комитета дос¬ тигали и самой Германии. Их привозили солдаты- отпускники, специальные уполномоченные фронто¬ вой организации НКСГ организовали посылку листо¬ вок полевой почтой и другими путями. Радиостан¬ ция Национального комитета стала важным источни¬ ком информации для многих антифашистов в Гер¬ мании, а также и для тех, кто стал в известной мере сомневаться в правдивости нацистской пропаганды. Организации антифашистского движения Сопротив¬ ления в Германии рассматривали себя как состав¬ ную часть движения «Свободная Германия», содей¬ ствовали распространению его идей и боевых лозун¬ гов. Известия Национального комитета, доходившие до фашистских тюрем и концлагерей, вдохновляли на героическую борьбу, которая там, в тяжелей¬ ших условиях, не прекращалась ни на час. Организации движения «Свободная Германия», руководимые немецкими коммунистами, возникли также во Франции, Греции, Дании, в других странах 29
Европы, оккупированных фашистской Германией, а также в Великобритании, США, Мексике и других странах. Они развернули активную деятельность, но не достигли такой силы и влияния, как движение «Свободная Германия» в СССР. В сравнении с великим подвигом советского на¬ рода, героизмом советских солдат, а также борцов народных армий Польши, Чехословакии или Юго¬ славии вклад Национального комитета в дело побе¬ ды над фашизмом был невелик. Однако и его дея¬ тельность в определенной мере подрывала мощь фашистского вермахта, способствовала усилению антифашистской борьбы и тем самым содействова¬ ла окончательному поражению германского импе¬ риализма. Движение НКСГ было прежде всего прак¬ тическим подтверждением правильности стратеги¬ ческой линии КПГ на создание антифашистского На¬ родного фронта. Оно подтвердило, что только ра¬ бочий класс во главе с марксистско-ленинским аван¬ гардом может руководить народом и объединить все демократические силы. ЦК КПГ и НКСГ образовали специальные рабо¬ чие группы, в которых обсуждались различные ас¬ пекты демократического развития Германии. Резуль¬ таты состоявшегося обмена мнениями закреплялись в виде четких положений и лозунгов. Так, в вырабо¬ танной КПГ уже в октябре 1944 года Программе действий по созданию Блока борющейся демокра¬ тии выдвигались следующие требования, которые должны были быть реализованы сразу же после ос¬ вобождения: основательная чистка всего государственного ап¬ парата и коммунальных органов от всех фашистских элементов. Отмена всех фашистских антинародных, антинациональных, расистских законов, роспуск всех фашистских организаций; 30
запрет любой фашистской и империалистической пропаганды. Искоренение во всей системе образо¬ вания и воспитания фашистской идеологии. После¬ довательное развертывание подлинной демократии, обеспечивающей действительную свободу всем гражданам независимо от происхождения, сосло¬ вия, расы и вероисповедания, и постоянное расши¬ рение участия всего народа во внутренних преобра¬ зованиях страны; создание и развитие органов народного контро¬ ля и обеспечение проведения в жизнь принятых за¬ конов и мероприятий, привлечение народных масс к активному участию в государственной жизни; проведение экономической политики, которая служила бы восстановлению Германии и разверты¬ ванию мирных экономических отношений. Регулиро¬ вание и контроль за экономикой со стороны специ¬ ального органа демократического государства в тес¬ ном взаимодействии с производственными советами и профсоюзами. Обеспечение снабжения населения. Демократическая земельная реформа в пользу ма¬ лоземельных крестьян и сельскохозяйственных ра¬ бочих. Эти и другие требования антифашистского де¬ мократического развития находились в полном со¬ ответствии с главными задачами антигитлеровской коалиции. 4—11 февраля 1945 г. в Ялте состоялась Крымская конференция глав правительств СССР, Великобритании и США. На ней были согласованы планы военных действий на заключительном этапе войны. Особое значение имела договоренность об основных принципах мирного развития Европы пос¬ ле разгрома германского фашизма и согласованной политики держав антигитлеровской коалиции в отно¬ шении Германии. В коммюнике о Крымской конференции говори¬ 31
лось: «Нашей непреклонной целью является уничто¬ жение германского милитаризма и нацизма и создание гарантии в том, что Германия никогда больше не будет в состоянии нарушать мир всего мира. Мы полны решимости разоружить и распус¬ тить все германские вооруженные силы, раз и на¬ всегда уничтожить германский генеральный штаб, который неоднократно содействовал возрождению германского милитаризма, изъять или уничтожить все германское военное оборудование, ликвидиро¬ вать или взять под контроль всю германскую про¬ мышленность, которая могла бы быть использована для военного производства; подвергнуть всех прес¬ тупников войны справедливому и быстрому наказа¬ нию и взыскать в натуре возмещение убытков за разрушения, причиненные немцами; стереть с лица земли нацистскую партию, нацистские законы, ор¬ ганизации и учреждения; устранить всякое нацист¬ ское и милитаристское влияние из общественных учреждений, из культурной и экономической жизни германского народа и принять совместно такие дру¬ гие меры к Германии, которые могут оказаться не¬ обходимыми для будущего мира и безопасности все¬ го мира. В наши цели не входит уничтожение гер¬ манского народа. Только тогда, когда нацизм и ми¬ литаризм будут искоренены, будет надежда на дос¬ тойное существование для германского народа и место для него в сообществе наций». Крымская конференция еще раз подтвердила историческое значение антигитлеровской коалиции, в рамках которой сотрудничали в борьбе против об¬ щего врага цивилизации — фашистского германско¬ го империализма — государства различных общест¬ венных систем. Антигитлеровская коалиция основывалась не только на сотрудничестве правительств. Ее фунда¬ 32
мент составляла общая воля народных масс моби¬ лизовать все силы во имя победы над фашизмом, для освобождения от фашизма угнетенных им наро¬ дов, для создания предпосылок прочного мира. Она представляла собой поэтому великий союз госу¬ дарств и народов в антифашистской освободитель¬ ной борьбе. Ее цементирующую и ведущую движу¬ щую силу составлял Советский Союз, внесший ре¬ шающий вклад в победоносный исход второй миро¬ вой войны и последовательно выступавший за пре¬ творение в жизнь коренных интересов всех народов. III На Одере За те немногие дни, которые заняла поездка на Одер, положение в Познани резко изменилось. Те¬ перь почти весь город, включая вокзал, театр и Ста¬ рый город, был освобожден, за исключением кре¬ пости, где все еще продолжались бои. В освобож¬ денных районах города начиналась нормальная жизнь. Мы разместились в небольшом домике на западной окраине Познани по дороге, ведущей из Познани в Берлин. На передовую линию фронта мы с нашей установкой могли добраться за десять ми¬ нут, разумеется, если ничто не задерживало. Пеш¬ ком на это потребовался бы час. Здесь, в пригоро¬ де, восстанавливалась нормальная жизнь. Люди при¬ водили в порядок разрушенные и поврежденные дома, возились в садах и огородах, некоторые с ут¬ ра уже шли на работу на городские предприятия. Польские семьи въезжали в дома, брошенные не¬ 2—803 33
мецким населением, большая часть которого бежа¬ ла из города. А всего в нескольких километрах отсюда про¬ должались ожесточенные уличные бои, которые в какой-то мере напоминали бои в Сталинграде и яв¬ лялись предвестником битвы за Берлин. Массивные стены крепости выдерживали любой артиллерий¬ ский обстрел, даже прямой наводкой, тяжелых ору¬ дий. Артиллеристы тяжелых гаубиц рассказывали мне, что они впервые после Сталинградской битвы понесли потери от огня пехоты противника. Так же, как тогда на Волге, их огневые позиции, обычно уда¬ ленные на несколько километров от фронта, нахо¬ дились непосредственно на передовой. Немногого удалось добиться и воздушными бомбардировками. В то же время была опасность, что тяжелые бомбы причинят большие разрушения в городе. В Познани оказались благоприятными условия для нашей пропагандистской работы: мы могли вес¬ ти наши передачи в непосредственной близости от противника. Из показаний пленных мы были очень хорошо осведомлены о положении в крепости; в своих передачах могли приводить такие подробнос¬ ти, которые делали нашу аргументацию наиболее убедительной. Прежде всего положение окружен¬ ного гарнизона было совершенно бесперспектив¬ ным. От линии фронта его отделяло более 200 км. О прорыве блокады, конечно, нечего было и ду¬ мать. Все большее число солдат понимало бессмыс¬ ленность сопротивления. Несмотря на это, даже пос¬ ле того, как через несколько дней кольцо вокруг крепости стало еще уже, наиЭи успехи оставались довольно скромными. Поскольку бои шли на не¬ большом участке, командование фашистских частей могло легко контролировать весь гарнизон. Когда гарнизон одного участка крепости вывесил белый 34
флаг и поднялся на крепостную стену, чтобы сдать¬ ся в плен, он почти весь был расстрелян из пулеме¬ та, установленного в крепости. Иначе дело обстояло с тремя домами, располо¬ женными вне крепости. От пленных мы знали имена многих солдат и офицеров, засевших там. Таким об¬ разом, мы могли обращаться к ним лично, указы¬ вая, где и когда им лучше сдаться в плен. Дело, од¬ нако, здесь не обошлось без кровопролития, когда несколько офицеров СС, засевших в этих домах, в последний момент предприняли попытку взорвать дома со всеми, кто там находился. После двух недель осады крепости в одном мес¬ те в стене удалось пробить брешь. В ночь с 22 на 23 февраля 1945 г. остатки гарнизона, примерно 12 тыс. солдат и офицеров, капитулировали. Еще несколько тысяч раненых находились в крепости. Назначенный Гиммлером комендант крепости пол¬ ковник Гоннель, произведенный в генералы за жес¬ токость, с которой он пытался удержать крепость, покончил с собой. Его заместитель, уже немолодой генерал-майор Маттерн, был приведен на допрос. (Вначале возникло ошибочное предположение, что он бежал из крепости.) Командующий армией гене¬ рал-полковник Чуйков беседовал с ним несколько минут. Генерал Маттерн был чрезвычайно уязвлен тем, что его передали на допрос молодому офицеру. Со¬ ответствующей была и его реакция. Ему окончатель¬ но ясно, заявил он мне, что в военном отношении сопротивление было бессмысленным и капитулиро¬ вать надо было значительно раньше. Пожалуй, он был не совсем прав в том, что касалось чисто такти¬ ческой стороны дела. Познанский гарнизон сковы¬ вал примерно треть частей 8-й гвардейской армии и тем самым существенно уменьшал ее удар на плац¬ 2* 35
дарме на западном берегу Одера; кроме того, он серьезно затруднял снабжение советских частей, стоявших на Одере: важнейшая железнодорожная линия была блокирована на месяц. В конечном счете сопротивление, безусловно, было бессмысленным и с военной точки зрения, ибо исход войны был уже предрешен и можно было лишь несколько задержать полный разгром фашиз¬ ма, но никак не предотвратить его. Но, однако, мой собеседник не понимал этих проблем. Несмотря на все мои усилия, серьезного политического разгово¬ ра о взглядах генералитета на общую ситуацию, не говоря уже о послевоенной обстановке, у меня с ним не состоялось. Впечатления, которые я выносил до этого из бе¬ сед с пленными немецкими офицерами различных возрастов и званий, хотя и не были особенно вооду¬ шевляющими, но все же свидетельствовали о том, что некоторые из моих собеседников начинали за¬ думываться над складывающейся политической си¬ туацией. Генерал Маттерн, насколько я понял, был типичным представителем военной касты, враждеб¬ ной и чуждой народу. Правда, как он заявил, он слу¬ шал наши передачи и теперь считает, что призыв к прекращению военных действий был оправдан. Но определяющее значение для его решения капитули¬ ровать имели два момента. Во-первых, после само¬ убийства коменданта крепости ответственность ле¬ жала на нем, а до этого он, как подчиненный, не мог выражать свое мнение. Во-вторых, и это он особен¬ но подчеркивал, после того как была разрушена си¬ стема водоснабжения крепости, положение стало невыносимым. Представьте, он, немецкий генерал, не мог боль¬ ше по утрам принимать свою обычную ванну. О судьбе солдат, раненых и больных, он совсем не 36
упомянул, они его явно не интересовали, не говоря уже о населении города. Быть может, господин ге¬ нерал своими странными заявлениями хотел обе¬ лить лишь себя. Тем не менее я только укрепился в своем убеждении, что фашизм и его сторонников следует не только ненавидеть, но и презирать. Полное освобождение Познани совпало с годов¬ щиной Красной Армии. Понятно, тем радостнее бы¬ ло наше настроение. Мы отмечали праздник вмес¬ те с нашими польскими друзьями, расположивши¬ мися вместе с нами в одном доме. Это был поисти- не интернациональный вечер, в котором приняли участие русские, украинцы, армяне, поляки и немцы. Особенно восхитительно было наше совместное пе¬ ние. На следующее утро нам предстояло вновь ехать вперед — к Одеру. Зима 1944/45 года была довольно холодной и снежной. Тем неожиданнее были теплые весенние дни в начале марта. Сами по себе они, конечно, не представляли ничего необычного, но десятилетнее отсутствие стерло мои представления о здешнем климате. Как соответствовали теплые солнечные лу¬ чи тому настроению, которое меня охватило! Пол¬ ным ходом шли приготовления к новому большому наступлению, наверняка последнему в этой войне. Для нас это означало выпуск листовок, радиопере¬ дачи с плацдарма на западном берегу Одера, бесе¬ ды с пленными, например в лагере Дроссен, докла¬ ды в армейских частях о политическом положении в Германии, а также анализ важнейших статей из фашистских газет, которые нам удавалось достать, или фашистских радиопередач. Если раньше на пар¬ тийных и комсомольских собраниях наши сообще¬ ния о положении в фашистской Германии слушали очень внимательно, то теперь уже задавалось много конкретных и обстоятельных вопросов. Часто спра¬ 37
шивали об обычаях, о поведении в быту и многом другом, с чем, вероятно, скоро придется столкнуть¬ ся. Конечно, много вопросов задавали о Берлине, начиная от архитектуры города, транспортной сети, высоты домов и ширины улиц вплоть до особых до¬ стопримечательностей, архитектурных памятников и музеев. Вот тогда-то мне лично был вновь задан во¬ прос, который я так часто слышал в начале войны, но который потом почти не задавался, — вопрос о германском рабочем классе: «Как будет в Берлине, если Красная Армия вступит туда? Ведь должно же что-нибудь остаться от красного Веддинга? * Можно ли ожидать революционного взрыва?» Разумеется, я не знал, что ответить на эти вопросы. Больших на¬ дежд я не питал, и беседы с пленными не обнаде¬ живали, хотя многие из них явно старались, подла¬ живаясь к новой обстановке, проявлять антифаши¬ стские воззрения. Но все-таки какой-то луч надеж¬ ды во мне теплился. Мы очень часто, насколько позволяло время, го¬ ворили об этом в узком кругу. В штабе армии было несколько доверенных лиц Национального комитета «Свободная Германия»: обер-лейтенант Ксавер Пёлльманн, обер-ефрейтор Вилли Фельдман и еф¬ рейтор Вальтер Ульмер. В большинстве дивизий к этому времени также были сотрудники Националь¬ ного комитета, подчиненные фронтовым уполномо¬ ченным. То были выходцы из различных социальных слоев, из различных земель Германии, большинство политически очень мало развиты. Некоторые из них пришли к антифашистским, демократическим убеж¬ дениям, осознав всю тяжесть фашистских злодея¬ ний. Большинство, однако, лишь в плену сумели ра¬ * Рабочий район Берлина, известный своими революционными традициями. (Прим. перев.) 38
зобраться в политической обстановке. Беседы с со¬ ветскими офицерами и товарищеское отношение солдат и офицеров Красной Армии к людям в немец¬ кой форме с черно-бело-красными повязками с над¬ писью «НКСГ» в большой мере стимулировали этот позитивный процесс. Разговор все время возвращался к одной и той же теме: что станет с Германией? Каков будет мир? Год назад я вел об этом длинные дискуссии с Эберхардом Харизиусом, который в первые же дни войны оказался в советском плену и потом одним из первых немецких офицеров публично выступил против фашизма, а во время Сталинградской битвы вел пропаганду на фронте. Будучи одним из основа¬ телей НКСГ, он стал затем фронтовым уполномо¬ ченным на 3-м Украинском фронте. Там мы стали друзьями в 1943 году. На меня произвели глубокое впечатление его прямота и откровенность, с кото¬ рыми он — бывший офицер фашистских военно- воздушных сил — порвал со своим прошлым. С ог¬ ромным уважением он отзывался о Вильгельме Пике, Вальтере Ульбрихте, Эрихе Вайнерте и дру¬ гих немецких коммунистах, а также о Лео Штерне, который тоже сотрудничал в политуправлении 3-го Украинского фронта. Эти немецкие коммунисты, так же как многие советские офицеры, помогли ему понять исторические причины, политические и эко¬ номические истоки фашизма, без знания которых невозможно было раскрыть его сущность. Уполномоченный НКСГ на 1-м Белорусском фрон¬ те Маттеус Кляйн шел несколько иным путем. Его побудили выступить против фашизма больше эмоциональные переживания и мировоззренческие размышления. Я всего несколько раз имел возмож¬ ность с ним беседовать, но всегда эти беседы про¬ изводили на меня глубокое впечатление, может 39
быть, потому, что я никогда раньше не говорил с евангелистским пастором о политических вопросах. Маттеус Кляйн не мог бы отрицать своего проис¬ хождения, да он наверняка и не хотел этого. В ка¬ кой мере он уже тогда был марксистом, я не знаю. Одно для меня несомненно: его опыт уполномочен¬ ного Национального комитета, умение ориентиро¬ ваться в обстановке, ежедневное общение с совет¬ скими коммунистами, прежде всего с партийными работниками и специалистами в области обществен¬ ных наук из политуправления фронта, в решающей степени способствовали его позднейшему становле¬ нию как убежденного философа-марксиста. В конце марта разгорелись ожесточенные бои за окруженную крепость Кюстрин на восточном берегу Одера. Опять многократно вводилась в действие наша установка-громкоговоритель. Были изготовле¬ ны листовки, которые забрасывались в крепость с помощью минометов или с самолетов. В определен¬ ном отношении ситуация напоминала познанскую, хотя значение и масштабы были значительно мень¬ ше. Окруженный гарнизон отделяли 10—15 км от передовой, проходившей западнее Китца на запад¬ ном берегу Одера, поэтому фашистские части пред¬ приняли попытку восстановить связь с Кюстрином. Однако атака была отбита, причем плацдарм уда¬ лось даже расширить в западном направлении. Со взятием Кюстрина весь восточный берег Одера ока¬ зался в руках Красной Армии. Теперь поддержива¬ лась постоянная связь между обоими плацдармами, захваченными 8-й гвардейской и 5-й ударной арми¬ ями, соответственно, южнее и севернее Кюстрина, у селений Рейтвейн и Киниц. Я воспользовался кратковременным затишьем, наступившим после капитуляции остатков кюстрин- ского гарнизона, чтобы нанести визит в соседнюю 40
5-Ю ударную армию. В политотделе этой армии ра¬ ботала Марианна Вайнерт, которую я знал по сов¬ местной учебе в школе десять лет назад. Дочь пла¬ менного пролетарского поэта, президента Нацио¬ нального комитета «Свободная Германия», она вме¬ сте со мной в 1943 году отправилась из Москвы на фронт, но пути наши сразу же разошлись. И конеч¬ но, это была большая удача, что нам обоим пред¬ стояло принять участие в освобождении Берлина. Я тогда еще не знал, что всего в нескольких де¬ сятках километров севернее, в политотделе 47-й ар¬ мии, сотрудничал в такой же должности, как Мари¬ анна Вайнерт и я, Конрад Вольф, которому тоже предстояло участвовать в Берлинской операции. Поездка в штаб 5-й ударной армии оказалась не¬ простой. По тыловым коммуникациям армий движе¬ ние было, конечно, интенсивным. Но вдоль фронта между армиями попутные машины попадались до¬ вольно редко. Поэтому я ошибся в своем расчете времени и в политотделе 5-й ударной армии пробыл очень недолго, так что мне не пришлось подробно поговорить обо всем пережитом и предстоящем с Марианной Вайнерт. Тем временем подготовка к большому наступле¬ нию шла полным ходом. Днем и ночью подтягива¬ лись тылы, новые подразделения занимали позиции, прибывали подкрепления. Никто не сомневался в том, что битва будет жестокой. Уже в течение не¬ скольких недель фашистское командование броса¬ ло сюда, на Одер, все резервы, которые оно еще могло наскрести. Многочисленные соединения сни¬ мались с Западного фронта, чем существенно об¬ легчалось продвижение англо-американских войск. Свыше 80 дивизий, примерно треть всех фашистских войск, на конец марта — начало апреля 1945 года было сконцентрировано в районе Берлина и в его 41
окрестностях. Кроме того, в Берлине было сформи¬ ровано 200 батальонов «фольксштурма». Наступле¬ ние Красной Армии должны были задержать бес¬ численные укрепления, противотанковые загражде¬ ния в пригородах и баррикады на самих берлинских улицах. На защиту Берлина была стянута также поч¬ ти вся еще имевшаяся авиация. Таким образом, властители фашистской Герма¬ нии все поставили на карту. До последнего мгнове¬ ния они надеялись, что им удастся взорвать антигит¬ леровскую коалицию и поссорить Советский Союз с его союзниками. Оголяя Западный фронт, без со¬ противления сдавая обширные области англо-аме¬ риканским войскам и в то же время продолжая бес¬ смысленное сопротивление на советско-германском фронте, принося в жертву новые сотни тысяч людей, рискуя полностью разрушить Берлин и другие горо¬ да, фашистская клика рассчитывала оттянуть свой неизбежный конец и купить себе расположение го¬ сподствующих кругов западных держав. Лихорадоч¬ ные усилия предпринимали в этом направлении не¬ которые фашистские главари, представители моно¬ полистического капитала, ведущие дипломаты и другие лица. Но слишком много крови было проли¬ то германским фашизмом, чтобы кто-либо отважил¬ ся вступить в открытый контакт с его политиками. При всей бесперспективности этих спекуляций, пол¬ ной бессмысленности ведения войны до «последней капли крови» подобные преступные происки гер¬ манского империализма были опасны. Фашистам нельзя было давать ни малейшей передышки. Каж¬ дый день был дорог. Ведь он означал новые жер¬ твы, новые страдания для всех тех, кто был под гне¬ том фашизма. Поэтому солдаты и офицеры Красной Армии усиленно готовились к последним решающим сра¬ 42
жениям второй мировой войны. Штабы во всех де¬ талях, с учетом самых различных вариантов, разра¬ ботали план битвы. В этой подготовке огромную роль играл опыт, накопленный советскими войсками в многочисленных сражениях, новейшее оружие, ко¬ торое производил советский народ для своей ар¬ мии. Но не меньшее значение имела и политическая подготовка Красной Армии, которая приближалась к германской столице не только как победительни¬ ца, но и как освободительница. Солдатам и офицерам читались доклады, в кото¬ рых разъяснялись основные принципы будущей ок¬ купационной политики. На партийных собраниях особенно подчеркивалось, что великая освободи¬ тельная миссия, которую Красная Армия выполняет по отношению к народам Европы, распространяется также и на немецкий народ. Советские люди никог¬ да не ставили знак равенства между германским им¬ периализмом, фашизмом и немецким народом. Они знали, что вступают на землю Германии классовы¬ ми союзниками немецких трудящихся, которым они готовы были помочь в строительстве демократичес¬ кой Германии. В середине апреля во всех частях Красной Ар¬ мии была зачитана статья, опубликованная 14 апре¬ ля 1945 г. в газете «Правда». В этой статье еще раз уточнялась позиция Советского Союза в отношении Германии и немецкого народа. «Времена фашистско¬ го угара в Германии на исходе. В Германии остается все меньше дураков, готовых безмолвно сложить голову за Гитлера и его преступные цели... Красная Армия, выполняя свою великую освободительную миссию, ведет бои за ликвидацию гитлеровской ар¬ мии, гитлеровского правительства, но никогда не ставила и не ставит своей целью истребить немец¬ кий народ... Советский народ никогда не отождеств¬ 43
лял население Германии и правящую в Германии преступную фашистскую клику». Начало битвы за Берлин назначено было Совет* ским командованием на 16 апреля. Последние при¬ готовления к наступлению совершались уже без всякой маскировки. Красная Армия не имела боль¬ ше причин скрывать свои замыслы и свою силу. Те¬ перь даже днем через понтонные мосты, наведен¬ ные советскими саперами через Одер, непрерывно двигались к фронту колонны снабжения. Нельзя бы¬ ло терять ни одного часа драгоценного времени. Весна началась в эти дни так бурно, как будто она хотела идти в ногу с мировой историей. Сады по Одеру покрылись белым и розовым покрыва¬ лом, и на редкость высокое небо простиралось над страной. С востока, освещая всю Европу, всходило солнце свободы. Весна 1945 года, вошедшая в исто¬ рию как весна освобождения народов, вступала в свои права. IV Битва за Берлин 14 апреля Красная Армия провела на Одерском плацдарме большую разведку боем, имевшую своей целью прежде всего выявить огневые пози¬ ции немецких войск. Разведка боем имитировала начало наступления, сопровождалась короткой, но мощной артиллерийской подготовкой; атака прово¬ дилась на различных участках фронта частями вплоть до полков. Чисто военные цели этой опера¬ ции были в основном достигнуты. Фашистское ко¬ 44
мандование решило, что началось большое наступ¬ ление, и открыло огонь из всех стволов, чем была демаскирована большая часть огневых позиций. Ко времени действительного начала наступления лишь немногие артиллерийские подразделения сменили свои позиции. В ходе разведки боем было захвачено в плен много немецких солдат и офицеров. Беседы с ними были весьма интересными. Большинство отдавало себе отчет в том, что война проиграна. В «конеч¬ ную победу», о которой продолжала трубить геб- бельсовская пропаганда, верили лишь немногие. Не¬ смотря на это, число убитых значительно превосхо¬ дило число пленных. В чем причина? Механизм фа¬ шистского вермахта все еще работал без перебоев. Нормально, в привычном ритме, функционировали штабы, по-прежнему проявлялось слепое послуша¬ ние. Офицеры-нацисты и организованная система слежки контролировали войска. К этому добавля¬ лось влияние изощренной антисоветской пропаган¬ ды. Наконец, все еще теплилась надежда на какое- то чудо, которое могло бы принести с собой пово¬ рот в войне. Характерна беседа, которая была у меня с од¬ ним обер-фельдфебелем. Хотя его взгляды для ап¬ реля 1945 года можно считать крайними, все-таки они не представляли собой чего-то исключительного и по-своему отражали тогдашние настроения. Он сказал мне: «Что вы, собственно, хотите? Три с по¬ ловиной года назад мы стояли под Москвой. А те¬ перь Красная Армия стоит под Берлином. На войне так бывает. Листок может повернуться другой сто¬ роной, и пока еще далеко не все решено». — «Не питайте иллюзий, — прервал я его рассуждения.— Не пройдет и нескольких недель, как все кончится. Рус¬ ские стоят в 70 км от Берлина, а американцы — в 45
Магдебурге, на Эльбе».— «Ну и что?— парировал он.— У фюрера наготове чудо-оружие, а кроме то¬ го, Рузвельт умер. Американцы теперь объединят¬ ся с немецкими войсками против Красной Армии». Продолжать беседу было совершенно бессмыс¬ ленно. Но ведь это был солдат, проведший всю вой¬ ну на фронте, и он, казалось, на своем опыте луч¬ ше мог понять, что такое война, чем какой-нибудь паренек, которого только что мобилизовали в «фольксштурм». Во всяком случае, следовало считаться с тем, что и на последнем этапе войны предстоят жестокие бои и желанный мир потребу¬ ет многих жертв. Несмотря на это, не хотелось отказываться от на¬ дежды, что на сей раз удастся побудить большие группы немецких солдат и офицеров сдаваться в плен. Поздно вечером 15 апреля нас вызвали на ко¬ мандный пункт 8-й гвардейской армии. Он находил¬ ся на высоте в сильно пересеченной местности юго- западнее Рейтвейна, в непосредственной близости от передовой. Сюда прибыл и маршал Жуков, команду¬ ющий 1-м Белорусским фронтом, чтобы непосред¬ ственно наблюдать за боевыми действиями в пер¬ вые часы наступления. Нам пришлось немного по¬ дождать, не доходя до командного пункта, который был расположен на вершине лесистой горы. Мимо нас бегали ординарцы, приходили и уходили гене¬ ралы и штабные офицеры, отдавались последние распоряжения для готовившегося наступления. На¬ конец, настала наша очередь. Маршал Жуков и член Военного совета фронта генерал-лейтенант Телегин отдали нам необычный приказ. . За два часа до открытия артиллерийского огня мы должны были через наши установки объявить о предстоящем наступлении и призвать солдат и офи¬ церов фашистского вермахта вывесить белый флаг. 46
Военной тайной о начале наступления, которую обычно столь строго хранили, в данном случае на¬ меренно пренебрегли. Кто знает, быть может, уда¬ стся предотвратить ненужные жертвы? Может быть, командование немецких войск еще сохранило ос¬ татки здравого смысла? Неужели они не используют шанс почетной капитуляции, гарантирующей им жизнь? Быть может, по крайней мере, командиры взводов, рот и батальонов в первых траншеях сами прекратят сопротивление и откажутся от слепого повиновения начальству? В течение почти двух ча¬ сов через наши установки в различных вариациях звучал призыв: «Прекратите бессмысленное сопро¬ тивление! Помогите быстрее закончить войну! Спа¬ сите вашу жизнь для себя, для своих близких, для своего народа! От имени командования войск 1-го Белорусского фронта мы обращаемся к вам в пос¬ ледний час. На рассвете будет уже поздно. Маршал Жуков гарантирует вам жизнь и возвращение на ро¬ дину после войны». В 3 часа по среднеевропейскому времени тыся¬ чи орудий открыли ураганный огонь по немецким позициям. За 20 минут было выпущено 500 тыс. сна¬ рядов разного калибра. И тогда вокруг весь обры¬ вистый берег Одера осветил резкий свет мощных прожекторов. Наступление одних лишь частей 8-й гвардейской армии сопровождали 50 прожекторов ПВО. Они буквально слепили немецких солдат и офицеров в траншеях. За несколько часов прорыв первой линии основной полосы обороны составил 5—6 км. Было взято 600 пленных. Это больше, чем в начале других аналогичных операций в прошлом. Все же число пленных было относительно невелико. Оно не шло ни в какое сравнение с числом убитых — советских и немецких солдат, которые покрывали поле боя. 47
Непосредственно перед Зееловскими высотами наступление задержалось. Холмистая местность бы¬ ла трудно доступна танкам. Заблаговременно соз¬ данные мощные полосы обороны и выгодное рас¬ положение на высотах создавали для наступающих препятствия, которые нелегко было преодолеть. Задачи, поставленные для первого дня наступления, остались недовыполненными. В ночь на 17 апреля я со своей установкой вновь выезжал на боевые позиции. Реакция немцев на на¬ ши передачи была очень нервной. С фашистской стороны пытались заглушить передачи пулеметным и огнеметным огнем. Тем не менее пленные, кото¬ рых я допрашивал на следующий день, слышали на¬ ше обращение. Допросы, между прочим, показали, что в последние два-тридня с Западного фронта бы¬ ли сняты новые подразделения и брошены восточ¬ нее Берлина. Не могло быть никакого сомнения в том, что гитлеровское командование решило удер¬ живать Берлин как можно дольше и бросало все си¬ лы, которыми располагало. С содроганием читал я попавший в наши руки приказ фюрера, датированный 15 апреля. В этом до¬ кументе, подписанном Гитлером, говорилось: «В по¬ следний раз еврейско-большевистский смертельный враг Германии бросает свои массы в наступление. Он стремится разрушить Германию и истребить наш народ... Мы предвидели этот удар и уже с января этого года делали все, чтобы создать сильный фронт. Врага встретит могучая артиллерия. Потери пехоты восполняются бесчисленными новыми под¬ разделениями. Штурмовые подразделения, новые формирования и «фольксштурм» укрепляют наш фронт. Большевикам на этот раз придется пережить старую судьбу Азии: они истекут кровью перед сто¬ лицей германского рейха... Если в эти ближайшие 48
дни и недели каждый солдат на Восточном фронте выполнит свой долг, последний натиск азиатов за¬ хлебнется, точно так же как в конечном счете по¬ терпит поражение и наш противник на Западе. Бер¬ лин останется немецким, Вена вновь станет немец¬ кой, и Европа никогда не станет русской». Я невольно подумал о словах обер-фельдфебе- ля, допрошенного накануне наступления. Он гово¬ рил вполне в духе этого приказа, который звучал вызовом нормальному человеческому рассудку и тем не менее все еще воспринимался как открове¬ ние многими служащими вермахта. Военный совет 8-й гвардейской армии накануне битвы за Берлин распорядился изготовить большое количество увеличенных копий ключей от Берлина, которые в Семилетнюю войну (1756—1763 гг.) были захвачены русскими войсками и хранились с тех пор в одном из московских музеев. Этими ключами должны были награждаться те части, которые пер¬ выми ворвутся в Берлин и захватят важные прави¬ тельственные здания в центре города. Теперь было решено большой ключ сбросить с самолета на по¬ зиции частей, приготовившихся к штурму Зеелов- ских высот. Летчики вместе с ключами посылали гвардейцам еще и свои пожелания. 17 апреля после ожесточенных боев Зееловские высоты удалось взять. Вторая и, пожалуй, самая мощная полоса обороны была прорвана. Но и в следующие дни продолжались не менее жестокие бои. Их центр проходил через укреплен¬ ный район вокруг Мюнхеберга. На этот раз мы пе¬ редавали наши передачи также и днем. С нашей ма¬ шиной по лесистым и полевым дорогам мы подъе¬ хали прямо к домам северного предместья. Мы раз¬ местились в одном из домов и могли с кратчайшего расстояния в любую минуту затишья обращаться к 49
Командующий 8-й гвардейской армией В. И. Чуйков (справа) и член Военного совета А. М. Пронин на командном пункте немецким солдатам в Мюнхеберге. Передачи вели по очереди — я от имени командования Красной Армии и фронтовой уполномоченный Национально¬ го комитета «Свободная Германия». Мы призывали прекратить военные действия. Вечером 19 апреля Мюнхеберг был взят. В плен сдалось значитэльное число вражеских солдат и офицеров. В какой мере это было нашей заслугой, сказать трудно. Тем не менее мы гордились этим успехом. Это был значи¬ тельный успех, ибо теперь, с прорывом третьей по¬ лосы обороны, наступление резко ускорилось. За два дня Красная Армия достигла кольцевой шос¬ 50
