Автор: Скоробогатько К.  

Теги: география   путеводитель  

ISBN: 5-86394-158-8

Год: 2004

Текст
                    ЛЕ ПТИ>ЮТЕ
ВЕНГРИЯ



Rus 914.3904 Putevoditei Vengriia 2295335
путеводитель ВЕНГРИЯ Издание второе Парламент. Будапешт ЛЕ ПТИ ФЮТЕ Мишель Строгов, Пьер-Кристиан Броше, Доминик Озиас
Издательство "Авангард" Генеральный директор Пьер-Кристиан Броше Зам. ген. директора Ольга Самкова Исполнительный директор Константин Бельский Главный редактор Кирилл Скоробогатько Главный художник Анна Броше Ведущий редактор Елена Головина Редакторы: Елена Громова, Иосиф Красильщик, Мария Сукальская Выпускающий дизайнер Дмитрий Плотников Корректоры: Ольга Левина, Людмила Овчинникова Графика Дмитрий Плотников В издании приняли участие: Светлана Строганова, Светлана Торопченкова, Набиль Мукатаф, Мишель Перирен Помощник ген. директора (тел. 959 13 50) Елена Первая Редакция (тел. 959 13 53): Елена Головина, Валерия Дубчак, Ирина Кожановская, Наталья Скворцова Дизайн-отдел (тел. 959 47 31): Дмитрий Плотников (нач. отдела), Ирина Молчанова Отдел спецпроектов (тел. 959 54 47): Дюка Бруни (нач. отдела), Наталья Куприна, Алия Шамшадинова Отдел реализации (тел. 959 13 51): Павел Венедиктов (нач. отдела), Александр Белохвостов, Николай Лыков, Андрей Медведев, Андрей Новых Отдел рекламы (тел. 959 53 36): Дмитрий Ляменков, Ольга Мереминская, Виктория Моргунова Отдел маркетинга: Марина Логвинова (нач. отдела) Бухгалтерия (тел. 959 44 43): Ольга Трусова (гл. бухгалтер), Светлана Надеждина 119017, Москва, М. Ордынка, 5/6, стр. 2-3. Тел. 959 13 50, факс 234 91 81. www.petitfute.ru info@petitfute.ru Москва. “Авангард” ISBN: 5 86394 158 8 Подписано в печать 21.04.2004 Формат 60 х 901/-|g. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 14. Т. 10 т. Заказ №1640 Отпечатано в ИПО “Лев Толстой”, г. Тула. Эксклюзивные права на распространение путеводителя на русском языке принадлежат ЗАО “Авангард”. © Michel Strogoff & Ass. SA, 2004. Эта книга не может быть переведена или издана в любой форме —электронной или механической, включая фотокопию, репринтное воспроизведение, запись или использование в любой информаци­ онной системе, без получения разрешения правообладателя. Издательство не берет на себя ответственность за полноту и достоверность опубликованной информации, однако все данные проверены на момент подго­ товки издания.
I Москве путеводители ЛЕ ПТИ ФЮТЕ можно приобрести: книжных магазинах "Библио-Глобус", "Молодая гвардия", Атлас", "Москва", в Московском Доме книги, сети магазинов "Союз", «Новый книжный», магазине "Детский мир" (2-й этаж), «Дом игрушки», аэропортах Внуково, Шереметьево, Домодедово,. а автозаправках "British Petroleum", в гипермаркете «Ашан» In-Line заказ: www.ozon.ru www.travelonline.ru Информация в издательстве: тел. (095) 959 13 51 -mail: info@petitfute.ru
J СОДЕРЖАНИЕ ОТ РЕДАКЦИИ ................................................................................................7 СТРАНА В ЦИФРАХ.................................................................................... 11 РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ ГОРОДАМИ.......................................................12 ВЕНГРИЯ ТУРИСТИЧЕСКАЯ.................................................................... 14 ПРАЗДНИКИ..................................................................................................20 ВЕНГЕРСКАЯ КУХНЯ............................................................................... 20 СТРАНА В СЕТИ ИНТЕРНЕТ.................................................................... 25 ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ.................................................................................... 26 ГЕОГРАФИЯ..................................................................................................31 ИСТОРИЯ...................................................................................................... 33 ОБЩЕСТВО....................................................................................................44 КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО...................................................................... 46 КТО ЕСТЬ КТО.............................................................................................51 ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...................................................................... 58 ЧТО ЕСТЬ ЧТО.............................................................................................65 БУДАПЕШТ....................................................................................................68 ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ....................................................................................124 Сентэндре............................................................................................................124 Вишеград............................................................................................................129 Эстергом..............................................................................................................130 ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ.................................................. 136 ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН................................................162 Дьёр......................................................................................................................162 Паннонхалма......................................................................................................165 Шопрон................................................................................................................. 166 Фертёд................................................................................................................. 172 Надьценк.............................................................................................................174 Типичные деревенские постройки пусты Хортобадь. Альфельд
СОДЕРЖАНИЕ ◄ 5 Бюк........................................................................................................................ 175 Кёсег......................................................................................................................175 Сомбатхей.......................................................................................................... 176 Шарвар................................................................................................................. 178 ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН...................................................... 179 Печ........................................................................................................................ 179 Винная дорога................................................................................................... 187 Мохач................................................................................................................... 189 АЛЬФЁЛЬД................................................................................................. 190 Кечкемет .......................................................................................................... 192 Сегед................................................................................................................... 196 Сольнок ............................................................................................................. 199 Дьюла...................................................................................................................200 Пуста Хортобадь.............................................................................................. 203 Дебрецен .......................................................................................................... 205 Хайдусобосло.....................................................................................................207 СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ........................................................ 208 Токай...................................................................................................................209 Пещеры Аггтелека............................................................................................211 Мишкольц ..........................................................................................................211 Лиллафюред..................................................................................................... 212 Сильвашварад...................................................................................................213 Эгер..................................................................................................................... 214 Горы Матра....................................................................................................... 220 Холлокё.............................................................................................................. 221 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ................................................................. 222 МИНИ-СЛОВАРЬ 224 Купольный зал водолечебницы “Кирай Фюрдо". Будапешт
((Л 10-13 ФЕВРАЛЯ 25-28 ФЕВРАЛЯ 3-5 МАРТА 10-13 МАРТА 17-20 МАРТА 24-26 МАРТА 30 МАРТА 2 АПРЕЛЯ 13-16 АПРЕЛЯ 15-17 АПРЕЛЯ 20-23 АПРЕЛЯ 28-30 АПРЕЛЯ 12-14 МАЯ 17-18 МАЯ 18-20 МАЯ 25-28 МАЯ 1-4 ИЮНЯ 8-11 ИЮНЯ 10-13 АВГУСТА 31 АВГУСТА 3 СЕНТЯБРЯ 14-16 СЕНТЯБРЯ 21-24 СЕНТЯБРЯ 28 СЕНТЯБРЯ 1 ОКТЯБРЯ 29 СЕНТЯБРЯ 2 ОКТЯБРЯ 5- 7 ОКТЯБРЯ 6- 9 ОКТЯБРЯ 12-15 ОКТЯБРЯ 19-21 ОКТЯБРЯ 26-29 ОКТЯБРЯ 2-4 НОЯБРЯ 9-11 НОЯБРЯ 11-14 НОЯБРЯ 30 НОЯБРЯ 3 ДЕКАБРЯ 23 ДЕКАБРЯ11 ЯНВАРЯ 2005 НОВОСИБИРСК Международный выставочный центр СИБИРСКАЯ ЯРМАРКА КАЛЕНДАРЬ ВЫСТАВОК - 2004 СТРОЙСИБ ufi СИБКОНСЬЮМО. ВЕСЕННЯЯ МОДА СИБИРИ. СИБСАМОЦВЕТЫ СИБИРЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ. СИБИГРУШКА ТУРСИБ СПОРТСИБ. ОХОТА И РЫБОЛОВСТВО УНИФОРМА. РАБОЧАЯ И СПЕЦИАЛЬНАЯ ОДЕЖДА СИБМЕБЕЛЬ. МЕБЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ. ДЕРЕВООБРАБОТКА УЧСИБ. БИЗНЕС-ОБУЧЕНИЕ. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ СИБИРИ СИБИРЬ: ЭКСПОРТ-ИМПОРТ. СЕВЕР РОССИИ ТРАНССИБ. СИБНЕДРА. ГОРНОЕ ДЕЛО СИБИРИ. СИБНЕФТЕГАЗ МЕТАЛЛЫ СИБИРИ. МЕТАЛЛУРГИЯ, МЕТАЛЛООБРАБОТКА, СВАРКА ГАСТРОНОМЫ СИБИРИ. СИБДИЕТА. ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ СИБИРИ ПИВНАЯ ЯРМАРКА СИБИРИ. МИНЕРАЛЬНЫЕ ВОДЫ СИБИРИ СИБВИТРИНА, СИБИРСКИЙ ТРАКТИР СЦЕНА РОССИИ ВВЦ, МОСКВА ПЕЧАТНЫЙ ДВОР СИБИРИ. СИББУМАГА СИБРЕКЛАМА, СИБДИЗАЙН. БИЗНЕС-СТИЛЬ. КИНО-ФОТО-ВИДЕО КОТТЕДЖ. ДАЧА. САД ПОХОРОННЫЙ СЕРВИС АВИА-ШОУ. БИЗНЕС-АВИАЦИЯ. ТЕХНИКА ДЛЯ ВОКЗАЛОВ И АЭРОПОРТОВ КНИГА СИБИРИ АВТОСИБ: СИБАВТОСЕРВИС. СИБАВТОТЮНИНГ. АВТОЗАПРАВКИ </ ГОРОДСКОЙ ТРАНСПОРТ СИБИРИ. СИБАВТОЗВУК. АВТОРЕТРО МЕДСИБ: ЗДРАВООХРАНЕНИЕ СИБИРИ. SIB-BODY-SHOP. СИБИНТИМ СИБРЕАБИЛИТАЦИЯ СИБПАРФЮМ. ФЕСТИВАЛЬ СИБИРСКАЯ АКВАРЕЛЬ ЦВЕТЫ, САДЫ И ПАРКИ СИБИРИ. ЛАНДШАФТНАЯ АРХИТЕКТУРА FRESH ART SIBERIA СИБИРСКИЙ БИЗНЕС-ФОРУМ: ДЕЛОВЫЕ УСЛУГИ СИБИРИ. СИБОФИС ИНФОРМАЦИОННЫЕ БИЗНЕС-ТЕХНОЛОГИИ РЫНОК НЕДВИЖИМОСТИ СИББЕЗОПАСНОСТЬ. СПАССИБ СИБКОМПЬЮТЕР f</ СИБСВЯЗЬ. ЭЛЕКТРОНСИБ. СИБИНТЕРНЕТ СИБСТРОЙЭКСПО: СИБСТРОЙТЕХ. СИБЛЕС. ДЕРЕВООБРАБОТКА КАМНЕОБРАБОТКА. ЛИТЬЕ. КОВКА СИБСТРОЙСТЕКЛО. СИБСТРОЙХИМ. СИБСТРОЙСВЕТ СТРАНА ПОДАРКОВ ВВЦ, МОСКВА НОВОГОДНЯЯ АТРИБУТИКА некрополь iafe ввц, Москва МЕБЕЛЬНЫЙ САЛОН. ИНТЕРЬЕР-ДИЗАЙН СИБДОМ. ПОСУДНАЯ ЛАВКА СИБИРИ. БЫТОВАЯ ТЕХНИКА. СИББЫТХИМ ДАМСКАЯ ЛАВКА СИБИРИ: МОДА СИБИРИ. СИБТЕКСТИЛЬ. СИБПУШНИНА. СИБИРСКИЙ САПОЖОК ПОВСЕДНЕВНАЯ И ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ОДЕЖДА ИНДУСТРИЯ РАЗВЛЕЧЕНИЙ. СЦЕНА СИБИРИ. SIBSOUND. ВЕЧЕРА И КОСТЮМЫ ГОСТИНИЧНОЕ ХОЗЯЙСТВО. РЕСТОРАННЫЙ БИЗНЕС СИБПОЛИТЕХ: НАУКА СИБИРИ. СИБМАШ. CHBHHCTPyMEHT.SIBRESALE СИБМЕТРОЛОГИЯ. ЭЛЕКТРОСИБ. СИБЭНЕРГИЯ ЭНЕРГО- И РЕСУРСОСБЕРЕЖЕНИЕ ГАЗИФИКАЦИЯ СИБИРИ ЛОГИСТИКА СИБИРИ АГРОСИБ. СИБИРСКИЙ ФЕРМЕР. ДНИ УРОЖАЯ ВОКЗАЛЫ РОССИИ ВВЦ. МОСКВА МОБИЛЬНЫЕ ЗДАНИЯ ЗООСИБ ПРОДСИБ: СИБПРОДМАШ. СЛАДОСИБ. АЛКОГОЛЬНЫЕ НАПИТКИ. (/ ПЕКАРНИ СИБИРИ. МОЛОКО СИБИРИ. СИББЕКОН СИБУПАК ГЛАВНАЯ ЕЛКА СИБИРИ РОЖДЕСТВО В СИБИРИ АДРЕС: 630049, Новосибирск, Красный проспект, 220/10. ТЕЛЕФОНЫ: (3832) 106-290, 255-151. ФАКС: (3832) 259-845 E-MAIL: welcome@sibfair.nsk.su WWW.SIBFAIR.RU
ОТ РЕДАКЦИИ Жемчужиной Дуная" называют столицу Венгрии Будапешт, один из красивейиих городов Европы. Центральные кварталы, расположенные на двух берегах }уная, входят в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. На высоком берегу древней Буды Замковый холм, украшенный зубчатыми стенами Рыбацкого ба­ стиона, хранит импозантные постройки резиденции венгерских вельмож. Стагуя епископа Геллерта, сброшенного в воды реки взбунтовавшимся против ка­ нонической церкви народом, простирает каменный крест в сторону Пешта. Ка­ ленные кружева здания парламента устремились ввысь многочисленными ба­ бенками и шпилями. Венгрия знала взлеты и падения, годы благоденствия и годы утрат. Ее история отражена в богатстве архитектурных стилей, в древних дворцах эпохи Возрождечия, в роскошном позднем барокко и великолепном самобытном модерне. В сто­ лице сохранились бани в стиле барокко времен императрицы Елизаветы и еще эолее древние, под серо-зелеными куполами, увенчанными полумесяцем, — на­ следие турецкого ига в эпоху средневековья. Венгры, или мадьяры, как они называют себя, считаются потомками кочевых племен, пришедших из приуральских степей в дельту Дуная под предводительст­ вом храброго вождя Арпада. Удивительно, но венгры сумели сберечь свой язык, абсолютно непохожий на другие европейские языки. Они сохранили язык, несмогря на нашествие гуннов, османское иго, австрийское владычество и смешение с множеством славянских народов, изгнанных со своих земель в результате бес­ численных войн и обосновавшихся на мадьярских территориях. Градиционные пейзажи Венгрии — зеленая равнина без конца и края, теряюцаяся за горизонтом, мадьяры называют ее Альфельд. Это родина главного национального блюда — гуляша, изначально похлебки пастухов, приправленчой красным перцем. Здесь потомки бесстрашного Арпада запрягают тройки пошадей и несутся бешеным галопом вдаль к радости туристов. К северу рас<инулись виноградники Токая, где делают божественный напиток, который (ресыщенный Людовик XIV, "король-Солнце", назвал "вином королей и коро­ лем среди вин". Интересного вам путешествия и приятного аппетита! Статуя епископа Геллерта. Будапешт
Брно ЧЕХИЯ СЛОВАКИЯ Нитра ена Братислава АВСТРИЯ Балаш НоЙЗИДЛб) М'6'Sbnmagyq ivan Мошонмадья] Sopron1 Шопрон Csorna :sztergpm ЮМАРОЬ Эстер том Чорна \\ Tatabany. ШОПРОН \1Татабань Kisber Кишбер Сань Шар в ар ЕСПРЕМ ВАШ Siitneg Szentgotthard Шумег Сентготхард .fegerszeg екеш Veszprem Becnpewf Siofok ФЕЙЕР юлы >szthely Djunaujvards Дунауйваро! (аэгерсег/ ЗАЛА Paks [agykanizs; Тс ^nasi маши шомо. Пакш толь aposvar Csurgo =Mypro izard ; 4^ К6т1<Г7’9ек' :ард Pecs Печ х arcs ' Сигетва; АРАНЬЯ ХОРВАТИЯ Драва Baja
СЛОВАКИЯ Кошице КРАИН Чоп Лученец Мукачево ШОД-АБ Kisvai Кишва) igotarj Т И-ЗЕМП. САБОЛ ЬЧ/ ЮК к Р А/ораКЬ<кеш ▲ 1015' Gyongyos ХЕВЕШ ? „ z-к/ lateszdlka йюсаль^ __— yNyTregyhaza Ньиредьха; ХА ЙД У/-Б и/хА Эгер TiszafurecK Тисафюред ’ Debrecen / Дебрецен luszoj Орадя ЮК ютур Nagykqri . irvas эваш legyhaza реледьха КрюиТ Gyoma cskemet / БЕКЕШ Mezobereny ■Цезёберень \\Bekescsaba ^Бекешчаба Szentes Сентеш Л Orosi V 50 км /*$уи1а Дьюла РУМЫНИЯ izeged la ко Арад X Е3 сП Уф ЮТИЦс Границы Тимишоара ЮГОСЛАВИЯ 1 Нови-СаД “ЕЛ— Автострады -------- Главные дороги _____ Второстепенные дороги —Железная дорога
Е > РОССИЙСКИЙ СОЮЗ ТУРИНДУСТРИИ (РСТ - РАТА) 107031, Москва, Столешников переулок, 11, офис 426 телефон (095) 292 2464, факс 292 2759 rata@rata.ru www.rata.ru ^JUST RUSSIA Фотоальбомы-каталоги серии JUST RUSSIA: презентация ведущих российских операторов по приему иностранных туристов создание привлекательного туристического имиджа России .IRUSSIA Об участии в проекте Just Russia можно узнать в Издательстве РАТА телефон (095) 961 1372, ru@rata.ru
СТРАНА В ЦИФРАХ ◄ 11 !ТРАНА в ЦИФРАХ ГРАНА унциальное название: Венгерская Республика олица: Будапешт ющадь: 93030 кв.км ютность: 107,1 чел./кв.км юдолжительность жизни: жчины — 70,7 лет, женщины — 74,4 года (ОНОМИКА ловой национальный продукт (ВНП): 5078 млн. USD 1П на душу населения: 11430USD шорт: 31955 млн. USD :спорт: 28016 млн. USD |фляция: 9,8% нежная единица: венгерский форинт (Ft); iSD = 202,78Ft; евро (1EUR = 250,31 Ft) а 16.07.2004 г.) ЭОРУЖЕННЫЕ СИЛЫ 1С: 0,29 тыс. чел. Ю: 11,5 тыс. чел. хопутные войска; 23,4 тыс. чел. Легендарная птица Туруль. Будайский дворец в Будапеште
12 ► РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ ГОРОДАМИ РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ ГОРОДАМИ J СТ) см со ВЕСПРЕМ от Ю СОМБАТХЕИ НАДЬКАНИЖА МОХАЧ со см со о см о со см О) со см см со см см со О) см vf со со см СТ) СО ТГ” со см см см СМ СТ) со со О) •м т— LO ю со СТ) со со LO Уг— ю СТ) СО см СТ) см СТ) см см БУДАПЕШТ см см БАЛАТОНФЮРЕД со со со СТ) со СТ) СТ) о СТ) со см ■■— о СТ) со СТ) 0) Т— со со со со со см СМ го см см см со см см со 00 см ю О) со СТ) со со О) со со со о см со см со о со со О) СТ) см ю СТ) т— LO ю со Ю СТ) СТ) со СТ) со см ДЬЕР ДЕБРЕЦЕН О) со со см СО О) СТ) КЕЧКЕМЕТ L0 СТ) со LO ю СТ) СО МИШКОЛЬЦ LO СТ) со СО см см см СО см СТ) со см О см см СЕГЕД ПЕЧ ю О) см СТ) со см со см со со Ю О) СТ) см CD см со см см см см LO о со со о О) LO ш Q. 2 3 ш с ш =г ш. ш X ш ш :Ш ш I— ш о о о ш о ш CQ
DOMAINE & CHATEAU AUZIAS Reve de vin, vin de reve. .. A consommer avec moderation .. AOC Cabardes - Cite de Carcassonne /CABARDES! AUZMS Эксклюзивным дистрибьютор Выборгская, 16 Москва, Россия Приобрести вино в Москве вы сможете в магазинах: Ашан Осташковское ш., 1 Калужское ш., 1 Можайское ш., 53-й км МКАД
14 ► ВЕНГРИЯ ТУРИСТИЧЕСКАЯ ВЕНГРИЯ ТУРИСТИЧЕСКАЯ Венгрия — континентальное государство и не имеет выхода к морю. Истор1 страны начинается с 896 г., когда кочевые мадьярские племена перешли Ка паты и осели в бассейне Дуная, во все времена привлекавшего к себе кочевь народы. Мадьяры часто ассоциируются с уграми, еще одним кочевым плем нем, — отсюда и несвойственное им название "венгры". В действительное происхождение мадьяр иное. С восточного склона Урала они постепенно спу тились в среднее течение Волги и стали, подобно скифам, составной часть блестящей степной цивилизации. Еще до появления венгров часть страны, расположе ная к западу от Дуная, входила в римскую провинци Паннония. С той поры в Венгрии сохранились красивь романские церкви, среди них храмы в Яке (Jak) и (lai нонхалме (Pannonhalma). В средние века, чтобы ост новить продвижение османских войск Сулеймана Вел колепного и защитить остальную часть Европы, возв дятся величественные крепости, в том числе в Эгер (Eger), Шюмеге (Siimeg) и Шиклоше (Siklos). В kohl полуторавекового турецкого владычества над Венгрие в годы правления австрийской ветви династии Габсбу гов, появляются прекрасные дворцы, среди которых т кие жемчужины, как дворец императрицы Эржебет в Г дёллё (Godollo) под Будапештом, дворец Эстерхази, так называемый "Венге ский Версаль", в Фертёде (Fertod), поместье Сечени в Надьценке (Nagycenk Два последних предлагают туристам возможности проживания, дворец же Евг ния Савойского сделали роскошным отелем. Удовольствие от посещения крас вых зданий, принадлежавших богатым горожанам, дворцов в стиле барокко д полняется радостью встреч с музыкой Листа, Бартока и Гайдна. Основная достопримечательность страны — озеро Балатон, самое большое Центральной Европе. Это неглубокое озеро — райский уголок для семей с дет ми; на его берегах располагается бесчисленное множество курортных местече Панорама Будапешта

16 ► ВЕНГРИЯ ТУРИСТИЧЕСКАЯ Хотя страна не имеет выхода к морю, тем не менее здесь много пляжей и бальнеологических курортов. Сам Будапешт издавна знаменит великолепными водолечебницами в барочном стиле, такими, как, например, купальня отеля ’’Геллерт” или купаль­ ня ’’Семени”. В Венгрии народное творчество присутствует по­ всюду, но прежде всего в знаменитой пусте (низмен­ ность; полузасушливая территория) на Большой Венгерской равнине. Десятки тысяч посетителей съезжаются сюда, в туристические центры Лайошмиже (Lajosmizse) и Бугац (Bugac), чтобы полюбо­ ваться на конно-спортивные праздники с участием подлинных виртуозов верховой езды. Именно здесь можно увидеть представителей характерных для Венгрии пород домашних животных — серых быков с длинными лировидными рогами, винторогих баранов рацка. Вряд ли кого-то оставят равнодушным знаменитое мадьярское гостеприимст­ во, старомодное очарование Венгрии. История бывшей римской провинции, за­ хваченной в средние века Оттоманской империей, затем Анжуйской династи­ ей и Габсбургами, долгое время служившей рубежом между христианской Ев­ ропой и Османской империей, — придала неповторимый облик венгерским го­ родам, многие из которых не изменились с VIII в. Будапешт — одна из красивейших столиц мира. Берега Дуная и Будайский холм с королевским дворцом занесены ЮНЕСКО в Список всемирного наследия. Мировым достоянием признана также в 1987 г. деревушка Холлокё (НоНбкб), знаменитая своим сохранившимся с давних времен фольклором; она располо­ жена в горах на севере Венгрии. Кроме того, в Список всемирного наследия включено бенедиктинское аббатст­ во Паннонхалма, а карстовые пещеры Аггтелек (Aggtelek), которые пересе­ кают границу со Словакией, в 1996 г. признаны национальным достоянием. В очереди на получение этого статуса стоят город Печ (Pecs) и пуста Хортобадь (Hortobagy). Редут — концертный зал “Вигадо". Будапешт

ВЫСТАВКА Московская Международная выстави. "Путешествия и Туризм Присоединяйтесь к лидерам туристического бизнеса Найдите новых партнеров Расширьте сферу своей деятельности MITT - ВЕДУЩАЯ ВЫСТАВКА ТУРИЗМА В РОССИИ И СТРАНАХ СНГ ЗА БОЛЕЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ОБ УЧАСТИИ В ВЫСТАВКЕ ОБРАЩАЙТЕСЬ ITF TRAVFI CYU
Имя............................................................... Фамилия...................................................... Название компании........................................................... Должность........................................................................ Вид деятельности.................................................................. Адрес.................................................................................... Индекс..................................................................................... Страна...................................................................................... Телефон.................................................................................. Факс......................................................................................... www:......................................................................................... E-mail:....................................................................................... ПОЖАЛУЙСТА, ВЫШЛИТЕ МНЕ ИНФОРМАЦИЮ О ТУРИСТИЧЕСКИХ ВЫСТАВКАХ, ОРГАНИЗУЕМЫХ ITE В ЦЕНТРАЛЬНОЙ И ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЕ. ПОЖАЛУЙСТА ОТМЕТЬТЕ (Z): Москва □ U 1" Киев HOLIDAY WORLD Прага Q Участник Участник Участник □ Посетитель Посетитель Посетитель .е P e tit F u te □ Mice
20 ► ВЕНГЕРСКАЯ КУХНЯ 1 ПРАЗДНИКИ События 1989 г. изменили названия улиц и празд­ ничный календарь. Из него исчез День Конститу­ ции, той, в которой 18 августа 1949 г. Венгрия бы­ ла провозглашена Народной Республикой. Этот ежегодный праздник отмечался 20 августа и со­ провождался военным парадом. Из календаря выпали такие "красные" даты, как 7 ноября (пра­ здник Октябрьской Социалистической револю­ ции) и 4 апреля (День освобождения Венгрии со­ ветскими войсками). 20 августа теперь празднуют день св. Иштвана, создателя венгерского госу­ дарства, в честь которого гремит праздничный салют. 1 января — Новый год 15 марта — Национальный праздник (революция 1848-1849 гг.) Пасхальный понедельник Понедельник после Троицы 1 мая — Праздник труда 20 августа — День основателя венгерского государства короля святого Ишт­ вана (Стефана) 23 октября — День Республики 25-26 декабря — Рождество ВЕНГЕРСКАЯ КУХНЯ В Венгрии XIX в. одним из самых известных блюд считалось филе по-наполео­ новски. Невероятное блюдо приготовлялось по принципу матрешки: кусок жа­ реной говядины клали в тушку голубя, а того, в свою очередь, в курицу, курицу — в индюшку, наконец, всем этим начиняли молочного поро­ сенка. Блюдо зажаривалось на медленном ог­ не. Однако к столу гурманам подавали только кусок говядины. В то время венгерская гастрономия славилась такими замечательными именами, как Хенрик Куглер, Эмиль Жербо (обязательно зайдите в кондитерскую, названную его именем). Чуть позже прославилась династия Гундель. Тогда же жил один из величайших кондитеров Венг­ рии — Йожеф Добош, автор самых знаменитых венгерских пирожных, владелец одного из луч­ ших продуктовых магазинов Австро-Венгрии в центре Пешта. Добошу посвящен Музей конди­ терского искусства, недавно открытый в живо­ писном городке Сентэндре (Szentendre) побли­ зости от Будапешта.
ЭТО НЕ ЖУРНАЛ О ПУТЕШЕСТВИЯХ УТЕШЕСТВИЕ ж.ция журнала "Вояж и Отдых": Москва, ул. Новая Басманная, д.23Б, стр.20, факс 78/1~49-29/80тдел рекламы: reclama@touralliance.ru www.viomag.ru >скве журнал "Вояж и Отдых" можно приобрести: в сети киосков "АРП Регион", "Центропечать", 1дорпресс", "АРМА АиФ", "Столичная пресса", в аэропортах Домодедово, Шереметьево, юомаокетах "Пятеоочка". "Азбика BKvea". "Седьмой континент". "Рамстоп". "Пепекпесток".
22 ► ВЕНГЕРСКАЯ КУХНЯ Венгерская кухня испытала на себе длительное и сильное влияние кухни авст­ рийской. Основу крестьянских блюд составляет подливка из муки и топленого свиного сала — ранташ (rantas). Этот несколько тя­ желоватый соус следует приправлять специями, что венгры и делают с помощью паприки. Паприка (сладкий молотый перец) — венгерское изобретение. Пользоваться им начали во второй по­ ловине XVIII в. Кроме паприки, венгерская кухня широко использует лук, томаты и сладкий болгарский перец. Гуляш — самое известное национальное блюдо, причем это суп, а не рагу, как принято думать. Обычно венгер­ ские блюда сытные и имеют специфический вкус. Обожаемые венграми мозговую косточку и костный мозг на кусочках хлеба можно найти в меню любого ресторана с национальной кухней. Помимо этого есть такие блюда, как голубцы из квашеной капусты, цыпленокпаприкаш, который подается с клецками. Достойное место занимают также всевозможные макаронные изделия, что объясняется высочайшим качеством венгерской пшеницы. Еда часто приправлена каким-либо соусом, а порции та­ кие большие, что сам Гаргантюа побледнел бы от ужаса. Еще одна особен­ ность венгерской кухни — использование сметаны и маринованных овощей, которые способствуют пищеварению. Обязательно отведайте судака (фогаш), приготовленного в гриле, и прекрас­ ные рыбные супы, например, рыбный суп по-сегедски, который готовится из пресноводной рыбы. В озерах и реках ловятся карп, судак, щука, угорь, сом, усач, лещ, форель, черный окунь, линь, карась, амур, стерлядь. Не забудьте также попробовать гусиную печень, пожаренную на сковороде или приготовленную в гриле, замечательно вкусную. Венгрия — крупный про­ изводитель и экспортер гусиной печени. Венгерская трапеза, как и русская, начинается с супа, за супом следует основ­ ное блюдо, затем десерт. Самые распространенные виды десерта: слоеные пирожные, штрудель с "пьяной вишней" и маком, блинчики "гундель", шомлойские галушки, пюре из каштанов и творожная масса со сметаной, которая по­ дается к столу теплой.
ВЕНГЕРСКАЯ КУХНЯ ◄ 23 НАПИТКИ И ВИНА За едой венгры пьют вино, качество которого улучшилось, с тех пор как нача­ лась конкуренция между виноделами. Страна обладает большим количеством минеральных источников, воду разливают в бутылки на месте и продают по­ всюду. В стране появляется все больше ре­ сторанов с террасами и пивных по­ гребков (бирштубе), что объясняется наплывом немецких туристов. В Вен­ грии производится много сортов пи­ ва: Dreher, Aranyaszok, Kobanyai, Soprony, Bak и другие. Самое знаменитое игристое вино — "тёрлей" (torley); винные погребки, где его можно отведать, расположе­ ны в пригороде Будапешта. Палинка (palinka) — прекрасная водка из слив, абрикосов и других фруктов крепостью 48-50°. С кофе она хорошо заме­ няет коньяк. Палинку пьют залпом и до дна. "Уникум" ("Unicum") — один из по­ пулярнейших венгерских ликеров. Его рецепт держится в тайне, но все же из­ вестно, что он содержит более 40 видов различных трав и специй. В результа­ те полугодовой выдержки в дубовых бочках ликер приобретает легко узнава­ емый, чуть горьковатый привкус. В Венгрии много делают для повышения ка­ чества вина. Страна находится в зоне земледелия, благоприятной для вино­ градарства. Климатические особенности и различия типов почвы в разных районах страны привели к тому, что в такой маленькой стране число вино­ дельческих районов, производящих различные марки вин, доходит до двадца­ ти. В Венгрии производятся белые, розовые и натуральные красные вина из поздних сортов винограда. Вина делаются из местных и зарубежных сортов винограда. Многие полагают, что Венгрия производит лишь белые вина. Отча­ сти так оно и есть, но в некоторых районах — Виллань, Сексард, Эгер, Шопрон — делают и красные вина, качество которых постоянно улучшается. Кроме иностранных сортов винограда, таких, как пино нуар, каберне совиньон, кабер­ не фран, мерло и другие, в Венгрии можно найти и старые местные сорта, ти­ пичные для Центральной Европы. БЕЛЫЙ ВИНОГРАД Харшлевелю (Harslevelii), в переводе "лист липы". Желто-зеленый цвет, све­ жий фруктовый букет, на вкус слегка пряный и с кислинкой. Основные регио­ ны-производители — Токай, Сомло, Виллань. Оласризлинг (Olaszrizling), или итальянский рислинг. Венгерский собрат французского рислинга. Из него делается белое вино N2 1. Букет не очень яр­ ко выражен, но имеет приятный фруктовый аромат. Содержание кислоты за­ висит от местности. Часто имеет привкус горького миндаля. Лучший виноград этого сорта выращивается в Сент-Гёрде и Чопаке. Фурминт (Furmint). Виноград желто-зеленого цвета. Молодой фурминт имеет яблочный аромат. Вино из него требует некоторой выдержки, после чего при­ обретает плотность и орехово-медовый аромат. Два основных района-произво­ дителя — Токай и Сомло. Эзерьо (Ezerjo) (по-немецки таузенгут). Кислый виноград светло-зеленого цвета с легким ароматом. В букете преобладают травы. Лучший виноград дан­ ного сорта растет в Море.
24 ► ВЕНГЕРСКАЯ КУХНЯ Цирфандли (Cirfandli). Виноград нежного золотистого цвета с зеленым отли­ вом. Тонкий цветочный аромат и слегка пряный вкус. Вино из него требует вы­ держки. Лучший виноград этого сорта растет в горах Мечек. Йухфарк (Juhfark) — "овечий хвост". Название объясняется продолговатой формой ягод соломенного цвета. Горьковато-кислый вкус долго ощущается. Хорошее вино этого сорта производится в Сомло. Леанька (Leanyka) — "девочка". Родина винограда — Зибенбюрген. Нежный бу­ кет с горчинкой. Пить его лучше молодым. Главный район-производитель — Эгер. Кирайлеанька (Kiralyleanyka) — "девочка короля". Характерный золотистый цвет. Приятный аромат свежести с легкой кислинкой. Качество вина улучша­ ется, если его выдержать в течение нескольких лет в бутылках. Лучший вино­ град этого сорта растет в горах Матра. Кекньелю (Keknyelu) — "голубой стебель". Старинный, постепенно исчезаю­ щий сорт. Вино из него светло-зеленого цвета и имеет вкус свежести, сохраня­ ющийся после непродолжительной выдержки. Насыщенный, но не навязчивый аромат. Сбор винограда начинается только после полного созревания. Выра­ щивается в Бадачоне. Рислингсильвани (Risiingszilvani) — рислинг сильванер. Гибрид рислинга и сильванера немецкого происхождения, которому более ста лет. Вновь возвра­ щается на рынок. Слегка кислое вино, которое употребляется молодым. Трамини (Tramini) — траминер. В Венг­ рии этот сорт представлен красным пряным виноградом. Из-за красного цвета кожуры молодое вино часто име­ ет золотисто-желтый цвет. Насыщен­ ный аромат с оттенком абрикоса и розы. Из этого винограда делаются благород­ ные сухие и полусухие вина, а также не­ сколько сладких сортов. Мушкоталь (Muskotaly) — мускат. В Венгрии растет желтый мускат. Желтый мускат (мускат лунель) чаще всего пре­ восходного качества. Из поздно собран­ ного винограда получается очень хоро­ шее десертное вино. Лучшие вина делаются в горах Матра. Сюркебарат (Szurkebarat) — пино гри, пино "Серый монах" или руландер. Спе­ лый виноград имеет красный цвет с фиолетовым отливом. Вино получается ча­ ще всего золотисто-желтое. Лучшие вина поступают с холмов вокруг Балатона Зёльд Вельтелини (Zold Veltelini) — "зеленый вельтелини". Основной сорт ав­ стрийского винограда. Свежий фруктовый букет, горьковатый привкус с оттен­ ком мяты. Венгерская разновидность этого винограда поступает из Мёчени. Иршаи Оливер (Irsai eliver). Виноград ввезен в страну в 1930 г. Букет почти как у муската, но с еле ощутимой кислинкой. Вино следует пить молодым. Луч­ шие вина поступают из Балатонбоглара. КРАСНЫЙ ВИНОГРАД Кадарка (Kadarka). В прошлом "Бикавер" — "Бычья кровь". Из-за низкого со­ держания танинов имеет блеклый цвет и кислый вкус. После выдержки в бу­ тылках вкус улучшается. Лучшие вина делаются в Сексарде. Кекфранкош (Kekfrankos) — голубой фран, или блауфренкиш по-немецки. Вначале вино имеет фиолетовый или рубиновый цвет. Нередко кислое на вкус. Цвайгельт (Zweigelt). Австрийский сорт, очень распространенный в Венгрии.
СТРАНА В СЕТИ ИНТЕРНЕТ ◄ 25 Из него делают главным образом ординарное вино. Урожайность виноградни­ ков падает. Тем не менее у этого сорта есть некоторый потенциал. СТРАНА В СЕТИ ИНТЕРНЕТ www.mega.km.ru Сайт мегаэнциклопедии "Кирилл и Мефодий" на русском языке. Набрав в строке поиска слово "Венгрия", вы получаете в распоряжение несколько сот статей, посвященных истории, культуре, политике, экономике... www.travel.ru Сервер о туризме и путешествиях. В базе представлена инфор­ мация о туристических агентствах России и других стран и их предложениях. К серверу также присоединен "Архив путешественника" с информацией о стра­ нах мира, их культуре и истории, рассказами о путешествиях. www.vengria.ru или www.hungary.ru Наиболее полный информационный сайт по туризму Венгрии на русском языке. www.kerkepv.ru Сайт торгового представительства Венгерской Республики в Москве. Информация о главных показателях венгерской экономики и статистики. www.budapestinfo.hu Официальный туристический сайт Будапешта. www.budpocketguide.com Путеводитель по Будапешту. www.travelport.hu Информация и бронирование отелей по всей Венгрии. www.alfanethotels.com Информация о 2500 гостиницах Венгрии, ресторанах и культурных мероприятиях на английском, немецком и венгерском языках. www.hostels.com Поиск мест в хостелах, возможность on-line бронирования номеров. Некоторые кемпинги предоставляют скидни, если номер заброниро­ ван через Интернет. Информация на английском языке. www.hotels.hu Поиск отелей, кемпингов, пансионатов Венгрии. Хорошие опи­ сания отелей, возможность бронирования мест on-line. www.museum.hu Информация о музеях Венгрии на английском языке. DataForce Internet Service Provider ■ / • www.df.ru 737-3246 (многоканальный] Сильный Internet провайдер
26 ► ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ ФОРМАЛЬНОСТИ С 3 июня 2001 г. прекратился безвизовый порядок въезда на территорию Венгерской Республики для граждан Российской Федерации. Для оформле­ ния туристической визы необходимо иметь: загранпаспорт, который действите­ лен не менее чем в течение полугода по окончании срока планируемой поездки; 1 фотография, цветная или черно-белая, размером 3x4 см; подтверждение брониро­ вания и оплаты места проживания; под­ тверждение материального обеспечения (справка о состоянии банковского счета; кредитная карточка или справка о доходах с места работы); документы на проезд туда и обратно; заполненную анкету-заявление, а также ксерокопии документов и загранпа­ спорта. Консульский сбор за оформление визы сроком не более 90 дней — 40USD. Срок оформления визы, как правило, 3 ра­ бочих дня. В зависимости от обстоятельств рассмотрение заявлений может за­ нять более длительное время, но об этом предупреждают заявителей при по­ даче документов. Для получения визы нужно представить все вышеперечисленное в консуль­ ский отдел Посольства Венгрии в Москве: Мосфильмовская , 62. Тел. 796 93 77, факс 796 93 81, www.huembmow.macomnet.ru Прием документов с поне­ дельника по четверг с 9.00 до 12.00. Выдача виз ежедневно с 16.00 до 16.30, в пятницу с 13.00 до 13.30. Посольство не работает в дни праздников, отмечае­ мых в Венгрии, а также в дни национальных и государственных праздников России. Генеральное Консульство Венгерской Республики в Санкт-Петербурге. Марата, 15. Тел. (812) 312 92 00, факс 312 64 32. Работает по вторникам, сре­ дам и пятницам с 10.00 до 12.00. Торгпредство Венгерской Республики в Москве. Красная Пресня. 1/7. Тел. 363 39 62/63. www.kerkepv.ru Культурный, научный и информационный центр Венгерской Республики. Москва, Поварская, 21. Тел. (095) 291 31 34. 291 37 47. www.vengria.ru СТРАХОВАНИЕ Куда бы вы ни ехали, лучше заранее, до подачи документов на визу оформить страховку на время путешествия. Такая страховка позволит возместить ваши расходы при несчастном случае или форс-мажоре, а также обеспечит вам пре­ доставление медицинской помощи на месте. Сегодня в России действует значительное количество страховых компаний. Вам необходимо выбрать компанию, которая признается на международном рынке и обладает достаточным опытом в области страхования туристов. Пред­ лагаем список некоторых из них: АЛЬФА-СТРАХОВАНИЕ. Москва, Шаболовка, 316. Тел. (095) 788 09 99. www.alfastrah.ru ВОЕННО-СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ. Москва, Б. Лубянка, 11а. Тел. (095) 797 88 98. www. vsk. ru
ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ ◄ 27 ИНГОССТРАХ. Москва, Лесная, 41. Тел. (095) 232 34 66. www.ingos.ru СОГЛАСИЕ. Москва, М. Толмачевский пер., 8/11, стр. 3. Тел. (095) 234 28 28. www.soglasie.ru МАКС. Москва, Каширское ш., 78, стр. 1. Тел. (095) 320 01 10. www.makc.ru УРАЛСИБ. Москва, М. Афанасьевский пер., 7. Тел. (095) 737 00 55. www.iic.ru РЕНЕССАНС-СТРАХОВАНИЕ. Москва, Якиманская наб., 2. Тел. (095) 725 10 50. www.renins.ru РЕСО-ГАРАНТИЯ. Москва, Гашека, 12, стр. 1. Тел. (095) 250 36 00. www.reso.ru РК-ГАРАНТ. Москва, Бакунинская, 10/12, стр. 5. Тел. (095) 258 07 07. www.rkgarant.ru РОСНО. Москва, Озерковская наб., 30. Тел. (095) 956 21 05. www.rosno.ru СПАССКИЕ ВОРОТА. Москва, Новый Арбат, 36/9. Тел. (095) 290 90 90. www.svi.ru ТУРАГЕНТСТВА При подготовке поездки вы можете либо положиться на собственные силы, либо воспользоваться помощью квалифицированного турагента. Некоторые из них приведены ниже. МОСКОВСКИЕ ФИРМЫ, СПЕЦИАЛИЗИРУЮЩИЕСЯ НА ВЕНГРИИ АЛЬТУС. Колпачный пер., 10. Тел. 792 52 92, 924 20 83 факс 924 62 12. www.altus.msk.ru ПАННОН-ТУР. Кузнецкий мост, 21/5, офис 3060. Тел. 926 08 19, факс 925 10 73. www.pannon-tour.ru ЧЕРВОНА РУТА. Олимпийский просп., 18/1. Тел. 771 57 44, 931 98 27/25. www.chervonaruta.ru Э-ТИКЕТ. Ленинский просп., 88, корп. 3, оф. 99. www.a-ticket.ru AURUM. Б. Ордынка, 13, офис 9. Тел. 951 43 41/46. www.aurum-travel.ru DE VISU. Гагаринский пер., 23, стр. 1. Тел. 203 07 11, 203 67 55. www.devisu.ru VISA CONCORD. Армянский пер., 7. Тел. 232 96 00, 232 68 61. www. visaconcord, ru VITALY. Воронцовская, 1/3. Тел. 234 39 36, 742 06 08. www.vitaly-company.ru ПРОЕЗД САМОЛЕТ Для туристической поездки в Венгрию удобнее всего воспользоваться авиа­ рейсами компаний Malev Hungarian Airlines или "Аэрофлот". Термы. Хевиз
28 ► ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ Авиакомпания Malev Hungarian Airlines осуществляет прямые ежедневные рейсы в Будапешт из Москвы и Киева, из Санкт-Петербурга — два раза в не­ делю. Справки в Москве по тел. (095) 956 27 31, 202 84 16, факс 956 49 86; в Киеве: (044) 247 86 72, 229 36 61 (в аэропорту Борисполь по тел. (044) 296 74 53); в Санкт-Петербурге: (812) 315 54 55, 315 68 86 (в аэропорту Пулково-2 по тел. (812) 324 32 43). www.hungarianairlines.com Авиакомпания ’’Аэрофлот" также осуществляет прямые ежедневные рейсы из Москвы в Будапешт. Время полета — 2 ч. 35 мин. Справки по тел. "Аэро­ флота" в Москве: 156 80 19, 753 80 30 (информация), 753 55 55 (центр инфор­ мации и бронирования); а Санкт-Петербурге: (812) 327 38 71: в Екатеринбур­ ге: (3432) 70 33 77; в Иркутске: (3952) 27 07 98; в Нижнем Новгороде: (8312) 92 52 76; в Новосибирске: (3832) 22 12 53; в Омске: (3812) 53 34 97; в Самаре: (8462) 42 01 62/63. www.aeroflot.ru ПОЕЗД Поездку в Венгрию можно совершить на поезде из Москвы, Санкт-Петербурга, Киева и Минска. Подробную информацию о расписании железнодорожного транспорта можно узнать на сайте www.express-2.ru Этот сайт только для за­ регистрированных пользователей; бесплатно — на www.timetable.tsi.ru Несколько раз в неделю с Киевского вокзала отходят поезда "Москва — Бу­ дапешт", идущий через Брянск, Киев, Львов и Чоп; и "Москва — Венеция", иду­ щий через Будапешт. Справки по тел. 240 04 15. Но экономнее доехать с дву­ мя пересадками: Москва — Киев, Киев — Чоп, а затем Чоп — Будапешт. А са­ мый экономный маршрут — это любым способом добраться до Чопа, купить там билет до Захони и в поезде купить билет Захонь — Будапешт. Разница со­ стоит в том, что при покупке билета Чоп — Будапешт оплата осуществляется по международному тарифу весь отрезок пути. Следует учесть, что билет в два конца будет дешевле примерно на 40%, нежели два билета. Раз в неделю в Будапешт отправляется поезд из Санкт-Петербурга. Справки по тел. (812) 168 01 11 (справочная железнодорожных вокзалов). Несколько раз в неделю с Белорусского вокзала отходит поезд "Москва — Бу­ дапешт", прибывающий на Восточный вокзал (Keleti) города Будапешта. Время в пути — 32 часа. Справки по тел. 261 60 93. Центральная справочная. Тел. 266 93 33; заказ билетов по тел. 266 83 33. Синагога на улице Дохань. Будапешт
ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ ◄ 29 Внимание! На поезд с Белорусского вокзала россиянам необходимо иметь две транзитные визы, так как он следует через Чехию и Словакию. НА АВТОМОБИЛЕ Для пересечения границы на автомобиле необходимо предъявить следующие доку­ менты на автотранспорт: водительские права, технический паспорт, наклейкустикер с обозначением страны регистра­ ции автомобиля, "зеленую карту". В Венг­ рии водительские права признаются дей­ ствительными в течение 1 года с момента въезда в страну. Обязательным правилом является заключение страховки об от­ ветственности владельца транспортного средства. Если таковой не имеется, за­ Озеро Балатон ключить страховку об ответственности можно на границе. Автодорожные контрольно-пропускные пункты на венгер­ ско-украинской границе: Лужанка — Берегшурань (Beregsurany); Чоп — Захонь (Zahony); Вилок — Тисабеч (Tiszabecs,— работают круглосуточно. ТАМОЖЕННЫЙ КОНТРОЛЬ Если иностранный гражданин при въезде в Венгрию имеет конвертируемую ва­ люту, сумма которой превышает 100 тыс. Ft (около 330USD), при пересечении границы рекомендуется заполнить декларацию. Иностранные граждане могут ввозить в Венгрию денежную сумму, не превы­ шающую 350000Ft на человека, и такую же сумму могут вывезти из Венгрии; вывезти из Венгрии материальные ценности, стоимость которых в форинтах не превышает суммы эквивалентной 1200 евро; отправить по почте из Венгрии материальные ценности, чья стоимость не превышает 50000Ft . Конвертируе­ мая валюта может ввозиться в неограниченном количестве. Необходимо со­ хранять до самого отъезда сертификаты, выдаваемые при обмене валюты в официальных пунктах и содержащие также данные вашего паспорта, так как при выезде таможенные органы могут попросить предъявить их. При въезде иностранных граждан не облагаются пошлиной следующие прово­ зимые ими товары: сигареты — 250 штук, сигары — 50 штук, табак или комби­ нация табачных изделий весом до 250 г, 1 л крепких спиртных напитков, 2 л вина, 250 г туалетной воды и 100 мл духов. ft ₽ 81 Я" П 1Д fl О E П I ■ 1П И Бронирование отелей Индивидуальные туры Туроператор • • • • • • Будапешт - Мишкольц - Излучина Дуная Балатон - Хевиз - Эгер - 9 дн. Будапешт ж/д - 9/12 дн. Будапешт авиа и. Будапешт - Вена м. Проспект Мира Будапешт - Балатон тел. 771-57-44 Венгрия - Хорватия 931-98-27 Детский отдых в Балатоне • Лечение на термальных курортах • 931-98-25
30 ► ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ КЛИМАТ Умеренный континентальный климат Венгрии определяется влиянием запад­ ных ветров и расположением страны внутри горной дуги Карпат — горы защи­ щают страну с севера и северо-востока от проникновения холодных воздуш­ ных масс. Поэтому зима в Венгрии мягкая, а лето продолжительное и жаркое Число солнечных часов в году составля­ ет 1979, что превышает их количество в других европейских странах, располо­ женных в тех же широтах. Осадков выпа­ дает 900 мм в год на юге и 450 мм в год в центре и на Большой Венгерской равни­ не, где бывают сильные засухи. Макси­ мум осадков приходится на начало лета и осень. Среднемесячные температуры (°C) янв. февр. март апр. май июнь июль авг. сент. окт. нояб. дек. -2 0 13 17 21 24 22 18 11 6 1 6 РАЗНИЦА ВО ВРЕМЕНИ С МОСКВОЙ Время отстает от московского на 2 часа. Когда в Будапеште полдень, в Моск­ ве 14.00. ТЕЛЕФОННАЯ СВЯЗЬ Международный код Венгрии — 36. Код Будапешта — 1. Междугородные разго­ воры внутри страны — через 06. Телефонные коды некоторых городов Венгрии: Веспрем — 88; Балатонфюред — 77; Гёдёллё — 28; Дебрецен — 52; Дьёр — 96; Кечкемет — 76; Мишкольц — 46; Надьканижа — 93; Печ — 72; Сентэндре — 26; Тапольца — 87; Шиофок — 84; Эгер — 36; Эстергом — 33. Мобильная связь В настоящее время для связи за рубежом, в частности, во Франции, можно воспользоваться услугами таких операторов сотовой связи, как МТС, Bee Line и Megafon. Тарифы для абонентов сети МТС при международном автоматическом роу­ минге можно узнать на сайте www.mts.ru или в абонентской службе по тел. (095) 928 43 55, 766 01 77. Тарифы для абонентов сети Bee Line при международном автоматическом ро­ уминге можно узнать на сайте www.beelinegsm.ru или в абонентской службе по тел. (095) 755 00 55. Информация для абонентов Megafon на сайте www.megafon.ru или в абонент­ ской службе по тел. (095) 500 25 56. ДЕНЬГИ Официальной денежной единицей Венгрии является форинт (Ft или HUF). 1 фо­ ринт равен 100 филлерам. Монеты: 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100 форинтов. Банкноты: 200, 500, 1000, 2000, 5000 и 10000 форинтов. 1USD = 202,78Ft; 1EUR = 250,31 Ft (на 16.07.2004 г.). В Венгрии оплата в большинстве случаев производится наличными. Дорожные чеки (Traveller's) и наличные деньги следует обменять на форинты. Можно так­ же воспользоваться еврочеками и кредитными карточками. Самые распространенные кредитные карточки: Visa, American Express (AMEX), Euro/MasterCard, Diner’s, Jeb. Информация о работе банкоматов: Tourinform Budapest. Тел. (36 1) 317 98 00.
ГЕОГРАФИЯ ◄ 31 ГЕОГРАФИЯ Венгрия расположена в Центральной Европе, в бассейне Карпат, по которому протекают две большие реки — Дунай и Тиса. Максимальное расстояние с се­ вера на юг — 268 км, с востока на запад — 526 км. Венгрия граничит с Австрией, Словакией, Украиной, Румынией, Сербией, Хор­ ватией и Словенией. Столица государства Будапешт является центром поли­ тической, экономической, научной и культурной жизни страны. Венгрию можно разделить на шесть больших туристических регионов: Буда­ пешт и его окрестности; озеро Балатон и его окрестности; Северный Задунай­ ский; Южный Задунайский; Большая Венгерская равнина (Альфёльд); Север­ ная Венгрия. Рельеф Венгрии образован большими равнинами, которые занимают половину территории страны. Их сменяют районы, покрытые холмами и горными массива­ ми. Встречаются здесь и травные степи, и леса. Альфёльд охватывает восточ­ ную часть страны (45 тыс. кв. км), а вдоль северо-западного участка границы тянется Малая равнина (Кишальфёльд). Обе главных реки страны, Дунай и Ти­ са, пересекают ее с севера на юг. Междуречье Дуная и Тисы также равнинное. Горы пересекают страну по диагонали. К западу от Дуная пейзаж формируют холмы и более высокие горные образования. Это массивы Кестхей, Баконь, Вертеш, Герече, Пилиш и Вишеград (400-700 м). В центре Задунайских гор на­ ходится одна из главных туристических достопримечательностей Венгрии — озеро Балатон, самое большое в Центральной Европе. Средняя летняя темпера­ тура воды в озере — 26°С. Высота Северных гор с массивами Бёржёнь, Черхат, Матра, Бюкк и Земплен равна 500-1000 м. Самая высокая вершина страны — Кекеш (Kekes) (голубая гора) высотой 1015 м — находится в горах Матра. ПРИРОДА И ПРИРОДНЫЕ РЕСУРСЫ Традиционные пейзажи Венгрии — бескрайние зеленые равнины. Опустошен­ ная османами после битвы при Мохаче (1526 г.), вновь отошедшая по Карловицкому договору (1699 г.) к потомкам мадьяр, славян и других народностей Центральной Европы, Большая Венгерская равнина интенсивно заселялась и в XIX в. превратилась в житницу всей Европы.
32 ► ГЕОГРАФИЯ За прошедшие века произошли большие изменения как в сельскохозяйствен­ ной, так и в социальной сферах. На дюнах междуречья Дуная и Тисы и в песча­ ных районах Ньирсега по-прежнему пасется скот, но теперь часть земельных угодий заняли фруктовое сады и виноградники, плантации табака, подсолнеч­ ника и картофельные поля. Традиционные отрасли сельского хозяйства Венг­ рии — разведение крупного рогатого скота, лошадей, свиней, гусей — продол­ жали развиваться. Интенсивно проводилось орошение засушливых земель, и в 1970 г. система ирригации охватывала уже 300 тыс. га. Воду брали из подзем­ ных водоносных слоев и отводили по каналам из верховьев Тисы, где были построены плотины, ук­ ротившие разрушительные наводнения. Ороситель­ ная система благоприятствовала распространению овощных и кормовых культур. Восстановление пло­ дородности почв, высаживание лесозащитных по­ лос и кустарников, укрепляющих склоны холмов, появление крупных земельных хозяйств и совре­ менных поселков — все эти изменения преобразили традиционные пейзажи. Росту городского населе­ ния способствовали бурное развитие агропромыш­ ленности, разработка нефтяных и газовых место­ рождений, появление перерабатывающих отрас­ лей. Особенно эти изменения затронули северовосточную часть страны. Что же касается так назы­ ваемых задунайских районов (к западу от течения Дворец Фертёда Дуная), когда-то больше других пострадавших от нашествия турок и череды войн, то здесь изменения были не так заметны. Плотность населения здесь традиционно невысокая. Разнообразие рельефа Венгрии обусловило разность природных условий. На юге притоки Дравы про­ текают среди холмистой местности, над которой возвышается массив Мечек. На западе находятся отроги Восточных Альп с вершинами Шопрон и Кёсег. На севере Кишальфёльд (Малая равнина), представляет собой огромное осушен­ ное болото. Долины сбегаются к Балатону, краю фруктовых садов и виноград­ ников, центру бальнеологического туризма. Более влажный и мягкий климат этих мест объясняется присутствием больших массивов буковых и дубовых ле­ сов и закрытостью горных долин. В отличие от Альфёльда (Большой равнины) модернизация мало коснулась этих мест. В небольших старинных городках попрежнему проходят ярмарки. Вокруг месторождений угля и урана в Мечеке об­ разовался небольшой индустриальный район. Комло — это новый город рядом с историческим центром Печ. Горный хребет, или, скорее, череда горных кряжей, протянулся с юго-запада на северо-восток. Он соединяет Альпы и Карпаты. Доломитовые плато и на­ громождения скал хранят следы активной вулканической деятельности в тре­ тичный период, результатом которой являются многочисленные термальные источники. В этих местах добывают бурый уголь и лигниты. К западу покрытые лесом склоны Бакони царственно возвышаются над озером Балатон. В центре Дунай протекает через горный массив Дуназуг. На востоке — более высокие горы Матры. В долинах расположены центры черной металлургии и химичес­ кой промышленности с высокой концентрацией населения. На западе в местах добычи угля выросли города Татабанья, Варпалота и Дорог. Город Айка стал развиваться благодаря месторождениям бокситов и бурого угля. На востоке находится столица тяжелого машиностроения — Мишкольц, второй по величи­ не город Венгрии с населением более 200000 человек. Единственный редкий металл — марганец — добывают в Уркуте.
ИСТОРИЯ ◄ 33 ИСТОРИЯ ПЕРЕД ВЕЛИКИМ ПЕРЕСЕЛЕНИЕМ НАРОДОВ Территория Венгрии окружена горными массивами: Карпатами, Альпами и Балканским нагорьем. Этот район был населен еще на заре цивилизации и яв­ лялся перекрестком многих культур. В I тыс. до н. э. здесь жили кельты, ил­ лирийцы, фракийцы и древнеиранские племена, ведущие полуоседлый образ жизни. В последний период римских завоеваний в Карпаты пришла средиземномор­ ская цивилизация, а с ней культура римлян и греков. Возникли первые древ­ ние города, появились первые письменные источники. К этому времени закон­ чилась миграция племен. Германским племенам, населявшим этот район, уг­ рожали постоянными набегами с востока тюркские племена аваров и гуннов. С III в. н. э. Рим противостоял атакам варваров, защищая рубежи своей вос­ точной провинции Паннония, но к 430 г. он вынужден был отказаться от при­ тязаний на эти территории. Знаменитый король гуннов Аттила стал правителем на землях к западу от Тисы. Его империя была обширна, но недолговечна. После смерти великого во­ ина (454 г.) ее вновь заняли германские племена, но вскоре германские терри­ тории были захвачены Аварским каганатом. Однако и авары, в свою очередь, вынуждены были покинуть завоеванные земли, потерпев поражение от Карла Великого (790 г.) и дунайских булгар. Районы, простирающиеся к западу от Ду­ ная, стали восточной провинцией могущественной империи франков. На Боль­ шой равнине и в Трансильвании господствовали булгары. В северной части будущей Венгрии образовалось Моравское государство. ПРИХОД ВЕНГРОВ И ПРАВЛЕНИЕ СВЯТОГО ИШТВАНА Происхождение венгерских племен до сих пор окончательно не прояснено. Со­ гласно одной из гипотез, их родиной является Зауралье. Венгры относятся к финноугорской группе народностей, что подтверждают исследования лингви­ стов. В первой половине I тыс. до н.э. венгры вели полуоседлый образ жизни, кочуя вместе со своими стадами в юго-западных районах Предуралья, на тер­ ритории современного Башкортостана. В следующем тысячелетии мадьярские племена мигрировали еще дальше к юго-западу, в бассейны рек, впадающих в Черное море. Слово ’’угры” (венгры) тюркского происхождения, что говорит о близких кон­ тактах мадьяр с тюркскими народностями. Великое переселение народов в VII в. привело венгров в Карпаты. Богатые земли, отсутствие сильного государства в этой части Европы, воз­ можность избавиться от постоянных набегов главных врагов, печенегов, — все это способство­ вало тому, что венгры нашли себе новую родину. Согласно легенде, вожди семи мадьярских пле­ мен, решив окончательно обосноваться в бассей­ не Дуная, скрепили по древнему обычаю свой со­ юз кровью, собрав ее в кубок, из которого пригу­ бил каждый из них. Они избрали себе князем Арпа­ да, ставшего родоначальником династии Арпадов. Новый правитель венгров блестяще справился с
34 ► ИСТОРИЯ труднейшей задачей переселения всего своего народа. Около полумиллиона мадьяр пришли на новую родину, как свидетельствуют археологи, без особых потерь. На новых землях венгры вели привычный образ жизни. Они разводили скот, занимались земледелием и по примеру воинственных норманнов и викингов многие десятилетия совершали опустошительные набеги на другие племена, пока германский король Оттон I, император “Священной Римской империи”, не разбил их в битве при Лехе (955 г.). Вскоре потомки Арпада поняли, что существование их народа в новых услови­ ях возможно лишь с коренным изменением традиционного образа жизни. Это означало, прежде всего, принятие христианства и создание сильного государ­ ства. Правнук князя Арпада, Геза (умер в 997 г.), первым принял крещение. Геза призвал в наставники самых известных священников — для духовного об­ разования наследника и германских рыцарей — для его обучения военному мастерству. Женитьба его сына на дочери баварского короля стала удачным династическим союзом. Цель — воспитать настоящего европейского монарха — была достигнута. Сын Гезы, король Иштван I (правил в 997-1038 гг.), создал сильное христианское государство в Центральной Европе. При нем в Венгрии появились церковные структуры, а каждое селение обязано было построить собственный храм. Он приглашал монахов, которые не только несли венграм новую веру, но и учили их возделывать сады и виноградники и постигать основы ремесел. Монахи обу­ чали население письму, что позволило в итоге создать административную и юридическую системы государства. В 1000 г. Иштван, испросив, как добрый католик, разрешения папы римского, получил королевский титул. Он подавил недовольство местной знати, проти­ вившейся распространению христианства и государственным реформам, отнял у нее земли и создал на них новые административно-территориальные едини­ цы — медье. Эти медье, много раз преобразованные в течение столетий, суще­ ствуют до сих пор и составляют основу административного деления страны. Благодаря стараниям святого Иштвана I (канонизирован церковью в 1083 г.) государство венгров превратилось в мощную европейскую державу, способ­ ную противостоять амбициям “Священной Римской империи” и дать отпор ее императору Конраду II. ЭПОХА ПРАВЛЕНИЯ ДИНАСТИИ АРПАДОВ Последователями Иштвана стали Ласло I (1077-1096 гг.) и Коломан I (1096-1116 гг.), которые драконовскими мерами добились от венгров уваже­ ния к государственной власти, частной собственности и почитания христиан­ ских ценностей. К концу XI в. Венгрия предприняла попытки экспансии на восток и на юг. Кам­ пания по присоединению польских и западноукраинских земель не увенчалась успехом, зато Хорватия признала в 1091 г. свой вассалитет перед государст­ вом Арпадов. Принадлежащие королю земли являлись залогом централизованной власти. При слабых правителях произошла раздача государственных угодий, что при­ вело к росту класса местных феодалов. Назревала потребность в создании свода законов, регламентирующих жизнь страны. Этим документом становит­ ся Золотая булла, принятая королем Андрашем II в 1222 г. Историки сравни­ вают ее по исторической значимости с английской Великой хартией вольно­ стей (1215 г.). Булла определила социальную структуру общества. Бароны и
ИСТОРИЯ ◄ 35 мелкопоместные дворяне, как привилегированные классы, получили право участвовать в управлении государством. Один раз в год король созывал со­ брание выборных представителей комитатов, сейм, для решения государст­ венных вопросов. Относительно спокойная жизнь и мирное развитие были прерваны нашестви­ ем татаромонголов в 1241-1242 гг. Они разрушительной волной прокатились по стране, вынудив короля и его двор бежать к Адриатическому морю. Послед­ ствия вторжения татаромонгольской орды оказались страшными: Венгрия ли­ шилась почти трети своего населения. Король Бела IV (1235-1270 гг.) стал в мадьярской истории "вторым основателем венгерского государства". Ему при­ шлось поднимать и отстраивать заново страну, лежавшую в руинах. После его смерти местная знать предприняла попытки упрочить свое положе­ ние. Возникла опасность раздробления единого государства на отдельные су­ веренные княжества. После пресечения рода Арпадов почти два десятилетия велась ожесточенная борьба за венгерский престол. ВЕНГРИЯ В СРЕДНИЕ ВЕКА (1301-1490 гг.) В 1301 г. умер, не оставив наследника, последний король из династии Арпадов. Венгерский престол заняла Анжуйская династия королей Неаполя. Ее предста­ вители Карл Роберт I (1307-1342 гг.) и Людовик Венгерский (Лайош I Вели­ кий), правивший страной с 1342-го по 1382 г., превратили Венгрию в процвета­ ющее государство. Карл I добился укрепления королевской власти благодаря эффективной налоговой политике, реформе денежной системы и интенсивной добыче полезных ископаемых. В 1335 г. он пригласил королей Богемии и Поль­ ши, и во время этой встречи "на высшем уровне", проходившей в Вишеграде, было положено начало политическому и торговому союзу, ставшему первым подобным альянсом в Центральной Европе. Царствование Людовика Венгерского ознаменовалось захватом новых террито­ рий. В результате войн, которые вел этот "король-рыцарь", южные границы страны были отодвинуты и достигли Болгарии. Румынские княжества Валахия и Молдавия стали вассалами Венгрии, а Венеция уступила Людовику Далмацию (историческая область в Югославии). Венгрия вновь стала одной из могущест­ венных держав Европы и сохраняла свой статус вплоть до 1490 г., когда умер король Матьяш. Расцвет культуры и искусства, создание в 1372 г. первого уни­ верситета в Пече свидетельствовали о процветании мадьярского королевства. Людовик Великий не оставил после себя законного наследника, что привело к смуте и полной анархии. Только при зяте Людовика, Сигизмунде Люксембург­ ском (1387-1437 гг.), страна вновь ощутила сильную королевскую власть. Укреплению государственной власти во многом способствовал международ­ ный авторитет короля Сигизмунда, который в 1410 г. стал императором "Свя­ щенной Римской империи". Монарх многое сделал для сохранения мира и един­ ства своей империи, однако даже он оказался бессилен перед угрозой осман­ ского вторжения. Следующие три столетия прошли под знаком борьбы с ту­ рецкими завоевателями. В 1345 г., переплыв Мраморное море, турецкие вой­ ска вступилй на землю Европы. Они покорили Сербию, Боснию, Албанию и ру­ мынские княжества и неотвратимо приближались к центру Европы. Армия кре­ стоносцев, собранная Сигизмундом, в 1396 г. потерпела сокрушительное пора­ жение в битве при Никополисе. Теперь путь на Венгрию был открыт. Тогда завоевание Венгрии Османской империей было предотвращено леген­ дарным полководцем Яношем Хуньяди. Судьбу Европы определило Белград­ ское сражение (1456 г.), в котором войска Хуньяди противостояли туркам.
36 ► ИСТОРИЯ Победа мадьяр была воспринята с ликованием. Целых 20 лет славный полко­ водец вел успешные военные кампании, оттянув почти на столетие захват Ев­ ропы. Янош Хуньяди умер в расцвете своей славы от чумы, эпидемия которой началась в венгерской армии после победы под Белградом. Младший сын Яноша, Матьяш, благодаря заслугам отца еще в юном возрасте был избран королем (1458 г.) и стал одним из величайших монархов средневе­ ковой Венгрии. Новый король Матьяш создал сильную централизованную монархию. Этому способствовала эффективная административная политика, а также созда­ ние мощной и надежной армии, состоящей из наемников. Матьяш завоевал Моравию, Силезию и часть территорий Австрии, включая Вену. Король, изве­ стный в народе как Матьяш Справедливый, держал великолепный двор в Буде и в живописнейшем городке Вишеграде на Дунае — один из самых пыш­ ных дворов в начале эпохи Возрождения. Королевская библиотека не имела равной себе в Европе. ЗАКАТ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ВЕНГРИИ И ТУРЕЦКОЕ НАШЕСТВИЕ (1490-1526 гг.) В 1490 г. Матьяш скоропостижно умер. На венгерский трон взошли Ягеллоны, купившие лояльность мест­ ных сеньоров традиционным путем раздачи земель. Положение страны стремительно ухудшалось, поли­ тическая стабильность была подорвана, социальное и экономическое развитие остановилось. Моравия, Силезия и часть Австрии, присоединенные королем Матьяшем, были потеряны. Междоусобица и произвол феодалов легли тяжелым бременем на крестьян. В Венгрии произошло восстание во главе с Дьёрдем До­ жей, которое было подавлено самым жестоким образом. Раздробленная и раз­ дираемая внутренними противоречиями страна стала легкой добычей для Ос­ манской империи, находившейся в то время на вершине своего могущества. Тур­ ки сосредоточили свои войска на южных границах Венгрии. В 1526 г. произошла битва при Мохаче. Турецкой армией руководил сам сул­ тан Сулейман I Великолепный (1520-1566 гг.). Его войско, насчитывавшее от 70000 до 80000 человек, 29 августа вышло к месту сражения. Венгры смог­ ли противопоставить противнику в три раза меньшие силы. Мадьярская ин­ фантерия и цвет венгерской знати были уничтожены в боях. Король Венгрии Лайош I! (1516-1526 гг.) позорно бежал с поля брани и утонул в разлившихся водах реки. Через 15 дней султан победоносно вошел в Буду, столицу венгер­ ского королевства. ВЕНГРИЯ, РАЗДЕЛЕННАЯ НА ТРИ ЧАСТИ После поражения при Мохаче страна была разделена на три части. В цент­ ральной безраздельно господствовали османы, восточные и северные комита­ ты отошли к Габсбургам (Фердинанд Габсбург объявил себя королем Венгрии), к востоку от Тисы образовалось практически новое государство — княжест­ во Трансильвания. Таким образом, на территории государства мадьяр встретились две культуры и две религии: европейская культура и восточная культура турок, христианст­ во и ислам. Границы османских владений постоянно изменялись, так как борь­ ба за каждый укрепленный замок продолжалась с переменным успехом на
ИСТОРИЯ ◄ 37 протяжении 150 лет. Эти войны привели к разрушению экономики и уничтоже­ нию культуры некогда единого государства. В борьбе с турками погибли целые династии венгерских воинов. Победители угоняли местное население, сильных здоровых мужчин и молодых женщин, на территорию своей империи, где они становились рабами. В самых густонаселенных областях (в сегодняшнем юго­ славском крае Воеводина и в центральной части Венгрии) не осталось ни одно­ го каменного дома. Постоянное разорение мадьярских земель привело к изме­ нениям в структуре проживания населения и в его этническом составе. Во вре­ мя правления короля Матьяша Справедливого в Венгрии насчитывалось 4 мил­ лиона человек, как в Англии в это же время. В то время как население Евро­ пы за последующие два столетия возросло вдвое, в Венгрии к концу XVII в. проживало не более 3 миллионов человек. К исконным жителям центральных областей присоединились многочисленные этнические меньшинства с Балкан­ ского полуострова, бежавшие от нашествия турок, а после изгнания османов — пришедшие с севера словаки, а также немцы, сербы и румыны. После разгрома в битве при Мохаче мадьярские сеньоры избрали своим коро­ лем Фердинанда Габсбурга в надежде, что влиятельный в Европе клан Габсбургов поддержит их в борьбе с Оттоманской Портой. Австрия действи­ тельно, была заинтересована в освобождении Венгрии от турецкого ига и тра­ тила огромные средства на укрепление замков и на вооружение их защитников. Но Австрия и сама оказалась перед угрозой османского вторжения. Габсбурги так же нуждались в военной помощи венгров, как и венгры в поддержке авст­ рийского эрцгерцога, ставшего их законным королем. Фердинанд вынужден был пойти на политические уступки, в частности на сохранение комитатов и сейма — собрания выборных представителей комитатов. Главные государст­ венные должности на территории Венгрии занимали представители местной аристократии. Восточная часть Венгрии, Трансильвания, после захвата османами была раз­ дроблена на три части. Вся эта область выплачивала дань туркам и находи­ лась под их контролем. В итоге образовалось новое княжество Трансильва­ ния, которое во внешнеполитических вопросах было зависимо от воли султа­ на, но сохраняло полную автономию в отношении внутренней политики. Новое государство набирало силу, и многие из его правителей скорее напоминали су­ веренных европейских монархов, нежели подданных турецкого султана. Политика таких именитых князей Трансильвании, как Иштван Батори, Габор Бетлен и Дьёрдь Ракоци, всегда была направлена против Османской импе­ рии, на восстановление единства Венгрии. Религиозные войны, связанные с Реформацией и последовавшей за ней Контр­ реформацией, приведшие к многочисленным жертвам в странах Западной Европы, почти не коснулись венгерских земель. Церковные диспуты не носили столь разрушительный характер. Более того, они самым неожиданным образом способствовали расцвету венгерской культуры и письменности. В 1571 г., на­ много опередив другие страны Европы, сейм провозгласил свободу вероиспове­ дания, уравняв в правах католиков, кальвинистов, лютеран и униатов. В начале XVII в. стало очевидно, что Османская империя не в силах расширять свою экспансию в Европе. Однако до конца века она представляла собой все еще могучую силу, которую без поддержки европейских держав невозможно бы­ ло изгнать с венгерских земель. После провала в 1686 г. турецкой кампании по захвату Вены папа Иннокентий XI взял на себя инициативу создания Священно­ го союза, в который вошли империя Габсбургов, Польша и Венеция. Затем к нему присоединились и другие государства, что привело к освобождению в 1686 г.
38 ► ИСТОРИЯ мадьярской столицы Буды от османского ига, продолжавшегося 145 лет. На этом страны-союзницы не остановились. К концу века под командованием са­ мых блестящих полководцев этой эпохи — принца Карла Лотарингского, кюрфюрста Баварии Максимилиана-Эммануила и генералиссимуса Евгения Савойского — вся Венгрия была освобождена от турецких захватчиков. Окрыленный победой, австрийский император посчитал, что с освобожденны­ ми мадьярскими землями можно обойтись как с завоеванными территориями, и лишил венгров их законных конституционных прав, гарантированных еще Зо­ лотой буллой. Кроме того, он ущемил интересы бывших землевладельцев, раз­ давая освобожденные от турок земли своим сторонникам, и заставил разорен­ ную страну компенсировать средства, затраченные на ее освобождение. ВЕНГРИЯ И ДИНАСТИЯ ГАБСБУРГОВ С усилением дома Габсбургов, начиная с XVII в., венгры сплотили свои силы не только для окончательного изгнания турок из страны. Их все больше беспокоил диктат, навязанный им Габсбургами, чьи имперские амбиции привели к возник­ новению в обществе антиавстрийских настроений, а затем и к прямому непови­ новению. Начавшаяся в 1703 г. война за независимость продолжалась восемь лет. Во главе сопротивления стал трансильванский князь Ференц Ракоци II. Одержав ряд значительных побед, он был разгромлен и провел остаток своих дней в изгнании вместе со своими сподвижниками. Тем не менее война за неза­ висимость вынудила Габсбургов издать законы, закрепляющие конституцион­ ную автономию Венгрии и возвращающие бывшие привилегии местной знати. Относительное спокойствие, технический прогресс и развитие сельского хозяй­ ства в последующие десятилетия успокоили кипевшие страсти. Венгерским фе­ одалам пришлось даже защищать австрийскую монархию в период войны за на­ следие Габсбургов, когда Мария-Терезия (1740-1780 гг.), борясь за австрий­ ский престол, нуждалась в их поддержке. Мария-Терезия и ее сын, эрцгерцог Иосиф II, стали яркими представителями просвещенного абсолютизма в Евро­ пе. Они многое сделали для модернизации и укрепления своей империи. Были проведены административные преобразования, изменения в экономике осно­ вывались на научном прогрессе. Мария-Терезия с 1760 г. дала ход реформам, направленным на ослабление и упорядочение налогового бремени, ввела в стране образовательную систему, доступную для низших слоев общества. На­ строенный более радикально, Иосиф II начал свое правление с упразднения ре­ лигиозных орденов и вывел цензуру из-под контроля церкви. Эрцгерцог остал­ ся в истории как антиклерикальный политик. Его знаменитый эдикт о веротер­ пимости открыл новые возможности для тех, кто не принадлежал к католиче­ ской конфессии. Нововведения эрцгерцога встретили яростный отпор духовен­ ства и недовольство венгерской знати, увидевшей в них ущемление своих прав. Оказавшись без широкой поддержки правящего класса, император уже на смертном одре отменил большинство начатых преобразований. В преддверии назревавших в Европе потрясений, началом которых стала Французская рево­ люция, Габсбурги, отказавшись от политики реформирования империи, предпочли сохранить свои позиции. РЕФОРМЫ И РЕВОЛЮЦИЯ (1790-1349 гг.) Идеи независимости и модернизации страны овладели венгерским обществом. Отставание в социальном и экономическом развитии, консерватизм прави­ тельства, противившегося любым либеральным реформам, привели к пробуж­ дению самосознания нации. Одной из самых ярких фигур в среде либерального
ИСТОРИЯ ◄ 39 дворянства, голосовавшего за реформу "сверху", был граф Иштван Сечени (1791-1860 гг.). Благодаря Иштвану Сечени изменился менталитет венгров. С его именем связано создание Академии наук (1825 г.), речного пароходства и железнодорожной сети страны. По его инициативе был построен Цепной мост через Дунай, соединивший Буду и Пешт. Известный политический деятель Венгрии Лайош Кошут назвал Иштвана Сечени "самым великим венгром". Сам Лайош Кошут — главный оппонент Сечени — призывал к более радикаль­ ным мерам. С 1841 г. он издавал политическую газету, которая призывала к не­ медленному освобождению крепостного крестьянства. В 1832-1848 гг. на засе­ даниях собрания выборных представителей от комитатов Кошут являлся ли­ дером оппозиции, добивающейся создания собственной партии в 1847 г. Ее главной задачей являлось формирование либерального правительства, в ко­ тором были бы представлены все классы венгерского общества. Делегация выборных представителей во главе с Кошутом вела переговоры о новой конституции Венгрии, завершившиеся принятием "апрельских законов". В них провозглашалось освобождение крепостного крестьянства и отмена много­ вековых налоговых привилегий для дворянства, равноправие всех граждан пе­ ред законом и гражданские свободы. Венгрия и Трансильвания, которые до этого имели разные законодательства, получили новое единое правительство, резиденцией которого стал Будапешт. Его возглавил граф Лайош Баттяни. Венгрия номинально оставалась в составе империи во главе с австрийским монархом, но получила полную автономию. Не смирившись с фактической потерей власти, Габсбурги спровоцировали ба­ на Хорватии Желачича на вооруженное нападение, и венгры с оружием в ру­ ках вынуждены были защищать свои конституционные права и свободы, добы­ тые ими во время бескровной революции. Освободительная война длилась с переменным успехом год. Но судьба Венгрии была решена не в битвах с хорва­ тами. Австрийский император Франц-Иосиф I и русский царь Николай I заклю­ чили военный союз, и в июне 1849 г. 200-тысячная российская армия перешла Карпаты, чтобы усмирить восставших мадьяр. 13 августа 1849 г. последнее воинское подразделение венгров сложило оружие. НЕОАБСОЛЮТИЗМ (1849-1914 гг.) Подавление восстания имело самые плачевные последствия для Венгрии: 150 человек были казнены, тысячи брошены в тюрьмы, конституционные сво­ боды отменены. Страна вошла в состав единой Австро-Венгерской империи. Вопросы общей государственной политики решались в Вене. Было вновь введено централизованное управление. К середине 60-х гг. XIX в. в результате войн, которые вели Габсбурги, империя оказалась в международной изоляции, а государственная казна опустела. В 1867 г. империя Габсбургов была преобразована в двуединую монархию во главе с австрийским императором, своего рода конфедерацию, состоящую из двух суверенных частей пока еще единого государства. Австрия и Венгрия по­ лучили равные права и полный суверенитет во внутренней политике. Обе страны имели собственное правительство и собственный парламент. Но при­ нятые ими законы утверждал Франц-Иосиф I: в Вене — как император Авст­ рии, в Будапеште — как король Венгрии. Следующие 50 лет были отмечены небывалым экономическим подъемом, разви­ тием культуры и политической стабильностью. Промышленная революция пре­ вратила Венгрию из аграрной в аграрно-индустриальную страну; появилась совре­ менная инфраструктура. Буржуазная культура находилась в расцвете. В 1896 г. в Будапеште проходила выставка, приуроченная к празднованию тысячелетнего
40 ► ИСТОРИЯ ---------------------------------------------------------------------------------юбилея прихода венгров на новую родину. Она продемонстрировала впечатляю­ щие достижения Венгрии за прошедшие годы. Будапешт превратился в одну из красивейших столиц Европы, в крупный город с миллионным населением. МЕЖДУ ДВУМЯ МИРОВЫМИ ВОЙНАМИ (1914-1945 гг.) Первая мировая война положила конец экономическому процветанию Венг­ рии. Страны Антанты воспользовались недовольством национальных мень­ шинств в Австро-Венгрии, предоставили убежище Совету национальностей в эмиграции и признали его, таким образом, своим союзником. Коалиция Герма­ нии и Австро-Венгрии терпела поражение за поражением на военных фронтах. Осенью 1918 г. остро встал вопрос о целостности Венгрии. Румыния предъяв­ ляла свои права на Трансильванию, Югославия — на южные районы, Чехия — на северные области Венгрии. Положение в стране было критическим. В октя­ бре 1918 г. в Будапеште произошла революция, провозгласившая образование республики. Ее президентом стал граф Михай Кароли, имевший тесные связи с Антантой. Однако военные потери Венгрии, экономический спад и террито­ риальные споры привели к массовому недовольству населения. Правительство Кароли в марте 1919 г. ушло в отставку, передав власть в рес­ публике коммунистам во главе с Белой Куном. Венгерская советская респуб­ лика просуществовала всего три месяца. После ее падения в стране был уста­ новлен контрреволюционный режим Миклоша Хорти, который был подготов­ лен чешской и румынской интервенцией. После короткого периода румынской оккупации и "белого" террора, сменивше­ го "красный" террор, в результате выборов было сформировано Национальное собрание, назначившее регентом Миклоша Хорти. В июне 1920 г. им был под­ писан Трианонский договор (во дворце Трианон в Версале). Потерпевшая по­ ражение в войне Венгрия и страны-победительницы договорились об ограниче­ нии вооруженных сил Венгрии и о выплате ею репараций. По этому соглаше­ нию Румыния получала Трансильванию и западную часть Баната. К Чехии от­ ходила Словакия и Закарпатская Украина, к Югославии — Хорватия, Бачка и восточная часть Баната. Провинция Бургенланд передавалась Австрии. Венгрия потеряла две трети своих территорий и половину населения. В новых условиях население самой Венгрии стало практически однородным, в то вре­ мя как почти три миллиона венгров теперь составили национальные меньшин­ ства в сопредельных странах. Вполне естественно, что главным политическим лозунгом послевоенных лет было требование пересмотра территориальных вопросов и воссоединения страны. Назревшие социальные реформы так и не были проведены Миклошем Хорти. Однако благодаря усилиям таких политических деятелей, как Пал Телеки и Иштван Бетлен, Венгрия к концу 20-х гг. добилась некоторого внутриполитиче­ ского согласия и незначительного роста экономики. Дальнейший спад произ­ водства и кризис власти опять поставил во главу угла больной для венгров во­ прос о воссоздании экономического пространства, социального и культурного единства страны, что вынудило Венгрию к союзу с Германией и Италией. После начала нацистской агрессии Венгрия вернула ранее аннексированные Че­ хословакией и Румынией территории, на которых проживали преимущественно мадьяры (1938-1940 гг.). Получив компенсацию за свое вступление в фашист­ ский блок, страна уже не могла оставаться в стороне от военных действий. В 1941 г. Венгрия участвовала в оккупации Югославии, и ее правительство выра­ зило готовность выступить против Советского Союза. Однако большинство на­ селения не питало никаких симпатий к нацистам. Представители элиты страны
ИСТОРИЯ ◄ 41 пытались наладить связи с западными странами-союзниками. Больше не дове­ ряя лояльности венгров, Германия 19 марта 1944 г. ввела на территорию Венг­ рии свои войска, сорвав попытки сепаратных переговоров. Местные националсоциалисты развязали террор по всей стране, началась массовая депортация евреев. В декабре 1944 г. в Дебрецене образовалось Временное национальное правительство, которое объявило войну Германии. Наступающая Красная армия в апреле 1945 г. полностью освободила территорию Венгрии. СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ (1945-1987 гг.) Ялтинская конференция 1945 г. глав правительств союзных держав опреде­ лила зоны влияния в Европе. Согласно принятым ею договоренностям Венгрия вошла в советскую зону влияния. 1 января 1946 г. в стране была провозгла­ шена республика. В течение трех лет после окончания войны в Венгрии существовала многопар­ тийная система. Была проведена аграрная реформа, быстрыми темпами шло восстановление страны. Национализировались банки, промышленные пред­ приятия, транспорт, вводились некоторые элементы плановой экономики ста­ линского типа. В 1948 г. коммунистическая партия объединилась с социал-де­ мократической партией, основав Венгерскую социалистическую рабочую партию, ставшую единственной политической силой в стране. Ее генеральным секретарем был избран Матьяш Ракоши. В стране создавалась нежизнеспособная административно-командная модель экономики, которую многие венгры отвергли уже в первые годы ее существо­ вания. Подтверждением тому стал острый кризис, потрясший страну. XX съезд Коммунистической партии Советского Союза, состоявшийся в 1956 г., подвел печальные итоги сталинской эпохи. Это событие вселило в венгров на­ дежды на демократические преобразования, и 23 октября 1956 г. вспыхнуло восстание, направленное против тоталитарного режима. Бывший председа­ тель правительства Имре Надь, который пользовался большой популярностью в стране после проведенных им реформ 1953 г., возглавил новое правительст­ во. Оно объявило о восстановлении многопартийной системы и о выходе Вен­ грии из Варшавского договора. 4 ноября 1956 г. советское руководство напра­ вило в Венгрию войска для наведения "порядка". В 60-х гг. руководству Венгрии во главе с Яношем Кадаром удалось стабили­ зировать обстановку в стране. "Новые экономические механизмы" стимули­ ровали производство товаров народного потребления и появление частного предпринимательства. В 80-х гг. экономический рост замедлился, и в стране вновь возник кризис власти. С приходом Михаила Горбачева влияние Совет­ ского Союза на политическую и экономическую жизнь Венгрии заметно ослаб­ ло. Советские войска, согласно подписанному в 1990 г. двустороннему согла­ шению, были выведены с территории республики. СМЕНА РЕЖИМА (1987-2001 гг.) Венгерские "коммунисты-реформаторы" в 1988 г. сместили с должности гене­ рального секретаря Яноша Кадара. Вновь созданный Венгерский демократи­ ческий форум с осени 1987 г. открыл публичные дискуссии с целью выяснения общественного мнения о положении в стране и путях ее развития. Демократи­ ческая оппозиция образовала Союз свободных демократов. Либеральную партию создал Союз молодых демократов, состоящий преимущественно из студенческой молодежи. Появились Независимая партия мелких хозяев, Хри­ стианско-демократическая народная партия и Социал-демократическая пар­ тия. Все эти партии и движения подписали протокол об основах государства.
