Текст
                    Цена номера 5 копеек.
РЕДАКЦИЯ — Москва, Тверской бул., 25, Доп Герцена. Тел5*30-85
"	11 Прием в секретариате редакции ежедневно от 2 до 4 ч.
ИЗДАТЕЛЬСТВО — Акц. Изд. О-во Огонек'*, Москва, 6, Страстной
...... 11 "'"бульвар, Na 11. Телефон 5-51-69.
МОСКОВСКАЯ КОНТОРА — Тверская, 37, (уг. М. Гнездниковского).
’ ......... ' '	' Телефон 1-28-19 И 1-28-20.
ПОДПИСНАЯ ПЛАТА:
С 1 пая до конца года —1 руб. 50 крп., на 6 пес. —1 руб. 20 коп.;
на 3 пес. —60 коп.
ИТЕРДТУРН4Я
Г А 3 Е Т Д
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
В Н О М Е Р Е.
130 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ А .С. ПУШНИНА. Статьи: П. С. Кагана,
М Цявловского, В. Нечаевой, Н. Ашукина (2 стр.).
ПРИЕЗД М. ГОРЬКОГО. Корреспонденция Д. Либерзона. Речь М. ГОРЬ-
КОГО о советской книге (1 стр.).
ВСЕРОССИЙСКИЙ С’ЕЗД КРЕСТЬЯНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ. (Передовая).
КРИТИКА: Виктор Красильников (2 стр.), Абрам Эфрос (3 стр.).
ОЧЕРК: Б. Лапина.
РИСУНКИ, ШАРЖИ Кукрыниксов.
ФЕЛЬЕТОН:/. Цыклина (3 стр.).	->
ЗА ЛИТЕРАТУРНЫЙ ВУЗ. Статьи: П. С. Когана, Ивана Новикова, М. Гри-
горьева (3 стр Л
№ 7. Понедельник, 3 июня 1929 г.
Орган Федерации Об‘единений Советских Писателей.
Выходит еженедельно.
ПРИВЕТ С'ЕЗДУ
КРЕСТЬЯНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
Значение открывающегося  сегодня
с’езда крестьянских писателей далеко
выходит за пределы только писательской
общественности. И это само собой по-
нятно, ибо в Советском Союзе крестьян-
ство является тем огромным большин-
ством населения, которое в течение
ииями), ни количеством своей продук-
ции.
ЧЕГО МОЖНО ОВДЙТЬ 01И1ШШ РАБОЧЕЙ ИИ? М. Горький снова среди нас
Сколько будет выплачивать Германия союзникам
С ГОРЬКИМ ОТ ГРАНИЦЫ до москоы
многих веков стояло за пределами вся-
кой культуры, влача полуживотное
существование.
За годы революции крестьянство
вместе с рабочими прошло суровую
школу гражданской войны, получив
тем самым наглядный урок политиче-
ского воспитания. В ожесточенной борь-
бе классов оно научилось познавать,
кто его друзья и враги не только в на-
шей стране, но и далеко за ее преде-
лами.
Преодолевая свою политическую не-
грамотность, крестьянство вместе с тем
начинает изживать и свою культурную
отсталость. Крестьянская молодежь бур-
ным потоком хлынула в советские шко-
лы. Старшее поколение начало ликвиди-
ровать свою неграмотность внешкольны-
ми путями. Появился огромный спрос
на книгу, который с каждым годом ра-
стет все больше и больше. Естественно,
что в первую очередь этот спрос на-
правился по руслу художественной ли-
тературы, как наиболее доступной про-
буждающемуся сознанию крестьянской
массы.
. Пужда в художественной книге ра-
стет, а, между тем. производство ее да-
леко отстает от потребностей. Старый
грестьянскпй писатель, воспитанный
на мелко-буржуазной идеологии слаща-
вого народнического гуманизма, не мо-
жет быть созвучен умонастроению
огромной массы передового крестьян-
ства, стремящегося перевести свои кар-
ликовые раздробленные хозяйства на
социалистические рельсы. Молодой кре-
стьянский писатель, выразитель чая-
ний и настроений пролетариев деревни,
еще только растет, воспитывается и
далеко пока не может похвалиться ни
качеством (за очень малыми исключе-
А, между тем, воспитательное значе-
ние художественной литературы, близ-
кой широким массам трудового кре-
стьянства по идеологии, понятной по
образам, неизмеримо огромно. Вот по-
чему мы признаем всю важность и зна-
чение ныне созванного 1-го Всероссий-
ского С’езда Общества крестьянских
писателей.
В момент обостряющейся классовой
борьбы в деревне, в то время, когда
идет лихорадочная перестройка мелких
индивидуальных крестьянских хозяйств
в социалистическое хозяйство, Сезд осо-
бенно твердо и неуклонно должен про-
водить классовую линию и в художе-
ственной литературе. Ему же необхо-
димо повести решительную борьбу со
всеми пережитками старого мелко-
буржуазного, индивидуалистического ми-
ровоззрения: анархизма, народнического
беспочвенного радикализма, еще глубоко
гиездяшихся в психике крестьянского
писателя. Он должен дать теоретиче-
ское обоснование дальнейшей борьбы
за перевоспитание крестьянских писате-
лей, в массе своей поднимающихся из
низов, и перевести их сознание на
пути пролетарской идеологии.
С’езд, конечно, не обойдет молчанием
основную тему художественного творче-
ства крестьянских писателей — все-
сторонний показ современной деревни,
со всеми ее противоречиями, классовой
борьбой, -происходящей в ее недрах, и
нарождающимися новыми людьми, строи-
телями и организаторамп новой, куль-
турной, жизнерадостной социалистиче-
ской деревни.
Горячо приветствуя С’езд от имени
всей писательской общественности, мы
призываем всех, кому дорого будущее
нашего многомиллионного трудового кре-
стьянства, помочь нашим товарищам
крестьянским писателям в их великой
борьбе за перевоспитание крестьянской
психики и за перестройку деревни на
социалистической основе.
МИРОВАЯ ПЕЧАТЬ О РЕЗУЛЬТАТАХ
АНГЛИЙСКИХ ВЫБОРОВ
Макдональд ие станет слишком резко менять курс
МНЕНИЕ ФРАНЦУЗСКОЙ ПЕЧАТИ.
ПАРИЖ,’! Близкие к правительству
правые газеты по существу дают ту же
оценку английских выборов, как и
крайне правые. Поражение консерва-
торов считается фактором, ухудшающим
международное положение Франции.
Предсказывается также и утрата сер-
дечности, установившейся за последний
период пребывания .... консервативного
правительства у власти между Фран-
цией и Англией. Однако, эти газеты
уповают на «здравый государственный
смысл рабочей’ партии», которая, по
мнению «Пти Журналь», вынуждена
будет продолжать в новой форме ту же
по существу политику дружбы и сою-
за с Францией. . •
Заурвейн пишет в «Матэн», что он
но находит ничего невозможного в со-
гласовании пацифистской поли гики
Бриана и Макдональда. Зауэрвейн, меж-
ду прочим, предсказывает возрождение
женевского протокола. По его мнению,
«пацифистская политика Франции смо-
жет получить ценную поддержку со
стороны рабочего правительства, даже
в том случае, если в отдельных дипло-
матических вопросах англо-француз-
ские отношения утратят характер осо-
бой сердечности».
«Эксельсиор» надеется, что Макдо-
нальду удастся удержать Сноудена
(бывший министр финансов в первом
правительстве Макдональда, высказав-
шийся в последнее время против ноты
Бальфура по вопросу об урегулирова-
нии межсоюзнических долгов) от веде-
ния анти-французской политики по во-
просу о долгах. При этом газета отме-
чает, что возможное вхождение Сноуде-
на в рабочее правительство «уже те-
перь справедливо беспокоит сторонни-
ков англо-французской антаяты (со-
гласия) в обеих странах». Близкая к
правительству печать, считаясь с фак-
том поражения консерваторов, берет
по отношению к английской рабочей
партии значительно более примиритель-
ный тон, нежели во время предвыбор-
ной кампании.
Французская лево-буржуазная печать
высказывает удовлетворение победой
рабочей партии. Лево-буржуазные газе-
ты надеются на возрождение женевско-
го протокола и на сближение между
Англией, Францией и Германией. Одно-
временно газеты призывают Макдо-
нальда к умеренности. Эти газеты рас-
считывают на то, что Макдональд не
станет слишком круто менять курс
внешней и внутренней политики, а бу-
дет считаться с реальной действитель-
ностью ибо, как указывает «Эвр»,—в
противном случае рабочее правитель-
ство потерпит поражение на радость
реакции.
ПАРИЖ, 1. Коммунистическая «Юма-
ните», комментируя результаты англий-
ских выборов, не сомневается в том,
что второй опыт существования рабоче-
го правительства глубоко подорвет
доверие английского рабочего класса в
возможности защиты классовых интере-
сов министрами рабочей партии, кото-
рые, так же как и в 1924 году, ока-
жутся приказчиками английского импе-
риализма, не борясь, а сотрудничая с
ним».
Провал второго рабочего правитель-
ства, пишет «Юманите», откроет широ-
кую дорогу развитию революционного
классового движения в Англин, руково-
димого коммунистической партией.
Рабочая партия готова наоавне с консерваторами
защищать основы существующего в Англии строя
ОТКЛИКИ ИТАЛЬЯНСКОЙ ПЕЧАТИ.
СОВЕТСКИЕ ПИСШЕЛИ НА ФРОНТЕ
СОЦИНйИСТИЧЕСНОГО СОРЕВНОВАНИЯ
В ПРОШЛОМ НОМЕРЕ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ» БЫЛО НАПЕЧАТАНО
ОПОВЕЩЕНИЕ СБ ОТКРЫВАЕМОМ НАМИ ОТДЕЛЕ ОЧЕРКОВ, ПОСВЯЩЕННЫХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКОМУ СОРЕВНОВАНИЮ. В ДОПОЛНЕНИЕ СООБЩАЕМ, ЧТО
ОРГАНИЗОВАННОЕ ПРИ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЕ >у БЮРО ПО СВЯЗИ ПИСА-
ТЕЛЕЙ С ЗАВОДАМИ И ФАБРИКАМИ ПРИСТУПИЛО К РАБОТЕ. ЗАЯВКИ
ПИСАТЕЛЕЙ И ЛИТЕРАТУРНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ НА ПОЕЗДКИ В ФАБРИЧНО-
ЗАВОДСКИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ ПРИНИМАЮТСЯ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО ДНЯ В РЕ-
ДАКЦИИ. РЕДАКЦИЯ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ» ПРОСИТ ПИСАТЕЛЕЙ, УЖЕ
СВЯЗАВШИХСЯ С ПРЕДПРИЯТИЯМИ, КАК ПО СВОЕЙ ИНИЦИАТИВЕ, ТАК
И ЧЕРЕЗ ЛИТ. ОРГАНИЗАЦИИ, ДАВАТЬ СВОИ ОЧЕРКИ В НАШУ ГАЗЕТУ.
РЕДАКЦИЯ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ».
„КУЗНИЦА" ПРИНЯЛА РЫЗОВ ТУЛЬСКИХ РАБОЧИХ
30 МАЯ В РЕДАКЦИИ «ЖУРНАЛА ДЛЯ ВСЕХ» СОСТОЯЛОСЬ СОБРА-
НИЕ ПИСАТЕЛЕЙ И ОЧЕРКИСТОВ «КУЗНИЦЫ». ОБСУЖДАЛСЯ ВОПРОС
ОБ УЧАСТИИ ЧЛЕНОВ «КУЗНИЦЫ» В ПРОВЕДЕНИИ СОЦИАЛИСТИЧЕСКО-
ГО СОРЕВНОВАНИЯ. СОБРАНИЕ ПОСТАНОВИЛО ПРИВЕТСТВОВАТЬ В
ЛИЦЕ ТУЛЬСКИХ РАБОЧИХ, ПРИСЛАВШИХ ПИСЬМО НА ИМЯ ПРЕЗИ-
ДИУМА ВЦСПС И ВЫЗВАВШИХ ПИСАТЕЛЕЙ НА ПОСЕЩЕНИЕ ФАБРИК
И ЗАВОДОВ, ГЕРОИЧЕСКИЙ ПРОЛЕТАРИАТ, СТРОЯЩИЙ СОЦИАЛИЗМ.
РЕШЕНО ПРИНЯТЬ ВЫЗОВ ТУЛЬСКИХ РАБОЧИХ И ОРГАНИЗОВАТЬ
ПОСТОЯННУЮ КОМИССИЮ ПО МОБИЛИЗАЦИИ ЛИЧНОГО СОСТАВА «КУЗ-
НИЦЫ» И ПО ПРОВЕДЕНИЮ ПОЕЗДОК ПИСАТЕЛЕЙ НА МЕСТА.
В СОСТАВ КОМИССИИ ИЗБРАНЫ: АФРАМЕЕВ, АЛТУХОВ, БАХМЕТЬ-
ЕВ, БЫЛИНКИН, ГЛАДЫШЕВ, ДУБ РОВСКИЙ, ТУРЧИНСВИЧ.
ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО ВОЗЛОЖЕНО НА ВЛ. БАХМЕТЬЕВА.
niiiiBiiiMRiniiMiiiimiiiiiiiHiiiiiiiiiHHiiiii
РИМ, 2. Все вечерние римские газе-
ты посвящают оценке результатов
английских выборов длиннейшие пере-
довые, написанные по одной и той же
схеме. Относительно внутренней поли,
тики правительства рабочей партии пе-
чать единодушно заявляет, что англий-
ская) рабочая партия не имеет ничего
С'бщ|го ни с коммунизмом, ни со стоя-
щи^ на классовой почве социалистиче-
ский движением, что движение пред-
ставляемое рабочей партией, имеет
национальный и монархический харак-
тер. Это, по словам печати, доказал не
только Макдональд, но и Кук, пришед-
ший в восторг от забот принца Уэль-
ского об английских безработных гор-
няках.
«Рабочая партия, — пишет «Трибу-
на»,—использовав забастовку горняков
и разрыв с Москвой для того, чтобы
решительно отмежеваться от III Интер-
национала, доказала, что она наравне
с консерваторами и либералами готова
защищать основы существующего в
Англии строя».
Фашистская печать не ждет также
значительных изменений и во внешней
политике. Самое большее, что, по мне-
нию этой печати, может сделать рабо-
чая партия, это несколько ослабить со-
трудничество между Парижем и Лондо-
ном и согласиться на некоторое сокра-
щение вооружений, да и то в размерах
приемлемых для я дмпралтрйетвэ, Что,
касается англо-итальянских отношений,
то фашистская почать стремится пока-
зать, что провал консерваторов ее не
тревожит. «Джорнале д'Италия» пишет-
«Если рабочей партии удастся сформи-
ровать правительство, то Италии нет
нужды беспокоиться за свои интересы.
Основания для тревоги могут быть у
Парижа, но не у Рима. Нельзя забы-
вать, что колониальные вопросы, инте-
ресовавшие Англию и Италию (Доде-
канез, Джарабуб, Джубаланд), были
дружелюбно разрешены при первом
правительстве Макдональда». Эту же
точку зрения развивают и другие га-
От'езд Танака в Москву
ТОКИО, 1. Японский посол в СССР
Танака выехал в Москву.
ТОКИО, 1. Японский посол в СССР
Танака перед от’ездом в Москву дал
интервью корреспонденту ТАСС, в ко-
тором заявил, что он очень рад вер-
нуться на свой пост. Далее Танака ука-
зал, что у него нет специальных ин-
струкций, что его задачей является, как
и в прошлом, работать над сближением
обеих. стран. Танака подчеркнул, что
он не является новым послом, & что он
только возвращается из отпуска. Далее
Танака заявил, что одним из вопросов,
по которым ему придется вести перего-
воры, является вопрос о торговом до-
говоре. Что касается вопроса о рыбо-
ловстве, то Танака полагает, что этот
вопрос будет разрешен еще до его при-
езда в Москву.
Приговор ко делу редактора
.Роте Фане"
БЕРЛИН, 1 (ТАСС). Верховный суд
в Лейпцига приговорил редактора «Ро-
те Фане» Кэрла Шрадера за «подготов-
ку измены отечеству» (содействие сооб-
ществу, враждебному государственному
строю) п за оскорбление установлен-
ных конституцией государственных
форм к одному году крепости и 100 мар-
кам денежного штрафа. Все перечислен-
ные преступления суд усмотрел в двух
статьях, опубликованных «Роте Фане»
в ноябре прошлого года в связи с го-
довщиной Октябрьской революции в
России.
Как разрушается Америка
заявление Стимсона
ВАШИНГТОН, 1. Государственный
секретарь (министр иностранных дел)
САСШ Стимсон в официальном заявле-
нии представителям печати подчеркнул
рост расходов на морские вооружения.
Нынешняя строит ел ыга я программа
Соединенных Штатов определяется сум-
мой превышающей 1.170.000.000 долла-
ров. Этой сумме прямо пропорциональ-
ны расходы других морских держав.
Очевидно, • с целью подчеркнуть огром-
ные финансовые ресурсы Соединенных
Штатов, Стимсон заявил, что Соеди-
ненные Штаты завершат свою строи-
тельную программу, и что иной исход
возможен лишь в случае, если другие
державы согласятся на относительное
ограничение вооружений.
Опргцерже1ие чехословацкого
министра
А	} Е официальном органе
правительства' «Чехословенска Респуб-
лика», опубликовано исходящее от ми-
нистерства торговли опровержение сооб-
щения социал-демократической «Право
Лиду», о переговорах министра торговли
Новака с французскими промышлен-
никами об образовании единого анти-со-
ветского фронта.
Опровержение утверждает, что сооб-
щение «Право Лиду» не соответствует
действительности, ибо министр Новак
сделал в Париже лишь ответный визит
французскому правительству, посетив
официально парижскую ярмарку.
эсты.
ХРОНИКА ДНЯ
ДЕСЯТЬ ЛЕТ СОВЕТСКОЙ КНИГИ
МОСКОВСКИЕ АРТИСТЫ ЗА КНИЖ-
НЫМ ПРИЛАВКОМ
Вчера на, центральном книжном ба-
заре был необычайный день. С 11 час.
утра во всех киосках за прилавками
стояли артисты московских теапю.н,
продавая книги, ноты, репродукции с
каптин. В киоске музыкального секто-
ра ГИЗ’а «старшим продавцом»—сам
Ипполитов-Иванов. Народный артист
республики Москвин  «работает по пе-
риодическим изданиям». Народные: ар-
тисты: т.т. Яблочкина и Леонидов про-
дают детские книги в киосках ГИЗ’а и
ЗИФ’а.	.	•
С самого утра на базаре особенное
оживление. Возле киосков образуются
огромные очереди—каждому хочется по-
смотреть Кузнецова пли Пашенную в
роли продавца, получить автограф Тур-
чаниновой или Москвина. Комитет
книжного базара отметил значительное
повышение оборотов за этот день.
АРТИСТЫ ВЫЗЫВАЮТ ПИСАТЕЛЕЙ
Артисты, принимавшие участие в ра.
боте книжного базара 2 июня, вызывают
всех писателей последовать их припе-
ву и в воскресенье, 9 июня, на закры-
тии книжного базара, организовать ана-
логичный «День писателя—за книгой».
Буржуазия дово-ьна Макдо-
на ьдом
СТОКГОЛЬМ, 1. Шведская буржуаз-
ная пресса отнеслась к результатам
английских выборов в общем спокойно.
Буржуазная «Дагенс Ыюгетер» пишет
что победа рабочей партии об’ясняется
чрезвычайно умеренной программой
Макдональда, в которой социализм за-
нимает минимальное место. В важней-
ших экономических проблемах и в во-
просе борьбы с безработицей рабочая
партия, по словам газеты, занимала
промежуточную линию между консерва-
торами я либералами. «Даже не социа-
листы,— пишет газета, — без больших
колебаний могли отдавать свои голоса
рабочей партии.. «Свенека Моргенбла-
дет» считает, что «у Англии нет осно-
ваний беспокоиться, будто Макдональд
будет проводить чересчур радикальную
внутпеннюю политику». «Стокгольме
Дагблад» констатирует, что элементы
социализма в политике правительства
Макдональда, во всяком случае, будут
отсутствовать.
Правительство рабочей паптии
не nr едпримет важных еформ
АМЕРИКАНСКАЯ ПЕЧАТЬ О ВЫБО-
РАХ.
НЬЮ-ЙОРК, 2. Американская печать
оживленно комментирует результаты
английских выборов. Вся печать схи-
мится на том, что правительство рабочей
партии не предпримет важных-социаль-
иьтт п экономических реформ. При этом
j ’• ,-ать подчеркивает консерватизм ан-
глийской рабочей партии.
ТОРГ С ГЕРМДНЙЕШЕЩЕ ИЕ ЗАКОНЧЕН
ГЕРМАНСКАЯ ВЕРСИЯ О РЕПАРАЦИОННЫХ ПЛАТЕЖАХ. — ВОПРОС
О ВОЗМЕЩЕНИЯХ БЕЛЬГИИ ВСЕ ЕЩЕ НЕ РАЗРЕШЕН.
«Выезжаем 29-во из Берлина, 30-го
будем в Негорелом»—гласила телеграм-
ма Горького, полученная тов Халато-
вым. Решено было послать на границу
тов. Урицкого и меня, работающих с
Горьким по линии «Наших Достиже-
ний». В день нашего от’езда было опуб-
ликовано, что верховный орган трудя-
щихся избрал Горького в члены Цен-
трального Исполнительного • Комитета
Союза ССР. Тов. Халатов получил для
Горького циковский билет и значок
и вручил их нам для передачи.
Мы прибыли на ст. Негорелое в 8 час.
вечера. На маленькой пограничной стан-
блеск ваших глаз, я чувствую всем сво-
им существом что вы настоящие и бу-
дущие строители нового общества...