сейной дороги. Бои переместились в пригороды Берлина. Центр города уже находился в зоне обст¬ рела советской артиллерии... Наш штаб переместился в Шёнайхе. Оттуда мы выезжали в районы Берлина — Фридрихсхаген и Кё- пеник, расположившись между Мюггельзее и Кёпе- никершлосс. На этот раз нам было приказано не толь¬ ко вести пропагандистские передачи. Мы должны бы¬ ли вводить в заблуждение противника, создавая впе¬ чатление, что готовится форсирование Шпрее и Да¬ ме в местах, где оно в действительности не было предусмотрено. Эти мероприятия оказались лишь отчасти необходимыми. Солдаты в отдельных под¬ разделениях, не дожидаясь приказа и предоставле¬ ния плавсредств, захватывали лодки, сколачивали плоты и переправлялись там, где это не планирова¬ лось и где их меньше всего ожидали немцы. Тем не менее наши передачи были полезны, хотя и не ре¬ шали исхода боев. «Длинный мост», соединяющий Адлерсхоф с Кёпеником, остался невредим. Фа¬ шисты не успели также взорвать и железнодорожный мост у Вульдхайде. Из Шёнайхе меня послали в Рю- дерсдорф, где тысячи людей прятались в штольнях. Я сделал там короткое сообщение об общем по¬ ложении, целях советской оккупационной политики, позиции Национального комитета «Свободная Гер¬ мания» и в целом о взглядах немецких антифашис¬ тов. После этого было создано подобие самоуправ¬ ления, чтобы помешать грозившему хаосу, обеспе¬ чить хотя бы скудное снабжение раненых, детей, больных и осуществлять связь с только что образо¬ ванной местной военной комендатурой. Впервые этой весной я видел такое скопление гражданского населения: здесь были жители окре¬ стных селений, много беженцев, особенно тех, ко¬ торые эвакуировались из области, лежащей между 51
Одером и Берлином. До Мюнхеберга нам, собст¬ венно говоря, встречались почти совершенно пус¬ тые села и города. Да тогда и не было вре¬ мени, чтобы побеседовать с населением, так что здесь, в Рюдерсдорфе, произошла моя первая встреча с населением. Но уже в Шёнайхе, во Фрид- рихсхагене и в Кёпенике я использовал любую воз¬ можность, чтобы поговорить с жителями — мужчи¬ нами, женщинами, детьми. Как ни различны были ответы и мнения, в одном сходились почти все: на¬ конец-то все кончилось. Быть может, это был ужас¬ ный конец, но он все же лучше, чем ужас без кон¬ ца. Основным, несомненно, было чувство собствен¬ ного бессилия, страха перед возмездием за те пре¬ ступления, которые совершались именем Германии, неуверенность за свою судьбу и часто подобострас¬ тие вплоть до унижения, составлявшее резкий кон¬ траст с превосходством сверхчеловеков, о котором до конца трубила фашистская официальная пропа¬ ганда. И все же эти люди не были похожи на тех, с которыми я говорил раньше. Теперь никто не сом¬ невался больше: не битва проиграна, а война окон¬ чилась, а с ней — и третий рейх. Все должно быть другим, совершенно другим. Так я вступил на землю моего родного Берлина. Эту часть города я знал довольно мало, но все же на меня нахлынули воспоминания. В Волтерсдорфе мы однажды провели несколько дней на троицу. Я тогда не мог выговорить само название этого го¬ рода, а местные холмы казались мне горами. Во Фридрихсхагене я был с отцом холодной зи¬ мой 1928/29 года. Отец, уже тогда безработный, так и не нашел работу в течение всего периода «боль¬ шого кризиса», причем он все время пытался подра¬ ботать в дополнение к пособию по безработице. То он чинил радиоприемники, то мастерил щиты со све¬ 52
тящимися буквами, то изготовлял какие-то желудоч¬ ные таблетки, но эти занятия не приносили ничего существенного. Будучи безработным, он, несмотря на напряженную политическую работу, которую вел, часто находил время погулять с детьми. Так до¬ вольно рано я и познакомился с Берлином. В фев¬ рале 1929 года мы наведались во Фридрихсхаген. Через замерзшее озеро Мюггельзее мы пришли в замок Рюбецаль, немного отогрелись там и через замерзшую реку пришли в Грюнау. Может быть, из-за отмороженных щек я и запомнил эту прогул¬ ку. Теперь Берлин с его разрушенными домами, не¬ проезжими улицами показался мне намного больше того, который я помнил. Верность этого наблюдения подтвердилась на следующий день. Штаб армии переместился из Шё¬ найхе в Йоханнисталь, к югу от центра Берлина. Че¬ рез реку Шпрее должна была переправиться боль¬ шая колонна грузовиков с боеприпасами, и экипажу нашей установки пришлось длительное время пере¬ жидать. Некоторые офицеры нашего отдела уже пе¬ реправились на попутном транспорте. Тогда мне при¬ шла в голову мысль пройти пешком расстояние от Кёпеника до вокзала Шёневайде, с тем чтобы быст¬ рее выйти к нашему штабу. Тут-то и обнаружилось, что расстояния в Берлине очень велики. До центра города — вместе с тем и до конца войны — было еще далеко. Недалеко от вокзала Шёневайде меня догнала наша установка. Мы расположились в трехэтажном доме недалеко от бывшего аэропорта. В одной из его квартир нам представилось страшное зрелище. Целая семья: мужчина, женщина и двое взрослых детей—покончили с собой. Они сидели в креслах вокруг стола, и, по всей видимости, мужчина заст¬ релил сначала детей, жену и потом себя. Из расспро¬ 53
сов соседей мы узнали, что он был средним или даже мелким функционером нацистской партии, всегда первым вывешивал знамя со свастикой, но в других отношениях ничем особенным не выделялся. Может быть, он совершил какие-то бо/юе крупные преступления и опасался возмездия, а может быть, он верил геббельсовской пропаганде, которую на¬ верняка сам и распространял. Квартира, конечно, осталась пустой, потому что ни у кого не было же¬ лания занять ее. Вечером я узнал из сводки: Берлин полностью окружен. После того как соединения нашей армии уже накануне вечером встретились с соединениями 1-го Украинского фронта в Мариендорфе, части 1-го Украинского и 1-го Белорусского фронтов встрети¬ лись также западнее Берлина, в районе Потсдама. Тем самым возникло два больших котла. В первом из них находился сам берлинский гарнизон, в дру¬ гом — между Франкфуртом-на-Одере, Кёнигс-Вус- терхаузеном и Люббеном — были зажаты остатки 9-й гитлеровской армии. Началась последняя фаза битвы за Берлин, бои внутри города. В тот же день, 25 апреля, советские и американ¬ ские войска встретились на Эльбе, у Торгау. Между тем командование фашистского вермахта направля¬ ло один приказ за другим во все соединения между Эльбой и Одером, заставляя фашистские части спе¬ шить на помощь Берлину. 12-я армия генерала Вен¬ ка, стоявшая на Эльбе, должна была пробиваться с запада на восток, через Потсдам к Берлину. Соеди¬ нения, находившиеся северо-западнее Берлина, так¬ же должны были, оторвавшись от англо-американ¬ ских войск, двигаться на Берлин. Наконец, 9-й армии, окруженной юго-восточнее Берлина, приказывалось установить контакт с 12-й армией, с тем чтобы все имевшиеся части между Берлином и Дрезденом 54
могли принять непосредственное участие в боях за Берлин. В приказе верховного командования вер¬ махта от 25 апреля говорилось: «Главная задача — атакуя всеми силами и средствами и проявляя наи¬ высшую мобильность — установить связь с Берли¬ ном с северо-запада, юго-запада и юга, с тем что¬ бы победоносно решить исход битвы за Берлин». В сущности, не имеет значения, верили ли авто¬ ры этих приказов, фельдмаршал Кейтель, генерал- полковник Иодль, а также, конечно, сам Гитлер, в возможность благоприятного для них поворота в войне. Важно лишь, что руководство фашистской Германии и военные инстанции делали отчаянные попытки затянуть битву за Берлин. Они все еще ле¬ леяли надежду поссорить союзников по антигитле¬ ровской коалиции. Чтобы спасти свою жизнь, они предлагали США и Великобритании использовать фашистскую Германию для борьбы против комму¬ низма. Как далеко заходили эти заигрывания, в ко¬ торых участвовали также Геринг и Гиммлер, я узнал через несколько дней. Но об этом позже. Приказы командования вермахта имели своим следствием упорное сопротивление, и битва буше¬ вала как во внутренних районах Берлина, так и вок¬ руг столицы рейха. Окончание войны, освобождение берлинского населения от бедствий блокады и фа¬ шистских ужасов, освобождение всего немецкого народа от фашистского варварства стоили Красной Армии и самому немецкому народу еще многих жертв. На станции Фридрихштрассе, вблизи зоопар¬ ка и во многих других местах Берлина производились казни немецких солдат и фольксштурмистов только за то, что они осознали бессмысленность дальней¬ шей борьбы. Приходилось с боем брать каждый квартал. Осо¬ бенно тяжелые бои шли между Темпельгофом и 55
Ангальтским вокзалом, недалёко от Потсдамер- платц, вдоль Ландвер-канала и в зоопарке. На¬ шей установке то и дело приходилось выполнять за¬ дания. Как правило, мы обращались к окруженным подразделениям с призывом сложить оружие. Не всегда, однако, наши призывы приносили плоды. Чаще всего кварталы брались штурмом. Во время, свободное от выполнения заданий на передовой, я вел передачи для населения в Шёне¬ вайде, Трептове, Нойкёльне и Темпельгофе. В небольшой типографии в Обершёневайде (ны¬ не Шнеллерштрассе) в конце апреля мы выпустили первый номер газеты для населения. Она имела все¬ го две страницы, называлась «Нахрихтен» («Извес¬ тия») и распространялась тиражом в несколько ты¬ сяч экземпляров. Ее содержание составляли сооб¬ щения о ходе военных действий, в особенности о боях в Берлине, а также другие материалы, которые мы заимствовали из «Правды» и армейской газеты. Пе¬ редовая статья, если не ошибаюсь, носила заголо¬ вок «Берлин остается немецким». Отталкиваясь от геббельсовского лозунга, намалеванного на всех стенах, эта статья разоблачала лживость немецкой пропаганды. В то же время в статье разъяснялись цели Советского Союза в войне и подчеркивалось, что полное освобождение Берлина означает мирное будущее для немецкого народа. Фашисты хотели увлечь с собой в пропасть весь германский народ, в том числе население Берлина. Они не останавливались ни перед какими преступле¬ ниями. Так, они затопили в центре участок метро между Йоркштрассе и Штеттинским вокзалом, где тысячи людей искали себе убежище от артиллерий¬ ского обстрела. Фашисты хотели затоплением мет¬ ро воспрепятствовать продвижению Красной Армии в центр города. Их нисколько не беспокоило, что в 56
хлынувшей из Шпрее воде погибли женщины, стари¬ ки, дети. В последние дни апреля между отдельными час¬ тями Красной Армии в Берлине развернулось насто¬ ящее военное соревнование. Кто быстрее достигнет центра города и водрузит Красное знамя Победы над рейхстагом? В 1933 году фашисты подожгли рейхстаг и использовали это преступление как пред¬ лог для развязывания зверского террора против лучших представителей рабочего класса и других де¬ мократов. Шесть лет спустя фашисты подожгли весь мир, и Гитлер торжественно объявил в рейхстаге о начале второй мировой войны. Теперь Красное зна¬ мя на рейхстаге должно было возвестить триумф народов над фашизмом. И хотя фашистское руко¬ водство находилось в рейхсканцелярии в специаль¬ но построенном бункере фюрера, рейхстаг являлся главной целью последних атак. Военное значение здания рейхстага, в котором укрылся довольно мно¬ гочисленный фашистский гарнизон, было безуслов¬ но меньше, чем других объектов. Но рейхстаг был символом, и это знал каждый. В канун международного праздника рабочего класса и всех трудящихся, 30 апреля, советские сол¬ даты водрузили Красное знамя на купол здания, на фронтоне которого сохранилась лживая надпись «Немецкому народу». В действительности лишь уничтожение германского империализма и тем са¬ мым освобождение Германии от фашизма открыва¬ ли возможность демократического развития, ре¬ волюционных преобразований, в результате кото¬ рых государство могло стать органом власти народа, а парламент — его представительством. Потому-то Красное знамя на куполе разбитого снарядами рейхстага свидетельствовало о победе народов над фашизмом, было символом великих жертв советс- 57
Штурм рейхстага
кого народа и всех борцов-антифашистов во Имя этой победы. В то же время это было знамя осво¬ бождения немецкого народа и победы, одержанной во имя немецкого народа над его злейшими вра¬ гами. V Конец третьего рейха Пробил последний час фашистского рейха. Уже второй день я находился на командном пункте шта¬ ба армии. Недалеко от станции метро Халлишес Тор и Парка Виктории в Кройцберге наша установ¬ ка вела передачи на улице Потсдамерштрассе и на набережной Лютцовуфер. Вечером 30 апреля мы находились у Потсдамского вокзала. Отсюда до рейхсканцелярии оставалось не больше километра. Полным ходом шла подготовка к последнему штур¬ му. Здесь, в центре, дрались за каждое здание, не¬ редко за каждый этаж. Судя по опыту уличных боев в других городах, например в Познани, в Кёнигсберге и Бреслау, нель¬ зя было исключать, что бои могут затянуться на мно¬ го дней. Но это был Берлин, а не какой-нибудь дру¬ гой город. Теперь каждый сопротивлявшийся дол¬ жен был понять, что конец неотвратим! Поэтому на действенность наших передач возлагались большие надежды. В последние дни в плен сдавалось все большее число солдат и офицеров противника. Но прекращения военных действий в крупных масшта¬ бах все еще не удавалось достигнуть. 59
В ночь с 30 апреля на 1 мая я был вызван как переводчик к командующему нашей армии генерал- полковнику Чуйкову. Оказывается, начальник гене¬ рального штаба немецко-фашистской армии гене¬ рал пехоты Ганс Кребс прибыл в качестве парламен¬ тера фашистского руководства, чтобы вести перего¬ воры о перемирии. На меня эти переговоры (пере¬ водили главным образом переводчики разведотде¬ ла капитан Кельбер и старшина Журавлев) произ¬ вели глубокое впечатление. Я хотел бы привести здесь подлинный документ. В официальном донесении об этом событии начальника разведотде¬ ла штаба 8-й гвардейской армии подполковника Гладкова говорилось: «Генерал Кребс предъявил генерал-полковнику Чуйкову три документа: 1) полномочие на имя на¬ чальника генерального штаба сухопутных войск ге¬ нерала пехоты Кребса на право ведения перегово¬ ров с русским верховным командованием на бланке за подписью и печатью начальника имперской кан¬ целярии Бормана; 2) обращение Геббельса и Борма¬ на к маршалу Сталину также на бланке с печатью имперской канцелярии; 3) список нового имперско¬ го правительства и верховного командования воору¬ женных сил Германии, согласно завещанию Гитлера. Все документы датированы 30.4.1945 года. В обращении Геббельса и Бормана говорилось, что 30.4.1945 года в 15.50 по берлинскому времени Адольф Гитлер покончил жизнь самоубийством в Берлине. Согласно его посмертной воле, зафикси¬ рованной в завещании, вся государственная власть в стране переходит в руки рейхспрезидента, кото¬ рым назначен гроссадмирал Дениц, рейхсканцлера в лице Геббельса и начальника имперской канцеля¬ рии Бормана. 60
Основываясь на посмертной воле Гитлера, рейхс¬ канцлер Геббельс и Борман обращаются к Совет¬ скому верховному командованию с предложением о временном прекращении военных действий в Бер¬ лине, с тем чтобы получить возможность создать ба¬ зу для ведения мирных переговоров между Герма¬ нией и Советской Россией, народы которых понесли наибольшие жертвы в этой войне... Выслушав генерала Кребса, генерал-полковник Чуйков заявил, что он не уполномочен вести какие- либо переговоры с германским правительством — речь может идти только о безоговорочной капиту¬ ляции берлинского гарнизона. На это предложение генерал Кребс ответил, что Геббельс и Борман не могут пойти на капитуляцию, так как, во-первых, ка¬ питуляция Берлина будет означать фактическую самоликвидацию нового правительства, созданного по воле Гитлера, во-вторых, потому, что у них нет на это санкции рейхспрезидента Деница, который нахо¬ дится в Мекленбурге и с которым у них нет никакой связи. Кребс еще раз подчеркнул, что они просят толь¬ ко временного прекращения военных действий в Берлине: это даст возможность связаться с осталь¬ ными членами нового правительства, находящимися вне Берлина, сообщить им о посмертной воле фю¬ рера и одновременно поставить весь германский народ в известность о смерти Гитлера и о новом правительстве; тем самым новое германское прави¬ тельство приобретает силу, станет узаконенным и Советское правительство будет иметь законного партнера при последующих переговорах для заклю¬ чения мира. Генерал-полковник Чуйков ответил на это, что просьбу германского правительства он доведет до сведения командующего фронтом. Маршал Жуков, 61
выслушав по телефону От гёнерал-полковника Чуй¬ кова просьбу германского правительства, задал Кребсу по телефону следующие вопросы: где на¬ ходится труп Гитлера; обращалось ли одновремен¬ но германское правительство с аналогичной прось¬ бой к командованию союзных нам англо-американ¬ ских войск. Кребс ответил, что труп Гитлера был тотчас же сожжен, согласно его завещанию. Обратиться с предложением о перемирии к англо-американскому командованию Геббельс и Борман не имели воз¬ можности, так как они находятся в окружении и не могут каким-либо образом с ним связаться. В 5.00 командующий фронтом подтвердил пред¬ ложение о безоговорочной капитуляции и сообщил, что связывается с Москвой, чтобы доложить прави¬ тельству о ходе переговоров». Такова первая часть официального доклада, ко¬ торый тогда же был составлен и ныне хранится в архиве Министерства обороны СССР. Теперь, конеч¬ но, мы знаем значительно больше о сути этих пере¬ говоров. Фашистская клика к тому времени пред¬ приняла уже несколько разных попыток, чтобы зак¬ лючить сепаратный мир с западными державами. Для достижения этой цели были направлены все усилия командования вермахта и фашистского госу¬ дарственного руководства. В сводке вермахта от 28 апреля ясно говорилось, что немецкие части по¬ вернулись тылом к американцам на Эльбе, чтобы атакой извне облегчить положение защитников Берлина. Вечером 1 мая Дениц, называя себя гла¬ вой государства и верховным главнокомандующим, заявил в обращении, что усматривает свою главную задачу в продолжении войны против Советского Союза. В это же время велись переговоры с коман¬ дующим английскими войсками в Северо-Западной 62
Германии фельдмаршалом Монтгомери. Теперь уже невозможно установить, действовали ли Геббельс, Борман и Дениц, а также генералы вермахта по взаимному согласию или же каждый из них старался спасти только собственную шкуру. Если даже Гимм¬ лер пытался сыграть роль посредника в перегово- рах о перемирии и мире, то от других нацистских вождей тем более можно было ожидать таких аван¬ тюристских попыток. По всей видимости, Геббельс, Борман и Кребс преследовали двоякую цель. Преж¬ де всего они хотели выиграть время, чтобы изыс¬ кать для себя какой-то выход и открыть переговоры с западными державами. Но как раз для этих пере¬ говоров нужна была какая-то козырная карта. Став¬ ка делалась на шантаж западных держав тем, что с Советским Союзом уже ведутся сепаратные перего¬ воры и что Советский Союз, согласившись на пере¬ мирие и признав правительство Геббельса, нарушил союзническое соглашение о безоговорочной капи¬ туляции фашистской Германии. Но вернемся к переговорам 1 мая на командном пункте 8-й гвардейской армии. Рано утром сюда прибыл заместитель маршала Жукова генерал ар¬ мии Соколовский. Генерал Кребс вновь пытался на¬ вязать свое предложение о заключении перемирия с правительством Геббельса. Он демагогически ут¬ верждал, будто Советский Союз должен быть заинтересован в том, чтобы западные державы не навязали Германии после войны капиталистический строй. Логика Геббельса на этой аргументации была видна совершенно отчетливо. Неужели Геббельс и Кребс действительно считали представителей Крас¬ ной Армии такими простаками, которые не понима¬ ют сути национал-социализма? И наконец, Кребс ра¬ зыграл еще одну, последнюю карту. Он сказал бук¬ вально следующее — я цитирую по записям извест¬ 63
ного советского писателя Всеволода Вишневского, который присутствовал на переговорах в штабе 8-й гвардейской армии: «Я думаю, я уверен, что есть только один вождь, который не хочет уничтожения Германии, — это Сталин. Он сказал, что невозможно уничтожить Советский Союз и что Германию тоже невозможно уничтожить. Это нам ясно, но мы опа¬ саемся англо-американских планов уничтожения Германии». Генерал Кребс произвел на меня впечатление ум¬ ного и образованного человека, который больше напоминал генерала рейхсвера, чем походил на фа¬ шистского выскочку. Но в его поведении и аргумен¬ тации чувствовалась ограниченность мышления представителей империализма. Сегодня я бы ска¬ зал, что в его классово обусловленной позиции со¬ четалось незнание исторических закономерностей с авантюризмом. Тем временем был получен окончательный ответ Советского правительства: общая капитуляция или капитуляция Берлина; никакого признания прави¬ тельства Геббельса. Тогда же была предпринята по¬ пытка установить прямую телефонную связь между рейхсканцелярией и командным пунктом 8-й гвар¬ дейской армии. Речь шла о «горячей линии» в пол¬ ном смысле этого слова. Советские войска получили приказ не вести огонь на этом участке фронта. Ге¬ нерал Кребс отдал аналогичное распоряжение. Связь между обоими кабелями была установлена недалеко от Ангальтского вокзала, на улице Принц- Альбрехтштрассе. Я вспомнил, что как раз здесь в 1933 году фашисты соорудили одну из первых своих камер пыток. В начале марта 1933 года сюда по¬ пал мой отец, арестованный штурмовиками. Здесь, в Колумбия-хаус, он был жестоко избит. Позднее ему удалось бежать. 64
Улица Принц-Альбрехтштрассе была синонимом фашистского террора. Теперь здесь начались пере¬ говоры о капитуляции фашистов. Однако в тот мо¬ мент, когда советские телефонисты прокладывали по улице кабель, фашистские стрелки вновь откры¬ ли огонь. Несколько солдат было ранено и убит офи¬ цер советского подразделения связи, прокладывав¬ шего кабель. Только после повторного требования прекратить огонь, которое передавалось с помо¬ щью так называемого окопного громкоговорителя, на этом участке наступила тишина. Но вообще-то по телефону велись лишь переговоры технического ха¬ рактера. Сам Геббельс не подошел к аппарату, и на наши запросы нам было сказано, чтобы мы остава¬ лись у телефона, ожидая новых звонков. Время от времени эти технические разговоры повторялись. Затем последовал вызов Геббельса генералу Креб¬ су, с тем чтобы тот вернулся в рейхсканцелярию и лично доложил о результатах переговоров. Прежде чем генерал Кребс в середине дня 1 мая покинул командный пункт 8-й гвардейской армии, генерал армии Соколовский еще раз сформулиро¬ вал ему советские предложения. Об этом в уже цитированном донесении разведотдела армии гово¬ рится: «1. Немедленная и безоговорочная капитуляция берлинского гарнизона. 2. Всему составу гарнизона гарантируется жизнь, сохранение орденов и личных вещей, а офицерам — холодного оружия, раненым — медицинская по¬ мощь. 3. В случае принятия этого предложения Совет¬ ское правительство не будет рассматривать как во¬ еннопленных членов нового германского правитель¬ ства и его ответственных сотрудников согласно осо¬ бому списку. 3-803 65
4. Членам правительства в Берлине будет предос¬ тавлена советским командованием возможность связаться с Деницем с тем, чтобы немедленно об¬ ратиться к правительствам трех союзных держав с предложением начать переговоры о мире. Причем советское командование не гарантирует, что прави¬ тельства СССР, Англии и США вступят с германс¬ ким правительством в какие-либо переговоры. В 14. 00 1.5.1945 года генерал пехоты Кребс от¬ был в распоряжение немецких войск. После ухода Кребса телефонная связь с немецкой стороной под¬ держивалась, боевые действия на данном участке не возобновлялись в ожидании окончательного ответа Геббельса. В 18.00 линию фронта перешел уполномоченный Геббельса подполковник войск СС, который вручил командующему армией генерал-полковнику Чуйко¬ ву пакет. В пакете за подписями Кребса и Бормана содержался ответ германского правительства на со¬ ветское предложение, из которого вытекало, что советские предложения не приняты и военные дей¬ ствия возобновляются. Подполковник СС был немедленно отправлен об¬ ратно, телефонная связь с немецкой стороной прер¬ вана и штурм окруженной группировки Берлина во¬ зобновился с большей силой». Так кончилась последняя попытка расколоть ан¬ тигитлеровскую коалицию и использовать классовые интересы определенных влиятельных кругов США и Великобритании, чтобы спасти фашистский герман¬ ский империализм от полного поражения. Вечером 1 мая Геббельс и Кребс покончили с собой. Борман пытался пробиться к Деницу, но вблизи станции Лертербанхоф погиб. (Точное подтверждение этого последовало только спустя 25 лет, когда был найден его труп. До этого неоднократно возникали предпо- 66
ложения, что после второй мировой войны Мартин Борман где-то скрывался.) Самую последнюю попытку заключить с запад¬ ными державами сепаратный мир и спасти остатки вермахта Дениц предпринял уже в первых числах мая. Но попытка эта была заранее обречена. После взятия Берлина Красной Армией Деницу нечего бы¬ ло предложить, никто бы не отважился вести одно¬ сторонние переговоры о перемирии с представите¬ лем разбитого фашистского вермахта. 1 мая и предшествующая ночь были и для меня полны особого напряжения. Не получив задания и предполагая, что на следующий день военные дей¬ ствия возобновятся с полной силой, я прилег заснуть. Несмотря на сильнейший артиллерийский огонь, ко¬ торый возобновился повсюду, я, такова была при¬ вычка, заснул. Через несколько часов начиналось 2 мая. Вдруг меня разбудил крик: «Вставайте! Война кончилась! Фашисты капитулируют!» Тем временем произошло вот что. Сразу же пос¬ ле полуночи на Потсдамский мост явились немецкие парламентеры, в том числе начальник штаба 56-го танкового корпуса. Они сообщили, что командир корпуса генерал Вейдлинг готов вместе со своими войсками капитулировать. Командир советской ди¬ визии, сражавшейся на этом участке, полагая, что дело идет о частичной капитуляции, дал согласие на то, чтобы части танкового корпуса вместе со своим командованием к 6 часам утра (московского време¬ ни) сложили оружие. В согласованное время прибыл генерал Вейдлинг и заявил, что он не только коман¬ дир 56-го танкового корпуса, но и уже в течение не¬ дели начальник обороны Берлина. Час спустя он был доставлен на командный пункт нашей армии и в при¬ сутствии генерала армии Соколовского и генерал- полковника Чуйкова написал следующий приказ: 3* 67
ВегНп, Я. *)• *5» Г. е I е ь 1, Агг, 30. 43 Ь^* бег Г'ППГС' ие1Ьзг епиеХЪПипй аа»\1 им», <Не *1Г х*лгв <Не Тгеие в**си*ог«п Ьаиеп, »л» б 11 с я #е1*»*еп* АиГ веГеЫ йеа ГНЫег з еАаиЪ* ХЬг посЬ Лттзг и*» Ве*Ип халрТеп га лйааеп, оЬкоМ <3ег Мап#в1 ап «сЬ^егеп #аг/еп* ап МипШоп ип« Не аезааиав* 4еЬ КашрГ «аз **пЫ.с>8 ег- зсНе1пел 1»»и*п, Лейе $г«п«3е, 41* 1Нг ^еПегхаюр*!, чегАйп^ег*. <Ие еп1зе1г- 1е14еп сег 2 > VI АЬеячНк^гил# ВегИпа ип4 ипзегег* \/с;ГУ*иг)Н«1^^г!, Лейео, <1ег ле121 по«& *Ю КашрГ цт БегИп /ЫН, ог1п®1 аехпе р1ег итвоп»!* 1ш Б4пчагпейшеп »14 йеа СЪегКотсгоапдо 4ег зо*де1э зсКеп Тгирреп Гог4«г« 1сП Впей йоВег «иэГ, зоГог* йен КаюрГ еХп- 2.иА1в] 1 еп* «30 апреля 1945 г. фюрер покончил с собой и тем самым оставил на произвол судьбы нас, присягав¬ ших ему на верность. Повинуясь приказу фюрера, вы все еще считаете нужным бороться за Берлин, ипд ВеГеНХаЬаЪвг Уаг^«1й18«пввЪвге1сЬ Вег Ни] Фотокопия приказа генерала Вейдлинга 68
хотя недостаток в тяжелом вооружении, в боепри¬ пасах и общее положение делают борьбу бессмыс¬ ленной. Каждый час вашей дальнейшей борьбы уве¬ личивает ужасные страдания мирного населения Берлина и наших раненых. Каждый, кто теперь еще падет в бою за Берлин, пожертвует собой напрасно. По согласованию с командованием советских войск, я приказываю вам немедленно прекратить борьбу. Вейдлинг, генерал артиллерии, начальник обороны Берлина». На двух пишущих машинках приказ был напеча¬ тан в нескольких экземплярах. Одну копию изгото¬ вил офицер из штаба Вейдлинга, другую — я. Затем Вейдлинг подписал все экземпляры. Один из них я сохранил себе на память. Значительное количество экземпляров приказа было необходимо, чтобы довести приказ до сведе¬ ния отдельных частей гарнизона, находившихся на различных участках фронта. В течение первой половины дня 2 мая мы вместе с одним из адъютантов генерала Вейдлинга выезжа¬ ли на различные участки передовой, чтобы объяв¬ лять приказ о капитуляции. С нашей установкой мы побывали вблизи зоопарка, где в огромных бомбо¬ убежищах все еще находились немецкие части, на южной окраине Тиргартена и, наконец, вблизи рейхс¬ канцелярии. Здесь первый заместитель Геббельса по министерству пропаганды Ганс Фритцше изъявил готовность посредничать при выполнении условий капитуляции. Он хотел, чтобы его услуги были опла¬ чены признанием его самым высшим чиновником последнего правительства рейха. К обеду капитуля¬ ция всего берлинского гарнизона была завершена. Сдалось в плен примерно 70 тыс. солдат и офице¬ ров. С исторической точки зрения было глубоко сим- 69
Солдаты фашистской армии сдаются в плен волично, что капитуляцию берлинского гарнизона принял командующий 8-й гвардейской армии. Остат¬ ки сильнейшей группы армий германского вермахта признали свое поражение, а вместе с ним и военный крах германского фашизма в целом в штабе той со¬ ветской армии, которая осенью 1942 года в руинах Сталинграда выдержала натиск намного ее превос¬ ходивших по огневой силе и численности германс¬ ких войск. Тем самым она помогла готовить поворот во второй мировой войне, а позже вместе с други¬ ми советскими войсками проделала долгий и трудный боевой путь от берегов Волги до берегов Шпрее. С освобождением Берлина третий рейх пе¬ рестал существовать. Когда к вечеру я возвращался на командный пункт нашей армии, то испытывал особое чувство. 70
После непрерывного грохота битв последних недель <и дней царила необыкновенная тишина. Рядом с аэ¬ родромом Темпельгоф стояли огромные колонны военнопленных солдат и офицеров, ожидавших при¬ каза об отправке. Личный состав нашего штаба боль¬ шей частью готовился к возвращению в Йоханни- сталь, где была основная штаб-квартира армии. Груп¬ пы солдат и офицеров взволнованно обсуждали со¬ бытия последних часов. Как много недоживших до Дня Победы! Уже в Берлине погибли десятки тысяч солдат и офицеров Красной Армии. Город являл собой жалкое зрелище. Люди вылезали из подвалов и укрытий и просили чего-нибудь съестного. Для всех начинался новый этап в жизни. Они теперь бы¬ ли уверены, что будут жить и не станут жертвами преступной войны. Конечно, победителями и побеж¬ денными, освободителями и освобожденными дви¬ гали различные чувства, но все радовались, что вой¬ на кончилась. Я принадлежал к победителям и мог гордиться своим участием наряду с миллионами других лю¬ дей в великой освободительной миссии советского народа и его армии. Но здесь, в центре Берлина, моего родного города, я в этот день почувствовал больше, чем за всю войну, что я немец, что новый период в жизни немецкого народа ставил и передо мной новые задачи, новые проблемы. Я мог лишь догадываться об их масштабах и сложности; многое еще оставалось неясным. Хотя в этот день произошло достаточно событий, мне словно чего-то не хватало: хотелось пережить что-то еще, особенное. Мне захотелось поехать на ту улицу, где мы жили, где я вырос. Именно в день освобождения Берлина мне действительно хотелось прийти домой. Всем членам экипажа нашей установ¬ ки понравилась моя идея, и мы тут же отправились 71
по улицам Потсдамерштрассе, Шёнеберг и Фриде- нау на Штеглиц. Гольштейнштрассе, на которой мы жили, была почти не разрушена. Здесь не было боев. Более того, мы были первыми советскими солдатами, появившимися на этой маленькой улице. В остальном улица представляла собой типичную картину тех дней. Из окон висели белые флаги. Пе¬ ред домами стояли группы людей, ожидавших, не произойдет ли чего еще, надеявшихся, что война кончилась, но все еще не знавших, что будет даль¬ ше. Мы остановились перед домом № 18. Я подо¬ шел к людям, которые в этот теплый день 2 мая стояли на улице, и спросил портье. Пожилой мужчи¬ на несколько неуверенно выступил вперед и не без страха сказал, что он ... «хаузмейстер». Иностранное слово «портье», бывшее в обиходе до фашизма, ка¬ залось ему явно непривычным. На мой второй воп¬ рос, как долго он живет в этом доме, он ответил, что является «хаузмейстером» с 1928 года. Я не узнал его, но зато узнал другого человека, который вмешался в наш разговор. Он говорил очень хриплым голосом, и тогда я вспомнил, что в нашем доме жил сапожник, у которого в первую ми¬ ровую войну при ранении были повреждены голосо¬ вые связки; его мастерская находилась за углом. Я сказал ему об этом, на что он сразу же меня спросил: «А вы не младший ли Дёрнберг? Как ваш отец? Он еще жив?» Я ответил, что мои родители, вероятно, скоро вернутся из эмиграции в Берлин. Теперь обнаружилось, что и другие не забыли нашу семью и прежде всего вспомнили, что мы вывеши¬ вали большой Красный флаг. Меня пригласили взглянуть на нашу бывшую квартиру, что я с удо¬ вольствием и сделал. Хозяйка квартиры стала меня умолять не отбирать у нее квартиру и не высылать ее в Сибирь. Она получила квартиру по распределе¬ 72
нию, когда квартира была пуста. Она, конечно, съе¬ дет с этой квартиры, но только ей для этого нужно время. Я постарался успокоить ее, сказав, что не со¬ бираюсь возвращаться в этот дом и что ей не сле¬ дует бояться Сибири и других ужасов, которыми на¬ цистская пропаганда запугивала население. Все кон¬ чилось тем, что «хаузмейстер» и другие жильць* пригласили меня и моих товарищей на чашку кофе. Кофе, правда, был довольно жидким, но для меня он имел особое значение — это был первый бер¬ линский кофе, который я пил. Я обещал позже сно¬ ва заглянуть сюда, но не нашел для этого времени. (Мои родители посетили дом в Штеглице в конце 1945 или в начале 1946 г.) На следующий день начальник отдела попросил меня сопровождать его в поездке по Берлину. Мы побывали в рейхсканцелярии, осмотрели также зна¬ менитый глобус, по которому Гитлер, «фюреры эко¬ номики» из рядов монополистической буржуазии, генералы и нацистские главари делили мир в полной уверенности, что все их планы осуществятся. Мы проехали к Бранденбургским воротам и, конечно, к рейхстагу, стены которого были покрыты тысячами надписей, осмотрели Тиргартен и аллею Победы со статуями прусских королей и полководцев. Потом мы поехали вдоль Курфюрстендамм, в прошлом са¬ мой роскошной улице запада Берлина, и вернулись на Потсдамерплатц. Многое я смог узнать, а в отно¬ шении некоторых улиц и зданий даже давал поясне¬ ния, но, в общем, впечатление было жутким. Фаса¬ ды выгоревших домов, воронки от бомб и снарядов, на улицах, еще не убранные трупы людей, лошадей, опрокинутые трамваи, взорванные мосты. Что же будет дальше? На следующий день я вернулся в Йоханнисталь. Меньше недели я отсутствовал, но за это время 73.