42 ► ИСТОРИЯ 23 октября 1989 г. провозглашается Венгерская Республика (бывшее назва­ ние Венгерская Народная Республика), основанная на принципах рыночной экономики и демократического плюрализма. Конституция 1990 г. отразила коренной поворот во всем послевоенном раз­ витии страны. Венгрия провозгласила себя "независимым демократическим правовым государством". Бывшая долгие годы у власти коммунистическая партия Венгрии, преобразованная в Венгерскую социалистическую рабочую партию, вместе со своими союзниками создала Венгерскую социалистическую партию, декларирующую приверженность социал-демократическим принци­ пам. Таким образом, в политической системе произошло размежевание на ле­ вую и правую коалицию. После выборов 1990 г. Венгерский демократический форум стал самой влиятельной силой в парламенте. Парламентскую оппози­ цию составили Союз свободных демократов, Союз молодых демократов и Вен­ герская социалистическая партия. Президентом республики становится Ар­ пад Генц, который был осужден властями за участие в восстании 1956 г., а в 1995 г. его переизбирают на второй срок. В 1994 г. более 50% избирателей проголосовало за Венгерскую социалистиче­ скую партию (ВСП). В правительство, председателем которого стал Дьюла Хорн, вошли представители партии, получившей большинство голосов, и ее партнер по коалиции — Союз свободных демократов. Очередные выборы 1998 г. вывели в политические лидеры Союз молодых де­ мократов. Его председатель Виктор Орбан сформировал новое правительст­ во Венгерской Республики. 12 марта 1999 г. Венгрия стала членом НАТО. В 2000 г. страна отметила тыся­ челетний юбилей создания венгерского государства. Венгрия является кандида­ том в члены ЕЭС. Ее интеграция в Европейское сообщество идет полным ходом. ХРОНОЛОГИЯ ИСТОРИЧЕСКИХ СОБЫТИЙ 35 г. до н.э. IV в. н.э. 896 г. 955 г. 1000 г. 1172-1196 гг. 1241-1242 гг. 1301 г. 1387 г. 1396 г. 1456 г. Основание римлянами провинции Паннония в западной части современной Венгрии, к западу от Дуная. Набег гуннов под предводительством Аттилы. Завоевание Венгрии семью мадьярскими племенами под предводительством Арпада. Конец эпохи крупных военных походов и набегов венгерской конницы на Западную Европу. Победа германцев в битве на реке Лех. Коронация Иштвана I, создание феодального государства, принятие христианства. Годы правления Белы III. Королевский писарь Анонимус пишет "Gesta Hungarorum", древнейший из дошедших до наших времен венгерский эпос. Татаромонгольское нашествие, завоевание татаромонголами территорий современных России, Украины и Венгрии. Конец династии Арпадов. Воцарение Карла Роберта, основателя Анжуйской династии в Венгрии. Королем Венгрии становится Сигизмунд Люксембургский, ставший императором "Священной Римской империи" (1410 г.). Военная кампания короля Сигизмунда, закончившаяся по­ ражением под Никополем. Победа над османской армией воеводы Яноша Хуньяди, при Нандорфехерваре (ныне Белград).
ИСТОРИЯ ◄ 43 1458-1490 гг. 1526 1541 1683 1686 г. г. г. г. 1699 г. 1703-1711 гг. 1825-1839 гг. 1848-1849 гг. 1867 г. 1873 г. 1896 г. 1905 г. 1914-1918 гг. 1920 г. 30-е гг. 1941 г. 1944 г. 1945 г. 1946 г. 1948 г. 1956 г. 1956-1958 гг. 1963 г. 1968 г. 1972 г. 1975 г. Правление Матвея Корвина. Подавление крестьянского восстания под предводительством Дьёрдя Дожи. Поражение венгерской армии от турок. Начало турецкого ига, которое длилось 145 лет. Провал второй осады турками Вены. Осада Буды и взятие города австрийцами под командованием Евгения Савойского из династии Габсбургов. Изгнание турок и начало правления Габсбургов. Окончание турецкого ига. Подписание Карловицкого мира. Война за независимость крестьян, под предводительством Ференца II Ракоци, направленная против Габсбургов. Начало преобразований под эгидой графа Иштвана Сечени. Революция в Европе и национально-освободительная война против Габсбургов в Венгрии. Поражение револю­ ции. Полное подчинение Венгрии Габсбургам. Создание правительством Австрии двуединой АвстроВенгерской монархии. Образование Будапешта в результате слияния Буды, Пешта и Обуды. Юбилейные празднества в честь тысячелетия Венгрии. Политические волнения, всеобщие забастовки. Окончание Первой мировой войны и конец австро­ венгерской монархии. Буржуазно-демократическая революция и создание Белой Куном Венгерской советской республики, просуществовавшей 133 дня. По Версальскому мирному договору Венгрия теряет две трети исторически принадлежавших ей земель. Падение республики и установление контрреволюционного режима. Начало фашистского движения. Война против Советского Союза. Конфликт с венгерскими фашистами. Оккупация Венгрии немцами. Осада союзниками Будайского дворца, бомбардировка столицы. Освобождение Будапешта 13 февраля 1945 г. Красной армией. Провозглашение республики. 40 лет коммунистического режима. Коммунистический государственный переворот. Венгрия становится страной-сателлитом Советского Союза. Народное восстание с требованием демократических свобод. Ввод советских танков в Будапешт. Подавление восстания. В Венгрию вводятся советские войска. Казнь Имре Надя, героя антикоммунистического восстания. Первым секретарем Венгерской социалистической рабочей партии становится Янош Кадар. Амнистия для большинства политических заключенных. Проведение экономической реформы, вводящей элементы рыночной экономики. Замораживание экономических реформ. Замедление темпов экономического развития, начало стагнации, падение уровня жизни.
44 ► ОБЩЕСТВО 1979 г. 1984 г. 1987 г. 1988 г. Возврат к экономическим реформам. Рост долгов Венгрии, провал политики экономического ускорения. Под влиянием демократических перемен в СССР в Венгрии возрождается официальная оппозиция. Отставка Яноша Кадара после 32-летнего пребывания у власти. Начало демократизации общественно-политической жизни. ОТКРЫТИЕ “ЖЕЛЕЗНОГО ЗАНАВЕСА” Изменение Конституции страны и провозглашение Венгрии 1989 г. демократическим правовым государством. Распад восточного блока. Первые демократические выборы в парламент. 1990 г. Победа оппозиционной коммунистам партии — Венгерский демократический форум. Посещение Венгрии палой римским. 1991 г. Парламентские выборы. В состав правящей коалиции 1994 г. входят Венгерский демократический форум, Независимая партия мелких предпринимателей, Христианско-демократическая народная партия. Социалистическую партию возглавил премьер-министр Дьюла Хорн. 1998 г. Избрание председателем правительства Виктора Орбана. Победа правой Федерации молодых демократов над левыми партиями. 1999 г. 12 марта. Вступление Венгрии в НАТО. 2000 г. Празднование тысячелетия основания венгерского государства. Ференц Мадл избран президентом Венгерской Республики. НАСЕЛЕНИЕ И НАЦИОНАЛЬНЫЕ МЕНЬШИНСТВА Мадьяр По происхождению и языку венгры (самоназва­ ние — мадьяры) принадлежат к финноугорской группе. Родственные им народности, ханты и манси, до сих пор проживают на исторической родине мадьяр — в Зауралье. После долгих миг­ раций, смешиваясь с тюркским населением в степях Причерноморья, предки венгров к кон­ цу IX в. обосновались на Паннонийской (Сред­ недунайской) равнине в бассейне Дуная, меж­ ду германскими и восточнославянскими пле­ менами, с одной стороны, румынами и южными славянами — с другой. За прошедшие столетия мадьярские корни переплелись с корнями их бли­ жайших соседей и других народностей, волею
ОБЩЕСТВО ◄ 45 судьбы оказавшихся на этой земле: татаромонголов, цыган, евреев, немцев. В венгерский язык вошло множество заимствований из языков тех этнических групп, которые проживали бок о бок с венграми. В настоящее время 95% насе­ ления говорит по-мадьярски. Этот язык является также родным для 3-4 млн. венгров в сопредельных странах, главным образом в Румынии (провинция Тран­ сильвания), в Южной Словакии, в закарпатской Украине и бывшей Югославии (Воеводина). Около полутора миллионов венгров проживают в странах Запад­ ной Европы и в Америке, из них примерно 10% венгерских евреев. Цыгане РЕЛИГИЯ Венгры приняли христианство в конце I тысячелетия. Католическая религия, пришедшая на территорию страны под влиянием Рима, связала Венгрию с куль­ турой западноевропейских стран. В XVI в. началась Реформация, направленная против католической церкви, с ее иерархией и превратившимся в крупнейших феодалов духовенством. Затем последовала возглавляемая папством Контр­ реформация, но, несмотря на ее несомненные успехи в восстановлении статуса католической церкви, многие венгры так и остались кальвинистами и лютера­ нами. Статистические данные довольно сильно расходятся в отношении насе­ ления некатолического вероисповедания: от 30 до 60%. Перед Второй мировой войной 5-6% жителей Венгрии были иудеями. Как и в соседних странах, Румы­ нии, Чехословакии и Польше, еврейское население проживало преимуществен­ но в городах. В начале 40-х гг. XX в. около четверти жителей Будапешта испо­ ведовали иудаизм. С конца XIX в. до 1930 г. еврейская община играла замет­ ную роль в научной и культурной жизни страны. Впоследствии начались массо­ вые преследования евреев, достигшие высшей точки в 1944 г., когда сотни ты­ сяч венгерских граждан еврейского происхождения были депортированы. В 60-х гг. Ватикан предпринимает множество попыток повлиять на отношения государственной власти и церкви в Венгрии. В 1969 г. папа Павел VI назнача­ ет новых епископов, чтобы навести порядок в приходах. Однако, несмотря на некоторую "нормализацию" отношений, церковь по-прежнему отделена от го­ сударства. Лишь в начале 80-х гг. власти пошли наконец на компромисс. Ста­ ли открываться церковные школы и монастыри. Визит в Венгрию папы Иоан­ на-Павла II стал событием, которое свидетельствовало о переменах, проис­ шедших в стране.
46 ► КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО Официальная статистика показывает, что 65% населения Венгрии являются католиками, 35% — кальвинистами, 8% — лютеранами, 0,4% — православны­ ми. Еще несколько тысяч венгров причисляют себя к униатам — католикам, сохраняющим православные обряды. Униатская церковь подчиняется папе римскому согласно решению Брестской унии 1596 г. Возвращение церковной собственности — проблема до сих пор не до конца проясненная и по-прежнему весьма болезненная. По закону, принятому в де­ кабре 1990 г., церкви возвращается лишь собственность, необходимая для от­ правления культа. В связи с этим верующим было передано 700 храмов, мно­ гие из которых находились в плачевном состоянии. В венгерской прессе был опубликован список, состоящий из 6200 объектов недвижимости, ранее при­ надлежавших разным христианским конфессиям. В нем указаны 3500 католи­ ческих церквей, в основном периода барокко, 2150 протестантских (рефор­ мистских и лютеранских) и 70 православных храмов. Всю эту собственность церковь хотела бы получить в свое распоряжение. Иудаисты требуют возвра­ та 40 синагог. Очевидно, что эти вопросы невозможно решить в короткие сро­ ки. Следует упомянуть и о том, что в 1945 г. 60% начальных и 33% средних школ также принадлежали церкви. КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО ЛИТЕРАТУРА Формирование венгерского литературного языка произошло лишь в конце XVI в. благодаря Реформации. Именно она способствовала тому, что народный язык стал языком культуры и письменности. Первая Библия на мадьярском появи­ лась в 1590 г. Псалтырь, став основной учебной книгой для овладения грамо­ той, оказал огромное влияние на фольклор и средневековую словесность. Сценическое переложение псалмов долгое время служило источником вдох­ новения для венгерских поэтов. Первый известный текст на венгерском языке, "Надгробное слово", относится к 1225 г. Он состоял из 32 строчек проповеди и 6 строчек молитвы, которая по­ явилась позже, в 1275 г. В XVI в. — эпоху турецкого нашествия, религиозных войн и междоусобиц — по­ является национальная литература, связанная с именами трех поэтов: Тиноди (1510-1556), Хелтаи (1510-1574) и Балинта Балаши (1554-1594). Последний не был ни странствующим философом-гуманистом, ни монахом, как его пред­ шественники. Лирическая поэзия Балаши питалась самобытностью народа, его древними восточными корнями, пылкостью и страстностью мадьярского характера. В XVII в. венгры зачитывались двумя произведениями венгерских авторов: "Зриньядой" графа Миклоша Зриньи (1620-1664) и "Турецкими письмами" Келемана Микеша (1690-1761), который был секретарем князя Ференца II Ракоци. Бесстрашный, не знающий пощады воин, герой Трансильвании, одинаково ненавидящий и турок, и Габсбургов, Зриньи первым открыл венграм жанр ис­ торической эпопеи. Тоска по родине и покорность судьбе — лейтмотив воспо­ минаний Микеша о днях, проведенных в Малой Азии. По-настоящему эти про­ изведения были открыты и прочитаны гораздо позже, в XIX в., когда их авто­ ры стали символами пробуждения нации.
— КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО ◄ 47 В начале XVIII в. венгерский язык был надолго забыт. Литературные труды пи­ сали на латыни или на немецком по крайней мере до 1750 г., когда появляют­ ся стихи иезуита Ференца Фалуди (1704-1779), талантливого лирического и драматического поэта. В эпоху царствования Марии-Терезии венгры узнают новые имена: Дьёрдь Бешеньи (1747-1811), автор "Философии" (1790), Йожеф Карман (1769-1795), Михай Чоконаи Витез (1773-1805). И все же большинство произведений того времени являются лишь литературными пере­ водами с французского, немецкого, латыни и древнегреческого. Венгерская литература многим обязана Ференцу Казинцу (1759-1831). Неуто­ мимый переводчик классики, он, по существу, стал отцом-основателем совре­ менного венгерского языка. В результате 30-летних кропотливых трудов он су­ мел собрать воедино все богатства мадьярского народного языка, очистить его от архаизмов. В XIX столетии благодаря Казинцу появился венгерский те­ атр и новая литература. Создателем и директором первого театра в Пеште стал Карой Кишфалуди (1788-1830), для которого Йожеф Катона (1791-1830) написал первую историко-патриотическую драму "Банк Бан". Ми­ хая Ворошмарти (1800-1855) можно назвать первым поэтом Венгрии в совре­ менном понимании этого слова. Расцвет романтизма в Венгрии связан с именами Яноша Арани (1817-1882), Шандора Петёфи (1823-1849), драматургов Иштвана Семени (1791-1860) и Имре Мадача (1823-1864), которые черпали вдохновение в исторических событиях. Появляется новый литературный жанр — роман. Авторы новой венгерской прозы — барон Йожеф Этвеш (1813-1871), поклонник Руссо и Мюссе, воспи­ танный на французской литературе, и барон Жигмонд Кемени (1814-1875). Вскоре их популярность затмевает творчество романиста Мора Йокаи (1825-1904), читаемого и в наши дни. В конце XIX в. появляются пьесы драма­ тургов Д. Чики (1842-1891) и Й. Ракоци. На пороге нового века Венгрия — суверенная конституционная монархия, вы­ нужденная подчиняться Австрии. Национальная идея по-прежнему занимает главное место в литературе, но писатели в Будапеште, Вене и Праге уже чут­ ко улавливают тревожные признаки будущих катастроф. Созданный в 1908 г. журнал "Запад" стал трибуной для талантливых литера­ торов разных поколений, представляющих современные литературные тече­ ния. Начало века связано с именами таких писателей и поэтов, как Жигмонд Юшт (1863-1894) и Золтан Амбрус (1861-1932), непревзойденный мастер языка Эндре Ади (1877-1919), философ и эрудит Михай Бабиш (1883-1941), неутомимый борец за эстетические идеалы Дежо Костолани (1885-1936). В XX в. литературные темы неотделимы от политики. Бурные события, проис­ ходившие в стране между двумя мировыми войнами, получили самую разнооб­ разную трактовку. Одни писатели, как, например, Биро (1880-1948), Кашак (1879-1942), эмигрировали. Другие остались в Венгрии: Круди (1878-1933), Бабиш (1883-1941), Мориц (1879-1942), Аттила Йожеф (1905-1937). В венгерской литературе второй половины XX в. выделяются имена поэтов Дьюлы Иллеша, Дьёрдя Шомлио, Михая Ваци, Ференца Юхаса, Йожефа Дарваша, Габора Годы, Лайоша Мештерхази, Лайоша Галамбоша и Дьёрдя Молдовы. МУЗЫКА Венгерская народная музыка при всем ее многообразии всегда виртуозна и очень красива. Главный музыкальный инструмент венгров — скрипка. В каж­ дом фольклорном ансамбле присутствуют по меньшей мере две-три скрипки,
48 ► КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО контрабас, кларнет и цимбалы (струнный инструмент, на котором играют при помощи палочек). Многие считают венгерскую музыку цыганской. На самом деле это не так, хотя в течение столетий цыганские мелодии и традиционные песни и танцы мадьяр постоянно смешивались и взаимно влияли. В Венгрии су­ ществует два народных музыкальных жанра: вербункош и чардаш. Вербункош сформировался как жанр во второй половине XVIII в. и представляет со­ бой сплав старинных венгерских и румынских напевов, балканских фольклор­ ных мелодий и народных песен Вены. Что касается чардаша, то это исключи­ тельно мадьярская музыка. Вербункош и чардаш вдохновили Брамса на созда­ ние изумительно красивых "Венгерских танцев". В ресторанах сегодняшней Венгрии вы услышите современные популярные песни и цыганские мелодии из репертуара, ставшего уже международным. С 60-х гг. XX в. венгерские композиторы вновь обратились к истокам народной музыки, как когда-то это дела­ ли великие иностранцы: Гайдн, Бетховен, Брамс — и великие венгры: Ференц Лист, Бела Барток и Золтан Кодай, чьи произведения стали сплавом фольклора и классики. Национальную музыку питают, во-первых, музыкальные тра­ диции венгерского королевско­ го двора, достигшие расцвета в XVI в. (стоит вспомнить, что Йозеф Гайдн более 20 лет прослужил придворным капельмейстером у князя Эстерхази). Во-вторых, она тесно связана с народ­ ными мелодиями, пришедшими из глубины веков или возникшими во время ту­ рецкого ига. Романтичность, лиризм, присущие венграм, сделали их великой музыкальной нацией. Два композитора символизируют возрождение в венгерской культуре. Ференц Эркель (1810-1893) был не только талантливым композитором, дирижером и пианистом — он вдохновлял музыкальную жизнь столицы. Благодаря его уси­ лиям в 1884 г. в Венгрии появился национальный оперный театр. Великий Фе­ ренц Лист (1811-1886) стоял у истоков создания Академии музыки в Будапе­ ште и стал ее первым президентом. Его виртуозному, полному драматизма ис­ полнению рукоплескала вся Европа. Венгерская музыка — это и Имре Кальман (1882-1953), непревзойденный ма­ стер оперетты, сделавший этот жанр демократичным, доступным и любимым самой разной публикой. В его "Королеве чардаша", "Марице" звучат истинно народные мадьярские мелодии. Он ввел в оперетту стилистические черты вербункоша. Венгр Антал Дорати (1906-1988), блестящий дирижер, ученик Бартока и Кодая, руководил большими симфоническими оркестрами в Лондоне и в НьюЙорке. В современном музыкальном мире известны имена композитора Дьёр­ дя Куртага и блестящего пианиста Андраша Шиффа. ЖИВОПИСЬ Венгры не так знамениты в изобразительном искусстве, как, например, в музы­ ке. На венгерскую живопись оказали огромное влияние итальянские, француз­ ские и немецкие художественные традиции еще в те времена, когда иноземные живописцы работали при дворе венгерских королей. Периодом наивысшего
КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО ◄ 49 расцвета придворного искусства стало правление Матвея Корвина. В конце XVII в., после изгнания османов, страна жадно впитывала новые идеи запад­ ноевропейского искусства, где в ту пору господствовало барокко. Благодаря этому художественному стилю, с его пышной орнаментальностью, в Венгрии по­ явились самые красивые произведения искусства, созданные до конца XVIII в., которые, в частности, можно увидеть в великолепном замке Фертед. В эту эпоху особым спросом пользовалось монументальное искусство, украшавшее дворцы венгерской знати и богатые храмы. Медленное формирование в Венг­ рии класса буржуазии тормозило развитие живописи. Венгерское изобразительное искусство выросло на традициях итальянского классицизма, впитав от романтизма экспрессивность и идею национального самосознания. Пейзаж и портрет в венгерской живописи первой половины XIX в. наиболее ин­ тересно представлены в творчестве Кароя Марко Старшего (1791-1860), уче­ ника французского художника Клода Лоррена. Его знаменитая картина "Вишеград", написанная в 1830 г.,— замечательный образец венгерской живописи. АРХИТЕКТУРА Римляне оставили на венгерской земле многочисленные свидетельства своего присутствия в V в.: мозаики, стелы, статуи, настенные фрески... Остатки рим­ ского поселения Акинкума в Обуде и руины храма в Сомбатхее — самые грандиозные памятники на территории бывшей римской провинции Паннония. После 1000 г. король Иштван и его последователи построили в Венгрии мно­ жество церквей и соборов в романском стиле. К сожалению, до наших дней до­ шли лишь единицы — остальные были разрушены в ходе бесконечных разори­ тельных войн. Хорошо сохранилась церковь аббатства Як в Сомбатхее с ее великолепным порталом во французском стиле. Готическое искусство в Венгрии появилось на рубеже XIV-XV вв., во време­ на правления принцев Анжуйских, которые возвели гораздо больше укрепленных замков (Буда, Эгер, Та­ та и др.), нежели храмов. Живопись этой поры носит исключительно религиозный характер, в чем убежда­ ют произведения венгерских художников, выставлен­ ные в Музее христианского искусства в городе Эстергом. Начало правления короля Матвея Корвина (1458-1490) ознаменовалось появлением архитекту­ ры в стиле ренессанс. Резиденцией монарха стал рос­ кошный дворец в Вишеграде, для оформления кото­ рого он приглашал лучших итальянских и француз­ ских мастеров. Это был период небывалого расцвета искусства. Часовня Бакочи в соборе Эстергома, по­ строенная из красного мрамора, — настоящее сокровище, которое чудом со­ хранилось до наших дней, причем в отличном состоянии. Турецкое нашествие привело в упадок венгерскую культуру и искусство. Большинство памятников готики и эпохи Возрождения были разрушены, многие христианские церкви превращены в мечети. От времен османского ига остались мечети и минаре­ ты в Пече, Будапеште и Эгере. После изгнания турок страна постепенно восстанавливалась при поддержке Австрии. На руинах выросли церкви и замки в стиле барокко. Эти роскошные здания оформлялись талантливыми мастерами из Италии, Австрии и Германии. Великолепный образец мадьярской архитектуры той поры — величественный
50 ► КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО — дворец Эстерхази в Фертеде, который часто называют венгерским Версалем. XIX в. ознаменовался приходом классицизма. Михай Поллак, Йожеф Хилд и Янош Пак — авторы здания Национального музея, базилик в Эгере и Эстергоме, в которых преобладает коринфский стиль. Академизм к концу века ус­ тупил свои позиции романтизму и эклектизму. Эти новые течения получили свое отражение в архитектуре Рыбацкого бастиона на холме Буды и замеча­ тельного замка Вайдахуньяд в парке Пешта. Стиль модерн пришел в Венгрию в 1890—1900 гг. вместе с желанием некото­ рых архитекторов напомнить мадьярам об их восточных корнях. В результате оригинального эксперимента были созданы настоящие шедевры венгерской архитектуры, в частности здания, построенные Одоном Лечнером. Когда в 1873 г. Буда, Пешт и Обуда слились воедино, став Будапештом, было решено превратить город в красивейшую европейскую столицу, сравнимую с Веной, Берлином, Парижем. Город пересекли широкие проспекты. Молодые архитекторы нового поколения — приверженцы стиля модерн — проектирова­ ли здания театров, музеев, университетов. Национальная идея и романтизм пре­ вратили венгерский модерн в совер­ шенно своеобразный стиль, вобрав­ ший в себя живые народные традиции. Он стал ярким контрастом сухому нео­ классицизму, царящему в империи Габсбургов. Видным представителем нового стиля стал Карой Кош (1883-1977); он при­ внес в архитектуру народные тради­ ции Трансильвании. Впрочем, хотя Кош много и интересно писал на эту тему и сделал массу рисунков, зданий, построенных им, совсем немного. Наиболее талантливый и плодовитый архитектор эпохи — Одон Лечнер (1845-1914), яркое своеобразие творчества которого связано с идеей возвра­ щения к азиатским корням мадьяр. Он разработал в качестве архитектурного элемента экзотический декор в восточном стиле. Живописи Лечнер отводил довольно скромную роль. Она, по его мнению, должна была лишь иллюстриро­ вать великие события венгерской истории. Новаторские идеи Лечнера проявились в ряде его работ, воспринятых в свое время как революционные и названные историзмом в искусстве. Первые пост­ ройки Лечнера, в частности здание Музея прикладного искусства в Будапеш­ те (1891 г.), вызвали суровую критику. Следующие работы талантливого архи­ тектора — Институт геологии (1897 г.) и Сберегательный почтовый банк (1899 г.). Смягченные линии их фасадов украшены затейливым растительным орнаментом. Майоликовую черепицу для кровли изготовил замечательный ке­ рамист из Печа Вильмош Жолнай. Хотя Лечнер и не получил широкого признания публики, он вскоре превратил­ ся в настоящего кумира молодых архитекторов, горящих желанием внести свою лепту в самоопределение нации. Среди них Жигмонд Китнер, по проекту кото­ рого в 1903 г. был возведен великолепный дворец Грешхем в Будапеште. Ар­ хитекторы Флориш Корб и Кальман Дьердль стали авторами здания Академии музыки. Новые постройки в стиле модерн украшают не только Будапешт. В 1893 г. в Кечкемете завершилось строительство городской ратуши, одного из лучших творений Лечнера. В 1902 г. возвели дворец Цифра — ярчайший
КТО ЕСТЬ КТО ◄ 51 образец венгерской архитектуры модерн. Майоликовая черепичная крыша — работы Жолнаи, фасады декорированы рисунками Геза Маркуша. КИНЕМАТОГРАФ Первое венгерское кинематографическое общество образовалось в Будапеш­ те в 1898 г., всего спустя три года после появления изобретения братьев Лю­ мьер. Первым всемирно известным режиссером, венгром по национальности, стал Михай Кертес (1888-1962), больше известный под именем Майкл Кертиз. Эмигрировав в США, Кертиз в 1942 г. создал свой кинематографический ше­ девр — "Касабланку", с Хемфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях. В США работали и другие венгерские режиссеры: Иштван Сотш, Александр Корда, Пал Фелаш, а также актеры Бела Лугоши (Дракула) и Тони Кертис. Европейское признание получил фильм "Где-то в Европе" Гезы Радвани, чей ре­ жиссерский почерк напоминает реализм Витторио де Сики. Остались в памяти зрителей фильмы Золтана Фабри ("Буря"), Миклоша Яншо ("Венгерская рапсо­ дия"), Иштвана Сабо ("Мефисто", "Полковник Редль"). В СССР был очень извес­ тен фильм "Звезды Эгера" по одноименному роману Гезоя Гардоньи (1863-1922). РЕМЕСЛА Венгрия славится искусством вышивки. Великолеп­ ны вышитые скатерти с фольклорными мотивами, блузки и корсажи традиционной женской одежды. Замечательны и многоцветные этнические узоры, и однотонное шитье Калоса. Хорошим сувениром ста­ нут белоснежные изысканные кружева Халоша и ткани Шаркози. Туристы с удовольствием покупают дубленки и дубленые безрукавки, расшитые цветоч­ ным орнаментом. Расписанный вручную фарфор выпускают два вен­ герских завода: Херенд (возле озера Балатон) и Жолнай (в Пече). Эти производства имеют долгие и славные традиции. Разнообразная керамика прода­ ется повсюду. Богемское стекло великолепно, одна­ ко в Венгрии оно стоит дороже, чем в Праге. КТО ЕСТЬ КТО ИСТОРИЧЕСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ АНОНИМУС (конец XI — начало XII в.). Загадочный автор первых трудов, от­ ражающих историю Венгрии, предположительно был писарем короля Белы III (1172-1196).-В его произведении "Gesta Hungarorum" рассказывается о завое­ ваниях династии Арпадов. Это самая ранняя историография Венгрии из всех дошедших до нас. Автор хроники обращается к истории латинского мира того времени и к более древним венгерским летописям. Памятник Анонимусу по­ ставлен в замке Вайдахуньяд в Городском парке Будапешта. АРПАД (? — 907). Мадьярский князь. История Венгрии начинается с прихода мадьяр на территории, где до них располагались римские провинции Паннония и Дакия. На закате Римской империи многочисленные племена кочевых мадьяр
52 ► КТО ЕСТЬ КТО захватили Карпатский бассейн. В 896 г. князь Арпад привел из степей семь кочевых племен на обширную равнину в среднем те­ чении Дуная и основал Венгрию. Арпад — основатель династии Арпадов, предок вен­ герских королей. Из этой династии вышли 23 короля, а закончилась она в 1301 г. ГЕЗА (980-1046). Мадьяры, как и гунны, держали в страхе Западную Европу. Орды мадьяр дошли до Эльзаса, Лотарингии и Лионне. Дважды они совершали набеги на Италию, облагали данью Прованс, безжа­ лостно грабили Шампань. Геза, третий Арпад представитель династии Арпадов, понял, что еще немного — и мадьяр постигнет участь гуннов, исчезнувших почти бесследно. Чтобы этого не случилось, он согла­ сился на предложение папы — вместе со своим народом принять христианство и перейти под его покровительство. ДЬЮЛА АНДРАШИ (1823-1890). Граф, политический деятель, участник рево­ люции 1848-1849 гг., друг Кошута. Оставался убежденным сторонником союза с Австрией. Во время переговоров с Габсбургами в 1867 г. назначен императо­ ром Францем-Иосифом на пост председателя Совета министров Венгрии и да­ же министра иностранных дел Австро-Венгрии. В 1878 г. Андраши добился пра­ ва на оккупацию Боснии и Герцеговины, в то время как Россия, страна-победи­ тельница, вынуждена была оставить занятые ею территории. ЕВГЕНИЙ САВОЙСКИЙ (1676-1736). Франко-австрийский князь из дома Габсбургов, генерал, который сумел изгнать турок за пределы Венгрии. После­ довавшая за этим оккупация была настолько жестока, что Ференц II Ракоци, во­ евода Трансильвании, поднял венгров на борьбу против новых поработителей. В 1711 г. был подписан Сатмарский мир. Страна оказалась в руках Габсбургов. ЕЛИЗАВЕТА ВИТТЕЛЬСБАХСКАЯ (1837-1898). По-венгерски Эржебет. Импе­ ратрица Австрии и королева Венгрии, известная в Венгрии как королева Сиси. Родилась в Поссенхофе (Бавария). Супруга Франца-Иосифа, своего двоюрод­ ного брата. Убита анархистом. Виттельсбахи — семейство, правившее Бавари­ ей. Эржебет выучила венгерский язык, много сделала для Венгрии и завоева­ ла сердца венгров. ИМРЕ НАДЬ (1896-1958). Герой революции 1956 г. Уже в начале века он яв­ лялся членом революционного правительства Белы Куна (1919), прошел через тюрьмы хортистского режима. Вернулся в политику после Второй мировой войны и прихода к власти коммунистов. Был министром сельского хозяйства, первым заместителем председателя правительства, а затем смещен со всех постов и исключен из партии. Студенческие волнения в Будапеште 1956 г. воз­ вратили его к государственной деятельности. Он заявил о выходе Венгрии из Варшавского договора и потребовал вывода советских войск с территории Венгрии. В 1958 г. решением коммунистического правительства Яноша Кадара Надь был казнен "за измену Родине". Реабилитирован только в 1989 г. ИШТВАН СЕМЕНИ (1791-1860). Политик, государственный деятель, которого называли "величайшим из венгров". Стоял у истоков создания Венгерской ака­ демии наук. Способствовал развитию парового судоходства по Дунаю. На собст­ венные деньги заказал проект первого постоянного моста через Дунай (Цепной мост). Ему же пришла в голову идея проложить туннель под Крепостной горой. Память о нем увековечена прежде всего в его собственных творениях, а также в памятниках на площади Рузвельта в Будапеште и в бельведере Сечени.
- КТО ЕСТЬ КТО ◄ 53 КАЛЬМАН (1070-1116). Король Венгрии, Хорватии и Далмации Кальман I из ди­ настии Арпадов. Венгеро-хорватский союз, заключенный Кальманом и хорват­ ской знатью, просуществовал до падения австро-венгерской монархии в 1918 г. Чтобы облегчить управление отдаленными провинциями, Кальман учредил пост воеводы в Трансильвании, а в Хорватию отправил бана (наместника). ЛАЙОШ КОШУТ (1802-1894). Один из зачинщиков и организаторов революцион­ но-освободительной борьбы венгров в 1848-1849 гг. Порвал отношения со слиш­ ком умеренным политическим деятелем Иштваном Сечени. Весной 1849 г. вен­ герская армия под началом Кошута одержала победу. Кошут провозгласил не­ зависимость Венгрии и низвержение Габсбургов. Но в августе 1849 г. был вынуж­ ден капитулировать перед объединившимися против него Австрией, Россией и Хорватией, которой Кошут отказался предоставить автономию. Умер в изгнании в Турине. Похоронен в Будапеште. Один из национальных героев Венгрии. МАРГИТ (1242-1271). Святая из рода Арпадов, дочь короля Белы IV, которую венгры почитают на протяжении многих веков. Легенда о Маргит богато отра­ жена в религиозной литературе, хотя к лику святых она была причислена только в 1943 г. Легенда, сложенная о Маргит, рассказывает о повседневной жизни в одном из венгерских монастырей XIII в. и о конфликте между мирской жизнью и стремлением к духовности. МАТЬЯШ I ХУНЬЯДИ (МАТВЕЙ КОРВИН) (1443-1490). После смерти Влади­ слава I Матвей Корвин был избран королем. Его поддержали небогатые дво­ ряне, желавшие положить конец анархии, которая устраивала крупных феода­ лов. Выходец из княжеской семьи Трансильвании. Правил в эпоху Возрожде­ ния, в 1458-1490 гг. Был женат на Беатрис Арагонской, вместе с которой в страну, все еще пребывавшую в средневековье, проникли идеи эпохи Возрож­ дения и новые представления о красоте и гуманизме. Корвин — второе имя Матьяша, т.к. на семейном гербе Матьяша изображен ворон. Для усиления своей власти и борьбы с турками Матьяш создал знаменитую Черную армию, состоящую из наемников. Был щедрым меценатом и поддержи­ вал развитие наук. На короля работали такие знаменитые итальянские худож­ ники, как Филиппо Липпи и Боттичелли, а во Флоренции была открыта целая мастерская для выполнения его заказов. Его личная библиотека содержала 3000 томов и исчерпывающе отражала литературу и науку того времени. МАРИЯ-ТЕРЕЗИЯ (1717-1780). Императрица, королева Венгрии и Богемии, дочь императора Карла VI. Присоединила свои владения к владениям мужа — герцога Франца I, основателя габсбургско-лотарингской линии династии авст­ рийских Габсбургов. От их брака родились Иосиф II, Леопольд II и Мария-Анту­ анетта. В 1745 г. Франц стал императором Священной Римской империи. Война за австрийское наследство (1740-1748) стоила императрице Силезии, которую она безуспешно пыталась вернуть во время Семилетней войны. С на­ ступлением мира Мария-Терезия проявила великолепные качества главы го­ сударства, проводила политику просвещенного абсолютизма. После смерти Франца II она правила империей совместно со своим сыном Иосифом II. МИКЛОШ ИБЛЬ (1814-1891). Видный представитель неоклассицизма в архи­ тектуре. Главными достижениями Ибля являются здание оперного театра в Будапеште, бывшая таможня (теперь там располагается Университет эконо­ мических наук), базилика Св. Иштвана и работы по расширению Будайского королевского дворца. Замок в Гёдёллё тоже был реставрирован по проекту Ибля, а затем венгерское правительство подарило его по случаю коронации императорской чете — Францу-Иосифу и Эржебет.
54 ► КТО ЕСТЬ КТО----------------------------------------------- --------------------------МИКЛОШ ХОРТИ (1868-1957). Контрадмирал, главнокомандующий австро­ венгерским флотом (1918). Вел борьбу против Белы Куна, который в 1919 г., после поражения в Первой мировой войне, учредил Венгерскую советскую ре­ спублику. Именно под его началом при поддержке французских военачальни­ ков армия захватила Будапешт и установила контрреволюционную монархию без монарха. Хорти выполнял функции регента и правил страной от имени ко­ роля Карла IV из рода Габсбургов. Эта монархия просуществовала до 1944 г. Хорти пришлось подписать Версальский мирный договор (1920), в результате которого Венгрия потеряла значительную часть территории. ЙОЖЕФ МИКЛОШ ЭСТЕРХАЗИ (1762-1790). См. главу “Фертёд”. СВЯТАЯ ЭРЖЕБЕТ (1207-1231). Княгиня Венгрии. Принадлежала к династии Арпадов. В 14 лет она вышла замуж за ландграфа Тюрингии Людвига IV. По­ сле смерти мужа в 1227 г. она покинула замок Вартбург и удалилась во фран­ цисканский монастырь, где посвятила себя помощи беднякам и медитации. Пробыв три года в монастыре, она умерла в возрасте 24 лет. Отличалась такой святостью, что была причислена к лику святых вскоре после смерти, 17 нояб­ ря 1235 г. С 1670 г. этот день отмечается как день св. Эржебет. СВЯТОЙ ГЕЛЛЕРТ (980-1046). Монах-бенедиктинец родом из Венеции. Мис­ сионер, отправленный Отто Орсело, шурином короля Иштвана I. Его пропо­ ведь во славу Мадонны так понравилась королю, что он сразу же назначил его епископом и наставником своего сына Имре. Убит во время восстания язычни­ ков. В Будапеште он был сброшен в Дунай с горы, носящей теперь его имя. Там в память о нем поставлен памятник. СВЯТОЙ ИШТВАН (997-1038). Языческий князь из рода Арпадов, первый хри­ стианский король Венгрии, правивший под именем Иштвана I до 1038 г., сменив на троне своего отца Гезу. Родился в Эстергоме. Приняв крещение в 1000 г., был коронован папой Сильвестром II. С того времени эта корона переходила ко всем венгерским монархам. Был инициатором христианизации мадьяр. При под­ держке своих сподвижников, например св. Адальберта Пражского, а также итальянских священников, в том числе при участии венецианца Геллерта, осно­ вал в Венгрии христианскую церковь и стал создателем христианского государ­ ства. Для укрепления связей с империей женился на одной из баварских прин­ цесс. Святой покровитель Венгрии. День св. Иштвана празднуется 20 августа. ФЕРЕНЦ ДЕАК (1803-1876). Правовед, государственный деятель, "мудрость нации". Сыграл решающую роль в достижении компромисса между Венгрией и домом Габсбургов. В Будапеште памятник Деаку установлен на площади Руз­ вельта. Деак похоронен в мавзолее на кладбище Керепеши. ФЕРЕНЦ МАДЛ (1934). Президент Венгерской Республики с 4 августа 2000 г. Юрист по образованию. Является членом венгерской Академии наук, профес­ сор, преподаватель международного права в университете города Будапешт, почетный профессор нескольких зарубежных университетов. Он был членом первого демократически избранного в 1990 г. правительства Венгрии, в кото­ ром сначала занимал должность министра без портфеля, а потом стал минис­ тром образования и культуры. Ференц Мадл выступает за продолжение инте­ грации Венгрии в НАТО и другие европейские структуры. ФЕРЕНЦ II РАКОЦИ (1676-1735). После освобождения страны от османского ига (Карловицкий мир) в 1699 г. венгры восстали против Габсбургов в защиту своих свобод и за возрождение независимой Венгрии, какой она была до Мохачской битвы. Эту народно-освободительную войну в 1703-1711 гг. возглав­ лял трансильванский магнат Ференц II Ракоци.
КТО ЕСТЬ КТО ◄ 55 ФРАНЦ-ИОСИФ I (1830-1916). Император Австрии с 1848-го по 1916 г., король Венгрии с 1867-го по 1916 г. Родился в Вене. В конце 1848 г. окружение не­ мощного Фердинанда V заставило его отречься от власти и, отстранив закон­ ного наследника, посадило на престол его сына Франца-Иосифа I (1848-1916), которому к этому времени исполнилось 16 лет. На протяжении 68 лет судьба страны находилась в его руках. Во время войны с Пруссией (1866) и после по­ ражения в Садове он сблизился с венграми и согласился на образование дву­ единой монархии и признание равноправия Австрии и Венгрии. ЯНОШ КАДАР (1912). Первый секретарь ЦК Венгерской социалистической ра­ бочей партии, председатель Венгерского революционного рабоче-крестьян­ ского правительства после подавления восстания (1956-1958). В 70-х гг. ини­ циатор так называемого "среднего" пути развития между капитализмом и со­ циализмом, который стали называть "путем Кадара" и который удовлетворил другие государства — члены Варшавского договора. Это дало Венгрии воз­ можность продолжить экономическую реформу. ЯНОШ ХУНЬЯДИ (1407-1456). Князь и легендарный полководец, воевода Трансильвании. Воевал с Османской империей. В течение некоторого време­ ни правитель Венгрии. Собиратель племен, населявших Юго-Восточную Евро­ пу. Сын Яноша Хуньяди станет королем, известным под именем Матвея Кор­ вина (Матьяша I), который правил Венгрией в эпоху Возрождения. ИСКУССТВО ВИКТОР ВАЗАРЕЛИ (1908-1997). Французский художник, венгр по происхож­ дению. Родился в Пече. Один из видных представителей "оп-арта" (оптичес­ кое искусство). Изучал медицину, затем живопись и современное искусство в высшей школе строительства и художественного конструирования "Баухаус" в мастерской Шандора Бортника. В 1931 г. переехал в Париж, где занялся рекламной графикой (создание иллюзии объемности с помощью ритмических комбинаций однородных геометрических фигур). Вазарели был отмечен са­ мыми высокими наградами в мире искусства и культуры. Его работы побыва­ ли в космосе вместе с французским космонавтом на борту космического ко­ рабля "Союз-7” (157 произведений, выполненных на шелке). ВИЛЬМОШ ЖОЛНАИ (1828-1900). Керамист, управляющий и владелец заводов по производству керамики и майолики в Пече. В 1890 г. он применил цветной пи­ рогранит для декоративного покрытия зданий. Жолнаи получил приз Всемирной выставки в Париже за переливающийся разными цветами лак с использованием эозина. Его открытия широко использовались в искусстве ар нуво. ЭДЭН ЛЕХНЕР (1845-1914). Архитектор, получивший образование в Париже. Главный теоретик венгерского сецессиона, или нового венгерского искусства (ар нуво). Не желая подражать австрийцам, попытался разработать новые вы­ разительные средства на основе венгерского национального фольклора и вос­ точных искусств. При строительстве зданий охотно использовал керамическую черепицу и цветную майолику, произведенную на знаменитом заводе керами­ ческих изделий Жолнаи в Пече. Одним из удивительных образцов его творче­ ства является здание Музея прикладного искусства в Будапеште, построенное в 1891-1896 гг. Лехнер является также автором трудов по теории искусства. ЛИТЕРАТУРА ЯНОШ АРАНЬ (1817-1882). Написал балладу "Уэльские барды", эпическую поэму "Тольди", прославляющую подвиги героя, жившего в средневековой Венгрии, "Смерть Буды", эпическое описание истории гуннов и соперничества между Аттилой и его старшим братом Будой.
56 ► КТО ЕСТЬ КТО--------------------------------------------------------------------------ФЕРЕНЦ КЁЛЬЧЕИ (1790-1838). Автор национального гимна. Выступал за от­ мену крепостничества и привилегий для дворянства. В 1823 г. опубликовал па­ триотическую поэму "Химнус", на основе которой создан гимн страны (автор музыки — Ференц Эркель) "Благослови венгров, о Всемогущий". ДЬЮЛА КРУДЬ (1878-1933). Крудя принято считать первым писателем совре­ менной Венгрии. Начал печататься с 14 лет, а в 18 лет был уже автором 90 но­ велл. Автор многих сборников повестей, действие которых часто происходит в Восточной Венгрии, где он родился: "Пируэт", "Попутчик", "Зимние скачки", "Хорошие дни на улице Аранькез". ШАНДОР МАРАИ (1900-1989). Был журналистом в Будапеште, Праге, Берлине, Франкфурте и Париже. Превосходно говорил на многих европейских языках. Еще в молодости заинтересовался психоанализом. Написал роман "Непокорные" о юных бунтарях, понявших, что цинизм — это лекарство от благонамеренных обы­ вателей. "Исповеди буржуа" — автобиографическое произведение, размах и правдивость которого поставили Марай в первые ряды европейских писателей. ЖИГМОНД МОРИЦ (1879-1942). Написал рассказ "Будь добрым до смерти" — о ребенке, который защищает себя от непонятного и жестокого мира взрослых; "За спиной у Бога" — трагикомическая история венгерской мадам Бовари; "Трансильвания" (в трех томах) — исторический роман, посвященный борьбе за независимость 1848 г. и жизни знаменитого "благородного" бандита Шандо­ ра Рожи. Приветствовал революцию 1918 г. и Венгерскую республику 1919 г., за что был посажен в тюрьму во время хортистского террора. ШАНДОР ПЕТЁФИ (1823-1849). Романтик, герой революционных событий в Европе 1848 г., он рано стал самым популярным поэтом своего времени. Пер­ вым начал писать стихи на венгерском языке. Петефи — автор революцион­ ных поэм "Витязь Янош", "Мадьярские сказки", "Янош герой". "Национальная песня" написана накануне 5 марта 1848 г. Прожил короткую, но полную собы­ тий жизнь, был безответно влюблен, участвовал в революции и защищал Ро­ дину. Убит во время одного из последних боев за независимость Венгрии. Вен­ герские школьники начинают изучение литературы со стихов Петёфи. МИХАЙ ВЁРЁШМАРТИ (1800-1855). Наряду с Ш. Петёфи крупнейший пред­ ставитель венгерского романтизма. Автор самой любимой песни венгров "При­ зыв", положенной на музыку Бени Эгреш. Эпическая поэма из 10 песен "Бегст­ во Залана" посвящена приходу венгров в IX в. в долину Дуная. ЖИГМОНД КЕМЕНЬ (1814-1875). В венгерской литературе Кемень сыграл та­ кую же роль, как Бальзак во французской. Черпая вдохновение в истории XVI—XVII вв., исследовал моральные катастрофы и безвыходные положения, созданные трагической случайностью. Потомок старинного аристократическо­ го рода, человек огромной культуры, политик-реформист, последовательный сторонник политического компромисса с австрийскими Габсбургами в 1867 г. МУЗЫКА БЕЛА БАРТОК (1881-1945). Композитор, пианист, музыковед, специалист по венгерской народной музыке. Один из лучших представителей европейской музыки XX в. Сочинять начал в возрасте 11 лет. Испытал влияние романтиз­ ма. Творчество композитора тесно связано с народной музыкой. Вместе со своим другом Золтаном Кодаем Барток был собирателем венгерского музы­ кального фольклора. Выпущенный ими сборник "Народная музыка для хора и фортепиано" содержит более полутора тысяч песен. К тому же времени отно­ сятся танцы Бартока, а также оперы "Замок герцога Синяя Борода" и "Чудесный мандарин". В 1907 г. он возглавил кафедру в консерватории. Враждебность и
КТО ЕСТЬ КТО ◄ 57 недоброжелательность критиков Бартока были так сильны, что в 1940 г. он эмигрировал в США. Последние годы жизни преподавал в Колумбийском уни­ верситете Нью-Йорка, работал над большим сборником сербско-хорватской музыки. В Будапеште, на Аллее деятелей искусств (остров Маргит) ему по­ ставлен памятник. ЛУИЗА БЛАХА (1850-1926). Актриса, примадонна и "соловей нации". Бывший национальный театр Будапешта когда-то стоял на площади, которая теперь названа в ее честь. ФЕРЕНЦ ЭРКЕЛЬ (1810-1893). Пианист, дирижер, самый известный сочини­ тель опер того времени. Опера "Банк Бан" по патриотической драме Йожефа Катоны — в репертуаре Венгерской государственной оперы. В 1844 г. им была сочинена музыка к национальному гимну. В Будапеште в одной из ниш оперно­ го театра Эркелю поставлен памятник. ЗОЛТАН КОДАЙ (1882-1967). Композитор, фольклорист и педагог. В начале века Барток и Кодай познакомились с подлинно народной музыкой, разыски­ вали ее образцы в разных районах страны. В 1906 г. Кодай опубликовал дис­ сертацию о структуре венгерской народной песни. В 25 лет он начал препода­ вать композицию в Будапештской консерватории. Благодаря ему в Венгрии му­ зыка заняла привилегированное положение в образовании, а система музы­ кального воспитания названа именем Кодая. В основу его методики препода­ вания музыки положено хоровое пение. ФЕРЕНЦ ЛИСТ (1811-1886). Знаменитый компози­ тор, пианист-новатор. Талант виртуозного пианиста проявился уже в ранней молодости. В дальнейшем Лист создал новое направление в пианизме. Родил­ ся в Доборьяне близ города Шопрон в семье управ­ ляющего князя Эстерхази. Концертировать начал в 9-летнем возрасте. Лист всегда был кумиром венг­ ров, считал себя венгром, хотя и не говорил по-вен­ герски. "Ракоци-марш", который он исполнял во время турне по Венгрии и Трансильвании, стал сво­ его рода национальным гимном. Лист, как и многие, отождествлял венгерскую музыку с цыганской, за что его критиковали даже современники. Его "Вен­ Памятник Ф. Листу. Печ герские рапсодии" свидетельствуют о том, что он сам находил вдохновение в этой музыке. После долгих лет бурной жизни в Па­ риже, Веймаре и Риме в 1875 г. он поселился в Пеште. Одна из причин — же­ лание основать в Венгрии Королевскую академию музыки. ИМРЕ КАЛЬМАН (1882-1953). Мастер так называемой венской оперетты. Автор всемирно известных оперетт: "Королева чардаша" (1915 г.), "Сильва" (1915 г.), "Баядерка" (1921 г.), "Принцесса цирка" (1926 г.), "Фиалка Монмартра" (1930 г.). Родился в курортном местечке Шиофок на берегу Балатона. В 1902 г. он напи­ сал "Сатурналии" — поэму для большого симфонического оркестра. В феврале 1904 г. в будапештском Королевском оперном театре состоялось первое испол­ нение симфонии молодого композитора. Этот день стал началом большой музы­ кальной карьеры Кальмана. На следующий год он удостоился премии Роберта Фольксмана, присужденной ему будапештской Академией музыки. Однако его симфонические поэмы не были востребованы, и с досады Кальман острил: "Вы­ ходит, мои симфонии не нужны миру? Дело кончится тем, что я решусь на отча­ янный шаг, возьму да и сочиню оперетту!" В 1908 г. с невероятным успехом про­ шла премьера его первой оперетты "Осенние маневры"...
58 ► ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТРАНСПОРТ АВИАСООБЩЕНИЕ Поскольку страна небольшая, внутренних авиалиний не существует. Рейсы национальной венгерской авиакомпании “Malev” связывают Будапешт с 38 крупными городами 28 стран мира. Международный терминал аэропорта страны Ферихедь-2 (Budapest Ferihegy 2) с двумя терминалами "А” и "В", рас­ положенный в 24 км от центра Будапешта, обслуживает рейсы иностранных авиакомпаний, принимает и отправляет рейсы компании “Malev”. В 20 км от Будапешта есть также аэропорт Ферихедь-1, который закрыт на ремонт и обновление. Информация по тел. 296 71 55, 296 70 00 (отправление —прибытие); в случае пропажи багажа: по тел. 296 81 08 (терминал А), 296 76 90 (терминал В). ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ Все железнодорожные линии сходятся в Будапеште. Чтобы пересечь Венгрию на поезде, как правило, Будапешта не миновать. 26 экспрессов IO (Intercity) связывают крупные города. Билеты на IC следует заказывать заранее. Между столицей и туристическими центрами также ходят экспрессы. Центральная железнодорожная билетная касса. VI, Andrassy ut 35. Открыто с понедельника по пятницу с 9.00 до 18.00; с 1 октября до 31 марта —до 17.00. Информация о движении поездов на внутренних линиях по тел. 461 54 00. Информация о международных поездах по тел. 461 55 00 (круглосуточно), 342 91 50 (с 6.00 до 20.00). В Будапеште три больших железнодорожных вокзала: ЗАПАДНЫЙ ВОКЗАЛ (NYUGATI). XIII., Nyugati ter. Направления: Будапешт — Дебрецен (время в пути 2 ч. 24 мин.); Будапешт — Кечкемет (время в пути 1 ч. 12 мин.); Будапешт — Сегед (время в пути 2 ч. 07 мин.); Будапешт — Дьюла (время в пути 3 ч. 10 мин.). ВОСТОЧНЫЙ ВОКЗАЛ (KELETI). VIII., Baross ter. Направления: Будапешт — Дьёр (время в пути 1 ч. 40 мин.); Будапешт — Шопрон (2 ч. 35 мин.); Будапешт — Сомбатхей (2 ч. 58 мин.). ЮЖНЫЙ ВОКЗАЛ (DELI). XII., Magyar Jakobinusok ter. Направления: Будапешт — Печ (время в пути 2 ч. 30 мин.); Будапешт — Капошвар (2 ч. 39 мин.); Будапешт — Веспрем (1 ч. 51 мин.). А также в направлении озера Балатон: на Балатонфюред, Залаэгерсег, Кёстхей и Тапольцу (северное побережье озера); Шиофок, Надьканижу и Фоньод (южное побережье). Чтобы добраться с одного вокзала на другой, в аэропорт, по нужным адресам в городе, можно воспользоваться услугами Rail-Bus Service. 12-местные микро­ автобусы вы увидите на стоянке у каждого вокзала. Бронирование мест на ос­ тановках IC. Стоимость 700Ft с человека. В самые живописные районы страны проложены узкоколейные железные до­ роги. Более подробная информация в бюро "Tourinform". Тел. (36 1) 317 98 00. ПОЕЗДА "НОСТАЛЬГИЯ" (MAV NOSZTALGIA KFT). 1056 Budapest, Belgrad rkpt, 26. Тел./факс (36 1) 317 16 55. Путешествие по Венгрии на старых маленьких
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ◄ 59 поездах. В летний сезон по северному берегу озера Балатон. Поездка с увесе­ лительной программой: Кёстхей — Балатонэдерич — Бадачонь (с 1 июля по 31 августа); Кёстхей — Тапольца — Бадачоньтомай (с 22 июня по 24 августа); по субботам с мая по сентябрь старенький паровоз отправляется от перрона За­ падного вокзала (Nyugati) в Будапеште в путешествие по излучине Дуная. АВТОБУСНОЕ СООБЩЕНИЕ Для поездок между городами автобус часто оказывается самым быстрым видом транспорта. На дальние расстояния билеты надо покупать заранее. АО "Воланбус" (Volanbusz) осуществляет регулярные перевозки в города и курор­ ты по 108 маршрутам. Информация о междугородных автобусах и предварительной продаже билетов: В Западную Венгрию: "Воланбус-Будапешт". Vрайон, автовокзал на площа­ ди Эржебет (Erzsebet ter). Тел. (36 1) 317 29 66/23 18. Ежедневно с 6.00 до 21.00. Предварительная продажа билетов с понедельника по пятницу с 6.00 до 18.00, по субботам и воскресеньям с 6.30 до 16.00. В Восточную Венгрию: "Воланбус-Будапешт". XVI район, автовокзал "Непштадион" (Nepstadion) у стадиона Непштадион. Тел. 252 44 96/98. Ежедневно с 5.30 до 21.00. Предварительная продажа (тел. 252 29 95) с понедельника по пятницу с 5.30 до 18.00, по субботам и воскресеньям до 16.00. По излучине Дуная: "Воланбус-Будапешт". XIIIрайон, автовокзал у моста Арпадхид (Arpad Hid). Тел. 329 14 50. Ежедневно с 4.00 до 22.00, в субботу и воскресенье с 5.00. АВТОМОБИЛЬ Для въезда на территорию Венгрии на собственном автомобиле вам нужно иметь водительские права, техпаспорт, наклейку-стикер с обозначением стра­ ны регистрации автомобиля, страховку. В случае аварии ущерб возмещается той компанией, где застрахован владелец венгерского автомобиля. Если авария произошла по вине иностранного гражда­ нина, надо обратиться в Дирекцию международного страхования транспорт­ ных средств Hungaria Biztosito (Budapest XL, Hamzsabegi ut 60. Тел. 209 07 30, доб. 250, 251). Выехать из страны на автомобиле с поврежденным кузовом мож­ но только при наличии у его владельца удостоверения, выданного полицией. С 1996 г. в летние месяцы (июнь — август) движение транспорта, грузоподъ­ емность которого превышает 7,5 т, запрещено с 00.00 субботы по 00.00 часов воскресенья. Предостережение: по мере возможности оставляйте машину на охраняемой стоянке. Не оставляйте на виду в салоне машины даже те предметы, которые, как вам кажется, не представляют никакой ценности. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ ♦ Большинство дорожных знаков идентичны тем знакам, которые приняты в Европе. ♦ Правила дорожного движения несколько отличаются от тех, что действуют в Европе. ♦ За границами населенных пунктов водители обязаны зажигать габаритные огни даже днем. ♦ Допустимый уровень содержания алкоголя в крови — нулевой, что означа­ ет полный запрет на употребление алкогольных напитков за рулем. У наруши­ телей немедленно отбирают права.
60 ► ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ -------------------------------------------------------♦ Ограничение скорости: на автостраде — 120 км/ч, на автомагистрали — 100 км/ч, на шоссе — 80 км/ч, в жилой зоне — 50 км/ч. ШТРАФЫ Штраф до 2000Ft полицейский может назначить на месте. Штраф, назначае­ мый компетентными органами, может доходить до 30000FL АВТОДОРОГИ Общая длина автодорожной сети Венгрии превышает 30 тыс. км. До любого на­ селенного пункта можно доехать по дороге с жестким покрытием. Автомагис­ трали обозначаются буквой "М", шоссе международного значения — "Е". Семь из восьми важнейших дорог берут начало в Будапеште (нумерация по часовой стрелке с запада на юг), восьмая — в Секешфехерваре. БЕНЗИН Запрещено ввозить в страну бензина больше, чем его вмещает ваш бензобак. Октановое число обычного бензина — 86, супер — 92, бензин без содержания свинца — 95 или 98. Количество хорошо оборудованных заправочных станций вдоль дорог вполне достаточное. Помимо заправок венгерской нефтегазовой компании MOL в стране существует сеть бензоколонок известных междуна­ родных компаний. На всех заправках имеется бензин без содержания свинца. АВАРИЙНАЯ СЛУЖБА НА ДОРОГАХ Вдоль автострад М1, М5, М7 и на шоссе №5 через каждые 2 км установлены телефоны для вызова технической помощи "segelykero telefonok". Венгерский Автоклуб (тел. 088) предлагает автотуристам услуги аварийной службы, действующей круглосуточно. Аварийную службу называют "желтыми ангелами" по цвету машин, на которых ездят ее работники. Аварийщики ока­ зывают бесплатные услуги членам клуба, для остальных тарифы умеренные. Если ремонт на месте невозможен, вашу машину возьмут на прицеп. Автоклуб располагает также Международным центром аварийной службы для иностранных автотуристов: Budapest II., Borner Floris и., 4/а. Тел. 212 28 21. ТАКСИ Пользуйтесь услугами такси, принадлежащих только известным таксопаркам (см. знак на боку машины). Удостоверьтесь, что счетчик стоит на нуле. Тариф для Будапешта: 100-120 Ft/км. Оплатив проезд, попросите счет. Водители такси, особенно частники, устанавливают так называемый "свобод­ но-фиксированный" тариф. В Венгрии такси должны иметь регистрационный номер желтого цвета и счет­ чик. Водитель обязан выдавать пассажирам чек. Старайтесь не ловить такси на улицах. Лучше заказать по телефону: Фётакси. Тел. 222 22 22; Сити-Такси. Тел. 211 11 11. www.citytaxi.hu; Радиотакси. Тел. 377 77 77. www.radiotaxi.hu; Волантакси. Тел. 166 66 66; Теле 5 Такси. Тел. 355 55 55; Палотакси. Тел. 272 06 16; 6x6 Такси. Тел. 266 66 66. В диспетчерских центрах, как правило, гово­ рят по-английски. ВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ МЕЖДУНАРОДНОЕ ПАРОХОДНОЕ СООБЩЕНИЕ Суда на подводных крыльях курсируют по Дунаю между Веной и Будапештом с остановкой в Братиславе (Словакия). Стоимость на маршруте Вена —Буда­ пешт: 750 австрийских шиллингов; в оба конца: 1000 шиллингов. Дети млад­ ше 6 лет без предоставления места путешествуют бесплатно (не более двух
ОСНОВНЫЕ АВТОДОРОГИ ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ◄ 61
62 ► ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ детей на семью). Скидки на детей 6-15 лет: 50%. Время в пути от Будапешта до Вены 6 часов. Информация в Будапеште: Mahart Passnave, V, Belgrad rakpart, международный причал. Тел. 318 17 04/15 86. ПРОГУЛКИ ПО ДУНАЮ Существует регулярное сообщение с местами отдыха к северу от Буда­ пешта, например в излучине Дуная. Начало с апреля до конца летнего сезона. Отправление из Будапешт­ ского речного порта Вигадо (Vigado ter). Маршрут охватывает Будапешт, Сентэндре, Вишеград и Эстергом (на словацкой границе). Продолжительность прогулочного рейса в пределах Будапешта 1,5 ч. Отправление в 12.00 и 19.00 (с 1 мая по 13 июня и с 30 августа до закрытия сезона), в 12.00 (с 14 июня до 29 авгу­ ста) от пристани Вигадо-тер в Будапеште (площадь Вигадо-тер, 3). Тел. 318 12 23. Стоимость билета: взрослым 800Ft, детям — 400F1. Прогулочные рейсы с музыкально-танцевальной программой осуществляются также от пристани Вигадо-тер в Будапеште с 15 июня по 30 августа с 19.45 до 21.15 ежедневно. Стоимость: взрослым — 900Ft, детям — 450Ft. МОСТЫ Мосты через Дунай: в Будапеште (7 автодорожных мостов), Байе, Дунафёльдвар, Комаром-Комарно, Сигетсентмиклоше, Вамошсабади, Тахи-Тахитотфалу. Мосты через Тису: Алдьё, Чонград, Сегед (2 моста), Сольнок (2 моста), Тисафюред, Тисазуг, Тисауйварош-Полгар, Токай-Ракамаз, Вашарошнамень, Захонь. ПАРОМНЫЕ ПРОГУЛКИ ПО ДУНАЮ И ТИСЕ Как правило, паромы отплывают каждый час с восхода солнца до заката. Па­ ромы перевозят пассажиров, автомобили, а также автобусы. В "Туринформ" можно получить информацию о 20 маршрутах по Дунаю и 5 маршрутах по Тисе. ПАРОХОДНОЕ И ПАРОМНОЕ СООБЩЕНИЕ ПО БАЛАТОНУ Регулярное движение пароходов и катеров с конца мая до начала октября — каждые 40 минут. Прогулочные суда курсируют по озеру с 3 июля по 21 авгус­ та. Предлагаются следующие программы: панорамная экскурсия, экскурсия к Тиханьскому полуострову, винодегустационное турне, экскурсии "Заход солн­ ца на Балатоне" и в Бадачонь. Информация: Mahart Balatoni Hajozasi Kft, Шиофок. Круди шетань, 2. Тел. (84) 31 00 50, 31 29 07. ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТУРИСТОВ ТУРИНФОРМ (TOURINFORM). Budapest, Н-1052 Suto и. 2 (Deak ter). Тел. 317 98 00, факс 317 95 56. 50 м от станции метро "Деак тер"; 1062 Nyugati Palyaudvar. Тел. 302 85 80. www.tourinform.hu Это служба, созданная Национальной корпо­ рацией "Венгрия-туризм" совместно с отделом развития туризма Министерст­ ва экономики. Информация для туристов на немецком, английском, француз­ ском, итальянском, русском и венгерском языках; билеты на экскурсии по го­ роду и другие программы для туристов, путеводители, карты. Открыто еже­ дневно с 9.00 до 19.00, по выходным и праздникам до 16.00.
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ◄ 63 ВЫЗОВ ЭКСТРЕННЫХ СЛУЖБ Скорая помощь. Тел. 104; Полиция. Тел. 107; Пожарная охрана. Тел. 105. ТЕЛЕФОННАЯ СВЯЗЬ Телефонный код Венгрии — 36. Телефонный код Будапешта — 1. Телефонная связь внутри страны через 06. Будапештские номера состоят из 7 цифр. Номе­ ра телефонов в провинции — из 8 цифр (вместе с кодом провинции). Местный звонок: набрать телефон абонента; междугородный звонок: 06 — длинный гудок — код провинции — телефон абонента; международный зво­ нок: 00 — длинный гудок — код страны — код города — телефон абонента. Таксофоны принимают монеты достоинством 20, 50 и 100Ft. Можно купить те­ лефонную карту (50 или 120 единиц) в отелях, почтовых отделениях, на стан­ циях техобслуживания, в табачных киосках, на самых больших станциях метро и у уличных продавцов. В почтовом отделении Belvarosi Telefonkozpont (Budapest V, Petofi Sandor utca 17) есть телефонные справочники по всем странам мира. ПОЧТА Почтовые отделения открыты в будни с 8.00 до 18.00. Почтовые марки можно купить на почте или в табачных киосках. В Будапеште почтовые отделения на вокзалах открыты круглосуточно. Срочные почтовые отправления можно по­ сылать экспресс-почтой EMS (тел. 333 77 77). БАНКИ И ОБМЕН ВАЛЮТЫ Венгерский национальный банк. Budapest V, Szabadsag ter 8. Открыто по будням с 10.00 до 14.00. В выходные дни все банки закрыты. Отделения Сбербанка (ОТР) работают с понедельника по четверг с 8.00 до 16.00; по пятницам с 8.00 до 13.00. Коммерческие банки работают с понедельника по четверг с 9.00 до 16.00; по пятницам с 9.00 до 13.00. В те часы, когда банки закрыты, в столице и в самых больших городах можно вос­ пользоваться пунктами обмена валюты и банкоматами, в которых вы можете по­ лучить форинты по кредитной карточке. В Венгрии принимают в качестве пла­ тежного средства все наиболее распространенные виды кредитных карточек (Visa, Mastercard, Diners club, AMEX, JCB) — об этом свидетельствуют эмблемы на дверях магазинов, ресторанов и прочих заведений. Обменные пункты работают, как правило, с 9.00 до 21.00; в центре (Vaci litca, Deak Ferenc utca, Vorosmarty ter, Kristof ter) — круглосуточно. Комиссионные при обмене не взимаются. Неисполь­ зованные форинты, в пределах обменянной ранее суммы, перед выездом из стра­ ны можно снова обменять на валюту: до 20000Ft— без подтверждающего обмен документа, свыше этой суммы ■— при предъявлении такового. МАГАЗИНЫ Продуктовые магазины, супермаркеты и торговые центры работают по будням с 7.00 до 19.00; по субботам с 7.00 до 14.00. По воскресеньям до 14.00 откры­ ты только крупные супермаркеты (“Julius Meinl”, “Kaiser's”, “Tesco”). Некоторые универмаги открыты до 20.00. Многие частные магазины открыты круглосуточ­ но. Магазины одежды и других потребительских товаров работают с 10.00 до 18.00 в будни, по субботам с 9.00 до 13.00. В воскресенье промтовары можно приобрести только в супермаркетах и на рынках.
64 ► ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ----------- -------------------- МЕДИЦИНСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Иностранцы не оплачивают первое обращение к врачу, срочную медицинскую помощь и доставку в больницу. В неотложных случаях срочные хирургические операции также делаются бесплатно. В остальных случаях следует платить. ЧАЕВЫЕ В венгерских ресторанах обслуживание не включается в счет. Обычно чаевые составляют 10—20% от суммы, указанной в счете. Это относится также к опла­ те услуг в парикмахерских, в такси и т. д. Даже если вы заказали чашечку ко­ фе, не забудьте оставить чаевые. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ Государственный язык — венгерский. Принадлежит к языкам финноугорской группы и абсолютно не похож ни на один европейский язык (за исключением финского и эстонского). Самый распространенный из иностранных языков — немецкий. За ним следует английский. ПРОЖИВАНИЕ Многообразие форм проживания (от комнаты в частном секторе до самых больших и роскошных отелей) облегчает выбор. Национальное управление по туризму ежегодно издает два каталога: один по отелям и пансионам, другой — по кемпингам. ПРОЖИВАНИЕ В ЧАСТНОМ СЕКТОРЕ ВЕНГЕРСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ СЕЛЬСКОГО ТУРИЗМА. 1072 Budapest, Klauzal ter 5. Тел./факс (1) 268 05 92. АССОЦИАЦИЯ ФЕРМ. 1126 Budapest, Szoboszlai utca 2-4. Ten. (1) 155 53 33, факс (1) 155 18 57. Бесплатный каталог издает Hungarian Tourisme Corp. Если вы забронировали комнату по телефону, рекомендуется получить письменное подтверждение. МОЛОДЕЖНЫЕ ТУРБАЗЫ Для проживания в период летних каникул предоставляются спальни в школахинтернатах. ЦЕНТРАЛЬНОЕ БЮРО МОЛОДЕЖНЫХ ТУРБАЗ. Magyarorszagi Ifjusagi Szallasok Szovestsege, H-1065 Budapest V, Bajcsy-Zsilinszky ut 31. 11/13. Тел./факс (33 1) 131 97 05. КЕМПИНГИ В Венгрии более 700 кемпингов, из них около 200 имеют уровень лучших кем­ пингов Европы. Они расположены вблизи туристических достопримечательно­ стей и больших городов. В кемпингах обычно больше всего немцев и австрий­ цев, но в последнее время все чаще встречаются голландцы и швейцарцы. Це­ ны часто ниже, чем в кемпингах того же класса на Западе. Одно место стоит примерно 20DM за сутки. К стоимости проживания следует добавить турис­ тический налог — 1-2DM с человека. Большое количество кемпингов распо­ ложено на берегах Балатона, на Тисе, в Тисафюреде и Абадсалоке. Каждый термальный источник имеет поблизости свой кемпинг. Некоторые из них рас­ положены в Бюкфюрдо, Хевизе, Залакароше, Харакане. КЕМПИНГИ У ТЕРМАЛЬНЫХ ИСТОЧНИКОВ ROMANTIK CAMPING. 9740 Bukfurdo, Termal korut 12. Тел. (94) 35 83 62. Рас­ положен между Шопроном и Сомбатхеем (Задунайский край).
ЧТО ЕСТЬ ЧТО ◄ 65 CASTRUM GYOGYCAMPING. 8380 Heviz, Topart. Тел. (83) 34 31 98. Южнее Кёстхея, между Балатоном и городом Надьканижа. THERMAL CAMPING. 8749 Zalakaros, Gyogyfurdo ter 5. Тел. (72) 48 01 17. Рас­ положен южнее Печа, между городком Шиклош и хорватской границей. ЧТО ЕСТЬ ЧТО ИЗДЕЛИЯ ИЗ ТАБАКА Венгры курят много, а мест, отведенных для некурящих, мало. Страна выращи­ вает собственный табак. Венгерские марки сигарет: “Symphonia”, “Sophiane”, “Helikon”, “Munkas”, “Kossuth”, “Harmonia”, "Fonix”. Табачная фабрика в Эгере принадлежит “Philip Morris”. Сигареты можно купить в супермаркетах (как пра­ вило, рядом с кассой) и в уличных киосках. КАЗИНО Из 22 венгерских казино 11 находятся в Будапеште. Остальные распределя­ ются по таким городам, как Шопрон, Хевиз, Эгер, Печ, Дебрецен, Кечкемет, Сегед, Дьёр, Сомбатхей, Ньиредьхаза и Секешфехервар. КУПАНИЕ Многочисленные купальни с термальными водами действуют как в Будапеште, так и по всей стране. Вокруг подобных заведений располагаются пляжи или газоны, где можно загорать. Балатон знаменит своими травянистыми пляжами и часто расположенными вдоль всего берега курортами. В стране есть не­ сколько нудистских пляжей. РЕСТОРАНЫ Обычно в больших ресторанах меню написано на нескольких языках. Во многих ресторанах играет цыганский оркестр, который исполнит ту мелодию, какую вы ему закажете. Разумеется, не бесплатно. Не соглашайтесь на предложенное вам блюдо, не узнав цену, особенно если его нет в меню. Проверьте также, положен ли к блюду гарнир. В роскошных ресто­ ранах цены на вино часто очень высоки, поэтому, прежде чем заказывать, про­ верьте по карте вин его стоимость. Как правило, венгерские рестораны дешев­ ле западных. Рестораны в Венгрии не гонятся за модной кухней, зато за свои деньги вы по­ лучите здесь большую сытную порцию. Случается, что еда в ресторане стоит неслыханно дешево, даже такие деликатесы, как паштет из гусиной печени или икра. Попробуйте зайти в чарду, они есть повсюду. Это очень симпатичные и без претензий харчевни на старинный лад, трапеза в которых — настоящее пиршество. ЦЕРКОВЬ При коммунистах религиозная жизнь в стране была ограничена режимом, одна­ ко великолепные церкви в стиле барокко сохранены и украшают все города и села. Корона, присланная папой римским для коронования первого христианско­ го короля Венгрии в 10ОО г., — одна из главных реликвий Венгрии, знак того, что страна соединила свою судьбу с христианской Европой, а не с Востоком.
БУДАПЕШТ 66 ► БУДАПЕШТ
— БУДАПЕШТ ◄ 67
68 ► БУДАПЕШТ БУДАПЕШТ - BUDAPEST 1 Вы хотите отдохнуть в Венгрии, но не можете выбрать между культурной про­ граммой в городе и лечением на бальне­ ологическом курорте? Поезжайте в Бу­ дапешт: он предложит вам оба вида от­ дыха, и даже сверх того. Именно в Буда­ пеште находится множество источни­ ков, которыми пользовались еще древ­ ние римляне, а позже, в средние века, здесь появились турецкие бани. К тому же Будапешт — один из самых красивых и романтических городов Европы. Чтобы получить общее представление о Будапеште, можно ограничиться вы­ ходными днями, но для более глубоко­ го знакомства с этим интереснейшим старинным городом потребуется не менее недели. Географическое положение венгер­ ской столицы исключительно удачно: она раскинулась на обоих берегах Ду­ ная, там, где последние отроги Карпат встречаются с Большой равниной. Бу­ дапешт сочетает в себе очарование двух городов-братьев, Буды и Пешта, разделенных величественным Дунаем. На правом берегу — Буда, со сказоч­ ными замками, крепостями, средневеФасад рядом с пассажем "Parisi Udvar" ковыми кварталами и зелеными холмами над Дунаем. На левом — Пешт, с вереницей эклектичных дворцов, церквей и особняков в стиле ар нуво. В Пеште причудливо соединяются времена и стили: великолепные здания XIX в., романтический замок Вайдахуньяд (Vajdahunyad), турецкие бани с их вос­ точным колоритом. Из кабаре доносится упоительная цыганская музыка. Ду­ най пересекают девять изящных мостов. Крепостной район и гора Геллерт (Gellert) в Буде, здание парламента и при­ ходская церковь в Пеште, а также мосты, соединяющие берега Дуная, призна­ ны ЮНЕСКО культурным достоянием человечества. Будапешт — двухмиллионный город, одновременно древний и современный; он неустанно поражает вас. Королевская Буда и буржуазный Пешт объедине­ ны официально в 1873 г. Один из символов двуединой Австро-Венгерской им­ перии, Будапешт в полной мере сохранил свою индивидуальность. Лицо горо­ да — характерный стиль ар нуво. В то же время австрийское и турецкое вли­ яние оставило свой отпечаток: многие здания отличаются эклектичностью. Надо признать, что коммунистическая власть не нанесла существенного ущер­ ба архитектурному облику Будапешта, но многие старинные дворцы покрыты трещинами и раны Второй мировой войны еще не залечены. Нынешний Буда­ пешт, обладая ярким многообразием современного мегаполиса, сохранил при этом очарование провинциальности и дух старины. В городе, где каждый уго­ лок овеян историей, вам всегда окажут радушный прием.
БУДАПЕШТ ◄ 69 Вы увидите знаменитые памятники истории и культуры, посетите Будапешт­ скую оперу, восхитительные кафе и кондитерские, познакомитесь с любителя­ ми шахмат, играющими в барочных купальнях, отведаете тонкие венгерские вина. И тогда, наверное, сможете согласиться с путешественниками средневе­ ковья: "В Европе есть три жемчужины: Венеция на воде, Флоренция на равни­ не и Буда на холмах". Hi ИНФОРМАЦИЯ TOURINFORM. Budapest V., Suto utca 2 (в 50 м от площади Деак). Тел. 317 98 00, факс 317 95 78. www.tourinform.hu Информация на немецком, английском, русском, французском и итальянском языках. Открыто ежедневно с 9.00 до 19.00; по субботам и воскресеньям с 9.00 до 16.00. Организованные экскурсии по городу в сопровождении экскурсовода, продажа путеводителей. ОТДЕЛ ТУРИСТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ БУДАПЕШТСКОГО УПРАВЛЕНИЯ ПО ТУРИЗМУ. Железнодорожный вокзал Ньюгати (Западный вокзал). Тел./факс 302 85 80. www.budapestinfo.hu БАНКИ. Банкоматы, работающие круглосуточно (можно получить форинты по международным кредитным карточкам), расположены перед банками по все­ му Будапешту. Ближе всего к центру находятся банкоматы на пересечении улицы Деак-Ференц (Deak Ferenc utca) и Бечи (Becsi utca) (карты Visa, MasterCard, Eurocard, Cirrus). ГЛАВПОЧТАМТ. Budapest V, Petofi Sandor utca 13 (рядом с площадью Деак). Почтовые отделения рядом с вокзалами открыты круглосуточно: Западный вокзал (Nyugati), Budapest VI., Terez kbrut 51; Восточный вокзал (Keleti) Budapest VIII., Baross ter 11/с. ОРГАНИЗОВАННЫЕ ЭКСКУРСИИ BUDATOURS. Тел. 153 05 58 или 131 15 85. 2-часовые экскурсии по городу не­ сколько раз в день на 12 языках. Стоимость — 3500Ft. Бесплатный путеводи­ тель. Отправление с площади Рузвельта, 5 (перед казино "Gresham", напротив Цепного моста). iBUSZ. Тел. 118 11 39 или 118 10 43. Несколько 3-часовых экскурсий по горо­ ду в день на 12 языках. Продажа билетов на месте. Отправление с автовокза­ ла на площади Эржебет. QUEENYBUS. Тел. 246 47 55. Две 3-часовые экскурсии в день на русском, ан­ глийском, немецком, французском, итальянском и испанском языках. Продажа билетов на месте. Отправление: автовокзал на площади Эржебет. ПРОКАТ МОБИЛЬНЫХ ТЕЛЕФОНОВ. Тел. 302 64 20. "Nokia” за 5USD в сутки. М ТРАНСПОРТ САМОЛЕТЫ Будапештский международный аэропорт Ферихедь II (Budapest Ferihegy II) имеет два терминала "А" и "В". Информация на табло дается по-английски, по-немецки и по-русски. Информа­ ция о рейсах. Тел. 296 70 00 (отправление) и 296 80 00 (прибытие). В обоих терминалах работают обменные пункты и банкоматы, где можно сра­ зу снять деньги по международной кредитной карточке или обменять налич­ ные (курс — самый выгодный). Можно также взять машину напрокат и забро­ нировать номер в отеле. Автобусы Centrum-busz Дирекции воздушного сообщения и аэропорта (LRI) курсируют с 5.30 до 21.00 каждые полчаса между площадью Эржебет,
70 ► БУДАПЕШТ расположенной в центре Будапешта, и обоими терминалами. Продолжитель­ ность проезда — 45 мин. Стоимость — 600Ft. Билеты продаются в автобусе. LRI предлагает также микроавтобусы (Airport Minibusz), на которых можно доехать по любому адресу в центре города за 1500 Ft, что гораздо дешевле так­ си. Вы называете нужный вам будапештский адрес у стоянки микроавтобусов. Перед отъездом из Будапешта вы можете заказать место в микроавтобусе по тел. 296 85 55, и микроавтобус приедет за вами в гостиницу. Что касается общественного транспорта, то автобус № 93 (черный) ходит между терминалом “А” и конечной остановкой линии метро М3 Кёбанья-Кишпешт (Kobanya-Kispest). Автобус №93 (красный) связывает оба терминала и ходит до той же станции метро. Проезд оплачивается одним билетом, который надо купить в автоматической кассе и прокомпостировать. В метро нужно про­ компостировать еще один билет и доехать до центра Будапешта. Если вы не знаете, как вам ехать, лучше выйти на станции площадь Деак (Deak ter) в центре Пешта, где пересекаются три линии метро и есть конечная остановка нескольких трамваев и автобусов. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Рекомендуем воспользоваться одним из трех указанных видов транс­ порта., а не брать такси, которое стоит гораздо дороже. Водители такси, особенно частники, применяют так называемый "свободно­ фиксированный” тариф и завышают стоимость проезда. Официаль­ ная и наиболее надежная компания Fd Taxi пользуется фиксированны­ ми тарифами. Тел. 222 22 22 или Об 80 22 22 22 (заказ бесплатно). ТРАНСПОРТНАЯ КАРТА "БУДАПЕШТ” (BUDAPEST KARTYA) Идеальный вариант для кратковременного пребывания. Карта ”3 дня” дает право на пользование всеми видами общественного транспорта (поезд, авто­ бус, метро), право на бесплатный вход в более чем 40 музеев, 10%-ную скид­ ку на пользование купальнями с термальными водами, скидку на микроавто­ бус в аэропорту и на некоторые рестораны и магазины. Карта на два дня стоит 2500Ft, на три дня — 3000FL Продается у стоянки микро­ автобуса в аэропорту, в бюро Tourinform, в турагентствах и на станциях метро. АВИАКОМПАНИИ Malev. Budapest V., Apaczai Csere Janos и. Тел. 267 45 05; Aeroflot. Vaci utca 4. Тел./факс 317 17 34. ПОЕЗДА В Будапеште есть три больших международных железнодорожных вокзала: Келети (Восточный вокзал) (Keleti). Budapest XIII., Baross ter 11. Тел. 113 68 35. Ньюгати (Западный вокзал) (Nyugati). Budapest XIII., Nuygati ter (Terez korut. 57). Тел. 149 01 15. Дели (Южный вокзал) (Deli). Budapest XII., Magyar Jakobinusok tere. Тел. 175 62 93. Железнодорожные билеты продаются на вокзалах и в кассах MAV (Венгер­ ские железные дороги). Budapest VI., Andrassy ut 35. Работают с понедельни­ ка по пятницу с 9.00 до 18.00 (апрель — сентябрь) и с 9.00 до 17.00 (октябрь — март). Информация о международных поездах по тел. 342 91 50 или 322 40 52. Понедельник —пятница с 6.00 до 20.00.