Только советская власть могла вас при-
общить  к ТРУДУ: к жажде знаний, к
творчеству ™ всех областях нашей ин-
тереснейшей жизни. Только здесь чув-
ствуется это строительство и только в
нашей родной стране созданы условия,
когда самая из давняя безумная мечта
человечества может быть осуществле-
на...
Среди этой многотысячной толпы,
возле вагона, на руках был поднят, ви-
димо, рабочий от станка, а может быть.
И. ГОРЬКИМ
о советской книге
(Речь на торжественном заседании 4
Колонном зале Дома Союзов)
— Говорить о значении книги я не
стану. Мне это несколько неловко. Все
грамотные люди. прекрасно понимают,
что такое книга. Многие читали и, ве-
роятно, многим из них эти книги по-,
могли быть тем, что они сейчас. Гово^
рить о работе ГИЗ’а? Тут тоже уже мио-;
го сказано. Очень много — и правдиво
сказано. Огромная работа. Первое в мире
издательство по количеству продукции.
И я думаю, что ваше влияние на маосьц
на народ, велико, ибо нет нигде изда-
тельства, которое проводило бы в массы
такое количество книг, как это делает
наш Госиздат.	г
Я немножко знаком с книжным де-
лом на Западе. Я знаю, куда идет ганила1
там и в каких количествах издается.
Есть книги, которые издаются в 200
тыс. экз. и более. Сейчас есть книги,;
которые вышли в 400 тыс. экз. Но ведь
это все книги, которые читаются людь-
ми от скуки. Это вагонная литература,
легкая. А у нас огромное количество
классиков пошло в массы — это, знае-
те, удивительное явление. Каким обра-
зом вот этот бедный русский народ, ко-
торый европейские газеты изображают
как народ, который ходит в лохмотьях,
пьет много1 водки, а кофе и чаю совсем
не пьет, вообще живет отвратительно,—>
как же он при этих условиях может
поглотить такое количество книг, как
он может книгу купить, если она рас-^
цеагивается до двух рублей и дороже.
Когда за последнее время читаешь
различные рецензии о работе ГИЗ’а,
мне кажется рецензии эти выражают
недовол. ство этой работой, и меня это
не то, чтобы волнует или смешит, а
возмущает. Без ошибок не проживешь
в огромном деле, которое совершается
ИСКУССТВ! маком
 Вчера под председательством Павла
Радимова состоялось торжественное от-
крытие художественной выставки «Ис-
кусство — массам». В выставке при-
нимают участие организации художни-
ков: АХРР, ОМАХРР и ОХС.
На открытии выступили с привет-
ствиями: т.т. Луначарский, Свпдерский,
Коган. От имени Федерации Объедине-
ний советских писателей и редакции
«Литературной Газеты» выставку при-
ветствовал т. Канатчиков и от имени
ЦК ВЛКСМ т. Чичеров.
Но сезде крестьянских
писателей
Сегодня, в 12 час. дня, в большой
аудитории Центрального Дома Кресть-
янина открывается 1-й Всероссийский
с’езд крестьянских писателей. На с’езд
прибыло 267 делегатов (из них 177 с
правом решающего голоса и 90 человек
—с совещательным). Московская орга-
низация (МОКП) представлена нас’ез-
де в количестве 65 человек (из них 31
•—с решающим голосом).
На с’езд приехали делегаты—кре-
стьянские писатели из Ново-Сибирска,
Астрахани, Вятки, из Карелии, Средней
Азии., Украины, Белоруссии, Татреспу-
блики иг др. Ожидается приезд пред-
ставителей от ряда областных крестьян-
ских газет.
Послано приглашение присутствовать
на о’езде писателям: М. Горькому, Д.
Бедному, Под’ячеву, Серафимовичу и
др.
С политическим докладом от ЦК
ВКП(б') на с’ездс выступит тов. Луна-
чарский. С’езд продлится 3—4 для..
По писательским конфе-
ренциям
♦ На закончившейся 1-й Мосгубкон-
ференции крестьянских писателей выне-
сена резолюция о тесном единении с
пролетарскими писателями и связи с
национальными об’единениями кре-
стьянских питателей СССР. Решено так-
же расширить издательские «возможно-
сти организации и усилить издание мас-
совой литературы. Конференция под-
черкнула необходимость дать решитель-
ный отпор всякой поверхностной и слу-
чайной критике, искажающей представ-
ление о крестьянской литературе.
♦ 12 июня в помещении МОДПИК’а
созывается первая Всеросийская конфе-
ренция клубных авторов. На конферен-
ции будут заслушаны доклады предста-
вителей АПО ЦК ВКП (б), Главискус-
I отва, ВЦСПС, МГСПС. От авторских
! организаций — доклады МОДПИК’а и
представителей Драмсоюза писателей.
В конференции примут участие 200
человек.
БЕРЛИЦ, 30 В хорошо информиро-
ванных германских кругах сообщают
следующие данные о соглашении, до-
стигнутом па сепарационной конферен-
ции б Париже: план-Дауэса остается в
силе до 1 сентября с. г. С этого дня
вступит в силу план Оуэна Юнга. Этот
план предусматривает следующие еже-
годные взносы в течение первых деся-
ти лет: с 1сентября 1929 года по 31
марта 1930 г. — 742,8 млн. марок; с
1 апреля 1930 г. по 31 марта 1931 г, —
1.707,9 млн. марок; в 1931—32 г. —
1.685 млн.; в 1932—33 г. — 1.738.2 млн.;
В 1933—34 г. — 1.804,3 млн.; В 1934—35
г. — 1.866,9 млн.; в 1935—36 г. —
1.892,9 млн.; В 1936—37 Г. — 1.939,7
млн.; в 1937—38 г. — 1.977 млн.;
в 1938—39 г. — 1.995,3 млн. И в 1939—
40 г, — 2.042,8 млн. марок. В эти взно-
сы не входит оплата процентов по зай-
мам, полученным Германией по плану
Дауэса. Начиная с одиннадцатого года
действия плана Юнга, ежегодные взносы
таким образом превышают 2 миллиар-
да. С 1940 и 1941 г.г. ежегодные взносы
постепенно увеличиваются, оставаясь на
уровне от 2,2 до 2,3 млрд, с тем, что,
не считая уплаты процентов по дауэ-
совским займам, ежегодные взносы за
все время действия плана Юнга в сред-
нем составляют 1.988,8 млн. марок.
Однако, план Юнга вступит в силу
1 сентября с. г. лишь в том случае,
если переговоры между правительства-
ми к этому времени будут закончены.
Но даже в этом случае общая сумма
платежей не будет изменена.
В официальном германском сообще-
нии о соглашении указывается, что гер-
манская делегация, на ряду с вопросом
о суммах ежегодных взносов, придает
большое значение и форме осуществле-
ния плана Юнга. Германские круги на-
деются, что ® ближайшие дни удастся
достигнуть соглашения п по этому во-
просу.
ПАРИЖ, 1. Агентство Гавас сообщает:
«Конференция экспертов по вопросу о
репарациях достигла соглашения по по-
воду последней германской оговорки,
касающейся выкупа 22 последних еже-
годных взносов с помощью доходов
банка международных расчетов, а так-
же установления мобилизуемой доли
собственно репарационных платежей.
Эта мобилизуемая доля будет иметь по-
стоянный 'характер и будет достигать
660.000.000 марок ежегодно в течение
34 лет. Из эцой суммы Франция будет
иметь возможность мобилизовать
500.000.000. Остается разрешить вопрос
о возмещении Бельгии за оккупацион-
ную эмиссию. Эксперты решили не за-
канчивать своих работ, пока не будет
достигнуто соглашение по этому во-
просу. Бельгийская делегация отказы-
вается подписать отчет конференции
правительствам, в случае, если она не
получпгт удовлетворения по этому во-
просу». .•
Организуется кино-вуз
На последнем заседании коллегии Нар-
компроаа был поставлен вопрос о реор-
ганизации Ленинградского фото-кино-
техникума в Кино-Вуз. Коллегия Нар-
к ом проса постановила передать этот во-
прос на. рассмотрение Г.тавпрофобра.
В отношении Московского государст-
венного кино-техникума, коллегия Нар-
компроса предложила Главпрофобру по-
ставить техникум с осени в более благо-
приятные условия работы.
Счер’дная оровонаця
БЕРЛИН, 27. Органы румынской
сигуранцы (охранки) сообщают, будто
в Кишиневе на днях раскрыта мнимая
«советская террористическая организа-
ция». Произведено много арестов. Сре-
ди арестованных несколько лиц, якобы,
прибывших из СССР.
При обысках сигуранца, якобы, за-
брала ряд документов, из которых вид-
но, будто «организация подготовляла
вооруженные нападения на. румынскую
пограничную стражу вдоль Днестр:!.
румынской сигуранцы
покушения на румынские железные
дороги, жандармские- посты, налоговые
присутствия и канцелярии бургомистров
с целью подрыва престижа армии в
глазах населения и внесения разложе-
ния в ее ряды».
В румынских рабочих кругах считают,
что эти сообщения являются предвест-
никами нового террористического на-
ступления сигуранцы на революцион-
ное движение в Бессарабии.
i
Слухн об оГезде Фын Юй-Сяна
ЛОНДОН, 1. Пейлинский корреспон-
дент «Дэйли Телеграф» утверждает, что
Фын Юй-сян и Ен Си-шай в середине
июня выезжают в Канаду.
„Подол Б-кдн" о вещах Озольса
РИГА, 30. «Педея Бриди» нападает
на газету «Яунакас Зинне» за покрови-
тельство, оказываемое этой газетой
Озольсу, и полемизирует с нею по по-
воду ее попыток оправдать поведение
Озольса. В ответ на ссылку «Яунакас
Зинне», что багаж Озольса разрешен
был к вывозу специальной комиссией
советских экспертов в Москве, «Педея
Бриди» указывает, что на все те вещи,
которые прибыли в Ригу одновременно
с самим Озольсом, никакого списка
советским учреждениям в Москве
пред’явлено не было, и никакая совет,
ская комиссия экспертов эти вещи не
осматривала и оценки им не произво-
дила.
К эстонско-советскому
договору
РЕВЕЛЬ, 29. «Ваба Маа» посвящает
большую статью заключению торгового
договора, в которой подчеркивает, что
договор в значительной степени огра-
ничивается только юридическим фор-
мулированием создавшихся отношений.
По мнению газеты, решающее значение
будет иметь то, каким образом пункты
договора будут выполнены обеими сто-
ронами. С этой точки зрения, по мне-
нию газеты, особого внимания заслужи-
вает статья «Известий», не только ука-
зывающая на серьезное отношение СССР
к развитию, экономических отношений
с Эстонией, но и дающая основание
надеяться, что при этом будут считать-
ся с реальными интересами Эстонии.
▼гтттттттттттттттттттггтттттттттттттттт
ЗАРУБЕЖНАЯ АРОНИНА
Из Буэнос-Айреса сообщают, что в
южной Аргентине произошло землетрясе-
ние. 33 человека убито, много’ ранено.
В Чикаго забастовали 2.МО рабочих
строителей металлистов. Прекращены по-
стройки многих домов. Бастующие требуют
' повышения .заработной платы.
Несмотря на прекращение забастовки
текстильщиков в Элизабеттоне (штат Тенес-
еи), войска продолжают охранять предпри-
ятия. Рабочие медленно возвращаются на I
работу. Организуется левый союз текстиль-
щиков.
♦ По сообщениям болгарских- газет, бол-
гарская пограничная страж-а застрелила
вблизи Драгомана трех болгарских эмигран-
тов, перешедших югославскую пранипу. По
мнению белградских и софийских полити-
ческих кругов, этот инцидент может по-
влечь за собою дальнейшее обострение
болгарско-югославских отношений.
Газета «Иран» сообщает из Мешхеда,
что много афганцев эмигрируют в Персию.
-*• «Сепаре—9—Иран», анализируя внеш-
шдю торговлю Персии за истекший год.
констатирует, что только в торговле с СССР ;
сохранено равновесие. Что же касается
Англии, то налицо имеется крупный дефи-
цит в 311 миллионов крон. Галета призы-
вает покрывать этот дефицит товарами и
не давать англичанам валюты.
♦ Персидское правительство разрешило
транзитный перелет 12 голландским сани-
тарным самолетам, направляющимся в Гол-1
ландскую Индию.
-»• По сообщениям яьюйоркской печати, пе-
ны на пшеницу и другие емд/новыо хлеба
резко упали в Чикаго и в Виннипеге. По
слухам, улучшение видов на урожай выз-
вало понижение иен. Считают возможным
серьезный сельскохозяйственный кризис.
ции оживление. По перрону снуют фо-'
тографы. Устанавливается кино-аппа-
рат. На перроне около 60 человек, среди
которых представители Белоруссии-
поэты Янко Купала, Тишка Гартный
и Александрович, академик Жи.туно-
втгч, уиолнаркоминдела Ульянов, пред-
ставители вузов и очень много рабко-
ров.
*** '
Тихо подошел польский поезд.
В окне Алексей Максимович Горь-
кий с приподнятыми вверх руками,—
характерный жест приветствия Горько-
го Аппараты защелкали. Мы вошли
в вагон приветствовать дорогого гостя.
Через несколько минут мы перешли в
советский поезд.
Тов. Урицкий поздравил Горького
с избранием и вручил ему билет и зна-
чок. ЦИК’а.
Горький был весьма растроган, побла-
годарил и смущемно сказал:
— Ну что-ж, речей я произносить не
умею... Еще раз большое спасибо.
В беседе, длившейся около получа-
са, представители Белоруссии касались
вопросов литературного характера Он.ч
указывали на быстрый рост националь-
ной литературы, на значительный рост
белорусских газет, тираж которых за
последние два года увеличился с трех
до 50 тысяч. В беседе белорусские
писатели отмечали необходимость изда-
ния на белорусском языке иллюстриро-
ванного журнала, наподобие «Прожек-
тора» или «Красной Нивы».
Человек пятьдесят ждали Горького
у вагона. Алексей Максимович,  узнав
об этом, вышел из вагона и присел на
подножку вагона. Завязалась оживлен-
ная беседа, инициатива которой бь?ла
в руках рабкоров. Его спрашивали —
долго ли он пробудет в^ Союзе,—на что
Алексей Максимович ответил, что нэ
исключена возможность, что к осени
ему придется вследствие болезни вер-
нуться обратно в Италию.
Его спрашивали, как он относится к
социалистическому соревнованию.
— Прекраснейшая вещь, — ответил
Горький.—Я считаю, что тот пафос твор-
чества, которым заражены наши строи-
тели нового уклада жизни, может креп-
ко сказаться на социалистическом стро-
ительстве.
Рабкоры интересовались тем, что пи-
шет о нашем Союзе буржуазная печать,
как относятся к Горькому итальянцы
и т. п.
Второй звонок,—л Алексей Максимо-
вич тепло попрощался с этой аудито-
рией молодежи и вернулся в вагон.
V
, Под’езжаем к Минску. На вокзале
минские ра’бочие, пролетарское студен-
чество, печать и рабкоры. Ночь темная.
Три прожектора бросают яркие снопы
света на море голов. Один из этих про-
жекторов направлен на раскрытое окно
вагона, у которого стоит Алексей Ма-
ксимович. Громкое «ура» перекатывалось
по перрону вокзала. И когда все смолк-
ло, Алексей Максимович, растроганный
до слез, обратился к собравшимся с
кратким словом:
— Привет вам, дорогие товарищи!
Всматриваясь в ваши бодрые лица, в
рабфаковец. Строгое, сильное лицо. Он
обратился с ответным словом на бело-
русском языке к Алексею Максимо-
вичу:
— Только на-днях наше правитель-
ство утвердило пятилетку. Эго — вели-
кий план работы во всех областях со-
циалистической стройки. Этот план
обязывает всех нас еще крепче взяться
за дело. И мы глубоко уверены в том.
что наш дорогой писатель, Максим Горь-
кий, примет самое активное участие в
этой великой работе.
Под громовое «ура» и сопровождаемый
звуками оркестра — поезд медленно
отошел в Москву.
В беседах с М. Горьким устанавли-
ваешь, что его очень интересуют откры-
тия в любых областях науки и техни-
ки. И когда, -его собеседники сообщают
ему какой-либо факт — касается ли он
открытия какого-нибудь нрулиого сов-
хоза., большого завода, новых источни-
ков, ископаемых и т. п.—Алексей Ма-
ксимович частенько -перебирает собе-
се дник а. заявляя:
— Знаю я об этом... Как же, читал
Обязательно с’е.зжу туда-то...
При всяких парадных встречах—Гарь
кого обычно засыпают вопросами. В ин-
тимной беседе’—наоборот расспрашивает
он. И это имело место на. перегоне
Минск—Москва, когда Алексей Макси-
мович бесконечно расспрашивал тов.
Урицкого о всех новостях в области го-
сударственного руководства Союза Со-
ветов, достижениях и т. и.
Мы приехали с опозданием на час
в Москву. Несколько cqt друзей Горько-
го среди которых были товарищи Уха-
нов, Смирнов, Халатов, Ганецкпй, Сви-
дерский, М-их. Кольцов, Элиава, Тер--
Габриэлян, Канатчиков, Раскольников
тепло 'встретили его. Вот крепкая фигу-
ра Александра Петровича Смирнова
приближается к Горькому. И вместе
обычных приветствий, он гов’риг:
— Ну, Максимыч, теперь, надеюсь
уж навсегда к нам...	<
Д. Либерзон.
у нас в стране. Потом есть еще одно
условие в вашей действительности: у
нас принято одного и того же коня за-
прягать в четыре телеги. Тов. Халатов
как раз в таком положении — ему при-
ходится, с одной стороны, духовную
пищу готовить, а с другой стороны. —
заниматься устройством каких-то фаб-
рик-кухонь. Ясное дело, что при этом
условии для всякого человека, который
одновременно в 4—5 местах занят, не-
избежны ошибки. Но изжить это поло-
жение но так-то легко — у нас . нет це-
лого ряда условий для того, чтобы вы-
работать достаточно хорошую, погреб-
шую для масс книгу. Та книга, которую
даст Государственное Издательство, по-
глощается с невероятной быстротой —
бумаги нс хватает. Это значительный
признак, которым мы можем гордиться,
По рядпуг с этим, смотря па такое на-
сыщение мастакнигами, мы имеем такое
явленно, возьмем библиотеки. Таганрог,
например, — 1.300 книг, подписчиков—
7.000; ."62 раза книга обращается в год.
Это север гневно невозможная вещь. Я
имею целый ряд сведений о том, что
книги не хватает.
Другой пример, — (несколько личный
пример, — мы начали издавать «Наши
Достижения», но журнал этот до масс
не доходит — он слишком дорог. Это
тоже ошибка. Его нужно издавать таг:,
чтобы он стоил копеек 40—50, чтобы он
попал в самую гущу. Это будет сделано,
вероятно, потому что аппарат Госиздата
достаточно опытный, энергичный, и ра-
ботает, несмотря на (некоторые ошибки,
превосходно, по моему мнению. Так что
собственно я лично сиг всей души ра-
ботникам Госиздата, его руководителям
и всему коллективу, если бы можно бы-
ло так крикнуть, чтобы было слышно
и во Владивостоке, и в Одессе, и в Ар-
хангельске одновременно, крикнул бы—
«браво». Я бы крикнул так—но у меня
• сил не хватает. Я прямо скажу —
молодцы, и великолепный работник
Артемий Багратович. И все те неловко-
сти, которые имеются, все исправятся.
Президиум торжественного заседания, посвященного юбилею советской книги,
в Колонном зале Дома Союзов.
Справа налево: М. Горький, М. Кольцов, Е. Ярославский и А. Халатов.
ОЧЕРЕДНЫЕ ЗАДАЧИ ПЕЧАТИ
Губернская конферен!
Зав. агитпропом МК ВКП (б) т. Н. Н.
Попов в полуторачасовом докладе оха-
рактеризовал международное и вну-
треннее положение СССР, пятилетний
план наших великих работ и вытекаю-
щие отсюда задачи, которые ставятся
перед печатью.
Печать прежде всего должна помочь
очистить государственный и хозяйствен-
ный аппарат от бюрократизма, враждеб-
ных нам и вредительских элементов.
Задачами сегодняшнего дня для печати
является борьба за снижение себестои-
мости, за поднятие производительности
труда и т. д. Во всех этих областях нет
еще нужного перелома.
Печать должна поднять качество
своей продукции. Сейчас как никогда
приобретает исключительное значение
организаторская роль печати. Печать
должна вовлечь в социалистическое
строительство широчайшие массы тру-
дящихся. В области самой печати
должна быть об’явпена беспощадная
ия работников печати
работников печати. По докладу развер-
нулись широкие прения, которые будут
продолжены и сегодня.
Центральным ©опросом, обсуждав-
шимся на конференции, был ©опрос о
реорганизации секции, оставив в ее со-
ставе только журналистов, писателей
и квалифицированных работников изда-
тельского и книжного дела. Реорганиза-
ция вызвана тем, что союз печатников
в целом в настоящее время может пол-
ностью обслуживать нужды с стальной
массы, об’единяемой секцией. В то ж?
время бюро секции, разгрузившись от
лишних функций, сумеет уделить дол-
жное внимание политическому и произ-
водственному воспитанию журналистов
и поднятию их квалификации для вы-
полнения тех серьезных и ответствен-
ных задач, которые стоят перед нами.
Сегодня вечером конференция закон-
чится выборами нового состава- москов-
ского бюро секции.
В НЕСКОЛЬКО СТРОК
♦ Вчера выехали в совхозы Нижнего
Поволжья поэты — Василий Цвелев
(конструктивист) ц - Виктор Щепотев
(МАПП). .