многое уже изменилось. Начала свою деятельность комендатура района, и уже развернулись работы по расчистке улиц. Из полевых кухонь советские солдаты разливали суп детям, женщинам и инвали¬ дам. Некоторые лавки, прежде всего булочные, уже открылись. Перед ними в длинных очередях стояли люди, чтобы получить скудный, но благодаря Крас¬ иной Армии теперь гарантированный рацион. На сте¬ нах домов, всюду был расклеен датированный 28 ап¬ реля приказ № 1 генерал-полковника Берзарина, назначенного комендантом Берлина. Фронтовые уполномоченные Национального комитета «Свобод¬ ная Германия», оставшиеся в Йоханнистале, выпусти¬ ли несколько номеров нашей маленькой газеты. Я стал помогать им. Кроме того, на различных площа¬ дях мы проводили митинги, во время которых транслировались пластинки с народными немецки¬ ми и революционными песнями. Сотни людей соби¬ рались перед нашими установками, а некоторые да¬ же и заходили внутрь, чтобы задать те или иные «опросы. Повсюду, впрочем, царили апатия и подав¬ ленность. Но все же лед был сломан. Люди, хотя и неуверенно, начали обретать новые ориентиры. Прежде всего в сознании немцев стало складывать¬ ся новое отношение к Советскому Союзу. Из заданий, которые в эти дни приходилось вы¬ полнять, мне особенно запомнилось «составление описи» имперской радиостанции и ее сооружений. Вместе с майором Поповым мы прибыли в Ш'арлот- тенбург. Массивное здание радиовещания было поч¬ ти не повреждено, так как боевых действий здесь не велось. Выяснилось также, что до нас здесь не было никаких советских подразделений. Здание радио¬ станции охраняли русские рабочие-невольники, ла¬ герь которых находился неподалеку от радиобашни и которые освободили себя сами. Они вооружи- 74
Походная кухня подразделения Красной Армии в освобожденном немецком городе. Помощь населению "ЯШМ Жители Берлина перед установкой-громкоговорителем Красной Армии
лись и с гордостью носили на своей одежде повяз¬ ку «Ост». Несколько офицеров и солдат из состава фашистского подразделения, охранявшего здание радиовещания, были ими арестованы. Надо сказать, что действиям этих угнанных в Германию советских людей мы обязаны тем, что здание радиовещания не было в’последнюю минуту взорвано. При этом им оказали содействие некоторые техники и другие сотрудники радиовещания. Майор Попов подтвердил правильность пред¬ принятых мероприятий и распорядился, чтобы без его разрешения никто не входил в здание и в нем не производилось никаких изменений. Мы составили доклад о положении в радиоцентре и поехали об¬ ратно в штаб армии. В радиоцентре остался офи¬ цер-связист нашего штаба в качестве представителя «радиокоменданта Попова». 8 мая товарищ Попов вновь попросил меня пое¬ хать с ним в радиоцентр. Он получил задание при¬ везти в Карлсхорст, где располагался штаб 5-й удар¬ ной армии, осуществлявшей гарнизонную службу в Берлине, различную записывающую аппаратуру для фиксирования радиопередач. Зачем это было нуж¬ но, он сам не знал. Можно было предполагать, что комендатура города намерена организовать радио¬ передачи. С помощью офицера-связиста, остав¬ шегося в здании радиовещания, мы выбрали не¬ сколько аппаратов и хотели кратчайшим путем ехать в Карлсхорст. Но это оказалось не так просто. За¬ падная часть города была несколько менее разру¬ шенной, так что мы без больших объездов проеха¬ ли к Бранденбургским воротам через улицу Хеер- штрассе и магистраль «ось Восток — Запад». Но ули¬ ца Унтер ден Линден из-за руин была почти не про¬ езжей. Повсюду встречались подбитые танки и иска- реженные автомашины, и мы с большим трудом 76
выбрались из этого лабиринта. Но еще более пе¬ чальное зрелище представляла собой Франкфурте- раллее. Из-за воронок на мостовой и разрушений линии метро часто нужно было делать объезды. Когда мы добрались до Фридрихсфельде, то уви¬ дели недалеко от станции метро Лихтенберг только что сооруженную триумфальную арку, на которой развевались знамя Советского Союза и флаги Фран¬ ции, Великобритании и США. Но только прибыв в Карлсхорст и сдав аппаратуру, мы узнали, почему нам было дано это задание и какой был смысл вы¬ вешенных флагов на арке Победы. Через несколько часов здесь предстояло подписание безоговорочной капитуляции фашистской Германии. Подробности этого исторического события неоднократно описы¬ вались, но, пожалуй, особенно впечатляющим явля¬ ется сообщение известного советского историка А. С. Ерусалимского, который присутствовал при подписании безоговорочной капитуляции в качестве специального корреспондента центральной армей¬ ской газеты «Красная звезда». Я находился в сосед¬ нем помещении и видел, как Кейтеля и других пред¬ ставителей германского командования ввели в зал и спустя короткое время — еще более подавленных, чем до этого, — вновь увели. С Ерусалимским у ме¬ ня в Берлине был короткий разговор. Позднее, во время заочной учебы в Московском университете, я был его учеником, еще позже я мог назвать себя его другом. Как крупный ученый и первый председатель советской секции Комиссии историков ГДР—СССР он внес существенный вклад в развитие марксистско-ленинской исторической науки в ГДР. Привожу здесь отрывок из записей А. С. Ерусалим¬ ского, датированных 9 мая: «Когда председательст¬ вующий маршал Советского Союза Г. К. Жуков при¬ казал ввести германскую делегацию, в зале воцари¬ 77
лась глубокая тишина. Входя, Кейтель взмахнул сво¬ им маршальским жезлом и, вероятно, сам почувст¬ вовал никчемность этого жеста — последнего жеста нацистского милитаризма, уже разгромленного, ис¬ торически осужденного и подлежащего полному уничтожению. Кейтель явно нервничал (монокль несколько раз падал с его глаз), но все еще пытался играть какую-то роль, хотя бы перед самим собой* Прежде чем подписать акт, он сделал попытку что- то сказать. Но что мог сказать этот военный преступ¬ ник в момент, когда усилиями народов история опускала занавес после самой тяжелой и самой кро¬ вавой трагедии, которую фашизм обрушил на чело¬ вечество? Хотел ли он, уходя со сцены, попытаться оправдать злодеяния германского империализма, реставрируя гитлеровский вариант старой милита¬ ристской легенды об «окружении Германии» и о не¬ обходимости «превентивной войны»? Или, быть мо¬ жет, он хотел воссоздать в новых формах старую милитаристскую легенду об «ударе ножом в спину» германской армии? Или под белым флагом капиту¬ ляции он таил призыв к реваншу в назидание тем, кто в будущем должен выждать благоприятный мо¬ мент, чтобы снова поднять милитаристское знамя и приступить к подготовке новой войны? Речь оста¬ лась непроизнесенной, ибо история уже вынесла свой приговор. ... Все, кто принудил гитлеровскую Германию к капитуляции, незримо присутствуют здесь. В этом небольшом зале как бы сконцентрировались все огромные героические и мучительные усилия совет¬ ского народа, всех других народов, больших и ма¬ лых, поднявшихся на борьбу против немецко-фа¬ шистской тирании. Сюда пришли все воины, все пар¬ тизаны — и те, кто живы, и те, кто отдали свою жизнь за правое дело, пришли коммунисты и неком- 78
Кейтель подписывает безоговорочную капитуляцию мунисты, — вся большая армия народного Сопро¬ тивления, разнородная, многонациональная, но слив¬ шаяся в единый поток. Сюда пришли миллионы лю¬ дей— мужчины и женщины, живые, расстрелянные и умерщвленные, из концентрационных лагерей, покрывших, подобно оспенной сыпи, тело Европы; пришли дети, погибшие в газовых камерах, сожжен¬ ные в печах Майданека и Освенцима и расстрелян¬ ные в каждом городе или селе, захваченном фа¬ шистами. Все, кто сражались, все, кто боролись, все, кто своей смертью закаляли волю и совесть живых, — все они вложили свою драгоценную и неповтори¬ мую лепту в дело разгрома врага, все принудили милитаристских представителей фашистской импе¬ рии явиться в этот зал, признать свое крушение и уйти в политическое небытие. Впервые за многие годы воздух стал очищаться от фашистского смра¬ да, извергаемого нацистской Германией. Отныне ликвидация основ германского милита¬ 79
ризма и фашизма — задача политическая и мораль¬ ная. В ее решении заинтересованы не только наро¬ ды, ставшие жертвой германской империалистичес¬ кой агрессии и выступившие против нее с оружием в руках, но и прогрессивные, демократические силы немецкого народа, которые в течение многих лет томились и систематически уничтожались в фашист¬ ских лагерях смерти или, находясь в эмиграции и в подполье, вели тяжелую борьбу против фашистской диктатуры в Германии. От того, в какой степени практически будет осуществлена эта задача, зависит дальнейшая судьба немецкого народа и в значи¬ тельной степени будущее Европы. Сегодня мы предаемся радости Победы, но завт¬ ра нужно думать о структуре мира, главном усло¬ вии созидания. Можно иметь разное мнение о буду¬ щем, но одно остается непреложным: германскому милитаризму в структуре мира места нет!» Капитуляция была подписана вскоре после полу¬ ночи, то есть уже 9 мая 1945 г. по московскому вре¬ мени, принятому в штабе маршала Жукова. По среднеевропейскому времени в Берлине было 8 мая 22 час. 43 мин. День Победы народов мира над гитлеровским фашизмом настал. Открылась новая глава в истории человечества.
VI Программа антифашистского, демократического переустройства Вторая мировая война закономерно закончилась победой Советского Союза и других государств и народов антигитлеровской коалиции над фашист¬ ским германским империализмом. В этой законо¬ мерности выразилось прежде всего превосходство социализма над империализмом. Исход второй ми¬ ровой войны решался не только числом дивизий и танков или тем более не какими-либо второстепен¬ ными и третьестепенными факторами, такими как случайные ошибки фашистского руководства в во¬ енной и политической области, как это до сего дня пытаются представить некоторые буржуазные исто¬ рики, но и силой политического, военного, экономи¬ ческого и морального превосходства социалистиче¬ ского общественного строя. Победа в Великой Оте¬ чественной войне Советского Союза была завоева¬ на благодаря правильной организационно-полити¬ ческой деятельности Коммунистической партии Со¬ ветского Союза и ее Центрального Комитета, бла¬ годаря героизму миллионов солдат и офицеров на фронте, партизан в фашистском тылу, благодаря героическому труду рабочих, крестьян и представи¬ телей интеллигенции на промышленных предприяти¬ ях, в колхозах и научных учреждениях. Эта созна¬ тельная, героическая и самоотверженная деятель¬ ность народных масс как подлинных творцов исто- 4—803 81
Белые флаги капитуляции рии сделала возможным использование превосход¬ ства социализма над империализмом, причем ис¬ пользование этого превосходства при чрезвычайно сложных обстоятельствах, во имя интересов буду¬ щего человечества. Благодаря этому был проложен путь закономерному историческому прогрессу. Развязанная фашистским германским империа¬ лизмом вторая мировая война как самая неспра¬ ведливая из всех несправедливых войн, которые ве¬ ла Германия в прошлом, вызвала героическое соп- 82
ротивление народов всех европейских стран. Вторая мировая война доказала со всей убедительностью, что в XX столетии ни одна проблема не может быть решена в интересах империализма даже средства¬ ми войны. Господствующие классы Германии на про¬ тяжении столетий вели многочисленные захватни¬ ческие войны." Они проиграли многие из этих войн, однако никогда их поражение не было столь сокру¬ шительным, как весной 1945 года. Поражение гер¬ манского империализма охватило все сферы. Ни¬ какого центрального правительства рейха больше не существовало, да и другие составные части го¬ сударственной машины германского империализма были разрушены и распались. Весь аппарат подавления — эта важнейшая часть империалистического государства — в результате сокрушения германского милитаризма и империа¬ лизма буквально развалился и распался в огне вто¬ рой мировой войны. В мае 1945 года германский империализм не располагал более армией и не имел более полицейских формирований. Огромный и широко разветвленный аппарат идеологического воздействия и обмана масс (пресса, радио, кино и пр.), который поддерживал решающим образом империалистическую политику, так же как и аппа¬ рат террора, в 1945 году был не в состоянии более действовать. К этому следует добавить значитель¬ ное экономическое ослабление германского импе¬ риализма. Он утратил почти все позиции за рубежа¬ ми страны и должен был смириться со значитель¬ ным ограничением его хозяйственной мощи в самой Германии. Таким образом, германский империализм был ослаблен в такой мере, в какой редко когда-либо в истории бывал ослаблен господствующий класс. Германский империализм и милитаризм в 1945 году 4* 83
оказался в положении, когда в одиночку он был не способен более к самостоятельным действиям, не способен продолжать прежнюю политику. Тем не менее было бы неправильно при характе¬ ристике ситуации, сложившейся в мае 1945 года, на этом ставить точку. Разгром германского империа¬ лизма произошел в результате войны, то есть в ре¬ зультате действия внешнего фактора, а не револю¬ ционного действия народных масс. Полное уничто¬ жение империалистического государства должно бы¬ ло стать делом народных масс во главе с рабочим классом. Положение в стране характеризовалось далее тем, что и антиимпериалистические прогрес¬ сивные силы немецкого народа были существенно подорваны вследствие 12-летнего фашистского тер¬ рора. Прежде всего рабочий класс и другие демо¬ кратические силы не были организованы. Весьма неодинаковым было их политико-идеологическое состояние. Хотя многие немцы чувствовали, что не¬ обходимы коренные изменения во всех сферах по¬ литической, общественной и экономической жизни, однако лишь немногие ясно представляли себе, ка¬ кими должны быть эти изменения, каким путем сле¬ дует идти в борьбе за новую Германию. Всюду, куда ни глянь, развевались белые флаги. Они были вывешены в городах и селах, на фабри¬ ках и административных зданиях, в окнах жилых до¬ мов. Еще многие дни и даже недели весной 1945 го¬ да белые флаги определяли облик Германии. Эта картина была беспрецедентной в истории, точно так же как беспрецедентно было полное сокрушение фашистского германского империализма. Большин¬ ство немецкого народа еще не осознавало, что то¬ тальное поражение фашистских захватчиков, претен¬ довавших на мировое господство, означало осво¬ бождение немецкого народа от власти его злейше¬ 84
го врага, от варварства и гибели, что освобождение открывало путь к достойному человека лучшему бу¬ дущему. Однако в 1945 году были не только белые флаги. Хотя вначале лишь немногие искренне приветство¬ вали освобождение от фашизма как начало новой жизни и действенно прилагали усилия к тому, чтобы сделать возможной новую демократическую жизнь, именно их действия все более определяли развитие в те дни. Мужественными и стойкими оставались члены Коммунистической партии и другие антифа¬ шисты, мужчины и женщины, которые даже в самые мрачные дни фашизма никогда не теряли веру в счастливое будущее немецкого народа. В глубочай¬ шем подполье они сплачивались, чтобы нести лю¬ дям правду, чтобы нанести ущерб военной машине фашистских преступников и таким образом, пусть и в скромных масштабах, приближать день освобож¬ дения. Многие из них только что были вызволены из ада фашистских концентрационных лагерей и тю¬ рем. Едва армии союзников спасли их от смерти, как они сразу стали отдавать все свои силы и подор¬ ванное в фашистских застенках здоровье для того, чтобы наладить нормальную жизнь в городах и се¬ лах, чтобы смягчить нужду и голод, предотвратить опасность эпидемий. К этим активистам первого часа, которые спас¬ лись после пыток Бухенвальда или тюрьмы Бранден¬ бурга, пережили марш смерти узников Заксенхаузе- на или ужасы других фашистских лагерей смерти, присоединялись и те люди, которые лишь к концу войны и перед лицом национальной катастрофы, в которую ввергли Германию фашистские правители, осознали, что необходимо вступить на совершенно иной, новый путь, чтобы обеспечить счастливое и мирное будущее и вернуть опозоренному германс¬ 85
ким империализмом и фашизмом немецкому имени добрую репутацию. Все они во главе с представителями рабочего класса начали свое большое дело тотчас пбсле окон¬ чания военных действий. Подлинные немецкие пат¬ риоты добились передачи без боев некоторых горо¬ дов победоносной Красной Армии и таким образом предотвратили бессмысленные разрушения и даль¬ нейшие жертвы. Это произошло, например, в Грайф- вальде благодаря мужественным действиям анти¬ фашистов и коменданта города полковника Петерс- хагена. В других городах антифашистам удалось ог¬ раничить масштабы разрушений тем, что они обез¬ вредили заряды взрывчатки и тем самым воспрепят¬ ствовали уничтожению мостов, предприятий и со¬ оружений городского снабжения. Так, в последний момент были спасены электростанция Клингенберг в Берлине и мост через Эльбу—«Голубое чудо» в Дрездене. Без сражений на подступах были освобождены Красной Армией города Росток, Нойштерлиц, Зас- нитц, Фрейберг и др. В начале мая развернули свою деятельность группы уполномоченных Центрального Комитета Коммунистической партии Германии (КПГ). Они при¬ летели самолетом из Москвы, где находились в эмиграции руководство КПГ и председатель партии Вильгельм Пик. Группы уполномоченных начали свою деятельность в Берлине под руководством Вальтера Ульбрихта, в Саксонии — под руководст¬ вом Антона Аккермана и в Мекленбурге — под ру¬ ководством Густава Соботтки. В группы уполномо¬ ченных входили Вилли Бредель, Курт Бюргер, Курт Фишер, Петер Флорин, Карл Марон, Герман Ма¬ тери, Фред Эльснер, Отто Винцер и др. Они под¬ держивали постоянный контакт с Вильгельмом Пи- 86
ком, немедленно установили связи с членами КПГ и различными антифашистскими группами Сопротивле¬ ния, с социал-демократами и политиками буржуазно¬ демократического толка. Совместно с ними в антифа¬ шистско-демократическое переустройство активно включались коммунисты и социал-демократы, кото¬ рые были освобождены из фашистских тюрем или до последнего момента действовали на нелегальном положении. К ним принадлежали Герман Аксен, Франц Далем, Эрих Хонеккер, Ганс Ендрецкий, Хорст Зиндерманн, Вилли Штоф, Пауль Вернер из КПГ и Фридрих Эберт, Макс Фехнер, Отто Гроте¬ воль, Гельмут Леманн из СДП. Благодаря усилиям активистов первого часа постепенно налаживалась нормальная жизнь. Воен¬ ные разрушения и оставленный фашистами хаос имели, однако, такие масштабы, что силами одних активистов первого часа их невозможно было пре¬ одолеть. Большинство населения было еще в наст¬ роении подавленности и страха, многие люди поте¬ ряли всякую надежду на будущее. В этой ситуации Советский Союз оказал немец¬ кому населению великодушную поддержку, чтобы преодолеть крайне бедственное положение. В от¬ дельных городах и округах советские военные ко¬ менданты активно занялись организацией регуляр¬ ного снабжения продовольствием населения, введе¬ нием в действие средств транспорта и приняли дру¬ гие меры, чтобы наладить нормальную жизнь. Особенно трудным было положение в Берлине и Дрездене — двух городах, которые пострадали больше других городов. Несмотря на все трудности, Советский Союз принял меры первой помощи не¬ мецкому населению. Уже 9 мая 1945 г. в Берлин приехал заместитель председателя Советского пра¬ вительства А. И. Микоян. Под его руководством бы¬ 88
ло организовано снабжение продовольствием насе¬ ления Берлина и Дрездена. Офицеры и солдаты Красной Армии содействовали восстановлению электростанций и водоснабжения, разминировали улицы и мосты, помогали восстановлению предприя¬ тий и транспорта. Уже 14 мая удалось открыть пер¬ вую линию метро. Советские военные коменданты и штабы совет¬ ских подразделений считали своей задачей заботу о спокойствии и порядке, содействовали быстрому преодолению ужасных последствий войны. Однако свою главную задачу советские оккупационные ор¬ ганы видели в том, чтобы, исходя из ленинских прин¬ ципов социалистической внешней политики, поддер¬ жать прогрессивные силы немецкого народа в осу¬ ществлении их демократического права на самооп¬ ределение. Поэтому они содействовали тому, чтобы как можно скорее были созданы работоспособные немецкие органы самоуправления, и делали все для развития инициативы демократических сил немецко¬ го народа. Образование новых органов самоуправ¬ ления происходило по-разному в различных местах. В некоторых городах и селах они возникли сразу в часы освобождения благодаря самостоятельным действиям немецких антифашистов, которые по сво¬ ей инициативе занимали местные органы власти — ратуши, арестовывали нацистских активистов на мес¬ те и назначали на все административные должности представителей народа. Советские оккупационные власти признавали возникшие таким образом новые органы управления. Группы уполномоченных Центрального Комитета КПГ поддерживали в меру своих сил деятельность советских военных комендантов по созданию новых органов самоуправления. Так, в Берлине уже 17 мая 1945 г. был учрежден первый магистрат, в который 89
Вильгельм Пик —> Председатель ЦК КПГ вошли коммунисты, социал-демократы, деятели профсоюзов и буржуазные деятели. Советский ко¬ мендант города утвердил обер-бургомистром Боль¬ шого Берлина беспартийного демократа д-ра Арту¬ ра Вернера. Обер-бургомистром Дрездена также в мае стал известный социал-демократический дея¬ тель Саксонии д-р Рудольф Фридрихе. 90
Отто Гротеволь — Председатель ЦК СДПГ В большинстве городов и сел новые, антифаши¬ стские, демократические органы самоуправления были назначены непосредственно советскими окку¬ пационными властями. Советские военные комен¬ данты устанавливали тотчас после их назначения контакты с представителями различных слоев насе¬ ления. Они подбирали из числа коренных местных жителей, мужчин и женщин, желающих принять уча¬ 91
стие в перестройке и заявивших о своей готовности участвовать в самоуправлении, тех, кто представлял¬ ся им наиболее подходящим, то есть имел еще до 1933 года демократические взгляды и позже никогда не выступал за фашизм. В некоторых случаях бурго¬ мистрами назначали также бывших узников фашист¬ ских тюрем и концентрационных лагерей, даже если они приходили из других мест, однако были доволь¬ но известными в кругах антифашистов в той или иной местности. Вполне понятно, что военным ко¬ мендантам было нелегко сделать правильный вы¬ бор, так что в первое время при образовании орга¬ нов самоуправления подчас имели место и случай¬ ности. Дело часто зависело от того, насколько ак¬ тивно выступали демократические силы и насколько они были организованны. Если было особенно труд¬ но подобрать на должность бургомистра подходя¬ щего представителя из коренных местных жителей, то обязанности по руководству органом управления возлагались на тех бывших немецких военнослужа¬ щих, которые приняли участие в антифашистской борьбе в качестве доверенных лиц Национального комитета «Свободная Германия». Многие люди в Германии тогда не понимали этой заботы военнослужащих Красной Армии о бла¬ гополучии населения. Ослепленные антикоммуниз¬ мом, находясь в плену чудовищной фашистской пропаганды, они не верили, что первая помощь мо¬ жет прийти от солдат и офицеров Красной Армии. Они не могли не знать, какие страдания причинила фашистская Германия советскому народу, какие преступления совершал германский фашизм в Со¬ ветском Союзе и всюду, куда ступал кровавый са¬ пог фашизма. Принципиальная позиция советских оккупацион¬ ных органов проявилась особенно в том, что пер¬ 92
вым официальным актом только что основанной Со¬ ветской военной администрации в Германии было обнародование знаменитого приказа № 2 от 10 ию¬ ня 1945 г. Немногим более месяца после окончания боевых действий на территории советской зоны ок¬ купации было разрешено создание и деятельность всех антифашистских партий, которые ставили сво¬ ей целью окончательное искоренение фашизма и укрепление основ демократии, а также развитие инициативы широких масс населения. Одновремен¬ но была разрешена также деятельность профсою¬ зов. Великодушная помощь Советского Союза и его представителей в Германии, солдат и офицеров пер¬ вого в мире социалистического государства, в пери¬ од, когда сам Советский Союз еще не залечил раны, нанесенные германским фашизмом, — эта великодушная помощь останется навсегда незабыва¬ емой. Первой немецкой партией, которая обратилась к общественности со своей программой, была Ком¬ мунистическая партия Германии. В воззвании, с кото¬ рым Центральный Комитет КПГ обратился 11 июня 1945 г. из Берлина ко всему немецкому народу, пар¬ тия Карла Либкнехта, Розы Люксембург и Эрнста Тельмана дала ответ на все животрепещущие воп¬ росы, которые тогда волновали людей в Германии. Партия обосновала политическую программу, кото¬ рая в последующем выдержала историческое испы¬ тание временем. Воззвание КПГ содержало прог¬ рамму устранения корней фашизма, милитаризма и империализма, создания антифашистской, демокра¬ тической германской республики. КПГ настоятельно указывала на то, что необходимо не только устра¬ нить с постов и подвергнуть справедливому наказа¬ нию нацистских активистов и военных преступников, 93
но лишить политической и экономической власти так¬ же их хозяев — монополистов и крупных землевла¬ дельцев, которые, собственно, несут ответствен¬ ность за политику агрессии. Этого неотвратимо тре¬ бовали уроки германской истории. В числе десяти требований конкретной програм¬ мы действий КПГ сформулировала самые неотлож¬ ные задачи, к которым, конечно, относилась полная ликвидация остатков гитлеровского режима и борь¬ ба против безработицы и бедствий, вызванных вой¬ ной, а также создание демократических органов самоуправления, конфискация всего имущества ви¬ новников войны, ликвидация крупного землевладе¬ ния, антифашистские преобразования в духовной жизни и культуре, признание обязательств по воз¬ мещению причиненного гитлеровской агрессией ущерба другим народам. КПГ ориентировала тем самым на глубокие, ко¬ ренные общественные преобразования с опреде¬ ленной антиимпериалистической направленностью. Исходя из опыта германского и международного рабочего движения, который уже имелся в других освобожденных от фашизма странах, КПГ выдвину¬ ла на передний план лишение политической и эконо¬ мической власти империалистической крупной бур¬ жуазии. Сформулированные КПГ задачи соответствовали не только интересам рабочего класса, но и интере¬ сам всех классов и слоев немецкого народа, за иск¬ лючением монополистов, милитаристов и юнкеров. Воззвание КПГ основывалось на точной оценке со¬ отношения сил классов, положения, сложившегося на немецкой земле в 1945 году. Программа пред¬ ставляет собой один из самых значительных марк¬ систско-ленинских документов революционного гер¬ манского рабочего движения. 94
Некоторые немцы полагали тогда, что достаточ¬ но устранить самые злокачественные наросты фа¬ шистского террористического режима и снова ввес¬ ти порядки Веймарской республики. Однако разве именно буржуазная Веймарская республика не была трамплином для захвата власти Гитлером? Ведь из германской истории следовал однозначный вывод, что мирное будущее немецкого народа может быть обеспечено только в том случае, если лишить всех средств политической и экономической власти ви¬ новников империалистических войн: монополистов, крупных землевладельцев и их подручных. При оп¬ ределении своей стратегической ориентации КПГ учитывала тогдашнее соотношение сил в Германии, уровень классового сознания рабочего класса, а так¬ же тот факт, что Германия была оккупирована го¬ сударствами с различным общественным строем и они были высшей властью. При этих условиях было бы неверно и крайне опасно тотчас провозгласить борьбу за непосредственное создание социализма. Для этого не было еще важнейших предпосылок. Двенадцать лет фашизма подорвали у многих рабочих их классовое сознание. Массы рабочего класса и особенно трудящегося крестьянства, ин¬ теллигенции и других трудовых слоев еще не были никоим образом убеждены в необходимости соци¬ алистической революции, не имели понятия о ее ре¬ альном содержании. Опираясь только на незначи¬ тельный слой классово сознательных рабочих, да еще в условиях, когда две трети страны были окку¬ пированы империалистическими державами, социа¬ листическая революция не могла победить. Опыт международного и прежде всего германского рабо¬ чего движения доказал к тому же, что в странах развитого капитализма невозможно одним рывком достичь социализма. Устранение от политической и 95
экономической власти империалистической крупной буржуазии, прежде всего ее агрессивной и реакцион¬ ной части, развертывание политических сил рабоче¬ го класса и его союзников в этой революционно- демократической борьбе должны были создать важ¬ нейшие предпосылки для того, чтобы установить политическую власть рабочих и привести к победе социалистической революции. Поэтому в 1945 году важно было прежде всего устранить основы импе¬ риализма и милитаризма. В борьбе за антифашист¬ ский, демократический порядок необходимо было выковать политическое и организационное единство рабочего движения. Только на этом пути было воз¬ можно начать назревшую, исторически закономер¬ ную смену капитализма социализмом на немецкой земле. Всего через несколько дней после опубликова¬ ния воззвания КПГ, 15 июня 1945 г. в Берлине был создан Центральный Комитет СДП в качестве вре¬ менного органа для руководства социал-демократи¬ ческой партией по всей Германии. В своем воззва¬ нии Центральный Комитет СДП высказался за анти¬ фашистскую, демократическую политику и выступил за такие мероприятия, осуществление которых вело к устранению основ империализма и милитаризма. Центральный Комитет СДП приветствовал воззвание Центрального Комитета КПГ и высказался за единст¬ во рабочего движения и всех антифашистских, де¬ мократических сил. Чтобы обеспечить совместные действия обеих партий в борьбе за устранение основ империализма и милитаризма, за строительство антифашистского, демократического порядка, руководители КПГ и СДП приняли 19 июня 1945 г. решение образовать объ¬ единенную рабочую комиссию, в состав которой вошло по пять представителей от каждой партии. 96
Обе партии обязались тесно сотрудничать в деле ликвидации остатков нацизма и в строительстве ан¬ тифашистской германской республики, проводить совместные совещания по идеологическим вопро¬ сам и совместно представлять интересы трудящихся в городе и в деревне. Так был заложен фундамент для единства действий рабочего класса. Тем самым была создана важная предпосылка для антифашист¬ ского, демократического общественного порядка. VII Первые недели после освобождения 9 мая 1945 г. был объявлен Днем Победы. Ги¬ гантский фейерверк был устроен в Берлине уже в ночь с 8 на 9 мая, когда «солдатская почта» — са¬ мый быстрый, действующий не по служебному ука¬ занию, но почти всегда надежный способ поставки новостей — распространила из уст в уста весть о подписании безоговорочной капитуляции. Весь день 9 мая продолжалось торжество. Радость Победы и окончания войны была, конечно, связана и с трау¬ ром в память о тех, кто пал жертвой преступлений германского фашизма и не дожил до этого дня. Для меня день 9 мая 1945 г. меньше остался в памяти, нежели день 2 мая — день освобождения Берлина. Это и понятно, ибо для меня, как и для со¬ тен тысяч солдат и офицеров Красной Армии в Берлине, равно как для многострадального населе¬ 97
ния этого города, война, собственно, кончилась уже 2 мая. Но, когда вечером 9 мая в Москве был дан праздничный салют в честь Победы, он вновь полу¬ чил свой отзвук в Берлине, на этот раз не сам по себе, а организованно. Был дан праздничный салют из тех самых орудий, которые за неделю до того вели уничтожающий огонь по рейхстагу, рейхскан¬ целярии и по другим последним прибежищам фа¬ шистов. Уже на следующий день большая часть дивизий нашей армии была выведена из Берлина и размеще¬ на южнее города, в районах Кёнигс-Вустерхаузен, Тельтов, Цоссен. 5-я ударная армия генерал-полков¬ ника Берзарина взяла на себя выполнение задач гарнизона всего Берлина. Командование 8-й гвардейской армии было рас¬ квартировано на юго-восточной окраине Берлина и в пригороде Каролиненхоф. В нашу задачу вхо¬ дило прежде всего содействовать первым меро¬ приятиям по нормализации жизни в южных и юго- западных районах города, в частности проводить политические беседы под открытым небом. Полити¬ ческие беседы представляли собой короткие обращения, которым предшествовали музыкальные передачи. Затем мы читали последние известия, от¬ носящиеся к международным событиям, и отвечали на многочисленные вопросы, которые слушатели за¬ давали непосредственно на месте. Положение в отдельных частях города было весьма различно, причем трудно было определить причину этого. В одних частях города люди очень быстро собирались, проявляя интерес к проводимо¬ му мероприятию, и ставили интересующие их воп¬ росы. Однако часто бывало и так, что лишь очень немногие люди подходили к автомашине с громко¬ говорителем, да и те смотрели на все боязливо, не 98
шли на откровенный разговор. Последствия нацист¬ ской пропаганды были еще весьма ощутимы. Одна¬ ко все больше и больше проявлялось и нечто новое. Иной раз ко мне подходили мужчины и женщины и делились своими соображениями относительно дальнейшей жизни. При этом они вспоминали клас¬ совые бои времен Веймарской республики и даже Ноябрьскую революцию, резонно полагая, что уже тогда следовало изгнать врагов народа. Однако в целом осознанные политические беседы были еще скорее исключением. Один или два раза мне довелось побывать в До¬ ме радио на Мазуреналлее. После подписания без¬ оговорочной капитуляции в Карлсхорсте (в Берли¬ не) майор Попов вернулся в здание радиовещания в качестве его руководителя. Он приступил к подго¬ товке необходимых мероприятий, чтобы можно бы¬ ло возобновить радиопередачи. Уже 13 мая, то есть менее чем через неделю после окончания войны в Европе, радиопередачи были налажены. Вначале работал лишь один передатчик — «Берлинер рунд- функ», который выходил в эфир со своей програм¬ мой на несколько часов в день. Однако начало бы¬ ло положено. Руководство «Берлинер рундфунк» сразу же взяли в свои руки немецкие антифашисты. Среди них — Ганс Маале, некогда ведущий деятель Коммунистического Союза молодежи Германии, потом главный редактор газеты Социалистической единой партии Западного Берлина «Вархайт»; быв¬ ший фронтовой уполномоченный Национального комитета при 1-м Белорусском фронте Маттхойс Кляйн и др. Советские офицеры-политработники, в том числе и те, кто перед войной работали редакто¬ рами на радио, помогали в организации программ. Сравнительно скоро была налажена регулярная ра¬ бота, и майор Попов смог передать свои полномо¬ 99
чия первого шефа радиостанции и вернуться в по¬ литотдел нашей армии. Он рассказывал много инте¬ ресных случаев из жизни «Берлинер рундфунк» в первые дни после его рождения, которому он со¬ действовал. Эта работа доставляла ему очевидное удовлетворение, однако, несмотря на это, он по- прежнему не скрывал, что стремится как можно скорее вернуться на свою кафедру математики в Ростовском университете. В Каролиненхофе я оставался всего несколько дней, поскольку командование нашей армии пере¬ местилось ближе к Цоссену. В Каролиненхоф при¬ были отделы штаба 1-го Белорусского фронта, в том числе и политотдел. Здесь, в Каролинен¬ хофе, в середине мая на одной из бесед в политот¬ деле я встретил Вальтера Ульбрихта и некоторых других членов группы уполномоченных ЦК КПГ. От них я узнал, что в скором времени предстояло об¬ разование магистрата Большого Берлина. Он дол¬ жен быть составлен на широкой политической осно¬ ве, и представители самых различных партий долж¬ ны были сотрудничать в нем. Несколько дней мы прожили сначала в Меллен- зее, а позже в Вюнсдорфе. В одной из типографий Цоссена мы напечатали для немецкого населения несколько выпусков «Известий» («Нахрихтен»). Тираж издания я теперь не помню. Возможно, он был примерно около 10 тыс. экземпляров, а может быть, и больше. Малоформатные газеты распро¬ странялись через политотделы дивизий и местные военные комендатуры, а также через только что созданные органы самоуправления в городах и об¬ щинах в окрестностях Цоссена. Мне пришлось быть и редактором, и переводчиком, и корректором од¬ новременно. Товарищ Марутов помогал мне в орга¬ низации материала. Основную часть этих информа¬ 100