БУДАПЕШТ ◄ 71 RAIL-BUS. Микроавтобусы Венгерских железных дорог доставляют пассажи­ ров от вокзала по указанному городскому адресу. Стоимость проезда: 800Ftc человека. Проезд между будапештскими вокзалами стоит всего 500Ft. Эти микроавтобусы ожидают пассажиров у всех вокзалов Intercity по всей террито­ рии Венгрии. Место можно забронировать у проводника поезда. В Будапеште Rail-Bus доставляет билеты по вашей просьбе на дом. Информация и брониро­ вание по тел. 153 27 22, факс 153 21 87. 26 скорых поездов Intercity (IC) связывают столицу с большими городами. Би­ леты на скорые поезда IC надо заказывать заранее. Поезда IC обслуживают следующие города: Бекешчаба, Дебрецен, Домбовар, Дьёр, Дьюла, Хайдусобосло, Капошвар, Кечкемет, Мишкольц, Ньиредьхаза, Печ, Шопрон, Сегед, Сольнок, Сомбатхей. МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ Автобусы компании Воланбус (Volanbusz) связывают Будапешт с 15 страна­ ми. Это Германия, Англия, Австрия, Бельгия, Франция, Голландия, Италия, Польша, Румыния, Словакия, Швеция, Швейцария, Чехия, Украина, Югосла­ вия. Информация по тел. 118 21 22. Автовокзалы Информация обо всех международных автобусах, обслуживающих города За­ падной Европы: Автовокзал на площади Эржебет (Erzsebet ter). Тел. 117 25 72. Открыто в понедельник —пятницу с 6.00 до 19.00; по субботам с 6.30 до 19.00. Этот же автовокзал обслуживает озеро Балатон и Задунайский регион. Информация обо всех автобусах, обслуживающих города Восточной Европы: Автовокзал Непштадион (Nepstadion). Budapest XIV., Hungaria korut, 46-48. Тел. 252 18 96. Открыто в понедельник — пятницу с 6.00 до 18.00; по суббо­ там с 6.00 до 16.00. Этот же автовокзал обслуживает Северную Венгрию. Автовокзал у моста Арпад (Arpad hid). Тел. 129 14 50. Обслуживает Дунайскую излучину. ВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ Международное пароходное сообщение По маршруту Будапешт — Вена с заходом в Братиславу (Словакия) ходят су­ да на подводных крыльях. Стоимость маршрута Вена — Будапешт — 75EUR; в оба конца — 99EUR. Дети младше 6 лет путешествуют бесплатно без предо­ ставления места (не более 2 детей на семью). Детям от 6 до 15 лет скидка 50%. Mahart Tours. 1056 Budapest, Belgrad rkp. Тел. 118 17 04, факс 118 77 40. Речные трамвайчики по Дунаю Регулярное пароходное сообщение позволяет обслуживать курортные стан­ ции, расположенные на севере Будапешта, в излучине Дуная. Речные трамваи курсируют с начала апреля до закрытия сезона в конце октября. Отправление от речногр порта (Budapest V, Vigado ter). Путь проходит через Будапешт, Сентэндре (Szentendre) и Вишеград (Visegrad) до Эстергома (Esztergom) (на границе со Словакией). Билет туда и обратно стоит 3000Ft. Организуются различные экскурсии на 24 языках. Билеты продаются на при­ чалах 6 и 7 на Vigado ter.
72 ► БУДАПЕШТ ГОРОДСКОЙ ТРАНСПОРТ
БУДАПЕШТ ◄ 73 ОБЩЕСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ Работа общественного транспорта организована очень хорошо. Часы работы: с 4.30 до 23.00. Сообщение обеспечивают 153 автобусных маршрута, 15 трол­ лейбусных, 33 трамвайных, 3 линии метро. Пригородные электрички ходят по четырем линиям. Ночные автобусы курсируют по маршрутам "Е", 1, 3, 6, 31, 42, 45, 61, 78, 144, 153, 173, 175, 179, 182. Интервал между автобусами от 15 мин. до часа. Ночные трамваи: 14, 28, 49, 50. Интервал от 20 мин. до часа. Билеты продаются на конечных остановках, на станциях метро и во многих га­ зетных киосках. В салоне купить билет нельзя. Форма билета единая для всех видов общественного транспорта. Один билет действителен на одну поездку. Билеты следует компостировать в салоне транспортного средства, кроме ме­ тро, где билеты компостируются при входе. Трамваи (’’villamos”) ходят по набережным Дуная. Трамвай № 2 идет мимо пар­ ламента по берегу Пешта в центр города. Рекомендуем совершить ночную про­ гулку: полюбоваться прекрасной иллюминацией Буды и Пешта, увидеть краси­ во подсвеченные памятники и мосты. Маршрут автобуса № 16 начинается от площади Деак в Пеште и кончается в Крепостном квартале, где движение транспорта запрещено. По маленьким улочкам ходят только микроавтобусы. МЕТРО В Будапеште имеется только три линии метро: желтая, красная и синяя. Все три линии соединяются в центре города, на площади Деак. Время работы: с 4.30 до 23.10. Интервал между поездами: 2-5 мин. Линия М1 (желтая) идет от площади Вёрёшмарти (Vorosmarty tere) до про­ спекта Мексикой (Mexikoi). Линия М2 (красная) связывает Южный вокзал с площадью Ёрш-везер (Ors vez6r), проходит под Дунаем от Пешта до Буды. Линия М3 (синяя) от Уйпешт (Ujpest) через центр города (Varoskozpont) до станции “Кёбанья-Кишпешт” (Kobanya-Kispest). ПРИГОРОДНЫЕ ПОЕЗДА ХЕВ (HEV) Пригородные поезда относятся к общественному транспорту и ходят к остро­ ву Чепель (Csepel), расположенному на юге столицы. Они обслуживают и ближние к Будапешту города, такие, как Сентэндре (Szentendre) (отправле­ ние от площади Баттянь (Batthyany ter) и Гёдёллё (Godollo) (отправление от Ёрш-везер-тере (Ors vezer tere). Билеты можно купить заранее на станциях метро, в табачных киосках и у улич­ ных торговцев. Билет действителен на одну поездку. При переходе с одной ли­ нии на другую каждый раз следует компостировать новый билет, иначе вы ри­ скуете подвергнуться штрафу. Билет компостируют при входе на станцию и хранят до конца поездки на случай проверки контролера. Можно купить одно­ дневный, 3-дневный, недельный, 2-недельный и месячный проездной билет. Можно купить книжечку на 10 или 20 поездок. ОСОБЫЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА ФУНИКУЛЕР. Открыт в 1870 г. для подъема от площади Кларк-Адам (Clark Adam ter) до'Будайского дворца. Протяженность— 100 м. Подъем начинается рядом с Цепным мостом. Здесь стоит нулевой километровый столб, от которо­ го ведется отсчет расстояний в стране. Фуникулер действует ежедневно, кроме второго и четвертого понедельника каждого месяца. Часы работы: с 7.30 до 22.00. Стоимость —250Ft.
74 ► БУДАПЕШТ КАНАТНАЯ ДОРОГА. Перепад уровней между конечными станциями — 262 м. Длина дороги — 1 км, средняя высота над землей — 8 м. От площади Москвы на автобусе № 28 до конечной остановки. Канатка поднимается до бельведера на го­ ре Янош (высшая точка Будапешта, 526 м), откуда виден весь город. Стоимость — 150FL Канатная дорога работает с 9.00 до 17.00 (апрель —сентябрь), с 9.30 до 16.00 (октябрь —март). Каждый второй понедельник —выходной день. ВЕЛОМОБИЛИ. До острова Маргит, где находится один из красивейших пар­ ков столицы, можно доехать на 2-6-местном веломобиле. Прокатный пункт ря­ дом с крепостью Бринго (Bringo) (автобусом №26 от Западного вокзала до отеля ’’Thermal" на острове). Такими же веломобилями можно пользоваться у замка Вайдахуньяд. ТАКСИ Прежде чем взять такси, спросите о стоимости проезда. Каждая машина должна иметь счетчик, а водитель обязан его включить. В противном случае поищите другую машину. Таксист обязан вручить клиенту квитанцию. Тем не менее вас могут обмануть даже при включенном счетчике, т.к. шофер мог его подкрутить. Поэтому лучше вызвать машину из отеля. Пользуйтесь услугами старейшего и самого надежного таксопарка Венгрии FoTaxi (тел. 222 22 22; 06 80 22 22 22, бесплатно) или Budataxi (тел. 133 33 33), Volantaxi (тел. 466 66 66), Radiotaxi (тел. 377 77 77), City Taxi (тел. 211 11 11). АВТОМОБИЛЬ Дорожные пробки в Будапеште не редкость. Сообщение между Будой и Пештом осуществляется только по мостам, а на них постоянно образуются заторы. К тому же местные водители не всегда ведут себя дисциплинированно. В Бу­ дапеште трудно отыскать место для парковки. В городе есть две пешеходные зоны, проезд по которым запрещен. Это Крепостной район (на Будайском хол­ ме), который обслуживают микроавтобусы: начало маршрута на площади Москвы в Буде. До Крепостного района можно также доехать на автобусе №16 от площади Деак в Пеште. Вторая пешеходная зона — остров Маргит. Въезд на остров со стороны моста Маргит запрещен. На такси на остров можно по­ пасть по мосту Арпад. Остров обслуживает автобус №26. В туристический се­ зон остров открыт для экскурсионных автобусов. С мая по октябрь на остров можно попасть по Дунаю: речные трамвайчики (от площади Геллерт) или катер от площади Ясаи-Мари (Jaszai Mari). АВТОСТОЯНКИ В городе три десятка платных стоянок (от 50 до 150Ft в час), 15 охраняемых стоянок и гаражей (150Ft). У самых посещаемых достопримечательностей (Ци­ тадель, площадь Героев, Городской парк) на время осмотра для автомобилей и экскурсионных автобусов парковка бесплатная. Машины, оставленные в не­ положенном месте, убирают, водители подвергаются штрафу (наличными деньгами в форинтах). Информация об эвакуированных машинах по тел. 118 08 00 (полицейское управление Будапешта). Платные автостоянки в центре города: V, Aranykez utca 4-6; Szvervita ter; VII., Nyar utca 20; VIII., угол Ulloi — Baross utca; VIII., Futo utca 52. ПРОКАТ АВТОМОБИЛЕЙ Взять напрокат автомобиль стоит очень дорого, даже на длительный период. В Будапеште работают представительства известных международных фирм, некоторые из них имеют офисы в аэропортах.
БУДАПЕШТ ◄ 75 BUDGET. Головной офис в отеле "Mercura Buda". Budapest XIII., Krisztina korut 41-43. Тел./факс 214 04 20. Открыто в понедельник —пятницу с 8.00 до 20.00; по субботам и воскресеньям с 8.00 до 18.00. В аэропорту Ферихедь II тел. 296 84 81. "Фиат чинквеченто" — 20USD в день и 0,18USD за километр пробега. Без ограничения пробега: на 1-3 дня 60USD; 4-6 дней 50USD; на неделю 320USD; на выходные дни 105USD. EUROPCAR. Головной офис: 1082 Budapest, Ulldi ut 60-62. Тел./факс 313 14 92, 313 02 07. www.europacar.com Открыто в понедельник —пятницу с 8.00 до 19.00; по субботам и воскресеньям с 8.00до 12.00. В аэропорту: терминал Ферихедь II. Тел. 296 66 10. Стоимость проката (+25% от стоимости): "судзуки-свифт" 50DM в день и 0,5DM за 1 км пробега. Без ограничения пробега: 1-3 дня 175DM; 4-7 дней 150DM; в выходные дни 200DM (максимальный пробег — 1000 км). FO TAXI RT. Budapest VII., Kertesz utca 24-28. Тел. 351 03 62. AVIS AUTOKOLCSONZO. Budapest V, Szervita ter 8. Тел. 118 42 40. MERCUR/HERZ RENT A CAR. Budapest V, Apaczai Csere J. u. 4 (отель "Mariott"). Тел. 266 43 44. ■ ОРИЕНТИРЫ В Будапеште ориентироваться несложно. Город надвое разделен Дунаем, на правом берегу которого стоит Буда, а на левом — Пешт. Основные транспорт­ ные магистрали кольцевые, улицы расположены радиально. Нумерация домов, как правило, начинается от Дуная. Крупнейшие транспортные узлы города: в Буде — Moszkva ter и Batthyany ter, в Пеште — Deak ter, Ferenciek tere и Blaha Lujza ter. Все линии метро сходятся на Deak ter. ПЕШТ - PEST Основная транспортная магистраль Пешта — бульвары Надькёрут (Nagykorut), образующие полукруг, с концами, упирающимися в Дунай. От него в глубь Пеш­ та лучами расходятся улицы. Периферийный бульвар Хунгария (Hungaria) со­ единяет промышленные кварталы, окружающие город: Уйпешт (Ujpest), Кёбанья (КбЬапуа), Чепель (Csepel). Очень красива улица Андраши (Andrassy ut), радиальная по отношению к бульварам, имеющим форму полукруга. Она ведет к площади Героев (Hosok tere) с памятником в честь тысячелетия Венгрии, ко­ торый стоит у входа в Городской парк (Varosliget). Основные перекрестки: площадь Деак, где соединяются все три линии метро, площадь Ференциек (Ferenciek tere) и площадь Блаха-Луиза (Blaha Lujza ter). Набережная ДунаКорзо (Duna-Korzo) на пештском берегу Дуная заполнена иностранцами. Отсю­ да туристы снимают на видеокамеру Будайский замок, стоящий на вершине хол­ ма, башни Рыбацкого бастиона, высящиеся над кварталом Визиварош (Vizivaros) (город на воде) на другом берегу Дуная. Параллельно Корзо идет пешеходная зона на улице Ваци (Vaci ut), самой торговой улице города. БУДА - BUDA Строгая упорядоченность улиц города нарушается Будайским холмом. В 1857 г. под холмом был построен туннель. Фуникулер (siklo) открыт в 1870 г. По из­ вилистой дороге минут за десять можно пешком подняться на вершину холма. Там туристы могут осмотреть церковь Матьяша, Рыбацкий бастион с его ба­ шенками и колокольнями, а также старые кварталы, которые пересечены ули­ цей Ури (Uri ut). Остальная часть Буды концентрируется вокруг главных
76 ► БУДАПЕШТ-------------------------------------------- -----------------------------------площадей: площади Москвы (Moszkva ter) к северу от холма и Баттяни (Batthyany ter) на берегу Дуная, откуда открывается самый красивый вид на шпили и купола величественного парламента на противоположном берегу Ду­ ная. Эта маленькая, некогда полусонная площадь стала значительно более оживленной после открытия здесь в 1972 г. станции метро. На этой же площа­ ди находится конечная остановка пригородной электрички. К югу от Королев­ ского дворца — гора Геллерт с памятником жертвам войны и памятником Сво­ боды, на самом верху увенчанная цитаделью. Под холмом располагаются отель "Gellert" и чудесные купальни в стиле ар нуво. ОСТРОВ МАРГИТ - MARGITSZIGET В центре Будапешта Дунай разделяется на два рукава и огибает с обеих сторон красивый остров Маргит, с парками и живописными на­ бережными. Его длина — 2,5 км, с северной и южной оконечностей он ограничен мостами Арпад (Arpad hid) и Маргит (Margit hid). Об­ щественный транспорт связывает остров с другими кварталами города. Въезд частных автомобилей сюда запрещен, пользоваться можно трамваями и автобусами. Летом по ост­ рову курсирует экскурсионный микроавтобус. На Маргите находятся знаменитые "Grand Hotel" и "Thermal Hotel" с лечебным центром на термальных водах. На острове немало инте­ ресного, и, взяв напрокат веломобиль, вы смо­ жете осмотреть развалины церкви и монасты­ ря XII в., статуи великих людей Венгрии, сады со столетними дубами и розарием. Стоит по­ бывать и в японском саду с невысоким водо­ падом; вода, поступающая из артезианской скважины, падает в маленький бассейн с ры­ бами и фонтаном — вечером он подсвечивает­ ся. В летнем театре показывают оперетты и балетные спектакли; работает летний кинотеатр. Любителей спорта заинтересует большой спортивный ком­ плекс с многочисленными теннисными кортами, спортивными площадками, олимпийским бассейном и центром аэробики. Кроме того, на острове Маргит есть термальная купальня "Палатинус" с несколькими лечебными бассейнами и аквагоркой. ОБУДА - OBUDA К северу от острова Маргит находится старый город Обуда, образующий рай­ он №3. В средние века Обуда носила название Буда и была первым крупным городским поселением, но в XIII в. замок, построенный на Будайском холме, присвоил себе ее имя. Замок Зичи (Zichy) принадлежал в XVIII в. крупным землевладельцам, а теперь в нем располагается музей художника Вазарели. Вокруг площади в средневековых домах разместились хорошие рестораны. В первые четыре века н. э., когда Венгрия была частью римской провинции Пан­ нония, римляне занимали ту часть Обуды, которая тогда называлась Аквинкум. Развалины бывшей римской колонии можно осмотреть в музее и в саду руии.
БУДАПЕШТ ◄ 77 БУДАЙСКИЕ ХОЛМЫ За Будайским дворцом городские кварталы сменяются зелеными холмами, до которых можно добраться по канатной дороге или на одном из автобусов. Здесь расположено большинство пансионов. Самые заселенные холмы — в Семени (Szechenyi) и Сабадшаге (Szabadsag) — застроены большими рос­ кошными виллами. На границе города расположены охотничий заповедник Будакеси (Budakeszi) и природный парк на горе Шаш (Sas). На вершину горы Янош (Janos hegy) ведет канатная дорога. ТОЧКИ ОБЗОРА ♦ Начните с подъема к Рыбацкому бастиону. Отсюда вы увидите весь город, с его освещенными мостами, перекинутыми через Дунай. ♦ Еще один панорамный вид на Будапешт открывается от Цитадели на верши­ не горы Геллерт. ♦ Полюбоваться городом можно также с купола базилики Св. Иштвана в Пеште, взобравшись по крутой лестнице. ♦ Гора Янош — самая высокая вершина в Будапеште; туда ведет канатная дорога. ВНУТРЕННИЕ ДВОРИКИ В XIX. в Пеште просвещенные буржуа строили себе особняки, которые должны были демонстрировать богатство и утонченную образованность хозяев. Многие из этих особняком украшены двориками в итальянском стиле, с открытыми лест­ ницами и длинными балконами; потолки и стены холлов расписаны фресками в подражание патрицианским домам. В Пеште таких двориков несколько тысяч. На бульваре Св. Иштвана, у дома №16, можно увидеть небольшой проход, ве­ дущий в квадратный двор с замечательными балконами тонкой работы в стиле барокко. За решеткой из кованого железа виден проход с мраморной отделкой и расписным потолком. Неподалеку, около дома №22, есть проход небесно-го­ лубого цвета со стрельчатым потолком — как картинка из детской сказки. В самом центре Эржебетвароша (Erzsebetvaros) (город Елизаветы) нахо­ дится одна из главных достопримечательностей еврейского квартала — двор Гожду (Gozsdu). Это система дворов, соединяющих улицы Кирай (Kiraly) и Доб (Dob). Бывшая торговая галерея сочетает элементы сецессиона и венгер­ ского модерна. МОСТЫ ЧЕРЕЗ ДУНАЙ До второй половины XIX в. реку перекрывали две каменные дамбы. Буда и Пешт были соединены между собой только двумя понтонными переправами, которые действовали летом. Зимой реку переходили по льду.
/$ 78 ► БУДАПЕШТ-------------------------------------------------------------------------------Сегодня девять мостов через Дунай соединяют Буду и Пешт. С севера на юг: Северный железнодорожный мост, мост Арпад (Arpad hid), мост Маргит (Margitg hid), Цепной мост (Szechenyi Lanchid), мост Эржебет (Erzsebet hid), мост Свободы (Szabadsag hid), мост Петёфи (Petofi hid), мост Ладьма» ньош (Lagymanyos), Южный железнодорожный мост. ЦЕПНОЙ МОСТ (SZECHENYI LANCHID). Теперь это один из символов города, первый постоянный мост в Будапеште. Он был построен по инициативе графа Семени, а работами, которые длились с 1842-го по 1849 г., руководил инженер из Шотландии Адам Кларк. Когда открыли движение по мосту, война за неза­ висимость времен антигабсбургской революции еще не закончилась. Австрий­ ские части попытались взорвать мост, но Адам Кларк распорядился затопить удерживающие тросы. Век спустя, во время Второй мировой войны, Цепной мост все-таки взорвали немцы. Он был восстановлен в 1949 г., к столетней го­ довщине открытия. Длина моста — 202 м. МОСТ СВОБОДЫ (SZABADSAG HID). Третий по времени создания мост со­ единяет знаменитый отель "Геллерт" с Университетом экономических наук и рынком Чарнок в Пеште. Открыт к торжествам, посвященным тысячелетию Венгрии в 1896 г. Император Франц-Иосиф собственноручно поставил послед­ нюю, золотую заклепку, к сожалению позже кем-то украденную. На позоло­ ченном шаре каждого пилона расправляет крылья сказочная птица туруль. МОСТ ЭРЖЕБЕТ (ERZSEBET HID). Первый мост Эржебет был открыт в 1903 г. Его строительство продолжалось пять лет. Когда-то это был самый большой подвесной мост в Европе (длина — 290 м). По предложению мэра Будапешта и при согласии императора Франца-Иосифа он был назван в честь императри­ цы Елизаветы. Современный мост построен в 1964 г. взамен старого, взорван­ ного немцами в 1945 г. МОСТ МАРГИТ (MARGITG HID). Второй постоянный мост через Дунай. Постро­ ен в 1872-1876 гг. по чертежам французского инженера Эрнеста Гуэна. В се­ редине реки мост поворачивает на 150° и соединяется с островом Маргит. От­ сюда открывается необычный вид на город, особенно красивый по вечерам, когда загорается иллюминация здания парламента на пештском берегу и дворца на будайском берегу. ш ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ■ МУЗЕИ Как правило, музеи открыты ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Продажа билетов прекращается за полчаса до закрытия. Предвари­ тельная заявка на экскурсии с экскурсоводом обязательна. НА КРЕПОСТНОЙ ГОРЕ В БУДЕ БУДАЙСКИЙ ДВОРЕЦ (BUDAVARI PALOTA). Budapest /., Szent Gyorgy ter 2. Проезд на автобусе №16 до Disz ter. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Входной билет — 200Ft, по средам бесплатно. Во дворце, который на протяжении семи веков служил королевской резиденцией, теперь рас­ полагаются Венгерская национальная галерея, Музей истории Будапешта и кол­ лекция Людвига. В настоящее время археологические раскопки продолжаются. ВЕНГЕРСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЛЕРЕЯ (MAGYAR NEMZETI GALERIA). Тел. 375 75 33. Вход 300Ft, по средам бесплатно. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00до 18.00; зимой до 16.00. Находится в центральной ча­ сти дворца. Это самая богатая картинная галерея Венгрии с уникальной коллекцией деревянной скульптуры. Экспозиция включает в себя лучшие кар­ тины венгерских художников XVII—XX вв. В основном они посвящены истории
БУДАПЕШТ ◄ 79 Венгрии, героизму венгерского народа и выполнены в духе ро­ мантизма. На большом полотне Бенцура Дьюлы у входа в му­ зей изображено завоевание Будайского дворца в 1686 г. Из крупных исторических фресок интереса заслуживают "Бег­ ство турецкой конницы с мертвой женщиной" В. Мадараса, "Жалобы Ласло Хуньяди" Добози, "Возвращение короля Матьяша с охоты" Вагнера Шандора, "Петёфи на поле боя" и "Буря над пустой” И. Ревеса. Здесь же находится подлинник бронзовой статуи знаменитого писаря Анонимуса работы Лигети Миклоша (ко­ пия — в замке Вайдахуньяд в Городском парке). В галерее памятников средневе­ ковья и Ренессанса представлены дере­ вянные готические статуи, триптихи эпо­ хи поздней готики и искусство эпохи Возрождения. Можно посетить часовню WJ Габсбургов. Под куполом холла по вос­ кресеньям в 11.00 регулярно проводятся концерты. По вторникам — выступления артистов, организуемые венгерским ра­ дио. С крохотной террасы, где расположилось кафе на 4-5 столиков, открыва­ ется один из лучших видов на Пешт, парламент и набережные Дуная. МУЗЕЙ ИСТОРИИ БУДАПЕШТА (BUDAPEST TORTENETI MUZEUM). Тел. 375 75 33. Вход — 300Ft; по вторникам бесплатно. Открыто ежедневно, кроме вторника, с 10.00 до 18.00 (май — сентябрь; март — октябрь), до 16.00 (но­ ябрь — февраль). Музей расположился в сохранившейся со средних веков ча­ сти Будайского дворца с часовней (корпус "Е"). Археологические находки рас­ сказывают о жизненном укладе трех поселений — Буды, Обуды и Пешта — в V-XVII вв. В Рыцарском зале представлена готическая скульптура XII в. из Бу­ дайского дворца. По воскресеньям, в 11.30, в Рыцарским зале регулярно про­ водятся концерты, представления на исторические темы, спектакли для де­ тей, концерты камерной музыки. КОЛЛЕКЦИЯ ЛЮДВИГ А. Тел. 375 91 75. Этот музей расположен в корпусе "А". Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Входной билет — 200Ft. Фонды музея современного искусства содержат частную коллекцию бо­ гатого промышленника Петера Людвига из Ахена. В постоянной экспозиции представлено современное искусство разных стран начиная с 60-х гг. XX в. (в частности, американский поп-арт) и венгерское искусство 90-х гг. Регулярно проводятся выставки. К БЕРЕГУ ПОД КРЕПОСТНОЙ ГОРОЙ ЛАБИРИНТ И МУЗЕЙ ВОСКОВЫХ ФИГУР (BUDAVARI PANOPTIKUM). Uri utca 9. Тел. 212 02 07. Недалеко от пересечения улиц Orszaghaz и Darda. Вход 800Ft. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.30 до 19.30. Ходить по лабиринту в одиночку запрещено в целях безопасности. Внутри Будайских холмов существует целая система естественных пещер и подземелий, которые в стратегических целях были расширены во времена османского ига. В резуль­ тате образовалась система пещер длиной 12 км, названная Большим лабирин­ том. Недавно обнаружен еще один участок, протяженностью 1,5 км. В той части лабиринта, которая доступна для посетителей, можно увидеть то, что сохранилось от колодцев, складов и купален. Здесь же открыт частный Музей восковых фигур ("живые картины" из истории венгерского народа).
80 ► БУДАПЕШТ-------------------------------------------------- -----------------------------МУЗЕЙ ИСТОРИИ МУЗЫКИ (ZENETORTENETI MUZEUM). Budapest I., Tancsics Mihaly utca 7. Тел. 250 15 40. Вход 300Ft. Открыто ежедневно, кроме поне­ дельника, с 10.00 до 17.30 (март — ноябрь). История возникновения венгерской музыки, коллекция музыкальных инструментов. МУЗЕЙ ВОЕННОЙ ИСТОРИИ (HADTORTENETI MUZEUM). Budapest I., Toth Arpad setany 40. Тел. 356 95 86. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00 (апрель — сентябрь); с 10.00 до 16.00 (октябрь — март). За­ крыто с 16 декабря по 31 января. Входной билет —250Ft. Музей расположен в здании казармы, построенной в 1830 г. По обеим сторонам от входа можно видеть застрявшие в стене пушечные ядра. Они сохранены в память о победе венгерской армии, освободившей Будайский дворец в 1849 г. Богатая экспози­ ция рассказывает историю оружия, войн с 896-го по 1711 г. и венгерской коро­ левской армии с 1922-го по 1945 г. ОБУДА, СТАРЫЙ ГОРОД МУЗЕЙ ВАЗАРЕЛИ. Budapest III., Szentlelek ter 1. Тел. 250 02 74. Автобусом №86 до Fo ter. Вход 100Ft. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00 (март —октябрь); до 17.00 (ноябрь —март). Музей открыт в 1987 г. Здесь представлены произведения Вазарели, основателя поп-арта. Экспози­ ция охватывает период жизни художника до его отъезда в Париж в 30-х гг. ДОМ-МУЗЕЙ БЕЛЫ БАРТОКА (BARTOK BELA EMLEKHAZ). Budapest II., Csalan utca 29. Вход 200Ft. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 17.00 (ноябрь —февраль);до 16.00 (декабрь —январь). Мемориальный му­ зей рассказывает о жизни знаменитого венгерского композитора. ПЕШТ, ЦЕНТР ГОРОДА ВЕНГЕРСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ (MAGYAR NEMZETI MUZEUM). Budapest VIII., Muzeum korut 14-16. Тел. 338 21 22. Линии метро М3 Kalvin ter; М2 Astoria; автобус №9; трамваи №47, 49. Открыто ежедневно, кро­ ме понедельника, с 10.00 до 18.00 (середи­ на марта — середина октября); зимой до 17.00. Входной билет — 300Ft. За пользова­ ние фотокамерой надо заплатить 1000Ft, ви­ деокамерой — 2000Ft. Осмотр с экскурсово­ дом — 600Ft. Самый большой музей Венгрии состоит из пяти разделов: археология, сред­ ние века, новое время, нумизматика, истори­ ческие портреты. В музее представлена ис­ тория народов Карпатского бассейна от ка­ менного века до образования’венгерской нации. Здесь также находится одно из лучших собраний портретов королей династии Арпадов со II до XIII в. Не прой­ дите мимо великолепных седел с инкрустацией из слоновой кости. Здание музея, построенное в 1837-1847 гг. (архитектор М. Поллацк), напоми­ нает греческий храм с величественным фронтоном в стиле неоклассицизма. Самые ценные экспонаты музея — корона венгерских монархов и королевские регалии: скипетр с большим резным шаром из граненого хрусталя, церемони­ альная шпага и вышитая мантия. МУЗЕЙ ПРИКЛАДНОГО ИСКУССТВА (IPARMUVESZETI MUZEUM). Budapest IX., Ulloi 33-37. Тел. 217 52 22. Линия метро М3, станция Ferenc korut или трамваи
БУДАПЕШТ ◄ 81 №4, 6. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00; зимой до 16.00. Входной билет 200Ft. По вторникам вход свободный. Музей посвящен истории промышленного дизайна и представляет лучшие образцы прикладно­ го искусства. Здание построено в 1896 г., к тысячелетию Венгрии, и выдержа­ но в стиле венгерского ар нуво, с элементами исламской, мавританской и пер­ сидской архитектуры (автор проекта — Э. Лехнер). Крыша покрыта майолико­ вой черепицей знаменитого фарфорового завода "Жолнаи". Войдя в здание, вы попадаете в своего рода ярко освещенное патио белого цвета в мавритан­ ском стиле, под огромным стеклянным потолком. В залах вокруг него пред­ ставлена постоянная экспозиция венгерского модерна, а также около 700 про­ изведений эклектичного искусства, выполненных на рубеже двух веков. Пер­ вое, что бросается в глаза, — модернистская серебряная ваза, украшенная эмалью и драгоценными камнями. В других залах — неоготическая мебель, ме­ бель в стиле рококо, а также ренессанса, барокко и классицизма. Стили вре­ мен Франца-Иосифа, Наполеона III, викторианской эпохи, английской неоготи­ ки и позднего австрийского и венгерского рококо представлены экспонатами из Центральной Европы. В музее имеются редкие экземпляры мебели из двор­ цов Франции, старинные изделия из херендского фарфора. На втором этаже выставлены образцы венгерского сецессиона, немецкого югендстиля, фран­ цузского модерна и английского либерти. ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ (NEPRAJZI MUZEUM). Budapest V, Kossuth Lajos ter 12. Тел. 473 24 00. Линия метро М2, станция Kossuth ter; автобус №15; трамвай №2; троллейбусы №70, 78. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00 (март —октябрь); до 17.00 (ноябрь —февраль). Входной би­ лет — 500Ft, студентам — 250Ft. Музей расположен на той же площади, что и парламент. Несмотря на сходство с берлинским рейхстагом, в этом неокласси­ ческом здании больше изящества и легкости. Здание было построено в конце XIX в. и предназначалось для Верховного суда. За монументальным неоклас­ сическим фасадом — великолепный неоренессансный интерьер, с обилием мрамора, позолоты и витражей. Потолочная фреска "Правосудие" (большой зал при входе в музей) напоминает о первоначальном предназначении здания. В музее представлены венгерские народные традиции и искусство, а также одежда крестьян и ремесла. Есть также постоянная экспозиция, посвященная кочевым племенам Азии. Обратите внимание на берестяные китайские шляпы, сделанные в Приамурье, одежду монгольских шаманов, самаркандские и бу­ харские ковры и превосходные расшитые войлочные юрты из Казахстана. Оказывается, стремена Европа узнала только в IX в., с появлением здесь вен­ герской конницы во время Великого переселения народов. На старых фотогра­ фиях представлена культура народов Кавказа и Монголии, как ее увидели пер­ вые венгерские этнографы, побывавшие в тех краях. В воскресенье утром в му­ зее часто устраиваются бесплатные концерты венгерской народной музыки. МУЗЕЙ ФИЛАТЕЛИИ (BELYEGMUZEUM). Harsfa utca 47. Тел. 341 55 26. Стои­ мость входа — 50Ft. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00 (зимой до 16.00). Впечатляющая коллекция марок со всех уголков мира. МУЗЕЙ ИУДАИЗМА (ZSIDO MUZEUM). Budapest VII., Dohany utca 2-8. Тел. 342 89 49. Открыто ежедневно, кроме субботы: в понедельник —пятницу с 10.00 до 15.00; в воскресенье — до 13.00. Вход — 400Ft. Метро Deak ter. Трамваи №47, 49, автобусы №7, 7А, 78, троллейбус № 74. Музей находится рядом с самой боль­ шой действующей синагогой в Европе. Экспозиция посвящена истории и религии еврейского народа. Потрясает мемориальный зал, посвященный холокосту.
82 ► БУДАПЕШТ МУЗЕЙ ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ (MAGYAR TERMESZETTUDOMANY MUZEUM). Budapest VIII., Ludovika ter 2. Тел. 333 06 55. Линия метро М3, станция Klinikak или Nagyvarand ter. Открыто летом ежедневно, кроме вторника, с 10.00 до 18.00, зимой до 17.00. Входной билет — 240Ft. Постоянная экспозиция посвя­ щена населению и природе Карпатского бассейна. МУЗЕЙ ФЕРЕНЦА ЛИСТА (LISZT FERENC EMLEKMUZEUM). Budapest VI., Vorosmarty utca 35. Тел. 322 98 04. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 10.00 до 18.00, по субботам с 9.00 до 17.00. Закрыто с 1 по 20 августа. Вход — 360Ft. Музей располагается в мемориальном доме стиля неоренессанс (пост­ роен в 1980 г.), куда Лист переехал, будучи уже знаменитым, сделав музы­ кальную карьеру в Европе. В четырех комнатах собраны многочисленные предметы, принадлежавшие музыканту. Здесь можно увидеть портреты, ред­ кие музыкальные инструменты, в том числе клавир, которым Лист пользовал­ ся в поездках, и стеклянное пианино. При входе можно приобрести диски с за­ писями произведений композитора и посвященную ему литературу. МУЗЕЙ ЗОЛТАНА КОДАЯ (KODALY ZOLTAN EMLEKMUZEUM). Budapest VI., Kodaly korond 1. Тел. 142 84 48. Открыто по средам с 10.00 до 16.00, в четверг — субботу до 18.00, по воскресеньям до 14.00. Входной билет — 50Ft. Мемориаль­ ная квартира Золтана Кодая (1882-1967) — одного из крупнейших венгерских композиторов XX в., музыкального фольклориста и основоположника системы му­ зыкального воспитания. Четыре комнаты сохранены в том виде, какими они были при жизни Кодая. В гостиной выставлена коллекция керамики, собранная компо­ зитором во время поездок за венгерскими народными песнями и мелодиями. МУЗЕЙ МЕТРО (MILLENIUM FOLDALATTI VASUT). Budapest V, Deak ter. Тел. 461 65 00. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход­ ная плата — 70Ft. В Венгрии появилось первое на Европейском континенте ме­ тро после лондонской подземки. Открытие метрополитена в 1896 г. было при­ урочено к празднованию тысячелетия прихода венгерских племен на придунайские земли. Первый пущенный в эксплуатацию отрезок метро и сегодня действует, составляя часть линии 1, которая идет от площади Vorosmarty ter (V) до улицы Mexikoi ut (XIV). Это желтая линия М1. Старинные вагоны выстав­ лены в подземном переходе на площади Deak ter. Это единственный в Европе музей подобного рода. ГОРОДСКОЙ ПАРК И ПЛОЩАДЬ ГЕРОЕВ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ (MEZOGAZSASAGI MUZEUM). Budapest XIV, Varosliget, Vajdahunyad-var. Тел. 142 05 73. Вход —200Ft. Открыто еже­ дневно, кроме понедельника, с 10.00 до 17.00, по выходным с 10.00 до 18.00. Находится в городском парке, в замке Вайдахуньяд. История развития земле­ делия и скотоводства в Венгрии, эксплуатация лесного хозяйства, охота и ры­ балка с далеких времен до наших дней. Любопытно осмотреть реконструкцию древнего винного подвала и давильного пресса и убедиться в том, что венгер­ ские вина высоко ценились еще в средние века. МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ (SZEPMUVESZETI MUZEUM). Budapest XIV, Hosok tere (площадь Героев). Линия метро М1, станция Hosok tere; автобусы №4 (крас­ ный), 20, 30, 105; троллейбусы №75, 79. От­ крыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход — 500Ft. Эклектичное здание построено в 1906 г. для размещения
БУДАПЕШТ ◄ 83 произведений искусства, принадлежавших городу. Неоклассический фасад над монументальной лестницей выходит на площадь Героев. Помимо антично­ го искусства и скульптуры, в музее хранится большая коллекция произведе­ ний испанской живописи, в том числе картины Эль Греко и Гойи, произведения фламандских, итальянских, немецких и английских мастеров. Из французских художников представлены Шарден, Пуссен, Лоррен, Миньяр, Риго, Фуше, Ма­ не, Моне, Коро, Гоген, Сезанн, Тулуз-Лотрек и др. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ "МЮЧАРНОК" (MUCSARNOK). Budapest XIV, Hosok tere (площадь Героев). Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Входной билет стоит 300Ft. В оформлении фасада эклектично­ го здания галереи сказалось влияние позднего Ренессанса. Это самый боль­ шой выставочный зал страны; он был построен в 1896 г., а в 1995 г. открыт по­ сле реставрации. На территории галереи имеется кафе "Мючарнок" и книжный магазин. МУЗЕЙ ТРАНСПОРТА (KOZLEKEDESI MUZEUM). Budapest XIV, Varosligeti korut 11. Тел. 273 38 40. Линия метро М1, станция Szechenyi Furdo или трамвай №1 до остановки Kacsoh Pongrac ut. Открыто в период с октября по апрель ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00, в субботу —воскресенье до 17.00; с мая по сентябрь с 10.00 до 17.00, в субботу —воскресенье до 18.00. Входной билет — 250Ft. Постоянная экспозиция посвящена развитию транспорта в Венгрии, столетию автомобильного транспорта и полуторавековой истории железных дооог страны. Интереснейшие экспонаты — паровоз 1860 г., который был в экс­ плуатации более ста лет (главный зал), и автомобиль марки "пежо" 1898 г. вы­ пуска. В Венгрии автомобилестроение началось до Второй мировой войны. Не­ давно выпущен первый автомобиль марки "опель-астра". ВДАЛИ ОТ ЦЕНТРА ГОРОДА МУЗЕЙ И РАЗВАЛИНЫ АКВИНКУМА (AQUINCUMI MUZEUM ES ROMTERULET). Budapest III., Szentendrei ut 139. Тел. 250 16 50. Открыто ежедневно, кроме по­ недельника, с 9.00 до 18.00 (май — сентябрь); в апреле и октябре до 17.00. Входной билет — 400FL Добраться можно пригородной электричкой от пло­ щади Баттяни (Batthyanyi ter) и автобусами №42 и 134. Аквинкум возник после образования на территории Венгрии римской провинции Паннония (I в. н.э.). Сначала он был одним из аванпостов римлян, расставленных вдоль реки, но в конце I в. н.э. здесь был основан военный лагерь, а позже город. Во II и III вв. город достиг небывалого расцвета. В 107 г. он стал столицей Нижней Панно­ нии и резиденцией римского легата. В Аквинкуме были мощеные улицы и до­ вольно большие дома, с садами, фонтанами, мозаичными полами, искусной си­ стемой водоснабжения и обогрева. Город насчитывал в свои лучшие времена до 14000 жителей. Аквинкум неоднократно грабили варварские племена, а в V в. под натиском гуннов римляне были вынуждены бежать из города. Музей Аквинкум. Расположен на улице Сентэндреи (Szentendrei ut). Здание построено в 1894 г. и похоже на греческий храм. В залах музея представлены находки, сделанные во время раскопок в Аквинкуме: предметы быта и рели­ гиозного культа, оружие, фрагменты орнамента гражданских и военных квар­ талов римского города. Ценным экспонатом является водяной орган 228 г. В саду сохранились развалины форума, больших общественных бань и прилега­ ющих к ним зданий, а также развалины рынка, христианской церкви и храма бога Митры, а также лавки и целый ремесленный квартал. Город был окружен стенами с дозорными башнями. Вода поступала из источника снаружи по боль­ шому акведуку, аркады которого были видны издалека.
84 ► БУДАПЕШТ Амфитеатр. Находится на ули­ це Софьи (Zsofia utca). Войти можно пешком от города Аквинкум по левой стороне ули­ цы Сентэндреи (Szentendrei ut), если идти на север. Пост­ роен за стенами города и был рассчитан на 7000 человек. От амфитеатра почти ничего не сохранилось, но все еще можно посмотреть клетки для львов и "ворота мертвых". Военное поселение Аквинкума. Рядом с площадью Флориан (Florian ter) Во­ енное поселение и гражданский город располагались на будайском берегу Ду­ ная. На противоположном берегу для укрепления границ империи римляне по­ строили крепости. Принципия (бани военного поселения). В подземном переходе на площади Флориан (Florian ter). Трамвай №1. Амфитеатр военного поселения. Улица Виадор (Viador utca). Автобус №6 от площади Нью гати (Nyugati ter). Вилла Геракла. Meggyfa utca 21. Трамвай № 1, затем пешком. Самые краси­ вые мозаичные полы древней Паннонии покрыты защитным стеклом. На одной из мозаик изображено, как кентавр Несс похищает Деяниру, а Геракл, воору­ женный отравленной стрелой, преследует их. ПАРК СКУЛЬПТУР (SZOBORPARK MUZEUM). Budapest XXII., Balatoni ut. Тел. 227 74 46. Находится на шоссе в сторону Балатона. Открыто ежедневно с 10.00 до 17.00 (с марта до середины ноября). Входной билет стоит 200Ft. Му­ зей под открытым небом в парке "Собор". В парке, находящемся в 30 мин. езды от центра города, собраны все памятники коммунистического периода. ■ ПАМЯТНИКИ КРЕПОСТНОЙ РАЙОН Крепостной район располагается на Будайском холме над Дунаем. Вход в рай­ он со стороны площади у Венских ворот (Becsi Кари ter) и площади Дис (Disz ter). Оба входа соединены четырьмя улицами и набережной (Tancsis Mihaly utca, Fortuna utca, Orszaghaz utca, Uri utca и Toth Arpad setany). Здесь каждый дом — памятник барокко на развалинах средневековья. Фасады домов сохра­ нили приметы различных эпох. ИСТОРИЯ БУДАЙСКОГО ДВОРЦА (KIRALY PALOTA) В конце IX в. семь мадьярских племен заключили союз и поселились в Карпатском бассейне. Естественный географический центр Дуная был занят самым сильным племенем князя Курсана. Этот князь завла­ дел дворцом, построенным, вероятно, римлянами. Князь Арпад, кото­ рому принадлежала реальная власть, расположился на острове Чепель. В XII в. на берегах Дутая, кроме мадьяр, значительную часть на­ селения составляли евреи. В XIII в. начались набеги монгольских орд, и жители Буды вновь были вынуждены подняться на вершину холма. В 1247 г. король Бела IV начал строить первую крепость, где поселились все выжившие жители Буды.
БУДАПЕШТ ◄ 85 Позже королевский двор обосновался на вершине холма, с чего начался золотой век Крепостного района. В 1347 г. король Венгрии Людовик 1 Ве­ ликий (Лайош Великий) переместил королевскую резиденцию из Вишеграда в Буду и начал возводить готический дворец, строительство ко­ торого продолжалось 300 лет. В XV в. Буда стала процветающим тор­ говым городом, одним из самых крупных европейских городов того вре­ мени. При Сигизмунде Люксембургском в XV в. работы по благоустрой­ ству дворца вызывали восхищение всей Европы. При короле Матвее Кор­ вине великолепную готику украсили элементы ренессанса. Упадок наметился во время турецкого владычества. В 1526 г. турки сожгли дворец в первый раз. В 1541 г. началось полуторавековое ос­ манское иго (1541—1686). К его окончанию дворец начал разрушаться. После осады крестоносцев на Будайском холме остались одни руины. В 1688 г. Евгений Савойский и его армия вновь заняли Буду. При Габсбур­ гах строительство города в стиле барокко возобновилось. Но лишь при Марии-Терезии был построен новый дворец с фасадом на Дунай. Размеры нового дворищ были скромнее прежнего. Дворец не стал рези­ денцией Габсбургов, в нем жили их наместники. В 1849 г. дворец вновь был осажден, за чем последовали продолжитель­ ный мирный период и новые строительные работы. Необходимость создания настоящей королевской резиденции возникла только к 1867 г., после достижения соглашения между Венгрией и Габсбургами. Про­ ект был заказан знаменитому архитектору Миклошу Иблю. В 1874 г. начались реставрационные работы, и дворец утратил сходство с крепостью. Длина дворца увеличилась вдвое, и к нему была сделана большая пристройка. Именно в этот период возник Рыбацкий басти­ он и его парадная лестница. Зимой 1944-1945 гг. дворец стал последним прибежищем нацистов. Крепостной район вновь был разрушен. За время своего существования он подвергался осаде 31 раз. Пожар уничтожил практически весь ин­ терьер дворца, обвалилась кровля, погибла вся мебель. Во время реста­ врации развалин удалось обнаружить остатки средневекового двор­ ца. Археологические раскопки все еще продолжаются. Массивное здание дворца с серо-зелеными куполами повторяет рельеф Бу­ дайского холма. С его неширокой террасы виден Пешт на противоположном берегу Дуная. На террасе находятся детский фонтан с рыбками и конная статуя Евгения Са­ войского. У его ног фигуры турок, символизирующие поражение Оттоманской империи. У входа на террасу гигантское скульптурное изображение легендарной птицы Туруль, которая привела мадьяр в землю обетованную. Птица с рас­ правленными крыльями и королевским мечом в когтях похожа на огромного грифа, охраняющего город, который раскинулся под ним. БУДАЙСКИЙ ДВОРЕЦ (BUDAVAR PALOTA). Budapest I. Проезд на автобусе "Варбус" (Varbusz) от площади Москвы (Moszkva ter) или подъем на фуникуле­ ре от моста Ланхид (Lanchid). Протяженность Будайского холма — 1,5 км. Ули­ цы повторяют рельеф холма. Въезд транспорта на территорию Крепостного квартала запрещен. Стоимость парковки — 25OFt. Во дворе можно увидеть памятник королеве Эржебет, убитой в 1898 г.
86 ► БУДАПЕШТ Перед зданием бывшей школы верховой езды в 1901 г. установлена интерес­ ная бронзовая скульптура, "Табунщик” (Csikos): длинноусый табунщик сдер­ живает вставшего на дыбы дикого скакуна. Фонтан Матьяша у глухой стены часовни Сигизмунда был создан по проекту А. Штробля к тысячелетию Венгрии. Скульптурная группа из мрамора изобра­ жает охотников во главе с королем Матьяшем и молодую женщину. В основе композиции — легенда о девушке простого происхождения — Сеп Илонке (прекрасная Елена), которая влюбилась в Матьяша, не догадываясь, что по­ любила короля. Узнав о его высоком происхождении, она покончила с собой от отчаяния. Чтобы выйти из внутреннего двора дворца, надо пройти через внушительную решетку из кованого железа, над которой восседает ворон с золотым кольцом в клюве — символ короля Матьяша. НА ГЛАВНОЙ ПЛОЩАДИ БУДАЙСКОГО ХОЛМА ЦЕРКОВЬ КОРОЛЯ МАТЬЯША (MATYAS TEMPLOM) (см. "Церкви”). СТАТУЯ ’’СВЯТАЯ ТРОИЦА” (SZENTHAROMSAG SZOBOR). Расположена в центре площади Святой Троицы (Szentharomsag ter); это самая высокая точка Будайского холма и главная площадь района. 14-метровую статую воздвигли в 1710-1713 гг. жители Буды, которые надеялись таким образом избежать эпи­ демии чумы. Рядом с церковью короля Матьяша стоит конная статуя святого Иштвана (Szent Istvan). Скульптор А. Штробль работал над статуей 10 лет. Обилие де­ талей немного утяжеляет великолепную статую, покрытую попоной с длинной бахромой. Святой Иштван в королевской мантии сидит верхом на закованной в латы лошади, на его голове корона с венгерским склоненным крестом, в ру­ ках — знаменитый меч. РЫБАЦКИЙ БАСТИОН (HALASZBASTYA). Budapest /., Szentharomsag tei (за цер­ ковью короля Матьяша). Вход на дорогу вокруг бастиона бесплатный. Рыбацкий бастион находится на Будайском холме, над лест­ ницами, спускающимися в квартал Визиварош на берегу Дуная. Строился в 1890-1905 гг. на стенах средневековой Буды к тысячелетию Венгрии. До­ рогу вокруг него украшают шесть декоративных башенок, которые, вместе с главной башней, напо­ минают о семи мадьярских племенах, основавших Венгрию. В средние века здесь находился рыбный рынок. Эта часть стены находилась под защитой сообщества рыбаков — отсюда название бастио­ на. С высоты бастиона открывается впечатляю­ щая панорама города, особенно красивая в ночное время. С террас хорошо виден Пешт. В основании бастиона находятся шикарный ресторан, винный погребок и ночной клуб. Под бастионом располо­ жена церковь кладбищенской часовни Святого Михаила. Открыто с 10.00 до 18.00 (апрель — октябрь). Впервые кладбище упоминается в одном из документов 1443 г. ЦЕРКОВЬ МАРИИ МАГДАЛИНЫ (MARIA MAGDALENA TORONY). Budapest /., Kapisztran ter, 6. Здесь, на месте башни Марии Магдалины, в XII в. стояла вен­ герская церковь (церковь короля Матьяша посещала немецкая часть населе­ ния). Это была единственная церковь, которую турки не превратили в мечеть.
БУДАПЕШТ ◄ 87 Она была полностью разрушена во время Второй мировой войны. Все, что сохра­ нилось, — это высокое готическое окно, смотрящее в пустоту, и башня с 24 ко­ локолами, которые отзванивают каждые полчаса с 8 часов утра до 9 вечера. НИШИ ПОД ВОРОТАМИ КРЕПОСТНОГО РАЙОНА. Предполагается, что в средние века большие ниши под древними воротами Крепостного района ис­ пользовались как укрытие для ночных стражей и бродячих торговцев. Таких ниш, за исключением еще некоторых венгерских городов, нет нигде в Европе. У ПОДНОЖИЯ БУДАЙСКОГО ХОЛМА УСЫПАЛЬНИЦА ГЮЛЬ-БАБЫ ТЮРБЕ (GUL В АВ A TIJRBEJE). Budapest II., Mecset utca 14. Тел. 355 88 49. В 15 мин. ходьбы от ули­ цы Терек (Тонок utca), рядом с мостом Мар­ гит. Открыто ежедневно, кроме понедельни­ ка, с 10.00 до 18.00 (май — сентябрь), до 16.00 (в октябре). Один из немногих памят­ ников времен османского ига. Крутая мощеная улица ведет к усыпальнице ту­ рецкого дервиша, почитаемого святым. Гюль-Баба ("человек цветов") умер в Буде в 1541 г. Его усыпальница — место паломничества мусульман, самая север­ ная святыня турок. Деньги на содержание усыпальницы выделяет правительство Турции. ГОРА ГЕЛЛЕРТ (GELLERT HEGY) Находится к югу от Будайского холма. ПАМЯТНИК СВЯТОМУ ГЕЛЛЕРТУ. Памятник архиепископу Геллерту воздвиг­ нут в 1904 г. на месте, где он принял мученическую смерть. В начале XI в. свя­ той Иштван, первый король Венгрии, вызвал из Венеции аббата Геллерта с це­ лью обращения страны в христианство и назначил его архиепископом Чанада (Csanad). Но венгры, не желая принимать новую веру, убили аббата. В 1046 г. язычники сбросили Геллерта, заколоченного в бочке, в Дунай с вершины горы. Теперь она носит его имя. Позже аббат и король были канонизированы папой римским. В настоящее время на холме стоит бронзовый памятник св. Геллерту, выполненный Д. Янковицем. Святой Геллерт с крестом в руках смотрит на Пешт, словно благословляя его. Полукруглая колоннада на заднем плане построена по проекту инженера Имре Франчека. Освещенный в ночное время памятник и низвергающийся от его подножия водопад представляют чудесное зрелище. ЦИТАДЕЛЬ НА ВЕРШИНЕ ГОРЫ ГЕЛЛЕРТ. Усмирив революцию 1848 г., авст­ рийцы построили на вершине горы крепость для осуществления военного кон­ троля над Будапештом. Однако вскоре она утратила свое военное предназна­ чение. Было решено разместить в крепости рельефный план Венгрии. Одно время крепость была лагерем для военнопленных, здесь стояла зенитная бата­ рея. С 1961 г. крепость открыта для туристов. 20 августа, в день национально­ го праздника, цитадель используется как площадка для запуска фейерверка. Именно отсюда открывается самая красивая панорама города. На краю цита­ дели стоит огромный, видный отовсюду памятник Свободы — женская фигура с пальмовой ветвью в руке — символ мира, воздвигнутый в 1947 г. в память об освобождении Венгрии от фашистов. В 1992 г. фигура советского солдата, вхо­ дившая в композицию, была демонтирована, теперь она хранится в Музее под открытым небом. С площадки памятника открывается панорама Будапешта. РЕСТОРАН "CITADELLA ETTEREM". 1118 Budapest, Gellert hegy, Citadella setany. Тел. 186 1505. Открыто с 10.00 до 4.00. Терраса пивного ресторана "Warsteiner Beer Garden" открыта с 15 мая по 15 октября. В залах ресторана
88 ► БУДАПЕШТ воспроизведена историческая атмосфера. В каждом свой интерьер. Сводчатые потолки, стены метровой толщины, украшенные старинным оружием. В меню — блюда венгерской кухни. С девяти часов вечера народная музыка и танцы. ПЕШТ ПАРЛАМЕНТ (ORSZAGHAZ). Budapest V, Kossuth Lajos ter. Линия метро М2, станция Kossuth; автобус №15, трамвай №2; троллейбусы №70, 78. Посещение только организованными группами (500Ft) в среду — воскресенье. Посеще­ ние парламента в индивидуальном порядке вы можете заказать за 10 дней до поездки через ваше турагентство (стоимость около 7USD). Осмотр зда­ ния организует и служба парламента. Экскурсии: с января по апрель и с ок­ тября по декабрь ежедневно. Для рос­ сийских туристов в 15.00 — по буд­ ням, по субботам и воскресеньям — в 10.00. Место сбора X подъезд (желательно прийти пораньше, так как пропус­ кают в порядке очереди не более 100 человек). В дни заседаний Государст­ венного собрания экскурсии не проводятся. Парламент, вероятно, является не только самым красивым зданием Венгрии, но и одним из красивейших парла­ ментов Европы. Здание имеет поразительное сходство со зданием английско­ го парламента. Величественное неоготическое сооружение (построено в 1885-1905 гг.) — вершина венгерской архитектурной эклектики. Парламент насчитывает около 700 помещений. Общая длина лестниц составляет 20 км. На позолоту пошло 40 кг золота. Когда-то на самом высоком шпиле была звез­ да, вместе с которой высота его составляла 100 м. СБЕРЕГАТЕЛЬНАЯ КАССА (POSTATAKAREK). Budapest V, Hold utca 4. Нахо­ дится недалеко от парламента, рядом с площадью Свободы (Szabadsag ter). Настоящий шедевр венгерского модерна. Украшена мозаикой и инкрустацией. Строительство здания осуществлено по проекту архитектора Лехнера (1901 г.). ВЕНГЕРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ОПЕРА. Budapest VI., Andrassy ut 22. Тел. 352 71 06. Линия метро М1 станция Opera; автобус №4. Дворец в стиле италь­ янского неоренессанса (архитектор Миклош Ибль). Оперный театр был открыт в 1884 г. Мраморный с позолотой интерьер украшен фресками работы самых известных венгерских художников того времени (Секеи, Мор Тан, Карой Лотц). Многие годы пост директора занимал Густав Малер. Здесь, на премьерах опер собственного сочинения, дважды дирижировал Джакомо Пуччини. По обе сто­ роны от входа в театр стоят два памятника, выполненные А. Штроблем: один Ференцу Листу, другой — Ференцу Эркелю, первому директору театра, которо­ го называют отцом венгерской оперы. РЕДУТ — КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ ’’ВИГАДО” (PESTI VIGADO). Budapest V, Vigadd ter 2. Линия метро М1, стан­ ция Vdrosmarty ter; линии метро М2, М3 станция Deak ter; трамвай №2. С июля по сентябрь, в разгар туристи­ ческого сезона, здесь можно послу­ шать концерты цыганского оркестра Государственного фольклорного ан­ самбля, главные инструменты кото­ рого — венгерские цимбалы. Вход — 4000Ft (минимум). Проводятся
—--------------------------------------------------------------------------- БУДАПЕШТ ◄ 89 выступления танцевальных фольклорных коллективов (3200Ft). Информация по тел. 354 37 50/56. Здание — великолепный образец романтического периода венгерской архи­ тектуры — построено на месте уничтоженного в 1849 г. Редута (увеселитель­ ного заведения). В 1865 г. был открыт бальный зал. В стенах концертного за­ ла "Вигадо" выступали Ференц Лист, Рихард Вагнер, Иоганнес Брамс, Рихард Штраус, Бела Барток и Золтан Кодай. До сих пор это один из самых посещае­ мых концертных залов, куда летом зрители приходят посмотреть оперетту, а зимой — послушать концерт классической музыки. К сожалению, большой концертный зал и великолепную лестницу можно осмотреть только в дни спек­ таклей. Фойе открыто с 12.00, когда начинают работать кассы концертного за­ ла. На первом этаже действуют картинная галерея (ежедневно, кроме поне­ дельника, с 10.00 до 18.00) и ресторан "Sorozo". КОНСЕРВАТОРИЯ (ZENEAKADEMIA). Budapest VI., Liszt Ferenc ter 8. Трамваи №4, 6. В период с сентября по июнь практически ежедневно проходят концер­ ты. Строительство здания, выполненного в стиле венгерского сецессиона, за­ вершено в 1907 г. Интерьер — вершина стиля ар нуво. Большой зал с замеча­ тельной акустикой вмещает до 1200 человек, малый зал — только 400. Кон­ серватория основана в 1875 г. Первым ее президентом был Ференц Лист, а первым директором — Ференц Эркель. Консерватория является центром му­ зыкальной жизни столицы, а также готовит будущих музыкантов. ДВОРЕЦ ГРЕШХАМ (GRESHAM). Budapest V, Roosevelt ter. В начале века в Будапеште началось строительство прекрасных дворцов и особняков в стиле венского сецессиона (другой яркий пример это­ го стиля — отель "Геллерт"). Удивительное здание построено по проекту архитектора Ж. Китнера в 1906 гг. для лондонской страховой компании. Фасад бога­ то украшен скульптурой и великолепной золотистой мозаикой, которая вспыхивает под лучами заходя­ щего солнца. В отличие от фасада здания его инте­ рьер значительно пострадал. Витражи стеклянного потолка и большого купола заменены простым стек­ лом, т.к. от них сохранилось лишь несколько фраг­ ментов. Более устойчивыми оказались прекрасные металлические решетки с анималистическим орна­ ментом. Не считая казино, занимающее одно из угловых помещений первого этажа, здание является обычным жилым домом. Лучшим способом спасения разрушающегося дворца было признано размещение в нем роскошной гостини­ цы. Несмотря на сопротивление жильцов, дворец выкупила одна из лучших всемирных гостиничных фирм “Four Seasons”, и к 2002 г. планируется открытие пятизвездочного отеля. ПЛОЩАДЬ РУЗВЕЛЬТА (ROOSEVELT TER). С севера площадь ограничена зданием Венгерской академии наук, основанной графом Иштваном Сечени. Академия была создана во второй половине XIX в., в тот период, который на­ зывают эпохой реформ. Это первое неоренессансное здание города. Акаде­ мию называют "шпинатным дворцом", т.к. она покрашена в зеленый цвет. ДОМ НАПОЛЕОНА. Budapest VI., Hajos utca 24. Следовало бы отойти подаль­ ше, чтобы полностью окинуть взором фасад здания, но улица очень узкая. На­ верху, среди красивого декора окон и интересных архитектурных деталей, видна статуя Наполеона.
90 ► БУДАПЕШТ ЗАПАДНЫЙ ВОКЗАЛ (NYUGATI PALYAUDVAR). Budapest VI., Nyugati tdr. Ли­ ния метро М3, станция Nyugati ter; автобус №6; трамваи №4, 6. Самый старый вокзал Будапешта, построенный в 1877 г. французской акционерной компани­ ей "Эйфель" под руководством Огюста Серра. Вокзал представляет собой ог­ ромное стеклянное сооружение на металлическом каркасе, с двумя барочны­ ми зданиями по бокам, и является историческим памятником. Название вокза­ ла обманчиво: на самом деле поезда от него идут в северном и восточном на­ правлениях. Когда-то поезда в Вену были вынуждены делать большой крюк, из-за того что в Будапеште не было железнодорожных мостов через Дунай. Более чем за сто лет эксплуатации металлические конструкции (25000 кв. м) настолько поизносились, что власти стали даже подумывать о строительстве нового вокзала. Но победу одержали защитники старого здания. В 1998 г. вок­ зал отреставрировали. В левом конце здания находится бывший зал ожидания императора Франца-Иосифа и его супруги Эржебет. Место прекрасного в про­ шлом ресторана в стиле рококо теперь занял “McDonald’s”. ВОКЗАЛ КЕЛЕТИ (KELETI PALYAUDVAR). Budapest VIII., Baross ter. Линия ме­ тро М2, станция Keleti palyaudvar; автобусы №7 (красный), 7/А, 78, 173 (крас­ ный). Вокзал располагается в прекрасном здании в стиле неоренессанса, от­ крытом в 1884 г. Проем арки — 44 м. Келети был одним из самых современных вокзалов Центральной Европы: централизованная система перевода стрелок, электрическое освещение. На фасаде скульптурное изображение Уатта и Стефенсона. Сюда прибывает большинство международных поездов. ПЛОЩАДЬ ГЕРОЕВ (HOSOK TERE) И ГОРОДСКОЙ ПАРК (VAROSUGET) Здесь кончается импозантная улица Андраши (Andrassy). За площадью Геро­ ев начинается Городской парк (Варошлигет). По обеим сторонам площади стоят два красивых здания. В одном располагается Музей изобразительных искусств (1906), в другом — выставочный зал "Мючарнок" (1895). В Город­ ском парке находится искусная копия замка Вайдахуньяд, оригинал которого сохранился в Трансильвании. В одном из зданий, образующих ансамбль замка, действует Музей сельского хозяйства Венгрии. Архитектурный ансамбль расположен на небольшом ост­ рове искусственного озера, по которому будапештцы летом катаются на лод­ ках, а зимой на коньках. Кроме зоопарка с интересными старыми зданиями (входной билет стоит 700Ft) посещения заслуживает водолечебница "Сечени" в стиле необарокко, построенная в 1913 г. ПЛОЩАДЬ ГЕРОЕВ (HOSOK TERE). Линия метро М1, станция Hosok tere; ав­ тобусы №4 (красный), 20, 30, 40 (черные); троллейбусы №75, 79. Самая боль­ шая парадная площадь столицы была оформлена в 1896 г. в ознаменование тысячелетия Венгрии скульптором Дьёрдем Залой и архитектором Альбертом Чиккеданцем. Последние скульптуры были завершены только в 1929 г. В цен­ тре площади возвышается памятник тысячелетию — 36-метровая коринфская колонна. Она увенчана бронзовым изваянием архангела Гавриила, который явился во сне святому Иштвану, основателю венгерского государства, и даро­ вал ему корону. Цоколь колонны украшен конной группой, изображающей вож­ дей семи мадьярских племен, которые участвовали в завоевании территории нынешней Венгрии в 886 г. Во главе группы величественный Арпад. Другие вожди — Конд, Онд, Тетени, Таш, Хуба и Элёд. На заднем плане полукруглая неоклассическая колоннада, изображающая королей, правивших страной после Арпада (после Второй мировой войны Габсбурги были заменены политическими
БУДАПЕШТ ◄ 91 деятелями Венгрии). Перед памятником — могила Неизвестного солдата. Не­ давно площадь была покрыта серо-белыми мраморными плитами, образующи­ ми красивый узор. На площади Героев разворачивались многие исторические события, в том числе перезахоронение Имре Надя и его соратников, казнен­ ных коммунистами (1989), и месса, которую отслужил папа Иоанн-Павел II, по­ сетивший страну в 1991 г. ЗАМОК ВАЙДАХУНЬЯД (VAJDAHUNYAD VAR). Тысячелетие существования Венгрии было отмечено в 1896 г. большой выставкой, проходившей в парке Варошлигет (Varosliget) Наибольшее внимание при­ влек архитектурный ансамбль, включавший в се­ бя 21 здание. Он был сооружен временно, чтобы продемонстрировать различные архитектурные стили, бытовавшие в Венгрии на протяжении ты­ сячелетия (архитектор Альпар Игнац). Сочетание готики, ренессанса, барокко и венгерского роман­ тизма имело такой успех, что по окончании вы­ ставки было решено осуществить этот замысел в камне. Замок напоминает сказочный дворец. Не­ которые его части являются точными копиями реально существующих строений. Главное здание построено под впечатлением от знаменитого дворца семейства Хуньяди в Трансильвании. За­ мок отражается в озере, вырытом под его высо­ кими стенами. Во дворе стоит одна из самых по­ пулярных скульптур Пешта; она изображает Анонимуса, "писаря самого про­ славленного короля, короля Белы". К сожалению, до сих пор не удалось устано­ вить, о ком из четырех королей, носивших это имя, идет речь. Лицо Анонимуса скрывает монашеский капюшон. Автор скульптуры — Миклош Лигети (1903 г.). В стенах замка работает ресторан "Anonymus", оформленный в стиле средне­ вековья. Открыто с 11.00 до 00.00. Ежедневно, кроме понедельника, с 19.30 до 23.00 музыка эпохи Возрождения. ■ ЦЕРКВИ КРЕПОСТНОЙ РАЙОН ЦЕРКОВЬ КОРОЛЯ МАТЬЯША (MATYAS TEMPLOM). Budapest /., Szentharomsag ter 2. От­ крыто для посетителей ежедневно с 9.30 до 17.00; по воскресеньям с 11.30 до 17.00. Коллек­ ция религиозного искусства: сокровища, релик­ вии и скульптуры. С мая по октябрь по пятницам проходят концерты органной музыки, воскресная месса в исполнении церковного хора в 10.00. В церкви превосходная акустика. Первоначально это была немецкая церковь Богородицы, а ее прихожане — немцы, проживавшие в Буде. Вен­ герская церковь располагалась там, где теперь находятся развалины башни Марии Магдалины, на противоположном конце Будайского холма. В средние века церковь Богородицы была главной церковью Будайского дворца, впоследствии
92 ► БУДАПЕШТ здесь стали короноваться короли Венгрии, и ее назвали в честь короля Мать­ яша. Король дважды сочетался здесь браком. После захвата Буды турками в 1541 г. церковь была преобразована в мечеть. В конце XIX в. стены, побелен­ ные турками, были реставрированы по образцам, найденным во время рестав­ рационных работ. В XIX в. церковь была перестроена в неоготическом стиле. После перестрой­ ки сохранились главный вход и апсида XIII в. Во время Второй мировой войны здание церкви было сильно повреждено, и его реставрация завершилась толь­ ко в 1968 г. На площади перед церковью высится скульптура "Святая Троица", воздвигнутая для защиты города от эпидемии чумы. ПЕШТ БАЗИЛИКА СВЯТОГО ИШТВАНА (SZENT ISTVAN BAZILIKA). Budapest V, Szent Istvan ter. Линия метро М3, станция Arany Janos utca. Открыто ежеднев­ но с 6.30 до 19.00; по воскресеньям с 7.00 до 20.00. Сокровищница и часовня Святой Десницы открыты ежедневно с 9.00 до 17.00. По понедельникам в 19.00 концерты органной музыки. Базилика Святого Иштвана — самая большая цер­ ковь столицы (вмещает 8500 чел.) и вторая по величине в стране (на первом ме­ сте собор в Эстергоме). Церковь строилась более 50 лет, с 1848-го по 1905 г. (ар­ хитекторы Йожеф Хильд, Миклош Ибль и Йожеф Каушер). Едва начавшиеся строительные работы были прерваны войной 1848-1849 гг. Возобновившись в 1851 г., они были отложены из-за смерти двух архитекторов. В 1868 г. обрушил­ ся купол. В 1905 г. базилика была наконец освящена. Редкие лучи солнца вре­ менами освещают мрачный интерьер базилики, статуи и орнамент, но чаще все­ го они окутаны полумраком. За главным алтарем стоит скульптура, изобража­ ющая короля святого Иштвана i, основателя Венгрии, которому посвящена ба­ зилика. Еще одно изображение святого можно видеть над главным входом. Мо­ заики по рисункам венгерских художников сделаны в Вене. Большие органы ба­ зилики насчитывают 6000 труб. В правой башне размещается самый большой колокол страны. В базилике открыта выставка церковного искусства. С 1971 г. в правой башне хранится национальная реликвия — Святая Десница, т.е. мощи правой руки святого Иштвана. Чтобы полюбоваться панорамой Будапешта, нужно преодолеть 300 ступенек, ведущих на смотровую площадку. ПРИХОДСКАЯ ЦЕРКОВЬ (BELVAROSI PLEBANIATEMPLOM). Budapest V, Marcius 15 ter. Линия метро М3, станция Ferenciek tere; трамвай №2 до моста Эржебет. Открыто в течение всего года. Вместе с остатками романской церк­ ви XII в. приходская церковь — самое старое здание Пешта. Романская цер­ ковь была частью крепости Контра Аквинкум (Contra Aquincum). В музее под открытым небом можно осмотреть ее развалины. Романская церковь, а также могила св. Геллерта уничтожены во время монгольских набегов. Новая цер­ ковь (XIV в.) стала мечетью во время турецкого владычества. В 1723 г. цер­ ковь сгорела, затем была реставрирована в стиле барокко. Ныне церковь вне­ сена в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. В ее интерьере смешались все стили, от романского до неоклассического. Фасад — барокко, самая красивая часть церкви, хоры — готика, дарохранительница — ренессанс. Статуя перед церковью, изображающая св. Флориана, защитника от огня, была поставлена в 1723 г. после сильных пожаров, охвативших Пешт. ФРАНЦИСКАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ. Budapest V, Ferenciek tere 2. В этой церкви чувствуется влияние итальянского, а не австрийского барокко. Строительство завершено в 1759 г. С внутренней стороны левой стены можно увидеть панно в память о страшном наводнении 1838 г., когда вода залила весь центр Пешта.
БУДАПЕШТ ◄ 93 ГРЕКО-ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ (ORTHODOX TEMPLOM). Budapest V., Petofi ter 2. Открыто для посещения летом с 10.00 до 17.00. Службы проходят на венгерском языке: по субботам в 18.00, по воскресеньям с 10.00. В Буда­ пеште проживала большая греческая община, которая внесла значительный вклад в развитие города. В 1794 г. община заказала архитектору Йожефу Юн­ гу проект барочной церкви, которая сохранилась до наших дней. К сожалению, одна из двух ее башен была разрушена во время последней войны. ПРИХОДСКАЯ ЦЕРКОВЬ В КЁБАНЬЕ. Budapest X., Szent Laszlo ter. Автобус №32; трамваи №13, 28. Открыто в течение всего года. Строилась в 1893-1900 гг. по проекту знаменитого архитектора Эдэна Лехнера в стиле, сочетающем неоготику, венгерский модерн, восточные мотивы. Колоколенка покрыта цвет­ ной черепицей, изготовленной на заводе "Жолнаи". Сохранились некоторые витражи, выполненные в мастерской Микша Рота. СИНАГОГА НА УЛИЦЕ ДОХАНЬ (DOHANY UTCA ZSINAGOGA). Budapest VII., Dohany utca 2-8. Линия метро М2, станция Astoria, или М1, 3, станция Deak ter; трамваи №47, 49; автобусы №7, 7/А, 78; троллейбус №74. Открыто ежедневно, кроме субботы, в свободное от богослу­ жения время, с 10.00 до 15.00; по вос­ кресеньям с 10.00 до 13.00, закрыто в субботу. Синагога находится на пере­ крестке Karoly korut, Wesselenyi ut и Dohany utca. Самая большая действую­ щая синагога Европы и вторая по вели­ чине в мире. Настоящий шедевр венгер­ ской архитектуры. Построена в 1858 г. по проекту архитектора Людвига Фёр­ стера в мавританском стиле с добавле­ нием византийских элементов. Здание имеет три нефа, два купола-луковицы. Синагога, полностью отреставрирован­ ная в 1995-1996 гг., может вместить 3000 верующих. Интерьер выполнен Ф. Феслем, создателем концертного зала "Вигадо" (Редут). При входе в главный неф первое, что поражает, — очень красивый мозаичный пол. На двух росписях изо­ бражены 12 сыновей Иакова, родоначальников 12 колен Израилевых. Храм Ге­ роев, расположенный за большим храмом, был построен во время работ по рас­ ширению синагоги в 1931 г. В синагоге неоднократно выступали с органными концертами Ф. Лист и К. Сен-Санс. Летом в синагоге регулярно проводятся конценты знаменитого будапештского оркестра “Клемзер”. Проводится дегустация кошерных блюд (приблизительно 4500Ft). Информация по тел. 317 27 54. ЕВРЕЙСКИЙ МУЗЕЙ СИНАГОГИ (МУЗЕЙ ИУДАИЗМА) И ЕВРЕЙСКИЙ КВАРТАЛ. Музей знакомит с богатой еврейской культурой, а также историей народа в период фашистской оккупации. Мемориал, посвященный венгерским евреям — жертвам Второй мировой войны,— расположен за Музеем иудаизма. "Древо жизни" работы Имре Варги (1989 г.) стоит над братской могилой евре­ ев, погибших в 1944-1945 гг. Это стальная ива, на каждом листочке которой написано имя одного из мучеников холокоста. Еврейский квартал Будапешта назывался Терезварош (город Терезы); он расположен недалеко от синагоги. Границы квартала очерчены улицами Кирай (Kiraly utca), Кертес (Kertesz utca), Дохань (Dohany utca) и Карой (Karoly korut). Здесь располагались синагоги, лав­ ки и кошерные рестораны. Евреи поселились в Терезвароше (Terezvaros) еще в XVIII в., когда этот район был лишь пригородом Пешта. На улице Вешшелени
94 ► БУДАПЕШТ (Wesselenyi utca) мемориальной доской отмечен дом, где родился Теодор Герцль, основатель современного сионизма. В настоящее время в Венгрии дей­ ствуют 48 синагог, из них 22 — в Будапеште. ■ ВОДОЛЕЧЕБНИЦЫ Будапешт богат термальными источниками. Выходя на поверхность, вода рас­ творяет по пути огромное количество минеральных солей, содержащихся в горных породах. Температура воды в момент выхода на поверхность может приближаться к 100°С. Источники Будапешта дают в сутки 70 млн. литров во­ ды. В городе 123 горячих источника и 400 минеральных источников, которые пробиваются из недр в 14 местах. Чаще всего лечебные воды содержат из­ весть (водолечебницы "Геллерт", "Сечени", "Рудаш", "Рац", "Дагай", "Часар", "Лукач"); вода источника на острове Маргит содержит серу. В некоторых оте­ лях люкс есть свои купальни и бассейны и предоставляются медицинские ус­ луги ("Геллерт", "Аквинкум", "Хелия"). Будайскими источниками пользовались кельты, а позже римляне. В древности купальни служили не только для гигиенических, но и для лечебных целей. Римляне строили огромные бани всюду, куда простирались владения великой империи. Среди руин Аквинкума, столицы Паннонии, мы находим и обществен­ ные бани, и роскошные бани с мозаичными полами, принадлежавшие богатым горожанам. Во все бани вода поступала из термальных источников у подножия Будайских холмов. Закат "банной" культуры начался с падением Римской импе­ рии; она расцвела вновь только после возникновения венгерского государства. В XII в. мадьяры построили в Буде купальню с целебной водой на том самом ме­ сте, где сейчас расположена водолечебница "Рудаш", у подножия горы Гел­ лерт. Во время 150-летнего турецкого ига, несмотря на кровавые битвы и раз­ рушения, купальни не очень пострадали, более того, турки построили новые ба­ ни (многие действуют до сих пор). Со второй половины XVII в. строительство но­ вых купален ускорилось, появились бальнеологические курорты. Купальни, по­ строенные архитекторами ар нуво, красотой и чинной обстановкой напоминают храмы. Ежедневно будапештские купальни посещают 25000 человек. С конца XVIII в. началось строительство лечебных купален не только в Будапе­ ште. В XIX в. были построены курорты Хевиз, Балатонфюред, Бальф, Харкань. ВОДОЛЕЧЕБНИЦА ’’СЕЧЕНИ” (SZECHENYI FURDO). Budapest XIV, Allatkerti korut 9-11. Тел. 321 03 10. Линия метро М1, станция Szechenyi furdo; автобусы №4 (красный), 20, 30, 105; троллейбусы №70, 72, 75, 79. Бассейн работает ежедневно с 6.00 до 19.00. В будние дни термальные ванны открыты в то же время, а по субботам —воскресеньям до 12.00. Цены: входной билет — 400Ft, прокат полотенец — 200Ft, массаж — 500Ft. Слава о венгерских купальнях начала распространяться в эпоху Австро-Вен­ герской империи. Купальня "Сечени" и ее необарочное здание — самое боль­ шое и красивое среди подобных заведений Европы. Отдыхающие и путешест­ венники приезжали сюда на лечение со всей Европы. Длинное здание, состо­ ящее из двух корпусов, украшенных фронтонами и скульптурами, стоит в тени вековых деревьев Городского парка. Купол над входом покрыт изнутри моза­ икой. Из помещения под большим центральным куполом коридоры с высокими окнами ведут к другому, под меньшим куполом. Здесь установлены индивиду­ альные термальные ванны. Время начала процедуры указано на кабинках. Во­ долечебница "Сечени" помимо многочисленных термальных бассейнов обору­ дована саунами, парилками, солеными ванными, фонтанчиками с питьевой во­ дой. Здесь можно принимать грязевые ванны, загорать на террасах. Фонтан, из
БУДАПЕШТ ◄ 95 которого бьет минеральная вода, украшен бронзовым кентавром. А из ресто­ рана за холлом видны бассейны под открытым небом, вода в которые посту­ пает из самых горячих источников континента с глубины 1240 м (77°С). В них можно купаться даже зимой. Температура воды в большом бассейне — 27°С, в бассейне с горячей водой — 38°С. ВОДОЛЕЧЕБНИЦА ’’ГЕЛЛЕРТ”. 1111 Budapest XL, Szent Gellert ter 1. Тел. 385 22 00. Автобусы №7, 86; трамваи №18, 19, 47, 49. Открыто ежедневно с 6.00 до 17.00 (летом), до 18.00 (зимой); открытый бассейн с 6.00 до 18.00 (летом). Входной билет в барочную купальню стоит 1500Ft, кабинка — 300FL На мес­ те, где расположен комплекс, купальня существовала и во времена правления династии Арпадов, и в период турецкого владычества. Благодаря великолепным открытым купальням отель "Геллерт" в 1918 г. был назван "лучшим международным курортом". Тяжелый фасад отеля в стиле ар нуво с элементами барокко потемнел от времени. Войдя, вы увидите роскош­ ный свод с витражами; проникая через них, дневной свет зажигает богатую по­ золоту мозаики. Главную купальню чаще всего посещают иностранные турис­ ты: для будапештцев она слишком дорогая. Купальня построена в 1934 г. на месте зимнего сада отеля. Колонны купальни облицованы майоликой заводов "Жолнаи". За большой купальней есть бассейн с более теплой водой. Интерь­ ер купальни могут осмотреть и некупающиеся (по билетам). Водолечебница предоставляет следующие услуги: индивидуальные ванны, ванны с углекислым газом, электротерапия, лечебная гимнастика, ингаляция. В саду находится большой открытый бассейн с искусственными волнами. ТУРЕЦКИЕ БАНИ ВОДОЛЕЧЕБНИЦА ’’РУДАШ”. Budapest /., Ddbrentei ter 9. Автобус №7, мост Erzsebet hid, Буда. Открыто ежедневно с 6.00 до 18.00, по воскресеньям до 13.00. Только для мужчин. Входной билет — 400Ft. Первая и главная баня по­ строена турками в XV-XVI вв. Это одно из интереснейших заведений города, исторический памятник турецкого периода в истории страны. В 1830 г. к турец­ кой бане были пристроены другие. Восьмигранный купол относится к 1550 г. Рассеянный свет проникает через блоки из цветного стекла, водяной пар дела­ ет освещение еще мягче. Есть еще четыре бассейна поменьше, в них темпера­ тура воды колеблется от 28 до 46°С. Предлагаются индивидуальные ванны со слаборадиоактивной водой для облегчения ревматических болей, для лечения подагры и гипертензии; лечебный массаж; лечение десен водяными струями. ВОДОЛЕЧЕБНИЦА "КИРАЙ ФЮРДО”. Budapest II., F6 utca 84. Тел. 315 30 00. Линия метро М2, станция Batthyany ter; автобусы №60, 86. Открыто ежеднев­ но, кроме воскресенья, с 6.30 до 19.00. По понедельникам, средам и пятницам только для мужчин. В ос­ тальные дни только для женщин. Входной билет стоит 400Ft. Прокат полотенца — 200Ft. Прокат купальни­ ка — 200Ft. Настоящая турецкая баня. Турки начали строить здание в 1565 г. Самая красивая часть здания, достро­ енного в более позднее время в стиле барокко и классицизма, — купольный зал с восьмиугольным бассейном. Прист­ ройки к основному зданию в стиле барокко были сделаны в 1717-1727 гг. Име­ ются индивидуальные ванны, бассейны с соленой водой, парилки (60-70°С). Температура бассейна с холодной водой — 26°С, горячих бассейнов — 30—39°С.
96 ► БУДАПЕШТ ВОДОЛЕЧЕБНИЦА "РАЦ". Budapest I., Hadnagy utca 8-10. Трамвай №18 от Юж­ ного вокзала. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 6.30 до 19.00. По поне­ дельникам, средам, четвергам только для женщин. В остальные дни для мужчин. Водолечебница с 4 бассейнами действует с XV в. Основной бассейн с куполом по­ строен турками. Лечебные воды используют для лечения артрита, неврита, пода­ гры, поясничных болей. Водолечебница предлагает бассейн с термальной водой, индивидуальные ванны, массаж, лечебную гимнастику, залы отдыха. ВОДОЛЕЧЕБНИЦА ’’ЛУКАЧ”. Budapest II., Frankel led ut 25-29. Единственная водолечебница в Будапеште, располагающая бассейном с горячей глинисто­ известковой водой. Стены покрыты мраморными плитами с благодарственны­ ми надписями пациентов. ■ САДЫ, ПАРКИ, БАССЕЙНЫ Зеленые уголки Будапешта исключительно живописны. Воспользовавшись об­ щественным транспортом, вы можете полюбоваться природой на горе Гел­ лерт, на острове Маргит, в Городском парке и в городском саду Неплигет (Nepliget). Слово "неплигет" означает "народный парк". Это самый большой парк города — огромная зона отдыха с прогулочными аллеями, памятниками, планетарием. По вечерам здесь проводятся лазерные шоу. В ПЕШТЕ ГОРОДСКОЙ ПАРК (VAROSLIGET). BudapestXIV. ('см. также "Памятники”).Линия метро М1, станция Hosok tere ("Площадь Героев”) или Szechenyi Fordo ("Купаль­ ня "Сечени"). Впервые парк упоминается в документе 1241 г., где это место на­ звано болотом. Говорят, здесь охотился король Матьяш. Озеленение территории началось в 1871 г. С тех пор парк стал любимым местом отдыха жителей Буда­ пешта. Он ограничен улицами Дожи Дьёрдя (Dozsa Gyorgy), Айтоши Дюрера (Ajtosi Durer), Хермины (Hermina) и железнодорожной насыпью. Это второй по площади парк города (около 1 кв. км). Помимо исторических и культурных памят­ ников вы найдете здесь игровые площадки и зоны отдыха. Достопримечатель­ ность парка — замок Вайдахуньяд, в котором разместился Венгерский сельско­ хозяйственный музей. Пруд возле замка зимой превращают в каток. На краю парка находится самая большая в Европе водолечебница "Сечени". Две артези­ анские скважины подают термальные воды в купальни и открытый бассейн, ра­ ботающий и зимой. Еще здесь есть зоопарк и ботанический сад, луна-парк и цирк. А на окраине парка — рестораны Тундель” и "Робинзон". ЗООПАРК И БОТАНИЧЕСКИЙ САД (ALLATKERT). Budapest XIV, Allatkerti korut 6-12. Линия метро М1, станция Szechenyi fordo; автобус №4. Открыто еже­ дневно с 9.00 до 19.00 (зимой до 17.00). Вход — 700Ft, для детей — 500Ft. Один из старейших зоопарков мира, открыт в 1866 г. С 1872 г. при зоопарке существует бо­ танический сад, а с 80-х гг. XIX в. здесь проводились выставки, посвященные туземным народам. Архитекто­ ры Карой Кош и Дежё Зрумецки, авторы проекта рекон­ струкции зоопарка, в 1911 г. превратили его в настоящий музей архитектуры под открытым небом. Здания зоопарка сочетали венгерский модерн и роман­ тизм с элементами восточной архитектуры. К сожалению, большая часть этих замечательных строений была разрушена. Сохранился совершенно необыч­ ный слоновник, украшенный керамическими головами животных. Рядом с ним находится тридцатиметровый минарет, служащий обзорной площадкой.