♦ 2 июня с. г. по договору с ЦК гор-
норабочих выехала группа писателей на
торфяные разработки подмосковного
рапона. В группу входят 5 человек:
К. Митрейкин (конструктивист), К. Халь-
фин, Д. Борисов, Н. Холмин и В. Шмер-
ЛИНГ.	. , (
♦ В Москву для ознакомления с му-
зыкальным искусством СССР приехал
американский композитор и музыкаль-
ный критик «Нью-Иорк-Таймс» г. О. Да-
унс. В конце недели БОКС устраивает
в честь его приезда вечер американской
музыки.
♦ Сегодня Главискусство созывает
совещание для обсуждения нового ^му-
зыкального инструмента, изобретенного
рабочим т. Бондровским. Инструмент
назван «Симфэнион труда» и должен
дать возможность исполнения симфо-
нических вещей одним человеком. Для
война расточительности, халтуре и тем
произведениям, которые не выполняют
задачи организации масс дпя социали-
стического строительства.
Перед печатью стоит еще важная за-
дача по выдвижению и воспитанию но-
вых кадров.
Вчера был заслушан доклад тов. То-
пор о ‘работе московского бюро секции
ввваввваявввваввазвЕЗВЗЕзж
ВЫСТАВКА ЭПОХИ ПАВЛА I
В Ленинграде, в Гатчинском дворце
открылась выставка «Воевио-абсолют и
ский режим времен Павла I». Па вы
сивке представлены экспонаты, харак-
теризующие Г'нутречяюю и внешнюю
политику правительства Павла 1.
реализации изобретения потребуется
ьо.ооо рублей.
♦ Кино-секция ВОКС получила при-
глашение участвовать на интернацио-
нальном конгрессе независимой кинема-
тографии, созываемом в начало сен-
тября в Швейцарии. На конгресс пред-
положено делегировать т.т. С. Эйзен-
штейн, Р. Фрумкину и А. Довженко.

ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА Понедельник 3 июня 1929 г- № 7 ш К СЕЗД9 КРЕСТЬЯНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ А. С. ПУШКИНА 4, 1799-1929 КРЕСТЬЯНСКАЯ ПРОЗА «Я не понимаю, как можно не гор- диться своими историческими предками. Я горжусь тем, что под выборной гра- мотой Михаила Федоровича есть пять подписей Пушкиных». Так говорил в 1829 году Пушкин, ко- торому принадлежат известные строки скорби о том, что «в нашем тереме за- бытом растет пустынная трава, что ге- ральдического льва демократическим ко- пытом теперь лягает и осел». Пушкин был сын своего века и сын своего клас- са, Изиестен его спор с Рылеевым и письмо последнего: «Тебе ли чваниться пятисотлетиям дворянством?..» Мы те скорбим больше об исчезнове- нии боярских родов и геральдических кйиг. И тем не менее, Пушкин остается великим учителем и любимым поэтом наших дней. Для того, чтобы об’яснить это явление, нет надобности возрождать сданные в архив идеи о «надклассовых поэтах», о гениях, воплотивших в сво- их созданиях «народную сущность» и т. п. «Капитанская дочка» — тениаль-; ная вещь, по кто же станет спорить о том, что, читая эту повесть, мы видим только одну сторону крепостного права, что мы начинаем любить беззаветно пре- данных, безответных Савельичей, что мы не ощущаем трагизма крепостниче- ского уклада, что в этом строе Пушкин > усматривает, да и не мог не усмотреть \ ио своей классовой природе, исгигючи- тельно моменты патриархальной идил- лической красоты. Это не мешало ему видеть «везде не- вежества губительный позор», пережи- вать приливы возмущения при виде то- то, как «барство дикое без чувства, без закона, присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца», видеть «бичи, везде желе- зы, законов гибельный позор, иеволи не- мощные слезы». Это сочетание сословной гордости и свободолюбивых идей характерно не только для нашей дворянской поэзии первой половины девятнадцатого века. Умирание дворянства и.торжество бур- жуазии — процесс, возникший в одних странах раньше, в других — позже, но это именно тот процесс, который обусло- вил поэзию и Байрона, и Шатобриана, и графа Леопарди, и ряда .других ари- стократических поэтов и всю поэзию кающегося дворянства илп «лишних | людей» у нас в России. Пушкин не-1 сомнению переживал эту драму. Он нс ! гордился своим «мещанством». В сти- хах «не якшаясь с новой знатью, я крови спссь угомонил» не мало жгу- чей горести. Пушкин нс принадлежал к : богатому т чиновному дворянству. Опре- i дсляя его социальное положение в со- временных терминах, следует признать, что он был близок к тому, что мы на- зываем теперь разнотипным интелли- гентом. Его своеобразное социальное положс- шв) в эпоху начинающегося процесса перерождения среднего п мелкого дво- рянства. в буржуазию, обусловило то. првтшюрсчпя, которые мы находим в сто iHTMim. В ней переплетаются it пре- ..зрение к большому свету, и воспитан- ное веками сродство с понятиями и чув- ствами этого света, и барская гордость своим родословным деревом, и незави- симость писателя-разночинца. От Пуш- кина ведут начало мотивы колебаний и метаний в последующей дворянской ли- тературе. (кг родоначальник ее стиля, вплоть до Толстого. Но Пушкин жил в эпоху, когда дворян- ство еще слабо ощущало начинающийся кризис, когда оно жило еще сознанием всей полноты своего политического и имущественного значения, -когда писа- тель. дышавший атмосферой этого клас- са, без надрыва, смело и гармонически воспринимал деления действительности. Подобно Гете, Пушкин чаще ощущал соответствие дворянского господства со всей общественной структурой, чем воз- никающие общественные противоречия. Только в этом смысле его можно (На- звать национальным пли народным по- этом, в том смысле, что класс, к кото- рому он принадлежал, в целом форми- ровал еще жизнь остальных слоев ла- : астения по образу и подобию своему, j Именно этот Пушкин, как мне уже приходилось указывать в своих рабо- , тах, ьюшел в сознание читающих масс, стал величайшим из наших поэтов с ясным, светлым и гармонирующим ми- росозерцанием, с глубоким пониманием : людей, поэтом мирового значения. К этому Пушкин более всего приме- нит слова, сказанные Баратынским о Гете: «Ничего не оставлено им под солн- цем живых без привета; на все ото- звался он сердцем своим, что просит у сердца ответа... Все дух в нем питало: труды мудрецов, искусств Вдохновенных созданья, преданья, заветы минувших веков, цветущих времен упованья»... Это Пушкин «Евгения Онегина», «Бориса Годунова», «Скупого Рыцаря», «Моцарта и Сальери», «Русалки», гордый и спо- койный поэт «Памятника» и «Пророка». Он больше всего сын своего класса и своего времени, счастливый Пушкин, классик, в мироощущении которого гар- мония побеждает диссонансы, созерца- ние торжествует над трудом и действи- ем. Об этом Пушкине сказал Блок: «На- ша память хранит с малолетства весе- лое имя — Пушкин... Пушкин так легко и весело умел нести свое творческое бремя, несмотря на то, что роль поэта— j (Нелегкая и невеселая, она — трагиче- 1 ская; Пушкин вёл свою роль широким, уверенным и вольным движением, как большой мастер...» В этом смысле, Пушкин наш, если на- ше то будущее, которое явится в ре- зультате нашей напряженной борьбы. Если ин не поэт борьбы, то он образ, идеал той будущей, полной интеллек- туальной свободы, того периода, когда человеческое мышление, не искажаемое экономическим ' рабством, перестанет искажать мир, когда, но выражению Маркла, человечество выйдет из пролога истории. Таких, как он, имел в виду Жорес, когда писал: «И во мраке бессо- знп' тельного периода высокие учы воз- вышались до свободы: ими подготовля- ется и в них возвещает о себе челове- чество». П. С. Коган. Ж11И1 ПИТ ВИ Замысел Пушкина. —1829 год. — Начало изда ния.— „Откровенные и беспристрастные сужде ния о произведениях слоаесности русской".— 100 подписчиков.—Литературные бои.— Злопы« хательство Булгарина. — Рукою шеФа жандар< мов.—Конец газеты. Сто-тридцатая годовщина рождения Пушкина, поминаемая «Литературной Газетой», невольно заставляет вспомнить тезку органа Федерации об’единений советских писателей «Литературную Газету», издававшуюся Дельвигом и бывшую органом кружка писателей, во згл а влявш е гос я Пушкин ы м. - (W Весной 1830 года (в конце, апреля—в|куемая нами шуточная надпись но.па, начало мая) сватовство Пушкина к II. Н. Гончаровой было принято. По обычаям торо в;смени родня и знако- мые жениха п невесты были оповеще- ны о помолвке особыми пригласитель- ными билетами: «Николай Афанасьевич и Наталья Ивановна Гончаровы имеют честь об’явить о помолвке дочери своей Натальи Николаевны с Александром Сергеевичем Пушкиным, сего майя 6 дня 1830 года». Такой пригласительный билет Пуш- кин послал своему другу П. В. Нащоки- ну, сделав на обороте печатного изве- щения следующую надпись: «Павлу Войновичу Нащокину от авто- ра. 6 мая 1830 г. Москва». Этот экземпляр пригласительного би- лета долго хранился у Нащокина вместе с письмами Пушкина. П. И. Бартенев, опубликовавший письма Пушкина к Нащокину (сборник «Девятнадцатый век», кн. I, М. 1872), в примечаниях к письмам привел только печатный текст приглашения, So о шуточной надписп поэта умолчал. Надпись эта печатается здесь впервые по копии, сделанной В. Я. Брюсовым, которая сохранилась в его архиве среди материалов, относя- щихся к Пушкину. Имя Брюсова-пуш- киниста—достаточное ручательство в до- стоверности копии. Пригласительный билет, с которого Брюсовым была сделана копия, нахо- дился в одной частной коллекции. Где находится он теперь, мы не знаем. Давно сказано, что каждая строка Душкина для нас драгоценна. Публи- конечно, мелочь, не лишенная, однако, биографического значения. Душевное состояние Пушкина перед свадьбой да- леко не было радостным. Известный от- рывок «Участь моя решена, я женюсь»... полон грусти и раздумий: в нем ярко обрисовано настроение Пушкина перед ПУШК КОКИЕ ДОМА В МЗСНВЕ Дом по Ворптниновскому пер., 12. Последний квартира Пушнина у Нащокина в 1836 Г. женитьбой; поэт словно предчувствовал, что вступает в роковую полосу своей жизни. Но шутка Пушкина, обращен- ная к одному из его лучших друзей, еще раз свидетельствует о гармониче- ской ясности поэта, сумевшего сохра- нить, по выражению Нащокина, «милую шутливость» и веселость, несмотря на все угрозы «завистливого» (рока. Н. Ашукии. ПУШКИН в «29 гаду НЕИЗДАННОЕ ПИСЬМО КН. ВЯЗЕМСКОГО сколько враждебно к «Литературной Галете», и поэтому может быть эта цифра преуменьшена. Исключительно малым тиражом нужно объяснять тот факт, что иметь полный комплект «Литературной Газеты» яв- ляется редко осуществляемой мечтой для библиофила. вскры- време- мотив не- ТЖ1Ж1 Лт’ЕВТОТНАЯГАЗК'И •ж-*». Ш4 Заголовок „Литературной Газеты Дельвига Мысль журнала Вероятно, официальной издавать ему с Дельвигом журнал. За писка эта начинается так: «Десять лет тому назад, литерату- рою занималось у нас весьма малое число любителей. Они видели в приятное благородное упражнение, но еще не отрасль промышленности: чи- тателей было еще мало...» Переходя к характеристике современ- ного положения дел, Пушкин вырази- тельно пишет: «Литература оживилась и приняла обыкновенное свое направление, т.-е. торговое. Ныне составляет юна отрасль промышленности, покровительствуемой законами. Изо всех родов литературы периодические издания более приносят ! выводы и чем разнообразнее по содер- j жанию, тем более расходятся». Считая, что: «литературная торговля находится в руках издателей «Северной Пчелы», и критика как и политика сделалась их монополией», Пушкин полагает, что «для восстановления равновесия в ли- тературе нам необходим журнал, коего средства могли бы равняться средствам «Северной Пчелы», т.го. журнал, в коем бы печатались политические и загра- | ничные новости». Записка эта не была । подана, но к идее издавать литератур- i но-иолитическую газету Пушкин вер- | н^тся через четыре года. В 1829 же году Дельвиг получил разрешение из- . давать литературную газету. Задача газеты так была формулиро- вана 0. М. Сомовым, помощником Дельвига по ведению издания: «Друзья литературы и правды же- • лпли видеть откровеаные и беспри- страстные суждения о произведениях словесности pycciftni, желали находйтъ мнения о литературе вообще, а не вы-' Вески отношений личных; и для спх-то читателей, постигающих истинную цель журнала литературного, издавалась «Ли- тературная Газета»: ...Существенною ее j целью было сообщать читателям спра- ведливые и беспристрастные суждения о словесности русской и других обра- зованных стран Европы, знакомить их с новыми произведениями, заслужива- ! ющими внимания илп по неоспоримому их достоинству, или по новости своей и по известности автора». В числе сотрудников были названы Крылов, Жуковский, Козлов, Баратын- ский, Языков, Катенин, Д. Давыдов, М. Д. Делярю, М. А. Максимович, А. С. Норов, кн. В. Ф. Одоевский, Плетнев, Подолинский, бар. О. Ф. Розен, Тепля- ; ков, Титов, Щастный. Но, конечно, фи- зиономию органу придавало участие, кроме Дельвига, кн. П. А. Вяземского и, главным образом, Пушкина. Газета имела отделы: проза, стихотво- рения, библиография русская И ино- странная, ученые известия и смесь (известия о театрах, анекдоты, об’яв- ления, ученые известия и т. п.). Газета выходила каждые 5 дней, и отдельный номер заключал в себе 8 страниц, размером. в большую чет- верку (29 X 23 сит).За все время су- ществоавния ее с 1-го января 1830 г. по 30 июня 1931 года вышло всего 109 номеров (72 — в 1830 г. и 37 — В 1831 году). О количестве подписчиков имеем точных сведений, но об основании собственного давно занимала Пушкина в 1828 г., он набросал проект записки о разрешении ней не мы в июле 1830 года, т.-е. через полгода после вы- хода первого номера, Погодин писал Шевыреву, что таковых «едва сто». По- годин, редактор «Московского Вест- ника», по его словам имевшего в то время 250 подписчиков, относился не- $ Несмотря на то, что в предваритель- ном объявлении галеты издатель за- ранее отказывался от «критической пе- ребранки», статьи полемического харак- тера занимали видное место в «Литера- турной борьбы газета, крайне враждебно. Прежде всего он видел в новом органе конкурента Своим изданиям, что, как мы знаем, было со вершенно неосновательно, и, во-вторых, Пушкин, Дельвиг и Вяземский были его непримиримые враги. Газете». Основанная в целях с «монополистом» Булгариным, естественно, была встречена им 4 * * v *4, * f Ччь ? Аа, .г,- к го. ’.’iirt.'U’ 1 •.г ; И ’ / ГJ с Бюст А. С- iiyu’HKHa раоотЫ еяульпгорц 4 В И. Домогацкого К Булгарину примкнул враждовав- ший до тех пор с ним издатель «Мо- сковского Телеграфа» Полевой. Им под- певал М. А. Бестужев-Рюмин, издавав- ший тоже литературную газету «Север- ный Меркурий». Поводом к началу литературных боев послужили заключительные строки статьи Пушкина (без подписи) «О Лите- ратурной критике», говорившие о том, что «Литературная Газета» была у нас необходима не столько для публики, сколько для некоторого числа писате- лей, не могших по разным отношениям являться под своим именем ни в од- ном из петербургских или московских । журналов». Слова эти укололи Булга- ! рана, и он открыл огонь ио газете. В завязавшейся полемике Пушкин принимал видное участие *). Первые его статьи о «Юрии Милославском» и «О ста- тьях Вяземского» — сдержанны. Но Булгарин в своем злопыхательстве про- тив Пушкина дошел до того, что по- зволил себе писать о поэте, что он «служит более усердно Бахусу и Плу- тусу, нежели музам», что он «в своих сочинениях не обнаружил ни одной высокой мысли, ни одного возвышен- ного чувства, ни единой полезной исти- *) Очень многие статьи «Литератур- ной Газеты» не подписаны, и Потому мы не можем точно указать, какая статья, кем написана; в частности, во- прос о том. какие статьи принадлежат Пушкину, нельзя считать решенным и по сию пору. По подсчету Б. В. Тома- шевского (в его книге «Пушкин» 1925, стр. 118—126), статей и заметок Пуш- кина в «Литературной Газете» всего восемнадцать. СОВЕТЫ В БЕРИНГОВОМ ПРОЛИВЕ (ИЗ ТИХООНЕАНОНОГО ДНЕВНИКА) У нас уже писалось о Борисе Лапине, как очеркисте. Лапин близок к очеркистам производственническо- го толка. Состоя регистратором демографической переписи ЦСУ, ои написал книжку «Повесть о стране Памир». Приглашенный Всекоохотсоюзом на службу в полярный город Средне-Копымск в качестве сотрудника пушной фактории, он по некоторым обстоятельствам вынужден был принять несколько своеобразный, круговой мар- шрут. Результатом были — путевые записи. Одну из таких записей-фактограмм мы ниже приводим. ; 20 сентября 1928 г. Возле фактории стоит шест с над- писью: «Просят граждан, приехавших на факторию, привязывать ездовых со- бак не у самых дверей, а на специаль- но отведенном для этого месте, у стол- бов, на берегу речки. За®, факторией. (Подпись)». Склады фактории переполнены. «Ло- мятся от товаров». Действительно «ло- мятся». Вчера в складе обвалились верхние потолки под тяжестью чугун- ных котлов. Пароход, завозивший груз, ушел всего три недели назад. Все, кто только в состоянии, приезжают за две- сти-триста километров для закупок. К весне от товаров ничего де останется. Сейчас на складах можно достать что угодно — от ножей, иголок, одеколона, до апельсинов. Апельсины —- калифор- нийские, с толстой кожей, на каждом синей краской английская надпись: esunkist». Чукчи и камчадалы апельси- нов не берут — дорого и невкусно, по их мнению. Предпочитают лук, картош- ку, редьку. Главное — лук. Апельси- ны, шоколад, компотные консервы — все это расходится ио совслужащим Анадыря. Любопытно, что со стороны чукчей пет спроса также на соль, — они не солят пищу. В доме заведующего факторией жи- вет бывший кладовщик из бухты Про- видения. Много говорит о трудностях работы. Постоянные споры с местными русскими. Жалобы на неправильное, якобы, распределение товаров. С ны- нешнего лета прибавилось еще одно за- труднение. Правление АКО распоряди- лось производить продажу так называ- емой «рухляди» по ценам не свыше 50 процентов заготовительной стоимости для беднейших и нуждающихся тузем- цев. Первый случай в практике север- ной торговли, что торговая организация доборовольно соглашается производить часть своих операций в убыток, для поддержки местной бедноты. Рухлядью называются оленьи шкуры, рукавицы, камусы и т. Д. Отпуск рухляди предпо- лагается вести по удостоверениям адми- нистративных органов. — Вот, дорогой товарищ, вы послу- шайте, какая заковыка получается. Бедняки среди чукчей есть, и рассло- ение среди них большое. Есть даже (на- стоящие кулаки. Например, наберет с осени товаров, а котом ездит по роди- чам — гостюет и распродает товары втридорога. Бывает, что закабаляются таким образом некоторые парни на че- тыре-пять лет. Значит, определить, кто бедный, кто богатый, не труднее, чем у нас в деревнях. Рик пли, там, милиция без всякого сомнения удостоверяет, что такой-то и такой-то, мол, туземец, ска- жем, имярек ;. жпт к бедноте и нуждается г. отпуске ему пыжиков. Ладно. Теперь глядите, товарищ, что получается. Отпущено, на- пример, бедняку постелей оленьих да се, он I столько-то да чижей столько-то, шкура пестрая нерпичья, да то, да а, смотришь, на следующий день опять сидит без всего. Во-первых, у них обычай делиться и делать подарки. Бо- гач приходит: «Я тебе, дескать, рыбу давал и оленье мясо, когда ты приез- жал ко мне, — теперь неси мне рух- лядь, мне она тоже нужна». Таким образом, товар, который мы отпускаем, попадает совсем не в те руки, в какие нужно. И через неделю, глядишь, опять тот же имярек приходит—постели, мол, поистрепались, отпусти, купец, еще. Вот, как вы поступили бы на моем ме- сте, товарищ? Селение Анадырь сбилось по берегам бо- лотистой речушки в одном километре от многоводного и широкого Анадыря. На юге из небосклона выпирает желтая и круглая, как череп, гора св. Дионисия. В поселке домов тридцать. Кроме пих, на берегу речки выстроены землянки, палатки, стоят перевернутые лодки, служащие жильем для обитателей взморья и анадырского поречья. Сей- час в Анадыре теснота й переполнение. К приходу парохода сюда с’ехались жи- тели Усть-Белой, Маркова и Еропола за восемьсот километров вверх по реке Анадырь. Здесь же живут золотоиска- действительно приналле*' тели, из партии, отправленной Союззо- лотом в бухту св. Николая. В настоящее время в бухте Николая ведет работы, кроме партии Союззолота, экспедиция Акционерного Камчатского М. О. Гершензон писал о Пушкине: «К 1827—1828 годам относятся самые безотрадные его строки. В 7-й песне Онегина, дивясь тяжелому чувству, ко торос пробуждает в нем весна, он спра шиваег себя: «Или мне чуждо наслажденье?