ционных листков составляли официальные сообще¬ ния о международном положении, которые я пере¬ водил из «Правды» и армейских газет. Эти сообще¬ ния чаще всего приходилось тут же сокращать, поскольку места было весьма мало. К этому добав¬ лялись поступавшие сообщения о положении в са¬ мой Германии и иногда — немного местной хроники. Эти информационные листки выпускались еще и потом, когда в Берлине уже стала издаваться на не¬ мецком языке газета Красной Армии «Теглихе рунд¬ шау». Первый номер газеты вышел 15 мая. Из этой газеты мы также кое-что перепечатывали в нашем информационном листке. Это было необходимо, по¬ тому что вследствие транспортных трудностей в пер¬ вые дни и недели «Теглихе рундшау» могла распро¬ страняться только в Берлине. Лишь постепенно стал увеличиваться радиус ее распространения. Издание нашей газеты отнимало немало време¬ ни. Однако рабочие дни были заняты не только этим. Вероятно, я брал иногда непосильную ношу на свои плечи, не каждую формулировку продумывал с достаточной тщательностью. Не было никаких ре¬ дакционных совещаний и многого другого, что от¬ нимает много времени у редакторского коллектива, но необходимо для успешной работы. Кроме того, наша газета выходила не каждый день. Выполняя другие поручения, я ездил по районам и городам южной части земли Бранденбург. Личные беседы, устная пропаганда — иногда посредством нашего громкоговорителя на автомашине — были, конечно, действеннее, чем газета, хотя не следует недооце¬ нивать то значение, какое уже тогда, в мае 1945 го¬ да, имел выпуск первых газет на немецком языке, особенно такой квалифицированной, как «Теглихе рундшау», да и таких малых и скромных, как наш листок «Нахрихтен». 101
Картина, которая представала передо мной в го¬ родах и селах этой земли, была довольно разнооб¬ разной. Такие места, как Барут, Тёплиц, Хальбе и особенно Мэркиш Буххольц, выглядели ужасно. Здесь война свирепствовала всей своей стихией. В ходе сражения за Берлин в этом районе были окру¬ жены многочисленные дивизии 9-й германской ар¬ мии. По приказу верховного командования вермах¬ та генералы буквально бросили в огонь десятки ты¬ сяч немецких солдат, предприняв совершенно без¬ надежную попытку прорваться на северо-запад. Своей жизнью солдаты заплатили за преступные за¬ мыслы Гитлера и фашистских генералов из верхов¬ ного командования вермахта, за их попытку оття¬ нуть на несколько дней или, может быть, часов ко¬ нец войны. Своими жизнями они заплатили прежде всего за бегство нескольких генералов и штабных офицеров 9-й армии, которые пробились в занятую американцами часть страны западнее Эльбы, затем всплыли в западных зонах, как, например, коман¬ дующий 9-й армии генерал Буссе, который безнака¬ занно жил затем в западных зонах. О полной ги¬ бели 9-й армии свидетельствовали разбитые танки и грузовики, разрушенные города и деревни, сож¬ женные леса, разрушенные и взорванные мосты. Немногие жители, оставшиеся в этой местности, бы¬ ли не в состоянии преодолеть смертельный страх. Другие малые города и села остались совершен¬ но нетронутыми: и целые дома, и чистенькие улоч¬ ки, и сады выглядели как совершенно иной мир. Цос- сен и Вюнсдорф были разрушены сравнительно ма¬ ло. Во время войны здесь упало несколько бомб. Надо сказать, однако, что здесь, между Цоссеном и Вюнсдорфом, находился генеральный штаб сухопут¬ ных сил и другие службы фашистского вермахта. Почти все двухэтажные здания остались целыми. 102
Говорить «двухэтажные» было бы неточно: у мно гих зданий над землей возвышались лишь два этажа, однако под землей имелось еще несколько этажей, служивших надежным бомбоубежищем. Особое впечатление произвело на меня тогда то, что мебель в некоторых из этих бомбоубежищ бы¬ ла точно такой же, как и в рабочих помещениях в надземной части зданий. Так было, например, в по¬ мещении, где под конец генерал Кребс как преем¬ ник генерала Гудериана выполнял обязанности на¬ чальника генерального штаба. Помещение под зем¬ лей было похоже на собственно рабочий кабинет с точностью, которая производила впечатление бо¬ лезненной скрупулезности. Не только точно такая же мебель, но и такие же ковры, такие же картины, такие же канцелярские принадлежности на письмен¬ ном столе. По большинству помещений было видно, что офицеры генерального штаба бежали из Цоссена молниеносно, боясь быть застигнутыми Красной Ар¬ мией. В некоторых комнатах начальства все еще царил, по моим понятиям, прусский порядок в под¬ линном смысле слова. Но какой смысл был в этом педантичном порядке? Он не мог предотвратить по¬ ражение. К числу многих факторов, которые состав¬ ляют преимущество армии социалистического госу¬ дарства, несомненно, относится и то, что Красная Армия использует импровизацию: на основе соеди¬ нения хорошо продуманных предписаний и их твор¬ ческого применения. Но как бы ни был интересен осмотр этого свое¬ образного совмещения виллы и казармы вблизи Цоссена, он оставлял впечатление преодоленного прошлого, которое не могло стать исторической достопримечательностью. Действительностью были люди в Цоссене и других городах и селах — люди, которые делали первые шаги к новой жизни. Повсю¬ 103
ду находились мужчины и женщины, готовые участ¬ вовать в органах самоуправления, обеспечивать по возможности регулярное снабжение, печатать и вы¬ давать продовольственные карточки, вводить в дей¬ ствие коммунальные предприятия. Они делали это без большого шума, одни — потому что так было предписано военными комендатурами, иные — пото¬ му что сознательно стремились устроить новую, лучшую жизнь. В большинстве это были рабочие, коммунисты и социал-демократы. Однако повсюду находились и представители других слоев, в том чис¬ ле бюргеры, которые выражали готовность сотруд¬ ничать. Советские оккупационные органы власти при¬ давали большое значение тому, чтобы новые орга¬ ны самоуправления по их политическому и социаль¬ ному составу были по возможности широкими. В малых городах и селах земли Бранденбург постепен¬ но воцарялся мир. Лавки вновь открыли двери, крестьяне вышли на пашню. Война, правда, еще напоминала о себе, однако она была уже позади. Совершенно иной была картина в Берлине, куда я много раз ездил по служебным делам. Иной была в двояком смысле. Даже чисто внешне следы вой¬ ны были заметнее. Каждый квартал, каждая улица несли на себе ее следы. Но и изменения больше бросались в глаза. Советские грузовики колоннами развозили продовольствие по районам города. Сапе¬ ры Красной Армии, советские инженеры и другие специалисты помогали вводить в действие транспорт, коммунальные сооружения. Руководство деятель¬ ностью советских учреждений осуществлял замес¬ титель председателя Советского правительства А. И. Микоян. Каждый день в Берлине приносил что- то новое. Здесь пустили трамвай, там дали свет или газ, пусть даже на несколько часов в день. Из кра¬ нов снова текла вода, огромная воронка посреди 104
улицы засыпана. На стенах расклеены свежие газе¬ ты, в кинотеатре на углу вновь крутят фильм, и пред¬ приятия открыли свои ворота. Во время моих посещений Берлина я бывал и в Лихтенберге, где в жилом доме недалеко от станции городской подземной дороги находилась группа уполномоченных Центрального Комитета КПГ. Здесь было особенно заметное оживление. Из отдельных районов города сюда постоянно поступа¬ ли новые сведения по самым различным пробле¬ мам, и все они были неотложные, иногда труднораз¬ решимые. И все же здесь я всегда получал заряд оптимизма. Здесь радовались каждой новой удаче в деле обновления жизни, непрерывному увеличению числа тех, кто заявлял о готовности сотрудничать в нормализации жизни, первым плодотворным кон¬ тактам между коммунистами, социал-демократами и другими антифашистами, растущему авторитету только что созданных органов управления в райо¬ нах города, а также магистрата Большого Берлина. Однако больше всего радости доставляла каж¬ дая поступавшая весть, что тот или другой това¬ рищ, переживший муки фашистского ада, остался жив, и теперь, не щадя своего подорванного здо¬ ровья, снова включился в политическую работу. К первым группам уполномоченных, которые были в Берлине с начала мая, постепенно прибавлялись но¬ вые товарищи. Некоторых товарищей, которые здесь работали теперь, я знал еще по Москве, дру¬ гих я по крайней мере видел там. Некоторые това¬ рищи из берлинских районов, приходившие в это здание с каким-либо неотложным делом, смотрели на меня несколько вопросительно: для русского мой немецкий был слишком беглым. Может быть, и немецкие товарищи были в рядах Красной Армии? И каждый раз, когда кто-либо из знавших меня или 105
я сам выдавал «тайну», радость и, как я полагаю, гордость товарищей была огромной, особенно тех, которые годами вели борьбу против фашизма в глубоком подполье и не прекращали ее в тюрьмах и концентрационных лагерях. Они были горды тем, что и немецкие товарищи были в рядах Красной Ар¬ мии, могли там выполнять свой долг, могли вместе с советскими товарищами принимать участие в сок¬ рушении ненавистного гитлеровского фашизма. И у меня было такое чувство, что моя принадлежность к Красной Армии представляет собой малую часть тех уз, которые связывают немецких и советских коммунистов друг с другом и которые в эти первые дни после освобождения были так необходимы. Несмотря на это, я обратился к товарищу Валь¬ теру Ульбрихту с просьбой, чтобы ЦК КПГ решил вопрос о моей дальнейшей работе. В свое время руководство партии решило вопрос о моем направ¬ лении в ряды Красной Армии. Теперь, после разгро¬ ма фашизма, как я полагал, должны были решаться новые задачи, и поэтому я заявил относительно мо¬ его отозвания. Вальтер Ульбрихт воспринял мое заявление с пониманием, однако объяснил мне, что немедленное решение еще невозможно. Во-первых, политические партии еще не были разрешены и сле¬ довало подождать соответствующего распоряжения Советского командования о возобновлении их дея¬ тельности. Это относилось и к КПГ. Во-вторых, как офицер Красной Армии я должен подчиняться воен¬ ной дисциплине и о моем увольнении могут принять решение только соответствующие военные инстан¬ ции. Сотрудничество между политорганами Красной Армии и немецкими антифашистами, разъяснил он, служит теперь основой демократического переуст¬ ройства, и как немецкий коммунист я могу выпол¬ нять свой долг, находясь в рядах Красной Армии. 106
Ответ не вполне убедил меня. Конечно, я не был против того, чтобы с согласия руководства КПГ оставаться по-прежнему офицером Красной Армии. Но, может быть, все же правильнее снять форму и включиться в партийную работу в рядах КПГ? Мне было неловко перед моими товарищами, которые вынуждены были вести борьбу за нашу общую цель в более трудных условиях, нежели я, находясь в ря¬ дах Красной Армии. Это было в конце мая или уже в начале июня, когда нашу армию перевели в Саксонию. Вместе с товарищем Марутовым и другим офицером полит¬ отдела я поехал несколько раньше в Дрезден, что¬ бы там установить связь с советской комендатурой города, обер-бургомистром города и группой упол¬ номоченных ЦК КПГ, начавшей свою деятельность в Саксонии. Солнечным теплым днем мы приехали в Дрез¬ ден. Найти комендатуру было нетрудно: каждый знал, где она находится. Довольно быстро мы ока¬ зались вблизи вокзала Дрезден — Нойштадт, где на Ризаерплатц и находилась комендатура города. Комендант и его заместитель были в отъезде и дол¬ жны были вернуться лишь к вечеру. Поэтому мы ре¬ шили немного пройтись по городу. То, что мы виде¬ ли пока в Дрездене, весьма отличалось от виденно¬ го в Берлине. Здесь, в этой части города, называе¬ мой Нойштадт, были разрушены лишь немногие до¬ ма, и город, собственно, производил довольно мир¬ ное впечатление. Однако, едва мы оказались на бе¬ регу Эльбы, перед нами предстала такая картина, которая в сравнении с северной частью города выз¬ вала чувство ужаса. О том, что за несколько недель до конца войны Дрезден был подвергнут сильной бомбардировке англо-американской авиацией, я, правда, уже слышал. Однако я не ожидал увидеть 107
Дрезден. 1945 год
такую картину. Центральная часть города на боль¬ шом пространстве представляла собой сплошные развалины. Разрушения были даже большими, чем в Берлине, хотя там велись настоящие боевые дей¬ ствия, поскольку надо было всеми средствами сло¬ мить фашистское сопротивление. В Дрездене дело было, видимо, в том, что дома были разрушены до основания сначала из-за огромных пожаров, возник¬ ших при первом налете на Дрезден, а затем вследст¬ вие массированного применения фугасных бомб. Проезжая часть улиц была также завалена. В Берли¬ не по крайней мере частично остались стоять стены зданий, так что можно было узнать здания по их очертаниям. Дрезден же был разрушен за один день в результате одного налета бомбардировщи¬ ков, причем была разрушена как раз та часть горо¬ да, в которой не было никаких промышленных пред¬ приятий и военных объектов. Крупных боевых опе¬ раций под Дрезденом и в городе уже не было. В этой части города, называемой Альтштадт, можно было увидеть лишь немногих людей. Они все еще бродили здесь в поисках следов близких им людей. В некоторых местах посреди развалин мож¬ но было видеть надписи, которые гласили: «Жив ли кто-нибудь из жильцов этого дома? Где можно их найти?». Под вопросами стояла какая-нибудь под¬ пись. Может быть, это был вернувшийся солдат или возвращенный из эвакуации ребенок. В других мес¬ тах встречались надписи: «Нахожусь у бабушки» или «Меня взяла к себе тетя Эмма». Нередко мне при¬ ходилось читать слова: «Здесь в бомбежку погиб¬ ли все». Под этим — подпись бывшего жильца до¬ ма, который в ту ночь случайно не был в своей квартире. Однако уже на самом краю разрушенного цент¬ ра города жизнь шла своим чередом. В этом я убе¬ 109
дился на следующий день, когда встретился в го¬ родской управе с товарищем Германом Матерном, которого я знал еще по Советскому Союзу, и с обер-бургомистром Дрездена д-ром Рудольфом Фридрихсом, а также его заместителем Куртом Фишером. Они рассказали прежде всего, как с по¬ мощью Красной Армии предпринимаются первые шаги для нормализации жизни в Дрездене. Сразу после освобождения города советские саперы навели несколько временных мостов через Эльбу. Красная Армия обеспечивала снабжение про¬ довольствием и даже молоком для маленьких де¬ тей. Без помощи Красной Армии Дрезден был бы обречен на голодание. Много нового относительно начинающейся политической жизни и хозяйственной деятельности в Дрездене и его окрестностях узнал я при посещении редакции газеты «Тагесцайтунг». Редакция этой газеты, которая выходила в Дрезде¬ не с конца мая по август 1945 года, была создана политуправлением 1-го Украинского фронта, соеди¬ нения которого освободили Дрезден. В редакцию входили советский майор Эпштейн, с которым я поз¬ же тесно сотрудничал во внешнеполитической ре¬ дакции «Теглихе рундшау» в Берлине, и другие со¬ ветские офицеры, а также Фред Эльснер и немец¬ кий актер Генрих Грайф, которых я знал еще по Москве. Однако собственно Дрезден не должен был стать областью деятельности политотдела нашей армии. Здесь развернулась городская комендатура со своим большим штабом, которая первое время, подобно городской комендатуре Берлина, находи¬ лась под непосредственным руководством товари¬ ща А. И. Микояна. В Дрездене особенно активно развертывалась деятельность группы уполномочен¬ ных ЦК КПГ. Руководство этой группой в тот момент 110
осуществлял Герман Матерн, поскольку, как я слы¬ шал, Антон Аккерман поехал в Берлин, чтобы участ¬ вовать в подготовке предстоящего опубликования воззвания партии (имеется в виду воззвание от 11 июня 1945 г., которое обсуждали и готовили к опуб¬ ликованию). Хотя мы жили в Радебойле, то есть не¬ посредственно на окраине Дрездена, большинство заданий мы должны были выполнять в других частях Саксонии, в особенности в Хемнице (ныне Карл- Маркс-Штадт), Ризе и Фрейберге. Уполномоченные Национального комитета «Свободная Германия» между тем уехали от нас. Некоторые из них получи¬ ли перед этим новые задания, другие работали те¬ перь в Дрездене, так, например, Вальтер Ульмер — в организации новой полиции. При выполнении заданий в Хемнице и других го¬ родах задача состояла в том, чтобы содействовать работе местной военной комендатуры. Например, приходилось вести беседы при введении в действие органов самоуправления и организовывать большие общественные публичные мероприятия при помощи нашего громкоговорителя. Разница между промыш¬ ленным городом Хемницем и меньшими городами земли Бранденбург была весьма значительна. Преж¬ де всего люди здесь были политически более дос¬ тупны. Часто можно было приметить, что многим очень не хватало откровенного политического диа¬ лога и что сравнительно быстро они начали вспоми¬ нать революционные традиции германского рабоче¬ го движения. Теперь уж я не могу вспомнить под¬ робно отдельные вопросы, знаю лишь, что их было много. Конечно, задавали и такие вопросы, которые отражали общий уровень мышления людей. Так, некоторые допытывались, когда начнется отправка населения в Сибирь. Однако другие, и здесь как раз больше, чем где-либо в других местах, рассказыва¬ 111
ли о первых встречах с советскими солдатами и офи¬ церами, об их большой помощи, которая для многих была полной неожиданностью. Нас спрашивали, бу¬ дут ли открыты школы, когда будут разрешены профсоюзы и получат ли перемещенные лица (пе¬ реселенцы) жилье и равные права. Очень многие вопросы относились к жизни в Советском Союзе. В целом атмосферу, при всей вполне понятной сдер¬ жанности, можно было бы назвать дружественной. В гостинице «Хемницер хоф» я обратил внима¬ ние на группу советских офицеров, большей частью людей старшего возраста. Все они были в новой воен¬ ной форме, однако производили впечатление совер¬ шенно невоенных людей. Большинство было в звании подполковника и даже полковника, однако об¬ ращались друг к другу по имени и отчеству. Их по¬ ведение, разговоры и выправка — все говорило о том, что они совершенно гражданские лица. Я уз¬ нал, что это были инженеры и ученые, которые толь¬ ко что прибыли из Москвы и одели военную форму перед отлетом оттуда. Они имели специальное за¬ дание, которое было связано с геологоразведочны¬ ми работами. Понятно, что они были не очень раз¬ говорчивы в вопросах, касавшихся их задач, а я не проявлял любопытства. Более глубокие причины их приезда стали мне ясны лишь спустя два месяца. Мне запомнилось, что некоторые йз них проявили большой интерес к нашей оценке политического по¬ ложения в Германии, в особенности к настроению среди рабочих и технической интеллигенции. Как об¬ разованные люди, они довольно хорошо знали не¬ мецкую историю. Некоторые бывали в Германии прежде, до 1933 года. Теперь их интересовало, с ка¬ кими политическими и идеологическими проблема¬ ми они столкнутся, сотрудничая с немецкими рабо¬ чими и инженерами. 112
В начале июня я узнал о создании Советской во¬ енной администрации в Германии — СВАГ. Главнона¬ чальствующим СВАГ был назначен маршал Г. К. Жу¬ ков. Основной задачей СВАГ стал контроль за вы¬ полнением условий безоговорочной капитуляции и управление советской оккупационной зоной в Гер¬ мании. Первым распоряжением и, тем самым, если ПРИКАЗ № 1 ГЛАВНОНАЧАЛЬСТВУЮЩЕГО СОВЕТСКОЙ ВОЕННОЙ АДМИНИСТРАЦИИ В ГЕРМАНИИ ОТНОСИТЕЛЬНО ОРГАНИЗАЦИИ ВОЕННОЙ АДМИНИСТРАЦИИ ПО УПРАВЛЕНИЮ СОВЕТСКОЙ ЗОНОЙ ОККУПАЦИИ В ГЕРМАНИИ 9 июня 1945 г. г. Берлин Настоящим доводится до всеобщего сведения нижеследующее: 1. Для осуществления контроля за выполнением Германией условий безоговорочной капитуляции и управления советской зоной оккупации в Германии образована Советская военная администрация. 2. Главноначальствующим Советской военной ад¬ министрации назначен я. Первым заместителем Главноначальствующего Военной администрации назначен генерал армии В. Д. Соколовский. Заместителем Главноначальствующего по делам гражданской администрации назначен генерал-пол¬ ковник И. А. Серов. Начальником штаба Советской военной админист¬ рации назначен генерал-полковник В. В. Курасов. 3. Местопребыванием Советской военной адми¬ нистрации является город Берлин. Главноначальствующий Советской военной администрации — Главнокомандующий Группой советских оккупационных войск в Германии Маршал Советского Союза Г. ЖУКОВ Начальник штаба Советской военной администрации в Германии генерал-полковник В. КУРАСОВ 5-803 113
угодно, первым служебным действием Советской военной администрации должно было стать разре¬ шение деятельности демократических политических партий и профсоюзов. Откровенно говоря, обнаро¬ дование этого приказа было и для меня тогда не¬ сколько неожиданным. Правда, для нас в политотде¬ ле не было секретом и соответствующие принципи¬ альные указания на этот счет уже имелись, что шаг за шагом будет развиваться политическая жизнь, чтобы таким образом содействовать демократичес¬ кому переустройству. И все-таки я не ожидал, что уже за столь краткий срок, всего лишь через месяц после окончания военных действий, будет разреше¬ но создание различных политических партий и тем самым — проведение собраний и митингов, издание собственных газет, одним словом, что будет обес¬ печено свободное собственное решение немецкого народа о политическом и общественном устройстве своей жизни. Приказ № 2 СВАГ от 19 июня 1945 г.* был актом большого доверия по отношению к демократичес¬ ким силам немецкого народа, особенно рабочего класса. Это было именно доверие, если иметь в ви¬ ду, какие глубокие опустошения произвел фашизм прежде всего в сознании людей и какое вполне по¬ нятное поэтому недоверие питали народы мира в отношении немцев в 1945 году. С большим интересом читал я воззвание Цент¬ рального Комитета КПГ от 11 июня 1945 г. Первое разъяснение его содержания сделал Антон Аккер¬ ман в Дрездене, точнее говоря, в Радебойле. На со¬ вещании в узком кругу товарищей — членов КПГ, на своего рода собрании партактива, он предложил * См. «За антифашистскую, демократическую Германию. Сборник документов. 1945—1949 гг.». М., 1969, с. 69—69, док. № 18. (Прим. перев.) 114
2*п*ш1ога«ш <!•» Котлаип1*1!шсЬ*п Раг1*1 В*и1»сЫлп<1в с!ег КоттипЬНкНеп Раис! РемКсЫапФ Первый номер центрального органа КПГ «Дойче фолксцайтунг» с текстом воззвания КПГ от 11 июня 1945 г. 5*
одновременно по поручению ЦК КПГ возлокить ру¬ ководство партийной организацией в Саксонии на Германа Матерна. Это учредительное заседание земельной организации КПГ было довольно крат¬ ким, поскольку всем предстояло много работы по разъяснению воззвания партии. Воззвание ЦК КПГ повсюду вызвало огромный интерес, и дискуссия в связи с ним еще несколько недель оставалась в центре внимания всех бесед, которые довелось вести с представителями самых различных кругов. При этом, конечно, следует иметь в виду, что в тогдашних условиях в отдаленные го¬ рода и общины полный текст воззвания попадал че¬ рез несколько дней, а иногда через несколько не¬ дель. Воззвание ЦК КПГ разъясняло четко и без вся¬ ких околичностей положение в стране, как оно сло¬ жилось в 1945 году. Оно обращалось на убедитель¬ ном языке к большинству людей, независимо от их мировоззрения, от их политических представлений, а также их социального положения. Оно содержало горькие истины, например, относительно ответствен¬ ности довольно широких слоев немецкого народа за участие в фашистской войне и за ее последствия. Своими десятью требованиями программа действий указывала выход из национальной катастрофы. Дискуссии по поводу воззвания были весьма раз¬ ными. Некоторые оценивали требования КПГ крите¬ риями, оставшимися как следствия воздействия на¬ цистской пропаганды. Например, пытались ставить вопрос: а не является ли программа действий КПГ чистейшей демагогией? Ведь люди привыкли к тому, что одно провозглашалось, а иное делалось. А до¬ пустят ли русские вообще восстановление хозяйст¬ ва, демократическую политическую жизнь, открытие школ и др.? Деятельность советских оккупационных органов к этому времени уже показала многим лю¬ 116
дям, что военные коменданты проявляли большой интерес к хозяйственному восстановлению и сами активно стремились содействовать первым шагам по нормализации жизни. Вот почему к тому времени уже немало людей верили в реальность идей, кото¬ рые были развиты в воззвании КПГ. Хотя интерес к воззванию был очень большим, все же не следует умалчивать, что многие занимали все еще полити¬ чески сдержанную, откровенно выжидательную по¬ зицию и никоим образом не преодолели летаргию и подавленность. Особенно горячие дискуссии происходили среди политически сознательных людей, прежде всего сре¬ ди тех, кто был до 1933 года членом КПГ или СДП. Это и понятно. Они приветствовали воззвание не только как политическую декларацию, но рассмат¬ ривали его как руководство к действию. При этом речь шла прежде всего о конкретной программе действий с ее десятью требованиями. Каждому бы¬ ло ясно, что за выполнение этой программы нужно было еще всюду вести суровую борьбу. Много дискуссий велось вокруг основной, поли¬ тической части документа. Почему ЦК КПГ не гово¬ рит о необходимости строить социализм в Герма¬ нии? Почему воззвание не содержит даже слов «со¬ циализм» и «социалистическая революция»? Какой смысл коммунистам восстанавливать парламент¬ скую демократическую республику? Почему все вре¬ мя говорится об антифашистском, демократическом переустройстве? Это были вопросы, которые дока¬ зывали, в сущности, лишь одно: в несколько недель многие люди в Германии должны были наверстать то, что международное коммунистическое движе¬ ние, в том числе и члены КПГ в эмиграции, обсуди¬ ли и познали за прошедшие годы. Они должны были сделать выводы, которые были сделаны Эрнстом 117
Тельманом, когда он призвал в 1932 году к антифа¬ шистскому фронту, выводы, которые были сделаны в полном объеме только летом 1935 года на VII конг¬ рессе Коммунистического интернационала, особен¬ но в докладе Георгия Димитрова, а затем развиты на Брюссельской конференции КПГ в октябре 1935 года и Бернской конференции КПГ в 1939 году. Коммунистам теперь, в 1945 году, было во много раз легче. Имелась убедительная аргументация пар¬ тийного руководства, имелся практический опыт в освобожденных от гитлеровского фашизма странах, имелась поддержка советских товарищей и, нако¬ нец, были сделаны реальные шаги на пути антифа¬ шистского, демократического переустройства, в ко¬ тором каждый сам активно участвовал и которое каждый воспринимал все более как необходимое дело. КПГ заявила достаточно ясно: никакого повторе¬ ния ошибок 1918 года, не может быть нового изда¬ ния Веймарской республики! Это был решительный отказ от всякого реформизма и правого оппорту¬ низма. КПГ точно так же недвусмысленно подчерк¬ нула: никаких авантюрных больших скачков, никаких утопических иллюзий, никаких поспешных выдвиже¬ ний социалистических лозунгов, для осуществления которых в условиях 1945 года в Германии не было еще почвы. Это был определенный отказ от левого сектантства. История подтвердила правильность та¬ кой политики. Однако тогда многим, кто оставался в плену своих политических представлений и опыта периода до 1932—1933 годов, трудно было понять, что эта политика была правильной. И понадобилось определенное время, пока они полностью поняли аргументы, которые приводили «Дойче фольксцай- тунг» и другие публикации КПГ. Этому содействова¬ ли выступления тех товарищей, которые изуча¬ 118
ли принципы правильной стратегии и тактики, нахо¬ дясь в фашистских застенках концентрационных ла¬ герей и тюрем или в куда более благоприятных ус¬ ловиях эмиграции и работы в Национальном коми¬ тете «Свободная Германия». Эти дискуссии были необходимы и действенны. Важно подчеркнуть, что все высказывания относи¬ тельно воззвания 11 июня, которые мне довелось тогда слышать, свидетельствовали о большом дове¬ рии к руководству КПГ и одновременно к Советско¬ му Союзу и к КПСС. И что было важнее всего, это доверие росло все больше и больше и за предела¬ ми круга старших товарищей, число которых было не очень велико. Это доверие находило выражение в быстро возраставшем и становившемся все шире притоке людей самых различных возрастных групп и профессий в возникавшие повсюду организации КПГ, а также СДП. В середине июня благодаря соглашению между советским и американским командованиями при¬ мерно 30-километровая полоса территории запад¬ нее и юго-западнее Хемница до реки Мульды стала составной частью советской оккупационной зоны. Интересные воспоминания остались у меня от по¬ ездки в восточную часть Цвиккау, точнее говоря, в предместье, которое расположено на восточном бе¬ регу реки Мульды. Сама река была демаркацион¬ ной линией между советскими и американскими войсками. Антифашисты, прежде всего коммунисты, вернувшиеся из концентрационных лагерей и тю¬ рем, создали в Цвиккау новые органы управления, однако постоянно сталкивались с американским во¬ енным комендантом. Последний, очевидно, предпо¬ чел бы иметь дело с явными буржуазными чиновни¬ ками. Но где их было взять в Цвиккау? Старое на¬ цистское управление развалилось, а буржуа города, 119
которые были в весьма тесных отношениях с на¬ цистским режимом, не сумели еще приобрести со¬ ответствующие новым условиям атрибуты буржуаз¬ ных политиков. Антифашисты благодаря быстрым действиям прежде всего предотвратили всякие по¬ пытки сохранить старый аппарат управления. Амери¬ канские оккупационные власти, однако, предприня¬ ли некоторые изменения в составе городских орга¬ нов управления в пользу реакционных сил. Более того, антифашистам в Цвиккау пришлось, по сути дела, вести свою политическую деятельность в по¬ лулегальных условиях. Товарищи показали нам также большое количест¬ во законов и распоряжений, изданных американски¬ ми военными властями. Они содержали сотни пос¬ тановлений, которые угрожали самыми суровыми наказаниями, и такое количество всякого рода за¬ претов, что одни лишь эти законы могли воспрепят¬ ствовать демократическим инициативам. Я был пря¬ мо-таки потрясен некоторыми «доказательствами» этого оккупационного стиля. Так, например, в одном из многочисленных печатных уведомлений говори¬ лось, что только английский язык считается офици¬ альным языком. «Лица, обязанные выполнять распо¬ ряжения и предписания военных властей, не могут считать для себя оправданием то обстоятельство, что они не поняли официальный текст или что не¬ мецкий перевод их, публикуемый одновременно военными властями, отличается от официального текста». Подобное предписание я встречал позже и в других городах, которые были заняты англо-аме¬ риканскими войсками. Совершенно иной была оккупационная политика Красной Армии. Это проявилось уже в том, что до этого момента всюду в основном имелся один при¬ каз коменданта города, который по своему содер- 120
жаникэ примерно совпадал с приказом № 1, издан¬ ным комендантом Берлина. К этому добавился за¬ тем приказ № 2 СВАГ, который разрешил создание политических партий и профсоюзов. Еще одно об¬ стоятельство, может быть, скорее внешнего поряд¬ ка, имело более глубокое значение. Оккупационные органы западных держав называли себя «военное правительство». Такое название, равно как и изда¬ ние законов от имени этого военного правительства, должно было создать впечатление, что западные державы хотят отказать немецкому народу в праве самостоятельным демократическим решением оп- ределить свое дальнейшее политическое и общест¬ венное развитие. Оккупационные органы Советско¬ го Союза, напротив, получили обозначение «воен¬ ная администрация» (на немецком — «военное уп¬ равление»). Тем самым было недвусмысленно заяв¬ лено, что они не рассматривают себя как правитель¬ ство и не предполагают никаких мероприятий, кото¬ рые находятся в противоречии с правом народа на самоопределение. Здесь, в пригороде Цвиккау, я впервые мог убе¬ диться в том, какое психологическое воздействие имел один только факт: вывешены ли на столбах или стенах законы иностранного военного прави¬ тельства или распоряжения немецких органов само¬ управления. Между двумя частями города офици¬ ально не было никаких связей. Однако через штоль¬ ни рудника шахтеры обеспечивали постоянный кон¬ такт между антифашистами по ту и другую сторону. Таким образом, и воззвание ЦК КПГ попало в соб¬ ственно Цвиккау и там в одной из типографий было полулегально напечатано сравнительно большим ти¬ ражом. Затем оно было распространено по всей За¬ падной Саксонии, в Фогтланде, а также в Тюрингии. В этот период я узнал о том, что округ Швар- 121
ценберг в Эрцгебирге (в Рудных горах), южнее Цвик- кау, оставался незанятым какими-либо войсками до середины июня и лишь теперь там была создана со¬ ветская комендатура. Более месяца этот округ был ничейной территорией между советской и амери¬ канской оккупационными зонами. Сегодня это мо¬ жет показаться удивительным. Столь оригинальная ситуация в этом округе представляет интерес как исторический факт. Примечательно, что развитие со¬ бытий здесь по свому политическому содержанию в принципе было таким же, как во всей советской оккупационной зоне. Этот дополнительный штрих — доказательство того, что развитие, которое началось в мае 1945 года на востоке Германии и привело к созданию антифашистского демократического по¬ рядка, соответствовало общим историческим зако¬ номерностям нашего времени. Такое развитие соот¬ ветствовало выводам, которые надлежало сделать в Германии из уроков второй мировой войны. Я удивлялся тому, что в течение более месяца не было достигнуто соглашения между советскими и американскими войсками относительно проведения демаркационной линии в этом районе. Однако раз¬ витием в Шварценберге, о чем я был наслышан, напротив, я не был удивлен. Опыт Цвиккау убедил меня в том, что там, где имелся достаточно силь¬ ный в численном отношении рабочий класс и где живы были традиции революционной борьбы, даже в условиях американской оккупации могли быть предприняты шаги по пути антифашистского, демо¬ кратического развития. И все же этот опыт был ин¬ тересен. Он укрепил нашу уверенность в будущем. 122
VIII Правительство Саксонии у маршала Жукова В конце июня я получил приказ прибыть в Бер¬ лин вместе с кандидатами в члены президиума но¬ вого саксонского земельного правительства. Было предусмотрено утверждение этого органа марша¬ лом Жуковым. В предыдущие дни проходили встречи и беседы с деятелями различных направлений относительно об¬ разования правительства земли Саксония. В этих пе¬ реговорах участвовали Герман Матерн от КПГ и Отто Бухвитц от СДП. В итоге переговоров было вы¬ работано совместное предложение о том, чтобы президиум земельного правительства был составлен из деятелей различных партий. Это должно было воплотить единство антифашистских, демократичес¬ ких сил. И вот намеченные на посты вице-президентов лица сидят в одной из комнат военной комендату¬ ры Дрездена. Некоторых из них мне приходилось уже видеть, однако, по существу, я был знаком только с Куртом Фишером. Мы ожидали д-ра Ру¬ дольфа Фридрихса, к этому времени уже обер-бур- гомистра города Дрездена. Ему была предложена должность президента земли Саксония. Известный в Саксонии социал-демократ, он благодаря своей деятельности с начала мая в качестве обер-бурго- мистра многострадального Дрездена завоевал боль¬ шое уважение. Однако вначале он не принял пред¬ ложение стать президентом Саксонии. После много¬ 123
численных бесед он остался при своем мнении, что такую большую ответственность он не может взять на себя. Возник вопрос: что делать? Время торопи¬ ло, ибо уже вечером мы должны были быть в Бер¬ лине. Герман Матерн отозвал меня в сторону и ска¬ зал, чтобы я предложил советским товарищам ехать в Берлин пока без Рудольфа Фридрихса. Он обещал продолжить разговор с ним, чтобы убедить его дать согласие. В крайнем случае об этом пришлось бы сообщить по телефону маршалу Жукову. Это предложение было принято. Мы отправились на двух машинах из Дрездена в Берлин. Генерал, мой непосредственный начальник, любезно предложил мне свою машину. Однако я высказал мнение, что немецкие политические деятели должны прибыть в Карлсхорст на собственной «правительственной ма¬ шине». В конце концов ведь речь шла об историчес¬ ком событии. Может быть, будут присутствовать ки¬ но- и фоторепортеры. Действительность оказалась намного прозаичнее, и, насколько я помню, не было даже фотографов. Однако генерал одобрил мое предложение и в полдень мы отправились в путь. Обе машины были предоставлены обер-бургомист¬ ром города. Одна из машин — несколько помятый, большой черный «мерседес» — по внешнему виду соответствовала, согласно моим представлениям, требованиям протокола. Вторая машина была не¬ сколько меньше, но тоже темного цвета. Был теплый летний день. Машины ехали не слиш¬ ком быстро: нужно было беречь и без того плохие шины. В разговоре о том о сем прошла первая часть пути. Будущие вице-президенты ехали в Бер¬ лин с несколько смешанными чувствами. Прежде всего: как удастся сама поездка? В лесах еще броди¬ ли разные банды, члены организации «Вервольф», 124