БУДАПЕШТ ◄ 97 Другое известное строение — Пальмовый дом. Главный вход оформлен в ви­ де портала со скульптурными изображениями животных. В зоопарке обитает более 500 видов млекопитающих, около 700 птиц, 1500 земноводных, рыб и на­ секомых, произрастает 1500 видов растений. БОТАНИЧЕСКИЙ САД УНИВЕРСИТЕТА "ЭЛЬТЕ". Budapest VIII., Illes utca 25. Открыто ежедневно, кроме пятницы, с 9.00 до 16.00; оранжерея — с 11.00 до 12.00 и с 14.00 до 15.00. Выставка орхидей и бромелий. НА ОСТРОВЕ МАРГИТ Остров Маргит — самый красивый парк Будапешта. Люди поселились здесь еще в эпоху Древнего Рима. В средние века остров был местом королевской охоты, что дало ему старое название — Кроличий. Позже остров получил имя Маргит — воспитанницы здешнего монастыря и дочери ко­ роля Белы IV. Во второй половине XIX в. вокруг термальных источников обра­ зовался бальнеологический курорт. В 1900 г. понтонный мост соединил остров с мостом Маргит, а до этого до острова можно было добраться только на лодке. Хотя Маргит можно обойти пешком часа за два, лучше посвятить ему хотя бы полдня. Возьмите напрокат велосипед или веломобиль, чтобы объехать остров и увидеть великолепный парк с розарием и японским садом камней, открытые бассейны им. Альфреда Хайоша и купальню "Палатинус" с "пляжами", стадион и спортивный комплекс с теннисными кортами. Главные достопримечательнос­ ти — зеленый театр, Аллея артистов со статуями знаменитых людей, водона­ порная башня, где размещаются сменные художественные экспозиции, руины церкви Св. Михаила и доминиканского монастыря. В БУДЕ ГОРА ГЕЛЛЕРТ (GELLERT HEGY). Автобус №27; трамваи №18, 19, 47, 49. На вы­ соте 235 м в самом центре города разбит большой парк, находящийся под охра­ ной государства. Это излюбленное место прогулок жителей и гостей города. Парк спускается к Дунаю. С вершины, где стоит 14-метровый монумент Свободы, открывается потрясающий вид на весь город. Площадь парка — более 60 га. Го­ род старается сохранить каждое из деревьев парка, растущих на склонах, преж­ де всего фиговые деревья, посаженные турками в средние века. Из виноградни­ ков, которые росли на склонах горы, ни один не сохранился. Чтобы подняться на вершину горы и дойти до крепости XIX в. (цитадель), потребуется 20 мин. В цита­ дели располагаются отель, ресторан с цыганской музыкой, винный подвал, кази­ но и дискотека "Цитаделла". У подножия горы, богатой термальными водами, действуют три водолечебницы: "Геллерт", турецкие бани "Рац" и "Рудаш". БУДАЙСКИЙ ДЕНДРАРИЙ. Budapest XI., Villanyi ut 35-43 и Menesi ut 41. Авто­ бусы №27, 40. Вход свободный. Площадь — более 7 га. С 1965 г. находится под охраной государства. Первые деревья были посажены в 1893 г. В настоящее время здесь собрано более 1400 пород древовидных растений. НА ДРУГИХ ХОЛМАХ ГОРА МАРТИНОВИЧ (MARTINOVICS). Budapest XII. Автобусы №21, 39. Высо­ та — 257 м. С вершины холма посреди городской застройки открывается заме­ чательный вид на город. ПРИРОДНЫЙ ПАРК НА ГОРЕ ШАШ. Budapest XI., Tajek utca 26. Автобусы №8 и 8/А. Открыто по воскресеньям с 10.00 до 16.00. Только для организованных групп в сопровождении экскурсовода. Экскурсии проводятся каждый час. Го­ ра Шаш (Орлиная гора) — это скала высотой 266 м. На ней сохранилась древ­ няя растительность доломитовых гор. Здесь обитает охраняемая венгерская, или паннонская, ящерица.
98 ► БУДАПЕШТ------------------------------------------------ ------------------------------ОХОТНИЧИЙ ЗАКАЗНИК ’’БУДАКЕСИ” (VADASPARK). Автобус №22. Открыто ежедневно с 9.00 до наступления темноты. Большой лес с размеченными тро­ пинками в 8 км от центра города. Фауна будайских гор в естественных услови­ ях. С наблюдательной вышки можно увидеть разных животных: местных ста­ рожилов и "чужаков", прошедших акклиматизацию. ■ ПЕЩЕРЫ Одной из природных достопримечательностей Будапешта являются пещеры в холмах, окружающих город. Они образованы термальными водами. Три пеще­ ры из 170 открыты для публики. ПЕЩЕРА ПАЛВЁЛДИ (PALVOLGYI BARLANG). Budapest II., Szepvolgyi ut 162. Автобус №65 от Kolosy ter. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00. Вход 200Ft. Посещение только организованными экскурсиями каж­ дый час. Необходима прочная обувь, т.к. придется спускаться по длинной и крутой лестнице. Эта самая длинная пещера Буды и третья по величине в Вен­ грии богата сталактитовыми образованиями. Она обнаружена в 1904 г., а с 1944 г. является охранной зоной. Глубина — 104 м. Длина изученного до насто­ ящего времени участка — 7200 м. ПЕЩЕРА СЕМЛЁ-ХЕДЬ (SZEMLO-HEGY BARLANG). Budapest II., Pusztaszeri ut 35. Автобус №29 от Kolosy ter. Открыто ежедневно, кроме вторника, с 10.00 до 15.00, в субботу и воскресенье до 16.00. Вход — 200Ft. Только организован­ ные экскурсии в сопровождении экскурсовода каждый час. Пещера богата ми­ нералами самых разнообразных форм (кристаллы арагонита и гипса). Длина изученного участка — 2200 м. Глубина — 50 м. ■ ОТКРЫТЫЕ БАССЕЙНЫ С ПЛЯЖАМИ В Будапеште два десятка открытых бассейнов, предназначенных для тех, кто предпочитает их водолечебницам. Как правило, они открыты с 1 мая по 31 ав­ густа. Самые приятные находятся на острове Маргит. Бассейн "Палатинус" (Palatinus). Budapest XIII., Margitsziget; Спортивный бассейн им. Альфреда Хайоша. Budapest XIII., Margitsziget; Бассейн ’’Роман” (Romai). Budapest III., Lopormalom dulo; Бассейн ’’Пюнкошдфюрдё” (Punkosdfurdo). Budapest III., Voros Hadsreg utca 272; Бассейн "Чиллагхедь" (Csillaghegy). Budapest III., Puszta-kuti ut 3; Спортивный бассейн им. Белы Комьяди (Bela Komjadi). Budapest III., Arpad fejedelem utca 8; Бассейн "Caбадшаг” (Szabadsag). Budapest XIII., Ndpfurdo utca 36. ■ РАЗВЛЕЧЕНИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ БОЛЬШОЙ ЦИРК (FOVAROSI NAGYCIRKUSZ). Budapest XIV., Allatkert korut 12. Городской парк. Линия метро М1 Szechenyi Furdo. Представления по поне­ дельникам, четвергам и пятницам в 15.00; по субботам в 10.00, 15.00 и 19.00; по воскресеньям в 10.00 и 15.00. Стоимость билетов 300-500Ft. Помимо клоунов и дрессированных животных можно увидеть выступление знаменитых во всем мире венгерских акробатов. ПАРК АТТРАКЦИОНОВ — ВИДАМ-ПАРК (VIDAM PARK). Budapest XIV, Allatkert korut 14-16. Линия метро М1, станция Szechenyi furdo; автобус №4; троллейбус №72. Тел. 343 09 96. Место отдыха и развлечений в Городском парке. Открыто ежедневно в течение всего года с 10.00 до 20.00. Вход для взрослых — 100Ft, для детей — 50Ft. Луна-парк расположен на окраине Го­ родского парка. Это самый большой парк аттракционов Будапешта. Главная достопримечательность — прекрасно отреставрированная карусель XIX в.
------------------------------------------ --------------------------------------БУДАПЕШТ ◄ 99 Кроме того, колесо обозрения, летающая карусель, русские горки, автодром, многочисленные тиры. ПЛАНЕТАРИЙ (PLANETARIUM). Budapest X., Nepliget. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 19.00. Популяризация астрономии и знаний о космосе. Проводятся цветомузыкальные представления в "Лазерном театре". Сеансы в 19.30 (в июне закрыто). ОБСЕРВАТОРИЯ ’’УРАНИЯ”. Budapest /., Sabc utca 3/В. Открыто с понедель­ ника по пятницу с 18.00 до 22.00. Посещение в ясную погоду. ДВОРЕЦ ЧУДЕС. Budapest XIII. Vaci ut 19. Тел. 270 63 97. Линия метро М3 Lehel ter. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 9.00 до 17.00; по субботам с 10.00до 18.00. Первая в Центральной Европе интерактивная научная игротека. На площади свыше 1000 кв. м расположено более 100 зрелищных научных игр. ДЕТСКАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА (GYERMEKVASUT). Проложена на гору Сечени-Хювёшвёлдь (Szechenyi-Huvosvolgy). Работает с середины марта до конца ок­ тября ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00; зимой с 10.00 до 16.00. Небольшая зубчатая железная дорога с открытыми вагонами. Ширина колеи — 760 мм. Протяженность — 11 км, продолжительность поездки — 50 мин. Марш­ рут проходит по Будайским холмам. Обслуживают дорогу, за исключением ма­ шиниста, школьники 10-14 лет под контролем взрослых. Маршрут проходит рядом с горой Янош (527 м) — самой высокой точкой города, на которой рас­ положена башня обзора с четырьмя террасами. Во время поездки открывает­ ся вид на город и великолепные виллы, построенные на склонах в конце про­ шлого века. Конечная остановка — гора Хювёшвёлдь (HQvosvolgy) с огромной поляной — излюбленное место отдыха будапештцев. а ПРОЖИВАНИЕ Венгрия всегда была самой приятной для проживания страной восточного бло­ ка. Будапешт предлагает в этом отношении большой выбор: от бунгало в кем­ пингах до роскошных отелей. К сожалению, большие современные гостиницы, заполнившие пустоты на мес­ те бомбардировок последней войны, обезображивают замечательные по кра­ соте набережные Дуная с их великолепными барочными дворцами. На Замко­ вом холме, включенном ЮНЕСКО в Список всемирного наследия, на руинах доминиканской церкви XIV в., из стекла и бетона построен отель "Хилтон", за­ хвативший также двор бывшего средневекового монастыря. В городе есть пять больших отелей с термальными источниками: "Gellert", признанный памят­ ник ар нуво, расположенный на берегу Дуная; "Danubius Grand Hotel" (бывший отель "Ramada") и "Danubius Thermal Margitsziget" (оба расположены на остро­ ве посреди Дуная и соединены подземным коридором), а также современные, но менее приятные гостиницы "Aquincum" и "Thermal Helia". В Будапеште нет централизованной службы, которая бы занималась резерви­ рованием номеров в гостиницах, но в этом вам готовы помочь многие частные агентства и гостиничные сети, а также интернет-служба (www.hotels.hu), где дана информация о гостиницах Венгрии на английском, немецком и венгерском языках. РЕЗЕРВИРОВАНИЕ НОМЕРОВ В ПАНСИОНАХ WELCOME HOTEL SERVICE. 1052 Budapest V., Apaczai Csere Janos u. 1. Тел. 118 57 76, факс 117 90 99. Открыто круглосуточно. Здесь для вас могут орга­ низовать проживание в частном секторе, в апартаментах и в гостинице любой
100 ► БУДАПЕШТ-----------------------------------------------------------------------------категории. Вам также будут предложены организованные экскурсии по городу, посещение фольклорных зрелищ, конные мероприятия, экскурсии по излучине Дуная или по озеру Балатон. PANZIO CENTRUM. 1125 Budapest XII., Szarvas Gabor utca 24. Тел. 200 88 70, факс 200 88 69. Летом открыто ежедневно с 10.00 до 19.00, зимой в рабочие дни с 10.00до 16.00. Позвонить ночью можно по тел. 200 88 76 (только для ре­ зервирования мест в тот же день). РЕЗЕРВИРОВАНИЕ МЕСТ НА МОЛОДЕЖНЫХ ТУРБАЗАХ HOSTELLING INTERNATIONAL (HI) имеет отдел резервирования мест на вок­ зале Келети, открытый ежедневно с 7.00 до 23.00. MAGYARORSZAGI IFJUSAGI SZALLASOK SZOVESTSEGE. 1065 Budapest V, Bajcsy-Zsilinszky ut 31. Тел./факс 131 97 05. Главный офис. HUNGARO HOTELS (YOUTH HOTELS). 1126 Budapest XII., Beethoven utca 7-9. Тел. /факс 175 25 28, 175 30 82. UNIVERSUM YOUTH HOTELS. 1029 Budapest IL, Bathory Laszla utca 18. Тел. 342 95 86, тел./факс 275 70 46. ЦЕНТРАЛЬНАЯ СЛУЖБА РЕЗЕРВИРОВАНИЯ МЕСТ В ГОСТИНИЧНЫХ СЕТЯХ DANUBIUS HOTELS GROUP-HUNGARHOTELS TOURS. 1051 Budapest VI., Szent Istvan ter 11. Тел. 374 72 17, факс 269 30 99. INN-SIDE HOTELS. 1114 Budapest XL, Bartok Bela ut 57. Тел. 209 30 57, факс 385 20 82. PANNONIA TOURIST SERVICE. 1052 Budapest V, Rakoczi ut 9. Тел. 266 82 81, 338 42 25, факс 338 42 58. TAVERNA TOURIST SERVICE. 1052 Budapest V, Vaci utca 20. Тел./факс 318 18 18, 318 72 87. ОТ ГОСТИНИЦ ДО ЧАСТНЫХ КВАРТИР BUDAPEST TOURIST. 1051, Roosevelt ter 5. Тел. 318 14 53, факс 318 60 62. Проживание в частном секторе. Западный вокзал (Nyugati). Тел. 332 65 65 (в подземном переходе с 9.00 до 17.00); VIII, Baross ter 3 (Восточный вокзал). Тел. 333 65 87; Южный вокзал (у выхода, в коммерческом центре). Тел. 355 71 67; VII, Erzebet kdrut 41. Тел. 342 65 21; V, Roosevelt ter 5. Тел. 317 35 55. КЕМПИНГИ Дикие кемпинги запрещены — все парки охраняются полицией. Кемпинги в Пеште находятся далеко от центра города и менее симпатичны, чем в Буде, где они разбиты среди зеленых холмов. В пик сезона, с июня по сентябрь, свобод­ ных мест может не быть. Рекомендуем сделать предварительный заказ. BIKER CAMP. 1089 Budapest VIII., Benyovszky Moric utca 40. Тел. 133 70 59. Рас­ положен в Пеште на улице, которая выходит к парку Неплигет. Место в коттедже 30EUR с человека, место для палатки 5EUR. Три нижеперечисленных кемпинга расположены в Буде напротив зна­ менитого острова Обудасигет, где проходят многолюдные рок-концерты под открытым небом, к северу от острова Сентэндре. ROMAI CAMPING. 1031 Budapest III., Szentendre ut 189. Тел. 368 62 60. Кемпинг находится в тенистом парке рядом с развалинами Аквинкума. Более 2500 мест. Летом проживание в бунгало 3-класса — 8EUR, 1-го класса — 63EUR. Бассейн и лужайка для принятия солнечных ванн.
— БУДАПЕШТ ◄ 101 ROMAI-PARTI DIAK CAMPING. 1039 Budapest III., Kiralyok utca 191. Ten. 23 11 03. Бунгало. Бассейн с тремя ванными, мини-гольф, крытые площадки для игр с мячом. Еще во времена Римской империи вода сюда поступала по акведуку, развалины которого можно осмотреть совсем рядом с улицей Сентэндреи (Szentendrei ut). TUNDERHEGYI "FEEBERG" CAMPING. 1121 Budapest XII., Szilassy ut 8. Будайские холмы. Тел. 33 62 56. Небольшой кемпинг с несколькими автофур­ гонами и бунгало. Стоимость проживания —20EUR за двоих. Открыто в тече­ ние всего года. МОЛОДЕЖНЫЕ ТУРБАЗЫ Проживание в студенческих общежитиях университетских городков возможно только во время летних каникул (июль и август), когда эти общежития превра­ щаются в молодежные турбазы. В будапештских турбюро не дают информацию о молодежных турбазах. Самое надежное место для получения такой информа­ ции — отдел резервирования мест на железнодорожном вокзале Келети. UNIVERSUM HOSTEL APACZAI. 1053 Budapest V, Papnovelde utca 4-6. Пешт. Тел. 267 03 11, факс 275 70 46. Находится к центру ближе других, недалеко от моста Эржебет, в самом центра Пешта, рядом с юридическим факультетом. В 300 м от метро (М3). Стоимость одного места — 9EUR в дортуаре и 15EUR в двухместном номере. Открыто в июле и августе. 160 мест в 2-, 3-, 4- и 6-мест­ ных номерах, а также в дортуарах. MARCO POLO. 1072 Budapest VII., Nyar utca 6. Пешт. Тел. 344 53 67, факс 344 53 68. www.marcopolohostel.com Молодежная турбаза находится в центре, рядом с буль­ варами и Государственной оперой. Стоимость одного места в дортуаре — 52EUR. Двухместный номер с завтраком — 68EUR . Работает с 1 июля по 1 сентября. Но­ вая турбаза открылась в 1997 г. в старинном отремонтированном здании. Здесь безупречная чистота. В подвальном этаже со сводчатым потолком находится ре­ сторан. Очень красивый внутренний двор. В дортуарах кровати разделены пере­ городками. Имеются бильярдные столы, дартс, шахматные столы, телевизоры и Интернет. Есть также автоматическая прачечная, небольшая кухня, таксофоны, камеры хранения багажа. Организован прокат велосипедов и автомобилей. ПАНСИОНЫ В Будапеште много пансионов. Они располагаются чаще всего на Будайских холмах или вдали от центра города. PIROSCHKA HOTEL VASAS. 1031 Budapest. Nanasi ut 93. Тел. 250 01 43/36 75, факс 250 36 75. Двухместный номер — 50EUR. Открыто с мая по сентябрь. 65 номеров с душем и балконом с видом на Дунай. В столовой пансиона можно от­ ведать блюда венгерской кухни. Открытый бассейн с подогревом (24°С). RICHTER HOTEL PANZIO. 1145 Budapest. Thokoly ut 111. Тел. 363 57 61, факс 363 39 56. Двухместный номер — 60EUR. Пансион на 24 номера принадлежит семейству Рихтер, очень известному в мире цирка. Пансион находится в цент­ ре Пешта, в четырех остановках езды на автобусе №7 от пешеходной зоны. KORONA PANZIO. 1112 Budapest. Sasadi ut 127. Тел. 319 12 56, факс 319 57 34. Пансион’расположен на Будайских холмах, в 15 мин. езды от центра го­ рода. 35 номеров. Двухместный номер обойдется в 70EUR. Постояльцы при­ нимаются круглосуточно. Имеется сад, в котором можно делать барбекю, и своя автостоянка. AKACFA APPARTEMENTS-PENSION. 1072 Budapest. Akacfa utca 4. Тел. 269 66 53, факс 273 91 43. Рядом с оперным театром в Пеште. Пансион на 10 номеров с небольшой кухонькой и ванной. Охраняемая автостоянка.
102 ► БУДАПЕШТ----------------------------------------------- ------------------------------ALFONZ MINIHOTEL-PENSION. 1073 Budapest. Erzsebet korut 25-27. Тел. 352 89 06, факс 351 51 64. Небольшая гостиница в неоклассическом здании на од­ ном из бульваров в центре города. 6 номеров с ванной, телевизором, телефо­ ном и мини-баром. Собственная автостоянка. BRODY MINIHOTEL-PENSION. 1088 Budapest. Brody S. utca 9. Тел. 266 20 05, факс 275 91 48. Совсем маленькая гостиница на 6 номеров с ванной в центре города, недалеко от торговой улицы Ваци (Vaci utca). Типичный для Будапеш­ та внутренний дворик. Лифт, охраняемая автостоянка. KLAUZAL MINIHOTEL-PENSION. 1072 Budapest. Klauzal ter 16. Тел. 268 03 46, факс 269 67 58. Маленькая гостиница на 6 номеров с ванной, в старинном до­ ме, выходящем окнами на парк. Находится в центре города, между синагогой и оперным театром. Лифт и охраняемая автостоянка. ОТЕЛИ PARK HOTEL. Budapest XIV., Ajtosi Durer 23 (Elte Kollegium). Пешт. Тел. 343 14 16, факс 351 73 93. Проезд на автобусе №7. Рядом с Городским парком (Варошлигет). Стоимость одного места — 10USD. Открыто в июле и августе. 180 мест. FLANDRIA. 1135 Budapest XIII., Szegedi ut 27. Пешт. Тел. 350 31 81, факс 320 88 53. В северной части Будапешта, рядом с мостом Арпад, в 10 мин. от центра го­ рода. Стоимость одного места 39EUR. Номера с умывальником и телевизором. Работают ресторан и бар. CITADELLA HOTEL. 1118 Budapest. Citadella setany. Буда. Тел. 365 60 76, факс 186 05 05. Расположен на вершине горы Геллерт, в стенах Цитадели. Проезд на автобусе №27. Место в дортуаре — 10EUR. Двухместный номер с ванной комнатой — 46-51 EUR. 5 дортуаров с душем на лестничной площадке и 15 двухместных номеров. База очень популярна из-за удачного расположения и низких цен, поэтому места надо резервировать заранее. LANDLER. 1114 Budapest XI., Bartok Bela ut 17. Буда. Тел. 463 36 21, факс 275 70 46. Расположен в историческом здании рядом с горой Геллерт, в двух минутах ходьбы от знаменитой водолечебницы "Геллерт". Автобусы №1,7, 86. В 200 м от остановки трамваев №4, 6, 47. 200 мест. Стоимость одного места в 3- или 4-мест­ ном номере — 12EUR, в двухместном — 14EUR. Открыто в июле и августе. VASARHELY. 1111 Budapest XI., Krusper u 2. Буда. Тел. 463 43 56, факс 275 70 46. Автобусы №1, 7, 86. Между улицей Белы Бартока и Дунаем. Стоимость одного места — 14EUR в 3- или 4-местном номере, 20EUR — в двухместном номере. Открыто в июле и августе. Расположена в большом современном зда­ нии, рядом с техническим университетом. 600 мест в 2-, 3- и 4-местных номе­ рах. Каждый номер оборудован душем и холодильником. Паб в подвальном этаже. Есть буфет, где можно слегка перекусить. EXPRESS. 1126, Beethoven utca 9. Будайские холмы. Тел./факс 375 30 82. Нахо­ дится в центре города, рядом с Южным вокзалом. Стоимость одного места — 14—36USD. Линия метро М2, трамвай №59. 32 номера. Номера оборудованы умывальником и телевизором. Душ и туалет на лестничной площадке. CSILLEBERCI GYERMEK. 1121 Budapest. Konkoly-Thege ut 21. Будайские холмы. Тел. 275 40 33, 395 65 37, факс 395 73 27. Проезд на автобусе N221 (красный) "Normafa" или на автобусе №90. Большой спортивно-оздоровительный комплекс в бывшем молодежном лагере в зеленой зоне Будайских холмов. Двухместный но­ мер — от 15EUR; трехместный номер — 25-30EUR. Бунгало — от 35EUR. Рядом кемпинг. Открытый бассейн, фитнес-центр с сауной. Спортивные площадки и тен­ нисные корты. В окрестностях есть беговые дорожки и велодорожки. Работает прокат спортинвентаря.
БУДАПЕШТ ◄ 103 HOTEL PLATANUS. 1087 Budapest. Konyves Kalman krt. 44. Ten. 210 25 92, факс 210 43 86. Недавно полностью обновленный отель. 128 номеров. Двухместный номер от 40EUR. В номерах душ, туалет, кондиционер, телефон, телевизор, мини-бар. Расположен в центре, напротив Неплигет-парка, рядом с футболь­ ным стадионом "Ференцварош". Ресторан с пивным баром, цыганский оркестр. DUNAPART. 1011 Budapest. Szilagyi Dezso ter. Тел. 395 10 44, факс 155 3 7 70. Двухместный номер — 46EUR. Отель устроен на борту судна, 36 номеров-ка­ ют на Дунае, напротив парламента. Ресторан "Панорама" с интерьером из де­ рева и позолоченной бронзы. Ночной клуб с пиано-баром. ALBA. 1011 Budapest I., Apor Peter utca 3. Тел. 224 09 99, факс 224 09 90. Отель на 95 номеров у подножия Замкового холма, рядом с площадью Адама Клар­ ка (Clark Adam ter), на углу улицы Яноша Хуньяди (Hunyadi Janos ut). Принад­ лежит одному швейцарцу. С трех последних этажей открывается панорама квартала Визиварош. Почти спартанские, но довольно просторные номера с большими и хорошо освещенными ванными комнатами. MERCURE NEMZETI. 1088 Budapest VIII., Jozsef korut 4. Тел. 269 93 10, факс 114 00 19. www.mercure-nemzeti.hu Двухместный номер — 103EUR. Эклектич­ ный отель на 76 номеров построили в 1896 г. Изнутри он отделан фаянсовой плиткой "Жолнаи" и изящными деревянными панелями венской работы. Уже в то время отель имел электрическое освещение, водопровод с холодной и горячей водой в прекрасно оборудованных ванных комнатах. На верхние эта­ жи ведет монументальная лестница из белого мрамора. Внизу при входе кан­ делябры размером с фонарь, велюровое ковровое покрытие красного цвета и деревянные золоченые кресла. Очень красив сине-бирюзовый фасад с позо­ лоченными мраморными окнами. Ремонт проведен в 1987 г. В красивом ресто­ ране сохранился великолепный интерьер в стиле модерн. Венгерская кухня, стоимость одного блюда от 890 до 1690Ft. Цыганская музыка. ASTORIA (HUNGARHOTELS). 1053 Budapest V, Kossuth Lajos utca 19-21. Тел. 317 34 11, факс 318 67 98. Двухместный номер от 100EUR. Знаменитый отель построен в 1914 г. на месте постоялого двора и кофейни "Zrlyi". Этот отель всегда отличался элегантностью и уютом, но никогда не был экстравагант­ ным. В октябре 1918 г. в одном из его номеров было сформировано первое де­ мократическое правительство Венгрии. Номер можно осмотреть, но его нель­ зя снять. За изящным, в старинном стиле lobby (коридором), покрытым мра­ морной инкрустацией с зелеными прожилками, расположено кафе-чайная с темным деревянным декором, матовыми стеклами и тяжелыми хрустальными люстрами под потолком из белого мрамора. Здесь можно потягивать капуччи­ но (250Ft), сидя на стуле в стиле бидермейер и любуясь отраженными в зер­ калах мраморными колоннами. В ночном клубе "Astoria Night Club" танцы с 22.00 до 4.00. ERZSEBET (HUNGARHOTELS). 1053 Budapest, Karolyi Mihaly utca 11-15. Тел. 889 37 63, факс 328 57 63. www.danubiusgroup.com/erzsebet 123 номера. Двух­ местный номер — 100EUR. Отель расположен в центре города, близко от тор­ говой пешеходной улицы Ваци (Vaci utca). Построен в 1872 г., в год объедине­ ния Пешта, Буды и Обуды. Назван в честь знаменитой Эржебет, императрицы Австрии и королевы Венгрии. В 1976 г., после многих лет работы, отель был закрыт на ремонт до 1985 г. До сих пор в нем живо очарование прошлых лет. Чудесный потолок с витражами и матовые стеклянные панно. Но наибольшую известность отелю принес подвальчик "Janos Prince", стены которого украша­ ют фрески по мотивам знаменитой поэмы Шандора Петёфи "Витязь Янош".
104 ► БУДАПЕШТ-----------------------------------------------------------------------------VENTURA. 1119 Budapest. Fehervari ut 179. Тел. 208 12 41, факс 208 12 34. www.eravishotels.hu/veritura 143 номера. Двухместный номер от 100EUR. Отель расположен в Буде. Номера стилизованы под модерн. Отель популярен у тури­ стов с амбициями. HOTEL IBIS BUDAPEST. 1134 Budapest, Dozsa Gyorgy ut 65. Тел. 329 02 00, факс 340 83 16. Двухместный номер — 55-100EUR. Современный отель на 313 номе­ ров напротив острова Маргит со стороны Буды. Недалеко от него Восточный вокзал. Принадлежит сети отелей "Ibis". Ресторан на 280 посетителей предла­ гает блюда венгерской кухни и цыганскую музыку. GRIFF. 1113 Budapest, Bartok Bela ut 152. Тел. 204 00 44, факс 204 00 62. Двухме­ стный номер от 67EUR. 108 номеров. Отель принадлежит гостиничной сети "Eravis". Недавно отремонтирован. Расположен в Буде, в конце длинной улицы Белы Бартока (Bartok Bela ut). Ресторан, бар и очень популярный боулинг. Есть также фитнес-клуб и клуб здоровья. HOTEL AGRO. 1121 Budapest. Normafa ut 54. Тел. 375 40 11, факс 375 61 64. Гостиница находится в 20 мин. езды от центра на холмах Швабхедь, откуда от­ крывается очень красивый вид на столицу. LIGET. Budapest VI., Dozsa Gyorgy ut 106. Тел. 269 53 00, факс 269 53 29. www.liget.hu Двухместный номер 100EUR с человека. 139 номеров. Отель на­ ходится рядом с Городским парком (Varosliget) и площадью Героев. Построен недавно одной австрийско-венгерской акционерной компанией в стиле пост­ модернизма. Красивое, но довольно холодное здание. Отель оснащен сауной и гимнастическим залом. MERCURE BUDAPEST DUNA. Soroksari ut 12. Тел. 455 83 00, факс 455 83 85. www.mercure.com Двухместный номер от 85EUR (летом). Типичный отель все­ мирно известной гостиничной сети "Mercure", комфортабельный, с уютной ат­ мосферой и достойным сервисом. Расположен в центре Будапешта. 130 номе­ ров с ванными комнатами, кабельным телевидением с международными канала­ ми, прямым телефоном и телефонным сервисом, сейфом. Имеются номера с ви­ дом на Дунай и балконом. MERCURE METROPOL. Rakoczi ut 58. Тел. 462 81 00, факс 462 81 81. От 69 до 80EUR за номер летом. На Рождество и Новый год от 70 до 100EUR. Отель расположен в самом центре деловой жизни города и рядом с туристическими достопримечательностями, на проспекте Ракоци. Рядом метро, трамвайные и автобусные остановки и сквер "Blaha Lujza". Реконструированный и модерни­ зированный отель предлагает для размещения 130 элегантных номеров и ча­ стный гараж. Номера со всеми удобствами и возможностью подключения ва­ шего компьютера, мини-бар, сейф, телефон. В отеле хороший ресторан с вен­ герской и международной кухней, бар, конференц-залы на 50 и 70 человек, бизнес-центр с компьютерами и Internet, бутик, работает обмен валют. THOMAS HOTEL. Budapest IX, Liliom ut. 44. Тел./факс 218 55 05/06/07. От 60 до 150EUR. Этот небольшой симпатичный отель расположен в Пеште, в самом центре города, рядом с метро. 50 современно оборудованных номеров с душе­ выми кабинами, телевизором, телефоном, сейфом, мини-баром. В некоторых номерах швейцарские душевые кабины, оснащенные массажером ступней и со­ лярием. В отеле работает обмен валют, есть бар с террасой. UNIO. Dob utca 73. Тел. 479 04 00, факс 479 04 01. Двухместный номер от 60 до 90EUR. Отель расположен в Пеште, в одном из тихих переулков самого центра го­ рода. Построен в старинном стиле, изнутри отделан деревом. Имеется уютный двухэтажный ресторанчик, бар, диванная комната для отдыха. Все 52 просторных
БУДАПЕШТ ◄ 105 комфортабельных номера оформлены в классическом стиле и современно оборудованы, с ванной комнатой, телефоном, кондиционером. Дорогие отели Будапешт может предложить туристам много роскошных отелей, современных и старинных, где царит атмосфера конца XIX в., с ее пристрастием к драгоцен­ ному мрамору и позолоте в стиле барокко. RUBIN AKTIV HOTEL. 1118 Budapest, Dayka Gabor utca 3. Тел. 319 32 31, факс 319 26 56. Двухместный номер — 66-110EUR. Большой гостиничный комплексе претензией на альпийский стиль. Находится далеко от центра, на холмах Шаш. Он состоит из двух корпусов. Помимо обычных номеров имеются апартаменты. NOVOTEL BUDAPEST CENTRUM. 1123 Budapest XII., Alkotas utca 63-67. Тел. 209 19 90, факс 466 56 36. novotel@pannoniahotels.hu 324 номера. Двухмест­ ный номер — 120EUR. Бесплатное проживание двух детей в одном номере с родителями. Отель расположен в Буде, рядом с Южным вокзалом. Рядом со зданием, построенным в 80-х гг., находится конференц-зал, который исполь­ зуется также как концертный зал. Венгерская кухня и цыганская музыка по вечерам в ресторане "Karolina" на 150 посетителей. Есть также коктейль-бар, 4 боулинга, летом — тенистая терраса. MERCURE BUDA. 1013 Budapest I., Krisztina korut 41-43. Тел. 488 81 00, факс 488 81 78. Двухместный номер — от 80EUR. Огромный отель на 399 номеров рядом с Замковым кварталом. В "Budavar Restaurant" можно посмотреть фоль­ клорное представление. В "Horoszkop Night Club" ежедневно, кроме воскресе­ нья, с 21.00 до 3.00 очень пикантное шоу. По субботам латиноамериканские танцы или танцы в духе "ностальжи". PARK HOTEL FLAMENCO BUDAPEST (HUNGARHOTELS). 1113 Budapest XL, Tas vezer utca 7. Тел. 372 20 00, факс 365 80 07. www.danubiusgroup.com/flamenco Двухместный номер —от 90EUR.. Большой отель на 348 номеров в Буде. Стоит в большом парке с искусственным озером. Крытый бассейн. Большие крытые спортивные сооружения. Теннисные корты в 200 м от отеля. Ресторан, летняя терраса, довольно популярный "Pinot Noir Night Bar". K+K HOTEL OPERA (BEST WESTERN). Budapest V, Revay utca 24. Тел. 269 02 22, факс 269 02 30. www.kkhotels.com Двухместный номер — 129-159EUR. 115 номе­ ров. Отель расположен рядом с оперным театром на улице Андраши (Andrassy ut). Построен специально для меломанов. Неоклассический интерьер яркожелтого цвета. Безупречное обслуживание. MERCURE KORONA. 1053 Budapest V., Kecskemeti utca 14. Тел. 317 41 11, факс 318 38 67. Двухместный номер —от 100EUR. Большой современный отель (413 номеров) с конференц-залами построен в 1990 г. Состоит из двух корпусов по обеим сторонам улицы, соединенных между собой крытым мостом. Располо­ жен в центре города на площади Кальвина (Kalvin ter), напротив Национально­ го музея. Площадь Кальвина стоит на месте средневековых ворот, разрушен­ ных в 1796 г. Зато сохранились кальвинистская церковь, старый трактир "Два льва" и пять домов. Развалины ворот уничтожены во время строительства оте­ ля. Несколько ресторанов, блинная "Korona Passage Pancake Ваг", три бара. Бассейн с сауной внутри комплекса, зал с тренажерами, солярий. TAVERNA. 1052 Budapest V, Vaci utca 20. Тел. 485 31 00, факс 485 31 11. www.hoteltaverna.hu Современный 8-этажный отель на 227 номеров. От 150EUR. Построен в 1985 г. на знаменитой торговой улице Ваци (Vaci utca) в са­ мом центре города. Тренажерный зал с сауной, бассейн, солярий, боулинг-бар. Пивной ресторан, кафе, пивной погребок, кондитерская.
106 ► БУДАПЕШТ------------------------------------------ ----------------------------------DANUBIUS GRAND HOTEL (MARGITSZIGET) (бывший отель ’’Ramada”). 1138 Budapest, Margitziget. Тел. 889 47 00, факс 329 24 29. www.danubiusgroup.com/grandhotel Двухместный номер — от 130EUR. Располо­ жен в охраняемом парке на острове Маргит. 162 номера. Дунай отделяет отель от города. Отель с водолечебницей построен в 1873 г. по проекту Миклоша Ибля. Насос качал термальные воды в ванные комнаты. Для постояльцев открыт медицинский кабинет. Несмотря на то что до отеля можно было в то время до­ браться только по реке, он всегда был полон. В 1987 г. проведена реставрация отеля с целью вернуть ему первоначальный облик. Летним вечером приятно по­ ужинать на террасе или в саду изящного ресторана "Szechenyi". Цыганский ор­ кестр добавляет романтики ужину. "Grand Hotel" сообщается под землей с оте­ лем "Thermal", поэтому его постояльцы могут пользоваться медицинским ком­ плексом последнего. Недельный курс водолечения стоит от 600EUR и включа­ ет полупансион, праздничный ужин, коктейль в день приезда, срочную стома­ тологическую помощь, советы врача, два сеанса массажа, 3 медицинских осмо­ тра, пользование бассейном, купальней с термальной водой, сауной и гимнас­ тическим залом. DANUBIUS THERMAL HOTEL MARGITSZIGET. 1138 Budapest XIII., Margitsziget. Тел. 349 27 69, факс 329 25 87. www.danubiusgroup.com/thermalhotel Двухмест­ ный номер — 100EUR. Современный отель на 206 номеров на острове Маргит. Он не так элегантен, как предыдущий, но зато здесь большой выбор медицин­ ских услуг, в том числе стоматологическое обслуживание. THERMAL HOTEL HELI A (DANUBIUS). 1133 Budapest., Karpat u. 62-64. Тел. 452 58 00, факс 452 58 01. www.danubiusgroup.com/helia Двухместный номер — 154-198EUR. Отель с водолечебницей на 262 номера в строгом скандинавском стиле напротив острова Маргит. Минеральная вода поступает в отель прямо с острова. В оздоровительном центре есть 4 бассейна, сауна, парилка, гимнас­ тический зал, множество теннисных кортов и косметический кабинет. В тера­ певтический комплекс входят гидротерапия, электротерапия, физиотерапия, ингаляция и массаж. GRAND HOTEL HUNGARIA (HUNGARHOTELS). 1074 Budapest VII., Rakoczi ut 90. Тел. 478 11 00, факс 478 11 11. www.ghh.tsx.org Двухместный номер — 100-130EUR. Огромный современный 9-этажный отель (511 номеров) рядом с Восточным вокзалом. Построен в 1985 г. на месте трех старых гостиниц. С архи­ тектурной точки зрения не представляет большого интереса. В ресторане "Fiaker Sorozo" посетителям предлагаются настоящие венгерские блюда (гигантские порции). Есть также небольшие блюда по очень разумным ценам (150-200Ft). Играет аккордеонист. В "Phonix Night Ваг" можно танцевать до 4 часов утра. GELLERT 4 (DANUBIUS). 1111 Budapest, Szent Gellert ter 1. Тел. 385 22 00, факс 466 66 31. www.hungary.net/danubius/gellert Двухместный номер — 150EUR. Зна­ менитый "Геллерт" (233 номера) с великолепными банями конца XIX в. был от­ крыт в 1918 г. Он расположен на берегу Дуная, у подножия горы Геллерт. Тяже­ ловесное и потемневшее от времени здание является удивительным образцом модернизма. Отель и роскошные купальни были построены городскими властя­ ми на месте старинных купален и источника, известного уже много веков. Сего­ дня холл и вход в роскошные купальни больше напоминают храм, чем отель. Мо­ заика холла освещена естественным светом, проникающим через стеклянный потолок. Старинный бассейн окружен витыми колоннами и карликовыми паль­ мами. Стеклянный купол бассейна раскрывается в солнечные дни. В отеле предлагаются самые разнообразные медицинские услуги. Открытый бассейн с искусственными волнами занимает значительную часть парка за отелем, он
БУДАПЕШТ ◄ 107 защищен от нескромных взглядов стеной с мозаикой и ангелочками и окружен террасами для принятия солнечных ванн. В 1927 г. ресторан отеля приобрел ве­ ликий кулинар Карой Гундель, который проработал в нем до национализации. В то время зал приемов отеля позволял накрыть столы на 1500 посетителей. По­ этому здесь проходили многие балы и приемы. В ресторане "Dunaterem" стара­ ются хранить кулинарные традиции Гунделя. CORINTHIA AQUINCUM. 1036 Budapest III., Arpad Fejedelem utja 94. Тел. 250 33 60, 436 41 00, факс 436 41 56. www.corinthia.com Двухместный номер от 130EUR. Роскошный отель на 312 номеров. Находится напротив острова Мар­ гит. Открыт в 1991 г. Имеется все, что необходимо для водолечения: медицин­ ское обслуживание, бассейн, купальни, джакузи, сауна, контрастный душ, гим­ настический зал и др. 3-недельное водолечение с полупансионом в пик сезо­ на стоит от 1000EUR. В ресторане вам предложат, помимо венгерских блюд, диетические и вегетарианские блюда, а также блюда, приготовленные по ре­ цептам древних римлян. Недалеко от отеля находятся развалины римского го­ рода Аквинкума. "Iris Night Club" открыт с 22.00 до 3.00; в клубе после полуночи проходит ежедневное развлекательное шоу. MARRIOTT BUDAPEST. 1052 Budapest, Apaczai Czere Janos utca 4. Тел. 266 70 00, факс 266 50 00. www.marriott.com Двухместный номер — от 150EUR. Рос­ кошный современный отель на 362 номера, все с видом на Дунай. Бизнес-центр отеля открыт круглосуточно. К вашим услугам компьютеры с выходом в Интер­ нет; фитнес, аэробика, сквош, сауна, массаж, солярий, террасы для принятия солнечных ванн. "Marriot Lobby Lounge" знаменит своим буфетом с кондитерски­ ми изделиями (шведский стол). Во второй половине дня и по вечерам струнный квартет и пианист исполняют камерную музыку. В "Marriot Duna Grill" можно по­ ужинать за 14000Ft (международная кухня, шведский стол). В хорошую погоду открыта терраса на набережной Дуная. Отель был открыт в 1969 г. Многие счи­ тают, что эта громадина портит облик набережной. Первое здание этого отеля (1871 г.) сгорело во время Второй мировой войны, как и многие другие бароч­ ные здания, стоявшие на берегу Дуная. На его месте в 1969 г. и был построен новый 5-звездный отель. В 1993 г. в результате приватизации отель был приоб­ ретен сетью "Marriot". Это один из самых больших отелей Будапешта. HYATT REGENCY. Budapest V, Roosevelt ter 2. Тел. 266 12 34, факс 266 91 01. www.hyatt.com Двухместный номер — от 220EUR. Отель находится в самом центре города, рядом с Цепным мостом и набережной Дуная. 355 однокомнат­ ных номеров и 28 двухкомнатных, из них 2 — президентских. Внутренние бал­ коны богато украшены живыми растениями. Копия первого венгерского само­ лета висит под потолком в кафе "Atrium Terrace", одном из самых симпатичных заведений Будапешта. Здесь можно отведать вкусных кондитерских изделий и послушать негромкую игру пианиста. Из более дорогого и роскошного ресто­ рана "Old Timer Gourmet" открывается панорама Дуная, Цепного моста и Будай­ ского дворца на противоположном берегу реки. Блюда из даров моря. Каждый вечер нежные звуки арфы. Имеется также ночной бар "Balloon Ваг" и казино "Las Vegas'\ Стены отеля украшают копии картин знаменитых венгерских ху­ дожников, выполненные Национальным музеем. KEMPINSKI CORVINUS. Budapest V, Erzsebet ter 7-8. Тел. 429 37 77, факс 429 47 77. www.kempinski-budapest.com Двухместный номер —от 150EUR. Прези­ дентский номер — 1500EUR. 367 номеров. Расположен в самом центре Буда­ пешта, в торговом квартале вблизи Дуная. Отель открыт в 1993 г. Стиль — по­ здний модерн. Архитектор — Йозеф Финта. Назван в честь короля-мецената Матвея Корвина, при котором Буда стала столицей искусств и культуры. В память о любви короля к искусству стены отеля украшены ценными живописными
108 ► БУДАПЕШТ полотнами и скульптурами. Изящный вид ресторану "Corvinus" придает мебель в стиле ар нуво. В более демократичных "Bistro Jardin" и "Pub" предлагают блюда венгерской и международной кухни. HILTON. Budapest I., Hess Andreas ter 1-3. Тел. 466 88 00, факс 488 6644/69 25. www.danubiusgroup.com/hilton 322 номера. Отель стоит на Будайском холме, за Рыбацким бастионом, чьи башенки отражаются в стеклянных стенах отеля. Замечательный вид на Дунай и город. "Хилтон" построен на развалинах готи­ ческого аббатства XIII в. и доминиканской церкви XVII в. Руины, накрытые спе­ циальной конструкцией, выставлены для осмотра. Летом в монастырском дво­ ре можно послушать оперу и концерты камерной музыки. В погребке "Faust Wine Cellar" проводится дегустация вин из монастырских подвалов. Церковь открыта с 7.00 до 19.00. RADISSON SAS ВЕКЕ (HUNGARHOTELS). 1067 Budapest V., Terez kbrut 43. Тел. 301 16 00, факс 301 16 15. www.anubiusgroup.com/beke Двухместный номер — 140-170EUR. Шикарная гостиница в центре города на больших бульварах. 238 комнат для гостей и 8 апартаментов. Еще в 1912 г. жилое здание было переобо­ рудовано в небольшую элегантную гостиницу с условиями по тем временам рос­ кошными: в 12 номерах отдельные ванные, в остальных горячая и холодная во­ допроводная вода. В начале 30-х гг. гостиница была расширена, появилось не­ сколько салонов, в том числе Комната охотника, Желтый салон и бар, декориро­ ванные деревом, фресками и витражами. Открылся знаменитый Купольный зал с огромным мраморным камином и стеклянной танцплощадкой. Стеклянный ку­ пол в хорошую погоду раскрывался, и клиенты могли танцевать под открытым небом. В 1985 г. отель был полностью перестроен. Сохранилась часть внутренне­ го убранства и старинный фасад, украшенный фресками. Витражи по-прежнему радуют взгляд, но все остальное, увы, больше похоже на обычную гостиницу международного класса, и не более того. в ПИТАНИЕ В начале 80-х гг., после десятилетий государственной монополии, национали­ зированные рестораны стали постепенно переходить в руки тех, кто готов был их купить. Резко возросло число частных ресторанчиков. В книжных магази­ нах Будапешта продается отличный гид по ресторанам "Foglaljon helyet" на ан­ глийском, немецком и венгерском языках. Незабываемый вечер можно провести в изящном ресторане "Gundel" в Город ском парке и знаменитом "Prince". В Будапеште есть и другие замечательные рестораны с роскошными залами, сохранившими прелесть старины. Особая прелесть отличает маленькие ресторанчики, чарды (трактиры), с красно-белы­ ми клетчатыми скатертями и венгерской национальной кухней. Меню часто пе­ реведено на английский, немецкий, реже на русский и французский языки. PERTU STATION CAFE. Budapest V., Vaci utca 41. Тел. 317 79 77. Открыто еже­ дневно с 11.00 до 3.00. Гуляш — 600Ft, свиная отбивная по-венгерски — 1080Ft, бутылка венгерского вина — 900-12OOFL Декор состоит из предметов с бывшей станции метро: по паркету проложены рельсы, диванчики обшиты деревянными рейками, под потолком металлические балки. MENES CSARDA. 1051 Budapest V, Harmincad utca 4. Тел. 117 27 03. Открыто с 12.00 до 15.00 и с 18.00 до 1.00. Рядом со станцией метро "Площадь ДеакФеренц" (Deak Ferenc ter). Настоящий венгерский трактир. В меню венгерские блюда, которые официанты в национальных костюмах готовят на глазах у посетителей. Играет цимбалист.
БУДАПЕШТ ◄ 109 SZEGED VENDEGLO. 1114 Budapest XL, Bartok Bela ut 1. Тел. 166 65 03. От­ крыто с 12.00 до 00.00. Основное блюдо — 900-1900FL Десерты: 400-600FL Вина по 900-1300Ft за бутылку, бутылка токайского — 1200FL Ресторан с на­ стоящей венгерской кухней, расположенный рядом со знаменитым отелем "Геллерт". Блюда из окуня, форели, карпа, уха по-сегедски. Скатерти в крас­ но-белую клетку, беленые стены. Ресторан организует экскурсии по нацио­ нальному парку Кёнчог-Танья рядом с Кечкеметом. В Танье хлеб пекут в спе­ циальных печах, готовится рагу из говядины и баранины с паприкой, говядина жарится на костре. К еде подается хорошее красное вино. Каждый вечер кон­ церт венгерской и цыганской музыки, интересная фольклорная программа. POSTAKOCSI ETTEREM. 1033 Budapest III., F6 ter 2. Тел. 250 22 86. Ресторан на­ ходится в историческом квартале Обуды, на площади, где останавливались ди­ лижансы по пути в Вену. Интерьер украшен большими гравюрами с изображени­ ем дилижансов прошлых веков, плетеной конской сбруей и поводьями. Ресторан занимает три зала со сводчатыми потолками. Имеется летняя терраса, которая выходит на мощеную площадь. По вечерам исполняется цыганская музыка. ARANYSZARVAS (ЗОЛОТОЙ ОЛЕНЬ). Budapest /., Szarvas ter 1. Тел. 375 64 51. Открыто ежедневно с 12.00 до 23.00 (с мая по сентябрь); с 16.00 до 23.00 (с октября по апрель. Венгерский ресторан с террасой в здании стиля рококо на­ чала XVIII в. Славится блюдами из дичи. KISPIPA (ТРУБОЧКА). Budapest VII., Akacfa utca 38. Тел. 342 25 87. Открыто еже­ дневно, кроме воскресенья, с 12.00 до 00.00. Закрыто в июле и августе. Стои­ мость основного блюда —менее 1800Ft. Этот ресторанчик известен лишь посвя­ щенным. Он притаился на улочке, параллельной бульвару Надь. Вопреки неод­ нократным переделкам, очарования прошлого не утратил. На стенах все еще ви­ сят постеры 50-х гг. В окнах сохранились желтые стекла. С 19.00 выступает пе­ вец, аккомпанируя себе на пианино. В меню первоклассные венгерские блюда, например рагу из дичи с эстрагоном. У ресторана есть завсегдатаи из местных жителей, заходят и иностранцы, привлеченные исключительно низкими ценами. Чтобы пообедать, столик лучше заказать заранее, а для вечернего посещения это просто необходимо. KISKAKUKK (КУКУШЕЧКА). Budapest XIIL, Pozsonyi ut 12. Тел. 132 17 32. От­ крыто ежедневно, кроме воскресенья, с 11.00до 16.00. Ресторан рядом с мос­ том Маргит в Пеште. Открылся уже добрый десяток лет назад. Специализиру­ ется на блюдах из дичи. OFF BROADWAY KAVEHAZ. Budapest VI., Zichy Jeno utca 47. Тел. 131 59 20. Уютный ресторанчик протянулся по всей длине подвального этажа. В глубине ресторана есть камин. На стенах картины, которые время от времени заменя­ ются новыми. В меню вегетарианские блюда, что в Будапеште большая редкость: морковный крем с мускатным орехом, салат из риса по-алжирски, пирожные с маком, хлебцы с бананом и т.д. KEHLI VENDEGLO. 1036 Budapest III., Mokus utca 22. Тел. 250 42 41. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 18.00 до 00.00; по воскресеньям с 12.00 до 00.00. Стоимость одного блюда — 3000-4000FL Ресторан расположился в старинном деревенском доме на одной из улиц Обуды, рядом с мостом Арпад. Сто лет назад в этом районе было множество трактирчиков. "Кехли" — единственный сохранившийся. Мамаша Кехли, швабка по происхождению, на­ чинала с торговли мясом и сосисками в старом крестьянском доме, построен­ ном в 1828 г. Затем она открыла кухню, где готовила на заказ исключительно вкусную еду. Сюда часто захаживали люди искусства, в том числе известный критик и писатель Дьюла Крудь. На столике, за которым он всегда сидел,
110 ► БУДАПЕШТ стоит табличка, а на стенах все еще можно прочитать его смешные надписи. Летом количество столиков удваивается. Любимое блюдо Д. Крудя — синдбад маргит сигети этке (жаркое с мозговой косточкой) все еще присутствует в ме­ ню. Есть и другие блюда, приготовленные по рецепту мамаши Кехли. Объясне­ ние блюд на многих языках. Например, "фидо апо мадьяркути медветалпа" пе­ реводится как "медвежьи пятки по рецепту дядюшки Фидо". BAGOLYVAR VENDEGLO (ЗАМОК ФИЛИНА). 1146 Budapest, Allatkerti ut2. Тел. 351 63 95. Открыто ежедневно с 12.00 до 23.00. Одно блюдо стоит 1800-3200Ft. Ресторанчик находится рядом со знаменитым рестораном ’Тундель". После повторного открытия в 1993 г. ресторана Тундель" пребывал в забвении, пока за него не взялся Георг Ланг. Тема ресторана — "бабушкина стряпня". Сезонное меню предлагает фирменные блюда, приготовленные по рецептам 50-летней давности. Особенно хороши супы, которые подаются в се­ ребряных супницах. Цимбалист и аккордеонист играют с 7 часов вечера. В лет­ нюю жару будапештцы приходят сюда пообедать в очаровательном внутрен­ нем садике, чтобы затем отправиться с детьми в зоопарк. РЕСТОРАНЫ - ПАМЯТНИКИ СТАРИНЫ GUNDEL ETTEREM. Budapest XIV, Allatkerti ut 2. Тел. 321 35 50 (1/121 35 50). Открыто ежедневно с 12.00 до 16.00 и с 19.00 до 00.00. Комплексный обед — 2600Ft, на заказ —до 18000Ft. Тундель", расположенный на окраине Город­ ского парка, — это легенда. Даже его стены напоминают о старине. Совершен­ но особенная, ни с чем не сравнимая атмосфера. Ресторан был построен в 1896 г. по заказу Ференца Вампетича — владельца ресторана в соседнем зоо­ парке. Ресторан вскоре прославился вкусной едой, тенистой террасой, эле­ гантностью залов, а также знаменитыми посетителями. С 1911 г. рестораном стал управлять К. Гундель, который, несмотря на молодость (тогда ему было всего 27), имел большой опыт, приобретенный им в известных ресторанах Ев­ ропы. Писатели и поэты восхваляли его кулинарные творения, в том числе знаменитые "гундель палачинта" (блинчики Гунделя). Начиненные недозрелы­ ми орехами, посыпанные лимонной цедрой и политые жидким шоколадом блинчики перед подачей на стол пропитывают ромом и поджигают. Декор и мебель в стиле бидермейер выполнены из темного дерева, кресла оби­ ты тканью цвета морской волны, столовые приборы из фарфора "Жолнаи" и се­ ребра. Ужин в этом ресторане — серьезное событие. MUZEUM KAVEHAZ ETTEREM. Budapest VIII.. Muzeum krt. 12. Тел. 267 03 75 (138 42 21). Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 10.00 до 2.00. Ресторан нахо­ дится рядом с Национальным музеем, что отразилось в названии. Здесь можно роскошно поужинать, не опустошив при этом карманов. Меню ресторана сочета­ ет традиционную венгерскую кухню с современной. Блюда очень хороши; повар не боится экспериментировать. Завсегдатаи утверждают, что это лучший из бу­ дапештских ресторанов, к тому же старейший — ему более ста лет. В 70-х гг. XIX в. на первом этаже здания открылась кофейня. Постоянными ее посетите­ лями были студенты, политики и писатели, позже богема. Фаянсовая облицовка стен изготовлена на керамическом заводе "Жолнаи" в конце XIX в. KARPATIA ETTEREM. Budapest V, Ferenciek tere 4-8. Тел. 117 35 96. Открыто ежедневно с 11.00 до 23.00. Один из лучших ресторанов Будапешта. Суп из квашеной капусты — 300Ft; разнообразные мясные блюда "со стола воевод Трансильвании" — 900-1850Ft. В 1877 г. монахи-францисканцы на месте старо­ го монастыря у моста Эржебет построили здание, первый этаж которого был снят под ресторан. Заведение вскоре приобрело известность. В 1934 г. ресторан перешел к новому хозяину, Ласло Карою, который дал ему другое название —
БУДАПЕШТ ◄ 111 "Карпаты". В 1979 г. ресторан отреставрировали. Стены по-прежнему украша­ ют фрески с батальными сценами и отважными витязями в стиле средневековья. Под великолепным сводчатым, как в готической церкви, потолком — дерево, ви­ тражи, витые колонны и узоры из кованого железа. PILVAX RESTAURANT. Budapest V, Pilvax koz 1-3. Тел. 117 63 96. Открыто с 11.00 до 00.00. Венгерская кухня с учетом современных вкусов, т.е. менее жир­ ная. В 1838 г. на месте ресторана появилась модная пештская кофейня. Во время венгерской революции 1848—1849 гг. на шумном собрании Петёфи и его соратники составляли в кофейне "Пилвакс" революционную программу. В ко­ фейне располагался штаб руководителей революции, именно здесь впервые был прочитан текст национального гимна. Сегодня ресторан "Пилвакс" — официальный поставщик парламента и оперного театра. ДОРОГИЕ РЕСТОРАНЫ ROBINSON. 1146 Budapest XIV, Varosligeti to (Sziget). Тел. 343 09 55. Открыто с 12.00до 15.00и с 18.00до 00.00. Бизнес-ланч — 6500Ft. Блюда на заказ:ры­ ба (камбала, лосось) — 1990-4300Ft; мясные блюда — 2900-3800Ft. "Робин­ зон" — очаровательный ресторан на реке, наполовину итальянская вилла, на­ половину зимний сад. Ресторан посещали Арнольд Шварценеггер, Дэвид Боуи и Рокфеллеры. Интерьер в пастельных тонах, мягкое освещение. Кухня (вен­ герская и европейская) превосходна. Можно отведать жареного молочного по­ росенка с шампанским, фогаш (судак), начиненный шпинатом. В завершение закажите чашечку кофе “Диаболо” и палачинту (блинчики со сметаной и све­ жими фруктами). Летом по озеру плавают лебеди, зимой здесь катаются на коньках. За мостом виден сказочный замок Вайдахуньяд. KISBUDA GYONGYE (ЖЕМЧУЖИНКА БУДЫ). 1034 Budapest III., Kenyeres utca 34. Тел. 168 64 02. Открыто ежедневно, кроме вечера воскресенья, с 16.00 до 00.00. Находится в Обуде. Блюдо —от 2800 до 4200Ft. Этот типично венгер­ ский ресторан считается одним из самых утонченных в Будапеште. Изящная антикварная мебель, на стенах мешанина из старинных деревянных панно и ардеробных створок воссоздают атмосферу буржуазной квартиры начала ве­ ка. Посреди зала высится пианино, на котором исполняют сентиментальные мелодии. Меню на венгерском и трех иностранных языках. Венгерская и меж­ дународная кухня. Забудьте советы сторонников здорового питания и все, что они говорят о холестерине, и обязательно отведайте свадебного гуся. Летом можно поужинать в красивом саду и полакомиться цыпленком на гриле, с ба­ зиликом и специями, и форелью под грибным соусом с каперсами. BEL CANTO RESTAURANT. Budapest VI., Dalszinhaz utca 8. Тел. 269 27 86, 111 84 71. Ресторан находится в 50 м от Государственной оперы. Официанты хо­ ром исполняют отрывки из опер, заканчивая смену. Меню отражает оперную тематику: говяжье филе а-ля Россини, стейк "Опера", салат "Бельканто". В ре­ сторан приходят люди, имеющие отношение к музыке, многие туристы и зна­ менитости. Цены, безусловно, высокие. АНТИЧНЫЙ РЕСТОРАН ’’IRENE LEGRADI”. 1052 Budapest V, Barci Istvan utca 3/5. Тел. 266 49 93. Открыто по будням с 12.00 до 15.00 и с 19.00 до 00.00. Что­ бы попасть в'зал ресторана, надо пройти через антикварный магазин и под­ няться по лестнице. Заведение расположилось в бывшей столовой буржуазно­ го дома, столь изысканного, что его можно принять за дворец. На столах кра­ сивая посуда из Херенда, богемский хрусталь и серебро. Утонченный и яркий декор. Обслуживание внимательное и безупречное, как в прошлом веке. Тра­ пеза сопровождается звуками скрипки, исполняющей классическую и народ­ ную музыку. В 1994 г. он был назван рестораном года.
112 ► БУДАПЕШТ------------------------------------------------------------------------------LEGRADI. Budapest V, Magyar utca 23. Тел. 118 68 04. Открыто с 17.00 до 1.00, закрыто по выходным дням. Изысканный и уютный ресторанчик прячется в од­ ной из улочек Пешта.‘Здесь антикварная мебель, красивые картины на белых стенах, кружевные скатерти, херендский фарфор, серебряные столовые при­ боры. Братья Легради в белых галстуках следят за тем, чтобы обслуживание было быстрым и ненавязчивым. В меню для женщин цены не указаны. Среди закусок черная икра и паштет из гусиной печени. Особенно рекомендуем дичь и мясо дикого кабана. Есть небольшой оркестрик для музыкального фона. AMADEUS. Budapest V., Apaczai Csere Janos utca 13. Ten. 118 46 77. Открыто в будни с 12.00 до 00.00; по выходным дням с 18.00 до 00.00. Очень стильное, до­ рогое и шикарное заведение. Меню в напечатанном виде не существует, оно на­ писано на доске за стойкой. Все горячие блюда зажарены на углях (стейки, кре­ ветки). Одно из любимейших заведений венгерских интеллектуалов. CYRANO. Budapest V., Kristof ter 7-8. Тел. 266 30 96. Открыто с 11.00 до 00.00. Один из лучших и модных ресторанов недалеко от улицы Ваци (Vaci utca). Его посещают состоятельные будапештцы. В крохотном зале с мезонином помеща­ ется всего несколько столов. Красно-черный барочный декор, канделябр, ко­ торый снимали в фильме "Сирано" с Жераром Депардье (откуда название рес­ торана). Пол покрыт зеленым мрамором, стулья из кованого железа, на столах красивые лазурные стаканы. Изобретательная кухня, облегченный вариант венгерских и европейских блюд. Можно заказать и традиционные блюда (гуляш и цыпленок-паприкаш), и такие удивительные, как жареный камамбер с черничным вареньем или персики, начиненные кремом из рокфора. БОЛЬШИЕ ТУРИСТИЧЕСКИЕ РЕСТОРАНЫ MATYAS PINCE ETTEREM. Budapest V., Marcius 15, ter 7. Тел. 266 80 08, 118 16 93. Открыто с 11.00до 1.00. Располагается в доме пивоваренного завода "Дре­ хер", на месте пивной, открытой в 1904 г. В 1937 г. залы были украшены фре­ сками, сохранившимися поныне, а также оконными витражами — иллюстраци­ ями к легендам о короле Матьяше. Интерьер в стиле средневековья, узкие го­ тические окна с яркими витражами, большие камины, кессонные потолки, рас­ писанные цветочным орнаментом. Фрески и витражи работы Йене Харандя и Дьюлы Бозо в 1973 г. объявлены национальным достоянием и охраняются го­ сударством. Посетители едят под аккомпанемент известного семейного цыган­ ского оркестра Лакатош. SIR LANCELOT LOVAGI RESTAURANT. 1065 Budapest, Podmaniczky utca 14. Тел. 302 44 56 Открыто ежедневно с 12.00до 1.00. Для воссоздания атмосфе­ ры средневековья ресторан украшен мебелью и оружием из некоторых евро­ пейских замков. Имеется оружие, которому более 300 лет. На стенах копии алебард, сабель и мечей. Входные двери, копия дверей церкви Матьяша, тоже выполнены из дуба; их железные петли выковал один будапештский кузнец. Маленькие фонтанчики на стенах между столами служат для ополаскивания рук, потому что посетители едят руками, как в средние века. Еда готовится по средневековым рецептам и приспособлена к тому, чтобы ее можно было есть без ножа и вилки. Карта вин содержит 100 местных сортов. Музыкальное со­ провождение — кельтская и ренессансная музыка. ALABARDOS. 1014 Budapest, Orszaghaz utca 2. Тел. 156 08 51. Открыто еже­ дневно, кроме воскресенья, с 12.00 до 16.00 и с 19.00 до 23.00. Этому погреб­ ку со сводчатым потолком почти 400 лет. Он находится в районе Будайского дворца, почти напротив церкви Матьяша. Белые стены обшиты деревом и украшены старинными пистолетами, алебардами и рыцарскими доспехами.
БУДАПЕШТ ◄ 113 Несколько десятков прекрасно сервированных столов: херендский фарфор, се­ ребряные столовые приборы, богемский хрусталь. Красивый декор и тихая му­ зыка. Обслуживание безупречно. Летом мест становится вдвое больше: открыт внутренний дворик. В меню блюда венгерской и трансильванской кухни. В кар­ те вин хорошие местные вина, названия которых сгруппированы по регионам. Шеф-повар "Алабардоша" вошел в десятку лучших кулинаров Европы в 2000 г. APOSTOLOK ETTEREM. Budapest V, Kigyo utca 4-6. Тел. 267 02 90, 118 37 04. Открыто ежедневно с 10.00 до 00.00. Туристический ресторан, которому уже сто лет. Недавно его отреставрировали, чтобы вернуть первоначальный об­ лик. Обязательно посмотрите эту "пламенеющую готику". Превосходный де­ кор, окна с витражами и деревянная резная мебель. Венгерская кухня. POSTAKOCSI. Budapest III., Fd ter. Тел. 168 78 01/1; 188 99 41. Открыто ежедневно с 11.00 до 00.00. Находится в Обуде. На этом месте был трактир, обслуживший первый дилижанс, который с этой площади отправился в Вену в 1752 г. Теперь в старом подвале расположился бар — часть большого ресто: рана. Сам ресторан украшен седлами, подковами и подобными предметами прошлых времен. Кухня здесь трансильванская. Гусиная печень дополняет : блюда или подается отдельно, например рагу из печени по-венгерски. Цыган­ ский оркестр переходит из зала в зал. FORTUNA RESTAURANT. 1014 Budapest, Hess A. ter 4. Тел. 175 68 57. Открыто ■ ежедневно с 12.00 до 16.00 и с 19.00 до 00.00. Находящееся в самом центре :• старой Буды здание "Фортуны" построено еще в средние века. Переступив по: рог, вы переноситесь в историческое прошлое. Основу меню составляют вен­ герские блюда. В ресторане проводятся так называемые "исторические ночи" с музыкой и кострами. Домашние духи всегда присоединяются к празднику, ко! торый неизбежно завершается в винном погребке. GAMBRINUS. 1066 Budapest, Terez krt. 46. Тел. 312 76 31. Открыто с 12.00 до 1.00, по воскресеньям с 18.00 до 00.00. Ресторан находится на шумном буль­ варе Надькёрут (Nagykorut) в Пеште. Темное дерево, кессонные потолки и красный ковер, обилие цветов и кулинарные дипломы на стенах подчеркива­ ют торжественность интерьера. Фрак и белые перчатки персонала сохрани­ лись с тех времен, когда ресторан был поставщиком парламента. Если вы счи­ таете, что цены здесь слишком высоки, зайдите в пивную. Меню то же, но це­ ны ниже, чем в ресторане. MCDDONALD'S. Budapest VI., Nyugati ter. В правом крыле красивого здания вок­ зала Ньюгати, построенном парижской компанией "Эйфель". Самый роскошный “McDonald's” в мире. Здание в стиле рококо признано историческим памятником. С самого начала оно предназначалось для ресторана. Открыто в 1877 г. и при­ надлежало Венгерским железным дорогам, которые сдавали его в аренду изве­ стным рестораторам. Когда начался процесс приватизации, здесь открылся один из первых в Будапеште “McDonald's”. Пол по-прежнему покрыт мраморны­ ми плитами. Высокие потолки украшены лепниной и мрамором цвета слоновой кости на блекло-розовом и зеленом фоне. Большой зал с высокими окнами и большими хрустальными люстрами больше подошел бы для бальных танцев. ARANY KAVIAR. Budapest /., Ostrom utca 19. Тел. 201 67 37. 2800R за полный обед. Этот небольшой ресторанчик на десяток столов находится не очень дале­ ко от отеля "Хилтон", на Будайском холме. Раньше он назывался "Красная ик­ ра", но в 1989 г. сменил название. Других изменений не было, даже музыка оста­ лась прежней — русские песни. Меню предлагает настоящую русскую кухню, борщ. Но главное — икра: блины с икрой, рыбные блюда с икрой. Для любите­ лей осетрины могут приготовить целого осетра и подать с картофелем.
114 ► БУДАПЕШТ КАФЕ Будапешт, не менее йем Вена, знаменит своими кафе-кондитерскими. Самое известное из них — старейшее и роскошное "Жербо", которое будапештская элита облюбовала более ста лет назад. Впрочем, в Будапеште хороших конди­ терских сколько угодно. Кафе как центр интеллектуальной, художественной и общественной жизни во­ шли в моду в 50-х гг. XIX в., а уже в первой половине XX в. Будапешт называ­ ли городом кафе. Тогда это были кафе-рестораны, которые нередко работали круглосуточно. У каждого кружка политиков, литераторов или художников бы­ ло свое излюбленное кафе. В "Пилваксе" зарождались идеи венгерской революции XIX в. Кафе "НьюЙорк”, открытое в 1894 г., считалось красивейшим в мире, да и теперь, после реставрации, в нем ощущается былое великолепие. Есть и другие кафе, атмо­ сфера которых напоминает прежнюю. Например, "Жербо", "Музеум", "Мувес", кафе отеля "Астория". GERBEAUD CUKRASZDA. Budapest V, Vorosmarty ter 7-9. Тел. 429 90 00. От­ крыто с 9.00 до 21.00. Проезд: линия метро М1, станция Vorosmarty ter. Кафе "Жербо" — одно из старейших в Европе, островок времен Австро-Венгерской империи, напоминание об аристократической роскоши конца XIX в. "Жербо" со­ стоит из анфилады залов с тяжелыми хрустальными люстрами под высокими потолками, с дорогой отделкой из дерева, меди, мрамора и лепнины, с мрамор­ ными столешницами и обитыми бархатом стульями. В одном из залов портрет Эмиля Жербо, швейцарского кондитера, который купил заведение в 1884 г. Он часто посещал Париж и привозил оттуда новые рецепты, например рецепт ми­ ньонов и других пирожных, начиненных кремом. Именно он придумал "коньякош мегдь" (конфету из черного шоколада с вишенкой и коньяком внутри, на­ зываемую по-русски "пьяной вишней") и шоколадное драже. Он продавал кон­ феты в причудливых коробочках собственного изобретения и экспортировал свои изделия во все страны Европы, в Северную и Южную Америку и даже в Азию. До сих пор кондитеры пользуются рецептами Жербо. Его торт "добошторта" (dobostorta) с мокко и карамелью — это шедевр! NEW YORK KAVEHAZ. Budapest VII., Erzsebet krt. 9-11. Тел. 322 38 49. Кафе открыто с 9.00 до 22.00, ресторан "Глубокие воды" с 11.30 до 15.00 и с 18.30 до 00.00. "Нью-Йорк" — типично будапештское заведение с пышным интерье­ ром конца XIX в. До сих пор это место встреч интеллектуалов. Дворец, в кото­ ром помещается кафе, построен в 1895 г. по проекту талантливого венгерско­ го архитектора Алайоша Хаусмана. Самая роскошная кофейня Европы распо­ ложилась на первом этаже. Фрески интерьера выполнены знаменитыми худож­ никами того времени (Карой Лотц, Густав Манхеймер, Ференц Эйшенхут). На церемонии открытия драматург Ференц Мольнар и его друзья выбросили ключи от дверей кафе в Дунай, "чтобы оно было открыто днем и ночью". Вско­ ре "Нью-Йорк" стал первым литературным кафе Будапешта. Все ежедневные издания и журналы можно было купить прямо в кафе. Здесь собирались арти­ сты, музыканты и художники, писатели и поэты, звучали стихи, кипели жаркие споры. На рубеже веков "Нью-Йорк" стал настоящим культурным центром не только Венгрии, но и Центральной Европы. Во время Второй мировой войны здание пострадало от бомбардировок. При коммунистах ресторан вновь от­ крылся и стал называться "Hungaria". Старое название вернулось только в 1990 г. В наше время кафе стало местом паломничества туристов. Большое здание, внушительный фасад и башенки с орлами производят сильное впечат­ ление. Интерьер украшен разноцветным мрамором. Витые мраморные колонны
------------------------------- ------------------------------------------------ БУДАПЕШТ ◄ 115 ' поддерживают золоченый потолок с хрустальными люстрами. Венецианские - канделябры отражаются в зеркалах. 1 LUKACS. Budapest VI., Andrassy ut 70. Кафе основано в 1892 г. Шандором Лу> качем и располагается на улице, которая поднимается к Городскому парку, в одном из красивейших старинных зданий. Кафе устояло в годы войн и револю­ ций, но в 1949 г. его национализировали и сделали закрытую столовую для тайной полиции. В 1992 г. "Лукач" находился в таком плачевном состоянии, что 1 его пришлось закрыть. К счастью, один из банков пришел на помощь, купил все здание и отреставрировал кафе. Вернулось его былое великолепие: венеI цианские зеркала, канделябры и знаменитый белый с золотом салон. RUSZWURM CUKRASZDA. Budapest /., Szentharomsag utca 7. Тел. 375 52 84. Открыто ежедневно с 10.00до 19.00. Настоящая достопримечательность Кре­ постного района. Кондитерская открылась в 1827 г., она самая старая в столи­ це. Сюда любила заходить королева Елизавета, знаменитая Эржебет. Здеш< ние пирожные пользовались такой славой, что за ними присылали нарочных из I Вены. Первым владельцем был житель Вены Ференц Швабль. Следующий хозяi ин, Леонарт Рихтер, кондитер князя Иосифа, заказал замечательную черешнеi вую мебель с инкрустацией из красного дерева, которая до сих пор является чаi стью декора кафе. За свою долгую историю кондитерская поменяла многих хо: зяев. Клиентами кафе были аристократы, офицеры императорской армии и выi сокопоставленные чиновники. В 1960 г. заведение отреставрировано. Мебель < стиля бидермейер признана историческим памятником. . AUGUSZT CUKRASZDA. Budapest II., Feny utca 8/Kossuth Lajos utca 14-16. Элек . Аугуст основал кондитерскую в 1870 г. на том месте, где теперь находится пло­ щадь Дожи (Dozsa ter). Заведение много раз меняло адрес. В 1915 г. в доме №3 на улице Кристины (Krisztina) Аугусты начали делать шоколадные конфеты и драже. Кондитерские изделия изготавливались в паровых печах. К сожале­ нию, в 1945 г. кодитерская была разрушена. На том же месте в 1947 г. правнук первого хозяина Элемер Аугуст открыл еще несколько кондитерских. После национализации имя Аугуста было стерто с фасада, его заменили новым на­ званием — "Кондитерская Деринэ". Существующая ныне кондитерская была открыта в 1957 г. на улице Фень (Feny utca) госпожой Элемер Аугуст. В 1993 г. ее сестра Ольга открыла магазин на улице Пайоша Кошута (Kossuth Lajos utca), куда продукция поступает с улицы Фень. SZAMOS MARCIPAN CUKRASZDA. 1052 Budapest, Parisi и. 3. Тел. 117 58 77. Интерьер похож на коробку конфет: ячеистые стеклянные полки, зеленые с золотом. Потолочные плиты заменены венками из ярких искусственных фрук­ тов, стеклянные прилавки обильно уставлены сладостями. Матьяш Самош был скромным учеником кондитера, когда обнаружилась его страсть к марци­ панам, и он сохранил ее на всю жизнь. Фабрика в Пилишвёрёшваре оснащена теперь десятком аппаратов, которые делают небольшие марципановые фигур­ ки, конфеты, десерты, украшения для кондитерских изделий. Некоторые из этих механизмов сконструированы самим Матяшем Самошем. ANGELIKA CUKRASZDA. Budapest I., Batthyany ter 7. Тел. 201 48 47. Открыто ежедневно с 10.00 до 2.00. С площади Баттяни открывается прекрасный вид на парламент на том берегу Дуная. "Анжелика" и ресторан стиля необарокко расположились в пристройке к бывшему монастырю рядом с церковью Св. Ан­ ны. Очаровательная терраска в тени мирабелевых деревьев, плодами которых осенью усыпана земля. CAFFE KAROLY. Budapest V, Karoly Mihaly utca 19. Тел. 267 02 06. Открыто ежедневно с 9.00 до 1.00. Улица названа в честь первого председателя
116 ► БУДАПЕШТ правительства Венгерской республики 1918 г. В названии "Caffe Karoly" соче­ тание венгерского и йтальянского языков. Здесь очень вкусный капуччино. Восхитительны кондитерские изделия, например "ишлер кремеш" (ishler kremes) и шомлойские галушки, а также божественные "тирамису" (tiramisu) и "франциа" (francia). Студенты Академии художеств приходят сюда, чтобы вы­ пить чашечку кофе-эспрессо по-итальянски. Эта кондитерская — прекрасная альтернатива прокуренным барам. Привлекает туристов богатым выбором сладостей, аппетитно выставленных на прилавке и видных с улицы. CAFE KAVEHAZ. 1065 Budapest VI., Andrassy ut 29. Тел. 352 13 37. Открыто круглосуточно. Кафе расположено почти напротив оперного театра. Малень­ кий зал с очень высоким потолком в стиле рококо, белого цвета с золотом. Не­ большая терраса за оградой из кованого железа. CAFE MOZART. Budapest VII., Erzsebet krt. 36. Тел. 267 07 78. Открыто с 9.00 до 23.00, по субботам с 9.00 до 00.00. Плиты из искусственного мрамора, хрус­ тальные люстры, бюсты великих композиторов, фреска с портретом Моцарта, стеклянные прилавки с венской сдобой и другими сладостями в стиле XVIII в. В ассортименте около 50 сортов различных пирожных, например "захер" (sacher), "Эстерхази" (Eszterhazy) и "Добош" (Dobos). Официантки в стилизо­ ванных костюмах и музыка Моцарта. м РАЗВЛЕЧЕНИЯ Будапешт — столичный город, центр культур­ ной жизни, и возможностей интересно провести вечер здесь предостаточно. Довольно легко приобрести билеты в Оперу или на фольклор­ ное представление. В зале "Вигадо" (Vigado) (Бастион) на площади Вигадо (Vigado ter) мож­ но послушать концерт классической музыки, в театре "Эркель" (Erkel) или в Национальном театре посмотреть балет. Вечер в Опере стоит не слишком дорого, а качество спектаклей пре­ восходное. За информацией лучше всего обра­ щаться в Туринформ или читать такие дву­ язычные издания, как "Budapest Pocket Guide", Опера "Where Budapest", "Downtown", "Programmes in Hungary" или "Budapest Panorama", который выходит и на русском языке. Что касается ночных развлечений, то в городе множество чудесных джаз-клубов, ночных заведений и дискотек. Будапештские бары открыты допоздна, дискотеки часто работают до рассвета, например, дискотека "Flashdance” на улице Ваци (входной билет стоит 1000Ft). Напротив находится дискотека "Arato Disco" с живой музыкой. ТЕМАТИЧЕСКИЕ БАРЫ И ПАБЫ FAUST CAVE. 1014 Budapest, Hess Andras ter 1-3. Тел. 214 30 00. Открыто еже­ дневно с 15.00 до 23.00. Находится на Крепостной горе и принадлежит отелю "Хилтон". 700 лет назад доминиканские монахи хранили в этом подвале вино. Аббатство доминиканцев, построенное в 1254 г., примыкает к церкви на хол­ ме. Под Будайским дворцом, на глубине нескольких этажей, был прорыт под­ земный лабиринт. Служивший первоначально как укрытие и склад, он неодно­ кратно перестраивался и расширялся. 750 лет назад на месте нынешнего бара,
БУДАПЕШТ ◄ 117 в самой глубокой части лабиринта монахи стали хранить вино из винограда, выращенного на склонах гор Геллерт и Шаш, а позже здесь держали также ви­ но, ввозимое из Токая. Сегодня в этом историческом подвале есть несколько дегустационных столов с подсвечниками. Очень романтичное место, где мож­ но отведать и купить самые известные венгерские вина: из Эгера, Сексарда, Виллани, Шопрона и других мест. Стоимость некоторых из них: бокал Эгер бикавер 1990 г. — 250Ft, бутылка навынос — 2OOOFt; бокал Виллани кекфранкош 1995 г. — 28OFt, бутылка — 2250Ft; бокал Виллани пино нуар 1983 г. — 800Ft, бу­ тылка — 6500Ft; бокал Бадачони кекньелю 1967 г. — 700Ft, бутылка — 5600Ft; бокал Токай Ассу 5-Путоней — 740Ft, бутылка — 4200Ft. CAFE INCOGNITO. Budapest VI., Liszt Ferenc ter3. Тел. 342 14 71. Открыто еже­ дневно с 10.00 до 00.00; в субботу и воскресенье 12.00 до 00.00. Один из са­ мых модных баров. Основные посетители — иностранцы, постоянно прожива­ ющие в Будапеште, а также музыканты из Музыкальной академии. JOHN BULL. Budapest V, Apaczai Csere Janos utca 17. Очень хороший англий­ ский паб за отелем "InterContinental", принадлежит сети английских пабов, раз­ бросанных по всему городу. Большинство из них открыто в будни с 12.00 до 00.00, в выходные дни с 18.00 до 00.00. BECKETTS. Budapest V, Bajcsy-Zsilinszky ut 72. Тел. 111 10 35. Линия метро М3, станция Nyugati pu. Открыто ежедневно с 11.00 до 2.00; по воскресеньям с 12.00 до 22.00. Живая музыка по вторникам, пятницам, субботам и воскресе­ ньям. Разливное пиво "Гиннесс". Есть также ресторан. BONNIE & CLYDE. Budapest V, Ferenciek tere 5. Тел. 118 14 28. Линия метро М3, станция Ferenciek tere. Открыто ежедневно с 10.00 до 5.00. Бар располо­ жился на трех этажах. Бильярд, дартс, рулетка. CACTUS JUICE. Budapest VI., Jokai ter 5. Тел. 302 21 16. Трамвай №4 или №6 до остановки Oktogon. Открыто ежедневно с 13.00 до 3.00. Декор в стиле "Дикий Запад". IRISH CAT PUB. Budapest V, Muzeum ket 41. Тел. 266 40 85. Линия метро М3, станция Kalvin ter. Открыто ежедневно с 10.00 до 2.00, по воскресеньям с 17.00. Живая музыка по понедельникам, средам и воскресеньям с 22.00. Бар пере­ полнен проживающими в Будапеште ирландцами и молодыми венграми. Боч­ ковое пиво "Guinness" и хороший выбор виски. Вкусная поджарка. JANIS PUB. Budapest V, Kiraly Pal utca 8. Тел. 266 26 19. Линия метро М3, стан­ ция Kalvin tdr. Открыто ежедневно, кроме воскресенья: понедельник — чет­ верг с 16.00 до 2.00; пятница —суббота с 16.00 до 3.00. Блюз и кантри по по­ недельникам, вторникам и средам. Храм славы Дженис Джоплин. OSCAR CAFE. Budapest II., Ostrom utca 12. Тел. 212 80 17. Трамвай №4 или 6, ос­ тановка Szena ter. Открыто с 12.00 до 3.00. Тема бара — черно-белое кино. Ин­ терьер украшен киноафишами. Постарайтесь посидеть на стуле Оливера Стоуна. SIDEWAY PUB. Budapest XIII., угол Hegedus Gyula utca и Katona Jozsef utca. Тел. 261 51 $0. Автобус № 15, остановка Katona Joszef utca. Открыто ежеднев­ но, кроме воскресенья, с 23.00 до рассвета. Шотландская кухня, виски и пиво. Живая музыка. ДЖАЗ-КЛУБЫ И БЛЮЗ-КЛУБЫ OLD MAN’S MUSIC PUB. Budapest VII., Akacfa utca 13. Тел. 322 76 45. Трамвай №4 или 6, остановка Wesseleny utca. Открыто ежедневно с 15.00 до 3.00. Живая му­ зыка с 21.00 до 23.00. Один из интереснейших пабов Будапешта. Находится на улице, параллельной бульвару Эржебет (Erzsebet korut). Оформление стен — старые газеты. Над длинным баром ряд ламп за занавеской из старинных
118 ► БУДАПЕШТ-----------------------------------------------------------------------------кружев. Старинные низкие стойки используются как столы. Заведение перепол­ нено молодыми людьми, которые приходят сюда поужинать и послушать хоро­ шую музыку. FAT MO’S CLUB. Budapest V., Veres Paine utca 9. Открыто ежедневно с 12.00 до 2.00; в субботу и воскресенье с 18.00 до 2.00. Находится рядом с пешеход­ ной зоной. Музыкальный погребок из красного кирпича в стиле "Чикаго". Аме­ риканская кухня: 880-1929Ft. MORRISON’S MUSIC PUB. Budapest VI., Revay utca 25. Тел. 269 40 60. Линия M1, станция Opera. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 20.30 до 4.00. По четвергам и субботам после 22.00. вход платный. Маленький и шумный паб для молодых людей, предпочитающих английский стиль. CAFE PARDON. Budapest VI., Szondi utca 11. Тел. 269 49 04. Линия метро М3, станция Nyugati pu. Открыто ежедневно с 23.00 до 1.00; по выходным дням с 23.00 до 2.00. Для любителей фортепьянной музыки и старого диско. CAFE INCOGNITO. Budapest VI., Liszt Ferenc ter 3. Тел. 342 14 71. Линия метро M1, станция Oktogon. Открыто в будни с 12.00 до 00.00; по выходным с 15.00 до 00.00. Роскошный бар с рассеянным светом. Джаз и фанк. FEL 10 JAZZ CLUB. Budapest VIII., Baross utca 30. Тел. 133 77 21. Трамваи №4 или 6 до остановки Baross utca. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 12.00 до 4.00; по субботам с 16.00 до рассвета. Концерты с 21.30. Клуб распо­ лагается на нескольких этажах. Ресторан, кафе. Музыка фанк. JAZZ CAFE. Budapest V, Balassi Balint utca 25. Тел. 269 55 06. Трамвай № 6, ос­ тановка Jaszai Mari ter. Открыто ежедневно с 18.00 до 2.00. Концерты еже­ дневно, кроме воскресенья и понедельника. Вход свободный. Небольшой джаз-клуб с декором из папье-маше. BUDDY HOLLY CLUB. Budapest XI., Bogdanffy ut 10. Тел. 291 89 66. Трамвай №4, остановка Karinthy Frigyes ut. Добрый старый рок по пятницам с 21.00 до 4.00. ДИСКОТЕКИ HIGH LIFE DISCO. Budapest III., Kalap utca 4. Тел. 250 29 79. Трамвай №17, до конечной остановки. Открыто по субботам и воскресеньям с 21.30 до 7.00. Две дискотеки в одном месте. Внизу рэйв, наверху техно, диско. Диско для подростков по пятницам и субботам с 17.00 до 21.00. BAHNHOF. Budapest VI., Vaci ut 1. Линия метро М3, станция Nyugati pu. Откры­ то в среду — субботу с 21.00 до 4.00. Просторная дискотека для 20-летних. Фанк, кислотный рок, техно. SHAKAL. Budapest V, Apaczai Csere Janos utca 13. Тел. 332 43 08. Открыто с четверга по субботу с 22.30 до 5.00. Дискотека с трехуровневым танцполом. Фанк, хаус и кислотный джаз. ДВОРЕЦ СПОРТА. Budapest XVI., Stefania ut 2. По пятницам и субботам с 20.00 до 22.00 проводится дискотека на катке. VOX CAFE. Budapest II., Marczibany ter5/a. Тел. 315 05 92. Линия метро М2, стан­ ция Moszkva ter. Открыто ежедневно с 13.00до 3.00. Кафе и частный клуб с кра­ сивой летней террасой. Иногда проводится дискотека и выступление групп. FRANKLIN TROCADERO CAFE. Budapest V Szent Istvan krt. 15. Тел. 111 46 91. Линия метро М3 до остановки Nyugati pu или трамваи №4 или 6, остановка Jaszai Mari ter. Вход платный. Открыто ежедневно с 21.00 до 5.00. Клуб с му­ зыкой сальса и шоу по средам — субботам. HULLY GULLY. Budapest XII., Apor Vilmos ter. Тел. 175 97 42. Автобус №112, оста­ новка Lekai. Открыто ежедневно с 21.00 до 5.00. Вход — 600Ft. Свободный вход для женщин по средам, четвергам и пятницам. Дискотека с лазерным шоу.