— И все, что радует, живит, Все, что ликует и блестит, Наводит скуку и томленье На душу, мертвую давно, И все ей кажется темно!..». Приведенные строки «Онегина» вают характернейший для этого ни мотив пушкинской поэзии, пессимистического раздумья, глубокого разочарования, душевной опустошенно- сти. В поэзии Пушкина 1827, 1828, 1Й9 годов этот мотив идет, усиливаясь, сгущаясь, и лишь о переломной даты между двумя десятилетиями уступает первое место иным настроениям: с 1830 года образ Чайльд-Гарольда «г Гам- лета начинает скрываться в тени вы- ходящих на первый план Белкиных и Гриневых. К 1830 году Пушкиным, в его твор- честве, были до конца пройдены все пути, возможные для той социальной группы, к которой он принадлежал,— культурного, родовитого дворянства, ра.- зоренного и оторвавшегося от поместья: и мятежная вражда к новому политиче- скому строю, оттеснившему его класс от активного участия в политической жизни страны, и гордое презрение к окружающему миру с уходом от него в сферу эпикурейских переживаний и экзотических образов, и тонкая ирония в отношениях к «светскому» обществу и вместе с тем к самому себе, не умею- щему обойтидт без этого общества. В результате ущербных настроений — душевная опустошенность, ощущение надвигающейся гибели, ее ожидание. Этот психологический итог, который мы довольно легко вскрываем, анализи- руя поэтические произведения Пушки-, па конца 20-х годов, очевидно, с не- меньшей отчетливостью давал себя чув- ствовать и в «живом» Пушкине, Пуш- кине — человеке. Одно неопубликован- ное свидетельство современника о встре- че с Пушкиным в начале 1829 года го- ворит о том тяжелом впечатлении, ко- торое производил Пушкин в это время. Социально ему близкий ки. П. А. Вя- земский, переживавший то же оппози- ционное настроение и презрение т: но- вой бюрократической знати, сумел в небольшом отрывке письма отметить псе главнейшие элементы, цз которых складывалась душевная настроенность Пушкина в это время. Он подметил п (•го мрачный пессимизм, и происки эк- зотических впечатлений (стремление уехать па войну), и злую насмешку над «светской чернью», ее пошлостью и ма- некультурностью. Он отметил также легкое положение Пушкина в литера- турном мире где его преследовали мно- гочисленные и разнообразные враги. Приводим письмо Вяземского не цели- ком, а только тс строки, где говорятся о Пушкине: «Я нынешнею зимою виделся с Пуш- киным в Москве. Он показался мне су- мрачнее, ненастнее прежнего, хотя, впро- чем, на его небе нет никаких туч. Он написал Мазепу, не Байроновского, а исторического, скоро выйдет из печати. Кажется, за исключением трагедии, это лучшее, сочнейшее и зрелейшее его произведение. В бумагах его есть н 7-я книжка Онегина и много отдельных прелестей. Ему все хотелось бы посмо- треть на войну вблизи, но не знаю, по- зволят ли. В первый раз отказали. Это. жаль. Он до сего более жил в мире вро- жденных мыслей, в мир впечатлений он только заглядывал. И какие впечат- ления искать поэту в прозе Петербурга ПУШКИНСКИЕ ДОМА В МОСК Е Дом на Собачье,, площадке, 12, где Пушкин в 1826 г. шил у Соболевского В разработке материала деревни лет гражданской войны приняли участие все советские писатели: Пильняк и Артем Веселый, Леонов и Вл. Бахметьев, Не- веров и Сейфуллина солидаризировались в своем внимании к мужику в револю- ции. В повестях и рассказах попутчиков крестьянин вновь и вновь оказывался на распутьи между сохой и плутом —- этим показателем железной приходил в восхищение шихся форм натурального копил ненависть к городу, как произ- водителю якобы ненужных деревне ценностей. Неверов, Артем Веселый, Ни- зовой, М. Волков, Т. Дмитриев, Сей- фуллина пошли по другому пути ха- рактеристики деревни; они складывали свое повествование 0 преемниках тех дачных мужиков, которые были на- блюдены еще Гл. Успенским, и все устремления которых направлялись к совместной работе с городом. О деревне лет строительства, в част- ности о бытовой революции пишет новая ’ группа прозаиков. Среди них мы не встретим попутчиков (в «Тайное тай- ных» Веев. Иванова и «Деревенских рассказах» Леонова, сознательно нет акцента на революционную эпоху), ред- ко видим писателей с дореволюционным стажем. Как правило, авторы — питом- цы революции, выдвиженцы деревни. Многие из них недавно составляли за- метки селькора. Два периода в жизни крестьянской прозы начинают прощупываться все от-! четливей: период собирания и реги- страции материала — черновой необхо- димой работы, и первые попытки сип* готических художественных обобще- I ний. Путь этот был труден. Классиче- ская литература, кроме традиций очерка Гл. Успенского и Бунинского подхода к деревне, ничего не могла предложить. (Архивность «Антона Горемыки» Гри- горовича и всей жалостливой линии пр отношению к мужику была вне сомне- ний). Выдвиженцам деревни не мог не показаться чужим метод Бунинского показа социального расслоения. Приш- лось остановиться на изучении наслед- ства Гл Успенского, и работ современ- ников, авторов романов о деревне лет гражданской войны (больше всего — А. Неверова). Заботясь об освежении тематики кре- стьянской литературы, о Сращенности ее с деревенским сегодня, прозаики очень просто разрешили вопрос компо- зиции произведений и языка Макси- мальная близость к жизни, точность, почти протокольпость - таковы были творческие лозунги периода собирания и регистрации материала бытовой ре- волюции. Отсюда оглушающая читателя армия провинцийлизмов, стремление иультуры, от возроднв- хозяйства, блеснуть (возможно, почерпнутым из словаря Даля) словечком, отсюда обра- стание сюжета бездейственной фабулой, любовь к чтению лекций о сельско- хозяйственных трудовых процессах (лекциям отведены специальные от- ступления). Так протокольность, копи- рование жизни обусловили примитив- ность психологических рисунков. Полу- чалось, примерно, так; украсит писа- тель голову героини «косынкой вроде повойника^ как маков цвет» (Як. Ко- робов, «Катя Долга») и ц-стагает. — «косынкой» дана вся революционная сущность. Попыток художественного синтеза на- копившегося бытового материала сдела- но крестьянскими писателями за по- следние годы немало. «Большая Ка- менка» Дорогойченко, «Бруски» Пан- ферова, «Медвежатное», «Двор» и «Лесо- завод» Караваевой, «Дема Баюнов» Як. Коробова, «Предел» Тверяка. «Пя- тая любовь» Карпова, «Лапти» Замой- ского — это неполный список резуль- татов перехода авторов от зарисовок к большой форме (повести, роману). Ка- чественная ценность их различна, но свойств человека новой деревни, кото- рые проявлены «Двором» Караваевой, «Брусками» Панферова и «Лаптями» Замойского, разрешения в художествен- ной форме основных вопросов крестьян- , ских дней (этим занят любой роман * моего неполного списка)!, история со- ветской литературы уже не зачеркнет. Основное, что изменяет в корне тра- диционный образ крестьянина класси- ческой литературы, это преодоление частно - собственнических инстинктов, показанное лучше всего в «Дворе» Ка- раваевой и «Брусках» Панферова. Эти произведения вообще можно расценить как начало борьбы с шаблонизирован- ным описанием деревни. Замойский в «Лаптях» художествен- но оправдал перерождение некрасовской женщины - крестьянки в гражданку, аг:тивную единицу деревенского обще- ства. Председательница женского собра- ния, усевшаяся за столом президиума вместе с малыми детьми, — какая рез- рот перемена в изображении «долюшки женской»! Обобщенные картины советской де- ревни, представленные крестьянскими писателями, формально ушли далеко вперед от робких зарисовок и рассказов 1922—1925 гг. Крепнет мастерство пси- хологического рисунка, регулируется приток провинциализмов, бытовой ма- териал не протоколируется, а обыгры- вается художественными приемами. Идеальных работ, безупречных дости- жений еще нет, но рост крестьянской прозы очевиден. Виктор Красильников. ПОРТРЕТЫ ЧЕТЫРЕХ ДЕКАБРИСТОВ РИСУНКИ ПУШКИНА НЕИЗДАННЫЕ социальной, газеты в ко- Но ДЛЯ цы», что у пего «сердце холодное и не- мое существо, как устрица, а голова — род побрякушки, набитой гремучими рифмами, гдр пс 'зародилась' ни* одна идея..;» ; Пушкин не выдержал" и Напечатал статью «О ааппсках Ввдт», пакет- ного сыщика, в характеристике кото- рого все >знали Булгарина. Статья на- делала много шуму и была крупным событием литературного сезона. Борьба, которую вела «Литературная Газета» со своими противниками но во- просам литературы, несмотря на ре-зко выраженный личный характер, была в своей сущности борьбой Главное обвинение врагов «аристократизме» ее сотрудников, нечно, имело свое основание, борьба с Булгариным оказалась «Литературной Газеты» не по силам, ибо первый имел могущественную поддержку в лице шефа жандармов i Бенкендорфа. В номере 61 (от 28 ок- тября 1830 года) газеты, были напеча- таны стихи Де-ля-Виня (по француз- ски) на памятник, который предпола- галось воздвигнуть погибшим на бар- рикадах в Париже в дни июльской ре- волюции: «Франция, скажи мне их имена. Я не виЖу их на этом печальном Памятнике. Они победили так быстро, что ты была свободна ранее, чем их узнала». За эти строки Бенкердорф запретил редактирование газеты Дельвигу, и ре- дактором сделался Сомов. 14 января 1831 года Дельвиг умер. Накануне его смерти Пушкин с го<речью писал Плет- неву: «Что газета наша? Надобно нам об ней подумать. Под конец она была очень вяла, иначе и быть нельзя: в ней говорили под конец об одном Булга- рине; так и быть должно: в России пи- шет один Булгарин». При Сомове га- зета захирела, номера выходили с опозданием, и в июне она прекратила свое недолгое сущестоввание. ! М. Ця в л овен ий. и Москвы? На русского поэта, как , русского дворянина, своих доходов станет: нужно непременно хватить жого. । И Жуковский наш развозился. В ! верных Цветах напечатаны его Море и отрывки из Пллиалы, на которые (пи- шет ко мне Пушкин) сердится Гнедич, как откупщик на контрабанду. Еще пи- шет он мне пз Петербурга: здесь все общество в волнении тельном; веселятся до упаду и ку, то-есть на роутах, которые здесь в большую моду. Давно бы догадаться: ибо в них не нужно’ ни ума, ни в^се* лостп, ни общего разговора, ни пблити- ки( ни литературы. Ходишь ио Потом как ио ковру, извиняешься — вот уже и замена разговору. С моей стороны, я от роутов в восхищении и отдыхаю от проклятых обедов Зинаиды. Княгиня Зинаида давала по Воскресеньям Ака- I демнчсскпе обеды, на которые должно ! было приезжать с своими закусками прозы или стихов. Пушкин на это бе- сился, и в самом деле было скучновато С нашими л® запасами транжирить? В один раз с'ешь все, что полакомее, а там и глодай сухие кости. Дмитриев за- бавно представлял в лицах эти автор- ( окне обеды... Теперь ь Вестнике Европы пустились на Пушкина и Баратынского. 11 крити- ка такая чго как бы притянуть в тай; ^пую: везде намеки на вольнодумство, на безнравственность». Письмо Вяземского написано к Ал. И. Тургеневу, из Москвы за границу. Оно является до сих пор неизвестным в печати продолжением письма его к то- му же лицу от 1 марта 1829 г., опубли- кованного (без окончания) в 6-м выпу- ске Тургеневского архива (стр. 77). Вя- земский мог видеть Пушкина в Москве, до 16 января 1829 г., когда Пушкин вы- ехал в Петербург,. откуда и писал Вя- земскому во второй половине января. Вяземский упоминает о скором выходе из печати «Мазепы»,—т.-е. «Полтавы» (вышла в овет 27—28 марта 1829 г.), и о трагедии-т.-е. «Борисе Годунове». Княлипя Зинаида, упоминаемая в пись- ме, известная «северная Коринна» — княгиня 3. А. Волконская. Нападки «Вестника Европы» на Пушкина, о ко- торых бегло говорит Вяземский, веро- ятно, нападки Надеждина в статье о «Графе Нулине», в февральской книжке этого журнала. на не чу. Се- «на inert удиви* в стой- входят ам мы сотворены для роутфв. В. Нечаева. общества, руководимая инженером Ку- I тал еще в Аляске. Самое интересное —у Мухин.—Я хотел ответить т.---------- ------------------ ------------------ г, гт^г,ЛггПл,. Северного района. Окрревком прекрасно знает, что американцы хищничают и крадут у нас морское богатство. Вц- ход из этого один — поставить охрану! Я заверяю северян, что по мере роста общего благополучия округа, мы поста- вим достаточно пограничников для охра- ны и ограждения интересов населения. Нужно обратить внимание на то, что у нас до сих пор не было представителя в окружном советском аппарате из се- верных районов. В будущем Окриспол- ком должен привлечь представителя от туземцев. Спиридонов.—Я буду выступать не как Спиридонов, которого вы знаете, а как туземец-юкагир. В прошлом году я по- бывал за Яблоновым хребтом. Проехал все туземные местности и должен ска- зать. что хозяйство туземцев налажено скверно. Оленеводство сосредоточено в руках у кулаков. Снабжение туземцев товаропродуктами — плохое. Организо- ванные нынче ярмарки из-за опоздания шхун, сорваны. Цены на факториях АКО хороши, но выгоды от этих цен получают богачи. До туземцев-бедняков они доходят вздутыми. Кирпич чая, в Фактории стоящий 1 руб. 20 коп., бо- гач покупает и везет в горы, продают туземцу за шесть белок, а каждая бел- ка стоит 1 руб. 80 коп. Эв'япи (коряк из Тагильского района, говорит через переводчика).—Я, товари- щи, прошу разрешить нам, туземцам, охоту на дикого оленя и барана в авгу- сте месяце, а также ловить рыбу в ма- леньких речках и охотиться ла лисицу. Кроме того, просим разрешения коче- вать нам со своими оленями не только по нашему району, а по всем, куда за- хотят олени итти искать себе корм. Матло (чаплинский эскимос, через пе- общества, руководимая инженером Ку- I тал еще в Аляске. Самое интещ пер-Кононым, «горно-разведочная эксие- < протоколы ссзда. Впервые в Петропав- диция АКО», получившая право на про- | ловске-на-Камчатке собрались предста- изводство разведочных работ в течение вители самых различных и отдаленных трех лет. Место этой экспедиции нахо- районов Камчатского округа для обсуж- километрах два трак- десять ло- шадей, отличная хлебопекарня, бати, теплые дома на берегу бухты Николая. В экспедиции АКО — сорок человек. Каждый рабочий имеет несколько ж- циальностей. Некоторые из рабочих го многу лет работали на приисках в Аля- ске и в Соединенных Штатах. У приисков в бухте Николая длинная история. В 1903 году здесь работала концессия полЕЮвника Вонлярлярского — довольно неуспешно. В 1905 году он фактически перепродал прииск амери- канцам. Самым богатым месторождейи- ем адесь считается так называний при- иск Дискавери, в среднем течении реч- ки Надо, притока реки Волчьей. Этот прииск был обнаружен проспектором Надо, канадским французом. По его со- общениям, содержание золота—34 грам- има на 1,6 тонны промываемой земли. По сведениям Калинникова, в одном 1907 году, пользуясь исключи- тельно хищническими кустарными Ме- тодами разработки, американцы яаМы- ли 0,4 тонны золота. Главные прииски — речки Скорбутная, Надо. Ветельсю- на, где имеются, кроме россыпей, так- же мамеки на рудное золото. В Анадыре я простился с «Белиндой», перейдя на японское грузовое судно, стоявшее возле концессионных рыба- лок. Это старый, расшатанный пароход с белой трубой. Он доставит меня в Японию, откуда я смогу проехать во Владивосток. Вечером я перевез свои вещи на япон- ский пароход. Б рике мне дали связку номеров газеты «Полярная Звезда», из- дающейся в Петропавловске, и прото- колы первого окружного С’езда Советов Камчатки, педелю (назад доставленные пароходом. Я 1наб|| >сился на газеты. Но- вости — смерль Чжаы Цзо-лшиа. лытст- новение Нобиле —: обо всем этом я ч«- дится всего в сорока от Анадыря. У нее тора, моторный катер, дения своих нужд. В округ входят охот- ские тунгусы, камчатские ламуты, ительмены, русские казаки и колони- сты, пенжинские и олюторские коряки, чаплинские эскимосы, чукчи, юкагиры. Их речи читаются как захватывающая книга. Вот они: «Вечернее заседание 24 августа. Ровдыэргин (через переводчика). *— Я делегат из местности от Беринга до Кре- стов. У нас, товарищи, организовался кооператив. С’езд должен снабдить нас на первое время товарами в кредит. Я прошу послать нам руль-моторы, шлюп- ки, гвозди и материалы. Затем иаруса, толстого брезента для крыш, а также орудия и патроны для моржей. Я про- шу таких учителей, которые бы могли оказывать медицинскую помощь. Мы бьем моржа, а у нас принимают клы- ки очень дешево — за пятьдесят ко- пеек. Товарищи, обратите внимание с’езда на дорогу около берега. Эта до- рога узкая и кончается обрывом. Бы- вают сильные ветры, и с нее скаты- ваются люди и погибают. Я прошу по- слать одного человека с динамитом Я разорвать эту дорогу. Я кончил. Банкок (от Пенжинского района).—Ко- гда туземце® отправляли на материк учиться, все говорили: «Смотрите, рус- ские вас там убьют!» И мне это тоже • говорили. А я ездил на материк и учился, и вое видят, что это была не- правда. Теперь у нас многие хотят ,ехать учиться. Рыбная норма нам очень мала. На горбушу нам надо прибавить, а то она все равно пропадает зря. Продоволь- t^w:ly>x<s«sfcs^ кШ я А 1 $ **4-**V^v ч- т % Впервые воспроизводимые четыре i сунка пером Пушкина—портреты дека- бристов, небрежно откуда-то вырезан- ные и наклеенные на лист белой бум гп. Первый (верхний слева) изображает К. Ф. Рылеева; второй (в правом верх нем углу)—Б. И. Пестеля; третий (левый внизу)—В. Л. Давыдова й четвертый (правый внизу) — А, П. Юшневского. Приятель Пушкина, В. П. Зубков был арестован в связи с Делом декабристов 9 января 1826 года и просидел в Петро- павловской крепости девять месяцев. Приехав в сентябре этого года в Мо- скву, Пушкин, конечно, не раз беседо- вал" с Зубковым о декабристах, и намят- делегатам | можем ли мы ездить на остров Лаврен- тия за товарами. Кроме того, часто в море нас захватывает .ветер, и имеем возможности возвратиться идя на веслах против ветра, и ждены плыть на американский Лаврентия — отстаиваться. Переводит чуванец Шитиков. он затрудняется перевести. К нему вы- ходит другой переводчик: «Я не могу их понять». Начинают оживленно ме- жду собой спорить и жестикулировать. Голованов с места: — Тов. Шварц го* корит по-английски — пусть он переве- дет. Тов. Шварц просят Мэтло говорить по-английски п переводит: «Когда мы охотимся весной, ветер нас часто при- носит в Америку. На острове Лаврен- тия у нас есть сыновья, которые де- сять-двадцать лет перешли туда. Мы ездим к ним. чтобы взять риал для покрытия своих чем у нас часто бывают случаи — замерзают при мы не домой, выну- остров Далее ствепная база нам помогла. Теперь тун- ‘ реводчика). — Меля послали эскимосы, гусы на советскую власть смотрят хо- ( рошо. Нас много бедных людей, а зара- j ботков крупных нет. Запуск сделать трудно, я боюсь об этом говорить. Прн- еду — меня .паседанив будет ругать.' Надо разрешить сдирать таловое корье, а то нечем крыть дома». У нас организован кооператив, но нет товаров, и мы их 'возим ла собаках из бухты Провидения. Это очень тяжело. Просим завозить вам в Уныин товары и построить помещение под кооператив. 'Имея недостаток в товарах, население, когда я уезжал, просило меня узнать, Мы у них мате- домов, при несчастные переходе ста остров и обратно. Уйдет человек •** я куда девается, неизвестно. Вот. Я ска- зал. Иппэк (эскимос, через переводчика).— Я приехал из Наукана. По-русски не понимаю — что говорят, ничего по Понимаю. У нас там также бывают за- седания. Население требует морских ло- док. Холим организовать кооператив и приобрести моторы, бомбы для китов, якоря, верювки, патрон китобойных, два орудия ДЛЯ убоя КйТов, толстого брезента для яранг. Просим второго учи- теля и хорошее здание для школы. Для учителя мы бесплатно доставляли уголь из Дежнева. Хорошавцев (чукотский Ревком). — В нашем районе население живет исклю- чительно от морского промысла. Между тем, у нас совершенно нет охраны от контрабандной охоты американских шхун и нет пловучих средств для борь- бы с ними. В этом году шхуна в 600 тонн наполнила трюмы моржовым клы- ком. Бороться с ними мы не имеем си- лы. Б районе есть два больших и не» ником этих бесед и являются, надо ду* мать, эти четыре портрета. В. П. Зубков (1799—1862) подарил этй рисунки Пушкина своему приятелю де- кабристу П. И. Волошину (1799—1851). после смерти которого рисунки стали собственностью его сына—С. П. Коло- шина (1825—1863). От С. П. Колошина рисунки перешли к П. И. Бартеневу. Фамилии под рисунками написаны, ве- роятно, рукою В. II. Зубкова. Интересно отметить портрет Юшнев- ского, так как это свидетельствует о том, что Пушкин был с Юшневским знаком. Этот факт до сих пор не был известен, М. Ц. сколько маленьких лежбищ. Ими поль- зуются те селения, около которых они расположены. Надо решить вопрос о предоставлении лежбищ населению все- го района». Читаю дальше. «Доклад к вопросу о создании совет» ского туземного актива»: «Перед нами в тузрайонах стоит важ- ная задача — выдвижение туземца, соз- дание местного «актива. Для этого наш путь — вовлечение туземцев в стелю* средственную работу советских орга- нов. Не везде одинаково его используют, и не везде одинаковые результаты да- ло это выдвижение. В Карагинском рай- коме имеется член-туземец. Тузе- мец В течение года научился немногому. Ровном не сумел научить его исполнять даже самую простую техническую ра- боту. В Анадырском РКК картина та* же оа.мая. Совсем иное мы наблюдаем в ГйЖИТе — туземец Банкок заведует Домом туземца, служит в качестве Пе- реводчика, ведет всяческую работу. Чем обгоняется такая разница в положе- нии туземцев? Я обясняю это различ- ным отношением ре-вкомов к выдвиже- нию туземцев. Там, где сразу было по- ставлено задачей создать работоспо- собный тузактив, где уделили внимание работе с ними — там действительно были созданы руководители туземной жизни. Теперь, когда на смену ревко- мам Пришли рйки, необходимо уси- лить работу по созданию туземпого ак- тива, который не давал бы возможно- сти различным авантюристам, имею- щимся на Камчатке и до сото времени, спекулировать и обирать туземное на- селение, пользуясь их темнотой и не- вежеством. Больше внимания тузем- цам!..». Пароход отваливает от берегов Ана- дыря, медлеино проходит за петров Алюмку. Скорей, скорей, скорей! Я бо- лен лихорадкой возвращения. Б. Лапин, j