отбившиеся солдаты, наконец, просто уголовники, которые в момент разгрома фашистского государ¬ ства бежали из мест заключения и иногда даже пы¬ тались представить себя как бывших политзаключен¬ ных. Но самое главное — как будет обстоять дело в самом Берлине? Какие задачи возложит маршал Жу¬ ков как Главноначальствующий СВАГ на новое пра¬ вительство земли Саксония? Одно было совершен¬ но ясно: новому правительству земли предстояла трудная работа. Как бы ни было почетно поручение, оно потребует больших, весьма больших усилий. Прошедшие недели показали, и мои спутники знали это по собственному опыту, что советские оккупа¬ ционные органы делали все возможное для под¬ держки демократических органов самоуправления. Без помощи Красной Армии была бы немыслима столь быстрая нормализация жизни, особенно здесь, в Дрездене. Советские генералы и офицеры работа¬ ли, не щадя своих сил, но и от новых немецких орга¬ нов самоуправления требовали необычайного на¬ пряжения. Теперь задачи еще больше возрастали, ответственность становилась еще большей, требо¬ вания— еще более сложными. Движение по шоссе в те дни было весьма незна¬ чительным. Немецкие автомашины еще не получи¬ ли разрешений, и, конечно, еще никого не пускали в дальние путешествия. Но и число военных транс¬ портов. которые пользовались автострадой Дрез¬ ден— Берлин, было невелико, поскольку главные транспортные линии пролегали, как и в последние дни войны, в восточном и западном направлениях. Недалеко от Дрездена нас постигла первая неудача: лопнула шина и одна из машин не могла двигаться дальше, поскольку не было запасного колеса. Прави¬ тельство собралось на свое первое неофициальное заседание и приняло решение продолжить путь в 125
одном автомобиле. Пришлось потесниться, а двум членам правительства пришлось довольствоваться откидными сиденьями. Поездка продолжалась. Однако уже через не¬ сколько километров нас ожидала вторая неудача, а недалеко от Зенфтенберга лопнула и последняя за¬ пасная шина. Положение было плачевным. «Черт побери! Все это происходит уже вне саксонской тер¬ ритории. Так что нет возможности даже тряхнуть нашими будущими полномочиями», — мрачно пошу¬ тил Курт Фишер, который как первый вице-прези¬ дент должен был стать ответственным за внутренние дела и полицию. Второе неофициальное заседание саксонского правительства обсуждало вновь единст¬ венный пункт повестки дня: «Как попасть в Бер¬ лин?». Решение невозможно было принять из-за от¬ сутствия средств и сил для его осуществления. У меня тоже были смутные чувства не столько перед лицом «исторической ответственности», сколько в ожидании обеспеченного нагоняя от гене¬ рала, а может быть, даже и от самого маршала. Та¬ ков был результат моих протокольных соображений. Куда лучше было бы, если бы мы поехали на ар¬ мейской машине! Как мне было выполнять мое за¬ дание? Телефонной связи не было. До ближайшего города, где могла быть советская военная коменда¬ тура, было слишком далеко, чтобы можно было та¬ ким путем сообщить обо всем в СВАГ в Берлине. Кроме того, я не имел права оставить своих спутни¬ ков одних на шоссе. Для этого слишком беспокой¬ ным было тогда положение. Поэтому я предложил остановить попутную машину и всем нам доехать на ней до ближайшего города. Прошло довольно мно¬ го времени, прежде чем появился автомобиль, но и тот проехал мимо нас. Лишь третий или даже чет¬ вертый автомобиль остановился. Это был грузовик, 126
груженный ящиками для боеприпасов, и трудно бы¬ ло предположить, что он возьмет с собой неиз¬ вестных гражданских лиц. Однако я все же попытал¬ ся уговорить взять нас. Советский лейтенант, сидевший рядом с водите¬ лем, конечно, ничего не знал о том, что первые зе¬ мельные правительства должны утверждаться в СВАГ. Поэтому для него не вполне было ясно, кто мы и не встретил ли он просто каких-то авантюрис¬ тов. Он воспринял мои разъяснения весьма скепти¬ чески. Свое удостоверение я, конечно, мог предъя¬ вить, однако каких-либо бумаг, которые соответст¬ вующим образом представили бы моих спутников как членов саксонского правительства, у нас не бы¬ ло. И кроме того, ведь действительно было строго запрещено перевозить посторонних лиц на военных машинах, да еще на таких, которые перевозят бое¬ припасы. Дискуссия приняла затяжной характер. Тем временем вице-президенты стояли в стороне и слушали наш разговор, все более теряя всякую на¬ дежду. Тогда вмешался водитель советского грузо¬ вика, пожилой солдат. Он возразил лейтенанту: слу¬ жебные предписания не могут предусмотреть всего. Ведь в них же не сказано, что не следует брать с со¬ бой демократических министров. Он предложил по¬ этому просто доставить людей до берлинского коль¬ ца и высадить, не доезжая контрольного пункта. Оттуда уж они доберутся сами. Так можно избе¬ жать обвинений в нарушении служебных инструкций и одновременно сделать доброе и полезное дело, которое в конце концов в интересах борьбы против фашизма. С таким компромиссом мне пришлось согласить¬ ся. Главное заключалось в том, что мы могли дви¬ гаться дальше. Лейтенант также согласился с пред¬ ложением своего водителя. Он тоже думает, сказал 127
он, что этому только что образованному правитель¬ ству Саксонии надо бы как-то помочь. Он уже хо¬ тел предложить выход из положения: заехать в бли¬ жайший город и сообщить обо всем в комендатуру. Однако это потребует очень много времени. Пред¬ ложение водителя намного лучше. Таким образом он не нарушает служебные предписания и не посту¬ пает против своей совести. Из дальнейшего разговора с водителем выясни¬ лось, что он — рабочий крупного предприятия в Кие¬ ве. Все его близкие стали жертвами фашистского террора во время немецкой оккупации. В Киеве он не нашел в живых ни своей жены, ни двоих детей, ни матери. Ему вообще все еще трудно разговари¬ вать с немцами. Однако эти-то — антифашисты, да и тот факт, что я, будучи немцем, вместе с ним воевал в рядах Красной Армии, побудил его возразить своему начальнику, более младшему по возрасту, и предложить взять нас как попутчиков. Если рабочие теперь возьмут власть в Германии в свои руки, рас¬ суждал он, то тогда можно быть уверенным в том, что фашизму пришел конец. На прощанье он сказал членам саксонского правительства: «Рот Фронт!». Курта Фишера и меня это очень взволновало, а буржуазно-демократических вице-президентов это скорее удивило, но все же такое прощальное при¬ ветствие на них явно произвело впечатление. Они были еще под большим впечатлением от этого эпи¬ зода, когда я пересказал то, что старый водитель рассказал о своей тяжелой судьбе. Вернемся, однако, к нашей поездке. Вице-прези¬ денты заняли места в грузовике рядом с советски¬ ми солдатами среди ящиков с боеприпасами. Но как быть дальше? Этот грузовик доставит нас в при¬ город Цоссена, то есть не довезет до Берлина, а надеяться на то, чтобы продолжить путь на попут¬ 128
ной машине ночью, которая уже надвигалась, было совершенно нереально. Лейтенант и водитель также проявляли озабоченность тем, как мы доберемся до Берлина. Оба они прошли многие километры по дорогам войны и нередко были в положениях, ко¬ торые требовали самостоятельных решений. Однако сегодняшняя поездка была чем-то особенным. За¬ рождалось новое, демократическое германское го¬ сударство. Ростки этого нового государства были еще слабыми. Даже поездка из Дрездена в Берлин была еще слишком простым делом для его предста¬ вителей. Советские товарищи, после того как я еще раз подчеркнул, что готов взять на себя ответственность за последствия, решили доставить нас до контроль¬ ного пункта на повороте шоссе на Берлин. Там они намерены были сгрузить боеприпасы и отвезти затем «своих министров» в город. Как представите¬ ли социалистического государства, они считали сво¬ им долгом оказать всяческое содействие предста¬ вителям демократических сил немецкого народа, которые делали первые шаги по созданию сьоей собственной государственной власти. Они не гово¬ рили высоких слов. Это был пролетарский интерна¬ ционализм в действии, проявление большого чувст¬ ва классовой солидарности трудящихся всех стран, в духе которой воспитана армия Советского государ¬ ства. Так новое правительство, не по протоколу вос¬ седая на ящиках с боеприпасами, прибыло на контрольный пункт в Берлин. Будущие вице-прези¬ денты, как они потом говорили мне, опасались не только за свое будущее, когда лейтенант и я скры¬ лись в здании у обочины, где находился начальник контрольного пункта. Они полагали, что им придет¬ ся для начала провести ночь здесь, на контрольном пункте, а лейтенант и водитель, которые столь лю¬ 129
безно взяли их с собой, и, само собой разумеется, я определенно получим выговор. Однако все пошло совсем иначе. Через несколько минут мы вышли из здания вместе с капитаном Красной Армии. Лейтенант и водитель попрощались с нами, а мы продолжили путь в Берлин на другой машине. Капитан, отклоня¬ ясь от своего пути следования, взял нас с собой в Берлин, хотя ему нужно было в Потсдам. Начальник контрольного пункта объяснил по карте водителю, как он должен ехать дальше и где находится воен¬ ная комендатура в Нойкёльне — ближайшая комен¬ датура в Берлине, откуда можно по телефону свя¬ заться с СВАГ в Карлсхорсте. Через час (это было уже глубокой ночью) маши¬ на остановилась перед комендатурой в Нойкёльне. Военный комендант и его заместитель по политчас¬ ти встретили нас сначала весьма скептически. Сле¬ пое доверие было бы, конечно, в данном случае ма¬ лоуместным. После телефонного запроса централь¬ ной советской комендатуры Берлина их отноше¬ ние, однако, изменилось. Оттуда они получили разъ¬ яснение, что немецких антифашистов из Саксонии уже ждут, что им следует переночевать в Нойкёль¬ не, а на следующее утро за ними заедут на двух ма¬ шинах. Смертельно уставшие от поездки члены саксон¬ ского правительства охотнее всего тотчас уснули бы где-нибудь. Однако комендант распорядился нак¬ рыть стол и угостить приехавших. Был накрыт празд¬ ничный по тогдашним условиям стол. Почему-то мне особенно запомнились свежие огурцы, может быть, потому, что я уже много лет их не ел. Настроение несколько уставших членов правительства заметно улучшилось. Подполковник Красной Армии, родом из Сибири, прошедший вместе с действующей 130
армией долгий путь от Сталинграда до германской столицы, находясь теперь в ночном Берлине, во вве¬ ренном ему на некоторое время районе города, который должен был стать составной частью амери¬ канского сектора, предложил тост за благополучие новорожденного саксонского правительства, за мир и будущее счастье немецкого народа. Для некоторых из вице-президентов сегодняш¬ ний день принес первую настоящую встречу с со¬ ветскими людьми. Лейтенант и водитель, затем ка¬ питан, начальник контрольного пункта и, наконец, комендант Нойкёльна и даже повар, чудесным об¬ разом приготовивший этот банкет в столь поздний час, — все они доказали, что каждый на своем месте стремится к тому, чтобы выполнять великую осво¬ бодительную миссию своей армии. В сущности, они действовали по собственной инициативе и считали для себя само собой разумеющимся помогать не¬ мецким антифашистам в меру своих сил, даже если это стоило им многокилометрового объезда или бессонной ночи. На следующее утро мы поехали в центральную комендатуру Берлина, которая размещалась тогда в одном из домов на Альт-Фридрихсфельде, в рай¬ оне Лихтенберг. Там уже находилось правительство Мекленбурга, прибывшее накануне. Несколько поз¬ же приехали президент и вице-президент земли Бранденбург. Мы были приняты генерал-полковником А. В. Горбатовым, который вступил в должность ко¬ менданта города после смертельного несчастного случая с первым комендантом Берлина генералом Н. Е. Берзариным. Он рассказал нам об успехах в восстановлении Берлина и информировал относи¬ тельно предстоящего ввода войск США, Велико¬ британии и Франции в западные секторы Берлина. 131
Поскольку Берлин становился местопребыванием Союзного Контрольного Совета, бывшая столица должна была принять войска четырех союзных дер¬ жав и ими управляться. Во время этой беседы раскрылась дверь и — вот неожиданность! — вошли товарищи Матерн и Фрид¬ рихе. Оба выехали рано утром прямо в Берлин на скромной, но зато надежной военной машине. Док¬ тор Фридрихе дал свое согласие, и теперь мы бы¬ ли в полном сборе. Из центральной комендатуры Берлина мы поехали все вместе в штаб Советской военной администрации в Карлсхорсте. Здесь нас тотчас пригласили в кабинет маршала Жукова. За восемь недель до этого немцы были уже од¬ нажды в этом помещении и встречались с марша¬ лом Жуковым. Тогда была сказана только одна фра¬ за: «Подпишите акт о безоговорочной капитуляции!» Генерал-фельдмаршал Кейтель не смог произнести подготовленную им речь. Впрочем, мысли или уверт¬ ки некоего Кейтеля не представляли интереса. Ору¬ жие Советских Вооруженных Сил и их союзников сказало свое веское слово. Преступления герман¬ ского империализма, его фашистских убийц и поби¬ тых генералов были включены в обвинительный акт, который невозможно было игнорировать. Совершенно иная атмосфера царила сегодня, на этой первой встрече после войны, встрече советских и немецких государственных деятелей. Эта встреча носила неофициальный характер. Она не была встре¬ чей для служебных указаний Главноначальствующего СВАГ. Но она не была и торжественной церемонией, как, возможно, требовалось, если принять во вни¬ мание значение этого дня. Это была совершенно не¬ формальная встреча, первое товарищеское деловое обсуждение между руководством Советской воен¬ ной администрации в Германии и представителями 132
высших тогда немецких органов власти самых неот¬ ложных вопросов мирного строительства. С совет¬ ской стороны в беседе приняли участие также на¬ чальник штаба СВАГ генерал-полковник В. В. Кура¬ сов (в последующие годы он был представителем Объединенного Командования армий государств — членов Варшавского Договора при Национальной Народной армии ГДР), член Военного совета СВАГ генерал-лейтенант Ф. Я. Боков, заместитель марша¬ ла Г. К. Жукова генерал-полковник И. А. Серов, по¬ литический советник Главноначальствующего СВАГ В. С. Семенов (позже Верховный комиссар СССР в ГДР, а затем заместитель министра иностранных дел СССР), а также другие офицеры. В беседе принимали участие представители са¬ мых различных слоев немецкого народа. Среди них были социал-демократы президенты: из Саксонии — Д-р Рудольф Фридрихе, ( из Мекленбурга — Виль¬ гельм Хёккер и из провинции Бранденбург — д-р Карл Штейнхофф, коммунисты вице-президенты Курт Фишер, Иоханнес Варнке, Эдвин Хёрнле, Готф¬ рид Грюнеберг, буржуазные демократы Отто Мёл¬ лер, д-р Георг Ремак, д-р Рейнхард Уле, Герхард Ронер и др. Присутствовал также обер-бургомистр Берлина д-р Артур Вернер. В беседе принимали участие также Вальтер Ульбрихт, Герман Матерн, Густав Соботтка. Мне был поручен перевод беседы. Утверждение маршалом Жуковым предложен¬ ных антифашистско-демократическими силами сос¬ тавов руководства земельных и провинциальных ор¬ ганов управления во главе с президентами, у каждо¬ го из которых должно было быть несколько замес¬ тителей, прошло без особых церемоний и фор¬ мальностей. В ходе беседы советские товарищи обе¬ щали всю возможную помощь, однако весьма откровенно заявили, что основное бремя по строи¬ 133
тельству новой, демократической и миролюбивой Германии должен нести сам немецкий народ и его органы самоуправления. От усилий демократичес¬ ких кругов, от их единства и сплоченности, подчер¬ кивалось в беседе, зависит, пойдет ли Германия те¬ перь по правильному пути, смогут ли они обеспе¬ чить реализацию жизненных интересов немецкого народа. Только благодаря совместным усилиям всех демократических сил могла возникнуть демократи¬ ческая Германия, в которой нет места для фашизма, милитаризма и от которой не исходит угроза войны в отношении других народов. Когда все вместе сели за стол, я рассказал Валь¬ теру Ульбрихту, Герману Матерну и Густаву Со- боттке о наших приключениях по пути в Берлин. Они смеялись от души, когда узнали об этой своеобраз¬ ной одиссее. Хорошо еще все обошлось благопо¬ лучно. В конечном счете мы все были в штабе СВАГ в точно назначенное время. Обратный путь обошелся без каких-либо ослож¬ нений: мы ехали на советской военной автомашине. Моему генералу я счел нужным обо всем доложить в присутствии Германа Матерна и членов саксон¬ ского правительства, которые выразили благодар¬ ность за помощь, оказанную советскими офицера¬ ми. При этом они похвалили и меня, так что генерал счел возможным обойтись без выговора. Времени для обсуждения этой поездки было не так много: возникли новые задачи. Согласно дого¬ воренности, достигнутой между странами антигитле¬ ровской коалиции, США начали отвод войск из за¬ падной части Саксонии и Тюрингии. Еще в 1944 году были согласованы демаркационные линии между отдельными зонами оккупации, независимо от того, как будет проходить линия фронта в конце войны. Теперь эти договоренности должны были вступить 134
в силу в полном объеме. Мне было дано задание совместно с другими товарищами нашего отделения (двое из них уже поехали в Геру) установить контак¬ ты с органами управления, назначенными американ¬ цами, а также с другими политическими группами и комитетами, которые действовали в этот промежу¬ точный период в Западной Саксонии и в Тюрингии. Мы не могли ехать прямым и самым коротким пу¬ тем, поскольку шоссе между Хемницем и Эрфур¬ том, в соответствии с достигнутыми соглашениями, было целиком предоставлено для вывода американ¬ ских войск. Поэтому мы поехали через Цвиккау, Глаухау, Мееране в направлении на город Геру. В Цвиккау я узнал подробности о событиях, ко¬ торые разыгрались непосредственно перед уходом американцев. Антифашисты города были вынужде¬ ны снова перейти на нелегальное положение. В аме¬ риканской комендатуре сменилось несколько офи¬ церов. На место тех, кто принимал непосредствен¬ ное участие в боевых действиях и был антифашист¬ ски настроен, пришли отчасти такие офицеры, кото¬ рые не скрывали своих реакционных взглядов и со¬ ответственно вели себя. Некоторые антифашисты были арестованы, другие были вынуждены укрыть¬ ся. В последнюю ночь вооруженные антифашисты воспрепятствовали угону своих арестованных това¬ рищей из Цвиккау. Одновременно они позаботи¬ лись о том, чтобы реакционные элементы не причи¬ нили разрушений. Вообще говоря, антифашисты из Цвиккау тем, что они взяли в руки оружие, дейст¬ вовали в нарушение совместных постановлений со¬ юзников по антигитлеровской коалиции. Овладев городом, пусть даже на несколько часов, они таким образом способствовали тому, чтобы не был причи¬ нен большой ущерб населению и будущему строи¬ тельству. Мы, разумеется, не могли публично воз¬ 135
дать должное товарищам, однако лично им сказа¬ ли, что с большим уважением оцениваем их дейст¬ вия. Американцы за время оккупации в Цвиккау, а также в других городах, особенно в Йене, как я мог убедиться позже, демонтировали и вывезли на За¬ пад многие ценные промышленные объекты. Преж¬ де всего они вывезли техническую документацию и переселили многих ученых и инженеров, особенно с предприятий «Цейсс», причем вместе с их семьями. Такого рода демонтаж предприятий не соответство¬ вал соглашениям антигитлеровской коалиции, кото¬ рые определенно предусматривали, что Тюрингия должна была стать составной частью советской зо¬ ны оккупации. Из Глаухау и Мееране, центров тек¬ стильной промышленности, американцы вывезли меньше. Вероятно, предприятия этой отрасли про¬ мышленности были для них не столь ценными. Население в большинстве мест встретило части Красной Армии с некоторой сдержанностью. Ан¬ тикоммунистическая пропаганда двенадцатилетнего фашистского режима оставила свои глубокие следы. Опыт взаимоотношений с американскими оккупаци¬ онными властями был в разных местах неодинако¬ вым. Оккупационные власти не проявили большого внимания к далеко не легкому положению немецкого населения. К тому же многие американцы были до¬ вольно высокомерны. Некоторые офицеры откро¬ венно предпочитали иметь дело с теми лицами, ко¬ торые на местах были известны как реакционеры и 'даже фашисты. Было ясно, что Красная Армия, ко¬ нечно, будет поступать иначе. Но станут ли совет¬ ские оккупационные органы проявлять больше ин¬ тереса к нуждам немецкого населения, если иметь в виду огромный ущерб, который нанесла война Со¬ ветскому Союзу, и если иметь в виду те преступле¬ 136
ния, которые были совершены немцами? Не будет ли введено еще больше ограничений и запретов, чем это было сделано принятыми до этого законами американских военных властей? Исходя из этих пред¬ ставлений, большинство людей заняли выжидатель¬ ную позицию. Однако кое-где все обернулось сов¬ сем иначе. Так, например, при вступлении частей Красной Армии в Геру состоялся большой митинг, на котором население приветствовало Красную Армию как ос¬ вободительницу от фашизма. Эта встреча была под¬ готовлена антифашистскими силами Геры, особенно членами Коммунистической партии, которые много дней готовились к ней. Проведение этого митинга по¬ казало, что на основе воззвания КПГ от 11 июня уже проделана значительная работа по политичес¬ кому просвещению населения. На митинге выступил от имени города назначенный в мае 1945 года обер- бургомистр д-р Рудольф Пауль. Его выступление произвело на меня, как и на других, глубокое впе¬ чатление. Во всяком случае, это был первый случай, когда обер-бургомистр города на митинге приветст¬ вовал Красную Армию как освободительницу. Он распорядился украсить город красными флагами и тем самым демонстрировал свою антифашистскую позицию. В специальном отчете я охарактеризовал собы¬ тия этого дня и особо отметил позицию д-ра Пауля. Спустя примерно две недели, когда новое земель¬ ное правительство было утверждено приказом мар¬ шала Жукова и вступило в должность, д-р Рудольф Пауль был утвержден президентом земли Тюрингия. Тем же приказом президентом провинции Саксо¬ ния был утвержден буржуазный политик, проф. Эр¬ хард Хюбенер. Позже, однако, выявилось, что, в от¬ личие от своих коллег по службе в других землях и 137
провинциях, д-р Пауль был беспринципным полити¬ ком, думающим только о своем благополучии. В первое время он играл положительную роль: благо¬ даря знанию общей управленческой работы и ком¬ мунальной политики, а также умелым действиям он способствовал первым шагам по пути антифашист¬ ского, демократического обновления. Как человек, связанный с бюргерством, он способствовал объе¬ динению самых различных политических сил и раз¬ витию блока антифашистских демократических пар¬ тий. Однако затем все больше проявлялись нега¬ тивные черты в его позиции и деятельности. В 1947 году он поспешно покинул Тюрингию и всплыл в американской зоне оккупации. Однако политической роли он уже больше не играл. Из Геры путь мой пролегал в Йену и Веймар. В Йене у нас была краткая беседа с профессорами университета. Теперь я уже не помню их имен. Они высказали пожелание, чтобы университет был вновь открыт как можно скорее; при этом учебный про¬ цесс можно успешно наладить после того, как будут отпущены из военного плена и смогут начать учебу молодые офицеры, имеющие аттестаты зрелости. Относительно сроков открытия университета мы не могли тогда ничего сказать. Однако в разговоре мы указали, что профессорам надо ориентироваться на новый социальный состав студенчества. Прежде все¬ го они должны помочь молодым людям из трудя¬ щихся слоев подготовиться к учебе в университете. Антифашистское, демократическое обновление тре¬ бовало подготовки специалистов для самых различ¬ ных отраслей. Оно требовало подготовки таких спе¬ циалистов, которые занимали бы антифашистскую позицию и обеспечили сотрудничество интеллиген¬ ции и рабочего класса. Профессора с интересом слу¬ шали, что мы им рассказывали об опыте работы уни- 138
Восстановительные работы. Солдаты и офицеры Красной Армии у памятника Гёте и Шиллеру. Веймар. Июль 1945 года верситетов Советского Союза, однако едва ли пони¬ мали полностью значение этого опыта. Они ссыла¬ лись на то, что своеобразие немцев требует-де че¬ го-то иного. Ведь университет в Йене имеет боль¬ шие традиции, которые-дё надо продолжать. Они, конечно, ничего не имеют против детей рабочих, однако быстрых успехов в учении от них, вероятно, невозможно ожидать. Основное ядро студенчества, 139
по их мнению, должны были составлять люди, уже имеющие более высокий уровень образования. Веймар произвел на меня впечатление несколь¬ ко сонного провинциального городка. Война остави¬ ла и здесь свои следы, хотя разрушения были не та¬ кими большими, как в других городах, которые я ви¬ дел до этого. Веймар был не только местом, где жили и творили Гёте и Шиллер, но и городом, кото¬ рый дал название первой германской республике. Здесь, стремясь уйти от штормов Ноябрьской рево¬ люции, нашло свое пристанище Национальное соб¬ рание 1919 года. Здесь оно благословило создание буржуазной республики, которой суждено было просуществовать лишь 14 лет и создатели которой логически увенчали свою антинародную линию 1918 года установлением фашистской диктатуры. Два сооружения совершенно не подходили к об¬ щему виду Веймара. Во-первых, непосредственно в центре города возвышалось сооруженное нациста¬ ми аляповатое казарменное строение, которое должно было быть дополнено залом для торжест¬ венных заседаний, который, однако, так и не был построен. (Позже здесь была размещена советская военная администрация. После создания ГДР там были размещены административное училище и шко¬ ла народной полиции.) Во-вторых, непосредственно перед воротами Веймара, на горе Эттерсберг, нахо¬ дился печально известный концентрационный лагерь Бухенвальд. Наряду с Дахау и Заксенхаузеном это был, пожалуй, самый известный концлагерь в треть¬ ем рейхе. В Веймаре я узнал подробности того, как узники Бухенвальда боролись за свое освобождение. Глубокое впечатление осталось у меня от чтения клятвы узников Бухенвальда, которая была оглаше¬ на председателем международного лагерного ко¬ митета Вальтером Бартелем на митинге после ос¬ 140
вобождения бухенвальда. (Б начале икЗля Вальтер Бартель был уже в Берлине, в Центральном Комите¬ те КПГ.) «Мы, узники Бухенвальда, русские, францу¬ зы, поляки, чехи, словаки, а также немцы, испанцы, итальянцы и австрийцы, бельгийцы и голландцы, анг¬ личане, люксембуржцы, румыны, югославы и венг¬ ры совместно боролись против СС, против нацист¬ ских преступников, за наше собственное освобожде¬ ние... Мы прекратим свою борьбу только тогда, когда последний преступник предстанет перед судом на¬ родов! Уничтожение нацизма со всеми его корнями — вот наш лозунг. Построение нового мира — мира труда и свободы, мира без войны — вот наша цель. Это мы рассматриваем как наш долг перед наши¬ ми замученными товарищами, перед их близкими». Собственно лагерь я смог тогда осмотреть лишь бегло, так как должен был ехать для доклада в Дрезден. На этот раз я ехал через Лейпциг, чтобы встретиться там с другой группой офицеров полит¬ отделов и передать и их первые впечатления в штаб армии в Дрездене. Лейпциг был разрушен в ходе войны намного меньше, чем Дрезден. Правда, в центре города, в непосредственной близости от старой ратуши, имелись значительные разрушения от бомбардировок. Однако после всего того, что я видел в других местах, город показался мне срав¬ нительно хорошо сохранившимся. Поэтому мне были понятны предложения неко¬ торых антифашистов Лейпцига о том, что, может быть, было бы лучше перенести сюда столицу земли Саксония. Для подкрепления своего мнения они при¬ водили тот довод, что Лейпциг в большей степени, чем Дрезден, промышленный город, да и социаль¬ ный состав населения благоприятно отличается от 141
Дрёзденского. Наши разговоры на эту тему, 6 сущ¬ ности, не имели значения, да было бы и слишком претенциозно кому-либо предлагать такого рода принципиальные решения. Однако тогда я полагал, что доводы товарищей из Лейпцига имели опреде¬ ленный смысл и что Советская военная администра¬ ция совместно с правительством земли Саксония могли бы одним росчерком пера решить вопрос о перенесении главного города земли в Лейпциг. Исто¬ рические традиции меня мало заботили. В сложных условиях того времени, когда новые политические и общественные порядки лишь постепенно обретали свой облик, мне казалось, что возможны и такие далеко идущие решения, точнее говоря, я совсем не представлял себе, насколько глубоко обоснованны¬ ми должны быть такого рода решения. Я привожу эти незначительные подробности лишь для того, что¬ бы показать, насколько наивен был я тогда и как лег¬ ко склонялся к самым невероятным проектам. Мои старшие товарищи тотчас же высказали иное мне¬ ние. Возможно, что предложение о перенесении столицы земли в Лейпциг вообще не было отмече¬ но в нашем отчете. На другой же день после возвращения в Дрез¬ ден я получил новое задание. Я должен был ехать к товарищу Герману Матерну и получить от него под¬ робные указания. Мне предоставили легковой авто¬ мобиль, поскольку речь шла о поездке на большое расстояние. Руководство КПГ земли Саксония, во всяком случае часть его, размещалось все еще в маленьком доме в районе Нойштадт, в квартале Белый Олень. Герман Матерн объяснил мне, что мне предстоит доставить в Йену нового секретаря земельного руководства Тюрингии. Он сказал, что советские товарищи предложили, чтобы секретарь без каких-либо инцидентов доехал туда и как мож¬ 142
но скорее начал свою работу. Несколько ироничес¬ ки, но вполне в доброжелательном тоне Герман Матерн намекнул на то, что у меня имеется уже из¬ вестный опыт сопровождения. Он имел в виду мою поездку с правительством Саксонии в Берлин. При этом он заметил, что на сей раз, как его заверили, в моем распоряжении будет абсолютно надежный ав¬ томобиль. Я мог подтвердить это, ибо в моем рас¬ поряжении был почти новый автомобиль «опель- олимпия» с водителем, которого я хорошо знал. То¬ варищ, которого я должен был сопровождать, нахо¬ дился в Радебойле, где временно размещены были все товарищи, приезжающие из Советского Союза или освобожденные из фашистских концлагерей. Каково было мое удивление, когда в Радебойле в качестве секретаря земельного руководства Тю¬ рингии представился товарищ Георг Шнайдер, ко¬ торый был моим преподавателем в школе имени Карла Либкнехта в Москве в 1935—1936 годах. Я знал лишь, что он — хороший учитель биологии и пользовался у всех нас большим уважением. Одна¬ ко предположить, что биолога изберут на пост сек¬ ретаря земельной организации КПГ Тюрингии после войны, я, конечно, не мог. Как выяснилось позже, это было временное решение, ибо его задача долж¬ на была состоять в том, чтобы установить первые контакты с товарищами в Тюрингии и начать созда¬ ние земельного руководства КПГ. Об этом он мне ничего не сказал, однако выразил радость, тем бо¬ лее что встретил своего прежнего ученика в форме офицера Красной Армии, с которым он может вместе отправиться в Тюрингию. На этот раз мы мог¬ ли уже воспользоваться автострадой, так как отвод американских войск был завершен. Вечером прибыли в Йену, где жили родственни¬ ки товарища Георга Шнайдера. Они много лет ни¬ 143
чего не слышали о нем и очень радовались встрече. Я оставил товарища Шнайдера в кругу его семьи, договорившись, что на следующее утро мы продол¬ жим путь в Веймар. Когда я, как полагается, явился для доклада в комендатуру Йены, чтобы узнать, нет ли каких-либо новых распоряжений, мне сообщили, что уже на следующее утро я должен обязательно быть в Дрездене. Комендатура должна была выде¬ лить другого сопровождающего для поездки това¬ рища Шнайдера в Веймар. Так мы попрощались с товарищем Шнайдером. Я пожелал ему большого успеха в его новой деятельности, причем был убеж¬ ден, что в ближайшие дни мы увидимся с ним сно¬ ва. Почему меня срочно отзывали в Дрезден, я, конечно, совершенно не знал. Но приказ есть при¬ каз. Наверное, есть причина. В тот же вечер я снова пустился в путь. IX Начало обновления в Мекленбурге На следующее утро — это было 7 июля — я до¬ ложил генералу о своем прибытии в Дрезден. Пе¬ ред домом, который он занимал, стояли две авто¬ машины. Адъютант генерала и его водитель в это время укладывали чемоданы перед новой дорогой. Это и было, вероятно, причиной того, почему я столь срочно должен был вернуться в Дрезден. Генерал, подумал я, хочет, чтобы с ним вместе и я 144
поехал в Веймар, куда должно переместиться ко¬ мандование армии. Однако я ошибся. Мой генерал сказал мне, что он назначен в управление Советской военной администрации Мекленбурга. Он хотел бы взять меня с собой. В Мекленбурге я должен был вступить в должность его личного референта и переводчика. Мне было дано полчаса на сборы, в том числе на выполнение всяких формальностей. Обычное снятие с учета в отделе кадров, в партий¬ ной организации и снятие с довольствия должно было произойти по его распоряжению позже. Мне было жаль, что я не смог попрощаться с моими близкими товарищами, вместе с которыми было так много пережито. Они находились уже в Тюрингии. Но на войне это не было чем-то необыч¬ ным, а новые условия, условия мирного времени, которые налагают отпечаток и на военную службу, еще не наступили. Итак, мы отправились на двух автомашинах прежде всего в Берлин, где мой на¬ чальник должен был получить в штабе СВАГ пер¬ вые указания для своей будущей деятельности. Прибыв в Берлин, я получил разрешение заглянуть в редакцию газеты «Дойче фольксцайтунг», чтобы оттуда отправиться в Карлсхорст, где генерал будет занят часа три. В редакции я хотел побывать потому, что не видел целую вечность (точнее, два года) зна¬ комого еще по Советскому Союзу Пауля Ванделя, первого редактора «Дойче фольксцайтунг». Встреча в сильно разрушенном доме в центре Берлина, в здании редакции центрального органа КПГ, была большой радостью для нас обоих. Мно¬ гое надо было рассказать. Здесь я узнал кое-что о товарищах, которых также знал прежде. Некоторые товарищи, сброшенные на парашютах для установ¬ ления связей с нелегальными организациями партии на территории Германии, в том числе молодая ком¬ 6-803 145
мунистка Эльвира Эйзеншнайдер, попали в руки фа¬ шистских палачей и погибли. Другой наш товарищ погиб незадолго до конца войны в боях за Бреслау (Бреславль). Товарищи, работавшие в Национальном комитете «Свободная Германия» в Москве, на ра¬ дио или в лагерях для военнопленных, например мой друг Миша Вольф, а также Лене Берг, Бернард Кёнен и Лене Бернер, были уже в Германии или должны были приехать в ближайшие недели. Мои рассказы о положении в Саксонии и Тюрингии весь¬ ма заинтересовали Пауля Ванделя. У редакции тог¬ да было еще мало корреспондентов, однако кое- что было уже известно и обсуждалось на страницах газеты. В Мекленбурге, как сказал мне Пауль Вандель, многое, конечно, будет совершенно иным, нежели в Саксонии, да и в Тюрингии. В этой традиционной сфере господства юнкеров, где мало промышлен¬ ных предприятий, партия имела весьма незначи¬ тельное влияние перед 1933 годом. Положение в Мекленбурге было особенно трудным еще и пото¬ му, что там много беженцев, которые ищут приста¬ нища, прежде всего какой-либо работы. Впрочем, обо всем этом я смог бы узнать подробнее и точнее у Густава Соботтки и других товарищей в Меклен¬ бурге. Пауль высказал уверенность, что мне придет¬ ся работать с ними в тесном контакте. Он просил меня, как только представится возможность, побы¬ вать вновь в Берлине. Он предложил мне написать что-нибудь для газеты, если это окажется возмож¬ ным; можно было бы напечатать и не под моим именем. При следующем моем посещении Берли¬ на у меня не было времени побывать в редакции и навестить Пауля Ванделя. Я видел его позже, на со¬ вещании в СВАГ в Берлине — Карлсхорсте, однако Пауль был теперь уже не главным редактором 146
«Дойче фольксцайтунг», а президентом Централь¬ ного немецкого управления народного образования. В самом конце дня мы выехали из Берлина. Мы избрали путь через Веддинг и Райникендорф, то есть через французский сектор. Каких-либо отли¬ чий от советского сектора города здесь тогда не¬ возможно было отметить. По-прежнему снабжение всего берлинского населения обеспечивала Красная Армия. И в Веддинге видны были советские военные машины, с которых разгружали продовольствие и которые всегда были окружены большими толпами людей. Проехав Ораниенбург, кажется, в Лёвенберге или даже в Нойруппине мы остановились на ночлег. Маленькая военная комендатура, находившаяся в этом местечке, встретила нас гостеприимно. Комен¬ дант воспользовался представившейся возможно¬ стью, чтобы решить с генералом многочисленные вопросы, которыми он был озабочен. Правда, гене¬ рал не был его непосредственным начальником, по¬ скольку это местечко относилось к земле Бранден¬ бург. Беседа была интересной в двух отношениях. Во-первых, она показала нам, какие проблемы нас ожидают и в Мекленбурге. Генерал сказал, что если приглядеться на месте, то кое-что выглядит иначе, чем представлялось и было изложено в первых при¬ казах штаба маршала Жукова. Во-вторых, из беседы с комендантом мы поняли, что он не только глубо¬ ко сознает большую ответственность и необычность задач, возложенных на него, но проявляет сочувст¬ вие и даже участвует в преодолении нужд насе¬ ления. За несколько недель своей деятельности он, как комендант, весьма детально ознакомился со своим маленьким хозяйством, знал во многих подробнос¬ тях сведения о запасах продовольствия, санитарное 6* 147