БУДАПЕШТ ◄ 119 KEPI BLANC. Budapest IX., Ulloi ut 45—47. Ten. 217 41 00. Линия метро М3, стан­ ция Ferenc krt. Открыто ежедневно с 12.00; в субботу — воскресенье с 20.00. Тематические концерты или лазерные шоу каждый вечер. MOULIN ROUGE. VI Nagymezo u. 17. Открыто с 19.00 до 4.00. После более чем полуторавекового перерыва в Будапеште вновь открылся "Мулен Руж" с ши­ карной развлекательной программой. Это событие с "большой буквы". Мастер­ ство танцовщиц и вся программа не уступают парижскому "Мулен Руж". ДИСКОТЕКА В КРЕПОСТИ. Gellert Неду. Дискотека расположена на горе Геллерт в крепости "Цитаделла". Открыто до 3.00. Танцуют на нескольких этажах под разные стили музыки. Отсюда открывается захватывающая дух панорама города в ночном освещении. На каждом этаже имеется бар. КАЗИНО VALENTINE RESTAURANT. VARKERT CASINO. 1013 Budapest I., Ybl Miklos ter 9. Тел. 202 42 44. Открыто с 14.00 до 5.00. Казино находится на берегу Дуная со стороны Буды в очень красивом неоклассическом доме. Круглое здание, похожее на небольшой сказочный замок, построено в 1879 г. для обеспечения Королевского замка водой. В 1905 г. оно было преобразовано в чайную, а в 1913 г. — в музыкальный павильон. Теперь здесь располагается одно из кра­ сивейших казино Европы. Изящный ресторан "Валентин" занимает галерею над игровым залом. Из ресторана открывается чудесный вид на Дунай и Пешт. Американская рулетка, покер, блэк джек, пунто банко, игровые автоматы. GRAND CASINO. Budapest V, Deak Ferenc utca 13. Тел. 118 99 29. Открыто с 7.00 до 1.30. Вход свободный. Стоимость ужина —более 13000FL Самое но­ вое и самое роскошное казино Будапешта. Ресторан "Grand Palace" предлага­ ет континентальную кухню. Изящный интерьер. CASINO BUDAPEST. Hotel Hilton, Budapest I, Hess A. ter 1-3. Тел. 175 13 33. От­ крыто с 17.00 до 4.00. Принимаются немецкие марки. Казино отвечает самым высоким международным стандартам. Находится в отеле "Хилтон". LAS VEGAS CASINO. Hotel Atrium Hyatt. Budapest V, Roosevelt ter 2. Тел. 138 30 00. Еще одно казино, принадлежащее отелю. Находится в центре Пешта. CASINO CITY. Budapest V, Vaci utca 14. Тел. 118 45 76. Открыто с 14.00 до 4.00. Принимаются доллары США. Ресторан казино предлагает венгерскую кухню и фольклорные представления. мПОКУПКИ Будапешт предлагает покупателям множество интересных товаров и в этом смысле опережает Прагу, Варшаву и Москву. Росту количества покупателей способствуют и очень умеренные цены. Появляется все больше товаров за­ падных фирм, в том числе "Levi's", "Sony", что связано с открытием в Венгрии предприятий, выпускающих их продукцию. Много магазинов сконцентрировано в центре города, на пешеходной улице Ваци (Vaci utca), а также на улицах Шан­ дора Петёфи (Petofi Sandor utca), Регипошта (Regiposta utca), Хариш кёз (Haris koz), Парижи (Parizsi utca) и Кидьо (Kigyd utca) вокруг больших отелей, площади Вёрёшмарти (Vorosmarty ter) и оперного театра. Эти магазины часто расположены на первых этажах прекрасных домов в стиле барокко или ар нуво. На бульварах Святого Иштвана (Szent Istvan), Эржебет (Erzsebet korut) и Йожефа (Jozsef korut), соединяющих площади Кальвина (Kalvin ter) и Ньюгати (Nyugati ter), цены весьма демократичны. На площади Ньюгати (Nyugati ter) вы можете посетить совсем новый торгово-развлекательный центр "West-End"
120 ► БУДАПЕШТ с рядом магазинов, известными бутиками, игротеками, ресторанами быстрого питания, фонтанами, водопадом и множеством развлечений. Сегодня он круп­ нейший в Восточной Европе. Торговые центры "Polus” (Budapest XV., Szentmihalyi ut 131) открыты еже­ дневно с 9.00 до 19.00, в субботу до 17.00, в воскресенье до 15.00. На проспекте Ваци (Vaci ut) находится предпоследний из открытых в Будапе­ ште торгово-развлекательных центров — "Duna Plaza” (Budapest XIII., Vaci ut 178, линия метро М3, Gyongyosi utca. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 10.00 до 21.00). На улице Ваци буквально все будет привлекать ваш взгляд — от роскошных бутиков до магазинов керамики и венгерской вышивки. Эта улица идет от площади Вёрёшмарти (Vorosmarty 1ёг) до бульвара Вамхаз (Vamhaz korut), т е. до моста Сабадшаг (Szabadsag). Северная и южная час­ ти улицы сильно отличаются друг от друга. Та ее часть, которая тянется на се­ вер от моста Эржебет (в сторону площади Вёрёшмарти), переполнена магази­ нами и туристами. Южная же часть недавно была преобразована в пешеход­ ную зону. Здесь находятся в основном рестораны и многочисленные кафе. АНТИКВАРИАТ В венгерской столице три центра торговли антиквариатом. Два десятка мод­ ных антикварных и комиссионных магазинов работают на улице Фальк-Микша (Falk Miksa utca). Назовем такие, как ’’Nagyhazi”, ’’Blitz” и ”Bav”. В центре го­ рода, на улицах Ваци (Vaci utca) и Пайоша Кошута (Kossuth Lajos), тоже есть немало антикварных магазинов и галерей. Галерея ’’Polgar” недавно открыла выставочный зал площадью 1000 кв.м на улице Ваци. Третий центр располо­ жен на улице Лоньяй (Lonyay ter). Магазины здесь небольшие, зато цены ниже и можно торговаться. В Будапеште регулярно проводятся аукционы, что свидетельствует о хорошем состоянии дел в торговле антиквариатом. Сейчас торги проводятся в 10 част­ ных залах. В конце 1997 г. монополия государства на торговлю антиквариатом была отменена. На торги выставляются произведения искусства, ремеслен­ ные изделия, ювелирные украшения, мебель и т.д. С расписанием торгов мож­ но ознакомиться по Интернету: www.appamag.com Сеть государственных магазинов Budapest V, Becsi utca 1-3. Живопись, ювелирные изделия и подарки; Budapest V, Parizsi utca 2. Предметы искусств, картины, мебель; Budapest V, Ferenciek tere 5. Предметы украшения интерьера, ковры; Budapest V, Kossuth Lajos utca 1. Антиквариат, фарфор, картины; Budapest V, Semmelweis utca 15. Оружие. МАГАЗИН-СКЛАД. Budapest VII., Hernad utca 7. Самый большой выбор сувени­ ров в Восточной Европе: настенные декоративные тарелки, ковровые изделия, безделушки, а также бронзовые подсвечники, дешевые изделия из фарфора. ИЗДЕЛИЯ ИЗ ФАРФОРА В Венгрии давно существуют два больших предприятия, изготавливающие фар­ форовые изделия. Изящные изделия завода "Херенд", основанного в 1826 г., одни из лучших в Европе. Завод находится в городке под тем же названием рядо?л с озером Балатон, довольно близко от Будапешта. Посетителей ждут музей и магазин. Фарфор завода "Жолнаи" поступает из Печа (Южная Венгрия). ФАРФОР ИЗ ХЕРЕНДА. Budapest V, Jozsef Nador ter 11; Budapest V, Kigyo ut 3; Budapest I., Szentharomsag utca 5. ЖОЛНАИ. Budapest V., Kristof ter 2.
БУДАПЕШТ ◄ 121 ИЗДЕЛИЯ ИЗ ХРУСТАЛЯ GODA KRISTALY. Budapest V, Vaci utca 9. Тел. 318 33 24. Богемский хрусталь: 6 бокалов из граненого хрусталя от 21OOOFt; вазы, пиалы, пепельницы. Фар­ фор из Херенда, ремесленные изделия. OPAL ART SHOP. Budapest I., Fortuna Passage, Hess Andras ter 4. Тел. 214 02 09. Открыто ежедневно с 10.00 до 17.00. Находится на Будайском холме, на­ против отеля "Хилтон". СЕТЬ МАГАЗИНОВ "INTERKRISTALY”. Budapest, Jozsef A. utca 7; Budapest XVIL, Terez korut 50; Budapest XI., Moricz Zsigmond korter 12; Budapest I., Magyar Jakobinusok tere 4-6; Budapest V, Szent Istvan korut 22. СЕТЬ МАГАЗИНОВ "AJKA CRYSTAL". Budapest XIII., Szent Istvan korut 22; Budapest V, Josef Attila utca 7; Budapest XII., Magyar Jakobinusok tere 4/b; Budapest XL, Terez korut 50; Budapest V, Kigyb utca 4; Budapest XIII., Duna Plaza, Vaci ut 178. РЫНКИ Когда-то в Будапеште было много рынков. Они занимали крытые пассажи с мастерскими, киосками и магазинчиками. Теперь многие из них возрождаются. Например "Roser Bazaar", Tanacs korut 22 в Vрайоне Будапешта. Самый лучший рынок — это, безусловно, "Parisi Udvar", который выходит на площадь Ференцика (Ferenciek tere) в том же V районе. Квартал домов с кра­ сивыми фасадами был построен в 1909 г. Аркаду великолепного рынка расши­ рили за счет пассажа, выходящего на Haris koz. Потолок и купол с витражами как в готическом соборе — настоящее чудо. Пол выложен мрамором, а стены покрыты деревянной резьбой. Все потемнело от времени и от этого стало еще привлекательней. В Будапеште есть две большие барахолки — последние настоящие рынки, где еще можно найти старые вещи по "восточным" ценам. На эти рынки следует приходить в воскресенье утром. Они работают в будни с 8.00 до 16.00.; по суб­ ботам до 13.00. Рынок "Petofi Csarnok" находится рядом с Городским парком, не очень далеко от центра города. Рынок "Ecseri", наоборот, находится на юговосточной окраине города, почти в самом начале автострады Е5, в XIX районе, на проспекте Надькуроши (Nagykorosi ut). Проезд автобусом №54, который идет мимо моста Петёфи. Это самый большой рынок Восточной Европы. Здесь можно найти буквально все: новые джинсы и шорты — подделка под знамени­ тые фирмы; духи-фальшивки; автозапчасти; гвозди; мебель и стулья стиля "Тонет", бронзовые лампы и многое другое. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КРЫТЫЙ РЫНОК (KOZPONTI VASARCSARNOK). Budapest XL, Vamhaz korut 1-3. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 6.00 до 18.00; по субботам до 16.00. Находится между мостом Свободы (Szabadsag hid) и площадью Кальвина (Kalvin ter) в Пеште. Самый большой крытый рынок Будапешта построен в 1897 г., является памятником архитектуры. Длина боль­ шого зала— 150 м., площадь— 10000 кв. м. Остроконечная кровля выложена керамической черепицей охряного и темно-зеленого цвета. С обеих сторон центрального зала к нему примыкает по шесть дополнительных залов. Метал­ лический каркас, освещение, холодильные камеры (очень передовые для того времени) — эксплуатируются до сих пор. В 1994 г. рынок отремонтировали. Многие будапештцы приходят сюда за продуктами. На прилавках паприка всех цветов и размеров. Всевозможные сорта салями. Колбасы перед покупкой предлагают попробовать: сложно выбрать из 40-50 сортов. Самый вкусный и дорогой сорт салями — "Pick", производимый в городе Сегед. Стоит он около 3000-3200Ft за килограмм.
122 ► БУДАПЕШТ —ОКРЕСТНОСТИ БУДАПЕШТА ------------------------------- ВИННЫЕ ПОГРЕБА И МАГАЗИНЫ Бутылка очень сладкого белого токая 5-Путоней или красного вина “Бикавер (“Бычья кровь”), прекрасные вина Прибалатонья или Виллани,— это то, что принято покупать в Венгрии в подарок или в качестве сувенира. ДОМ ВЕНГЕРСКИХ ВИН. 1014 Budapest I., Szentharomsag ter 6. Тел. 356 53 67. Открыто ежедневно с 11.00 до 19.00. Винный погреб находится рядом с цер­ ковью Матьяша в самом центре Крепостного района. Входной билет — 12OOFt. Дегустация вин из 20 винодельческих районов Венгрии. В целом кол­ лекция вин состоит из 400 названий, из них 70 предлагаются для дегустации. В магазине, кроме вина, можно купить кувшины, бокалы, красивую упаковку для вина, книги, аудио- и видеокассеты. ВИННЫЙ ПОГРЕБ BUDAPEST BORTARSASAG (ЦЕНТР ВИН). Budapest /., Batthyany utca 59. Тел. 212 25 69. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 10.00 до 20.00; по субботам с 10.00 до 18.00. Дегустация по субботам с 14.00 до 17.00. Хорошо составленная коллекция вин дает представление о разнооб­ разии винодельческих районов Венгрии. Объяснения на английском языке. Ра­ зумные цены. ВИННЫЙ МАГАЗИН. Budapest V, Jozsef Attila utca 12. Тел. 317 59 19. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 10.00 до 18.00; по субботам с 10.00 до 15.00. Находится рядом с площадью Вёрёшмарти. Владелец — бывший офици­ ант знаменитого ресторана Тундель", замечательный эксперт по венгерским винам. Большой выбор венгерских вин. DEMIJOHN. Budapest VI., Cukor utca 4. Тел. 318 44 67. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 11.30 до 19.30; по субботам с 10.00 до 16.00. В самом центре, рядом с площадью Ференцика (Ferenciek tere). BUDAPEST BORTARSASAG. 1015 Budapest I., Battyany utca 59. Бесплатная де­ густация по субботам. МАГАЗИНЫ СУВЕНИРОВ И ИЗДЕЛИЙ НАРОДНЫХ ПРОМЫСЛОВ Самые большие магазины, торгующие изделиями народных промыслов, нахо­ дятся на улице Ваци (Vaci utca) и на бульваре Йожефа (Jozsef korut). FOLKART KISARUHAZ. Budapest V, Vaci utca 14. Тел. 318 58 40. Открыто еже­ дневно с 9.30 до захода солнца. NEPMUVESZETI BOLT. 1072 Budapest VII., Rakdczi ut 32. Тел. 342 07 53. Краси­ вые вышитые скатерти, белая вышивка на белом фоне, фарфоровые сервизы, а также отдельные предметы из фарфора. ECCLESIA SZOVEKEZET. Budapest V, Ferenciek ter. 7-8. Тел. 317 37 54. Церковные сувениры. ОКРЕСТНОСТИ БУДАПЕШТА ГЁДЁЛЛЁ - GODOLLO Расположен всего в 30 км от Будапешта. Этот городок известен прежде все­ го королевским дворцом в барочном стиле, принадлежавшим Грашалковичам. Он был одним из самых любимых поместий императрицы Елизаветы, обожаемой венграми Эржебет. Дворец находится на реставрации, но часть его в 1998 г. открыта для публики — к столетию со дня смерти императри­ цы Австрии и королевы Венгрии.
----------------------------- БУДАПЕШТ — ОКРЕСТНОСТИ БУДАПЕШТА ◄ 123 До Гёдёллё из Будапешта можно доехать на электричке. По линии М2 (крас­ ная) в направлении площади Орш-Везер (Ors Vezdr ter) до конечной станции, затем на пригородной электричке до дворца Гёдёллё. ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ КОРОЛЕВСКИЙ ДВОРЕЦ. 2100 Godollo. Тел. (28) 31 01 31, факс (28) 32 03 31. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 17.00. Зимой закрывает­ ся в 16.00. Входной билет —2OOFt. В главном дворе музея проводятся концер­ ты, праздники, свадьбы, конные шоу. ИСТОРИЯ ДВОРЦА В 1733 г. граф Антал I Грашалкович, один из самых богатых феодалов Венгрии того времени, начал строительство дворца по проекту Анд­ раша Майерхофера. Одновременно с дворцом граф начал строить до­ ма в деревне для немецких иммигрантов, которых он собирался при­ гласить в Гёдёллё, чтобы увеличить таким образом количество ка­ толиков. Граф установил в городе памятники, в частности статую Девы Марии. Благодаря активности своего благодетеля Гёдёллё стал процветающим городком и в 1763 г. получил право проводить собст­ венные ярмарки. Сын и внук графа продолжили работы по расширению и украшению дворца, который в конце концов достиг такого совершенства, что стал служить образцом при строительстве других замков, а его ар­ хитектурный стиль получил название "барокко Гёдёллё". В 1867 2. венгерское правительство купило дворец, чтобы подарить его императорской чете — Францу-Иосифу I и королеве Елизавете. Ре­ ставрацию поручили известному венгерскому архитектору Миклошу Иблю. Дворец, окруженный огромными лесами, стал райским уголком для любителей псовой охоты и резиденцией Эржебет. Величественная парадная лестница подковообразной формы, проходя над во­ ротами, ведет в королевские покои. В небольшой комнате рядом с лестницей устроен очаровательный салон для гостей. Оформление интерьера парадного зала бы вершено к 1758 г. (архитектор Николаус Пак Стены зала изящно декорированы виноград­ ными лозами из позолоченного мрамора. Рабочий кабинет Франца-Иосифа обит крас­ ными с золотом шпалерами. Деревянный де­ кор, зеркала и камин, покрытый белой кера­ мической плиткой, относятся к той же эпо­ хе. На портретах монархи и кронпринцы Ав­ стро-Венгерской империи. На стене карта Австро-Венгрии 1888 г. В салоне императрицы преобладает ее любимый фиолетовый цвет. В малом салоне портреты самых известных политических деятелей того времени: Фе­ ренца Деака, графа Дьюлы Андраши, барона Йожефа Этётвёша. На других картинах изображена 16-летняя Елизавета в одеянии новобрачной, затем на церемонии коронации в Буде в платье работы парижского кутюрье. Портреталлегория изображает будущую королеву Венгрии: она приводит в порядок ко­ ролевскую мантию, в которой короновался еще святой Иштван.
124 ► ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — СЕНТЭНДРЕ 1 ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ Неподалеку от города есть немало интересных мест, которые стоит осмотреть. При этом вы не потратите много времени: страна маленькая, расстояния невелики. Сентэндре, Вишеград и Эстергом — самые посещаемые города, расположен­ ные к северу от Будапешта, в излучине Дуная. С апреля до конца сентября ту­ да можно добраться по реке. Туристические паромы уходят от причала на пло­ щади Вигадо (Vigado ter) в Будапеште. Один раз в день— гю маршруту Сентэн­ дре — Вишеград — Эстергом; дважды в день — в Вишеград. До излучины Дуная можно также доехать на автобусе, от автовокзала рядом с мостом Арпад. Есть также пригородные электрички (Hev), которые идут в Сентэндре — отправле­ ние с площади Баттьянь (Batthyany ter) в Будапеште. В Сентэндре можно пе­ ресесть на другой автобус и доехать до Вишеграда и Эстергома. СЕНТЭНДРЕ - SZENTENDRE Средневековый городок Сентэндре из числа самых древних и красивых в Вен­ грии. Его не надо путать с островом Сентэндре в излучине Дуная, который на­ ходится на 31-м км между Будапеш­ том и Вишеградом. Сентэндре чрез­ вычайно популярен у туристов, чему способствует и удобство сообщения: до города легко добраться пригород­ ной электричкой. В 2001 г. в Сентэн­ дре открылась ювелирная фабрика, построенная известной израильской фирмой; там можно не только купить фантастически красивые украше­ ния, но и познакомиться с техникой обработки драгоценных камней. Сен­ тэндре — туристический центр с большим количеством художественных гале­ рей и исторических памятников. После шумного Будапешта вы попадаете в мир, который, похоже, остался нетронутым с прошлого века. Город окружен идиллическими пейзажами, которыми можно полюбоваться, со­ вершив прогулку по берегам Дуная. С Церковного холма открывается очаро­ вательный вид на узкие извилистые улицы и старинные крыши. Городская ар­ хитектура хорошо сохранилась. Здесь много барочных колоколен и церквей, построенных сербами. Живописные лавочки приглашают заняться покупками в пешеходном квартале. По субботам пестрый рынок переполнен товарами ре­ месленников (хрусталь, фарфор и другие сувениры из Венгрии). В Музее народ­ ных традиций под открытым небом в нескольких километрах от центра города можно получить представление о быте и деревенской архитектуре Венгрии. ИСТОРИЯ Первые поселения в этой местности, исключительно удачно расположенной на берегу Дуная, возникли еще в доисторические времена. Сначала здесь по­ селились иллирийцы, за ними пришли кельтские племена. При Юлии Цезаре город, носивший название Ulcisia Castra (Волчий лагерь), был занят римля­ нами. Это был военный лагерь, окруженный гражданскими поселениями. В V в. пограничные крепости были сметены вторжением монгольских орд. Остатки этих сооружений и сейчас можно увидеть на берегах Дуная.
ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — СЕНТЭНДРЕ ◄ 125 После прихода мадьяр город, имевший важное стратегическое значение, пере­ шел под власть князя Курсана. В XIV в. вокруг дворцового холма возникли средневековые жилые строения. Центром города стала церковь Св. Эндре. В результате турецкого завоевания ^сло жителей города постоянно сокраща­ лось. Император Леопольд пригласил более 6000 сербов, бежавших от турок из Южной Венгрии, поселиться в Сентэндре и предоставил им привилегии. В повторном заселении Сентэндре участвовали также переселенцы из других районов: греки, далматы-католики и боснийцы. Каждая этническая группа со­ здавала собственный квартал, строила прекрасные барочные церкви. Сентэнцре стал богатеть; процветала торговля винами и ремесленными изделиями. Сохранились дома богатых купцов в квартале, ограниченном улицами Петера Паля (Peter Pal), Думца (Dumtsa) и Берчени (Bercsenyi), а также вокруг плоцади Фё (Fd ter). Все они построены по одному плану: на первом этаже торго­ вая лавка, на втором жилые помещения и склад.
126 ► ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — СЕНТЭНДРЕ В XIX в. сербов, вернувшихся на родину, сменили венгры, немцы и словаки. Сербские православные церкви стали католическими и кальвинистскими. В 1928 г. Рети Иштван учредил здесь художественную школу. С этого времени начался новый расцвет Сентэндре. В маленьких домиках вдоль мощеных улиц поселились художники. Теперь здесь на каждом углу можно найти художест­ венную галерею или небольшой музей. ■ ТРАНСПОРТ Сентэндре расположен на шоссе N211, всего в 20 км к северу от Будапешта. До города можно добраться по Дунаю или на электричке (Hev). Продолжитель­ ность поездки на поезде 35 мин., на автомобиле — 20 мин. ОДНОДНЕВНОЕ ПРЕБЫВАНИЕ В СЕНТЭНДРЕ Можно приехать утром, быстро осмотреть город и успеть вернуться в Буда­ пешт вечером. После прибытия в город на пригородной электричке Hev можно использовать следующий маршрут: улицы Лайоша Кошута (Kossuth Lajos utca), Думца Йено (Dumtsa Jeno utca) с заходом в кондитерскую "Dobos". На улице Яко­ ва Игнатовитя (ignatovity Jakov utca) осмотреть церковь свв. Петра и Пав­ ла (Chiprovachka). Затем Торок-коз (Torok koz). На площади Фё (Fo ter) ос­ мотреть церковь Благовещения (Blagovestenska) (открыто с пятницы по воскресенье), музей Ференца Кароя и коллекцию керамики Маргит Ковач (Margit Kovacs) (2 ч.). Затем подняться на Церковный холм, посетить приход­ скую церковь и Белградский собор (открыт только по выходным) и Музей сербского православия. Продолжение на площади Раб-Рабь (Rab Raby ter) и улице Белы Бартока (Bartok Bela ut). От креста Тобакошок (Tobakosok) открывается очень красивый вид. На улице Борпинце (Borpince utca) посети­ те церковь Преображения (Preobrazhenska). На берегу Дуная осмотрите крест Лазаря (Tsar Lazare), затем прогуляйтесь вдоль Дуная и возвращайтесь на вокзал по улице Гёрёг (Gorog utca) и площади Фё (Fo ter). ТУРИНФОРМ. 2000 Szentendre, Dumtsa Jeno utca 22. Тел. (26) 31 79 65, факс (26) 31 79 66. Открыто в июне — августе с 9.00 до 19.00, по выходным до 18.00; в сентябре —мае с 9.00 до 17.00, по выходным до 16.00. Работники го­ ворят по-английски и по-немецки. ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ФРАГМЕНТЫ РАЗВАЛИН (ULCISIA CASTRA). 2000 Szentendre, Romai Sane utca 7. Развалины римского военного лагеря, основанного 2000 лет назад. Со­ браны там, где во времена Римской империи находилось кладбище, к югу от центра города. Многочисленные камни с надписями и скульптуры. ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ (SZABADTERI NEPRAJZI MUZEUM). 2000 Szentendre, Sztaravodai ut. Тел. (26) 31 23 04. Открыто летом ежедневно, кро­ ме понедельника, с 9.00 до 17.00. Фольклорные представления с народными танцами и играми. В музее под открытым небом представлены макеты самых из­ вестных зданий Венгрии, фермы и мастерские ремесленников. Экспозиция охва­ тывает жизнь венгерской деревни с XVIII в. почти до наших дней. Первые дома были привезены три десятка лет назад из Саболч-Сатмар-Берега, одного из са­ мых удаленных районов страны в верховьях Тисы и Малой долины. ЦЕРКВИ Церкви, построенные сербами, поселившимися в Сентэндре после турецкого изгнания, являются великолепными образцами средневековой архитектуры.
ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — СЕНТЭНДРЕ ◄ 127 СЕРБСКИЙ ПРАВОСЛАВНЫЙ СОБОР. Строился в 1756-1764 гг. Единствен­ ная башня собора неоднократно перестраивалась. Внутри собора и в церков­ ном саду много надгробных плит. Богослужения по субботам в 18.00 и по вос­ кресеньям в 10.00 и 16.00. КОЛЛЕКЦИЯ СЕРБСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ. 2000 Szentendre, Engels utca 6. Тел. (26) 31 44 57. Церковная утварь, религиозное искусство, иконы. ЦЕРКОВЬ СВВ. ПЕТРА И ПАВЛА (CHIPROVACHKA). Peter Pal utca. Построе­ на выходцами из болгарского города Чипровцы. В 1708 г. посвящена св. Нико­ лаю. Изящные скульптуры из красного песчаника в стиле Людовика XVI. Пре­ образована в католическую. Службы ежедневно в 7.30 и 16.00. БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ ЦЕРКОВЬ. На площади Fo ter (можно пройти по маленькой соседней улице Gorog utca). Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 17.00. Сербский православный храм середины XVIII в. работы Андраша Майерхо­ фера отражает богатую культуру и трагическую историю народа. Иконы написа­ ны Михаем Зивковия. Здесь проходят красивые службы. КАЛЬВИНИСТСКАЯ ЦЕРКОВЬ. 2000 Szentendre, Rakoczi Ferenc utca 14. Служба по четвергам в 18 00, по воскресеньям в 10.00. ЛЮТЕРАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ. 2000 Szentendre, Bukkos part 2. Воскресная служ­ ба в 11.00. БАПТИСТСКАЯ ЦЕРКОВЬ. 2000 Szentendre, Rakoczi Ferenc utca 27. Служба по четвергам в 18.00 и по воскресеньям в 10.00 и в 16.00. КРЕСТ ЦАРЯ ЛАЗАРЯ. Сербские беженцы, спасаясь от турок, унесли с собой останки царя Лазаря — своего национального героя — и захоронили в церкви, построенной в 1690 г. Возвращаясь на родину, они забрали свою реликвию. В 1778 г. на месте погребения Лазаря поставлен крест. ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ МУЗЕЙ МАРГИТ КОВАЧ (MARGIT KOVACS). 2000 Szentendre, Vastagh Gy utca 1. Открыто с марта по ноябрь с 10.00 до 18.00, зимой с 9.00 до 17.00. Входной би­ лет — 400Ft. Удивительно наивные куклы, бюсты, композиции на библейские сюжеты — все из обожженной глины. Кубки и вазы с изображением персона­ жей венгерских легенд. Этот очень популярный музей располагается в бароч­ ном здании XVIII в., которое до этого использовалось как соляной склад, а за­ тем как почтовая станция. МУЗЕЙ КМЕТТИ. 2000 Szentendre, Fo ter, 21. Тел. (26) 31 07 90. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход —300Ft. Музей посвя­ щен художнику Яношу Кметти (1889-1975). Здесь представлена его коллекция натюрмортов и автопортретов. КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ. 2000 Szentendre, Marx ter 2. Коллекция галереи вклю­ чает работы художников прошлого наряду с картинами современных авторов из Сентэндре. МУЗЕЙ ФЕРЕНЦА КАРОЯ. 2000 Szentendre, Marx ter 6. Здание построено в 1794 г. для сербской церковной школы. В 1951 г. здесь устроили музей, где размещена семейная коллекция Ференца. Одно из лучших в Сентэндре зданий позднего барокко. Ж ПРОЖИВАНИЕ PAP-SZIGET CAMPING-MOTEL & TURISTASZALLAS. 2000 Szentendre, Pap-sziget. Тел. (26) 31 06 97, факс (26) 31 37 77. www.campingsites.hu/pap_sziget Расположен на берегу Дуная. Открыто с 1 мая до 15 октября. Этот лучший кемпинг Венгрии находится на острове Пап (между островом Сентэндре и городом Сентэндре).
128 ► ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — СЕНТЭНДРЕ —------------------------------------------BETA HOTEL PROVINCIA. 2000 Szentendre, Paprikabiro utca 21. Тел. (26) 30 10 81, факс (26) 30 10 85. Новая, очень элегантная гостиница в самом центре города. 23 номера. В отеле: ресторан, терраса, бар, сад с грилем, бассейн, сауна. ■I ПИТАНИЕ Помимо художественных галерей и магазинов на улицах города полно ресто­ ранов и кафе, предлагающих венгерские блюда. Например, ’’Labyrinthe Restaurant” в Музее вина, где можно продегустировать венгерские вина. ARANYSARKANY RESTAURANT. 2000 Szentendre, Alkotmany utca 1/a. Тел. (26) 31 16 70. Открыто ежедневно с 10.00до 22.00. Маленький ресторан со старин­ ной мебелью. К дверям приколоты денежные купюры разных стран — доказа­ тельство популярности венгерской кухни у иностранцев. RAB RABY RESTAURANT. 2000 Szentendre, Peter Pal utca 1/a. Тел. (26) 31 08 19. Открыто ежедневно с 12.00 до 23.00. Знаменитый ресторан находится ря­ дом с мэрией. Он основан в 1982 г. в бывшей кузнице. Название происходит от имени героя романа Мора Йокаи — знаменитого разбойника Раби, и в самом деле жившего в этих краях. Интерьер похож на музей, где собрано что придет­ ся: духовые музыкальные инструменты, керосиновые лампы, средневековые доспехи. Все напоминает о прошлом. Тут тепло и уютно и всегда много посети­ телей. В меню такие блюда, как "пряный рыбный суп в горшочках" (560Ft), "гу­ синая ножка на капустном ложе" (1750Ft). Десерты стоят от 300 до 500FL LABIRINTUS RESTAURANT И НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ВИН (NEMZETI BORMUZEUM). 2000 Szentendre, Bogdany utca 10. Тел. (26) 31 70 54. Открыто ежедневно с 10.00до 22.00. Ресторан Музея вина. Находится всего в несколь­ ких шагах от главной площади города. Музей вина, расположившийся в подва­ лах, занимает 800 кв. м. Экспозиция посвящена истории венгерского виноде­ лия. Дегустация с закусками — 800Ft. Дегустацию можно продолжить в ресто­ ране над подвалами музея. Трапеза сопровождается качественным вином и звуками цыганской скрипки. Ресторан состоит из нескольких залов, и у каждо­ го свое название: "Винный пассаж", "Токайский погребок", "Охотничий зал". Стоимость основного блюда — 650-1800Ft. Черная икра — 2100Ft. Летом в саду открыты буфет и терраса с кафе. ELIZABETH RESTAURANT. 2000 Szentendre, Fo ter 17. (26) 31 11 75. Ресторан занимает барочное здание, выходящее на главную площадь. Внутренний сад и терраса. КАФЕ-КОНДИТЕРСКИЕ DOBOS ART CAFE. 2000 Szentendre, Dumtsa Jeno utca 7. Тел. (26) 31 14 84. От­ крыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 21.00. Оперный певец Ти­ бор Элиаш собрал коллекцию старинных предметов из наследия Йожефа Добоша — одного из лучших кондитеров Венгрии, придумавшего знаменитое венгерское пирожное "Добош". Здесь есть также старинная утварь и интерес­ ные профессиональные аксессуары кондитеров. В кондитерском магазине можно купить пирожные, приготовленные по рецептам Добоша. МУЗЕЙ МАРЦИПАНА ’’SZABO”. 2000 Szentendre, Dumtsa J. utca 14. Тел. (26) 31 19 31. Музей и кондитерская одновременно. На втором этаже в музее пред­ ставлены фрагменты из сказок, динозавры в человеческий рост, фигура Май­ кла Джексона, великие венгерские деятели и короли, великолепные празд­ ничные торты... И все это сделано из марципана! А на первом этаже можно вы­ пить чашечку кофе и попробовать торт или пирожное.
ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — ВИШЕГРАД ◄ 129 ВИШЕГРАД - VISEGRAD Красивейший средневековый город в излучине Дуная, в 45 км к северу от Буда­ пешта. Издалека видны развалины крепости на скалистом отроге (350 м). Ле­ том в стенах замка проводятся рыцарские турниры. В нижнем городе сохрани­ лись готические фонтаны Королевского дворца (башня Соломона). Автобус до­ ставляет туристов из нижнего города, расположенного на берегу Дуная, до зам­ ка на вершине скалы. От отеля "Sylvanus" тропинки уходят в леса Пилишских холмов. Обширные леса (350 кв. км) в прошлом являлись королевскими охот­ ничьими угодьями. Теперь эти места облюбовали любители пеших прогулок. ФЕСТИВАЛЬ В начале июля в крепости Вишеграда проходят Международные рыцарские турниры. Информация. Polgarmesteri Hivatal. 2025 Visegrad, Fo utca 81. Тел. (26) 39 80 90, факс (26) 39 81 63. Рыцарские турниры длятся три дня. Участни­ ки турниров и шествий со знаменами одеты в исторические костюмы. Вечером можно побывать на концерте средневековой музыки. Фестиваль "Дворцовые ристалища" проводится в Вишеграде ежегодно в течение последних 10 лет. Развалины крепости превращаются в театральную сцену. Улица вновь обрета­ ет средневековое обличье, ее переполняют гадалки, продавцы чудодействен­ ных снадобий и реликвий. Можно попробовать блюда, приготовленные по ста­ ринным рецептам. В ресторанах вдоль шоссе, между подножием скалы и Дуна­ ем, посетителей обслуживают официанты, одетые по-старинному. Фестиваль воскрешает великолепие XIV в., время правления ко­ роля Матвея Корвина и Пайоша Великого — короля Венгрии и Польши, самого известного рыцаря Венг­ рии. Звенят доспехи рыцарей, сопровождаемых пажа­ ми, ремесленники расхваливают свой товар. Прекрас­ ных дам тоже хватает. Рыцари устраивают в их честь поединки. Для участия в турнирах "благородные ры­ цари" приезжают из Чехии, Польши, Италии и Бель­ гии. Лучшего стрелка из лука и копьеметателя про­ славляют в своих песнях трубадуры. Турниры начина­ ются появлением короля, о чем возвещают трубы ге­ рольдов, за королем следуют пажи. В программе со­ стязаний — поединки на алебардах, стрельба из лука и демонстрация ловчих соколов. Праздничный ужин, похожий на показ средневековых мод, включает конкурсы на лучшего труба­ дура, кулинара и ремесленника и завершается средневековыми танцами. Ж ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ КОРОЛЕВСКИЙ ДВОРЕЦ И МУЗЕЙ. Fo utca 27-29. Тел. (26) 39 80 26. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00; закрыто 24-го и 25 декабря. Вход — 300Ft. В музее представлено искусство готики и Возрождения. В XV в. это был великолепный дворец, включавший 350 помещений. К сожалению, до наших дней сохранились лишь небольшие фрагменты величайшего некогда ар­ хитектурного творения. БАШНЯ СОЛОМОНА. Тел. (26) 39 80 26. Открыто с мая по сентябрь ежеднев­ но, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00. Вход — 300Ft. Впечатляющая шестигранная дозорная башня высотой более 30 м, стены которой в ширину достигают 7 м.
130 ► ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — ЭСТЕРГОМ------------------------------------------------ ЖИЗНЬ В СРЕДНЕВЕКОВОМ ЗАМКЕ Для защиты от татаромонгольских набегов король Бела (1235-1270) построил системы фортификационных сооружений вдоль русла Дуная. Набеги показали, что только крепостные стены могут устоять под ударами таранов. Строительство крепости на скале над Дунаем стоило больших материальных и человеческих жертв. Чтобы обеспечить себе надежное укрытие от набегов, Мария, супруга короля Белы IV, выросшая при византийском дворе, вынуждена была заложить самые красивые драгоценности из тех, что она полу­ чила в приданое. Пока не был построен более комфортабельный дво­ рец под скалой, в замке проводились блестящие приемы и свадебные торжества. Там хранились королевские регалии и казна. В 1414 г., по­ сле избрания короля Сигизмунда императором "Священной римской империи ”, сюда же была доставлена императорская корона. В эпоху Возрождения, при короле Матвее Корвине (1458-1490), замоккрепость стал центром культурной жизни. Но к 1550 г. им завладели турки. После освобождения Венгрии крестоносцами австрийский им­ ператор Леопольд I приказал уничтожить крепость. Укрепленный замок окружали крепостные стены, его также защища­ ла мощная система рвов, прорытых в скалах. Сегодня во внутренний двор ведет деревянная лестница, а раньше туда можно было проник­ нуть только при помощи веревочной. Во внутреннем дворе находились резервуар с водой и хозяйственные постройки. Верхний двор был окру­ жен северным крылом дворца, женскими покоями, часовней и башней, где было хранилище королевских регалий, и Рыцарским залом. ■I ПРОЖИВАНИЕ SILVANUS HOTEL. 2025 Visegrad, Fekete-hegy. Тел./факс (26) 39 83 11, 39 81 70. Двухместный номер — 55-73EUR. Большой, светлый и безупречный отель на 93 номера на Черных горах рядом с укрепленным замком. Многоуровневый ресторан со стеклянными стенами и прекрасным видом на излучину Дуная. ИВ ПИТАНИЕ RENAISSANCE RESTAURANT. 2025 Visegrad, Fo utca 11. Тел. (26) 39 80 81, факс (26) 39 78 20. Большой туристический ресторан с официантами в средневековых костюмах и средневековой музыкой. Основное блюдо — 1300-1800Ft: мясо ко­ сули, речная рыба со шкварками, средневековые блюда в глиняной посуде. SIRALY RESTAURANT. 2025 Visegrad, Rev utca 7. Тел. (26) 39 83 76. Открыто ежедневно с 10.00 до 22.00. Еще один большой ресторан: 350 мест внутри ре­ сторана, 100 мест на закрытой террасе и 150 — на открытой террасе. Меню на 6 языках. Гусиная печень — 1400Ft. Токай З-Путоней — 1300Ft3a бутылку. Де­ серты стоят примерно 300Ft. Ресторан находится на пересечении шоссе №11 и дороги, которая поднимается к крепости, в том же здании, что и турагентство "Visegrad Tours", где можно получить путеводитель и информацию о проживании. ЭСТЕРГОМ - ESZTERGOM Эстергом находится в 60 км от Будапешта, в конце Дунайской излучины, на гра­ нице со Словакией. В прошлом Эстергом был столичным городом; здесь родился и короновался на престол святой Иштван, первый христианский король Венгрии. В Эстергоме находится резиденция главы Венгерской католической церкви.
ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — ЭСТЕРГОМ ◄ 131 ГОРОД НА ГРАНИЦЕ РИМСКОЙ ИМПЕРИИ Еще во времена кельтов здесь стояла большая римская крепость. В Эстергоме писал свои философские труды император Марк Аврелий, в это же время вместе со своими легионерами он воевал с варварами. Древнее название горо­ да "Эстрогин", вероятно, турецко-болгарского происхождения и переводится как "кожаные доспехи". Королевский дворец был построен там, где когда-то стоял дворец Арпадов. Здесь родился святой Иштван, здесь он женился в 996 г. на баварской принцес­ се Гизелле, а в феврале 1000 г. был коронован как первый христианский ко­ роль Венгрии. Эстергом оставался сто­ лицей нового христианского государст­ ва до 1246 г., когда король Бела IV пе­ ревел столицу в Буду. Святой Иштван основал в городе первое в Венгрии ар­ хиепископство. На невысоком холме в центре Эстергома он построил самый большой и красивый собор страны — базилику Св. Адальберта. По распоря­ жению короля на том же холме был со­ оружен королевский дворец и некото­ рые религиозные здания. Золотой век города приходится на время правления короля Белы III (1172-1196). Французские архитекторы возвели для короля прекрасный дворец — им восхи­ щалась вся Европа. Роза витража во дворцовой часовне стала одним из симво­ лов города. Когда Эстергом был разрушен турками, дворец устоял. Последний период подъема приходится на эпоху Возрождения, когда архиепис­ копом был просвещенный Янош Витез, а его блестящий двор стал культурным центром Венгрии. В 1543 г. Эстергом оказался в руках турок, архиепископ бежал в Братиславу. Только в 1822 г. Эстергом вновь стал резиденцией архиепископа. ■I ФЕСТИВАЛИ Конец июня — конец августа. Летние представления в стенах крепости. Стены старинной крепости Эстергома по выходным дням служат декорацией для пьес на исторические темы, драм абсурда, мюзиклов и опер. 18 августа — 21 августа. Празднества в день св. Иштвана, фейерверк, улич­ ный карнавал. Лоточная ярмарка изделий народных мастеров на главной пло­ щади, выступления участников Международного фестиваля народной музыки и кукольных театров, удивительный водный праздник с лодочной кавалькадой. Я ПРОГУЛКА Чтобы подойти к Дворцовому холму (Varhegy), нужно подняться по улице Добози-Михай (Dobozi Mihaly). На посещение большой базилики и часовни Бакоц (Bakocz), сокровищницы и крипты уйдет около двух часов. На осмотр музея дворца — еще час. Затем по улицам Майер-Иштван (Mayer Istvan ut) и Пашмань-Петер (Pasmany Peter utca) можно дойти до музея Балашша (Balassa). По улице Байчи-Жилински (Bajcsy-Zsilinszky ut), площади Ракоци (Rakoczi ter) и улице Вёрёшмарти (Vorosmarty utca) вы подходите к Музею Дуная. Завершите прогулку на площадях Ракоци и Сечени осмотром город­ ской ратуши и дома Вак-Боттян (Vak Bottyan).
132 ► ИЗЛУЧИНА ДУНАЯ — ЭСТЕРГОМ Ш ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ В первую очередь необходимо посетить королевский дворец, часовню и часть сокровищницы базилики. Часовня Бакоц из красного мрамора — прекрасный образец стиля ренессанс. Часовня, построенная раньше базилики, была впоследствии поглощена ею. МУЗЕЙ ДВОРЦА (VARMUZEUM). 2500 Esztergom, Szent Istvan ter 2. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00до 18.00. Вход 400Ft. Дворец принад­ лежал династии Арпадов. В экспозиции: резьба по камню, фрагменты фресок, керамика, керамические статуэтки, покрытые глазурью. БАЗИЛИКА. 2500 Esztergom, Szent Istvan ter 1. Открыто ежедневно с 7.00 до 18.00. Базилика Эстергома — одно из самых больших культовых зданий мира. Ее высота от крипты до верхушки креста— 100 м (внутренняя высота — 71,50 м). Длина здания — 118, ширина — 49 м. Первый камень в основание новой базилики был зало­ жен в 1822 г. Многие архитекторы приняли участие в сооружении этого гигантского строения, но его возведе­ ние шло очень медленно. Перерывы в работе объяснялись прежде всего смер­ тью архиепископа, затем самоубийством куратора строительства. Базилика была освящена в 1856 г., но до окончания работ было еще далеко. На церемо­ нии освящения Ференц Лист дирижировал мессой собственного сочинения. Частью базилики является часовня Бакоц, один из лучших архитектурных образцов венгерского ренессанса. Она сложена из красного мрамора. Сокровищница (Кинчтар) базилики — крупнейшее собрание церковных ценно­ стей. Здесь находится замечательная реликвия — распятие короля Матьяша, настоящий шедевр ювелирного искусства. Наиболее древний экспонат — кусок горного хрусталя времен Каролингов. Особого внимания заслуживают прекрас­ ная церковная чаша из Шуки (1440), нагрудные кресты огромных размеров и не­ виданной роскоши, а также рог для вина короля Сигизмунда, украшенный золо­ той чеканкой. Архитектура монументальной крипты навеяна искусством Древне­ го Египта. Богатая коллекция Музея христианства во дворце примаса Венгрии дает представление об итальянской и венгерской живописи средних веков. Открыто в марте — октябре с 9.00 до 16.30, в ноябре —декабре с 10.00 до 15.30. Вход 250Ft. МУЗЕЙ БАЛАШШИ БАЛИНТ (BALASSI BALINT). 2500 Esztergom, Bajcsy Zsilinszky ut 28. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00. Вход 100Ft. Самое первое собрание книг Венгрии. Библиотека располагается в здании бывшей городской ратуши. МУЗЕЙ ХРИСТИАНСКОГО ИСКУССТВА (KERESZTENY MUZEUM). 2500 Esztergom, Berenyi Zs. Utca 2. Тел. (33) 31 38 80. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход 250Ft. Одна из самых значительных кар­ тинных галерей Венгрии. Живописные панно (готика, Возрождение). Коллек­ ция принадлежала архиепископу Яношу Шимору (1867-1891), который начал собирать ценности в своей епархии. Позже он обогатил собрание приобретени­ ями, сделанными за границей. Можно посмотреть работы крупных мастеров эпохи Возрождения, например Лоренцетти. ЭСТЕРГОМСКИЕ ПАРОВЫЕ БАНИ. 2500 Esztergom, Bajcsy-Zsilinszky utca 14-18. Пляж на озере Палатинус.
-------- ИЗ БУДАПЕШТА НА ОЗЕРО БАЛАТОН — МАРТОНВАШАР ◄ 133 М ПРОЖИВАНИЕ HOSTEL KOROSY. 2500 Esztergom, Istvan ter 16. Тел. (33) 31 28 13. Молодеж­ ная турбаза находится в 5 мин. ходьбы от Дуная, рядом с храмом Св. Иштвана. 4-местные номера в деревенском стиле. Душ и туалет на этаже. PLATAN PANZIO. 2500 Esztergom, Kis-Duna setany 11. Тел. (33) 41 54 52, факс (33) 41 13 55. www.hotels.hu/platan Двухместный номер —2464Ft. Охраняемая автостоянка — 112F1. 19 номеров, выходящих окнами в солнечный двор. Сте­ ны увиты виноградом. Пансион располагается в здании бывшей школы. ALABARDOS PANZIO. 2500 Esztergom, Bajcsy-Zselinszky ut 49. Тел. (33) 31 26 40, факс (33) 31 26 40. Двухместный номер — 4000-5000Ft. Пансион находит­ ся рядом с базиликой, в красивом старинном доме с желтым фасадом. BETA HOTEL ESZTERGOM. 2500 Esztergom, Primas-Sziget. Тел. (33) 41 25 55, факс 41 28 53. www.danubiusgroup.com/esztergom 34 двухместных номера. 2 но­ мера люкс. Ресторан, терраса на крыше. Гостиница расположена на острове Примаш, в тени больших тополей. По старому небольшому мосту следует перей­ ти через рукав Дуная. М ПИТАНИЕ BELVAROSI KAVEHAZ. 2500 Esztergom, Vorosmarty utca 2. Тел. (33) 41 75 10. Открыто ежедневно с 8.00 до 00.00; по воскресеньям с 10.00 до 22.00. Кофей­ ня появилась на этом месте еще в середине XIX в. За долгие сто с лишним лет она поменяла многих хозяев и, наконец, после многолетнего ремонта, вновь открылась в 1985 г. Купол над входом и зеркала в конце зала отреставриро ­ ваны для воссоздания духа старины. PRIMAS PINCE RESTAURANT. 2500 Esztergom, Szent Istvan ter 4. Тел. (33) 31 34 95. Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 10.00 до 22.00. Ресторан на­ ходится рядом с площадью Святого Иштвана, в подвале, который составляет лишь часть огромных подземелий собора. SZALMA CSARDA. 2500 Esztergom, Nady-Duna setany 2. Тел. (33) 31 53 36. От­ крыто ежедневно, кроме воскресенья, с 11.00 до 21.00. Ресторан находится в самой зеленой части Эстергома — на острове Примаш. Летом можно располо­ житься на террасе у берега реки. Деревенский интерьер, каменные стены, по­ толок с неприкрытыми балками, к которым подвешены связки сухого чеснока и паприки. Кроме мясных блюд, в меню есть рыба из Дуная. Цыганская музы­ ка, фольклорные и конные представления. ИЗ БУДАПЕШТА НА ОЗЕРО БАЛАТОН МАРТОНВАШАР - MARTONVASAR Мартонвашар стоит на шоссе №70, параллельном автомагистрали М7, веду­ щей к озеру Балатон, на полпути между Будапештом и озером Веленце. В небольшом городке с населением 4600 человек расположено родовое поме­ стье Брунсвиков с небольшим замком (Brunszvik Kastely). Вход — 160Ft. Открыто ежедневно с 8.00 до 18.00. Замок построен в неоготическом стиле в 1870 г. и стоит посреди очаровательного парка. Здесь в 1828 г. Тереза Брун­ свик открыла первый в Венгрии детский сад, о чем рассказывает маленький музей (Ovodamuzeum) рядом с замком (открыто ежедневно, кроме понедель­ ника, с 10.00 до 14.00).
134 ► ИЗ БУДАПЕШТА НА ОЗЕРО БАЛАТОН — СЕКЕШФЕХЕРВАР----Однако поместье больше известно тем, что в начале XIX в. здесь неоднократно бывал Людвиг ван Бетховен. Свя­ занный дружескими узами с семейством Брунсвик, он обучал музыке Терезу и ее сестру Жозефину, в кото­ рую, как говорят, был страстно влюблен. Именно для нее он написал "Лунную сонату" и "Аппассионату". Не­ которые, правда, утверждают, что любовные письма композитора были адресованы не Жозефине, а Джу­ льетте Риккарди, которую он встречал в замке в 1800-1806 гг. Часть поместья отведена под сель­ скохозяйственный музей, другая посвящена исто­ рии замка и его знаменитому гостю (Музей Бетхо­ вена). Летом на озерном острове в парке замка проходят концерты классиче­ ской музыки. Билеты можно купить в центральных кассах в Будапеште. Музей Бетховена (Beethoven Emlekmuzeum). Тел. (22) 56 95 00. Вход — 110Ft. Открыто в будни, кроме понедельника, с 10.00 до 12.00 и с 14.00 до 16.00, в выходные с 10.00 до 16.00 (до 18.00 с 1 мая по 31 октября). ОЗЕРО ВЕЛЕНЦЕ - VELENCEI-TO Озеро Веленце находится на участке автострады М7 между Будапештом и озером Балатон, не доезжая 10 км до Секешфехервара (Szekesfehervar). Озеро стало одним из любимейших курортных мест венгров: вода в нем быст­ ро нагревается на солнце, вокруг красивые пейзажи, с бухтами и заливами, по­ росшими камышом. По размерам озеро Веленце стоит на втором месте после Балатона. Деревуш­ ки Пакозд (Pakozd), Шукоро (Sukoro) и Надап (Nadap) — беленые дома, со­ ломенные крыши — сохранили старинные традиции. Вокруг озера есть специ­ альные места, оборудованные для наблюдения за водоплавающими птицами, в частности цаплями. Озеро привлекает многих иностранных туристов. Здесь мягкий климат и про­ зрачная вода; ловятся карп и судак. Гранитные острова вокруг холмов могут стать хорошим местом для прогулок. Расположенные на южном берегу озера курорты Агард (Agard) и Гардонь (Gardony), как и деревня Веленце на его восточном берегу, предлагают разно­ образные возможности для проживания и активного отдыха. В окрестностях озера есть несколько деревень, известных своими ремеслами, например гон­ чарными изделиями. ■I ПРОЖИВАНИЕ BALLONSPORT CAMPING. 2481 Velence. Тел. (22) 472 318. Кемпинг открыт с середины мая до конца сентября. Водные виды спорта, дирижабли и воздуш­ ные шары. HELIOS HOTEL. 2481 Velence, Topart utca 34. Тел. (22) 47 23 63, факс 47 23 54. www.hotel.hu/helios Бассейн, водные виды спорта, развлечения на воде. СЕКЕШФЕХЕРВАР - SZEKESFEHERVAR По количеству жителей (120000 чел.) Секешфехервар стоит на 7-м месте сре­ ди венгерских городов. Старинные здания, музеи, художественные галереи, бани с лечебной водой, а также близость к озеру Балатон, горы Баконь и озеро
----- ИЗ БУДАПЕШТА НА ОЗЕРО БАЛАТОН — СЕКЕШФЕХЕРВАР ◄ 135 Веленце сделали Секешфехервар очень популярным туристическим центром. Расположенный в северной части старого барочного города сад средневеко­ вых руин хранит фрагменты фундамента королевской базилики XI в. Бывшая Альба Региа (Секешфехервар) — самый древний город Венгрии. В нем короно­ вали венгерских королей, здесь же их хоронили. В Секешфехеваре хранилась корона и королевские регалии, а также королевские архивы. В саду руин на­ ходится саркофаг из резного песчаника короля святого Иштвана. Одним из ин­ тереснейших художественных и исторических памятников города является цер­ ковь кармелитов. Другое замечательное здание — Дворец епископа, построен­ ный в стиле Людовика XVI. В 10 км от города, в Таце (Тас), в музее под откры­ тым небом, находятся развалины древнеримского города Горсиума (III—IV вв.). Крепость Секешфехервара была заложена в 972 г. князем Гезой после прихода к власти. Она предназ­ началась для защиты окраин Европы с Востока. При первом христианском короле Венгрии святом Иштва­ не коронационные торжества проходили в Секешфехерваре. Именно здесь хранилась корона с наклон­ ным крестом, символ королевской власти, здесь же собирался сейм. Позже королевские дворцы появи­ лись в Эстергоме, Буде и Вишеграде, но до конца средневековья коронации и королевские похороны ассоциировались с Секешфехерваром. После окончания турецкого владычества, во время которого город обезлюдел, в XVIII в. в Секешфехерваре вновь появились жители. Это были не только вен­ гры, но и немцы и сербы. В Секешфехерваре началось крупное строительство зданий в стиле барокко. ТУРИНФОРМ. 8000 Szekesfehervar, Varoshaz ter 1. Тел./факс (22) 31 28 18. www.szekesfehervar.hu Открыто по будням с 9.00 до 12.00 и с 13.00 до 16.00. ■I ТРАНСПОРТ Прекрасное автобусное сообщение с Будапештом и озером Веленце. Секеш­ фехервар — крупный железнодорожный узел Задунайского региона. Поезда отправляются в Будапешт каждые полчаса. Есть поезда, которые ходят на озеро Балатон. ■I ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Внимание! Большая часть квартала старого города закрыта для автомобиль­ ного движения. НАЦИОНАЛЬНАЯ СВЯТЫНЯ, ИЛИ САД РУИН (NEMZETI EMLEKHELY, ROMKERT). Varoshaz ter. Тел. (22) 32 95 05. Вход 100Ft. Открыто с апреля по октябрь ежедневно, кроме понедельника, с 9.00до 17.00. В Саду средневеко­ вых руин сохранились остатки цоколя старинной королевской базилики XI в. Древняя Альба Региа (Секешфехервар) была первым городом венгров, видев­ шим коронацию 37 правителей страны. Здесь покоятся останки 17 королей, хранилась святая корона и прочие атрибуты королевской власти, располагались государственные архивы. Историческая коллекция Сада руин включает уни­ кальную реликвию — саркофаг короля Иштвана, особо почитаемого в народе и причисленного церковью к лику святых. ДВОРЕЦ ЕПИСКОПОВ (PUSPOKI PALOTA). Varoshaz ter 5. Дворец был пост­ роен в начале XIX в. из камней королевской базилики.
136 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ АПТЕКА ЧЕРНОГО ОРЛА (FEKETE SAS PATIKA). Fekete Sas 9. Вход — 100FL Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Аптека была от­ крыта иезуитами в XVIII в. и работала вплоть до 1971 г. АРХЕОЛОГИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ СВ. ИШТВАНА (SZENT ISTVAN KIRALY MUZEUM). Orszagzaszo ter3. Тел. (22) 31 55 83. Вход — 1OOFt. Открыто ежеднев­ но, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00 (с сентября по июнь до 14.00). Мест­ ный археологический музей с богатой коллекцией римских монет из Горсиума. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ (VAROSI KEPTAR). Oskola ulca 10. Тел. (22) 32 94 31. Вход — 1OOFt. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00 (зимой с 9.00 до 17.00). Венгерское искусство XIX-XX вв. (Вашарей, Кашак, Балинт, Риппл-Ронай и др.). ДОМ БУНДЕЦ (BUNDEZ-HAZ). Arany Janos utca 12. Тел. (22) 31 30 27. Обшир­ ная коллекция мебели и художественных произведений, принадлежащих се­ мье архитектора Миклоша Ибля, который родился в этом доме. ЦЕРКОВЬ СВ. ИОАННА (SZENT JANOS NEPOMUK TEMPLOM). Kossuth utca. Церковь ордена кармелиток, построенная в XVIII в., — один из самых красивых памятников города. Внутренние стены и своды покрыты фресками, авторство которых приписывается Францу Антону Молбертшу. Ризница в стиле рококо — настоящее произведение искусства. ЗАМОК БОРИ (BORY-VAR). Mariavolgy utca 54 (к северу от исторического цент­ ра). Вход — 150Ft. Открыто по выходным с 10.00до 12.00и с 15.00до 17.00. Са­ ды открыты для посещения с марта по ноябрь с 9.00 до 17.00. Это странное, раз­ ностильное, но очень красивое здание построил в 1923-1959 гг. собственными руками Йено Бори, архитектор и скульптор, родившийся в Секешфехерваре. ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ Озеро Балатон — популярнейшее место летнего отдыха в Венгрии, самое боль шое пресноводное озеро Европы. Летом неглубокое озеро быстро прогревается. Северный берег и обрывистые холмы славятся красотой пейзажей. Самые красивые места: Кестхей (Keszthely), со знаменитым дворцом семьи Фештетичей, озеро с горячей термальной водой в Хевизе, заповедный полуостров Тихань со старинным аббатством XI в. и холмы Бадачонь (Badascony), где вино начали делать 2000 лет назад, во времена римской колонизации. Одно из лучших белых вин — Кекньелю (Keknyelii). Значительно более плоский южный берег Балатона — всего лишь продолжение бесконечных травяных пляжей. С каждым годом сюда приезжает все больше от­ дыхающих, в том числе иностранцев. Близость к столице позволяет будапешт­ цам приезжать сюда на выходные дни. Городок Шиофок (Siofok) привлекает лю­ бителей солнца. На обоих берегах располагаются курорты для семейного отды­ ха, кемпинги и дома отдыха. Ночная жизнь на Балатоне в летний сезон очень на­ сыщена: работают разнообразные бары, дискотеки и ночные заведения. Паром связывает оба берега (на южный он прибывает в Сантод, на северный — в Тихань). В сезон паром отправляется почти каждые 20 мин. Многие туристы плавают на пароме к полуострову Тихань (Tihany) и аббатст­ ву XI в. Западную оконечность озера образуют камышовые болота. Эта часть озера является частью национального парка Киш-Балатон (Kis-Balaton).
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ ◄ 137 Озеро наполняется двумя водными потоками: на юго-западе это река Зала, на севере — еще одна, но совсем небольшая река. К этим рекам следует добавить канал Шио в Шиофоке. Во­ да в озере полностью об­ новляется за два года. Озеро Балатон находится у подножия гор Баконь, в сотне километров от Будапешта. Площадь пресноводного озера — 600 кв. км, длина — 77 км, ширина — 14 км. Озеро разделено почти надвое полуостровом Тихань. Ве­ тры, налетающие с севе­ ра, являются причиной внезапных бурь, во время которых волны поднимают песок со дна неглубоко­ го озера. Таким образом образуются песчаные дюны на южном берегу Балато­ на. Песчаное дно, имеющее очень пологий спуск, делает озеро прекрасным ме­ стом отдыха семей с детьми. С началом кампании по очистке воды использование моторных судов на Бала­ тоне запрещено. На озере видны только яхты. Летний сезон начинается в мае. Зимой большинство отелей закрыто. Как правило, озеро спокойно, но случается, что внезапно налетают сильные бури. "Мигалки", предупреждающие о начале бури, установлены по всему бе­ регу на самых видных местах. Первый уровень (скорость ветра 40-60 км/ч) — 30 вспышек в минуту означают, что купаться нужно осторожно, не удаляться от берега больше чем на 500 м. Второй уровень (скорость ветра 60-120 км/ч) — 60 вспышек в минуту: купание запрещено. ИСТОРИЯ Кельты жили в районе озера с середины IV в. до н.э., т.е. раньше, чем сюда при­ шли римляне и этот район стал называться провинция Паннония. Мадьярские племена заняли эти территории, уже ослабленные набегами варваров, в XI в., а в 1000 г. мадьяры основали здесь христианское государство. Балатон принадле­ жал сначала королю, но в 1055 г. было основано аббатство Тихань. В XVI в. к северо-западу от озера для защиты от турок были построены крепости. Но в 1541 г. турки захватили Сигетвар и дошли до Балатона. После освобождения Венгрии от цолуторавекового османского владычества граница между Оттоман­ ской империей и Австрией проходила по холмам северного берега Балатона, ук­ репленного замками. В 1703-1711 гг., во время антигабсбургского восстания вен­ гров под предводительством Ференца Ракоци, укрепленные замки стали опорны­ ми базами мятежных крестьян. Во время войны за независимость на месте турец­ кой крепости была построена крепость в Шиофоке. Князь Ракоци даровал Шиофоку свою личную печать, которая стала основным элементом герба города. В начале XIX в. были предприняты гидротехнические работы с целью пониже­ ния уровня воды в озере и освобождения земли. До 1846 г., когда по Балатону был пущен первый пароход, по озеру ходил один-единственный парусный па­ ром, отплывавший от Тихани. Президентом пароходной компании был граф Иштван Сечени. Жизнь на Балатоне, где до этого было всего несколько
138 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ -----------------------------------------
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ ◄ 139 деревень, приютившихся на холмах среди виноградников, полностью измени­ лась. Местные аристократы стали покупать в Англии яхты. В это же время ба­ рон Миклош Вешшерн пересек озеро вплавь, подав таким образом пример орга­ низаторам соревнований по плаванию, гребле и парусному спорту, которые с тех пор проводятся одно за другим. В моду вошло купание и посещение пляжей, по­ этому на рубеже XIX-XX вв. на Балатоне появились первые курортные центры. ‘ВЕНГЕРСКОЕ МОРЕ” Как рассказывается в одной сказке, озеро Балатон питается слезами девушки, заточенной в церкви, которую поглотила вода. Другая легенда гласит, что один пастух вел своих коз на горное пастбище, заинтере­ совался каким-то камнем необычной формы и подобрал его. Таким об­ разом он выпустил на свободу источник, питающий с тех пор озеро. Если вернуться к реальности, то миллионы лет назад здесь было вну­ треннее море. В процессе геологических преобразований и в результа­ те извержений вулканов ("базальтовые органы" можно видеть на се­ верном берегу озера) уровень воды все более и более понижался, и посте­ пенно море стало озером. ВИНА С ХОЛМОВ БАЛАТОНА На берегах Балатона, куда на летние каникулы толпами приезжают венгерские и иностранные туристы, много ресторанов, чард и трактиров с цыганской музыкой. Меню часто предлагают блюда венгерской кухни и балатонскую рыбу, например знаменитую фогаш (судак). Но лучше всего совершить дегустационный тур. Микроклимат региона формируется озером, которое накапливает тепло в дневное время, а ночью отдает его окружающим холмам. В окрестностях пре­ красно растут абрикосовые, миндальные и фиговые деревья. Виноградарство в этих краях началось с приходом древних римлян, когда по приказу импера­ тора Проба здесь были посажены первые виноградники. Южная часть озера также в настоящее время становится одним из лучших винодельческих райо­ нов Венгрии, где производятся преимущественно белые вина, а также не­ сколько замечательных марок красных вин. Балатонские холмы делятся на четыре винодельческих района: Балатонфюред — Чопак (Balatonfured — Csopak), Бадачонь (Badascony), Балатонмеллек (Balatonmellek) (северный берег) и Дель-Балатон (Del-Balaton) (южный берег). Все три района на северном берегу озера производят почти исключительно бе­ лые вина из следующих сортов винограда: шардонне, совиньон, пино гри (сюркебарат — szurkebarat), оласризлинг (вельшрислинг — welschriesling). Летние дома жителей Будапешта забираются все выше на холмы. На северном бере­ гу Балатона холмы очень живописны, а выращенный на них виноград отвечает высоким требованиям. Особенный характер вина из этого винограда объясня­ ется почвами базальтовых холмов, образовавшихся в результате извержения вулканов. Лучшие виноградники растут на холмах Сент-Дьёрдь-хедь (холм Св. Георгия), Чобанц, Гулач и Сиглигет. Здесь можно с удовольствием погулять по тропам, которые поднимаются среди виноградников к фермам с камышовыми крышами и винным подвалам в стиле барокко. Начнем посещение района с южного берега Балатона, где крупные курортные центры и небольшие деревушки стоят бок о бок, а затем обогнем озеро по се­ верному берегу.
140 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ------------ ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ШИОФОК - SIOFOK Шиофок, летом особенно оживленный город на Балатоне, является также на­ иболее населенным. В нем проживают 23000 человек. Это, как и прежде, излюбленное место летнего отдыха многих иностранных туристов, приезжаю­ щих в Венгрию. Римляне обосновались в Шиофоке в I в. до н. э. С середины XIV в., во время османского ига, Шиофок был превращен турками в военный порт, который за­ щищала крепость, возведенная на горе Гранадиум. Маленький городок был со­ вершенно разрушен и опустел в результате многочисленных битв. Новое заселение города началось в 1717 г. В XVIII в., когда промокательная бумага не была еще изобретена, мелкий шиофокский песок использовался для высушивания чернил. Многие девушки и женщины Шиофока работали на сбо­ ре песка. Развитие Шиофока началось в XIX в. С 1810 г. через город проходил дилижанс Трансильвания — Адрия. В 1863 г. завершилось строительство вок­ зала, а на следующий год открылся порт, защищенный двумя дамбами. Так ро­ дился бальнеологический курорт Шиофок. В 1878 г. по чертежам швейцарской компании "Нейшласс" были построены бани "Magyar Tenger" (“Венгерское мо­ ре”). Богато украшенный барочный фасад, залы с панорамным видом на озеро, 80 отдельных номеров. Началось строительство больших отелей — "Sio", "Hullam", "Hotel Central". В 1900 г. открылся ипподром на 1500 мест и трибуна для зрителей, наблюдавших финальный этап заплыва на Балатоне. Вскоре Шиофок стал популярен среди творческих людей, интеллектуалов и зажиточ­ ных жителей Будапешта. Вторая мировая война принесла курорту сильные разрушения: в течение двух месяцев по нему проходила линия фронта. В 1948 г. Шиофок стал центром организованного отдыха социалистической Венгрии. Только через десять лет здесь вновь появились иностранные туристы. В 1960 г. был открыт отель Международного союза журналистов (жемчужина Серебряного берега), началось строительство новых отелей, многочисленных служб, необходимых для жизни современного бальнеологического курорта. ТУРИНФОРМ. 8600 Siofok, Fo utca 41. Тел. (84) Тел./факс 31 01 17. www.siofok.com Открыто в мае —июне ежедневно, кроме воскресенья, с 8.00 до 18.00; в июле — августе ежедневно до 20.00, в воскресенье до 12.00; в сентябре —апреле ежедневно, кроме воскресенья, с 9.00 до 12.00 и с 13.00 до 16.00, в субботу до 12.00. Располагается в водонапорной башне, ставшей символом Шиофока. ■ ТРАНСПОРТ Автострада М7 соединяет Балатон с Будапештом (115 км). В Шиофоке эта ав­ тострада соединяется с шоссе, которое огибает озеро (200 км). ВОКЗАЛ. Fo utca 171. Тел. (84) 31 00 61. Через Шиофок дважды в день прохо­ дят поезда Будапешт — Загреб и Будапешт — Венеция. Множество местных по­ ездов ходят между Шиофоком и Секешфехерваром. Есть поезда, соединяющие город с другими населенными пунктами на Балатоне, а также с Надьканижей и Капошваром. Автобусы ходят реже, поскольку хорошо организовано железно­ дорожное сообщение. ФЕСТИВАЛИ Конец мая. Открытие сезона в Троицын день: опускание цветочной гирлянды на воду. Именно в это время пробуждается после зимы к жизни южный берег озера. Праздники в честь Имре Кальмана, автора оперетт, родившегося в Шиофоке.
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ◄ 141 Начало июля. Важное культурное событие — ежегодный Фольклорный фес­ тиваль "Золотая раковина". В течение нескольких дней пляски в националь­ ных костюмах на улицах города. Июль — август. Первый раз фестиваль средневековых турниров был организован в 1994 г. Рыцарские ристалища имели та­ кой успех, что стали ежегодной традицией. В празднике отражаются три исторические эпохи. Завоевание страны мадьярскими племена­ ми представлено юртами под открытым не­ бом и выставкой одежды и оружия. Всад­ ники воспроизводят батальные сцены IX в. Члены ордена св. Дьёрдя из Вишеграда, одетые в доспехи, изображают средневе­ ковый рыцарский турнир. И наконец, гуса­ ры демонстрируют свое военное искусство. Празднества завершаются дегустацией красного вина "богаальдош" и гуляша из оленины, приготовленного на костре. DEL-BALATONI KULTURALIS KOZPONT. 8600 Siofok, Fo ter 2. Тел. (84) 31 18 55. Кроме уже перечисленных праздников в летний период Культурный фонд Шиофока проводит по средам вечера фольклора. Культурный фонд находится в центре города, рядом с водонапорной башней, на большой площади Фё (Fo ter). ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Название городу дала небольшая река Шио, которая впадает здесь в Балатон. Шиофок соединен с Дунаем каналом. По этому каналу жители Будапешта до­ ставляют свои лодки в Шиофок. Шиофок, протянувшийся на десяток километров вдоль озера, разделяет Сере­ бряный (EzOstpart) и Золотой берега (Aranypart). На площади Свободы (Szabadsag ter) стоит водонапорная башня (высота 48 м) — символ города. К югу от площади Свободы, на площади Фё (Fd ter), находятся мэрия и Реги­ ональный культурный центр Южного Балатона. На улице Фё (Fd utca), на левом берегу канала Шио, прямо у моста, стоит трактир XVIII в. Здание с арка­ дами стиля барокко является памятником архитектуры. Парк Тысячелетия (прежнее название — "Барош" (Baross) расположен в центре города перед вокзалом, по вечерам он иллюминирован. Большое удо­ вольствие — прогулка от Цоршо (Corso) до небольшого порта. Музей Имре Кальмана (Kalman Imre Emlekmuzeum), знаменитого сочините­ ля оперетт, находится на улице, названной его именем (Kalman Imre setany 5. Тел. (84) 31 12 87. Вход — 40Ft. Открыто с 9.00 до 17.00). Имре Кальман ро­ дился в Шиофоке в 1882 г. и умер в Париже в 1953 г. В золотой век оперетты он был самым знаменитым сочинителем легкой музыки. В программу местного телевидения постоянно включаются самые известные оперетты Кальмана: "Королева чардаша", "Марица", "Фиалка Монмартра". Городской пляж (Nagy Strand) находится за парком "Йокаи" (Jokai). Petofi setany. Входной билет на пляж стоит 150-200Ft. Кроме пляжных удовольствий, в сезон отпусков Шиофок предлагает концерты органной музыки в католической церкви, спортивные турниры, концерты роки поп-музыки, художественные выставки и множество фестивалей.
142 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ------------ЦЕРКВИ Восточнее главной площади, в парке "Оулу", находится евангелическая цер­ ковь, построенная при значительной финансовой поддержке финского города Оулу — побратима Шиофока. Это удивительное архитектурное сооружение из дерева, с птичьими крыльями над входом. Она построена по проекту известно­ го венгерского архитектора Имре Маковеца, автора венгерского павильона на Всемирной выставке в Севилье (1992). Заслуживает внимания католическая церковь (1903) в неороманском стиле с асимметричной колокольней. Распятия выполнены Белой Бюки (1928). Три­ умфальная арка украшена росписями Дьёрдя Лесковски (1938): в центре — Па­ трона Хунгариэ, покровительница венгров, принимающая поклонение венгер­ ских святых. Витражи выполнены в мастерской Микши Рота. Дарохранитель­ ница— работы ювелира Иштвана Мадараши. Обратите внимание на изображе­ ние Христа в терновом венце, с повернутой вправо головой, — за главным ал­ тарем (работа тирольского мастера XVII в.). Синагога, открытая в 1986 г. главным раввином Альфредом Шеннером, стоит на пересечении улиц Будаи-Надь-Антал (Budai Nagy Antal) и Сечени (Szechenyi). ■ ПРОЖИВАНИЕ ARANYPART (ЗОЛОТОЙ БЕРЕГ) NYARALYTELEP. 8600 Siofok-Szabadifurdo, Szent Laszlo utca 183-185. Тел. (84) 35 25 19, факс 35 28 01. www.datanet.hu/siotour Кемпинг находится в 5 км к востоку от Шиофока и име­ ет собственный пляж. Открыто с начала мая до конца сентября. 689 мест и маленькие бунгало. Место в палатке: 3,5-4,5EUR. Место под караван 10EUR. По соседству теннисные корты и прокат водных лыж. KRUDY RESTAURANT PANZIO. 8600 Siofok, Batthyany utca 1. Тел. (84) 31 04 16, факс (84) 458 270. Открыто в течение всего года. Пансион на 23 номера в кра­ сивом старинном доме с угловыми башенками. Расположен на одной из самых красивых улиц Шиофока рядом с парком и пляжем. Ресторан с террасой. HOTEL JANUS. 8600 Siofok, Fo utca 93-95. Тел. (84) 31 25 46, факс (84) 31 24 32. www.janushotel.hu Двухместный номер — 115-120EUR. Находится в 100 м от железнодорожного вокзала. Небольшая гостиница на 18 двухместных номе­ ров, 4 одноместных и 7 апартаментов. Построена на месте бывшей лютеран­ ской церкви по проекту архитектора Имре Маковеца, который строит культо­ вые здания. В номерах мебель белого цвета. Очень красивый внутренний дво­ рик с белыми стенами и балконами. Много экзотических растений под стеклян­ ной крышей. В подвале фитнес-центр с бассейном, сауной, солярием, гидро­ массажем. Приятный ресторан с садом (открыто с 11.30 до 22.00). EZUSTPART. 8600 Siofok, Liszt Ferenc setany 2-4. Тел. (84) 35 06 22, факс (84) 35 10 95. www.hunguesthotel.hu Двухместный номер — 38-51 EUR. Отель стоит на Золотом берегу. Гигантское 10-этажное здание, построенное в стиле пост­ модернизма. 340 номеров. В номерах: ванная, туалет, телевизор, мини-бар, те­ лефон, балкон. В отеле: ресторан, кафе, бар с музыкой, 25-метровый закры­ тый бассейн с детским отделением, сауна, солярий, гимнастический зал, биль­ ярд, боулинг. Работает медицинский лечебный центр, где проводится физио- и гидротерапия, есть отделения лазерной терапии, массажные кабинеты. PANNONIA HOTEL EUROPA. 8600 Siofok, Petofi setany 17. Тел. (84) 31 34 11, факс (84) 31 06 26. www.hungary.com/pannonia/europa Расположен в 10 мин. ходьбы от центра Шиофока. Двухместный номер — 109DM (с завтраком). 138 двухместных номеров. В номерах: ванная, телевизор, холодильник, телефон.
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ◄ 143 Открыт с начала мая до середины октября. Имеет собственный пляж и бас­ сейн. Ресторан с видом на озеро. Кафе на террасе, бар, ночной клуб с панора­ мой на озеро. Работают массажные кабинеты, обмен валют. Отдыхающим предлагаются занятия водными видами спорта, боулинг, бильярд, теннис, ми­ ни-гольф, аренда спортинвентаря. PANNONIA HOTEL HUNGARIA. 8600 Siofok, Petofi setany 13. Тел. (84) 31 06 77, факс (84) 31 06 26. www.hungary.com/pannonia/hungaria Открыто с начала мая до середины октября. Двухместный номер — 43,5EUR. 135 номеров. В номе­ рах: ванная, телевизор, холодильник, телефон. В отеле работают ресторан с террасой, обмен валют, сувенирный киоск, факс. У отеля собственный пляж, бассейн, сауна, массажные кабинеты. Из активных развлечений предлагаются боулинг, бильярд, дартс, теннис, мини-гольф. PANNONIA HOTEL LIDO. 8600 Siofok, Petofi setany 11. Тел. (84) 31 06 33, факс (84) 31 06 26. www.hungary.com/pannonia/lido Открыто с начала мая до середи­ ны октября. Двухместный номер — 91 DM (с завтраком). 137 двухместных номе­ ров с ванной, телевизором, холодильником. В отеле работают ресторан с тер­ расой, зал для завтраков, бар, сувенирный киоск, открытый бассейн, сауна. От­ дыхающие могут играть в теннис, мини-гольф, боулинг. Работает бэбиситтер. PANNONIA HOTEL BALATON. 8600 Siofok, Petofi setany 9. Тел. (84) 31 06 55/30, факс 31 03 04. www.hungary.com/pannonia/balaton Отель расположен недалеко от центра города, на берегу Балатона. 115 номеров с балконом и ванной. Рабо­ тают ресторан с террасой (вид на озеро), бассейн, сауна — в соседнем здании, паркинг, обмен валют. Как и в предыдущих отелях, стандартный набор актив­ ных развлечений — боулинг, дартс, теннис, мини-гольф. ■ ПИТАНИЕ CSARDAS RESTAURANT. 8600 Siofok, Fo utca 105. Тел. (84) 31 06 42. www.restauratguide.hu/csardas Открыто до 23.00. Основное блюдо —от 650 до 11OOFt. Венгерский ресторан в старинном доме в центре города. Оживляет ат­ мосферу цыганская музыка. RESTAURANT FOGAS. 8600 Siofok, Fo utca. Тел. (84) 31 14 05. www.restauratguide.hu/fogas Самый старый ресторан Шиофока. Традиционная венгерская кухня. Специализация ресторана — блюда из рыбы озера Балатон. Основное блюдо от 400 до 1800Ft. Барбекю в саду. RESTAURANT NADAS. 8600 Siofok, Toreki ut 40. Тел./факс (84) 35 04 86. Соло­ менная крыша и терраса, украшенная цветами. MITTELALTERLICHES RESTAURANT. 8600 Siofok, Ezustpart Deak F. utca 2. Тел. (84) 35 06 98. Открыто с 1 мая по 15 сентября. Туристический ресторан, стили­ зованный под средневековье. По этому же адресу находится трехэтажный ком­ плекс, с дискотекой “Palace Disco” внизу и клубом “Erotik Club” этажом выше. ■ ПРОГУЛКИ ПО ОЗЕРУ Шиофок — главный порт на озере, откуда регулярно совершают рейсы суда. У западного мола пришвартованы прогулочные парусники. Здесь же находит­ ся метеорологическая станция, оповещающая в случае непогоды все суда в акватории озера. CIE MAH ART. 8600 Siofok, Krudy utca 2. Тел. (84) 31 00 50. www.balatel.hu/mahart В июле и августе фирма "Махарт" предлагает туристиче­ ские круизы по озеру. Панорамная экскурсия длится 7 ч. Отплытие из Шиофо­ ка в субботу утром в 9.30. Посещение Балатонфюреда, небольшого полуостро­ ва Тихани, где находится холм Эха (автобусом или мини-поездом).