Понедельник 3 июня 1929г. №7 ЛИТЕРЛТУРНЛЯ ГАЗЕТА ПРОГУЛКИ ПО ВЫСТАВКАМ ПРОГУЛКА ВТОРАЯ г Я попрошу вернуться со мной на вы- ставку «Четырех искусств» ради ее гра- фики. Это стоит сделать. Младшее из высоких искусств, — рисунок и гравю- ра, — составляет центр выставки. В этом нет ничего нового, но это обязы- вает. Больше пятилетия наша графи- ка выполняет роль самого передового и ведущего искусства. Скульптура все еще обещает принять, скажем, если не европейский, то пристойный облик, а живопись, — живопись напоминает ли- хорадочного больного, меняющего не- естественный румянец на неестествен- ную празелень: впервые в этом году, по ряду пока еще не очень убедитель- ных признаков, я начинаю думать, что живопись входит в новую полосу, и что в ней взяло верх, наконец, здоровье. & л •4 боюсь ... * ФАВОРСКИМ. Скульптура Однако, подождем, — искренно сглазить. С графикой же можно быть уверенным, что высокий минимум всег- да выполнен,—глаз зорок, рука верна, охват широк я техника разностороння. Чего-ж нам больше?.. В самом деле, чего-ж нам больше? К какому бы рисовальщику или граве- ру не подойти на «Четырех искусствах», — нас встретит мастерство, внушитель- ность, культура. Я бы сравнил это с первым и обязательным впечатлением, которое испытываешь в Берлине: ка- жется, что по улице сплошь идут ми- нистры. Требовательность сразу же по- вышается, и жаждешь увидеть просто- го человека в простой кепке. Я не го- ворю, что европеизм нашей графики из- жил себя, никакое искусство без него сейчас не мыслимо, — я отмечаю толь- ко, что этого уже мало, что одной пбд- тянутости, техничности, добротности уже недостаточно, что это стало гем-то само собой разумеющимся, что здесь на- до начинать, а не кончать. Но многие ли из наших графиков могут сказать, что их мастерство только фундамент для их искусства? Может ли сказать это Нивинский? Я беру'его в качестве пер- вого образца. Кто будет отрицать, что он культурнейший график: погл51дите на щит с его вещами — весь принуди- тельный ассортимент наплучших техник я приемов, кажется, налицо. А между тем трудно нам от такой культуры. Де- ло нз в том, что Нивинскпй — эклек- тик, й что когда он смотрится ® зерка- ло, там, вопреки законам природы, отра- жаются не его, а чужие черты; дело в том, что на техницизме тут все кончает- ся. Мы же ищем, просим, требуем того, что одновременно и выше, и ниже тех- игики: жизнеощущения сегодняшнего дня, перерастающего в день - завтраш- ний. Вот почему с Нивинским общую участь делят такие его антиподы, как Митурич и Львов. Это самостоятельнейшие художники, ни на кого не заглядывающиеся, от- крывшие собственную форму рисунка, но до такой степени связанные ею, точ- ек) бы она их произвела на свет, я не они ее: с года на год^ с разу на раз. одной я той-же меркой, они измеряю! одни я те же нпечатления глаза, — и, едва вИлянув на Стенку с йх работами, мы уже знаем все, знаем наперед, со всеми подробностями, какой вчерашний День, с каким зрительным багажом, в какой душевной окраске, предложен нам этими воплотителями неподвижности. А ведь она и в техническом отношении ядовита: она разлагает форму; у Ми- турйча и Львова форма уже обнаружи- вает признаки окостенения, застоя, осе- дания. Такая опасность одно время одолевала й Бруни. Мастер рисунка и акварели он—совершенно выдающийся. В нашей графике это одна из самых тонких и динамичных натур. Было несколько лет, — когда он являлся ведущей си- лой. Но и он поскользнулся на том, что считал признаками «собственного сти- ля», — на определенном наборе опреде- ленных приемов. Он держался за них так крепко, точно ему иначе грозил про- вал в пропасть. Хорошо, что ныне Бруни снова ищет, живет, меняется. На вы- ставке «Четырех искусств» у него целая скала опытов, оттенков и проб, и среди них две акварели, — «Девочка», и «Интерьер» — просто превосходны. Однако,ц действительным центром от- дела надо считать Фаворского, и двух молодых: Аксельрода и Горшмана. Они, с моей точки зрения, составляют собы- тие дня. Среди графического Вавилона, это — мои простые люди в простой кеп- ке. Так работают настоящие художни- ки, в которых современность пульсиру- ет своим художественным ритмом. Я должен передать словами очень трудное ощущение. По внду, это — самые скромные, ненарядные, непритязатель- ные рисунки. Они не останавливают ни виртуозностью, ни тематикой. Они про- сты, и, будто бы, бедны; это зарисовки фигур, иногда — сценки, изредка — пейзажи. Но эта простота вдруг начина- ет, нашему внимательному и требова- тельному глазу, развертывать одну за другой черты редчайшей жизненной на- сыщенности того, что изображено, и со- вершенно свежего мастерства того, как это сделано. Сквозь эти, как будто только «реали- стические», как будто только «изобрази- тельные», наброски проступают залежи «измов» левого искусства, понятых, пе- реработанных, дпференцированных, раз- борчиво введенных. Если понятие «ре- волюционная форма искусства» имеет смысл — это одно из лучших ее прояв-: лений. Я взял трех художников в ^дни скобки. Конечно, они разные. Фавор- ский — давняя центральная сила на- шей гравюры — и здесь сохраняет свою основную роль. Потом идет Аксельрод — менее устойчивый, более нервный, треп- лющий иногда свой замысел и формы так. что они начинают сквозить дырами. Наконец, Горшман — совсем молодой, у которого, по правилу, программа лучше выполнения, но художник явно талан- тливый, тем действительным талантом, который позволяет его присоединить к двум старшим. После них не слишком с большим ин- тересом просматриваешь граверный ряд Явления там повторяются: техническая высота велика, вое способности на ме- сте, но такого неоспоримого центра, как названной троицы рисовальщиков, там нет. Виртуозность Кравченко встреча- ешь, как должное; однако ловишь себя на вопросе: что же дальше? Скорее хо- чется отмечать, выделять, расценивать молодых граверов, только что кончив- ших, впервые появляющихся в каче- стве самостоятельных величин, -—назову Соловейчика и, в особенности, Фэчма. i ? АКСЕЛЬРОД Рисунок пемпора) Станут ли они, вернее — станет ли Фрй,м действительной силой молодой ксило- графии, покажут ближайшие же годы. Сейчас он очень способный ученик. Делать йз нескольких скульптурных вещей Концовку свойм впечатлениям я Не буду: на днях, оказывается, йам преподнесут специальную выставку скульптуры. Я только прошу запомнить, что на «Четырех искусетдах» был «Пор- трет М. Ф.», скульптура и-з воска того же Фаворского, и что сопоставление с этой вещью будет обязательным. Абрам Эфрос. Сегодня, в 12 ч> дня, в Центральном Доме Крестьянина (Москва, Мяс- ницкая ул., Б. Златоустинский пер,, 6) открывается 1-й Всесоюзный С’езд Общества Крестьянских Писателей. Повестка дня следующая: 1. Поли тический доклад (доклад, от ЦК ВКП(б). 2. Пути крестьянской литературы. 3. Отчет ЦО ВОКП. 4. О деревенском теа. тре. 5. О массовой работе Общества. 6. Принятие устава ВОКП. 7. Выборы: ЦС ВОКП и ревизионной комиссии. Мандатная комиссия помещается в Центральном Доме Крестьянина. ЗА ЛИТЕРАТУРНЫЙ ВУЗ Высшие Государственные Литературные курсы в Москве —под угрозой закрытия. Отдельные недостатки их работы не могут служить причиной ликвидации важного культурного дела. Пи- сательская общественность требует создания литературного ВУЗ‘а. ДВА ОСНОВАНИЯ ответ противникам ЛИТ-ЭНЦИКЛОПЕДИЯ В ШАРЖАХ Раздел четвертый (Г) От Гладкова до Гумилевского Рис. считаем культу- что для «Poetae । Совершенно непонятно, почему, мы проявляем такую заботу о культуре зву- ка, краски, жеста, почему мы признаем необходимость специальных школ для подготовки композиторов, скульпторов, живописцев и режиссеров и совершенно излишним заботу о ре слова. Многие до сих пор убеждены, писателя все дело в таланте: mascx'lur non fiant» — «Поэты рож- даются, поэтов в школе не изготовишь». Но ведь и Римских-Корсаковых, и Ре- пиных изготовляет не школа, а п-ем не менее и композиторские и живописные классы существуют десятки лет и ни- кто не подвергает сомнению их право на бытие. Есть два основания, которые заставляют признать необходимость ху- дожественных школ. Школа не родит гения, но школа нужна и гению. Прав- да, на той скале, на которой отмечены все ступени от безнадежной бездарно- сти к гению, влияние школы менее зна- чительно на обоих концах этой скалы, оно усиливается по мере приближения к средине. Но если еще можно оспари- вать ее значение для бездарностей и гениев, то для талантов разных ступе- ней она необходима. И другое основание. Дело школы — не только забота о гениях и талантах, Лица, окончившие консерваторию или академию художеств, рассеиваются по всей стране. Они — преподаватели музыки, дирижеры полковых и других оркестров, они — учителя рисования, редакторы. художественных отделов не j ным хлеб только столичных, по и провинциаль- } ности. ных и т. д. Нужна ли нам такая массовая культура слова? Едва ли кто-нибудь станет спорить, что она нужна нам больше, чем культура любого другого искусства. О литературном слове никто не думает. Наши газеты переполнены неудобочитаемым материалом. Каждый год периодическая печать Союза выпу- скает тысячи беллетристических фелье- тонов, стихотворений, рассказов, очер- ков. В последние годы к этому приба- вилась огромная художественная лите± ратура стенных газет, которые пестрят стихами, сатирами, пародиями. Тысячи учреждений ставят свои спектакли, сре- ди которых видное место занимают обо- зрения, шутки, имеющие местный ха- рактер, задевающие местную злобу дня. От пианиста или певца, приглашенного в самый захолустный клуб, требуют дип- лома. От редакторов стенной газеты не требуется ничего. Литература есть искусство и притом быть может самое могучее орудие худо- жественного воздействия. И странно бы- ло бы именно в наше время спорить против массовой литературной культу- ры, в наше время колоссального рабко- ровского и селькоровского движения Высшая школа, программа которой построена на системе знаний, дающих всестороннюю и глубокую литературную подготовку писателям и литературным деятелям всех типов, — такая школа, такой рассадник литературно-художе- ственного образования в наши дни представляется не роскошью, а насущ- .телом первостепенной важ- Дамоклов меч закрытия повис над Высшими Государственными Литера- турными Курсами, как в свое время (в 1925 г.) над Брюсовским Институтом: комиссия Москпрофобра, далеко, впро- чем, не единодушно, постановила ликви- дировать ВГЛК с 15 июня. И это — несмотря на то, что необходимость лите- ратурно-технического образования не- однократно подчеркивалась постановле- ниями писательских организаций, мето- дической комиссией Главпрофюбра, Го- сударственного Ученого Совета и, нако- нец, коллегии Наркомпроса. Нам неизвестны еще мотивы поста- новления москпрофобровской комиссии, но нам известно, как складывалась и подбиралась постепенно аргументация против ВГЛК. Представителями Моск- йрофобра не усваивалась целевая уста- новка ВГЛК, она казалась им неясной. Но во всех «справочных сведениях», из года в год переиздаваемых ВГЛК, эта установка напечатана с полной точно- стью. журналов, декораторы театров П. С. Коган. „ЛУЧШЕЕ ЛЕКАРСТВО—СМЕРТЬ" Когда речь заходит о бывшем Брюсов- ском институте, фактическим преемни- ком которого являются высшие государ- ственные литературные курсы, всегда слышишь формальное возражение: Брю- совского института никто и никогда не закрывал, его просто перевели в Ленин- град. Я вспоминаю, что когда этот во- прос обсуждался в научно-художествен- ной секции ГУС’а, я позволил себе в своем выступлении горькую шутку. Я согласился с тем, что это просто «пере- вода, но подобный тому, как если бы «перевели» человека из нижнего этажа в верхний, накинув ему, однако, пред- варительно петлю на шею. То обстоя- тельство что человек оказался бы при этом удавленным, можно, пожалуй, счесть п деталью, ибо основное действие именуется простым «переводом». Теперь очередь доходит и до преем- ника Брюсовского института... Но здесь вопрос тже не ставится столь витиевато: курсам откровенно грозит быть закры- тыми. Я не буду останавливаться ни на истории возникновения курсов, ни на их поистине героической борьбе за су- ществование. Цель настоящих кратких строк иная. Правление Всероссийского Союза Писателей поручило мне выра- зить самый энергичный протест против возможного закрытия курсов. Я считаю, что доказывать на страни- цах «Литературной Газеты» все значе- ние практического литературного обра- зования, осуществляемого на курсах, едва ли не излишне. А между тем, дело обстоит так, что не возражая против са- мой идеи курсов, но с другой стороны не имея возможности помочь им в глав- ной беде—отсутствии помещения и де- нежной дотации—в размере, достаточ- ном для официального оформления их в вуз,—курсы предполагают закрыть. Повидимому, мы имеем дело с рассу- ждением такого порядка. Оформить кур- сы в официальный вуз сейчас мы не можем: нет денег; без денег же не По- ставить дела на надлежащую высоту (нет помещения, библиотеки и т. п.), а потому... курсы лучше всего ликвиди- ровать. А потом... там будет видно! Од* нако, что бы мы сказали о враче, кото-?; рый рекомендует больному поехать на. юг п, выясняв, что у него нет для по- ездки денег, прописывает ему дешевую порцию яда, памятуя, что «лучшее ле- карство—смерть»? Мы же полагаем, что’ курсы, ежели это безусловно неизбеж- но, могут и еще подождать «поездки на курорт», т.-е. своего официального визирования, невозможного, повидимо- му, в этом году из-за отсутствия креди- тов. Они отнюдь не хотят умирать, они не смертельно больны, для их дальней- шего существования вполне достаточно лишь сколько-нибудь порядочного по- мещения да минимума доброжелатель- ности к ним. Указывается далее на параллелизм Литературных Курсов с Государствен- ным Институтом Журналистики и I МГУ. Но ГИЖ готовит ответственных ре- дакционных работников и журналистов вообще, Литературные же курсы — на одном только- ив своих циклов готовят лйтературио-рр.л.-изд. работников. Что же касается 1 МГУ, то сами представи- тели I МГУ заявляли в ГУС’е, что задачи литературно-производственного образова- ния не могут быть Литературным отде- лением этнофака выполнены, что для этого необходимо особое учебное заведе- ние, так как у Лито-этнофака —1 уклон исследовательский. Указывалось, дальше, на плохой со- циальный состав слушателей ВГЛК. Но он с каждым годом улучшается и в настоящее время даже вряд-лй много хуже социального состава других ВУЗ’ов. РЕШЕНИЕ НАРКОМПРОСА Иван Новиков. На заседании коллегии Наркомпроса был поставлен вопрос о высших литера- турных курсах в Москве, которые, на основании решения комиссии Моспро- фобра, должны быть закрыты. Тов. Луначарский в своем выступле- нии указал, что литературные курсы необходимы. Положение литкурсов сей- час ужасное. Им необходимо оказать помощь и реорганизовать и* в литеру- турный вуз. Коллегия Наркомпроса постановила: предложить комиссии Моспрофобра и Главпрофобру закончить обследователь- скую работу высших государственных литературных курсе в недельный ср после чего созвать особое совещание г вопросу о превращении литкурсов в ли- тературный вуз. На этом же совещании обсудить вопрос об улучшении положе- ния и социального состава реорганизуе- мых литкурсов. Литературный календарь 3 4 б 7 9 1П0 ЛИТЕРАТУРНЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ 1826 А. 1821 м. Н ИЮНЯ: Умер русский писатель- прозаик, поэт, журна- лист и историк Я КАРАМЗИН. ИЮНЯ: Род. поэт МАЙКОВ. Умер американский ио- евллист 0. ГЕНРИ. 1910 г. ИЮНЯ: Умер итальянский поэт ЛОДОВИКО АРИОСТО, автор знаменитой поэ- мы «Orlande furloso». 1533 г. ИЮНЯ: Род. П. Я. ЧААДАЕВ. 1793 г. Род. поэт А» А. ГО- ЛЕНИЩЕВ - КУТУЗОВ. 1848 г. Скончался писатель АН- ДРЕЙ СОБОЛЬ. 1926 г. НЮНЯ: Умер В. Г. БЕЛИНСКИЙ. 1848 г. Умер ЧАРЛЬЗ ДИК- КЕНС. 1870 г. РОМАН О КОЛХОЗЕ за- об- Иннокентий Шйш, нашумевший автор забракованной повести «Двоюродные братья Карамазовы», внезапно возымел страстное желание использовать неко- торое количество’ листажа на роман нз жизни -колхозов. — Во-первых,—думал он,—пусть они теперь попробуют забраковать! — Во-первых, я не понимаю, к чему им можно будет придраться, если это— актуальная тема и о ней говорится во всех резолюциях. Во-первых, критики пишут об отра- жении современности и социальном казе, а тут тебе—<роман о колхозе. Во-вторых... Что—во-вторых?.. Но Иннокентий Шиш не захотел ременять свою голову излишними 'раз- мышлениями. Прямо приступил к делу. — Зизи!—сказал он жене, Авдотье Игнатьевне,—Зизи, в моей жизни на- ступает решительный перелом. Передо мной открываются широчайшие гори- зонты, и точь в точь такие же перспек- тивы! Я еду в колхоз. Я напишу роман о колхозе. Пятнадцать-двадцать печатных листов! Большие рецензии и громадные авансы! «Сизиф» издает, «Отбой» пере- издает. — Колхоз? А где это, на юге? Милый, там очень жарко? А пляж там имеется? — Колхоз, моя дорогая, это совсем не то. Я тебе сейчас об’ясню. Колхоз- это такое место, куда писатели ездят пи сать романы. Одним словом,—там про- исходит колхозное строительство, трак- торы сеют, а крестьяне, в особенности батраки, живут на лоне природы. — Там удобряют почву тоже? Кажется. — И ты будешь копаться в навозе? О, ужас! Какая я несчастная!, Что ты со мной делаешь?! — Не расстраивайся, Зизи! Там же кет никакого этого самого... удобрения. Откуда ему там взяться, когда вся рабо- та производится на тракторах. А трак- тор — это такая сельскохозяйственная машина, которая, в отличие от волов, лошадей и буйволов, не вырабатывает навоза. Зизи, она же Авдотья Игнатьевна, На углу Смоленского рынка Иннокен- тий Шиш сел на извозчика и поехал к вокзалу. Доехав до середины Арбата, он начал размышлять. — Итак, через несколько дней я в колхозе. Какое это будет прекрасное произведение! Тургенев повесился бы от зависти! А как стыдно будет разным современным Борисам Пильнякам И Всеволодам Ивановым! Кто написал Са- мый лучший роман в сезоне? Кто пер- вый написал о колхозе и как написал? Кто? Я вас спрашиваю! Кто? Иннокен- тий Шиш! Извозчик под’езжал к Арбатской пло- щади. Завернув на Воздвиженку, писа- тель закурйл й продолжал свой размы- шления. — Главным героем моего романа бу- дет молодой тракторпст. Назову его Ви- талием. Он сын ярославского помещика. Папаша его — ярый противник совет- ской власти, разлагается среди белой эмиграции. Виталий скрыл свое прош- лое и проник в колхоз с единственным намерением — развалить социалистиче- ское строительство. Высокий, стройный. Шатен. Глаза серые. Улыбка — какая-то странная. На Охотном Иннокентий Шиш стал набрасывать портрет героини романа. — Ее зовут Виринея. Нет, не годится. Сейфулина ужо широко использовала это имя. Татьяна? У Пушкина. Лиза? У Тургенева есть такая и у Карамзина. Айседора? Вот хорошо! Она — дочь пастуха, член ячейки Осоавиахима. Вы- движенка в красном платочке. Служит горничной в колхозе. С детства Осталась сиротой Мыкалась по чужим людям. Вечное недоедание. Тут надо будет сде- лать отступление насчет проклятья цар- скому .