состояние населения, положение на немногих, ма¬ лых по размерам, предприятиях и в больших имени¬ ях. Да, он чувствовал себя уже в известном смысле здешним. Ему не чужды были определенные тен¬ денции местного патриотизма, коль скоро речь шла о том, чтобы настоять на соблюдении интересов «своего» населения. Было просто удивительно, на¬ сколько быстро укоренившиеся в сознании совет¬ ского человека идеи дружбы народов и интернацио¬ налистское отношение к трудящимся всего мира проявились к трудящимся Германии, совсем недав¬ но освобожденной от фашизма. И все это получало воплощение в мыслях и делах коменданта после ужасных переживаний только что закончившейся войны, после всех преступлений фашистов, которые видел этот человек на своем долгом пути по стра¬ нам Европы. Сегодня известно из многочисленных рассказов и сообщений о деятельности советских комендантов в первые дни и недели мира, что такое поведение было не чем-то единичным, а типичным явлением. Сегодня для большинства людей это представляется само собой разумеющимся, ибо иначе невозможно представить себе военнослужащего армии социа¬ листического государства. Но тогда на меня это про¬ извело самое глубокое впечатление и не только по¬ тому, что бывали и исключения и некоторые комен¬ данты были смещены. Типичное, если угодно, обыч¬ ное тогда было именно чем-то необычным. И мо¬ жет быть, как немец и советский офицер, я чувст¬ вовал это особенно глубоко. На следующее утро мы продолжили поездку... Еще до обеда мы прибыли в Пархим. В этот день, 8 июля, Советская военная администрация Меклен¬ бурга неофициально приступила к своей деятель¬ ности. Вначале администрация была в таком составе: 148
генерал и его адъютант, еще один офицер, который до того был также в политотделе нашей армии, и я. Адъютант генерала — капитан Пятаков, человек лет двадцати пяти, до этого едва ли выполнявший какие- либо самостоятельные задания, чувствовал себя не¬ сколько неуверенно в отношении новых функций своего шефа. Он не владел немецким и говорил, что чувствует себя несколько беспомощным в связи со стоящими перед Советской военной админист¬ рацией полугражданскими задачами. Однако до¬ вольно скоро выяснилось, что он очень хорошо ориентировался при выполнении своих новых зада¬ ний. Он активно действовал при создании внутрен¬ ней службы штаба СВА и организовал, как мне представляется, довольно действенную систему контроля за выполнением многочисленных задач, которые ставила перед собой СВА. После увольне¬ ния из армии он пошел учиться и стал затем препо¬ давателем одного из вузов в Москве. Четвертым в числе «основателей» СВА в Мекленбурге был стар¬ ший лейтенант, который лишь незадолго до того пришел в политотдел 8-й гвардейской армии. Он владел английским языком, и в его задачу входило вначале, если это потребуется, поддержание контак¬ тов со штабами подразделений американской ар¬ мии, расположенными на границе между Тюринги¬ ей, Гессеном и Баварией. Генерал взял его с собой в Мекленбург, поскольку не знал, в какой мере пот¬ ребуются связи с английской военной администра¬ цией в Гамбурге, Шлезвиг-Гольштейне или Нижней Саксонии. Ему пришлось выполнять такого рода за¬ дания, особенно в период, когда возникали вопро¬ сы, связанные с тем, что западная часть Мекленбур¬ га, включая столицу земли Шверин, оставалась до начала июля занятой английскими войсками. Благо¬ даря знанию английского языка ему было значи¬ 149
тельно легче освоить и немецкую речь, так что он смог взять на себя выполнение и других задач. В Пархиме состоялась аудиенция у командующе¬ го 2-й ударной армии генерал-полковника Фе- дюнинского. Его армия участвовала в обороне Ле¬ нинграда и закончила войну освобождением Грайфс- вальда, Штральзунда и острова Рюген. Генерал-пол¬ ковник сделал краткий обзор положения в Меклен¬ бурге и затем предложил установить непосредст¬ венный контакт с земельным руководством КПГ и президиумом земельного правления. Товарищи Густав Соботтка, Курт Бюргер и Эн- не Кундерманн из земельного руководства КПГ, а также первый вице-президент Иоханнес Варнке уже в первой информационной беседе рассказали о мно¬ гом из того, что сделано в Мекленбурге за корот¬ кое время после освобождения от фашизма. Пар¬ тийная организация стала значительно многочислен¬ нее, чем до 1933 года. В округах и городах антифа¬ шисты начали свою деятельность в качестве муни¬ ципальных советников, обер-бургомистров и бурго¬ мистров. Хотя Мекленбург был сельскохозяйствен¬ ной областью, в снабжении населения, в том числе многочисленных переселенцев, имелись значитель¬ ные трудности. По приказу командования вермахта в последние дни войны продовольственные склады были уничтожены или перевезены на запад. Товари¬ щи уже размышляли над тем, как создать в Меклен¬ бурге новые промышленные предприятия, чтобы обеспечить работой переселенцев. Совместная работа коммунистов и социал-демо¬ кратов, по словам товарищей, протекала довольно хорошо с первых же дней. Хотя в Берлине уже бы¬ ло объявлено о создании христианско-демократи¬ ческого союза и либерально-демократической пар¬ тии, этих партий еще не было в Мекленбурге. Одна¬ 150
ко обе эти партии определенно должны были скоро организоваться и в Мекленбурге. Земельное прав¬ ление еще не приступило по-настоящему к своей деятельности, так как всего несколько дней назад смогло перенести свою резиденцию в Шверин. О беседах, как и вообще о первых днях деятель¬ ности СВА, я должен был написать донесение, кото¬ рое должно было быть направлено с курьером мар¬ шалу Жукову в Берлин. У нас не было еще ни секре¬ таря, ни машинки. Генерал предложил мне перепи¬ сать донесение набело от руки, поскольку в дни войны приходилось нередко писать донесения от ру¬ ки. Однако я не мог не возразить генералу. По мое¬ му мнению, нам не следовало полагать, что маршал станет читать рукописное донесение. Да и кроме то¬ го, первый документ СВА Мекленбурга надлежало оформить подобающим образом. Генерал ответил, что он не возражает, однако я сам должен был сообразить, где и как найти пишущую машинку и секретаря. Эта забота привела меня в седьмое отделение политотдела 2-й ударной армии. Товарищи, которые на войне, подобно мне, занимались пропагандой против германского вермахта, должны были мне по¬ мочь. В Красной Армии всегда проявлялась взаимо¬ помощь между различными родами войск и под¬ разделениями. Моя просьба немедленно встретила понимание и готовность оказать помощь. Может быть, сыграло роль и то обстоятельство, что товари¬ щи уже считали себя составной частью новой СВА и были убеждены, что вскоре начнут свою полити¬ ческую работу в составе СВА. Предположение ока¬ залось верным. Уже в скором времени мы стали ближайшими сотрудниками по работе. Однако в этот день товарищи сказали мне, что есть одна труд¬ ность: 8 июля — воскресенье и первый свободный 151
от служебных обязанностей день после войны. Сек¬ ретарь отделения ушла в кино, и трудно приказать ей пожертвовать первым свободным воскресеньем, да еще к тому же для работы на «чужака». Однако они все же пообещали попытаться уговорить ее. Прошло немного времени, и в комнате появи¬ лась молоденькая девушка. Она приветствовала ме¬ ня по всем правилам военной службы и молча села за машинку. Я мог приступить к диктовке докумен¬ та, однако решил сказать несколько слов, чтобы из¬ виниться за свою настойчивость. Она возразила, что вовсе нет необходимости в извинениях: ведь она военнослужащая и должна нести свою службу. Вы¬ ходных дней теперь будет много, на каждой неделе, и час или больше она может спокойно отдать из первого выходного дня. Когда мы закончили печатание документа, я хо¬ тел поблагодарить девушку, однако она решительно возразила, что теперь, когда она знает содержание отчета, всякие извинения неуместны. В последние дни ей много раз приходилось говорить с товари¬ щем Кундерманн, а также с товарищами Соботткой и Грюнебергом. Это замечательные люди, комму¬ нисты. Безусловно, им следует оказывать всю воз¬ можную поддержку в их трудном деле. Эти слова молодой девушки, военнослужащей Красной Армии, пережившей тяжелые дни блокады Ленинграда и затем прошедшей трудный путь сол¬ дата до Германии, остались для меня незабывае¬ мыми. На следующий день мы поехали в Шверин — главный город земли Мекленбург. Земельное уп¬ равление находилось на Шлоссштрассе, там, где те¬ перь помещается окружной комитет СЕПГ. Совет¬ ская военная администрация была размещена а 152
здании напротив. Официально СВА могла начать свою деятельность лишь 9 июля, поскольку имен¬ но в этот день был подписан приказ № 5 Главнона¬ чальствующего СВАГ о создании управлений СВА в землях и провинциях советской зоны оккупации. Первым служебным мероприятием была встреча и беседа с президентом земли Мекленбург Вильгель¬ мом Хёккером и его тремя заместителями: вице- президентами Иоханнесом Варнке, Отто Мёллером и Готфридом Грюнебергом. Эта встреча состоялась в здании, где находился президент В. Хёккер. Управление СВА интересовалось первыми меро¬ приятиями и дальнейшими планами нового прави¬ тельства земли. Особенно срочно, как сообщил пре¬ зидент, предстоял подбор новых сотрудников, по¬ скольку все чиновники старого управления были членами нацистской партии. Может быть, удастся ос¬ тавить нескольких нужных специалистов, если они политически благонадежны, однако в принципе сле¬ довало исходить из того, что все бывшие чиновники и служащие подлежат увольнению. Конечно, неот¬ ложные задачи не могут ждать, когда появится пол¬ ностью укомплектованный штат сотрудников. С по¬ мощью партийных организаций КПГ и СДПГ, а также других антифашистских сил следовало прилагать уси¬ лия для решения самых неотложных проблем, не ожидая формальных распоряжений. При этих сло¬ вах я невольно усмехнулся. Только что созданные управления СВА сами были еще в таком же поло¬ жении. Шверин почти не был разрушен. Несмотря на это, повсюду были отчетливо видны следы войны. Город был полон беженцев, и число жителей почти вдвое превышало довоенное. К тому же больницы города и некоторые другие здания, особенно арсе¬ нал у Пфаффентайх, были переполнены ранеными. 153
По соглашениям союзников они считались военнб- пленными, а их обслуживание и снабжение взяли на себя английские военные власти, поскольку они бы¬ ли взяты в плен англо-американскими войсками. Англичане затягивали их эвакуацию, в то же время они не оставили почти никаких запасов продоволь¬ ствия и медикаментов. Советские военные власти изъявили готовность из гуманных соображений ос¬ тавить тяжелораненых в Шверине и обеспечить их медицинским обслуживанием. Однако большинст¬ во раненых, а их было несколько тысяч, через не¬ сколько дней были вывезены английскими влас¬ тями. Из бесед с военнопленными, к своему большому удивлению, я выяснил, что офицеры не только про¬ должали носить форму с фашистскими орденами и даже нашивками фашистского орла и свастику («пляйтгайер»), но и обладали всей дисциплинарной властью, пользовались ею, как и в фашистском вер¬ махте. Они могли отдавать приказы и.наказывать. Мне говорили, что продолжали оставаться в силе даже распоряжения фашистского судопроизводст¬ ва. Все было так, как если бы время здесь остано¬ вилось. Поскольку предстоял вывоз пленных, нам ничего более или менее решительного не удава¬ лось сделать. И все же я думаю, что дискуссии, ко¬ торые я вел с солдатами и унтер-офицерами, оста¬ вили некоторые следы. В центре внимания моей деятельности в те дни были совершенно иные задачи. В то время как капи¬ тан Пятаков с помощью комендатуры города Шве¬ рина занимался оборудованием предоставленного нам здания, налаживанием телефонной аппарату¬ ры, доставал пишущие машинки и даже бумагу и карандаши, а генерал с помощью отдела кадров 2-й ударной армии занимался подбором новых сот¬ 154
рудников создаваемого аппарата СВА, я помогал Иоханнесу Варнке проводить инструктивные беседы с сотрудниками земельного управления. При этом необходимо было объяснить им основные направле¬ ния советской политики в отношении Германии. Вполне понятно, что в ходе бесед я подробно оста¬ навливался на воззвании ЦК КПГ и на содержавшей¬ ся в нем стратегической концепции антифашистско¬ го демократического обновления страны. Другая поставленная передо мной конкретная задача состояла в том, чтобы оказать помощь това¬ рищам по партии в подготовке выпуска газеты КПГ. Главным редактором газеты «Шверинер фольксцай- тунг» был назначен товарищ Карл Рааб, который тогда был известен под именем Фидлер, взятым им в период нелегальной деятельности. В его распоря¬ жении был очень небольшой редакционный штат. В этот штат входили Карл Якоби, оставшийся в Шве¬ рине после освобождения из концлагеря Заксенхау- зен. Формально я должен был выполнять функции цензора, поскольку тогда для всех печатных изданий существовала предварительная цензура со стороны военной администрации. При издании «Шверинер фольксцайтунг», первый номер которой увидел свет 13 июля, я имел возможность использовать свой скромный опыт издания информационного листка «Нахрихтен». Однако теперь речь шла о настоящей газете, а не об информационном листке. Относи¬ тельно цензуры не было каких-либо подробных ин¬ струкций. Задача была поставлена так: заботиться о том, чтобы в газете не появилось ничего, что как-ли¬ бо противоречило бы оккупационной политике и це¬ лям антигитлеровской коалиции. Однако я считал, что мои задачи не могут этим исчерпываться. Они должны были состоять и в том, чтобы помогать ре¬ дакции в обеспечении газеты содержательным ма¬ 155
териалом. Не могу сказать сегодня, были ли мои со¬ веты всегда дельными. В памяти осталось только, что мы с товарищем Карлом Раабом не один час трудились над передовой статьей или каким-нибудь комментарием, над различными сообщениями, в ко¬ торых получали отражение первые шаги антифа¬ шистского переустройства в Мекленбурге. Во вся¬ ком случае, работа была для меня очень интерес¬ ной, и я многому научился у Карла Рааба. Несколько позже стала выходить газета социал- демократической партии. Мне пришлось сосредото¬ читься в большей мере на оказании помощи социал- демократам. Здесь работа была сложнее: хотя работники редакции под руководством товарища Польмайера проявляли добрую волю и честное от¬ ношение к делу, однако не имели четких представ¬ лений по многим политическим вопросам. Подчас происходили довольно острые дискуссии, но в це¬ лом сотрудничество проходило в хорошей товари¬ щеской атмосфере. Мне хотелось, насколько было возможно, проявлять чуткость. Удавалось ли мне это в каждом случае, не могу сказать. Одновремен¬ но я должен был продолжать свою деятельность как цензор газеты КПГ. Благодаря хорошей работе редакции под руководством Карла Рааба эти функ¬ ции отнимали меньше времени, чем в первые дни, когда еще нужно было преодолевать трудности ста¬ новления газеты. Этими делами — оказанием помощи прессе — от¬ нюдь не исчерпывались мои задачи. Как личный ре¬ ферент начальника управления СВА, я обязан был выполнять различные задания генерала. В качестве переводчика я участвовал в беседах с президентом и вице-президентом земельного управления, а так¬ же с руководителями партий. К тому же приходи¬ лось вести индивидуальные беседы с руководителя¬ 156
ми и с сотрудниками земельного управления, зе¬ мельного руководства КПГ, а также с представите¬ лями социал-демократической и христианско-демок¬ ратической партий, а несколько позже — также с представителями либерально-демократической пар¬ тии, после того как она была учреждена в Меклен¬ бурге. Были беседы и с представителями профсою¬ зов. К этому времени относится и создание «Куль- турбунда» в Мекленбурге. Теперь даже трудно себе представить, как на все это хватало времени. Вероятно, беседы были большей частью довольно короткими, особенно ес¬ ли сравнивать их с теперешними заседаниями. Хотя, возможно, они были насыщеннее, а часто и слож¬ нее. С улыбкой мы восприняли сообщение СВА, что повсюду должно быть обеспечено выполнение дав¬ него требования рабочего движения относительно 8-часового рабочего дня: для нас, конечно, не су¬ ществовало 8-часового рабочего дня. До поздней ночи мы были заняты выполнением неотложных за¬ даний. В целом я могу сказать, что с самого начала сложились хорошие товарищеские отношения меж¬ ду руководством Советской военной администрации и представителями демократических сил. По сути дела, не было ни одного решения, которое не ста¬ ло бы предметом предварительного обсуждения с руководством КПГ — товарищами Густавом Соботт- кой и Куртом Бюргером. Деятельность Советской военной администрации определялась директивами ЦК ВКП(б), в соответст¬ вии с которыми перед нами ставили задачи Главно¬ начальствующий СВАГ маршал Жуков, член Военно¬ го совета СВАГ генерал-лейтенант Боков, а также по¬ литический советник Главноначальствующего СВАГ В. С. Семенов, начальник управления пропа¬ 157
ганды и информации полковник С. И. Тюльпанов. Документы ЦК КПГ имели для деятельности СВА фактически силу обязательных рекомендаций. Ответственным от ЦК КПГ по руководству зе¬ мельной организацией в Мекленбурге был Франц Далем. Он часто приезжал в Шверин и, как правило, имел также беседы в СВА. Еще раньше, в Советс¬ ком Союзе, я много слышал о Франце Далеме, мы с его сыном были близкими друзьями. И другие то¬ варищи из партийного руководства, конечно, внес¬ ли свой значительный вклад в антифашистское де¬ мократическое обновление в Мекленбурге. Так, Эд¬ вин Хёрнле занимался проблемами сельскохозяйст¬ венной политики, Эрих Хонеккер — антифашистской работой с молодежью, Антон Аккерман — вопроса¬ ми пропаганды и печати. Тем временем в Советскую военную админист¬ рацию вливались новые сотрудники. Они должны были за весьма короткий срок освоиться с новой и необычной сферой деятельности. Они часто сталки¬ вались с проблемами, для решения которых не всегда имели достаточный опыт. Для ответа на мно¬ гие вопросы прежнего опыта было далеко не доста¬ точно. Сегодня можно твердо сказать, что творчес¬ кое мышление и действия этих сотрудников, пар¬ тийная дисциплина, с которой они выполняли свои обязанности, постоянные дискуссии как в своем кругу, так и в кругу немецких антифашистов и прежде всего партийный, интернационалистский под¬ ход, который они проявляли, позволили антифа¬ шистским силам немецкого народа совершить вели¬ кое дело преобразования. Без этих условий оно бы¬ ло бы невозможно. С высоким сознанием ответственности выполня¬ ли свои обязанности полковник Михайлов, руково¬ дитель хозяйственного отдела, полковник Серебрис- 158
ский, руководитель отдела пропаганды и информа¬ ции, и его заместитель майор Есин (позже—доцент Высшей партийной школы при ЦК КПСС), а также другие офицеры. Среди первых сотрудников СВАГ были офицеры, переведенные из седьмого отделе¬ ния политотдела 2-й ударной армии. Это были капи¬ таны Звонкин, Кононович, Драбкин и капитан Цыган¬ ков, который принимал участие в освобождении ост¬ рова Рюген в начале мая 1945 года. Товарищи из СВАГ способствовали тому, чтобы было обеспечено единство всех общественных сил на широкой антифашистской, демократической ос¬ нове. Они исходили из исторической закономернос¬ ти нашей эпохи и основных требований ситуации, сложившейся на германской территории, да и в Ев¬ ропе в 1945 году. Они поступали таким образом, потому что великая цель, за которую отдали свои жизни миллионы граждан Страны Советов, — обес¬ печение длительного прочного мира — могла быть достигнута только путем обуздания сил империализ¬ ма и милитаризма. Они действовали в духе проле¬ тарского интернационализма по внутреннему убеж¬ дению, чтобы оказать эффективную помощь рабо¬ чему классу, всем трудящимся в обеспечении их жизненных интересов. На основе своего опыта я могу уверенно сказать, что в Мекленбурге удачно сложился большой кол¬ лектив активистов первого эшелона, представителей самых различных слоев народа и политических те¬ чений. Это были люди, которые при всех различиях их политических убеждений, мировоззрения и пред¬ ставлений о будущем и при всем различии личных качеств ставили на первый план единство действий. Все глубже укоренялось понимание того, что только путем совместных действий, путем прочного единст¬ ва на антифашистской, демократической основе мо¬ 159
гут быть решены трудные проблемы и проложен путь к мирному будущему и безопасности. Ведущей силой в Мекленбурге были коммунисты, прежде всего Густав Соботтка, Иоханнес Варнке и Курт Бюргер, у которых был большой опыт полити¬ ческой борьбы и которые пользовались большим уважением. Большие заслуги принадлежали Карлу Раабу, Антону Свиталле, Элеоноре Пик, Энне Кун- дерманн, Херте Геффке из КПГ. Весьма нелегкую и заслуживающую высокой оценки работу выполняли в качестве президента земли социал-демократ Виль¬ гельм Хёккер, коммунист Готфрид Грюнеберг, кото¬ рый как вице-президент был ответственным за на¬ родное образование, а также буржуазный демок¬ рат Отто Мёллер, который занимался трудными проблемами сельского хозяйства. Я высоко ценил этих товарищей, и между нами сложились глубоко дружественные отношения — отношения привязан¬ ности. С руководящими товарищами из социал-демок¬ ратической партии, прежде всего с Карлом Мольт- манном и Ксавером Карлом, также сложились от¬ ношения взаимного понимания, можно сказать, дружбы. Иногда я удивлялся, с какой тонкостью и умением проникать в образ мышления партнера ве¬ ли беседы с социал-демократами руководящие по¬ литработники СВА. Они умело убеждали товарищей в правильности политики, проводимой Центральным Комитетом СДПГ под руководством Отто Гротево¬ ля. Тем самым они содействовали работе этих това¬ рищей в интересах социал-демократической партии, рабочего класса, всех антифашистских, демократи¬ ческих сил. Тесное единство действий, которое сложилось в отношениях между КПГ и СДПГ и которое затем весной 1946 года увенчалось образованием Социа¬ 160
листической единой партии Германии, было великой заслугой ведущих деятелей обеих партий. Вильгельм Пик и Отто Гротеволь вошли в историю рабочего движения в нашей стране как творцы его единства. Многие тысячи активистов обеих партий в землях, округах и городах содействовали этому важней¬ шему историческому процессу. Они положили в ос¬ нову своей деятельности воззвание КПГ от 11 июня 1945 г., сделав, пожалуй, самый важный вывод из германской истории, из истории германского рабо¬ чего движения. В подлинном смысле слова можно сказать, что преодоление раскола германского ра¬ бочего движения, который был вызван правооппор¬ тунистическими лидерами социал-демократии в на¬ чале нашего столетия, было выстраданной необхо¬ димостью. Процесс преодоления раскола стал воз¬ можен благодаря идеологическому прозрению, ко¬ торое происходило в ходе активной революционной деятельности по антифашистскому, демократичес¬ кому переустройству, по мере того, как накапливал¬ ся конкретный опыт совместных действий. Предста¬ вители Коммунистической партии Советского Союза в форме военнослужащих Советской армии способ¬ ствовали этому процессу своими средствами: разъ¬ яснениями, товарищескими советами, критическими замечаниями и весьма откровенными высказыва¬ ниями. Значительное участие в упрочении антифашист¬ ского, демократического единства принимал также председатель земельной организации христианско- демократического союза Райнхольд Лобеданц, ко¬ торый позже активно способствовал процессу поли¬ тического обновления всей ХДС в советской зоне оккупации, а после образования ГДР стал президен¬ том Палаты земель. Существенный вклад в демо¬ кратическое обновление сельского хозяйства и про¬ 161
мышленности внесли своей неутомимой деятель* ностью в земельном управлении Эрнст Гольденбаум и Джонни Лёр. Хотелось бы упомянуть также дея¬ тельность земельных советников и обер-бургомист- ров, таких как Бернхард Квандт и Клаус Зоргенихт в Построве, Эрих Визнер в Шверине, Вилли Биг в Грайфсвальде и Аугуст Хаазе в Пархиме, а также председателей «Культурбунда» в Мекленбурге Вил¬ ли Бределя и пастора Кляйншмидта. Это, разуме¬ ется, лишь немногие из тех, кто вел работу по ан¬ тифашистскому преобразованию в Мекленбурге в первые недели и месяцы после освобождения. Круг моих обязанностей оставался довольно широким и в последующее время. Так, мне было по¬ ручено оказать содействие образованию антифаши¬ стских, демократических комитетов молодежи. В конце июля 1945 года СВАГ дала разрешение на уч¬ реждение таких молодежных комитетов при демок¬ ратических органах самоуправления. В сообщении об этом говорилось, что после создания партий и профсоюзов молодежь также имеет право и воз¬ можность через молодежные комитеты принять участие в работе по очищению общественной жизни от фашистской скверны, в формировании новой жизни и будущего. Направление деятельности мо¬ лодежных антифашистских, демократических коми¬ тетов было четко намечено в написанной Эрихом Хонеккером передовой статье центрального органа КПГ «Дойче фольксцайтунг». Об образовании моло¬ дежных комитетов в статье говорилось: «Надо сде¬ лать единственный выбор, который выражен в ло¬ зунге: самые лучшие и самые активные антифашист¬ ские силы — в молодежный комитет. Самые лучшие и самые активные силы надо искать среди тех, кто сразу после сокрушения гитлеровского режима включился в работу по очищению страны, среди тех, 162
кто, подобно значительной части учеников с пред¬ приятий металлообрабатывающей промышленности, добровольно пошел переквалифицироваться на строителя. Это и те, кто тотчас после призыва идти в село следовал этому призыву. Из этой молодежи надо лучших принимать в молодежный комитет... Что должны делать молодежные комитеты, что¬ бы выполнить свои задачи? Прежде всего они долж¬ ны иметь тесные связи с нашими юношами и девуш¬ ками. Заботы, нужды и надежды молодежи долж¬ ны получить в молодежных комитетах выражение и опору. Все молодые люди должны иметь возмож¬ ность в любое время получить в молодежном коми¬ тете совет и поддержку. Не должно быгь случаев, когда бы юноша или девушка ушли разочарованны¬ ми после беседы с кем-либо из членов комитета молодежи. Каждый наш молодой человек, наш то¬ варищ должен чувствовать себя не одиноким в этом мире, напротив, он должен быть уверен в том, что ему хотят оказать помощь, что он представляет со¬ бой ценность как личность... Теперь молодежь должна проявить себя. Она может и должна активно участвовать в строительст¬ ве новой, лучшей, демократической Германии. Она должна содействовать тому, чтобы опозоренная на¬ цизмом Германия стала страной, которая обретет уважение всего мира как страна мира, культуры и прогресса». Прежде всего необходимо было создать антифа¬ шистские, демократические комитеты молодежи при органах самоуправления таких городов, как Шве¬ рин, Висмар и Росток. Вначале комитеты молодежи были в непосредственном ведении отделов народно¬ го образования. Одну из главных своих задач они видели в том, чтобы дать молодежи возможность политической дискуссии. При этом было характер- 163
но, что среди молодежи наблюдался весьма широ¬ кий спектр политических взглядов: от аргументов нацистской пропаганды «нашептывания» до крайне левых взглядов. Отрадным в ходе дискуссий было то, что молодые люди весьма откровенно говорили о своих проблемах и более искренне, чем другие, воспринимали аргументы антифашистских сил. Для многих молодых людей поражение нацизма означа¬ ло крушение всех их представлений об окружающем мире. Однако именно юноши и девушки очень ско¬ ро поняли, что они оказались жертвами преступной и демагогической идеологии. С молодым подъемом и большой решительностью они порывали с нацист¬ ским прошлым и активно включались в антифашист¬ скую, демократическую работу по перестройке об¬ щества. Дискуссии в комитетах молодежи всегда были напряженными, однако каждый раз они были для меня приятным событием. Вскоре к моим обязанностям добавилась еще од¬ на, которая казалась развлечением. Открыли свои двери кинотеатры, а для демонстрации фильмов требовалось разрешение Советской военной адми¬ нистрации. В этом деле также не было каких-либо прямых директив, не говоря уже о перечне филь¬ мов, которые были бы политически вне сомнений. Так я получил задание просматривать фильмы не¬ мецкого производства довоенных лет и вниматель¬ но следить за тем, нет ли в них нацистских, антисо¬ ветских й прочих реакционных идей. На таких прос¬ мотрах часто мы бывали вместе с Элеонорой Пик, которая была ответственной за культурную работу в земельном руководстве КПГ. Однако уже в нача¬ ле августа она перешла на работу в аппарат Цент¬ рального Комитета КПГ в Берлине. Сначала работа представляла определенный ин¬ терес, однако затем стала довольно нудной. Никог¬ 164
да до этого, да и потом я не смотрел так много фильмов, в числе которых были вполне хорошие, но значительная часть была явной халтурой. Большое количество старых так называемых развлекатель¬ ных фильмов я знаю по тем временам. Подчас дос¬ таточно было вырезать из фильма некоторые куски, чтобы его можно было показывать на экране. К большой радости мне довелось тогда вновь позна¬ комиться с бывшим доверенным лицом Националь¬ ного комитета «Свободная Германия» в 8-й гвардей¬ ской армии Гербертом Мёллером, с которым я был вместе на фронте на Украине и которого не видел более года. Как руководитель кинопроката Меклен¬ бурга он, исходя из правильно понимаемых коммер¬ ческих соображений, часто настаивал на показе того или иного фильма, хотя бы с купюрами. Конечно, при такого рода цензуре я, видимо, не избежал оши¬ бок. Так, чаще всего я не мог знать, не стал ли тот или иной кинорежиссер знаменитостью главным об¬ разом благодаря своим нацистским взглядам. Вместе с моим начальником мне довелось много ездить по Мекленбургу. Мы проверяли рабо¬ ту военных комендатур, вели беседы с муниципаль¬ ными советниками и обер-бургомистрами, а также с партийными руководителями в отдельных округах и городах. Мы вели множество бесед с крестьянами и сельскими рабочими, рабочими на предприятиях, которые постепенно снова вводились в действие, с профессорами университетов в Ростоке и Грайфс- вальде и не в последнюю очередь с представителя¬ ми церкви. Генерал считал своим долгом как можно лучше познакомиться с вверенным ему Мекленбургом, знать из первых уст заботы и нужды людей на мес¬ тах. Он готов был дать им соответствующие советы и, вооружившись знанием конкретных условий, по¬ 165
ложения на местах, принимать меры против непо¬ рядков или просить необходимую поддержку со стороны Главноначальствующего СВАГ в Берлине. Нередко случалось так, что при обсуждении проблем в президиуме земельного управления представители СВА были информированы лучше, чем само земельное управление, имели более точ¬ ные сведения об успехах и трудностях в отдельных округах. Подчас Советская военная администрация знала о предложениях земельных советников и обер-бургомистров, направленных вышестоящим властям, раньше, чем те, кому эти предложения были адресованы. Конечно, чисто технически воз¬ можности для сбора такой информации были боль¬ шими у СВА, чем у земельного управления. Однако столь же определенно и то, что лучшая информиро¬ ванность СВА была результатом ее стиля работы. Здесь оказался полезным опыт партийной и хозяй¬ ственна й работы, которым обладали и генерал, и многие офицеры. Беседы между представителями СВА и земель¬ ного управления всегда были беседами коллег по работе, товарищей по борьбе, которые чувствова¬ ли себя связанными одной целью, которые обмени¬ вались опытом и советовались друг с другом. Пред¬ ставители СВА тщательно избегали того, чтобы пред¬ стать учителями, наставниками даже тогда, когда советские коммунисты (а это бывало довольно час¬ то) были действительно учителями, а немецкие ан¬ тифашисты — учениками. 166
X Вехи поставлены В середине июля 1945 года по всей советской зо¬ не оккупации уже пульсировала новая политическая жизнь. Учреждение демократических партий и их руководства в Берлине, а также начавшийся выпуск собственных газет дали важные импульсы для акти¬ визации политического развития. В первые же неде¬ ли после разрешения деятельности политических партий был отмечен оживленный приток новых чле¬ нов в КПГ. Ясные слова ее программного воззвания от 11 июня 1945 г. и вся ее история, прежде всего самоотверженная, организованная борьба против фашизма в течение 12 лет, обеспечили Коммунисти¬ ческой партии Германии довольно быстро большой авторитет. Много новых членов пришло и в социал- демократическую партию, которая высказалась за единство действий с КПГ и за глубокие антифашист¬ ские, демократические преобразования. В конце июня — начале июля 1945 года в Берли¬ не были образованы две буржуазно-демократичес¬ кие партии: христианско-демократический союз Германии и либерально-демократическая партия Германии. В учредительных обращениях ХДС от 26 июня 1945 г. и ЛДПГ от 5 июля 1945 г. получило отражение тогдашнее политическое положение в буржуазных кругах. Германская буржуазия поддер¬ живала гитлеровский фашизм, его террористический режим и агрессивную политику вплоть до пораже¬ ния во второй мировой войне. Более того, она спо¬ собствовала приходу фашистов к власти в 1933 году. Буржуазия не могла продолжать свою старую поли¬ тику и возродить прежние партии Веймарской рес- 167
публики, поскольку эти партии полностью дискреди¬ тировали себя в глазах народа. Из всех освобожден¬ ных от фашизма стран Европы в мае 1945 года Германия была единственной страной, в которой буржуазия не обладала собственной политической организацией. Она должна была вновь создать та¬ кую организацию. В деле образования буржуазно-демократических партий с самого начала дало о себе знать влияние различных слоев буржуазии. При создании ХДС и ЛДПГ летом 1945 года действовали как демократи¬ ческие силы, так и представители монополистичес¬ кого капитала. Число тех политиков, которые пред¬ ставляли интересы крупного монополистического капитала в руководящих органах ХДС и ЛДПГ, преж¬ де всего в Берлине, было значительным, влияние же демократических сил было в целом большим. Причины заключались в том, что империалисти¬ ческая крупная буржуазия той ролью, которую она играла в течение 12 лет фашизма, существенно су¬ зила свои политические возможности. Народные массы в Германии, так же как и международная общественность, весьма решительно требовали про¬ ведения антифашистской, демократической полити¬ ки, и в буржуазных кругах пользовались авторите¬ том только те политики, которые высказывались за извлечение уроков из недавней германской истории. Поэтому уже в учредительных обращениях ХДС и ЛДПГ получило отражение стремление к антифаши¬ стскому, демократическому обновлению. КПГ выс¬ казалась в своем воззвании за создание политичес¬ кого блока антифашистских, демократических пар¬ тий. Стержнем этого сотрудничества всех антифа¬ шистских, демократических сил было единство дей¬ ствий между КПГ и СДПГ. В многочисленных бесе¬ дах удалось убедить руководителей ХДС и ЛДПГ в 168
том, что для антифашистского, демократического обновления, для преодоления последствий войны и для искоренения фашизма необходимо тесное сот¬ рудничество всех демократических сил. Блок антифашистских, демократических партий конституировался в Берлине 14 июля 1945 г. Партии образовали совместный комитет, задачей которого были согласование политики четырех партий и сов¬ местные действия. Взаимно признавая самостоя¬ тельность каждой из них, четыре партии решили об¬ разовать прочный единый фронт. Было согласовано, что председатель на заседаниях объединенного ко¬ митета антифашистских, демократических партий будет назначаться поочередно от каждой партии и решения будут приниматься единогласно, то есть с согласия всех партий. На этом первом заседании блока антифашистских, демократических партий при¬ няли участие: от КПГ — Вильгельм Пик, Антон Ак¬ керман, Франц Далем, Вальтер Ульбрихт, Отто Винцер; от СДПГ—Отто Гротеволь, Густав Дарен- дорф, Эрих В. Гниффке, Гельмут Леманн, Отто Майер; от ХДС — Андреас Гермес, Якоб Кайзер, Эрнст Леммер, Вальтер Шрайбер, Теодор Штельт- цер; от ЛДПГ — Вальдемар Кох, Вильгельм Кульц, Артур Лиойтенант и Ойген Шиффер. В качестве важнейшей своей задачи партии бло¬ ка провозгласили сотрудничество в деле очищения Германии от всех остатков гитлеризма и в строи¬ тельстве новой жизни на антифашистской, демокра¬ тической основе, в борьбе против яда нацистской идеологии, против всех проявлений империалисти¬ ческой и милитаристской идеологии. Создание блока антифашистских, демократичес¬ ких партий представляло собой нечто совершенно новое в германской истории. До сих пор господст¬ вующим эксплуататорским классам всегда удава¬