144 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ------------- САНТОД - SZANTOD Поселок Сантод расположен на небольшом выступе, обращенном к полуостро­ ву Тихань на противоположном берегу озера. Именно отсюда начинается са­ мая короткая переправа через Балатон. Монахи аббатства Тихань построили в этом месте ферму и чарду. Историческое здание отреставрировано, теперь здесь открыт ресторан. Сантодпуста — одна из достопримечательностей Балатона. В 1995 г. бывшую ферму наградили званием "Europa Nostra" за наилучшее состояние сельской ар­ хитектуры. Архитектурный ансамбль XVIII в. находится менее чем в километре от причала Сантод (Szantod-puszta Museum. Тел. (84) 34 39 46. Вход — 300Ft. Закрыто с середины октября до конца марта). В него входит три десятка бароч­ ных зданий, в том числе фермерский дом (1740 г.) и большой винный подвал. ■ ПРОЖИВАНИЕ REV HOTEL. 8622 Szantod, Szent Istvan utca 162. Тел. (84) 34 82 45, факс 394 58 80. Расположен на берегу Балатона, в 150 м от бесплатного пляжа. 66 двух­ местных номеров с душем и туалетом. Стоимость одного места — 600Ft. Име­ ются ресторан, чарда, винный бар. Раз в неделю проводятся фольклорные ве­ чера. Недалеко от отеля теннисные корты; на пляже прокат катамаранов, яхт. HUNGUEST PANORAMA PANZIO. 8622 Szantod, Istvan u. 158. Тел. (84) 34 88 85, факс 34 88 95. www.hunguesthotel.hu 82 деревянных домика на 4 человек, с дву­ мя комнатами, с небольшими балконами в каждой комнате и с ванной; 18 двух­ местных номеров в корпусе отеля с душем и туалетом. В отеле: ресторан, бар, детская игровая площадка. Большой выбор водных видов спорта, виндсерфинг; прокат катамаранов, яхт, теннисные корты, бадминтон, настольный теннис. БАЛАТОНФЁЛЬДВАР - BALATONFOLDVAR Элегантный Балатонфёльдвар — один из красивейших курортов на южном бе­ регу озера. Прежде он являлся частью владений семьи Сечени, которые в кон­ це XIX в. построили здесь роскошный курортный центр. Центр курорта ограничен с одной стороны длинной платановой аллеей, кото­ рая начинается у причала, с другой — парком. Длина аллеи (Kwassay Allee) — 1200 м. Любители парусного спорта встречаются у дамбы и на островке Галамсигет (Galamsziget). В июне — июле в Балатонфёльдваре проводится конкурс фольклорных кол­ лективов. Можно посмотреть танцы и гала-концерт с участием десятка венгер­ ских и зарубежных танцевальных коллективов. ■ ТУРИНФОРМ. Bajor Gizi Kozossegi Haz. 8623 Balatonfoldvar, Kordshegyi ut 1. Тел./факс (84) 34 09 16. ■ ПРОЖИВАНИЕ HOTEL JUVENTUS. 8623 Balatonfoldvar, Jozsef Attila utca 6. Тел./факс (84) 54 01 72. www.hotels.hu/juventus-bfoldvar Отель открыт с 1 мая по 30 сентября. 104 двухме­ стных номера. Вход через домик ("Беличий домик") в венгерском стиле с розовой черепицей и очаровательным деревянным балконом (7 двухместных номеров). PANNONIA HOTEL NEPTUN. 8623 Balatonfoldvar, BP 35. Тел. (84) 34 03 88, факс (84) 34 02 12. www.hungary.com/pannonia/neptun Отель открыт с начала мая до середины октября. Двухместный номер — 58-68EUR. Семейный отель с собст­ венным пляжем, среди парка. 200 номеров. В номерах: ванная/душ, туалет, те­ лефон, телевизор, мини-бар, балкон с видом на озеро. Имеются игровые пло­ щадки для детей, бассейн, сауна, теннисные корты, фитнес-салон. Работает ресторан, кафе, бар, магазин. В 5 км от отеля конный клуб.
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ◄ 145 БАЛАТОНЛЕЛЛЕ И БАЛАТОНБОГЛАР BALATONLELLE, BALATONBOGLAR Балатонлелле — небольшой туристический центр с теннисными кортами, парками и тенистой аллеей для прогулок. Не пропустите красную деревенскую церковь. Балатонбоглар почти слился с Балатонлелле. Он окружен виноград­ никами и садами и прячется в тени невысокого холма. Это один из самых ста­ рых курортов Балатона. В конце июля проводится заплыв через Балатон (более 5 км) от Ревфюлёпа (северный берег) до Балатонбоглара (южный берег). Пловцов сопровождают яхты. Развлекательная программа по окончании заплыва. ТУРИНФОРМ. 8630 Balatonboglar, Erzsebeth utca 12-14. Тел./факс (85) 35 32 30. ■ ПРОЖИВАНИЕ ARANYHID CAMPING. 8638 Balatonlelle, Kbztarsasag utca 53. Тел. (85) 35 04 49. 68 мест. Очень тихий и приятный кемпинг с современным обслуживанием. Те­ левизионный салон, небольшая игровая площадка с буфетом. VIKTORIA PANZIO. 8638 Balatonlelle, Szent Istvan utca 13. Тел. (85) 35 46 29. Пансион открыт в течение всего года. 14 двухместных номеров. Ресторан ра­ ботает с 7.00 до 23.00. Бильярд и дартс. Расположен в 200 м от озера. ВИННЫЕ ПОДВАЛЫ EIFERT-LEGLI PINCESZET. 8630 Balatonboglar, Szabadsag ut 19. Тел. (85) 35 06 00. Старый семейный винный подвал с великолепными белыми винами. LEGLI ОТТО. 8630 Balatonboglar, Kilato utca 7. Тел. (85) 35 37 19. Сухие белые вина: кирайлеанька (дочь короля), оласризлинг, гевюрзтраминер, пино, белый совиньон, шардонне. КИШ-БАЛАТОН - KIS BALATON Киш-Балатон, или Малый Балатон, — небольшой природ­ ный заповедник, в котором гнездятся тысячи водопла­ вающих птиц. Прежде здесь была большая бухта, за­ тем болотистые земли заполнились аллювием, принесенным рекой Зала, которая в этом месте впадает в Балатон. В 1984 г. было построено большое водо­ хранилище, через которое протекает ре­ ка Зала. Тут постоянно обитает сотня различных видов птиц: выпи, цапли, бе­ лые цапли, чайки и дикие утки. В этом за­ поведнике обитает самая крупная в Ев­ ропе колония бакланов. Тысячи перелет­ ных птиц останавливаются на отдых в камышовых' и тростниковых зарослях Киш-Балатона во время перелета на се­ вер. Познакомиться с заповедником можно на плоскодонке, какой пользуются мест­ ные рыбаки. На островках заповедника ютятся дикие гуси и другие перелетные птицы. Можно посетить острова Каньявар (Kanyavar) и Пап (Рар), которые оборудованы башнями для наблюдения за птицами.
146 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ КЕСТХЕЙ - KESZTHELY Самым значительным памятником маленького городка явля­ ется великолепный барочный дворец Фештетичей со зна­ менитой библиотекой ’’Геликон” и хозяйственными пост­ ройками. При герцоге Дьёрде (1755-1819) город стал центром культуры и образования, влияние которого ощу­ щалось по всей Венгрии. Кестхей недавно отпра­ здновал свое 750-летие. Город с 24 тыс. жителей находится на западной л л а а СМ оконечности озера Ба­ латон, там, где начина­ ются горы Кестхей и За­ ла. Кестхей — самый древний город на бере­ гах Балатона, он был основан в 1247 г. На центральной площади (Szabadsag ter) стоит францис­ канская церковь 1386 г. и ратуша в стиле позднего рококо. По обеим сторо­ нам красивой улицы Кошут-Лайош (Kossuth Lajos utca), ведущей от главной площади к дворцу Фештетичей, выстроились красивые барочные и неоклас­ сические дома. На улице Сабадшаг (Szabadsag ter), которая спускается к озеру и обоим городским пляжам, есть несколько красивых домов в стиле ба­ рокко. В большом парке "Геликон" находится отель под тем же названием — удивительное старинное здание из давно забытых времен. ТУРИНФОРМ. 8360 Keszthely, Kossuth utca 28. Тел./факс (83) 31 41 44. www.keszthely.hu Открыто по будням с 9.00 до 17.00 (май —август), по выход­ ным до 13.00; с сентября по апрель только по будням с 9.00 до 16.00. ПРАЗДНИКИ Май. Фестиваль "Балатон". В первое воскресенье мая коронация "венгерского моря", а затем на протяжении всего месяца концерты и вернисажи. Конные и собачьи парады, конкурсы на воде. Июль — август. Тур "Дегустация вин". На пароме компании "Мохарт" по чет­ вергам в 10.30. Посещение винодельческих районов на Балатоне (с обедом — 5600Ft, без обеда — 2500Ft). Июль — август. Концерты классической музыки, проходящие в зеркальном зале дворца. Август (первый week-end). Праздник вина в течение пяти дней. Танцеваль­ ные представления, фольклорная музыка... и вино! ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ЗАМОК ФЕШТЕТИЧЕЙ (FESTETICS KASTELY). Kastely и. 1. Тел. (83) 31 21 90. Вход 1400FL Открыто в июле — августе ежедневно, кроме понедельника, с 8.00 до 18.00, в другие месяцы до 17.00. Дворец семейства Фештетич — это ог­ ромное здание в стиле позднего барокко, имеющее два крыла и уникальную асимметричную башню. По размерам дворец занимает третье место в Венгрии (после дворцов Фертёда и Гёдёллё). Фештетичи стали владельцами больших поместий благодаря выгодным бракам и ловкой политике. В 1739 г. Кестхей с окрестностями перешел в собственность этой семьи Строительство дворца
-------- ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ ◄ 147 предпринял Криштоф Фештетич в 1745 г. Дворец строился по образцу фран­ цузских замков: парадный двор в форме буквы U и парк со строгими геометри­ ческими линиями. Палу Фештетичу дворянство было даровано императрицей Марией-Терезией в благодарность за службу при габсбургском дворе. Граф Дьёрдь (1775-1819), самый известный из Фештетичей, превратил семей­ ный замок в великолепный дворец. Город Кестхей и даже система образова­ ния Венгрии многим обязаны графу. Он использовал передовые технологии в таких разных областях, как коневодство, рациональное земледелие и судо­ строение. Он был основателем первой в Европе Академии сельского хозяйст­ ва, ставшей затем Сельскохозяйственным университетом. Неоклассическое здание Академии Георгикон (Georgikon) — одно из красивейших в городе. Се­ годня в нем располагается музей, экспозиция которого отражает историю сель­ ского хозяйства Венгрии и местного виноделия. Дьёрдь Фештетич создал так­ же знаменитую библиотеку "Геликон”, размещенную в северном крыле дворца. Интерьер библиотеки — шедевр стиля ампир. Деревянный декор выполнен местным краснодеревщиком. В библиотеке хранится наследие Фештетичей — 60000 томов, значительная часть которых посвящена сельскому хозяйству. ГЕОРГИКОН-МУЗЕЙ (GEORGIKON MUSEUM). Bercsenyi Miklos и. 65-67. Тел. (83) 31 15 63. Вход 150Ft. Открыто с мая до ноября ежедневно, кроме поне­ дельника, с 10.00 до 17.00 (в воскресенье до 18.00). Выставка, посвященная местным винам, и коллекция карет и фиакров, а также паровой плуг и другие сельскохозяйственные машины и орудия труда. МУЗЕЙ БАЛАТОНА (BALATONI MUSEUM). Muzeum и. 2. Тел. (83) 31 23 51. Вход — 200Ft. Открыто ежедневно, кроме понедельника и воскресенья, с 10.00 до 18.00 (с мая по октябрь); с 9.00 до 17.00 (с ноября по апрель). Этот маленький музей посвящен озеру Балатон и заповеднику Киш-Балатон, их ис­ тории, флоре и фауне. ГОТИЧЕСКАЯ ЦЕРКОВЬ (MAGYAROK NAGYASSZONYA). Fo ter. Заложена князем Иштваном Лацкфи в 1386 г. На протяжении веков ее много раз перест­ раивали, на какое-то время она даже была превращена в крепость. Очень хо­ рошо заметны наслоения архитектурных стилей. В интерьере — фрески XV в. и надгробия из красного и черного мрамора. ДОМ ПЕТХЁ (РЕТНО). Kossuth Lajos utca 22. Вероятно, самый интересный дом в пешеходной зоне города. Построен в стиле барокко на готическом фунда­ менте. В 1830 г. в нем родился композитор Карой Гольдмарк. СИНАГОГА "КЕСТХЕЙ”. Расположена во внутреннем дворе дома Петхё. По­ строена в XVIII в. Сохранился эклектичный фасад и интерьер. КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР ИМ. КАРОЯ ГОЛЬДМАРКА. Kossuth utca. Бывшая рату­ ша стала культурным центром. В этом же здании работает "Туринформ". Фасад украшен гербом Кестхея. Я ПРОЖИВАНИЕ CASTRUM CAMPING. 8360 Keszthely, Mora Ferenc utcf 48. Тел. (83) 31 21 20, факс (83) 31 44 22. www.castrum-group.hu 360 мест. 17EUR за два места. Имеется рес­ торан в деревенском стиле, расположенный в здании под соломенной крышей. ZALATOUR CAMPING. 8360 Keszthely, Entz Geza setany. Тел. (83) 31 27 82. www.zalatour.hu Открыто с мая до конца сентября. Бассейн, снаряжение для виндсерфинга. HOTEL PANZIO KAKADU. 8360 Keszthely, Pazmany Peter utca 14. Тел. (83) 31 20 42, факс (83) 31 43 91. www.hotels.hu/kakadu Открыто в течение всего года. Двухме­ стные номера и апартаменты на четверых. Двухместный номер — 55EUR. Совер­ шенно новое здание. Солнечный сад и терраса на крыше.
148 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ ------ADMIRAL PANZIO. 8360 Keszthely, Pazmany Peter utca 1. Тел. (83) 31 43 68, факс (83) 31 41 43. www.admiralpanzio.hu Пансион находится в 400 м от озера. Сауна и солярий, бассейн в саду. BETA HOTEL HULLAM. 8360 Keszthely, Balaton-part 1. Тел. (83) 31 26 44, факс 31 59 50. www.danubiushotels.com/hullam Отель построен в 1883 г. на самом берегу озе­ ра. 44 номера с ванной/душем, телевизором, мини-баром. Двухместный номер — 4800-7900Ft. В отеле работают бар, паб, ночной клуб. Бассейном и сауной мож­ но бесплатно пользоваться в соседнем отеле “Helikon”, в 150 м отсюда. HELIKON HOTEL (DANUBIUS). 8360 Keszthely, Balaton-part 5. Тел. (83) 31 13 30, факс (83) 50 07 45. www.danubiusgroup.com/helikon Двухместный номер — 40-96EUP. 224 номера с ванной, балконом, телефоном, радио, телевизором, мини-баром. Гостиница находится в парке "Геликон", выходит на озеро. В оте­ ле: бассейн, сауна, солярий, ресторан, пивной бар, кафе, косметический са­ лон. Можно играть в боулинг, заниматься серфингом, парусным спортом, тен­ нисом, верховой ездой. Работает прокат велосипедов, кегельбан. ABBAZIA CLUB HOTELS. 8360 Keszthely, Erzsebet kiralyne utca 23. Тел./факс (83) 37 10 30. Двухместный номер — 5950Ft. Апартаменты — 9600Ft. Разно­ цветные дома (зеленый, синий, красный, серебристый, желтый, белый) в тихом квартале между центром города и озером. Двухместные номера и апартамен­ ты на 2-6 человек. ■ ПИТАНИЕ HALASZCSARDA. 8360 Keszthely, Balaton part 5. Тел. (83) 31 27 51. Старинная чарда в парке "Геликон". Рыбные блюда. HUNG ARIA GOSSER-ETTEREM. 8360 Keszthely, Kossuth utca 35. Тел. (83) 31 22 65. Открыто с 9.00 до 23.00. Ресторан расположен на набережной. Венгерская кухня и салат-бар. По вечерам музыка и танцы в саду. ХЕВИЗ - HEVIZ В 8 км от К.естхея находится город Хевиз, известный живописный курорт, по­ строенный на берегах небольшого озера с термальной водой. Озеро и его ок­ рестности являются природным заповедником. В 1995 г. бальнеологический
-------- ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ ◄ 149 курорт отпраздновал 200-летие. Одна из многочисленных легенд рассказы­ вает о дочери короля, очень красивой принцессе, жившей в замке Татика, у которой были парализованы ноги. Выкупавшись в озере Хевиз, она чудесным образом вновь обрела способность ходить. Затем она вышла замуж за Шандо­ ра Рези, хозяина замка Чобанц. В XVIII в. озером с целебной водой (47500 куб. м) владела семья Фештетич. После того как было построено первое банное заведение, слава о нем очень быстро дошла до широкой публики. В 1952 г. водолечебница была национали­ зирована. В 70-х гг. в Хевизе появились первые большие отели: "Panorama", "Thermal Hotel Heviz", "Thermal Hotel Aqua", "Carbona", "Helios". C 1990 г. на озеро стали приезжать иностранцы, в первую очередь немцы и австрийцы. Появились но­ вые отели: "Erzsebet" и "Europa-Fit". Температура воды зависит от соотношения горячих и холодных потоков, по­ ступающих из множества источников на дне вулкана. Диаметр кратера — 18 м, глубина — 38 м. С северной стороны дно озера поднимается плавно, с южной — подъем крутой, и глубина достигает 2 м. Водолечебницы на сваях построены на глубоком участке. Подход к ним проходит по крытым понтонным мосткам. Старинная, темного дерева купальня Тапи с островерхими башенками похожа на трансильванскую башню. Крытые террасы купальни выходят на озеро. Пол­ ное обновление воды происходит каждые два дня. Температура воды постоян­ ная, что позволяет принимать ванны даже зимой. Летом температура воды колеблется от 33 до 35°С. Зимой средняя температу­ ра — 26-29°С, но она никогда не опускается ниже 22°С. Дно озера покрыто многометровым слоем целебной грязи. В условиях постоянной температуры красные кувшинки на озере цветут с мая по ноябрь. Они вырастают из теплой грязи с небольшим содержанием радиации. Вода имеет красивый бирюзовый цвет из-за содержания в ней серы. Богатая минералами, вода помогает при ревматических болях, проблемах метаболизма и других заболеваниях. Микро­ климат на озере и в окружающем лесу очень мягкий. Отдыхающие живут в гостиницах и пансионах. Один день лечения стоит 800Ft (400Ft за час). Большинство отдыхающих — люди среднего или так называе­ мого "третьего возраста". ■ ПРОЖИВАНИЕ CASTRUM GYOGYKEMPING. 8380 Heviz, Topart. Тел. (83) 34 31 98, факс (83) 31 44 22. www.castrum-group.hu 250 мест. Кемпинг находится в 300 м от озера. По территории кемпинга протекает речка с кувшинками. ERZSEBET HOTEL. 8380 Heviz, Erzsebet kiralyne utca 13-15. Тел. (83) 34 20 35, факс 34 20 37. Двухместный номер — 80EUR. Очаровательная гостиница на 44 номера с-небесно-голубым фасадом и розовой черепичной крышей. Постро­ ена в 90-х гг. 1 неделя пребывания стоит 580DM: 7 ночей, полупансион, кон­ сультация врача, 6 посещений водолечебницы, 3 массажа. HELIOS HOTEL. 8380 Heviz, Vorosmarty utca 91. Тел. (83) 34 28 95, факс (83) 34 05 25. www.hunguesthotels.hu Отель расположен в центре Хевиза, в 500 м от термального озера Хевиз. Состоит из 3 корпусов. Двухместный номер — 88-117EUR. Недельный курс включает в себя консультацию врача, водолече­ ние. В отеле: лечебные отделения с термальными бассейнами, стоматологичес­ кое отделение, сауна, солярий, массажные кабинеты, косметический салон, бас­ сейн, рестораны с международной, венгерской и диетической кухней, бар с жи­ вой музыкой по вечерам. В номерах всех корпусов принимается канал ОРТ.
150 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ PANORAMA HOTEL. 8380 Heviz, Petofi utca 9. Тел. (83) 34 10 74, факс (83) 34 04 85. www.hunguesthotels.com Двухместный номер — 42-60EUR. Расположен в 100 м от озера. Отель соединен с бальнеологическим лечебным центром, где проводят электротерапию, бальнеотерапию, лечебную гимнастику, лечебный массаж, гидромассаж, грязевые аппликации и т. д. Процедурные кабинеты ра­ ботают ежедневно, кроме воскресенья, с 8.00 до 16.00. В отеле 208 номеров с ванной, туалетом, балконом, телефоном, мини-баром. Работают рестораны, бар с музыкой по вечерам, пивной бар, обмен валют, бюро экскурсий. В сво­ бодное время можно заняться верховой ездой. NATURMED CARBONA HOTEL. 8380 Heviz, Attila utca 1. Тел. (83) 34 04 69, факс (83) 34 04 68. www.carbona.hu Двухместный номер — 97-133EUR. Современное многоэтажное здание отеля находится в 500 м от термального озера. 196 но­ меров со всеми удобствами. Профилактика и лечение ревматологических за­ болеваний, терапевтический и стоматологический кабинеты, а также салон красоты, крытый и открытый бассейны, бассейн с термальной водой, сауна, со­ лярий, массаж и большие возможности для развлечений. THERMAL HOTEL AQUA. 8380 Heviz, Kossuth Lajos utca 13-15. Тел. (83) 34 10 90, факс (83) 34 09 70. www.danubiushotels.com/aqua Двухместный номер — 74-114EUR. Комфортабельный отель вблизи термального озера. Лечебное от­ деление с термальной водой, термальный бассейн (37°С), открытый плаватель­ ный бассейн (20-26°С) в парке. Рядом с отелем теннисные корты и манеж для верховой езды. Работают ресторан с террасой, вегетарианский ресторан, фит­ нес-центр, экскурсионное бюро. ROGNER LOTUS THERME & SPA HOTEL. 8380 Heviz, Lotusvirag utca. Тел. (83) 50 00 00, факс (83) 34 05 91. www.lotustherme.com Двухместный номер — 128-147EUR. Верховая езда: 15DM за 30 мин. 235 номеров. Гостиничный ком­ плекс в 600 м от озера, за пределами города. Ресторан "Corvinus" (280 мест) с террасой (140 мест). "Shali Mar bar”, "lldiko lobby bar" и "Pool bar" с террасой у бассейна. Косметический и парикмахерский салоны “Jacques Dessange”. Кры­ тый бассейн (30°С), открытый бассейн (28°С), бассейн с термальной водой (36°С). Сауна с садом, паровая баня, "холодная комната", баня по методу Kneipp, солярий, джакузи, фитнес, гимнастический зал, грязевые ванны, угле­ кислые ванны, ингаляция, ультразвуковой массаж, акупунктура, а также сто­ матологическая клиника. HOTEL EUROPA FIT. 8380 Heviz, Jokai u. 3. Тел. (83) 50 11 00, факс (83) 50 11 01. Отель расположен в зеленой зоне города Хевиз, в 400 м от термального озера. 160 хорошо оборудованных одноместных, двухместных смежных номе­ ров, апартаментов, а также номеров для инвалидов. Двухместный номер — 121-136EUR. Все номера с балконом или террасой, душевой или ванной ком­ натой с феном, спутниковым телевидением, телефоном, радио, сейфом, мини­ баром и кондиционером. Это новый, открывшийся в 2000 г. курорт с обширным лечебным комплексом услуг. Здесь можно пройти традиционный курс лечения термальной водой, который включает также осмотры врачей, физиотерапию, грязевые аппликации, лечебную гимнастику и другие процедуры, рекомендо­ ванные врачами. На территории бассейн с термальной водой, крытый бассейн с "сюрпризом", открытый плавательный бассейн, джакузи, сауна, паровая ба­ ня, ароматическая камера, солярий, салон красоты, стоматологический каби­ нет. Ресторан, бары и кафе предлагают богатый выбор блюд и напитков как венгерской, так и международной кухни, а также отдельное меню из блюд с пониженным содержанием калорий.
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ ◄ 151 ■ РАЗВЛЕЧЕНИЯ CASINO HEVIZ. Thermal Hotel Heviz. 8380 Heviz, Kossuth Lajos utca 9. Тел. (83) 31 89 61. Открыто с 18.00 до 2.00. Закрыто по воскресеньям и понедельникам. Американская и французская рулетка, блэк джек, игровые автоматы. СИГЛИГЕТ — SZIGLIGET Развалины крепости Сиглигет XIII в. высятся на вершине горы (242 м) вулка­ нического происхождения, которая когда-то была островом. Эту крепость не удалось захватить ни одному вражескому войску. У подножия горы приюти­ лась деревушка с тихими старыми домами. На деревенской площади — боль­ шой неоклассический дом, построенный в 60-х гг. XVIII в. Раньше он принадле­ жал аристократическому семейству Эстерхази. Теперь здание занимает Дом творчества писателей. Современный культовый писатель Петер Эстерхази, как правило, проводит здесь три недели летом и привозит компанию — писа­ телей, музыкантов и художников. При въезде в деревню находится старин­ ный винный погреб, которому уже более 200 лет. (Eszterhazy Pince Szigliget. Информация Toth Laszlo. 8264 Szigliget, Kossuth utca 3. Тел. (87) 46 10 44, факс (84) 46 11 06). Раз в два дня здесь проводят вечера для туристов с венгерски­ ми блюдами и цыганской музыкой. Тут же располагается музей вина (тел. (87) 46 10 44. Открыто в июне —сентябре). БАДАЧОНЬ - BADACSONY В нескольких километрах от Сиглигета, вдоль северного берега Балатона тя­ нутся вулканические горы Бадачонь (Badacsony). Северный берег Балатона славится своими великолепными винами, благодаря тому что виноград растет на солнечных холмах с вулканическими почвами. Нижние склоны гор покрыты виноградниками. Го­ ра Бадачонь (Badacsony) достигает 438 м. Отсю­ да открывается невероятно красивый вид на Бала­ тон. Это одно из замечательно красивых мест Вен­ грии: вулканические холмы, купола и удивительные базальтовые столбы; в отдельных местах они похо­ жи на гигантские органные трубы. Самое известное вино этого района — “Сюркебарат” (Surkebarat), или “Серый монах”, самый известный сорт винограда — кекеньелю (kekenyelu), но мушкотай (muskotaly) и зольдшильвани (zoldsilvani) тоже пользуются популярностью. У подножия Бадачони вдоль озера с запада на восток протянулись одна за другой очаровательные деревеньки Бадачонь (Badacsony), Бадачоньлабдихедь (Badacsonylabdihegy), Бадачоньтомай (Badacsonytomaj), Бадачоньёрш (Badacsonyors), в которых туристов больше, чем местных жителей. Бадачоньтомай известен своим винным подвалом "Roza Szegedy"; стоит также посетить церковь с двумя башнями, построенную из базальта, и музей худож­ ника Йожефа Эгри (1883-1951). ТУРИНФОРМ. 8258 Badacsonytomaj. Romai ut 55. Тел. (87) 47 20 23. www. badacsonytomaj. hu ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Очень приятной прогулкой может стать подъем пешком от центра Бадачони до вер­ шины горы Бадачонь по мощеной дороге, вдоль которой тянутся на всем ее протя­ жении винные погребки. Сначала пройдем мимо дома Рожа Сегеди (Roza Szegedi).
152 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ -----Это старый барочный дом с портиком в виде арки, в котором теперь распола­ гается литературный музей. За этим домом, рядом с источником, стоит дом Кишфалуди. Отсюда открывается вид на озеро Балатон и холмы, покрытые виноградниками. Пройдя по небольшому лесочку, выходим к остроконечной вершине, на кото­ рой стоит башня Кишфалуди. Продолжая идти по узкой тропе, подходим ко множеству каменных крестов. По пути вниз, минуя "ворота Петра" и пройдя по "лестницам изгнанников", оказываемся у дома Родошто. Обратный путь в Бадачонь лежит через "каменные базальтовые органы" и под "морем Петра". По легенде, если мужчина и женщина присядут на эти камни одновременно, то до конца года они поженятся. ДОМ КИШФАЛУДИ (KISFALUDY). 8261 Badacsony, Szegedi Roza utca 87. В до­ ме Кишфалуди (охраняемый памятник), стоящем на холме над виноградниками и озером, находится известный и довольно дорогой ресторан с превосходным видом на озеро, где проводится дегустация вина “Сюркебарат” ("Серый монах"). ТИХАНЬ - TIHANY Тихань, наверно, наиболее живописное место на озере Балатон. Прежде полу­ остров был островом. Теперь его громада возвышается над заливом и уходит далеко в глубь озера. Несколько красивых старых вилл скрываются в зелени крутого склона. Монашеские кельи были вырыты в базальтовой скале, уступа­ ми спускающейся в озеро. Рядом с пристанью среди зелени прячутся элегант­ ные отели. Тиханьская бухта — любимое место яхтсменов. Здесь нет кемпин­ гов и баз для семейного отдыха. До противоположного берега всего 1,4 км, и паромная переправа действует беспрерывно. На восточном берегу полуостро­ ва есть дикий пляж. Вершину полуострова венчает барочная церковь бенедиктинского аббатства. У ее подножия несколько старинных домов из базальта с соломенными крышами. Деревня признана историческим памятником и охраняется государством. Площадь полуострова — 400 га. В 1952 г. полуостров стал первым в Венгрии природным заповедником. От кладбища узкая дорога ведет на вершину Кишердё (Kiserdo) (лесочек). Отсюда хорошо видна одна из местных достоприме­ чательностей — внутреннее озеро Бельсёто (Belso-to), длина которого 700 м, и внешнее озеро Кюлшето (Kulso-to). Почти нетронутая природная среда Тихани включает в себя удивительное геологическое образование — пять десят­ ков гейзерных каменных конусов, сформированных горячими источниками. Са­ мый красивый из них — Араньхаз (Aranyhaz) (золотой дом). В Тихани можно посетить этнографический музей под открытым небом (Szabadteti Museum. Открыто с Пасхи до сентября ежедневно, кроме понедель­ ника, с 10.00до 18.00), музей кукол, музей монастыря бенедиктинского аббатст­ ва. В церкви монастыря каждое лето проводятся концерты органной музыки. БЕНЕДИКТИНСКОЕ АББАТСТВО XI в. (APATSAG). Тел. (87) 44 84 05. Вход — 200Ft. Открыто ежедневно в мае — сентябре, с 9.00 до 18.00, в воскресенье с 11.00 до 18.00; с ноября по май ежедневно с 10.00 до 15.00, в воскресенье с 11.00 до 15.00; в апреле и октябре ежедневно с 10.00 до 16.00. В 1055 г. вен­ герский король Андраш I основал в Тихани бенедиктинское аббатство. Хар­ тия, узаконившая это событие, написана на латыни, но в ней содержится бо­ лее 70 слов на венгерском языке. Это первый памятник венгерской письменно­ сти. Ныне аббатство преобразовано в музей. Целиком сохранилась романская сводчатая крипта, поддерживаемая тяжелыми колоннами. В ней находится гроб­ ница короля Андраша. От прежней церкви сегодня осталась всего лишь опираю­ щаяся на массивные колонны крипта романского стиля. Над ней в 1754 г.
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ ◄ 153 построена барочная церковь монастыря с двумя башнями. Внутренняя отделка церкви выполнена австрийским краснодеревщиком Себастьяном Штулхофом. ТУРИНФОРМ. 8237 Tihany, Kossuth L. utca. Тел. (87) 44 88 04, факс (87) 44 88 04. www.tihany.hu SТРАНСПОРТ От Тихани круглый год ходят теплоходы к Балатонфюреду и Шиофоку, летом к Бадачони и Кестхею, а в период с апреля по ноябрь каждые полчаса к Балатонфёльдвару и Сантоду. Я ПРОЖИВАНИЕ KASTELY ES PARK HOTEL. 8237 Tihany, Furdotelepi utca 1. Тел. (87) 44 86 11, факс (87) 44 84 09. www.hotelfured.huДвухместный номер — 115EUR. Комплекс из трех небольших гостиниц, расположенный на полуострове Тихань в красивом парке (6 га), с общим пляжем. “Kastely Hotel”, расположенный в центре парка, построен в 1926 г. как летний дворец эрцгерцога Йозефа Габсбурга. Во всех залах, гостиных и салонах дворца до сих пор сохранились интерьер и атмосфера начала XX в. В отеле всего 26 номеров с телевизором, телефоном и мини-баром. “Park Hotel” — это 4-этажное современное здание с 44 номерами. В номерах: ванная/душ, теле­ фон, телевизор, мини-бар, балкон. “Strand Hotel” — небольшой двухэтажный кор­ пус, расположенный у подножия холма, всего в 30 м от пляжа. В нем 21 номер с ванной/душем, туалетом и телефоном. CLUB TIHANY. 8237 Tihany, Rev utca 3. Тел. (87) 44 80 88, факс (87) 44 80 83. www.clubtihany.hu Двухместный номер — 76-118EUR. Прекрасный отель, окру­ женный 13 га зеленого парка. 330 номеров со всеми удобствами и бунгало. Здесь работает медицинский центр, бесплатный фитнес-центр, имеются тер­ мальные ванны (38°С), спортивный центр, включающий в себя 3 открытых и 4 закрытых теннисных корта, 2 сквош-корта, боулинг, велосипедные дорожки, площадки для волейбола, баскетбола, пинг-понга, стрельбы из лука, поле для мини-гольфа, термальный бассейн. На территории отеля работают 3 рестора­ на, бары, ночной клуб, детский клуб с игротекой. БАЛАТОНФЮРЕД - BALATONFURED Старый и очень престижный курортный центр на северном берегу озера Балатон. Население — 14 тыс. человек. На его территории семь минераль­ ных источников и две кардиологические клини­ ки. Венгры называют его Меккой для сердечни­ ков. Термальные источники Балатонфюреда известны со времен Римской империи, но только в конце XIX в. врачи обнаружили, какое благотворное влияние оказывает минеральная вода источников с высоким содержанием солей натрия на сердечно-сосудистую систему. Эту воду больные пьют для лечения многих заболеваний, ее используют также для принятия ванн. Кардиологическая клини­ ка была построена рядом с источником в старом парке в 1810 г. К середине XIX в. появились первые виллы и летние дома отдыха, позже — большие гостиницы. В наше время в Балатонфюреде существует множество гостиниц, которые выстро­ ились вдоль берега озера, и самые большие на Балатоне кемпинги. Главное событие Балатонфюреда — проходящий с 1825 г. каждое лето, в июле, бал Анн. Впервые такой бал был устроен семейством Хорват, и с тех пор он стал традиционным. Здесь зародился и балатонский парусный спорт, поэтому каждый год в мае проводится праздничное открытие сезона катания на парусниках.
154 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — СЕВЕРНЫЙ БЕРЕГ В Балатонфюреде в 1867 г. было создано первое общество яхтсменов. Отсю­ да же 150 лет назад отправился в первое плавание пароход "Kisfaludy". ТУРИНФОРМ. 8230 Balatonfured, Petofi Sandor. Тел. (87) 34 22 37, факс (87) 34 05 66. www.balatonfured.hu Открыто с середины июля до конца августа ежедневно с 9.00 до 19.00, в воскресенье до 13.00; с апреля до середины июля и с конца ав­ густа до середины октября ежедневно, кроме воскресенья, с 9.00до 16.00, в суб­ боту до 13.00; с середины октября до мая только по будням с 9.00 до 16.00. ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Центральная площадь Дьёрдь (Gyorgy ter) с одной стороны занята госпита­ лем им. Елизаветы в стиле ар нуво. В центре площади — водолечебница ’’Кошут” (Kossuth) в неоклассическом стиле. Все дома благородных горожан по­ строены в стиле барокко и неоклассицизма. Улица Блаха-Луиза (Blaha Lujza), которая начинается от центральной площади, названа в честь певицы и актри­ сы начала века, которую называли "венгерским соловьем" (1850-1926). Боль­ шая аллея вдоль берега озера и находящийся рядом парк — приятное место для отдыха. На набережной Рабиндраната Тагора, которая идет по берегу озе­ ра, памятники и мемориальные доски, посвященные знаменитому индийскому поэту — преданному поклоннику этого курорта. Большая часть парусных ло­ док, плавающих по Балатону, сделана в Балатонфюреде. В порту действуют спортивные клубы. Музей им. Йокаи Мора посвящен творчеству известного венгерского писателя. Вход — 100Ft. Открыто в апреле —октябре ежеднев­ но, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. ■ ПРОЖИВАНИЕ BALATONTOURIST FURED CAMPING. 8230 Balatonfured, Wesselenyi utca 24. Тел. (87) 34 38 23. Открыто с середины апреля до середины октября. Кемпинг находится на берегу Балатона. Кроме палаток есть бунгало. ANNABELLA (HUNGARHOTELS). 8230 Balatonfured, Deak Ferenc utca 25. Тел. (87) 88 94 00, факс (87) 88 94 12. www.danubiushotels.com/annabella Двухместный но­ мер — 73-109EUR (за 2ночи). Огромный отель на 385 номеров. Открылся в 1968 г. Находится в 50 м от пляжа. С берега открывается красивый вид на озеро и по­ луостров Тихань. В отеле работают закрытые и открытые бассейны, фитнесклуб, солярий, массажные кабинеты, сауна, салон красоты, ресторан с террасой, ночной клуб, бар в саду отеля с музыкой, обмен валют, бэбиситтер. FURED. 8230 Balatonfured, Szechenyi u. 20. Тел. (87) 48 33 33, факс (87) 48 34 44. www.hotelfured.hu Современный отель на берегу озера с собственным пля­ жем и автостоянкой. 125 номеров с балконами и 27 апартаментов. В номерах ванная, телефон, телевизор, холодильник, мини-бар. В отеле работает ресто­ ран венгерской и международной кухни, кафе-бар, на пляже — биргартен. Здесь устраиваются танцы и играет живая музыки. Для любителей активного отдыха есть настольный теннис, боулинг, бильярд, прокат велосипедов. Пред­ лагаются катание на водных лыжах, яхтах или рыбалка на пляже. HOTEL MARINA. Balatonfured, Szechenyi ut 26. Тел. (87) 88 95 36, факс (87) 88 95 35. www.danubiushotels.com/marina Неделя проживания в двухместном номере — 162-294EUR (полупансион). Отель расположен посреди парка на берегу озера. В отеле два корпуса, в том числе с апартаментами и одно­ комнатными номерами. Все номера хорошо оборудованы, с комнатой для гос­ тей. В отеле работают сауна, массажные кабинеты, открытый бассейн, салон красоты, ресторан с венгерской и международной кухней, бар, ночной клуб. Это прекрасное место для отдыха с детьми: есть бэбиситтер, аниматоры, про­ водятся праздники. Различные экскурсионные программы и туры, организо­ ванные отелем, знакомят с венгерской гастрономией.
------------- ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ГОРЫ БАКОНЬ ◄ 155 ■ ПИТАНИЕ STEFANIA VITORLAS. 8230 Balatonfured, Tagore setany 1. Тел. (87) 34 34 07. Открыто ежедневно в течение всего года с 8.00до 00.00. Музыка и различные программы. Размещается в здании, где раньше был яхт-клуб. Очень приятная терраса с видом на порт может принять одновременно 600 чел. Отдыхающие утоляют жажду большим количеством пива. В меню различные поджарки и са­ латы. По вечерам дискотека до 2.00. ARANY KORONA VENDEGLO. 8230 Balatonfured, Kossuth L. utca 11. Тел. (87) 58 05 50. Открыто с 9.00 до 23.00. Ресторан занимает два этажа старинного здания в центре старого города. Для групп организуются посещения винных погребов с де­ густацией. В меню венгерские блюда, приготовленные по-домашнему, и деревен­ ская кухня. Из десертов знаменитые штрудели и очень популярная шомлойская лапша. Летом можно освежиться пивом на террасе под ореховыми деревьями. ГОРЫ БАКОНЬ (BAKOHY) Охраняемый природный ландшафт Баконь являет собой мир скалистых уще­ лий, неглубоких романтических каньонов, непроходимых лесов с невидимыми глазу пещерами, где в старину прятались разбойники, по-венгерски "бетьяры". Массив Баконь протянулся по северной стороне озера Балатон. Мягкие, округленные очертания купольных вершин, впечатляющие базальтовые колон­ ны. Природа здесь необычайно красива. У дороги, что идет в глубь массива,— 50-метровая базальтовая стена и каменные "трубы органа" горы Св. Георгия. Название гор имеет для венгров особое звучание, напоминая им о темных и безмолвных лесах, о полянах с полевыми цветами, по которым бродят лани и олени, а также призраки разбойников с больших дорог. Во все времена забро­ шенные пещеры и старинные чарды распаляли воображение народа, который слагал легенды о Робин Гудах венгерских лесов. В этих лесах можно обнаружить развалины древних крепостей на горных усту­ пах, богатую флору и фауну, источники с целебной водой. Основные породы де­ ревьев — бук, ольха и дуб. Буковый лес занимает 150 га в долине Тиса- виз (Tisza viz) (Долина чистой воды), где протекает река Шед. Лес образует цент­ ральную часть заповедной территории. Долина Семёрке с большими скалами, известна многочисленными пещерами. Самая высокая гора Баконь — гора Кёрёш (709 м). На ее склонах, усыпанных обломками скал, тоже растут краси­ вые буковые леса. Исторический центр Веспрем — "столица" Бакони. Отсюда начинаются инте­ ресные маршруты в южную часть массива, в Верхний Баконь. ВЕСПРЕМ - VESZPREM Веспрем находится в 20 км к северу от Балато­ на, в горах Баконь. Тысячу лет назад здесь бы­ ло основано первое в истории Венгрии епископ­ ство. "Столица гор Баконь" расположена на мно­ жественных скальных образованиях. Самое вы­ сокое из них — скала, на которой стоит бароч­ ный архиепископский дворец. Он высится над рекой Шед, текущей по глубокому каньону. С ак­ ведука открывается самый лучший вид на го­ род. Почти все крутые и извилистые улочки ве­ дут ко дворцу.
156 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ГОРЫ БАКОНЬ -------------Последний построен в идеальном для обороны города месте. Внутри крепост­ ных стен буквально каждое здание — памятник истории. На стенах возведе­ ны статуи первого христианского короля Венгрии святого Иштвана и его супру­ ги — королевы Гизеллы Баварской. В честь первой венгерской королевы воз­ ведена часовня Гизеллы. Большой интерес представляют сокровища Епархи­ ального музея королевы Гизеллы (Gizella Muzeum. Var utca 35. Тел. (88) 42 60 88) и Музей Дежё Лацко (Dezso Laczko Muzeum), в котором представле­ ны ценные реликвии тысячелетней истории Баконьского горного массива и се­ верного побережья Балатона. ’’Город королев’’ Около 1000 г. князь Геза превратил Веспрем в резиденцию епископов. Во дворце проходили коронации и отдыхали венгерские королевы — отсюда его название, "город королев". В XVI-XVII вв. — во время турец­ кой войны, Веспрем был до основания разрушен, но в XVIII — начале XIX в. стараниями католической церкви возродился вновь. ТУРИНФОРМ. 8200 Veszprem, Rakoczi utca 3. Тел. (88) 40 45 48. www.veszprem.hu Открыто летом ежедневно, кроме воскресенья, с 9.00 до 18.00, в субботу до 13.00; с сентября по май в будни с 9.00 до 17.00. ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ В старый город ведут ворота Героев (Hosok Kapuja). От них начинается ули­ ца, поднимающаяся на холм, — улица Замка (Var utca) с красивыми фасадами домов, старинными воротами, несколькими скульптурами в стиле барокко. ДВОРЕЦ ЕПИСКОПОВ. Var utca, 16. Барочный дворец XVIII в. (архитектор Якоб Фелнер). Церковная коллекция. МУЗЕЙ ГИЗЕЛЛЫ. Var utca, 35. Тел. (88) 42 60 88. Вход 1OOFt. Работает с мая по октябрь ежедневно, кроме понедельника, с 11.00до 17.00. Церковная коллекция. ЧАСОВНЯ ГИЗЕЛЛЫ. Вход —2OFt. Открыто с мая по октябрь с 9.00до 17.00. В красивой готической часовне XIII в. фрески с изображением апостолов. Ча­ совню обнаружили во время строительства дворца епископов, в XVIII в. СОБОР СВ. МИХАИЛА (SZENT MIHALY). Один из самых знаменитых храмов Венгрии. Здесь после баварской принцессы Гизеллы (XI в.) венчались на цар­ ство все венгерские королевы. От первоначальной постройки сохранилась лишь готическая крипта. Собор много раз разрушался и восстанавливался, в последний раз в 1907-1910 гг. в неороманском стиле. МУЗЕЙ ЗАМКА. Tolbuchin utca, 2. В часовне Св. Геортия (Szent Gyorgy Kapolna). Вход — 30Ft. Работает с 15 апреля по 15 октября. Предметы древ­ неримской эпохи, обнаруженные во время раскопок. Фрески и памятники средневековья. История замка. У ПОДНОЖИЯ ХОЛМА ОГНЕННАЯ БАШНЯ (TUZTORONY). Перед воротами Героев. Вход — 100Ft. Открыто с 15 апреля по 15 октября с 10.00 до 18.00. Башню построили на ру­ беже XIX и XX вв. на месте древней сторожевой башни. С высоты открывает­ ся потрясающий вид на город и массив Баконь. ПЕТОФИ СИНХАЗ (PETOFI SZINHAS). Ovari Ferenc utca, 2. Здание театра — блистательный образец венгерского модерна. МУЗЕЙ ДЕЖО ЛАЦКО И МУЗЕЙ БАКОНЬ. Erzsebet setany 3. Вход — 100Ft (билет действителен для посещения обоих музеев). Работают с апреля по
ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ГОРЫ БАКОНЬ ◄ 157 сентябрь ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00, с октября по март с 10.00 до 14.00. История комитата начиная с бронзового века, предметы древнеримской эпохи, обнаруженные во время раскопок. Этнографическая экспозиция. ЗООПАРК ВЕСПРЕМА. Kittenberger utca, 17. Тел. (88) 42 10 88. Вход —300Ft. Работает с мая по сентябрь с 9.00 до 18.00, с октября по апрель с 9.00 до 15.00. В зеленом парке обитают домашние и дикие животные. Дети могут по­ кататься на пони. а ПРОЖИВАНИЕ HOTEL VILLA MEDICI. 8200 Veszprem, Kittenberger Kalman utca 11. Тел. (88) 32 12 73. www.villamedici.hu Двухместный номер — 19000Ft. 24 номера и 2 сюита. Красивый отель, окруженный лесопарком. Ресторан с венгерской кухней. Летняя терраса. НАДЬВАЖОНЬ - NAGYVAZSONY Замок Кинижи (Kinizsi Var). Вход — 350Ft. Открыто с апреля по октябрь с 9.00 до 17.00. История укрепленного замка связана с именем великого короля Матьяша, героя эпохи Возрождения. Согласно легенде, в этих лесах доблестный король встретил мель­ ника, который славился огромной физической си­ лой. Король попросил напиться, и мельник подал ему воду в сосуде, достойном его величества, — в огромном мельничном жернове. Потрясенный Матьяш назначил молодого мельника, которого звали Пал Кинижи, рыцарем при своем дворе и пожаловал ему в 1492 г. замок в Надьважони в благодарность за верную службу. Рыцарь обнес замок крепостной стеной и построил дворец. Те­ перь в разрушенном замке помещается неболь­ шой этнографический музей. В часовне саркофаг из красного камня; в нем покоятся останки Пала Кинижи. Интересно побывать в симпатичном почтовом музее, где представлена история почтовой службы. Когда-то в замке курьеры меняли уставших лошадей. ТАПОЛЬЦА - TAPOLCA В 30 км от Надьважони по шоссе 7301. В небольшом городе проживает 19000 жителей. В центре очаровательное Мельничье озеро (Malomto), которое питают горячие подземные источники. Во­ круг озера небольшие, утопающие в зелени площади. Несколько старинных до­ мов в стиле барокко — все, что осталось от прошедших веков. Остальные квар­ талы города состоят из неказистых бетонных корпусов, построенных в 60-х гг., когда город стал "столицей" угледобывающей промышленности. TOURINFORM. Deak Ferenc utca, 20. Тел. (87) 32 34 15. www.tapolca.hu Работа­ ет с понедельника по пятницу с 9.00 до 17.00 с июня по август, по субботам с 9.00 до 12.00. ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ПЕЩЕРА (TAVASBARLANG). Kisfaludy utca, 2. Вход — 400Ft. Прокат лодки — 300Ft. Открыто с июня по август с 10.00 до 18.00, с сентября по май с 10.00 до 17.00 (закрыто по понедельникам с ноября по март). Замечательная экскурсия по известняковым галереям подземного озера на глубине 20 м. Вода из озера иногда уходит, что связано с промышленной добычей угля в этом районе.
158 ► ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ГОРЫ БАКОНЬ ------------МУЗЕЙ ШКОЛЫ (ISKOLA MUZEUM). Вход — ЮОПдля взрослых, 50Ft — для детей. Работает с июня по август ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00, с сентября по май со вторника по пятницу с 10.00 до 16.00. Для тех, кто хотел бы хоть ненадолго вернуться в школьное детство. ■ ПРОЖИВАНИЕ HOTEL GABRIELLA. Batsany ter, 7. Тел. (087) 51 10 70. www.hotelgabriella.hu Летом необходим предварительный заказ. Двухместный номер — около 13000FL Се­ мейная гостиница в здании старинной мельницы с видом на озеро. Очень чисто. ШЮМЕГ - SUMEG Находится на шоссе №84, в 25 км от озера Балатон в направлении Шопрона. Рядом с Шюмегом — гора, внезапно вырастающая над равниной, с прекрасно восстановленной крепостью XIV в. на вершине. Эта крепость единственная в северной части Балатона, которую туркам так и не удалось захватить. После опустошительных набегов татар, прокатившихся по этому району в XII в., в стратегически важных пунктах были построены крепости. Крепость Шюмега воздвигнута в 1342 г. Когда в 1553 г. Веспрем был взят турками, Шюмег оказался единственной крепостью, остающейся под властью архиепископа. Деревня у подножия холма получила статус города в 1643 г., но в 1700 г. город был полностью уничтожен пожаром. Сохранилось только аббатство и четыре кирпичных дома. В XIX в., во время войны за независимость, которую князь Ракоци вел против Габсбургов, крепость вновь оказалась в гуще исторических событий. После по­ давления восстания в 1713 г. ее сожгли австрийцы, так же как и многие дру­ гие венгерские крепости и замки. Австрийский император опасался новых вос­ станий. В 1750 г. архиепископ Падань Биро, разместивший в Шюмеге свою ре­ зиденцию, велел построить епископский дворец, барочные конюшни (ими пользуются до сих пор) и церковь Вознесения, фрески которой написаны зна­ менитым австрийским художником Францем Антоном Маульберчем. В музее Шюмега хранится коллекция римских древностей. Со старой крепостной башни XII в. открывается панорамный обзор равнины, потухших вулканов и гор Баконь. Пушечные залы, бараки, кухни и конюшни, несмотря на их состояние, дают ясное представление о том, какова была жизнь в крепости. В июле и августе в стенах крепости ежедневно проводятся рыцарские турниры. ТУРИНФОРМ. 8330 Sumeg, Kossuth utca 15. Тел./факс (87) 55 02 76. www.sumeg.hu Открыто с мая до конца сентября ежедневно с 9.00 до 17.00; в субботу до 13.00; в июле —августе и по воскресеньям с 9.00 до 13.00; с сере­ дины октября до апреля по будням с 7.30 до 15.30. Информация на англий­ ском и немецком языках. ■ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ЗАМОК ШЮМЕГ (SUMEG VAR). Тел. (87) 35 27 37. www.sumeg.hu/sumegvar Вход — 500FL Открыто с мая по август с 9.00 до 18.00, с сентября по апрель с 10.00 до 16.00. Несмотря на плачевное состояние замка, батарея, казарма, кухня и конюшня дают полное представление о жизни в пограничной крепос­ ти. С вершины древней башни (XII в.) открывается величественная панорама долины, бывших вулканов и массива Баконь. Церковь Вознесения. Kossuth utca. Открыто с апреля по октябрь с 8.00 до 12.00 и с 13.00 до 16.00. Потрясающие фрески работы знаменитого австрий­ ского художника Франца Антона Маульберча.
------------- ОЗЕРО БАЛАТОН И ОКРЕСТНОСТИ — ГОРЫ БАКОНЬ ◄ 159 Музей Киштафалуди (Kistafaludu Muzeum). Kistafaludy ter. Вход — 150Ft. От­ крыто с апреля по октябрь с 10.00 до 18.00, с ноября по март по будням с 8.00 до 16.00. Коллекция предметов древнеримской эпохи, найденных во время раскопок, и личные вещи поэта-романтика Шандора Киштафалуди. ® ПРОЖИВАНИЕ KIRALY PENZIO. 8330 Sumeg, Udvarbiro ter 5. Тел. (87) 352 605. Двухместный номер — 3500Ft. Пансион располагается в историческом здании XV в. HOTEL KAPITANY. 8330 Sumeg, Toth Tivadar utca 19. Тел. (87) 55 01 66, факс (87) 55 01 67. Двухместный номер — 12OOOFt. Маленькая гостиница в новом здании, декорированном под старину, у подножия замка. 29 комнат для гостей с душем. ХЕРЕНД - HEREND Маленькая деревушка с 3000 жителей находится в 13 км к западу от Веспрема. Сама по себе она не представляет интереса. Туристы приезжают сюда ради херендского фарфора, который здесь делают уже на протяжении 150 лет. На ос­ мотр коллекции и знакомство с техникой производства и историей завода надо отвести полдня. Напротив музея магазин, торгующий изделиями завода. Фарфоровый завод построен в 1826 г.; его фарфор ценится так же высоко, как и знаменитый мейсенский. МУЗЕЙ ХЕРЕНДА (HERENDI PORCELAN MUZEUM). 8440 Herend, Kossuth L. utca 140. Тел. (88) 26 11 59, факс (88) 26 15 18. Открыто в мае —октябре еже­ дневно, кроме воскресенья, с 9.00 до 16.00; в ноябре, декабре и марте — по будням с 9.00 до 16.30; в апреле ежедневно, кроме воскресенья, с 8.30 до 16.00. Вход — 300Ft. Мануфактура была основана в 1826 г. Здесь изготовляют знаменитый херендский фарфор, столь высоко ценимый. Тысячи узоров рису­ ются вручную. На сюжеты росписей заметно повлияло народное искусство, а также венгерский модерн. Экспозиция не только знакомит нас с различными этапами производства, но и рассказывает историю херендского фарфора от его появления до первого большого успеха на Всемирной выставке в Лондоне. ШОМЛО - SOMLO Чтобы познакомиться с виноградниками Шомло, на 97-м км надо свернуть с шоссе №8 и проехаться по виноградникам и старинным винным подвалам, где проводятся дегустации. Шомло находится на Малой равнине (Кишальфёльд) — там крутые склоны гор Баконь становятся более пологими. Это самый маленький винодельческий район Венгрии. 500 га плантаций простираются на южных холмах под базаль­ товыми столбами. Во многих местах виноградники расположены террасами. Вершина горы Шомло (433 м) увенчана развалинами крепости, построенной по­ сле монгольских набегов. Ее северный склон покрыт густым лесом. Вокруг горы Шомло проложено четы­ ре "винные дороги", отмеченные стрелками, и каждая ведет к руинам крепос­ ти. Табло с подробной картой этих дорог установлено у ресторана "Hagykapu" около подножия горы. На месте древнего Паннонского моря в результате длительных геологических процессов, в том числе вулканических извержений, образовалась специфиче­ ская почва, исключительно благоприятная для выращивания качественного винограда. Здесь делают прекрасные белые вина, прежде всего шомло. Толь­ ко в этих местах сохранился очень старый сорт винограда — юхфарк (juhfark) (хвост ягненка).
160 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАИСКИИ РЕГИОН репЦе Fertod \ Фертёд Kapuvar Карувар Csorna Чорна АВСТРИЯ <*J'L6v6 •szeg Бюк Zsddeny Papa Папа zombathely омбатхей" Somldjeno Шомлоиено ihaza 1хаза Padragkut < Падрагкут Batyk /л i 1 \ Sumeg’ jh Шюм^ и Tapolca Тапольца /К/ Zalasz^nto Заласанто Zalaegerszeg 4 Залаэгерсег •zigliget :игл! Poloske Keszthely оз. Балатон Кестхей Фоньод laton: Buzsak Бужак Zalakaros Залакарош 15 км Marcali • Марцали
ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН ◄ 161 Komarom ^омаром Tata Гата ^A/ertesszdlds Pannonhalma ^аннонхальма Kisber Татабанья Мог Bakonycsernye^ Magyaralmas Zirc Зирц / Kapoli 'akozd Varpalota Yi_______ Варна лота*/^^ Szekesfehervar Секеигфехврва^ Herend /^tomcsatorn^ \ у iuszta1 Veszpre# Веспрем Nerpesvamos // г /" Seregelyes Tac SarkeresztiJi Csopak Чопак Nagyvazsony Надьважонь < • Балатон lagylok. Enying Adand Felsonyek “BalStonlelle Балатонлелле Karad К а рад Tamasi Тамаши Pincehely
162 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН —ДЬЁР ЗАПАДНЫЙ „ ЗАДУНАИСКИИ РЕГИОН 1 1 Венгры называют его Дунантул (Dunantul). Ограниченный с севера и востока течением Дуная, этот обширный район отличается замечательным разнообра­ зием местности. Долины, холмы, леса и равнины Дунантула издавна были насе­ лены разными племенами и народностями. Он и в наше время чрезвычайно раз­ нороден по этническому и социальному составу. Некогда сюда, на территорию бывшей римской провинции Паннония, пришли вытесненные турками и Габсбур­ гами мадьяры, сербы, хорваты, немцы, словаки. От римской эпохи практически ничего не осталось. Лишь в Сомбатхее сохранились руины и храм Изиса. В каждом городе Дунантула есть своя крепость — свидетель бушевавших в Европе войн. Уничтожив все памятники средневековья, они пощадили лишь монастырь Паннонхалма и несколько церквей. Вокруг замков кое-где сохрани­ лись старинные кварталы "бельварош": петляющие улочки, дома в стиле ба­ рокко или неоклассицизма. Очень хороши древние кварталы Таты, Кёсега, Дьёра, Шопрона и Печа. Дунантул состоит из двух больших районов: Кишальфёльд, или Малая равни­ на, на севере и собственно Западная Венгрия, граничащая с Австрией. Западный Задунайский регион богат памятниками истории и искусства (древ­ неримская дорога, мощенная базальтом (Сомбатхей), цистерцианские и бене­ диктинские аббатства в Тихани (Tihany) и Паннонхалме (Pannonhalma), дво­ рец в Фертёде (Fertod), называемый венгерским Версалем). В барочном го­ родке Шопрон (Sopron) на австрийской границе есть древний театр. ДЬЁР - GYOR Исторический город на автостраде М1, на полпути между Веной и Будапеш­ том, расположенный возле слияния Рабы (Raba), Рабки (Rabca) и Дуная. Дьёр так и называют — "Город на трех ре­ ках". Граница со Словакией проходит в этом месте по Дунаю. Это шестой го­ род Венгрии по численности населе­ ния (130000 чел.) и самый большой на равнине Кишальфёльд (Kisalfold). Во времена кельтов он назывался Аррабона. Археологические раскопки свидетельствуют о присутствии здесь римлян, гуннов и аваров. Город, нахо­ дящийся между Веной и Будапештом, на перекрестке дорог, стал еще в средние века местом оживленной тор­ говли, а во времена Австро-Венгерской империи укрепил свой торговый ста­ тус. Мария-Терезия в 1743 г. присвоила ему звание королевского города. При ней вокруг средневекового дворца были построены красивые архитектурные ансамбли в стиле барокко. Сегодня Дьёр — крупный промышленный и культур­ ный центр Северного Дунантула. ТУРИНФОРМ. 9021 Gyor, Arpad utca 32. Тел. (96) 31 17 71. www.gyor.hu Откры­ то ежедневно, кроме воскресенья. Персонал говорит по-английски и по-не­ мецки.
ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН—ДЬЁР ◄ 163 ■Н ТРАНСПОРТ Автобус. Регулярные автобусы в Будапешт, местные линии и 4 рейса в день на Вену. Поезд. До Будапешта и в Австрию через Шопрон. ФЕСТИВАЛИ Конец июня — конец июля. Международный летний фестиваль. Кукольные и уличные театры, народные танцы и музыка, выступления дьёрского балета, концерты классической и органной музыки, свадьба в стиле барокко. Октябрь. Фестиваль искусств "Ностальгия по барокко". Театральные постанов­ ки в стиле барокко, концерты классической музыки, выступления гитаристов. « ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Муниципальные дома и промышленные районы окраин уступают в центре горо­ да место прекрасным барочным дворцам, порталам резного дерева, низким аркадам и решеткам из кованого железа. Архитектурная особенность Дьёра — /гловые балконы. Холм Капитула (Kaptalandomb) образует исторический центр города. На вер­ шине величественно возышается барочный кафедральный собор 1030 г. Szekesegyhaz). Фрески и роспись ризницы выполнены Францем Антоном Маульберчем, одним из лучших представителей австрийского барокко. Знаме­ нитая икона с изображением плачущей Девы Марии написана в Ирландии. В часовне Хедевари особенно бережно хранят бюст короля св. Ласло (Владисла­ ва), шедевр ювелирного искусства средневековой эпохи. Всего в Дьёре имеет­ ся более 170 реликвий, больше, чем в каком-либо другом венгерском городе. Епископский дворец, расположенный напротив кафедрального собора, пост­ роен в XII в. как романская церковь. К югу от собора, на площади Мартинович, поставлена статуя св. Михаила. Она изображает архангела с огненным мечом в руках. К югу от холма находится арка Согласия (Frigyladaudvar) — один из краси­ вейших памятников барокко в Дьоре. Другой шедевр этой эпохи — церковь Кармелитов у Венских ворот (Koztarsasag ter). Рыночная площадь Семени (Szechenyi ter) с колонной Богоматери XVII в. находится в старом городе. В этом месте царит атмосфера старины. Из зда­ ний, стоящих по бокам площади, внимания заслуживают бывшая городская ратуша и дом Апатур с типичным для Дьёра угловым балконом (Apatur Haz. Szechenyi ter 5. Открыто ежедневно, кроме понедельника и праздничных цней, с 10.00 до 18.00. Вход — 150Ft). 3 бенедиктинском монастыре находится знаменитый Аптечный музей (Patika Museum. Szechenyi ter 9. Тел. (96) 32 09 54. Открыто по будням с 8.00 до 16.30). Аптека раньше принадлежала иезуитам, как и соседняя церковь. Впе­ чатляет ее интерьер из резного дерева. Плафон в стиле рококо расписан фре­ сками и украшен роскошной лепниной (XVII в.). эядом с аптекой стоит богато декорированная церковь Св. Игнатия (Szent gnatius temlom) 1641 г. Внутри она расписана великолепными потолочными фресками, а боковые часовни украшены мраморными плитами. Дом №5 (Дом зббата, Apatur Haz) ранее принадлежал аббатам монастыря Паннонхалма. Те1ерь здесь музей истории города и коллекция всех марок, выпущенных в Венрии. Открыто ежедневно, кроме понедельника и праздничных дней, с 10.00 jo 18.00. Вход — 150Ft.
164 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН —ДЬЁР ------------------------В доме №4 в Ваштушкош-Хаз (Vastuskos Haz) постоянно выставлена коллек­ ция картин, собранная Имре Патко, — работы венгерских и зарубежных худож­ ников (Брак, Пикассо, Шагал). Открыто ежедневно, кроме понедельника и праздничных дней, с 10.00 до 18.00. Вход — 120Ft. Постоянная экспозиция керамики работы Маргит Ковач, известной худож­ ницы, родившейся в Дьёре, развернута в неоклассическом здании на углу старо­ го рыбного рынка (Kaposztas koz) (вход — 5Ft. Открыто ежедневно, кроме поне­ дельника, с 10.00 до 18.00). Здание известно под названием "Дом Распятия". К старинным фортификационным сооружениям Дьёра относится бастион Шфорза (Sforza). С берега реки открывается живописный вид на мосты и парки. На реке и в квартале Сигет (Sziget) (остров), расположенном между Дунаем и его рукавом Мошони на большом острове, можно заняться водным спортом, а также принимать термальные ванны. Место замечательное, с густой расти­ тельностью, красивыми песчаными бухточками, деревянными мостками на во­ де и множеством площадок для пикников. ■I ПРОЖИВАНИЕ GROF CZIRAKI PANZIO ETTEREM. 9021 Gyor, Becsi Кари ter 8. Тел. (96) 31 06 88, факс (96) 32 88 86. Двухместный номер — 5500Ft. Пансион расположен в небольшом доме с мансардой, выходящем на красивую барочную площадь. Имеется ресторан. HOTEL SCHWEIZERHOF. 9021 Gyor, Sarkantyuu koz 11-13. Тел. (96) 32 91 71, факс (96) 32 65 44. В центре города. Состоит из трех корпусов. 20 двухмест­ ных номеров и 2 номера люкс. Со вкусом оформленный интерьер. Изящный ре­ сторан регулярно приглашает поваров из Франции и Англии. По вечерам игра­ ет пианист. Летний сад, сауна, солярий, фитнес и джакузи. KLASTROM HOTEL. 9021 Gyor, Zechmeister utca 1. Тел. (96) 51 69 10, факс (96) 32 70 30. www.klastrom.0u Двухместный номер — 9900-13000Ft. Номера обуст­ роены в бывших монастырских кельях. Попросите номер с ванной. Находится в самом центре города, на берегу Рабы, в бывшем монастыре кармелитов. Мо­ щеный внутренний двор. ■Я ПИТАНИЕ NIMROD RESTAURANT & SOROZO. 9024 Gyor, Nagy Imre utca 48-50. Тел. (96) 41 53 76. Открыто с 11.00 до 00.00. Ресторан находится в квартале Надорварош. Его окружают тенистый сад и серебристые ели. Герань на окнах. В под­ вальном этаже охотничий зал, отделанный деревом и украшенный охотничьи­ ми трофеями и оружием. В меню 12 различных блюд из дичи. В голубом зале на втором этаже современная венгерская кухня. APOSTOL RESTAURANT. 9022 Gyor, Szechenyi ter 3. Тел. (96) 32 09 40. Открыто с 10.00 до 23.00. Расположен на одной из самых красивых барочных площадей Европы, в здании XVII в. Терраса с резными деревянными перилами и геранью. В меню венгерские, а также некоторые итальянские и французские блюда. BECSI KAVEHAZ. 9021 Gyor, Arany Janos utca 18. Тел. (96) 31 72 77. www.becskavehaz.hu Работает с 8.00 до 23.00. Кофейня открылась в 1986 г. в пешеходной зоне исторического центра Дьёра. Есть внутренний дворик. У пер­ вого зала при входе интерьер современный. Во втором зале, в глубине, царит типичная атмосфера венских кафе конца XIX в. Большой выбор кофе, конди­ терских изделий и мороженого. DUBLIN GATE. 9021 Gyor, Becsy Кари ter 8. Тел. (96) 31 06 88. Открыто с 11.00 до 00.00. Ирландский паб был открыт в 1996 г. в историческом здании в самом
---------- ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПАННОНХАЛМА ◄ 165 центре города. Типичный для подобного заведения декор и приглушенный свет — идеальная атмосфера для тех, кто любит "Guinness”. Кроме пива здесь есть еще 16 сортов виски. В меню баранья отбивная по-дублински, ин­ дейка, ассорти по-кельтски. В том же здании расположен пансион "Grof Cziraky" (11 номеров). И РАЗВЛЕЧЕНИЯ CASINO GYOR. Baross Gabor ut 33. Тел. (96) 31 38 84. Открыто ежедневно с 18.00 до 3.00. Принимаются форинты. Казино расположено в угловом здании XVIII в. в начале пешеходной зоны, недалеко от отеля "Raba". Клиенты получают жетоны на 300Ft. Американская рулетка, блэк джек, покер. ■I ПОКУПКИ VINOTEKA. 9021 Gyor, Kisfaludy utca 14. Тел. (96) 32 01 74. Винный магазин в центре города, на живописной улице Кишфалуди (Kisfaludy), которая идет пер­ пендикулярно главной улице Барош-Габор (Baross Gabor ut). По просьбе поку­ пателей вино могут упаковать в деревянный, картонный или пробковый суве­ нирный ящичек. ПАННОНХАЛМА - PANNONHALMA Находится в 20 км к югу от Дьёра, на шоссе в направлении Веспрема и озера Балатон. Аббатство Паннонхалма забралось на вершину холма, который вы­ сится над юго-восточной частью Кишальфёльда (Малая равнина). Это самое древнее из сохранившихся культовых сооружений Венгрии; у него тысячелет­ няя история. ЮНЕСКО включило аббатство в Список всемирного наследия че­ ловечества. Аббатство разрешается посещать только с экскурсоводом. Один раз в месяц (как правило, в субботу, во второй половине дня) здесь можно по­ слушать органный концерт. ТУРИНФОРМ. 9090 Pannonhalma, Petofi utca 25. Тел. (96) 47 17 33. mviv. pannonhalma. hu ЭИ ТРАНСПОРТ На автомобиле. По автостраде М1 до Дьёра, затем по национальной автома­ гистрали №82. Общественный транспорт. Прямого сообщения с Будапештом нет. Нужно до­ бираться на поезде или на автобусе до Дьёра, затем этими же видами транс­ порта до Веспрема (железнодорожный вокзал находится в 2 км от аббатства). М ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Аббатство Паннонхалма основано в 996 г. князем из династии Арпадов, отцом будущего короля святого Иштвана. Первые монахи-бе­ недиктинцы прибыли в аббатство из Венеции и Богемии по приглашению князя. В средние века аббатство было последним оплотом хри­ стианского мира перед Востоком. Помимо об­ ращения венгров в христианство монахи за­ нимались обучением крестьян новым мето­ дам ведения хозяйства. Бенедиктинцы осно­ вали первую в Венгрии монастырскую школу. Позже были построены часовня Св. Бенедик­ та и замечательный монастырь.
166 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ШОПРОН -----------ч До XV в. монастырь выполнял административные функции. Богатое собрание документов относится к более раннему времени. Во время турецкого ига монастырь использовался новыми хозяевами как кре­ пость, а монастырская жизнь в нем прекратилась. Церковь, превращенная в мечеть, и в наше время продолжает оставаться мусульманской святыней. Нынешние барочные здания монастыря, а также замечательная трапезная по­ строены после окончания османского владычества. Библиотека в стиле нео­ классицизма относится к первой трети XIX в. Церковь и крипта XIII в. избежа­ ли разрушения во время татаромонгольских набегов. Башня с куполом (55 м) высится над просторными зданиями аббатства. В глав­ ном дворе — статуя, изображающая аббата, который доставил святому Ишт­ вану корону из Рима. Главная дверь церкви Св. Мартина — Speciosa — укра­ шена множеством колонн красного мрамора и резным песчаником. Три церков­ ных нефа XIII в. выполнены в римском и готическом стиле. Своды напоминают позднюю готику. Большая трапезная украшена фресками и барочными мраморными плитами. Галерея вокруг церковных хоров — единственная из сохранившихся в Венгрии. Выступы украшены орнаментом с изображением растений и животных. Неоклассическая библиотека 1836 г. с колоннами и куполом достойна особого внимания. Это самое большое в мире бенедиктинское собрание книг (более 300000 томов, некоторые из которых настоящие раритеты). Библиотека хранит 300 инкунабул — изданий, созданных до изобретения книгопечатания. В мона­ стырских архивах находятся ценные исторические документы. В Паннонхалме есть семинария, где обучаются 350 студентов-теологов. С 1951 г. при монастыре существует приют для пожилых монахов. Здания во­ круг монастыря недавно отреставрированы и внесены в список охраняемых памятников старины. ШОПРОН - SOPRON Шопрон, жемчужина барокко, находится на австрий­ ской границе, в 120 км от озера Балатон и всего в 60 км от Вены. Холмы предгорий Альп вокруг Шопрона составляют часть национального парка. Любители пеших прогу­ лок могут побывать в сосновых лесах Лёверека и по­ искать там лесной цикламен вдоль множества троп, проложенных для туристов. Дорога проходит среди буковых лесов, тростниковых зарослей и виноградни­ ков. Шопрон расположен между одноименными гора­ ми и озером Фертё (Ferto) (Нойзидлер-Зе по-немец­ ки), на самом северо-западе Задунайского региона, около границы с Австрией. Еще в доисторическую эпоху в горах вокруг Шопрона жили люди. В начале II в. до н. э. иллирийцев сменили кельты, а в I в. тут поселились римляне. Мадьяры, осевшие на этих землях, заняли бывшие римские военные лагеря. Римляне называли Шопрон Скарбанцией, а немцы — Ойденбургом. Шопрон на­ ходился недалеко от Вены, и ему удалось избежать как опустошительных набе­ гов (гуннов — начиная с IV в. и татар с XIII в.), так и турецкого ига в XVI—XVII вв. Шопрон — единственный в Венгрии город, архитектурное наследие которого сохранилось почти полностью.
ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ШОПРОН ◄ 167 В XII в. Шопрон получил статус вольного города. Средняя торговая буржуазия и ремесленники стали быстро богатеть. Благодаря зажиточным горожанам и их интересу к искусству и литературе культурная жизнь города развивалась чрезвычайно активно. Семьи Эстерхази и Сечени строили в этих краях двор­ цы и поместья. В наши дни город продолжает оставаться экономическим и культурным центром Западной Венгрии. После Первой мировой войны по Версальскому мирному договору Шопрон был аннексирован Австрией, но в 1921 г. референдум показал, что жители города хотят остаться в составе Венгрии. ТУРИНФОРМ. 9400 Sopron, Liszt Ferenc utca 1. Тел. (99) 33 88 92. www.sopron.hu Открыто ежедневно, кроме воскресенья, с 9.00 до 18.00 (май — сентябрь); с 9.00 до 16.00 (октябрь —апрель). ФЕСТИВАЛЬ Середина июня — середина июля. Праздничные недели в Шопроне. Опер­ ные спектакли в пещере Фертёракош с превосходной акустикой. В самом горо­ де концерты классической и легкой музыки, детские программы, мюзиклы, ху­ дожественные выставки и др. ■I ТРАНСПОРТ ПОЕЗДА. Главный железнодорожный вокзал находится на улице Алломаш (Allomas utca) в южной части старого города. Вокзал Шопрон-Дели — дальше, за улицей Кошута (Kossuth Lajos utca). Ежедневно идут 4 экспресса в Буда­ пешт (через Дьёр). Десяток ежедневных поездов в Сомбатхей. Несколько еже­ дневных поездов в Вену. АВТОБУСЫ. Автовокзал находится на улице Лацкнер-Криштоф (Lackner Kristof utca). Много автобусов обслуживают ближние окрестности Шопрона: озеро Фертё (Ferto), Фертёд (Fertod), Надьценк (Nagycenk). Автобусы ходят и на более дальние расстояния: Хевиз (Heviz), Кестхей (Keszthely), Балатонфюред (Balatonfured), Веспрем (Vesprem), Дьёр (Dyor), Будапешт, Эстергом (Estergom) и Печ (Pecs). АВТОБУСЫ ЗА ГРАНИЦУ. В Вену идет один автобус ежедневно, в Мюнхен — раз в неделю. ЕИ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Шопрон расположен в долине речуш­ ки Иква (Ikva), которую окружают зе­ леные холмы. Улочки петляют по склонам холмов Лёвер (Lover). В пе­ реводе с венгерского "лёвер" означа­ ет "лучники" (они появились здесь по приказу короля Белы IV в 1261 г.). В старом городе сконцентрированы гос­ тиницы, санатории, бассейны и тен­ нисные корты. Лучшие виды открыва­ ются с Венского холма (Becsi domb), с улиц Бастья (Bastya) и Бальф (Bait), около Креста Покоя (Pihenokereszt) XIII в. Духом средневеко­ вья овеяны аллеи и маленькие площади со старинными домами. Дома ’’Боненцюхтер” (Bohnenziichter) принадлежали немецким крестьянам-иммигрантам, которые занимались виноградарством и выращивали фасоль.
168 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ШОПРОН Но самое привлекательное для туристов место — это окруженный стенами в форме подковы старый город. Дома XIX в., стоящие вокруг старого города и развалин римских укреплений, защищают их, как раковина улитку. В средне­ вековом Шопроне архитектурных памятников больше, чем в каком-либо дру­ гом городе Венгрии: дубовые порталы, внутренние дворики с аркадами и ре­ нессансными стрельчатыми арками, великолепные барочные фасады с фамильными гербами. Бульвар Варкерюлет (Varkeruiet) у крепостных стен разбит на засыпанных во­ дяных рвах вдоль восточной стороны старого города. ■i ПРОГУЛКИ Весь старый город представляет собой прекрасно сохранившийся архитектур­ ный ансамбль. Чтобы его осмотреть, на­ до войти в узкий проход под Башней огня (Varostorony). Эта 600-летняя башня — символ города. Она видна из­ далека и служит ориентиром. Трубачи, стоявшие на высокой (60 м) башне, виде­ ли далеко вокруг и предупреждали о возникновении пожара. На фундаменте, сохранившемся с римских времен, вы­ сится круглая галерея с колоннадой по­ зднего ренессанса, увенчанная зеленым медным куполом. На нем шпиль с дву­ главым орлом. Ворота верности (Eldkapu) сооружены в память о референдуме 1921 г., когда жители Шопрона предпочли остаться венграми, тогда как по Версальскому мирному договору Шопрон должен был быть передан Австрии. Выходим на большую площадь Фё (Fo ter) в старом городе. Здесь каждый дом — исторический памятник. В центре площади — колонна ’’Святая Троица’’, по­ ставленная Яношем Якобом Лёвенбургом в честь жены Евы после чумы 1679 г. Памятник воздвигнут для предотвращения новой эпидемии чумы. Дома, стоящие в ряд по северной стороне площади, были перестроены в XVII в. в стиле барокко. Первые этажи многих домов отданы под симпатичные ресто­ раны, а на верхних располагаются музеи. Аптека ’’Энгель” (Angyalpatika haz. Тел. (99) 31 13 27. Вход 60Ft) в доме №2 1642 г. стала музеем, экспонаты которого рассказывают историю аптечного дела в Шопроне. Музей открыт ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 12.30ис 13.30 до 17.00 (май—сентябрь). Дом ’Тамбринус" (дом №3) был подарен городу королем Сигизмундом в 1422 г. До конца XV в. здесь располагалась городская ратуша. В наше время на первом этаже дома работает ресторан Тамбринус", который сочетает все архитектур­ ные стили: выступы — барокко, орнамент — рококо, ворота — ренессанс. В доме №5 расположилась администрация города. К сожалению, большая часть интерьера была уничтожена во время Второй мировой войны. В доме Фабрициуса (№6) (Fabriczius haz. Тел. (99) 31 13 27. Вход 300Ft. Открыто с мая по октябрь, ежедневно с 10.00 до 14.00) находятся Археоло­
ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ШОПРОН ◄ 169 гический музей и собрание скульптур, изображающих римских богов: Юпитер, Юнона, Минерва, ковчег Митры и несколько иллирийских урн. Можно также осмотреть виноградный пресс XVI в. На втором этаже салоны конца XVIII в. Этот дом поражает красотой барочных лестниц в итальянском стиле. Здесь же находится один из красивейших внутренних дворов Шопрона с двумя рядами арок высотой в два этажа. На месте дома №7, где сейчас стоит Дом генерала (Tabornok Haz), в XIV в. бы­ ло двухэтажное здание. Доктор Криштоф Лацкнер подарил его в 1681 г. одно­ му генералу. Название сохранилось. Теперь здесь Музей современной скульп­ туры. Угловой дом №8 — самый красивый на площади. Это знаменитый дом Шторно (Storno. Тел. (99) 31 13 27. Вход 500Ft. Открыто с апреля по октябрь ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00; с октября по апрель с 10.00 до 14.00), построенный в 1417 г. Зимой 1482-1483 гг. здесь жил король Матьяш, который в эти годы вел войну с Австрией. В доме дважды останавли­ вался Ференц Лист. Первоначально построенный в готическом стиле, в 1720 г. он был перестроен в стиле барокко. Ференц Шторно купил этот дом в 1875 г. Семейство Шторно известно своей страстью к собирательству. Коллекция, собранная тремя поколениями семьи, представлена на третьем этаже дома. Первый этаж занимает Исторический музей города Шопрона (входной билет — 300Ft). Восточная граница площади очерчена зданием муниципального совета (дом №1), занятым теперь рестораном "Generalis". Дом, построенный в 1497 г., яв­ ляется старейшим административным зданием города. В 1681 г. в нем регуляр­ но проходили заседания народного собрания. Сейчас мы видим здание, кото­ рое получилось в результате перестройки 1896 г., от старого дома сохрани­ лись лишь резные деревянные двери. На втором этаже хранятся городские ар­ хивы: 15000 томов, 5000 документов, относящихся к средним векам. Козья церковь (Kecske-templom), перекрывающая площадь с юга, одна из самых известных в городе. Она строилась в 1280-1300 гг. монахами-францис­ канцами. В ней трижды короновались венгерские правители, в том числе в 1625 г. Фердинанд III. Церковь чудом избежала разрушения во время земле­ трясения 1590 г. и уцелела в пожаре в 1676 г. В 1787 г. после роспуска ордена францисканцев церковь была закрыта, а часть ее превратилась в сенной сарай. В 1802 г. дому было возвращено его первоначальное предназначение. Теперь церковь уже принадлежала доминиканцам. Несмотря на многочисленные пере­ делки, церковное здание с тремя нефами частично сохранило первоначальный готический стиль. Изящная башня с колокольней — один из лучших образцов готики в Венгрии. В интерьере церкви прослеживается наслоение стилей. Об­ ратите внимание на барочный пюпитр из красного мрамора и гробницу Сечени. По соседству с церковью находится бенедиктинский монастырь. Монастыр­ ская галерея'ведет в прекрасный готический Зал капитула (Kaptalan terem), в котором регулярно проводятся художественные выставки. Благодаря своим колоннам, капителям и фрескам зал является одним из интереснейших памят­ ников готики. Теперь нужно обогнуть Козью церковь, чтобы выйти на Новую улицу (Uj utca), самую старую в городе. До изгнания евреев из Шопрона в 1526 г. она называлась Еврейской улицей. Евреи вернулись в город только в XIX в. В домах №22-23 находится старая синагога (Kozepkori zsinagoga), а в доме №11 — новая. По законам средневековья фасад синагоги должен был отступать от линии за­ стройки. Несравненные богатства были обнаружены при рытье котлована в
170 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ШОПРОН -------------------1970-1975 гг. Обе синагоги являются одними из крупнейших в Европе. Старая синагога 1370 г. превращена в музей (тел. (99) 31 13 27. Вход 200Ft. Открыто с мая по август ежедневно, кроме вторника, с 10.00 до 17.00, в сентябре с 10.00 до 14.00). Синагогу украшают готические колонны, надписи, выгравиро­ ванные на камне. Можно осмотреть скамьи в нишах и бассейн для ритуально­ го омовения. Синагога разделена на мужскую и женскую половины. На улице Святого Георгия (Szent Gyogy utca), которая идет параллельно Но­ вой улице, за готическим фасадом дома №3 прячутся готические колонны, ко­ торые можно увидеть через "окно" в стене. Над входом в дом Эггенберга (Eggenberg haz) (№12) с 1670 г. красуется герб князя Бранденбургского. В годы Контрреформации жена Иоганна Эггенберга по­ лучила разрешение на проведение протестантских месс во дворе, один из бал­ конов которого и сейчас украшен гербом Гогенцоллернов. В 1674-1676 гг. в этом доме побывали многие венские протестанты, подвергавшиеся гонениям. После смерти герцогини дом перешел в собственность протестантской церкви. Церковь Св. Георгия (Szent Gyorgy templom) располагается на месте готи­ ческой часовни, перестроенной в стиле барокко. До 1674 г. она принадлежала протестантской церкви, затем иезуитам. Готический интерьер церкви уника­ лен: стены покрывают барочные плиты с орнаментом. Плиты предположитель­ но сделаны Пьетро Антонио Конти. Алтарная картина выполнена Мартини Альтомоне. Орган установлен в 1630 г. Устремленная в небо башня церкви Св. Ге­ оргия в 1882 г. была воздвигнута над круглым бастионом. Лютеранская церковь (Evangelikus templom) с фасадом в стиле позднего барокко на Церковной улице (Templom utca) построена в 1783 г. Самое цен­ ное в довольно мрачном интерьере — богато декорированная купель и вели­ колепная алтарная картина в золотисто-зеленых тонах работы Винценца Фи­ шера (1803 г.). Рядом с церковью находится музей, где представлены ювелир­ ные изделия, купели XVIII в., церковные чаши из Аугсбурга. Церковь урсулинок на улице Оршолья (Orsolya ter) посвящена Деве Марии. Построена в 1864 г. Архитектор Нандор Хандлер создал внушительный неоготический ансамбль с учетом местных архитектурных традиций. Статуя Мадон­ ны украшает фонтанчик 1780 г. ШТОРНО - СЕМЬЯ РЕСТАВРАТОРОВ-САМОУЧЕК Одной из самых известных семей Шопрона являются Шторно, имею­ щие итальянские корни. Реставрационные работы, предпринятые членами семьи Шторно, и сегодня остаются самыми спорными в Заду­ найском регионе. На собственные средства они реставрировали заалтарные картины и другие культовые объекты. Их дом — это пещера Али-Бабы, полная готических ценностей. Один из самых чудесных угол­ ков в их доме — балкончик, украшенный великолепными витражами. Кожаные кресла с драконами, дверь, обшитая резными деталями, сня­ тыми со скамей церкви Св. Михаила на улице Святого Георгия. Ференц Шторно купил дом в 1875 2. Он обставил его произведениями ис­ кусства из своей коллекции, а также собственными произведениями. Со­ временный музей — это то, что собрано тремя поколениями этой семьи. ЗА ЧЕРТОЙ СТАРОГО ГОРОДА Крепостной бульвар (Varkeriilet), который окружает старый город, идет вдоль дворцовой стены, построенной в 1340 г. на римских развалинах. Ряд
-------------------- ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ШОПРОН ◄ 171 домов в стиле позднего барокко и рококо образуют ломаную линию, т.к. по­ вторяют рисунок древних укреплений. Здесь находится самый маленький ма­ газин Венгрии — часовой магазин. Севернее, за старым городом, на речушке Иква тесно стоят красивые дома ремес­ ленников и виноделов. В старину виноделы вывешивали на крышах своих домов белый или красный венок из соломы. Так они показывали, каким вином торгуют. На улице Святого Михаила, на самом высоком в городе холме стоит готичес­ кая церковь Св. Михаила (Szent Mihaly Varosi Plebania Templom) XIV в. Ал­ тарь выполнен Вертаном Альтомонте. В церкви стоит замечательная малень­ кая скульптура Мадонны 1460 г. Кладбищенская часовня Св. Иакова — са­ мое старое культовое сооружение Шопрона. На улице Святого Михаила (Szent Mihaly utca) в доме №9 барочный портал замечательного Дома двух мавров (Ket mor haz) охраняют два мавра, выре­ занные в камне. На самом деле это не один дом, а два, они объединены общим порталом. Музей истории горного дела (Kozponti Banyaszati Muzeum. Templom utca 2. Тел. (99) 31 26 67. Вход 100Ft. Открыто ежедневно, кроме среды, с 10.00 до 18.00) располагается в здании дворца, принадлежавшем роду Эстерхази. Дво­ рец прячется среди высоких деревьев дворцового парка. Над входом копия княжеского щита и скульптура Мадонны работы Мариазелла. В 1773 г. эрцгерцогиня Мария-Терезия и герцог Миклош принимали в этом доме при­ дворного музыканта Йозефа Гайдна. В пригороде Шопрона Шопронбанфальва (автобус №10а), на Колошторхедь (Kolostorhegy) (монастырский холм) находятся готическая церковь кармели­ тов и готическая церковь Богоматери. В церкви кармелитов есть фрески XII в. К обеим церквам можно подняться по барочным каменным лестницам, укра­ шенным скульптурными изображениями святых, сделанными Дьёрдем Швей­ цером в 1751-1753 гг. ■I ПРОЖИВАНИЕ BIO-SPORT HOTEL LOEVER. Varisi и. 4. Тел. (99) 31 10 61, факс (99) 31 25 51. www.danubiushotels.com/loevers Отель расположен у подножия горы Кароли, входящей в Альпийскую горную систему. 182 номера с душем, туалетом, теле­ визором и мини-баром. Двухместный номер — 63-109EUR. Рядом с отелем на­ ходится спортивный центр с 7 открытыми теннисными кортами и кегельбаном. В отеле работают винный бар, ночной клуб, ресторан, конгресс-зал, бассейн, сауна, солярий, массажные кабинеты (курс оздоровления и релаксации), па­ рикмахерская, центр красоты и здоровья, бэбиситтер, сувенирный киоск. HOTEL HUNGUEST MARONI. 9400 Sopron, Varisi utca 4. Тел. (99) 31 25 49, факс (99) 34 11 82. Отель расположен в парке. 180 номеров. Двухместный номер око­ ло 50EUR. В номерах: душ, туалет, телевизор, телефон, мини-бар. На террито­ рии отеля работают ресторан, автостоянка, винный бар, кафе, ночной клуб, об­ мен валюты, фитнес-центр с тренажерами, массажный кабинет, солярий, ке­ гельбан. Здесь можно заниматься мини-гольфом, теннисом, верховой ездой. PALATINUS HOTEL (HUNGARHOTEL). 9400 Sopron, Uj utca 23. Тел. (99) 31 13 95. www.hotelpalatinus.com Двухместный номер от 50EUR. Около 30 номеров. Гостиница находится в самом центре города. HOTEL SOPRON. 9400 Sopron, Fovenyverem utca 7. Тел. (99) 51 22 61, факс (99) 31 10 90. Двухместный номер 53-79EUR. Клубный отель (112 номеров). Европейский стандарт. Из номеров роскошный вид на город и шпили барочных церквей. От­ крытый бассейн в саду, зубоврачебный кабинет "Odenberg", косметический
172 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ФЕРТЁД---------------------кабинет и даже центр здоровья с диализом. Теннисные корты, сауна, солярий, гимнастический зал, прокат велосипедов. Конференц-зал. PANNONIA MED HOTEL. 9400 Sopron, Varkerulet 75. Тел. (99) 31 21 80, факс (99) 34 07 66. www.pannoniahotel.com Двухместный номер 75EUR. На этом стратеги­ чески важном месте на пути между Веной и Будапештом стоял постоялый двор "Золотой олень". Он был уничтожен пожаром в XVIII в. Ради продолжения тра­ диций гостеприимства в 1893 г. лучший архитектор Шопрона того времени пост­ роил здесь величественный отель. Отель реставрирован в 1992 г. Стоматологи­ ческое и офтальмологическое обслуживание, пластическая хирургия. ■I ПИТАНИЕ STEFANIA CUKRASZDA. 9400 Sopron, Szent Gyorgy utca, 12. В конце сводчато­ го пассажа милый дворик с несколькими столами. Интерьер этого чайного са­ лона-кондитерской очень симпатичный. SOPRONI HALASZCSARDAJA. 9400 Sopron, Fovenyverem ut 15. Открыто еже­ дневно с 12.00 до 21.00. В меню традиционные рыбные блюда Шопрона. В ре­ сторане два маленьких зала с интерьером, украшенным голубой и кремовой вышивкой. DEAK. 8400 Sopron, Erzsebet utca 20. Дичь, оленина, кабанятина, рыбные блю­ да. Живая музыка по вечерам. CARPAGGIANL 9400 Sopron, Szent Gyorgy utca 12. Средневековый двор рядом с новой синагогой. Готические окна. Мороженое. ■1 РАЗВЛЕЧЕНИЯ CASINO SOPRON. Liszt Ferenc ter 1. Тел. (99) 51 23 50. Открыто с 16.00 до 3.00. Вход 10EUR. Американская и французская рулетка. Блэк джек и игровые автоматы. КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР ИМ. ФЕРЕНЦА ЛИСТА. Тел. (99) 31 41 70. Расположен около казино. Концерты классической музыки. Рядом очень красивый театр им. Петёфи. ППОКУПКИ Старый винодельческий район находится на восточных склонах предгорий Альп. Самое знаменитое вино Шопрона — это легкое красное вино шопрони кекфранкош, отличающееся темно-карминовым цветом и легкой кислинкой. В этих краях делают также много белых вин (совиньон, траминер, шардонне). Из-за прохладного климата и известковых почв местные красные вина содер­ жат много танина. И мелкие производители вина, и крупные узнавали друг друга по соломенному венку, вывешенному при входе в их дома. СЕМЕЙНЫЙ ВИННЫЙ ПОДВАЛ ’ТАНГЛЬ ШОПРОН”. 9400 Sopron, Hunyadi J. utca 14. Тел. (99) 32 98 74. Год за годом Янош и Золтан Гангли производят за­ мечательное белое вино совиньон и хорошее красное вино кекфранкош. САМЮЭЛЬ ЛИНЦЕР. 9400 Sopron, Tancsis utca 25. Тел. (99) 33 27 97. Белый сухой совиньон. ФЕРТЁД - FERTOD Знаменитый “венгерский Версаль" находится в 27 км к востоку от Шопрона. Члены знаменитого семейства Эстерхази в течение долгих веков занимали высшие государственные посты в Венгрии. Эстерхази всегда хранили верность дому Габсбургов, защищали привилегии и экономическое могущество венгер­ ской аристократии, умножая при этом свое состояние.
ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ФЕРТЁД ◄ 173 В XVIII в. представители богатейшей семьи стали известными меценатами. Один из них — князь Миклош Эстерхази, прозванный Великолепным, пригласил Йозе­ фа Гайдна стать регентом хора в венском дворце и во дворце Фертёда. Во второй половине XVIII в. у венгерских ари­ стократов стало модным подражать образу жизни австрийского двора, находившегося, в свою очередь, под влиянием Франции. И Мик­ лош Великолепный построил грандиозный дворец в своем поместье в Фертёде. Во двор­ це 126 помещений. По размерам и роскоши дворец не знает себе равных в Венгрии. Он построен по проекту наиболее маститых архи­ текторов того времени: Мартинелли, Якоби, Мёдльхаммера и Хефеле. Несмотря на оче­ видное влияние версальского дворца, в дей­ ствительности за образец был взят дворец Шенбрунн в Вене. Во дворце Фертёда постоянно проводились праздники и приемы, один роскошнее другого. Князь содержал оркестр под управлением Йозефа Гайдна, почти 30 лет состоявшего у него на службе. Здесь Гайдн сочинил многие свои знаменитые произведения. В 1790 г., после кончины Миклоша Эстерхази, двери дворца были надолго за­ крыты. Лишь недавно его отреставрировали и открыли для посетителей. ТУРИНФОРМ. 9431 Fertod, Masach Setany 1. Тел. (99) 37 05 44. www.ferdod.hu Открыто по будням с 8.00 до 16.00; с середины апреля до середины октября и по субботам с 8.00 до 12.00. ФЕСТИВАЛЬ Начало июля. Фестиваль-мемориал Франца Йозефа Гайдна во дворце Эстер­ хази. Дворец возрождает свою репутацию культурного центра Европы. Опера, балет, кукольные и драматические спектакли и фейерверк. М ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ДВОРЕЦ ЭСТЕРХАЗИ. Fertod. Bartok Bela utca 2. Тел. (99) 37 09 71, факс (99) 37 01 20. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00; зимой кроме понедельника и вторника, с 9.00 до 16.00. Вход — 850Ft. Огромный дво­ рец с фонтанами, как в Версале, и французский парк. У входа в главный двор великолепный тройной портал из кованого железа. Величественная парадная лестница дворца ведет в зал приемов. Для по­ сещения открыты: музыкальный зал высотой в два этажа, покои Марии-Терезии, салон Гайдна и овальная капелла. Именно в этом салоне в 1722 г. состоялось первое исполнение симфо­ нии фа минор №45 и "Прощальной симфонии". Концерты в салоне Гайдна возобновлены. Бальный зал дворца белый с позолотой, с изображением Аполлона на пото­ лочных фресках. В угловых нишах скульптурные аллегории четырех времен года. Великолепие зала подчеркивают хрустальные люстры и венецианские зеркала. На втором этаже можно осмотреть анфиладу из восьми салонов.
174 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — НАДЬЦЕНК ----------------В восточном крыле дворца Эстерхази размещены два десятка одноместных номеров (тел. (99) 37 00 71). Двухместный номер — 1700FL НАДЬЦЕНК - NAGYCENK В Надьценке (1600 жителей), расположенном в 14 км от Фертёда, находится красивое поместье Сечени. В 1973 г. оно стало музеем. Обратите внимание на конюшни и выставку поездов под открытым небом. ИСТОРИЧЕСКАЯ УСАДЬБА. Тел. (99) 36 00 23. Вход — 450Ft. Открыто с апре­ ля по сентябрь ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00; с октября по март с 10.00 до 14.00. Находится на дороге между Шопроном и Дьёром. Длин­ ная липовая аллея ведет к усадьбе Сечени. Французский парк разбит перед внушительным мрачным дворцом. Балконы над колоннадой украшены гербом Сечени. В главном здании разместился мемориал графа Иштвана Сечени, в од­ ном из крыльев — "красный дворец", оборудованный под гостиницу и ресторан. Недалеко от дворца находится конезавод, где занимаются разведением чис­ токровных лошадей. В конюшне открыта выставка карет. Имение включает также семейную церковь и усыпальницу графа Иштвана Сечени. Музей, который устроен теперь во дворце, дает представление о повседнев­ ной жизни графа. В витринах выставлены его литературные сочинения. Экспо­ зиция, рассказывая о карьере графа Иштвана Сечени, представляет миниа­ тюрные копии колесных пароходов, паровозов, планы работ по развитию про­ мышленности и гидротехнике. Строительство дворца Сечени начали в 1750 г. В имении долгие годы жили Фе­ ренц Сечени — основатель Венгерского национального музея в Будапеште,— и Иштван Сечени — политический деятель и реформатор. МУЗЕЙ ИСТОРИИ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ. 9343 Nagycenk. Тел. (99) 31 14 15. Ря­ дом с имением Сечени. Посетители могут поводить паровоз по узкоколейной железной дороге. Этот музей под открытым небом создан в 70-х гг. для сохра­ нения паровозов, которые ходили в Надьценке в конце XIX в. по узкоколейной железной дороге. Большинство паровозов — музейные экспонаты, но один из них возит туристов. ИШТВАН СЕЧЕНИ - "ВЕЛИЧАЙШИЙ ИЗ ВЕНГРОВ" Пока беспечные Эстерхази содержали двор ослепительной красоты, демократы Сечени трудились в своем простом, строгого стиля име­ нии. Начинавшие как типичные аристократы, Сечени стали ключе­ выми фигурами революции и войны за независимость 1848 г. Граф Иштван Сечени (1791-1860) — лидер просвещенной аристократии, руководитель реформаторов, сыграл важнейшую роль в обновлении Венгрии и разработке знаменитого Компромисса 1867 г. между Авст­ рией и Венгрией. Сечени много сделал для внедрения технических новинок в Венгрии. Часть его состояния, равная годовому доходу, была передана им на со­ здание Венгерской академии наук. Чтобы вывести страну из экономи­ ческой отсталости, он, как политический деятель, предпринял важ­ нейшие экономические и культурные реформы. Стремясь уничто­ жить крепостное рабство, Сечени раздал часть своих угодий беззе­ мельным крестьянам. Он построил первый подвесной мост через Ду­ най, где до этого не было постоянных мостов (Цепной мост, соединив­ ший Буду и Пешт, официально называется мост Сечени).
------------------------ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — КЁСЕГ ◄ 175 В 1833 г. благодаря ему по Балатону пустили первый пароход. Им по­ строены дамбы на излучинах Тисы и этим спасена от опустошитель­ ных наводнений половина пахотных земель Большой равнины. Именно граф Иштван Сечени добился финансирования строительства пер­ вой венгерской железной дороги. Несмотря на ссору с Кошутом во время революции 1848 г. и войны за независимость, он вошел в первое венгерское правительство, сформи­ рованное князем Баттяни, получив пост министра общественных ра­ бот и транспорта. Но политические дрязги и открытый конфликт с Веной сразили Сечени. Он впал в депрессию и в конце того же года по­ пал в клинику. Тяжелая душевная болезнь так и не отпустила его до конца жизни. В I860 г. Сечени покончил жизнь самоубийством. БЮК — BUK В 45 км к югу от Шопрона. Самое большое здание деревни — дворец Сапари (1696 г.) — используется как гостиница. ТЕРМАЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ. 9740 Bukfurdo, Thermal korut, 41. Тел. (80) 35 80 22. www.gyogyfurdo-buk.hu Открыто с 1 апреля до конца сентября с 8.00 до 18.00; с 1 июня до конца августа с 8.00 до 19.00; с 1 октября до конца марта о 8.00 до 17.00. Около 40 лет назад в Бюке бурили нефтяную скважину, а об­ наружили термальный источник, самый мощный в Центральной Европе. В на­ ши дни этот источник посещает один миллион человек в год. Целебная вода рекомендуется при лечении ревматизма и гинекологических заболеваний. За­ крытый бассейн, построенный в 1972 г., дает возможность продолжать водо­ лечение и физиотерапию в любое время года. ■I ПРОЖИВАНИЕ HUNGUEST HOTEL REPCE. 9740 Bukfurdo, Thermal korut, 41. Тел. (94) 35 80 58, факс (94) 35 84 60. Двухместный номер — 139EUR с человека. Курортный ле­ чебный центр с различными термальными бассейнами. Предлагается ком­ плексное лечение, пузырьковые массажные ванны, обследование, лечебная гимнастика, разнообразные массажи, гидро-, электро- и физиотерапия, сауна. В отеле 152 двухместных номера с ванной и туалетом, телевизором, радио, прямым телефоном, мини-баром. Рядом с отелем находится множество ресто­ ранов, пивных, ночной клуб, казино, винные погреба. Здесь же площадки для игры в гольф, боулинг, теннисные корты, клуб верховой езды. Сервис отеля: сейф, фотопечать, обмен валюты, стоматологический кабинет, парикмахер­ ская, массажный салон, косметический салон, солярий, прокат велосипедов, сувенирная лавка. КЁСЕГ - KOSZEG Городок расположен между Сомбатхеем и Шопроном, на берегу речушки Дьёндё, рядом с австрийской границей. Это один из редких средневековых город­ ков, не пострадавших в войнах. Уже без малого пять веков каждое утро в 11 часов звонят городские колоко­ ла в память о героизме горожан. Колокольный звон напоминает жителям о важнейшем событии 1532 г., когда 800 защитников крепости во главе с комен­ дантом Миклошем Юришичем выдержали почти месячную осаду войск Сулей­ мана Великолепного и спасли город от турок.
176 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — СОМБАТХЕЙ ФЕСТИВАЛИ Первая суббота августа. Праздник "Веселье эпохи Ренессанса”. Последняя неделя сентября. Традиционная международная встреча духо­ вых оркестров. ■i ТРАНСПОРТ АВТОБУСЫ. Местные автобусы и два рейса в неделю в соседнюю Австрию. ПОЕЗДА. Кёсег — конечная станция железнодорожной линии, которая начи­ нается в Сомбатхее. ■1 ПРОГУЛКА ПО ГОРОДУ ЦЕНТР ГОРОДА Вы выходите на главную площадь Jurisich ter через ворота Героев (Hosi Кари), пост­ роенные к 400-летию турецкой осады. Эта площадь — настоящий музей. Каждое зда­ ние — исторический памятник, сохранив­ ший почти полностью средневековый об­ лик. Городская ратуша выделяется бароч­ ным фасадом с превосходным орнаментом. Готическая церковь Св. Якоба (Szent Jakab Templom) — самое старое городское здание. Церковь Св. Сердца, воздвигну­ тая в конце XIX в., похожа на готический замок из волшебной сказки. На этой же площади находится одна из красивейших аптек страны — ’’Золотой единорог” (XVIII в.). Город гордится также самой старой гостиницей Венгрии ’’Strucc”, т.е. "Австрия", открытой в 1597 г. ДВОРЕЦ КЁСЕГА В своем нынешнем виде дворец существует с XVII в. Форму ему придают четыре уг­ ловые башни и двор, куда выходят ренессансные окна. Великолепный двор служит фоном для театральных постановок, которые показывают в летний туристический сезон. Бронзовая статуя знаменитого капитана Миклоша Юришича установлена перед главным входом. Во дворце разместился музей исторических реликвий. МУЗЕЙ ИМ. МИКЛОША ЮРИШИЧА (JURISICS MIKLOS VARMUZEUM). Rajnis Joszef utca 9. Тел. (94) 36 02 40. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход — 150Ft. Дома образуют вокруг укрепленного замка ли­ нию, называемую в архитектуре "зубцами пилы". Старинные винные подвалы хранят древние традиции виноделия в этом районе. С высоты Крестового хол­ ма (393 м), где стоит живописная барочная церковь с двумя шпилями, откры­ вается самый красивый вид на город. СОМБАТХЕЙ - SZOMBATHELY Экономический и интеллектуальный центр Западной Венгрии. Здесь ежегодно проводится фестиваль танца "Савария". Следует посетить этнографический музей под открытым небом, древнеримские развалины, памятники готики и ба­ рокко. Сомбатхей гордится своими римскими корнями — это один из древней­ ших городов Венгрии, он основан в эпоху Древнего Рима. Сомбатхей старше, чем сама венгерская нация. Был основан в 43 г. до н.э.
ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — СОМБАТХЕЙ ◄ 177 императором Клавдием и назывался Колония Клаудия Савария. Он находился на самом севере Римской империи. Город стоял на Янтарной дороге с абсо­ лютно гладкой поверхностью. Некоторые участки дороги сохранились до на­ ших дней. Центр города был построен вокруг нынешнего сада руин. Сильное землетрясение 455 г. стало началом заката Сомбатхея. Позже немецкие путе­ шественники называли его "камнями на равнине". В средние века город славился субботними ярмарками (отсюда его нынешнее название). В XVIII в. Сомбатхей пережил два удара: эпидемия чумы 1710 г. и сильный пожар 1716 г. После того как эрцгерцогиня Австрии Мария-Терезия сделала Сомбатхей главным городом епархии, для него началась новая жизнь. В результате грандиозного строительства возникли духовная семинария, епи­ скопский дворец и собор. В 1865 г. город был значительно расширен; построе­ ны новая библиотека, казино, отель "Савария" и музей с тем же названием. ТУРИНФОРМ. 9700 Szombathely, Kossuth Lajos и. 1-3. Тел. (94) 51 44 51. www.szombathely.hu Открыто по будням с 9.00 до 17.00, по уикендам с 10.00. И ТРАНСПОРТ Местные автобусы компании ”Vasi Volan” отправляются от автовокзала на­ против железнодорожного вокзала (Mav). Автовокзал для автобусов на дальние расстояния находится на площади Ади (Ady ter). ФЕСТИВАЛИ Конец марта. Весенний фестиваль. Международный конкурс танцев "Сава­ рия". Фестиваль св. Иоанна и международный фестиваль имени Б. Бартока. Конец августа. Карнавал "Савария". История города с древности до наших дней как в картинках. Устраиваются праздничные костюмированные шествия. Гости могут поучаствовать в карнавальном застолье, посмотреть на изготовление предметов народных промыслов, увидеть показательные выступления лучников. П ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ СИНАГОГА. 9700 Szombathely, Rakbczi utca 3. Очень красивое здание с двумя башнями в мавританском стиле. SAVARIA MUZEUM. 9700 Szombathely, Rakbczi ter 2. Тел. (94) 31 25 54. Вход — 120Ft. Открыто с середины апреля до середины октября по вторникам — четвергам с 10.00 до 17.00; в пятницу до 19.00; в субботу — воскресенье до 16.00; с середины октября до середины апреля по будням, кроме понедель­ ника. Римская и средневековая коллекция. ДЕРЕВНЯ-МУЗЕЙ КОММУНЫ ВАШИ (Vasi Muzeumfalu). 9700 Szombathely, Arpad utca 30. Тел. (94) 31 25 54. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00. Этнографический музей под открытым небом (4 га) с крестьян­ скими домами XVIII-XIX вв. ХРАМ ИСИДЫ (ISEUM). 9700 Szombathely, Kisfaludy utca 9. Самый большой из обнаруженных в Венгрии храмов, посвященных египетскому божеству. Раскоп­ ки храма начались в 1955 г. Сегодня в саду руин (Romkert. 9700 Szombathely, Templom ter) можно увидеть четыре колонны, на которых держался перистиль. Фрагменты фриза сохранились почти полностью. В южной стороне храмового квартала находится современная картинная гале­ рея. Вход в нее прикрывают раскопки древнеримских развалин. В галерее представлены работы венгерских художников XX в. Напротив галереи находится бывшая синагога, ныне концертный зал. Интерь­ ер синагоги полностью сохранился. Рядом здание музыкальной школы им. Бе­ лы Бартока, которое соединяет концертный зал с отелем "Исирис", располо­ женным напротив храма.
178 ► ЗАПАДНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ШАРВАР Другие значительные памятники Сомбатхея: готическая францисканская церковь XIV в. и собор в стиле позднего барокко (1791-1797). За чертой городского центра, на берегу реки Дьёндьёш, располагается "Камони" (Kamoni), один из самых богатых дендрариев Венгрии. Проезд на автобу­ се №2. Вход — 100Ft. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 8.00 до 18.00; зимой до 16.00. Новая летняя база отдыха построена к северо-западу от города, вокруг озера (12 га). В этом месте расположена деревня-музей под открытым небом Ваши. ШАРВАР - SARVAR В 25 км к востоку от Сомбатхея (шоссе №86, 88). Из Сомбатхея на поезде (от­ правление каждый час) и автобусом. Городок на берегу реки Рабы — известный бальнеологический курорт. 25 лет назад здесь были открыты горячие источники с температурой воды, доходя­ щей до 80°С. Множество туристов из Германии и Австрии стремятся здесь об­ рести вторую молодость. Главная достопримечательность — замок Эржебет Батори, которую называют "кровавой княгиней". Ш ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ЗАМОК. Тел. (95) 32 01 58. Вход — 12OFt. Открыто ежедневно, кроме понедель­ ника и воскресных дней, с 10.00 до 17.00. В течение веков замок много раз пере­ страивали, и нынешний облик он получил благо­ даря очередным владельцам — семье Надашдь. В XVI в. Тамаш Надашдь пригласил итальянских архитекторов, стараниями которых замок стал таким, как сейчас. В эпоху Возрождения здесь были напечатаны первые венгерские книги, в ча­ стности первый венгерский перевод Евангелия (1541 г.). Самый впечатляющий из покоев замка, несомненно, Рыцарский зал с картинами Дорфмейстера на стенах, с библейскими сценами и ал­ легориями на тему искусства и науки. Фрески вы­ полнены Хансом Рудольфом Миллером. Изобра­ женный на них "Черный капитан" и есть Ференц Надашдь, сражающийся с османами. В замке работает музей. Ежегодно в августе во дворе замка проходит международный фольклорный фестиваль. ЭРЖЕБЕТ БАТОРИ - ’’КРОВАВАЯ КНЯГИНЯ” Эржебет Батори осталась в истории Венгрии "кровавой княгиней", за­ мучившей до смерти более 600 женщин и молодых девушек По крайней мере, таким было обвинение. Говорят, Эржебет купалась в крови специ­ ально принесенных в жертву девственниц, чтобы ее кожа сохраняла бе­ лизну и прозрачность. Впрочем., неизвестно, насколько правдивы эти ужасные истории: врагам Эржебет было выгодно ее опорочить. Эржебет Батори родилась в 1560 г. и в 15-летнем возрасте вышла за­ муж за Ференца Надашдя. В 1604 г. после смерти мужа она осталась единоличной хозяйкой огромных поместий и решительно отказалась уступать свои права кому-либо, чем привела в ярость своих пасынков и воеводу графа Турзо. Габсбурги также были весьма встревожены.
------------------------------ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПЕЧ ◄ 179 Племянник княгини Габор Батори, но прозвищу сумасшедший, стал князем Трансильвании. Его союз с тетушкой мог привести к переме­ нам на политической сцене и грозил ослаблением границ империи Габ­ сбургов. В декабре 1610 г. граф Турзо захватил имение княгини в Ааштице. Впоследствии он утверждал,, что руки княгини были в крови, когда он ворвался в дом. Компаньоны графини рассказали под пытками о суще­ ствовании сотен тайных захоронений в Ааштице, Шарваре и других местах. Эржебет Батори немедленно заточили в замке Ааштица, где она и скончалась в 1614 г. Hi ПРОЖИВАНИЕ THERMAL HOTEL PELIKAN. Rakoczi utca, 46A. Тел. (95) 32 44 44. www.thermaihoteipeiikan.hu Двухместный номер от 61 EUR. Комфортабельный отель. Тренажерный зал, сауна, термальные ванны (бесплатно). DANUBIUS HOTEL THERMAL. Rakoczi utca, 1. Тел. (95) 32 39 99. www.danubiushotels.com/sarvar Двухместный номер от 136EUR. Самый шикар­ ный отель в городе: бассейны с водой горячих источников (открытый и закры­ тый), сауна, тренажерный зал и пр. южный ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН В мозаичной картине Южного Задунайского района чередуются богатые дичью леса, пахотные земли и небольшие деревни. Начинаясь у южных берегов Бала­ тона, он охватывает и самый бедный район Орманшаг, и богатые виноградар­ ские районы Виллани. Печ, самый популярный после Будапешта город, окружен плодородными землями, виноградниками, фруктовыми и миндальными садами. Мягкий, почти средиземноморский климат привлек римлян, и они занялись в этих местах виноградарством. В средние века здесь процветала торговля. ПЕЧ - PECS Печ — пятый по численности населения город Венгрии (185000 жителей), пе­ рекресток западной и восточной цивилизаций, культурный центр страны, го­ род музеев и университетов. Здесь по-прежнему в мире и добрососедстве жи­ вут венгры, швабы, сербы и хорваты. Город основан более двух тысяч лет на­ зад. В IV в. до н.э. здесь жили кельты. Но наиболее значимые следы пребывания ос­ тавили после себя римляне. После паде­ ния Римской империи сюда пришли гунны и авары. В 1009 г., после создания венгер­ ского государства, Святой Иштван осно­ вал в Пече епископство. Печ стал религи­ озным центром и назывался Quinque ecclesia, т.е. "Пять церквей". Первый университет Венгрии (и пятый в Европе) был основан в Пече в IV в. Географическое положение города делало неизбежным его захват турками. После победы в Мохачской битве в 1526 г. турки превратили Печ в типично
180 ► ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПЕЧ восточный торговый город. На центральной площади они построили две мечети для пашей: одну Гази Касима, другую — для Яковали Хасана. Усыпальница зна­ менитого ученого Идриса-Бабы стала местом паломничества турок. После паде­ ния турецкого ига в XVIII в. Печ получил статус вольного города, и началось его бурное развитие. Было построено много новых дворцов и поместий в стиле авст­ рийского барокко. В XIX в. богатые ремесленные традиции способствовали росту производства (изготовление фарфора, выделка кож). В 1854 г. основан знамени­ тый завод "Жолнаи", через семь лет открылась перчаточная фабрика. По привлекательности Печ стоит на втором месте после Будапешта. Он распо­ ложен в Южной Венгрии, у подножия гор Мечек, и окружен виноградниками. Благодаря мягкому климату миндальные деревья и инжир растут здесь даже в центре города, окруженном двумя рядами крепостных стен. Ориентировать­ ся в Пече помогает его овальная форма. Город ограничен старыми крепостны­ ми стенами, построенными после монгольских набегов в XIII в. Главная улица Иргальмашок (Irgalmasok utca), спускающаяся от площади Сечени (Szechenyi ter), делит овал надвое. Барочные дома выстроились по обеим сторонам пеше­ ходной улицы Кирали (Kiraly utca), параллельной главной улице. Во многих из
ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПЕЧ ◄ 181 них открыты кафе и молодежные пабы. Площади Сечени (Szechenyi ter) и Дом (Dom ter) образуют два важных городских центра. Первая идет под уклон, а за ней почти сразу же начинаются холмы. В центре площади стоит самая боль­ шая мечеть Европы. Построенная еще при турках, теперь она преобразована в церковь. На площади Дом стоит собор Св. Петра XI в. Печ окружен холмами, в которых прячутся кемпинги. С высокой телебашни над городом открывается красивая панорама. ТУРИНФОРМ. 7621 Pecs, Szechenyi ter 9. Тел. (72) 21 33 15, факс (72) 21 26 32. www.pecs.hu Открыто с марта по октябрь ежедневно с 9.00до 17.30, в выход­ ные до 14.00; с ноября по февраль по будням с 9.00 до 16.00. Ш ТРАНСПОРТ Железнодорожный вокзал находится на площади Индохаз (Indohaz ter), в южной части города, в конце улицы Йокаи Mop (Jokai Mor utca). Десяток поездов ежедневно отправляются в Будапешт, один скорый поезд — в Сомбатхей. Автовокзал находится на улице Зольом (Zolyom utca) рядом с рынком, тоже в южной части города. Автобусы курсируют во все города региона (Мохач, Капошвар, Сигетвар), а также в Абалигет (Abaliget) и Орфю (OrfO) в горах Мечек и Харкань (Harkany), Виллань (Villany) и Шиклош (Siklos). Ежедневно несколько автобусов направ­ ляются в Будапешт. ФЕСТИВАЛИ Середина июля — середина августа. Оперетты, балеты, эстрада и фольк­ лорные программы на развалинах укрепленного замка. Конец сентября. Международный фестиваль "Ода вину". Выступления муж­ ских хоров, вокально-инструментальных ансамблей, фольклорных групп. Представления в Пече и на знаменитой Винной дороге, знакомящие зрителя с национальными традициями винодельческой культуры и лучшими песнями, восхваляющими этот божественный напиток. ■I ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Одна из главных достопримечательностей города — Национальный театр, жемчужина барокко на улице Kiraly utca. Два музея фармацевтики находят­ ся в верхней части Irgalmasok utca. Экспозиция Музея аптеки Мавра (Араса utca 1) посвящена аптечному делу. В Гранатной аптеке (Szechenyi ter 5), которая является историческим памятником, превосходная мебли­ ровка и украшения из орехового дерева в стиле Людовика XVI. ЦЕРКОВЬ-МЕЧЕТЬ. Szechenyi ter. Открыто с середины апре­ ля до середины октября еже­ дневно с 10.00 до 16.00, в вос­ кресенье с 11.30до 16.00; с се­ редины октября до середины апреля с 10.00 до 12.00; в воскресенье до 14.00. Мечеть паши Гази Касима сложена из камней средневековой церкви, построенной еще до турецкого
182 ► ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПЕЧ нашествия. После внесения незначительных изменений мечеть стала христи­ анской церковью, но крест был водружен на зеленый купол с полумесяцем. На той же площади барочная статуя "Святая Троица" и конная статуя Яноша Ху­ ньяди, одного из лучших европейских военачальников XV в. МУЗЕЙ РЕГЕСЕТИ (REGESZETI). Szechenyi ter, 12. Тел. (72) 31 01 72. Вход — 2OOFt. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00. Коллекция краеведческого музея охватывает период с доисторических времен до прихо­ да мадьяр на земли Дуная. На углу площади маленький, керамический, покры­ тый зеленой глазурью фонтан с головой быка. Фонтан изготовлен на заводе "Жолнаи". УЛИЦА КАПТАЛАН (KAPTALAN UTCA). Второе на­ звание — "Улица музеев". Находится за мечетью. ДОМ №2. МУЗЕЙ ЖОЛНАИ (ZSOLNAY). Тел. (72) 31 01 72. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход — 500Ft. В хронологическом порядке, начиная с 1853 г. (год открытия) пред­ ставлены фарфоровые сервизы, элементы декора, фаянсовые плитки для облицовки фасадов. Изде­ лия завода "Жолнаи" ценятся за уникальный стиль и необычный способ изготовления. Готическое зда­ ние музея — старейшее в Пече. Оно построено во второй половине XIV в. В патио можно осмотреть скульптуры итальянца венгерского происхождения Имре Тота, по прозванию Америго (1909-1984). Соседний музей — гранильная мастерская эпохи Воз­ рождения. ФАРФОР ЖОЛНАИ История этого фарфора начинается в 1853 г., когда Миклош Жолнаи основал первую мануфактуру, предшественницу нынешнего производ­ ства. Мануфактура вскоре приобрела европейскую известность. Здесь использовали новаторские идеи и технологии, в частности изо­ брели особую глазурь — она сохраняла все качества фарфора и при этом делала ярче краски рисунка. На фабрике Жолнаи используют эо­ зин, закрепляющий нанесенный вручную рисунок. ДОМ №3. ДОМ ВАЗАРЕЛИ (VASARELY). Тел. (72) 32 48 22. Открыто ежеднев­ но, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход — 400Ft. Живопись, подвески и пластика дают представление о творчестве "отца оп-арта" Вазарели, уро­ женца Печа. ДОМ №4. ГАЛЕРЕЯ ЖИВОПИСИ И СКУЛЬПТУРЫ (MODERN MAGYAR KEPTAR). Тел. (72) 32 4822. Открыт ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход — 340Ft. Галерея венгерских мастеров первой половины XX в. до 1950 г., а так­ же работы Йожефа Риппл-Ронаи (1861-1927), родившегося в Капошваре. ДОМ №5. МУЗЕЙ ЭНДРЕ НЕМЕША. Тел. (72) 31 01 72. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 14.00 до 18.00. Вход — 250Ft. Эндре Немеш — сюрре­ алист, уроженец Венгрии (1908—1985). В том же доме можно увидеть произве­ дение под названием "Улица Эржебет Чаар" — архитектурно-скульптурную группу в независимом пространстве. ДОМ №6. КОЛЛЕКЦИЯ МАРТИНА ФЕРЕНЦА. Вход — 400Ft. В экспозиции мас­ терская и абстрактные работы художника, жившего в Париже с 1926-го по 1939 г.
-------------------------------- ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПЕЧ ◄ 183 МУЗЕЙ ЧОНТВАРИ (CSONTVARY). Janus Pannonius utca 11. Тел. (72) 31 05 44. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00. Вход — 350Ft. Са­ мые значительные работы Тивадара Чонтвари (1853—1919), местного художника с международной известностью. Удачное сочетание романтизма, символизма и зкспрессионизма на рубеже XIX и XX вв. ПЛОЩАДЬ ДОМ — DOM TER СОБОР СВЯТОГО ПЕТРА. Самый значительный памятник Печа, одна из кра­ сивейших романских церквей Венгрии. Внушительное здание с четырьмя угло­ выми башнями. Современный собор в неороманском стиле возник на месте церкви периода раннего христианства в результате переделок 1880 г. ЕПИСКОПСКИЙ ДВОРЕЦ. Построен в XII в. Сочетание эклектики, барокко и ренессанса. Удивительная скульптура Имре Варги изображает Ференца Листа, который выглядывает с одного из балконов здания (1983). БАРБАКАН. Круглый бастион XV в., часть двойной крепостной стены епископ­ ского дворца. КУБИКУЛУМ (KORSOS SiKAMRA), или подземная погребальная камера с двумя саркофагами, прозванная кувшином по изображению на северной стене ниши. Начало христианской эры. ПЛОЩАДЬ СВЯТОГО ИШТВАНА — SZENT ISTVAN TER Гробница начала христианской эры — самый известный памятник на этой пло­ щади (Okereszteny Slrkapolna. Тел. (72) 31 01 72. Вход — 200Ft. Открыто еже­ дневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00). Эта гробница IV в. — один из ин­ тереснейших погребальных памятников римского периода. Двухэтажная часовня стоит над подземной погребальной камерой, украшенной фресками. Позже хрис­ тиане забросили эти катакомбы и построили церкви под открытым небом. Почти напротив (Араса utca 4) находятся прилегающие к катакомбам на пло­ щади Святого Иштвана еще 104 римские гробницы и две погребальные ка­ меры, а также часовни и остатки захоронений IV в. УЛИЦА ФЕРЕНЦЕШЕК, 36 — FERENCESEK UTCAJA БАНИ ПАШИ МЕМИ И МИНАРЕТ-РЕСТОРАН. Частично отреставрированные раз­ валины турецких бань XVI в. включают руины стен, достигающие уровня тротуара. ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. Rakdczi utca 15. Тел. (72) 31 56 29. Открыто с ап­ реля по октябрь ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00; с ноября по март с 10.00 до 16.00. Вход —200FL Коллекция образцов народного творчества венгров, швабов, сербов и хорватов области Баранья. На втором этаже реконст­ рукция интерьера жилища из Орманшага (Южный Задунайский регион), показы­ вающая, как выглядело типичное венгерское жилище в прошлом. МУЗЕЙ ИСТОРИИ ГОРОДА. Felsomalom utca 9. Вход — 200Ft. Экспозиция развернута в кожевенной мастерской начала XIX в. Различные этапы исто­ рии города Печ, от 1686 г. — изгнания турок из страны — до 1948 г. — при­ хода к власти коммунистов. На первом этаже выставка, посвященная коже­ венному производству в Пече. МЕЧЕТЬ И СИНАГОГА МЕЧЕТЬ ПАШИ ХАСАНА ЯКОВАЛИ. Jakovali Rakoczi utca 2. Наиболее сохра­ нившееся из турецких культовых зданий Венгрии. Мечеть и минарет построе­ ны во второй половине XVI в. Открыто с апреля по сентябрь ежедневно, кро­ ме среды, с 10.00 до 13.00 и с 13.30 до 18.00. Вход — 140FL В мечети пред­ ставлены предметы искусства оттоманского периода.
184 ► ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПЕЧ ----------------------------------СИНАГОГА. Kossuth ter. Открыта в 1865 г. Над красивым фасадом, разделен­ ным на три части, часы с надписью на древнееврейском языке. Вокруг них не­ большие купола в форме луковицы и скрижали. Внутри синагоги — первые ор­ ганы фирмы "Ангстер". Балконы для женщин держатся на опорах из кованого железа. ЦЕРКВИ ЦЕРКОВЬ ЛИЦЕЯ И МОНАСТЫРЬ СВ. ПАВЛА. Kiraly utca, 44. Церковь и мо­ настырь ордена св. Павла — лучшие памятники барокко в Пече. ЦЕРКОВЬ СВЯТОГО АВГУСТИНА. Agoston ter. В своем нынешнем виде суще­ ствует с XVIII в., но три арочных окна на юго-восточной стене свидетельству­ ют о том, что прежде на этом месте стояла мечеть. ФРАНЦИСКАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ И МОНАСТЫРЬ. Ferencesek utca. Интерьер эклектичного здания выполнен одним из монахов-францисканцев. ЦЕРКОВЬ БРАТЬЕВ МИЛОСЕРДИЯ. Szechenyi ter 5. Построена в конце XIX в. Эклектичный фасад, красивый алтарь с инкрустацией. ЦЕРКОВЬ ВСЕХ СВЯТЫХ. Tettye utca. После перестройки в XVIII в. романская церковь стала памятником барокко. У северной стены по-прежнему стоит мо­ настырь кармелитов. КРЕСТ. Kalvaria utca. Часовня с колокольней в центре города строилась в 1812-1817 гг. Одна из первых в Венгрии церквей, имеющих круглую форму. К ЗАПАДУ ОТ ЦЕНТРА МОГИЛА (ТЮРБЕ) ИДРИСА-БАБЫ. Nyar utca 8. От турецкого кладбища на южном склоне холма Рокуш-домб сохранилась лишь могила Идриса-Бабы — место паломничества турок. К СЕВЕРУ ОТ ЦЕНТРА РЕЗИДЕНЦИЯ ЕПИСКОПА САТМАРИ. Tettye ter. Развалины ренессансного дворца, принадлежавшего епископу Дьёрдю Сатмари, находятся в парке "Тетье". При турках дворец стал местом, где молились дервиши. ЧАСОВНЯ БОГОРОДИЦЫ НА ГОРЕ ХАВИ. Havihegy ut. Часовня поставлена после эпидемии чумы 1691 г., чтобы предотвратить опасность новых эпидемий. Выжившие сами захотели носить строительные материалы на вершину горы. От часовни открывается красивый вид на центр Печа. К ВОСТОКУ ОТ ЦЕНТРА УСЫПАЛЬНИЦА СЕМЬИ ЖОЛНАИ. Vadasz utca. Памятник 1907 г. в честь Вилмоша Жолнаи на холме рядом со знаменитым заводом. Усыпальница построе­ на по заказу семьи Жолнаи и персонала завода. ■i ПРОЖИВАНИЕ MANDULAS CAMPING & HOTEL. 76000 Pecs, Angyan Janos utca 2. Ten. (72) 31 59 81. 10-15EUR с человека. Открыто с середины апреля до середины октя­ бря. В кемпинге есть также бунгало и гостиница на 130 мест. Расположен в го­ рах Мечек, в 200 м от остановки автобуса №34. MOTEL CENTRUM. 76 Pecs, Szepesy Ignac utca 4. Тел. (72) 31 17 07. Двухмест­ ный номер — 2500-5000Ft. Закрытая автостоянка. Пансион находится сразу же за площадью Сечени. в самом центре города. KIKELET HOTEL. 7635 Pecs, Karoly Mihaly utca 1. Тел. (72) 51 29 00, факс (72) 51 29 01. www.hunguesthotels.hu Двухместный номер — 60-108EUR. Находится на холмах, недалеко от телебашни. Из отеля открывается красивый вид на город и
ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ПЕЧ ◄ 185 лес. В 1998 г. отель был полностью обновлен. Во всех номерах есть душ, цвет­ ной телевизор. Работают два ресторана на 80 человек с живой музыкой и тер­ расой. При отеле работают автостоянка, обмен валюты, такси, фитнес-центр, массажные кабинеты, солярий, бар. FENYVES HOTEL PANORAMA. 7625 Pecs, Szollo utca 64. Тел./факс (72) 31 59 96. Двухместный номер — 30-83EUR. Находится в горах Мечек, чуть южнее предыдущей гостиницы, в сосновом лесу. PALATINUS HOTEL. 7621 Pecs, Kiraly utca 5. Тел. (72) 88 94 00, факс (72) 88 94 38. www.danubiushotels.com/palatinusДвухместный номер —от 60EUR3a место. Нахо­ дится в самом центре старого города. Превосходный отель в стиле ар нуво. По­ строен в 1915 г. семьей коммерсантов. С 1976-го по 1988 г. был закрыт на ремонт. Несмотря на модернизацию, удалось со­ хранить старый стиль. Слева от прекрас­ ного холла находится великолепный ре­ сторан с позолоченной мозаикой над фонтаном. Бальный зал на втором этаже носит имя Белы Бартока, т.к. однажды композитор давал здесь концерт. Зал вмещает до 250 человек одновременно. ■I ПИТАНИЕ Разные народы, побывавшие на протяжении истории в этих краях, оказали влияние на местную кулинарию. Свидетельство тому — обильное употребле­ ние паприки, помидоров и баклажанов. Знаменитые вина Виллани часто на­ граждались медалями. SANTA MARIA ETTEREM. 7625 Pecs, Klimb utca 12. Тел. (72) 31 17 06. Краси­ вый ресторан, интерьером похожий на испанский галеон. Расположен в крепо­ стных стенах старого города. Блюда из морепродуктов: рыба, креветки, ома­ ры, улитки. Венгерская кухня. Основное блюдо от 900 до 1300FL BARBAKAN ETTEREM. 76 Pecs, Klimb utca 18. Тел. (72) 32 49 30. Открыто еже­ дневно с 17.00 до 2.00. Роскошный ресторан под крепостными стенами. Вен­ герская кухня, цыганская музыка. Венгерское блюдо — от 600Ft. Рыба — 790Ft, гусиная печень — 1500Ft. FREGATT ARIZONA ETTEREM SOROZO. 7625 Pecs, Kiraly utca 21. Тел. (72) 21 04 86. Открыто ежедневно с 11.00 до 00.00. Паб-ресторан в центре города, в пешеходной зоне, в нескольких шагах от мечети, от церкви Бармхерзиген и На­ ционального театра. Американская кухня: гигантский стейк, зажаренный на лавовых камнях. Богатый выбор виски и пива. MINARET ETTEREM. 76 Pecs, Ferencesek utca 35. Тел. (72) 31 13 38. Открыто ежедневно с 12.00 до 23.00. По воскресеньям до 15.00. Венгерская и китай­ ская кухня по доступным ценам. Летом "биргартен" в саду, принадлежавшем францисканскому аббатству. Китайская пагода может принять одновременно 40 посетителей. DOM VENDEGLO. 7621 Pecs, Kiraly utca 3. Тел. (72) 21 00 88. Находится в нача­ ле пешеходной зоны. Внутри огромная деревянная конструкция, напоминающая собор, и витражи. Домашняя кухня: рыба, дичь, салаты, жареное мясо, пицца. BAGOLYVAR. 7627 Pecs, Felsohavi Dulb 6/1. Тел. (72) 21 13 33. Находится в хол­ мах. Удивительная архитектура: натуральное дерево, красный кирпич, огромный камин с бронзовым котлом. С террасы замечательный вид на Печ, особенно ве­ чером. Супы и салаты — 190Р1Дичь —от 680до 890Ft. Гусиная печень — 1290Ft.
186 ► ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ОКРЕСТНОСТИ ПЕНА------CELLARIUM ETTEREM SOROZO. 7627 Pecs, Hunyadi utca 2. Тел. (70) 31 44 53. Ресторан расположился в длинном сводчатом подвале времен турецкого ига. Официанты одеты как заключенные. Хорошая кухня. В меню каплун на гнезде из пасты с домиком из сыра с укропом, утка с паприкой, дичь, рыба. Есть гла­ зок, в который можно посмотреть, что происходит в подвале. Пивной бар по­ пулярен у молодежи. Живая музыка. ANGOL KORONA ETTEREM. 76 Pecs, Maria utca 9. Тел. (72) 31 17 51. Очень хо­ роший ресторан в средневековом стиле. Классическая кухня. Тут же кафе и терраса в саду. AFIUM ETTEREM. 76 Pecs, Irgalmasok utca 2. Тел. (72) 33 33 53. Старый ресто­ ран со сводчатыми потолками на главной улице города. ROZSAKERT ETTEREM. 76 м, Janus Pannonius utca 8-10. Тел. (72) 31 08 62. Открыто с начала мая до начала сентября. Большая терраса, украшенная зе­ ленью и цветами, в старом городе. Живая музыка. Можно потанцевать. КАФЕ ROYAL KAVEHAZ. 7621 Pecs, Kiraly utca 3. Тел. (72) 21 06 83. Работает еже­ дневно с 8.00 до 00.00. Еще до Первой мировой войны в Австрии и Венгрии по­ явилась мода на кофейни. В кофейнях встречались писатели и поэты, обсуж­ дали творческие планы, спорили, читали газеты и даже работали, попивая вкусный крепкий кофе. "Королевская кофейня" находится в историческом центре Печа. Летом на тенистой террасе с видом на красивые старинные зда­ ния можно выпить кофе и съесть пирожное. В туристический сезон кафе пред­ лагает комплексное меню по фиксированным ценам. CAFLISH CUKRASZDA. 76 Pecs, Kiraly utca 32. Располагается в доме 1789 г. Белая керамическая печь. Под кессонным потолком ряд хрустальных люстр. Кремовые стены украшены темным деревом в стиле бидермейер. Розовый мраморный пол. Маленькие кресла "бержер" обиты темно-розовым бархатом. На стойке старинная кофеварка из херендского фарфора. Ш РАЗВЛЕЧЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕАТР. Kiraly utca. Оперные и балетные постановки в теа­ тре Печа пользуются огромным успехом, достать на них билет не так просто. Если билетов нет, можно попытать счастья в администрации театра за час до начала спектакля. Возможно, кто-то откажется от заказа. КАЗИНО. Jokai ter 5. Тел. (72) 31 53 72. Открыто с 19.00 до 3.00. "Плейбой-бар” открыт с 21.00 до 4.00. Американская рулетка, блок джек, покер. PLANET PECS. 7621 Pecs, Szechenyi ter 1. Этот тематический ресторан — весьма примечательное заведение, часть истории Печа. Собственная пивовар­ ня и артистический клуб. Вечерами живая музыка. BIG BELL. 7621 Pecs, Zsolnay Vilmos utca 49. Тел. (72) 21 04 75. Открыто еже­ дневно с 11.00 до 00.00; по пятницам и субботам с 11.00 до 2.00. "Кантри-паб" в американском стиле, воспроизводящий атмосферу ковбойского городка на Диком Западе. 50 сортов виски, пиво, музыка кантри. NOTHING BUT THE BLUES. 76 Pecs, Араса utca 2. Музыкальный бар. ОКРЕСТНОСТИ ПЕЧА АБАЛИГЕТ - ABALIGET Пещера Абалигет (Abaliget) расположена в 20 км от Печа. Открыто с 10.00 до 18.00; зимой закрывается в 16.00. На стенах главной пещеры (0,5 км) видны
ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ВИННАЯ ДОРОГА ◄ 187 пласты известняка, оставленные древним Паннонским морем. Это самая главная достопримечательность Абалигета. Воздух пещеры полезен при лечении респи­ раторных заболеваний. В закрытой для экскурсантов части Абалигета действует санаторий для астматиков. ХАРКАНЬ - HARKANY В 27 км к югу от Печа, на шоссе №58. Этот городок с термальными источниками называют "Меккой ревматиков". Го­ род стоит недалеко от реки Драва, по которой проходит граница с Хорватией. Веками эти края называли "вонючими лугами" из-за паров, содержавших серу. В XIX в., во время осушительных работ, выяснилось, что ревматические боли рабочих, которые целыми днями шлепали в теплой грязи этих дымящихся бо­ лот, чудесным образом прекратились. По легенде, в Харкани жила старуха, такая хитрая, что сумела обмануть само­ го черта. Черт так разозлился, что стремглав вернулся в ад, и именно в этом месте забили фонтаны горячей зловонной воды. Теперь здесь разбили парк с газонами и водолечебницей. ТУРИНФОРМ. 7815 Harkany, Kossuth utca 2. Тел. (72) 47 96 24. Открыто с мая по сентябрь ежедневно, кроме воскресенья, с 9.00 до 19.00; с октября по ап­ рель по будням с 9.00 до 16.00. ВИННАЯ ДОРОГАЦЗ ВИЛЛАНИ (VILLANY) В ШИКЛОШ (SIKLOS) В маленьких деревушках гор Мечек (Mecsek), среди богатых виноградников Виллани, есть сохранившиеся в этой части Венгрии поселения этнических немцев — швабов. Они носят национальную одежду, сохранили свой особый образ жизни и кулинарные традиции. Во время сбора винограда в Виллани готовят традиционное блюдо вермош — жаркое из свиного сердца с виноградом и рисом. В Ба­ ранье едят цицеге со сметаной — простое крестьян­ ское блюдо из тертого сырого картофеля, перемешан­ ного с мукой, яйцами и специями и пожаренного на топленом свином сале. Территория южнее Печа имеет очень богатую исто­ рию. Здесь, у берегов Дравы и Дуная (национальный парк Дуна-Драва), есть деревни с живописными доми­ ками, церквами и винными подвалами. На южных склонах гор Виллань растет виноград, из которого делается превосходное, возможно, лучшее в Венгрии красное вино. Здесь культивируют такие сорта винограда, как синий опорто, каберне фран, мерло и кекфранкош. Шиклош (Siklos) славится преж­ де всего белыми винами. Белым винам Шиклоша придает совершенно особые качества итальянский рислинг. С 1990 г. Виллань — лидер производства качественного венгерского вина. Именно здесь старое оборудование было быстро заменено чанами из неокисляющейся стали и дубовыми бочками. Красные вина Виллани содержат много танина и спирта, они лучше всего поддаются выдержке в дубовых бочках. Протяженность дороги — 25 км. Начинается она в Пальконье, заканчивается в Мариадьюде. Дорога проходит через восемь населенных пунктов. Посетите­ лей после летней жары встречают в прохладных сводчатых подвалах.
188 ► ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — ВИННАЯ ДОРОГА МАРИАДЬЮД - MARIAGYUD В 5 км к северо-востоку от Харкани (непосредственно перед Шиклошем поворот на шоссе 5804). Расположен на холмах Тенкеш. Это крупный объект паломничества Южного Задунайского региона. История Мариадьюда восходит к XII в., но только в эпо­ ху Контрреформации, в XVIII в., он становится местом поклонения Деве Марии, когда францисканские монахи построили здесь на опушке леса аббатство с изящной церковью и двумя устремленными в небо колокольнями. Внутри церкви барочные алтари и скульптура Девы Марии. После изгнания турок в конце XVII в. для заселения опустевших территорий в этот район Венгрии приехали переселенцы. Они привезли на новую родину свои национальные традиции, которые хранят до сих пор. Это позволило сохранить многие ремесла. В южных деревушках живут швабы, боснийцы, сербы, словаки, цыгане. В праздничные дни местные жители надевают национальные костюмы. ШИКЛОШ - SIKLOS В 5 км к юго-востоку от Мариадьюда. Шиклош занимает второе место по производству вина после Виллани. Посреди городка, на вершине холма, стоит высоко над домами дворец XIII в. (тел. (72) 57 94 27. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 18.00; с сере­ дины октября до середины мая до 16.00). Вход — 350Ft. По подъемному мосту вы попадаете во внутренний двор дворца, где находится готичес­ кая часовня с превосходным сводча­ тым потолком. Возраст часовни — 400 лет. В этом дворе, который с XIII в. не раз подвергался переделкам, есть также тюрьма с камерой пыток. С террасы бастиона XVIII в. открывается красивый вид на Шиклош и окрестные виноградники. Дворец принадлежал многим известным семьям, в том числе се­ мейству Баттяни. Единственным памятником Шиклоша, относящимся к турецкому периоду, яв­ ляется мечеть Малкоча-бея (Vorosmarty utca). Открыто ежедневно, кроме по­ недельника, с 9.00 до 16.00. Вход — 120Ft. Реставраторы мечети были на­ граждены призом Europa Nostra. ВИЛЛАНЬ — VILLANY В 5 км на восток от Надьхаршани по дороге 5701. Самая главная достопримечательность — ряд винных погребов, побеленных известью, с деревянными резными дверями. Они охотно принимают посетите­ лей для дегустации вин. Самый красивый подвал принадлежал в прошлом из­ вестному виноделу Жигимонду Телеки. Он сохранял часть вина каждого уро­ жая с 1896-го по 1971 г. Теперь здесь музей вина, где хранятся 40000 буты­ лок. Выставка винных прессов и другого оборудования дает представление об истории местного виноделия. МУЗЕЙ ВИНА ВИЛЛАНИ (VILLANY BORMUZEUM). 7773 Villany, Bern Joszef utca 6. Тел. (72) 49 21 30. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00. Посещение музея и дегустация вина за едой. Музей находится у въезда в город. По пятницам в туристический сезон венгерская и швабская музыка, выступления народных коллективов песни и танца.
ЮЖНЫЙ ЗАДУНАЙСКИЙ РЕГИОН — МОХАЧ ◄ 189 $И1 ПОКУПКИ (лучшие виноделы) GERE ATTILA. 7773 Villany Fay utca 17. Тел. (72) 49 21 95. Награжден званием "лучшего винодела 1994 г." Собственная линия розлива вина и самый краси­ вый в Виллани винный подвал с дубовыми бочками. ’ GERE TAMAS. 7773 Villany Fay utca 7. Тел. (72) 49 24 00. Отличительная чер­ та вина — высокое содержание танина. Многолетняя выдержка. VILLANY BORASZAT. 7773 Villany Ady fasor 2. Тел. (72) 35 23 44. В прошлом го­ сударственное предприятие. Лидер среди виноделов Виллани и Шиклоша. PETER AMON. "Peter-Keller", Oporto utca 23. 7773 Villany-Wieland. Тел./факс (72) 35 18 37. Винный подвал для туристов. А также здесь можно отведать фирмен­ ные блюда — пёркёльт (свинина с травами по-швабски) и молочного поросенка. МОХАЧ - MOHACS Тихий городок на Дунае к востоку от Печа, на крайнем юге Венгрии. Здесь про­ изошли самые трагические события в истории Венгрии. После уничтожения венгерской армии в битве при Мохаче (1526 г.) турки контролировали страну на протяжении полутора веков. Об этом тя­ желом поражении напоминает большой мемориал в Мохаче. После изгнания турок в опустошенную страну прибыли пересе­ ленцы из соседних стран. В пешеходной зоне вас поразят чрезвычайно низкие це­ ны. Туризм в Мохаче практически сведен на нет с того времени, как началась война з бывшей Югославии, так как город нахо­ Маски буш о дится всего в 11 км от границы. ТУРИНФОРМ. 7700 Mohacs. Szechenyi ter 1. Тел. (69) 50 55 15, факс (69) 50 55 06. www.mogacs.hu ФЕСТИВАЛИ Конец февраля. Проводы зимы. Чтобы отпраздновать победу весны над зи­ мой, мохачские славяне по традиции организуют в воскресенье за семь недель до Пасхи Шествие бушо. БУЛЮ ИЗГОНЯЮТ ЗИМУ И ТУРОК Шествие бушо, безусловно, наиболее интересный из всех венгерских карнавалов. Это традиционное действо всегда привлекает в Мохан множество любопытных. В последнее воскресенье праздника уча­ стники надевают устрашающие маски и костюмы, чтобы шумом трещоток, лязгом цепей и стрельбой из ружей прогнать зиму и при­ ветствовать приход весны. Как говорится в предании, предки мохачей бушо надевали страшные маски, бараньи шкуры и штаны, набитые соломой, чтобы пугать суе­ верных: турок, которым тогда принадлежал Мохач. Гвоздь праздника — шествие в масках. Гулянья сопровождаются яр­ маркой: гости могут кутить гончарные и кожаные изделия, маски бу­ шо, шерстяные изделия домашней вязки, сладости с медом. Кроме это­ го можно увидеть народные танцы и бал южных славян. С наступле­ нием темноты вся толпа танцует вокруг большого костра, на кото­ ром сжигается гроб, символизирующий конец зимы.
190 ► АЛЬФЕЛЬД------------------------------------------- ----------------------------------- АЛЬФЕЛЬД - ALFOLD Альфельд, или Большая Венгерская равнина, расположенная между Дуна­ ем и Тисой, — это бескрайняя полузасушливая территория с уникальной фло­ рой и фауной. Юг Большой равнины образован тремя регионами: Бач-Кишкун (Bacs-Kiskun), Чонград (Csongrad) и Бекеш (Bekes). В этих местах с самыми плодородными почвами раскинулись просторные пшеничные поля и сады. Берега извилистой Тисы особенно плодородны. Река медленно течет по плос­ кому рельефу, образуя большие излучины. Фрукты и овощи выращивают здесь в естественных условиях, не перекармливая химией, и они имеют несравнен­ ный вкус. Под жарким летним солнцем вызревают пшеница и рожь. Местный картофель имеет привкус каштана. Помидоры, перец и репчатый лук являют­ ся традиционными компонентами местной кулинарии. Символом кухни гайду­ ков, легендарных волопасов пусты, является густой суп гуляш, который гото­ вят в котле, подвешенном над костром. ИСТОРИЯ После образования венгерского государства святым Иштваном (1000 г.) Боль­ шая равнина и другие территории Венгрии неоднократно подвергались опусто­ шительным набегам захватчиков. При турках на Большой равнине сформиро­ вался новый тип жилья. Население укрывалось в кхашах. Это были города, ок­ руженные ограждениями и рвами и находившиеся под защитой турецкого сул­ тана. На обширных просторах Большой равнины паслись стада быков, которых затем перегоняли на продажу в большие города Германии и Италии. Торговля скотом процветала, поэтому жители кхашей начали брать в аренду огромные земли, предназначенные под пастбища, все дальше от места проживания. На этих необжитых землях они сооружали жилье, где летом жили люди, а зимой содержались животные. Так постепенно образовались пусты, т.е. обособлен­ ные фермы. Слово "пуста" в некоторых районах приобрело более широкий смысл, им стали называть и саму равнину. Экономический подъем в конце XVIII в. привел к тому, что скотоводство стало вытесняться земледелием. Бетьяры (пастухи-кочевники) и чикош (табунщики) пусты становились маргинала­ ми. Был такой период, когда даже пытались этих полудикарей убрать из горо­ дов, где им разрешалось проводить не более трех дней подряд. Так сформи­ ровался мир бетьяров пусты. По мере того как количество крупных животно­ водческих хозяйств уменьшалось, бетьяры, потеряв работу, начинали зани­ маться другими видами деятельности. Но были и такие, кто предпочитал при­ соединиться к разбойникам и жить грабежом и разбоем, проводя свободное время в чардах. Самый известный бандит области Бекечаба Рожа Шандор (1813-1878) приобрел в свое время устрашающую славу. Как гласит легенда, этот венгерский Робин Гуд грабил богатых и отдавал украденное бедным. Еще одна особенность Большой равнины: все ее города стоят на равном рас­ стоянии друг от друга. Это объясняется тем, что в средние века путешествен­ ники и купцы преодолевали в среднем 27 км в день, прежде чем остановиться на ночлег. В местах ночлега постепенно образовались большие поселения, где проводились ярмарки и взималась пошлина. До 1850 г. нынешний Будапешт был соединен с Тимишоарой (Румыния) одной-единственной дорогой. В неко­ торых местах ширина дороги достигала 1 км, т.к. летом, стремясь избежать
---------------------------------- -------------------------- - ----- ---------- АЛЬФЁЛЬД ◄ 191 пыли, которую поднимали впереди идущие, путники шли по краю дороги, кото­ рая постепенно становилась все шире и шире. ПОРОДЫ ДРЕВНИХ животных Климат на Большой равнине континентальный: летом жарко, зимой очень хо­ лодно. К таким перепадам погоды давно приспособились животные, живущие здесь испокон веков, как, например, серые быки с большими рогами в форме лиры. Этих похожих на зубров великанов охраняют пастухи, гарцующие на ко­ нях. На равнине разводят специальную породу овец с длинной волнистой шер­ стью и жирных гусей, которых выращивают ради замечательного ресторанно­ го деликатеса — гусиной печени. Собаки всегда сопровождают пастухов. Это большие белые комондоры и кюваси, крупные собаки с короткой шерстью, способные потягаться с волком. Эти древнейшие породы собак — лучшие сторожа стад. Есть и более миниа­ тюрные представители, всегда готовые к общению: быстрые и ловкие пули, муди и пуми с темной пушистой шерстью. В Венгрии разводят особые породы охотничьих собак — легавых вижла и борзых мадьяр агар. БОЛЬШОЙ СЕРЫЙ БЫК Предком венгерского буйвола является доисторический бык Bos primigenius. Принято считать, что этих быков приве­ ли с собой куманы и печенеги. 8 средние века, задолго до строительст­ ва гидротехнических сооружений на Ду­ нае и Тисе, большую часть Большой рав­ нины занимали влажные пастбища, где свободно паслись зимой и летом боль­ шие стада быков. В любое время года они могли совершать переходы в не­ сколько сот километров до места назна­ чения, будь то Нюрнберг, Страсбург или Венеция. Экспорт продолжался с XV по XVIII в., причем в XVII в. в год экспортировалось в среднем 100000 животных. Во время турецкого ига объем поставок мяса резко снизился. В XIX в. вместе с развитием интенсивных методов земледелия животноводство пошло на спад. К тому же эпидемии снизили поголовье скота и ухудшили его качество. Только в 1931 г. было образовано Венгерское общество скотоводов, которое занялось сохранением этой породы. БАРАН РАЦКА Бараны рацка, имеющие острые витые рога и длинную шелковистую кудрявую шерсть, заметно отличаются от европей­ ских баранов. Они, вероятно, являются потомками дикого барана из Юго-Вос­ точной Азии. Рацка появились в Венгрии вместе с мигрировавшими варварскими племенами, такими, как авары и куманы. До XVIII в. эта порода баранов была са­ мой многочисленной в Венгрии. В то время на знаменитой ярмарке на мосту
192 ► АЛЬФЕЛЬД —КЕЧКЕМЕТ------------------------------------------------------------Хортобадь продавали десятки тысяч животных, но вскоре их поголовье снизи­ лось. Хозяева стали отдавать предпочтение мериносам, потому что шерсть хо­ рошо шла на экспорт. К 1939 г. во всей Венгрии сохранилось лишь 4000 бара­ нов рацка в Затисайском регионе. Правительство приняло решение о создании фермы для сохранения этой поро­ ды баранов в национальном парке Хортобадь-Боршош. К несчастью, популя­ ция была слишком мала, и поэтому порода сохранилась только в небольшом частном заповеднике. В 1983 г. в Дебрецене была основана Ассоциация "рацководов". НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК, КИШКУНШАГ (KISKUNSAG) Парк, который называют еще Малой Куманией, расположен южнее Кечкемета. Его площадь 48198 га. С 1975 г. парк находится под эгидой ЮНЕСКО. Кишкуншаг состоит из четырех районов. Это, во-первых, долина Дуная, до проведения гидротехнических работ постоянно затопляемая половодьем. Во-вторых, пес­ чаные дюны и холмы из нанесенных Дунаем обломочных пород, осушенные бо­ лота и остатки древних лесов. Это также низовья Тисы, с пересохшими прито­ ками, леса, регулярно затопляемые низменности, бесплодные и полузасушливые земли. И наконец, район Бачки — крутые берега, промытые Дунаем в сы­ пучем грунте. Часть национального парка Кишкуншаг открыта для туристов. В пусте Бугац есть музей, дающий представление о жизни на Большой равнине в те времена, когда полудикие стада паслись на ее обширных просторах. Самое популярное у туристов конное зрелище: пять лошадей запряжены веером и пущены в галоп, а всадник управляет ими, стоя на крупах двух по­ следних лошадей. Путешественник сегодня, как и в прежние времена, может найти пристанище в старинных беленых чардах с соломенной крышей или в пустах, которые то­ же принимают туристов. Для тех, кто предпочитает тишину и покой, нет ниче­ го лучше какой-нибудь одинокой фермы. В деревне Бугац (Bugac) можно увидеть знаменитую Бугацпусту в природном заповеднике с ее песчаными дюнами или посетить превосходный ресторан (Bugaci Karicas Csarda. 6414 Bugac, Nagybugac 135. Тел. (76) 37 26 88, факс (76) 48 16 43. Открыто с нача­ ла апреля до конца октября с 9.00 до 22.00), откуда начинаются экскурсии по пусте в кибитках. Ежедневно в 12.00 проводится конное шоу. В сельском музее Очи (Ocsa) можно посмотреть народные танцы, испытать се­ бя в верховой езде или прокатиться в кибитке. КЕЧКЕМЕТ - KECSKEMET 85 км от Будапешта. Население— 110000 жителей. Город называют "столицей пусты", кроме того, это центр национального парка Кишкуншаг. Кечкемет рас­ положен на полпути между Дунаем и Тисой, на окраине Золотых песков (Arany Ноток). Климатические условия благоприятны для садоводства и ово­ щеводства. Здесь выращивают абрикосы — сырье для производства знамени­ той абрикосовой палинки (kecskemeti barackpalinka). Город Кечкемет сформировался на пересечении торговых путей. Впервые упо­ минается в хартии Пайоша Великого в 1368 г.
АЛЬФЁЛЬД — КЕЧКЕМЕТ ◄ 193 ^Кечкемет на протяжении веков был и остается эко­ номическим и культурным центром региона. Богатый -выбор культурных про­ грамм включает выставки, лосвященные истории и •религии, драматические спектакли, фольклорные программы. / Из всех городов, располо> женных на Большой равни­ не, Кечкемет заслуживает : особого интереса как памятник эклектики и модернизма в архитектуре. Яркий : образец венгерского ар нуво — дворец Цифра Палота (Cifra Palota) (1902 г.). : В центре Кечкемета большая площадь с широкими аллеями по краям, вокруг ■ площади выстроились церкви разных конфессий. Здесь же городская ратуша : с курантами; мелодию для них написал знаменитый Золтан Кодай, уроженец ■ Кечкемета. Излюбленное место отдыха жителей города и его окрестностей — аквапарк за чертой города, построенный вокруг водохранилища, — с плавающим мостом, узким песчаным пляжем и крошечным островком для нудистов, спрятавшимся за насыпным холмом. М ИНФОРМАЦИЯ ТУРИНФОРМ. 6000 Kecskemet, Kossuth ter 1. Тел./факс (76) 48 10 65. www.kecskemet.hu Открыто по будням с 8.00 до 17.00, по выходным с 9.00 до 13.00. АДМИНИСТРАЦИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО ПАРКА КИШКУНШАГ. 6000 Kecskemet, Liszt Ferenc utca 16. Тел. (76) 48 26 11, факс (76) 48 10 74. ПОЧТА. 6000 Kecskemet, Kalvin ter 10-12. Тел. (76) 48 65 86. П ТРАНСПОРТ ПОЕЗДА. Mav, 6000 Kecskemet, Kodaly Z. ter 7. Тел. (76) 32 24 60. Информация. АВТОБУСЫ. Volanbusz. 6000 Kecskemet, Noszlopy park 3. Тел. (76) 48 23 92. Информация. ЧАСТНЫЙ АЭРОПОРТ И ЦЕНТР РАЗВЛЕЧЕНИЙ. Matko Airport Kecskemet. Matkopuszta. Тел. (76) 42 83 59, факс (76) 40 36 68. От Кечкемета на юг по шос­ се 54 в сторожу Шолтвадкерта. На 5-м км сверните на проселочную дорогу до Маткопусты. Один из самых красивых аэропортов Венгрии, который принима­ ет частные самолеты. Рядом замечательный семейный центр отдыха: теннис, бассейн, тренажерный зал, сауна, детский городок, прогулки верхом, школа авиаторов. Организуются экскурсии на самолете. Есть гостиница, ресторан и конференц-зал. Здесь часто отмечают свадьбы и другие торжественные меро­ приятия. Свадьба на борту самолета — это впечатляет! П ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ МУЗЕЙ ФОТОГРАФИИ. 6000 Kecskemet, Katona Jozsef ter 12. Тел. (76) 48 32 21. Открыто ежедневно, кроме понедельника и вторника, с 10.00 до 16.00. Вход — 150Ft. Небольшая фотоэкспозиция в ортодоксальной синагоге. Здание в стиле модерн.
194 ► АЛЬФЁЛЬД — КЕЧКЕМЕТ КОЛЛЕКЦИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ ИНСТРУМЕНТОВ ЛЕШКОВСКОГО. 6000 Kecskemet, Zimay Laszlo utca 6/a. Тел. (76) 48 66 16. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00до 17.00. 1500 венгерских и европейских музыкальных инструментов; история их создания в разных странах мира. КОЛЛЕКЦИЯ БОЖО (BOZSO). 6000 Kecskemet, Klapka utca 34. Тел. (76) 32 46 25. Открыто по пятницам, субботам и воскресеньям с 10.00 до 18.00. Вход — 100Ft. Частная коллекция шедевров венгерского народного творчества Яноша Божо. Сам художник жил в Кечкемете. МУЗЕЙ ВЕНГЕРСКОГО НАИВНОГО ИСКУССТВА. 6000 Kecskemet, Gapar Andras utca 11. Тел. (76) 32 47 67. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00. Вход — 100Ft. Интересная выставка в старинном здании 1730 г. — доме Шторка. ДОМ ИГРУШКИ (SZORAKATENUSZ). 6000 Kecskemet, Gapar Andras utca 11. Тел. (76) 48 14 69. Вход — 300Ft. Коллекция игрушек XIX в. и более позднего периода, например кубик Рубика. МУЗЕЙ НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА. 6000 Kecskemet, Serfozo utca 19/а. Тел. (76) 32 72 03. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00; зи­ мой до 17.00. Вход —200Ft. Музей в здании бывшей фермы. Богатая коллек­ ция изделий венгерских ремесленников. Около 200 экспонатов, показываю­ щих эволюцию техники и стилей резьбы по дереву и кости. Гончарные изделия из разных районов страны, меха из Мезёкёвешда, крестьянские тулупы с узо­ рами, кружева из Кишкунхалаша, вышивка по льну, ткачество. Ш ПАМЯТНИКИ ГЛАВНАЯ ПЛОЩАДЬ — SZABADSAG TER Большая католическая церковь (Nagytemplom) — крупнейшее культо­ вое здание в стиле позднего барокко на Великой равнине. Она строилась в 1774-1806 гг. Можно подняться на ко­ локольню церкви, откуда открывается прекрасный вид на город. Мэрия (Kossuth ter 1. Тел. (76) 48 36 83) — здание построено в 1896 г. — год тысячелетия Венгрии — по про­ екту Эдэна Лехнера. Великолепный образец венгерского модерна. Майо­ ликовая черепица образует на кры­ Мэрия ше разноцветную мозаику. Фасад ук­ рашен гербом города и курантами, которые отзванивают каждый час (Кеч­ кемет — город колоколов и курантов). Зал заседаний муниципального сове­ та украшен фресками: "Кровавый договор" и "Коронация Франца-Иосифа" ра­ боты Берталана Секея. Еще один достойный восхищения объект — люстра с 62 лампочками. ВОСТОЧНАЯ СТОРОНА ПЛОЩАДИ Здесь находится старейшее здание (построено в XIII в. и с тех пор много раз перестраивалось) — церковь францисканцев (церковь Святого Миклоша (Szent Miklos)). Перед ней очень красивое резное распятие. За церковью Святого Миклоша находится Институт музыки и Музей Зольтана Кодая (6000 Kecskemet, Kettemplom koz 1. Тел. (76) 48 15 18). Открыто
— АЛЬФЁЛЬД — КЕЧКЕМЕТ ◄ 195 ежедневно, кроме понедельника, с 12.00 до 13.00 и с 14.00 до 18.00. Институт ■•находится в здании бывшего францисканского аббатства, перестроенном в 1911-1913 гг. Постоянная экспозиция посвящена жизни композитора и музы­ канта 3. Кодая, родившегося в Кечкемете в 1882 г. На площади Szabadsag ter, сразу же за площадью Kossuth ter, находится каль­ винистская церковь, эклектичное сооружение, построенное в 1684 г. по проек­ ту Миклоша Ибля. Церковь неоднократно перестраивалась и расширялась; она увенчана ренессансной колокольней, в интерьере соединяются позднее ба­ рокко и рококо. fДалее вы увидите дворец Цифра Палота (Cifra ■Palota) — шедевр ар нуво, созданный архитектором Тезой Маркушем (1902 г.), учеником Эдэна Лехнера. • Здание с явными чертами трансильванской и ислам­ ской архитектуры украшено майоликовой черепи. цей со стилизованными цветами. Во дворце открыi га художественная галерея города Кечкемет. На противоположной стороне улицы Ракоци ; (Rakoczi ut) стоит прекрасное белое здание быв* шей синагоги (1871 г.). (Rakoczi utca 1. Тел. (76) 48 13 50.) Открыто для посещения по будням с 8.00 до 21.30. В зале 15 копий статуй Микеланджело. В си­ нагоге теперь помещается Дом науки и техники. Дом науки и техники Театр Йожефа Катона находится в сквере рядом с главной площадью (Katona Jozsef ter 6. Тел. (76) 48 32 83). Открыто ежеднев­ но, кроме понедельника, с 10.00 до 14.00. Красивое барочное здание построе­ но в конце XIX в. для проведения торжеств, связанных с тысячелетием Венг­ рии. Авторы — венские архитекторы Герман Хельмер и Фердинанд Фельнер, по чьим проектам в то время строились самые известные театры Европы. Йожеф Катона — автор драмы "Банк бан", родившийся в Кечкемете. Эта пье­ са, положенная на музыку Ференцем Эркелем, стала любимой оперой венгров. Перед театром после эпидемии чумы в 1739-1740 гг. поставлена статуя ’’Святая Троица”. ■I ПРОЖИВАНИЕ СЕЛЬСКИЙ ТУРИЗМ. 6000 Kecskemet, Horvath Dome utca 14. Тел. (76) 32 19 08, факс (76) 48 62 30. Организация индивидуального и группового отдыха на фер­ мах. Верховые прогулки, дегустация вин, плавание по реке и рыбная ловля. HAROM GUNAR HOTEL. 6000 Kecskemet, Batthyany utca 1. Тел. (76) 48 36 11, факс (76) 48’12 53. www.hotelharomgunar.hu Около 100 мест. От 50EUR. Рос­ кошный ресторан предлагает блюда из гусиной печени. В отеле работают пив­ ная, можно играть в боулинг. Охраняемая автостоянка во дворе. ТО HOTEL. 6000 Kecskemet, Csabay korut 7. Тел./факс (76) 50 57 85. 32 номера. Двухместный номер — от 60EUR. Гостиница находится рядом с водохранилищем. В ресторане подают блюда из дичи и рыбы. Во дворе большая терраса со столи­ ками только для постояльцев. М ПИТАНИЕ KISBUGACI RESTAURANT. 6000 Kecskemet, Munkacsy Mihaly utca 10. Тел. (76) 48 67 82. Ресторан хотя и не предлагает всей венгерской экзотики, но кое-что из местного колорита присутствует. Интерьер настоящей чарды с традицион­ ными занавесками и скатертями на столах. Местная кухня и вина.
196 ► АЛЬФЁЛЬД —СЕГЕД ------------------------------------------- ------------------------LIBERTE KAVEHAZ. 6000 Kecskemet, Szabadsag ter 2. Тел. (76) 32 88 63. Нахо­ дится на главной исторической площади города. Терраса открыта с наступле­ нием первых теплых дней до конца осени. Ресторан и кафе занимают краси­ вое барочное здание. Внутри прекрасная деревянная отделка в стиле бидермейер. В меню "суп жандарма", маринованная утка со свежей капустой, сырный кекс с укропом. KISBUGACI CSARDA ETTEREM. 6000 Kecskemet, Munkacsy utca 10. Тел. (76) 48 67 82. По пятницам и воскресеньям цыганская музыка. Ресторан находится в пяти минутах ходьбы от центра города. Венгерская кухня со свиным рагу "легеньфого", блинчиками с мясом по-хортобадьски. BETYAR FESZEK. 6000 Kecskemet, Szdchenyi ter 14. Тел. (76) 48 97 70. От­ крыто с 11.30 до 23.00. Ресторан находится на центральной площади. Стиль — "чарда в пусте". Венгерская традиционная кухня. Ш РАЗВЛЕЧЕНИЯ CASINO KECSKEMET. 6000 Kecskemet, Kossuth ter 1. Тел. (76) 48 62 86. Откры­ то с 18.00. Рулетка, блэк джек, покер. APHRODITE CAFETERIA & BAR. 6000 Kecskemet, Szechenyi ter 1-3. Открыто c 10.00 до 2.00. Ресторан-бар в подвале на центральной площади. По вечерам живая музыка. RIVER PUB. 6000 Kecskemet, Lestarter 1. Тел. (76) 41 54 05. Ирландский бар. Кир­ пичные стены с отделкой из серого дерева. Основное блюдо — 980-1050FL Са­ латы — 80Ft. Большой выбор пива от 150 до 500Ft. Водка — 300Ft. FORTUNA ESXPRESSO SOROZO. 6000 Kecskemet, Zimay utca 2. Тел. (76) 49 33 73. Под большим залом есть подвальчик для совсем юных посетителей. При­ ятное обслуживание. DAUAS SOROZO. 6000 Kecskemet, Csanti korut 4. Тел. (76) 41 59 23. Бар для совсем молодых. Два маленьких зала со столами из березовых кругляков. На стенах бычьи шкуры и лассо. BOWLING CENTER ETTEREM. 6000 Kecskemet, Ravagy ter 3. Тел. (76) 32 29 73. www. bowling-center, hu CLUB ROBINSON. 6000 Kecskemet, Akademia korut 2. Открыто в четверг — субботу с 21.00 до 4.00. По четвергам вечера "Ностальгия". По пятницам и суб­ ботам дискотека и шоу. ЮЖНАЯ ЧАСТЬ БОЛЬШОЙ РАВНИНЫ Южную часть Большой равнины в районе Сегеда орошают Тиса и Марош. До конца XIX в. разливы этих рек приносили огромный ущерб сельскому хозяйст­ ву и часто затопляли целые города. С тех пор засушливые малоплодородные земли превратились в цветущие фруктовые сады и пашни. Часть засушливых земель засажена деревьями, поэтому перемещение дюн прекратилось, а земля стала плодородной. В XIX в. здесь начали выращивать зерновые культуры, виноград и фрукты. До этого выращивали только сладкий перец в окрестностях Сегеда. Мако (Мако) — "край репчатого лука". Помидо­ ры, редис, клубника растут в теплицах, для отопления которых используется горячая вода термальных источников. СЕГЕД-SZEGED Население — 180000 человек, четвертый город Венгрии по числу жителей. Сегед находится на границе с Сербией и Румынией.
АЛЬФЁЛЬД— СЕГЕД ◄ 197 Первыми здесь поселились иллирийцы, затем кельты и авары. Сегед находился на пути крупных миграци­ онных потоков. Вождь гуннов Аттила разбил здесь военный лагерь. Знаменитые сегедские тапочки руч­ ной работы — это напоминание о турецком владыче­ стве. В 1514 г. именно в Сегеде началось крестьян­ ское восстание под предводительством Дожи Дьёрдя. Весной 1879 г. Тиса вышла из берегов, вода уничто­ жила город полностью. От 6000 домов сохранилось лишь 600. Восстановление города проводилось по плану: застройка представляет собой концентричес­ кие круги, расходящиеся вокруг Тисы. Во избежание новых катастрофических наводнений была сооруже­ на целая система плотин. В Сегеде много бульваров, похожих на бульвары Будапешта. Результатом перестройки города стала эклектичность многих зданий — в них соединились архитектурные особенности предыдущих эпох. Средства на вос­ становление города поступали из многих стран. Император Франц-Иосиф заявил: "Сегед будет красив, как никогда прежде". Индустриализация, начавшаяся в конце XIX в., опиралась на местное сырье. По сей день ведущими отраслями остаются текстильная и пищевая промыш­ ленность, несмотря на открытие месторождений природного газа в ближайших окрестностях города. СЕГЕД — УНИВЕРСИТЕТСКИЙ ГОРОД В 1931-1945 гг. талантливый биохимик Альберт Сент-Дьёрдь, имя которого носит медицинский факультет университета Сегеда, провел в лаборатории университета серию научных изысканий. Его диссертация "Витамин С и папри­ ка" была издана в 1934 г. За успехи в изучении витамина С в 1937 г. ученый был удостоен Нобелевской премии в области медицины. Университет Сегеда входит в число самых престижных учебных заведений Венгрии. Он носит имя Аттилы Йосефа. Поэт в 1924 г. был изгнан из альма-ма­ тер за написанную им поэму, которая начиналась словами: "У меня нет ни от­ ца, ни матери, у меня нет ни Бога, ни родины". Сегед стоит у слияния рек Тиса и Марош. Город образует нечто вроде острова посреди заболоченных земель, поэтому он так и назван: "сигет" означает ост­ ров. Укрепленный замок, построенный в XIII в., стоял на самой верхушке это­ го "острова". В XIX в., еще до разрушения города, крепость служила тюрьмой. Там в заточении провел многие годы знаменитый местный разбойник Шандор Рожа. После наводнения район крепости застроили красивыми зданиями. Сегед располагается на обоих берегах Тисы и окружен парками. Большой мост через Тису построен по проекту Гюстава Эйфеля. М ИНФОРМАЦИЯ ТУРИНФОРМ. 6720 Szeged, Oroszlan utca 2. Тел. (62) 48 86 90, факс (62) 48 86 99. www.szeged.hu ГЛАВПОЧТАМТ. 67 Szeget, Szechenyi ter 1. Тел. (62) 47 62 76. АЭРОПОРТ. 67 Szeget, Bajai ut. Тел. (62) 31 48 85. Ж/Д ВОКЗАЛ. 67 Szeget, Indohaz. Тел. (62) 42 18 21. АВТОВОКЗАЛ. 67 Szeget, Mars ter. Тел. (62) 42 14 78. РЕЧНОЙ ПОРТ МАХАРТ. 67 Szeget, Felso Tisza-part. Тел. (62) 31 38 34.