режиму и капиталистическому строю. Среднего роста. Топкий, гибкий стан. Не любит кулаков. Коса до колен. Русая. Выступает с самокритикой. Гла- за черные о отливом. У Дома Союзов писатель вспомнил, что ладо ввести в роман элемент классо- вой борьбы. — В колхоз пролезает ярый кулак В РАПП‘е ПЛЕНУМ ПРАВЛЕНИЯ РАПП’а 14 сентября созывается очередной пле- нум правления РАПП’а, в котором при- мут участие значительное количество членов ассоциации провинции. На повестке дня пленума: доклад т Авербаха «Очередные задачи пролет, литературы» (к итогам литературного года). 0 творчестве группы Писательской мо- лодежи: Н. Богданова, Б. Горбатова, Н Колосова, А. Исбаха й др. — доклад Е. Трошенко. Творчество М. Шолохова «Тихий Дон») й Кочина («Девки») — доклад А. Селивановского. О творчестве Мих. Алексеева — доклад И. Новича. О Дайреджиеве «Через отмели» доклад- чик В. Оутырин. «Пролетарские писатели Сибири» — доклад А. Караваевой, Творчество Ф. Гладкова, Г. Никифорова (рассказы) и Ф. Березовского («Бабьи тропы») — до- клад т. Корабельникова. Очерки: В. Ставского («Станица»), А. Исбаха («С винтовкой и пером»), И. Жи- ги («Думы рабочие, заботы, дела»), Иль- ина («Жители фабричного двора») — до- клад М. Лузгина. «Поэтическая продукция РАПП’а — доклад Г. Горбачева. «Драматургическая продукция РАПП’а»—доклад теаксекции РАПП’а. «О литературоведческих группиров- ках» — доклад В. Ермилова. «Вопросы кино» — (В. Киршон),. «О татарской ли- тературе» — доклад т. Галеева и содо- клад о татлитературе Крыме. ♦ * * ♦ Члены РАПП’а т. т. Станский, Сур- ков, Мещеряков, выезжают в провинцию для литературной работы на ♦ В Ленинграде, группа ских писателей работает над «Историей «Красного Путиловца». В ЛИТЕРАТУРНОМ ЦЕНТРЕ НОНСТРУКТИ ИСТОВ Прервал своп занятия на лето 1-го октября) Литературный Центр структивистов (ЛЦК). Эту зиму работал в следующем составе: Бор. Успокоилась. Иннокентий Шнш стал со-1 Тит Живодер. Он горячо выступает не биратъея в путь-дорогу. Геобраниях против сортировки семян. Айседора спорит с ним. Виталий, тай- ком, чтобы не видал никто, пляшет пбд кулацкую дудку. Классовая борьба раз- вертывается на полпечатных листа, а Потом — переход к любовному сюжету. Не уопела извозчичья кляча ступить на камни Мясницкой, как Айседора Влюбилась в Виталия. — Тихая лунная ночь. Вдали лают ообаки. В соседнем пруду квакают ля- гушки. Спокойно дремлют тракторы под навесом. На зеленом холме, на склонах которого широко раскинулось много- полье н бодро произрастают корнепло- ды, сидят Айседора и Виталий. Падает звездочка. Прокричал петух. Виталий любит Айседору. Айседора любит Вита- ( издательством «Молодая Гвардия» на лия. Бедная Айседора, бедная дочь де-1 выпуск серии «Новинки крестьянской < *,.«1 ф., литературы». В настоящее время гото- вятся к печати следующие книги: «Зем- ля цветет»—роман Ярового, книга сти- хов Пестюхина, «Гайданцы» — роман Юрина и другое. ♦ За последний год лит. бюро ВОКП прорецензировало свыше 69.000 строк стихов и 500 печатных листов худож. прозы. ♦ Критической секцией ВОКП орга- низовано бюро рецензий, в составе тт. Ревякина, Шишкевича и Мигунова. За- дача бюро — обслужить коллективной критикой текущую крестьянскую лите- ратуру. ревёнского бедняка! Ты не знаешь, что перед Тобой сндйт почти Лишенец, скры- тый белогвардеец. Луна спряталась за тучку. А колхоз растет в крепнет... У Красных Ворот выяснилось, что Ви- талий жить не может без Айседоры. — Еще одна лунная ночь. Они сидят на бугорке у бывшей межи, где теперь жизнерадостно цветет клевер. Тит Жи- водер спрятался за толстым пнем ста- рого гнилого дерева (символика!) п под- слушивает. Айседора молчит. Молчит и Виталий. Пролетела летучая мышь. Ви- талий не может больше выдержать тя- гостного молчания. Он раскрывает перед любимой всю душу. Отрекается от отца и матери. Разоблачает гнусные продел- ки Живодера и горько плачет. А колхоз растет и крепнет... Медленно плетется кляча по загру- -женной трамваями Каланчевской ули- це. В это время Виталий под влиянием Айседоры окончательно переходит на сторону советской власти. — На торжественном собрании кол- хозников празднуется красная свадьба. Жених, подняв стакай с квасом, дает обег бороться не яа живот, а на смерть с сусликами и строить новый быт. Все поют «Интернационал». А колхоз растет н крепнет! Конец! Господи! Ведь ри'ян уже готов! Роман из колхозной жизни! Зачем же я еду? — Извозчик! Отой! Поворачивай на- зад! Скорей! Г, Рыклин. фабриках. пролетар- У КРЕСТЬЯНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ♦ Всероссийское общество Крестьян- ских Писателей заключило договор с В М1ПП‘е ♦ 28 мая в Доме Герцена проведено об- щегородское собрание МАПП’а. На собра- нии присутствовали представители рабо- чих литературных кружков МАПП’а. По докладу т. Суркова «О летней ра- боте МАПП’а», собрание вынесло реше- ние обсудить вопросы летней работы МАПП’а, на собраниях литкружков пред- приятий. В виду роспуска литкружков Ассоциации на летний период, при МАПП'е будет организована индивиду- альна я консультация для кружковцев. ♦ В ближайшее время выходит из по- чатн первый тематический сборник («Ра- бочий быт») Подольского литкружка МАПП’а. И надо удивляться, как ВГЛК все-така сумели улучшить социальный состав, а не попали — не получая почти никакой дотации, — в руки частного капитала! Указывают на дефекты администра- тивной и учебной работы. Но даже ес- ли их оценивать абсолютно, не учиты- вая тех исключительных трудностей, при которых приходилось вести работу, можно и должно притти к выводу о не- обходимости смены всего аппарата кур- сов, а не о их закрытии! В свою очередь Литературные Кур- сы могли бы пред’явить ряд счетов ор- ганам Наркомпроса, главным образом, Моспрофобру, в ведении которого курсы находятся. В течение многих лет суще- ствования Курсы, но имея помещения, не получали ни материальной поддерж- ки, ни методико-учебного руководства. Органы Наркомпроса вели политику не- вмешательства, предоставив Курсы соб- ственному течению; администрации и коллективу преподавателей, матер ьяль- но ни в какой мере не эаинтереоэ ван- ным в деле, приходилось отстаивать су- ществование курсов против непонима- ния, обидного равнодушия и иногда враждебности. Ни разу органы Нарком- проса не произвели настоящего авто- ритетного обследования работы Курсов — и то обследование, которое заканчи- вается сейчас таким трагическим для курсов решением, ни в какой мере не может быть сочтено — ни авторитет- ным, нп обследованием: это обследова- ние и решение чиновников. Гибнет де- ло, необходимое пролетариату и создан- ное Октябрьской революцией! Рабочая и писательская общественность не должны остаться равнодушными к закрытию Литературных Курсов, должны приоста- новить разрушение живого организма, выздоравливающего от болезней роста и вполне жизнеспособного! М. Григорьев. ПРОЛЕТАР'Ш ПИСАТЕЛИ ПРОТИВ ЗАКРЫТИЯ ЛИТЕ РАТУРИЫХ КУРСОВ Вопрос о закрытии Высших государ- ственных литературных курсов обсу- ждался на заседании малого секретари- ата РАПП’а. Вынесено решение о не- обходимости реорганизовать ВГЛК в литературный вуз, который должен об- служивать пролетарский и крестьян- ский писательский молодняк. Постановление о закрытии ВГЛК ре- шено опротестовать в АПО МК и ЦК ВКП(б), а также довести до сведения Наркомпроса о совершенной необходи- мости ассигнования дотации ВГЛК в размере, обеспечивающем нормальную работу ВГЛК. Поручить делегации РАПП’а поставить вопрос о ВГЛК на обсуждение исполбюро федерации. Нунрынияео» Ф. Глг.дков Л. Грин Л. Гумилевский Н A LU и ДОСТИЖЕНИЯ и «’еддкциги М. ГОРЬЦОЛр И. Горький ТЕАТРЫ ЗА НЕДЕЛЮ (до Кон- ЛЦК Ага- пов, Ник. Адуев, В. Ф. Асмус, Эд. Баг- рицкий, Г. Гаузнер, Евг. Габрилович, Корнелий Зелинский, Вера Инбер, А. Квятковский, Вл. Луговской, Н. Огнев, Ник. Панов (Д. Туманный) Илья Сель- винскпй и литсекретарь А. Ю. Йарк> вич. В начале 1929 г. вступил в ЛЦК Ник. Ушаков. Кроме групповых заня- тий ЛЦК выпустил этой зимой в Гос- издате под редакцией К. Зелинского и И. Сельвинского сборник «Бизнес». Итог работы конструктивистов за год: Илья Сельвинский — роман в стихах «Пушторг» (в июне выходит отдельным изданием в Госиздате) и трагедия в сти- хах «Командарм 2», Корнелий Зелин- ский — теоретическое иоследование «Поэзия, Как смысл» (выхолит в июне в изд. «Федерация»), проф. В. Ф. Асмус — «Диалектика Канта» (изд. Комакаде- мии), Владимир Луговской — кн. сти- хов «Мускул» (изд. «Федерация»), при- готовил к печати третью книгу стихов— «Страданья моих друзей», Вера Инбер— роман «Место под солнцем» («Новый мир», 11 и 12). выпускает в изд. «Пролетарий» собрание сочинений, Ник. Адуев — иовесть-гротеск «Товарищ Ар- датов» (изд. «Федерация»), Н. Огнев — выпускает в изд. «Федерация» собрание сочинений, Г. Гаузнер кн. очерков «Невиданная Япония» (изд. «Федера- ция»), Ник. Панов (Д. Туманный) — кн. стихов «Человек в зеленом шарфе» (изд. «Круг»), приготовил к печати кни- гу стихов «Новеллы». Приготовили К пе- чати: Эд. Багрицкий — вторую книгу стихов «Победители», Евг. Габрилович— сборник рассказов и повестей, А. Квят- ковский — кн. стихов. В правление ЛЦК избраны: И. Сель- винский (пред.), К. Зелинский (зам.), проф. В. Ф. Асмус, Вера Инбер и канд. Бор. Агапов. В Совет Федерации сов. писателей делегированы: И. Сельсин- ский, К. Зелинский, Э. Багрицкий. В. Инбер и В. Луговской. В Исполбюпо ФОСП И Лито Главискусства — И. Сель- вияский и К. Зелинский, в правление Литфонда — Ник. Панов (Д. Туманный), в редакцию «Литературной Газеты» Борис Агапов, в рёдсовет издательства «Федерация» — К. Зелинский и Евг. Габрилович. В ЛЦК входит на правах сектора кон- структивистский поэтический молодняк; («констромол»): В. Цвелев, МитреЙкин, Уральский, Асанов и Половцев. КАК БУДУТ ОТМЕ- ЧЕНЫ ЧЕХОВСКИЕ ДАТЫ Исполняющаяся 15 июля Дйадб(й/гй- пятилетняя годовщина смерти А. П. Че- хова, а также предстоящий в будущем году 50-летний юбилей начала его ли- тературной деятельности, отмечаются изданием ряда работ, посвященных творчеству Чехова. ГИЗ готовит к изданию сборник ста- тей под ред. И. И. Лебедева-Полян- ского и новое полное собрание сочине- ний Чехова. В изд. «Академия» Выхо- дит сборник статей й исследований под редакцией И. Ф. Бельчикова. В изд. «Мир» выходит исследование А. Б. Дермапа о творчестве Чехова «Москов- ский Рабочий» выпускает этюд о Че- хове П. С. Когана и Исследования Л. М. Мышковской («Чехов и юмори- стические журналы»). Печатается «Че- ховский сборник» Общества имени А. П. Чехова, куда войдут неизданные че- ховские рассказы, статьи и письма, а также исследования Н. К. Пиксанова, О. Д. БаЛухатого, И. Н. Кубикова и др. Книжной Палатой принят к изданию большой труд И. Ф. Масанова По би- блиографии сочинений Чехова и лите- ратуры о Чехове. Огромный интерес представит сборник чеховских писем, подготовленный му- зеем им. Чехова при Ленинской библио- теке. В сборник войдет до 300 неопубли- кованных донйне писем А. П. Чехова. К 15 июля в музее им. Чехова от- крывается расширенная выставка с ря- дом вновь организованных отделов: «Чехов на фойе европейского творче- ства», «Чехов и наука», «Зарубежные театральные постановки Чехова» и др Музею предоставлено два новых зала. Московские театры отмечают чехов- ские дни устройством в начале буду- щего, сезона «недели Чехова». «МеЖ- рабпом-Фильм» выпускает чеховский кино-альманах, куда войдут инсцени- ровки нескольких рассказов Чехова. ♦ Московский Художественный Те. атр I начал подготовительные работы по постановке в будущем сезоне пьесы Ю. Олеши «Три толстяка», написанной автором на основе его же романа. Эта постановка, по мысли театра, должна дать зрителю жизнерадостный, оптпми стический спектакль, который заменит собой «Синюю птицу» Метерлинка. Ре- жиссура спектакля в руках Горчакова и Телешевой. Художник—Борис Эрд- ман. ♦ Ансамбль артистов Малого Театра с участием М. Ленина, Нарокова, Осту жева, Садовской, Поляковой п др., на- чал на прошлой неделе свои спектакли в районных и клубных летних театрах. В течение лета будет проведено свыше 60 спектаклей. В репертуар входят преимущественно классики (Островский Сухюво-Кобылин и др.), а также не сколько современных советских пьес. Спектакли состоятся в следующих са^ дах и клубах: Сад им. Баумана.—14 спектаклей, Сад им. Прями нова (8\ Бауманский Народный театр, б. Вве- денский (16), Центральный летний клуб ОСТС (6), клуб «Красные Тек- стильщики» (6) и в Наро-Фоминской—г 10 спектаклей. ♦ Московский передвижной драма- тический театр, спектакли которого идут в «Аквариуме», впервые ставит 8 нюня новую пьесу Я. Рубинштейна «Союз честных людей». Постановка А. Винера^ Художник—В. Ридман. ♦ Театр Сатиры, играющий летом в «Эрмитаже», показывает в начале нюня новее обозрение Арго и Галина «Довольно, бросьте». Обозрение берет под обстрел обывателей, искажающих в своем мещанском понимании лозунги боевых советских кампаний. Ставит Э. Краснянский. Музыка—Дунаевского. В ЛИТФ1НДЕ ♦ Литфонд РСФСР возбудил хода- тайство о предоставлении пролетарскому писателю Бруйо Ясенскому места для лечения в санатории Кисловодска. ♦ В Сочи по путевкам Литфонда на июнь выехало 9 писателей. ♦ Установлена связь по организации Средне-волжского областного отделения .ттДюнда, с центром в Самаре. ♦ Выбрана комиссия в составе: А. Богданова, Львова-Рогачевокого, Е. Вих- рева, по (подбору материала и 'редакти- рованию товарищеского сборника писа- телей в пользу литфонда. ♦ Литфондом возбуждено ходатайство о предоставлённи персональной пенсии крестьянским поэтам — Ив. Морозову, Мих. Проскунтну и критику Л. Войто- лове кому. 10 ЛЕТ СОВЕТСКОЙ КНИГИ КАК ПРОХОДИТ КНИЖНЫЙ БАЗАР За первые восемь дней центральйсми книжного базара в Москве продано ли- тературы на сумму около 100.000 руб- лей. Сравнительно с прошлым годом книг гвродано больше на 23.000 руб. Б то же время по подписке в этом году за пер- вые 8 дней собрано на 4.846 руб. мень- ше, чем в 1928 году. Киоски, развалы и аттракционы ГИЗ’а из общей суммы оборота, за 8 дней про- даже книг дали 35.149 руб. (35 проц.). Из киосков ГИЗ’а впереди всех по про- даже книг идет киоск социально-эконо- мической литературы (№ 9), реализо- вавший за 8 дней литературы на сумму 2.544 руб.; на втором месте—киоск науч- ной книги (№ 2)—1.794 руб. и т. д. ♦ На центральном книжном базаре будет проведен: «день актера—за кни- гой» (2 июня), «день медицинской кни- ги» (4 июня). На районных базарах бу- дут проведены: «день технической кни- ги» и совместно с МК ВЛКСМ—«день юношеской книги». ВЫСТАВКА СОВЕТСКОЙ КНИГИ. На выставке 10-летия советской кни-' гя, открывшейся в Центральном Красной армии, представлено 56 дарственных и кооперативных тельств, которые выставили до книг продукции 1928—29 г г. 15 нюня выставка книги в ЦДКА за- крывается я будет перенесена в Парк культуры и отдыха в специальный па- вильон, где будет функционировать в течение всего лета. Доме госу- мзда- 8.000 НОВЫЕ ПЬЕСЫ «ВЫСТРЕЛ» А. БЕЗЫМЕНСКОГО Александр Безыменский закончил ко- медию в стихах—«Выстрел» (13 картин о прологом). Время действия — сегод- няшний и завтрашний день. Место дей- ствия — трамвайный парк. Основные действующие лица — коммунисты, ком- сомольцы, рабочие. Основная подзем- ная тема — борьба с бюрократизмом, бездушным отношением к делу и чело- веку, бесхозяйственностью, перерожден- цами. В эту чему вплетается соревнова- ние, самокритика, борьба за культур- ную революцию. Пьеса имеет закончен- ный сюжет. Основное задание в обла- сти формы — эпиграмматическая точ- ность языка. ф В издании «Теа-кино-печати» на- днях выходит в свет ряд пьес молодых авторов — членов «Производственного Об’единения Молодых Драматургов» (ПРОМД), работающего при издательстве по особому годовому договору. Вышло из печати клубное обозрение И. В. Чекина на тему о наших достиже- ниях, под названием «От чего оттолк- нуться?». Печатаются: «Сборник эстрад- ных материалов для клубных площадок —В. Гусева, И. Чекина и И. Штока, клубная пьеса на тему о женщине-вы- движенке И. Штока,—«Как испортили пословицу» и «Дневник ильичат» — Н. Экка и Р. Янушкевич. КИНО-ХРОНИКИ ОРГАНИЗОВАН КИНОКОМИТЕТ СНК СССР В президиум организованного СНК СССР кино-комитета вошло ПРИ малый ТЕотр ставит ГЛЕБА УСПЕНСКОГО Малый театр включил в репертуар будущего сезона пьесу «Растеряева ули- ца», написанную заслуженным артистом этого театра М. С. Нароковым — по ря- ду очерков Глеба Успенского. В истории нашего театра это первый опыт поста- новки Гл. Успенского, если не считать случайной инсценировки его маленько- го очерка «Будка». Автор для своей пьесы использовал следующие очерки писателя: «Нравы Растеряевой Улицы», «Разорение», «За- писки лентяя», «Тише воды, ниже тра- вы», и ряд мелких очерков, тематически примыкающих к раннему периоду твор- чества Гл. Успенского. Основная тема пьесы — разложение чиновно-приказного строя старой Рос- сии, с одной стороны, а с другой — те социальные тревоги, тот распад обще- ственно-психологических устоев, которы- ми обозначен первый пореформенный период в истории русской общественно- сти. Центральная фигура пьесы — это фи- гура заводского рабочего — Михаила Ивановича, в сознании которого еще не вполне оформлены перспективы надви- гающейся революции но который, в силу здорового социального института, уже предчувствует и чает прихода но- вой жизни, коренной перестройки ев об- щественно-экономического уклада. В пьесе 4 акта и 9 картин, действие которых развивается в строгой после- довательности. комитета— Свидерскйй, постановил при 9 че- ловек: тт. Рудзутак (председатель), Ле- жава (зам. пред.), члены Тт. Керженцев, Лобов, Шведчйков и др. Пленум кино-комитета создать для фото-кино-дела централь- ную Снабжающую организацию — трест ВСНХ СССР по производству аппаратуры, химикалий и т. п. На совещании пленума был заслушан доклад тов. организации общества Специальной комиссии поручено про- работать вопрос о кульг-фильме и о со- здании специальной оперативной циа- низации «Культ-Кино». ** А ♦ Главреперткомом просмотрены и разрешены к демонстрированию следую щие культурфильмы: «Крепи оборону», «Чечня», «Рапорт миллионов» (к отчету правительства), «Уголки Черноморского побережья», «Лечение последствий дет- ского туберкулеза», научная картина (производство Совкино), Культурфпльм «Стальной пучь» (Турксиб)—производ- ство Восток-кино. Из заграничных • фильм: «Храбрец из Киото» (кино-дра-' ма), «Век быстроты»—культурфильм и «СррАна островов»—хроника. кино также Керженцева об «Культ-Кино». музыкальная газета 9 июня выходит первый номер еже- недельной массовой «Музыкальной Га- зеты», которая ставит себе задачей — об’единигь широкие круги музыкальной общественности вокруг актуальных во- просов организации и развития совет-: ской музыкальной жп-знп. «Музыкаль- ная Газета» явится органов Главискус ства, секции композиторов МОДПиК и ленинградского Союза драм-и-музписа- телей и предназначена для обслужива- ния композиторов, музыкантов, уча- щихся, клубных работников, кружков- цев, музыкантов Кр. армии, рабочих, интересующихся музыкальным искус- ством, и широкого слушателя. Ответ- ственным редактором новой газеты на- значен Л. Л. Оболенский. В редакцион- ную коллегию вошли: В. А. Тронин (МОДПиК), Демьянов (МГСПС), Месс- ман (секция композиторов МОДПиК) и Дунаевский (ленинградский союз драм- и муз-писателей). Выход первого номера «Музыкальной Галеты» приурочен к началу музыкаль- ной Олимпиады в Москве — массового музыкального праздника, устраиваемого профсоюзами. СРЕДИ РАБОТНИКОВ ИСКУССТВ Президиум ЦК Всерабпса постановил, в последнем своем заседании, созвать проект второй пленум ЦК союза работников ис- борьбе кусств—16 сентября с. г. В повестке ра- теат- бот этого пленума следующие вопросы: О „СОАВТОРСТВЕ" В IEATFE Главискусством разработан специального постановления по с извращениями соавторства на ре; проект представлен на утверждение Коллегии Наркомпроса. Постановление предусматривает пол- ное запрещение театром принимать к постановке то пьесы, соавторами кото- рых являются работники данного зре- лищного предприятия: директора, ре- жиссеры, заведующие личчастью п др лица административного и художеетвен- йсГО персонала театра. бот этого пленума следующие попроси: о результатах обследования РКП СССР (художественных предприятий; о соцпа- листическюм соревновании; о работе среди актеров; об утверждении дирек- тив и построению плановой пятилетки в театральном производстве. Обще, руководство меж.тунаролной ра- ботой ЦК Вслрабпса среди деятелей искусств возложено на председателя Всарабиса—т. Боярского. _
ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА Понедельник 3 июня 1929 г. № 7 EKEITC ЕЕАТП.ЕГС ГИЕЕТ1? После длительных рассуждений и | обсуждений удалось, наконец, нашим писательским организациям, входящим в «Федерацию об’еданений советских писателей», реализовать такое значи- тельное дело, как издание литературной газеты. И так как это — газета литера- турных организаций, газета, посвящен- ная вопросам литературы, то чего про- ще было назвать ее без всяких претен- зий па вычурность и изыск «Литера- турной Газетой»? Мы в праве были рассчитывать, и дей- ствительно рассчитывали, что, жестоко критикуя содержание первых номеров, братские нам национальные литератур- ные организации будут вместе с тем приветствовать такой несомненно круп- ный культурный факт в нашей лите- ратурной жизни, как выход органа ФОСП «Литературной Газеты». К сожалению, нам приходится конста- тировать совершенно неожиданный, крайне нетоварищеский, исключительно непонятный выпад со стороны редак- ции издающейся в Киеве на украинском языке газеты «Литературна Газета». В № 9 этой газеты от 9 мая 1929 года напечатано следующее: «22-го кн1тня в MocKBj у видавництв} «Огонек» вийшло перше число pocitt- сьюо! «Литературной Газеты» («орган федерации соединений советских писа- телей»). Ми, звичайно, мусимо вгтати появу «Литературной Газеты нового типу» (слова реклами видавництва, але мусп- мо заперечити деяги положения в рекла- мувашп ц1э! газети перед широким ук- рашським рос1йським читачем. «Литературная Газета» первая и един- ственная в СССР газета целиком посвя- щенная вопросам культурной револю- ции и рассчитана на всех интересую- щихся вопросами культурного строи- тельства и жизнью искусства». Нагадуэмо Акц. Изд. «Огонек»> що «Литературная, Газета», яка ильки но почипаэ виходити, не э «первая и един- ственная в СССР», така газета- що дайс- но до цього часу була эдиною i пар- шою, бо вона э орган бойово! марксл- стсько! критики (а не «рассчитана на всех (интересующихся») вже третгй pi к виходить на У крапп в Киэт i маэ таку яг саму назву — «ЛИтературна Газета». ГПдбираючи назву для своэг газети, видавництво «Огонек» напеюне знало, що така газета iciHya на Унрамп, а коли не знало, воно повинно цю привру ломтику (ми п квал!ф1куэмо як пла- пят) виправити, або змшивши назву, або не оголошувати в пр eci, що вона «первая и единственная в СССР». Смысл этой заметки, заменяющий братское приветствие, заключается в том. что редакция украинской «Литера- турной Газеты» возражает против того, что в рекламе «Литературной Газеты», органа ФОСП, сказано, что «Литератур- ная Газета» — «первая п единственная газета, посвященная вопросам культур- ной революции, и рассчитана на всех, интересующихся вопросами культурно- го строительства и жизнью искусства». Украинская «Литературна Газета» взволнованно и враждебно заявляет: 1) что «Литературная Газета», издаю- щаяся «Огоньком», не есть первая и единственная, а что уже третий год в Киеве издается «Литературна Газета»; 2) что киевская «Литературна Газе- та», есть орган боевой марксистской критики, не то что «Литературная Га- зета», рассчитанная «на всех интере- сующихся»; 3) что «Огонек», подбирая название для своей газеты, наверное знал, что газета с таким названием уже суще- ствует на Украине, и поэтому «Огонек» совершил плагиат; 4) и что поэтому «Огонек» должен или изменить название газеты, или от- казаться от мысли считать ее «первой и единственной в СССР». Вот и все! В общем — для «привет- ствия» не мало! Раз’ясним же спокойно нашим това- рищам, редактирующим «Литературну Газету» —- орган «Воеукраинской Спил- ки Пролетарских Письменников», сле- дующее: 1) Как в состав ФОСП, так и в редак- цию органа ФОСП — «Литературной Газеты» входит среди всех других пи- сательских организаций и ВОАПП. 2) Не «Огонек», конечно, являющийся только издателем, а сама редакция с одобрения соответствующих организа- ций дала своей газете название «Лите- ратурная Газета». 3) «Первая и единственная» относит- ся к характеристике газеты, как цели- ком посвященной вопросам ' культур- ной революции. 4) Газета, расчитанная «на (всех ин- тересующихся вопросами культурного строительства и жизнью искусства» может быть органом «боевой марксист- ской критики», а в наших условиях строительства социализма даже обяза- тельно должна быть таким органом, что, впрочем, само собою понятно. 5) Неожиданное обвинение нас в пла- гиате напоминает дореволюционные претензии Троцкого, издававшего в Ве- не свою газетку «Правду» и обвиняв- шего наш ЦК партии, что, издавая пи- терскую «Правду», он украл название у него — Троцкого. 6) В Москве и на Украине издается ряд одноименных партийных журналов («Большевик» и «Болыповик», напри- мер), в частности, в Киеве издается на украинском языке «Кшо-Газета», одно- именная с московской, и никому не приходило в голову обвинять товари- щей вообще, и особенно обвинять в плагиате. 7) Выражая всяческое недоумение и сожаление товарищам из киевской «Ли- тературной Газеты» по поводу их не- удачного приветствия газете Федерации Об’единений Советских Писателей, мы, к сожалению, не можем ни удовлетво- рить желание наших товарищей об изменении названия нашей газеты, ни пойти им навстречу в их претензии на отказ от той характеристики нашей га- зеты, которая дана ей в об’явлениях о ее выходе в свет. ЯПОНСКОЕ КИНО В МОСКВЕ К выставке в 1-м театре Совкино ПЕРВЫЙ ШАГ Открывающаяся 3 июня выставка японского кино развернет новую стра- ницу в нашей совместной культурной работе с Японией. Выставка даст воз- можность увидеть не только старую Японию, фрагментарно показанную уже театром «Кабуки», но и японскую со- временность., Ценность выставки — об- щекультурная, поскольку она обраще- на к широким кругам зрителей и озна- комит их с бытом и жизнью далекой, сравнительно мало изученной нами стра- ны. Велико и производственное значе- ние выставки, охватывающей обширный материал, который обленит техники и богатый понимание ЯПОНСКОГО КП“0 и Самурайской фильмы Кадр из японского искусства вообще. Наша страна находится па стыке За- пада и Востока. Через нас доходит до Запада восточная культура и с другой стороны — западную культуру Восток получает от нас, иногда в преображен- ных и потому более близких ему фор- мах. Все это заставляет БОКС, культур- ные интересы которого интернациональ- ны, считать, что мероприятия, подобные японской кино-выставке, целиком укла- дываются в нашу программу. Выстав- ка японской кинематографии в Москве, та оценка, которую даст ей наша прес- са, несомненно привлечет еще боль- ше внимания японской общественности к Советскому Союзу и к развитию его культурных связей с Японией. 0. Д. Каменева. В КИОТО Мы гуляли по Киото. Под конец мы пошли смотреть кино-фабрику. Когда мы подошли к ее воротам, то услышали за ними трехкратный автомобильный гудок. Мы отбежали в сторону с быстротой го- рожан, умеющих ориентироваться на улице по шумам и красочным значкам. ПРАЗДНИК СОВЕТСКОЙ КНИГИ Рис, хдд. С. Боим На книжном базаре дайте книгу советскому читателю НА ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ В ЗАМОСКВОРЕЧЬИ В парко культуры и отдыха была проведена первая конференция чита- тельского актива и библиотекарей, со- званная Главполитпросветом, культотде- лом МГСПС и замрайкомом ВКП(б). — Уже количество читателей, собрав- шихся здесь, доказывает большой инте- рес к конференции и к вопросам, которые стоят в повестке дня,—говорит т. Луна- чарский.—ГИЗ; десятилетний юбилей которого мы сегодня празднуем, являет- ся самым большим издательством в ми- ре. 2% года тому назад мы обогнали Америку, год тому назад—Германию по выпуску книжной продукции. Несмотря на эти достижения, у нас книг не хватает. В деревне теперь книг меньше, чем до революции. Одна книга приходится в деревне на 5 крестьян и на 2 горожан в городе. Это«-недопусти- мо. Партийные и комсомольские органи- зации до сих пор уделяли библиотечно- му делу ничтожное внимание. Комсомо- лу надо начать культпоход за книгу. В этом из,м должна помочь п партия. Зта конференция,—закончил тов. Лу- начарский,—должна положить начало широкому обсуждению вопроса о про- движении книги в массы, при чем это обсуждение не должно ограничиться только одной Москвой, по развернуться но всему СССР. После доклада зампредседателя Глав- политпросвета т. Кравченко «Оживление библиотечной работы, читатель и обще- ственность», развернулись широкие пре- ния. Записалось 69 человек. О чем говорили рабочие? — К библиотеке относятся безразлич- но. Ее загоняют на задворки,—в кори- доры и сараи. Фабзавкомы и комсомол уделяют мало внимания книге,—говорил рабочий типографии им. Дунаева тов. Митюшин. — Я работаю в передвижке Лефортов- ской части,—заявляет рабочий пожар- ной охраны т. Синицын. У нас нет хо- роших книг. Нужно, чтобы ГИЗ давал Hair такие книги, которые заражали, бы рабочего энтузиазмом социалистическо- го строительства. — У нас плохо обстоит дело с книго- пошеством. В рабочие казармы и дома- коммуны мало продвигается книга, — указывает текстильщик т. Иванов. — Мало литературы по искусству и музыке,—замечает рабочий типографии «Правды» т. Янчук. Первая конференция читателей и би- блиотекарей Зам. района и делегаций всех районов Москвы в принятом нака- зе об’явпло культурный поход за завое- вание книги рабочим читателем. А. Кр—ов. X- ж i 4 Сразу ворота отворились и выпустили большой автомобиль, в котором сидели самураи в боевых латах, с двумя меча- ми. Они ехали на с’емку. Мы вошли во двор. Повсюду между деревьев стояли юпитера. Между юпите- ров и деревьев гуляли самураи в латах и современные японские щеголи, одетые по последней американской моде. Это японские кинематографические герои —- храбрые самураи и ловкие молодые бур- жуа. спортсмены и модники. Мы вошли в павильон. Там снимали «Нору» по Иб- сену. Лицо Норы было загримировано под европейское, но японское соотноше- ние большой головы и узкоплечего ту- ловища портило все дело. Оператор, учившийся в Америке, управлялся очень быстро с передвижной платформой с’емочного аппарата. Режиссер показы- вал Норе как нужно страдать. Сверху качал босой ногой шкет с юпитером. Мы перешли во двор соседней фабри- ки. Там была огромная толпа. Мы спро- сили, в чем дело. Нам сказали, что эта фабрика празднует открытие храма Ли- сицы, построенного в ее дворе. Это не был новый павильон. Огромные прожек- тора _освещали деревянный храм Лиси- цы. Тут не снимали, тут молились. , .. ♦ * л Японии кинематограф введен рань- чем в России......... Первый киноаппарат — синематограф бр. Люмьер в Японию привезли в 1896 году. Японская кинематография возни- кла в 1898 году. Очень долго японский кинематограф подражал театру Кабуки. Женские роли в кинематографе испол- няли мужчины, как это принято в Ка- буки. Это были спектакли Кабуки, со всей их традиционной медлительностью, переснятые на пленку. Кинематограф, подражающий средневековому театру, был также нелеп, как радио, передаю- щее богослужение. Почти. 18 лет японский кинематограф не двигался вперед. Наконец, появились смелые люди — Киема н Тимаса. Они сделали первые попытки пересадить американские приемы кинематографии Японский экран впервые увидел жен- щин, у которых длинные волосы не бы- ли париком. Смельчаки пустили в ход ножницы, и японские зрители, привык- шие к плавному, как театральный спек- такль, течению фильмы, познакомились с монтажей. В самурайских фильмах возник новый жанр — «фехтовальные фильмы», в которых приемы Гарри Пиля п Дугласа Фербенкса были пересажены на японскую почву. Эти «фехтовальные фильмы» пользовались огромным успе- хом и способствовали тому, что количе- ство кинотеатров в Японии 1.200. В то же время возникли ские фильмы», герой которых буржуа, студент, спортсмен. В самое последнее время молодые ре- жиссеры, учившиеся в Германии, нача- ли ставить экспрессионистские фильмы, а деятели японского пролетарского те- атра пробовали даже поставить массовую фильму в манере Эйзенштейна. - Г. Осипов. В ше, достигло «мещан- молодой ТЕА-ВЫСТАВКА На театральной выставке в ГАХН'е собраны макеты, эскизы и фотографии постановок за истекший год. Благода- ря тому, что театры представили толь- kt» Лучйхйё из своих работ, выставка не охватывает всех постановок, и это снижает ее значение. Некоторые театры почему-то совершенно не прислали макетов. Но выставлено все-таки зна- чительное большинство: 1 и 2 ГОТОВ, Малый театр, МХАТ’ы, Камерный театр, театр им. Мейерхольда и др. На выставке прочитан ряд докладов. П. С. Коган, говоря о социальных устремлениях нашего театра, указал, что в постановках этого сезона теагры значительно приблизились к зрителю, были особенно чутки к запросам мо- мента и были теснее обычного связаны с современной литературой: достаточно указать, что большинство вновь поста- вленных пьес принадлежит современ- ным писателям. С докладом о . приемах режиссуры выступил В Г. Сахновский, который, между прочим, отметил, что современ- ная режиссура не имеет своего лица, и за последний год мало продвинулась вперед. А. М. Эфрос, говоря об итогах худо- жественного сезона, отметил застой в области художественного оформления пьес. По мнению т. Эфроса, даже на иболее передовые из наших театраль- ных художников, в этом сезоне i старые приемы. Задача же современ- ного художника должна состоять в том, чтобы органически ответить на требо- вания, пред’являемые молодой драма- тургией. Т. Беляев нашел музыкальные по- становки тоже мало интересными. Так. например, лучшие постановки академи- ческих театров грешат купюрами («Мейстерзингеры» в ГОТОВ 1). Инте- ресен «Борис Годунов» в театре им Станиславского, но ценность этой по- становки скорее историческая, чем ху- дожественная, т. к., комбинированный текст двух редакций разбивает компо- зиционную целостность оперы. Среди макетов следует отметить ра- боты сотрудников режиссерской. группы театральной секции ГАХН’а. Эти ма- кеты показывают различные способы бутафорского и декоративного оборудо- вания, при которых предметы обихода, употребленные в той или иной комби-, нации, могут быть превращены в деко- ративный материал. Это имеет большое значение для передвижных и клубных театров, где обычная обстановка, на- чиная с канцелярских столов и кон- чая урнами, может быть употреблена для совершенно законченного ского оформления. В целом следует признать по замыслу очень интересной, оцените. выставку т. к. она ................. _ _____ ________ не I дает наглядное представление о только не сделали ничего нового, но ь тральной работе за целый год., некоторых случаях пытались повторять' Э. Tea- В. ВЫ ТДВКА Р. ФДЛЬКА В ПАРИЖЕ Работы Р. Р. Фалька встречены очень хорошо прессой, отнесшейся к его творчеству с большой серьезностью и вниманием. В парижских газетах о его выставке появилось несколько довольно обстоятельных статей таких видных критиков, как Вольдемара Жарж, оза- главившего свою «Большой рус- ский живописец в Париже», Максими- лиана Готье и др., где рядом с биогра- фическими данными подробно рассма- тривается развитие московского худож- ника. , В этих рецензиях подчеркивается пе- релом, сказвшпйся после Г921 года в живописи Фолька и приведший его от । стремления к разложению форм и ин- I ческого материала по этому тенсивности ^красок, постепенно к более ’ «Литературной Газете». ОТ ИГПОЛБЮРО ФОСП Пост-новление исполбюроот 21 мая Принимая во внимание, что передел- ка старых переводов иностранных авто- ров и их переиздание повседневно практикуются сейчас издательствами, исполбюро считает, что инцидент, ме- жду Мандельштамом, квалифицирован^ ным и опытным переводчиком и редак- тором и т. Заславским является след- ствием не частного, а общего характеризующего положение ческого дела в СССР. Поэтому ро постановляет: Частный инцидент между штамом и Заславским считать паяным опубликованием всего явления, перевод- исполбю- Маигдель- исчер- факти- делу в реалистическим тенденциям, которыми теперь цуэплкпуты его произведения. Его последние картины, выдержанные в более топко йгамме цветов, по мне- нию- французской критики, особенно привлекают сосредоточенностью своей концепции и проникновенным отноше- нием к пейзажным и фигурным те- мам. НАПОМИНАЕМ!!! Самый распространенный Еженедельный журнал „ОГОНЕК" БЕЗ ПРИЛОЖЕНИЙ: 6 мес. — 2 р. 40 к. 3 мес. — 1 р. 20 к. ОГОНЕК11 С ПРИЛОЖЕНИЕМ: БИБЛИОТЕКИ 2 книжки в неделю 6 мес. — 7 руб. 3 мес. — 3 р. 75 н. П. Э. ЕЖЕН ЕДЕЛ ЬН. ЖУРНАЛ САТИРЫ и ЮМОРА ЧУДАК" 6 мес. — 3 р. 3 мес. — 1р. 20 н. 70 к. В ГЛДВИСКУССТВЕ На очередном заседании ческой комиссии Главискусства, рое состоится 7 нюня, будет присут- ствовать А. М. Горький. На заседании намечены доклады литературных орга-. низаций (РАПП, «Кузница») о их ра- боте с литкружками. IUUQUU ЯплиЦЦ И ИиТЯЯ i нее одичание» парижанина, согласного ilv ШЛиПп JlllUIHIn Fl- ПЛ iuji скорее на «какой угодно абсуод», чем ТАНИДЗАКИ ДЗЮНИТИРО.—Любовь : <<взРывать цивилизацию», подобно боль- глупца. Роман. Перев. с японского Им- j шевикам. Несколько вычурная культу- мерман. «Прибой», 1929. Стр. 288. Ц. 1 р. 11>а °лова’ экскурсы в историю, 0. ЭРДБЕРГ, — Китайские новеллы. «Молодая Гвардия», 1929. Стр. 167. Ц. 1 р. 40 к. ПРАВДИВОЕ ЖИЗНЕОПИСАНИЕ. По- вести й рассказы. Перев. с китайского. «Молодая Гвардия». , 1929. Стр. 365. Ц. 2 р., 40 к. Мы недостаточно знаем литературу Японии и Китая, больше всего проба- вляемся суррогатами, преподносимыми иностранцами (Ренэ де Понжест и т. д.) и оригинальными произведениями Япо- нии и Китая на уровне «Гейши Эйко», а такие пролетарские романы, как «Ко- дзи» — редкость на нашем горизонте. * «Любовь глупца» по художественно- м*у мастерству стоит выше среднего, и э^о единственное — для нас — досто- инство романа. Здесь нет иных колли- зий, кроме сексуальных. И осторожный автор в письме издательству предлага- ет свой роман с оговоркой, только как отображение той части современной Японии, которая воспитывается в «аме- риканских нравах ц ркусах». «Я буду рад, если советский читатель посмотрит на мою книгу именно с этой точки зре- ния», — пишет автор. Менее чуток оказался в предисловии йроф. Конрад, тонкий знаток Японии, но не столь большой знаток устремле- ний советской общественности. При знавая, что Танидзаки весь во власти эстетических эмоцнЦ, которые «сосредо- точены для него в наслаждении, в люб- ви», и, несмотря на то, что даже япон- ская критик? рассматривает Танидзаки ие то как упадочника, не то как япон- ского д’Аннунцио, Конрад вое же на- ходит тему романа «любопытной» и да- ет такое заключение: «Несомненно, что при всяких обстоятельствах—он для европейцев один из самых интересных и ярких представителей современной японской литературы». Вот оценка кни- ги с точки зрения .«европейцев», и— каких. неопределенных!.. Тут соедине- ны, невидимому, и те, что кейфуют ;в ресторанах, и те, что демонстрируют 1 Мая! Приноравливая книгу ко вкусам «европейцев», проф. Конрад стрижет всех под одну гребенку и, кажется, ду- мает, что мы безоговорочно подходим под эту общую мерку. Переходя к Китаю, мы упрекнем Эрдберга в некоторой литературной не- точности. Прежде всего, в его книге не «новеллы», а полубеллетристические очерки. Некоторые из них были напеча- таны в «Молодой Гвардии». Автор, по- видимому, коммунист, исколесил Ки- тай и политически отлично подгото- влен. Большинство его наблюдений от- носится к периоду до апрельской изме- ны Чан Кай-ши. Но «красоты штиля», сюрпризы небрежности, вкрапленные в книгу, местами снижают достоинства очерков. Пример тому: «Вагоны охра- нялись парой десятков солдат». Или: «Кто еще в этой стране каторжного труда на заболоченных полях может жить круглый год, почесывая спину, посасывая трубку и играя в маджан, как не тот, чья единственная забота смотреть из окна, как в июне н октя- бре. крестьяне...» — Неуклюже, тяжело- весно!.. Отрадное впечатление остается от культурно изданной книги подлинных китайских новелл и повестей где, как на зло, не указаны фамилии перевод- чиков. Послесловие проф. Колоколов» о китайской письменности, примечания к Лу-Сюнь, хорошая бумага, удовлетво- рительные заставки —> все здесь умест- но обрамляет произведения китайской литературы. 'Из рассказов есть такие, которые плохо доходят до нас, например, йа- фбеный, в эпистолярной форме, рас- сказ «Слезы Иова»; давнишние до-ре- волюционные рассказы «Ученая Дева» и «Найденный сын» п (с неприятным мелкобуржуазным душком) «Скитальче- ство». Иное делю — повести Лу-Сюнь, где остро передаются индивидуальные эмо- ции загнанного мятущегося бедняка, и индивидуальное как бы перерастает себя, начинает говорить об общем, о •массовом. У зорны психологические обрисовки Тэн-Гу («Вновь покрытый лаком идол»). Это — авторы незаурядные. И хотя во всей антологии нет произведе- ний, которые отразили бы последние три года революционной п националь- ной борьбы, — брожение умов, хозяй- ственные и классовые сдвиги у силь- нейших авторов так или иначе здесь намечены. н. Каратыгина. Современный Париж ОЛЬГА ФОРШ. «Под куполом», «При- бой», Л. 1929 г. Стр. 245. Ц. 2 р. Л. НИКУЛИН. «Вокруг Парижа» (во- ображаемые прогулки). ЗИФ, Л. 1929 г Стр. 166 Ц. 1 р. 25 К. Большинство из нас знает современ- ный Запад по политико-теоретическим трутам. Поэтому не удивительно, что за- граничные «впечатления» наших писа- телей и очеркистов пользуются повы- шенным вниманием и интересом. К со- •жалению, только что вышедшие книги О. Форш и Л. Никулина только частич- но разрешают или совсем не разре- шают (Никулин) те актуальные пробле- мы буржуазного Запада, которые боль- ше всего волнуют нас. На очерках прочно лежит печать интеллйгентски- эстетского подхода ‘ писателей ' к явле- ниям действительности. И Ольга Форш "и Никулин — прежде всего, пассивные наблюдатели уличного шика загранич- ного города. II надо отдать справедли- вость, — Ольгой Форш Этот внешний облик Парижа дйн превосходно. Кино, 'диспуты, кабарэ, данспнтоц бешеные такси — все это сливается в один бле- стящий фейерверк, который писатель- ! !п:ца пускает своей легкой, уверенной рукой. Но Форш обладает еще умением видеть сквозь пеструю и нарядйую изобилие французских и латинских слов, превращают книгу Ольги Форш в свое рода шифр, раскрыть который су- меет лишь избранный круг читателей. Никулин — демократичней О. Форш; в большинстве случаев он дает перево- ды своего иностпанного лексикона, язык его проще и доступнее, но надо при- знать, что в своих «воображаемых про- гулках» он пошел по пути наименьшего сопротивления. Скользя по самой по- верхности явлений, Никулин показал нам, как веселится Париж и £го окре- стности и показал нам с гораздо мень- шими умением и вкусом, о какими были сделаны «впечатления» его предшествен- ников в этой области—той же 0. Форш. Эренбурга, Инбер и др. Бесконечно вер- тятся по одному кругу кино-кадры: кафе, кабарэ, быстро (примитивное ка- фе), дансинги, кокотки, апперитивы (спиртной напиток пепед обедам), ома- : ры, астрономическое количество автомо- ; билей и «полированных асфальтов». Для поддержки «пролетарской идеологии» автор совершает несколько экскурсов в революционное прошлое Франции и бросает несколько слов об эмигрантах— князьях и княгинях, которые бегают гарсонами в кафе и выступают на эстра- дах низкопробных кабарэ. В Конце-концов, парижские «впечат- ления« Никулина — не что иное, как плохонький путевой справочник для обывателя • путешественника. И не под- нимет престижа никулинских «впечат- лений» пышная патетическая концовка книги — «сколько лжи на земле, сколь- ко лжи!.,». Т. Николаева. ность положений,— все это заставит на- сторожиться читателя квалифицирован- ного и внесет сумбур в понимание опи- сываемого у мало развитых читателей. Следует отметить отвратительную кор- ректуру последней книжки. Борис Киреев. Песенник для пьяниц ЗА ВАШЕ ЗДОРОВЬЕ. Антиалкоголь- ная хрестоматия. «Прибой»., 1929. Огр. 229. Тир. 5.000. Ц. 1р. 40 К. Пьющим и просто выпивающим из- вестно, что от потребления алкоголя че- ловек не сразу впадает в такое состоя- ние, когда он лезет или падает под стол и бьет посуду. Не менее известно, что человек—животное общественное (об этом писал еще Аристотель) и поэтому он любит пить в компании. Извечпьп. вопрос для такой компании—чем , за- нять себя в промежутки между, одной рюмкой и другой, до того да Bice еще не напились. Издательство «Прибой», вернее ГИЗ, скрывающийся под этим фиговым ли- сточком-маркой, идя навстречу этим за- просам, . выпустил на-днях «песенник для пьяниц». Эрудиция у составителя С. Дрейдена изумительная. Кроме стихов русских поэтов, составитель приводит стихи глийского пииты: «Молоко — одна тоска, Мне не надо молока. Молоко мы здесь не пьем, Пью я шерри, пью я ром». (<hp. 85). времени, ног- ан- был сравнительно недавно выпущен' отдельной брошюрой в издательство «Огонек» и всем известен. Если же он> введен в книгу ради полноты, то по- следняя все равно не достигнута: оста- ются доселе непереизданными обшир- ные «Осколки московской жизни», — трехлетняя публицистическая работа^ Чехова, по сравнению с которой репор- терский отчет «Дело Рыкова» имеет весьма малое значение. Можно ли после выхода книги Зиль- берпггейна считать, что весь Чехов уже собран? Отнюдь нет. Уже после выхода книги опубликовано несколько очерков Чехо- ва, оставшихся составителю неизве- стными (в журналах «30 дней», «Чу- дак»), находятся и еще. Это работа длительная, и поле для исследователей здесь широкое. Надо при этом заме- тить, что работа эта требует очень большой осторожности и тщательной проверки: Чеховские псевдонимы сплошь да рядом наводят собирателей на лож- ный след. Не избежал этой участи и И. С. Зильберштейн: в свою книгу он включил один очерк, безусловно не при- надлежащий Антону Павловичу Чехову, и пять заметок, принадлежность кото- рых Чехову более чем сомнительна. Очерк «Непонятные речи», напечатан- ный в 1884 г. с подписью А. Ч., по ука- занию известного библиографа И. Ф. Ма- саяова, принадлежит перу Александра Чехова, о чем у т. Масанова есть пись- менное Что же очерков, то это суть: «Правильные дей- ствия», «Холодные воды», «Новое топли- во», «Неунываюприй город» и «Рыба безгласная». Все они подписаны тремя буквами «нте», что принимается за окончание Чеховского псевдонима «Че- хонте». Первый из них («Правильные действия») Чехову был некогда припи- сан, без указания оснований, издателя- ми писем Чехова. Зильберштейн принял это указание на веру и уже от себя распространил его и на другие заметки за подписью «нте». Но И. Ф. Масанов указывает, что в юмористических жур- налах того времени был сотрудник, ини- циалы имени и фамилии которого и были Н. Т. Е., .и что есть очерки, подпи- санные этими буквами с точками после каждой. Сомнение усиливается и вни- мательным чтением этих заметок: все онп, с одной стороны, очень однотипны (мелко * провинциальны по теме, имеют «полугазетный» характер), а с другой— очень резко отличаются от * “ типа чеховских юморесок. В упрек составителю надо почти совершенное отсутствие комментария при очерках, без которого наиболее интересные из них — злобо- дневно общественные, — для современ- ного читателя мате понятны Указанные промахи, однако, не ли- шают книгу, прекрасно при том издан- ную, значительного интереса для широ- ких кругов читателей. А. Дерман. свидетельство самого автора, касается пяти «сомнительных» книги разре- уверенной методи- кого-1 оболочку парижской улицы «внутреннее одичание», внутреннее разложение запад- ной буржуазии. Наиболее интересными в этом отношении, являются: «Послед- няя Роза» и «Куклы Парижа», тле автор сумел ярко показать это «внутрен- Исторические романы Анри Ж УВЕНЕЛЬ.—Бурная жизнь Мирабо. Роман. Перев. с франц. В. В. Шайкевич. Под ред. и с прим. С. В. Шервиникого. Изд. «Федерация». Артель писателей «Круг». 344 стр. 1 р. 20 к., перепл. 20 к Альфред НЕЙМАН.-—Дьявол. Роман. Перевод с немецк. В. Л. Эльстер. Изд. «Федерация». Артель писателей «Круг». 418 стр. 1 р. 90 к., передл. 25 к. Нетрудно понять причины, столь мощ- но вызвавшие на Западе цечый поток романов-биографий. К причинам этого явления нуж го отнести желание уйти от неприглядной современности, некото- рое оскудение сюжетов, так как в этой области западно-европейские писатели исчерпали почти все возможности и, наконец, действительный интерес, пред- ставляемый каждой исторической био- графией. Конечно, во всех этих романах трудно найти без прикрас подлинную жизнь изображаемых героев. Писатель, будучи представителем своего класса, подходит к биографическому материалу с определенными целями, повертывая события таким образом, чтобы это вы- ражало не только симпатии художника, как личности, но и симпатии его клас- са. Поэтому приятно выделить книгу Жувенеля, попытавшегося дать четкий образ Мирабо, но затушевывая его сла- бостей, не скрывая его подлинных по- литических устремлений, подчеркивая не только исключительные качества пламенного трибуна, но я указывая на его отрицательные свойства. В самом деле, перед нами фигура, полная про- тиворечий. Блестящий оратор и памфле- тист, экономист и ученый, ои в то же время был мотом и ловеласом, челове- ком аморальным не только в предста- влении своего века, но, пожалуй, и те- перь. Этого не прячет Жувенель, как он и йе скрывает истошных политиче- ских убеждений Мирабо. Достаточно по- трудившийся для революции, он на са- мом деле больше, чем кто-либо из дея- телей того времени стремился к сохра- нению монархия. Жувенелю удалось по- казать своего героя живым во всех обла- стях его деятельности. Узник-Мирабо равно как и Мирабо-трибун, пылкий любовник и эмигрант, человек с негнув- шейся шеей и с негнущсйся волей, он показан по-настоящему, во весь рост. Книга выдержана в напряженном ла- пидарном стиле. Это немало способ- ствует оттенению основных качеств са- мого Мирабо. Короткая, отрывистая фра- за, четкие, убедительные характеристи- ки — все это способствует успеху рома- на. Даже то обстоятельство, что автор часто делает отступления, набрасывая общую харакеристику эпохи, не мешает основному изложению. Можно с уверенностью сказать, что книга Жувенеля — один из лучших био- графических романов, переведенных на русский язык. Зато, к сожалению, трудно отозваться положительной другой новинке того же издательства. Альфред Нейман, автор многочисленных исторических романов, достаточно популярен в Германии, но это одно обстоятельство не может еще служить оправданием для появления его книги у нас. Неймана не интересуют исторические события сами по себе. Вы- дающиеся фигуры также привлекают его- только своей исключительностью и экзотичностью. К сожалению, бесцере- монное обращение автора с историей, его чрезвычайная фантазия, делают его роман псевдоисторическим произведе- нием. Рецензируемая книга, рассказы- вающая о мрачном царствовании Людо- вика XI, выводит героем одного из бли- жайших Неккера. Неккер официально был коро- левским брадобреем, но фактически его влияние велико, и большинство действий «хри- стианнейшего» короля диктовалось злой волей своего парикмахера. Нейман за- дался целью реабилитировать мало при- влекательную фигуру Неккера. Для этого он пэ останавливается перед ми- стикой, чертовщиной, не только исто- рическими, но и художественными на- тяжками. Несмотря на желание представить в наиболее выгодном свете талантливого авантюриста, Нейман, помимо своей во- ли, дал все яге отвратительную фигуру. Не спасает положения прекрасное вос- произведение быта эпохи, отдельные, мастерски сделанные, сцены и умело развивающаяся интрига. Мистичность главного образа, малая правдоподоб- сподвижников его—Оливера па короля было чрезвычайно Немецкого поэта: «Каплю по капле вино, Жизнь оживляет тольжо оно». (Стр. 16). Не позабыты и древние классики— Анакреон Теосский (VI в. до Р. X.). Учитывая, что советские граждане в последние годы интересуются развити- ем китайской революции, составитель приводит в песеннике и стихи китай- ского поэта Вац-Цзи (IX в.). «Всюду пьяны, все, а потому, как же я осмелюсь удержаться, чтоб трезвому быть мне одному». (Стр. 57). В песенник заботливой рукой вклю- чены образцы для хорового пения, на- пример: Пили-пили, закрутили. Закрутили, jthhh-6om. Пили—пили, Били—били, По зубам. Б-а-а-м... (Хор подхватывает). (Стр. 38). (Рекомендуется использовать сей при- пев перед коллективным «битнем» бо калов, тарелок и т. п.). Имеется и материал для мелодекла- мации: — Восхитительно играет драгоценное вино. Снежной пеною вскипает, Златом искрится оно... и т. д.—свыше 40 строк (стих. «Кубок» Языкова и некоторые другие стихотворения). Учитывается, что многие граждане в пьяном состоянии очень любят преда- ваться самобичеванию; ради этого в пе- сенник включены стихи элегического характера. Например: «Бражная песня» П. Орешина. «>гр. 87). Для тех граждан, которые не любят печальных песен, мы бы рекомендовали опускать две—три последних строфы стихов, в которых обычно говорится о печальном стихе как «1.200.000» (Гимн пропойцы) достаточно строчку. (Стр." 124). Для того, чтобы притги на помощь । ораторам вечеринок с выпивкой, соста- витель уделил некоторое внимание и вОп^сам бтйля устной речй. В частно- сти ни приведено 26 глаголов, обознача- ющих слово литы «наклюкаться, на- даызгаться, налакаться, дербалызнуть, раздавить, залить за галстук и пр. (Стр. 6). V Песенник рекомендовал к «употребле- нию» Ленинградским общегородским обществом по борьбе с алкоголизмом». (Ом. предисловие). Это общество пишет: «Появление данной книги отражает на- чинающийся сдвиг в усилении внима- ния к антиалкогольной работе со сторо- ны литературных работников и ГИЗ’а. (Стр. 4). Предисловие не соответствует, как ви- дите, характеру книги и поэтому не мо жег быть признано удачным. Впрочем, 'несмотря на эти перечис- ленные недостатки, песенник является великолепным пособием для проведе- ния вечеринок в праздничные, в осо- бенности, в пасхальные дни. Ведь и солнце не бывает без пятен, а книга тем боле©- Л. Ольгин, О Чехове собранном и несобранном А. П, Чехов, Несобранные рассказы. Собрал, приготовил к печати и снабдил примечаниями И. С. Зильберштейн. С 78 иллюстрациями. Academia, Л. 1929 г., тир. 5.100, стр. XXXVI+506, ц. 1 р. 50 К. В составленный И. С. Зильберштейном сборник вошли мелкие юморески Чехова первой половины 80-х годов, частью затерянные на страницах старых юмо- ристических журналов («Осколки», «Бу- дильник» и др.), частью перепечатанные в различных трудах, посвященных исследованию творчества Чехова. Кроме того, составитель собрал довольно мно- гочисленные тексты Чехова к рисункам, при чем, как и следовало для цельно- сти впечатления, эти тексты даны вме- сте с соответственными рисунками. В общем книга дает 110 очерков и сценок Чехова, ряд текстов к рисункам и очень интересный иконографический мате- риал о Чехове (два портлета . работы Николая Чехова и др.). Правда, весьма значительная часть перепечатанных Зильберштейном юморесок с едва замет- ными отличиями помещалась в сбор, соч. Чехова или в довольно распро- страненных книгах о нем, <но вое же здесь пе мало и такого, что было не- известно не только широким кругам читателей, но и. тем, кто специально интересуется творчеством Чехова. Надо лишь сказать, что едва ли была надоб- ность вводить в книгу репортерский отч.ет Чехова «Дело Рыкова и комп.». Он обычного поставить реального конце пьяниц. А в таком опустить только последнюю Новые издан. Д. Фурманове ♦ В «Московском Рабочем» выходят записки Дм. Фурманова «О мирзэой войне», в обработке А. Н. Фурмановой. ♦ В ЗИФ’е выходит дневник Д. Фуо- манова—1911—1919 г.г. (перпод универ- ситетских годов). ♦ Отдел военной литературы ГИЗ а выпускает сборник статей Дм. Фурма- нова о Красной армии (1918 192л г.г.), и Чго готовят издательства В ИЗД-ВЕ ЗИФ ВЫХОДЯТ: + Бессмсртпня сатира Рабло «Гаргантюа Пантагрюэль. Сборник стихотворений А. Безыменс- кого «Весенняя прелюдия», который вый- дет дешевым изданием Собрание сочинений Леонида Леонова, выпускавшееся ранее изд, «Пролетарий» Кроме того, печатается массовое издание «Барсуков» VII сборник «Перевала», в который войдут новые вещи Пришвина, Губера, «Мастерство» Слетова и т. д. Сборник бу- дет заключать 17% печатных листов. Одна из лучших новинок немецкой литературы—роман Арнольда Улица «Вос- стание детей»—из жизни детей в сирот- ском доме. Массовое дешевое издание романа ко- марка «На западном фронте без перемен» Роман описывает эпоху империалистической войны _ Книга прозы Бориса Пастернака, со- держащая три повести. Название книги еще не установлено. «Воспоминания» Андрея Белого, со- держащие обширный материал, характери- зующий литеатурную жизнь дореволюци- онной России В ИЗД. «МОСКОВСКИЙ РАБОЧИЙ» ВЫХОДЯТ И ПЕЧАТАЮТСЯ: > Повесть В. Бабушкина «За веру, царй и отечество». В форме записок рядового царской армии, автор рисует быт царской казармы, жизнь солдат в тылу и на Фрон- те во время империалистической воины. ♦ «Повесть о вечном мире» М. Залка В повести изображен быт маленького эльзасс- лотарингского городка до п после войны, ♦ «Наш горот» Материалом для повести послужили артемовское, смоленское и ряд других дел. Повесть описывает разложений части партийной организации, борьбу и по- беду ее здоровой части. ♦ Новый роман Бруно Ясенского, из жи- зни Французских рабочих. ♦ Четвертое и пятое издания книги ро- мана М. Шолохова «Тихий Дон» и роман Панферова «Бруски». + Второе издание романа Б. Иллеша «Тисса горит» и новый утопический ромай Б Иллеша и А. Гпдаша «967 год». Новый роман А. Фадеева «Последний из Удэге». ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ Уважаемый тов. редактор! - Прошу вас напечатать в вашей га- зете нижеследующее.. В четвертом номеро «Октября» напе- чатаны отрывки из моей пьесы «Город Ветров». Редакция произвольно наиме- новала эти отрывки пьесой щ кроме то- го, пронумеровала их по порядку, в то время как напечатаны первая, седьмая-, восьмая и девятая картины. В. Киршон. Ответственный редактор: С. И КАНАТЧИКОВ. Издатель: АКЦИОНЕРНОЕ ИЗ ДА6 ТЕЛЬСКОЕ ОБЩЕСТВО «ОГОНЕК». НАПОМИНАЕМ!!! ЛИТЕРАТУРНАЯ Г ДЗЕТ А Еженедельная газета Выходит по понедельн. 6 мес. — 1 р. 20 к. 3 мес. — 60 коп. 1 .»» Двухнедельный журнал АВТОДОРА, автомо- бильного и дорожного blss строительства ЗА РУЛЕМ 6 мес. — 2 р. 50 н. 3 мес. — 1 р. 30 к. ИЗОБРЕТИТЕ)». ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ПОПУЛЯРНО-ТЕХНИЧЕ- СКИЙ ЖУРНАЛ 6 мес. — 1 р. 80 к. 3 мес. — 1р. — к. Двухнедельный журнал ФОТО - ЛЮБИТЕЛЬСТВА Советское ФОТО 6 мес. — 3 р. — к. 3 мес.— 1 р. 50 н. АККУРАТНОЕ И НЕМЕДЛЕННОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ЗАКАЗОВ ГАРАНТИРУЕМ ПОДПИСКА ПРИНИМАЕТСЯ: Москва 6, Страстной б. 11, главная контора Акц. Изд. О-ва „ОГОНЕК ЖУРНАЛИСТ Двухнедельный журнал посвященный вопросам печати --------------- 6 мес. — 3 р. 50 к. 3 мес. — 2 р. — . .У оивякявммвв Об‘явления в .Литературную Газету “ принимает Рекламбюро Акционерного Издательского Общества ОГОНЕК—Москва, Страстной бульвар, 11. .......................................................... ........... .1Т.. I .....................— - — " - - -JILIJ.- - - - .. _--.Т w >,*. > —- >' I —СТ --------------- .7-я типография «Искра Революции», Мос полиграф. Москва, Филипповский пер., Д. 13. > Глаыш. А 39^92.