лось раскалывать народные массы, чтобы легче бы¬ ло подавлять их. Образование антифашистского, демократического блока означало, что в условиях 1945 года была найдена наилучшая форма антифа¬ шистского фронта, за который КПГ выступала еще в годы фашистской диктатуры. Чрезвычайно важное значение имело образова¬ ние единых, свободных, революционных профсою¬ зов. В середине июня по инициативе коммунистов профсоюзами был учрежден подготовительный профсоюзный комитет Большого Берлина. Руково¬ дящими деятелями этого комитета были представи¬ тели различных направлений в профсоюзах: ком¬ мунисты Ганс Ендрецкий и Роман Хвалек, социал- демократы Бернхард Гюринг и Герман Шлимме, а также Якоб Кайзер — представитель бывших хрис¬ тианских профсоюзов и Эрнст Леммер — функцио¬ нер бывших «гирш-дункеровских»* профобъедине¬ ний. В воззвании от 15 июня комитет высказался за то, чтобы новые свободные профсоюзы сплотили все прежние направления и создали боевое объе¬ динение с целью полного уничтожения фашизма и осуществления демократических прав рабочих и служащих. 3 и 4 июля 1945 г. в Берлине состоялся съезд представителей духовной и культурной жизни. Ио- ханнес Р. Бехер, Бернхард Келлерманн и другие деятели культуры призвали к созданию «Культур- бунда» — союза деятелей культуры для демократи¬ ческого обновления Германии. Его задачей должна была стать организация сотрудничества всех де¬ * Так назывались профсоюзные объединения, созданные ли¬ беральными буржуазными деятелями в 60-х годах XIX века с целью отвлечения рабочих от классовой борьбы. (Прим, перев.) # 170
мократических сил интеллигенции в антифашистском, демократическом переустройстве, сохранение прог¬ рессивного, гуманистического наследия немецкой культуры и устранение губительных последствий фа¬ шизма и милитаризма из духовной жизни народа. Летом 1945 года в Берлине и в других городах образовались антифашистские комитеты молодежи и комитеты женщин. Молодежь была особенно силь¬ но отравлена ядом фашистской идеологии. Прив¬ лечение молодежи к демократическому пере¬ устройству было в высшей степени трудной, но не¬ обходимой задачей. Руководители КПГ и СДПГ выс¬ тупили за то, чтобы комитеты молодежи стали осно¬ вой единого антифашистского, демократического молодежного движения. Все большее число моло¬ дых людей начало активно участвовать в демократи¬ ческом строительстве. Руководство центральным антифашистским комитетом молодежи было пору¬ чено Эриху Хонеккеру. В руководстве деятельно¬ стью комитетов молодежи участвовали также Гер¬ ман Аксен, Эдит Бауманн, Хайнц Кесслер и Пауль Фернер. Значительную активность проявили многие женщины из трудящихся слоев, которые также объ¬ единились в единые комитеты при органах самоуп¬ равления. В работе комитетов женщин активно уча¬ ствовали Элли Шмидт, Тони Вольгемут и др. Воззвание КПГ от 11 июня 1945 г. и совместная политическая платформа блока антифашистских, де¬ мократических партий стали основой новой, демок¬ ратической германской политики. Она отвечала в полной мере жизненным интересам всех народов, которые требовали гарантий против возобновления агрессии германского империализма, а также основ¬ ным целям антигитлеровской коалиции. Особенно ясно это отразилось в принципиаль¬ ном соглашении, которого достигли главы прави¬ 171
тельств трех ведущих великих держав — участниц антигитлеровской коалиции И. В. Сталин, Гарри С. Трумэн и Клемент Р. Эттли. Это соглашение было достигнуто на конференции, проходившей с 17 ию¬ ля по 2 августа 1945 г. в Потсдаме, в Цецилиен-хоф. Французское правительство выразило свое принци¬ пиальное одобрение решений конференции — Потс¬ дамского соглашения — в письме своего министра иностранных дел от 7 августа 1945 г. Потсдамское соглашение прежде всего содер¬ жало в качестве обязательных постановлений пол¬ ное разоружение и демилитаризацию Германии, за¬ прещение всякой нацистской деятельности и пропа¬ ганды, устранение из политической, экономической и общественной жизни нацистских деятелей и винов¬ ников войны, наказание военных преступников, ли¬ шение экономической власти монополистического капитала как главного виновника установления фа¬ шистской диктатуры и развязывания агрессивной войны, создание демократических органов самоуп¬ равления, содействие демократическим партиям, в общем — преобразование немецкой политической жизни на демократической основе. Конечно, Потсдамское соглашение, как и другие решения антигитлеровской коалиции, представляло собой соглашение между принципиально различны¬ ми государствами. Внешнеполитические цели социа¬ листического государства — Советского Союза и це¬ ли капиталистических великих держав, их представ¬ ления относительно будущего Европы отнюдь не совпадали. Советский Союз стремился к прочному миру, ибо только прочный мир мог создать благо¬ приятные внешние условия для дальнейшего строи¬ тельства социализма. Он откровенно и безоговороч¬ но высказывался за принцип мирного сосущество¬ вания как основу отношений между государствами с 172
различным общественным строем. Он выступал строго последовательно за обеспечение демократи¬ ческого права самоопределения для всех народов, в том числе и для немецкого народа. Политика со¬ циалистического государства была поэтому полити¬ кой классового союза с германскими трудящимися. Капиталистические державы — участницы антигитле¬ ровской коалиции, напротив, хотели использовать в своих целях достигнутую такой ценой победу над империалистическим конкурентом, который пред¬ ставлял собой смертельную угрозу для их собствен¬ ного существования. Они хотели одновременно рас¬ ширить сферу своего влияния, что должно было привести к ослаблению социалистического государ¬ ства— Советского Союза. Как классовые союзники разгромленной германской империалистической буржуазии, они не были заинтересованы в глубоких антифашистских преобразованиях в Германии. Однако не эти существенные различия и проти¬ воречия, которые, естественно, неизбежны при дос¬ тижении соглашений между государствами с различ¬ ным общественным строем, определяли историче¬ ское значение Потсдамского соглашения. Потсдам¬ ское соглашение по праву считают Великой харти¬ ей, потому что оно было одним из важнейших меж¬ дународно-правовых документов непосредственно после окончания второй мировой войны, имеющим целью исключить опасность третьей мировой войны, а также потому, что закрепленные в нем междуна¬ родно-правовые принципы были совершенно нового свойства: реальный социализм и миролюбивые на¬ роды оказывали все большее влияние на формиро¬ вание правил международной жизни. Потсдамское соглашение создало международ¬ но-правовые основы для развития, целью которого было решительно провозглашено искоренение гер- 173
майского милитаризма и нацизма, с тем чтобы аг¬ рессивная политика германского империализма ни¬ когда больше не угрожала миру в Европе и во всем мире. Примечательно, что на совещаниях глав пра¬ вительств по этим основным вопросам не было сколько-нибудь существенных разногласий, тогда как по другим вопросам сталкивались, подчас до¬ вольно резко, различные точки зрения. Преступле¬ ния фашизма были в 1945 году столь свежи в памя¬ ти всей мировой общественности, что и западные державы должны были учитывать требование наро¬ дов об уничтожении германского фашизма и мили¬ таризма со всеми его корнями. Все политические силы антигитлеровской коалиции видели в этом главный урок второй мировой войны. Потсдамское соглашение уже определило ряд основополагающих постановлений будущего мирно¬ го урегулирования, относившихся к бывшему герман¬ скому рейху. К ним относились также постановле¬ ния о том, как зоны оккупации четырех держав обя¬ заны возместить тот материальный ущерб, который причинила другим народам фашистская агрессия. К принципиальным решениям Потсдама относи¬ лись также постановления относительно послевоен¬ ных границ, окончательный характер которых был закреплен решением Союзного Контрольного Сове¬ та от 20 ноября 1945 г. Оно содержало конкретный план распределения примерно 7 млн. переселенцев по четырем зонам оккупации. В Потсдаме главы трех правительств договорились о том, что «бывшие германские территории к востоку от линии, прохо¬ дящей от Балтийского моря чуть западнее Свине- мюнде и оттуда по реке Одер до впадения реки За¬ падная Нейсе и по Западной Нейсе до чехословац¬ кой границы, включая ту часть Восточной Пруссии, которая в соответствии с решением Берлинской кон¬ 174
ференции не поставлена под управление Союза Со¬ ветских Социалистических Республик, и включая тер¬ риторию бывшего свободного города Данциг, — должны находиться под управлением Польского го¬ сударства». Последовательное выполнение Потсдамского со¬ глашения отвечало интересам всех народов, в том числе и интересам немецкого народа. Осуществле¬ ние требований, которые по соглашению носили обя¬ зательный международно-правовой характер, долж¬ но было стать задачей самого немецкого народа. Блок антифашистских демократических партий приветствовал Потсдамское соглашение, которое да¬ вало немецкому народу большой шанс мирного, де¬ мократического развития, а демократическим силам немецкого народа обеспечивал поддержку великих держав и созданного ими Союзного Контрольного Совета. Выполнение демократических принципов Потсдамского соглашения должно было стать в пер¬ вую очередь делом самого немецкого народа; на него была возложена обязанность проводить ан¬ тифашистские, демократические преобразования. Осуществление этих антифашистских, демократи¬ ческих преобразований стало возможным благодаря изменившейся международной обстановке, сложив¬ шейся в результате разгрома германского фашизма. Советский Союз как главная сила антигитлеровской коалиции оказывал определяющее влияние на все международные события. В странах Восточной и Юго-Восточной Европы национально-освободитель¬ ное движение против фашизма переросло в народ¬ но-демократическую революцию. Рабочий класс в странах Юго-Восточной, Восточной и Центральной Ев¬ ропы в своей справедливой борьбе за революцион¬ ное обновление мог во многих отношениях опирать¬ ся на помощь первого в истории социалистического 175
государства. Это не означало никоим образом, что решение относительно путей развития этих стран предопределено, ибо вопрос «кто кого» мог быть решен только в суровой классовой борьбе и в ре¬ зультате собственных революционных действий са¬ мого рабочего класса той или иной страны. От орга¬ низованности рабочего класса зависело, будут ли ус¬ пешно использованы объективные условия для ре¬ волюционных преобразований и необходимые для этого благоприятные внешние условия. Революцион¬ ный авангард рабочего класса благодаря своей по¬ литической зрелости и организаторской силе дол¬ жен был выработать и применить правильную поли¬ тическую стратегию и тактику: выковать союз рабо¬ чего класса с крестьянством, а также с широкими кругами мелкой буржуазии и другими слоями наро¬ да, мобилизовать подавляющее большинство наро¬ да на решительную революционную борьбу. Тем не менее с полным основанием можно по¬ ставить вопрос: почему странам Восточной Европы удалось встать на путь социалистического развития, в то время как в западной части Европы были рес¬ таврированы старые капиталистические порядки и дело дошло до укрепления государственно-монопо¬ листического капитализма? Вопрос этот тем более правомерен, что объек¬ тивные условия в Западной Европе не в меньшей, а даже в большей степени требовали разрешения про¬ тиворечия между развитием производительных сил и характером производственных отношений посред¬ ством социалистической революции. Капиталистиче¬ ское общество и здесь переживало глубокий кризис. Империалистическая крупная буржуазия дискреди¬ тировала себя, проявила неспособность возглавить нацию. Рабочий класс и в этих странах возглавил ан¬ тифашистскую борьбу, движение Сопротивления, 176
национальное освободительное движение против фашистского варварства. Его передовой отряд имел не меньше революционного опыта и обладал не меньшей степенью организованности. Несомненно, имелись немалые различия, если рассматривать от¬ дельные страны, однако в целом названные выше факторы можно считать действительными и здесь. Политическое развитие, однако, зависит от взаи¬ модействия многих факторов. В конечном счете ре¬ шающее значение имеет конкретное соотношение сил, столкновение противоборствующих классов. В странах Западной Европы революционным силам рабочего класса и его союзников не только противо¬ стояла внутренняя реакция, но и прямо противо¬ действовали внешние империалистические силы. Значительное участие США и Великобритании в по¬ давлении революционного движения несомненно имело место, будь то в форме прямой военной ин¬ тервенции, как это было в Греции, в более или ме¬ нее открытой форме вмешательства, как в Италии, в виде прямого осуществления политической власти, как в западных зонах Германии, или в форме присут¬ ствия контингентов войск и политического, военного и экономического сотрудничества с внутренней ре¬ акцией. Конкретное соотношение сил в отдельных странах сложилось в конечном итоге таким образом, что буржуазия сумела сохранить исторически из¬ жившую себя капиталистическую систему. Совсем иначе сложилась ситуация в странах Юго- Восточной, Восточной и Центральной Европы, кото¬ рые были освобождены Красной Армией и развитие которых происходило под непосредственной защи¬ той первого социалистического государства. Уже в момент освобождения этих стран от фашистского господства рабочий класс мог сильнее проявить свою ведущую роль. Она еще более проявилась непо¬ 7—803 177
средственно после освобождения. Советский Союз предоставил народам полную возможность осущест¬ вления демократического права на самоопределение и тем самым решения внутренних вопросов, особен¬ но установления политического и общественного по¬ рядка. Он обеспечил соблюдение права на самооп¬ ределение, защитил против всяких попыток вмеша¬ тельства извне и способствовал развертыванию ши¬ рокой политической инициативы народных масс. Иностранные империалистические силы не имели возможности начать открытую или скрытую военную интервенцию в целях поддержки контрреволюции, а также не смогли каким-либо иным путем оказывать реакционным силам политическую или экономиче¬ скую поддержку. Присутствие Красной Армии и за¬ щита с ее стороны решающим образом способство¬ вали тому, что революционные преобразования мог¬ ли осуществиться в широких масштабах мирным пу¬ тем. Это не исключало, однако, того, что вследствие происков реакции классовая борьба принимала ост¬ рые, в том числе и военные, формы. Развитие происходило, естественно, в разных странах в различных формах и различными темпами. Оно зависело от конкретных обстоятельств, от объ¬ ективных социально-экономических условий, от соот¬ ношения сил. В одних странах на первом плане стоя¬ ли задачи антифеодальные и общедемократические, в то время как в других с самого начала доминиро¬ вали социалистические цели революционного про¬ цесса. Однако это был единый, непрерывный рево¬ люционный процесс, существо которого определяет¬ ся главными признаками нашей эпохи — эпохи пере¬ хода от капитализма к социализму в мировом мас¬ штабе, эпохи, начало которой было положено победой Великой Октябрьской социалистической революции. 178
Решающим фактором, который определил тен¬ денцию дальнейшего углубления революционного процесса и продвижения к победе социализма, бы¬ ла растущая гегемония рабочего класса во главе с его марксистско-ленинской партией. Непрерывность и динамика революционного процесса были обеспе¬ чены тем, что партия рабочего класса основывала свою стратегию и тактику на точном научном анали¬ зе объективных условий развития, соотношения клас¬ совых сил и степени сознательности рабочего класса и его союзников. Она обращалась к решению вопро¬ сов по мере их назревания. При этом она стремилась к таким решениям, которые исключали бы авантю¬ ристическое и сектантское забегание вперед и од¬ новременно создавали необходимые предпосылки для дальнейшего развития революционного процес¬ са. Партия добивалась достижения целей, направляя активную деятельность народных масс. Важное значение для единства действий имели, таким образом, влияние общих закономерностей, ис¬ ходные предпосылки, которые были созданы Совет¬ ским Союзом благодаря освобождению народов от фашизма, необходимость совместных действий про¬ тив происков империалистических держав, которые развязали «холодную войну» против Советского Со¬ юза и народно-демократических стран и откровенно планировали агрессивные действия с целью вызвать контрреволюционные волнения. Убедительное подтверждение получила ленинс¬ кая теория социалистической революции, предвиде¬ ние В. И. Лениным того, что мировой революцион¬ ный процесс будет характеризоваться отпадением все новых государств от системы империализма. Предпосылкой победы социалистической революции должно было стать назревание внутренних объектив¬ ных условий в этих странах, проявление всех призна¬ 7* 179
ков глубокого общенационального кризиса. Кризис возник вследствие обострения коренящихся в систе¬ ме капитализма противоречий и направленной про¬ тив интересов народа политики господствующего ка¬ питалистического класса, что с особой жестокостью проявилось во второй мировой войне. Условием по¬ беды социалистической революции была решитель¬ ная революционная борьба рабочего класса, воз¬ главляемого марксистско-ленинским авангардом. Ра¬ бочий класс должен был установить тесный союз с крестьянством и другими слоями трудящихся, сло¬ мать капиталистический государственный аппарат, сделать общественной собственностью решающие секторы производительных сил и упразднить систе¬ му эксплуатации человека человеком. Революцион¬ ные творческие силы рабочего класса и его союзни¬ ков развернулись беспрепятственно и свободно бла¬ годаря большой помощи, которую с самого начала оказала первая страна социализма. Так летом 1945 года были поставлены важнейшие вехи для движения по пути, который привел затем к образованию содружества социалистических госу¬ дарств. Это было существенным содействием антифашистскому, демократическому развитию на востоке Германии. XI Совещания в Берлине Летом 1945 года мне довелось несколько раз бы¬ вать в Берлине по делам службы. Так, в середине июля я должен был присутствовать на совещании у полковника С. И. Тюльпанова. Теперь уж я не помню точно повестку дня совещания. Возможно, что рас¬ сматривались вопросы работы печати или первые 180
шаги «Культурбунда» — союза демократического обновления Германии, который начал действовать в первых числах июля по инициативе Иоханнеса Бехера и Бернхарда Келлерманна. Речь могла идти как раз об этих вопросах: именно в это время я познакомил¬ ся с майором Дымшицем, который был ответст¬ венным за руководство культурной работой, и с главным редактором газеты «Теглихе рундшау» пол¬ ковником А. В. Кирсановым. Оба они, каждый по- своему, очень многому научили меня. Это оказалось возможным благодаря их богатому политическому опыту, политическим знаниям, жизненному опыту и не в последнюю очередь благодаря внимательному отношению ко мне, молодому немцу, выполнявшему функции политработника Красной Армии. В последующие месяцы и годы я часто встречал¬ ся с товарищами Тюльпановым и Дымшицем. Хоро¬ шо известна значительная роль, которую они сыгра¬ ли в содействии антифашистскому, демократическо¬ му развитию во всех областях политической и обще¬ ственной жизни, особенно в содействии прогрессив¬ ному, демократическому и социалистическому не¬ мецкому искусству. Мне хочется подчеркнуть то вни¬ мание, с которым они подходили к решению новых и для них проблем. Они следили за тем, чтобы опыт международного рабочего движения заимствовался творчески, а не догматически. Они решительно вы¬ ступали против всякой попытки буквального копиро¬ вания советского опыта. Особенно многому я научился у товарища Кирса¬ нова, который позже был моим непосредственным начальником в газете «Теглихе рундшау». Как глав¬ ный редактор этой большой газеты, он нес особую ответственность за ее содержание и за работу всэго редакционного коллектива, состоявшего из советс¬ ких и немецких редакторов, корреспондентов, со¬ 181
трудников издательства. Товарищу Кирсанову я, соб¬ ственно, обязан тем, что стал изучать историю. Именно он направил меня по этому пути и поддер¬ жал затем мои усилия в получении заочного образо¬ вания. Со временем между нами сложились по-на¬ стоящему дружественные отношения, и я радуюсь от души всякий раз, когда могу вновь повидать Сер¬ гея Ивановича Тюльпанова и Александра Владимиро¬ вича Кирсанова, будь то на научной конференции, на политическом мероприятии или в домашней об¬ становке в Берлине, Москве или Ленинграде. Тогда, после совещания у полковника Тюльпано¬ ва, я побывал в редакции «Теглихе рундшау», кото¬ рая размещалась на Гёренерштрассе, в районе Пренцлауэр Берг. Некоторых из советских редакто¬ ров я знал по прежней работе в политотделе 1-го Бе¬ лорусского фронта. В редакции я встретил также то¬ варища Эмми Штенцер, которую знал еще в Советс¬ ком Союзе. Во время войны она работала в седьмом управлении Главного политического управления Красной Армии и часто бывала в краткосрочных ко¬ мандировках на фронте. У нас было что рассказать друг другу как о наших переживаниях в период вой¬ ны, так и о первых впечатлениях после освобожде¬ ния Германии. С нею вместе мы поехали на радио¬ студию на Мазуреналлее, где Миша Вольф, которо¬ го я знал еще по школе имени Карла Либкнехта в Москве, работал теперь редактором. Радио вело ежедневные передачи по полной программе, хотя коллектив редакторов, как и прежде, был очень не¬ большим. Миша был не только редактором самых разных передач, но и выступал как радиокоммента¬ тор под именем Михаэль Шторм. Мое тогдашнее пребывание в Берлине осталось в памяти еще и по другой причине. Во время совеща¬ ния я узнал, что предстоял первый большой откры¬ 182
тый митинг КПГ, на котором должен был выступить Председатель партии Вильгельм Пик. С радостью я принял предложение продлить мое пребывание в Берлине, чтобы принять участие в этом митинге. Со¬ брание состоялось на Хазенхайде, в районе Ной- кёльн. Эта часть Берлина мне хорошо запомнилась, поскольку в апреле — мае неподалеку отсюда был размещен командный пункт командующего нашей армией. Здесь происходили переговоры с генералом Кребсом, и недалеко отсюда, в районе Хазенхайе, был тот квартал, где была установлена телефонная связь с Геббельсом. Обо всем этом я вспомнил вновь. И мне стало еще очевиднее, какие огромные изменения произошли за истекшие десять недель. Около 4 тыс. участников митинга шли с револю¬ ционными песнями с различных сторон. Зал «Нойе Вельт» на Хазенхайде не мог вместить всех. Многие стояли на улице и слушали трансляцию по громкого¬ ворителям. Примечательно, что на этом первом большом публичном собрании КПГ выступил не только Председатель КПГ Вильгельм Пик, но и Отто Гротеволь как Председатель Центрального Комите¬ та СДПГ. Оба они подчеркнули настоятельную необ¬ ходимость единства рабочего класса и выступили за тесное единство действий КПГ и СДПГ. Вильгельм Пик подробно разъяснил обращение Центрального Комитета КПГ от 11 июня и непосред¬ ственные задачи антифашистского, демократическо¬ го переустройства. Он особенно подчеркнул огром¬ ную тягу рабочего движения к единству. «Мы, ком¬ мунисты, убеждены, что путем самого тесного сот¬ рудничества с социал-демократической партией в осуществлении этих задач подготовим также слия¬ ние обеих партий в единую партию трудящихся и тем самым вызовем к жизни большую силу, возглавляю¬ щую демократическое движение, создающую вели¬ 183
кий союз рабочих, крестьян, ученых и деятелей ис¬ кусства. Мы знаем, что стремление к такому единст¬ ву очень велико в рабочем классе. Если сегодня еще не пришел час для создания единой партии, то пото¬ му, что в самом рабочем классе еще должен прои¬ зойти большой духовный поворот, чтобы создать прочный фундамент для такой единой партии. Роко¬ вой раскол в рабочем классе будет преодолен и должен быть устранен. Так давайте позаботимся о том, чтобы как великий результат этого поворота в сознании немецкого народа для руководства демо¬ кратическим обновлением Германии и строительст¬ вом возникла единая рабочая партия!» В заключение своей речи Вильгельм Пик заявил: «Мы, коммунисты, подходим с оптимизмом к реше¬ нию стоящих перед нашим народом задач, к по¬ строению новой Германии и ее духовному возрож¬ дению. Вопреки всем трудностям, мы не позволим лишить нас этого оптимизма. Мы верим в наш на¬ род, мы верим в то, что он извлечет урокй из своего прошлого, особенно из переживаний 12 лет гитле¬ ровской диктатуры и гитлеровской войны. У нас, коммунистов, нет каких-либо особых интересов, вся наша работа направлена на служение благу нашего немецкого народа. Это и изложено в обращении Центрального Комитета КПГ. Мы хотим создать в тесной дружбе со всеми другими демократическими странами, особенно с Советским Союзом, новую, демократическую Германию, которая станет приме¬ ром обеспечения единства и благополучия всего на¬ рода». Отто Гротеволь заявил в своей речи, что дело прежде всего в том, чтобы ни одна из ошибок, допу¬ щенных в период с 1918 по 1933 год, не была повто¬ рена. Рабочему классу нужно единство, и социал-де¬ мократы хотят его так же, как и коммунисты. Этой 184
цели служит образование рабочих комитетов еди¬ ных действий КПГ и СДПГ. Обе партии должны объ¬ единиться в своей работе настолько тесно, чтобы, наконец, полностью исчезли партийные перегородки. Участники митинга внимательно слушали речи Вильгельма Пика и Отто Гротеволя. Не менее вни¬ мательно они всматривались в лица товарищей во¬ круг себя. То здесь то там люди выражали свою ра¬ дость, когда узнавали товарища, которого не видели долгих 12 лет и даже не знали, жив ли он. Эти много¬ численные встречи товарищей, которые знали друг друга до 1933 года или по борьбе в подполье, или по какому-либо концентрационному лагерю, или по эмиграции, может быть, и составляли неповторимое своеобразие этой встречи. Многие использовали воз¬ можность, чтобы кратко обменяться опытом, нако¬ пившимся в работе за последние недели в разных частях города. Особенно радостно участники митин¬ га приветствовали несмолкающими аплодисментами Вильгельма Пика, боевого соратника Карла Либкнех- та, Розы Люксембург и Эрнста Тельмана. Сердечно приветствовали и других товарищей, членов Цент¬ рального Комитета и руководства берлинской пар¬ тийной организации. Некоторых товарищей я знал по эмиграции или по встречам за прошедшие после освобождения недели. О некоторых я уже слышал ранее. Теперь я смог впервые увидеть их. Комму¬ нистическая партия Германии не только вновь заяви¬ ла о своем существовании, но и предстала как боль¬ шая влиятельная сила. Она имела опытное руковод¬ ство и много проверенных товарищей. Она была сильна тем, что имела глубокие корни в немецком рабочем движении и тесные отношения с Коммунис¬ тической партией Советского Союза. Все это проде¬ монстрировал митинг в зале «Нойе Вельт». К этой силе я мог причислить и себя. Эта сила воплощала 185
уже в тот момент новую, поистине демократическую, связанную тесной дружбой с Советским Союзом и (в чем я был глубоко убежден) в недалеком буду¬ щем социалистическую Германию. Второй раз мне довелось побывать в Берлине в августе, когда состоялось совещание в Карлсхорсте. На этом совещании, насколько мне помнится, речь шла об итогах Потсдамской конференции. Разъясне¬ ния, которые там были сделаны, не остались отчет¬ ливо в моей памяти. Возможно, они не были для ме¬ ня совершенно новыми, поскольку в партийной ор¬ ганизации Советской военной администрации в Шве¬ рине уже до этого были обстоятельно обсуждены итоги Потсдама. Однако я отчетливо помню, что в один из перерывов совещания мы с товарищами из СВАГ обсуждали взрыв американской атомной бом¬ бы над Японией. Это событие, вполне понятно, весь¬ ма нас взволновало. От товарищей я узнал, что пре¬ зидент Трумэн объявил о первом испытании атомной бомбы еще на заседании Потсдамской конференции, чтобы использовать это сообщение как средство давления с целью предъявления определенных тре¬ бований Советскому Союзу. Однако политика атом¬ ного шантажа провалилась с самого начала. Атомная бомба была создана как варварское оружие, кото¬ рое было направлено в первую очередь против гражданского населения. Тогда оно не было предна¬ значено против военных объектов, и его применение не имело решающего значения для исхода войны на Дальнем Востоке. Окончательное поражение японс¬ кого милитаризма было существенно предопределе¬ но вступлением Советского Союза в войну против Японии. Советский Союз, выполняя взятые на себя союзные обязательства по соглашению, достигнуто¬ му в Ялте, через три месяца после окончания войны в Европе, 9 августа 1945 г., начал разгром сконцент- 186
рированной в Маньчжурии большой группировки японских войск. От товарищей из СВАГ мне довелось услышать также мнение, что США предназначали атомную бомбу прежде всего для Европы. Здесь, в Германии, по возможности недалеко от линии фронта наступ¬ ления советских войск, определенные круги США хо¬ тели взрывом бомбы запугать Советский Союз. Та¬ кая оценка произвела на меня весьма сильное впе¬ чатление. Мне стало многое понятнее: и прибытие в Хемниц выглядевших невоенными офицеров, кото¬ рые имели специальное задание, и особенно вы¬ сокие темпы подготовки последнего наступления. Время не терпело. Нельзя было затягивать разгром фашизма. Каждый новый день войны мог принести неисчислимые жертвы, и прежде всего для немец¬ кого народа. Важный пункт совещания в Карлсхорсте, связан¬ ный с решением Потсдамской конференции относи¬ тельно демократизации, заключался в налаживании взаимодействия между земельными органами уп¬ равления и центральными органами управления. Приказом Главноначальствующего СВАГ от 27 июля было определено создание немецких центральных органов для советской зоны оккупации. Задача центральных органов должна была состоять в том, чтобы осуществлять определенную координацию деятельности на всей территории советской зоны, оккупации и оказывать содействие деятельности СВАГ, в особенности подготовке приказов и контро¬ лю за их выполнением. Центральные органы не стали в этот момент соб¬ ственно органами власти, они не имели распоряди¬ тельного права в отношении земельных и провинци¬ альных управлений. Конечно, нельзя было исключать возможность определенной неясности относительно 187
разделения компетенции между сотрудниками цент¬ ральных органов управления и земельных управле¬ ний. Следовало учитывать два момента: во-первых, земельные и провинциальные управления были выс¬ шими немецкими государственными органами и по¬ этому им позже было передано право принятия и обнародования законов и распоряжений, имеющих силу закона; во-вторых, однако, следовало воспре¬ пятствовать появлению местных эгоистических уст¬ ремлений, обеспечить сотрудничество между земля¬ ми и провинциями, и прежде всего обеспечить пол¬ ное единство усилий в хозяйственном строительстве. Некоторые из только что назначенных президен¬ тов центральных управлений были мне знакомы, другие были известны по имени, а некоторые, по крайней мере по моим представлениям, еще не бы¬ ли широко известны. Так, президенты центральных управлений по народному образованию и сельскому хозяйству Пауль Вандель и Эдвин Хернле были мне знакомы. Точно так же мне был знаком президент центрального управления связи Эрнст Келер, член Национального комитета «Свободная Германия», а к этому моменту советник магистрата Большого Берлина. Относительно Вильгельма Кёнена, который был призван на должность президента центрального управления по трудовым и социальным вопросам, я уже слышал, в частности знал о его роли в немецком рабочем движении, но не знал его лично. Однако с его братом Бернардом Кёненом, который теперь был в Галле и руководил партийной организацией КПГ в Саксонии, а также с его женой Фридой я был тесно связан по периоду пребывания в Советском Союзе. Известно было мне и имя Юргена Кучинско- го, которому было предложено руководство цент¬ ральным управлением финансов. Мне доводилось читать некоторые его научные работы, и я знал, что 188
он был видным экономистом. Насколько я помню, Юрген Кучинский не смог приступить сразу к обя¬ занностям президента центрального управления фи¬ нансов. Тогда, в июле — августе 1945 года, он был еще офицером американской армии и после уволь¬ нения, которое последовало, как он пишет в своих воспоминаниях, лишь в ноябре 1945 года, он снова занялся научной работой. Увидел я Юргена Кучинс- кого лишь значительно позже, вероятно, только на учредительном конгрессе общества по изучению культуры Советского Союза, первым президентом которого он был избран на этом конгрессе. Со слов других я узнал об Ойгене Шиффере, которому было поручено центральное управление юстиции. Некото¬ рое время он был министром юстиции еще в Вей¬ марской республике, а теперь стоял во главе либе¬ рально-демократической партии. Если президиумы земельных и провинциальных управлений официально были высшими немецкими органами власти, то решающее значение для всего политического развития имел Центральный Комитет блока антифашистских, демократических партий, в который входило по пять представителей от каждой партии: КПГ, СДПГ, ХДС и ЛДП. Представители че¬ тырех партий принимали участие в совещаниях отно¬ сительно Потсдамского соглашения, в обсуждении дальнейших задач в советской зоне оккупации. От каждой из партий, как правило, присутствовали по два представителя. Совершенно особое впечатление производил на меня всегда д-р Вильгельм Кюльц, которого я не знал прежде. Он казался мне живым воплощением буржуазно-демократического политика давно про¬ шедших времен, может быть, даже овеянного духом восходящей буржуазии кануна или периода револю¬ ции 1848 года. (Конечно, это звучит сегодня несколь¬ 189
ко странно и лишь отражает мои тогдашние сужде¬ ния, но не должно быть понято как характеристика этого видного политического деятеля первых лет антифашистского, демократического обновления.) Вся его манера поведения была иной, нежели обыч¬ ный стиль деятельности буржуазно-демократических политиков того времени. Его выступления сущест¬ венно отличались от выступлений ведущих комму¬ нистов и социал-демократов. Вильгельм Кюльц с большим внутренним убеждением отстаивал свою политическую точку зрения. Его искренняя антифа¬ шистская и антимилитаристская позиция совпадала с нашей позицией. При этом он не скрывал обуслов¬ ленные классовыми воззрениями отклонения от об¬ щей точки зрения по основным вопросам политиче¬ ского и общественного развития. Кюльц был поисти- не личностью. Совершенно иным был председатель ХДС д-р Андреас Гермес, видный деятель партии Центра в прошлом. И он выступал как противник Гитлера, за сотрудничество антифашистских, демократических партий. В первые недели и месяцы он в определен¬ ной мере содействовал образованию блока четырех партий. Однако уже вскоре выявилось, что, в отли¬ чие от Вильгельма Кюльца, да и многих других по¬ литиков его же собственной партии, он был явным противником действительно демократических пре¬ образований. Однажды в перерыве между заседаниями я по¬ дошел к Вильгельму Пику, чтобы поставить вопрос о моей дальнейшей работе. К этому времени кое-что изменилось в ситуации. Партия разворачивала боль¬ шую работу. Я полагал, что мое место теперь не¬ посредственно в ее рядах. Вильгельм Пик поддер¬ жал мое мнение: при таком остром недостатке в кадрах, сказал он, на счету каждый человек. Он ре¬ 190
шил, что можно тотчас решить этот вопрос, и обра¬ тился к моему непосредственному начальнику: пусть, мол, сам переведет суть своего вопроса. Мой начальник выслушал Вильгельма Пика очень внимательно. Как и все советские товарищи, которых я знал, включая и руководство СВАГ, он глубоко уважал Вильгельма Пика — одного из веду¬ щих деятелей международного рабочего движения. Генерал ответил, что, само собой разумеется, он пойдет навстречу немецким товарищам. Он согла¬ сился с Вильгельмом Пиком, что партии нужен сей¬ час каждый товарищ, а в будущем потребуется еще больше работников для решения задач в самых раз¬ личных областях деятельности. Он обещал лично проследить за необходимыми формальностями, что¬ бы все было улажено. У него была только одна просьба. СВАГ еще продолжает находиться в про¬ цессе становления. Каждый день будут возникать но¬ вые проблемы, подобные тем, которые обсуждались и на этом совещании. Он просил поэтому товарища Вильгельма Пика с пониманием отнестись к тому, что меня не отпустят еще некоторое, весьма корот¬ кое, время. Он отметил при этом, что ему нужен че¬ ловек, которому он может безусловно доверять и который правильно понимает немецкие условия. Он подчеркнул, что задачи борьбы у нас общие и что моя работа в СВАГ может быть весьма полезной и для немецких товарищей. Таким образом, он был в принципе согласен и обещал все уладить, однако в ближайшее время я должен был оставаться в СВАГ. Оба согласились с тем, что вопрос скоро решится. Это «скоро», однако, продолжалось еще некото¬ рое время, причем дольше, чем каждый из нас (при всем различии представлений и желаний) вкла¬ дывал в это понятие.