198 ► АЛЬФЁЛЬД — СЕГЕД ------------------------ -------------------------------------------- ФЕСТИВАЛИ Конец июля — конец августа. Международный театральный фестиваль под открытым небом. Спектакли перед собором. Венгерский репертуар. Классиче­ ский и современный балег, рок-опера и фольклорные программы. Ш ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ В центре города находятся собор и Медицинский университет. Очень краси­ вую прямоугольную площадь Сечени пересекает аллея со старыми платана­ ми. 50 лет назад за право посидеть на площади надо было платить. Сборщика денег называли "господин гимн", потому что при его появлении все вставали. Площадь украшают фонтан с аллегорическими изображениями Тисы и статуи. Великолепное здание городской ратуши, над которой высятся башни и калан­ ча, — работа великого Эдэна Лехнера. Король Матьяш I подарил городу ризу — это сокровище хранится в церкви квартала Альшоварош (Alsovaros). В летописях говорится, что король про­ явил такую щедрость во время посещения Сегеда в 1465 г., будучи тронут бед­ ностью священника, служившего мессу в его честь. Собор, самая большая достопримечательность города, построен в неоготическом стиле из красного кирпича. Его внутреннее убранство поражает роскошью. На потолке фреска с изображением сегедской Мадонны, обутой в типичные для Сегеда красные тапочки. Площадь паперти — 12000 кв. м, как у Сан-Мар­ ко в Венеции. На Соборной площади (Dom ter) проходит Летний музыкальный фестиваль. Главное культурное событие города — Международный театраль­ ный фестиваль под открытым небом — проводится с 1931 г. В Национальной галерее, расположенной на той же площади, представлены скульптурные изображения ста главных исторических деятелей Венгрии. Музей Мора Ференца (тел. (62) 54 90 40) работает ежедневно, кроме поне­ дельника и вторника, с 10.00 до 17.00. Вход — 400Ft. Коллекция картин вен­ герских художников и этнографическая экспозиция, посвященная Аваршу. Очень красиво здание Сегедской синагоги. Евреи поселились в Сегеде в XIII в. и образовали торгово-ремесленную общину. Синагога была построена в 1903 г. известным архитектором Липотом Бауманом и рассчитана на 1340 человек. "Кружевное" здание с колоколенками и башенками характерно для архитекту­ ры Сегеда. Внутреннее пространство храма символизирует вселенную, 24 ко­ лонны — число часов в сутках. Даты разлива Тисы указаны на фасаде на древнееврейском и венгерском языках. Рядом с городским театром 1883 г. (проект Фердинанда Фельнера и Хельмера Хермана) стоит памятник цыганскому музыканту Данко Пиште. Он не знал нотной грамоты, но многие из его песен по-прежнему очень популярны. Ш ПРОЖИВАНИЕ ROYAL HOTEL. 6720 Szeged, Kolcsey utca 1-3. Тел. (62) 47 52 75, факс (62) 31 21 23. www.royalhotel.hu Двухместный номер —45-90EUR. 110 номеров. Отель находится в центре города. Стены облицованы красным мрамором. Ресторан­ ные столы сервируются херендским фарфором. В меню куриный суп уйхази, гуляш по-сегедски, дичь под красным фруктовым соусом. И ПИТАНИЕ ALABARDOS ETTEREM ES BOROSO. 67 Szeged. Oskola utca 13. Тел. (62) 31 29 14. Закрыто по воскресеньям. Желательно резервировать заранее. Этот рес­ торан — самый шикарный в городе, с прекрасной венгерской кухней.
- АЛЬФЁЛЬД — СОЛЫ-ЮК ◄ 199 ARANY KORON A ETTEREM. 67 Szeged, Deak Ferenc utca 29. Тел. (62) 32 17 50. Венгерская кухня. Комплексный обед — 21OFt. По индивидуальному заказу — от 350до 600Ft. Национальная кухня. Клетчатые скатерти и смешение стилей. TISZA HALASCSARDA. 67 Szeged, Roosevelt ter 14. Тел. (62) 42 41 11, 48 01 17. Попробуйте фирменное блюдо — уху из нескольких видов рыб "халасле", ще­ дро сдобренную паприкой. BOTOND ETTEREM. 67 Szeged, Szechenyi ter 13. Тел. (62) 42 04 35. Блюда из рыбы и дичи от 600 до 1950Ft. Ресторан находится на главной площади. Сте­ ны украшены связками чеснока, лука и паприки. BOUNTY PUB. 6720 Szeged, Stefania 4. Тел. (62) 32 65 00. Открыто с 11.00 до 00.00. Находится в центре города, рядом с Национальным театром. 4-этажное здание с пивной, рестораном и баром. В пабе до 70 сортов виски, а также ир­ ландское, венгерское, чешское, немецкое, австралийское пиво. Попробуйте поджарку, приготовленную на камне. Летняя терраса, живая музыка. VIRAG CUKRASZDA KAVEHAZ. 67 Szeged, Klauzal ter 1/8. Тел. (62) 54 13 60. В этом кафе два барочных зала с позолотой на потолке и тяжелыми хрустальны­ ми люстрами. С 11 часов утра поет певица, аккомпанируя себе на пианино. Ко­ фе стоит от 60 до 220Ft. Кофе "Горбачев" (водка, взбитые сливки), венский ко­ фе (бренди, мороженое, ваниль, взбитые сливки), кофе "калипсо", мексикан­ ский кофе, кофе "бидермейер" с персиковым ликером и взбитыми сливками. И РАЗВЛЕЧЕНИЯ Студенческие вечера проводятся регулярно в Jate Klub (Toldi utca 2) по пятницам и субботам с 20.00 до 4 часов утра и в Szote Klub (Dom ter 13). Еще два модных бара — Mojo Bar (Alfod utca) за зданием университета и Bounty Bar (Wesselenya utca 2) напротив театра. Более разношерстная публика в Sing-Sing Disco (рядом с площадью Mars) и в культурном центре Юхаса Дьюлы (Vorosmarty utca 5-7). Дискотеки здесь проходят по четвергам, пятницам и субботам. СОЛЬНОК - SZOLNOK 90000 жителей. Город находится в 100 км от Будапешта, на слиянии рек Тисы и Задьвы. Первыми здесь поселились скифы и сарматы, потом их сменили ава­ ры, изгнанные в свой черед гуннами. Затем сюда пришли мадьяры. Результа­ том археологических раскопок в этих местах стали ценнейшие находки: пряж­ ки золотых поясов, детали конской сбруи тонкой работы и ярко-красный ко­ шель, сделанный в Сольнок-Штражахаломе (Szolnok-Strazsahalom), — свиде­ тельство большого мастерства ювелиров того времени. Сейчас Сольнок — это город-курорт, хорошо оснащенный для занятий водны­ ми видами спорта, богатый гостиницами и кемпингами в Тисалигете (Tiszaliget). Маленькой барочной гостинице "Tisza" на берегу реки, давшей ей название, принадлежит лучшая на Большой равнине турецкая баня. ТУРИНФОРМ. 5000 Szolnok, Sagvari korut 4. Тел. (56) 42 07 04, факс (56) 34 14 41. www.solnok.hu Открыто в июле — августе ежедневно, кроме воскресенья, с 8.00 до 16.00, в субботу с 9.00 до 12.00; с сентября до июня по будням с 8.00 до 16.00, в пятницу до 15.00. Ш ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ МУЗЕЙ ЯНОША ДАМЬЯНИЧА (JANOS DAMJANICH MUZEUM). 5000 Szolnok, Kossuth Lajos ter 4. Тел. (56) 42 16 02. Открыто с мая по октябрь ежедневно с 9.00 до 17.00; с ноября по апрель ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до
200 ► АЛЬФЁЛЬД —ДЬЮЛА 16.00. Вход — 100Ft. Среди археологических находок, произведений народно­ го творчества и картин местных художников можно увидеть ярко-красный ко­ шель, сделанный в эпоху завоевания Венгрии мадьярскими племенами. ■I ПРОЖИВАНИЕ TISZA HOTEL ES GYOGYF0RDO. 5000 Szolnok, Versehy park 2. Ten. (56) 37 11 55, факс (56) 42 15 20. www.hoteltisza.hu Двухместный номер — 9000Ft. 29 номеров. Отель был открыт в 1928 г. после решения муниципалитета, не ограничиваясь в средствах, создать в городе все условия для развития туризма. "Tisza Hotel” и его купальни стали гордостью Сольнока. Расположенные в саду, подобному Версальскому, они украшены необарочными мраморными плитами, фресками и скульптурами. Вода поступает с глубины 900 м из скважины рядом с отелем. Ку­ пальни с целебной водой напоминают турецкие бани. Под куполом два бассей­ на с горячей водой, один с холодной, сауна и парная. В ресторане предлагают блюда венгерской кухни, в том числе знаменитый тисайский рыбный суп. К ус­ лугам клиентов медицинское обслуживание и стоматологический кабинет. ПРЕКРАСНАЯ ЭПОХА ОТЕЛЯ ’ТИСА ’ В начале XX в. городские власти решили освоить берега Тисы, где до этого торговали свиньями. В 1925 е. было решено разбить на этом ме­ сте парк с роскошным отелем в стиле необарокко. В то время это был один из лучших парков страны: тополя из Канады, ясени из Америки, платаны, цветы, посреди газона два фонтана. Одновременно со стро­ ительствам отеля и разбивкой парка шли интенсивные поиски тер­ мального источника. Отель и ресторан открылись в 1928 г., а источ­ ник так и нс был обнаружен. Роскошный банкетный зал отделяла от сада лишь стеклянная стена. Летом, ее убирали, и получался простор­ ный концертный или бальный зал. В ресторане готовили лучшие блю­ да венгерской и французской кухни.Летними вечерами фильмы демон­ стрировались в саду, под открытым небом. Зимой же сад превращал­ ся в каток. Источник был найден в сентябре того же года на глубине 900 м. Вода, богатая содой и двуокисью углерода, выходила на поверхность при температуре 55 °C. Аркады, украшенные фресками, вели к большому куполу бань, стилизованных под турецкие. Раз в неделю в маленьком открытом павильоне над башней отеля исполнялась на венгерской флейте старинная мелодия тарогато. В 1972 г., после долгих лет заб­ вения, артезианский колодец был расчищен, а в 1984-1986 гг. проведе­ ны реставрационные работы. ДЬЮЛА - GYULA Находится в 220 км от Будапешта, в области Бекеш. Население — 35000 жи­ телей. Город расположен рядом с румынской границей и является контрольно­ пропускным пунктом между Венгрией и Румынией. Во второй половине XIV в. Дьюла был центром огромных владений, принадле­ жавших семье Мароти. Мароти построили здесь укрепленный замок, церковь и францисканское аббатство, позже разрушенное. Затем род Мароти иссяк, и все владения перешли государству. Матвей Корвин, великий король Венгрии эпохи Возрождения, подарил его своему сыну Яношу Корвину. Род Корвинов угас в 1510 г., и крепость, захваченная войсками Дожи, в 1530 г. перешла
АЛЬФЁЛЬД — ДЬЮЛА ◄ 201 Трансильвании. В XVI в. крепость была перестро­ ена и превращена в княжеский дворец, а город стал называться Надьдьюла (Большая Дьюла). Но в 1566 г. как сам дворец, так и вся Венгрия оказались на полтора столетия под властью турок. После их ухода эта территория была вновь заселена венграми, прибывшими из других райо­ нов страны, а также немцами и румынами. Немцы основали собственный город Неметдьюла, кото­ рый в 1857 г. объединился с Мадьярдьюлой. Война за независимость и ее последствия нанес­ ли новый удар по Дьюле. 1300 венгерских солдат вынуждены были сложить оружие перед русской армией, которая пришла на помощь Габсбургам. После Первой мировой войны и заключения Вер­ сальского мирного договора Дьюла как админист­ ративный центр утратил свое значение. Ситуация изменилась только в 1959 г., когда во дворце от­ крылись термальные бани. В городе по-прежнему существуют немецкий, ру­ мынский и венгерский кварталы, границы которых сохранялись на протяжении столетий. Канал Элёвиз (Eloviz) пересекает город, повторяя течение одного из многочисленных рукавов реки Кёрёш (Koros). Зеленые берега реки — при­ ятное место для прогулок. Одно из самых известных местных блюд — дьюлайские сосиски. Обязательно зайдите в знаменитую кондитерскую "Szazeves Cukraszda", в которой сохрани­ лась меблировка XIX в. ТУРИНФОРМ. 57000 Gyula, Kossuth Lajos utca 7. Тел./факс (66) 46 34 21. Откры­ то с мая по сентябрь по будням с 9.00 до 19.00, по субботам с 9.00 до 13.00; с октября до апреля по будням с 9.00 до 17.00. ■1 ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ КРЕПОСТЬ. Тел. (66) 36 12 36. Открыто в мае — сентябре ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00; в ноябре — апреле со среды до воскресенья с 10.00 до 16.00. Вход —200Ft. Массивная кирпичная крепость квадратной фор­ мы с зубчатыми стенами и донжоном — единственная средневековая кре­ пость, которая сохранилась на Большой равнине. Построенная в первой поло­ вине XV в. родом Мароти, она стала в 1552 г. частью системы оборонительных сооружений, возведенных для защиты от турок. В настоящее время на озере перед крепостью сооружена сцена, где у подсвеченных зубчатых стен испол­ няются спектакли на исторические темы. Внутри крепости размещается музей. Угловой бастион, который прежде ис­ пользовался как пороховой склад, превращен в винный подвал. Рядом с крепостью находится барочный замок Альмаши (Almasi), построенный в 1803 г. в большом парке. КУПАЛЬНИ ЗАМКА (VARFURDO). 5700 Gyula, Varkert utca 2. Тел./факс (66) 56 13 50. www.gyulavarfurdo.hu Вход 850FL Традиции водного курорта уходят в да­ лекое прошлое. Еще в 1518 г. турки построили в городе бани. Знаменитые дворцовые купальни Дьюлы с 9 открытыми и 11 закрытыми бассейнами разме­ стились в парке (8,5 га). В непосредственной близости от купален множество гостиниц, пансионов, кемпингов и частных домов, сдаваемых в аренду.
202 ► АЛЬФЁЛЬД — ДЬЮЛА В жилых помещениях турок полы обогревались термальной водой. Известно, что еще в середине XIX в. врачи прописывали больным ревматизмом посеще­ ние бань. В конце века в городе уже действовало много лечебных и оздорови­ тельных бань. Наконец, в 1942 г. в Дьюле открылись частные бани. Старый за­ мок Альмаши и его парк были идеальным местом для сооружения 8 открытых и 4 закрытых бассейнов. Бани открылись в 1959 г. МУЗЕЙ ФЕРЕНЦА ЭРКЕЛЯ. 5700 Gyula, Apor Vilmos ter 7. Тел. (66) 36 12 36. Открыто с мая до сентября ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00; с ноября до апреля по средам — воскресеньям с 10.00 до 16.00. Ференц Эркель (1810-1893) — великий венгерский композитор, автор национальной опе­ ры "Банк бан" — уроженец Дьюлы. В доме, где он родился, открыт мемориаль­ ный музей. Часто посетители-венгры ищут дерево, под которым, как считает­ ся, он сочинил свою знаменитую оперу. Дерево растет в парке, где находятся королевские бани. ЗАЛ ДЮРЕРА. 5700 Gyula, Kossuth utca 15. Тел. (66) 36 12 36. Открыто с мая до сентября ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00; с ноября до апреля по средам —воскресеньям с 10.00до 16.00. В Дьюле родился отец ве­ ликого немецкого художника Альбрехта Дюрера (1471-1538 гг.). Местечко, откуда пять столетий назад эмигрировали родители Дюрера, называется Айтошфалва. ДОМ ХАЗА ЛАДИЧА. 5700 Gyula, Jokai utca 4. Этот старый буржуазный дом принадлежал нотариусу Дьюлы. ЗДАНИЕ ГОРОДСКОГО СУДА построено в 1899 г. Потолок украшают фрески на библейские сюжеты, написанные Густавом Верешем. Бывшая городская ратуша и библиотека построены в 1861 г. ГРЕКО-ПРАВОСЛАВНАЯ церковь построена в 1825 г. в стиле позднего барок­ ко с элементами неоклассики. Великолепный иконостас. ■I ПРОЖИВАНИЕ HUNGUEST HOTEL ERKEL. 5701 Gyula, Vakert 1. Тел./факс (66) 46 35 55. www.hunguesthotels.huДвухместный номер — 40-52EUR. Отель, состоящий из двух современных корпусов на 400 двухместных номеров, расположен в дворцовом парке. Имеется свой вход в бани и собственные медицинские ка­ бинеты. Два просторных ресторана (на 500 и 120 мест). Медицинские кон­ сультации, глинотерапия, электротерапия, лечебный массаж, магнитотера­ пия, УЗИ, гидромассаж и т.д. HOTEL AGRO. 5700 Gyula, Part utca 5. Тел. (66) 46 35 22, факс (66) 56 15 20. Находится рядом с королевскими банями. ■В ПИТАНИЕ HALASZCSARDA. 5700 Gyula, Szent Laszlo utca 2. Тел. (66) 46 63 03. Открыто ежедневно с 10.00 до 23.00. Ресторан специализируется на рыбных блюдах. Попробуйте блюда из осетрины, форели, сома. TOLGYFA VENDEGLO. 5700 Gyula, Szoloskert utca 16. Тел. (66) 36 11 03 или 46 32 65. Ресторан с пивным баром и домашней кухней. Ежедневно играет живая музыка. ASIA KISVENDEGLO. 5700 Gyula, Varoshaz utca 15. Тел. (66) 46 39 34. Индоне­ зийская кухня. Лучший индонезийский ресторан Венгрии с экзотическим инте­ рьером и виварием.
АЛЬФЁЛЬД — ПУСТА ХОРТОБАДЬ ◄ 203 КАФЕ-КОНДИТЕРСКАЯ SZAZEVES CUKRASZDA. 5700 Gyula, Erkel ter 1. Тел. (66) 36 20 45. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 22.00. Здание позднего барокко в сочетании с неоклассикой. Кафе открылось в 1840 г. Три совершенно непохо­ жих маленьких зала. Сводчатый потолок и старинная мебель в стиле бидермейер напоминают о прошлом. Стены и контуры потолков расписаны расти­ тельным орнаментом. В комнатке, выходящей во двор, устроен мини-музей, рассказывающий о жизни в старину. Кофе "Килиманджаро" (кардамон, взби­ тые сливки) стоит 180Ft. Кондитерские изделия от 70 до 130Ft. ПУСТА ХОРТОБАДЬ - HORTOBAGY-PUSZTA Национальный парк Хортобадь основан в 1973 г. Площадь парка — 630 кв. км. В прошлом очень населенная равнина была опустошена сначала набегами та­ тар, затем во время турецкого владычества. К тому же в средние века населе­ ние сократилось в десять раз в результате эпидемий чумы и малярии. Бескрайняя степь, самая большая в Цент­ ральной Европе, и плоские поля простирают­ ся до Карпат. В отличие от Большой равни­ ны, с ее плодородными пшеничными полями и дорогами, затененными зеленью акаций, Хортобадь — пустынная засушливая земля с тощими пастбищами. В деревушках дома по­ крыты камышом, стены побелены снаружи и изнутри. Сегодня там, где на щелочных поч­ вах сохранились пастбища, снова занимаются экстенсивным коневодством и разведением серых быков, издавна обитавших в пусте. Цен­ тром разведения домашних животных всегда была Мата (Mata). Здесь разводят типичную породу лошадей (нониуса), серого венгерского быка и овец рацка. В самое жаркое летнее время, особенно когда солнце в зените, щелочная поч­ ва дает трещины, и возникают миражи — необычное природное явление, ког­ да создается иллюзия, будто видишь перевернутое изображение далеких де­ ревушек и колодцев. Они отражаются над горизонтом, превращаясь в вообра­ жаемые башни. В этом краю миражей можно также наблюдать смерчи, кото­ рые опустошают огромную равнину, поднимая в воздух массы песка. Полупус­ тынная равнина является орнитологическим заповедником. Здесь водятся черно-белые крачки и аисты, которые год за годом возвращаются в те же самые гнезда на трубах деревенских домов у степных окраин. ЗНАМЕНИТЫЙ ХОРТОБАДЬСКИЙ МОСТ В трех десятках километров к западу от Дебрецена, на шоссе N°33- Не­ смотря на почти полное отсутствие воды на равнине, в 1827-1833 гг. здесь был построен девятиарочный каменный мост. Он переброшен через болотную топь и обозначает вход в национальный парк. Мост — продолжение торгового пути, по которому в средние века осуществля­ лась связь с Западной Европой. Рядом с мостом находится туристиче­ ский центр Хортобадь (всего несколько домов вдоль дороги) и знамени­ тая старинная чарда. Ежегодно в конце августа здесь открывается рынок, ставший туристической ярмаркой, и проходят дни конного спорта с кавалькадами и рыцарскими турнирами.
204 ► АЛЬФЁЛЬД — ПУСТА ХОРТОБАДЬ Ш ИНФОРМАЦИЯ PUSZTAINFORM. 4071 Hortobagy, Pasztormuzeum, Petofi ter 1. Тел. (52) 58 93 21. www.hortobagy.huOrKpbiTO с апреля по октябрь ежедневно с 9.00 до 17.00; Czinege utca 1. Тел. (52) 36 91 05. Открыто с ноября по март по будням с 9.00 до 16.00. ФЕСТИВАЛИ Начало июля. Международные дни конного шоу. Конец августа. Знаменитая ярмарка народных промыслов рядом с мостом Хортобади. На летней эстраде выступают танцевальные фольклорные коллективы. В Мате (в 2 км отсюда), проводятся конные состязания. Пятерка лошадей бес­ прекословно подчиняется наезднику, который стоит на крупах двух задних лоша­ дей и управляет первой тройкой с помощью вожжей. Увлекательное зрелище! М ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ МУЗЕЙ ПАСТУХОВ (PASZTORMUZEUM). 4071 Hortobagy. Тел./факс (52) 36 91 19. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 12.00 и с 13.00 до 17.00. История пастушества пусты, деревенская жизнь. Экспозиция маленько­ го музея рассказывает о трудной жизни жителей Хортобади, о работе пасту­ хов и о том, как они проводили свой досуг. Это родина чикошей, бетьяров в широких шароварах. В соседнем магазине продаются знаменитые длинные на­ кидки из бараньей выворотки, которые пастухи, чтобы провести время, укра­ шали красивой вышивкой. ■I ПРОЖИВАНИЕ HORTOBAGYI CSARDA. 4071 Hortobagy, Petofi ter 1. Тел./факс (52) 28 93 69. Нарда открыта с 8.00 до 22.00. Двухместный номер — 48EUR. Расположена на­ против Музея пастухов, на противоположной стороне шоссе №33. Постоялый двор XVIII в. — бывшая почтовая застава. В этой чарде, которой более 300 лет, современные путешественники могут под цыганскую музыку отведать вкусные местные блюда, например пастушеский суп-гуляш. Чарда стала известной во время войны за независимость 1848 г. благодаря легендам о разбойниках и на­ родным песням. Здесь подавали гуляш с большим количеством вина. Лучшее ви­ но поступало из Хадьяльи. Плохое вино из Летавертеша давали тому, у кого кон­ чались деньги и кто вынужден был сидеть на лавке перед дверью чарды. ■I РАЗВЛЕЧЕНИЯ КОННЫЙ КЛУБ ’’EPONA” (EPONA LOVASKLUB). 4071 Hortobagy, Czinege J. utca 1, Pf. 11. Тел. (52) 58 93 69, факс (52) 36 90 87. Это роскошный конно-спортивный клуб в национальном парке, в 2 км к северу от моста. Конезавод Мата занимается разведением лошадей по­ роды nonius. До 90-х гг. принадлежал государству, за­ тем был приобретен венгерско-немецкой компанией "Еропа", занимающейся гостиничным бизнесом. Гости­ ничный комплекс на 54 двухместных номера и 4 номера люкс. Сауна, солярий, гимнастические и спортивные за­ лы, два теннисных корта, два ресторана, коктейль-бар, бар в бассейне и еще два бара. Постояльцы — только состоятельные люди. Отель окружают 20 саманных бунгало с собственной конюшней на 2-3 лошади.
---- АЛЬФЁЛЬД — ДЕБРЕЦЕН ◄ 205 ДЕБРЕЦЕН - DEBRECEN В 223 км от Будапешта. Население — 220000 жителей. Второй по численности населения город страны расположен на крайнем востоке Венгрии, рядом с румынской границей. Веками город развивался как центр торговли сельскохозяйственной продукци­ ей. Торговля крупным рогатым скотом приносила горожанам основной доход. В XVI-XVII вв., когда в результате турецкого вторжения Венгрия распалась, Дебрецен, благодаря удачному географическому положению, стал торговым посредником между королевской Венгри­ ей, Трансильванией и Османской импери­ ей. Положение города-рынка позволило Дебрецену платить дань врагу и избежать разрушений, которые понесли другие вен­ герские города. Город оказал сопротивле­ ние габсбургской Контрреформации после изгнания турок. В конце XVI в. он стал цен­ тром протестантизма в Венгрии. В этом "венгерском Риме кальвинистов" находится самая большая протестантская церковь Венгрии. В Дебрецене проживает вторая по численности еврейская община Венгрии; действуют две синагоги начала XX в., еврейский центр, ко­ шерные рестораны. В средние века Дебрецен стал университетским городом. На протяжении трех столетий богословский факультет, основанный в XVI в., играл видную роль в религиозной и культурной жизни страны. Дебрецен образовался в результате слияния нескольких деревень. Застройка города свидетельствует о том, что он строился как сельскохозяйственный ры­ нок: представительная центральная площадь и бесконечные кварталы низких домов, окруженных теперь современными жилыми кварталами. Большое шоссе, проходящее по городу, местами расширяется, образуя площа­ ди. Центр Дебрецена Белварош окружен улицей, которая повторяет контуры крепостных стен. Образованный ею круг разрезает улица Пиац (Piac utca). Она начинается от площади Петёфи (Petofi 1ёг), проходит перед вокзалом и заканчивается у площади Кальвина (Kalvin ter) и большой церкви. Все па­ мятники и достопримечательности находятся внутри этого круга. В 3 км к северу от центра города, в Надьердё (большая деревня), есть тер­ мальные купальни. Кроме того, зоопарк и озеро, где можно кататься на лодках. П ИНФОРМАЦИЯ ТУРИНФОРМ. 4024 Debrecen, Piac utca 20. Тел. (52) 41 22 50, факс (52) 31 41 39. www.debrecen.hu Открыто в июне — августе с 8.00 до 20.00; с сентября до мая по будням с 9.00 до 17.00. МТРАНСПОРТ АВТОБУСЫ. Hajdu Volan, Autobuszallomas, Kulso vasarter 12. Тел. (52) 41 39 99. ПОЕЗДА. Mav Vasutallomas, 4024 Debrecen, Petofi ter 12. Тел. (52) 34 67 77. Ежедневно из Дебрецена в Будапешт отправляется с десяток поездов. ФЕСТИВАЛИ Февраль. Хайдушагский карнавал. Народные песни и пляски, карнавальные шествия, балы, День Сюзанны, который уносит зимние холода. Май. Международный фестиваль военных оркестров. Концерты под открытым небом, вечерние концерты, уличные шествия барабанщиц, народные пляски, ппыжки с пяоашютом.
206 ► АЛЬФЁЛЬД — ДЕБРЕЦЕН Август. Карнавал цветов в День Святого Иштвана. Колесницы, украшенные цветами, шествие барабанщиц, фанфары и народные танцы. М ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ МУЗЕЙ ДЕРИ. 4030 Debrecen, Deri ter 1. Тел. (52) 41 75 60. www.derimuz.hu От­ крыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00; с апреля до октября до 16.00. Вход — 560Ft. Национальные костюмы, вышивка, меховые пастушьи на­ кидки, сельскохозяйственные орудия труда, инструменты ремесленников, от­ дельные предметы меблировки (до Второй мировой войны). Самые главные экс­ понаты — картины художника-мистика Мунками, посвященные истории Хортобади. Его картина "Страсти Христовы" выставлена в специальном зале. БОЛЬШАЯ КАЛЬВИНИСТСКАЯ ЦЕРКОВЬ (NAGYTEMPLOM). Kossuth ter. Ог­ ромное неоклассическое здание построено в 1814-1821 гг. Две колокольни с уличными часами. Это самая большая протестантская церковь Венгрии; вме­ щает до 3000 верующих одновременно. Здесь 14 мая 1849 г. Кошут провозгла­ сил независимость Венгрии. ПРОТЕСТАНТСКИЙ КОЛЛЕДЖ (REFORMATUS TEOLOGIAI AKADEMIA). Kalvin ter, 16. Открыто с понедельника по субботу с 9.00 до 17.00, в воскресе­ нье с 9.00до 13.00. Здание построено в 1803-1816 гг. Первоначально в нем на­ ходилась доминиканская школа латыни. В XVI в. здесь разместился кальви­ нистский колледж, а в 1750 г. академия теологии. Работает музей религиозно­ го искусства с экспозицией, посвященной истории протестантизма в Венгрии. Огромная библиотека— вторая в стране по количеству единиц хранения (500 тыс. томов). Старинные фолианты и драгоценные манускрипты, например Биб­ лия с пометками Лютера. МУЗЕЙ СКУЛЬПТОРА ФЕРЕНЦА МЕДЬЕШИ (MEDGYESSY FERENC EMLEK MUZEUM). 4030 Debrecen, Peterfia utca 28. Тел. (52) 41 35 72. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 16.00. Вход — 112FL М ПРОЖИВАНИЕ THERMAL HOTEL. 4026 Debrecen, Nagyerdei korut 9-11. Тел. (52) 41 18 88, факс (52) 31 17 30. Двухместный номер — от 50EUR. Гостиница расположе­ на недалеко от центра, в парке с городскими купальнями. В номерах конди­ ционер, балкон, ванная комната, телевизор, мини-бар. В отеле ресторан, бар, кафе, сувенирный магазин, бизнес-центр, салон красоты, фитнес-центр, сауна, солярий, термальные бани (9 бассейнов с термальной водой). Курс ле­ чения предполагает кварцевые лампы, ультразвук, микроволны, грязевые и углекислые ванны, массаж и др. NAGYERDO GYOGYSZALLP HOTEL. 4026 Debrecen, Pallagi ut 5. Тел. (52) 41 05 88, факс (52) 31 97 39. www.hunguesthotels.hu Двухместный номер — 45-86EUR. Находится в 10 мин. ходьбы от центра города. Современная башня со 104 номерами, расположенная в парке с озером и плакучими ивами. PARK HOTEL. 4032 Debrecen, Kartacs utca 27. Тел./факс (52) 41 36 27. Двухме­ стный номер — 14000-17000Ft. Гостиница расположена в 10 мин. езды от цен­ тра города, в большом лесу на окраине. 12 номеров, 4 апартамента. Предо­ ставляются услуги деловым людям (машинистка и секретарь). GONDOLA HOTEL. 4026 Debrecen, Mester utca 32. Тел. (52) 52 11 10, факс (52) 52 11 10. Двухместный номер — от 50EUR. Первая частная гостиница в горо­ де. Очень красивые номера с "биокроватями" (кровати с ортопедическими ма­ трасами). Гостиница похожа на частный дом. Домашняя атмосфера. На первом этаже ресторан с несколькими столиками.
АЛЬФЁЛЬД — ХАЙДУСОБОСЛО ◄ 207 CIVIS GRAND HOTEL ARANYBIKA. 4025 Debrecen, Piac utca 11-15. Ten. (52) 41 67 77, факс (52) 42 18 34. www.civishotels.hu Двухместный номер — 52-90EUR. 250 номеров. Старейший и красивейший отель города. Здесь в конце XVII в. от­ крыт постоялый двор Первый отель был построен в 1882 г., нынешний — в 1915 г. Стиль начала XX в.: пастельная лепнина, колонны, статуи из искусствен­ ного мрамора. Большой зал отеля — свидетель множества балов. Бела Барток дал здесь три концерта. Роскошный ресторан: под стеклянным куполом боль­ шой неоготический зал с витражами. Рекомендуется заказать суп хайдушах из свиных ребрышек и голубцы по-дебреценски. В отеле работает казино. CIVIS KALVIN HOTEL. 4026 Debrecen, Kalvin ter 4. Тел./факс (52) 41 85 22. www.civishotels.hu Двухместный номер — 55-66EUR. 60 номеров, 4 номера люкс. Находится в центре города, в пешеходной зоне, рядом с Большой каль­ винистской церковью. На втором этаже ресторан со стеклянной крышей. В сводчатом подвале расположена пивная. Отель организует экскурсии по пусте Хортобадь и в гончарные мастерские Надудвара (черная керамика). И РАЗВЛЕЧЕНИЯ ТЕРМАЛЬНЫЕ БАНИ (GYOGYFURDO). 4024 Debrecen, Nagyerdei park 1. Тел. (52) 34 60 00, факс (52) 34 68 83. www.debrecen.com/dbgogy Термальные бани в лесу. Грязелечение, ванны с углекислым газом, гидромассаж. Открыто круглый год с 8.00 до 12.00 и с 13.00 до 19.00. Бассейн открыт с 6.00 до 19.00. КАЗИНО ’’DEBRECEN". Отель 'Aranybika". 4026 Debrecen, Piac utca 1-3. Тел. (52) 31 67 77. ХАЙДУСОБОСЛО - HAJDUZOBOSZLO В 20 км к юго-западу от Дебрецена, на шоссе №4. Более полутора миллионов человек приезжает ежегодно на этот знаменитый бальнеологический ку­ рорт, открывшийся в 1925 г. Вода в источниках достигает температуры 73°С. Здесь можно найти много гостиниц и кемпингов. ТУРИНФОРМ. Szilfakalja ut 2. Тел. (52) 36 16 12. www.hajduszoboszlo.hu Откры­ то летом ежедневно с 8.30 до 17.30, по субботам с 9.00 до 12.00; с сентября по июнь с 8.30 до 16.30, по понедельникам и субботам до 12.00. ТЕРМАЛЬНЫЕ БАНИ (GYOGYF0RDO). Jozsef Attila utca 2-18. Тел. (52) 36 03 44, факс 36 00 39. Открыто с 7.00 до 19.00. Входной билет — 300Ft. Первая медицинская консультация — 3000Ft (после­ дующие — 1500Ft). Сауна — 300FtB час. Грязевая ванна — 1100Ft. Массаж — 700Ft. Со­ лярий — 600Ft и др. Консультации врача, 10 про­ цедур, предписанных врачом, неограниченное число посе­ щений термальных купален и сауны. Весь комплекс можно назвать аквалендом для пожилых людей. ■I ПРОЖИВАНИЕ MATYAS KIRALY. 4200 Hajduzoboszlb, Matyas kiraly setany 17. Тел. (52) 36 02 00, факс (52) 36 19 74. www.matyashotel.hu Двухместный номер — 58-76EUR.
208 ► СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ ----------- ---------------------------------Большой отель на 100 двухместных номеров и 6 номеров люкс. Ресторан на 250 посетителей одновременно. При отеле работает медицинский центр, оснащен­ ный самым современным оборудованием. Консультации врача, массаж, физио­ терапия, фитнес, 2 бассейна с лечебной водой (температура воды 33 и 36°С). ВЕКЕ. 4200 Hajduzoboszlo, Matyas kiraly setany 10. Тел./факс (52) 36 14 11. www.hunguesthotels.hu Расположен в зеленом районе, имеет собственный тер­ мальный центр. 199 обновленных номеров, в каждом балкон, ванные комнаты с душем, туалет, мини-бар, цветной телевизор, прямой телефон. Есть номера для инвалидов. Двухместный номер — 70-60EUR. Недельное лечение (от 400EUR) включает 7 ночей с завтраком, неограниченное число посещений ку­ пален, консультацию врача, 10 процедур, предписанных врачом, 3 посещения сауны. В отеле работают обмен валют, химчистка, косметический салон, соля­ рий, бар, ресторан, кафе-мороженое, терраса, открытый и закрытый бассейны, сауна, солярий. Рядом с отелем находятся теннисные корты, кегельбан, про­ кат велосипедов. DELIBAB HOTEL. 4200 Hajduzoboszlo, Jozsef Attila u. 4. Тел. (52) 36 03 66, факс 36 20 59. www.civishotels.hu Крупный четырехзвездочный комплекс. В трех кор­ пусах отеля 252 номера со всеми удобствами. К услугам отдыхающих: пивной бар, кафе, ночной клуб, бильярд, бесплатный кегельбан, тренажерный зал, мас­ сажные кабинеты, сауна, солярий, салон красоты и косметологии, термальные бассейны, терапевтическое отделение, гидротерапия. BARATSAG GYOGYSZALLO. 4200 Hajduzoboszlo, Matyas kiraly setany 19. Тел. (52) 36 17 44, факс (52) 36 18 49. www.hotels.hu/baratsag От 55EUR в сутки. Ку­ рортный отель в зеленой зоне курорта Хайдусобосло имеет собственное ле­ чебное отделение, 2 бассейна с термальной лечебной водой, салон красоты. Работают 2 ресторана, 2 кафе, кегельбан, прокат велосипедов. HOFORRAS. 4200 Hajduzoboszlo, Matyas kiraly setany 21. Тел. (52) 36 21 44, факс (52) 55 70 80. www.hunguesthotels.hu Отель расположен в престижном районе курорта. 90 двухместных номеров с балконом, ванной и туалетом, пря­ мым телефоном, холодильником, телевизором. В отеле собственный медицин­ ский центр, где лечат ревматические заболевания, проводят лечебные проце­ дуры, грязевое укутывание, гидротерапию. В отеле 3 термальных бассейна в парке, солярий, сауна. Рядом футбольное поле, теннисные корты. СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ Это самый гористый район Венгрии с дюжиной горных хребтов средней высоты. Дворцы и руины, пещеры, прекрасные вина и деревни, сохранившие фольклор­ ные традиции, — все это оправдывает тот крюк, который вам придется сде­ лать, чтобы попасть сюда. Здесь находятся два национальных достояния Венг­ рии: деревня Холлокё (Holldko) — хранительница культуры народности палоц — и самая длинная в Европе система карстовых пещер Аггтелека (Aggtelek) со сталагмитами и сталактитами. Но больше всего известны Эгер (Eger) и То­ кай (Tokaj). Эгер прославился легендарной крепостью, оказавшей сопротивле­ ние туркам в 1552 г. В Токае же еще со средневековья изготовляют тонкое то­ кайское вино из поздних сортов винограда. “Король-Солнце" Людовик XIV на­ зывал его "вином королей и королем вин". Естественную границу между Север­ ной Венгрией и Большой равниной образует река Тиса. Природа на небольшом отрезке реки между Токаем и Бальшей (Balsa) особенно красива.
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ТОКАЙ ◄ 209 ТОКАЙ - TOKAJ Знаменитый Токай с его виноградниками всего лишь крохотный городок с 5000 жителей, расположенный на слиянии рек Бодрог и Тиса, у подножия хребта Надькопас. "Винный колодец" со скульптурой Бахуса находится на главной пло­ щади, почти напротив входа в винный подвал Ракоци, подземные коридоры ко­ торого, покрытые толстым слоем плесени, растянулись на 1,5 км. В музее Пинцемузеум (Pincemuzeum) при входе в подвал можно познакомиться с историей чудесного вина токай асу, которое делают здесь на протяжении 200 лет. Первы­ ми, кто посадил здесь виноград, были, скорее всего, кельты. Слава Токая достиг­ ла апогея в XVI—XVIII вв. Все европейские монархи направляли в маленький го­ родок своих эмиссаров за этим божественным напитком. Из-за исключительных качеств и легендарной репутации другие вина тоже стали называть токайскими: например, эльзасский токай в действительности является сортом пино гри. Горы Надькопаса (Nagykopasz), которые возвышаются над городком Токай (500 м), покрыты сосновыми лесами и акациями. Южные склоны хребта Надь­ копас заняты виноградниками; на самых крутых склонах виноградники, распо­ лагаясь террасами, подбираются почти к "копасам" (лысые вершины). С вершины открывается красивый вид на озера, болота и влажные луга по бере­ гам реки Бодрог. Осенью луга покрываются ковром из цветов — именно в это время года на берегах Тисы распускаются тысячи ромашек и дикая горечавка. ТОКАЙ - ' ВИНО КОРОЛЕЙ, КОРОЛЬ ВИН" Токай асу "5-Путоней" — самое благородное венгерское вино и одно из лучших вин мира. В овеянный легендами винодельческий район ТокайХедьялья входят Токай, Таркаль, Тольчва, Талья, Шарошпатак, Серенч, всего 28 небольших коммун, площадь которых равна 6000 га. Название "Токайское вино" разрешено давать только тем винам, которые сде­ ланы из четырех сортов винограда: фурминт, харшлевелю, мускат и оремуш. Вулканическая почва с преобладанием глины и особый микроклимат, с жарким летом и продолжительной солнечной осенью, облегчают об­ разование и развитие благородной плесени. Совершенно особенный бу­ кет токай асу объясняется тем, что вино готовят из винограда, ко­ торый собирают поздней осенью. За долгую и теплую осень грозди по­ крываются плесенью, ягоды трескаются, и начинается процесс "бла­ городного гниения". В гроздьях идет накопление сахара, ягоды сморщи­ ваются, и появляется особенный аромат и вкус, свойственный токай асу Сбор винограда начинается обычно 28 октября. Виноград, не за­ тронутый плесенью, используется для приготовления сухих вин: то­ кай фуурминт и токай харшлевелю. Рецепт изготовления токая изве­ стен с XVII в. По этой методике от 3 до 6 путоней, т.е. от 3 до 6 кор­ зин (в каждой корзине примерно 25 кг), добавляются в 136 литров базового вина. Эта смесь с очень высоким содержанием сахара бро­ дит в дубовых бочках в течение трех месяцев для придания вину кре­ пости 12-13%- Таким образом, количество корзин (путоней) виногра­ да, затронутого гниением, определяет качество токай асу. Токай асу 6путоней называется Асу эссенция. Нельзя путать вино Токай асу эссен­ ция с нектаром “Токай эссенция”. Последний — это виноградный сок, полученный из винограда, не прошедшего процесса гниения, поэтому нектар имеет медовый вкус.
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ 210 ► СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ
------------------ — СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — МИШКОЛЬЦ ◄ 211 ТУРИНФОРМ. 3910 Tokaj, Serhaz utca 1. Тел./факс (47) 35 33 90. www.tokay.hu Открыто с апреля до октября по будням с 9.00 до 17.00, по субботам до 13.00; ноября до марта только по будням с 9.00 до 16.00. Ш ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ВИННЫЙ ПОДВАЛ ’’RAKOCZI PINCE”. 3910 Tokaj, Kossuth ter 15. Тел. (47) 35 '24 08, факс (36) 35 21 41. С 1 апреля по 31 октября открыто ежедневно, кроме понедельника, с 10.00 до 18.00, в остальное время посещение с группами по предварительной договоренности. Построен в начале XV в., принадлежал ко­ ролям и князьям. В главном зале (длина 28, ширина 10 м, глубина 5 м) состоя­ лось избрание королем Яноша Сапольяи. Все остальные помещения — это на­ стоящий лабиринт галерей, прорытых в вулканической породе. Здесь в безу­ пречном порядке хранятся тысячи дубовых бочек, в которых выдерживается гокай асу и токай самородни. Толстый слой плесени покрывает стены подва­ ла, помогая поддержанию постоянной температуры и созданию идеальной 'среды для естественного созревания вина. 1У1УЗЕЙ ТОКАЯ. 3910 Tokaj, Bethlen Gabor utca 7. Тел. (47) 35 26 36. Вход — <400Ft. Открыто ежедневно, кроме понедельника, с 9.00 до 17.00, зимой до ' 16.00. История виноградарства и виноделия в Токае. ПЕЩЕРЫ АГГТЕЛЕКА (AGGTELEK) Й 1995 г. национальный парк Аггтелек включен в Список всемирного наследия человечества ЮНЕСКО. Этот регион с известковыми почвами простирается /между долинами рек Бодва (Bodva) и Шайо (Sajo). Пейзаж образуют леса, из­ вестковые скалы удивительной белизны, небольшие озера и быстрые горные речки. Некоторые пещеры в известковых плато выходят на поверхность в ви,.де колодца, щели или воронки. Пещеры состоят из залов с балконами, укра­ шенными сталактитами и сталагмитами. Причудливый подземный мир известковых пещер пересекает границы Венгрии и продолжается в Словакии. Площадь территории, изрезанной сложной систе­ мой пещер, составляет 60000 га. Общее число пещер — 712, треть их имеет вход с венгерской территории. Наиболее длинная сталагмитовая пещера в зо­ нах умеренных высот — это Барадла-Домица, протяженностью 25 км. ТУРИНФОРМ. Aggtelek, 3759 Baradla oldal 3. Тел. (48) 50 30 01. www.aggtelek.hu П ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ПЕЩЕРА БАРАДЛА (BARADLA). Вход в пещеру из деревень Аггтелек и Йошвафё (Josvafd). Пещера открыта с 8.00 до 18.00, с октября до апреля до 16.00. Продолжительность экскурсии: 1 ч. (500Ft), 2 ч. 30 мин. (700Ft). Длительные экскурсии только по предварительной заявке, со специальной спелеологичес­ кой экипировкой и обязательно в сопровождении местного гида. ПЕЩЕРА БЕКЕ (ВЕКЕ) В ЙОШВАФЁ (JOSVAFO). В пещере действуют под­ земный санаторий и клиника для больных с заболеваниями органов дыхания. Проводятся концерты и цветовые шоу. Тропа длиной 7,5 км ведет по поверх­ ности земли из пещеры Йошвафё в пещеру Аггтелек. Тропа размечена рисун­ ками с изображением зеленого можжевельника на белом фоне. МИШКОЛЬЦ - MISKOLC Город расположен на северо-востоке Венгрии, на стыке Карпат с Большой равниной. Население 190000 человек. По числу жителей занимает третье мес­ то в стране. В XVIII в. началось промышленное развитие Мишкольца. После
212 ► СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ЛИЛЛАФЮРЕД Второй мировой войны, когда в промышлен­ ность начали вкладывать большие средст­ ва, город стал лидером по производству чу­ гуна в Венгрии. В Мишкольце есть несколько барочных па­ мятников. Среди достопримечательностей: православная церковь с иконостасом, состо­ ящим из 88 икон, Музей естественных наук им. Отто Хермана (этнография и история региона). В начале XVIII в. на северо-востоке Венгрии обосновались евреи. Синагога построена по проекту известного австрийского архитек­ тора. Обратите внимание на красивый фасад и трехарочный вход. Во дворе ус­ тановлен мемориал, посвященный жертвам холокоста. К юго-востоку от Мишкольца расположен известный бальнеологический курорт Мишкольц-Тапольца (Miskolc-Tapolca) с бассейнами термальных вод. ТУРИНФОРМ. 3530 Miskolc, Rakoczi и. 2. Тел./факс (46) 35 04 25, 35 04 39. www.miskolc.hu Открыто в понедельник, вторник и четверг с 7.00до 16.30, в сре­ ду с 7.00 до 15.30, в пятницу до 12.00; с мая до сентября открыто также и по суб­ ботам с 8.00 до 13.00. Информация на английском, немецком и русском языках. ФЕСТИВАЛИ Конец мая. Игры в крепости Дьошдьёр (Giosgydr). Выступления жонглеров, борцов, рыцарские турниры. Празднества завершаются ужином в крепости. Начало июля. Международный фестиваль диксиленда в крепости Дьошдьёр. Середина июля. Фестиваль народной музыки "Капака". Август. Фестиваль девушек-барабанщиц и духовых оркестров. М ПРОЖИВАНИЕ JUNO VIKING HOTEL. 3519 Miskolc-Tapolca, Csabai u. 2-4. Тел. (46) 36 41 33, факс (46) 36 04 20. www.hotel.hu/juno_ viking Отель расположен в 5 мин. ходьбы от центра Мишкольц-Тапольцы. Рядом с отелем находится известная термальная купальня в пещере, которую окружает красивый парк с озером и цветниками. В отеле 96 номеров со всеми удобствами. Курортные купальни (термальные бас­ сейны различного минерального состава и температур) можно посещать еже­ дневно: вход платный — 1-1.5USD. В медицинском центре предлагают различ­ ные виды процедур, лечебный массаж. К услугам отдыхающих ресторан, бар "Ви­ кинг", бильярд, конференц-зал, дискотека, тренажерный зал, солярий, сауна. PELIKAN CLUB HOTEL & RESTAURANT. 3519 Miskolc-Tapolca, Bencesek utja 9-11. Тел. (46) 36 16 11. Открыто с 7.00 до 22.00. Гостиница на вершине хол­ ма, откуда открывается прекрасный вид. 80 номеров, закрытый бассейн, сау­ на, солярий, массажный кабинет. Ресторан вмещает до 120 посетителей. Есть летний ресторан рядом с развалинами бенедиктинского монастыря. Вход че­ рез сводчатый портал. Мясные поджарки выставлены в охлаждаемой витри­ не. Выбирайте на вкус — приготовят прямо при вас. ЛИЛЛАФЮРЕД - LILLAFURED На полпути между Токаем и Эгером, всего в 6 км от Мишкольца, в долине гор­ ной реки Синва находится курортное местечко Лиллафюред на берегу озера
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — СИЛЬВАШВАРАД ◄ 213 ОСамори (Hamori). Это одно из красивейших курортных мест Венгрии. На бере­ гу озера Хамори в 1930 г. был построен сказочный дворец, утопающий в парке х висячими садами и горными водопадами. Архитектору удалось гармонично соединить стиль неоренессанс с некоторыми элементами барокко XVIII в. Под висячими садами отеля "Палота" находится пещера Анны, образованная из из­ весткового туфа, — каменные кружева конца ледникового периода. 'Всего в 100 м отсюда — пещера Иштвана, известная своими причудливыми сталактитами и сталагмитами. Вход стоит 150Ft. Длина пещеры — 340 м. На ?щне ее есть маленькое подземное озеро. Пещеры Анны и Святого Иштвана ^открыты с 9.00 до 17.00, зимой до 15.00. .Сейчас в горах Бюкк известно более 300 пещер; в некоторых из них сохрани­ лись окаменелости и предметы быта доисторического человека. В горах про­ должают рубить леса и обжигать известняк. В небольших озерах и горных ру­ чьях разводят форель. Недалеко от Лиллафюреда находятся пещеры Мишкольц-Тапольцы, где есть / уникальная термальная купальня с минеральной целебной водой. :3 15 мин. ходьбы от отеля "Палота" расположен музей первого в мире литей­ ного завода. Примерно в 4 км от дворца — древнейшая крепость Дьошдьёр, свидетель многих боев и сражений, а совсем рядом с отелем — православная церковь и музей. Отсюда можно съездить в город Токай, в знаменитые вин­ ные погреба. ма ПРОЖИВАНИЕ HOTEL PALOTA. 3517 MiskolcLiilafured, Erzsebet setany 1. Тел. (46) 33 14 11, факс (46) 37 92 73. .Двухместный номер с ванной — ' 110EUR. Превосходный неоренес/сансный дворец на 140 номеров с iбашенками и куполами, покрыты­ ми серо-зеленой медью, с балко­ нами и террасами. Расположен в парке с висячими садами. Из но­ меров отеля открывается изуми­ тельный вид на долину Синвы, горы, озеро, водопады и парк. Во всех номерах ванная комната, туалет, телефон, телевизор и мини-бар. Витражи интерьера изображают сцены королевской охоты и средневековых битв. Стильная мебли!ровка, паркетный пол, хрустальные люстры под высокими потолками. В отеле (работают фитнес-центр с тренажерами, солярий, массажные кабинеты, бассейн, сауна, гимнастический зал, джакузи, боулинг, бильярд. Кроме этого отдыхаю­ щие могут кататься на лодках по озеру или заниматься рыбной ловлей. Ресторан отеля "Mathyas Terem", с качественной венгерской и международной кухней, так же красив, как и внутреннее убранство замка. OZON PANZIO. 3517 Miskolc-Lillafured, Erzsebet setany 19. Тел. (46) 37 92 00. Лечение респираторных заболеваний в одной из многочисленных пещер с це­ лебным воздухом. СИЛЬВАШВАРАД - SZILVASVARAD На протяжении 400 лет в Сильвашвараде разводят лошадей породы липицан. В мире существует лишь пять таких конеферм, и одна из них находится в Вентмм r с.мпкпяи1пяпяле на гооных пастбишах липицаны живут в условиях,
214 ► СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ЭГЕР сходных с теми, какие они имеют на своей родине, в Триесте. Первая конеферма была создана в 1580 г. в деревушке Липице рядом с Триестом, который в то время входил в состав Австро-Венгрии. В настоящее время в Сильвашвараде содержится 80 кобыл и необходимое для размножения количество чистокровных производителей — всего, вместе с же­ ребятами, около 230 лошадей. Они живут на свободе и пасутся на пастбищах в горах Бюкк. Небольшой музей рядом с конюшнями дает возмож­ ность познакомиться с историей коневодства в этом регионе, посмотреть разные образцы замечательной плетеной конской сбруи и упряжек. Работает еже­ дневно, кроме понедельника, с 8.00 до 12.00 и с 13.00 до 16.00. Вход — 100Ft. Если вы хотите прокатиться верхом, обратитесь в конюшни Петера Ковача, на окраине города у шоссе на Эгер. Справки по тел. (36) 35 51 55. В деревне Сильвашварад есть ипподром, где осенью проводится Конный фестиваль. В ближайших окрестностях Сильвашварада находятся каскадные водопады Фатьоль (Fatyol), долина реки Салайка (Szalajka) и пещера доисторичес­ кого человека Ишталлошко (Istallosko). ИНФОРМАЦИЯ. Polgarmesteri Hivatal, 3348 Szilvasvarad, Miskolci ut 7. Тел. (36) 35 51 33, факс (36) 35 51 26. ФЕСТИВАЛЬ Сентябрь. Конный фестиваль липицанской породы лошадей и Международ­ ные соревнования упряжек. Фестиваль организуется для любителей лошадей и коневодов. Первенство среди двуконных упряжек или четверок, круговые конные соревнования и другие состязания. ЭГЕР - EGER Религиозный и административный центр Эгер (65000 жителей) находится все­ го в 130 км от Будапешта. Это исторический винодельческий район, располо­ женный в долине между горами Бюкк и Матра, у подножия их южных склонов. Эгер привлекает туристов архитектурными памятниками барокко, готики, ро­ коко и неоклассики. Его узкие улочки и старинные площади приглашают на прогулки и экскурсии. Барочный город построен вокруг крепости, которая, как часовой на посту, охра­ няет город, напоминая о крупной победе над турками, одержанной в XVI в. От эпохи турецкого владычества в Эгере сохранились турецкие бани, знаменитый минарет Кетуда и бастион в турецком саду. В городе есть небольшие промыш­ ленные предприятия: производство резной деревянной мебели, одежды, табака (табачная фабрика в центре города принадлежит компании "Philip Morris"). “БЫЧЬЯ КРОВЬ” И 4 ДЕВОЧКА ИЗ ЭГЕРА” Уже более тысячи лет Эгер является резиденцией сначала епископа, а затем и архиепископа. Монашеские ордена сыграли существенную роль в развитии местного виноделия. Эгерские вина известны со времен сред­ невековья. Самое знаменитое — красное, почти черное бархатное вино Эгри бикавер” Бычья кровь”). Здесь производится также более легкое белое вино Эгри леанька” (Девочка из Эгера”). Вина выдерживаются в
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ЭГЕР ◄ 215 многочисленных винных подвалах в долине Сепашсорьвёльдь (Долина красивых женщин), расположенной недалеко от центра города. Эти средневековые погреба, без труда вырытые в вулканическом туфе, об­ разуют целую сеть, общая протяженность которой — 140 км. В доли­ не, кроме винных подвалов, где вина можно дегустировать, есть дере­ венские постоялые дворы и харчевни с зелеными террасами. В Музее вина можно купить очень старые местные вина. В эгерской кулинарии важное место отведено дичи. Очень популярны также яг­ нятина и баранина. Традиционное блюдо венгерских словаков — мака­ роны с творогом из овечьего молока. Ш ИНФОРМАЦИЯ ТУРИНФОРМ. 3300 Eger, Bajcsy-Zs. и. 9. Тел. (36) 51 77 15, факс (36) 51 88 15. Открыто с мая до октября ежедневно с 9.00 до 18.00; с ноября до апреля по будням с 9.00 до 17.00, в субботу с 9.00 до 14.00. Информация на английском и немецком языках. АДМИНИСТРАЦИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО ПАРКА БЮКК. 3304 Eger, Sane utca 6. Тел. (36) 41 15 81, факс (36) 41 27 91. ■I ТРАНСПОРТ АВТОБУСЫ. Несколько автобусов ежедневно в Будапешт. ПОЕЗДА. Эгер находится на второстепенной железнодорожной линии, поэто­ му, чтобы доехать до Будапешта, приходится делать пересадку. ФЕСТИВАЛИ Конец июля — конец августа. Рыцарские турниры в крепости Эгера. Август. Праздничные недели в Эгере — городе барокко. Концерты органной и классической музыки. Музыка в стиле эпохи барокко и Ренессанса. Сентябрь. Недели Сюрети Хетек, праздники сбора винограда. И ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ Главная улица Эгера — улица Иштвана Семени (Szechenyi Istvan utca) — проходит с севера на юг и делит город на две части. Главная площадь, Добо (Dobo ter), находится на месте бывшей рыночной, под крепостью. Прекрасная барочная церковь 1700 г. высится над площадью, названной в честь Иштвана Добо (1500-1572), героя, оказавшего ожесточенное сопротивле­ ние туркам. На площади установлен па­ мятник герою (скульптор — Пайош Штробль). В Эгере mhqto домов и частных особняков в стиле барокко, например дворец Прево, здание областного совета, педагогичес­ кий институт, бывшая церковь братьев милосердия Св. Антония, церковь Св. Бернара и сербская церковь. Летом в городе проводятся многочисленные фестивали. В церквах, в крепос­ ти и других барочных зданиях устраивают концерты органной и камерной му­ зыки. Осенью под открытым небом выступают танцевальные и хоровые коллективы в рамках фольклорного фестиваля "Агрия", а также Недели Сю­ рети Хетек (праздники сбора винограда).
216 ► СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ЭГЕР ЭГЕР Sikfokdt, Noszya" Rac православная церковь КРЕПОСТЬ Церковь Св. Анны ПОЧТ! Dozsg Syorgy Csiky S. и Dobo ter МИНО! Brody BUSZ P.U •ец Пре I agypre Palo; ski Palota юрец пископа Ferences Templom Bazilika зилика Kispreposti Palota 2£fvenyha2 /(atvani :apu ter ERSEK KERT УДАПЕШТ
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ЭГЕР ◄ 217 КРЕПОСТНОЙ МУЗЕЙ. Var utca 1. Тел. (36) 31 27 44. Вход — 2OOFt. Археология, история го­ рода и крепости, этнографическая и художест­ венная коллекции. Сооружение крепости в стратегически важном районе началось в XIII в.; на протяжении последующих столетий ее многократно перестраивали. Башни построены в 1552 г. Крепость стала последним стратеги­ ческим рубежом обороны от турок, которые к тому времени заняли почти всю Венгрию. Ту­ рецкая армия, осадившая Эгер, двадцатикрат­ но превосходила в живой силе защитников крепости и население города. Ге­ роическая борьба за крепость описана венгерским писателем Гезой Гардони (1863-1922) в книге "Звезды Эгера". Под крепостью располагается целая система казематов (Kazamatak). От­ крыто ежедневно с 9.00до 16.30. Очень интересно и впечатляюще. В помеще­ нии отреставрированного епископского дворца находится исторический музей. В нем представлены находки, сделанные в результате раскопок на террито­ рии крепости, а также документы, касающиеся истории Эгера. Зал героев, мо­ нетная мастерская, орудия пыток и могила писателя Гезы Гардони. Летом на площади перед епископским дворцом на фоне красивых аркад про­ ходят выступления народных танцевальных ансамблей и другие представле­ ния для туристов. МУЗЕЙ ДОБЕ ИШТВАНА (DOBE ISTVAN MUZEUM). Открыто ежедневно, кро­ ме понедельника, с 9.00 до 17.00. Внутри ограды замка, во дворце епископов, расположен исторический музей. Здесь выставлены предметы, найденные при раскопках на территории замка, и исторические документы Эгера. Непремен­ но осмотрите зал Героев, монетный двор и пыточные инструменты. В замке на­ ходится могила писателя Гезы Гардони. ЛИЦЕУМ И ОБСЕРВАТОРИЯ "ШПЕКУЛА” (SPECULA). 3300 Eger, Eszterhazy ter 2. Тел. (36) 32 12 11. Открыто с середины марта до середины декабря ежеднев­ но с 9.30 до 13.00, в субботу и воскресенье с 9.30 до 12.00. Вход —350Ft. Инте­ ресно осмотреть зал для проведения торжеств, библиотеку, музей астрономии. Лицеум — одна из древнейших школ Венгрии. Смешение стилей: барокко, роко­ ко и стиль регентства. Роскошная, очень ценная библиотека хранит 13000 томов на 34 языках, рукописи и раритеты. Стены украше­ ны резным деревом, потолок — прекрасными двух­ сотлетними фресками. На седьмом этаже башни располагается обсерватория 1776 г., с выставкой измерительных приборов и инструментов. На 10-м этаже установлена "камера-обскура" 1776 г. БАЗИЛИКА. 3300 Eger, Eszterhazy ter. Входной билет в крипту — 50Ft. Внушительная базилика напротив лиЦеума, построенная в 30-х гг. XIX в. в стиле неоклассики и позднего барокко (стиль Ио­ сифа II), архитектор — Йожеф Хильд. Скульптуры и меблировка выполнены Марко Казагранде. Вну­ три превосходные фрески. Проводятся концерты органной музыки. ДВОРЕЦ ПРЕВО. 3300 Eger, Kossuth Lajos utca 4. Здание известно своими замечательными портапами и гербами из кованого железа работы
218 ► СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ЭГЕР Хенрика Фазолы (1730-1779). Порталы были представлены на Всемирной вы­ ставке в Париже в 1900 г. и награждены золотой медалью. МИНАРЕТ. 3300 Eger, Knezich Karoly utca. Изящный турецкий минарет XVII в. Высота — 35 м. С балкона минарета, куда ведут 93 ступеньки, открывается не­ объятный вид на город и его окрестности. Это одно из немногих сооружений, построенных в период турецкого ига. Турецкие бани сооружены в 1600 г. К ним были пристроены термальные бани и открытые бассейны, которые снабжаются водой из термального источника. Температура воды 22°-25°С, в турецких банях 28°-32°С. ЦЕРКОВЬ МИНОРИТОВ. Dobo ter. Тел. (36) 31 33 04. Открыто с 10.00до 17.00, закрыто по воскресеньям в зимнее время. Датируется 1773 г. Две барочные колокольни и колонны из красного мрамора с золочеными капителями церкви миноритов — главное украшение центральной площади. Этот грандиозный па­ мятник можно смело назвать лучшим барочным произведением в мире. По обеим сторонам алтаря две греческие статуи — благородная классика, с дета­ лью в стиле барокко: пухлым ангелочком, расположившимся у их ног. Купола расписаны великолепными фресками. Внутри мраморные колонны с позоло­ той. Резные деревянные скамьи — настоящее произведение искусства. ВЫСТАВКА ’’ПАЛОЦ”. 3300 Eger, Dobo ter 6. Небольшой музей народного творчества в бывшем аббатстве на центральной площади города. СЕРБСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ (RACZ). 3300 Eger, Szechenyi utca 59. Внимания заслуживает великолепный иконостас. ЦИСТЕРЦИАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ. 3300 Eger, Szechenyi utca 15. Построена в 1743 г. Барочный алтарь, украшенный позолоченным мрамором. ■I ПРОЖИВАНИЕ FLORA HOTEL. 3300 Eger, Furdo utca 5. Тел. (36) 32 02 11, факс (36) 32 08 15. www.hunguesthotels.hu Двухместный номер — 67-77EUR. Большой отель на 196 номеров напротив турецких бань. Стиль модерн с элементами венгерской архи­ тектуры. Занавески на окнах похожи на крылья летучей мыши. В отеле большой ресторан, кафе-экспресс, турецкая кофейня, конференц-зал. Крытый переход соединяет отель с термами. SENATOR-HAZ HOTEL. 3300 Eger, Dobo ter 11. Тел. (36) 32 04 66. 11 номеров. Двухместный номер —от 35EUR. Дом XVIII в. в нескольких метрах от крепостных стен. В отеле работает ресторан с террасой, выходящей на главную площадь. MINARET HOTEL. 3300 Eger, Knezich Karoly utca 4. Тел. (36) 41 00 20. Двухме­ стный номер — 40EUR. Маленькая гостиница на 38 номеров в историческом центре города, в барочном здании. Ресторан отремонтирован в 1992 г. Летняя терраса во внутреннем саду. SZENT JANOS HOTEL. 3300 Eger, Szent Janos utca 3. Тел. (36) 51 03 50, факс (36) 51 71 01. Находится в историческом центре города. Отель открыт в 1997 г. В оте­ ле работают парикмахерская, фитнес-центр, сауна и магазин "Nike". PANORAMA HOTEL. 3300 Eger, Dr. Hibay К. utca 2. Тел. (36) 41 28 86, факс 41 01 36. www.panorama.guards.hu 38 номеров co всеми удобствами. Находится в исто­ рическом центре города, рядом с парком Эгера (Архиепископский сад). В 50 м от отеля — открытые термальные бассейны, пляж и турецкая баня с лечебными водами. Работает лечебный центр "Флора". В отеле: ресторан с "живой" музы­ кой, кафе, бар, сауна, массажные кабинеты, бэбиситтер, конференц-зал. М ПИТАНИЕ FEHERSZARVAS VADASZTANYA. 3300 Eger, Svallda utca 1-3. Тел. (36) 41 11 29. Открыто ежедневно с 18.00 до 00.00. Блюда из дичи, рыбы и домашней
---------------------------------- СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ЭГЕР ◄ 219 птицы — 2500Ft. Супы — 400Ft. Ресторан для любителей дичи находится в подвале со сводчатым потолком. Стены отделаны деревом и кирпичом, укра­ шены оленьими рогами, кабаньими клыками и шкурами. Посетителей встреча­ ют рюмкой грушевой палинки, чтобы подготовить к супу из кабанятины со сметаной или к филе из козлятины. В центре зала открытый очаг. Еда готовит­ ся в присутствии клиентов. НВН BAJOR SORHAZ. 3300 Eger, Bajcsy-Zsilinszky utca 19 (Dobo ter). Тел. (36) 31 63 12. Открыто ежедневно с 11.30 до 22.00. Роскошный, но дорогой ресторан с интерьером из темного дерева. Гуляш — 450Ft, жаркое по-бюккски — 700Ft, го­ вяжье филе — 1300F1. Сводчатый зал XVIII в. отреставрирован в 1988 г., после чего стал пивным баром. Пиво варится на месте. В меню около пяти десятков блюд, в том числе суп из бычьих хвостов, свиные антрекоты в панировке с моз­ гом, окорочок к пиву, подаваемый с гарниром из квашеной капусты. TALIZMAN VENDEGLO. 3300 Eger, Kossuth Lajos utca 19. Тел. (36) 41 08 83. От­ крыто ежедневно с 12.00 до 00.00. В меню около сотни блюд. Например, "суп из рыбы мужа", любимый суп графа Бютлера, или блинчики по-эгерски, кото­ рые запивают местным вином. Ресторан открыт в 1983 г. в настоящем винном подвале со сводчатым потолком в историческом центре Эгера, рядом со вхо­ дом в крепость. Дубовая мебель, темная деревянная обшивка белых стен со­ здают строгий интерьер. Роспись современного художника Иштвана Херцега в стиле турецких миниатюр воспроизводит сцены осады эгерской крепости. КОНДИТЕРСКИЕ DOBOS CUKRASZDA. 33 Eger, Szechenyi utca 6. Тел. (36) 41 33 35. Открыто еже­ дневно с 9.00 до 22.00. Пирожные — 40-120Ft. Мороженое “Кальтер траум” (хо­ лодная мечта) или “Регенбоген” (радуга) — 350-430FL В последние 30 лет это самая популярная кондитерская Северной Венгрии. Находится в пешеходной зоне, рядом с епископским дворцом. Белый интерьер, мраморный пол, мрамор­ ные столики, как в бистро, стулья, обитые розовой тканью. Добош стал именем нарицательным — так называются известные пирожные. На переднем плане изящные мраморные столики светло-серого цвета и белые стулья. На полках множество разновидностей вкуснейших пирожных добош. KAVEZO CASTRUM ANTIQUITAT. 3300 Eger, Usor utca 73. Очень приятное ка­ фе-бар у стен крепости. Стиль бидермейер, темная деревянная отделка на фоне кремовых стен. Небольшая витрина с антиквариатом. Здесь за 130Ft можно выпить кофе любого вида: аркадия (сливки, мед и корица), с лимоном, "Кармен" (амаретто, сливки, шоколад), айс-кафе (ванильное мороженое, взби­ тые сливки, шоколад) и т.д. KULACS CSARDA BOROZO. 3300 Eger, Szepasszonyvblgy. Тел. (36) 31 13 75. Рес­ торан находится в Долине красивых женщин (Szepasszonyvblgy). Качественное вино, домашняя кухня, цыганская музыка. В меню: гуляш со шкварками, антре­ кот по-цыгански, блинчики Тундель". Интерьер напоминает винный подвал с ти­ пичными для Венгрии украшениями в виде связок чеснока, паприки и фляг из шкуры жеребенка на фоне белых стен. Терраса, увитая виноградными листьями. ЛУЧШИЕ ВИНОДЕЛЫ ЭГЕРА Винный туризм процветает. Десятки дегустационных подвалов открыты для посещения. Эгер — второй по значимости винодельческий район после Токая. Легкая вулканическая почва идеальна для виноградной лозы. Все подвалы вырезаны в туфе, в том числе и галереи Эгервина, протянувшиеся на многие километры под городом. EGERVIN. 3300 Eger, Szechenyi utca 3. Тел. (36) 41 24 11. Большое винодельчес­ кое предприятие делает вина из старых венгерских сортов винограда, который
220 ► СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ГОРЫ МАТРА растет в разных районах страны. Торгует некоторыми старыми сортами "Бычь­ ей крови", доказывая таким образом, что это вино знавало лучшие времена. Старые вина хранятся в глубоких епископских подвалах. Лучшее из них — леанька 1964 г. GAL TIBOR. 3300 Eger, Veroszala utca 22. Тел. (36) 429 800. В 1994 г. подвал был расширен и оснащен современным оборудованием, но вино все же выдер­ живается в дубовых бочках. THUMMERER VILMOS в Носвае. 3300 Eger, Alvegi ut 2. Тел. (36) 42 91 95. Боль­ шое семейное предприятие, лучшее в Эгере. Находится в 10 км к востоку от Эгера. Звание лучшего винодела 1995 г. ГОРЫ МАТРА (MATRA) Самая высокая точка Венгрии — гора Кекеш (1015 м). Она возвышается над горным массивом Матра — природным заповедником, охраняемым государст­ вом. Красота природы и горячие источники привлекают в эти места множест­ во туристов. Сами венгры приезжают летом погулять по лесу, а зимой пока­ таться на лыжах и санках. К вершине Кекеш ведет размеченная синими указа­ телями тропа. По дороге вам встретится "каменное море", обширное нагро­ мождение камней на склоне Шомбокора. Местным буковым лесам не менее по­ лутора столетий, здесь встречается около 20 редких видов растений, напри­ мер альпийская роза. Горные деревушки Матрахаза (Matrahaza), Матраальмаш (Matraalmas), Гальятетё (Galyateto), с домами, сложенными из базальта, кажутся неотъемлемой частью пейзажа. Горным климатом и наличием термальных источников объяс­ няется, что здесь расположены такие центры отдыха, как Шошхартьян (Soshartyan), Бюкксек (Bukkszek) и особенно Парад (Parad). Парад известен минеральным источником, стекольным заводом и музеем древ­ ностей. В начале июля жители Парада организуют фестиваль народности палоц (народная музыка и танцы). Здесь можно увидеть великолепные народные костюмы, ремесленные изделия и другие предметы быта крестьян и пастухов. В конюшнях замка графа Каройи между Парадом и Парадфюрдо (Paradfiirdo) находится единственный в мире Музей карет (Kocsimuzeum. Тел. (36) 36 43 87. Вход — 100Ft. Открыто с апреля по сентябрь с 9.00 до 17.00; с октября по март с 10.00 до 16.00) с богатейшей коллекцией. Любопытный факт: карету изобрели в Венгрии, в маленьком городке Коче, откуда и пошло английское название coach. ГОРЫ ЧЕРХАТ (CSERHAT) Горы Черхат вулканического происхождения и являют­ ся отрогами гор Матра. Вулканическая порода расколо­ лась на гигантские монолиты рядом с деревней Матрасёлош (Matraszolos). Весной на лугах Буяка (Bujak) цветут анемоны, а рядом с деревней Черхатсентиштван (Cserhatszentistvan) растут мелкие дикие орхидеи. Горы тянутся вдоль границы со Словакией. Внизу живописные долины с деревнями, приютившимися у подножия холмов и в густых дубовых и буковых ле­ сах. В деревнях можно увидеть средневековые церк­ ви, развалины крепостей, барочные поместья, де­
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ ВЕНГРИЯ — ГОРЫ МАТРА ◄ 221 ревни народности палоц и прекрасные образцы сельской архитектуры. Долина реки Тарна, которая течет сквозь горный хребет, усеяна готическими церква­ ми. Церковь Тара (Таг) была построена в XII в. Народности палоц и матьо проживают в деревнях Холлокё (НоПбкб), Буяк и Казар (Kazar), где проводится ярмарка. Этот живописный район всегда славился своими народными промыслами (расписные гончарные изделия, одежда с цвет­ ной вышивкой). Девушки носят короткие пышные юбки со складками, украшен­ ные жемчужинами, яркие корсажи и чепцы с бантами. Их фартуки часто быва­ ют вышиты розами и тюльпанами. Белая вышивка на носовых платках и шар­ фах — образец редкой техники ручной работы. ХОЛЛОКЁ - HOLLOKO Это деревня-музей, в которой 55 домов, и все они охраняются государством. В 1987 г. деревня включена ЮНЕСКО в Список всемирного наследия че­ ловечества. Музей охватывает все дома деревни, стоящие вокруг маленькой церквушки. После рестав­ рации деревня выглядит так же, как в 1909 г., т.е. до первого пожара. В большинстве домов по-прежнему живут люди. В прошлом Холлокё был известен своей крепостью Сархедь (Szarhegy) XIII в. Но от нее сохранились лишь развалины на вершине холма. 450 жителей деревни — последние хранители народных традиций в Восточной Венгрии. Молодые жен­ щины носят широкие цветастые верхние юбки, надетые на десяток нижних. Народный костюм Холлокё отличается большим чепцом в форме короны или диадемы. С чепца свисают длинные цветные ленты. Мужчины носят льняную рубашку под обтягивающим жилетом, высокие сапоги и круглую шляпу. СПАСИТЕЛЬНОЕ УЕДИНЕНИЕ В деревне народности палоц время, кажется, остановилось в средне­ вековье. В выходные дни женщины по-прежнему надевают старин­ ные пестрые одежды. Народные традиции выжили благодаря изолированности деревни в горах Черехат (Cserbat). По обеим сторонам улицы выстроились побеленные глинобитные до­ ма с резными деревянными верандами. Главный вход в дом — через ве­ ранду. Сразу же при входе главная комната, она служит и столовой, и кухней. Встроенные в печь лавки дают зимой возможность отдох­ нуть в тепле. Гостиная находится рядом, она используется только по торжественным дням. Скатерти и покрывала украшены красно-го­ лубой вышивкой с геометрическим рисунком. В центре деревни стоит церковь XIVв. Она тоже вся белая, но венчающая ее колокольня из тем­ ного дерева. Напротив церкви дам резчика по дереву. Несколько домов (Kossuth utca 82,94,99) превращены в маленькие этнографические му­ зеи культуры народности палоц: скульптура, ткачество, ремесла, ке­ рамика, народные традиции. ТУРИНФОРМ. 3176 Holldko, Kossuth ut 68, Тел. (32) 57 90 11, факс 57 90 10. www.holloko.hu Открыто с Пасхи до сентября ежедневно с 9.00 до 15.00; с ок­ тября до Пасхи с понедельника до четверга.
222 ► АЛФАВИТНЫМ УКАЗАТЕЛЬ------------- АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ Абалигет......................................... 186 Дом-музей Белы Бартока................80 Агард............................................... 134 Еврейский квартал.......................... 93 Аггтелек........................................... 211 Замок Вайдахуньяд.......................... 91 Альфельд .......................................190 Западный вокзал ............................ 90 Бадачонь......................................... 151 Зоопарк и ботанический сад ......... 96 Балатонбоглар .............................. 145 Коллекция Людвига ........................ 79 Балатонлелле................................ 145 Консерватория.................................89 Балатонфёльдвар.......................... 144 Крепостной район............................ 84 Балатонфюред .............................. 153 Лабиринт и музей Бач-Кишкун.....................................190 восковых фигур Будапешт......................................... 68 Мосты через Дунай...........................77 Базилика Святого Иштвана ........... 92 Музей Вазарели.............................. 80 Большой цирк...................................98 Музей военной истории .................. 80 Ботанический сад Музей естествознания.................... 82 университета “Эльте"...................... 97 Музей Золтана Кодая...................... 82 Буда....................................................75 Музей Будайские холмы ............................ 77 изобразительных искусств............. 82 Будайский дворец...................... 78, 85 Музей истории Будапешта............. 79 Будайский дендрарий...................... 97 Музей истории музыки.................... 80 Венгерская Музей иудаизма ...............................81 государственная опера ................ 88 Музей иудаизма ...............................93 Венгерская Музей и развалины Аквинкума .. .83 национальная галерея .................. 78 Музей метро ..................................... 82 Венгерский Музей прикладного искусства ... .80 национальный музей...................... 80 Музей транспорта............................ 83 Водолечебница “Геллерт" ............. 95 Музей Ференца Листа...................... 82 Водолечебница “Кирай Фюрдо” .. .95 Музей филателии............................ 81 Водолечебница "Рац”...................... 96 Ниши под воротами Крепостного Водолечебница “Рудаш”..................95 района................................................87 Водолечебница “Сечени"............... 94 Обсерватория ‘Урания"..................99 Вокзал Келети ............................... 90 Обуда............................................76,80 Гора Геллерт............................. 87, 97 Остров Маргит................................. 76 Гора Мартинович ............................ 97 Охотничий заказник “Будакеси" .. .98 Городекой парк.................. 82, 90. 96 Памятник святому Геллерту ......... 87 Греко-православная церковь........ 93 Парк аттракционов — Дворец Грешхам ...............89 Видам-парк....................................... 98 Дворец чудес ...................................99 Парк скульптур................................. 84 Детская железная дорога ............. 99 Парламент......................................... 88 Дом Наполеона................................ 89 Пешт ..................................... 75,80,88 ...............................79
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ◄ 223 Пещера Палвёлди .......................... 98 Мариадьюд .....................................188 Пещера Семлё-хедь........................ 98 Мартонвашар Планетарий....................................... 99 Мишкольц .......................................211 Площадь Героев....................... 82, 90 Мишкольц-Тапольца......................212 Площадь Рузвельта ...................... 89 Мохач............................................... 189 Природный парк на горе Шаш ... .97 Надьважонь.....................................157 Приходская церковь...................... 92 Надьценк......................................... 174 Приходская церковь в Кёбанье .. .93 Национальный Редут — парк Кишкуншаг ............................ 192 концертный зал "Вигадо’’............... 88 Озеро Балатон .............................. 136 Рыбацкий бастион............................ 86 Озеро Веленце .............................. 134 Сберегательная касса .................... 88 Пакозд............................................. 134 Сельскохозяйственный музей ... .82 Паннонхалма...................................165 Синагога на улице Дохань ............. 93 Печ................................................... 179 Статуя ‘Святая Троица’’..................86 Пуста Хортобадь............................ 203 Усыпальница Гюль-Бабы Тюрбе . .87 Сантод............................................. 144 Францисканская церковь............... 92 Сегед............................................... 196 Художественная Секешфехервар ............................ 134 галерея “Мючарнок”........................ 83 Сентэндре.......................................124 Церковь короля Матьяша ............. 91 Сиглигет ......................................... 151 Церковь Марии Магдалины........... 86 Сильвашварад................................ 213 Цитадель на вершине Сольнок........................................... 199 горы Геллерт ................................... 87 Сомбатхей.......................................176 Этнографическиймузей................... 81 Тапольца......................................... 157 Бюк .................................................. 175 Тихань............................................. 152 Веспрем........................................... 155 Токай............................................... 209 Виллань................................... 187, 188 Фертёд ........................................... 172 Вишеград ........................................ 129 Хайдусобосло ................................ 207 Гардонь........................................... 134 Харкань........................................... 187 Гёдёллё........................................... 122 Хевиз............................................... 148 Горы Баконь ................................... 155 Херенд............................................. 159 Горы Матра.....................................221 Холлокё........................................... 221 ГорыЧерхат ...................................221 Шарвар ........................................... 178 Дебрецен......................................... 205 Шиклош.................................. 187, 188 Дьёр.................................................. 162 Шиофок........................................... 140 Дьюла ............................................. 200 Шомло............................................. 159 Излучина Дуная ........................124 Шопрон ........................................... 166 Кёсег................................................ 175 Шукоро ........................................... 134 Кестхей ........................................... 146 Шюмег............................................. 158 Кечкемет......................................... 192 Эгер................................................. 214 Киш-Балатон................................... 145 Эстергом ......................................... 130 Лиллафюред...................................213 ................................ 133
224 ► МИНИ-СЛОВАРЬ МИНИ-СЛОВАРЬ Здравствуйте До свидания Спасибо Да/Нет Прошу прощения Я не понимаю Не можете ли вы мне сказать, где находится?.. Улица, проспект Площадь, бульвар Церковь, музей Купальни,бассейн Обменять деньги Закрыто Направо, налево Аэропорт Железнодорожный вокзал Поезд, путь, касса Билет Отъезд, прибытие Автобус, трамвай Троллейбус, метро Остановка Вход/выход Г остиница Завтрак, обед, ужин Ресторан, бар (кабачок) Счет, пожалуйста Jo napot (йо напот) Viszontlatasra (висонтлаташра) Koszonom (кёсёном) Igen (игэн)/пет (нэм) Elnezest kerek (Эльнезешт керек) Nem ertem (Нэм эртем) Tudja, merre van а?.. (Тудъя, меррэ ван а?..) Utca (утца), ut, sugarut (ут, шугарут) Тег (тер), korut (кёрут) Templom (темплом), muzeum (музеум) Fordo (фюрдё), uszoda (усода) Penzvaltas (пензвалташ) Zarva (зарва) Jobbra (йоббра), ва1га (балра) Repuloter (репюлётер) Palyaudvar (пальаудвар) Vonat (вонат), vagany (вагань), penztar (пензтар) Jegy (йедь) Indulas (индулаш), erkezes (эркезеш) Busz (бус), villamos (вилламош) Trolibusz (тролибус), metro (метро) Megallo (мегалло) Bejarat (6ейарат)/к|)ага1 (кийарат) Szalloda (саллода) Reggeli (реггели), ebed (эбед), vacsora (вачора) Otterem (эттэрзм), vendeglo (вендеглё), soroso (шорозо) Fizetek (физетек); kerem a szamlat (или Керем а самлат) Levesek (левешек), koretek (кёретек) Vadak (вадак), halak (халак) Суп, гарнир Дичь, рыба Говядина, свинина, телятина Marha (маржа), diszno (диено), borju (боръю) Птица, индейка, цыпленок szarnyasok (сарньяшок), pulyka (пулька), csirke (чиркэ) Овощи, салат Fozelekek (фёзэлекек), salatak (шалатак) Сыр, масло, хлеб Sajt (шайт), vaj (вай), kenyer (кеньер) ?! So (шо), bors (борш) Соль, перец Чай, кофе Tea (теа), kave (каве) Молоко, вода Tej (тей), viz (виз) СХ> Вино, пиво, водка Вог (бор), sor (шёр), palinka (палинка) Белое/розовое bhi Feher bor (фехер 6op)/rozebor (розебор) Красное вино Vorosbor (вёрёшбор) I — еду (эдь);2 —к го); 3 — harom (жаром); 4 — пёду (нэдь); 5 — ot (ёт); 6 — hat (хат); 7 — hei d — nyolc (ньолц), 9 — kilenc (киленц); 10 — tiz (тиз); II — tizenegy (тизенэдь); 12 — tizenketto (тизенкетто); 20 — husz (xyc); 30 — harminc (харминц); 50 — otven (ётвен); 100 - szaz (саз); 1000 — ezer (эзер)



нужны деньги? у нас есть ОДИН человек Если Вы - наш клиент то Вы уже с ним знакомы. Ведь это Ваш персональный менеджер. Мы в BSGV уверены, что каждый клиент заслуживает исключительного внимания. Особенно, когда речь идет о таких вещах, как кредит на приобретение автомобиля, ипотечный или любой потребительский кредит. Позвоните по телефону 783-00-00, и мы расскажем Вам о наших кредитах. The New York Public Library Банк Сосьет ГРУППА СОСЬЕТЕ ЖЕНЕРААЬ DONNELL LIBRARY CENTER WORLD LANGUAGES COLL. 20 West 53rd Street New York, NY 10019 банк, с которь.... Генеральная лицензия Банка России №2295 www.bsgx