ПОСЛЕСЛОВИЕ АВТОРА К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ Более трех десятилетий прошло с тех памятных дней и месяцев 1945 года, о которых написана эта книга. За это время многое коренным образом изменилось на нашей планете, в том числе и на немецкой земле. Неудержимая поступь истории все более отдаляет нас от Дня Победы, когда советский воин принес народам Европы не только свободу, но и саму возможность жить, вселил надежду на новое лучшее будущее. 1945 год навсегда останется в памя¬ ти народной. Подвиг советского народа в борьбе против фашизма, освободительная миссия его армии заложили фун¬ дамент изменений в соотношении мировых сил в пользу социа¬ лизма и мира, принявших ныне столь определенный характер. Реальностью наших дней стало содружество социалистических государств, которые составляют две трети нашего континента и в которых проживает более половины всего населения конти¬ нента. Новый социалистический общественный порядок укре¬ пился также в Азии и в Латинской Америке. На социалисти¬ ческий путь развития вышел ряд народов Африки. Прочным звеном в содружестве социалистических госу¬ дарств является Германская Демократическая Республика — активный участник борьбы за мир, за социальный прогресс, за международное сотрудничество на благо всех народов. Исто¬ рия Германской Демократической Республики — органическая составная часть мирового революционного процесса. С побе¬ дой Советского Союза в Великой Отечественной войне, с ос¬ вобождением народов от фашизма, с победой народно-демо¬ 192
кратических революций в Европе и Азии и с образованием социалистического содружества государств мировой револю¬ ционный процесс вступил в новую фазу своего развития. Уста¬ новление рабоче-крестьянской власти на немецкой земле, основание 7 октября 1949 г. Германской Демократической Республики явилось результатом глубоких антифашистских, демократических, революционных преобразований 1945—1949 годов. Эти революционные преобразования совершились в соот¬ ветствии с общими историческими закономерностями эпохи перехода человечества от капитализма к социализму, начатой Великой Октябрьской социалистической революцией. Возник¬ новение и развитие Германской Демократической Республики явилось еще одним убедительным доказательством полной действенности ленинской теории социалистической революции также и в условиях высокоразвитых капиталистических стран. Ведь Германия до 1945 года была не только индустриально развитой капиталистической страной, она представляла собой один из бастионов мирового империализма. В годы фашизма в Германии сложился государственно-монополистический капитализм, что получило выражение в тесном переплетении аппарата фашистской диктатуры с монополистическим капита¬ лом. Это оказало глубокое влияние на экономический базис и на всю надстройку страны. После военного разгрома фашистского германского империализма и освобождения немецкого народа войсками Красной Армии и ее союзников в советской зоне оккупации были должным образом учтены уроки истории. Главным в антифашистском, демократическом возрождении, к которому призвал Центральный Комитет КПГ в воззвании от 11 июня 1945 г. и за которое совместно боролись коммунисты, социал- демократы, члены профсоюзов, а также буржуазные демо¬ кратические партии, стала ликвидация политической и экономи¬ ческой власти монополистического капитала и помещиков и строительство подлинно народной власти. Соотношение поли¬ тических сил на востоке Германии складывалось вначале под влиянием совместных действий, а затем политического и орга¬ низационного единства Коммунистической партии и социал- демократической партии, объединившихся в Социалистическую единую партию Германии (СЕПГ). Важным элементом антифашистских, демократических преобразований явились земельная реформа и национализация собственности военных преступников и активных нацистов, проведенные в 1945—1946 годах. Проведение демократической земельной реформы и ликвидация крупного землевладения 193
положили конец существованию класса юнкеров, слившегося воедино с империалистической крупной буржуазией. Отныне земля стала принадлежать тем, кто сам ее обрабатывает. С национализацией предприятий военных преступников и на¬ цистских активистов — а к таковым принадлежал весь монопо¬ листический капитал — была полностью ликвидирована как класс империалистическая крупная буржуазия. Национализация собственности капиталистов — военных преступников и созда¬ ние народных предприятий повели к коренным переменам в экономическом базисе. К моменту основания Германской Демократической Республики уже две трети промышленной продукции производилось на предприятиях, которые были навсегда изъяты из сферы капиталистической собственности. Не менее важные сдвиги произошли и в надстройке. Ра¬ бочий класс с самого начала, с первых выступлений активистов, с образования демократических органов самоуправления в общинах, округах и землях, играл ведущую роль. Но благодаря целеустремленной научно обоснованной политике, проводимой объединенной партией рабочего класса — СЕПГ, его позиции еще более укрепились. Политическая гегемония рабочего класса составляла главную гарантию непрерывности революци¬ онного процесса, установления политического господства ра¬ бочего класса, то есть государственной власти, осуществляе¬ мой рабочим классом в союзе с крестьянством и другими слоя¬ ми трудящихся. Демократическая школьная реформа, а также другие мероприятия, направленные на коренноб антифашистское, демократическое обновление духовной жизни, означали глубо¬ кий идеологический сдвиг, который является существенным компонентом любой антиимпериалистической революции. В фашистской Германии до 90% всех учителей были членами нацистской партии. Им нельзя было доверить воспитание мо¬ лодого поколения. В ходе демократической школьной рефор¬ мы десятки тысяч молодых людей, прежде всего из среды рабочего класса, прошли краткосрочное обучение, чтобы стать школьными учителями нового типа. Кроме этого, необ¬ ходимо было создать новые учебники, устранить привилегию богатых на образование. Так осуществлением антифашистских, демократических преобразований были расставлены основные вехи на том пути, по которому в дальнейшем успешно шло строительство социа¬ лизма в Германской Демократической Республике. Благодаря разгрому фашистского германского империализма во второй мировой войне, благодаря обеспеченной Советским Союзом защите от иностранного империалистического вмешательства, 194
а также благодаря происшедшему после 1945 года изменению в соотношении сил рабочий класс при поддержке своих союз¬ ников сумел победоносно завершить революционные преоб¬ разования в относительно мирных формах: в ожесточенной классовой борьбе, но без гражданской войны. Создание антифашистского, демократического строя на востоке Германии одновременно означало, что здесь в Полном объеме были выполнены основные положения Потсдамского соглашения о денацификации, демилитаризации и демокра¬ тизации. Антифашистские, демократические преобразования и основание Германской Демократической Республики озна¬ чали выполнение заветов героев антифашистского движения Сопротивления, которые отдали свою жизнь в борьбе против смертельного врага немецкого народа — монополистического капитала и его фашистских подручных. Антифашистские, демократические преобразования зако¬ номерно увенчались созданием Германской Демократической Республики. Образование ГДР одновременно явилось важней¬ шим звеном в едином, развивающемся по восходящей линии революционном процессе. Революционные преобразования начались антифашистскими, демократическими мерами и пере¬ росли в социалистическую революцию. Конкретная дата провозглашения Германской Демократической Республики — 7 октября 1949 г. была в определенной степени обусловлена необходимостью противодействия раскольнической политике империалистических сил. Первоначальная цель СЕПГ и сотруд¬ ничавших с ней других партий демократического блока состоя¬ ла в том чтобы искоренить империализм и милитаризм во всей Германии и в итоге антифашистского, демократического раз¬ вития, охватывающего также и западные зоны, создать единую, миролюбивую, демократическую германскую республику. Чтобы исключить такой коренной поворот, чтобы поме¬ шать изменению соотношения сил в центре Европы в пользу мира, демократии и социализма, внутренняя и внешняя реак¬ ция встала на путь возрождения империализма в Западной Германии. Империалистические силы сознательно нарушили Потсдамское соглашение и взяли курс на раскол Германии. Итогом их раскольнической политики явилось конституирование в сентябре 1949 года сепаратного западногерманского госу¬ дарства. Реакционные силы крупной буржуазии и их политические представители ХДС/ХСС и СвДП при поддержке правых лиде¬ ров социал-демократии, опираясь на активное содействие оккупационных властей США, Великобритании и Франции, поставили перед собой двоякую цель: воспрепятствовать 195
антифашистскому, демократическому развитию в западных зо¬ нах и распространить вновь власть империалистической бур¬ жуазии на всю Германию. Если первой цели им удалось дос¬ тичь, то вторую они не смогли реализовать ни к 1949 году, ни после создания ФРГ. Образование Германской Демокра¬ тической Республики, явившееся необходимым и единственно возможным ответом на провозглашение ФРГ, доказало, что ничто и никто не в состоянии остановить процесс революцион¬ ного обновления, развернувшийся после освобождения от фашизма. Германская Демократическая Республика возникла по су¬ веренной воле всех слоев населения. Депутаты Временной Народной палаты были избраны путем всеобщих выборов при тайном голосовании в мае 1949 года, которые были проведены как выборы в третий немецкий Народный конгресс. В свою очередь этот конгресс одобрил текст Конституции Германской Демократической Республики, обсужденный до этого в ходе широкой общенародной дискуссии. В основе провозглашения Германской Демократической Республики лежали требования многочисленных коллективов промышленных предприятий, собраний трудящихся в городах и селах, заявления видных дея¬ телей культуры, призывы профсоюзов и других организаций. С возникновением Германской Демократической Республи¬ ки произошло существенное сужение сферы господства импе¬ риализма. Отныне и навсегда эта сфера в Европе кончалась на линии Эльбы и Верры. ГДР с самого начала написала на сво¬ ем знамени принцип нерушимой дружбы с первым в мире социалистическим государством — Советским Союзом и дру¬ гими странами Европы, вступившими на путь социализма. Созидание антифашистского, демократического строя про¬ ходило при многосторонней и бескорыстной поддержке Совет¬ ского Союза. Верная ленинским принципам внешней политики социалистического государства, Советская военная админист¬ рация в Германии видела свою главную задачу в том, чтобы поддержать демократические силы немецкого народа при осу¬ ществлении политики, отвечающей его жизненным интересам, право на самоопределение, чтобы защитить молодой антифа¬ шистский, демократический строй от атак империалистических сил и гарантировать проведение в жизнь принципиальных ре¬ шений антигитлеровской коалиции о ликвидации корней фа¬ шизма и милитаризма. Кроме того, Советский Союз оказывал многостороннюю помощь в восстановлении разрушенных вой¬ ной городов, в снабжении населения продуктами питания, промышленности — сырьем, сельского хозяйства — удобрения¬ ми и горючим, а также помощь в развертывании многосторон¬ 196
ней культурной жизни. Немецкий народ никогда не забудет помощь Советского Союза, который оказывал ее тогда, когда у него самого еще кровоточили раны, нанесенные фашистской агрессией. Совершенно особое значение имела политико-идеологи¬ ческая поддержка, которую советские рабочие и крестьяне, одетые в форму солдат и офицеров Красной Армии, оказывали своим немецким братьям по классу. Они в значительной мере способствовали пробуждению и развитию чувства ответствен¬ ности за жизненные интересы народа, чувства патриотизма и интернационализма. Советская военная администрация постепенно передавала немецким органам самоуправления функции управления во всех областях экономической и политической жизни. С обра¬ зованием Германской Демократической Республики вся власть перешла в руки Народной палаты и правительства ГДР. В течение первого десятилетия после образования ГДР был заложен фундамент социализма, а затем социалистические производственные отношения одержали полную победу во всех областях народного хозяйства. Особое значение имела победа социалистических произ¬ водственных отношений в сельском хозяйстве. Она нашла свое наглядное выражение в том, что примерно к весне 1960 года все крестьяне вступили в сельскохозяйственные производствен¬ ные кооперативы. Приблизительно к тому же времени государ¬ ство получило долевое участие в большинстве частнокапи¬ талистических предприятий. Тем самым последние были вов¬ лечены в систему социалистического планирования, причем значительное число ремесленных предприятий объединилось в кооперативы. Строительство социализма в ГДР осуществлялось в обста¬ новке ожесточенной классовой борьбы. Причина этого заклю¬ чалась в том, что силы империализма открыто ставили перед собой задачу — экспорт контрреволюции в ГДР. Они стреми¬ лись к тому, чтобы политическими, экономическими и дипло¬ матическими средствами, а также методами идеологической диверсии подорвать фундамент ГДР, присоединить ее к ФРГ и тем самым вновь включить в империалистическую сферу господства. Они развязали против ГДР настоящую экономичес¬ кую войну и для этого злоупотребляли существовавшей в пер¬ вые годы исторически обусловленной зависимостью важных отраслей народного хозяйства от традиционных связей с пред¬ приятиями монополистического капитала ФРГ. Крупнейшее значение для укрепления суверенитета ГДР как социалистического государства, для обеспечения свободы 197
действий экономическим закономерностям социализма имели мероприятия по защите государственной границы ГДР, про¬ веденные 13 августа 1961 г. В тесном союзе с СССР и другими социалистическими государствами рабочий класс ГДР нанес стратегическое поражение империалистическим силам. Был по¬ ложен решительный конец их подрывной деятельности против социалистического немецкого государства, которую они вели прежде всего с территории Западного Берлина, злоупотребляя открытой границей между ГДР и Западным Берлином. Оказа¬ лись бесперспективными проводившиеся Западом приготовле¬ ния к развязыванию контрреволюционных беспорядков и орга¬ низации военной интервенции против ГДР. Отныне строитель¬ ство социализма в ГДР могло проходить на собственной осно¬ ве. Тем самым открывался больший простор для действия эко¬ номических закономерностей социализма. Сложились условия для дальнейшего углубления социалистической демократии, для непрерывного подъема всех отраслей народного хозяй¬ ства, для еще более широкого развития всех форм социали¬ стического образа жизни. В 1961 году с победой социалисти¬ ческих производственных отношений в ГДР в основном завер¬ шился переходный период от капитализма к социализму; глав¬ ным содержанием исторического процесса в ГДР становится создание развитого социалистического общества. Последовательное строительство социализма делало необ¬ ходимым преодоление тех значительных диспропорций в эко¬ номике ГДР, которые достались ей в наследство от капита¬ лизма или были следствием империалистической политики раскола. Понадобились крупные инвестиции и значительные усилия, чтобы обеспечить страну горючим и энергией, создать новые крупные предприятия в металлургии, машиностроении, химической промышленности и в судостроении, а также ре¬ конструировать имеющиеся заводы. Выражением больших успехов в строительстве развитого социалистического общест¬ ва были подъем промышленности и сельского хозяйства, вос¬ становление разрушенных войной городов, прежде всего Бер¬ лина, Лейпцига и Дрездена, ощутимый для каждого рост жиз¬ ненного уровня, мировые достижения в спорте и растущее признание успехов первого социалистического немецкого го¬ сударства в области науки и культуры. VIII съезд СЕПГ, состоявшийся в 1971 году и принявший решение о дальнейшем строительстве развитого социалистиче¬ ского общества, открыл новый этап в истории ГДР. Съездом была выдвинута задача дальнейшего повышения материаль¬ ного и культурного уровня жизни народа на основе высоких темпов роста производства, повышения его эффективности, 198
научно-технического прогресса и роста производительности труда. Реализация решений VIII съезда СЕПГ привела к увели¬ чению динамизма народно-хозяйственного развития, сделала возможным значительный подъем жизненного уровня населе¬ ния, проведение важных социально-политических мероприя¬ тий, в том числе улучшение социального обеспечения моло¬ дых семей и повышения пенсий ветеранам труда. Доходы рабочих и служащих в государственном секторе экономики выросли с 1970 по 1976 год в среднем более чем на 20%. С 1971 по 1975 год было построено 609 тыс. новых квартир. С 1976 по 1980 год к ним добавятся еще 850 тыс. квартир. Тем самым в течение десяти лет будут улучшены жилищные условия для четверти населения республики. Результаты социалистического строительства лучше всего могут быть измерены показателями повышения национально¬ го дохода. С момента основания ГДР национальный доход возрос с 22,3 млрд. марок в 1949 году до 147,7 млрд. марок в 1976 году. Промышленная продукция выросла более чем в 6 раз. Удвоились урожаи зерновых с одного гектара, а про¬ дукция животноводства увеличилась более чем в 7 раз. Этот значительный рост имел место в условиях, когда количество занятых в материальном производстве в целом оставалось стабильным, более того, доля людей в трудоспособном воз¬ расте даже снизилась с 64 до 58%, в то время как доля людей пенсионного увеличилась с 14 до 20%. Намеченный IX съездом СЕПГ (1976 г.) курс на дальнейшее строительство развитого социалистического общества как на исторический процесс глубоких политических, экономических, социальных, идеологических перемен полностью доказал свою правильность. Он последовательно воплощается во всех сфе¬ рах экономики и общественной жизни республики. Прочным фундаментом социалистического развития Гер¬ манской Демократической Республики являются дружба с Со¬ ветским Союзом, тесные узы со всеми государствами социа¬ листического содружества. Отношения с Советским Союзом всегда являлись основой внешней политики Германской Демо¬ кратической Республики. Многочисленные договоры и согла¬ шения упрочили отношения между ГДР и СССР на основе социалистического интернационализма, равноправия, суверени¬ тета и взаимопомощи. Как особо значительные вехи на этом пути следует отме¬ тить Договор об отношениях между ГДР и СССР 1955 года и Договор о дружбе, взаимной помощи и сотрудничестве 1964 года. Развитие отношений между ГДР и СССР, их всесто¬ роннего политического, экономического и идеологического 199
сотрудничества — убедительное доказательство того, что в рамках социалистического содружества все большую силу приобретает закономерность непрерывного сближения социа¬ листических государств и наций. Заключенный 7 октября 1975 г. новый Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между ГДР и СССР является, как и вся политика обо¬ их государств, как и тесное единение СЕПГ и КПСС, еще одним свидетельством сознательной и неустанной борьбы за прак¬ тическую реализацию этой исторической закономерности. Оценивая этот договор, IX съезд СЕПГ подчеркнул, что союз с Советским Союзом вечен и нерушим. Прочная связь с пар¬ тией и страной Ленина, указал съезд, — принципиальный во¬ прос классового подхода, решающий критерий для каждого революционера и интернационалиста. Так было после Велико¬ го Октября, так обстоит дело в наши дни и еще в большей мере так будет в дальнейшем. Договор о дружбе был дополнен соглашениями о даль¬ нейшем развитии взаимного товарообмена, экономического и научно-технического сотрудничества, о расширении культур¬ ных связей, об обмене туристами. Новые масштабы приобре¬ тет сотрудничество между Академиями наук, университетами, объединениями деятелей искусств, общественными организа¬ циями, резко расширятся контакты и трудовые связи между коллективами промышленных предприятий и сельскохозяйст¬ венных кооперативов и организаций. Постоянное углубление сотрудничества с СССР, социалистическая экономическая ин¬ теграция становятся все более интенсивными; научно-техниче¬ ская и производственная кооперация в рамках СЭВ стали оп¬ ределяющим фактором экономической политики ГДР. Товарооборот между СССР и ГДР возрос с 1950 года в 7 раз. Уже в течение многих лет Советский Союз покрывает импортную потребность ГДР в нефти примерно на 90%, в же¬ лезной руде — почти на 95, в стали — на 85, в каменном угле — на 70 и в хлопке — почти на 90%. Поставки сырья и горючего создают решающую предпосылку для непрерывного и бес¬ кризисного развития различных промышленных отраслей ГДР. Все больший удельный вес приобретают взаимные поставки машин, средств совершенствования производственного про¬ цесса, комплексного промышленного оборудования. В то вре¬ мя как в 1950 году их доля в импорте ГДР из СССР составляла 5%, в настоящее время она составляет более 25%. Взаимные поставки машин и оборудования возросли за прошедшие го¬ ды более чем в 30 раз. Особое значение имеет передача новейшей научно-тех¬ нической документации, постоянный обмен опытом между 200
учеными, инженерами и новаторами обеих стран и, наконец, обучение студентов из ГДР в советских вузах. Многие тысячи специалистов, получивших образование в СССР, выполняют ответственную работу в различных отраслях народного хозяй¬ ства и сферах общественной жизни ГДР. Крылатые слова Виль¬ гельма Пика, первого президента ГДР, сказанные им сразу после основания республики: «Учиться у Советского Союза — значит учиться побеждать», — стали девизом, практическим руководством к действию миллионов строителей социализма в Германской Демократической Республике. Сотрудничество социалистических государств достигло ныне качественно нового уровня во всех областях. Развитие социалистической экономической интеграции ведет к еще бо¬ лее тесному сплочению и сближению социалистических стран, стимулируя дальнейший расцвет каждого члена социалисти¬ ческого сообщества. Пример ГДР убедительно доказывает, что национальные интересы социалистического государства и интернациональные интересы социалистического содружества представляют собой нерасторжимое единство. Вновь подтвер¬ ждается и в большом, и в малом, что принципу интернацио¬ нализма принадлежит первенство во всех конкретных дейст¬ виях и планах: во внешней политике, в планировании крупных народнохозяйственных начинаний, в решении структурных про¬ блем или перспектив развития целых отраслей. Дальнейшее укрепление нерушимой дружбы и сотрудни¬ чества было и остается важнейшей жизненной основой и ис¬ точником неуклонного движения вперед социалистического немецкого государства. Прочное членство в братском союзе социалистических государств, сплотившихся вокруг СССР,— важнейшая основа внешней и внутренней политики Герман¬ ской Демократической Республики. Главная цель внешней политики ГДР с самого начала со¬ стояла в обеспечении наиболее благоприятных внешних усло¬ вий для социалистического строительства и, следовательно, в обеспечении мира и безопасности в Европе. Развязанная им¬ периализмом после 1945 года «холодная война» в особенно острых формах велась против ГДР. Политика мира Германской Демократической Республики, ее вклад в осуществление мир¬ ного наступления Советского Союза, всего социалистического содружества были и остаются ярчайшим выражением антиим¬ периалистической борьбы. Разумеется, существенное место во внешней политике ГДР занимали и занимают проблемы отношений с другим гер¬ манским государством — ФРГ. При этом ГДР всегда исходила из того, что эти отношения должны развиваться в общих рам¬ 201
ках борьбы за обеспечение прочного мира в Европе, за со¬ здание необходимых благоприятных предпосылок того, чтобы немецкая земля никогда больше не стала очагом новой вой¬ ны. Именно поэтому в 50-х годах ГДР и СССР совместно вели упорную борьбу за единое миролюбивое германское государ¬ ство до тех пор, пока таким путем еще было возможно обес¬ печить европейскую безопасность. Включение ФРГ в НАТО, превращение ее в главную военную силу этого агрессивного союза в Европе остро поставили проблемы безопасности и мира на европейском континенте. Противоположное социаль¬ но-политическое развитие ГДР и ФРГ сделало необходимым применение для отношений между двумя германскими госу¬ дарствами в полной мере норм международного права, прин¬ ципов мирного сосуществования государств различных соци¬ альных систем. После подписания Московского договора 1970 года между СССР и ФРГ, Берлинского договора 1972 года об основах отношений между ГДР и ФРГ, а также Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе была окончательно подведена черта под второй мировой войной. ФРГ и другие государства — члены НАТО оказались вынуж¬ денными признать сложившиеся в Европе границы, признать факт образования социалистического содружества, в том чис¬ ле Германской Демократической Республики в качестве суве¬ ренного государства. Им пришлось снять применявшуюся ими дипломатическую блокаду социалистического немецкого госу¬ дарства, согласиться на равноправное сотрудничество Гер¬ манской Демократической Республики в ООН и во всей меж¬ дународной жизни. Поворот от «холодной войны» к между¬ народной разрядке означал, что и капиталистические страны вынуждены признавать выдвинутый В. И. Лениным принцип мирного сосуществования в качестве основы отношений меж¬ ду государствами различных социальных систем. Они вынуж¬ дены были считаться с тем фактом, что отстаиваемые социа¬ лизмом нормы межгосударственных отношений не только во¬ шли в международное право, но и все в большей мере ока¬ зывают влияние на международную жизнь. Изменения в мировом соотношении сил в пользу социа¬ лизма, а также последовательная политика мира, совместно проводимая государствами социалистического содружества, привели к существенному улучшению внешних условий стро¬ ительства социализма и коммунизма как в рамках всего со¬ дружества, так и каждого его члена. С самого начала неза¬ висимость и суверенитет ГДР основывались на тесном союзе с СССР и другими братскими странами. В той мере, в какой 202
в последние годы удалось сделать более надежным мир в Европе и укрепить тенденцию международной разрядки, в такой же мере упрочились международные позиции Герман¬ ской Демократической Республики. Рост международного авторитета ГДР является естествен¬ ным результатом стабильного политического и экономическо¬ го развития социалистического немецкого государства, его неустанной борьбы за обеспечение безопасности всех евро¬ пейских народов и стран, за широкую реализацию принципов мирного сосуществования государств различных социальных систем. Это стало возможным потому, что объединившиеся в рамках Организации Варшавского Договора братские социали¬ стические страны, особенно Советский Союз, не жалели уси¬ лий во имя защиты национальных интересов ГДР, ее независи¬ мости и суверенитета от покушений империалистических сил, во имя обеспечения ей равных возможностей участия в миро¬ вой политике. Успехи мирного наступления стран социалистического со¬ дружества очевидны. Тем не менее обеспечение прочного мира остается кардинальной проблемой нашего времени. Вме¬ сте с Советским Союзом, другими братскими социалистиче¬ скими странами ГДР сегодня борется за то, чтобы сделать процесс международной разрядки необратимым. Она настой¬ чиво добивается дополнения разрядки политической разряд¬ кой военной. Эффективные шаги по ограничению гонки воору¬ жений, снижению уровня вооружения и вооруженных сил, прежде всего в Центральной Европе, настоятельно необходи¬ мы, чтобы еще более углубить процесс разрядки и создать климат доверия в межгосударственных отношениях. Поскольку сущность империализма не изменилась и со¬ хранились социально-экономические предпосылки для его агрессивной политики, необходимы новые настойчивые усилия в борьбе за обеспечение прочного мира, за необратимость разрядки. Дальнейшее укрепление содружества социалисти¬ ческих государств, упрочение их единства и сплоченности являются решающими условиями успехов в этой борьбе. Гер¬ манская Демократическая Республика считает своим высоким интернациональным долгом вносить еще более эффективный вклад в развертывание экономического, политического и идео¬ логического сотрудничества социалистических государств. От этого зависят в решающей степени также дальнейшие успехи в строительстве развитого социалистического общества в ГДР, дальнейшее улучшение внешних условий социалистического строительства. Осуществление решений IX съезда СЕПГ о стро¬ ительстве развитого социалистического общества, все более 203
органичное включение ГДР в содружество социалистических государств — таков главный вклад, который вносят трудящиеся социалистического немецкого государства в обеспечение проч¬ ного мира, в борьбу за дальнейшее изменение соотношения сил в мире в пользу социализма. История Германской Демократической Республики — это прежде всего история дружбы с Советским Союзом. Ее кор¬ ни— в совместной борьбе немецкого и русского рабочего класса против капиталистической эксплуатации и империали¬ стической интервенции. Важными этапами в ее развертывании были движение «Руки прочь от Советской России!», в ходе ко¬ торого революционные немецкие рабочие поддержали борь¬ бу молодой Советской власти против иностранных интервен¬ тов, участие немецких антифашистов в борьбе советского на¬ рода против фашистских агрессоров в годы второй мировой войны. Революционный авангард немецкого рабочего класса всегда придерживался тезиса, сформулированного Эрнстом Тельманом, что отношение к Советскому Союзу есть пробный камень подлинно революционного и интернационалистского образа действий. Но лишь с возникновением социалистического немецкого государства дружба между нашими народами пронизала все сферы общественной жизни и стала решающим фактором успешного продвижения ГДР к социализму. Опираясь на общ¬ ность марксистско-ленинской идеологии, общность классовых интересов трудящихся обеих социалистических стран, совпа¬ дающие политические и экономические цели обоих государств, дружба ГДР и СССР составляет сегодня важнейший компо¬ нент европейского мира, необходимое условие дальнейшего усиления содружества социалистических государств. ☆ Меня часто спрашивают юноши и девушки нашей респуб¬ лики, прочитавшие эту книгу, что я чувствовал, когда пошел на фронт воевать против германского империализма, какими особыми побуждениями я руководствовался. Они спрашивают, как я оценивал свое участие в Великой Отечественной войне советского народа в рядах Красной Армии. Конечно, я мог бы сказать, что все это было выражением пролетарского интер¬ национализма, стремления воплотить его на деле, желания быть там, где я, молодой коммунист, лучше всего мог выпол¬ нить свою классовую задачу. Но когда вспоминаешь долгий день 22 июня 1941 г. или последовавшую затем тяжелую вой¬ 204
ну, напрашивается и более простой ответ, который более верно отражает тогдашнюю реальность. Эта реальность со¬ стояла в простоте и величии подвига, который совершали тог¬ да десятки миллионов граждан первого в мире социалистиче¬ ского государства. В основе моего решения 22 июня 1941 г. и всей моей последующей работы в течение четырех лет вплоть до освобождения Берлина в мае 1945 года лежало осознание простой, но глубокой истины — дело Красного Октября постав¬ лено под угрозу. Пришло время защищать дело свободы, про¬ гресса, самое гуманное, что есть на земле, — социализм. Без победы над фашизмом не могло быть никакого будущего ни у меня, ни у всех других людей, которых я знал, ни у народов Советского Союза, ни у немецкого народа. Моя доля в Победе в сравнении с тем, что совершили многие другие, конечно, невелика. Однако она дала мне право испытать вместе со всеми чувство великой радости весной 1945 года, когда я вновь ступил на немецкую землю и принял участие в первых шагах антифашистского, демократического строительства. При каждой встрече со страной Великого Ок¬ тября и ее людьми я всегда испытываю особое доброе чув¬ ство; здесь моя вторая Родина—большая, сильная и прекрас¬ ная страна, Родина, которую я когда-то защищал вместе с дру¬ гими антифашистами, которая ныне представляет собой более могущественную, чем когда бы то ни было, крепость мира и прогресса. Советский Союз и Германская Демократическая Респуб¬ лика в тесном единении борются за триумф социализма и коммунизма. Социалистическое содружество, идущее успешно и неуклонно по пути Великого Октября, все в большей мере решает сегодня судьбы мирового развития. Дальнейшее все¬ стороннее укрепление социалистического содружества, углуб¬ ление уз дружбы со страной Ленина составляют для меня, как и для миллионов людей в ГДР, смысл жизни, выполнение заветов тех, кто сделал возможным всемирно-исторический поворот в октябре 1917 года и защищал дело Октября.
СОДЕРЖАНИЕ I. Первые шаги на немецкой земле 5 II. Что будет после окончания войны? 20 III. На Одере 33 IV. Битва за Берлин 44 V. Конец третьего рейха 59 VI. Программа антифашистского, демократического переустройства 81 VII. Первые недели после освобождения 97 VIII. Правительство Саксонии у маршала Жукова . . 123 IX. Начало обновления в Мекленбурге 144 X. Вехи поставлены 167 XI. Совещания в Берлине 180 Послесловие автора к русскому изданию 192
Стефан Дёрнберг ОСВОБОЖДЕНИЕ Год 1945 Свидетельство очевидца Редактор Г. М. КРЫЛОВА Оформление художника Е. П. МОЧЕНОВА Художественный редактор О. Н. КОНЯХИН Технический редактор И. Г. МАКАРОВА Корректор Е. В. АРХИПОВА И Б № 262 Сдано в набор 21/Х 1977 г. Подписано в печать 2/ХМ 1977 г. Формат 70Х100'/з2. Бумага тип. № 1. Уел. печ. л. 8,45. Уч.-изд. л. 8,71. Тираж 19 000 экз. Изд. № 84И/77. Издательство «Международные отношения» 103031, Москва, К-31, Кузнецкий мост, 24 Зак. № 803. Ярославский полиграфкомбинат Союэполиграфпрома при Государственном комитете Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 150014, Ярославль, ул. Свободы, 97. Цена 40 коп.
9|М|72 Д36 Дёрнберг С. Д36 Освобождение. Год 1945. Свидетельство очевидца. — М.: Междунар. отношения, 1978.— 208 с. Автор книги в годы Великой Отечественной войны был офице¬ ром 8-й гвардейской армии, которой командовал генерал В. И. Чуй¬ ков. На основе личных впечатлений и воспоминаний автор освещает события в Берлине в апреле — мае 1945 года: попытки переговоров о капитуляции парламентеров рейхсканцелярии во главе с генералом Кребсом, принятие капитуляции от начальника обороны Берлина и подписание безоговорочной капитуляции в Карлсхорсте; по¬ вествует о первых мероприятиях Советской военной администрации, демократических организаций по становлению новой Германии. Рас¬ сказ иллюстрируется подлинными документами и фотографиями. Рассчитана на широкие круги советских читателей. 11101—020 Я 0031017—78~БЗ—ДЗ—у—77 ’М72
40 коп. ИЗДАТЕЛЬСТВО „МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ’